# #
n. #, Balkenkreuz, Nummer-Zeichen

%
%
n. %, Prozentzeichen

&
&
n. &, kommerzielles "Und"-Zeichen

10X
10X
interj. Danke!, ich bin dir dankbar!

12 year molar
12 year molar
n. (Zahnmedizin) zweiter Backenzahn

13th generation
13th generation
Generation zwischen 1961 und 1981 geboren (13 Generation seit der Gründung der Vereinigten Staaten von Amerika)

1984
1984
n. 1984, Roman von George Orwell vom Umgang mit einem allmächtigen totalitären seine Bürger ständig überwachendem Staat handelnd

2004 Tsunami
2004 Tsunami
n. 2004 Tsunami, Tsunami vom 26, Dezember 2004, zerstörerische Tsunami-Welle die am 26. Dezember 2004 als Folge eines Erdbebens ausgelöst wurde und die etwa 225.000 Menschen in 8 Ländern (Thailand, Seychellen, Somalia und Sri Lanka) das Leben kostete, Tsunami 2004

2G
2G
 1
adj. von oder sich auf die zweite generation drahtloser Technologie beziehend

 2
2G, zweite Generation drahtloser Technologie2G (Second Generation)

3D 3D
 1
n. 3D, Film mit dreidimensionaler Ausstrahlung

 2
adj. 3D, dreidimensional; drei Dimensionen aufweisend

3Dfx Interactive 3Dfx Interactive
n. 3Dfx Interactive, 1994 gegründete Firma die sich auf die Hesrstellung von 3D Grafikkarten und grafische Verarbeitungsdateien spezialisierte bis sie von NVIDIA Corporation aufgekauft wurde

3G
3G
 1
3G, Dritte Generation, Beschreibung internationaler Mobilfunkstandards der Telekommunikation (analoges Mobilfunk war die erste und digitale PCS war die zweite Generation)3G (Third Generation)

 2
adj. sich auf die Dritte Generation Mobilfunkstandards der Telekommunikation beziehend oder diese betreffend

411 411
n. Telefonauskunft in Nordamerika (Kanada und den USA) zur Erhaltung einer gesuchten Telefonnummer; Information über ein geplantes Ereignis oder Unternehmung

4WD
4WD
Vierradantrieb, Kraftverteilungssystem auf alle vier Räder eines Fahrzeugs; Fahrzeug mit Vierradantrieb4WD (four wheel drive)

4th Duke of Devonshire
4th Duke of Devonshire
n. 4th Duke of Devonshire, Vierter Herzog von Davonshire, William Cavendish (1720-1764), britischer Staatsmann, ehemaliger Premierminister von Groß Britannien (1756-1757)

4to (quarto)
4to (quarto)


4to
4to
Quarto, Papiegröße gleich etwa 24 auf 30 cm; Buch dieser Papiergröße

7-Eleven®
7-Eleven®
n. 7-Eleven®, internationales Großkonzern gegründet im Jahre 1927 in Texas (USA) das die größte rund um die Uhr geöffnete Lebensmittellädenkette in Nordamerika und den Fernen Osten betreibt; Lebensmittelläden von Lizenzträgern betrieben die den Namen 7-Eleven® führen dürfen

7UP
7UP
n. 7UP, Seven Up, Schutzmarke eines Sprudelwassers mit Limonadengeschmack

8vo (octavo)
8vo (octavo)


8vo
8vo
Octavo, Buchgröße von etwa 15 auf 22 cm; 15 auf 22 cm großes Buch

9 to
9 to
n. Arbeitsstelle bei der man sich von 9 Uhr Morgens bis 5 Uhr am nachmittag befindet

9/11
9/11
n. 11. September, der Terroranschlag vom 11. September, 11. September 2001, Datum an dem die islamistische Terrororganisation Al-Quaida einen Anschlag auf das World Trade Center in New York verübte indem sie zwei Flugzeuge kidnappte und diese in die zwei benachbarten Gebäude hineinflog (etwa 3000 Menschen kamen bei den Anschlägen ums Leben)

911
911
n. in Nordamerika (Kanada und den USA) gewählte Rufnummer für Notfalldienste

@
@
 1
n. @, At-Symbol, Symbol das bei E-mail Adressen benutzt wird (Internet)

 2
@, symbol known as the "at sign" that is used to signify the word "at" (especially in email addresses, also known as "strudel", "commercial at", and more)@ (AT-Zeichen)

A Bombe A Bombe
A bomb, atomic bomb

A Doll's House
A Doll's House
Ein Puppenheim, Schauspiel von Henrik Ibsen

A Dur
A Dur
A major, major scale based on the note of A

A Moll
A Moll
A minor, minor scale based on the note of A

A P Giannini
A P Giannini
A P Giannini (Name), amerikanischer Bänker aus San Francisco, Gründer der Bank of America

A Programming Language
A Programming Language
Programmiersprache, Computer Programmiersprache in den 1960ern entwickelt und zur Generation von Matrizeninformation benutzt (Computer)

A Streetcar Named Desire
A Streetcar Named Desire
Endstation Sehnsucht, Theaterstück von Tennessee Williams; Spielfilm dem Theaterstück gleichen Namens nachgespielt mit Marlon Brando in der Hauptrolle

A Twit to Lunch
A Twit to Lunch
Einen Trottel zum Essen (Vorstellung im Lessinghaus in Tel Aviv)

A branch GHQ
A branch GHQ
Personalabteilung der Armee

A branch
A branch
Personalabteilung der Armee

A division
A division
Personalabteilung der Armee

A-bomb
A-bomb
A-Bombe, Atombombe

A-line dress
A-line dress
trapezförmiges Kleid das eng im obrigen Bereich und nach unten hin weiter wird

A-one
A-one
erste Wahl, erstklassiger Qualität, hervorragende Qualität

A. B. Yehoshua
A. B. Yehoshua
n. A. B. Yehoshua (1936 geboren), israelischer Dramatiker und Schriftsteller

A.C.
A.C.
WechselstromA.C. (alternating current)

A.D.
A.D.
n. nach Christi Geburt

A.H.
A.H.
 1
Anno Hebraico, im Jahre ... (nach dem Hebräischen Kalender)A.H. (Anno Hebraico)

 2
Anno Hegirae, im Jahre ... der Hegira (nach dem moslemischen Kalender)A.H. (Anno Hegirae)

A.I. A.I.
Künstliche Intelligenz, Forschungszweig sich mit der Implementierung menschlicher Intelligenz auf Computer beschäftigendA.I. (artificial intelligence)

A.M.
A.M.
Morgens, vormittags; die Zeit vor Mittag; die Stunden zwischen Mitternacht und Mittag, Spitzname für Zeitungen die am Morgen erscheinen (werden früh am Morgen verteilt)A.M. (ante meridiem)

A.S.S. graduate
A.S.S. graduate
verbal ausschweifende Person (Ausdruck bei O.J. Simpsons Gerichtsverhandlung von Journalisten benutzt)

A/D converter
A/D converter
Konverter analoger in digitaler Signale

A4
A4
n. internationale Papier Standardgröße (21 cm auf 29,7 cm)

A
A
n. a, first letter of the Latin alphabet; first letter of the German alphabet

AA
AA
 1
Anonyme Alkoholiker (Hilfsverband der Alkoholiker)>

 2
Luftabwehr, zum Schutz gegen feindliche Fugzeuge und HubschrauberAA (anti-aircraft)

 3
foreign office, governmental department in charge of the foreign affairs of a countryAA (das Auswärtige Amt)

AAA AAA
 1
Amerikanische Organisation der nicht professionellen Athleten, Organisation die nicht professionelle Sportarten betreut#AAA (Amateur Athletic Association)

 2
Flugabwehrgeschütz, Flak, Methode zur Abwehr von Flugzeugen (durch Benutzung von Geschützen oder Raketen)AAA (antiaircraft artillery)

 3
Amerikanische Automobil Vereinigung, Organisation die ihre Mitglieder mit Pannenhilfe und anderen Dienstleistungen rund ums Auto versorgt (Straßenkarten, Reiseplanung etc.)&AAA (American Automobile Association)

AAAL AAAL
AAAL, Amerikanisches Institut der Geisteswissenschaften,AAAL (American Academy of Arts and Letters)

AAM
AAM
Luft-Luftrakete, Rakete die vom einem Flugzeug abgeschossen wird mit der Absicht ein fliegendes Ziel zu treffenAAM (air-to-air missile)

AAMOF
AAMOF
in Wahrheit, eigentlich (Internet Slang)AAMOF (as a matter of fact)

AAS
AAS
AAS, Diplom der Angewandte Wissenschaften in amerikanische Colleges$AAS (Associate in Applied Sciences)

AAUP
AAUP
AAUP, amerikanische Organisation für den Schutz akademischer Freiheiten von Professoren5AAUP (American Association of University Professors)

AB
AB
Luftwaffenbasis, Fliegerhorst, Militärische Basis der Luftwaffe, Zentrum für Luftwaffentraining und OperationenAB (air base)

ABC Ausrüstung
ABC Ausrüstung
ABC kit, supply kit including gas mask for protection against biological and chemical warfare

ABC Index
ABC Index
alphabetical index, index ordered according to the alphabet

ABC Krieg
ABC Krieg
ABC warfare, waging war with atomic biological and chemical devices

ABC kit
ABC kit
ABC-Ausrüstung (gegen ABC-Waffen) eine Gasmaske gegen biologische und chemische Waffen beinhaltend

ABC warfare
ABC warfare
ABC-Krieg, Krieg mit atomaren biologischen und chemischen Waffen

ABC
ABC
abc, atomisch biologisch chemisch'ABC (atomic, biological, and chemical) P—‚e026A;b026A;02D0;'s026A;02D0;

ABEND
ABEND
Absturz eines Computerprogramms (Computer)ABEND (abnormal end)

ABL
ABL
Amerikanische Basketball Liga, eine der professionellen Basketballigen in den USA!ABL (American Basketball League)

ABM
ABM
 1
antiballistische Raketenbegrenzungsvertrag, im Jahre 1972 unterzeichneter Vertrag zwischen den USA und der Sovietunion der ihre Raketenstartrampen auf jeweils 200 begrenzt$ABM (Anti-Ballistic Missile Treaty)

 2
measurment taken to enhance the job creation in the market"ABM (Arbeitsbeschaffungsmaßnahme)

ABS ABS
 1
ABS, anti-lock braking system, system on cars that prevents the wheels from locking while brakingABS (Antiblockiersystem)

 2
ABS, Antiblockiersystem, Steuerung für Autobremsen die die Räder daran hindert während des Bremsens zu blockierenABS (anti-lock braking system) I'æbs

AC Milan AC Milan
AC Mailand, professionele Fussball Mannschaft aus Mailand (Italien)

AC
AC
 1
nach Christi Geburt!AC (ante Christum)

 2
AC, WechselstromAC (Army Corps)

 3
Steuerung der Luftfeuchtigkeit und TemperaturAC (air conditioning)

ACCU ACCU
ACCU, Association of C and C++ Users, weltweite Organisation von in C-Programmierungssprachen interessierten Menschen (Computer)&ACCU (Association of C and C++ Users)

ACE inhibitor
ACE inhibitor
ACE Inhibitor, Hemmer des Angiotensin Covering Enzyme die bei hohem Blutdruck eingesetzt werden (Medizin)8ACE inhibitor (angiotensin converting enzyme inhibitor)

ACK
ACK
Zeichen oder Meldung von einem Empfängermodem zum Sendermodem verschickt um hinzuweisen das ein Datenpacket vollständig und fehlerfrei angekommen ist (Computer, Telekommunikation)ACK (acknowledgement)

ACLS
ACLS
ACLS, Ausrüstung zur Notbehandlung zur Behandlung von iiregulärem Herzschlag (Medizin)%ACLS (Advanced Cardiac Life Support)

ACLU
ACLU
 1
A.C.L.U., american civil liberties union; American organization which defends the rights of the individual&ACLU (American Civil Liberties Union)

 2
ACLU, amerikanische Union für Bürgerfreiheit&ACLU (American Civil Liberties Union)

ACM ACM
ACM, Internationale Organisation zur Förderung vom Informationstechnologie und die sich als die Organisation der Menschen die in dem Feld der Informationstechnologie arbeiten versteht(ACM (Association of Computer Machinery)

ACP
ACP
Plan zur Kontrolle des Luftraums, Dukument das genaue Information über die Kontrolle eines militärischen Luftraumes gibtACP (Airspace Control Plan)

ACPI
ACPI
ACPI, Kraftmanagement-System von Intel Microsoft und Toshiba entwickelt das einem Windows-Betriebssystem das Kontrollieren der Kraft die periphären Geräten übermittelt wird ermöglicht2ACPI (Advanced Configuration and Power Interface)

ACTH
ACTH
ACTH, Adrenocorticotropes Hormon, die Bildung von Kortisol in der Nebennierenrinde stimulierendes Hormon (Physiologie)#ACTH (adrenocorticotropic hormone)

ADAC
ADAC
ADAC, Allgemeiner Deutscher Automobile Club; German auto club that provides members with emergency roadside assistance and travelling services (similar to AAA in the USA),ADAC (Allgemeiner Deutscher Automobil Club)

ADC
ADC
Aide-de-camp; (Comput) Adapter der analoge Signale in digitale Signale umwandelt"ADC (Analog to Digital Converter)

ADFC
ADFC
German cyclist's association, German cyclist's society*ADFC (Allgemeiner Deutscher Fahrrad-Club)

ADHD
ADHD
ADHD, Aufmerksamkeitsdefizit und Hyperaktivität bei Kinder (Medizin)0ADHD (attention deficit hyperactivity disorder)

ADL
ADL
 1
ADL (amerikanische Antidfifamierungsliga)ADL (Anti-Defamation League)

 2
ADL, anti defamation league; American organization that battles racism and discrimination*ADL (amerikanische Antidfifamierungsliga)

ADN ADN
 1
General German News Service.ADN (Allgemeiner Deutscher Nachrichtendienst)

 2
bald (Internet Slang)ADN (any day now)

ADO ADO
ADO, Interface von Microsoft das einen schnellen Zugang zu verschiedenen Arten von Datenbanken ermöglicht (Computer)

ADP
ADP
ADP, Computer Datenverarbeitungstechnik das wenig menschliche Teilnahme erfordert ADP (Automatic Data Processing)

ADPCM
ADPCM
(Comput) analoge Wellenkompression, Methode zur Kompression von Audiodateien4ADPCM (Adaptive Differential Pulse Code Modulation)

ADR
ADR
ADR-Verfahren, Konfliklösungsmethode die eine Intervention durch eine dritte unbeteiligte Partei einschließt%ADR (alternative dispute resolution)

ADS
ADS
ADS, Attention Deficit Syndrome, disorder characterized by lack of attention and sometimes hyperactivity$ADS (Aufmerksamkeitsdefizitsymdrom)

ADSL
ADSL
 1
Asymmetrische digitale Abonnenten Telefonverbindung, Technologie die schnellen Datentransfer digitaler Informationen durch normale Telefonverbindungen ermöglicht*ADSL (Asymmetric Digital Subscriber Line)

 2
ADSL, Asymmetric Digital Subscriber Line, technology that enables rapid transfer of digital information through regular telephone cables (the line is asymmetrical because the connection is faster in one direction than the other)*ADSL (Asymmetric Digital Subscriber Line)

ADVANTEST Corporation ADVANTEST Corporation
n. ADVANTEST Corporation, japanisches Unternehmen das elektronische Messinstrumente und automatische Testausrüstung herstellt und verkauft

AED
AED
AED, Emiraten Dirham, Währung in den Emiraten

AEF
AEF
American Expeditionary Forces, amerikanische Militärkräfte die im Ausland eingesetzt wurden (insbesondere während des Ersten Weltkrieges)$AEF (American Expeditionary Forces)

AESOP
AESOP
AESOP, stimmlontrolliertes Computersystem in Endoskopieführeung in der LAparoskople eingesetzt (von Computer Motion Inc. hergestellt)
AFAIK
AFAIK
meines Wissens, soviel ich weiß- (Abkürzung im Internet AFAIK)AFAIK (As Far As I Know)

AFC
AFC
 1
AFC, Application Foundation Classes, Sammlung von Java-Programmbibliotheken zum Aufbau von Java-basierten Applikationen (Computer)%AFC (Application Foundation Classes)

 2
Amerikanische Football Liga, eine von zwei Ligen der nationalamerikanischen professionellen Footballvereine (in dem USA)#AFC (American Football Conference)

AFK AFK
Weg vom Keyboard, Ich bin zur Zeit nicht am Computer, komme gleich wieder (Abkürzung im Internet)AFK (Away From Keyboard)

AFL
AFL
 1
AFL, American Football League, Eine der professionellen Footballigen in den USAAFL (American Football League)

 2
Amerikanische Arbeitsföderation!#AFL (American Federation of Labor)

AFN AFN
AFN, Radio- und Fernsehstation des US-Militärs außerhalb der USAAFN (American Forces Network)

AFT
AFT
Gewerkschaft für Erzieher in den USA (1916 gegründet)&AFT (American Federation of Teachers) P:0251;02D0;ft

AG
AG
 1
StaatsanwaltAG (attorney general)

 2
GeneraladjutantAG (adjutant general)

 3
plc, public limited company; stock company, company that offers sharesAG (Aktiengesellschaft)

AGC AGC
AGC, Automatic Gain Control, Einstellbare elektronische Automatik zur Aufnahme von Video- oder Tonaufnahmen mit einer vorbestimmten Rate (durch elektronische Kontrolle)AGC (Automatic Gain Control)

AGL
AGL
Luftraum, über dem Boden, über der ErdoberflächeAGL (Above Ground Level)

AGM
AGM
 1
Luft-Bodenrakete, Rakete die vom einem Flugzeug abgeschossen wird mit der Absicht ein Ziel auf dem Boden zu treffenAGM (Air-to-Ground Missile)

 2
Treffen das einmal im Jahr stattfindet; jährliche Sitzung der AktionäreAGM (annual general meeting)

AGP AGP
AGP, Computerinterface das die verbesserte Anzeige von dreidimensionalen Grafiken mit hoher Geschwindigkeit ermöglichtAGP (Accelerated Graphic Port)

AI
AI
Künstliche Intelligenz, Zweig der Wissenschaft der sich mit Simulation und Umsetzung menschlicher Intelligenz am Computer beschäftigtAI (Artificial Intelligence)

AICPA
AICPA
AICPA, Große professionelle Organisation für Buchhalter in den USA;AICPA (American Institute of Certified Public Accountants)

AIDS Infizierter
AIDS Infizierter
AIDS carrier, person who carries the deadly HIV virus

AIDS carrier
AIDS carrier
AIDS-Infizierter, Person mit dem HIV-Virus infiziert

AIDS virus
AIDS virus
das AIDS Virus (HIV)1AIDS virus (acquired immune deficiency syndrome)

AIDS
AIDS
AIDS, unheilbare vom HIV Virus verursachte Krankheit die das Immunsystem schwächt (Medizin)+AIDS (acquired immune deficiency syndrome) Pe026A;dz

AIFF Erweiterung
AIFF Erweiterung
AIFF extension, extension used to identify a certain type of sound file

AIFF extension
AIFF extension
Endung zur Erkennung von Audiodateien

AIFF format
AIFF format
Audiodatei in 8 Bit Format vorwiegend an Macintoshcomputer benutzt

AIFF
AIFF
(Computer) Format zum Speichern von qualitativ hochwertigen Musik- und Videoaufnahmen (entwickelt von Apple, für Apple- und Macintoshcomputer)%AIFF (Audio Interchange File Format)

AIG
AIG
AIG, American International Group, amerikanische Gesellschaft mit Hauptsitz in der Stadt New York, weltweite Versicherungs- und Finanzservicegesellschaft#AIG (American International Group)

AIM
AIM
 1
Raketen die ankommende Flugzeuge abfangen sollenAIM (Air Intercept Missile) Pe026A;m

 2
American Indian Movement, Organisation zum Schutz der Interessen von Indianer in den USAAIM (American Indian Movement) Pe026A;m

 3
AIM, AOL Instant Messenger, Software von America Online hergestellt die es User erlaubt zetechte Mitteilungen untereinander auszutauschen (Internet)AIM (AOL Instant Messenger) Pe026A;m

AIPAC AIPAC
 1
AIPAC - Amerikanisches- Pro Israelisches politisches Komitee6AIPAC (American Israeli Political Activity Committee)

 2
AIPAC, american israeli political activity committee; American organization which works to strengthen and improve political relations between the United States and Israel=AIPAC (Amerikanisches- Pro Israelisches politisches Komitee)

AK AK
AK, Alaska, Staat im Nordwesten der USA AK (Alaska)

AKW
AKW
nuclear power station, atomic reactor which is used to produce electricityAKW (Atomkraftwerk)

AL (Alabama)
AL (Alabama)


AL
AL
Alabama, Staat im Südosten der USA=

ALARM
ALARM
Rakete mit einem Infrarotsender der die Zieleinrichtungen auf Objekte die Wärme abgeben justiert ,ALARM (Air-Launched Anti-Radiation Missile) Paa·larm || 0259;'l0251;02D0;m

ALCOA
ALCOA
ALCOA, amerikanische Gesellschaft mit Hauptsitz in Pittsburgh (Pennsylvanien), Globalhersteller und Vertreiber von Aluminiumprodukte$ALCOA (Aluminum Company of America)

ALGOL
ALGOL
ALGOL, algebraische Computersprache bei mathematischen und wissenschaftlichen Anwendungen verwendetALGOL (algorithmic language) PRAl·gol || 'ælg0251;l /-g0252;l

ALS
ALS
 1
ALS, Amyotrophic Lateral Sclerosis, (Medicine) Lou Gehrig's disease, incurable progressive disease of the motor nerve cells in the brain and spinal cord, causes their degeneration and muscle degeneration!ALS (Amyotrophe Lateralsklerose)

 2
ALS, Amyotrophe Lateralsklerose, Lou Gehrig Krankheit, unheilbare progressive Erkrankung der Zellen der Bewegungsnerven des Gehirns und der Wirbelsäule die Nerven- und Muskeldegeneration verursacht (Medizin)$ALS (Amyotrophic Lateral Sclerosis)

ALT Taste ALT Taste
Alt key, key which is used in combination with other keys as shortcuts for commands (Computers)

ALU
ALU
Arithmetische und Logische Einheit, Teil der zentralen Prozessoreinheit die Berechnungen und logische Operationen durchführt. ALU (Arithmetic and Logic Unit)

AM
AM
 1
AM, amplitude modulation; broadcasting through variations in the width of the radio wave (Electricity)

 2
AM, Amplitudenmodulation (in der Elektrizität)

 3
A.M., Artium MagisterAM (artium magister) PBæm02D1; 0259;m

AMA AMA
 1
AMA, Asset-Management-Aktivitäten, finanzieller Service der eine reguläre Bankaktivität mit Investitionstätigkeiten erlaubt (Finanz)AMA (asset management account)

 2
AMA, Amerikanische Medizinbehörde#AMA (American Medical Association)

 3
AMA, Amerikanische Verwaltungsbehörde &AMA (American Management Association)

AMBIOS AMBIOS
AMBIOS, (Computer) Typ eines einfachen Input-Output Systemschip in den meisten PC´s befindlich (von Amerikan Megatrends Inc. hergestellt)

AMD
AMD
AMD, Advanced Micro Devises, Gesellschaft die sich mit der Herstellung von Prozessoren für Heimcomputer beschäftigtAMD (Advanced Micro Devices)

AMEX
AMEX
AMEX, American Stock Exchange, größte amerikanische Wertpapierbörse in New YorkAMEX (American Stock Exchange)

AMPS
AMPS
Analoges mobiles Telefonsystem, (Telekommunikation) weitverbreiteter Standard für analog mobile Kommunikation (Grundlage der Industrie von Mobiltelefonen in den USA)"AMPS (Analog Mobile Phone System)

AMRAAM
AMRAAM
Fortgeschrittene Luft-Luft-Rakete für mittlere Distanzen (mit Radar zur Zielerkennung ausgerüstet)2AMRAAM (Advanced Medium-Range Air-to-Air Missile)

AMU
AMU
n. AMU (Atomic Mass Unit), Kernmasseneinheit

ANC
ANC
 1
ANC, African National Congress, wichtige politische Partei in Südafrika die gegen mit Nelson Mandela als Vorsitzenden gegen die Apartheid kämpfte ANC (African National Congress)

 2
ANC, african national congress, major political party in South Africa led by Nelson Mandela%ANC (Afrikanischer Nationalkongress)

ANSI Grafik ANSI Grafik
ANSI graphics, text graphic using the ANSI standard, graphic using the standard of the American National Standards Institute

ANSI SYS
ANSI SYS
ANSI SYS, device manager for controlling screens, file for controlling screens and keyboards

ANSI character set
ANSI character set
ANSI-Zeichensatz, Standardzeichen und Erweiterung des ASCII-Zeichensatzs durch das Amerikanische Nationale Institut für Normung

ANSI graphics
ANSI graphics
ANSI Grafik, Textgrafik im ANSI Format des Amerikanischen Nationalen Institut für Normung

ANSI screen control
ANSI screen control
Steuercenter für den Bildschirm für die Anzeige von Textinformation durch das Amerikanische Nationale Institut für Normung

ANSI.SYS
ANSI.SYS
ANSI.SYS, Bildschirmmanager, Bildschirm und Tastaturkontrollierende Datei (Computer)

ANSI
ANSI
 1
ANSI, Amerikanischer Normenausschuß-ANSI (American National Standards Institute)

 2
ANSI, American National Standards Institute; U.S. engineering organization that determines procedures for the development and coordination of voluntary American National Standards%ANSI (Amerikanischer Normenausschuß)

ANZAC ANZAC
ANZAC, bewaffnete Militärkräfte aus Australien und Neuseeland die im Ersten Weltkrieg kämpften.ANZAC (Australian and New Zealand Army Corps)

AOA
AOA
(Bei Flugzeugen) spitzer aerodynamischer Winkel der zwischen einer Tragfläche und der relativen Windrichtung entsteht AOA (Angle Of Attack)

AOK
AOK
general health insurance, health insurance, insurance which provides compensation for medical expenses in the case of illness"AOK (Allgemeine Ortskrankenkasse)

AOL
AOL
 1
America On Line, amerikanischer OnlinedienstAOL (America On Line)

 2
AOL, America On Line, on-line information service provider in the United States (Internet)AOL (America Online)

AOMT AOMT
Technologie zum Programmieren von Agentprogramme (Computer) *AOMT (Agent Oriented Modelling Technique)

AOP
AOP
n. (Comput-Internet) Auto Op, automatische Berechtigung einen Chatraum zu verwalten

AOT
AOT
Angriffswinkel, Winkel zwischen dem Anflugsweg des angreifenden Flugzeuges und dem fliegenden Ziel AOT (Angle off Tail)

APA
APA
 1
APA, american psychological association; organization of American psychologists,APA (Amerikanische Psychologen Vereinigung)

 2
Amerikanische Psychologische Vereinigung (Initiale) )APA (American Psychological Association)

APC APC
APC, armored personnel carrier, bewaffnetes Fahrzeug das Soldaten und Ausrüstung zum und von einem Schlachtfeld transportiert APC (armored personnel carrier)

APD
APD
APD, Avalanche Photodioden, Auslösung einer Elektronenlawine durch Photonen mit einem Verstärkungsfaktor (Elektronik)APD (avalanche photodiode)

APF
APF
Weißmehl, Weizenmehl der zum Kochen oder Backen benutzt werden kann!APF (all-purpose flour)

API
API
API, Interface zur Anwendungsprogrammierung, ein Teil im Betriebssystem das als einheitliches Benutzerinterface für Anwendungsprogramme dient$API (Application Program Interface)

APL
APL
APL, Computer Programmiersprache die in den 1960er entdeckt wurde und dazu benutzt wird matrizenartige Information zu erzeugen (Computer)APL (A Programming Language)

APM
APM
 1
APM, Advanced Power Management, management of hardware and software in a way that is intended to save on the consumption of electricity (Computers) APM (Advanced Power Management)

 2
Apm, fortschrittliche Stromverwaltung, Verwaltung des Stromverbrauchs um ihn zu verringern APM (Advanced Power Management)

APO APO
extra-parliamentary opposition'APO (Außerparlamentarische Opposition)

APR
APR
Jahreszins, Jährliche Zinsrate auf Krediten oder Anleihen (nach dem Gesetz muß der Verleiher den Zinssatz angeben)APR (Annual Percentage Rate)

ARC
ARC
n. ARC (das Amerikanische Rote Kreuz)

ARCO
ARCO
ARCO, Atlantic Richfield Company, amerikanische Gesellschaft mit Hauptsitz in Kalifornien die in Rohölsuche -herstellung und -verteilung weltweit engagiert ist"ARCO (Atlantic Richfield Company)

ARD
ARD
ARD, German Public Service Broadcasting NetworkUARD (Arbeitsgemeinschaft der öffentlich rechtlichen Rundfunkanstalten der Bundesrep)

ARJ extension
ARJ extension
ARJ Erweiterung, Endung die komprimierte Dateien erhalten die mit dem ARJ Programm erzeugt wurden

ARJ format
ARJ format
Format der Dateien die mit dem ARJ Programm komprimiert wurden

ARJ
ARJ
Arj, Komprimierungs- und Entkomprimierungsprogramm für Dateien

ARP
ARP
 1
Address Resolution Protocol, Protokoll das Adressen in einem lokalen Netz verteilt"ARP (Address Resolution Protocol)

 2
ARP, Address Resolution Protocol; protocol which supplies addresses to workstations in a local area network"ARP (Address Resolution Protocol)

ARPA net ARPA net
ARPA Netz, erstes Computer-Netz und Vorläufer des Internets

ARPA
ARPA
ARPA, Advanced Research Projects Agency, Agentur des amerikanischen Verteildigungsministerium die das ARPANET in 1968 gründete)ARPA (Advanced Research Projects Agency)

ASA
ASA
ASA, amerikanische Organisation die Segler und das Segelsport zusammenbringt#ASA (American Sailing Association)

ASAP
ASAP
baldmöglichst, so bals wie möglichASAP (as soon as possible) P''e026A;sæp

ASCII Code
ASCII Code
ascii code, American Standard Code for Information Interchange

ASCII Datei
ASCII Datei
ascii file, file which contains ASCII code

ASCII Zeichensatz
ASCII Zeichensatz
ASCII art, graphic created by using only text characters

ASCII art
ASCII art
ASCII Kunst, Grafik die nur mit Hilfe von Textzeichen erstellt

ASCII code
ASCII code
amerikanischer Standardcode der Buchstaben und Grafikzeichen in eine Nummer zwischen 0 und 255 umwandelt (Computer)Pƒ'æsk026A;02D0;‚k0259;028A;d

ASCII file
ASCII file
ASCII Datei, Datei 128 Zeichen die in 7 stellige binäre Zahlen kodiert werden können (vorwiegend Textdateien)

ASCII
ASCII
 1
ASCII, American Standard Code for Information Interchange; (Computers) standard character array for letters and symbols;ASCII (American Standard Code for Information Interchange)

 2
(Comput) ASCII, 7-Bit-Code für die Darstellung von Buchstaben Ziffern Sonder- und Steuerzeichen;ASCII (American Standard Code for Information Interchange)

ASE ASE
Methode zum Schutz von Flugzeugen und Hubschraubern (Infrarot, Radar, Verschlüsselungsgeräte u.s.w.) 'ASE (Aircraft Survivability Equipment)

ASEAN
ASEAN
Organisation der Südöstlichen Nationen Asiens, Organisation die gegründet ist um die wirtschaftliche und kulturelle Zusammenarbeit zwischen den Nationen des südöstlichen Asiens zu fördern/ASEAN (Association of Southeast Asian Nations)

ASIC
ASIC
ASIC, Application Specific Integrated Circuit, Mikrochip der angepasst ist in einer bestimmten Applikation zu funktionieren (Computer)/ASIC (Application Specific Integrated Circuit)

ASL
ASL
 1
Höhenlage über dem MeeresspiegelASL (Above Sea Level)

 2
ASL, (Abkürzung im Internet) Anfrage eines Internetbenutzers an den Anderen ihm seine persönlichen Daten mitzuteilen (Alter, Geschlecht, Wohnort, u.s.w.)ASL (Age Sex Location)

ASM Erweiterung ASM Erweiterung
ASM extension, extension which indicates a source code file in the Assembly programming language

ASM extension
ASM extension
ASM Endung, Endung die ein in Assembly geschriebenes Programm angibt

ASM
ASM
ASM, ProgrammierspracheASM (assembly language)

ASP
ASP
ASP, Active Server Pages, dynamische Webseiten serverseitig generiert (Computer)

ASPCA
ASPCA
Verein zur Schutz der Tiere (in Vereinigten Staaten)>>ASPCA (American Society for Prevention of Cruelty to Animals)

ASPI
ASPI
 1
ASPI, Advanced SCSI Programming Interface; (Computers) standard interface for SCSI hardware+ASPI (Advanced SCSI Programming Interface)

 2
Aspi, fortschrittliches Interface zur SCSI-Programmierung, Standard für SCSI-Hardware+ASPI (Advanced SCSI Programming Interface)

ASTOVL ASTOVL
Start- und Landemethode fortgeschrittener Kampfflugzeuge die nur eine sehr kurze Landebahn brauchen 6ASTOVL (Advanced Short Take-Off and Vertical Landing)

ASU
ASU
compulsory annual test of a car's emission levelsASU (Abgassonderuntersuchung)

AStA
AStA
students association, union that represents the students before the authority of the university and state%AStA (Allgemeiner Studentenausschuß)

AT Attachment Packet Interface
AT Attachment Packet Interface
(Computer) fortgeschrittener IDE-Standard zur Verbindung von Festplattenlaufwerken mit Heimcomputern

AT Befehlssatz
AT Befehlssatz
AT command set, set of commands for controlling a modem

AT Bus
AT Bus
AT bus, 16-bit bus (Computers)

AT bus
AT bus
AT Bus, 16 Bit Erweiterungsbus in vielen Personalcomputer vorhanden (Computer)

AT command set
AT command set
AT Befehlssatz, Befehlssatz zur Steuerung eines Modems

AT&T Corp.
AT&T Corp.
AT T, eines der größten Unternehmen im Bereich der Telefonkommunikation in den USA (bietet weltweit Telefon- und Internetservice an):AT&T Corp. (American Telephone and Telegraph Corporation)

AT
AT
 1
AT, Advanced Technology, Model eines IBM-Computers in 1984 eingeführtAT (Advanced Technology) P6æt; unbetont0259;t

 2
anti-tank, gegen PanzerAT (anti-tank) P6æt; unbetont0259;t

 3
OT, Old Testament, first division of the Christian Bible; Jewish Bible (including the Law, the Prophets, and the Writings)AT (Altes Testament)

ATA specification ATA specification
ATA-Spezifikation, Spezifikation auf der sich der IDE Standard für Festplatten basiert

ATA
ATA
ATA, Advanced Technology Attachment, IDE-Technologie, amerikanische Industriestandards die das Hinzufügen von zusätzliche Festplatten an ein Computer bestimmen (Computer)%ATA (Advanced Technology Attachment)

ATAPI
ATAPI
(Computer) Atapi, verbesserter IDE-Standard für die Verbindung von Festplattenlaufwerken zum Computer'ATAPI (AT Attachment Packet Interface)

ATB
ATB
 1
Fahhrad oder Motorrad das alle Gelände befahren kannATB (all-terrain bike)

 2
elektronisch hergestelltes Ticket das den Boradingpass beinhaltet (von der reiseindustrie benutzter Begriff)%ATB (Automated Ticket Boarding pass)

ATF ATF
 1
ATF, Amerikanische Alkohol- Tabak- und Feuerwaffenbehörde, Behörde in den USA die für Gesetze die Verbreitung erkauf und Konsum von Alkohol Tabak und Feuerwaffen zuständig ist-ATF (Bureau of Alcohol Tobacco and Firearms)

 2
Art eines hochentwickelten Kampfflugzeuges (Spitzname der von dem Originalnamen F 22 kommt) ATF (Advanced Tactical Fighter)

ATGM ATGM
Panzerabwehrrakete die durch Laser oder Infrarotsignale geleitet wird!ATGM (Anti-Tank Guided Missiles)

ATI Technologies
ATI Technologies
ATI Technologies, kanadische Computerfirma mit Hauptsitz in Ontario,Hersteller von Multimedia Accessiors (Computer)

ATM
ATM
 1
Bankautomat, computerisierter Automat einer Bank an dem Kunden Transaktionen durchführen können durch Benutzung ihre MagnetkarteATM (Automatic Teller Machine)

 2
ATM, Asynchronous Transfer Mode, protocol for high-speed data transfer!ATM (Asynchronous Transfer Mode)

 3
Atm, Protokoll für Netze mit hohen Geschwindigkeiten von 34Mb/s bzw. 155 Mb/s!ATM (Asynchronous Transfer Mode)

 4
gerade jetzt, momentan (Internet Slang)=ATM (at the moment)

ATP ATP
ATP, Adenosintriphosphat, Energieart in Lebewesen befindlich die aus Nukleotide mit Ribosomen (Zuckerart) und drei Phosphate bestehtATP (adenosine triphosphate)

ATV
ATV
Landfahrzeug, Geländewagen

ATX
ATX
ATX, Computerkonfiguration von Intel entwickelt in der das Mutteboard um 90 Grad rotiert ist und jede Spalte eine vollständige Erweiterungskarte beinhalten kann (Computer)

AUP
AUP
 1
Aup, akzeptable Benutzungspolitik (Regeln, an die sich Benutzer von Internetprovidern halten müssen)AUP (Acceptable Use Policy)

 2
AUP, Acceptable Use Policy; guidelines which users of an Internet access provider must abide byAUP (Acceptable Use Policy)

AUTOEXEC BAT AUTOEXEC BAT
 1
autoexecute file, file which activates itself automatically (Computers)

 2
Datei automatisch mit dem Einschalten des Computers gestartet wird

AUTOEXEC AUTOEXEC
(Comput) Autoexec, Startdatei (mit der Endung BAT), eine Datei die automatisch aufgerufen wird wenn der Computer gestartet wird

AVI file
AVI file
(Computer) Speichertechnik für Video inklusive Ton (das Format benutzt RIFF-Spezifikationen von Microsoft)

AWACS
AWACS
 1
AWACS, Airborne Warning and Control System, airborne radar system which detects low-flying aircraft,AWACS (Airborne Warning and Control System)

 2
Amerikanisches Luftfahrt-Warnungs- und Kontrollsystems (AWACS),AWACS (Airborne Warning And Control System)

AWK AWK
(Computer) AWK, Programmiersprache im UNIX-System für die Textbearbeitung (Der Name leitet sich aus den Initialen der drei Erfinder ab)AWK (Aho Weinberger Kernighan)

AWOL
AWOL
unerlaubter Urlaub (beim Militär)>AWOL (absent without leave)

AWT
AWT
AWT, Java Programm Interface die Java Applikationen auf alle Plattformen uniform erscheinen lassen (Computer)AWT (Abstract Windows Toolkit)

AWTHTGTTA
AWTHTGTTA
müssen wir da wieder durch, ich denke wir haben lange genug darüber geredet (Internet Slang);AWTHTGTTA (Are we going to have to go through this again?)

AZ (Arizona)
AZ (Arizona)


AZ
AZ
AZ, Arizona, Staat im südwesten der USA

AZYF
AZYF
 1
Amerikanisch Zionistischer Jugendverein (Initial.)!)AZYF (American Zionist Youth Foundation)

 2
AZYF, American Zionist Youth Foundation, educational organization for Jewish youth established and funded by American Zionist groups/AZYF (Amerikanisch Zionistischer Jugendverein)

A'asia A'asia
Australasien, Region aus Australien Neu Seeland Neu Guinea und Inseln des Südpazifiks bestehend; OzeanienA'asia (Australasia)

Aa machen
Aa machen
poop, defecate (Slang)

Aa
Aa
n. excrement (Slang)

Aachen
Aachen
 1
n. Aachen, Stadt in Deutschland in Nordrhein-Westfalen

 2
n. Aachen, city in Germany

Aachener Aachener
n. resident of Aachen, one who lives in Aachen

Aage Bohr
Aage Bohr
n. Aage Bohr, Aage Niels Bohr (1922 geboren), dänischer Physiker, Nobelpreisträger für Physik in 1975 (Sohn des Henrik David Bohr)

Aage Niels Bohr
Aage Niels Bohr
n. Aage Niels Bohr, Aage Bohr (1922 geboren), dänischer Physiker, Nobelpreisträger für Physik in 1975 (Sohn des Henrik David Bohr)

Aage
Aage
n. Aage, männlicher Vorname

Aal
Aal
n. eel, snakelike fish

Aalfang
Aalfang
n. eel fishery, catching of eels

Aalsuppe
Aalsuppe
n. eel soup, liquid food made of eels

Aaltierchen
Aaltierchen
n. strongyle, type of parasitic worm

Aar
Aar
 1
n. Aar, Fluss in der Schweiz

 2
n. eagle, type of large predatory bird

Aargau Aargau
 1
n. Aargau, Aargau canton

 2
n. Aargau, Kanton im Norden der Schweiz

Aaron Aaron
 1
n. Aaron, male first name

 2
n. Aaron, älterer Bruder Moses, erster Hohepriester der Hebräer (Altes Testament); männlicher Vorname

Aaron's rod Aaron's rod
Königskerze, bis zu 2 Meter hohe Pflanze mit gelben Blüten

Aaronic
Aaronic
adj. aaronisch, des Stammes Aarons, des mormonischen Priestertums zweiten Grades und unterhalb

Aas
Aas
n. carrion, dead rotten flesh (often eaten by scavengers)

Aasfliege
Aasfliege
n. carrion fly, fly living in dead rotten flesh

Aasfresser
Aasfresser
n. scavenger, animal that feeds on trash or decaying flesh

Aasfresserei
Aasfresserei
n. necrophagia, feeding on dead flesh

Aasgeier
Aasgeier
n. scavenger, animal that feeds on trash or decaying flesh

Aasgeruch
Aasgeruch
n. stench, stink, smell

Ab
Ab
n. Ab, hebräischer Monat, der elfte Monat im hebräischen Kalender

Aba Eban
Aba Eban
 1
n. Aba Eban, prominent Israeli diplomat and writer, former Israeli ambassador to the USA and the United Nations

 2
Aba Eben, (1915-2002 als Aubrey Solomon Eban geboren) israelischer Staatsmann Diplomat und Buchautor, ehemaliger israelischer Botschafter in den USA und der UNO

Aba Aba
 1
n. Aba, male first name (Hebrew)

 2
n. Aba, hebräischer Vorname

Abaddon Abaddon
n. Abaddon, Hölle; Engel der Hölle

Abaka
Abaka
n. abaca, hemp yielding plant which is related to banana (native to the Philippines)

Abakus
Abakus
n. abacus, frame mounted with bars strung with beads which are used to make mathematical calculations

Abalone
Abalone
n. abalone, edible sea mollusk

Abandon
Abandon
n. abandonment, deserting, forsaking, giving up

Abart
Abart
n. abalone, edible sea mollusk

Abartigkeit
Abartigkeit
n. kinkiness, weirdness, strangeness, oddness, sexual pervertedness

Abartung
Abartung
n. mutation, state of having inheritable traits that differ from those of the parent; abnormality, unusualness

Abasie
Abasie
n. abasia, inability to walk caused by lack of muscular coordination (Medicine)

Abaya
Abaya
n. Abaya, See in Äthiopien in 1896 entdeckt; Nachname

Abb.
Abb.
ill., illust., illustration, picture which illustrates a book or other workAbb. (Abbildung)

Abba Eban
Abba Eban
n. Abba Eban (1915-2002, als Aubry Solomon Eban geboren), prominenter israelischer Diplomat und Schriftsteller (in Spdafrika geboren), ehemaliger israelischer Botschafter in den USA und der UNO

Abba Ewen
Abba Ewen
n. Aba Eban, prominent Israeli diplomat and writer, former Israeli ambassador to the USA and the United Nations

Abba
Abba
n. Abba, "Vater" (Hebräisch); eines der Namen Gottes (vor allem im Neuen Testament); Titel eines christlichen Bischoffs (in Syrien, Ägypten und Äthiopien)

Abbas
Abbas
n. Abbas, arabischer Name

Abbasid
Abbasid
n. Abbaside, Angehöriger der Dynastie von Kaliphen die das islamische Reich von Baghdad aus (750-1258) regierte

Abbau
Abbau
n. reduction, act of decreasing, act of lessening, act of diminishing

Abbaufortschritt
Abbaufortschritt
n. progressive reduction

Abbaugerechtigkeit
Abbaugerechtigkeit
n. mineral right, right to mine at a certain location

Abbaukosten
Abbaukosten
n. cash costs; demolition costs

Abbaupfad
Abbaupfad
n. strategy of reduction, art of making plans for achieving reduction

Abbauprodukt
Abbauprodukt
n. degradation product, breakdown product

Abbauproduktion
Abbauproduktion
n. deconstruction, reduction

Abbaurechte
Abbaurechte
n. mining rights, right to mine at a certain location

Abbauschacht
Abbauschacht
n. by-product dump

Abbaustoff
Abbaustoff
n. catabolizing agent, material which enables the process of decomposition

Abbaustrecke
Abbaustrecke
n. extraction drift, entry of a mine

Abbauwertsteuer
Abbauwertsteuer
n. tax on the selling price of a raw material

Abbeizmittel
Abbeizmittel
n. Cancel button, button for canceling a command in a dialog box

Abberchknopf
Abberchknopf
n. Cancel button, button for canceling a command in a dialog box

Abberufung
Abberufung
n. recall, revocation, act of calling back

Abbestellung
Abbestellung
n. cancellation, revocation, nullification

Abbie Hoffman
Abbie Hoffman
Abbie Hoffman, (1936-89) Führungsmitglied der Gegenkultur während der 1960er in den USA, Gründer der Yippie Antikriegsbewegung

Abbie
Abbie
n. Abbie, weiblicher Vorname

Abbieger
Abbieger
n. bend, curve

Abbiegespur
Abbiegespur
n. bend, curve

Abbiegung
Abbiegung
n. bend, curve

Abbild
Abbild
n. image, reflection, picture

Abbildung
Abbildung
n. illustration; image, figure, reflection, picture; map, two dimensional depiction of a geographic or celestial area

Abbitte leisten
Abbitte leisten
offer one's apologies, express regret or sorrow for an action

Abbitte tun
Abbitte tun
offer one's apologies, express regret or sorrow for an action

Abbitte
Abbitte
n. apologizer, one who apologizes or begs pardon

Abbitter
Abbitter
n. apologizer, one who apologizes or begs pardon

Abblasebehälter
Abblasebehälter
n. discharge tank

Abblasedruck
Abblasedruck
n. blow off pressure

Abblaseleitung
Abblaseleitung
n. blow off line

Abblasetank
Abblasetank
n. blow off tank

Abblaseventil
Abblaseventil
n. blow off valve

Abblashilfe
Abblashilfe
n. blow off aid

Abblasleitung
Abblasleitung
n. blow off line

Abblasluft
Abblasluft
n. blow off air

Abblasprodukt
Abblasprodukt
n. blow off product

Abblasrohr
Abblasrohr
n. blow off pipe

Abblasschubventil
Abblasschubventil
n. blow off thrust valve

Abblasvorrichtung
Abblasvorrichtung
n. blow off device

Abblasöffnung
Abblasöffnung
n. blow off vent

Abblende
Abblende
n. fade out, gradual disappearance; progressive darkening at the end of a scene in a film or television show

Abblendeinrichtung
Abblendeinrichtung
n. fade-out device

Abblender
Abblender
n. dimmer, device for regulating the intensity or brightness of a light

Abblendfußschalter
Abblendfußschalter
n. fade-out foot switch

Abblendhebel
Abblendhebel
n. fade-out lever

Abblendinnenspiegel
Abblendinnenspiegel
n. fade-out rear-view mirrow

Abblendkappe
Abblendkappe
n. fade-out cap

Abblendknopf
Abblendknopf
n. fade-out switch

Abblendlicht
Abblendlicht
n. a, first letter of the Latin alphabet; first letter of the German alphabet

Abblendschalter
Abblendschalter
n. dimmer, device for regulating the intensity or brightness of a light

Abblendspiegel
Abblendspiegel
n. fade-out mirrow

Abblendtaste
Abblendtaste
n. fade-out switch

Abblätterung
Abblätterung
n. exfoliation, shedding; peeling away (of skin, bark, etc.)

Abbonement Erneuern
Abbonement Erneuern
renew subscription, subscribe again

Abbonement verlängern
Abbonement verlängern
renew subscription, subscribe again

Abbonement
Abbonement
n. subscription, payment given for regularly scheduled performances or publications (i.e. magazine, concert series, etc.)

Abbott
Abbott
n. Abbott, männlicher Vorname; Nachname

Abbrand
Abbrand
n. burn up, imprison by fire

Abbrandkettengleichung
Abbrandkettengleichung
n. burn up chain equation

Abbrandkühler
Abbrandkühler
n. burn up cooler

Abbrandrate
Abbrandrate
n. rate of combustion, rate of burning

Abbrandrechnung
Abbrandrechnung
n. burn up calculation

Abbrandtiefe
Abbrandtiefe
n. intensity of burn up

Abbrandverlust
Abbrandverlust
n. burn up loss

Abbrandwiderstand
Abbrandwiderstand
n. resistance of burn up

Abbrecher
Abbrecher
n. interrupter, person or thing which interrupts; mechanism for making or breaking an electric circuit

Abbrechfehler
Abbrechfehler
n. mistake of interruption

Abbrechklingenmesser
Abbrechklingenmesser
n. box-cutter knife

Abbremsung
Abbremsung
n. brakeage, act of stopping or slowing down

Abbrenneinrichtung
Abbrenneinrichtung
n. burn up device

Abbrenngeschwindigkeit
Abbrenngeschwindigkeit
n. velocity of burn up

Abbrenngift
Abbrenngift
n. burn up toxin

Abbrennkontakt
Abbrennkontakt
n. burn up contact

Abbrennlängenverlust
Abbrennlängenverlust
n. burn-up duration loss

Abbrennlängenzugabe
Abbrennlängenzugabe
n. burn-up add duration

Abbrennrate
Abbrennrate
n. burn-up rate

Abbrennschweißen
Abbrennschweißen
n. burn-off welding

Abbrennschweißstauchdruck
Abbrennschweißstauchdruck
n. burn-off weld upset pressure

Abbrennschweißstrom
Abbrennschweißstrom
n. burn-off weld electricity

Abbrennstumpfschweißen
Abbrennstumpfschweißen
n. burn-off butt welding

Abbrennstumpfschweißmaschine
Abbrennstumpfschweißmaschine
n. burn-off butt welding machine

Abbrennstumpfschweißnaht
Abbrennstumpfschweißnaht
n. burn-off butt welding seam

Abbrennstumpfschweißstauchdruck
Abbrennstumpfschweißstauchdruck
n. burn-off butt weld upset pressure

Abbrennverlust
Abbrennverlust
n. burn-up loss

Abbruch
Abbruch
n. abortion, failure; (of a project, etc.) premature termination; (Biology) failure to develop; act of breaking off a friendly relationship; rupture, break, burst

Abbruchanordnung
Abbruchanordnung
n. demolition order, authorization to intentionally destroy a structure

Abbrucharbeit
Abbrucharbeit
n. work of rapture

Abbrucharbeiten
Abbrucharbeiten
n. destruction work, demolition work

Abbrucharbeiter
Abbrucharbeiter
n. demolitionist, explosives expert

Abbruchbedingung
Abbruchbedingung
n. conditional clause of abortion

Abbruchbefehl
Abbruchbefehl
n. abortion order

Abbrucherlöse
Abbrucherlöse
n. demolition profits

Abbruchfirma
Abbruchfirma
n. demolition company, company doing demolition works

Abbruchhaus
Abbruchhaus
n. construction for demolition, something that has been built and should be destructed

Abbruchinstabilitäten
Abbruchinstabilitäten
abortion instabilities

Abbruchreaktion
Abbruchreaktion
n. reaction to abortion

Abbruchroutine
Abbruchroutine
n. demolition routine

Abbruchsieger
Abbruchsieger
n. in boxing sports a winner due to technical circumstances

Abbruchstaffel
Abbruchstaffel
n. demolition slab

Abbruchsteam
Abbruchsteam
n. demolition team, group of explosives experts

Abbruchstelle
Abbruchstelle
n. point of break-off

Abbruchteam
Abbruchteam
n. wrecking crew, crew that destroys structures

Abbruchunternehmen
Abbruchunternehmen
n. wrecking corporation, cmpany that destroys structures

Abbruchunternehmer
Abbruchunternehmer
n. demolition work undertaker

Abbruchviskosität
Abbruchviskosität
n. break-off viscosity

Abbruchwerft
Abbruchwerft
n. demolition ship-yard

Abbuchung
Abbuchung
n. withdrawal, drawing out funds, debiting, charging a debt

Abbuchungsauftrag
Abbuchungsauftrag
n. debit advice, debit order (Finance)

Abbuchungsverfahren
Abbuchungsverfahren
n. payment system, mechanism used for making payments

Abbuffen
Abbuffen
n. buff, fluff

Abböschen
Abböschen
n. scarp, form a steep slope

Abc
Abc
 1
n. Abc, alphabet; fundamentals, basics

 2
n. ABC, das Alphabet; Grundsätze

Abchecker Abchecker
n. checker, one who checks, inspector, examiner

Abd
Abd
 1
n. Abd, Arabic name

 2
n. Abd, arabischer Name (oftmals Teil eines arabischen Namens, zum Beispiel Gamal Abd el-Nasser)

Abdachung Abdachung
n. declivity, slope, decline, descent

Abdalla
Abdalla
n. Abdalla, arabischer Name

Abdampf
Abdampf
n. steam, vapor, fume, smoke, mist

Abdampfausnutzung
Abdampfausnutzung
n. vapor utilization

Abdampfdüse
Abdampfdüse
n. vapor nozzle

Abdampfheizung
Abdampfheizung
n. waste steam heating, process of warming by exhaust steam

Abdampfkondensat
Abdampfkondensat
n. vapor condensate

Abdampfleitung
Abdampfleitung
n. vapor line

Abdampfnutzung
Abdampfnutzung
n. vapor utilization

Abdampfrohr
Abdampfrohr
n. vapor pipe

Abdampfrückstand
Abdampfrückstand
n. vapor residuum

Abdampfschale
Abdampfschale
n. evaporation pool, pan of liquid used as a tool to measure the rate of water evaporation

Abdampfstutzen
Abdampfstutzen
n. exhaust nozzle

Abdampftemperatur
Abdampftemperatur
n. exhaust steam temperature

Abdampfturbine
Abdampfturbine
n. waste steam turbine, exhaust steam turbine

Abdampfverwertung
Abdampfverwertung
n. vapor utilization

Abdampfvorwärmer
Abdampfvorwärmer
n. exhaust preheater

Abdanker
Abdanker
n. abdicant, one who abdicates, one who relinquishes office or power, abdicator

Abdankung
Abdankung
n. abdication, act of relinquishing office or power, resignation

Abdeckband
Abdeckband
n. masking tape, special type of tape used to protect certain areas when painting

Abdeckbild
Abdeckbild
n. uncovered picture

Abdeckblech
Abdeckblech
n. cover sheet, plate that covers

Abdeckblende
Abdeckblende
n. cover diaphragm

Abdeckboden
Abdeckboden
n. surface, covering

Abdeckcreme
Abdeckcreme
n. concealer, cosmetic used on the face to cover blemished skin

Abdecker
Abdecker
n. skinner, one who removes skins

Abdeckerei
Abdeckerei
n. boneyard, place where bones of wild animals are collected

Abdeckflügel
Abdeckflügel
n. flap, moveable part attached only on one side (usually hangs loosely or covers something)

Abdeckfolie
Abdeckfolie
n. coating, film

Abdeckhaube
Abdeckhaube
n. cover, lid; cover sheet

Abdecklack
Abdecklack
n. varnish, glaze, lacquer, polish

Abdeckleiste
Abdeckleiste
n. structure of boards

Abdeckleuchte
Abdeckleuchte
n. covering lamp

Abdeckmaterial
Abdeckmaterial
n. covering material

Abdecknetz
Abdecknetz
n. covering net

Abdeckplane
Abdeckplane
n. cover sheet; lid

Abdeckplatte
Abdeckplatte
n. cover board

Abdeckrahmen
Abdeckrahmen
n. cover frame

Abdeckriegel
Abdeckriegel
n. cover bolt

Abdeckröhre
Abdeckröhre
n. cover pipe

Abdeckschablone
Abdeckschablone
n. covering sencil

Abdeckscheibe
Abdeckscheibe
n. cover disc

Abdeckscheibensystem
Abdeckscheibensystem
n. cover disc system

Abdeckschraube
Abdeckschraube
n. cover screw

Abdeckschürze
Abdeckschürze
n. cover apron

Abdeckstein
Abdeckstein
n. cover stone

Abdeckstift
Abdeckstift
n. concealer, cosmetic used on the face to cover blemished skin

Abdecktusche
Abdecktusche
n. cover ink

Abdeckung
Abdeckung
n. covering, something that covers (i.e. blanket, coat, etc.)

Abdeckziegel
Abdeckziegel
n. cover brick

Abdecküberwachung
Abdecküberwachung
n. cover surveillance

Abdel
Abdel
n. Abdel, (Arabisch) Vorname; Nachname; Gamal Abdel Nasser (1918-1970), ägyptischer Armeeofiizier und politischer Anführer, zweiter Präsident Ägyptens (1956-1970)

Abdera
Abdera
n. Abdera, Siedlung in Griechenland

Abderhalden
Abderhalden
 1
n. Abderhalden, Nachname; Emil Abderhalden (1877-1950), schweizer Chemiker und Physiologe

 2
n. Abderhalden, Emil Abderhalden (1877-1950), Swiss chemist and physiologist

Abderite Abderite
n. Abderite, Bezeichnung für einen Spötter (so genannt von Democritos)

Abdichten
Abdichten
n. seal, fasten, close tightly, plug, block

Abdichter
Abdichter
n. caulker, one who stops up leaks, one who makes watertight, one who puts calks on a horse's hoof to prevent slipping

Abdichtfolie
Abdichtfolie
n. sealing film

Abdichtmasse
Abdichtmasse
n. sealing mass

Abdichtring
Abdichtring
n. sealing ring, ring that is used to plug an opening

Abdichtscheibe
Abdichtscheibe
n. sealing disc

Abdichtstopfen
Abdichtstopfen
n. sealing plug

Abdichtung in eine Richtung
Abdichtung in eine Richtung
one way seal, rubber band that allows a substance to pass only in one direction

Abdichtung
Abdichtung
n. proofing, sealing, act of closing off against entry or leakage

Abdichtungsmasse
Abdichtungsmasse
n. sealing mass

Abdichtungsprodukte
Abdichtungsprodukte
n. insulation and sealing products, different products which are used to insulate and seal various structures

Abdichtungsschicht
Abdichtungsschicht
n. sealing layer

Abdichtungsschleier
Abdichtungsschleier
n. sealing veil

Abdichtungsteppich
Abdichtungsteppich
n. sealing carpet

Abdichtungsvorrichtung
Abdichtungsvorrichtung
n. sealing device, mechanism which enables something to be tightly closed

Abdingbarkeit
Abdingbarkeit
n. price reduction, lowering of prices

Abdomen
Abdomen
n. abdomen, belly, stomach area

Abdomenbereich
Abdomenbereich
n. abdominal section, stomach area

Abdomenzentese
Abdomenzentese
n. abdominocentesis, puncturing of the abdomen to release fluid (Surgery)

Abdrehdiamant
Abdrehdiamant
n. turning diamond

Abdreheinrichtung
Abdreheinrichtung
n. turning tool, cutting tool used for carving and engraving

Abdrehgeschwindigkeit
Abdrehgeschwindigkeit
n. turning velocity

Abdrehkurbel
Abdrehkurbel
n. rotary handle

Abdrift
Abdrift
n. leeway, space; sideways motion, (Nautical, Aeronautics) drifting to the side

Abdriftgeschwindigkeit
Abdriftgeschwindigkeit
n. sideways velocity

Abdriftkontrolle
Abdriftkontrolle
n. sideways control

Abdriftkraft
Abdriftkraft
n. leeway force

Abdriftnachführungssystem
Abdriftnachführungssystem
n. leeway guidance system

Abdriftwinkel
Abdriftwinkel
n. leeway angle

Abdruck
Abdruck
n. imprint, mark, stamp, sign; mold, pattern or form for giving a particular shape, something that has been molded, impression (such as a footprint); fingerprint

Abdruckfilm
Abdruckfilm
n. printing film

Abdrängungswinkel
Abdrängungswinkel
n. angle of departure, angle at which something is launched

Abdrückbolzen
Abdrückbolzen
n. pressing device, apparatus used to push items into place

Abdrücklokomotive
Abdrücklokomotive
n. locomotive, engine of a train which pulls the carriages along the tracks

Abdrückschraube
Abdrückschraube
n. jackscrew, machine that raises heavy objects

Abducens
Abducens
n. abducens, structure which pulls away a nerve or muscle (Anatomy)

Abduktor
Abduktor
n. joint separator, muscle that supports the limbs

Abdul
Abdul
 1
n. Abdul, male first name (Arabic)

 2
n. Abdul, arabischer Name

Abdullah Ibn Buhaina Abdullah Ibn Buhaina
n. Abdullah Ibn Buhaina, Art Blakey (1919-1990), amerikanischer Jazz-Schlagzeuger und einer der Erfinder des modernen Bebop Trommelstils

Abdullah Ocalan
Abdullah Ocalan
Abdullah Ocalan, (geboren 1948) kurdischer Rebell, Gründer und Anführer der Kurdischen Arbeiterpartei der in 1999 aufgrund von terroristischen Aktivitäten in der Türkei zum Tode verurteilt wurde (nach Berufung wurde das Urteil in lebenslange Haft geändert)

Abdullah
Abdullah
n. Abdullah, arabischer männlicher Name

Abdunklungsmittel
Abdunklungsmittel
n. darkening device

Abdunsten
Abdunsten
n. steam, expose to or treat with steam

Abdunstzeit
Abdunstzeit
n. steam duration

Abdus Salam
Abdus Salam
n. Abdus Salam (1926-1996), pakistanischer Arzt und Nobelpreisträger für Physik in 1979 zusammen mit Steven Weinberg und Lee Glashow

Abdus
Abdus
n. Abdus, arabischer Vorname; Abdus Salam (1926-1996), pakistanischer Physiker und Nobelpreisträger für Physik in 1979 zusammen mit Steven Weinberg und Lee Glashow

Abduzenz
Abduzenz
n. abducens, structure which pulls away a nerve or muscle (Anatomy)

Abdämmung
Abdämmung
n. dyke, protective wall, rampart; insulation, closing or sealing off

Abe
Abe
 1
n. Abe, male first name (form of Abraham)

 2
n. Abe, männlicher Vorname (Form von Abraham)

Abed Abed
 1
n. Abed, Arabischer Name

 2
n. Abed, male first name (Arabic)

Abegg Abegg
 1
n. abegg

 2
n. Abegg, Nachname; Richard Wilhelm Heinrich Abegg (1869-1910), preußischer Chemiker

Abel Ayerza Abel Ayerza
n. Abel Ayerza (1861-1918), argentinischer Arzt

Abel Janszoon Tasman
Abel Janszoon Tasman
n. Abel Janszoon Tasman (1603-1659) niederländischer Navigator und Forschungsreisender erster Europäer Tasmanien und Neuseeland zu erreichen

Abel
Abel
 1
n. Abel, biblische Figur, der zweite Sohn von Adam und Eva (wurde von seinem Bruder Kain ermordet)

 2
n. Abel, second son of Adam and Eve, Biblical figure that was slain by his brother Cain

Abelcet Abelcet
n. Abelcet, Markenname eines Medikaments das bei schweren Pilzinfektionen eingesetzt wird (von der Lipsome Gesellschaft hergestellt)

Abenaki
Abenaki
 1
n. Abenaki, amerikanischer Indianerstamm das früher Neu England bewohnte; eine der zwei Sprachen von den Abenaki Indianer gesprochen

 2
n. Abenaki, Mitglied des Abenaki Indianerstammes

Abend für Abend Abend für Abend
every evening, each evening

Abend werden
Abend werden
become evening, get late; get dark; grow late

Abend
Abend
n. evening, period of time between afternoon and night

Abendanbruch
Abendanbruch
n. nightfall, coming of night, coming of darkness

Abendandacht
Abendandacht
n. evensong, (Anglicanism) evening prayer, vesper, evening service prayer (Christianity)

Abendanzug
Abendanzug
n. dinner jacket, dress-coat without tails which is traditionally worn by men to evening events; man's suit of evening clothes including a dress coat; evening suit with a tail in the back

Abendausgabe
Abendausgabe
n. afternoon edition, afternoon printing of a newspaper

Abendblatt
Abendblatt
n. evening paper, edition of the newspaper which is issued in the evening

Abendbrot
Abendbrot
n. supper, evening meal

Abenddämmerung
Abenddämmerung
n. gloaming, twilight, fading light of early evening

Abendessen
Abendessen
n. dinner, supper, evening meal; dinner party, banquet honoring a person or event

Abendgarderobe
Abendgarderobe
n. dinner gown, formal dress worn in the evening

Abendgebet
Abendgebet
n. evening prayer, prayers which are recited in the evening

Abendgesellschaft
Abendgesellschaft
n. soiree, dinner party; celebratory feast

Abendgottesdienst
Abendgottesdienst
n. vesper, evening service prayer

Abendjacket
Abendjacket
n. dinner jacket, dress-coat without tails which is traditionally worn by men to evening events

Abendkasse
Abendkasse
n. box office, place where admission tickets are sold (in a theater, etc.)

Abendkleid
Abendkleid
n. evening dress, evening attire, festive dress, woman's formal dress, dress for evening social occasions

Abendkleidung
Abendkleidung
n. evening wear, formal clothes worn at an evening event

Abendkurs
Abendkurs
n. rate, ratio; price, cost; course, track

Abendland
Abendland
n. Occident, western hemisphere; Europe and America

Abendleuchten
Abendleuchten
n. afterglow, glow after sunset, glow light leaves after it is gone

Abendländer
Abendländer
n. inhabitant of the West, inhabitant of the western regions

Abendländerin
Abendländerin
n. woman from the West, woman living in the western regions

Abendmahl
Abendmahl
n. communion, Holy Communion; (Christian ritual) Eucharist

Abendmahlbrot
Abendmahlbrot
n. supper, evening meal, dinner

Abendmahlsgottesdienst
Abendmahlsgottesdienst
n. Holy Communion, Christian ceremony commemorating the last supper of Jesus and his disciples, communion service

Abendmahlskelch
Abendmahlskelch
n. communion cup, cup used during the christian communion service

Abendmahlzeit
Abendmahlzeit
n. supper, dinner, evening meal

Abendmusikant
Abendmusikant
n. serenader, one who sings love songs at night in the open air (esp. a man singing under the window of the woman he desires)

Abendnachrichten
Abendnachrichten
n. evening news, news in the evening in the evening that summarize the events of that day

Abendprogramm
Abendprogramm
n. evening program

Abendrot
Abendrot
n. red, one of the primary colors, color similar to that of blood, redness, quality of being red, ruddiness; rouge, any of several types of red or pink cosmetics used on the cheeks and lips; reddish powder used as a pigment and polishing agent

Abendröte
Abendröte
n. redness of the sunset sky, red color of the evening sky

Abendsausgabe
Abendsausgabe
n. evening edition, edition of the newspaper which is issued in the evening

Abendschicht
Abendschicht
n. evening shift, evening portion of a twenty-four hour work shift (as opposed to day shift or night shift)

Abendschule
Abendschule
n. night school, educational classes which take place in the evening or at night (mainly for working adults)

Abendsegen
Abendsegen
n. evening prayer; short evening service

Abendsitzung
Abendsitzung
n. evening session, parliament meeting held in the evening; conference meetings or discussions held during the nighttime hours

Abendsonne
Abendsonne
n. sunset, evening sun, setting sun

Abendspaziergang
Abendspaziergang
n. evening stroll, travel by foot in the evening

Abendstern
Abendstern
n. vesper, evening star, bright planet which is seen in the west after the sun sets (especially Venus)

Abendstille
Abendstille
n. evening silence, silence occurring in the evening or at night

Abendstunde
Abendstunde
n. evening, period of time between afternoon and night

Abendständchen
Abendständchen
n. evening serenade, instrumental or vocal love song performed at night in the open air

Abendtoilette
Abendtoilette
n. evening gown, dress for evening social occasions, evening dress, evening attire

Abendunterhaltung
Abendunterhaltung
n. evening performance, performance occurring in the evening hours (e.g. movie or theater)

Abendveranstaltung
Abendveranstaltung
n. evening event, happening taking place at night

Abendverkauf
Abendverkauf
n. late opening, evening sale

Abendvorstellung
Abendvorstellung
n. evening performance, performance occurring in the evening hours (e.g. movie or theater)

Abendzeit
Abendzeit
n. evening, period of time between afternoon and night

Abendzeitung
Abendzeitung
n. evening newspaper, edition of the newspaper which is issued in the evening, evening paper, newspaper that one receives in the evening (that summarizes the events of that day)

Abenteuer Park
Abenteuer Park
adventure park, park for adventure sports

Abenteuer für eine Nacht
Abenteuer für eine Nacht
n. one night stand, one night performance; one time fling, casual affair

Abenteuer
Abenteuer
n. adventure, escapade, exciting experience, risky undertaking

Abenteuerbuch
Abenteuerbuch
n. adventure book, story of an adventure

Abenteuerer
Abenteuerer
n. adventurer, one who goes on adventures, one who takes risks

Abenteuererin
Abenteuererin
n. adventuress, female adventurer; woman who gains position or power by questionable means

Abenteuererlebnis
Abenteuererlebnis
n. adventure, exciting experience; risky undertaking

Abenteuerferien
Abenteuerferien
n. adventure holiday

Abenteuerfilm
Abenteuerfilm
n. adventure movie, adventure motion picture

Abenteuergeist
Abenteuergeist
n. adventurousness, daring, fearlessness

Abenteuergeschichte
Abenteuergeschichte
n. adventure story, story of an adventure, heroic story

Abenteuerleben
Abenteuerleben
n. adventurous life

Abenteuerlichkeit
Abenteuerlichkeit
n. adventurousness, daring, fearlessness; foolhardiness, recklessness

Abenteuerlust
Abenteuerlust
n. adventurousness, daring, fearlessness

Abenteuerlustige
Abenteuerlustige
n. adventurer, one who goes on adventures; one who takes risks, speculator

Abenteuerroman
Abenteuerroman
n. adventure story, heroic story, story of an adventure

Abenteuerspielplatz
Abenteuerspielplatz
n. adventure park, park for adventure sports (such as rock climbing, boating, etc.)

Abenteuerurlaub
Abenteuerurlaub
n. adventure holiday, period of time away from work devoted to an adventure

Abenteurer
Abenteurer
n. adventurer, one who goes on adventures, one who takes risks; carpetbagger

Abenteurerin
Abenteurerin
n. adventuress, female adventurer; woman who gains position or power by questionable means

Abenteurernatur
Abenteurernatur
n. adventurousness, daring, fearlessness; foolhardiness, recklessness

Abenteurertum
Abenteurertum
n. adventurousness, daring, fearlessness

Aberdeen
Aberdeen
n. Aberdeen, Stadt in Schottland

Aberdonian
Aberdonian
n. Einwohner oder Einheimischer von Aberdeen

Aberglaube
Aberglaube
n. superstition, belief that is not based on fact, custom based on belief in luck or magical forces; voodooism, voodoo ritualism of Africa and Haiti entailing sorcery and talismans and faith

Aberkennung
Aberkennung
n. revocation, act of revoking, cancellation, annulment, retraction

Abernathy
Abernathy
n. Abernathy, Nachname; Ralph David Abernathy (1923-1990), amerikanischer Geistlicher und Menschenrechteaktivist und Gründer der "Southern Christian Leadership Conference"

Aberration
Aberration
n. aberration, deviation, irregularity, abnormality

Aberregung
Aberregung
n. calming down, becoming calm; making calm

Aberwitz
Aberwitz
n. lunacy, craziness, insanity

Abessinien
Abessinien
n. Abyssinia, former name of Ethiopia (country in East Africa)

Abessinier
Abessinier
n. Abyssinian, resident of Ethiopia; Ethiopian language

Abf.
Abf.
dep., departure, leavingAbf. (Abfahrt)

AbfG
AbfG
law of waste prevention and disposal9AbfG (Gesetz zur Vermeidung und Entsorgung von Abfällen)

Abfackeleinrichtung
Abfackeleinrichtung
n. flaring device

Abfackelungsplattform
Abfackelungsplattform
n. flaring platform

Abfahrsignal
Abfahrsignal
n. signal departure, indicate intention for departure (of a ship, plane, train, etc., usually by means of a light or a horn)

Abfahrt
Abfahrt
n. departure, leaving, going away; place of a change in direction

Abfahrtsbahnsteig
Abfahrtsbahnsteig
n. departure platform (in a railway station)

Abfahrtsgleis
Abfahrtsgleis
n. departure track

Abfahrtshafen
Abfahrtshafen
n. port of departure

Abfahrtslauf
Abfahrtslauf
n. downhill (Ski)

Abfahrtsläufer
Abfahrtsläufer
n. downhill racer, downhill skier (Ski)

Abfahrtsrennen
Abfahrtsrennen
n. downhill race, race toward the bottom of a hill

Abfahrtsstrecke
Abfahrtsstrecke
n. downhill road, road leading toward the bottom of a hill

Abfahrtsszeit
Abfahrtsszeit
n. departure time

Abfahrtszeichen
Abfahrtszeichen
n. departure signal

Abfahrtszeit
Abfahrtszeit
n. departure time

Abfall abladen
Abfall abladen
dump waste, unload garbage, discard refuse

Abfall durchwühlen
Abfall durchwühlen
scavenge, search through garbage for food

Abfall vom Glauben
Abfall vom Glauben
apostasy, heresy; disloyalty

Abfall wegräumen
Abfall wegräumen
clean trash, throw out garbage

Abfall
Abfall
n. dross, waste, rubbish; garbage, junk, something that is discarded, litter, offal, pigswill

Abfallabfuhr
Abfallabfuhr
n. garbage collection, gathering of refuse

Abfallablagerung
Abfallablagerung
n. garbage deposition

Abfallabscheider
Abfallabscheider
n. garbage separator

Abfallanalyse
Abfallanalyse
n. waste analysis, garbage analysis

Abfallartenkatalog
Abfallartenkatalog
n. garbage catalog

Abfallaufarbeitung
Abfallaufarbeitung
n. recycling of waste material, treating of trash and waste so that it can be used again

Abfallaufbereitung
Abfallaufbereitung
n. waste management, storage and disposal of waste (i.e. industrial waste)

Abfallaufbereitungsanlage
Abfallaufbereitungsanlage
n. recycling plant

Abfallaufgabe
Abfallaufgabe
n. garbage deposition

Abfallaufkommen
Abfallaufkommen
n. garbage, something that is discarded, rubbish, trash, junk, waste, refuse

Abfallausstoßer
Abfallausstoßer
n. garbage emitter

Abfallbeauftragter
Abfallbeauftragter
n. waste manager, person responsible for the storage and disposal of waste

Abfallbehandlung
Abfallbehandlung
n. waste management, storage and disposal of waste (i.e. industrial waste)

Abfallbehandlungsanlage
Abfallbehandlungsanlage
n. waste management facility

Abfallbehälter
Abfallbehälter
n. garbage can, container that holds waste particles

Abfallberater
Abfallberater
n. waste advisor, one who gives advice on waste issues

Abfallbeseitigung
Abfallbeseitigung
n. dump waste, unload garbage, discard refuse

Abfallbeseitigungsanlage
Abfallbeseitigungsanlage
n. waste management facility

Abfallbeseitigungsgesetz
Abfallbeseitigungsgesetz
n. law designing dump waste

Abfallbeseitigungsplan
Abfallbeseitigungsplan
n. waste management plan

Abfallboden
Abfallboden
n. waste soil

Abfallbunker
Abfallbunker
n. waste bunker

Abfallbunkereinrichtungen
Abfallbunkereinrichtungen
n. waste bunker facilities

Abfallbörse
Abfallbörse
n. waste stock exchange

Abfallcontainer
Abfallcontainer
n. garbage container, receptacle for trash, trash bin, garbage can

Abfalldiffusion
Abfalldiffusion
n. waste diffusion, garbage diffusion

Abfalldurchsatz
Abfalldurchsatz
n. throughput garbage

Abfalleimer
Abfalleimer
n. bin, wastebasket, dumpster, garbage can, basket for garbage, trash can; recycle bin, icon where one can drag files in order to delete them and which can be used to recover files that were deleted

Abfalleluat
Abfalleluat
n. waste elutate

Abfallen
Abfallen
n. shedding, act of casting off old material (such as hair, leaves, skin, etc.)

Abfallentsorgung
Abfallentsorgung
n. disposal of waste, removal of refuse or garbage

Abfallentstehung
Abfallentstehung
n. waste formation

Abfallerzeuger
Abfallerzeuger
n. waste generator

Abfallflüssigkeit
Abfallflüssigkeit
n. garbage juice

Abfallfraktion
Abfallfraktion
n. garbage fraction

Abfallgemisch
Abfallgemisch
n. garbage mix

Abfallgesetz
Abfallgesetz
n. garbage law

Abfallgrube
Abfallgrube
n. cesspit, reservoir for liquid waste and sewage

Abfallgummi
Abfallgummi
n. garbage rubber

Abfallhaufen
Abfallhaufen
n. dump, garbage dumping site; refuse heap, trash dump, garbage heap

Abfallholz
Abfallholz
n. refuse wood

Abfallkammer
Abfallkammer
n. refuse container, dustbin, trash can, dumpster

Abfallklauber
Abfallklauber
n. garbage collector

Abfallklopfwolf
Abfallklopfwolf
n. crushing machine

Abfallkohle
Abfallkohle
n. waste coal, coal that is not usable, coal that cannot be put to any use

Abfallkoks
Abfallkoks
n. waste coke

Abfallkorb
Abfallkorb
n. wastebasket, basket for garbage, trash can

Abfallkörper
Abfallkörper
n. waste body

Abfallkübel
Abfallkübel
n. garbage can, waste container, trash can

Abfallmanagement
Abfallmanagement
n. waste management, storage and disposal of waste (i.e. industrial waste)

Abfallmaterial
Abfallmaterial
n. waste matter, something which has been thrown away, refuse, rubbish, garbage

Abfallmenge
Abfallmenge
n. amount of waste

Abfallmischanlagen
Abfallmischanlagen
n. mixes waste facilities

Abfallmoment
Abfallmoment
n. descending point

Abfallpapier
Abfallpapier
n. wastepaper, paper that is unfit for formal work, paper that has already been used

Abfallphase
Abfallphase
n. descending phase

Abfallprahm
Abfallprahm
n. garbage barge

Abfallpresse
Abfallpresse
n. garbage squeezer

Abfallprobe
Abfallprobe
n. waste sample

Abfallprodukt
Abfallprodukt
n. fallout, descent of particles (i.e. ash, radioactive particles) through the atmosphere, residue, by-product; waste

Abfallproduzent
Abfallproduzent
n. waste generator

Abfallquelle
Abfallquelle
n. waste source

Abfallrecycling
Abfallrecycling
n. recycling, reprocessing of waste to recover reusable material

Abfallreduzierung
Abfallreduzierung
n. waste reduction

Abfallreinigungsmaschine
Abfallreinigungsmaschine
n. waste cleaning machine

Abfallreinigungstrommel
Abfallreinigungstrommel
n. waste drum washer

Abfallreißer
Abfallreißer
n. waste tearer

Abfallring
Abfallring
n. garbage dump, place where garbage is thrown

Abfallrost
Abfallrost
n. garbage rot

Abfallsack
Abfallsack
n. garbage sack

Abfallsammelbehälter
Abfallsammelbehälter
n. garbage container, receptacle for trash, garbage can

Abfallsammelfahrzeug
Abfallsammelfahrzeug
n. garbage truck

Abfallsammlung
Abfallsammlung
n. garbage collection, gathering of refuse

Abfallschere
Abfallschere
n. garbage claw

Abfallschneider
Abfallschneider
n. waste cutter

Abfallsicherheitsfaktor
Abfallsicherheitsfaktor
n. waste security factor

Abfallsichter
Abfallsichter
n. waste recognitor

Abfallsickerwasser
Abfallsickerwasser
n. waste water

Abfallsortieranlage
Abfallsortieranlage
n. waste sorting facility

Abfallsortierung
Abfallsortierung
n. waste sorting

Abfallspannung
Abfallspannung
n. dropout voltage

Abfallspeicher
Abfallspeicher
n. garbage container, garbage can

Abfallspinnen
Abfallspinnen
n. garbage spiders

Abfallstoff
Abfallstoff
n. waste matter, something which has been thrown away, refuse, rubbish; garbage

Abfallstoffe
Abfallstoffe
n. waste matter, something which has been thrown away, refuse, rubbish, garbage

Abfallstreifen
Abfallstreifen
n. garbage stripe

Abfallstrom
Abfallstrom
n. drop current

Abfallsäure
Abfallsäure
n. waste acid

Abfalltonne
Abfalltonne
n. trash can, garbage can, waste container

Abfalltourismus
Abfalltourismus
n. waste tourism, inability to completely separate different kind of waste

Abfalltrennung
Abfalltrennung
n. garbage separation, separation of different waste amterials for recycling

Abfalltüte
Abfalltüte
n. garbage bag

Abfalluran
Abfalluran
n. waste uranium

Abfallverbrenner
Abfallverbrenner
n. incinerator, furnace which burns things to ashes

Abfallverbrennung
Abfallverbrennung
n. garbage incineration

Abfallverbrennungsanlage
Abfallverbrennungsanlage
n. garbage incineration facility

Abfallverbrennungsofen
Abfallverbrennungsofen
n. garbage incineration furnace

Abfallverbringung
Abfallverbringung
n. waste transboundary movement, waste transport

Abfallverdichter
Abfallverdichter
n. garbage compressor

Abfallverdichtung
Abfallverdichtung
n. garbage compression

Abfallverfestigungsanlage
Abfallverfestigungsanlage
n. waste solidification facility

Abfallvermeidung
Abfallvermeidung
n. waste prevention, garbage prevention

Abfallverminderung
Abfallverminderung
n. waste reduction, act of decreasing the amount of waste produced

Abfallverringerung
Abfallverringerung
n. waste reduction

Abfallversenkung
Abfallversenkung
n. burying of waste; dump waste, unload garbage, discard refuse

Abfallverursacher
Abfallverursacher
n. waste generator

Abfallverwaltung
Abfallverwaltung
n. waste management, storage and disposal of waste (i.e. industrial waste)

Abfallverwertung
Abfallverwertung
n. waste utilisation

Abfallverwertungsanlage
Abfallverwertungsanlage
n. waste processing plant

Abfallverzögerung
Abfallverzögerung
n. off-delay

Abfallwert
Abfallwert
n. dropout value

Abfallwirtschaft
Abfallwirtschaft
n. waste industry, waste management, storage and disposal of waste (i.e. industrial waste)

Abfallwirtschaftsdatenbank
Abfallwirtschaftsdatenbank
n. waste data bank

Abfallwirtschaftsprogramm
Abfallwirtschaftsprogramm
n. waste management program

Abfallzeit
Abfallzeit
n. decay time, fall time

Abfallzerkleinerung
Abfallzerkleinerung
n. garbage crushing

Abfangbahn
Abfangbahn
n. interception orbit

Abfangdiode
Abfangdiode
n. interception diode

Abfangen
Abfangen
n. interception, act of taking or seizing; (Military) act of preventing enemy forces from carrying out their mission

Abfangjagdflugzeug
Abfangjagdflugzeug
n. interception fighter aircraft

Abfangjäger
Abfangjäger
n. intercepter, person or thing which intercepts, person or thing which detains; (Military) plane which intercepts enemy aircraft

Abfangkeile
Abfangkeile
n. interception wedges

Abfanglinie
Abfanglinie
n. line of interception

Abfangsatellit
Abfangsatellit
n. intercepting satellite

Abfangschaltung
Abfangschaltung
n. interception system

Abfasmeißel
Abfasmeißel
n. bevel chisel

Abfassung
Abfassung
n. writing, act of marking on a substance with symbols or letters; literary work, document, manuscript; something written

Abfasung
Abfasung
n. chamfer, slope, slanted edge

Abfederung
Abfederung
n. absorption, taking in

Abfehmer
Abfehmer
n. skimmer, utensil used to remove a skin from a liquid

Abferkelbucht
Abferkelbucht
n. farrowing crate

Abfertigung
Abfertigung
n. handling, care, treatment

Abfertigungseinheit
Abfertigungseinheit
n. handling unit

Abfertigungsgebäude
Abfertigungsgebäude
n. terminal of an airport, passenger terminal of an place used by planes for takeoff and landing

Abfertigungsschalter
Abfertigungsschalter
n. check in, reception desk, guest registration desk; dispatch counter; customs clearance

Abfertigungsschein
Abfertigungsschein
n. dispatch note, dispatch paper

Abfertigungsstelle
Abfertigungsstelle
n. dispatch office; check-in; clearance office

Abfeuerer
Abfeuerer
n. firer, one who sets a fire; one who shoots a gun, marksman; firearm that fires in a particular way (ie. single-firer)

Abfeuerung
Abfeuerung
n. firing, shooting of a gun

Abfeuerungseinrichtung
Abfeuerungseinrichtung
n. firing facility

Abfindung
Abfindung
n. recompensation, repayment, reimbursement, remuneration; restitution, satisfaction for an injury

Abfindungssumme
Abfindungssumme
n. indemnity, compensation, payment for loss or damage

Abflacher
Abflacher
n. flattener, something which makes flat, leveler

Abflachschaltung
Abflachschaltung
n. surface system

Abflachung
Abflachung
n. flattening, act of leveling, straightening, making flat

Abflammung
Abflammung
n. flaming, burning

Abflauen
Abflauen
n. abatement, decrease, reduction, lessening, subsiding

Abflug
Abflug
n. takeoff, instance in which an aircraft leaves the ground, departure; leaving, going away

Abflugbahn
Abflugbahn
n. departure rail; take-off track

Abfluggewicht
Abfluggewicht
n. take-off weight

Abflughafen
Abflughafen
n. departure airport, airport from which one starts a journey

Abflughalle
Abflughalle
n. departure hall, departure lounge, large waiting lounge where passengers can wait before deperture

Abflugmasse
Abflugmasse
n. takeoff mass

Abflugpeilung
Abflugpeilung
n. takeoff bearing

Abflugschalter
Abflugschalter
n. check in counter, passenger registration desk

Abflugschneise
Abflugschneise
n. takeoff lane, lane from which an airplane is leaving the ground

Abflugzeit
Abflugzeit
n. take-off time, departure time

Abfluss
Abfluss
n. drain, channel, duct; plughole, opening that is stopped with a cap or plug; drain port, opening into which water or waste flows

Abflussbecken
Abflussbecken
n. drainage basin

Abflussgebiet
Abflussgebiet
n. drainage area

Abflussgerinne
Abflussgerinne
n. drainage coagulation

Abflussgeschwindigkeit
Abflussgeschwindigkeit
n. drainage velocity

Abflussgraben
Abflussgraben
n. drain port, opening into which water or waste flows

Abflusshahn
Abflusshahn
n. drain cock, device which controls the flow of liquid from a drain pipe

Abflusshindernis
Abflusshindernis
n. drainage obstruction

Abflusshydrograph
Abflusshydrograph
n. drainage hydrographer

Abflusskanal
Abflusskanal
n. spillway, channel for excess runoff water

Abflussleitung
Abflussleitung
n. drainage pipe, conduit for the removal of water or waste water

Abflussmenge
Abflussmenge
n. amount of drainage

Abflussprinzip
Abflussprinzip
n. realisation concept, deduction of operating expenses

Abflussreiniger
Abflussreiniger
n. drain buster, drain cleaner

Abflussrinne
Abflussrinne
n. drainage pipe, gutter, conduit, drainpipe, conduit for the removal of water or waste water

Abflussrohr
Abflussrohr
n. drain, channel, duct

Abflusssteuerung
Abflusssteuerung
n. drainage regulation

Abflussstutzen
Abflussstutzen
n. connecting piece of he drain

Abflussventil
Abflussventil
n. gate valve, valve with a sliding gate

Abflusswasser
Abflusswasser
n. drain water, waste water, sewage

Abflussöffnung
Abflussöffnung
n. drainage opening

Abfluten
Abfluten
n. flooding, inundation, deluge

Abflutleitung
Abflutleitung
n. flood line

Abflutmenge
Abflutmenge
n. amount of flood

Abflutwasser
Abflutwasser
n. floodwater, overflowing water of a flood

Abfluß
Abfluß
n. (new spell.=Abfluss) drain, channel, duct; plughole, opening that is stopped with a cap or plug; drain port, opening into which water or waste flows

Abflußkanal
Abflußkanal
n. (new spell.=Abflusskanal) spillway, channel for excess runoff water

Abflußrohr
Abflußrohr
n. (new spell.=Abflussrohr) drain, channel, duct

Abflußventil
Abflußventil
n. (new spell.=Abflussventil) gate valve, valve with a sliding gate

Abflußwasser
Abflußwasser
n. (new spell.=Abflusswasser) drain water, waste water, sewage

Abflächen
Abflächen
n. surface, straighten

Abflächmesser
Abflächmesser
n. surface measuring instrument

Abflämmen
Abflämmen
n. removal of poultry feathers

Abfohlbox
Abfohlbox
n. foal box

Abfolge
Abfolge
n. sequence, progression, succession; series; order, arrangement, chain of events; (Cinema) series of scenes which make up one episode of a film

Abforstung
Abforstung
n. deforestation, process of clearing forests or trees

Abfrage
Abfrage
n. questioning, investigation, interrogation

Abfrageanweisung
Abfrageanweisung
n. instruction in questioning

Abfrageauslösung
Abfrageauslösung
n. initiation of questioning

Abfragebefehl
Abfragebefehl
n. command to question

Abfragebetrieb
Abfragebetrieb
n. polling

Abfrageeinheit
Abfrageeinheit
n. unit of questioning

Abfrageempfänger
Abfrageempfänger
n. receiver of questioning

Abfragefolge
Abfragefolge
n. questioning sequence

Abfragefolgefrequenz
Abfragefolgefrequenz
n. questioning repetition frequency

Abfragefrequenz
Abfragefrequenz
n. frequency of questioning

Abfragegerät
Abfragegerät
n. device for questioning

Abfrageimpuls
Abfrageimpuls
n. questioning impulse

Abfrageklinke
Abfrageklinke
n. questioning handle

Abfragender
Abfragender
n. quizzer, one who gives quizzes, one who gives short tests

Abfrageplatz
Abfrageplatz
n. place of questioning

Abfrageregister
Abfrageregister
n. questioning archive

Abfrageschalter
Abfrageschalter
n. questioning switch

Abfragesender
Abfragesender
n. questioning channel

Abfragesoftware
Abfragesoftware
n. questioning software

Abfragespeicher
Abfragespeicher
n. storage area for questioning

Abfragesprache
Abfragesprache
n. query language, language used for retrieval and storage of data in a database (Computers)

Abfragestation
Abfragestation
n. station for questioning

Abfragesteuerung
Abfragesteuerung
n. steering of questioning

Abfragestöpsel
Abfragestöpsel
n. questioning plug

Abfragesystem
Abfragesystem
n. questioning system

Abfrageterminal
Abfrageterminal
n. questioning terminal

Abfragewert
Abfragewert
n. value of questioning

Abfragewicklung
Abfragewicklung
n. sequence of questioning

Abfragezeichen
Abfragezeichen
n. enquiry character

Abfragung
Abfragung
n. polling, voting, electing; questioning, investigation, interrogation

Abfuhr erteilen
Abfuhr erteilen
dump, jilt, cast aside a lover

Abfuhr
Abfuhr
n. turn down, rejection, act of rejecting, refusal

Abfuhrstraße
Abfuhrstraße
n. logging road

Abfunken
Abfunken
n. spark, flicker, gleam

Abfunkmaschine
Abfunkmaschine
n. sparking plug, device for creating sparks, device which is used to ignite gases

Abfälligkeit
Abfälligkeit
n. snideness, falseness; nastiness, mockery

Abfänger
Abfänger
n. intercepter, person or thing which intercepts, person or thing which detains; (Military) plane which intercepts enemy aircraft

Abfärberegelung
Abfärberegelung
n. taxation of venture

Abfärbetheorie
Abfärbetheorie
n. Ink-Drop principle

Abförderschnecke
Abförderschnecke
n. screw conveyor

Abfühlbyte
Abfühlbyte
n. reading byte

Abfühlbürste
Abfühlbürste
n. reading brush

Abfühlstation
Abfühlstation
n. reading station

Abfühlstift
Abfühlstift
n. reading pen

Abführeinrichtung
Abführeinrichtung
n. removal facility

Abführlattentuch
Abführlattentuch
n. remove lattice

Abführleitung
Abführleitung
n. drainage pipe, conduit for the removal of water or waste water

Abführmittel
Abführmittel
n. calomel, white powder containing mercury (used as a laxative and as an antiseptic); purge, purgative agent, diarrhetic drug, laxative, substance which causes the secretion of fluids, diuretic

Abführrinne
Abführrinne
n. drainage ditch

Abführrollgang
Abführrollgang
n. slab tilting device

Abführrutsche
Abführrutsche
n. drainage slide

Abführtablette
Abführtablette
n. laxative pill, anti-constipation pill

Abführtee
Abführtee
n. laxative tea, tea causing diarrhea

Abführvorrichtung
Abführvorrichtung
n. removal facility

Abführzäpfchen
Abführzäpfchen
n. glycerin suppository, medicine in the form of a cylinder to be placed in the body through the rectum

Abfüllanlage
Abfüllanlage
n. bottling plant, factory in which products are bottled for sale and distribution

Abfüllautomat
Abfüllautomat
n. automated bottling device

Abfülldatum
Abfülldatum
n. date of bottling, wine or other ingredient bottled at a specific tim

Abfülldüse
Abfülldüse
n. canning nozzle

Abfüllerfirma
Abfüllerfirma
n. packaging plant, factory where goods are packaged for sale or distribution; cannery, factory in which food is canned

Abfüllfirma
Abfüllfirma
n. bottling plant, factory in which products are bottled for sale and distribution

Abfüllhahn
Abfüllhahn
n. bottling tap

Abfüllkopf
Abfüllkopf
n. bottling tap

Abfüllmaschine
Abfüllmaschine
n. filling machine, filling device

Abfüllschlauch
Abfüllschlauch
n. racking pipe

Abfülltemperatur
Abfülltemperatur
n. bottling temperature

Abfüllung
Abfüllung
n. filling, act of making full

Abfüllwaage
Abfüllwaage
n. platform scales

Abgabe
Abgabe
n. submitting, presenting, delivering, transference

Abgabeleistung
Abgabeleistung
n. submitting, delivering

Abgabenfreiheit
Abgabenfreiheit
n. tax exemption, release from the obligation of paying taxes

Abgabensystem
Abgabensystem
n. tax system, legal system for the assessment and collection of taxes

Abgabenüberhebung
Abgabenüberhebung
n. overcharging, overpricing

Abgabeseite
Abgabeseite
n. submitting party

Abgabetermin
Abgabetermin
n. deadline, time when something must be completed or turned in

Abgang des Blutvolumens wegen Flüssigkeitsverlust
Abgang des Blutvolumens wegen Flüssigkeitsverlust
anhydremia, decrease in volume of blood after loss of fluids

Abgang machen
Abgang machen
go away, remove oneself, leave, depart; retire, withdraw

Abgang
Abgang
n. wane, descent; approaching of the end (of a period of life, etc.)

Abgangsalter
Abgangsalter
n. age of culling; age of children when they quit school

Abgangsamt
Abgangsamt
n. export office

Abgangsanschluss
Abgangsanschluss
n. export connection

Abgangsbahnhof
Abgangsbahnhof
n. departure train station

Abgangsebene
Abgangsebene
n. departure platform

Abgangshafen
Abgangshafen
n. harbor of departure

Abgangsinterview
Abgangsinterview
n. exit interview, meeting at which a person is evaluated through questioning

Abgangslinie
Abgangslinie
n. line of departure

Abgangsprüfung
Abgangsprüfung
n. leaving examination, school-leaving exam

Abgangspunkt
Abgangspunkt
n. point of departure, starting point, place where a journey begins

Abgangswinkel
Abgangswinkel
n. angle of departure, angle at which something is launched

Abgangszeugnis
Abgangszeugnis
n. leaving certificate

Abgas
Abgas
n. fume, smoke, vapor (often with a noxious odor)

Abgasabblaseventil
Abgasabblaseventil
n. fume discharging exhaust

Abgasabgaberate
Abgasabgaberate
n. fume discharging rate

Abgasanalysator
Abgasanalysator
n. discharge analyzer

Abgasanalyse
Abgasanalyse
n. discharge analysis

Abgasanlage
Abgasanlage
n. discharge plant

Abgasbehandlung
Abgasbehandlung
n. waste gas treatment

Abgasbehandlungsanlage
Abgasbehandlungsanlage
n. waste gas treatment plant

Abgasbestandteil
Abgasbestandteil
n. waste gas component

Abgasbestimmungen
Abgasbestimmungen
n. emission gas regulations

Abgasdiffusor
Abgasdiffusor
n. waste gas vent

Abgasdruckgeber
Abgasdruckgeber
n. emission gas pressure transducer

Abgasdruckumwandler
Abgasdruckumwandler
n. emission gas pressure transformer

Abgasdruckventil
Abgasdruckventil
n. emission gas pressure valve

Abgasdruckwandler
Abgasdruckwandler
n. emission gas pressure transformer

Abgasdämpfe
Abgasdämpfe
n. exhaust fumes, spent gases which are expelled from an engine

Abgase
Abgase
n. fumes, smoke, exhaust fumes, waste gas

Abgasemission
Abgasemission
n. gas emission

Abgasenteisungsanlage
Abgasenteisungsanlage
n. emission gas de icer

Abgasentgiftung
Abgasentgiftung
n. purification of exhaust gases

Abgasentgiftungsanlage
Abgasentgiftungsanlage
n. emission gas detoxication plant

Abgasfahne
Abgasfahne
n. exhaust tale

Abgasgegendruck
Abgasgegendruck
n. emission gas back pressure

Abgasgeschwindigkeit
Abgasgeschwindigkeit
n. emission gas velocity

Abgasgesetz
Abgasgesetz
n. gas emission regulation

Abgasgesetzgebung
Abgasgesetzgebung
n. waste gas regulation

Abgasgrenzwert
Abgasgrenzwert
n. waste gas restriction

Abgasheizung
Abgasheizung
n. gas heating

Abgaskanal
Abgaskanal
n. exhaust pipe, pipe used for releasing steam and gas

Abgaskatalysator
Abgaskatalysator
n. catalyst, substance that accelerates a chemical reaction

Abgaskessel
Abgaskessel
n. exhaust boiler

Abgasklappe
Abgasklappe
n. exhaust flap

Abgaskomponente
Abgaskomponente
n. exhaust component

Abgaskonditionierung
Abgaskonditionierung
n. exhaust conditioning

Abgaskontrollinformation
Abgaskontrollinformation
n. exhaust controll information

Abgaskrümmer
Abgaskrümmer
n. exhaust bend

Abgasleitung
Abgasleitung
n. exhaust pipe, pipe used for releasing steam and gas

Abgasmenge
Abgasmenge
n. amount of waste gas

Abgasmessstrecke
Abgasmessstrecke
n. waste gas measuring distance

Abgasmessung
Abgasmessung
n. waste gas measuring

Abgasnorm
Abgasnorm
n. waste gas norm

Abgasprüfgerät
Abgasprüfgerät
n. exhaust test instrument

Abgasprüfung
Abgasprüfung
n. exhaust testing

Abgasprüfverfahren
Abgasprüfverfahren
n. exhaust testing method

Abgaspumpe
Abgaspumpe
n. waste gas pump

Abgasquelle
Abgasquelle
n. waste gas source

Abgasreiniger
Abgasreiniger
n. exhaust cleanser

Abgasreinigung
Abgasreinigung
n. exhaust cleaning

Abgasreinigungsanlage
Abgasreinigungsanlage
n. exhaust cleaning plant

Abgasrohr
Abgasrohr
n. exhaust pipe, pipe used for releasing steam and gas

Abgasrückführung
Abgasrückführung
n. waste gas return

Abgasrückführungssystem
Abgasrückführungssystem
n. waste gas return system

Abgasrückführungsventil
Abgasrückführungsventil
n. waste gas return valve

Abgasrückführventil
Abgasrückführventil
n. waste gas return valve

Abgassammelleitung
Abgassammelleitung
n. exhaust gas collection conduit

Abgasschadstoffe
Abgasschadstoffe
n. exhaust gas harmful substance

Abgasschalldämpfer
Abgasschalldämpfer
n. exhaust gas muffler

Abgassonde
Abgassonde
n. exhaust tube

Abgassondenöffnung
Abgassondenöffnung
n. exhaust tube vent

Abgassonderuntersuchung
Abgassonderuntersuchung
n. exhaust emission testing, testing of the spent gases which are expelled from an engine

Abgasstandard
Abgasstandard
n. waste gas standard

Abgasstaudruck
Abgasstaudruck
n. exhaust air pressure

Abgassteuer
Abgassteuer
n. exhaust tax

Abgasstrahl
Abgasstrahl
n. exhaust jet

Abgasstrom
Abgasstrom
n. exhaust jet

Abgasströmungssicherung
Abgasströmungssicherung
n. exhaust jet protection

Abgasstutzen
Abgasstutzen
n. exhaust gas stub

Abgassystem
Abgassystem
n. exhaust system

Abgastemperatur
Abgastemperatur
n. exhaust gas temperature

Abgastemperaturanzeige
Abgastemperaturanzeige
n. exhaust gas temperature indicator

Abgastest
Abgastest
n. exhaust gas test, test of a car's exhaust gas level

Abgastrakt
Abgastrakt
n. exhaust pipe, pipe used for releasing steam and gas

Abgasturbine
Abgasturbine
n. exhaust turbine, turbine emitting gases

Abgasturboaufladung
Abgasturboaufladung
n. exhaust gas turbo charger

Abgasturbolader
Abgasturbolader
n. exhaust gas turbo charger

Abgasuntersuchung
Abgasuntersuchung
n. test of a car's exhaust gas level

Abgasvergaser
Abgasvergaser
n. exhaust gas carburetor

Abgasverlust
Abgasverlust
n. exhaust gas loss

Abgasverringerung
Abgasverringerung
n. exhaust gas reduction

Abgasverwertung
Abgasverwertung
n. exhaust gas utilization, utilization of gases which are expelled from an engine

Abgasvolumenstrom
Abgasvolumenstrom
n. exhaust gas jet volume

Abgasvorschriften
Abgasvorschriften
n. exhaust gas regulations

Abgasvorwärmer
Abgasvorwärmer
n. exhaust preheat

Abgaswaschanlage
Abgaswaschanlage
n. exhaust gas washing facility

Abgaswascher
Abgaswascher
n. exhaust gas washer

Abgaswert
Abgaswert
n. exhaust gas value

Abgaswerte
Abgaswerte
n. exhaust gas values, values of gases which are expelled from an engine

Abgaswolke
Abgaswolke
n. exhaust gas cloud, cloud made of expelled gases

Abgaswärme
Abgaswärme
n. exhaust heat

Abgaswärmetauscher
Abgaswärmetauscher
n. exhaust gas heat exchanger

Abgaswäscher
Abgaswäscher
n. exhaust gas washer

Abgaszusammensetzung
Abgaszusammensetzung
n. exhaust gas composition

Abgedroschenheit
Abgedroschenheit
n. triteness, quality of being hackneyed, quality of being unoriginal

Abgefeimtheit
Abgefeimtheit
n. cunningness, craftiness, shrewdness, wiliness

Abgehacktkeit
Abgehacktkeit
n. choppiness, jerkiness, abrupt shifting; lack of continuity

Abgelebtheit
Abgelebtheit
n. obsolescence, disuse, condition of being out of date

Abgelegenheit
Abgelegenheit
n. remoteness, distantness, state of being far away; seclusion, isolation, distantness in time or relation; standoffishness

Abgeltung
Abgeltung
n. compensation, recompense, something given to make up for a loss, repayment

Abgeneigtheit
Abgeneigtheit
n. aversion, distaste, dislike, disinclination, unwillingness

Abgeordnete
Abgeordnete
n. assemblyman, member of parliament; backbencher, one who sits in the back benches in Parliament

Abgeordnetenhaus
Abgeordnetenhaus
n. parliament, house of representatives, legislature, senate, official government council, national legislative body of certain countries

Abgeordnetenkammer
Abgeordnetenkammer
n. parliamentary chambers

Abgeordnetensitz
Abgeordnetensitz
n. parliamentary seat, seat of the parliament

Abgeordneter
Abgeordneter
n. deputy, representative; member of Parliament

Abgerissenheit
Abgerissenheit
n. seediness, state of being disheveled, squalidness, raggedness, shabbiness, state of being tattered and torn

Abgesandte
Abgesandte
n. envoy, diplomat, messenger, representative

Abgesandter der jüdischen Einwanderungsagentur
Abgesandter der jüdischen Einwanderungsagentur
Jewish Agency emissary, employee of the Jewish agency sent abroad to facilitate immigration to Israel

Abgesandter
Abgesandter
n. delegator, person who gives power to another; emissary, messenger, envoy, representative, legman

Abgesang
Abgesang
n. swansong, final performance of a person's career; last piece of work of an artist or composer

Abgeschiedenheit
Abgeschiedenheit
n. seclusion, isolation, solitude; secluded place, lonely unfrequented place, isolated or private place; loneliness, remoteness

Abgeschlossenheit
Abgeschlossenheit
n. insularity, provinciality; isolation

Abgeschmacktheit
Abgeschmacktheit
n. fatuousness, stupidity, silliness, platitude, superficiality, banality; corniness, triteness, lack of subtlety

Abgespanntheit
Abgespanntheit
n. tension, tautness; stress, strain; voltage, value of electrical tension expressed in volts; excitement, intense emotion

Abgestandenheit
Abgestandenheit
n. staleness, lack of freshness, oldness, hardness, moldiness

Abgestumpftheit
Abgestumpftheit
n. indifference, disinterest, apathy

Abgetrennter
Abgetrennter
n. segregate, person or thing that is secluded, isolated person or thing

Abgewöhnung
Abgewöhnung
n. ablactation, weaning of a child or young animal from its mother's milk

Abglanz
Abglanz
n. reflection; idea

Abgleich
Abgleich
n. balancing, equilibration; leveling

Abgleichanweisung
Abgleichanweisung
n. balance order

Abgleichanzeiger
Abgleichanzeiger
n. balance indicator

Abgleichbesteck
Abgleichbesteck
n. balancing tools

Abgleichbohle
Abgleichbohle
n. balancing plank

Abgleichfehler
Abgleichfehler
n. balance error, error in computing the balance on an account sheet

Abgleichkondensator
Abgleichkondensator
n. balancing condenser

Abgleichnetz
Abgleichnetz
n. balancing net

Abgleichpotentiometer
Abgleichpotentiometer
n. balancing potentiometer

Abgleichprüfung
Abgleichprüfung
n. balancing test

Abgleichpunkt
Abgleichpunkt
n. point of equilibrium, point of balance, center of motion

Abgleichschaltung
Abgleichschaltung
n. balancing gear

Abgleichsender
Abgleichsender
n. balancing transmitter

Abgleichspule
Abgleichspule
n. balancing coil

Abgleichverfahren
Abgleichverfahren
n. balancing procedure

Abgleichwiderstand
Abgleichwiderstand
n. balancing resistance

Abgleitcontainer
Abgleitcontainer
n. slide container

Abgleitkollision
Abgleitkollision
n. sliding collision

Abgleitschutz
Abgleitschutz
n. slide protection

Abgleitung
Abgleitung
n. sliding, act of moving smoothly across a surface, gliding

Abgliederung
Abgliederung
n. disaffiliation, severance, division, separation

Abgott
Abgott
n. idol, deity, demigod, image which is worshiped as a god; fallacy

Abgrateinrichtung
Abgrateinrichtung
n. deburring device

Abgraten
Abgraten
n. deburr, remove burrs, remove rough edges or projections from a piece of metal

Abgratfräser
Abgratfräser
n. deburring cutter

Abgratgesenk
Abgratgesenk
n. deburring swage

Abgratgesenkoberteil
Abgratgesenkoberteil
n. deburring swage upper part

Abgratmaschine
Abgratmaschine
n. deburring machine

Abgratmatrize
Abgratmatrize
n. deburring matrix

Abgratmeißel
Abgratmeißel
n. deburring chisel

Abgratpresse
Abgratpresse
n. deburring swage

Abgratschere
Abgratschere
n. deburring shears

Abgratschnitt
Abgratschnitt
n. deburring cut

Abgratstempel
Abgratstempel
n. deburring punch

Abgratwerkzeug
Abgratwerkzeug
n. deburring tool

Abgreifeinrichtung
Abgreifeinrichtung
n. pick-up device

Abgreifer
Abgreifer
n. pickup, small truck

Abgreifklemme
Abgreifklemme
n. pickup clamp

Abgreifpunkt
Abgreifpunkt
n. pick up point

Abgrenzer
Abgrenzer
n. delimiter, determiner of limits or boundaries, demarcator, someone or something that sets boundaries

Abgrenzung
Abgrenzung
n. abuttal, border, boundary; delimitation, demarcation, act of setting up boundaries

Abgrenzungsbohrung
Abgrenzungsbohrung
n. boundary drilling

Abgrenzungskonten
Abgrenzungskonten
n. sales volume margin variance, sales volume discrepancy

Abgrenzungspolitik
Abgrenzungspolitik
n. demarcation, delimitation, marking off the boundaries of, setting of borders

Abgrenzungsvertrag
Abgrenzungsvertrag
n. delimitation agreement, process of setting the boundaries of

Abgrenzungszeichen
Abgrenzungszeichen
n. boundary marker, mark which indicates a border

Abgriff
Abgriff
n. measure, system of measuring

Abgriffspule
Abgriffspule
n. measuring coil

Abgrund
Abgrund
n. abysm, abyss, chasm, deep chasm, immeasurable depth; something profound, deep fissure; precipice, the deep, great vertical depth

Abguss
Abguss
n. casting, throwing; act of casting in a mold, shaping

Abguß
Abguß
n. (new spell.=Abguss) casting, throwing; act of casting in a mold, shaping

Abgänge
Abgänge
n. descent, going down; downward slope

Abgängigkeitsanzeige
Abgängigkeitsanzeige
n. missing person's report

Abgötterei
Abgötterei
n. idolization, act of worshipping blindly, adoration, veneration, act of worshipping as an idol, ritual

Abhalten
Abhalten
n. withholding, hiding, concealing; prevention, restraining; holding

Abhalter
Abhalter
n. hinderer, person or thing which hinders, one who delays, one who prevents

Abhaltung
Abhaltung
n. holding; impediment, hindrance

Abhandlung
Abhandlung
n. disquisition, lecture; composition, essay; record of events written by a person having an intimate knowledge of them and based on personal observation

Abhang
Abhang
n. slope, declivity, descent, decline, inclination, gradient

Abhaspelgeschwindigkeit
Abhaspelgeschwindigkeit
n. uncoiling speed

Abhebebewegung
Abhebebewegung
n. rising up, billowing, heaving, going up

Abhebeeffekt
Abhebeeffekt
n. take-off impact

Abhebeeinrichtung
Abhebeeinrichtung
n. take-off device

Abhebeformmaschine
Abhebeformmaschine
n. moulding machine

Abhebegeschwindigkeit
Abhebegeschwindigkeit
n. takeoff speed

Abhebeprüfung
Abhebeprüfung
n. take-off test

Abheber
Abheber
n. lifter, raiser, something which lifts; grapnel, crane

Abhebestift
Abhebestift
n. steel pin lifter

Abhebeöse
Abhebeöse
n. lever loop

Abhebung aus Sparkonto
Abhebung aus Sparkonto
savings withdrawals, removing money from a savings account

Abhebung
Abhebung
n. withdrawal, departure, retreat; drawing out funds; pulling out; abrogation

Abhieblinie
Abhieblinie
n. take-off line

Abhilfe schaffen
Abhilfe schaffen
put things right, resolve a conflict, fix a situation

Abhilfe
Abhilfe
n. redressment, payment of damages for an injustice or injury, act of remedying an injustice; remedy, something that corrects, something that fixes

Abhitze
Abhitze
n. wast heat

Abhitzekessel
Abhitzekessel
n. wast heat boiler

Abhitzeofen
Abhitzeofen
n. wast heat furnace

Abhitzeverwertung
Abhitzeverwertung
n. utilization of wast heat

Abholdienst
Abholdienst
n. pickup service, service designed to take passengers along for the ride

Abholgroßhandel
Abholgroßhandel
n. wholesale, sale of goods to retailers in mass quantities

Abholmarkt
Abholmarkt
n. fetching market

Abholpreis
Abholpreis
n. pickup price, price for which a customer must pick up the merchandise by himself from the store

Abholzung
Abholzung
n. felling, chopping down of trees (a tree)

Abhänger
Abhänger
n. suspending device

Abhängerabstand
Abhängerabstand
n. suspending gap

Abhängige
Abhängige
n. dependant, one who depends on another for financial or emotional support (especially a child or minor)

Abhängiger
Abhängiger
n. addict, one who is devoted to a certain habit, habitual drug user

Abhängigheit
Abhängigheit
n. dependance, dependency (on someone or something)

Abhängigkeit
Abhängigkeit
n. dependance, reliance (on someone or something); dependency, state of being needy, state of being undecided, state of being pending, addiction, devotion to a certain habit

Abhängigkeitsfaktor
Abhängigkeitsfaktor
n. dependency factor

Abhängigkeitsgefühl
Abhängigkeitsgefühl
n. feeling of dependency, sense of reliance

Abhängigkeitsschaltung
Abhängigkeitsschaltung
n. dependence circuit

Abhängigkeitsverhältnis
Abhängigkeitsverhältnis
n. mutual dependency, reciprocal dependency

Abhärtung
Abhärtung
n. inurement, strengthening

Abhöraffäre
Abhöraffäre
n. bugging affair, affair concerning the planting of a microphone

Abhöraktion
Abhöraktion
n. bugging operation, operation concerning the planting of a microphone

Abhöranlage
Abhöranlage
n. bugging system

Abhördienst
Abhördienst
n. listening service, monitoring service

Abhören der Telefonleitung
Abhören der Telefonleitung
tapping the phone

Abhören
Abhören
n. interception; (by wiring room or phone electronically) wiretap, bug, form of surveillance

Abhörer von Telefongesprächen
Abhörer von Telefongesprächen
tapper, wiretapper, eavesdropper

Abhörer
Abhörer
n. intercepter, person or thing which intercepts, person or thing which detains; (Military) plane which intercepts enemy aircraft

Abhörgerät
Abhörgerät
n. listening device, device used to eavesdrop on private conversations

Abhörkabine
Abhörkabine
n. listening booth, booth in which one can pay careful attention to one who is speaking

Abhörkontrolle
Abhörkontrolle
n. tapping control

Abhörlautsprecher
Abhörlautsprecher
n. monitoring loudspeaker

Abhörposten
Abhörposten
n. listening position, tapping place

Abhörraum
Abhörraum
n. monitoring room

Abhörsicherheit
Abhörsicherheit
n. tapping security

Abhörskandal
Abhörskandal
n. wire-tap scandal, incident that involves a case of eavesdropping on private communications and results in a public outcry

Abhörstelle
Abhörstelle
n. wiretap location

Abhörtätigkeit
Abhörtätigkeit
n. wiretap, bug, form of surveillance (by wiring room or phone electronically)

Abhörung
Abhörung
n. wire tapping, getting information by secretly listening in on telephone conversations

Abhörvorrichtung
Abhörvorrichtung
n. tapping system, bug, secret listening device

Abi
Abi
n. Avi, male first name (Hebrew)

Abidal
Abidal
n. Abidal, Nachname; Eric Abidal (1979 geboren), französischer Fußballspieler aus Lyon

Abidjan
Abidjan
 1
n. Abidjan, Seehafen der Elfenbein Küste (ehemalige ofizielle Hauptstadt der Elfenbein Küste)

 2
n. Abidjan, seaport capital of the Ivory Coast (former official capital of Ivory Coast)

Abie Abie
n. Abie, männlicher Vorname (Kurzform von Abraham)

Abies
Abies
n. abies, pine tree

Abigail
Abigail
 1
n. Abigail, weiblicher Vorname

 2
n. abigail, female first name; female servant, maid

Abigenese Abigenese
n. abiogenesis, creation or evolution of an organism from lifeless material, spontaneous generation (Biology)

Abilene
Abilene
n. Abilene, Stadt in Texas (USA); Stadt in Kansas (USA)

Abiogenesis
Abiogenesis
n. abiogenesis, spontaneous generation, creation or evolution of an organism from lifeless material (Biology)

Abisoliermesser
Abisoliermesser
n. deisolation tool

Abisolierwerkzeug
Abisolierwerkzeug
n. deisolation tool

Abisolierzange
Abisolierzange
n. wire strippers, scissor-like instrument designed to strip electrical wires

Abitur Vorbereitungsklasse
Abitur Vorbereitungsklasse
preparatory matriculation class, class for preparing students for the Bagrut test

Abitur
Abitur
n. matriculation, graduation certificate from high school

Abiturfeier
Abiturfeier
n. graduation ball, graduation party

Abiturient
Abiturient
n. high school graduate, one who has completed the academic program of a secondary school

Abiturienten
Abiturienten
n. high school students, students in secondary schools (grades 10-12, sometimes also grade 9)

Abiturprüfung
Abiturprüfung
n. matriculation exam, graduation qualifying exam

Abiturzeugnis
Abiturzeugnis
n. school-leaving certificate, certificate of having passed Abitur

Abjudikation
Abjudikation
n. adjudication, process by which a court makes a judgment or decree

Abk.
Abk.
abbr, abbreviation, shortened formAbk. (Abkürzung)

Abkalbestall
Abkalbestall
n. maternity pen

Abkantbank
Abkantbank
n. sheet metal folder

Abkanten
Abkanten
n. fold, bend; pleat; crease

Abkantloch
Abkantloch
n. folding hole

Abkantmaschine
Abkantmaschine
n. folding machine

Abkantpresse
Abkantpresse
n. folding press

Abkantung
Abkantung
n. edging, something which forms an edge (as in a border, fringe, frill, decoration, etc.)

Abkantwinkel
Abkantwinkel
n. folding angle

Abkehr
Abkehr
n. sharp turn, sharp bend, abrupt turn; renunciation

Abkhaz
Abkhaz
 1
n. Abkhaz, autonome Provinz von Geogien am Schwarzen Meer; nordwestliche kaukasische Sprache von Abkhazia; Sprache in Georgien und der Türkei gesprochen

 2
n. Einwohner oder Bürger von Abkhazia; Angehöroger der traditionell-islamischen oder christlich-orthodoxen ethnischen Gruppe von Abkhazia

Abkhazia Abkhazia
n. Abkhazia, Abchasien, autonome Republik in Georgien

Abkhazian
Abkhazian
 1
adj. sich auf Abkhazien beziehend doer von dort her stammend

 2
n. Abkhazisch, tscherkessische Sprache des abkzatischen Volkes

Abkipphalle Abkipphalle
n. dump hall

Abkippstelle
Abkippstelle
n. dump point, release point, area where something is released or tossed

Abklatsch
Abklatsch
n. rubbing, impression made by laying a piece of paper over a surface and rubbing with a crayon or other drawing tool (Art)

Abklebeband
Abklebeband
n. adhesive tape, transparent and sticky tape

Abklemmzange
Abklemmzange
n. clamp, device that applies pressure, device that holds things together

Abklingbecken
Abklingbecken
n. cooling installation; refrigeration chamber

Abklingbehälter
Abklingbehälter
n. delay tank

Abklingcharakteristik
Abklingcharakteristik
n. delay characteristic

Abklingdauer
Abklingdauer
n. decay time

Abklinggeschwindigkeit
Abklinggeschwindigkeit
n. decay time

Abklingkonstante
Abklingkonstante
n. decay constant

Abklingkurve
Abklingkurve
n. decay curve

Abklinglager
Abklinglager
n. decay storage

Abklingphase
Abklingphase
n. decay phase

Abklingstrom
Abklingstrom
n. decay electricity

Abklingtest
Abklingtest
n. decay test

Abklingzeit
Abklingzeit
n. decay time

Abklopfeinrichtung
Abklopfeinrichtung
n. drop hammer

Abklopfer
Abklopfer
n. descaler

Abkochbad
Abkochbad
n. steam bath

Abkochentfettung
Abkochentfettung
n. degrease in boiling

Abkochung
Abkochung
n. boiling, act of changing from a liquid to a gas

Abkochungsbad
Abkochungsbad
n. boiling bath

Abkochungsverlust
Abkochungsverlust
n. loss through boiling

Abkochverlust
Abkochverlust
n. loss through boiling

Abkohlung
Abkohlung
n. smoulder, burning or smoking without flame

Abkomm
Abkomm
n. offspring, descendant

Abkomme
Abkomme
n. descendant, offspring

Abkommen erneuern
Abkommen erneuern
renew an agreement, make an agreement legitimate again

Abkommen erreichen
Abkommen erreichen
come to an arrangement, make an arrangement, make an agreement, draft a contract

Abkommen gegen Ausbreitung von Atomwaffen
Abkommen gegen Ausbreitung von Atomwaffen
Nuclear Non-Proliferation Treaty, agreement between many nations not to expand nuclear weapons or reveal nuclear technology to new nations

Abkommen nicht eingehalten
Abkommen nicht eingehalten
broke the agreement, violated an agreement, did not do was was agreed to

Abkommen paraphieren
Abkommen paraphieren
initial an accord, sign an agreement with one's initials

Abkommen ratifizieren
Abkommen ratifizieren
ratify an agreement, confirm an agreement, ratify a settlement

Abkommen rückgängig machen
Abkommen rückgängig machen
revoke an agreement, cancel an agreement

Abkommen über Bankaktien
Abkommen über Bankaktien
the arrangement of banks shares, agreement signed between the country and banks after the collapse on the stock market in 1983

Abkommen über Gasastreifen und Westjordanland
Abkommen über Gasastreifen und Westjordanland
the agreement of the Gaza strip and the Jericho area, first stage in the application of the Israeli-Palestinian peace treaty

Abkommen über Waffenruhe
Abkommen über Waffenruhe
the agreements on separation of forces, truce-like agreements, peace-keeping agreements

Abkommen
Abkommen
n. agreement, pact, accord; consent; alliance, treaty

Abkommenschaft
Abkommenschaft
n. offspring, descendants

Abkratzer
Abkratzer
n. scratcher, scraper

Abkreiden
Abkreiden
n. chalking

Abkrätzlöffel
Abkrätzlöffel
n. skimming ladle

Abkunft
Abkunft
n. descent, lineage, origin, birth

Abkämmwalze
Abkämmwalze
n. comb roller

Abkömmling
Abkömmling
n. derivative; by-product, offshoot; offspring, young, descendant

Abkühl
Abkühl
pref. refrigeration, cooling

Abkühlgeschwindigkeit
Abkühlgeschwindigkeit
n. cool down speed

Abkühlung
Abkühlung
n. cooling, chilling, refrigeration

Abkühlungsgeschwindigkeit
Abkühlungsgeschwindigkeit
n. cool down speed

Abkühlungskurve
Abkühlungskurve
n. cool down curve

Abkühlungsspannung
Abkühlungsspannung
n. cool down tension

Abkühlungsvorrichtung
Abkühlungsvorrichtung
n. cool down facility

Abkühlungszeit
Abkühlungszeit
n. cooling off period, period of time that must pass between retirement from a public position to getting involved with certain private ventures

Abkühlverlust
Abkühlverlust
n. cool down loss

Abkürzung für Schlaftrunk Mickey Finn
Abkürzung für Schlaftrunk Mickey Finn
Mickey, Mickey Finn, drink that is laced with alcohol without the drinkers knowing (Slang)

Abkürzung für Schuldschein
Abkürzung für Schuldschein
IOU, i owe you, signed note acknowledging a debt

Abkürzung für Sonntag
Abkürzung für Sonntag
Sun, Sunday, day before Monday

Abkürzung für Spezifikation
Abkürzung für Spezifikation
spec, specification

Abkürzung für United Press International
Abkürzung für United Press International
U.P.I., united press international, international information agency

Abkürzung für Wasserklosett
Abkürzung für Wasserklosett
WC, water closet, bathroom, toilet, lavatory seat

Abkürzung für Westsüdwest
Abkürzung für Westsüdwest
WSW, west southwest, direction on the compass (wind direction)

Abkürzung nehmen
Abkürzung nehmen
cut across, make a shortcut, take a shorter route across, cut off a corner

Abkürzung
Abkürzung
n. abbreviation, act of shortening; shortened form of a word; reduction, summary, abridgement, minimization

Abkürzungstaste
Abkürzungstaste
n. accelerator key, key combination which allows fast access to particular operations; shortcut key, combination of keys used to activate a program or execute a command

Abkürzungsverzeichnis
Abkürzungsverzeichnis
n. list of abbreviations

Ablad
Ablad
n. unloading, removing, dismantling

Abladekran
Abladekran
n. unloading crane

Abladeplatz
Abladeplatz
n. unloading area, dumping ground

Ablader
Ablader
n. shipper, one who ships cargo, one who conveys freight, one who makes shipments

Abladeschneidgebläse
Abladeschneidgebläse
n. unloading fan blade

Abladung
Abladung
n. discharging, unloading, unfreighting

Ablage
Ablage
n. storage, space for storing goods, area where goods can be stockpiled

Ablagebox
Ablagebox
n. storage container, receptacle used to hold material

Ablagefach
Ablagefach
n. space for storing goods; pigeonhole, small open compartment for filing papers

Ablagefläche
Ablagefläche
n. storage area, location for stowing items that are not currently in use (such as a warehouse, cabinet, closet, etc.)

Ablagekasten
Ablagekasten
n. storage container, receptacle used to hold material

Ablagemöglichkeit
Ablagemöglichkeit
n. storage capacity

Ablagerung
Ablagerung
n. settlings, sediment, solid material that sinks to the bottom of a liquid and accumulates

Ablagerungen
Ablagerungen
n. deposition, deposit, layer

Ablagerungs
Ablagerungs
pref. deposit, layer, sediment (Geology)

Ablagerungsfelsen
Ablagerungsfelsen
n. sedimentary rock, type of stone having a layered structure and created by a buildup of underwater sediment

Ablagesystem
Ablagesystem
n. filing system, categorizing system

Ablagetisch
Ablagetisch
n. storage table

Ablass nach der Beichte
Ablass nach der Beichte
shrift, absolution granted by a priest after confession and repentance

Ablass
Ablass
n. indulgence, act of giving in to desire; something which gratifies; (Roman Catholicism) partial remission of punishment

Ablassbrief
Ablassbrief
n. letter of indulgence

Ablassen
Ablassen
n. desistance, end, act of stopping, ceasing

Ablasserteilung
Ablasserteilung
n. indulgence, granting indulgences (Roman Catholicism); mercy, absolution, act of bestowing forgiveness

Ablasshahn
Ablasshahn
n. drain cock

Ablasshandel
Ablasshandel
n. indulgence trade, selling of indulgences (Roman Catholicism)

Ablassjahr
Ablassjahr
n. year when indulgences are granted (Roman Catholicism)

Ablasskante
Ablasskante
n. discharge edge

Ablassleitung
Ablassleitung
n. discharge pipe

Ablassrohr
Ablassrohr
n. drain pipe, drainage pipe, conduit for the removal of water or waste water

Ablassschraube
Ablassschraube
n. discharge screw

Ablassstopfen
Ablassstopfen
n. discharge plug

Ablassventil
Ablassventil
n. drain valve, device that controls the flow of a liquid through a passage or a pipe

Ablassöffnung
Ablassöffnung
n. discharge opening

Ablastin
Ablastin
n. ablastin

Ablation
Ablation
n. ablation, reduction of the mass of a glacier through the melting and evaporation of snow and ice (Geology); surgical removal, excision (Medicine); melting, dissolving into liquid

Ablationsprodukt
Ablationsprodukt
n. point of ablation

Ablationsrate
Ablationsrate
n. ablation rate

Ablationswolke
Ablationswolke
n. ablation cloud

Ablativ
Ablativ
n. ablative, grammatical case that indicates direction or location or agency (Grammar)

Ablauf der Dinge
Ablauf der Dinge
the way of the world, the customs of the world, the way in which the world functions

Ablauf des Rechtsanspruchs
Ablauf des Rechtsanspruchs
expiration of the right, termination of the claim or privilege

Ablauf
Ablauf
n. expiration, termination, end; outlet

Ablaufbacken
Ablaufbacken
n. block outlet

Ablaufbahn
Ablaufbahn
n. helling

Ablaufbahngründung
Ablaufbahngründung
n. ground ways

Ablaufberg
Ablaufberg
n. gravity track

Ablaufbergbrechpunkt
Ablaufbergbrechpunkt
n. gravity track breaking point

Ablaufbetrieb
Ablaufbetrieb
n. sequential operation

Ablaufdiagramm
Ablaufdiagramm
n. flow chart, diagram showing the progress of work in a series of algorithmic or regular operations

Ablauffolge
Ablauffolge
n. sequential order, arrangement of data according to a certain key so that access to all data must be made by scanning from the beginning of the file

Ablauffrist
Ablauffrist
n. expiration date, date upon which something ends, date after which something is no longer useable or valid

Ablaufgefäß
Ablaufgefäß
n. outlet container

Ablaufgeschwindigkeit
Ablaufgeschwindigkeit
n. execution speed

Ablaufgleis
Ablaufgleis
n. course of a railroad track

Ablaufgraben
Ablaufgraben
n. drainage ditch

Ablaufhaspel
Ablaufhaspel
n. reel, spool, cylinder around which long flexible material is wound (such as thread, film, etc.)

Ablaufkanal
Ablaufkanal
n. drain channel

Ablaufkette
Ablaufkette
n. supply chain

Ablaufkühlturm
Ablaufkühlturm
n. cooling tower

Ablaufkühlung
Ablaufkühlung
n. cooling system, system for reducing the effects of heat

Ablaufkühlungsbetrieb
Ablaufkühlungsbetrieb
n. cooling system operation

Ablauflosigkeit
Ablauflosigkeit
n. nonexpiry, lack of expiration, lack of termination

Ablaufmasse
Ablaufmasse
n. launching mass

Ablauforganisation
Ablauforganisation
n. operational organisation

Ablaufplan
Ablaufplan
n. flowchart, diagram which details the movement and operations performed within a system

Ablaufplanungsmodell
Ablaufplanungsmodell
n. sequential plan model

Ablauframpe
Ablauframpe
n. sequential ramp

Ablaufrangierbetrieb
Ablaufrangierbetrieb
n. sequential switch operation

Ablaufrinne
Ablaufrinne
n. outlet channel

Ablaufrohr
Ablaufrohr
n. drainpipe, pipe for drainage; rainspout, downspout (on a building)

Ablaufschema
Ablaufschema
n. sequential order, arrangement of data according to a certain key so that access to all data must be made by scanning from the beginning of the file

Ablaufschiene
Ablaufschiene
n. drain rail

Ablaufschlauch
Ablaufschlauch
n. drainage pipe, conduit for the removal of water or waste water

Ablaufschlitten
Ablaufschlitten
n. running ways

Ablaufsirup
Ablaufsirup
n. maltose syrup

Ablaufspeicher
Ablaufspeicher
n. available main memory

Ablaufspule
Ablaufspule
n. delivery bobbin

Ablaufstellwerk
Ablaufstellwerk
n. hump control room

Ablaufsteuerung
Ablaufsteuerung
n. sequential control

Ablaufstreifen
Ablaufstreifen
n. stripe gradation

Ablauftermin
Ablauftermin
n. expiry date, expiration date, date on which something loses its validation or utility (i.e. driver's license, food product, etc.)

Ablaufunterbrechung
Ablaufunterbrechung
n. exception condition

Ablaufverfolgung
Ablaufverfolgung
n. course of events, sequence of events, series of occurrences

Ablaufwasser
Ablaufwasser
n. drain water, waste water, sewage

Ablaufweg
Ablaufweg
n. sequential order, arrangement of data according to a certain key so that access to all data must be made by scanning from the beginning of the file

Ablaufwehr
Ablaufwehr
n. drain protection

Ablaufwinkel
Ablaufwinkel
n. drain angle

Ablaufzyklogramm
Ablaufzyklogramm
n. drain cycle chart

Ablauföffnung
Ablauföffnung
n. drainage outlet

Ablauge
Ablauge
n. waste lye

Ablaugenregeneration
Ablaugenregeneration
n. waste lye regeneration

Ablaugenrückgewinnung
Ablaugenrückgewinnung
n. waste lye regeneration

Ablaut
Ablaut
n. sound, tone; ablaut

Ablaß nach der Beichte
Ablaß nach der Beichte
(new spell.=Ablass nach der Beichte) shrift, absolution granted by a priest after confession and repentance

Ablaß
Ablaß
n. (new spell.=Ablass) indulgence, act of giving in to desire; something which gratifies; (Roman Catholicism) partial remission of punishment

Ableerbütte
Ableerbütte
n. clearing tank

Ablegebrett
Ablegebrett
n. filing board

Ablegefehler
Ablegefehler
n. filing mistake

Ablegeform
Ablegeform
n. filing form

Ablegekasten
Ablegekasten
n. filing box

Ablegemechanismus
Ablegemechanismus
n. filing mechanism

Ableger
Ableger
n. cion, sprout, shoot, branch, offshoot, shoot growing from the main stem, derivative

Ablegesatz
Ablegesatz
n. dead matter

Ablegeschiff
Ablegeschiff
n. galley storage

Ablegestange
Ablegestange
n. storage bar

Ablegevorrichtung
Ablegevorrichtung
n. storage device, general term used to describe devices that store data in a computers (such as a disk)

Ablegröhre
Ablegröhre
n. ovipositor, tube-like organ for laying eggs (in many female insects); egg-laying organ in some fishes and other animals (Zoology)

Ablehner
Ablehner
n. repudiator, rejecter, one who disavows, renouncer, refuser

Ablehnung der Gerichtsbarkeit
Ablehnung der Gerichtsbarkeit
rejection of jurisdiction, negation of authority, removal of power from someone

Ablehnung der Zuständigkeit
Ablehnung der Zuständigkeit
rejection of jurisdiction, negation of authority, removal of power from someone

Ablehnung
Ablehnung
n. declination, refusal, rejection, disaffirmance, repudiation, negation, denial, nonacquiescence

Ablehnungszahl
Ablehnungszahl
n. rejection number

Ableichterer
Ableichterer
n. lightener, something that reduces weight; illuminator

Ableitelektrode
Ableitelektrode
n. bleeder electrode

Ableiter
Ableiter
n. arrester, one who arrests

Ableiterstrom
Ableiterstrom
n. leakage current

Ableitertrennschalter
Ableitertrennschalter
n. load break switch

Ableitkondensator
Ableitkondensator
n. bypass condenser

Ableitrolle
Ableitrolle
n. diverter pulley

Ableitung
Ableitung
n. (Grammar) act of deriving, process of making new words from a root word (ex: "painting from the word "paint"); derivation, something that has been derived

Ableitungsbelag
Ableitungsbelag
n. conductance per unit length

Ableitungsdämpfung
Ableitungsdämpfung
n. bypass absorption

Ableitungskanal
Ableitungskanal
n. drainage, emptying of liquid, channeling

Ableitungsrohr
Ableitungsrohr
n. drainage pipe, conduit for the removal of water or waste water

Ableitungsspule
Ableitungsspule
n. yoke

Ableitungsstollen
Ableitungsstollen
n. drainage system, organization of pipes and canals for disposing of unwanted or waste water

Ableitungsstrom
Ableitungsstrom
n. bypass current

Ableitungsverlust
Ableitungsverlust
n. loss by leakage

Ableitungswiderstand
Ableitungswiderstand
n. leakage resistance

Ableitungswort
Ableitungswort
n. derivative, conjugate (Grammar)

Ableitvermögen
Ableitvermögen
n. ability to carry off

Ableitwiderstand
Ableitwiderstand
n. leakance, conductivity of an insulator (Electricity)

Ablenkamplitude
Ablenkamplitude
n. deflection amplitude

Ablenkbarkeit
Ablenkbarkeit
n. distractibility, ability to be disturbed, confusability; ability to be diverted or sidetracked

Ablenkblech
Ablenkblech
n. deflector, device which deflects (gas, air, magnet, etc.)

Ablenkeinheit
Ablenkeinheit
n. deflection unit

Ablenkeinrichtung
Ablenkeinrichtung
n. deflection equipment

Ablenkelektrode
Ablenkelektrode
n. deflection electrode

Ablenkempfindlichkeit
Ablenkempfindlichkeit
n. deflection sensitivity

Ablenker
Ablenker
n. deflector, device which deflects (gas, air, magnet, etc.)

Ablenkfehler
Ablenkfehler
n. deflection distortion

Ablenkfrequenz
Ablenkfrequenz
n. deflection frequency

Ablenkgenerator
Ablenkgenerator
n. sweep generator

Ablenkjoch
Ablenkjoch
n. deflection yoke

Ablenkkeil
Ablenkkeil
n. deflection wedge

Ablenkkoeffizient
Ablenkkoeffizient
n. deflection coefficient

Ablenklinearität
Ablenklinearität
n. deflection linearity

Ablenknase
Ablenknase
n. deflection nose

Ablenkoszillator
Ablenkoszillator
n. deflection oscillator

Ablenkplatte
Ablenkplatte
n. deflection plate

Ablenkprisma
Ablenkprisma
n. deflection prism

Ablenkpunkt
Ablenkpunkt
n. deflection point

Ablenkrolle
Ablenkrolle
n. deflection pulley

Ablenkschaltung
Ablenkschaltung
n. deflection circuit

Ablenkspannung
Ablenkspannung
n. deflection voltage

Ablenkspiegel
Ablenkspiegel
n. deflection mirrow

Ablenkspule
Ablenkspule
n. deflector, device which deflects (gas, air, magnet, etc.)

Ablenkspulen
Ablenkspulen
n. deflection coil

Ablenkstelle
Ablenkstelle
n. deflection point

Ablenkstück
Ablenkstück
n. deflection piece

Ablenksystem
Ablenksystem
n. deflection system

Ablenkung durch den Wind
Ablenkung durch den Wind
windage, deflection of wind; part of ship turning into wind

Ablenkung
Ablenkung
n. abstraction, deflection, deviation, diversion, distraction, something that distracts

Ablenkungsangriff
Ablenkungsangriff
n. diversionary attack, attack whose purpose is to distract the enemy from the main attack

Ablenkungsdruck
Ablenkungsdruck
n. pressure deflection

Ablenkungsfrage
Ablenkungsfrage
n. buffer question

Ablenkungskampagne
Ablenkungskampagne
n. diversion campaign, campaign executed to sidetrack another

Ablenkungsmanöver
Ablenkungsmanöver
n. diversion tactic, scheme developed to mislead an enemy, maneuver executed to sidetrack another

Ablenkungsmittel
Ablenkungsmittel
n. distraction, something that distracts, something that entertains, diversion

Ablenkungswinkel
Ablenkungswinkel
n. angle of deflection

Ablenkverstärker
Ablenkverstärker
n. deflection amplifier

Ablenkvorrichtung
Ablenkvorrichtung
n. deflector, device which deflects (gas, air, magnet, etc.)

Ablenkweite
Ablenkweite
n. deflection width

Ablenkwerkzeug
Ablenkwerkzeug
n. deflection tool

Ablenkwinkel
Ablenkwinkel
n. angle of deflection

Ablesbarkeit
Ablesbarkeit
n. readableness, suitability for reading; ability to be understood, comprehensibility; legibility, neatness of writing or printing that makes reading possible

Ablesefehler
Ablesefehler
n. reading mistake, reading misinterpretation

Ablesegenauigkeit
Ablesegenauigkeit
n. reading accuracy

Ablesegerät
Ablesegerät
n. reading device

Ableselupe
Ableselupe
n. reading magnifier

Ablesemarke
Ablesemarke
n. book mark

Ablesemikroskop
Ablesemikroskop
n. reading microscope

Ablesen
Ablesen
n. read, act of reading, act of converting written letters into words which have meaning; (Computers) readout, displayed information or data

Ableseokular
Ableseokular
n. reading eyepiece

Ableserolle
Ableserolle
n. reading role

Ablesescheibe
Ablesescheibe
n. surveyor's measuring wheel

Ablesesicherheit
Ablesesicherheit
n. confidence in reading

Ablesespeicher
Ablesespeicher
n. memory, recall; (Computers) fastest and chief area for information storage in a computer

Ablesung
Ablesung
n. reading, lecture, lesson; study session

Ableugnung
Ableugnung
n. renunciation, repudiation, recusation

Ablichtung
Ablichtung
n. photocopy, duplicate of a document, copied document

Ablieferung
Ablieferung
n. delivery, despatch, despatching, sending off; handing on, passing on

Ablieferungsfrist
Ablieferungsfrist
n. delivery date, date something is to be delivered by

Ablieferungsort
Ablieferungsort
n. place of delivery

Ablieferungsschein
Ablieferungsschein
n. delivery note, certificate of delivery, packing list

Ablieferungstermin
Ablieferungstermin
n. delivery date, delivery deadline, date something is to be delivered by

Abluft
Abluft
n. air, used air

Abluftabsaugung
Abluftabsaugung
n. suction of vitiated air

Abluftejektor
Abluftejektor
n. ejector of vitiated air

Abluftfilter
Abluftfilter
n. ventilation filter

Abluftkamin
Abluftkamin
n. ventilation chimney

Abluftkanal
Abluftkanal
n. ventilation opening

Abluftkonzentration
Abluftkonzentration
n. concentration of vitiated air

Abluftschacht
Abluftschacht
n. ventilation shaft

Ablufttemperatur
Ablufttemperatur
n. ventilation temperature

Abluftventilator
Abluftventilator
n. ventilator, fan

Abluftvolumen
Abluftvolumen
n. vitiated air volume

Abluftzeit
Abluftzeit
n. ventilation time

Abluftöffnung
Abluftöffnung
n. ventilation opening

Ablängen
Ablängen
n. cut to length

Ablängsäge
Ablängsäge
n. cutting saw

Ablöse
Ablöse
n. ransom, ransom money, payment for the release of a kidnapped person or hostage

Ablösearbeit
Ablösearbeit
n. transfer work

Ablöser
Ablöser
n. redemptioner, European immigrant working as an indentured servant in order to repay the price of his journey to the the United States (U.S. History)

Ablösesumme
Ablösesumme
n. ransom money, payment for the release of a kidnapped person or hostage

Ablösung einer Geldstrafe
Ablösung einer Geldstrafe
relief from fine, exemption from a financial penalty

Ablösung
Ablösung
n. release, person who fills the role of another, liberation; aid, assistance

Ablösungsblase
Ablösungsblase
n. blister transfer

Ablösungsfläche
Ablösungsfläche
n. separation surface

Ablösungsmannschaft
Ablösungsmannschaft
n. changing watch, one shift of watchmen replacing another

Ablösungspunkt
Ablösungspunkt
n. separation point

Ablösungswiderstand
Ablösungswiderstand
n. detaching against resistance

Ablüfter
Ablüfter
n. ventilator, fan

Abmachung treffen
Abmachung treffen
come to an agreement, consent, reach a consensus

Abmachung
Abmachung
n. deal, agreement, stipulation, arrangement

Abmachungen torpedieren
Abmachungen torpedieren
torpedo arrangements, sabotage a plan

Abmachungen über Waffenruhen
Abmachungen über Waffenruhen
the cease-fire agreements, agreements between Israel and the Arab countries after the War of Independence

Abmagerung
Abmagerung
n. emaciation, leanness; slimming, losing weight

Abmagerungskur
Abmagerungskur
n. dieting, being on a diet

Abmagerungssystem
Abmagerungssystem
n. slimming system

Abmagerungsventil
Abmagerungsventil
n. air gulp valve

Abmahnung
Abmahnung
n. dissuasiveness, advising or persuading against something, warning, caution, advice about danger; advance notice

Abmarsch
Abmarsch
n. decampment, act of breaking up camp; act of leaving suddenly; absconding

Abmaß
Abmaß
n. off size

Abmeldung
Abmeldung
n. cancellation, revocation; disconnection, cutting off

Abmessen
Abmessen
n. measure out, distribute, allocate, ration out; take one's measure, take the dimensions, measure; "check out", examine, assess

Abmesskasten
Abmesskasten
n. measuring container

Abmessung
Abmessung
n. measurement, calculation of size or extent; assessment of capacity or dimension; system of measures (liquid measurement, dry measurement)

Abmessungen
Abmessungen
n. measurement, calculation of size or extent; assessment of capacity or dimension

Abmessungsfaktor
Abmessungsfaktor
n. measurement factor

Abmilderung
Abmilderung
n. attenuation, reduction, weakening, decrease, diminution; (Computers) weakening of a signal as the length of a network cable increases

Abminderungsbeiwert
Abminderungsbeiwert
n. design value

Abminderungsfaktor
Abminderungsfaktor
n. reduction factor

Abnadelschutz
Abnadelschutz
n. needle shed prtection

Abnahme der öffentlichen Unterstützung
Abnahme der öffentlichen Unterstützung
decline in public support, decrease in the public's approval

Abnahme finden
Abnahme finden
find a market, find customers to sell to; be in demand on the market; find a niche in the market

Abnahme
Abnahme
n. decrease, decline, reduction, rebatement; remission, abatement, forgiveness, absolution; take over, capture

Abnahmebedingung
Abnahmebedingung
n. acceptable condition

Abnahmeeinrichtung
Abnahmeeinrichtung
n. rolling machine

Abnahmefilz
Abnahmefilz
n. reverse press felt

Abnahmegreifer
Abnahmegreifer
n. seizing tool

Abnahmekontrolle
Abnahmekontrolle
n. acceptance inspection

Abnahmekriterium
Abnahmekriterium
n. acceptance criteria

Abnahmelehre
Abnahmelehre
n. reference gage

Abnahmeprotokoll
Abnahmeprotokoll
n. acceptance protocol

Abnahmeprüfung
Abnahmeprüfung
n. acceptance test, final test in testing the suitability of a product to its purpose

Abnahmespule
Abnahmespule
n. reverse bobbin

Abnahmetest
Abnahmetest
n. acceptance test, final test in testing the suitability of a product to its purpose

Abnahmetisch
Abnahmetisch
n. outfeed table

Abnahmetoleranz
Abnahmetoleranz
n. acceptance tolerance

Abnahmeverfahren
Abnahmeverfahren
n. acceptance procedure

Abnahmeverweigerung
Abnahmeverweigerung
n. rejection of acceptance, refusal to accept goods

Abnahmevorschrift
Abnahmevorschrift
n. acceptance test record

Abnahmevorschriften
Abnahmevorschriften
n. acceptance regulations, regulations concerning the quality of being acceptable

Abnahmezeichnung
Abnahmezeichnung
n. acceptance drawing

Abnaki
Abnaki
 1
n. Abnaki, Abenaki, Angehöriger des Abenaki Indianerstammes

 2
n. Abnaki, Abenaki, amerikanischer Indianerstamm von Neu England und Quebec; eine der zwei Sprachen von den Abenaki Indianern gesprochen

Abnehmen Abnehmen
n. slimming, becoming thinner, losing weight, reducing weight, becoming lighter, decreasing in weight

Abnehmer
Abnehmer
n. accepter, one who receives, one who accepts an order or bill of exchange; getter, buyer, purchaser

Abnehmerbeschlag
Abnehmerbeschlag
n. buyer's terms

Abnehmereinrichtungen
Abnehmereinrichtungen
n. buyer's institutions

Abnehmerin
Abnehmerin
n. accepter, woman who receives, woman who accepts an order or bill of exchange; getter, buyer, purchaser

Abnehmerkreis
Abnehmerkreis
n. buyers' market, economic term for the group of purchasers in the country or area

Abnehmerland
Abnehmerland
n. buyer country, buyer nation

Abnehmerleitung
Abnehmerleitung
n. outgoing trunk

Abnehmerrisiko
Abnehmerrisiko
n. buyer's risk

Abnehmerrolle
Abnehmerrolle
n. buyer's role

Abnehmerspule
Abnehmerspule
n. acceptance coil

Abnehmersystem
Abnehmersystem
n. acceptance system

Abnehmerwalze
Abnehmerwalze
n. acceptance cylinder

Abneigung
Abneigung
n. antipathy, aversion, enmity, loathing, repugnance, disgust, objection, detestation; disinclination, reluctance

Abner
Abner
n. Abner, männlicher Vorname

Abnorm
Abnorm
n. deviant, someone or something that deviates from the norm

Abnormalität
Abnormalität
n. abnormality, irregularity, unusualness, deviation; heterotaxis, abnormal distribution of parts, irregular arrangement, heterotaxia

Abnormität
Abnormität
n. abnormity, irregularity, abnormality; deviousness, perversion, deception, sneakiness; circuitousness

Abnutschen
Abnutschen
n. vacuum filter

Abnutzbarkeit
Abnutzbarkeit
n. usability, practicability for use, convenience for use, capability of being used

Abnutzung
Abnutzung
n. scuff, act of scratching or scraping, abrasion, depreciation, lowered condition due to frequent use

Abnutzungsausgleich
Abnutzungsausgleich
n. compensation of abrasion

Abnutzungsbeständigkeit
Abnutzungsbeständigkeit
n. abrasion resistance

Abnutzungserscheinung
Abnutzungserscheinung
n. sign of impairment, sign of use, sign of wear

Abnutzungsgrenze
Abnutzungsgrenze
n. abrasion limit

Abnutzungsmaterial
Abnutzungsmaterial
n. abradant, substance which creates friction; material that grinds away

Abnutzungsprüfung
Abnutzungsprüfung
n. abrasion test

Abnutzungssatz
Abnutzungssatz
n. abrasion rate

Abnutzungsversuch
Abnutzungsversuch
n. abrasion test

Abnutzungswiderstand
Abnutzungswiderstand
n. abrasion resistance

Abnäher
Abnäher
n. dart, tuck

Abnützung
Abnützung
n. abrasion, wearing down; erosion, grinding; scraping, scratching

Abo
Abo
subscription, payment given for regularly scheduled performances or publications (i.e. magazine, concert series, etc.)Abo (Abonnement)

Abogebühr
Abogebühr
n. subscription fee

Abolitionist
Abolitionist
n. (during the 18th and 19th centuries) abolitionist, one who sought to outlaw slavery; one who seeks to abolish any law or regulation

Abonnement ungültig machen
Abonnement ungültig machen
unsubscribe, cancel a subscription to a newsgroup

Abonnement
Abonnement
n. subscription, endorsement, signing of one's name, payment given for regularly scheduled performances or publications (i.e. magazine, concert series, etc.)

Abonnementgebühr
Abonnementgebühr
n. subscription charge

Abonnementserneuerung
Abonnementserneuerung
n. resubscription, act of subscribing again

Abonnent
Abonnent
n. prescriber, one who orders medications and medical treatments, subscriber, one who signs up to receive a service or publication (i.e. magazine, newspaper, etc.), cardholder, one who possesses a card, member

Abonnentenpunkt
Abonnentenpunkt
n. subscriber spot

Abordnung von hochrangigen Beamten
Abordnung von hochrangigen Beamten
delegation of high-ranking officials, group of representatives who all have lots of authority in their positions

Abordnung
Abordnung
n. deputation, act of appointing a representative or representatives; group of appointed representatives, delegation

Aborigin
Aborigin
n. aborigine, native, indigenous person, member of a people considered to be the original inhabitants of a region

Aboriginal
Aboriginal
n. Aborigini, Angehöriger der Völker in Kanada lebend vor der Ankunft der weißen Siedler; Angehöriger der eingeborenen Völker Australiens

Aboriginality
Aboriginality
n. Ureinwohner, Ureingesessene

Aborigine
Aborigine
n. Aboriginie, Mitglied der Ureinwohner Australiens

Abort
Abort
n. privy, lavatory; (caused by natural or artificial means) abortion, premature termination of a pregnancy, miscarriage

Abortgrube
Abortgrube
n. cesspool, reservoir for liquid waste and sewage, place full of immorality

Aboth Traktat
Aboth Traktat
Aboth tractate, part of the writings of the Mishnah (Judaism)

Aboth tractate
Aboth tractate
Aboth-Traktat, Teil der Mischna Schriften (Judentum)

Aboth
Aboth
 1
n. Abschnitt 'Väter' (Teil der jüdischen Mischna)

 2
n. Aboth, Tractate of the Fathers (chapter in the Mishna)

Abou-Hatzira Abou-Hatzira
Nachname

Abou
Abou
 1
n. Abou, Arabic name

 2
n. Abou, Name oder Teil eines Namens (zum Beispiel Ben-Abou)

Above Ground Level Above Ground Level
Luftraum, Höhenlage über der Erdoberfläche, abgekürzt AGL

Abp
Abp
Erzbischof, Bischof des höchsten RangesAbp (Archbishop)

Abpackbetrieb
Abpackbetrieb
n. packing house, place where produce is prepared and packed for sale

Abpackern
Abpackern
n. packer, packaging worker

Abperleffekt
Abperleffekt
n. drip off effect

Abpfiff
Abpfiff
n. whistle, final whistle

Abplattkopf
Abplattkopf
n. press head

Abplattung
Abplattung
n. flattening, act of leveling, straightening, making flat

Abplatzung
Abplatzung
n. blowing, inflating, expelling of air, gusting

Abplättfirnis
Abplättfirnis
n. press varnish

Abpolieren
Abpolieren
n. polishing, buffing, shining, brushing

Abprall
Abprall
n. bounce, jump, hop, rebound, spring back

Abpraller
Abpraller
n. ricochet, rebounding motion or deflection of a projectile from a surface

Abprallfeder
Abprallfeder
n. buffer spring, spring which neutralizes shock

Abprallwinkel
Abprallwinkel
n. angle of ricochet

Abpresswalze
Abpresswalze
n. press roller

Abprodukte
Abprodukte
n. waste products, debris that results form a process that is not useful any more to the system that produces it

Abprotzen
Abprotzen
n. unlimber, prepare for use (regarding a gun)

Abputz
Abputz
n. cleaning, washing; plastering

Abquetschdruck
Abquetschdruck
n. squeezing pressure

Abquetscheffekt
Abquetscheffekt
n. squeezing effect

Abquetscher
Abquetscher
n. squeezer, one who or that which squeezes; mechanical device for applying pressure

Abquetschfläche
Abquetschfläche
n. squeezing area

Abquetschform
Abquetschform
n. squeezing pattern

Abquetschfoulard
Abquetschfoulard
n. squeezing foulard

Abquetschmaschine
Abquetschmaschine
n. squeezing machine

Abquetschrand
Abquetschrand
n. squeezing edge

Abquetschwalze
Abquetschwalze
n. squeezing roll

Abquetschwerkzeug
Abquetschwerkzeug
n. squeezing tool

Abraham Colles
Abraham Colles
n. Abraham Colles (1773-1843), irischer Anatom und Chirurg

Abraham Lincoln
Abraham Lincoln
 1
n. Abraham Lincoln, 16th president of the United States

 2
(1809-65), 16ter Präsident der USA (1861-65)

Abraham Mapu Abraham Mapu
(1808-67), litaischer auf Hebräisch schreibender Autor

Abraham Stern
Abraham Stern
n. Avraham Stern, founder of Fighters for the Freedom of Israel

Abraham Stoker
Abraham Stoker
Abraham "Bram" Stoker, (1847-1912) britischer Autor, Autor des Rmans "Drakula"

Abraham our Father
Abraham our Father
Erzvater Abraham, Abraham "Vater" des jüdischen Volkes

Abraham
Abraham
 1
n. Abraham, erster Patriachat des Alten Testaments, Vater von Issak und Ismael, Vater des Hebräischen und Arabischen Volkes (Religion); Heiliger im Islam; männlicher Vorname

 2
n. (Biblical) Abraham, first of the Old Testament patriarchs, father of Isaac; (Hebrew) Avraham, male first name

Abrahams Gruft Abrahams Gruft
Machpela Cave, cave in Hebron which is the site of the Tomb of the Patriarchs

Abrahams Neffe
Abrahams Neffe
Lot, character from Bible, Abraham's nephew

Abrakadabra
Abrakadabra
n. abracadabra, word used when performing a magic trick

Abram
Abram
n. Abram (Name), Frühe Form des Namen Abraham im Buch Genesis

Abramovitch
Abramovitch
n. Abramovitch, Nachname

Abrasion
Abrasion
n. abrasion, erosion, grinding

Abraum
Abraum
n. excavation, dig; colliery wastes; excavation remains

Abraumband
Abraumband
n. strip overburden

Abraumbandanlage
Abraumbandanlage
n. overburden facility

Abraumbeseitigung
Abraumbeseitigung
n. overburden removal

Abraumboden
Abraumboden
n. overburden floor

Abraumförderbrücke
Abraumförderbrücke
n. overburden conveyer bridge

Abraumhalde
Abraumhalde
n. overburden heap

Abraumkippe
Abraumkippe
n. overburden heap

Abraumlöffelbagger
Abraumlöffelbagger
n. overburden excavator

Abraummächtigkeit
Abraummächtigkeit
n. overburden thickness

Abraumstoffe
Abraumstoffe
n. colliery wastes, excavation remains

Abraumverhältnis
Abraumverhältnis
n. overburden ratio

Abraumverkippung
Abraumverkippung
n. incline of an overburden

Abravanel
Abravanel
 1
n. Abravanel, male first name (Hebrew)

 2
n. Abravanel, männlicher Vorname; Nachname (Hebräisch)

Abraxie Abraxie
n. braxy, disease found in sheep

Abreaktion
Abreaktion
n. abreaction, release of a repressed emotion (Psychology)

Abrechnung
Abrechnung
n. clarification; payoff, settlement of debts

Abrechnungsroutine
Abrechnungsroutine
n. accounting routine

Abrechnungsstelle der Banken
Abrechnungsstelle der Banken
inter-bank clearing house, general banking institution for settling debts on checks

Abrechnungsstelle
Abrechnungsstelle
n. clearing agency, business in which securities can be deposited for safekeeping; clearing house, institution maintained by banks where accounts and mutual claims are settled

Abrechnungsverkehr
Abrechnungsverkehr
n. clearing (Finance)

Abrechnungszeitraum
Abrechnungszeitraum
n. accounting period, defined and uniform period of time in which account activity is recorded

Abrede treffen
Abrede treffen
come to an agreement, consent, reach a consensus

Abrede
Abrede
n. agreement, arrangement

Abregler
Abregler
n. regulator, device that adjusts to a specific level or condition

Abreibung verpassen
Abreibung verpassen
rub down, polish; beat up, give a beating to, hit repeatedly, pound

Abreibung
Abreibung
n. abrasion, rubdown; scolding, admonishment, reprimand; beating

Abreicherung
Abreicherung
n. enrichment, enhancement, refinement, improvement

Abreicherungsfaktor
Abreicherungsfaktor
n. enrichment factor

Abreicherungsteil
Abreicherungsteil
n. enrichment segment

Abreinigung
Abreinigung
n. cleaning, washing, removing dirt

Abreinigungsbetrieb
Abreinigungsbetrieb
n. cleaning company

Abreinigungsfilter
Abreinigungsfilter
n. cleaning filter

Abreinigungsgrad
Abreinigungsgrad
n. cleaning degree

Abreinigungsmechanismus
Abreinigungsmechanismus
n. cleaning mechanism

Abreinigungsmodus
Abreinigungsmodus
n. cleaning mode

Abreinigungszyklus
Abreinigungszyklus
n. cleaning cycle

Abreise
Abreise
n. departure, leaving, going away

Abreiser
Abreiser
n. leaver, one who leaves, one who abandons, one who leaves behind

Abreissblock
Abreissblock
n. tear-off notebook

Abreißblock
Abreißblock
n. tear-off notebook

Abreißfestigkeit
Abreißfestigkeit
n. tearing strength

Abreißfunke
Abreißfunke
n. jump spark

Abreißkalender
Abreißkalender
n. block calendar, calendar which has one page for each day that is ripped off to display the following day's page

Abreißkante
Abreißkante
n. tear-off edge

Abreißkontakt
Abreißkontakt
n. tamper contact

Abreißlasche
Abreißlasche
n. tear tab

Abreißlichtbogen
Abreißlichtbogen
n. electric switch witharc chute

Abreißmesser
Abreißmesser
n. hook knife

Abreißpunkt
Abreißpunkt
n. benchmark, criterion, measure; point of reference for comparison

Abreißventil
Abreißventil
n. breakaway valve

Abreißverschluss
Abreißverschluss
n. tear-off strip

Abreißvorgang
Abreißvorgang
n. tear-off procedure

Abreißwalze
Abreißwalze
n. tear-off cylinder

Abrei߅
Abrei߅
tear-off

Abribus
Abribus
n. bus stop, predetermined location where a bus stops in order to allow passengers to enter and exit

Abrichtdiamant
Abrichtdiamant
n. diamond dresser

Abrichteinrichtung
Abrichteinrichtung
n. training school, school for learning how to guide and instruct

Abrichter
Abrichter
n. trainer, guide; coach, athletic trainer

Abrichtfräsen
Abrichtfräsen
n. milling, act of grinding or crushing

Abrichtfräsmaschine
Abrichtfräsmaschine
n. milling machine, machine equipped with milling cutters to cut and shape metal objects

Abrichthobelmaschine
Abrichthobelmaschine
n. planing machine, smoothing machine, machine used to make flat surfaces

Abrichtmaschine
Abrichtmaschine
n. planing machine, smoothing machine, machine used to make flat surfaces

Abrichtplatte
Abrichtplatte
n. surface plate

Abrichtrolle
Abrichtrolle
n. diamond roller

Abrichtschleifmaschine
Abrichtschleifmaschine
n. grinder, device which sharpens tools

Abrichtung
Abrichtung
n. training, drilling

Abrichtvorschub
Abrichtvorschub
n. feeding

Abrieb
Abrieb
 1
n. attrition, rubbing, weakening by constant harassing or abuse

 2
n. rubbing, scraping, abrasion

Abriebbild Abriebbild
n. tire track

Abriebbildung
Abriebbildung
n. wheel profiling

Abriebfestigkeit
Abriebfestigkeit
n. abrasion resistance

Abriebindikatoren
Abriebindikatoren
n. wear indicator

Abriebprüfgerät
Abriebprüfgerät
n. abrasion tester

Abriebprüfmaschine
Abriebprüfmaschine
n. abrasion test machine

Abriebprüfung
Abriebprüfung
n. abrasion test

Abriebschutzschicht
Abriebschutzschicht
n. protective coating against abrasion

Abriebverschleiß
Abriebverschleiß
n. abrasion wear

Abriebvolumen
Abriebvolumen
n. abrasion volume

Abriegelung
Abriegelung
n. closure, closing

Abriss
Abriss
n. stub, part of a ticket returned to the user

Abrissbirne
Abrissbirne
n. demolition block, wrecking ball

Abrisskante
Abrisskante
n. tear-off edge

Abrisskontrolle
Abrisskontrolle
n. tear-off section

Abrisspunkt
Abrisspunkt
n. demolition point

Abrissstelle
Abrissstelle
n. demolition point

Abriß
Abriß
n. (new spell.=Abriss) stub, part of a ticket returned to the user

Abrißplan
Abrißplan
n. demolition plan

Abrollbahn
Abrollbahn
n. exit taxiway

Abrollbehälter
Abrollbehälter
n. roll-off multibucket

Abrolleinrichtung
Abrolleinrichtung
n. roll-off facility

Abroller
Abroller
n. dispenser, device that dispenses

Abrollgeräusch
Abrollgeräusch
n. roll-off sound

Abrollgeschwindigkeit
Abrollgeschwindigkeit
n. roll velocity

Abrollgestell
Abrollgestell
n. unwind facility

Abrollhaspel
Abrollhaspel
n. unwind winch

Abrollkipper
Abrollkipper
n. unwinding dump truck

Abrollklopfen
Abrollklopfen
n. thump, strike or blow that causes a thud

Abrollkorb
Abrollkorb
n. open freight transport trailer

Abrollleiste
Abrollleiste
n. rolling trim

Abrollmenü
Abrollmenü
n. rolling menu

Abrolltopf
Abrolltopf
n. pedestal, base, foundation

Abrollung
Abrollung
n. unwinding, loosen, free, open

Abrollwiderstand
Abrollwiderstand
n. rolling resistance

Abrollwiege
Abrollwiege
n. footbed insole

Abruf
Abruf
n. on call, at notice, available for service when needed, on the alert, ready; (Military) command ordering a soldier to stand tall with his feet together

Abrufbefehl
Abrufbefehl
n. fetch instruction

Abrufdatei
Abrufdatei
n. demand file

Abruffolge
Abruffolge
n. calling sequence

Abrufliste
Abrufliste
n. demand list

Abrufmenü
Abrufmenü
n. demand menu

Abrufsystem
Abrufsystem
n. demand system

Abruftaste
Abruftaste
n. attention key; keyboard request

Abruftechnik
Abruftechnik
n. retrieve technique

Abrufung
Abrufung
n. retrieval, act of bringing back; (Computers) act of finding information and sending it to the user as output

Abrufzeichen
Abrufzeichen
n. link; retrieve sign

Abrufzeit
Abrufzeit
n. on call delivery time, speed with which an available product or service is delivered

Abrufzyklus
Abrufzyklus
n. fetch cycle

Abrundmaschine
Abrundmaschine
n. rounding machine

Abrundung
Abrundung
n. rounding off, estimating up or down to the nearest whole number

Abrundungsfehler
Abrundungsfehler
n. rounding error, error made in estimating a number

Abrundungsfläche
Abrundungsfläche
n. rounding surface

Abrundungshalbmesser
Abrundungshalbmesser
n. rounding radius

Abruptio
Abruptio
n. abruptio

Abrus precatorius
Abrus precatorius
abrus

Abrutsch
Abrutsch
n. slip, skid, stumble

Abruzzen
Abruzzen
n. Abruzzi, geographic region

Abräumer
Abräumer
n. enforcer, one who enforces; winner, one who wins

Abrüstung
Abrüstung
n. disarmament, demilitarization, weapons reduction

Abrüstungsverhandlungen
Abrüstungsverhandlungen
n. disarmament talks, negotiations concerning disarmament

Abrüstzeit
Abrüstzeit
n. time for disarmament

Abs.
Abs.
 1
sender, person or thing that sendsAbs. (Absender)

 2
paragraph, passage, section, clauseAbs. (Absatz)

Absackstand Absackstand
n. baggy

Absackstutzen
Absackstutzen
n. bagging attachment

Absackvorrichtung
Absackvorrichtung
n. bagging device

Absage
Absage
n. (Slang) putdown, cancellation; humiliating act or comment; (of a person, idea, etc.) rejection

Absager
Absager
n. canceler, one who cancels, one who revokes, one who repeals

Absalom Stalaktitenhöhle
Absalom Stalaktitenhöhle
Avshalom stalactite cave, caves outside of Jerusalem

Absalom Tropfsteinhöhle
Absalom Tropfsteinhöhle
Avshalom stalactite cave, caves outside of Jerusalem

Absalom
Absalom
 1
n. Absalom, Abschalom, Sohn des König Davids; männlicher Vorname

 2
n. (Biblical) Absalom, son of King David; male first name

Absalom's tomb Absalom's tomb
Absaloms Gruft, Monument nahe des Kidron Flusses (in Israel) für Absaloms König Davids Sohns Grabstätte gehalten

Absaloms Gruft
Absaloms Gruft
Absalom's tomb, monument near the Kidron River

Absalzen
Absalzen
n. scatter salt; salt, add salt; season with salt; preserve in salt

Absalzleitung
Absalzleitung
n. saline solution conduct

Absalzmenge
Absalzmenge
n. amount of saline

Absalzwasser
Absalzwasser
n. saline water

Absatz finden
Absatz finden
find a market, find customers to sell to, be in demand on the market, find a niche in the market

Absatz
Absatz
n. paragraph, passage, distinct portion of text, section, caput; clause, excerpt, extract; back part of the sole of a shoe

Absatzaufdrückmaschine
Absatzaufdrückmaschine
n. heel fastening machine

Absatzaufnagelmaschine
Absatzaufnagelmaschine
n. Lightning heel attacher machine

Absatzbaufleck
Absatzbaufleck
n. Dutchman

Absatzbauleder
Absatzbauleder
n. heel leather

Absatzbaumaschine
Absatzbaumaschine
n. heel building machine

Absatzbelebung
Absatzbelebung
n. revival of turnover, revival of gross revenues

Absatzbeziehapparat
Absatzbeziehapparat
n. heel covering jack

Absatzchancen
Absatzchancen
n. sales opportunity, opportunity of a commercial transaction in which one party buys an item from another party

Absatzdrehen
Absatzdrehen
n. heel turning

Absatzforschung
Absatzforschung
n. market research, extensive investigation of a market

Absatzfront
Absatzfront
n. heel breast

Absatzförderung
Absatzförderung
n. sales promotion, public relations and/or advertisements which encourage the purchase of a product

Absatzfüllstück
Absatzfüllstück
n. heel filler block

Absatzgarantie
Absatzgarantie
n. sales guarantee, marketing guarantee

Absatzgebiet
Absatzgebiet
n. sales region, sales area

Absatzgestein
Absatzgestein
n. abrasive stone

Absatzkeder
Absatzkeder
n. heel rand

Absatzkrise
Absatzkrise
n. sales crisis

Absatzmarke
Absatzmarke
n. sales brand, marketing brand

Absatzmarkt
Absatzmarkt
n. outlet

Absatzmöglichkeiten
Absatzmöglichkeiten
n. sales opportunities, marketing opportunities

Absatzoberfleck
Absatzoberfleck
n. top lift

Absatzpflege
Absatzpflege
n. retail therapy

Absatzrückgang
Absatzrückgang
n. sales reduction, lessening of sales

Absatzschott
Absatzschott
n. end bulkhead

Absatzschwierigkeiten
Absatzschwierigkeiten
n. sales difficulties, marketing difficulties

Absatzsitz
Absatzsitz
n. heel seat

Absatzsprengung
Absatzsprengung
n. heel pitch

Absatzsteigerung
Absatzsteigerung
n. increase in sales, a sales rise

Absatzstockung
Absatzstockung
n. sales stagnation, an arrest in sales

Absatzteilung
Absatzteilung
n. paragraphing, separation into paragraphs

Absatztrick
Absatztrick
n. sales expedient, sales strategy

Absatzvolumen
Absatzvolumen
n. sales volume, amount of sales

Absatzvorbaumaschine
Absatzvorbaumaschine
n. heel building machine

Absatzwerbung
Absatzwerbung
n. retail branding

Absatzzeichen
Absatzzeichen
n. pilcrow, paragraph mark (Archaic)

Absatzübereinkommen
Absatzübereinkommen
n. marketing agreement, agreement between two parties that one party will market the goods and/or services of the other

Absaugegerät
Absaugegerät
n. aspiration device

Absaugeinrichtung
Absaugeinrichtung
n. aspiration device

Absauggerät
Absauggerät
n. aspiration device

Absaugklosett
Absaugklosett
n. latrine, toilet

Absaugleitung
Absaugleitung
n. suction line, suction hose that is connected to a source of fluids and pumps the fluid away

Absaugmaschine
Absaugmaschine
n. suction device

Absaugpumpe
Absaugpumpe
n. vacuum cleaning pump, aspiration pump

Absaugrelais
Absaugrelais
n. cannister purge solenoid

Absaugrüssel
Absaugrüssel
n. suction vortex

Absaugschacht
Absaugschacht
n. suction shaft

Absaugsystem
Absaugsystem
n. suction system

Absaugtisch
Absaugtisch
n. vacuum table

Absaugung
Absaugung
n. suction, aspiration, drawing something into the mouth, act of sucking; act of pumping

Absaugventil
Absaugventil
n. vacuum valve

Absaugvorrichtung
Absaugvorrichtung
n. vacuum device

Absaugöffnung
Absaugöffnung
n. exhaust port

Abschabemesser
Abschabemesser
n. peeling knife

Abschaffer
Abschaffer
n. abolisher, one who does away with, one who revokes, one who cancels

Abschaffung
Abschaffung
n. abolishment, annulment, nullification, abrogation, cancellation, elimination; supersedure

Abschalom
Abschalom
n. (Hebrew) Absalom, male first name; (Biblical) son of King David

Abschaltautomatik
Abschaltautomatik
n. auto power off, mechanical function which automatically turns an electrical device off

Abschaltdauer
Abschaltdauer
n. time out period

Abschaltdüse
Abschaltdüse
n. shut-off nozzle

Abschalter
Abschalter
n. cutoff switch, switch that closes or opens an electric circuit

Abschaltfunke
Abschaltfunke
n. shut-off spark

Abschaltkennlinie
Abschaltkennlinie
n. command line reference

Abschaltklinke
Abschaltklinke
n. shut-off handle

Abschaltkontakt
Abschaltkontakt
n. disabling contact

Abschaltleistung
Abschaltleistung
n. interruptive capacity

Abschaltleistungsniveau
Abschaltleistungsniveau
n. interruptive capacity degree

Abschaltreaktivität
Abschaltreaktivität
n. shut-off reactivity

Abschaltrelais
Abschaltrelais
n. cut-out relay

Abschaltstab
Abschaltstab
n. shut-off handle

Abschaltstrecke
Abschaltstrecke
n. shut-off track

Abschaltstrom
Abschaltstrom
n. breaking current

Abschaltthyristor
Abschaltthyristor
n. turn-off thyristor

Abschaltung
Abschaltung
n. deactivation, process of rendering ineffective

Abschaltvermögen
Abschaltvermögen
n. breaking capacity

Abschaltvorrichtung
Abschaltvorrichtung
n. switch-off device

Abschaltwindgeschwindigkeit
Abschaltwindgeschwindigkeit
n. cut-out wind speed

Abschaltzeit
Abschaltzeit
n. turn-off time

Abschaltüberspannung
Abschaltüberspannung
n. turn-off overvoltage

Abschattung
Abschattung
n. shadowing, shading; protecting from light; act of secretly following someone

Abschattungselement
Abschattungselement
n. shadowing element

Abschattungsverlust
Abschattungsverlust
n. shadowing loss

Abschaum der Menschheit
Abschaum der Menschheit
scum of the earth, people who are not worthy of respect, people of low morals

Abschaum
Abschaum
n. something worthless or unimportant, waste, rubbish; riffraff, rabble, mob

Abscheideelektrode
Abscheideelektrode
n. counter electrode

Abscheidefeld
Abscheidefeld
n. electrostatic field

Abscheidefläche
Abscheidefläche
n. surface of separation

Abscheidegrad
Abscheidegrad
n. degree of separation

Abscheidegüte
Abscheidegüte
n. separation quality

Abscheideleistung
Abscheideleistung
n. separation capacity

Abscheidemechanismus
Abscheidemechanismus
n. separation mechanism

Abscheider
Abscheider
n. separator, divider; person or thing that separates; machine used to separate one substance from another

Abscheideraum
Abscheideraum
n. separation area

Abscheidung
Abscheidung
n. separation, act of splitting, act of dividing, sequestration

Abscheidungspotential
Abscheidungspotential
n. potential separation

Abscheidungsspannung
Abscheidungsspannung
n. separation voltage

Abscherbolzen
Abscherbolzen
n. shear pin

Abscherfestigkeit
Abscherfestigkeit
n. shear strength

Abscherstift
Abscherstift
n. shear pin

Abscherversuch
Abscherversuch
n. shear test

Abscherwinkel
Abscherwinkel
n. shear angle

Abscheu haben vor
Abscheu haben vor
strongly dislike, detest, hate, despise

Abscheu
Abscheu
n. abhorrence, disgust, repugnance, loathing, hate, distastefulness, unpleasantness, aversion

Abscheulichkeit
Abscheulichkeit
n. abomination, loathing, detestation, shameful deed, evil, villainy, damnableness, fiendishness

Abschiebeeinrichtung
Abschiebeeinrichtung
n. deportation camp

Abschiebegabel
Abschiebegabel
n. fork lifter

Abschiebehaft
Abschiebehaft
n. detention before one is deported out of a country

Abschiebeheugabel
Abschiebeheugabel
n. hayfork lifter

Abschiebepraxis
Abschiebepraxis
n. getting rid off routine, practice of causing someone or something to leave

Abschiebestopp
Abschiebestopp
n. stop of transfer, cease the transfer of a person out of a state

Abschiebung
Abschiebung
n. deportation, banishment

Abschiebungshaft
Abschiebungshaft
n. detention before deportation

Abschiebungsverfahren
Abschiebungsverfahren
n. getting rid off routine, practice of causing someone or something to leave

Abschied nehmen
Abschied nehmen
part company with, go away from, leave

Abschied
Abschied
n. goodbye, farewell, act of saying farewell, parting, state of being divided

Abschiedsangst
Abschiedsangst
n. separation anxiety, fear of abandonment, person's fear of being neglected by someone close to him which causes this person to act very dependently and to be depressed

Abschiedsbesuch
Abschiedsbesuch
n. farewell visit, parting call

Abschiedsbrief einreichen
Abschiedsbrief einreichen
tender one's resignation, give notice that one is quitting his job

Abschiedsbrief
Abschiedsbrief
n. farewell letter, departing letter

Abschiedsfeier
Abschiedsfeier
n. going-away party, farewell party, party that is thrown in honor of one who is leaving

Abschiedsfete
Abschiedsfete
n. farewell party, social gathering or celebration held before a departure

Abschiedsgeschenk
Abschiedsgeschenk
n. farewell present, parting gift, gift given before a departure, gift given upon departure, gift received when leaving

Abschiedsgesuch
Abschiedsgesuch
n. letter of resignation, letter stating that one quits a position

Abschiedsgruß
Abschiedsgruß
n. farewell, expression of good wishes at parting, valediction; farewell speech

Abschiedskonzert
Abschiedskonzert
n. farewell concert, concert held for the last time

Abschiedskuss geben
Abschiedskuss geben
kiss goodbye, wish someone farewell, give a farewell kiss

Abschiedskuss
Abschiedskuss
n. farewell kiss, goodbye kiss, parting kiss, leave-taking kiss, kiss given before one departs

Abschiedskuß geben
Abschiedskuß geben
(new spell.=Abschiedskuss geben) kiss goodbye, wish someone farewell, give a farewell kiss

Abschiedskuß
Abschiedskuß
n. (new spell.=Abschiedskuss) farewell kiss, goodbye kiss, parting kiss, leave-taking kiss, kiss given before one departs

Abschiedsparty
Abschiedsparty
n. farewell party, social gathering or celebration held before a departure

Abschiedsrede
Abschiedsrede
n. valedictory, ceremonious farewell speech, farewell address, leave-taking speech, speech made at a person's departure from an office or position, goodbye speech

Abschiedsredner
Abschiedsredner
n. valedictorian, one who delivers parting speech (at graduation ceremonies)

Abschiedsschmerz
Abschiedsschmerz
n. grief at parting, sorrow for departing

Abschiedsspiel
Abschiedsspiel
n. farewell game, final game

Abschiedsstunde
Abschiedsstunde
n. parting hour, parting time

Abschiedsszene
Abschiedsszene
n. farewell scene, parting scene

Abschiedsträne
Abschiedsträne
n. tear in the eyes when saying goodby

Abschiedsworte
Abschiedsworte
n. parting words, words said when departing, farewell words

Abschieds…
Abschieds…
farewell, goodbye, parting, leave-taking

Abschiefern
Abschiefern
n. shaling

Abschieferung
Abschieferung
n. shaling

Abschilfern
Abschilfern
n. scale, remove flakes or scales

Abschilferung
Abschilferung
n. pityriasis, skin disease which causes flaking of the skin

Abschirm
Abschirm
n. protect, guard

Abschirmbecher
Abschirmbecher
n. shielding can

Abschirmbeton
Abschirmbeton
n. shielding concrete

Abschirmbeutel
Abschirmbeutel
n. shielding bag

Abschirmblech
Abschirmblech
n. baking sheet

Abschirmdichtung
Abschirmdichtung
n. screening seal

Abschirmdicke
Abschirmdicke
n. screening thickness

Abschirmdienst
Abschirmdienst
n. secret service, counterespionage service

Abschirmeffekt
Abschirmeffekt
n. screening-off effect

Abschirmer
Abschirmer
n. screener, person or thing that sorts or filters; one who covers, camouflager; concealer

Abschirmfaktor
Abschirmfaktor
n. screening factor, filtering factor, factor used to separate material

Abschirmfilter
Abschirmfilter
n. screening filter

Abschirmgehäuse
Abschirmgehäuse
n. case modding

Abschirmkabel
Abschirmkabel
n. shield cable

Abschirmklemme
Abschirmklemme
n. shielding clamp

Abschirmkonstante
Abschirmkonstante
n. screening constant

Abschirmkäfig
Abschirmkäfig
n. shielding case

Abschirmlage
Abschirmlage
n. screening layer

Abschirmlitze
Abschirmlitze
n. screening cord

Abschirmmaterial
Abschirmmaterial
n. screening material

Abschirmradius
Abschirmradius
n. screening radius

Abschirmrechnung
Abschirmrechnung
n. screening calulation

Abschirmschlauch
Abschirmschlauch
n. screening tube

Abschirmspule
Abschirmspule
n. field neutralizing coil

Abschirmung
Abschirmung
n. quarantine, blockage

Abschirmungsprüfung
Abschirmungsprüfung
n. screening test

Abschirmungswirkung
Abschirmungswirkung
n. screening effect

Abschirmwicklung
Abschirmwicklung
n. shield winding

Abschirmwirkung
Abschirmwirkung
n. screening effect

Abschlachtung
Abschlachtung
n. massacre, widespread slaughter, bloodshed

Abschlag
Abschlag
n. reduction, act of decreasing, act of lessening, act of diminishing; discount, price reduction

Abschlagkamm
Abschlagkamm
n. knocking-over cam

Abschlagkante
Abschlagkante
n. protective edging

Abschlagmaschine
Abschlagmaschine
n. driving machine

Abschlagplatine
Abschlagplatine
n. knocking-over sinker

Abschlagsdividende
Abschlagsdividende
n. interim dividend, part of business profits that are divided among shareholders during the business year

Abschlagslänge
Abschlagslänge
n. hitting distance

Abschlagssumme
Abschlagssumme
n. interim payment, temporary payment, advance

Abschlagsteg
Abschlagsteg
n. reed dent

Abschlagszahlung
Abschlagszahlung
n. advance payment

Abschlagtiefe
Abschlagtiefe
n. dent depth

Abschlagvorrichtung
Abschlagvorrichtung
n. protective casing, close-fitting cover which provides protection

Abschleiffestigkeit
Abschleiffestigkeit
n. abrasion strength

Abschleifung
Abschleifung
n. grinding off, smoothing down, polishing

Abschleppbrille
Abschleppbrille
n. wheel lift

Abschleppdienst
Abschleppdienst
n. towing services, dragging service, service for dragging vehicles which are unable to travel for some reason

Abschlepper
Abschlepper
n. wrecker, machine that wrecks, machine that tears down; one that salvages or removes wrecks; rescue vehicle; one who wrecks or tears down buildings as a profession; one who loots shipwrecked or destroyed ships

Abschleppfahrzeug
Abschleppfahrzeug
n. wheel loader

Abschleppgurt
Abschleppgurt
n. tow belt

Abschlepphaken
Abschlepphaken
n. towing hook, hook attached to a towing cable, hook used to pull objects

Abschleppkabel
Abschleppkabel
n. towline, line used for towing vessels

Abschleppkosten
Abschleppkosten
n. towing charges, charges for the act of towing

Abschleppkran
Abschleppkran
n. wrecking crane

Abschleppkupplung
Abschleppkupplung
n. tow-bar coupling

Abschleppseil
Abschleppseil
n. tow-rope

Abschleppstange
Abschleppstange
n. towbar, rigid metal bar used for towing

Abschleppwagen
Abschleppwagen
n. towing truck, special type of truck used for dragging vehicles which are unable to travel for some reason

Abschleppzone
Abschleppzone
n. towing zone, area where parking is forbidden and cars parked there will be towed away

Abschleppöse
Abschleppöse
n. towing lug

Abschliff
Abschliff
n. sanding, act of scattering sand; act of covering with sand; act of polishing with sandpaper; act of polishing or cleaning with sand

Abschluss Kontostand
Abschluss Kontostand
closing balance, balance of an account after a particular period

Abschluss
Abschluss
n. end, completion, termination, finish

Abschlussansprache
Abschlussansprache
n. closing summation, concluding remarks (especially of a trial); concluding speech, closing address, closing speech

Abschlussanweisung
Abschlussanweisung
n. close instruction

Abschlussball
Abschlussball
n. prom, formal dance celebrating the end of high school (in the USA)

Abschlussband
Abschlussband
n. final book

Abschlussbehandlung
Abschlussbehandlung
n. finishing touch, last addition needed to make something complete

Abschlussbilanz
Abschlussbilanz
n. annual balance sheet, final yearly summary of a company's financial activity

Abschlussbuchung
Abschlussbuchung
n. closing entry, final entry in an account

Abschlusselement
Abschlusselement
n. closing element

Abschlusserprobung
Abschlusserprobung
n. closing test

Abschlussexamen
Abschlussexamen
n. final exam, last examination in a course of studies

Abschlussfehler
Abschlussfehler
n. closing error

Abschlussfloskel
Abschlussfloskel
n. concluding, summarizing, closing

Abschlussimpedanz
Abschlussimpedanz
n. terminating impedance

Abschlusskabel
Abschlusskabel
n. terminal cable

Abschlusskappe
Abschlusskappe
n. end cap

Abschlussklasse
Abschlussklasse
n. senior year, final year in school

Abschlusskommuniqué
Abschlusskommuniqué
n. final communiqué, final statement

Abschlusskundgebung
Abschlusskundgebung
n. final rally, final demonstration

Abschlussleiste
Abschlussleiste
n. finishing strip

Abschlusslied
Abschlusslied
n. final song, last song, concluding song

Abschlussmuffe
Abschlussmuffe
n. end socket

Abschlussprofil
Abschlussprofil
n. footpiece

Abschlussprüfung
Abschlussprüfung
n. final exam, last examination in a course of studies

Abschlussring
Abschlussring
n. end sealing ring

Abschlussschiene
Abschlussschiene
n. locking rail

Abschlusssitzung
Abschlusssitzung
n. summation session, meeting in which a summary of previous sessions is prepared and/ or presented

Abschlussspindel
Abschlussspindel
n. terminal spindle

Abschlussstück
Abschlussstück
n. end piece

Abschlusstakt
Abschlusstakt
n. finishing stroke, last blow

Abschlussverlautbarung
Abschlussverlautbarung
n. closing statement, last few sentences of a speech

Abschlusswiderstand
Abschlusswiderstand
n. terminal resistance

Abschlusszeugnis
Abschlusszeugnis
n. leaving certificate, school-leaving certificate

Abschluß Kontostand
Abschluß Kontostand
(new spell.=Abschluss Kontostand) closing balance, balance of an account after a particular period

Abschluß
Abschluß
n. (new spell.=Abschluss) end, completion, termination, finish

Abschlußansprache
Abschlußansprache
n. (new spell.=Abschlussansprache) closing summation, concluding remarks; concluding speech, closing address, closing speech

Abschlußbehandlung
Abschlußbehandlung
n. (new spell.=Abschlussbehandlung) finishing touch, last addition needed to make something complete

Abschlußbuchung
Abschlußbuchung
n. (new spell.=Abschlussbuchung) closing entry, final entry in an account

Abschlußexamen machen
Abschlußexamen machen
(new spell.=Abschlussexamen machen) graduate, complete a course of study and receive a degree or diploma

Abschlußexamen
Abschlußexamen
n. (new spell.=Abschlussexamen) final exam, last examination in a course of studies

Abschlußfloskel
Abschlußfloskel
n. (new spell.=Abschlussfloskel) concluding, summarizing, closing

Abschlußlied
Abschlußlied
n. (new spell.=Abschlusslied) final song, last song, concluding song

Abschlußprüfung
Abschlußprüfung
n. (new spell.=Abschlussprüfung) final exam, last examination in a course of studies

Abschlußsitzung
Abschlußsitzung
n. (new spell.=Abschlusssitzung) summation session, meeting in which a summary of previous sessions is prepared and/ or presented

Abschlußtakt
Abschlußtakt
n. (new spell.=Abschlusstakt) finishing stroke, last blow

Abschlußverlautbarung
Abschlußverlautbarung
n. (new spell.=Abschlussverlautbarung) closing statement, last few sentences of a speech

Abschlämmen
Abschlämmen
n. whitewash, wash away, clean by laundry

Abschlämmenge
Abschlämmenge
n. amount of wash away

Abschlämmleitung
Abschlämmleitung
n. drainage canal

Abschlämmung
Abschlämmung
n. drainage, channeling

Abschlämmwasser
Abschlämmwasser
n. wash water

Abschmelzbrenner
Abschmelzbrenner
n. sealing burner

Abschmelzelektrode
Abschmelzelektrode
n. consumable electrode

Abschmelzgeschwindigkeit
Abschmelzgeschwindigkeit
n. melting velocity

Abschmelzleistung
Abschmelzleistung
n. melting power

Abschmelzprozess
Abschmelzprozess
n. melting process

Abschmelzrate
Abschmelzrate
n. melting rate

Abschmelzschweißen
Abschmelzschweißen
n. melting welding

Abschmelzung
Abschmelzung
n. melting, fusing, welding; dissolving into liquid

Abschmelzverhalten
Abschmelzverhalten
n. melting behavior

Abschmelzzeit
Abschmelzzeit
n. melting time

Abschmierer
Abschmierer
n. grieser; plagiarist, one who uses another's patented or copyrighted materials without permission

Abschmierfett
Abschmierfett
n. lubricant, oily liquid, liquid which reduces friction

Abschmiergerät
Abschmiergerät
n. lubricating equipment

Abschmiergrube
Abschmiergrube
n. grease pit

Abschmierpresse
Abschmierpresse
n. grease gun, device used to force grease into machinery

Abschmutzbogen
Abschmutzbogen
n. set-off sheet

Abschn.
Abschn.
ch., chapter, section, part, segment, paragraph, passageAbschn. (Abschnitt)

Abschneidefrequenz
Abschneidefrequenz
n. cutoff frequency

Abschneiden und Einfügen
Abschneiden und Einfügen
cut & paste, functions which allows one to remove something from one place and deposit it in another (Computers)

Abschneider
Abschneider
n. whittler, one who cuts; one who carves, one who sculpts; one who reduces

Abschneideschaltung
Abschneideschaltung
n. cutoff switch, switch that closes or opens an electric circuit

Abschnitt Väter
Abschnitt Väter
v. Aboth, Tractate of the Fathers

Abschnitt
Abschnitt
n. (from a text) quotation, paragraph, passage, distinct portion of text, chapter; period; branch; counterfoil; cutoff, act of cutting off

Abschnitte
Abschnitte
n. section, part, segment; paragraph, passage

Abschnittkarte
Abschnittkarte
n. section card

Abschnittlänge
Abschnittlänge
n. cutting length

Abschnittslänge
Abschnittslänge
n. cutting length

Abschnüreffekt
Abschnüreffekt
n. sealoff effect

Abschnürspannung
Abschnürspannung
n. pinch-off

Abschnürung
Abschnürung
n. strangulation, suffocating, choking

Abschrankung
Abschrankung
n. obstacle, hindrance, obstruction, impediment

Abschreckalterung
Abschreckalterung
n. strain aging

Abschreckbad
Abschreckbad
n. quenching bath

Abschreckflüssigkeit
Abschreckflüssigkeit
n. quench liquid

Abschreckhärten
Abschreckhärten
n. quench hardening

Abschreckhärtetiefe
Abschreckhärtetiefe
n. depth of quench hardening

Abschreckmittel
Abschreckmittel
n. quenchant

Abschreckspannung
Abschreckspannung
n. quenching strain

Abschreckstufe
Abschreckstufe
n. quench step

Abschrecktrog
Abschrecktrog
n. quench through

Abschreckung
Abschreckung
n. determent, impediment, hindrance, something which deters or gets in the way, impeding, discouragement, something that discourages (especially by means of threats or fear), hindering

Abschreckungsmaßnahme
Abschreckungsmaßnahme
n. deterrence, act of deterring, impeding, hindering (especially by means of threats or fear)

Abschreckungsmittel
Abschreckungsmittel
n. deterrent, someone or something which deters, hindrance, impediment; deterrence factor, something acting to discourage or impede

Abschreckungspolitik
Abschreckungspolitik
n. deterrence policy

Abschreckungswaffe
Abschreckungswaffe
n. deterrence weapons

Abschrecköl
Abschrecköl
n. quenching oil

Abschreiber
Abschreiber
n. copyist, transcriber of documents, one who makes copies; plagiarizer, one who copies another person's written work without giving the proper acknowledgment, one who uses another's patented or copyrighted materials without permission

Abschreibung erlassener Schulden
Abschreibung erlassener Schulden
bad debt write-off, assuming a debt cannot be recovered and trying to get a tax benefit from the loss

Abschreibung
Abschreibung
n. amortisation, act of settling a debt through periodic payments to a creditor or to a sinking fund, liquidation of a debt; copying, duplication

Abschreibungsbetrag
Abschreibungsbetrag
n. allowance, discount, deduction

Abschreibungsfonds
Abschreibungsfonds
n. depreciation allowance, sum deducted from the value of an asset due to depreciation

Abschreibungskosten
Abschreibungskosten
n. depreciation expenses, expenditures recorded in a profit and loss report indicating a decrease in the value of company assets (Accounting)

Abschreibungsrate
Abschreibungsrate
n. amortization record, written record of the scheduled payments made on a mortgage or another debt

Abschrift
Abschrift
n. transcript, official copy of a document, transcription; written copy

Abschrot
Abschrot
n. grinding, crushing, breaking up into small particles; rubbing together harshly

Abschräger
Abschräger
n. beveler, one who creates a sloping edge

Abschrägung
Abschrägung
n. bevelling, act of making angled edges on a surface

Abschrägungswinkel
Abschrägungswinkel
n. scarfing angle

Abschuppung
Abschuppung
n. flake, peel, come off in small pieces

Abschuss
Abschuss
n. shoot down, cause an aircraft to fall, destroy, defeat

Abschussbasis
Abschussbasis
n. launching site, site from which a rocket is sent into the air

Abschussliste
Abschussliste
n. inventory, closing list

Abschussprämie
Abschussprämie
n. bounty, money given as reward (often for the execution or capture of a wanted criminal)

Abschusspunkt
Abschusspunkt
n. position of target

Abschussrampe
Abschussrampe
n. launching pad, location from which items are dispatched into the air (i.e. spaceships, satellites, rockets, etc.)

Abschussrohr
Abschussrohr
n. launching tube

Abschussschacht
Abschussschacht
n. launching shaft

Abschusssilo
Abschusssilo
n. launchpad, platform from which a rocket is launched into the air

Abschussvorrichtung
Abschussvorrichtung
n. discharge cup, mortar launcher; cuplike attachment placed on the end of a gun for launching grenades

Abschusswinkel
Abschusswinkel
n. angle of departure, angle at which something is launched

Abschuß
Abschuß
n. (new spell.=Abschuss) shoot down, cause an aircraft to fall, destroy, defeat

Abschußrampe
Abschußrampe
n. (new spell.=Abschussrampe) launching pad, location from which items are dispatched into the air (i.e. spaceships, satellites, rockets, etc.)

Abschußvorrichtung
Abschußvorrichtung
n. (new spell.=Abschussvorrichtung) discharge cup, mortar launcher; cuplike attachment placed on the end of a gun for launching grenades

Abschußwinkel
Abschußwinkel
n. (new spell.=Abschusswinkel) angle of departure, angle at which something is launched

Abschweifung
Abschweifung
n. digression, deviation from the main point (in writing or speaking)

Abschwellung
Abschwellung
n. detumescence, reduction of swelling

Abschwung
Abschwung
n. downswing, downward motion; (Tennis) downward stroke

Abschwächer
Abschwächer
n. reducer, one who reduces, one who decreases, minimizer, one who diminishes

Abschwächung
Abschwächung
n. attenuation, reduction, diminution; weakening; (Computers) weakening of a signal as the length of a network cable increases

Abschwörer
Abschwörer
n. abjurer, one who renounces, one who rejects

Abschäler
Abschäler
n. peeler, device used for removing skin, tool used to remove a rind

Abschälmesser
Abschälmesser
n. peeling knife

Abschälung
Abschälung
n. peeling, stripping off of a peel or rind

Abschärfung
Abschärfung
n. paring, act of removing the outer covering

Abschätzer
Abschätzer
n. appraiser, one who assesses, estimator, person who estimates, valuer, appreciator

Abschätzung
Abschätzung
n. estimation, assessment, judgment, opinion

Abschäumer
Abschäumer
n. foaming device

Abschäumlöffel
Abschäumlöffel
n. skimming ladle

Abschöpfgerät
Abschöpfgerät
n. skimming device

Abschöpfkelle
Abschöpfkelle
n. spoon for skimming off

Abschöpflöffel
Abschöpflöffel
n. spoon for skimming off

Abschürfung
Abschürfung
n. abrasion, wearing down; erosion, grinding; scraping, scratching; graze, instance of rubbing lightly against something; scrape; scratch

Abschüssigkeit
Abschüssigkeit
n. declivity, descent, slope, decline

Abseilgeräte
Abseilgeräte
n. descender, device for descending

Abseilgeschirr
Abseilgeschirr
n. abseil equipment, equipment for descending a mountain face by sliding down a rope (Mountain Climbing)

Abseilring
Abseilring
n. abseil equipment, equipment for descending a mountain face by sliding down a rope (Mountain Climbing)

Abseite
Abseite
n. wrong side out, reversed, inside-out

Abseitsfalle
Abseitsfalle
n. off-side trap (Sports)

Abseitsstellung
Abseitsstellung
n. offside, of an illegal advance (Football)

Abseitstor
Abseitstor
n. offside goal (Sports)

Absender
Absender
n. sender, despatcher, forwarder, person or thing that sends; transmitter

Absenderin
Absenderin
n. sender, female sender, woman or girl that sends

Absendernamen
Absendernamen
n. sender, person or thing that sends

Absendung
Absendung
n. dispatch, sending off, shipment

Absenkeinrichtung
Absenkeinrichtung
n. kneeling system

Absenker
Absenker
n. runner, climbing plant

Absenkpumpe
Absenkpumpe
n. dewatering pump

Absenkschieber
Absenkschieber
n. drain regulator

Absenkschütz
Absenkschütz
n. drain seal

Absenkung
Absenkung
n. lowering, letting down, moving down, decreasing

Absenkungsgeschwindigkeit
Absenkungsgeschwindigkeit
n. settling velocity

Absenkverfahren
Absenkverfahren
n. construction method

Absenkvorrichtung
Absenkvorrichtung
n. kneeling system

Absenkziel
Absenkziel
n. drain port, opening into which water or waste flows

Absenz
Absenz
n. absence, failure to appear, state of being away, state of being not present

Absetzapparat
Absetzapparat
n. depositing device

Absetzbarkeit
Absetzbarkeit
n. deductibility, capability of being deducted, capability of being subtracted or taken off

Absetzbecken
Absetzbecken
n. sedimentation tank

Absetzbehälter
Absetzbehälter
n. sedimentation tank

Absetzcontainer
Absetzcontainer
n. sedimentation container

Absetzdock
Absetzdock
n. depositing dock

Absetzer
Absetzer
n. deposer, one who removes another from a position of power, dethroner

Absetzerkippe
Absetzerkippe
n. slag-heap

Absetzgefäß
Absetzgefäß
n. accumulation container

Absetzgeschwindigkeit
Absetzgeschwindigkeit
n. settling velocity

Absetzglas
Absetzglas
n. settling glas

Absetzgrube
Absetzgrube
n. drainage ditch

Absetzkammer
Absetzkammer
n. settling vessel

Absetzkante
Absetzkante
n. bumper edge

Absetzkipper
Absetzkipper
n. dump truck, truck whose contents can be unloaded by tipping the bed of the truck

Absetzmulde
Absetzmulde
n. dump body

Absetzplatz
Absetzplatz
n. repair berth

Absetzprobe
Absetzprobe
n. settling test

Absetzraum
Absetzraum
n. settling vessel

Absetzstoffänger
Absetzstoffänger
n. settling vessel

Absetztank
Absetztank
n. settling vessel

Absetzteufe
Absetzteufe
n. settling depth

Absetztrichter
Absetztrichter
n. funnel shaped sediment trap

Absetzung
Absetzung
n. deposal, removal, dismissal (from a position of power)

Absetzverfahren
Absetzverfahren
n. sedimentation procedure

Absetzverhinderungsmittel
Absetzverhinderungsmittel
n. sedimentation inhibitor

Absetzwerkzeug
Absetzwerkzeug
n. crimp tools

Absetzzange
Absetzzange
n. joggling tool

Absetzzentrifuge
Absetzzentrifuge
n. sedimentation centrifuge

Absicherung
Absicherung
n. security, protection, defense; act of making safe; guarantee

Absicherungsschreiben
Absicherungsschreiben
n. indemnity letter, document which states the obligation to cover future expenses

Absicht
Absicht
n. intention, determination to do something in particular, plan, goal, aim, purpose, predetermination, predestination, advance decision

Absichten haben
Absichten haben
have designs on, have intentions or plans for

Absichten verhüllen
Absichten verhüllen
mask one's intentions, hide one's purposes, conceal one's aims

Absichtenerklärung
Absichtenerklärung
n. declaration of intent, announcement of one's intentions or plans

Absichtlichkeit
Absichtlichkeit
n. deliberativeness, quality of being carefully considered, quality of being deliberate

Absichtserklärung
Absichtserklärung
n. letter of intent, document that details a person's intention to act in a certain way or perform a certain task

Absinkung
Absinkung
n. decadence, deterioration, decay, falling into corruption

Absinth
Absinth
n. absinthe, absinthium, wormwood plant; type of alcoholic beverage

Absinthismus
Absinthismus
n. addiction to Absinth, type of alcoholic beverage

Absinthium
Absinthium
n. absinthium

Absinthvergiftung
Absinthvergiftung
n. absinthism, poisoning caused by excessive drinking of absinthe (type of alcoholic beverage)

Absolutbeschleunigung
Absolutbeschleunigung
n. absolute acceleration

Absolutbetrag
Absolutbetrag
n. absolute sum

Absolutbewegung
Absolutbewegung
n. absolute motion

Absolutdrucksensor
Absolutdrucksensor
n. absolute pressure sensor

Absolute
Absolute
n. absolute, something definite, something absolute

Absolutgeber
Absolutgeber
n. absolute-value device

Absolutgeschwindigkeit
Absolutgeschwindigkeit
n. absolute velocity

Absolutheit
Absolutheit
n. absoluteness, perfection; completeness, totality

Absolution erteilen
Absolution erteilen
shrive, absolve sins after confession and repentance

Absolution
Absolution
n. absolution, exoneration; pardon, forgiveness

Absolutismus
Absolutismus
n. absolutism, political principle of absolute power in government

Absolutist
Absolutist
n. absolutist, advocate of absolutism, one who supports the political principle of absolute power in government

Absolutmessung
Absolutmessung
n. absolute measurement

Absolutmessverfahren
Absolutmessverfahren
n. absolute calibration

Absolutpositionierung
Absolutpositionierung
n. absolute positioning

Absolutwert
Absolutwert
n. absolute value, value of a number expressed as a positive number (i.e. -23 has an absolute value of 23)

Absolutwertgeber
Absolutwertgeber
n. absolute value device

Absolutwertrechner
Absolutwertrechner
n. absolute value machine

Absolutzähler
Absolutzähler
n. absolute counting device

Absolvent
Absolvent
n. alumnus, male graduate, graduate (of a school, college, etc.), one who has completed a course of study and received a degree or diploma (i.e. at a university or college)

Absolventin
Absolventin
n. alumna, female graduate (of a school, college, etc.)

Absolvierung
Absolvierung
n. completion, finishing, finalizing

Absonderlichkeit
Absonderlichkeit
n. peculiarity, oddness, strangeness

Absonderung von Gallensaft bewirkend
Absonderung von Gallensaft bewirkend
cholagogue, causes the secretion of bile (Medicine)

Absonderung
Absonderung
n. disassociation, seclusion, sequestration, severance, parting, dissociation, breaking off an association or connection; (i.e. feces, sweat, etc.) excretion, matter which has been discharged from the body, process of expelling waste matter

Absonderungsaufhalter
Absonderungsaufhalter
n. (Genetics) epistasis, exclusion of a gene by the effect of another unrelated gene; stoppage of a secretion (Medicine)

Absonderungsdrüse
Absonderungsdrüse
n. secretion gland, secretive gland

Absonderungsorgan
Absonderungsorgan
n. secretor, excretory organ

Absorbat
Absorbat
absorber, person or thing which sucks in; person or thing which takes inAbsorbat (das)

Absorbens
Absorbens
n. absorber, thing which sucks in, thing which takes in

Absorber
Absorber
n. absorber, person or thing which sucks in; person or thing which takes in

Absorberbeschichtung
Absorberbeschichtung
n. absorbing coating

Absorberblech
Absorberblech
n. absorbing metal

Absorberelement
Absorberelement
n. absorber element

Absorberfläche
Absorberfläche
n. absorbing plate

Absorberkanal
Absorberkanal
n. absorber pipe

Absorberkreis
Absorberkreis
n. absorbing area

Absorberkreislauf
Absorberkreislauf
n. absorber circulation

Absorberkugel
Absorberkugel
n. membrane absorber

Absorberkälteanlage
Absorberkälteanlage
n. absorber cooling facility

Absorberlösung
Absorberlösung
n. absorber solution

Absorberplatine
Absorberplatine
n. absorbing circuit board

Absorberplatte
Absorberplatte
n. absorbing plate

Absorberrohr
Absorberrohr
n. absorbing pipe

Absorberstab
Absorberstab
n. absorbing rod

Absorbertemperatur
Absorbertemperatur
n. absorbing temperature

Absorberturm
Absorberturm
n. absorbing tower

Absorbierbarkeit
Absorbierbarkeit
n. absorbability, ability to soak up, capacity to sponge up; ability to take in

Absorbierung der Luftfeuchtigkeit
Absorbierung der Luftfeuchtigkeit
hygroscopicity, absorption of moisture from the air

Absorbierung
Absorbierung
n. absorbance

Absorptiometer
Absorptiometer
n. absorptiometer, device used to measure absorption

Absorption Department
Absorption Department
israelische Regierungs- Einwanderungsbehörde für neue Emigranten verantwortlich

Absorption
Absorption
n. absorption, sucking up; taking in; preoccupation, mental engrossment; sorption, absorbency

Absorptionsanlage
Absorptionsanlage
n. absorption facility

Absorptionsapparat
Absorptionsapparat
n. absorption device

Absorptionsband
Absorptionsband
n. absorption band

Absorptionsbande
Absorptionsbande
n. absorption band

Absorptionsbeiwert
Absorptionsbeiwert
n. absorption coefficient

Absorptionsdämpfer
Absorptionsdämpfer
n. absorption silencer

Absorptionsfilter
Absorptionsfilter
n. absorption filter

Absorptionsflasche
Absorptionsflasche
n. absorption vessel

Absorptionsfläche
Absorptionsfläche
n. absorption area

Absorptionsflüssigkeit
Absorptionsflüssigkeit
n. absorption fluid

Absorptionsfrequenzmesser
Absorptionsfrequenzmesser
n. absorption frequency meter

Absorptionsfähigkeit
Absorptionsfähigkeit
n. absorbability, ability to soak up, capacity to sponge up, ability to take in

Absorptionsgefäß
Absorptionsgefäß
n. absorption vessel

Absorptionsgesetz
Absorptionsgesetz
n. law of absorption

Absorptionsglas
Absorptionsglas
n. absorption tube

Absorptionsgrad
Absorptionsgrad
n. degree of absorption

Absorptionskante
Absorptionskante
n. absorption edge

Absorptionskoeffizient
Absorptionskoeffizient
n. absorption coefficient

Absorptionskolonne
Absorptionskolonne
n. absorption column

Absorptionskontinuum
Absorptionskontinuum
n. absorption continuum

Absorptionskälteanlage
Absorptionskälteanlage
n. absorber cooling facility

Absorptionskältemaschine
Absorptionskältemaschine
n. absorber cooling machine

Absorptionskühlschrank
Absorptionskühlschrank
n. absorption refrigerator

Absorptionskühlung
Absorptionskühlung
n. absorption cooling

Absorptionsküvette
Absorptionsküvette
n. absorption cuvette

Absorptionsleistungsmesser
Absorptionsleistungsmesser
n. absorption power meter

Absorptionslinie
Absorptionslinie
n. absorption line

Absorptionsmesser
Absorptionsmesser
n. absorption meter

Absorptionsmeßgerät
Absorptionsmeßgerät
n. absorptionmeter

Absorptionsmittel
Absorptionsmittel
n. absorbants

Absorptionsmodulation
Absorptionsmodulation
n. absorption modulation

Absorptionsphotometer
Absorptionsphotometer
n. absorption photometer

Absorptionsquerschnitt
Absorptionsquerschnitt
n. cross-section

Absorptionsröhrchen
Absorptionsröhrchen
n. absorption test tube

Absorptionsschalldämpfer
Absorptionsschalldämpfer
n. absorption silencer

Absorptionsschaltung
Absorptionsschaltung
n. absorption circuit

Absorptionsschicht
Absorptionsschicht
n. absorption layer

Absorptionsschwelle
Absorptionsschwelle
n. absorption threshold

Absorptionsschwund
Absorptionsschwund
n. absorption fading

Absorptionsspektrometer
Absorptionsspektrometer
n. absorption spectometer

Absorptionsspektrometrie
Absorptionsspektrometrie
n. absorption spectrometry

Absorptionsspektrum
Absorptionsspektrum
n. absorption spectrum

Absorptionssprung
Absorptionssprung
n. absorption jump

Absorptionssteuer
Absorptionssteuer
n. absorption loan, special tax imposed upon citizens as a source of funds in helping immigrants adapt to the country

Absorptionsstreifen
Absorptionsstreifen
n. absorption band

Absorptionsstrom
Absorptionsstrom
n. absorption current

Absorptionssäule
Absorptionssäule
n. absorption column

Absorptionsturm
Absorptionsturm
n. absorption tower

Absorptionsverlust
Absorptionsverlust
n. absorption loss

Absorptionsvermögen
Absorptionsvermögen
n. absorbency, ability to soak up; capacity to take in

Absorptionswellenmesser
Absorptionswellenmesser
n. absorption wavemeter

Absorptionswirkungsgrad
Absorptionswirkungsgrad
n. absorption effectiveness

Absorptionswärme
Absorptionswärme
n. absorption heat

Absorptionswärmepumpe
Absorptionswärmepumpe
n. absorption heat pump

Absorptionszahl
Absorptionszahl
n. absorption coefficient

Absorptionsöl
Absorptionsöl
n. absorption oil

Absorptivität
Absorptivität
n. absorptivity, quality of being absorptive; capability of absorbing radiation; ratio of radiation absorbed by a body to the amount reflected by the body

Abspaltung
Abspaltung
n. branching-off, division, splitting

Abspaltungsreaktion
Abspaltungsreaktion
n. separation reaction

Abspann
Abspann
n. final credits (TV, Film)

Abspannanker
Abspannanker
n. anchor, heavy object placed in the water in order to hold boats in place

Abspanndraht
Abspanndraht
n. guy wire

Abspanner
Abspanner
n. anchor, safe location

Abspanngestänge
Abspanngestänge
n. anchor, safe location

Abspannisolator
Abspannisolator
n. strain insulator

Abspannklemme
Abspannklemme
n. strain clamp

Abspannleine
Abspannleine
n. anchoring cord

Abspannmast
Abspannmast
n. span pole

Abspannpfahl
Abspannpfahl
n. span pole

Abspannseil
Abspannseil
n. anchoring cord

Abspannstange
Abspannstange
n. span pole

Abspannstütze
Abspannstütze
n. span support

Abspanntransformator
Abspanntransformator
n. step-down transformer

Abspannung
Abspannung
n. wearing, weariness, fatigue; anchoring

Abspannzeit
Abspannzeit
n. take down time

Abspeicherung
Abspeicherung
n. storing, act of setting aside, reserving, putting aside

Absperranstrich
Absperranstrich
n. lock paint

Absperrband
Absperrband
n. barrier tape

Absperrbauwerk
Absperrbauwerk
n. dam structure

Absperrbereich
Absperrbereich
n. sealed-off area

Absperrflüssigkeit
Absperrflüssigkeit
n. sealed-off liquid

Absperrfurnier
Absperrfurnier
n. crossband veneer

Absperrgitter
Absperrgitter
n. barrier fence, barrier wall

Absperrhahn
Absperrhahn
n. stopcock, faucet; water regulator

Absperrkette
Absperrkette
n. cordon, defensive line (formed by policemen, soldiers, warships, etc.)

Absperrklappe
Absperrklappe
n. isolation flap

Absperrmittel
Absperrmittel
n. sealer, paint used as a base which prevents the topcoat from being absorbed into the painted surface

Absperrorgan
Absperrorgan
n. shut- off valve

Absperrschieber
Absperrschieber
n. gate valve, valve with a sliding gate

Absperrschütz
Absperrschütz
n. shut- off valve

Absperrung auf unbestimmte Zeit
Absperrung auf unbestimmte Zeit
indefinite closure, closing of a area for a unspecified period of time

Absperrung aufheben
Absperrung aufheben
lift the closure, stop an embargo, stop a boycott or prohibition

Absperrung von gebührenpflichtigen Straßen
Absperrung von gebührenpflichtigen Straßen
tollgate, booth on a road for collecting a tax

Absperrung
Absperrung
n. barrier, border, limit, barricade

Absperrungsgebiet
Absperrungsgebiet
n. banning area, area which is closed off

Absperrventil
Absperrventil
n. shut-off valve, device used to shut off something

Absperrvorrichtung
Absperrvorrichtung
n. part that branches off from another (as in a road or stream); point or time beyond which something is no longer effective or usable; (Electricity) cutoff switch

Absperrwand
Absperrwand
n. sealing wall

Abspiel
Abspiel
n. pass, sending of a ball to another player

Abspieldauer
Abspieldauer
n. operation duration

Abspielen
Abspielen
n. play; take place, happen, occur

Abspieler
Abspieler
n. player

Abspielfrequenz
Abspielfrequenz
n. playing frequency

Abspielgerät
Abspielgerät
n. player

Abspielgeräusch
Abspielgeräusch
n. playing sound

Abspielgeschwindigkeit
Abspielgeschwindigkeit
n. play speed

Abspielkontrolle
Abspielkontrolle
n. play back control

Abspielparameter
Abspielparameter
n. play parameter

Abspielqualität
Abspielqualität
n. performance quality

Abspielrichtung
Abspielrichtung
n. play direction

Abspielsamplerate
Abspielsamplerate
n. play sample rate

Abspielschleife
Abspielschleife
n. play loop

Absplitterung
Absplitterung
n. splintering, act or instance of breaking into fragments, cracking

Absprache
Absprache
n. agreement, pact, accord; consent, concurrence; unanimity

Abspringen mit einem Fallschirm
Abspringen mit einem Fallschirm
parachute, skydive, jump from an airplane with a parachute

Abspritzanlage
Abspritzanlage
n. spraying device

Abspritzdüse
Abspritzdüse
n. spraying nozzle

Abspritzeinrichtung
Abspritzeinrichtung
n. spraying device

Abspritzplatz
Abspritzplatz
n. spray area

Abspritzpumpe
Abspritzpumpe
n. bleed-off pump

Abspritzring
Abspritzring
n. bleed-off valve

Abspritzrohr
Abspritzrohr
n. bleed-off pipe

Abspritzventil
Abspritzventil
n. bleed-off valve

Abspritzwasser
Abspritzwasser
n. bleed-off water

Abspritzwasserableitung
Abspritzwasserableitung
n. bleed-off water line

Absprung
Absprung
n. jump, act of jumping, short quick trip; leap, spring; rapid or sudden increase; leap made from an airplane with a parachute

Absprungbalken
Absprungbalken
n. take-off board

Absprunghöhe
Absprunghöhe
n. jump altitude; height from which one jumps

Absprungstelle
Absprungstelle
n. jumping off place, point from which one jumps

Absprungszone
Absprungszone
n. dropping zone, area at which parachuters jump from a plane

Absprungzone
Absprungzone
n. drop zone, area where parachuters land

Abspulmaschine
Abspulmaschine
n. wind-off machine

Abspülbecken
Abspülbecken
n. sink, wash basin

Abspülung
Abspülung
n. run-off

Abstammung betreffend
Abstammung betreffend
phylogenic, pertaining to the descent or evolutionary development of a species

Abstammung von einer Urform
Abstammung von einer Urform
monophyletism, descending from one race

Abstammung
Abstammung
n. ancestry, family origin, lineage, direct descent from an ancestor; genealogy; line of descent; source

Abstammungslehre
Abstammungslehre
n. theory of evolution, belief that all life forms evolved from one ancestral creature

Abstammungsnachweis
Abstammungsnachweis
n. pedigree, genealogical tree; thoroughbred certification; genealogical record, record of family ancestry

Abstand einhalten
Abstand einhalten
keep at a distance, maintain a distance, stay away from

Abstand gewinnen
Abstand gewinnen
pinch oneself, abstain from, refrain from -, avoid, escape

Abstand halten
Abstand halten
keep one's distance, keep oneself apart, hold oneself at a distance, keep oneself away, stay away

Abstand nehmen von
Abstand nehmen von
give it a miss, abstain from, keep away from; avoid; forego, not take part in

Abstand schließen
Abstand schließen
closing the distance, reducing the distance

Abstand zu ihm verringert
Abstand zu ihm verringert
closed on him, blocked him off, surrounded him

Abstand
Abstand
n. gap, hiatus; space; great difference, disparity; interval, space of time between two events or actions, pause, intermission, space between two periods of time

Abstandgeber
Abstandgeber
n. spacer, separator, something used to maintain space between two items

Abstandhalter
Abstandhalter
n. spacer, separator, something used to maintain space between two items

Abstandhaltering
Abstandhaltering
n. space supporting ring

Abstandhülse
Abstandhülse
n. distance sleeve

Abstandsbehälter
Abstandsbehälter
n. isolator

Abstandsbestimmung
Abstandsbestimmung
n. distance determination

Abstandsfehler
Abstandsfehler
n. distance error

Abstandsfläche
Abstandsfläche
n. distance space

Abstandsgeld
Abstandsgeld
n. indemnity, compensation, payment for loss or damage

Abstandshalter
Abstandshalter
n. distance keeper

Abstandshysterese
Abstandshysterese
n. distance hysteresis

Abstandshülse
Abstandshülse
n. distance sleeve

Abstandsisolator
Abstandsisolator
n. distance isolator

Abstandskode
Abstandskode
n. space code

Abstandskreis
Abstandskreis
n. space circle

Abstandskurve
Abstandskurve
n. offset curve

Abstandskurzschluss
Abstandskurzschluss
n. distance short-circuit

Abstandskäfig
Abstandskäfig
n. cage spacer

Abstandslesen
Abstandslesen
n. distance reading

Abstandsleser
Abstandsleser
n. scanner, person or thing that scans

Abstandsmelder
Abstandsmelder
n. distance control

Abstandsmesser
Abstandsmesser
n. range finder, device for measuring distance or range

Abstandsmessung
Abstandsmessung
n. distance measuring

Abstandsordnung
Abstandsordnung
n. proportional spacing, relational spacing, spacing that is relative to other factors

Abstandsring
Abstandsring
n. distance ring

Abstandsscanner
Abstandsscanner
n. remote scanner

Abstandsschicht
Abstandsschicht
n. distance layer

Abstandsseil
Abstandsseil
n. distance cable

Abstandssensor
Abstandssensor
n. distance sensor

Abstandssumme
Abstandssumme
n. indemnity, compensation, payment for loss or damage

Abstandsunterscheidung
Abstandsunterscheidung
n. range discrimination

Abstandswarner
Abstandswarner
n. distance control

Abstandszeichen
Abstandszeichen
n. space character

Abstandszünder
Abstandszünder
n. distance detonator

Abstapler
Abstapler
n. piler, one who piles things in a heap

Abstattung
Abstattung
n. visit, short stay, call

Abstauber
Abstauber
n. sponge, parasite, lazy person

Abstaubertor
Abstaubertor
n. poacher's goal

Abstaubmaschine
Abstaubmaschine
n. vacuum cleaner, device used for cleaning which sucks in dirt by creating a vacuum

Abstecharbeit
Abstecharbeit
n. decolletage

Abstechdrehmaschine
Abstechdrehmaschine
n. turning machine

Abstecher
Abstecher
n. stabber; trip; digression

Abstechsupport
Abstechsupport
n. cutting support

Absteckkette
Absteckkette
n. separation chain

Absteckleine
Absteckleine
n. bordering rope, marking rope, defining rope

Absteckpfahl
Absteckpfahl
n. marking out pole

Absteckpflock
Absteckpflock
n. peg, wedge, spike, pin, dowel

Absteckstab
Absteckstab
n. range pole

Abstehzeit
Abstehzeit
n. floor time

Absteifung
Absteifung
n. shoring

Absteige
Absteige
n. cheap hotel, flophouse, dosshouse

Absteigequartier
Absteigequartier
n. sleazy hotel, brothel, whorehouse

Absteiger des Jahres
Absteiger des Jahres
flop of the year, major failure; biggest failure of the year

Absteiger
Absteiger
n. relegated team (Sports)

Abstellbahnhof
Abstellbahnhof
n. railside, secondary railroad track that is connected to the main track

Abstelleinrichtung
Abstelleinrichtung
n. timer device

Abstellfläche
Abstellfläche
n. parking, lot for parking cars

Abstellgleis
Abstellgleis
n. siding, secondary railroad track that is connected to the main track

Abstellhebel
Abstellhebel
n. shutdown lever

Abstellkammer
Abstellkammer
n. storage, space for storing goods, area where goods can be stockpiled

Abstellnische
Abstellnische
n. storage niche, space in which items can be stored

Abstellplatz
Abstellplatz
n. warehouse, inventory; parking space, place where it is allowed to park one's vehicle

Abstellraum
Abstellraum
n. storeroom, storehouse, room for storage

Abstelltisch
Abstelltisch
n. stand, small piece of furniture on which to rest items

Abstellung
Abstellung
n. cut off, break off, disconnect, stop, cease

Abstempelung
Abstempelung
n. labelling, tagging; stereotyping

Abstempler
Abstempler
n. impresser, one who makes an impression

Absterben von Gewebezellen
Absterben von Gewebezellen
necrobiosis, gangrene in a tissue, death of a tissue (Pathology)

Absterben von Pflanzen die der Kälte ausgesetzt sind
Absterben von Pflanzen die der Kälte ausgesetzt sind
winterkilling, death of plants due to exposure to cold

Abstich
Abstich
n. cutting, act of cutting

Abstichloch
Abstichloch
n. tapping hole

Abstichpfanne
Abstichpfanne
n. tapping pan

Abstichrinne
Abstichrinne
n. tapping spout

Abstieg
Abstieg
n. descent, going down, downward slope

Abstiegsbahn
Abstiegsbahn
n. trajectory, course, path; path of a missile

Abstiegsgeschwindigkeit
Abstiegsgeschwindigkeit
n. descent velocity

Abstimmanzeiger
Abstimmanzeiger
n. tuning indicator

Abstimmanzeigeröhre
Abstimmanzeigeröhre
n. tuning indicator tube

Abstimmbereich
Abstimmbereich
n. tuning range, range of adjusting to match a given standard or pitch

Abstimmknopf
Abstimmknopf
n. tuning key, musical key

Abstimmkondensator
Abstimmkondensator
n. tuning condenser

Abstimmkreis
Abstimmkreis
n. tuner, device used in tuning a radio receiver

Abstimmkurve
Abstimmkurve
n. tuning curve

Abstimmpunkt
Abstimmpunkt
n. tuning point

Abstimmrauschen
Abstimmrauschen
n. tuning hissing

Abstimmschärfe
Abstimmschärfe
n. radio frequency selection, band selection, tuning

Abstimmspule
Abstimmspule
n. tuning spool

Abstimmton
Abstimmton
n. tuning sound

Abstimmung durch Handzeichen
Abstimmung durch Handzeichen
vote by a show of hands, vote by raising one's hand to indicate one's choice

Abstimmung durch Zuruf
Abstimmung durch Zuruf
vote by acclamation, vote by loud applause or shouts of approval

Abstimmung
Abstimmung
n. poll, voting, electing; referendum; syntony

Abstimmungsergebnis
Abstimmungsergebnis
n. result of a vote, election results, outcome of an election, end result of an election

Abstimmungsgebiet
Abstimmungsgebiet
n. voting area, electoral college

Abstimmungslokal
Abstimmungslokal
n. election room, poll room

Abstimmungsvorrichtung
Abstimmungsvorrichtung
n. tuner, device used in tuning a radio receiver, tuning system

Abstimmungszettel
Abstimmungszettel
n. ballot paper, piece of paper where the names of the voted candidates are written

Abstimmvorrichtung
Abstimmvorrichtung
n. tuner, tuning system, device used in tuning a radio receiver

Abstinenz
Abstinenz
n. abstinence, avoidance; act of refraining from; teetotalism, abstinence from alcoholic drinks

Abstinenzler
Abstinenzler
n. abstainer, one who refrains from, (especially something pleasurable) one who denies oneself something, teetotaler, one who abstains from alcoholic drinks

Abstinenzlerin
Abstinenzlerin
n. abstainer, abstinent, woman who refrains from, woman who denies herself something

Abstoß
Abstoß
n. (Soccer) goal kick, penalty kick granted to the defending team after a member of the offensive team kicks the ball over the end line

Abstoßbetrieb
Abstoßbetrieb
n. repulsive system

Abstoßen
Abstoßen
n. grossness, repulsiveness; disgust, repulse, cause loathing

Abstoßung
Abstoßung
n. repulsion, act of repelling, act of driving away, repugnance, disgust; (Physics) force that causes two bodies to move away from one another

Abstoßungskraft
Abstoßungskraft
n. repulsive force

Abstoßungsmittel
Abstoßungsmittel
n. rejection drug

Abstoßungspotential
Abstoßungspotential
n. rejection potential

Abstract Windows Toolkit
Abstract Windows Toolkit
Abstract Windows Toolkit, AWT, Applikationen von Java fähigen Browser wobei events gefiltert werden können (Computer)

Abstract
Abstract
n. abstract, summary; brief; simplification

Abstrahlmaß
Abstrahlmaß
n. level of radiation

Abstrahlung
Abstrahlung
n. radiation, act of emitting, act of beaming or glowing

Abstrahlungsstärke
Abstrahlungsstärke
n. radiation intensity

Abstrahlungsverlust
Abstrahlungsverlust
n. loss of radiation

Abstrahlwinkel
Abstrahlwinkel
n. angle of radiation

Abstraktendraht
Abstraktendraht
n. abstract wire

Abstraktenpendel
Abstraktenpendel
n. tracker pendulum

Abstraktenrechen
Abstraktenrechen
n. Register guide rail

Abstraktenverbinder
Abstraktenverbinder
n. tracker connector

Abstraktheit
Abstraktheit
n. abstractness, simplification, intangibility

Abstraktion
Abstraktion
n. abstraction, simplification

Abstraktionismus
Abstraktionismus
n. abstractionism, theory of abstract expression in art

Abstraktionist
Abstraktionist
n. abstractionist, advocate or creator of abstract art (art in which attitudes and emotions are expressed through nonrepresentational forms)

Abstraktionsklasse
Abstraktionsklasse
n. abstract class

Abstraktionsvermögen
Abstraktionsvermögen
n. state of being able to think in an abstract way

Abstraktum
Abstraktum
n. abstract, summary; (Grammar) abstract noun

Abstreckdrücken
Abstreckdrücken
n. metal sheet forming

Abstrecken
Abstrecken
n. pressing; forming, creating

Abstreckpresse
Abstreckpresse
n. forming press

Abstreckring
Abstreckring
n. forming ring

Abstreckziehen
Abstreckziehen
n. forming, creating

Abstreicher
Abstreicher
n. scraper, person or thing that scrapes; tool for scraping, shovel

Abstreichlineal
Abstreichlineal
n. leveling rule

Abstreichwalze
Abstreichwalze
n. leveling cylinder

Abstreifdichtung
Abstreifdichtung
n. wiper seal

Abstreifer
Abstreifer
n. stripper, chemical agent used to remove paint or varnish from a surface

Abstreifergut
Abstreifergut
n. skimmings, membrane removed from a liquid

Abstreifermesser
Abstreifermesser
n. strip cutting blade

Abstreifleiste
Abstreifleiste
n. strip board

Abstreifmesser
Abstreifmesser
n. strip cutting blade

Abstreifplatte
Abstreifplatte
n. scraper plate

Abstreifreaktion
Abstreifreaktion
n. stripping reaction

Abstreifring
Abstreifring
n. scraper ring

Abstreifschneide
Abstreifschneide
n. strip cutting blade

Abstreifsegment
Abstreifsegment
n. strip segment

Abstreiftest
Abstreiftest
n. strip test

Abstreifvorrichtung
Abstreifvorrichtung
n. stripper fixture

Abstreifwalze
Abstreifwalze
n. strip drum

Abstreifzange
Abstreifzange
n. strip pliers

Abstreiföl
Abstreiföl
n. strip oil

Abstrich
Abstrich
n. downstroke, downward stroke (in handwriting); (Medicine) material smeared on a slide for microscopic examination, small piece of absorbent material attached to a stick

Abstriche machen
Abstriche machen
make cuts, reduce expenditures, limit expenses or investments, make reductions; lower one's sights, lower one's standards, reduce one's expectations

Abströmöffnung
Abströmöffnung
n. discharge opening

Abstufer
Abstufer
n. graduator, person or thing that divides into degrees, person or thing arranges in gradations; device which divides any line into equal parts

Abstufung
Abstufung
n. gradation, gradual change; phase; transition in stages; gradual change from one color to another

Abstumpfung
Abstumpfung
n. induration, act or process of becoming rigid or hard; callousness, lack of feeling

Absturz nach dem Start
Absturz nach dem Start
crush after takeoff, fall back to earth after taking off

Absturz
Absturz
n. falling, tumbling, dropping, descending

Absturzbauwerk
Absturzbauwerk
n. drop structure

Absturzgefahr
Absturzgefahr
n. danger of falling down, risk of falling down

Absturzschacht
Absturzschacht
n. dropped hole

Absturzsicherung
Absturzsicherung
n. security rails, security fence, protective fence; lanyard rail

Absturzstelle
Absturzstelle
n. site of a plane crash

Absturzursache
Absturzursache
n. cause of a crash, cause for a downfall

Abstände verringern
Abstände verringern
closing ranks, lessening the distance between rows of soldiers

Abstützbalken
Abstützbalken
n. supporting beam, rafter, long log or metal beam that is used as to hold up other structures

Abstützbock
Abstützbock
n. jack stand

Abstützträger
Abstützträger
n. support beam

Abstützung
Abstützung
n. support, prop, brace

Absud
Absud
n. decoction, extract acquired by boiling

Absurd Theater
Absurd Theater
Theater of the Absurd

Absurd
Absurd
n. absurdum, from the Latin phrase "ad absurdum" (to the point of absurdity)

Absurdität
Absurdität
n. absurdism, irrationality; philosophy based on belief that the universe is irrational and meaningless; absurdity; something ridiculous; nonsense, illogic, folderol, empty chatter, ludicrousness, ridiculousness

Absurdum
Absurdum
n. absurdness, irrationality, unreasonableness; ridiculousness

Abszess
Abszess
n. abscess, localized collection of pus accompanied by inflammation, sore, inflammation

Abszeß
Abszeß
n. (new spell.=Abszess) abscess, localized collection of pus accompanied by inflammation, sore, inflammation

Abszisse
Abszisse
n. abscissa, distance of a coordinate from the the vertical axis (y-axis), of a graph measured on a line which is parallel to the horizontal axis (x-axis)

Abszissenachse
Abszissenachse
n. axis of abscissas, horizontal axis of a graph; x-axis, horizontal axis (Mathematics)

Absättigung
Absättigung
n. satiation, act of satisfying; total satisfaction

Absäuern
Absäuern
n. leaven, influence

Absäuerung
Absäuerung
n. leavening, substance that sours, souring agent

Abt.
Abt.
dept., department, division, sectionAbt. (Abteilung)

Abt
Abt
n. abbe, priest, abbot, head of a monastery

Abtafeln
Abtafeln
n. pleating

Abtankzeit
Abtankzeit
n. fill up, make full

Abtastauflösung
Abtastauflösung
n. resolution, level of detail on a computerized image; level of detail provided by a television or computer screen

Abtastbefehl
Abtastbefehl
n. scan command

Abtastbereich
Abtastbereich
n. sample area

Abtastbewegung
Abtastbewegung
n. scanning movement

Abtastblende
Abtastblende
n. scanning aperture

Abtastbreite
Abtastbreite
n. scan width

Abtastebene
Abtastebene
n. scan level

Abtasteinheit
Abtasteinheit
n. base unit

Abtasteinrichtung
Abtasteinrichtung
n. scanner, person or thing that scans; (Computers) peripheral device used to convert objects or images into digital images

Abtastelement
Abtastelement
n. sampling element

Abtasten
Abtasten
n. palpation, feeling, touching; examination by touching, examination by feeling; groping, feeling about with one's hands, fumbling, searching

Abtastentfernung
Abtastentfernung
n. scanning distance

Abtaster
Abtaster
n. feeler (Zoology)

Abtasterlinse
Abtasterlinse
n. scanning lens

Abtastfehler
Abtastfehler
n. reading error, reading mistake

Abtastfeld
Abtastfeld
n. scan field

Abtastfenster
Abtastfenster
n. scan window

Abtastfleck
Abtastfleck
n. scanning spot

Abtastfläche
Abtastfläche
n. scan surface

Abtastfolge
Abtastfolge
n. scanning sequence

Abtastfrequenz
Abtastfrequenz
n. scanning frequency, rate at which a scanning occurs

Abtastgatter
Abtastgatter
n. scanning gate

Abtastgerät
Abtastgerät
n. scanning device

Abtastgeschwindigkeit
Abtastgeschwindigkeit
n. scanning speed

Abtastglied
Abtastglied
n. scanning link

Abtasthöhe
Abtasthöhe
n. scanning height

Abtastimpuls
Abtastimpuls
n. strobe pulse

Abtastintervall
Abtastintervall
n. sampling interval

Abtastkopf
Abtastkopf
n. sensing head

Abtastlichtfleck
Abtastlichtfleck
n. scanning light spot

Abtastlinie
Abtastlinie
n. scan line

Abtastnadel
Abtastnadel
n. stylus, phonograph needle

Abtastprozess
Abtastprozess
n. screening process, filtering process

Abtastprozeß
Abtastprozeß
n. (new spell.=Abtastprozess) screening process, filtering process

Abtastrechteck
Abtastrechteck
n. raster, rectangular area of scan lines onto which a beam of electrons is directed to create a visual image (in television screens and computer monitors)

Abtauautomatik
Abtauautomatik
n. defroster, device which removes or melts frost; something which thaws

Abtei
Abtei
n. abbey, monastery administered by an abbot; church belonging to a monastery

Abteil erster Klasse
Abteil erster Klasse
first-class compartment, cabin with the best service and most luxurious accommodations

Abteil
Abteil
n. compartment, enclosed area; division, section

Abteilung betreffend
Abteilung betreffend
departmental, divisional, of or pertaining to division; concerning an office

Abteilung für Altertümer
Abteilung für Altertümer
Department of Antiquities, government body entrusted with the preservation of archeological findings and historical sites

Abteilung für Bauvorhaben
Abteilung für Bauvorhaben
department of public works, governmental division concerned with works constructed for public use

Abteilung für Kriminaluntersuchungen
Abteilung für Kriminaluntersuchungen
criminal investigation division, section in the police department that investigates crimes

Abteilung für jugendliche Straftäter
Abteilung für jugendliche Straftäter
juvenile delinquency squad, police division which deals with offenses committed by minors

Abteilung für ländliche Siedlungen
Abteilung für ländliche Siedlungen
Rural Settlement Department, department of the Jewish Agency

Abteilung für ländliche und urbane Entwicklung
Abteilung für ländliche und urbane Entwicklung
Rural and Urban Development Department, department of the Jewish Agency responsible for matters concerning rural and urban development

Abteilung kehrt
Abteilung kehrt
company, about face!, soldiers - turn around!

Abteilung staatliche Bauvorhaben
Abteilung staatliche Bauvorhaben
public works department, governmental department that oversees the building and designing of public areas for public use and with public funds

Abteilung
Abteilung
n. compartment, enclosed area (cell, cabin, etc.); division, section; department; district; area, domain

Abteilungsleiter
Abteilungsleiter
n. floorwalker, floor manager, (in a department store) head of a certain section, department head, manager of an administrative division; manager of a department; director of a faculty in an academic institution; head of section

Abteufer
Abteufer
n. sinker, person or thing that sinks; weight used to sink a line or net

Abtissin
Abtissin
n. abbess, head nun, superior in convent

Abtrag tun
Abtrag tun
harm, cause damage, injure

Abtrag
Abtrag
n. damage, injury, harm

Abtragung
Abtragung
n. amortisation, depreciation, act of settling a debt through periodic payments to a creditor or to a sinking fund

Abtransport
Abtransport
n. removal; evacuation

Abtreiber
Abtreiber
n. abortionist, doctor who performs abortions, doctor who terminates pregnancies (derogatory)

Abtreibung
Abtreibung
n. aborticide, killing of a fetus while it is in the womb, abortion, premature termination of a pregnancy; (caused by natural or artificial means) miscarriage; (of a project, etc.) premature termination

Abtreibungsart
Abtreibungsart
n. type of abortion

Abtreibungsbefürworter
Abtreibungsbefürworter
n. advocator of abortions, one speaking in favor of abortions

Abtreibungsgegner
Abtreibungsgegner
n. antiabortionist, one who is against abortions

Abtreibungsgesetz
Abtreibungsgesetz
n. abortion law, law concerning a premature termination of a pregnancy

Abtreibungsklinik
Abtreibungsklinik
n. abortion clinic, place where can have an abortion

Abtreibungsmittel
Abtreibungsmittel
n. abortifacient, drug which causes abortion, agent which causes the termination of a pregnancy

Abtreibungsparagraph
Abtreibungsparagraph
n. abortion paragraph, distinct portion of text concerning the topic of abortion

Abtreibungspille
Abtreibungspille
n. abortion pill

Abtrennbarkeit
Abtrennbarkeit
n. detachability, quality of being able to be detached or disassembled

Abtrennung
Abtrennung
n. septum, barrier; disconnection, act of splitting, act of dividing, act of setting apart, separation, stoppage, cutting off, dissepiment; (Anatomy, Zoology) partition

Abtretender
Abtretender
n. assigner, person who assigns, person who allots or apportions

Abtreter
Abtreter
n. doormat, mat placed by a door for wiping one's shoes

Abtretung
Abtretung
n. cession, concession, capitulation, yielding of territory or property

Abtretungsurkunde
Abtretungsurkunde
n. transfer deed, certificate which authorizes a change of ownership of name-bearing securities

Abtrift
Abtrift
n. leeway, sideways motion, drifting to the side (Nautical, Aeronautics)

Abtritt
Abtritt
n. exit, passage that leads out (in a theatre); resignation, act of quitting a position; toilet, washroom

Abtrockentuch
Abtrockentuch
n. dishtowel, towel for drying dishes

Abtropfbrett
Abtropfbrett
n. drainboard, draining board

Abtropfgefäß
Abtropfgefäß
n. drainer, person or thing which drains; drain; hole and pipe which receive run-off water

Abtropfgestell
Abtropfgestell
n. drainer, person or thing which drains

Abtrünnige
Abtrünnige
n. defector, one who defects, renegade, deserter, dissident, dissenter, protester

Abtrünniger
Abtrünniger
n. defector, one who defects, renegade, deserter, dissident, dissenter, protester; one who deserts one organization for another; one who abandons a religion

Abtrünnigkeit
Abtrünnigkeit
n. unfaithfulness, disloyalty; apostasy, heresy

Abtönung
Abtönung
n. shading, nuance

Abu Dhabi
Abu Dhabi
 1
Abu Dhabi, Hauptstadt der Arabischen Emirate (Staat am Persischen Golf und dem Golf von Oman aus sieben Scheichtümer bestehend)

 2
n. Abu Dhabi, capital city of the United Arab Emirates

Abu Ghosh Abu Ghosh
 1
n. Abu Ghosh, Jewish and Arab settlement near Jerusalem

 2
Abu Ghosh, jüdische und arabische Siedlung bei Jerusalem

Abu Kabir Forensic Institute Abu Kabir Forensic Institute
Abu Kabir Gerichtsinstitut in Jerusalem (in Israel)

Abu Kabir Gerichtsinstitut
Abu Kabir Gerichtsinstitut
Abu Kabir Forensic Institute, major pathology institute in Israel

Abu Mazen
Abu Mazen
 1
n. Abu Mazen, Mahmud Abbas (geboren 1935), Präsident und ehemaliger Vorsizuender der palästinensischen Autonomiebehörde, einer der Gründer der Fatah Fraktion der PLO

 2
n. Mahmoud Abbas (born 1935), chairman and elected president of the Palestinian Authority, one of the founders of the Fatah faction of the Palestine Liberation Organization

Abu Simbel Abu Simbel
 1
n. Abu Simbel, site in eastern Egypt known for its two rock temples

 2
n. antike Tempelanlage in Südägypten bekannt für ihre zwei Steintempel

Abu-Bakr Abu-Bakr
n. Abu-Bakr, (573-634 v.Chr.) Schwiegervater des muslimischen Propheten Mohammed, erster Kalif von Mekka

Abu
Abu
 1
n. abu

 2
n. Abu, Nachname

Abuja Abuja
n. Abuja, Hauptstadt Nigeriens

Abulie
Abulie
n. abulia, neurosis characterized by loss of will power

Aburteilung
Aburteilung
n. condemnation, conviction of guilt

Abwanderung von Wissenschaftlern
Abwanderung von Wissenschaftlern
brain drain, immigration away from a country by scientists because there is not enough work in their fields

Abwanderung
Abwanderung
n. migration, act or process of moving from one country to another, immigration; seasonal relocation of birds or other animals in groups; (Computers) moving from one platform or operating system to another

Abwandlung
Abwandlung
n. adaptation, change, modification

Abwart
Abwart
n. concierge, doorkeeper, janitor

Abwasch
Abwasch
n. washing, scrubbing

Abwaschbecken
Abwaschbecken
n. sink, wash basin

Abwaschküche
Abwaschküche
n. scullery, area or room for washing dishes and performing messy tasks (British)

Abwaschlappen
Abwaschlappen
n. dishrag, cloth for washing dishes

Abwaschmittel
Abwaschmittel
n. washing powder, soap detergent used for cleaning laundry

Abwaschschüssel
Abwaschschüssel
n. washbasin, bowl, washbowl, sink

Abwaschtisch
Abwaschtisch
n. washing plank

Abwaschtuch
Abwaschtuch
n. dishcloth, cloth for washing dishes

Abwaschung
Abwaschung
n. wash, cleansing, rinsing; lotion

Abwaschwasser
Abwaschwasser
n. dishwater, water in which dishes have been washed

Abwasser
Abwasser
n. sewage, waste water carried away by drainpipes, drain water, waste water, sullage

Abwasseraufbereitung
Abwasseraufbereitung
n. sewage treatment, process of converting water from the sewage into drinkable water

Abwasseraufbereitungsanlage
Abwasseraufbereitungsanlage
n. sewage treatment institute, factory for purifying waste water, place where waste water is transformed into drinking water

Abwasserbehandlung
Abwasserbehandlung
n. sewage treatment, process of converting water from the sewage into drinkable water

Abwasserbeseitigung
Abwasserbeseitigung
n. sewage disposal, removal of waste water and refuse by means of a sewer system, spilling of waste into the drainage

Abwasserentsorgung
Abwasserentsorgung
n. sewage disposal, spilling of waste into the drainage

Abwassergebühr
Abwassergebühr
n. sewage charge, charge for the network of underground pipes which removes waste water

Abwasserkanal
Abwasserkanal
n. sewer, drainage pipe, pipe with carries away waste water

Abwasserkläranlage
Abwasserkläranlage
n. sewage treatment institute, factory for purifying waste water, place where waste water is transformed into drinking water

Abwasserklärwerk
Abwasserklärwerk
n. sewage treatment institute, factory for purifying waste water, place where waste water is transformed into drinking water

Abwasserleitung
Abwasserleitung
n. sewage pipes, network of underground pipes which removes waste water

Abwasserreinigung
Abwasserreinigung
n. sewage treatment, process of converting water from the sewage into drinkable water

Abwechselung
Abwechselung
n. change, alteration; variety, diversity

Abwechslung bringen
Abwechslung bringen
provide entertainment, liven, bring vitality to, make lively

Abwechslung
Abwechslung
 1
n. alternation, interchanging, taking turns, rotation, substitution; act of placing one thing in the place of another; alternate giving and receiving

 2
n. alternation, interchanging, taking turns, rotation; variety, diversity, multiplicity, assortment

Abweg Abweg
n. error, mistake, something that is incorrect; astray, in the wrong direction

Abwege
Abwege
n. errors occurred, wrong ways, mistakes

Abwegigkeit
Abwegigkeit
n. deviousness, perversion, deception, sneakiness; circuitousness

Abwehr
Abwehr
n. defense, protection; (Military) act of preventing enemy forces from carrying out their mission, warding off

Abwehrbarkeit
Abwehrbarkeit
n. defensiveness, quality of being on guard, protectiveness, watchfulness

Abwehrdienst
Abwehrdienst
n. counter-intelligence service

Abwehrfehler
Abwehrfehler
n. defensive mistake (soccer)

Abwehrfeuer
Abwehrfeuer
n. defensive fire, protective fire

Abwehrgeschütz
Abwehrgeschütz
n. anti-aircraft artillery

Abwehrhaltung
Abwehrhaltung
n. defensive policy, defensive behavior

Abwehrkampf
Abwehrkampf
n. defensive battle, battle fought in response to a military offensive, battle fought to protect one's land or people

Abwehrkraft
Abwehrkraft
n. defensive force

Abwehrkräfte
Abwehrkräfte
n. body's defenses (Physiology)

Abwehrkörper
Abwehrkörper
n. hemoglobin, substance in red blood cells which conveys oxygen from the lungs to body tissues

Abwehrmechanismus
Abwehrmechanismus
n. defense mechanism, reaction of self-protection by an organism; (Psychoanalysis) mental process whereby one avoids unpleasant ideas or impulses

Abwehrmittel
Abwehrmittel
n. defensive means, defensive weapon; defensive vehicle

Abwehrreaktion
Abwehrreaktion
n. defensive reaction

Abwehrschlacht
Abwehrschlacht
n. defensive combat, defense fight

Abwehrspiel
Abwehrspiel
n. defensive game; defensive play

Abwehrspieler
Abwehrspieler
n. defence player, defender (Sports)

Abwehrstoff
Abwehrstoff
 1
n. antibody, protein in the blood which reacts to infectious agents; antigen, foreign substance which stimulates the production of antibodies when introduced into a living organism

 2
n. defensive structure, defensive construction, defensive material

Abwehrstoffe Abwehrstoffe
n. antibodies, proteins in the blood which react to infectious agents

Abwehrstoffhervorrufung
Abwehrstoffhervorrufung
n. antigenicity, production of antibodies

Abwehrsystem
Abwehrsystem
n. immune system, system of the body that works to ward off infection and disease

Abwehrwaffe
Abwehrwaffe
n. defensive arm, weapon designed for protection

Abweicher
Abweicher
n. lapser, one who makes an error; deviant; one who fails, one who stumbles; one who degenerates, one who sinks

Abweichler
Abweichler
n. deviant, someone or something that deviates from the norm

Abweichlertum
Abweichlertum
n. deviationism, act or practice of deviating

Abweichung von der Wahrheit
Abweichung von der Wahrheit
departure from the truth, deviation from the facts, veering away from the truth, advocation of a lie

Abweichung
Abweichung
n. aberrance, wandering from the correct path, going astray, deviation from what is normal, abnormality, aberration, deviation, irregularity, unusualness; deflection; digression, lapse

Abweichungsindikator
Abweichungsindikator
n. divergence indicator, combination of factors indicating a discrepancy in the average value or findings (i.e. as of a financial study)

Abweichungsnadel
Abweichungsnadel
n. needle variation, compass needle variation

Abweiser
Abweiser
n. ignorer, one who ignores, one who deliberately neglects, one who refuses to recognize

Abweisung
Abweisung
n. rebuff, rejection, snub, refusal

Abwendung
Abwendung
n. avoidance, avoiding, evasion, turning away

Abwerber
Abwerber
n. headhunter, agent who recruits skilled employees for job positions

Abwerbung
Abwerbung
n. headhunting, recruiting of skilled employees for job positions

Abwerfelemente
Abwerfelemente
n. dropping elements

Abwertung vornehmen
Abwertung vornehmen
devalue, decrease, lessen, reduce the value of

Abwertung
Abwertung
n. depreciation, devaluation; (of an item or a currency) reduction in value

Abwesende
Abwesende
n. absent, not present, absentee

Abwesenheit des Eisprung
Abwesenheit des Eisprung
anovulation

Abwesenheit verstärkt die Zuneigung
Abwesenheit verstärkt die Zuneigung
absence makes the heart grow fonder, people or things become dearer to us when they are absent or gone

Abwesenheit
Abwesenheit
n. absence, failure to appear, state of being away, state of being not present, lack

Abwesenheitsdauer
Abwesenheitsdauer
n. period of absence, period of time when a person is not present

Abwesenheitsgenehmigung
Abwesenheitsgenehmigung
n. permission for absence

Abwesenheitsquote
Abwesenheitsquote
n. rate of absenteeism, rate of repeated absence

Abwickelung
Abwickelung
n. dealing, handling

Abwickler
Abwickler
n. provisional liquidator, person who receives temporary authority from the courts to liquidate a company

Abwicklung
Abwicklung
n. dealing, manner of doing business; distribution, giving out; handling, treatment

Abwiegler
Abwiegler
n. appeaser, pacifier, reconciler, one who appeases

Abwind
Abwind
n. katabatic wind, cool flow of air moving downward; downwash

Abwisch
Abwisch
n. wipe, cleaning; rubbing

Abwischen
Abwischen
n. wiping, drying, drying clean; erasing, removing

Abwracker
Abwracker
n. wrecker, machine that wrecks, machine that tears down; one that salvages or removes wrecks; rescue vehicle; one who wrecks or tears down buildings as a profession; one who loots shipwrecked or destroyed ships

Abwurf
Abwurf
n. airdrop, dropping of persons or cargo by parachute from an aircraft in flight; dropping

Abwurfzone
Abwurfzone
n. dropping zone, area at which parachuters jump from a plane

Abwäger
Abwäger
n. hefter, person who lifts, person who tests the weight of something by lifting

Abwägung
Abwägung
n. assessment, estimation; (of worth) appraisal

Abwärme
Abwärme
n. warmth, heat

Abwärmeverwertung
Abwärmeverwertung
n. waste heat recovering, getting back heat that is wasted

Abwärtin
Abwärtin
n. concierge, woman doorkeeper

Abwärtsbewegung
Abwärtsbewegung
n. downward movement, downhill movement

Abwärtsgefälle
Abwärtsgefälle
n. (new spell.=Abwärts gefälle) downside trend, gradual decline in the stock quotation index

Abwärtsrutsch
Abwärtsrutsch
n. (new spell.=Abwärts rutsch) downward slide, act or instance of something slipping downwards

Abwärtstrend
Abwärtstrend
n. downward trend, downtrend, downward tendency (esp. in economy or business)

Abwässer
Abwässer
n. sewage, drain water, waste water carried away by drainpipes

Aby Warburg
Aby Warburg
n. Aby Warburg (1866-1929), deutscher Kunsthistoriker

Abyssinia
Abyssinia
n. Abessinien, früherer Name Äthiopiens (Land im Osten Afrikas)

Abyssinian cat
Abyssinian cat
n. Abyssinian, Katze mit langen Ohren und graugeflecktem braunem Fell

Abyssinian
Abyssinian
 1
n. Abessinier, Einwohner Abyssiniens (Äthiopien); Angehöriger der abyssinischen orthodoxen Kirche (äthiopische Kirche); Abyssinian, Katze mit langen Ohren und graugeflecktem braunem Fell

 2
adj. abessinierisch, von oder sich auf Abyssinien beziehend, von oder sich auf Einwohner Abyssiniens beziehend, von oder sich auf die Sprache von Abyssinien beziehend

Abzahler Abzahler
n. redemptioner, European immigrant working as an indentured servant in order to repay the price of his journey to the the United States (U.S. History)

Abzahlung
Abzahlung
n. repayment, reimbursement, paying back of money; compensation

Abzahlungsgeschäft
Abzahlungsgeschäft
n. hire purchase business, instalment plan

Abzehrung
Abzehrung
n. emaciation, leanness, thinness, wasting away of the flesh

Abzeichen
Abzeichen
n. ensign, emblem, symbol, representation, insignia, logo, sign

Abzeichnung
Abzeichnung
n. looming, emerging, standing out; copying

Abziehbarkeit
Abziehbarkeit
n. deductibility, capability of being deducted, capability of being subtracted or taken off

Abziehbild
Abziehbild
n. decal, paper bearing an image that can be transferred to another surface

Abziehen
Abziehen
n. act of taking away, deduction; (represented by the sign -) subtraction, mathematical function in which one number is deducted from another

Abziehpresse
Abziehpresse
n. proofing press

Abziehstein
Abziehstein
n. grindstone, stone used for sharpening or grinding, whetstone

Abziehungen
Abziehungen
n. deductibles, deductions, things which may be subtracted or taken off

Abzocke
Abzocke
n. rip off, theft, cheat, swindle, defraudment

Abzocker
Abzocker
n. cheater, swindler, deceiver, liar, one who cheats

Abzockerei
Abzockerei
n. cheating, using illegal or immoral means to obtain gains

Abzug
Abzug
n. deduction, subtraction, reduction, method of logical reasoning in which one uses a general rule to determine individual elements; (from a dangerous area, war zone, etc.) evacuation, process of clearing people out, act of removing, subduction

Abzugrohr
Abzugrohr
n. sewage pipes, network of underground pipes which removes waste water

Abzugsfähigkeit
Abzugsfähigkeit
n. deductibility, capability of being deducted

Abzugsgraben
Abzugsgraben
n. drainage ditch, drainage canal

Abzugshahn
Abzugshahn
n. distensor, Can

Abzugshaube
Abzugshaube
n. fume-chamber, compartment which absorbs smells fumes or smoke; oven hood, device over a stove that draws off smoke and cooking fumes

Abzugshebel
Abzugshebel
n. trigger, lever which is pulled on to fire a gun

Abzugskanal
Abzugskanal
n. drainage ditch, drainage canal

Abzugsrohr
Abzugsrohr
n. drainpipe, pipe for drainage; (on a building) rainspout, downspout

Abzugsröhre
Abzugsröhre
n. drainage pipe, conduit for the removal of water or waste water

Abzugsschach
Abzugsschach
n. discovered check

Abzugsschacht
Abzugsschacht
n. flue, pipe or duct that conducts heat steam or smoke

Abzugswasser
Abzugswasser
n. sewage, drain water, waste water carried away by drainpipes

Abzweigdose
Abzweigdose
n. junction box, interface in a semiconductor device (Electrical)

Abzweigung
Abzweigung
n. brachiation, process of branching out, process of putting forth arms; (in a road) turn

Abzählreim
Abzählreim
n. nursery rhyme, poem for children

Abzäumung
Abzäumung
n. unbridling, release, liberation

Abzäunung
Abzäunung
n. seclusion, isolation, solitude

Abzüge in Bunt
Abzüge in Bunt
color prints, pictures photographed with color film, prints developed in full color

Abänderung
Abänderung
n. alteration, modification, change; correction, adjustment

Abänderungsantrag
Abänderungsantrag
n. amendment, correction, revision

Abänderungsklage
Abänderungsklage
n. suit for modification

Abänderungsvorschlag
Abänderungsvorschlag
n. emendation, amendment, correction, revision, alteration, amendment to a law

Ac
Ac
 1
AC, actinium, radioactive chemical elementAc (Actinium)

 2
n. Ac, Actinium, radioaktives Metallelement (Chemie)

Academe Academe
 1
n. Academe, place in Athens where Plato taught

 2
n. Academe, Garten in Athen in dem Plato unterrichtete

Academic Sports Association Academic Sports Association
Akademiker Sportvereinigung (Sportverband von Studenten, Studentensportmannschaft)

Academy Award
Academy Award
Oscarverleihung, jährliche Filmpreisverleihung für außerordentliche Verdienste von Schauspiel- und Filmproduktionsleistungen in den USA

Acadia
Acadia
 1
n. Acadia, former French colony which was located in southeast Canada

 2
n. Acadia, ehemalige französische Kolonie im Südosten Kanadas

Acadian Acadian
 1
n. Akadisch, Einwohner Akadiens (ehemalige französische Kolonie im Südosten Kanada)

 2
adj. akadisch, sich auf Akadien (ehemalige französische Kolonie im Südosten Kanada) beziehend

Acalculie Acalculie
n. acalculia, inability to do mathematical calculations

Acamol capsules
Acamol capsules
Parazetamol Tabletten, Schmerzmittel

Acamol tablets
Acamol tablets
Parazetamol Tabletten, Schmerzmittel

Acamol
Acamol
n. Acamol, Markenname einer Schmerztablette

Acapulco
Acapulco
 1
n. Acapulco, port city in Mexico

 2
n. Akapulko, Hafenstadt in Mexiko

Acariden Acariden
n. acaridae, name of the order of mites and ticks

Acaridenfamilie
Acaridenfamilie
n. acaridae, name of the order of mites and ticks

Acarien
Acarien
n. acaridae, name of the order of mites and ticks

Acarophobie
Acarophobie
n. acarophobia, fear of skin parasites (Psychiatry)

Accad
Accad
n. Accad, Stadt im antiken Babylon (Altes Testament)

Accadian
Accadian
 1
n. Akkadisch, semitische Sprache Babyloniens

 2
adj. akkadisch

 3
n. Akkadier, Einwohner (Babyloniens, altes Königsreich)

 4
n. Accadian, language of ancient Babylonia, Sumerian

Accelerated Graphic Port Accelerated Graphic Port
n. Accelerated Graphic Port, (Computer) Schnittstelle die die Anzeige von 3D-Grafiken verbessert und beschleunigt, (Abkürzung AGP)

Acceptable Use Policy
Acceptable Use Policy
Regeln für die akzeptable Benutzung, Regeln, an die sich Benutzer von Internetprovidern halten müssen

Access
Access
n. Access, Programm für Datenbanken hergestellt von Microsoft (Computer)

Accessoires
Accessoires
n. accessories, peripheral equipment, helpful equipment

Acco
Acco
n. Akko, (auch Akre) Stadt mit antiken sowie modernen Vierteln an der nördlichen Küste Israels

Account Party
Account Party
(Wirtschaft) Person die sich an eine Bank oder eine andere Person wendet mit der Bitte der Ausstellung eines Schuldscheins

Accra
Accra
n. Accra, Hauptstadt von Ghana

Ace of Aces™
Ace of Aces™
Ace of Acesù, Flugsimulator Computerspiel

Aceldama
Aceldama
n. Aceldama, Feld nahe Jerusalem das mit dem Geld ersteigert wurde das Judas Iscariot für den Verrat an Jesus erhalten hat (Neues Testament); Ort mit negativer Nebenbedeutung

Acephali
Acephali
n. Azephaele, legendäres Volk dessen Angehörige angeblich keine Köpfe besaßen; christliche Sekte ohne Anführer

Acer Peripherals
Acer Peripherals
Acer Peripherals, große Computerfirma mit Hauptsitz in Taiwan, PC Hersteller (Computer)

Acer
Acer
n. Acer, Ahorn, Baum der Ahornfamilie

Acesulfam
Acesulfam
n. acesulfame, artificial sweetener containing no calories (similar to saccharin)

Acetabulum
Acetabulum
n. (Anatomy) acetabulum, hipbone socket; (Zoology) cup shaped form

Acetal
Acetal
n. acetal, chemical compound

Acetaldehyd
Acetaldehyd
n. acetaldehyde, chemical compound

Acetamid
Acetamid
n. acetamide, chemical mixture used in organic synthesis (Chemistry)

Acetanilid
Acetanilid
n. acetanilid, chemical compound used in medicine and in organic synthesis; acetanilide, chemical mixture used as a drug to reduce pain and fever

Acetat
Acetat
n. acetate, salt of acetic acid

Acetatseide
Acetatseide
n. acetate silk, silk made of acetate fibers

Acetessigsäure
Acetessigsäure
n. acetoacetate, acetoacetyl

Acetin
Acetin
n. acetin, substance used in the production of explosives (Chemistry)

Acetol
Acetol
n. acetol

Aceton im Harn
Aceton im Harn
acetonuria, presence of acetone in urine

Aceton
Aceton
n. acetone, volatile flammable liquid used as a general solvent (Chemistry)

Acetonitril
Acetonitril
n. acetonitrile

Acetophenon
Acetophenon
n. acetophenone

Acetyl
Acetyl
n. acetyl, contains acetyl (type of chemical compound)

Acetylcholin
Acetylcholin
n. acetylcholine, chemical compound found in the human body and used as a medication

Acetylderivat des Naphthalen
Acetylderivat des Naphthalen
acetonaphthone

Acetylderivat
Acetylderivat
n. acetyl derivative, chemical derivative containing acetyl

Acetylen Schweißen
Acetylen Schweißen
acetylene welding, welding done with acetylene used as fuel

Acetylen
Acetylen
n. acetylene, ethine, gaseous hydrocarbon used in welding and in chemical manufacture (Chemistry)

Acetylengas Brenner
Acetylengas Brenner
acetylene burner, burner which uses acetylene gas

Acetylengas
Acetylengas
n. acetylene, ethine, gaseous hydrocarbon used in welding and in chemical manufacture (Chemistry)

Acetylessigsäure
Acetylessigsäure
n. acetoacetate, acetoacetyl

Acetylgruppe
Acetylgruppe
n. acetyl group, group of univalent radicals CH3CO derived from acetic acid

Acetylierung
Acetylierung
n. acetylation, addition of acetyl substances (Chemistry)

Acetylsalicylsäure betreffend
Acetylsalicylsäure betreffend
acetylsalicylic

Acetylsalicylsäure
Acetylsalicylsäure
n. acetylsalicylic acid, aspirin, chemical compound used in medicine as a pain reliever

Acetylzusammensetzung
Acetylzusammensetzung
n. acetylic compound, compound containing a univalent radical of the acetyl group

Achad Haam
Achad Haam
n. Ahad Haam, Asher Tzvi Ginsberg, (1856-1927), Jewish philosopher, leader of a Zionist organization

Achaea
Achaea
n. Achaea, Achaia, antike Region im Südlichen Griechenland an der nördlichen Seite der Peloponnese Halbinsel

Achaemenian
Achaemenian
adj. achämenidisch, von oder sich auf die Achämeniden beziehend

Achaemenid
Achaemenid
n. Achämenide, Herrscher der Angehöriger des Königshauses das das antike Persien (550-331 v. Chr.) regierte

Achaia
Achaia
n. Achaia, Achaea, antike Region im Südlichen Griechenland an der nördlichen Seite der Peloponnese Halbinsel

Achat
Achat
n. agate, hard semiprecious stone

Acheron
Acheron
n. Acheron, Fluss im Hades über welchem der Charon die Seelen der Toten überführt (Griechische MYthologie); Hölle; Hades

Achille
Achille
n. Achilles, hero of the Trojan War who was killed when wounded in the heel (Greek Mythology)

Achillea
Achillea
n. achillea, any plant from the genus Achillea

Achilles heel
Achilles heel
(Griechische Sagen) Achillesferse, einzige verwundbare Stelle am Körper des Achilles

Achilles tendon
Achilles tendon
Achillessehne, Sehne den Fersenknochen mit dem Wadenmuskel verbindend (Anatomie)

Achilles
Achilles
 1
n. Achilles, hero of the Trojan War who was killed when wounded in the heel (Greek Mythology)

 2
n. Achilles, Held der "Ilias" von Homer der durch eine Wunde an der Ferse sein Tod fand (Griechische Mythologie)

Achilles' heel Achilles' heel
Achillesferse, Schwachstelle, wunder Punkt (Griechische Sagen)

Achillesferse
Achillesferse
n. (Greek Mythology) Achilles heel, only spot which is vulnerable (taken from the story in which Achilles is dipped in the river)

Achillesflechse
Achillesflechse
n. Achilles' heel, weak spot, vulnerable point

Achillessehne verletzen
Achillessehne verletzen
hamstring, cut the hamstring or hamstrings

Achillessehne
Achillessehne
n. Achilles tendon, tendon which attaches the heel bone of the foot to the calf muscle, tendon located in the back of the foot and ankle (Anatomy)

Achillessehnen Schleimbeutelentzündung
Achillessehnen Schleimbeutelentzündung
achillobursitis

Achinese
Achinese
 1
n. Achinese, Atjehnese, Angehöriges eines muslimischen Volkes im Norden von Sumatra lebend

 2
n. Achinesisch, austronesische Sprache des Achinesen-Volkes

Achmad Achmad
n. Achmad, männlicher Vorname (Arabisch)

Achmed
Achmed
n. Ahmed, male first name (Arabic)

Acholi
Acholi
n. Acholi, Völkergruppe im Norden von Uganda und dem Süden von Sudan lebend und Nilotisch sprechend

Acholie
Acholie
n. acholuria, absence of bile pigment in urine (Medicine)

Achondroplasie
Achondroplasie
n. achondroplasia, dwarfism, growth impairment (Medicine)

Achroiozythämie
Achroiozythämie
n. achroiocythemia

Achroma
Achroma
n. achroma, lack of color, paleness

Achromatin
Achromatin
n. achromatin, part of a cell that cannot be stained

Achromatismus
Achromatismus
n. achromatism, lack of color, colorlessness

Achromia
Achromia
n. achromia, lack of color

Achsabstand
Achsabstand
n. wheelbase, distance from center of hub of front wheel to center of hub of back wheel (Automobile)

Achsantrieb
Achsantrieb
n. final drive, axle drive

Achsbruch
Achsbruch
n. broken axle, fractured axle

Achse der Evakuierung
Achse der Evakuierung
axis of evacuation, route of withdrawal or departure

Achse
Achse
n. axis, straight line around which an object turns; mandrel, mandril, shaft or bar used in machining

Achsel
Achsel
n. underarm, armpit

Achseldrüse
Achseldrüse
n. gland in the armpit

Achselhaare
Achselhaare
n. underarm hair, hair that grows in the armpit

Achselhöhle
Achselhöhle
n. (Anatomy) armpit, part of the body directly below where the arm attaches to the body, axilla; arm-pit, part of the body that is under the arm, shallow crater below the shoulder, depression under the shoulder

Achselklappe
Achselklappe
n. epaulette, shoulder ornament on a military uniform

Achselpolster
Achselpolster
n. axilla pad; shoulder pad

Achselstück
Achselstück
n. epaulette, shoulder ornament on a military uniform

Achselzucken
Achselzucken
n. shrug, instance of raising and lowering the shoulders to express indifference or uncertainty

Achsenbruch
Achsenbruch
n. car axle crack

Achsendrehung
Achsendrehung
n. rotation, revolution, one full turn, one full spin

Achsengelenk
Achsengelenk
n. ginglymus, hinge joint (Anatomy)

Achsenkasten
Achsenkasten
n. axle-box, box which encloses an axle on a railroad car

Achsenmessung
Achsenmessung
n. measurement of the axes, calculation of the size or extent of coordinates (Mathematics); calculation of the planet axes (Astronomy)

Achsennagel
Achsennagel
n. cotter, pin, peg

Achsensymmetrie
Achsensymmetrie
n. axial symmetry, symmetry between the straight lines around which an object turns

Achslager
Achslager
n. axle-bearing, part of a machine on which an axle moves

Achslast
Achslast
n. axle load, something which weighs down on an axle

Achsnagel
Achsnagel
n. linchpin, key player, critical element

Achsschenkel
Achsschenkel
n. steering knuckle, stub axle (Mechanics)

Achsschenkelbolzen
Achsschenkelbolzen
n. steering knuckle pin (Mechanics)

Achsstand
Achsstand
n. wheelbase, distance from center of hub of front wheel to center of hub of back wheel (Automobile)

Achswelle
Achswelle
n. axle shaft, long revolving bar used to transfer motion from an axle

Acht geben
Acht geben
mind, be careful of; supervise; remember, notice; look out, be careful; observe; be watchful, be on guard; pay heed, pay attention; be cautious

Acht
Acht
n. eight, number 8

Achtbarkeit
Achtbarkeit
n. respectability, quality of being respectable, honorableness, worthiness of esteem

Achteck
Achteck
n. octagon, plane figure with eight angles and eight sides

Achtel
Achtel
n. eighth, number 8 in a series; one part of eight equal parts, 1/8

Achtelfinale
Achtelfinale
n. round before the quarter-finals (Sports)

Achtelmeile
Achtelmeile
n. furlong, measure of length

Achtelnote
Achtelnote
n. quaver, eighth note (Music)

Achtelpause
Achtelpause
n. eighth note rest, pause in the length of a note which is equal to one-eighth of a whole note (Music)

Achter
Achter
n. the eighth, the next after the seventh

Achterbahn
Achterbahn
n. roller coaster, amusement ride in which small cars move quickly on tracks that curve and dip sharply

Achterdeck
Achterdeck
n. afterdeck, back deck on a ship; quarterdeck, area between the main mast and stern of a ship

Achterform
Achterform
n. octagon, plane figure with eight angles and eight sides

Achterschiff
Achterschiff
n. stern, back part of a boat

Achtflächner
Achtflächner
n. octahedron, solid figure with eight plane surfaces

Achtfüßer
Achtfüßer
n. octopod, creature with eight legs; octopus

Achtgroschenjunge
Achtgroschenjunge
n. informer, one who provides information or intelligence, informant

Achtjähriger
Achtjähriger
n. eight-year-old child, child being eight years of age, child having lived eight years

Achtlosigkeit
Achtlosigkeit
n. carelessness, lack of caution, indifference

Achtmonatskind
Achtmonatskind
n. eight month old child, child being eight month of age

Achtpfünder
Achtpfünder
n. eight-pounder, someone or something weighing eight pounds

Achtsamer
Achtsamer
n. carer, one who cares

Achtsamkeit
Achtsamkeit
n. heed, consideration, thought; mindfulness, carefulness, attentiveness

Achtstundentag
Achtstundentag
n. eight-hour day

Achttausender
Achttausender
n. eight thousand meter peak, eight thousand meters mountain

Achtuhrzug
Achtuhrzug
n. eight o'clock train, train that leaves at eight o'clock

Achtundachtzig
Achtundachtzig
n. eighty-eight, 88

Achtung Einsturzgefahr
Achtung Einsturzgefahr
Danger unsafe building, Be careful!, The building is not safe

Achtung entgegenbringen
Achtung entgegenbringen
respect, honor, esteem, hold in high regard

Achtung erweisen
Achtung erweisen
show respect, give respect, show honor

Achtung fertig los
Achtung fertig los
ready set go, ready, set, go!, get prepared - stand in position - begin!

Achtung geben
Achtung geben
respect, honor, admire, esteem, hold in high regard

Achtung verschaffen
Achtung verschaffen
make oneself respected, earn respect by one's actions or status in life, prove oneself worthy of honor from others

Achtung vor sich selbst
Achtung vor sich selbst
self respect, self esteem, sense of one's own worth, sense of one's own value

Achtung zollen
Achtung zollen
pay homage to, give honor to

Achtung
Achtung
n. honor, esteem, respect, good reputation; integrity, honesty, truthfulness; award, tribute; privilege; pride, dignity; submissiveness, subjugation, obedience

Achtungserfolg
Achtungserfolg
n. respect won by merit, succès d'estime

Achtungswert
Achtungswert
n. honorable, one who is honest or principled

Achtzehn
Achtzehn
n. eighteen, number 18

Achtzehntel
Achtzehntel
n. eighteenth, number 18 in a series, one part of eighteen equal parts, 1/18; eighteenths

Achtzig
Achtzig
n. eighty, number 80; fourscore, four times twenty

Achtziger
Achtziger
n. eighties, decade of the 1980's

Achtzigerjahre
Achtzigerjahre
n. eighties, decade of the 1980's

Achtzigjähriger
Achtzigjähriger
n. octogenarian, eighty year old person

Achtzigstel
Achtzigstel
n. eightieth, number 80 in a series; one part of eighty equal parts, 1/80; next after the seventy-ninth; being one of 80 equal parts

Achtzylinder
Achtzylinder
n. eight-cylinder engine, engine having eight cylinders

Achtzylindermotor
Achtzylindermotor
n. eight-cylinder engine (Mechanics)

Achylie im Magensaft
Achylie im Magensaft
achylia

Achylie
Achylie
n. achylia

Acid
Acid
n. acid, chemical substance which neutralizes alkalis; hallucinogenic drug LSD (Slang)

Acidität
Acidität
n. acidity, excessive acid quality; sourness, tartness

Acinus
Acinus
n. (Botany) acinus, seed of a grape or berry, small fruits which grow in a cluster; (Anatomy) small saclike formation found in certain glands

Acker bestellen
Acker bestellen
till, work the soil, plow or dig soil in preparation for planting, plough

Acker
Acker
n. farmland, land used for agriculture; land that is capable of being farmed

Ackerbau und Viehzucht
Ackerbau und Viehzucht
farming, agriculture, business of running a farm

Ackerbau
Ackerbau
n. husbandry, agriculture, farming, tillage, working of land, tilth, cultivated land

Ackerbauer
Ackerbauer
n. farmer, agriculturalist

Ackerbaukunde
Ackerbaukunde
n. agronomy, branch of agriculture dealing with agricultural production and soil management

Ackerbestellung
Ackerbestellung
n. cultivation of land, farming, working the land, growing crops

Ackerboden
Ackerboden
n. soil, earth, ground

Ackergaul
Ackergaul
n. cart horse, farm horse; (Slang) old nag

Ackergerät
Ackergerät
n. agricultural tool, agricultural implement

Ackergesetz
Ackergesetz
n. law on agriculture, statute on farming

Ackerknecht
Ackerknecht
n. plowboy, country boy; boy who uses a plow to cut soil

Ackerland
Ackerland
n. cultivated land, tillage, farm land, land suitable or used for farming (Agriculture)

Ackerrand
Ackerrand
n. farmland, land used for agriculture; land that is capable of being farmed

Ackersalat
Ackersalat
n. corn salad

Ackerscholle
Ackerscholle
n. clod, lump of earth, clod of earth

Ackersmann
Ackersmann
n. ploughman, one who ploughs, one who cuts into soil with a plough

Ackerwinde
Ackerwinde
n. field bindweed, bearbind (Botany)

Aconcagua
Aconcagua
n. Aconcagua, höchste Bergspitze der westlichen Halbkugel in den Andem im Westen von Argentinien

Acrodynie
Acrodynie
n. acrodynia, disease of infants and children which is characterized by pain and swelling of the extremities (often caused by contact with mercury)

Acropolis
Acropolis
n. Akropolis, Festung in Athen in welcher das Parthenon erbaut wurde

Acryl
Acryl
n. acrylic, substance which is derived from acrylic acid, Acrylene, quick-setting synthetic material used in casting and textiles

Acrylene
Acrylene
n. Acryl, elastisches synthetisches Material bei Gusswaren und Textilien verwendet

Acrylfarbe
Acrylfarbe
n. acrylic paint, water-soluble paint made from pigments dispersed in an acrylic resin (Art)

Acrylfaser
Acrylfaser
n. acrylic fibre, fibre containing acrylic acid

Acrylfasern
Acrylfasern
n. acrylene fibers, fibers made of a form of acrylic

Acrylglas
Acrylglas
n. acrylic glass

Acrylharz
Acrylharz
n. acrylic resin, type of thermoplastic resin which is very solid when hardened

Acrylonitril
Acrylonitril
n. acrylonitrile, poisonous chemical substance used in the manufacture of rubber and plastics

Acrylsäure
Acrylsäure
n. acrylic acid, highly corrosive acid derived from the oxidation of acrolein (used in the production of plastics), vinylformic acid (Chemistry)

Acta
Acta
n. Akte, offizielles Dokument, Urkunde

Actinium
Actinium
n. actinium, radioactive chemical element

Actinomycetaceae
Actinomycetaceae
n. Actinomycetaceae, family of gram-positive anaerobic bacteria that form filaments but not mycelia (Bacteriology)

Actinomycetales Bakterienfamilie
Actinomycetales Bakterienfamilie
Actinomycetaceae, family of gram-positive anaerobic bacteria that form filaments but not mycelia

Actinomycetales
Actinomycetales
n. Actinomycetales, order of filamentous bacteria of which some produce mycelia (Bacteriology)

Actinomycete
Actinomycete
n. actinomycete, bacteria

Actinon
Actinon
n. actinon, inert radioactive element

Actinotherapie
Actinotherapie
n. actinotherapy, radiotherapy, healing by radiation

Action
Action
n. action, operation; deed; activity, bustle; battle

Actionfilm
Actionfilm
n. action movie, film which contains scenes of rapid activity (such as police chases, explosions, fighting, etc.)

Actionheld
Actionheld
n. action hero, very brave person, one who has committed a courageous act

Actiontec Electronics, Inc.
Actiontec Electronics, Inc.
n. Actiontec Electronics, Inc., Unternehmen das Voice/Fax Modems für IBM-kopatible Computer, weltführer für Breitband-Kommunikation und Netzwerkzubehör

Active Channel
Active Channel
Aktiver Kanal, Datenkanal im Internet der benutzt wird um aktualisierte Informationsübertragungen durch Microsoft Internet Explorer zu erhalten (Abkürzung MSIE)

Active Desktop
Active Desktop
Möglichkeit verschiedene Komponenten von Internetseiten direkt auf dem Bildschirm des eigenen Computers anzuzeigen (z.B. HTML- und JAVA APPLET- Elemente)

Active Server Pages
Active Server Pages
Active Server Pages, ASP, actives scipting Host der es Programmierern ermöglicht HTML und wiederverwendbare ActiveX Komponenten mit Scripts zu kombinieren um dynamische Webseiten zu erstellen (Computer)

ActiveX Data Object
ActiveX Data Object
Interface von Microsoft das einen schnellen Zugang zu verschiedenen Arten von Datenbanken ermöglicht (Computer)

ActiveX controls
ActiveX controls
ActiveX controls, Programme die aus dem Internet betrieben werden und einen Zugang an andere Computer über das Internet ermöglicht (Computer)

Activex
Activex
n. Activex, ein Microsoft-Programm das in sich viele selbständige Programme (Komponente) beinhaltet die unterschiedliche Anwendungen in einem Rechner oder in einem Netzwerk betreiben und verbinden

AcuCobol-GT
AcuCobol-GT
n. AcuCobol-GT, Entwicklungsgeräte die die Leistungsfähigkeit von in COBOL geschriebener Computerprogramme erweitert (von Acucorp entwickelt)

Acuaria spiralis
Acuaria spiralis
acuaria

Acuaria
Acuaria
n. acuaria

Acucobol
Acucobol
n. Acucobol, ehemaliger Name von Acucorp Inc. Firma die AcuCobol-GT Programm herstellte

Acylase
Acylase
n. acylase

Acylradikal des Asparagin
Acylradikal des Asparagin
asparaginyl

Acylradikal von Alanin
Acylradikal von Alanin
alanyl

Acylradikal
Acylradikal
n. acyl, organic radical (Chemistry)

Ad hoc Bildung
Ad hoc Bildung
nonce word, word invented and used only for one specific occasion

Ada Byron
Ada Byron
Ada Byron, (1815-51) Gräfin von Lovelace, Tochter des Dichters Lord Byron, Mathematikerin die zusammen mit Charles Babbage die erste Rechenmaschine erstellte

Ada
Ada
n. Ada, weiblicher Vorname; Name mehrerer Städte in den USA

Adabei
Adabei
n. hanger, peg or stand for hanging clothes

Adagio
Adagio
n. adagio, musical movement played slowly (Music)

Adalbert
Adalbert
n. Adalbert, männlicher Vorname; Bischoff von Prag (956-997); deutscher Erzbischoff (1000-1072)

Adam Bell
Adam Bell
n. Adam Bell, legendärer englischer Bandit und ein gute Bogenschütze

Adam Brücke
Adam Brücke
Adam bridge, passage between Israel and Jordan

Adam Opel
Adam Opel
Adam Opel, German engineer and founder of the car manufacturing company Adam Opel AG

Adam Smith
Adam Smith
 1
n. Adam Smith, (1723-1790)

 2
Adam Smith (1723-1790), Schottischer Philosoph und Ökonom (Vertreter des Freien Marktes)

Adam and Eve Adam and Eve
Adam und Eva, erste Menschen von Gott geschaffen (Bibel)

Adam bridge
Adam bridge
n. Adam Brücke, Grenzübergang zwischen Israel und Jordanien

Adam und Eva
Adam und Eva
Adam and Eve, first man and woman created by God (Biblical)

Adam
Adam
 1
n. Adam, erster Mann auf Erden und Ehemann Evas (Altes Testament); männlicher Vorname

 2
n. Adam, male first name; (Biblical) first man and the husband of Eve

Adam's Bridge Adam's Bridge
n. Adam's Bridge, Rama's Bridge, sich über 29 Kilometer erstreckende Sandbänke zwischen Indien und Sri Lanka

Adam's apple
Adam's apple
Adamsapfel, Kehlkopf, Knorpelvorsprung am Rachen

Adamite
Adamite
n. NAchkömmling Adams; Person, Mensch; Mitglied einer visionären Sekte die den Zustand Adams nachahmt und es vorzieht nackt herunzulaufen; Adamin, grünes leuchtendes Mineral

Adams
Adams
 1
n. Adams, Ansel Adams, (1902-84); John Adams, (1735-1826); John Quincy Adams, (1767-1848); Samuel Adams, (1722-1803); family name

 2
n. Adams, Nachname; John Adams (1735-1826), zweiter präsident der USA (1797-1801); Hohn Quincy Adams (1767-1848), sechster Präsident der USA 81825-1829); Samuel Adams (1722-1803) Unterzeichner der amerikanischen Unabhängigkeitserklärung

Adamsapfel Adamsapfel
n. Adam's apple, projection of cartilage in the front of the throat

Adamskostüm
Adamskostüm
n. Adam's suit, birthday suit (Slang), what one was wearing at the time of one's birth (i.e.: nothing, no clothes)

Adamson
Adamson
n. Adamson, Nachname

Adansonia digitata
Adansonia digitata
 1
Adansonia digitata, baobab, large tree with a swollen trunk which stores water

 2
Brotbaum, Adansonia digitata, großer Baum mit einem Wasser speichernden Stamm (heimisch in Afrika)

Adansonia Adansonia
n. adansonia

Adaptation
Adaptation
n. adaptation, processing; adjustment, fitting

Adaptec
Adaptec
n. Adaptec, amerikanische Gesellschaft mit Hauptsitz in Kalifornien (USA), Hersteller von Hardware- und Softwareprodukte für hochleistungs Datakommunikation und Networking (Computer)

Adapter
Adapter
n. adapter, device which makes two items fit one another; (Computers) expansion card, card which connects to the mother board and enables various processes, adaptor, one who adapts; device which connects parts of different size or design

Adaptierbarkeit
Adaptierbarkeit
n. adaptiveness, ability to adapt or adjust, versatility

Adaptierung
Adaptierung
n. adaption, act of adapting, adjustment

Adaptionsanweisung
Adaptionsanweisung
n. adoption order, court ruling granting adoption rights

Adaptive Differential Pulse Code Modulation
Adaptive Differential Pulse Code Modulation
digitale Schwingungskomprimierung (eine Komprimierungsmethode für Audiodateien)

Adar
Adar
 1
n. Adar, sixth month of the Hebrew calendar

 2
n. Adar, sechste Monat des hebräischen Kalenders

Add In Add In
add in, small program added to another program in order to expand the program's options

Adda
Adda
n. Adda, weiblicher Vorname; Fluss in Norditalien

Addendum
Addendum
n. addend, number which has been added to another (Mathematics)

Addiermaschine
Addiermaschine
n. adding machine, calculator, calculating machine

Addis Ababa
Addis Ababa
n. Addis Ababa, Hauptstadt von Äthiopien

Addis Abeba
Addis Abeba
n. Adis Abeba, capital city of Ethiopia

Addison
Addison
 1
n. Addison, Nachname

 2
n. Addison, family name

Addisonian Addisonian
adj. addisonisch, des Joseph Addison (englischer Schriftsteller, gab mit Steele die ersten moralischen Schriftwerke heraus)

Addition
Addition
n. addition, act of joining one thing to another; basic mathematical operation in which separate numbers are brought together into one total sum; augmentation, supplement, something added

Additionsverbindung
Additionsverbindung
n. compound, substance composed of different elements

Additiv
Additiv
n. additive, supplement; something which is added

Address Resolution Protocol
Address Resolution Protocol
Protokoll zur Adressenregulierung, Protokoll Adressen für Arbeitsstationen in einem lokalen Netz verteilend

Adduktion
Adduktion
n. adduction, action of drawing near; (Physiology) action of pulling towards the bodies' central axis

Adduktor
Adduktor
n. adductor, muscle that contracts towards a central axis (Physiology)

Ade
Ade
n. Ade, Nachname; George Ade (1866-1944), amerikanischer Humorist und Dramatiker

Adel verpflichtet
Adel verpflichtet
noblesse oblige, obligation for member of the upper class to act in a certain way

Adel
Adel
n. aristocracy, noble class, privileged class; lordliness, arrogance, pride; aristocratic state; nobleness, state of being aristocratic; righteousness, excellence of moral character; noblesse, state of being noble; (French) nobility

Adelaide
Adelaide
 1
n. Adelaide, capital city of Australia; female first name

 2
n. Adelaide, hauptstadt vn Australien; weiblicher Vorname

Adele Adele
n. Adele, Sprachdialekt in mehreren Ländern in Afrika gesprochen; weiblicher Vorname

Adelige
Adelige
n. noble, aristocrat, person of noble rank

Adeliger ohne Landsitz
Adeliger ohne Landsitz
John Lackland, nobleman without an estate

Adeliger
Adeliger
n. aristocrat, nobleman, member of the privileged class; lord, master; peer

Adeline
Adeline
n. Adeline, weiblicher Vorname; Name eines Dorfes in Illinois (USA)

Adelman
Adelman
n. Adelman, Nachname

Adelprädikat
Adelprädikat
n. title of nobility, any title that serves to indicate a person's status as a nobleman (e.g. Lord, Duke, Count, etc.)

Adelsbrief
Adelsbrief
n. patent of nobility

Adelsbuch
Adelsbuch
n. nobility book, genealogy book of the nobility

Adelsfrau
Adelsfrau
n. grande dame, mistress, lady, madam

Adelsherrschaft
Adelsherrschaft
n. plutocracy, government controlled by wealthy people

Adelskalender
Adelskalender
n. nobility book, genealogy book of the nobility

Adelskrone
Adelskrone
n. crown of a low-rank noble

Adelsprädikat
Adelsprädikat
n. title of nobility, any title that serves to indicate a person's status as a nobleman

Adelsregierung
Adelsregierung
n. feudalism, political and social system of medieval Europe in which vassals were protected by lords whom they served in times of war

Adelsstand
Adelsstand
n. nobility, nobleness; aristocracy

Adelsstolz
Adelsstolz
n. pride of a nobleman, lordliness, aristocratic pride

Adelstitel mit der Anrede Sir
Adelstitel mit der Anrede Sir
sir, mister, title of respect for a man

Adelstitel
Adelstitel
n. title of nobility, any title that serves to indicate a person's status as a nobleman (e.g. Lord, Duke, Count, etc.)

Adelswürde
Adelswürde
n. peerage, aristocracy, noble class

Adelung
Adelung
n. conferral of a title, bestowing a nobility title

Aden
Aden
 1
n. Aden, Hafenstadt im Jemen

 2
n. Aden, port city in Yemen

Adenalgie Adenalgie
n. adenalgia, pain in a gland (Medical)

Adenin
Adenin
n. adenine

Adeninradikal
Adeninradikal
n. adenyl

Adenofibrom
Adenofibrom
n. adenofibroma

Adenoide
Adenoide
n. adenoid, enlarged gland at the back of the throat

Adenoidektomie
Adenoidektomie
n. adenoidectomy, surgical removal of the adenoids

Adenom
Adenom
n. adenoma, benign tumor shaped like a gland; benign tumor in a gland

Adenomyom
Adenomyom
n. adenomyoma

Adenopathie
Adenopathie
n. adenopathy, enlargement of the glands caused by a disease (Medical)

Adenosin
Adenosin
n. adenosine, chemical substance derived from yeast

Adenosindiphosphat
Adenosindiphosphat
n. adenosine diphosphate, ADP, ester of adenosine and pyrophosphoric acid (Chemistry)

Adenosintriphosphat
Adenosintriphosphat
n. adenosine triphosphate, ATP, form of stored energy in organisms that is composed of a nucleotide with ribose sugar and three phosphates (Biology)

Adenotomie
Adenotomie
n. adenotomy, surgical removal of the adenoids

Adenoviridae
Adenoviridae
n. Adenoviridae, family of double-stranded DNA viruses that generally enter their host via the respiratory system

Adept
Adept
n. adept, one who is an expert, one who is skilled

Adequat
Adequat
n. adequateness, suitableness, sufficiency

Ader öffnen
Ader öffnen
phlebotomize, open a vein for medical purposes

Ader
Ader
n. vein, blood vessel

Aderans Co.,Ltd.
Aderans Co.,Ltd.
n. Aderans Co.,Ltd., japanisches Unternehmen mit Hauptsitz in Tokyo (Japan), Hersteller von Haarwachstum Stimulierungsprodukte, Anbieter von Kosmetik für Theateraufführungen und Perücken

Aderblut
Aderblut
n. venous blood, blood from the heart that has passed though the capillaries and given up oxygen to the cells

Aderentzündung
Aderentzündung
n. polyarteritis, inflammation of the arteries (Medicine)

Adererweiterung
Adererweiterung
n. dilation of a blood vessel, widening of an artery or vein, expansion of the diameter of an artery or vein

Aderhaut
Aderhaut
n. vascular tissue, internal and external tissue of the blood vessels

Aderinnenseite
Aderinnenseite
n. inner wall of a blood vessel, innermost surface of a blood vessel

Aderlass Vorrichtung
Aderlass Vorrichtung
phlebotome, instrument used in bloodletting; device used to draw blood

Aderlass machen
Aderlass machen
bleed, let blood, cause bleeding

Aderlass
Aderlass
n. phlebectomy, phlebotomy, drawing blood for medical purposes

Aderlasser
Aderlasser
n. phlebotomist, one who practices bloodletting for medicinal purposes

Aderlaß Vorrichtung
Aderlaß Vorrichtung
(new spell.=Aderlass Vorrichtung) phlebotome, instrument used in bloodletting; device used to draw blood

Aderlaß machen
Aderlaß machen
(new spell.=Aderlass machen) bleed, let blood, cause bleeding

Aderlaß
Aderlaß
n. (new spell.=Aderlass) phlebectomy, phlebotomy, drawing blood for medical purposes

Aderlaßer
Aderlaßer
n. (new spell.=Aderlasser) phlebotomist, one who practices bloodletting for medicinal purposes

Adesso
Adesso
n. Adesso, Nachname

Adhasionsspannung
Adhasionsspannung
n. adhesive tension

Adhäsion
Adhäsion
n. adhesion, attachment; sticking, adherence; sticky substance

Adhäsionsverschluss
Adhäsionsverschluss
n. adhesive seal, adhesive stamp, stamp with glue on one side for adhesion to a letter

Adi
Adi
n. Adi, hebräischer Vorname

Adidas Schuhe
Adidas Schuhe
Adidas shoes, sports shoes or sneakers made by Adidas

Adidas shoes
Adidas shoes
Adidas Schuhe, Sportschuhe von Adidas hergestellt

Adidas
Adidas
 1
n. Adidas, company that manufactures sports shoes and clothing

 2
n. Adidas, Kleidung und Sportschuhe herstellendes Unternehmen

Adipinsäure Adipinsäure
n. adipic acid

Adirondack Mountains
Adirondack Mountains
n. Adirondack Mountains, Gebirgskette im Nordosten des Staates New York (USA)

Adirondack
Adirondack
n. Adirondack, Angehöriger eines algonkinischen Volkes nördlich des St. Lawrence Flusses lebend; Dorf im Adirondack Gebirge

Adirondacks
Adirondacks
n. Adirondacks, Adirondack Mountains, Gebirgskette im Nordosten des Staates New York (USA)

Adis Abeba
Adis Abeba
 1
n. Adis Abeba, capital city of Ethiopia

 2
Hauptstadt von Äthiopien

Adjektiv Adjektiv
n. adj, adjective; functioning to qualify or modify a noun (Grammar)

Adjt
Adjt
Militärassistent, eines kommandierenden Offiziers (Militär); Hilfe, AssistentAdjt (adjutant)

Adjunkt
Adjunkt
n. adjunction, addition of something; (Grammar) addition of a modifying word or phrase

Adjutant
Adjutant
n. assistant, aid; (Military) adjutant, assistant to a commanding officer, aide-de-camp, military officer who performs secretarial duties for a superior officer

Adjutantur
Adjutantur
n. adjutancy, rank or office of an adjutant (assistant to a commanding officer)

Adjuvans
Adjuvans
n. adjuvant

Adlai Ewing Stevenson
Adlai Ewing Stevenson
n. Adlai Ewing Stevenson (1835-1914), Vizepräsident der Vereinigten Staaten (1893-1897) unter Präsident Grover Cleveland

Adler
Adler
 1
n. Adler, Nachname; Alfred Adler (1870-1937), österreichischer Psychiater und Entwickler des Begriffs des Minderwertigkeitskomplexes

 2
n. Adler, surname, last name; eagle, type of large predatory bird, king of birds; Alfred Adler (1870-1937), Austrian psychiatrist who developed the concept of the inferiority complex

Adlerauge Adlerauge
n. eagle-eye, sharp eye

Adlerblick
Adlerblick
n. eagle-eye, sharp eye, keen vision

Adlerfarn
Adlerfarn
n. brake, type of fern

Adlerhorst
Adlerhorst
n. eagle's nest

Adlerian
Adlerian
adj. adlerianisch, sich auf die Lehre des Psychologen Alfred Adler beziehend (österreichischer Psychiater der das Konzept des Minderwertigkeitskomplexes entwickelte)

Adlernase
Adlernase
n. aquiline nose, curved nose, hooked nose

Adlernest
Adlernest
n. aerie, aery, eagle's nest (on a mountain top), (Old English) dwelling situated far above the ground

Adlige
Adlige
n. noble, aristocrat, person of noble rank

Adliger
Adliger
n. nobleman, aristocrat, patrician, person of noble rank, member of the upper class; member of the ruling class

Admatha
Admatha
n. Admatha, einer der sieben Prinzessinnen von Persien und Kanzlerin von Ahasuerus (im Buch Esther)

Administration
Administration
n. (of an office, project, etc.) administration, management; execution of managerial duties

Administrationsverfahren
Administrationsverfahren
n. administrative procedure, routine course of action taken by a person in a managerial position

Administrator
Administrator
n. administrator, manager, director; one who is in charge of managing a computer system; (Computers) program which regulates system management in a Windows 95 environment

Administratorin
Administratorin
n. administratress, woman who administers, female manager, adminstratrix

Adminstrationsnetz
Adminstrationsnetz
n. administrative net, communication system used by administrative bodies

Admiral Nelson
Admiral Nelson
 1
n. Admiral Nelson, Viscount Horatio Nelson, British Admiral

 2
n. Admiral Nelson, Vicomte Horatio Nelson (1758-1805), britisher Admiral der Napoleons französische Flotten besiegte und im Kampf von Trafalgar tödlich verletzt wurde

Admiral of the Fleet Admiral of the Fleet
höchster Rang der US Amerikanischen Navy, Flottenadmiral; Offizier dieser Ranghöhe

Admiral of the Navy
Admiral of the Navy
Marineadmiral, Admiral zur See

Admiral zur See
Admiral zur See
admiral of the fleet, naval commander, highest-ranking naval officer

Admiral
Admiral
n. admiral, naval commander

Admiralität
Admiralität
n. admiralship, rank of admiral, highest rank of a naval officer; admiralty, position or authority of an admiral

Admiralsschiff
Admiralsschiff
n. admiral's ship, ship of a naval commander

Admiralstab
Admiralstab
n. admiral's shaft

Admiralswürde
Admiralswürde
n. admiral's rank, admiral's dignity, admiralship, admiralty, position or authority of an admiral

Adnexe betreffend
Adnexe betreffend
adnexal

Adnexe
Adnexe
n. adnexa

Adnexitis
Adnexitis
n. adnexitis

Adobe Systems Incorporated
Adobe Systems Incorporated
n. Adobe Systems Incorporated, große Software Firma die ausgeklügelte graphische und Arbeitsfläche-veröffentlichte Programme für den Heim- und Netzgebrauch produziert

Adolf Eichmann
Adolf Eichmann
 1
n. Adolf Eichmann, (1906-62)

 2
n. (1906-62), SS-Obersturmbannführerr des nationalsozialistischen Regimes während des Zweiten Weltkriegs (wurde für seine Verbrechen gegen die Menschlichkeit zu Tode verurteilt)

Adolf Hitler Adolf Hitler
 1
n. (1889-1945) nationalsozialistischer Diktator, Führer der nationalsozialistischen Partei und Auslöser des Zweiten Weltkriegs im Versuch die Welt zu erobern

 2
n. Adolf Hitler, (1889-1945), German dictator

Adolf Adolf
 1
n. Adolf, männlicher Vorname

 2
n. Adolf, male first name

Adolfo Rodriguez Saa Adolfo Rodriguez Saa
n. Adolfo Rodriguez Saa (1947 als Adolfo Rodriguez Saa Paez Montero geboren), argentinischer peronistischer Politiker

Adolfo
Adolfo
n. Adolfo, (spanische Form von Adolf) männlicher Vorname; seltener Nachnamex

Adolph Hannover
Adolph Hannover
n. Adolph Hannover (1814-1894), dänischer Anatom

Adolph
Adolph
n. Adolph, männlicher Vorname

Adone
Adone
n. Adone, Gedicht von Marino Giambattista

Adonis
Adonis
 1
n. Adonis, junge Person von Aphrodite und Persephone geliebt und während der Jagd von einem Wildschwein getötet und dem es erlaubt wurde vier Monate im Jahr mit Aphrodite vier Monate mit Persephone und vier Monate im Jahr nach seinem Belieben zu verbringen (Griechische Mythologie); sehr gutaussehender junger Mann; Pflanze der Hahnenfussgewächse

 2
n. Adonis, handsome man; type of flower

Adoptieren Adoptieren
n. (as in a child) adopting, taking as one's own; (of an idea, cause, etc.) acceptance, embracing

Adoptierender
Adoptierender
n. adopter, one who takes as his own, one who embraces or espouses (a person, idea, cause, etc.)

Adoption
Adoption
n. adoption, taking of a child as one's own

Adoptionsackte
Adoptionsackte
n. adoption file, file of paperwork relation to the process of adopting a child

Adoptiveltern
Adoptiveltern
n. adoptive parents

Adoptivfamilie
Adoptivfamilie
n. adoptive family, family that legally adopts a child born to other parents; family that acts as a surrogate family to someone (providing support, companionship, etc.)

Adoptivkind
Adoptivkind
n. adopted child, child that is taken legally into and raised in a family that is not his original biological family; foster child, child raised by someone other than their biological parents

Adoptivvater
Adoptivvater
n. adoptive father, man who has adopted a child

Adorno
Adorno
n. Adorno, Nachname; Theodor Adorno (1903-1969), deutscher sozialpolitischer Philosoph

Adp
Adp
n. ADP, adenosine diphosphate; ester of adenosine and pyrophosphoric acid (Chemistry)

Adr.
Adr.
address, location, name of a locationAdr. (Adresse)

Adrenalektomie
Adrenalektomie
n. adrenalectomy, surgical removal of the the adrenal glands

Adrenalin
Adrenalin
n. adrenalin, adrenaline, hormone which causes blood pressure to rise

Adrenalindrüse
Adrenalindrüse
n. adrenal gland, one of two hormone secreting glands functioning in the Endocrine system

Adrenalinkick
Adrenalinkick
n. adrenaline kick, exciting feeling caused by the adrenaline hormone

Adrenalinspiegel
Adrenalinspiegel
n. level of adrenalin

Adrenalinstoß
Adrenalinstoß
n. adrenalin rush, increase in the amount of adrenalin in the body

Adrenergikum
Adrenergikum
n. adrenergic

Adrenochrom
Adrenochrom
n. adrenochrome

Adress Resolution Protocol
Adress Resolution Protocol
Address Resolution Protocol, ARP, protocol which supplies addresses to workstations in a local area network

Adressant
Adressant
n. sender, consignor, one that consigns or delivers

Adressat
Adressat
n. addressee, one to whom something is addressed, sendee

Adressatenkreis
Adressatenkreis
n. addressee district

Adressatin
Adressatin
n. addressee, sendee, woman to whom something is addressed

Adressaufkleber
Adressaufkleber
n. address label, address tag

Adressauflösungs Protokoll
Adressauflösungs Protokoll
Address Resolution Protocol, protocol which supplies addresses to workstations on a local area network

Adressbuch
Adressbuch
n. address book, list of electronic mail addresses

Adresse unbekannt
Adresse unbekannt
address unknown, destination unknown, intended addressee is not known

Adresse ändern
Adresse ändern
change one's address, alter one's home address

Adresse
Adresse
n. address, location, name of a location; (Computers) location of a computer system which is defined by a number or code; lecture, speech

Adressenkanal
Adressenkanal
n. address bus

Adressenliste
Adressenliste
n. mailing list, list of users which receive letters on a particular subject from a mailing list manager

Adressenregulierung
Adressenregulierung
n. address resolution, conversion of addresses between methods of addressing

Adressenverzeichnis
Adressenverzeichnis
n. directory of addresses, book containing names of people with the addresses of their homes and/or businesses (usually arranged in alphabetical order)

Adressenwechsel
Adressenwechsel
n. change of address, instance in which a person or business begins to use a new address (after moving to a new location)

Adressiermaschine
Adressiermaschine
n. addressing machine, machine for printing of addresses

Adressiermethode
Adressiermethode
n. addressing method, method in which a computer program specifies the location of data within the computer's memory

Adressierung
Adressierung
n. addressing, method of accessing network resources

Adreßauflösungs Protokoll
Adreßauflösungs Protokoll
(new spell.=Adressauflösungs Protokoll) Address Resolution Protocol, protocol which supplies addresses to workstations on a local area network

Adria
Adria
n. Adriatic Sea, sea between Italy and Yugoslavia

Adriaenssen
Adriaenssen
n. Adriaenssen, Nachname

Adrian
Adrian
 1
adj. auf die Adria bezogen

 2
n. Adrian, Name mehrerer Städte in den USA; männlicher Vorname; weiblicher Vorname; Nachname; Name mehrerer katholisch-historischer Figuren

Adriatic Sea Adriatic Sea
das Adriatische Meer

Adriatic
Adriatic
adj. adriatisch, vom adriatischen See (zwischen Italien und Jugoslawien)

Adsorption
Adsorption
n. adsorption, attraction of a gas or liquid to the surface of a solid, occlusion (Chemistry)

Adsorptionsgleichgewicht
Adsorptionsgleichgewicht
n. adsorption equilibrium

Adsorptionsmittel
Adsorptionsmittel
n. adsorbent

Adsorptivieren
Adsorptivieren
n. adsorptiveness, absorption, attraction of a gas or liquid to the surface of a solid (Chemistry)

Adstringens
Adstringens
n. astringent, substance which causes contraction; substance that stops bleeding

Adulam Region
Adulam Region
 1
Region der nördlichen Negevwüste (Israel)

 2
Adulam Region, area in the northwest section of the Negev

Adulam Adulam
n. Adulam

Adular
Adular
n. adularia, opalescent mineral of the feldspar group formed at low temperatures

Advanced Configuration and Power Interface
Advanced Configuration and Power Interface
Advanced Configuration and Power Interface, ACPI, ein Powermanagement System von Intel Microsoft und Toshiba entwickelt das es einem Windows System erlaubt die Menge an Stromzufuhr zu kontrollieren (Computer)

Advanced Medium-Range Air-to-Air Missile
Advanced Medium-Range Air-to-Air Missile
fortgeschrittene Luft-Luft-Rakete für mittlere Distanzen (mit Radar zur Zielerkennung ausgerüstet), abgekürzt AMRAAM

Advanced Micro Devices
Advanced Micro Devices
Advanced Microdevices, Unternehmen das Prozessoren für Heimcomputer herstellt, abgekürzt AMD

Advanced Power Management
Advanced Power Management
 1
Advanced Power Management, management of hardware and software in a way that is intended to save on the consumption of electricity (Computers)

 2
fortschrittliche Stromverwaltung, Verwaltung der Soft- und Hardware auf einer Strom sparenden Weise

Advanced Research Projects Agency net Advanced Research Projects Agency net
Arpa Netz, Kommunikationsnetz das vor dem Internet bestand

Advanced SCSI Programming Interface
Advanced SCSI Programming Interface
ASPIi, fortschrittliches Interface zur SCSI-Programmierung (Standard für SCSI-Hardware)

Advanced Short Take-Off and Vertical Landing
Advanced Short Take-Off and Vertical Landing
Landung oder Start bei denen wenig Platz gebraucht wird (bei einigen hochentwickelte Flugzeuge), abgekürzt ASTOVL

Advanced Tactical Fighter
Advanced Tactical Fighter
Art eines hochentwickelten Kampfflugzeuges (Spitzname der von dem Originalnamen F-22 kommt), abgekürzt ATF

Advantech
Advantech
n. Advantech, Gesellschaft das Computerutomation entwickelt und herstellt (Computer)

Advent
Advent
 1
n. Advent, Ankunft von Jesus; Zeitspanne von Vier Wochen vor Weihnachten

 2
n. Advent, coming of Christ; four week period before Christmas

 3
n. Advent, four week period before Christmas

Adventist Adventist
n. adventist, member of a Christian sect that believes Jesus' second coming is imminent

Adventition
Adventition
n. adventitia, outer covering of an organ or blood vessel

Adventskalender
Adventskalender
n. Advent calendar, calendar dating the four week period before Christmas

Adventskranz
Adventskranz
n. Advent garland, Advent wreath of evergreens

Adventssonntag
Adventssonntag
n. Advent sunday, any of the sundays during the four week period before Christmas

Adventszeit
Adventszeit
n. Advent, coming of Christ, four week period before Christmas

Advents…
Advents…
Advent, four week period before Christmas

Adventure
Adventure
n. Adventure (Abenteuer), eine Zeitschrift der amerikanischen geographischen Gesellschaft die sich Spaziergängen und Abenteuer in der Natur widmet

Adverb
Adverb
n. adverb, part of speech used to modify verbs adjectives and other adverbs (Grammar)

Adverbialsatz
Adverbialsatz
n. adverbial clause, part of a sentence which serves to modify verbs adjectives or other adverbs

Advertisers' Association
Advertisers' Association
Verband der Werbetreibenden, Gewerbeverbund für Werbeagenturen

Advertisers' Union
Advertisers' Union
Verband der Werbebranche, formelle Institution die Interessen von Werbeagenturen vertretend

Advil
Advil
n. Advil, Markenname eines Ibuprpfen medikaments das Schmerz- und fiebersenkend wirkt (von Whitehall-Robins Healthcare hergestellt)

Advocatus Diaboli
Advocatus Diaboli
devil's advocate, person who argues the less accepted or approved side for the sake of argument

Advokat
Advokat
n. lawyer, barrister; attorney; jurist

Advokatenkammer
Advokatenkammer
n. lawyers' chamber, lawyers' board

Advokatin
Advokatin
n. lawyeress, female jurist

Advokatur
Advokatur
n. legal profession, occupation concerned with laws and justice

Advokaturbureau
Advokaturbureau
n. law office, lawyer's office, office where lawyers work

Advokaturbüro
Advokaturbüro
n. lawyer's office, office of one or more attorneys

Advokaturskanzlei
Advokaturskanzlei
n. lawyer's office, office of one or more attorneys

Adzhar
Adzhar
 1
adj. auf Adscharien bezogen

 2
n. Adscharien, zu Georgien gehörende autonome Republik

Adzharia Adzharia
n. Adscharien, autonome Republik im Südwesten von Georgien

Adäquatheit des Kapitals
Adäquatheit des Kapitals
capital adequacy, total investment necessary in order to establish a business

Adäquatheit
Adäquatheit
n. adequacy, fitness, suitability

Aegean Sea
Aegean Sea
Ägäisches Meer, Meer zwischen Griechenland und der Türkei

Aegean art
Aegean art
Ägäische Kunst, Kunst aus der Aegeanorgriechischen Zeit aus Kreta und Mykene (ca. 3000-1100 v.Chr.)

Aegean
Aegean
adj. ägäisch, das Ägäische Meer betreffend

Aegina
Aegina
n. Ägina, Insel Griechenlands

Aeneas
Aeneas
n. Aeneas, Sohn des Ascanius und Aphrodite und Gründervater Roms in Virgils Aeneid (Mythologie)

Aeneid
Aeneid
n. Aeneid, Gedicht des antiken griechischen Dichters Virgil

Aeolian
Aeolian
adj. auf Aeolus bezogen

Aeolic
Aeolic
adj. äolisch, durch die Wirkung von Wind enstehend

Aeolis
Aeolis
n. Aeolis, veralteter Name der Küste von Kleinasien Lesbos beinhaltend

Aeolus
Aeolus
n. Aeolos, Gottheit der Winde (Griechische Mythologie)

Aerial Delivery Dispensing System
Aerial Delivery Dispensing System
n. Lieferungsdienst per Luftpost

Aero
Aero
pref. aero, of air or oxygen

Aerobic
Aerobic
n. aerobics, exercises for improving the body's oxygen intake

Aerobictraining
Aerobictraining
n. aerobics, aerobics training, exercises for improving the body's oxygen intake

Aerobier
Aerobier
n. aerobe, microorganism that can only survive in the presence of oxygen

Aerobiologie
Aerobiologie
n. aerobiology, branch of biology which studies organisms and particles which are carried in the air (such as bacteria, spores, etc.)

Aerobiose
Aerobiose
n. aerobiosis, life supported by the presence of oxygen (Biology)

Aerobische Gymnastik
Aerobische Gymnastik
aerobics, exercises for improving the body's oxygen intake

Aerodontalgie
Aerodontalgie
n. aerodontalgia, tooth pain caused by low barometric pressure (such as occurs during a flight)

Aerodynamik
Aerodynamik
n. aerodynamics, study of the relationship between air and solid objects moving through it (Physics)

Aeroembolismus
Aeroembolismus
n. aeroembolism, pains caused by a sudden drop in atmospheric pressure (such as occurs during a flight)

Aerolith
Aerolith
n. aerolite, siliceous meteorite

Aerolog
Aerolog
n. aerologist, one who specializes in aerology (branch of meteorology which studies the upper part of the atmosphere)

Aerologie
Aerologie
n. aerology, branch of meteorology which studies the upper part of the atmosphere

Aeromechanik
Aeromechanik
n. aeromechanics, study of the motion and equilibrium of air and other gases, the science which comprises aerodynamics and aerostatics

Aeromedizin
Aeromedizin
n. aeromedicine, branch of medicine dealing with diseases and disturbances resulting from flying

Aerometer
Aerometer
n. aerometer, instrument that determines density of air and other gases

Aeronautical Industry
Aeronautical Industry
die Flugindustrie

Aeronautik
Aeronautik
n. aeronautics, study of flying, science of flight

Aeroneurose
Aeroneurose
n. aeroneurosis, nervous disorder suffered by aviators (characterized by depression, lack of self esteem, etc.)

Aerootitis
Aerootitis
n. aerootitis, from the term "aerotitis media" (inflammation of the middle ear caused by changes in atmospheric pressure)

Aeropause
Aeropause
n. aeropause, outer border of the earth's atmosphere beyond which it is presently impossible to conduct manned flights

Aerophagie
Aerophagie
n. aerophagia, abnormal gulping of air (sometimes caused by hysteria or gastric problems)

Aerophobie
Aerophobie
n. aerophobia, abnormal fear of air and gases (particularly drafts)

Aerosinusitis
Aerosinusitis
n. aerosinusitis, inflammation of sinuses due to changes in atmospheric pressure

Aerosmith
Aerosmith
n. Aerosmith, bekannte Rockgruppe aus den USA

Aerosol
Aerosol
n. aerosol, liquid substance stored under pressure and released as a fine spray; container in which this is stored; (Ecology) tiny particle suspended in the atmosphere and carried by the wind

Aerospatiale Sa
Aerospatiale Sa
Aerospatiale Sa, französischer Hersteller von Flugzeugen (Mitglied eines europäischen Konsortiums)

Aerostat
Aerostat
n. aerostat, device that floats in the air (i.e. ballon, blimp, dirigible)

Aerostatik
Aerostatik
n. aerostatics, science studying gases in equilibrium and bodies in the gases in equilibrium with one another

Aerotherapie
Aerotherapie
n. aerotherapy, aerotherapeutics, treatment of disease using air or artificially created atmospheres (Medicine)

Aerotropismus
Aerotropismus
n. aerotropism, tendency or growth toward a certain direction due to the influence of air (Biology)

Aertex
Aertex
n. Aertex, Schutzmarke eine feingewebten Baumwollstoff bei der Herstellung von Unterwäsche und Sportkleidung verwendet

Aeschylus
Aeschylus
n. Aischilos, (525-456 v. Chr.), Dichter und Dramatiker des antiken Griechenlands

Aesculapian
Aesculapian
adj. äskulap, sich auf Äskulap (römischer Gott der Heilung) beziehend (römische Mythologie); medizinisch

Aesculapius
Aesculapius
n. Äskulap, römischer Gott der Heilung und Medizin (römische Mythologie)

Aesop
Aesop
 1
n. Äsop (620-560 v. Chr.), griechischer Fabeldichter

 2
n. Aesop, Greek writer of fables who lived during the 6th century BC

Aesop's fables Aesop's fables
Aesop's Sagen, Sammlung von moralistisch geprägter Geschichten des griechischen Autors Aesop

Aesopian
Aesopian
adj. äsopisch, von oder sich auf Äsop (griechischer Fabeldichter) beziehend

Aetna
Aetna
n. Aetna, amerikanische gesellschaft mit Hauptsitz in Conneticut (USA), weltweite Versicherungs- und Finanzservicegesellschaft

Affair of the Diamond Necklace
Affair of the Diamond Necklace
Halsband-Affäre, skandalöser Vorfall kurz vor der französischen Revolution am Hofe des Ludwig XVI von Frankreich stattfindend und die Königin Marie Antoinette betraf die nach Meinung der Öffentlichkeit in eine Kriminaltat verwickelt war

Affaire
Affaire
n. affaire, love affair; matter; business

Affe
Affe
n. monkey, type of agile tree-dwelling mammal of the order Primates (not including humanoid apes, lemurs, or humans)

Affekt
Affekt
n. feeling, sensation, perception, emotion, compassion, strong feeling, sentiment

Affekthandlung
Affekthandlung
n. sentimental move, emotive behavior

Affektiertheit
Affektiertheit
n. affectedness, insincerity, state of pretending, being artificial

Affektstau
Affektstau
n. pent up feelings, emotional block, mental block

Affektstörung
Affektstörung
n. emotional distress, bad emotional state, suffering, break-down

Affen Zucker geben
Affen Zucker geben
get into someone's good graces, flatter someone in order to find favor in their eyes

Affenarsch
Affenarsch
n. asshole, idiot, stupid person (Slang)

Affenart
Affenart
n. type of monkey, species of monkey, breed of monkey

Affenbrotbaum
Affenbrotbaum
n. baobab, baobab trees, tall tropical tree (grows in Africa, India, and Australia)

Affengesicht
Affengesicht
n. monkey face, silly face, face that resembles a monkey's face

Affenhitze
Affenhitze
n. scorcher, (Slang) very hot day

Affenkomödie
Affenkomödie
n. farce, satirical comedy, something ridiculous, absurdity, mockery

Affenliebe
Affenliebe
n. infatuation, state of being captivated or obsessed by something or someone

Affenmensch
Affenmensch
n. apeman, early man

Affenpinscher
Affenpinscher
n. affenpinscher, breed of small dogs

Affenrasse
Affenrasse
n. breed of monkey, species of monkey, type of monkey

Affenschande
Affenschande
n. shame, infamy, dishonor, disgrace

Affensorte
Affensorte
n. type of monkey, species of monkey, breed of monkey

Affenstall
Affenstall
n. madhouse, place characterized by noise and confusion

Affentempo
Affentempo
n. speediness, quickness, haste

Affentheater aufführen
Affentheater aufführen
make a fuss, make noise, throw a fit, create a commotion

Affentheater
Affentheater
n. fuss, to-do

Affenzahn
Affenzahn
n. high speed, great speed, very fast movement

Afferei
Afferei
n. foppery, vanity, conceit

Affinität
Affinität
n. affinity, attraction; closeness; likeness

Affirmation
Affirmation
n. affirmation, declaration that something is true; confirmation; positive statement

Affix
Affix
n. affix, addition, attachment; (i.e. prefix or suffix) syllable which changes a word's meaning

Affleck
Affleck
n. Affleck, Ben Affleck (geboren 1972) amerikanischer Drehbuchautor und Schauspieler

Affront
Affront
n. affront, offense, slight, insult, humiliation, disrespect, scorn, blow, attack, hit

Affäre
Affäre
n. affair, amour, lovers' affair; matter; deal, concern

Afghan
Afghan
 1
adj. afghanisch, aus oder sich auf Afghanistan beziehend

 2
n. Afghane, Einwohner oder bürger Afghanistans

Afghane Afghane
n. Afghan, resident of Afghanistan

Afghani dark
Afghani dark
n. Afghani dark, Marihuana Sorte, Hanf Sorte

Afghanin
Afghanin
n. Afghan, resident of Afghanistan

Afghanistan
Afghanistan
 1
n. Afghanistan, Islamische Republik von Afghanistan, Land im Südwesten Asiens

 2
n. Afghanistan, country in southeast Asia

Afric Afric
 1
n. Afrikaner, Einheimischer oder Einwohner von Afrika

 2
adj. afrikanisch, aus oder sich auf Afrika und ihrer Kultur beziehend

Africa Africa
n. Afrika, eines der Sieben Kontinente

African American
African American
Afro-Amerikaner, Amerikaner afrikanischer Abstammung; schwarzer Amerikaner

African National Congress Party
African National Congress Party
Nationale Afrikanische Kongreßpartei (Regierungspartei in Südafrika)=

African National Congress
African National Congress
n. Afrikanischer Nationalkongress, große politische Partei in Südafrika von Nelson Madela angeführt, ANC

African art
African art
Afrikanische Kunst, Kunst Bewohner afrikanischer Länder und afrikanischer Kulturen

African oil-palm
African oil-palm
afrikanische Ölpalme, Palme aus deren frucht Öl gepresst werden kann (Botanik)

African
African
 1
n. Afrikaner, Einwohner Afrikas

 2
adj. afrikanisch, aus oder sich auf Afrika beziehend

Africana Africana
n. Afrikana, Gegenstände (Kunstobjekte, Dokumente, Bücher usw.) sich auf die afrikanische Kultur und Geschichte beziehend

Africander
Africander
n. Africander, Rinderrasse in Süd Afrika heimisch, Afrikander; Person in Afrika geboren; Sohn eines weißen Vaters und einer afrikanischen Mutter; Einheimischer Südafrikas und Nachkomme niederländischer oder europäischer Vorfahren

Africanism
Africanism
n. Afrikanismus, Glaube oder Brauch typisch für afrikanische Kulturen; afrikanisches Wort oder Ausdruck die in einer nicht-afrikanischen Sprache gebräuchlich sind

Africanist
Africanist
n. Person die sich auf afrikanische Kulturen spezialisiert; Person die afrikanische Sprachen oder Kultur studiert

Afrika Islam
Afrika Islam
Afrika Islam, (geboren 1962 als Charles André Glenn) amerikanischer Rap DJ and Musikproduzent

Afrika
Afrika
n. Africa, continent south of Europe, The Dark Continent, Africa

Afrikaans
Afrikaans
 1
n. Afrikaans, Kapholländisch, Sprache Südafrikas

 2
n. Afrikaans, language of South Africa

Afrikander Afrikander
n. Afrikander, Rinderrasse ursprünglich aus Südafrika

Afrikaner
Afrikaner
 1
n. African, resident of Africa, black race; race of dark skinned people

 2
n. Afrikaner, aus Südafrika stammende Person niederländischer Vorfahren; Afrikaans sprechende Person

Afrikanistik Afrikanistik
n. study of the continent of Africa

Afro Am
Afro Am
Afro Am, Studienfach das sich mit der Geschichte und Kultur der schwarzen Bevölkerung in den USA beschäftigt

Afro Amerikaner
Afro Amerikaner
Afro-American, American who is of African descent, Black American

Afro-American
Afro-American
 1
n. Afro-Amerikaner, Amerikaner afrikanischer Herkunft, schwarzer Amerikaner

 2
adj. Afro-Amerikanisch, sich auf amerikanisch Bürger afrikanischer Herkunft Kultur oder Geschichte beziehend

Afro-Asian Afro-Asian
adj. Afro-Asiatisch, sich auf Bürger asiatischer und afrikanischer Länder beziehend

Afro-Asiatic
Afro-Asiatic
 1
adj. Afro-Asiatisch, sich auf Bürger asiatischer und afrikanischer Länder beziehend

 2
n. Afro-Asiatisch, sich auf Bürger asiatischer und afrikanischer Länder beziehend

Afro-Caribbean Afro-Caribbean
 1
adj. Afro-Karibisch, sich auf karibische Bürger afrikanischer Herkunft Kultur oder Geschichte beziehend

 2
n. Afro-Karibisch, sich auf karibische Bürger afrikanischer Herkunft Kultur oder Geschichte beziehend

Afro-Cuban Afro-Cuban
 1
adj. Afro-Kubanisch, sich auf kubaner afrikanischer Herkunft Kultur oder Geschichte beziehend

 2
n. Afro-Kubanisch, sich auf kubaner afrikanischer Herkunft Kultur oder Geschichte beziehend

Afro Afro
n. afro, black person's hairstyle in which the hair is allowed to grow naturally into a round curly mass

Afroamerikaner
Afroamerikaner
n. African American, American who is of African descent, Black American

Afrocentric
Afrocentric
adj. auf afrikanische Kultur basierend; aus afrikanischer Kultur stammend

Afrocentrism
Afrocentrism
n. Afrozentrismus, politische Bewegung für die Rückkehr der Schwarz-Amerikanser zu ihrer afrikanischen Kultur eintretend

Afrocentristic
Afrocentristic
adj. auf afrikanische Kultur basierend; aus afrikanischer Kultur stammend

Afrolook
Afrolook
n. afro, black person's hairstyle in which the hair is allowed to grow naturally into a round curly mass

After Shave
After Shave
aftershave, cologne or perfume applied after shaving

After
After
n. anus, opening at the lower end of the alimentary canal

Afterbildung
Afterbildung
n. pseudo culture

Afterflosse
Afterflosse
n. anal fin (in a fish)

Afterhour
Afterhour
n. after hours, after work time

Afterklaue
Afterklaue
n. (of dogs) dewclaw, small useless claw; (of deer, hogs, etc.) hoof separated into two sections

Aftermiete
Aftermiete
n. subletting, sublet, sublease, subtenancy

Aftermieter
Aftermieter
n. subtenant, one who rents a house or land from a tenant

Afterrede
Afterrede
n. calumny, slander, backbiting, gossip

Aftershave
Aftershave
n. aftershave, cologne or perfume applied after shaving

Aftershowparty
Aftershowparty
n. after show party, social gathering after a show

Afula
Afula
 1
n. Afulla, city in Israel

 2
n. Afula, Stadt im Norden Israel

Afulla Afulla
n. Afulla, Name einer Stadt in Israel

Ag
Ag
n. Ag, Argentum, Silber, Metallelement (Chemie)

Aga
Aga
n. Aga, Markenname eines großen Backofens (britisch); islamischer Titel für einen Militärkommandanten oder wichtigen Offizier; türkischer Oberhaupt

Agalaktie
Agalaktie
n. agalactia

Agam
Agam
 1
n. Agam, Nachname

 2
n. Agam, surname, family name; Yaacov Agam, Israeli sculptor and painter, one of the founders of the Kinetic movement

Agamemnon Agamemnon
 1
n. Agamemnon, König und Anführer der Griechen im trojanischen Krieg (Griechische Mythologie)

 2
n. Agamemnon, Greek king who led the Greeks in the Trojan War (Greek Mythology)

Agamogenie Agamogenie
n. agamogenesis, asexual reproduction (Biology)

Agar Agar
Agar Agar
agar agar, substance used as a gelling and stabilizing agent in foods; a culture medium

Agar
Agar
n. agar, complex sugar (used in food production, cooking and as a base for bacterial cultures)

Agaricaceae Pilz
Agaricaceae Pilz
Agaricaceae, family of mushrooms

Agaricaceae
Agaricaceae
n. Agaricaceae, family of mushrooms (Botany)

Agarizin
Agarizin
n. agaricin, medical preparation

Agassi
Agassi
n. Agassi, Andre Agassi (1970 geboren), amerikanischer Tennisspieler, gewann eine olympische Goldmedaille in 1996 (gewann das "Grand Slam" nach seinem Sieg des French Open in 1999)

Agatha Christie
Agatha Christie
 1
n. Agatha Christie, English writer of detective and murder/mystery novels

 2
n. Agatha Christie (1891-1976), englische Schriftstellerin bekannt für ihre Bücherreihe Namens "Miss Marple"

Agatha Agatha
 1
n. Agatha, weiblicher Vorname

 2
n. Agatha, female first name

Agathe Agathe
n. Agatha, female first name

Agave
Agave
n. agave, species of plant characterized by spiny-edged leaves and clusters of flowers

Age Sex Location
Age Sex Location
Alter, Geschlecht, Wohnort; Anfrage eines Internetbenutzers an den anderen mit der Bitte um persönliche Daten, abgekürzt ASL

Age of Reason
Age of Reason
Zeitalter der Aufklärung, philosophische Bewegung des 18 Jahrhunderts die den Gebrauch von wissenschaftlichen Untersuchungen und gesundem Menschenverstand befürwortete

Age of empires
Age of empires
n. Age of Empires, Computerspiel

Agency for International Development
Agency for International Development
Agentur für internationale Entwicklungshilfe (AID)

Agenda
Agenda
n. agenda, schedule, outline of things to be done

Agende
Agende
n. liturgy, rites prescribed for public worship

Agenor
Agenor
n. Agenor, Sohn des poseidon und König von Tyros (Griechische Sagen)

Agens
Agens
n. operant, something which operates

Agensie
Agensie
n. agenesis, imperfect organ development; impotence, sterility

Agent Orange
Agent Orange
Agent Orange, chemisches Entlaubungsmitel während des Vietnamkrieges in Einsatz gewesen (es wird vermutet dass das Mittel unter anderem Hörbehinderungen auslöst)

Agent Oriented Modelling Technique
Agent Oriented Modelling Technique
Agent-orientierte Modellierungstechnik, Technologie für den Bau von Agent-Programme

Agent
Agent
n. agent, person authorized to perform a certain action; representative; factor, cause; broker; financier, money lender

Agentenaustausch
Agentenaustausch
n. spy trade, trading of spies between two involved parties

Agentenfilm
Agentenfilm
n. spy movie, cinematic movie in which most of the action deals with espionage

Agentennetz
Agentennetz
n. spy network, espionage network

Agententhriller
Agententhriller
n. spy movie, cinematic movie in which most of the action deals with espionage

Agentur für internationale Entwicklung
Agentur für internationale Entwicklung
Agency for International Development, organization which promotes development in foreign countries

Agentur
Agentur
n. agency, franchise; bureau, office

Agenturbericht
Agenturbericht
n. agency report, detailed account of an occurrence or situation by an agency

Ageratum
Ageratum
n. ageratum, type of plant

Aggie
Aggie
 1
n. Aggie, weiblicher Vorname

 2
n. Aggie, female first name

Agglomerat Agglomerat
n. agglomerated cake, granular mass

Agglutination
Agglutination
n. agglutination, process of fastening or attaching; compound word made from other words

Agglutinin
Agglutinin
n. agglutinin, antibody which causes parts to adhere during the healing process

Agglutinogen
Agglutinogen
n. agglutinogen, antigen that stimulates the body's production of antibodies (Immunology)

Aggregat
Aggregat
n. aggregate, combination; conjunction; group; mixture

Aggregatszustand
Aggregatszustand
n. state, aggregation, aggregation degree (Chemistry)

Aggregatzustand
Aggregatzustand
n. state of aggregation, accumulative state, manner in which a substance maintains unity

Aggression
Aggression
n. aggression, hostile behavior; attack, offensive

Aggressionspolitik
Aggressionspolitik
n. aggressive foreign policy, style of policy which is very forceful

Aggressionstrieb
Aggressionstrieb
n. aggressive attitude, aggressive drive, aggressive impulse

Aggressivität
Aggressivität
n. abrasiveness, harshness, coarseness, roughness; aggressiveness, tendency to attack unprovoked, militancy; forcefulness; boldness

Aggressor
Aggressor
n. aggressor, one who attacks first

Agile Applet
Agile Applet
Kleines unabhängiges Programm in Java das als Hintergrundprogramm in Netzwerke arbeitet (kann sich selbst verschicken und mit anderen Agletprogrammen über das Netzwerk kommunizieren)

Agilität
Agilität
n. agileness, quickness; gracefulness, nimbleness; alertness; agility, ease of movement; liveliness

Agio
Agio
n. agio, bank charge for the exchange of currencies

Agiokonto
Agiokonto
n. agio account (Finance)

Agiopapier
Agiopapier
n. premium bond, premium certificate of debt

Agiorücklage
Agiorücklage
n. share premium reserve

Agiotage
Agiotage
n. agiotage, trade in foreign currency, money changing

Agitation treiben
Agitation treiben
agitate, cause turmoil and unrest

Agitation
Agitation
n. agitation, stirring up, perturbation, excitement, unrest, turmoil

Agitator
Agitator
n. agitator, one who agitates, one who causes unrest, propagandist, inciter, troublemaker

Agitprop
Agitprop
n. agitprop, politically-oriented propoganda diseminated through art and/or literature (esp. Communist in nature)

Agitproptheater
Agitproptheater
n. agitprop theatre, politically-oriented propoganda diseminated through plays

Aglaea
Aglaea
n. Aglaia, eine der Drei Grazien (griechische Mythologie)

Aglaia
Aglaia
n. Aglaia, eine der Drei Grazien (Griechische Mythologie)

Aglossia
Aglossia
n. aglossia, congenital absence of the tongue; inability to speak

Aglukon
Aglukon
n. aglucon, chemical substance (type of aglycon), aglucone, nonsugar compound created when glucose is removed from a glycoside by means of hydrolysis (Chemistry)

Aglycon
Aglycon
n. aglycon, compound created through the hydrolysis of a glycoside, aglycone (Chemistry)

Agmon
Agmon
 1
n. Agmon, hebräischer Nachname

 2
n. (Hebräisch) Agmon, Schilf, Pflanzenart

Agnatha Agnatha
n. Agnatha, kieferlose fischähnliche Tiere aus der Zeit des Paläozoikum (Biologie)

Agnes
Agnes
n. Agnes, weiblicher Vorname; Sankt Agnes, römische Christin die zur Schutzpatronin von Jungfrauen geworden ist

Agnese
Agnese
n. agenesis, imperfect organ development; impotence, sterility

Agnon
Agnon
 1
n. Agnon, surname, family name; Shmuel Yosef Agnon (1888-1970), Polish-born Israeli writer

 2
n. Agnon, Nachname; Shmuel Yoseph Agnon (1888-1970), in Polen geborener israelischer Schriftsteller, Autor des "Nur wie ein Gast zur Nacht", Nobelpreisträger für Literatur

Agnosie Agnosie
n. agnosia, inability or impaired ability to use the senses to recognize objects (Psychology)

Agnostiker
Agnostiker
n. agnostic, skeptic, atheist, one who doesn't believe in the existence of God

Agnostizismus
Agnostizismus
n. agnosticism, belief that knowledge is limited to human experience

Agnus Dei
Agnus Dei
 1
Agnus Dei, Lamm Gottes, (lataineische Bezeichnung für Jesus Christus), lithurgisches gebet an Jesus oder die Musik die dises Gebets begleitet (Katholizismus)

 2
agnus, part of the Latin phrase "agnus dei"

Agonie Agonie
n. throe, violent pangs; torturous struggle, suffering, agony

Agoutie
Agoutie
n. agouti, type of rodent belonging to the Guinea-pig family (native to tropical America)

Agra
Agra
n. Agra, city in the state of Uttar Pradesh in northern India; former province in northern India

Agraffe
Agraffe
n. (as on clothing) agrafe, hook, clasp; ornamental relief on the keystone of an arch, (Architecture) agraffe

Agrammatismus
Agrammatismus
n. agrammatism, loss of the ability to create grammatical sentences due to a brain injury

Agranat Komittee
Agranat Komittee
the Agranat committee, committee that investigated the background of the outbreak of the Yom Kippur War

Agranat committee
Agranat committee
das Agranat Komittee (Untersuchungsausschuß über den Verlauf des Jom Kippur Krieges 1973)

Agranat
Agranat
n. the Agranat committee, committee that investigated the background of the outbreak of the Yom Kippur War

Agranulozytose
Agranulozytose
n. agranulocytosis, disease characterized by a high fever and a reduced number of white blood cells (Medicine)

Agrar
Agrar
n. agrarian, agriculturalist, researcher or expert in agriculture

Agrarbank
Agrarbank
 1
n. agricultural bank, bank which offers loans to farmers

 2
n. agricultural bank, bank which offers loans to farmers

Agrarbevölkerung Agrarbevölkerung
n. agricultural population; rural population, people living in a small town country areas

Agrarerzeugnisse
Agrarerzeugnisse
n. agricultural produce, crops produced on farms, product of farming

Agrarexporte
Agrarexporte
n. agriculturalist, expert in agriculture

Agrarfläche
Agrarfläche
n. agricultural area

Agrarforschung
Agrarforschung
n. agronomic research, agricultural research

Agrarier
Agrarier
n. landowner, landholder, landlord

Agrarimporte
Agrarimporte
n. agricultural imports, agricultural commodities imported from abroad

Agrarindustrie
Agrarindustrie
n. agribusiness, marketing of agricultural products

Agrarkrise
Agrarkrise
n. agrarian crisis, fundamental crisis in forms of land ownership

Agrarland
Agrarland
n. agricultural land, farmland, land used for agriculture; land that is capable of being farmed

Agrarmarkt
Agrarmarkt
n. farmers' market, market at which farmers sell produce directly to customers

Agrarminister
Agrarminister
n. minister of agriculture, head of the government office responsible for agriculture policy and regulations

Agrarpolitik
Agrarpolitik
n. agrarian politics, politics of land use and ownership

Agrarpreise
Agrarpreise
n. agricultural prices

Agrarprodukt
Agrarprodukt
n. agricultural product, crops produced on farms, product of farming

Agrarproduktion
Agrarproduktion
n. agricultural production, output of fresh fruit and vegetables and grain and staple crops

Agrarreform
Agrarreform
n. agrarian reform, fundamental change in forms of land ownership, social or political change in land reform

Agrarsubventionen
Agrarsubventionen
n. agricultural subsidy, subsidies pertaining to farming

Agrarwende
Agrarwende
n. agricultural policy, course or method of action pertaining to agriculture

Agrarwirtschaft
Agrarwirtschaft
n. agrarian economics, study and application of agricultural management

Agrarwissenschaft
Agrarwissenschaft
n. agronomy, branch of agriculture dealing with agricultural production and soil management

Agrarwissenschaftler
Agrarwissenschaftler
n. agronomist, one who specializes in agronomy (branch of agriculture dealing with agricultural production and soil management)

Agrar…
Agrar…
agricultural, pertaining to farming

Agrarökonom
Agrarökonom
n. farm economist, specialist in farm econonmy

Agrarüberschuss
Agrarüberschuss
n. agricultural surplus, excess of agricultural products; large stock of agricultural products

Agrarüberschuß
Agrarüberschuß
n. (new spell.=Agrarüberschuss) agricultural surplus, excess of agricultural products; large stock of agricultural products

Agreement
Agreement
n. agreement, pact, accord; consent, concurrence; unanimity

Agrex Inc.
Agrex Inc.
n. Agrex Inc., japanisches Unternehmen und Anbieter von IT-Systemlösungen

Agricultural Center
Agricultural Center
das Landwirtschaftszentrum (gewerkschaftliche Instituion in Israel zur Förderung der Interessen der Landwirte)

Agrikultur
Agrikultur
n. agriculture, raising of crops and livestock

Agrippa I
Agrippa I
 1
n. Agrippa I, Herod Agrippa, (c10 BC-AD 44)

 2
Herodes Agrippa (ca 10v.Chr. - 44 n.Chr.), König von Judäa (Enkel von Herodes dem Großen)

Agrippa II Agrippa II
 1
n. Agrippa II, (27-100 AD)

 2
Agrippa II (27-100 n.Chr.) König von Chalcis (Sohn des Agrippa I)

Agrippa Agrippa
 1
n. Agrippa, König im Land Judah zur Zeit der römischen Herrschaft; hebräischer Männername (selten)

 2
n. Agrippa, Herod Agrippa I (c10 BC-AD 44), king of Judea (grandson of Herod the Great); Agrippa II (27-100 AD), king of Chalcis (son of Agrippa I)

Agromanie Agromanie
n. agromania, abnormal desire to live in open spaces or in an isolated area (Psychology)

Agronom
Agronom
n. agronomist, one who specializes in agronomy (branch of agriculture dealing with agricultural production and soil management)

Agronomie
Agronomie
n. agronomy, branch of agriculture dealing with agricultural production and soil management

Agrément
Agrément
n. approval, confirmation, agreement, consent

Agudas Yisroel
Agudas Yisroel
ultraorthodox religiöse Partei in Israel (jiddische Schreibform)

Agudat Yisrael
Agudat Yisrael
ultraorthodox religiöse Partei in Israel

Agudath Israel
Agudath Israel
ultraorthodoxe Partei in Israel

Aguinaldo
Aguinaldo
n. Aguinaldo, Emilio Aguinaldo (1869-1964), Vorsitzender der zeitweiligen philippinischen Regierung (1897-1899), Anführer der Rebellion gegen US-Streitkräfte in Ma,ila (in 1899)

Aha Erlebnis
Aha Erlebnis
a-ha experience, sudden insight, instantaneous revelation, sudden realization, unexpected discernment, enlightening experience, sudden and important discovery

Ahab
Ahab
n. Ahab, König von Israel (ca. 875-853 v. Chr.), Ehemann der Isabel (biblisch); tragischer Held in Hermann Melvilles Roman "Moby Dick"

Ahad HaAm
Ahad HaAm
Ahad HaAm, Schriftname von Asher Zvi Ginsberg (1856-1927), jüdischer Philosoph, Führer einer zionistischen Organisation, einer der Gründerväter der modernen hebräischen Literatur

Ahad Haam
Ahad Haam
n. Ahad Haam, Asher Tzvi Ginsberg, (1856-1927), Jewish philosopher, leader of a Zionist organization

Ahad
Ahad
n. Ahad, Ahad Haam, one of the founding fathers of modern Hebrew literature, Asher Tzvi Ginsberg (1856-1927), Jewish philosopher, leader of a Zionist organization

Aharon
Aharon
 1
n. Aharon, male first name, family name (Hebrew); Yitzhak Ben-Aharon, one of the leaders of the Labor movement, former secretary general for the Histadrut

 2
n. Aharon, Vorname, Nachname

Aharoni Aharoni
n. Aharoni, Nachname

Aharonson
Aharonson
 1
n. Aharonson, family name

 2
n. Aharonson, Nachname

Ahasuerus Ahasuerus
n. Ahasuerus (Name), persischer König in der Antike der versuchte alle Juden seines Landes zu töten (im Buch Esther)

Ahenobarbus
Ahenobarbus
n. Ahenobarbus, Nachname; Nero Claudius Cäsar (37-68 als Lucius Domitius Ahenobarbus geboren), römischer Kaiser in 54-68 nach Christus

Ahikam
Ahikam
n. Ahikam, männlicher Vorname

Ahle
Ahle
n. awl, pointed tool for making small holes, pick

Ahmad Jebril
Ahmad Jebril
Achmad Jebril, Führer einer der Fraktionen der Populären Front zur Befreiung von Palästina

Ahmadinejad
Ahmadinejad
n. Ahmadinejad, family name; Mahmoud Ahmadinejad (born 1956), president of the Islamic Republic of Iran

Ahmed Tibi
Ahmed Tibi
 1
n. Ahmed Tibi (1958 geboren), israelischer arabischer Politiker Arzt

 2
n. Ahmed Tibi, Arab Israeli advisor to Yasser Arafat

Ahmed Ahmed
 1
n. Ahmed, arabischer Name

 2
n. Ahmed, male first name (Arabic)

Ahn Ahn
n. forbear, ancestor, forefather

Ahndung
Ahndung
n. punishment, penalty

Ahne
Ahne
n. ancestor, forefather, progenitor

Ahnen
Ahnen
n. foresee, predict, prophesy, foretell, tell in advance

Ahnenforschung
Ahnenforschung
n. genealogy, line of descent from an ancestor

Ahnengalerie
Ahnengalerie
n. genealogy, record of one's descent from an ancestor

Ahnenkult
Ahnenkult
n. ancestor worship, religious practice in which dead family members are venerated due to the belief that their spirits can influence the lives of the living

Ahnenline
Ahnenline
n. ancestry, family origin, genealogy; line of descent

Ahnenprobe
Ahnenprobe
n. genealogical evidence, genealogical record

Ahnenreihe
Ahnenreihe
n. genealogy, line of descent from an ancestor; record of one's descent from an ancestor

Ahnenstolz
Ahnenstolz
n. pride of one's origin, pride of one's ancestors

Ahnentafel
Ahnentafel
n. genealogical tree, genealogical record, record of family ancestry

Ahnentier
Ahnentier
n. totem, sacred emblem, representation of sacred object revered by clans and tribes

Ahnenverehrung
Ahnenverehrung
n. ancestor worship, religious practice in which dead family members are venerated due to the belief that their spirits can influence the lives of the living

Ahnfrau
Ahnfrau
n. ancestress, female ancestor, woman from whom a person is descended

Ahnherr
Ahnherr
n. primogenitor, ancestor, forefather, distant relative, male ancestor

Ahnung bekommen
Ahnung bekommen
get a general idea, form an rough impression, come to a basic understanding

Ahnung haben
Ahnung haben
know a thing or two, know something about, be quite familiar with

Ahnung
Ahnung
n. hunch, hump; feeling, intuitive feeling about future events, premonition, idea, vague supposition, clue, foresight

Ahnungslosigkeit
Ahnungslosigkeit
n. innocence, naivete, simplicity

Aho Weinberger Kernighan
Aho Weinberger Kernighan
Aho Weinberger Kernighan, AWK, Programmiersprache Teil des UNIX Betriebssystems der alsTextverarbeitungssystem gestaltet wurde

Aho
Aho
n. Aho, Nachname; Alfred V. Aho, Professor für Computerwissenschaften an der Columbia Universität, Autor mehrer Bücher über Programmieren und Computerwissenschaften

Ahorn
Ahorn
n. maple, type of hardwood tree which grows in northern regions and is cultivated for its wood and sap; hard and light-colored wood from the maple tree

Ahornarten
Ahornarten
n. types of maple, genera of maple, type of hardwood tree which grows in northern regions and is cultivated for its wood and sap

Ahornblatt
Ahornblatt
n. maple leaf, leaf of the maple tree

Ahornholz
Ahornholz
n. maple, hard and light-colored wood from the maple tree

Ahornsirup
Ahornsirup
n. maple syrup, syrup produced by boiling the sap of maple trees

Ahornwald
Ahornwald
n. forest of maples, a wood of maple trees

Ahornzucker
Ahornzucker
n. maple sugar, type of sweet sugary liquid obtained from maple trees

Ahwanee
Ahwanee
 1
n. Ahwanee, Sprache der Ahwanee Indianern

 2
n. Ahwanee, amerikanischer Indianerstamm ursprüngkich aus Südkalifornien; Sprache der Ahwanee Indianer

Aica Kogyo Co., Ltd. Aica Kogyo Co., Ltd.
n. Aica Kogyo Co., Ltd., verarbeitetes Holz und Elektogeräte herstellendes japanisches Unternehmen

Aichi
Aichi
n. Aichi, Präfektur in Honshu (Japan)

Aida
Aida
n. Aida, Oper geschrieben von Verdi; Chrakter einer europäischen Prinzessin in der Oper

Aids Erreger
Aids Erreger
HIV, human immunodeficiency virus, virus transmitted through bodily fluids which weakens the immune system and causes AIDS

Aids Virus
Aids Virus
the AIDS virus, incurable immune-deficiency disease which is transferred via the sperm and bloodstream

Aids
Aids
 1
n. Aids, unheilbare Krankheit durch das Versagen des Immunsystems und dadurch zu Infektionen und Krebse charakterisiert (durch den HIV Virus verursacht)

 2
n. Aids, incurable disease characterized by a deterioration of the immune system and susceptibility to a number of infections and cancers (caused by the HIV virus), acquired immune deficiency syndrome

Aidsberatung Aidsberatung
n. Aidsline, online database service about AIDS

Aidserreger
Aidserreger
n. AIDS virus, incurable immune-deficiency disease which is transferred via the sperm and bloodstream

Aidsfall
Aidsfall
n. AIDS carrier, person who carries the deadly HIV virus

Aidsforschung
Aidsforschung
n. Aids research, extensive investigation of Aids

Aidsgefahr
Aidsgefahr
n. danger of AIDS, risk of AIDS

Aidshilfe
Aidshilfe
n. aid for HIV infected people

Aidsinfektion
Aidsinfektion
n. HIV infection, state of being infected with AIDS

Aidsinitiative
Aidsinitiative
n. AIDS initiative, aid for HIV infected people

Aidskranke
Aidskranke
n. Aids sufferer

Aidskranker
Aidskranker
n. AIDS carrier, person who carries the deadly HIV virus

Aidsline
Aidsline
n. Aidsline, Online-Datenbank über AIDS

Aidsopfer
Aidsopfer
n. victim to AIDS, person who is suffering from AIDS

Aidspatient
Aidspatient
n. AIDS carrier, person who carries the deadly HIV virus

Aidstest
Aidstest
n. aids test

Aidstherapie
Aidstherapie
n. AIDS therapy, therapy designed to ease AIDS related symptoms

Aidsträger
Aidsträger
n. infected with HIV, suffering from AIDS

Aidsvirus
Aidsvirus
n. AIDS virus, incurable immune-deficiency disease which is transferred via the sperm and bloodstream

Aidsübertragung
Aidsübertragung
n. AIDS transmission, AIDS infection

Aikido
Aikido
n. aikido, type of Japanese martial art used for self-defense

Ailey
Ailey
n. Ailey, Alvin Ailey (1931-1989) Afro-amerikanischer Tünzer, Gründer der Alvin Ailey Amerikanische Tanzschule

Aimee
Aimee
n. Aimee, weiblicher Vorname (Form von Amy)

Ainu
Ainu
 1
n. Ainu, member of a Mongoloid people which live on a group of islands near Japan and Russia; language of the Ainus

 2
n. Ainu, Angehöriger des altasiatischen Volkes auf einer Inselgruppe nahe Japan und Russland lebend; Sprache der Ainus

 3
n. Ainu, Sprache der Ainu

 4
n. Ainu, japanisches Volk von Eingeborenen in Teilen von Hokkaido Sakhalin und den Kurile-Inseln lebend

Aion Aion
n. Aion, Fluß in der Nähe von Metulla (Israel)

Air Force Journal
Air Force Journal
Journal der Luftwaffe

Air Force One
Air Force One
Air Force One, Das Flugzeug mit dem der amerikanische Präsident reist

Air Intercept Missile
Air Intercept Missile
Rakete zum Abfangen von und Angriff auf ankommenden Flugzeuge

Air Parcel Post
Air Parcel Post
mehr als 35 Gramm wiegende Packete mit Luftpost und zu einem teuren Preis veschickt

Air Products & Chemicals
Air Products & Chemicals
Air Products & Chemicals, amerikanische Chemikaliengesellschaft mit Hauptsitz Pennsylvanien (USA), Hersteller von Industriegase und Chemikalien

Air Traffic Controllers Association
Air Traffic Controllers Association
internationale Fluglotsen-Vereinigung (IFATCA)

Air-Launched Anti-Radiation Missile
Air-Launched Anti-Radiation Missile
Rakete mit einem Infrarotsender der die Zieleinrichtungen auf Objekte die Wärme abgeben justiert (abgekürzt ALARM)

Airbag
Airbag
n. air bag, safety device used in automobiles (plastic bag that fills with air during a crash and prevents passengers from hitting the window and dashboard)

Airbath
Airbath
n. Airbath, (Schutzmarke), Badewanne aus hunderten von Mikrojets durch welche warme Luft ins Wasser geführt wird die einen Massage-Effekt kreieren

Airborne Alternate Control Station
Airborne Alternate Control Station
AACS, Kontrolsubsystem an Bord eines FlugzeugsHAirborne Alternate Control Station (Airborne Alternate Control Station)

Airborne Warning and Control System
Airborne Warning and Control System
in der Luft befindliches Warn- und Kontrollsystem, AWACS (Name von US-Flugzeug)

Airbrush
Airbrush
n. airbrush, type of painting tool which sprays paint; (Computers) method of subtly applying color in a graphics program

Airbus Industrie
Airbus Industrie
Airbus, europäisches Konsortium von 4 großen Herstellern das kommerzielle Flugzeuge herstellt

Airbus
Airbus
 1
n. Airbus, European consortium that manufactures commercial aircraft (comprised of 4 companies)

 2
n. Airbus, europäisches Konsortium von 4 großen Herstellern das kommerzielle Flugzeuge herstellt

Aircondition Aircondition
n. air conditioning, regulation of air humidity and temperature (i.e. in a building)

Airconditioner
Airconditioner
n. air conditioner, instrument that regulates air humidity and temperature (i.e. in a building)

Aircraft Survivability Equipment
Aircraft Survivability Equipment
Mittel eines Flugzeuges zur Selbstverteidigung (z.B. Frequenzenzerhacker), abgekürzt ASE

Airdale Terrier
Airdale Terrier
Airedale terrier, breed of large coarse-haired dogs

Airdale
Airdale
n. Airedale, Airedale terrier, breed of large coarse-haired dogs

Airedale
Airedale
n. Airedale, Airedale Terrier, große zottelige Hunderasse

Airhostess
Airhostess
n. stewardess, woman who tends to passengers on an airplane (or ship, etc.)

Airspace Control Plan
Airspace Control Plan
Luftraumkontrollplan, militärisches Dokument das genaue Information über das Luftraumkontrollsystem beinhaltet

Airspace Control System
Airspace Control System
Luftraumkontrollsystem, System zur Sicherung eines Luftraumes über ein militärisches Gebiet (schützt vor Eindringen von feindlichen Flugzeuge)

Airspace Control
Airspace Control
Luftraumkontrolle, Sicherheitsvorkehrungen eines Luftraumes über ein Kampfgebiet (Schutz vor Eindringen von feindlichen Flugzeuge)

Airtouch
Airtouch
n. Airtouch, amerikanische Mobilkommunikations Firma

Ais
Ais
n. A sharp (Music)

Aischilos
Aischilos
n. Aeschylus, poet and dramatist of ancient Greece

Aisis
Aisis
n. double A sharp (Music)

Aiwa
Aiwa
n. Aiwa, japanisches Elektro- und Radiounternehmen seit 2002 zu Sony gehörend

Ajaccio
Ajaccio
n. Ajaccio, französische Stadt und Hauptstadt von Korsika

Ajatollah Khomeini
Ajatollah Khomeini
n. Ayatollah Khomeini, Ayatollah Ruhollah Khomeini

Ajatollah
Ajatollah
n. ayatollah, title of respect for a Shiite Muslim religious leader

Ajax Amsterdam
Ajax Amsterdam
n. Ajax Amsterdam, Fußballklub in Amsterdam (Niederlande)

Ajax
Ajax
n. Ajax, griechischer kämpfer des Trojanischen krieges (Griechische Sagen); Trgödie von Sophokles (griechischer Dramatiker); Stadt in der Provinz von Ontario (Kanada); Markenname eines Reinigungsmittel-Unternehmens

Ajinomoto Co., Inc.
Ajinomoto Co., Inc.
n. Ajinomoto Co., Inc., japans größtes Unternehmen für Gewürze und Lysin, Hersteller von Nahrungsergänzungen und Tierfutter

Akaba
Akaba
n. Aqaba, city in Jordan; arm of the Red Sea (situated between the United Arab Republic and Saudi Arabia)

Akademie der hebräischen Sprache
Akademie der hebräischen Sprache
Hebrew Language Academy, institution in Jerusalem considered to be the authority on the Hebrew language

Akademie
Akademie
n. academy, college, school; institution of learning

Akademiemitglied
Akademiemitglied
n. academician, member of an academy which promotes the sciences or arts; one who has received an academic degree from an institution of higher learning

Akademiker
Akademiker
n. academic, academician; scholar; one who successfully completes a university degree

Akademikerarbeitslosigkeit
Akademikerarbeitslosigkeit
n. unemployment amongst graduates, state of not being employed amongst graduates

Akademikermütze
Akademikermütze
n. mortarboard, academic cap with a square flat top and a tassel

Akademikersprache
Akademikersprache
n. high-flown words, eloquent words

Akademikertum
Akademikertum
n. academicism, academic spirit, involvement in academic life

Akademikervergünstigung
Akademikervergünstigung
n. student discount, special price reduction given to students

Akademismus
Akademismus
n. academism, studiousness, scholarly inclination

Akamol
Akamol
n. Acamol, name of a pain relieving medication

Akantholyse
Akantholyse
n. acantholysis

Akanthose
Akanthose
n. acanthosis, thickening of the inner layer of skin (Medical)

Akanthus
Akanthus
n. acanthus, type of prickly plant

Akanthusarten
Akanthusarten
n. acanthaceae, genera of acanthus, type of widely distributed prickly plant

Akanthusgewächs
Akanthusgewächs
n. acanthus, type of prickly plant

Akaria
Akaria
n. acuaria

Akariase
Akariase
n. acariasis, infestation with acarids (mites and ticks)

Akarina
Akarina
n. acarina, order of mites and ticks

Akaroid
Akaroid
n. acarid, acarine, arachnid from the family of mites and ticks, type of parasite

Akarologie
Akarologie
n. acarology, scientific study of acarids (mites and ticks)

Akarus
Akarus
n. acarus, type of parasitic mite

Akatalepsie
Akatalepsie
n. acatalepsy, lack of comprehension, inability to fathom, lack of understanding

Akazie
Akazie
n. acacia, type of tree that produces small yellow flowers

Akbürzung für breakbone fever
Akbürzung für breakbone fever
breakbone, part of the term "breakbone fever"

Akbürzung
Akbürzung
n. abbreviation, act of shortening; shortened form of a word; reduction, summary, abridgement

Akee
Akee
n. ackee

Akela
Akela
n. Erwachsener Anführer einer Pfadfindergruppe; Wolf Figur und Anführer einer Wolfsbande in Richard Kiplings Geschichten "Das Jungle Buch"

Akhenaten
Akhenaten
n. Akhenaten, ägyptischer Pharao der 18ten Dynastie (bekannt als Amenhotep IV am Anfang seines Regierens) die etwa zwischen 1350-1332 vor Christus an der macht war, Vater von Tutankhamun

Akhetaton
Akhetaton
n. Akhetaton, Ruinenstätte einer von den Akhenaten gebildete Stadt

Akiba
Akiba
n. Akibba, male first name, family name (Hebrew); Rabbi Akibba, famous Jewish rabbi whose writings formed the basis of the Mishnah

Akibba
Akibba
n. Akibba, Vorname (Hebräisch); Nachname

Akiko
Akiko
n. Akiko, Name einer amerikanischen Komik-Buchserie von Mark Crilley; weiblicher Vorname

Akinesie
Akinesie
n. akinesia, lack of movement, loss of movement (due to pathological causes); akinesis

Akio Morita
Akio Morita
n. Akio Morita (1921-1999), japanischer Geschäftsführer Gründer und Vorsitzender des Unternehmens Sony

Akio
Akio
n. Akio, männlicher Vorname (japanisch)

Akira Kurosawa
Akira Kurosawa
 1
Akira Kurosawa (japanische Filmregisseurin)

 2
n. Akira Kurosawa, Japanese movie director

Akira Akira
 1
n. Akira, männlicher Vorname (Japanisch)

 2
n. Akira, male first name (Japanese)

Akita Akita
n. Akita, Stadt und Hafen in Japan; japanischer Kampfhund; Name einer japanischen Präfektur

Akiva
Akiva
 1
n. Akiva, hebräischer Vorname; Nachname

 2
n. Aqiva, male first name (Hebrew)

Akkad Akkad
n. Akkad, antikes mesopotanisches Königreich, nördlicher Teil Babyloniens; Hauptstedt der Akkad Königreiches

Akkadian
Akkadian
 1
adj. akkadisch, sich auf das antike Königreich Akkad beziehend; sich auf die Sprachen des antiken Königreichs Akkad in Babylonien beziehend

 2
n. Akkad, Einwohner oder Bürger Akkadiens (antikes mesapotanisches Königreich)

 3
n. Akkadische Sprache, semitische Sprache der Assyrer in Babylonien

Akkadier Akkadier
n. Accadian, resident of Accad (city in the northern part of ancient Babylonia)

Akkadisch
Akkadisch
n. Accadian, language of ancient Babylonia, Sumerian (city in the northern part of ancient Babylonia)

Akklamation
Akklamation
n. acclamation, shouts of approval, applause, praise

Akklimatisierung
Akklimatisierung
n. acclimatization, process of adjusting to a new environment; habituation

Akko
Akko
n. Akko, seaport in northern Israel, site of many battles during the Crusades

Akkolade
Akkolade
n. accolade, award or honor, expression of praise

Akkomodationskoeffizient
Akkomodationskoeffizient
n. accommodation coefficient

Akkord
Akkord
n. taskwork, hard work; (Music) chord, combination of harmonizing notes

Akkordarbeit
Akkordarbeit
n. piecework, work that is done and paid according to individual units of work, contracting; taskwork, hard work

Akkordarbeiter
Akkordarbeiter
n. pieceworker, one who works on individual tasks or units, one who receives a salary based on the amount of individual work units that were done

Akkordeon
Akkordeon
n. accordion, hand-held keyboard instrument

Akkordeonist
Akkordeonist
n. accordionist, one who plays the accordion

Akkordeonspieler
Akkordeonspieler
n. accordionist, one who plays the accordion

Akkordklang
Akkordklang
n. sound of a chord, melody made by a combination of harmonizing notes

Akkordlohn
Akkordlohn
n. piece-work pay, pay according to the quantity of work done

Akkordsatz
Akkordsatz
n. sentence, grammatical unit usually comprised of a subject and verb, clause, paragraph; spring, jump, leap, move, pounce; movement, musical piece; theorem, theoretical propositions which is to be proven, rule, proposition (Mathematics); set

Akkreditierung
Akkreditierung
n. accreditation, providing of credentials, delegation of authority; authorization; accreditment, qualification

Akkreditiv
Akkreditiv
n. accredited, certified, licensed; trained

Akku
Akku
n. acculturation, adoption of a new culture

Akkulturation
Akkulturation
n. acculturation, adoption of a new culture

Akkumulation
Akkumulation
n. accumulation, gathering; collection; agglomeration, pile

Akkumulator
Akkumulator
n. accumulator, storage cell; one who accumulates; (Computers) place for temporary storage in the CPU

Akkumulatorenbatterie
Akkumulatorenbatterie
n. storage battery, accumulation battery

Akkupunkturspezialist
Akkupunkturspezialist
n. acupuncturist, expert in acupuncture (Chinese method for treating illnesses through the application of small needles to specific points of the body)

Akkuratesse
Akkuratesse
n. meticulosity, exactness, precision, scrupulousness

Akkusativ
Akkusativ
n. accusative, grammatical case which marks the direct object of verb, accusative case, case which indicates the direct object of a finite verb (Grammar)

Akkusativobjekt
Akkusativobjekt
n. object, thing; (Grammar) recipient of action, objective case; (Computers) unit of data

Akne
Akne
n. acnae, skin disorder characterized by pimples and other pustular eruptions which generally appear on the face (also acne)

Akoenesthesie
Akoenesthesie
n. acoenesthesia, mental disorder which causes loss of bodily sensations

Akometer
Akometer
n. acoumeter, device that measures acuity of hearing

Akonit
Akonit
n. aconite, any of a number of plants having poisonous roots; dried poisonous roots of these plants

Akonitase
Akonitase
n. aconitase

Akoniton
Akoniton
n. aconitine, poison extracted from the roots of an aconite (plant having poisonous roots)

Akonitum
Akonitum
n. aconitum, aconite, plant having poisonous roots; extract from the poisonous root of an aconite

Akontozahlung
Akontozahlung
n. paying, payment, money paid toward a debt

Akquisiteur
Akquisiteur
n. acridine, chemical compound which is used in the production of dyes and drugs

Akribie
Akribie
n. acridine, chemical compound which is used in the production of dyes and drugs

Akridin
Akridin
n. acridine, chemical compound which is used in the production of dyes and drugs

Akriflavin
Akriflavin
n. acriflavine, brown powder used as an antiseptic

Akrobat
Akrobat
n. acrobat, one who performs gymnastic tricks

Akrobatik
Akrobatik
n. acrobatics, gymnastics

Akrobatin
Akrobatin
n. acrobat, female acrobat, woman who performs gymnastic tricks

Akrodermatitis
Akrodermatitis
n. acrodermatitis, inflammation of skin of the extremities

Akrodont
Akrodont
n. acrodont, organism which has rootless teeth (Zoology)

Akrolein
Akrolein
n. acrolein, colorless poisonous liquid used in chemical manufacture or pharmaceuticals

Akromegalie
Akromegalie
n. acromegalia, abnormal condition causing enlargement of the bones (in the hands, feet and head); acromegaly (Pathology)

Akromicrie
Akromicrie
n. acromicria, abnormal underdevelopment of the head and limbs

Akromion
Akromion
n. acromion, outer edge of the shoulder blade (Anatomy)

Akron
Akron
 1
n. Akron, city in Ohio (USA); city in New York (USA)

 2
n. Akron, Stadt in Ohio (USA); Stadt in New York (USA)

Akronym Akronym
n. acronym, word formed from the first initials of several words (i.e. NASA)

Akroparästhesie
Akroparästhesie
n. acroparesthesia

Akropolis
Akropolis
n. Acropolis, citadel in Athens in which the Parthenon was built; (in ancient Greece) Acropolis, raised fortified section of a city, hilltop fortress

Akrosom
Akrosom
n. acrosome

Akrostichon
Akrostichon
n. acrostic, composition in which the initial or ending letters form a word or phrase

Akrotiri
Akrotiri
n. Akrotiri, Akrotiri souveränes militärisches Lager; Halbinsel auf der südwestlichen Küste von Zypern

Akryl
Akryl
n. acrylic, substance which is derived from acrylic acid

Akt der Belästigung
Akt der Belästigung
act of harassment, engaging in behavior designed to disturb and disrupt, act of provoking or baiting

Akt
Akt
n. act, operation; deed; law; part of a play; actus

Aktaufnahme
Aktaufnahme
n. nude, painting of a naked person

Akte anlegen
Akte anlegen
opening a file, creating a collection of computerized information

Akte
Akte
n. Acta, official documents, deeds; dossier, file containing detailed information; file, collection of documents on a subject; (Computers) collection of computer data which is stored under one filename; record

Aktenbündel
Aktenbündel
n. dossier, file containing detailed information

Aktendeckel
Aktendeckel
n. folder, pamphlet

Akteneinsicht
Akteneinsicht
n. inspection of data, examination of information, inspection of files

Aktenheft
Aktenheft
n. dossier, file containing detailed information

Aktenkoffer
Aktenkoffer
n. James Bond briefcase, hard rectangular briefcase

Aktenkorb
Aktenkorb
n. hanaper, wicker container in which documents were stored

Aktenlage
Aktenlage
n. documentation presented (law)

Aktenmappe
Aktenmappe
n. briefcase, attache case, small suitcase for documents; folder, dossier for storing papers; pamphlet; (Computers) subdirectory of a disk or in which files are stored

Aktenmensch
Aktenmensch
n. bureaucrat, government official

Aktenname
Aktenname
n. file name, name assigned to a computer file

Aktennotiz
Aktennotiz
n. note, short written reminder, notice; memorandum, reminder, memo

Aktenordner
Aktenordner
n. file, dossier, collection of documents on a subject; file folder

Aktenordnung
Aktenordnung
n. file sorting, arranging information in a folder according to a specific method

Aktenschrank
Aktenschrank
n. filing cabinet, cabinet with drawers designed to hold file folders (used for document storage)

Aktensortierung
Aktensortierung
n. file sorting, arranging information in a folder according to a specific method

Aktenstaub
Aktenstaub
n. library dust, files dust

Aktenstoss
Aktenstoss
n. stack of files, pile of files

Aktenstoß
Aktenstoß
n. stack of files, pile of files

Aktenstück
Aktenstück
n. document, written file; (Computers) file, data file which contains the product of a user's work

Aktentasche
Aktentasche
n. briefcase, attache case, small suitcase for documents; tool for synchronizing files between two computers in the operating system Windows 95

Aktenvernichter
Aktenvernichter
n. shredder, device used to destroy documents by cutting them into small pieces

Aktenwolf
Aktenwolf
n. wolf, lupus, wild dog

Aktenzeichen
Aktenzeichen
n. file number

Akteur
Akteur
n. actor, one who acts, performer (in plays, films, etc.)

Aktfoto
Aktfoto
n. photo, photograph, picture, snapshot

Aktfotografie
Aktfotografie
n. nude photography, art of taking nude pictures

Aktie
Aktie
n. share, issue or share of stock, stock

Aktien herausgeben
Aktien herausgeben
issue of stock, making shares of stock available for purchase on the stock exchange

Aktien steigen
Aktien steigen
chances are improving, likelihood is getting better, probability is growing, prospects are improving

Aktienabschnitt
Aktienabschnitt
n. portion of a stock, part of a share (stock market)

Aktienaufteilung
Aktienaufteilung
n. stock split, increasing the number of shares by diving each share into several shares of lower value

Aktienausgabe
Aktienausgabe
n. share issue, entrance of a company into the stock market, offering of a company's shares on the stock market

Aktienausruf
Aktienausruf
n. stocks offer, issue of new securities on the market

Aktienbank
Aktienbank
n. joint stock bank, bank which is owned jointly by shareholders

Aktienbesitzer
Aktienbesitzer
n. shareholder, owner of a stock, stockholder

Aktienbörse
Aktienbörse
n. the stock exchange, place where stocks and bonds are sold and bought

Aktiendividende
Aktiendividende
n. stock dividend, bonus provided to veteran shareholders

Aktieneigner
Aktieneigner
n. shareholder, owner of a stock, stockholder

Aktieneintausch
Aktieneintausch
n. stock conversion, exchanging of some stock for other stock

Aktieneinziehung
Aktieneinziehung
n. redemption of stocks, instance in which a company that has offered shares of its stock repurchases those shares

Aktienerwerb
Aktienerwerb
n. share acquisition, purchasing of a portion of the capital stock of a corporation

Aktienfonds
Aktienfonds
n. share premium fund, subclause on a balance sheet that presents sums paid for shares above their current value (Accounting)

Aktiengesellschaft
Aktiengesellschaft
n. stock company, company that offers shares

Aktiengruppe
Aktiengruppe
n. (Finance) investment group, company that receives funds from individuals and invests the all of the money together (enables small investors to enjoy the benefits of large investments)

Aktienhändler
Aktienhändler
n. trader in securities, bank corporation and stock exchange member for buying and selling securities

Aktienindex der Financial Times
Aktienindex der Financial Times
the Financial Times index, weighted index of share prices traded on the stock exchange

Aktienindex der israelischen Börse
Aktienindex der israelischen Börse
Karam index

Aktienindex
Aktienindex
n. stock index, index of stock prices for a particular stock portfolio (such as the Dow Jones Industrials)

Aktieninhaber
Aktieninhaber
n. shareholder, owner of a stock, stockholder

Aktienkapital
Aktienkapital
n. capital stock, total stated value of a company's shares; share capital, total face value of a company's shares

Aktienkapitalgewinn
Aktienkapitalgewinn
n. share capital, total face value of a company's shares

Aktienkauf
Aktienkauf
n. purchase of shares, buying of stock shares

Aktienkurs
Aktienkurs
n. rate, ratio; price, cost; course, track

Aktienmarkt
Aktienmarkt
n. stock market, market in which shares are sold; stock exchange

Aktienmehrheit
Aktienmehrheit
n. the control core, number of shares which allows one to direct the activities of a company

Aktienoption
Aktienoption
n. stock option, option right

Aktienpaket
Aktienpaket
n. block of stock, large number of stock shares; large dollar amount of bonds

Aktienpremienfond
Aktienpremienfond
n. share premium fund, subclause on a balance sheet that presents sums paid for shares above their current value (Accounting)

Aktienschein
Aktienschein
n. share, issue or share of stock (stock market)

Aktiensplit
Aktiensplit
n. stock split, increasing the number of shares by diving each share into several shares of lower value

Aktientausch
Aktientausch
n. stock conversion, exchanging of some stock for other stock

Aktienumtausch
Aktienumtausch
n. stock conversion, exchanging of some stock for other stock

Aktienwert
Aktienwert
n. share capital, total face value of a company's shares

Aktienwertindex
Aktienwertindex
n. stock quotation index, weighted average of share prices traded on the stock market

Aktienzertifikat
Aktienzertifikat
n. share certificate, certificate of ownership of stock shares

Aktin und Myosin Komplex
Aktin und Myosin Komplex
actomyosin

Aktin
Aktin
n. actin, muscle globulin which aids in muscle contraction (Chemistry)

Aktinismus
Aktinismus
n. actinism, element in radiant energy which produces chemical changes

Aktinographie
Aktinographie
n. actinography, process of recording the intensity of radiant energy (Chemistry)

Aktinologie
Aktinologie
n. actinology, study of actinism (element in radiant energy which produces chemical changes)

Aktinometer
Aktinometer
n. actinometer, instrument that measures actinic action in radiant energy

Aktinometrie
Aktinometrie
n. actinometry, measurement of radiant energy by means of an actinometer

Aktinomyzose
Aktinomyzose
n. actinomycosis, animal disease caused by a type of fungus

Aktion Frieden für den Galiläa
Aktion Frieden für den Galiläa
operation "Peace for Galilee", military campaign titled "Peace for Galilee"

Aktion
Aktion
n. action, operation; deed; activity, bustle; battle; (Computers) action which gives OP (authorization for operating a channel - indicated by @)

Aktionismus
Aktionismus
n. actionism, energetic or vigorous activity

Aktionsart
Aktionsart
n. aspect, point of view, facet

Aktionsbereich
Aktionsbereich
n. action range, field of action

Aktionsfreiheit
Aktionsfreiheit
n. freedom of action, freedom to act independently, free hand

Aktionsgemeinschaft
Aktionsgemeinschaft
n. working group, group of people that performs some kind of work

Aktionsmaler
Aktionsmaler
n. action painter, painter of abstract expressionism paintings

Aktionsmalerei
Aktionsmalerei
n. action painting, abstract expressionism painting

Aktionspreis
Aktionspreis
n. special price, special deal, extraordinary sale

Aktionsprogramm
Aktionsprogramm
n. action program, program of activity

Aktionsradius
Aktionsradius
n. radius of action, maximum range in which operation is possible

Aktionsstrom
Aktionsstrom
n. electrical heart pulse, electrical potential which occurs during a heartbeat

Aktionszeitpunkt
Aktionszeitpunkt
n. time of operation, the time at which an event took place or will take place

Aktionär
Aktionär
n. shareholder, owner of a stock, stockholder, owner of shares

Aktionärin
Aktionärin
n. shareholder, stockholder, female shareholder, woman who is owner of a stock

Aktionärsrecht
Aktionärsrecht
n. shareholder's right, legal right of an owner of a stock

Aktionärsversammlung
Aktionärsversammlung
n. stockholder's meeting, gathering of stockholders (i.e. to discuss a corporation's policies and direction)

Aktiva und Passiva
Aktiva und Passiva
assets and liabilities, all liquid and property owned and all obligations due

Aktiva
Aktiva
n. asset, something of value (property, goods, etc.)

Aktivbestand
Aktivbestand
n. active capital, capital which may be readily changed into money (Finance)

Aktivbox
Aktivbox
n. box, case, crate; small seating area in a theater

Aktiver
Aktiver
n. active person, busy individual, industrious person

Aktives Laufwerk
Aktives Laufwerk
active drive, controlling mechanism within a computer

Aktivgeschäft
Aktivgeschäft
n. credit transaction, investment transaction

Aktivierung
Aktivierung
n. activation, turning on, operating

Aktivierungsenergie
Aktivierungsenergie
n. activation energy

Aktivimpfung
Aktivimpfung
n. active vaccination, injection of a live virus or bacteria to cause the body to create antibodies

Aktivismus
Aktivismus
n. activism, action taken to achieve a political goal; energetic activity

Aktivist
Aktivist
n. activist, supporter of activism (action taken to achieve a political goal)

Aktivitatskoeffizient
Aktivitatskoeffizient
n. transactivity coefficient

Aktivität
Aktivität
n. activeness, condition of acting or operating; activity, action, bustle, spryness, liveliness, period of activity

Aktivitäten beginnen
Aktivitäten beginnen
embark on an activity, begin doing something

Aktivitätenreport
Aktivitätenreport
n. activity status report, accounting list in which account activity is recorded during a specific time

Aktivitätsanalyse
Aktivitätsanalyse
n. activity analysis, analysis by means of mathematical model

Aktivitätsjahre
Aktivitätsjahre
n. operation years, years during which something is in use or in operation

Aktivkohle
Aktivkohle
n. charcoal, carbon prepared by imperfect burning

Aktivmasse
Aktivmasse
n. active mass, growing mass (Biology); active capital (Finance)

Aktivposten
Aktivposten
n. post, job, employment, occupation; (Military) sentinel, soldier or guard who is stationed at a passageway to prevent unauthorized entries or departures; outpost, distant observation post

Aktivsaldo
Aktivsaldo
n. credit balance, remainder of credit in a bank account after the debits have been removed

Aktivseite
Aktivseite
n. asset side, entries on a balance sheet showing tangible and intangible properties and claims against others

Aktivum
Aktivum
n. active voice, verb form indicating that the subjects acts upon an object (Grammar)

Aktivurlaub
Aktivurlaub
n. vacation, holiday; day when one does not work

Aktivvermögen
Aktivvermögen
n. asset, something of value (property, goods, etc.)

Aktivzins
Aktivzins
n. credit interest, interest which is added to a customer's account, earned interest

Aktmalerei
Aktmalerei
n. nude painting, act of painting naked models

Aktmodell
Aktmodell
n. model, pattern, exemplar; sitter, one who poses for an artist; replica, marque (of a car); ideal, worthy of emulation, example

Aktstudie
Aktstudie
n. nude study

Aktualisieren
Aktualisieren
n. updating, bringing up to date, modernizing

Aktualisierung
Aktualisierung
n. update, something made more current

Aktualität
Aktualität
n. topicality, relevance, pertinence, state of being connected to the current subject; current events, ongoing affairs, latest news

Aktuar
Aktuar
n. secretary (in Switzerland)

Aktuelle
Aktuelle
n. actualness, state of exisiting in the present time

Aktzeichnung
Aktzeichnung
n. nude, nude drawing, painting of a naked person

Akupressur
Akupressur
n. pressure group, group which works for a specific cause, lobbyists

Akupunkteur
Akupunkteur
n. acupuncture, Chinese method for treating illnesses through the application of small needles to specific points of the body

Akupunktur
Akupunktur
n. acupuncture, Chinese method for treating illnesses through the application of small needles to specific points of the body

Akusmata
Akusmata
n. acousma, hearing of imaginary sounds (Psychiatry)

Akustik
Akustik
n. acoustics, science of sound, manner in which sound is transmitted within an enclosed space (as in a room, auditorium, etc.)

Akustikkoppler
Akustikkoppler
n. acoustic coupler, coupler of sound

Akutinfektion
Akutinfektion
n. acute infection, severe infection, serious infection

Akutkrankenhaus
Akutkrankenhaus
n. center for emergency medicine, center for urgent medical treatment which includes basic life support

Akvavit
Akvavit
n. akvavit, Scandinavian alcoholic drink

Akylierung
Akylierung
n. acylation

Akzent auf etwas legen
Akzent auf etwas legen
emphasize, stress, show the importance of

Akzent
Akzent
n. accent, style of pronunciation; intonation; emphasis

Akzente setzen
Akzente setzen
emphasize, show the importance of, stress

Akzentverschiebung
Akzentverschiebung
n. change of emphasis, change of accent or stress that is placed on a word or words

Akzept
Akzept
n. acceptableness, capability to be approved, agreeability

Akzeptabilität
Akzeptabilität
n. acceptableness, capability to be approved, agreeability

Akzeptant
Akzeptant
n. acceptant, receiver, acceptor

Akzeptanz
Akzeptanz
n. acceptance, reception, admission

Akzeptanztest
Akzeptanztest
n. acceptance test, final test in testing the suitability of a product to its purpose

Akzeptbank
Akzeptbank
n. acceptance bank, bank which draws up time drafts insuring payment by their customer to a third party (Accounting)

Akzeptierbarkeit
Akzeptierbarkeit
n. acceptability, admissibility, being worthy of acceptance

Akzeptierer
Akzeptierer
n. accepter, one who receives; one who accepts an order or bill of exchange

Akzeptierung
Akzeptierung
n. acceptance, reception; admission

Akzeptkredit
Akzeptkredit
n. acceptance credit, credit received by one party from another party in exchange for a banker's acceptance (Accounting)

Akzeptor
Akzeptor
n. acceptor, one who accepts, one who willingly receives

Akzeptprovision
Akzeptprovision
n. commission for acceptance, fee charged by a bank in exchange for the issuing of an acceptance

Akzidenzdruck
Akzidenzdruck
n. printing job, act of imprinting images or words onto paper

Akzidenzdrucker
Akzidenzdrucker
n. printer, computer peripheral used for exporting documents to paper

Akzise
Akzise
n. excise, tax levied on the manufacture or sale of a product within a country

Al Ahram
Al Ahram
 1
Al Amram (ägyptische Zeitung)

 2
Al Ahram, semi-official newspaper of Egypt

Al Capone Al Capone
Al Capone, (1899-1947) berühmter amerikanischer Gangster das "Gehirn" hinter dem "Valentins Tag Massaker"

Al Gezira
Al Gezira
 1
Al Gezira, Al Jazirah, region in central Sudan between the White and Blue Niles

 2
n. Al Gezira, Al Jazirah, Region in Sudan zwischen dem Weißen und den Blauen Nil

Al Gore Al Gore
 1
Al Gore (Vize-Präsident vom amerikanischen Präsident Clinton)

 2
n. Al Gore, (born 1948)

Al Hirt Al Hirt
Al Hirt, (1922-99) Jazztrompeter aus New Orleans

Al Jazeera
Al Jazeera
 1
n. Al Jazeera, auf Arabisch sendender Fernsehkanal und Nachrichtensender in Doha (Quatar)

 2
Al Jazeera, Arab language television channel and news network in Doha (Qatar)

Al Jazirah Al Jazirah
 1
n. Al Jazirah, arabischer Name für die Region nordöstlich des heutigen Syriens und nordwestlich des heutigen Iraks und Teil des nördlichen Mesopotamia (reicht vom Euphrates bis zum Tigris); Al Gezira, Region in Sudan zwischen dem Weißen und den Blauen Nil

 2
Al Jazirah, Arab name for northeast modern-day Syria and northwest modern-day Iraq and northern Mesopotamia (it extends from the Euphrates to the Tigris); Al Gezira, region in central Sudan between the White and Blue Niles

Al Pacino Al Pacino
 1
Al Pacino; amerikanischer Schauspieler

 2
n. Al Pacino, (born 1940), American film and stage actor

Al Qaeda Al Qaeda
Al Qaeda, (Arabisch) "die Basis", Organisation muslimischer Extremisten von Osama bin Laden aus Milizen der früheren Mujahedeen die gegen die Sovietunion in Afghanistan kämpften gegründet

Al Watan
Al Watan
Al-Watan, weekly paper published by the Hamas movement

Al Zaatar Berg
Al Zaatar Berg
Al Zaatar mountain, mountain between the villages of Barashite and Tibnine in Lebanon

Al Zaatar mountain
Al Zaatar mountain
n. Al Zaatar Berg, Gebirge zwischen den Dörfern Barashite und Tibnine im Libanon

Al-Arabiya Fernsehen
Al-Arabiya Fernsehen
Al-Arabiya TV, Al-Arabiya, Arabic language satellite television network based in Dubai which was launched in March 2003

Al-Arabiya TV
Al-Arabiya TV
n. Al-Arabiya Fernsehen, Al-Arabiya, Satellitenfernsehen auf arabischer Sprache mit Sitz in Dubai das im März 2003 gestartet wurde

Al-Arabiya
Al-Arabiya
 1
Al-Arabiya, Al-Arabiya TV, Arabic language satellite television network based in Dubai which was launched in March 2003

 2
n. Al-Arabiya, Al-Arabiya Fernsehen, Satellitenfernsehen auf arabischer Sprache mit Sitz in Dubai das im März 2003 gestartet wurde

Al-Azhar University Al-Azhar University
n. Al-Azhar Universität, in Kairo (Ägypten) befindliche Universität berühmt als das Zentrum für islamische Studien und Erziehung

Al-Manar
Al-Manar
 1
Al-Manar, El-manar TV, television station run by the Hezbollah

 2
n. Al-Manar, El-Manar Fernsehen, Fernsehsender der Hisbollah

Al-Watan Al-Watan
Al-Watan (Wochenzeitung der islamisch-fundamentalistischen Terrororganisation Hamas)

Al
Al
 1
n. Al, männlicher Vorname (Form von Albert)

 2
n. Al, male first name (form of Albert)

 3
Al, chemisches Zeichen für Silber (Chemie)Al (aluminum)

Ala. Ala.
Alabama, Staat im Südosten der USA=Ala. (Alabama)

Alabama A M University
Alabama A M University
A M Universität in Alabama, große öffentliche Universität in der Stadt Normale im Staat Alabama (USA)

Alabama State University
Alabama State University
Universität des Staates Alabama, öffentliche Universität in der Stadt Montgomery im Staat Alabama (USA)

Alabama
Alabama
 1
n. Alabama, Staat im Südosten der Vereinigten Staaten

 2
n. Alabama, state in the southeastern United States

Alabaman Alabaman
n. Alabamane, Bürger oder Einwhner Alabamas (Staat in den USA)

Alabamian
Alabamian
 1
adj. alabamisch, aus oder sich auf Alabama (Staat in den USA) beziehend

 2
n. Bürger oder Einwohner Alabamas (Staat in den USA)

Alabas Alabas
n. Alabas, arabischer Nachname

Alabaster
Alabaster
n. alabaster, pale translucent stone often used to create ornamental objects

Aladdin
Aladdin
n. Aladdin, Held aus "Tausend und einer Nacht"

Aladdin's lamp
Aladdin's lamp
Alladin's Wunderlampe (aus den "Tausend und einer Nacht" Geschichten)

Aladin
Aladin
n. Aladdin, hero of "The Arabian Nights"

Alagille syndrome
Alagille syndrome
Alagille-Syndrom, mit Gesicht- Herz- Skelett- und Nierenfehlbildungen verbundener Mangel an Gallengänge Syndrom (Medizin)

Alain Delon
Alain Delon
n. Alain Delon (1935 geboren), französischer Schauspieler

Alain Juppe
Alain Juppe
 1
n. Alain Juppe, former foreign minister of France

 2
Alain Juppe (ehemaliger französischer Außenminister)

Alain Locke Alain Locke
Alain Locke, (1886-1954) amerikanischer Erzieher Autor des Buches "The New Negro" und großen Einfluss auf die Harlen Renaissance hatte!

Alain Pellegrini
Alain Pellegrini
 1
n. Alain Pellegrini, General Pellegrini, (1946 geboren), französischer Generalmajor und Befehlshaber der UN-Friedenstruppe im Südlibanon

 2
n. Alain Pellegrini, General Pellegrini (born 1946), French Major-General who is the force commander of United Nations Interim Force in Lebanon

Alain Alain
 1
n. Alain, französischer Vorname

 2
n. Alain, male first name (French)

Alaktie Alaktie
n. agalactia

Alalia
Alalia
n. alalia, inability to speak, loss of speaking ability

Alameda
Alameda
n. Alameda, Stadt in Kalifornien (USA)

Alan Greenspan
Alan Greenspan
n. Alan Greenspan (1926 geboren), Vorstandsvorsitzender des Zentralbanksystems der USA (1987-2006)

Alan Hale Jr
Alan Hale Jr
Alan Hale Jr, (1918-90) amerikanischer Fernseh- und Kinoschauspieler, einer der Schauspieler der Fernsehserie "Giligans Insel"

Alan Jay Lerner
Alan Jay Lerner
n. Alan Jay Lerner (1918-1986), amerikanischer Lyriker Dramatiker und Librettist

Alan Keyes
Alan Keyes
Alan Keyes, Präsidentschaftskanditat der republikanischen Partei der USA in 1996 und 2000

Alan MacDiarmid
Alan MacDiarmid
n. Alan MacDiarmid (1927 geboren), neu sealandischer Nobelpreisträger für Chemie in 2001 für sein Arbeiten mit der Leitfähigkeit von Kunststoff

Alan Pakula
Alan Pakula
Alan Pakula (Name), amerikanischer Filmregisseur (kam im November 1998 bei einem Autounfall ums Leben - drehte unter anderem "Die Akte")

Alan Ramadan
Alan Ramadan
Alan Ramadan (Name), Generaldirektor von Quokka Sports - Sportsendungen im Internet

Alan Turing
Alan Turing
n. Alan Turing, (1912-54) britischer Mathematiker und Erfinder eines mathematischen Modells der Computertechnologie, Kryptograph der bei der Enzifferung der nationalsozialistischen Enigma-Verschlüsselungsmaschine während des Zweiten Weltkrieges mitwirkte

Alan
Alan
 1
n. Alan, male first name

 2
n. Alan, männlicher Vorname

Alanin Alanin
n. alanine, amino acid

Alaninsäure
Alaninsäure
n. alanine, amino acid

Alanis Morissette
Alanis Morissette
Alanis Morissette, berühmte kanadische Rocksängerin

Alanis
Alanis
n. Alanis, weiblicher Vorname

Alantstärke
Alantstärke
n. alantin

Alaouite
Alaouite
n. Alawiten, Religionsgemeinschaft im Nahen Ostenvorwiegend in Syrien vertreten; marikkaniche Königsfamilie die behauptete von Propheten Mohammed abzustemmen

Alarm Box
Alarm Box
alert box, box which warns a user against an error or malfunction

Alarm auslösen
Alarm auslösen
give the alarm, warn of danger; sounding the alarm, cause concern, activate warning systems; call for help

Alarm ausrufen
Alarm ausrufen
calling an alert, initiating a state of readiness, declaring a state of alert

Alarm schlagen
Alarm schlagen
give the alarm, activate an alarm, warn of danger; call for help

Alarm
Alarm
n. alarm, alert; anxiety, concern, fear

Alarmanlage
Alarmanlage
n. alarm mechanism, apparatus which sets off an alarm bell when a certain occurrence takes place; warning system, system of lights and/or sirens that is operated in the event of an emergency

Alarmanlageknopf
Alarmanlageknopf
n. alarm button, button which activates an alarm

Alarmbereitschaft
Alarmbereitschaft
n. defence readiness conditions, conditions in which (a country, group of people, etc.) is ready to defend itself

Alarmglocke
Alarmglocke
n. alarm bell

Alarmglocken läuten
Alarmglocken läuten
set off alarm bells, cause concern, activate warning systems

Alarmismus
Alarmismus
n. alarmism, tendency to be alarmed, tendency to needlessly alarm others

Alarmist
Alarmist
n. alarmist, one who tends to needlessly alarm others

Alarmklingel
Alarmklingel
n. alarm bell

Alarmknopf
Alarmknopf
n. alarm button, alarm switch

Alarmlampe
Alarmlampe
n. alarm lamp, danger signal

Alarmleuchte
Alarmleuchte
n. alarm lamp

Alarmsicherung
Alarmsicherung
n. alarm fuse

Alarmsignal
Alarmsignal
n. alarm signal, warning signal, sound which is meant to warn or alert to danger (i.e. beep or siren)

Alarmsirene
Alarmsirene
n. alarm, alarm system, siren, warning device that makes a loud wailing sound

Alarmstufe
Alarmstufe
n. step, terrace, degree, stage, level, echelon

Alarmsystem
Alarmsystem
n. alarm system, system which sets off an alarm bell when a certain occurrence takes place

Alarmzeichen
Alarmzeichen
n. alarm signal, warning signal, sound which is meant to warn or alert to danger (i.e. beep or siren)

Alarmzirkel
Alarmzirkel
n. alarm circuit, alarm system

Alarmzustand
Alarmzustand
n. alert, attitude of readiness, alertness, readiness

Alarmübung
Alarmübung
n. alarm practice, alarm drill

Alas.
Alas.
n. Alaska, Staat der USA im Nordwesten des Landes

Alaska
Alaska
 1
n. Alaska, Staat in den Vereinigten Staaten im Nordwesten von Nordamerika

 2
n. Alaska, state in the United States (located in northwestern North America)

Alaskan Alaskan
 1
adj. alaskanisch, aus oder sich auf Alaska (USA) beziehend

 2
n. Alaske, Bürger oder Einwohner von Alaska (Staat in den USA)

Alauda arvensis Alauda arvensis
Feldbleistift

Alaun
Alaun
n. alum, double sulfate (Chemistry)

Alaunerde
Alaunerde
n. alumina, oxidized alum (Chemistry)

Alaunerdenmetall
Alaunerdenmetall
n. aluminum, malleable silvery metallic element used in alloys and in the manufacture of lightweight objects (Chemistry)

Alaunhütte
Alaunhütte
n. alum factory

Alaunstein
Alaunstein
n. styptic pencil

Alaunstift
Alaunstift
n. styptic pencil, astringent pencil

Alaunwerk
Alaunwerk
n. alum factory

Alba
Alba
n. alba, troubadour love song or poem

Alban Berg
Alban Berg
 1
n. Alban Berg, (1885-1935), Austrian composer known for his use of atonic and 12-tone styles

 2
Alban Berg, (1885-1935) österreichischer Komponist der "Wiener Schule" und Schüler Arnold Schönbergs

Alban Alban
n. Alban, Sankt Alban (lebte im dritten Jahrhundert), der erste englische Märtyrer; Alban (männlicher Vorname)

Albaner
Albaner
n. Albanian citizen, resident of Albania (country in southern Europe)

Albania
Albania
n. Albanien, Albanische Republik, Republikim Südosten von Europa an der Küste des Adriatischen Meeres der Balkan Halbinsel

Albanian citizen
Albanian citizen
Albaner

Albanian
Albanian
 1
n. Albanier, Einwohner oder Bürger Albaniens (Republik im Balkan), Person albanischer Herkunft

 2
n. Albanisch, Sprache des albanischen Volkes

 3
adj. albanisch, aus oder sich auf Albanien beziehend (Republik im Balkan)

Albanien Albanien
n. Albania, republic in the Balkan Peninsula

Albanier
Albanier
n. Albanian, person of Albanian origin, resident of Albania (republic in the Balkan Peninsula)

Albany slip
Albany slip
Albany geschlemmter Ton, Tonmasse gewonnen in Albany New York in den USA

Albany
Albany
 1
n. Albany, Stadt im Staat von New York (USA)

 2
n. Albany, city in New York State (USA)

Albaquerque Albaquerque
n. Albuquerque, city in New Mexico (USA)

Albatros
Albatros
n. albatross, large sea bird

Albdruck
Albdruck
n. nightmare, frightening dream; experience suggestive of a nightmare

Albdrücken
Albdrücken
n. nightmare, frightening dream

Albe
Albe
n. alb, white robe worn by priests

Albedo
Albedo
n. albedo, ratio of the return of light by an object that is not self-illuminating (Astronomy)

Alberei
Alberei
n. funny business, questionable activity, trickery

Albernheit
Albernheit
n. silliness, stupidity, foolishness, quality of being nonsensical, frivolousness, tomfoolery, nonsense

Alberstein
Alberstein
 1
n. Alberstein, Nachname

 2
n. Alberstein, family name

Albert Camus Albert Camus
 1
n. Albert Camus, (1918-60), French author and playwright

 2
Albert Camus (französischer Schriftsteller)

Albert Einstein Albert Einstein
 1
n. Albert Einstein, German physicist, Nobel Prize winner, creator of the Theory of Relativity

 2
n. Albert Einstein (1879-1955), amerikanischer Physiker (in Deutschland geboren), Nobelpreisträger für Physik in 1921, Entwickler der Relativitätstheorie

Albert Hofmann Albert Hofmann
n. Albert Hofmann (1906 geboren), schweizer Wissenschaftler und Entdecker des LSD und der erste die Droge zu synthetisieren

Albert Munsell
Albert Munsell
n. Albert Munsell (1858-1918), amerikanischer Maler und Kunstlehrer

Albert Sabin
Albert Sabin
n. Albert Sabin (1906-1992), amerikanischer Mikrobiologe und Pionierforscher auf dem Gebiet der Viren und viralen Krankheiten der das Sabin gegen Polio das oral eingenommen wird entwickelte

Albert Schweitzer
Albert Schweitzer
 1
Albert Schweitzer (französischer Protestant, Philosoph, Arzt und Nobelpreisträger)

 2
n. Albert Schweitzer, 20th century French theologian writer doctor missionary and musician, winner of the Nobel peace prize

Albert Schweizer Albert Schweizer
n. Albert Schweitzer, 20th century French theologian writer doctor missionary and musician, winner of the Nobel peace prize

Albert
Albert
 1
n. Albert, male first name

 2
n. Albert, männlicher Vorname; Nachname

Alberta Alberta
 1
n. Alberta, kanadische Provinz; weiblicher Vorname

 2
n. Alberta, province in Canada; female first name

Alberto Moravia Alberto Moravia
n. Alberto Moravia (1907-1990), Federnamen des Alberto Pincherle italienischer Romanschriftsteller des 20 Jahrhunderts

Alberto Pincherle
Alberto Pincherle
n. Alberto Pincherle (1907-1990), führender italienischer Romanschriftsteller des 20sten Jahrhunderts der unter den Namen "Alberto Moravia" schrieb

Albertson's
Albertson's
n. Albertson's, amerikanische Gesellschaft mit Hauptsitz in idaho, betreiber mehrerer Supermark- und Apothekenketten in den USA

Albertus Magnus
Albertus Magnus
n. Albertus Magnus, (~1200-1280), German religious philosopher and scientist

Albinismus
Albinismus
n. albinism, state or condition of being an albino

Albino
Albino
n. albino, person who lacks pigmentation in the hair and skin; (often rabbits or mice) plant or animal lacking pigmentation

Albinoismus
Albinoismus
n. albinoism, state or condition of being an albino

Albion
Albion
 1
n. Albion, veralteter Name für Britannien

 2
n. Albion, ancient Roman name for Britain

Albrecht Dürer Albrecht Dürer
 1
Albrecht Dürer, (1471-1528) deutschstammiger Maler und Goldschmied

 2
Albrecht Durer, (1471-1528)

Albrecht Albrecht
n. Albrecht, männlicher Vorname (Form von Albert)

Albright
Albright
n. Albright, Nachname; Madeleine Albright, (1937 als Maria Jana Koerbel in Tschechoslovakien geboren), amerikanische Regierungsangehörige, 64ste Außenministerin und erste weibliche Person dieses Amt zu bekleiden, ehemalige US Deligierte in den Vereinten Nationen

Albtraum an Elm Street
Albtraum an Elm Street
Nightmare on Elm Street, American horror movie

Albtraum
Albtraum
n. nightmare, frightening dream; experience suggestive of a nightmare

Albuginea
Albuginea
n. albuginea

Album
Album
n. album, phonograph record, set of phonograph records; package for a phonograph record; recording of several musical selections; scrapbook, book in which photographs or other memorabilia are saved

Albumen
Albumen
n. albumin, water-soluble protein found in blood and egg-whites (Biochemistry)

Albumin
Albumin
n. albumin, water-soluble protein found in blood and egg-whites (Biochemistry)

Albuminat
Albuminat
n. albuminate, chemical compound derived from a reaction between an alkaloid or acid and an albumin

Albuminmangel im Blut
Albuminmangel im Blut
hypoalbuminemia, abnormally low level of albumin in the blood (Medicine)

Albuquerque
Albuquerque
n. Albaquerque, Stadt in New Mexico (USA)

Alcapton
Alcapton
n. alcapton, type of acid

Alcatel
Alcatel
n. Alcatel, französische Telefongesellschaft

Alcatraz
Alcatraz
n. Alcatraz, felsige Insel an der Bucht von San Franzisko (Kalifornien), Ort des berühmt berüchtigten Gefängnisses von 1933 bis 1963 der den Beinamen "Insel der Verzweiflung" hatte

Alcazar
Alcazar
n. Alkazar, Palast der Könige in Sevilla in Spanien

Alchemie
Alchemie
n. alchemy, medieval form of chemistry which focused on the transmutation of base metals into gold

Alchemist
Alchemist
n. alchemist, one who deals with alchemy (medieval form of chemistry which focused on the transmutation of base metals into gold)

Alchimie
Alchimie
n. alchemy, medieval form of chemistry which focused on the transmutation of base metals into gold

Alchimist
Alchimist
n. alchemist, one who deals with alchemy (medieval form of chemistry which focused on the transmutation of base metals into gold)

Alcindor
Alcindor
n. Alcindor, Nachname; Lew Alcinor, Geburtsname von Karem Abdul-Jabbar (1947 geboren), berühmter Basketballspieler, Angehöriger der Milwaukee Bucks und Los Angeles Lakers Teams

Alcock
Alcock
 1
n. alcock

 2
n. Alcock, Nachname; Benjamin Alcock (1801-?), irischer Anatom der als erster den Alcock-Kanal (Pudendalis) im 1836 entdeckte

Alcock's canal Alcock's canal
n. Alcock-Kanal, Pudendalis (nach Benjamin Alcock benannt der diesen in 1836 entdeckte

Alcoholics Anonymous
Alcoholics Anonymous
Alcoholics Anonymous (Verein der anonymen Alkoholiker)

Alcomat
Alcomat
n. breathalyzer, device used by police to test a motorist's breath for alcohol and determine if he is intoxicated (also breathalyser)

Alcopop
Alcopop
n. Alcopop, alcoholic beverage

Alcott
Alcott
n. Alcott, Nachname; männlicher Vorname; Amos Bronson Alcott (1799-1888), amerikanischer Lehrer Schriftsteller und Fürsprecher der Transzendentalphilosophie der erklärte dass das Lernen auf Vergnügen und Einbildungskraft und nicht auf Disziplin basieren sollte; Louisa May Alcott (1832-1888), Tochter des Amos Bronson Alcott amerikanische Romanautorin u.a. des Romans "Little Women" in 1868

Ald
Ald
Regierungsbeamter, StaatsbeamterAld (alderman)

Aldehyd
Aldehyd
n. aldehyde, chemical compound which can be converted into acid and alcohol

Alden
Alden
n. Alden, Nachname; weiblicher oder männlicher Vorname; Name mehrerer Städte in den USA; Eugene Alden Hackman (1930 geboren, Geburtsname von Gene Hackman), amerikanischer preisgekrönter Schauspieler

Aldo Moro
Aldo Moro
n. Aldo Moro (1916-1978), italienischer Staatsmann und Premierminister von 1963 bis 1968 (in 1978 von den Roten Brigaden gekidnappt und ermordet)

Aldo
Aldo
n. Aldo, männlicher Vorname

Aldohexose
Aldohexose
n. aldohexose, chemical compound in which one carbon atom is in an aldehyde formation

Aldol
Aldol
n. aldol, chemical liquid used in solvents and as a sedative

Aldolase
Aldolase
n. aldolase

Aldose
Aldose
n. aldose, sugar containing the aldehyde group (Chemistry)

Aldosteron
Aldosteron
n. aldosterone, hormone produced by the adrenal gland

Aldous Huxley
Aldous Huxley
Aldous Huxley, (1894-1963) britischer Autor Romanschriftsteller, Autor des Buches "Schöne neue Welt"

Aldous
Aldous
n. Aldous, männlicher Vorname

Aldrin
Aldrin
n. aldrin, toxic substance used in insecticides

Ale
Ale
n. ale, strong beer

Alec Baldwin
Alec Baldwin
Alec Baldwin, (geboren 1958) amerikanischer Filmschauspieler spielte in den Filmen "Jagd auf Roter Oktober" und "Pearl Harbor"

Alec Issigonis
Alec Issigonis
n. Alec Issigonis (1906-1988), in der Türkei geborener englischer Autodesigner berühmt für sein Design des "Mini" in 1959

Alec
Alec
n. Alec, männlicher Vorname (Form von Alexander)

Alef
Alef
n. alef, first letter of the Hebrew alphabet

Aleichem
Aleichem
n. Aleichem, Shalom Aleichem (1859-1916, born Solomon Rabinowitz) Russian-born Yiddish humorist

Alejandro
Alejandro
n. Alejandro, männlicher Vorname (Form von Alexander)

Aleksander Kwasniewski
Aleksander Kwasniewski
Aleksander Kwasniewski, (geboren 1954) polnischer politiker und Kommunistenführer, Polens Präsident seit 1995

Aleksander
Aleksander
n. Aleksander, männlicher Vorname (andere Schreibweise für Alexander)

Aleksey
Aleksey
n. Aleksey, männlicher Vorname

Alemanne
Alemanne
n. Alemannian, member of an ancient european people

Aleppo
Aleppo
n. Aleppo, Stadt in Syrien (auch Halab genannt)

Alessandro Francesco Tommaso Manzoni
Alessandro Francesco Tommaso Manzoni
n. Alessandro Francesco Tommaso Manzoni, Alessandro Manzoni (1785-1873), italienischer Schriftsteller und Dichter

Alessandro Manzoni
Alessandro Manzoni
n. Alessandro Manzoni (1785-1873), italienischer Schriftsteller und Dichter

Alessandro Volta
Alessandro Volta
n. Alessandro Volta (1745-1827), italienischer Wissenschaftler, Erfinder der elektrischen Batterie nach dessen Namen wurde das Volt benannt

Alessandro di Mariano Filipepi
Alessandro di Mariano Filipepi
n. Alessandro di Mariano Filipepi, Sandro Botticelli (1444-1510), italienischer Renaissancekünstler der die "Geburt der Venus" malte

Alessandro
Alessandro
n. Alessandro, männlicher Vorname

Aleukie
Aleukie
n. aleukemia

Aleukämie
Aleukämie
n. aleukemia

Aleuron
Aleuron
n. aleuron, protein particles found in seeds, aleurone

Aleus
Aleus
n. Aleus, König von Tegea

Aleut
Aleut
n. Aleute, Bewohner der Aleuten (vulkanische Inseln die zu Alaska gehören); eine der aleutischen Sprachen

Aleute
Aleute
n. Aleut, native of the Aleutian Islands; one of the Aleutian languages; Aleutian, resident of the Aleutian Islands

Aleutian Islands
Aleutian Islands
Aleutian Inseln, Kette von ca 200 kleinen vulkanischen Inseln über 1600 Kilometer von der westlichen Spitze der Alaska Halbinsel an verteilt

Aleutian
Aleutian
 1
adj. aleutisch (der vulkan. Inselgruppe neben Alaska)

 2
n. Aleute, Einwohner der vulkanischen Inselgruppe nahe Alaska

Alex Alex
n. Alex, männlicher Vorname (Form von Alexander); weiblicher Vorname (Form von Alexandra)

Alexa
Alexa
n. Alexa, weiblicher Vorname (Form von Alexandra)

Alexander Bell
Alexander Bell
 1
Alexander Bell

 2
n. Alexander Bell, 19th-20th century American scientist, inventor of the telephone

Alexander Borodin Alexander Borodin
Alexander Borodin, (1834-1887)

Alexander Crummell
Alexander Crummell
Alexander Crummell, (1819-98) schwarzamerikanischer Pfarrer und Autor, Gründer der "American Negro Academy"

Alexander Fleming
Alexander Fleming
 1
Sir Alexander Fleming, (1881-1955), Scottish physician

 2
Sir Alexander Felming (1881-1955), britischer Bakteriologe und Nobelpreisträger entdeckte das Penizillin in 1928

Alexander Graham Bell Alexander Graham Bell
 1
n. Alexander Graham Bell, American scientist who invented the telephone

 2
n. Alexander Graham Bell (Schotte, Erfinder des Telefons)

Alexander Hamilton Anhänger Alexander Hamilton Anhänger
Hamiltonian, supporter of Alexander Hamilton, advocate of the political principles of Alexander Hamilton

Alexander Hamilton
Alexander Hamilton
 1
n. Alexander Hamilton, (1755-1804), American statesman

 2
Alexander Hamilton, (1755-1804) amerikanischer Staatsmann, unterzeichnete die Verfassung der Verinigten Staaten

Alexander I Alexander I
n. Alexander I, Aleksandr Pavlovich, (1777-1825); Alexander Obrenovich, (1876-1903)

Alexander II
Alexander II
n. Alexander II, Aleksandr Nikolaevich, (1818-1881)

Alexander III der Große von Makedonien
Alexander III der Große von Makedonien
n. Alexander III, Russian czar in the 1800's

Alexander III
Alexander III
 1
n. Alexander III (1845-1894), russischer Zar von 1881 bis 1894; Orlando Bandinelli (ca. 1105-1181), Papst von 1159 bis 1181; Alexander der Große von Makedonien (356-323 v.Ch.), König von Makedonien und Eroberer der griechischen Stadtstaaten und des persischen Kaiserreichs

 2
n. Alexander III, Russian czar in the 1800's

Alexander Jannäus Alexander Jannäus
n. Alexander Yannai, (126-76 BC)

Alexander Kerenskij
Alexander Kerenskij
n. Alexandr Kerensky, (1881-1970)

Alexander Newski
Alexander Newski
n. Alexander Newsky, (1220-1263); opus and score for the Russian film "Alexander Newsky" composed by Sergei Prokofiev in 1938

Alexander Penn
Alexander Penn
n. Alexander Penn (1906-1972), in Russland geborener hebräischer Dichter der in 1927 nach Israel emigrierte

Alexander Puschkin
Alexander Puschkin
n. Alexander Pushkin, (1799-1837)

Alexander Pushkin
Alexander Pushkin
n. Alexander Pushkin (1799-1837), russischer Dichter und Schriftsteller von Kurzgeschichten

Alexander Solzhenitsyn
Alexander Solzhenitsyn
n. Alexander Solzhenitsyn (1918 geboren), russischer Schriftsteller und Historiker, Nobelpreisträger für Literatur in 1970, in 1974 von der UDSSR in die Schweiz und den USA in Exil gezwungen (kehrte nach Russland in 1994 zurück)

Alexander Yannai
Alexander Yannai
n. Alexander Jannäus (Makkabäerkönig 103-76 v.Ch.)

Alexander der Große
Alexander der Große
n. Alexander the Great, (356-323 BC)

Alexander the Great
Alexander the Great
n. Alexander der Große (griechischer Herrscher, ca. 330 vor Christus)

Alexander von Humboldt
Alexander von Humboldt
n. Alexander von Humboldt, (1769-1859)

Alexander
Alexander
 1
n. Alexander, männlicher Vorname

 2
n. Alexander, male first name

Alexandra Alexandra
 1
n. Alexandra, weiblicher Vorname

 2
n. Alexandra, female first name

Alexandre Cesar Leopold Bizet Alexandre Cesar Leopold Bizet
n. Alexandre Cesar Leopold Bizet, Georges Bizet (1838-1875), französischer Nomponist berühmt für seine Oper "Carmen"

Alexandre Dumas
Alexandre Dumas
 1
n. Alexandre Dumas, French writer

 2
n. Alexandre Dumas (1802-1870), französischer Romanschriftsteller, Autor der "Die drei Musketiere"; Alexandre Dumas (1824-1895), Schriftsteller und Dramaturg, Sohn des Alexandre Dumas

Alexandre Alexandre
 1
n. Alexandre, männlicher Vorname

 2
n. Alexandre

Alexandria Alexandria
 1
n. Alexandria, city in Egypt

 2
n. Alexandrien, Stadt in Ägypten

Alexandrian Alexandrian
 1
n. Alexandriner, Einwohner von Alexandria (Ägypten)

 2
adj. alexandrinisch, sich auf die Philisophie Wissenschaft und Literatur des antiken Alexandriens beziehend

Alexandrien Alexandrien
n. Alexandria, city in Egypt

Alexandrine
Alexandrine
n. Alexandriner, zwölfsilbiges Vers mit einem Einschnitt nach der sechsten Silbe

Alexandriner
Alexandriner
n. Alexandrian, resident of Alexandria (city in Egypt)

Alexandrit
Alexandrit
n. alexandrite, type of stone used in jewelry

Alexei Maximovich Peshkov
Alexei Maximovich Peshkov
n. Alexei Maximovich Peshkov (1868-1936), russischer Autor (schrieb unter anderem unter dem Schriftnamen Maxim Gorki, bertachtet als der grüder des Sozialrealismus)

Alexei
Alexei
n. Alexei, männlicher Vorname

Alexeij Kosseygin
Alexeij Kosseygin
n. Aleksei Kosygin, (1904-1980)

Alexej
Alexej
n. Alexei, male first name

Alexie
Alexie
n. alexia, disorder characterized by the inability to read (psychiatry)

Alexin
Alexin
n. alexin, substance in the blood which kills bacteria

Alexis Petit
Alexis Petit
n. Alexis Petit (1791-1820), französischer Physiker der das Dulong-Petit Gesetz zusammen mit Pierre Louis Dulong erarbeitete

Alf
Alf
n. Alf, Nachname; männlicher Vorname (Kurzform von Alfred); (nordische Mythologie) König Alf der Alfhild den Hof machte); amerikanische Fernsehserie pber einen Außerirdischen namens Alf von NBC zwischen 1986 und 1990 gesendet

Alfa Romeo
Alfa Romeo
 1
Alfa Romeo, italienischer Autohersteller; Marke italienischer Automobile

 2
n. Alpha Romeo, Italian car

Alfa Alfa
n. Alfa, Wort das für den Buchstaben "a" in internationaler Kommunikation steht

Alfei Menashe
Alfei Menashe
Alfei Menashe, große Siedlung östlich von Kfar Saba (Israel)

Alfhild
Alfhild
n. Alfhild, (Norwegische Mythologie) wunderschöne Jungfrau die sich als Mann verkleidete um die Heirat mit König Alf zu verhindern gegen den sie später fast bis zum Tode kämpfte und diesen dann auch heiratete

Alfons Jakob
Alfons Jakob
n. Alfons Jakob (1884-1931), Neuropsychiater auf dessen Namen CJD (Creutzfeldt-Jacob Krankheit) benannt wurde

Alfons
Alfons
n. Alfons, männlicher vorname; Alfons Jakob (1884-1931), Neuropsychiatrist nach welchem die Kreuzfeldjakob Krankheit benannt wurde

Alfonse D'Amato
Alfonse D'Amato
Alfonse D'Amato (Name), altgedienter republikanischer Senator (wurde von Charles Schumer bei dem Wahlen 1988 geschlagen)

Alfonse
Alfonse
n. Alfonse, männlicher Vorname

Alfonso Corti
Alfonso Corti
n. Alfonso Corti, Alfonso Giacomo Gaspare Corti (1822-1876), italienischer Anatom und der erster die Endplatte zu entdecken

Alfonso
Alfonso
 1
n. Alfonso, männlicher Vorname; Nachname; Name mehrerer Könige Portugals; Name mehrerer könige Spaniens; Name einer Sorte der Mangofrucht aus Indien stammend

 2
n. Alfonso, male first name

Alfred Adler Alfred Adler
 1
n. Alfred Adler (österreichischer Jude und Gründer der Individualpsychologie)

 2
n. Alfred Adler, (1870-1937)

Alfred Bernhard Nobel Alfred Bernhard Nobel
n. Alfred Bernhard Nobel, Alfred Nobel (1833-1896), schwedischer Wissenschaftler und Industrieller den den Nobelpreis einführte, Erfinder des Dynamits

Alfred Binet
Alfred Binet
Alfred Binet, (1857-1911) französischer Psychologe, Mitentwickler eines der ersten Intelligentstests

Alfred Dreyfus
Alfred Dreyfus
 1
Alfred Dreyfus, (1859-1935) jüdisch-französischer Armeeoffizier der in 1894 des Verrats verurteilt und 1906 freigesprochen wurde

 2
n. Alfred Dreyfus, (1859-1935)

Alfred Hershey Alfred Hershey
n. Alfred Hershey, Alfred Day Hershey (1908-1997), amerikanischer Biochemiker, Nobelpreisträger für Medizin und Physiologie in 1969 (zusammen mit Salvador Luria und Max Delbruck) für die Forschung von Viren

Alfred Hitchcock
Alfred Hitchcock
 1
n. Alfred Hitchcock, (1899-1980)

 2
n. Alfred Hitchcok; Filmproduzent

Alfred Hitchcok Alfred Hitchcok
n. Alfred Hitchcock, (1899-1980)

Alfred Nobel
Alfred Nobel
 1
n. Alfred Nobel, (1833-1896), Swedish scientist and industrialist who established the Nobel Prize

 2
n. Alfred Nobel (Norweger, Erfinder des Dynamits und Gründer des Nobelfonds)

Alfred North Whitehead Alfred North Whitehead
n. Alfred North Whitehead, (1861-1947) britischer Philosoph und Mathematiker, Autor des "Die Funktion der Vernunft"

Alfred Rosenberg
Alfred Rosenberg
n. Alfred Rosenberg, (1893-1946)

Alfred Russel Wallace
Alfred Russel Wallace
n. Alfred Russel Wallace (1823-1913), britischer Naturalist, Entwickler der Evolutionstheorie

Alfred Tennyson
Alfred Tennyson
n. Alfred Tennyson (1809-1892), englischer Dichter der viktorianischen Zeit, Autor von "Enoch Arden"

Alfred V. Aho
Alfred V. Aho
n. Alfred V. Aho, Professor für Computerwissenschaften an der Columbia Universität, Autor mehrerer Bücher über Programmierung und Computerwissenschaft

Alfred the Great
Alfred the Great
n. Alfred der Große (849-899), König von Wessex (England von 871 bis 899

Alfred
Alfred
 1
n. Alfred, männlicher Vorname; Nachname; Alfred der Große (849-99), König von Wessex (England); Stadt in Maine (USA); Stadt im Staat von New York (USA); Stadt in Ontario (Kanada)

 2
n. Alfred, male first name

Alfredo Alfredo
 1
adj. alfredo, serviert mit einer reichhaltigen Käse-Cremesoße

 2
n. Alfredo, männlicher Vorname; Nachname; italienische Soße mit Sahne Butter und Parmesan zubereitet

Algarve Algarve
n. Algarve, Region im Süden von Portugal

Alge
Alge
n. alga, plant usually found in water, sea-weed

Algebra
Algebra
n. algebra, mathematical system that uses equations containing letters and numbers

Algebraexperte
Algebraexperte
n. algebraist, algebra expert

Algebraformel
Algebraformel
n. algebraic formula, algebraic rule or principle

Algebraische Formel
Algebraische Formel
algebraic expression, mathematical expression utilizing letters and other symbols often in equation form

Algebraist
Algebraist
n. algebraist, algebra expert

Algebrazahlen
Algebrazahlen
n. algebraic numbers, numbers used in algebraic equations (Mathematics)

Algenart
Algenart
n. type of algae

Algenarten
Algenarten
n. types of algae

Algenkunde
Algenkunde
n. algology, study of algae (Biology)

Algenlehre
Algenlehre
n. algology, study of algae (Biology)

Algenpest
Algenpest
n. algal plague, plague of seaweeds and sea plants

Algenpilz
Algenpilz
n. phycomycete, type of mushroom

Algensubstanz
Algensubstanz
n. algal substance, material derived or composed of algae

Algenteppich
Algenteppich
n. layer of seaweed

Algentötend
Algentötend
n. substance used to kill algae

Algeria
Algeria
n. Algerien, Volksdemokratische Republik Algerien, Staat in Nordafrika am Mittelmeer (zwischen Marokko und Tunesien)

Algerian citizen
Algerian citizen
n. algerischer Staatsbürger

Algerian
Algerian
 1
adj. algerisch, aus oder sich auf Algerien beziehend

 2
n. Algerier, Einwohner Algeriens, Person algerischer Herkunft

Algerien Algerien
n. Algeria, People's Democratic Republic of Algeria, country in north Africa on the Mediterranean Sea (zwischen Marokko und Tunesien)

Algerier
Algerier
n. Algerian, resident of Algeria, one of Algerian origin

Algernon
Algernon
n. Algernon, Nachname; männlicher Vorname

Algesie
Algesie
n. algesia, extreme sensitivity to pain

Algesimeter
Algesimeter
n. algesimeter, device for measuring the skin's sensitivity to pain

Algier
Algier
n. Algiers, capital city of Algeria

Algiers
Algiers
n. Algier, Hauptstadt Algeriens

Algin
Algin
n. algin, substance found in marine kelp (Chemistry)

Alginat
Alginat
n. alginate, acidic salt found in marine kelp (Chemistry)

Algol Sprache
Algol Sprache
algol language, algorithmic language, algebraic computer programming language used in mathematical and scientific applications

Algolagnia
Algolagnia
n. algolagnia, derivation of sexual satisfaction from pain or from inflicting pain, sadomasochism

Algologe
Algologe
n. algologist, one who studies algae, expert on algae

Algologie
Algologie
n. algology, study of algae (Biology)

Algometer
Algometer
n. algometer, instrument which measures sensitivity to pain caused by pressure

Algometrie
Algometrie
n. algometry, measuring of pain caused by pressure

Algonkian
Algonkian
n. Algonkin, Sprachenfamilie von nordamerikanischen Indianern gesprochen

Algonkin
Algonkin
n. Algonquian, family of languages spoken by North American Indians

Algonkiner
Algonkiner
n. Algonquian, member of the Algonquian tribe (North American Indian tribe)

Algonkinerstamm
Algonkinerstamm
n. Algonquian, North American Indian tribe

Algonquian
Algonquian
 1
n. Algonkiner (Indianer aus dem Algonkinerstamm)

 2
n. Algonkin, indianische Sprachfamilie Nordamerikas

 3
adj. algonkinisch (den Indianer Algonkinerstamm betreffend)

Algonquin Algonquin
n. Algonkin, indianische Sprachfamilie in Nordamerika

Algophobie
Algophobie
n. algophobia, abnormal fear of pain

Algorithmus
Algorithmus
n. (Mathematics) algorithm, set of rules for solving a mathematical problem; (Cmputers) process used as an efficient solution to a problem

Alhambra
Alhambra
n. Alhambra, Festung und Burg auf Granada (Spanien) von Muslimen während des Mittelalters gebaut; Stadt in Kalifornien (USA); Stadt in Alberta (Kanada); Nachanme; Markenname einer sehr teuren akkustischen Gitarre in Spanien von Hand hergestellt

Ali Baba und die vierzig Räuber
Ali Baba und die vierzig Räuber
Ali Baba and the Forty Thieves, story from "Arabian Nights" about a carpenter who opens the treasure-cave of forty thieves using the magic words "Open Sesame"

Ali Baba
Ali Baba
 1
n. Ali Baba, poor woodcutter who entered the cave of the forty thieves by means of the magic words "Open Sesame"

 2
Ali Baba

Ali Muhammad of Shiraz Ali Muhammad of Shiraz
Ali Muhammad of Shiraz, Bab ed-Din (1819-50), persischer religiöser Anführer, gründer des Babismus

Ali
Ali
 1
n. Ali, Arab caliph (cousin and son-in-law of Muhammad)

 2
n. Ali, arabischer Kalif, Mohammeds Schwiegersohn

Alias Alias
n. alias, assumed name, pseudonym, nickname

Alibi nachweisen
Alibi nachweisen
alibi, offer an excuse; find a pretext

Alibi
Alibi
n. alibi, excuse; defense

Alibifrau
Alibifrau
n. token woman

Alibifunktion
Alibifunktion
n. use as an alibi, use as an excuse

Alibischwarzer
Alibischwarzer
n. token black person

Alicante
Alicante
n. Alicante, Stadt im südlichen Spanien an der Mittelmeerküste gelegen

Alice Springs
Alice Springs
n. Alice Springs, Großstadt und Touristenzentrum in Australien

Alice im Wunderland
Alice im Wunderland
Alice in Wonderland, story of Alice's dream journey into a strange world

Alice in Wonderland
Alice in Wonderland
n. Alice im Wunderland

Alice
Alice
 1
n. Alice, female first name

 2
n. Alice, weiblicher Vorname

Alicia Silverstone Alicia Silverstone
n. Alicia Silverstone (1976 geboren), amerikanische Schauspielerin spielte in "Clueöess" in 1995

Alicia
Alicia
n. Alicia, weiblischer Vorname (Form von Alice)

Alighieri Dante
Alighieri Dante
n. Dante Alighieri, (1265-1321), Italian poet

Alighieri
Alighieri
 1
n. Alighieri, Nachname; Dante Alighieri (1265-1321), Autor der "Göttlichen Komödie"

 2
n. Alighieri, family name

Aliment Aliment
n. alimony, allowance paid to a former spouse (often by legal agreement)

Alimente
Alimente
n. alimony, allowance paid to a former spouse (often by legal agreement)

Alimentenklage
Alimentenklage
n. alimony suit, legal suit pertaining to allowance paid to a former spouse

Aliyah
Aliyah
n. aliyah, immigration of Jews to Israel (Hebrew)

Aliyat Hanoar
Aliyat Hanoar
Jugend-Immigration (von Jugendlichen nach Israel)

Alizarin
Alizarin
n. alizarin, red pigment used in the synthesis of dyes, alizarine

Alk
Alk
n. auk, black and white seabird

Alkalemie
Alkalemie
n. alkalemia, condition of excess alkalinity in the blood (Medicine)

Alkali
Alkali
n. alkali, any of a number of bases which neutralize acids (Chemistry)

Alkaligehalt einer Lösung
Alkaligehalt einer Lösung
alkalinity, quality of an alkali, quality of having a pH level higher than 7 (Chemistry)

Alkaligehalt
Alkaligehalt
n. alkalinity, quality of an alkali (Chemistry)

Alkalimessung
Alkalimessung
n. alkalimetry, measurement of the amount of carbon dioxide in a substance (Chemistry)

Alkalimetall
Alkalimetall
n. alkali metal, any univalent metal which alkali hydroxides, metal from group 1A of the periodic table of elements (Chemistry)

Alkalimeter
Alkalimeter
n. alkalimeter, device which measures the amount of carbon dioxide in a substance (Chemistry)

Alkalimetrie
Alkalimetrie
n. alkalimetry, measurement of the amount of carbon dioxide in a substance (Chemistry)

Alkalinität
Alkalinität
n. alkalinity, quality of an alkali, quality of having a pH level higher than 7 (Chemistry)

Alkalisierung
Alkalisierung
n. alkalization, act of making alkaline (Chemistry)

Alkaliwert
Alkaliwert
n. alkalinity, quality of an alkali (Chemistry)

Alkaloid
Alkaloid
n. alkaloid, any of a class of organic compounds which contain nitrogen and have a bitter taste (Chemistry)

Alkaloidsorte
Alkaloidsorte
n. type of alkaloid, variety of alkaloid

Alkalometrie
Alkalometrie
n. alkalometry, measurement of alkalinity

Alkane
Alkane
n. alkane, chemical compound of the alkane series

Alkanin
Alkanin
n. alkannin, chemical substance used as a coloring agent

Alkapton
Alkapton
n. alkapton, chemical compound also known as homogentisic acid

Alkaptonurie
Alkaptonurie
n. alcaptonuria, disease characterized by alcapton in the urine; alkaptonuria

Alkazar
Alkazar
n. Alcazar, castle of the Moorish kings of Seville (Spain)

Alkene
Alkene
n. alkene, hydrocarbon (Chemistry)

Alkohol Messgerät
Alkohol Messgerät
alcoholometer, instrument for measuring the percentage of alcohol in a liquor

Alkohol Meßgerät
Alkohol Meßgerät
(new spell.=Alkohol Messgerät) alcoholometer, instrument for measuring the percentage of alcohol in a liquor

Alkohol Schmuggler
Alkohol Schmuggler
bootlegger, one who manufactures or smuggles alcohol illegally

Alkohol frönen
Alkohol frönen
indulge in alcohol, drink an excessive number of alcoholic beverages

Alkohol
Alkohol
n. alcohol, spirit, intoxicating liquid; chemical compound containing an alkyl group and a hydroxyl group

Alkoholabhängiger
Alkoholabhängiger
n. alcoholic, heavy drinker, boozer, inebriate

Alkoholabhängigkeit
Alkoholabhängigkeit
n. bibulosity, addiction to alcohol

Alkoholart
Alkoholart
n. type of alcohol

Alkoholdelirium
Alkoholdelirium
n. alcohol delirium, temporary mental disorder caused by alcohol

Alkoholeinfluss
Alkoholeinfluss
n. influence of alchoholic drinks

Alkoholfahne
Alkoholfahne
n. alcohol breath, breath smelling like alcoholic bewerages

Alkoholgegner
Alkoholgegner
n. prohibitionist, one who supports a legal ban on the sale of alcoholic drinks (USA)

Alkoholgehalt
Alkoholgehalt
n. alcohol content, alcoholic content

Alkoholgenuss
Alkoholgenuss
n. alcohol consumption, use of alcoholic drinks

Alkoholgetränkvermeidender
Alkoholgetränkvermeidender
n. nephalist, teetotaler, person who drinks no alcohol

Alkoholika
Alkoholika
n. alcoholic beverage, drink which contains alcohol

Alkoholiker
Alkoholiker
n. alcoholic, one who is addicted to alcohol, drunkard

Alkoholisation
Alkoholisation
n. alcoholization, process of converting into an alcohol; addition of alcohol; process of intoxication

Alkoholismus
Alkoholismus
n. alcoholism, addiction to alcohol; alcohol abuse, compulsive drinking of alcohol

Alkoholkonsum
Alkoholkonsum
n. consumption of alcohol, drinking of alcohol

Alkohollösung
Alkohollösung
n. alcohol solution, solution that contains an alcohol (Chemistry)

Alkoholmenge
Alkoholmenge
n. quantity of alcohol, amount of alcohol

Alkoholmessgerät
Alkoholmessgerät
n. alcoholometry, instrument which measures the level of alcohol in a liquor

Alkoholmeßgerät
Alkoholmeßgerät
n. (new spell.=Alkoholmessgerät) alcoholometry, instrument which measures the level of alcohol in a liquor

Alkoholmischung
Alkoholmischung
n. alcohol mixture, compound that contains one or more OH groups

Alkoholmissbrauch
Alkoholmissbrauch
n. abuse of alcoholic drinks, alcohol abuse

Alkoholnachweis
Alkoholnachweis
n. detection of alcohol

Alkoholproblem
Alkoholproblem
n. drinking problem, alcoholism, inability to control one's consumption of alcoholic beverages

Alkoholresistent
Alkoholresistent
n. alcohol-resistant, impervious to or insoluble in alcohol, does not react with alcohol

Alkoholschmuggel
Alkoholschmuggel
n. bootleg, illegally smuggle alcohol

Alkoholschmuggler
Alkoholschmuggler
n. rumrunner, smuggler of alcoholic beverages

Alkoholsorte
Alkoholsorte
n. type of alcohol, variety of alcohol, sort of alcohol

Alkoholspiegel
Alkoholspiegel
n. alcohol spectrum, level of alcohol in the blood

Alkoholsucht
Alkoholsucht
n. alcohol abuse, addiction to alcohol, compulsive drinking of alcohol

Alkoholsüchtiger
Alkoholsüchtiger
n. toper, chronic drinker

Alkoholsünder
Alkoholsünder
n. alcoholic, drunkard, one who is addicted to alcohol

Alkoholtest
Alkoholtest
n. breathalyze test, test determining a motorist's breath for alcohol and determine if he is intoxicated

Alkoholverbindung
Alkoholverbindung
n. alcohol compound, compound that contains alcohol, compound that contains one or more OH groups (Chemistry)

Alkoholverbot
Alkoholverbot
n. state in which the sale manufacture and transportation of alcoholic beverages is illegal

Alkoholverbrauch
Alkoholverbrauch
n. consuming of alcoholic beverages

Alkoholvergiftung
Alkoholvergiftung
n. alcohol intoxication, alcohol poisoning

Alkoholverkaufsverbot
Alkoholverkaufsverbot
n. prohibition

Alkoholwirkung
Alkoholwirkung
n. effects of alcohol, influence of alcohol

Alkoholyse
Alkoholyse
n. alcoholysis, chemical breakdown due to interaction of a compound with an alcohol

Alkoholzusammensetzung
Alkoholzusammensetzung
n. alcohol compound, compound that contains one or more OH groups (Chemistry)

Alkoven
Alkoven
n. alcove, niche, nook, small recess in a room

Alkyd
Alkyd
n. alkyd, chemical compound used in glues and paints

Alkylester
Alkylester
n. alkylester, ester of the alkyl group (Chemistry)

Alkylgruppe
Alkylgruppe
n. alkyl group, alkyl radical, any of several univalent radicals comprised of alkanes that have lost one hydrogen atom (Chemistry)

Alkylierung
Alkylierung
n. alkylation, process of replacing a hydrogen atom from an organic compound with an alkyl group; (done in gasoline manufacture) act of adding a paraffin to an olefin (Chemistry)

Alkylradikal
Alkylradikal
n. alkyl radical, alkyl group, any of several univalent radicals comprised of alkanes that have lost one hydrogen atom

All Fool's Day
All Fool's Day
1. April

All Saints
All Saints
All Saints, bekannte britische Rockband

All Saints' Day
All Saints' Day
Allerheiligen (1. November)

All in the Family
All in the Family
Alles bleibt in der Familie=

All
All
n. outer space, space beyond the earth's atmosphere or beyond the solar system

Alla
Alla
n. Alla, weiblicher Vorname

Alladin
Alladin
n. Aladdin, hero of "The Arabian Nights"

Alladins Wunderlampe
Alladins Wunderlampe
Aladdin's lamp, small magic lamp which contained a genie who could grant the wish of the one who possessed the lamp

Allah
Allah
n. Allah, Gott (Arabisch); muslimischer Gott (Islam)

Allan
Allan
 1
n. Allan, männlicher Vorname; Nachname

 2
n. Allan, male first name

Allantois Allantois
n. allantois, sac-like extraembryonic membrane which develops in certain animals (Zoology)

Allbekanntheit
Allbekanntheit
n. notoriety, condition of being notorious; infamy, state of being unfavorably known

Alle an Bord gehen
Alle an Bord gehen
all aboard!, everyone get on!, all passengers get on! (to a ship, train or airplane)

Allee des Gedenkens
Allee des Gedenkens
Memory Lane, imaginary place where memories are kept

Allee
Allee
n. avenue, road, street, blvd, boulevard; broad tree-lined avenue; main road; parkway, broad roadway with a central divider that is landscaped with trees and bushes; strip of land at the side of the road that is landscaped with trees and bushes

Allegemeinmediziner
Allegemeinmediziner
n. general practice, medical branch which deals with providing first aid; family physician

Allegheny
Allegheny
 1
n. Allegheny, river that flows through New York State and joins the Ohio River in Pennsylvania

 2
n. Allegheny, nördlicher Quellfluß des Ohio in Nordamerika; Gebirge, Teil der Appalachen

Allegorie Allegorie
n. allegory, representation of abstract or moral concepts in art or literature by means of concrete things or events; symbolic narrative, fable, parable, metaphor, analogy; trope, figure of speech

Allegorist
Allegorist
n. allegorist, one who creates allegories

Allegretto
Allegretto
n. allegretto, composition or musical passage played with a moderately fast tempo (Music)

Allegri
Allegri
n. Allegri, Nachname; Gregorio Allegri (1582-1652), italienischer Komponist von Instrumentaler- und Chormusik

Allegro moderato
Allegro moderato
allegro moderato, moderately quick (Music)

Allegro
Allegro
n. allegro, composition or musical passage played with a brisk or rapid tempo (Music)

Alleinberechtigung
Alleinberechtigung
n. exclusive right

Alleinbesitz
Alleinbesitz
n. sole proprietorship, individual ownership, control by one person

Alleinerbe
Alleinerbe
n. only heir, sole inheritor, only person that receives inheritance

Alleinerbin
Alleinerbin
n. sole female heir, only female heir

Alleinerziehende
Alleinerziehende
n. single-parent

Alleinerziehender
Alleinerziehender
n. single parent, parent who raises her children alone without the help of the other parent

Alleinerzieher
Alleinerzieher
n. single-parent, having only one parent

Alleinflug
Alleinflug
n. solo flight, flight which takes place by an unaccompanied pilot flying alone, fly plane on solo mission; first flight performed by a new pilot by himself

Alleingang
Alleingang
n. solo run, solo climb (Sports)

Alleingänger
Alleingänger
n. maverick, independent, nonconformist

Alleinhandel
Alleinhandel
n. monopoly, exclusive control of a commodity or service in a particular market

Alleinherrschaft
Alleinherrschaft
n. tyranny, despotism; dictatorship; burdensomeness, onerousness, weightiness; absolute monarchy, government by one king who has supreme power over a nation

Alleinherrscher
Alleinherrscher
n. monocrat, autocratic ruler, dictator

Alleinhersteller
Alleinhersteller
n. monopolist, advocate of monopolism; one who has a monopoly, exclusive controller of a commodity or service in a particular market

Alleinherstellungsrecht
Alleinherstellungsrecht
n. exclusive manufacturing rights, sole rights to produce a patented item; singular rights to manufacture goods for a particular vendor

Alleinhändler
Alleinhändler
n. monopolist, one who has a monopoly

Alleininhaber
Alleininhaber
n. only owner, sole owner, exclusive proprietor

Alleinkämpfer
Alleinkämpfer
n. lone wolf, individualist possessing opinions that are not accepted by the majority

Alleinlebender
Alleinlebender
n. single, unmarried person, bachelor

Alleinmädchen
Alleinmädchen
n. factotum girl

Alleinrecht
Alleinrecht
n. privilege, special individual right not enjoyed by others

Alleinreisende
Alleinreisende
n. not accompanied passenger, person travelling alone

Alleinrichter
Alleinrichter
n. sole judge, only judge, judge which makes decisions based solely on his own opinion

Alleinschuld
Alleinschuld
n. the only responsability, the only blame

Alleinsein
Alleinsein
n. aloneness, solitude, loneliness; privateness, state of being private

Alleinstehende
Alleinstehende
n. single person

Alleinunterhalter
Alleinunterhalter
n. solo entertainer

Alleinverdiener
Alleinverdiener
n. the only wage-earner

Alleinverkauf
Alleinverkauf
n. monopoly, exclusive control of a commodity or service in a particular market

Alleinverkaufsrecht
Alleinverkaufsrecht
n. exclusive selling rights, rights given to a retailer by a manufacturer to be the sole vendor of the product being manufactured

Alleinvertreter
Alleinvertreter
n. sole agent, unique merchant, exclusive representative

Alleinvertretung
Alleinvertretung
n. sole agency

Alleinvertretungsrecht
Alleinvertretungsrecht
n. sole right of representation, right of representing

Alleinvertrieb
Alleinvertrieb
n. exclusive distribution; being an exclusive distributor, state of having exclusive distribution rights

Allel
Allel
n. allele, one of several genes responsible for hereditary variation (Genetics)

Allelismus
Allelismus
n. allelism, presence of genes that cause hereditary changes (Genetic)

Allelomorph
Allelomorph
n. allelomorph, allele, one of the genes responsible for hereditary variation (Genetics)

Allelomorphismus
Allelomorphismus
n. allelomorphism, presence of genes that cause hereditary changes (Genetic)

Allelopathie
Allelopathie
n. allelopathy, suppression of growth of a plant species by another due to the release of chemicals

Allemande
Allemande
n. allemande, slow 17th-century dance; piece of music with a certain rhythm; German folk dance

Allen Ginsberg
Allen Ginsberg
n. Allen Ginsberg, (1926-97) amerikanischer Dichter und Anführer der 1960er Beat Generation, Autor der Gedichtesammlungen "Kaddisch" und "Howl"

Allen Kelsey Grammer
Allen Kelsey Grammer
n. Allen Kelsey Grammer (1955 geboren), amerikanischer Fernsehschauspieler und Regisseur spielte in "Cheers" und "Frasier"

Allen Stewart Konigsberg
Allen Stewart Konigsberg
n. Allen Stewart Konigsberg, Woody Allen (1935 geboren), jüdisch-amerikanischer Filmemacher und Schauspielet

Allen
Allen
 1
n. Allen, männlicher Vorname; Nachname

 2
n. Allen, male first name; family name

Allenby Bridge border crossing Allenby Bridge border crossing
Allenby Brücke Grenzpunkt (Grenzübergang zwischen Jordanien und den palästinensischen Autonomiegebieten, unter Israelischer Bewachung)

Allenby Bridge
Allenby Bridge
 1
Allenby Bridge, bridge spanning the Jordan river just east of Jericho

 2
Allenby Bridge (Grenzübergang bei Jericho zwischen Jordanien und den palästinensischen Autonomiegebieten, benannt nach dem britischen Oberkommandeur Sir Edmund Allenby im Ersten Weltkrieg)

Allenby Brücke Grenzübergang Allenby Brücke Grenzübergang
Allenby Bridge border crossing, crossing between Israel and Jordan

Allenby
Allenby
 1
n. Allenby, Nachname; Edmund Henry Allenby (1861-1936), General, der erste britische Gouverneur von Palästina während der Mandatszeit

 2
n. Allenby, Edmund Henry Allenby, (1861-1936), British field marshal

Allende Allende
n. Allende, Nachname; Isabel Allende (geboren 1942), chillenische Autorin berühmt durch ihr Rman "Das Geisterhaus"

Allentown
Allentown
 1
n. Allentown, Stadt in Pennsylvania (USA)

 2
n. Allentown, city in Pennsylvania

Allergen Allergen
n. allergen, substance which causes allergies

Allergie
Allergie
n. allergy, excessive sensitivity to certain substances; allergic disease, disease caused by a reaction to a certain substance

Allergiepass
Allergiepass
n. allergy pass card, card on which a person's allergies are listed

Allergieschock
Allergieschock
n. anaphylactic shock, allergic reaction to an agent

Allergiesymptome
Allergiesymptome
n. allergy symptoms, symptoms occuring due to excessive sensitivity to certain substances

Allergietest
Allergietest
n. allergy test, test of an excessive sensitivity to certain substances

Allergiker
Allergiker
n. one who suffers from an allergy

Allergist
Allergist
n. allergist, physician who specializes in the diagnosis and treatment of allergies

Allergologe
Allergologe
n. allergist, physician who specializes in the diagnosis and treatment of allergies

Allerheiligen
Allerheiligen
n. All Saints' Day, church festival celebrated on November 1st in honor of all of the saints

Allerheiligenfest
Allerheiligenfest
n. Halloween, Allhallows Eve, (eve of All Saints' Day) holiday celebrated on the evening of October 31 observed by children dressed in costumes who go from door-to-door collecting candy (Roman Catholicism)

Allerheiligst
Allerheiligst
n. sanctum, holy or sacred place; private place, retreat

Allerheiligste
Allerheiligste
n. holy of holies, most sacred place; inner room of the Jewish temple (where the Ark of the Covenant was kept)

Allerheiligstes Sakrament
Allerheiligstes Sakrament
sacrosanctness, utmost holiness, inviolability, state of being consecrated

Allerhöchste
Allerhöchste
n. supreme being, God

Allerlei
Allerlei
n. farrago, mixture, jumble; all sorts of, every kind of, each type of

Allerseelen
Allerseelen
n. All Souls' day (Christian religious festival)

Allerseelentag
Allerseelentag
n. All Souls' Day (Roman Catholicism)

Allerwelts
Allerwelts
pref. common, shared, belonging to more than one; ordinary; usual, frequent

Allerweltsgesicht
Allerweltsgesicht
n. nondescript face, face with no outstanding qualities or characteristics

Allerweltskerl
Allerweltskerl
n. crackerjack, someone who has great ability, something excellent

Allerweltswort
Allerweltswort
n. day-to-day word, everyday word, word which is not fancy

Allerwelts…
Allerwelts…
common, cure-all

Allerwerteste
Allerwerteste
n. posterior

Alles bleibt in der Familie
Alles bleibt in der Familie
All in the Family, comical and well-known U.S. television series

Allesfresser
Allesfresser
n. polyphagy, practice of feeding on many types of food (Zoology)

Alleskleber
Alleskleber
n. all-purpose glue, all-purpose adhesive

Alleskönner
Alleskönner
n. Jack-of-all-trades, someone who is good at many kinds of work or business

Allesschneider
Allesschneider
n. all cutter, all-purpose cutter

Allesschreiber
Allesschreiber
n. permanent marker, permanent felt-tipped pen that usually has a broad

Alleswisser
Alleswisser
n. the Omniscient

Allethrin
Allethrin
n. allethrin, chemical substance used as an insecticide

Allgegenwart
Allgegenwart
n. ubiquity, presence everywhere at the same time

Allgemeinansicht
Allgemeinansicht
n. popular opinion, outlook that is common to most people, conventional attitude towards something

Allgemeinarzt
Allgemeinarzt
n. family practioner, physician who provides general medical care for the whole family

Allgemeinausgabe
Allgemeinausgabe
n. general expense, miscellaneous expense, expense related to various purchases or costs

Allgemeinbefinden
Allgemeinbefinden
n. general condition

Allgemeinbegriff
Allgemeinbegriff
n. general concept, overall idea, general idea

Allgemeinbesitz
Allgemeinbesitz
n. public property, property of the masses, estate of the general public

Allgemeinbildung
Allgemeinbildung
n. general education, program of education which covers a wide range of subjects

Allgemeine Erklärung der Menschenrechte
Allgemeine Erklärung der Menschenrechte
Universal Declaration of Human Rights, document issued by the United Nations High Commissioner for Human Rights stating the basic rights of all humankind to life liberty and the security of person

Allgemeine Frankfurter Zeitung
Allgemeine Frankfurter Zeitung
Allgemeine Frankfurter Zeitung, major daily newspaper published in Frankfurt

Allgemeine Zionisten
Allgemeine Zionisten
the General Zionists, Zionist groups that were not religious or socialist

Allgemeiner Deutscher Automobil Club
Allgemeiner Deutscher Automobil Club
(new spell.=Allgemeiner Deutscher Automobil Klub) Allgemeiner Deutscher Automobile Club, German auto club that provides members with emergency roadside assistance and travelling services

Allgemeiner Deutscher Automobil Klub
Allgemeiner Deutscher Automobil Klub
Allgemeiner Deutscher Automobile Club, German auto club that provides members with emergency roadside assistance and travelling services

Allgemeingut
Allgemeingut
n. common property

Allgemeingültigkeit
Allgemeingültigkeit
n. (new spell.=Allgemein gültigkeit) catholicity, broad-mindedness; generality, statement which is unspecific or lacking in detail; general law, general principal; quality of being general

Allgemeinheit
Allgemeinheit
n. universality, worldliness, generalness

Allgemeinkrankenhaus
Allgemeinkrankenhaus
n. general hospital, hospital not limited to special field of medicine

Allgemeinmedizin
Allgemeinmedizin
n. general practice, medical branch which deals with providing first aid

Allgemeinmediziner
Allgemeinmediziner
n. general practitioner, medical practitioner who does not specialize in any specific branch of medicine

Allgemeinplatz
Allgemeinplatz
n. commonplace, platitude, banality, something ordinary or routine

Allgemeinproblem
Allgemeinproblem
n. general issue, common subject, common problem or matter, extensive problem

Allgemeinregel
Allgemeinregel
n. general rule, universal rule, guideline that covers all aspects without listing specific details

Allgemeinversammlung
Allgemeinversammlung
n. general meeting, general assembly, meeting that all may attend

Allgemeinwissen
Allgemeinwissen
n. general knowledge, basic knowledge of a wide range of subjects

Allgemeinwohl
Allgemeinwohl
n. public welfare, public good

Allgemeinzustand
Allgemeinzustand
n. general situation, overall conditions

Allgewalt
Allgewalt
n. omnipotence, having unlimited power or authority, all-knowing, almighty, divine, omniscience

Allgäu
Allgäu
n. Allgaeu, alpine region along the Austro-German border

Allhallow
Allhallow
n. Abend vor Allerheiligen; Allerheiligen

Allhallows
Allhallows
n. Allerheiligen, heiliger Tag der christlichen Kirchen (am 1 November)

Allheilmittel
Allheilmittel
n. cure-all, cure for all ills or diseases, panacea

Alliance Israelite Universelle
Alliance Israelite Universelle
 1
Alliance Israelite Universelle (französische zionistische Organisation aus des 19-20 Jahrhunderts)

 2
Alliance Israelite Universelle, Israeli organization

Allianz bilden Allianz bilden
form an alliance, create a union, unionize, join union, organize union

Allianz brechen
Allianz brechen
break an alliance, violate a pact, breach treaty, terminate an alliance

Allianz eingehen
Allianz eingehen
contract an alliance, form an alliance, create a union

Allianz
Allianz
n. alliance, pact, treaty; connection, relationship

Allied victory over Nazism
Allied victory over Nazism
Sieg der Allierten über den deutschen Nazismus

Alliedsignal
Alliedsignal
n. Alliedsignal, Amerikanisches Konglomerat (Hersteller von Flugzeug- und Autoteilen, Kunststoffen und Chemikalien)

Alliertensieg über die Naziherrschaft
Alliertensieg über die Naziherrschaft
n. Allied victory over Nazism, defeat of Nazi Germany and it's allies by the Allied nations

Allies
Allies
n. Alliierte, Mitgliedernationen der NATO; Länder die sich gegen die Zentralmächte im Ersten Wletkrieg vereinten; Länder die gegen die Nationalsozialisten und Deutschland im Zweiten Weltkrieg kämpften

Alligator
Alligator
n. alligator, broad-snouted variety of reptile belonging to the crocodile family; gator

Alliierte
Alliierte
n. ally, member of a pact, member of a formal agreement; Allies, countries that joined in battle against the Central Powers in World War I; countries that fought the Axis forces during World War II

Alliierter Kontrollrat
Alliierter Kontrollrat
Allied Control Council, council that was made up of four powers

Alliierter
Alliierter
n. ally, member of a pact, member of a treaty, member of a formal agreement

Alliteration machen
Alliteration machen
alliterate, use the same phonetic sounds at the beginning of adjoining words

Alliteration
Alliteration
n. alliteration, use of similar phonetic sounds at the beginning of adjoining words

Allium
Allium
n. allium, any of a number of strong smelling bulbous plants belonging to the lily family

Allmacht
Allmacht
n. almightiness, absolute power, absolute strength; omnipotence, omniscience

Allmächtiger
Allmächtiger
n. Almighty, God

Allmähligkeit
Allmähligkeit
n. gradualism, practice of gradually bringing about change

Allod
Allod
n. alodium, independent ownership of land

Allodium
Allodium
n. allodium, estate which is independently owned without any obligations or fees to an overlord; land that is complete and absolute property of the owner

Alloerotizismus betreffend
Alloerotizismus betreffend
alloerotic

Alloerotizismus
Alloerotizismus
n. alloeroticism

Allogamie
Allogamie
n. allogamy, cross-fertilization (Botany)

Allomerismus
Allomerismus
n. allomerism, change in chemical structure

Allometrie
Allometrie
n. allometry, growth of an organ in relation to growth of the whole body; scientific study of relative growth (Biology)

Allomorph
Allomorph
n. (Chemistry) allomorph, substance whose chemical structure remains the same but whose form may change (Linguistics) one of the forms of a morpheme

Allomorphismus
Allomorphismus
n. allomorphism, variation in the crystalline form without alteration in the chemical structure (Chemistry)

Allonge
Allonge
n. allonge, appendix to a legal document

Allopath
Allopath
n. allopath, person who deals in allopathy

Allopathie
Allopathie
n. allopathy, treatment of diseases using substances that cause different effects from that of the disease itself

Allophon
Allophon
n. allophone, phonetic variant of a phoneme (Phonetics)

Allophor
Allophor
n. allophore

Allosterie betreffend
Allosterie betreffend
allosteric

Allosterie
Allosterie
n. allostery, instance in which an enzyme binds to a non-enzymatically active receptor on a protein and changes the enzymatic activity for that protein

Allotria
Allotria
n. monkey business, dubious activities, illegal business, fooling around; din, noise, ruckus, loud racket

Allotrop
Allotrop
n. allotrope, one of two or more forms of an element (Chemistry)

Allotropie
Allotropie
n. allotropy, existence of a chemical element in two or more different forms (Chemistry)

Alloxan
Alloxan
n. alloxan

Allparteien
Allparteien
pref. pertaining to all political parties

Allparteien…
Allparteien…
all-party

Allradantrieb
Allradantrieb
n. four-wheel drive, car transmission system that provides engine power to all four wheels

Allrad…
Allrad…
all-wheel

Allrounder
Allrounder
n. handyman, man hired to do a variety of minor repairs

Allroundkünstler
Allroundkünstler
n. allround artist, artist having many various abilities

Allroundsportler
Allroundsportler
n. all-round athlete

Allroundtalent
Allroundtalent
n. all-round talent, person having many various abilities

Allstate
Allstate
n. Allstate, amerikanische Gesellschaft mit Hauptsitz in Illinois, Vertreiber von verschiedenen Versicherungsdiestleistungen in den USA Kanada und Deutschland

Allstromempfänger
Allstromempfänger
n. universal receiver, receiving device for all kinds of currents, device that receives signals and converts them into audio or visual signals

Alltag der Ehe
Alltag der Ehe
the mundane side of married life, boring and trivial aspects of everyday married life, normal and sometimes tedious things required of a married couple

Alltag
Alltag
n. workday, day on which one must work; weekday, any day of the week except Saturday and Sunday

Alltags
Alltags
pref. workdays, days in which one must work

Alltagsleben
Alltagsleben
n. everyday life, day-to-day life, routine of each day

Alltagstrott
Alltagstrott
n. daily round; daily life, everyday life, everyday events

Alltags…
Alltags…
everyday, regular, common, usual

Alltel
Alltel
n. Alltel, amerikanisches Telekommunikationsunternehmen (Hauptsitz in Arkansas), produziert verschiedene Technologien zur normalen und Schnurlosen Kommunikation

Alltäglichkeit
Alltäglichkeit
n. ordinariness, normality, regularity

Allure
Allure
n. Allure (Versuchung), Frauenmagazin das eine Vielfalt von Themen behandelt (z.B. Gesundheit, Schönheit, Karriere, Mode usw.)

Alluvia
Alluvia
n. alluvia, eroded dirt

Alluvion
Alluvion
n. alluvion, alluvium, mud or sand deposited by flowing water; deposits of mud or sand; land formed by deposits of mud or sand; flood

Alluvium
Alluvium
n. alluvium, mud or sand deposited by flowing water

Allwetter
Allwetter
n. all weather, pertaining to all atmospheric conditions

Allwetterplatz
Allwetterplatz
n. all-weather place, all-weather square

Allwetter…
Allwetter…
in every weather condition

Allwissenheit
Allwissenheit
n. omniscience, being all-knowing, omnipotence

Allzweck
Allzweck
n. general purpose item, item which can perform various tasks and is not intended for one particular task

Allzweckhalle
Allzweckhalle
n. all-purpose hall, hall used for many purposes

Allzwecktuch
Allzwecktuch
n. all-purpose cloth, material used for many purposes

Allzweck…
Allzweck…
all-purpose

Allüren
Allüren
n. behavior, conduct; affectation

Alm
Alm
n. alpine pasture land, alpine grazing land

Alma Ata
Alma Ata
 1
n. Alma Ata, früherer Name der Hauptstadt Kasachstans

 2
n. Alma ata, capital of Kazakhstan

Alma Alma
 1
n. Alma, weiblicher Vorname; Name mehrerer Städte in den USA; Stadt in der Provinz Quebec (Kanada)

 2
n. Alma, city in Michigan

Almanach Almanach
n. almanac, yearly publication; publication containing statistical information

Almandin
Almandin
n. almandine, red colored mineral; almandite

Almaty
Almaty
n. Almaty, Hauptstadt von Kasachstan

Almhütte
Almhütte
n. alpine cabin, lodge situated in the Alps

Almighty God
Almighty God
Allmächtiger Gott

Almighty
Almighty
n. Allmächtiger, Gott

Almohad
Almohad
n. Mitglied eines der Barbarenstämme die in Nordafrika und Spanien während des 12. und 13. Jahrhunderts regierten

Almose
Almose
n. alms, charity, aid, something given to the poor, dole, handout, donation (money, food, etc.)

Almosen geben
Almosen geben
dole, give donations to the poor; give out in small amounts, hand out sparingly

Almosenbeutel
Almosenbeutel
n. alms purse

Almosenbörse
Almosenbörse
n. alms purse

Almosenbüchse
Almosenbüchse
n. alms box

Almosenempfänger
Almosenempfänger
n. almsman, recipient of charity; beggar

Almosengeber
Almosengeber
n. almsgiver, one who donates alms, one who gives charitable donations

Almosenpfleger
Almosenpfleger
n. almsgiver, one who donates alms, one who gives charitable donations

Almosensammeln
Almosensammeln
n. begging, asking for charity, collecting alms

Almosensammler
Almosensammler
n. beggar, panhandler, mendicant, cleric who lives by charity

Almosensammlerin
Almosensammlerin
n. female beggar, female mendicant, woman who lives by charity

Almosenspenden
Almosenspenden
n. almsgiving, act of donating alms, giving of charitable donations

Almosenwesen
Almosenwesen
n. living on charity, begging

Aloe
Aloe
n. aloe, variety of succulent plant having spiky leaves and a bitter juice

Alofi
Alofi
n. Alofi, Hauptstadt von Niue

Alogie
Alogie
n. alogia, aphasia, complete or partial loss of linguistic ability

Aloin
Aloin
n. aloin, chemical substance derived from aloe

Alois Alzheimer
Alois Alzheimer
n. Alois Alzheimer (1864-1915), deutscher Neurologe der die Erkrankung des zentralen Nervensystems bekannt als Alzheimer Krankheit erkannte

Alois
Alois
n. Alois, männlicher Vorname

Alon
Alon
 1
n. Alon, male first name (Hebrew)

 2
n. Alon, männlicher Vorname (Hebräisch)

Alona Alona
n. Alona, weiblicher Vorname

Alonei Aba
Alonei Aba
Alonei Aba, Siedlung in den Hügeln von Nazareth

Aloni
Aloni
 1
n. Aloni, Nachname (Hebräisch)

 2
n. Aloni, family name (Hebrew)

Alopecia Alopecia
n. alopecia, baldness, hair loss

Alp
Alp
n. goblin, gremlin, incubus, evil spirit; nightmare

Alpaka
Alpaka
n. alpaca, South American mammal having long fine woolly hair (related to the llama)

Alpakasilber
Alpakasilber
n. nickel silver, German silver

Alpdruck
Alpdruck
n. (new spell.=Albdruck) nightmare, frightening dream; experience suggestive of a nightmare

Alpdrücken
Alpdrücken
n. nightmares, frightening dreams

Alpen
Alpen
n. Alps, mountain range in southern Europe

Alpenbetrieb
Alpenbetrieb
n. shop in the Alps

Alpenflora
Alpenflora
n. alpine flora, flora found on the Alps

Alpengipfel
Alpengipfel
n. Alpine peaks, summits of the Alpine range

Alpenglühen
Alpenglühen
n. alpenglow, reddish glow seen on mountaintops before sunrise or after sunset

Alpenjäger
Alpenjäger
n. alpine hunter

Alpenklub
Alpenklub
n. alpine club

Alpenländer
Alpenländer
n. alpine countries, countries of the mountain range in southern Europe

Alpennordseite
Alpennordseite
n. north side of the Alps

Alpenpass
Alpenpass
n. alps pass, alps mountain pass

Alpenrepublik
Alpenrepublik
n. alpine republic, republic situated in the Alps

Alpenrose
Alpenrose
n. rhododendron, any flowering tree or shrub from the genus Rhododendron (widely cultivated as a decorative shrub)

Alpenschneehuhn
Alpenschneehuhn
n. ptarmigan, any of several species of bird from the grouse family

Alpenstock
Alpenstock
n. alpinestock, staff used for alpine climbing

Alpenstraße
Alpenstraße
n. street in the Alps, street in the mountain range in southern Europe stretching from southern Germany down to Italy

Alpental
Alpental
n. alpine valley, valley located between two or more high mountains

Alpentransitverkehr
Alpentransitverkehr
n. transit traffic in the Alps, passage in the Alps

Alpenveilchen
Alpenveilchen
n. cyclamen, plant belonging to the primrose family

Alpenverein
Alpenverein
n. alpine organization, alpine union

Alpenvorland
Alpenvorland
n. alpine foothils, alpine piedmont

Alpenwirtschaft
Alpenwirtschaft
n. alpine economy, economic exploitation of the Alps

Alpha Centauri
Alpha Centauri
Alpha Zentauri, Sternsystem aus drei Sternen bestehend die den hellsten Teil der Zentaurus Konstellation beinhalten

Alpha Kode
Alpha Kode
alpha code, phonetic spelling

Alpha Romeo
Alpha Romeo
Alfa Romeo (Automarke)

Alpha Teil
Alpha Teil
alpha particle, positively charged particle made up of two protons and two neutrons, nucleus of a helium atom

Alpha blending
Alpha blending
(Computergraphiken) das Erstellen von sich überlappenden Graphiken die Alphawerte enthalten (zur Festlegung von Transparenz und Mischen von Farben)

Alpha
Alpha
n. alpha, Greek letter; brightest star of in a constellation

Alphabet
Alphabet
n. alphabet, series of letters used in a certain language

Alphabetisierung
Alphabetisierung
n. alphabetization, act of arranging according to alphabetical order

Alphanumerik
Alphanumerik
n. alphanumerics, system which consists of both letters and numbers

Alphapartikelchen
Alphapartikelchen
n. alpha particles, positively charged particles made up of two protons and two neutrons, nuclei of helium atoms

Alphastrahlen
Alphastrahlen
n. alpha rays, streams of alpha particles (Physics)

Alphateilchen
Alphateilchen
n. alpha particle, positively charged particle made up of two protons and two neutrons, nucleus of a helium atom

Alphatest
Alphatest
n. alpha test, first stage of testing a product by a company before releasing a beta test

Alphonse Mucha
Alphonse Mucha
n. Alphonse Mucha, Alfons Maria Mucha (1860-1939), tschechischer Maler des Jugendstils

Alphonse
Alphonse
n. Alphonse, männlicher Vorname

Alphorn
Alphorn
n. alpenhorn, loud horn used by Swiss herdsmen and mountaineers

Alpine swift
Alpine swift
n. Alpensegler, kleiner Vogel in europäischen und asiatischen Bergregionen lebend

Alpine
Alpine
 1
adj. alpin, sich auf die Alpen beziehend; sich auf das Skifahren beziehend; sich auf Einwohner Alpiner Regionen beziehend

 2
n. Kaukase, Einwohner der Kaukasusregion

Alpinismus Alpinismus
n. alpinism, climbing of mountains (particularly the Alps)

Alpinist
Alpinist
n. alpinist, one who climbs mountains

Alpinistik
Alpinistik
n. alpinism, climbing of mountains (particularly the Alps)

Alps
Alps
n. Alpen, Gebirgskette vom Süden Deutschlands durch Österreich und der Schweiz bis nach Italien und Südfrankreich reichend

Alptraum an Elm Street
Alptraum an Elm Street
(new spell.=Albtraum an Elm Street) Nightmare on Elm Street, American horror movie

Alptraum
Alptraum
n. (new spell.=Albtraum) nightmare, frightening dream; experience suggestive of a nightmare

Alraune
Alraune
n. mandrake, poisonous plant having a short stem and thick forked roots (formerly used medicinally)

Alraunwurzel
Alraunwurzel
n. mandrake, poisonous plant having a short stem and thick forked roots

Alsace Lorraine
Alsace Lorraine
Elsaß-Lorrain (Gebiet in Nordost Frankreich)

Alsace
Alsace
n. Elsaß, Region in Frankreich

Alsatian
Alsatian
n. Elsässer, Einwohner Elsaßes; deutscher Hirte (britisches Englisch)

Alse
Alse
n. shad, variety of North Atlantic fish related to the herring

Alt key
Alt key
ALT, ALT-Taste (eine, Taste die in Verbindung mit anderen Tasten als Abkürzung für Befehle dient)

Alt und Jung
Alt und Jung
old and young, aged and juvenile, of all ages

Alt
Alt
 1
n. (Comput) ALT, ALT-Taste (eine Taste die in Verbindung mit anderen Tasten als Abkürzung für Befehle dient)

 2
n. (Music) alto, lowest female voice, contralto; highest male voice, countertenor; singer with an alto voice

Alta Vista Alta Vista
Alta Vista, (Internet) sehr starkes Internetsuchprogramm

Alta
Alta
 1
n. Alta, weibher Vorname

 2
n. Alta, female first name

Altai Altai
 1
n. Altai, Angehöriger des Volkes in Altei seßhaft

 2
n. Altai, türkische Sprache der Altai

Altaic Altaic
 1
n. Altai, Sprachen in Südost Europa und Zentralasien gesprochen (z.B. Türkisch, Mongolisch usw.)

 2
adj. altaisch, sich auf die Altaische Sprachenfamilie beziehend; sich auf die Altai Berge in Zentralasien beziehend

Altair Altair
n. Altair, gut sichtbarer Stern des Adler Sternbildes

Altan
Altan
n. balcony, elevated platform projecting from the side of a building and surrounded by a railing

Altar
Altar
n. altar, table used in religious ceremonies; bema, podium, stage, pulpit

Altaraufsatz
Altaraufsatz
n. triptych, three-paneled picture; ancient three-leaved writing tablet

Altarbild
Altarbild
n. altarpiece, decorative screen place behind or above an altar

Altargemälde
Altargemälde
n. altarpiece, decorative screen place behind or above an altar

Altargerät
Altargerät
n. altar furniture, altar accessories

Altarhimmel
Altarhimmel
n. baldachin, canopy (over an altar, throne, etc.)

Altarplatz
Altarplatz
n. podium, pulpit

Altarraum
Altarraum
n. chancel, area which surrounds the altar of a church

Altarssakrament
Altarssakrament
n. Eucharist, sacrament of the Lord's Supper (Christianity)

Altavista
Altavista
n. Altavista, Suchmaschine im Internet

Altay
Altay
n. Altay, Territorium der Russischen Föderation in Mittelasien

Altbau
Altbau
n. old building, ancient construction

Altbausanierung
Altbausanierung
n. old house repair, ancient construction restoration

Altbauwohnung
Altbauwohnung
n. apartment in an old building

Altbier
Altbier
n. fermented dark beer

Altblechcontainer
Altblechcontainer
n. container for used metal

Altblockflöte
Altblockflöte
n. treble recorder, small flute (type of musical instrument)

Altbundeskanzler
Altbundeskanzler
n. former chancellor, chancellor of the past

Altbundespräsident
Altbundespräsident
n. former president, president of the past

Altdeutsch
Altdeutsch
n. old German; German Renaissance in the arts (1500-1620)

Alte Germanen
Alte Germanen
Teutons, ancient Germanic people that inhabited northern Europe

Alte Geschichte
Alte Geschichte
ancient history, history of times long past

Alte Herrschaften
Alte Herrschaften
the elders, older respected people in a community, older men and women who are looked up to; parent

Alte
Alte
n. oldster, elderly person; (Informal) aged person

Alteisen
Alteisen
n. scrap iron, junk iron, leftover iron

Alteisenhändler
Alteisenhändler
n. scrap iron dealer

Alten
Alten
n. the ancient peoples, ancient world, historical kingdoms of the near east near such as Greece and Rome

Altenglisch
Altenglisch
n. old english; ancient English

Altenheim
Altenheim
n. home for senior citizens, place where elderly people live; home for the aged

Altenpflege
Altenpflege
n. geriatric care, treatment of elderly people

Altenpfleger
Altenpfleger
n. old people's nurse

Altentagesstätte
Altentagesstätte
n. old people's day center; nursing home, home for elderly people who can no longer care for themselves

Altenteil
Altenteil
n. parents' rooms, portion of a house belonging to the parents, portion of a house assigned to the parents when they get old

Altenwohnheim
Altenwohnheim
n. senior citizens residence, home for the elderly, residence for the aged

Altenwohnstift
Altenwohnstift
n. senior citizens residence, home for the elderly, residence for the aged

Alter Bund
Alter Bund
old testament, first division of the Christian Bible; Jewish Bible (including the Law, the Prophets, and the Writings), OT

Alter Ego
Alter Ego
alter ego, alternate personality, second personality

Alter schützt vor Torheit nicht
Alter schützt vor Torheit nicht
no fool like an old fool, the most foolish person is the old fool, one who is old and still hasn't learned is the most foolish

Alter
Alter
n. age, length of time that a person or organism has been alive; length of time that an object has existed; period

Altered Beast
Altered Beast
n. Altered Beast, Computer Abenteuerspiel von Sega Enterprises Inc. hergestellt

Alterman
Alterman
 1
n. Alterman, family name

 2
n. Alterman, Nachname

Alternativbewegung Alternativbewegung
n. alternative mouvement, mouvement of people with alternative opinions and lifestyle

Alternative Medizin
Alternative Medizin
alternative medicine, method of treatment involving message herbal treatments and other means

Alternative
Alternative
n. alternative, choice, option

Alternativfriedhof
Alternativfriedhof
n. alternative cemetery, cemetery offering alternative burial conditions

Alternativität
Alternativität
n. alternativeness, possibility

Alternativkost
Alternativkost
n. alternative cost, alternative food, supposedly healthy food

Alternativkultur
Alternativkultur
n. alternative culture, culture different than the one accepted among the general populatio

Alternativmedizin
Alternativmedizin
n. alternative medicine, method of treatment involving message herbal treatments and other means

Alternativprodukt
Alternativprodukt
n. alternative product, substitute product, product that may be purchased in place of another product

Alternativreisende
Alternativreisende
n. alternative travel, alternative journeying

Alternativreisender
Alternativreisender
n. globetrotter, world traveler

Alternativszene
Alternativszene
n. alternative scene, culture different than the one accepted among the general populatio

Alternativtherapeut
Alternativtherapeut
n. healer, one who heals sicknesses of the mind or body

Alternativvorschlag
Alternativvorschlag
n. alternative idea, alternative solution

Alters und Hinderungsversicherung
Alters und Hinderungsversicherung
age and disability insurance, insurance which covers elderly people or people who are physically handicapped

Altersarmut
Altersarmut
n. pensioner poverty, poverty among old people

Altersasyl
Altersasyl
n. home for senior citizens, place where elderly people live

Altersbegrenzung
Altersbegrenzung
n. age restriction, limitation according to age

Altersbeschwerden
Altersbeschwerden
n. pain of old age, pain occuring during the elderly period of life

Altersbestimmung
Altersbestimmung
n. determination of age, ascertainment of the length of time that something has existed

Altersbezüge
Altersbezüge
n. reference age

Altersblödsinn
Altersblödsinn
n. senility, condition caused by physical and/or mental impairments associated with old age

Altersbrand
Altersbrand
n. senile gangrene, a disease of the arteries widespread in the old age

Altersdiskriminierung
Altersdiskriminierung
n. ageism, discrimination against older persons

Altersercheinung
Altersercheinung
n. sign of the old age

Alterserscheinung
Alterserscheinung
n. sign of age, visible or otherwise perceptible sign that a person or thing is getting old

Altersfleck
Altersfleck
n. age spot, age liver spot

Altersforscher
Altersforscher
n. gerontologist, one who specializes in gerontology, one who studies aging and the problems of the aged

Altersforschung
Altersforschung
n. gerontology, scientific study of aging and the problems of the aged

Altersfürsorge
Altersfürsorge
n. social security, federal system which compensates for on-the-job injuries and pays unemployment insurance and pension funds (to the elderly, expectant mothers, those harmed by hostile acts, etc.)

Altersgefährte
Altersgefährte
n. of the same age, having the same age, contemporary, person living at about the same time as another; person of about the same age as another

Altersgenosse
Altersgenosse
n. contemporary, person living at about the same time as another; person of about the same age as another

Altersgenossin
Altersgenossin
n. contemporary (woman), person living at about the same time as another; person of about the same age as another

Altersgliederung
Altersgliederung
n. distribution by age, apportionment by age

Altersgrenze
Altersgrenze
n. age limit, restriction on age

Altersgruppe
Altersgruppe
n. age-group, set of people having the same age

Altersgründe
Altersgründe
n. reasons of age

Altersheilkunde
Altersheilkunde
n. geriatrics, study of diseases relating to old age; study of emotional and physical changes caused by aging, gerontology

Altersheim
Altersheim
n. home for the aged, place where elderly people live; parents home, home for the elderly

Altersjahr
Altersjahr
n. year of life, year of one's life, year of one's existence

Alterskamerad
Alterskamerad
n. coeval, one who is the same age as another, contemporary

Alterskameradin
Alterskameradin
n. girl of similar age, girl that is close in age, female peer

Altersklasse
Altersklasse
n. age-group, set of people having the same age

Alterskrankheit
Alterskrankheit
n. geriatric disease, disease that affects the elderly, illnesses that are characteristic of old age

Alterskurzsichtigkeit
Alterskurzsichtigkeit
n. shortsightedness at an old age

Alterslosigkeit
Alterslosigkeit
n. agelessness, immortality, timelessness, youthfulness

Alterspension
Alterspension
n. old age pension, money paid to retired employees

Alterspräsident
Alterspräsident
n. president by age, president by seniority

Alterspyramide
Alterspyramide
n. age pyramid

Altersrente
Altersrente
n. old age pension, money paid to retired employees; retirement allowance, compensation paid by an employer to an discharged employee

Altersschwäche
Altersschwäche
n. caducity, frailty, infirmity, senility

Alterssicherung
Alterssicherung
n. old age pension, money paid to retired employees

Alterssitz
Alterssitz
n. retirement domicile, old-age domicile

Altersstruktur
Altersstruktur
n. age distribution, age allotment

Altersteilzeit
Altersteilzeit
n. part-time retirement, part-time withdrawal from one's job or occupation (usually due to old age)

Altersunterschied
Altersunterschied
n. age gap, difference in age

Altersversicherung
Altersversicherung
n. old age insurance, provision for one's old age

Altersversorgung
Altersversorgung
n. old age benefit

Altersvorsorge
Altersvorsorge
n. provision for old age, supervision and care for old age

Alterswahnsinn
Alterswahnsinn
n. dementia senilis, deteriorated mental functioning in elderly people

Alterswerk
Alterswerk
n. work completed while of age and after having great experience

Alterszulage
Alterszulage
n. increment for age, bounty payment, superannuation, retirement

Alterszuschlag
Alterszuschlag
n. age addition, addition paid because of a person's age

Altertum
Altertum
n. ancient times, period of time in the distant past, primeval days

Altertumsforscher
Altertumsforscher
n. antiquarian, one who studies antiquities

Altertumsforschung
Altertumsforschung
n. archeology, study of ancient cultures through their artifacts

Altertumskunde
Altertumskunde
n. archaeology, study of ancient cultures through their artifacts

Altertumswert
Altertumswert
n. antique object, object of high value due to its age

Altertümelei
Altertümelei
n. antiquarianism, archaism, something characteristic of an earlier period; outmoded word or phrase; outmoded phenomenon

Altertümer
Altertümer
n. antique, antique object, old object; antique style (in art)

Altertümler
Altertümler
n. antiquarian, one who collects antiquities; one who studies antiquities

Altertümlichkeit
Altertümlichkeit
n. ancientness, oldness, primitiveness, antiquity

Alterungsprozess
Alterungsprozess
n. aging process, process of growing older, process of wearing out

Altes Testament
Altes Testament
Old Testament, first division of the Christian Bible; Jewish Bible (including the Law, the Prophets, and the Writings)

Altflöte
Altflöte
n. alto flute, flute for music written for an alto voice

Altfranzösisch
Altfranzösisch
n. Old French, ancient French, French language from the 9th-16th century

Altgerät
Altgerät
n. old electronic appliance

Altglas
Altglas
n. old glass

Altglascontainer
Altglascontainer
n. bottle bank

Altglasverwertung
Altglasverwertung
n. glas recycling, treating of glas so that it can be used again

Altgriechenland
Altgriechenland
n. ancient Greece, Greece during the years 3000 BC to 300 BC

Althaea
Althaea
n. Althäe, Figur aus den Griechischen Sagen

Althea
Althea
 1
n. Althea, female first name

 2
n. Althea, weiblicher Vorname

Altheit Altheit
n. oldness, state of being old, agedness

Altherrenmannschaft
Altherrenmannschaft
n. team comprised of older men

Althochdeutsch
Althochdeutsch
n. Old high German

Althorn
Althorn
n. althorn, alto horn, musical instrument in the cornet family

Althäe
Althäe
n. Althaea, character in Greek mythology

Althändler
Althändler
n. second-hand store owner, second-hand trader

Altist
Altist
n. alto; singer with an alto voice (Music)

Altistin
Altistin
n. alto, (Music) contralto, lowest female voice

Altjungferntum
Altjungferntum
n. spinsterhood, state of being unmarried, state of being an old maid (about women)

Altkleidersammlung
Altkleidersammlung
n. old cloth collection, old cloth thean have been collected for the needy

Altklugheit
Altklugheit
n. precociousness, precocity, prematurity, state of being very developed for one's age

Altlasten
Altlasten
n. old waste, refuse from the past; hangover, inherited problem

Altman
Altman
n. Altman, Nachname

Altmann
Altmann
 1
n. Altmann, Nachname

 2
n. Altmann, family name

Altmaterial Altmaterial
n. scrap

Altmaterialerfassung
Altmaterialerfassung
n. scraps collecting, scraps gathering

Altmeister
Altmeister
n. doyen, former champion

Altmetall
Altmetall
n. scrap metal

Altmetallcontainer
Altmetallcontainer
n. container for scrap metal, container for discarded metal or extra bits and pieces of metal that can be used for reprocessing

Altmodischsein
Altmodischsein
n. antiqueness, ancientness

Altpapier
Altpapier
n. waste paper, paper that has already been used

Altpapiercontainer
Altpapiercontainer
n. basket for the waste paper, waste paper bin

Altpapiersammlung
Altpapiersammlung
n. old paper collection, collection of waste paper for recycling

Altpapierverwertung
Altpapierverwertung
n. paper recycling, reprocessing of paper to recover reusable material

Altphilologe
Altphilologe
n. classical philologist

Altphilologie
Altphilologie
n. classical studies, study of ancient literary works

Altreifen
Altreifen
n. scrap tyre, old and used tyre

Altruismus
Altruismus
n. altruism, unselfish devotion to others, philanthropy, benevolence

Altruist
Altruist
n. altruist, one unselfishly devoted to others, philanthropist

Altschlüssel
Altschlüssel
n. alto, lowest female voice, contralto (Music)

Altschnee
Altschnee
n. old snow, old accumulation of frozen ice particles

Altsprachler
Altsprachler
n. classicist, classical scholar, advocate of the study of the ancient classics

Altstadt von Jerusalem
Altstadt von Jerusalem
the Old City of Jerusalem, eastern section of the Israeli capital city of Jerusalem that is surrounded by a wall

Altstadt von Nablus
Altstadt von Nablus
the Casba of Nablus, densely populated city center of Shechem

Altstadt
Altstadt
n. old town, older area of a town, oldest section of a town

Altstadterneuerung
Altstadterneuerung
n. conservation of an old city, restoration of an old city

Altstimme
Altstimme
n. contralto, (Music) low alto, voice range between soprano and tenor; singer with a contralto voice

Altstoffcontainer
Altstoffcontainer
n. container for waste disposal

Altvater
Altvater
n. patriarch, male head of a church; male head of a family

Altwarenhandel
Altwarenhandel
n. second hand trade, business involving used goods

Altwarenhändler
Altwarenhändler
n. second-hand store owner, second-hand trader

Altweibergeschichten
Altweibergeschichten
n. old wives' tales, superstitious stories, superstitious beliefs

Altweibergeschwätz
Altweibergeschwätz
n. gossip, idle talk about the private affairs of others

Altweibermärchen
Altweibermärchen
n. old wives' tales, superstitious stories, superstitious beliefs

Altweibersommer
Altweibersommer
n. Indian summer, period of unusually warm weather in the late autumn or early winter (in North America)

Altwerden
Altwerden
n. age, grow older, senescence, aging process, process of growing older, come of age

Altägypten
Altägypten
n. ancient Egypt, Egypt during the years 3000 BC to 525 BC

Altöl
Altöl
n. used oil

Altöltank
Altöltank
n. container for used oil, receptacle for used oil

Alu
Alu
n. silver foil, paper made of aluminum; tin foil, strong paper made of aluminum with a silver color used in the kitchen

Aluf Mishne
Aluf Mishne
Oberst (Militärrank unterhalb des Generals in der israelischen Armee)

Alufelgen
Alufelgen
n. alloy rims, outer edge of a wheel made out of alloy

Alufolie
Alufolie
n. foil, thin metal sheets, leaf, layer, metal plating

Alukoffer
Alukoffer
n. aluminum case, case made of aluminum

Aluminium
Aluminium
n. aluminum, malleable silvery metallic element used in alloys and in the manufacture of lightweight objects (Chemistry)

Aluminiumfolie
Aluminiumfolie
n. aluminum foil, tin foil, very thin sheets of aluminum used for wrapping and preserving foodstuffs

Aluminiumgerahmte Fenster
Aluminiumgerahmte Fenster
aluminum-frame window, window which has a frame made of aluminum

Aluminiumoxid
Aluminiumoxid
n. alumina, oxidized alum (Chemistry)

Aluminiumrahmen
Aluminiumrahmen
n. aluminum frame, frame which is made of aluminum

Aluminum Company of America
Aluminum Company of America
Aluminum Company of America, ALCOA, amerikanische Firma mit Hauptsitz in Pittsburgh (Pennsylvanien), globaler Hesteller und Anbieter von Aluminium

Alumnat
Alumnat
n. boarding school, educational institution within which the students live throughout the day

Alumne
Alumne
n. alumnus, male graduate; alumna, female graduate (of a school, college, etc.)

Alumnus
Alumnus
n. alumnus, male graduate (of a school, college, etc.)

Alva
Alva
 1
n. Alva, male first name

 2
n. Alva, Vorname (weiblich und männlich); Nachname; Thomas Alva Edison (1847-1931), amerikanischer Erfinder, Erfinder der elektrischen Glühbirne und des Grammophon; Stadt in Oklahoma (USA); Stadt in Florida (USA)

Alveolitis Alveolitis
n. alveolitis, inflammation of alveoli in the lungs resulting from the inhalation of dust; inflammation of a socket of a tooth

Alveolus
Alveolus
n. alveolus, pit, small cavity (as in a honeycomb); air cell in a lung; socket of a tooth

Alvin Ailey American Dance Theater
Alvin Ailey American Dance Theater
Alvin Ailey Amerikanisches Tanztheater, berümte Tanzgruppe für modernen Tanz deren Mitglieder Afroamerikaner sind

Alvin Ailey
Alvin Ailey
Alvin Ailey, (1931-1989) afrikanisch-amerikanischer Tänzer und Choreogaph, gründete das Alvin Ailey Tanztheater

Alvin
Alvin
n. Alvin, männlicher Vorname

Alzheimer Kranke
Alzheimer Kranke
Alzheimer sufferer, one who suffers from Alzheimer's disease

Alzheimer Krankheit
Alzheimer Krankheit
alzheimer, degenerative disease of the central nervous system which is characterized by dementia

Alzheimer sufferer
Alzheimer sufferer
Alzheim Kranker

Alzheimer
Alzheimer
 1
n. alzheimer, degenerative disease of the central nervous system which is characterized by dementia

 2
n. Alzheimer, Nachname; Alois Alzheimer (1864-1915), deutscher Neurologe auf dessen Namen das Zentralnervensystem degenerierende Krankheit benannt wurde nachdem er diese entdeckte

Alzheimer's disease Alzheimer's disease
Alzheim Krankheit, Krankheit des Zentralen Nervensystems mit Gedächnisschwund verbunden (kommt meist bei älteren Menschen vor)

Alzheimerkrankheit
Alzheimerkrankheit
n. foil, thin metal sheets, leaf, layer, metal plating

Alzheimersche Krankheit
Alzheimersche Krankheit
Alzheimer's disease, degenerative disease of the central nervous system which is characterized by dementia

Am.
Am.
 1
n. Amerika, Vereinigten Staaten von Amerika; Süd Amerika; die Amerikas

 2
n. am, amerikanisch

Am Am
 1
Am, americium, (Chemistry) radioactive chemical elementAm (Americium)

 2
n. Am, Americium (chemisches Zeichen)

Amabel Amabel
n. Amabel, weiblicher Vorname

Amadeo Avogadro
Amadeo Avogadro
n. Graf Amadeo Avogadro, (1776-1856) italienischer Arzt und Chemiker der eine Theorie entwickelte heute bekannt als Avogardrosches Gesetz

Amadeo
Amadeo
n. Amadeo, männlicher Vorname

Amadeus Mozart
Amadeus Mozart
 1
n. Amadeus Mozart, Wolfgang Amadeus Mozart (1756-1791), österreichischer Komponist, Wunderkind

 2
n. Amadeus Mozart, Wolfgang Amadeus Mozart, (1756-91)

Amadeus Amadeus
 1
n. Amadeus, Wolfgang Amadeus Mozart, (1756-1791) österreichischer Komponist; männlicher Vorname

 2
n. Amadeus

Amalek Amalek
n. Amalek, Sohn des Elipahz und Enkel von Esau (Bibel); altertümliches Nomadenvolk das vom Amalek abstammt und das Land Kanaan in biblischen Zeiten bewohnte

Amalekite
Amalekite
 1
adj. amalekitisch, sich auf auf das altertümliche Nomadenvolk Amalek beziehend

 2
n. Amalekiter, Mitglied des altertümlichen Nomadenvolkes das vom Amalek abstammt und das Land Kanaan in biblischen Zeiten bewohnte

Amalgam Amalgam
n. amalgam, alloy, mixture of metals

Amalgamator
Amalgamator
n. amalgamator, that which combines into a single body, mixer

Amalgamfüllung
Amalgamfüllung
n. amalgam filling, amalgam used to fill a cavity in a tooth

Amana
Amana
n. Amana, Markenname für elektrische Haushaltsgeräte (Kühlschränke, Öfen usw.)

Amanita
Amanita
n. amanita, type of mushroom

Amar
Amar
n. amar, Amr, Arabic first name

Amarant
Amarant
n. amaranth, any of a number of plants having thick green or reddish clusters of flowers; imaginary flower which never dies; reddish-purple color; purple dye

Amaranth
Amaranth
n. amaranth, any of a number of plants having thick green or reddish clusters of flowers; imaginary flower which never dies; reddish-purple color; purple dye

Amaretto
Amaretto
n. amaretto, Italian liquor having the flavor of almonds

Amarillo
Amarillo
 1
n. Amarillo, Stadt in Texas (USA)

 2
n. Amarillo, ibm; city in Texas

Amarna art Amarna art
Amarna Kunst, unvollendete in Ägypten gefundene Kunstplastiken aus verschiedene Perioden der Pharaonenherrschaft

Amarna
Amarna
n. Amarna, Zeit zwischen 1352-1336 in welcher der ägyptische Pharao Akhenaten regierte und eine Stadt seines Namens baute; Ort der altägyptischen Stadt Akhenaten, Tell el-Amarna

Amartya Sen
Amartya Sen
n. Amartya Sen (Name), aus Indien stammender Wirtschaftswissenschaftler (Professor an der Cambridge Universität, Gewinner des Nobelpreises für Wirtschaftswissenschaften 1998)

Amartya
Amartya
n. Amartya, Amartya Sen (geboren 1933), Ökonom indianischer herkunft, Professor an der Cambridge Universität, Gewinner des Nobelpreises für Wirtschaft 1998

Amaryllis
Amaryllis
n. amaryllis, bulbous plant bearing lily-like flowers

Amastia
Amastia
n. amastia

Amateur Athletic Association
Amateur Athletic Association
Verband der nicht professionellen Atlethen

Amateur
Amateur
n. amateur, novice; dabbler, one who dabbles, dilettante, one who engages in activities for pleasure

Amateurbestimmungen
Amateurbestimmungen
n. amateurism, amateurish performance

Amateurfotograf
Amateurfotograf
n. amateur photographer, nonprofessional photographer, unskilled photographer

Amateurfotografie
Amateurfotografie
n. amateur photography, photographs taken by non-professionals

Amateurfunk
Amateurfunk
n. amateur radio, ham radio

Amateurfunker
Amateurfunker
n. amateur radio operator, amateur who operates cordless radio devices

Amateurin
Amateurin
n. female amateur, female novice, nonprofessional woman

Amateurismus
Amateurismus
n. amateurism, amateurish performance; inexperience, incompetence

Amateurphotograph
Amateurphotograph
n. (new spell.=Amateurfotograf) amateur photographer, nonprofessional photographer, unskilled photographer

Amateursport
Amateursport
n. amateur sport, nonprofessional athletic activity

Amateurtheater
Amateurtheater
n. amateurs' theater, theatrical productions produced by non-professionals

Amati
Amati
n. Amati, Nachname; Nicolò Amati (1596-1684), italienischer Violinbauer und Lehrer von Stradivari; Violine von der Amati Familie gebaut

Amativität
Amativität
n. amativeness, loving disposition

Amatol
Amatol
n. amatol, type of explosive

Amazon
Amazon
 1
n. Amazonas, Fluß in Südamerika; Amazone (eine Frau aus dem kriegerischen Stamm der Amazonen in den griechischen Sagen); Amazon, Name einer Buchhandlung im Internet

 2
n. Amazone, aggressive Frau, große Frau; Angehörige der weiblichen Kämpferinnen der Amazonen (Griechische Mythologie)

Amazonas River Amazonas River
n. Amazonas Fluss, Fluss durch den Norden von Brasilien fließend, zweitgrößter Fluss der Welt, Amazonas

Amazonas
Amazonas
 1
n. Amazonas, Staat im Nordwesten Brasiliens; Region im Norden von Peru

 2
n. (Greek Mythology) Amazon, river in South America; member of a race of female warriors; Amazonas

Amazonasgebiet Amazonasgebiet
n. Amazonia, Amazon river basin region in South America

Amazone
Amazone
n. Amazon, aggressive woman, large tall woman

Amazonian
Amazonian
adj. amazonisch; kriegerisch, machtvoll; sich auf den Amazonas beziehend

Amber
Amber
n. ambergris, substance obtained from sperm whale used in perfumery

Ambiente
Ambiente
n. ambience, setting, mood; atmosphere

Ambition
Ambition
n. ambition, aspiration, hope

Ambivalenz
Ambivalenz
n. ambivalence, state of having both positive and negative feelings towards a subject

Ambiversion
Ambiversion
n. ambiversion, state between introversion and extroversion (Psychology)

Ambivert
Ambivert
n. ambivert, one who is neither an extrovert nor an introvert, one whose personality type is between introversion and extroversion (Psychology)

Amblyopia
Amblyopia
n. amblyopia, distorted vision, unclear vision

Amblyopie
Amblyopie
n. amblyopia, unclear vision

Amblyoskop
Amblyoskop
n. amblyoscope, device used to treat amblyopia

Ambon
Ambon
n. ambon, ambo, raised desk from which the Bible was read, pulpit (in early Christian churches)

Amboss
Amboss
n. anvil, heavy block on which metal is hammered; (Anatomy) incus, middle of the three bones of the ear

Ambozeptor
Ambozeptor
n. amboceptor, substance which develops as a result of an infection in the blood (Immunology)

Amboß
Amboß
n. (new spell.=Amboss) anvil, heavy block on which metal is hammered; (Anatomy) incus, middle of the three bones of the ear

Ambra
Ambra
n. ambergris, substance obtained from sperm whale used in perfumery

Ambrose
Ambrose
 1
n. Ambrose, Nachname; männlicher Vorname; Sankt Ambrose (340-397), Bürger Roms und Autor und Dichter von Hymnen und später Bischoff von Mailand; Stadt in Georgia (USA); Stadt in Nord Dakota (USA)

 2
n. Ambrosia, aromatisches Gewürz; Unkraut (Pflanze)

Ambulanz Ambulanz
n. ambulance, motor vehicle which has medical facilities and transports patients to the hospital

Ambulatorium
Ambulatorium
n. ambulatory, boardwalk, walkway; semicircular aisle surrounding the main altar of a church

Amdahl
Amdahl
n. Amdahl, Gene Amdahl (1922 geboren), amerikanischer Computer Programmierer, ehemaliger Ingenier bei IBM der die Amdahl Korporation gründete

Amdahl's law
Amdahl's law
Amdahls Gesetz, das Gesetz besagt dass immer mehr Computer parallel arbeiten zu lasssen steigert die Arbeitsgeschwindigket nur unbedeutend da der sequentielle Anteil die Beschleunigung bremst (Computer)

Amedeo Modigliani
Amedeo Modigliani
 1
n. Amedeo Modigliani, (1884-1920)

 2
Amedeo Modigliani, (1884-1920) italienischer expressionistischer Maler und Bildhauer

Amedeo Amedeo
n. Amedeo, männlicher Vorname (Italienisch)

Ameiose
Ameiose
n. ameiosis, defect in the division of sex cells (Biology)

Ameise
Ameise
n. ant, small insect which lives in large communities; pismire

Ameisenbär
Ameisenbär
n. anteater, any of a number of tropical American mammals which eat ants; ant bear, type of animal with a long nose which eats ants

Ameisenfresser
Ameisenfresser
n. anteater, insect which feeds on ants, small mammal whose body is covered in spines and feeds on ants

Ameisenhaufen
Ameisenhaufen
n. anthill, small mound of earth created by ants; ant hill, soil heaped up by ants around their nest opening

Ameisenlöwe
Ameisenlöwe
n. Myrmeleon formicarius, antlion, doodlebug, ant-eater insect

Ameisenspiritus
Ameisenspiritus
n. aldehydo formic, formic acid dissolved in alcohol

Ameisenstaat
Ameisenstaat
n. colony, group of people who have settled in a new country and who are still subject to the mother country

Ameisenstraße
Ameisenstraße
n. column of ants, column of small insect which lives in large communities

Ameisensäure
Ameisensäure
n. formic acid

Amelia Earhart
Amelia Earhart
n. Amelia Earhart, (1897-1937) weibliche amerikanische Pilotin, überflog als erste Frau den Atlantik allein (starb beim Versuch die Welt zu umfliegen in 1937)

Amelia
Amelia
 1
n. Amelia, weiblicher Vorname

 2
n. Amelia, female first name

Ameloblast Ameloblast
n. ameloblast, layer of cells which excrete enamel during the formation of a tooth

Amen Selah
Amen Selah
 1
Amen Selah, may it be, amen and amen, let it be

 2
Amen Selah (Hebräisch- wollte Gott!)

Amen and Amen Amen and Amen
zu allem Amen sagen

Amen geben
Amen geben
give green light, allow to start or continue an activity, give a signal allowing the start of an activity; bless, bestow good

Amen sagen zu
Amen sagen zu
say amen to, agree to what is said, answer someone with the word "amen"

Amen sagen
Amen sagen
saying Amen, saying "Amen" at the end of a blessing to God; blind faith, obedience

Amen to that
Amen to that
Amen

Amen
Amen
n. Amen to that, I agree; (said at the end of a prayer) amen, so be it

Amentie
Amentie
n. amentia, lack of intellectual development, imbecility, idiocy (Psychiatry)

Amerada Hess
Amerada Hess
Amerada Hess, amerikanische Erdölgesellschaft mit Sitz in der Stadt New York, großer hersteller und Vertreiber von Rohöl und verarbeiteten Erdölprodukte

Amerada
Amerada
n. Amerada Hess, amerikanisches Erdöl-Gesellschaft in New Zork City gegründet, hauptproduzent und Vertreiber von rohe und bearbeitete Erdölprodukte

Amerasian
Amerasian
adj. amerikanisch-asiatisch, gleichzeitig amerikanischer und asiatischer Herkunft

America Israel Political Action Committee
America Israel Political Action Committee
Politische pro-Israel Lobby in den USA (AIPAC)

America On Line
America On Line
America On Line, amerikanischer Onlinedienst

America Online
America Online
America On Line, on-line information service provider in the United States (Internet)

America
America
n. Amerika, die Vereinigten Staaten; Nord Amerika; Süd Amerika; Kontinente des Nord und Süd Amerika; die Amerikas

America's Schindler
America's Schindler
America's Schindler, Varian Fry (1908-1967) Amerikaner der in Frankreich gefangene Juden während des Zweiten Weltkrieges in die USA schmuggelte, Gründer des Amerikanischen Rettungskomitees das Menschen von der Verfolgung des Naziregimes rettete

American Academy of Cosmetic Surgery
American Academy of Cosmetic Surgery
n. American Academy of Cosmetic Surgery, AACS, amerikanisches Institut für die Forschung von kosmetischen Operationen

American Airlines
American Airlines
American Airlines, eine der größten Fluggesellschaften in den USA

American Association of Applied Linguistics
American Association of Applied Linguistics
n. professionelle Organisation für Wissenschaftler die an einem aktiven Beitrag für das interdisziplinäre Feld der Sprachwissenschaften interessiert sind

American Association of Engineers
American Association of Engineers
Amerikanischer Ingenieure Verein0American Association of Engineers (engineering)

American Automobile Association
American Automobile Association
Amerikanischer Automobil Verein, Auto-Abschleppdienst (dem deutschen ADAC gleichstehend)QAmerican Automobile Association (AAA, car services, cars, vehicles, automobiles)

American Basketball League
American Basketball League
Amerikanische Baseballiga, eine der professionellen Baseballigen in den USA

American Civil Liberties Union
American Civil Liberties Union
Amerikanische Vereinigung für Zivilrecht, amerikanische Organisation die für das Recht des Einzelnen in den USA eintritt (z.B. Redefreiheit, Wahlfreiheit und Schutz vor Diskriminierung)

American Civil War
American Civil War
n. Amerikanischer Bürgerkrieg, in den Vereinten Nationen ausgefochtener Krieg von 1861 bis 1865 zwischen dem Norden und dem Süden des Landes

American Electric Power
American Electric Power
American Electric Power, amerikanische Dachgesellschaft mit Hauptsitz in Ohio (USA), Eigentümer mehrerer weltweiten Elektrizitätsfirmen

American English
American English
n. amerikanisches English

American Expeditionary Forces
American Expeditionary Forces
Amerikanische Erkundungstruppen, bewaffnete amerikansiche Truppen ins Ausland verschickt (insbesondere während des Ersten Weltkrieges)

American Express
American Express
 1
n. American express, worldwide express delivery company

 2
n. American Express; Kreditkarte

American Federation of Teachers American Federation of Teachers
Amerikanischer Lehrerverband, Gewerkschaftsunion in den USA für im Erziehungswesen beschäftigte Personen (1916 gegründet)

American Football Conference
American Football Conference
Amerikanische Fooball Conference, eine der zwei Konferenzen der Nationalen Footballiga in den USA

American Football League
American Football League
eine der professionellen Footballigen in den USA

American General
American General
American General, amerikanische Gesellschaft mit Hauptsitz in Houston Texas (USA), Anbieter von Finanz- und Versicherungsdienste

American Gothic
American Gothic
Amerikanische Gothik, realistische und hartlienige Malkunst mit dem amerikanischen Maler Grant Wood assoziiert

American Home Products
American Home Products
American Home Products, amerikanische Aktiengesellschaft mit Hauptsitz in New Jersey, Hersteller biotechnologischer Produkte

American Idol
American Idol
n. American Idol, amerikanische Version von "Deutschland sucht den Superstar" (Fernseh-Show)

American Indian Movement
American Indian Movement
Amerikanisch-Indianische Bewegung, Organisation zum Schutz der Rechte und Interessen von Indianer in den USA gegründet, AIM

American Institute of Certified Public Accountants
American Institute of Certified Public Accountants
Große professionelle Organisation für Buchhalter in den USA

American International Group
American International Group
American International Group, AIG, amerikanische weltweite Versicherungsfirma mit Hauptsitz in New York

American Israel Public Affairs Committee
American Israel Public Affairs Committee
Kommittee zur öffentlichen israelisch-amerikanischen Beziehung, pro-israelisches Lobby in Washington (AIPAC)

American Jewish Congress
American Jewish Congress
der Amerikanische Jüdische Kongreß (Dachorganisation der jüdischen Organisationen in den USA)

American Jewish Joint Distribution Committee
American Jewish Joint Distribution Committee
Vereinte jüdisch-amerikanische Hilfsorganisation (zur Unterstützung jüdischer Flüchtlinge)

American Labor party
American Labor party
amerikanische Laborpartei

American League
American League
American League, eine der beiden professionellen Baseballigen in den USA und Kanada>

American National Standards Institute
American National Standards Institute
amerikanischer Normenausschuß

American Psychological Association
American Psychological Association
amerikanische Psychologenvereinigung (APA)

American Rescue Committee
American Rescue Committee
Amerikanisches Rettungskomitee, Organisation die Menschen von der Verfolgung durch das Naziregime während des Zweiten Weltkrieges rettete (gegründet von Varian Fry)

American Sailing Association
American Sailing Association
American Sailing Association, Organisation in den USA der Seefahrervereinigung

American Samoa
American Samoa
n. Amerikanisch-Samoa, Inselgruppe im südlichen Pazifik und amerikanisches Territorium

American Samoan
American Samoan
 1
adj. Sich auf Amerikanisch-Samoa beziehend; die Bürger von Amerikanisch-Samoa betreffend

 2
n. Amerikanisch-Samoaner, Bürger von Amerikanisch-Samoa; Sprache in Amerikanisch-Samoa

American Standard Code for Information Interchange American Standard Code for Information Interchange
ASCII (7-Bit-Code für die Darstellung von Buchstaben, Ziffern, Sonder- und Steuerzeichen.)

American Standard
American Standard
American Standard, amerikanische Gesellschaft mit Hauptsitz in New Jersey, Hersteller von weitreichendenm Produktzubehör (wie z.B. für Klimaanlagen, Autoindustrie usw.)

American Zionist Youth Foundation
American Zionist Youth Foundation
Amerikanische zionistische Jugendverband (AZYF)

American Zionists' Federation
American Zionists' Federation
Amerikanische Zionistenföderation (Verbund Amerikanischer Zionisten)

American aid
American aid
die amerikanische Hilfe, Beihilfe (Amerika unterstützt Israel militärisch, wirtschaftlich, mit Lebensmitteln, Petroleum usw.)

American citizen
American citizen
n. Amerikaner

American citizenship
American citizenship
n. Amerikanische Staatsbürgerschaft

American dream
American dream
Amerikanischer Traum, Idealvorstellung das jeder in den USA zu Reichtum Freiheit und Gleichheit gelangen kann

American eagle
American eagle
amerikanischer Adler (Wappen)

American mentality
American mentality
amerikanische Mentalität

American option
American option
Amerikanische Option (Wirtschaft), das Recht ein Besitztum zum Festpreis während einer bestimmten Periode zu kaufen oder verkaufen

American realism
American realism
Amerikanischer Realismus (rechtl. Strom der meint, daß das Gericht durch die Gerichtshäuser, und nicht durch Gesetzgabe festgesetzt wird)

American terms
American terms
amerikanische vertragliche Abmachungen im gegensatz zu Abmachungen anderer Länder insbesondere Groß Britannien (Übersee Versicherung betreffend); Austauschrate in US Dollar angegeben

American
American
 1
adj. amerikanisch, aus den USA; aus Nord oder Süd Amerika

 2
n. Amerikaner, amerikanischer Bürger; Person aus derm Norden oder dem Süden von Amerika stammend

Americana Americana
n. Amerikana, Literatur amerikanischer Geschichte und Erdkunde oder amerikanischer Kultur

Americanisation
Americanisation
n. Amerikanisierung, Übernahme amerikanischer Kultur oder Lebensstils

Americanise
Americanise
v. amerikanisieren, amerikanische Kultur oder politische Merkmale annehmen lassen

Americanism
Americanism
n. Amerikanismus

Americanization process
Americanization process
Amerikanisierung, Amerikanisierungsprozeß

Americanization
Americanization
n. Amerikanisierung (Prozeß der Aneignung der amerikanischen Lebensweise)

Americanize
Americanize
v. Amerikanisierung, Herbeiführung der amerikanischen Lebensweise

Americium
Americium
n. americium, Am, radioactive chemical element (Chemistry)

Amerigo Vespucci
Amerigo Vespucci
 1
n. Amerigo Vespucci, (1454-1512)

 2
n. Amerigo Vespucci (1454-1512), italienischer Entdecker des 15-16 Jahrhundert, nach ihm wurde Amerika benannt

Amerigo Amerigo
 1
n. Amerigo, männlicher Vorname; Amerigo Vespucci, (1454-1512) italienischer Seefahrer und Forschungsreisender nach dem das amerikanische Kontinent benannt ist

 2
n. Amerigo, first name, private name

Amerika Amerika
n. america, Am, United States of America; North America, United States; South America; the Americas; continents of North and South America, Americas

Amerikana
Amerikana
n. Americana, literature about American history and geography or American culture

Amerikaner japanischer Herkunft
Amerikaner japanischer Herkunft
nisei, American of Japanese descent

Amerikaner
Amerikaner
n. American, citizen of the United States; one who comes from North or South America; yanqui, Yankee, American; American citizen, resident of the United States

Amerikanischer Bürgerkrieg
Amerikanischer Bürgerkrieg
Civil War, (U.S. History)

Amerikanisierung
Amerikanisierung
n. americanization, adoption of American culture or lifestyle; Americanization process, gradual adoption or absorption of things American in nature, adoption of American culture or ways

Amerikanisierungsprozess
Amerikanisierungsprozess
n. Americanization process, gradual adoption or absorption of things American in nature, adoption of American culture or ways

Amerikanisierungsprozeß
Amerikanisierungsprozeß
n. (new spell.=Amerikanisierungsprozess) Americanization process, gradual adoption or absorption of things American in nature, adoption of American culture or ways

Amerikanismus
Amerikanismus
n. americanism, characteristic feature of American English; custom or trait peculiar to America; devotion to or preference for American traditions and ideals

Amerikanist
Amerikanist
n. americanist, specialist in American culture or history

Amerikanistik
Amerikanistik
n. American studies, examination of American culture history and heritage

Amerind
Amerind
 1
n. Amerindianer, amerikanischer Indianer; Eskimo; amerindianisch; eskimoisch (Sprache)

 2
n. Amerind, Amerikanischer Indianer, Eskimo

Amerindian Amerindian
 1
adj. amerindianisch, amerikanisch-indianischer Art, Eskimo-artig

 2
n. Amerindianer, amerikanischer Indianer; Eskimo; amerindianisch; eskimoisch (Sprache)

Amerindianer Amerindianer
n. American-Indian, Amerind

Amerisource
Amerisource
n. Amerisource, amerikanisches Gesundheitsservice Unternehmen mit Hauptsitz in Pennsylvania, verkauft Medikamente und andere medizinische Mittel an Großunternehmen

Ameritech
Ameritech
n. Ameritech, (Telekommunikation) amerikanische Aktiengesellschaft mit Hauptsitz in Chicago, eines der sieben Regionaltelefonanbieter errichtet nach dem Zusammenbruch des Bell Telefonsystems (Zusammenschluss mit SBC Communications in 1999)

Ames
Ames
n. Ames, Nachname; Name mehrerer Städte in den USA; Stadt in Iowa (USA) in der sich die Technische Universität befindet

Amethyst
Amethyst
n. amethyst, purplish color, violet

Ametropie
Ametropie
n. ametropia, defective refraction of light in the eye

Amexica
Amexica
n. Amexica, Region an der Mexiko und die USA eine Grenze teilen; Region in der die USA und Mexiko eine Sprache oder Wirtschaftskonditionen teilen

Amharic
Amharic
 1
n. Amharisch, offizielle Sprache Ethiopiens

 2
adj. amharisch, sich auf die offizielle Sprache in Abessinien (Ethiopien) beziehend; auf Amharisch geschrieben

Amharisch Amharisch
n. Amharic, official language of Ethiopia

Amherst
Amherst
n. Amherst, Stadt in Massachussetts (USA)

Ami
Ami
 1
n. American, Yank, native of a northern state of the U.S.A.; (Hebrew) Ami, male first name

 2
n. Ami, männlicher Vorname (Hebräisch)

Amichai Amichai
n. Amikhai, male first name (Hebrew)

Amici prism
Amici prism
 1
Amici, part of the term "Amici prism"

 2
Amici Prisma, Teleskopzubehör, erzeugt bei Teleskope ein seitengerechtes aufrechtes Bild wenn zwischen Gerät und Okkular gesetzt (vom italienischen Astronomen G.B. Amici erfunden)

Amici Amici
n. Amici, Giovanni Battista Amici (1786-1863), italienischer Astronom und Mathematiker bekannt für seine Erfindung des Amici Prismas

Amicus curiae
Amicus curiae
amicus curiae, friend of the court, person invited by the court to advise it on some matter

Amid
Amid
n. amide, metallic substance; organic compound

Amidar
Amidar
 1
n. Amidar, Israeli housing agency

 2
n. Amidar, israelisches Bauunternehmen

Amidase Amidase
n. amidase, enzyme that catalyzes hydrolysis of amide

Amidinen
Amidinen
n. amidine, any group of compounds containing the CN2H3 group, some of which are used in pharmaceutics

Amidogen
Amidogen
n. amidogen, chemical compound especially related to inorganic compounds (Chemistry)

Amidogruppe
Amidogruppe
n. amido group, amido radical, radical CONH2

Amiga Inc.
Amiga Inc.
Amiga Inc., Betriebssystem und Software Entwicklungsgesellschaft mit Hauptsitz in Washington (USA)

Amiga
Amiga
n. Amiga, einer der ersten Heimcomputer (weitverbreitet in den 80ern danach nicht mehr im Gebrauch)

Amikhai
Amikhai
n. Amichai, männlicher Vorname (Hebräisch)

Amiland
Amiland
n. USA, united states of america, country located in North America

Amimie
Amimie
n. amimia, inability to communicate thoughts through signs or gestures (Medicine)

Amin
Amin
 1
n. amine, metallic substance derived from ammonia (Chemistry)

 2
n. Amin, Nachname; Idi Amin Dada (1928-2003), ugandischer Armeeoffizier und Diktator, ehemaliger Präsident von Uganda (1971-1979); (Arabisch) Vertrauensmann, Beschützer

Aminoazidurie Aminoazidurie
n. aminoaciduria

Aminochinolin
Aminochinolin
n. aminoquinoline, chemical compound of the amino group

Aminogruppe
Aminogruppe
n. amino group, univalent group NH2, amino radical

Aminopherase
Aminopherase
n. aminopherase, enzyme which begins process of transamination

Aminophylline
Aminophylline
n. aminophylline, medication for asthma and heart problems

Aminopyrin
Aminopyrin
n. aminopyrine, medicine which relieves pain and reduces fever

Aminosäure
Aminosäure
n. amino acid, organic compound from which proteins are made

Aminosäureverbindung
Aminosäureverbindung
n. compound containing amino acids, chemical combination made of basic constituents of protein

Aminotoluan
Aminotoluan
n. aminotoluene, benzylamine, highly alkaline liquid compound

Amir Peretz
Amir Peretz
 1
n. Amir Peretz (born 1952), Defense Minister of Israel and Deputy Prime Minister in the 31st Israeli Government, leader of the Israeli Labour Party, former chairman of the Israeli Histadrut federation

 2
n. Amir Peretz (1952 geboren), Verteidigungsminister und Vize-Premierminister der 31. israelischen Regierung, Vorsitzender der Arbeiterpartei, ehemaliger Vorsitzender der Histadrut-Gewerkschaft

Amir Amir
n. Amir, männlicher Vorname

Amiram Levin
Amiram Levin
n. Amiram Levin, stellvertretender "Mossad" Chef (israelischer Geheimdienst) und ehemaliger Militär-Kommandant beim israelischen Militär

Amiram
Amiram
 1
n. Amiram, Hebrew name

 2
n. Amiram, hebräischer Vorname

Amisch Amisch
n. Amish, strict Mennonite Protestant sect that settled in the United States and Canada during the 18th century

Amische
Amische
n. Amish, strict Mennonite Protestant sect that settled in the United States and Canada during the 18th century

Amish
Amish
n. Amisch, Angehäriger der Amisch-Sekte (christlich-puritanische Sekte in verschiedenen Staaten der USA und Kanada)

Amistad
Amistad
n. Amistad, Slavenschiff aus dem 18. jahrhundert auf der afrikanische Sklaven rebellierten und vor Gericht gestellt wnach sie zurück nach Afrika gesendet wurden da illegal als Sklaven gefangen

Amit
Amit
 1
n. Amit, male first name (Hebrew)

 2
n. Amit, Vorname (Hebräisch)

Amitabha Amitabha
n. Amitabha, im Hinduismus am häufigsten benutzter Name des Buddha (Hinduismus)

Amith
Amith
n. Amith, Vorname (Hebräisch)

Amitose
Amitose
n. amitosis, simple cell division (Biology)

Amman
Amman
n. Amman, Hauptstadt von Jordanien

Amme
Amme
n. amah, wet nurse, woman who suckles a child, nurse hired to breast-feed a baby

Ammenmärchen
Ammenmärchen
n. old wives' tales, superstitious stories, superstitious beliefs

Ammer
Ammer
n. bunting, cloth used to decorate streets during holidays

Ammoniak
Ammoniak
n. ammoniac, ammonia-based gas (Chemistry)

Ammoniakerkennung
Ammoniakerkennung
n. test of ammonia, process of performing experiments in order to determine if a compound contains ammonia

Ammoniaklösung
Ammoniaklösung
n. ammonia solution, ammoniac chemical mixture

Ammoniaksalz
Ammoniaksalz
n. sal ammoniac, ammonium chloride

Ammoniakwasser
Ammoniakwasser
n. ammonia water, ammonia hydroxide

Ammoniat
Ammoniat
n. ammoniate, compound which contains ammonia

Ammonifikation
Ammonifikation
n. ammonification, infusing of ammonia, adding of ammonia to a compound

Ammonit
Ammonit
n. ammonite, a chambered and coiled ammonoid (an extinct mollusk)

Ammonium
Ammonium
n. ammonium, chemical element

Ammoniumhydroxid
Ammoniumhydroxid
n. ammonia, colorless soluble gas (Chemistry)

Ammoniumion
Ammoniumion
n. ammonium ion, univalent ion +NH4

Ammonolyse
Ammonolyse
n. ammonolysis, process of replacing water with ammonia (Chemistry)

Ammonshorn
Ammonshorn
n. (Anatomy) hippocampus, area of the brain; sea-horse; (Greek Mythology) legendary creature having the head and forelegs of a horse and the tail of a fish

Ammoperdix heyi
Ammoperdix heyi
 1
Ammoperdix heyi, desert partridge, type of desert bird

 2
Ammoperdix heyi (Arabisches Wüstenhuhn, huhnähnlicher Wüstenvogel)

Ammunition Hill Ammunition Hill
Munitionshügel (Kampfplatz zwischen Israel und Jordanien in Jerusalem während des 1967-Krieges)

Ammunition
Ammunition
n. ammunition, projectiles shot from a weapon (bullets, grenades, bomb shells, etc.)

Amnesie
Amnesie
n. amnesia, condition caused by illness or injury and characterized by forgetfulness

Amnestie
Amnestie
n. Amnesty, Amnesty International

Amnestierter
Amnestierter
n. political prisoner, person who is imprisoned due to his ideas or beliefs

Amnesty
Amnesty
n. Amnesty, Amnesty International (Internationaler humanitärer Verein)

Amniographie
Amniographie
n. amniography

Amnion
Amnion
n. amnion, membrane which surrounds a fetus before birth (Anatomy, Zoology)

Amnioskopie
Amnioskopie
n. amnioscopy

Amniote
Amniote
n. amniote, vertebrates that possess an amnion

Amnon Lipkin Schachak
Amnon Lipkin Schachak
n. Amnon Lipkin Shahak, (born 1944)

Amnon Lipkin Shahak
Amnon Lipkin Shahak
Amnon Lipkin Schahak, (geboren 1944) 15. Oberbefehlshaber der israelischen Armee, ehemaliger Minister für Tourismus

Amnon
Amnon
 1
n. Amnon, male first name (Hebrew)

 2
n. Amnon, männlicher Vorname (Hebräisch)

Amobarbital Amobarbital
n. amobarbital, type of sedative drug

Amok laufen
Amok laufen
run amok, go wild out of craziness, go berserk, run around aimlessly

Amok
Amok
n. amok, insanity, madness; frenzied murderous state; amuck, frenzy; act of running about in a frenzy

Amokfahrer
Amokfahrer
n. speedster, one who drives very quickly

Amokfahrt
Amokfahrt
n. very fast ride, crazy ride

Amokläufer
Amokläufer
n. madman, mentally insane man; runner amok

Amokschütze
Amokschütze
n. mad gunner, mad person skilled in operating a gun

Amon Goeth
Amon Goeth
n. Amon Goeth, Amon Leopold Goeth (1908-1946), in Wien (Österreich) geboren, SS-Hauptmann der das Kommando über das Plaszow Konzentrationslager hatte (1943-1944)

Amon Leopold Goeth
Amon Leopold Goeth
n. Amon Leopold Goeth (1908-1946), in Wien geborener Führer der SS-Truppen und kommandierender Offizier des nationalsozialistischen Konzentrationslagers in Plaszow (1943-1944)

Amontillado
Amontillado
n. amontillado, Spanish alcoholic beverage

Amor
Amor
 1
n. Cupid, god of love (Roman Mythology)

 2
n. Amor, Kupido, römischer Gott der Liebe

Amoral Amoral
n. unmorality, lack of morality

Amoralismus
Amoralismus
n. amorality, state of being neither moral nor immoral

Amoralität
Amoralität
n. amorality, state of being neither moral nor immoral

Amorette
Amorette
n. amoretto, a cupid

Amorphie
Amorphie
n. amorphism, state of being without specific and determinate form

Amors Pfeil
Amors Pfeil
Cupid's arrows, arrows of the Roman god of love that were said to cause those they pierced to fall in love (Roman Mythology)

Amortisartion
Amortisartion
n. amortization, depreciation; decrease; gradual payment of debt; amortisation, act of settling a debt through periodic payments to a creditor or to a sinking fund

Amortisation
Amortisation
n. amortization, amortisation, decrease, gradual payment of debt

Amortisationsfond
Amortisationsfond
n. sinking fund, fund for repaying debts

Amortisationskasse
Amortisationskasse
n. sinking fund

Amortisationszeitplan
Amortisationszeitplan
n. amortization schedule, schedule detailing rate of repayment of a loan

Amortisierung
Amortisierung
n. amortizement, liquidation of a debt

Amos Bronson Alcott
Amos Bronson Alcott
n. Amos Bronson Alcott (1799-1888), amerikanischer Lehrer Schriftsteller und Fürsprecher der Transzendentalphilosophie der erklärte dass das Lernen auf Vergnügen und Einbildungskraft und nicht auf Disziplin basieren sollte

Amos Keinan
Amos Keinan
 1
Amos Keinan (israelischer Autor, Satiriker und Journalist)

 2
n. Amos Keinan, (born 1927)

Amos Mansdorff Amos Mansdorff
 1
n. Amos Mansdorff, Israeli tennis player

 2
Amos Mansdorff (ehemaliger israelischer Tennisspieler)

Amos Oz Amos Oz
 1
n. Amos Oz, Israeli author and journalist

 2
Amos Oz (israelischer Autor, dessen Werke wurden in zahlreiche Sprachen übersetzt)

Amos Amos
 1
n. Amos, male first name

 2
n. Amos, biblischer Prophet des 8en Jahrhunderts v. Chr.; Buch des Alten Testaments nach dem Propheten Amos benannt; männlicher Vorname

Amoy Amoy
n. Amoy, Stadt im Osten Chinas, Xiamen; chinesischer Dialekt in der Stast Xiamen und der Fukien Provinz gesprochen

Amp.
Amp.
amp, ampere, unit of measure in electronicsAmp. (Ampere)

Ampel
Ampel
n. light, traffic light

Ampelanbringung
Ampelanbringung
n. traffic light installation, placing a traffic light, setting up a traffic light

Ampelanlage
Ampelanlage
n. traffic light, instrument for directing traffic via changing lights, automatic mechanism in the form of a lantern

Ampelphase
Ampelphase
n. period in which a traffic light is red

Ampere Messgerät
Ampere Messgerät
ampere-meter, device which measures the strength of an electric current

Ampere Meßgerät
Ampere Meßgerät
(new spell.=Ampere Messgerät) ampere-meter, device which measures the strength of an electric current

Ampere
Ampere
n. ampere, unit of electric current

Amperemeter
Amperemeter
n. ammeter, instrument used to measure amps (Electronics)

Amperesekunde
Amperesekunde
n. coulomb, unit for measuring an electric charge (Electricity)

Amperestunde
Amperestunde
n. ampere-hour, quantity of electricity transferred by a current of one ampere in one hour

Amperometer
Amperometer
n. ammeter, instrument used to measure amps (Electronics)

Ampfer
Ampfer
n. dock, wharf

Amphetamin
Amphetamin
n. amphetamine, compound which stimulates the central nervous system

Amphibia
Amphibia
n. Amphibien, kaltblütige Tierart die auf dem Land und im Wasser leben kann (Biologie)

Amphibie
Amphibie
n. amphibian, cold-blooded vertebrate animal able to life both on land and water

Amphibien
Amphibien
n. amphibian, cold-blooded vertebrate animal able to life both on land and water

Amphibienfahrzeug
Amphibienfahrzeug
n. amphibious vehicle, vehicle which is adapted for both land and water

Amphibität
Amphibität
n. amphibiousness, equivocalness, being able to live both in water and on land

Amphibole
Amphibole
n. amphibole, complex group of minerals

Amphion
Amphion
n. Amphion, (Griechische Mythologie) Sohn des Zeus und Antiope, Zwillingsbruder von Zethus, Ehemann von Niobe (Königin von Theben)

Amphitheater
Amphitheater
n. amphitheater, stadium, arena

Amphore
Amphore
n. amphora, two-handled jar used in ancient Greece and Rome

Amplifier
Amplifier
n. amplifier, device which amplifies or increases (power, current, etc.)

Amplitude
Amplitude
n. amplitude, magnitude

Amplitudenmodulation
Amplitudenmodulation
n. amplitude modulation

Ampulle
Ampulle
n. ampoule, small tube, sealed glass bulb for holding hypodermic solutions

Amputation
Amputation
n. (Medicine) ablation, surgical removal, excision; (Surgical) abscision, cutting off, removal by cutting, amputation, avulsion, tearing away; exsection, cutting out

Amputierte
Amputierte
n. amputees, those who have had a limb or body part surgically removed

Amputierter
Amputierter
n. amputee, one who has had a limb or body part surgically removed

Ampère
Ampère
 1
n. ampere, unit of electric current

 2
n. Ampère, Nachname; André Marie Ampère (1775-1836), französischer Physiker und einer der ersten Entdecker des Elektromagnetismus

Ampèremeter Ampèremeter
n. amperemeter, meter for measuring the strength of an electrical current

Amr Moussa
Amr Moussa
 1
n. Amr Moussa, former foreign minister of Egypt

 2
Amr Moussa (ägyptischer Außenminister)

Amr Amr
 1
n. Amr, Arabic first name

 2
n. Amar, männlicher Vorname (Arabisch)

Amram Mitsna Amram Mitsna
n. Amram Mitsna, mayor of Haifa and a general in the Israeli Defense Forces

Amram Mitzna
Amram Mitzna
Amram Mitsna (ehemaliger General, derzeitiger Bürgermeister von Haifa)

Amram
Amram
 1
n. Amram, Vater von Moses Aaron und Miriam (Altes Testament); männlicher Vorname (Hebräisch)

 2
n. Amram, male first name (Hebrew)

Amsel Amsel
n. blackbird, type of black song-bird

Amselmännchen
Amselmännchen
n. male blackbird

Amselweibchen
Amselweibchen
n. female blackbird

Amsterdam
Amsterdam
 1
n. Amsterdam, capital city of Holland

 2
n. Amsterdam, Hauptstadt der Niederlanden

Amt antreten Amt antreten
assume, take on a position or duty

Amt des Aufsehers
Amt des Aufsehers
overseership, position of a supervisor; position of an inspector

Amt des Friedensrichters
Amt des Friedensrichters
magistrateship, office of a Justice of the Peace

Amt des Försters
Amt des Försters
forestry office

Amt des Knessetsprechers
Amt des Knessetsprechers
Knesset Speaker's Office, position of leader of the Israeli Parliament

Amt des Papstes ausführen
Amt des Papstes ausführen
pontificate, serve as Pope

Amt des Premierministers
Amt des Premierministers
premiership, position of the chief official, position of the leader

Amt des Stadtverwalters
Amt des Stadtverwalters
magistrature

Amt für Notfälle
Amt für Notfälle
n. office for emergency management, department trained to administer in critical situations

Amt für Waffenentwicklung
Amt für Waffenentwicklung
Weapons Development Authority, Rafael, Israeli government funded company which develops weapons capabilities

Amt innehaben
Amt innehaben
serve in office, fill an official post, serve in a public position

Amt
Amt
n. department, government office

Amtes walten
Amtes walten
carry out, put into practice, accomplish

Amtierender
Amtierender
n. office holder, person who occupies a position, person who occupies an office

Amtierung
Amtierung
n. officiation, hold office, occupy a position of authority

Amtmann
Amtmann
n. senior civil servant; magistrate, civil law officer

Amtrack
Amtrack
n. Amtrack, amerikanische Bahngesellschaft die fast alle Passagier Zugverbindungen in den USA betätigt

Amtsanmassung
Amtsanmassung
n. abuse of power, unauthorized use of authority

Amtsanmaßung
Amtsanmaßung
n. abuse of power, taking advantage of one's authority, using one's authority for evil purposes

Amtsantritt
Amtsantritt
n. accession, act of coming into high office

Amtsanwalt
Amtsanwalt
n. prosecuting attorney, lawyer who is in charge of the government's side in a criminal case

Amtsarzt
Amtsarzt
n. medical officer, military officer trained as a doctor and serving in that capacity

Amtsausübung
Amtsausübung
n. practicing a profession, practicing or following a profession; performing a task, carrying out the duties involved in a job or task

Amtsbefugnis
Amtsbefugnis
n. concession of an office, bestowing authority

Amtsbekleidung
Amtsbekleidung
n. investment, install in an office

Amtsbereich
Amtsbereich
n. area of competence, limits within which one is allowed to exert his authority

Amtsbezirk
Amtsbezirk
n. bailiwick, person's area of authority

Amtsblatt
Amtsblatt
n. gazette, official government journal

Amtsbruder
Amtsbruder
n. colleague, fellow worker

Amtschimmel reiten
Amtschimmel reiten
do everything by the book, accomplish everything strictly by the rules, complete each thing exactly according to the instructions

Amtsdauer
Amtsdauer
n. term of office, period of time that one is in service

Amtsdelikt
Amtsdelikt
n. malpractice, professional negligence, professional misconduct (especially of a doctor or lawer)

Amtsdeutsch
Amtsdeutsch
n. officialese, bureaucratic language

Amtsdiener
Amtsdiener
n. clerk, bureaucrat, minor office worker; messenger

Amtseid ablegen
Amtseid ablegen
be sworn in, take a pledge of faithfulness for a job, take an oath of office

Amtseid
Amtseid
n. oath of office

Amtseinführung
Amtseinführung
n. inauguration, formal ceremony marking a beginning, ceremony in which a person is inducted into office

Amtseinsetzung
Amtseinsetzung
n. investiture, authorization bestowing of authority, bringing into office

Amtseinweisung
Amtseinweisung
n. investiture, authorization bestowing of authority, inauguration, bringing into office

Amtsenthebung
Amtsenthebung
n. deposition, dismissal, removal (from an office or position)

Amtsenthebungsverfahren
Amtsenthebungsverfahren
n. impeachment, act of bringing formal charges of misconduct against an individual

Amtsernennung
Amtsernennung
n. official nomination, formal assigning of a position to a particular person

Amtsführung
Amtsführung
n. accomplishment of one's office

Amtsgebiet eines katholischen Bischofs
Amtsgebiet eines katholischen Bischofs
diocese, district under the authority of a bishop

Amtsgebiet
Amtsgebiet
n. district, region, area

Amtsgebäude
Amtsgebäude
n. administration building, structure that houses an administrative department

Amtsgeheimnis
Amtsgeheimnis
n. official secret, office secret

Amtsgehilfe
Amtsgehilfe
n. official aid, official assistance; assistant, auxiliary

Amtsgericht
Amtsgericht
n. district court, trial court having jurisdiction over legal cases in a particular legal district, country court

Amtsgeschäfte
Amtsgeschäfte
n. official duties

Amtsgewalt
Amtsgewalt
n. authority, power

Amtshandlung
Amtshandlung
n. official act, official proceeding, official step

Amtshilfe
Amtshilfe
n. administrative cooperation, administrative assistance

Amtsinhaber
Amtsinhaber
n. incumbent, person who currently holds an office or position; office bearer, person who holds a certain rank, person who holds a certain office; office holder, person who occupies a position, person who occupies an office

Amtskette
Amtskette
n. chain of command, order of authority from highest to lowest, hierarchy of authority within an organization

Amtskirche
Amtskirche
n. established church, institutionalized church

Amtskleidung
Amtskleidung
n. office wear, office garments

Amtskollege
Amtskollege
n. colleague, fellow worker

Amtsmiene
Amtsmiene
n. official air

Amtsmissbrauch
Amtsmissbrauch
n. abuse of one's office, abuse of one's authority

Amtsniederlegung
Amtsniederlegung
n. resignation, act of quitting a position

Amtsperiode
Amtsperiode
n. office term, duration time of an office

Amtsperson
Amtsperson
n. official, officer; one who holds public office

Amtspflichten
Amtspflichten
n. official duties

Amtsrichter
Amtsrichter
n. district court judge, judge presiding over a district court

Amtsschimmel
Amtsschimmel
n. collective body of clerks, bureaucracy, (Informal) officialdom

Amtsschreiber
Amtsschreiber
n. official writer

Amtssiegel
Amtssiegel
n. official seal, official stamp

Amtssitz
Amtssitz
n. official apartment, apartment given to an office holder for the length of his service; official residence, place where one officially lives

Amtssprache
Amtssprache
n. official language, language that is recognized by a country and used to conduct its domestic affairs

Amtsstab
Amtsstab
n. wand, scepter, staff

Amtsstunden
Amtsstunden
n. office hours, work hours, hours that an office is open to the public

Amtstierarzt
Amtstierarzt
n. the municipal veterinarian, head veterinarian appointed to care for animals in a municipal area

Amtstitel
Amtstitel
n. official title, title, distinctive appellation denoting rank or achievement

Amtstracht
Amtstracht
n. office wear, office garments

Amtsträger
Amtsträger
n. officeholder, one who holds an office; one who holds an official position

Amtsunterschlagung
Amtsunterschlagung
n. malversation, corruption, improper behavior (especially in public office)

Amtsvergehen
Amtsvergehen
n. malpractice, professional negligence, professional misconduct (especially of a doctor or lawer)

Amtsverletzung
Amtsverletzung
n. contempt of court, showing disrespect for the dignity of a court

Amtsverschwiegenheit
Amtsverschwiegenheit
n. official secrecy, official confidentiality

Amtsvorgänger
Amtsvorgänger
n. predecessor, previous office holder

Amtsvormund
Amtsvormund
n. public guardian

Amtsvorstand
Amtsvorstand
n. head of an office, person in authority of an office

Amtsvorsteher
Amtsvorsteher
n. head of the office, head of the department

Amtswahlen
Amtswahlen
n. local authority elections, elections for local government officials

Amtsweg
Amtsweg
n. official way, official channels

Amtswohnung
Amtswohnung
n. official residence, place where one officially lives; official apartment, apartment given to an office holder for the length of his service

Amtswohung
Amtswohung
n. official residence, place where one officially lives

Amtszeichen
Amtszeichen
n. dial tone, tone on a telephone receiver indicating that the system is ready for dialing

Amtszeit
Amtszeit
n. term of office, period of time that one is in service

Amtszimmer
Amtszimmer
n. office, chamber, bureau

Amu Darya
Amu Darya
n. Amu Darya, Fluss in Zentralasien

Amulett
Amulett
n. amulet, small trinket worn as charm against evil eye; periapt, mascot; talisman

Amundsen
Amundsen
n. Amundsen, Nachname; Ronald Amundsen (1872-1928), norwegischer Forschungsreisender und erster den Südpol im Jahre 1911 zu entdeckten

Amur
Amur
n. Amur, Fluss in Asien zwischen China und Russkand fließend

Amusie
Amusie
n. amusia, inability to perceive or produce musical sounds

Amway
Amway
n. Amway, weltgrößte multi-level Marketing Organisation

Amy
Amy
 1
n. Amy, female first name

 2
n. Amy, weiblicher Vorname

Amygdalin Amygdalin
n. amygdalin, glycoside found in the seeds and other parts of certain plants belonging to the rose family (i.e. almond and cherries)

Amyl
Amyl
n. amyl, starch

Amylan
Amylan
n. amylum, starch

Amylase
Amylase
n. amylase, enzyme that accelerates the hydrolysis of starch (Chemistry)

Amylen
Amylen
n. amylene, hydrocarbon (Chemistry)

Amyloidansammlung im Gewebe
Amyloidansammlung im Gewebe
amyloidosis, disease caused by the accumulation of amyloid deposits in the tissues and organs (Pathology)

Amylolyse
Amylolyse
n. amylolysis, reduction of starch to sugars (Biochemistry)

Amylopectin
Amylopectin
n. amylopectin, ingredient of amylum

Amylopsin
Amylopsin
n. amylopsin, enzyme which converts starch into sugar (Biochemistry)

Amylose
Amylose
n. amylose, ingredient of amylum

Amyotonie
Amyotonie
n. amyotonia, poor muscle tone

Amyotrophic Lateral Sclerosis
Amyotrophic Lateral Sclerosis
n. Amyotrophe Lateralsklerose, ALS, Lou Gehrig Krankheit, unheilbare progressive Erkrankung der Zellen der Bewegungsnerven des Gehirns und der Wirbelsäule die Nerven- und Muskeldegeneration verursacht (Medizin)

Amyotrophie
Amyotrophie
n. amyotrophy

Amytal
Amytal
n. Amytal, Markenname von Amobarbital (Beruhigungsmittel)

Amöbe
Amöbe
n. ameba, microscopic one-celled organism; amoeba, microscopic protozoan which perpetually changes form

Amöbenruhr
Amöbenruhr
n. amebic dysentery, dysentery caused by ameba

Amöbozyte
Amöbozyte
n. amebocyte, type of cell found in invertebrates, amoebocyte (Zoology)

Amüsement
Amüsement
n. diversion, entertainment, relaxing activity, amusement, leisure

Amüsierviertel
Amüsierviertel
n. night-clubs area, amusements district

An Aus
An Aus
on off, in operation/not in operation

An Officer and a Gentleman
An Officer and a Gentleman
Ein Offizier und ein Gentleman (Kinofilm)

An und Verkauf von
An und Verkauf von
we buy and sell, we purchase goods from customers and sell them to other customers for a profit

An und Verkaufsgeschäft
An und Verkaufsgeschäft
v. second-hand store, store that sells used items, shop where one can purchase things that used to belong to someone else

Anabaptismus
Anabaptismus
n. anabaptism, beliefs of the Anabaptists

Anabaptist
Anabaptist
n. anabaptist, member of the Protestant sect that opposed infant baptism

Anabasin
Anabasin
n. anabasine, insecticide

Anabolikum
Anabolikum
n. anabolic steroid

Anabolismus
Anabolismus
n. anabolism, synthesis of simple matter into more complex substances, process by which food is transformed into tissue (in plants and animals)

Anabolite
Anabolite
n. anabolite, product of anabolic action

Anachronismus
Anachronismus
n. anachronism, assigning of a person or event to the wrong time period; something that is obsolete or out of date

Anacreontic
Anacreontic
adj. auf Anakreons Weise

Anacruse
Anacruse
n. (Poetry) anacrusis, unstressed syllable; (Music) upbeat

Anaerobier
Anaerobier
n. anaerobe, bacteria that does not require air or oxygen

Anaerobiose
Anaerobiose
n. anaerobiosis, life in an air-deprived or oxygen-deprived environment

Anagenese
Anagenese
n. anagenesis, progressive development of species (Biology)

Anaglypta
Anaglypta
n. Anaglypta, britischer Markenname für geprägtes Tapetenpapier

Anagramm
Anagramm
n. anagram, transposition of the letters of a word to make a new word

Anaheim
Anaheim
 1
n. Anaheim, city in California

 2
n. Anaheim, Stadt in Kalifornien (USA); Ort an dem sich Disneyland befindet; Gebiet an dem verschiedene Pfeffersorten kultiviert werden

Anakardiengewächs Anakardiengewächs
n. anacardiaceous plant, plant from the cashew family

Anaklise
Anaklise
n. anaclisis, tendency to choose a mate who resembles a parent or parental figure (Psychology)

Anakonda
Anakonda
n. anaconda, large snake that crushes its prey

Anakreon
Anakreon
n. Anakreon (570-478? v.Chr.), griechischer Dichter der Liebes- und Weingedichte schrieb

Analects of Confucius
Analects of Confucius
n. Auszüge aus den Schriften Konfuzius

Analgetikum
Analgetikum
n. analgesic, pain-killer, pain-reducer

Analitik
Analitik
n. anality, anal characteristic, anal-retentive emotional make-up (Psychology)

Analog Digital Wandler
Analog Digital Wandler
Analog to Digital Converter, ADC, device which converts analog signals into digital signals

Analog to Digital Converter
Analog to Digital Converter
Adapter der analoge Signale in digitale Signale umwandelt

Analog-Digital-Digital
Analog-Digital-Digital
ADD, digitaler Herstellungsprozess einer audio CD

Analog
Analog
n. analog, quality which changes continuously and can not being quantified in digital values

Analogarmbanduhr
Analogarmbanduhr
n. clock, watch, timepiece, device for telling time; (Slang) ticker

Analogaufzeichnung
Analogaufzeichnung
n. analog recording, recording relative to another quantity

Analogdaten
Analogdaten
n. analogic data, information entered into a computer in the form of physical quantities

Analoghaftigkeit
Analoghaftigkeit
n. analogousness, quality of being similar in some particulars but otherwise unlike

Analogie
Analogie
n. analogy, similarity, parallelism; comparability; illation, drawing of a conclusion; deduction, inference

Analogmodem
Analogmodem
n. analogue modem, analog device which allows the transfer of data via a telephone line from one computer to another

Analogon
Analogon
n. analogue, something which has a similarity to something else

Analogrechner
Analogrechner
n. calculator, small machine that makes computations, calculating machine; reckoner, one who makes computations, one who calculates, estimator

Analoguhr
Analoguhr
n. clock, watch, timepiece, device for telling time; (Slang) ticker

Analphabet
Analphabet
n. illiterate, one who cannot read or write; ignorant or uneducated person

Analphabetentum
Analphabetentum
n. ignorance, lack of knowledge, illiteracy, lack of education; state of being uniformed

Analphabetismus
Analphabetismus
n. illiteracy, inability to read and write; ignorance, lack of education

Analphase
Analphase
n. anal phase, stage of anal-retentive emotional make-up

Analsex
Analsex
n. anal sex, sexual act of inserting the penis into the anus

Analverkehr
Analverkehr
n. buggery, sodomy; anal sex, sexual act of inserting the penis into the anus

Analysator
Analysator
n. analyzer, one who examines, one who evaluates

Analyse
Analyse
n. analysis, process of breaking down a subject and studying it; examination

Analysis
Analysis
n. analyst, examiner, one who analyzes

Analytiker
Analytiker
n. analyst, examiner, one who analyzes

Anamnese bezüglich
Anamnese bezüglich
anamnestic, pertaining to a case history of a medical or psychiatric patient, concerning the history of a disease or illness (Medicine)

Anamnese
Anamnese
n. anamnesis, case history of a medical or psychiatric patient, history of a disease or illness (Medicine)

Anamorphose
Anamorphose
n. anamorphosis, change from one form to another during evolution; distorted picture; method of producing distorted pictures

Ananas
Ananas
n. pineapple, type of fruit

Ananasgewächshaus
Ananasgewächshaus
n. pinery, hothouse for growing pineapples; pine forest

Ananaslikör
Ananaslikör
n. pineapple liquor, sweet pineapple-flavored alcoholic beverage

Ananassaft
Ananassaft
n. pineapple juice, fluid extracted from a pineapple

Ananasscheibe
Ananasscheibe
n. piece of pineapple, piece of fleshy fruit extracted from a pineapple

Ananasstück
Ananasstück
n. piece of pineapple, piece of fleshy fruit extracted from a pineapple

Anaphase
Anaphase
n. anaphase, stage in cell division (Biology)

Anapher
Anapher
n. anaphora, (Linguistics) repetition of a word or phrase at the start of successive phrases (usually for emphasis)

Anaphylaxie produzierend
Anaphylaxie produzierend
anaphylactogenic

Anaphylaxie ähnlich
Anaphylaxie ähnlich
anaphylactoid

Anaphylaxie
Anaphylaxie
n. anaphylaxis, vulnerability; abnormal sensitivity to proteins

Anaplasie
Anaplasie
n. anaplasia

Anaplasmataceae
Anaplasmataceae
n. Anaplasmataceae, family of parasitic bacteria that inhabit the red blood cells and plasma of their hosts

Anaplasmose
Anaplasmose
n. anaplasmosis, sickness found in cattle (Veterinary Medicine)

Anapäst
Anapäst
n. anapaest, anapest, foot consisting of two short syllables followed by one long (Poetry)

Anarchie
Anarchie
n. anarchism, social movement that objects to laws and government; anarchy, absence of laws and government; state of anarchy, lawlessness, situation of anarchy

Anarchismus
Anarchismus
n. anarchism, social movement that objects to laws and government

Anarchist
Anarchist
n. anarch, revolutionary, anarchist, advocate of anarchy

Anarchistin
Anarchistin
n. anarchist, woman advocate of anarchy

Anarcho
Anarcho
n. anarchist, advocate of anarchy (social movement that objects to laws and government)

Anarchoszene
Anarchoszene
n. scene comprised of anarchists (advocates of anarchy)

Anarthrie
Anarthrie
n. anarthria, loss of the ability to speak fluently

Anasazi
Anasazi
n. Anasazi, Angehöriger eines antiken indianischen Volkes das den Südwesten der USA bevölkerte

Anasthäsist
Anasthäsist
n. anaesthetist, doctor who anesthetizes, one who administers anesthetics

Anastigmat
Anastigmat
n. anastigmat, lens without astigmatism

Anastomose
Anastomose
n. anastomosis, network of connecting channels; surgical connection of one organ to another

Anastrophe
Anastrophe
n. anastrophe, change in the order of words or phrases in a grammatical construction; inversion of the normal order of words

Anat
Anat
n. Anat, weiblicher Vorname (Hebräisch)

Anatevka
Anatevka
n. Fiddler on the Roof, name of a story and a play about Jewish life under the Russian czars

Anathem
Anathem
n. anathema, ban, excommunication; despised person or thing

Anatolia
Anatolia
n. Anatolien, große Halbinsel im asiatischen Teils der Türkei befindlich; Kleinasien

Anatolian
Anatolian
 1
n. Bürger oder Einwohner von Anatolien

 2
n. Anatolische Sprachen, ausgesorbene Sprachenfamilie im antiken Anatolien gesprochen

 3
adj. anatolisch, von oder sich auf Anatolien beziehend; von oder sich auf die Menschen in Anatolien lebend oder ihre Kultur beziehend

Anatolien Anatolien
n. Anatolia, large peninsula which forms the part of Turkey that is in Asia; Asia Minor

Anatom
Anatom
n. anatomist, one who studies anatomy, one who specializes in the study of the body structure of organisms; one who analyzes, one who dissects

Anatomie
Anatomie
n. anatomy, science which deals with the structure of organisms

Anatomiesaal
Anatomiesaal
n. hall, large room; banquet hall, hall for having parties and receptions

Anatomist
Anatomist
n. anatomist, one who studies anatomy, one who specializes in the study of the body structure of organisms; one who analyzes, one who dissects

Anazidität
Anazidität
n. anacidity, lack of acidity in the stomach

Anbahner
Anbahner
n. initiator, starter, beginner

Anbahnung
Anbahnung
n. initiation, beginning, development

Anbau
Anbau
n. annex, attachment; cultivation, soil preparation, growing of crops; development, improvement

Anbauelemente
Anbauelemente
n. additional elements, supplementary elements

Anbaufläche
Anbaufläche
n. surface, area, region, domain, extent, open space

Anbauküche
Anbauküche
n. cuisine, style of cooking; kitchen, room in the house with the stove and refrigerator

Anbaumöbel
Anbaumöbel
n. furniture, movable articles for use in a home or office; accessories, appliances

Anbauschrank
Anbauschrank
n. cupboard, breakfront, closet, cabinet, bookcase, locker; giant, abnormally large person

Anbauwand
Anbauwand
n. wall, side support for buildings, partition, side, face; (Biology) septum, thin membrane that serves to divide two bodily cavities or tissues

Anbeginn
Anbeginn
n. beginning, start, commencement

Anbeter
Anbeter
n. wooer, suitor, courter; worshiper, one who bows to; one who prays; admirer; (Religion) one who believes; worshipper, one who worships; reverer; idolizer

Anbetracht
Anbetracht
n. whereas, this being the case, since (used in formal documents)

Anbetung
Anbetung
n. worship, ritual; veneration, homage; adoration, esteem; prayer, exaltation; idol-worship

Anbetungsvermögen
Anbetungsvermögen
n. adorability, likability, cuteness; adorableness, likableness, preciousness

Anbiederung
Anbiederung
n. making friends, becoming friendly with, connecting with, allying oneself with

Anbieten
Anbieten
n. offering, sacrifice; present

Anbieter
Anbieter
n. offerer, one who suggests or offers; proposer

Anbinder
Anbinder
n. lasher, whipper; flogger

Anblick für die Götter
Anblick für die Götter
sight for sore eyes, beautiful sight, pleasure to look at

Anblick
Anblick
n. aspect, point of view, outlook; facet; sight, vision, glimpse

Anbordgehen
Anbordgehen
n. boarding, entering, going aboard (train, etc.)

Anbringen
Anbringen
n. montage, juxtaposition of separate parts to create a whole; stapling, act of fastening with staples, act of joining with wire staples

Anbringung
Anbringung
n. fixing, repairing, setting in place, mounting

Anbruch der Morgendämmerung
Anbruch der Morgendämmerung
dawn, sunrise, ascent of the sun

Anbruch
Anbruch
n. entrance, coming, arrival, appearance

Anchises
Anchises
n. Anchises, trojanischer Prinz, Vater des Aeneas (Griechische Mythologie)

Anchovipaste
Anchovipaste
n. anchovy paste, spread made out of anchovies; anchovy spread, paste or spread made of anchovies

Anchovis
Anchovis
n. (new spell.=Anschovis) anchovy, small edible herring-like fish

Andacht
Andacht
n. prayer, petition or entreaty to god, application to God expressed in words or thoughts; vesperal, evening prayer book

Andachtsübung
Andachtsübung
n. spiritual practice, spiritual training

Andalusia
Andalusia
 1
n. Andalusien, region in Spanien am Mittelmeer und der Straße von Gibraltar grenzend

 2
n. Andalusia, region in southern Spain that borders on the Atlantic Ocean and Mediterranean Sea

Andalusian Andalusian
adj. andalusisch, aus Andalusien stammend

Andalusien
Andalusien
n. Andalusia, region of southern Spain

Andalusier
Andalusier
n. inhabitant of Andalusia, region of southern Spain

Andaman Inseln
Andaman Inseln
n. Andaman Islands, group of islands located in the Bay of Bengal

Andaman Islands
Andaman Islands
Andaman Inseln (im Golf von Bengal)

Andaman Sea
Andaman Sea
Andamansee (Teil des Golfes von Bengal)

Andaman
Andaman
adj. sich auf die Andaman Inseln beziehend; sich auf die Bevölkerung Andamans beziehend

Andamansee
Andamansee
n. Andaman Sea, section of the Bay of Bengal

Andante
Andante
n. andante, musical rhythm indicating a moderately slow pace

Andantino
Andantino
n. andantino, composition or musical passage played with a moderate tempo (Music)

Andean
Andean
adj. andisch, sich auf die Anden beziehend

Anden
Anden
n. Andes, mountain range extending along the western side of South America

Andenken sammeln
Andenken sammeln
collecting memorabilia, gathering souvenirs

Andenken
Andenken
n. keepsake, souvenir, reminder, memento; object kept as a reminder of an event (or experience, etc.)

Andenkenladen
Andenkenladen
n. souvenir shop, shop offering mementos (of a person, occasion, etc.)

Anderkonto
Anderkonto
n. client account, trust account (Finance)

Anders Celsius
Anders Celsius
 1
Anders Celsius, (1701-44) schwedischer Astronom Erfinder der Celsiusskala

 2
n. Anders Celsius, (1701-1744)

Anders Anders
n. Anders, männlicher Vorname; Nachname; James Meschter Anders (1854-1936) amerikanischer Arzt nach dem die Ander's Krankheit benannt ist

Anders' disease
Anders' disease
n. Dercum-Krankheit, Adipositas dolorosa, Dercum-Krankheit, schmerzhafte Fettanhäufung unter der Haut, Lipomatose (Medizin)

Andersdenkende
Andersdenkende
n. (new spell.=Anders denkende) dissentient, dissident, objector, one who opposes or disagrees, dissenter

Andersen
Andersen
 1
n. Andersen, Nachname; Hans Christian Andersen (1805-1875), dänischer Märchenautor; Dorothy Hansine Andersen (1901-1963) amerikansiche Kinderärztin

 2
n. Andersen, Hans Christian Andersen, (1805-1875)

Andersgesinnte Andersgesinnte
n. person having a different opinion, person having diverging points of view

Andersgesinnter
Andersgesinnter
n. person having a different opinion, person having diverging points of view

Anderson
Anderson
 1
n. Anderson, männlicher Vorname; Nachname; Stadt in Alaska (USA); Stadt in Kalifornien (USA); Stadt in Indiana (USA); Stadt in Süd Carolina (USA); Stadt in Alabama (USA); Stadt in Kansas (USA); name mehrerer Orte in Kanada

 2
n. Anderson, family name

Andes Andes
n. Anden, Bergkette entlang der Westküste Südamerikas

Andeuter
Andeuter
n. hinter, one who hints, one who intimates; intimater, person that implies

Andeutung machen
Andeutung machen
drop a hint, imply, hint, allude, insinuate, tip off, suggest

Andeutung verstehen
Andeutung verstehen
take a hint, understand what is being hinted

Andeutung
Andeutung
n. hint, clue, vague idea, brief mentioning, innuendo; (usually derogatory) indirect suggestion; direct or incidental reference; nictitation

Andhra Pradesh
Andhra Pradesh
 1
Andhra Pradesh (Region in Südostindien)

 2
n. Andhra Pradesh, state in southeast India

Andorra la Vella Andorra la Vella
Andorra la Vella, Hauptstadt von Andorra

Andorra
Andorra
 1
n. Andorra, republic in the eastern Pyrenees which is under the joint political control of France and Spain

 2
n. Andorra, amtliches Fürstentum in den Pyrenäen (zwischen Frankreich und Spanien befindlich) unter gemeinsamer Regierung Frankreichs und Spaniens

Andorran Andorran
n. Andorraner, Einheimischer oder Staatsbürger Andorras; Einwohner Andorras

Andorraner
Andorraner
n. inhabitant of Andorra, republic in the eastern Pyrenees which is under the joint political control of France and Spain

Andrang
Andrang
n. rush, speed, haste; sudden increase in activity or speed

Andre Agassi
Andre Agassi
n. Andre Agassi, (geboren 1970) amerikanischer Tennisspieler, gewann die Goldmedaille in den Olympischen Spielen in 1996

Andre Feil
Andre Feil
n. Andre Feil (1884-?), französischer Neurologe der in 1912 unabhängig von Maurice Klippel ein bestimmtes Syndrom beschrieb (heute Klippel-Feil Syndrom genannt)

Andre Maginot
Andre Maginot
n. Andre Maginot, (1877-1932)

Andre Malraux
Andre Malraux
n. Andre Malraux (1901-1976), französischer Schriftsteller Abenteurer und Politiker

Andre
Andre
 1
n. Andre, männlicher Vorname (Form von Andrew)

 2
n. Andre, male first name (form of Andrew)

Andrea Palladio Andrea Palladio
n. Andrea Palladio (1508-1580), berühmter italienischer Architekt der Renaissance

Andrea
Andrea
 1
n. Andrea, female first name

 2
n. Andrea, männlicher oder weiblicher Vorname

Andreas Vesalius Andreas Vesalius
Andreas Vesalius, (1514-1564) flemischer Anatom der wichtige Entdeckungen der menschliche Anatomie machte

Andreas
Andreas
 1
n. Andreas, Andrew, male first name

 2
n. Andreas, männlicher Vorname

Andreaskreuz Andreaskreuz
n. railroad crossing sign, railroad crossing gate

Andreevich
Andreevich
n. Andreevich, russischer männlicher Vorname

Andrei Kozyrev
Andrei Kozyrev
 1
n. Andrei Kozyrev, former foreign minister of Russia

 2
Andrei Kozyrev (russischer Außenminister)

Andrei Andrei
 1
n. Andrei, male first name (Russian)

 2
n. Andrei, russischer Vorname

Andrej Andrej
n. Andrei, male first name (Russian)

Andrew Carnegie
Andrew Carnegie
n. Andrew Carnegie (1835-1919), in Schottland geborener amerikanischer Stahlhersteller und Philantrop

Andrew Jackson
Andrew Jackson
 1
n. Andrew Jackson, (1767-1848)

 2
Andrew Jackson, (1767-1848) siebter Präsident der USA (1829-37)

Andrew Johnson Andrew Johnson
 1
n. Andrew Johnson, (1808-1875)

 2
Andrew Johnson, (1802-75) siebzehnter Präsident der USA (1865-69)

Andrew Lloyd Webber Andrew Lloyd Webber
 1
Andrew Lloyd Webber (britischer Musical-Komponist)

 2
n. Andrew Lloyd Webber, British composer of music

Andrew Mellon Andrew Mellon
Andrew Mellon, Amerikanischer Banker und Philantropist (1855-1937), früherer Finanzminister der USA und deren Botschafter in Großbritannien

Andrew
Andrew
 1
n. Andrew, Andreas, männlicher Vorname; seltener weiblicher Vorname; Nachname; Andreas, einer der 12 Apostel Jesu; Stadt in Iowa (USA); Stadt in Illinois (USA); Stadt in Montana (USA)

 2
n. Andrew, male first name

Andrews Andrews
n. Andrews, Nachname

Androcles
Androcles
n. Androklus, sagenhafter römischer Sklave der gezwungen wurde gegen einen Löwen zu kämpfen und unversehrt blieb weil der Löwe ihn als denjenigen wieder erkannte der ihm früher einen Dorn aus der Pfote entfernte

Androgamon
Androgamon
n. androgamone, substance produced by the male sex cell

Androgen
Androgen
n. androgen, male sex hormone which promotes masculine characteristics

Androgyne
Androgyne
n. androgyne, organism having both male and female characteristics with neither being dominant

Androgynie
Androgynie
n. androgyny, possession of both male and female characteristics

Androhung
Androhung
n. embracery, intimidation, attempt to sway the opinion of a judge or jury through bribery or threats; menace, threat; ominousness, that which is or foreshadows an evil omen

Android
Android
n. android, automaton in human form

Androide
Androide
n. android, automaton in human form

Andromache
Andromache
 1
n. Andromache, Ehefrau Hektors (Griechische Mythologie); Tragödie von Euripides geschrieben

 2
n. Andromache, wife of Hector, tragedy written by Euripides (Greek Mythology)

Andromeda Andromeda
 1
n. Andromeda, Sagengestallt und Ehefrau des Perseus (Griechische Mythologie); Sternbild (Astronomie)

 2
n. (Greek Mythology) Andromeda, wife of Perseus; (Astronomy) stellar constellation

Androphobie Androphobie
n. androphobia, abnormal fear of men

Androsteron
Androsteron
n. androsterone, sex hormone

Andruck
Andruck
n. proof, trial print that is inspected for errors (Printing)

André Gide
André Gide
n. André Gide (1869-1951), französischer für seine Tagebücher und Romane berühmter Schriftsteller, Nobelpreisträger für Literatur in 1947

André Marie Ampère
André Marie Ampère
n. André Marie Ampère (1775-1836), französischer Physiker und einer der Entdecker des Elektromagnetismus

Andy Garcia
Andy Garcia
Andy Garcia (1956 unter den Namen Andre Arturo Garcis geboren), in Kuba geborener amerikanischer Schauspieler bekannt für seine Rolle im Film "Der Pate Teil III">

Andy Warhol
Andy Warhol
 1
n. Andy Warhol (1928-1987), amerikanischer Maler im Popstil Filmemaker und Regisseur

 2
n. Andy Warhol, 20th century American pop artist and filmmaker

Andy Andy
 1
n. Andy, male first name; female first name

 2
n. Andy, männlicher Vorname; weiblicher Vorname (Form von Andrea); Nachname

Aneignung Aneignung
n. appropriation, allocation; seizure, confiscation

Anekdote
Anekdote
n. anecdote, short narrative describing an interesting or amusing incident

Anekdotenerzähler
Anekdotenerzähler
n. anecdotist, one who relates anecdotes

Anelektrotonus betreffend
Anelektrotonus betreffend
anelectrotonic

Anemie
Anemie
n. (Pathology) anemia, condition caused by a lack of red blood cells and characterized by weakness and breathlessness; lack of vitality

Anemometer
Anemometer
n. anemometer, instrument used to measure wind speed

Anemone
Anemone
n. anemone, genus of flowering herb, windflower, cup-shaped flower of white, pink, red, or purple

Anencephalie
Anencephalie
n. anencephalia, congenital absence of the brain, lack of a brain

Anerkenner
Anerkenner
n. acknowledger, one who acknowledges, one who confirms; approver, one that approves, one that consents, one that favors

Anerkenntnis
Anerkenntnis
n. recognizance, legal promise or obligation

Anerkennung auf Leihmutterschaft
Anerkennung auf Leihmutterschaft
recognition of surrogacy, acknowledgement of surrogacy, acknowledgement of one as acting in the place of another

Anerkennung ausdrücken
Anerkennung ausdrücken
express one's thanks, show one's appreciation, express one's gratitude, thank

Anerkennung der Fakten
Anerkennung der Fakten
admission of facts, acknowledgment of facts, confession of facts

Anerkennung zeigen
Anerkennung zeigen
encourage, slap on the back, praise, support, compliment

Anerkennung zollen
Anerkennung zollen
pay tribute, compliment, praise, say something nice about someone

Anerkennung
Anerkennung
n. acclaim, accolade, acknowledgement, recognition; award or honor

Anerkennungsurkunde
Anerkennungsurkunde
n. certificate of recognition, letter of recognition, evaluative document

Anerkennungszahlung
Anerkennungszahlung
n. tokenism, symbolic gesture, lip service

Aneroidbarometer
Aneroidbarometer
n. aneroid barometer, a barometer measuring air pressure with no use of fluids

Anesthesist
Anesthesist
n. anesthesiologist, doctor who administers anesthesia

Anethol
Anethol
n. anethole, chemical substance used in medicine and in production of perfumes

Aneurin
Aneurin
n. aneurin, thiamine

Aneurysma
Aneurysma
n. aneurism, permanent arterial enlargement usually caused by weakening of the vessel wall by diseases (Medicine)

Anfahren am Berg
Anfahren am Berg
hill start, move from park to drive while on an upward incline

Anfahrt
Anfahrt
n. drive, travel, trip in a vehicle; impelling forward; journey, sail, trip in a sailboat, voyage, ride, trip, run, tour, sightseeing excursion

Anfahrtkosten
Anfahrtkosten
n. extra costs deriving due to travelling

Anfall geistiger Umnachtung
Anfall geistiger Umnachtung
state of mental derangement

Anfall
Anfall
n. attack, assault, seizure; madness, cramp, spasm; outburst of temper or other emotion, sudden impulse

Anfang eines Quartals
Anfang eines Quartals
beginning of the quarter, first part of the quarter, commencement of the quarter

Anfang nehmen
Anfang nehmen
commence, begin, start

Anfang
Anfang
n. beginning, start, commencement, incipience

Anfangsbuchstabe vom Namen
Anfangsbuchstabe vom Namen
initial, beginning letter of a person's first name

Anfangsbuchstabe
Anfangsbuchstabe
n. initial, beginning letter of a person's first name; (as of a word) first letter; enlarged or ornamented letter at the beginning of a chapter

Anfangsdatum
Anfangsdatum
n. primary data, fundamental data; starting date, day on which something was begun

Anfangsdruck
Anfangsdruck
n. initial pressure

Anfangserfolg
Anfangserfolg
n. initial success, first success

Anfangsgehalt
Anfangsgehalt
n. initial salary, starting salary

Anfangsgeschwindigkeit
Anfangsgeschwindigkeit
n. initial velocity, speed of a object at the point in time when its speed is first measured

Anfangsgrund
Anfangsgrund
n. prime cause, main cause, main reason

Anfangsgründe
Anfangsgründe
n. establisher, founder, institutor, erector, organizer, grounder

Anfangsinventar
Anfangsinventar
n. ending inventory, inventory at the start of an accounting period

Anfangskapital
Anfangskapital
n. capital, city where national or regional government is located, property, assets, wealth

Anfangskauf
Anfangskauf
n. opening purchase, first acquisition, initial purchase

Anfangskurs
Anfangskurs
n. opening price, opening quotation (Finance)

Anfangslinie
Anfangslinie
n. baseline, line used as a starting point; (Tennis) line which marks each end of the court

Anfangsperiode
Anfangsperiode
n. initial period, beginning period, initial stage

Anfangsphase
Anfangsphase
n. initial period, beginning period, initial stage

Anfangspunkt
Anfangspunkt
n. point of departure, starting point, place where a journey begins

Anfangsschwierigkeit
Anfangsschwierigkeit
n. initial difficulty, initial trouble

Anfangsschwierigkeiten
Anfangsschwierigkeiten
n. initial difficulties, initial trouble

Anfangssilbe
Anfangssilbe
n. first syllable, initial syllable, syllable that begins a word

Anfangsstadium
Anfangsstadium
n. stadium, arena; stage, phase

Anfangssystem
Anfangssystem
n. primary system, way that primary elections are run

Anfangstage
Anfangstage
n. initial stage, first days, first steps

Anfangsteil
Anfangsteil
n. initial part, first part, beginning

Anfangstemperatur
Anfangstemperatur
n. initial temperature

Anfangstempo
Anfangstempo
n. initial velocity, speed of a object at the point in time when its speed is first measured

Anfangsunterricht
Anfangsunterricht
n. elementary instruction, basic learning

Anfangsvoraussetzung
Anfangsvoraussetzung
n. initial condition, beginning requirement

Anfangswert
Anfangswert
n. initial value, starting value, initial worth; first value, original value

Anfangswort für millionstel
Anfangswort für millionstel
micro, one-millionth

Anfangswort
Anfangswort
n. first word, initial word, word that starts a sentence

Anfangszeit
Anfangszeit
n. time, age, period, era, season; (Grammar) tense, inflection, verbal "time"

Anfangszins
Anfangszins
n. prime interest, low rate of interest charged by banks to large accounts

Anfansstadium
Anfansstadium
n. incipience, beginning stage, starting, commencement

Anfassen verboten
Anfassen verboten
do not touch, do not handle, stay off, hands off, no hands!, no touching!

Anfechtbarkeit
Anfechtbarkeit
n. impugnment, attack which questions the credibility of, attempt to discredit, challenge; voidableness, state of being voidable or cancelable

Anfechter
Anfechter
n. contestant, competitor; appellant, one who appeals, one who contests; impugner, challenger, one who attacks the credibility of, one who attempts to discredit

Anfechtung
Anfechtung
n. contestation, appeal, protest; competition; gravamen, accusation; complaint

Anfeindung
Anfeindung
n. making, manufacturing process

Anfertigung
Anfertigung
n. making, manufacturing process

Anfeuchten
Anfeuchten
n. wetting, making moist

Anfeuchter
Anfeuchter
n. dampener, someone or something that dampens; device which moistens fabric; moistener, that which makes moist, something that adds moisture

Anfeuerer
Anfeuerer
n. motivator, stimulator, one who inspires others to action, person who motivates

Anfeuerung
Anfeuerung
n. spurring on, pushing, urging, goading

Anfeuerungsruf
Anfeuerungsruf
n. cheer, shout, cry

Anfeuerungsrufe
Anfeuerungsrufe
n. cheering up, encouragement, support

Anflehung
Anflehung
n. obtestation, entreat; plea; summons to testify; emphatic opposition

Anflug auf
Anflug auf
approach, path or course leading to a specific location

Anflug von
Anflug von
fit of

Anflug
Anflug
n. approach, incoming, drawing near, path or course leading to a specific location; fit, seizure, sudden impulse

Anflugschneise
Anflugschneise
n. break, aisle, passage, walkway, lane, path

Anforderer
Anforderer
n. requisitioner, demander, one who requires; one who commissions the use of something

Anforderung
Anforderung
n. claim, lawsuit; plea; requisition, demand, requirement; command, order; written order for goods or supplies; act of demanding, act of requiring

Anforderungen erfüllen
Anforderungen erfüllen
live up to demands

Anforderungsprofil
Anforderungsprofil
n. job requirements, something that is demanded in order to fulfill a certain position

Anfrage ablehnen
Anfrage ablehnen
turn down a request, refuse a request, reject an appeal

Anfrage zurückziehen
Anfrage zurückziehen
withdraw a motion, take back a proposal from the docket

Anfrage
Anfrage
n. inquiry, exploration, questioning, investigation; formal investigation, inquest, question, petition; request

Anfreunder
Anfreunder
n. fraternizer, one who associates in a friendly manner

Anfuhr
Anfuhr
n. transportation, conveyance

Anfälligkeit haben für
Anfälligkeit haben für
have a predisposition for, have a tendency to, susceptible to

Anfälligkeit
Anfälligkeit
n. fragility, brittleness, weakness, delicacy; capability of being affected

Anfänger Lesebuch
Anfänger Lesebuch
hornbook, beginner's textbook, primer (for learning to read)

Anfänger
Anfänger
n. abecedarian, beginner, novice, amateur, learner, neophyte, newcomer, freshman, rookie, tenderfoot, tyro

Anfängerglück
Anfängerglück
n. beginner's luck, fortune of a beginner, luck of someone who is new to an activity

Anfängerin
Anfängerin
n. beginner, novice, amateur, learner; initiator, starter

Anfängerkurs
Anfängerkurs
n. course for beginners, course for people who have no previous knowledge of a subject, introductory course

Anfängerkursus
Anfängerkursus
n. beginner's seminar, meeting for beginners of an academic course which requires a large amount of independent

Anfängerübung
Anfängerübung
n. beginner's exercise

Anfügung
Anfügung
n. annex, attachment

Anführer
Anführer
n. headman, leader, chief, head, head of a group

Anführung von Einzelheiten
Anführung von Einzelheiten
giving details, instance of providing details, provision of specific information about something

Anführung
Anführung
n. leadership, directorship, guidance

Anführungsstrich
Anführungsstrich
n. quotation mark, punctuation mark used to enclose a direct citation

Anführungsstriche
Anführungsstriche
n. bar code, coded strips

Anführungszeichen
Anführungszeichen
n. quotes, quotation marks, punctuation mark used to enclose a direct citation

Angabe über
Angabe über
data on

Angabe
Angabe
n. statement, declaration; indication; giving; showing off, boasting, flaunting; (Sports) serve, opening stroke or hit of the ball

Angaben zur Person
Angaben zur Person
personal details, giving of information of a person about himself, particular, individual characteristic

Angaben über
Angaben über
details about, specific information regarding, little issues about

Angeber
Angeber
n. bighead, braggart, boaster, blowhard, arrogant boaster; hotshot, successful aggressive person who is often overly proud of his abilities or accomplishments, impudent person, conceited person, pretentious person, haughty person, boastful person

Angeberei
Angeberei
n. swank, bragging, showing off, flaunting

Angeberin
Angeberin
n. bighead, braggart, boaster, boastful woman

Angebetete
Angebetete
n. beloved, loved one, lover, someone who is loved

Angebeteter
Angebeteter
n. loved one, someone who is loved

Angebinde
Angebinde
n. present, gift

Angeborenheit
Angeborenheit
n. innateness, quality of being innate, quality of being inborn; quality of being inherent

Angeborensein
Angeborensein
n. innateness, quality of being inborn; quality of being inherent

Angebot ablehnen
Angebot ablehnen
dismiss a suggestion, reject a proposal

Angebot an die Öffentlichkeit
Angebot an die Öffentlichkeit
offer for the public, offer to the public to buy stocks, making of stock available for the public to buy

Angebot machen für
Angebot machen für
make a bid for, try hard to win

Angebot und Nachfrage Gesetz
Angebot und Nachfrage Gesetz
law of supply and demand, theory that there should be a parity between the request and supply of products in the marketplace

Angebot und Nachfrage
Angebot und Nachfrage
supply and demand, powers of the market that are responsible for setting the prices according to the relationship between the offered amount of a product to the actual amount that is wanted by the public

Angebot
Angebot
n. bidding, presentation of a price, proposal, proposition, suggestion, tender

Angebote offerieren
Angebote offerieren
offer proposals, submit suggestions, submit proposals

Angebotsausschreibung
Angebotsausschreibung
n. issuing of a tender

Angebotseinreichung
Angebotseinreichung
n. forward transactions tender, bid for options regarding the dollar rate in future business transactions

Angebotselastizität
Angebotselastizität
n. supply elasticity, rate of change in the proposed amount of a product in relation to the change in price

Angebotsvielfalt
Angebotsvielfalt
n. range, assortment, variety, diversity

Angebrachtheit
Angebrachtheit
n. appropriateness, suitability, fitness, aptness

Angedenken
Angedenken
n. remembrance, memory, saved mental impression; memento, keepsake, souvenir

Angehörige der gesetzgebenden Körperschaft
Angehörige der gesetzgebenden Körperschaft
legislatrix, female lawmaker, female member of a legislative body

Angehörige der selben Gesellschaftsklasse
Angehörige der selben Gesellschaftsklasse
Joneses, one's social equals

Angehörige
Angehörige
n. relative, family member, kinsman

Angehörigenamt
Angehörigenamt
n. membership, fellowship

Angehöriger der Arbeiterklasse
Angehöriger der Arbeiterklasse
proletarian, worker, commoner, laborer; member of the working class; member of the lowest social class

Angehöriger der Bewimperten
Angehöriger der Bewimperten
ciliate, organism that belongs to the Ciliata group (Zoology)

Angehöriger des Jugendhandelskammers
Angehöriger des Jugendhandelskammers
Jaycee, member of a junior chamber of commerce

Angehöriger eines Indianderstammes
Angehöriger eines Indianderstammes
Indian tribesman, member of an American Indian tribe

Angehöriger
Angehöriger
n. relative, family member, kinsman

Angeklagte
Angeklagte
n. defendant, accused, person who is being sued (Law)

Angeklagter
Angeklagter
n. (Legal) indictee, one who is formally accused of a crime; accused, one who has been charged with a crime, one who has been blamed

Angel Island
Angel Island
Angel Island, Insel und Nationalpark in San Franzisko (Kalifornien, USA)

Angel
Angel
n. fishing rod, specialized stick used for catching fish

Angela Merkel
Angela Merkel
 1
n. Angela Merkel, Angela Dorothea Merkel (born 1954), German Chancellor, Germany's first woman chancellor who was elected in September 2005

 2
n. Angela Merkel, Angela Dorothea Merkel (1954 geboren), deutsche Bundeskanzlerin, Deutschlands erste Kanzlerin im Amt seit 2005

Angela Angela
n. Angela, weiblicher Vorname

Angelboot
Angelboot
n. fishing boat, boat from which fish are caught

Angeld
Angeld
n. deposit, pledge, partial payment

Angelegenheit durcheinander bringen
Angelegenheit durcheinander bringen
confuse the issue, make a something more complicated

Angelegenheit zum Schweigen bringen
Angelegenheit zum Schweigen bringen
hush up a matter, keep something from being discussed

Angelegenheit
Angelegenheit
n. affair, matter, deal, concern; business

Angelegenheiten in Ordnung bringen
Angelegenheiten in Ordnung bringen
settle affairs, arrange matters properly

Angelegenheiten komplizieren
Angelegenheiten komplizieren
complicate matters, make an issue more complex, confuse an issue

Angelegenheiten regeln
Angelegenheiten regeln
settle affairs, arrange matters properly

Angeleno
Angeleno
n. Einwohner von Los Angeles (Kalifornien, USA)

Angeles
Angeles
n. Angeles, Stadt in den Philippinen; Nachname; weiblicher Vorname

Angelfischerei
Angelfischerei
n. fishing with a fishing-rod

Angelgerät
Angelgerät
n. apparatus, device, appliance, tool, gadget, facility, instrument, implement, gear, object; artefact, man made object

Angelhaken
Angelhaken
n. fishhook, hook used to catch fish

Angelica
Angelica
 1
n. Angelica, plant from the parsley family; female first name; sweet California wine

 2
n. Angelica, Angelika, weiblicher Vorname; Nachname; Angelica, Dorf in New York (USA)

 3
n. Angelikawurzel; Angelica (süßer Wein aus Kalifornien)

Angelikawurzel Angelikawurzel
n. sweet California wine

Angelina Jolie
Angelina Jolie
n. Angelina Jolie Voight (geboren 1975), amerikansche Schauspielerin, Tochter von John Voight

Angelina
Angelina
n. Angelina, weiblicher Vorname

Angelino
Angelino
n. Angelino, Nachname; männlicher Vorname; Einwohner von Los Angeles (Kalifornien, USA)

Angelleine
Angelleine
n. fishing-line

Angeln
Angeln
n. angling, fishing with hook and line

Angelobung
Angelobung
n. consecration, sanctification; promise, pledge, vow, declaration of intention

Angelou
Angelou
n. Maya Angelou (geboren 1928), afrikanisch-amerikanische Schauspielerin Autorin und Menschenrechtsaktivistin, Autorin des autobiographischen Gedichtssammlung "Ich weiss, warum der gefangene Vogel singt"

Angelplatz
Angelplatz
n. fishing grounds, property of land which has a fishery, area for fishing

Angelpunkt bildend
Angelpunkt bildend
pivotal, important, significant

Angelpunkt
Angelpunkt
n. pivot, axis, central pin around which something turns, center

Angelrute
Angelrute
n. fishing rod, specialized stick used for catching fish

Angelsachse
Angelsachse
n. Anglo-Saxon, member of the Germanic peoples in England before the 12th century; their language, Old English; English-man; of the Anglo-Saxons

Angelschein
Angelschein
n. fishing license, permit issued to a person authorizing him/her to fish during a particular season

Angelschnur
Angelschnur
n. cord, string, wire, line

Angelsport
Angelsport
n. fishing, catching fish

Angelus
Angelus
n. Angelusgebet, liturgisches Gebetdrei mal am Tag wiederholt als Gedenken an Mariä Verkündigung

Angelzunge
Angelzunge
n. tang, sharp smell

Angemessenheit
Angemessenheit
n. adequacy, fitness, suitability, appropriateness; correspondence in amount or degree, quality of being appropriate or fitting

Angemessenheitstest
Angemessenheitstest
n. the sufficiency test, examination to see if behavior is enough to cause a result

Angepasstheit
Angepasstheit
n. ball of string, string which is rolled up into a round ball

Anger
Anger
n. green, grassy area, piece of grassy public land near or in a village

Angeregtheit
Angeregtheit
n. animation, vitality, wakefulness

Angeschuldigter
Angeschuldigter
n. accused, one who has been charged with a crime

Angesicht
Angesicht
n. face, front part of the head with the eyes nose and mouth, front; appearance

Angestellte und Leiter
Angestellte und Leiter
clerks and administrators, office workers and managers

Angestellte
Angestellte
n. clerk, bureaucrat, minor office worker; member of the clergy; white-collar, office and professional workers, managerial and clerical apparatus

Angestellten Entlassung
Angestellten Entlassung
dismissal of employees, discharge of workers from their jobs

Angestellten Vereinigung
Angestellten Vereinigung
Clerical Union, labor union representing the rights and interests of clerical workers

Angestelltengewerkschaft
Angestelltengewerkschaft
n. white-collar union, salaried employees' union

Angestelltenkomittee
Angestelltenkomittee
n. employees committee, group of workers chosen to represent the interests of all the employees in a company

Angestelltennummer
Angestelltennummer
n. employee number, worker number

Angestelltenverhältnis
Angestelltenverhältnis
n. employment terms, conditions agreed upon between an employer and employee (pay, hours, benefits, etc.)

Angestelltenversicherung
Angestelltenversicherung
n. insurance, contract by which property or persons are guaranteed against damage or loss, guarantee, assurance; affirmation, declaration that something is true

Angestellter beim Karneval
Angestellter beim Karneval
carny, person who works in a carnival (Informal)

Angestellter im Gesundheitswesen
Angestellter im Gesundheitswesen
health worker, person employed by a public health agency

Angestellter
Angestellter
n. clerk, bureaucrat, minor office worker; white-collar, those having professions free of hard labor, office and professional workers

Angestrengtheit
Angestrengtheit
n. forcedness; concentratedness, intensity, strength

Angevin
Angevin
 1
n. Anjouaner, Einwohner oder Einheimischer von Anjou

 2
adj. auf die Anjou (Königreich Siziliens) bezogen

Angevine Angevine
 1
n. Anjouaner, Einwohner oder Bürger von Anjou (ehemalige französische Provinz); Einwohner oder Bürger von Anjou (Stadt der kanadischen Provinz Quebec)

 2
adj. angevinisch, von oder sich auf Anjou (Frankreich) beziehend; von oder sich auf die Provinz Quebec (Kanada) beziehend

Angewohnheit Angewohnheit
n. habit, custom, something that one is used to doing

Angewohnheiten ändern
Angewohnheiten ändern
change of habits, alteration of habits, change of customs

Angeworbener
Angeworbener
n. recruit, new member of a group; one who is newly enlisted or drafted into the armed forces

Angina pectoris
Angina pectoris
angina pectoris, severe chest pains caused by insufficient supply of blood to the heart (Cardiology)

Angina ähnlich
Angina ähnlich
anginoid

Angina
Angina
n. angina, throat infection

Angine
Angine
n. angina, throat infection

Angioblastom
Angioblastom
n. angioblastoma

Angiocardographie
Angiocardographie
n. angiocardiography, X-ray of the heart and blood vessels using a radioactive substance

Angiom
Angiom
n. angioma, tumor mainly consisting of blood vessels

Angiomata
Angiomata
n. angiomata, tumor mainly consisting of blood vessels

Angiomate
Angiomate
n. angiomata, tumor mainly consisting of blood vessels

Angiomatose
Angiomatose
n. angiomatosis

Angioplastik
Angioplastik
n. angioplasty, surgical operation of the blood vessels in which a balloon is inserted into a vessel and inflated in order to clear clogged arteries (Medicine)

Angioskotom
Angioskotom
n. angioscotoma

Angiospasmen
Angiospasmen
n. angiospasm

Angiospasmus
Angiospasmus
n. angiospasm

Angiospermen
Angiospermen
n. angiosperm, plant whose seeds are contained in an ovary or fruit

Angiotensin
Angiotensin
n. angiotensin

Angiotonin
Angiotonin
n. angiotonin, chemical substance which works to constrict blood vessels, hypertensin

Angkor Vat
Angkor Vat
n. Angkor Vat, Angkor Wat, berühmter Tempel aus dem 12. Jahrhundert in der Angkor Tempelanlage in Kambodscha befindlich

Angkor Wat
Angkor Wat
n. Angkor Wat, Angkor Vat, berühmter Tempel aus dem 12. Jahrhundert in der Angkor Tempelanlage in Kambodscha befindlich

Angkor
Angkor
n. Angkor, antike Hauptstadt des früheren Khmer Reiches; Tempelanlage in Kambodscha

Angle
Angle
n. Angeln, germanischer Stamm der sich in England niedersetzte und den Anglo-Sachsen Stamm zusammen mit den Juten und Sachsen formte

Angleichung der Steuerstufen
Angleichung der Steuerstufen
adjustment of the income tax scales, change in the salary classification system which dictates the estimated taxes to be paid on salaries

Angleichung
Angleichung
n. assimilation, absorption into the cultural tradition of another group, conformation, adjustment

Angleichungsdifferenzen
Angleichungsdifferenzen
n. linkage differentials, updating the amount of a fund after changes in the financial index

Angleichungsfond
Angleichungsfond
n. equalization fund, government fund that supplements the pay of army reserve soldiers

Anglepoise
Anglepoise
n. Anglepoise, (britisches Englisch) Markenname einer Tischlampe die es ermöglicht den Lichtwinkel an den Gebrauch anzupassen ohne den Sockel zu bewegen

Angler
Angler
n. angler, one who fishes with hook and line, fisher, fisherman, one who catches fish

Angles
Angles
n. Angles, Nachname

Anglia
Anglia
n. Anglia, Britannien, England (lateinisch)

Anglian
Anglian
 1
n. Anglikaner (Angehöriger eines antiken germanischen Volksstammes das im fünften Jahrhundert v.Chr. nach England emmigriert ist)

 2
adj. anglisch, sich auf die Angeln (germanischen Stamm betreffend, der einige der früheren Königreiche im heutigen England erbaute) beziehend

Anglican Church Anglican Church
die Anglikanische Kirche (die führende Kirche in England)

Anglican church member
Anglican church member
Mitglied der anglikanischen Kirche

Anglican
Anglican
 1
n. Anglikaner, Mitglied der anglikanischen Kirche

 2
adj. anglikanisch, anglikanische, (die anglikanischen Kirche betreffend)

Anglicanism Anglicanism
n. Anglikanismus, Grundsätze der Angklikanischen Kirche (Englische Kirche); englischer Sprachstil

Anglicism
Anglicism
n. Anglizismus (engl. Spracheigentümlichkeit in einer anderen Sprache)

Anglicist
Anglicist
n. Anglist, Experte auf dem Gebiet der englischen Sprache oder Literatur

Angliederung
Angliederung
n. affiliation, connection, attachment, act of joining two or more things, inclusion

Anglikaner
Anglikaner
n. Anglian, member of the Angles, member of the Church of England

Anglikanismus
Anglikanismus
n. Anglicanism, principles of the Anglican Church; English idiom

Anglisierung
Anglisierung
n. anglicization, act of making or becoming English in form or character

Anglist
Anglist
 1
n. Anglist, Experte auf dem Gebiet der englischen Sprache oder Literatur

 2
n. anglicism, any word or phrase peculiarly English

Anglistics Anglistics
n. Anglistik, das Studium der englischen Sprache oder Literatur

Anglistik
Anglistik
n. anglophile, one who favors or admires England or things English

Anglizismus
Anglizismus
n. anglicism, any word or phrase peculiarly English

Anglo Sachse
Anglo Sachse
Anglo-Saxon, member of the Germanic peoples in England before the 12th century

Anglo Saxon art
Anglo Saxon art
Anglo Saxon Kunst, englische Kunstwerke aus dem 5 und 11 Jahrhundert (von der keltischen und romanischen Kunst beeinflußt)

Anglo-American
Anglo-American
n. Anglo-Amerikaner (Amerikaner englischer Abstammung)

Anglo-Norman
Anglo-Norman
Anglo-Normanne, Mietglied des Normannischen Volkes die in England nach der Normannischen Besetzung in 1066 lebten; Nachkomme des Normannischen Volkes; altfranzösischer SorachdialektPá,An·glo-'Norman$10$ || ‚æ014B;gl0259;‚'n0254;rm0259;n /-'n0254;02D0;m

Anglo-Saxon
Anglo-Saxon
 1
adj. angel-sächsisch, con oder sich auf die Angel-Sachsen beziehend

 2
n. Angelsaxe, Angehöriger des germannischen Volkes in England während des 12 Jahrhunderts heimisch; angelsächsische Sprache, altes Englisch; englischer Mann

Anglo Anglo
pref. anglo, English, British

Anglocentric
Anglocentric
adj. anglozentrisch, England oder Britannien bezogen; auf die Mitte von England oder Britannien beziehend

Anglomania
Anglomania
n. Anglomanie, starker Hang auf alles Englische

Anglophil
Anglophil
 1
n. Person die England oder englische Sachenbevorzugt oder verehrt

 2
n. anglophile, one who favors or admires England or things English

Anglophile Anglophile
n. Anglophil, Englandfreundlich

Anglophilia
Anglophilia
n. Anglophilie, Englandfreundlichkeit

Anglophilie
Anglophilie
n. anglophilia, admiration for England or things English in nature

Anglophob
Anglophob
n. anglophobe, one who fears or hates England or things English

Anglophobe
Anglophobe
n. Anglophob, Jem der England die englische Sprache oder Engländer fürchtet oder ihrer abgeneigt ist

Anglophobia
Anglophobia
n. Anglophobie, extreme Abneigung gegen England oder Engländer

Anglophobie
Anglophobie
n. anglophobia, fear or hatred of England or things English

Anglophone
Anglophone
n. Anglophon, Englisch sprechende Person

Anglosaxe
Anglosaxe
n. Anglo-Saxon, member of the Germanic peoples in England before the 12th century, English-man

Anglo…
Anglo…
adj. anglo, English, British

Angola betreffend
Angola betreffend
Angolan, of or pertaining to Angola

Angola
Angola
 1
n. Angola, Republik Angola, Staat im Süden Afrikas

 2
n. Angola, country in Africa

Angolan Angolan
 1
adj. angolanisch, Angola betreffend (Staat in Afrika)

 2
n. Angolaner, Einwohner von Angola (Staat in Afrika)

Angolaner Angolaner
n. Angolan, resident of Angola

Angora Katze
Angora Katze
Angora cat, breed of cat known for its long silky fur

Angora cat
Angora cat
Angora Katze

Angora
Angora
n. angora, goat or rabbit fur; yarn made from goat or rabbit fur

Angorakaninchen
Angorakaninchen
n. angora rabbit, breed of long-haired rabbit raised for fine wool

Angorakatze
Angorakatze
n. angora cat, cat with long and silky fur or hair

Angorawolle
Angorawolle
n. angora wool, yarn that is fine and silky

Angoraziege
Angoraziege
n. angora goat, variety of goat reared for its long silky hair

Angostura
Angostura
 1
n. Angostura, Stadt in Venezuela

 2
n. Angostura, city in Venezuela

Angreifer Angreifer
n. aggressor, one who attacks first, assailant, attacker, assaulter, one who attacks, one who encroaches, one who advances beyond proper limits

Angriff abbrechen
Angriff abbrechen
abort attack, stop an attack

Angriff abschlagen
Angriff abschlagen
repel an attack, drive back an enemy attack

Angriff abwehren
Angriff abwehren
ward off an attack, drive away an assault

Angriff beginnen
Angriff beginnen
deliver an attack, attack

Angriff intensivieren
Angriff intensivieren
intensify attack, increase the force of an assault

Angriff ist die beste Veteidigung
Angriff ist die beste Veteidigung
a good offense is the best defense, the best way to defend oneself is to be active; the best way to keep the other side from winning is to be aggressive; attack is the best means of protection

Angriff leiten
Angriff leiten
press an attack, manage an assault, oversee an attack

Angriff mit einem Messer
Angriff mit einem Messer
knifing attack, assault with a knife, stabbing

Angriff vereiteln
Angriff vereiteln
thwart attack, ruin a planned battle

Angriff verurteilen
Angriff verurteilen
decry attack, condemn an attack

Angriff
Angriff
n. aggression, attack, offensive, assailment, assault

Angriffsachse
Angriffsachse
n. axis of attack, route by which military forces attack the enemy

Angriffsfläche bieten
Angriffsfläche bieten
expose oneself to attack, put oneself in a vulnerable position, expose oneself to possible assault; take the offensive, begin an attack, make an assault

Angriffsfläche
Angriffsfläche
n. surface, area, region, domain, extent, open space

Angriffsfußball
Angriffsfußball
n. attacking soccer, attacking football

Angriffshubschrauber
Angriffshubschrauber
n. assault helicopter, combat helicopter, helicopter used in air attacks; attack helicopter, type of helicopter used to conduct air attacks in war

Angriffsingenieur
Angriffsingenieur
n. assault engineer, soldier in the engineer corps, one who clears a path for an offensive, one who clears land mines and other explosives

Angriffsinitiative
Angriffsinitiative
n. initiative offensive, attack initiated by the attacker

Angriffskrieg
Angriffskrieg
n. war, warfare, hostilities, fight, military conflict, struggle

Angriffslust
Angriffslust
n. militancy, combativeness, aggressiveness

Angriffsposition
Angriffsposition
n. assault position, point from which an offensive is launched

Angriffspunkt
Angriffspunkt
n. target, mark, objective, aim

Angriffsreihe
Angriffsreihe
n. support row, supporting unit, unit which provides assistance to another unit

Angriffsspiel
Angriffsspiel
n. game, match, play

Angriffsspieler
Angriffsspieler
n. forward, player positioned at the front of the offensive line (Sports)

Angriffsspitze
Angriffsspitze
n. spearhead, leader of an attacking force

Angriffsstoff
Angriffsstoff
n. active ingredient, ingredient which is responsible for the action of a product

Angriffswaffe
Angriffswaffe
n. offensive arms, weapons used for attack purposes

Angriffswinkel
Angriffswinkel
n. angle of attack, direction from which an assault is made; acute angle between the direction of the wind and the chord of an airfoil

Angriffsziel
Angriffsziel
n. target, mark, objective, aim, object

Angst aufzuwachen
Angst aufzuwachen
afraid to wake up, scared to awaken

Angst auslösen
Angst auslösen
frighten, scare, alarm; intimidate, compel by means of threat or force

Angst davor haben
Angst davor haben
be afraid of something, be fearful of something, have fear in one's heart because of something

Angst einflößen
Angst einflößen
arouse fear, cause fright, cause a feeling of fear

Angst einjagen
Angst einjagen
frighten, scare, alarm; intimidate; terrify

Angst haben nicht helfen zu können
Angst haben nicht helfen zu können
to be afraid not to be able to help, fear that there is no chance of helping

Angst haben vor
Angst haben vor
be afraid of

Angst haben
Angst haben
be afraid, be scared, be frightened, be fearful

Angst machen
Angst machen
frighten, scare, alarm; intimidate; spook

Angst um jemanden haben
Angst um jemanden haben
be afraid for someone

Angst und Bange
Angst und Bange
anxious, fearful, worried, scared, frightened

Angst verlassen zu werden
Angst verlassen zu werden
separation anxiety, fear of abandonment, person's fear of being neglected by someone close to him which causes this person to act very dependently and to be depressed

Angst vor Acarien
Angst vor Acarien
acarophobia, fear of skin parasites (Psychiatry)

Angst vor Entlassung
Angst vor Entlassung
fear of dismissal, concern that one might be fired from one's job

Angst vor Erneuerungen
Angst vor Erneuerungen
neophobia, fear of improvements, fear of innovations

Angst vor Menschenmengen
Angst vor Menschenmengen
ochlophobia, fear of groups, fear of crowds

Angst vor Publikum
Angst vor Publikum
ochlophobia, fear of groups, fear of crowds

Angst vor Schmerzen
Angst vor Schmerzen
odyophobia, fear of pain

Angst vor Toten
Angst vor Toten
necrophobia, fear of the dead

Angst vor Wärme
Angst vor Wärme
thermophobia, fear of heat

Angst vor dem Tod
Angst vor dem Tod
necrophobia, fear of death; thanatophobia, unnatural fear of death; fear death, be afraid of death

Angst vor dem lebendig Begrabenwerden
Angst vor dem lebendig Begrabenwerden
taphephobia, unnatural fear of being buried alive

Angst vor der Dunkelheit
Angst vor der Dunkelheit
nyctophobia, fear of the night; fear of darkness

Angst vor
Angst vor
fear of, fright due to; apprehension of, concern over, awe

Angst
Angst
n. agitation, excitement, unrest, turmoil, anxiety, concern, fear, fright, insecurity, apprehension, worry, awe, dread, terror, horror, state of being frightening

Angstanfall
Angstanfall
n. anxiety attack, attack of fear, attack of fright

Angstgefühl
Angstgefühl
n. fright, sudden fear, sudden terror

Angstgegner
Angstgegner
n. adversary, rival, enemy, opponent, antagonist, foe, objectant, opposer

Angstgeschrei
Angstgeschrei
n. shout of fear, scream of fright

Angsthase
Angsthase
n. (Slang) chicken, gustless, pudding heart, coward, yellow; person that is not brave

Angstkäufe
Angstkäufe
n. buyer, purchaser, customer, client

Angstmacher
Angstmacher
n. intimidator, person who intimidates, person who frightens; something that frightens

Angstmacherei
Angstmacherei
n. scare tactic, method to attain scare within other people

Angstneurose
Angstneurose
n. neurosis, any of several mental disorders involving physical and emotional symptoms (such as bodily pain, anxiety, depression, etc.)

Angstparanoia
Angstparanoia
n. paranoid anxiety, paranoia, anxiety that causes a person to feel that he is constantly persecuted

Angstpartie
Angstpartie
n. fear, fright; horror; concern; terror

Angström
Angström
n. angstrom, unit of measurement equal to a hundred-millionth of a centimeter

Angstschizophrenie
Angstschizophrenie
n. paranoid schizophrenia, mental illness that combines schizophrenia with paranoia

Angstschrei
Angstschrei
n. cry, shout, outcry, scream, yell

Angstschweiß
Angstschweiß
n. sweat, perspiration

Angsttraum
Angsttraum
n. nightmare, frightening dream

Angstzustand
Angstzustand
n. state, condition, status, situation, state of affairs, way of things

Anguilla
Anguilla
n. Anguilla, eine der westindischen Inseln

Angurten
Angurten
n. tieing

Angus
Angus
 1
n. Angus, male first name; region in Scotland; type of Scottish cow

 2
n. Angus, männlicher Vorname; Name einer schottischen Provinz

 3
n. Angus (schottische Rindart)

Anh. Anh.
app, appendix, addendum, additionAnh. (Anhang)

Anhaftung
Anhaftung
n. attachment, adhesion, adherence

Anhalt
Anhalt
n. footing, basis; clue, something which helps to solve a problem

Anhalten verboten
Anhalten verboten
no stopping, place where motor vehicles are forbidden to stop

Anhaltepunkt
Anhaltepunkt
n. stopping point

Anhalter
Anhalter
n. hitchhiker, one who hitchhikes, one who travels by soliciting rides from passing vehicles

Anhalterin
Anhalterin
n. hitchhiker, a woman who hitchhikes, a woman who travels by soliciting rides from passing vehicles

Anhalterstation
Anhalterstation
n. hitchhiking station, pick-up stop, station on the side of a road from which it is acceptable to secure rides

Anhaltspunkt
Anhaltspunkt
n. clue, something which helps to solve a problem, hint

Anhaltung
Anhaltung
n. braking, stopping, halting

Anhang
Anhang
n. additament, addition, supplement, affixture, attachment, appendage, something which is attached or added; appendix, design at the bottom of a page of text

Anhauch
Anhauch
n. breath, respiration, air, light breeze; touch, sense of touch, small amount

Anhebung der Gehälter
Anhebung der Gehälter
salary increase, enlargement of the amount of money earned regularly, growth in regular earnings

Anhebung
Anhebung
n. growth, expansion, increase; enlargement

Anhedonie
Anhedonie
n. anhedonia, condition resulting in an inability to experience pleasure (Psychology)

Anheizer
Anheizer
n. agitator, one who agitates, one who causes unrest, propagandist, inciter, troublemaker

Anhieb
Anhieb
n. straight off

Anhydraemie
Anhydraemie
n. anhydraemia, decrease in volume of blood after loss of fluids

Anhydrase
Anhydrase
n. anhydrase

Anhydrid
Anhydrid
n. anhydride, substance formed by dehydration (Chemistry)

Anhydrose
Anhydrose
n. anhydrosis, condition in which the body does not produce sweat (Medicine)

Anhänger der Gematrie
Anhänger der Gematrie
devotee of gematria, one who is interested in numerology (study of numbers and their significance and influence)

Anhänger der Glaubenserweckung
Anhänger der Glaubenserweckung
revivalist, one who organizes or attends meetings intended to increase religious belief (Christianity)

Anhänger des Quietismus
Anhänger des Quietismus
quietist, one who practices the mystical tenets of quietism, Molinist

Anhänger einer Befreiungsbewegung
Anhänger einer Befreiungsbewegung
liberationist, supporter of freedom

Anhänger inflatorischer Staatsführung
Anhänger inflatorischer Staatsführung
inflationist, supporter of inflationism, one who supports the practice of increasing the supply of money in relation to the amount of goods available resulting in a rise in prices

Anhänger
Anhänger
n. adherent, supporter, follower, devotee, one who is faithful to or loyal to, fanatic, henchman; (Religion) one who believes

Anhängerin
Anhängerin
n. follower, admirer, supporter, a woman who follows, a female supporter

Anhängerkupplung
Anhängerkupplung
n. clutch, mechanical device which transmits power from the engine to the gears; coupling, joining; (Machinery) connecting part

Anhängerschaft
Anhängerschaft
n. attachment, emotional bond; confiscation; devotion, faithfulness, dedication

Anhängeschild
Anhängeschild
n. sign rider; address sign, address plaque

Anhänglichkeit
Anhänglichkeit
n. attachment, emotional bond; confiscation; devotion, faithfulness, dedication

Anhängsel
Anhängsel
n. adjunct, accessory, auxiliary part; supplement, appendix, annex, attachment, appendage, something which is attached or added; charm, amulet

Anhäufen
Anhäufen
n. cluster, group, piling up

Anhäufer
Anhäufer
n. amasser, accumulator, hoarder; collector

Anhäufung
Anhäufung
n. accrual, compilation, accumulation, collection, pile, agglomeration, heap, amassment

Anhöhe
Anhöhe
n. tableland, hill, plateau, elevation

Anhörung über Untersuchungshaft
Anhörung über Untersuchungshaft
remand hearing, hearing at the end of a legal proceeding

Anhörung
Anhörung
n. audition, test given to a performer; hearing, perception of sound; act of listening; presentation of evidence before a judge, court hearing

Anhörungsbefehl
Anhörungsbefehl
n. oyer, court hearing about a document (Law, Archaic)

Anhörungsverfahren
Anhörungsverfahren
n. hearing, presentation of evidence before a judge, court hearing

Anilid
Anilid
n. anilide, chemical compound derived from aniline

Anilin
Anilin
n. aniline, poisonous liquid

Anilinfarbe
Anilinfarbe
n. color, shade, tint, hue, coloring, pigment, pigmentation, coloration; paint, colored substance applied to surfaces; colors, combination of colors; flag or banner

Aniliwicz
Aniliwicz
n. Aniliwicz, Mordechai Aniliwicz, (1919-1943)

Anima
Anima
n. anima, soul, psyche, spirit; existence; feminine part of the male personality; true inner self

Animal Farm
Animal Farm
n. Farm der Tiere, Roman von George Orwell während des Zweiten Weltkriegs geschrieben und in 1945 veröffentlicht der die Geschichte einer Gruppe Tiere erzählt die die Menschen aus einer Farm verscheuchten und diese dann unter Gewalt und Tyrannei selbst führten (Novelle gewann erst in den 1950ern an Anerkennung)

Animalismus
Animalismus
n. animalism, animal state; bestiality

Animalität
Animalität
n. animality, qualities associated with animals; bestiality

Animateur
Animateur
n. animator, artist who creates drawings for animated cartoons

Animation
Animation
n. animation, vitality; wakefulness; creation of cartoons

Animationsfilm
Animationsfilm
n. cartoon, caricature; animated drawing

Animator
Animator
n. animator, artist who creates drawings for animated cartoons

Animierdame
Animierdame
n. bunny girl, Playboy bunny, woman acting as a model or waitress in a Playboy club

Animismus Anhänger
Animismus Anhänger
animist, one who believes that everything in nature has a soul

Animismus
Animismus
n. animism, belief that everything in nature has a soul

Animist
Animist
n. animist, one who believes that everything in nature has a soul

Animosität
Animosität
n. animosity, resentment, hostility

Anion
Anion
n. anion, negatively charged ion (Electricity)

Anionenaustauscher
Anionenaustauscher
n. anion exchanger

Anis
Anis
n. anise, type of herbaceous plant

Anisett
Anisett
n. anisette, liquor derived from anise plants

Anisikonie
Anisikonie
n. aniseikonia, visual defect

Anislikör
Anislikör
n. anisette, liquor derived from anise plants

Anisogamie
Anisogamie
n. anisogamy, reproduction through the union of two different reproductive cells (Biology)

Anisokorie
Anisokorie
n. anisocoria, inequality of the size of the pupils (Ophthalmology)

Anisole
Anisole
n. anisole, chemical substance used in perfumes and organic synthesis

Anisometropie
Anisometropie
n. anisometropia, defect causing one eye to refract light differently than the other

Anisozytose
Anisozytose
n. anisocytosis

Anissamen
Anissamen
n. aniseed, seed from the anise

Anisschnaps
Anisschnaps
n. anisette, liquor derived from anise plants

Aniswasser
Aniswasser
n. anis water, aniseed water

Anitnomianismus
Anitnomianismus
n. antinomianism, Christian doctrine that salvation is obtained by grace and not by good works

Anjelica Huston
Anjelica Huston
n. Anjelica Huston (1951 geboren), amerikanische Schauspielerin und Tochter von John Huston

Anjelica
Anjelica
n. Anjelica, Angelika, weiblicher Vorname

Anjou
Anjou
n. Anjou, frühere französische Provinz am Loire; Stadt im Süden von Quebec (Kanada)

Ank.
Ank.
arr., arrival, incoming, reachingAnk. (Ankunft)

Ankara
Ankara
 1
n. Ankara, capital of Turkey

 2
n. Ankara, Hauptstadt der Türkei

Ankauf Ankauf
n. purchase, act of purchasing, act of buying

Ankaufsrate
Ankaufsrate
n. demand rate, base rate of exchange, rate for checks; purchase rate, price which must be paid at the time of purchase

Anker heben
Anker heben
weigh, lift an anchor; purchase an anchor, raise anchor, pull up the anchor

Anker hieven
Anker hieven
weigh anchor, hoist up the anchor of a ship in order to set sail; prepare for departure

Anker hochziehen
Anker hochziehen
purchase an anchor, raise anchor, pull up the anchor; weigh, lift an anchor

Anker lassen
Anker lassen
drop anchor, lower the anchor of a ship; cast anchor, drop an anchor

Anker lichten
Anker lichten
weigh anchor, hoist up the anchor of a ship in order to set sail; prepare for departure

Anker oder Hakenförmig
Anker oder Hakenförmig
ancyroid

Anker werfen
Anker werfen
cast anchor, drop an anchor; drop anchor, lower the anchor of a ship

Anker
Anker
n. anchor, heavy object placed in the water in order to hold boats in place

Ankerausrüstung
Ankerausrüstung
n. moorings, means by which a vessel is secured

Ankerboje
Ankerboje
n. anchor buoy

Ankergebühr
Ankergebühr
n. anchor dues, fee paid for anchoring a boat

Ankergeld
Ankergeld
n. anchorage fee, anchoring charge, fee charged for the right to anchor a vessel in a certain place

Ankergrund
Ankergrund
n. anchorage, place for anchoring

Ankerkette
Ankerkette
n. chain cable, anchor cable

Ankermast
Ankermast
n. anchoring mast, anchoring pole

Ankerplatz
Ankerplatz
n. anchorage, harborage, place for anchoring, shelter for ships

Ankerplatzgebühr
Ankerplatzgebühr
n. anchorage fee, anchoring charge, fee charged for the right to anchor a vessel in a certain place

Ankerspill
Ankerspill
n. windlass, winch

Ankerspitze
Ankerspitze
n. tip of an anchor

Ankertau
Ankertau
n. dew, small drops of atmospheric moisture that form on cool surfaces; rope, strong cord made from strong braided fibers; tau, 19th letter of the Greek alphabet

Ankeruhr
Ankeruhr
n. anchor watch

Ankerung
Ankerung
n. mooring, anchoring

Ankerwinde
Ankerwinde
n. windlass, winch, hoist

Ankerzoll
Ankerzoll
n. groundage, port tax; anchorage fee

Ankettung
Ankettung
n. enchainment, act of locking up in chains, act of restraining

Anklage aufheben
Anklage aufheben
dismiss a charge, cancel a legal claim or case against someone

Anklage eingereicht
Anklage eingereicht
filed an indictment, made a formal accusation

Anklage einreichen
Anklage einreichen
file a suit, make a legal claim, perform the first act of a lawsuit

Anklage erheben
Anklage erheben
press charges, bring to court, lodge a formal complaint with the police

Anklage lautet auf
Anklage lautet auf
the charge is, the accusation is, the complaint is

Anklage
Anklage
n. accusal, accusation, blame, placing of blame, obtestation, charge, act of accusing; (Legal) formal accusation presented by a grand jury

Anklagebank
Anklagebank
n. dock, prisoner's seat in a courtroom

Anklageerhebung
Anklageerhebung
n. lodge a complaint, make a complaint to the proper authorities

Anklagepunkt
Anklagepunkt
n. charge, count, specification of the accuse

Anklagerechtfertigung
Anklagerechtfertigung
n. deraignment, justification of a lawsuit

Anklagerede
Anklagerede
n. summation, conclusion, prosecutor's closing arguments (Law)

Anklageschreiben
Anklageschreiben
n. statement of claim, official form in which a claimant lists the rationale of his lawsuit

Anklageschrift
Anklageschrift
n. bill of indictment, charge sheet, statement of claim, official written accusation, document providing a record of indictments, official form in which a claimant lists the rationale of his lawsuit

Anklageverlesung
Anklageverlesung
n. arraignment, court hearing

Anklagevertreter
Anklagevertreter
n. prosecuting counsel, prosecutor

Anklagezustand
Anklagezustand
n. state of being accused, condition of being charged of a crime

Anklang finden
Anklang finden
be well received, be welcomed, be accepted, be responded to in a positive way

Anklang
Anklang
n. approval, confirmation, endorsement; positive opinion

Ankleide
Ankleide
n. toilet, dressing room, room used for changing clothes

Ankleidekabine
Ankleidekabine
n. dressing room, room used for changing clothes

Ankleidepuppe
Ankleidepuppe
n. mannequin, dummy, model of a human figure on which clothing is displayed (especially in shops and window displays)

Ankleider
Ankleider
n. dresser, one that dresses

Ankleideraum
Ankleideraum
n. dressing room, room used for changing clothes

Ankleidezimmer
Ankleidezimmer
n. dressing room, room used for changing clothes

Ankläger
Ankläger
n. accusant, one who accuses, one who places blame, accuser, one who charges with wrongdoing, one who blames; (Law) prosecutor, one who formally accuses another of a crime, pursuer

Anknüpfungspunkt
Anknüpfungspunkt
n. starting point, beginning point, point of commencement

Ankommer
Ankommer
n. arriver, one who is arriving, one who has reached his destination

Ankopplungsmanöver
Ankopplungsmanöver
n. docking manoeuver, hooking manoeuver

Ankunft
Ankunft
n. arrival, appearance, approach, incoming

Ankunftsflughafen
Ankunftsflughafen
n. destination airport, airport of arrival

Ankunftshalle
Ankunftshalle
n. arriving passengers hall, terminal for arriving travelers

Ankunftszeit
Ankunftszeit
n. time of arrival, period of time when something or someone arrives

Ankurbelung
Ankurbelung
n. boosting, cranking; supporting, financing

Ankurblung
Ankurblung
n. boost, shove, motivation, drive, incentive

Ankyloglossie
Ankyloglossie
n. ankyloglossia, speech impediment, inability to speak clearly

Ankylose
Ankylose
n. anchylosis, joining together, stiffening (of joints or bones)

Ankömmling
Ankömmling
n. newcomer, new person, one who has recently arrived; new immigrant

Ankündigung
Ankündigung
n. announcement, declaration; notice

Anl.
Anl.
enc, enclosure, additional document or letter placed within anotherAnl. (Anlage)

Anlage
Anlage
n. facility, device; stereo, device used for playing music; establishment, established institution, foundation; construction, something that has been built

Anlageanalyst
Anlageanalyst
n. financial analyst; financial adviser, economic or monetary consultant

Anlageberater
Anlageberater
n. investment adviser, one who provides counsel on how and when best to invest

Anlageberatung
Anlageberatung
n. investment advising, office of one who provides investment guidance

Anlageform
Anlageform
n. form of investment, manner of investment, kind of investment

Anlagekapital
Anlagekapital
n. invested capital, amount of resources that have been invested in a business by its owners

Anlagekosten
Anlagekosten
n. initial cost, primary expense; startup cost

Anlagen
Anlagen
n. facilities, place used for a specific purpose; means, resources

Anlagenbau
Anlagenbau
n. factory construction, work of an engineer concerning a factory

Anlagenstreuung
Anlagenstreuung
n. investment diversification, asset diversification

Anlagepapier
Anlagepapier
n. stock, shares, security, bond

Anlageprogramm
Anlageprogramm
n. investment program, program for the investing of money with the intention of making a profit, program for the investing of resources with the intention of benefiting economically

Anlagerung
Anlagerung
n. gathering, cluster, collection

Anlagespezialist
Anlagespezialist
n. financial adviser, economic or monetary consultant

Anlagevermögen
Anlagevermögen
n. fixed asset, asset

Anlageverwalter
Anlageverwalter
n. investment manager, person that oversees investments

Anlagewert
Anlagewert
n. asset, something of value

Anlass einen Vertrag zu brechen
Anlass einen Vertrag zu brechen
inducement to break a contract, causing a person to break his contract with a third party

Anlass
Anlass
n. occasion, opportunity, occurrence, event; justification

Anlasser
Anlasser
n. starter, one who or that which starts, self-starter

Anlauf nehmen
Anlauf nehmen
get a head start

Anlauf
Anlauf
n. run up, warm up; (Sports) warm up drills

Anlaufadresse
Anlaufadresse
n. contact address, contact location

Anlaufbahn
Anlaufbahn
n. airstrip, runway, strip of pavement on which airplanes take off and land

Anlaufhafen
Anlaufhafen
n. airport, place used by planes for takeoff and landing

Anlaufkosten
Anlaufkosten
n. start up costs, price for setting something in motion; initial cost, primary expense

Anlaufphase
Anlaufphase
n. initial period, beginning period, initial stage

Anlaufstelle
Anlaufstelle
n. place of refuge

Anlaufzeit
Anlaufzeit
n. warming up time

Anlaut
Anlaut
n. initial sound, starting sound, first sound

Anlaß einen Vertrag zu brechen
Anlaß einen Vertrag zu brechen
(new spell.=Anlass einen Vertrag zu brechen) inducement to break a contract, causing a person to break his contract with a third party

Anlaß
Anlaß
n. (new spell.=Anlass) occasion, opportunity, occurrence, event; justification

Anlegebrücke
Anlegebrücke
n. landing stage, jetty, landing pier

Anlegegebühr
Anlegegebühr
n. anchorage fee, anchoring charge, fee charged for the right to anchor a vessel in a certain place

Anlegen
Anlegen
n. applying, implementing; putting to use; effecting; laying or spreading; appealing in written form

Anlegeplatz
Anlegeplatz
n. landing zone, place where a read/write head of a disk is located when it is not active

Anleger
Anleger
n. investor, one who invests

Anlegergruppe
Anlegergruppe
n. investment company, company that invests its resources in other businesses

Anlegesteg
Anlegesteg
n. mooring, anchoring, place where boats are moored

Anlegestelle
Anlegestelle
n. mooring, anchoring, place where boats are moored

Anlegstation
Anlegstation
n. mooring, anchoring, place where boats are moored

Anlehnung suchen
Anlehnung suchen
seek support, look for help; pursue possible sources of aid or assistance; desire and search after encouragement

Anlehnung
Anlehnung
n. support, backing, dependance

Anleihe aufnehmen
Anleihe aufnehmen
take out a loan, apply for and receive a loan, (e.g. from a bank)

Anleihe die monatlich abgezahlt wird
Anleihe die monatlich abgezahlt wird
monthly payment loan, loan that is paid off in monthly installments

Anleihe machen
Anleihe machen
borrow, take on loan

Anleihe mit Zinsen
Anleihe mit Zinsen
loan with interest, loan that accrues interest over time

Anleihe
Anleihe
n. loan, amount of money borrowed; act of giving temporarily

Anleihekapital
Anleihekapital
n. loan capital, money that a company has borrowed from outside sources, foreign capital

Anleihenmarkt
Anleihenmarkt
n. bond market, market which trades in bonds

Anleihepapier
Anleihepapier
n. bond, certificate of debt

Anleiheschuld
Anleiheschuld
n. obligation outstanding, financial obligation that has not yet been settled, unpaid debt

Anleihewerte
Anleihewerte
n. bond quotation, list of the previous day's closing prices for the bond market

Anleitung
Anleitung
n. guidance, instruction; direction, management; leadership; (for appliances) handbook, user manual, manual, reference book on a particular subject

Anlernberuf
Anlernberuf
n. semiskilled job, job requiring a moderate amount of training

Anlernling
Anlernling
n. trainee, one undergoing vocational training, apprentice; one who is training for any endeavor

Anlieferung
Anlieferung
n. delivery, distribution; transference

Anliegen
Anliegen
n. request, petition, object of a petition; matter, issue, affair

Anlieger frei
Anlieger frei
residents only - no passing through, passage permitted only to tenants, non-residents are prohibited from passing through

Anlieger
Anlieger
n. abutter, owner of a neighboring property

Anliegerstaat
Anliegerstaat
n. bordering state

Anliegerverkehr frei
Anliegerverkehr frei
residents only, available only for tenants, off-limits for non-residents

Anliegerverkehr
Anliegerverkehr
n. residents' traffic, residents' vehicles

Anm.
Anm.
note, notice, comment; annotation, commentary, explanationAnm. (Anmerkung)

Anmache
Anmache
n. hit on, paying uninvited and generally unwanted sexual attention to a person

Anmacherei
Anmacherei
n. tease, act of mocking; annoyance

Anmachholz
Anmachholz
n. kindling, igniting material, small wood for starting fire

Anmachtour
Anmachtour
n. hit on, paying uninvited and generally unwanted sexual attention to a person

Anmarsch
Anmarsch
n. advance, forward movement, walk

Anmarschweg
Anmarschweg
n. way, path; lane; road; track

Anmaßlichkeit
Anmaßlichkeit
n. pretentiousness, ostentatiousness, showiness, pompousness; arrogance, haughtiness

Anmaßung
Anmaßung
n. feigning, claim, pretension, arrogance, haughtiness

Anmeldeformular
Anmeldeformular
n. application form, blank form one fills out in order to apply (for a job, loan, etc.)

Anmeldefrist
Anmeldefrist
n. application deadline, application date

Anmeldegebühr
Anmeldegebühr
n. application fee, registration fees

Anmeldeliste
Anmeldeliste
n. application list, registration list

Anmeldepflicht
Anmeldepflicht
n. application liability; compulsory registration, compulsory licensing

Anmeldeschein
Anmeldeschein
n. registration form, application form, blank form one fills out in order to apply (for a job, loan, etc.)

Anmeldestelle
Anmeldestelle
n. application center, registration center, reception, acceptance

Anmeldung
Anmeldung
n. enrollment, registration, act of registering, signing up, act of entering into an official record; reception desk

Anmeldungsliste
Anmeldungsliste
n. enrollment list, registration list, list of those registered to participate in a program or course of some sort

Anmerkung
Anmerkung
n. annotation, commentary, explanation, remark; comment, explanatory note; footnote, reference or comment at the bottom of a page or end of a chapter, direction to a comment which appears in the continuation of a document

Anmerkungsparzelle
Anmerkungsparzelle
n. property plot, specific piece of ground of a property

Anmietung
Anmietung
n. renting, act of allowing someone to use property in return for regular payments

Anmusterung
Anmusterung
n. enlistment, act of signing up (Nautical)

Anmut
Anmut
n. comeliness, beauty, attractiveness; gracefulness, elegance

Ann
Ann
 1
n. Ann, female name

 2
n. Ann, weiblicher Vorname

Anna Boleyn Anna Boleyn
n. Anne Boleyn, (1507-1536), English queen

Anna Frank
Anna Frank
n. Anna Franc, (1929-45)

Anna
Anna
 1
n. Anna, weiblicher Vorname; Stadt in Illinois (USA)

 2
n. Anna, female first name; name of a city in Illinois; coin valued at one-seventeenth of an Indian rupee

Annabel Annabel
n. Annabel, weiblicher Vorname

Annabella
Annabella
n. Annabella, weiblicher Vorname; Stadt in Utah (USA); Annabella (1909-1996), französische Flimschauspielerin die auch in Hollywood spielte

Annaeus
Annaeus
n. Annaeus, männlicher Vorname (Latein)

Annahme an Kindes statt
Annahme an Kindes statt
adoption, taking of a child as one's own

Annahme der Buchhaltungsperiode
Annahme der Buchhaltungsperiode
the accounting period assumption, basic outlook in accounting that sets uniform and defined accounting periods

Annahme der Fakten
Annahme der Fakten
presumption of fact, presumption relating to the proof of fundamental facts

Annahme der monetarischen Einheit
Annahme der monetarischen Einheit
the monetary unit assumption, basic outlook in accounting that deals with uniform units of currency

Annahme
Annahme
n. acceptance, reception, admission; assumption, supposition, hypothesis, guess

Annahmebestätigung
Annahmebestätigung
n. acknowledgment of receipt, confirmation of receipt

Annahmeerklärung
Annahmeerklärung
n. declaration of acceptance, confirmation of receipt, acknowledgment of receipt

Annahmefrist
Annahmefrist
n. term of acceptance, period of of accepting or receiving

Annahmestelle
Annahmestelle
n. acceptance place, delivery point

Annahmeverweigerung
Annahmeverweigerung
n. nonacceptance, nonadmission; (Law) lack of agreement, lack of acceptance

Annalen
Annalen
n. annals, historical records, chronicles, archives

Annan
Annan
n. Annan, Nachname; Kofi Atta Annan (1938 geboren), ghanesischer Diplomat und 7. Generalsekretär der Vereinten Nationen

Annapolis
Annapolis
 1
n. Annapolis, Stadt in Maryland (USA)

 2
n. Annapolis, capital city of Maryland

Annapurna Base Camp Annapurna Base Camp
n. Annapurna Basislager, populäre und bekannte Trekkingregion in Nepal

Annapurna
Annapurna
n. Annapurna, Bergkette des Himalaja in Nepal; Göttin des Reichtums (Hinduismus)

Annaten
Annaten
n. annates, tithe of income given to the Pope

Anne Bancroft
Anne Bancroft
n. Anne Bancroft (1931-2005 als Anna Maria Italiano geboren), amerikanische Schauspielerin die im Film "Die Reifeprüfung" in 1967 spielte

Anne Boleyn
Anne Boleyn
Anne Boleyn, (1507-1536) zweite Frau des Henri VIII, Mutter von Königin Elisabeth

Anne Bronte
Anne Bronte
n. Anne Bronte (1820-1849), englische Schriftstellerin, jüngste der Bronte Schwestern (Schwester von Charlotte und Emily)

Anne Frank
Anne Frank
 1
n. Anna Frank

 2
Anna Franc, (1929-45)

Anne Hathaway Anne Hathaway
 1
n. Anne Hathaway (1982 geboren), amerikanische Filmschauspielerin

 2
n. Anne Hathaway (1557-1623), Ehefrau des William Shakespeare

Anne Hutchinson Anne Hutchinson
Anne Hutchinson, (1591-1643) amerikanische Siedlerin und religiöse Führerin, puritanische Siedlerin in Amerika wurde aus Massachusetts Bay Colony aufgrund ihrer Vertretung von religiöser Ketzerei verbannt

Anne
Anne
 1
n. Anne, female first name

 2
n. Anne, weiblicher Vorname

Annehmbarkeit Annehmbarkeit
n. acceptability, admissibility, being worthy of acceptance

Annehmlichkeit
Annehmlichkeit
n. acceptableness, agreeability, conviviality, friendliness, agreeableness, pleasantness, amenity; approbation

Annehmlichkeiten
Annehmlichkeiten
n. acceptableness, capability to be approved, agreeability

Annektierung
Annektierung
n. annexion

Annektion
Annektion
n. annexion

Annette Bening
Annette Bening
n. Annette Bening (1958 geboren), amerikanische Schauspielerin die zusammen mit ihrem Ehemann Warren Beatty im Film "Bugsy" in 1991 spielte

Annette
Annette
n. Annette, weiblicher Vorname (Form von Anne); Stadt in Alaska (USA); Dorf in Missouri (USA)

Annex
Annex
n. annex, attachment

Annexion
Annexion
n. addition, annexation, union; territorial extension

Anni
Anni
n. Annie, female first name

Annie Besant
Annie Besant
n. Annie Besant (1847-1933), englische theosophische Sozialreformatorin und Frauenrechtlerin

Annie Puppe
Annie Puppe
Annie doll, doll used for instructing people in mouth to mouth resuscitation

Annie Sullivan
Annie Sullivan
n. Annie Sullivan, Annie Mansfield Sullivan Macy (1866-1936), Hellen Kellers Lehrerin

Annie doll
Annie doll
Annie-Puppe (Modelpuppe zur Übung von Wiederbelebung)

Annie
Annie
 1
n. Annie, weiblicher Vorname

 2
n. Annie

Anno Domini Anno Domini
Anno Domini, AD, in the year of our Lord

Anno Hebraico
Anno Hebraico
Anno Hebraico, AH, im Jahre (nach dem hebräischen Kalender)

Anno Hegirae
Anno Hegirae
Anno Hegirae, AH, im Jahre des Hegira (nach dem muslimischen Kalender)

Anno Mundi
Anno Mundi
anno mundi, at the time of the creation of the world

Anno Regni
Anno Regni
anno regni, a.r.; in the year of the reign of

Anno dazumal
Anno dazumal
from time immemorial, since anyone can remember, always

Anno dazumals
Anno dazumals
days of yore, the old days, days gone by, a long time ago, way back when

Annonce aufgeben
Annonce aufgeben
place an ad, put an add in a newspaper

Annonce
Annonce
n. public announcement; advertizement, promotion (generally in order to sell goods or services)

Annoncenblatt
Annoncenblatt
n. flier, small printed notice or advertisement

Annoncenbüro
Annoncenbüro
n. advertisement bureau, advertisement office

Annoncenwesen
Annoncenwesen
n. advertising, promoting (generally in order to sell goods or services)

Annoncierung
Annoncierung
n. announcing, declaring, proclaiming, stating, notifying

Annulierung der Ehe
Annulierung der Ehe
nullity of the marriage, divorce, ending of a marriage, legal dissolution of a marriage

Annulierung
Annulierung
n. abolition, cancellation, annulment, defeasance, nullification, act of nullifying, invalidation

Annullierer
Annullierer
n. abrogator, one who invalidates; one who cancels; violator; invalidator, disqualifier, negator; nullifier, voider

Annullierung
Annullierung
n. abrogation, cancellation, recision, annulment, rescindment

Annulus
Annulus
n. annulus, ring; ring-like object

Annunciation
Annunciation
n. Verkündigung, die Verkündung des Engels Gabriel an Maria von der Inkarnation Jesus Christus; kirchlicher Feiertag zum Gedenken an diesem Ereignis

Annus Mirabilis
Annus Mirabilis
n. Annus Mirabilis, (Latein) das Jahr 1905, Jahr das Albert Einsteins Wunderjahr war während welcher er 4 wichtige Artikel und seine Dissertation veröffentlichte und die Basis für die moderne Physik legte

Annäherung
Annäherung
n. approach, drawing near, convergency, coming together; (Computers) location and direction of electron rays in a screen

Annäherungsgeschwindigkeit
Annäherungsgeschwindigkeit
n. speed of approach, rate of speed at which something is drawing near

Annäherungspolitik
Annäherungspolitik
n. policy of rapprochement, policy of establishment or restoration of friendly relations

Annäherungsversuch machen
Annäherungsversuch machen
make a pass at, make a romantic approach to -, woo -, try to get a date with -

Annäherungsversuch
Annäherungsversuch
n. advance, forward movement; promotion

Annäherungsversuche
Annäherungsversuche
n. attempts at a reconciliation, advance, moves towards rapprochement

Annäherungswert
Annäherungswert
n. approximate value

Anode
Anode
n. anode, positively charged electrode (Electricity)

Anodenbatterie
Anodenbatterie
n. anodic battery

Anodisierung
Anodisierung
n. anodization, process of coating metal with a protective layer of oxide

Anoesie
Anoesie
n. anoesia, inability to perceive or understand, idiocy (Psychology)

Anointed One
Anointed One
der Gesalbte

Anomalie
Anomalie
n. aberration, irregularity, abnormality, anomaly, exception; deviation; strangeness; something which is out of the ordinary; (Biology) heterology, departure from the norm

Anomie
Anomie
n. anomia, inability to recognize the names of objects or people (Psychology)

Anonychie
Anonychie
n. anonychia, congenital absence of fingernails or toenails

Anonyme Alkoholiker
Anonyme Alkoholiker
Alcoholics Anonymous, organization which provides group meetings and group support for recovering alcoholics

Anonymität wahren
Anonymität wahren
remain anonymous, stay unidentified, not reveal one's true identity

Anonymität
Anonymität
n. anonymity, condition of being unknown, namelessness; anonymousness, state of being unknown

Anonymous Email
Anonymous Email
Anonyme E-mail, Elektronische Nachricht die von einer dritten Partei geschickt wurde um die Anonymität des Senders zu bewahren

Anonymous FTP
Anonymous FTP
anonymous FTP, regular way of transferring files from an FTP site on the Internet

Anonymous Remailer
Anonymous Remailer
Internetseite die E-mails anonym an verschiedene Adressen weiterschickt (durch Herausstreichen der Adresse des Absenders)

Anopheles
Anopheles
n. anopheles, type of mosquito

Anopie
Anopie
n. anopia, blindness due to defect or absence of an eye; turning upward of the eyes (Ophthamology)

Anoplocephalidae
Anoplocephalidae
n. Anoplocephalidae

Anorak
Anorak
n. anorak, jacket with hood used in polar regions; parka, heavy fur jacket, thick coat made for very cold weather

Anorchidie
Anorchidie
n. anorchism

Anordnung
Anordnung
n. alignment, forming into a line, straightening, positioning; arrangement, forming, adjustment; (Military) configuration of troops

Anordnungen treffen
Anordnungen treffen
give orders, make demands, give commands; issue official instructions

Anorexia Nervosa
Anorexia Nervosa
anorexia nervosa, eating disorder characterized by avoidance of food and compulsive weight control

Anorexia hervorrufend
Anorexia hervorrufend
anorexigenic

Anorexia
Anorexia
n. anorexia, eating disorder characterized by self-induced starvation

Anorexie
Anorexie
n. anorexia, eating disorder characterized by self-induced starvation

Anoskop
Anoskop
n. anoscope, medical device used to examine the anus and rectum

Anoxämie
Anoxämie
n. anoxaemia, lack of oxygen in the arterial blood, anoxemia

Anpassbarkeit
Anpassbarkeit
n. customizability, state of being able to be adjusted

Anpassen
Anpassen
n. adjustment, tuning, fitting

Anpasser
Anpasser
n. matcher, matchmaker, one who arranges mates or matches

Anpassung
Anpassung
n. accommodation, adjustment, arrangement, adaptation; assimilation, absorption into the cultural tradition of another group; conformism, unquestioning conformance to prevailing norms or standards

Anpassungsfähigkeit
Anpassungsfähigkeit
n. accommodativeness, willingness to make changes, ability to adjust to one's environment, adaptableness, adjustability

Anpassungsgerät
Anpassungsgerät
n. adaptor, one who adapts; device which connects parts of different size or design; accessory which converts a machine or tool to a new or modified use

Anpassungsschwierigkeiten
Anpassungsschwierigkeiten
n. adaptation difficulties, difficulties in conforming

Anpassungsvermögen
Anpassungsvermögen
n. adaptability, ability to adjust to one's environment

Anpassungszeitraum
Anpassungszeitraum
n. period of adaptation, period of adjustment

Anpaßer
Anpaßer
n. homologizer, one who makes similar, something which makes similar

Anpfiff
Anpfiff
n. starting whistle, kickoff (Football, Soccer); start or beginning of something

Anpflanzung anlegen
Anpflanzung anlegen
plant, sow, place seeds or vegetation into soil

Anpflanzung
Anpflanzung
 1
n. planting, sowing, placing into the ground; inserting something without the knowledge of others

 2
n. plantation, planting

Anprall Anprall
n. impact, collision, colliding of two bodies

Anprangerung
Anprangerung
n. denouncement, delation, accusal

Anpreisung
Anpreisung
n. vaunt, boasting

Anprobe
Anprobe
n. fitting, trying on of clothes which are being made or altered

Anproberaum
Anproberaum
n. changing room, room used for changing clothes (eg. theater or a clothing store)

Anrainer
Anrainer
n. bordering owner

Anrainerstaat
Anrainerstaat
n. neighboring state, neighboring nation, bordering land

Anraten
Anraten
n. advice, recommendation

Anrechnung
Anrechnung
n. counting, calculating, taking into account

Anrecht besitzen
Anrecht besitzen
entitled, allowed, eligible, having a right to something

Anrecht geltend machen
Anrecht geltend machen
realize one's right, utilize one's privilege; make use of one's legal right

Anrecht haben
Anrecht haben
entitled, allowed, eligible, having a right to something

Anrecht
Anrecht
n. right, prerogative, something to which a person is entitled; proprietary interest; side that is opposite the left side; something which is just or virtuous

Anrede
Anrede
n. appellation, act of calling or naming, greeting

Anredefall
Anredefall
n. vocative, that which is employed to address something (Grammar)

Anredeform
Anredeform
n. form of address, manner of address, manner of speaking to

Anreger
Anreger
n. animater, person or thing which gives life, something which animates; exciter, person or thing which excites, one who arouses, one who stirs up, provoker

Anregung zum Denken geben
Anregung zum Denken geben
make one think, cause one to consider something, give someone a reason to ponder

Anregung
Anregung
n. incitation, rousing to action, provocation, inspiration, something which stimulates or animates, instigation; innervation, stimulation by nervous energy; stimulus

Anregungsmittel
Anregungsmittel
n. stimulant, substance that quickens a vital process, stimulus, incentive (Medicine)

Anreicherer
Anreicherer
n. enricher, something which enriches or increases, something which makes prosperous, supplement

Anreicherung
Anreicherung
n. enrichment, enhancement, refinement

Anreicherungsanlage
Anreicherungsanlage
n. enrichment factory, enrichment plant

Anreicherungsverfahren
Anreicherungsverfahren
n. enrichment process, refinement process

Anreise
Anreise
n. journey, arrival, reaching, incoming

Anreisser
Anreisser
n. tout, one who aggressively solicits business

Anreiz
Anreiz
n. fillip, boost, inducement

Anreißen
Anreißen
n. touch on, approach; touch

Anreißer
Anreißer
n. tout, one who aggressively solicits business; one who scouts race horses in training in order to gain information to aid betting (British)

Anrichte
Anrichte
n. sideboard, piece of dining room furniture for holding table linens and accessories; piece which forms the side of something

Anrichtetisch
Anrichtetisch
n. dresser, bureau, chest of drawers

Anrichtezimmer
Anrichtezimmer
n. pantry, granary, warehouse for storing food; (used for storing food, dishes, etc.) small room next to the kitchen

Anriss
Anriss
n. layout, sketch, plan, drawing

Anruf
Anruf
n. phone call, conversation by telephone, telephone chat; telephone ring, sound produced by a telephone to indicate that there is an incoming telephone call

Anrufbeantworter
Anrufbeantworter
n. answering machine, mechanical device which records telephone messages, message machine

Anrufbeantwortung
Anrufbeantwortung
n. auto answer, condition in which a modem automatically answers incoming calls

Anrufer
Anrufer
n. caller, one who calls on the telephone; (Computers) party who initiates communication

Anrufnetzwerk
Anrufnetzwerk
n. dialup networking, service which supplies a connection to a network through a telephone line

Anrufung
Anrufung
n. appeal, request, plea; prayer; incantation

Anrufweiterleitung
Anrufweiterleitung
n. call forwarding, directing onward of calls

Anrufweiterschaltung
Anrufweiterschaltung
n. call forwarding (Telecommunications)

Anrufwiederholung
Anrufwiederholung
n. call repetition, option on a telephone that calls again to the last number called

Anrufzeichen
Anrufzeichen
n. ringing sign, ringing signal

Anrüchigkeit
Anrüchigkeit
n. fishiness, strangeness, dubiousness; lack of expression, coldness; obnoxiousness, quality of being obnoxious; rudeness, offensiveness; repulsiveness

Anrühren einer homogenen Mischung
Anrühren einer homogenen Mischung
levigation, preparation of a homogenous compound (Chemistry)

Anrührung
Anrührung
n. touch, contact

Ansage haben
Ansage haben
bid, offer, proposal

Ansage
Ansage
n. bid, announcement

Ansager
Ansager
n. announcer, emcee, master of ceremonies; one who notifies, reciter, teller, one who gives a formal speech

Ansagerin
Ansagerin
n. female speaker, female announcer; female master of ceremonies

Ansagetext
Ansagetext
n. announcement text, notice

Ansammler
Ansammler
n. amasser, accumulator, hoarder; collector; stockpiler, one who stockpiles, one who accumulates goods for future use

Ansammlung von Strafen
Ansammlung von Strafen
cumulative punishment, punishment to be put into effect after another previous one

Ansammlung
Ansammlung
n. accrual, compilation, accumulation, collection; group of objects that have been collected; gathering of people

Ansammlungsfähigkeit
Ansammlungsfähigkeit
n. accumulativeness

Ansatz zeigen
Ansatz zeigen
show signs of, begin to appear; show hints of; exhibit indication of

Ansatz
Ansatz
n. beginning, start, commencement

Ansatzpunkt
Ansatzpunkt
n. starting point, point of commencement, beginning point; (Computers) WWW site with links to search engines and useful sites from which users can start to browse the Internet

Ansatzstück
Ansatzstück
n. extension, supplement, elongation

Ansatztisch
Ansatztisch
n. extensible, extensible table, extendable table

Ansauern
Ansauern
n. acidify, convert into an acid; become acid

Ansaugrohr
Ansaugrohr
n. induction pipe, pipette, slender tube used in laboratories to measure and transfer fluids

Ansaugtakt
Ansaugtakt
n. induction stroke, suction stroke

Ansaugventil
Ansaugventil
n. aspiration valve, inlet valve

Anschaffung
Anschaffung
n. purchase, buy, acquire in exchange for money

Anschaffungskosten
Anschaffungskosten
n. acquisition costs

Anschaffungskredit
Anschaffungskredit
n. consumption loan, loan as incentive for increasing consumption

Anschaffungspreis
Anschaffungspreis
n. purchase price, how much it costs to buy an item

Anschaffungssucht
Anschaffungssucht
n. acquisitiveness, desire to acquire more

Anschaffungswert
Anschaffungswert
n. acquisition value, net worth of a company for a potential investor

Anschaulichkeit
Anschaulichkeit
n. graphicness, vividness, descriptiveness

Anschauung
Anschauung
n. outlook, viewpoint, perspective

Anschauungsmaterial
Anschauungsmaterial
n. illustrative material, visual aids, tools that help to make an issue clearer or easier to understand (pictures, charts, slides, etc.)

Anschauungssache
Anschauungssache
n. matter of opinion, subject to one's viewpoint, matter of how one looks at it

Anschauungsunterricht
Anschauungsunterricht
n. instruction by use of illustrative material, teaching by means of visual aids

Anschauungsvermögen
Anschauungsvermögen
n. visual ability, ability to visualize things

Anschauungsweise
Anschauungsweise
n. view, opinion, outlook

Anschein erwecken zu gründen
Anschein erwecken zu gründen
purport to establish, pretend to determine

Anschein erwecken
Anschein erwecken
impress, affect strongly, make an impression

Anschein geben dass
Anschein geben dass
make as if, pretend, make believe, feigned

Anschein geben daß
Anschein geben daß
(new spell.=Anschein geben dass) make as if, pretend, make believe, feigned

Anschein geben
Anschein geben
pretend, present a false image or appearance; impress, affect strongly

Anschein
Anschein
n. semblance, external appearance, look, impression, appearance

Anscheinsbeweis
Anscheinsbeweis
n. prima facie proof, evidence that needs verification from an additional source, proof that is not totally sound

Anschiss
Anschiss
n. scolding, admonishment, reproof, reprimand; instance of using insulting or abusive language

Anschlag verüben
Anschlag verüben
assassinate, intentionally murder someone

Anschlag zum Opfer fallen
Anschlag zum Opfer fallen
fall victim to a hostile act, be killed in a terrorist act, die in an act of intentional violence; be assassinated, be killed

Anschlag
Anschlag
n. attentat, rapping; keystroke, stroke of a key on a typewriter or computer keyboard

Anschlagbrett
Anschlagbrett
n. billboard, large sign board for advertisements or notices; notice board, board on which notices are posted

Anschlagdrucker
Anschlagdrucker
n. impact printer, dot matrix printer, printer which prints graphics and text by pressing pins against an inked ribbon

Anschlagezettel
Anschlagezettel
n. placard, poster, banner; public notice, announcement displayed in a public place

Anschlagsbord
Anschlagsbord
n. public bulletin board, place where public announcements can be posted

Anschlagsbrett
Anschlagsbrett
n. public bulletin board, place where public announcements can be posted

Anschlagsmesser
Anschlagsmesser
n. pleximeter, device for measuring percussion; plate for percussion

Anschlagsopfer
Anschlagsopfer
n. victim of an attack, one who was assaulted, one who has been attacked; victim of a terrorist act

Anschlagsäule
Anschlagsäule
n. advertising column, newspaper section dedicated to advertisements and want ads

Anschlagtafel
Anschlagtafel
n. billboard, large sign board for advertisements or notices

Anschlagzettel
Anschlagzettel
n. notice, announcement, notification; warning

Anschließung
Anschließung
n. connecting, joining, linking, associating

Anschluss besetzt
Anschluss besetzt
line is busy, telephone line is already being used; channel is occupied

Anschluss finden
Anschluss finden
make friends, become friendly with, get connected to

Anschluss suchen
Anschluss suchen
make friends, become friendly with, get connected to

Anschluss
Anschluss
 1
n. Anschluss; (Computers) interface for connecting external devices to a computer; (Electricity) point of connection to a current

 2
n. Anschluss, Vereinigung; Annexion Österrichs an Deutschland in 1938

Anschlussbox Anschlussbox
n. telephone service box, box containing the wire connections of local telephone lines

Anschlussbuchse
Anschlussbuchse
n. telephone service box, box containing the wire connections of local telephone lines

Anschlussdose
Anschlussdose
n. connection box, phone line connection box, box from which telephone lines network

Anschlussflug
Anschlussflug
n. connecting flight

Anschlussgleis
Anschlussgleis
n. branch line, railway line connected (either directly or indirectly) to a main line

Anschlusskabel
Anschlusskabel
n. connection cable, access cable

Anschlussleitung
Anschlussleitung
n. access line, connection line

Anschlussreise
Anschlussreise
n. connection flight, transportation link that provides continuing service between means of transportation

Anschlussschnur
Anschlussschnur
n. extension lead, extension line, telephone line in addition to the main line

Anschlussstation
Anschlussstation
n. junction, meeting point, connection station

Anschlussstelle
Anschlussstelle
n. trunk line

Anschlussstrecke
Anschlussstrecke
n. access link, access line

Anschlusstor
Anschlusstor
n. a goal which leaves the side only one down (Sports)

Anschlusstreffer
Anschlusstreffer
n. a goal which leaves the side only one down (Sports)

Anschlusszug
Anschlusszug
n. connecting train

Anschluß besetzt
Anschluß besetzt
(new spell.=Anschluss besetzt) line is busy, telephone line is already being used; channel is occupied

Anschluß finden
Anschluß finden
(new spell.=Anschluss finden) make friends, become friendly with, get connected to

Anschluß suchen
Anschluß suchen
(new spell.=Anschluss suchen) make friends, become friendly with, get connected to

Anschluß
Anschluß
n. (new spell.=Anschluss) Anschluss; (Computers) interface for connecting external devices to a computer; (Electricity) point of connection to a current

Anschlußbox
Anschlußbox
n. (new spell.=Anschlussbox) telephone service box, box containing the wire connections of local telephone lines

Anschlußbuchse
Anschlußbuchse
n. (new spell.=Anschlussbuchse) telephone service box, box containing the wire connections of local telephone lines

Anschlußstelle
Anschlußstelle
n. (new spell.=Anschlussstelle) trunk line

Anschnaller
Anschnaller
n. tightener, person or thing that tightens

Anschnallgurt
Anschnallgurt
n. seat belt, anchored strap that buckles across the hips of a seated passenger to protect him in the event of an accident

Anschnallpflicht
Anschnallpflicht
n. compulsory use of seat belts

Anschnauzer holen
Anschnauzer holen
get yelled at, get shouted at, be sternly reprimanded

Anschnauzer kriegen
Anschnauzer kriegen
get yelled at, get shouted at, be sternly reprimanded

Anschnauzer
Anschnauzer
n. reprimand, rebuke, scolding

Anschnitt
Anschnitt
n. cut, slice

Anschovis
Anschovis
n. anchovy, small edible herring-like fish

Anschreiber
Anschreiber
n. scorer, one who keeps track of the score of a game

Anschreibkarte
Anschreibkarte
n. score card, card that shows the points and score of teams or players

Anschrift
Anschrift
n. address, location, name of a location; (Computers) location of a computer system which is defined by a number or code

Anschriftenänderung
Anschriftenänderung
n. change of address, instance in which a person or business begins to use a new address (after moving to a new location)

Anschubfinanzierung
Anschubfinanzierung
n. launching financing, launching business

Anschuldigung untersuchen
Anschuldigung untersuchen
probe an accusation, examine an accusation, investigate an accusation

Anschuldigung
Anschuldigung
n. incrimination, act of charging someone with a crime, accusation, implication, placing of blame

Anschuldigungen zurückweisen
Anschuldigungen zurückweisen
reject allegations, reject claims, refute arguments

Anschwellung
Anschwellung
n. intumescence, swelling, act of becoming swollen, distention

Anschwemmung
Anschwemmung
n. silting, silting up, washing up

Anschwärzung
Anschwärzung
n. denigration, act of criticizing; defamation

Ansehen genießen
Ansehen genießen
enjoy a good reputation, be popular, be respected or regarded well by many

Ansehen gewinnen
Ansehen gewinnen
acquire a good reputation, gain respect

Ansehen
Ansehen
n. prestige, honorableness, reputation, reputation for being high quality; good standing within public opinion, good reputation, favorable regard

Ansehnlichkeit
Ansehnlichkeit
n. personableness, pleasant appearance, handsomeness, attractiveness, sightliness, quality of having a pleasing appearance

Ansehung
Ansehung
n. view; in view of, considering

Ansel Adams
Ansel Adams
n. Ansel Adams, (1902-84) amerikanischer Photograph für seine panorama Fotografien des amerikanischen Südwesten bekannt, Mitbegründer der fotografischen Abteilung im Museum für Moderne Kunst in New York (USA)

Ansel
Ansel
n. Ansel, männlicher Vorname

Anselm Feuerbach
Anselm Feuerbach
Anselm Feuerbach, (1829-1880)

Ansichreißen von Boden
Ansichreißen von Boden
seizing of land, confiscation of land, holding of a building or piece of land

Ansichreißen
Ansichreißen
n. confiscation, seizure; (property, money, etc.) taking away

Ansicht vertreten
Ansicht vertreten
be of the opinion that, have a certain opinion

Ansicht
Ansicht
n. conception, view; thought, point of view, attitude, outlook; (Slang) personal preference

Ansichten revidieren
Ansichten revidieren
revise opinions, change views

Ansichtsexemplar
Ansichtsexemplar
n. specimen, example, part seen as typical of a whole

Ansichtskarte
Ansichtskarte
n. picture postcard, postcard that has a picture of a view on the front

Ansichtspunkt
Ansichtspunkt
n. point of view, outlook, attitude, viewpoint

Ansichtssache
Ansichtssache
n. a matter of opinion, subject to one's viewpoint, a matter of how one looks at it

Ansichtssendung
Ansichtssendung
n. items sent for approval

Ansiedelung
Ansiedelung
n. settlement activity, activity pertaining to the establishment and inhabitation of a residential area

Ansiedler
Ansiedler
n. settler, colonist, one that inhabits a new region

Ansiedlung
Ansiedlung
n. settlement, act of populating an area, colonization; small town, community

Ansiedlungsaktion
Ansiedlungsaktion
n. settlement activity, activity pertaining to the establishment and inhabitation of a residential area

Ansinnen
Ansinnen
n. notion, concept, idea

Ansitz
Ansitz
n. concealed place, hiding place; measure of land; residence, domicile, home

Ansky
Ansky
 1
n. Ansky, Nachname

 2
n. Ansky, family name

Anspanner Anspanner
n. tightener, person or thing that tightens

Anspannung
Anspannung
n. intenseness, quality of being intense, intensity; strain, tension, tautness, nervousness, excitement

Anspiel
Anspiel
n. kick-start, kickoff, starting kick (Football, Soccer); start or beginning of something

Anspielung
Anspielung
n. allusion, hint, intimation, subtle instilling; indirectness, innuendo; (usually derogatory) indirect suggestion

Anspielungsart
Anspielungsart
n. allusiveness, alluding, suggestiveness

Anspitzer
Anspitzer
n. sharpener, device used to sharpen items (such as pencils, knives, etc.)

Ansporn
Ansporn
n. encouragement, support, inspiration, something that gives hope, boost, inducement, something which persuades or motivates

Ansporner
Ansporner
n. jolter, person or thing that causes sudden movement, stimulater, impetus, stimulus

Anspornung
Anspornung
n. encouragement, support, inspiration, something that gives hope

Ansprache des Königs
Ansprache des Königs
royal address, speech delivered by a king to parliament; festive opening speech

Ansprache halten
Ansprache halten
speech-making, delivery of speeches, giving lectures

Ansprache
Ansprache
n. address, lecture, speech; allocution, official speech; harangue, passionate or pompous speech; salutation, expression of greeting or goodwill at the beginning of a letter (such as "Dear Sir", etc.)

Ansprechpartner
Ansprechpartner
n. contact, contact person; confessor

Ansprechung
Ansprechung
n. addressing

Ansprechzeit
Ansprechzeit
n. response time, time it takes for one to respond to a sudden stimulus; period of time between sending a command instruction to a computer and the output of results

Anspruch erheben
Anspruch erheben
lay claim to, claim entitlement to, assert the right to; stake out a claim, make a legal claim

Anspruch
Anspruch
n. claim, plea; entitlement, state of having a right or claim to something, tenure

Anspruchsberechtigter
Anspruchsberechtigter
n. legal heir, lawful heir, one who inherits or is legally entitled to inherit

Anspruchslosigkeit
Anspruchslosigkeit
n. modesty, unpretentiousness, simplicity, humbleness

Ansprüche erheben
Ansprüche erheben
claim, demand, require, strongly request

Ansprüche haben
Ansprüche haben
claim, demand, strongly request

Ansprüche stellen
Ansprüche stellen
demand, claim, strongly request

Anstalt des öffentlichen Rechts
Anstalt des öffentlichen Rechts
public institution, national institution run by one of the government offices, establishment that operates for the public good

Anstalt
Anstalt
n. institution, institute, organization; (i.e. prison or mental hospital) place where people are confined and treated

Anstalten machen
Anstalten machen
make a move to, make preparations to do something

Anstaltsarzt
Anstaltsarzt
n. house physician, family doctor, general practitioner

Anstaltskleidung
Anstaltskleidung
n. institutional clothing, clothing characteristic of an institution

Anstaltsleiter
Anstaltsleiter
n. director of an institution, director of a place where people are confined and treated (i.e. prison or mental hospital)

Anstand an etwas nehmen
Anstand an etwas nehmen
object, protest

Anstand verletzen
Anstand verletzen
violate common decency, transgress against commonly accepted rules of propriety, fail to comply with conventions of social behavior

Anstand wahren
Anstand wahren
decent, modest; respectable

Anstand
Anstand
n. decorum, etiquette, politeness, seemliness, propriety, fairness, decency, courtesy

Anstandsbesuch
Anstandsbesuch
n. formal visit, formal call, courtesy call, visit which is made for the sake of good manners

Anstandsdame
Anstandsdame
n. chaperon, escort, person who accompanies a young unmarried woman for the sake of propriety (generally an older woman)

Anstandsgefühl
Anstandsgefühl
n. reverential feeling, courtesy feeling

Anstandshappen
Anstandshappen
n. food left intentionally in a plate due to good manners

Anstandsperson
Anstandsperson
n. chaperon, escort, person who accompanies a young unmarried woman for the sake of propriety; gentleman, man of good breeding and manners

Anstandsregel
Anstandsregel
n. decency rule, etiquette, manners, politeness, rules which govern social behavior

Anstandswauwau
Anstandswauwau
n. chaperon, escort, person who accompanies a young unmarried woman for the sake of propriety (generally an older woman)

Anstarren
Anstarren
n. staring, act of looking constantly and intently

Anstecher
Anstecher
n. broacher, cutting tool; one who introduces a new subject

Ansteckblume
Ansteckblume
n. corsage, small arrangement of flowers to be pinned on clothing

Anstecker
Anstecker
n. infecter, one who contaminates; one who spreads disease; badge

Anstecknadel
Anstecknadel
n. pin; badge

Ansteckung durch Berührung
Ansteckung durch Berührung
infection through contact, contamination by direct physical contact, instance of becoming infected with a disease by touching someone who is contaminated with the disease

Ansteckung
Ansteckung
n. contagion, infection, contamination, spreading of a disease from one individual to another, rapidly spreading influence

Ansteckungsfähigkeit
Ansteckungsfähigkeit
n. agglutinability, adhesive ability

Ansteckungsgefahr
Ansteckungsgefahr
n. risk of infection

Ansteckungsherd
Ansteckungsherd
n. source of infection

Ansteckungsstoff
Ansteckungsstoff
n. miasma, unhealthy or poisonous vapor

Ansteller
Ansteller
n. engager, one who is party to an agreement; one who is involved in an occupation; employer

Anstellung
Anstellung
n. employment, work, occupation

Anstellungsbedingungen
Anstellungsbedingungen
n. terms of employment, physical conditions in a workplace, conditions which are promised to the worker by the employer

Anstellungsinterview
Anstellungsinterview
n. job interview, face to face conference which occurs so as to determine the suitability of the applicant for an employment position

Anstellungsprüfung
Anstellungsprüfung
n. qualifying test, acceptance test, entrance examination, admissions exam

Anstellungsvertrag
Anstellungsvertrag
n. contract of employment, employment contract

Anstich
Anstich
n. tapping, broaching (a bottle or a barrel)

Anstieg
Anstieg
n. elevation, raising, increase, growth, escalation, incline, upsurge

Anstiegswinkel
Anstiegswinkel
n. elevation angle, angle of incline

Anstifter zur Tat
Anstifter zur Tat
an accessory before the fact, one suspected of or charged with beforehand knowledge or participation in a crime

Anstifter
Anstifter
n. agitator, one who agitates, one who causes unrest, propagandist, inciter, troublemaker, fomenter, one who instigates or incites; seducer, one who leads astray, suborner, one who incites to a crime

Anstiftung
Anstiftung
n. incitation, rousing to action, provocation, instigation; subornation, act of inducing someone to commit unlawful act

Anstoß bekommen zu
Anstoß bekommen zu
be encouraged to, be inspired to, be influenced to, be motivated to

Anstoß erregen bei
Anstoß erregen bei
cause offense

Anstoß erregen
Anstoß erregen
motivate, prompt, spur, provide inspiration, stir to action

Anstoß geben
Anstoß geben
initiate, set going, commence, begin

Anstoß nehmen an
Anstoß nehmen an
object, oppose; protest

Anstoß
Anstoß
n. fillip, stimulus, impulse, incentive, impetus, inducement, push; encouragement

Anstreicher
Anstreicher
n. tinter, one who colors, one who tints, painter, house painter

Anstreichung
Anstreichung
n. painting, act of applying paint

Anstrengung machen
Anstrengung machen
make an effort, try hard, exert oneself, struggle, labour, toil

Anstrengung
Anstrengung
n. exertion, effort, struggle, intenseness, strenuousness, energetic activity, endeavor

Anstrengungen erhöhen
Anstrengungen erhöhen
increase one's efforts, work harder, try harder

Anstrengungen unternehmen
Anstrengungen unternehmen
put forth an effort, work hard, make an effort, labor, toil

Anstrich
Anstrich
n. whitewash

Ansturm
Ansturm
n. onrush, attack

Anständigkeit
Anständigkeit
n. decorousness, appropriateness, correctness, seemliness, honesty, integrity, frankness, respectability

Anstößer
Anstößer
n. offender, transgressor

Anstößigkeit
Anstößigkeit
n. offensiveness, aggressiveness; repulsiveness

Ansuchen
Ansuchen
n. request, petition, instance of asking for something

Ansucher
Ansucher
n. solicitant, coaxer, requester, pleader

Ansäuerung
Ansäuerung
n. acetification, act of converting or becoming into acid or vinegar; act of making acetous or sour

Antacid
Antacid
n. antacid, acid neutralizer, substance which counteracts acidity

Antaean
Antaean
adj. sich auf Antaeus beziehend; riesig, groß; übermenschliche Kraft besitzend

Antaeus
Antaeus
n. Antaeus, Sohn des Poseidon und Gaea und vom Herkules getötet (Griechische Sagen)

Antagonismus
Antagonismus
n. antagonism, hostility, conflict

Antagonist
Antagonist
n. antagonist, adversary, opponent; one who opposes

Antananarivo
Antananarivo
n. Antananarivo, Hauptstadt von Madagaskar, Tananarive

Antarctic Circle
Antarctic Circle
n. der antarktische Zirkel (Breitengrad an dem die Sonne einmal pro Jahr nicht aufgeht und einmal nicht untergeht)

Antarctic Data Directory System
Antarctic Data Directory System
n. ADDS, Informationen über die Antarktik enthaltene Datensammlung

Antarctic
Antarctic
n. Antarktik, Antarktis, Region im Südpol

Antarctica
Antarctica
n. Antarktik, Antarktis, südlicher Polarkreis

Antarktik
Antarktik
n. Antarctic, region of the South Pole; Antarctica, continent located at the South Pole

Antarktis
Antarktis
n. Antarctica, continent located at the South Pole

Antazidum
Antazidum
n. antacid, acid neutralizer, substance which counteracts acidity

Antebrachium
Antebrachium
n. antebrachium

Anteil haben an
Anteil haben an
participate, be involved, partake, take part, join in, contribute to

Anteil nehmen an
Anteil nehmen an
have a concern in, possess an interest in, be involved in; be mixed up in, have a part in, have a connection to

Anteil pro Pfund
Anteil pro Pfund
poundage, tax per pound of weight

Anteil
Anteil
n. divvy, slice, part, share, piece, portion; dividend; interest, involvement in something; ratio, proportional relation, relationship of quantity or size between two things

Anteilaktie
Anteilaktie
n. bonus shares, extra shares received as a gift

Anteilinhaber
Anteilinhaber
n. partner, associate, colleague

Anteilnahme
Anteilnahme
n. participation, involvement, partaking, taking part, joining in, interest, involvement in something, curiosity about something

Anteilnehmen
Anteilnehmen
n. participating, partaking, joining in, being involved

Anteilschein
Anteilschein
n. share, portion; issue or share of stock

Anteilseigner
Anteilseigner
n. shareholder, owner of a stock, stockholder

Anteilsmehrheit
Anteilsmehrheit
n. relative majority, majority among the present or participating people

Antenne
Antenne
n. aerial, antenna; signal receiver; feeler, sensory organ in insects and some arthropods

Antennenkabel
Antennenkabel
n. aerial cable, overhead cable

Antennenmast
Antennenmast
n. aerial mast

Antennensteckdose
Antennensteckdose
n. antenna outlet, electrical source for connecting antennas

Antennenstecker
Antennenstecker
n. antenna plug, antenna electrical connector

Antennenverstärker
Antennenverstärker
n. antenna amplifier, device which amplifies or increases the power of an antenna

Antennenwald
Antennenwald
n. forest of antennas, great amount of antennas

Antennenwähler
Antennenwähler
n. antenna selector

Antezedens
Antezedens
n. antecedent, something which precedes; (Grammar) noun phrase referred to by a personal pronoun

Anthelminthikum
Anthelminthikum
n. anthelmintic, substance which exterminates intestinal worms

Anthem
Anthem
n. Anthem, amerikanisches Versicherungsunternehmen (Hauptsitz in Indiana), bietet Krankenversicherung und Management von Gesundheitsunternehmen

Anthocyanin
Anthocyanin
n. anthocyanin, type of enzyme

Anthologe
Anthologe
n. anthologist, one who compiles an anthology

Anthologie
Anthologie
n. anthology, collection, compilation; anthology of literary works

Anthonis van Dyck
Anthonis van Dyck
Sir Anthony Van Dyck, (1599-1641)

Anthony Burgess
Anthony Burgess
n. Anthony Burgess (1917-1993), englischer Schriftsteller und Autor der Novelle "Uhrwerk Orange"

Anthony Charles Lynton Blair
Anthony Charles Lynton Blair
n. Anthony Charles Lynton Blair, Tony Blair (1953 geboren), britischer Politiker und Vorsitzender der Labor Partei, Premierminister von Groß Britannien seit 1997

Anthony Fokker
Anthony Fokker
n. Anthony Fokker, Anthony Herman Gerard Fokker (1890-1939), in den Niederlanden geborener amerikanischer Flugzeughersteller der die Fokker Aircraft Corporation of America gründete

Anthony Herman Gerard Fokker
Anthony Herman Gerard Fokker
n. Anthony Herman Gerard Fokker (1890-1939), in den Niederlanden geborener amerikanischer Flugzeughersteller der die Fokker Aircraft Corporation of America gründete

Anthony Hopkins
Anthony Hopkins
Anthony Hopkins, (geboren 1937) britischer Theater- und Filmschauspieler, Oskargewinner in 1992 für seine Rolle als bester Hauptdarsteller im Film "Schweigen der Lämmer"

Anthony Perkins
Anthony Perkins
n. Anthony Perkins (1932-1992), amerikanischer Schauspieler berühmt für seine Rolle als Norman Bates in Alfred Hitchcocks Film "Psycho"

Anthony
Anthony
n. Anthony, männlicher Vorname

Anthozyan
Anthozyan
n. anthocyan, type of enzyme

Anthrachinonderivat
Anthrachinonderivat
n. anthraquinone, chemical substance derived from anthracene

Anthracosilicose
Anthracosilicose
n. anthracosilicosis, disease caused by the inhalation of coal dust in mines

Anthrakose
Anthrakose
n. anthracosis, illness caused by the inhalation of coal dust

Anthranilsäure
Anthranilsäure
n. anthranilic acid, yellowish crystalline acid used in the perfume and pharmaceutical industries

Anthrax
Anthrax
n. anthrax, fatal bacterial disease found in cattle and other mammals

Anthrazen
Anthrazen
n. anthracene, chemical substance

Anthrazit
Anthrazit
n. anthracite, coal which burns with little smoke or flame

Anthropogenie
Anthropogenie
n. anthropogenesis, creation and development of the human race; anthropogeny, genesis and development of the human race

Anthropographie
Anthropographie
n. anthropography, study of man's geographical dispersion (Anthropology)

Anthropologe
Anthropologe
n. anthropologist, expert in anthropology

Anthropologie
Anthropologie
n. anthropology, study of the development of the human race

Anthropometer
Anthropometer
n. anthropometer, device for measuring the human body and its proportions

Anthropometrie
Anthropometrie
n. anthropometry, measurement of the human body and its proportions (Anthropology)

Anthropomorphismus
Anthropomorphismus
n. anthropomorphism, act of giving human qualities to things which are not human

Anthropomorphist
Anthropomorphist
n. anthropomorphist, one who gives human qualities to things which are not human

Anthropopthie
Anthropopthie
n. anthropopathy, ascribing of human feelings to something which is not human

Anthroposoph
Anthroposoph
n. anthroposophist, a follower of the teachings of Rudolph Steiner, a supporter of personal discipline as a means to experience the spiritual world

Anthroposophie
Anthroposophie
n. anthroposophy, philosophy which explains the world in terms of man's spiritual nature (based on the teachings of Rudolph Steiner)

Anthus
Anthus
n. Anthus, gattung Singvögel mit dem Pieper verwandt (Zoologie)

Anti Defamation League
Anti Defamation League
Liga gegen Verleumdung (jüdische Organisation in den USA gegen den Antisemitsmus)

Anti Raketen Waffe
Anti Raketen Waffe
anti-ballistic missiles, missiles designed to intercept and destroy ballistic missiles

Anti-Ballistic Missile Treaty
Anti-Ballistic Missile Treaty
Abkommen zur Begrenzung von ballistischen Raketen

Anti-Cruelty to Animals Law
Anti-Cruelty to Animals Law
Tierschutzgesetz

Anti-Tank Guided Missiles
Anti-Tank Guided Missiles
Panzerabwehrrakete die Ihr Ziel mit Hilfe von Laser oder Infrarot findet, abgekürzt ATGM

Antiagingcreme
Antiagingcreme
n. anti-aging cream, wrinkle cream

Antiaircraft artillery
Antiaircraft artillery
n. Flugabwehrgeschütz, Flak, Methode zur Abwehr von Flugzeugen (durch Benutzung von Geschützen oder Raketen)

Antialkoholiker
Antialkoholiker
n. prohibitionist, one who supports a legal ban on the sale of alcoholic drinks; teetotaler, one who abstains from alcoholic drinks, one who completely abstains from alcoholic drinks

Antiarmut
Antiarmut
n. antipoverty, opposed to poverty

Antiasthmatikum
Antiasthmatikum
n. antiasthmatics, drug for people suffering from asthma (respiratory disorder)

Antiauxin
Antiauxin
n. antiauxin, chemical compound that prevents function of auxin (Biochemistry)

Antibabypille
Antibabypille
n. contraceptive pill, pill taken to prevent pregnancy

Antibeschlagtuch
Antibeschlagtuch
n. anti-steam cloth, anti-steam rag

Antibiose
Antibiose
n. antibiosis, connection between two organisms that is harmful to one of them

Antibiotika
Antibiotika
n. antibiotic, type of medication used to treat infectious diseases

Antibiotiksorte
Antibiotiksorte
n. type of antibiotic, variety of antibiotic, sort of antibiotic

Antibiotikum Tabletten
Antibiotikum Tabletten
antibiotic pills, medication tablets which kill harmful bacteria in the body

Antibiotikum
Antibiotikum
n. antibiotic, type of medication used to treat infectious diseases

Antiblackout Anzug
Antiblackout Anzug
antiblackout suit, suit worn by pilots and astronauts designed to counteract the physiological effects of acceleration

Antiblockiersystem
Antiblockiersystem
n. anti-lock braking system (Mechanics)

Antichlor
Antichlor
n. antichlor, substance which removes chlorine (Chemistry)

Antichrist
Antichrist
 1
n. Antichrist, false messiah that will battle Jesus at his second coming; one who opposes Christ

 2
n. Antichrist, falscher Prophet der mit Jesus vor dem Endgericht kämpfen wird; Person Jesus Christus als Sohn Gottes ablehnend

Anticoagulant Anticoagulant
n. anticoagulate

Antidepressionsmittel
Antidepressionsmittel
n. antidepressant, medication used to relieve depression

Antidepressivum
Antidepressivum
n. antidepressant, medication used to relieve depression, stimulant

Antidfifamierungsliga
Antidfifamierungsliga
n. anti defamation league, ADL, American organization that battles racism and discrimination

Antidot
Antidot
n. antidote, remedy, medicine that works against the effects of poison

Antidotum
Antidotum
n. antidote, remedy, medicine that works against the effects of poison

Antidumpinggesetz
Antidumpinggesetz
n. anti-dumping law, law against selling large amounts of goods at low prices

Antienzym
Antienzym
n. antienzyme, substance which slows or neutralizes enzyme activity

Antifaltencreme
Antifaltencreme
n. wrinkle cream, cream for a creased face

Antifaschismus
Antifaschismus
n. antifascism, opposition to fascism, opposition to a dictatorial system of government

Antifaschist
Antifaschist
n. antifascist, one who opposes fascism

Antifederalist
Antifederalist
n. Antiföderalist, Person dem Föderalismus entgegnend; Angehöriger einer der Ratifizierung der Konstitution der Vereinigten Staaten entgegnenden Partei

Antifett Injektion
Antifett Injektion
anti fat injection, injection which dissolves fat

Antigen
Antigen
n. antigen, foreign substance which stimulates the production of antibodies when introduced into a living organism

Antigenformen
Antigenformen
n. antigenic structure, antigenic form, form of a protein that serves to stimulate an immune response

Antigensorte
Antigensorte
n. type of antigen, variety of antigen, sort of antigen

Antigerinnungsmittel
Antigerinnungsmittel
n. anticoagulant, substance that prevents clotting, substance that prevents coagulation (Medicine)

Antigone
Antigone
n. Antigone, Tochter des Ödipus die ihrem Vater gegenüber ungehorsam war und zu Tode verurteilt wurde (Griechische Mythologie)

Antigravität
Antigravität
n. antigravity, hypothetical force which resists the force of gravity (Physics)

Antigua and Barbuda
Antigua and Barbuda
n. Antigua und Barbuda, unabhängige Nationengemeinschaft der Westindische Inseln

Antigua
Antigua
n. Antigua, Insel an den Westindischen Inseln aus Antigua und Barbuda bestehend; Nachname

Antihaftbeschichtung
Antihaftbeschichtung
n. non-stick coating

Antiheld
Antiheld
n. antihero, protagonist which does not possess the traditional characteristics of a hero

Antihistamin
Antihistamin
n. antihistamine, drug which counteracts histamine in the body

Antihistaminikum
Antihistaminikum
n. antihistamine, drug which counteracts histamine in the body

Antihormon
Antihormon
n. antihormone, substance which acts against a hormone

Antik
Antik
n. ancient, person who lived in the distant past

Antikatalyst
Antikatalyst
n. anticatalyst, substance that slows down a chemical reaction (Chemistry)

Antikathode
Antikathode
n. anticathode, positive electrode opposite the cathode in an electron tube

Antike
Antike
n. Classical Antiquity, historical period during which the ancient Greek and Roman civilizations peaked

Antiklimax
Antiklimax
n. anticlimax, abrupt move from a serious or tense situation to an absurd situation

Antiklinale
Antiklinale
n. anticline, rock structure which descends downward on either side of a central axis (Geology)

Antiklopfmittel
Antiklopfmittel
n. antiknock, fuel additive used to prevent or minimize detonation in an internal-combustion engine

Antikoagulans
Antikoagulans
n. anticoagulant, substance that prevents clotting, substance that prevents coagulation (Medicine)

Antikommunismus
Antikommunismus
n. anticommunism, opposed to communism

Antikommunist
Antikommunist
n. anticommunist, one who opposes communism

Antikriegskundgebung
Antikriegskundgebung
n. demonstration against war, antiwar display of public opinion

Antikrisenplan
Antikrisenplan
n. crisis management plan

Antikörper entwickelnd
Antikörper entwickelnd
developing antibodies, forming antibodies, developing substances to fight harmful bacteria in the body

Antikörper
Antikörper
n. antibody, protein in the blood which reacts to infectious agents

Antikörperabscheidung
Antikörperabscheidung
n. secretion of antibodies, production of antibodies and their release into the bloodstream

Antikörperart
Antikörperart
n. type of antibody, variety of antibody, sort of antibody

Antikörperproduktion
Antikörperproduktion
n. antigenicity, production of antibodies

Antiliberaler
Antiliberaler
n. antiliberal, one who is opposed to liberalism

Antillen
Antillen
n. Antilles, chain of islands in the West Indies

Antilles Islands
Antilles Islands
Antillen Inseln (im Westpazifischen Ozean)

Antilles
Antilles
n. Antillen, karibische Inselgruppe an der Küste Süd Amerikas

Antilogarithmus
Antilogarithmus
n. antilogarithm, number that matches a logarithm (Mathematics)

Antilogie
Antilogie
n. antilogy, contradiction, refutation

Antilope
Antilope
n. antelope, any of a number of cud-chewing deer-like animals having hollow horns

Antilopenart
Antilopenart
n. type of antelope, species of antelope, variety of antelope

Antilysis
Antilysis
n. antilysis

Antimaterie
Antimaterie
n. antimatter, matter composed of counterparts of ordinary matter, anti-matter, matter composed of counterparts of ordinary matter (Physics)

Antimer
Antimer
n. antimere, section of the body which has a corresponding and opposite part (Zoology)

Antimetabolit
Antimetabolit
n. antimetabolite, substance that works against metabolism

Antimilitarismus
Antimilitarismus
n. antimilitarism, opposition to militarism, resistance the use of military power and war, pacifism

Antimilitarist
Antimilitarist
n. antimilitarist, one who opposes militarism, one who opposes the use of military power and war, pacifist

Antimittel
Antimittel
n. antidote, medicine that works against the effects of poison

Antimon zugehörig
Antimon zugehörig
antimonial, pertaining to antimony

Antimon
Antimon
n. antimonide, antimony compound (Chemistry)

Antineoplastik
Antineoplastik
n. antineoplastic

Antineutron
Antineutron
n. antineutron, particle that is the antiparticle counterpart of a neutron (Physics)

Antinion betreffend
Antinion betreffend
antinial

Antinion
Antinion
n. antinion

Antinomer
Antinomer
n. antinomian, one who believes that the moral laws of the Old Testament were replaced by the teachings set forth in the New Testament (Christianity)

Antinomie
Antinomie
n. antinomy, conflict between two laws, conflict between two principles

Antinovelle
Antinovelle
n. antinovel, literary form which is opposed to the traditional form of the novel

Antinovellist
Antinovellist
n. antinovelist, writer that avoids using traditional novel writing techniques

Antinukleon
Antinukleon
n. antinucleon, particle that is the antiparticle counterpart of a proton or a neutron, an antiproton or an antineutron (Physics)

Antiochus Epiphanes
Antiochus Epiphanes
 1
n. Antiochus Epiphanes, Antiochus IV, Seleucid king of Syria and Mesopotamia during the revolt led by Judah the Maccabee

 2
n. Antiochus Epiphanes, Antiochus IV, König von Syrien und Mazedonien während der von Judah dem Makkabäer geführten Aufstendes

Antiochus Antiochus
 1
n. Antiochus, name of a number of kings of the Seleucid dynasty which ruled over Syria from 324-129 BC

 2
n. Antiochus, Name eines syrischen Herrscherhauses (324-129 v. Chr.)

Antiope Antiope
n. Antiope, (Griechische Mythologie), Prinzessin von Theben und Mutter des Amphion und Zethus

Antioxidantionsmittel
Antioxidantionsmittel
n. anti-oxidants, substances that prevent oxidation

Antipanzer Raketenwerfer
Antipanzer Raketenwerfer
rifle AT grenade launcher, device installed in a rifle that is used to fire AT grenades

Antipanzer
Antipanzer
n. armor piercing, able to penetrate armor

Antipas
Antipas
n. Antipas, Herod Antipas (died c.AD 39), ruler of Galilee (AD 4-39) who was responsible for the execution of John the Baptist and participated in the trial of Jesus

Antipasto
Antipasto
n. antipasto, hors d'oeuvres, food which is served before a meal, appetizer (Italian)

Antipathie
Antipathie
n. antipathy, aversion, enmity, loathing, animosity

Antiperistalse
Antiperistalse
n. antiperistalsis, reversed movement of the intestines resulting in an upward movement of their contents (Medicine)

Antipersonenmine
Antipersonenmine
n. anti-man mine

Antiphlogistikum betreffend
Antiphlogistikum betreffend
antiphlogistic, anti-inflammatory, acting against inflammation

Antiphlogistikum
Antiphlogistikum
n. antiphlogistic, anti-inflammatory

Antiphon
Antiphon
n. antiphon, hymn sung in alternate parts, responsive song

Antiphonale
Antiphonale
n. antiphonary, book of antiphons

Antipode
Antipode
n. antipode, complete opposite, opposing side, opposite pole

Antipoden
Antipoden
n. antipodes, points diametrically opposed to one another

Antipodes
Antipodes
n. Antipodes, Australien und Neuseeland (britischer Slang)

Antipol
Antipol
n. antipole, opposite pole

Antipollutionist
Antipollutionist
n. antipollutionist, one who endeavors to reduce or eliminate pollution

Antipornografie
Antipornografie
n. antipornography, opposition to pornography, opposition to obscene literature or art

Antipornographie
Antipornographie
n. (new spell.=Antipornografie) antipornography, opposition to pornography, opposition to obscene literature or art

Antiprohibition
Antiprohibition
n. antiprohibition, opposed to prohibition

Antiproton
Antiproton
n. antiproton, negatively charged proton (Physics)

Antipyretikum
Antipyretikum
n. antipyrine, fever reducing medicine

Antiqua
Antiqua
n. Roman, roman type (Typography)

Antiquar
Antiquar
n. antiquarian, one who collects antiquities

Antiquariat
Antiquariat
n. second hand bookseller, store that sells used books

Antiquierung
Antiquierung
n. antiquation, aging, obsolescence

Antiquities Authority
Antiquities Authority
Antiquitäten Autorität

Antiquität
Antiquität
n. antique, antique object, old object; antique style

Antiquitäten
Antiquitäten
n. antiquities, ancient objects

Antiquitätenautorität
Antiquitätenautorität
n. the antiquities authority, figure responsible for ancient sites

Antiquitätenhändler
Antiquitätenhändler
n. antique dealer, one who buys and sells antique things

Antiquitätenladen
Antiquitätenladen
n. antiques shop

Antiquitätensammler
Antiquitätensammler
n. antiquarian, one who collects antiquities

Antiraucher
Antiraucher
n. antismoker, one who is opposed to smoking

Antiraucherkampagne
Antiraucherkampagne
n. campaign against smoking, series of activities organized to raise the awareness against smoking

Antirent War
Antirent War
Helderberg Krieg, Konflikt aus den Jahren 1939-46 in New York bei dem Pächter von Farmland sich weigerten den Nachkommen der Landeigner Miete zu zahlen

Antisemit
Antisemit
n. anti Semite, person who is prejudiced against Jews, one who discriminates against or persecutes Jews

Antisemitentum
Antisemitentum
n. anti Semitism, prejudice against Jews or Israelis

Antisemitismus
Antisemitismus
n. anti Semitism, hatred of Israel, prejudice against Jews or Israelis, hatred of Jews, preconceived notions about the Jewish people

Antisepsis
Antisepsis
n. antisepsis, destruction of microorganisms which produce sepsis

Antiseptikum
Antiseptikum
n. antiseptic agent, substance preventing the action or growth of microorganisms, antibacterial substance; antiseptic, substance which destroys microorganisms which produce sepsis

Antiserum
Antiserum
n. antiserum, serum containing antibodies

Antistatiktuch
Antistatiktuch
n. antistatic cloth, cloth which eliminates or decreases static charge

Antistrophe
Antistrophe
n. antistrophe, chorus in a Greek ode

Antisyphilitikum
Antisyphilitikum
n. antisyphilitic

Antisäuerungsmittel
Antisäuerungsmittel
n. anti-oxidants, substances that prevent oxidation

Antisäure
Antisäure
n. antiacid

Antiteilchen
Antiteilchen
n. antiparticle, one of two particles that destroy each other on impact (Physics)

Antiterroreinheit
Antiterroreinheit
n. anti-terror unit, military unit fighting against terrorism

Antiterrorgesetze
Antiterrorgesetze
n. laws against terrorism, laws against the use of terror to achieve political goals

Antiterrorpolizei
Antiterrorpolizei
n. police force against terrorism

Antithese
Antithese
n. antithesis, opposite, contrast

Antithrombin
Antithrombin
n. antithrombin, against thrombin (Medicine)

Antitoxin
Antitoxin
n. antitoxin, substance that counteracts toxins

Antitranspirant
Antitranspirant
n. antiperspirant, product that reduces perspiration

Antitrust
Antitrust
n. antitrust, opposed to monopolies

Antitrustgesetz
Antitrustgesetz
n. anti-trust laws, laws designed to prevent cartels or monopoly activity and to safeguard free competition in the market

Antitrypsin betreffend
Antitrypsin betreffend
antitryptic

Antitrypsin
Antitrypsin
n. antitrypsin

Antiverschmutzung
Antiverschmutzung
n. antipollution, opposed to pollution and in favor of its elimination

Antiverseuchung
Antiverseuchung
n. antipollution, opposed to pollution and in favor of its elimination

Antivert
Antivert
n. Antivert, Peremesin Markenname eines Medikaments das bei der Behandlung von Übelkeit und Schwindelgefühl eingesetzt wird (Medizin)

Antivirenprogramm
Antivirenprogramm
n. anti-virus program, computer program for detecting and destroying computer viruses

Antivirus Programm
Antivirus Programm
anti-virus program, computer program for detecting and destroying computer viruses

Antivirus
Antivirus
n. anti virus, computer program designed to detect and repair computer viruses and protect against them

Antivirusprogramm
Antivirusprogramm
n. antivirus program, program which is intended to protect a computer against damage caused by computer viruses (Computers)

Antiwürmermittel
Antiwürmermittel
n. anthelmintic, substance which exterminates intestinal worms

Antizipation
Antizipation
n. anticipation, expectation, hope

Antizyklone
Antizyklone
n. anticyclone, winds rotating around an area of high atmospheric pressure (Meteorology)

Antlitz
Antlitz
n. face, front part of the head with the eyes nose and mouth, facial expression, front, appearance, countenance

Antoine Baumé
Antoine Baumé
n. Antoine Baumé, Antoine Baume (1728-1804), französischer Apotheker und Erfinder der Baumé-Skala

Antoine Henri Becquerel
Antoine Henri Becquerel
n. Antoine Henri Becquerel (1852-1908), französischer Physiker, Nobelpreisträger für Physik in 1903 für die Entdeckung von radioaktivität im Uran

Antoine Watteau
Antoine Watteau
n. Antoine Watteau (1684-1721), französischer Maler bekannt für seinen Rococo Stil

Antoine
Antoine
 1
n. Antoine, male first name

 2
n. Antoine, männlicher Vorname

Antoinette Antoinette
 1
n. Antoinette, weiblicher Vorname; Nachname

 2
n. Antoinette, female first name; last name

Anton Bruckner Anton Bruckner
 1
Anton Bruckner, (1824-96) österreichischer Komponist und Orgelspieler bekannt für seine neun Symphonien und Kammermusik

 2
n. Anton Bruckner, (1824-96)

Anton Chekhov Anton Chekhov
 1
Anton Chekhov (russischer Schriftsteller und Bühnenautor)

 2
n. Anton Chekhov, Russian short story writer and dramatist

Anton Tschechow Anton Tschechow
n. Anton Chekhov, (1860-1904)

Anton von Webern
Anton von Webern
Anton von Webern, (1883-1945) österreichischer Komponist und Dirigent, Schüler Schönbergs

Anton
Anton
 1
n. Anton, male first name

 2
n. Anton, männlicher Vorname

Antonia Antonia
n. Antonia, weiblicher Vorname; Stadt in Montana (USA)

Antonin Dvorak
Antonin Dvorak
 1
n. Antonin Dvorak (1841-1904), tschechischer Komponist

 2
n. Antonin Dvorak, (1841-1904)

Antonio Allegri da Correggio Antonio Allegri da Correggio
Antonio Allegri da Correggio, (1494-1534) italienischer Maler der Renaissance, malte unter anderem "Die Heilige Nacht"

Antonio Banderas
Antonio Banderas
Antonio Banderas, (geboren 1960) in Spanien geborener amerikanischer Filmschauspielerr (bekannt für seine Rollen in "Evita" und ""Spy Kids"

Antonio Gaudi
Antonio Gaudi
Antonio Gaudi (1852-1926), berühmter spanischer Architekt der aussschließlich in Barcelona arbeitete

Antonio José de Sucre
Antonio José de Sucre
n. Antonio José de Sucre (1793-1830), venezuelanischer General und südamerikanischer Freiheitskämpfer der erste Präsident von Bolivien (1826-1828)

Antonio Stradivari
Antonio Stradivari
 1
Antonio Stradivari, (1644–1737), Italian violin maker famous for the design of stringed instruments that he perfected together with his sons

 2
n. Antonio Stradivari, (1644-1737 auch genannt Antonius Stradivarius), italienischer Geigenbauer berühmt für den Design von Streichinstrumente die er zusammen mit seinen Söhnen baute, Bauer der Stradivarius Streichinstrumente

Antonio Vivaldi Antonio Vivaldi
Antonio Vivaldi, (1678-1741)

Antonio
Antonio
 1
n. Antonio, male first name

 2
n. Antonio, mänlicher Vorname; Nachname

Antonius Antonius
n. Antonius, Name mehrerer wichtiger Bürger des antiken Roms; Markus Antonius (ca. 83 v. Chr.-30 v. Chr.), Ehemann Kleopatras und römischer Staatsmann und General unter Julius Cäsar dienend; Antonius, Dichter des dritten Jahrhunderts und vermuteter lateinischer Christ; Antonius Stradivarius (1644-1737 auch Antonio Stradivari genannt), berühmter italienischer Geigenbauer

Antony
Antony
 1
n. Antony, männlicher Vorname; Nachname; Markus Antonius (83-30 v. Chr.), römischer Politiker General und Freund des Julius Cäsar der dessen Mörder strafte, Mitglied des zweiten Triumvirates

 2
n. Anthony, male first name

Antonym Antonym
n. antonym, word having the opposite meaning of another word

Antonymie
Antonymie
n. antonymy, semantic relationship between two words having opposite meanings

Antrag ablehnen
Antrag ablehnen
refuse an offer, not receive an offer, deny and offer, reject an offer

Antrag an den hohen Gerichtshof
Antrag an den hohen Gerichtshof
petition to the High Court of Justice, legal request to the highest court of justice, petition to the Supreme Court

Antrag durchbringen
Antrag durchbringen
submit a motion, hand in a proposal for the passing of a new law

Antrag eines Abgeordneten
Antrag eines Abgeordneten
private bill, bill nominated by a single parliament member

Antrag einreichen
Antrag einreichen
move a motion, make a formal suggestion, make a proposal

Antrag erhalten
Antrag erhalten
receive a proposal

Antrag stellen
Antrag stellen
fill a form, complete an application or document, claim

Antrag wurde abgelehnt
Antrag wurde abgelehnt
the request was rejected, did not agree to the request, the request was refused, they said no to the request

Antrag
Antrag
n. application, request, appeal, petition

Antragsformular
Antragsformular
n. application form, blank form one fills out in order to apply (for a job, loan, etc.)

Antragssteller
Antragssteller
n. petitioner, one who submits a request; one who pleads, one who appeals; one who submits a legal demand; applier, one who applies, applicant, candidate

Antragsteller
Antragsteller
n. applier, petitioner, one who applies, applicant, candidate; claimant, one who asserts a right or title to something; demandant, one who makes a demand or claim; (Law) plaintiff

Antreiber
Antreiber
n. activator, one who activates, one who sets something in motion; actuator, one who activates or stimulates a process, hastener, impeller, motivator, one who inspires others to action

Antreibung
Antreibung
n. stimulation, arousal, excitation, motivation, invigoration

Antreibungsruf
Antreibungsruf
n. shout of encouragement, cry of support, exclamation designed to offer inspiration

Antreten
Antreten
n. lineup, arrangement, alignment, order

Antrieb geben
Antrieb geben
give impetus, be a motivating factor, give inspiration, motivate

Antrieb
Antrieb
n. actuation, act of activating or motivating into action, act of turning on a machine; impellent, something which impels, something which drives forward or onward, incentive

Antrieblosigkeit
Antrieblosigkeit
n. lack of energy

Antriebsachse
Antriebsachse
n. driving axle, axle of a driving wheel

Antriebsaggregat
Antriebsaggregat
n. drive assembly

Antriebskraft
Antriebskraft
n. propulsion, driving force

Antriebsleistung
Antriebsleistung
n. driving power, power operating a vehicle

Antriebsmaschine
Antriebsmaschine
n. driving engine, main engine

Antriebsrad
Antriebsrad
n. driving wheel, main wheel which transmits motion, main wheel which creates motion

Antriebsriemen
Antriebsriemen
n. transmission strip

Antriebsscheibe
Antriebsscheibe
n. pulley, wheel with a grooved rim around which a rope or cord is wrapped, transmission disc

Antriebsschwäche
Antriebsschwäche
n. lacking in drive (Psychology)

Antriebsstufe
Antriebsstufe
n. propulsion stage, thrust force, pushing force

Antriebswelle
Antriebswelle
n. drive shaft, transmission shaft

Antritt
Antritt
n. beginning, start, commencement

Antrittsbesuch
Antrittsbesuch
n. inaugural visit

Antrittsrede
Antrittsrede
n. inaugural, speech given at an inauguration

Antrittsvorlesung
Antrittsvorlesung
n. inaugural lecture, first lecture given by a person

Antroposophie
Antroposophie
n. anthroposophy, philosophy which explains the world in terms of man's spiritual nature

Antrum
Antrum
n. antrum, hollow space, cavity (Anatomy)

Antrumeröffnung
Antrumeröffnung
n. antrostomy

Antwerp
Antwerp
n. Antwerpen, Stadt in Belgien

Antwerpen
Antwerpen
n. Antwerp, city in Belgium

Antwort geben
Antwort geben
answer, respond, reply

Antwort
Antwort
n. answer, response, reaction, reply; solution

Antwortbrief
Antwortbrief
n. return letter, return written communication sent to a person or organization

Antwortdatei
Antwortdatei
n. answer file, computer file containing the answers to common problems or questions

Antwortdienst
Antwortdienst
n. answering service, computerized service which answers telephone calls and provides callers with information or services

Antwortender
Antwortender
n. answerer, one who answers or replies

Antworter
Antworter
n. responder, one who replies; one who reacts; (Electronics) part of a transponder which broadcasts the reply signal

Antwortkarte
Antwortkarte
n. reply card, postal card with paid answer

Antwortmodus
Antwortmodus
n. answer mode, respond mode

Antwortschein
Antwortschein
n. reply coupon

Antwortschreiben
Antwortschreiben
n. reply, answer, response

Antwortsignal
Antwortsignal
n. answer signal, ringing heard in a phone receiver when a telephone call is placed

Antwortspiel
Antwortspiel
n. quiz, short test, short examination; prank, practical joke; investigation, inquiry

Anuar Saadat
Anuar Saadat
Anuar Saadat

Anuar
Anuar
n. Anuar, first name; Anuar Saadat, (1918-81) former president of Egypt, winner of the 1978 Nobel Peace Prize for his role in the peace treaty with Israel

Anuria
Anuria
n. anuria, inability to urinate (Medicine)

Anus
Anus
n. anus, opening at the lower end of the alimentary canal

Anwalt
Anwalt
n. advocator, one who presents the cause of another in court, advocate, attorney, lawyer, solicitor

Anwaltsbüro
Anwaltsbüro
n. law firm, commercial association of two or more lawyers

Anwaltschaft übernehmen
Anwaltschaft übernehmen
take over a case, assume responsibility for a case, replace the person in charge of a particular case

Anwaltschaft
Anwaltschaft
n. bar association, organization which authorizes lawyers and oversees the law profession

Anwaltsgebühr
Anwaltsgebühr
n. lawyer's fee, price paid for the services of a lawyer, charge for legal services by a lawyer

Anwaltshonorar
Anwaltshonorar
n. lawyer's fees

Anwaltskammer
Anwaltskammer
n. Lawyers' organization, Lawyers' professional association

Anwaltskanzlei
Anwaltskanzlei
n. law firm, commercial association of two or more lawyers

Anwaltskosten
Anwaltskosten
n. legal expenses

Anwaltspraxis
Anwaltspraxis
n. legal practice, business of a lawyer, advocacy

Anwaltsstand
Anwaltsstand
n. bar association, organization which authorizes lawyers and oversees the law profession

Anwaltzulassung absprechen
Anwaltzulassung absprechen
disbarment, act of expelling a lawyer from the legal profession

Anwandlung
Anwandlung
n. sudden impulse; mood, state of mind, predominant emotion

Anwar El Sadat
Anwar El Sadat
n. Anuar Saadat, (1918-81), former president of Egypt

Anwar Ibrahim
Anwar Ibrahim
Anwar Ibrahim (Name), stellvertretender Premierminister Malaysias (wurde auf Anordnung des Premierministers verhaftet und wegen Sodomie angeklagt)

Anwar Sadat
Anwar Sadat
n. Anwar el-Saadat, (1918-81), former Egyptian president

Anwar al-Sadat
Anwar al-Sadat
(1918-81) ägyptischer Staatsmann, Premierminister von Ägypten (1970-81), Friedens Nobelpreisträger zusammen mit dem israelischen Premierminister Menachem Begin in 1978 für den Friedensvertrag zwischen Israel und Ägypten>

Anwar
Anwar
 1
n. Anwar, Arabic first name

 2
n. Anwar, arabischer männlicher Vorname

Anwartschaft auf den Thron Anwartschaft auf den Thron
claim to the throne, assertion to inherit the throne, right to inherit the crown

Anwartschaft
Anwartschaft
n. candidacy, state of being a candidate; (for a position or job) state of being an applicant

Anweisung befolgen
Anweisung befolgen
follow instructions, obey the directions, conform to the prescribed manner of doing something, move according to a suggested sequence, obey orders, obey commands

Anweisung zur Durchsicht
Anweisung zur Durchsicht
an order to view, court order to present evidence for examination

Anweisung
Anweisung
n. directive, instruction, order, command, precept

Anweisungen erteilen
Anweisungen erteilen
issue directives, give orders; give instructions, provide with directions, provide with guidelines

Anweisungen für Feldübungen
Anweisungen für Feldübungen
field manual, booklet with instructions on field exercises

Anweisungerteilender
Anweisungerteilender
n. enjoinder, commander

Anweisungsregister
Anweisungsregister
n. instruction register, unit of computer memory that contains the command code

Anwendbarkeit
Anwendbarkeit
n. applicability, suitability, ability to be implemented

Anwender
Anwender
n. user, one who uses, one who utilizes; one who uses a computer system

Anwenderverzeichnis
Anwenderverzeichnis
n. home directory, user directory, directory which is accessible to the user and which contains work files

Anwendung finden
Anwendung finden
be used, is being used, be utilized

Anwendung
Anwendung
n. use, function; utilization

Anwendungs Schnelltaste
Anwendungs Schnelltaste
application shortcut key, key combination which is defined in order to read to an application in a Windows environment

Anwendungsbeispiel
Anwendungsbeispiel
n. use example

Anwendungsbereich
Anwendungsbereich
n. range of application, range of use, extent of implementation

Anwendungsgebiet
Anwendungsgebiet
n. range of application, range of use, extent of implementation

Anwendungsklausel
Anwendungsklausel
n. applicable clause, clause that can be enforced

Anwendungsmöglichkeit
Anwendungsmöglichkeit
n. applicability, suitability, ability to be implemented

Anwendungsprogrammierung
Anwendungsprogrammierung
n. Application Program Interface, API; (Computers) part of the operating system which provides applications with a uniform user interface

Anwendungssystem
Anwendungssystem
n. operating system, apparatus which enables the operation of a device; main program in a computer which is responsible for the allocation of resources to its various procedures

Anwendungstechniker
Anwendungstechniker
n. application engineer, person who designs and plans applications

Anwendungsvorschrift
Anwendungsvorschrift
n. instructions for use (of a product)

Anwendungsweise
Anwendungsweise
n. application manner, way of use

Anwerbung
Anwerbung
n. recruitment, act of enlisting or drafting new members (esp. into the armed forces)

Anwesen
Anwesen
n. homestead, home and property

Anwesende
Anwesende
n. someone present, a person present

Anwesenden ausgeschlossen
Anwesenden ausgeschlossen
present company excepted, besides the people in attendance, besides those who are present

Anwesenheit überprüfen
Anwesenheit überprüfen
taking attendance, checking for the presence of people within a group

Anwesenheit
Anwesenheit
n. attendance, being physically present, presence, state of being at hand

Anwesenheitsgelder
Anwesenheitsgelder
n. participation money

Anwesenheitsliste führen
Anwesenheitsliste führen
mark the roll, check off an attendance list, mark attendance

Anwesenheitsliste
Anwesenheitsliste
n. attendance sheet, record of persons present

Anwesenheitspflicht
Anwesenheitspflicht
n. compulsory attendance, obligatory presence, required attendance

Anwohner
Anwohner
n. resident, inhabitant; one who lives in a particular location, residing in a particular place; not migratory

Anwohnerin
Anwohnerin
n. female inhabitant, female resident, woman dwelling in a particular place

Anwohnerparkplatz
Anwohnerparkplatz
n. residents' parking area, parking area for people living nearby

Anwurf
Anwurf
n. throw off, first throw; reproach, reproof, accusation

Anwältin
Anwältin
n. woman lawyer, woman attorney

Anwärter
Anwärter
n. aspirant, one who aspires, ambitious person, seeker, candidate, competitor, expectant, one who is expecting or anticipating

Anzac
Anzac
n. A.N.Z.A.C., Australian and New Zealand Army Corps; armed forces from Australia and New Zealand who fought in World War I

Anzahl von Aktionen
Anzahl von Aktionen
series of operations, sequence of actions

Anzahl von Prüfungen
Anzahl von Prüfungen
battery of tests, series of tests, series of examinations

Anzahl
Anzahl
n. number, mathematical value or its symbol; indefinite amount; quantity of, sum; (Grammar) quantity

Anzahler gegen Mitbeteiligung am Verdienst
Anzahler gegen Mitbeteiligung am Verdienst
grubstaker, one who makes an advance payment

Anzahler
Anzahler
n. grubstaker, one who makes an advance payment

Anzahlung leisten
Anzahlung leisten
grubstake, provide assistance

Anzahlung machen
Anzahlung machen
payment on account, payment made to an account, pay off an accumulated debt

Anzahlung
Anzahlung
n. deposit, sum of money that has been put in a bank for safekeeping, partial payment; foregift, advance payment, act of placing for safekeeping, down payment

Anzapfer
Anzapfer
n. tapper, wiretapper, eavesdropper

Anzeichen
Anzeichen
n. early sign, mark or omen that appears before the expected or usual time; as a sign of

Anzeige erstatten
Anzeige erstatten
report, provide a detailed statement about an occurrence or situation, give an account

Anzeige
Anzeige
n. ad, advertisement, notice; (provided to potential clients or investors) prospectus, document or brochure providing a brief description of a project or enterprise

Anzeigelampe
Anzeigelampe
n. indicator bulb, light which when illuminated signals a certain mechanical activity; indicator lamp, lamp which illuminates something specific

Anzeigen
Anzeigen
n. advertisement, act of advertising, act of promoting (generally in order to sell goods or services)

Anzeigenabteilung
Anzeigenabteilung
n. advertising department, department which creates campaigns to publicize and promote products

Anzeigenannahme
Anzeigenannahme
n. advertising agency, advertising office, agency which creates campaigns to publicize and promote products

Anzeigenblatt
Anzeigenblatt
n. advertising paper, advertiser, freesheet

Anzeigenbüro
Anzeigenbüro
n. advertising agency, agency which creates campaigns to publicize and promote products

Anzeigenkampagne
Anzeigenkampagne
n. ad campaign, advertisement campaign, series of activities organized to accomplish advertisement

Anzeigenmakler
Anzeigenmakler
n. advertising agent, publicist, advertiser, one who arranges publicity or advertising

Anzeigenschluss
Anzeigenschluss
n. deadline, time when something must be completed or turned in

Anzeigenstrecke
Anzeigenstrecke
n. advertising, promoting, drawing attention to (generally in order to sell goods or services)

Anzeigentafel
Anzeigentafel
n. scoreboard, large board which displays the score of a game and other game statistics (Sports)

Anzeigenteil
Anzeigenteil
n. advertising column, newspaper section dedicated to advertisements and want ads

Anzeigepflicht
Anzeigepflicht
n. obligation to report (birth, death, crime etc.)

Anzeiger
Anzeiger
n. indicant, something which indicates or shows, designator, indicator, person or thing that indicates or points out; instrument which shows the performance of a machine; signal, symptom

Anzeigestandard
Anzeigestandard
n. display standard, format or method for graphics display that is in wide use and/or has been accepted by a recognized standards institute

Anzeigetafel
Anzeigetafel
n. indicator, person or thing that indicates or points out; instrument which shows the performance of a machine; (Sports) scoreboard, large board which displays the score of a game and other game statistics

Anziehkleider
Anziehkleider
n. clothing, clothes, garments

Anziehung
Anziehung
n. affinity, longing, attraction, appetency; chemical attraction; attractiveness, appeal, charm, fancy, fascination

Anziehungskraft ausüben
Anziehungskraft ausüben
attract, pull toward, draw inward

Anziehungskraft
Anziehungskraft
n. attraction, attractiveness, seductiveness, thrust force

Anziehungspunkt
Anziehungspunkt
n. cynosure, center of attraction

Anzucht
Anzucht
n. cultivation, soil preparation, growing of crops

Anzug anfertigen
Anzug anfertigen
make a suit, sew a suit of clothes, make an outfit

Anzug
Anzug
n. suit, outfit of a matching jacket and pants

Anzugsvermögen
Anzugsvermögen
n. acceleration, increase of speed

Anzweifelung
Anzweifelung
n. impeachment, casting of doubt upon

Anzweifler
Anzweifler
n. impeacher, one who brings a formal accusation of misconduct against another; accuser, one who casts doubt on the actions of another

Anzüglichkeit
Anzüglichkeit
n. offensiveness, lewdness, baseness, offensive remark

Anzünden
Anzünden
n. firing, setting on fire, igniting, lighting

Anzünder
Anzünder
n. lighter, igniter

Anzündung
Anzündung
n. ignition, act of igniting or causing to burn; state of catching fire

Anämie
Anämie
n. anaemia, lack of red blood cells, loss of blood, anemia, condition caused by a lack of red blood cells and characterized by weakness and breathlessness (Pathology); lack of vitality

Anämieart
Anämieart
n. type of anemia, sort of anemia, variety of anemia

Anämiekrankheit
Anämiekrankheit
n. anemia, condition caused by a lack of red blood cells and characterized by weakness and breathlessness (Pathology)

Anästesie
Anästesie
n. (new spell.=Anästhesie) (Pathology) anaesthesia, lack of feeling, loss of sensation; (Medicine) localized or general reduction of sensitivity to pain

Anästhesie
Anästhesie
n. (Pathology) anaesthesia, lack of feeling, loss of sensation; (Medicine) localized or general reduction of sensitivity to pain

Anästhesist
Anästhesist
n. anaesthetist, doctor who anesthetizes, one who administers anesthetics

Aomori
Aomori
n. Aomori, Hafenstadt in Honshu (Hauptinsel von Japan); Aomori Präfektur

Aon
Aon
n. Aon, amerikanische Aktiengesellschaft mit Hauptsitz in Illinois, Holdinggesellschaft die mehrere Versicherungs- und Finanzberatungsgesellschaften weltweit unterhält

Aonix
Aonix
n. Aonix, amerikanisches Unternehmen das umfassende Softwareprodukteprodukte entwickelt (mit Hauptsitz in San Francisco, Kalifornien)

Aorta
Aorta
n. aorta, main artery of the body

Aortenklappe
Aortenklappe
n. aortic valve, valve of the aorta

Aortitis
Aortitis
n. aortitis, infection of the aorta

Aortographie
Aortographie
n. aortography, x-ray of the aorta using a radioactive substance

Aosta
Aosta
n. Aosta, größte Stadt im Nordwesten Italiens in den Italienischen Alpen

Aostatal
Aostatal
n. Aosta, main city in northwestern Italy in the Italian Alps

Apache Hubschrauber
Apache Hubschrauber
Apache Helicopter, modern American combat helicopter

Apache helicopter
Apache helicopter
Apache Helikopter (Kampf Helikopter)

Apache
Apache
 1
n. Apache, member of the Apache tribe; name of an American military helicopter

 2
n. Apache, Mitglied des Indianerstammes der Apachen; Militärhubschrauber; (Computer) bekannter Internetanbieter der ohne Begrenzungen und Gebühren arbeitet

Apalachia Apalachia
n. Appalachia, rock from the Appalachian Mountains (Geology)

Apalachicola
Apalachicola
n. Apalachicola, Fluss im Nordwesten von Florida (USA)

Apanage
Apanage
n. apanage, adjunct, natural attachment; rightful possession; provision for the subsistence of royal descendants

Apartheid
Apartheid
n. apartheid, racial segregation and discrimination

Apartheidpolitik
Apartheidpolitik
n. Apartheid regime, regime in South Africa during the Apartheid era, South African government during the time of racial segregation

Apartheidregime
Apartheidregime
n. the apartheid regime, ruling of the white minority as a saying for racial politics towards the black majority

Aparthotel
Aparthotel
n. aparthotel, hotel containing several separate residences

Apartment
Apartment
n. apartment, flat, living area within a building

Apartmenthaus
Apartmenthaus
n. apartment house, apartment building, block of flats, condo, condominium

Apathie
Apathie
n. apathy, indifference, disinterest

Apatit
Apatit
n. apatite, mineral

Apellant
Apellant
n. appealer, one who appeals, one who requests that a higher court review a case; requester; appellant, one who makes an appeal; one who appeals a judicial decree or decision

Apennine Mountains
Apennine Mountains
n. Apenninen Gebirge, Apenninen, Gebirgskette in Italien

Apenninen
Apenninen
n. Apennines, mountain range in Italy

Apennines
Apennines
n. Apenninen, Gebirgskette in Italien

Apercu
Apercu
n. apercu, insight; concise summary

Aperitif
Aperitif
n. aperitif, alcoholic beverage taken before a meal to whet the appetite

Apertometer
Apertometer
n. apertometer, optical device for measuring openings

Aperçu
Aperçu
n. apercu, insight; concise summary

Apex
Apex
n. apex, highest point, climax, uppermost point

Apexwinkel
Apexwinkel
n. apex angle

Apfel fällt nicht weit vom Stamm
Apfel fällt nicht weit vom Stamm
chip off the old block, child who strongly resembles one of his parents in either appearance or behavior

Apfel
Apfel
n. apple, round fruit which grows on trees

Apfelbaum
Apfelbaum
n. apple tree

Apfelblüte
Apfelblüte
n. apple blossom, apple flower

Apfelernte
Apfelernte
n. crop of apples, harvest of apples, amount of apples produced on a farm in one season

Apfelkern
Apfelkern
n. apple grain, apple seed

Apfelkuchen
Apfelkuchen
n. apple-pie, pie made of pastry containing apples and cinnamon

Apfelmost
Apfelmost
n. apple must, apple juice, cider

Apfelmus
Apfelmus
n. applesauce, stewed and sweetened apples, apple puree

Apfelsaft
Apfelsaft
n. cider, apple juice, cyder, fermented apple drink

Apfelschale
Apfelschale
n. apple peel, outer skin of an apple

Apfelschimmel
Apfelschimmel
n. dapple gray (horse)

Apfelschnaps
Apfelschnaps
n. applejack, cider brandy, apple brandy, brandy made from fermented apples

Apfelschorle
Apfelschorle
n. apple juice mixed with another beverage

Apfelsine
Apfelsine
n. orange, type of citrus fruit; color orange

Apfelsinenbaum
Apfelsinenbaum
n. orange tree

Apfelsinenblüte
Apfelsinenblüte
n. orange blossom, flower on an orange tree

Apfelsinenlimonade
Apfelsinenlimonade
n. orange juice, juice extracted from squeezed oranges

Apfelsinensaft
Apfelsinensaft
n. orange juice, juice extracted from squeezed oranges

Apfelsinensaison
Apfelsinensaison
n. the orange season, time of year when oranges grow and mature

Apfelsinenschale
Apfelsinenschale
n. orange peel, outer skin of an orange

Apfelsinenscheibe
Apfelsinenscheibe
n. orange slice, slice of an orange fruit

Apfelsorte
Apfelsorte
n. type of apple, variety of apple, sort of apple

Apfelstrudel
Apfelstrudel
n. apple strudel, baked dessert comprised of a thin pastry filled with spiced apples

Apfelsäure
Apfelsäure
n. malic acid

Apfelsäurensalz
Apfelsäurensalz
n. malate, salt of maleic acid (Chemistry)

Apfeltorte
Apfeltorte
n. apple-pie, pie made of pastry containing apples and cinnamon

Apfelwein
Apfelwein
n. cyder, cider, apple juice; fermented apple drink

Apgar score
Apgar score
n. Test des körperlichen Zustandes eines Babys eine Minute nach der Geburt und fünf Minuten später ausgeführt (fünf Elemente werden auf einer Skala von 1-10 untersucht: Herzrate, Atmung, Muskeltonus, Reflexe und Hautfärbung)

Apgar
Apgar
 1
n. Apgar, Nachname; Virginia Apgar (1909-1974), amerikanische Ärztin die den Apgar-Score Test entwickelte (in 1952) der den körperlichen Zustand eines Neugeborenen bestimmen hilft

 2
n. Apgar, Test zur Überprüfung und Bestimmung des körperlichen Zustands eines Neugeborenen eine Minute nach der Geburt das wird fünf Minuten nach der Geburt wiederholt wird (fünf Sachen werden auf einer Skla von 1 bis10 untersucht: Herzrate, Atmung, Muskeln, Reflexe und Hautfarbe)

Aphakie Aphakie
n. aphacia, aphakia

Aphasie
Aphasie
n. aphasia, impairment or loss of the ability to use and understand words

Aphasisch
Aphasisch
n. aphasiac, person who is affected with aphasia

Aphel
Aphel
n. aphelion, point at which an orbiting planet or satellite is farthest from the sun

Apheliotropismus
Apheliotropismus
n. apheliotropism, tendency to grow or turn away from the sun (Botany)

Aphemie
Aphemie
n. aphemia, inability to verbally express ideas (Medical)

Aphenit
Aphenit
n. aphanite, type of fine-grained rock

Aphonie
Aphonie
n. aphonia, voice loss caused by a disease of the larynx

Aphorismus
Aphorismus
n. aphorism, concise saying which expresses a general truth

Aphrasie
Aphrasie
n. aphrasia, inability to speak caused by brain injury or disease

Aphrodisiakum
Aphrodisiakum
n. aphrodisia, sexual desire; aphrodisiac, drug or food that arouses sexual desire

Aphrodite
Aphrodite
 1
n. Aphrodite, griechische Liebes- und Schönheitsgöttin (Griechische Mythologie)

 2
n. Aphrodite, goddess of beauty and love (Greek Mythology)

Aphtha Aphtha
n. aphtha, infection of the mouth

Aphthose
Aphthose
n. aphthosis

Apia
Apia
n. Apia, Hauptstadt von West-Samoa

Apis
Apis
n. Apis, (ägyptische Religion) heiliger Stier im alten Ägypten verehrt, Biester-Gottheit des alten Ägyptens

Aplasie
Aplasie
n. aplasia, lack of development

Aplomb
Aplomb
n. aplomb, complete self-confidence, composure, self-assurance

Apoc
Apoc
Apokalypse, jüngstes Gericht, Offenbarung des Ende der Welt (in jüdischen und christlichen Schriften)Apoc (Apocalypse)

Apocalypse Now
Apocalypse Now
 1
Apocalypse Now (Film nach dem Buch von Joseph Conrad)

 2
Apocalypse Now, film based loosely on the novel "Heart of Darkness" by Joseph Conrad

Apocr Apocr
Apokryphen, Bücher des Alten Testaments die nicht Teil der Bibel sindApocr (Apocrypha)

Apocrypha
Apocrypha
n. Apokryphen, die nicht anerkannten Bücher des Alten Testaments

Apocynaceous
Apocynaceous
n. apocynaceous plant

Apodie
Apodie
n. apodia, disorder in which one or both of the feet do not develop

Apoenzym
Apoenzym
n. apoenzyme, protein component of an enzyme

Apoferritin
Apoferritin
n. apoferritin, type of protein found in the liver

Apograph
Apograph
n. apograph, copy

Apogäum
Apogäum
n. apogee, farthest point from earth in the moon's orbit; farthest distance, highest point

Apokalypse
Apokalypse
n. apocalypse, vision of the end of the world

Apokope
Apokope
n. apocope, removal of the last letter in a word, removal of the last syllable in a word

Apokryphe
Apokryphe
n. Apocrypha, Old Testament books not included in the Bible

Apokryphen
Apokryphen
n. Apocrypha, Old Testament books not included in the Bible

Apollo Theater
Apollo Theater
Apollo Theater, berühmtes Theater in Harlem New York in das einige legendäre schwarze Musiker ihre Karriere begannen (wie z.B. Count Basie, Duke Elington, Billie Holiday u.a.)

Apollo Unternehmen
Apollo Unternehmen
the Apollo enterprise, landing of a rocket ship on the moon in 1969

Apollo enterprise
Apollo enterprise
das Apollo Unternehmen (Landung der Amerikaner auf dem Mond im Jahre 1969)=

Apollo
Apollo
 1
n. (Classical Mythology) Apollo, sun god and patron of music and poetry; series of US space crafts designed to land on the moon

 2
n. Apollo, Gott der Sonne und patron der Musik und Dichtung (Griechischen Mythologie)

Apollon Apollon
n. Apollo, Gott der Sonne und Patron der Musik und Dichtung (Griechischen Mythologie)

Apollonian
Apollonian
adj. apollonisch, von oder sich auf Apollo beziehend; dem Gott Apollo ähnlich; harmonisch, klassisch, klassisch schön, ausgeglichen

Apollyon
Apollyon
n. Apollyon, Engel der Zerstörung, Engel der Hölle

Apologet
Apologet
n. apologist, theologian who speaks in defense of Christianity

Apologetik
Apologetik
n. apologetics, branch of theology that deals with defending or proving Christianity

Apologie
Apologie
n. apologetics, branch of theology that deals with defending or proving Christianity

Apolune
Apolune
n. apolune, point of the lunar orbit which is furthest from the moon

Apomorphin
Apomorphin
n. apomorphine, chemical compound derived from morphine

Aponeurose
Aponeurose
n. aponeurosis, membrane formed by the expansion of a tendon

Apophtegma
Apophtegma
n. apophthegm, saying, proverb

Apophthegma
Apophthegma
n. concise saying; apothegm, proverb, saying; concise saying which expresses a general truth

Apophysitis
Apophysitis
n. apophysitis, inflammation of a bony projection (Medicine)

Apoplexie
Apoplexie
n. apoplexy, loss of movement, feeling, etc.; stroke, heart failure

Apostasie
Apostasie
n. apostasy, heresy; disloyalty

Apostel
Apostel
n. apostle, one of the 12 disciples of Jesus; missionary of the early Christian church; one who spreads the teachings of Christianity; one who advances an important cause or idea

Apostelamt
Apostelamt
n. apostolate, role of missionary or disciple (Christianity)

Apostelgeschichte
Apostelgeschichte
n. Acts of the Apostles (New Bible)

Aposteln
Aposteln
n. Apostles, disciples of Jesus

Apostelwürde
Apostelwürde
n. apostleship, role of missionary or disciple (Christianity)

Apostles
Apostles
n. Apostel, Jünger Jesu

Apostolic Fathers
Apostolic Fathers
apostolische Väter, Kirchenväter

Apostolischer Stuhl
Apostolischer Stuhl
the Holy See, office of the Pope; religious court of the Pope

Apostroph
Apostroph
n. apostrophe, punctuation mark used to indicate omission of letters or possession

Apostrophe Deficit Disorder
Apostrophe Deficit Disorder
n. Zustand bei dem eine Person nicht in der Lage ist Apostrophe zu setzen

Apotheke
Apotheke
n. dispensary, pharmacy, apothecary, location where prescription medication is sold

Apothekenhelferin
Apothekenhelferin
n. assistant of a pharmacist, assistant of an apothecary

Apotheker
Apotheker
n. apothecary, pharmacist, druggist, dispenser, preparer of medical prescriptions, owner or operator of a drugstore; corpsman

Apothekerassel
Apothekerassel
n. armadillo, burrowing nocturnal mammal with bony armor-like plates

Apothekerbuch
Apothekerbuch
n. list of pharmaceutical preparations codes

Apothekergewicht
Apothekergewicht
n. apothecaries' weight, unit of weight used in a pharmacy

Apothekerpreis
Apothekerpreis
n. expensiveness, quality of having a high price, costliness

Apothekerware
Apothekerware
n. pharmaceutical product, pharmaceutical preparation

Apothema
Apothema
n. apothem, bisector crossing from one side of a polygon to another side (Geometry)

Apotheose
Apotheose
n. apotheosis, elevation to high status; deification; ideal example

Apotropos
Apotropos
n. fiduciary, trustee, one who holds property or power for the benefit of another (Law)

App.
App.
ext., extension, telephone extension, additional telephone, branch of a telephone networkApp. (Apparat)

Appalachen
Appalachen
n. Appalachians, Appalachian Mountains, mountain range in eastern North America which extends from southern Canada to northern Alabama

Appalachenfels
Appalachenfels
n. Appalachia, rock from the Appalachian Mountains (Geology)

Appalachengebirge
Appalachengebirge
n. Appalachia, region in the southern part of the Appalachian Mountains; rock from the Appalachian Mountains (Geology)

Appalachia
Appalachia
n. Apalachen, Region des Apalachengebirges in der USA; Felsen der Apalachen (Geologie)

Appalachian
Appalachian
adj. appalachisch, sich auf die Appalachen (USA) beziehend

Appalachians
Appalachians
n. Appalachen, Bergkette in Nord Amerika von Kanada bishin zum Norden Alabamas ausstreckend

Appaloosa
Appaloosa
 1
n. Appaloosa, Pferderasse im amerikanischem Westen heimisch

 2
n. Appaloosa, type of riding horse from the American West

Apparat Apparat
n. apparat, gadget, mechanical device; contraption, contrivance; appliance, accessory; machine, device, mechanical apparatus

Apparatemedizin
Apparatemedizin
n. high-tech medicine, high-tech disease treatment and health maintenance

Apparatschik
Apparatschik
n. apparatchik, member of the administrative organization of the Communist Party in the former USSR

Apparatur
Apparatur
n. apparatus, equipment, supplies, tools or other objects for completing a task

Appartement
Appartement
n. apartment, flat, living area within a building

Appartementhaus
Appartementhaus
n. condominium, apartment building in which the apartments are individually owned

Appell eingereicht
Appell eingereicht
filed an appeal, handed in a objection, handed in a protest; (Law) lodged an appeal

Appell verhindern
Appell verhindern
prevent a plea, prevent an argument, stop a plea from taking place

Appell
Appell
n. lineup, alignment, parade

Appellation
Appellation
n. appeal, request, plea, petition for a new trial or judgment (in Switzerland)

Appellationsgericht
Appellationsgericht
n. appellate court, court which takes cases appealed from lower courts

Appellausschuss
Appellausschuss
n. appeal committee, committee which hears cases that have been appealed from a lower committee

Appellausschuß
Appellausschuß
n. (new spell.=Appellausschuss) appeal committee, committee which hears cases that have been appealed from a lower committee

Appellier
Appellier
n. applier, one who applies, applicant, candidate

Appendix
Appendix
n. appendix, small sac attached to the intestines; addendum

Appendizitis
Appendizitis
n. appendicitis, inflammation of the vermiform appendix

Appenzell
Appenzell
n. Appenzell, a canton in Switzwerland

Appersonation
Appersonation
n. appersonation, illusion that one has taken on another person's identity (Psychiatry)

Apperzeption
Apperzeption
n. apperception, ability to grasp new concepts, perception (Psychology)

Appetit haben
Appetit haben
fancy, be fond of, like; develop an appetite

Appetit verderben
Appetit verderben
spoil one's appetite, ruin one's appetite, lose one's appetite

Appetit
Appetit
n. appetite, desire, hunger

Appetitanreger
Appetitanreger
n. appetizer, small portion of food which is served before the main meal to stimulate the appetite

Appetithappen
Appetithappen
n. appetizer, small portion of food which is served before the main meal to stimulate the appetite

Appetithemmer
Appetithemmer
n. appetite suppressant, appetite inhibitor

Appetithäppchen
Appetithäppchen
n. appetizer, small portion of food which is served before the main meal to stimulate the appetite

Appetitlosigkeit
Appetitlosigkeit
n. lack of appetite, loss of appetite

Appetitmacher
Appetitmacher
n. (French) hors, part of the term "hors d'oeuvre"; appetizer, small portion of food which is served before the main meal to stimulate the appetite

Appetitmangel
Appetitmangel
n. inappetence, absence of appetite

Appetitvertreiber
Appetitvertreiber
n. suppressing appetite, serving to lessen the appetite, serving to reduce the desire to eat

Appetitzügler
Appetitzügler
n. appetite suppressant, appetite inhibitor

Appetizer
Appetizer
n. hors, part of the term "hors d'oeuvre" (French)

Applaus der Zuschauer
Applaus der Zuschauer
the applause of the audience, viewers' hand-clapping, cries of cheer, encouragement by the audience

Applaus
Applaus
n. applause, praise; accolade, handclap, clapping of the hands, ovation, public praise, applause from audience

Apple Computer
Apple Computer
 1
n. Apple Computer, Unternehmen das Pionier in der Entwicklung von Heimcomputern war, Hersteller von Macintosh-Computern

 2
n. Apple computer

Apple Apple
n. Apple Computer, pioneers in the personal computer industry, manufacturer of Macintosh computers

Applescript
Applescript
n. Appleskript, objektorientierte Skriptsprache in ein Macintosh Betriebssystem integriert und zur Automation bestimmter Vorgänge benutzt werden kann (Computer)

Appleseed
Appleseed
n. Appleseed, Nachname; Johnny Appleseed (1774-1845 als John Chapman geboren), legendärer Pionier der durch die amerkanische Wildernis reiste und Apfelhaine pflanzte

Appletalk
Appletalk
n. Appletalk, kostenniedriges Protokoll von Apple Computer Inc für die Kommunikation zwischen Apple Computer Produkte und andere Produkte entwickelt

Application Foundation Classes
Application Foundation Classes
Application Foundation Classes, AFC, (Computer) Java Basisklassen für Java Anwendungen (von Microsoft entwickelt)

Application Program Interface
Application Program Interface
Interface zur Anwendungsprogrammierung, ein Teil im Betriebssystem das als einheitliches Benutzerinterface für Anwendungsprogramme dient

Application Specific Integrated Circuit
Application Specific Integrated Circuit
Anwendungsspezifische Schaltkreise, Microchip das für bestimmte Anwendungen angefertigt (Computer)

Applied Materials
Applied Materials
Großes Unternehmen im Computerbereich mit Sitz in Kalifornien (einer der größten Hersteller von Ausrüstungen zur Herstellung vom elektronischen Chips)

Applikation
Applikation
n. application, request, appeal; (Computers) program which is used to perform a certain task; applique, fabric decorated with other fabric

Applikationspaket
Applikationspaket
n. application suite, package of applications, package of programs intended to work together

Applikationssymbol
Applikationssymbol
n. application icon, small graphic symbol for a program in graphical user interfaces

Applikatioshaufen
Applikatioshaufen
n. application heap, volume of the memory designated for user applications in Macintosh computers

Applikator
Applikator
n. applicator, device used to apply substances; one who applies

Appomattox
Appomattox
 1
n. Appomattox, Stadt in Virginia (USA); Fluss in Virginia (USA)

 2
n. Appomattox, city in Virginia; river in Virginia

Apport Apport
n. retrieving, fetching (Hunting)

Apportierhund
Apportierhund
n. retriever, any of several breeds of dog that are often trained to retrieve animals killed during a hunt

Apposition
Apposition
n. apposition, act of positioning side by side; sentence structure, word placement

Appreteur
Appreteur
n. finisher, terminator, polisher

Appretur
Appretur
n. finishing, terminating, ending, bringing to an end; completing, perfecting, polishing, act of adding the finishing touches

Approbation
Approbation
n. approbation, approval, sanction; assent, consent

Apr. (April)
Apr. (April)


Apr.
Apr.
 1
April, fourth month of the Gregorian calendar

 2
n. Apr., April, vierter Monat des Kalenderjahres

Apraxie Apraxie
n. apraxia, loss of the ability to perform intentional motions due to an injury to the nervous system

Aprikose
Aprikose
n. apricot, type of fruit tree; fruit from this tree

Aprikosenbaum
Aprikosenbaum
n. apricot, apricot tree, type of fruit tree

Aprikosenkern
Aprikosenkern
n. apricot pit, large seed found at the center of an apricot

Aprikosenmarmelade
Aprikosenmarmelade
n. apricot jam, sweet jelly made from apricot fruit

April Fool's Day
April Fool's Day
n. erster April

April Fools' Day
April Fools' Day
Der 1. April, Tag an dem es für gewöhnlich ist Scherze zu treiben (Aprilscherz)

April fool
April fool
n. Aprilscherz

April
April
 1
n. April, weiblicher Vorname; Nachname

 2
n. april, fourth month of the year, fourth month of the Gregorian calendar

 3
n. April (Monat und weiblicher Vorname)

Aprilschauer Aprilschauer
n. spring rain, rain during the season between winter and summer

Aprilscherz
Aprilscherz
n. April fool

Aprilwetter
Aprilwetter
n. April weather

Aprosekzie
Aprosekzie
n. aprosexia, inability to concentrate (Psychiatry)

Apsis
Apsis
n. apse, arched recess; (Astronomy) apsis, points of an orbit that are furthest and nearest the center; crescent-shaped channel

Apthe
Apthe
n. aphtha, infection of the mouth

Aptiva
Aptiva
n. Aptiva, Serie von Heimcomputer mit eingebaute Multmedia- und Internetleistungen (von IBM produziert)

Apulia
Apulia
n. Apulia, Region im Südosten Italiens am Adriatischen Meer

Apulien
Apulien
n. Apulia, area in south-east Italy on the Adriatic Sea

Apyrexie
Apyrexie
n. apyrexy

Aqaba
Aqaba
 1
n. Aqaba, city in Jordan; arm of the Red Sea

 2
n. Aqaba, Stadt in Jordanien; Hafenstadtam Roten Meer (zwischen der Vereinigten Arabischen Republik und Saudi Arabien befindlich)

Aqiva Aqiva
n. Aqiva, Akiva, männlicher Vorname (Hebräisch)

Aqua Lung
Aqua Lung
Aqua Lung, Firma die Scuba Tauchausrüstung und Schnorkelausrüstung herstellt

Aqua
Aqua
n. Aqua, dänische Pop Band

Aquakultur
Aquakultur
n. aquaculture

Aquamarin
Aquamarin
n. aquamarine, semi-precious clear blue stone

Aquanaut
Aquanaut
n. aquanaut, skin-diver

Aquaplaning
Aquaplaning
n. aquaplaning, ride on board towed on water

Aquarell
Aquarell
n. watercolor, type of water-based paint

Aquarellfarbe
Aquarellfarbe
n. watercolor, type of water-based paint

Aquarellgemälde
Aquarellgemälde
n. watercolor, painting with water colors

Aquarellmaler
Aquarellmaler
n. water-colorist, one who paints with water colors

Aquarellmalerei
Aquarellmalerei
n. watercolor, painting with water colors

Aquarian
Aquarian
 1
adj. wassermännisch, sich auf das Tierkreiszeichen Wassermann beziehend

 2
n. Wassermann, Person unter dem Wassermann Sternzeichen geboren

Aquarienfisch Aquarienfisch
n. aquarium fish, fish that are kept in an artificial environment

Aquarium
Aquarium
n. aquarium, water-filled glass for keeping and exhibiting fish

Aquarius
Aquarius
n. Wassermann, elftes Sternzeichen; Sterbild; Person unter dem Sternbild des Wassermanns geboren

Aquavit
Aquavit
n. aquavit, Scandinavian alcoholic drink

Aquila constellation
Aquila constellation
n. Adler Sternbild, Sternbild der Nordhalbkugel quer über der Milchstraße liegend durch ein Abbild eines Adlers dargestellt (Astronomie)

Aquila
Aquila
n. Aquila, Adler Sternbild, Sternbild der Nordhalbkugel quer über der Milchstraße liegend durch ein Abbild eines Adlers dargestellt (Astronomie); Adler (Ornitologie); Stadt in Italien; Stadt in Mexiko

Aquileia
Aquileia
n. Aquileia, Stadt in Italien früher eine römische Stadt gewesen

Aquileian
Aquileian
n. Aquileianer, Einwohner Aquileias (Stadt in Italien)

Aquinas
Aquinas
 1
n. Aquinas, Nachname; Heiliger Thomas Aquinas (ca. 1225-1274), italienischer Philisoph, berühmter Theologe der römisch katholischen Kirche

 2
n. Aquinas, Saint Thomas Aquinas, (1225?-74), Italian philosopher

Aquitaine Aquitaine
n. Aquitaine, Region im Südwesten Frankreichs

Aquädukt
Aquädukt
n. aqueduct, manmade canal for carrying water flow

Ar
Ar
 1
n. Ar, Argon, Gaselement in der Luft und vulkanischen Gasen vorhanden

 2
Ar, argon, gaseous chemical element found in air and volcanic gases Ar (Argon)

Ara Ara
n. macaw, parrot

Arab Israel Bank
Arab Israel Bank
Arabische-Israelische Bank

Arab League
Arab League
arabische Liga

Arab Local Council Heads
Arab Local Council Heads
Lokalgemeindevorsteher in arabischen Dörfern (in Israel)

Arab States
Arab States
die arabischen Staaten

Arab boycott
Arab boycott
das Arabische Boykott (wirtschaftliches Boykott der Araber auf Israelische Produkte)=

Arab minority
Arab minority
die arabische Minderheit (in Israel)

Arab sector
Arab sector
der Arabische Sektor

Arab village
Arab village
arabisches Dorf

Arab-Israeli conflict
Arab-Israeli conflict
der Arabisch-Israelische Konflikt (der beinahe ewige Konflikt zwischen Arabern und Israelis)

Arab-owned
Arab-owned
gehört Arabern

Arab
Arab
 1
n. Araber, Angehöriger des semitischen Volkes im Nahen Osten und Nord Afrika lebend

 2
adj. arabisch, sich auf das semitische Volk im Nahen Osten und Nord Afrika lebend beziehend

Araban Araban
n. araban, type of complex sugar

Arabella
Arabella
n. Arabella, weiblicher Vorname

Araber
Araber
n. Arab, member of a Semitic people living in the Middle East and northern Africa

Araberin
Araberin
n. Arabic woman, Arab, member of a Semitic people living in the Middle East and northern Africa

Arabeske
Arabeske
n. arabesque, intricate Arabic ornament; (Music) short fanciful piece; ballet posture

Arabia
Arabia
n. Arabien, Halbinsel im Nahen Osten (beinhaltet Saudi Arabien, Jemen, Oman, Vereinigte Arabische Emirate, Qatar, Bahrein und Kuwait)

Arabian American Company
Arabian American Company
Arabisch-Amerikanische Gesellschaft (arabisch-amerikanische Ölgesellschaft ARAMCO)

Arabian Desert
Arabian Desert
die Arabische Wüste (der arabischen Halbinsel)

Arabian Nights
Arabian Nights
Tausend und eine Nacht

Arabian Sea
Arabian Sea
n. Arabischen Meer, nordwstlicher Arm des Indischen Ozeans zwischen Arabien und Indien

Arabian babbler
Arabian babbler
n. Graudrossling, Vogelart (Zoologie)

Arabian bird
Arabian bird
arabischer Vogel

Arabian horse
Arabian horse
Arabisches Vollblutpferd

Arabian
Arabian
 1
n. Araber, Angehöriger des semitischen Volkes im Nahen Osten und Nord Afrika lebend

 2
adj. arabisch, sich auf das semitische Volk im Nahen Osten und Nord Afrika lebend beziehend

Arabic characters Arabic characters
Arabische Buchstaben

Arabic dagger
Arabic dagger
arabischer Dolch, arabischer Degen

Arabic numerals
Arabic numerals
arabische Ziffern

Arabic script
Arabic script
Arabsische Schrift

Arabic teacher
Arabic teacher
Arabischlehrer

Arabic
Arabic
 1
adj. arabisch, sich auf das semitische Volk im Nahen Osten und Nord Afrika lebend beziehend

 2
n. Arabisch, die arabische Sprache, Sprache von Arabern gesprochen

Arabien Arabien
n. Arabia, peninsula in the Middle East

Arabin Zucker
Arabin Zucker
arabinose, sugar extracted from vegetable gums (Chemistry)

Arabinose
Arabinose
n. arabinose, sugar extracted from vegetable gums (Chemistry)

Arabinzucker
Arabinzucker
n. arabinose, sugar extracted from vegetable gums (Chemistry)

Arabisch
Arabisch
n. Arabic, Arabic language, language spoken by the Arabs

Arabische Amerikanische Gesellschaft
Arabische Amerikanische Gesellschaft
Arabian American Company, major multi-national oil companies based in America

Arabische Halbinsel
Arabische Halbinsel
Arabian Peninsula, peninsula in the Middle East

Arabische Israelische Bank
Arabische Israelische Bank
Arab Israel Bank, bank in Israel operated by Arabs

Arabische Wüste
Arabische Wüste
the Arabian Desert, desert located in the north of the Arabian peninsula

Arabischlehrer
Arabischlehrer
n. Arabic teacher, one who teaches the Arabic language

Arabist
Arabist
 1
n. Arabist, Kenner der arabischen Sprache oder Kultur

 2
n. Arabist, specialist in the Arab language or culture, authority on Arab affairs

Araby Araby
n. Arabien, Halbinsel im Nahen Osten (Saudi Arabien, Jemen, Oman, Vereinigten Arabische Emirate, Quatar, Bahrein und Kuwait)

Arachidsäure
Arachidsäure
n. arachidic acid, solid fatty acid derived from peanut oil

Arachisöl
Arachisöl
n. arachis, part of the term "arachis oil"

Arachnide
Arachnide
n. arachnoid, spider; (Anatomy) one of the membranes in the brain and spinal cord

Arachnoide
Arachnoide
n. arachnoid, spider; (Anatomy) one of the membranes in the brain and spinal cord

Arachnoidea
Arachnoidea
n. arachnoidea

Arad
Arad
 1
n. Arad, family name (Hebrew)

 2
n. Arad, hebräischer Nachname

Arafat Arafat
 1
n. Arafat, Nachname (Arabisch); Yassir Arafat (1929-2004), palästinensischer Politiker, Anführer der PLO

 2
n. Arafat, Yassir Arafat (1929-2004), Palestinian leader and politician; (Arabic) family name

Aragon Aragon
n. Aragon, Region im Nordosten Spaniens die früher ein Königreich und später Provinz war; Nachname

Aragonese
Aragonese
 1
n. Einwohner oder Bürger von Aragon

 2
adj. von oder sich über Aragon beziehend

 3
n. Aragonesisch, spanisches Dialekt in Aragon gesprochen

Aragonien Aragonien
n. Aragon, region in northeaster Spain which was in the past a kingdom and later on a province; family name

Aragonier
Aragonier
n. Aragonese, native or resident of Aragon

Aram Ilich Khachaturian
Aram Ilich Khachaturian
Aram Ilich Khachaturian, (1903-1978) russischer Komponist des Baletts "Gayane"

Aram
Aram
n. Aram, biblischer Name des antiken Syriens

Aramaean
Aramaean
 1
adj. sich auf Aram dessen Kultur oder Volk beziehend, aramäisch

 2
n. Aramäer, semitisches Volk in Aram und Teile von Mesopotamien heimisch gewesen; Angehöriger des armäischen Volkes

Aramaic Aramaic
 1
n. Aramäisch, antike semitische Sprache aus der sich Hebräisch und Arabisch entwickelten

 2
n. Aramäisch, antike semitische Sprache aus der sich Hebräisch und Arabisch entwickelten

 3
adj. aramäisch, sich auf das Land oder die Kultur des antiken Landes Aram beziehend

Aramark Aramark
n. Aramark, amerikanische Aktiengesellschaft mit Hauptsitz in Pennsylvanien, Vertreiber von outsourcing-Unterstützung und Managementservices für Unternehmen und Institutionen

Aramco
Aramco
n. Arabian American Company, major multi-national oil companies based in America

Aramäisch
Aramäisch
n. Aramaic, ancient Semitic language from which Hebrew and Arabic scripts were derived

Aranda
Aranda
 1
n. Aranda, Arunta, Sprache des Aranda Volkes

 2
n. Aranda, Angehöriger eines australischen Urvolkes nahe Alice Springs (Australien) lebend

Araometer Araometer
n. areometer

Arapaho Sprache
Arapaho Sprache
Arapaho, language of the Arapaho

Arapaho
Arapaho
 1
n. Arapaho, Nord-Amerikanischer Indianerstamm früher im Osten von Colorado und Südosten von Wyoming und heute in Oklahoma und Wyoming lebend (USA); Mitglied des Arapaho Indianerstammes

 2
n. Arapaho, member of the Arapaho; language of the Arapaho

 3
n. Arapaho, Algonkin-Sprache der Arapaho; Stadt in Oklahoma (USA)

Ararat Ararat
n. Ararat, Berg in der Türkei nahe der Grenze mit dem Iran auf dem dem Glauben nach Noahs Arche strandete

Ararobe
Ararobe
n. araroba, type of tree native to Brazil

Arasi
Arasi
n. Arazi, family name (Hebrew)

Arava Highway
Arava Highway
Arava Schnellstraße (Wüstenstraße zwischen dem Toten Meer und Eilat am Roten Meer)

Arava
Arava
 1
n. Arava, desert in southern Israel

 2
n. Arava, Wüstenregion im süden Israels

Arawa Schnellstraße Arawa Schnellstraße
Arava Highway, highway in southern Israel which crosses Arava

Arazi
Arazi
 1
n. Arazi, family name (Hebrew)

 2
n. Arasi, Nachname (Hebräisch)

Arbeit beginnen Arbeit beginnen
set to work, begin to work; indicate someone to begin to work

Arbeit im Gelände
Arbeit im Gelände
fieldwork, practical research

Arbeit leisten
Arbeit leisten
work, labor

Arbeit macht frei
Arbeit macht frei
am Eingang von nationalsozialistischen Konzentrationslagern angebrachter Spruch

Arbeit mit viel Stress
Arbeit mit viel Stress
high-pressure job, stressful job, job that puts a lot of pressure on its workers

Arbeit mit viel Streß
Arbeit mit viel Streß
(new spell.=Arbeit mit viel Stress) high-pressure job, stressful job, job that puts a lot of pressure on its workers

Arbeit nach Vorschrift
Arbeit nach Vorschrift
work by the rules, do one's work exactly according to the guidelines, accomplish a task properly

Arbeit schändet nicht
Arbeit schändet nicht
work is no disgrace, there is no shame in honest labor, there is pride in any type of honest work

Arbeit und Brot
Arbeit und Brot
bread and butter, maintenance, livelihood, source of income

Arbeit und Vergnügen verbinden
Arbeit und Vergnügen verbinden
v. reconcile duty and pleasure, integrate fun with work, put obligation and enjoyment together

Arbeit zahlt sich aus
Arbeit zahlt sich aus
it's worth the trouble, it is worthwhile enough to make the effort, the desired result will justify the trouble it will take to achieve

Arbeit
Arbeit
n. employment, work, occupation, Job, task, duty, assignment

Arbeitende Jugend
Arbeitende Jugend
Working Youth

Arbeiter Partei
Arbeiter Partei
Labor Movement, political movement devoted to promoting peace and social progressivism

Arbeiter in einer Militärkantine
Arbeiter in einer Militärkantine
military canteen worker, military person who works in the snack shop

Arbeiter und Bauern
Arbeiter und Bauern
workfolk, laborers; agricultural workers

Arbeiter und Soldaten Rat
Arbeiter und Soldaten Rat
workers' and soldiers' council, revolutionary group started in Germany in 1918 by disillusioned sailors together with groups of organized workers after WWI with the goal of bringing about social and political change

Arbeiter
Arbeiter
n. employee, worker, person who works for an employer, jobholder, laborer, wage-earner, operative; proletarian, commoner, member of the working class, workingman

Arbeiterameise
Arbeiterameise
n. worker-ant, ant that serves the queen ant, drone

Arbeiteraufstand
Arbeiteraufstand
n. workers' revolt, workers' rise up against authority

Arbeiterausschuss
Arbeiterausschuss
n. workers' board, workers' committee

Arbeiteraussperrung
Arbeiteraussperrung
n. lockout, refusal of an employer to give work to his employees until they have collectively agreed to his terms

Arbeiterausstand
Arbeiterausstand
n. strike, temporary work stoppage

Arbeiterbank
Arbeiterbank
n. Hapoalim Bank, major bank in Israel

Arbeiterbarracke
Arbeiterbarracke
n. bunkhouse, building used to house workers

Arbeiterbewegung
Arbeiterbewegung
n. labor movement, political movement that stresses the rights and privileges of the workers of the land

Arbeiterbewegungsfahne
Arbeiterbewegungsfahne
n. red flag, flag of the international labor movement; sign of danger, call to be careful; flag in the sea which signals one to be careful and to advance in the water only until a certain point

Arbeiterdichtung
Arbeiterdichtung
n. working-class literature, working-class writings having lasting artistic value (i.e. poems, novels, essays, etc.)

Arbeiterfamilie
Arbeiterfamilie
n. working-class family, family of lowest social rank

Arbeiterfrage
Arbeiterfrage
n. labor problem, the working class issue

Arbeiterführer
Arbeiterführer
n. labor leader, head of a worker's organization, leader of a labor union or movement

Arbeitergewerkschaft
Arbeitergewerkschaft
n. trade union, labor union, union of workers who have joined together to protect their rights

Arbeiterhände
Arbeiterhände
n. callous hands, rough and hardened hands

Arbeiterin
Arbeiterin
n. workwoman, female worker; female laborer; slave ant, worker ant, ant which serves the queen ant; worker-ant, ant that serves the queen ant, drone

Arbeiterjugend
Arbeiterjugend
n. young workers, young laborer

Arbeiterkind
Arbeiterkind
n. working-class child, child of working-class parents

Arbeiterklasse zugehörig
Arbeiterklasse zugehörig
proletarian, of or about the working class; of or about the proletariat; of the lowest social class

Arbeiterklasse
Arbeiterklasse
n. proletariat, working class, social class comprised of manual laborers

Arbeiterlied
Arbeiterlied
n. workers' song, song lyrics of worker

Arbeitermangel
Arbeitermangel
n. labor shortage, lack of workers

Arbeitermilieu
Arbeitermilieu
n. working-class surroundings

Arbeiterorganisation
Arbeiterorganisation
n. labor union, union of workers who have joined together to protect their rights

Arbeiterpartei
Arbeiterpartei
n. Labor, workers' party, labor unions; work; all workers; labor party, workers' political party, political party that stresses the rights and privileges of the workers of the land

Arbeiterschaft
Arbeiterschaft
n. labor, work-force, workers

Arbeitersiedlung
Arbeitersiedlung
n. working-class housing, working-class settlement

Arbeiterstadt
Arbeiterstadt
n. working-class city, city of social strata in a population that is made up of the laborers

Arbeiterstand
Arbeiterstand
n. working class

Arbeiterstreik
Arbeiterstreik
n. walkout, worker strike

Arbeitertag
Arbeitertag
n. Labor Day, first day of May, national holiday in the United States and Canada which honors the worker; May Day, spring festival celebrated on the 1st of May

Arbeiterunion
Arbeiterunion
n. labor union, union of workers who have joined together to protect their rights

Arbeiterverein
Arbeiterverein
n. labor union, union of workers who have joined together to protect their rights

Arbeitervereinigung
Arbeitervereinigung
n. Employees Association

Arbeiterviertel
Arbeiterviertel
n. working-class district, working-class area

Arbeiterwohlfahrt
Arbeiterwohlfahrt
n. workers' welfare, financial assistance for workers

Arbeitgeber Arbeitnehmerverhältnisse
Arbeitgeber Arbeitnehmerverhältnisse
employee-employer relations, reciprocal relations between workers and their employers

Arbeitgeber Haftbarkeit
Arbeitgeber Haftbarkeit
employer's liability, legal liability of an employer for the actions of his employees

Arbeitgeber Haftpflichtversicherung
Arbeitgeber Haftpflichtversicherung
employers liability insurance

Arbeitgeber
Arbeitgeber
n. employer, boss, person who employs people to do work

Arbeitgeberabzug
Arbeitgeberabzug
n. employer deduction, reduction in the amount an employer is taxed and transferring it over to tax authorities

Arbeitgeberanreiz
Arbeitgeberanreiz
n. employers incentive, amount of money offered by national insurance to encourage employers to hire new workers

Arbeitgeberanteil
Arbeitgeberanteil
n. employer's contribution

Arbeitgeberdachverband
Arbeitgeberdachverband
n. employers' confederation, organization which offers support and provides various services for employers

Arbeitgeberin
Arbeitgeberin
n. female employer, boss, person who employs people to do work

Arbeitgeberpflichtversicherung
Arbeitgeberpflichtversicherung
n. employers liability insurance

Arbeitgeberschaft
Arbeitgeberschaft
n. employers

Arbeitgebersozialleistung
Arbeitgebersozialleistung
n. employer provisions, expenses paid by an employer above the salary of his employee

Arbeitgebersteuer
Arbeitgebersteuer
n. employers' tax, tax which employers must pay

Arbeitgeberverband
Arbeitgeberverband
n. employer's confederation, organization which offers support and provides various services for employers

Arbeitnehmer Sozialversicherung
Arbeitnehmer Sozialversicherung
social insurance, social security, government fund for social welfare

Arbeitnehmer
Arbeitnehmer
n. employee, worker, person who works for an employer

Arbeitnehmeranteil
Arbeitnehmeranteil
n. employee's contribution

Arbeitnehmerfreibetrag
Arbeitnehmerfreibetrag
n. earned-income allowance, allowance consisting of the amount of money that a person earns by working

Arbeitnehmerschaft
Arbeitnehmerschaft
n. working class, hired workers, labor, workers, work force

Arbeitnehmerveranlagung
Arbeitnehmerveranlagung
n. employee assessment, assessment of a person who works for an employer

Arbeitnehmerverband
Arbeitnehmerverband
n. employees' organization, employees' association

Arbeitnehmervertretung
Arbeitnehmervertretung
n. employee union representation, employee workers' association representation

Arbeitrsroutine
Arbeitrsroutine
n. labor practice, work force management

Arbeits und Sozialministerium
Arbeits und Sozialministerium
Labor and Social Affairs Ministry, government agency which handles labor issues and social welfare

Arbeitsabkommen
Arbeitsabkommen
n. labor agreement, work agreement

Arbeitsablauf
Arbeitsablauf
n. work plan, work routine

Arbeitsameise
Arbeitsameise
n. worker-ant, ant that serves the queen ant, drone

Arbeitsamkeit
Arbeitsamkeit
n. diligence, industriousness, laboriousness

Arbeitsamt
Arbeitsamt
n. division of employment, office which deals with matters of employment, employment bureau, employment agency, agency or office which finds jobs for unemployed people

Arbeitsanfall
Arbeitsanfall
n. workload, amount of work to be done

Arbeitsangebot
Arbeitsangebot
n. job offer, employment proposition

Arbeitsantritt
Arbeitsantritt
n. starting work, beginning to work

Arbeitsanweisung
Arbeitsanweisung
n. service regulations, managerial regulations, rules of service

Arbeitsanzug
Arbeitsanzug
n. working clothes, comfortable clothing that one wears for work or for exercise training

Arbeitsart
Arbeitsart
n. work technique, manner in which one works, important method of performance

Arbeitsauffassung
Arbeitsauffassung
n. attitude towards work, perception towards work

Arbeitsaufnahme
Arbeitsaufnahme
n. acceptance to work, admission to a job; taking a job

Arbeitsaufteilung
Arbeitsaufteilung
n. assignment of activities, delegation of various tasks

Arbeitsauftrag
Arbeitsauftrag
n. work order, request for a certain kind of work

Arbeitsaufwand
Arbeitsaufwand
n. great use of work, expenditure of human labor

Arbeitsausfall
Arbeitsausfall
n. being absent from a working place, loss of work

Arbeitsausschuss
Arbeitsausschuss
n. working committee, group of persons appointed or elected to act upon a working environment

Arbeitsbedingung
Arbeitsbedingung
n. terms of employment, physical conditions in a workplace, conditions which are promised to the worker by the employer; working conditions, physical term at the work place; terms which are guaranteed to a worker by his employer

Arbeitsbedingungen
Arbeitsbedingungen
n. work conditions

Arbeitsbeginn
Arbeitsbeginn
n. start of a work shift, beginning of a scheduled work shift

Arbeitsbelastung
Arbeitsbelastung
n. workload, amount of work to be done

Arbeitsbereich
Arbeitsbereich
n. line of work, professional or occupational field

Arbeitsbeschaffung
Arbeitsbeschaffung
n. provision of work, job creation

Arbeitsbeschaffungsmaßnahme
Arbeitsbeschaffungsmaßnahme
n. job creation measure

Arbeitsbeschaffungsmaßnahmen
Arbeitsbeschaffungsmaßnahmen
n. job creation measures, job creation actions

Arbeitsbeschaffungsprogramm
Arbeitsbeschaffungsprogramm
n. job creation plan, job creation program

Arbeitsbescheinigung
Arbeitsbescheinigung
n. certificate of employment

Arbeitsbesuch
Arbeitsbesuch
n. working visit, working inspection

Arbeitsbeutel
Arbeitsbeutel
n. workbag, bag containing sewing tools

Arbeitsbewerbung
Arbeitsbewerbung
n. job application, job candidacy form, form filled out in order to apply for an employment position

Arbeitsbewertung
Arbeitsbewertung
n. job evaluation, comparison between one occupation and other occupations in order to determine the salary of workers in that field

Arbeitsbeziehungen
Arbeitsbeziehungen
n. labor relations, relations between workers and employers

Arbeitsbiene
Arbeitsbiene
n. worker-bee, bee that serves the queen bee, drone

Arbeitsbogen
Arbeitsbogen
n. work sheet, sheet of paper on which one does work

Arbeitsbuch
Arbeitsbuch
n. employment card, working papers, license to work, work permit

Arbeitsbühne
Arbeitsbühne
n. working platform, drilling platform

Arbeitsdatei
Arbeitsdatei
n. work file, computer file containing data of work in progress

Arbeitsdienst
Arbeitsdienst
n. community service, work for public benefit which is given as punishment

Arbeitsdienstpflicht
Arbeitsdienstpflicht
n. compulsory community-service work

Arbeitsdisput
Arbeitsdisput
n. labor dispute, legal stage before a strike is declared

Arbeitsdisziplin
Arbeitsdisziplin
n. work ethic, belief that hard work is a virtue and serves to build character

Arbeitsdruck
Arbeitsdruck
n. working pressure, stress on the job, working stress, WP

Arbeitseffektivität
Arbeitseffektivität
n. labor efficiency, level of effectivity of work, efficiency of work

Arbeitseifer
Arbeitseifer
n. zealousness, enthusiasm, alacrity, devotedness to one's work

Arbeitseinkommen
Arbeitseinkommen
n. income, amount of money received in payment for goods or services or from other sources

Arbeitseinsparung
Arbeitseinsparung
n. saving of working hours, saving on work force

Arbeitseinstellung
Arbeitseinstellung
n. attitude to work

Arbeitseinteilungsplan
Arbeitseinteilungsplan
n. duty roster, list which records each person's name and duties

Arbeitsende
Arbeitsende
n. end of a work shift, end of a scheduled work day

Arbeitsentfremdung
Arbeitsentfremdung
n. disinterest in work, alienation towards work

Arbeitsentgelt
Arbeitsentgelt
n. remuneration, payment, compensation, reimbursement

Arbeitserlaubnis
Arbeitserlaubnis
n. work permit, official document authorizing its holder to work

Arbeitserleichterung
Arbeitserleichterung
n. facilitation of work, act of helping to move forward with work

Arbeitsersparnis
Arbeitsersparnis
n. saving of working hours, saving on work force

Arbeitsessen
Arbeitsessen
n. working luncheon, business lunch

Arbeitsethos
Arbeitsethos
n. work ethic, belief that hard work is a virtue and serves to build character

Arbeitsfeld
Arbeitsfeld
n. workspace, memory allocated for work

Arbeitsfieber
Arbeitsfieber
n. working fever, working tension

Arbeitsfläche
Arbeitsfläche
n. (Computers) desktop, screen area from which one opens all of the application windows; working surface, special surface set aside for working

Arbeitsfriede
Arbeitsfriede
n. freedom of association, right to form groups or organizations without interference by the government

Arbeitsfrieden
Arbeitsfrieden
n. industrial relations, relations between workers and employers

Arbeitsfähigkeit
Arbeitsfähigkeit
n. employability, quality of being employable, usability

Arbeitsföderation
Arbeitsföderation
n. labor union, union of workers who have joined together to protect their rights

Arbeitsgang
Arbeitsgang
n. process, procedure, routine, operation

Arbeitsgeber
Arbeitsgeber
n. employer, boss, person who employs people to do work

Arbeitsgebiet
Arbeitsgebiet
n. sphere of activity, boundary of what there is to do

Arbeitsgemeinschaft
Arbeitsgemeinschaft
n. work association; work group, study group

Arbeitsgenehmigung
Arbeitsgenehmigung
n. work permit, official document authorizing its holder to work, working papers, license to work

Arbeitsgericht
Arbeitsgericht
n. labor court, court that arbitrates in labor conflicts

Arbeitsgerichtsbarkeit
Arbeitsgerichtsbarkeit
n. jurisdiction in working disputes

Arbeitsgeschwindigkeit
Arbeitsgeschwindigkeit
n. work speed, pace at which one works, work capacity, quantity produced in a certain amount of time

Arbeitsgesetz
Arbeitsgesetz
n. labor laws, laws dealing with work issues

Arbeitsgesetzgebung
Arbeitsgesetzgebung
n. labor legislation; labor laws, laws dealing with work issues

Arbeitsgrundlage
Arbeitsgrundlage
n. work base, work basis

Arbeitsgruppe
Arbeitsgruppe
n. workgroup, small group of people which work on a cooperative project and are usually connected by a network; working party, research team

Arbeitshaus
Arbeitshaus
n. work house, institution for minor offenders

Arbeitsheft
Arbeitsheft
n. workbook, directions pamphlet; (for students) book of scholastic exercises; work log

Arbeitsheim
Arbeitsheim
n. workhouse, shelter providing work; poorhouse for unemployed and criminals

Arbeitshilfe
Arbeitshilfe
n. working assistance, working aid

Arbeitshygiene
Arbeitshygiene
n. work hygiene, working practices which promote health and cleanliness

Arbeitshypothese
Arbeitshypothese
n. working hypothesis, work assumption

Arbeitskammer
Arbeitskammer
n. Trade Union headquarters

Arbeitskampf
Arbeitskampf
n. labor dispute, conflict between employer and employee, legal stage before a strike is declared

Arbeitskampfmaßnahmen
Arbeitskampfmaßnahmen
n. job action, labor dispute action

Arbeitskarte
Arbeitskarte
n. job card, card that contains all of the details about work that was performed

Arbeitskiste
Arbeitskiste
n. workbox, toolbox

Arbeitskittel
Arbeitskittel
n. smock, robe, overall; undergarment

Arbeitskleidung
Arbeitskleidung
n. working clothes, comfortable clothing that one wears for work or for exercise training

Arbeitsklima
Arbeitsklima
n. work atmosphere, work milieu

Arbeitskluft
Arbeitskluft
n. working clothes, comfortable clothing that one wears for work or for exercise training

Arbeitskollege
Arbeitskollege
n. colleague, fellow worker

Arbeitskorb
Arbeitskorb
n. workbasket, basket containing sewing tools

Arbeitskosten
Arbeitskosten
n. labor costs, work costs

Arbeitskraft
Arbeitskraft
n. labor, work force, labor force, all of the wage-earning workers

Arbeitskraftabteilung
Arbeitskraftabteilung
n. manpower department, department within a company that hires employees

Arbeitskraftagentur
Arbeitskraftagentur
n. manpower agency, agency that finds employees for other companies

Arbeitskraftkartell
Arbeitskraftkartell
n. manpower pool, concentration of employable workers

Arbeitskranker
Arbeitskranker
n. workaholic, one who is addicted to his job, (Slang) one who works too much

Arbeitskreis
Arbeitskreis
n. study group, bunch of people that get together to study

Arbeitskräfte sparend
Arbeitskräfte sparend
labor-saving, conserving work forces, conserving man hours

Arbeitskräfteabbau
Arbeitskräfteabbau
n. reduction of the work force, downsizing of the group of employees in a company

Arbeitskräftebedarf
Arbeitskräftebedarf
n. need for manpower

Arbeitskräftemangel
Arbeitskräftemangel
n. working force shortage, scantness in the labor force

Arbeitslager
Arbeitslager
n. labor camp, work camp

Arbeitslast
Arbeitslast
n. workload, amount of work to be done

Arbeitsleben
Arbeitsleben
n. working life, professional life

Arbeitsleistung
Arbeitsleistung
n. rate of work, output, performance, efficiency

Arbeitslohn
Arbeitslohn
n. earnings, wages, salary

Arbeitslose
Arbeitslose
n. unemployed, jobless, person who is not currently employed

Arbeitslosenentschädigung
Arbeitslosenentschädigung
n. unemployment compensation, money given to people without jobs

Arbeitslosengeld
Arbeitslosengeld
n. dole, charity

Arbeitslosenheer
Arbeitslosenheer
n. unemployed masses, out of work masses

Arbeitslosenhilfe
Arbeitslosenhilfe
n. unemployment benefit, unemployment compensation, money given to people without jobs

Arbeitslosenniveau
Arbeitslosenniveau
n. unemployment level, number or percentage of people who are unemployed at a given time

Arbeitslosenquote
Arbeitslosenquote
n. unemployment rate, estimate of unemployment, percentages of unemployment, percent of unemployed persons from within the general population

Arbeitslosenrate
Arbeitslosenrate
n. jobless rate, percentage of unemployed people; unemployment rate, percentages of unemployment, percent of unemployed persons from within the general population

Arbeitslosenunterstützung
Arbeitslosenunterstützung
n. dole, charity

Arbeitslosenversicherung
Arbeitslosenversicherung
n. unemployment insurance, insurance which provides unemployment compensation in the event of involuntary unemployment

Arbeitslosenzahl
Arbeitslosenzahl
n. unemployment figures, number of jobless

Arbeitsloser
Arbeitsloser
n. unemployed worker, jobless, unemployed person, nonworker, one who does not work, one who is unemployed

Arbeitslosigkeit hervorrufen
Arbeitslosigkeit hervorrufen
causing unemployment, resulting in joblessness, leading to a lack of work

Arbeitslosigkeit
Arbeitslosigkeit
n. joblessness, unemployment, state of not being employed

Arbeitslosigkeitsnest
Arbeitslosigkeitsnest
n. pockets of unemployment, areas where there is a higher unemployment rate than that of the general population

Arbeitsmangel
Arbeitsmangel
n. shortage of work, work deficiency

Arbeitsmarkt
Arbeitsmarkt
n. job market, demand for employment, job availability; labor market, supply of labor versus the demand

Arbeitsmarktstatistik
Arbeitsmarktstatistik
n. labor market statistics

Arbeitsmaschine
Arbeitsmaschine
n. mechanical apparatus

Arbeitsmaterial
Arbeitsmaterial
n. working material, equipment and supplies needed for a certain work

Arbeitsmedizin
Arbeitsmedizin
n. occupational medicine

Arbeitsmethode
Arbeitsmethode
n. working method, system of working, way that one works, way in which the labor is performed

Arbeitsminister
Arbeitsminister
n. Minister of Labor and Social Affairs, head of the government office responsible for developing and implementing employment policy and improving the personal and socioeconomic well-being of the nation's citizens

Arbeitsministerium
Arbeitsministerium
n. Ministry of Labor, government office responsible for developing and implementing employment policy which will benefit both the nation and its workers

Arbeitsmodell
Arbeitsmodell
n. working model, working template

Arbeitsmoral
Arbeitsmoral
n. work morality, self discipline, devotion to the work place

Arbeitsmotivation
Arbeitsmotivation
n. working motivation, inspiration for work

Arbeitsmöglichkeiten
Arbeitsmöglichkeiten
n. work opportunities, chances for getting a job

Arbeitsnachweis
Arbeitsnachweis
n. employment agency, agency providing work vacancies

Arbeitsniederlegung
Arbeitsniederlegung
n. walk out, depart with resentment

Arbeitsnorm
Arbeitsnorm
n. labor standard

Arbeitsordnung
Arbeitsordnung
n. work regulations, standards and guidelines dictating employee behavior and employment conditions

Arbeitsorganisation
Arbeitsorganisation
n. assignment of activities, delegation of various tasks

Arbeitspapier
Arbeitspapier
n. working paper, paper used for centralizing lists and findings, agreement preceding a contract, written agreement

Arbeitspapiere
Arbeitspapiere
n. working papers, license to work, work permit

Arbeitspartei
Arbeitspartei
n. Labor Party, British political party devoted to social reform and promoting labor interests; the Israeli Labor Party, Socialist-Zionist political party in Israel

Arbeitspause
Arbeitspause
n. break, pause, intermission

Arbeitspensum
Arbeitspensum
n. workload, amount of work to be done

Arbeitspferd
Arbeitspferd
n. dobbin, work horse, farm horse, horse used for labor; person who works very hard, person with good physical ability who can work very hard

Arbeitspferdrasse
Arbeitspferdrasse
n. draft horse, horse that is used to pull heavy loads

Arbeitsphysiologie
Arbeitsphysiologie
n. physiology of work

Arbeitsplan
Arbeitsplan
n. duty roster, list which records each person's name and duties; work roster, work organization, distribution of people into jobs, distribution of roles

Arbeitsplatte
Arbeitsplatte
n. countertop, surface in a kitchen that is used for preparing food and storing small appliances

Arbeitsplatz
Arbeitsplatz
n. work, place of work, workplace, location of work, site where one performs a job or task; work station, independent computer system

Arbeitsplatzbeschaffung
Arbeitsplatzbeschaffung
n. employment creation, creation of work available for those seeking it

Arbeitsplatzbeschaffungsmaßnahme
Arbeitsplatzbeschaffungsmaßnahme
n. job creation, formation of jobs

Arbeitsplatzbeschaffungsmaßnahmen
Arbeitsplatzbeschaffungsmaßnahmen
n. employment creation measures, creation of work available for those seeking it

Arbeitsplatzbeschreibung
Arbeitsplatzbeschreibung
n. job description; description of a workplace, description of the work environment

Arbeitsplatzgarantie
Arbeitsplatzgarantie
n. job guarantee, security concerning one's job

Arbeitsplatzgestaltung
Arbeitsplatzgestaltung
n. workplace lay-out, workplace design

Arbeitsplatzsicherung
Arbeitsplatzsicherung
n. jobs protection, work safeguarding

Arbeitsplatzstudie
Arbeitsplatzstudie
n. study of a working environment, analysis of a work place

Arbeitsplatzsuche
Arbeitsplatzsuche
n. job hunting, job searching, act of looking for an employment position

Arbeitsplatzteilung
Arbeitsplatzteilung
n. division of labor, distribution of work, division of a job into specialized parts with a few individuals assigned to each task in order to enable mass production of a product

Arbeitsplatzwechsel
Arbeitsplatzwechsel
n. change of job, change in workplace

Arbeitsposition
Arbeitsposition
n. position, job

Arbeitspraxis
Arbeitspraxis
n. labor practice, work force management

Arbeitsprobe
Arbeitsprobe
n. work sample, labor sample

Arbeitsprojekt
Arbeitsprojekt
n. project, task, assignment

Arbeitsprozess
Arbeitsprozess
n. work process, work procedure

Arbeitspsychologe
Arbeitspsychologe
n. industrial psychology, psychologist dealing with the development of job training programs and figuring out determinants of consumer behavior

Arbeitspsychologie
Arbeitspsychologie
n. ergonomics, study of the influence of the environment on productivity in the workplace (such as equipment and layout)

Arbeitsraum
Arbeitsraum
n. workroom, room where one works

Arbeitsrecht
Arbeitsrecht
n. labor law, legislation dealing with labor issues

Arbeitsregeln
Arbeitsregeln
n. labor principles, 39 types of work that are forbidden on the Sabbath

Arbeitsregelung
Arbeitsregelung
n. labor regulation

Arbeitsregister
Arbeitsregister
n. work record, list of jobs done in the past; report of a particular job completed

Arbeitsreserve
Arbeitsreserve
n. labor reserve, work force that can be mobilized as needed

Arbeitsscheue
Arbeitsscheue
n. work-shyness, laziness, idleness

Arbeitsschluss
Arbeitsschluss
n. end of work

Arbeitsschutz
Arbeitsschutz
n. protection of work, protection of work safety and health conditions

Arbeitsschutzgesetz
Arbeitsschutzgesetz
n. law on industrial health and safety, law for the protection of employees

Arbeitssicherheit
Arbeitssicherheit
n. occupational safety, freedom from danger in the workplace, protection from harm while at work

Arbeitssieg
Arbeitssieg
n. earned victory, victory gained through effort

Arbeitssitzung
Arbeitssitzung
n. work-session, work meeting

Arbeitssklave
Arbeitssklave
n. work slave, person working like a slave

Arbeitssprache
Arbeitssprache
n. language of instruction, working language

Arbeitsstab
Arbeitsstab
n. task force, number of units unified together for a combined mission under one commander, task group

Arbeitsstation ohne Laufwerk
Arbeitsstation ohne Laufwerk
diskless workstation, workstation which only uses the disk on the server (Computers)

Arbeitsstation
Arbeitsstation
n. workstation, place equipped as a unit for performing work; (Computers) computer terminal, complete computer set-up, work station, independent computer system

Arbeitsstelle
Arbeitsstelle
n. workplace, location of work, site where one performs a job or task

Arbeitsstellendienst
Arbeitsstellendienst
n. Employment Service, company which places employees into vacant jobs

Arbeitsstiefel
Arbeitsstiefel
n. working boots, boots that are used for work

Arbeitsstreit
Arbeitsstreit
n. labor dispute, conflict between employer and employee, legal stage before a strike is declared

Arbeitsstudie
Arbeitsstudie
n. work study, examination of works methods and measurement of output in order to plan an effective work system

Arbeitsstunde
Arbeitsstunde
n. man-hour, one hour of work by employees

Arbeitsstunden
Arbeitsstunden
n. man-hours, number of hours one person works; working hours, period of time during which one works

Arbeitsstätte
Arbeitsstätte
n. workplace, location of work, site where one performs a job or task

Arbeitssuche
Arbeitssuche
n. job hunting, job searching, act of looking for an employment position

Arbeitssucht
Arbeitssucht
n. workaholism, compulsion to work all the time

Arbeitssüchtiger
Arbeitssüchtiger
n. workaholic, one who is addicted to his job, (Slang) one who works too much

Arbeitstag
Arbeitstag
n. workday, day on which one must work; business day, work day, period of time when a business operates; working day, day during which one works

Arbeitstakt
Arbeitstakt
n. power stroke, complete movement of an engine in which pressure is applied to the piston by expanding gases or steam

Arbeitsteam
Arbeitsteam
n. team, group, crew

Arbeitstechnik
Arbeitstechnik
n. work technique, manner in which one works, important method of performance

Arbeitsteilung
Arbeitsteilung
n. division of labor, distribution of work, division of a job into specialized parts with a few individuals assigned to each task in order to enable mass production of a product

Arbeitsterminal
Arbeitsterminal
n. work station, independent computer system

Arbeitstherapie
Arbeitstherapie
n. work therapy, treatment designed to ease work

Arbeitstier
Arbeitstier
n. hack, one who works only for money, hustler

Arbeitstisch
Arbeitstisch
n. worktable, table used for working at

Arbeitstitel
Arbeitstitel
n. worktitle, distinctive appellation denoting rank or achievement

Arbeitsuche
Arbeitsuche
n. search for work, job searching, job hunting, act of looking for an employment position

Arbeitsuchende
Arbeitsuchende
n. job hunter, one who searches for an employment

Arbeitsumgebung
Arbeitsumgebung
n. work environment, work setting, environment in which one performs work; work mode of a computer as defined by its specific hardware and software configurations

Arbeitsunfall
Arbeitsunfall
n. work accident, misadventure which took place while at work

Arbeitsunfähigkeit
Arbeitsunfähigkeit
n. disablement

Arbeitsunfähigkeitsversicherung
Arbeitsunfähigkeitsversicherung
n. incapacity to work insurance, insurance providing compensation to those who have lost the ability to work; disability income insurance, insurance covering one in the event of disablement

Arbeitsuniform
Arbeitsuniform
n. uniform, distinctive and identifying dress of a particular group

Arbeitsunterlage
Arbeitsunterlage
n. working paper, paper used for centralizing lists and findings; agreement preceding a contract, written agreement

Arbeitsurlaub
Arbeitsurlaub
n. working holiday, working vacation

Arbeitsvereinigung
Arbeitsvereinigung
n. labor union, union of workers who have joined together to protect their rights

Arbeitsverfahren
Arbeitsverfahren
n. working procedure, working routine, working method, system of working, way that one works, way in which the labor is performed

Arbeitsverhältnis
Arbeitsverhältnis
n. work relationship, relationship between employer and employee

Arbeitsvermittlung
Arbeitsvermittlung
n. employment exchange, occupations bureau, employment office, occupations agency

Arbeitsvertrag
Arbeitsvertrag
n. employment contract; employment terms, conditions agreed upon between an employer and employee

Arbeitsverweigerung
Arbeitsverweigerung
n. refusal to work, purposefully not perform a job

Arbeitsvorbereitung
Arbeitsvorbereitung
n. preparation for a work; work planning

Arbeitsvorgang
Arbeitsvorgang
n. working procedure, working routine, working method, system of working, way that one works, way in which the labor is performed

Arbeitsweise
Arbeitsweise
n. work mode, manner of working, method of performing work

Arbeitswelt
Arbeitswelt
n. occupational world, business world, professional world

Arbeitswissenschaften
Arbeitswissenschaften
n. ergonomics, human engineering, study of the influence of the environment on productivity in the workplace (such as equipment and layout)

Arbeitswoche
Arbeitswoche
n. workweek, days of the week that one works

Arbeitswochenende
Arbeitswochenende
n. working weekend, weekend of work

Arbeitswut
Arbeitswut
n. workaholism, compulsion to work all the time

Arbeitszeit
Arbeitszeit
n. working hours, period of time during which one works

Arbeitszeitkonto
Arbeitszeitkonto
n. working days report, working days estimation

Arbeitszeitordnung
Arbeitszeitordnung
n. regulation of working hours, standard arrangement of working time

Arbeitszeitverkürzung
Arbeitszeitverkürzung
n. a cut in working hours

Arbeitszettel
Arbeitszettel
n. worksheet, paper sheet for work records (or for working notes, problems to be worked on, etc.)

Arbeitszeug
Arbeitszeug
n. toolset, kit of tools, set of implements

Arbeitszeugnis
Arbeitszeugnis
n. certificate of qualification, diploma or certificate stating one's abilities

Arbeitszimmer
Arbeitszimmer
n. study, work room; workroom, room where one works

Arbeitszone
Arbeitszone
n. business district, region in a city or town where mainly businesses are located

Arbeitszufriedenheit
Arbeitszufriedenheit
n. job satisfaction, feeling of gratification at a work place

Arbeitszuteilung
Arbeitszuteilung
n. job allocation, distribution of jobs

Arbeitsüberlastung
Arbeitsüberlastung
n. overwork, excessive work; excessive decoration; overexertion

Arbitrage Aktien
Arbitrage Aktien
the arbitrage stocks, shares of Israeli companies that are traded on the New York Stock Exchange and also in the Tel Aviv stock exchange

Arbitrage
Arbitrage
n. (Finance) arbitrage, simultaneous purchase and sale of commodities to profit from unequal prices; (Archaic) arbitration, settling of a dispute by a mutually chosen mediator

Arbitragehändler
Arbitragehändler
n. arbitrager, one who practices arbitrage, one who purchases and sells commodities simultaneously to profit from unequal prices (Finance)

Arbor Day
Arbor Day
Neujahr der Bäume (minorer Feiertag im Judentum)

Arboretum
Arboretum
n. arboretum, botanical garden

Arc de Triumph
Arc de Triumph
Triumpfbogen (in Paris); hochdotiertes Pferderennen (in Longchamp)

Arc
Arc
n. ARC, Jeanne d'arc, Joan of Arc (c.1412-1431)

Arcadia
Arcadia
n. Arcadia, Stadt in Kalifornien (USA); Kleinstadt in Louisiana (USA); Gebiet im alten Griechenland

Arcadian
Arcadian
 1
n. Arkadier, Bewohner der Arkadien (Gebiet in Griechenland)

 2
adj. arkadisch, rustikal; einfach

Arcady Arcady
n. Arcady, Region des antiken Griechenlands

Archaeozyt
Archaeozyt
n. archaeocyte, type of cell found in sponges (Zoology)

Archaismus
Archaismus
n. archaism, something characteristic of an earlier period; outmoded word or phrase; outmoded phenomenon

Archaist
Archaist
n. archaist, one who uses things archaic

Archbishop of Canterbury
Archbishop of Canterbury
n. Erzbischof von Canterbury, Kirchenoberhaupt von England

Archduke Ferdinand
Archduke Ferdinand
Archduke Ferdinand, (1863-1914) Franz Ferdinand, Thronfolger des Österreich-Ungarn Kaiserraich (in 1914 ermordet)

Arche
Arche
n. ark, (Biblical) Noah's Ark, ship built by Noah to withstand the Flood, chest sacred to the Israelites; flatboat, type of boat once used on the Mississippi River

Archegonie
Archegonie
n. archegonium, female reproductive organ in ferns and moss (Botany)

Archegonium
Archegonium
n. archegonium, female reproductive organ in ferns and moss (Botany)

Archer Daniels Midland
Archer Daniels Midland
Archer Daniels Midland, amerikanische Landwirtschafts Gebrauchsartikel Gesellschaft mit Sitz in illinois, Verarbeiter und Anbieter wirtschaftlischer Produkte weltweit

Archetyp
Archetyp
n. archetype, model, pattern

Archetypus
Archetypus
n. archetype, model, pattern

Archibald
Archibald
n. Archibald, männlicher Vorname

Archidiakon
Archidiakon
n. archdeacon, ecclesiastical rank below bishop

Archie Server
Archie Server
Archie server, server which allows file searches on anonymous FTP sites (Internet)

Archie Service
Archie Service
Archie service, help tools for aiding in file searching located on anonymous FTP servers (Internet)

Archie Tor
Archie Tor
Archie gateway, page on a network which is the graphical interface for Archie search services (Internet)

Archie gateway
Archie gateway
Archie Tor, eine Seite im Netz die als Vorlage für Archiesuchdienste dient

Archie search
Archie search
Archiesuche, Dateisuche in anonymen FTP Seiten

Archie server
Archie server
Archie Server, ein Programm zur Dateisuche in anonymen FTP Seiten

Archie service
Archie service
Archie Service , Hilfsmittel zur Dateisuche in anonymen FTP Seiten

Archie
Archie
 1
n. Archie

 2
n. Archie, ein Internet-Hilfsprogramm das dazu dient Dateien in öffentlichen Verzeichnissen zu finden; männlicher Vorname (Kurzform von Archibald)

Archiesuchdienst Archiesuchdienst
n. Archie gateway, page on a network which is the graphical interface for Archie search services (Internet)

Archiesuche
Archiesuche
n. Archie search, file search on anonymous FTP sites (Internet)

Archimandrit
Archimandrit
n. archimandrite, head of a monastery

Archimedean point
Archimedean point
Punkt des Archimedes (Basispunkt, Mathematik) )

Archimedean principle
Archimedean principle
Satz des Archimedes

Archimedes screw
Archimedes screw
Archimedesschraube (Vorrichtung zum Heraufholen von Wasser durch eine Schraubendrehung)

Archimedes
Archimedes
 1
n. Archimedes (ca. 287-212 v. Chr.), griechischer Mathematiker und Erfinder

 2
n. Archimedes (287?-212 BC), Greek mathematician and inventer

Archimedesschraube Archimedesschraube
n. Archimedes screw, device for raising water which consists of a spiral passage or a screw encased in a cylinder

Archipel
Archipel
n. archipelago, group of small islands, chain of islands; body of water containing many islands

Archiplasma
Archiplasma
n. archiplasm, protoplasm, most primitive living material, archoplasm

Architectural Record
Architectural Record
"Architectural Record", amerikanisches Magazin für Fachleute im Bereich der Architektur und Design das sich einer Vielfalt von Themen widmet (Neuerungen, Technologien usw.)

Architecture Magazine
Architecture Magazine
"Architecture Magazine", amerikanisches Magazin das sich unter anderem esthetischen Themen der Architektur widmet

Architekt des Autonomieprozesses
Architekt des Autonomieprozesses
architect of the autonomy process, creator of the process of self-rule

Architekt
Architekt
n. architect, one who designs buildings and other structures

Architektur
Architektur
n. architectonics, study of architecture, science of planning and constructing buildings; architecture, profession of planning and building structures; (Computers) structure of a computer and its components

Architekturbüro
Architekturbüro
n. architecture office, office of architects

Architrav
Architrav
n. architrave, main beam (Architecture)

Archiv
Archiv
n. archive, repository, place for document storage; (Computers) directory, file which contains several compressed files

Archivar
Archivar
n. archivist, custodian of archives

Archivarbeit
Archivarbeit
n. archive work, management of public records or historical documents

Archivattribut
Archivattribut
n. archive attribute, quality of an archive, marking of a file in a DOS environment which indicates that it has been changed since the last backup

Archivaufnahmen
Archivaufnahmen
n. stock footage, stock scenes which have been filmed on camera

Archivbild
Archivbild
n. archive photograph, photograph which is taken from a file of old pictures

Archivexemplar
Archivexemplar
n. archive file, storage file, collection of records and information

Archivforschung
Archivforschung
n. information retrieval, systematic recovery of data from the memory bank of a computer

Archivierung
Archivierung
n. cartulary, archive, record (of charters, deeds, etc.)

Archivmaterial
Archivmaterial
n. archive file, storage file, collection of records and information

Archivsystem
Archivsystem
n. archive system, method and/or facilities for storing and preserving documents; method and/or means for storing computer files

Archivverwaltung
Archivverwaltung
n. archive work, management of public records or historical documents

Archäologe
Archäologe
n. archaeologist, one who studies ancient cultures through their artifacts, archeologist, one who specializes in archeology

Archäologie
Archäologie
n. archaeology, study of ancient cultures through their artifacts, archeology

Archäologin
Archäologin
n. woman archaeologist, one who studies ancient cultures through their artifacts

Archäopteryx
Archäopteryx
n. archaeopteryx, genus of prehistoric extinct dinosaurs

Archäozyte
Archäozyte
n. archeocyte, type of cell in sponges (Zoology)

Arctic Circle
Arctic Circle
Arktischer Kreis

Arctic Ocean
Arctic Ocean
der arktische Ozean (um den Nordpol)

Arctic Zone
Arctic Zone
Arktische Zone

Arctic regions
Arctic regions
die arktischen Gebiete, die arktischen Regionen

Arctic
Arctic
adj. arktisch, sich auf den Nordpol beziehend, der arktischen Region

Arcturus
Arcturus
n. Arcturus, hellster Stern der nördlichen Hemisphäre, viert-hellster Stern des Himmels

Are we going to have to go through this again
Are we going to have to go through this again
ich denke es ist genug; müssen wir wieder durch, müssen wir uns das noch einmal anschauen

Areal
Areal
n. area, region, domain

Areata
Areata
n. areata

Arekapalme
Arekapalme
n. areca, type of palm tree

Arena
Arena
n. (used for sports and entertainment) arena, ring, platform, stage, lists, open area, pit, ring where animal fights take place; arena

Areopag
Areopag
n. Areopagus, hilltop in ancient Athens; legislative body that gathered there

Areopagite
Areopagite
n. Areopag, Angehöriger eines antiken griechischen Legislativbehörde des Areopags

Areopagus
Areopagus
n. Areopag, Hügelspitze im antiken Athen; Gerichtshof im antiken Athen

Ares
Ares
 1
n. Ares, Kriegsgott (Griechische Mythologie)

 2
n. Ares, god of war (Greek Mythology)

Aretha Franklin Aretha Franklin
n. Aretha Franklin, (geboren 1942) "Königin der Soulmusik", amerikanische Soul- und Gospelsängerin

Aretha
Aretha
n. Aretha, weiblicher Vorname

Argancelo Corelli
Argancelo Corelli
Argancelo Corelli, (1653-1713)

Argentaffinom
Argentaffinom
n. affinity to silver, close resemblance to silver, argentaffinoma

Argentina
Argentina
n. Argentinien, Republik Argentinien, Staat in Südamerika

Argentine Republic
Argentine Republic
n. Republik Argentinien, Argentinien, Staat im Süden von Südamerika

Argentine
Argentine
n. Argentinien, Republik Argentinien, Staat in Südamerika

Argentinean citizen
Argentinean citizen
n. argentinischer Staatsbürger

Argentinean
Argentinean
 1
n. Argentinier, Staatsbürger oder Einwohner von Argentinien Argentinien (Staat in Südamerika)

 2
adj. argentinisch, Argentinien betreffend (Staat in Südamerika)

Argentinian Argentinian
 1
n. Argentiener, Einwohner oder Bürger Argentiniens

 2
adj. argentinisch, sich auf Argentinien (Staat in Süd Amerika) oder dessen Kultur und Einwohner beziehend

Argentinien Argentinien
n. Argentina, country in southern South America, Argentine

Argentinier
Argentinier
n. Argentinean, resident of Argentina

Argentit
Argentit
n. argentite, type of mineral which contains silver

Argentum
Argentum
n. argentum, monovalent silver (Chemistry)

Argie
Argie
 1
n. Argie, Nachname

 2
n. (britisches Englisch) Argentinier, Person aus Argentinien

Arginin Arginin
n. arginine, type of amino acid

Argive
Argive
adj. aus oder sich auf die antike Stadt Argos beziehend

Arglist
Arglist
n. guilefulness, deceitfulness, treachery, underhandedness, scheme, intrigue, skullduggery, deception, trickery, dishonesty

Arglosigkeit
Arglosigkeit
n. artlessness, unaffectedness, guilelessness, naivety, innocence, honesty

Argo
Argo
n. Argo, Sternbild Argo, großes Sternbild der Südhalkugel (Astronomie); Schiff auf dem Jason und die Argonauten aus Iolkos segelten auf der Suche nach dem Goldenem Vlies (Griechische Mythologie)

Argon
Argon
n. argon, Ar, argon, gaseous chemical element found in air and volcanic gases

Argonaut
Argonaut
 1
n. Argonaut, adventurer in Greek mythology who traveled to Colchis by ship in search of the Golden Fleece

 2
n. Argonaut, Abenteurer in der griechischen Mythologie der auf der Suche nach dem goldenen Vlies bis Colchis reiste

Argos Argos
n. Argos, Stadt im antiken Griechenland; Stadt in Nord Indiana (USA); Name des Jagdhundes von Odysseus (Griechische Sagen)

Argov
Argov
 1
n. Argov, Nachname (Hebräisch)

 2
n. Argov, family name (Hebrew)

Argument durchdrücken Argument durchdrücken
press home an argument, convince; vigorously state a claim

Argument für
Argument für
pro, reason that favors, argument in favor of

Argument
Argument
n. argument, claim; rationale; cause

Argumentation
Argumentation
n. argumentation, reasoning

Argumente basieren auf
Argumente basieren auf
ground arguments on, base arguments on

Argumente dafür
Argumente dafür
arguments for, debating in favor of -, presenting a case in favor of -

Argumente ins Gefecht führen
Argumente ins Gefecht führen
promote an argument, further a claim

Argus eyes
Argus eyes
Argusaugen (scharfe Augen)

Argus
Argus
 1
n. Argus, Monster mit einhundert Augen (Griechische Mythologie); wachsame Person, Wächter

 2
n. Argus, monster with a hundred eyes (Greek Mythology)

Argusaugen Argusaugen
n. Argus eyes, vigilantly observant eyes, watchful eyes (from the hundred-eyed monster in Greek mythology)

Argwohn
Argwohn
n. distrustfulness, suspicion, disbelief, lack of trust, mistrustfulness

Argyll
Argyll
 1
n. Argyll, Region in Schottland

 2
n. Argyll, district of Scotland

Argyrose betreffend Argyrose betreffend
argyric

Argyrose
Argyrose
n. argyria, argyrosis

Arhat
Arhat
n. Arhat, Buddist der ein zustand von Nirvana durch Selbstdisziplin und Selbstleugnung erreicht hat

Ari
Ari
 1
n. Ari, male first name (Hebrew)

 2
n. Ari, männlicher Vorname (Hebräisch)

Ariadne Ariadne
n. Ariadne, (Griechische Mythologie) Tochter des König Minos von Kreta; weiblicher Vorname

Ariake Japan Co., Ltd.
Ariake Japan Co., Ltd.
n. Ariake Japan Co. Ltd., japanisches Unternehmen in 1966 gegründet mit Hauptsitz in Tokyo (Japan), Hersteller und vertreiber von natürlichen Gewürzen Landwirtschafts- und Tierprodukte

Arian
Arian
adj. widderisch, von oder sich auf das Sternzeichen Widder beziehend (Astrologie); von oder sich auf Arius und seine Lehre beziehend

Arianisierung
Arianisierung
n. Aryanisation, act of making Aryan; removal of all people

Arianism
Arianism
n. Arianismus, christliche Lehre von Arius gelehrt die die Gottheit von Christus verneint behauptend Christus sei ein erfundenes Wesen

Ariboflavinose
Ariboflavinose
n. ariboflavinosis

Aridität
Aridität
n. aridity, dryness; barrenness

Aridor
Aridor
n. Aridor, surname, family name

Arie
Arie
 1
n. (Music) aria, melody; melody for a single voice; (Hebrew) Arie, male first name

 2
n. Arie, männlicher Vorname (Hebräisch)

Arieh Deri Arieh Deri
 1
n. Arieh Deri, former Israeli Minister of the Interior

 2
Arieh Deri (Führer der religiösen "Schas"-Partei, ehemaliger Minister)

Arieh Arieh
 1
n. Arieh, männlicher Vorname (Hebräisch)

 2
n. Arieh, male first name (Hebrew)

Ariel Scharon Ariel Scharon
n. Ariel Sharon, (born 1928)

Ariel Sharon
Ariel Sharon
n. Ariel Sharon (geboren 1928), israelischer Premierminister seit 2001 (diente als Minister in mehreren Regierungen, als Verteidigungsminister, Außenminister, Wirtschaftsminister und Minister für Infrastruktur), Knesset-Mitglied der Likud Partei und ehemaliger General des israelischen Militärs

Ariel Zilber
Ariel Zilber
n. Ariel Zilber, israelischer Sänger und Komponist

Ariel
Ariel
 1
n. Ariel, männlicher Vorname /Hebräisch);Stadt in Samaria (Israel)

 2
n. (Hebrew) Ariel, male first name; name of a town in Samaria

Arier Arier
n. Aryan, member of or descended from a people who spoke Indo-European languages; non-Jewish Caucasian

Arierrasse
Arierrasse
n. the supreme race, Nazi concept of the Aryan race

Aries
Aries
n. Widder, erstes Sternzeichen der Tierkreiszeichen; eine unter dem Sternbild des Widders geborene Person

Arik Einstein
Arik Einstein
n. Arik Einstein (1939 geboren), israelischer Sänger und Texter

Arik Scharon
Arik Scharon
n. Arik Sharon, member of the Likud party in the Israeli Parliament and former general in the Israeli Defense Forces, Ariel Sharon

Arik Sharon
Arik Sharon
n. Ariel Sharon (geboren 1928), israelischer Premierminister seit 2001 Arik Sharon (1928 geboren), diente als Minister in mehreren Regierungen, als Verteidigungsminister, Außenminister, Wirtschaftsminister und Minister für Infrastruktur), Knesset-Mitglied der Likud Partei und ehemaliger General des israelischen Militärs

Arik
Arik
 1
n. Arik, male first name

 2
n. Arik, männlicher Vorname (Spitzname für Arieh)

Aristokrat Aristokrat
n. aristocrat, nobleman, member of the privileged class

Aristokratie
Aristokratie
n. aristocracy, noble class, privileged class

Aristokratin
Aristokratin
n. aristocrat, noblewoman, gentlewoman, woman of aristocratic birth

Aristophanes
Aristophanes
 1
n. Aristophanes, Father of Comedy, (c.448-c.388 BC), Greek playwright and one of the greatest of the ancient writers of comedy

 2
n. Aristophanes, griechischer Dramatiker der Antike (Autor von "Lysistrata")

Aristotelerier Aristotelerier
n. Aristotelian, follower of the philosophy of Aristotle

Aristoteles
Aristoteles
n. Aristotle (384-322 BC), Greek philosopher who studied under Plato

Aristotelian
Aristotelian
 1
n. Anhänger der Lehre Aristoteles (antiker griechischer Philosoph)

 2
adj. aristotelisch, von oder sich auf Aristoteles (griechischer Philosoph) beziehend

Aristotle Aristotle
n. Aristoteles, männlicher Vorname; Aristoteles (384-322 v. Chr.)griechischer Philosoph

Arita
Arita
n. Arita, weiblicher Vorname

Arithmetic and Logic Unit
Arithmetic and Logic Unit
Arithmetische und logische Einheit, Komponente der zentralen Prozessoreinheit die Kalkulationen und logische Operationen durchführt

Arithmetik
Arithmetik
n. arithmetic, mathematics

Arithmetiker
Arithmetiker
n. arithmetician, expert in mathematics

Arius
Arius
n. Arius, (256-336 n. Chr.), griechischer christlicher Priester und Theologe aus Alexandrien (Ägypten) der behauptete Jesus sei das erste Wesen das geschaffen wurde aber kein Gott und nicht heilig (wurde aufgrung seiner Kastweiung verehrt)

Ariz.
Ariz.
n. Ariz., Arizona, Staat im Südwesten der USA

Arizona Republic
Arizona Republic
"Arizona Republik", führende Tageszeitung die in der Stadt Phoenix veröffentlicht wird (im Staat Arizona, USA)

Arizona State University
Arizona State University
Universität des Staates Arizona, öffentliche Universität in Arizona (USA) die mehrere Campus beinhaltet während der Hauptcampus sich in der Stadt Tampa befindet

Arizona
Arizona
 1
n. Arizona, Staat im Südwesten der USA

 2
n. Arizona, state in the southwestern United States, Ariz, Arizona

Arizonan Arizonan
 1
adj. Arizona betreffend, den amerikanischen Staat Arizona betreffend

 2
n. Arizoner, Einwohner des amerikanischen Staates Arizona (USA)

Arizoner Arizoner
n. Arizonan, resident of Arizona, Arizonian

Arizonian
Arizonian
 1
n. Arizoner, Einwohner des amerikanischen Staates Arizona

 2
adj. arizonisch, aus oder sich auf den Staat Arizona beziehend

Ark of the Covenant Ark of the Covenant
Bundeslade

Ark.
Ark.
n. Arkansas (Staat in den USA)

Ark
Ark
n. Schrein, heiliger Schrein in einer Synagoge in dem die heiligen Torah-Rollen aufbewahrt werden

Arkade
Arkade
n. arcade, passageway covered with an arched roof

Arkadien
Arkadien
n. Arcadia, city in California; town in Louisiana; region in ancient Greece

Arkadier
Arkadier
n. Arcadian, resident of Arcadia

Arkanoid Doh it Again
Arkanoid Doh it Again
Arkanoid Doh it Again, Computerspiel von Taito hergestellt

Arkanoid
Arkanoid
n. Arkanoid, Arkanoid 2000, Computerspiel in dem das Ziel ist alle Steine mit dem Ball zu zerstören und die Runde zu beenden

Arkansan
Arkansan
n. Arkanser, Einwohner von Arkansas (Staat in den USA)

Arkansaner
Arkansaner
n. Arkansan, resident of Arkansas

Arkansas State University
Arkansas State University
n. Universität des Staates Arkansas, öffentliche Universität die mehrere Haupt- und Nebencampus im Staat Arkansas beinhaltet

Arkansas
Arkansas
 1
n. Arkansas, state in the southern central United States

 2
n. Arkansas, Staat in den Vereinigten Staaten

Arkanzas Arkanzas
n. Arkanzas, Staat im Süden der USA

Arktis
Arktis
n. Arctic, Arctic Zone

Arktische Zone
Arktische Zone
Arctic Zone, section of the earth's surface lying between the Arctic circle and the North Pole

Arktischer Kreis
Arktischer Kreis
Arctic Circle, southern boundary of the North Frigid Zone which is situates south of the North Pole

Arktischer Ozean
Arktischer Ozean
Arctic Ocean, ice-covered waters around the North Pole, ocean at the northernmost portion of the earth

Arkus
Arkus
n. arcus, type of roll shaped cloud formation

Arland
Arland
n. Arland, männlicher Vorname

Arlington
Arlington
n. Arlington, Name mehrerer Städte in den USA

Arlo Guthrie
Arlo Guthrie
Arlo Guthrie, (geboren 1947) amerikanischer Volkssänger der 1960er

Arlo
Arlo
n. Arlo, männlicher Vorname (Form von Arland)

Arm in Arm
Arm in Arm
arm in arm, with arms interlinked

Arm umdrehen
Arm umdrehen
twist one's arm, convince someone to do something, aggressively persuade someone, cause someone to do something

Arm und Reich
Arm und Reich
rich and poor alike

Arm verloren
Arm verloren
lost an arm, arm was amputated

Arm
Arm
n. arm, part of the body between the shoulder and the hand; poor, poverty-stricken people

Armada
Armada
n. armada, fleet of Spanish warships; fleet of warships, navy; large group of vehicles

Armageddon
Armageddon
 1
n. Entscheidungskampf zwischen Gutem und Bösem

 2
n. Armageddon, (Neues Testament) Har-Maggedon, Ort des letzten Kampfes zwischen den Königen der Erde am Ende der Welt

Armament Development Authority Ltd. Armament Development Authority Ltd.
Amt für die Entwicklung von Waffen-Armament Development Authority Ltd. (RAFAEL)

Armamputation
Armamputation
n. arm amputation, surgical removal of an arm

Armamputierter
Armamputierter
n. one-armed man, amputee, person who only has one arm

Armarium
Armarium
n. armarium, niche for holding sacred church vessels

Armatur
Armatur
n. armature, armor; framework around which an artist forms a sculpture; part of an electric generator

Armaturen
Armaturen
n. armature, part of an electric generator

Armaturenbrett
Armaturenbrett
n. dashboard, instrument board of an automobile, (British) instrument panel of a car

Armband
Armband
n. bracelet, piece of jewelry worn around the wrist

Armbanduhr
Armbanduhr
n. wristwatch, small clock worn around the wrist

Armbehinderung
Armbehinderung
n. arm disability, handicap of the arm

Armbeuge
Armbeuge
n. inside of an arm, inside of the part of the body between the shoulder and the hand

Armbinde
Armbinde
n. armlet, ornamental band worn around the upper arm, arm band

Armbruch
Armbruch
n. broken arm, fractured arm

Armbrust
Armbrust
n. arbalest, medieval crossbow which shot arrows or stones; crossbow, bow shaped weapon from which arrows are fired

Armbrustschütze
Armbrustschütze
n. archer, bowman; Sagittarius, the Archer, stellar constellation represented by a centaur shooting an arrow; ninth sign of the zodiac

Armdrücken
Armdrücken
n. arm wrestling, sport in which two people sit opposite one another and interlock bent arms on a table (the goal is to force the opponents arm to the surface of the table)

Arme in die Hüften stützen
Arme in die Hüften stützen
put one's hands on one's hips, place one's hands on one's hips

Arme kreuzen
Arme kreuzen
fold one's arms, cross one's arms over one's chest in a stance of relaxation; interweave one's arms together

Arme
Arme
n. poor people, people who live in poverty; pitiful people, wretched souls, miserable people

Armee Entlassungsabteilung
Armee Entlassungsabteilung
separation center, center for military release

Armee Restbestände
Armee Restbestände
military surplus, extra military supplies

Armee und Polizeikräfte
Armee und Polizeikräfte
military and police forces, armed forces, forces intended to defend a nation and uphold its laws

Armee
Armee
n. army, military force, military troops, armed forces, defense force of a nation

Armeeangehörige
Armeeangehörige
n. soldier, military fighter; military man; enlisted recruit

Armeeangehöriger
Armeeangehöriger
n. soldier, military man; enlisted recruit

Armeeanordnungen
Armeeanordnungen
n. the army regulations, laws of the army, official instructions of the army

Armeebasis im Hinterland
Armeebasis im Hinterland
rear base, military forces who operate in civilian areas, reserve forces

Armeebasis
Armeebasis
n. army base, military base, military camp

Armeebefehl
Armeebefehl
n. command to the army

Armeebefehlshaber
Armeebefehlshaber
n. military commander, military chief, military ruler, military leader

Armeedienst
Armeedienst
n. army service, military service

Armeeeinheit
Armeeeinheit
n. armed forces, security forces, military forces

Armeegeistlicher
Armeegeistlicher
n. chaplain, clergyman attached to an institution

Armeehelferin
Armeehelferin
n. Wac, soldier in the Woman's Army Corps

Armeeinsatz gegen
Armeeinsatz gegen
army sweep against, military raid against

Armeekommandeur
Armeekommandeur
n. army commander, military commander, general

Armeekorps
Armeekorps
n. army corps, army forces, military forces

Armeekorrespondent
Armeekorrespondent
n. military correspondent, military journalist, army reporter

Armeekrankenschwester
Armeekrankenschwester
n. army nurse, nurse who serves in the army

Armeelager
Armeelager
n. military camp, military base, location where soldiers reside and receive military training

Armeepersonal
Armeepersonal
n. military staff, army personnel

Armeeposten
Armeeposten
n. army post, military position, army base

Armeerang
Armeerang
n. military rank, classification of status in the army

Armeeregierung
Armeeregierung
n. military regime, military rule, dictatorship run by the military

Armeeritual
Armeeritual
n. military ritual, army procedures

Armeeseelsorger
Armeeseelsorger
n. military chaplain, clergyman assigned to provide religious leadership and guidance to soldiers of a particular military unit

Armeestiefel
Armeestiefel
n. military boots, combat boots, boots designed to withstand the demands of combat

Armeetätigkeit
Armeetätigkeit
n. military activity, military operations, actions performed by military forces

Armeeübung
Armeeübung
n. military manoeuver, planned and controlled movement of the military, shrewd or skillful army strategy

Armeleute
Armeleute
n. poor people, pitiful people, wretched souls, miserable people

Armenanstalt
Armenanstalt
n. shelter for the poor, institution for the destitute, poorhouse, place for indigent people to stay at public expense

Armenanwalt
Armenanwalt
n. pro bono lawyer, lawyer offering legal services at no cost

Armenbüchse
Armenbüchse
n. alms box, box with the offerings for the poor

Armenfürsorge
Armenfürsorge
n. social assistance, social aid (to the poor)

Armenhaus
Armenhaus
n. almshouse, poorhouse, privately financed house for the poor, place for indigent people to stay at public expense, alms-house, privately financed home for the poor

Armenia
Armenia
n. Armenien, Republik Armenien, Staat im Südwesten Asiens

Armenian Church
Armenian Church
Armenische Kirche

Armenian Quarter
Armenian Quarter
das armenische Viertel (in Jerusalems Altstadt)

Armenian citizen
Armenian citizen
Armenischer Staatsbürger

Armenian
Armenian
 1
adj. armenisch, aus oder sich auf Armenien beziehend (Staat in Westasien)

 2
n. Armenisch, in Armenien (Staat in Asien) gesprochene Sprache

 3
n. Armenier, Bürger oder Einwohner Armeniens

Armenien Armenien
n. Armenia, country in western Asia

Armenier
Armenier
n. Armenian, one of Armenian origin, resident of Armenia

Armenische Kirche
Armenische Kirche
Armenian Church, sect of the Christian Church which originated in the country of Armenia

Armenküche
Armenküche
n. soup kitchen, location that provides low-cost or free meals to the needy

Armenpflege
Armenpflege
n. social assistance, social aid (to the poor)

Armenpfleger
Armenpfleger
n. person who assists the poor

Armenrecht
Armenrecht
n. right to free of charge legal aid

Armenviertel
Armenviertel
n. skid row, poor neighborhood, (Slang) poverty-stricken area

Armer Ritter
Armer Ritter
French toast, bread dipped in a milk and egg mixture and then fried

Armer
Armer
n. (Slang) pathetic person, (Yiddish) nebbish, pitiful person; pauper, beggar, poor person

Armesünderglocke
Armesünderglocke
n. bell of the condemned, bell tolled during an execution

Armesündermiene
Armesündermiene
n. miserable face, face of sadness, face of a condemned man

Armfunktion
Armfunktion
n. arm function, functioning of an arm

Armgelenk
Armgelenk
n. brachial joint, connection between two bones of an arm

Armhöhle
Armhöhle
n. arm-pit, part of the body that is under the arm, shallow crater below the shoulder

Armierung
Armierung
n. equipping with arms; reinforcing, armouring

Armistice Day
Armistice Day
Gedenktag zum Ende des Ersten Weltkrieges (11. November)

Armlehne
Armlehne
n. armrest, part of a chair which supports the sitter's arms

Armleuchter
Armleuchter
n. chandelier, branched light fixture which is suspended from a ceiling; bonehead, dummy

Armloch
Armloch
n. armhole, opening in a garment for the arm

Armlosigkeit
Armlosigkeit
n. armlessness, being without arms

Armlänge
Armlänge
n. arm's length, length from the shoulder to finger tips

Armmanschette
Armmanschette
n. arm cuff, arm float

Armmuskel
Armmuskel
n. arm muscle, contracting body tissue around an arm

Armored Corps memorial
Armored Corps memorial
Denkmal der Panzereinheiten (in Latrun)

Armorica
Armorica
n. Armorica, literarischer und antiker Name des Nordwesten Frankreichs; antiker Name Britanniens

Armorican
Armorican
 1
adj. von oder sich auf Aremorica beziehend; sich auf die Bretagne (in Frankreich) beziehend

 2
n. Bürger oder Einwohner von Armorika; Bretone

Armprothese Armprothese
n. artificial arm, prosthetic arm, artificial arm to replace one that is missing

Armreif
Armreif
n. armlet, ornamental band worn around the upper arm, arm band; bangle, bracelet; anklet

Armreifen
Armreifen
n. arm ring, armring, armlet, arm band, ornamental band worn around the upper arm

Armring
Armring
n. armlet, arm band; bangle, bracelet; anklet

Armschiene
Armschiene
n. brassard, piece of armour worn on the arm

Armschlinge
Armschlinge
n. sling, bandage or cloth used to support a broken limb

Armschmerz
Armschmerz
n. brachialgia, pain in the upper arms

Armseligkeit
Armseligkeit
n. beggarliness, poverty, impoverishment, pauperism, paltriness, beggary, destitution; miserableness, misery, discomfort, wretchedness

Armsessel
Armsessel
n. armchair, chair with side supports for resting the arms

Armstrong
Armstrong
 1
n. Armstrong , Nachname

 2
n. Armstrong, family name; Louis Armstrong, eminent American jazz trumpet player and singer

Armstuhl Armstuhl
n. armchair, chair with side supports for resting the arms

Armstumpf
Armstumpf
n. stump of an arm, stump of a part of the body between the shoulder and the hand

Armstütze
Armstütze
n. arm rest, parts of a chair located on the sides and used to lean the arms while sitting

Armsünderglocke
Armsünderglocke
n. bell of the condemned, bell tolled during an execution

Armteil
Armteil
n. part of the arm, one section of an upper limb

Armut
Armut
n. poverty, beggary, destitution, pauperism, pennilessness, extreme poverty, indigence; condition of being insufficient, deficiency

Armutgegnerschaft
Armutgegnerschaft
n. antipoverty, opposed to poverty

Armutsbekämpfung
Armutsbekämpfung
n. battle against poverty, battle against the state of being poor

Armutsfalle
Armutsfalle
n. the poverty trap, defect in the social system which does not allow the poor to improve their economic situation

Armutsflüchtling
Armutsflüchtling
n. economic refugee, one who seeks asylum due to economic distress

Armutsgrenze
Armutsgrenze
n. the poverty line, level of income which only allows for a basic way of life

Armutslinie
Armutslinie
n. the poverty line, level of income which only allows for a basic way of life

Armutsviertel restaurieren
Armutsviertel restaurieren
renewal of distressed neighborhoods, rebuilding of troubled neighborhoods, renovation of areas that are poor and/or have high unemployment

Armutsviertel
Armutsviertel
n. distressed neighborhood, neighborhood which is suffering hardship

Armutszeugnis
Armutszeugnis
n. testimonium paupertatis, stain on one's reputation, dishonor, disgrace

Armutviertel
Armutviertel
n. the slums, poor areas in a city

Armvoll
Armvoll
n. armful, amount a person can hold in an arm or in two arms, armload

Army Radio
Army Radio
Galei Zahal (israelischer Militärrundfunk)

Army of South Lebanon
Army of South Lebanon
Zadal (hebräische Bezeichnung des südlibanesischen Militärs, das zur Seite der israelischen Streitkräfte im Libanon steht)

Army personnel management
Army personnel management
Leitung der Armee-Rekrutierung

Army
Army
n. army, military force, military troops

Arna
Arna
n. Arna, weiblicher Vorname

Arnaz
Arnaz
n. Arnaz, Nachname; Desi Arnaz (1917-1986, als Desiderio Alberto Arnaz y de Acha III geboren), amerikanischer Komödiant Schauspieler und Fernsehproduzent, Ehemann von Lucille de Ball und Vater von Desi Arnaz Junior und Lucie Arnaz)

Arnika
Arnika
n. arnica, dried flowers of an herb used as liniment

Arno
Arno
n. Arno, männlicher Vorname; Nachname; Peter Arno (1904-1968), amerikanischer Kartoomzeichner bekannt für seine satirischen Arbeiten; Fluss in Italien

Arnold Bax
Arnold Bax
n. Arnold Bax, Sir Arnold Edward Trevor Bax (1883-1953), englischer Komponist

Arnold Edward Trevor Bax
Arnold Edward Trevor Bax
n. Arnold Edward Trevor Bax (1883-1953), englischer Komponist

Arnold Matthew
Arnold Matthew
n. Arnold Matthew (1822-1888), englischer Dichter und Literaturkritiker

Arnold Schoenberg
Arnold Schoenberg
n. Arnold Schoenberg, (1874-1951) österreichischer Komponist, unterrichtete an der Wiener Schule (unter seiner Hauptwerke sind "Moses und Aron" und "Pelleas und Melisande"

Arnold Schönberg
Arnold Schönberg
Arnold Schoenberg, (1874-1951), Austrian composer

Arnold Zweig
Arnold Zweig
n. Arnold Zweig (1887-1968), deutscher Schriftsteller

Arnold
Arnold
 1
n. Arnold, männlicher Vorname

 2
n. Arnold, male first name

Aroma hinzugeben Aroma hinzugeben
flavor, add flavor to; spice; give a particular shade or mood to

Aroma produzieren
Aroma produzieren
aromatize, make fragrant or aromatic

Aroma
Aroma
n. aroma, smell, fragrancy, fragrance; flavor, taste, something that adds taste

Aromastoff
Aromastoff
n. flavouring, seasoning, spice, flavor; fragrance-emitting substance, something that emits an odor

Aromata
Aromata
n. aroma, smell, odor, fragrance

Aromatherapie
Aromatherapie
n. aromatherapy, therapeutic use of fragrances and plant essences to improve mood or physical and emotional health (alternative medicine technique)

Aromazusatz
Aromazusatz
n. flavoring, substance which adds taste or flavor

Aronstab
Aronstab
n. arum, wild flowering plant

Aronstabgewächs
Aronstabgewächs
n. Araceae, botanic family

Aroostock War
Aroostock War
Aroostock Krieg, zwische 1828-39 geführter Krieg zwischen den USA und Groß Britannien über die Grenzlinie von Maine und New Brunswick

Aroostock
Aroostock
n. Aroostock, Bezirk im Staat Maine (USA)

Arouet
Arouet
n. Arouet, Nachname; Francois Arouet de Voltaire (1694-1778), französischer Schriftsteller und Philosoph der Aufklärung

Arpa
Arpa
n. ARPA

Arpanet
Arpanet
n. Arpanet, Arpa Netz, das Netz der Agentur für fortschrittliche Projekte, (Kommunikationsnetz, das vor dem Internet bestand)

Arpeggio
Arpeggio
n. arpeggio, successively played tones of a chord

Arrak
Arrak
n. arrack, alcoholic drink made with fermented sap of toddy palms or from fermented molasses

Arrangement of the Banks' Shares
Arrangement of the Banks' Shares
das Abkommen über die Aktien der Banken (Abmachung nach dem Börsenzusammenbruch durch überhöhte Bankaktien von 1983 in Israel)

Arrangement
Arrangement
n. arrangement, order

Arrangeur
Arrangeur
n. arranger, one who arranges, one who organizes or sets

Arrest
Arrest
n. arrest, detention, imprison

Arrestant
Arrestant
n. detainee, one who is detained, one who is arrested or imprisoned

Arrester
Arrester
n. arrestor, one that arrests, one that stops

Arrestlokal
Arrestlokal
n. detention house, house of detention for criminals, institution where criminal offenders are held in custody

Arrestzelle
Arrestzelle
n. lockup, prison, jail; temporary detention center

Arrhenoblastom
Arrhenoblastom
n. arrhenoblastoma

Arrhythmie
Arrhythmie
n. arrhythmia, irregular heartbeat (Medicine)

Arrivierter
Arrivierter
n. arriver, one who has reached his destination

Arroganz
Arroganz
n. arrogance, haughtiness, pride, conceit, high opinion, high regard, pompousness, self-respect, self-esteem

Arrow Electronics
Arrow Electronics
Arrow Electronics, amerikanische Elektronikfirma mit Hauptsitz in New York, internatiolae Anbieter von Elektronik- und Computerzubehör

Arrow missile
Arrow missile
Pfeil Rakete

Arrowroot
Arrowroot
n. arrowroot, type of tropical American plant

Arsch aufreißen
Arsch aufreißen
work like mad, work one's butt off, work extremely hard, labor very intensively, work very hard that it is almost inhuman

Arsch mit Ohren
Arsch mit Ohren
silly bugger, foolish person, one who is perceived as stupid or klutzy

Arsch offen
Arsch offen
crazy, insane, "nuts", mad

Arsch zukneifen
Arsch zukneifen
bite the dust, die, cease living

Arsch zusammenkneifen
Arsch zusammenkneifen
kick the bucket, die, cease living

Arsch
Arsch
n. ass, donkey, stupid person, bum, (Slang) buttocks, prat

Arschbacke
Arschbacke
n. idiot, stupid person (Slang)

Arschficker
Arschficker
n. fucker, jerk, asshole, nasty person (slang)

Arschgeige
Arschgeige
n. fucker, jerk, asshole, nasty person (slang)

Arschkriecher
Arschkriecher
n. ass kisser, sycophant, flatterer, groveller, one who is servile

Arschlecker
Arschlecker
n. brownnoser, one who tries to gain favor through flattery and overly attentive behavior (Slang)

Arschloch
Arschloch
n. asshole, idiot, stupid person (Slang)

Arschtritt
Arschtritt
n. kick in the ass, defeat, act of humiliation

Arsen enthaltend
Arsen enthaltend
arsenious, pertaining to arsenic, containing arsenic (poisonous chemical element)

Arsen
Arsen
n. arsenic, poisonous chemical element, arsine, chemical compound

Arsenal
Arsenal
 1
n. Arsenal, Britischer Fußballverein

 2
n. stockpile, storage supply of material, reserve supply

Arsenid Arsenid
n. arsenide, arsenic compound (Chemistry)

Arsenit
Arsenit
n. arsenite, salt of arsenic acid

Arsensäure Ester
Arsensäure Ester
arsenate, salt or ester of arsenic

Arsensäure
Arsensäure
n. arsenic acid, crystalline compound (Chemistry)

Arsenverbindung
Arsenverbindung
n. arsenide, arsenic compound (Chemistry)

Arsenvergiftung
Arsenvergiftung
n. arsenicalism

Arsphenamin
Arsphenamin
n. arsphenamine, drug formerly used to fight syphilis

Art Blakey
Art Blakey
n. Art Blakey, Arthur Blakey (1919-1990), amerikanischer Jazz Schlagzeuger und einer der Erfinder des modernen Bebop Schlagzeugstils, Alias Abdullah Ibn Buhania

Art Nouveau
Art Nouveau
Art Nouveau, Jugendstil, dekorative Kunstrichtung des späten 19 und frühen 20 JahrhundertsPÉArt Nou·veau || ‚0251;rnu02D0;'v0259;028A; /'0251;02D0;n-

Art des Dialoges
Art des Dialoges
way of dialogue, manner of negotiation

Art und Weise betreffend
Art und Weise betreffend
modal, of form, of manner, pertaining to mood (Grammar)

Art und Weise
Art und Weise
kind, manner, way, method

Art von Seraph
Art von Seraph
assafetida, resin used in food and for medical purposes

Art von einzelligem Wesen
Art von einzelligem Wesen
type of one-celled organism

Art.
Art.
art, article, paragraph of a contract; objectArt. (Artikel)

Art
Art
n. class, custom, manner, quality, nature, type, sort; (Biology) genus, category in which living organisms are classified

Artdirector
Artdirector
n. art director, artistic director

Arte Povera
Arte Povera
Arte Povera, italienische Kunstbewegung der späten 1960 und 1970 charakterisiert durch Skulpturen aus natürlichen Materialien

Artefakt
Artefakt
n. artefact, tool; object; man made object, artifact

Artemesia
Artemesia
n. artemisia, aromatic herb

Artemis
Artemis
 1
n. Artemis, griechische Göttin der Jagd (Griechische Mythologie)

 2
n. Artemis, moon goddess identified with hunting and the moon (Greek Mythology)

Artemisia Artemisia
n. santonica, European wormwood, plant from the genus Artemisia

Artenbildung
Artenbildung
n. speciation, division into species (Biology)

Artengemeinschaft
Artengemeinschaft
n. biocoenosis, biological community

Artenkreuzung
Artenkreuzung
n. cross-breeding, crossing of two animals or plants from different breeds or species

Artenreichtum
Artenreichtum
n. species diversity, species richness

Artenschutz
Artenschutz
n. protection of species (Ecology)

Artensterben
Artensterben
n. extinction of species

Artenvielfalt
Artenvielfalt
n. species diversity, species richness

Arterhaltung
Arterhaltung
n. preservation of the species, continuation of the human race or animal or plant species by reproduction

Arterie
Arterie
n. artery, blood vessel that carries oxygen-rich blood away from the heart

Arterien und Kapillaren betreffend
Arterien und Kapillaren betreffend
arteriocapillary

Arterienblut
Arterienblut
n. arterial blood, oxygen-rich blood which flows from the heart to the rest of the body via the arteries

Arterieneinengung
Arterieneinengung
n. arteriostenosis, narrowing of the arteries

Arterienentzündung
Arterienentzündung
n. arteritis, inflammation of the arteries

Arterienkrampf
Arterienkrampf
n. arteriospasm, spasm of an artery (Medicine)

Arterienverkalkung
Arterienverkalkung
n. arteriosclerosis, chronic disease characterized by hardening and thickening of the arterial walls, disease characterized by cholesterol deposits in the arteries

Arterienverstopfung
Arterienverstopfung
n. arteriosclerosis, chronic disease characterized by hardening and thickening of the arterial walls

Arterienwand
Arterienwand
n. arterial wall, inside lining of an artery

Arteriogramm
Arteriogramm
n. arteriogram, diagram of an artery (Medicine)

Arteriographie
Arteriographie
n. arteriography

Arteriosklerose
Arteriosklerose
n. arteriosclerosis, chronic disease characterized by hardening and thickening of the arterial walls

Arteriospasmus
Arteriospasmus
n. arteriospasm, spasm of an artery (Medicine)

Artgenosse
Artgenosse
n. conspecific, organism of the same species as another

Arthritis
Arthritis
n. arthritis, inflammation of the joints (Mdicine)

Arthrodie
Arthrodie
n. arthrodia

Arthropoden
Arthropoden
n. arthropoda, family of animals with jointed legs and hard segmented bodies

Arthrose
Arthrose
n. arthrosis

Arthrospore
Arthrospore
n. arthrospore, type of segmented spore of fungi and algae (Botany)

Arthur Blakey
Arthur Blakey
n. Arthur Blakey, Art Blakey (1919-1990), amerikanischer Jazz Schlagzeuger und einer der Erfinder des modernen Bebop Schlagzeugstils, Alias Abdullah Ibn Buhania

Arthur C. Clarke
Arthur C. Clarke
n. Arthur C. Clarke, (geboren 1917) britischer Science Fiction Autor, Autor von "2001, Odyssee im Weltraum"

Arthur Compton
Arthur Compton
n. Arthur Compton, Arthur Holly Compton (1892-1962), amerikanischer Physiker, Nobelpreisträger für Physik in 1927

Arthur Conan Doyle
Arthur Conan Doyle
n. Arthur Conan Doyle (1859-1930), britischer Schriftsteller der Sherlock Holmes Romane

Arthur Fonzarelli
Arthur Fonzarelli
n. Arthur Fonzarelli, Fonzy, Figur von Henry Winkler in der Fernsehserie "Happy Days" gespielt

Arthur Hassall
Arthur Hassall
n. Arthur Hassall (1817-1894), britischer Arzt

Arthur James Balfour
Arthur James Balfour
 1
n. Arthur James Balfour, (1848-1930), British statesman and writer

 2
n. Arthur James Balfour (1848-1930), Graf von Balfour, britischer Staatsmann und Schriftsteller, britischer Premierminister von 1902 bis 1905

Arthur Miller Arthur Miller
 1
n. Arthur Miller, (born 1915), American playwright

 2
n. Arthur Miller (1915-2005), amerikanischer Autor und Stückeschreiber, Pulizer und Tony Preis Gewinner (zu seinen Werken zählen "Tod eines Handlungsreisenden" und "Hexenjagd")

Arthur Rimbaud Arthur Rimbaud
n. Arthur Rimbaud, Jean Nicholas Arthur Rimbaud (1854-1891), französischer Dichter der sehr einflussreich auf die Surrealisten hatte

Arthur Rock
Arthur Rock
n. Arthur Rock (1926 geboren), amerikanischer Unternehmer der bevorzugt im Risikobereichen investiert, Mitbegründer von Intel

Arthur Rubinstein
Arthur Rubinstein
 1
n. Arthur Rubinstein (jüdischer Pianist)

 2
n. Arthur Rubinstein, (1887-1983)

Arthur Schopenhauer Arthur Schopenhauer
Arthur Schopenhauer, (1788-1860)

Arthur Seymour Sullivan
Arthur Seymour Sullivan
n. Arthur Seymour Sullivan, Sir Arthur Sullivan (1842-1900), englischer Operetten-Komponist der zusammen mit dem Librettisten William Gilbert an einer bekannten Serie von Operetten arbeitete

Arthur Sullivan
Arthur Sullivan
n. Arthur Sullivan, Sir Arthur Sullivan (1842-1900), englischer Operetten-Komponist der zusammen mit dem Librettisten William Gilbert an einer bekannten Serie von Operetten arbeitete

Arthur
Arthur
 1
n. Arthur, männlicher Vorname

 2
n. Arthur, male first name

Arthur's Wain Arthur's Wain
n. Großer Bär, Sternbild

Arthurian
Arthurian
adj. arthurisch, König Artus betreffend (legendärer König von England, Anführer der Ritter der Runden Tafel)

Arthus Reaktion
Arthus Reaktion
Arthus reaction, inflammatory response to the introduction of a foreign substance into the blood vessels or tissues of a body

Arthus reaction
Arthus reaction
Arthus Reaktion, Entzündungsreaktion an der Schleimhaut eines Antigens bei Allergischen Reaktionen (kann zu Gewebezerstörung führen)

Arthus
Arthus
n. arthus, first name, private name

Articles of Confederation
Articles of Confederation
Konföderations Artikel, erste Konstitution der Vereinigten Staaten von 1781-98 (ersetzt durch die heutige Konstitution im Jahre 1789)

Articulata
Articulata
n. Articulata, Unterabteilung der Gliederfüßler (Zoologie)

Artie
Artie
n. Artie, männlicher Vorname (Form von Arthur); weiblicher Vorname; Stadt in West Virginia (USA)

Artigkeit
Artigkeit
n. politesse, politeness, courteousness, state of having good manners

Artikel auf Glanzpapier geschrieben
Artikel auf Glanzpapier geschrieben
slick, writing on glossy paper

Artikel
Artikel
n. article, essay; (Computers) text which is sent to a newsgroup, object; paragraph of a contract

Artikelfilter
Artikelfilter
n. kill file, message filter, list of unwanted key words for Internet messages, list of expressions so that messages containing these expressions will not be displayed

Artikelliste
Artikelliste
n. list of items, list of objects or things

Artikelschreiber
Artikelschreiber
n. writer, author of articles, journalist, one who writes for a newspaper or magazine

Artikulation
Artikulation
n. articulation, enunciation; pronunciation of words; joint

Artikulationsvermögen
Artikulationsvermögen
n. articulation, pronunciation of words

Artikulator
Artikulator
n. articulate, something which is intelligible; something which consists of segments

Artillerie Versorgungskommandant
Artillerie Versorgungskommandant
artillery support commander

Artillerie verbindungsoffizier
Artillerie verbindungsoffizier
artillery liaison officer, artillery officer responsible for maintaining communications with other divisions of the army

Artillerie
Artillerie
n. artillery, military unit responsible for operating large arms and missiles, artillery corps, branch of the army which uses heavy firearms

Artillerieangriff
Artillerieangriff
n. artillery attack, assault made using heavy firearms

Artilleriebeschuss
Artilleriebeschuss
n. artillery fire, shooting of heavy firearms

Artilleriebeschuß
Artilleriebeschuß
n. (new spell.=Artilleriebeschuss) artillery fire, shooting of heavy firearms

Artillerieduell
Artillerieduell
n. artillery duels, exchange of artillery fire, fight in which large mounted guns are used

Artilleriefeuer
Artilleriefeuer
n. artillery exchange, exchange of artillery fire, fight in which large mounted guns are used; artillery fire, shooting of heavy firearms

Artilleriegeschütze
Artilleriegeschütze
n. heavy weapons, large weapons operated by a team of soldiers

Artilleriegranate
Artilleriegranate
n. artillery shell, large explosive device used in war

Artilleriegruppe
Artilleriegruppe
n. artillery group, group of soldiers which operates large mounted guns

Artilleriehilfe
Artilleriehilfe
n. artillery support, military assistance provided by heavy firearms

Artillerienetzwerk
Artillerienetzwerk
n. artillery net, communications network utilized by an artillery unit

Artillerieoffizier
Artillerieoffizier
n. artillery officer, military officer in charge of a heavy weapons unit

Artillerieregiment
Artillerieregiment
n. artillery regiment, military unit comprised of two or more artillery battalions

Artillerierunde
Artillerierunde
n. artillery round, artillery salvo; artillery shell

Artilleriestützpunkt
Artilleriestützpunkt
n. artillery base, firebase (Military)

Artillerieunteroffizier
Artillerieunteroffizier
n. artilleryman, gunner, bombardier

Artillerieunterstützung
Artillerieunterstützung
n. artillery support, military assistance provided by heavy firearms

Artilleriewaffe
Artilleriewaffe
n. artillery weapons, heavy weapons, weapons such as shells bombs and missiles

Artillerist
Artillerist
n. artilleryman, gunner, soldier who operates movable or stationary mounted guns, gunman, one skilled in operating a gun

Artischocke
Artischocke
n. artichoke, plant with an edible flower head

Artischockenboden
Artischockenboden
n. artichoke heart, inner part of an artichoke

Artischockenherz
Artischockenherz
n. heart of an artichoke, interior of an artichoke

Artist
Artist
n. performer, one who performs; actor; musician

Artistik
Artistik
n. skill, ability, aptitude; proficiency, expertise; craft or trade that requires special training

Artistin
Artistin
n. artist, female artist, woman who creates works of art

Artium Magister
Artium Magister
artium magister, AM, Master of Arts degree (Latin)

Artothek
Artothek
n. art lending library, library where pictures can be borrowed

Arturo Toscanini
Arturo Toscanini
 1
Arturo Toscanini, (1867-1957), Italian-born internationally renowned conductor

 2
n. Arturo Toscanini (1867-1957), italienischer Dirigent der viele Orchester weltweit dirigierte

Artus betreffend Artus betreffend
Arthurian, pertaining to King Arthur

Artus
Artus
n. arthus, first name, private name

Artzi
Artzi
 1
n. Artzi, family name (Hebrew)

 2
n. Artzi, Nachnanme (Hebräisch)

Aruba Aruba
n. Aruba, eines der westindischen Inseln (im Karibischen Meer)

Arunta
Arunta
n. Arunta, Aranda, Sprache des australischen Aranda Volkes

Arvith Prayer
Arvith Prayer
jüdisches Gebet

Aryan
Aryan
 1
adj. arisch, von oder sich auf das Volk früher indoeuropäische Sprachen sprechend beziehend; sich auf die Arier beziehend

 2
n. Arier, Angehöriger des indoeuropäischen Volkes; nicht-jüdische weiße Person (nach der nationalsozialistischen Lehre)

Aryanisation Aryanisation
n. Arianisierung, zum Arier machen; Beseitigung aller nicht arischer Menschen (unter dem nationalsozialistischen Regime)

Aryanise
Aryanise
v. arierisieren, alle nicht arischen Menschen beseitigen (unter dem nationalsozialistischen Regime)

Aryanization
Aryanization
n. Arianisierung, zum Arier machen; Beseitigung aller nicht arischer Menschen (unter dem nationalsozialistischen Regime)

Aryanize
Aryanize
n. arierisieren, alle nicht arischen Menschen beseitigen (unter dem nationalsozialistischen Regime)

Aryl
Aryl
n. aralkyl

Arznei
Arznei
n. physic, medicine, drug

Arzneibuch
Arzneibuch
n. dispensatory, book of medications; pharmacopedia, book containing detailed information about medications (i.e. formulas, preparation instructions, etc.)

Arzneiflasche
Arzneiflasche
n. medicine bottle, bottle where medicines are stored

Arzneiformel
Arzneiformel
n. medical formula, recipe

Arzneiherstellung
Arzneiherstellung
n. pharmaceutical production, manufacture of drugs and medicaments

Arzneikunde
Arzneikunde
n. pharmacology, science dealing with the uses and effects of medications

Arzneikunst
Arzneikunst
n. pharmacology, pharmaceutics, science dealing with the uses and effects of medications

Arzneilehre
Arzneilehre
n. pharmacology, pharmaceutics, science dealing with the uses and effects of medications

Arzneimittel
Arzneimittel
n. medicament, medicine, medication, drug, remedy, substance used for medical treatment

Arzneimittelabhängigkeit
Arzneimittelabhängigkeit
n. medicine dependency; medicines addiction

Arzneimittelallergie
Arzneimittelallergie
n. drug allergy, excessive sensitivity to certain drugs

Arzneimittelforschung
Arzneimittelforschung
n. pharmacology, science dealing with the uses and effects of medications

Arzneimittelhersteller
Arzneimittelhersteller
n. pharmaceutical producer, manufacturer of medicinal preparations

Arzneimittelherstellung
Arzneimittelherstellung
n. pharmaceutical production, manufacture of medicinal preparations

Arzneimittelindustrie
Arzneimittelindustrie
n. pharmaceutical industry, pharmaceutical companies, companies that produce medicinal drugs

Arzneimittelkunde
Arzneimittelkunde
n. pharmacology, science dealing with the uses and effects of medications

Arzneimittelmissbrauch
Arzneimittelmissbrauch
n. medicines abuse, excessive use of medicines, wrong use of medicines

Arzneimittelsucht
Arzneimittelsucht
n. addiction to drugs, habitual drug use

Arzneipflanze
Arzneipflanze
n. medicinal herbs, herbs having the properties of medicine to treat diseases

Arzneischrank
Arzneischrank
n. medicine cabinet, cabinet where medicines are stored

Arzneitrank
Arzneitrank
n. potion, medicinal preparation, drug

Arzneiverordnungslehre
Arzneiverordnungslehre
n. pharmacology, science dealing with the uses and effects of medications

Arzneiware
Arzneiware
n. pharmaceutical product, pharmaceutical preparation

Arzt der Allgemeinmedizin
Arzt der Allgemeinmedizin
general practitioner, medical practitioner who does not specialize in any specific branch of medicine

Arzt der Knochenmedizin
Arzt der Knochenmedizin
osteopath, bone physician

Arzt für Allgemeinmedizin
Arzt für Allgemeinmedizin
general practitioner, medical practitioner who does not specialize in any specific branch of medicine, G.P.

Arzt für innere Krankheiten
Arzt für innere Krankheiten
internist, doctor who specializes in internal medicine

Arzt rufen
Arzt rufen
fetch a doctor, bring a physician

Arzt von Beruf
Arzt von Beruf
doctor by profession, one who has a degree in medicine; peron whose employment is treating people medicinally

Arzt
Arzt
n. doctor, Doctor of Medicine, Dr., person who is licensed to practice medicine, one who received a doctor's degree from a university, medic, physician, medical practitioner

Arztberuf
Arztberuf
n. medical profession

Arztbrief
Arztbrief
n. physician's letter, document written by a physician stating the health condition of a person

Arzthammer
Arzthammer
n. plexor, medical hammer, hammer used in medical diagnoses

Arzthelfer
Arzthelfer
n. doctor's assistant; doctor's receptionist

Arzthelferin
Arzthelferin
n. doctor's assistant, assistant to a physician

Arztkosten
Arztkosten
n. doctor's fee, payment for services rendered by a physician

Arztpraxis
Arztpraxis
n. policlinic, outpatient medical clinic, practice

Arztrechnung
Arztrechnung
n. doctor's fee, payment for services rendered by a physician

Arztrezept
Arztrezept
n. prescription, written order for a medication

Arztroman
Arztroman
n. doctor-nurse romance, literature genre of novels about physicians and their lovers

Arztschwur
Arztschwur
n. Hippocratic oath, physician's oath, pledge made by those about to begin medical practice which is based on the ideals and moral principles put forth by Hippocrates

Arztwahl
Arztwahl
n. choosing of a physician, choosing of a doctor

Aräometer
Aräometer
n. hydrometer, instrument for measuring the specific gravity of liquids

As (Arsenid)
As (Arsenid)


As
As
(new spell.=Ass) As, arsenide, arsenic compound (Chemistry)

Asahi Glass Co., Ltd.
Asahi Glass Co., Ltd.
n. Asahi Glass Co. Ltd., japanischer Glashersteller

Asahi Kasei Corporation
Asahi Kasei Corporation
n. Asahi Kasei Corporation, japanisches Unternehmen für Chemieartikel (Chemikalien für Industrie und Privathaushalte, Gesundheitswesen u.a.)

Asahi Shimbun
Asahi Shimbun
Asahi Shimbun, japanisches Nachrichtenmagazin

Asante
Asante
n. Asante, wichtigste ethnische Gruppe von Süd Ghana; Angehöriger dieser ethnischen Gruppe; Aschanti; Nachname

Asbest
Asbest
n. asbestos, fireproof material

Asbestanzug
Asbestanzug
n. asbestos suit, suit made of fireproof material

Asbestose
Asbestose
n. asbestosis, asbestos poisoning

Asbestplatte
Asbestplatte
n. asbestos plate

Asbestsanierung
Asbestsanierung
n. asbestos abatement, act of restoring asbestos to good condition

Asbestschuppen
Asbestschuppen
n. asbestos hut, temporary dwelling made of asbestos

Asbeststaub
Asbeststaub
n. asbestos dust, tiny particles of asbestos fibers

Asbeststaublunge
Asbeststaublunge
n. asbestosis, asbestos poisoning (disease caused by inhaling asbestos dust)

Asbestverseuchung
Asbestverseuchung
n. asbestos contamination, asbestos pollution

Asbestzement
Asbestzement
n. asbestos cement, cement made of fireproof material

Ascaridoidea
Ascaridoidea
n. ascaridia

Ascaris
Ascaris
n. ascaris

Ascension Day
Ascension Day
Christi Himmelfahrt

Ascensiontide
Ascensiontide
n. Himmelfahrt, Christi Himmelfahrt (Christentum)

Ascent Logic Corporation
Ascent Logic Corporation
Amerikanisches Softwareunternehmen (stellt Management- und Risikoeinschätzungsprogramme für computerisierte Systeme her, z.B. "Bug 2000")

Aschbecher
Aschbecher
n. ashtray, tray used to catch ashes from a burning object (as in a cigarette)

Aschdod
Aschdod
n. Ashdod, port city in Israel

Asche zu Asche Staub zu Staub
Asche zu Asche Staub zu Staub
dust to dust ashes to ashes, from dust man was created and to dust he shall return

Asche
Asche
n. ash, material remaining after something is burned, cinders, embers, small piece of burnt wood or coal

Ascheimer
Ascheimer
n. dust bin, trash can, garbage can, rubbish pail

Aschenbahn
Aschenbahn
n. cinder track

Aschenbecher
Aschenbecher
n. ashtray, tray used to catch ashes from a burning object; ash-tray, container for smokers' tobacco ashes

Aschenbrödel
Aschenbrödel
n. Cinderella, heroine of a children's fairy tale (mistreated girl who becomes a princess)

Aschenbrödeldasein
Aschenbrödeldasein
n. life of a cinderella, heroine of a children's fairy tale

Ascheneimer
Ascheneimer
n. dust bin, trash can, garbage can, rubbish pail

Aschenkraut
Aschenkraut
n. cineraria (Senecio cruentus); groundsel (Senecio vulgaris), common weed with clusters of small yellow flowers

Aschenkrug
Aschenkrug
n. cinerary urn, vessel containing the ashes of a dead person

Aschenplatz
Aschenplatz
n. cinder pitch, cinder court, area where tennis is played that is made of cinder

Aschenputtel Tanz
Aschenputtel Tanz
Cinderella dance, term for the final dance of a ball

Aschenputtel
Aschenputtel
n. Cinderella, heroine of a children's fairy tale; story of Cinderella

Aschenputteldasein
Aschenputteldasein
n. life of a cinderella, heroine of a children's fairy tale

Aschensalz
Aschensalz
n. alkali salt

Aschenurne
Aschenurne
n. cinerary urn, vessel containing the ashes of a dead person

Ascher Ginzberg
Ascher Ginzberg
n. Asher Ginzberg, "Ahad Haam", (1856-1927), Jewish philosopher, leader of a Zionist organization

Ascher
Ascher
n. (Biblical) Asher, one of the 12 tribes of Israel; (Hebrew) male first name

Aschermittwoch
Aschermittwoch
n. Ash Wednesday, first day of Lent (Christianity)

Aschheim
Aschheim
 1
n. Aschheim, from the term "Aschiem Zondek test"

 2
n. Aschheim, Nachname; Aschheim-Zondekschen Test, (Schwangerschaftstest)

Aschkenas Gemeinden Aschkenas Gemeinden
European Jewish communities, communities of Jews who live in various parts of Europe

Aschkenas
Aschkenas
n. Ashkenazim, ashkenazi; Jews of middle and northern Europe

Aschkenasegemeinde
Aschkenasegemeinde
n. Ashkenazi community, Ashkenazi population as a whole; Ashkenazi population within a particular area

Aschkenasi
Aschkenasi
n. Ashkenazi, Jew of middle or northern Europe

Aschkenasim
Aschkenasim
n. Ashkenazim, Jews of middle and northern Europe

Aschoff bodies
Aschoff bodies
Aschoff Knoten, Rheumaknötchen, betrifft vor allem das Bindegewebe des Herzens und hinterlässt nach der Heilung eine Gewebenarbe (Medizin)

Aschoff
Aschoff
 1
n. Aschoff, from the medical term "Aschoff body"

 2
n. Aschoff, Nachname; Aschoff-Tawara-Knoten (Taktgeber des Herzens)

Aschram Aschram
n. ashram, place where people meet to learn or perform sacred rituals (Hinduism)

Ascii
Ascii
n. Ascii, Volk am Äquator das geographisch bedingt während einer bestimmten Jahreszeit keinen Schatten Mittags hat

Asclepiad
Asclepiad
n. Asclepiad, asklepischer Reim (Dichtung)

Asclepius
Asclepius
n. Asklepius, Gott der Medizin (Griechische Mythologie)

Ascomycetes
Ascomycetes
n. ascomycetes

Ascorbinsäure
Ascorbinsäure
n. ascorbic acid, vitamin C

Ascot
Ascot
 1
n. ascot, necktie with two wide ends which are overlapped and pinned together

 2
n. Ascot, Dorf im Süden Englands; jährliches Pferderennen in Ascot Heath stattfindend

Asemie Asemie
n. asemia, inability to understand symbols (Psychiatry)

Asepsis
Asepsis
n. asepsis, absence of pathogenic microorganisms

Aserbaidschan
Aserbaidschan
n. Azerbaijan, republic in southwestern Asia in the former Soviet Union (Republic of Azerbaijan)

Aserbaidschaner
Aserbaidschaner
n. Azerbaijani, people of Azerbaijan; Azerbaijani-speaking people of northwestern Iran

Asexualität
Asexualität
n. asexuality, lack of sexuality or sexual reproductive organs

Asexuell
Asexuell
n. asexual, nonsexual organism, organism which does not sexually reproduce

Ash Wednesday
Ash Wednesday
Aschermittwoch (der erste Fasttag von 40 Fasttagen)

Ash
Ash
 1
n. Ash, family name

 2
n. Ash, Nachname

Ashanti Ashanti
n. Aschanti, wichtigste ethnische Gruppe des südlichen Ghana; Angehöriger der ethnischen Gruppe des südlichen Ghana; Aschanti, Region der Republik von Ghana; Dialekt der Aschanti

Ashcan School
Ashcan School
Ashcan Schule, Gruppe amerikanischer Künstler des 20 Jahrhunderts die hauptsächlich realistische Szenen des Stadtlebens zeichneten

Ashcroft
Ashcroft
n. Ashcroft, Nachname; John Ashcroft (1943 geboren), Anwalt und Politiker, Präsident Bushs Kanditat für das Amt des US Staatsanwalts

Ashdod port
Ashdod port
der Hafen von Aschdod (größter israelischer Hafen)

Ashdod
Ashdod
 1
n. Ashdod, port city in Israel

 2
n. Ashdod, Hafenstadt in Israel

Asher Ginzberg Asher Ginzberg
Ascher Ginzberg (zionistischer Autor und Publizist unter dem Psyeudonym Ahad Ha'am)

Asher
Asher
n. Asher, eines der zwölf Stämme Israels (Altes Testament); männlicher Vorname

Ashgabat
Ashgabat
n. Ashgabat, Hauptstadt von Turkmenistan

Ashkelon
Ashkelon
n. Ashkelon, Stadt im Süden Israel

Ashkenazi Chief Rabbi
Ashkenazi Chief Rabbi
Oberrabbiner der Aschkenasim

Ashkenazi
Ashkenazi
 1
adj. ashkenasisch, sich auf Juden europäischer Herkunft beziehend

 2
n. Ashkenasi, Person europäischer Herkunft

Ashkenazic Ashkenazic
adj. Aschkanasi, Juden aus Osteuropa stammend; zur Gruppe der osteuropäischen Juden gehörend

Ashkhabad
Ashkhabad
n. Aschkhabad, Hauptstedt der Republik Turkmenistans

Ashland
Ashland
n. Ashland, amerikanische Gesellschaft mit Hauptsitz in Kentucky, Hersteller von Erdölchemikalien und Autopflegeprodukte; Name mehrerer Städte in den USA

Ashman
Ashman
n. Ashman, Nachname

Ashmore and Cartier Islands
Ashmore and Cartier Islands
n. Ashmore und Cartier Inseln, Inseln im Südosten Asiens und Indischem Ozean

Ashqelon
Ashqelon
n. Ashqelon, Stadt in Israel

Ashton
Ashton
 1
n. Ashton, Nachname

 2
n. Ashton, family name

Ashtoreth Ashtoreth
n. Astarte, antike phönizische Göttin der Liebe Fruchtbarkeit und Krieg (Mythologie)

Asia Minor
Asia Minor
Klein-Asien

Asia
Asia
n. Asien, großes Kontinent östlich von Europa liegend

Asiago
Asiago
n. Asiago, italienischer scharfer Hartkäse aus Kuhmilch zubereitet

Asian flu
Asian flu
n. Asiatische Grippe, Seuchenkrankheit des Grippe Virus in Asien verbreitet; seuchenhafte Grippenerkrankung in 1957-1958 in China beobachtet und bis zum Ende des Jahres sich in die USA verbreitet

Asian
Asian
 1
n. Asiat, Einwohner Asiens

 2
adj. asiatisch, sich auf Asien beziehend

Asiat Asiat
n. Asian, resident of Asia

Asiatic cholera
Asiatic cholera
asiatische Cholera

Asiatika
Asiatika
n. orientalism, field dealing with the East or Asia (especially the Far East)

Asiatisch
Asiatisch
n. Asian, resident of Asia; (Slang) gook, Vietnamese person

Asien
Asien
n. Asia, large continent located to the east of Europe

Asimov
Asimov
n. Asimov, Nachname; Isaac Asimov (1920-1992), amerikanischer Schriftsteller und Forscher, Autor des Buches "Die Foundation-Trilogie"

Askese
Askese
n. ascetic, one who practices self-denial for spiritual discipline, abstainer

Asket
Asket
n. ascetic, one who practices self-denial for spiritual discipline, abstainer, recluse, hermit

Asklepius
Asklepius
n. Asclepius, god of medicine (Greek Mythology)

Askogen
Askogen
n. ascogonium, female sexual organ found in certain mushrooms

Askokarp
Askokarp
n. ascocarp, fruit bearing asci, fruit bearing a spore sac (Botany)

Askomyzet
Askomyzet
n. ascomycete, type of mushroom

Askorbinsäure
Askorbinsäure
n. ascorbic acid, vitamin C

Askus
Askus
n. ascus, spore sac found in certain types of fungi (Botany)

Asm
Asm
n. ASM

Asmara
Asmara
n. Asmara, Hauptstadt von Eritrea

Asow
Asow
n. Sea of Azov, northern part of the Black Sea connecting to the main body of the Black Sea through the Kerch Strait

Asoziale
Asoziale
n. antisocial person, inconsiderate person

Asparagin
Asparagin
n. asparagine, type of amino acid found commonly in plants

Asparaginase
Asparaginase
n. asparaginase

Asparaginsäure
Asparaginsäure
n. asparagine, type of amino acid found commonly in plants

Aspargin
Aspargin
n. asparagine, type of amino acid found commonly in plants

Aspartat
Aspartat
n. aspartate

Aspekt
Aspekt
n. aspect, point of view, facet; appearance, outlook, direction; (i.e. of a situation) side

Aspen
Aspen
 1
n. Aspen, town and popular ski resort in Colorado

 2
n. Aspen, Skigebiet in Colorado (Staat in den USA)

Asper Asper
n. asper, ancient silver coin of Turkey and Egypt

Asperger syndrome
Asperger syndrome
n. Asperger-Syndrom, autistische Störung vorwiegend in den ersten Schulhjahren beobachtet (durch Unfähigkeit soziale Kontakte zu knüpfen, sprachliche Schwierigkeiten und wenige Interessengebiete charakterisiert), nach Hans Asperger benanntes Syndrom

Asperger
Asperger
n. Asperger, Nachname; Hans Asperger (1906-1980), österreichischer Kinderarzt (Asperger-Syndrom ist nach ihm benannt)

Asperger's syndrome
Asperger's syndrome
n. Asperger-Syndrom, autistisch geprägtes Sydrom das erst beim Erreichen des Schulalters erkannt wird (von Beeinträchtigung der sozialen Fähigkeiten und wenig Interesse charakterisiert), Syndrom nach Hans Asperger benannt

Aspergillin
Aspergillin
n. aspergillin

Aspergillose
Aspergillose
n. aspergillosis, animal disease caused by a mold fungus from the Aspergillus family

Aspergillus
Aspergillus
n. aspergillus, type of fungus

Asphalt
Asphalt
n. asphalt, black tar-like substance used for paving and roofing, asphaltum, blacktop

Asphaltarbeiter
Asphaltarbeiter
n. asphalt worker

Asphaltmaler
Asphaltmaler
n. street painter, person rendering artistic designs on pavement

Asphaltmalerei
Asphaltmalerei
n. street painting, art of rendering artistic designs on pavement

Asphaltpflaster
Asphaltpflaster
n. asphalt paving

Asphaltplatz
Asphaltplatz
n. asphalt court, court paved with asphalt (black tarlike substance)

Asphaltstraße
Asphaltstraße
n. asphalt road, road paved with asphalt; tarred road, road covered in asphalt

Asphyxiator
Asphyxiator
n. asphyxiator, one who causes asphyxia, one who suffocates; strangler

Asphyxie
Asphyxie
n. asphyxia, lack of oxygen caused by disruption of breathing, suffocation

Aspik
Aspik
n. aspic, meat jelly traditionally eaten with cold game

Aspirant
Aspirant
n. aspirant, one who aspires, ambitious person, seeker, candidate, competitor

Aspiration
Aspiration
n. aspiration, longing, ambition, goal, dream

Aspirator
Aspirator
n. aspirator, instrument which removes fluid

Aspirin
Aspirin
n. aspirin, medication used to relieve pain

Asrieli
Asrieli
n. Azrieli, family name (Hebrew)

Ass
Ass
n. ace, expert; champion; (Cards) playing card with the A on it; (Tennis) unreturned serve

Assad
Assad
 1
n. Assad, Nachname; Hafez al Assad (1928-2000), syrischer Staatsmann und President 1971-2000; Baschar al-Assad (1965 geboren), syrischer President seit 2000, Sohn des ehemaligen Präsidenten Hafez al Assad

 2
n. Assad, Hafiz al Assad, (born 1928?)

Assaf Hefetz Assaf Hefetz
 1
Assaf Hefetz (ehemaliger Kommandant der israelischen Polizei)

 2
n. Assaf Hefetz, former chief of the Israeli Police Force

Assaf Assaf
 1
n. Assaf, male first name (Hebrew)

 2
n. Assaf, Nachname (Hebräisch)

Assam Tea Assam Tea
n. Assam Tee, Schwarztee in Assam angebaut und nach dieser Region benannt

Assam
Assam
n. Assam, Staat im Nordosten von Indien; Schwarztee in Assam angebaut und nach dieser Region benannt

Assassin
Assassin
n. Assassin, Mitglied einer Gruppe moslemischer Extremisten in Syrien und Persien der das Töten von Kreuzfahrer ersuchte

Assassins
Assassins
n. Assassin, Gruppe moslemischer Extremisten in Syrien und Persien der das Töten von Kreuzfahrer ersuchte

Assekuranz
Assekuranz
n. insurance agency, firm that sells insurance against various kinds of loss or damage

Assel
Assel
n. isopod, woodlouse (Zoology)

Assembler Programm
Assembler Programm
assembly program, set of instructions for putting something together

Assembler Sprache
Assembler Sprache
assembler language, symbolic language for programming a computer that closely approximates machine language

Assembler
Assembler
n. assembler, one who assembles; (Computers) program which converts source code in the assembly programming language into machine language

Assemblercode
Assemblercode
n. assembler code, computer code created with the assembly programming language

Assemblersprache
Assemblersprache
n. assembler language, symbolic language for programming a computer that closely approximates machine language

Assemblierer
Assemblierer
n. assembler, program which converts source code in the assembly programming language into machine language (Computers)

Assembly
Assembly
n. assembly, meeting, conference; gathering; act of putting together parts; legislature; set; congregation

Asservat
Asservat
n. exhibitant, exhibitor, presenter, one who participates in an exhibition

Asservatenkammer
Asservatenkammer
n. exhibit room, display room

Assessmentcenter
Assessmentcenter
n. assessment center, evaluation center

Assessor
Assessor
n. assessor, assistant judge, a graduate civil servant who has passed a state examination

Assimilation an die hellenische Kultur
Assimilation an die hellenische Kultur
Hellenization, process of adopting the language and customs of the ancient Greeks

Assimilation
Assimilation
n. assimilation, absorption into the cultural tradition of another group

Assimilierer
Assimilierer
n. assimilator, one who becomes absorbed into the cultural tradition of another group

Assimilierung
Assimilierung
n. assimilation, absorption into the cultural tradition of another group

Assiniboine
Assiniboine
n. Assiniboine, Fluss im Süden Canadas

Assisi
Assisi
 1
n. Assisi, town in central Italy

 2
n. Assisi, Stadt in Italien

Assistent Assistent
n. assistant, helper, one who aids, assister, aide, assistor

Assistentin
Assistentin
n. female assistant, female helper

Assistenz
Assistenz
n. assistance, aid, help

Assistenzarzt
Assistenzarzt
n. resident, doctor who is training in a medical specialty

Assistenztrainer
Assistenztrainer
n. assistant trainer, trainer serving as an aid

Associated Press
Associated Press
amerikanische PresseAssociated Press (AP, A.P.)

Association for the Rehabilitation of Disabled Children
Association for the Rehabilitation of Disabled Children
Vereinigung zur Rehabilitation behinderter Kinder

Association for the Rehabilitation of the Mentally Handicapped
Association for the Rehabilitation of the Mentally Handicapped
Vereinigung zur Rehabilitation Geistigbehinderter

Association of Academics
Association of Academics
Vereinigung der Akademiker

Association of Accountants
Association of Accountants
die Vereinigung der Buchhalter (Dachorganisation der Buchhalter)

Association of Computer Machinery
Association of Computer Machinery
Internationale Organisation zur Förderung vom Informationstechnologie die sich als die Organisation der Menschen die in diesem Bereich arbeiten versteht

Association of Engineers
Association of Engineers
die Vereinigung der Ingenieure (Dachorganisation der Ingenieure in Israel)

Association of Southeast Asian Nations
Association of Southeast Asian Nations
Assoziation der südöstlichen Nationen Asiens, Organisation der südöstlichen Staaten Asiens dessen Ziel es ist wirtschaftliche und kulturelle zusammenarbeit zu fördern, ASEAN

Association
Association
n. association, organization; society; union; coalition; connection of ideas

Assonant
Assonant
n. assonant, similar sound

Assonanz
Assonanz
n. assonance, resemblance of sounds in words or in syllables

Assoziation
Assoziation
n. association, organization; society; union, coalition; connection of ideas

Assoziativität
Assoziativität
n. associativity, association, coalition; associative behavior

Assoziierungsabkommen
Assoziierungsabkommen
n. association agreement

Assuan Staudamm
Assuan Staudamm
Aswan Dam, dam on the Nile River

Assuan
Assuan
n. Aswan, city in Egypt

Asswan
Asswan
n. Aswan, city in Egypt

Assyrer
Assyrer
n. Assyrian, resident of Assyria

Assyria
Assyria
n. Assyrien, antikes Reich im Westen Asiens zwischen dem neunten und siebten Jahrhunder v. Chr.

Assyrian punctuation
Assyrian punctuation
assyrische Interpunktion (antike Art der Interpunktion der hebräischen Sprache)

Assyrian script
Assyrian script
assyrische Schrift (Basis der hebräischen Buchstaben)

Assyrian
Assyrian
 1
n. Assyrer, Einwohner Assyriens

 2
adj. assyrerisch, Assyrien betreffend

Assyrien Assyrien
n. Assyria, ancient empire in southwest Asia

Ast
Ast
n. bough, branch of a tree, limb, large or main branch of a tree, ramus

Astaire
Astaire
n. Astaire, Nachname; Fred Astaire (1899-1987), amerikanischer Sänger und Schauspieler bekannt durch seine Rollen in "Flammendes Inferno" und "Blau ist der Himmel"

Astana
Astana
n. Astana, Hauptstadt von Kazakhstan

Astarte
Astarte
n. Astarte, antike phönizische Gottheit der Fruchtbarkeit und des Krieges, Ashtoreth (Mythologie)

Astasie
Astasie
n. astasia, inability to stand due to lack of muscular coordination (Medicine)

Astat
Astat
n. astatine, rare radioactive element (Chemistry)

Aster
Aster
n. aster, type of plant with large showy flowers; star-shaped structure formed in a cell (Biology)

Astereognose
Astereognose
n. astereognosis, inability to determine the shape of an object through touch

Asteria
Asteria
 1
n. Asteria, Titaness that was transformed into the island of Delos (Greek Mythology)

 2
n. Asteria, Titanin in die Insel Delos verwandelt (Griechische Mythologie)

Asterion Asterion
 1
n. Asterion, einer der Argonauten (Griechische Mythologie)

 2
n. Asterion, member of the Argonauts (Greek Mythology)

Asteroid Asteroid
n. asteroid, small object that orbits the sun

Asterzentrum
Asterzentrum
n. astrosphere, center of an aster (Biology)

Astgabel
Astgabel
n. fork, pitchfork or other agricultural tool with prongs

Asthenie
Asthenie
n. asthenia, weakness

Astheniker
Astheniker
n. asthenic person, weak person

Asthma verursachend
Asthma verursachend
asthmogenic

Asthma verursachende Substanz
Asthma verursachende Substanz
asthmogenic

Asthma
Asthma
n. asthma, shortness of breath; respiratory disorder

Asthmaanfall
Asthmaanfall
n. asthma attack, eruption of asthma, attack of difficult breathing

Asthmatiker
Asthmatiker
n. asthmatic, suffering from asthma

Astigmatismus
Astigmatismus
n. astigmatism, unequal curvature of the lens of the eye creating a distorted image, astigmia, astigmatism

Astigmatismusuntersuchung
Astigmatismusuntersuchung
n. ophthalmometry, examination for astigmatism using a ophthalmometer (Ophthalmology)

Astigmatometer
Astigmatometer
n. astigmatometer, device for measuring defects in the focusing of the lens (Opthalmology)

Astigmie
Astigmie
n. astigmia, astigmatism

Astigmometer
Astigmometer
n. astigmometer, device for measuring the degree of astigmatism (Ophthalmology)

Astigmometrie
Astigmometrie
n. astigmometry, measurement of astigmatism

Astigmoskop
Astigmoskop
n. astigmoscope, instrument for measuring astigmatism

Astignie
Astignie
n. astigmatism, unequal curvature of the lens of the eye creating a distorted image

Astloch
Astloch
n. knothole, hole in a piece of wood

Aston Villa
Aston Villa
Aston Villa, englische Fußballmannschaft>

Aston
Aston
n. Aston, Francis William (1877-1945), britischer Chemiker und Physiker, Gewinner des Noberpreises für Chemie 1922

Astor Piazzola
Astor Piazzola
Astor Piazzola, (1921-92) argentinischer Komponist und Musiker bekannt für seine Tangomusik

Astor
Astor
n. John Jacob Astor (1763-1848), deutscher Finanzier und Pelzhändler; Nancy Astor (1879-1964), in den USA geborene britische Politikerin, die erste Frau im britischen Parlament; Astor (Nachname)

Astrachan
Astrachan
n. astrachan, curly fur of Karakul lambs; woolen cloth resembling the fur of Karakul lambs

Astralleib
Astralleib
n. astral body, any of the objects in the sky (stars, planets, the moon, etc.)

Astralreise
Astralreise
n. astral travel, stellar travel

Astrobiologe
Astrobiologe
n. astrobiologist, one who specializes in astrobiology, one who studies life on celestial bodies

Astrobiologie
Astrobiologie
n. astrobiology, study of life on celestial bodies

Astroblast
Astroblast
n. astroblast

Astroid
Astroid
n. astroid, hypocycloid figure with four cusps (Geometry)

Astrologe
Astrologe
n. astrologer, astrology expert, one who attempts to predict the future by the state of the stars

Astrologie
Astrologie
n. astrology, prediction of the future according to the state of the stars

Astronaut
Astronaut
n. astronaut, space traveler, one who flies in a spaceship

Astronautik
Astronautik
n. astronautics, science of space travel

Astronom
Astronom
n. astronomer, one who studies celestial bodies

Astronomenkarte
Astronomenkarte
n. astronomical map, map of the stars

Astronomie
Astronomie
n. astronomy, study of celestial bodies

Astronomin
Astronomin
n. woman astronomer, one who studies celestial bodies (stars, planets, etc.)

Astrophysik
Astrophysik
n. astrophysics, study of the physical and chemical composition of celestial bodies

Astrophysiker
Astrophysiker
n. astrophysicist, one who specializes in astrophysics, one who researches the chemical and physical makeup of heavenly bodies

Astrosphäre
Astrosphäre
n. astrosphere, center of an aster (Biology)

Astroturf
Astroturf
n. Astroturf, Schutzmarke für synthetischen Rasen; künstlicher Rasen

Astrozyte
Astrozyte
n. astrocyte

Astrozytom zweiten Grades
Astrozytom zweiten Grades
astroblastoma

Astrozytom
Astrozytom
n. astrocytoma

Aststumpf
Aststumpf
n. knag, snag

Asturian
Asturian
n. Einwohner oder Einheimischer von Asturias

Asturias
Asturias
n. Asturias, autonome Provinz im Nordwesten Spaniens; Nachname

Asturien
Asturien
n. Asturias, province which is an autonomous community in northwestern Spain; family name

Asturier
Asturier
n. Asturian, native or resident of Asturias

Astwerk
Astwerk
n. branches, boughs of a tree

Asuka period
Asuka period
n. Asuka-Periode, Ära der japanischen Geschichte zwischen 538 und 710 nach Christus

Asuncion
Asuncion
n. Asuncion, Hauptstadt von Paraguay: weiblicher Vorname; Nachname

Aswan Dam
Aswan Dam
Asswan Staudamm (in Südägypten)

Aswan
Aswan
n. Aswan, Stadt in Ägypten

Asyl suchen
Asyl suchen
seek sanctuary, look for asylum

Asyl
Asyl
n. asylum, shelter, refuge, palladium, sanctuary

Asylant
Asylant
n. asylum seeker, person who is seeking refuge

Asylantenwohnheim
Asylantenwohnheim
n. home for asylum seekers, place in which asylum seekerss can live

Asylantin
Asylantin
n. asylum seeker, woman who is seeking refuge

Asylbewerber
Asylbewerber
n. one who is seeking refuge, one who asks for political asylum

Asylbewerberwohnheim
Asylbewerberwohnheim
n. home for people seeking refuge, home for people who asks for political asylum

Asylgewährung
Asylgewährung
n. granting refuge, granting asylum

Asyllabie
Asyllabie
n. asyllabia

Asylmissbrauch
Asylmissbrauch
n. seeking for asylum under false pretence

Asylrecht brechen
Asylrecht brechen
break sanctuary, violate the right to shelter or sanctuary

Asylrecht
Asylrecht
n. right of asylum, right to receive shelter, right to protection

Asylsuchender
Asylsuchender
n. asylum seeker, person who is seeking refuge

Asymbolie
Asymbolie
n. asymbolia

Asymmetric Digital Subscriber Line
Asymmetric Digital Subscriber Line
Asymmetrische digitale Abonnenten Telefonverbindung, Technologie die schnellen Datentransfer digitaler Informationen durch normale Telefonverbindungen ermöglicht

Asymmetrie
Asymmetrie
n. asymmetry, lack of symmetry, lack of balance and proportion, irregularity

Asymptote
Asymptote
n. asymptote, straight line approaching but never intercepts a curve (Mathematics)

Asynchronous Transfer Mode
Asynchronous Transfer Mode
Atm, Protokoll für Netze mit hohen Geschwindigkeiten von 34Mbit/s bzw. 155 Mbit/s

Asynergie
Asynergie
n. asynergia, lack of coordination between parts of the body that usually work together, asynergy (Medical)

Aszendent
Aszendent
n. ascendant, sign of the zodiac rising above the horizon at the time of birth

At Ease!
At Ease!
frei stehen! (militärischer Befehl)

At
At
AT, astatine, rare radioactive element (Chemistry) At (Astat)

Atalia
Atalia
n. Atalia, weiblicher Vorname

Atar
Atar
 1
n. Atar, Nachname (Hebräisch)

 2
n. Atar, family name (Hebrew)

Ataraxie Ataraxie
n. ataraxia, calm, freedom from worry, tranquility

Atari
Atari
n. Atari, Hersteller für Heimvideospiele (in den 1970 und 1980); 16- und 32-Bit Microcomputer mit eingebautem MIDI-Interface

Atarot Airport
Atarot Airport
Atarot Flughafen (Inlandsflughafen für Jerusalem)

Atarot Flughafen
Atarot Flughafen
n. Atarot Airport, airport located in Jerusalem

Atarot
Atarot
 1
n. Atarot, Flughafen von Jerusalem

 2
n. Atarot, airport in Jerusalem

Ataturk Ataturk
n. Ataturk, Mustafa Kemal Ataturk (1881-1938), Gründer und erster Präsident der modernen Türkischen Republik

Atavismus
Atavismus
n. (Biology) atavism; throwback, regression

Ataxiagraph
Ataxiagraph
n. ataxiagraph

Ataxie
Ataxie
n. ataxia, inability to coordinate muscular movement

Atelier
Atelier
n. atelier, artist's studio or workroom

Atelieraufnahme
Atelieraufnahme
n. studio shot, photograph film or video sequence taken inside a studio

Atelierkamera
Atelierkamera
n. studio camera, device used to take photographs inside a studio

Ateliersekretärin
Ateliersekretärin
n. scriptgirl, continuity girl

Atelierwohnung
Atelierwohnung
n. studio flat, apartment made up of one large room that can be used as a work room

Ateliosie
Ateliosie
n. ateliosis, disorder characterized by poor physical development and a childlike appearance

Atem anhalten
Atem anhalten
hold one's breath, ; be excited, be anxious

Atem frischer Luft
Atem frischer Luft
a breath of fresh air, something new and refreshing

Atem holen
Atem holen
draw a deep breath, inhale deeply, take a large breath of air

Atem verschlagen
Atem verschlagen
take one's breath away, surprise, cause one's breathing to suddenly stop

Atem
Atem
n. breath, respiration; air

Atembeschwerde
Atembeschwerde
n. hard breathing, troubles with breathing, breathing problems

Atembeschwerden
Atembeschwerden
n. respiratory uneasiness, breathing troubles

Atembewegung
Atembewegung
n. respiratory movement, motion associated with or caused by respiration, breathing movement

Atemeinrichtung
Atemeinrichtung
n. respiratory device, machine or tool that aids in respiration

Atemfrequenz
Atemfrequenz
n. respiratory rate, rate of breathing

Atemfähigkeit
Atemfähigkeit
n. lung capacity, maximum volume of air that a lung can take in at one time

Atemgerät
Atemgerät
n. respirator, device used for artificial respiration in patients who cannot breathe independently (Medicine)

Atemgymnastik
Atemgymnastik
n. breathing exercises, training routines performed to improve breathing ability and/or capacity

Atemholen
Atemholen
n. breathing, respiration, inhaling and exhaling

Atemloch
Atemloch
n. spiracle, nostril, air hole, breathing hole

Atemlosigkeit
Atemlosigkeit
n. breathlessness, being out of breath, being unable to breathe

Atemlähmung
Atemlähmung
n. respiratory paralysis, paralysis of breathing

Atemmaske
Atemmaske
n. oxygen mask, mask placed over the nose and mouth through which oxygen is supplied

Atemmesser
Atemmesser
n. spirometer, instrument for measuring function of the lungs

Atemmessgerät
Atemmessgerät
n. respirometer, instrument which measures the volume of respiration; device which measures oxygen consumption in bodily tissues

Atemmessung
Atemmessung
n. respirometry, branch of medicine which studies the measurement of respiration

Atemmeßgerät
Atemmeßgerät
n. (new spell.=Atemmessgerät) respirometer, instrument which measures the volume of respiration; device which measures oxygen consumption in bodily tissues

Atemnot
Atemnot
n. difficulty in breathing, respiratory troubles

Atemnotsgefühl
Atemnotsgefühl
n. shortness of breath, lack of breath, difficulty in respiration

Atempause einlegen
Atempause einlegen
take a breather, take a break; rest for a moment; cease participating in a particular activity temporarily

Atempause machen
Atempause machen
catch one's breath, breath, stop for a breath; stop one's breath, hold one's breath; take a long breath, take an extended holiday

Atempause
Atempause
n. breathing space, time in which to recover or get organized

Atemschnelligkeit
Atemschnelligkeit
n. tachypnea, rapid breathing, tachypnoea (Medicine)

Atemschutzgerät
Atemschutzgerät
n. respiratory device, machine or tool that aids in respiration

Atemstillstand Verursacher
Atemstillstand Verursacher
asphyxiator, one who causes asphyxia, one who suffocates; strangler

Atemstillstand
Atemstillstand
n. apnea, respiratory failure; asphyxia; inability to breathe, apnoea (Medicine)

Atemstop
Atemstop
n. apnea, respiratory failure, asphyxia

Atemtechnik
Atemtechnik
n. breathing technique, inhaling and exhaling technique

Atemwege
Atemwege
n. respiratory tracts, organs of respiration

Atemwegserkrankung
Atemwegserkrankung
n. respiratory disease, illness concerning respiration

Atemzentrum
Atemzentrum
n. respiratory center, center of respiration

Atemzug
Atemzug
n. breath, respiration

Atemübung
Atemübung
n. breathing exercise, training routine performed to improve breathing ability and/or capacity

Atemübungen
Atemübungen
n. respiratory exercises, breathing exercises

Ateriennaht
Ateriennaht
n. arterioplasty

Atevismus
Atevismus
n. atavism, appearance of a trait belonging to a distant ancestor that has been dormant in recent generations (Biology)

Atevist
Atevist
n. atavist, one who supports the theory of atavism (Biology)

Athabaskan
Athabaskan
 1
n. Athabaskaner, Mitglied des Indianerstammes der eine Athabaskan Sprache spricht

 2
n. Athabaskan, indianische Sprahenfamilien von Stämmen im Westen der USA und Südwesten Kanadas gesprochen

Athanasian Athanasian
 1
n. Anhänger des Athanasius

 2
adj. athanasisch, von oder sich auf Athanasius beziehend; aus oder sich auf die Lehren des Athanasius beziehend

Athanasius of Alexandria Athanasius of Alexandria
n. Athanasius von Alexandrien, Athanasius (293-373), Bischof von Alexandrien und Heiliger, in Ägypten geborener griechischer Bischof, Gegner des Arianismus und Verteidiger der christlichen Orthodoxie

Athanasius
Athanasius
n. Athanasius, Athanasius von Alexandrien (293-373), Bischof von Alexandrien und Heiliger, in Ägypten geborener griechischer Bischof, Gegner des Arianismus und Verteidiger der christlichen Orthodoxie

Athapascan
Athapascan
 1
n. Athapascan, indianische Sprachenfamilie von den Stämmen im Westen der USA und dem Südwesten Kanadas gesprochen

 2
n. Mitglied eines Indianerstammes der die Athabaskan Sprache spricht

Athapaskan Athapaskan
 1
n. Athapaskan, indianische Sprachfamilie

 2
n. Athapaskaner, Angehöriger des Athapaskan Indianerstammes

 3
n. Athapaskan, family of American Indian languages

Athapaskaner Athapaskaner
n. Athapaskan, member of an Athapaskan speaking tribe

Atheismus
Atheismus
n. atheism, belief that God does not exist

Atheist
Atheist
n. atheist, one who believes that God does not exist

Athen bezüglich
Athen bezüglich
athenian, of or pertaining to Athens

Athen
Athen
n. Athens, capital city of Greece

Athena
Athena
n. Athene, Göttin der Weisheit und Kriegführung (Griechische Mythologie); Athena, weiblicher Vorname

Athenaeum
Athenaeum
n. Athenäum,Tempel der Göttin Athene (Griechische Mythologie); literarisches Institut; Bücherei

Athene
Athene
 1
n. Athena, goddess of wisdom (Greek Mythology)

 2
n. Athene, Göttin der Weisheit (Griechische Sagen)

Athener Demokratie Athener Demokratie
Athenian democracy, democratic government in the ancient Greek city-state of Athens

Athener
Athener
n. Athenian, one of Athenian origin, resident of Athens

Athenian democracy
Athenian democracy
Athener Demokratie

Athenian
Athenian
 1
n. Athener, Einwohner der griechischen Hauptstadt Athen

 2
adj. athenisch, von oder sich auf Athen beziehend (in Griechenland)

Athens Athens
n. Athen, Hauptstadt von Griechenland

Athenäum
Athenäum
n. Athenaeum, temple of the goddess Athena; literary institute, library, atheneum

Atherogenese verursachend
Atherogenese verursachend
atherogenic

Atherogenese
Atherogenese
n. atherogenesis

Atherom
Atherom
n. atheroma

Athetose
Athetose
n. athetosis, disease which causes unintentional movement of the fingers and limbs

Athinai
Athinai
n. Athinai, Athen, Hauptstadt Griechenlands

Athlet
Athlet
n. athlete, one who participates in sports

Athletik
Athletik
n. athletics, sports, exercise

Athletikstadium
Athletikstadium
n. athletics stadium, sports arena, arena where sports games are plays and spectators may watch

Athlon
Athlon
n. Athlon, Computer Prozessor von AMD (Advanced icro Devices, Hauptquartier in Kalifornien, USA) hergestellt

Athrepsie
Athrepsie
n. athrepsia

Athrokyt
Athrokyt
n. athrocyte, type of cell which absorbs foreign particles (Biology)

Athylacetat
Athylacetat
n. ethyl acetate

Athyreose
Athyreose
n. athyreosis

Atjehnese
Atjehnese
 1
n. Atjehnese, Achinese, Angehöriges eines muslimischen Volkes im Norden von Sumatra lebend

 2
n. Atjehnese, austronesische Sprache des Atjehnese Volkes

Atl. Atl.
n. Atlantik, Atlantischer Ozean

Atlant
Atlant
n. atlas, collection of geographical maps

Atlanta Bruins
Atlanta Bruins
Atlanta Bruins, amerikanische Baseballmannschaft aus der Stadt Atlanta (USA)

Atlanta Hawks
Atlanta Hawks
 1
n. Atlanta Hawks, basketball team which is a member of the National Basketball Association

 2
Atlanta Hawks (Amerikanischer Basketballverein)

Atlanta Journal Constitution Atlanta Journal Constitution
"Atlanta Journal Constitution", führende Tageszeitung die im Staat Georgia (USA) erscheint

Atlanta
Atlanta
 1
n. Atlanta, capital of Georgia; city in Texas

 2
n. Atlanta, Hauptstadt Georgias (USA); Stadt in Texas (USA)

Atlantic Charter Atlantic Charter
Atlantic Charta, Packt aus dem Jahre 1941 zwischen den Vereinigten Staaten und Groß Britannien der die Absichten beider Länder bezüglich des Zweiten Weltkrieges und ihre Ziele für das nachkriegs Europa auflistete (später benutzt als Grundlage für die UN Charta)

Atlantic City
Atlantic City
 1
Atlantic City (Stadt in den USA)

 2
n. Atlantic City, beach resort city in southeast New Jersey

Atlantic Ocean Atlantic Ocean
der atlantische Ozean, der Atlantik

Atlantic Richfield Company
Atlantic Richfield Company
Atlantic Richfield Company, amerikanische Erdöl Gesellschaft mit Haupsitz in Los Angeles Kalifornien

Atlantic Standard Time
Atlantic Standard Time
n. kanadische Zeitzohne vier Stunden nach der Greenwich-Zeit, Standard in der vierten Zeitzohne westlich von Greenwich, zählt zum 60ster Meridian

Atlantic
Atlantic
adj. atlantisch, sich auf den Atlantischen Ozean beziehend

Atlantik
Atlantik
n. Atlantic Ocean, ocean touching the Americas to the west and Europe and Africa to the east

Atlantikküste
Atlantikküste
n. Atlantic coast, seacoast which borders on the Atlantic Ocean

Atlantikpakt
Atlantikpakt
n. North Atlantic Treaty Organization, international organization established in 1949 whose members pledged to settle disputes among themselves peacefully and defend one another against outside aggressors, NATO

Atlantis
Atlantis
n. Atlantis, Insel und Königreich der Sage aus vergangener Zeit (versank nach der Legende im Meer)

Atlantischer Ozean
Atlantischer Ozean
n. Atlantic Ocean, ocean touching the Americas to the west and Europe and Africa to the east

Atlas Mountains
Atlas Mountains
n. Atlasgebirge, Gebirgskette in West Afrika

Atlas
Atlas
 1
n. Atlas, Interkontinentalrakete in den 1960 enwickelt; Titan der dazu verdammt wurde die Erde auf seinen Schultern zu tragen (Griechische Sagen); Person die eine grße Last trägt

 2
n. atlas, collection of geographical maps; (Anatomy) first vertebra in the neck

Atlasgebirge Atlasgebirge
n. Atlas Mountains, mountain range located in west Africa

Atletica Bilbau
Atletica Bilbau
Atletico Bilbao, spanischer Fußballverein

Atletica Madrid
Atletica Madrid
Atletico Madrid, spanischer Fußballverein

Atlit Lager
Atlit Lager
Atlit camp, camp near Haifa used by the British to confine illegal Jewish immigrants to Palestine

Atlit camp
Atlit camp
Atlit Lager (Lager zur Internierung illegaler jüdischer Immigranten während des britischen Mandats)

Atlit
Atlit
 1
n. Atlit, town in northern Israel

 2
n. Atlit, Stadt im Norden Israels

Atmen Atmen
n. breathing, respiration, inhaling and exhaling

Atmolyse
Atmolyse
n. atmolysis, process of separating gases

Atmometer
Atmometer
n. atmometer, instrument which measures the rate of water evaporation into the atmosphere

Atmosphäre
Atmosphäre
n. atmosphere, layer of gases surrounding earth, layer of gases surrounding a planet; (Physics) unit of air pressure; aura; flair, ambience, mood

Atmosphärendruck
Atmosphärendruck
n. atmospheric pressure, air pressure, pressure of the layer of air surrounding the earth

Atmosphärenüberdruck
Atmosphärenüberdruck
n. atmospheric overpressure, high pressure of the layer of air surrounding the earth

Atmung behindern
Atmung behindern
wind, cause to be out of breath

Atmung
Atmung
n. breathing, respiration, inhaling and exhaling

Atmungsmesser
Atmungsmesser
n. pneumatometer, device for measuring respiration

Atmungsmessung
Atmungsmessung
n. pneumatometry, measurement of breathing, measurement of respiration

Atmungsorgan
Atmungsorgan
n. respiratory organ

Atmungsorgane
Atmungsorgane
n. breathing organs, respiratory organs

Atmungszentrum
Atmungszentrum
n. respiratory center, center of respiration

Atmungsübungen
Atmungsübungen
n. breathing exercises, training routines performed to improve breathing ability and/or capacity

Atoll
Atoll
n. atoll, coral reef surrounding a lagoon

Atom U Boot
Atom U Boot
nuclear submarine, submarine driven by nuclear power

Atom
Atom
n. something that is extremely small, minute or microscopic object; (Physics, Chemistry) atom, smallest part of an element

Atomabstand
Atomabstand
n. inter-atomic distance

Atomangriff
Atomangriff
n. nuclear attack, attack with atomic weapons

Atomanlage
Atomanlage
n. nuclear facility, nuclear power plant

Atomanordnung
Atomanordnung
n. atomic structure, composition and arrangement of protons neutrons and electrons within an individual atom

Atomantrieb
Atomantrieb
n. atomic drive, atomic propulsion

Atomanzahl
Atomanzahl
n. number of atoms, quantity of atoms

Atomausstieg
Atomausstieg
n. nuclear power phase-out

Atomaußenschicht
Atomaußenschicht
n. outermost shell of an atom, outer electron shell of an atom in which the valence electrons are located

Atombau
Atombau
n. atomic structure, composition and arrangement of protons neutrons and electrons within an individual atom (Physics)

Atombereit
Atombereit
n. atomicity

Atombombe
Atombombe
n. A bomb, atomic bomb, atom bomb, very destructive bomb whose immense power comes from a chain reaction of nuclear fission, nuclear bomb

Atombombenbau
Atombombenbau
n. production of nuclear weapons, manufacture of nuclear missiles and warheads

Atombombenexplosion
Atombombenexplosion
n. atomic blast, atomic explosion, enormous explosion caused by nuclear fission

Atombombenversuch
Atombombenversuch
n. atomic experiment, atomic testing, nuclear experiment, experiment which examines the process of fusion of plutonium or uranium

Atombunker
Atombunker
n. fallout shelter, protective structure designed to shield against radioactive residue or particles resulting from an atomic explosion

Atombusen
Atombusen
n. big breasts, large chest, breast that are larger than the average size

Atomei
Atomei
n. Research Reactor Munich, research reactor located in the city of Munich (Germany)

Atomenergie
Atomenergie
n. atomic energy, nuclear energy, energy obtained from nuclear fission, energy that is embodied in the nucleus of the atom and is released during the process of nuclear fission

Atomenergiekommission
Atomenergiekommission
n. Atomic Energy Commission, former United States atomic research agency, AEC

Atomentwaffnung
Atomentwaffnung
n. nuclear disarmament, reduction of nuclear weapons

Atomexperiment
Atomexperiment
n. nuclear experiment, experiment which examines the process of fusion of plutonium or uranium

Atomexperte
Atomexperte
n. atomic expert, one who specializes in atomic energy

Atomexplosion
Atomexplosion
n. atomic blast, atomic explosion, enormous explosion caused by nuclear fission

Atomfamilie
Atomfamilie
n. nuclear family, family unit

Atomforscher
Atomforscher
n. researcher of atomic structures, one who studies the composition and arrangement of atomic particles within individual atoms

Atomforschung
Atomforschung
n. nuclear research, study of nuclear energy

Atomforschungszentrum
Atomforschungszentrum
n. nuclear research centre, place in which study of nuclear energy is being researched

Atomgegner
Atomgegner
n. antinuclear opposer, one opposing the use or production of nuclear power plants or weaponry

Atomgewicht
Atomgewicht
n. atomic weight, ratio of the relative mass of an atom specimen as compared with the mass of a carbon atom

Atomgruppe
Atomgruppe
n. group of atoms, collection of atoms

Atomhülle
Atomhülle
n. shell (Physics)

Atomic Energy Commission
Atomic Energy Commission
n. US-Kommission für Atomenergie, atomare Energiekommission, frühere amerikanische Forschungsanstalt, AEC

Atomindustrie
Atomindustrie
n. nuclear industry, engineering and manufacturing of nuclear arms

Atomismus
Atomismus
n. atomism, atomic philosophy; doctrine of the action of atoms; source of all mental phenomenon in simple cause (Psychology)

Atomist
Atomist
n. atomist, atomic expert

Atomkern
Atomkern
n. atomic nucleus, nucleus or center of an atom

Atomkernbilder
Atomkernbilder
n. nucleator, something that creates a nucleus

Atomkernzahl
Atomkernzahl
n. atomic number, number of protons within a nucleus

Atomkontrolle
Atomkontrolle
n. nuclear power control

Atomkraft
Atomkraft
n. nuclear energy, atomic power, energy that is embodied in the nucleus of the atom and is released during the process of nuclear fission

Atomkraftbefürworter
Atomkraftbefürworter
n. promoter of peaceful uses of nuclear energy, one who encourages the use of nuclear energy

Atomkraftwerk
Atomkraftwerk
n. nuclear power station, atomic reactor which is used to produce electricity

Atomkrieg
Atomkrieg
n. atomic warfare, battle which uses the deadly atomic bomb, nuclear war, war that utilizes nuclear weapons

Atomladungszahl
Atomladungszahl
n. atomic valence, quality determining the number of atoms or groups with which an atom or group will bond chemically

Atomlehre
Atomlehre
n. atomics, nuclear physics dealing mainly with atomic energy

Atommacht
Atommacht
n. nuclear power, electricity created by fusion or fission reactions within a nuclear generator

Atommasse
Atommasse
n. atomic mass, atomic weight, weight of one atom of a particular element (one unit of weight is equal to 1/12 of the weight of a carbon-12 atom)

Atommedizin
Atommedizin
n. nuclear medicine, medicine that uses radioactive materials to image the body of a patient or for destroying infected

Atommeiler
Atommeiler
n. atomic pile, atomic reactor, device which produces atomic energy

Atommodell
Atommodell
n. model of the atom (Physics)

Atommüll
Atommüll
n. nuclear waste, remainders that result after nuclear fission

Atommüllagerung
Atommüllagerung
n. storage of radioactive waste, storage of remnants that spew out radioactive rays

Atommülldeponie
Atommülldeponie
n. radioactive waste dumping site, place in which nuclear waste is disposed

Atommüllendlager
Atommüllendlager
n. storehouse of radioactive waste

Atommülllagerung
Atommülllagerung
n. nuclear waste disposal, disposal of remainders that result after nuclear fission

Atomnummer
Atomnummer
n. atomic number, number of protons within a nucleus

Atomphysik
Atomphysik
n. nuclear physics, atomic physics, branch in physics which deals with the study of atomic structures

Atomphysiker
Atomphysiker
n. nuclear physicist, expert of the branch in physics which deals with the study of atomic structures

Atompilz
Atompilz
n. nuclear mushroom, column of smoke shaped like a mushroom that forms over the site of a nuclear explosion

Atomrakete
Atomrakete
n. nuclear missile, missile that destroys using nuclear fission or fusion

Atomreaktor
Atomreaktor
n. atomic reactor, device which produces atomic energy, nuclear reactor, mechanism for the production of radio-active energy

Atomschmuggel
Atomschmuggel
n. nuclear smuggling, act of importing or exporting nuclear weapons illegally

Atomsorte
Atomsorte
n. type of atom, sort of atom, kind of atom

Atomspaltung
Atomspaltung
n. nuclear fission, splitting of an atom's nucleus into two equal parts

Atomsperrvertrag
Atomsperrvertrag
n. nuclear non-proliferation treaty

Atomsprengkopf
Atomsprengkopf
n. nuclear war head, forward section of a nuclear weapon that contains the explosive

Atomsprengkörper
Atomsprengkörper
n. nuclear explosive device, explosive device powered by atomic energy

Atomstopp
Atomstopp
n. nuclear ban, ban against atomic weapons and facilities

Atomstreitmacht
Atomstreitmacht
n. nuclear force, country having atomic weapons

Atomtechnologie
Atomtechnologie
n. nuclear technology, science and technology associated with atomic and nuclear reactions

Atomteilchen
Atomteilchen
n. atomic particles, protons neutrons and electrons, three basic particles that are the building blocks of atoms

Atomtest
Atomtest
n. nuclear testing, detonation of nuclear weapons for the purpose of testing their design or examining the effects of nuclear radiation

Atomteststopp
Atomteststopp
n. nuclear testing ban

Atomteststoppabkommen
Atomteststoppabkommen
n. nuclear test ban treaty, treaty between different countries concerning the mutual stoppage of nuclear testing

Atomtod
Atomtod
n. nuclear death

Atomuhr
Atomuhr
n. atomic clock, highly accurate electronic clock regulated by the vibration frequencies of particular atoms or molecules

Atomunterseeboot
Atomunterseeboot
n. nuclear powered submarine, submarine driven by nuclear power

Atomversuch
Atomversuch
n. nuclear testing, detonation of nuclear weapons for the purpose of testing their design or examining the effects of nuclear radiation

Atomwaffe
Atomwaffe
n. nuclear weapon, weapon that destroys using nuclear fission or fusion, weapon which makes use of nuclear energy so as to produce awesome repulsion and deadly radiation

Atomwaffen
Atomwaffen
n. nuclear weapons, weapon which makes use of nuclear energy so as to produce awesome repulsion and deadly radiation

Atomwaffengegner
Atomwaffengegner
n. one who rejects use of nuclear weapons

Atomwaffenlager
Atomwaffenlager
n. nuclear arsenal, collection of nuclear weapons

Atomwaffensperrvertrag
Atomwaffensperrvertrag
n. Nuclear Non-Proliferation Treaty, agreement between many nations not to expand nuclear weapons or reveal nuclear technology to new nations

Atomwaffenzentrum
Atomwaffenzentrum
n. nuclear weapons center, location at which nuclear weapons are developed tested and/or produced

Atomwirtschaft
Atomwirtschaft
n. nuclear industry, engineering and manufacturing of nuclear arms

Atomwissenschaft
Atomwissenschaft
n. nuclear research, study of nuclear energy

Atomwissenschaftler
Atomwissenschaftler
n. atomic energy researcher

Atomzahl
Atomzahl
n. atomic number, number of protons within a nucleus

Atomzeitalter
Atomzeitalter
n. atomic age, period of history starting with the first use of the atomic bomb and characterized by the use of atomic energy as a power source

Atomzerfall
Atomzerfall
n. atomic disintegration, breaking up of atomic particles

Atomzertrümmerung
Atomzertrümmerung
n. atom splitting, splitting of an atom

Atomziel
Atomziel
n. nuclear target, place being a target for a nuclear assault

Atonalität
Atonalität
n. atonality, in an atonal manner, having no key (Music)

Atonie
Atonie
n. (Medicine) atonia, absence of tone, absence of muscle tension, atony, muscular weakness; limpness; (Phonetics) lack of stress

Atopen oder Atopie betreffend
Atopen oder Atopie betreffend
atopic

Atopen
Atopen
n. atopen

Atopie
Atopie
n. atopy

Atrash
Atrash
n. Farid El-Atrash, Arab singer and composer

Atremie
Atremie
n. atremia

Atresie
Atresie
n. atresia, congenital lack of an opening, cavity or passage (Medicine)

Atrium
Atrium
n. atrium, chamber of the heart (Anatomy)

Atriumhaus
Atriumhaus
n. atrium house, house having a courtyard

Atrophie der Haut
Atrophie der Haut
atrophoderma

Atrophie
Atrophie
n. atrophia, wasting away, atrophy, degeneration of a body part (Medicine)

Atropin
Atropin
n. atropine, poisonous crystalline compound obtained from the belladonna plant

Atropinspritze
Atropinspritze
n. atropine syringe, syringe containing a poisonous drug which relaxes the muscles

Atropos
Atropos
n. Atropos, eine der Drei Schicksalsgöttinnen die den Lebensfaden abschneidet (griechische Mythologie)

Attache
Attache
n. attache, one attached to an official staff

Attachment
Attachment
n. attachment, file which is sent together with an Email message (Computers)

Attaché
Attaché
n. Attaché, attache, one attached to an official staff (military, diplomatic, etc.)

Attacke gegen etwas reiten
Attacke gegen etwas reiten
charge, attack, assault

Attacke zurückweisen
Attacke zurückweisen
turn an attack, ward off an attack, drive away attackers, drive away an assault

Attacke
Attacke
n. onfall, attack, assault, onslaught; seizure, sudden attack of disease

Attar
Attar
n. attar, fragrant oil derived from flower petals

Attentat planen
Attentat planen
plan a terrorist act

Attentat verüben
Attentat verüben
an attempt upon one's life, attempt to murder, attempt to kill someone

Attentat
Attentat
n. attentat

Attentäter
Attentäter
n. terrorist, one who uses terror to achieve political goals, saboteur, assassinator

Attest
Attest
n. medical certificate, document from a medical practitioner certifying illness

Attic
Attic
n. athenisch, von oder sich auf Athen oder Athens Einwohner beziehend; einfach und elegant

Attica
Attica
n. Attika, Region in Athen im antiken Griechenland; Halbinselregion des antiken Griechenlands die in zwölf Staaten geteilt wurde; Stadt im Staat von New York (USA); Name einer staatlichen Strafanstalt (in den USA)

Attik
Attik
n. attic, upper part of the tympanic cavity of the ear

Attikawohnung
Attikawohnung
n. attic, attic apartment

Attila der Hunne
Attila der Hunne
n. Attila the Hun, 5th century king of the Huns who invaded and overran many parts of central and Eastern Europe

Attila the Hun
Attila the Hun
Attila der Hunne

Attila
Attila
 1
n. Attila, Hunnenkönig

 2
n. Attila, king of the Huns

Attorney General Attorney General
n. Generalstaatsanwalt, Leiter des amerikanischen Justizministeriums

Attraktion
Attraktion
n. attraction, something which excites interest and attention

Attraktivität
Attraktivität
n. attractiveness, beauty, appeal, charm

Attrappe
Attrappe
n. dummy, figure shaped like a person on which clothes are displayed; fake, imitation, counterfeit

Attribut
Attribut
n. (Grammar) attribute, adjective; trait, property, quality, characteristic

Attucks
Attucks
n. Attucksm, Crispus Attucks, Schwarzer der für die amerikanische Kolonisten gegen die Briten im Unabhängigkeitskrieg kämpfte

Atyrau
Atyrau
n. Atyrau, Stadt im Westen von Kasachstan (früher Guryev genannt)

Au Pair Stelle
Au Pair Stelle
position as an au pair, role as a nanny, job as a nursemaid

Au
Au
 1
n. Au, Gold (Chemie); Klangdateien Format auf einem UNIX-System kreiert (Computer)

 2
(Chemistry) Au, gold; (Computers) format of sound files created on a UNIX system Au (aurum)

Aubergine Aubergine
n. eggplant, type of plant; dark purple color

Auberginen bratend
Auberginen bratend
roasting eggplants, toasting eggplants over a fire

Auberginensalat
Auberginensalat
n. eggplant salad, salad made from eggplants

Aubrey Beardsley
Aubrey Beardsley
n. Aubrey Beardsley, Aubrey Vincent Beardsley, (1872-1898), britischer Illustrator berühmt für seine schwarz-weiße (und oft) depressive und erotische Illustrationen und Zeichnungen (im Jugendstil)

Aubrey Solomon Eban
Aubrey Solomon Eban
n. Aubrey Solomon Eban, Abba Eban (1915-2002), prominenter israelischer Diplomat und Schriftsteller (in Spdafrika geboren), ehemaliger israelischer Botschafter in den USA und der UNO

Aubrey Vincent Beardsley
Aubrey Vincent Beardsley
n. Aubrey Vincent Beardsley (1872-1898), britischer Illustrator berühmt für seine schwarz-weißen (oft) depressiven Illustrationen und Zeichnungen (des Jugendstils)

Aubrey
Aubrey
n. Aubrey, männlicher Vorname; weiblicher Vorname; Nachname; Stadt in Texas (USA); Stadt in Arkansas (USA)

Audi
Audi
n. Audi, Nachname; Audi AG, führender deutscher Autohersteller mit Haupsitz in Bayern; deutsche Automarke von der Audi AG hergestellt

Audienz gewähren
Audienz gewähren
grant an audience, agree to see, give an interview

Audienz
Audienz
n. audience, group of people gathered to see or hear; viewers; interview

Audienzraum
Audienzraum
n. audience room, hall where people are received and heard or interviewed

Audil
Audil
n. audile, one for whom hearing is more important than sight (Psychology)

Audimax
Audimax
n. auditorium, large room (used for lectures, performances, etc.)

Audio Interchange File Format
Audio Interchange File Format
(Computer) Format zur Speicherung von qualitativ hochwertigen Video- und Tonaufnahmen (entwickelt von Apple, wird in Macintosh- und anderen Heimcomputern verwendet)

Audiobearbeitung
Audiobearbeitung
n. sound editing, process of altering and/or rearranging bits of recorded sound

Audiodatei
Audiodatei
n. sound file, computer file which contains audio data

Audiodateien Komprimierungsmethode
Audiodateien Komprimierungsmethode
Adaptive Differential Pulse Code Modulation, ADPCM, method for compressing sound data

Audiodaten
Audiodaten
n. audio data, bits of auditory information, bits of digitally recorded sound

Audioführung
Audioführung
n. audio guide, auditory information

Audiogramm
Audiogramm
n. audiogram, diagram from an audiometer

Audiokassette
Audiokassette
n. audiocassette, tape recorder, device that can record sound onto magnetic tapes

Audiologie
Audiologie
n. audiology, science of hearing

Audiologist
Audiologist
n. audiologist, expert in audiology, one who specializes in the science of hearing

Audiometer
Audiometer
n. audiometer, instrument that measures hearing ability

Audiometrie
Audiometrie
n. audiometry, measurement of hearing using an audiometer

Audiometrist
Audiometrist
n. audiometrist, one who measures hearing ability with an audiometer

Audionröhre
Audionröhre
n. audion tube, type of vacuum tube once used in most electronic devices for sound amplification

Audiophil
Audiophil
n. audiophile, lover of hi-fi sound reproduction

Audiosignal
Audiosignal
n. audio signal, impulse that can be used to carry sound information

Audition geben
Audition geben
audition, give an audition

Audition
Audition
n. audition, test given to a performer

Auditorium maximum
Auditorium maximum
lecture hall, large auditorium where lectures are held

Auditorium
Auditorium
n. auditorium, large room

Audrey
Audrey
n. Audrey, weiblicher Vorname; Nachname

Audubon Gesellschaft
Audubon Gesellschaft
Audubon Society, American organization devoted to the preservation of wildlife and the environment

Audubon Society
Audubon Society
Audubon Gesellschaft (US-Umweltorganisation)

Audubon
Audubon
n. Audubon, Nachname; John James Audubon (1785-1851), amerikanischer Naturforscher der Bücher über die Vögel Nordamerikas schrieb

Aue
Aue
n. meadow, grassland, meadowland, pasture, land on which grass or hay can be grown for harvesting

Auerbach
Auerbach
 1
n. Auerbach, Nachname

 2
n. Auerbach, family name

Auerhahn Auerhahn
n. grouse, wood grouse, capercaillie, wild chicken

Auerhenne
Auerhenne
n. wild hen, capercaillie

Auerochs
Auerochs
n. aurochs, large European wild ox, bison

Auerochse
Auerochse
n. aurochs, extinct European wild ox

Auf das du noch viele Jahre erleben wirst
Auf das du noch viele Jahre erleben wirst
many happy returns of the day, may you live a long and full life

Aufbahrungshalle
Aufbahrungshalle
n. mortuary, morgue

Aufbau der Nerven
Aufbau der Nerven
neuroanatomy, structure of the nervous system

Aufbau und Investitionsbank
Aufbau und Investitionsbank
development bank, bank whose purpose is to offer assistance to new and developing businesses

Aufbau
Aufbau
n. construction; act of building, buildup, gradual increase, development, act of setting up, establishing

Aufbauer
Aufbauer
n. institutor, founder, one who institutes or establishes

Aufbaugebiet
Aufbaugebiet
n. development area, area being expanded or improved

Aufbaukost
Aufbaukost
n. weight gaining food; fast food, food rapidly prepared and served

Aufbaukredit
Aufbaukredit
n. development loan, loan given for the purpose of strengthening and improving a business

Aufbaukurs
Aufbaukurs
n. continuation course, unit of studies which is a sequel to a previous course

Aufbaupräparat
Aufbaupräparat
n. regenerative preparation, preparation restoring to good condition

Aufbauschule
Aufbauschule
n. training school, school for learning how to guide and instruct

Aufbauspiel
Aufbauspiel
n. build up play, continuation of a previous game

Aufbaustudium
Aufbaustudium
n. postgraduate studies, studies following the bachelor's degree

Aufbautraining
Aufbautraining
n. endurance training, stamina training

Aufbauwerk
Aufbauwerk
n. reconstruction work, rebuilding work, process of rebuilding

Aufbauwille
Aufbauwille
n. will of recovery, will to reconstruct, will to rebuild

Aufbauzelle der Samenzellen
Aufbauzelle der Samenzellen
spermatogonium, primordial sperm cell (Biology)

Aufbauzelle der embryonischen Wirbelsäule
Aufbauzelle der embryonischen Wirbelsäule
somite, immature embryonic spinal cord

Aufbauzelle
Aufbauzelle
n. structural cell, basic structural unit of an organism

Aufbereitung
Aufbereitung
n. preparation, arrangement; act of getting ready; act of preparing

Aufbereitungsanlage
Aufbereitungsanlage
n. processing factory, plant subjecting certain objects to a series of procedures

Aufbesserung
Aufbesserung
n. amelioration, improvement, betterment

Aufbewahrung
Aufbewahrung
n. keeping, guarding, watching over, maintenance

Aufbewahrungsgebühr
Aufbewahrungsgebühr
n. safekeeping charge, money paid for supervision and maintenance of property

Aufbewahrungskiste
Aufbewahrungskiste
n. storage box, packing box

Aufbewahrungsort
Aufbewahrungsort
n. storage area, location for stowing items that are not currently in use

Aufbewahrungsraum im Schiffsinneren
Aufbewahrungsraum im Schiffsinneren
sea chest, chest containing a sailor's belongings; cargo hold in a ship

Aufbewahrungsraum
Aufbewahrungsraum
n. storage room

Aufbietung
Aufbietung
n. summoning, rousing, summoning up

Aufblaser
Aufblaser
n. inflator, person or thing that inflates; air pump

Aufblenden
Aufblenden
n. lighting, illumination

Aufblitzen
Aufblitzen
n. flash, beam, gleam, spark; fulguration

Aufblähung
Aufblähung
n. distention, swelling

Aufblühen
Aufblühen
n. inflorescence, blooming, blossoming, flowering

Aufbohrung
Aufbohrung
n. drilling, drilling a hole, boring a hole

Aufbrausen
Aufbrausen
n. effervescency, excitement, liveliness; irascibility

Aufbringung
Aufbringung
n. raising, elevating; lifting up; recruitment of funds, collecting of money

Aufbruch
Aufbruch
n. departure, leaving, going away

Aufbruchsignal geben
Aufbruchsignal geben
signal departure, indicate intention for departure

Aufbruchsignal
Aufbruchsignal
n. start signal, commencement signal

Aufbruchsstimmung
Aufbruchsstimmung
n. optimism, state of seeing the good in life, state of hoping for the best, euphoria, exhilaration

Aufdecker
Aufdecker
n. revealer, one who divulges

Aufdeckung
Aufdeckung
n. exposure, disclosure, revealing

Aufdeckungsjournalismus
Aufdeckungsjournalismus
n. investigative journalism, investigative presentation of news through the media

Aufdrehen
Aufdrehen
n. turn on, operate; (Slang) make or become elated or euphoric

Aufdringlichkeit
Aufdringlichkeit
n. importunity, persistent pleading, meretriciousness, obtrusiveness, forwardness, pushiness

Aufdruck
Aufdruck
n. lettering, writing of letters; act of printing, imprint, mark

Aufdränger
Aufdränger
n. obtruder, one who thrusts himself upon others; interrupter; intruder

Aufeinander folge
Aufeinander folge
consecutiveness, continuity, sequentiality, succession

Aufeinanderfolge
Aufeinanderfolge
n. consecutiveness, continuity, sequentiality, succession

Aufeinandertreffen
Aufeinandertreffen
n. (new spell.=Aufeinander treffen)

Aufenthalt haben
Aufenthalt haben
stop, halt, pause, stay, wait

Aufenthalt
Aufenthalt
n. residence, stay

Aufenthaltsberechtigung
Aufenthaltsberechtigung
n. right of residence, right to live in a particular place; residence permit, authorization to reside in a certain place

Aufenthaltsbewilligung
Aufenthaltsbewilligung
n. residence permit, authorization to reside in a certain place

Aufenthaltsdauer
Aufenthaltsdauer
n. residence period, period of time that one lives in a particular place

Aufenthaltserlaubnis
Aufenthaltserlaubnis
n. residence permit, authorization to reside in a certain place

Aufenthaltsgenehmigung
Aufenthaltsgenehmigung
n. residence permit, authorization to reside in a certain place

Aufenthaltsort
Aufenthaltsort
n. residence, dwelling place

Aufenthaltsraum
Aufenthaltsraum
n. lounge, guest quarters; day room; recreation room

Aufenthaltszeit
Aufenthaltszeit
n. spending time, passing time, staying

Aufenthaltverbot erteilen
Aufenthaltverbot erteilen
ban from staying, prohibit from staying in a country; forbid from visiting a certain establishment

Auferlegen
Auferlegen
n. imposing, compelling, enforcing, requiring

Auferlegung
Auferlegung
n. compulsion, coercion, imposition, act of compelling another to fulfill an obligation; burdensome requirement

Auferreger
Auferreger
n. excitor, one who excites, one who arouses, one who stirs up; (Physiology) afferent nerve

Auferstehen
Auferstehen
n. rising, awakening

Aufersteher
Aufersteher
n. resurrectionist, one who exhumes and steals corpses, body snatcher

Auferstehung Jesus
Auferstehung Jesus
the Resurrection, coming back to life of Jesus Christ

Auferstehung der Toten
Auferstehung der Toten
resurrection of the dead, belief that at the end of days all the dead of Israel will rise from their graves

Auferstehung feiern
Auferstehung feiern
experience a revival, undergo a resurrection of popularity or success, be restored to a previous status of favor, make a come back, return to a previous level of popularity or success

Auferstehung
Auferstehung
n. rebirth, second birth, renaissance; resurrection, act of raising from the dead

Auferstehungsfest
Auferstehungsfest
n. resurrection feast, feast of raising from the dead

Auferweckung
Auferweckung
n. resuscitation, act of restoring to life, act of restoring to consciousness

Auffahrt
Auffahrt
n. climbing, process of ascending; access road

Auffahrunfall
Auffahrunfall
n. rear-end crash

Auffallen
Auffallen
n. stand out, stick out, be outstanding

Auffangbecken
Auffangbecken
n. reservoir, container used to collect and store water

Auffangen von Licht
Auffangen von Licht
absorption of light, absorbing sunlight without returning it

Auffanglager
Auffanglager
n. reception centre, reception camp

Auffassen
Auffassen
n. understanding, comprehension, perception

Auffassung des Gerichtes
Auffassung des Gerichtes
per curiam opinion, opinion of the majority of judges, ruling opinion

Auffassung äußernd
Auffassung äußernd
expressing an opinion, stating an opinion, pronouncing an opinion

Auffassung
Auffassung
n. perception, sense, feeling, intuition; comprehension, understanding

Auffassungen revidieren
Auffassungen revidieren
revise opinions, change views

Auffassungsgabe
Auffassungsgabe
n. mental capacity, intellectual capability, mental grasp

Auffassungssache
Auffassungssache
n. point of view, outlook, attitude, viewpoint

Auffassungsvermögen
Auffassungsvermögen
n. intelligence, brilliance, comprehension ability, cleverness

Auffindung
Auffindung
n. spotting, sighting, discovery

Auffindungsdienst
Auffindungsdienst
n. retrieval service, service that locates items or information and fetches them for clients

Aufflackern von Spannungen
Aufflackern von Spannungen
flare-up tension, exacerbate tension, increase uneasiness

Aufflug
Aufflug
n. flight, flying

Aufforderung nicht zu mogeln
Aufforderung nicht zu mogeln
nullo, bid to take no tricks (Card Games)

Aufforderung zum Tanz
Aufforderung zum Tanz
invitation to dance, act or instance of asking someone to dance; instance of being asked to dance

Aufforderung
Aufforderung
n. request, instance of asking for something, something that is asked for, demand, strong request

Aufforstung
Aufforstung
n. afforestation, act of turning bare land into forest; reforestation, process of replanting trees, reestablishment of a forest

Auffrischen
Auffrischen
n. freshen, refresh; renew, revitalize

Auffrischung
Auffrischung
n. freshening, enlivening; invigorating; (esp. food or drink) refreshment, something that refreshes, something that invigorates

Auffrischungsimpfung
Auffrischungsimpfung
n. booster shot, injection which strengthens immunity to a certain disease

Auffrischungskurs
Auffrischungskurs
n. refresher course, course that reviews information that has been taught previously

Auffrischungsrate
Auffrischungsrate
n. refresh rate, number of times per second that a screen display is updated

Auffälligkeit
Auffälligkeit
n. conspicuousness, prominence, obviousness

Aufführung
Aufführung
n. play, dramatic performance; presentation, rendering

Aufführungsrecht
Aufführungsrecht
n. right to perform, right to perform a show

Aufführungsrechte
Aufführungsrechte
n. operation rights, performing rights

Auffüller
Auffüller
n. infuser, person or thing that pours in, person or thing that instills; device used for making infusions

Auffüllung
Auffüllung
n. replenishment, act of filling up again, act of resupplying, act of restocking

Aufgabe auf sich nehmen
Aufgabe auf sich nehmen
shoulder a task, take on a task, take on an assignment

Aufgabe eines Gebietsanspruchs
Aufgabe eines Gebietsanspruchs
relinquish a territory, concede on an area of land, give up an area of land

Aufgabe erfüllen
Aufgabe erfüllen
perform a task, do a job, do an assignment

Aufgabe erteilen
Aufgabe erteilen
giving an assignment, assigning a task or duty, give a job, give a duty, assign a responsibility

Aufgabe zuweisen
Aufgabe zuweisen
assigning a task, give a job, give a duty, assign a responsibility

Aufgabe
Aufgabe
n. task, assignment; abandonment, deserting, forsaking, giving up, letting go; relinquishment, renouncement; act of surrendering

Aufgabenbereich
Aufgabenbereich
n. competence, ability, capability; (Law) qualification

Aufgabenbuch
Aufgabenbuch
n. book of exercises, book containing practice lessons in a certain subject

Aufgabenheft
Aufgabenheft
n. homework notebook, book for writing in one's homework

Aufgabenstellung
Aufgabenstellung
n. nature of the task, type of task

Aufgabenverteiler
Aufgabenverteiler
n. taskmaster, one who assigns tasks to others (esp.severe tasks)

Aufgabenverteilung
Aufgabenverteilung
n. distribution of duties, distribution of responsibilities

Aufgabeort
Aufgabeort
n. mailing place, place of posting

Aufgabeschein
Aufgabeschein
n. expedition receipt, mailing receipt

Aufgabestempel
Aufgabestempel
n. postmark, stamp indicating the origin of a delivery and date of dispatch (printed on letters and parcels by the post office)

Aufgalopp
Aufgalopp
n. preliminary canter, easy gallop

Aufgang
Aufgang
n. rising; staircase, set of steps

Aufgeben
Aufgeben
n. abandonment, desertion

Aufgeber
Aufgeber
n. leaver, one who leaves, one who abandons, one who leaves behind; recanter, one who renounces; one who denies, retractor, one who disavows; relinquisher, one who surrenders, one who gives up; one who forsakes

Aufgeblasenheit
Aufgeblasenheit
n. flatulence, accumulation of gas in the stomach, inflation; pomposity, vanity, arrogance

Aufgebot bestellen
Aufgebot bestellen
propose marriage, offer marriage, ask for one's hand in marriage

Aufgebot
Aufgebot
n. contingent, delegation; array; banns, marriage announcement

Aufgegebener
Aufgegebener
n. abandonee, one that has been forsaken or deserted

Aufgeklärtheit
Aufgeklärtheit
n. literacy, ability to read and write; enlightenment; education

Aufgeld
Aufgeld
n. extra charge, additional charge; deposit

Aufgerautheit
Aufgerautheit
n. asperity, vulgarity, coarseness; harshness, roughness

Aufgeregtheit
Aufgeregtheit
n. uproariousness, quality of being uproarious

Aufgeräumtheit
Aufgeräumtheit
n. joviality, cheerfulness, joyfulness, mirthfulness, jolliness

Aufgeschlossenheit
Aufgeschlossenheit
n. open-mindedness, state of being ready to accept new ideas

Aufgewecktheit
Aufgewecktheit
n. agileness, quickness; gracefulness, nimbleness; alertness; liveliness, fullness of life, vigorousness; cheerfulness, happiness; activeness; freshness, vividness

Aufgießer
Aufgießer
n. infuser, person or thing that pours in, person or thing that instills

Aufgliederung
Aufgliederung
n. categorization, classification, division into categories

Aufguss
Aufguss
n. infusion, act of infusing; act of imparting or instilling

Aufgussbeutel
Aufgussbeutel
n. tea bag, small porous bag that contains tea leaves to make tea

Aufgusstierchen
Aufgusstierchen
n. infusoria, class of one-celled organisms (Zoology)

Aufguß
Aufguß
n. (new spell.=Aufguss) infusion, act of infusing; act of imparting or instilling

Aufgußtierchen
Aufgußtierchen
n. (new spell.=Aufgusstierchen) infusoria, class of one-celled organisms (Zoology)

Aufhalten der Wärmestrahlen
Aufhalten der Wärmestrahlen
athermancy, blockage of heat rays

Aufhalter
Aufhalter
n. hitcher, inhibiter, person or thing which inhibits, person or thing which restrains or holds back, lingerer, person who delays

Aufheben
Aufheben
n. ado, commotion, flurry, excitement

Aufheber
Aufheber
n. abrogator, one who invalidates, one who cancels, person or thing that nullifies, person or thing that makes void, rescinder, voider

Aufhebung der Rassentrennung
Aufhebung der Rassentrennung
desegregation, act of eliminating segregation, removal

Aufhebung der gegebenen Anweisung
Aufhebung der gegebenen Anweisung
cancellation order given, issuing of an official instruction which nullifies a previous order

Aufhebung des Mejellehgesetzes
Aufhebung des Mejellehgesetzes
the cancellation of the mejelleh law, 1948 law that permanently canceled the validity of the Ottoman civilian laws in Israel

Aufhebung
Aufhebung
n. abolishment, annulment, nullification, abrogation, cancellation, elimination

Aufheiterung
Aufheiterung
n. bright period (Metereology); cheering up, encouragement

Aufheller
Aufheller
n. whitener, one who or that which makes white, bleach

Aufhetzer
Aufhetzer
n. incendiarist, one who deliberately provokes, instigator

Aufhetzung
Aufhetzung
n. incitement, instigation, inciting

Aufhängebild
Aufhängebild
n. pin-up, large picture or poster of an attractive person that is intended to be hung on a wall

Aufhänger
Aufhänger
n. hanger, peg or stand for hanging clothes

Aufhängung
Aufhängung
n. suspension, hanging; dangling; delay, postponement

Aufhäufung
Aufhäufung
n. accumulation, gathering, agglomeration

Aufhören
Aufhören
n. cease, stop, halt, break, quit

Aufkauf
Aufkauf
n. buying up

Aufklappmenü
Aufklappmenü
n. dropdown list, (Computers) list in a graphical user interface that appears when a user clicks on a selection (often indicated by an arrowhead pointing to the right)

Aufklebeadresse
Aufklebeadresse
n. stick-on address

Aufkleber
Aufkleber
n. sticker, adhesive tag

Aufklärer
Aufklärer
n. clarifier, elucidator, enlightener, one who explains, person or thing that brings understanding; purifier

Aufklärung
Aufklärung
n. enlightenment, state of being enlightened; solution

Aufklärungs und Vermessungsoffizier
Aufklärungs und Vermessungsoffizier
v. reconnaissance and survey officer, artillery officer that prepares posts for an artillery unit

Aufklärungsarbeit
Aufklärungsarbeit
n. educational work, instructive programs on topics of public relevance

Aufklärungsbedarf
Aufklärungsbedarf
n. need for clarification, need for explanation

Aufklärungsbuch
Aufklärungsbuch
n. sex education manual, instruction on topics related to human sexuality and reproduction (e.g. anatomy, birth control, etc.)

Aufklärungsfilm
Aufklärungsfilm
n. educational film, instructive film, film containing educational material

Aufklärungsflug
Aufklärungsflug
n. reconnaissance flight, patrol flight, flight in which military information is gathered

Aufklärungsflugzeug
Aufklärungsflugzeug
n. tourer, sightseeing airplane, reconnaissance aircraft, patrol aircraft, reconnaissance airplane, airplane used to gather military information

Aufklärungskampagne
Aufklärungskampagne
n. educational campaign, series of activities organized to accomplish an educational goal

Aufklärungskompanie
Aufklärungskompanie
n. reconnaissance company, intelligence unit, military force which precedes the others and performs reconnaissance

Aufklärungsquote
Aufklärungsquote
n. success rate in criminological investigations, number of criminal cases solved

Aufklärungssatellit
Aufklärungssatellit
n. spy satellite, satellite used for espionage

Aufklärungsschrift
Aufklärungsschrift
n. information leaflet, sheet of paper on which information has been printed

Aufklärungssektor
Aufklärungssektor
n. reconnaissance sector, region of patrol

Aufklärungsunterricht
Aufklärungsunterricht
n. sex education lesson, instruction on topics related to human sexuality and reproduction (e.g. anatomy, birth control, etc.)

Aufklärungszeit
Aufklärungszeit
n. Enlightenment, the Age of Reason, 18th-century philosophical movement that emphasized the use of scienctific inquiry and reason (most commonly associated with Locke, Descartes, Newton, and Rousseau)

Aufklärungszeitalter
Aufklärungszeitalter
n. Enlightenment, the Age of Reason, 18th-century philosophical movement that emphasized the use of scienctific inquiry and reason (most commonly associated with Locke, Descartes, Newton, and Rousseau)

Aufkrempelung
Aufkrempelung
n. introsusception, drawing in, absorption; (Medicine) slipping of one part into another; rolling up, folding upwards

Aufkäufer
Aufkäufer
n. emptor, purchaser, buyer

Aufkündigung
Aufkündigung
n. renouncement, abdication, relinquishment by formal declaration; act of forgoing voluntarily

Aufl.
Aufl.
ed, edition, total number of copies printed at the same time (of a book, newspaper, etc.)Aufl. (Auflage)

Aufladegerät
Aufladegerät
n. recharger, person or thing that reloads

Aufladen von Kosten
Aufladen von Kosten
expense loading

Aufladen von Nebenkosten
Aufladen von Nebenkosten
loading of overhead expenses, charging of a business' overhead costs to different accounts

Aufladen
Aufladen
n. loading, act of filling; shipment, cargo or goods that are shipped

Auflader
Auflader
n. loader, charger, supercharger, recharger, person or thing that refills

Aufladung
Aufladung
n. charging, filling to capacity, loading

Auflage
Auflage
n. (of a book, newspaper, etc.) edition, total number of copies printed at the same time; impost, tax; (Architecture) column supporting an arch

Auflagenhöhe
Auflagenhöhe
n. circulation of a newspaper; number of copies of a book

Auflagerbock
Auflagerbock
n. trestle, frame made of horizontal piece supported by frames, table base, table stand

Auflageziffer
Auflageziffer
n. number of copies printed

Auflassung
Auflassung
n. shutting down, closure; conveyancing, transfer of ownership (of property)

Auflauf des Wassers
Auflauf des Wassers
flood tide, the inflow of the tide

Auflauf
Auflauf
n. pie, baked dish consisting of a crust and filling, souffle, fluffy baked dish

Auflaufform
Auflaufform
n. ovenproof dish, baking dish, a souffle dish

Auflegefolie
Auflegefolie
n. overlay, covering

Auflegematratze
Auflegematratze
n. above mattress

Aufleger
Aufleger
n. imposer, one who compels, one who requires; one who forces himself on others

Auflegung
Auflegung
n. application, putting on, laying, setting down, placing, arranging, setting

Auflehner
Auflehner
n. revolter, rebel, mutineer, one who rises up against authority

Auflehnung
Auflehnung
n. rebellion, revolt, uprising, revolution, insurrection

Aufleuchten
Aufleuchten
n. glimmer, sparkle, flicker, gleam, flash up

Auflieferung
Auflieferung
n. expedition, dispatch, sending off

Auflistung der Zusammensetzung
Auflistung der Zusammensetzung
list ingredients, count components, enumerate ingredients

Auflistung der Zutaten
Auflistung der Zutaten
list ingredients, count components, enumerate ingredients

Auflistung
Auflistung
n. listing, recording, writing

Auflockerung
Auflockerung
n. relaxation, rest, relieving, easement

Auflockerungswerkzeug
Auflockerungswerkzeug
n. scarifier, farming tool used to break up soil; (Surgery) instrument used to make several simultaneous incisions in the skin

Auflösbarbarkeit
Auflösbarbarkeit
n. dissolvability, ability to be dissolved, ability to be melted; solvability, ability to be solved

Auflösbarkeit
Auflösbarkeit
n. dissolvability, ability to be dissolved, ability to be melted; ability to be separated into parts; solvability, ability to be solved

Auflösung der Wolken
Auflösung der Wolken
dispersion of clouds, dissipation of clouds, clearing of the sky

Auflösung in Faktoren
Auflösung in Faktoren
resolution into factors, breaking down into factors, factoring (Mathematics)

Auflösung
Auflösung
n. canceling, cancellation, revocation, nullification; (in a novel, play, film, etc.) denouement, conclusion

Auflösungsbefehl
Auflösungsbefehl
n. liquidation order, court order instructing a business to collect all assets and settle all debts

Auflösungserscheinungen
Auflösungserscheinungen
n. signs of decline, signs of fragmentation

Auflösungsprozess
Auflösungsprozess
n. disintegration process, process of breaking up into smaller parts, process of crumbling

Auflösungsvermögen
Auflösungsvermögen
n. resolving power, ability of a telescope or microscope to differentiate between the main object and background objects

Auflösungszeichen
Auflösungszeichen
n. natural, white piano key

Aufmachen
Aufmachen
n. undoing, (a jacket, package, door, etc.) act of opening

Aufmacher
Aufmacher
n. streamer, banner

Aufmachung
Aufmachung
n. presentation, performance; getup, outward appearance; guise

Aufmarsch
Aufmarsch
n. parade, lineup; procession

Aufmerksamkeit anziehen
Aufmerksamkeit anziehen
make a splash, attract attention, spellbind, draw attention, become observed, become noticed

Aufmerksamkeit auf sich lenken
Aufmerksamkeit auf sich lenken
attract attention, draw attention, become noticed, become observed, pull attention towards, stir up interest

Aufmerksamkeit auf sich ziehen
Aufmerksamkeit auf sich ziehen
make oneself heard, capture the attention of others, speak in a way that others will hear; draw attention, stir up interest

Aufmerksamkeit erregen
Aufmerksamkeit erregen
draw attention, pull attention towards, stir up interest; attract attention, become observed

Aufmerksamkeit erwecken
Aufmerksamkeit erwecken
attract attention, draw attention, become noticed, become observed, pull attention towards

Aufmerksamkeit lenken auf
Aufmerksamkeit lenken auf
spotlight, highlight, draw attention to, stress, emphasize

Aufmerksamkeit lenken
Aufmerksamkeit lenken
focus attention on, direct concentration and awareness on

Aufmerksamkeit schenken
Aufmerksamkeit schenken
pay attention, notice, listen carefully

Aufmerksamkeit teilung
Aufmerksamkeit teilung
division of attention, distribution of awareness and concentration, state of being aware of a number of different things simultaneously

Aufmerksamkeit
Aufmerksamkeit
n. alert, attitude of readiness; attention, attentiveness, heedfulness, mindfulness, concentration

Aufmerksamkeitsfeld
Aufmerksamkeitsfeld
n. perception and attention, neural mechanisms of perception and attention

Aufmunterung
Aufmunterung
n. cheering up, encouragement, support

Aufmunterungsgespräch
Aufmunterungsgespräch
n. pep talk, encouragement speech, conversation which helps raise morale and strengthens self-confidence

Aufmüpfigkeit
Aufmüpfigkeit
n. disobedience, noncompliance, insubordination, defiance

Aufnahme der Geschäftstätigkeit
Aufnahme der Geschäftstätigkeit
commencement of business, start of business, point in time at which a business begins to operate

Aufnahme machen
Aufnahme machen
photograph, take a picture, produce an image using a photographic process

Aufnahme
Aufnahme
n. absorption, sucking up; consumption, taking in, acceptance; (i.e. food) reception; (such as tape, disk, video, etc.) recording, act of writing down, act of setting down onto a storage medium; something which has been recorded

Aufnahmeantrag
Aufnahmeantrag
n. application for admittance, membership application to an organization or group

Aufnahmebedingung
Aufnahmebedingung
n. acceptance condition, condition to be admitted

Aufnahmebedingungen
Aufnahmebedingungen
n. acceptance conditions, conditions to be admitted

Aufnahmefähigkeit
Aufnahmefähigkeit
n. absorptive capacity, absorbency, ability to soak up; capacity to take in; ability to reason and understand; willingness to accept suggestions, receptiveness

Aufnahmegebühr
Aufnahmegebühr
n. admission fee, entry fee

Aufnahmegerät
Aufnahmegerät
n. machine that can record, recorder, type of musical instrument that resembles a wooden flute and produces a high-pitched sound

Aufnahmekopf
Aufnahmekopf
n. recording head, material with which information is recorded

Aufnahmelager
Aufnahmelager
n. refugee camp, temporary residential area for survivors of war or of a disaster of some sort

Aufnahmeleiter
Aufnahmeleiter
n. manager, leader, person in control; conductor, person who conducts; governor; headmaster; chief, head

Aufnahmeprüfung
Aufnahmeprüfung
n. entrance examination, admissions exam, test given to determine if a candidate is qualified to be admitted to an institution

Aufnahmeraum
Aufnahmeraum
n. admission room, acceptance room

Aufnahmestudio
Aufnahmestudio
n. recording studio, special place that is intended for the production of records

Aufnahmetaste
Aufnahmetaste
n. recording button, recording switch

Aufnahmetechnik
Aufnahmetechnik
n. recording technique, method of setting down onto a storage medium (such as tape, disk, video, etc.)

Aufnahmevermögen
Aufnahmevermögen
n. absorptive capacity, ability to receive; ability to soak up

Aufnahmevorrausetzung der Universität
Aufnahmevorrausetzung der Universität
matriculation, degree for acceptance to advanced studies

Aufnahmewagen
Aufnahmewagen
n. recording van

Aufnahmezeit
Aufnahmezeit
n. recording time, time of setting down onto a storage medium (such as tape, disk, video, etc.)

Aufnahmezensur
Aufnahmezensur
n. admission score, combined score of pre-college and high-school exams which is the basis for admission into an academic institution

Aufnahmezentrum
Aufnahmezentrum
n. absorption center, place where immigrants can go to live and learn Hebrew when first arriving in Israel

Aufnahmezähler
Aufnahmezähler
n. absorptiometer, device used to measure absorption

Aufnahmsprüfung
Aufnahmsprüfung
n. entrance examination, admissions exam, test given to determine if a candidate is qualified to be admitted to an institution (such as a university)

Aufnehmer
Aufnehmer
n. absorber, person or thing which sucks in; person or thing which takes in

Aufopferung
Aufopferung
n. sacrifice, act of making an offering to a god; surrender of something for the sake of something more valuable

Aufpassen
Aufpassen
n. watching, guarding

Aufpasser
Aufpasser
n. guardian, guard; protector; overseer

Aufpolierung
Aufpolierung
n. refurbishment, renovation, act of reconditioning, act of restoring to good condition

Aufprall
Aufprall
n. bounce; colliding of two bodies; (as with the head or horns) butt

Aufprallgeschwindigkeit
Aufprallgeschwindigkeit
n. strike velocity, speed at which a body collides with another body

Aufprallkraft
Aufprallkraft
n. impact strength, force with which one object struck another

Aufprallpunkt
Aufprallpunkt
n. point of impact, place on a target where the ammunition hit (Ballistics)

Aufprallsicherung
Aufprallsicherung
n. impact fuse, explosive that is activated by a strong impact

Aufprallstärke
Aufprallstärke
n. force of impact, force of collision, power of two or more bodies striking one another

Aufprallwinkel
Aufprallwinkel
n. angle of incidence, angle that a line makes with a perpendicular to that surface at the point of meeting

Aufpreis
Aufpreis
n. extra charge, additional charge

Aufputschmittel
Aufputschmittel
n. stimulant, substance that quickens a vital process (Medicine)

Aufputz
Aufputz
n. decoration, ornament, adornment

Aufrauhung
Aufrauhung
n. asperity, harshness

Aufrechnung
Aufrechnung
n. offsetting, balance, compensation

Aufrechterhaltung
Aufrechterhaltung
n. maintenance, upkeep

Aufregung verursachen
Aufregung verursachen
raise snakes, cause a riot, cause a panic

Aufregung
Aufregung
n. dither, state of confusion, panic, extreme agitation or excitement; fuss, excitement, confusion, nervousness

Aufreiben
Aufreiben
n. grinding; rubbing together harshly

Aufreibung
Aufreibung
n. attrition, wearing down by friction; rubbing; weakening by constant harassing or abuse

Aufreizer
Aufreizer
n. excitor, agitator, instigator, tantalizer, provoker, teaser, one who stirs up, one who excites; (Physiology) afferent nerve

Aufreizung
Aufreizung
n. incendiarism, act or process of intentionally and maliciously setting fire to property, instigation, incitement

Aufreißer
Aufreißer
n. sensational headline, headline which is written in a way that attracts a lot of readers

Aufrichtemuskel
Aufrichtemuskel
n. erector muscle, muscle which raises or lifts a part of the body

Aufrichtigkeit einer Person bezweifeln
Aufrichtigkeit einer Person bezweifeln
reflect on a person's honesty, have doubts about one's honesty, suspect that one is not being truthful

Aufrichtigkeit zeigen
Aufrichtigkeit zeigen
showing integrity, showing honesty, showing courage, demonstrating virtue

Aufrichtigkeit
Aufrichtigkeit
n. candidness, frankness, sincerity, honesty, openheartedness, truthfulness, uprightness, veracity

Aufrichtmuskel
Aufrichtmuskel
n. erector muscle, muscle which raises or lifts a part of the body

Aufrichtung
Aufrichtung
n. erection, act of raising; act of building

Aufriss
Aufriss
n. elevation; outline, sketch, draft

Aufruf an das Gefühl
Aufruf an das Gefühl
appeal to the sentiment, something which attracts the thoughts and feelings

Aufruf an die Öffentlichkeit
Aufruf an die Öffentlichkeit
appeal to the public, address the people, turn to the public for support

Aufruf zu einer Abstimmung
Aufruf zu einer Abstimmung
Call For Votes, voting procedure used by newsgroups regarding the establishment of new groups

Aufruf
Aufruf
n. appeal, (Law) plea; call

Aufrufer zur Wachsamkeit
Aufrufer zur Wachsamkeit
alerter, one who warns, one who calls to a state of readiness

Aufrufer
Aufrufer
n. alerter, one who warns, one who calls to a state of readiness

Aufrufung
Aufrufung
n. inviting, calling

Aufruhr auslösen
Aufruhr auslösen
cause trouble

Aufruhr
Aufruhr
n. agitation, excitement, perturbation, unrest, turmoil, upheaval, riot, tumult, insurgence; (esp. against the government) mutiny, revolt, rebellion

Aufräumungsarbeiten
Aufräumungsarbeiten
n. clearance works

Aufrührer
Aufrührer
n. rebel, mutineer, insurgent, one who resists authority, seditionist, one who incites dissent, one who instigates rebellion (esp. against the government)

Aufrüstung
Aufrüstung
n. armament, weapons; upgrade, update

Aufrüttler
Aufrüttler
n. jolter, person or thing that causes sudden movement; person or thing that shocks

Aufsatz
Aufsatz
n. (Mechanics, Electronics) bushing, metal insert; essay, composition, article

Aufsatzthema
Aufsatzthema
n. topic of an essay, topic of a composition

Aufsatzwettbewerb
Aufsatzwettbewerb
n. essay contest, writing competition, competition determining proficiency in writing short literary compositions on a particular subject

Aufsaugung
Aufsaugung
n. absorption, sucking up, taking in

Aufschieber
Aufschieber
n. deferrer, one who defers, one who postpones, one who delays

Aufschiebung
Aufschiebung
n. postponement, delay

Aufschlag haben
Aufschlag haben
have the serve, be the player whose turn it is to serve the ball

Aufschlag
Aufschlag
n. purler, hard hit, impact; surcharge, extra amount added to price; (Sports) serve, opening stroke or hit of the ball

Aufschlagball
Aufschlagball
n. opening serve, initial serve, first stroke that puts the ball into play

Aufschlagfeld
Aufschlagfeld
n. service box, serving area (Tennis)

Aufschlagzünder
Aufschlagzünder
n. percussion fuse

Aufschließung
Aufschließung
n. discovery, finding; revelation

Aufschlitzer
Aufschlitzer
n. ripper, slasher, cutter, person or thing that rips, murderer who slashes or mutilates his victims with a knife

Aufschluss
Aufschluss
n. information, data; explanation

Aufschläger
Aufschläger
n. server, person or thing that serves, player who puts the ball into play (Sports)

Aufschlüsselung
Aufschlüsselung
n. decoding, process of interpreting a code

Aufschneiden einer Ader
Aufschneiden einer Ader
venisection, cutting of a vein, bloodletting

Aufschneiden
Aufschneiden
n. cutting open, opening up with a sharp tool

Aufschneider
Aufschneider
n. ripper, person or thing that rips; murderer who slashes or mutilates his victims with a knife

Aufschneidererei
Aufschneidererei
n. bragging, boasting

Aufschnitt
Aufschnitt
n. cold cuts, sliced meat that is served cold on platters or in sandwiches

Aufschnittplatte
Aufschnittplatte
n. cold cuts platter, sliced meat that is served cold on platters

Aufschrei der Empörung
Aufschrei der Empörung
outcry, protest

Aufschrei der Entrüstung
Aufschrei der Entrüstung
outcry, protest

Aufschrei gegen
Aufschrei gegen
outcry against, protest against -, objection to -

Aufschrei
Aufschrei
n. outcry, protest

Aufschreibung
Aufschreibung
n. recording, act of writing down

Aufschrift
Aufschrift
n. epigram, phrase, inscription, superscript, letter or symbol written above and to the side of another

Aufschriftschild
Aufschriftschild
n. notice, poster, sign

Aufschub erhalten
Aufschub erhalten
gain reprieve, obtain a deferral or postponement

Aufschub
Aufschub
n. demurrage, delay, postponement; stay, putting off

Aufschwinger
Aufschwinger
n. jacker, one who jacks, one who raises or lifts

Aufschwung
Aufschwung
n. upliftment, lifting up, rising

Aufschüttung
Aufschüttung
n. embankment, dike, raised mound of earth, earthwork

Aufsehen erregen
Aufsehen erregen
sensationalize, make sensational, make exciting, make thrilling

Aufsehen erregend
Aufsehen erregend
 1
adj. splashy, drawing attention, prominent, spectacular, fascinating, thrilling

 2
adv. sensationally, exceptionally, extraordinarily, in a manner that is designed to excite interest or outrage

Aufsehen machen Aufsehen machen
make a fuss, make noise, throw a fit, create a commotion

Aufsehen
Aufsehen
n. stir, agitation, excitement, confusion

Aufseher
Aufseher
n. commissar, official, supervisor, custodian, warden, guard, overseer, patrolman

Aufseherin
Aufseherin
n. female inspector, female supervisor

Aufsetzer
Aufsetzer
n. bouncing ball, bouncer (Sports)

Aufsicht führen über
Aufsicht führen über
in charge, in command, responsible over

Aufsicht führen
Aufsicht führen
control, supervise, oversee, watch over, direct

Aufsicht
Aufsicht
n. custodianship, guardianship, position or duties of a custodian, custody, supervision, inspection, oversight; overseeing of state institutions by the public

Aufsichtsabteilung
Aufsichtsabteilung
n. supervisory department, department responsible for overseeing activities or procedures performed by others

Aufsichtsbeamte
Aufsichtsbeamte
n. attendant; supervisor

Aufsichtsbeamter
Aufsichtsbeamter
n. supervisor, superintendent, overseer

Aufsichtsbehörde
Aufsichtsbehörde
n. control board, supervisory committee

Aufsichtsführender
Aufsichtsführender
n. proctor, supervisor, overseer; one who monitors students during an examination

Aufsichtsgremium
Aufsichtsgremium
n. board of trustees, highest level body which oversees an organization

Aufsichtsorgan
Aufsichtsorgan
n. municipal supervision department, division which enforces local laws

Aufsichtspersonal
Aufsichtspersonal
n. guard, watchman; sentry, soldier or guard who is stationed at a passageway to prevent unauthorized entries or departures

Aufsichtspflicht
Aufsichtspflicht
n. custody, guardianship, duties of a guardian

Aufsichtsrat
Aufsichtsrat
n. board of trustees, highest level body which oversees an organization

Aufsichtsratsvorsitzender
Aufsichtsratsvorsitzender
n. chairman of the committee, leader of a committee, leader of a board

Aufsichtsstelle
Aufsichtsstelle
n. surveillance agency

Aufspaltung
Aufspaltung
n. cleavage, splitting; (between opinions, beliefs, etc.) division, separation

Aufspeicherung
Aufspeicherung
n. storage, act of storing, act of amassing, act of stockpiling

Aufspießen
Aufspießen
n. impalement, act of stabbing with a sharp object

Aufspießer
Aufspießer
n. impaler, person or thing which stabs or pierces

Aufspriten
Aufspriten
n. fortification, strengthening

Aufspritzen
Aufspritzen
n. gushing

Aufsprung
Aufsprung
n. bounce, hop; mount, ascending, act of mounting

Aufspuler
Aufspuler
n. winder, one who twists or winds material, device for twisting and winding threads

Aufspulgerät
Aufspulgerät
n. winder, device for twisting and winding threads

Aufstachelung zur Rebellion
Aufstachelung zur Rebellion
incitement to rebellion, something which encourages rebellion

Aufstachelung zur Revolte
Aufstachelung zur Revolte
incitement to revolt, something which encourages revolt

Aufstachelung
Aufstachelung
n. inciting, act of stirring up, rousing to action, stimulating

Aufstand des Warschauen Gettos
Aufstand des Warschauen Gettos
the uprising in the Warsaw ghetto, Jewish anti-Nazi rebellion in the Polish ghetto of Warsaw in 1943

Aufstand des Warschauen Ghettos
Aufstand des Warschauen Ghettos
(new spell.=Aufstand des Warschauen Gettos) the uprising in the Warsaw ghetto, Jewish anti-Nazi rebellion in the Polish ghetto of Warsaw in 1943

Aufstand niederschlagen
Aufstand niederschlagen
put down an insurgency, suppress a rebellion, crush an uprising, crush a revolt

Aufstand proben
Aufstand proben
flex one's muscles, tighten one's muscles, make one's muscles tight in order to show off one's strength, show off how powerful one is

Aufstand unterdrücken
Aufstand unterdrücken
suppress a rebellion, crush a revolt; put down an insurgency, crush an uprising

Aufstand
Aufstand
n. insurgence, mutiny, rebellion, uprising, revolt

Aufstapelung
Aufstapelung
n. stacking up, accumulation, gathering, collection

Aufsteiger
Aufsteiger
n. ascender, climber, one who ascends, scaler

Aufsteller in alphabethischer Reihenfolge
Aufsteller in alphabethischer Reihenfolge
alphabetizer, one who arranges according to alphabetical order

Aufsteller
Aufsteller
n. installer, one who installs, one who puts in place

Aufstellung nehmen
Aufstellung nehmen
line, form row

Aufstellung
Aufstellung
n. nomination, appointment, (for an office or an honor) proposal of a candidate; installation, process of installing

Aufstieg schaffen
Aufstieg schaffen
rise, get into an upright position

Aufstieg und Untergang des dritten Reiches
Aufstieg und Untergang des dritten Reiches
The Rise and Fall of the Third Reich, book which examines the rise and fall of the Nazi regime in Germany

Aufstieg zum Gipfel
Aufstieg zum Gipfel
ascent to the summit

Aufstieg
Aufstieg
n. ascension, process of ascending, rising; promotion, advancement

Aufstiegschancen
Aufstiegschancen
n. promotion prospects, chances of advancement

Aufstiegshilfe
Aufstiegshilfe
n. ascending aid, device or establishment for ascension

Aufstiegsspiel
Aufstiegsspiel
n. a decisive match for the promotion

Aufstoßer
Aufstoßer
n. eructation, burping, belching

Aufstrich
Aufstrich
n. dash, spread, stroke

Aufständische
Aufständische
n. rebel, mutineer, insurgent

Aufständler
Aufständler
n. insurgent, rebel, person who revolts

Aufsässigkeit
Aufsässigkeit
n. insubordination, disobedience, recalcitrance, defiance, rebellion, mutiny

Auftakt
Auftakt
n. (Music) prelude, opening

Aufteilen
Aufteilen
n. sectoring, act of dividing into districts, act of partitioning into regions

Aufteiler
Aufteiler
n. divider, person or thing that divides

Aufteilung in Sektoren
Aufteilung in Sektoren
sectionalization, division into geographical regions; act of making regional, localization

Aufteilung
Aufteilung
n. apportionment, distribution

Aufteilungslinie
Aufteilungslinie
n. split bar, bar which separates two parts of a window in a graphical operating system

Auftrag an Land ziehen
Auftrag an Land ziehen
land an order, get an order, obtain a request for goods or services

Auftrag ausführen
Auftrag ausführen
carry out a job, accomplish a task, perform a certain procedure, fulfill an obligation

Auftrag
Auftrag
n. assignment, task, mission, vocation

Auftragen
Auftragen
n. applying

Auftraggeber und Bevollmächtigter
Auftraggeber und Bevollmächtigter
principal and agent, two people in a relationship that one carries out a legal action for his deputy

Auftraggeber
Auftraggeber
n. principal, orderer, client

Auftragnehmer
Auftragnehmer
n. contractor, person who contracts to do a job

Auftragnehmervertrag
Auftragnehmervertrag
n. contractorship agreement, building contract, construction agreement

Auftragsabwicklung
Auftragsabwicklung
n. order processing, subjecting an order to a series of procedures

Auftragsarbeit
Auftragsarbeit
n. commissioned work, assigned work

Auftragsbestände
Auftragsbestände
n. inventory, list of assets

Auftragsbestätigung
Auftragsbestätigung
n. acknowledgement, certification; affirmance; confirmation, validation; authentication, verification, ratification

Auftragsbuch
Auftragsbuch
n. order book, book where orders for products are recorded

Auftragsdienst
Auftragsdienst
n. orders department (in a firm)

Auftragseingang
Auftragseingang
n. incoming order, reception order

Auftragserteilung
Auftragserteilung
n. assignment of activities, delegation of various tasks

Auftragsformular
Auftragsformular
n. order form, blank questionnaire which is filled in to order a product

Auftragslage
Auftragslage
n. orders situation (in a firm)

Auftragspolster
Auftragspolster
n. backlog of orders, accumulation of orders

Auftragsrückgang
Auftragsrückgang
n. drop in orders, reduction in orders

Auftragswerk
Auftragswerk
n. commissioned work, contract work

Auftreibung
Auftreibung
n. raising, recruitment of funds, collecting of money

Auftreten von Erythroblasten im Blut
Auftreten von Erythroblasten im Blut
erythroblastosis, disease characterized by the presence of erythroblasts in the blood

Auftreten von Fett im Harn
Auftreten von Fett im Harn
lipuria, fat in urine

Auftreten
Auftreten
n. demeanor, behavior, conduct; appearance; occurrence

Auftrieb
Auftrieb
n. (of air, gas, etc.) buoyancy, updraft, upward movement; impetus, drive, something which stimulates or impels; force through which a body moves

Auftriebskraft
Auftriebskraft
n. lift force, physical force which causes objects to rise perpendicular to the direction of motion; buoyancy

Auftritt machen
Auftritt machen
put in an appearance, come, be present, show up, appear

Auftritt vorbereiten
Auftritt vorbereiten
spruce, arrange appearance

Auftritt
Auftritt
n. occurrence, happening, event, incident; performance, show, presentation; act of presenting an artistic work to an audience

Auftrittspotential
Auftrittspotential
n. (new spell.=Auftrittpotenzial) appearance potential

Aufwachraum
Aufwachraum
n. recovery room, special room for the recuperation of ill people or those who have undergone an operation

Aufwallung
Aufwallung
n. surge, large wave, billow; eruption

Aufwand treiben
Aufwand treiben
make much ado, make grand and extensive preparations, make lavish arrangements

Aufwand
Aufwand
n. effort, physical or mental exertion, labor, expenditure; (esp. financial) outlay

Aufwandsentschädigung
Aufwandsentschädigung
n. expense refund, expense allowance

Aufwartefrau
Aufwartefrau
n. charwoman, cleaning woman

Aufwartung
Aufwartung
n. waiting at table, serving up

Aufwasch
Aufwasch
n. washing-up; sink, wash basin

Aufwaschwasser
Aufwaschwasser
n. dish water

Aufweicher
Aufweicher
n. softener, something that makes soft

Aufweichung
Aufweichung
n. maceration, softening

Aufweis
Aufweis
n. demonstration

Aufwendung
Aufwendung
n. using, utilizing, applying, expenditure, (esp. financial) spending, outlay

Aufwendungen
Aufwendungen
n. expenditure, spending

Aufwertung des Dollars
Aufwertung des Dollars
revaluation of the dollar, raise the relative value of the dollar

Aufwertung
Aufwertung
n. revaluation, act of revaluing; enhancement, increasing of the value of

Aufwickelspule
Aufwickelspule
n. take-up reel, take-up cylinder around which long flexible material is wound

Aufwiegelung zur Rebellion
Aufwiegelung zur Rebellion
incitement to rebellion, something which encourages rebellion; incitement to revolt, something which encourages revolt

Aufwiegelung zur Revolte
Aufwiegelung zur Revolte
incitement to revolt, something which encourages revolt; incitement to rebellion, something which encourages rebellion

Aufwiegelung
Aufwiegelung
n. incitement, stirring up, provocation, instigation, stimulation, sedition, seditiousness

Aufwiegler
Aufwiegler
n. agitator, one who causes unrest, inciter

Aufwind geben
Aufwind geben
give impetus, be a motivating factor, give inspiration, motivate

Aufwind
Aufwind
n. upwind, with wind at back, upcurrent

Aufwärmevorstellung
Aufwärmevorstellung
n. warm-up show, performance given in order to prepare an audience for the main performance of the evening

Aufwärmphase
Aufwärmphase
n. warming-up phase, warming-up stage

Aufwärmrunde
Aufwärmrunde
n. exercises in preparation for a sporting event (Sports)

Aufwärmübungen
Aufwärmübungen
n. warm up exercises, exercises in preparation for a sporting event (Sports)

Aufwärter
Aufwärter
n. server; waiter, one who serves tables at a restaurant or pub; steward

Aufwärterin
Aufwärterin
n. female server; waitress, woman who waits on tables; stewardess

Aufwärtsbegegung
Aufwärtsbegegung
n. (new spell.=Aufwärts begegung) progress, headway, forward movement; development, advancement

Aufwärtsbeweglichkeit
Aufwärtsbeweglichkeit
n. (new spell.=Aufwärts beweglichkeit) upward mobility, improvement in the socioeconomic situation

Aufwärtsbewegung
Aufwärtsbewegung
n. upward movement, ascending movement

Aufwärtsentwicklung
Aufwärtsentwicklung
n. upward trend, rising trend

Aufwärtshaken
Aufwärtshaken
n. uppercut, blow to the chin (in boxing)

Aufwärtstrend
Aufwärtstrend
n. upwardness, upward tendency, condition of going or moving upward

Aufzahlung
Aufzahlung
n. extra payment, additional payment

Aufzeichengerät der Atembewegungen
Aufzeichengerät der Atembewegungen
spirograph, device for recording respiratory movement

Aufzeichnung eines Ataxiagraphen
Aufzeichnung eines Ataxiagraphen
ataxiagram

Aufzeichnung
Aufzeichnung
n. record, list, list of events or actions

Aufzeichnungslayout
Aufzeichnungslayout
n. record layout, collection of fields (their number and type)

Aufzeichnungslänge
Aufzeichnungslänge
n. record length, registered length, recorded length (of houses)

Aufzeichungsverschluss
Aufzeichungsverschluss
n. record locking, method used by a program to prevent other programs from reading or writing to a data record in order to prevent loss of data

Aufzeichungsverschluß
Aufzeichungsverschluß
n. (new spell.=Aufzeichungsverschluss) record locking, method used by a program to prevent other programs from reading or writing to a data record in order to prevent loss of data

Aufziehen
Aufziehen
n. nurturing, act of providing care or sustenance; cultivation, fostering

Aufzieher
Aufzieher
n. josher, joker, teaser; person who "pulls people's legs"; nurturer, one who nurtures; nourisher

Aufziehkurbel
Aufziehkurbel
n. crank, lever, handle

Aufziehung
Aufziehung
n. josh, banter, good-natured joking

Aufzucht
Aufzucht
n. breeding, raising, upbringing, rearing, cultivation

Aufzug
Aufzug
n. lift, elevator

Aufzugbetätiger
Aufzugbetätiger
n. liftboy, elevator operator

Aufzugsanbau
Aufzugsanbau
n. extension to a building comprising of an elevator shaft and an elevator

Aufzugsschacht
Aufzugsschacht
n. elevator shaft, vertical opening passing through a building that is used for an elevator

Aufzugstür
Aufzugstür
n. elevator door, opening of an elevator

Aufzählung
Aufzählung
n. enumeration, counting, listing, process of enumeration

Aufzählungszeichen
Aufzählungszeichen
n. numbering, counting, enumerating

Aufzüchter
Aufzüchter
n. raiser, one who elevates, one who lifts; grower, one who cultivates

Aug (August)
Aug (August)


Aug.
Aug.
 1
n. Aug., August, achter Monat des Kalenderjahres

 2
Aug, August, eighth month of the Gregorian calendarAug. (August)

Aug Aug
Aug, august, eighth month of the year

Augapfel
Augapfel
n. eyeball, globe of the eye, apple of her eye; dear person, beloved person

Augapfelbindehaut
Augapfelbindehaut
n. cornea, transparent external coating of the eye

Auge auf ihn werfen
Auge auf ihn werfen
keep an eye on, watch carefully, supervise, watch over, oversee

Auge des Gesetzes
Auge des Gesetzes
police, civil service unit devoted to maintaining law and order

Auge drauf werfen
Auge drauf werfen
set eyes on, notice; observe; pay attention

Auge in Auge
Auge in Auge
face to face, in person

Auge riskieren
Auge riskieren
risk one's neck, do something that is potentially dangerous, take a risk

Auge um Auge Zahn um Zahn
Auge um Auge Zahn um Zahn
an eye for an eye and a tooth for a tooth, person's punishment should be equal to the wrong or crime which he committed (Biblical); measure for measure

Auge um Auge
Auge um Auge
an eye for an eye, person's punishment should be equal to the wrong or crime which he committed; principle of justice that requires punishment equal in kind to the offense (Biblical)

Auge verlieren
Auge verlieren
lose an eye, be blind in one eye, lose the use of an eye

Auge verloren
Auge verloren
lost an eye, lost the use of an eye, went blind in one eye

Auge werfen
Auge werfen
cast an eye, look, direct a glance, have an eye on; observe, keep under scrutiny; be interested in

Auge zudrücken
Auge zudrücken
apply the blind eye, ignore, disregard, close one's eye to; stretch a point, act leniently, turn a blind eye

Auge
Auge
n. eye, organ used for seeing

Augean stables
Augean stables
Augiasstall

Augean
Augean
adj. Augias, (Griechische Mythologie) schmutzig, dreckig (aus der Geschichte des mythologischer König, dessen Ställe Herkules reinigen sollte entnommen)

Augeas
Augeas
n. Augeas (Griechische Mythologie), der König von Elis, einer der Argonauten (wettete mit Herkules, daß seine Ställe nicht im einem Tag ausgemistet werden könnten und wurde getötet nachdem er seine Wettschuld nicht beglich)

Augen auf etwas heften
Augen auf etwas heften
gaze, look at for a long time, stare, watch

Augen aufhalten
Augen aufhalten
be all eyes, look eagerly, watch carefully

Augen erheben
Augen erheben
raise eyes, lift eyes

Augen im Rücken haben
Augen im Rücken haben
have eyes at the back of one's head, able to see everything

Augen links
Augen links
eyes left!, look to the left

Augen nach jemandem ausgucken
Augen nach jemandem ausgucken
look everywhere for someone, look so hard for someone that one's eyes become weary, search in every possible place for someone

Augen offen halten
Augen offen halten
keep one's eyes peeled, be on guard, stand guard, keep watch, be cautious

Augen offenhalten
Augen offenhalten
(new spell.=Augen offen halten) keep one's eyes peeled, be on guard, stand guard, keep watch, be cautious

Augen rechts
Augen rechts
eyes right!, look to the right

Augen schließen
Augen schließen
turning a blind eye, intentionally not paying attention, closing one's eyes to a situation, ignoring

Augen verbinden
Augen verbinden
blindfold, cover the eyes

Augen verschließen vor
Augen verschließen vor
shut one's eyes to, ignored -, paid no attention to -

Augen wie ein Luchs
Augen wie ein Luchs
eagle-eyed, hawkeyed, sharp-sighted, able to see with exceptional keenness, having the sharp vision of a hawk

Augen wurden geöffnet
Augen wurden geöffnet
undeceived

Augen zubinden
Augen zubinden
blindfold, cover the eyes

Augen zumachen
Augen zumachen
closing one`s eyes to, ignoring, putting out of mind, paying no attention to -

Augen öffnen
Augen öffnen
undeceive, make someone aware of a deception or error

Augen überall haben
Augen überall haben
not miss a thing

Augenabstand
Augenabstand
n. distance between the eyes, distance between the two organs used for seeing

Augenabteilung
Augenabteilung
n. eye ward, division of a hospital for eye injuries; ophthalmology ward, section of a hospital that treats the eye and diseases of the eye

Augenarzt
Augenarzt
n. oculist, ophthalmologist, eye doctor, eye specialist, one who specializes in the treatment of the eye and its diseases

Augenaufschlag
Augenaufschlag
n. blink, winking the eyes, opening of the eyes

Augenauswischerei
Augenauswischerei
n. eyewash

Augenbad
Augenbad
n. eyecup, small cup containing medicine or other substance to be placed in the eye

Augenbank
Augenbank
n. eyebank

Augenbedeckung
Augenbedeckung
n. winker, eye coverings for a horse

Augenbewegung
Augenbewegung
n. eye movement, motion of the eyeball; act of moving the eyeball

Augenbinde
Augenbinde
n. eye bandage, piece of material used to cover a wounded eye

Augenbindegewebe
Augenbindegewebe
n. pterygium, vascular growth extending from the inner corner of the eye to the cornea (Anatomy)

Augenblick der Wahrheit
Augenblick der Wahrheit
the moment of truth, time to test fate, deciding moment; moment of truth, decisive moment

Augenblick mal
Augenblick mal
hold your horses!, hold on!, wait a minute!, slow down!

Augenblick
Augenblick
n. instant, moment, jiffy, very short time

Augenblickserfolg
Augenblickserfolg
n. short-lived success, success for a short period of time

Augenblicksidee
Augenblicksidee
n. sudden idea, sudden appearance of an idea

Augenblicksmensch
Augenblicksmensch
n. sanguine person, impulsive person

Augenblicksstimmung
Augenblicksstimmung
n. momentary mood, mood lasting a moment

Augenbraue heben
Augenbraue heben
raise an eyebrow, lift an eyebrow in an expression of surprise or disapproval

Augenbraue
Augenbraue
n. eyebrow, arch of hairs located on the forehead above the eye

Augenbrauen hochziehend
Augenbrauen hochziehend
raised an eyebrow, lifted an eyebrow in an expression of surprise or disapproval

Augenbrauen runzeln
Augenbrauen runzeln
pucker up brows, lower one's eyebrows in concern or disapproval

Augenbrauen zupfen
Augenbrauen zupfen
plucking one's eyebrows, removing hairs from the eyebrows

Augenbrauen zusammenziehen
Augenbrauen zusammenziehen
bend one's brows, frown, wrinkle one's eyebrows (in effort or anger)

Augenbrauenstift
Augenbrauenstift
n. eyebrow pencil, dark-colored pencil used to enhance the line of the eyebrows

Augenbraunstift
Augenbraunstift
n. eyebrow pencil, dark-colored pencil used to enhance the line of the eyebrows

Augendiadementzündung
Augendiadementzündung
n. cyclitis, inflammation of the ciliary body of the eye, inflammation of the muscle which controls the lens of the eye

Augendruck
Augendruck
n. intraocular pressure, pressure within the eye caused by fluid in the orbit

Augendürre
Augendürre
n. xerophthalmic, suffering from a type of eye disease causing dryness of the eye (Medicine, Opthalmology)

Augenentzündung
Augenentzündung
n. ophthalmia, eye infection

Augenfarbe
Augenfarbe
n. eyes color

Augenfehler
Augenfehler
n. eye defect, eye deficiency, vision imperfection

Augenfleck
Augenfleck
n. ocellus, dot in shape of an eye

Augenflimmern
Augenflimmern
n. flickering lights before one's eyes, glimmering lights before one's eyes

Augenfältchen
Augenfältchen
n. crow's feet

Augenglas
Augenglas
n. eyeglass, monocle, eyepiece

Augenheilkunde
Augenheilkunde
n. ophthalmology, medical science of eye structure and disease

Augenhornhaut
Augenhornhaut
n. cornea, transparent external coating of the eye

Augenhöhe
Augenhöhe
n. eye level, height of one's eyes

Augenhöhle
Augenhöhle
n. eye socket, hollow part of the body into which the eye fits; orbit of the eye, round socket in the skull which holds the eyeball

Augeninnendruck
Augeninnendruck
n. intra-ocular pression

Augeninnere
Augeninnere
n. interior of the eye, inner portion of the eye

Augeniris
Augeniris
n. iris, colored part of the eyeball surrounding the pupil (Anatomy)

Augenkammer
Augenkammer
n. capsula lentis, capsule of the lens of the eye, elastic covering of the lens of the eye

Augenklappe
Augenklappe
n. eye-patch

Augenklinik
Augenklinik
n. eye clinic, ophthalmologic hospital

Augenkontakt
Augenkontakt
n. eye contact, meeting of two peoples gazes

Augenkrankheit
Augenkrankheit
n. eye disease, illness connected to the eyes

Augenleiden
Augenleiden
n. eye sore, eye complaint

Augenlicht
Augenlicht
n. eyesight, sight, seeing

Augenlid
Augenlid
n. palpebra, eyelid, skin that opens and closes to cover the eyeball (Anatomy)

Augenlidentzündung
Augenlidentzündung
n. blepharitis, inflammation of the eyelid

Augenlidkrampf
Augenlidkrampf
n. blepharospasm, constant involuntary winking (Medicine)

Augenlidumdrehung
Augenlidumdrehung
n. ectropium, inversion of an eyelid, turning of an eyelid outward

Augenlinse
Augenlinse
n. ocular, lens of the eye

Augenmaß
Augenmaß
n. an eye for distances; perceptiveness

Augenmedizin
Augenmedizin
n. ophthalmology, medical science of eye structure and disease

Augenmensch
Augenmensch
n. visually oriented person, person remembering details and events in the form of pictures

Augenmerk legen auf
Augenmerk legen auf
lay stress on, emphasize, stress, place an accent on -

Augenmerk richten auf
Augenmerk richten auf
lend emphasis to, stress, accent, place emphasis on

Augenmerk
Augenmerk
n. attention

Augenmittel
Augenmittel
n. collyrium, eyewash

Augenmuskel
Augenmuskel
n. eye muscle, one of the muscles used to move the eye or its parts

Augenmuskulatur
Augenmuskulatur
n. eye muscles, muscles used to move the eye or its parts

Augenmüdigkeit
Augenmüdigkeit
n. asthenopia, eye fatigue

Augennerv
Augennerv
n. optic nerve, nerve which connects the eye with the brain

Augennetzhaut
Augennetzhaut
n. retina, light-sensitive layer at the back of the eyeball which receives images and transmits them to the brain as nerve impulses (Anatomy)

Augenoptik
Augenoptik
n. optics, science of light and vision

Augenoptiker
Augenoptiker
n. optician, expert of optical instruments who makes or fits optical lenses

Augenpaar
Augenpaar
n. pair of eyes, pair of the organ used for seeing

Augenpflege
Augenpflege
n. eye care, eye grooming

Augenpulver
Augenpulver
n. eye dust

Augenradhervorhebung
Augenradhervorhebung
n. staphyloma, protrusion of the white of the eye

Augenrand
Augenrand
n. eyestrain, weariness of the eyes resulting from improper or excessive use; eye rim

Augenring
Augenring
n. black circles under the eyes, dark marks under the eyes of one who is either sleep-deprived or very sad

Augensalbe
Augensalbe
n. eye ointment, ophthalmic spread

Augenschein
Augenschein
n. semblance, impression, illusion

Augenscheinlichkeit
Augenscheinlichkeit
n. evidence, proof, obviousness, apparentness

Augenschirm
Augenschirm
n. eye-shade, visor of colored plastic used to protect the eyes from the glare of the sun

Augenschmaus
Augenschmaus
n. sight for sore eyes, beautiful sight, pleasure to look at, something pleasurable to behold

Augenschmerz
Augenschmerz
n. eye pain

Augenspezifiziergerät
Augenspezifiziergerät
n. skiascope, retinoscope, instrument used to determine the refractive capacity of the eye by directing light at the retina (Ophthalmology)

Augenspiegel
Augenspiegel
n. ophthalmoscope, instrument used to see the interior of the eye; device used in eye examinations

Augensprache
Augensprache
n. visual communication, communication used in vision

Augenspülen
Augenspülen
n. collyrium, eyewash

Augenstern
Augenstern
n. pupil, pupilla, opening in the center of the iris of the eye (Anatomy)

Augentropfen
Augentropfen
n. eye drops, drops that are put in the eyes to relieve pain or dryness

Augentropfenapparat
Augentropfenapparat
n. eyedropper, device which dispenses eye drops

Augentropferfülle
Augentropferfülle
n. eyedropperful, amount of material that fills one eyedropper

Augentrost
Augentrost
n. eyebright, a plant of the genus Euphrasia

Augentäuschung
Augentäuschung
n. optical illusion, image that is deceiving to the eye

Augenuntersuchung
Augenuntersuchung
n. eye examination, eye-checkup usually conducted by an optometrist

Augenvorsprung
Augenvorsprung
n. exophthalmos, protrusion of the eye from its socket (Medicine)

Augenwasser
Augenwasser
n. eyewash, deceptive speech or actions, substance used to cleanse or medicate the eyes

Augenweh
Augenweh
n. pain in the eyes

Augenweide
Augenweide
n. a delight for the eye

Augenwimper
Augenwimper
n. eyelash, one of a fringe of hairs growing along the edge of an eyelid

Augenwink
Augenwink
n. wink, closing of one eye; blink of an eye; signaling

Augenwinkel
Augenwinkel
n. corner of the eye, edge of the eye, outskirts of one's plane of vision

Augenwischerei
Augenwischerei
n. deceptiveness, deceitfulness, dishonesty, treachery

Augenzahl
Augenzahl
n. points in a game (e.g. number showm after throwing a dice)

Augenzahn
Augenzahn
n. eyetooth, pointed tooth located in the upper jaw approximately under the eye

Augenzeuge
Augenzeuge
n. eyewitness, person who sees or has seen an act or occurrence, one who has seen an act or event and thus can testify to its occurrence

Augenzeugen Aussage
Augenzeugen Aussage
evidence from eye witness, facts provided by people who saw the event occur

Augenzeugenbericht
Augenzeugenbericht
n. eye witness report

Augenzwinkern
Augenzwinkern
n. nictitation, act of winking; blinking

Aughöhe
Aughöhe
n. eye level, height of one's eyes

Augiasstall
Augiasstall
n. Augean stables, stables of King Augeas in which he kept 3000 oxen and which were not cleaned for 30 years (Greek Mythology)

Augsburg
Augsburg
 1
n. Augsburg, Stadt in Bayern (Deutschland)

 2
n. Augsburg, city in Bavaria in south Germany

Augur Augur
n. augur, prophet; fortuneteller

August Bebel
August Bebel
August Bebel, (1840-1913)

August Horch
August Horch
August Horch, (1868-1951)

August Macke
August Macke
August Macke, (1887-1914) deutscher Maler des Expressionismus und Mitglied des Blauen Reiters

August
August
 1
n. August, achter Monat des Kalenderjahres; männlicher Vorname; Nachname; Stadt in Kalifornien (USA)

 2
n. August, eighth month of the year

 3
n. Augustus, Gaius Octavius Caesar, (63 BC-AD 14); male first name

Augusta Ada Byron Augusta Ada Byron
n. Augusta Ada Byron (1815-1852), Gräfin von Lovelace, Tochter des Dichtern Lord Byron, Mathematikerin die zusammen mit Charles Babbage die erste Rechenmaschine baute (auf ihren Namen ist die Programmiersprache "Ada" benannt)

Augusta
Augusta
n. Augusta, weiblicher Vorname; Stadt in den USA

Auguste Comte
Auguste Comte
n. Auguste Comte (1798-1857), französischer Philisoph, Gründer des Positivismus

Auguste Renoir
Auguste Renoir
 1
n. Auguste Renoir, (1841-1919)

 2
n. Auguste Renoir, Pierre Auguste Renoir (1841-1919), französischer impressionistischer Maler und Bildhauer

Auguste Rodin Auguste Rodin
 1
n. Auguste Rodin, (1840-1917)

 2
n. Auguste Rodin, Francois Auguste Rene Rodin (1840-1917), französischer Bildhauer (berühmt für seine Skulptur "Der Denker")

Auguste Auguste
 1
n. Auguste, male first name (French)

 2
n. Auguste, männlicher Vorname (Französisch)

Augustfeier Augustfeier
n. August celebration, festival held in the month of August

Augustiner
Augustiner
n. Augustinian monk, ecclesiastic follower of the monastic rule set by St. Augustine

Augustinerin
Augustinerin
n. Augustinian nun, nun follower of the monastic rule set by St. Augustine

Augustinerorden
Augustinerorden
n. Augustininans, order founded by Saint Augustine, early Christian Church

Augustinus
Augustinus
n. augustine, Saint Augustine, (AD 354-430), one of the four Latin fathers of the early Christian Church, author; Saint Augustine, (died AD 604), Roman monk, one of the first missionaries to England

Augusto Ducrey
Augusto Ducrey
n. Augusto Ducrey (1860-1940), italienischer Dermatologe der in 1889 mit einer Aussage an die Öffentlichkeit ging die besagte er habe einen für die Entstehung von Krebs verantwortliches Organismus gefunden (Decrey Bazillus)

Augusto Pinochet
Augusto Pinochet
Augusto Pinochet (Name), Chilenischer Diktator von 1973 bis 1990 der 1998 in London verhaftet wurde und nach Spanien ausgeliefert werden soll (seine Regierung war verantwortlich für viele politische Morde)>

Augustus
Augustus
 1
n. Augustus, Gaius Octavius Caesar, (63 BC-AD 14); title of Roman emperors after Octavius; male first name

 2
n. Augustus, Gaius Oktavius Augustus Cäsar (63 v. Chr.-14 n.Chr.), erster römischer Kaiser; Titel eines Kaisers nach Oktavius; männlicher Vorname

Auktion Auktion
n. auction, public sale where items are sold to the highest bidder

Auktionator
Auktionator
n. auctioneer, one who conducts an auction, one who leads a public sale in which items are sold to the highest bidder

Auktionshaus
Auktionshaus
n. auction company, public sale center

Auktionär
Auktionär
n. auctioneer, one who conducts an auction, one who leads a public sale in which items are sold to the highest bidder

Aula
Aula
n. auditorium, large room; aula, large gathering place

Auld Lang Syne
Auld Lang Syne
Auld Lang Syne, schottisches Lied über die guten alten ZeitenP…‚0254;02D0;ldlæ014B;'sa026A;n

Aupairmädchen
Aupairmädchen
n. au pair, nursemaid, caretaker for a baby

Aura der Heiligkeit
Aura der Heiligkeit
aura of holiness, air of holiness which surrounds a person

Aura
Aura
n. aura, halo, something which emanates from a person; atmosphere

Aurel
Aurel
n. Aurelius, Marcus Aurelius, (c. AD 121-180), Roman emperor

Aurelius
Aurelius
n. Aurelius, Marc Aurel (ca. 121-180 n. Chr.), römischer Kaiser, Autor des philosophischen Werkes "Selbstbetrachtungen"

Aureole
Aureole
n. aureole, halo, aura, radiance

Aureomycin
Aureomycin
n. aureomycin, name of a medicine

Auricula
Auricula
n. auricle, chamber of the heart; outer ear

Auriga
Auriga
n. Auriga, Fuhrmann, Sternbild der nördlichen Hemisphäre

Aurignac
Aurignac
n. Aurignac, französisches Dorf am Fuße der Pyräneen, Ort an dem viele prähistorischer Artefakten ausgegraben wurden

Aurignacian
Aurignacian
adj. aurignac, sich auf die ganzkontinentalen materielle Aurignac-Kultur beziehend

Aurikel
Aurikel
n. auricula, bear's ear, plant cultivated for its flowers

Auripides
Auripides
n. Euripides, (c480-406? B.C.)

Aurora
Aurora
 1
n. Aurora, luminous atmospheric phenomenon; (Roman Mythology) goddess of the dawn

 2
n. Aurora, Göttin der Morgenröte (Römische Mythologie); Eos, Göttin der Morgenröte (Griechsche Mythologie)

Aurum Aurum
n. aurum, gold (Chemistry)

Ausarbeiten
Ausarbeiten
n. workout, training of the body

Ausarbeitung
Ausarbeitung
n. elaboration, painstaking labor, careful planning; act of improving

Ausartung
Ausartung
n. degeneration, deterioration, decay

Ausatmung
Ausatmung
n. exhalation, act of breathing out

Ausbaggerung
Ausbaggerung
n. excavation, dig; dredging

Ausbau
Ausbau
n. extension; improvement

Ausbaustrecke
Ausbaustrecke
n. part of a road being improved

Ausbauwohnung
Ausbauwohnung
n. renovated apartment, improved apartment

Ausbedinger
Ausbedinger
n. stipulator, specifier of essential conditions in an agreement

Ausbesserer
Ausbesserer
n. improver, one who makes better, mender, fixer, repairer

Ausbessererin
Ausbessererin
n. woman who improves or mends

Ausbesserung
Ausbesserung
n. reparation, restoration to good condition, act of repairing, correction of problems or malfunctions

Ausbesserungsarbeiten
Ausbesserungsarbeiten
n. repairworks, correction of problems or malfunctions

Ausbeute an
Ausbeute an
yield of

Ausbeute
Ausbeute
n. yield, produce

Ausbeuter
Ausbeuter
n. exploiter, one who utilizes for profit, one who exploits people or resources; slave driver, one who supervises workers

Ausbeutung
Ausbeutung
n. exploitation, selfish use, imposition, utilization, taking advantage

Ausbezahlung
Ausbezahlung
n. payment, paying off; buying out

Ausbilden
Ausbilden
n. teaching, instruction, education

Ausbilder
Ausbilder
n. drillmaster, trainer, instructor, one who drills troops or students, teacher

Ausbildung erworben
Ausbildung erworben
acquired an education, obtained schooling, got an education

Ausbildung
Ausbildung
n. schooling, education, training

Ausbildungsabteilung
Ausbildungsabteilung
n. training department, department devoted to instructing people

Ausbildungsbeihilfe
Ausbildungsbeihilfe
n. education grant

Ausbildungsberuf
Ausbildungsberuf
n. profession, skilled occupation

Ausbildungsdauer
Ausbildungsdauer
n. duration of exercising, period of time that a training continues

Ausbildungsförderung
Ausbildungsförderung
n. economic care for students, financial aid for students

Ausbildungsgang
Ausbildungsgang
n. training, preparing, training course

Ausbildungsinstitut
Ausbildungsinstitut
n. educational enterprise, educational project, project designed to promote education

Ausbildungskompanie
Ausbildungskompanie
n. training corporation, training association of individuals legally authorized to act as an individual

Ausbildungskosten
Ausbildungskosten
n. training costs, training expenses

Ausbildungslager
Ausbildungslager
n. training camp, military base where soldiers are trained for various military professions, military base where soldiers receive training from certified instructors

Ausbildungsmöglichkeiten
Ausbildungsmöglichkeiten
n. training opportunities, educational program, course or class designed to teach a particular subject or skill

Ausbildungsoffizier
Ausbildungsoffizier
n. deputy G3, training officer; officer in charge of professional training, officer that assists an operations officer in instruction

Ausbildungsperiode
Ausbildungsperiode
n. training period, length of time for learning, learning period

Ausbildungsplatz
Ausbildungsplatz
n. training center, place used for preparing people for specific positions by means of extensive preparation

Ausbildungsplatzabgabe
Ausbildungsplatzabgabe
n. submission of a trainee post

Ausbildungsroutine
Ausbildungsroutine
n. training routine, regular series of exercises

Ausbildungszeit
Ausbildungszeit
n. training period, length of time for learning, learning period

Ausbildungszentrum
Ausbildungszentrum
n. training center, place used for preparing people for specific positions by means of extensive preparation

Ausblick geben
Ausblick geben
give the prospects for, make an outlook on; predict the probabilities of

Ausblick
Ausblick
n. view, sight

Ausbohren
Ausbohren
n. drilling, act of boring a hole

Ausbootung
Ausbootung
n. disembarkation, landing, going ashore, getting off; getting rid of

Ausbrecher
Ausbrecher
n. jailbreaker, escaped prisoner, one who has escaped from jail

Ausbrecherkönig
Ausbrecherkönig
n. escaped prisoner, one who has escaped from jail, one who has broken out of prison

Ausbreitung von Wellen
Ausbreitung von Wellen
propagation of waves, spreading out of waves, outward movement of wave, expansion of waves

Ausbreitung
Ausbreitung
n. spread, expansion

Ausbreitungsfähigkeit
Ausbreitungsfähigkeit
n. expansiveness, comprehensiveness

Ausbreitungskraft
Ausbreitungskraft
n. power of expansion, force exerted by a material as it expands

Ausbrennen durch Galvanisation
Ausbrennen durch Galvanisation
galvanocautery, method of cauterizing using electrically heated wire (Surgery)

Ausbruch
Ausbruch
n. breakaway, eruption, outburst, outbreak, sally, upthrust

Ausbruchsversuch
Ausbruchsversuch
n. attempt to escape, attempt to run away

Ausbrütung
Ausbrütung
n. incubation, act or process of incubating; time between the contraction of an infection and the appearance of symptoms

Ausbuchtung
Ausbuchtung
n. bulge, protrusion, projection

Ausbuchung
Ausbuchung
n. full capacity, complete occupation, complete usage

Ausbund an Tugend
Ausbund an Tugend
paragon of virtue, perfect example of moral excellence

Ausbund von Tugend
Ausbund von Tugend
the epitome of virtue, the very picture of goodness, the ideal in moral integrity, the ultimate in goodness

Ausbund
Ausbund
n. paragon, model, ideal; perfect person; acme of perfection

Ausbürgerung
Ausbürgerung
n. expatriation, act of banishing a person from his native country; banishment, exile

Auschreibung für künftige Geldgeschäfte
Auschreibung für künftige Geldgeschäfte
forward transactions tender, bid for options regarding the dollar rate in future business transactions

Auschwitz-Birkenau
Auschwitz-Birkenau
Ausschwitz-Birkenau (in Polen befindliches, größtes Vernichtungslager der Nazis)

Auschwitz
Auschwitz
 1
n. Auschwitz, concentration camp in Poland during World War II

 2
n. Auschwitz, Vernichtungslager in Polen während des 2. Weltkrieges

Ausdauer Ausdauer
n. endurance, fortitude, persistence, stamina; ability to survive or endure unfavorable conditions

Ausdauergrenze
Ausdauergrenze
n. endurance limit, maximum capacity, maximum range

Ausdauernder
Ausdauernder
n. laster, survivor; one who endures; one who is persistent

Ausdauertraining
Ausdauertraining
n. endurance training, fortitude training

Ausdehnbarkeit
Ausdehnbarkeit
n. expandability, ability to be stretched, ability to be enlarged

Ausdehner
Ausdehner
n. widener, person or thing that makes wider

Ausdehnung des Universums
Ausdehnung des Universums
expansion of the universe, theory which states that galaxies are traveling further away from the earth and from each other at a constant rate of speed

Ausdehnung
Ausdehnung
n. dilatation, expansion, extension, widening

Ausdehnungsdrang
Ausdehnungsdrang
n. need for expansion, need for enlargement, state of having exhausted the existing space available for development

Ausdehnungsfähigkeit
Ausdehnungsfähigkeit
n. extensiveness

Ausdehnungskoeffizient
Ausdehnungskoeffizient
n. coefficient of expansion, total increase in volume of a solid liquid or gas for a temperature increase of one degree

Ausdehnungskraft
Ausdehnungskraft
n. expansive force

Ausdenkbarkeit
Ausdenkbarkeit
n. devisability, ability to be contrived, ability to be invented

Ausdruck der Umgangssprachen
Ausdruck der Umgangssprachen
colloquialism, expression used in familiar and informal conversation

Ausdruck geben
Ausdruck geben
vent, give expression to, release, discharge one's anger

Ausdruck verleihen
Ausdruck verleihen
embody, manifest or personify in concrete form; incarnate

Ausdruck von Sympathie
Ausdruck von Sympathie
message of sympathy, message that expresses shared sorrow

Ausdruck
Ausdruck
n. expression; idiom, expression whose meaning cannot be derived from the combined meanings of it's individual elements, locution; look, gaze, countenance

Ausdrucker
Ausdrucker
n. printer, computer peripheral used for exporting documents to paper

Ausdrucksform
Ausdrucksform
n. idiom, expression whose meaning cannot be derived from the combined meanings of it's individual elements, figure of speech, way of expressing oneself verbally

Ausdruckskraft
Ausdruckskraft
n. expressiveness, quality of being expressive or demonstrative

Ausdruckskunst
Ausdruckskunst
n. expressionism, 20th century art movement stressing the expression of subjective experience rather than a literal representation of reality

Ausdruckslosigkeit
Ausdruckslosigkeit
n. impassiveness, apathy, indifference, inexpressiveness

Ausdrucksstil
Ausdrucksstil
n. speech style, manner of speaking, manner of pronouncing words

Ausdruckstanz
Ausdruckstanz
n. modern dance, form of artistic dance that grew in the West out of an opposition to classical ballet

Ausdrucksvermögen
Ausdrucksvermögen
n. articulateness, clearness of pronunciation, coherence, eloquence

Ausdrucksweise
Ausdrucksweise
n. articulation

Ausdunstung
Ausdunstung
n. transpiration, emission of vapor through the surface of an object

Ausdünstung
Ausdünstung
n. transpiration, act of transpiring, emission of vapor through the surface of an object

Auseinander fallen der Sowjetunion
Auseinander fallen der Sowjetunion
disintegration of the Soviet Union, breaking up of the Soviet Union into separate states

Auseinanderfallen der Sowjetunion
Auseinanderfallen der Sowjetunion
(new spell.=Auseinander fallen der Sowjetunion) disintegration of the Soviet Union, breaking up of the Soviet Union into separate states

Auseinandernehmbarkeit
Auseinandernehmbarkeit
n. decomposability, ability to decay, ability to break down

Auseinandernehmen
Auseinandernehmen
n. (new spell.=Auseinander nehmen) disarticulation; takedown, mechanical disassembly

Auseinanderreißen
Auseinanderreißen
n. (new spell.=Auseinander reißen) divulsion, violent separation, tearing apart

Auseinandersetzen
Auseinandersetzen
n. (new spell.=Auseinander setzen) confrontation, clash, conflict, meeting of opponents

Auseinandersetzer
Auseinandersetzer
n. wrangler, bickerer

Auseinandersetzung
Auseinandersetzung
n. contention, struggle, strife, quarrel, fight, dispute, argument, controversy, squabble

Auserwählte
Auserwählte
n. chosen one, beloved, loved one

Auserwählter
Auserwählter
n. electee, one who is elected, one who is chosen

Auserwählung
Auserwählung
n. predestination, act of determining in advance

Ausfahrer
Ausfahrer
n. deliveryman, one who delivers or brings

Ausfahrt frei halten
Ausfahrt frei halten
keep clear, do not block, keep the way free

Ausfahrt freihalten
Ausfahrt freihalten
(new spell.=Ausfahrt frei halten) keep clear, do not block, keep the way free

Ausfahrt
Ausfahrt
n. turnoff, exit off of a main road

Ausfall der Blätter
Ausfall der Blätter
falling leaves, leaves which are falling from their branches or stems (especially from trees)

Ausfall machen
Ausfall machen
sally, leave on a journey, set out on a trip

Ausfall
Ausfall
n. cancellation, revocation; loss; failure, inability to succeed, downfall

Ausfallbürgschaft
Ausfallbürgschaft
n. deficiency suretyship, responsibility of the guarantor to pay the debts of the principal debtor (Law)

Ausfallerscheinung
Ausfallerscheinung
n. deficit, lack, shortage

Ausfallmuster
Ausfallmuster
n. pattern, exemplar, example

Ausfallquote
Ausfallquote
n. non-performance rate, failure rate

Ausfallstraße
Ausfallstraße
n. arterial road, main road

Ausfalltor
Ausfalltor
n. postern, rear entry, back entrance; side entrance, side entry

Ausfallwinkel
Ausfallwinkel
n. angle of reflection

Ausfallzeit
Ausfallzeit
n. downtime, period when a worker is not producing work; (Computers, Machinery) period when a computer or machine is not operating due to a breakdown or other reason

Ausfeilung
Ausfeilung
n. elaboration, careful planning

Ausfertigung
Ausfertigung
n. engrossment

Ausfindigmachen
Ausfindigmachen
n. find, discover after much searching or hard work

Ausfindigmacher
Ausfindigmacher
n. locator, one who localizes, one who locates

Ausflockung
Ausflockung
n. flocculation, process of forming into loose woolly masses

Ausflucht
Ausflucht
n. escaping, fleeing, avoidance, excuse

Ausflug in die Stadt machen
Ausflug in die Stadt machen
jaunt the city, travel about the city, move around town

Ausflug machen
Ausflug machen
tour, go for a ride, go off on a trip in a vehicle; sightsee, voyage, travel, go on a journey, go from one place to another

Ausflug
Ausflug
n. airing, exposure to air, excursion, trip, hike; tour, sightseeing excursion; trek

Ausflugsdampfer
Ausflugsdampfer
n. showboat, river steamboat used as a traveling theater

Ausflugskarte
Ausflugskarte
n. excursion ticket, round trip ticket at a reduced fare

Ausflugslokal
Ausflugslokal
n. café for one day trippers

Ausflugsort
Ausflugsort
n. place of excursion, place where one can go on a trip

Ausflugsverkehr
Ausflugsverkehr
n. holiday traffic, traffic during a holiday time

Ausflugszug
Ausflugszug
n. excursion train, train which makes a round trip

Ausfluss
Ausfluss
n. outflow; effluence, discharge, emission, something which flows out

Ausflussrohr
Ausflussrohr
n. drainage pipe, conduit for the removal of water or waste water

Ausfluß
Ausfluß
n. (new spell.=Ausfluss) effluence, discharge, emission

Ausflüchte gebrauchen
Ausflüchte gebrauchen
prevaricate, lie, make false statements; speak half-truth, embellish the truth

Ausflügler
Ausflügler
n. excursionist, person who goes on a trip

Ausformung
Ausformung
n. shaping, act or instance of designing or molding something

Ausforschung
Ausforschung
n. questioning, interrogation; investigation

Ausfrieren
Ausfrieren
n. separate by freezing

Ausfuhr
Ausfuhr
n. export, shipping of goods to other countries

Ausfuhrabgabe
Ausfuhrabgabe
n. export duty, taxes paid on goods shipped out of a country

Ausfuhrartikel
Ausfuhrartikel
n. export product, export article

Ausfuhrbeschränkung
Ausfuhrbeschränkung
n. restriction on exports, limitation on the amount of goods that are shipped to other countries

Ausfuhrbestimmungen
Ausfuhrbestimmungen
n. export regulations, regulations for the shipping of goods to other countries

Ausfuhrbewilligung
Ausfuhrbewilligung
n. export license, license which authorizes the shipping of goods out of a country for sale in another

Ausfuhrerlös
Ausfuhrerlös
n. export incentive, benefits offered or received for shipping goods out of a country

Ausfuhrgenehmigung
Ausfuhrgenehmigung
n. export license, license which authorizes the shipping of goods out of a country for sale in another

Ausfuhrgüter
Ausfuhrgüter
n. export articles, export products

Ausfuhrhafen
Ausfuhrhafen
n. port of embarkation, point of departure (of a ship); place for boarding a ship

Ausfuhrhandel
Ausfuhrhandel
n. export trade, transactions with foreign countries

Ausfuhrindustrie
Ausfuhrindustrie
n. export industry, trade of manufacturing and marketing goods for export

Ausfuhrkredit
Ausfuhrkredit
n. export credit, credit granted on items sent to other countries to be sold

Ausfuhrland
Ausfuhrland
n. export country, exporting land

Ausfuhrliste
Ausfuhrliste
n. export list, manifest, cargo list

Ausfuhrlizenz
Ausfuhrlizenz
n. export license, license which authorizes the shipping of goods out of a country for sale in another

Ausfuhrpreis
Ausfuhrpreis
n. export price

Ausfuhrprämie
Ausfuhrprämie
n. export premium

Ausfuhrquote
Ausfuhrquote
n. export rate, export ratio, export amount

Ausfuhrsperre
Ausfuhrsperre
n. embargo, ban, restriction on export

Ausfuhrverbot
Ausfuhrverbot
n. embargo, ban, restriction on commerce

Ausfuhrzoll
Ausfuhrzoll
n. export duty, taxes paid on goods shipped out of a country

Ausfuhrüberschuss
Ausfuhrüberschuss
n. export surplus, excess beyond the quantity that may be exported

Ausfuhrüberschuß
Ausfuhrüberschuß
n. (new spell.=Ausfuhrüberschuss) export surplus, excess beyond the quantity that may be exported

Ausführbarkeit
Ausführbarkeit
n. workability, possibility of execution, workableness, practicality

Ausführende
Ausführende
n. executive, manager; performer

Ausführender
Ausführender
n. executioner

Ausführer
Ausführer
n. exporter, one who exports, one who sends products to another country to be sold

Ausführlichkeit
Ausführlichkeit
n. specificity, particularity, exhaustiveness, thoroughness, state of being comprehensive, elaborateness, quality of being intricately detailed, quality of being complicated; state of being worked out in great detail

Ausführung
Ausführung
n. accomplishment, fulfillment, realization; performance, implementation; execution, putting into practice

Ausführungsbestimmung
Ausführungsbestimmung
n. application rule

Ausführungsdatei
Ausführungsdatei
n. execution file

Ausführungsmodus
Ausführungsmodus
n. execute mode, state of operation

Ausführungszeit
Ausführungszeit
n. execution time, amount of time it takes to implement a procedure

Ausführungszeitpunkt
Ausführungszeitpunkt
n. execution time, amount of time it takes to implement a procedure

Ausfüllstreifen
Ausfüllstreifen
n. shim, thin wedge of wood or metal placed into empty spaces for support or balance

Ausgabe von Anleihen
Ausgabe von Anleihen
bond issue, interest bearing certificate of indebtedness

Ausgabe von Hilfsgeldern
Ausgabe von Hilfsgeldern
disbursement of aid, paying of aid money

Ausgabe von Rechten
Ausgabe von Rechten
issue of rights, proposal made to shareholder to keep their relative portion of the capital by buying more shares at a reduced price

Ausgabe von Wertpapieren mit Discount
Ausgabe von Wertpapieren mit Discount
issue of stocks at discount, allocating a set number of stocks to be sold at a lower price than their nominal worth

Ausgabe von Wertpapieren mit Prämien
Ausgabe von Wertpapieren mit Prämien
issue of stocks at premium, allocating a set number of stocks to be sold at a higher price than their nominal worth

Ausgabe
Ausgabe
n. (of a book, newspaper, etc.) edition, total number of copies printed at the same time, form in which a book is published; distribution, issue; output; disbursement, expenditure

Ausgabeadresse
Ausgabeadresse
n. output address, memory address used by an output device

Ausgabeaktivität
Ausgabeaktivität
n. output activity, activity in which a computer sends out data

Ausgabebericht
Ausgabebericht
n. expense report, report containing detailed information about expenditures

Ausgabedatei
Ausgabedatei
n. output file, file with information sent out from a computer (Computers)

Ausgabeeinheit
Ausgabeeinheit
n. output device, part of a computer from which processing results are put forth

Ausgabegerät
Ausgabegerät
n. output device, part of a computer from which processing results are put forth

Ausgabekurs
Ausgabekurs
n. offer price, issue price, value of a particular financial asset

Ausgaben bremsen
Ausgaben bremsen
pull in expenses, cut costs, reduce expenses

Ausgaben decken
Ausgaben decken
cover expenses, pay for costs, pay for expenses

Ausgaben der öffentlichen Hand
Ausgaben der öffentlichen Hand
public expenditures, money spent by the government, amount of money used up by the government

Ausgaben polstern
Ausgaben polstern
padding expenses, falsely increase amount of money spent in order to receive added tax relief

Ausgaben teilen
Ausgaben teilen
share expenses, break up the costs amongst several people

Ausgaben und Einnahmen
Ausgaben und Einnahmen
expenses and income, outgoing and incoming funds

Ausgaben vermindern
Ausgaben vermindern
reduce expenditure, lower the amount of money spent, reduce expenses

Ausgaben zahlen
Ausgaben zahlen
pay expenses, pay costs, pay charges

Ausgaben
Ausgaben
n. expenditure, money used for expenses, spending, (esp. financial) outlay; outgoings

Ausgabenaufstellung
Ausgabenaufstellung
n. bill of costs, list of expenditures

Ausgabenbuch
Ausgabenbuch
n. cash book, book containing records of cash transactions, cashbook

Ausgabenkürzung
Ausgabenkürzung
n. retrenchment, act of cutting back the expenditures

Ausgabenplafond
Ausgabenplafond
n. expenditure ceiling, maximum amount of authorized spending

Ausgabeprozessor
Ausgabeprozessor
n. I O processor, unit of hardware which is responsible for the input and output activity of a computer

Ausgabeprozeßor
Ausgabeprozeßor
n. (new spell.=Ausgabeprozessor) I O processor, unit of hardware which is responsible for the input and output activity of a computer

Ausgabeschalter
Ausgabeschalter
n. emission switch, discharge button

Ausgabeschnittstelle
Ausgabeschnittstelle
n. output port, computer port used to connect output devices

Ausgabestelle
Ausgabestelle
n. distribution center

Ausgabesystem
Ausgabesystem
n. output system, hardware component which allows information to be transferred from an internal storage unit to an external medium

Ausgabeumleitung
Ausgabeumleitung
n. output redirection, rerouting of output, redirecting of output information to another file or device

Ausgang haben
Ausgang haben
have time off, have furlough from prison, have leave from, take a break

Ausgang
Ausgang
n. denouement, final result, outcome, (in a novel, play, film, etc.) conclusion; exit, passage that leads out, point of exit

Ausgangsbasis
Ausgangsbasis
n. starting point, beginning point, point of commencement

Ausgangsgeschwindigkeit
Ausgangsgeschwindigkeit
n. initial velocity, speed of a object at the point in time when its speed is first measured

Ausgangshafen
Ausgangshafen
n. port of embarkation, point of departure (of a ship)

Ausgangskonflikt
Ausgangskonflikt
n. port conflict, malfunction which occurs when two devices are using the same input/output address

Ausgangslage
Ausgangslage
n. initial position, starting position

Ausgangsleistung
Ausgangsleistung
n. power output, product, manufacture

Ausgangslinie
Ausgangslinie
n. taw, large shooting marble used in many children's games

Ausgangsmaterial
Ausgangsmaterial
n. initial material

Ausgangsposition
Ausgangsposition
n. initial position, starting position

Ausgangsprogramm
Ausgangsprogramm
n. source program, source code

Ausgangspunkt
Ausgangspunkt
n. starting point, beginning point, point of commencement; (Computers) WWW site with links to search engines and useful sites from which users can start to browse the Internet

Ausgangssignal
Ausgangssignal
n. output signal, information sent out

Ausgangssituation
Ausgangssituation
n. cleared condition, initial state or condition

Ausgangssperre auferlegen
Ausgangssperre auferlegen
imposing a curfew, act of putting into effect a regulation which requires that all businesses close at a certain time or that all citizens remain in their homes after a certain hour

Ausgangssperre aufzwingen
Ausgangssperre aufzwingen
impose curfew, put into effect a regulation which requires that all businesses close at a certain time or that all citizens remain in their homes after a certain hour

Ausgangssperre im Westjordanland
Ausgangssperre im Westjordanland
curfew in the Territories, closure in the Gaza Strip and West Bank, restriction on civilian movement in the Gaza Strip and West Bank

Ausgangssperre missachten
Ausgangssperre missachten
defy curfew, disobey curfew, go out against orders

Ausgangssperre mißachten
Ausgangssperre mißachten
(new spell.=Ausgangssperre missachten) defy curfew, disobey curfew, go out against orders

Ausgangssperre wurde verhängt
Ausgangssperre wurde verhängt
curfew was imposed, state of curfew was declared

Ausgangssperre
Ausgangssperre
n. curfew hours, hours during which it is forbidden to be outside

Ausgangssprache
Ausgangssprache
n. source language, language in which something was originally written

Ausgangsstation
Ausgangsstation
n. exit station

Ausgangsstellung
Ausgangsstellung
n. starting position, position in which one begins

Ausgangsstoff
Ausgangsstoff
n. raw material, substance that is still in its natural state

Ausgangsstufe
Ausgangsstufe
n. output stage, stage of the process of information sent out

Ausgangstür
Ausgangstür
n. exit, door of exit, passage that leads out

Ausgangsverbindung
Ausgangsverbindung
n. initial compound

Ausgangsvervielfältiger
Ausgangsvervielfältiger
n. port replicators, simple type of docking station for portable computers

Ausgangswert
Ausgangswert
n. initial value, starting value, initial worth; first value, original value

Ausgangswiderstand
Ausgangswiderstand
n. output resistance, signal from the modem (DCE) to the computer (DTE)

Ausgangswort
Ausgangswort
n. initial word, first word

Ausgangszeitraum
Ausgangszeitraum
n. trial period, epoch of time intended for experience before a final decision

Ausgebeuteter
Ausgebeuteter
n. exploitee, person who has been taken advantage of

Ausgeburt
Ausgeburt
n. evil product, monster, monstrous creature

Ausgebürgerter
Ausgebürgerter
n. expatriate, exile, one who lives in a foreign country

Ausgeflippter
Ausgeflippter
n. crazy guy, crazy, mad person, insane person, lunatic

Ausgeglichenheit
Ausgeglichenheit
n. harmony, unity, agreement, pleasing balance

Ausgehanzug
Ausgehanzug
n. best suit, best clothes

Ausgehen
Ausgehen
n. run short, be exhausted, be in a situation of lacking -

Ausgehuniform
Ausgehuniform
n. service dress, nickname by Israeli soldiers for uniforms that are in good condition and worn when going home

Ausgehverbot
Ausgehverbot
n. curfew, set time when a person

Ausgelassener
Ausgelassener
n. frolicker, of who merrily skips about, one who has fun

Ausgelassenheit
Ausgelassenheit
n. friskiness, playfulness, liveliness, frolic, merriment, high jinks, lively behavior

Ausgelassensein
Ausgelassensein
n. easiness, lightness, freedom from anxiety

Ausgelaugtsein
Ausgelaugtsein
n. exhaustion, feebleness, weakness, lack of energy

Ausgereiftheit
Ausgereiftheit
n. maturity, quality or state of being mature

Ausgeschlossener
Ausgeschlossener
n. outsider, onlooker, nonmember

Ausgeschlossenheit
Ausgeschlossenheit
n. seclusion, isolation

Ausgeschlossensein
Ausgeschlossensein
n. loneness, loneliness; solitude

Ausgespucktes
Ausgespucktes
n. puke, vomit, regurgitated stomach contents

Ausgestoßene
Ausgestoßene
n. outcast, ostracized person

Ausgestoßener
Ausgestoßener
n. outcast, ostracized person; Pariah, one who has given up his cast

Ausgewiesene
Ausgewiesene
n. deportee, one who has been sent away

Ausgewiesener
Ausgewiesener
n. deportee, one who has been expelled or exiled, one who has been sent away

Ausgewogenheit
Ausgewogenheit
n. balance, equal distribution of weight, stability, equilibration

Ausgezeichneter
Ausgezeichneter
n. letterman, one who earns a letter

Ausgiebigkeit
Ausgiebigkeit
n. abundance, plentifulness, richness, wealth

Ausgiessung
Ausgiessung
n. descent of the Holy Spirit

Ausgleich
Ausgleich
n. offset, counterbalance; recoupment; setoff, compensation, balancing, equilibration

Ausgleichen
Ausgleichen
n. equilibration, act of bringing into balance, balancing

Ausgleicher
Ausgleicher
n. compromiser, one that compromises, one makes concessions in order to settle a disagreement; equalizer

Ausgleichsabgabe
Ausgleichsabgabe
n. countervailing duty, extra payment imposed by a government on imported goods in order to protect local businesses

Ausgleichsfonds
Ausgleichsfonds
n. balance fund, compensation capital

Ausgleichsgetriebe
Ausgleichsgetriebe
n. (Mathematics) differential, small difference between two adjacent values; device that permits a different speed for two adjacent axles

Ausgleichsgymnastik
Ausgleichsgymnastik
n. corrective exercises, remedial exercises

Ausgleichssport
Ausgleichssport
n. activity for keeping fit, fitness exercises

Ausgleichssteuer
Ausgleichssteuer
n. compensatory charge

Ausgleichstor
Ausgleichstor
n. equalizer (in the football game)

Ausgleichsventil
Ausgleichsventil
n. compensation valve

Ausgleichswirkungen
Ausgleichswirkungen
n. offset effects, make compensation for bad results

Ausgleichszulage
Ausgleichszulage
n. cost of allowance, cost of increment, addition to wages due to an increase in the cost of living

Ausgleichung
Ausgleichung
n. equalization

Ausgliederung
Ausgliederung
n. elimination, removal, omission, act of leaving out

Ausgrabung
Ausgrabung
n. dig, excavation, act of hollowing out

Ausgrabungsfund
Ausgrabungsfund
n. archeological find, artifact found during an archaeological dig

Ausgrabungsort
Ausgrabungsort
n. archeological site, location where an archaeological dig is or was done, location containing ancient artifacts

Ausgrabungsstelle
Ausgrabungsstelle
n. excavation site, place where digging occurs

Ausgräber
Ausgräber
n. excavator, person or thing that excavates; machine used for digging; tool for removing diseased tissue

Ausguck halten
Ausguck halten
look out, observe; be watchful, be on guard

Ausguck
Ausguck
n. look out, guard, alertness

Ausguckpunkt
Ausguckpunkt
n. lookout point, high point of land where one can see far in all directions

Ausguss
Ausguss
n. sink, wash basin; drain

Ausguß
Ausguß
n. (new spell.=Ausguss) sink, wash basin; drain

Aushaltungsdauer
Aushaltungsdauer
n. last

Aushandlung
Aushandlung
n. negotiation, debate between two parties for the purpose of coming to an agreement, haggling, bargaining

Aushang
Aushang
n. notice, announcement, poster; (often of termination of employment or a living situation) notification

Aushebung
Aushebung
n. conscription, draft; governmental requisition of money or property; roundup, act of chasing and herding together

Aushecker
Aushecker
n. contriver, plotter, schemer, one that devises or invents something

Aushelfer
Aushelfer
n. accommodator, one who provides food or hospitality; one who bestows

Aushilfe
Aushilfe
n. help, temporary help

Aushilfetätigkeit
Aushilfetätigkeit
n. temporary job, work that is not for the long-term, job that is defined for a set period of time

Aushilfskellner
Aushilfskellner
n. part-time waiter, waiter working a period of work for less than the usual time

Aushilfskraft
Aushilfskraft
n. help, hired laborer, assistance

Aushilfslehrer
Aushilfslehrer
n. substitute teacher, teacher that replaces the place of a permanent teacher who is absent

Aushilfsperson
Aushilfsperson
n. temp, temporary, nonpermanent worker, assistant, helper, one who aids

Aushilfspersonal
Aushilfspersonal
n. temporary employees, workers who are not permanent, workers for a set period of time

Aushub
Aushub
n. excavation, act of unearthing, act of laying bare

Aushuster
Aushuster
n. expectorator, one who spits, one who expectorates

Aushändigung
Aushändigung
n. handing over, delivery, issue (of a document)

Aushängebogen
Aushängebogen
n. advance sheet, copy of any printed material sent in advance to the publisher to be checked

Aushängeschild
Aushängeschild
n. advertisement, public announcement

Aushängetafel
Aushängetafel
n. notice board, board on which notices are posted

Aushängezettel
Aushängezettel
n. note, short written reminder, memo

Aushöhlung
Aushöhlung
n. excavation, act of hollowing out, act of digging out; cavity, hole, empty space, concavity, concaveness, state of being concave, corrosion

Auskehlung
Auskehlung
n. fluting, indentation, decorative grooves

Ausklang
Ausklang
n. conclusion, end; finale, final section of a performance

Auskleidepapier
Auskleidepapier
n. shelf liner, contact paper, paper used to line closets and drawers

Auskleideraum
Auskleideraum
n. cloakroom, room where items, (coats, umbrellas, etc.) can be left temporarily

Auskleidung
Auskleidung
n. lining, material used to line clothing, padding

Ausklopfer
Ausklopfer
n. carpet beater, something used to hit carpets to remove dust and dirt; paddle

Auskommen finden
Auskommen finden
get by, succeed at a minimal level or with a minimal amount of effort; succeed in managing; survive

Auskommen haben
Auskommen haben
making a living, earning a salary, earning money

Auskommen
Auskommen
n. living, income

Auskugelung
Auskugelung
n. dislocation, pulling of a joint from its socket

Auskultation
Auskultation
n. auscultation, act of listening with a stethoscope

Auskunft erteilen
Auskunft erteilen
give some information, provide details regarding, offer knowledge about, give explanation about

Auskunft
Auskunft
n. information, knowledge, intelligence, data

Auskunftei
Auskunftei
n. information bureau, information office

Auskunftsbeamte
Auskunftsbeamte
n. information clerk

Auskunftsbüro
Auskunftsbüro
n. information center, station or place that provides directions or other information

Auskunftsmittel
Auskunftsmittel
n. information medium, information resource, information tool

Auskunftsperson
Auskunftsperson
n. informant, one who provides information or intelligence, informer, source

Auskunftspflicht
Auskunftspflicht
n. obligation to disclose information

Auskunftsschalter
Auskunftsschalter
n. information desk, place where certain information can be obtained

Auskunftsstelle
Auskunftsstelle
n. information office, information bureau

Auskuppelung
Auskuppelung
n. declutching, disengaging the clutch, releasing the clutch

Auskünfte einholen
Auskünfte einholen
make inquiries, investigate, check out

Ausladehafen
Ausladehafen
n. port of unloading, port of unpacking

Ausladeort
Ausladeort
n. unloading place, wharf, dock

Ausladeplatz
Ausladeplatz
n. unloading place, wharf, dock

Auslader
Auslader
n. unloader, one who removes a load; docker, dockworker, one who removes cargo from a vehicle or ship

Ausladestelle
Ausladestelle
n. unloading place, wharf, dock

Ausladung
Ausladung
n. nosing, protrusion, bulge, projection; unloading, removing

Auslage
Auslage
n. display, presentation, screen; expense, cost

Ausland
Ausland
n. foreign countries, countries outside of one's own country

Auslands
Auslands
pref. foreign, of a foreign country, abroad

Auslandsabteilung
Auslandsabteilung
n. foreign department, department dealing with another country

Auslandsangelegenheiten
Auslandsangelegenheiten
n. foreign affairs, matters having to do with the relations between a country and other countries

Auslandsanlagen
Auslandsanlagen
n. foreign currency deposit, deposit made in a currency from another country

Auslandsanleihe
Auslandsanleihe
n. foreign currency linked loan, loan that is linked to the currency of another country

Auslandsaufenthalt
Auslandsaufenthalt
n. stay abroad, dwelling abroad

Auslandsauftrag
Auslandsauftrag
n. foreign assignment, task pertaining to dealings with another country

Auslandsbank
Auslandsbank
n. foreign bank, foreign institution for saving and borrowing money

Auslandsbankgeschäft
Auslandsbankgeschäft
n. off-shore banking, banking that is not under restrictions and supervision of a national authority

Auslandsbeteiligung
Auslandsbeteiligung
n. foreign investment, investment in a venture that is based in another country

Auslandsbeziehungen
Auslandsbeziehungen
n. foreign relations, connections between people or groups of different countries

Auslandsbrief
Auslandsbrief
n. foreign letter, letter sent to a place outside the country

Auslandsdeutscher
Auslandsdeutscher
n. German citizen residing abroad

Auslandsdienst
Auslandsdienst
n. foreign service, foreign workers; workers brought in from another country

Auslandsflug
Auslandsflug
n. flight abroad, flying abroad

Auslandsfrage
Auslandsfrage
n. foreign affairs, matters having to do with the relations between a country and other countries

Auslandsgeld
Auslandsgeld
n. international financing, financing that comes from overseas, financing from a foreign country organization or person

Auslandsgeschäft
Auslandsgeschäft
n. export, shipping of goods to other countries

Auslandsgespräch
Auslandsgespräch
n. international phone call

Auslandshandel
Auslandshandel
n. foreign commerce, trade with other countries

Auslandshilfe
Auslandshilfe
n. foreign aid, economic assistance provided by one nation to another

Auslandsinvestition
Auslandsinvestition
n. foreign investment, investment in a venture that is based in another country

Auslandskapital
Auslandskapital
n. foreign capital, monies obtained from foreign loans and/or investments

Auslandskorrespondent
Auslandskorrespondent
n. foreign correspondent, journalist or reporter covering news in a foreign country

Auslandskrankenschein
Auslandskrankenschein
n. health insurance for abroad, insurance which provides compensation for medical expenses in the case of illness when abroad

Auslandsmarkt
Auslandsmarkt
n. foreign market; foreign exchange market

Auslandsneuigkeiten
Auslandsneuigkeiten
n. foreign news, news from other countries

Auslandspostanweisung
Auslandspostanweisung
n. international money order

Auslandspresse
Auslandspresse
n. foreign press, newspapers and magazines that are based in another country

Auslandsreise
Auslandsreise
n. trip abroad, journey abroad

Auslandsschulden
Auslandsschulden
n. foreign debt, money one country owes to another country, debts with foreign countries

Auslandsschutzbrief
Auslandsschutzbrief
n. international save-conduct, international travel permit

Auslandssemester
Auslandssemester
n. semester of foreign studies, university term of foreign studies

Auslandssender
Auslandssender
n. international broadcasting station, radio or television station through which information and entertainment are transmitted (in practically every country around the world)

Auslandsstudent
Auslandsstudent
n. foreign student, student that comes from another country; overseas student, student from another country

Auslandsstudium
Auslandsstudium
n. studies completed abroad, acquisition of knowledge abroad

Auslandstournee
Auslandstournee
n. a tour abroad

Auslandsvermögen
Auslandsvermögen
n. property in another country, possessions abroad

Auslandsverschuldung
Auslandsverschuldung
n. foreign debt, money one country owes to another country

Auslandsvertretung
Auslandsvertretung
n. diplomatic corps, entire staff of diplomats resident at a capital, diplomatic body

Auslandswährung
Auslandswährung
n. foreign currency, money in circulation from a different country

Auslandszulage
Auslandszulage
n. subsistence allowance, financial support provided to the needy

Auslass
Auslass
n. discharge, unloading; ejection

Auslassung
Auslassung
n. elision, omission, leaving out

Auslassungspunkte
Auslassungspunkte
n. ellipsis, mark resembling three periods ( ... )

Auslassungszeichen
Auslassungszeichen
n. apostrophe, punctuation mark used to indicate omission of letters or possession

Auslauf
Auslauf
n. outlet, vent; (emotional, physical, etc.) means of relief, run, instance of jogging or moving quickly

Auslaufmodell
Auslaufmodell
n. discontinued model, design that is no longer being manufactured, oddment

Auslaufrohr
Auslaufrohr
n. spout, tube through which something is poured, drainpipe

Auslaufrunde
Auslaufrunde
n. slowdown, act or process of slowing down after a sport's competition

Auslaugung
Auslaugung
n. tiring out, exhausting, making weary

Auslaut
Auslaut
n. final position, final sound

Ausleerung
Ausleerung
n. evacuation, discharge of contents, emptying

Ausleger
Ausleger
n. expositor, expounder, one who explains, one who interprets

Auslegerboot
Auslegerboot
n. outrigger, structure extending from the side of a boat for purposes of stability

Auslegeware
Auslegeware
n. carpeting, material for carpets; carpets, rugs

Auslegung
Auslegung
n. commentary, series of remarks; explanation

Auslegungsfrage
Auslegungsfrage
n. matter of interpretation, matter of way in which something can be interpreted

Auslegungssache
Auslegungssache
n. matter of interpretation, of or pertaining to interpretation

Ausleihbibliothek
Ausleihbibliothek
n. lending library, library where books can be borrowed

Ausleihe
Ausleihe
n. lending, giving money as a loan, giving on a temporary basis

Ausleihen
Ausleihen
n. borrowing, getting the temporary use of

Ausleihfrist
Ausleihfrist
n. loan period, burrowing period

Ausleihung
Ausleihung
n. lending, giving on a temporary basis; giving money as a loan

Auslese treffen
Auslese treffen
make a selection, make preference known, indicate desired option, make a choice

Auslese vornehemen
Auslese vornehemen
make a selection, indicate desired option, make a choice, make preference known

Auslese
Auslese
n. selection, choice, assortment

Ausleseverfahren
Ausleseverfahren
n. screening process, procedure of narrowing down, filtering process

Auslieferung
Auslieferung
n. extradition, handing over to another nation or judicial authority (i.e. a fugitive, criminal, etc.)

Auslieferungsabkommen
Auslieferungsabkommen
n. extradition agreements, agreements to hand over fugitives or alleged criminals from one state or authority to another

Auslieferungsantrag
Auslieferungsantrag
n. extradition request, request for handing over to another nation or judicial authority (i.e. a fugitive, criminal, etc.)

Auslieferungsfehler
Auslieferungsfehler
n. delivery error, distribution mistake, mistake in delivering

Auslieferungslager
Auslieferungslager
n. distribution point, place of dispensation, site of apportionment or allocation

Auslieferungsvertrag
Auslieferungsvertrag
n. extradition treaty, agreement between two states concerning the handing over of fugitives or alleged criminals

Auslieferungsvollmacht
Auslieferungsvollmacht
n. warrant of extradition, order of the court to transfer a resident to a different country in order to stand trial

Auslinie
Auslinie
n. sideline, line that marks the boundary on a playing field (Sports)

Auslosung
Auslosung
n. draw, drawing

Ausländer
Ausländer
n. foreigner, stranger, person from another country, outlander, foreign resident, alien

Ausländeramt
Ausländeramt
n. alien registration office, registration office for person from another country

Ausländeranteil
Ausländeranteil
n. proportion of foreigners in a country, percentage of aliens in a country

Ausländerbeauftrage
Ausländerbeauftrage
n. person responsible for foreign policy, person responsible for foreign affairs

Ausländerbeauftrager
Ausländerbeauftrager
n. person responsible for foreign affairs, person responsible for foreign policy

Ausländerbeauftragte
Ausländerbeauftragte
n. officer for foreigner's matters

Ausländerfeindlichkeit
Ausländerfeindlichkeit
n. xenophobia, fear of strangers

Ausländerhass
Ausländerhass
n. xenophobe, hatred of strangers, fear of strangers or foreigners

Ausländerin
Ausländerin
n. woman from another country, foreigner, stranger

Ausländerpolitik
Ausländerpolitik
n. regulations concerning foreigners

Ausländertum
Ausländertum
n. alienage, state of being an alien or foreigner

Ausländerwahlrecht
Ausländerwahlrecht
n. electoral rights of foreigners

Ausländerwohnheim
Ausländerwohnheim
n. home for asylum seekers, residence for persons who are seeking refuge

Ausläufer
Ausläufer
n. foothill, low hill at the base of a mountain or mountain range

Auslöscher
Auslöscher
n. effacer, eraser, obliterator, destroyer

Auslöschung
Auslöschung
n. annulment, cancellation, effacement, act of erasing, destruction, extinguishment, obliteration, erasure

Auslösebescheinigung
Auslösebescheinigung
n. bill of sufferance, document freeing the bearer from a tax

Auslösehebel
Auslösehebel
n. tripping lever, tripping handle

Auslöseimpuls
Auslöseimpuls
n. stimulus, something which incites to action

Auslöseknopf
Auslöseknopf
n. trigger, button, switch, push-button

Auslösemechanismus
Auslösemechanismus
n. trigger mechanism, signal which causes the launching of a certain procedure

Auslösen
Auslösen
n. actuation, act of activating or motivating into action

Auslöser
Auslöser
n. activator, one who activates, one who sets something in motion, actuator, trigger; agent, stimulus; signal in computers which causes the launching of a certain procedure

Auslösung
Auslösung
n. activating, operating, initiating, stimulating

Auslösungsmöglichkeit
Auslösungsmöglichkeit
n. releasability, ability to be liberated or set loose

Auslüftung
Auslüftung
n. ventilation, airing out, freshening, act of providing with fresh air

Ausmanövrierung
Ausmanövrierung
n. maneuver, move which involves skill and dexterity

Ausmarsch
Ausmarsch
n. departure, leaving, marching away

Ausmaß
Ausmaß
n. size, spatial dimension, extent, degree, dimension

Ausmessung
Ausmessung
n. measuring up, measuring, taking of dimensions

Ausmusterung
Ausmusterung
n. exoneration, act of releasing from an obligation, act of freeing from a duty; taking out of service (vehicle)

Ausnahme
Ausnahme
n. exception, something that is out of the ordinary, anomaly

Ausnahmebestimmung
Ausnahmebestimmung
n. exemption stipulation, clause of a contract stating that one side is not liable for damages; derogation, detraction (from authority or estimation)

Ausnahmebestimmungen
Ausnahmebestimmungen
n. emergency procedure, emergency plan, course of action to be taken in the case of an emergency

Ausnahmeerscheinung
Ausnahmeerscheinung
n. nonesuch, person or thing unrivaled or unequaled

Ausnahmefall
Ausnahmefall
n. exceptional case, extraordinary situation or circumstance

Ausnahmegenehmigung
Ausnahmegenehmigung
n. exemption certificate, written authorization releasing one from an obligation

Ausnahmegericht
Ausnahmegericht
n. special court, judicial tribunal which is assembled for a specific purpose

Ausnahmegerichtsbarkeit
Ausnahmegerichtsbarkeit
n. special jurisdiction

Ausnahmegesetz
Ausnahmegesetz
n. law of the exception (to the rule)

Ausnahmekind
Ausnahmekind
n. exceptional child, child that is different from his peers due to biological or psychological reasons

Ausnahmeklausel
Ausnahmeklausel
n. exceptions clause, clause which lists those things which are out of the ordinary

Ausnahmekredit
Ausnahmekredit
n. exceptional credit, credit above the maximum amount usually given

Ausnahmemensch
Ausnahmemensch
n. exceptional person, one is different from his peers

Ausnahmen bestätigen die Regel
Ausnahmen bestätigen die Regel
the exception proves the rule, an instance which does not conform to the norm proves that there is a norm; something which goes against the standard shows the existence of the standard

Ausnahmeregelung
Ausnahmeregelung
n. exemption stipulation, clause of a contract stating that one side is not liable for damages

Ausnahmesituation
Ausnahmesituation
n. exceptional situation, situation out of the ordinary

Ausnahmezustand verhängen
Ausnahmezustand verhängen
declared a state of emergency, formally announced a situation of immediate danger

Ausnahmezustand
Ausnahmezustand
n. state of emergency, dangerous situation, state of alert and readiness, difficult conditions

Ausnehmen
Ausnehmen
n. evisceration, removal, clearing out; removal of the intestines

Ausnutzer
Ausnutzer
n. abuser, one who mistreats; one who uses something for negative purposes

Ausnutzung
Ausnutzung
n. exploitation, selfish use, imposition, utilization, taking advantage, vulture

Ausnüchterungszelle
Ausnüchterungszelle
n. cell, smallest unit of life (Biology, Anatomy); cabin, cubicle, small room, small partitioned space, loculus, chamber

Ausnützung
Ausnützung
n. abuse, mistreatment

Auspeitscher
Auspeitscher
n. flagellator, flogger, one who whips, lasher

Auspeitschung
Auspeitschung
n. lashing, whipping; scourging

Auspfeifen
Auspfeifen
n. boo, exclamation used to frighten or express disapproval

Auspizien
Auspizien
n. auspices, encouragement, patronage, guidance

Ausplünderung
Ausplünderung
n. stealing, robbery, theft

Ausprägung
Ausprägung
n. molding, process of forming something in a mold; that which has been molded

Auspuff
Auspuff
n. exhaust valve, mechanism for controlling the flow of exhaust

Auspuffgas
Auspuffgas
n. exhaust gas, spent gases which are expelled from an engine

Auspuffgase
Auspuffgase
n. exhaust gas, spent gases which are expelled from an engine

Auspuffklappe
Auspuffklappe
n. exhaust valve, mechanism for controlling the flow of exhaust

Auspuffrohr
Auspuffrohr
n. tailpipe, pipe in automobile which expels exhaust fumes, exhaust pipe

Auspufftopf
Auspufftopf
n. muffler, device which deadens the noise of an automobile engine

Ausputz
Ausputz
n. decoration, ornament, adornment, trimming

Ausputzer
Ausputzer
n. exploiter, one who utilizes for profit, one who exploits people or resources

Ausradieren
Ausradieren
n. erasure, rubbing out, deletion, eradication

Ausradierung
Ausradierung
n. erasion, deletion, obliteration, effacement

Ausrechnung
Ausrechnung
n. calculation, computation; estimation; planning

Ausrede finden
Ausrede finden
find an excuse

Ausrede
Ausrede
n. excuse, defense, reason

Ausreise
Ausreise
n. leave, departure

Ausreiseerlaubnis
Ausreiseerlaubnis
n. exit permit, written authorization to leave a place

Ausreisegenehmigung
Ausreisegenehmigung
n. exit permit, written authorization to leave a place

Ausreisesperre
Ausreisesperre
n. exit ban, embargo on leaving a certain area or country

Ausreiseverbot
Ausreiseverbot
n. stay of exit order, command ordered by a court to prevent a resident from leaving the boundaries of the state

Ausreisevisum
Ausreisevisum
n. visa, permit (for entering into a country)

Ausreißer
Ausreißer
n. divulsor, one who tears, one who rips away; eloper, one who secretly runs away for the purpose of being married

Ausrenkung
Ausrenkung
n. luxation, dislocation of a bone from its joint, wrick, dislocation

Ausrichter
Ausrichter
n. trammer, one who matches, one who adjusts direction

Ausrichtung
Ausrichtung
n. alignment, forming into a line, straightening

Ausrichtungsfonds
Ausrichtungsfonds
n. guidance fund

Ausriss
Ausriss
n. removal, act of taking out; running away, fleeing

Ausritt
Ausritt
n. equitation, horseback riding, ride

Ausriß
Ausriß
n. (new spell.=Ausriss) removal, act of taking out; running away, fleeing

Ausrottgefahr
Ausrottgefahr
n. in danger of extinction, in danger of dying out

Ausrottung
Ausrottung
n. eradication, annihilation, destruction, excision, extermination, extinguishment

Ausruf beim Funken
Ausruf beim Funken
over, comment made on a wireless radio to indicate the end of the transmission

Ausruf
Ausruf
n. exclamation, cry, shout of surprise, expression of shock or wonder, interjection, interjecting of a word or phrase in a conversation, (Grammar) exclamation expressing emotion or feeling

Ausrufen
Ausrufen
n. pronouncing, proclaiming, announcing, expressing

Ausrufer
Ausrufer
n. bellman, crier, announcer, exclaimer, interjector

Ausrufewort
Ausrufewort
n. interjection, interjecting of a word or phrase in a conversation, (Grammar) exclamation expressing emotion or feeling

Ausrufezeichen
Ausrufezeichen
n. (!) exclamation mark, punctuation mark used after an interjection or exclamation to indicate to indicate emphasis

Ausrufung
Ausrufung
n. proclamation, declaration, announcement

Ausrufungswort
Ausrufungswort
n. interjection, word or phrase inserted in a conversation, exclamation expressing emotion or feeling (Grammar)

Ausrufungszeichen
Ausrufungszeichen
n. exclamation mark (!), punctuation mark used after an interjection or exclamation to indicate to indicate emphasis

Ausrufungzeichen
Ausrufungzeichen
n. exclamation mark, punctuation mark used after an interjection or exclamation to indicate to indicate emphasis

Ausrutscher
Ausrutscher
n. misstep, mistake, error in conduct, stumble

Ausräucherung
Ausräucherung
n. fumigation, process of exposing to smoke or steam for the purpose of disinfecting or exterminating pests

Ausräucherungs und Desinfektionsmittel
Ausräucherungs und Desinfektionsmittel
fumigant, chemical substance used to disinfect or exterminate pests

Ausrüstung
Ausrüstung
n. armament, weapons, equipment, supplies, furnishings

Ausrüstungsbasis
Ausrüstungsbasis
n. equipment base, place where equipment is stored

Ausrüstungsliste
Ausrüstungsliste
n. list of equipment items, record of equipment

Ausrüstungstasche
Ausrüstungstasche
n. kit bag, small bag for carrying personal belongings

Aussaat
Aussaat
n. sowing, seeding, act of sowing seeds, act of planting seeds

Aussage
Aussage
n. declaration; testimony

Aussagekraft
Aussagekraft
n. meaningfulness, significance

Aussagesatz
Aussagesatz
n. clause of statement

Aussageverweigerung
Aussageverweigerung
n. refusal to testify, refusal to give evidence

Aussageverweigerungsrecht
Aussageverweigerungsrecht
n. right against self-incrimination, right to remain silent

Aussand
Aussand
n. circular, paper or leaflet intended for public distribution

Aussatz
Aussatz
n. sentence, grammatical unit usually comprised of a subject and verb, clause, paragraph; spring, jump, leap, move, pounce; movement, musical piece; theorem, theoretical propositions which is to be proven, rule, proposition (Mathematics); set

Aussauger
Aussauger
n. blood-sucker; blackmailer, leech

Ausschabung
Ausschabung
n. curettage, act of scraping with a curette

Ausschachtung
Ausschachtung
n. excavation, dig, digging up

Ausschaltautomatik
Ausschaltautomatik
n. auto power off, mechanical function which automatically turns an electrical device off

Ausschalter
Ausschalter
n. power down switch, button causing the interruption in the electrical supply to a computer by turning off the electric

Ausschaltknopf
Ausschaltknopf
n. cutoff switch, switch that closes or opens an electric circuit

Ausschaltung
Ausschaltung
n. deactivation, process of rendering ineffective

Ausschank
Ausschank
n. bar, pub, counter

Ausschankerlaubnis
Ausschankerlaubnis
n. liquor license, license which permits the sale of alcoholic beverages

Ausschau halten
Ausschau halten
scout about, search, seek, look out, observe, be watchful, be on guard

Ausschau
Ausschau
n. watch, patrol, observation

Ausscheiden
Ausscheiden
n. discharge, unloading, ejection; retirement, withdrawal from one's job or occupation

Ausscheider
Ausscheider
n. excreter, person or thing that discharges waste matter

Ausscheidung
Ausscheidung
n. egesta, something which has been egested, ejecta, excrement; waste discharged from the body, feces

Ausscheidungsaufhaltung
Ausscheidungsaufhaltung
n. epistasis, stoppage of a secretion (Medicine)

Ausscheidungskampf
Ausscheidungskampf
n. military conflict, battle, combat, contention, fight; argument, strife; athletic match, struggle

Ausscheidungsorgan bei Wirbellosen
Ausscheidungsorgan bei Wirbellosen
nephridium, excretory organ in many invertebrates (Zoology)

Ausscheidungsorgan
Ausscheidungsorgan
n. excretory organ

Ausscheidungsprodukt
Ausscheidungsprodukt
n. sedimentation, accumulation of deposits, accumulation of sediment

Ausscheidungsrunde
Ausscheidungsrunde
n. qualifying round, round before the quarter final

Ausscheidungsspiel
Ausscheidungsspiel
n. preliminary game, pre-game, competitive game that takes place before the main game

Ausschiffung
Ausschiffung
n. debarkation, going ashore

Ausschlachtung
Ausschlachtung
n. cannibalization, act of removing parts from

Ausschlag bekommen
Ausschlag bekommen
break out in a rash

Ausschlag geben
Ausschlag geben
be the deciding factor, be the thing that has critical influence on a decision, play the most significant role in a determination

Ausschlag
Ausschlag
n. rash, inflammation or eruption on the skin; deflection, deviation

Ausschlagen
Ausschlagen
n. efflorescency, flowering

Ausschlagung
Ausschlagung
n. renunciation, abdication, relinquishment by formal declaration

Ausschließlichkeit
Ausschließlichkeit
n. exclusivity, quality of being exclusive, limitedness

Ausschließung
Ausschließung
n. exclusion, shutout; act of preventing entry

Ausschluss
Ausschluss
n. shutting out, leaving out; disqualification, act of depriving of official status; (Law) estoppel, impediment which prevents a party from denying an action which they have committed

Ausschlussklausel
Ausschlussklausel
n. exceptions clause, clause which lists those things which are out of the ordinary

Ausschluß
Ausschluß
n. (new spell.=Ausschluss) shutting out, leaving out; disqualification, act of depriving of official status; (Law) estoppel, impediment which prevents a party from denying an action which they have committed

Ausschlußklausel
Ausschlußklausel
n. (new spell.=Ausschlussklausel) exceptions clause, clause which lists those things which are out of the ordinary

Ausschläger
Ausschläger
n. flinger, one who flings

Ausschmücker
Ausschmücker
n. decorator, one who decorates

Ausschmückung
Ausschmückung
n. decorating, ornamentation

Ausschneidung
Ausschneidung
n. excision, removal, cutting out or off; surgical removal of a foreign body or tissue

Ausschnitt
Ausschnitt
n. piece, bit, fragment; clipping from a newspaper; sector, subdivision

Ausschrei
Ausschrei
n. squeal, screech, scream

Ausschreibung
Ausschreibung
n. announcement, advertisement, public announcement, act of promoting

Ausschreibungsgesetz
Ausschreibungsgesetz
n. tender laws, legal rulings that deal with public bids, laws concerned with public tenders

Ausschreibungskomittee
Ausschreibungskomittee
n. tender committee, committee which deals with accepting bids and determining the winners of them

Ausschreier
Ausschreier
n. exclaimer, one who cries out, one who shouts

Ausschreitung
Ausschreitung
n. riot, violent or wild public disturbance, wild merrymaking, boisterous revelry

Ausschreitungen
Ausschreitungen
n. riots, disorders, acts of violence

Ausschrägung
Ausschrägung
n. splay, sloped or beveled surface

Ausschuss der Jüdischen Gemeinden
Ausschuss der Jüdischen Gemeinden
Board of Jewish Deputies, council of representatives from Jewish communities

Ausschuss für Außenpolitik und Verteidigung
Ausschuss für Außenpolitik und Verteidigung
v. Foreign Affairs and Defense committee, committee which is in charge of making decisions on international and military operations

Ausschuss
Ausschuss
n. committee, group of persons appointed or elected to act upon some matter of business, board, council; offal, waste, recrement

Ausschussbericht
Ausschussbericht
n. committee report, written record of the proceedings of a committee meeting

Ausschussmitglied
Ausschussmitglied
n. committee member, board member, committeeman, committeewoman, man who is a member of a committee, woman who is a member of a committee

Ausschusssitzung
Ausschusssitzung
n. conference, discussion, meeting, convention, session

Ausschussware
Ausschussware
n. scrap, waste, leftovers

Ausschuß der Jüdischen Gemeinden
Ausschuß der Jüdischen Gemeinden
(new spell.=) Board of Jewish Deputies, council of representatives from Jewish communities

Ausschuß für Außenpolitik und Verteidigung
Ausschuß für Außenpolitik und Verteidigung
v. (new spell.=) Foreign Affairs and Defense committee, committee which is in charge of making decisions on international and military operations

Ausschuß
Ausschuß
n. (new spell.=Ausschuss) committee, group of persons appointed or elected to act upon some matter of business, board, council; offal, waste, recrement

Ausschußbericht
Ausschußbericht
n. (new spell.=Ausschussbericht) committee report, written record of the proceedings of a committee meeting

Ausschußmitglied
Ausschußmitglied
n. (new spell.=Ausschussmitglied) committee member, board member, committeeman, committeewoman, man who is a member of a committee, woman who is a member of a committee

Ausschußware
Ausschußware
n. (new spell.=Ausschussware) scrap, waste, leftovers

Ausschweifung
Ausschweifung
n. dissipation, dispersion, disintegration, dissolution; debauchery

Ausschweifungen
Ausschweifungen
n. hush money, bribe to keep silent about something

Ausschwellen
Ausschwellen
n. surge, large wave, billow

Ausschwitz Birkenau
Ausschwitz Birkenau
n. Auschwitz-Birkenau, concentration camp established in Poland by the Nazis during World War II

Ausschwitzung
Ausschwitzung
n. exudation, sweating out

Ausschütten
Ausschütten
n. spill, pour

Ausschüttung
Ausschüttung
n. effusion, outpouring, outflow

Aussehen der Neunziger
Aussehen der Neunziger
the look of the nineties, the outer appearance most befitting of someone who lives in the 1990s

Aussehen
Aussehen
n. look, appearance, countenance, outlook, external appearance, looks

Aussenantenne
Aussenantenne
n. outdoor aerial

Aussendung
Aussendung
n. emission, emanation

Aussenhafen
Aussenhafen
n. outer harbor; port, city with a port

Aussenhandelsbilanz
Aussenhandelsbilanz
n. balance of trade, equality of trade between two countries

Aussenlinie
Aussenlinie
n. touch-line (Football)

Aussenspiel
Aussenspiel
n. away game, game which takes place at another team's field

Aussenstände
Aussenstände
n. arrears, unpaid debts, overdue payments

Aussenstürmer
Aussenstürmer
n. winger, outside, outside forward (Sports)

Aussentor
Aussentor
n. external door, external gate

Aussenwerk
Aussenwerk
n. fortification, external wall

Aussenwinkel
Aussenwinkel
n. external angle

Ausserdienststellung
Ausserdienststellung
n. decommissioning, removing from active service

Ausserkurssetzung
Ausserkurssetzung
n. withdrawal from circulation

Aussetzender
Aussetzender
n. abandoner, deserter, one who leaves or forsakes another

Aussetzer
Aussetzer
n. compositor, typesetter, setter (Printing)

Aussetzung zu einem Narkotikum
Aussetzung zu einem Narkotikum
narcotization, exposure to a narcotic drug

Aussetzung zur radioaktiver Ausstrahlung
Aussetzung zur radioaktiver Ausstrahlung
exposure to radiation, being in contact with or unprotected from radioactive material

Aussetzung
Aussetzung
n. exposure; abandonment, deserting, forsaking, giving up

Aussicht auf Erfolg
Aussicht auf Erfolg
fighting chance, possibility of succeeding; in the running, with a chance of winning

Aussicht
Aussicht
n. expectation, outlook, anticipation, perspective, viewpoint, prospect; vista, view, scenery, panorama

Aussichten verderben
Aussichten verderben
queer, ruin, interfere with, spoil

Aussichtsbild
Aussichtsbild
n. picture postcard, postcard that has a picture of a view on the front

Aussichtslosigkeit
Aussichtslosigkeit
n. lucky card, winning ticket

Aussichtsplattform
Aussichtsplattform
n. platform, raised area in a train station from which passengers board the train; basic principles of a political party; podium, flat surface that is raised above the surrounding area

Aussichtspunkt
Aussichtspunkt
n. viewpoint, vantage point

Aussichtsstraße
Aussichtsstraße
n. scenic road, street with natural scenery

Aussichtsturm
Aussichtsturm
n. watch tower, high tower from which watch is kept, lookout post

Aussichtswagen
Aussichtswagen
n. observation car, railroad passenger car with large windows to enable the passengers to view the scenery

Aussie
Aussie
 1
adj. aussie, sich auf eine Person aus Australien stammend beziehend

 2
n. Aussie, Spitzname für Australier

Aussiedler Aussiedler
n. evacuee, one who has been removed from a dangerous place

Aussiedlung
Aussiedlung
n. migration, act or process of moving from one country to another, immigration

Aussonderung
Aussonderung
n. sorting, transudate, exudation, transudation

Ausspannung
Ausspannung
n. relaxation, rest, recreation, amusement, entertainment

Aussparung
Aussparung
n. recess, niche, indentation in a wall, alcove

Aussperre
Aussperre
n. barrier, latch

Aussperrung
Aussperrung
n. lockout, refusal of an employer to give work to his employees until they have collectively agreed to his terms

Ausspielung
Ausspielung
n. draw, lottery

Aussprache betreffend
Aussprache betreffend
phonic, of vocal sounds; phonetic, pertaining to phonetics

Aussprache
Aussprache
n. articulation, pronunciation of words, manner of expression; accent, unique style of pronunciation belonging to an individual

Aussprachebezeichnung
Aussprachebezeichnung
n. phonetic transcription, method or process of writing a word phonetically, writing of a word according to the way it is pronounced

Aussprachefehler
Aussprachefehler
n. mispronunciation, error in pronunciation, misspeaking, incorrect pronunciation

Ausspracheregel
Ausspracheregel
n. pronunciation rule, style of pronunciation belonging to a certain language

Ausspracheschwierigkeiten
Ausspracheschwierigkeiten
n. pronunciation difficulties, difficulty in pronouncing words properly

Aussprachewörterbuch
Aussprachewörterbuch
n. pronunciation dictionary, reference source which provides information on the pronunciation of a certain language

Aussprachproblem
Aussprachproblem
n. speech defect, any medical or psychological condition that inhibits the capacity for normal speech

Aussprechen
Aussprechen
n. pronouncing, proclaiming, declaring, announcing; articulating, expressing, uttering

Aussprecher
Aussprecher
n. vocalizer, person who speaks out loud

Ausspruch
Ausspruch
n. saying, phrase, proverb, parable; something that is said

Ausspülung
Ausspülung
n. washing, rinsing; erosion, gradual wearing away of the Earth by wind or water; irrigation, act or process of artificially supplying an area land with water

Aussscheidung
Aussscheidung
n. dejecta, excrement, bodily waste

Ausstaffierung
Ausstaffierung
n. turnout, outfit; equipment

Ausstand
Ausstand
n. strike, temporary work stoppage; farewell, parting, leave-taking

Ausstattung
Ausstattung
n. equipment, supplies, tools or other objects for completing a task, fittings; furnishings

Ausstattungsbedarf
Ausstattungsbedarf
n. equipment required, necessary supplies

Ausstattungselement
Ausstattungselement
n. equipment, supplies, necessary items, tools or other objects for completing a task

Ausstattungsfilm
Ausstattungsfilm
n. costume movie, movie in which the actors wear costumes

Ausstattungskosten
Ausstattungskosten
n. equipment costs, amount of money spent on buying equipment for a particular venture

Ausstattungsstück
Ausstattungsstück
n. piece, lump, item, bar, bit, part, slice

Ausstechen
Ausstechen
n. supplantation, act of substitution

Ausstecher
Ausstecher
n. supplanter, one who supplants

Ausstechform
Ausstechform
n. cookie cutter, pattern or form for giving dough a particular shape

Aussteigen
Aussteigen
n. dropout, act of quitting, withdrawing

Aussteiger
Aussteiger
n. dropout; one who drops out of school

Aussteigergeschichte
Aussteigergeschichte
n. escapist story, romantic story

Aussteller
Aussteller
n. exhibitor, one who presents or displays, one who participates in an exhibition, exposer

Ausstellfenster
Ausstellfenster
n. shop window, display window of a store

Ausstellung
Ausstellung
n. exhibition, display, show, public presentation of work or skills

Ausstellungsdatum
Ausstellungsdatum
n. date, day month and year according to the calendar; datum, fact, detail

Ausstellungsfenster
Ausstellungsfenster
n. vitrine, glass-paneled display case; display window

Ausstellungsfläche
Ausstellungsfläche
n. exhibition grounds, area of land that is set aside especially for holding exhibitions

Ausstellungsgelände
Ausstellungsgelände
n. Exhibition Grounds, conference center and amusement park located in Tel Aviv

Ausstellungshalle
Ausstellungshalle
n. hall, hallway; lobby, vestibule; gym, large hall for sports activities

Ausstellungskatalog
Ausstellungskatalog
n. exhibition catalogue, itemized list of an exhibition

Ausstellungskomittee
Ausstellungskomittee
n. hanging committee, committee that deals with the details of a display

Ausstellungsobjekt
Ausstellungsobjekt
n. exhibition item, work or skills displayed in public

Ausstellungsort
Ausstellungsort
n. place of exhibition, place of a public presentation of work or skills

Ausstellungsraum
Ausstellungsraum
n. showroom, room in which merchandise is exhibited for sale, room where sample products are displayed

Ausstellungsstand
Ausstellungsstand
n. exhibition stand, stand

Ausstellungsstück
Ausstellungsstück
n. exhibit, something presented as evidence in a court of law; display

Ausstellungstag
Ausstellungstag
n. exhibition day, day in which a public presentation of work or skills takes place

Ausstellungszentrum
Ausstellungszentrum
n. center, middle, center-point, middle-point, middle area; heartland, central area of land

Aussterbeetat
Aussterbeetat
n. phase out, gradually cancel, cancel in stages

Aussterben
Aussterben
n. extinction

Aussteuer
Aussteuer
n. dowry, money or estate that a woman brings to her groom, bride-price, trousseau, marriage portion

Aussteuerung
Aussteuerung
n. providing, supplying, furnishing

Aussteuerversicherung
Aussteuerversicherung
n. dowry insurance, endowment insurance

Ausstieg
Ausstieg
n. exit, passage that leads out, point of exit

Ausstiegluke
Ausstiegluke
n. glucokinase, enzyme

Ausstopfer
Ausstopfer
n. stuffer, craftsman who stuffs the skins of animals for display

Ausstopfung
Ausstopfung
n. taxidermy, art of preparing stuffing and mounting the skins of animals

Ausstossung
Ausstossung
n. ejection, expulsion, emission, discharge

Ausstoß
Ausstoß
n. ejaculation, emission, discharge

Ausstoßung
Ausstoßung
n. ejection, expulsion, throwing out; emission, discharge

Ausstrahlen
Ausstrahlen
n. oozing out

Ausstrahlung
Ausstrahlung
n. radiation, energy radiated in the form of waves or particles, act of beaming or glowing

Ausstrahlungskraft
Ausstrahlungskraft
n. force, power, strength; military power; authority; binding power, effect (of a law)

Ausstrahlungskrankheit
Ausstrahlungskrankheit
n. radiation sickness, disease which results from overexposure to radiation

Ausstreichung
Ausstreichung
n. striking out, deleting, cancellation

Ausstreuung
Ausstreuung
n. scattering, dispersal

Ausstrocknung
Ausstrocknung
n. dehydration, drying up; lack of water; removal of water

Ausströmen
Ausströmen
n. gushing forth, pouring out, rushing out, spouting out, streaming out

Ausströmung
Ausströmung
n. emanation, flowing, proceeding forth

Ausstände
Ausstände
n. credits; pending debts, outstanding debts

Ausständiger
Ausständiger
n. striker, worker who is on strike, participant in a labor strike

Ausständler
Ausständler
n. striker, worker who is on strike, participant in a labor strike

Aussäen
Aussäen
n. seed down; place grass seed

Aussätzige
Aussätzige
n. leper, outcast, one who is rejected by society, lazar

Aussöhnung
Aussöhnung
n. exchange, commutation; substitution, replacement, person or thing that takes the place of another; alternate giving and receiving

Austausch von Höflichkeiten
Austausch von Höflichkeiten
exchange greetings, say hello, greet one another

Austausch
Austausch
n. exchange, commutation; substitution, replacement, person or thing that takes the place of another; alternate giving and receiving

Austauschaktion
Austauschaktion
n. exchange transaction, act of giving something in return for something else

Austauschbarkeit
Austauschbarkeit
n. fungibility, condition of being replaceable (Law)

Austauschdozent
Austauschdozent
n. exchange professor, exchange university instructor

Austauschlehrer
Austauschlehrer
n. exchange teacher, replacing teacher

Austauschmotor
Austauschmotor
n. motor, engine, machine which supplies force and motion; motivation, incentive, drive

Austauschprofessor
Austauschprofessor
n. replacing professor

Austauschprogramm
Austauschprogramm
n. exchange program; exchange of delegations, interchanging of foreign representatives

Austauschrelation
Austauschrelation
n. terms of trade, prices of products exported from a country compared to the price of goods imported

Austauschschüler
Austauschschüler
n. exchange student, foreign student, student who studies in a school or university outside of his native country (often as part of an organized program between two particular schools)

Austauschspieler
Austauschspieler
n. substitute player, player who is prepared to take the place of another (Sports)

Austauschstoff
Austauschstoff
n. substitute, replacement, something that takes the place of something else

Austauschstudent
Austauschstudent
n. exchange student, foreign student, student who studies in a school or university outside of his native country (often as part of an organized program between two particular schools)

Austauschvereinbarung
Austauschvereinbarung
n. swap agreement

Austeiger Prozentsatz
Austeiger Prozentsatz
dropout percentage, percentage of people who leave school before completing their studies

Austeiler
Austeiler
n. dispenser, device that dispenses

Austeilung
Austeilung
n. dispensation, distribution, apportionment, bestowal, handing out

Austellungsraum
Austellungsraum
n. gallery, building in which artwork is exhibited

Austen
Austen
n. Austen, Nachname; Jane Austen (1775-1817), englische Romanautorin berühmt für ihre Bücher "Stolz und Vorurteil" und "Verstand und Gefühl"

Auster
Auster
n. oyster, edible shellfish

Austerbank
Austerbank
n. oyster bank, oyster bed, layer of oysters

Austernbank
Austernbank
n. bank, institution for saving and borrowing money; bench, long seat; work table

Austernfischer
Austernfischer
n. oystercatcher, large black and white shore bird that feeds on oysters and other shellfish and worms

Austernfischerei
Austernfischerei
n. oystering, catching of any of various edible bivalve mollusks that are found mainly in shallow waters and are

Austernhändler
Austernhändler
n. oysterman, person who gathers oysters; person who sells oysters

Austernpilz
Austernpilz
n. oyster mushroom, Pleurotus ostreatus, edible mushroom

Austernsammler
Austernsammler
n. oysterman, person who gathers oysters

Austernschale
Austernschale
n. oyster shell

Austernsoße
Austernsoße
n. oyster sauce, sauce made of any of various edible bivalve mollusks that are found mainly in shallow waters and a

Austernzucht
Austernzucht
n. oyster farm, oyster cultivation

Austernzüchter
Austernzüchter
n. oysterman, person who gathers oysters

Austilgung
Austilgung
n. extermination, elimination, eradication

Austin
Austin
 1
n. Austin, männlicher Vorname; Nachname; Stadt in Texas (USA)

 2
n. Austin, male first name; family name; name of a city in Texas

Austrag Austrag
n. settlement, resolution, arrangement

Austragung
Austragung
n. settlement, resolution, reconciliation

Austragungsort
Austragungsort
n. location, place, position, site, spot; locality

Austral.
Austral.
n. Australien, Kontinent zwischen Asien und dem Pazifik; Staatengemeinschaft von Australien, Staat des australischen Kontinents

Austral
Austral
n. Austral, argentinische Währungseinheit gleich ein Hunder Centavos

Australasia
Australasia
n. Australasien, Region aus Australien Neuseeland Neuguinea und den nahe liegenden Inseln des Südpazifiks bestehend; Ozeanien

Australasian
Australasian
n. Australasier, Einheimischer oder Einwohner Australasiens

Australasien
Australasien
n. Australasia, A'asia, region that comprises Australia and New Zealand and New Guinea and islands of the South Pa

Australasier
Australasier
n. Australasian, native or resident of Australasia

Australia
Australia
n. Australien, Kontinent zwischen dem indischen Ozean und dem Pazifik; Australischer Bund, Staat des australischen Kontinents

Australian and New Zealand Army Corps
Australian and New Zealand Army Corps
Australische und Neu Seeländische Armeekorps, bewaffnete Truppen aus Australien und Neu Seeland aus dem Ersten Weltkrieg

Australian citizen
Australian citizen
australischer Staatsbürger>

Australian
Australian
 1
adj. australisch, Australien betreffend; eine aus AUstralien stammende Person betreffend

 2
n. Australier, Einwohner oder Bürger Australiens

Australien und Ozeanien Australien und Ozeanien
Australasia, geographical region consisting of the islands of the southern Pacific Ocean

Australien
Australien
n. Australia, continent southeast of Asia between the Indian and Pacific oceans, country located on the continent of Australia

Australier
Australier
n. Australian, resident of Australia

Australischer Bund
Australischer Bund
Commonwealth of Australia, country located on the continent of Australia

Australopithekus
Australopithekus
n. Australopithecus, type of primitive man

Austreiber von Dämonen
Austreiber von Dämonen
exorciser, one that expels an evil spirit, exorcist

Austreiber
Austreiber
n. exorciser, one that expels an evil spirit

Austreibung
Austreibung
n. expulsion, banishment, act of sending away, casting out

Austreibungsphase
Austreibungsphase
n. ejectment, act of ejecting, expelling, discharging

Austria
Austria
n. Österreich, Österreichische Republik, Staat in Mitteleuropa

Austrian Chancellor
Austrian Chancellor
der österreichische Kanzler (der österreichische Ministerpräsident)

Austrian citizen
Austrian citizen
österreichischer Staatsbürger>

Austrian
Austrian
 1
adj. österreichisch, Österreich betreffend

 2
n. Österreicher, Staatsbürger oder Einwohner von Österreich

Austriazismus Austriazismus
n. Austriacism, austrian language

Austritt
Austritt
n. leaving, quitting; exit

Austrittserklärung
Austrittserklärung
n. notice of withdrawal, announcement by a customer that he wishes to remove his money from a savings account

Austrittsswinkel der Klinge
Austrittsswinkel der Klinge
blade exit angle, exit wound angle, angle at which a knife blade has exited a person's body

Austrittsswinkel
Austrittsswinkel
n. exit angle, angle at which one item has passed out of another object; direction in which someone or something has exited

Austro-Hungarian Empire
Austro-Hungarian Empire
das österreichisch-ungarische Großreich (Habsburger Großreich bis 1918 in Zentraleuropa)

Austro
Austro
n. österreichisch, Österreich betreffend

Austrocknen
Austrocknen
n. drying up, becoming dry; dehydration

Austrocknung
Austrocknung
n. parching, drying out, process of removing moisture; dehydration

Austronesia
Austronesia
n. Austronesien, Inseln des Mittel- und Südpazifiks

Austronesian
Austronesian
adj. austronesisch, Inseln im Zentral- und Südpazifik betreffend

Austronesien
Austronesien
n. Austronesia, islands in the central and south Pacific Ocean

Austräger
Austräger
n. delivery man, delivery boy, newspaper man, newspaper boy

Ausverkauf
Ausverkauf
n. closeout, clearance sale, general sale, liquidation sale, sellout, selling of all the merchandise in a store; sale, instance of offering goods at a reduced price, end of season sale

Ausverkaufsware
Ausverkaufsware
n. sale goods, goods offeren at a reduced price

Auswachsen
Auswachsen
n. waxwork, figure made of wax, artistic creation made of wax

Auswahl an Gesetzen
Auswahl an Gesetzen
choice of law, option of choosing between alternative types of law

Auswahl treffen
Auswahl treffen
make a choice, choose, select, decide on an option

Auswahl
Auswahl
n. choice, selection, option, variety, collection of items available to choose, assortment

Auswahlgesteuertes Programm
Auswahlgesteuertes Programm
menu-driven program, software program that is operated by making selections from a menu

Auswahlgremium
Auswahlgremium
n. select committee, legislative committee; special committee

Auswahlknopf
Auswahlknopf
n. radio button, button in a dialog box in Windows which allows a user to choose from a number of options

Auswahlmannschaft
Auswahlmannschaft
n. wax candle, device which melts in order to maintain a flame

Auswahlmenü
Auswahlmenü
n. menu, list of choices; list of foods that can or will be served at a meal; (Computers) list of commands or options which may be selected

Auswahlmöglichkeit
Auswahlmöglichkeit
n. choice, option, selection, variety

Auswahlprinzip
Auswahlprinzip
n. selection criteria, selection standard against which something is measured

Auswahlsendung
Auswahlsendung
n. sending of samples, sending of a selection of items

Auswahlspieler
Auswahlspieler
n. selected player (soccer)

Auswahlverfahren
Auswahlverfahren
n. selection procedure, instance of choosing

Auswanderer
Auswanderer
n. emigrant, one who leaves one's own country to settle in another, migrant, migrator

Auswandererin
Auswandererin
n. female emigrant, woman or girl who leaves one's own country to settle in another

Auswandergruppe
Auswandergruppe
n. emigrant group, group of people who have left their native country and settled in a new nation

Auswanderung
Auswanderung
n. emigration, act or process of leaving one's own country to settle in another

Auswanderungswunsch
Auswanderungswunsch
n. desire to emigrate, desire to leave one's native country and settle in a new nation

Auswaschung
Auswaschung
n. washing, cleaning

Auswechselbank
Auswechselbank
n. bank, institution for saving and borrowing money; bench, long seat; work table

Auswechselspieler
Auswechselspieler
n. player, actor; sports player; one who plays a musical instrument; gambler, better

Auswechselung
Auswechselung
n. change, replacement, substitution

Auswechslung
Auswechslung
n. alarm clock, type of clock which can be set to ring at a certain hour

Ausweg finden
Ausweg finden
see a way out, see an exit, see a path or door leading out; see a means of escape, find a method to get away from a particular situation

Ausweg
Ausweg
n. flight, escape; way out, exit, outlet

Ausweglosigkeit
Ausweglosigkeit
n. hopelessness, lack of hope, despair

Ausweichegleis
Ausweichegleis
n. siding, secondary railroad track that is connected to the main track

Ausweichen
Ausweichen
n. dodging, avoidance, evasion

Ausweichender
Ausweichender
n. avoider, escapist, evader, shirker

Ausweicher
Ausweicher
n. avoider, escapist, evader, shirker

Ausweichflughafen
Ausweichflughafen
n. alternative airport, airport offering alternative flight conditions

Ausweichgeleis
Ausweichgeleis
n. siding, secondary railroad track that is connected to the main track, strips of wood or metal used to cover the sides of buildings

Ausweichgeleise
Ausweichgeleise
n. siding, secondary railroad track that is connected to the main track

Ausweichlager
Ausweichlager
n. reserve depot, storehouse, store, warehouse

Ausweichmanöver
Ausweichmanöver
n. maneuver, military exercise, strategy; clever move; ploy, tactic, trick, plot

Ausweichmöglichkeit
Ausweichmöglichkeit
n. possibility, way; circumstance, contingency, potential, chance, prospect, outlook; ability, capacity, means

Ausweichstelle
Ausweichstelle
n. deviation, divergence, point of deviation

Ausweichstrasse
Ausweichstrasse
n. diverging street, deviation

Ausweichtaktik
Ausweichtaktik
n. maneuver, move which involves skill and dexterity, strategy

Ausweichung
Ausweichung
n. evading, avoiding, dodging, eluding, shirking

Ausweidung
Ausweidung
n. evisceration, removal of the intestines

Ausweis
Ausweis
n. identity card, identification, document which serves to identify a person, badge, tag

Ausweisfälschung
Ausweisfälschung
n. forge an ID, counterfeit a document which serves to identify a person

Ausweiskarte
Ausweiskarte
n. id card, identification card, identity card

Ausweiskontrolle
Ausweiskontrolle
n. control, check, verification, test, inspection, supervision, review

Ausweisleser
Ausweisleser
n. ID reader, reader of a document which serves to identify a person

Ausweispapiere
Ausweispapiere
n. ID, identification, document which serves to identify a person

Ausweisung eines Diplomaten
Ausweisung eines Diplomaten
renvoi, deportation of a foreigner from a country (esp. a foreign diplomat)

Ausweisung verhindern
Ausweisung verhindern
avoid extradition, prevent the surrender of a prisoner or fugitive to another legal authority

Ausweisung
Ausweisung
n. deportation, banishment, sending away, eviction, transportation; identifying

Ausweisungsbefehl
Ausweisungsbefehl
n. expulsion order, banishment order

Ausweitung
Ausweitung
n. expansion, enlargement, increase, spread

Auswendig lernen verlangend
Auswendig lernen verlangend
memoriter, requiring memorization, must be learned by heart

Auswendig lernen
Auswendig lernen
memorization, learning by heart, study until one can repeat information without referring to a book

Auswendig lernender
Auswendig lernender
memorizer, person that learns by heart

Auswendiglernen verlangend
Auswendiglernen verlangend
(new spell.=Auswendig lernen verlangend) memoriter, requiring memorization, must be learned by heart

Auswendiglernen
Auswendiglernen
n. (new spell.=Auswendig lernen) memorization, learning by heart

Auswendiglernender
Auswendiglernender
n. memorizer, person that learns by heart

Auswertung von Luftaufnahmen
Auswertung von Luftaufnahmen
air photograph interpretation, aerial photographs identification, analysis of photographs taken from an aircraft or satellite

Auswertung
Auswertung
n. evaluation, appraisal, estimation, act of evaluating

Auswirkung
Auswirkung
n. aftermath, results, consequences, aftereffect, outcome, repercussion

Auswringen
Auswringen
n. twisting or squeezing with force, extracting by force

Auswuchs der Realität
Auswuchs der Realität
outgrowth of reality, deviation from reality, exception from reality

Auswuchs
Auswuchs
n. excrescence, protuberance, abnormal growth or swelling, growth (Medicine)

Auswurf
Auswurf
n. sputum, spit, saliva, phlegm

Auswurfstoff
Auswurfstoff
n. recrement, secretion that is reabsorbed into the body (Physiology)

Auswärts spiel
Auswärts spiel
radius game, ball game that is played in a field which is not the home-field of the host team

Auswärtsspiel
Auswärtsspiel
n. (new spell.=Auswärts spiel) radius game, ball game that is played in a field which is not the home-field of the host team

Auswässerung
Auswässerung
n. maceration, water impregnation

Auszacker
Auszacker
n. indenter, one who makes a notch or notches, jagger

Auszackung
Auszackung
n. jagged edge which resembles a saw, notching, crenation, series of notches on the outer edges of a leaf or shell

Auszahlender
Auszahlender
n. payor, one who pays

Auszahlung der Investition
Auszahlung der Investition
return for investment, ROI

Auszahlung
Auszahlung
n. paying out, act of disbursing funds, payment of money

Auszehrung
Auszehrung
n. consumption, emaciation, leanness

Auszeichner
Auszeichner
n. labeler, person or thing that attaches labels, tagger

Auszeichnung für Toleranz
Auszeichnung für Toleranz
tolerance award, prize for patience and understanding

Auszeichnung für außerordentlichen Dienst
Auszeichnung für außerordentlichen Dienst
distinguished service order, medal given to honor exceptional heroism in combat

Auszeichnung
Auszeichnung
n. award, prize, honor, grant, mark of honor

Auszeichnungsurkunde
Auszeichnungsurkunde
n. certificate of merit, certificate of excellence, certificate of high achievement

Auszeit
Auszeit
n. time out, break, pause

Auszieher
Auszieher
n. extractor, person or thing which extracts or draws out; device which draws out or removes

Ausziehfeder
Ausziehfeder
n. feather, plume, one of the appendages which grow from a bird's skin

Ausziehleiter
Ausziehleiter
n. extending ladder, extending structure used for climbing which consists of two parallel bars connected by a series of

Ausziehplatte
Ausziehplatte
n. leaf of a table, removable piece of a table top which enables the table to be made smaller or larger

Ausziehtisch
Ausziehtisch
n. table, piece of furniture comprised of a large flat surface supported by one or more legs, desk; meal, food placed on a table

Ausziehtusche
Ausziehtusche
n. Indian ink, black ink used for painting and calligraphy; water color; mascara, cosmetic for darkening the eye-lashes

Auszubildende
Auszubildende
n. trainee, one undergoing military training, cadet; apprentice, one who is training for any endeavor

Auszubildender
Auszubildender
n. trainee, one undergoing military training, cadet; apprentice, one who is training for any endeavor

Auszug aus einem Schriftwerk
Auszug aus einem Schriftwerk
extract, passage, excerpt, quotation (from a text)

Auszug der Israeliten aus Ägypten
Auszug der Israeliten aus Ägypten
Exodus, Israelites' departure from Egypt

Auszug der Kinder Israel
Auszug der Kinder Israel
the Exodus, freedom of the children of Israel from the slavery of Egypt

Auszug
Auszug
n. excerpt, extract, passage selected from a book or text, quotation, precis

Auszugsmehl
Auszugsmehl
n. extra-quality flour, super fine flour

Auszählreim
Auszählreim
n. nursery rhyme, poem for children, playful song for kids

Auszählung
Auszählung
n. counting, count, calculating

Auszähnung
Auszähnung
n. serration, jagged edge which resembles a saw

Ausübender
Ausübender
n. wielder, controller (of power, authority, etc.)

Ausübung
Ausübung
n. exertion, putting to use, putting into action, praxis, practice

Autarkie
Autarkie
n. self-sufficiency, self-satisfaction, independence

Authentizität
Authentizität
n. authenticity, reliability; genuineness

Authority for Jewish Zionist Education
Authority for Jewish Zionist Education
Autorität für Jüdisch-Zionistische Erziehung

Authorität auf dem Gebiet
Authorität auf dem Gebiet
an authority on, an expert on, one versed in

Authorized Version
Authorized Version
n. genehmigte Ausgabe, autorisierte Version der Übersetzung des Alten Testaments, das in England im 17. Jahrhundert herausgegeben wurde)

Autismus
Autismus
n. autism, developmental disturbance characterized by lack of interaction with the environment (Psychology)

Auto Antwortfunktion
Auto Antwortfunktion
auto answer, condition in which a modem automatically answers incoming calls

Auto Dentist
Auto Dentist
Person die Dellen oder andere Blechschäden an Automonbile repariert

Auto Op
Auto Op
auto op, automatic receipt of OP status (authorization to run a channel)

Auto Reverse
Auto Reverse
auto-reverse, feature which automatically plays the second side of the cassette after reaching the end of the first side

Auto fahren
Auto fahren
drive, travel in a car; motor, travel by car

Auto kam ins Schleudern
Auto kam ins Schleudern
the car skidded, the car slid on its wheels, the car slid uncontrollably

Auto mieten
Auto mieten
renting a car, paying a sum of money for the temporary use of a car, hire a car

Auto mit Stufenheck
Auto mit Stufenheck
saloon car, sedan, car with an enclosed passenger compartment and two or four doors

Auto
Auto
n. auto, automobile, car, motorcar

Autoabgase
Autoabgase
n. exhaust gas, spent gases which are expelled from an engine

Autoanhaltestelle
Autoanhaltestelle
n. roadside shelter, small roofed structure located along the side of a road

Autoanhänger
Autoanhänger
n. tow, car tow, car trailer

Autoanrufstelle
Autoanrufstelle
n. car calling point, taxi stand

Autoantenne
Autoantenne
n. car antenna, antenna attached to an automobile

Autoapotheke
Autoapotheke
n. dispensary, pharmacy, apothecary, location where prescription medication is sold

Autoatlas
Autoatlas
n. atlas, collection of geographical maps; (Anatomy) first vertebra in the neck

Autoaufkleber
Autoaufkleber
n. car sticker, car with a label with a coating of adhesive on its back side

Autoausstellung
Autoausstellung
n. car exhibition, car show, display of automobiles

Autobahn
Autobahn
n. express highway, expressway, freeway, highway designed for high-speed traffic, superhighway, autostrada

Autobahnabschnitt
Autobahnabschnitt
n. highway section, expressway section

Autobahnauffahrt
Autobahnauffahrt
n. drive, travel, trip in a vehicle; impelling forward; journey, sail, trip in a sailboat, voyage, ride, trip, run, tour, sightseeing excursion

Autobahnausfahrt
Autobahnausfahrt
n. drive, travel, trip in a vehicle; impelling forward; journey, sail, trip in a sailboat, voyage, ride, trip, run, tour, sightseeing excursion

Autobahnbenutzungsgebühr
Autobahnbenutzungsgebühr
n. expressway fee, fee for the usage of a highway designed for high-speed traffic

Autobahndreieck
Autobahndreieck
n. triangle, shape having three sides and three corners, three-sided polygon; (Anatomy) trigonum, trigone, triangular area or part

Autobahngebühr
Autobahngebühr
n. payment, fee, toll, payment for services rendered, cost of admission, commission

Autobahninformation
Autobahninformation
n. super-highway information, communication system used for connecting to a variety of technological systems

Autobahnkleeblatt
Autobahnkleeblatt
n. cloverleaf junction on an expresway

Autobahnkreuz
Autobahnkreuz
n. interchange, system for routing traffic on and off highways

Autobahnmeisterei
Autobahnmeisterei
n. masterfulness, skillfulness, state of having expertise; state of being in command

Autobahnnetz
Autobahnnetz
n. highway network, coordinated system involving a number of highways

Autobahnraststätte
Autobahnraststätte
n. place, site, location

Autobahntunnel
Autobahntunnel
n. highway tunnel, tunnel through which a main road passes

Autobahnvignette
Autobahnvignette
n. highway toll, highway tax

Autobahnzubringer
Autobahnzubringer
n. feeder road, road that provides access to a major road

Autobesitzer
Autobesitzer
n. car owner, one who possesses an automobile, vehicle owner, one who has a transportation vehicle

Autobiograf
Autobiograf
n. autobiographer, one who writes his own life story

Autobiografie
Autobiografie
n. autobiography, account of a person's life written by himself

Autobiograph
Autobiograph
n. (new spell.=Autobiograf) autobiographer, one who writes his own life story

Autobiographie
Autobiographie
n. (new spell.=Autobiografie) autobiography, account of a person's life written by himself

Autobombe
Autobombe
n. car bomb, explosive device attached to a car

Autobrille
Autobrille
n. driver glasses

Autobus
Autobus
n. bus, large passenger vehicle

Autobusbahnhof
Autobusbahnhof
n. bus station, terminal serving bus passengers

Autobusgesellschaft
Autobusgesellschaft
n. bus company, business that provides transportation by bus for a fee

Autobücherei
Autobücherei
n. mobile library, library that can be moved from place to place

Autocad
Autocad
n. Autocad, Computerprogramm zur Erstellung von Design oder Entwürfen

Autodesk
Autodesk
n. Autodesk, amerikanischer Autosoftware Hersteller mit Hauptsitz in Kalifornien, Entwickler und Hersteller von Programme zur Auto design und -herstellung (wie z.B. AutoCAD)

Autodidakt
Autodidakt
n. autodidact, self-taught person

Autodieb
Autodieb
n. thief, robber, burglar, larcenist, (Slang) crook, pincher, pilferer, purloiner, footpad, moocher

Autodiebstahl
Autodiebstahl
n. steel, type of metal

Autodienst
Autodienst
n. petrol station, gas station, service station

Autodroschke
Autodroschke
n. taxi, cab, taxicab

Autoelektriker
Autoelektriker
n. automotive electrician, person who installs or maintains electrical equipment in cars

Autoerotik
Autoerotik
n. autoeroticism, sexual arousal or gratification through self stimulation

Autoerotismus
Autoerotismus
n. autoerotism, sexual arousal or gratification through self stimulation

Autofabrik
Autofabrik
n. automobile factory, location which mass-produces cars

Autofabrikant
Autofabrikant
n. car manufacturer, manufacturer of automobiles

Autofahren unter dem Einfluss von Alkohol
Autofahren unter dem Einfluss von Alkohol
driving under the influence of alcohol, driving while intoxicated

Autofahren unter dem Einfluß von Alkohol
Autofahren unter dem Einfluß von Alkohol
(new spell.=Autofahren unter dem Einfluss von Alkohol) driving under the influence of alcohol, driving while intoxicated

Autofahren
Autofahren
n. driving, act of operating a vehicle

Autofahrer
Autofahrer
n. motorist, one who drives a car

Autofahrerin
Autofahrerin
n. female car driver

Autofahrt
Autofahrt
n. drive, trip in a vehicle

Autofalle
Autofalle
n. speed trap, special radar which films vehicles that go beyond the legal speed limit

Autoflotte
Autoflotte
n. fleet of cars, group of cars operating under unified control

Autofokuskamera
Autofokuskamera
n. autofocus camera, camera that has automatic focusing

Autofriedhof
Autofriedhof
n. cemetery, graveyard, burial ground, place where dead people are buried, necropolis

Autofähre
Autofähre
n. car ferry, ferryboat which transports automobiles across a body of water

Autogamie
Autogamie
n. autogamy, self-fertilization (Botany)

Autogarage
Autogarage
n. garage, structure in which a car or cars are parked; place where cars are repaired and serviced

Autogiro
Autogiro
n. autogiro, helicopter, aircraft able to take off and land without a runway

Autogramm
Autogramm
n. autograph, person's handwritten signature

Autogrammjäger
Autogrammjäger
n. hunter, one who chases and captures game animals, huntsman, one who hunts, one who pursues

Autogrammstunde
Autogrammstunde
n. hour, unit of time equal to 60 minutes; certain time of day, time; lesson, class, period

Autohandschuhe
Autohandschuhe
n. driving gloves, protective covering for the hand while driving

Autohaube
Autohaube
n. bonnet, engine hood of an automobile (British)

Autohaus
Autohaus
n. car dealership, authorized sales agency for automobiles

Autoheber
Autoheber
n. car jack, jack, mechanical device for raising great weights

Autohersteller
Autohersteller
n. car manufacturer, manufacturer of automobiles

Autohilfsdienst
Autohilfsdienst
n. car service, car assistance service

Autohof
Autohof
n. garage, structure in which a car or cars are parked

Autohupe
Autohupe
n. klaxon, horn, device used to sound a warning (in cars, etc.)

Autohämolyse
Autohämolyse
n. autohemolysis, self-dissolution of blood (Medicine)

Autohändler
Autohändler
n. car dealer, one who sells or leases cars

Autoimmunisieren
Autoimmunisieren
n. autoimmunization, self-immunization

Autoindustrie
Autoindustrie
n. industry, manufacturing, trade; group of companies which produce a particular product

Autointoxikation
Autointoxikation
n. autointoxication, poisoning of the body from a poison present in the body

Autojump
Autojump
n. Autojump, kleines Programmstück das in ein HTML Dokument implentiert werden kann um einen Webbrowser zu einer anderen Adresse zu transportieren (Computer)

Autokappe
Autokappe
n. car helmet, car driver helmet

Autokarte
Autokarte
n. road map, diagram that shows major and secondary roads in a given region (used for navigation)

Autokatalyse
Autokatalyse
n. autocatalysis, self-catalysis (Chemistry)

Autokennzeichen
Autokennzeichen
n. license plate, plate inscribed with the registration number of a vehicle

Autokinese
Autokinese
n. autokinesis, spontaneous movement

Autokino
Autokino
n. cinema, movie, movie theater, cinematheque, movie theater that specializes in showing high quality or avant-garde films, film show

Autoklav
Autoklav
n. autoclave, pressure cooker; boiler with an automatic closing mechanism

Autoklave
Autoklave
autoclave, boiler with an automatic closing mechanism

Autoknacker
Autoknacker
n. car burglar, car thief, person who steals cars

Autokolonne
Autokolonne
n. motorcade, line or procession of automobiles

Autokrat
Autokrat
n. autocrat, ruler with unlimited authority, dictator

Autokratie
Autokratie
n. autocracy, dictatorship, despotism, totalitarianism

Autokratin
Autokratin
n. woman autocrat, ruler with unlimited authority, dictator

Autolack
Autolack
n. automotive lacquer, shiny protective coating for cars

Autoleder
Autoleder
n. automotive leather, leather covering car seats

Autolenker
Autolenker
n. steering wheel, automobile guidance system, device for guiding the car, navigating wheel

Autolyse
Autolyse
n. autolysis, breakdown of tissue as a result of digestive enzymes present in the tissue

Autolysin
Autolysin
n. autolysin, breakdown of tissue as a result of digestive enzymes present in the tissue

Automanipulation
Automanipulation
n. automanipulation, independent manipulation, independent operation

Automarder
Automarder
n. car thief, thief of automobiles

Automarke
Automarke
n. make of car, brand of car

Automat
Automat
n. automat, automatic apparatus for selling foodstuffs, vending machine; automatic machine, automated device

Automated Endoscopic System for Optimal Positioning
Automated Endoscopic System for Optimal Positioning
AESOP, Einführung von Operationsrobotern in endoskopischen Operationsmaßnahmen

Automated Ticket Boarding pass
Automated Ticket Boarding pass
n. ATB-Ticket, elektronischer Flugschein einen Boardingpass enthaltend (von der Flugindutrie benutzter Begriff)

Automatenknacker
Automatenknacker
n. thief of vending machines, thief robbing automated device used for selling items

Automatenpackung
Automatenpackung
n. pack inside a vending machines

Automatenrestaurant
Automatenrestaurant
n. automat, automatic apparatus for selling foodstuffs, vending machine

Automatic Gain Control
Automatic Gain Control
automatische elektronische Steuerung während der Aufzeichnung von Video- oder Tonsignalen auf einer vorbestimmten Ebene (durch elektronische Kontrolle), abgekürzt AGB

Automatik
Automatik
n. automatism, automatic action; involuntary or reflexive action

Automatikgetriebe
Automatikgetriebe
n. gear, set of interlocking wheels; mechanism in an automobile; gearing, connected set of gears

Automatikgewehr
Automatikgewehr
n. automatic rifle, large hand-held firearm which continuously loads and fires supplied ammunition

Automatikgurt
Automatikgurt
n. webbing, belt, fortifying strap

Automatikkamera
Automatikkamera
n. automatic camera, automated camera

Automatikschaltung
Automatikschaltung
n. wiring, connection by or system of wires carrying electricity, switching; points, track switcher on a railroad track; gearshift, device for engaging or disengaging gears

Automatikwagen
Automatikwagen
n. car, wagon, van, cart, coach, carriage

Automation
Automation
n. automation, mechanization, process of turning something into a robot

Automatisation
Automatisation
n. automation, mechanization, process of turning something into a robot

Automatisierung
Automatisierung
n. automation, automatization, mechanization, use of machines in place of human manpower

Automatismus
Automatismus
n. automatism, automatic action; involuntary or reflexive action

Automatograph
Automatograph
n. automatograph, device for recording unintentional bodily movements

Automechaniker
Automechaniker
n. automobile mechanic, auto repairmen, one who services and repairs automobiles

Autominute
Autominute
n. driving minute, 60 seconds of driving time

Automobil
Automobil
n. automobile, car, auto

Automobilart
Automobilart
n. brand of car

Automobilausstellung
Automobilausstellung
n. exhibition, display, show, public presentation of work or skills

Automobilbau
Automobilbau
n. car manufacture, automobile construction

Automobile Association
Automobile Association
n. Automobilverein, Organisation die ihre Mitglieder mit Straßennotdienst (Abschleppen usw.) und andere Automobildienste versorgt (Straßenkarten usw.)

Automobilfahrer
Automobilfahrer
n. car driver, driver

Automobilhersteller
Automobilhersteller
n. automobile manufacturer, car maker, company that produces automobiles; one whose occupation is producing automobiles

Automobilisierung
Automobilisierung
n. automotive society

Automobilklub
Automobilklub
n. club, group that meets periodically for a shared activity; location for social gatherings

Automobilkraftstoff
Automobilkraftstoff
n. gasoline, fuel

Automobilmarke
Automobilmarke
n. brand of automobile

Automobilsalon
Automobilsalon
n. car showroom, room in which cars are exhibited for sale

Automobiltechnik
Automobiltechnik
n. automobile technology, automobile manufacturing technology

Automodell
Automodell
n. car model, car replica

Automotor
Automotor
n. engine, machine which supplies force and motion

Autonation
Autonation
n. Autonation, amerikanische Gesellschaft mit Hauptsitz in Florida, Vertereiber einer Automobileinzelhandels und Mietgesellschaften weltweit

Autonomer
Autonomer
n. autonomous person, independent person

Autonomie
Autonomie
n. autonomy, self rule, governing oneself, self-reign; running of a country by the citizens of that country

Autonomiegebiet
Autonomiegebiet
n. autonomous area, self rule area, area in which residents exercise self-government; the autonomy territories, areas in which the residents are self-governing

Autonomieprozess
Autonomieprozess
n. process of autonomy, process of becoming independent, process of attaining self-rule

Autonomieverhandlungen
Autonomieverhandlungen
n. autonomy negotiations, debate between two parties for the purpose of coming to an agreement concerning autonomy issues

Autonummer
Autonummer
n. number, cipher, mathematical value or its symbol; size; sexual intercourse (Slang)

Autoparkplatz
Autoparkplatz
n. carport, parking space with a roof

Autophage
Autophage
n. autophagia

Autophagie
Autophagie
n. autophagy

Autophobie
Autophobie
n. autophobia

Autopilot
Autopilot
n. pilot, aviator, one who flies an aircraft; navigator

Autoproduzent
Autoproduzent
n. automobile manufacturer, car maker, company that produces automobiles; one whose occupation is producing automobiles

Autopsie
Autopsie
n. autopsy, necrotomy, postmortem, postmortem dissection of a corpse to discern cause of death

Autor sein
Autor sein
trail a pen, be a writer, be an author

Autor
Autor
n. author, writer, one who writes a work of literature; story-writer, novelist

Autoradio
Autoradio
n. car radio, radio receiver designed for use in an automobile

Autoradiograph
Autoradiograph
n. autoradiograph

Autoradiographie
Autoradiographie
n. autoradiography, creation of an X-ray photograph which shows the presence of radioactive material

Autoreifen anzünden
Autoreifen anzünden
burn tires, set tires on fire

Autoreifen
Autoreifen
n. tire, rubber tube fixed around the wheel of a vehicle

Autoreisezug
Autoreisezug
n. pull, tug, tension; migration, seasonal relocation of birds or other animals in groups; course, direction; draught, draft, drag; gulp, large swallow, large mouthful; stroke; flock, crowd, team, shoal, platoon; expedition, campaign; train

Autorenexemplar
Autorenexemplar
n. author's copy, author's exemplar

Autorenkonkurrenz
Autorenkonkurrenz
n. writers vie, sense of competition that develops between people of the same profession

Autorenlesung
Autorenlesung
n. reading by an author, reading by the person who wrote a book or other literary work

Autorennbahn
Autorennbahn
n. car-racing circuit

Autorennen
Autorennen
n. car racing, sport of racing cars, sport of participating in contests of speed in automobiles

Autorennsport
Autorennsport
n. sport; hobby, pastime, activity or occupation which is done for pleasure or amusement

Autorenvereinigung
Autorenvereinigung
n. Writers' Association, society of authors

Autoreparatur
Autoreparatur
n. adjustment, putting in working order, fitting, fixing, setting in place, act of mending

Autoreparaturwerkstatt
Autoreparaturwerkstatt
n. garage, place where cars are repaired and serviced

Autorepeat
Autorepeat
n. autorepeat, quality of a keyboard in which a character is continuously produced when a key is pressed and held down

Autorin
Autorin
n. authoress, writer

Autorisation
Autorisation
n. authorization, official permission; permit

Autorisierung
Autorisierung
n. authorization, official permission; permit

Autoritarismus
Autoritarismus
n. authoritarianism, belief in total submission to government authority

Autorität ausüben
Autorität ausüben
exert authority, exercise power or influence

Autorität des Gesetzes
Autorität des Gesetzes
rule of law, government of law

Autorität verleihen
Autorität verleihen
giving authority, handing over authority, granting authority

Autorität
Autorität
n. authority, power, control, jurisdiction, authoritativeness

Autoritätsbeschränkung
Autoritätsbeschränkung
n. authority limitation, restriction of power

Autoritätslimitierung
Autoritätslimitierung
n. authority limitation, restriction of power

Autorschaft
Autorschaft
n. authorship, writing profession

Autoruf
Autoruf
n. car calling point, taxi stand

Autos nach Sprengstoff durchsuchen
Autos nach Sprengstoff durchsuchen
check cars for explosives, search cars for explosive devices

Autosalon
Autosalon
n. car showroom, room in which cars are exhibited for sale

Autoschadstoffe
Autoschadstoffe
n. car pollution, contaminants that are released when driving an automobile

Autoschalter
Autoschalter
n. switch, power button, switcher, push-button, button, shifter; ticket office, place where one can purchase tickets to an event

Autoscheibe
Autoscheibe
n. car window, window of an automobile

Autoschlange
Autoschlange
n. line of cars, row of automobiles

Autoschlitten
Autoschlitten
n. car sled, car sledge

Autoschlosser
Autoschlosser
n. panel beater, auto body repairman, one who fixes the body of a car or vehicle

Autoschlüssel
Autoschlüssel
n. key, device used to open locks, something which allows entry, cipher, code, spanner, wrench; clef, pitch, sign placed upon a staff to indicate the pitch of notes (Music)

Autoschuppen
Autoschuppen
n. garage, structure in which a car or cars are parked; place where cars are repaired and serviced

Autoschutzbrief
Autoschutzbrief
n. travel insurance certificate, car insurance certificate

Autoskooter
Autoskooter
n. (Psychology) scopophiliac, one who derives sexual gratification from visual stimuli (such as pornography)

Autosom
Autosom
n. autosome, chromosome that is not a sex chromosome

Autosport
Autosport
n. motor vehicle racing, racing of vehicles powered by a motor

Autostop
Autostop
n. hitchhiking, traveling by soliciting rides from passing vehicles

Autostopp
Autostopp
n. stop, halt, standstill, cessation

Autostrasse
Autostrasse
n. highway, main road, public road

Autostrassennetz
Autostrassennetz
n. highways network

Autostunde
Autostunde
n. hour of driving, 60 minutes of driving

Autosuggestion
Autosuggestion
n. autosuggestion, influencing one's attitudes or behavior through self-suggestion, self-hypnosis (Psychology)

Autosuggestionsfähigkeit
Autosuggestionsfähigkeit
n. autosuggestibility, susceptibility to autosuggestion, ability to perform autosuggestion (Psychology)

Autotankstelle
Autotankstelle
n. gas station, service station, filling station, place where gasoline is sold for use in vehicles

Autotelefon
Autotelefon
n. telephone, device for conveying sounds over great distances by changing the sounds into electrical impulses, phone

Autotest
Autotest
n. automobile test, car test, evaluation of an automobile's level of functioning

Autotomie
Autotomie
n. autotomy, discarding of a damaged or trapped part of body (Zoology)

Autotoxemie
Autotoxemie
n. autotoxemia, self-poisoning, poisoning caused by and within the same body

Autotoxin
Autotoxin
n. autotoxin, poisonous substance produced by the body

Autotransporter
Autotransporter
n. automobile transporter, car transporter

Autotroph
Autotroph
n. autotroph, microorganism which independently produces the compounds which are necessary for its survival

Autotür
Autotür
n. car door, opening through which one enters a vehicle

Autounfall
Autounfall
n. car accident, collision of automobiles, car crash

Autounglück
Autounglück
n. car accident, collision of automobiles

Autounterhaltung
Autounterhaltung
n. car maintenance, process of keeping a car in proper working order, expenses required to keep a car running well

Autoverkehr
Autoverkehr
n. traffic, movement of vehicles or persons

Autoverleih
Autoverleih
n. rent-a-car, car rental, business where a car can be rented for a specific period of time

Autovermietung
Autovermietung
n. rent-a-car, car rental, business where a car can be rented for a specific period of time

Autovermietungsagentur
Autovermietungsagentur
n. car rental agency, business where one can rent an auto for a specific period of time

Autoversicherung
Autoversicherung
n. car insurance, insurance for motorized vehicles

Autowaschanlage
Autowaschanlage
n. carwash, place that washes cars

Autoweek
Autoweek
n. Autoweek, amerikanisches Magazin das sich Autos und der Autoindustrie widmet

Autowerkstatt
Autowerkstatt
n. workshop, shop in which work is carried out; garage, place where cars are repaired and serviced; studio, workroom of an artist

Autowrack
Autowrack
n. car wreck, destroyed car, auto which is heavily damaged

Autowäsche
Autowäsche
n. carwash, device used for washing cars

Autoxidation
Autoxidation
n. autoxidation, self-oxidation (Chemistry)

Autozoom
Autozoom
n. automatic zoom, camera lens enabling automatic variation of image size

Autozubehör
Autozubehör
n. car accessories, supplementary parts for vehicles

Autozusammenstoß
Autozusammenstoß
n. car accident, collision of automobiles

Auxanographie betreffend
Auxanographie betreffend
auxanographic

Auxanographie
Auxanographie
n. auxanography

Auxese
Auxese
n. auxesis, growth of a cell, growth of an organism as a result of the growth of its cells (Biology)

Auxin
Auxin
n. auxin, plant hormone

Auxochrom
Auxochrom
n. auxochrome, group of atoms which intensify color (Chemistry)

Außen spielen
Außen spielen
play the wing, play the position on the side of the field; be in the far side position in a game

Außenansicht
Außenansicht
n. outward appearance, facade; deceptive appearance

Außenantenne
Außenantenne
n. outdoor aerial, outdoor antenna

Außenarbeiten
Außenarbeiten
n. outdoor works, activities that are done outside

Außenaufnahme
Außenaufnahme
n. exterior shot, photograph taken outdoors

Außenaufnahmen
Außenaufnahmen
n. material, stuff of which something is made

Außenbahn
Außenbahn
n. outer orbit; outer lane, outside lane

Außenbehälter
Außenbehälter
n. external container, storage device located outside a structure

Außenbereich
Außenbereich
n. outskirt area; outskirts, periphery

Außenbezirk
Außenbezirk
n. outskirts, suburbs, edge of a city, environs, periphery

Außenbezirke
Außenbezirke
n. district, region, area; precinct, territory; section of a city

Außenbordmotor
Außenbordmotor
n. outboard, motor attached to the outside of a boat

Außendienst
Außendienst
n. fieldwork, work done in the field or fields

Außendienstmitarbeiter
Außendienstmitarbeiter
n. regionalism, system of dividing an area into regions or districts

Außenfeld
Außenfeld
n. outfield, playing area beyond the infield

Außengebäude
Außengebäude
n. outbuilding, building outside of main building; additional structure

Außengespräch
Außengespräch
n. long distance call, telephone call between different cities

Außengift
Außengift
n. exotoxin, toxin released by a microorganism (Chemistry)

Außengrenze
Außengrenze
n. outer limit, outer border

Außenhandel
Außenhandel
n. foreign trade, commerce with other countries

Außenhandelsbank
Außenhandelsbank
n. foreign trade bank

Außenhaut
Außenhaut
n. skin, dermis, outer layer of tissue which forms a covering on the body; rind of fruit or vegetables

Außenhilfe
Außenhilfe
n. foreign aid, economic assistance provided by one nation to another

Außenkante
Außenkante
n. edge, line at which a surface ends, thin sharp side of a blade; patterned edging, strip of material that is used as trim

Außenkurve
Außenkurve
n. outside curve, outside turn

Außenlift
Außenlift
n. exterior lift, exterior elevator

Außenlinie
Außenlinie
n. touch-line, touch line, boundary line, out of bounds line (Sports)

Außenmaße
Außenmaße
n. overall dimensions, overall measurements in length width and height

Außenminister
Außenminister
n. Foreign Minister, member of a governmental cabinet in charge of foreign affairs for his country, foreign secretary, minister of foreign affairs; Secretary of State, United States Foreign Minister

Außenministerium der USA
Außenministerium der USA
State Department, Foreign Ministry of the United States, United States foreign affairs administration

Außenministerium
Außenministerium
n. Foreign Ministry, governmental department in charge of the foreign affairs of a country; state department, office of external affairs of the United States of America

Außenohr
Außenohr
n. concha, outer ear (Anatomy)

Außenparasit
Außenparasit
n. ectoparasite, external parasite

Außenplasma
Außenplasma
n. ectoplasm, outer part of the cytoplasm (Biology)

Außenpolitik
Außenpolitik
n. foreign policy, guidelines for political interactions with other countries

Außenposten
Außenposten
n. outpost, foreign position

Außenquartier
Außenquartier
n. exterior accommodations, exterior housing

Außenreklame
Außenreklame
n. outdoor advertising, billboard advertising, advertising outside in public spaces

Außenschale
Außenschale
n. outer shell, outermost covering, exterior layer

Außenschicht
Außenschicht
n. facing, coating (ornamental or protective)

Außenseite
Außenseite
n. outside, external side

Außenseiter
Außenseiter
n. outsider, onlooker; stranger, newcomer; foreigner; alien; nonmember

Außenseiterposition
Außenseiterposition
n. outsider, onlooker, one who watches from the side

Außenseiterrolle
Außenseiterrolle
n. outsider, onlooker, role of one who watches from the side

Außenski
Außenski
n. outside ski, gliding across snow or water on skis

Außensohle
Außensohle
n. outsole, outside bottom of a shoe

Außenspiegel
Außenspiegel
n. side view mirror, mirror attached to the side of a vehicle

Außenspiele
Außenspiele
n. outdoor games, games that are played outside, games not played in the house

Außenspieler
Außenspieler
n. outfielder, player in the outfield; player in the outermost field (Sports, Baseball)

Außenstation
Außenstation
n. outstation, station in a remote area

Außenstehende
Außenstehende
n. outsider, stranger, newcomer

Außenstehender
Außenstehender
n. outsider, onlooker; stranger, newcomer; foreigner; alien

Außenstelle einer Universität
Außenstelle einer Universität
university extension, branch of a university that is located away from the main campus

Außenstelle
Außenstelle
n. extension, branch

Außenstände
Außenstände
n. receivables, bills and notes which are owed, incoming payments on accounts

Außenstürmer
Außenstürmer
n. winger, outside (Sports)

Außentank
Außentank
n. pod, fuel container in an airplane

Außentasche
Außentasche
n. bag, purse, pouch, pocket, case

Außenteil
Außenteil
n. outer part, exterior part, outermost piece or section

Außentemperatur
Außentemperatur
n. outside temperature, outside degree of hotness or coldness

Außentoilette
Außentoilette
n. outside toilet, external toilet

Außenverteidiger
Außenverteidiger
n. fullback, offensive backfield player (Soccer)

Außenviertel
Außenviertel
n. suburbia, suburbs, area on the outskirts of a city

Außenwand
Außenwand
n. external wall, outer wall

Außenwelt
Außenwelt
n. outside world, realm of the outdoors, world located outside of man-made structures; external realm, realm that is not part of a specific institution

Außenweltorientierung
Außenweltorientierung
n. self-orientation, ability to locate oneself in an external environment

Außenwerker
Außenwerker
n. outworker, worker from outside, worker which does not belong to a company

Außenwinkel
Außenwinkel
n. external angle, external space between two or more lines which are joined at a common point

Außenwirtschaft
Außenwirtschaft
n. foreign trade, commerce with other countries

Außenzellenschicht
Außenzellenschicht
n. external cell layer, outermost stratum of cells

Außenübertragung
Außenübertragung
n. outside broadcast, broadcast done away from the studio

Außerachtlassung
Außerachtlassung
n. disregard, lack of attention, neglect

Außerhausverkauf
Außerhausverkauf
n. takeout, food prepared to be taken elsewhere and eaten immediately

Außerkraftsetzer
Außerkraftsetzer
n. abrogator, one who invalidates; one who cancels; violator

Außerkraftsetzung
Außerkraftsetzung
n. abrogation, violation, cancellation; disqualification

Außerweltlich
Außerweltlich
n. outside world, realm of the outdoors, world located outside of man-made structures; external realm, realm that is not part of a specific institution

Aval
Aval
n. guarantee, assurance (Finance)

Avalon
Avalon
n. Avalon, Handelsname einiger Sofwaregesellschaften in den USA: paradiesische Insel (in der keltischen Mythologie); wichtigste Stadt auf der Insel Santa Catalina nahe der Küste von Kalifornien

Avance machen
Avance machen
make progress, progress, advance, move forward

Avancen
Avancen
n. approaches, coming near to, moving forward

Avant Garde
Avant Garde
avant garde, foremost division of an army, "the vanguard" (French); innovative, experimental, unconventional

Avantgarde
Avantgarde
n. avant garde, foremost division of an army, "the vanguard" (French); avant-garde art, art which uses experimental and unconventional methods

Avantgardismus
Avantgardismus
n. avant garde, innovative, experimental, unconventional

Avantgardist
Avantgardist
n. avant gardist, person who develops new or experimental concepts

Avar
Avar
 1
n. Avar, Angehöriger des kaukasichen oder anderen osteuropäischen Volkes dessen Reich südlich von Ungarn bis zur Elbe reichte; Angehöriger des muslimischen Volkes am südlichen Dagestan mit Azerbeijan angrenzend; Sprache in der Dagestanischen Republik Russlands gesprochen

 2
n. Avar, Sprache in der russischen Republik Dagestan gesprochen

Ave Maria Ave Maria
 1
Ave Maria, Catholic prayer praising the Virgin Mary

 2
Ave Maria Gebet

Ave. Ave.
n. Allee

Avedon
Avedon
n. Avedon, Nachname; Richard Avedon (geboren 1923), amerikanischer Modephotograph

Avena
Avena
n. avena

Avermectin
Avermectin
n. avermectin, any one of the group of lactones that are potent anthelmintics for humans, insecticides for domestic animals

Avernus
Avernus
n. Avernus, See nahe Neapel (Italien)

Aversion
Aversion
n. aversion, disgust, distaste, detestation

Avery
Avery
n. Avery, Nachname; Milton Avery (1893-1965), amerikanischer Maler von Stilleben und Landschaftsmotive

Aves
Aves
n. Aves, Vogelsammlung (Zoologie)

Avesta
Avesta
n. Avesta, heilige Schriften der zoroastrianischen Religion

Avestan
Avestan
 1
n. Avestan, antike iranische Sprache in welcher die heiligen Bücher des Zoroastrianismus geschrieben wurden

 2
adj. sich auf Avestan die antike iranische Sprache beziehend

Avi Cohen Avi Cohen
 1
Avi Cohen (israelischer Fußballspieler)

 2
n. Avi Cohen, Israeli soccer player

Avi Avi
 1
n. Avi, männlicher Vorname (Hebräisch)

 2
n. Avi, male first name (Hebrew)

Avicenna Avicenna
n. Avicenna, Ibn-Sina (980-1037), persischer Arzt Philosoph und Wissenschaftler in Bukhara (Usbekistan) geboren und in Persien gestorben

Avidan
Avidan
 1
n. Avidan, männlicher Vorname; Nachname (Hebräisch)

 2
n. Avidan, male first name (Hebrew)

Avidin Avidin
n. avidin, protein found in raw egg white

Avigdor Kahalani
Avigdor Kahalani
 1
Avigdor Kahalani (israelischer Politiker und Minister)

 2
n. Avigdor Kahalani, former member of the Israeli Parliament

Avigdor Avigdor
 1
n. Avigdor, männlicher Vorname (Hebräisch)

 2
n. Avigdor, male first name (Hebrew)

Avionik Avionik
n. avionics, development and production of control systems for airplanes

Avis
Avis
 1
n. Avis, weiblicher Vorname

 2
n. Avis, female first name

Avisbrief Avisbrief
n. advice letter, confirmation by a bank concerning a transaction executed for a customer

Avitaminose
Avitaminose
n. vitellin, substance found in egg yolk

Aviv Gefen
Aviv Gefen
 1
n. Aviv Gefen, Israeli singer

 2
Aviv Gefen (israelischer Popsänger)

Aviv Aviv
n. Aviv, männlicher Vorname (Hebräisch)

Aviva
Aviva
n. Aviva, weiblicher Vorname (Hebräisch)

Avner
Avner
n. Avner, männlicher Vorname (Hebräisch)

Avneri
Avneri
 1
n. Avneri, Nachname (Hebräisch)

 2
n. Avneri, family name (Hebrew)

Avnet Avnet
n. Avnet, amerikanische Gesellschaft mit Hauptsitz in Arizona, weltweiter Vertreiber von Computerzubehör

Avocado
Avocado
n. avocado, green fruit which grows on trees

Avocadobaum
Avocadobaum
n. avocado tree, tropical American tree

Avocadobirne
Avocadobirne
n. avocado, green fruit which grows on trees

Avocadodip
Avocadodip
n. guacamole, dip made of mashed avocado mixed other ingredients (Mexican Cookery)

Avogadro Gesetz
Avogadro Gesetz
Avogadro law, equal volumes of gases at the same temperature and pressure contain equal numbers of molecules (Chemistry)

Avogadro Zahl
Avogadro Zahl
Avogadro number, number indicating the quantity of atoms in a gram atom or molecules in a gram molecule (Chemistry)

Avogadro
Avogadro
 1
n. Avogadro, Nachname; Fürst Amadeo Avogadro (1776-1856), italienischer Physiker und Chemiker, Aufsteller des "Avogadroschen Gesetzes"

 2
n. Avogadro, Count Amadeo Avogadro, (1776-1856)

Avogadro's law Avogadro's law
Avogadro Gesetz (in der Chemie)

Avogadro's number
Avogadro's number
Avogadro Zahl (in der Chemie)

Avokadofrucht
Avokadofrucht
n. avocado, green fruit which grows on trees

Avokadosalat
Avokadosalat
n. avocado salad, salad made of various vegetables mixed with chopped eggplant

Avon
Avon
 1
n. Avon, Bezirk in England; Name mehrerer Flüsse in England; Avon, amerikanisches Untermehmen mit Hauptsitz in New York und Direktvermarkter von Kosmetika; Stadt in Frankreich

 2
n. Avon, county in southwest England; name of a number of rivers in England

Avraham Boolie Yehoshua Avraham Boolie Yehoshua
n. Avraham Boolie Yehoshua, A. B. Yehoshua (1936 geboren), israelischer Schriftsteller und Bühnenautor

Avraham Shlonsky
Avraham Shlonsky
Avraham Schlonsky (israelischer Literat und Übersetzer)

Avraham Stern
Avraham Stern
n. Abraham Stern, Avraham "Yair" Stern (1907-1942), Gründer der jüdischen Untergrundorganisation "Lehi"

Avraham
Avraham
 1
n. Abraham, männlicher Vorname (Hebräisch)

 2
n. Avraham, male first name (Hebrew)

Avschalom Avschalom
n. Avshalom, male first name (Hebrew)

Avshalom Feinberg
Avshalom Feinberg
Avshalom Feinberg (1889-1917), einer der Gründer von Nili (pro-britischer jüdischer Spionagering während der osmanischen Herrschaft in Palästina)

Avshalom stalactite cave
Avshalom stalactite cave
Absalom Tropfsteinhöhle (in Zentralisrael)

Avshalom
Avshalom
 1
n. Abschalom, männlicher Vorname (Hebräisch)

 2
n. Avshalom, male first name (Hebrew)

Aw Aw
n. Av, eleventh month in the Hebrew calendar

Awali River
Awali River
n. Awali Fluss, Fluss im Libanon nördlich des Litani Flusses

Awali line
Awali line
n. Awali, Blaue Linie, Sicherheitszone am Awali Fluss im Libanon etwas 50 Kilometer von Israel entfernt

Awali
Awali
 1
n. Awali, Awali River, river in Lebanon north of the Litani River; municipality in the emirate of Bahrain

 2
n. Awali, Awali Fluss, Fluss im Libanon nördlich des Litani Flusses; Stadtbezirk in den Emiraten von Bahrain

Away From Keyboard Away From Keyboard
Weg vom Keyboard, I bin im Moment weg vom Computer und komme bald zurück (Abkürzung im Internet AFK)

Awraham Schlonsky
Awraham Schlonsky
n. Avraham Shlonsky, (1812-1858), poet editor and Hebrew translator

Awschalom Feinberg
Awschalom Feinberg
n. Avshalom Feinberg, founder of Nili

Axenfel Syndrom
Axenfel Syndrom
Axenfeld syndrome

Axenfeld
Axenfeld
 1
n. Theodor Axenfeld; Axenfeld's Syndrom (Entwicklungsanomalie) (med.)

 2
n. Axenfeld, surname, family name

Axiom Axiom
n. axiom, premise, basic assumption, truism, recognized truth

Axis Powers
Axis Powers
n. Achsenmächte, Militärmächte die gegen die Alliierten während des Zweiten Weltkriegs kämpften (Japan, Deutschland, Italien, Ungarn und Rumänien)

Axis
Axis
n. Die Achse, Militärkräfte die gegen die Alliierten im Zweiten Weltkrieg kämpften (Japan, Italien, Ungarn, Bulgarien und Rumänien)

Axminster
Axminster
 1
n. Axminster, Stadt in England; in dieser Stadt hergestellter Teppich

 2
n. Axminster, city in England; carpet manufactured in that city

Axon Axon
n. axon, axone, part of the neuron that sends impulses away from the cell (Anatomy)

Axoplasma
Axoplasma
n. axoplasm, protoplasm of an axon

Axt
Axt
n. ax, axe, hatchet, sharp tool used for chopping wood

Ayalon Highway
Ayalon Highway
Ayalon Schnellstraße (im Tel Aviv Großraum)

Ayalon Schnellstraße
Ayalon Schnellstraße
Ayalon Highway, name of a system of roads in the center of Israel

Ayalon
Ayalon
 1
n. Ayalon, israelisches Straßensystem; israelischer Fluß

 2
n. Ayalon, road system in Israel; name of stream in Israel

Ayash Ayash
n. Ayash, Yehiya Ayash, infamous terrorist nicknamed "the Engineer"

Ayatollah Khomeini
Ayatollah Khomeini
 1
n. Ayatollah Khomeini, Ayatollah Ruhollah Khomeini

 2
Ayatollaah Khomeini (Führer der islamischen Revolution im Iran)

Ayatollah Ayatollah
n. ayatollah, title of respect for a Shiite Muslim religious leader

Ayelet
Ayelet
n. Ayelet, weiblicher Vorname (Hebräisch)

Ayers Rock
Ayers Rock
n. Ayers Rock, größter roter Härtling der Welt im Nordterritorium (Australien) befindlich, von den Aboriginis in Australien "Uluru" genannt

Ayerza
Ayerza
n. Ayerza, Nachname; Abel Ayerza (1861-1918), argentinischer Arzt

Ayerza's disease
Ayerza's disease
n. Ayerza Krankheit, Pulmonalsklerose der Arterien, Erkrankung ähnlich der Erythrämie die von Pulmonalsklerose oder Pulmonaler Hypertonie herrührt (durch chronischer Dispnoe, chronischer Zyanose und Zunahme der Größe der Leber und der Milz gekennzeichnet)

Aykroyd
Aykroyd
n. Aykroyd, Nachname; Dan Aykroyd (1952 geboren), kanadischer Komödiant und Filmschausieler bekannt durch seine Rolle im Film "Blues Brothers"

Aylesbury
Aylesbury
 1
n. Aylesbury, englische Sorte weißer Hausenten

 2
n. Aylesbury, Kleinstadt in Saskatchewan (Kanada); historische Stadt in England

Aymara Aymara
n. Aymara, Mitglied der Aymara-Indianer die in den Bergen von Bolivien und Peru wohnen

Ayr
Ayr
n. Ayr, Hafenstadt in Schottland

Ayuntamiento
Ayuntamiento
n. ayuntamiento, town government; town hall (Spanish)

Ayurveda
Ayurveda
n. Ayurveda, antike indische Kunst der Heilung und Lebensverlängerung

Az.
Az.
file numberAz. (Aktenzeichen)

Azalee
Azalee
n. azalea, type of ornamental flowering plant

Azande
Azande
n. Azande, Angehöriger eines afrikanischen Volkes (in Kongo oder Sudan); Sprache des Azande Volkes

Azazel
Azazel
n. Azazel, Berg in der Wüste von dem die Opferziegen am Yom Kippur geworden wurden

Azedarach
Azedarach
n. Melia Azedarach, decorative tree common in Israel often used to line a promenade

Azeotrop
Azeotrop
n. azeotrope, liquid mixture with a fixed boiling point that does not decompose during distillation (Chemistry)

Azephaele
Azephaele
n. Acephali, headless; group without a leader

Azephalie
Azephalie
n. acephalia, lack of a head; headlessness at birth

Azerbaijan
Azerbaijan
 1
n. Aserbaidschan, Republik Aserbaidschan, Staat im Südwesten Asiens und ehemalige Sovietrepublik

 2
n. Azerbaijan, republic in the former Soviet Union

Azerbaijani Azerbaijani
 1
n. Einwohner oder Bürger Aserbaijans; Aserbaijanische Sprache sprechende Menschen im Nordwesten des Iran

 2
n. Aserbaijanisch, Aserbaijanische Sprache, Sprache in Aserbaijan gesprochen; Volk Aserbaijans; Aserbaijanische Sprache sprechende Menschen im Nordwesten des Iran

Azerbaijanian Azerbaijanian
n. Aserbaijanisch, in Azerbaijan gesprochene Sprache

Azeri
Azeri
 1
n. Einwohner oder Bürger von Azerbeijan

 2
n. Azeri, aserbaidschanische Sprache, offizielle Sprache Azerbaijans

Azetanhydrid Azetanhydrid
n. acetic anhydride

Azetat
Azetat
n. (new spell.=Acetat) acetate, salt of acetic acid

Azeton
Azeton
n. acetone, volatile flammable liquid used as a general solvent (Chemistry)

Azetylen
Azetylen
n. acetylene, ethine, gaseous hydrocarbon used in welding and in chemical manufacture (Chemistry)

Azide
Azide
n. azide, chemical compound containing materials from the azido group (Chemistry)

Azidemie
Azidemie
n. acidemia, acidity of the blood (Medical)

Azimut
Azimut
n. azimuth, angle of the horizon

Aznavour
Aznavour
 1
n. Aznavour, Charles Aznavour (born 1924), French singer and songwriter

 2
n. Aznavour, Nachname; Charles Aznavour (1924 geboren), französischer Sänger und Texter

Azoren Azoren
n. Azores, group of islands in the Atlantic Ocean

Azores
Azores
n. Azoren, Inselgruppe im Atlantik

Azotobakterie
Azotobakterie
n. azotobacter, type of rod shaped bacteria

Azoturie
Azoturie
n. azoturia

Azov
Azov
n. Meer von Azov, Arm des Schwarzen Meeres der diesen mit der kerch Meeresenge verbindet

Azrieli
Azrieli
n. Asrieli, Nachname (Hebräisch)

Aztec
Aztec
n. Azteke, Angehöriger eines antiken Reiches im heutigen Mexiko befindlich

Aztecan
Aztecan
adj. aztekisch, Azteken betreffend (altertümliches Königreich auf dem Gebiet des heutigen Mexikos)

Azteke
Azteke
n. Aztec, member of an ancient empire situated in present day Mexico

Aztekenreich
Aztekenreich
n. Aztec empire, ancient empire situated in present day Mexico

Aztekin
Aztekin
n. Aztec, Aztecan woman or girl, member of an ancient empire situated in present day Mexico

Azubi
Azubi
n. vitellin, substance found in egg yolk

Azuchi-Momoyama period
Azuchi-Momoyama period
n. Azuchi-Momoyama-Periode, Ära der japanischen Geschichte von 1568 bis 1600 nach Christus

Azuma
Azuma
n. Azuma, Name mehrerer Dörfer in Japan; japanischer Nachname

Azur
Azur
n. azure, sky-blue color

B Dur
B Dur
B flat major, major scale based on the note of B flat

B Moll
B Moll
B flat minor, minor scale based on the note of B flat

B Ton
B Ton
B natural, note B on a musical scale

B and B
B and B
Bed and Breakfast, Übernachtung mit Frühstück, Hotel oder Herberge die Übernachtung zusammen mit Frühstück in einem Preis anbieten

B cell
B cell
B-Zelle, Beta-Zelle, das Hormon Insulin bildende Zellen (Medizin)

B channel
B channel
B-Kanal, Kanal in ISDN-Kabeln der 64 Kilobyte pro Sekunde übertragen kann (Telekommunikation)

B flat
B flat
das "C" der Notenleiter

B natural
B natural
B-Ton (Musik)

B seite
B seite
side B, second side of something

B-52
B-52
B-52, Bomber mit acht Flugzeugmotoren (in gebrauch des US Militärs)

B.C.
B.C.
vor ChristusB.C. (before Christ)

B.C.e.
B.C.e.
v. Chr., vor der Geburt Jesus ChristusB.C.e. (Before the Common Era)

B.M.
B.M.
akademisch-medizinischer TitelB.M. (Bachelor of Medicine)

B.S.
B.S.
n. Bilanz, Rechnungsabschluß

B.Sc
B.Sc
B.Sc, Bachelor of Science in Chemistry, Universitätsabsolvent der Chemie Studien(B.Sc (bachelor of science in chemistry)

B/G
B/G
Zollverschlussware, Ware unter ZollverschlussB/G (bonded goods)

B/L
B/L
bill of lading, shipping document containing all items shipped and details pertaining to themB/L (Bill of Lading)

B2B
B2B
adj. B2B, Business to Business, Geschäftsmodel das sich auf geschäftliche Beziehungen zwischen Unternehmen beschränkt

B2C
B2C
adj. B2C, Business to Consumer, Geschäftsmodel das sich auf die Dienstleistung direkt an den Endkunden beschränkt

B2R
B2R
zurück zur Realität (Internet Slang)B2R (Back To Reality)

B
B
 1
n. b, second letter of the English alphabet; musical note

 2
n. b, Note (Musik)

BA BA
B.A. (Bachelor of Arts)BA (bachelor of arts)

BAFTA
BAFTA
BAFTA, British Academy of Film and Television Awards, britische Organisation die jährliche Preisverleihungen für Leistungen im Bereich Film oder Fernsehen in Groß Britannien bewirtet6BAFTA (British Academy of Film and Television Awards)

BAK extension
BAK extension
Backupendung, Endung einer Backupdatei

BAK
BAK
Sicherheitsendung, Endung einer Backupdatei

BAN
BAN
BAN, Basement Area Network, Lokales Netzwerk in einem Privathaus eingerichtet (Computer Slang)BAN (Basement Area Network) Hbæn

BANANA
BANANA
Individuum das sich dem Bau von neuen Gebäuden in dessen unmittelbarer Nachbarschft widersetzt7BANANA (Build Absolutely Nothing Anywhere Near Anyone) P€ba·nan·a || b0259;'n0251;02D0;n0259;

BARCAP
BARCAP
Patrouille eines Flugzeugs um das Eindringen feindlicher Flugzeuge in ein bestimmtes Gebiet zu verhindern#BARCAP (Barrier Combat Air Patrol)

BAS Endung
BAS Endung
BAS extension

BAS extension
BAS extension
Bas Endung, Endung einer Datei in Basicsprache

BAS
BAS
(Comput) Bas Endung, Endung einer Datei in Basicsprache

BASIC programming language
BASIC programming language
Basic, Basic Sprache (grundlegende Programmiersprache)

BASIC
BASIC
(Comput) Basic, Basic Sprache, grundlegende Programmiersprache9BASIC (Beginner's All purpose Symbolic Instruction Code) PGbas·ic || 'be026A;s026A;k

BAT extension
BAT extension
Bat Endung, Endung einer Batch-Datei

BAT
BAT
Bat-Endung einer Datei, Endung einer Batch-Datei (Computer)Hbæt

BAföG
BAföG
state ordinance for the promotion of education, state grant law*BAföG (Bundesausbildungsförderungsgesetz)

BB gun
BB gun
BB-Gun, Luftgewehr wobei der benutzer selbst Luft Pumpen muss um eine Luftdruck zu erzeugen der einen Schuss ermöglicht

BB
BB
n. Rundkugel, kleine Metallkugel (4,5 mm) in Luftgewehre benutzt

BBC Education Text to Speech Internet Enhancer
BBC Education Text to Speech Internet Enhancer
BETSIE, Software für blinde Personen die Hilfe im Bereich des Internets anbietet indem sie unnötge HTMLs von der BBC-Webseite entfernt und somit den text-to-speech Nutzern zu mehr Effizienz verhilft

BBC
BBC
 1
BBC, british broadcasting corporation, British broadcasting company; Blind Courtesy Copy, copy of a document given as a courtesy to a third party without the primary receiver's knowledge'BBC (British Broadcasting Corporation)

 2
British Broadcasting Service (der britische Radio- und Fernsehensender)>'BBC (British Broadcasting Corporation)

BBIAS BBIAS
BBIAS, komme bald zurück, bin gleich zurück (Internet Slang)BBIAS (be back in a sec)

BBL
BBL
Ich komme später zurück (Abkürzung im Internet)BBL (Be Back Later)

BBN
BBN
Auf Wiedersehen für jetzt (Abkürzung im Internet)BBN (Bye Bye Now)

BBS
BBS
 1
n. Bbs, elektronische Anzeigentafel, ein Computer der Onlinedienste anbietet

 2
BBS, Bulletin Board System, computer which provides data communications servicesBBS (Bulletin Board System)

 3
komme bald wieder (Abkürzung im Internet)BBS (Be Back Soon)

BC BC
 1
Boston College, großes privates College in Chestnut Hill (Massachusetts, USA)BC (Boston College)

 2
n. Absolvent des ersten akademischen Grades in Handelsverkehr

BCC BCC
n. Bcc, unsichtbare Benehmenskopie

BCNU
BCNU
bis später, tschüss (Internet Slang)BCNU (be seein' you)

BCWipe Windows
BCWipe Windows
Programm zum Löschen von Computerdateien so daß diese nicht wieder hergestellt werden können (überschreibt die die gelöschten Daten)

BCWipe
BCWipe
n. BCWipe, Computerprogramm zur Dateienlöschung auf einer nicht reversiblen Weise (plaziert andere Symbole im gelöschten Diskbereich)

BDÜ
BDÜ
federal association of the interpreters and translators3BDÜ (Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer)

BECN
BECN
BECN, von einem Frame Relay Netzwerk gesendetes Bit zu einem Dataterminal als Signal das Sendegerät Packettransmission verlangsamen oder eine Kongestionverhinderungsprozedur anfangen soll (Telekommunikation)1BECN (Backward Explicit Congestion Notification)

BEDO
BEDO
BEDO, das Senden von Daten zu einer Eingabe-Ausgabeeinheit mit erhöhter Kontinuität (in einem Schub vier Lese-Schreibperioden ohne eine Pause dazwischen)"BEDO (Burst Extended Data Output)

BEF
BEF
British Expeditionary Forces, britische Militärsräfte die im Ausland kämpften (insbesondere während des Ersten Weltkireges)#BEF (British Expeditionary Forces)

BEG
BEG
sarkastisches Lächeln (Internet Slang)BEG (big evil grin) Bbeg

BENELUX
BENELUX
Benelux, economic customs union which was founded in 1948 of Belgium Luxembourg and the Netherlands(BENELUX (Belgien Niederlande Luxemburg)

BER
BER
BER, bit error rate, Verhältnis zwischen mit Fehler erhaltene Bits und der Gesamtzahl an Bits übermittelt (Computer)BER (bit error rate)

BET
BET
BET, Black Entertainment Television, amerikanisches Kabelfernsehkanal die Inhalte sendet die für die schwarze Bevölkerung Amerikas von Interesse sind%BET (Black Entertainment Television) Bbet

BETSIE
BETSIE
BETSIE, Software die blinde Internetnutzern hilft effektiver zu arbeiten mit Bildschirmleseprogrogramme durch Enfernung von unnötigen HTML Formatierungen der BBC Webseiten (Computer)8BETSIE (BBC Education Text to Speech Internet Enhancer)

BEng
BEng
Universitätstitel im IngenieurwesenBEng (Bachelor of Engineering)

BF
BF
Freund, männlicher Partner in einer Beziehung (Abkürzung im Internet)BF (boyfriend)

BFA
BFA
n. Bakkalaureus der Kunststudien

BFN
BFN
bis später, tschüss (Internet Slang)BFN (bye for now)

BG
BG
großes Grinsen (Internet Slang)BG (big grin)

BGB
BGB
civil code, code governing all legal and judicial matters pertaining to the conduct of a societyBGB (Bürgerliches Gesetzbuch)

BGH
BGH
German Federal Supreme Court, highest court in GermanyBGH (Bundesgerichtshof)

BGP
BGP
BGP, Border Gateway Protocol, Protkoll für den Austausch von Routinginformation zwischen Gateway Hostrechner auf große Netzwerke (Computer)BGP (Border Gateway Protocol)

BGU
BGU
Ben-Gurion Universität im NegevBGU (Ben Gurion University)

BH
BH
bra, brassiere, woman's undergarment designed to support the breastsBH (Büstenhalter)

BI
BI
Business Information, Informationstechnoligie für Unternehmen

BIC®
BIC®
n. führendes Produktions-Unternehmen (ursprünglich Französisch) von Kugelschreiber und weitere Produkte (z.B. Einweg-Feuerzeuge und Rasierer)

BIOS Konfiguration
BIOS Konfiguration
BIOS setup, program that can be activated at startup in order to change system configurations

BIOS setup
BIOS setup
Programm zur Konfigurationsänderung (das Programm ist im Computerspeicher geprägt, und kann beim Einschalten gestartet werden)

BIOS
BIOS
Bios, fundamentales Ein- Ausgabesystem (Das Programm ist im Computerspeicher geprägt, und fängt beim Einschalten an)!BIOS (basic input output system)

BIP
BIP
GDP, Gross Domestic Product, total goods and services produced by a nation during one year excluding payments on foreign investments (Economics)BIP (Bruttoinlandsprodukt)

BISYNC
BISYNC
BISYNC, binarische Synchrinisation, binarisch kodierte Datenkommunikation vorerst in auf Mainframe Computer basierende Netzwerke benutzt (Computer) BISYNC (binary synchronization)

BITNET
BITNET
Bitnet, ein Netz das akademische Institutionen auf der Welt verbindet

BKA
BKA
Federal bureau of criminal investigationBKA (Bundeskriminalamt)

BL
BL
 1
Absolvent des BA Grades in Jura!BL (bachelor of law)

 2
Frachtschein!BL (bill of lading)

BLER BLER
Block Error Rate, Bereich einer CD oder festplatte der aufgrund von Fehler nicht gelesen werden kann (Computer)BLER (Block Error Rate)

BLOB
BLOB
(Computer) sehr große binäre Datei die aufgrund ihrer Größe eine besondere Behandlung braucht (in Bezug auf Versand, Speicherung, Herunterladen, u.s.w.)BLOB (Binary Large Object) Pbl0252;b

BLS
BLS
 1
Amerikanisches Amt für Statistik, amerikanisches Büro das Daten über die US Wirtschaft und Arbeitsmarkt sammelt und statistische Analysen veröffentlicht!BLS (Bureau of Labor Statistics)

 2
Erste Hilfe Maßnahmen, medizinische Notmaßnahmen (Medizin)BLS (basic life support)

BLT BLT
n. Belegtes Brot mit Speck grünem Salat und Tomate

BLZ
BLZ
bank code numberBLZ (Bankleitzahl)

BLitt
BLitt
(Latein) Magister der Literatur, Magistertitel der Literaturfakultät BLitt (Baccalaureus Litterarum)

BMBF
BMBF
Federal German Ministry of Education and Research3BMBF (Bundesministerium für Bildung und Forschung)

BMI
BMI
BMI, Körpermassen-Index, Gewichtsindex von Menschen das Verhältnis zwischen Körpergewicht und Körpergröße anzeigendBMI (Body Mass Index)

BMP extension
BMP extension
Bmp Endung, Endung einer Bit Map Grafikdatei

BMP
BMP
 1
BMP, Bone Morphogenetic Protein, Knochen morphogenetisches Protein verantwortlich für die Vorläuferzellen des Knochegewebes (Medizin)!BMP (bone morphogenetic protein)

 2
BMP, Boyevaya Mashina Pekhoty, russisches Kriegsflugzeug für den Transport von Bodentruppen BMP (Boyevaya Mashina Pekhoty)

 3
Bmp-Endung, Endung einer Bit-Map GrafikdateiBMP (bit map)

BMW BMW
deutsches Unternehmen und Auto- und Motorradhersteller; Markenname für deutsche Luxuslimousinen6BMW (Bayerische Motoren Werke {Bavarian Motor Works})

BMWi
BMWi
German Federal Ministry of Education and Technology8BMWi (Bundesministerium für Wirtschaft und Technologie)

BMX
BMX
BMX, freestyle FahrradBMX (Bicycle Motorcross)

BN
BN
n. Copiltt im amerikanischem Kampfflugzeug Bombardier für die Navigation des Flugzeuges auf dessen Ziel hin verantwortlich

BNC Stecker
BNC Stecker
BNC connector, connector used in local area networks

BNC connector
BNC connector
BNC Anschlußbuchse, Buchse für lokale Netze

BNC
BNC
BNC-Verbinder (Computer -Einheit die lokale Netze benutzt)

BND
BND
n. Federal Intelligence Agency, German Intelligence Service

BNFL
BNFL
BNFL, British Nuclear Fuels, internationales Unternehmen im Besitz der britischen Regierung das nuklear-basierte Dienstleistungen in Europa Asien und Nordamerika anbietet (stellt und transportiert Treibstoff her, betätigt Reaktoren, stellt und verkauft Elektrizität her)BNFL (British Nuclear Fuels)

BOD
BOD
Vorstand, Ratsversammlung>BOD (board of directors)

BOS
BOS
Basic Operating System, veraltetes Betriebssystem von IBM (Computer)BOS (Basic Operating System)

BP
BP
 1
britische ÖffentlichkeitBP (British Public)

 2
SiedepunktBP (boiling point)

BPCS BPCS
Business Planung und Kontrollsystem, Softwarepackung für den Gebrauch in Industrieunternehmen hergestellt (Computer),BPCS (Business Planning and Control System)

BPP
BPP
Bits per Pixel, Gesamtzahl der Bits eines Pixels in einer graphischen Darstellung (Computer)BPP (bits per pixel)

BPS
BPS
n. Bps, Bits pro Sekunde

BPSK
BPSK
BPSK, Digitale Regulierungsmethode für die Sendung von Informationen über ein Netzwerk das auf koaxialen Kabelverbindungen basiertBPSK (Biphase Shift Keying)

BR
BR
BR, British Rail, Zugbehörde in Groß BritannienBR (British Rail)

BRB
BRB
v. Brb (Comput-Internet) komme bald zurück (umgspr.)

BRD
BRD
F.R.G., Federal Republic of Germany!BRD (Bundesrepublik Deutschland)

BRT
BRT
G.R.T., gross registered tonnageBRT (Bruttoregistertonnen)

BS
BS
 1
Verkaufsschein!BS (bill of sale)

 2
Bakkalaurureus der Naturwissenschaften!BS (bachelor of science)

BSC BSC
n. Absolvent des ersten akademischen Grades in Chemie

BSE
BSE
 1
BSE, Bovine Spongiform encephalopathy, (mad cow disease) fatal disease affecting the nervous system in cattle)BSE (bovine spongiforme Enzephalopathie)

 2
BSE, Bovine Spongiforme Enzephalopathie, tödliche Krankheit das Nervensystem von Tiere befallend'BSE (Bovine Spongiform encephalopathy)

BSHG BSHG
Federal Social Assistence Act, German Social Assistence ActBSHG (Bundessozialhilfegesetz)

BSP
BSP
GNP, gross national product, total value of goods and services produced by a country in a given period (generally one year)

BT
BT
 1
Baccalaureus der Theologie

 2
British Telcom (Britische Kommunikationsgesellschaft)BT (British Telecom)

BTA BTA
 1
biologic-technical assistant, technical assistant working with biological materials'BTA (biologisch-technischer Assistent)

 2
andererseits, auf der anderen Seite (Internet Slang)BTA (but then again)

BTVS BTVS
Buffy the Vampire Slayer, Name einer amerikanischen Fernsehserie BTVS (Buffy The Vampire Slayer)

BTW
BTW
n. Btw (Comput) übrigens (Slang)

BTh
BTh
Bakkalaureus der theologischen Fakultät BTh (bachelor of theology)

BTÄ
BTÄ
tel, tetraethyl leadBTÄ (Bleitetraäthyl)

BU
BU
Boston Universität, große private Universität in der Stadt Boston (im Staat Massachusetts, USA)BU (Boston University)

BUN
BUN
Blutharnstoff-Stickstoff, Abfallprodukt während eines metabolischen Prozesses entstehend und ins Blut gespult (Medizin)

BVG
BVG
German Constitutional Court, German court dealing with government institutions and civil rightsBVG (Bundesverfassungsgericht)

BVR
BVR
außer Sichtweite, in einer Entfernung in der es unmöglich ist das Objekt zu sehen

BWL
BWL
 1
economics, study of the management of goods and servicesBWL (Betriebswirtschaftslehre)

 2
Ich platze vor Lachen (Umgangsprache im Internet)BWL (Bursting With Laughter)

BYKT BYKT
aber du wusstest doch bescheid (Internet Slang)BYKT (but you knew that)

BZ
BZ
beschäftigt, besetzt (Abkürzung im Internet)
BZ (busy)

B'Tselem movement
B'Tselem movement
B'Tselem Bewegung (israelische Bürgerrechtsbewegung)

B'Tselem organization
B'Tselem organization
Israelische Menschenrechtsorganisation

Ba
Ba
 1
n. Ba, Barium, silberweißes giftiges Element (Chemie)

 2
Ba, barium, white metallic element (Chemistry) Ba (barium)

Ba'ath Party Ba'ath Party
Baath Partei (Regierungsmacht in Syrien)

Ba'athist
Ba'athist
n. Angehöriger einer arabischen sozialistischen politischen Partei vorwiegend in Syrien und dem Irak aktiv

Baahh
Baahh
n. baa, sheep's bleat, sound a sheep makes

Baal Beck
Baal Beck
n. Baalbeck (historischer Ort im Libanon)

Baal Schem Tow
Baal Schem Tow
n. Baal Shem Tov, Israel Ben Eliezer, (1700-1760)

Baal Shem Tov
Baal Shem Tov
Baal Schem Tov (Begründer des Hassidentums)

Baal
Baal
 1
n. Baal, Canaanite god; false god

 2
n. Baal, kanaanitischer Gott, falscher Gott

Baalbeck Baalbeck
n. Baal Beck, place in Lebanon

Baalbek
Baalbek
 1
n. Baalbek, town in in the Beqaa Valley in Lebanon

 2
n. Baalbek, Stadt im Beqaa Tal im Libanon

Baalist Baalist
n. Person den Gott Baal den Kanaaniten anbetend; Götzenverehrer, Götzendiener

Baalite
Baalite
n. Person den Gott Baal den Kanaaniten anbetend; Götzenverehrer, Götzendiener

Baath Partei
Baath Partei
n. Ba'ath Party, Arab political party established in the 1950's advocating pan-Arab union and socialism in Syria and Iraq

Baath
Baath
n. Ba'ath

Baathist
Baathist
n. Baathist, Angehöriger des pan-arabischen sozialistischen politischen Partei Hauptsächlich in Syrien und dem Irak aktiv

Bab al Mandeb
Bab al Mandeb
 1
n. Bab al Mandeb, strait between southwest Arabia and Africa connecting the Red Sea and the Gulf of Aden

 2
Bab al Mandeb (Eingangstor zum Roten Meer)

Bab ed Din Bab ed Din
Bab ed Din, (1819-1850 als Ali Muhammed von Shiraz geboren), persischer religiöser Anführer, Gründer des Babismus

Bab
Bab
 1
n. Bab, door, gate; part of place names in Arabic

 2
n. Bab (arab., "Tür", "Tor"; Teil arab. Ortsnamen, wie Bab el-Mandeb, "Tor der Trauer", Meerenge zwischen Rotem Meer und dem Golf von Aden)

Baba Bathra Baba Bathra
 1
Baba Bathra (Hintertor, Teil jüdischer Lehrbücher)

 2
n. Baba Bathra, third in a series of Talmudic tractates concerning damages (Judaism)

Baba Kamma Baba Kamma
 1
Baba Kamma (erster Teil im jüdischen Talmud)

 2
n. Baba Kamma, first in a series of Talmudic tractates concerning damages (Judaism)

Baba Matziah Baba Matziah
 1
n. Baba Matziah, second in a series of Talmudic tractates concerning damages (Judaism)

 2
Baba Matziah (Mitteltortor, Teil der jüdischer Mischna)

Baba Metziah Baba Metziah
 1
n. Baba Metziah, second in a series of Talmudic tractates concerning damages (Judaism)

 2
Baba Metziah (Mitteltortor, Teil der jüdischer Mischna)

Baba Baba
 1
n. Baba, samarische Gottheit der Antike

 2
n. baba, type of cake leavened with yeast; name

Babbage Babbage
n. Babbage, Nachname; Charles Babbage (1792-1871), britischer Mathematiker und der "Vater des Computers", Erfinder einr mathematischen Rechenmaschine die als Vorrenner des Computers gilt

Babbie
Babbie
n. Babbie, Kleinstadt in Alabama (USA)

Babbitt
Babbitt
 1
n. Babbitt, Nachname; Milton Byron Babbitt (geboren 1916), amerikanischer Komponist; Roman von Sinclair Louis 1922 veröffentlicht; George F Babbitt, Hauptfigur des Romans von Sinclair Lewis "Babbitt"; Stadt in Minnesota (USA)

 2
n. babbitt, character from a novel by Sinclair Lewis; uncultured person

Babbittry Babbittry
n. Verhalten einer selbstherrlichen Person der Mittelklasse

Babcock
Babcock
 1
n. Babcock, Nachname

 2
n. Babcock, family name

Babel Babel
 1
n. Babel, discord, confusion (like a scene from the biblical story of the Tower of Babel)

 2
n. Babel, Lärm, Verwirrung, (wie der Turm zu Babel)

Babesiase Babesiase
n. babesiasis, animal disease caused by the babesia organism

Babesiose
Babesiose
n. babesiosis, animal disease caused by the babesia organism

Babi
Babi
 1
n. Babismus, persische religiöse Doktrin in 1844 von Ali Muhammed von Shiraz gegründet, Vorbote des Bahai Glaubens; dämonische Gottheit Altägyptens die in Form eines Pavians mit einem erigiertem Penis dargestellt wird

 2
n. Babi, Anhänger des Babismus, Mitglied der Babi Religion

Babinski Babinski
 1
n. Babinski, reflex of the big toe (Medicine)

 2
n. Babinski, Reflex des großen Zehens (Medizin)

Babism Babism
n. Babismus, persische religiöse Doktrin in 1844 von Ali Muhammed von Shiraz gegründet, Vorbote des Bahai Glaubens; dämonische Gottheit Altägyptens die in Form eines Pavians mit einem erigiertem Penis dargestellt wird

Babuschka
Babuschka
n. babushka, bandana or kerchief folded and tied around the head; (Russian) grandmother, old woman

Baby haben
Baby haben
have a baby, give birth to, bear

Baby im ersten Lebensmonat
Baby im ersten Lebensmonat
neonate, infant in the first month of life

Baby in den Schlaf lullen
Baby in den Schlaf lullen
lull a baby to sleep, help a baby fall asleep

Baby stillen
Baby stillen
give the breast, nurse an infant, breast-feed an infant

Baby säugen
Baby säugen
nurse a baby, breast feed a baby

Baby versorgen
Baby versorgen
nurse a baby, care for a baby, tend to a baby's needs

Baby
Baby
n. baby, babe, infant; naive person

Babyartikel
Babyartikel
n. baby articles, objects desugned for infants

Babyausstattung
Babyausstattung
n. layette, set of clothes and other items for a new baby

Babybett
Babybett
n. baby crib, bed for a baby which has protective rails surrounding it

Babyblau
Babyblau
n. baby blue, light blue color

Babyboom
Babyboom
n. baby boom, sharp increase in the birthrate of a nation; period of time characterized by an increase in the birthrate (esp. the years immediately following World War II)

Babybrei
Babybrei
n. Pablum, mush for babies, cereal for babies

Babyflasche
Babyflasche
n. nurser, nursing bottle (for a baby)

Babygesicht
Babygesicht
n. baby face, young-looking face

Babyjahr
Babyjahr
n. maternity leave, vacation given to a woman and her partner during the time immediately preceding and/or following the birth of the child

Babykarotte
Babykarotte
n. baby carrots, small carrots, tiny carrots

Babyklappe
Babyklappe
n. baby safety flap

Babylift
Babylift
n. baby lift, small ski lift

Babylon Pro
Babylon Pro
n. Babylon Pro, Informations-Tool das Übersetzungen relevanter Informationen und Umrechnungen von Worte und Werte auf die mit der Maus geklickt wird anbietet

Babylon builder
Babylon builder
n. Babylon builder, Applikation zur Bildung von Glossare in Babylon-Pro

Babylon translator
Babylon translator
n. Babylon Übersetzer, Computerprogramm zur Übersetzung das in Israel entwickelt wurde und es dem Benutzer ermöglicht Worte und Ausdrücke in seine Muttersprache zu übersetzen

Babylon.com
Babylon.com
n. Babylon.com, führender Anbieter Einzelklick Übersetzungen und Umrechnungen Software
More: www.babylon.com

Babylon Babylon
 1
n. Babylon, antike Stadt am Euphrat Fluss in Asien (ehemalige Hauptstadt des babylonischen Reiches); Ort der Rruinen des antiken Stadt von Babylon südlich des heutigen Baghdad (Irak) gelegen; Babylon GmbH, führender Anbieter einer einzel-Klick Übersetzungs-Software

 2
n. Babylon, ancient city located on the Euphrates River in Asia, Babylonia, Babylonian Empire (ancient empire in southwest Asia)

Babylonia Babylonia
n. Babylon, Babylonien, babylonisches Reich (antikes Reich im Südwesten Asiens)

Babylonian Talmud
Babylonian Talmud
Babylonischer Talmud (jüdische Schriftquelle aus dem 5. Jahrhundert)

Babylonian captivity
Babylonian captivity
die babylonische Gefangenschaft (Vertreibung der Bevölkerung Judas nach Babylon im 6. Jahrhundert v.Chr.)

Babylonian punctuation
Babylonian punctuation
babylonische Interpunktion (antike Art der Interpunktion der hebräischen Sprache)

Babylonian
Babylonian
 1
adj. babylonisch, aus oder sich auf Babylon beziehend (antikes Reich im Südwesten Asiens)

 2
n. Babylonier, Einwohner von Babylon, Babylonier (Babylonien, antikes Reich im Südwesten Asiens)

Babylonien Babylonien
n. Babylonia, Babylon, Babylonian Empire (ancient empire in southwest Asia)

Babylonier
Babylonier
n. Babylonian, resident of the ancient city Babylon or of the Babylonian Empire

Babymahlzeit
Babymahlzeit
n. baby meal, baby feeding time

Babynahrung
Babynahrung
n. baby food, nourishment for infants

Babypause
Babypause
n. maternity leave, vacation given to a woman and her partner during the time immediately preceding and/or following the birth of the child

Babyphon
Babyphon
n. babyphone, telephone designed for little children

Babyschuh
Babyschuh
n. baby shoe, shoe belonging to a baby; shoe designed for a baby

Babysitten
Babysitten
n. babysitting, taking care of a child or children while the parents are temporarily away

Babysitter
Babysitter
n. baby sitter, person hired to take care of a child or children

Babysitting
Babysitting
n. babysitting, taking care of a child or children while the parents are temporarily away (usually for a fee)

Babyspeck
Babyspeck
n. baby fat, chubbiness typically associated with babies or small children

Babysprache
Babysprache
n. babble, chatter, prattle

Babystrich
Babystrich
n. child prostitution, sexual abuse of infants

Babytrag
Babytrag
n. baby carrier, infant's portable carrier

Babytragetasche
Babytragetasche
n. carry-cot, portable carrying case

Babytuch
Babytuch
n. baby wipes, special towelettes designed to clean babies' skin without damaging it

Babytötung
Babytötung
n. infanticide, murder of infants; one who murders infants

Babywaage
Babywaage
n. babyscale, device used for weighing babies

Babywagen
Babywagen
n. pram, wheeled carriage for babies, stroller, perambulator

Babywiege
Babywiege
n. bassinet, cradle, small crib (for a baby)

Babywäsche
Babywäsche
n. layette, set of clothes and other items for a new baby

Babyzelle
Babyzelle
n. round cell, round battery

Bacall
Bacall
n. Bacall, Nachname; Lauren Bacall (1924 als Betty Joan perske geboren), amerikanische Schauspielerin, spielte zusammen mit Humphrey Bogart in mehrere Kinofilme

Bacardi Rum
Bacardi Rum
Bacardi rum, brand of rum

Bacardi rum
Bacardi rum
Bacardi Rum

Bacardi
Bacardi
 1
n. Bacardi, rivately held family-owned spirits company which is the largest in the world; cocktail made with Bacardi rum mixed with grenadine and lime juice

 2
n. Bacardi, privates Sprituosenunternehmen; Cocktail aus Bacardi Rum Grenadine und Limonensaft zubereitet

Baccalaureus Baccalaureus
n. graduate, one who has completed a course of study and received a degree or diploma

Bacchae
Bacchae
n. Bacchae, (Griechische Mythologie) Priesterin des Bacchus; Frauen an den Fastnachtstagen teilnehmend; Mänade, weibliche Anhängerin Bacchus

Bacchanal
Bacchanal
n. bacchanal, drunk, hedonist; follower of the god Bacchus

Bacchant
Bacchant
n. bacchant, a priest or a devotee of Bacchus, god of wine (Roman Mythology)

Bacchantin
Bacchantin
n. female bacchant, a female priest or devotee of Bacchus, god of wine (Roman Mythology)

Bacchic
Bacchic
adj. Bacchisch, von oder zu Ehren des Bacchus (Gott des Weines); ausgelassen; betrunken

Bacchus huldigen
Bacchus huldigen
pay homage to Bacchus, drink wine, get drunk with wine

Bacchus
Bacchus
 1
n. Bacchus, god of wine (Roman Mythology)

 2
n. Bacchus, Weingott in der römischen Mythologie; Dionysos

Bacchusfest Bacchusfest
n. bacchanalia, Roman holiday celebrating Bacchus

Bach
Bach
 1
n. bourn, burn, small stream, brook, rivulet

 2
n. Bach, Nachname; Johann Sebastian Bach (1685-1750), deutscher Komponist und Organist, Vater vieler musikalisch begabter Nachkommen

 3
n. Bach, Johann Sebastian Bach, (1685-1750), German composer and organist

Bachelor of Agricultural Science Bachelor of Agricultural Science
Magister der naturwissenschaftlichen Fakultät (B.Ag:Sc.)

Bachelor of Agriculture
Bachelor of Agriculture
Magister der Agrarwirtschaft (M.Agr)

Bachelor of Applied Science
Bachelor of Applied Science
Magister der Naturwissenschaft Fakultät (B.A.S., B.A.Sc)

Bachelor of Architecture
Bachelor of Architecture
Magister der Architektur Fakultät (B.Ar.)

Bachelor of Arts
Bachelor of Arts
Bakkalaureus der KunstBachelor of Arts (B.A.)

Bachelor of Business Administration
Bachelor of Business Administration
Bakkalaureus der Betriebswirtschaft

Bachelor of Business Science
Bachelor of Business Science
Magister der Wirtschaftshochschule (B.B.S.)

Bachelor of Chemical Engineering
Bachelor of Chemical Engineering
Bakkalaureus der Chemietechnik

Bachelor of Chemical Science
Bachelor of Chemical Science
Bakkalaureus der wissenschaftlichen Chemie

Bachelor of Chemistry
Bachelor of Chemistry
Bakkalaureus der Chemie

Bachelor of Civil Engineering
Bachelor of Civil Engineering
Bakkalaureus des öffentlichen Ingenieurwesens

Bachelor of Civil Law
Bachelor of Civil Law
Bakkalaureus des Zivilrechts

Bachelor of Education
Bachelor of Education
Bakkalaureus der Pädagogik

Bachelor of Engineering
Bachelor of Engineering
Bakkalaureus der Technik

Bachelor of Fine Arts
Bachelor of Fine Arts
Bakkalaureus der Schönen Künste

Bachelor of Medicine
Bachelor of Medicine
Magister der Medizin, Bakkalaureus der Medizin

Bachelor of Science
Bachelor of Science
Bakkalaureus der Wissenschaften

Bachforelle
Bachforelle
n. brown trout, variety of freshwater trout that inhabits rivers of northern Europe

Bachstelze
Bachstelze
n. wagtail, type of bird

Bachweide
Bachweide
n. withy, willow

Bachweiden ähnlich
Bachweiden ähnlich
willowy, similar to a willow

Bacillus
Bacillus
n. bacillus, rod-shaped bacteria

Bacitracin
Bacitracin
n. bacitracin, type of antibiotic

Back to Africa movement
Back to Africa movement
Back to Africa Movement, politische Bewegung die Rückkehr Schwarzafrikaner zu ihrem Heimatkontinent befürwortend (1916 von Marcus Garvey gegründet)

Back to the Future
Back to the Future
Zurück in die Zukunft, Kinofilm aus dem Jahre 1985 mit Michael J Fox und Crispin Glover als Darsteller (Regie von Steven Spielberg)

Backblech
Backblech
n. baking tray, baking platter

Backbord
Backbord
n. larboard, left side of a boat

Backbordmotor
Backbordmotor
n. port engine, engine on the left-hand side (in ships or airplanes)

Backbuch
Backbuch
n. baking book, book on cooking with dry heat in an oven

Backe
Backe
n. cheek, part of the face located on either side of the nose

Backen
Backen
n. baking, cooking with dry heat in an oven

Backenbart tragend
Backenbart tragend
whiskered, bearded, mustached, having facial hair

Backenbart
Backenbart
n. sideburn, patch of facial hair located directly in front of the ears

Backenbein
Backenbein
n. zygomatic bone, cheek bone

Backenbremse
Backenbremse
n. brake block, brake shoe

Backenhörnchen
Backenhörnchen
n. chipmunk, North American squirrel

Backenknochen
Backenknochen
n. cheekbone, bone below the eye (Anatomy)

Backenstreich
Backenstreich
n. slap in the face, hit on the cheek

Backentasche
Backentasche
n. pouch, pocket, sac, handbag

Backenzahn betreffend
Backenzahn betreffend
molar, of a molar

Backenzahn
Backenzahn
n. grinder, molar tooth, back tooth, wide tooth on the side of the mouth whose job it is to break apart the food

Backfett
Backfett
n. shortening, solid fat used in baking

Backfisch
Backfisch
n. fried fish, fish which has been cooked in a pan with oil

Backform für eine Portion
Backform für eine Portion
ramekin, casserole of baked cheese prepared in an individual baking pan; individual baking pan used for this dish

Backform
Backform
n. baking pan, broad and shallow container used in cooking or baking; baking tin, pan used for baking

Backgammon spielen
Backgammon spielen
play backgammon, participate in a game of backgammon

Backgammon
Backgammon
n. backgammon, board game played by two persons

Backgammonspiel
Backgammonspiel
n. backgammon, board game played by two persons

Background
Background
n. background, setting

Backhuhn
Backhuhn
n. roast chicken, chicken cooked on an open fire

Backhähnchen
Backhähnchen
n. roast chicken, chicken cooked on an open fire

Backmargarine
Backmargarine
n. margarine for baking, margarine which is specially made to cook well in baked foods

Backmehl
Backmehl
n. cake flour, type of wheat flour used for baking cakes

Backmischung
Backmischung
n. baking mixture, mixture for cooking with dry heat in an oven

Backobst
Backobst
n. dried fruits, fruits that have had all the moisture taken out of them

Backofen
Backofen
n. cooker, stove, oven (for cooking or baking)

Backofenhitze
Backofenhitze
n. sweltering heat, intense heat

Backpacker
Backpacker
n. backpacker, one who hikes or camps out with a backpack

Backpapier
Backpapier
n. manilla paper, wrapping paper, beige or greyish colored paper used to wrap bundles

Backpfeife
Backpfeife
n. slap, strike of an open hand, smack

Backpflaume
Backpflaume
n. prune, dried plum; (Slang) foolish person, unpopular person

Backpulver
Backpulver
n. baking powder, leavening agent containing baking soda and an acid-forming substance

Backrezept
Backrezept
n. baking recipe, written instructions for preparing baked food

Backrohr
Backrohr
n. oven, heated compartment for cooking

Backröhre
Backröhre
n. oven, heated compartment for cooking

Backslash
Backslash
n. backslash, slash mark which runs from the upper left to the lower right, character "\\" (Computers)

Backstagebereich
Backstagebereich
n. backstage, area behind the curtain (in a theater)

Backstein
Backstein
n. brick; building block

Backsteinbau
Backsteinbau
n. brick building, brick structure

Backsteingotik
Backsteingotik
n. brick Gothik, architectural style

Backstreet Boys
Backstreet Boys
Back Street Boys, berühmte amerikanische Rockgruppe

Backteig
Backteig
n. dough, mass of flour or meal combined with other ingredients (generally baked)

Backterienwachstum
Backterienwachstum
n. bacterial growth, development of bacteria

Backtreibmittel
Backtreibmittel
n. baking soda, sodium bicarbonate

Backtrog
Backtrog
n. kneading trough

Backup Kassette
Backup Kassette
QIC, quarter-inch cassette, cassette used for tape back-up

Backup Programm
Backup Programm
backup utility, program which performs backup procedures, program which copies files onto another storage medium to protect against a system malfunction

Backup Prozedur
Backup Prozedur
backup procedure, process of copying documents onto another storage medium to protect files against a system malfunction (Computers)

Backup
Backup
n. backup, method of protection, copying of data in order for retrieval in the event of a malfunction, substitute (Computers); reserve, spare

Backupeinheit
Backupeinheit
n. backup unit, secondary unit that is used as a reserve in the event of failure of the primary unit

Backupendung
Backupendung
n. BAK extension, extension for backup files

Backward Explicit Congestion Notification
Backward Explicit Congestion Notification
BECN, Feststellung einer Übrlastung des Netzwerkes vom Netzwerk zum Endgerät in Frame Relay Netzwerke signalisiert (Telekommunikation)

Backware
Backware
n. bread, type of food made from baked wheat

Backwaren
Backwaren
n. baked food, baked nourishment

Backwerk
Backwerk
n. pastry, sweet baked goods

Baconian
Baconian
adj. von oder sich auf Francis Bacon beziehend (englischer Dichter und Philisoph)

Bactrim
Bactrim
n. Bactrim, Markenname eines Cotrimoxazole-Präparats bei der Vorbeugung von Lungenentzündung und als antibakterieller Agens eingesetzt (Medizin)

Bad Axe
Bad Axe
Bad Axe, Stadt in Michigan (USA)

Bad Lands
Bad Lands
n. Bad Lands, stark erodiertes trockenes und unfruchtbares Land im Südwesten von Süd Dakota und Nordwesten von Nebraska (USA)

Bad einlaufen lassen
Bad einlaufen lassen
run a bath, fill a bathtub with water

Bad haben
Bad haben
have a bath, bathe, wash oneself in the bath

Bad nehmen
Bad nehmen
have a bath, bathe, take a bath, wash oneself in the bath

Bad
Bad
n. bath, large container which holds water for bathing; bathroom, room where the toilet and bathtub are located

Badeanstalt
Badeanstalt
n. bathhouse, public bathing house

Badeanzug
Badeanzug
n. swimsuit, suit for swimming, bathing costume, bathing suit, garment worn for swimming

Badearzt
Badearzt
n. spa doctor

Badediener
Badediener
n. spa attendant, bathing attendant

Badefrau
Badefrau
n. female spa attendant, female bathing attendant

Badegast
Badegast
n. bather, person who takes a bath, person who goes swimming

Badegelegenheit
Badegelegenheit
n. swimming pool, large tank used for swimming

Badehandtuch
Badehandtuch
n. bathing towel

Badehaube
Badehaube
n. bathing cap, tight cap worn over the head during swimming

Badehaus
Badehaus
n. thermae, hot springs, bath-house

Badehose
Badehose
n. swimming trunks

Badekappe
Badekappe
n. bathing cap, tight cap worn over the head during swimming

Badekur
Badekur
n. spa treatment

Badekurort
Badekurort
n. spa, mineral spring; resort with mineral springs; establishment for exercising and bathing

Badelatschen
Badelatschen
n. bathing shoes, pool shoes

Bademantel
Bademantel
n. bathrobe, garment worn after bathing

Badematte
Badematte
n. bathmat, thick towel or piece of especially absorbent material that is placed on the floor by a bathtub

Bademeister
Bademeister
n. bath attendant, attendant at a bath house

Baden Baden
Baden Baden
 1
n. Baden Baden, resort town in the northwestern corner of the Black Forest

 2
Baden Baden (deutscher Kurort)

Baden Wurttemberg Baden Wurttemberg
Baden Württemberg (Bundesland in Süddeutschland, Hauptstadt Stuttgart)

Baden Würtemberg
Baden Würtemberg
n. Baden Wurttemberg, region located in the southwestern part of Germany

Baden Württemberg
Baden Württemberg
n. Baden Wurttemberg, region located in the southwestern part of Germany

Baden
Baden
 1
n. Baden, Nachname; Region in Deutschland; Stadt in Österreich; Dorf in der Provinz von Ontario (Kanada); Dorf in Illinois (USA); Stadt in Indiana (USA)

 2
n. bathing, washing, cleaning oneself

Badende Badende
n. swimmer, one who propels himself through water using the arms and/or legs

Badender
Badender
n. bather, person who takes a bath, person who goes swimming

Badener
Badener
n. inhabitant of Baden, native of Baden, capital of the Baden district in Austria

Badenixe
Badenixe
n. bathing beauty, woman wearing a bathing suit who is a contestant in a beauty contest

Badenser
Badenser
n. bainhabitant of Baden, native of Baden (capital of the Baden district in Austria)

Badeofen
Badeofen
n. boiler, hot water heater

Badeort
Badeort
n. spa, mineral spring; resort with mineral springs; establishment for exercising and bathing

Bader
Bader
n. Bader, Yochanan Bader, Israeli lawyer and former member of the Israeli parliament

Badereise
Badereise
n. trip to a spa

Badesachen
Badesachen
n. swim suit, articles of clothing used for swimming

Badesaison
Badesaison
n. the swimming season, period when lifeguards man their stations along the country's beaches

Badesalz
Badesalz
n. bath salts, nice-smelling salts used to bring a nice odor to the bathroom or (when used in a bath) to relax and refresh an individual

Badesalze
Badesalze
n. bath salts, nice-smelling salts used to bring a nice odor to the bathroom or

Badeschaum
Badeschaum
n. bath foam, soap placed bath water in order to make bubbles

Badeschuhe
Badeschuhe
n. beach shoes, shoes worn at the beach

Badestrand
Badestrand
n. beach, shore, seaside

Badestube
Badestube
n. bathroom, room where the toilet and bathtub are located

Badethermometer
Badethermometer
n. bath thermometer, device used for measuring temperature in a bathtub

Badetuch
Badetuch
n. bath towel, large-size towel for using after a bath or shower

Badeurlaub
Badeurlaub
n. seaside vacation, vacation by the sea

Badewanne
Badewanne
n. bathtub, tub, container used to hold water for washing oneself

Badewasser
Badewasser
n. bathwater, water in a bathtub

Badewetter
Badewetter
n. beach weather, atmospheric conditions suitable for a visit at the beach

Badezeit
Badezeit
n. opening hours of a swimming pool

Badezelle
Badezelle
n. bathroom, room where the toilet and bathtub are located

Badezeug
Badezeug
n. swimwear, bathing suit, swimsuit

Badezimmer
Badezimmer
n. bathroom, room where the toilet and bathtub are located

Badezimmerschrank
Badezimmerschrank
n. bathroom cabinet, bathroom cupboard

Badezusatz
Badezusatz
n. bath salts, nice-smelling salts used to bring a nice odor to the bathroom or (when used in a bath) to relax and refresh an individual

Badeöl
Badeöl
n. bath oil, nice-smelling oil used to bring a nice odor to the bathroom or (when used in a bath), to relax and refresh an individual

Badkleid
Badkleid
n. swimsuit, suit for swimming; bathing suit, tight-fitting garment worn while swimming

Badlands
Badlands
 1
n. Badlands, stark erodiertes trockenes und unfruchtbares Land im Südwesten von Süd Dakota und Nordwesten von Nebraska (USA)

 2
n. badlands, dry barren land

Badminton Badminton
n. badminton, game played with light rackets and shuttlecocks

Badreiniger
Badreiniger
n. bath detergent, substance which removes dirt and other impurities in the bathroom

Baeck
Baeck
n. Baeck, Nachname; Leo Baeck (1873-1956), deutscher Theologe jüdischer Herkunft der während seiner Inhaftierung in Theresienstadt Konzentrationslagers Prädigten hielt

Baedeker
Baedeker
 1
n. Baedeker, name of a series of guidebooks for tourists; guidebook, informative pamphlet

 2
n. Baedeker, Baedeker Allianz Reiseführer (Touristenführer)

Baez Baez
 1
n. Baez, Joan Baez, (geboren 1941) amerikanischer Volkssänger

 2
n. Baez, Joan Baez (born 1941), American folk singer

Baffin Island Baffin Island
n. Baffininsel, kanadische Insel im Atlantischem Ozean zwischen dem kanadischen Festland und Grönland

Baffin
Baffin
n. Baffin, Nachname; William Baffin (1584-1622), englischer Forscher der die Arktis und den Norden Amerikas erforschte; Bezirk und Verwaltungsbezirk im Osten vob Nunavut (Kanada)

BaföG
BaföG
financial assistance for students, monetary aid for students*BaföG (Bundesausbildungsförderungsgesetz)

Bagage
Bagage
n. luggage, baggage, suitcases

Baganda
Baganda
n. Baganda, größte ethnische Gruppe im Osten Afrikas (hauptsächlich Uganda) lebend und etwas 30% der Bevölkerung ausmachen

Bagasse
Bagasse
n. bagasse, remains of olives or sugar cane or grapes

Bagatellbetrag
Bagatellbetrag
n. small sum, low sum, modest amount

Bagatelldelikt
Bagatelldelikt
n. minor offense, misdemeanor, crime which is not serious

Bagatelle
Bagatelle
n. bagatelle, unimportant thing

Bagatellsache
Bagatellsache
n. small matter, unimportant issue, something small and trivial

Bagatellschaden
Bagatellschaden
n. small defect, damage, handicap, shortcoming

Bagatellverletzung
Bagatellverletzung
n. minor injury, small harm

Bagdad
Bagdad
n. Baghdad, capital city of Iraq

Bagel
Bagel
n. bagel, small doughnut-shaped bread roll

Bagger
Bagger
n. dredge, machine for removing large quantities of earth, earth-mover, shovel

Baggermaschine
Baggermaschine
n. excavator, machine used for digging

Baggersee
Baggersee
n. quarry lake, flooded gravel pit

Baghdad Betty
Baghdad Betty
Baghdad Betty, ein von der irakischen Regierung während des persischen Golfes (1991) als Botin für Propagandamaterial das den Moral der Soldaten des Feindes senken sollte eingesetzte Frau

Baghdad
Baghdad
 1
n. Baghdad, capital city of Iraq

 2
n. Baghdad, Hauptstadt von Irak

Baguette Baguette
n. baguette, rectangular-shaped gem

Baha'i
Baha'i
n. Baha'i, internationale monotheistische Religion von Husayn Ali "Bahaullah" im Iran in 1863 gegründet

Bahai Sekte
Bahai Sekte
n. the Bahai sect, sect of Islam that promotes human equality and world peace

Bahai Zentrum
Bahai Zentrum
the Bahai center, headquarters of the Bahai religion

Bahai center
Bahai center
das Bahai-Zentrum (Religionsgemeinschaft mit Hauptsitz in Haifa/Israel)

Bahai sect
Bahai sect
die Bahai Sekte (islamische Sekte die Gleichheit und Weltfrieden propagiert)

Bahai
Bahai
 1
n. Bahai, Lehrer des Bahaii Glaubens, Bahaii Gläubiger

 2
n. Bahai, Angehöriger der Bahai Sekte deren Ursprung in Iran ist und von Husyan Ali "Bahaulla" in 1863 gegründet wurde

 3
adj. bahaiisch, von oder sich auf die Bahai Religion beziehend

 4
n. Bahai, religion which was founded by Husayn Ali "Bahaullah" in Iran in 1863; member of the Bahai religion; language

Bahaism Bahaism
n. Bahaismus, Bahaitum, Lehre und Religion der Bahai

Bahama Inselbewohner
Bahama Inselbewohner
bahamian, person from the Bahamas

Bahama Inseln
Bahama Inseln
n. The Bahamas, group of islands in the Atlantic ocean southeast of North America

Bahama Islands
Bahama Islands
Bahama Inseln, Bahamas, Inselgruppe am Atlantik südlich von Florida; Land auf den Bahama Inseln

Bahama
Bahama
n. Bahamas, The Bahamas, group of islands in the Atlantic ocean southeast of North America

Bahamainseln
Bahamainseln
n. The Bahamas, group of islands in the Atlantic ocean southeast of North America

Bahamas
Bahamas
 1
n. Bahamas, Bund der Bahamas, Inselgruppe im Atlantischen Ozean

 2
n. Bahamas, group of islands in the West Indies southeast of Florida

Bahamian Bahamian
 1
n. Bahamianer, Person aus den Bahamas ( Inselgruppe im Atlantischen Ozean) stammend

 2
adj. Bahamas betreffend (Inselgruppe im atlantischen Ozean süd-östlich der USA)

Bahamianer Bahamianer
n. bahamian, person from the Bahamas

Bahariya
Bahariya
n. Bahariya, Oase der lybischen Wüste in Ägypten

Bahasa Indonesia
Bahasa Indonesia
n. Bahasa Indonesia, offizielle Sprache Indonesiens

Bahaullah
Bahaullah
n. Bahaullah, (1819-1892 als Mirza Huseyn Ali geboren), persischer Religionsführer und Gründer der Bahai-Religion

Bahia Blanca
Bahia Blanca
 1
n. Bahia Blanca, city in eastern Argentina

 2
Bahia Blanca (Stadt in Ost-Argentinien)

Bahia Bahia
 1
n. Bahia, Stadt in Ostbrasilien; früherer Name von Salvador

 2
n. Bahia, Bahia Blanca, city in eastern Argentina

Bahn brechen Bahn brechen
force one's way, push through, forge a path

Bahn frei
Bahn frei
make way, clear a path

Bahn
Bahn
n. circuit, fixed route, regular route; orbit, course, pathway; train

BahnCard
BahnCard
n. railway card

Bahnangestellte
Bahnangestellte
n. railroad worker, one who works on a railroad

Bahnanschluss
Bahnanschluss
n. railway connection, railroad link

Bahnarbeiter
Bahnarbeiter
n. trainman, member of the crew that operates a railroad train (esp. the assistant conductor)

Bahnaufseher
Bahnaufseher
n. trackman, trackwalker, one who inspects railroad tracks

Bahnbeamte
Bahnbeamte
n. railroad worker, one who works on a railroad

Bahnbeamter
Bahnbeamter
n. railroad man, railway official, railroad official

Bahnbrecher
Bahnbrecher
n. pathfinder, pioneer, forerunner

Bahnbrecherin
Bahnbrecherin
n. female pioneer

Bahnbrücke
Bahnbrücke
n. railroad viaduct, long bridge over valley or river

Bahndamm
Bahndamm
n. railroad embankment

Bahnfahrt
Bahnfahrt
n. trip by train, train journey

Bahnfahrtskrankheit
Bahnfahrtskrankheit
n. trainsickness, nauseousness, motion sickness caused by the movement of a railroad train

Bahnfracht
Bahnfracht
n. railway cargo, freight transported on the railroad

Bahnfrachtbrief
Bahnfrachtbrief
n. railway receipt

Bahngelände
Bahngelände
n. railway grounds, train track

Bahngleis
Bahngleis
n. railroad track, railroad lines, locomotive tracks, steel tracks

Bahngleisbohle
Bahngleisbohle
n. railway sleeper, railroad tie, beam used as the base for a railroad track

Bahnhof
Bahnhof
n. train station, place where a railroad train stops to pick up and leave passengers, train stop

Bahnhofsbuchhandlung
Bahnhofsbuchhandlung
n. bookstore situated in a railway station

Bahnhofshalle
Bahnhofshalle
n. concourse of a railway station, open space in a railway station

Bahnhofsnähe
Bahnhofsnähe
n. nearby area of a railway station

Bahnhofspolizei
Bahnhofspolizei
n. railroad police, civil service unit devoted to maintaining law and order at a railroad station

Bahnhofsrestaurant
Bahnhofsrestaurant
n. restaurant in a railway station

Bahnhofsuhr
Bahnhofsuhr
n. railway station clock, clock in a location where trains stop to load and unload passengers or cargo

Bahnhofsviertel
Bahnhofsviertel
n. neighborhood of a railway station

Bahnhofsvorsteher
Bahnhofsvorsteher
n. superintendent of a railway station, superintendent of a location where trains stop to load and unload passengers or cargo

Bahnhofswirtschaft
Bahnhofswirtschaft
n. station bar, bar at a train station

Bahnhofvorsteher
Bahnhofvorsteher
n. station master

Bahnkörper
Bahnkörper
n. track, trails, railroad

Bahnlieferung
Bahnlieferung
n. transport by train, conveyance by train

Bahnlinie
Bahnlinie
n. railroad track, railroad line, locomotive tracks, steel tracks

Bahnmeister
Bahnmeister
n. head of the station board

Bahnnetz
Bahnnetz
n. railroad network

Bahnpolizei
Bahnpolizei
n. railroad police, civil service unit devoted to maintaining law and order in a railroad station

Bahnpost
Bahnpost
n. station post office

Bahnreise
Bahnreise
n. railway journey, trip with a railroad

Bahnrennen
Bahnrennen
n. track race, speed race on track

Bahnräumer
Bahnräumer
n. cowcatcher, triangular structure on the front of a train which clears the track of obstructions

Bahnschienenverleger
Bahnschienenverleger
n. railer, one who lays railroad tracks

Bahnschranke
Bahnschranke
n. grade crossing barrier, barrier closing a road when a train passes

Bahnschwelle
Bahnschwelle
n. railroad tie, cement or wooden beam that is used as a base for railroad tracks

Bahnstation
Bahnstation
n. railroad station, location where trains stop to load and unload passengers or cargo

Bahnsteig
Bahnsteig
n. platform, raised area in a train station from which passengers board the train

Bahnsteigkante
Bahnsteigkante
n. station platform edge

Bahnsteigkarte
Bahnsteigkarte
n. train ticket

Bahnstrecke
Bahnstrecke
n. railway line, railway route

Bahntransport
Bahntransport
n. transport by train, conveyance by train

Bahnunterführung
Bahnunterführung
n. railroad underpass

Bahnverbindung
Bahnverbindung
n. rail connection, train connection

Bahnverfolgungsstation
Bahnverfolgungsstation
n. tracking station, station where enemy movements are tracked and recorded

Bahnverkehr
Bahnverkehr
n. train traffic, railroad movement

Bahnwärter
Bahnwärter
n. signalman, person responsible for sending signals

Bahnwärterhäuschen
Bahnwärterhäuschen
n. gate keeper lodge, level-crossing house

Bahnzeit
Bahnzeit
n. train time

Bahnzug
Bahnzug
n. train, railroad car

Bahnüberführung
Bahnüberführung
n. railroad bridge, railroad viaduct, long bridge over valley or river

Bahnübergang
Bahnübergang
n. level crossing, place there railroad tracks intersect, railway crossing, place where a railroad track crosses a road

Bahrain
Bahrain
 1
n. Bahrain, independent state in the Persian Gulf

 2
n. Bahrain, Königreich Bahrein, unabhängiger Staat im Persischen Golf

Bahraini Bahraini
n. Bahrainer, Bürger Bahrains; Einwohner Bahrains

Bahre
Bahre
n. stretcher, litter for carrying the sick or wounded

Bahrein
Bahrein
n. Bahrein, Königreich Bahrein, Staat im Persischen Golf; Insel des Persischen Golfs

Bahreini
Bahreini
n. Bahreiner, Einwohner oder Bürger von Bahrain

Bahrenträger
Bahrenträger
n. stretcher-bearer, one who carries a stretcher

Baht
Baht
n. baht, Thai coin

Bai
Bai
n. bay, small arm of the sea where the shore curves inward

Baibridge
Baibridge
n. Bainbridge, male first name

Baikal Lake
Baikal Lake
Baikalsee (in Südrußland)

Baikalsee
Baikalsee
n. Baikal Lake, lake in southern Russia

Bailey Brücke
Bailey Brücke
Bailey bridge, prefabricated steel bridge designed for quick assembly and disassembly

Bailey bridge
Bailey bridge
Bailey-Brücke

Bailey
Bailey
 1
n. Bailey, männlicher Vorname; Nachname; Stadt in Texas (USA)

 2
n. bailey, male first name; family name; city in Texas (USA)

Bainbridge Bainbridge
n. Baibridge, männlicher Vorname

Baines
Baines
n. Baines, Nachname

Baio
Baio
n. Baio, Nachname; Scott Baio (1961 geboren), amerikanischer Fernsehschauspieler bekannt für seine Rolle in der Serie "Happy Days"

Bairam
Bairam
n. Bairam, Name zweier muslimischer Feste (Kleiner Bairam am Ende des ramadans und Großer Bairam 70 Tage später gefeiert); Nachname

Baiser
Baiser
n. meringue, delicate mixture of egg whites and sugar that is beaten stiff and browned in the oven and is usually used as a topping for pies and cakes

Baisse
Baisse
n. slump, falling, sudden descent, recession, collapse

Baissegeschäft
Baissegeschäft
n. bear transaction, sharp fall of prices

Baissemarkt
Baissemarkt
n. bear market, market with falling prices

Baissespekulant
Baissespekulant
n. speculator for a fall, one who engages in any risky business venture in the hope of making large gains with a fall

Baissespekulation
Baissespekulation
n. bearish speculation, speculation (Economics) in a "bear market" condition

Baissestimmung
Baissestimmung
n. bearish mood, mood of falling stock prices

Baissier
Baissier
n. bull, person who thinks prices in the stock market will rise (Informal)

Baistillionstag
Baistillionstag
n. Bastille Day, national French holiday commemorating the fall of the Bastille in 1789

Baize
Baize
n. Baize, Nachname

Bajan
Bajan
 1
n. Bürger oder Einwohner von Barbados

 2
adj. sich auf Barbados beziehend; charakteristisch für Barbados

Bajazzo Bajazzo
n. clown, buffoon, jester

Bajonett
Bajonett
n. bayonet, knife attached to the muzzle of a rifle

Bajonettanschluss
Bajonettanschluss
n. bayonet joint, casing for electric bulbs

Bajonettfassung
Bajonettfassung
n. bayonet holder, casing for electric bulbs

Bajonettverschluss
Bajonettverschluss
n. bayonet joint, casing for electric bulbs

Baka al Garbiyah
Baka al Garbiyah
n. Baka al-Garbiyah, Arab town near Afula

Baka al Scharqiyah
Baka al Scharqiyah
n. Baka al-Sharqiyah

Baka al-Garbiyah
Baka al-Garbiyah
Baka al-Garbiyah (arabische Stadt in Israel)

Baka al-Sharqiyah
Baka al-Sharqiyah
Baka al-Sharqiyah (arabisches Dorf im Westjordanland, zweite Hälfte der geteilten Baka el-Garbiyah) )

Bake
Bake
n. beacon, warning light, buoy, anchored float used as a guide to navigators (Nautical)

Bakelit
Bakelit
n. Bakelite, thermosetting plastic used as electric insulator and for making plastic ware

Baker Hughes
Baker Hughes
Baker Hughes, amerikanische Erdöl Gesellschaft mit Hauptsitz in Texas, internationaler Anbieter von technologie und Dienstleistungen der Gas- und Erdölindustrie

Baker Island
Baker Island
n. Baker-Insel, abgelegenes Atoll nördlich des Äquators im Pazifik (etwa 2600 Kilometer südwestlich von Honolulu) Teil der United States Minor Outlying Islands

Baker
Baker
 1
n. Baker, family name

 2
n. Baker, Nachname; Stadt in Montana (USA); Stadt in Oregon (USA); Dorf in Missouri (USA)

Bakersfield Bakersfield
 1
n. Bakersfield, Stadt in Südkalifornien (USA)

 2
n. Bakersfield, city in southern California

Bakkalaureus der Agrarwirtschaft Bakkalaureus der Agrarwirtschaft
Bachelor of Agriculture, graduate with a bachelor's degree in agriculture, B.Ag.

Bakkalaureus der Architektur
Bakkalaureus der Architektur
Bachelor of Architecture, graduate with a bachelor's degree in the field of architecture, B.A.

Bakkalaureus der Betriebswirtschaft
Bakkalaureus der Betriebswirtschaft
Bachelor of Business Administration, one who holds a bachelor's degree in business administration, B.B.A.

Bakkalaureus der Chemie
Bakkalaureus der Chemie
Bachelor of Chemistry, one who holds a bachelor's degree in chemistry, B.C.

Bakkalaureus der Chemietechnik
Bakkalaureus der Chemietechnik
Bachelor of Chemical Engineering, one who holds a bachelor's degree in chemical engineering, B.C.E.

Bakkalaureus der Chirurgie
Bakkalaureus der Chirurgie
bachelor of surgery, holder of the first academic degree in surgery

Bakkalaureus der Forstwirtschaft
Bakkalaureus der Forstwirtschaft
bachelor of forestry, one who has earned the first academic degree in forestry at a university, BF

Bakkalaureus der Ingenieurwissenschaften
Bakkalaureus der Ingenieurwissenschaften
Bachelor of Engineering, one who holds a bachelor's degree in engineering, B.E.

Bakkalaureus der Künste
Bakkalaureus der Künste
bachelor of arts, degree given by a college or university to one who has completed a four-year course in the humanities, baccalaureate, B.A.

Bakkalaureus der Literatur
Bakkalaureus der Literatur
bachelor of literature, graduate with a Bachelor's degree in Literature

Bakkalaureus der Medizin
Bakkalaureus der Medizin
bachelor of medicine, holder of the first academic degree in medicine, BM

Bakkalaureus der Musik
Bakkalaureus der Musik
bachelor of music, graduate with a Bachelor's degree in Music

Bakkalaureus der Naturwissenschaften
Bakkalaureus der Naturwissenschaften
bachelor of science, science degree, graduate with a bachelor's degree in scientific studies, BS

Bakkalaureus der Philosophie
Bakkalaureus der Philosophie
bachelor of philosophy, graduate with a Bachelor's degree in Philosophy

Bakkalaureus der Pädagogik
Bakkalaureus der Pädagogik
Bachelor of Education, one who holds a bachelor's degree in education, B.E.

Bakkalaureus der Schönen Künste
Bakkalaureus der Schönen Künste
Bachelor of Fine Arts, one who holds a bachelor's degree in fine arts, B.F.A.

Bakkalaureus der Sportausbildung
Bakkalaureus der Sportausbildung
bachelor of physical education, graduate with a Bachelor's degree in Physical Education

Bakkalaureus der Theologie
Bakkalaureus der Theologie
bachelor of theology, theology degree; one who holds a bachelor's degree in theology, BT

Bakkalaureus der Wirtschaft
Bakkalaureus der Wirtschaft
bachelor of finance, one who has earned the first academic degree in finance at a university

Bakkalaureus der Wirtschaftswissenschaft
Bakkalaureus der Wirtschaftswissenschaft
Bachelor of Business Science, one who holds a bachelor's degree in the field of business science, B.B.S.

Bakkalaureus der Wissenschaften
Bakkalaureus der Wissenschaften
Bachelor of Science, one who holds a bachelor's degree in the sciences, B.S.

Bakkalaureus der angewendeten Naturwissenschaften
Bakkalaureus der angewendeten Naturwissenschaften
Bachelor of Applied Science, graduate with a bachelor's degree in the practical sciences, B.A.S.

Bakkalaureus der technischen Studien
Bakkalaureus der technischen Studien
bachelor of technology, holder of the first academic degree in technology

Bakkalaureus der theologischen Fakultät
Bakkalaureus der theologischen Fakultät
bachelor of theology, theology degree, graduate with a degree in theology, BTH

Bakkalaureus der wissenschaftlichen Chemie
Bakkalaureus der wissenschaftlichen Chemie
Bachelor of Chemical Science, one who holds a bachelor's degree in chemical science, B.C.S.

Bakkalaureus des Handelsverkehr
Bakkalaureus des Handelsverkehr
bachelor of commerce, graduate of university studies in trade and sales, BC

Bakkalaureus des Rechts
Bakkalaureus des Rechts
bachelor of law, graduate with a Bachelor's degree in Legal Studies

Bakkalaureus des Zivilrechts
Bakkalaureus des Zivilrechts
Bachelor of Civil Law, one who holds a bachelor's degree in civil law, B.C.L.

Bakkalaureus des Öffentlichen Gesundheitswesens
Bakkalaureus des Öffentlichen Gesundheitswesens
bachelor of public health, holder of the first academic degree in public health

Bakkalaureus des öffentlichen Ingenieurwesens
Bakkalaureus des öffentlichen Ingenieurwesens
Bachelor of Civil Engineering, one who holds a bachelor's degree in civil engineering, B.C.E.

Bakkalaureus
Bakkalaureus
n. baccalaureate, one who holds a bachelor's degree

Bakkarat
Bakkarat
n. baccarat, card game

Baklava
Baklava
n. baklava, sweet Middle-Eastern dessert

Bakr
Bakr
n. Bakr, männlicher Vorname (Arabisch)

Bakschisch
Bakschisch
n. baksheesh, tip, gratuity (Persian)

Bakt.
Bakt.
bacteria, small microscopic organismsBakt. (Bakterie)

Bakterie in der Luft
Bakterie in der Luft
aerobacter, type of bacteria present in the air

Bakterie
Bakterie
n. bacterium, singular form of bacteria

Bakterienart
Bakterienart
n. type of bacteria

Bakterienforscher
Bakterienforscher
n. bacteriologist, expert in bacteriology

Bakterienforschung
Bakterienforschung
n. bacteriology, science that deals with bacteria bacterial life and phenomena

Bakteriengift
Bakteriengift
n. bacteriotoxin

Bakteriengruppe
Bakteriengruppe
n. bacteria group, group comprised of related bacterial species

Bakterienkolonie
Bakterienkolonie
n. colony of bacteria, colony of small microscopic organisms

Bakterienkrieg
Bakterienkrieg
n. bacteriological warfare, warfare with bacteriological components

Bakterienkultur
Bakterienkultur
n. bacterial culture, growth resulting from laboratory cultivation of bacteria

Bakterienkunde
Bakterienkunde
n. bacteriology, science that deals with bacteria bacterial life and phenomena

Bakterienstamm
Bakterienstamm
n. microbial strain, strain of microorganisms

Bakterienträger
Bakterienträger
n. germ carrier, organism which carries germs

Bakterientöter
Bakterientöter
n. bactericide, substance that kills bacteria

Bakterienvernichter
Bakterienvernichter
n. bactericide, substance that kills bacteria; microbicide, substance that destroy germs or bacteria

Bakterienwachstum aufhaltend
Bakterienwachstum aufhaltend
bacteriostatic, slows or inhibits the growth of bacteria

Bakterienwachstum
Bakterienwachstum
n. bacterial growth, development of bacteria

Bakterienzerstörung
Bakterienzerstörung
n. destruction of bacteria, killing of bacteria, process or act of eliminating bacteria

Bakterienzucht
Bakterienzucht
n. bacterial culture, growth resulting from laboratory cultivation of bacteria

Bakteriologe
Bakteriologe
n. bacteriologist, expert in bacteriology

Bakteriologie
Bakteriologie
n. bacteriology, science that deals with bacteria bacterial life and phenomena

Bakteriologin
Bakteriologin
n. woman bacteriologist, expert in bacteriology (science that deals with bacteria, bacterial life and phenomena)

Bakteriolyse
Bakteriolyse
n. bacteriolysis, destruction of bacteria by antibodies

Bakteriophage
Bakteriophage
n. bacteriophage, virus that causes infection in bacteria

Bakteriostase
Bakteriostase
n. bacteriostasis, hindrance of the development of bacteria

Bakterium
Bakterium
n. bacterium, singular form of bacteria

Bakterizid
Bakterizid
n. bactericide, substance that kills bacteria, germicide, substance that destroys germs

Bakteriämie
Bakteriämie
n. bacteremia, bacteria in the blood (Medicine)

Bakteroiden
Bakteroiden
n. bacteroides, type of rod-shaped anaerobic bacteria

Baku
Baku
n. Baku, Hauptstadt von Azerbaijan

Balaam
Balaam
n. Balaam, biblische Figur; Insel im Norden Russlands (Geographie)

Balaclava helmet
Balaclava helmet
Balaklavamütze

Balaklavamütze
Balaklavamütze
n. Balaclava helmet, woolen head covering worn in cold weather

Balalaika
Balalaika
n. balalaika, Russian guitar-like instrument

Balance halten
Balance halten
keep one's balance, remain stable, maintain one's steady position

Balance kippen
Balance kippen
tilting the balance, making one side have an advantage, giving a benefit to one side

Balance
Balance
n. balance, equal distribution of weight; stability

Balanceakt
Balanceakt
n. difficult performance; tightrope performance

Balanceregler
Balanceregler
n. balance control, balance control panel

Balancierstange
Balancierstange
n. balancing pole

Balanze
Balanze
n. (new spell.=Balance) balance, equal distribution of weight; stability

Balboa
Balboa
n. balboa, silver coin used in Panama

Balbriggan
Balbriggan
n. balbriggan, knitted cotton material

Baldachin
Baldachin
n. baldachin, canopy; gold embroidered silk canopy

Baldrian
Baldrian
n. valerian, any herb from the genus Valeriana; sedative drug derived from a plant of the same name

Baldriantinktur
Baldriantinktur
n. valerian tincture, valerian extract

Baldriantropfen
Baldriantropfen
n. valerian drop

Baldwin
Baldwin
n. Baldwin, Apfelsorte im Nordosten der USA wachsend; James Baldwin (1924-1987), afrikanisch-amerikanischer Autor und Menschenrechtsaktivist, Autor der Bücher "Eine andere Welt" und "Schwarz und Weiss oder was es heisst, ein Amerikaner zu sein"

Balearen
Balearen
n. the Balearic Islands, groups of islands in the Mediterranean Sea located east of Spain

Baleareninseln
Baleareninseln
n. the Balearic Islands, groups of islands in the Mediterranean Sea located east of Spain

Balearic Islands
Balearic Islands
die Balearischen Inseln (Inselgruppe im Mittelmeer östlich von Spanien)

Balearic
Balearic
adj. balearisch, sich auf die Region der Balearen beziehend

Balearischen Inseln
Balearischen Inseln
n. the Balearic Islands, groups of islands in the Mediterranean Sea located east of Spain

Balfour Declaration
Balfour Declaration
die Balfour-Erklärung (von Britannien in 1917 für eine jüdische Heimstätte in Palästina)

Balfour Deklaration
Balfour Deklaration
Balfour Declaration, declaration by the British government which favored the establishment of Palestine as a Jewish homeland

Balfour
Balfour
 1
n. Balfour, Lord Arthur James Balfour, (1848-1930), British statesman and writer

 2
n. Balfour, Nachname; Lord Arthur James Balfour (1848-1930), britischer Staatsmann und Schriftsteller, britischer Premierminister (1902-1905)

Balg voll schlagen Balg voll schlagen
stuffed himself, eat voraciously, ate a lot

Balg voll stopfen
Balg voll stopfen
stuffed himself, ate a lot, eat voraciously

Balg vollschlagen
Balg vollschlagen
(new spell.=Balg voll schlagen) stuffed himself, eat voraciously, ate a lot

Balg vollstopfen
Balg vollstopfen
(new spell.=Balg voll stopfen) stuffed himself, ate a lot, eat voraciously

Balg
Balg
n. brat, obnoxious child, annoying child; kid

Balgerei
Balgerei
n. scrimmage, quarrel, scuffle, fight, minor battle; practice game

Balggeschwulst
Balggeschwulst
n. atheromatosis

Bali Inselbewohner
Bali Inselbewohner
Balinese, citizen of Bali

Bali
Bali
 1
n. Bali, Insel Indonesiens

 2
n. Bali, island in Indonesia

Balinese Balinese
 1
n. Balinese, citizen of Bali

 2
n. Balinese, Bewohner der Insel Bali (Insel in Indonesien)

 3
adj. balinesisch, aus oder sich auf Bali (Insel in Indunesien) beziehend

Balisong Balisong
n. Balisong-Messer, Butterfly-Messer, philippinisches klappbares Messer mit zwei Griffen

Balkan
Balkan
 1
n. Balkan, Balkans, Balkan States, countries located on the Balkan Peninsula (Yugoslavia, Rumania, Bulgaria, Albania, Greece and the European part of Turkey)

 2
adj. balkanisch, aus oder sich auf den Balkan beziehend; sich auf das Balkan-Gebirge beziehend

 3
n. Einheimischer oder Einwohner der balkanischen Halbinsel

 4
n. Balkan, historischer und geographischer Name des Südosten Europas

Balkanhalbinsel Balkanhalbinsel
n. Balkans, Balkan States, countries located on the Balkan Peninsula (Yugoslavia, Rumania, Bulgaria, Albania, Greece and the European part of Turkey)

Balkanisationsgefahr
Balkanisationsgefahr
n. the danger of Balkanization, creation of political situations that are likely to result in disputes and war

Balkanisierung
Balkanisierung
n. Balkanization, breaking up of a region into small units

Balkanization
Balkanization
n. Balkanisierung, Teilung einer Region in kleine Einheiten; Teilung einer Gruppe in kleinere gegnerische Gruppen; Teilung eines Arbeitsmarktes in viele wirtschaftliche und geographische Zweigstellen wobei jede Zweigstelle ihr eigenes internes Arbeitsmarkt besitzt

Balkanländer
Balkanländer
n. Balkans, Balkan States, countries located on the Balkan Peninsula (Serbia, Rumania, Bulgaria, Albania, Greece and the European part of Turkey)

Balkans
Balkans
n. Balkan, Balkanstaaten, an der balkanischen Halbinsel befindlichen Staaten (Serbien, Rumänien, Bulgarien, Griechenland und der europäische Teil der Türkei)

Balkanstaat
Balkanstaat
n. Balkans, Balkan States, countries located on the Balkan Peninsula (Yugoslavia, Rumania, Bulgaria, Albania, Greece and the European part of Turkey)

Balken
Balken
n. bar, rod, beam

Balkendecke
Balkendecke
n. beam roof, roof made of beams

Balkendiagramm
Balkendiagramm
n. bar chart, graph employing vertical columns or horizontal bars to illustrate rates or quantities

Balkenwaage
Balkenwaage
n. beam balance, balance made up of lever with two identical arms and a pan hanging from each arm

Balkenwerk
Balkenwerk
n. timbering, timber construction

Balkenüberschrift
Balkenüberschrift
n. banner headline, elongated rectangular-shaped advertisement

Balkon
Balkon
n. balcony, porch, veranda, elevated platform projecting from the side of a building and surrounded by a railing

Balkonpflanze
Balkonpflanze
n. potted plant, small vegetable growth

Balkontür
Balkontür
n. balcony door, opening of a porch through which one enters

Ball Treiber
Ball Treiber
dribbler, one who dribbles; one who bounces a ball

Ball auf die Abschlagstelle legen
Ball auf die Abschlagstelle legen
tee, place a ball onto a golf tee (Golf)

Ball der nicht ins Ziel trifft
Ball der nicht ins Ziel trifft
wide, ball which misses the goal

Ball des Schicksals werden
Ball des Schicksals werden
become the sport of fortune, become a victim of fate or circumstance

Ball
Ball
n. ball, object with a spherical shape; round toy used in games such as baseball and basketball; formal dance; benefit ball, social dance which is intended to raise money for a certain cause

Ballabgabe
Ballabgabe
n. pass, sending of a ball to another player

Ballade
Ballade
n. ballad, sentimental song that tells a story, narrative poem adapted for singing

Balladendichtung
Balladendichtung
n. balladry, ballad poetry, art of writing ballads

Balladensänger
Balladensänger
n. balladeer, one who sings ballads (sentimental song that tells a story)

Balladesänger
Balladesänger
n. balladeer, one who sings ballads

Ballannahme
Ballannahme
n. ball reception, act of receiving a ball during a sporting event

Ballanschlag
Ballanschlag
n. serve, opening stroke or hit of the ball (Sports)

Ballast abwerfen
Ballast abwerfen
load shedding, getting rid of a burden, freeing oneself of a load

Ballast
Ballast
n. ballast, heavy object used to stabilize boats; gravel; stabilizer

Ballaststoff
Ballaststoff
n. roughage, dietary fiber, fiber contained in food

Ballaststoffe
Ballaststoffe
n. roughage, coarse material, food that is rich in fiber and cellulose (such as grains and vegetables)

Ballbeherrschung
Ballbeherrschung
n. ball control, command over a ball during a game

Ballbesitz
Ballbesitz
n. ball possession, control over a ball during a game

Ballenpresse
Ballenpresse
n. bale press, packaging press

Ballerina
Ballerina
n. ballerina, female ballet dancer

Ballermann
Ballermann
n. gun, device with a metal tube through which bullets or other missiles are fired; rifle

Balleröffnung
Balleröffnung
n. ball inauguration, formal beginning of a ball, start of a formal dance party

Balletomane
Balletomane
n. balletomane, person that loves the ballet

Balletröckchen
Balletröckchen
n. tutu, very short skirt worn by ballet dancers

Ballett tanzen
Ballett tanzen
toe dance, dance ballet, dance while on one's toes

Ballett
Ballett
n. ballet, style of dance performed by a group of dancers; ballet dancing, classical style of dance that uses pantomime and conventionalized movements to tell a story

Ballettkorps
Ballettkorps
n. corps de ballet, (French) ballet group

Ballettkunst
Ballettkunst
n. choreography, composition and arrangement of dance movements

Ballettlehrer
Ballettlehrer
n. ballet teacher, one who teaches ballet dancing

Ballettmeister
Ballettmeister
n. ballet master, maitre de ballet

Ballettmeisterin
Ballettmeisterin
n. ballerina, female ballet dancer

Ballettmusik
Ballettmusik
n. ballet music, music composed for ballet dancing

Ballettratte
Ballettratte
n. ballet student, one who studies ballet dancing

Ballettröckchen
Ballettröckchen
n. tutu, very short skirt worn by ballet dancers

Ballettschuh
Ballettschuh
n. ballet shoe, special shoe for ballet dancing

Ballettschule
Ballettschule
n. ballet school, institution of learning of ballet

Ballettstar
Ballettstar
n. ballet star, popular and famous ballet dancer

Balletttruppe
Balletttruppe
n. ballet company

Balletttänzer
Balletttänzer
n. ballet dancer, person who dances ballet

Balletttänzerin
Balletttänzerin
n. ballet dancer, woman who dances ballet, ballerina (female ballet dancer)

Ballettvorführung
Ballettvorführung
n. ballet performance, theatrical production of ballet

Ballettänzer
Ballettänzer
n. (new spell.=Balletttänzer) ballet dancer, person who dances ballet

Ballfisch
Ballfisch
n. puffer, any species of fish which inflates its body with water until it is spherical (as a form of self-defense)

Ballführung
Ballführung
n. control over a ball, way in which a player handles a ball (Sports)

Ballgesellschaft
Ballgesellschaft
n. ballet company, dance company, troupe of dancers that trains together and makes public performances

Ballhälfte
Ballhälfte
n. hemisphere, half of a sphere, half of a globe

Balliol
Balliol
n. Balliol, College der Oxford Universität (vor dem Mitte des 13 Jh gegründet)

Ballismus
Ballismus
n. ballism, Parkinson's disease

Ballistic Missile Early Warning System
Ballistic Missile Early Warning System
n. Warnsystem für ballistische Raketen, System das ballistische Raketen frühzeitig erkennt

Ballistik
Ballistik
n. ballistics, study of the motion of projectiles

Ballistiker
Ballistiker
n. ballistician, expert on ballistics

Ballistokardiogramm
Ballistokardiogramm
n. ballistocardiogram, graphic recording of heart output, recording made by a ballistocardiograph

Ballistokardiograph
Ballistokardiograph
n. ballistocardiograph, medical instrument for recording cardiac activity

Ballistokardiographie
Ballistokardiographie
n. ballistocardiography, recording of the heart's activity using a ballistocardiograph

Balljunge
Balljunge
n. ball boy, one who retrieves tennis balls during a match

Ballkleid
Ballkleid
n. ball dress, ballet dress

Ballkünstler
Ballkünstler
n. football player, person who plays soccer

Ballmer
Ballmer
n. Ballmer, Steven A, President von Microsoft Corp (zusammen mit Bill Gates)

Ballmädchen
Ballmädchen
n. ball girl, girl who retrieves tennis balls during a match

Ballon
Ballon
n. balloon, inflated rubber ball; light bag-shaped construction filled with a gas which is lighter than air

Ballonfahrer
Ballonfahrer
n. balloonist, pilot of an air balloon

Ballonfahrt
Ballonfahrt
n. trip in a balloon, balloon rise

Ballonflieger
Ballonflieger
n. balloonist, pilot of an air balloon

Ballonführer
Ballonführer
n. aeronaut, pilot of a lighter-than-air craft (i.e. balloon)

Ballonhülle
Ballonhülle
n. balloon casing

Ballonkatheter
Ballonkatheter
n. balloon catheter, balloon used to drain body fluids or to keep a passage open (Medical)

Ballonkorb
Ballonkorb
n. nacelle, basket or car suspended from a hot-air balloon

Ballonrock
Ballonrock
n. balloon skirt, puffy skirt

Ballonsonde
Ballonsonde
n. meteorological balloon, balloon with which meteorological information is gathered

Ballonsperre
Ballonsperre
n. balloon barrier

Ballsaal
Ballsaal
n. ballroom, large room for dancing

Ballschuh
Ballschuh
n. ball shoe

Ballspiel
Ballspiel
n. ball games, sports which involve the use of balls

Ballspieler
Ballspieler
n. ballplayer

Balltechnik
Balltechnik
n. ball technique, method of performance with a ball

Balltraining
Balltraining
n. ball training, ball exercising

Ballung
Ballung
n. concentration, assembly, gathering

Ballungsgebiet
Ballungsgebiet
n. conurbation, large urban community made up of several cities or towns

Ballungsraum
Ballungsraum
n. conurbation, large urban community made up of several cities or towns

Ballungszentrum
Ballungszentrum
n. built-up area, area with many buildings, congested area

Ballwechsel
Ballwechsel
n. rally

Ballwurf
Ballwurf
n. baiter

Ballwurfmaschine
Ballwurfmaschine
n. ball serving machine, machine throwing ball during a tennis training

Balneotherapie
Balneotherapie
n. balneotherapy

Balsa
Balsa
n. balsa, light strong wood

Balsaholz
Balsaholz
n. balsa, light strong wood

Balsam
Balsam
n. balm, ointment, lotion, cream; remedy, soothing medication, healing ointment

Balsamessig
Balsamessig
n. balsamic vinegar, acidic liquid made from a natural fermentation process and is often used for as a condiment

Balsamierer
Balsamierer
n. embalmer, one who embalms corpses

Balsamkeit
Balsamkeit
n. balminess, mildness

Balt
Balt
n. Balte, Bürger oder Einwohner eines der Baltischen Staaten; Person eines Baltisch sprechenden Volkes (dessen Muttersprache Litauisch, Latvisch oder Estisch ist)

Balte
Balte
n. person from the Baltic

Baltenstaaten
Baltenstaaten
n. the Baltic States, countries located in the southeastern area of the Baltic Sea

Balthasar
Balthasar
n. Balthazar, one of the three Magi who came from the East and brought gifts for baby Jesus (Biblical); male first name; family name

Balthazar
Balthazar
n. Balthasar, einer der Drei Weisen aus dem Morgenland die Geschenke für Baby Jesus brachten (christliche Religion); männlicher Vorname; Nachname; Weinflasche aus 12,3 Liter bestehend

Balti
Balti
n. Balti, Sprache im Norden von Kaschmir gesprochen und als tibetischer Dialekt eingeordnet

Baltic Sea
Baltic Sea
Ostesee, Meer in Norden von Europa

Baltic States
Baltic States
Baltikum, die baltischen Länder am süd-östlichen Rand des Baltischen Meeres befindlich (Estland, Latvien und Litauen)

Baltic
Baltic
adj. baltisch, Baltisches Meer oder baltische Staaten (Estland, Lettland und Litauen) betreffend

Baltikum
Baltikum
n. Baltic States

Baltimore
Baltimore
 1
n. Baltimore, Stadt und Hafen im Staat Maryland (USA)

 2
n. Baltimore, city and port in Maryland

Baltimorean Baltimorean
n. Einwohner Baltimores (Stadt im Staat Maryland, USA)

Baltin
Baltin
n. woman from the Baltic

Baluchi
Baluchi
 1
n. Angehöriger der Suniten von Belutschistan

 2
n. Baluchi, iranische Sprache in Belutschistan gesprochen

Baluchistan Baluchistan
n. Belutschistan, Wüstenregion im Westen von Pakistan an der iranischen Grenze

Balustrade
Balustrade
n. balustrade, railing and balusters, banister

Balz
Balz
n. mating season, time of year when animals seek a mate, courtship, wooing

Balzac
Balzac
 1
n. Balzac, Honore de Balzac, (1799-1850), French novelist

 2
n. Balzac, Nachname; Honore de Balzac (1799-1850), französischer Schriftsteller, Autor der "Die Menschliche Komödie"; Trauben bei der Herstellung von Rotwein verwendet (ursprünglich in Katalonien, Spanien angebaut)

Balzruf Balzruf
n. mating call, animal copulation call

Balzverhalten
Balzverhalten
n. mating behavior, animal copulation behavior

Balzzeit
Balzzeit
n. mating period, time during which the male gender of a species seeks to impregnate the female species (Zoology)

Bamako
Bamako
n. Bamako, Hauptstadt von Mali

Bambara
Bambara
 1
n. Bambara, Mandingo Sprache des Bambara Volkes

 2
n. Bambara, Angehöriger des Bambara-Bambara Volkes auf Mali (Westafrika) wohnend

 3
n. Bambara, afrikanische Völkergruppe in Mali seßhaft (West Afrika)

Bambardementslinie Bambardementslinie
n. bomb line, line on a map which shows the location of the enemy's ground forces

Bambino
Bambino
n. bambino, child, baby (Italian)

Bambule machen
Bambule machen
go on the rampage, rush wildly about, have a fit of violent behavior

Bambus
Bambus
n. bamboo, tall tropical grass having a hollow woody stem

Bambusbär
Bambusbär
n. panda, black and white mammal that is closely related to the bear

Bambusrohr
Bambusrohr
n. bamboo cane

Bambussprossen
Bambussprossen
n. bamboo shoot, young shoot of bamboo which is edible

Bambusstab
Bambusstab
n. bamboo pole, hollow woody stem of the bamboo plant

Bambusvorhang
Bambusvorhang
n. bamboo curtain, political border that separated between the West and communist China after the Chinese Revolution; curtain made of bamboo

Bammel haben
Bammel haben
have cold feet, lack confidence, be afraid of doing something

Bammel
Bammel
n. cold feet, reluctance, fear, hesitation

Banalität
Banalität
n. banality, commonality, state of being usual, normalcy, platitude, superficiality

Banana Split
Banana Split
banana split, type of dessert which contains bananas ice cream and whipped cream

Bananasplit
Bananasplit
n. banana split, type of dessert which contains bananas ice cream and whipped cream

Banane
Banane
n. banana, tropical plant, crescent-shaped yellow fruit which grows on this plant

Bananelikör
Bananelikör
n. banana liquor, banana flavored alcoholic drink

Bananenart
Bananenart
n. sort of banana, type of banana, variety of banana

Bananenblättern
Bananenblättern
n. banana leaves, leaves of a banana tree

Bananenbuchse
Bananenbuchse
n. banana jack, isolation device

Bananenbusch
Bananenbusch
n. banana tree, type of tree which produces bananas

Bananendampfer
Bananendampfer
n. banana boat, old boat

Bananenpflanze
Bananenpflanze
n. banana tree, type of tree which produces bananas

Bananenplantage
Bananenplantage
n. banana plantation, large area for growing banana crops

Bananenrepublik
Bananenrepublik
n. banana republic, country which grows bananas, undeveloped country

Bananenschale
Bananenschale
n. banana peel, outer skin of a banana

Bananenstaude
Bananenstaude
n. cluster of bananas, bunch of bananas connected together at the stalk

Bananenstecker
Bananenstecker
n. jack plug

Banause
Banause
n. peasant, ignorant person, hillbilly

Banausentum
Banausentum
n. banditry, work of bandits or outlaws

Banausin
Banausin
n. Philistine woman or girl

Banay
Banay
 1
n. Banay, Nachname (Hebräisch); Yossi Banay (1932-2006), israelischer Schauspieler und Sänger

 2
n. Banay, surname, family name; Yossi Banay, Israeli actor director and singer

Banbury Kuchen Banbury Kuchen
banbury tarts, pastry named after the English town of Banbury

Banbury
Banbury
 1
n. Banbury, town in southern England

 2
n. Banbury, Stadt im Süden Englands

Bancroft Bancroft
n. Bancroft, Nachname

Band der Freundschaft
Band der Freundschaft
bonds of friendship, relationship between friends

Band der Liebe
Band der Liebe
bonds of love, ties of affection, emotional attachment

Band zum binden eines Falkenfußes
Band zum binden eines Falkenfußes
jess, strap use to tie the leg of a hawk to its leash (Falconry)

Band-aid
Band-aid
n. Band-Aid, Pflaster Schutzmarke von Johnson & Johnson

Band
Band
n. band, ribbon, strap, strip, string, cord, strip of material; musical group; (Anatomy) ligament, flexible tissue which binds bones together

Bandage
Bandage
n. bandage, strip of cloth used to cover a wound, plaster

Bandagist
Bandagist
n. bandager, one who wraps wounds in protective bandages

Bandai Co., Ltd.
Bandai Co., Ltd.
n. Bandai Co. Ltd., japanisches Unternehmen in 1950 gegründet, Spielzeughersteller (z.B. Tamagotchi)

Bandai Visual Co., Ltd.
Bandai Visual Co., Ltd.
n. Bandai Visual Co. Ltd., japanisches Unternehmen in 1983 gegründet mit Hauptsitz in Tokyo (Japan), Hersteller und Vertreiber von visuellen Programmen und Software Packages (z.B. DVD, Videokassetten usw.), Anbieter vieler Visual Content Services

Bandai
Bandai
n. Bandai, japanisches Unternehmen in 1950 gegeründet das Spielzeug herstellt (Hersteller des Tamagotchi)

Bandanna
Bandanna
n. bandanna, colored handkerchief

Bandantrieb
Bandantrieb
n. tape drive, cassette player, cassette drive

Bandar Abbas
Bandar Abbas
 1
Bandar Abbas (Hafenstadt im Süd-Iran)

 2
n. Bandar Abbas, port city in southern Iran

Bandar Seri Begawan Bandar Seri Begawan
Bandar Seri Begawan, Hauptstadt von Brunei

Bandar
Bandar
 1
n. Bandar, Bandar Abbas, port city in southern Iran

 2
n. Bandar, Stadt in Andhra Pradesh (Indien); Hafenstadt an der Bucht von Bengal

Bandarchiv Bandarchiv
n. tape library, place where tapes are stored

Bandaufnahme
Bandaufnahme
n. tape recording, act of setting down onto a tape storage medium

Bandbreite
Bandbreite
n. bandwidth, range of frequencies within a band; (Computers) maximum rate at which data can be transferred in a communications network

Bande
Bande
n. band, gang, group of people who associate for social or criminal purposes

Bandeisen
Bandeisen
n. metal hoop

Bandelier
Bandelier
n. baldric, band or strap worn across the shoulder

Bandenchef
Bandenchef
n. band leader, bandit gang leader

Bandendabschaltung
Bandendabschaltung
n. automatic stop, automatic deactivation

Bandenführer
Bandenführer
n. band leader, bandmaster

Bandenkrieg
Bandenkrieg
n. guerrilla, gang war

Bandenkriminalität
Bandenkriminalität
n. gang activity, activity of a group of people who associate for social or criminal purposes

Bandenmitglied
Bandenmitglied
n. gang member, individual belonging to a gang

Bandenwerbung
Bandenwerbung
n. perimeter advertising board, advertisement on retaining straps

Bandenwesen
Bandenwesen
n. gangsterism, organized crime, racketeering

Banderas
Banderas
n. Banderas, Nachname; Antonio Banderas (1960 geboren), in Spanien geborener amerkanischer Schauspieler bekannt durch seine Rolle in "Evita"

Banderole
Banderole
n. revenue stamp, government stamp on documents and official certificates; banderole, long narrow flag with forked end

Bandfilter
Bandfilter
n. band filter, band which separates

Bandförderer
Bandförderer
n. conveyor belt, mechanical apparatus for carrying material or objects from place to place by means of a large moving belt (especially in a factory)

Bandgerät
Bandgerät
n. tape recorder, device which can record sound on cassette tape

Bandgeschwindigkeit
Bandgeschwindigkeit
n. tape speed, tape velocity

Bandikut
Bandikut
n. bandicoot, large rat

Bandit
Bandit
n. bandit, brigand, outlaw, robber, thief, desperado, badman

Banditentum
Banditentum
n. banditry, work of bandits or outlaws

Banditenunwesen
Banditenunwesen
n. banditry, work of bandits or outlaws

Banditenwesen
Banditenwesen
n. banditry, work of bandits or outlaws

Bandkeramik
Bandkeramik
n. band ceramics, clay objects

Bandmaß
Bandmaß
n. measuring-rod, stick or staff used as a guide for measuring; tape measure, long flexible strip used to measure distances

Bandmitglied
Bandmitglied
n. bandsman, member of a band

Bandmontage
Bandmontage
n. line assembly, assembly-line juxtaposition of separate parts to create a whole

Bandnudel
Bandnudel
n. tagliatelle

Bandnudeln
Bandnudeln
n. tagliatelle, Italian pasta in flat ribbons or strips

Bandrauschen
Bandrauschen
n. tape noise, background noise of a recording

Bandriss
Bandriss
n. tape cut, break between one part of a tape and another

Bandsalat
Bandsalat
n. tape jam, scrambled tape

Bandscheibe
Bandscheibe
n. intervertebral disc

Bandscheibenschaden
Bandscheibenschaden
n. damaged disc, damaged intervertebral disc

Bandscheibenvorfall
Bandscheibenvorfall
n. slipped disc, glided intervertebral disc

Bandschiefer
Bandschiefer
n. shale, sedimentary rock composed of extremely thin layers of silt and clay

Bandschleife
Bandschleife
n. ribbon knot

Bandschleifmaschine
Bandschleifmaschine
n. sander

Bandsortenschalter
Bandsortenschalter
n. tape selector button, tape function switch

Bandspeicher
Bandspeicher
n. tape recorder, device which can record sound on cassette tape

Bandstahl
Bandstahl
n. band steel, strip steel

Bandsäge
Bandsäge
n. band saw, saw consisting of an endless toothed steel belt which passes over two wheels

Bandverbindung
Bandverbindung
n. syndesmosis, ligament (Anatomy)

Bandweite
Bandweite
n. bandwidth, range of frequencies within a band; (Computers) maximum rate at which data can be transferred in a communications network

Bandwurm Medikament
Bandwurm Medikament
taeniacide, kills tapeworms

Bandwurm
Bandwurm
n. tapeworm, parasitic flatworm that infests the intestinal tracts of humans and most vertebrates

Bandwurmkopf
Bandwurmkopf
n. scolex, head of a tapeworm containing the organs used for attachment (such as suckers, hooks, etc.)

Bandwurmmittel
Bandwurmmittel
n. vermifuge, substance which kills worms

Bandwurmparasit in Hühnern
Bandwurmparasit in Hühnern
amoebotaenia

Bandwurmparasit
Bandwurmparasit
n. tapeworm, parasitic flatworm that infests the intestinal tracts of humans and most vertebrates

Bandwurmraupe
Bandwurmraupe
n. cysticercus, larvae of tapeworms

Bandwurmsatz
Bandwurmsatz
n. excessive long sentence

Bandwurmvertilger
Bandwurmvertilger
n. taeniafuge, drug that expels tapeworms

Bangalore
Bangalore
n. Bangalore, Stadt im Süden Indiens

Bange
Bange
n. alarum, fear, fright

Bangemacher
Bangemacher
n. alarmist, one who tends to needlessly alarm others; scaremonger, one who spreads fear, one who causes alarm

Bangigkeit
Bangigkeit
n. anxiety, fear, worry, nervousness, tenseness

Bangkok
Bangkok
 1
n. Bangkok, Hauptstadt Thailands

 2
n. Bangkok, capital of Thailand (country in southeast Asia)

Bangla-Desh Bangla-Desh
Bangladesch

Bangladesch
Bangladesch
n. Bangla-Desh, country in southern Asia

Bangladescher
Bangladescher
n. Bangladeshi, citizen of Bangladesh; native of Bangladesh

Bangladesh
Bangladesh
 1
n. Bangladesh, Land im süden Asiens

 2
n. Bangladesh, country in south Asia

Bangladeshi Bangladeshi
 1
n. Bangladescher, Einwohner oder Bürger von Bangladesch

 2
adj. auf Bangladesch oder dessen Einwohner bezogen

Bangui Bangui
n. Bangui, Hauptstadt der Zentralafrikanischen Republik

Bani Suhilla
Bani Suhilla
 1
n. Bani Suhilla, Arab settlement in the southeastern part of the Gaza Strip

 2
Bani Suhilla (Dorf im südlichen Gaza Streifen)

Bani Bani
 1
n. Bani, Nebenfluss des Flusses Niger in Mali

 2
n. Bani, Bani Suhilla, Arab settlement in the southeastern part of the Gaza Strip

Banian Banian
n. banian, East Indian fig tree

Banianbaum
Banianbaum
n. banyan, East Indian fig tree

Banja Luka
Banja Luka
Banja Luka, Stadt mittleren Norden Bosniens

Banjo
Banjo
n. banjo, musical instrument in the guitar family

Banjospieler
Banjospieler
n. banjoist, banjo player

Banjul
Banjul
n. Banjul, Hauptstadt Gambiens

Bank Eigenkapital
Bank Eigenkapital
bank stock, issue of stock of a bank, bank capital

Bank Hapoalim
Bank Hapoalim
 1
n. Bank Hapoalim, major Israeli bank

 2
Bank Hapoalim (israelische Bank, ehemals in Gewerkschaftsbesitz)

Bank Leumi Hypothekenbank Bank Leumi Hypothekenbank
n. Bank Leumi Mortgage Bank, Israeli bank that specializes in providing mortgages

Bank Leumi Le Israel
Bank Leumi Le Israel
Bank Leumi Le Israel (israelisches Bank-Unternehmen)

Bank Leumi LeIsrael
Bank Leumi LeIsrael
n. Bank Leumi Le Israel, major Israeli bank

Bank Leumi Mortgage Bank
Bank Leumi Mortgage Bank
Bank Leumi Hypothekenbank (israelische Hypothekenbank)

Bank Leumi
Bank Leumi
 1
n. Bank Leumi, major Israeli bank

 2
Bank Leumi (israelisches Bank-Unternehmen)

Bank Mizrachi Bank Mizrachi
n. Bank Mizrahi, major Israeli bank

Bank Mizrahi
Bank Mizrahi
Bank Mizrahi (israelisches Bank-Unternehmen)

Bank Otzar Hachajal
Bank Otzar Hachajal
n. Bank Otzar Hahayal, Israeli bank originally established for the purpose of providing assistance and benefits to soldiers

Bank Otzar Hahayal
Bank Otzar Hahayal
Bank Otzar Hahayal (Bank des Armeepersonals)

Bank Supervisor
Bank Supervisor
Bankenaufseher

Bank Zweigstelle
Bank Zweigstelle
bank branch, one of various locations of a major bank

Bank auf Rädern
Bank auf Rädern
mobile bank, motor vehicle which provides banking services

Bank of America
Bank of America
Bank of Amerika, führende amerikanische Bank (mit Hauptsitz in San Francisco)

Bank of England
Bank of England
Englische Bank (B.E.)

Bank of Israel
Bank of Israel
Israelische Nationalbank

Bank of Japan
Bank of Japan
Zentralbank Japans (Bank deren Aufgabe es ist den Wert der japanischen Währung zu schützen, zur Stabilisierung des Geldwertes u.s.w.)

Bank
Bank
n. bank, institution for saving and borrowing money; bench, long seat; work table

Bankabrechnungsstelle
Bankabrechnungsstelle
n. bank clearing house, place where banks exchange checks and bills and settle their accounts

Bankabzug
Bankabzug
n. bank discount

Bankaktie
Bankaktie
n. bank stock, issue of stock of a bank, bank capital

Bankaktivität
Bankaktivität
n. bank`s activity, financial transactions of a bank

Bankakzept
Bankakzept
n. bank bill, check drawn by one bank on another

Bankangestellte
Bankangestellte
n. bank clerk, bank teller, employee of a bank who serves clientele

Bankangestellter
Bankangestellter
n. bank clerk, employee of a bank who serves clientele

Bankanleihe
Bankanleihe
n. bank loan, money lent by a bank

Bankanweisung
Bankanweisung
n. bank order

Bankauftrag
Bankauftrag
n. banker's order, standing order, permission for the bank to pull regular funds out of a customer's account for a certain body

Bankautomat
Bankautomat
n. ATM, Automatic Teller Machine, cash machine, computerized bank machine where customers can make transactions using a magnetic card

Bankbeamter
Bankbeamter
n. bank employee

Bankbevollmächtigter
Bankbevollmächtigter
n. the bank commissioner, bank supervisor

Bankboston
Bankboston
n. Bankboston, großes amerikanisches Bankunternehmen mit Hauptsitz in Massachussetts

Bankbuch
Bankbuch
n. bank`s book, record book in which a bank records its transactions

Bankdarlehen
Bankdarlehen
n. bank loan, money lent by a bank

Bankdienstleistung
Bankdienstleistung
n. banking services, financial services provided by most banks

Bankdirektor
Bankdirektor
n. bank manager, director of a bank

Bankdiskont
Bankdiskont
n. bank discount

Bankeinbruch
Bankeinbruch
n. bank robbery, act of stealing from a bank

Bankeinlage
Bankeinlage
n. bank deposit, money placed in a bank account

Bankeinzahlung
Bankeinzahlung
n. bank deposit, money placed in a bank account

Bankenansturm
Bankenansturm
n. bank run, mass withdrawal of monies from a bank due to lack of faith by the public in that bank's ability to manage it's funds

Bankenaufseher
Bankenaufseher
n. Bank Supervisor, official responsible for banking activity

Bankenaufsicht
Bankenaufsicht
n. bank supervision, bank management

Bankenkonsortium
Bankenkonsortium
n. banking group, banking association, syndicate of banks working together to pool resources and finances

Bankensektor
Bankensektor
n. banking, business of a bank, business of financial transactions

Bankensyndikat
Bankensyndikat
n. bank syndicate, banking association, group of banks working together to pool resources and finances

Bankenvereinigung
Bankenvereinigung
n. the Bankers Association, body of members that represent banks operating in Israel

Banker
Banker
n. banker, person who works in a bank

Bankers Association
Bankers Association
Vereinigung der Bankiere

Bankert
Bankert
n. bastard, illegitimate child, child born to unmarried parents

Bankett Catering
Bankett Catering
cater for a banquet, provide food and service for an event or banquet

Bankett ausrichten
Bankett ausrichten
cater for a banquet, provide food and service for an event or banquet

Bankett
Bankett
n. banquet, drinking; celebration; feast, dinner

Banketteilnehmer
Banketteilnehmer
n. banqueter, guest at a feast; celebrant

Bankfach
Bankfach
n. banking, business of a bank, business of financial transactions; safe deposit box, safe, strong box, secure box where valuables and money can be stored safely

Bankfachmann
Bankfachmann
n. banker, person who works in a bank

Bankfeiertag
Bankfeiertag
n. bank holiday, public holiday on which banks are closed

Bankfiliale
Bankfiliale
n. branch of a bank

Bankfähigkeit
Bankfähigkeit
n. negotiability, condition of being saleable

Bankgarantie
Bankgarantie
n. bank guarantee, collateral provided by a bank

Bankgebäude
Bankgebäude
n. bank, institution for saving and borrowing money

Bankgebühr
Bankgebühr
n. handling charge, fee charged for performing a money transfer

Bankgeheimnis
Bankgeheimnis
n. bank secrecy, confidentiality concerning bank transactions

Bankgeschäft
Bankgeschäft
n. banking, business of a bank, business of financial transactions

Bankgesellschaft
Bankgesellschaft
n. bank corporation, corporation established and owned by a bank; an incorporated bank

Bankgesetze
Bankgesetze
n. banking laws, bank related regulations and laws

Bankgewerbe
Bankgewerbe
n. banking, business of a bank, business of financial transactions

Bankgruppe
Bankgruppe
n. banking group, banking association, syndicate of banks working together to pool resources and finances

Bankguthaben von Ausländern
Bankguthaben von Ausländern
non-residents' deposits, financial deposits in Israel made by foreign residents

Bankguthaben
Bankguthaben
n. bank deposit, money placed in a bank account

Bankhalter
Bankhalter
n. croupier, casino cashier

Bankhaus
Bankhaus
n. bank, institution for saving and borrowing money

Bankier
Bankier
n. banker, person who works in a bank; cashier, teller

Bankiere
Bankiere
n. banker, cashier, teller

Bankindossament
Bankindossament
n. bank endorsement, transfer of rights to a bill which has been given to a bank according to a signature on its back

Bankinstitution
Bankinstitution
n. banking institution, institution which deals in money

Bankkarte
Bankkarte
n. bank card, plastic card used to access bank services from an automated machine

Bankkassierer
Bankkassierer
n. bank cashier, person who works at the bank cashier performing customer transactions

Bankkauffrau
Bankkauffrau
n. bank employee, employee of a bank

Bankkonto
Bankkonto
n. bank account, money deposited in a bank and credited to the depositor

Bankkonzern
Bankkonzern
n. banking group, banking association, syndicate of banks working together to pool resources and finances

Bankkrach
Bankkrach
n. bank crack, financial slump

Bankkredit
Bankkredit
n. bank loan, money lent by a bank

Bankkreise
Bankkreise
n. banking community, group of people working in banks

Bankkunde
Bankkunde
n. bank customer, bank client

Banklehre
Banklehre
n. bank apprenticeship, learning of banking by working alongside a master craftsman

Bankleitung
Bankleitung
n. bank management, directorship of a bank

Bankleitzahl
Bankleitzahl
n. bank code number

Banklizenz
Banklizenz
n. bank`s license, authorization for a bank to provide services

Bankmanager
Bankmanager
n. bank manager, director of a bank

Bankmaschine
Bankmaschine
n. automatic bank services, automatic teller service, automated bank machine, mechanism for carrying out bank procedures via a magnetic card, ATM

Bankname
Bankname
n. bank name, name of a bank

Banknote
Banknote
n. banknote, promissory note issued by a bank; cash money, paper money

Banknotenausgabe
Banknotenausgabe
n. note issue, issue of paper currency

Banknotenfälschung
Banknotenfälschung
n. counterfeiting, illegal copying of money

Banknotenumlauf
Banknotenumlauf
n. banknotes circulation, banknotes distribution

Bankprovision
Bankprovision
n. bank commission, charge paid to the bank for performing transactions

Bankrate
Bankrate
n. discount rate, price paid by the holder of promissory notes in exchange for early payment of the note

Bankraub
Bankraub
n. bank robbery

Bankrecht
Bankrecht
n. banking laws, bank related regulations and laws

Bankregister
Bankregister
n. bank record, bank record of daily transactions

Bankreserven
Bankreserven
n. bank reserves, reserve of money kept by a bank

Bankrott der Regierungspolitik
Bankrott der Regierungspolitik
government policy proves bankrupt, the government's stance has lost its power, the government cannot support its policy any longer

Bankrott gehen
Bankrott gehen
bankrupt, make bankrupt, ruin financially; go bankrupt, go broke, declare legal inability to pay off debts

Bankrott machen
Bankrott machen
go bankrupt, become insolvent, declare legal inability to pay off debts, go broke

Bankrott
Bankrott
n. bankruptcy, state of losing property to one's creditors due to unpaid debts

Bankrotterklärung
Bankrotterklärung
n. declaration of bankruptcy, official announcement of one's financial ruin

Bankrotteur
Bankrotteur
n. bankrupt, one who was unable to repay debts and whose property has been divided among his creditors

Bankrottveröffentlichung
Bankrottveröffentlichung
n. declaration of bankruptcy, official announcement of one's financial ruin

Bankräuber
Bankräuber
n. bank robber

Banksaldo
Banksaldo
n. bank balance, net amount of money in a bank account at a particular time

Bankschalter
Bankschalter
n. bank counter, service desk at a bank

Bankscheck
Bankscheck
n. bank draft, bank check

Bankschein
Bankschein
n. banknote, promissory note issued by a bank

Bankschließfach
Bankschließfach
n. safe, strongbox, steel box used for storing valuables

Bankschuld
Bankschuld
n. bank debt

Bankservice
Bankservice
n. banking service, financial service provided by most banks

Banksicherheit
Banksicherheit
n. bank guarantee, collateral provided by a bank

Banksparguthaben
Banksparguthaben
n. bank deposit, money placed in a bank account

Bankspesen
Bankspesen
n. bank charges, handling charge, fee charged for performing a money transfer, commission taken by someone who performs a bank transaction for another

Banksystem
Banksystem
n. the banking system, structure of banks and banking

Banktresor
Banktresor
n. bank vault, secure room inside a bank for storing money or valuables

Banktätigkeit
Banktätigkeit
n. banking, business of a bank, business of financial transactions

Bankverbindung
Bankverbindung
n. bank account details

Bankverkehr
Bankverkehr
n. bank operations, bank transactions

Bankwechsel
Bankwechsel
n. change of banks, switch of banks

Bankwesen
Bankwesen
n. banking system, sum of commercial banks in a region or nation

Bankwirtschaft
Bankwirtschaft
n. banking industry, banking, business of financial transactions

Bankzins
Bankzins
n. bank interest, amount of money a bank pays or charges for accounts

Banküberfall
Banküberfall
n. robbery, burglary, theft, act of stealing

Banküberweisung
Banküberweisung
n. transfer form, bank form that documents a transfer of money between accounts

Bann
Bann
n. anathema, ban, excommunication, embargo; restriction on commerce

Bannbulle
Bannbulle
n. bulla, letter of excommunication

Banneker
Banneker
n. Banneker, Nachname; Benjamin Banneker (1731-1806), afro-amerikanischer Astronom und Mathematiker, Mitglied des Planungskomitees das die Stadt Washington D.C. plante, Autor und Publizist eines jährlichen Bauernalmanach

Banner der Revolte hochhalten
Banner der Revolte hochhalten
raise the standard of revolt, raise the banner of rebellion, lift the banner of revolt

Banner der Revolution
Banner der Revolution
the standard of revolt, symbol of uprising, banner of rebellion

Banner
Banner
n. flag, banner

Bannerträger
Bannerträger
n. standard bearer, leader, example, model, ideal, guide

Bannfluch
Bannfluch
n. anathema, ban, excommunication, exclusion from the rites of the church

Bannkreis
Bannkreis
n. influence, effect, impact

Bannmeile
Bannmeile
n. reserved area in a city, area in a city where car traffic is banned

Bannware
Bannware
n. smuggle goods, smuggled ware

Banquet
Banquet
n. banquet, drinking; celebration, feast, dinner

Banquo
Banquo
n. Banquo, ermordeter schottischer Adliger in Shakespeares Tragödie Macbeth dessen Geist vor den Augen Macbeths erscheint

Banshee
Banshee
n. banshee, female spirit whose screeching foreshadows death (Irish Folklore)

Bantamgewicht
Bantamgewicht
n. bantamweight, lightweight boxer

Bantamhuhn
Bantamhuhn
n. bantam, small chicken

Banti
Banti
n. Banti, Nachname; Guido Banti (1852-1925), italienischer Arzt und Pathologe

Banti's disease
Banti's disease
Banti-Krankheit, nach dem Arzt Dr. Guido Banti benannte Krankheit deren Symptome eine Milz- und Lebervergrößerung sind (Medizin)!

Bantingdiät
Bantingdiät
n. Bantingism, weigh reducing diet based on high protein and low fat and carbohydrate intake

Bantingism
Bantingism
n. Harvey-Banting Diät, Diät zur Gewichtsabnahme auf viel Proteine und wenig Fett und Kohlhydrate basierend

Bantingismus
Bantingismus
n. Bantingism

Bantu Stämme
Bantu Stämme
n. the Bantu tribes, Negro tribe in the southern part of Africa

Bantu tribes
Bantu tribes
die Bantu Stämme (Negerstämme im südl. Teil des afrikanischen Kontinents)

Bantu
Bantu
 1
n. Bantu, Angehöriger des Bantu Stammes

 2
adj. bantu, von oder sich auf das Bantustamm beziehend; von oder sich auf die Bantusprachen beziehend

 3
n. Bantu,große Völkergruppe in Mittel- und Südafrika lebend; Angehöriger dieser Gruppe; Sprachen dieser Völkergruppe

 4
n. Bantu, large group of related peoples located in central and southern Africa

Bantusprache Bantusprache
n. Bantu, languages spoken by this group

Bantustamm
Bantustamm
n. Bantu, large group of related peoples located in central and southern Africa

Bantustammmitglied
Bantustammmitglied
n. Bantu, member of the African Bantu tribe

Bantustan
Bantustan
n. Bantustan, Reservat für Eingeborene in Südafrika

Bantuvolk
Bantuvolk
n. Bantu, large group of related peoples located in central and southern Africa

Baptist
Baptist
 1
n. Baptist, Angehöriger der baptistischen Kirche

 2
n. Baptist, member of a Baptist church

 3
adj. baptistisch, von oder sich auf die Baptistenkirche beziehend

Baptiste Baptiste
n. Baptiste, männlicher Vorname

Baptistendorf
Baptistendorf
n. the Baptist village, small town in the Sharon area

Baptistenkirche
Baptistenkirche
n. the Baptist Church, institution of the Baptist sect of Christianity

Baptisterium
Baptisterium
n. baptistry, baptistery, place where a baptism takes place; baptismal tank or bowl

Baptistic
Baptistic
adj. von oder sich auf die Baptistische Kirche beziehend

Bar Ilan Universität
Bar Ilan Universität
n. Bar-Ilan University, university in Tel Aviv

Bar Kochba Aufstand
Bar Kochba Aufstand
Bar Kochba rebellion, Jewish rebellion against the Romans led by Bar Kochba in the 2nd century

Bar Kochba rebellion
Bar Kochba rebellion
Bar Kochba Aufstand (jüdischer Aufstand gegen die Römer 132-135 n.Ch.)

Bar Kochba
Bar Kochba
Bar-Kokheva, leader of the Jewish revolt against the Romans in the 2nd century

Bar Kokba mutiny
Bar Kokba mutiny
der Bar Kokhba Aufstand, der große Aufstand (jüdischer Aufstand unter der Führung von Bar Kokhba gegen die Römer von 132-135 n.Ch.)

Bar Lew Linie
Bar Lew Linie
n. the Bar-Lev line, military line in the Yom Kippur War

Bar Mitzvah party
Bar Mitzvah party
Bar Mitzvah Feier

Bar Mitzwah Feier
Bar Mitzwah Feier
Bar Mitzvah party, party celebrating a Jewish youth's Bar Mitzvah

Bar Mitzwah Junge
Bar Mitzwah Junge
Bar-Mitzvah boy, 13 year old boy who has participated in the Jewish coming of age ceremony

Bar-Ilan University
Bar-Ilan University
Bar-Ilan Universität (in Tel Aviv)

Bar-Kokheva
Bar-Kokheva
Bar-Kochba

Bar-Lev line
Bar-Lev line
die Bar-Lev Linie (aufgebaute israelische Verteidigungslinie im Sinai nach dem Sechs-Tage-Krieg)

Bar
Bar
n. bar, pub, tavern; counter

Bar'am
Bar'am
n. Baram, male first name (Hebrew)

Barabbas
Barabbas
n. Barabbas, (Neues Testamant) verfluchter Räuber der anstelle von Jesus Christus von Pilatus befreit wurde

Barabfindung
Barabfindung
n. indemnity in cash, payment for loss or damage in cash

Barabhebung
Barabhebung
n. cash withdrawal, withdrawal of funds, taking out money from a bank account

Baracke
Baracke
n. shanty, shack, rough hut, simple cabin

Barackenbewohner
Barackenbewohner
n. cotter

Barackenlager
Barackenlager
n. hutment

Barackensiedlung
Barackensiedlung
n. hut barracks, settlement of plain buildings used for lodgings large numbers of people

Barak
Barak
 1
n. Barak (Hebrew), male first name; Ehud Barak (born 1942), Israeli politician and prime minister

 2
n. Barak, männlicher Vorname; Nachname (Hebräisch); Ehud Barak (1942 geboren), israelische Politiker, Premierminister von Israel 1999-2001, 14 Generalstabschef des Staates Israel

Baram Baram
 1
n. (Hebrew) Baram, male first name; Uzzi Baram, Minister of Tourism in Rabin's government

 2
n. Baram, männlicher Vorname (Hebräisch)

Barasch Barasch
n. Barash, family name (Hebrew)

Barash
Barash
n. Barasch, Nachname (Hebräisch)

Barathesie
Barathesie
n. baresthesia, sense of pressure

Barausgaben
Barausgaben
n. cash expenditure, cash money used for expenses

Barausgleich
Barausgleich
n. indemnity in cash, payment for loss or damage in cash

Barauslagen
Barauslagen
n. cash expenditure, payment for loss or damage in cash

Barausschüttung
Barausschüttung
n. cash distribution, act of distributing or portioning something out of cash

Barauszahlung
Barauszahlung
n. cash payment, payment made in currency; immediate payment

Barbadian
Barbadian
n. Barbadianer, Bürger von Barbados; Einwohner von Barbados

Barbadier
Barbadier
n. Barbadian, citizen of Barbados; native of Barbados

Barbados
Barbados
 1
n. Barbados, island in the Atlantic Ocean

 2
n. Barbados, Insel im Norden des Atlantiks

Barbakane Barbakane
n. barbican, fortified tower

Barbar
Barbar
n. barbarian, savage, primitive person; member of a warlike nomadic Asian people which invaded and controlled much of Europe during the 5th century AD; destructive and violent person

Barbara Kingsolver
Barbara Kingsolver
Barbara Kingsolver, (geboren 1955) amerikanische Schriftstellerin und Kurzgeschichtenautorin schrieb unter anderem "Das Bohnenbaumglück" (1988)

Barbara Lewis
Barbara Lewis
Barbara Lewis, (geboren 1943) amerikanische Pop- und Soulsängerin

Barbara Stanwyck
Barbara Stanwyck
n. Barbara Stanwyck (1907-1990), amerikanische Film- und Fernsehschauspielerin

Barbara Streisand
Barbara Streisand
 1
n. Barbara Streisand, American actress and singer

 2
Barbara Streisand

Barbara Barbara
 1
n. Barbara, weiblicher Vorname

 2
n. Barbara, female first name

Barbare Barbare
n. Goth, member of the Goths, member of one of the Germanic tribes that invaded the Roman Empire; barbaric person

Barbarei
Barbarei
n. barbarianism, crudeness, lack of civilization; savagery, barbarity, inhumanity

Barbarentum
Barbarentum
n. barbarism, cruelness, savageness; primitiveness

Barbarismus
Barbarismus
n. barbarism, cruelness, savageness; primitiveness

Barbarossa
Barbarossa
n. Barbarossa, Friedrich I (bekannt als Friedrich Barbarossa), römischer Kaiser von 1152 bis 1190 und König von Deutschland und Italien; Khayr ad-Din, in Griechenland geborener türkischer Pirat und Admiral der türkischen Flotte (1546 gestorben) der die Küsten von Italien und Spanien zusammen mit seinem Bruder überfiel; Kodenamen den die Deutschen ihrem überfall auf die Sovietunion am 22 Juni 1941 gaben

Barbary
Barbary
n. Barbary, Region in Nordafrika von Westen Ägyptens bis zum Atlantik

Barbe
Barbe
n. barbel, type of fish

Barbecue Grill
Barbecue Grill
barbecue grill, bbq grill, portable fireplace over which meat is roasted

Barbecue
Barbecue
n. barbecue, broiler, grill; outdoor party where grilled food is eaten

Barbera
Barbera
n. Barbera, Nachname; Joseph Barbera (1911 geboren), amerikanischer produzent die die Hanna-Barbera Produktionen zusammen mit William Hanna in 1957 gründete

Barbestand
Barbestand
n. cash, cash in hand; cash reserve

Barbetrag
Barbetrag
n. cash price, lower price which is given for paying cash (instead of check or credit card)

Barbezüge
Barbezüge
n. cash payment, immediate payment, remuneration in cash

Barbie Puppe
Barbie Puppe
n. Barbie doll, popular brand of doll for young girls

Barbie doll
Barbie doll
Barbie Puppe

Barbie
Barbie
 1
n. Barbie, weiblicher Vorname

 2
n. Barbie, female doll for children (sold with clothing and other accessories)

Barbier Barbier
n. barber, hair cutter

Barbiermesser
Barbiermesser
n. barber's knife, razor

Barbierstube
Barbierstube
n. barber's shop, hair-salon for men

Barbie®
Barbie®
n. Barbie, Kinderpuppen, die mit Zugehör wie Kleidung und Mobiliar verkauft werden

Barbital
Barbital
n. barbitone, hypnotic drug, sedative

Barbitalvergiftung
Barbitalvergiftung
n. barbiturism, poisoning caused by an overdose of barbiturates

Barbiturat
Barbiturat
n. barbital, sleep inducing drug, sedative

Barbituratsäure
Barbituratsäure
n. barbituric acid, synthetic crystalline acid, substance from which several sedative drugs are derived

Barbitursäure
Barbitursäure
n. barbituric acid, synthetic crystalline acid, substance from which several sedative drugs are derived

Barbitursäurepräparat
Barbitursäurepräparat
n. barbiturate, drug used as a sedative

Barbizon School
Barbizon School
Barbizon Schule (Kunstrichtung nach dem französischen Maler im 19. Jahrundert)

Barbizon Schule
Barbizon Schule
Barbizon School, 19th century group of French landscape painters who worked chiefly in the village of Barbizon

Barbizon
Barbizon
 1
n. Barbizon, Dorf in Nordfrankreich

 2
n. Barbizon, Barbizon School, 19th century group of French landscape painters who worked chiefly in the village of Barbizon

Barbone Barbone
n. Barbone, Nachname; Barbone Krankheit, Pasteurellose bei Büffel vorkommend

Barbour jacket
Barbour jacket
n. Barbour Jacke, britische Schutzmarke einer grünen wasserdichten Jacke

Barbour
Barbour
n. Barbour, britische Schutzmarke einer grünen wasserdichten Jacke; Nachname; John Barbour (1316?-1395), schottischer Geistlicher und Dichter

Barbuda
Barbuda
n. Barbuda, eine der westindischen Inseln (im karibischen Meer)

Barbudian
Barbudian
n. Barbudianer, Bürger von Antigua und Barbuda; Einheimischer von Antigua und Barbuda

Barca
Barca
n. Barca, Kyrenaika, antike griechische Region in Nordafrika; Nachname; antike karthagische Familie (Hannibal und Hamilcar Barca waren Angehörige)

Barcelona
Barcelona
 1
n. Barcelona, Stadt im Norden Spaniens

 2
n. Barcelona, city in northeast Spain

Barchent Barchent
n. fustian, linen, coarse fabric

Barchentweber
Barchentweber
n. fustian weaver

Barclays Bank
Barclays Bank
 1
n. Barclays Bank (britische-israelische Bank)

 2
n. Barclays Bank, bank in England

Barclays Discount Bank Barclays Discount Bank
 1
n. Barclays Discount Bank, bank in England

 2
Barclays Discount Bank (britische-israelische Bank)

Barclays Barclays
n. Barclays, Barclays Bank, bank in England

Barcode Lesegerät
Barcode Lesegerät
bar-code reader, electronic device which reads codes made up of lines and numbers

Barcode
Barcode
n. bar code, coded strips, secret message, columnar code, key that operates via coded strips, device used to mark goods, identification device

Barcoo
Barcoo
n. Barcoo, Fluss in Australien

Bard of Avon
Bard of Avon
der Dichter aus Avon (Bez. für Shakespeare)

Bardame
Bardame
n. barmaid, female waitress, female bar attendant

Barde
Barde
n. bard, singer, poet; wandering singer storyteller

Bardepot
Bardepot
n. cash deposit, sum of money in cash

Bardiskont
Bardiskont
n. cash price, lower price which is given for paying cash

Bardividende
Bardividende
n. cash payment, payment made in currency

Bardo
Bardo
n. Bardo, nach dem Tode einkehrender Zustand bei dem die Seele mehrere Aufgaben erfüllen muss um zur Urseinssphäre zu gelangen (tibetischer Mystizismus)

Bardolino
Bardolino
 1
n. Bardolino, roter italienischer Wein aus dem Bardolino Dorf Veneto Region Italiens

 2
n. Bardolino, Dorf in Italien

Barefoot in the Park Barefoot in the Park
Zu Fuß im Park=

Bareingänge
Bareingänge
n. cash revenue, liquid income obtained by businesses

Bareinlage
Bareinlage
n. cash deposit, sum of money in cash

Bareinnahmen
Bareinnahmen
n. cash revenue, liquid income obtained by businesses

Barerlös
Barerlös
n. cash revenue, liquid income obtained by businesses

Barett
Barett
n. beret, type of small round hat

Barfußarzt
Barfußarzt
n. barefoot physician, physicians common in China

Barfüsser
Barfüsser
n. barefooted walker; barefooted monk

Bargeld einziehen
Bargeld einziehen
absorb cash, take in money

Bargeld im Umlauf
Bargeld im Umlauf
cash in circulation, money in use, currency minted and issued by a government for use by the general public

Bargeld
Bargeld
n. cash, money in the form of coins and bank notes, hard cash

Bargeldbewegung
Bargeldbewegung
n. cash flow, income and spending of cash money

Bargeldeinnahme
Bargeldeinnahme
n. cash revenue, liquid income obtained by businesses

Bargeldetat
Bargeldetat
n. cash budget, allocation of cash resources

Bargeldfluss durch Investitionen
Bargeldfluss durch Investitionen
cash flow from investment activity, part of the cash flow report which details the movement of cash within the framework of investment of a business

Bargeldfluss von laufenden Transaktionen
Bargeldfluss von laufenden Transaktionen
cash flow from current activity, part of the cash flow report which details cash movement during a normal period of activity in a business

Bargeldfluss
Bargeldfluss
n. cash flow, income and spending of cash money

Bargeldfluß durch Investitionen
Bargeldfluß durch Investitionen
(new spell.=Bargeldfluss durch Investitionen) cash flow from investment activity, part of the cash flow report which details the movement of cash within the framework of investment of a business

Bargeldfluß von laufenden Transaktionen
Bargeldfluß von laufenden Transaktionen
(new spell.=Bargeldfluss von laufenden Transaktionen) cash flow from current activity, part of the cash flow report which details cash movement during a normal period of activity in a business

Bargeldfluß
Bargeldfluß
n. (new spell.=Bargeldfluss) cash flow, income and spending of cash money

Bargeldgeschäft
Bargeldgeschäft
n. cash business

Bargeldhandel
Bargeldhandel
n. cash trade, buying and selling of foreign currency immediately after the signing of a contract

Bargeldkasse
Bargeldkasse
n. spot cash, cash money

Bargeldmangel
Bargeldmangel
n. liquidity problems, lack of money

Bargeldmenge
Bargeldmenge
n. amount of cash, sum of cash money

Bargeldquote
Bargeldquote
n. cash quotas, relation between cash held by the bank and the bank's debts

Bargeldreserve
Bargeldreserve
n. cash reserve, designated amount of cash holdings required for banks; fund set aside by businesses to cover emergencies

Bargeldrücklage
Bargeldrücklage
n. cash reserve, fund set aside by businesses to cover emergencies

Bargeldumlauf
Bargeldumlauf
n. net cash flow, cash balance remaining in a business' possession (Accounting)

Bargeldwert
Bargeldwert
n. cash value, total amount that something is worth in cash

Bargeldzahlung erhalten
Bargeldzahlung erhalten
see the color of the money, receive a cash payment

Bargeldzahlung
Bargeldzahlung
n. cash basis, commercial transactions involving only cash

Bargeldüberweisung
Bargeldüberweisung
n. cash money transfer, remittance, transferral of funds, sending of a payment

Bargello palace
Bargello palace
n. Bargello palace, Museo Nazionale del Bargello, nationales Museum in Florenz (Italien) in 1255 gebaut in dem sich die größte Sammlung an gothischen und Renaissance Skulpturen bifindet

Bargeschäfte machen
Bargeschäfte machen
cash trade, buying and selling of foreign currency immediately after the signing of a contract

Barhocker
Barhocker
n. barstool, high chair used by patrons in bar

Bariton
Bariton
n. baritone, male singing voice

Barium
Barium
n. barium, Ba, white metallic element (Chemistry)

Barkan
Barkan
n. Barkan, Nachname (Hebräisch)

Barkarole
Barkarole
n. barcarole, romantic song sung by Venetian gondoliers

Barkasse
Barkasse
n. launch, small motorboat

Barkauf
Barkauf
n. cash purchase

Barke
Barke
n. barque, boat, large sailing ship with at least three masts

Barkeeper
Barkeeper
n. barkeeper, one who tends a bar; bartender, bar attendant; waiter

Barkellner
Barkellner
n. barman, bartender, bar attendant, waiter, server

Barkredit
Barkredit
n. cash loan, amount of money that has been borrowed in cash

Barksdale
Barksdale
n. Barksdale, Nachname; Jim Barksdale, ehemaliger Vorsitzende der amerikanischen Software-Gesellschaft "Netscape" (Hersteller des Internet-Browsers navigator); Stadt in Texas (USA)

Barlaufspiel
Barlaufspiel
n. prisoner's base, type of children's game

Barleistung
Barleistung
n. cash benefit, cash payment, payment made in currency

Barlow
Barlow
n. Joel Barlow (1754-1812), amerikanischer Diplomat und Dichter; Barlow, englische Familie von Messerhersteller (im 18 Jahrhundert), die originalhersteller der Barlow Messer

Barlow's disease
Barlow's disease
Möller-Barlow Krankheit, bei Säuglingen auftretende Krankheit aufgrund eines Mangels an Vitamin C (Medizin)

Barmann
Barmann
n. barman, server, waiter, bartender

Barmherzige Schwestern
Barmherzige Schwestern
Sisters of Charity, order of Catholic nuns whose focus and ministry is to serve the practical and spiritual needs of the community

Barmherzigkeit fängt zuhause an
Barmherzigkeit fängt zuhause an
charity begins at home, helping people begins with those who are closest to you

Barmherzigkeit
Barmherzigkeit
n. mercifulness, compassionateness, being merciful

Barmittel
Barmittel
n. cash, money in the form of coins and bank notes

Barmixer
Barmixer
n. bartender, bar attendant

Barnabas
Barnabas
n. Barnabas, Nachname des Leviten Joseph von Zypern des Begleiters des Apostels Paulus während seiner ersten Missionsfahrt in Zypern

Barnes and Noble
Barnes and Noble
Barnes and Noble, Kette von Buchgeschäften in den USA; Online Internet Buchgeschäft mit Basis in den USA

Barnes
Barnes
n. Barnes, Nachname

Barnett
Barnett
n. Barnett, Nachname; Ida Wells Barnett (1862-1931), afro-amerikanische Aktivistin für die Abschaffung der Sklaverei und Frauenrechte

Barney
Barney
n. Barney, männlicher Vorname; großer lila Dinosaurier aus einer beliebten Kinderserie; Name von Fred Feuersteins bestem freund in der Zeichetrickserie "Familie Feuerstein"

Barnum
Barnum
n. Barnum, P.T. Barnum, (1810-1891) amerikanischer Unterhaltungskünstler, Gründer des Barnum und Bailey Zirkus; Nachname

Barock
Barock
n. baroque, 16th-17th century European style

Barockmusik
Barockmusik
n. Baroque music, music style popular in the 17th century

Barockstil
Barockstil
n. Baroque style, artistic style popular in the 17th century which was marked by elaborate ornamentation and efforts to create dramatic effects

Barockzeit
Barockzeit
n. baroque, 16th-17th century European style (of art, music and architecture) which was characterized by elaborate ornamentation

Barograph
Barograph
n. barograph, instrument that records atmospheric pressure

Barometer
Barometer
n. barometer, instrument for measuring atmospheric pressure and weather changes; weatherglass, instrument for measuring atmospheric pressure or other atmospheric conditions

Barometergraph
Barometergraph
n. barometrograph, barograph, barometer which records changes in atmospheric pressure

Barometerstand
Barometerstand
n. baromenter reading

Barometersturz
Barometersturz
n. barometric depression, low point in atmospheric pressure

Barometrie
Barometrie
n. barometry, measuring of atmospheric pressure

Baron Hirsch
Baron Hirsch
 1
Baron Hirsch (jüdischer deutscher Bankier und Philantroph, der Siedlungen in Palästina förderte)

 2
n. Baron Hirsch, German banker and philanthropist

Baron Rothschild Baron Rothschild
Baron Rothschild

Baron de Rothschild
Baron de Rothschild
 1
n. Baron de Rothschild, European Jewish banker and philanthropist

 2
Baron de Rothschild

Baron Baron
n. baron, count, ruler

Baronat
Baronat
n. barony, rank of baron; property of a baron

Baronesse
Baronesse
n. baroness, wife of a baron; woman who has inherited a baronial title

Baronet Titel
Baronet Titel
baronetcy, rank of baronet

Baronet
Baronet
n. baronet, title of nobility which ranks above a knight and below a baron; (in Great Britain) one who holds the title of baronet

Baronie
Baronie
n. barony, rank of baron; property of a baron

Baronin
Baronin
n. baroness, wife of a baron; woman who has inherited a baronial title

Baroque style
Baroque style
Barockstil

Baroskop
Baroskop
n. baroscope, instrument that shows differences in air pressure and density

Barpreis
Barpreis
n. cash price, lower price which is given for paying cash (instead of check or credit card)

Barrakuda
Barrakuda
n. barracuda, type of predatory fish

Barras
Barras
n. military service, duty in the armed forces

Barre
Barre
n. bar, stick, staff

Barrel
Barrel
n. barrel, round container

Barren
Barren
n. bar, rod; parallel bars, gymnastics instrument which is composed of two parallel wooden beams

Barrendiagramm
Barrendiagramm
n. bar graph, graph which plots values in the form of horizontal bars

Barrengold
Barrengold
n. gold bullion, gold in the form of bars or ingots, gold in the mass

Barreserven
Barreserven
n. cash reserve, designated amount of cash holdings required for banks; fund set aside by businesses to cover emergencies

Barrett
Barrett
n. Barrett, Nachname; Syd Barrett (1946 als Roger Keith Barrett geboren), britischer Gitarrist und ehemaliger Pink Floyd Mitglied

Barrett's esophagus
Barrett's esophagus
n. Barretts Syndrom, Epithelanomalien der Speiseröhre die zum Geschwulst führen können (Medizin)

Barrie
Barrie
n. Barrie, Nachname

Barrier Combat Air Patrol
Barrier Combat Air Patrol
Patrouille eines Fugzeuges um das Eindringen feindlicher Flugzeuge in ein bestimmtes Gebiet zu verhindern, abgekürzt BARCAP

Barriere
Barriere
n. barrier, border, limit; obstacle, obstruent, obstruction

Barrikade
Barrikade
n. barricade, obstruction, blockade, barrier

Barrikadenkämpfe
Barrikadenkämpfe
n. street fighting, fight that takes place on the street

Barrio
Barrio
n. barrio, city suburb (Spanish)

Barrister
Barrister
n. barrister, barr, lawyer, attorney

Barry Levinson
Barry Levinson
Barry Levinson, (geboren 1942) amerikanischer Drehbuchautor und Regisseur, Oskargewinner des Jahres 1988 für beste Regie des Kinofilmes "Rain Man"

Barry Manilow
Barry Manilow
n. Barry Manilow (1943 geboren), amerikanischer Sänger und Texter

Barry
Barry
n. Barry, männlicher Vorname

Barsch
Barsch
n. bass, type of fish

Barschaft
Barschaft
n. cash, money in the form of coins and bank notes

Barscheck
Barscheck
n. uncrossed cheque, open cheque, blank check, signed check that allows the holder of it to write in any amount of cash that they would like

Barschheit
Barschheit
n. gruffness, roughness, rudeness; abrasiveness; crudeness

Barschänker
Barschänker
n. bartender, bar attendant; waiter

Barsendung
Barsendung
n. cash remittance, paying cash to a person in another place

Barstuhl
Barstuhl
n. barstool, high chair used by patrons in bar

Bart Simpson
Bart Simpson
Bart Simpson, Hauptdarsteller der Zeichentrickserie "Die Simpsons"

Bart wachsen lassen
Bart wachsen lassen
grow a beard, let a beard grow on one's face

Bart
Bart
 1
n. Bart, männlicher Vorname

 2
n. beard, hair on the sides of the face and chin

Bartborste Bartborste
n. whisker, mustache, hair of the beard

Bartenknochen
Bartenknochen
n. baleen, whalebone

Bartfaden
Bartfaden
n. barbel, type of fish

Bartflechte
Bartflechte
n. sycosis, disease of hair follicles

Bartflechtenbildung
Bartflechtenbildung
n. sycosis, disease of hair follicles

Barthaar
Barthaar
n. beard hair, hair on the sides of the face and chin

Bartholomeu Dias
Bartholomeu Dias
n. Bartholomeu Dias, (died 1500), Portuguese navigator

Bartholomeu
Bartholomeu
n. Bartholomeu, male first name; one of the 12 apostles of Jesus (also known as Nathanael)

Bartholomew
Bartholomew
n. Bartholomew, männlicher Vorname; Bartholomäus, eines der 12 Apostel Jesu und Patron der Fleischer Gerber und Winzer

Bartlett
Bartlett
 1
n. Bartlett, Nachname

 2
n. Bartlett, family name

Bartok Bartok
n. Bartok, Nachname; Bela Bartok (1881-1945) ungarischer Komponist und Forscher osteuropäischer Volksmusik

Bartolome Esteban Murillo
Bartolome Esteban Murillo
n. Bartolome Esteban Murillo (1617-1682), spanischer Maler

Bartolomeu Dias
Bartolomeu Dias
n. Bartholomeu Dias (ca. 1450-1500), portugesischer Forschungsreisender und Entdecker des Kap der Guten Hoffnung

Bartolomeu
Bartolomeu
n. Bartolomeu, männlicher Vorname (potugiesische Form von Bartholomew)

Bartolommeo
Bartolommeo
n. Bartolommeo, Nachname; männlicher Vorname; Fra Bartolommeo (1475-1517 als Bartolommeo di Pagolo del Fattorino geboren), italienischer Maler

Barton
Barton
n. Barton, nachname; Clara Barton, (1821-1912) amerikanische Krankenschwester, Freiwillige für die Union während des amerikanischen Bürgerkrieges, Gründerin des Roten Kreuzes

Bartstoppeln
Bartstoppeln
n. stubble, short rough growth of a beard

Bartträger
Bartträger
n. bearded man, man with a beard

Bartwichse
Bartwichse
n. beard wax

Bartwuchs
Bartwuchs
n. beard growth, growth of the hair on the sides of the face and chin

Baruch Samuel Blumberg
Baruch Samuel Blumberg
n. Baruch Samuel Blumberg (1925 geboren), amerikanischer Arzt und Biochemiker, Nobelpreisträger für Medizin zusammen mit Daniel Carleton Gajdusek in 1976

Baruch Spinoza
Baruch Spinoza
 1
Baruch Spinoza (jüdisch holländischer Philosoph 1632-1677)

 2
n. Baruch Spinoza, (1632-1677)

Baruch Baruch
 1
n. Baruch, male first name (Hebrew)

 2
n. Baruch, männlicher Vorname; Nachname (Hebräisch)

Barvergütung Barvergütung
n. cash payment, payment made in currency

Barverkauf
Barverkauf
n. cash sale

Barverlust
Barverlust
n. cash loss, net loss

Barvermögen
Barvermögen
n. cash in hand, funds; assets in the form of cash

Barwert
Barwert
n. cash value, total amount that something is worth in cash

Baryt
Baryt
n. baryta, poisonous solid which is mainly used as a dehydrating agent and in glass manufacture (Chemistry)

Barytlauge
Barytlauge
n. barium hydroxide solution

Barytwasser
Barytwasser
n. barium hydroxide solution

Barzahlung
Barzahlung
n. cash payment, payment made in currency; immediate payment

Barzahlungsrabatt
Barzahlungsrabatt
n. cash discount, price reduction due to cash payment

Barüberweisung
Barüberweisung
n. cash transaction, money transaction made in the form of coins and bank notes

Basalt
Basalt
n. basalt, dark igneous rock, volcanic rock

Basalwert
Basalwert
n. base rate, economic rate accepted as the base line

Basar
Basar
n. bazaar, outdoor sale, market

Base
Base
n. base, foundation; principal element

Baseball
Baseball
n. baseball, type of game played with a bat and a ball and four stations that players must reach in order to score; hardball

Baseballfeld
Baseballfeld
n. ball park, stadium or park in which baseball is played

Baseballmütze
Baseballmütze
n. baseball cap, cap worn during a the game of baseball (Sports)

Baseballpark
Baseballpark
n. ballpark, baseball stadium or field, park where baseball is played

Baseballschläger
Baseballschläger
n. baseball bat, long club wooden or metal club used to hit a ball in the game of baseball (Sports)

Baseballspieler
Baseballspieler
n. baseball player, one who plays the sport of baseball

Basedow
Basedow
 1
n. Basedow, Karl Adolf von Basedow (German physician, thyroid disorder was named after him)

 2
n. Basedow, Nachname; Karl Adolf von Basedow, deutscher Arzt nach welchem die Schilddrüsenerkrankung benannt wurde

Basedow's disease Basedow's disease
Basedow Krankheit, zu den Autoimmunkrankheiten zählende Krankheit der Tolerazmissfunktion der lymphozyten gegenüber den Thyreozyten was zu einer Überproduktion des Schilddrüsenhormons führt (Medizin)

Basedowkrankheit
Basedowkrankheit
n. Basedow's disease, (Medicine) Graves' disease, form of hyperthyroidism, disease of the thyroid gland thought to be caused by an autoimmune reaction (characterized by an enlarged thyroid and intolerance of heat)

Basedowsche Krankheit
Basedowsche Krankheit
exophthalmic goiter, disorder of the thyroid gland often causing bulging of the eyeballs

Basel program
Basel program
das Baseler Programm (Programm verabschiedet vom ersten zionistischen Weltkongreß in Basel 1897)

Basel
Basel
 1
n. Basel, city in northwest Switzerland

 2
n. Basel, Stadt in der Schweiz

Baseler Baseler
n. resident of Basel (city in northwest Switzerland)

Basement Area Network
Basement Area Network
Basement Area Network, BAN, lokales Area Netzwerk in Privathaushalte (Computer Slang)

Basenji
Basenji
 1
n. Basenji, African breed of dog that cannot bark

 2
n. Basenji, afrikanische Hunderasse deren Angehörige nicht bellen können

Bashar al Assad Bashar al Assad
Bashar al Assad, (geboren 1966) Sohn des verstorbenen Hafez Assad und seit dem Jahr 2000 syrischer Präsident

Bashar al-Assad
Bashar al-Assad
n. Bashar al-Assad (1965 geboren), Präsident von Syrien seit 2000, Sohn des ehemaligen Präsidenten Hafez al Assad

Bashevis Zinger
Bashevis Zinger
n. Bashevis-Zinger, (1904-1991), American Jewish author who wrote in Yiddish

Bashevis-Zinger
Bashevis-Zinger
Bashevis Singer (Itzhak, jiddischer Autor und Literatur-Nobelpreisträger)

Bashevis
Bashevis
n. Bashevis; Bashevis-Zinger, (1904-1991), American Jewish author who wrote in Yiddish

Bashkir
Bashkir
n. Baschkir, in Russland lebende Türken; türkische Sprache der Baschkir

Basic Erweiterung
Basic Erweiterung
BAS extension, extension for a file in the BASIC programming language

Basic Input Output System
Basic Input Output System
BIOS, das grundlegende Ein- und Ausgabesystem das im Computerspeicher geprägt ist und beim Einschalten gestartet wird

Basic Instinct
Basic Instinct
Ur-Instinkt (Erotikfilm mit Sharon Stone und Michael Douglas)

Basic Operating System
Basic Operating System
Basic Operating System, BOS, IBM Betriebssystem für Computer älterer Generation ohne Laufwerke (Computer)

Basildon
Basildon
n. Basildon, Stadt in Essex (Südosten von England)

Basilienkraut
Basilienkraut
n. basil, type of aromatic herb used in cooking

Basilika
Basilika
n. basilica, type of early Christian church; (in ancient Rome) hall of justice, meeting hall

Basilikum
Basilikum
n. basil, type of aromatic herb used in cooking

Basilisk
Basilisk
n. basilisk, reptile (snake, lizard, or dragon) which is able to kill with by its look or breath (Classical Mythology)

Basinger
Basinger
n. Basinger, Nachname; Kim Basinger (1953 geboren), amerikanische Filmschauspielerin und ehemaliges Model, Oskargewinnerin in 1997 für ihre Rolle im Film "L.A. Confidential"

Basion
Basion
n. basion, part of the skull (Anatomy)

Basis Adresse
Basis Adresse
base address, primary input/output address which a device uses

Basis Hebräisch
Basis Hebräisch
elementary Hebrew, basic Hebrew, Hebrew for beginners

Basis Input Output System
Basis Input Output System
basic input/output system

Basis des kleinen Fingers
Basis des kleinen Fingers
hypothenar, area at the base of the little finger (Anatomy)

Basis und Überbau
Basis und Überbau
foundation and superstructure, substructure and framework of something, visible structure of something and that upon which it is based

Basis
Basis
n. base, foundation, bottom layer; principal element, fundamental part; keystone

Basisaktie
Basisaktie
n. underlying stock

Basisarbeit
Basisarbeit
n. groundwork, base, basis, foundation

Basiscamp
Basiscamp
n. base camp, place from which actions are carried out

Basisdemokratie
Basisdemokratie
n. democracy, society characterized by equal rights and privileges

Basiseinheit
Basiseinheit
n. basic unit, fundamental unit, elementary unit

Basiseinkommen
Basiseinkommen
n. basic salary, periodic wage paid to someone for work

Basisertrag
Basisertrag
n. basic yield, rate of interest or dividends that an investment yields

Basisfarbe
Basisfarbe
n. primary color, basic color, color that cannot be created by combining other colors

Basisgesetz
Basisgesetz
n. basic law, fundamental law, law which is the basis for others

Basisidee
Basisidee
n. main idea, chief idea, central idea

Basisjahr
Basisjahr
n. base year, year of origin in relation to various forms of calculated data

Basislager
Basislager
n. base camp, military base

Basismenge
Basismenge
n. basic quantity, basic amount from which calculate are made

Basismetall
Basismetall
n. base metal, any metal which is not a precious metal

Basispreis
Basispreis
n. basic price, standard accepted price

Basisprinzip
Basisprinzip
n. basic principle, foundational rule; basic tenet

Basispunkt
Basispunkt
n. basis point, hundredth of a percent - measure of interest rates

Basisrate
Basisrate
n. base rate, economic rate accepted as the base line

Basisregeln
Basisregeln
n. basic rules, fundamental guidelines, basic laws

Basisregister
Basisregister
n. base register

Basisspieler
Basisspieler
n. baseman, player whose position is on one of the bases (Baseball)

Basistendenz
Basistendenz
n. base drift, unplanned decrease of the money supply

Basisunterricht
Basisunterricht
n. basic course, introductory course, course which is designed to teach the fundamentals

Basisversicherung
Basisversicherung
n. general insurance, basic insurance

Basiswissen
Basiswissen
n. basic knowledge, knowledge used as a base for comparison

Basiszahl
Basiszahl
n. base number

Basiszeichen
Basiszeichen
n. basic symbols, fundamental symbols

Basiszins
Basiszins
n. base interest, initial interest

Basizität
Basizität
n. basicity, base quality (Chemistry)

Baske
Baske
n. Basque, member of the Basque people

Baskenland
Baskenland
n. Basque region, region in the western Pyrenees

Baskenmütze
Baskenmütze
n. beret, type of small round hat

Basketball Training
Basketball Training
basketball training, instruction in playing basketball

Basketball
Basketball
n. basketball, type of game played with two hoops and a ball

Basketballgruppe
Basketballgruppe
n. basketball team, group of basketball players which play together

Basketballmannschaft
Basketballmannschaft
n. basketball team

Basketballschuhe
Basketballschuhe
n. basketball shoes, sports shoes designed for basketball play, basketball sneakers

Basketballspiel
Basketballspiel
n. basketball game, team game played on a floor with a raised basket at either end through which a ball must be tossed

Basketballspieler
Basketballspieler
n. basketball player, person who plays the sport of basketball

Basketballstadium
Basketballstadium
n. basketball stadium, arena for basketball games which includes seats for spectators

Basketballteam
Basketballteam
n. basketball team, group of basketball players which play together

Basketballtrainer
Basketballtrainer
n. basketball coach, one who trains basketball players, leader of a basketball team

Basketballturnier
Basketballturnier
n. basketball tournament, series of basketball games leading to a final match

Basketballverein
Basketballverein
n. basketball association, organization that oversees basketball conferences and competitions in a particular area or category

Basketballvereinigung
Basketballvereinigung
n. basketball association, organization that oversees basketball conferences and competitions in a particular area or category

Baskin
Baskin
n. Basque, female member of the Basque people

Baskisch
Baskisch
n. Basque, language of the Basques

Basle
Basle
n. Basel, Stadt im Nordwesten der Schweiz

Basler
Basler
n. inhabitant of Basle

Baslerin
Baslerin
n. female inhabitant of Basle

Basophil
Basophil
n. basophil, cell or tissue which has an affinity for basic stains (Biology)

Basotho
Basotho
n. Basotho, Banthu sprechendes afrikanisches Volk in Lesotho lebend; Angehöriger des Basotho Volkes

Basque
Basque
 1
n. Baske, Angehöriger des Baskenvolkes (ethnische Gruppe in den Pyrenäen)

 2
n. Baskisch, Sprache der Basken (ethnische Gruppe in den Pyrenäen)

Basra Basra
n. Basra, große Stadt im Südosten von Irak; Ölhafen im Süden von Irak

Basrelief
Basrelief
n. bas-relief, low relief, sculpture in which the carved images project slightly from the background surface (Art)

Bass
Bass
n. bass, deep or low-pitched voice; musical instrument

Bassanhebung
Bassanhebung
n. bass power increase, power increase of low-pitched sounds

Bassas da India
Bassas da India
n. Bassas da India, unbewohntes Atoll im Süden von Afrika im Indischen Ozean

Bassbariton
Bassbariton
n. bass-baritone, masculine singing voice

Bassbegleitung
Bassbegleitung
n. bass accompaniment, low-pitched accompaniment

Basseterre
Basseterre
n. Basseterre, Hauptstadt von St Kitts und Nevis auf der Insel von Sankt Christopher; Seehafen und Hauptstadt von Guadeloupe

Bassgeige
Bassgeige
n. double bass, double-bass violin, contrabass (largest instrument in the violin family)

Bassgitarre
Bassgitarre
n. bass guitar, type of guitar which has only four strings and is used to make a low background rhythm

Basshorn
Basshorn
n. basset horn, tenor clarinet

Bassin
Bassin
n. basin, bowl; container, receptacle

Bassiouny
Bassiouny
n. Bassiouny, Mohammed Bassiouny, Egyptian ambassador to Israel

Bassist
Bassist
n. bassoonist, one who plays the bassoon; musician who plays a bass instrument

Bassklarinette
Bassklarinette
n. bass clarinet, clarinet whose range is an octave below the B-flat clarinet

Basso ostinato
Basso ostinato
ground bass, short low-pitched rhythm that is repeated throughout a piece of music

Basspartie
Basspartie
n. bass part, musical part of a whole composition sang or played in bass

Bassposaune
Bassposaune
n. trombone, musical wind instrument made of metal tubing bent twice in the form of a "U" and having a slide for altering pitch

Bassregler
Bassregler
n. bass relief, bass clef

Basssaite
Basssaite
n. bass chord

Bassschlüssel
Bassschlüssel
n. bass clef (Music)

Bassspieler
Bassspieler
n. bassist, singer with deep bass range voice; musician who plays a bass instrument

Bassstimme
Bassstimme
n. bass voice

Basssänger
Basssänger
n. basso, singer having a low voice (Italian)

Basstrommel
Basstrommel
n. bass drum, percussion instrument with a low range, large drum which makes a low deep sound

Bast
Bast
n. bast, strong fibers

Bastard
Bastard
n. bastard, illegitimate child, child born to unmarried parents

Bastardierung
Bastardierung
n. bastardization, act of declaring a person a bastard

Bastei
Bastei
n. bastion, fortress, stronghold, castle

Bastelarbeit
Bastelarbeit
n. hobby craft, object resulting from an activity or occupation which is done for pleasure or amusement

Bastelbogen
Bastelbogen
n. sheet for handicrafts

Bastelei
Bastelei
n. piece of handicraft; handicraft work

Bastian
Bastian
 1
n. Bastian, männlicher Vorname; Nachname; Adolf Bastian (1826-1905), deutscher Anthropologe

 2
n. Bastian, Adolf Bastian ( 1826-1905), German anthropologist

Bastille Day Bastille Day
Baistillionstag (nationaler Feiertag in Frankreiche)

Bastille
Bastille
n. Bastille, prison-fortress in Paris (France), which was built in the 14th century and destroyed in 1789

Bastion der Unterstützung
Bastion der Unterstützung
bastion of support, strong unmoving support, great help

Bastion
Bastion
n. bastion, fortress, stronghold, castle

Bastler
Bastler
n. do-it yourselfer; modeller

Bastmatte
Bastmatte
n. raffia mat

Bastonade
Bastonade
n. stick, branch

Bastrock
Bastrock
n. grass skirt, skirt made of grass of tree bark fiber

Bastseide
Bastseide
n. wild silk, shantung, type of Chinese silk

Baststich
Baststich
n. basting stitch, long loose stitch which holds cloth in place until further work is done

Bat Dor Tanzgruppe
Bat Dor Tanzgruppe
n. Bat-Dor dance company, Israeli dance company

Bat Erweiterung
Bat Erweiterung
BAT extension, extension for a batch file

Bat Jam
Bat Jam
n. Bat-Yam, city near Tel Aviv

Bat Mitzvah
Bat Mitzvah
Bat Mitzvah (jüdische Konfirmation für Mädchen im Alter von 12)

Bat Mitzwah Feier
Bat Mitzwah Feier
Bath Mitzvah party, party celebrating a Jewish girl's Bat Mitzvah

Bat Scheba Tanzgruppe
Bat Scheba Tanzgruppe
n. Bat-Sheva dance company, Israeli dance company

Bat-Dor dance company
Bat-Dor dance company
Bat-Dor Tanzgruppe (moderne israelische Tanzgruppe)

Bat-Dor
Bat-Dor
Bat-Dor (moderne israelische Tanzgruppe)

Bat-Sheva dance company
Bat-Sheva dance company
Bat-Sheba Tanzgruppe (moderne israelische Tanzgruppe, gegründet von Bat-Sheba de Rothschild)

Bat-Yam
Bat-Yam
Bat-Yam (Stadt südlich von Tel Aviv)

Bat.
Bat.
battalion, military unit composed of two or more companiesBat. (Batallion)

Bataillon Sammelplatz
Bataillon Sammelplatz
battalion collecting station, field hospital, provisional hospital (set up near a battlefield, near the site of a natural disaster, etc.)

Bataillon
Bataillon
n. battalion, military unit composed of two or more companies

Bataillonschef
Bataillonschef
n. colonel general, commissioned military officer

Batangas knife
Batangas knife
n. Batangas-Messer, Balisong-Messer, Butterfly-Messer, philippinisches klappbares Messer mit zwei Griffen

Batangas
Batangas
n. Batangas, Provinz in den Philippinen; Stadt und Hauptstadt der Batangas Provinz in den Philippinen

Batate
Batate
n. sweet potato, sweet edible orange root that is similar to a yam

Batavia
Batavia
n. Batavia, Stadt im Staat New York (USA); Stadt in Illinois (USA); früherer Name von Jakarta (Indonesien); keltischer Stamm früher in den Niederlanden ansässig; Salat mit flachen Blättern

Batch
Batch
n. batch, group, collection, bundle

Bath Mitzvah party
Bath Mitzvah party
Bat Mitzvah Feier (jüdische Konfirmation für Mädchen im Alter von 12)

Bath Mitzvah
Bath Mitzvah
Bat Mitzvah (jüdische Konfirmation für Mädchen im Alter von 12)

Bath
Bath
n. sitz bath, bath used to treat hemorrhoids

Batholith
Batholith
n. batholith, mass of igneous rock pressed between sedimentary rocks (Geology)

Bathos
Bathos
n. bathos, melodrama, absurdity (in writing or speech)

Bathsheba
Bathsheba
n. Bathsheba, Ehefrau des Uriah dem Hetiter die die Ehefrau König Davids wurde nachdem Uriah von diesen in den Tod geschickt wurde (Altes Testament)

Bathysphäre
Bathysphäre
n. pressure chamber, pressure cabin, compartment in the craft of a vessel whose atmospheric pressure can be regulated

Batia
Batia
 1
n. Batia,weiblicher Vorname (Hebräisch)

 2
n. Batia, female first name (Hebrew)

Batik Batik
n. batik, wax dye relief technique of producing a pattern on cloth; piece of fabric dyed by the batik process

Batist
Batist
n. batiste, thin cloth, sheer linen

Bator
Bator
 1
n. Bator, Nachname

 2
n. Bator, Ulan Bator, capital of Mongolia

Batrachia Batrachia
n. Batrachia, Amphibien Ordnung der Frösche und Kröten angehören (Zoologie)

Batschen
Batschen
n. batching, processing or packaging of goods in batches

Batterie Aufladegerät
Batterie Aufladegerät
battery charger, device for refreshing a battery's electrical charge

Batterie aufladen
Batterie aufladen
charge a battery, energize a battery, reload energy into an energy storage cell

Batterie
Batterie
n. battery, electric storage cell; group of 4-6 soldiers carrying similar or identical weapons

Batterieanzeiger
Batterieanzeiger
n. battery indicator, device for measuring a battery's electrical charge

Batteriebetrieb
Batteriebetrieb
n. battery operation, operation of an electric storage cell

Batterieempfänger
Batterieempfänger
n. battery-operated receiver

Batteriefach
Batteriefach
n. battery compartment, enclosed area of a battery

Batteriegerät
Batteriegerät
n. battery, electric storage cell

Batteriehuhn
Batteriehuhn
n. battery hen, female chicken held in a cage for laying eggs

Batterieladegerät
Batterieladegerät
n. battery charger, device for refreshing a battery's electrical charge

Batterielebensdauer
Batterielebensdauer
n. battery life, duration of the functionality of a battery

Batterien aufladen
Batterien aufladen
charging batteries, energizing batteries, reloading energy into energy storage cells

Batterien wiederaufladen
Batterien wiederaufladen
recharging batteries, charging batteries again, renewing the charge of more than one battery

Batterieoffizier
Batterieoffizier
n. battery leader, head of a military artillery unit

Batteriespannung
Batteriespannung
n. battery voltage, amount of electrical tension of a battery expressed in volts

Batterieuhr
Batterieuhr
n. battery watch, small clock that is usually worn on the wrist powered by a battery

Batteriezündung
Batteriezündung
n. battery ignition system

Battle for Leyte Gulf
Battle for Leyte Gulf
n. Schlacht um Leyte Gulf, Reihe von Schlachten während des Zweiten Weltkrieges zwischen amerikanische und japanische Kräfte in der Nähe der Philippinen im Jahre 1944

Battle of Britain
Battle of Britain
Luftschlacht um England, Luftschlacht während des Zweiten Weltkrieges zwischen der britischen Royal Air Force und der Luftwaffe über den Himmel Groß Britanniens

Battle of Bunker Hill
Battle of Bunker Hill
Schlacht um Bunker Hill, erste große Schlacht des Amerikanischen Revolutionskrieges am 17 Juni 1775

Battle of Didgori
Battle of Didgori
n. Schlacht von Digori, Schlacht zwischen den georgischen und türkischen Truppen in 1122 in Digori

Battle of Fallen Timbers
Battle of Fallen Timbers
Schlacht um Fallen Timbers, Schlacht zwischen weiße amerikanische Siedler und Indianer am Maumee Fluss Tal im Jahre 1794 (heutiges Ohio)

Battle of Finland
Battle of Finland
Schlacht um Finnland, Reihe von Schalchten während des Zweiten Weltkrieges zwischen Finnland und der Sovietunion in den Jahren 1939-40 (entfachten durch den sovietischen Versuch in Finnland einzumarschieren und Gebiete zu annektieren)

Battle of Guadalcanal
Battle of Guadalcanal
Schlacht um Guadalcanal, amerikanische Offensive während des Zweiten Weltkrieges gegen japanische Kräfte auf der Insel Guadalcanal im westlichen Pazifik im Jahre 1943 (endete mit dem Sieg der amerikanischen Kräfte)

Battle of Horseshoe Bend
Battle of Horseshoe Bend
Schlacht bei Horseshoe Bend, Schlacht in 1814 in Alabama zwischen dem Creek Indianer Stamm und weiße Siedler (die Creek Indianer erlitten schwere Verluste)

Battle of Las Guasimas
Battle of Las Guasimas
Schlacht von Las Guasimas, erste große Landschlacht des spanisch-amerikanischen Krieges in 1898 (endete mit amerikanischem Sieg)

Battle of Loos
Battle of Loos
Schlacht von Loos, große Schlacht des Ersten Weltkrieges aus dem Jahre 1915 an der westliche Front in der um den Durchbruch der deutschen Linie gekämpft wurde

Battle of Midway
Battle of Midway
Schlacht von Midway, Marineschlacht während des Zweiten Weltkrieges zwischen den Vereinigten Staaten und Japan die in der Nähe der Midway Inseln am Pazifischen Ozean im Jahre 1942 stattfand (endete mit dem Sieg der amerikanischen Kräfte)

Battle of Mons
Battle of Mons
Schlacht von Mons, große Schlacht des Ersten Weltkrieges zwischen Britischen und Deutschen Truppen in der französischen Stadt Mons im Jahre 1914 (endete mit der Einnahme von Mons durch die Deutschen)

Battle of Neuve Chapelle
Battle of Neuve Chapelle
Schlacht um Neuve Chapelle, Überraschungsangriff Britischer Truppen gegen die Deutsche Vorherrschaft im französischen Dorf Neuve Chapelle im Jahre 1915 (endete mit dem Sieg der Britischen Truppen)

Battle of San Jacinto
Battle of San Jacinto
Schlacht von San Jacinto, Schlacht aus 1836 in der Texas seine Unabhängigkeit von Mexiko erlangte

Battle of San Juan Hill
Battle of San Juan Hill
Schlacht von San Juan Hill, Schlacht des spanisch-amerikanischen Krieges in 1898 in Kuba

Battle of Tippecanoe
Battle of Tippecanoe
Schlacht am Tippecanoe, Schlacht zwischen weiße amerikanische Siedler und Indianer im heutigen Ohio im Jahre 1881 (amerikanische Geschichte)

Battle of Trafalgar
Battle of Trafalgar
n. Schlacht von Trafalgar (Seeschlacht von 1805)

Battle of Wounded Knee
Battle of Wounded Knee
Schlacht von Wounded Knee, große Schlacht in 1890 in Süd Dakota zwischen weißen amerikanischen Siedlern und Sioux Indianer (endete mit schwere Verluste für die Sioux Indianer)

Battle of the Bulge
Battle of the Bulge
Panzerschlacht in den Ardennen, letzte deutsche Offensive des Zweiten Weltkrieges in den Jahren 1944-45 in der Deutschland versuchte die westliche Alliiertenfront zu durchbrechen und Antwerpen wieder einzunehmen (endete mit dem Sieg der Alliierten)

Battle of the Coral Sea
Battle of the Coral Sea
n. Schlacht im Korallenmeer, Schlacht des Zweiten Weltkriegs zwischen Den USA und Japan im Himmel über dem Pazifik (endete mit dem amerikanischen Sieg)

Battle of the Little Bighorn
Battle of the Little Bighorn
Schlacht am Little Bighorn, Schlacht zwischen weiße amerikanische Siedler von General Custer angeführt und den Sioux Indianer am 25 Juni 1876 (endete mit dem Massakrieren von Custers Truppen)

Batzen
Batzen
n. pile, heap, mound

Bau dein Heim
Bau dein Heim
build-your-own home, house designed and commissioned by an individual

Bau
Bau
n. building, edifice; structure; construction

Bauabfall
Bauabfall
n. construction waste, trash generated by the process of construction

Bauabschnitt
Bauabschnitt
n. stage of a construction work, stage in the act of building

Bauakademie
Bauakademie
n. school of architecture, academy of architecture

Bauamt
Bauamt
n. Department of Housing and Urban Development, agency that deals with subsidized housing community planning and development of cities

Bauanleitung
Bauanleitung
n. construction plan, blueprint of a building and everything related to the building process

Bauarbeiten
Bauarbeiten
n. building work, construction work

Bauarbeiter
Bauarbeiter
n. construction worker, builder, one who works in the construction industry

Bauart
Bauart
n. construction style, architecture, design of a building structure

Bauaufsichtsbehörde
Bauaufsichtsbehörde
n. building control department, construction supervisory board

Bauausrüstung
Bauausrüstung
n. construction equipment, equipment used in building

Baubedarf
Baubedarf
n. building requirement; building materials

Baubeginn
Baubeginn
n. beginning of a scheduled construction work

Baubehörde
Baubehörde
n. Department of Housing and Urban Development, agency that deals with subsidized housing community planning and development of cities

Baubeschreibung
Baubeschreibung
n. construction standard specification

Baubewilligung
Baubewilligung
n. construction permission, athorization for the act of building

Baubiologie
Baubiologie
n. building biology, construction biology

Baublock
Baublock
n. building, construction

Bauboom
Bauboom
n. construction boom, rapid prosperity in construction

Bauch anfressen
Bauch anfressen
eat away, gnaw at, nibble away at

Bauch anfuttern
Bauch anfuttern
eat away, gnaw at, nibble away at

Bauch ansaufen
Bauch ansaufen
get a beer belly, drink a great deal of beer, drink so much beer that one's stomach becomes fat and bloated

Bauch voll schlagen
Bauch voll schlagen
stuff oneself with food, eat a great deal of food, gorge oneself

Bauch vollschlagen
Bauch vollschlagen
(new spell.=Bauch voll schlagen) stuff oneself with food, eat a great deal of food, gorge oneself

Bauch
Bauch
n. abdomen, belly, stomach area, tummy

Bauchansatz
Bauchansatz
n. spare tire, (Slang) ring of flabby and fatty flesh around one's waist

Bauchatmung
Bauchatmung
n. abdominal breathing, abdominal inhaling and exhaling

Bauchbereich
Bauchbereich
n. abdominal section, stomach area

Bauchbinde
Bauchbinde
n. abdominal belt, support belt worn around the midsection for medical purposes

Bauchdecke
Bauchdecke
n. abdominal wall, wall of muscle and fat that covers the abdominal cavity in the front and rear

Baucheinsicht
Baucheinsicht
n. celioscopy, X-ray examination of the abdomen

Bauchentscheidung
Bauchentscheidung
n. decision taken according to a gut instinct

Baucherhebung
Baucherhebung
n. abdominal movement, motion of the abdomen, movement of the belly

Bauchfell
Bauchfell
n. peritoneum, serous membrane lining the abdominal cavity (Anatomy)

Bauchfellentzündung
Bauchfellentzündung
n. peritonitis, inflammation of the peritoneum, inflammation of the membrane that lines the abdominal cavity (Medicine)

Bauchfett
Bauchfett
n. belly fat

Bauchfleck
Bauchfleck
n. gutshot, belly landing, belly flop

Bauchfleisch
Bauchfleisch
n. belly meat, meat of a belly

Bauchflosse
Bauchflosse
n. ventral pin

Bauchfoll
Bauchfoll
n. skinful, large portion of food or drink

Bauchgefühl
Bauchgefühl
n. gut feeling, deep internal perception, inner sense

Bauchgrimmen
Bauchgrimmen
n. stomach ache, pain in the stomach

Bauchgurt
Bauchgurt
n. saddle strap, strap which connects the saddle to the horse

Bauchgürtel
Bauchgürtel
n. abdominal belt, support belt worn around the midsection for medical purposes

Bauchhöhle
Bauchhöhle
n. abdominal cavity, space inside the abdomen, space where the stomach liver and other organs are located

Bauchhöhleneinsicht
Bauchhöhleneinsicht
n. laparoscopy, viewing inside the abdomen (Medicine)

Bauchhöhlenoperation
Bauchhöhlenoperation
n. celiotomy, intestinal operation

Bauchhöhlenschwangerschaft
Bauchhöhlenschwangerschaft
n. extra-uterine pregnancy, implantation of a fertilized egg outside of the uterus

Bauchklatscher
Bauchklatscher
n. gutshot, belly landing, belly flop

Bauchknöpfchen
Bauchknöpfchen
n. belly button, navel, small dimple in the abdomen where the umbilical cord was once attached to the placenta (Informal)

Bauchkrampf
Bauchkrampf
n. stomach spasm, stomach cramp

Bauchladen
Bauchladen
n. vendor's tray, tray on which a vendor is offering it's merchandize

Bauchlandung
Bauchlandung
n. belly landing, belly flop, landing on one's belly

Bauchmuskel
Bauchmuskel
n. stomach muscle

Bauchmuskeln
Bauchmuskeln
n. stomach muscles, part of the stomach that is made up of muscles

Bauchnabel
Bauchnabel
n. bellybutton, navel

Bauchpilz
Bauchpilz
n. stinkweed, plants with an unpleasant odor

Bauchraumspiegelung
Bauchraumspiegelung
n. laparoscopy, viewing inside the abdomen (Medicine)

Bauchraumuntersuchung
Bauchraumuntersuchung
n. abdominoscopy, examination of the stomach cavity

Bauchredekunst
Bauchredekunst
n. ventriloquy, speaking from the belly

Bauchreden
Bauchreden
n. ventriloquism, art of speaking so that the voice seems to come from a source other than the speaker; ventriloquy, speaking from the belly

Bauchredner
Bauchredner
n. ventriloquist, expert in ventriloquism, expert in the art of speaking so that the voice seems to come from a source other than the speaker

Bauchriemen
Bauchriemen
n. ventral band, ventral belt

Bauchschmerz
Bauchschmerz
n. bellyache, pain in the abdomen, abdominal pain; gastralgia, stomachache

Bauchschmerzen
Bauchschmerzen
n. bellyache, pain in the abdomen

Bauchschnitt
Bauchschnitt
n. laparotomy, opening of the stomach

Bauchschuss
Bauchschuss
n. shot in the stomach, firing of a bullet or other projectile from a weapon into the stomach

Bauchspeck
Bauchspeck
n. spare tire, ring of flabby and fatty flesh around one's waist (Slang)

Bauchspeicheldrüse entfernen
Bauchspeicheldrüse entfernen
pancreatectomize, perform a pancreatotomy, surgically remove the pancreas

Bauchspeicheldrüse
Bauchspeicheldrüse
n. pancreas, gland located in the abdomen that secretes digestive enzymes and insulin (Anatomy)

Bauchspeicheldrüsenentfernung
Bauchspeicheldrüsenentfernung
n. pancreatectomy, surgical removal of the pancreas (Medicine)

Bauchtanz
Bauchtanz
n. belly dance, seductive Middle-Eastern dance performed by women which is characterized by hip swaying and contracting of the stomach muscles

Bauchtasche
Bauchtasche
n. pouch, sac

Bauchtänzerin
Bauchtänzerin
n. belly dancer, woman who performs a seductive Middle-Eastern dance characterized by hip swaying and contracting of the stomach muscles

Bauchwand
Bauchwand
n. abdominal wall, wall of muscle and fat that covers the abdominal cavity in the front and rear

Bauchweh
Bauchweh
n. stomach ache, pain in the stomach

Baucis
Baucis
n. Baucis, peasant who aided Zeus and Hermes and was rewarded for her kind act, wife of Philemon

Baudarlehen
Baudarlehen
n. construction loan, loan designed to assist a contractor at the beginning of a building project

Baude
Baude
n. mountain hut, chalet

Baudelaire
Baudelaire
n. Baudelaire, Nachname; Charles Baudelaire (1821-1867), französischer Dichter

Baudenkmal
Baudenkmal
n. monument, something that serves to commemorate, memorial (statue, building, etc.); statue; tombstone

Baudot Code
Baudot Code
Baudot code, method of representing symbols by means of combinations of bits (Computer)

Baudot code
Baudot code
Baudot Kode (Darstellungsart von Zeichen durch Zusammenfügen von Ausdrücken)

Baudrate
Baudrate
n. baud rate, transmission rate, speed of the transfer of information measured in bytes per second

Bauelement
Bauelement
n. component, ingredient, single piece which forms part of a larger whole; part

Bauen auf
Bauen auf
rely on, count on, lean on, depend upon

Bauen nach Bedarf
Bauen nach Bedarf
building upon requirement, beginning a building project upon demand

Bauen
Bauen
n. building, construction, act of building

Bauentwurf
Bauentwurf
n. construction project, building plan

Bauer in eine Dame verwandeln
Bauer in eine Dame verwandeln
queening, act of exchanging a pawn for a queen (Chess)

Bauer
Bauer
n. farmer, agriculturalist, one who raises plants or animals on a farm, peasant, rustic; rancher, employee of a ranch; churl, rude person, person from the country

Bauerlaubnis
Bauerlaubnis
n. building license, authorization for construction; building permit, official permission to build

Bauernbewegung
Bauernbewegung
n. farmer's movement

Bauernbrot
Bauernbrot
n. coarse bread, bread which has been made from coarse flour

Bauernbursche
Bauernbursche
n. swain, village boy

Bauerndirne
Bauerndirne
n. country girl, peasant girl

Bauerndorf
Bauerndorf
n. farmer village, village of people who raise plants or animals on a farm

Bauernfang
Bauernfang
n. sucker, gullible person, dupe (Slang)

Bauernfrühstück
Bauernfrühstück
n. a peasants' breakfast, rustic breakfast

Bauernfänger
Bauernfänger
n. con man, swindler, crook, trickster, cheater, charlatan

Bauernfängerei
Bauernfängerei
n. con tricks, quackery, charlatanism, dishonesty

Bauerngut
Bauerngut
n. farm, area of land for raising crops and animals

Bauernhaus
Bauernhaus
n. farmhouse, house on a farm

Bauernhochzeit
Bauernhochzeit
n. country-style wedding, rural style wedding

Bauernhof
Bauernhof
n. farm, area of land for raising crops and animals; farmstead, farm-house and surrounding property; piece of land around a farmhouse

Bauernknecht
Bauernknecht
n. farmer's servant; hired laborer on a farm

Bauernkrieg
Bauernkrieg
n. the Peasants Revolt, rebellion of farmers in southern Germany as a result of economic hardship

Bauernlümmel
Bauernlümmel
n. yokel, rude farmer, country bumpkin, bumpkin

Bauernmagd
Bauernmagd
n. farmer's servant girl

Bauernmädchen
Bauernmädchen
n. country girl, small-town girl

Bauernmöbel
Bauernmöbel
n. farmhouse furniture, rustic movable articles for use in a home or office

Bauernopfer
Bauernopfer
n. pawn sacrifice, surrender a pawn in a game of chess

Bauernregel
Bauernregel
n. pawn sacrifice, surrender a pawn in a game of chess

Bauernschaft
Bauernschaft
n. peasantry, lower classes, agriculturalists, farmers

Bauernschenke
Bauernschenke
n. country tavern, country inn

Bauernschläue
Bauernschläue
n. craftiness, shrewdness, cleverness

Bauernstand
Bauernstand
n. peasantry, proletariat, lower classes, agriculturalists, farmers

Bauernstube
Bauernstube
n. rustic room, farmhouse room

Bauerntheater
Bauerntheater
n. event theater, folk theater

Bauerntracht
Bauerntracht
n. village costume

Bauerntum
Bauerntum
n. peasantry, agriculturalists, farmers

Bauerntölpel
Bauerntölpel
n. rube, rustic, unsophisticated person from a small town or village, yokel, country bumpkin

Bauernwirtschaft
Bauernwirtschaft
n. rural economy

Bauersfrau
Bauersfrau
n. countrywoman, woman from the country

Bauersmann
Bauersmann
n. farmer, agriculturalist, one who raises plants or animals on a farm

Bauerwartungsland
Bauerwartungsland
n. third world country, underdeveloped or developing country

Baufach
Baufach
n. construction industry

Baufachmann
Baufachmann
n. construction contractor, one who is hired to execute building projects

Baufell
Baufell
n. mesentery, membrane that attaches the intestines and their appendages to the back wall of the abdominal cavity (Anatomy)

Baufinanzierung
Baufinanzierung
n. construction loan, loan designed to assist a contractor at the beginning of a building project

Baufirma
Baufirma
n. construction firm, building firm

Bauflucht
Bauflucht
n. alignment, forming into a line, straightening

Baufälligkeit
Baufälligkeit
n. dilapidation, ruin, unsoundness, lack of stability

Bauführer
Bauführer
n. work master, master workman, chief worker

Bauführung
Bauführung
n. architectural style, architectural mode, style in which a building or structure has been designed

Baugelände
Baugelände
n. construction site, area which is being built upon

Baugenehmigung
Baugenehmigung
n. building rights, authorization for construction

Baugenossenschaft
Baugenossenschaft
n. mutual building association, construction company whose profits are divided among its holders

Baugerüst
Baugerüst
n. scaffolding, system of temporary platforms used by workmen during construction or repair of a building

Baugeschäft
Baugeschäft
n. building contractors, builders

Baugesellschaft
Baugesellschaft
n. construction company, construction firm

Baugesetz
Baugesetz
n. construction law, law concerning construction issues

Baugewerbe
Baugewerbe
n. building trade

Baugewerbeschule
Baugewerbeschule
n. school of architecture

Bauglied
Bauglied
n. construction element, any individual part of a structure

Baugrube
Baugrube
n. foundation pit, construction pit

Baugrund
Baugrund
n. construction site, area which is being built upon

Baugrundstück
Baugrundstück
n. building allotment, plot of land designated for construction

Baugruppe
Baugruppe
n. assembly, meeting; gathering

Baugusspfannen
Baugusspfannen
n. scaffolding, system of temporary platforms used by workmen during construction or repair of a building

Baugußpfannen
Baugußpfannen
n. (new spell.=Baugusspfannen) scaffolding, system of temporary platforms used by workmen during construction or repair of a building

Bauhandwerk
Bauhandwerk
n. building trade, building occupation

Bauhaus
Bauhaus
n. Bauhaus, englische Rockband; Bewegung in der Architektur (entstand im Deutschland am Anfang des zwanzigsten Jahrhunderts mit und legt seine Schwerpunkte auf Einfachheit und Funktionalität)

Bauherr
Bauherr
n. client, customer, buyer

Bauherrenmodell
Bauherrenmodell
n. tax relief model, giving discounts on taxes according to various criteria concerning construction work

Bauhof
Bauhof
n. building area

Bauholz
Bauholz
n. lumber, timber, wood

Bauholzhandel
Bauholzhandel
n. lumber trade, commercial trading of wood products, buying selling and manufacturing of wood

Bauhütte
Bauhütte
n. construction site hut, toolhouse, storage shed for tools

Bauindustrie
Bauindustrie
n. building industry

Bauingenieur
Bauingenieur
n. civil engineer, one who designs roads bridges and other public works structures

Baujahr
Baujahr
n. model year, year in which the model for a product was created

Baukasten
Baukasten
n. construction set, kit, set

Baukastenprinzip
Baukastenprinzip
n. modularity, being made of standardized units which can be assembled in different ways

Baukastensystem
Baukastensystem
n. modularity, being made of standardized units which can be assembled in different ways

Bauklotz
Bauklotz
n. building block, basic part, fundamental element

Baukomplex des Tempelberges
Baukomplex des Tempelberges
Temple Mount compound, group of buildings located on the Temple Mount in Jerusalem

Baukosten
Baukosten
n. the cost of building, price of constructing a structure

Baukostenzuschuss
Baukostenzuschuss
n. building subsidy, financial assistance for a construction project

Baukran
Baukran
n. construction crane, machine for hoisting heavy materials during a construction project

Baukunst
Baukunst
n. architecture, profession of planning and building structures

Bauland
Bauland
n. building allotment, plot of land designated for construction

Bauleiter
Bauleiter
n. construction engineer, one who works in the design and development of construction technology

Bauleitung
Bauleitung
n. construction site management, person or group of people that manages a construction site

Baulichkeit
Baulichkeit
n. structurality

Baulichkeiten
Baulichkeiten
n. structuralism, structural standpoint

Baulärm
Baulärm
n. construction noise, noise resulting from an act of building

Baulöwe
Baulöwe
n. speculator, one who buys and sells commodities to profit from fluctuations in their market value

Baulücke
Baulücke
n. empty space, unoccupied space, empty area

Baum der Erkenntnis
Baum der Erkenntnis
Tree of Knowledge of Good and Evil, tree in the Garden of Eden which from which Adam and Eve were forbidden to eat (Biblical)

Baum des Lebens
Baum des Lebens
tree of life, tree from the Garden of Eden whose fruit gave everlasting life

Baum entwurzeln
Baum entwurzeln
uprooting a tree, removing a tree by the roots, digging up a tree

Baum erklettern
Baum erklettern
shin up a tree, climb a tree

Baum kappen
Baum kappen
pollard, trim tree branches, prune a tree

Baum
Baum
 1
n. arbor, tree, plant with wood stem from which branches grow at some height above the ground

 2
n. Baum, Nachname; Lyman Frank Baum (1856-1919), amerikanischer Schriftsteller der Kinderbuchserie "Der Zauberer von Oz"

Baumarkt Baumarkt
n. superstore, large self-serve retail store which sells food and other household goods

Baumart mit harter Rinde
Baumart mit harter Rinde
ironwood, any of a number of very hard types of wood

Baumart
Baumart
n. type of tree

Baumaschinen
Baumaschinen
n. construction equipment, equipment used in building

Baumaterial
Baumaterial
n. construction material, building materials

Baumaßnahmen
Baumaßnahmen
n. construction work, act of building

Baumbestand
Baumbestand
n. tree stock

Baumblüte
Baumblüte
n. blossoming of trees

Baumchirurg
Baumchirurg
n. tree surgeon, tree caretaker

Baumchirurgie
Baumchirurgie
n. tree surgery, tree caretaking

Baume Scale
Baume Scale
n. Baume-Skala, Hydrometer-Skalavon Antoine Baume erfunden, Skala zur Messung des spezifischen Gewichts von Flüssigkeiten

Baumeister
Baumeister
n. builder, constructor, one who builds

Baumfarn
Baumfarn
n. Cyatheales, order of treeferns

Baumflechte
Baumflechte
n. tree moss, moss growing on verious trees

Baumfrevel
Baumfrevel
n. crime against trees, outraging forests, unlawful damaging of trees

Baumfällen
Baumfällen
n. woodcutting, chopping of trees, cutting of trees

Baumfäule
Baumfäule
n. tree rot, tree decay

Baumgarten
Baumgarten
n. orchard, group of planted fruit trees

Baumgrenze
Baumgrenze
n. tree line, timberline, altitude above which plants and trees cannot grow

Baumgruppe
Baumgruppe
n. arboretum, grove, small wooded area

Baumhaus
Baumhaus
n. treehouse, playhouse built on a tree among its branches for children to play in

Baumhecke
Baumhecke
n. abatis, barricade made of felled tree place one on top of the other with their branches pointing out toward the enemy

Baumkrone
Baumkrone
n. treetop, upper branches of a tree

Baumkuchen
Baumkuchen
n. tree cake, type of tall pyramidal cake

Baumkunde
Baumkunde
n. dendrology, study of trees and bushes (Botany)

Baumläufer
Baumläufer
n. tree creeper, creeping plant, vinelike plant

Baumnuss
Baumnuss
n. walnut, type of nut

Baumnymphe
Baumnymphe
n. dryad, tree nymph (Greek Mythology)

Baumpfahl
Baumpfahl
n. supporting pole of a tree

Baumpflanzung
Baumpflanzung
n. tree planting, placing into the ground of trees

Baumriese
Baumriese
n. giant tree, large tree order

Baumrinde
Baumrinde
n. bark, outer covering of a tree

Baumschere
Baumschere
n. pruner, one who trims tree branches (or shrubs, etc.); (British) pruning shears

Baumschule
Baumschule
n. tree nursery; plantation, trees plantation

Baumschwamm
Baumschwamm
n. agaric, type of mushroom, fungus

Baumsorte
Baumsorte
n. type of tree, species of tree, variety of tree

Baumspezies
Baumspezies
n. species of tree, variety of tree, type of tree

Baumstachler
Baumstachler
n. porcupine, large rodent covered with with long sharp quills (native to Europe and North America)

Baumstamm
Baumstamm
n. bole, tree trunk, main stem of a tree

Baumsterben
Baumsterben
n. dying of trees

Baumstumpf
Baumstumpf
n. stump, stem; trunk

Baumstütze
Baumstütze
n. tree prop, beam that is used as a support for trees

Baumwachs
Baumwachs
n. grafting wax, wax used in binding up the wounds of grafted trees

Baumwipfel
Baumwipfel
n. tree-top, top part of the tree, upper branches of a tree

Baumwollanbaugebiet
Baumwollanbaugebiet
n. cotton belt, region in the southern United States where cotton is grown

Baumwollbinde
Baumwollbinde
n. lint, bits of thread or fluff from cloth or yarn; scraped and softened linen

Baumwolldrillich
Baumwolldrillich
n. denim, sturdy cotton cloth from which various garments are made

Baumwolle schlagen
Baumwolle schlagen
beating of cotton, separating the white fibers from the cotton plant

Baumwolle säubern
Baumwolle säubern
carding, act of combing and untangling wool

Baumwolle
Baumwolle
n. cotton, plant of the mallow family; white fluffy fibers produced by this plant; cotton wool, fluff of unprocessed cotton

Baumwollflanell
Baumwollflanell
n. flannelet, type of soft cotton fabric

Baumwollgarn
Baumwollgarn
n. flannelet, type of soft cotton fabric

Baumwollgewebe
Baumwollgewebe
n. type of cotton material

Baumwollgürtel
Baumwollgürtel
n. cotton belt, region in the southern United States where cotton is grown

Baumwollhemd
Baumwollhemd
n. cotton shirt, shirt made of a fabric woven from cotton thread

Baumwollhändler
Baumwollhändler
n. cotton trader, businessman dealing with cotton

Baumwollindustrie
Baumwollindustrie
n. cotton industry, cotton manufacturing

Baumwollkapselkäfer
Baumwollkapselkäfer
n. boll, seedpod

Baumwollkernöl
Baumwollkernöl
n. cotton seed oil, oil obtained from the seed of the cotton plant used in salad and cooking oils

Baumwollkorn
Baumwollkorn
n. cottonseed, seed of the cotton plant

Baumwollpflanze
Baumwollpflanze
n. cotton plant

Baumwollpflanzer
Baumwollpflanzer
n. cotton planter, worker on a cotton plantation

Baumwollpflanzung
Baumwollpflanzung
n. cotton plantation, plantation of the plant of the mallow family

Baumwollpflücker
Baumwollpflücker
n. cotton picker, one who plucks cotton

Baumwollpflückmaschine
Baumwollpflückmaschine
n. cotton picking machine, machine which removes cotton from plants, machine which harvests cotton

Baumwollplantage
Baumwollplantage
n. cotton plantation, large area for growing cotton

Baumwollsamen
Baumwollsamen
n. cottonseed, seed of the cotton plant

Baumwollsamt
Baumwollsamt
n. velveteen, short and thick velvet-like cotton cloth

Baumwollspinnerei
Baumwollspinnerei
n. cotton mill, establishment with mechanical equipment for the manufacturing of cotton

Baumwollstaude
Baumwollstaude
n. cotton bundle, cotton bale

Baumwollstoff
Baumwollstoff
n. cotton fabric

Baumwollstrauch
Baumwollstrauch
n. cotton plant, small growth of cotton

Baumwuchs
Baumwuchs
n. tree growth

Baumwurzel
Baumwurzel
n. tree root, part of a tree growing underground which anchors the tree and absorbs water and nutrients

Baumzucht
Baumzucht
n. arboriculture, cultivation of trees and shrubs

Baumé
Baumé
n. Baumé, Nachname; Antoine Baumé (1728-1804), französischer Apotheker und Erfinder des Baumé Hydrometer

Baumöglichkeiten
Baumöglichkeiten
n. building possibilities, possible ways a building project can be handled

Baumüll
Baumüll
n. building rubble, broken fragments of a destroyed or crumbling building; construction waste

Baunorm
Baunorm
n. construction standards, guidelines for the act of building

Bauobjekt
Bauobjekt
n. construction project, construction job, enterprise for building a structure of some sort

Bauordnung
Bauordnung
n. building regulations, standards and codes that are legally required in the construction of buildings

Bauphysik
Bauphysik
n. construction physics, laws of construction

Bauplan
Bauplan
n. building plan, construction design

Bauplanung
Bauplanung
n. construction planning, planning of the action of construction

Bauplanungsausschuss
Bauplanungsausschuss
n. urban building committee, committee which licenses and approves building plans

Bauplanungsausschuß
Bauplanungsausschuß
n. (new spell.=Bauplanungsausschuss) urban building committee, committee which licenses and approves building plans

Bauplatte
Bauplatte
n. building slab, flat area upon which a construction is erected

Bauplatz
Bauplatz
n. construction site, area which is being built upon

Baupolizei
Baupolizei
n. building police

Baupreis
Baupreis
n. construction costs, building costs

Bauprogramm
Bauprogramm
n. construction program, building program

Bauprojekt
Bauprojekt
n. construction project, construction job, enterprise for building a structure of some sort

Baurat
Baurat
n. head of the planning and building department

Baurecht
Baurecht
n. building rights, authorization for construction

Baurechte
Baurechte
n. building rights, authorization for construction

Baureihe
Baureihe
n. production series, products all manufactured in the same batch

Baurezession
Baurezession
n. period characterized by a decline in the demand for construction works

Bauruine
Bauruine
n. abandoned asset, asset which is not put to use

Bausaison
Bausaison
n. construction season, period of time characterized by the act of building

Bausatz
Bausatz
n. kit, set; equipment

Bausch
Bausch
n. puff, bulge

Bauschlosser
Bauschlosser
n. building fitter, metalworker at a construction site

Bauschule
Bauschule
n. school of architecture

Bauschutt
Bauschutt
n. building rubble, broken fragments of a destroyed or crumbling building; construction waste

Bauschärmel
Bauschärmel
n. puff sleeve, inflated sleeve

Bausektor
Bausektor
n. construction industry, building industry, collective body of businesses and companies that are involved in building and construction

Bausparen
Bausparen
n. saving at a buildings and loan bank

Bausparer
Bausparer
n. investor in a construction company

Bausparkasse
Bausparkasse
n. building society, construction company

Bausparvertrag
Bausparvertrag
n. building loan contract, building loan agreement

Baustahl
Baustahl
n. reinforcement iron, iron rods used to strengthen concrete structures

Baustatik
Baustatik
n. statics, branch of mechanics which deals with relationship between force and material bodies

Baustein
Baustein
n. brick, building block; block; basic part, fundamental element

Baustelle
Baustelle
n. building site, location where a building is being constructed; plot which is open for construction

Baustil des Architekten Andrea Palladio
Baustil des Architekten Andrea Palladio
palladian, built in the style of Andrea Palladio (Italian architect)

Baustil
Baustil
n. architectural style, architectural mode, style in which a building or structure has been designed

Baustoff
Baustoff
n. building material, any substance or item used in building or construction

Baustop veranlassen
Baustop veranlassen
freeze new building, stop new construction

Baustop
Baustop
n. building freeze, suspension of construction

Baustopp
Baustopp
n. building freeze, suspension of construction

Bausubstanz
Bausubstanz
n. building material, any substance or item used in building or construction

Bautechnik
Bautechnik
n. construction engineering, work of an engineer at a construction site

Bautechniker
Bautechniker
n. construction engineer, one who works in the design and development of construction technology

Bauteil
Bauteil
n. component, ingredient, single piece which forms part of a larger whole, element

Bauten
Bauten
n. buildings, constructions

Bautrupp
Bautrupp
n. construction unit, building unit

Bauträger
Bauträger
n. construction contractor, one who is hired to execute building projects

Bautätigkeit
Bautätigkeit
n. building, construction

Bauunternehmen
Bauunternehmen
n. building society, construction company; contractor company, company that takes full responsibility for implementing a job

Bauunternehmer
Bauunternehmer
n. contractor, person who contracts to do a job; construction contractor, one who is hired to execute building projects

Bauunternehmervereinigung
Bauunternehmervereinigung
n. contractors' union, association of professional builders

Bauverbot
Bauverbot
n. building freeze, suspension of construction

Bauvertrag
Bauvertrag
n. building contract, agreement giving the permission to execute building projects

Bauvorhaben
Bauvorhaben
n. construction project, construction job, enterprise for building a structure of some sort

Bauvorschriften
Bauvorschriften
n. construction reglations, reglations related to the building process

Bauweise
Bauweise
n. construction technique, manner in which a construction is built

Bauwerk
Bauwerk
n. building, edifice; construction

Bauwesen
Bauwesen
n. civil engineering, designing of roads bridges and other public works structures

Bauwirtschaft
Bauwirtschaft
n. building industry, collective body of businesses and companies that are involved in building and construction

Bauwut
Bauwut
n. building rage, building mania

Bauxit
Bauxit
n. bauxite, earthy compound containing alumina

Bauzaun
Bauzaun
n. fence, hedge

Bauzeichner
Bauzeichner
n. draftsman, one who plans and sketches (machines, structures, etc.)

Bauzeichnung
Bauzeichnung
n. construction plan, blueprint of a building and everything related to the building process

Bauzeit
Bauzeit
n. construction period, construction time

Bauzuschuss
Bauzuschuss
n. building subsidy, financial assistance for construction

Bavaria
Bavaria
n. Bayern, Bundesland der Bundesrepublik Deutschland (Hauptstadt: München)

Bavarian Motor Works
Bavarian Motor Works
n. Bayerische Motoren Werke, BMW, deutsches Unternehmen, Automobilhersteller von Autos und Motorräder; Schutzmarke deutscher Luxuswagen

Bavarian cream
Bavarian cream
Bayrische Creme

Bavarian
Bavarian
 1
adj. bayrisch, aus oder sich auf Bayern (deutsches Bundesland) beziehend

 2
n. Bayer, Einwohner oder Einheimischer von Bayern

 3
n. Bayrisch, deutscher Akzent in Bayern gesprochen

Bax Bax
n. Bax, Sir Arnold Edward Trevor (1883-1953), englischer Komponist

Bay Area
Bay Area
n. San Franzisco Bay Area, Stadtgebiet aus geographischen Standpunkt der Bucht von San Francisko (Kalifornien, USA)

Bay of Bengal
Bay of Bengal
n. Bucht von Bengal, Teil des Indischen Ozeans

Bay of Pigs
Bay of Pigs
Schweinebucht (Kuba)

Bayer
Bayer
n. Bavarian, inhabitant of Bayern (region in Germany)

Bayern Munchen
Bayern Munchen
Fußballklub Bayern München (Deutschland)

Bayern München
Bayern München
n. Bayern Munchen, German soccer club

Bayern
Bayern
 1
n. Bavaria, state in southeastern Germany

 2
n. Bayern, Bundesland Deutschlands

Bayonne Bayonne
n. Bayonne, Stadt in New Jersey (USA); Seehafen in Frankreich nahe der Bucht von Biscay

Bayreuth
Bayreuth
n. Bayreuth, Stadt in Franken (Deutschland)

Bayrische Creme
Bayrische Creme
(new spell.=Bayrische Krem) Bavarian cream, pudding-like dessert

Bayrische Krem
Bayrische Krem
Bavarian cream, pudding-like dessert

Baywatch
Baywatch
n. Baywatch, beliebte amerikanische Fernshserie

Bazar
Bazar
n. bazaar, outdoor sale, market

Bazi
Bazi
n. brat, obnoxious child, annoying child

Bazille
Bazille
n. bacillus, rod-shaped bacteria

Bazillemie
Bazillemie
n. bacillemia, bacilli in the blood (Medicine)

Bazillenart
Bazillenart
n. type of bacillus, variety of bacillus, type of cylindrical or rod-shaped bacteria from the genus Bacillus

Bazillenstamm
Bazillenstamm
n. bacillus strain, strain of rod-shaped bacteria

Bazillenträger
Bazillenträger
n. carrier, person or animal showing no symptom of a disease but carrying the infectious agent of that disease

Bazillose
Bazillose
n. bacillosis, bacterial disease

Bazillurie
Bazillurie
n. bacilluria, bacilli in the urine (Medicine)

Bazillus
Bazillus
n. bacillus, rod-shaped bacteria

Bazooka
Bazooka
n. bazooka, portable tube-shaped rocket launcher that fires high-power ammunition

Baß
Baß
n. (new spell.=Bass) bass, deep or low-pitched voice; musical instrument

Baßgitarre
Baßgitarre
n. (new spell.=Bassgitarre) bass guitar, type of guitar which has only four strings and is used to make a low background rhythm

Baßhorn
Baßhorn
n. (new spell.=Basshorn) basset horn, tenor clarinet

Baßspieler
Baßspieler
n. (new spell.=Bassspieler) bassist, singer with deep bass range voice; musician who plays a bass instrument

Baßsänger
Baßsänger
n. (new spell.=Basssänger) basso, singer having a low voice (Italian)

Baßtrommel
Baßtrommel
n. (new spell.=Basstrommel) bass drum, percussion instrument with a low range, large drum which makes a low deep sound

Bd.
Bd.
vol., volume, part of a series (of books, music recordings, etc.) Bd. (Band)

Bde. (Bände)
Bde. (Bände)


Bde.
Bde.
vols, volumes; books in a series

Bde
Bde
Brigade, militärische Einheit aus mehreren Truppen bestehendBde (brigade)

Be Back Soon
Be Back Soon
Komme gleich zurück (Abkürzung im Internet BBS)

Be Operating System
Be Operating System
Be Operating System, BEOS, (Computer) Betriebssystem zur Maximierung des Bearbeitungspotentials für Data und High-End digitale Medien Applikationen entworfen (von Be, Inc. hergestellt)

Be
Be
 1
n. Be, Beryllium chemisches Element

 2
Be, beryllium, lightweight metallic chemical element commonly used in alloysBe (Beryllium)

BeOS BeOS
BeOS, Be Operating System, Betriebssystem zur Mximierung des Verarbeitungspotentials für Data- und high-end digitale medienapplikationen (Computer)BeOS (Be Operating System)

Bea
Bea
n. Bea, amerikanische Gesellschaft mit Hauptsitz in Kalifornien, Entwickler und Hersteller von Middleware und Software für große Unternehmen und E-Commerce Applikationen

Beachten
Beachten
n. guarding, watching over, observance, maintaining

Beachtung auslösen
Beachtung auslösen
make a splash, attract attention, spellbind, enthrall, fascinate, captivate

Beachtung schenken
Beachtung schenken
pay attention to, give notice to, note, give attention to

Beachtung
Beachtung
n. observance, heed, attention, consideration, thought

Beam Zeiger
Beam Zeiger
I beam pointer, text cursor, cursor shaped like the letter I which appears when one points to an area in which the text may be edited

Beamer
Beamer
n. Beamer, Umgansprachlicher Name für BMW Autos (Slang)

Beamte
Beamte
n. clerk, bureaucrat, minor office worker

Beamtenanwärter
Beamtenanwärter
n. applicant official, applicant clerk

Beamtenapparat
Beamtenapparat
n. bureaucracy, government of made up of many bureaus and administrators

Beamtenbeleidigung
Beamtenbeleidigung
n. insulting of a civil servant, insulting of a government employee

Beamtenbestechung
Beamtenbestechung
n. bribery of a government official, giving of money or favors to influence or corrupt a government employee

Beamtendeutsch
Beamtendeutsch
n. officialese, bureaucratic language

Beamtenherrschaft
Beamtenherrschaft
n. bureaucracy, government of made up of many bureaus and administrators

Beamtenlaufbahn
Beamtenlaufbahn
n. civil service career, government service career

Beamtenrecht
Beamtenrecht
n. civil service regulations, regulations which apply to those employed in the branch of government service which manages civil matters

Beamtenschaft
Beamtenschaft
n. civil servants, government employees

Beamtensprache
Beamtensprache
n. officialese, official office language; bureaucratic language

Beamtenstand
Beamtenstand
n. civil service, government service, work in the government

Beamtentum
Beamtentum
n. officialdom, collective body of clerks; bureaucracy (especially of bureaucracy that is annoying or inefficient)

Beamter
Beamter
n. bureaucrat, government official, person who works in a bureaucracy; official whose duties are routine and uncreative; state employee, person who works in the service of the state

Beamtin
Beamtin
n. female civil servant, government employee

Beanspruchung
Beanspruchung
n. claim, demand, requirement; use, utilization

Beanstandsfähigkeit
Beanstandsfähigkeit
n. objectionability, condition of being objectionable

Beanstandung
Beanstandung
n. complaint, finding fault, act of expressing displeasure

Beantown
Beantown
n. Beantown, Spitzname für die Stadt Boston (Massachusetts, USA)

Beantragung
Beantragung
n. application, request, appeal

Beantworter
Beantworter
n. replier, responder, one who answers

Beantwortung
Beantwortung
n. response, reply, answer

Beantwortungsanfrage
Beantwortungsanfrage
n. request for a reply, request for a response, request for an answer

Bearbeiten
Bearbeiten
n. process, treat; prepare, make ready

Bearbeiter
Bearbeiter
n. reviser, corrector, revisor, one who makes changes

Bearbeitung einer Novelle
Bearbeitung einer Novelle
novelization, adaptation to a novel; creation of a novel out of a true story (often with the addition of fictional details)

Bearbeitung
Bearbeitung
n. refinement, cultivation

Bearbeitungsbefehl
Bearbeitungsbefehl
n. editing commands, fundamental directions for design, basic design commands

Bearbeitungsfähigkeit
Bearbeitungsfähigkeit
n. processibility, ability to be processed; ability to be subjected to a procedure; ability to be treated or prepared

Bearbeitungsgebühr
Bearbeitungsgebühr
n. handling charge, fee charged for performing a money transfer, commission taken by someone who performs a bank transaction for another

Bearbeitungsmodus
Bearbeitungsmodus
n. processing mode, mode subjecting to a series of procedures

Bearbeitungssteuer
Bearbeitungssteuer
n. processing tax, tax imposed on the intermediate stage of production of goods

Bearcats
Bearcats
n. Bearcats (Bärentiger), Name des Sportteams der Cincinnati Universität (in Ohio, USA)

Beardsley
Beardsley
n. Beardsley, Nachname; Aubrey Vincent Beardsley (1872-1898), britischer Illustrator bekannt für seine außerordentlicheschwarzßweiß und ofr erotische Illustrationen und Zeichnungen; Stadt in Minnesota (USA)

Beargwöhnung
Beargwöhnung
n. suspicion, mistrust, doubt; obloquy

Beastie Boys
Beastie Boys
Beastie Boys, bekannte amerikanische Rockgruppe>

Beat Generation
Beat Generation
Beat Generation, Nachkriegsgeneration des Zweiten Weltkrieges von Künstler und Schriftsteller in den USA bekannt für ihre Ablehnung von soziale Konventionen und bürgerlicher Moral

Beat poets
Beat poets
Beat Dichter, Dichter zur Beat Generation gehörend, Dichter der späten 1950er bekannt für ihre Ablehnung von soziale Konventionen und bürgerlicher Moral

Beatifikation
Beatifikation
n. beatification, sanctification; (Catholic) sanctification of a person who has died

Beatle
Beatle
 1
n. Beatle, ein Mitglied der "Beatles" Musikband

 2
n. Beatle, member of the rock and roll group "The Beatles"

Beatlemania Beatlemania
n. Beatlemania, Aufregung um die britische Pop-Gruppe "The Beatles" während der 1960er Jahre

Beatles
Beatles
 1
n. Beatles, Rock and Roll Musikband ("The Beatles")

 2
n. Beatles, rock and roll group ("The Beatles")

Beatmania Beatmania
n. Beatmania, auf Musik basierendes Videospiel vom japanischen Hersteller Konami entwickelt

Beatmung
Beatmung
n. respiration, breathing, resuscitation

Beatmungsgerät
Beatmungsgerät
n. Pulmotor, device used for artificial respiration, ventilator, respirator (Medicine)

Beatmungsschlauch
Beatmungsschlauch
n. breather pipe, tube through which one can breathe air

Beatnik
Beatnik
n. beatnik, member of the beat generation; person of the late 1950's and early 60's who rejects the conventions of society

Beaton
Beaton
n. Beaton, Nachname

Beatrice
Beatrice
n. Beatrice, weiblicher Vorname; Nachname; Dantes große Liebe und Muse die er in "Die Göttliche Komödie" idealisierte; Stadt in Nebraska (USA); Stadt in Alabama (USA)

Beatrix
Beatrix
n. Beatrix, weiblicher Vorname

Beatty
Beatty
 1
n. Beatty, Nachname

 2
n. Beatty, family name

Beau Brummel Beau Brummel
George Bryan Brummel, (1778-1840) britischer Designer der die männliche Modewelt revolutionierte indem er einfachere Schnitte und schicke Kravatten einführte; Beau Brummel, informeller Spitzname für einen Dandy!

Beau
Beau
n. beau, lover, young man courting a woman

Beaufort
Beaufort
 1
n. Beaufort, Nachname; männlicher Vorname; Stadt in Süd Carolina (USA); Stadt in Nord Carolina (USA); Stadt in Jura (Frankreich); Name mehrerer anderer Städte in Frankreich; Käse in Beaufort (Frankreich) hergestellt

 2
n. Beaufort, family name; city in California

Beaufsichtigender Beaufsichtigender
n. chaperon, escort, person who accompanies a young unmarried woman for the sake of propriety; supervisor, overseer, superintendent, director, manager

Beaufsichtigung
Beaufsichtigung
n. supervision, direction, management, control

Beauftragte der Strafanstalten
Beauftragte der Strafanstalten
Prisons Commissioner, high official in charge of the prison service

Beauftragte für öffentliche Beschwerden
Beauftragte für öffentliche Beschwerden
public complaints commissioner, person responsible for receiving and dealing with complaints made against public agencies

Beauftragte
Beauftragte
n. commissary, person entrusted with responsibility

Beauftragter für den Kapitalmarkt
Beauftragter für den Kapitalmarkt
the capital market commissioner, supervisor of financial activity in the economy

Beauftragter
Beauftragter
n. commissary, person entrusted with responsibility

Beauftragung
Beauftragung
n. assignment, task, mission

Beaujolais
Beaujolais
 1
n. Beaujolais, red burgundy wine from Beaujolais

 2
n. Beaujolais, Weinregion in Ostfrankreich; Roter Burgunder Wein aus der Gegend von Beaujolais

Beaumont Beaumont
 1
n. Beaumont, city in Texas; one of the plateaus on the Moon; male first name; family name

 2
n. Beaumont, Stadt in Texas (USA); eines der Mondplateaus; männlicher Vorname; Nachname

Beaune Beaune
n. Beaune, Stadt in der Burgund (Frankreich); roter Burgunder Wein aus der Gegend von Baume

Beauty and the Beast
Beauty and the Beast
Die Schöne und das Tier (Film und Buch)

Beautysalon
Beautysalon
n. beauty salon, beauty shop, beauty parlor (place where women go for hair-styling, manicuring, etc.)

Beauvoir
Beauvoir
n. Beauvoir, Nachname; Simone de Beauvoir (französische Feministin und Autorin, Autorin der Buches "Das andere Geschlecht")

Beavis and Butthead
Beavis and Butthead
Beavis and Butthead, populäre amerikanische Zeichentrickserie über die Abenteuer zweier Jugendliche von Mike Judge und Robert Stack gespielt

Bebauung
Bebauung
n. built up, development, improvement; cultivation, soil preparation, growing of crops

Bebauungsdichte
Bebauungsdichte
n. density of construction, compactness of building

Bebauungsplan
Bebauungsplan
n. planning scheme

Bebauungssatz
Bebauungssatz
n. building percentage, extent of building rights on one's property

Bebeerin
Bebeerin
n. bebeerine, alkaloid obtained from plants

Beben
Beben
n. quake, earthquake; shiver, shake, tremor, vibration

Bebilderung
Bebilderung
n. illustration, picture which illustrates a book or other work

Bebop
Bebop
n. bebop, (Music)

Bechamelsauce
Bechamelsauce
n. (new spell.=Bechamelsoße) bechamel sauce, type of white sauce seasoned with onion

Bechamelsoße
Bechamelsoße
n. bechamel sauce, type of white sauce seasoned with onion

Becher
Becher
n. beaker, goblet, chalice, cup, mug, large cup

Becherglas
Becherglas
n. glass, cup, drinking container

Beck
Beck
 1
n. Beck, family name

 2
n. Beck, Nachname

Becken Becken
n. bowl, sink, wash basin, basin; (Anatomy) pelvis, structure made from a combination of several bones in the lower abdomen

Beckenbruch
Beckenbruch
n. pelvic fracture, fracture of the structure made from a combination of several bones in the lower abdomen (Anatomy)

Beckenfotographie
Beckenfotographie
n. pyelograph, X-ray photograph of the pelvic organs taken after injecting a radiopaque dye

Beckengegend
Beckengegend
n. midriff, middle region of the torso

Beckengurt
Beckengurt
n. seatbelt, anchored strap, that buckle across the hips to protect a seated passenger from an abrupt jolt (in an automobile, airplane, etc.)

Beckenhöhle
Beckenhöhle
n. pelvic cavity

Beckenknochen
Beckenknochen
n. hip bone, upper part of the thigh bone, innominate bone

Beckenschläger
Beckenschläger
n. cymbalist, musician who plays the cymbals

Beckenstütze
Beckenstütze
n. backrest, support on which the back may rest

Beckenverletzung
Beckenverletzung
n. pelvic fracture, fracture of the structure made from a combination of several bones in the lower abdomen (Anatomy)

Beckenvermessung
Beckenvermessung
n. pelvimetry, measurement of the pelvis

Becker
Becker
n. Baker, family name

Beckett
Beckett
 1
n. Beckett, Nachname; Samuel Beckett (1906-1989), irischer Schriftsteller, Träger des Nobelpreis für Literatur

 2
n. Beckett, Samuel Beckett, (born 1906), Irish playwright and novelist

Beckham Beckham
n. Beckham, Nachname; Region in West Oklahoma (USA); David Beckham (1975 als David Robert Joseph Beckham geboren), englischer Fußballspieler und ehemaliger Star des berühmten Fußballteams Manchester United (ist mit Spice Girl Star Victoria Adams verheiratet)

Beckmann
Beckmann
n. Beckmann, Nachname; Max Beckmann (1884-1950), deutscher Expressionist, berühmt unter anderem aufgrund des Werkes "Auferstehung"

Beckmesser
Beckmesser
n. critic, person who criticizes

Beckmesserei
Beckmesserei
n. criticism, critique; disapproval

Becky
Becky
n. Becky, weiblicher Vorname (Kurzform von Rebecca)

Becquerel
Becquerel
 1
n. Becquerel, Antoine Henri Becquerel, (1852-1908), French physicist

 2
n. Becquerel, Nachname; Antoine Henri Becquerel (1852-1908), französischer Physiker, Nobelpreisträger für Physik

Bedacht Bedacht
n. deliberativeness, quality of being carefully considered, quality of being deliberate; circumspection, caution, prudence

Bedachtsamkeit
Bedachtsamkeit
n. circumspection, caution, prudence

Bedachung
Bedachung
n. roofing, act of constructing a roof

Bedarf haben an
Bedarf haben an
in need of, need, require; be in distress, be under hardship

Bedarf haben
Bedarf haben
need, require

Bedarf
Bedarf
n. necessity, need, demand, requirement; shortage of an indispensable item; want, desire

Bedarfsampel
Bedarfsampel
n. pedestrian crossing, road crossing for those traveling by foot

Bedarfsanalyse
Bedarfsanalyse
n. demand analysis, analysis depicting the demand for a product as a function of its price

Bedarfsartikel
Bedarfsartikel
n. commodity, merchandise, goods, item that is bought and sold

Bedarfsdeckung
Bedarfsdeckung
n. supply of provisions, act of providing

Bedarfsfall
Bedarfsfall
n. need, necessity; distress, hardship; case of need

Bedarfsgüter
Bedarfsgüter
n. consumer goods, products intended to be purchased by consumers

Bedarfshaltestelle
Bedarfshaltestelle
n. request stop, stop at which a public transportation vehicle stops on demand

Bedarfslenkung
Bedarfslenkung
n. consumption control, control over the financial capacity to consume

Bedarfslücke
Bedarfslücke
n. consumption gap, unaccomplished demand

Bedarfsweckung
Bedarfsweckung
n. arousal of a demand, stiring up of a demand

Bedauerer
Bedauerer
n. regretter, one who regrets, one who feels remorse, one who feels sorrow

Bedauern
Bedauern
n. remorse, regretfulness, sorrowfulness, remorsefulness, state of feeling anguished

Bedauernswerter
Bedauernswerter
n. nebbish, (Slang) pathetic person, pitiful person (Yiddish)

Bede
Bede
n. Bede, Nachname; Sankt Beda (672-735), englischer Mönch Theologe und Historiker bekannt als " Beda der Ehrwürdige" (er führte die Methode der Niederschrift der Geschichte von der Geburt Jesus Christi an)

Bedeckung
Bedeckung
n. coverup, something that hides or conceals; (Anatomy, Botany, and Zoology) operculum, body part which serves as a covering; suffusion, act of covering

Bedenken anmelden
Bedenken anmelden
have serious doubts, entertain grave apprehensions, have considerable or fearful hesitation

Bedenken haben
Bedenken haben
scruple, have qualms; hesitate, have misgivings

Bedenken tragen
Bedenken tragen
have one's doubts, have one's own reasons for hesitating or feeling apprehensive about something, entertain certain misgivings

Bedenken
Bedenken
n. compunction, doubt, reservation, scruple, qualm, scrupulosity

Bedenklichkeit
Bedenklichkeit
n. scrupulosity; dubiousness, uncertainty, misgiving

Bedenkzeit
Bedenkzeit
n. time for reflection, time to think over

Bedeutsamkeit
Bedeutsamkeit
n. significance, importance, weightiness, consequence, great influence; meaning

Bedeutung
Bedeutung
n. consequence, result, outcome; weightiness, heaviness, importance; meaning, interpretation, explanation, elucidation, definition; prominence, eminence

Bedeutungserweiterung
Bedeutungserweiterung
n. prolongation of meaning, lengthening of a meaning

Bedeutungsfeld
Bedeutungsfeld
n. meaning, definition (as of a word or term)

Bedeutungsgruppe
Bedeutungsgruppe
n. semantic group, group of semantically related words

Bedeutungslosigkeit
Bedeutungslosigkeit
n. insignificance, unimportance, lack of consequence

Bedeutungsniveau
Bedeutungsniveau
n. level of significance, probability that the correct result will occur outside of a confidence interval (Statistics)

Bedeutungstest
Bedeutungstest
n. significance test, method for determining the strength and genuineness of the results of a statistical check (Statistics)

Bedeutungsverengung
Bedeutungsverengung
n. narrowing down of a meaning, limiting of a definition

Bedeutungsverschiebung
Bedeutungsverschiebung
n. alternation of meaning, shifting of a definition

Bedeutungswandel
Bedeutungswandel
n. change in meaning, semantic alteration

Bedford
Bedford
 1
n. Bedford, Nachname; Name meherer Städte in den USA

 2
n. Bedford, name of several cities in the USA

Bedfordshire Bedfordshire
n. Bedfordshire, Grafschaft in England

Bedienbarkeit
Bedienbarkeit
n. operability, quality of being able to be operated on; ability to operate

Bedienen
Bedienen
n. handle, part of an object designed to be gripped by the hand

Bediener
Bediener
n. operator, one who activates; worker of a telephone switchboard; worker

Bedieneroberfläche
Bedieneroberfläche
n. desktop, screen area from which one opens all of the application windows (Computers)

Bediensteter
Bediensteter
n. attendant, servant; steward, one who accompanies and serves

Bedienter
Bedienter
n. servant, household helper, attendant

Bedienung
Bedienung
n. service (in a restaurant); operation, working; manual, instruction book

Bedienungsanleitung
Bedienungsanleitung
n. instruction manual, handbook containing directions for performing certain actions; user's manual, user's guide, instruction book on how to use something

Bedienungsaufschlag
Bedienungsaufschlag
n. service charge, percentage of a customer's invoice which is added to the bill in a restaurant or hotel for service

Bedienungselement
Bedienungselement
n. element of control, operating element

Bedienungsfehler
Bedienungsfehler
n. handling error, handling mistake

Bedienungsfeld
Bedienungsfeld
n. control panel; console

Bedienungsfreundlichkeit
Bedienungsfreundlichkeit
n. user-friendly facility, facility of which using and learning how to use it is easy and comfortable even to one who has nev

Bedienungsgeld
Bedienungsgeld
n. service charge, percentage of a customer's invoice which is added to the bill in a restaurant or hotel for service

Bedienungshandbuch
Bedienungshandbuch
n. instruction manual, handbook containing directions for performing certain actions

Bedienungshebel
Bedienungshebel
n. operating lever, operating handle

Bedienungshinweis
Bedienungshinweis
n. manual, guidebook, instruction book (for appliances)

Bedienungskomfort
Bedienungskomfort
n. convenience of opeartion of a device

Bedienungsmannschaft
Bedienungsmannschaft
n. crew, group of people working together (on a ship, aircraft, etc.)

Bedienungspersonal
Bedienungspersonal
n. service personnel, servicing workforce

Bedienungspult
Bedienungspult
n. control center, area where something is regulated or checked

Bedienungsschalter
Bedienungsschalter
n. control key, key which is pressed to execute a pre-defined computer command and does not create a regular printed character

Bedienungstafel
Bedienungstafel
n. control panel, panel where a user can change the system configurations

Bedienungsvorschriften
Bedienungsvorschriften
n. user manual, guide for the person using the product, instructions

Bedienungszuschlag
Bedienungszuschlag
n. service charge, percentage of a customer's invoice which is added to the bill in a restaurant or hotel for service

Bedingtheit
Bedingtheit
n. conditionality, state of being not absolute, dependence on certain terms or conditions

Bedingung
Bedingung
n. condition, situation; requirement, necessity, stipulation; limitation, limit, bound; restriction, clause which states a dependent situation

Bedingungen auferlegen
Bedingungen auferlegen
impose conditions, make qualifications, set terms, place requirements, make stipulations, set conditions

Bedingungen festgelegt
Bedingungen festgelegt
stipulated conditions, stated conditions, placed conditions

Bedingungen gefordert
Bedingungen gefordert
stipulated conditions, placed conditions, stated conditions

Bedingungen hinzufügen
Bedingungen hinzufügen
attach conditions to, make restrictions to, impose limits to

Bedingungen nennen
Bedingungen nennen
express condition, special stipulation

Bedingungen stellen
Bedingungen stellen
impose conditions, make qualifications, set terms, place requirements, make stipulations, set conditions, enforce terms

Bedingungsform
Bedingungsform
n. conditional clause, clause which states a dependent situation (often starts with "if")

Bedingungslosigkeit
Bedingungslosigkeit
n. unquestionableness, state of being undoubtable, certainty, definiteness

Bedingungssatz
Bedingungssatz
n. conditional clause, clause which states a dependent situation

Bedingungssteller
Bedingungssteller
n. stipulator, specifier of essential conditions in an agreement; aspect of an agreement

Bediuzzaman Said Nursi
Bediuzzaman Said Nursi
n. Bediuzzaman Said Nursi, Said Nursi (1873-1960), in der Türkei geborener Schüler der islamischen Lehre der eine sechstausend-seitige Auslegung des Korans namens Risale-i Nur schrieb (aufgrund seiner außerordentlichen Intelligenz wurde er Beduizzuman "Wunder des Zeitalters" genannt)

Bedlington
Bedlington
 1
n. Bedlington, englischer Terrier (Hunderasse); Bedlingtonshire, Region im Norden Englands

 2
n. Bedlington, English breed of terriers; Bedlingtonshire

Bedlingtonshire Bedlingtonshire
n. Bedlingtonshire, Vorstadtgebiet in Northumberland (England)

Bedouin tent
Bedouin tent
Beduinenzelt

Bedouin tribe
Bedouin tribe
Beduinenstamm

Bedouin tribesman
Bedouin tribesman
Beduinenstammesmitglied

Bedouin
Bedouin
adj. Beduinen betreffend

Bedroher
Bedroher
n. intimidator, person who intimidates, person who frightens; person who compels by means of threat or force

Bedrohung
Bedrohung
n. menace, threat; danger; bother, intimidation

Bedrängnis
Bedrängnis
n. crowdedness, state of being crowded, quality of being tightly packed together; distress, extreme danger; trouble, hardship

Bedrücker
Bedrücker
n. oppressor; tyrant, dictator

Bedrücktheit
Bedrücktheit
n. dejection, depression, sadness

Bedrückung
Bedrückung
n. mope, sentimental or emotional person; oppression, depression, exploitation, suppression

Beduine
Beduine
n. bedouin, nomad, wanderer; member of the Bedouin peoples

Beduinenmantel mit Kapuze
Beduinenmantel mit Kapuze
burnous

Beduinenmantel
Beduinenmantel
n. bedouin coat

Beduinenstamm
Beduinenstamm
n. Bedouin tribe, tribe or clan of nomadic Arab people

Beduinenstammesmitglied
Beduinenstammesmitglied
n. Bedouin tribesman, member of a tribe of nomadic Arab people

Beduinenzelt
Beduinenzelt
n. Bedouin tent, large tent in which Bedouins dwell

Beduinin
Beduinin
n. bedouin, nomad, wanderer; member of the Bedouin peoples

Bedächtigkeit
Bedächtigkeit
n. deliberativeness, quality of being carefully considered, quality of being deliberate; slowness

Bedürfnis verrichten
Bedürfnis verrichten
do one's business, have a bowel movement, defecate or urinate

Bedürfnis zu Töten
Bedürfnis zu Töten
urge to kill, compulsion to murder

Bedürfnis
Bedürfnis
n. necessary, something that is essential or imperative, essentials of life; need, requirement

Bedürfnisanstalt
Bedürfnisanstalt
n. public lavatory, restroom, public toilet, restroom which is set up for use outside by the widespread public

Bedürfnislosigkeit
Bedürfnislosigkeit
n. frugality, quality of being economical, thrift

Bedürfnisse decken
Bedürfnisse decken
meet needs, satisfy needs

Bedürfnissen entsprechen
Bedürfnissen entsprechen
cater for, provide food and supplies for

Bedürftiger
Bedürftiger
n. needer, a person who needs

Bedürftigkeit
Bedürftigkeit
n. poverty, state of being poor, destitution, indigence; scantiness, deficiency, scarcity

Beecher
Beecher
n. Beecher, Nachname

Beef
Beef
n. beef, meat taken from cows or bulls; vigor, strength; fattened bull

Beefsteak
Beefsteak
n. steak, thick slice of beef; ground beef prepared like a steak

Beeidigung
Beeidigung
n. oath, solemn vow, words of a solemn promise

Beeidung
Beeidung
n. solemn ceremony, festive ceremony; oath of allegiance, solemn promise to remain loyal and true

Beeindruckbarkeit
Beeindruckbarkeit
n. impressibility, capability of being easily influenced, susceptibility, impressionability

Beeindruckung
Beeindruckung
n. impression, strong feeling or idea left by an experience, effect, magnificence, grandness

Beeinflussbarkeit
Beeinflussbarkeit
n. influenceability, quality of being influenceable, quality of being persuadable

Beeinflusser
Beeinflusser
n. effector, person or thing that effects; influencer, one who affects or influences others

Beeinflussung
Beeinflussung
n. inducement, act of inducing; something which persuades or motivates

Beeinflußbarkeit
Beeinflußbarkeit
n. (new spell.=Beeinflussbarkeit) influenceability, quality of being influenceable, quality of being persuadable

Beeinflußung
Beeinflußung
n. (new spell.=Beeinflussung) influence, effect, impact, action of a person or thing which affects another; person or thing which has power to affect others; prepossession

Beeinträchtigung
Beeinträchtigung
n. impairment, vitiation; deterioration; limitation, handicap, restriction

Beelzebub
Beelzebub
 1
n. Beelzebub, Herr der bösen Geister, Teufel, Satan (Hebräisch)

 2
n. Beelzebub, head devil, Satan

Beenden Beenden
n. end, completion, termination, conclusion

Beendigen
Beendigen
n. breaking off, stopping abruptly, finishing, terminating, ending

Beendiger
Beendiger
n. terminator, one who finishes

Beendigung der Feindseligkeiten
Beendigung der Feindseligkeiten
termination of hostilities, ending of unfriendly actions, ending of hostile operations

Beendigung
Beendigung
n. completion, finishing, finalizing, ending, termination, finish, finalization

Beendigungszustand
Beendigungszustand
n. end condition

Beendung
Beendung
n. ending, termination, finish, conclusion

Beengtheit
Beengtheit
n. oppression; restriction, limitation

Beengung
Beengung
n. restriction, limitation; narrowing, contraction

Beer Scheva
Beer Scheva
n. Beer-Sheva, city in southern Israel

Beer-Sheva
Beer-Sheva
Beer-Scheva ("Hauptstadt der Negevwüste" in Israel)>

Beerdigung mit vollen militärischen Ehren
Beerdigung mit vollen militärischen Ehren
full military burial ceremony, burial ceremony performed with full military honors

Beerdigung nach religiösem Ritual
Beerdigung nach religiösem Ritual
religious burial, funeral according to religious laws

Beerdigung
Beerdigung
n. burial, act of burying, inhumation, burial of the dead; funereal, burial ceremony, ceremony which accompanies interment

Beerdigungsansprache
Beerdigungsansprache
n. funeral oration, speech made at a funeral about the person who has died

Beerdigungsanstalt
Beerdigungsanstalt
n. mortician's, undertaker's

Beerdigungsfeier
Beerdigungsfeier
n. funeral service

Beerdigungsform
Beerdigungsform
n. form of burial, method or style of burial, form of interment

Beerdigungsgang
Beerdigungsgang
n. the funeral march, procession for accompanying the deceased to the grave

Beerdigungsgesellschaft
Beerdigungsgesellschaft
n. burial society, organization responsible for preparation and burial of the dead

Beerdigungsgottesdienst
Beerdigungsgottesdienst
n. funeral mass, prayer services at a funeral

Beerdigungsinstitut
Beerdigungsinstitut
n. funeral parlor, business that provides various funeral services

Beerdigungskosten
Beerdigungskosten
n. funeral expenses, funeral costs

Beerdigungsorganisation
Beerdigungsorganisation
n. Burial Society, organization responsible for matters concerning the handling and burial of the dead

Beerdigungsunternehmen
Beerdigungsunternehmen
n. burial society, organization responsible for preparation and burial of the dead

Beerdigungszeremonie
Beerdigungszeremonie
n. burial ceremony, funeral, ceremony performed when burying the dead

Beere
Beere
n. berry, acinus, small fruits which grow in a cluster (Botany)

Beeren lesen
Beeren lesen
fruit picking, removal of fruit from the plant on which it grows

Beeren pflücken
Beeren pflücken
berry, gather or pick berries

Beeren tragen
Beeren tragen
bear fruit, yield fruit, produce fruit

Beerenauslese
Beerenauslese
n. Beerenauslese, type of wine made of special grapes

Beerenfrucht
Beerenfrucht
n. berry, type of small fruit

Beerenobst
Beerenobst
n. berry, type of small fruit

Beerenstrauch
Beerenstrauch
n. berry shrub, short woody plant bearing berries

Beerenwein
Beerenwein
n. berry wine

Beerenzeit
Beerenzeit
n. berry picking season, time of year in which berries are ripe

Beersheba
Beersheba
 1
n. Beersheba, city in southern Israel

 2
n. Beersheba, Beer-Sheba, Stadt im Süden von Israel

Beertown Beertown
n. Beertown, Spitzname für die Stadt Milwaukee (Wisconsin, USA)

Beet
Beet
n. bed, area for growing plants

Beete
Beete
n. beet, vegetable

Beethoven
Beethoven
 1
n. Beethoven, Nachname; Ludwig van Beethoven(1770-1827), berühmter deutscher Komponist

 2
n. Beethoven, Ludwig van Beethoven (1770-1827), famous German composer

Beethoven's Fifth Symphony Beethoven's Fifth Symphony
Beethovens Fünfte Symphonie

Beethoven's Ninth Symphony
Beethoven's Ninth Symphony
Beethovens Neunte Symphonie

Beethovens fünfte Symphonie
Beethovens fünfte Symphonie
Beethoven's Fifth Symphony, symphony composed by Ludwig Von Beethoven

Beethovens neunte Symphonie
Beethovens neunte Symphonie
Beethoven's Ninth Symphony, symphony composed by Ludwig Von Beethoven

Befahrbarkeit
Befahrbarkeit
n. trafficability, suitable to be travelled on

Befall von Fliegenmaden
Befall von Fliegenmaden
myiasis, infection in the body caused by infestation of fly larvae (Pathology)

Befall
Befall
n. attack, assault

Befangenheit
Befangenheit
n. awkwardness; bias, prejudice; tendency, leaning

Befehl aufrufen
Befehl aufrufen
invoke, cause a certain action (Computers)

Befehl ausgeführt
Befehl ausgeführt
mission accomplished, task completed, assignment executed

Befehl befolgen
Befehl befolgen
obey orders, obey commands

Befehl brüllen
Befehl brüllen
roar a command, shout an order, yell a command, bellow an order

Befehl geben
Befehl geben
issue an order, give a command, deliver an injunction

Befehl ist Befehl
Befehl ist Befehl
orders are orders, what has been commanded must be done with question, the nature of an order is that it is not optional

Befehl schreien
Befehl schreien
yell an order, shout a command

Befehl verweigern
Befehl verweigern
refused to obey an order, purposefully did not perform a military order; intentionally did not obey a command

Befehl wurde gegeben
Befehl wurde gegeben
an order was issued, command was proclaimed, stringent instructions were given

Befehl übernehmen
Befehl übernehmen
take the helm, take control; take command

Befehl
Befehl
n. command, order, direction, instruction; (Computers) COMMAND.COM file, file which contains the command processor of DOS which is required for startup

Befehle ausführen
Befehle ausführen
obey orders, obey commands; take orders, receive commands

Befehle des Generalstabes
Befehle des Generalstabes
General Staff orders, instructions issued by the military Chief of Staff which determine Israeli military actions

Befehle erteilen
Befehle erteilen
issue orders, give commands

Befehlform
Befehlform
n. jussive, form or word which expresses a command (Grammar)

Befehlsanlage
Befehlsanlage
n. instruction set, commands which the CPU is able to perform

Befehlsausführung
Befehlsausführung
n. execution of a command, act or instance of fulfilling an order, performance of a directive

Befehlsausgabe
Befehlsausgabe
n. issuing of orders, command, order

Befehlsbereich
Befehlsbereich
n. area of command, area of control

Befehlscode
Befehlscode
n. instruction code, collection of commands that comprise a program (Computers)

Befehlsdatei
Befehlsdatei
n. command file, batch file, set of instructions that is executed without user interaction (Computers)

Befehlsempfänger
Befehlsempfänger
n. recipient of an order

Befehlsfolgender
Befehlsfolgender
n. obeyer, obedient person; attentive person

Befehlsform
Befehlsform
n. imperative, form used when making an order or request; verb in the imperative mood (Grammar)

Befehlsformat
Befehlsformat
n. instruction format, format in which a computer command is written

Befehlsgewalt
Befehlsgewalt
n. command, order, direction; control, domination

Befehlshaber
Befehlshaber
n. commander; commanding officer, officer who commands

Befehlsinterpreter
Befehlsinterpreter
n. command interpreter, part of an operating system which communicates with the user

Befehlskette
Befehlskette
n. code, succession of commands in a programming language (Computers)

Befehlskomplex
Befehlskomplex
n. command complex, large collection of many separate commands

Befehlslandeplatz
Befehlslandeplatz
n. airstrip, runway, landing strip

Befehlsleiste
Befehlsleiste
n. command line, interface on a non-graphical operating system in which commands are explicitly written

Befehlsmenü
Befehlsmenü
n. Command key, key on Macintosh computers used in shortcuts for menu options

Befehlsnotstand
Befehlsnotstand
n. involuntariness, quality of being involuntary

Befehlsprozessor
Befehlsprozessor
n. command processor, part of an operating system which communicates with the user

Befehlsprozeßor
Befehlsprozeßor
n. (new spell.=Befehlsprozessor) command processor, part of an operating system which communicates with the user

Befehlsrücknahme erhalten
Befehlsrücknahme erhalten
cancellation order received, receiving of an official instruction which nullifies a previous order

Befehlsrücknahme
Befehlsrücknahme
n. cancellation order, command to terminate

Befehlssatz
Befehlssatz
n. instruction set, commands which the CPU is able to perform

Befehlssprache
Befehlssprache
n. operating language, command language

Befehlsstab
Befehlsstab
n. station official's rod, station official's signalling disc

Befehlstaste
Befehlstaste
n. Command key, key used in shortcuts for menu options

Befehlstelle
Befehlstelle
n. rank, grade, level

Befehlston
Befehlston
n. imperiousness, quality of being overbearing, quality of being domineering

Befehlsverweigerung
Befehlsverweigerung
n. refusal to follow an order, refusal to fulfill a command, refusal to carry out a directive

Befehlswort
Befehlswort
n. imperative, form used when making an order or request (Grammar)

Befehlszeile Betriebssystem
Befehlszeile Betriebssystem
command line operating system, operating system which uses command lines

Befehlszeile
Befehlszeile
n. command line, interface on a non-graphical operating system in which commands are explicitly written

Befehlszyklus
Befehlszyklus
n. instruction cycle, time needed for the CPU to perform one instruction and to prepare for the next instruction

Befehlsübertragung
Befehlsübertragung
n. transfer of command, moving of the command of a unit to an incoming commander

Befestiger
Befestiger
n. attacher, someone or something which attaches, fortifier, person or thing that strengthens, reinforcer

Befestigung
Befestigung
n. fortification, affixture, attachment, strengthening

Befestigungsanlage
Befestigungsanlage
n. fortification, something which fortifies or defends

Befestigungsgürtel
Befestigungsgürtel
n. fortification, something which fortifies or defends

Befestigungsplan
Befestigungsplan
n. fortification layout, plan of defense

Befestigungsstreifen
Befestigungsstreifen
n. webbing, strong cloth or fabric, fortifying strap

Befestigungswinkel
Befestigungswinkel
n. fastening clamp; fastening angle

Befeuchter
Befeuchter
n. moistener, that which makes moist, something that adds moisture

Befeuchtung
Befeuchtung
n. humectation, moistening

Befeuerung
Befeuerung
n. lights, beacon fires, beacons

Befiederung
Befiederung
n. feathering, feather covering

Befinden
Befinden
n. feeling, perception; position, location, place

Beflaggung
Beflaggung
n. decoration with flags, dressing flags

Beflecker
Beflecker
n. stainer, something or someone that stains or colors

Befleckung
Befleckung
n. maculation, stain, process of staining, dirtiness.

Beflissenheit
Beflissenheit
n. studiousness, quality of being devoted to studying, diligence about one's studies; carefulness, cautiousness, meticulousness

Befolgung
Befolgung
n. obedience, condition of being obedient and disciplined, obeyance, compliance

Before the Common Era
Before the Common Era
vor der christlichen Zählung, vor der Geburt Jesu Christi (v.Chr.)

Befrachter
Befrachter
n. shipper, one who ships cargo, one who conveys freight, one who makes shipments, freighter

Befrachtung
Befrachtung
n. affreightment, renting of cargo ships

Befrager
Befrager
n. interviewer, one who interviews (i.e. reporter or employer)

Befragte
Befragte
n. questioned person, one who is being interrogated

Befragter
Befragter
n. interviewee, one who is being interviewed

Befragung
Befragung
n. debriefing, interrogation, questioning, investigation, inquiry, examination through questions

Befreien
Befreien
n. set at liberty, set free

Befreier
Befreier
n. emancipator, one who emancipates, liberator, one who frees

Befreierin
Befreierin
n. female liberator

Befreitsein
Befreitsein
n. riddance, act of freeing from something undesirable

Befreiung von
Befreiung von
quittance, letter of exemption from an obligation

Befreiung
Befreiung
n. deliverance, liberation, emancipation, freeing; release, acquittal; riddance

Befreiungsarmee
Befreiungsarmee
n. army of liberation, military force whose goal is to free a particular territory from oppressive control

Befreiungsbewegung
Befreiungsbewegung
n. liberation movement, political movement that seeks to liberate a particular person group or territory from oppressive control

Befreiungsfront
Befreiungsfront
n. liberation front, coalition that seeks to free a person group or territory from oppressive control

Befreiungsgeld
Befreiungsgeld
n. quitrent, fee paid by a property owner in lieu of otherwise required services

Befreiungskampf
Befreiungskampf
n. liberation fight, emancipation, fight for deliverance from bondage

Befreiungsklausel
Befreiungsklausel
n. escape clause, stipulation in a contract enabling one party to extricate itself

Befreiungskrieg
Befreiungskrieg
n. war of liberation, military battle fought in order to liberate a group or territory from oppressive control

Befreiungsorganisation
Befreiungsorganisation
n. liberation organization, association that seeks to liberate a person group or territory from oppressive control

Befreiungsschlag
Befreiungsschlag
n. coup, sudden successful stroke; takeover, overthrow

Befreiungstheologie
Befreiungstheologie
n. liberation theology, teachings of the Christian religion

Befreiungsventil
Befreiungsventil
n. release valve, valve that releases pressure

Befreiungsversuch
Befreiungsversuch
n. liberation attempt, act of trying to set free

Befreiungszeugnis
Befreiungszeugnis
n. exemption certificate, written authorization releasing one from an obligation

Befremden
Befremden
n. estrangement, alienation, disaffection, hostility; separation

Befremdung
Befremdung
n. estrangement, alienation, disaffection; hostility

Befriediger
Befriediger
n. satisfier, person or thing that satisfies, person or thing that provides gratification

Befriedigung
Befriedigung
n. fulfillment, gratification, satisfaction, pleasure, appeasement of a desire

Befriedigungsverschiebung
Befriedigungsverschiebung
n. postponement of gratification, act of delaying satisfaction till a later date or time

Befriedung
Befriedung
n. pacification, placation; act of quieting; act of calming

Befristung
Befristung
n. deadline, time when something must be completed or turned in

Befruchten
Befruchten
n. fertilization, impregnation, insemination; act of enriching the soil by the addition of organic or chemical substances

Befruchtung einer Eizelle
Befruchtung einer Eizelle
ookinesis, fertilization of an egg cell

Befruchtung
Befruchtung
n. fecundation, impregnation, fertilization; insemination, injecting of sperm into the womb of a female; implanting of ideas; pollination, process of fertilizing flowers and plants by transferring pollen to the stigma of a flower

Befruchtungsklinik
Befruchtungsklinik
n. fertility hospital, hospital offering treatments for those who are infertile (sterile, incapable of bearing children)

Befugnis Aufteilung
Befugnis Aufteilung
separation of powers, separation of authority, distribution of power, basic democratic principle in which every government department has independent authority and curbs the power of other departments

Befugnis erhalten
Befugnis erhalten
receive authorization, get official permission; obtain a permit; be certified to do something

Befugnis erteilen
Befugnis erteilen
give authorization, grant official permission; authorize someone to do something; give a permit

Befugnis
Befugnis
n. ordainment, accreditation, warrant, authorization, license, empowerment

Befugnisse überschreiten
Befugnisse überschreiten
overstep one's authority, go beyond one's power, exceed one's jurisdiction

Befugnisübergabe
Befugnisübergabe
n. devolution, transference of authority; act of conferring a right to a successor; (Biology) degeneration

Befund
Befund
n. finding, result; discovery, something found; (Law) verdict, judgment, sentence

Befähiger
Befähiger
n. qualifier, authorizer, trainer

Befähigung
Befähigung
n. competency, ability, qualifications, skills, abilities; (Law) qualification

Befähigungsnachweis
Befähigungsnachweis
n. certificate of qualification

Beförderer
Beförderer
n. carrier, transporter, one who ships, shipping company, object or person transporting

Beförderung erhalten
Beförderung erhalten
obtain promotion, receive a promotion, be given a professional advancement

Beförderung zur Luft
Beförderung zur Luft
air transportation, conveyance by aircraft, air travel

Beförderung
Beförderung
n. conveyance, transmission, transportation, act of transporting, transfer, forwarding, directing onward; preferment, promotion

Beförderungsart
Beförderungsart
n. mode of transport, manner of transportation

Beförderungsaussichten
Beförderungsaussichten
n. promotion prospects, probability of advancement in a working place

Beförderungsbedingungen
Beförderungsbedingungen
n. conditions of transport, situation of transportation

Beförderungskapazität
Beförderungskapazität
n. transport capacity, total amount which can be transported in particular vehicle

Beförderungskosten
Beförderungskosten
n. transport costs, costs for act of transporting

Beförderungsmittel
Beförderungsmittel
n. means of transportation, method of transportation; means of travel; means of conveyance

Beförderungsquote
Beförderungsquote
n. transport quota, maximum quantity which can be transported

Beförderungssteuer
Beförderungssteuer
n. transport or conveyance tax, transport fee

Beförderungstarif
Beförderungstarif
n. transport costs, transport fees

Beförderungsvertrag
Beförderungsvertrag
n. contract of carriage, legal information in small print on the back of a passenger ticket detailing the rights and liabilities of an airline company

Befühlung
Befühlung
n. taction, feeling, touching

Befürchtung
Befürchtung
n. apprehension, fear, concern, terror, fright, horror

Befürchtungen haben
Befürchtungen haben
be afraid, be scared, be frightened, worry, be concerned

Befürworter der Aufgeklärtheit
Befürworter der Aufgeklärtheit
illuminist, one who believes that he possesses great spiritual or intellectual enlightenment, one who believes in illuminism

Befürworter der Erlesenheit
Befürworter der Erlesenheit
elitist, advocate of elitism, one who favors leadership by an elite

Befürworter der Evolutionstheorie
Befürworter der Evolutionstheorie
Darwinist, follower of Darwinism

Befürworter der Institution
Befürworter der Institution
institutionalist, supporter of institutionalism

Befürworter der Irredenta
Befürworter der Irredenta
irredentist, one who supports irredentism, one who supports the policy that a country should annex or recover neighboring territory because of ethnic or historic connections

Befürworter der Theorie Lenins
Befürworter der Theorie Lenins
leninist, supporter of the principles of Lenin

Befürworter der kommunalen Regierungsart
Befürworter der kommunalen Regierungsart
communalist, advocate of communalism

Befürworter des Elitismus
Befürworter des Elitismus
elitist, advocate of elitism, one who favors leadership by an elite

Befürworter des Imagismus
Befürworter des Imagismus
imagist, supporter of imagism

Befürworter einer harten Linie
Befürworter einer harten Linie
hard-liner, strict person, person who does not compromise

Befürworter einer harten politischen Linie
Befürworter einer harten politischen Linie
political hardliner, one who is very steadfast in his political opinions

Befürworter und Gegensprecher
Befürworter und Gegensprecher
the yeas and nays, the ones in favor and the ones opposed

Befürworter
Befürworter
n. advocator, intercessor, one who presents the cause of another in court, advocate; proponent, one who favors a particular idea (or proposal, doctrine, etc.)

Befürwortung
Befürwortung
n. advocation, supporting, advocacy

Begabtenförderung
Begabtenförderung
n. promotion of gifted persons, advancement of talented persons

Begabtheit
Begabtheit
n. talent, aptitude, ability

Begabung
Begabung
n. faculty, ability; aptitude, skill, talent

Begabungsreserve
Begabungsreserve
n. talented or gifted persons

Begattung
Begattung
n. mating, animal copulation; copulation, sexual intercourse, coupling

Begebenheit
Begebenheit
n. event, occurrence, happening, incident

Begebnis
Begebnis
n. occurrence, event, incident

Begebung
Begebung
n. event, occurrence, happening

Begegnender
Begegnender
n. encounterer, one who meets another person unexpectedly

Begegnung
Begegnung
n. encounter, chance meeting

Begegnungsstätte
Begegnungsstätte
n. meeting point, place where people or groups plan to meet; point at which opposing people arrive at a compromise

Begehr
Begehr
n. wish, desire

Begehren
Begehren
n. lust, sexual desire; appetite; lechery

Begehrender
Begehrender
n. craver, one who craves, one who desires

Begehrlichkeit
Begehrlichkeit
n. covetousness, greed, lust, envy, avarice

Begehung
Begehung
n. committing, executing, performing

Begeisterung
Begeisterung
n. ardor, enthusiasm, fervor, zeal, elan, excitement, exaltation, gusto, vehemence, verve

Begeisterungsfähigkeit
Begeisterungsfähigkeit
n. ability to get exited, ability to get enthusiastic about something

Begeisterungsruf
Begeisterungsruf
n. cry of encouragement, cry of support, exclamation designed to offer inspiration; cheer

Begeisterungssturm
Begeisterungssturm
n. excitement, intense emotion, agitation, excited state

Begeisterungstaumel
Begeisterungstaumel
n. frenzy, excitement, madness, agitation, hysteria

Begier
Begier
n. desire, yearning, longing

Begierde
Begierde
n. anxiousness, anxiety, avidity, eagerness, enthusiasm, solicitousness, desirousness; concupiscence, lust, sexual desire, passion

Begießung
Begießung
n. perfusion, spray, sprinkling, pouring

Begin
Begin
 1
n. Begin, Nachname; Menachem Begin (1913-1992), zionistischer Anführer, sechster israelischer Premierminister (1977-1983), Friedensnobelpreisträger zusammen mit dem ägyptischen presidenten Anwar al-Sadat in 1978

 2
n. Begin, Menachem Begin, (1913-92)

Beginenhof Beginenhof
n. Beguine Sisterhood, order of lay women in the Netherlands in the 13 century who did charitable deeds but were not bound by perpetual vows

Beginn eines Lecks
Beginn eines Lecks
spring a leak, beginning of a leak, start of a dripping

Beginn
Beginn
n. inception, beginning, opening, outset, start

Beglaubiger
Beglaubiger
n. attestater, one who takes an oath, one who makes a vow, one who pledges; attestator, verifier, one who swears truth by signing as a witness

Beglaubigung
Beglaubigung
n. authentication, confirmation, verification; showing to be true; legitimation, legal authorization, justification; notarization, authorization by a notary public

Beglaubigungsschreiben
Beglaubigungsschreiben
n. credentials, documents verifying a person's abilities and qualifications; credentials letter, letter showing one's right to a certain position or authority; recommendation letter

Begleichung
Begleichung
n. settlement, payment of a debt or bill; payment, money paid toward a debt

Begleitadresse
Begleitadresse
n. dispatch note

Begleitausgabe
Begleitausgabe
n. incidentals, inexpensive items, small things of little value

Begleitbrief
Begleitbrief
n. covering letter, accompanying letter

Begleitbuch
Begleitbuch
n. user manual, guide for the person using the product

Begleitdokumente
Begleitdokumente
n. accompanying documents, accompanying papers which provide information or evidence

Begleiter
Begleiter
n. accompanist, musician who plays or sings a minor part to accompany the main musical part; companion, one who assists or accompanies

Begleiterin
Begleiterin
n. escort; female companion; female attendant; (Music) female accompanist

Begleiterscheinung
Begleiterscheinung
n. side effect, typical accompanying effect, related phenomenon

Begleitfahrzeug
Begleitfahrzeug
n. escort vehicle, armed guard in a vehicle

Begleitflugzeug
Begleitflugzeug
n. escort plane

Begleitinstrument
Begleitinstrument
n. accompanying musical instrument, accompanying device that creates musical sounds

Begleitmannschaft
Begleitmannschaft
n. escort, person or group of persons who protect or guide, escort team, escort group

Begleitmaterial
Begleitmaterial
n. backup, substitute, substitute goods

Begleitmusik
Begleitmusik
n. background music, music which is played softly to create a nice atmosphere

Begleitperson
Begleitperson
n. escort, person or group of persons who protect or guide; armed guard; man who accompanies a woman

Begleitpersonal
Begleitpersonal
n. background personnel, personnel working in the background

Begleitschein
Begleitschein
n. dispatch note

Begleitschiff
Begleitschiff
n. escort ship

Begleitschreiben
Begleitschreiben
n. covering note, accompanying letter

Begleitschutz
Begleitschutz
n. escort, person or group of persons who protect or guide

Begleitstimme
Begleitstimme
n. accompanying voice, vocal accompaniment

Begleittext
Begleittext
n. background text, text appearing parallel to the main text

Begleitumstand
Begleitumstand
n. attendant circumstance, accompanying situation, circumstance that is relevant in some way to another situation

Begleitumstände
Begleitumstände
n. circumstances, modifying condition, influencing factor

Begleitung
Begleitung
n. accompaniment, minor part which complements the main musical part; backing, support, aid

Begleitzettel
Begleitzettel
n. accompanying note, note joining along with something else

Beglücktheit
Beglücktheit
n. happiness, joy, gladness

Beglückung
Beglückung
n. happiness, joy, gladness

Beglückwünschung
Beglückwünschung
n. congratulation, act of congratulating, expression of good wishes

Begnadigung
Begnadigung
n. amnesty, clemency, pardon, absolving, excusing; reprieval, respite from a sentence, delay or commutation of a punishment (esp. death sentence)

Begnadigungsgesuch
Begnadigungsgesuch
n. plea for a reprieve, asking for the postponement of a punishment

Begnadigungsrecht
Begnadigungsrecht
n. right of reprieve, right to ask the postponement of a punishment

Begonie
Begonie
n. begonia, type of tropical flowering plant

Begrabenwerden
Begrabenwerden
n. being buried, being covered, being interred, being laid to rest

Begradigung
Begradigung
n. orthosis, straightening, alignment

Begreifen
Begreifen
n. perspicaciousness, keenness of perception; comprehensiveness

Begreifer
Begreifer
n. conceiver, one who conceives, one who comprehends, one who perceives

Begreiflichkeit
Begreiflichkeit
n. comprehensibleness, intelligibleness, coherence, comprehensiveness

Begrenzer
Begrenzer
n. limiter, one who restricts, one who draw borders

Begrenztheit
Begrenztheit
n. limitedness, state of being restricted; narrowness, state of being narrow; lack of breadth

Begrenzung
Begrenzung
n. astriction, restriction, limitation, circumscription, delimitation, limit, border

Begrenzungsleuchte
Begrenzungsleuchte
n. sidelight, light coming from the side; either of the lights used by ships at night

Begrenzungslicht
Begrenzungslicht
n. sidelight, either of the lights used by ships at night

Begrenzungslinie
Begrenzungslinie
n. sideline, line of merchandise that is secondary to the principal line; (Sports) line that marks the boundary on a playing field, area located immediately outside the boundary on a playing field

Begriff formen
Begriff formen
spawn a word, beget an idea, create a concept

Begriff
Begriff
n. term, expression; concept, idea, thought

Begriffsbestimmung
Begriffsbestimmung
n. definition, interpretation, meaning, explanation

Begriffsbildung
Begriffsbildung
n. conception, formation of a thought

Begriffsinhalt
Begriffsinhalt
n. meaning, definition, explanation (as of a word or term)

Begriffsmerkmal
Begriffsmerkmal
n. definition, explanation, meaning (as of a word or term)

Begriffsschrift
Begriffsschrift
n. ideography, representation of an idea or object by means of pictorial symbols; writing which uses such symbols

Begriffsschärfe
Begriffsschärfe
n. pregnability, assailableness

Begriffsstutzigkeit
Begriffsstutzigkeit
n. denseness, stupidity, dumbness

Begriffssystem
Begriffssystem
n. system of concepts, combination of related concepts that form a complex whole

Begriffsvermögen
Begriffsvermögen
n. understanding, comprehension, comprehension ability, ability to perceive or grasp

Begriffsvertauschung
Begriffsvertauschung
n. metonym, word or concept that represents another word or concept to which it is related but does not specifically denote (Rhetoric)

Begriffsverwirrung
Begriffsverwirrung
n. confusion of ideas, jumbled thoughts

Begriffszeichen
Begriffszeichen
n. ideogram, ideograph, pictorial symbol which directly represents a concept or thing

Begräbnis
Begräbnis
n. entombment, burial, interment, act of placing in a grave or tomb, funeral, burial ceremony

Begräbnisfeier
Begräbnisfeier
n. funeral service

Begräbnisfeierlichkeiten
Begräbnisfeierlichkeiten
n. funeral service

Begräbniskosten
Begräbniskosten
n. costs of a funeral, costs of a burial ceremony

Begräbnisort der Hoffnung
Begräbnisort der Hoffnung
the sepulcher of hopes, place for burying hopes, place where lost hope is sent

Begräbnisstädte
Begräbnisstädte
n. burial place, burial site, location where a person is buried

Begräbnisstätte
Begräbnisstätte
n. burial place, burial site, location where a person is buried

Begründer
Begründer
n. instituter, founder, one who institutes or establishes

Begründerin
Begründerin
n. female founder, female establisher

Begründung
Begründung
n. rationale, argument, reasoning, substantiation

Begrünung
Begrünung
n. planting trees, putting trees into the ground so as to grow them

Begrüssung
Begrüssung
n. greeting, welcoming, receiving

Begrüssungsansprache
Begrüssungsansprache
n. welcoming speech, salutations, introductory speech

Begrüssungsformel
Begrüssungsformel
n. greeting words, welcoming words

Begrüssungsschuss
Begrüssungsschuss
n. fire salvo, greeting fire shot

Begrüßer
Begrüßer
n. greeter, person that greets people, welcomer; person who receives guest

Begrüßung
Begrüßung
n. hail, salutation, greeting

Begrüßungsansprache
Begrüßungsansprache
n. salutatory, speech that serves to greet and welcome the audience

Begrüßungsgeld
Begrüßungsgeld
n. welcome money, money given as a form of greeting

Begrüßungsschluck
Begrüßungsschluck
n. welcome drink, drink used to greet a visitor or recent arrival in a friendly manner

Begrüßungswort
Begrüßungswort
n. greeting, welcome; warm regards

Begrüßungsworte
Begrüßungsworte
n. words of welcome, greeting used to greet a visitor or recent arrival in a friendly manner

Beguine
Beguine
n. beguine, type of South American dance

Begum
Begum
n. begum, Muslim lady of high rank

Begutachter
Begutachter
n. evaluator, estimator, assessor, appraiser

Begutachtung
Begutachtung
n. examination, series of questions designed to gauge a person's knowledge of a particular subject (esp. in school); test, quiz, exam

Begünstiger
Begünstiger
n. favorer, one who shows preference, one who favors

Begünstigte
Begünstigte
n. favorite, best loved person; best loved object

Begünstigter
Begünstigter
n. beneficiary, one who benefits from something

Begünstigung im Amt
Begünstigung im Amt
connivance, encouragement, implied permission (to a wrongdoing)

Begünstigung
Begünstigung
n. benefit, advantage, favor, something which enhances or improves, profit; aid; favoritism, favoring of one over others, preferring of one over others

Behaartheit
Behaartheit
n. furriness, quality of resembling fur, condition of being covered with fur; hairiness, state of being covered with hair, pilosity

Behaarung
Behaarung
n. hairiness, state of having hair, state of being covered with hair

Behagen
Behagen
n. contentment, satisfaction, pleasure, enjoyment, amusement, delight, joy

Behaglichkeit
Behaglichkeit
n. comfort, coziness, comfortableness, position of contentment and security, ease, convenience, well-being, snugness

Behandelnder
Behandelnder
n. treater, one who treats; one who deals with; one who processes; one who gives a treat

Behandlung durch medikamentösen Schlaf
Behandlung durch medikamentösen Schlaf
dauerschlaf, psychotherapeutic treatment through drug induced sleep

Behandlung gegen Impotenz
Behandlung gegen Impotenz
impotence treatment, process of treating an person who suffers from impotence

Behandlung mit Hilfe von Arzneimitteln
Behandlung mit Hilfe von Arzneimitteln
(new spell.=Behandlung mithilfe von Arzneimitteln) pharmacotherapeutics, treatment by drugs

Behandlung von Fußkrankheiten
Behandlung von Fußkrankheiten
podiatry, branch of medicine that treats foot diseases and disorders

Behandlung
Behandlung
n. therapy, treatment designed to cure a disease or disorder; treatment; attitude; handling

Behandlungsfehler
Behandlungsfehler
n. malpractice, professional negligence, professional misconduct (especially of a doctor or lawer)

Behandlungsfähigkeit
Behandlungsfähigkeit
n. treatability, state or condition of that which can be treated or cared for (especially a medical problem)

Behandlungskosten
Behandlungskosten
n. costs of treatment, overall expenditures due to medical treatments

Behandlungsmethode
Behandlungsmethode
n. treatment method, way of dealing with a problem, medical procedure

Behandlungsmethoden
Behandlungsmethoden
n. treatment methods, ways of dealing with a problem, medical procedures

Behandlungsraum
Behandlungsraum
n. examination room, treatment room

Behandlungszimmer
Behandlungszimmer
n. consulting room, room in which a physician consults his or her patients

Behang
Behang
n. curtain, hanging, decoration, ornament

Beharrer
Beharrer
n. persister, one who persists, one who is insistent, tenacious person

Beharrlichkeit
Beharrlichkeit
n. firmness, stability; steadiness; insistence, act of insisting; persistence, perseverance, stubbornness

Beharrung
Beharrung
n. persistence, perseverance, tenacity, stubbornness; continuation

Beharrungsvermögen
Beharrungsvermögen
n. force of inertia

Beharrungszustand
Beharrungszustand
n. state of inertia, state of immobility

Behaupten
Behaupten
n. assertion, statement, declaration

Behaupter
Behaupter
n. alleger, declarer, one who states, one who asserts

Behauptung zurückweisen
Behauptung zurückweisen
reject an allegation, refuse to accept the truth of a statement

Behauptung
Behauptung
n. allegation; statement; declaration; assertion

Behauptungsmöglichkeit
Behauptungsmöglichkeit
n. predicability, ability to be set, ability to be verified, ability to be authenticated

Behausung
Behausung
n. dwelling, house, residence, abode; apartment; place where people live

Behausungen
Behausungen
n. dwellings, place of residence

Behaviorismus
Behaviorismus
n. behaviorism, school of psychology that focuses on observable and measurable behavior

Behaviorist
Behaviorist
n. behaviorist, one who adheres to behaviorism

Behcet's disease
Behcet's disease
n. Behcet'sche Krankheit, durch chronische Entzündung der Blutgefäße gekennzeichnete Krankheit (Geschwürbildung im Mund und Genitalien, Iritis, Uveitis, Arthrose und Thrombose)

Behebung
Behebung
n. removal, act of taking off, act of shedding; act of taking away; elimination

Beheizungsgerät
Beheizungsgerät
n. heating device, mechanism which heats something up

Behelf
Behelf
n. expedient, resource, makeshift, temporary substitute

Behelfs
Behelfs
pref. help, assistance, aid

Behelfsausfahrt
Behelfsausfahrt
n. temporary exit, exit serving only for a short period of time

Behelfsbefehl
Behelfsbefehl
n. temporary order, ruling or standard that is valid for a limited amount of time, temporary law, regulation for a limited period of time

Behelfsbrücke
Behelfsbrücke
n. Bailey bridge, temporary bridge constructed of steel panels that are bolted together

Behelfslandebahn
Behelfslandebahn
n. temporary runway, temporary strip of pavement on which airplanes take off and land

Behelfsmaßnahmen
Behelfsmaßnahmen
n. stopgap measures, something which is improvised to meet a temporary need or emergency

Behelfsunterkunft
Behelfsunterkunft
n. temporary housing, temporary dwelling

Behelligung
Behelligung
n. importunity, imploring, entreating, persistent pleading

Behendigkeit
Behendigkeit
n. (new spell.=Behändigkeit) nimbleness, quickness; easiness of movement; cleverness, deftness

Beherbergung
Beherbergung
n. accommodation, dwelling; housing; residence; lodging; lodgment, place to stay overnight

Beherrschbarkeit
Beherrschbarkeit
n. controllability, extent to which someone or something can be controlled or managed; governability, possibility of being controlled

Beherrschen der lateinischen Sprache
Beherrschen der lateinischen Sprache
Latinity, mastery of the Latin language

Beherrscher
Beherrscher
n. dominator, ruler, person in authority, one who controls

Beherrschtheit
Beherrschtheit
n. self control, self-rule, conquering one's urges

Beherrschung verlieren
Beherrschung verlieren
lose one's temper, fail to maintain one's composure, losing one's head, lose one's self-control; lose one's wool, become angry, become furious

Beherrschung
Beherrschung
n. control, rule, command, mastery, restraint; grasp, grip, hold, knowledge, realization

Beherzigung
Beherzigung
n. consideration, heeding, taking to heart

Beherztheit
Beherztheit
n. intrepidity, bravery, lack of fear, courage, manfulness

Behinderer
Behinderer
n. disabler, something which causes a handicap; handicapper, one who determines handicaps; impeder, person or thing which prevents or hinders

Behindert
Behindert
n. invalid, cripple, bedridden person; retard, person with mental retardation

Behinderte
Behinderte
n. crippled, handicapped, disabled, lame

Behindertenaufzug
Behindertenaufzug
n. elevator for disabled persons, elevator which can be used by handicapped

Behindertenausweis
Behindertenausweis
n. disabled tag, identity card of a handicapped person

Behindertenparkplatz
Behindertenparkplatz
n. parking area for hadicapped persons

Behindertenstellplatz
Behindertenstellplatz
n. parking space for disabled persons, place where it is allowed to park vehicles of handicapped persons

Behindertentoilette
Behindertentoilette
n. toilet for hadicapped persons, lavatory for hadicapped persons

Behinderter
Behinderter
n. paraplegic, one who suffers from paraplegia, one who is paralyzed in the lower half of the body; disabled person, handicapped person; retard, person with mental retardation

Behindertheit
Behindertheit
n. invalidity, non-validity

Behinderung der Justiz
Behinderung der Justiz
obstruction of justice, prevention of justice, hindering of justice

Behinderung hervorrufen
Behinderung hervorrufen
mayhem, cause an impairment, cause a disability; cause disorder, cause chaos

Behinderung
Behinderung
n. disability, lack of ability; anything that causes lack of ability; handicap, disadvantage, hinderance, obstruction, delaying; physical disability, retardation, limitedness or slowness of intellectual and/or emotional development

Behinderungswettbewerb
Behinderungswettbewerb
n. contest for hadicapped persons

Behuf
Behuf
n. end, purpose, aim, goal

Behutsamkeit
Behutsamkeit
n. cautiousness, wariness, carefulness, watchfulness

Behäbigkeit
Behäbigkeit
n. portliness, fatness, obesity; stateliness, state of having a pleasant appearance; stoutness

Behälter mit großem Fassungsvermögen
Behälter mit großem Fassungsvermögen
a container of great bulk, container that takes up a lot of space

Behälter
Behälter
n. bin, cistern, tank, anything that can contain another substance, vessel

Behältnis
Behältnis
n. receptacle, container, vessel

Behändigkeit
Behändigkeit
n. nimbleness, quickness; easiness of movement; cleverness, deftness

Behörde für Kriegsveteranen
Behörde für Kriegsveteranen
Veterans Administration, American organization which assists military veterans

Behörde für Waffenentwicklung
Behörde für Waffenentwicklung
weapons development authority, government factory that develops and produces weapons

Behörde für Wertpapiere
Behörde für Wertpapiere
the securities and exchange commission, commission responsible for the securities and exchange market

Behörde
Behörde
n. authority, power, jurisdiction, department, government office

Behörden des Tennessee Tales
Behörden des Tennessee Tales
tennessee valley authority, TVA, U.S. board created in 1933 and responsible for developing the Tennessee River and its tributaries in order to produce hydroelectric power and implementing various projects

Behördenapparat
Behördenapparat
n. administration, management (of an office, project, etc.)

Behördenschikane
Behördenschikane
n. harassment by the authorities, nuisance by the authorities

Behördensprache
Behördensprache
n. officialese, bureaucratic language

Behördenweg
Behördenweg
n. bureaucracy, paperwork and "red tape" that characterizes a bureaucracy

Behüter
Behüter
n. protector, guard, keeper

Behütung
Behütung
n. protection, defense, shelter, safety; act of safeguarding, act of defending

Beibehaltung der Mission
Beibehaltung der Mission
mission perseverance, concentrating on the goal, keeping one's mind on the task

Beibehaltung
Beibehaltung
n. retention, act of keeping possession; maintenance

Beiblatt
Beiblatt
n. insert, supplement, addition

Beiboot
Beiboot
n. dingey, small boat, boat used as a service vessel for another boat

Beichte ablegen
Beichte ablegen
confess, tell one's sins to a priest

Beichte abnehemen
Beichte abnehemen
absolve, forgive

Beichte abnehmen
Beichte abnehmen
shrive, hear a confession of sins

Beichte
Beichte
n. confession, admission; declaration of faith; telling of one's sins to a priest; (Archaic) shrift, confession of one's sins to a priest

Beichtgeheimnis
Beichtgeheimnis
n. secret of confession

Beichtpfarrer
Beichtpfarrer
n. father confessor, priest authorized to hear confessions; spiritual father

Beichtpriester
Beichtpriester
n. father confessor, spiritual father

Beichtspiegel
Beichtspiegel
n. confession mirrow, religious tool for the examination of one's conscience

Beichtstuhl
Beichtstuhl
n. confessional, place where a priest hears confessions

Beichtvater
Beichtvater
n. confessor, priest who hears confession

Beichvater
Beichvater
n. father confessor, priest authorized to hear confessions; spiritual father

Beide von gleicher Art
Beide von gleicher Art
two of a kind, alike, same, identical, similar, matching, identical

Beidhändigkeit
Beidhändigkeit
n. ambidexterity, ability to use both right and left hands with equal ease, ambidextrousness

Beieinandersein
Beieinandersein
n. togetherness, state of being together

Beifahrer
Beifahrer
n. front seat passenger, passenger seated in the front of a vehicle next to the driver

Beifahrersitz
Beifahrersitz
n. passenger seat

Beifall finden
Beifall finden
meet with approval, receive an affirmative response, receive confirmation

Beifall geben
Beifall geben
applaud, clap; cheer; praise

Beifall klatschen
Beifall klatschen
applaud, cheer; praise; chirrup, chirping sound

Beifall klopfen
Beifall klopfen
applaud, clap, cheer

Beifall rufen
Beifall rufen
cheerlead, encourage, cheer; cry with joy

Beifall spenden
Beifall spenden
applaud, clap, cheer, praise

Beifall würdig
Beifall würdig
applaudable, commendable, admirable, worthy of applause

Beifall
Beifall
n. acclamation, shouts of approval, applause, praise

Beifallgruppe anführen
Beifallgruppe anführen
cheerlead, cheer; act as a cheerleader, lead a group in cheering (generally at a sporting event)

Beifallklatschen
Beifallklatschen
n. applause, cheering

Beifallruf
Beifallruf
n. cheerleading, act of leading people in cheering (generally at a sporting event)

Beifallruferei
Beifallruferei
n. cheerleading, act of leading people in cheering (generally at a sporting event)

Beifallsbekundung
Beifallsbekundung
n. cheering, clapping, applauding

Beifallsbezeigung
Beifallsbezeigung
n. sign of approval; applause

Beifallsbezeugung
Beifallsbezeugung
n. acclamation, shouts of approval, applause, praise; cheering; accolade

Beifallsklatschen
Beifallsklatschen
n. applause, cheering, shouts of approval

Beifallskundgebung
Beifallskundgebung
n. cheering, applauding, clapping

Beifallspender
Beifallspender
n. applauder, one who applauds, one who claps and cheers

Beifallsruf
Beifallsruf
n. acclamation, applause, praise, shouts of approval

Beifallsspender
Beifallsspender
n. applauder, acclaimer, one who claps and cheers

Beifallssturm
Beifallssturm
n. plaudit, praise, expression of approval, commendation; applause, clapping of hands

Beifilm
Beifilm
n. supporting film, movie which provides assistance to an issue

Beifuß
Beifuß
n. artemisia, aromatic herb

Beifügung
Beifügung
n. adding, supplementing, attaching

Beigabe
Beigabe
n. adjunct, accessory, auxiliary part; supplement, appendix

Beigabeprodukte
Beigabeprodukte
n. advertising products, different products upon which are written a company name as an advertising element

Beige
Beige
n. beige, grayish yellow color; ecru, light brown color

Beigeordnete
Beigeordnete
n. councillor, member of a council, member of a committee

Beigeordneter
Beigeordneter
n. councillor, member of a council, member of a committee

Beigeschmack
Beigeschmack
n. aftertaste, persistence of a sensation

Beiheft
Beiheft
n. supplement book, extra added book

Beihilfe zur Tat
Beihilfe zur Tat
accessory at the fact, legal responsibility for participating in a violation of the law

Beihilfe
Beihilfe
n. assistance, aid, help

Beihilferegelung
Beihilferegelung
n. welfare system, system which provides social and financial assistance for the needy

Beijing
Beijing
 1
n. Peking, Beijing, capital city of China (also Peking)

 2
n. Beijing, Hauptstadt Chinas (auch Peking)

Beiklang Beiklang
n. echo, reverberation, resonation, echoed sound

Beikost
Beikost
n. food supplements, nutritional additives

Beil
Beil
n. hatchet, small ax with a short handle

Beilage
Beilage
n. affixation, conjunction; addition; attachment

Beilager
Beilager
n. sexual relations, sexual intercourse; consummation of marriage

Beilchen
Beilchen
n. small axe, hatchet, small ax with a short handle

Beilegung
Beilegung
n. settlement, resolution, reconciliation

Beileid Aussprecher
Beileid Aussprecher
condoler, one who expresses sympathy

Beileid ausdrücken
Beileid ausdrücken
condole, express sympathy, share sorrow, be sorry for; present condolences, express sympathy for another person's sorrow

Beileid
Beileid
n. condolatory, condolence, expressing sympathy, consolation

Beileidsbekundung
Beileidsbekundung
n. letter of sympathy, letter expressing one's sorrow for the grief of another person, letter of compassion

Beileidsbesuch
Beileidsbesuch
n. condolement, participation in grief, expression of sympathy (alternate form of condolence)

Beileidsbezeigung
Beileidsbezeigung
n. condolence, expression of sympathy, consolation

Beileidsbrief
Beileidsbrief
n. condolence letter

Beileidskarte
Beileidskarte
n. condolence card, expression of sympathy

Beileidsschreiben
Beileidsschreiben
n. condolence card, expression of sympathy

Beileidstelegramm
Beileidstelegramm
n. condolence message, expression of sympathy

Beilhieb
Beilhieb
n. chop, blow; blow of an axe

Beilin
Beilin
n. Beilin, Yossi Beilin, deputy of the Foreign Minister in Rabin's government

Beilinson Hospital
Beilinson Hospital
Beilinson Krankenhaus (in Petah-Tikva, Israel)

Beilinson Krankenhaus
Beilinson Krankenhaus
n. Beilinson Hospital, hospital located in Petach Tikva

Beilinson
Beilinson
n. Beilinson, Beilinson Hospital, hospital located in Petach Tikva

Beilkespiel
Beilkespiel
n. shuffleboard, game in which players must push discs across the game surface and attempt to land them on the scoreboard

Beilstein
Beilstein
n. nephrite, hard dark-green mineral which was formerly considered to cure kidney disorders, type of jade

Beimengung
Beimengung
n. admixture, process of mixing

Beimischung
Beimischung
n. intermixture, act of intermingling; something added to a mixture

Bein aufstoßen
Bein aufstoßen
injure one's leg, hurt one's leg, be wounded in the leg, get wounded in the lower limb of one's body

Bein nachziehen
Bein nachziehen
drag one's leg, walk with a limp, move with a partially incapacitated lower limb, move one's leg with a heavy pulling motion while walking

Bein schwingen
Bein schwingen
shake a leg, dance, move rhythmically to music; hurry, make haste, rush

Bein verloren
Bein verloren
lost a leg, leg was amputated

Bein
Bein
n. leg, lower limb of the body

Beinahezusammenstoß
Beinahezusammenstoß
n. near miss, narrow escape, close call, miraculous rescue

Beinahzusammenstoß
Beinahzusammenstoß
n. near miss, narrow escape

Beiname
Beiname
n. epithet, name, nickname, title

Beinamputation
Beinamputation
n. leg amputation, surgical removal of a leg or part of a leg

Beinamputierte
Beinamputierte
n. person having an amputated leg, one-legged person

Beinamputierter
Beinamputierter
n. one-legged man, man having an amputated leg

Beinarbeit
Beinarbeit
n. legwork, work which requires a lot of walking from place to place, moving from place to place, work involving walking; movements made by the feet

Beinarbeiter
Beinarbeiter
n. footworker (Sports)

Beinbekleidung aus Leder oder Stoff
Beinbekleidung aus Leder oder Stoff
gaiter, covering worn over the shoe; type of shoe with elastic pieces on the sides; overshoe

Beinbekleidung
Beinbekleidung
n. gaiter, covering worn over the shoe; type of shoe with elastic pieces on the sides; overshoe

Beinbruch
Beinbruch
n. leg fracture, fracture of a leg bone, break in one of the leg bones

Beine ausstrecken
Beine ausstrecken
stretch one's legs, spread one's legs, extend one's legs

Beine bekommen
Beine bekommen
disappear, walk away from, distance oneself from -, leave in peace; walk, travel by foot

Beine bewegen
Beine bewegen
leg, move quickly, run; go by foot

Beine gekreuzt
Beine gekreuzt
cross-legged, sitting with one leg crossed over the other

Beine in die Hand nehmen
Beine in die Hand nehmen
take flight, escape, flee, bolt, run away, hurry

Beine kreuzen
Beine kreuzen
sitting cross-legged, sitting in a meditating position, sitting with legs crossed, one leg over the other, sitting "Indian style"

Beine machen
Beine machen
make someone get a move on, cause someone to start moving, force someone to hurry up, force someone to leave, cause someone to go away, drive away

Beine schlenkern
Beine schlenkern
dangle one's legs, hang one's legs over the edge of something and swing them back and forth

Beine unter den Armen nehmen
Beine unter den Armen nehmen
take to one's heels, run away, go away as fast as one can

Beine unter die Arme nehmen
Beine unter die Arme nehmen
take flight, flee, bolt, run away, hurry

Beine übereinander legen
Beine übereinander legen
folding legs, legs that can be folded up

Beine übereinander schlagen
Beine übereinander schlagen
folding legs, legs that can be folded up

Beinfrass
Beinfrass
n. bone putrefaction, caries, tooth and bone decay

Beinfreiheit
Beinfreiheit
n. legroom, enough space for the legs when seated

Beinfäule
Beinfäule
n. bone putrefaction, caries, tooth and bone decay

Beinhaus
Beinhaus
n. ossuary, chamber in which bones of the dead are stored

Beinkleid
Beinkleid
n. breeches, pants

Beinlähmung
Beinlähmung
n. diplegia, paralysis of the legs

Beinnerv
Beinnerv
n. ischia

Beinprothese
Beinprothese
n. artificial leg, limb made out of plastic or another substance to replace a missing leg

Beinschiene
Beinschiene
n. splint, thin piece of wood or another substance for immobilizing broken bone to allow it to mend and set; shin pad, pad

Beinschoner
Beinschoner
n. leg protecting cover

Beinstellen
Beinstellen
n. gambit, tactic in which a piece is sacrificed to gain an advantage (Chess)

Beinwell
Beinwell
n. consound, comfrey, perennial herb with medicinal properties (Botany)

Beinwunde
Beinwunde
n. leg wound, injury on the leg

Beinwurz
Beinwurz
n. consound, comfrey (Symphytum officinale), perennial herb with medicinal properties (Botany)

Beipackzettel
Beipackzettel
n. instruction leaflet

Beipass
Beipass
n. shunt, bypass; device used to divert an electrical current (Electricity); channel created in order to divert bodily fluids away from a particular part of the body (Surgery)

Beipaß
Beipaß
n. (new spell.=Beipass) shunt, bypass; device used to divert an electrical current (Electricity); channel created in order to divert bodily fluids away from a particular part of the body (Surgery)

Beiprogramm
Beiprogramm
n. supporting program, secondary programme

Beira
Beira
n. Beira, Hafenstadt in Mozambique; Region und frühere Provinz in Portugal

Beirat
Beirat
n. advisor, one who provides guidance; advisory council

Beirut
Beirut
 1
n. Beirut, capital of Lebanon

 2
n. Beirut, Hauptstadt Libanons

Beisammensein Beisammensein
n. get together, informal or friendly social gathering, meeting, gather

Beisatz
Beisatz
n. appositive, phrase that modifies and supplements the word or phrase directly before it (Grammar)

Beischlaf
Beischlaf
n. coitus, copulation, sexual intercourse, coupling

Beischläfer
Beischläfer
n. cohabitant, one who cohabits

Beischläferin
Beischläferin
n. female cohabitant

Beisein
Beisein
n. in the presence of

Beiseitesprechen
Beiseitesprechen
n. aside, actor's line directed at an audience and apparently not heard by the other actors

Beisel
Beisel
n. bar, pub, tavern

Beisetzung organisieren
Beisetzung organisieren
perform the last offices, perform a funeral service

Beisetzung
Beisetzung
n. burial, act of burying, act of placing a corpse in the ground; ceremony which accompanies interment, interment

Beisetzungsfeier
Beisetzungsfeier
n. funeral, burial ceremony, funeral service

Beisetzungsfeierlichkeiten
Beisetzungsfeierlichkeiten
n. funeral ceremony, ceremony of the person who has died

Beisetzungsmarsch
Beisetzungsmarsch
n. funeral march, funeral procession, funeral procession with musical accompaniment

Beisetzungsurne
Beisetzungsurne
n. funeral urn, container which holds the ashes from a cremated body

Beisitz
Beisitz
n. attendance, sitting in

Beisitzer
Beisitzer
n. assessor, advisor, consultant

Beisp.
Beisp.
example, sample, model, pattern, something which serves as an illustrationBeisp. (Beispiel)

Beispiel anführen
Beispiel anführen
make an example, use for demonstration, make into a sample; set an example, serve as a model, be an example

Beispiel aus der Praxis
Beispiel aus der Praxis
real-life example, illustration of something that really happened, model of something that really exists

Beispiel geben
Beispiel geben
make an example, use for demonstration, make into a sample; set an example, be an example, serve as a model

Beispiel nehmen
Beispiel nehmen
follow the example, do as was previously done; follow suit, follow the example of another

Beispiel von Schönheit
Beispiel von Schönheit
a paragon of beauty, an ideal of beauty, a model of beauty

Beispiel vorgeben
Beispiel vorgeben
set the fashion, be used as an example

Beispiel
Beispiel
n. example, sample, pattern, something which serves as an illustration, instance, indication; model, exemplar

Beispiellosigkeit
Beispiellosigkeit
n. uniqueness, singularity, specialty, incomparability, rareness, unusualness

Beispielsammlung
Beispielsammlung
n. example, sample, model, pattern, something which serves as an illustration

Beispielsatz
Beispielsatz
n. example of a sentence, example of a grammatical unit usually comprised of a subject and verb

Beispielwahlen
Beispielwahlen
n. imaginary elections, sample elections

Beisskorb
Beisskorb
n. muzzle, cover for the nose and mouth of an animal to prevent it from biting or harming itself or others

Beisszahn
Beisszahn
n. incisor tooth, one of eight teeth at the front of the mouth that are specialized for cutting

Beisszange
Beisszange
n. pincers, pliers, tweezers

Beistand leisten
Beistand leisten
stand by his side, be in support of and assist

Beistand stellen
Beistand stellen
appoint a legal advisor, choose someone to be a legal assistant, designate someone to be an official legal counselor

Beistand
Beistand
n. succor, aid, help; comforting words, consolation

Beistandsabkommen
Beistandsabkommen
n. treaty of mutual assistance, agreement of reciprocal aid

Beistandskredit
Beistandskredit
n. stand-by credit, stand-by loan

Beistandsmechanismus
Beistandsmechanismus
n. support mechanism, device which provides support

Beistandspakt
Beistandspakt
n. mutual aid pact, reciprocal assistance pact

Beisteher
Beisteher
n. seconder, one who supports a proposal or statement

Beistellmöbel
Beistellmöbel
n. complimentary furniture, additional furniture

Beistelltisch
Beistelltisch
n. side table, small table

Beisteuer
Beisteuer
n. contribution, donation, something given

Beisteuerer
Beisteuerer
n. contributory, donor, giver, supporter, someone or something which contributes

Beistrich
Beistrich
n. comma, punctuation mark denoting a pause within a sentence

Beit Arye
Beit Arye
Beit Arye, Siedlung in Samaria (Israel)

Beit Dagan
Beit Dagan
 1
Beit Dagan (israelischer Ort bei Lod)

 2
n. Beit Dagan, small town near Lod

Beit El Beit El
Beit El, israelische Siedlung nördlich von Ramallah

Beit Jaakow Lechu Wenelecha
Beit Jaakow Lechu Wenelecha
Beit Yaacov Lechu Venelecha, Zionist movement

Beit Lehem
Beit Lehem
Bethlehem (Kleinstadt südlich von Jerusalem)

Beit Lid Anschlag
Beit Lid Anschlag
Beit Lid attack, terrorist bombing which occurred in 1995 at an intersection near Beit Lid

Beit Lid Kreuzung
Beit Lid Kreuzung
Beit Lid junction, intersection near Beit Lid

Beit Lid Sprengstoffattentat
Beit Lid Sprengstoffattentat
Beit Lid bombing, terrorist bombing which occurred in 1995 at an intersection near Beit Lid

Beit Lid attack
Beit Lid attack
Beit-Lid Anschlag (Terror Anschlag an der Beit Lid Kreuzung im Jahre 1995)

Beit Lid bombing
Beit Lid bombing
Beit Lid Attentat (1995 Selbstmordanschlag von palästinensischen Terroristen an der Beit Lid Kreuzung bei Netaniya)

Beit Lid junction
Beit Lid junction
Beit Lid Kreuzung (westlich von Netaniya)

Beit Netofa
Beit Netofa
 1
Beit Netofa (in Unter-Galiläa)

 2
n. Beit Netofa, area in the southern Galilee

Beit Schean Tal Beit Schean Tal
n. Beit Shean Valley, valley in Israel bordered on the east by Jordan

Beit Schean
Beit Schean
n. Beit Shean, small town in the northern part of the Jordan Valley

Beit Shean Valley
Beit Shean Valley
Beit Shean Tal (Region in nord-ost Israel)

Beit Shean
Beit Shean
Beit Shean (moderne und historische Stadt im israelischen Jordantal)

Beit Yaacov Lechu Venelecha
Beit Yaacov Lechu Venelecha
Beit Yaacov Lechu Venelecha (BILU, zionistische Bewegung)

Beitar Jerusalem
Beitar Jerusalem
 1
Beitar Jerusalem (Fußballverein)

 2
n. Beitar Jerusalem, Jerusalem soccer club

Beitar Beitar
n. Beitar

Beitel
Beitel
n. chisel, cutting tool

Beitrag leisten zu
Beitrag leisten zu
contribute to, share in bringing about, help to cause, participate, partake, take part

Beitrag
Beitrag
n. addendum, addition; attachment; contribution, act of donating; something donated

Beitragender
Beitragender
n. contributor, donor, giver, supporter

Beitragsbemessungsgrenze
Beitragsbemessungsgrenze
n. contribution assessment ceiling, heighest amount a person is allowed to pay an insurance

Beitragserhöhung
Beitragserhöhung
n. increase in payment, increase of the rate of contribution

Beitragsfreiheit
Beitragsfreiheit
n. exemption from payment, exemption from contribution

Beitragsgebühr
Beitragsgebühr
n. membership fees, price one must pay in order to participate in a certain organization

Beitragsgruppe
Beitragsgruppe
n. insurance group, group of insured persons

Beitragsrückerstattung
Beitragsrückerstattung
n. contribution to the expenses, amount of money given to help cover costs

Beitreibung
Beitreibung
n. recovery, recuperation; gathering, collection

Beitritt
Beitritt
n. joining, coming together, participating

Beitrittserklärung
Beitrittserklärung
n. membership agreement, agreement to the state of belonging to an organization or group

Beitrittsgespräch
Beitrittsgespräch
n. membership talks, talks concerning the joining of belonging to an organization or group

Beitrittskriterien
Beitrittskriterien
n. membership criteria, standard against which a membership is measured

Beitrittsland
Beitrittsland
n. accession country, accession state, new member state

Beitrittsverhandlungen
Beitrittsverhandlungen
n. membership negotiations, debate between two parties for the purpose of reaching an agreement on membership

Beitrittsvertrag
Beitrittsvertrag
n. contract of membership, contract of belonging to an organization or group

Beiträger
Beiträger
n. contributory, donor, giver, supporter, someone or something which contributes

Beiwagen
Beiwagen
n. sidecar, small passenger car attached to the side of a motorcycle

Beiwagenfahrer
Beiwagenfahrer
n. sidecar driver, driver of a small passenger car attached to the side of a motorcycle

Beiwagenmaschine
Beiwagenmaschine
n. sidecar motorcycle, motorcycle with a small passenger car attached to the side

Beiwerk
Beiwerk
n. accessory, accessories; details

Beiwort
Beiwort
n. epithet, title, designation

Beize
Beize
n. pickle, sour cucumber; salt water; brine

Beizer
Beizer
n. stainer, something or someone that stains or colors

Beiziehung
Beiziehung
n. consulting, advising, counseling

Beizjagd
Beizjagd
n. falcon hunting

Beizkraft
Beizkraft
n. corrosiveness, causticity, state or quality of being corrosive

Beizmittel
Beizmittel
n. stripper, chemical agent used to remove paint or varnish from a surface

Beiße nicht in die Hand die dich füttert
Beiße nicht in die Hand die dich füttert
don't bite the hand that feeds you, don't break off ties with the people who help you

Beißen
Beißen
n. biting, nipping; gnawing

Beißer
Beißer
n. biter, one who bites

Beißerchen
Beißerchen
n. mall tooth, mall external piece of bone in the mouth used to chew food

Beißkorb
Beißkorb
n. muzzle, cover for the nose and mouth of an animal to prevent it from biting or harming itself or others

Beißring
Beißring
n. teething ring, ring for the mouth of an animal to prevent it from biting or harming itself or others

Beißzange
Beißzange
n. pliers, pincers, tweezers

Bejaher des Modernen
Bejaher des Modernen
modernist, modern, innovator, modernizer; advocate of modernism

Bejahrtheit
Bejahrtheit
n. advanced age, old age, state of having lived for many years

Bejahung
Bejahung
n. affirmativeness, positiveness, favorableness

Bekaa Tal
Bekaa Tal
n. Bekaa Valley, Beqaa Valley, fertile valley in southeast Lebanon

Bekaa Valley
Bekaa Valley
n. Bekaa Tal, Beqaa Tal, fruchtbares Tal im südosten des Libanon

Bekannschaft schließen
Bekannschaft schließen
striking up a relationship, becoming acquainted through conversation, making friends, becoming friendly with, connecting with, allying oneself with

Bekannt geben
Bekannt geben
announcing, declaring, proclaiming, stating, notifying

Bekannte
Bekannte
n. familiar, acquaintance

Bekanntenkreis
Bekanntenkreis
n. acquaintanceship, friendship, relationship, familiarity

Bekannter
Bekannter
n. acquaintance, person one knows slightly; friend, one who is affectionately attached to another; pal, buddy

Bekanntgabe an die Öffentlichkeit
Bekanntgabe an die Öffentlichkeit
public announcement, official announcement, official decree, formal announcement

Bekanntgabe
Bekanntgabe
n. promulgation, proclamation, official declaration; act of publicizing widely; public distribution

Bekanntgeber
Bekanntgeber
n. announcer, one who notifies

Bekanntheit
Bekanntheit
n. acquaintance, familiarity; celeb, celebrity, famous person, star

Bekanntheitsgrad
Bekanntheitsgrad
n. degree of familiarity, extent of familiarity

Bekanntmacher
Bekanntmacher
n. proclaimer, announcer, one who declares; one who states officially and publicly

Bekanntmachung
Bekanntmachung
n. proclamation, announcement, declaration; official public statement; manifest, statement; introduction, act of introducing; act of acquainting one person with another

Bekanntmachungsblatt
Bekanntmachungsblatt
n. bulletin, notice, leaflet, pamphlet

Bekanntmachungsverbot
Bekanntmachungsverbot
n. publication prohibition, prevention of written works from being printed and distributed, censorship

Bekanntschaft
Bekanntschaft
n. acquaintance, familiarity; friendship, state of being joined together by a common bond of affection, companionship; friendly relationship; acquaintanceship, relationship

Bekanntschaftsanzeige
Bekanntschaftsanzeige
n. personal ad, newspaper notice about a particular person looking for a partner

Bekehrender
Bekehrender
n. proselytizer, person who converts someone to another religion or opinion

Bekehrer zur Profanation
Bekehrer zur Profanation
secularizer, one who makes secular, one who makes nonreligious, one who makes worldly

Bekehrer
Bekehrer
n. proselytizer, person who converts someone to another religion or opinion

Bekehrte
Bekehrte
n. proselyte, religious convert, one who changes his personal opinions or beliefs

Bekehrter
Bekehrter
n. proselyte, religious convert, one who changes his personal opinions or beliefs

Bekehrung
Bekehrung
n. conversion, changing, alteration; change

Bekehrungseifer
Bekehrungseifer
n. proselytism, conversion to another religion or opinion

Bekennende Kirche
Bekennende Kirche
Confessional Church

Bekenner
Bekenner
n. confessor, one who confesses, one who admits; priest who hears confession

Bekenneranruf
Bekenneranruf
n. call claiming responsibility, call stating taking responsibility

Bekennerbrief
Bekennerbrief
n. letter of responsibility, letter stating one's liability

Bekennermut
Bekennermut
n. bravery, heroism, courage, valor

Bekenntnis
Bekenntnis
n. confession, admission; declaration of faith; telling of one's sins to a priest

Bekenntnisfreiheit
Bekenntnisfreiheit
n. freedom of religion, right to choose and practice a religion with no interference by the government

Bekenntnisschule
Bekenntnisschule
n. denominational school

Beklager
Beklager
n. bewailer, one who wails; griever, mourner

Beklagte
Beklagte
n. defendant, accused, person who is being sued (Law)

Beklagter wegen Diffamierung
Beklagter wegen Diffamierung
libelee, defendant accused in a libel lawsuit

Beklagter
Beklagter
n. defendant, accused, person who is being sued (Law)

Bekleidung
Bekleidung
n. dress, clothing, apparel, habiliment, clothes, outfit, wear, garments

Bekleidungsgegenstände
Bekleidungsgegenstände
n. clothing, clothes, garments

Bekleidungsgeschäft
Bekleidungsgeschäft
n. clothing store, store which sells clothes

Bekleidungsindustrie
Bekleidungsindustrie
n. clothing industry, industry which designs and manufactures clothes, garment industry

Bekleidungsstück
Bekleidungsstück
n. garment, piece of clothing; outer covering

Bekleidungsvorschriften
Bekleidungsvorschriften
n. clothing regulations, clothing instructions

Beklemmnis
Beklemmnis
n. apprehension, fear, concern

Beklemmung
Beklemmung
n. apprehension, concern

Beklemmungen bekommen
Beklemmungen bekommen
feel apprehension, have concerns, worry about; sense possible danger

Beklommenheit
Beklommenheit
n. trepidation, nervousness; tremulous agitation or fear, apprehensiveness

Bekrittelung
Bekrittelung
n. criticism, critique, critical analysis

Bekräftiger
Bekräftiger
n. corroborator; invigorator, one who invigorates, one who energizes, one who strengthens

Bekräftigung
Bekräftigung
n. corroboration, reinforcement, support, act of strengthening; (Psychology) reward or punishment designed to encourage or discourage a particular response

Bekundung
Bekundung
n. announcement, declaration, proclamation, statement

Bekämpfer des Nationalismus
Bekämpfer des Nationalismus
n. antinationalist, one who opposes nationalism

Bekämpfer
Bekämpfer
n. fighter, battler

Bekämpfung
Bekämpfung
n. combat, fight, struggle

Bekömmlichkeit
Bekömmlichkeit
n. digestibility, ability to be digested, state of being fit for digestion

Beköstigung
Beköstigung
n. catering, business of supplying and serving food; food, sustenance, nourishment

Bekümmernis
Bekümmernis
n. distress, trouble, hardship

Bekümmerung
Bekümmerung
n. nuisance, annoyance, lament, wailing

Bekündigung
Bekündigung
n. statement, declaration, announcement; utterance, expression

Bela Bartok
Bela Bartok
 1
n. Bela Bartok (1881-1945), ungarischer Komponist berühmt für sein "Concerto for Orchestra", Forscher der osteuropäischen Volksmusik

 2
Bela Bartok, (1881-1945), Hungarian composer best known for his "Concerto for Orchestra"

Bela Schick Bela Schick
n. Bela Schick (1877-1967), in Ungarn geborener amerikanischer Kinderarzt, Entdecker der Methode mit der Immunität/Anfälligkeit für Diphtherie untersucht wird bekannt als der "Schick-Test"

Belag
Belag
n. coating, layer, facing, (ornamental or protective) covering; film, thin coating

Belagerer
Belagerer
n. besieger, one who lays siege; foe, enemy

Belagerung
Belagerung
n. besiegement, blockade, barrier; siege, act of surrounding and attacking a fortification in order to cut off supply and aid routes

Belagerungsmauer
Belagerungsmauer
n. siege-wall, protective wall, fortress, series of towers alongside a wall

Belagerungsring
Belagerungsring
n. besiegement, siege, blockade

Belagerungszustand
Belagerungszustand
n. state of siege

Belang
Belang
n. interest, involvement in something; concern, affair

Belanglosigkeit
Belanglosigkeit
n. inconsequentiality, lack of importance, lack of relevance, inconsiderableness, insignificance, trivialness, quality of having little importance or value, irrelevance, triviality, thing or topic lacking importance

Belarus
Belarus
 1
n. Belarus, Weißrussland, russischer Staat im Osten Europas, ehemalige svietische Republik unabhängig seit 1991 mit dem Zerfall der Sovietunion

 2
n. Belarus, former Soviet republic which gained its independence in 1991 (also Byelorussia or White Russia)

Belarusian Belarusian
 1
n. Weißrusse, Bürger oder Einwohner Weißrusslands

 2
n. Weißrussisch, offizielle Sprache der Republik Belarus (Weißrussland)

Belarussian Belarussian
 1
adj. weißrussisch, von oder sich auf Wißrussland beziehend (Staat im Osten Europas)

 2
n. Weißrussisch, Sprache in Weißrussland gesprochen

 3
n. Einwohner oder Bürger von Belarussland

Belarussland Belarussland
n. Belorussia

Belastbarkeit
Belastbarkeit
n. resilience, quality of quickly recovering from sadness or failure; toughness

Belastender
Belastender
n. incriminator, one who accuses another of involvement in a crime

Belaster
Belaster
n. handicapper, one who determines handicaps

Belastung
Belastung
n. encumbrance, burden, incumbrance, load; distress, mental tension; pressure; exertion

Belastungsbeweis
Belastungsbeweis
n. incriminating evidence, evidence which implicates an individual's involvement in a crime

Belastungsfähigkeit
Belastungsfähigkeit
n. ability to suffer distress; load, capacity

Belastungsgrenze
Belastungsgrenze
n. maximal weight, weight limit, maximum capacity

Belastungsmaterial
Belastungsmaterial
n. proof, evidence, something which proves, persuasion of the truth of a legal claim

Belastungsprobe
Belastungsprobe
n. endurance test, resistance test

Belastungsspitze
Belastungsspitze
n. top cargo, maximum cargo load

Belastungswert
Belastungswert
n. level of pollution, amount of environmental contamination

Belastungszeuge
Belastungszeuge
n. witness for the accuse

Belaubung
Belaubung
n. foliage, leaves

Beleben
Beleben
n. livening, act of cheering or brightening; revival, resuscitation, act of bringing back to life; renewal, restoration

Beleber
Beleber
n. invigorator, one who invigorates, one who energizes, one who strengthens; livener, one who vitalizes; vivifier, person or thing that gives life

Belebtheit
Belebtheit
n. vividness, vigor, liveliness

Belebung
Belebung
n. enlivenment, act of animating, act of rousing, act of making lively; invigoration, strengthening, enlivening; vitalization, act of giving vitality, animation

Belebungsmittel
Belebungsmittel
n. restorative, something that serves to restore, something that brings back to a previous condition

Belebungsversuch
Belebungsversuch
n. resuscitation attempt

Beleg
Beleg
n. voucher, warrant, coupon

Belegbett
Belegbett
n. private bed in a public hospital

Belegexemplar
Belegexemplar
n. specimen copy

Belegschaft
Belegschaft
n. personnel, staff, work force; team, crew

Belegschaftsaktie
Belegschaftsaktie
n. employee share, share that a worker receives

Belegschaftsplatz
Belegschaftsplatz
n. staff position, open personnel slot, official job slot in a staff

Belegschaftsquartier
Belegschaftsquartier
n. staff quarters, personnel quarters, living areas devoted to a management team

Belegschaftswagen
Belegschaftswagen
n. staff car, company car, car owned by a company and used by workers

Belegschein
Belegschein
n. receipt voucher, receipt that shows that payment was received, proof of purchase

Belegstation
Belegstation
n. private hospital wing, private part of a hospital building in which private patiens are treated

Belegstelle
Belegstelle
n. reference, quotation, citation

Belegung
Belegung
n. occupancy, act of occupying; state of being an occupant; period of residence

Belehnte
Belehnte
n. feoffee, one who receives a fief, one who receives a piece of land (during the Middle Ages)

Belehnung
Belehnung
n. feoffment, giving of a fief, giving of a piece of land (during the Middle Ages)

Belehrung
Belehrung
n. indoctrination, teaching, instruction; instruction in a particular doctrine or set of beliefs, brainwashing

Beleibtheit
Beleibtheit
n. corpulence, fatness, fleshiness, obesity, corpulency, embonpoint, chubbiness, stoutness, thickness

Beleidiger
Beleidiger
n. offender, slanderer, defamer, maligner, one who speaks ill of another

Beleidigung an das Auge
Beleidigung an das Auge
offend the eye, be ugly, be unpleasant to look at, be unsightly

Beleidigung an das Hörvermögen
Beleidigung an das Hörvermögen
offend the ear, be strident, be unpleasant to listen to

Beleidigung an den Verstand
Beleidigung an den Verstand
insult to the intelligence, showing scorn for one's level of intelligence

Beleidigung an die Intelligenz
Beleidigung an die Intelligenz
insult to the intelligence

Beleidigung wegstecken
Beleidigung wegstecken
pocket an insult, swallow an insult, accept an insult without reacting; sit down under an insult, silently withstand an insult, remain silent after an offense

Beleidigung zurückstecken
Beleidigung zurückstecken
sit down under an insult, silently withstand an insult, remain silent after an offense; pocket an insult, swallow an insult, accept an insult without reacting

Beleidigung
Beleidigung
n. insult, affront, offense, rude remark or action, invective, abusive words, slight, humiliation

Beleidigungsklage
Beleidigungsklage
n. action for slander

Beleihung
Beleihung
n. loan, something borrowed; amount of money lent

Belesenheit
Belesenheit
n. erudition, learning, scholarship, knowledge

Beleuchter
Beleuchter
n. illuminator, person or thing that illuminates; source of light

Beleuchtung
Beleuchtung
n. illumination, lighting, brightening; light

Beleuchtungsanlage
Beleuchtungsanlage
n. lighting installation

Beleuchtungskörper
Beleuchtungskörper
n. warning light, light that is illuminated to warn of a malfunction

Belfast
Belfast
 1
n. Belfast, Hauptstadt Nordirlands

 2
n. Belfast, port and capital city of north Ireland

Belgian citizen Belgian citizen
n. belgischer Staatsbürger

Belgian sheep dog
Belgian sheep dog
Belgischer Schäferhund

Belgian waffle
Belgian waffle
Belgische Waffel, Waffel mit Schlagsahne und Dosenfrüchte

Belgian
Belgian
 1
adj. belgisch, aus oder sich auf Belgien beziehend, belgischer Herkunft

 2
n. Belgier, Person belgischer Herkunft, Bürger oder Einwohner Belgiens (Staat in Europa)

Belgien Niederlande Luxemburg Belgien Niederlande Luxemburg
Benelux

Belgien
Belgien
n. Belgium, country in western Europe

Belgier
Belgier
n. Belgian, one of Belgian origin, resident of Belgium (country in Europe)

Belgium
Belgium
n. Belgien, Königreich Belgien, Monarchie in Europa

Belgrad
Belgrad
n. Belgrade, capital city of Yugoslavia

Belgrade
Belgrade
n. Belgrad, Hauptstadt Jugoslawiens (1918-2003); Hauptstadt von Serbien Montenegro seit 2003; Name mehrerer Städte in den USA; Nachname

Belgrano
Belgrano
n. Belgrano, Nachname; Manuel Belgrano (1770-1820), argentinischer Revolutionär Politiker und militärischer Anführer

Belgravia
Belgravia
n. Belgravia, trendiges Wohngebiet in London (England)

Belgravian
Belgravian
 1
n. Einwohner von Belgravia (London)

 2
adj. sich auf Belgravia (London) beziehend; aristokratisch

Belial Belial
n. Belial, Satan, die Inkarnation des Bösen, der Teufel

Belichtung
Belichtung
n. exposure, exposing of film to light (Photography)

Belichtungsautomatik
Belichtungsautomatik
n. automatic light timer, adjusting of light which takes place by itself

Belichtungsdauer
Belichtungsdauer
n. exposure time, amount of time that photographic film is exposed to light

Belichtungsmesser
Belichtungsmesser
n. exposure meter, instrument which measures the amount of light on a given scene (Photography)

Belichtungsspielraum
Belichtungsspielraum
n. latitude, range of exposures of film (Photography)

Belichtungssteuerung
Belichtungssteuerung
n. automatic light timer, adjusting of light which takes place by itself

Belichtungszeit
Belichtungszeit
n. exposure time, amount of time that photographic film is exposed to light

Belieben
Belieben
n. as you like, as you wish

Beliebtheit
Beliebtheit
n. likability, quality of being agreeable, pleasantness; popularity, state of being admired by the public; being accepted, being approved

Beliebtheitsgrad
Beliebtheitsgrad
n. popularity, state of being admired by the public

Beliebtheitsskala
Beliebtheitsskala
n. range of popularity, range of the state of being admired by the public

Belieferung
Belieferung
n. supply, provision, furnishing, providing

Belize
Belize
n. Belize, Staat im mediterranem Amerika (grenzt an Mexico und Guatamala)

Belizean
Belizean
n. Belizeaner, Bürger oder Einheimischer von Belize

Belizian
Belizian
n. Belizer, Einwohner oder Bürger von Belize; Person belizischer Herkunft

Bell Communications Research, Inc.
Bell Communications Research, Inc.
Bell Kommuniationsforschung Gmbh, Forschungslabor das die regionalen Telefonanbieter in den USA bedient (mit Hauptsitz in New Jersey).Bell Communications Research, Inc. (BELLCORE)

Bell Labs
Bell Labs
Entwicklungsabteilung der "Bell"-Telefongesellschaft mit Sitz in New Jersey

Bell
Bell
 1
n. Bell, Nachname; Alexander Graham Bell (1847-1922), amerikanischer Wissenschaftler und Erfinder des Telefons

 2
n. Bell, Alexander Bell (1847-1922), 19th-20th century American scientist, inventor of the telephone

Bella Bella
n. Bella, weiblicher Vorname

Belladonna
Belladonna
n. belladonna, poisonous plant with dark purple berries (also deadly nightshade)

Bellatrix
Bellatrix
n. Bellatrix, heller Stern des Orion Sternbildes (Astronomie)

Bellcore
Bellcore
n. Bellcore, Bell Communications Research Inc., Forschungslabor das als regional Telefonnetzbetreiber dient (in New Jersey, USA)

Bellen
Bellen
n. sound made by a dog; sharp loud cough; yip

Beller
Beller
n. yapper, one who talks a lot, one who speaks in a loud voice; yawper, barker

Belletrist
Belletrist
n. belletrist, expert in fine literature

Belletristik
Belletristik
n. belles lettres, high-quality literature, "classic" literature

Bellini
Bellini
 1
n. Bellini, Nachname; Gentile Bellini (ca. 1427-1507), venezianischer Maler: Giovanni Bellini (ca. 1430-1516), venezianischer Maler; Jacopo Bellini (ca. 1400-1470), venezianischer Maler; Vincenzo Bellini (ca. 1801-1835), italienischer Opernkomponist

 2
n. Bellini, Gentile Bellini, (1427?-1507); Giovanni Bellini, (1430?-1516); Jacopo Bellini, (1400?-70); Vincenzo Bellini, (1801?-35)

Bello Bello
n. Bello, Bello Horizonte (city in Brazil)

Bellona
Bellona
n. Bellona, Kriegsgöttin (Römische Mythologie)

Bellow
Bellow
 1
n. Bellow, Saul Bellow, (born 1915), American author

 2
n. Bellow, Nachname; Saul Bellow (1915-2005), in Kanada geborener amerikanischer Schriftsteller, Nobel Preisträger für Literatur in 1976

Bellsouth Bellsouth
n. Bellsouth, BellSouth, amerikanisches Telekommunikationsunternehmen (Hauptsitz in Georgia), Unternehmen das überall auf der Welt Unternehmen der Massenkommunikation unterhält

Belmopan
Belmopan
n. Belmopan, Hauptstadt von Belize

Belo Horizonte
Belo Horizonte
 1
n. Belo Horizonte, city in east Brazil

 2
n. Belo Horizonte (Stadt in Ost-Brasilien)

Belobigung Belobigung
n. praise, commendation, glorification, laudation

Belohner
Belohner
n. recompenser, one who repays, remunerator, reimburser; one who makes restitution, compensator

Belohnung aussetzen
Belohnung aussetzen
offer a reward, promise compensation

Belohnung
Belohnung
n. guerdon, reward, recompense, prize, trophy, award; benefit received as payment for a service

Belorussia
Belorussia
n. Belaruss, Weißrussland, ehemalige Republik der Sovietunion die ihre Unabhängigkeit in 1991 erlangte

Belorussian
Belorussian
 1
n. Belorussisch, Sprache in Weißrussland (Staat im Osten von Europa)

 2
adj. belarussisch weißrussisch, aus Belorussland, von Weißrussland (Land in Osteuropa)

 3
n. Weißrusse, Einheimischer oder Einwohner von Weißrussland

Belsen Belsen
n. Belsen, Dorf in Norddeutschland und Stätte des nationalsozialistischen Bergen Belsen Konzentrationslagers

Beltran
Beltran
n. Beltran, Nachname

Beluga Kaviar
Beluga Kaviar
beluga caviar, appetizer made from the eggs of the white sturgeon

Beluga
Beluga
n. beluga, large sturgeon; fine caviar; white whale

Belustigung
Belustigung
n. amusement, entertainment; pleasure, fun, play

Belvedere
Belvedere
 1
n. Belvedere, Stadt in New Jersey (USA); Stadt in Kalifornien (USA); Palast im Vatikanstaat (Rom)

 2
n. Belvedere, name of a city in New Jersey; palace in the Vatican City; type of cigar; summer home with a view

Belzec Belzec
n. Belzec, Nationalsozialistisches todeslager in Polen während des weiten Weltkriegs

Belästiger
Belästiger
n. infester, person or thing which infests; pesterer, troublemaker; plaguer, harasser

Belästigung am Telefon
Belästigung am Telefon
malicious call, harassing telephone call, telephone call intended to annoy

Belästigung
Belästigung
n. annoyance, harassment, nuisance, bothering, tormenting, hassle

Belô
Belô
n. Belô, Belo Horizonte, Stadt im Südosten Brasiliens, Hauptstadt des brasilianischen Staates Minas Gerais

Belüftung
Belüftung
n. ventilation, act of providing with fresh air, airing out

Belüftungsanlage
Belüftungsanlage
n. ventilation shaft, shaft airing out

Belüftungskanal
Belüftungskanal
n. air duct, vent, passage for air

Belüftungsrohr
Belüftungsrohr
n. air pit, airpipe, pipe to admit or emit air

Belüftungsschacht
Belüftungsschacht
n. ventilation shaft, vertical passageway for the means of ventilation

Belüftungsschlitz
Belüftungsschlitz
n. louver, opening covered with louver boards

Belüftungsventil
Belüftungsventil
n. air valve, valve which controls the flow of air

Bemalbarkeit
Bemalbarkeit
n. stainability, stainable quality; ability to absorb color

Bemalung
Bemalung
n. painting, drawing; picture; act of applying paint

Bemani
Bemani
n. Bemani, rhythmisches Videospiel

Bemannung
Bemannung
n. crew, manning, group of people working together (on a ship, aircraft, etc.)

Bemba
Bemba
 1
n. Bemba, Angehöriger eines afrikanischen Volkes in Sambia lebend

 2
n. Bemba, Bantu Sprache vom Bemba Volk gesprochen

Bemerkung erläutern Bemerkung erläutern
elaborate a remark, add details to a remark

Bemerkung im opportunen Moment
Bemerkung im opportunen Moment
opportune remark, comment made at the right time, remark made at the proper moment

Bemerkung machen
Bemerkung machen
pass a remark, comment on

Bemerkung zur rechten Zeit
Bemerkung zur rechten Zeit
opportune remark, comment made at the right time, remark made at the proper moment

Bemerkung
Bemerkung
n. remark, comment, observation; notice

Bemessung
Bemessung
n. assessment, estimation; measuring, taking of dimensions

Bemessungsgrundlage
Bemessungsgrundlage
n. assessment basis, estimation basis

Bemessungszeitraum
Bemessungszeitraum
n. period of evaluation or assessment

Bemitleidung
Bemitleidung
n. pity, compassion, sympathy, commiseration

Bemutterung
Bemutterung
n. mothering, nurturing an infant and bringing up of a child or children by a mother

Bemäkelung
Bemäkelung
n. critique; review, criticism, critical analysis; disapproval

Bemängelung
Bemängelung
n. censure, condemnation, criticism, disapproval, blame

Bemühender
Bemühender
n. trier, one who tries

Bemühung unterminieren
Bemühung unterminieren
undermine an effort, sabotage an attempt

Bemühung
Bemühung
n. endeavor, effort, attempt; striving, making efforts

Bemühungen anstellen
Bemühungen anstellen
making an effort, trying, making an attempt, working at

Bemühungen lahm legen
Bemühungen lahm legen
paralyze one's efforts, hinder one's efforts, stop one's efforts

Bemühungen reduzieren
Bemühungen reduzieren
relax efforts, put in less efforts, work less hard

Bemühungen voranbringen
Bemühungen voranbringen
put forth an effort, work hard, make an effort, work with great effort, labor, toil

Bemühungen vorantreiben
Bemühungen vorantreiben
put forth an effort, work hard, make an effort, try hard, exert oneself, toil, labour

Bemühungen zum Scheitern bringen
Bemühungen zum Scheitern bringen
derail efforts, attempts to push

Ben Affleck
Ben Affleck
Ben Affleck (Name), amerikanischer Schauspieler (spielte in dem Film "Armageddon")

Ben Crenshaw
Ben Crenshaw
n. Ben Crenshaw (1952 geboren), amerikanischer Golfspieler

Ben Gurion Airport
Ben Gurion Airport
Ben Gurion Flughafen (Israels größter internationaler Flughafen)

Ben Gurion Flughafen
Ben Gurion Flughafen
n. Ben Gurion Airport, international Israeli airport located in Lod

Ben Gurion University
Ben Gurion University
Ben Gurion Universität (Universität von Beer Sheva/Israel)

Ben Gurion Universität
Ben Gurion Universität
n. Ben Gurion University, university in Beer Sheva

Ben Gurion
Ben Gurion
 1
Ben Gurion (erster Ministerpräsident Israels; Flughafen in Lud)>

 2
n. Ben Gurion, David Ben Gurion; international Israeli airport located in Lod

Ben Hecht Ben Hecht
Ben Hecht, Jüdisch-Amerikanischer Bühnenautor und Journalist (1894-1964, schrieb das Drehbuch zu "Vom Winde verweht")

Ben Jehuda
Ben Jehuda
n. Ben Yehuda, Eliezer Ben Yehuda, (1858-1922)

Ben Johnson
Ben Johnson
 1
Ben Johnson (kanadischer Skandalsprinter)

 2
n. Ben Johnson, (born 1961)

Ben Jonson Ben Jonson
n. Ben Jonson (1572-1637), englischer Bühnenschriftsteller und Dichter

Ben Nunn
Ben Nunn
 1
Ben Nunn

 2
n. Ben Nunn, Joshua Ben Nunn (Biblical)

Ben Schemen Wald Ben Schemen Wald
Ben-Shemen forest, forest between Ramallah and Jerusalem

Ben Yehuda
Ben Yehuda
Ben-Jehuda (Eliezer, Modernisierer der hebräischen Sprache)

Ben Zvi
Ben Zvi
Ben-Zvi (Itzhak, erster Staatspräsident Israels)

Ben Zwi
Ben Zwi
Ben Zvi, Yitzchak Ben Zvi

Ben-Shemen forest
Ben-Shemen forest
n. Ben-Schemen Wald (gepflanzter Wald zwischen Ramle und Jerusalem)

Ben
Ben
 1
n. Ben, männlicher Vorname (Form von Benjamin)

 2
n. Ben, male first name (form of Benjamin)

Benachrichtigung Benachrichtigung
n. notification, act of notifying

Benachrichtigungsschreiben
Benachrichtigungsschreiben
n. advice letter, confirmation by a bank concerning a transaction executed for a customer

Benachteiligte
Benachteiligte
n. underprivileged population, part of the population that lives in poverty

Benachteiligung
Benachteiligung
n. inequitableness, lack of fairness, unjust treatment, discrimination; injustice, unfairness

Benachteilung
Benachteilung
n. discrimination, discernment; partiality, unequal treatment; ability to choose well

Benazir Bhutto
Benazir Bhutto
(1953 geboren) pakistanischer Politiker und Premierminister

Bene Beraq
Bene Beraq
n. Bene-Beraq, city in the center of Israel

Bene-Beraq
Bene-Beraq
Bene Beraq (Stadt bei Tel Aviv, bewohnt von ultra-orthodoxen Juden)

Benebelung
Benebelung
n. wooziness, dizziness; weakness

Benebler
Benebler
n. befuddler, one who confounds, one who confuses

Benedick
Benedick
n. Benedick, Nachname

Benedict Arnold
Benedict Arnold
Benedict Arnold, (1741-1801) amerikanischer General kämpfte im Revolutionskrieg (berühmt für seinen Seitenwechsel zu den Briten)

Benedictine
Benedictine
 1
adj. benediktiner, auf Sankt Benedikt bezogen

 2
n. Benediktiner, Mönch dem Benediktiner Orden angehörig

Benedikt Benedikt
n. benedict, recently married man, bachelor who marries

Benediktiner
Benediktiner
n. Benedictine, Christian monk belonging to a congregation following the rule of St. Benedict

Benediktinerin
Benediktinerin
n. Benedictine nun, nun belonging to a congregation following the rule of St. Benedict

Benediktinerorden
Benediktinerorden
n. order of St. Benedict, religious order of the Benedictines

Benediktinerregel
Benediktinerregel
n. Benedictine Rule, Rule regulating the life of a monk

Benefitveranstaltung
Benefitveranstaltung
n. benefit ball, social dance which is intended to raise money for a certain cause

Benefizkonzert
Benefizkonzert
n. charity concert, concert which is intended to raise money for a charitable organization

Benefizspiel
Benefizspiel
n. charity game, game which is intended to raise money for a charitable organization

Benefizvorstellung
Benefizvorstellung
n. charity performance, performance which is intended to raise money for a charitable organization

Benehmen
Benehmen
n. behavior, conduct, manner of acting, demeanor, deportment, manner

Benehmensblatt
Benehmensblatt
n. conduct sheet, form on which comments about a student's or soldier's behavior are written

Benehmenskopie
Benehmenskopie
n. courtesy copy, copy of a document that is sent to a third party

Benehmensstandard
Benehmensstandard
n. standard of behavior, commonly accepted form of behavior, reasonable conduct

Benehmensstörung
Benehmensstörung
n. behavioral disorder

Benehmungsstereotyp
Benehmungsstereotyp
n. folkways, customs and ways of living which developed naturally within people groups (Sociology)

Benelux countries
Benelux countries
die Benelux-Staaten (Belgien, Niederlande, Luxemburg)

Benelux
Benelux
n. Benelux, ökonomische Zollunion in 1948 gegründet bestehend aus Belgien Luxemburg und den Niederlanden

Benenner
Benenner
n. designator, one who designates

Benennung
Benennung
n. designation, title, descriptive name; nomination, appointment

Benetzbarkeit
Benetzbarkeit
n. wettability, degree or state to which something can be made wet

Bengal light
Bengal light
Bengalische Lichter

Bengal
Bengal
 1
n. Bengalen, Rohe Seide in Bengalen (Indien) hergestellt; aus Seide und Haare gewobene textilie; gestreifter Stoff

 2
n. Bengalen, Region in Indien

 3
n. Bengal, region in India

Bengale Bengale
n. Bengali, resident of the former Indian province of Bengal

Bengalen
Bengalen
n. Bengal, region in India; raw silk made in Bengal; type of fabric woven of silk and hair; type of striped fabric

Bengali
Bengali
 1
adj. bengalisch, sich auf die frühere indische Provinz Bengal beziehend

 2
n. Bengalese, Einheimischer der früheren indischen Provinz Bengal

 3
n. Bengali, Sprache des Bengali Volkes; offizielle Sprache von Bangladesh und Bengal

Bengalor Torpedo Bengalor Torpedo
bengalor torpedo, explosive charge of pipe-like shape generally used to blast apart a wall or fence

Bengalor
Bengalor
n. bengalor, industrial city in south central India, known as the "Silicone Valley" of India

Bengalore
Bengalore
n. Bengalore, Industriestadt im südlichen Zentralindien bekannt als Indiens "Silicon Valley"

Bengel
Bengel
n. hellion, troublemaker, mischievous person; urchin, mischievous boy

Beni
Beni
 1
n. Benny, male first name (form of Benjamin)

 2
n. Beni, männlicher Vorname

Benimm Benimm
pref. behaving, acting in a particular manner

Benimmproblem
Benimmproblem
n. behavioral problem, problem of improper behavior, difficulty in acting properly

Benimmregel
Benimmregel
n. behavior codex, accepted formal code of conduct

Benin
Benin
 1
n. Benin, Land im westlichen Afrika gelegen (ehemaliges Dahomey, früher Teil von Französisch West Afrika)

 2
n. Benin, country located in western Africa

Beninese Beninese
n. Beninese, Einwohner oder Bürger von Benin

Benito Mussolini
Benito Mussolini
 1
n. Benito Mussolini, (1883-1945), Italian Fascist leader

 2
Benito Mussolini (italienischer Faschist)

Benito Benito
 1
n. Benito, männlicher Vorname (Italienisch)

 2
n. Benito, male first name (Italian); Benito Mussolini, (1883-1945) Italian Fascist leader, dictator of Italy (1922-1943)

Benjamin Alcock Benjamin Alcock
 1
n. Benjamin Alcock (1801-Datum des Todes ist unbekannt), irischer Anatom der als erster den Alcock-Kanal (Pudendalis) im 1836 entdeckte

 2
alcock

Benjamin Banneker Benjamin Banneker
n. Benjamin Banneker, (1731-1806) afrikanisch amerikanischer Astronom und Mathematiker, Mitglied des Planungskomittees der Stadt Washington DC (USA), Autor und Verleger des jährlichen Farmers Almanachs

Benjamin Britten
Benjamin Britten
 1
Benjamin Britten, (1913-1976)

 2
n. Benjamin Britten (1913-1976), englischer Komponist und Pianist

Benjamin Disraeli Benjamin Disraeli
 1
Benjamin Disraeli (ehemaliger britischer Premierminister)

 2
n. Benjamin Disraeli, (1804-81), British statesman

Benjamin Edmond Rothschild Benjamin Edmond Rothschild
n. Benjamin Edmond Rothschild, member of a family of European Jewish bankers and philanthropists

Benjamin Franklin
Benjamin Franklin
 1
n. Benjamin Franklin, (1706-90) amerikanischer Staatsmann Wissenschaftler und Autor, unterzeichnete die Amerikanische Unabhängigkeitserklärung

 2
Benjamin Franklin, (1706-90), American statesman scientist and author, signer of the Declaration of Independence

Benjamin Harrison Benjamin Harrison
n. Benjamin Harrison, (1833-1901) 23. Präsident der USA (1889-93)

Benjamin Netanjahu
Benjamin Netanjahu
n. Binyamin Netanyahu, Benjamin Netanyahu, (born 1948), Israeli politician

Benjamin Netanyahu
Benjamin Netanyahu
n. Benjamin Netanyahu (1949 geboren), israelischer Politiker, Premierminister von Israel (1996-1999), israelischer Botschafter zu den Vereinten Nationen (1982-1984), israelischer Finanzminister

Benjamin Rothschild
Benjamin Rothschild
Benjamin Rothschild

Benjamin Zeev Herzl
Benjamin Zeev Herzl
Benjamin Zeev Herzl (Begründer des Zionismus, Journalist und Autor)

Benjamin Zeew Herzl
Benjamin Zeew Herzl
n. Benjamin Zeev Herzl, (1860-1904), Hungarian born Jewish leader and journalist

Benjamin of Tudella
Benjamin of Tudella
Benjamin von Tudella (spanisch-jüdischer Reisender in Palästina im 12. Jahrdundert)

Benjamin von Tudella
Benjamin von Tudella
n. Benjamin of Tudella, medieval Jewish traveler and writer

Benjamin
Benjamin
 1
n. Benjamin, Jacob and Rachel's youngest son (Biblical); one of the 12 tribes of Israel, male first name; Binyamin, male first name, family name (Hebrew)

 2
n. Benjamin, männlicher Vorname; Jakobs und Rahels jüngster Sohn (Altes Testament); eines der 12 Stämme Israels (Altes Testament)

Benny Begin Benny Begin
 1
n. Benny Begin (Wissenschaftler, Politiker und Sohn von Menachem Begin)

 2
n. Benny Begin, (born 1942)

Benny Goodman Benny Goodman
Benny Goodman, (1909-86) amerikanischer Jazz Klarinettenspieler, der "König des Swing" genannt

Benny
Benny
 1
n. Benny, male first name (form of Benjamin)

 2
n. Benny, männlicher Vorname (Form von Benjamin)

Benommenheit Benommenheit
n. stupefaction, stupor, trance, numbness of the faculties, bewilderment; grogginess, lack of balance; quality of being dazed or befuddled; drunkenness

Benotung
Benotung
n. grading, ranking; giving of grades or scores

Bentham
Bentham
n. Bentham, Nachname; Jeremy Bentham (1748-1832), englischer Jurist und Philisoph, Gründer des Ulitarismus

Benthamism
Benthamism
n. Benthamismus, Religionsbewegung von Jeremy Bentham gegründet

Benthamite
Benthamite
n. Anhänger des Benthamismus

Benthos
Benthos
n. benthos, plants and animals living on the ocean floor

Bentonit
Bentonit
n. bentonite, clay made of volcanic ash

Benutzbarkeit
Benutzbarkeit
n. useability, serviceableness, utilization

Benutzer eines Teleprinters
Benutzer eines Teleprinters
teletypist, one who operates a teletypewriter

Benutzer
Benutzer
n. utilizer, one who uses or utilizes

Benutzeranleitung
Benutzeranleitung
n. manual, guidebook, instruction book (for appliances); handbook

Benutzerbedarf
Benutzerbedarf
n. user demand, something that is asked for by user

Benutzerebene
Benutzerebene
n. user interface, means by which a person uses a computer and its applications

Benutzerfehler
Benutzerfehler
n. error, mistake, something that is incorrect

Benutzerfrequenz
Benutzerfrequenz
n. rate at which users use a facility or establishment

Benutzerfreundlichkeit
Benutzerfreundlichkeit
n. user friendly, trait of a computer program or instrument with a wide scope which testifies that using and learning how to use it is easy and comfortable even to one who has never used it before

Benutzerhandbuch
Benutzerhandbuch
n. manual, guidebook, instruction book (for appliances); handbook

Benutzerinterface
Benutzerinterface
n. interface, equipment or programs which enable two different systems or programs to communicate (Computers, Electronics)

Benutzerkonto
Benutzerkonto
n. user's account

Benutzerkreis
Benutzerkreis
n. users, group of people who uses something

Benutzername
Benutzername
n. user name, unique name by which a user is identified when accessing a multi-user system

Benutzeroberfläche
Benutzeroberfläche
n. graphical user interface

Benutzerschnittstelle
Benutzerschnittstelle
n. user interface, means by which a person uses a computer and its applications

Benutzter
Benutzter
n. user, one who uses, one who utilizes

Benutzung einer Privatsprache
Benutzung einer Privatsprache
idioglossia, type of language created by small children for use between themselves

Benutzung
Benutzung
n. use, utilization; resorting, act of utilizing a source of help

Benutzungsgebühr
Benutzungsgebühr
n. fee, payment for services rendered

Benutzungspolitik
Benutzungspolitik
n. guidelines for users, rules for users, guidelines that apply to all users of a service

Benutzungsrecht
Benutzungsrecht
n. right to use, usage to which a person is entitled

Benyamin
Benyamin
n. Benyamin, männlicher Vorname (Form von Benjamin); Nachname

Benz
Benz
n. Benz, Umgansprachlicher Name für Merzedes-Benz Autos (Slang)

Benzadrin Tablette
Benzadrin Tablette
benny, benzedrine tablet

Benzadrin
Benzadrin
n. benzedrine, type of medication

Benzaiten
Benzaiten
n. Benzaiten, eine der sieben Gottheiten des Reichtums, Gottheit der literarischen Kunst

Benzaldehyd
Benzaldehyd
n. benzaldehyde, chemical compound used in dyes, perfumes, solvents and flavors

Benzalkonium Chlorid
Benzalkonium Chlorid
benzalkonium, part of the term "benzalkonium chloride"

Benzalkonium
Benzalkonium
n. benzalkonium, part of the term "benzalkonium chloride"

Benzedrin
Benzedrin
n. benzedrine, type of medication

Benzedrine
Benzedrine
n. Benzedrin, Markenname eines kommerziell hergestellten Amphetamins (Pharmakologie)

Benzen
Benzen
n. benzol, benzene (Chemistry)

Benzidin
Benzidin
n. benzidine, chemical compound used in the production of dyes

Benzin
Benzin
n. benzin, fuel, petrol, solvent used in industry; gas, gasoline, flammable liquid mixture derived from petroleum, benzine, automobile accelerator

Benzinanzeiger
Benzinanzeiger
n. fuel gauge, instrument for measuring fuel

Benzinbehälter
Benzinbehälter
n. petrol container, container used for holding fuel or gasoline

Benzinbombe
Benzinbombe
n. gasoline bomb, Molotov cocktail, explosive device made from a bottle filled with gasoline

Benzineinspritzung
Benzineinspritzung
n. fuel injection, method of streaming fuel to the motor which guarantees better operation by the motor

Benziner
Benziner
n. gasoline engined car, vehicle with an internal-combustion engine which runs on gasoline

Benzinfeuerzeug
Benzinfeuerzeug
n. gasoline lighter, device for lighting cigarettes running on gasoline

Benzinfresser
Benzinfresser
n. gasoline engine, internal-combustion engine which runs on gasoline

Benzingutschein
Benzingutschein
n. gasoline coupon, printed form that entitles the bearer to gasoline

Benzinkanister
Benzinkanister
n. petrol container, container used for holding fuel or gasoline

Benzinkosten
Benzinkosten
n. gasoline costs, gasoline expenses

Benzinkostenbeteiligung
Benzinkostenbeteiligung
n. sharing of gasoline expenses

Benzinleitung
Benzinleitung
n. gas pipe, pipe used to transfer gas

Benzinmotor
Benzinmotor
n. gasoline engine, internal-combustion engine which runs on gasoline; petrol engine, engine fueled by petroleum

Benzinpreis
Benzinpreis
n. gas price, fuel price

Benzinpumpe
Benzinpumpe
n. oil pump, device which propels oil through an engine; device used to extract oil from the Earth

Benzinschlauch
Benzinschlauch
n. fuel pipe, pipe through which fuel is carried

Benzinstandanzeiger
Benzinstandanzeiger
n. fuel indicator, fuel level mark, petrol level line

Benzinstation
Benzinstation
n. petrol station, gas station, place where gas is purchased

Benzintank
Benzintank
n. fuel tank, compartment for storing fuel

Benzinuhr
Benzinuhr
n. gas gauge, device for measuring the amount of gas passing through

Benzinverbrauch
Benzinverbrauch
n. fuel consumption, process of using up fuel

Benzinzapfstelle
Benzinzapfstelle
n. petrol station, gas station, place where gas is purchased

Benzoat
Benzoat
n. benzoate, chemical substance

Benzocain
Benzocain
n. benzocaine, substance used as a local anesthetic

Benzoe
Benzoe
n. benzoin, bitter almond oil camphor (Chemistry); gum benzoin, type of resin obtained from certain trees

Benzoesäure
Benzoesäure
n. benzoic acid, acid derived from benzoin (Chemistry)

Benzol
Benzol
n. benzol, benzene, toxic flammable liquid derived mainly from coal tar (Chemistry)

Benzolsulfimid
Benzolsulfimid
n. benzosulfimide, saccharin (Chemistry)

Benzophenol
Benzophenol
n. phenol, carbolic acid, crystalline compound derived from resins or benzene (Chemistry)

Benzylengruppe
Benzylengruppe
n. benzal group, organic component that contains the benzene and CH group

Benzylgruppe
Benzylgruppe
n. benzyl group, benzyl radical, univalent radical C7H7 which is derived from toluene

Benötiger
Benötiger
n. needer, person who is dependent upon, a person who needs

Beobachter
Beobachter
n. arbitrageur, one who practices arbitrage (Finance); gazer, one who gazes, one who stares or watches, one who observes; spectator

Beobachterin
Beobachterin
n. observer, woman or girl who observes, onlooker, spectator

Beobachterstatus
Beobachterstatus
n. observer, one who observes; spectator

Beobachtung vom Boden aus
Beobachtung vom Boden aus
ground observation, observation that is carried out on the ground

Beobachtung
Beobachtung
n. observation, act of watching; act of looking; act of paying attention; watching; supervision, guarding

Beobachtungsballon
Beobachtungsballon
n. observation balloon, ballon used for recording facts

Beobachtungsflugzeug
Beobachtungsflugzeug
n. observation plane, plane used for recording facts

Beobachtungsgabe
Beobachtungsgabe
n. power of observation, capability of paying attention

Beobachtungsposten
Beobachtungsposten
n. observation post, observation point, very high point from which one can survey the entire area

Beobachtungssatellit
Beobachtungssatellit
n. observation satellite, man-made object put into orbit around a planet or celestial body for means of observation

Beobachtungsstand
Beobachtungsstand
n. observation post, observation point, very high point from which one can survey the entire area

Beobachtungsstation
Beobachtungsstation
n. observation post, observation point

Beobachtungszeitraum
Beobachtungszeitraum
n. observation time, period in which something or someone is being watched

Beowulf
Beowulf
n. Beowulf, episches Heldengedicht aus dem achten Jahrhundert; Supercomputer bestehend aus mehreren PCs durch ein LAN verbunden und einer High-end Parallelbearbeitung gewidmet (Computer)

Bepflanzung
Bepflanzung
n. planting, act of placing into the ground, sowing of seeds

Beplankung
Beplankung
n. planking, wood flooring, floor made from thick wooden boards

Beplattung
Beplattung
n. armor, armour, hard protective covering for the body; covering of metal plates

Beqaa Tal
Beqaa Tal
n. Beqaa Valley, Bekaa Valley, fertile valley in Lebanon

Beqaa Valley
Beqaa Valley
n. Beqaa Tal, Bekaa Tal, fruchtbares Tal im südosten des Libanon

Bequemheit
Bequemheit
n. cushiness, comfortableness, easiness

Bequemlichkeit
Bequemlichkeit
n. convenience, comfort, ease

Berater der Fakultät
Berater der Fakultät
faculty adviser, member of a faculty of a college or university who gives academic advice to students

Berater des Ministerpräsidenten
Berater des Ministerpräsidenten
the advisor to the prime minister, person who gives advice to the prime minister in fields within which he is an expert

Berater im weißen Haus
Berater im weißen Haus
White House aid, worker in the White House, White House assistant

Berater
Berater
n. advisor, one who provides guidance, one who gives advice; consultant, counselor, one who consults

Beraterfirma
Beraterfirma
n. counselling firm, company which provides business advice to companies and factories according to their needs and goals

Beraterfunktion
Beraterfunktion
n. councillorship, office or duties of a councilor (member of a council or committee)

Beratergremium
Beratergremium
n. council board, group of people (gathered to advise, plan, etc.)

Beraterhonorar
Beraterhonorar
n. advisory fee, fee charged for advise given

Beraterposten
Beraterposten
n. councillorship, office or duties of a councilor (member of a council or committee)

Beraterstab
Beraterstab
n. team of experts, group of specialists working together

Beraterstellung
Beraterstellung
n. councillorship, office or duties of a councilor (member of a council or committee)

Beratertätigkeit
Beratertätigkeit
n. consulting, advising, counseling

Beratung abhalten
Beratung abhalten
hold talks, conduct discussions, have conversations

Beratung
Beratung
n. consultation, counseling, advising, conferring

Beratungsausschuss
Beratungsausschuss
n. advisory board, group of elite consultants to a corporation or government entity

Beratungsausschuß
Beratungsausschuß
n. (new spell.=Beratungsausschuss) advisory board, group of elite consultants to a corporation or government entity

Beratungsfirma
Beratungsfirma
n. counselling firm, company which provides business advice to companies and factories according to their needs and goals

Beratungsgespräch
Beratungsgespräch
n. consultation, counseling, advising

Beratungskomitee
Beratungskomitee
n. advisory committee, group formed to provide advice or consultation on an issue

Beratungskosten
Beratungskosten
n. advisory fee, fee charged for advise given

Beratungsorgan
Beratungsorgan
n. advisory body, group which provides advice and recommendations

Beratungsstelle
Beratungsstelle
n. instructional center, guidance center, counseling center

Beratungsunternehmen
Beratungsunternehmen
n. counselling firm, company which provides business advice to companies and factories according to their needs and goals

Beratungszentrum für Mütter von Kleinkindern
Beratungszentrum für Mütter von Kleinkindern
infant welfare center, clinic which treats pregnant women and very young children

Beratungszentrum
Beratungszentrum
n. counseling center, place where people can receive guidance and advice from a professional; place where patients receive psychological treatment

Berauber
Berauber
n. depriver, someone or something that deprives or takes away

Beraubung
Beraubung
n. robbery, burglary, theft, act of stealing, spoliation

Berauscher
Berauscher
n. befuddler, one who confounds, one who confuses

Berauschter
Berauschter
n. hophead, drug addict (Slang)

Berauschung
Berauschung
n. befuddlement, intoxication, inebriation; exhilaration

Berber
Berber
 1
n. Berber, Angehöriger einer nordafrikanischen Völkergruppe; Sprache von dieser Völkergruppe gesprochen

 2
n. Berber, member of a group of North African tribes; languages of the Berbers

Berberin Berberin
n. berberine, chemical compound with alkaline properties

Berberitze
Berberitze
n. barberry, type of bush; fruit of this bush

Berceuse
Berceuse
n. berceuse, lullaby (French)

Berechenbarkeit
Berechenbarkeit
n. calculability, ability to be computed or estimated, calculableness; predictability, ability to be predicted, ability to be forecast

Berechner
Berechner
n. accountant, one who maintains financial records; one who does financial audits

Berechnung
Berechnung
n. calculation, sum, computation, reckoning; estimation; planning

Berechnungseinheit
Berechnungseinheit
n. unit of account, unit of currency that is used as a uniform basis for calculating prices

Berechnungsform
Berechnungsform
n. method of computation, calculation method, manner of computing

Berechnungsformel
Berechnungsformel
n. formula for calculating, calculation formula

Berechnungsmethode
Berechnungsmethode
n. method of calculation, system of calculation

Berechnungsstelle
Berechnungsstelle
n. accounting center, place where earnings and expenses are calculated and profits are allocated

Berechnungszeitraum
Berechnungszeitraum
n. compound period, period of time on which a calculation is based

Berechnungszentrum
Berechnungszentrum
n. cost center, unit of a business which generates costs

Berechtigter
Berechtigter
n. accreditee, one who receives power of attorney

Berechtigung haben
Berechtigung haben
entitled, allowed, eligible, having a right to something

Berechtigung
Berechtigung
n. justification, something which excuses or defends; vindication; legitimacy, lawfulness, legitimateness

Berechtigungsnachweis
Berechtigungsnachweis
n. credentials, documents verifying a person's abilities and qualifications

Berechtigungsschein
Berechtigungsschein
n. warranty, guarantee, certificate indicating responsibility

Beredsamkeit
Beredsamkeit
n. eloquence, fluent and appropriate manner of speaking

Beredtheit
Beredtheit
n. eloquence, fluent and appropriate manner of speaking

Bereich
Bereich
n. ambit, sphere, range, field; area, region, domain; department, government office, district

Bereichausdruck
Bereichausdruck
n. range expression, expression which defines an area in an electronic spreadsheet

Bereicherer
Bereicherer
n. aggrandizer, increaser, extender, expander

Bereicherung
Bereicherung
n. enrichment, refinement, improvement; moneymaking, act of making money

Bereicherungskurs
Bereicherungskurs
n. enrichment course, educational course or class designed to expand one's knowledge

Bereichname
Bereichname
n. domain name, (Computers)

Bereichsleiter
Bereichsleiter
n. head of department, person who is in charge of a department; head of section, person who is in charge of a section

Bereifung
Bereifung
n. set of tyres

Bereinigung
Bereinigung
n. clearing, cleaning, washing; clarification

Bereiter
Bereiter
n. preparator, one who makes ready, one who puts something into the proper condition

Bereiterin
Bereiterin
n. female preparator, woman who makes ready, woman who puts something into the proper condition

Bereitschaft haben
Bereitschaft haben
be on the alert, be ready, be prepared

Bereitschaft zu territorialen Zugeständnissen
Bereitschaft zu territorialen Zugeständnissen
willingness to territorial concession, preparedness to give up territory, willingness to surrender the West Bank and Gaza Strip

Bereitschaft zur Zusammenarbeit
Bereitschaft zur Zusammenarbeit
cooperativeness, willingness to work with others, helpfulness, collaboration

Bereitschaft
Bereitschaft
n. preparedness, readiness, standby; vigilance, state of being prepared, state of being arranged; willingness

Bereitschaftsarzt
Bereitschaftsarzt
n. doctor on call, doctor who can be called to work day or night

Bereitschaftsdienst
Bereitschaftsdienst
n. on call service, available for service when needed

Bereitschaftskredit
Bereitschaftskredit
n. stand-by credit, money kept in reserve

Bereitschaftspolizei
Bereitschaftspolizei
n. alert police, police force available for service when needed

Bereitschaftssituation
Bereitschaftssituation
n. stand by, state of readiness; be on the alert

Bereitschaftstasche
Bereitschaftstasche
n. case, box, container

Bereitschaftstaste
Bereitschaftstaste
n. button, switch, push-button

Bereitstellung
Bereitstellung
n. provision, supply, stock

Bereitung
Bereitung
n. preparation, act of getting ready, act of preparing; arrangement, act of putting in order

Bereitwilligkeit
Bereitwilligkeit
n. willingness, readiness, preparedness; voluntary state

Berenice
Berenice
n. Berenice, weiblicher Vorname; Name fünf ägyptischer Prinzessinnen; Name zweier jüdischer Prinzessinnen

Bereschit Rabbah
Bereschit Rabbah
Bereshit Rabbah, section of the Midrash which provides commentary on the Book of Genesis

Bereshit Rabbah
Bereshit Rabbah
Berishit Rabbah (Teil des ersten Buch Mose)

Bereuer
Bereuer
n. repenter, one who regrets past actions, one who rues past events

Berg Ebal
Berg Ebal
n. mount Ebal, mountain located near Shechem

Berg der Beschimpfung
Berg der Beschimpfung
n. mount Ebal, mountain located near Shechem

Berg der Seligsprechung
Berg der Seligsprechung
n. Mount of Beatitude, hill beside the Sea of Galilee where Jesus gave his Sermon on the Mount

Berg heil
Berg heil
good climbing, have a good climb!, enjoy your climb!

Berg und Tal Fahrt
Berg und Tal Fahrt
roller coaster, amusement ride in which small cars move quickly on tracks that curve and dip sharply

Berg und Talbahn
Berg und Talbahn
scenic railway, special train used for sightseeing trips

Berg
Berg
n. mount, mountain, large elevated area on the earth's surface that rises to a summit; heap, pile

Bergabhang
Bergabhang
n. mountainside, side of a mountain

Bergahorn
Bergahorn
n. sycamore, type of tree

Bergamotte
Bergamotte
n. bergamot, citrus tree; fruit from this tree; variety of pear; any of a number of plants of the mint family

Bergamottöl
Bergamottöl
n. bergamot oil, oil obtained from any of a number of plants of the mint family

Bergamt
Bergamt
n. mining authority

Bergarbeiter
Bergarbeiter
n. collier, coal miner, miner, one who works in a mine, digger, one who digs for coal in an underground cavern

Bergassessor
Bergassessor
n. assistant engineer in a mining company

Bergbahn
Bergbahn
n. mountain railway; funicular railway, steep railway operated by means of a cable which raises and lowers the cars

Bergbau
Bergbau
n. mining, act or process of extracting ores; process of working mines

Bergbauindustrie
Bergbauindustrie
n. mining industry, extracting and processing of minerals and metals from the ground

Bergbauingenieur
Bergbauingenieur
n. mining engineer, engineer who designs mines and plans digging in mines

Bergbauprodukt
Bergbauprodukt
n. mining product, something produced from the mining process

Bergbaustollen
Bergbaustollen
n. coal mine, underground cave where workers dig for coal

Bergbesteigung
Bergbesteigung
n. alpine climbing, mountain climbing

Bergbewohner
Bergbewohner
n. mountain-dweller, one who lives in the mountains

Berge von
Berge von
mountains of, large amounts of, piles of, mounds of

Bergen Belsen
Bergen Belsen
 1
Bergen-Belsen (ehemaliges Konzentrationslager in der Lüneburger Heide)

 2
n. Bergen Belsen, World War II concentration camp located in northern Germany

Bergen Brunswig Bergen Brunswig
Bergen Brunswig, amerikanische Aktiengesellschaft mit Hauptsitz in Kalifornien, Hersteller und Anbieter von Kosmetikartikel

Bergen
Bergen
 1
n. Bergen, Stadt in Norwegen; männlicher Vorname; Nachname

 2
n. Bergen, city in Norway; male first name

Berger Berger
n. salvager, one who saves from destruction, one who rescues

Berger's disease
Berger's disease
n. Birger-Erkrankung

Bergexpedition
Bergexpedition
n. climbing expedition, mountain climbing trip, journey made for the purpose of scaling a mountain

Bergfahrt
Bergfahrt
n. climbing expedition, mountain climbing trip

Bergfried
Bergfried
n. keep, stronghold, strongest part of a medieval castle

Bergfuß
Bergfuß
n. the foot of a mountain, bottom of a hill or mountain

Bergführer
Bergführer
n. mountain guide

Berggeist
Berggeist
n. gnome, one of a number of small creatures that live in the earth and guard its treasures, goblin, dwarf (Folklore)

Berggipfel
Berggipfel
n. mountain top

Berggrat
Berggrat
n. mountain ridge

Bergh
Bergh
n. Bergh, Nachname; Henry Bergh (1811-1888), amerikanischer Sozialreformer und Gründer der ASPCA in 1866

Berghang
Berghang
n. mountainside, side of a mountain

Berghütte
Berghütte
n. mountain shelter

Bergkamm
Bergkamm
n. ridge, mountain range, chain of mountains

Bergkette
Bergkette
n. chain of mountains, range of mountains, series of mountains located in a group, mountain chain, connected group of mountains, mountain range

Bergknappe
Bergknappe
n. miner

Bergkrankheit
Bergkrankheit
n. mountain sickness, sickness that attacks mountain climbers who climb too quickly to high altitudes

Bergkristall
Bergkristall
n. rock crystal

Bergkuppe
Bergkuppe
n. brow, edge of a hill or cliff

Bergland
Bergland
n. mountainous area, mountainous region

Berglandschaft
Berglandschaft
n. mountainous region, geographical area surrounded by or filled with mountains

Bergman
Bergman
 1
n. Bergman, Nachname; Ingmar Bergman (1918 geboren), swedischer Film- und Theaterregisseur

 2
n. Bergman, family name; Ingmar Bergman (born 1918), Swedish film and theater director

Bergmann Bergmann
n. Bergman, family name; pitman, coal miner, one who works in a coal mine

Bergmassiv
Bergmassiv
n. massif, group of mountains (French)

Bergmelisse
Bergmelisse
n. melissa, type of flower attractive to bees and hummingbirds for its sweet fragrance

Bergmine
Bergmine
n. mine, excavation in the earth for the purpose of digging out certain substances, (i.e. precious stones, minerals, coal, etc.); explosive planted in the earth that is detonated by touch or remote control

Bergnot
Bergnot
n. dangerous situation, risky situation

Bergpass
Bergpass
n. mountain range, series of connected mountains, row of mountains

Bergpaß
Bergpaß
n. (new spell.=Bergpass) mountain range, series of connected mountains, row of mountains

Bergplateau
Bergplateau
n. mountain plateau, tableland, high flatland on or atop a mountain

Bergpredigt
Bergpredigt
n. Sermon on the Mount, the largest teaching delivered by Jesus over his ministry

Bergrecht
Bergrecht
n. mining right

Bergregion in Israel
Bergregion in Israel
mountainous region in Israel

Bergrennen
Bergrennen
n. hill climbing

Bergrettungsdienst
Bergrettungsdienst
n. mountain rescue service, service of saving from danger or injury in the mountains

Bergrutsch
Bergrutsch
n. landslide, collapse of a hillside, falling of a mass of earth and rocks

Bergrücken
Bergrücken
n. ridge, mountain range

Bergsalz
Bergsalz
n. rock salt, salt obtained from rocks of a mountain

Bergsattel
Bergsattel
n. saddle, seat for a rider on the back of an animal

Bergschlucht
Bergschlucht
n. glen, mountain valley, gulch, canyon

Bergschuh
Bergschuh
n. climbing boot, mountain boot

Bergschuhe
Bergschuhe
n. high boots, mouantain boots

Bergsee
Bergsee
n. mountain lake, lake located on or atop a mountain

Bergski
Bergski
n. mountain ski, ski with special skis

Bergson
Bergson
n. Bergson, Nachname; Henri Louis Bergson (1859-1941), französischer Philosoph und Schriftsteller, Nobelpreisträger für Literatur in 1927

Bergsonian
Bergsonian
adj. von oder sich auf Henri Bergson oder seine Philosophie beziehend

Bergspitze
Bergspitze
n. mountaintop, mountain peak, summit

Bergsport
Bergsport
n. alpinism, mountain sport, climbing of mountains

Bergstation
Bergstation
n. mountain station, station on a large elevated area on the earth's surface that rises to a summit

Bergsteigen
Bergsteigen
n. mountaineer, climb a mountain, practice the sport of mountain climbing; mountaineering, sport of mountain climbing

Bergsteiger
Bergsteiger
n. mountaineer, mountain climber; one who lives in mountains

Bergsteigerin
Bergsteigerin
n. female climber, woman who climbs mountains

Bergsteigerung
Bergsteigerung
n. alpinism, climbing of mountains

Bergstiefel
Bergstiefel
n. climbing boot, mountain boot

Bergstock
Bergstock
n. alpenstock, staff used for mountain climbing

Bergstraße
Bergstraße
n. mountain road, paved or packed surface designed for travelling on a mountain

Bergsturz
Bergsturz
n. landslide, collapse of a hillside, falling of a mass of earth and rocks

Bergswerkbetrieb
Bergswerkbetrieb
n. mining company

Bergteer
Bergteer
n. bitumen, substance mainly made up of hydrocarbons

Bergtour
Bergtour
n. mountain tour, sightseeing excursion on a mountain

Bergung
Bergung
n. retrieval, act of retrieving; salvage, act of saving, act of rescuing

Bergungsaktion
Bergungsaktion
n. rescue operation, organized effort to save people trapped in a potentially dangerous situation

Bergungsarbeit
Bergungsarbeit
n. salvage, act of saving, act of rescuing

Bergungsarbeiten
Bergungsarbeiten
n. rescue operation, organized effort to save people trapped in a potentially dangerous situation

Bergungsdienst
Bergungsdienst
n. rescue service, rescue aid

Bergungsexperte
Bergungsexperte
n. salvage expert, one who is very knowledgeable about salvage operations

Bergungsfahrzeug
Bergungsfahrzeug
n. rescue vehicle, vehicle used to rescue people trapped in potentially dangerous situations

Bergungsflotte
Bergungsflotte
n. rescue fleet, fleet freeing from risk

Bergungshubschrauber
Bergungshubschrauber
n. rescue helicopter, helicopter used to rescue people trapped in potentially dangerous situations

Bergungskommando
Bergungskommando
n. rescue unit, division within the armed forces responsible for rescue operations

Bergungskosten
Bergungskosten
n. rescue costs, costs of a rescue operation

Bergungsmannschaft
Bergungsmannschaft
n. rescue team, rescue crew

Bergungsschiff
Bergungsschiff
n. salvage vessel, ship whose purpose is to help and rescue other ships or people in times of trouble

Bergungsteam
Bergungsteam
n. salvage team, rescue team

Bergungstrupp
Bergungstrupp
n. rescue crew, rescue team

Bergungsversuch
Bergungsversuch
n. rescue attempt, effort to do or accomplish a rescue

Bergvolk
Bergvolk
n. mountain people

Bergwacht
Bergwacht
n. mountain rescue service

Bergwand
Bergwand
n. mountain face

Bergwanderung
Bergwanderung
n. hike on a mountain, hike on a large elevated area on the earth's surface that rises to a summit

Bergwerk
Bergwerk
n. mine, excavation in the earth for the purpose of digging out certain substances, (i.e. precious stones, minerals, coal, etc.)

Bergwerkarbeitergenossenschaft
Bergwerkarbeitergenossenschaft
n. united mine workers, society for miners

Bergwesen
Bergwesen
n. mining industry, extracting and processing of minerals and metals from the ground

Bergziege
Bergziege
n. mountain goat, wild goat, type of animal in the goat family

Berherztheit
Berherztheit
n. valiance, braveness, courage

Beriberi
Beriberi
n. beriberi, disease characterized by weakness and nerve damage; beri-beri, disease caused by a lack of vitamin B

Bericht des Finanzprüfers
Bericht des Finanzprüfers
auditor's report, report of a financial examiner

Bericht erstatten an
Bericht erstatten an
reporting to, provision of an account to -, being subordinate to -; accounting to -

Bericht erstatten
Bericht erstatten
report, give an account, provide a detailed statement about an occurrence or situation, inform

Bericht geben über
Bericht geben über
accounting for, explanation; giving in detailed information, reporting of

Bericht halten
Bericht halten
account, give a report, report, provide a detailed statement about an occurrence or situation, tell, inform

Bericht
Bericht
n. account, memoir; report, detailed account of an occurrence or situation; review, survey, general study

Berichte zum Tagesgeschehen
Berichte zum Tagesgeschehen
news report, account of recent events, report of previously unknown facts

Berichter
Berichter
n. reporter, one who gathers information and writes news articles, columnist, one who writes a column, journalist

Berichterstatter
Berichterstatter
n. reporter, journalist, one who gathers information and writes news articles; narrater, one who reads narration or descriptive text in between the acts of a play

Berichterstattung
Berichterstattung
n. coverage, media coverage, extent to which in which information is reported on by the media; review; news reporting; recounting of events

Berichtigung heiliger Schriften
Berichtigung heiliger Schriften
emendation of sacred writings

Berichtigung
Berichtigung
n. rectification, act of fixing, correction, reparation

Berichtigungsanzeige
Berichtigungsanzeige
n. error message, printed message informing the user of an error which has occurred

Berichtigungskonto
Berichtigungskonto
n. adjustment account, correction account

Berichtigungswert
Berichtigungswert
n. correction value, numerical quantity of correction

Berichtserstattung
Berichtserstattung
n. coverage, news reporting, media coverage, extent to which in which information is reported on by the media

Berichtsformular
Berichtsformular
n. reporting form, special form intended for making ongoing reports

Berichtsjahr
Berichtsjahr
n. reporting year, year under review (Finance)

Berichtsperiode
Berichtsperiode
n. reporting period, act of making a detailed account of an occurrence or situation within a period of time

Berieselung
Berieselung
n. irrigation, watering

Berieselungsanlage
Berieselungsanlage
n. sprinkler system, system of water hoses which can be automatically activated

Berieselungsfeld
Berieselungsfeld
n. irrigated field, field that has been artificially supplied with water (by means of sprinklers, flooding, etc.)

Bering Sea
Bering Sea
Beringsee (zwischen Alaska und Sibirien)

Bering Strait
Bering Strait
Beringstraße (zwischen Alaska und Sibirien)

Bering
Bering
 1
n. Bering, Bering Sea; Bering Strait

 2
n. Bering, Nachname; Vitus Bering (1681-1741), in Dänemark geborener Forschungsreisender und Navigatir des Nord Pazifiks, entdeckte die Beringstraße und war der Erste die Westküste von Alaska zu kartographieren

Beringsee Beringsee
n. Bering Sea, far northern section of the Pacific Ocean

Beringstraße
Beringstraße
n. Bering Strait, narrow body of water which separates Alaska and Eastern Siberia

Berio
Berio
n. Berio, Nachname; Luciano Berio (1925-2003), italienischer Komponist bekannt für seine ungewöhnliche Techniken

Berkeley
Berkeley
 1
n. Berkeley, männlicher Vorname; Nachname; George Berkeley (1685-1753), irischer Philosoph und Bischoff; Busby Berkeley (1895-1976) amerikanischer Choreograph und Filmdirektor; Stadt in Kalifornien (USA); Zweig der Universität von Kalifornien auch bekannt als "UC Berkeley"; Stadt in Missouri (USA); Stadt in Illinois (USA); Stadt in Gloucestershire (England)

 2
n. Berkeley, George Berkeley (1685?-1753), Irish philosopher and bishop

Berkelium Berkelium
n. berkelium, chemical element

Berkovich
Berkovich
n. Berkovich, Nachname

Berkovitz
Berkovitz
 1
n. Berkovitz, Nachname

 2
n. Berkovitz, family name

Berks. Berks.
königlich Berkshire, Grafschaft im Süden EnglandsBerks. (Berkshire)

Berks
Berks
n. Berks, Nachname; Bezirk in Pennsilvanien (USA)

Berkshire Hathaway
Berkshire Hathaway
Berkshire Hathaway, amerikanische Aktiengesellschaft mit Hauptsitz in Nebraska, Dachverband mehrerer Versicherungsgesellschaften und Einzelhandelsketten

Berkshire
Berkshire
n. Berkshire, Royal Berkshire, Grafschaft im süden Englands

Berl Katzenelson
Berl Katzenelson
 1
n. Berl Katzenelson (1887-1944), zionistischer Arbeiterführer

 2
n. Berl Katzenelson, Israeli labor leader

Berl Berl
 1
n. Berl, männlicher Vorname

 2
n. Berl, male first name

Berlin Festival Berlin Festival
the Berlin festival, film festival held in Berlin

Berlin festival
Berlin festival
das Berlin-Festival (Filmfestival)

Berlin wall
Berlin wall
Berliner Mauer, Mauer die zwischen 1961-1989 die Stadt Berlin in Ost- und Westberlin entzwei teilte

Berlin
Berlin
 1
n. Berlin, Hauptstadt Deutschlands; Nachname; Irving Berlin (1888-1989), amerikanischer Komponist und Songschreiber bekannt durch "Alexander's Ragtime Band"

 2
n. Berlin, capital city of Germany

Berline Berline
n. berlin, type of large closed horse-drawn carriage; type of limousine

Berliner Mauer
Berliner Mauer
the Berlin wall, large wall that divided between eastern and western Germany

Berliner Pfannekuchen
Berliner Pfannekuchen
doughnut, small sweet pastry which is usually fried (also donut)

Berliner Pfannkuchen
Berliner Pfannkuchen
doughnut, small sweet pastry which is usually fried (also donut)

Berliner Weiße mit Schuss
Berliner Weiße mit Schuss
Berliner Weisse with fruit cocktail, type of light German beer which contains fruit cocktail

Berliner Weiße mit Schuß
Berliner Weiße mit Schuß
(new spell.=Berliner Weiße mit Schuss) Berliner Weisse with fruit cocktail, type of light German beer which contains fruit cocktail

Berliner Weiße
Berliner Weiße
Berliner Weisse, type of light German beer

Berliner
Berliner
 1
n. Berliner, resident of Berlin; donut, small sweet pastry which is usually fried (also doughnut)

 2
n. Berliner, Einwohner Berlins (Hauptstadt Deutschlands)

Berlinerin Berlinerin
n. female inhabitant of Berlin, capital city of Germany

Berlioz
Berlioz
n. Berlioz, Nachname; Hector Berlioz (1803-1869), französischer Komponist bekannt für seine Melodien und seine orchestralen Elemente

Berme
Berme
n. berm, mound of earth placed at the base of a wall

Bermuda Dreieck
Bermuda Dreieck
Bermuda Triangle, area off the southern coast of Florida between Bermuda and Puerto Rico where a number of air and sea vessels have allegedly vanished

Bermuda Triangle
Bermuda Triangle
n. Bermudadreieck, Bereich im Atlantik in dem viele Schiffe und Flugzeuge ohne Spuren zu hinterlassen verschwanden

Bermuda shorts
Bermuda shorts
n. Bermudas, kniehohe Hosen

Bermuda
Bermuda
 1
n. Bermuda, group of islands in the Atlantic Ocean east of North Carolina

 2
n. Bermuda, Inselgruppe im Atlantik an der Küste Carolinas (USA)

Bermudadreieck Bermudadreieck
n. the Bermuda Triangle, area in the Atlantic Ocean in which many ships and planes have disappeared with no remains

Bermudainseln
Bermudainseln
n. bermuda islands, group of islands in the Atlantic Ocean off the Carolina coast

Bermudas
Bermudas
n. bermudas, type of knee-length shorts

Bermudashorts
Bermudashorts
n. Bermuda shorts, knee-length walking shorts

Bermudian
Bermudian
 1
adj. bermudisch, aus oder sich auf die Bermudas beziehend

 2
n. Bermudianer, Einwohner Bermudas

Bern Bern
 1
n. Bern, capital of Switzerland

 2
n. Bern, Hauptstadt der Schweiz

Bernard Connor Bernard Connor
n. Bernard Connor (1666-1698), in Irland geborener englischer Arzt

Bernard Malamud
Bernard Malamud
n. Bernard Malamud (1914-1986), amerikanischer Dichter und Dramatiker

Bernard Montgomery
Bernard Montgomery
n. Bernard Montgomery, (1887-1976), 1st Viscount Montgomery of Alamein

Bernard Schwartz
Bernard Schwartz
n. Bernard Schwartz, Geburtsname des Tony Curtis (1925 geboren), amerikanischer Bühnen- und Filmschauspieler, spielte unter anderem in " Manche mögen's heiß" und "Spartacus", Vater von Jamie Lee Curtis

Bernard Shaw
Bernard Shaw
 1
n. Bernard Shaw, (1856-1950), British dramatist and critic

 2
n. (1856-1950) britischer Dramatiker und Literaturkritiker, Autor des "Pygmalion"

Bernard Bernard
 1
n. Bernard, männlicher Vorname

 2
n. Bernard, male first name

Bernardine Bernardine
adj. sich auf den Heiligen Bernhard von Clairvaux beziehend; von oder sich auf die Zisterzienser beziehend

Bernardo Bertolucci
Bernardo Bertolucci
n. Bernardo Bertolucci (1940 geboren), in Italien geborener Drehbuchautor und Filmdirektor

Berne
Berne
n. Berne, Nachname; Name mehrerer Orte in den USA; Bern, Hauptstadt der Schweiz

Berner
Berner
n. Bernese, native of Bern, resident of Bern (capital of Switzerland)

Bernerin
Bernerin
n. Bernese, female inhabitant of Bern (capital of Switzerland)

Bernese mountain dog
Bernese mountain dog
n. Berner Sennenhund, große Hunderasse aus der Schweiz

Bernese
Bernese
 1
n. Berner, Bürger von Bern, jemand der aus Bern stammt (Hauptstadt der Schweiz)

 2
adj. bernerisch, aus Bern, von Bern (Hauptstadt der Schweiz)

Bernhard Heinrich Fürst von Bülow Bernhard Heinrich Fürst von Bülow
Bernhard Heinrich Bulow, Prince of Bulow, (1849-1929)

Bernhard of Saxe-Weimar
Bernhard of Saxe-Weimar
n. Bernhard zu Saxen-Weimar (1604-1639), Herzog von Weimar, protestantischer General des Dreißigjährigen Krieges

Bernhard
Bernhard
n. Bernhard, männlicher Vorname; Bernhard zu Saxen-Weimar (1604-1639), Herzog von Weimar, protestantischer General des Dreißigjährigen Kriegs; Sandra Bernhard (geboren 1955) amerikanische Schauspielerin und Komödiantin

Bernhardiner
Bernhardiner
n. st. bernard dog, dog breed

Bernoulli Laufwerk
Bernoulli Laufwerk
Bernoulli drive, type of removable disk drive (Computers)

Bernoulli drive
Bernoulli drive
n. Bernoulli Laufwerk, ein Laufwerk für ausnehmbare Festplatten (Computer)

Bernoulli
Bernoulli
 1
n. Bernoulli, Swiss family of scientists and mathematicians

 2
n. Bernoulli, schweizer Familie von Forscher und Mathematiker; Nachname

Bernstein Bernstein
 1
n. Bernstein, Nachname; Leonard Bernstein (1918-1990), amerikanischer Komponist und Dirigent

 2
n. amber, fossilized pine tree resin; yellowish brown color

Bernsteingelb Bernsteingelb
n. amber, yellowish brown color

Bernsteinsäure
Bernsteinsäure
n. succinic acid, (Chemistry), amber acid

Berserker
Berserker
n. madman, mentally insane man

Berta
Berta
n. Bertha, female first name

Bertelsmann AG
Bertelsmann AG
n. Bertelsmann AG, internationales Mediaunternehmen in 1835 in Deutschland von Carl Bertelsmann gegeründet

Bertha
Bertha
 1
n. Bertha, Weiblicher Vorname

 2
n. Bertha, female first name

Berthold Berthold
n. Berthold, männlicher Vorname

Bertie
Bertie
n. Bertie, männlicher oder weiblicher Vorname

Bertillon System
Bertillon System
Bertillon system, system for identifying criminals by means of a record of individual physical characteristics

Bertillon system
Bertillon system
Bertillon System (zur Identifizierung von Kriminalfällen)

Bertillon
Bertillon
n. bertillon, Alphonse Bertillon (1853-1914), French criminologist who developed the Bertillon system (scientific method for identifying criminals through the classification of physical characteristics)

Bertin
Bertin
n. Bertin, Nachname; männlicher Vorname

Bertolt Brecht
Bertolt Brecht
 1
n. Bertolt Brecht, (1898-1956) deutscher Dramatiker, Gründer der Berliner Ensembles, schrieb die "Dreigroschenoper" (Musik von Kurt Weil)

 2
Bertolt Brecht, (1898-1956), German playwright

Bertolt Bertolt
n. Bertolt, männlicher Vorname

Bertram
Bertram
n. Bertram, männlicher Vorname; Nachname; Stadt in Iowa (USA); Stadt in Texas (USA)

Bertrand Russell
Bertrand Russell
n. Betrand Russell, britischer Philosoph und Mathematiker (1872-1970), wurde 1950 mit dem Friedensnobelpreis ausgezeichnet

Bertrand
Bertrand
n. Bertrand, männlicher Vorname; Familienname

Beruf von hohem Status
Beruf von hohem Status
high-status occupation, prestigious profession, occupation held in high regard, occupation that is thought to be very respected

Beruf
Beruf
n. occupation, profession, vocation, skilled occupation

Berufene
Berufene
n. appointee, one who has been chosen, chosen official

Berufer
Berufer
n. appointer, one who appoints, nominator; allotter

Berufsanfänger
Berufsanfänger
n. first time employee, person who works for an employer for the first time

Berufsarbeit
Berufsarbeit
n. professional vocation, professional job

Berufsarmee
Berufsarmee
n. standing army, regular army, permanent army

Berufsausbildung vor dem Militär
Berufsausbildung vor dem Militär
premilitary vocational training, training of young people in professions that are useful to the military before they enlist

Berufsausbildung
Berufsausbildung
n. professional training, professional preparation, training someone for a specified occupation or for a new field that is connected to that profession

Berufsausbildungszentrum
Berufsausbildungszentrum
n. vocational training center, place used for preparing people for professional tasks by learning the secrets of the profession in depth

Berufsaussichten
Berufsaussichten
n. career prospects, career chances

Berufsbeamte
Berufsbeamte
n. government employee, person who works for the ruling political administration

Berufsbeamtentum
Berufsbeamtentum
n. tenured civil servants, civil servants with a permanent job

Berufsberater
Berufsberater
n. career officer, careers adviser

Berufsberatung
Berufsberatung
n. vocational guidance, vocational instruction, guidance in choosing a vocation

Berufsberatungsstelle
Berufsberatungsstelle
n. career guidance center

Berufsbezeichnung
Berufsbezeichnung
n. job title, distinctive appellation denoting rank or achievement

Berufsbild
Berufsbild
n. work profile, job portrait

Berufsblindheit
Berufsblindheit
n. amaurosis professionalis

Berufsboxer
Berufsboxer
n. prizefighter, professional boxer, one who boxes for prize money

Berufschancen
Berufschancen
n. career prospects, career chances

Berufseignungstest
Berufseignungstest
n. psychotechnical test, testing of professional skills, aptitude test

Berufserfahrung
Berufserfahrung
n. professional experience, experience in a particular professional position; on-the-job experience, experience gained through professional employment

Berufsethik
Berufsethik
n. professional ethics, rules of morality and behavior that oblige those in professional positions

Berufsethos
Berufsethos
n. professional ethics, rules of morality and behavior that oblige those in professional positions

Berufsfachschule
Berufsfachschule
n. professional school, vocational school, school for practical professional learning

Berufsfeuerwehr
Berufsfeuerwehr
n. fire department, community's fire fighting department

Berufsfortbildung
Berufsfortbildung
n. professional improvement, occupational betterment

Berufsfotograf
Berufsfotograf
n. professional cameraman, one who takes pictures

Berufsfußball
Berufsfußball
n. professional soccer, soccer on a professional level whose players earn their living by playing the game

Berufsgefahr
Berufsgefahr
n. occupational hazard, professional hazard, risk which exists naturally in one's field of employment

Berufsgeheimnis
Berufsgeheimnis
n. professional secret, successful professional method or plan which is only known by one or a few; confidential information about a company

Berufsgenosse
Berufsgenosse
n. colleague, fellow worker, coworker

Berufsgenossenschaft
Berufsgenossenschaft
n. professional society, professional group of people who have joined together to pursue a common interest or goal

Berufsgruppe
Berufsgruppe
n. profession, total people engaged in a profession

Berufsgruppenrabatt
Berufsgruppenrabatt
n. discount given to certain occupation groups

Berufsheer
Berufsheer
n. regular force, standing army, permanent armed forces

Berufsjargon
Berufsjargon
n. shoptalk, professional jargon, special terminology used by members of a particular occupation

Berufskleidung
Berufskleidung
n. working clothes, comfortable clothing that one wears for work or for exercise training

Berufskollege
Berufskollege
n. colleague, fellow worker, coworker

Berufskrankheit
Berufskrankheit
n. occupational disease, disease caused by working in a particular profession

Berufsleben
Berufsleben
n. professional life; a life of work

Berufsmilitär
Berufsmilitär
n. regular army, standing army, permanent armed forces

Berufsoffizier
Berufsoffizier
n. professional soldier, people who choose the army as their career

Berufsorientierung
Berufsorientierung
n. professional orientation, professional direction, helping someone find work in a profession that is suited to them

Berufsplicht
Berufsplicht
n. deontology, ethics, study of the obligation to do good deeds

Berufspolitiker
Berufspolitiker
n. professional politician, professional statesman

Berufspraktikum
Berufspraktikum
n. internship, specialized training program which gives the trainee hands-on experience

Berufsrichter
Berufsrichter
n. judge, one who presides over court trials

Berufsrisiko
Berufsrisiko
n. occupational hazard, professional hazard, risk which exists naturally in one's field of employment

Berufsschule
Berufsschule
n. professional school, school for learning a specific trade, school for practical professional learning, trade school; vocational college, college where students learn vocations

Berufssektor
Berufssektor
n. professional sector, distinct group of persons who share a particular profession

Berufssoldat
Berufssoldat
n. career soldier, soldier who has chosen the army as his profession

Berufsspezialisierung
Berufsspezialisierung
n. professional specialization, exploring a certain area of expertise within a given profession

Berufsspieler
Berufsspieler
n. professional, professional player (Sports)

Berufssportler
Berufssportler
n. professional athlete, one who professionally engages in sports

Berufssprache
Berufssprache
n. jargon, professional vocabulary, words used by a specific group or profession

Berufsstand
Berufsstand
n. profession, vocation, skilled occupation; total people engaged in a profession

Berufssterblichkeit
Berufssterblichkeit
n. professional mortality

Berufstänzer
Berufstänzer
n. hoofer, professional dancer (Slang)

Berufstätige
Berufstätige
n. working person, worker, employee

Berufstätiger
Berufstätiger
n. laborer, employee, worker

Berufstätigkeit
Berufstätigkeit
n. employment, work, occupation

Berufsumschulung
Berufsumschulung
n. retraining and career change, returning to a program of study in order to learn a new profession and change careers

Berufsunfall
Berufsunfall
n. industrial accident, accident at the workplace

Berufsunfähigkeit
Berufsunfähigkeit
n. inability to work, lack of ability to work

Berufsunfähigkeitsrente
Berufsunfähigkeitsrente
n. disability pension, pension received by a disabled person

Berufsverband
Berufsverband
n. professional association

Berufsverbot
Berufsverbot
n. professional prohibition, act of forbidding or prohibiting a certain professional occupation

Berufsverbrecher
Berufsverbrecher
n. criminal, person who has committed a crime

Berufsverkehr
Berufsverkehr
n. rush-hour traffic

Berufsverstoßer
Berufsverstoßer
n. malpractitioner, one who violates professional codes of conduct

Berufswahl
Berufswahl
n. career choice, choice of profession, type of work that is selected as one's intended career

Berufswanderung
Berufswanderung
n. professional migration

Berufswechsel
Berufswechsel
n. career change, change of profession

Berufswunsch
Berufswunsch
n. career aspiration, professional ambition, vocational goal

Berufsziel
Berufsziel
n. career aspiration, professional ambition, vocational goal

Berufszweig
Berufszweig
n. professional branch, professional field

Berufung eines Kriminaldeliktes
Berufung eines Kriminaldeliktes
criminal appeal, petitioning the court for a reversal of a ruling

Berufung einlegen
Berufung einlegen
appeal, plead; request; petition for a new trial or judgement; submit a request

Berufung
Berufung
n. appointiveness, being appointed, being nominated; destiny, fate, fortune, something which is to happen to a person; appeal, petition for a new trial or judgment

Berufungsantrag
Berufungsantrag
n. appeal, petition for a new trial or judgment

Berufungsbeklagter
Berufungsbeklagter
n. appellee, defendant in an appeal (Law)

Berufungsgericht
Berufungsgericht
n. court of appeal, court that rehears a legal case

Berufungsinstanz
Berufungsinstanz
n. court of appeal, court that rehears a legal case

Berufungskammer
Berufungskammer
n. court of appeal, court that rehears a legal case

Berufungsklage
Berufungsklage
n. appeal trial, new trial

Berufungskläger
Berufungskläger
n. appealer, one who appeals, one who requests that a higher court review a case; appellant, one who appeals a judicial decree or decision

Berufungsverfahren
Berufungsverfahren
n. appeal proceeding, appeal trial

Berufungsweg
Berufungsweg
n. appeal, petition for a new trial or judgment

Beruhiger
Beruhiger
n. allayer, soother; calmer; alleviant; assuager, mitigator

Beruhigung
Beruhigung
n. appeasement, easing, soothing, assuasiveness, mollification, calming; sedation, act of calming by administering a sedative drug

Beruhigungsdroge
Beruhigungsdroge
n. sedative, drug which causes calmness and relaxation

Beruhigungsfrist
Beruhigungsfrist
n. cooling off period, period of time that must pass between retirement from a public position to getting involved with certain private ventures

Beruhigungsmittel geben
Beruhigungsmittel geben
sedate, administer a sedative drug

Beruhigungsmittel genommen
Beruhigungsmittel genommen
sedated, calmed by means of a sedative drug

Beruhigungsmittel
Beruhigungsmittel
n. calmative, tranquilizer, sedative, drug which causes calmness and relaxation

Beruhigungspille
Beruhigungspille
n. sedative, drug which causes calmness and relaxation

Beruhigungsspritze
Beruhigungsspritze
n. sedative injection, injection of an anaesthetic into the body

Beryl
Beryl
 1
n. Beryl, female first name; pale green or light blue precious stone

 2
n. Beryl, weiblicher Vorname; Beryll hell grün oder blauers Mineralgestein

Beryllium Beryllium
n. beryllium, lightweight metallic chemical element commonly used in alloys

Berücksichtigung der Forderung
Berücksichtigung der Forderung
allowance of the claim, recognize a claim, accept a claim as true (Law)

Berücksichtigung
Berücksichtigung
n. consideration, thoughtfulness, respectfulness; careful attention

Berühmtheit erlangen
Berühmtheit erlangen
became famous, became a celebrity, became well-known

Berühmtheit sein
Berühmtheit sein
be famous

Berühmtheit
Berühmtheit
n. celebrity, famous person; prominency, eminence; prominent figure, well known and influential person

Berühmtheitenliebhaber
Berühmtheitenliebhaber
n. lionizer, person who treats others as though they were important

Berühren verboten
Berühren verboten
do not touch, do not handle, stay off, hands off

Berührung
Berührung
n. fingering, touching, colliding of two bodies, contact, touch; impact, influence, effect

Berührungsangst
Berührungsangst
n. fear of physical contact, fear of body contact

Berührungsanzeige
Berührungsanzeige
n. touch screen, screen used as an input device by identifying the place on a screen that has been touched

Berührungsbildschirm
Berührungsbildschirm
n. touchscreen, touch screen, screen used as an input device by identifying the place on a screen that has been touched

Berührungsempfindsamkeit
Berührungsempfindsamkeit
n. sensitivity to touch, quality of being responsive to touch, ability to perceive touch

Berührungslinie
Berührungslinie
n. line of incidence, direction of contact

Berührungsoberfläche
Berührungsoberfläche
n. contact surface, surface of an object that comes into contact with another item

Berührungspunkt
Berührungspunkt
n. point of contact

Besamung
Besamung
n. insemination, impregnation, injecting of sperm into the womb of a female; sowing of seeds

Besan
Besan
n. mizzen, fore and aft sail set on a mizzenmast; rear mast (Nautical)

Besanmast
Besanmast
n. mizzenmast, rear or aft mast, third mast (Nautical)

Besatz
Besatz
n. trimmings, additions, decorations; remainders, residue

Besatzband
Besatzband
n. facing, coating, covering (ornamental or protective)

Besatzschnur
Besatzschnur
n. gimp, narrow cord made of silk or other material

Besatzung
Besatzung
n. crew, group of people working together

Besatzungsarmee
Besatzungsarmee
n. army of occupation, army which has conquered an area and remains in possession of it; occupation army, army of conquest, conquering army

Besatzungsgebiet
Besatzungsgebiet
n. occupied territory, area controlled by enemy troops

Besatzungsheer
Besatzungsheer
n. occupation army, army of conquest, conquering army

Besatzungsmacht
Besatzungsmacht
n. occupying power

Besatzungsmitglied
Besatzungsmitglied
n. crewman, member of a crew

Besatzungsregime
Besatzungsregime
n. occupation reign, reign of conquest

Besatzungsstreitkräfte
Besatzungsstreitkräfte
n. occupation army, army of conquest, conquering army

Besatzungszone
Besatzungszone
n. occupied area, area that is under military control

Beschaffenheit
Beschaffenheit
n. consistence, material coherence, firmness; makeup, structure; composition

Beschaffung
Beschaffung
n. procurement, purchase, acquisition; purveyance, provision, act of supplying

Beschaffungskriminalität
Beschaffungskriminalität
n. drug-related crime, illegal act committed by one because of a drug related issue

Beschaffungsprostitution
Beschaffungsprostitution
n. streetwalking, prostitution, harlotry

Beschatter
Beschatter
n. shadower, one who follows secretly; pursuer; tail, detective who follows a person and keeps track of his activities

Beschattung
Beschattung
n. shadowing, technique for accelerating computers by copying the contents of the BIOS Read Only Memory into the faster Random Access Memory (Computers)

Beschauer
Beschauer
n. beholder, one who perceives, one who regards

Beschaulichkeit
Beschaulichkeit
n. descriptiveness, quality of being illustrative or descriptive

Bescheid geben
Bescheid geben
let one know, inform, tell

Bescheid hinterlassen
Bescheid hinterlassen
leave a message

Bescheid sagen
Bescheid sagen
announce, declare; inform, communicate information to, notify, tell, apprise; give notice, provide with advance warning or notification

Bescheid wissen
Bescheid wissen
know, have knowledge of, be acquainted with, be aware of

Bescheid
Bescheid
n. know, information, message; announcement, notice

Bescheidenheit
Bescheidenheit
n. modesty, humbleness, unpretentiousness; moderation, simplicity; propriety in thought or dress

Bescheinigung
Bescheinigung
n. certificate, official document

Bescheinigungsentzug
Bescheinigungsentzug
n. decertification, cancelling of a licence, removal of a certification

Beschenkter
Beschenkter
n. donee, receiver of a gift or donation

Bescherung
Bescherung
n. giving Christmas presents

Beschichter
Beschichter
n. laminator, one who arranges objects into thin layers

Beschichtung
Beschichtung
n. tegmen, covering, crust

Beschickung
Beschickung
n. charging; feeding, supplying, loading; firing

Beschießen
Beschießen
n. bombing, shelling, bombarding, dropping bombs on; shooting, firing of guns or missiles

Beschießung
Beschießung
n. fire, act of setting on fire, firing, shooting of a gun

Beschildern
Beschildern
n. labeling, term of generalized classification; condition of being classified

Beschilderung
Beschilderung
n. labelling, tagging; signpost, roadside post bearing a traffic sign; label, tag, sign

Beschimpfer
Beschimpfer
n. scolder, rebuker, admonisher, one who reprimands; one who insults, one who uses abusive language

Beschimpfung
Beschimpfung
n. scolding, admonishment, reproof, reprimand; instance of using insulting or abusive language

Beschirmer
Beschirmer
n. screen, protecting device; protector

Beschirmung
Beschirmung
n. protection, defense, shielding

Beschiss
Beschiss
n. deceit, deception, trickery, cheating

Beschlag
Beschlag
n. fitting, mounting, setting

Beschlagenheit
Beschlagenheit
n. proficiency, expertise, skillfulness

Beschlager
Beschlager
n. confiscator, one who seizes or confiscates; one who forecloses; shoer, one who shoes horses or other animals

Beschlagnahme Plan
Beschlagnahme Plan
confiscation plan, expropriation scheme, requisition plan

Beschlagnahme von Eigentum
Beschlagnahme von Eigentum
confiscation of property, appropriation or seizing of private property

Beschlagnahme von Ware
Beschlagnahme von Ware
confiscation of goods, impoundment of merchandise, seizure of goods, requisition of goods

Beschlagnahme
Beschlagnahme
n. impoundage, seizure; confiscation, impoundment, incarceration; (of men, property, etc.) expropriation, impressment

Beschlagnahmen
Beschlagnahmen
n. seizing, confiscation

Beschlagnahmer
Beschlagnahmer
n. poinder, seizor, confiscator; (Scottish) forecloser

Beschlagnahmerecht
Beschlagnahmerecht
n. elegit, right of confiscation, right of seizure (Law)

Beschlagnahmung
Beschlagnahmung
n. confiscation, seizure, taking away (property, money, etc.)

Beschlagnehmer
Beschlagnehmer
n. seizer, one who seizes; one who takes something by force; confiscator

Beschleuniger einer biochemischen Reaktion
Beschleuniger einer biochemischen Reaktion
biocatalyst, catalyst of biochemical reactions

Beschleuniger
Beschleuniger
n. accelerator, gas pedal of a motor vehicle; hastener, person or thing which hastens; (Computers) card used to speed up computer operations or visual displays

Beschleunigung des Tempos
Beschleunigung des Tempos
accelerating the pace, quickening the speed or rate

Beschleunigung durch die Schwerkraft
Beschleunigung durch die Schwerkraft
acceleration due to gravity, increase in rate of speed due to the effects of gravity

Beschleunigung
Beschleunigung
n. acceleration, increase of speed; quickening, picking up speed

Beschleunigungsrennen
Beschleunigungsrennen
n. race, contest of speed; descent, heritage

Beschleunigungsspur
Beschleunigungsspur
n. acceleration lane, course or track which has clear boundaries on either side on which a vehicle can accelerate

Beschleunigungsvermögen
Beschleunigungsvermögen
n. acceleration, increase of speed

Beschleunigungswerte
Beschleunigungswerte
acceleration measurement, acceleration values

Beschleunigungszeit
Beschleunigungszeit
n. acceleration time, time it takes to increase to a certain speed

Beschleunigungszähler
Beschleunigungszähler
n. accelerometer, device that measures acceleration

Beschließer
Beschließer
n. decider, one who decides

Beschluss fassen
Beschluss fassen
pass a resolution, approve a resolution, make a formal decision

Beschluss
Beschluss
n. decision, ruling, determination, resolution

Beschlussfassung
Beschlussfassung
n. decision making, process of deciding or settling something

Beschlussfähigkeit
Beschlussfähigkeit
n. quorum, minimum number of persons required to be present in order to conduct business legally

Beschlussorgan
Beschlussorgan
n. decision making body, decision making authority

Beschlussunfähigkeit
Beschlussunfähigkeit
n. absence of quorum, absence of minimum number of persons required to be present in order to make decisions

Beschluß fassen
Beschluß fassen
(new spell.=Beschluss fassen) pass a resolution, approve a resolution, make a formal decision

Beschluß
Beschluß
n. (new spell.=Beschluss) decision, ruling, determination, resolution

Beschlußfassung
Beschlußfassung
n. (new spell.=Beschlussfassung) decision making, process of deciding or settling something

Beschläge
Beschläge
n. fittings, gear, equipment; fixtures, accessories

Beschmierung
Beschmierung
n. anointing, application of oil

Beschmutzer
Beschmutzer
n. besmircher, one who stains, one who dirties, one who besmirches; defiler, desecrater, polluter

Beschmutzung
Beschmutzung
n. mudslinging, slandering, defamation, act of slandering, libel

Beschmückung mit glänzenden Materialien
Beschmückung mit glänzenden Materialien
spangle, small glittering disk for decoration (especially on clothing)

Beschmückung
Beschmückung
n. decoration, ornament; adornment; beautification

Beschneider
Beschneider
n. snipper, one who cuts; trimmer, thing or person that trims; device for clipping

Beschneidung einer Grafik
Beschneidung einer Grafik
cropping, cutting; trimming of the edges of a picture in graphics programs (Computers)

Beschneidung
Beschneidung
n. circumcision, act of circumcising, surgical removal of the foreskin of the penis; trim

Beschneidungszeremonie
Beschneidungszeremonie
n. brit milah, traditional Jewish circumcision ceremony

Beschneiungsanlage
Beschneiungsanlage
n. snow cannon, snow producing machine

Beschnittenwerden
Beschnittenwerden
n. being circumcised, process of undergoing a circumcision procedure

Beschreiber
Beschreiber
n. describer, one who describes, one who depicts; picturer

Beschreiblichkeit
Beschreiblichkeit
n. descriptiveness, quality of being illustrative or descriptive

Beschreibung
Beschreibung
n. description, descriptive statement, word picture, depiction

Beschreibungen stimmen miteinander überein
Beschreibungen stimmen miteinander überein
the descriptions agree with each other, theories which agree with each other

Beschrifter
Beschrifter
n. inscriber, one who inscribes, recorder, registerer; labeller, one who labels

Beschriftung
Beschriftung
n. labelling, tagging

Beschränker
Beschränker
n. confiner, one who confines; limiter, one who restricts, one who draw borders

Beschränktheit
Beschränktheit
n. limitedness, narrow-mindedness; ignorantness, lack of knowledge, illiteracy, lack of education, state of having a limited perspective

Beschränkung
Beschränkung
n. limiting, restricting; curtailing; restrictiveness, quality of tending to restrict

Beschuldiger
Beschuldiger
n. accuser, one who charges with wrongdoing, one who blames; impeacher, one who brings a formal accusation of misconduct against another; impleader

Beschuldigter
Beschuldigter
n. accused, one who has been charged with a crime, one who has been blamed

Beschuldigung
Beschuldigung
n. denouncement, proclamation; accusal, charge, accusation

Beschuss
Beschuss
n. bombardment, bombing; gunshot, shooting, firing; shot fired from a gun

Beschuß
Beschuß
n. (new spell.=Beschuss) gunfire, firing of guns; gunshot, shooting, firing, shelling, act of bombarding

Beschwatzen
Beschwatzen
n. blandishment, persuasion; flattery

Beschwerde eingereicht
Beschwerde eingereicht
filed a complaint, handed in a formal charge, filed a claim (Law); filed an accusation of wrongdoing

Beschwerde einlegen
Beschwerde einlegen
lodge a complaint, make a complaint to the proper authorities, express displeasure

Beschwerde einreichen
Beschwerde einreichen
lodge a complaint, make a complaint to the proper authorities

Beschwerde erheben
Beschwerde erheben
lodge a complaint, make a complaint to the proper authorities, express displeasure

Beschwerde führen
Beschwerde führen
lodge a complaint, make a complaint to the proper authorities, express displeasure

Beschwerde
Beschwerde
n. complaint, act of expressing displeasure, gravamen, protest, grievance

Beschwerdeausschuss
Beschwerdeausschuss
n. complaints committee, group of persons appointed to deal with complaints

Beschwerdebehörde
Beschwerdebehörde
n. complaints commission, committee responsible for dealing with complaints that have been filed

Beschwerdebrief
Beschwerdebrief
n. complaint letter, letter of of expressing displeasure

Beschwerdebuch
Beschwerdebuch
n. complaints book

Beschwerdeführer
Beschwerdeführer
n. complainer, one who complains

Beschwerden anerkennen
Beschwerden anerkennen
recognize claims, accept claims

Beschwerdepunkt
Beschwerdepunkt
n. point of complaint, item of complaint

Beschwerdeschrift
Beschwerdeschrift
n. written complaint, written petition

Beschwerender
Beschwerender
n. yammerer, complainer, grumbler; screamer, yeller

Beschwerlichkeit
Beschwerlichkeit
n. arduousness, laboriousness, strenuousness, hardship, strain

Beschwernis
Beschwernis
n. tribulation, suffering

Beschwichtiger
Beschwichtiger
n. appeaser, pacifier, reconciler, one who appeases

Beschwichtigung
Beschwichtigung
n. appeasement, easing, soothing; relief; reconciliation; act of mediating between two parties; act of calming

Beschwichtigungspolitik
Beschwichtigungspolitik
n. appeasement, form of policy

Beschwingtheit
Beschwingtheit
n. exhilaration, elation, excitement, animation

Beschwipstsein
Beschwipstsein
n. tipsiness, unsteadiness, drunkenness

Beschwörer
Beschwörer
n. adjurer, one who charges or commands earnestly and solemnly, one who entreats, one who pleads; evocator, person who evokes

Beschwörung
Beschwörung
n. adjuration, supplication, appeal; solemn oath, conjuration, imploration; sorcery, magic; evocation, calling to mind

Beschwörungsformel
Beschwörungsformel
n. incantation, words chanted in a magic spell or ritual, magic spell

Beschädiger
Beschädiger
n. mauler, one who handles things in a rough or careless manner; vitiator, one who damages, one who weakens

Beschädigung öffentlichen Eigentums
Beschädigung öffentlichen Eigentums
attack on public property, damage done to property that is open to the public as a whole

Beschädigung
Beschädigung
n. damage, injury, harm

Beschäftigte
Beschäftigte
n. worker, employee

Beschäftigter
Beschäftigter
n. jobholder, person who holds a job, worker, employee

Beschäftigtsein
Beschäftigtsein
n. preoccupancy, being lost in thought

Beschäftigung haben
Beschäftigung haben
have something to do, be occupied; have a mission to accomplish

Beschäftigung suchen
Beschäftigung suchen
look for something to do, seek a task or an activity to occupy oneself

Beschäftigung
Beschäftigung
n. occupation, employment, profession, vocation; business

Beschäftigungsarbeit
Beschäftigungsarbeit
n. pump priming, unnecessary work, work invented for the sake of employing jobless people

Beschäftigungsbedingungen
Beschäftigungsbedingungen
n. employment terms, conditions agreed upon between an employer and employee

Beschäftigungslage
Beschäftigungslage
n. job situation, situation of demand for employment

Beschäftigungsmaßnahme
Beschäftigungsmaßnahme
n. employment initiative, occupation initiative

Beschäftigungsmöglichkeiten
Beschäftigungsmöglichkeiten
n. employment opportunities, work available for those seeking it, job openings

Beschäftigungsnachweis
Beschäftigungsnachweis
n. proof of employment, evidence of employment

Beschäftigungsniveau
Beschäftigungsniveau
n. employment level, rank of employment

Beschäftigungspolitik
Beschäftigungspolitik
n. employment policy, official guidelines regarding work conditions

Beschäftigungspotenzial
Beschäftigungspotenzial
n. employment opportunities, work available for those seeking it, job openings

Beschäftigungsprogramm
Beschäftigungsprogramm
n. employment program, employment plan, plan which places employees into vacant jobs

Beschäftigungsstruktur
Beschäftigungsstruktur
n. employment structure, manner in which employment is constructed

Beschäftigungstherapeut
Beschäftigungstherapeut
n. occupational therapist, therapist that rehabilitates using specific kinds of exercises and work

Beschäftigungstherapie
Beschäftigungstherapie
n. occupational therapy, healing with the aid of handicraft

Beschäftigungsverhältnis
Beschäftigungsverhältnis
n. employment terms, conditions agreed upon between an employer and employee (pay, hours, benefits, etc.)

Beschäftigungszentrum
Beschäftigungszentrum
n. activity center, busybox, panel containing various stimulating buttons and sounds for babies to play with

Beschäftigungszugang
Beschäftigungszugang
n. job access, availability of jobs in a particular profession; ease with which a job can be found

Beschäler
Beschäler
n. stallion, stud, male animal kept for breeding

Beschämer
Beschämer
n. disgracer, one who causes shame, one who dishonors

Beschämung
Beschämung
n. abashment, embarrassment, shame; putting to shame, causing disgrace to someone

Beschönigung
Beschönigung
n. palliation, alleviation; extenuation, act of making a crime less severe

Beschützer
Beschützer
n. guardian, guard; protector; preserver, person or thing that saves from damage or harm; defender, one who maintains security; securer, person or thing that secures, shielder

Beschützerin
Beschützerin
n. protectress, woman that saves from harm, female defender; female guard, woman who preserves

Beschützung
Beschützung
n. protection, defense, shelter, safety; act of safeguarding, act of defending

Beseeltheit
Beseeltheit
n. soulfulness, depth of emotion, deep feeling

Beseelung
Beseelung
n. animation, breathing in life

Beseitigung von Steinen
Beseitigung von Steinen
stone removal, taking away of stones, removal of rocks

Beseitigung
Beseitigung
n. liquidation, destruction; removal, elimination; supersedure, remove and replace with superior substitute

Besen
Besen
n. broom, tool used for sweeping

Besenbinder
Besenbinder
n. broom-maker

Besenkammer
Besenkammer
n. coatroom, cloakroom, room where articles (such as coats, umbrellas etc.) can be left temporarily

Besenschrank
Besenschrank
n. cloakroom, room where items (coats, umbrellas, etc.) can be left temporarily

Besenstiel
Besenstiel
n. broomstick, pole attached to a broom

Besessener
Besessener
n. maniac, lunatic, insane person, madman; zealot, fanatic

Besessenerin
Besessenerin
n. fanatic woman or girl, maniac, lunatic, insane woman

Besessenheit
Besessenheit
n. obsession, compulsive thought, fixation; craziness about a certain issue, excessive preoccupation; obsessiveness, state of being obsessive, compulsiveness

Besetzer eines Grundstücks
Besetzer eines Grundstücks
the occupier of land, factor that occupies an area of land or a building

Besetzer
Besetzer
n. the occupier, holder, one who maintains a place, one who occupies; occupier, conqueror

Besetztzeichen
Besetztzeichen
n. busy signal, noise heard on a telephone receiver when the desired line is being used; engaged tone, busy signal

Besetzung
Besetzung
n. occupation, act of forcefully taking possession of an area, seizure; conquest; possession or settlement of land; placement, nomination

Besetzungsbehörde
Besetzungsbehörde
n. the occupation authorities, name used by the Palestinians in the West Bank and Gaza Strip to refer to the government of Israel

Besetzungsliste
Besetzungsliste
n. list of cast, list of team of actors or participants

Besichtigender
Besichtigender
n. sightseer, tourist, visitor, one who travels about and visits tourist attractions

Besichtigung von Sehenswürdigkeiten
Besichtigung von Sehenswürdigkeiten
lionization, touring of interesting sites

Besichtigung
Besichtigung
n. inspection, act of looking over carefully and critically, official examination, review; perambulation, strolling

Besichtigungsfahrt
Besichtigungsfahrt
n. sightseeing, act of traveling about and visiting tourist attractions

Besichtigungsgerät
Besichtigungsgerät
n. instrument for recording movement, device that records the motion of a body

Besichtigungstour machen
Besichtigungstour machen
sightsee, visit tourist sites, travel about and visit attractions

Besichtigungstour
Besichtigungstour
n. sightsee, visit tourist sites, travel about and visit attractions

Besichtigungszeiten
Besichtigungszeiten
n. opening hours, period of time during which a place is open

Besiedelung
Besiedelung
n. colonization, settlement

Besiedler
Besiedler
n. colonizer, settler, one who colonizes or establishes a colony; colonist

Besiedlung
Besiedlung
n. colonization, establishing of colonies

Besiegen
Besiegen
n. defeat, act of winning or overcoming, overthrow

Besieger
Besieger
n. defeater, one that beats, winner

Besiegte
Besiegte
n. loser, unsuccessful person

Besinnlichkeit
Besinnlichkeit
n. reflection, meditation, deep thought, contemplation

Besinnung verlieren
Besinnung verlieren
lose consciousness, become unconscious

Besinnung
Besinnung
n. consciousness, cognition, awareness of one's surroundings

Besinnungsaufsatz
Besinnungsaufsatz
n. discursion, discussion that covers different topics

Besinnungslosigkeit
Besinnungslosigkeit
n. anaesthesia, lack of feeling, loss of sensation (Pathology); localized or general reduction of sensitivity to pain (Medicine)

Besitz übertragen
Besitz übertragen
demise, transfer an estate (Law)

Besitz entziehen
Besitz entziehen
disseise, dispossess, deprive of home or property, confiscate, take away, expel, evict

Besitz ergreifen von
Besitz ergreifen von
taking possession, acquiring the right to an item, acquiring an item

Besitz halten von
Besitz halten von
keep possession of, hold in one's possession, maintain ownership of

Besitz unter Feudalherrschaft
Besitz unter Feudalherrschaft
ligeance, allegiance to a feudal lord of an estate

Besitz von gestohlenem Gut
Besitz von gestohlenem Gut
possession of stolen property, ownership of property taken from someone else without their permission

Besitz zum Verkauf
Besitz zum Verkauf
assets for sale, all holdings including property and equipment to be sold

Besitz
Besitz
n. appanage, rightful possession; estate, extensive piece of land usually with a large house on it; person's property; possession, property, assets

Besitzanspruch
Besitzanspruch
n. claim proprietary rights, claim the right to ownership, demand rightful possession

Besitzart
Besitzart
n. tenure, strength, act of holding

Besitzen einer falschen Meinung
Besitzen einer falschen Meinung
wrongheadedness, being misjudged; being mistaken in one's opinions

Besitzender
Besitzender
n. possessor, proprietor, owner

Besitzentzieher
Besitzentzieher
n. disseisor, dispossessor, person who wrongfully takes other's property

Besitzentziehung
Besitzentziehung
n. disseizin, illegal seizure of another's property; state of being deprived of one's property

Besitzentzug
Besitzentzug
n. disseizin, illegal seizure of another's property; state of being deprived of one's property

Besitzer des Schuldscheins
Besitzer des Schuldscheins
holder of bill, one who holds a payment pledge

Besitzer eines Landhauses
Besitzer eines Landhauses
cottier, resident of a cottage, resident of a shack

Besitzer von
Besitzer von
owner of, proprietor of, one who possesses

Besitzer wechseln
Besitzer wechseln
change hands, change ownership, be passed between people

Besitzer
Besitzer
n. holder, owner, occupier, possessor, proprietor, one who owns

Besitzergreifender
Besitzergreifender
n. appropriator, one who takes possession of, one who takes for oneself

Besitzergreifung
Besitzergreifung
n. appropriation, allotment; seizure, confiscation

Besitzerin
Besitzerin
n. proprietress, female property owner, female proprietor

Besitzerrecht
Besitzerrecht
n. residual interest, ownership rights for business properties after repaying debts to creditors

Besitzerschaft
Besitzerschaft
n. ownership, state or fact of being an owner; legal right of possession

Besitzerstolz
Besitzerstolz
n. pride of ownership, pride of right of possession

Besitzerwechsel
Besitzerwechsel
n. changing hands, changing ownership, being passed between people

Besitzgier
Besitzgier
n. possessiveness, having desire to possess, materialism

Besitzlose
Besitzlose
n. poor, poverty-stricken people (collectively)

Besitzloser
Besitzloser
n. poor, poverty-stricken people

Besitzlosigkeit
Besitzlosigkeit
n. propertyless, without property, without possessions

Besitznahme oder Aneignung
Besitznahme oder Aneignung
usurpation, unlawful takeover of control or of government

Besitznahme
Besitznahme
n. appropriation, allotment, allocation; seizure, confiscation

Besitznehmer
Besitznehmer
n. appropriator, one who takes possession of, one who takes for oneself

Besitzrecht fordern
Besitzrecht fordern
revendicate, demand the return of property, reclaim property

Besitzrecht
Besitzrecht
n. ownership right, right to possess -, right to buy and own -; freehold, absolute ownership of property

Besitzstand
Besitzstand
n. assets, complete property that a person owns

Besitzstandswahrung
Besitzstandswahrung
n. grandfathering, protection of ownership

Besitztum
Besitztum
n. demesne, domain, ownership of property; possession, custody, tenure; asset, possessory, estate

Besitzung
Besitzung
n. possession, property, estate

Besitzungen in Übersee
Besitzungen in Übersee
overseas territories, territories belonging to a nation that are not on the same land mass as the majority of the country, regions that are under the jurisdiction of a country but are not physically connected to it

Besitzurkunde
Besitzurkunde
n. title deed, ownership certificate

Besitzverhältnis
Besitzverhältnis
n. terms of ownership, rules of ownership, conditions that govern possession of an item or property

Besitzwert
Besitzwert
n. property value, worth of a particular possession, value of a property or asset

Besitzzertifikat
Besitzzertifikat
n. ownership certificate, official document which shows right of possession

Besitzübertragung
Besitzübertragung
n. alienation, transfer of property

Besoffene
Besoffene
n. drunk person, one who is intoxicated

Besoffener
Besoffener
n. lush, drunkard

Besoffenheit
Besoffenheit
n. lushness, jaggedness

Besoldung
Besoldung
n. stipend, any periodic payment, allowance, pension, salary, pay

Besoldungsgruppe
Besoldungsgruppe
n. salary grade, level of income

Besondere
Besondere
n. something special

Besonderheit
Besonderheit
n. anomaly, exception; deviation; strangeness; something which is out of the ordinary; distinction; particularity

Besonnenheit
Besonnenheit
n. deliberativeness, quality of being carefully considered, quality of being deliberate; prudence, heedfulness; intelligence, discretion; clear headedness, lucidness, clear thinking

Besor Region
Besor Region
 1
n. the Besor Region, area located to the east of the southern part of the Gaza Strip

 2
die Besor Region (Region südöstlich vom Gasastreifen gelegen)

Besor Besor
n. Besor, Besor Region, area located to the east of the southern part of the Gaza Strip

Besorgnis ausdrücken
Besorgnis ausdrücken
express concern, show that one is concerned via words or actions

Besorgnis erregend
Besorgnis erregend
 1
adj. perturbational, disturbing; worrying, troublesome; disquieting, perturbing

 2
adv. disturbingly, in a troublesome manner; in a worrying manner

Besorgnis erregende Neuigkeiten Besorgnis erregende Neuigkeiten
disturbing news, worrying news&Besorgnis erregende Neuigkeiten (der)

Besorgnis
Besorgnis
n. alarm, anxiety, concern; fear, apprehension; apprehensiveness, nervousness; concernment, solicitousness, solicitude, worry

Besorgtheit
Besorgtheit
n. apprehensiveness, nervousness; solicitousness, anxiety, worry

Besorgung
Besorgung
n. provision, supply, stock; act of supplying or furnishing

Besorgungen machen
Besorgungen machen
shopping, act of visiting stores and buying merchandise

Bespannung
Bespannung
n. covering, stringing, harnessing

Bespitzelung
Bespitzelung
n. spying, gathering secret information

Besprechraum
Besprechraum
n. studio (radio)

Besprechung haben
Besprechung haben
have a meeting, be scheduled to have an appointment, need to attend a meeting

Besprechung
Besprechung
n. powwow, discussion, conference

Besprechungsexemplar
Besprechungsexemplar
n. press copy, copy sent to one who writes a critical evaluation

Besprechungszimmer
Besprechungszimmer
n. conference room, room in an office or building where meetings take place

Besprengung
Besprengung
n. perfusion, spray, sprinkling, pouring

Bespucken
Bespucken
n. insalivation, wetting with saliva; (of food) mixing with saliva

Bespöttelung
Bespöttelung
n. derision, mockery, ridicule, scorn

Bess
Bess
n. Bess, weiblicher Vorname (Kurzform von Elizabeth)

Bessemer
Bessemer
 1
n. Bessemer, Henry Bessemer (1813-98), English engineer

 2
n. Bessemer, Nachname; Henry Bessemer (1813-1898), englischer Ingenieur, erfand den Bessemerkonverter zum Verwandeln von Metall zu Stahl

Bessemerkonverter Bessemerkonverter
n. Bessemer converter, furnace which is comprised of a metal container and filled with molten metal during the Besemmer process

Bessere
Bessere
n. better, something which is preferable, something which is more desirable

Besserstellung
Besserstellung
n. improvement, advancement, betterment

Besserung
Besserung
n. betterment, improvement, advancement; reform, act of improving, state of being made better; enhancement

Besserungsanstalt
Besserungsanstalt
n. bridewell, jail, prison; reformatory, reform school, institution for reforming young offenders; house of correction, institution for the confinement and reform of persons convicted of minor offenses

Besserverdienende
Besserverdienende
n. one earning an amount of money wich is above the average

Besserverdienender
Besserverdienender
n. person making a good profit, person earning a great amount of money

Besserwessi
Besserwessi
n. person living in the western part of Germany who thinks he knows everything

Besserwisser
Besserwisser
n. faultfinder, complainer; kibitzer, one who gives unasked for advice, one who interferes (Informal); wise guy, witty person, wisecracker

Besserwisserei
Besserwisserei
n. smartness, cleverness; nosiness, curiosity, inquisitiveness, snoopiness

Bessette
Bessette
n. Bessette, Nachname

Bessie
Bessie
n. Bessie, weiblicher Vorname (Kurz für Elizabeth)

Bessrung
Bessrung
n. improvement, act of improving, state of being made better

Bessrungsanstalt
Bessrungsanstalt
n. reformatory, reform school, institution for reforming young offenders

Best Western
Best Western
"Best Western", internationale Hotelkette

Best of luck!
Best of luck!
Viel Glück!>

Best.Nr.
Best.Nr.
order no.Best.Nr. (Bestellnummer)

Bestallung
Bestallung
n. installation, nomination, appointment

Bestand aufnehmen
Bestand aufnehmen
inventory, take inventory, make a detailed list of property; summarize; sum up the worth of

Bestand der Tatsachen
Bestand der Tatsachen
issue of fact, matter of fact, issue of proven truth, matter of reality, something that is a fact

Bestand
Bestand
n. inventory, stock; list of assets

Bestandhaftigkeit
Bestandhaftigkeit
n. soundness, safeness; healthiness; secureness

Bestandsaufnahme
Bestandsaufnahme
n. stocktaking, counting of inventory; evaluation of a situation

Bestandserweiterung
Bestandserweiterung
n. inventory expansion, increase of stock

Bestandskatalog
Bestandskatalog
n. inventory catalogue, itemized list of an inventory

Bestandskonto
Bestandskonto
n. asset account

Bestandsliste
Bestandsliste
n. inventory, stock; list of assets

Bestandsverzeichnis
Bestandsverzeichnis
n. inventory list; stocktaking, counting of inventory

Bestandsveränderung
Bestandsveränderung
n. change of inventories, variation of stock

Bestandteil
Bestandteil
n. component, ingredient, single piece which forms part of a larger whole; part, constituent

Bestandteile
Bestandteile
n. ingredients, components, elements which comprise a mixture

Bestattung
Bestattung
n. funeral, burial ceremony, procession accompanying a coffin to the grave

Bestattungsinstitut
Bestattungsinstitut
n. mortician, funeral director; funeral parlor, business that provides various funeral services

Bestattungskosten
Bestattungskosten
n. funeral expenses, expenses of a burial ceremony

Bestattungssunternehmer
Bestattungssunternehmer
n. undertaker, one who prepares the dead for burial, one who arranges funerals

Bestattungsunternehmen
Bestattungsunternehmen
n. funeral parlor, business that provides various funeral services

Beste
Beste
n. best, finest, most excellent; quintessence, essence

Bestecher
Bestecher
n. briber, one who offers a bribe; corruptor, one who corrupts

Bestechlichkeit
Bestechlichkeit
n. venalness, corruptness

Bestechung erhalten
Bestechung erhalten
be on the take, be corrupt; taking bribe, accepting money that is meant to influence a decision or an opinion

Bestechung
Bestechung
n. bribe, money or favors given to influence or corrupt another's conduct, bribery, buckshee, corruption

Bestechungsaffäre
Bestechungsaffäre
n. corruption affair, dishonesty, fraudulence

Bestechungsantreiber
Bestechungsantreiber
n. corruptionist, one that endorses corruption, one who encourages moral depravity

Bestechungsgeld annehmen
Bestechungsgeld annehmen
taking bribe, accepting money that is meant to influence a decision or an opinion; be on the take, be corrupt

Bestechungsgeld zahlen
Bestechungsgeld zahlen
pay bribe, offer a bribe, give money as a bribe

Bestechungsgeld
Bestechungsgeld
n. baksheesh, tip, gratuity (Persian); bribery, giving of money or favors to influence or corrupt another's conduct

Bestechungsversuch
Bestechungsversuch
n. attempted bribery, effort to give money or favors to influence or corrupt another's conduct

Besteck
Besteck
n. cutlery, silverware; cutting instruments

Besteckkasten
Besteckkasten
n. silverware drawer, box for eating and serving utensils made of silver or some other metal

Bestehen bleiben
Bestehen bleiben
remain, stay, go on, continue

Bestehen
Bestehen
n. insistence, act of insisting; persistence, perseverance, insistency

Bestehenbleiben
Bestehenbleiben
n. (new spell.=Bestehen bleiben) remain, stay, go on, continue

Besteigen
Besteigen
n. boarding, going aboard (train, etc.)

Besteigung
Besteigung
n. ascent, climbing; upward slope

Bestellbezirk
Bestellbezirk
n. postal district

Bestellblock
Bestellblock
n. order book, book where orders for products are recorded

Bestellbuch
Bestellbuch
n. order book, book where orders for products are recorded

Besteller
Besteller
n. orderer, one who gives directions; one who organizes

Bestellerin
Bestellerin
n. orderer, woman who gives directions, woman who organizes

Bestellformular
Bestellformular
n. order form, blank questionnaire which is filled in to order a product

Bestellgebühr
Bestellgebühr
n. delivery charge, tax on postage

Bestellkarte
Bestellkarte
n. order form, blank questionnaire which is filled in to order a product

Bestellliste
Bestellliste
n. order list, list of products

Bestellnummer
Bestellnummer
n. order number

Bestellpraxis
Bestellpraxis
n. appointments policlinic, medical clinic in which one has to make an appointment in order to be treated

Bestellschein
Bestellschein
n. order form, blank questionnaire which is filled in to order a product

Bestellung
Bestellung
n. order, request for something

Bestellzettel
Bestellzettel
n. order form, blank questionnaire which is filled in to order a product

Bester
Bester
n. the best, most desirable, most advantageous, of the highest quality

Bestes geben
Bestes geben
do one's level best, do one's absolute best, do the best one can; try one's best, do as well as one can, to the best of one's ability

Bestes tun
Bestes tun
try one's best, do as well as one can, to the best of one's ability; do one's level best, do one's absolute best, do the best one can

Besteuerung
Besteuerung
n. taxation, imposition of tariffs or levies, collection of taxes

Besteuerungsart
Besteuerungsart
n. taxation, imposition of tariffs or levies, collection of taxes

Besteuerungspolitik
Besteuerungspolitik
n. the taxation policy, plan for collecting taxes

Besteuerungssystem
Besteuerungssystem
n. tax system, legal system for the assessment and collection of taxes

Bestfoods
Bestfoods
n. Bestfoods, amerikanische Gesellschaft mit Hauptsitz in New Jersey, weltweiter Hersteller und Vertreiber von Nahrungsmittel

Bestform
Bestform
n. at best, under the most favorable conditions

Bestiaire
Bestiaire
n. bestiary, allegorical work on animal habits

Bestialität
Bestialität
n. bestiality, animalism, beastliness

Bestie
Bestie
n. wild beast, dangerous animal; beast, animal

Bestimmbarkeit
Bestimmbarkeit
n. determinateness, quality of being fixed or established, resoluteness, decisiveness

Bestimmte
Bestimmte
n. specific, something specific, something suited to a particular use or purpose

Bestimmtheit
Bestimmtheit
n. categoricalness, decisiveness, absoluteness; definiteness, certainty, decidedness; determinateness, quality of being fixed or established, resoluteness; peremptoriness, assertiveness, aggressiveness

Bestimmung
Bestimmung
n. determination; decisiveness, resolution; rule, law, regulation; government

Bestimmungen bei Zivilvergehen
Bestimmungen bei Zivilvergehen
civil wrongs ordinance, law which condemns injustice and rights wrongs

Bestimmungen der Banken
Bestimmungen der Banken
banking ordinance, bank related regulation

Bestimmungen des Strafrechts
Bestimmungen des Strafrechts
criminal law ordinance, laws which concern criminal offenses

Bestimmungen des Öffentlichen Dienstes
Bestimmungen des Öffentlichen Dienstes
civil service regulations, regulations which apply to those employed in the branch of government service which manages civil matters

Bestimmungsbahnhof
Bestimmungsbahnhof
n. destination station, place where a railroad train has it's final station

Bestimmungsflughafen
Bestimmungsflughafen
n. destination airport, place used by planes for takeoff and landing which is the final destination of a flight

Bestimmungsfähigkeit
Bestimmungsfähigkeit
n. assignability, ability to be allocated; ability to be appointed

Bestimmungsgröße
Bestimmungsgröße
n. variable of determination, relevance determination

Bestimmungshafen
Bestimmungshafen
n. port of destination, port at the end of the journey

Bestimmungsort
Bestimmungsort
n. destination, place where one is going, place where something is sent

Bestimmungswort
Bestimmungswort
n. qualifier, modifier, word that modifies the meaning of another word (Grammar)

Bestleistung
Bestleistung
n. record performance, performance that ends in a best-ever result

Bestmarke
Bestmarke
n. record, best result ever attained

Bestrafer
Bestrafer
n. castigator, punisher, chastiser; discipliner

Bestrafung verhängen
Bestrafung verhängen
infliction of punishment, punishing, imposing of a punishment on (someone)

Bestrafung verhängt
Bestrafung verhängt
inflicted punishment, carried out a punishment, punished

Bestrafung
Bestrafung
n. amercement, fine; punishment, penalty, discipline; penalization

Bestrahlung
Bestrahlung
n. irradiation, radiation, radiance; exposure to radiation

Bestrahlungszeit mit Licht
Bestrahlungszeit mit Licht
photoperiod, duration of exposure to light over a 24-hour period (Biology)

Bestrahlungszeit
Bestrahlungszeit
n. photoperiod, duration of exposure to light over a 24-hour period (Biology)

Bestreben
Bestreben
n. calling, ambition, aspiration, nisus, striving

Bestrebung
Bestrebung
n. aspiration, longing, ambition, goal, dream

Bestreikung
Bestreikung
n. striking, refusing to work

Bestreiter
Bestreiter
n. impugner, challenger, one who attacks the credibility of, one who attempts to discredit

Bestreitung
Bestreitung
n. disavowal, denial, repudiation, rejection, gainsay

Bestreuung
Bestreuung
n. spreading, expansion; distribution

Bestseller
Bestseller
n. best seller, top-selling, very successful in the market (especially of a book)

Bestsellerautor
Bestsellerautor
n. best seller author, top-selling author

Bestsellerliste
Bestsellerliste
n. top-selling list, list of best sellers

Bestuhlung
Bestuhlung
n. seating, arrangement of sitting places or chairs

Bestutzung
Bestutzung
n. consternation, amazement; alarm, shock; dismay

Bestwert
Bestwert
n. record, best result ever attained

Bestzeit
Bestzeit
n. best time, record time

Beständigkeit
Beständigkeit
n. abidingness, endurance, everlastingness, steadfastness; fixity, stability, firmness, lastingness, steadiness

Bestärkung
Bestärkung
n. confirmation, reinforcement, fortification

Bestätiger
Bestätiger
n. authenticator, one who proves or confirms authenticity; certifier, endorser, attester, confirmer, verifier; corroborator, ratifier, approver

Bestätigung rückweisen
Bestätigung rückweisen
reject endorsement, reject a transfer; refuse and endorsement

Bestätigung verzögern
Bestätigung verzögern
delay endorsement, postpone or hold up approval

Bestätigung
Bestätigung
n. acknowledgment, confirmation, formal approval, proof, verification; affirmation, positive statement

Bestätigungsprovision
Bestätigungsprovision
n. confirmation commission, fee charged for the receipt of formal approval

Bestätigungsschreiben
Bestätigungsschreiben
n. letter of confirmation, formal approval

Bestätigungsurteil
Bestätigungsurteil
n. confirmation sentence, sentence confirming a previous one

Bestäuber
Bestäuber
n. pollinator, something that delivers pollen, something that fertilizes plants or flowers; powderer, applicator for powder

Bestäubung
Bestäubung
n. pollination, process of fertilizing flowers and plants by transferring pollen to the stigma of a flower, spraying, dusting

Bestürmung
Bestürmung
n. assault, attack, onslaught

Bestürzung ausdrücken
Bestürzung ausdrücken
express dismay, show distress, show fear

Bestürzung
Bestürzung
n. consternation, amazement; alarm, shock, apprehension; dismay, fear, horror; trepidation

Besuch abstatten
Besuch abstatten
pay a call, pay a visit, go visit, make a visit, drop by

Besuch erhalten
Besuch erhalten
have a visit, receive a call from a guest, have someone come for a short stay

Besuch erwidern
Besuch erwidern
return a visit, reciprocal visit, visit someone after they have visited you

Besuch haben
Besuch haben
have a visitor, receive a guest, have a person come for a short stay

Besuch machen
Besuch machen
make a visit, pay a visit, visit, make a social call, hold a visitation, drop by

Besuch
Besuch
n. call, visit, dropping by; inspection

Besucher
Besucher
n. sojourner, temporary resident, one who lives in a particular place for a period of time; visitant, visitor, guest

Besucherausweis
Besucherausweis
n. visitor's pass, visitor's permit

Besucherin
Besucherin
n. visitress, female visitor

Besuchermagnet
Besuchermagnet
n. visitor attraction, place which excites interest and attention

Besucherrekord
Besucherrekord
n. record number of visitors, highest number of visitors ever attained

Besucherritze
Besucherritze
n. sleeping space between two people in a bed

Besucherrunde
Besucherrunde
n. a round of visits, series of visits, journey involving many visits

Besucherschar
Besucherschar
n. mass of visitors, large amount of guests

Besucherstrom
Besucherstrom
n. mass of visitors, large amount of guests

Besucherzahl
Besucherzahl
n. number of visitors, quantity of visitors

Besuchserlaubnis
Besuchserlaubnis
n. visitor's permit, permission to go somewhere specific

Besuchskarte
Besuchskarte
n. visiting card, business card

Besuchsrecht
Besuchsrecht
n. visiting right, right to stay for a limited period of time

Besuchstag
Besuchstag
n. visiting day, day during which one is allowed to visit, official day that was determined for accepting guests

Besuchszeit
Besuchszeit
n. visiting hours, hours during which one is allowed to visit, official hours that were determined for accepting guests

Besuchszimmer
Besuchszimmer
n. visiting room, space intended for visiting

Besudelung
Besudelung
n. soiling, act of making something dirty; encopresis, unintentional excretion of feces

Besudler
Besudler
n. besmircher, one who stains, one who dirties, one who besmirches

Besänftiger
Besänftiger
n. appeaser, pacifier, reconciler, one who appeases

Besänftigung
Besänftigung
n. appeasement, easing, soothing; assuagement, mollification, pacification, calming; relief, alleviation

Besäufnis
Besäufnis
n. insobriety, drunkenness, intoxication, inebriation

Beta
Beta
n. beta, second letter of the Greek alphabet

Betablocker
Betablocker
n. beta-blocker, (Medicine) drug that blocks stress hormones by hindering the activity of beta receptors in the body (used to treat hypertension, angina, and other heart conditions)

Betain
Betain
n. betaine, type of alkaloid obtained from the sugar beet and used in medicine

Betar 'Illit
Betar 'Illit
Betar 'Illit , Siedlung orthodoxer Juden auf den Hügeln außerhalb der Stadt Jerusalem (Israel)

Betarezeptor
Betarezeptor
n. beta-receptor, receptor of the autonomic nervous system

Betastrahlen
Betastrahlen
n. beta rays

Betastrahlung
Betastrahlung
n. beta radiation, radioactive radiation

Betateilchen
Betateilchen
n. beta particles, electrons or positrons ejected from an atom's nucleus during radioactive decay

Betatest
Betatest
n. beta test, test in which a program is examined before being released on the market

Betatron
Betatron
n. betatron, instrument that accelerates the speed of electrons

Betazerfall
Betazerfall
n. radioactive decay, gradual reduction in the number of radioactive atoms in material

Betbruder
Betbruder
n. bigot, sanctimonious person, churchy guy

Bete
Bete
n. beet, vegetable

Beteiliger
Beteiliger
n. sharer, one who shares or engages others in participation

Beteiligte
Beteiligte
n. participants, those who takes part, participators

Beteiligung
Beteiligung
n. involvement, inclusion, participation; entanglement; taking part

Beteiligungsabkommen
Beteiligungsabkommen
n. participation agreement

Beteiligungsgesellschaft
Beteiligungsgesellschaft
n. holding company, company that controls other businesses

Beteiligungsgewinn
Beteiligungsgewinn
n. investment earnings, earnings on expenditure of money

Beteiligungskapital
Beteiligungskapital
n. investment capital, investment goods

Beteiligungsverkauf
Beteiligungsverkauf
n. divestment, stripping away of rights or property (Law)

Betel
Betel
n. betel, Indian pepper plant

Betelnuss
Betelnuss
n. betel, Indian pepper plant

Betelnuß
Betelnuß
n. (new spell.=Betelnuss) betel

Betender
Betender
n. prayer, one who prays, one who appeals to God

Beteuerung
Beteuerung
n. asseveration, declaration; affirmation

Beth
Beth
 1
n. beth, second letter of the Hebrew alphabet

 2
n. Beth, weiblicher Vorname (Form von Elizabeth)

Bethel Bethel
n. Bethel, Ort archäologischer Funde nördlich von Jerusalem; weiblicher Vorname; Stadt in Staat New York (USA) in der der berühmte Rockfestival Woodstock in 1969 stattfand; Name mehrerer Städte in den USA

Bethlehem
Bethlehem
 1
n. Bethlehem, town near Jerusalem, birthplace of Jesus; Beit Lehem, city south of Jerusalem which was the birthplace of King David and Jesus

 2
n. Bethlehem, Stadt nahe Jerusalem, Geburtsort Jesus Christus

Bethune Bethune
n. Bethune, Nachname; Mary McCleod Bethune (1875-1955), afro-amerikanische Menschenrechtsaktivistin, Gründerin vieler Institutionen für die schwarze Bevölkerung in den USA

Betlehem
Betlehem
n. Bethlehem, town near Jerusalem, birthplace of Jesus

Beton
Beton
n. concrete, stonelike building material; something tangible

Betonbau
Betonbau
n. concrete construction, structure built with concrete

Betonbauweise
Betonbauweise
n. construction method using concrete

Betonbunker
Betonbunker
n. concrete bomb shelter, bunker used to protect against bomb attacks which is made of concrete

Betonklotz
Betonklotz
n. concrete monolith, concrete block

Betonkopf
Betonkopf
n. stubborn person, hardliner, one who adheres strictly to his ideas or opinions, one who refuses to yield

Betonmaschine
Betonmaschine
n. concrete mixer, large truck with a rotating canister used to store and mix concrete

Betonmauer
Betonmauer
n. concrete wall, wall made from dried cement

Betonmischer
Betonmischer
n. concrete mixer, large truck with a rotating canister used to store and mix concrete

Betonmischmaschine
Betonmischmaschine
n. cement mixer, large truck with a spinning tank used to mix and carry concrete

Betonpfeiler
Betonpfeiler
n. concrete pillars, columns made of concrete

Betonpumpe
Betonpumpe
n. concrete pump, machine that pumps concrete from the concrete mixer to the area being cemented

Betonsilo
Betonsilo
n. concrete silo, concrete underground structure that serves as a housing and launching pad for a ballistic missile

Betonung fällt auf die letzte Silbe
Betonung fällt auf die letzte Silbe
the accent falls on the last syllable, the stress is placed on the final syllable

Betonung
Betonung
n. accent, style of pronunciation; intonation; emphasis, accentuation, stress, accent or stress that is placed on a word or words

Betonungsschwierigkeiten
Betonungsschwierigkeiten
n. pronunciation difficulties, difficulty in pronouncing words properly

Betonungszeichen
Betonungszeichen
n. affricate, phonetically produced sounds "ch" and "j"

Betonwand
Betonwand
n. concrete wall, wall made from dried cement

Betonwüste
Betonwüste
n. concrete jungle, region in a city that has a large modern building which is considered dangerous and not pleasant

Betpult
Betpult
n. priedieu, prayer table, small stool or pew with an attached stand for placing a prayer book

Betr.
Betr.
re., regarding, with relation to, concerning, aboutBetr. (Betreff)

Betracht
Betracht
n. consider, think over, think about carefully; take into account

Betrachten
Betrachten
n. view, opinion, outlook

Betrachter
Betrachter
n. viewer, spectator; eyer, one who looks at, one who observes or stares

Betrachtung
Betrachtung
n. contemplation, looking at; thinking about; reflection, act of casting back a mirror image, thought, speculativeness; watching carefully

Betrachtungsweise
Betrachtungsweise
n. point of view, outlook, attitude, viewpoint

Betrachtungswinkel
Betrachtungswinkel
n. angle, space between two or more lines which are joined at a common point; point of view

Betrag dankend erhalten
Betrag dankend erhalten
received with thanks, accepted with gratefulness, receive with appreciation

Betrag
Betrag
n. amount, quantity; sum

Betragen
Betragen
n. comportment, behavior; deportment, manner

Betreff
Betreff
n. germaneness, pertinency, relevancy

Betreffende
Betreffende
n. interested party, concerned side, involved group or person

Betreffender
Betreffender
n. person involved, person in question

Betreiber
Betreiber
n. carrier, one who ships; one who carries

Betreibung
Betreibung
n. prosecution, pursuit; conduct, management

Betreibungskosten
Betreibungskosten
n. administrative expenses, costs associated with the management of a company or organization

Betreibungskredit
Betreibungskredit
n. working capital credit

Betretenheit
Betretenheit
n. shame, embarrassment, uneasiness, confusion

Betreuer
Betreuer
n. social worker, one who gives professional economic and spiritual aid to the lower needy classes; supervisor, overseer, superintendent, director, manager

Betreuung
Betreuung
n. care, attention, concern, supervision

Betrich Smetana
Betrich Smetana
Betrich Smetana, (1824-1884), Czech-born composer

Betrieb
Betrieb
n. firm, company, commercial business, corporation; operations, functions; maneuvers, missions

Betriebsablauf
Betriebsablauf
n. operational procedure, process of operation, activation procedure

Betriebsamkeit
Betriebsamkeit
n. fussiness, activity, nervousness; action, bustle, spryness, liveliness

Betriebsangehöriger
Betriebsangehöriger
n. employee, worker in a company, worker

Betriebsanlage
Betriebsanlage
n. planting

Betriebsanleitung
Betriebsanleitung
n. manual, guidebook, instruction book (for appliances); handbook

Betriebsart
Betriebsart
n. mode, manner; (Computers) manner of operation

Betriebsarzt
Betriebsarzt
n. company physician, doctor working for a corporation

Betriebsaufnahme
Betriebsaufnahme
n. start up, putting to work, setting in motion, beginning

Betriebsaufwand
Betriebsaufwand
n. operating expenses, costs involved in operation, costs required to be active

Betriebsausflug
Betriebsausflug
n. company trip, excursion organized by a company

Betriebsausschuss
Betriebsausschuss
n. company committee, personnel committee

Betriebsausstattung
Betriebsausstattung
n. factory equipment, supplies of a company

Betriebsbesichtigung
Betriebsbesichtigung
n. tour of visitation of a factory, guided tour through a factory

Betriebsblindheit
Betriebsblindheit
n. ignorance of company related problems

Betriebsdefizit
Betriebsdefizit
n. operating deficit, deficit which occurs as a result of ongoing business expenses

Betriebseinkommen
Betriebseinkommen
n. operational income

Betriebseinstellung
Betriebseinstellung
n. suspension of operations

Betriebsergebnis
Betriebsergebnis
n. operational result

Betriebsferien
Betriebsferien
n. company vacation, time in which a company cease their regular activities

Betriebsfest
Betriebsfest
n. office party, social gathering of the empolyees of a company

Betriebsfunktion
Betriebsfunktion
n. function, use

Betriebsfähigkeit
Betriebsfähigkeit
n. operability, quality of being able to be operated on; ability to operate

Betriebsführer
Betriebsführer
n. leader of an enterprise, company manager

Betriebsführung
Betriebsführung
n. management, administration, managers

Betriebsgeheimnis
Betriebsgeheimnis
n. trade secret, secret which is related to the creation of commercial products

Betriebsgeschwindigkeit
Betriebsgeschwindigkeit
n. execution speed, amount of time it takes to implement a procedure

Betriebsgewinn
Betriebsgewinn
n. operating profit, surplus of income that is larger than expenses incurred (Accounting)

Betriebshof
Betriebshof
n. depot, storehouse, place where things are placed in storage

Betriebsingenieur
Betriebsingenieur
n. production engineer, engineer that works in manufacture and management

Betriebsingenieurwesen
Betriebsingenieurwesen
n. production engineering, branch of engineering that deals with manufacture and management

Betriebsjahr
Betriebsjahr
n. financial year, business year

Betriebskalkulator
Betriebskalkulator
n. cost accountant, expert on cost analysis and pricing

Betriebskapazität
Betriebskapazität
n. working capacity, volume which can be contained or received

Betriebskapital
Betriebskapital
n. operating capital, money used to run a business, income used to cover expenses; working capital, money a business uses in ongoing operations, current assets, income used as a basis for expenses

Betriebsklima
Betriebsklima
n. working atmosphere, work milieu

Betriebskonto
Betriebskonto
n. trading account

Betriebskosten
Betriebskosten
n. operating expenses, costs involved in operation, costs required to be active

Betriebskrankenkasse
Betriebskrankenkasse
n. health insurance of the employees of a company

Betriebsleiter
Betriebsleiter
n. operation manager, person who is responsible for making sure that a task is done properly

Betriebsleitung
Betriebsleitung
n. management, administration, managers, handling

Betriebsmanager
Betriebsmanager
n. operation manager

Betriebsmaterial
Betriebsmaterial
n. rotating material

Betriebsmechanismus
Betriebsmechanismus
n. activating system, mechanism that enables the activation of a device

Betriebsmittel
Betriebsmittel
n. means of production

Betriebsnetzgerät
Betriebsnetzgerät
n. electrical appliance, instrument or tool that run on electricity

Betriebsnudel
Betriebsnudel
n. person working in a company who entertains his or her fellow workers

Betriebsobmann
Betriebsobmann
n. shop steward, workers' representative

Betriebsordnung
Betriebsordnung
n. work regulations

Betriebspersonal
Betriebspersonal
n. staff, personnel of a company, crew

Betriebspraktikum
Betriebspraktikum
n. company training, training provided by a company for pupils or students

Betriebsprogramm
Betriebsprogramm
n. operating program, system which manages a certain function

Betriebsprüfung
Betriebsprüfung
n. company audit, examination of financial accounts of a company

Betriebspsychologe
Betriebspsychologe
n. industrial psychologist, psychologist dealing with the development of job training programs and figuring out determinants of consumer behavior

Betriebspsychologie
Betriebspsychologie
n. industrial psychology, psychology dealing with the development of job training programs

Betriebsrat
Betriebsrat
n. works committee

Betriebsratsvorsitzender
Betriebsratsvorsitzender
n. chairman of an employee's committee, chairman of a committee set up to protect the workers interest

Betriebsrente
Betriebsrente
n. company pension, financial benefit paid after a person has stopped working in a company

Betriebsrücklage
Betriebsrücklage
n. accounting reserve

Betriebsschalter
Betriebsschalter
n. operating button, power switch

Betriebsschluss
Betriebsschluss
n. closing time, time when a business stops operating for the day, time to lock the doors

Betriebsschutz
Betriebsschutz
n. factory security system, industrial safety

Betriebssicherheit
Betriebssicherheit
n. operational safety

Betriebssoziologie
Betriebssoziologie
n. industrial sociology, professional sociology

Betriebsspannung
Betriebsspannung
n. supply voltage, amount of electrical tension needed for operation

Betriebsstillegung
Betriebsstillegung
n. closure, closing; shut down, close

Betriebsstilllegung
Betriebsstilllegung
n. shutdown, closure, work stoppage at a business or factory

Betriebsstoff
Betriebsstoff
n. fuel, raw materials

Betriebsstörung
Betriebsstörung
n. company breakdown, financial crash of a company

Betriebssystem
Betriebssystem
n. operating system, apparatus which enables the operation of a device; main program in a computer which is responsible for the allocation of resources to its various procedures

Betriebssystemdatei
Betriebssystemdatei
n. operating system file, file of a system which manages a certain function

Betriebstreue
Betriebstreue
n. faithful behavior towards a company

Betriebsumstellung
Betriebsumstellung
n. reconversion

Betriebsunfall
Betriebsunfall
n. accident on work, accident at work; mishap, misfortune

Betriebsverfassung
Betriebsverfassung
n. principles of industrial relations, principles of the relations between workers and employers

Betriebsverhältnisse
Betriebsverhältnisse
n. working conditions, operating conditions

Betriebsversammlung
Betriebsversammlung
n. company meeting

Betriebsvorausplanung
Betriebsvorausplanung
n. forecasting management

Betriebswirt
Betriebswirt
n. Master of Business Administration, graduate who has received a Master's degree in Business Administration; Master of Business Science, graduate who has received a Master's degree in Business Science

Betriebswirtschaft
Betriebswirtschaft
n. business administration, business management, study of management

Betriebswirtschaftslehre
Betriebswirtschaftslehre
n. business management class

Betriebszelle
Betriebszelle
n. workers' unit, operative cell

Betriebszugehörigkeit
Betriebszugehörigkeit
n. period of employment by a company

Betroffenheit
Betroffenheit
n. concernment, importance; involvement; worry, anxiety

Betrogene
Betrogene
n. cheated upon person, swindled person

Betrogener
Betrogener
n. cheated upon person, swindled person

Betrug
Betrug
n. barretry, fraud; cozenage, deceit, swindling, trickery, cheating, dolus, dupery, fraudulence, deception; quackery, charlatanism

Betrugsdezernat
Betrugsdezernat
n. fraud squad, division within the police force which investigates dishonest dealings

Betrunkene
Betrunkene
n. drunkard, drunk

Betrunkener
Betrunkener
n. bibber, alcoholic, drunk, inebriate, drunkard

Betrunkenheit
Betrunkenheit
n. insobriety, drunkenness, intoxication, inebriation

Betrübnis
Betrübnis
n. sorrow, regret; sadness; agony

Betrübtheit auslösen
Betrübtheit auslösen
causing unhappiness, resulting in discontent, leading to misery

Betrübtheit
Betrübtheit
n. sorriness, regret, wretchedness

Betrüger
Betrüger
n. bamboozler, cheat, swindler; barretor; beguiler; deceiver, biter; blackleg; cozener, defrauder; con man, charlatan; crook

Betrügerei
Betrügerei
n. fraudulence, cheating, deceitfulness, deception; intentional deception; trickery, using tricks to deceive, fooling; pettifoggery, swindling

Betrügerin
Betrügerin
n. female cheater, female swindler

Betsaal
Betsaal
n. parish youth club

Betschwester
Betschwester
n. churchy type of woman, bigot

Betsey
Betsey
n. Betsey, weiblicher Vorname (Kurz für Elizabeth)

Betstuhl
Betstuhl
n. kneeler, priedieu, prayer table, small stool or pew with an attached stand for placing a prayer book

Betsy Ross
Betsy Ross
Betsy Ross, (1752-1836) Frau die die erste Fahne der Vereinigten Staaten nähte

Betsy
Betsy
n. Betsy, weiblicher Vorname

Bett auf Rollen
Bett auf Rollen
trundle bed, bed on wheels, portable bed; cot, light portable bed

Bett beziehen
Bett beziehen
make the bed, arrange the bed, arrange the sheets, prepare a bed for use, arrange the sheets and blankets on a bed

Bett lüften
Bett lüften
air the bed, remove dampness from sheets and mattress by exposing to sun and air

Bett machen
Bett machen
make the bed, arrange the bed, arrange the sheets; prepare a bed for use, arrange the sheets and blankets on a bed

Bett nass machen
Bett nass machen
wet the bed, urinate in one's bed

Bett naß machen
Bett naß machen
(new spell.=Bett nass machen) wet the bed, urinate in one's bed

Bett teilen
Bett teilen
share the bed of, sleep with, sleep in the same bed as

Bett
Bett
n. bed, piece of furniture used for sleeping on; bottom

Bettanzug
Bettanzug
n. blanket cover, removable fabric cover for a blanket

Bettbank
Bettbank
n. sofa bed, couch which can be made into a bed, pull-out couch

Bettbedeckung
Bettbedeckung
n. bedquilt, bedcover, quilted blanket

Bettbezug
Bettbezug
n. slip, fabric covering; sheet, piece of cloth used to cover a mattress; bedspread, covering for a bed

Bettcouch
Bettcouch
n. bed settee, sleeping couch

Bettdecke
Bettdecke
n. blanket, bed covering, quilt; coverlet

Bettdeckenhersteller
Bettdeckenhersteller
n. quilter, one who sews quilted patterns; one who makes blankets from layers of fabric and padding

Bette
Bette
n. Bette, weiblicher Vorname

Bettel
Bettel
n. trifle, bagatelle, unimportant thing, matter or object of small value or importance

Bettelbrief
Bettelbrief
n. begging letter

Bettelbrot
Bettelbrot
n. charity bread, charity food

Bettelei
Bettelei
n. mendicancy, poverty, state of destitution; practice of begging

Bettelgeld
Bettelgeld
n. charity money, money donated to the needy

Bettelgesindel
Bettelgesindel
n. bagging mob, rabble, populace

Bettelmönch
Bettelmönch
n. mendicant, cleric who lives by charity; one who is poor; beggar

Betteln
Betteln
n. begging, panhandling, publicly asking for handouts

Bettelstab
Bettelstab
n. beggar's staff, beggar's stick

Bettelvolk
Bettelvolk
n. beggars

Bettelweib
Bettelweib
n. female beggar, begging woman

Betten frisch beziehen
Betten frisch beziehen
change the beds, replace the sheets on a bed, take dirty linens off of a bed and put clean ones on

Betten machen
Betten machen
bed-making, arranging of bedsheets and pillows

Bettenaufstellung
Bettenaufstellung
n. arrangement of beds, way beds are placed in a room

Bettendorf
Bettendorf
n. Bettendorf, Stadt in Iowa (USA)

Bettenmachen
Bettenmachen
n. making beds, arranging the sheets and blankets on a bed

Bettenmangel
Bettenmangel
n. shortage of beds, lack of beds

Bettenzahl
Bettenzahl
n. number of beds available, quantity of beds

Betteppich
Betteppich
n. prayer mat, small mat placed next to a bed

Better Homes and Gardens
Better Homes and Gardens
"Best Homes and Gardens", amerikanisches Magazin das der Hauspflege und dem Garten gewidmet ist (z.B. Innenarchitektur, Gärtnerei, Kochen, Familie usw.)

Bettfeder
Bettfeder
n. bedspring, set of springs which provide support for a mattress

Bettflasche
Bettflasche
n. hot water bottle, flexible rubber container that is filled with hot water (used to warm parts of the body)

Bettgeflüster
Bettgeflüster
n. pillow talk

Bettgeschichte
Bettgeschichte
n. bedtime story, story told, (usually to children) before they go to bed at night

Bettgestell
Bettgestell
n. bedstead, frame and headboard of bed

Betthimmel
Betthimmel
n. canopy, cloth cover over a bed

Betthupferl
Betthupferl
n. sweet treat on one's pillow when visiting a hotel

Betthäschen
Betthäschen
n. sex kitten, oversexed woman, woman who is very sexually promiscuous

Bettina von Achim
Bettina von Achim
Bettina von Arnim, (1785-1859 born Elisabeth Brentano), German writer, sister of writer Clemens Brentano, wife of Achim von Arnim

Bettjacke
Bettjacke
n. bed jacket, night robe

Bettjäckchen
Bettjäckchen
n. pyjama, bedclothes, nightclothes, garments worn while sleeping

Bettkante
Bettkante
n. edge of a bed, thickened outer edges surrounding a bed

Bettkasten
Bettkasten
n. bedframe, large regtangular frame that makes up the base of a bed (includes the headboard, bedrails, and footboard)

Bettlaken
Bettlaken
n. sheet, type of bed covering, piece of cloth used to cover a mattress; bed sheet, large piece of cotton or linen used on a bed

Bettlektüre
Bettlektüre
n. book or other reading material read while one's in bed

Bettler können nicht wählerisch sein
Bettler können nicht wählerisch sein
beggars cannot be choosers, people who depend on the generosity of others are in no position to dictate what others give them

Bettler
Bettler
n. beggar, one who begs, panhandler; mendicant, one who is poor, one who seeks charity, one who asks for handouts

Bettlerin
Bettlerin
n. female beggar, begging woman

Bettnässen
Bettnässen
n. bed-wetting, urinating in bed, urinating while sleeping

Bettnässer
Bettnässer
n. bed-wetting child, bed-wetter

Bettnässung
Bettnässung
n. nycturia, bed-wetting, urinating in the bed while asleep

Bettpfanne
Bettpfanne
n. bedpan, pan used as a toilet for bedridden people

Bettpfosten
Bettpfosten
n. bedpost, post on the corner of a bed

Bettruhe
Bettruhe
n. bed rest, resting in bed, recuperation by sleeping in bed

Bettsack
Bettsack
n. bed sheet, sheet, type of bed covering

Bettschirm
Bettschirm
n. screen, partition, divider

Bettschwere
Bettschwere
n. tiredness, weariness, state of being exhausted

Bettseite
Bettseite
n. bedside, of the side of the bed, at the side of the bed

Bettszene
Bettszene
n. bedroom scene, episode of a movie or theatre taking place in the bedroom

Betttuch
Betttuch
n. sheet, type of bed covering; bedsheet, bed linen, bed cover, bed clothes

Betttücher
Betttücher
n. sheet, type of bed covering, piece of cloth used to cover a mattress

Bettuch
Bettuch
n. sheet, type of bed covering, piece of cloth used to cover a mattress

Bettvorleger
Bettvorleger
n. small carpet, small rug, small mat

Bettwanze
Bettwanze
n. cimex, bedbug, small bloodsucking insect

Bettwäsche
Bettwäsche
n. bedclothes, bed coverings; bed linen, bed sheets, bedding materials

Betty Currie
Betty Currie
n. Betty Currie (Name), persönliche Sekretärin von Bill Clinton (diente als Verbindung zwischen Bill Clinton und Monika Lewinsky und wurde während des Lewinsky/Clintonskandals verhört)

Betty Grable
Betty Grable
n. Betty Grable (1919-1973), populäre amerikanische Filmschauspielerin und Pin-Up-Girl

Betty
Betty
 1
n. Betty, weiblicher Vorname (Form von Elisabeth)

 2
n. Betty, female first name (form of Elizabeth)

Bettzeit Bettzeit
n. bedtime, time when one goes to sleep

Bettzeug
Bettzeug
n. bed linen, bed sheets, bedding materials

Bettüberzug
Bettüberzug
n. bed cover, thin sheet that covers the bed

Bettücher
Bettücher
n. (new spell.=Betttücher) sheet, type of bed covering, piece of cloth used to cover a mattress

Betzelem Bewegung
Betzelem Bewegung
n. B'Tselem movement, Israeli movement which fights for human rights

Betätiger
Betätiger
n. operator, one who activates

Betätigung
Betätigung
n. activity, action, bustle

Betätigungsdrang
Betätigungsdrang
n. urge to do something, compulsion to do something

Betätigungsfeld
Betätigungsfeld
n. sphere of activity, boundary of what there is to do

Betäuben
Betäuben
n. stun, shock

Betäuber
Betäuber
n. anaesthetist, doctor who anesthetizes, one who administers anesthetics

Betäubtheit
Betäubtheit
n. benumbedness, numbness, inability to feel

Betäubung
Betäubung
n. anaesthetization, process of putting to sleep or rendering insensible, process of causing localized numbness to pain (by chemical means)

Betäubungsmittel
Betäubungsmittel
n. anesthetic, substance which reduces sensitivity to pain (i.e. ether or halothane); medical drug for pain relief and sedation

Betäubungsmittelgesetz
Betäubungsmittelgesetz
n. narcotics act, law against drug abuse

Betörung
Betörung
n. infatuation, state of being infatuated, state of being captivated or obsessed by something or someone

Beuge
Beuge
n. bend, curve, kink; knot

Beugefall
Beugefall
n. locative, something which indicates place or location (Grammatical)

Beugehaft
Beugehaft
n. coercive detention, detention of a person in order to force him or her to testify

Beugemuskel
Beugemuskel
n. flexor, muscle that bends a joint (Anatomy)

Beugen
Beugen
n. flexure, bowing; bending, act of bending; bend; retortion

Beuger
Beuger
n. flexor, muscle that bends a joint (Anatomy)

Beugung des Rechts
Beugung des Rechts
perversion of justice, misuse of justice

Beugung nach vorne
Beugung nach vorne
anteflexion, bending forward (Pathology)

Beugung rückwärts
Beugung rückwärts
retroflexion, bending backward

Beugung
Beugung
n. flection, act of bending; inclination, bending, curving

Beugungsendung
Beugungsendung
n. case ending, endings attached to verbs designating gender or case (Grammar)

Beugungswinkel
Beugungswinkel
n. diffraction angle, angle of breaking up or bending waves (especially light or sound waves)

Beule am Pferdesbein
Beule am Pferdesbein
windgall, swelling on leg of horse

Beule
Beule
n. bump, blow; swelling

Beulenpest
Beulenpest
n. Bubonic plague, a contagious disease transmitted by the bite of fleas from an infected host

Beunruhigung
Beunruhigung
n. perturbation, worry, concern, alarm; unsettlement, disturbance, disorder, agitation

Beurkundung
Beurkundung
n. certification, endorsement, accreditation

Beurlaubung vom Dienst
Beurlaubung vom Dienst
suspension from duties, forced recess from fulfillment of one's obligations, obligatory break from one's usual tasks

Beurlaubung
Beurlaubung
n. leave, vacation, time off; permission for absence

Beurteiler
Beurteiler
n. judge, one who presides over court trials; one who chooses the winner in a contest, arbiter; expert, critic

Beurteilung
Beurteilung
n. criticism, critique; judgment, assessment, opinion

Beuschel
Beuschel
n. Beuschel, austrian dish

Beute machen
Beute machen
maraud, wander in search of prey; raid, pillage, plunder

Beute teilen
Beute teilen
part the booty, share the spoils, divide up the loot

Beute
Beute
n. booty, loot, spoils, plunder, pillage; plunderage, theft; prey, creature that is hunted and killed for food

Beutegreifer
Beutegreifer
n. carnivore, meat-eater; meat eating mammals

Beutel
Beutel
n. bag, sac, pack, briefcase, pouch; bursa, sac containing fluid between a tendon and a bone (Anatomy); marsupium, pocket or pouch of a female marsupial (Zoology)

Beutelchen
Beutelchen
n. small bag, small sack, saccule; small handbag

Beuteldachs
Beuteldachs
n. bandicoot, large rat

Beutelmaus
Beutelmaus
n. wombat, Australian mammal

Beutelratte
Beutelratte
n. opossum, small marsupial animal

Beutelschneider
Beutelschneider
n. cutpurse, thief, pickpocket

Beutelschneiderei
Beutelschneiderei
n. deception, deceit, fraud, misleading act

Beutelspore
Beutelspore
n. ascospore, spore within an ascus (Botany)

Beutelteufel
Beutelteufel
n. Tasmanian devil, marsupial mammal which resembles a very small bear

Beuteltier
Beuteltier
n. marsupial, any mammal of the order Marsupialia (mostly found in Australia); animal which carries and nurses its offspring in a pouch (Zoology)

Beutelvoll
Beutelvoll
n. bagful, amount which a bag can hold

Beutestück
Beutestück
n. loot, booty, spoil, plunder

Beutetier
Beutetier
n. prey, creature that is hunted and killed for food

Beutezug
Beutezug
n. raid, sudden incursion, attack

Bev.
Bev.
POP, population, total number of people living in an areaBev. (Bevölkerung)

Beverly Hills
Beverly Hills
n. Beverly Hills, Vorort im Westen von Los Angeles (USA) an Hollywood angrenzend und berühmt für seine wohlhabenden Bewohner

Beverly
Beverly
n. Beverly, weiblicher Vorname; Nachname; Stadt im Nordosten von Masssachusetts an der Bucht von Massachusetts

Bevollmächtigte
Bevollmächtigte
n. proxy, representative, one who is authorized to act on behalf of another person

Bevollmächtigter des Öffentlichen Dienstes
Bevollmächtigter des Öffentlichen Dienstes
Civil Service Commissioner, head of the civil services

Bevollmächtigter für Soldatenbeschwerden
Bevollmächtigter für Soldatenbeschwerden
soldiers' complaints commissioner, military position which deals with the complaints from the soldiers

Bevollmächtigter
Bevollmächtigter
n. proxy, representative, one who is authorized to act on behalf of another person

Bevollmächtigung
Bevollmächtigung
n. empowerment, authorization, licensing; legation; proxy; letter of delegation, letter of authorization, power of attorney

Bevormundung
Bevormundung
n. paternalism, practice of caring for others in a manner that is overly intrusive (such as a father to a child)

Bevorrechtigung
Bevorrechtigung
n. preferential treatment, prioritized treatment, privilege, precedence

Bevorschussung
Bevorschussung
n. advance payment, something paid partially before the total amount is due (i.e. an advance on someone's salary)

Bevorstehen
Bevorstehen
n. imminence, state of being about to happen; something which is about to happen

Bevorzugen des linken Auges
Bevorzugen des linken Auges
sinistrocularity, preference for using the left eye (as opposed to the right)

Bevorzuger
Bevorzuger
n. preferrer, person who holds something in high regard, one who favors a particular person (or object, etc.)

Bevorzugung Einheimischer gegenüber Ausländer
Bevorzugung Einheimischer gegenüber Ausländer
nativism, superior attitude of natives toward newcomers; philosophical idea that all ideas are inborn

Bevorzugung
Bevorzugung
n. favor, approval; preferential treatment; preference

Bevölkerung
Bevölkerung
n. grassroots, general public, common people; habitancy, act of living in a certain place; total number of people living in an area, population

Bevölkerungabschnitt mit Niedrigeinkommen
Bevölkerungabschnitt mit Niedrigeinkommen
n. low-income population, section of the population that earns low wages

Bevölkerungsabnahme
Bevölkerungsabnahme
n. decrease in population, reduction in the rate of people living in a certain area

Bevölkerungsabwanderung
Bevölkerungsabwanderung
n. migration of people, act or process of moving from one country to another

Bevölkerungsanzahl
Bevölkerungsanzahl
n. population number, number of inhabitants in a region or nation

Bevölkerungsausbreitung
Bevölkerungsausbreitung
n. population dispersion, scattering of a population by settling border towns

Bevölkerungsausdehnung
Bevölkerungsausdehnung
n. population dispersion

Bevölkerungsbewegung
Bevölkerungsbewegung
n. migration, act or process of moving from one country to another

Bevölkerungsdichte
Bevölkerungsdichte
n. population density, term which describes the number of people in relation to a unit of populated area

Bevölkerungsentwicklung
Bevölkerungsentwicklung
n. population growth, increase of numbers in the population, state of there being more births than deaths in a given community

Bevölkerungsexplosion
Bevölkerungsexplosion
n. population explosion, exaggerated increase of residents to such a degree that there is not enough food and living area for everyone

Bevölkerungsgruppe
Bevölkerungsgruppe
n. section of the population, portion of the population

Bevölkerungskonzentration
Bevölkerungskonzentration
n. population concentration

Bevölkerungskunde
Bevölkerungskunde
n. demographics, study of the statistical characteristics of a population

Bevölkerungspolitik
Bevölkerungspolitik
n. demographic policy

Bevölkerungsprognose
Bevölkerungsprognose
n. population forecast, forecast of the future total number of people living in an area

Bevölkerungspyramide
Bevölkerungspyramide
n. population pyramid, chart showing the number of people of each age group of a country

Bevölkerungsregister
Bevölkerungsregister
n. the population registration, formal listing of the people of a nation, list of residents

Bevölkerungsrückgang
Bevölkerungsrückgang
n. decrease in population, reduction in the rate of people living in a certain area

Bevölkerungsschicht
Bevölkerungsschicht
n. social stratum, population stratum or layer, part of the population having the same social standard of life or level

Bevölkerungsstand
Bevölkerungsstand
n. population density, term which describes the number of people in relation to a unit of populated area

Bevölkerungsstatistik
Bevölkerungsstatistik
n. population statistics

Bevölkerungsstruktur
Bevölkerungsstruktur
n. population structure, structure of the total number of people living in an area

Bevölkerungsverteilung
Bevölkerungsverteilung
n. population density, term which describes the number of people in relation to a unit of populated area

Bevölkerungswachstum
Bevölkerungswachstum
n. population growth, increase of numbers in the population, state of there being more births than deaths in a given community

Bevölkerungswechsel
Bevölkerungswechsel
n. exchange of population, substitution of one population with another

Bevölkerungswissenschaft
Bevölkerungswissenschaft
n. demography, study of the vital statistics of a population

Bevölkerungszahl
Bevölkerungszahl
n. population number, number of inhabitants in a region or nation

Bevölkerungszunahme
Bevölkerungszunahme
n. demographic increase

Bevölkerungszusammensetzung
Bevölkerungszusammensetzung
n. population composition, composition of the total number of people living in an area

Bevölkerungszuwachs
Bevölkerungszuwachs
n. population growth, increase of numbers in the population, state of there being more births than deaths in a given community

Bevölkerungsüberschuss
Bevölkerungsüberschuss
n. population excess, population surplus

Bewacher
Bewacher
n. guard, guardian; protector; overseer; keeper, custodian

Bewachung
Bewachung
n. wardership, supervision; protecting, guarding, sheltering, watching

Bewaffnung
Bewaffnung
n. armaments, process of equipping for war

Bewaffnungskorps
Bewaffnungskorps
n. ordnance corps, corps of soldiers responsible for supplying weapons and ammunition to infantry troops

Bewaffnungsoffizier
Bewaffnungsoffizier
n. ordnance officer, officer in charge of ammunition and armament issues

Bewahranstalt
Bewahranstalt
n. asylum, shelter, refuge

Bewahrer
Bewahrer
n. preserver, person or thing that saves from damage or harm; defender, protector; guard, one who maintains security

Bewahrheitung
Bewahrheitung
n. come true, be realized, materialize

Bewahrung der Ruhe
Bewahrung der Ruhe
peacekeeping, maintaining quiet, maintaining placidity; maintaining peace

Bewahrung
Bewahrung
n. protection, act of safeguarding, act of defending

Bewaldung
Bewaldung
n. forestation, afforestation, planting of forests

Bewandertheit
Bewandertheit
n. familiarity, skill

Bewandtnis
Bewandtnis
n. reason for, explanation

Beweg.
Beweg.
movement, act of moving, motion; organization or group of people with a common goal or ideologyBeweg. (Bewegung)

Beweggrund
Beweggrund
n. motive, cause, incentive, purpose, intention; motif

Beweglichkeit
Beweglichkeit
n. lissomeness, flexibility, suppleness; mobility, movableness, movability, ability to be transported; portability; agility

Bewegtheit
Bewegtheit
n. emotion, strong feeling, sentiment, feeling; tender emotion

Bewegung andeuten
Bewegung andeuten
gesture, express an idea or emotion through bodily movements

Bewegung der Aufklärung
Bewegung der Aufklärung
the Enlightenment movement, Jewish movement that was influenced by European intellectuals, movement that sought to offer secular education to European Jews

Bewegung der Flanke
Bewegung der Flanke
flanking movement, movement that comes from the side

Bewegung der Wasseroberfläche
Bewegung der Wasseroberfläche
seiche, oscillation of the surface of a body of water (caused by changes in wind, atmospheric pressure, or seismic activity)

Bewegung des progressiven Judentums
Bewegung des progressiven Judentums
the Movement for Progressive Judaism, movement of Reform Jews

Bewegung für das biblische Israel
Bewegung für das biblische Israel
the Movement for Biblical Israel, Israeli political party that joined the rightist "Likud" party and received one seat in the eighth Knesset

Bewegung lähmen
Bewegung lähmen
paralyze movement, stop motion, stop movement

Bewegung
Bewegung
n. drift, movement, direction; kinesia, locomotion, motion, act of moving; organization or group of people with a common goal or ideology

Bewegungsablauf
Bewegungsablauf
n. motion, movement, act of moving

Bewegungsarmut
Bewegungsarmut
n. akinesia, lack of movement, loss of movement (due to pathological causes)

Bewegungsbeobachtung
Bewegungsbeobachtung
n. surveillance of motion, observation of movement, tracking of movement

Bewegungsdrang
Bewegungsdrang
n. urge to move, compulsion to move

Bewegungsempfindung
Bewegungsempfindung
n. kinesthesis, sensation of movement

Bewegungsenergie
Bewegungsenergie
n. kinetic energy, energy produced by motion

Bewegungsfehler
Bewegungsfehler
n. dyskinesia, motion impairment, inability to perform intentional movements

Bewegungsfläche
Bewegungsfläche
n. movement area, area in which movement is possible

Bewegungsfreiheit
Bewegungsfreiheit
n. freedom of movement

Bewegungsfähigkeit
Bewegungsfähigkeit
n. motility, mobility, capacity to move

Bewegungsgefühl
Bewegungsgefühl
n. kinaesthesis, sense of movement

Bewegungsgesetz
Bewegungsgesetz
n. kinetic law, physical law regarding the movement

Bewegungsgröße
Bewegungsgröße
n. momentum, force of movement, product of the mass of a body of matter multiplied by its velocity (Physics, Mechanics)

Bewegungskrieg
Bewegungskrieg
n. mobile warfare, method of combat in which troops move and advance while fighting

Bewegungslehre
Bewegungslehre
n. kinetics, theory of movement

Bewegungslosigkeit
Bewegungslosigkeit
n. motionlessness, absence of movement, lack of motion; quiescency, restfulness, absence of activity

Bewegungsmangel
Bewegungsmangel
n. lack of activity, lack of exercise

Bewegungsmelder
Bewegungsmelder
n. movement sensor, sensor reacting to body warmth

Bewegungsmöglichkeit
Bewegungsmöglichkeit
n. mobility, ability to move

Bewegungsnerv
Bewegungsnerv
n. oculomotor, nerve which controls motion of the eyeball

Bewegungsorgan
Bewegungsorgan
n. joint, point of connection (between limbs, etc.)

Bewegungsrichtung
Bewegungsrichtung
n. motion plane, plane of movement

Bewegungsschwierigkeit
Bewegungsschwierigkeit
n. dyspraxia, motion difficulty, difficulty in performance of intentional movements

Bewegungsstudie
Bewegungsstudie
n. motion study, motion analysis

Bewegungsstörung
Bewegungsstörung
n. ataxia, inability to coordinate muscular movement

Bewegungstherapie
Bewegungstherapie
n. kinesitherapy, rehabilitating gymnastic exercises

Bewegungsunfähigkeit
Bewegungsunfähigkeit
n. paralysis, condition in which one or more parts of the body become immobile (due to nerve or brain damage, etc.)

Bewegungsvermögen
Bewegungsvermögen
n. mobility, movability, ability to move

Bewegungswahrnahme
Bewegungswahrnahme
n. kinaesthesia, sensation of movement

Beweihräucherung
Beweihräucherung
n. eulogizing, writing or speaking an eulogy

Beweinung Christi
Beweinung Christi
The Mourning of Christ, fresco done by Giotto di Bondone in c. 1305 portraying Mary the mother of Jesus along with angels and friends mourning the death of Jesus

Beweinung
Beweinung
n. mourning, grieving, lamentation

Beweis antreten
Beweis antreten
prove, substantiate with evidence

Beweis des ersten Anscheins
Beweis des ersten Anscheins
prima facie evidence, small amount of additional evidence required in order to firmly prove a main piece of evidence

Beweis erbringen
Beweis erbringen
adduce, present as evidence, produce evidence, bring forward evidence, show proof

Beweis erheben
Beweis erheben
present evidence, demonstrate proof of one's argument, show facts supporting one's claim

Beweis führen
Beweis führen
offer evidence, show facts to prove an argument, present proof

Beweis ohne jeden Zweifel
Beweis ohne jeden Zweifel
proof beyond any reasonable doubt, nearly certain conviction of the veracity of a claim, level of proof that a prosecutor must achieve to convict a criminal in a trial

Beweis vorlegen
Beweis vorlegen
produce evidence, bring forward evidence, show proof

Beweis widerlegen
Beweis widerlegen
refute the evidence

Beweis
Beweis
n. averment, evidence, something which proves or disproves; (Law) proof

Beweisantritt
Beweisantritt
n. producing evidence, offering of proof

Beweisaufnahme
Beweisaufnahme
n. hearing of evidence

Beweisbarkeit
Beweisbarkeit
n. provability, ability to be substantiated, ability to be verified with evidence or proof

Beweisbringer
Beweisbringer
n. prover, one who verifies by giving evidence, one who demonstrates

Beweisbringung
Beweisbringung
n. production of evidence

Beweise beibringen
Beweise beibringen
produce evidence, bring forward evidence, show proof

Beweise beigebracht
Beweise beigebracht
produced evidence, showed proof, brought forward evidence

Beweise einpflanzen
Beweise einpflanzen
plant evidence, put evidence in a place where it will be found

Beweise sammeln
Beweise sammeln
collect evidence, gather witnesses, collect proof

Beweise zurückhalten
Beweise zurückhalten
withholding evidence, hiding proof from the court

Beweiserhebung
Beweiserhebung
n. hearing, presentation of evidence before a judge, court hearing

Beweiserhebungspflicht liegt bei
Beweiserhebungspflicht liegt bei
the burden of proof lies with, one side is responsible for presenting evidence and proving his claim

Beweisfabrikation
Beweisfabrikation
n. fabrication of evidence, creation of false testimony or documents to be used in court

Beweisführung
Beweisführung
n. reasoning, process of drawing conclusions, process of making inferences through logical thinking

Beweisgrad
Beweisgrad
n. degree of proof, amount of convincing proof

Beweisgrund
Beweisgrund
n. appeal, petition for a new trial or judgment

Beweisgründe vorlegen
Beweisgründe vorlegen
present grounds of evidence

Beweiskette
Beweiskette
n. chain of evidence, group of evidences that are closely connected

Beweiskraft
Beweiskraft
n. conclusiveness, demonstrativeness, quality of being demonstrative

Beweislage
Beweislage
n. evidence, proof, something which proves or disproves

Beweislast
Beweislast
n. burden of proof, duty to present evidence, obligation to prove; onus probandi, responsibility to present proof

Beweismaterial
Beweismaterial
n. submitted evidence, given proof to the court, showed

Beweismittel
Beweismittel
n. evidence, proof, something which proves or disproves

Beweisnot
Beweisnot
n. lack of evidences, lack of something which proves or disproves

Beweispflicht
Beweispflicht
n. burden of proof, obligation to prove, duty to present evidence

Beweissicherung
Beweissicherung
n. perpetuation of evidence, act of rescuing evidences from oblivion

Beweisstück
Beweisstück
n. legal exhibit, something presented as evidence in a court of law; exhibition, display, show (of artwork, products, skills, etc.)

Bewerb
Bewerb
n. competition, contest; act of competing against another

Bewerber um eine Anstellung
Bewerber um eine Anstellung
applicant for a position, candidate for a job

Bewerber
Bewerber
n. applicant, candidate, contender, postulant, runner up, person who applies

Bewerbertraining
Bewerbertraining
n. application training, training for a job application

Bewerbung
Bewerbung
n. application, request, appeal, plead

Bewerbungsanzeige
Bewerbungsanzeige
n. classified ad, "want ad", small advertisement (help wanted, for sale, etc.)

Bewerbungsbogen
Bewerbungsbogen
n. application form, blank form one fills out in order to apply (for a job, loan, etc.)

Bewerbungsgespräch
Bewerbungsgespräch
n. job interview, face to face conference which occurs so as to determine the suitability of the applicant for an employment position

Bewerbungsschreiben
Bewerbungsschreiben
n. letter of application, letter containing a request (for a job, money, etc.)

Bewerbungsunterlagen
Bewerbungsunterlagen
n. CV, curriculum vitae, resume

Bewerfen mit Steinen
Bewerfen mit Steinen
lapidation, stoning of a person, stoning, act of throwing stones

Bewerkstelligung
Bewerkstelligung
n. managing, execution, accomplishment

Bewerter
Bewerter
n. valuer, estimator; rater, one who rates, one who grades

Bewertung
Bewertung
n. appraisal, estimation of value, assessment, evaluation; judgment

Bewertungsmaßstab
Bewertungsmaßstab
n. yardstick, criterion, standard of measurement

Bewertungsregel
Bewertungsregel
n. evaluation rule

Bewilligung
Bewilligung
n. granting, fulfilling; act of granting

Bewirkender
Bewirkender
n. inducer, person or thing which induces or persuades, person or thing which influences

Bewirker
Bewirker
n. inducer, person or thing which influences

Bewirkung
Bewirkung
n. effectuation, cause, bringing about, execution

Bewirtschaftung
Bewirtschaftung
n. managing, running; farming; rationing

Bewirtung
Bewirtung
n. hospitality, warm reception of guests and strangers into one's home welcome; act of being hospitable

Bewirtungskosten
Bewirtungskosten
n. entertainment allowance, sum of money which covers the cost of entertainment

Bewohnbarkeit
Bewohnbarkeit
n. habitability, quality of being fit to live in, liveability, state of being a suitable place to live

Bewohner Ohios
Bewohner Ohios
ohioan, resident of Ohio

Bewohner Oklahomas
Bewohner Oklahomas
Oklahoman, resident of Oklahoma

Bewohner Olympiens
Bewohner Olympiens
Olympian, Olympian god

Bewohner des Nordens
Bewohner des Nordens
northerner, native or resident of the north

Bewohner
Bewohner
n. denizen, resident, inhabitant, dweller, tenant, occupant, one who lives in a particular place

Bewohnerin
Bewohnerin
n. female inhabitant, female resident

Bewohnerschaft
Bewohnerschaft
n. inhabitants, occupants

Bewohnung
Bewohnung
n. occupancy, act of occupying; state of being an occupant; period of residence

Bewuchs
Bewuchs
n. plants, plant growth, plant life, vegetation

Bewunderer
Bewunderer
n. fan, follower, admirer, supporter

Bewundererin
Bewundererin
n. admirer, woman or girl who admires

Bewunderung
Bewunderung
n. admiration, enchantment, affection; adoration, veneration; worship, idol-worship

Bewundrer
Bewundrer
n. admirer, one who adores, one who venerates

Bewurf
Bewurf
n. daub, material which is spread on walls; act of daubing

Bewusstheit
Bewusstheit
n. deliberateness, quality of being deliberate; quality of being methodical

Bewusstlose
Bewusstlose
n. unconscious person, person in the condition of being unconscious

Bewusstlosigkeit
Bewusstlosigkeit
n. blackout, loss of consciousness; fainting, swooning, passing out; unconsciousness, condition of being unaware or unknowing

Bewusstsein verlieren
Bewusstsein verlieren
lose consciousness, become unconscious

Bewusstsein verändernd
Bewusstsein verändernd
psychedelic, hallucinogenic, affecting the senses and mental state

Bewusstsein wiedererlangen
Bewusstsein wiedererlangen
regain consciousness, return to consciousness, come to, become conscious again

Bewusstsein zurückerlangen
Bewusstsein zurückerlangen
recover consciousness, become conscious again, return to consciousness

Bewusstsein zurückgewonnen
Bewusstsein zurückgewonnen
regained consciousness, came out of a coma; was revived from a fainting spell, recovered from fainting

Bewusstsein
Bewusstsein
n. awareness, consciousness, awareness of one's surroundings; cognition, ability to perceive; knowingness, noesis, intellectual cognition, sense

Bewusstseinsbildung
Bewusstseinsbildung
n. formation of consciousness, formation of cognition and the ability to perceive

Bewusstseinsebene
Bewusstseinsebene
n. level of consciousness, position or standard of conscious awareness

Bewusstseinserweiterung
Bewusstseinserweiterung
n. expansion of the consciousness, expansion of cognition

Bewusstseinsgrenze
Bewusstseinsgrenze
n. limen, threshold between the conscious and the unconscious (Psychology)

Bewusstseinsniveau
Bewusstseinsniveau
n. level of consciousness, position or standard of conscious awareness

Bewusstseinsschwelle
Bewusstseinsschwelle
n. threshold of consciousness, the beginning of consciousness

Bewusstseinsspaltung
Bewusstseinsspaltung
n. splitting of consciousness, splitting of the personality (Psychology)

Bewusstseinsstrom
Bewusstseinsstrom
n. stream of consciousness, perception of thought as a series of conditions which flow with time (Psychology)

Bewusstseinsstörung
Bewusstseinsstörung
n. mental obstructions, mental blocks, disturbance in the awareness of one's surroundings

Bewusstseinstrübung
Bewusstseinstrübung
n. disorientation, lack of orientation, confusion, loss of bearings

Bewusstseinsverlust
Bewusstseinsverlust
n. loss of consciousness, loss of one's senses

Bewusstseinsverändernde Droge
Bewusstseinsverändernde Droge
psychedelic, drug that causes hallucination and affects the senses (such as LSD, psilocybin, etc.)

Bewusstseinsveränderung
Bewusstseinsveränderung
n. change of consciousness, change of the ability to perceive

Bewusstseinszustand
Bewusstseinszustand
n. state of consciousness, state of awareness of one's surroundings

Bewusstwerden
Bewusstwerden
n. becoming aware

Bewusstwerdung
Bewusstwerdung
n. awareness, consciousness, cognition, ability to perceive

Bewußtheit
Bewußtheit
n. (new spell.=Bewusstheit) deliberateness, quality of being deliberate; quality of being methodical

Bewußtlosigkeit
Bewußtlosigkeit
n. (new spell.=Bewusstlosigkeit) blackout, loss of consciousness; fainting, swooning, passing out; unconsciousness, condition of being unaware or unknowing

Bewußtsein verlieren
Bewußtsein verlieren
(new spell.=Bewusstsein verlieren) lose consciousness, become unconscious

Bewußtsein verändernd
Bewußtsein verändernd
(new spell.=Bewusstsein verändernd) psychedelic, hallucinogenic, affecting the senses and mental state

Bewußtsein wiedererlangen
Bewußtsein wiedererlangen
(new spell.=Bewusstsein wiedererlangen) regain consciousness, return to consciousness, come to, become conscious again

Bewußtsein zurückerlangen
Bewußtsein zurückerlangen
(new spell.=Bewusstsein zurückerlangen) recover consciousness, become conscious again, return to consciousness

Bewußtsein zurückgewonnen
Bewußtsein zurückgewonnen
(new spell.=Bewusstsein zurückgewonnen) regained consciousness, came out of a coma; was revived from a fainting spell, recovered from fainting

Bewußtsein
Bewußtsein
n. (new spell.=Bewusstsein) awareness, consciousness, awareness of one's surroundings; cognition, ability to perceive; knowingness, noesis, intellectual cognition, sense

Bewußtseinsgrenze
Bewußtseinsgrenze
n. (new spell.=Bewusstseinsgrenze) limen, threshold between the conscious and the unconscious (Psychology)

Bewußtseinsniveau
Bewußtseinsniveau
n. (new spell.=Bewusstseinsniveau) level of consciousness, position or standard of conscious awareness

Bewußtseinsverlust
Bewußtseinsverlust
n. (new spell.=Bewusstseinsverlust) loss of consciousness, loss of one's senses

Bewußtseinsverändernde Droge
Bewußtseinsverändernde Droge
(new spell.=Bewusstseinsverändernde Droge) psychedelic, drug that causes hallucination and affects the senses (such as LSD, psilocybin, etc.)

Bewußtwerden
Bewußtwerden
n. (new spell.=Bewusstwerden) becoming aware

Bewährtheit
Bewährtheit
n. proving, showing as true by providing evidence, demonstrating, verifying, substantiating

Bewährung
Bewährung
n. parole, probation, conditionally released from jail; test period, trial period

Bewährungsdienst
Bewährungsdienst
n. probation service, institution that treats young offenders

Bewährungsfrist
Bewährungsfrist
n. probation period, period of time chosen by a court in which an offender can be rehabilitated and avoid punishment

Bewährungsgremium
Bewährungsgremium
n. parole board, committee which confirms the release on probation of prisoners from prison

Bewährungshelfer
Bewährungshelfer
n. probation officer, correctional officer, person who is authorized by a judge to supervise over the activities of young offenders

Bewährungskomitee
Bewährungskomitee
n. parole board, committee which confirms the release on probation of prisoners from prison

Bewährungsprobe
Bewährungsprobe
n. test, experiment, trial run

Bewährungsstrafe
Bewährungsstrafe
n. conditional sentence, judgment subject to conditions, qualified ruling, conditional verdict

Bewältigung
Bewältigung
n. accomplish, complete, finish; perform, execute

Bewässerung
Bewässerung
n. irrigation, watering, act or process of artificially supplying an area land with water; (Medicine) application of liquid to a part of the body to cleanse or disinfect

Bewässerungsanlage
Bewässerungsanlage
n. irrigation plant, watering system

Bewässerungsgerät
Bewässerungsgerät
n. irrigator, person or thing which irrigates; (Medicine) device which applies liquid to a part of the body to cleanse or disinfect

Bewässerungsgraben
Bewässerungsgraben
n. irrigation ditch, long narrow channel dug in the ground by which land that is far away from the source of water can be irrigated

Bewässerungskanal
Bewässerungskanal
n. irrigation ditch, long narrow channel dug in the ground by which land that is far away from the source of water can be irrigated

Bewässerungsmethode
Bewässerungsmethode
n. method of irrigation, manner in which agricultural lands are supplied with water

Bewässerungspumpe
Bewässerungspumpe
n. irrigation pump, pump artificially supplying an area land with water

Bewässerungsschlauch
Bewässerungsschlauch
n. irrigation hose, pipe through which water is conveyed and distributed over the surface of the ground

Bewässerungssystem
Bewässerungssystem
n. irrigation system, system which supplies areas of land with water (used in agriculture)

Bewässrung
Bewässrung
n. irrigation, act or process of artificially supplying an area land with water

Bewölkung
Bewölkung
n. cloudiness, quality of being overcast with clouds

Bewölkungsauflockerung
Bewölkungsauflockerung
n. cloud scattering, dispersing of heavy clouds

Bewölkungsverdichtung
Bewölkungsverdichtung
n. cloud condensation, becoming overcast with clouds

Beyond Visual Range
Beyond Visual Range
außer Sichtweite, ausserhalb des Sichtfeldes

Beyrouth
Beyrouth
n. Beirut, Hauptstadt Libanons

Beysky committee
Beysky committee
das Beysky Komittee (Untersuchungsausschuß über den Zusammenbruch der israelischen Bankaktien)

Beysky
Beysky
n. Beysky

Bez.
Bez.
 1
mark, name, designation, title, descriptive nameBez. (Bezeichnung)

 2
dist., district, region, areaBez. (Bezirk)

Bezahler Bezahler
n. disburser, one who pays out money

Bezahlung bei Lieferung
Bezahlung bei Lieferung
cash on delivery, payment made at time of delivery, payment due upon receipt

Bezahlung beigelegt
Bezahlung beigelegt
payment enclosed, payment included, payment inside, payment attached

Bezahlung pro Pfund
Bezahlung pro Pfund
poundage, tax per pound of weight

Bezahlung verschieben
Bezahlung verschieben
holdover of pay, postponing payment of wages

Bezahlung
Bezahlung
n. payment, money paid toward a debt; paying, submittal of a payment

Bezahlungsverzögerung
Bezahlungsverzögerung
n. delay of pay, delay in payment of wages, postponement of a payment

Bezalel
Bezalel
 1
n. Bezalel, male first name (Hebrew)

 2
n. Bezalel, männlicher Vorname (Hebräisch)

Bezauberer Bezauberer
n. captivator, one who captivates or attracts, charmer

Bezaubern
Bezaubern
n. bewitchery, witchcraft, wizardry, enchantment

Bezauberung
Bezauberung
n. enthrallment, charm, enchantment, captivity

Bezeichnung für Iowa Einwohner
Bezeichnung für Iowa Einwohner
Hawkeye, nickname for residents of the state of Iowa

Bezeichnung für Spötter
Bezeichnung für Spötter
abderite

Bezeichnung für den Kriegzustand
Bezeichnung für den Kriegzustand
nom de guerre, "war name", nickname used during wartime (French)

Bezeichnung für den Süden der USA
Bezeichnung für den Süden der USA
Sunbelt, area of the southern United States

Bezeichnung für gewöhnliche Telefonleitung
Bezeichnung für gewöhnliche Telefonleitung
plain old telephone service, simple and slow telephone line, nickname for a regular telephone line

Bezeichnung für homosexuelle Neigung
Bezeichnung für homosexuelle Neigung
n. freak, homosexual (Slang)

Bezeichnung
Bezeichnung
n. appellation, name, title, term, descriptive name; designation, act of calling or naming

Bezeichnungssystem
Bezeichnungssystem
n. nomenclature, terminology

Bezeigung
Bezeigung
n. demonstration, exhibition, showing

Bezeq Gesetz
Bezeq Gesetz
the Bezeq law, law that organizes the provision of telephone service

Bezeq law
Bezeq law
das "Bezeq" Gesetz (das Kommunikationsservice festlegendes Gesetz)

Bezeq
Bezeq
 1
n. Bezeq, Israels Telefongesellschaft

 2
n. Bezeq, phone communication company in Israel

Bezeugung Bezeugung
n. testimony, evidence, statement under oath; proof

Bezichtigung
Bezichtigung
n. recusation, rejection due to suspicion of prejudice or bias

Bezieher
Bezieher
n. subscriber, one who signs up to receive a service or publication (i.e. magazine, newspaper, etc.)

Beziehung abbrechen
Beziehung abbrechen
cut the painter, end a relationship

Beziehung aufbauen
Beziehung aufbauen
building a relationship, developing a bond or association, fostering a relationship

Beziehung entwickeln
Beziehung entwickeln
building a relationship, developing a bond or association, fostering a relationship

Beziehung von Ursache und Wirkung
Beziehung von Ursache und Wirkung
cause and effect relation, relationship between one thing that causes another

Beziehung
Beziehung
n. relationship, emotional connection that exists between two people; rapport, close relationship, camaraderie; kinship

Beziehungen abgebrochen
Beziehungen abgebrochen
broke off his relations, disconnected all of his ties with people, isolated himself from the world

Beziehungen formalisieren
Beziehungen formalisieren
formalize ties, officially recognize a connection between two countries

Beziehungen schaden
Beziehungen schaden
impair relations, damage relations

Beziehungen verbessern
Beziehungen verbessern
warming relations, making a relationship more friendly

Beziehungsangst
Beziehungsangst
n. fear of relationships, fear of emotional connection that exists between two people

Beziehungskiste
Beziehungskiste
n. relationship, emotional connection that exists between two people

Beziehungskoeffizient
Beziehungskoeffizient
n. correlation coefficient, number between 1 and -1 which measures the degree to which two variables are linearly related (Statistics)

Beziehungslosigkeit
Beziehungslosigkeit
n. unconnectedness, state of not being attached

Beziehungssatz
Beziehungssatz
n. relative clause, dependent clause, clause that modifies a word in the main clause (Grammar)

Beziehungswort
Beziehungswort
n. antecedent, noun phrase referred to by a personal pronoun (Grammar)

Bezier Kurve
Bezier Kurve
Bezier curve, curve produced by a special mathematical method

Bezier curve
Bezier curve
Bezier Kurve, eine Kurve die durch eine besondere mathematische Methode entsteht

Bezier
Bezier
 1
n. Bezier, Pierre Bezier, engineer from Regie Renault who developed a set of formulae for graphing curved lines and surfaces

 2
n. Bezier, Nachname; Pierre Bezier (1910-1999), Ingenieur aus Regie Renault und Entwickler geometrischer Graphen

Beziers Beziers
n. Beziers, Stadt im Süden Frankreichs

Bezifferung
Bezifferung
n. foliation, numbering of pages

Bezique
Bezique
n. bezique, card game

Bezirk
Bezirk
n. district, region, area; precinct, territory; section of a city

Bezirks
Bezirks
pref. communal, belonging to a community; pertaining to a community

Bezirksamt
Bezirksamt
n. municipality, city or district with its own government; city council

Bezirksaufteilung
Bezirksaufteilung
n. regionalism, system of dividing an area into regions or districts

Bezirksbeauftrage
Bezirksbeauftrage
n. district commissioner, governmental official in charge of a certain region

Bezirksebene
Bezirksebene
n. regional district, country district

Bezirksgericht
Bezirksgericht
n. District Court, regional court, lower-level court, trial court having jurisdiction over legal cases in a particular legal district

Bezirksgerichtsrichter
Bezirksgerichtsrichter
n. district court judge, judge presiding over a district court

Bezirkshauptmann
Bezirkshauptmann
n. district officer, regianal officer

Bezirksingenieur
Bezirksingenieur
n. district engineer, engineer responsible for a designated area

Bezirkskommandeur
Bezirkskommandeur
n. district commander, person in charge of a region

Bezirkskommando
Bezirkskommando
n. municipal enlistment office, municipal enlistment center

Bezirksleiter
Bezirksleiter
n. head of section, person who is in charge of a section

Bezirksparteitag
Bezirksparteitag
n. communal party convention, communal party conference

Bezirksplanung
Bezirksplanung
n. regional planning, cooperative planning between neighboring countries to make the best use of limited natural resources

Bezirksschule
Bezirksschule
n. regional school, educational institution which serves students from several nearby settlements

Bezirksspital
Bezirksspital
n. regional hospital, health institution which serves residents from several nearby settlements

Bezirksstaatsanwalt
Bezirksstaatsanwalt
n. Deputy District Attorney, official responsible for representing the government in court cases and for prosecuting criminals

Bezirksstadt
Bezirksstadt
n. regional capital, city or location where the governmental offices are located; center of governmental and/or commercial activity in a region

Bezirksvorsteher
Bezirksvorsteher
n. governor, one who governs; executive head of a state

Bezoar
Bezoar
n. bezoar, hard formation found in the stomach or intestines of some animals

Bezogene
Bezogene
n. drawee, person from whom money is taken to pay another

Bezogener
Bezogener
n. drawee, person from whom money is taken to pay another

Bezos
Bezos
n. Bezos, Nachname; Jeff Bezos (1964 geboren), Gründer und Vorsitzender der Amazon-Gesellschaft (Internet Online-Buchgeschäft)

Bezug nehmen auf
Bezug nehmen auf
make reference to, refer to, direct attention to, mention

Bezug nehmen
Bezug nehmen
refer to, apply to

Bezug nehmend auf
Bezug nehmend auf
referring to, pertaining to, applying to

Bezug
Bezug
n. referent, reference; cover, covering; delivery, supply

Bezugnahme
Bezugnahme
n. reference, quotation, citation, mention, allusion

Bezugsaktien
Bezugsaktien
n. preemptive share, share providing a pre-emptive right

Bezugsbedingungen
Bezugsbedingungen
n. terms of delivery, conditions under which goods are handed over; terms of subscription

Bezugsberechtigte
Bezugsberechtigte
n. beneficiary, one who benefits from something

Bezugsgröße
Bezugsgröße
n. reference number, ascription measure according to which something else is compared

Bezugsperson
Bezugsperson
n. parent-like figure, supporting figure

Bezugspreis
Bezugspreis
n. subscription charge

Bezugspunkt
Bezugspunkt
n. reference point, benchmark, criterion, measure, point of reference for comparison

Bezugsquelle
Bezugsquelle
n. source of supply

Bezugsrecht
Bezugsrecht
n. application rights

Bezugsschein
Bezugsschein
n. coupon, printed form that entitles the bearer to certain rights (as in a discount)

Bezugsscheinheft
Bezugsscheinheft
n. ration book, book of food coupons

Bezugsstoff
Bezugsstoff
n. covering, something that covers (i.e. blanket, coat, etc.)

Bezugssystem
Bezugssystem
n. reference system, system by which something can be determined

Bezugswert
Bezugswert
n. reference mark, point of reference, indicator or marker by which something can be determined

Bezugswort
Bezugswort
n. antecedent, noun phrase referred to by a personal pronoun (Grammar)

Bezwinger
Bezwinger
n. winner, victor, conqueror, captor, defeater

Bezwingung
Bezwingung
n. conquest, conquering, overcoming, capturing, defeating

Bezähmung
Bezähmung
n. taming, training, domesticating

Beängstigender
Beängstigender
n. terrifier, person or thing that frightens

Beängstigter
Beängstigter
n. caitiff, coward

Beängstigung
Beängstigung
n. intimidation, act of intimidating

BfA
BfA
Federal Insurance Institution for the Employees1BfA (Bundesversicherungsanstalt für Angestellte)

Bh
Bh
n. Bh, Bohrium Symbol, instabiles künstlich hergestelltes radioaktives chemisches Element

Bhagavadgita
Bhagavadgita
n. Bhagavadgita, Lied Gotted, Hindu Gedicht 300 v. Chr. verfasst

Bhagvan
Bhagvan
n. Bhagwan, God in the Indian religion; guru, mentor, teacher

Bhagwan
Bhagwan
n. Bhagwan, Gottheit der indischen Religion; Guru, Mentor, Lehrer

Bhf.
Bhf.
sta., station, railway station, locomotive station, stop on a routeBhf. (Bahnhof)

Bhutan
Bhutan
 1
n. Bhutan, Königreich Bhutan, unabhängige Region Indiens

 2
n. Bhutan, principality in the Himalayas

Bhutanese Bhutanese
 1
n. Bhutanese, Einwohner Bhutans (Königreich im östlichen Himalaja); Sprache dieses Königreichs

 2
n. Bhutanese, resident of Bhutan

 3
n. Sino tibetische Sprache von Bhutan

Bhutanesisch Bhutanesisch
n. Bhutanese, language of Bhutan

Bi (Bismuth)
Bi (Bismuth)


Bi Sulfat
Bi Sulfat
bisulfate, salt of sulfuric acid

Bi
Bi
 1
bi, bismuth, metallic element like arsenic

 2
n. Bi, Bismuth (chemisches Element)

Bialik Bialik
 1
n. Bialik, Nachname; Haim Nahman Bialik (1873-1934), hebräischer Dichter, nationaler Dichter Israels; Kiryat Bialik, Kleinstadt in der Nähe von Haifa (Israel)

 2
n. Bialik, family name; Haim Nahman Bialik (1873-1934), Hebrew poet, national poet of Israel; Kiriyat Bialik, small town north of Haifa (Israel)

Bialystok Bialystok
n. Bialystok, Stadt im Nordosten von Polen (die Hälfte der Stadtbevölkerung wurde während der durch die Nationalsozialisten in den Jahren 1941 und 1944 ermordet)

Biathlon
Biathlon
n. biathlon, competitive sport that includes target shooting and cross-country skiing

Bibb lettuce
Bibb lettuce
Buttersalat, knackiger dunkelblättriger Salat

Bibbi Netanyahu
Bibbi Netanyahu
Bibbi Netanyahu (israelischer Politiker)

Bibbi
Bibbi
 1
n. Bibbi, male first name (short form of Benyamin); Benjamin Netanyahu (born 1948), Israeli politician

 2
n. Bibbi, männlicher Vorname (Kurzform von Benjamin); Spitzname des israelischen Politikers Benjamin Netanyahu

Bibel Auslegung Bibel Auslegung
interpretation of the holy scriptures, commentary of the holy writings, interpretation of the Bible

Bibel Interpretation
Bibel Interpretation
interpretation of the holy scriptures, commentary of the holy writings, interpretation of the Bible

Bibel mit Kommentaren
Bibel mit Kommentaren
Bible with commentaries, Bible which contains interpretation and discussion by Biblical authorities throughout the ages; annotated Bible, copy of the Bible which contains footnotes and commentary

Bibel mit mehrfachen Kommentaren
Bibel mit mehrfachen Kommentaren
multi-commentary Bible, editions of the Bible containing translations and interpretations

Bibel
Bibel
n. Bible, book containing the Old and New Testaments (Christian); book containing the Old Testament (Jewish); sacred book or writing

Bibelausleger
Bibelausleger
n. Bible exegetes, people who explain and interpret passages from the Bible

Bibelauslegung
Bibelauslegung
n. exegesis, interpretation; Biblical commentary

Bibelbücher
Bibelbücher
n. books of the Bible, sections into which the Bible is divided

Bibeldruckpapier
Bibeldruckpapier
n. India paper, thin but tough paper used in printing the bible and large reference works

Bibelerklärer
Bibelerklärer
n. exegete, one who interprets the Bible, one who writes Biblical commentary

Bibelexegese
Bibelexegese
n. exegesis, Biblical commentary

Bibelforscher
Bibelforscher
n. biblical scholar, one who studies and is proficient in the bible

Bibelforschung
Bibelforschung
n. bible study, study of the Old and New Testaments

Bibelgelehrter
Bibelgelehrter
n. Gaon, title of honor given to heads of Jewish academies from the 6th to the 11th centuries; brilliant Jewish scholar

Bibelgesellschaft
Bibelgesellschaft
n. Bible society

Bibelkapitel
Bibelkapitel
n. chapter of the Bible, sections into which the books of the Bible are divided

Bibelkenner
Bibelkenner
n. person having a good knowledge of the Bible

Bibelkommentar
Bibelkommentar
n. Bible commentaries, interpretation and discussion by Biblical authorities throughout the ages

Bibelkonkordanz
Bibelkonkordanz
n. biblical concordance, alphabetical listing of words along with the place they appear in the Bible

Bibellexikon
Bibellexikon
n. dictionary of Biblical Theology, dictionary of biblical words and terms

Bibelquiz
Bibelquiz
n. International Youth Bible Quiz, Bible trivia quiz for young people from all over the world

Bibelquizgewinner
Bibelquizgewinner
n. Bible Quiz winner, person who wins the yearly Bible trivia contest

Bibelschrift
Bibelschrift
n. Biblical script, text of the Bible

Bibelspruch
Bibelspruch
n. Biblical quotation, a saying from the Bible

Bibelstelle
Bibelstelle
n. passage from the Bible

Bibelstunde
Bibelstunde
n. Bible class, Bible study

Bibelvers
Bibelvers
n. versicle, short verse (in Christian services)

Bibelversion
Bibelversion
n. version of the Bible, translation of the Bible, interpretation of the Bible

Bibelwort
Bibelwort
n. biblical phrase, phrase derived from the Bible

Bibelübersetzung
Bibelübersetzung
n. translation of the Bible, version of the Bible in a particular language

Biber
Biber
n. beaver, large semiaquatic rodent, fur pelt from this animal; castor, beaver

Biberbau
Biberbau
n. beaver's lodge

Bibergeil
Bibergeil
n. castor, beaver

Biberpelz
Biberpelz
n. beaver fur

Biberrate
Biberrate
n. beaver, large semiaquatic rodent

Biberratte
Biberratte
n. nutria, aquatic rodent similar to the beaver which is bread for its fur

Biberschwanz
Biberschwanz
n. beavertail, flat surface that is raised above the surrounding area

Bibi Netanyahu
Bibi Netanyahu
n. Bibbi Netanyahu, Benjamin Netanyahu, (born 1948), Israeli politician

Bibi
Bibi
n. Bibi, männlicher Vorname (Kurzform von Benjamin); populärer Name des ehemaligen israelischen Premierministers Benjamin Netanjahu

Bible Quiz winner
Bible Quiz winner
Bibelquizgewinner

Bible exegetes
Bible exegetes
Bibelausleger

Bible teacher
Bible teacher
Religionslehrer

Bible with commentaries
Bible with commentaries
Bibel mit Kommentaren

Bible
Bible
n. Bibel, Buch dass das Alte Testament und das Neue Testament enthält; Buch aus dem Alten Testament bestehend (Judentum)

Biblical Latin
Biblical Latin
Biblisches Latein

Biblical concordance
Biblical concordance
biblische Übereinstimmung

Biblical figure
Biblical figure
Biblische Persönlichkeit

Biblical literature
Biblical literature
Biblische Schriften

Bibliograf
Bibliograf
n. bibliographer, compiler of bibliographies

Bibliografie
Bibliografie
n. bibliography, list of books by a particular author or on a particular subject

Bibliograph
Bibliograph
n. (new spell.=Bibliograf) bibliographer, compiler of bibliographies

Bibliographie
Bibliographie
n. (new spell.=Bibliografie) bibliography, list of books by a particular author or on a particular subject

Bibliomanie
Bibliomanie
n. bibliomania, excessive fondness for books and the collecting of books

Bibliophile
Bibliophile
n. bibliophile, book collector, one who loves books

Bibliothek
Bibliothek
n. library, place where one can borrow books; atheneum, literary institute; (Computers) collection of programs and commands used to build a program from source code in a programming language

Bibliothekar
Bibliothekar
n. librarian, manager of a library

Bibliothekarin
Bibliothekarin
n. female librarian, woman who manages a library

Bibliothekarsstelle
Bibliothekarsstelle
n. librarianship, position or duties of a librarian

Bibliothekenvereinigung
Bibliothekenvereinigung
n. library association, cooperative union of libraries

Bibliotheksausgabe
Bibliotheksausgabe
n. special edition, special issue, special publication

Bibliotheksexemplar
Bibliotheksexemplar
n. library copy, written text owned by a library

Bibliotheksgebäude
Bibliotheksgebäude
n. library, place where one can borrow books

Bibliothekskatalog
Bibliothekskatalog
n. library catalog, itemized list in a library

Bibliothekswesen
Bibliothekswesen
n. librarianship, position or duties of a librarian

Bibliothekswissenschaft
Bibliothekswissenschaft
n. librarianship, position or duties of a librarian

Bibliotherapeut
Bibliotherapeut
n. bibliotherapist, one who treats by means of bibliotherapy

Bibliotherapie
Bibliotherapie
n. bibliotherapy, use of reading as a therapeutic treatment method

Bibliotik
Bibliotik
n. bibliotics, analysis of handwritten works

Bichlorid
Bichlorid
n. bichloride, compound containing two chlorine atoms (Chemistry)

Biden
Biden
n. Biden, Nachname; Edmond P Biden (1898-1959), Geburtsname von Preston Sturges, amerikanischer Filmdirektor

Bidet
Bidet
n. bidet, basin-like bath which is used for washing the genital area

Bidschirmtext
Bidschirmtext
n. videotext, viewdata

Biederkeit
Biederkeit
n. honesty, loyalty, integrity, uprightness; conventionality

Biedermann
Biedermann
n. honest man, petty bourgeois

Biedermeier
Biedermeier
n. Biedermeier, name of an artistic period

Biedermeierstil
Biedermeierstil
n. Biedermeier style, style of furniture which developed in Germany during the 19th century

Biedermeierzeit
Biedermeierzeit
n. Biedermeier, artistic period

Biege drehen
Biege drehen
turn, return, go or come back

Biege fahren
Biege fahren
turn, return, go or come back

Biege fliegen
Biege fliegen
turn, return, go or come back

Biegefestigkeit
Biegefestigkeit
n. resistance to bending, resistance to curving

Biegen
Biegen
n. curve, bend; flexion, act of bending

Bieger
Bieger
n. bender, someone or something which bends an object; winder, one who twists or winds material

Biegsamkeit
Biegsamkeit
n. limberness, flexibility; ability to be bent, pliability

Biegung machen
Biegung machen
curve, turn

Biegung nach hinten
Biegung nach hinten
dorsiflexion, act of bending toward the back

Biegung
Biegung
n. bend, curve, kink, inflection; slue, turn

Biel
Biel
 1
n. Biel, city in northwest Switzerland (also called Bienne)

 2
n. Biel, Stadt im Nordwesten der Schweiz (auch Bienne genannt); Nachname

Bienale Bienale
n. bienale, gathering of artists from a particular field

Biene
Biene
n. bee, type of flying insect

Bienenfleiß
Bienenfleiß
n. diligence, perseverance, industriousness

Bienenfresser
Bienenfresser
n. bee-eater, type of bird which feeds on insects

Bienengift
Bienengift
n. bee poison, poison emitted when experiencing a small stab of a stinger of a bee

Bienenhaus
Bienenhaus
n. apiary, bee-hive, place where bees are kept

Bienenhonig
Bienenhonig
n. honey, sweet sticky substance produced by honeybees

Bienenkorb
Bienenkorb
n. beehive, skep, place where bees live

Bienenkrankheit
Bienenkrankheit
n. foulbrood, bacterial disease which infects honeybee larvae

Bienenkönigin
Bienenkönigin
n. queen bee, fertile female bee; woman who is treated as the most important or prominent female in a group

Bienenschwarm
Bienenschwarm
n. swarm of bees, large group of bees

Bienenstaat
Bienenstaat
n. bee colony, group of bees which live together

Bienenstich
Bienenstich
n. bee sting, prick from a bee, small stab of a stinger of a bee

Bienenstock
Bienenstock
n. hive, beehive, structure inhabited by a colony of bees

Bienenwabe
Bienenwabe
n. honeycomb, structure of small hexagonal wax cells formed by bees in which to place their eggs and honey

Bienenwachs
Bienenwachs
n. beeswax, wax secreted by bees

Bienenzucht
Bienenzucht
n. beekeeping, occupation of raising bees; raising of bees

Bienenzüchter
Bienenzüchter
n. apiarist, beekeeper, one who keeps bees for producing honey

Biennale
Biennale
n. biennium, two year period

Bienne
Bienne
n. Bienne, Stadt im Nordwesten der Schweiz (auch Biel genannt); Nachname

Bier auf die Schnelle
Bier auf die Schnelle
quickie, alcoholic drink that is consumed quickly

Bier trinken
Bier trinken
drink beer

Bier vom Fass
Bier vom Fass
draught beer, draft beer, beer which is drawn from a cask

Bier vom Faß
Bier vom Faß
(new spell.=Bier vom Fass) draught beer, draft beer, beer which is drawn from a cask

Bier zischen
Bier zischen
knock back a beer, drink a beer

Bier
Bier
n. beer, type of alcoholic drink; liquid food, nutritious liquid substance

Bierart
Bierart
n. type of beer, variety of beer

Bierbass
Bierbass
n. deep voice, low voice

Bierbauch
Bierbauch
n. beer belly, large stomach, bulging abdomen (especially from drinking an excessive amount of beer)

Bierbrauen
Bierbrauen
n. beer brewing

Bierbrauer
Bierbrauer
n. brewer, one who brews or owns a brewery

Bierbrauerei
Bierbrauerei
n. brewery, beer factory

Bierbüchse
Bierbüchse
n. beer can, tin of beer, metal container holding beer

Bierdeckel
Bierdeckel
n. beer mat, (British) small mat on which a beer glass is placed, coaster

Bierdose
Bierdose
n. beer can, metal container holding beer

Biereifer
Biereifer
n. determination, decisiveness, resolution

Bierfahne
Bierfahne
n. beer breath, breath affected by beer

Bierfass
Bierfass
n. beer barrel, beer keg, container that holds beer

Bierfilz
Bierfilz
n. beer mat, (British) small mat on which a beer glass is placed, coaster

Bierflasche
Bierflasche
n. bottle of beer, glass container of beer

Biergarten
Biergarten
n. beer garden

Bierglas
Bierglas
n. beer-glass

Bierhahn
Bierhahn
n. beer tap, device which regulates the flow of beer through a pipe

Bierhefe
Bierhefe
n. yeast, leavening agent (used in bread and beer)

Bierkasten
Bierkasten
n. beer crate, beer box

Bierkeller
Bierkeller
n. beer cellar, tavern

Bierkrug
Bierkrug
n. beer can, container holding beer

Bierlaune
Bierlaune
n. high spirits, elated mood, joyful mood

Bierleiche
Bierleiche
n. drunk, alcoholic, one who is addicted to alcoholic drinks

Bierreise
Bierreise
n. bar hop, go to a number of pubs one after the other in one evening (by way of entertainment)

Bierruhe
Bierruhe
n. calmness, state of being relaxed, unflappability

Bierschaum
Bierschaum
n. beer foam, light frothy mass of bubbles of a beer

Bierschenke
Bierschenke
n. alehouse, pub, bar, place where alcoholic beverages are served

Bierschinken
Bierschinken
n. slicing sausage with chunks of ham

Bierseidel
Bierseidel
n. beer mug, cup holding beer

Bierteller
Bierteller
n. beer mat, small mat on which a beer glass is placed, coaster (British)

Bierwirtschaft
Bierwirtschaft
n. ale house, beer house

Bierwurst
Bierwurst
n. Bierwurst sausage, seasoned minced meat which is stuffed into a tubular casing and formed into links

Bierzelt
Bierzelt
n. beer tent, beer hall

Biese
Biese
n. decorative seam, tuck

Biest
Biest
n. beast, animal

Bieten
Bieten
n. bid, offer, proposal

Bietender
Bietender
n. offerer, one who suggests or offers; proposer

Bieter
Bieter
n. bidder, one who proposes a price at a public auction

Bietungsgarantie
Bietungsgarantie
n. tender bond

Bifokalbrille
Bifokalbrille
n. bifocals, eyeglasses which have two focal areas on the lenses

Big Apple
Big Apple
Spitzname für die Stadt New York

Big Ben
Big Ben
 1
n. Big Ben, famous clock that is located over the British House of Parliament in London

 2
Big Ben (Uhrturm des britischen Parlamentes, Wahrzeichen von London)

Big Bertha Big Bertha
Große Bertha (Kanone mit der die Deutschen Paris im ersten Weltkrieg beschossen)

Big Blue
Big Blue
n. big blue, nickname for the IBM Corporation

Big Boss
Big Boss
big boss, top man, head manager (of a company, office, firm, etc.)

Big Crater
Big Crater
der Große Krater (Mörser im Negevgebirge zwischen Dimona und Jeruham)

Big Dipper
Big Dipper
Kleiner Wagen (auch Kleiner Bär, Sternenkonstellation)

Big Dumb Booster
Big Dumb Booster
n. Big Dumb Booster, ungenaue und nicht sehr effektive Rakete (wie z.B. die "Katjuscha")

Big Five
Big Five
die Fünf Mächte (USA, Japan, England, Frankreich und Italien im ersten Weltkrieg. USA, England, Frankreich, Rußland und China im Weltkrieg)

Big Four
Big Four
die vier großen Mächte (Versaillesvertrag 1919)

Big Mac
Big Mac
Big Mac, großer Hamburger der von McDonalds-Restaurants verkauft wird

Big Red Switch
Big Red Switch
big red switch, nickname for the power switch on a computer

Big Sur
Big Sur
Big Sur, große Stadt in Kalifornien (USA); Landkreis in Kalifornien (USA)

Bigamie
Bigamie
n. bigamy, marriage to two or more spouses at one time

Bigamist
Bigamist
n. bigamist, person married to two or more spouses at one time

Bigboss
Bigboss
n. the big boss, one who is located above all others, one who is responsible for all others

Bigfoot
Bigfoot
 1
n. Bigfoot, legendary monster with huge feet that supposedly lives in snowy mountain regions

 2
n. Bigfoot (märchenhafte Figur die große Fußabdrücke im Schnee hinterläßt)

Bigotterie Bigotterie
n. bigotry, intolerance of differing ideas and beliefs, prejudice; cant, hypocrisy, false piousness

Bigshot
Bigshot
n. biggie, important person, influential person, big-shot (Slang)

Bihar
Bihar
n. Bihar, Staat im Nordosten Indiens; Stadt in diesem Staat; Region in Ungarn

Bikarbonat
Bikarbonat
n. bicarbonate, baking soda

Bikini
Bikini
n. bikini, type of women's bathing suit which has two separate pieces

Biko
Biko
n. Biko, Nachname; Stephen Biko (1946-1977), schwarzer Südafrikaner antiapartheid Aktivist der in Polizeigewahrsam starb nachden auf ihn eingeprügelt wurde, Gründer der Black Consiousness Movement

Bikur Cholim Krankenhaus
Bikur Cholim Krankenhaus
n. Bikur Holim Hospital, hospital located in Jerusalem

Bikur Holim Hospital
Bikur Holim Hospital
Bikur Holim Hospital (in Jerusalem)

Bilanz aufstellen
Bilanz aufstellen
draw up a balance sheet, make out a chart of income and expenditures, prepare a draft of the financial record showing the current balance of an account

Bilanz ziehen
Bilanz ziehen
take stock, check inventory

Bilanz
Bilanz
n. balance, leveling; balance sheet, financial record showing the current balance of an account, account statement

Bilanzanalyse
Bilanzanalyse
n. balance sheet analysis

Bilanzaufstellung
Bilanzaufstellung
n. drawing a balance sheet; summing up things

Bilanzbuch
Bilanzbuch
n. accounting book, balance sheet book, book where financial transactions are recorded

Bilanzbuchhalter
Bilanzbuchhalter
n. accountant, one who maintains financial records

Bilanzdelikt
Bilanzdelikt
n. accounting fraud, accounting deceit

Bilanzfehler
Bilanzfehler
n. balance error, error in computing the balance on an account sheet

Bilanzierungsgrundsätze
Bilanzierungsgrundsätze
n. accounting, system of recording and analyzing financial transactions

Bilanzjahr
Bilanzjahr
n. accounting period, defined and uniform period of time in which account activity is recorded

Bilanzposten
Bilanzposten
n. balance-sheet item, item of a financial record showing the current balance of an account

Bilanzprüfer
Bilanzprüfer
n. accountant, one who does financial audits

Bilanzprüfung
Bilanzprüfung
n. financial audit, official investigation of a business' accounts by an auditor

Bilanzsumme
Bilanzsumme
n. balance sheet total, sum of the records of a balance sheet

Bilanzverschleierung
Bilanzverschleierung
n. distorted balance, wrong balance sheet

Bilanzwert
Bilanzwert
n. book value, worth according to a standard price list

Bilateralismus
Bilateralismus
n. bilateralism, two-sidedness

Bilbau
Bilbau
n. Bilbao, Hafenstadt im Norden Spaniens

Bild ab Taste
Bild ab Taste
Pgdn, pgdn key on the keyboard

Bild ab
Bild ab
page down, PgDn, scrolling the screen downward

Bild auf Taste
Bild auf Taste
Pgup, pgup key on the keyboard

Bild auf
Bild auf
page up, PgUp, scrolling the screen upward

Bild das aus zweifarbigen Pixel besteht
Bild das aus zweifarbigen Pixel besteht
line art, image built from pixels of only two colors

Bild des Elends
Bild des Elends
picture of misery, ultimate in suffering, the very image of hardship

Bild einglasen
Bild einglasen
glass a picture, put glass over a picture

Bild einrahmen
Bild einrahmen
frame a picture, encase a painting or drawing in a protective border

Bild für die Götter
Bild für die Götter
sight for sore eyes, pleasure to look at, beautiful sight

Bild machen
Bild machen
take a picture, photograph; imagine, create a mental image which does not literally exist, visualize

Bild
Bild
n. picture, photograph, image produced by photographic means; drawing, painting; image, figure

Bildabtastung
Bildabtastung
n. scanning, examination of a body part though the use of medical imaging techniques

Bildarchiv
Bildarchiv
n. picture library, collection of pictures

Bildauflösung
Bildauflösung
n. picture resolution, measure of the quality of a picture according to its clarity and sharpness

Bildaufnahme
Bildaufnahme
n. photograph, photo, picture, snapshot, image produced by photographic means

Bildausfall
Bildausfall
n. picture loss, act or instance of losing a picture

Bildausschnitt
Bildausschnitt
n. image detail, picture item

Bildband
Bildband
n. pictorial, magazine or newspaper that contains photographs

Bildbearbeitung
Bildbearbeitung
n. image processing, act of editing a picture file on a computer

Bildbeilage
Bildbeilage
n. color supplement, extra added part to a picture

Bildbericht
Bildbericht
n. photographic report

Bildberichter
Bildberichter
n. photographic reporter

Bildberichterstatter
Bildberichterstatter
n. photo-journalist, a photographer and journalist

Bildbreite
Bildbreite
n. picture width, image width

Bilddarstellung
Bilddarstellung
n. monitoring, supervision, surveillance

Bilddatei
Bilddatei
n. pictorial file, file containing graphic data; computer document containing only pictorial images

Bilddiagramm
Bilddiagramm
n. pictograph, pictorial writing, pictures that are used to express ideas

Bilddokument
Bilddokument
n. documentary picture, informational picture or image

Bilddokumentation
Bilddokumentation
n. picture documentation, collection of documents in form of images

Bildebene
Bildebene
n. focal plane, plane which passes through the focal point and is perpendicular to the axis of the optical system

Bildelement
Bildelement
n. picture element, unit of information which describes a point within a computerized graphic image

Bilden eines Myelinbezugs
Bilden eines Myelinbezugs
myelinization, production of a myelin sheath, development of a fatty substance which covers the axiom of nerve cells (Anatomy)

Bilder an die Wand werfen
Bilder an die Wand werfen
project pictures onto a wall, present slides or a film on a wall with a slide projector or a movie camera

Bilder laufen lassen
Bilder laufen lassen
run pictures, show pictures, display pictures one after another

Bilder schießen
Bilder schießen
take pictures, shoot photos, take photographs

Bilderanbetung
Bilderanbetung
n. iconolatry, worship of images

Bilderatlas
Bilderatlas
n. picture atlas, collection of geographical maps

Bilderausstellung
Bilderausstellung
n. paintings exhibition, figurative art exhibition

Bilderbogen
Bilderbogen
n. illustrated sheet

Bilderbuch
Bilderbuch
n. picture book, illustrated book

Bilderbuchehemann
Bilderbuchehemann
n. prince charming, man of one's dreams, ultimate man for a husband

Bilderbuchhochzeit
Bilderbuchhochzeit
n. fantasy wedding, dream wedding, perfect marriage ceremony

Bilderbuchkarriere
Bilderbuchkarriere
n. storybook career, smooth career

Bilderbuchlandschaft
Bilderbuchlandschaft
n. beautiful scenery, beautiful view

Bilderbuchlandung
Bilderbuchlandung
n. textbook landing, perfect landing

Bilderbuchsommer
Bilderbuchsommer
n. perfect summer, period of hot and sunny weather

Bilderbuchwetter
Bilderbuchwetter
n. perfect weather, perfect atmospheric conditions

Bilderchronik
Bilderchronik
n. picture gallery, collection of photographs

Bildergalerie
Bildergalerie
n. art gallery, paintings gallery

Bildergeschichte
Bildergeschichte
n. illustrated story, narrative that is accompanied by pictures

Bilderhaken
Bilderhaken
n. curved piece of metal or other material by which pictures are hung or attached

Bilderkarte
Bilderkarte
n. imagemap

Bilderneuerung
Bilderneuerung
n. screen update, update of an image on a computer screen

Bilderrahmen
Bilderrahmen
n. picture framing, making of frames for pictures

Bilderrätsel
Bilderrätsel
n. rebus

Bilderschrift
Bilderschrift
n. hieroglyphics, pictographic script of the ancient Egyptians

Bildersprache
Bildersprache
n. symbolism, being expressed in symbols, being expressed by signs

Bilderstreit
Bilderstreit
n. iconographic disputes, debations of experts about art

Bildersturm
Bildersturm
n. iconoclasm, actions or doctrines of iconoclasts (destroying of religious images or idols; attacking of sacred traditions or cherished ideals, radicalism)

Bilderstürmer
Bilderstürmer
n. iconoclast, on who destroys religious images or idols

Bilderstürmerei
Bilderstürmerei
n. iconoclasm, actions or doctrines of iconoclasts

Bilderverehrung
Bilderverehrung
n. iconolatry, worship of holy images and religious icons

Bildervergrößerung
Bildervergrößerung
n. photograph enlargement, enlargement of a photograph

Bildfang
Bildfang
n. picture frame, frames for pictures

Bildfeld
Bildfeld
n. image area, picture zone

Bildfläche
Bildfläche
n. scene, place where an event occurs

Bildfolge
Bildfolge
n. picture sequence, picture show

Bildfunk
Bildfunk
n. facsimile, electronic transmission of written material

Bildgegenstand
Bildgegenstand
n. icon, figure, image; (Computers) small graphic symbol which symbolizes a program or file in a graphical user interface

Bildgeschwindigkeit
Bildgeschwindigkeit
n. frame rate, frequency at which the pictures in a film are displayed

Bildhaftigkeit
Bildhaftigkeit
n. picturesqueness, resemblance to a picture, attractiveness, beautifulness; vividness, distinctness

Bildhauen
Bildhauen
n. sculpture, form a three-dimensional work of art using any of several techniques (such as welding, modeling, carving, etc.)

Bildhauer
Bildhauer
n. sculptor, one who sculpts, one who creates three-dimensional artwork

Bildhaueratelier
Bildhaueratelier
n. sculptor's studio or workroom, studio of one who creates three-dimensional artwork

Bildhauerei
Bildhauerei
n. sculpture, statuary, art of forming three-dimensional works using any of several techniques (such as welding, modeling, carving, etc.)

Bildhauerin
Bildhauerin
n. sculptress, female sculptor, woman who creates three-dimensional artwork

Bildhauerkunst
Bildhauerkunst
n. sculpture, art of forming three-dimensional works using any of several techniques (such as welding, modeling, carving, etc.)

Bildhauerwerk
Bildhauerwerk
n. sculpture, three-dimensional work of art

Bildhauerwerkstatt
Bildhauerwerkstatt
n. sculptor's studio or workroom, studio of one who creates three-dimensional artwork

Bildhelligkeit
Bildhelligkeit
n. illumination; illuminance (Optics)

Bildidee
Bildidee
n. image, picture, embodiment

Bildjournalist
Bildjournalist
n. photojournalist, journalist who works for a newspaper that contains photographs

Bildkomposition
Bildkomposition
n. picture composition, make-up of a picture

Bildkompression
Bildkompression
n. image compression, compression of the size of a picture file without harming the quality of the picture itself

Bildlaufleiste
Bildlaufleiste
n. scrollbar, bar of a computerprogram with which a page can be scrolled

Bildlaufpfeil
Bildlaufpfeil
n. scrollbar, bar of a computerprogram with which a page can be scrolled

Bildmaterial
Bildmaterial
n. photographs, photo, picture, snapshot, image produced by photographic means

Bildnachweis
Bildnachweis
n. picture credits, picture lists

Bildner
Bildner
n. molder, one who shapes, one who molds, something which gives form

Bildnis
Bildnis
n. effigy, representation of a person, sculpted likeness (as on a monument)

Bildnisebene
Bildnisebene
n. image plane, horizontal plane on which an image is reflected or displayed

Bildniskunde
Bildniskunde
n. iconography, representation of ideas or meanings through visual images; study of such images

Bildnismaler
Bildnismaler
n. portraitist, one who paints or draws faces of individuals

Bildnisse hervorrufen
Bildnisse hervorrufen
elicit images, produce images

Bildplatte
Bildplatte
n. optical disc, high-capacity storage medium for storing computer data which is read and written by lasers

Bildplattenspieler
Bildplattenspieler
n. DVD, device on which optical disks can be played

Bildpunkt
Bildpunkt
n. pixel, unit of information which depicts one point of a computerized graphic image (Computers)

Bildqualität
Bildqualität
n. picture quality, clarity of the picture

Bildrand
Bildrand
n. edge of a picture, border of a picture

Bildrate
Bildrate
n. frame rate, frequency at which the pictures in a film are displayed, speed of the display of frames

Bildreportage
Bildreportage
n. documentary, documentary film or television program, informational film or television program based on actual events

Bildröhre
Bildröhre
n. picture tube, part of a television that makes it possible to view a picture on the screen

Bildsamkeit
Bildsamkeit
n. plasticity, pliability, pliancy, elasticity, malleability

Bildschirm protokollieren
Bildschirm protokollieren
screen capture, saving a copy of the screen display as a file

Bildschirm
Bildschirm
n. (Computers) screen, display, device which produces an image on the screen; monitor, device for regulating (esp. the transmission quality of radio and television broascasts)

Bildschirmadapter
Bildschirmadapter
n. display adapter, display card, graphics card, expansion board which handles output display on a monitor

Bildschirmanzeige
Bildschirmanzeige
n. display, presentation; screen; (Computers) monitor

Bildschirmarbeit
Bildschirmarbeit
n. office work, work done in an office

Bildschirmarbeitsplatz
Bildschirmarbeitsplatz
n. office, bureau

Bildschirmauflösung
Bildschirmauflösung
n. resolution, level of detail provided by a television or computer screen (Electronics)

Bildschirmausgabe
Bildschirmausgabe
n. output display, screen display, presentation of information from a computer onto a monitor

Bildschirmdarstellung
Bildschirmdarstellung
n. screen display, representation of data on the screen

Bildschirmgenerator
Bildschirmgenerator
n. panel generator, program that is used to design background configurations

Bildschirmgerät
Bildschirmgerät
n. monitor, screen, display, device which produces an image on the screen (Computers)

Bildschirmkapazität
Bildschirmkapazität
n. screen capacity, capacity of a display on a monitor

Bildschirmkarte
Bildschirmkarte
n. display card, (Computers) card which enables the connection of a screen or monitor to a computer, expansion board which handles output display on a monitor

Bildschirmkontrolle
Bildschirmkontrolle
n. screen control, management of information that appears on a screen

Bildschirmmaske
Bildschirmmaske
n. display mask, display of data on a screen

Bildschirmschoner
Bildschirmschoner
n. screen saver, program which turns off the monitor when it is not being used

Bildschirmseite
Bildschirmseite
n. screen page, page of a display

Bildschirmsicherung
Bildschirmsicherung
n. screen saver, program which turns off the monitor when it is not being used

Bildschirmstrahlung
Bildschirmstrahlung
n. screen radiation, radiation that is emitted from a computer screen

Bildschirmtext
Bildschirmtext
n. videotext, broadcasting of textual information via cable television

Bildschnitzer
Bildschnitzer
n. wood carver

Bildschnitzerei
Bildschnitzerei
n. wood-carving, sculpture made from wood

Bildschärfe
Bildschärfe
n. picture resolution, measure of the quality of a picture according to its clarity and sharpness

Bildseite
Bildseite
n. obverse, face of a coin

Bildserie
Bildserie
n. series of pictures, picture sequence

Bildsignal
Bildsignal
n. picture signal, conveying of visual information through the modulation of an electronic wave

Bildspeicherung
Bildspeicherung
n. image storage, storing of an image

Bildsprache
Bildsprache
n. picture language, usage of pictures as a language

Bildstelle
Bildstelle
n. photograph library, place where one can borrow photographs or movies

Bildstreifen
Bildstreifen
n. filmstrip, strip of film upon which still photographs are arranged for projection onto a screen

Bildstörung
Bildstörung
n. flopover, poor reception of a TV broadcasts characterized by a repeated image running down the screen

Bildstürmer
Bildstürmer
n. iconoclast, on who destroys religious images or idols

Bildsucher
Bildsucher
n. viewfinder, device on a camera that shows the photographer which images are included in the picture

Bildsuchlauf
Bildsuchlauf
n. viewfinder, device on a camera that shows the photographer which images are included in the picture

Bildsymbol
Bildsymbol
n. pictograph, pictures that are used to express ideas

Bildsäule
Bildsäule
n. statue, sculpture

Bildtafel
Bildtafel
n. poster, large picture

Bildteil
Bildteil
n. part of an image, section of a picture

Bildtelefon
Bildtelefon
n. screen phone, picture phone

Bildtelegramm erstellen
Bildtelegramm erstellen
wirephoto, take photographs which will be transmitted by wire

Bildtelegramm
Bildtelegramm
n. wirephoto, photograph transmitted over wire

Bildtelegraphie
Bildtelegraphie
n. phototelegraphy, telegraphy by means of light

Bildteppich
Bildteppich
n. tapestry, rug that is mounted on a wall, wallpaper

Bildtext
Bildtext
n. screen capture, saving a copy of the screen display as a file

Bildung roter Blutkörperchen
Bildung roter Blutkörperchen
erythropoiesis, formation of red blood cells

Bildung von Blutgefäßen
Bildung von Blutgefäßen
angiogenesis

Bildung von vielen Fingern
Bildung von vielen Fingern
polydactyly, state of having many fingers or toes

Bildung
Bildung
n. education, learning, instruction, imparting of knowledge; literacy, enlightenment; cultivation, improvement of manners or style

Bildungsangebot
Bildungsangebot
n. educational program, course or class designed to teach a particular subject or skill

Bildungsanstalt
Bildungsanstalt
n. educational institute, institution of learning

Bildungsbürger
Bildungsbürger
n. educated person, intellectual, person engaged in intellectual pursuits, academic

Bildungsbürgertum
Bildungsbürgertum
n. cultured middle class, educated middle class

Bildungschancen
Bildungschancen
n. educational chances, opportunities to learn something

Bildungsdrang
Bildungsdrang
n. desire for learning, will to study

Bildungsdünkel
Bildungsdünkel
n. intellectual, person engaged in intellectual pursuits, one who believes that pure reason is the source of knowledge

Bildungseifer
Bildungseifer
n. desire for learning, will to study

Bildungseinrichtung
Bildungseinrichtung
n. educational institution, establishment dedicated to educating people

Bildungsenthalpie
Bildungsenthalpie
n. formation enthalpy

Bildungsfabrik
Bildungsfabrik
n. educational institution, establishment dedicated to educating people (school, etc.)

Bildungsfähigkeit
Bildungsfähigkeit
n. trainability, instructibility, ability to be taught

Bildungsgang
Bildungsgang
n. course of studies, path of studies; university career

Bildungsgewebe
Bildungsgewebe
n. meristem, area of cellular division, embryonic tissue (Botany)

Bildungsgrad
Bildungsgrad
n. level of education

Bildungshass
Bildungshass
n. obscurantism, resistance to progress

Bildungshaushalt
Bildungshaushalt
n. education budget

Bildungshaß
Bildungshaß
n. (new spell.=Bildungshass) obscurantism, resistance to progress

Bildungshunger
Bildungshunger
n. desire for learning, will to study

Bildungsjahr
Bildungsjahr
n. education leave, year in which an employee takes time off from his current job in order to continue his studies

Bildungskonstante
Bildungskonstante
n. constant of formation

Bildungslücke
Bildungslücke
n. gap in one's education, blank space in one's education, disparity in one's education

Bildungsminister
Bildungsminister
n. Education Minister, government secretary in charge of national education affairs

Bildungsministerium
Bildungsministerium
n. the Ministry of Education

Bildungsmisere
Bildungsmisere
n. state of poor education, condition of poor learning facilities

Bildungsmonopol
Bildungsmonopol
n. monopoly over education, exclusive control over education of a nation

Bildungsniveau
Bildungsniveau
n. standard of education, standard of imparting of knowledge within a country

Bildungsnotstand
Bildungsnotstand
n. educational crisis, poor educational options

Bildungspolitik
Bildungspolitik
n. educational policy

Bildungsreform
Bildungsreform
n. educational reform, change or modification of an educational system

Bildungsreise
Bildungsreise
n. educational trip, educational journey

Bildungsroman
Bildungsroman
n. Bildungsroman, educational novel concerned with the psychological and moral development of the hero (in German)

Bildungsstand
Bildungsstand
n. level of education, degree of schooling

Bildungsstufe
Bildungsstufe
n. level of education, degree of schooling

Bildungsstätte
Bildungsstätte
n. educational establishment, educational institution, place where programmed instruction takes place (i.e. university, college, school)

Bildungssystem
Bildungssystem
n. educational system, system of teaching students within a population

Bildungsurlaub
Bildungsurlaub
n. education leave

Bildungsweg
Bildungsweg
n. educational course, course of studies, complete series of studies, path of studies

Bildungsweise
Bildungsweise
n. method of formation

Bildungswesen
Bildungswesen
n. educational system, system of teaching students within a population

Bildungswärme
Bildungswärme
n. heat of formation

Bildungszelle
Bildungszelle
n. myelocyte, immature bone marrow cell (Anatomy)

Bildungszentrum
Bildungszentrum
n. education center, institution dedicated to educational enrichment

Bildunterschrift
Bildunterschrift
n. artist's signature

Bildverarbeitung
Bildverarbeitung
n. image processing, act of editing a picture file on a computer

Bildverformungsverfahren
Bildverformungsverfahren
n. anamorphosis, method of producing distorted pictures

Bildwand
Bildwand
n. projection wall, wall on which something is projected

Bildwandler
Bildwandler
n. image converter, device for changing alternating images

Bildwerfer
Bildwerfer
n. epidiascope, lantern used to project the image of opaque or translucent objects onto a screen (Optics)

Bildwerk
Bildwerk
n. work of art, artist's work

Bildwinkel
Bildwinkel
n. angle of view, angle of vision

Bildwörterbuch
Bildwörterbuch
n. picture story, picture book

Bildzeichen
Bildzeichen
n. pictograph, pictorial writing, pictures that are used to express ideas

Bildzeile
Bildzeile
n. scanning line, individual horizontal trail made by the electron beam in one traversal of fluorescent screen (in a cathode beam or television tube)

Bildzeitung
Bildzeitung
n. magazine; tabloid, yellow press, gossip-filled and sensationalistic reports

Bildzähler
Bildzähler
n. exposure counter, frame counting device

Bildübertragung
Bildübertragung
n. image transmission, conveyance of an image

Bileam
Bileam
 1
n. Bileam, Old Testament character whose curse became a blessing

 2
n. Bileam, alttestamentarische Person deren Fluch zu Segen wurde

Bileam's curse Bileam's curse
Bileams Fluch (Altes Testament)

Bileams Fluch
Bileams Fluch
Bileam's curse, curse pronounced by the prophet Bileam against the People of Israel

Bilge
Bilge
n. bilge, lower part of a ship

Bilharzie
Bilharzie
n. bilharzia, disease caused by a parasitic flatworm

Bilharziose
Bilharziose
n. bilharziosis, disease caused by a parasitic flatworm

Bilirubin
Bilirubin
n. bilirubin, red-yellow pigment in urine and blood and bile

Bilirubinspiegel
Bilirubinspiegel
n. bilirubin level, level of bile pigment in the blood

Bill & Melinda Gates Foundation
Bill & Melinda Gates Foundation
Bill & Melinda Gates Stiftung, wohltätige Organisation die Menschen hilft zu bessere Erziehung und Gesundheit zu gelangen

Bill Bradley
Bill Bradley
Bill Bradley, Willian Warren "Bill" Bradley (geboren 1943), amerikanischer Senator und ehemaliger Berufsathlet, Präsidentschaftskanditat der demokratischen Partei in den USA im Jahre 2000

Bill Clinton
Bill Clinton
 1
Clinton, William Jefferson "Bill", Zweiundvierzigster Präsident der Vereinigten Staaten von der Demokratischen Partei (1993-2001)

 2
n. Bill Clinton, William Jefferson "Bill" Clinton, (born 1946), American politician

Bill Cosby Bill Cosby
n. Bill Cosby (1939 als William Henry Cosby Jr. geboren), afro-amerikanischer Komödiant und Autor, berühmt für seine Fernsehserie "The Cosby Show" (1984-1992)

Bill Gates
Bill Gates
n. Bill Gates, William Henry Gates II (1935 geboren), Vorsitzender und Gründer von Microsoft Inc. und einer der reichsten Männer der Welt

Bill Paxton
Bill Paxton
n. Bill Paxton (1955 geboren), amerikanischer Schauspieler der unter anderem im Film "Twister" in 1996 spielte

Bill of Rights
Bill of Rights
n. Bill of Rights, erste Änderung der Konstitution der Vereinigten Staaten stellte Basisgrundsätze fest für alle amerikanischen Bürger (wie z.B. Glaubensfrieheit, Pressefreiheit usw.)

Bill
Bill
 1
n. Bill, männlicher Vorname (Form von William)

 2
n. Bill, male first name (form of William)

Billard Billard
n. billiard, type of shot in the game of billiards

Billardball
Billardball
n. billiard ball

Billardclub
Billardclub
n. (new spell.=Billardklub) pool club, billiards club, snooker club

Billarde
Billarde
n. billiards, any of a number of games played on cloth covered tables with cues and balls, pool, snooker

Billardklub
Billardklub
n. snooker club, billiard club, pool club

Billardraum
Billardraum
n. poolroom, place where one plays pool, billiards hall

Billardsaal
Billardsaal
n. billiard room, place where people can play billiards

Billardspiel
Billardspiel
n. game of billiards, round of pool

Billardstock
Billardstock
n. cue, thin wooden rod used in a billiards game

Billardtisch
Billardtisch
n. billiard table, large table used to play billiards

Billardzimmer
Billardzimmer
n. poolroom, place where one plays pool, billiards hall

Billboard
Billboard
n. Billboard, amerikanisches Wochenmagazin das sich Musik und der Musikindustrie widmet (beinhaltet ein wöchentliches Einstufen der führenden Lieder und Musikalben)

Billet
Billet
n. ticket, slip of paper showing that a person has the right to travel by the designated form of transportation; certificate

Billett
Billett
n. ticket, note

Billiarde
Billiarde
n. quadrillion, 10 to the fifteenth power, 1 followed by 15 zeros (in U.S., Canada)

Billiardklub
Billiardklub
n. billiard club, social club where people can play billiards

Billiardtisch
Billiardtisch
n. billiard table, large table used to play billiards

Billie Holiday
Billie Holiday
Billie Holiday, (1915-1959) schwarzamerikanische weibliche Jazzsängerin führte mit vielen berühmten Musikarn vor

Billie
Billie
n. Billie, männlicher oder weiblicher Vorname

Billiganbieter
Billiganbieter
n. low-cost vendor; low-cost carrier

Billigangebot
Billigangebot
n. special offer, special sale

Billigarbeiter
Billigarbeiter
n. cheap worker, worker earning a low salary

Billiger
Billiger
n. endorser, one who signs a document (as in a check or bill)

Billigflagge
Billigflagge
n. flag of convenience, flag hoisted on ships while at see

Billigflug
Billigflug
n. low-cost-carrier, airline charging only a small amount for it's tickets

Billigfluglinie
Billigfluglinie
n. low-cost carrier, low-cost airline

Billigflugpreise
Billigflugpreise
n. low-cost-carrier prices, very cheap airline tickets

Billigimporte
Billigimporte
n. low cost imports, low cost commodities imported from abroad

Billigjob
Billigjob
n. low paid job, poorly paid job

Billigkeit
Billigkeit
n. justness, equitableness, fairness; rightness, correctness

Billigkeitsrecht
Billigkeitsrecht
n. equitable right, right which one has according to the law of equity

Billigkopie
Billigkopie
n. cheap imitation, inexpensive and low-quality version of a more expensive product

Billiglinie
Billiglinie
n. low-cost carrier, low-cost airline

Billiglohnland
Billiglohnland
n. low wage country

Billiglösung
Billiglösung
n. cheap solution, inexpensive solution

Billigpreis
Billigpreis
n. bargain price, highly discounted price

Billigprodukt
Billigprodukt
n. cheap product, inexpensive and low-quality product

Billigreise
Billigreise
n. low-cost trip, low-cost journey

Billigstpreise
Billigstpreise
n. rock bottom prices, lowest prices

Billigtarif
Billigtarif
n. cheap rate, cheap price, inexpensive price, low price

Billigung des Rabbinats
Billigung des Rabbinats
Rabbinate endorsement, official approval of the council of rabbis

Billigung
Billigung
n. approval, confirmation, endorsement, sanction

Billigungsklausel
Billigungsklausel
n. approval clause, approval section (in a document)

Billigware
Billigware
n. schlock, junk, something inexpensive and of poor quality (Slang); low end, inexpensive, having minimal qualities

Billings
Billings
 1
n. Billings, city in Montana

 2
n. Billings, Stadt in Montana (USA)

Billingsgate Billingsgate
 1
n. Billingsgate, londoner Fischmarkt

 2
n. Billingsgate, fish market in London

Billion Billion
n. trillion, number equaling one thousand billions, one million millions, one followed by 12 zeros

Billionstel
Billionstel
n. millionth, millionth part of one million equal parts

Billy Graham
Billy Graham
Billy Graham, (geboren 1918) amerikanischerevangelischer Prediger, Mitbegründer des magazins "Christianity Today", Fernseh- und Radioproduzent christlich-religiöser Themengebiete

Billy Wilder
Billy Wilder
Billy Wilder (Name), aus Österreich stammender amerikanischer Regisseur (führte Regie in "Sunset Boulevard" und vielen anderen Filmen)>

Biloxi
Biloxi
n. Biloxi, Stadt im Südosten von Mississippi (USA)

Bilsenkraut
Bilsenkraut
n. henbane, type of plant having poisonous and narcotic qualities

Biltmore Programm
Biltmore Programm
the Biltmore program, plan accepted by the Zionist committee in New York in 1942, plan that called for establishing a Jewish state in Israel

Biltmore program
Biltmore program
Biltmore Programm (in der Sitzung der Amerikanischen Zionisten in New-York im Mai 1942 angenommenes Programm

Biltmore
Biltmore
n. Biltmore

Bilu
Bilu
Bilu, Beit Yaacov Lechu Venelecha, Zionist movement Bilu (die)

Bimbam
Bimbam
n. ding, ring, ringing noise

Bimetalismus
Bimetalismus
n. bimetallism, use of two metals as money

Bimetallist
Bimetallist
n. bimetallist, one who advocates bimetallism

Bimmeln
Bimmeln
n. jingle, pinging or clinking sound, tinkling noise

Bimse kriegen
Bimse kriegen
get a walloping, get a beating, be severely punished with a spanking

Bimsstein
Bimsstein
n. pumice, variety of light spongy volcanic rock (used as an abrasive)

Binary Large Object
Binary Large Object
(Computer) sehr große binäre Datei die aufgrund ihrer Größe eine besondere Behandlung braucht (in Bezug auf Versand, Speicherung, Herunterladen, u.s.w.)Binary Large Object (BLOB)

Binde
Binde
n. fascia, flat strip; bandage, pledget, piece of fabric used to cover a wound; ribbon; sanitary napkin, hygienic pad used by women to absorb their menstrual flow

Bindedraht für Heu
Bindedraht für Heu
haywire, wire used to bundle hay

Bindeestrich
Bindeestrich
n. hyphen, short dash, short line used to connect or separate words or syllables (-)

Bindefrist
Bindefrist
n. time limit for bringing an action, defining a set amount of time to do something

Bindegewebe
Bindegewebe
n. stroma, intercellular substance, connective tissue (Anatomy, Biology)

Bindegewebeentzündung
Bindegewebeentzündung
n. fibrositis, inflammation of fibrous tissue (Medicine)

Bindegewebeverhärtung
Bindegewebeverhärtung
n. scleroderma, disease characterized by hardening of the skin and connective tissue (Medicine)

Bindegewebsentzündung
Bindegewebsentzündung
n. pimelitis, inflammation of the adipose tissue

Bindegewebsmassage
Bindegewebsmassage
n. stroma massage, connective tissue massage

Bindeglied
Bindeglied
n. copula, word that links a subject with its predicate (Grammar); connecting part

Bindehaut
Bindehaut
n. conjunctiva, mucus membrane on the eyeball and eyelids

Bindehautentzündung
Bindehautentzündung
n. conjunctivitis, xenophthalmia, inflammation of the conjunctiva

Bindemittel
Bindemittel
n. binder, detachable cover used for holding sheets of paper

Binden
Binden
n. binding, fastening, connecting, linking

Binder
Binder
n. linker, one who joins, one who connects

Bindestrich
Bindestrich
n. hyphen, short dash, short line used to connect or separate words or syllables (-)

Bindewort
Bindewort
n. conjunctive, connecting word, word used to link together words or phrases

Bindfaden
Bindfaden
n. string, cord, fiber; twine, strong thread or string made of twisted strands

Bindfäden regnen
Bindfäden regnen
pouring rain, flowing rain, heavy rainfall

Bindley Western
Bindley Western
Bindley Western, amerikanische Pharmazeutikgesellschaft mit Hauptsitz in Indiana, Medikamentenlieferant

Bindley
Bindley
n. Bindley, Nachname

Bindung
Bindung
n. connection, link; fasciation, bandaging, ligation, binding

Bindungsangst
Bindungsangst
n. fear of commitment, fear of emotional connection between people

Binet
Binet
 1
n. Binet, Nachname; Alfred Binet (1857-1911), französischer Psychologe, Erfinder des I.Q.-Tests

 2
n. Binet, Alfred Binet, (1857-1911), French psychologist

Bingo Bingo
n. bingo, game of chance

Bini
Bini
 1
n. Bini, Edo Stammesgruppe, afrikanischer Stamm im Süden von Nigeria

 2
n. Bini, Angehöriger der Bini Stammesgruppe, Edo

Binnendüne Binnendüne
n. inland dune, mound of sand located away from the sea, sand dune that is not near the sea shore

Binnenfischerei
Binnenfischerei
n. freshwater fishing, catching of fish in freshwater

Binnengewässer
Binnengewässer
n. inland water, body of water surrounded by water

Binnenhafen
Binnenhafen
n. inland port

Binnenhandel
Binnenhandel
n. domestic trade, buying and selling within a country

Binnenklima
Binnenklima
n. continental climate, inland weather

Binnenland
Binnenland
n. midland, middle or interior parts of a country, inland

Binnenmarkt
Binnenmarkt
n. domestic market

Binnenmeer
Binnenmeer
n. inland sea

Binnenreim
Binnenreim
n. internal rhyme, similarity of sound at the end of words or lines of poetry

Binnenschiffahrt
Binnenschiffahrt
n. (new spell.=Binnenschifffahrt) inland navigation

Binnenschiffer
Binnenschiffer
n. bargeman, man who deals with or operates boats

Binnenschifffahrt
Binnenschifffahrt
n. inland navigation

Binnensee
Binnensee
n. lake, pond, small body of water

Binnenstaat
Binnenstaat
n. land locked country, inland state

Binnenverkehr
Binnenverkehr
n. inland traffic

Binnenwanderung
Binnenwanderung
n. internal migration, migration of people within a country

Binnenwasserstraße
Binnenwasserstraße
n. inland waterway, inland rivers and canals through which a vessel can pass

Binnenwirtschaft
Binnenwirtschaft
n. domestic commerce, buying and selling within a country

Binnenwährung
Binnenwährung
n. internal currency

Binnenzoll
Binnenzoll
n. customs, duties, taxes

Binoche
Binoche
n. Binoche, Nachname; Juliette Binoche (1964 geboren), französische Schauspielerin (spielte im Film "Der englische Patient")

Binokel
Binokel
n. pinochle, type of card game

Binom
Binom
n. binomial, state of having two terms (Mathematics)

Binse
Binse
n. bulrush, papyrus

Binsenkorb
Binsenkorb
n. shopping bag, special bag used to put in commodities

Binsenwahrheit
Binsenwahrheit
n. truism, self-evident truth, obvious fact

Binsenweisheit
Binsenweisheit
n. truism, obvious fact, self-evident truth

Bint Jabal
Bint Jabal
 1
n. Bint Jabal, Dorf in Südlibanon

 2
n. Bint Jabal, village in south Lebanon

Binuklear Binuklear
n. binucleate, cell with two nuclei

Binyamin Ben-Eliezer
Binyamin Ben-Eliezer
Binyamin Ben-Eliezer, (geboren 1936) israelischer Politiker, Mitglied der israelischen Arbeiterpartei, Verteidigungsminister des 15 israelischen Kabinetts

Binyamin Netanyahu
Binyamin Netanyahu
Binyamin Netanyahu (israelischer Ministerpräsident)

Binyamin
Binyamin
 1
n. Benjamin, männlicher Vorname (Hebräisch); Nachname (Hebräisch)

 2
n. Binyamin, male first name; family name (Hebrew)

Binyamina Binyamina
 1
n. Binyamina, Stadt in Israel

 2
n. Binyamina, town in Israel

Binyanei HaUmma Binyanei HaUmma
n. Volkshalle (Austeliungs- und Kongreßhalle in Jerusalem)

Binärcode
Binärcode
n. binaries, name for binary files which are transferred in USENET (Computers)

Binärdatei
Binärdatei
n. binary file, file which contains data or instructions for a program (Computers)

Binärkode
Binärkode
n. binary codes, representation of symbols based on the number 2 using the digits 0 and 1

Binärsystem
Binärsystem
n. the binary system, system based on the number two, way of calculating according to base two

Binärzahl
Binärzahl
n. binary digit, one of two digits used in binary notation (counting system based on only two numbers)

Binärzeichen
Binärzeichen
n. binary digit, one of two digits used in binary notation (counting system based on only two numbers)

Bioarchitektur
Bioarchitektur
n. biological architecture, science of designing and building structures based on biological means

Bioassay
Bioassay
n. bioassay, determining of the biological function of a substance by examining its influence on the growth of organisms

Bioastronautik
Bioastronautik
n. bioastronautics, study of the effects of space travel on living organisms

Biochemie
Biochemie
n. biochemistry, study of chemical processes in organisms

Biochemiker
Biochemiker
n. biochemist, one who specializes in biochemistry

Biodynamik
Biodynamik
n. biodynamics, branch of science researching energy and function in organisms

Bioekologie
Bioekologie
n. bioecology, study of the interaction between animals and plants and their environment

Bioelektrizität
Bioelektrizität
n. bioelectricity, study of electrical phenomena in animals and plants

Bioelektrogenese
Bioelektrogenese
n. bioelectrogenesis, manufacture of electrical energy by an organism

Bioelektronik
Bioelektronik
n. bioelectronics, study of electrical phenomena in organisms

Bioenergetik
Bioenergetik
n. bioenergetics, study of the application of thermodynamics to organisms

Bioenergie
Bioenergie
n. bioenergetics, study of the application of thermodynamics to organisms

Bioerzeugnis
Bioerzeugnis
n. biological product, biological food products and laboratory materials

Bioethik
Bioethik
n. bioethics, study of ethical and moral ramifications of biological discoveries

Biogas
Biogas
n. biogas

Biogemüse
Biogemüse
n. biological vegetables, biological edible fruit of a plant

Biogenese
Biogenese
n. biogenesis, formation of living beings from other living beings

Biogenetik
Biogenetik
n. biogenesis, formation of living beings from other living beings

Biogeochemie
Biogeochemie
n. biogeochemistry, scientific study of the connection between living organisms and the chemical elements in their location

Biogeograf
Biogeograf
n. biogeographer, one who studies the geographical distribution of living things

Biogeografie
Biogeografie
n. biogeography, study of the geographical distribution of living things

Biogeograph
Biogeograph
n. (new spell.=Biogeograf) biogeographer, one who studies the geographical distribution of living things

Biogeographie
Biogeographie
n. (new spell.=Biogeografie) biogeography, study of the geographical distribution of living things

Biograf
Biograf
n. biographer, one who writes biographies

Biografie
Biografie
n. biography, life story, written account of a person's life

Biografieschreiber
Biografieschreiber
n. biographer, one who writes biographies

Biograph
Biograph
n. (new spell.=Biograf) biographer, one who writes biographies

Biographie
Biographie
n. (new spell.=Biografie) biography, life story, written account of a person's life

Biographieschreiber
Biographieschreiber
n. (new spell.=Biografieschreiber) biographer, one who writes biographies

Bioindustrie
Bioindustrie
n. bioindustry

Biokinetik
Biokinetik
n. biokinetics, science of motion in the development of living organisms

Bioklimatologie
Bioklimatologie
n. bioclimatology, study of how the climate affects the biological processes of living organisms

Biokost
Biokost
n. biological food; organic agriculture, agriculture without the use of chemically based pesticides and fertilizers

Bioladen
Bioladen
n. store selling biological products

Biolandbau
Biolandbau
n. organic agriculture, agriculture without the use of chemically based pesticides and fertilizers

Biolandwirtschaft
Biolandwirtschaft
n. organic agriculture, agriculture without the use of chemically based pesticides and fertilizers

Biolebensmittel
Biolebensmittel
n. biological food, biological edible substances

Biologe
Biologe
n. biologist, one who studies life, on who works in biology

Biological Institute
Biological Institute
die Biologische Institut

Biologie
Biologie
n. biology, study of life

Biologiezweig
Biologiezweig
n. branch of biology, subdivision of the science of biology

Biologin
Biologin
n. biologist, woman who works in biology

Biologische Institut
Biologische Institut
the Biological Institute, location for biological research

Biolumination
Biolumination
n. bioluminescence, production of light by a living organism

Biolyse
Biolyse
n. biolysis, death, breakdown of an organism (Biology)

Biomasse
Biomasse
n. biomass, total weight of an organisms in a designated unit of area; total volume of organisms in a designated unit of volume

Biomechanik
Biomechanik
n. biomechanics, use of the laws of mechanics in researching movement in organisms

Biomedizin
Biomedizin
n. biomedicine, study of the influence of the environment on organisms

Biometer
Biometer
n. biometer, device for measuring the amount of carbon dioxide given off by an organism

Biometrie
Biometrie
n. biometrics, branch of biology that studies the statistics of living organisms

Biometrik
Biometrik
n. biometrics

Biometriker
Biometriker
n. biometrician, student of biometrics

Biomüll
Biomüll
n. biological garbage, biological waste

Bionik
Bionik
n. bionics, study of the functions of living organisms and the use of this information in the design and creation of mechanical systems

Bionomie
Bionomie
n. bionomics, ecology

Biophysik
Biophysik
n. biophysics, branch of science concerned with the application of physical methods and principles to biological problems

Biophysiker
Biophysiker
n. biophysicist, scientist of biophysics

Biopiraterie
Biopiraterie
n. bio-piracy, piracy of organic patents

Bioplasma
Bioplasma
n. bioplasm, matter, stuff, substance

Biopsie
Biopsie
n. biopsy, removal and study of a tissue sample for diagnostic purposes (Medical)

Biorhythmus
Biorhythmus
n. biorhythm, internal rhythm that controls physiological processes, cycles of physical emotional and intellectual behavior

Bioskop
Bioskop
n. bioscope, biograph, early version of the motion picture projector

Bioskopie
Bioskopie
n. bioscopy, examination of signs of life in a body

Biosphäre
Biosphäre
n. biosphere, areas of the earth where life exists

Biosynthese
Biosynthese
n. biosynthesis, production of chemical compounds by living organisms

Biotechnik
Biotechnik
n. biotechnology, application of biological knowledge to industrial needs

Biotechnologie
Biotechnologie
n. biotechnology, application of biological knowledge to industrial needs

Biotin
Biotin
n. biotin, acid in the vitamin B family

Biotit
Biotit
n. biotite, mineral in the mica group

Biotonne
Biotonne
n. compost bin, bin for decayed organic matter or dung used for fertilizing land

Biotop
Biotop
n. biotope, habitat characterized by a uniform climate and distribution of organisms and materials; location of a parasite within an organism's body

Biotreibstoff
Biotreibstoff
n. biofuel, fuel that is derived from organic material

Biotyp
Biotyp
n. biotype, group of organisms having identical inherited characteristics

Bioverfügbarkeit
Bioverfügbarkeit
n. bioavailability, extent and rate which a substance absorbes and becomes available in a physiologically active form

Biowaffe
Biowaffe
n. biological warhead, front section (of a missile, torpedo, etc.) which contains harmful organisms

Biowaschmittel
Biowaschmittel
n. organic washing powder, organic soap detergent used for cleaning laundry

Biowissenschaft
Biowissenschaft
n. bioscience, life sciences

Biowissenschaftler
Biowissenschaftler
n. bioscientist, scientist in field of life sciences

Bioxide
Bioxide
n. bioxide, chemical compound containing two atoms of oxygen

Bioxyde
Bioxyde
n. (new spell.=Bioxide) bioxide, chemical compound containing two atoms of oxygen

Biphase Shift Keying
Biphase Shift Keying
Digitale Regulierungsmethode für die Sendung von Informationen über ein Netzwerk das auf koaxialen Kabelverbindungen basiert

Biphenyl
Biphenyl
n. biphenyl, hydrocarbon used in organic synthesis (Chemistry)

Bipolarisierung
Bipolarisierung
n. bipolarization

Bipolarität
Bipolarität
n. bipolarity, state of having two poles

Bir Seit Universität
Bir Seit Universität
n. Bir Zeit University, Palestinian university located in the West Bank

Bir Seit
Bir Seit
n. Bir Zeit, Arab town north of Ramallah

Bir Zeit University
Bir Zeit University
Bir Zeit Universität (in Nablus, palästinensisches Autonomiegebiet)

Bir Zeit
Bir Zeit
Bir Seit (Stadt nördlich von Ramallah, palästinensisches Autonomiegebiet)

Birchism
Birchism
n. Birchismus, Lehren der anti-kommunistischen Organisation von John Birch gegründet

Birchismus
Birchismus
n. Birchism, principles taken from the anti-communist organization founded by John Birch

Birdseye
Birdseye
n. Birdseye, Nachname; Clearance Birdseye (1886-1956), amerikanischer Erfinder des Tiefkühlgerichte; Stadt in Indiana (USA)

Birett
Birett
n. biretta, type of cap worn by priests

Birger Erkrankung
Birger Erkrankung
Birger's disease

Birger
Birger
 1
n. Birger, family name

 2
n. Birger, Nachname

Birke Birke
n. birch, type of tree

Birkenallee
Birkenallee
n. birch alley, street surrounded by birch trees

Birkenau
Birkenau
 1
n. Birkenau, concentration camp located in Poland during World War II

 2
n. Birkenau, Konzentrationslager in Polen während des zweiten Weltkriegs

Birkenhain Birkenhain
n. birch wood, birch forest

Birkenholz
Birkenholz
n. birch wood, wood of the birch tree

Birkenrute
Birkenrute
n. birch rod, stick or bundle of birch twigs

Birkenwald
Birkenwald
n. birch forest, area of land covered with birch trees

Birkenwasser
Birkenwasser
n. hair mousse made of birch essences

Birkhahn
Birkhahn
n. black cock

Birkhuhn
Birkhuhn
n. black grouse

Birma
Birma
n. Burma, country in southeastern Asia

Birman
Birman
n. Birman, Nachname

Birmane
Birmane
n. Burmese, resident or residents of Burma

Birmingham
Birmingham
 1
n. Birmingham, Stadt in Groß Britannien

 2
n. Birmingham, city in central England

Birnbaum Birnbaum
n. pear tree

Birne
Birne
n. pear, type of fruit

Birnenfassung
Birnenfassung
n. bulbholder, holder for an object made from a metal base and glass case

Birnenmost
Birnenmost
n. unfermented juice of pears

Birnensaft
Birnensaft
n. pear juice, fluid extracted pears

Birnensorte
Birnensorte
n. variety of pear, type of pear

Birth of Venus
Birth of Venus
n. Geburt der Venus, berühmtes Gemälde von Sandro Botticelli das die Geburt der Göttin der Liebe Venus als eine voll entwickelte Frau aus den Schaum der Wellen darstellt

Birth of a Nation
Birth of a Nation
Geburt einer Nation, Film aus dem Jahre 1915 der zwei amerikanische Familien während des Bürgerkrieges porträtierte (Regie von D.W. Griffith)

Birthday Letters
Birthday Letters
n. Der letzte Gedichtband der von Ted Hughes geschrieben wurde (beschreibt seine Ehe zu der Dichterin Sylvia Plath)

Bisam
Bisam
n. musquash, North American water rodent with dark brown fur

Bisamapfel
Bisamapfel
n. musk apple

Bisamratte
Bisamratte
n. muskrat, large water rat

Biscay
Biscay
n. Biscay, Bucht im Atlantik zwischen dem Norden Spaniens und dem Westen Frankreichs

Bischof
Bischof
n. bishop, church official who oversees a number of Christian churches

Bischofsamt
Bischofsamt
n. episcopate, position of bishop

Bischofshut
Bischofshut
n. miter, official headdress of the bishop in the Western Church

Bischofskonferenz
Bischofskonferenz
n. bishop's conference, meeting of church official who oversees a number of Christian churches

Bischofsmantel
Bischofsmantel
n. bishop's mantel

Bischofsmütze
Bischofsmütze
n. miter, official headdress of the bishop in the Western Church

Bischofssitz
Bischofssitz
n. position of bishop, area over which a bishop has jurisdiction

Bischofsstab
Bischofsstab
n. crosier, bishop's staff

Bischofssynode
Bischofssynode
n. synod of bischops, ecclesiastical council

Bischofswürde
Bischofswürde
n. bishopric, office or position of bishop

Bischöfliches Ordinariat
Bischöfliches Ordinariat
bishop's palace

Bisektor
Bisektor
n. bisector, intersecting line, straight line that bisects an angle or line segment

Bisexualität
Bisexualität
n. bisexuality, state of being sexually attracted to people of both genders

Bishamonten
Bishamonten
n. Bishamonten, eine der sieben Gottheiten des Reichtums, Gottheit der literarischen Kunst

Bishkek
Bishkek
n. Bishkek, Hauptstadt von Kirghizstan

Biskaya
Biskaya
n. Biscay, bay of Biscay

Biskuit
Biskuit
n. biscuit, kind of bread; bread that comes in small flat cakes

Biskuitboden
Biskuitboden
n. flan base, pastry base of a cake

Biskuithandlung
Biskuithandlung
n. biscuit shop

Biskuitkuchen
Biskuitkuchen
n. sponge cake, light and spongy cake without shortening, tort, stirred or mixed cake

Biskuitrolle
Biskuitrolle
n. Swiss roll, (British) jelly roll

Bislama
Bislama
n. Bislama, Nationalsprache der Vanuatu

Bismarck
Bismarck
 1
n. Bismarck, Otto von Bismarck (1815-1898), German statesman

 2
n. Bismarck, Hauptstadt von Dakota (USA); Nachname; Otto von Bismarck (1815-1898), deutscher Staatsmann; Krapfen mit Marmelade gefüllt; (Slang in den USA) frittiertes Teig; Cocktail aus Champagne und Stout zubereitet

Bismuth Bismuth
n. bismuth, metallic chemical element

Bismuthyl
Bismuthyl
n. bismuthyl, univalent chemical compound

Bison
Bison
n. bison, large mammal of the ox family

Biss
Biss
n. bite, nibble, morsel; wound made by biting

Bissau
Bissau
 1
n. Bissau, Guinea Bissau, country in western Africa

 2
n. Bissau, Hauptstadt von Guinea-Bissau

Bisschen Bisschen
n. a little bit, a small amount, a few, a jot

Bissen
Bissen
n. bite; morsel, slice, crumb

Bisset
Bisset
n. Bisset, Nachname; Jacqueline Bisset (1944 geboren), britische Schauspielerin in 1990 im Film "Weißer Oleander" gespielt

Bissgurn
Bissgurn
n. catamaran, argumentative woman

Bissigkeit
Bissigkeit
n. snappiness, tartness, briskness; acrimoniousness, bitterness, sourness; acidity, excessive acid quality

Bisswunde
Bisswunde
n. bite, wound made by biting

Bistro
Bistro
n. bistro, small European restaurant, small tavern or bar

Bistum
Bistum
n. see, bishopric, office of a bishop; position or authority of a bishop

Bisulfat
Bisulfat
n. bisulphate, salt of sulfuric acid

Bisulfid
Bisulfid
n. bisulfide, disulfide

Bit Map Font
Bit Map Font
bit mapped font, font in which every character is composed of a bit map image of the letter it represents

Bitdichte
Bitdichte
n. bit depth, bits per pixel, total number of bits stored for each pixel in a graphic image (Computers)

Bitgruppen
Bitgruppen
n. group of bits, collection of binary digits

Bitmap Erweiterung
Bitmap Erweiterung
BMP extension, extension for a graphic file of the bit map file type

Bitmap Schrift
Bitmap Schrift
bit mapped font, font in which every character is composed of a bit map image of the letter it represents

Biton
Biton
 1
n. Biton, Nachname

 2
n. Biton, family name

Bitot Bitot
n. Bitot, Nachname; Pierre A. Bitot (1822-1888), französischer Arzt der als erster in 1863 die heute als Bitot-Flecken bekannte Flecken beschrieb

Bitot's spots
Bitot's spots
n. Bitot-Flecken, (Medizin) oberflächliche weiße Flecken im Auge (Konjunktiva) durch amngel an Vitamin-A entstehend (nach Pierre A. Bitot benannt)

Bitrate
Bitrate
n. bit rate, bit per time

Bitrex®
Bitrex®
n. Bitrex®, Markenname von Denatonium Benzoat als Sicherheitsmittel zu vielen nicht zum Verzehr geeigneten Produkten hinzugefügt da es bei der Einnahme abstoßend wirkt (z.B. bei Putzmittel)

Bits pro Sekunde
Bits pro Sekunde
bits per second, BPS, rate of data transferred, number of bits transferred per second (Computers)

Bittbrief
Bittbrief
n. letter of request, instance of asking for something in form of a letter

Bitte ablehnen
Bitte ablehnen
reject an application, refuse an application

Bitte eingereicht
Bitte eingereicht
filed a request, placed an appeal; filed an application, registered as a candidate, applied (for a job, etc.)

Bitte einreichen
Bitte einreichen
filing an application, registering as a candidate or applicant, applying (for a job, position, etc.)

Bitte enthaltend
Bitte enthaltend
precatory, expressing a request, supplicatory, comprising an entreatment

Bitte nicht berühren
Bitte nicht berühren
please do not touch, sign requesting visitors

Bitte um Antwort
Bitte um Antwort
R.S.V.P., respondez s`il vous plait (French), please respond (request for a reply at the end of a letter)

Bitte um Aufschub
Bitte um Aufschub
imparlance, request for an extension of time

Bitte um Vorschläge
Bitte um Vorschläge
v. request for proposal, price quote submitted by a user to the provider

Bitte warten alle Leitungen sind zur Zeit belegt
Bitte warten alle Leitungen sind zur Zeit belegt
(new spell.=Bitte warten alle Leitungen sind zurzeit belegt) please wait - all the lines are busy, taped message that is heard by people who are holding for an open line

Bitte
Bitte
n. appeal, request, plea, petition; bene, prayer

Bitten
Bitten
n. pleading, claiming; asking, begging, imploring

Bittender
Bittender
n. pleader, claimant; suppliant, supplicant

Bitter-süß
Bitter-süß
n. bittersweet, something that is both pleasant and painful

Bitter
Bitter
n. solicitor, lawyer, advocate; one who requests, one who persuades

Bitterkeit
Bitterkeit
n. bitterness, sourness, acrimoniousness, acridness; unpleasantness, unhappiness, wryness, rancor

Bittermandelöl
Bittermandelöl
n. almond oil, oil extracted by pressing almonds

Bitternis
Bitternis
n. bitterness, sourness, acridness; unpleasantness, unhappiness

Bitterorange
Bitterorange
n. bitter orange, type of orange tree which produces sour tasting fruit

Bittersalz
Bittersalz
n. Epsom salts, crystalline powder taken in water

Bitterschokolade
Bitterschokolade
n. bitter chocolate, bitter sweet food made from cocoa and sugar

Bitterstoff
Bitterstoff
n. bitter tasting ingredient, ingredient having an acrid taste

Bittersüß
Bittersüß
n. (new spell.=Bitter-süß) bittersweet, something that is both pleasant and painful

Bitterwasser
Bitterwasser
n. bitter mineral water

Bitterwurz
Bitterwurz
n. bitter root, type of ornamental plant

Bittgang
Bittgang
n. request, petition; procession, pilgrimage, religious journey

Bittgebet
Bittgebet
n. invocation, request for help or protection (made to a deity)

Bittgesuch
Bittgesuch
n. solicitation, act of soliciting, entreaty, petition, request, lobbying, supplication

Bittgottesdienst
Bittgottesdienst
n. service of intercession, religious ceremony of intercession

Bittschrift
Bittschrift
n. petition, request, demand; plea, appeal

Bittsteller
Bittsteller
n. invocator, supplicant; one who requests help or protection (from a deity)

Bittstellerin
Bittstellerin
n. female supplicant, woman who implores

Bittwoche
Bittwoche
n. rogation week, supplication week (Ecclesiastical)

Bitumen
Bitumen
n. bitumen, substance mainly made up of hydrocarbons

Bivalven
Bivalven
n. bivalve, mollusk with two shells that are hinged together in the middle (Zoology)

Biwak
Biwak
n. bivouac, temporary camp, encampment

Bizarrerie
Bizarrerie
n. bizarreness, strangeness, oddness, weirdness

Bizeps
Bizeps
n. biceps, flexor muscle of the upper arm

Bizet
Bizet
n. Bizet, Nachname; Georges Bizet oder Alexander Cesar Leopold Bizet (1838-1875), französischer Komponist bekannt für seine berühmte Oper "Carmen"

Bizzarres machen
Bizzarres machen
antic, jump, dance, make pranks, "clown around"

Biß
Biß
n. (new spell.=Biss) bite, nibble, morsel; wound made by biting

Bißchen
Bißchen
n. (new spell.=Bisschen) a little bit, a small amount, a few, a jot

Bißwunde
Bißwunde
n. (new spell.=Bisswunde) bite, wound made by biting

Bjarni Herjulfson
Bjarni Herjulfson
Bjarni Herjulfson, wikinger-Seefahrer, erster Europäer den Nordamerikanischen Kontinent zu sichten (in ca 986 n.Chr.)

Bjarni
Bjarni
n. Bjarni, männlicher Vorname (skandinavisch)

Bjork
Bjork
n. Bjork, Sängerin aus Island (ehemaliges Mitglied der Rockgruppe "The Sugarcubes")

Bjorn Borg
Bjorn Borg
n. Björn Borg (1956 geboren§, schwedischer Tennisspieler

Bjorn
Bjorn
n. Bjorn, männlicher Vorname

Björn Borg
Björn Borg
n. Bjorn Borg, Swedish tennis player

Björn
Björn
n. Bjorn, male first name

Bk
Bk
berkelium, chemical elementBk (Berkelium)

Bla Bla
Bla Bla
bla-bla-bla, used to symbolize talking or chatter

Bla
Bla
n. bla-bla, used to symbolize talking or chatter

Blabla
Blabla
n. bla-bla, used to symbolize talking or chatter

Black Africa
Black Africa
n. Schwarz Afrika, Gebiet in Afrika südlich der Sahara Wüste

Black Bears
Black Bears
"Black Bears" (schwarze Bären), Name verschiedener Sportmannschaften der Universität des Staates Maine (USA)

Black Caucus
Black Caucus
black caucus, lobby group for African Americans

Black Country
Black Country
Kohleabbaugebiet (in England)

Black Death
Black Death
der schwarze Tod, Pest (schwere Pest im Mittelalter die die Hälfte der Bevölkerung tötete)

Black English
Black English
n. Dialekt der Schwarz-Afrikaner der englischen Sprache

Black Enterprise
Black Enterprise
Black Enterprise, monatlich erscheinendes amerikanisches Magazin für schwarzamerikanische Unternehmer und leitende Führungskräfte

Black Entertainment Television
Black Entertainment Television
Black Entertainment Television, amerikanischer Fernsehkanal der interessante Themen für afrikanisch-amerikanische Zuschauer sendet

Black Forest cake
Black Forest cake
Schwarzwälder-Kirschtorte

Black Forest
Black Forest
der Schwarzwald (Waldgebiet in Süd-West Deutschland)

Black Hawk War
Black Hawk War
Black Hawk Krieg, Kampfserie in 1832 in Illinois und Wisconsin (USA) die in einem Massaker der Sauk Indianer durch die weißen amerikanischen Siedler endete

Black History Month
Black History Month
n. Monat der schwarzen Geschichte, monatlange Feier der schwarzen Kultur jeden Februar in den USA

Black Monday
Black Monday
Schwarzer Montag, erster Tag nach Ostern; 19 Oktober 1987 (Tag an dem der Dow Jones Aktienindex im Durchschnitt 22% dessen Wertes verlor); der erste Schultag nach den Schulferien (Kinder Umgangssprache)

Black Moslems
Black Moslems
Schwarze Moslems

Black Panther Movement
Black Panther Movement
die Bewegung der Schwarzen Panther (Widerstandbewegung von Afro-Amerikanern in den USA, unter gleichem Namen folgten später weltweit diverse Gruppen mit anderen Zielen)

Black Panthers
Black Panthers
die Schwarzen Panthers (Widerstandbewegung von Afro-Amerikanern in den USA, unter gleichem Namen folgten später weltweit diverse Gruppen mit anderen Zielen)

Black Plague
Black Plague
Große Plage, seuchenartige Pest Plage die London in den 1660ern plagte

Black Sea
Black Sea
das Schwarze Meer

Black September
Black September
Schwarzer September (palästinensische Terrororganisation, benannt nach dem Massaker der Jordanier an 10, 000 Palästinensern 1970

Black Thursday
Black Thursday
Schwarzer Donnerstag, 24 Oktober 1929, Tag an dem die New Yorker Börse zusammengebrochen ist und den Anfang der großen Depression symbolisiert

Black Tuesday
Black Tuesday
schwarzer Dienstag (Wirtschaft), 29 Oktober 1929 (der Tag an dem die Aktienpreise an der Börse in New York gefallen sind und die große wirtschaftliche Depression in den USA anfing)

Blackburn Rovers
Blackburn Rovers
 1
Blackburn Rovers (englischer Fußballverein)

 2
Blackburn Rovers, English soccer club

Blackburn Blackburn
 1
n. Blackburn, city in northwest England

 2
n. Blackburn, Stadt im Nordwesten Englands

Blackfoot Blackfoot
 1
n. Schwarzfuß, Indianer des Schwarzfußstammes (nordamerikanischer Stamm); Sprache der Schwarzfuß Indianer

 2
n. Blackfoot, Sprache der Blackfeet Indianern

Blackpool Blackpool
n. Blackpool, Kurort in England berühmt für dessen Turm in 1895 errichtet der dem Eiffelturm ähnelt

Blackwood
Blackwood
n. Blackwood, Nachname; William Blackwood (1776-1834), schottischer Herausgeber und Redakteur; Name eines Dorfes in New Jersey (USA)

Blade Runner
Blade Runner
Blade Runner, Sciene Fiction Kinofilm aus 1982 mit Harrison Ford als Hauptdarsteller (Regie von Ridley Scott)

Blaine
Blaine
n. Blaine, männlicher Vorname; Nachname; Name mehrerer Städte in den USA; James Gillspie Blaine (1830-1893), amerikanischer Staatsmann und Politiker

Blair
Blair
 1
n. Tony Blair, Anthony Charles Lynton Blair (born May 6, 1953), Prime Minister of the United Kingdom since 1997

 2
n. Blair, Nachname; männlicher Vorname; Tony Blair (geboren 1953 als Anthony Charles Lynton Blair), Premierminister von Groß Britannien seit 1997; Stadt in New England (USA); Stadt in Wisconsin (USA); Stadt in Nebraska (USA); Stadt in Oklahoma (USA)

Blairism Blairism
n. Blairismus, Begriff sich auf die Politik und dem intellektuellen Verständnis von Tony Blair (britischer Premierminister) beziehend

Blairite
Blairite
n. Blairite, anderer Name für die britische politische Arbeiterpartei (Labour)

Blaise Pascal
Blaise Pascal
n. Blaise Pascal (1623-1662), französischer Philisoph und Mathematiker, Gründer der modermen Wahrscheinlichkeitsrechnung

Blake
Blake
n. Blake, männlicher Vorname; Nachname; William Blake (1757-1827), englischer Dichter und Künstler, Autor unter anderem von "Die Hochzeit von Himmel und Hölle" und "Lieder der Unschuld und Erfahrung"

Blakey
Blakey
n. Blakey, Nachname; Art Blakey (1919-1990), amerikanischer Jazz Schlagzeuger und einer der Erfinder des modernen Bebop Stils, bekannt als Abdullah Ibn Buhaina

Blamage
Blamage
n. disgrace, shame, dishonor

Blanc
Blanc
n. blanc, white (French)

Blanca
Blanca
 1
n. Blanca, Stadt in Colorado (USA)

 2
n. Blanca, Blanche, female first name

Blanche Blanche
 1
n. Blanche, female first name

 2
n. Blanche, weiblicher Vorname

Blanco Blanco
n. Blanco, Stadt in Texas (USA)

Blankoakzept
Blankoakzept
n. acceptance in blank

Blankoformular
Blankoformular
n. blank document, blank form, document which has not been filled out

Blankoindossament
Blankoindossament
n. blank endorsement, signature

Blankokredit
Blankokredit
n. blank credit, open credit, unlimited credit, unlimited overdraft

Blankoscheck
Blankoscheck
n. a blank check, check in which the amount is left blank so that the bearer can write in the necessary amount; a free hand

Blankounterschrift
Blankounterschrift
n. blank signature

Blankoverkauf
Blankoverkauf
n. short sale

Blankovollmacht
Blankovollmacht
n. carte blanche, freedom of action, liberty to do as one pleases

Blankowechsel
Blankowechsel
n. blank bill, bill which has not been written over to a specific individual

Blankoübertragung
Blankoübertragung
n. endorse in blank, sign over a bill or check with no monetary sum indicated

Blankvers
Blankvers
n. blank verse, unrhymed verse, unrhymed iambic pentameter verse

Blase
Blase
n. blister, bubble, bubble on the skin; (Anatomy) bladder, sac in the body that holds urine

Blasebalg
Blasebalg
n. bellows, instrument with an air chamber for directing a current of air

Blaseinstrument
Blaseinstrument
n. woodwind, certain wind instruments (flute, clarinet, oboe etc.)

Blasen bilden
Blasen bilden
bubble, sparkle, froth, blister; bubble on the skin

Blasen hervorrufen
Blasen hervorrufen
blister, cause to blister or be affected with blisters

Blasen schlagen
Blasen schlagen
intumesce, swell up, become enlarged; bubble up

Blasen ziehen
Blasen ziehen
vesicate, raise blisters, vesiculate, cause the formation of blisters

Blasen ziehend
Blasen ziehend
vesicatory, causing blisters

Blasen
Blasen
n. blowing, inflating, expelling of air, gusting

Blasenanhebung
Blasenanhebung
n. vesication, eruption of blisters, formation of blisters

Blasenausschlag
Blasenausschlag
n. pemphigus, disease characterized by vesicles on the skin and mucous membranes (Pathology)

Blasenbildung
Blasenbildung
n. vesiculation, formation of blisters

Blasenentzündung
Blasenentzündung
n. urinary tract infection, inflammation which causes a burning sensation during urination

Blasenkatarrh
Blasenkatarrh
n. cystitis, inflammation of the bladder

Blasenleiden
Blasenleiden
n. bladder pain, pain occuring at the sac in the body that holds urine

Blasenschwäche
Blasenschwäche
n. incontinency, inability to control urination (Medicine)

Blasensortierung
Blasensortierung
n. bubble sort, system of classification

Blasenspeicher
Blasenspeicher
n. bubble memory, magnetic computer memory made up of small elements

Blasenspiegel
Blasenspiegel
n. cystoscopy, examination of the urinary bladder with a cystoscope (Medicine)

Blasenspiegelung
Blasenspiegelung
n. cystoscopy, examination of the urinary bladder with a cystoscope (Medicine)

Blasenstein
Blasenstein
n. calculus, bladder stone (Anatomy)

Blasensucht
Blasensucht
n. (Pathology) pemphigoid, resembling pemphigus (fatal disease of the skin and mucous membranes)

Blasentang
Blasentang
n. bladderwrack, brown seaweed with strap-like leaves that contain air bladders

Blasentee
Blasentee
n. diuretic tea, tea causing an increase in urination

Blasenwerfen
Blasenwerfen
n. intumescence, swelling; puffiness; bubbling up

Blaser
Blaser
n. jacket, short coat, blazer

Blasfisch
Blasfisch
n. blowfish, any of a number of fishes which inflate their bodies when threatened

Blasiertheit
Blasiertheit
n. blasé attitude, indifference, apathy, unconcern

Blasinstrument
Blasinstrument
n. wind instrument, musical instruments which require a person to exhale into it in order to produce sound

Blaskapelle
Blaskapelle
n. brass band, group of musicians who play wind instruments made of brass

Blasmusik
Blasmusik
n. brass music, music written for a category of musical instrumentsmade of brass

Blasorchester
Blasorchester
n. brass band, group of musicians who play wind instruments made of brass

Blasphemie
Blasphemie
n. blasphemy, sacrilege, irreverence, impiety

Blasrohr für Pfeile
Blasrohr für Pfeile
blowpipe, blowgun for firing darts

Blasrohr
Blasrohr
n. blowgun, hollow tube through which a dart is blown, blowpipe

Blassheit
Blassheit
n. paleness, absence of color, achromasia, peakedness, sickliness

Blastem
Blastem
n. blastema, group of embryonic cells

Blastoderm
Blastoderm
n. blastoderm, layer of cells developing from a fertilized egg (Embryology)

Blastoma
Blastoma
n. blastoma, type of tumorous growth (Embryology)

Blastomere
Blastomere
n. blastomere, cell formed by the division of a fertilized egg

Blastomycose
Blastomycose
n. blastomycosis, disease caused by a blastomycete

Blastopore
Blastopore
n. blastopore, opening of the primitive intestinal tract (Embryology)

Blastozyt
Blastozyt
n. blastocyte, embryonic cell

Blastula
Blastula
n. blastula, cavity surrounded by a single layer of cells (Embryology)

Blatt Papier
Blatt Papier
sheet of paper, piece of paper, page, folio

Blatt wird sich wenden
Blatt wird sich wenden
turn the tide, cause a major change, change the situation drastically

Blatt
Blatt
n. leaf, rib, blade; page, sheet, folio, leaf of paper; wing, movable part

Blattachsel
Blattachsel
n. axil, angle between stem and branch (Botany)

Blattansatz
Blattansatz
n. nodality, presence of knots or bulges

Blattbaumart
Blattbaumart
n. broad-leaved tree, tree that has wide leaves

Blattbildung
Blattbildung
n. foliation, process of producing leaves

Blattdorn
Blattdorn
n. petiole, leafstalk; stem of a leaf (Botany)

Blattern
Blattern
n. variola, smallpox disease

Blatternarbe
Blatternarbe
n. pockmark, indentation in skin caused by smallpox or acne

Blattfeder
Blattfeder
n. leaf spring (Technical)

Blattgemüse
Blattgemüse
n. leafy vegetable

Blattgold
Blattgold
n. gold leaf, thin sheets of gold used for gilding

Blattgrün
Blattgrün
n. chlorophyll, green pigment found in plants (used in the production of plant food by photosynthesis)

Blatthäutchen
Blatthäutchen
n. ligula, tongue-like part, strap-like part (Botany, Zoology)

Blattknospe
Blattknospe
n. leaf bud, leaf shoot

Blattlaus
Blattlaus
n. aphid, insect which sucks sap from plants

Blattlosigkeit
Blattlosigkeit
n. leaflessness, absence of leaves, lack of leaves

Blattpflanze
Blattpflanze
n. foliate plant

Blattrippe
Blattrippe
n. midrib, center vein of a leaf (Botany)

Blattsalat
Blattsalat
n. green salad, edible leaves of green vegetables

Blattschuss
Blattschuss
n. blank shot, missed shot

Blattseite
Blattseite
n. side of a page, one of the two sides of a piece of paper

Blattsilber
Blattsilber
n. silver foil, paper made of silver, paper made of aluminum

Blattspinat
Blattspinat
n. spinach, type of green leafy vegetable

Blattstachel
Blattstachel
n. petiole, leafstalk; stem of a leaf (Botany)

Blattstiel
Blattstiel
n. leafstalk, petiole, stem of a leaf (Botany)

Blattsäge
Blattsäge
n. padsaw, compass saw

Blattvorderseite
Blattvorderseite
n. front of a page

Blattwerk
Blattwerk
n. foilage, leaves, petal

Blattzinn
Blattzinn
n. laminated tin

Blau
Blau
n. blue, color blue, color of the sky or sea

Blaubart
Blaubart
n. bluebeard, fairy-tale character who married and then murdered many wives

Blaubeere
Blaubeere
n. bilberry, fruit of this bush; bush

Blaubuch
Blaubuch
n. bluebook, book which lists important people

Blaudruck
Blaudruck
n. blueprint, draft, plan

Blaue Lagune
Blaue Lagune
the Blue Lagoon, film which Brooke Shields about a pair of children who grow up together on a deserted island

Blaue Reiter
Blaue Reiter
Blaue Reiter, deutsch-expressionistische 1911 gegründete Künstlerbewegung deren Name von einem gleichnamigen Bild Kandinskys stammt

Blaue
Blaue
n. blueness, being colored blue

Blauer Däne
Blauer Däne
Danish blue, cheese with mold

Blauer Montag
Blauer Montag
blue Monday, depressing Monday

Blauer Nil
Blauer Nil
Blue Nile, tributary of the Nile river

Blauer Planet
Blauer Planet
the blue planet, earth, planet earth, world

Blaufelchen
Blaufelchen
n. whitefish, type of edible fish

Blaufichte
Blaufichte
n. blue spruce, coniferous evergreen tree

Blaufilter
Blaufilter
n. blue filter, color filter for cameras

Blaufisch
Blaufisch
n. bluefish, type of fish

Blaufuchs
Blaufuchs
n. arctic fox, blue fox

Blaufärbung der Gliedmaßen
Blaufärbung der Gliedmaßen
acrocyanosis, condition which results in blueness of the limbs (Pathology)

Blaugras
Blaugras
n. bluegrass, type of grass; variety of country music

Blauhelm
Blauhelm
n. Blue Helmet, member of a United Nations Peacekeeping Force

Blauhelme
Blauhelme
n. UN soldier, soldier of the peacekeeping forces of the United Nations

Blaujacke
Blaujacke
n. blue jacket, sailor, seaman, mariner

Blaukraut
Blaukraut
n. red cabbage, cabbage with purplish leaves

Blaulicht
Blaulicht
n. flashing light, flickering light, glimmering light

Blaumeise
Blaumeise
n. tomtit, type of small bird

Blaupapier
Blaupapier
n. blue carbon paper, blue colored paper covered with carbon used to make duplicates

Blaupause
Blaupause
n. blueprint, photographic print of a plan

Blauschimmel
Blauschimmel
n. blue mould

Blauschimmelkäse
Blauschimmelkäse
n. Danish blue, cheese with mold

Blaustich
Blaustich
n. blue overcast, blue shade

Blaustift
Blaustift
n. blue pencil

Blaustrumpf
Blaustrumpf
n. bluestocking, female intellectual

Blausucht
Blausucht
n. cyanosis, blue disease, blueness of the skin caused by lack of oxygen (Medicine)

Blausäure
Blausäure
n. hydrocyanic acid

Blautanne
Blautanne
n. blue spruce, coniferous evergreen tree

Blauwal
Blauwal
n. blue whale, large baleen whale found in all non-polar ocean waters (largest animal on Earth, currently listed as an endangered species)

Blauweißrote
Blauweißrote
n. tricolor, flag with three colors; French flag

Blazer
Blazer
n. blazer, sports jacket

Blaßheit
Blaßheit
n. (new spell.=Blassheit) paleness, absence of color, achromasia, peakedness, sickliness

Blech
Blech
n. tin, aluminum, type of metal

Blechblasinstrument
Blechblasinstrument
n. brass instrument, musical instruments made of coiled metal tubes and having a cup-shaped mouthpiece

Blechbläser
Blechbläser
n. brass, category of musical instruments

Blechbüchse
Blechbüchse
n. tin can, can (made of tin), for preserved food

Blechdose
Blechdose
n. can, tin, aluminum container

Blecheimer
Blecheimer
n. tin bucket, bucket made out of tin

Blechgalvanisierung
Blechgalvanisierung
n. galvanized tin, tin covered with a thin layer of zinc

Blechgeschirr
Blechgeschirr
n. tinware, articles and utensils made of tin plate

Blechhütte
Blechhütte
n. tin hut, cottage made from metal

Blechinstrument
Blechinstrument
n. brass instrument, musical instruments made of coiled metal tubes and having a cup-shaped mouthpiece

Blechkanister
Blechkanister
n. tin can, can (made of tin) for preserved food

Blechkanne
Blechkanne
n. tin canister, small box or can made of tin

Blechkiste
Blechkiste
n. flivver, inexpensive car of poor quality

Blechlawine
Blechlawine
n. traffic jam, caravan of traffic vehicles that cannot advance

Blechmusik
Blechmusik
n. brass music, band music

Blechnapf
Blechnapf
n. tin bowl, deep dish made of tin

Blechplatte
Blechplatte
n. metal sheet, thin folium made from tin

Blechschachtel
Blechschachtel
n. metal box, case made out of some kind of metal

Blechschaden
Blechschaden
n. damage to the bodywork

Blechschere
Blechschere
n. snips, scissors for cutting metal

Blechschmied
Blechschmied
n. tinsmith, person who works in tin or tin plate

Blechschmiede
Blechschmiede
n. tinsmith's workshop, place where a metal worker processes and forms tin

Blechschmiederei
Blechschmiederei
n. tinsmith's workshop

Blechschüssel
Blechschüssel
n. tin bowl, deep dish made of tin

Blechsmied
Blechsmied
n. tinsmith, person who works in tin or tin plate

Blechteller
Blechteller
n. metal plate, tray made from metal, flat platter made from metal

Blechtrommel
Blechtrommel
n. tin drum, percussion instrument made of tin

Blechwalzwerk
Blechwalzwerk
n. sheet rolling mill

Blei im Hintern
Blei im Hintern
lead in one's pants, state of being slow to respond, sluggishness, slowness

Blei
Blei
n. lead, graphite, plumbum, heavy metallic element (Chemistry)

Bleibe
Bleibe
n. a place to stay, somewhere to stay, housing establishment

Bleiche
Bleiche
n. paleness, whiteness

Bleichen
Bleichen
n. decolorization, whitening, fading; process of removing color

Bleicher
Bleicher
n. bleacher, someone or something that bleaches; instrument for bleaching

Bleicherde
Bleicherde
n. fuller's earth, variety of highly absorbent clay containing hydrated aluminum silicates

Bleicherei
Bleicherei
n. bleaching plant, bleaching installation

Bleichgerät
Bleichgerät
n. bleacher, instrument for bleaching

Bleichgesicht
Bleichgesicht
n. paleface, derogatory term for a white person (Slang)

Bleichheit
Bleichheit
n. paleness, whiteness, state of being white

Bleichkalk
Bleichkalk
n. bleaching powder, powder which is used to whiten fabrics

Bleichlauge
Bleichlauge
n. bleach, chlorine product used for whitening

Bleichmittel
Bleichmittel
n. bleach, chlorine product used for whitening; whitener, whiting, one who or that which makes white

Bleichplatz
Bleichplatz
n. laundry room; place for hanging out the washing

Bleichprozess
Bleichprozess
n. bleaching process

Bleichsellerie
Bleichsellerie
n. celery stalks, leafstalks of the celery plant used in salads and cooking

Bleichsoda
Bleichsoda
n. washing soda, sodium carbonate used for cleaning and also used for treating scaly skin diseases

Bleichsucht
Bleichsucht
n. greensickness, rare type of anemia

Bleichung
Bleichung
n. decoloration, fading, discoloration

Bleichverfahren
Bleichverfahren
n. bleaching process

Bleierz
Bleierz
n. lead ore

Bleiessig
Bleiessig
n. lead vinegar (Pharmaceutics)

Bleifarbe
Bleifarbe
n. lead paint, paint containing lead

Bleigehalt
Bleigehalt
n. lead content, all that is inside of lead

Bleigiesser
Bleigiesser
n. one who pours lead into cold water to tell one's fortune for the new year

Bleigiesserei
Bleigiesserei
n. pouring lead into cold water to tell one's fortune for the new year

Bleiglanz
Bleiglanz
n. galena, lead sulfide, galenite, type of common heavy mineral

Bleiglas
Bleiglas
n. galena, lead sulfide, galenite, type of common heavy mineral

Bleihütte
Bleihütte
n. lead works, factory in which lead is melted

Bleikathode
Bleikathode
n. lead cathode

Bleikonzentration
Bleikonzentration
n. lead concentration, strength of a lead solution

Bleikrankheit
Bleikrankheit
n. saturnism, lead poisoning, condition resulting from the absorption of lead into the body (Medicine)

Bleikristall
Bleikristall
n. galena, lead sulfide, galenite, type of common heavy mineral

Bleikugel
Bleikugel
n. lead bullet, lead ball

Bleilot
Bleilot
n. plumb-line, weight that determines a perpendicular line

Bleioxide
Bleioxide
n. litharge, lead monoxide, poisonous substance used in the manufacture of various products

Bleioxyde
Bleioxyde
n. (new spell.=Bleioxide) litharge, lead monoxide, poisonous substance used in the manufacture of various products

Bleirohr
Bleirohr
n. lead pipe, pipe made of heavy bluish-gray metal

Bleisatz
Bleisatz
n. hot type, manual type setting

Bleischürze
Bleischürze
n. lead apron, apron protecting the body from x-rays

Bleisoldat
Bleisoldat
n. tin soldier, small toy soldier made of tin

Bleistift
Bleistift
n. pencil, lead pencil, writing tool containing lead

Bleistiftabsatz
Bleistiftabsatz
n. stiletto heel, high-heel

Bleistiftanspitzer
Bleistiftanspitzer
n. pencil sharpener, device that cuts the tip of the pencil until it reaches a sharp point

Bleistifthalter
Bleistifthalter
n. pencil holder

Bleistiftmine
Bleistiftmine
n. lead, graphite

Bleistiftspitzer
Bleistiftspitzer
n. pencil sharpener, device that cuts the tip of the pencil until it reaches a sharp point

Bleistiftzeichnung
Bleistiftzeichnung
n. pencil drawing, sketch made with a pencil

Bleisulfid
Bleisulfid
n. galena, galenite, type of common heavy mineral

Bleivergiftung
Bleivergiftung
n. plumbism, saturnism, lead poisoning, condition resulting from the absorption of lead into the body (causes anemia, muscle weakness, and nausea)

Bleiweiss
Bleiweiss
n. (new spell.=Bleiweiß) lead carbonate, white lead

Bleiweiß
Bleiweiß
n. lead carbonate, white lead

Bleiwurz
Bleiwurz
n. plumbago, plant that produces grey or blue flowers

Bleizucker
Bleizucker
n. lead acetate

Blende
Blende
n. aperture, circular hole that controls the amount of light entering a camera

Blendenautomatik
Blendenautomatik
n. automatic aperture, circular hole that controls the amount of light entering a camera functionning automatically

Blendeneinstellung
Blendeneinstellung
n. aperture setting, calibrate an aperture to a specific position or setting

Blendenring
Blendenring
n. aperture ring, ring that controls the circular hole that controls the amount of light entering a camera

Blendensicht
Blendensicht
n. aperture sight, narrow enclosed sight on a gun or other device that one aims

Blendenskala
Blendenskala
n. aperture diaphragm, aperture indexing

Blendenvorwahl
Blendenvorwahl
n. aperture-priority mode, preadjustment of the manner of operation of an aperture

Blendenzahl
Blendenzahl
n. f-number, focal distance divided by the effective diameter of the camera lens aperture (Photography)

Blendenöffnung
Blendenöffnung
n. lens aperture, opening of the lens of an optical instrument

Blender
Blender
n. dazzler, one who dazzles others; blender, mixer, something which merges two substances

Blendgranate
Blendgranate
n. stun grenade, grenade which immobilizes but does not kill

Blendlaterne
Blendlaterne
n. signalling lantern

Blendleder
Blendleder
n. blinkers, blinders

Blendling
Blendling
n. bastard, illegitimate child, child born to unmarried parents

Blendrahmen
Blendrahmen
n. protection frame, replacement frame

Blendschutz
Blendschutz
n. antidazzle device, device reducing the glare of light

Blendschutzscheibe
Blendschutzscheibe
n. antidazzle screen, screen reducing the glare of light

Blendstein
Blendstein
n. dressing stone, dressing brick

Blendung
Blendung
n. dazzle, sparkle; something which dazzles; deception, misleading act

Blendwerk der Hölle
Blendwerk der Hölle
trap set by the devil, snare of evil, something which is so bad, temptation

Blendwerk des Teufels
Blendwerk des Teufels
trap set by the devil, temptation, snare of evil, something which is so bad

Blendwerk
Blendwerk
n. phantasmagoria, rapidly changing series of dreamlike images, rapid succession of illusions

Blendzaun
Blendzaun
n. antidazzle screen, screen reducing the glare of light

Blennorrhoe
Blennorrhoe
n. blennorrhea, excessive mucus discharge; former name for gonorrhea

Blennorrhöe
Blennorrhöe
n. blennorrhea, excessive mucus discharge, former name for gonorrhea

Blepharitis
Blepharitis
n. blepharitis, inflammation of the eyelid

Blesse
Blesse
n. blaze, fleck, small spot

Blessed Sacrament
Blessed Sacrament
Heiligen Sakramente (des Christentums)

Blessed Virgin
Blessed Virgin
Jungfrau Maria

Blessed be his soul
Blessed be his soul
Gott beschütze ihn!; Friede sei mit ihm!=

Blessed be the True Judge
Blessed be the True Judge
Gesegnet sei der wahre Richter (Segnung für einen Verstorbenen im Judentum)

Blesshuhn
Blesshuhn
n. coot, water bird similar to a duck

Blessur
Blessur
n. injury, wound

Blick abwenden
Blick abwenden
look away, remove one's gaze, look in a different direction

Blick auf etwas heften
Blick auf etwas heften
gaze, look at for a long time, stare, watch

Blick erhaschen
Blick erhaschen
caught a glimpse, say quickly, viewed for only a moment

Blick erwidern
Blick erwidern
return one's gaze, look back at, turned to gaze again at something or someone

Blick fangen
Blick fangen
catch someone's eyes, capture a glance; arouse interest, excite attention

Blick gen Himmel richten
Blick gen Himmel richten
look heavenward, fix one's gaze upon the sky, glance towards heaven; seek help from God

Blick gleiten lassen
Blick gleiten lassen
overlook, look over

Blick hinunter werfen
Blick hinunter werfen
glance down, look below, turn one's gaze towards the ground

Blick hinwerfen
Blick hinwerfen
glance at, look at briefly, catch a glimpse of, peep, look at

Blick hinüber werfen
Blick hinüber werfen
glance over, inspect quickly, look at briefly

Blick links
Blick links
eyes left!, look to the left

Blick nach Außen
Blick nach Außen
extrospection, examination of things outside the self, observation of one's external surroundings

Blick nach vorne
Blick nach vorne
eyes front!, look to the front

Blick rechts
Blick rechts
eyes right!, look to the right

Blick voller Anklage
Blick voller Anklage
reproachful eyes, admonishing look, eyes that condemn, rebuking stare

Blick werfen
Blick werfen
cast a glance, look, glance, peep, peek, take a quick look

Blick
Blick
n. look, gaze, stare; glance, quick look; lookout, careful looking or watching; view, sight

Blicke auf sich ziehen
Blicke auf sich ziehen
attract attention, draw attention, become noticed, become observed

Blickfang
Blickfang
n. eye catcher, anything that is pleasing to the eye

Blickfeld
Blickfeld
n. field of vision, range of vision, area visible through the lens of an optical instrument, area which one can see

Blickkontakt
Blickkontakt
n. eye contact, meeting of two peoples gazes

Blickpunkt
Blickpunkt
n. field of vision, visual field

Blickrichtung
Blickrichtung
n. line of sight, line of direct vision, imaginary line that demonstrates what can be seen

Blickwechsel
Blickwechsel
n. eye contact, meeting of two peoples gazes

Blickweite
Blickweite
n. field of vision, range of vision, visual field, area visible through the lens of an optical instrument, area which one can see

Blickwinkel
Blickwinkel
n. angle of view, angle of vision

Blighty
Blighty
n. Blighty, Groß Britannien oder England (scherzhaft benutzter Kosename)

Blimpish
Blimpish
adj. nationalistisch auf arrogante Weise

Blind Courtesy Copy
Blind Courtesy Copy
 1
Bcc, unsichtbare Benehmenskopie

 2
Blind Courtesy Copy, BCC, copy of a document given as a courtesy to a third party without the primary receiver's knowledge

Blind Date Blind Date
blind date, date between two people who have never met

Blindanflug
Blindanflug
n. blind landing, landing of an aircraft solely by means of a control panel and unaided by vision

Blindband
Blindband
n. closed book, mystery, unknown, enigma (sometimes said of a mysterious person)

Blindbewerbung
Blindbewerbung
n. speculative application, job application which is sent without knowldge of an open position

Blindboden
Blindboden
n. false bottom, fake bottom, horizontal partition in the lower part of a suitcase or trunk forming a secret section in which articles may be hidden

Blindbombe
Blindbombe
n. unexploded bomb, bomb that did not detonate as planned

Blinddarm
Blinddarm
n. appendix, small sac attached to the intestines; addendum

Blinddarmanhängsel
Blinddarmanhängsel
n. mesoappendix, membrane which lines the appendix (Anatomy)

Blinddarmentfernung
Blinddarmentfernung
n. appendicectomy, surgical removal of the appendix

Blinddarmentzündung
Blinddarmentzündung
n. appendicitis, inflammation of the vermiform appendix

Blinddarmoperation
Blinddarmoperation
n. appendectomy, surgical removal of the appendix (Surgery)

Blinddate
Blinddate
n. blind date, date between two people who have never met

Blinde
Blinde
n. blind person

Blindekuh
Blindekuh
n. blind man`s buff, children's game

Blindekuhspiel
Blindekuhspiel
n. blind man's buff

Blindenanstalt
Blindenanstalt
n. home for the blind

Blindenführerhund
Blindenführerhund
n. blind guide-dog

Blindenheim
Blindenheim
n. home for the blind

Blindenhund
Blindenhund
n. guide dog, blind man's dog, specially trained dog used by the blind

Blindenschrift Schreiber
Blindenschrift Schreiber
braillewriter, one who writes in braille

Blindenschrift
Blindenschrift
n. braille, system of writing for the blind

Blindenschriftlesen
Blindenschriftlesen
n. finger reading, read by braille

Blindenschule
Blindenschule
n. school for the blind, institution of learning for blind persons

Blindenstock
Blindenstock
n. blindman's stick, orientation aid of a blind person

Blindfenster
Blindfenster
n. blind window, blank window

Blindflug
Blindflug
n. blind flying, flying of an aircraft solely by means of a control panel and unaided by vision of the ground or sky

Blindgänger
Blindgänger
n. dud, person or thing which does not succeed; loser

Blindheit
Blindheit
n. blindness, typhlosis, sightlessness, state of being unable to see (Pathology); ignorance, unenlightened state

Blindlandung
Blindlandung
n. blind landing, landing of an aircraft solely by means of a control panel and unaided by vision

Blindprobe
Blindprobe
n. blind test, testing in which the one being tested remains nameless

Blindschleiche
Blindschleiche
n. slow-worm, blindworm

Blindschreiben
Blindschreiben
n. blind typing, touch typing, typing without looking at the keyboard

Blindspiel
Blindspiel
n. blindfold chess, chess played with a blindfold covering the eyes

Blindstart
Blindstart
n. blind take-off, take-off of an aircraft solely by means of a control panel and unaided by vision

Blindstich
Blindstich
n. slip stitch, stitch that cannot be seen, blind stitch

Blindversuch
Blindversuch
n. blind test, blank test

Blindwiderstand
Blindwiderstand
n. reactance, opposition to the flow of an alternating current (Electronics)

Bling Bling
Bling Bling
n. (Slang von Rapper) Schmuck (Diamanten, Ketten, Uhren usw.)

Blinken
Blinken
n. blinking, flickering; glimmering, sparkle

Blinker
Blinker
n. winker (on a car); light which blinks; blinker, one who winks the eyes; instrument which shows the performance of a machine

Blinkfeuer
Blinkfeuer
n. flashing light, flickering light, gleaming light, glimmering light

Blinkgerät
Blinkgerät
n. heliograph, device for photographing the Sun

Blinkleuchte
Blinkleuchte
n. blinker, winker, light which blinks (on a car)

Blinklicht
Blinklicht
n. flashlight, small portable light powered by a battery; winker, blinker (on a car)

Blinklichtanlage
Blinklichtanlage
n. flasher, blinker, turn signal (i.e. in a car)

Blinksignal
Blinksignal
n. flashing signal, signal light that blinks on and off at regular intervals

Blinkzeichen
Blinkzeichen
n. signal, sign, indication

Blintsche
Blintsche
n. blintze, thin rolled pancake with potato or cheese or fruit filling

Blinzeln
Blinzeln
n. nictation, winking, blinking

Blitz und Donner
Blitz und Donner
thunder and lightning, sound and light during a heavy storm

Blitz und Donnerschlag
Blitz und Donnerschlag
thunderbolt, lightning; disaster, catastrophe, calamity

Blitz
Blitz
n. lightning, flash of light in sky which occurs in stormy weather; photoflash lamp, bright lamp that is used in photography

Blitzableiter
Blitzableiter
n. lightning arrester, lightning rod, device that diverts lightning from the structure upon which it is placed

Blitzaktion
Blitzaktion
n. blitz, bombardment, swift massive offensive, onslaught

Blitzangriff
Blitzangriff
n. surprise attack, all parts of an unexpected attack until the end of the siege

Blitzaufnahme
Blitzaufnahme
n. flashlight photograph, photograph taken with artificial light

Blitzbesuch
Blitzbesuch
n. lightning visit, quick visit

Blitzbirne
Blitzbirne
n. flash bulb, bulb which works for a very short period of time but gives off a dazzling light

Blitzeinschlag
Blitzeinschlag
n. lightning strike, strike of flash or streak of light in the sky caused by the discharge of an electric spark in a th

Blitzeliminierer
Blitzeliminierer
n. flash eliminator, cylindrical piece attached to the muzzle of a weapon

Blitzen
Blitzen
n. scintillation, spark, flash, gleam; coruscation, shine, glow; act of giving off sparks

Blitzer
Blitzer
n. streaker, person or thing that streaks

Blitzesschnelle
Blitzesschnelle
n. instantaneousness, immediacy, quality of occurring in an instant

Blitzgerät
Blitzgerät
n. flashlight, flashing light; small portable light powered by a battery

Blitzgeschwindigkeit
Blitzgeschwindigkeit
n. speed of lightning, rate at which lightning moves

Blitzgespräch
Blitzgespräch
n. urgent telephone call

Blitzkarriere
Blitzkarriere
n. meteoric rise, sudden great success

Blitzkontakt
Blitzkontakt
n. flash socket, opening into which the end of a flash bulb is inserted

Blitzkrieg
Blitzkrieg
n. blitz, bombardment, swift massive offensive, onslaught; blitzkrieg, swift surprise attack by air and ground forces (German)

Blitzlampe
Blitzlampe
n. flashbulb, bulb which emits a bright light an momentarily illuminates a scene, flash (Photography)

Blitzlicht
Blitzlicht
n. flashlight, small portable light powered by a battery; flashing light, flickering light; spark

Blitzlichtaufnahme
Blitzlichtaufnahme
n. flash picture

Blitzlichtgerät
Blitzlichtgerät
n. flashbulb, bulb which emits a bright light an momentarily illuminates a scene, flash (Photography)

Blitzlichtgewitter
Blitzlichtgewitter
n. lightning, flash of light in sky which occurs in stormy weather

Blitzlichtwürfel
Blitzlichtwürfel
n. flashcube, type of flashbulb attached to certain cameras

Blitzlokalisator
Blitzlokalisator
n. flash locator, device which pinpoints the location of flashes

Blitzmaßnahme
Blitzmaßnahme
n. crackdown, sudden punitive or disciplinary action

Blitzreise
Blitzreise
n. flying trip, express trip

Blitzschlag
Blitzschlag
n. thunderbolt, lightning; disaster

Blitzschuh
Blitzschuh
n. flash socket, opening into which the end of a flash bulb is inserted

Blitzschutz
Blitzschutz
n. lightnening protection, anti-lightnening protectve system

Blitzsicherung
Blitzsicherung
n. lightnening protection, anti-lightnening protectve system

Blitzstart
Blitzstart
n. jump start, start a car engine using energy from another car's battery (via jumper cables)

Blitzstrahl
Blitzstrahl
n. lightning, flash of light in sky which occurs in stormy weather

Blitzsturm
Blitzsturm
n. electrical storm, thunder storm, lightning storm

Blitztelegramm
Blitztelegramm
n. urgent telegram, telegram which carries an urgent message

Blitzumfrage
Blitzumfrage
n. instant poll, poll made suddenly

Blitzvisite
Blitzvisite
n. flying visit, short stop

Blitzwürfel
Blitzwürfel
n. flashcube, type of flashbulb attached to certain cameras

Blitzzug
Blitzzug
n. fast train, express train

Blitzüberfall
Blitzüberfall
n. surprise attack, all parts of an unexpected attack until the end of the siege

Blizzard Entertainment®
Blizzard Entertainment®
Blizzard Entertainment®, 1994 gegründete Firma die Unterhaltungssoftware veröffentlicht (Hauptsitz in Irvine, Kalifornien)

Block der regionalen Länder
Block der regionalen Länder
regional bloc, regional political group, group of local countries

Block der religiösen Parteien
Block der religiösen Parteien
block of religious parties, group of religious political parties

Block
Block
n. block, chunk; piece; writing block

Blockade aufheben
Blockade aufheben
raise a blockade, end a siege, end a blockade

Blockade umgehen
Blockade umgehen
run a blockade, avoid a blockade, dodge and obstacle

Blockade
Blockade
n. blockade, siege, barrier

Blockadebrecher
Blockadebrecher
n. blockade runner, someone who or something which crushes a siege or barrier

Blockadetaktik
Blockadetaktik
n. siege tactics; siege warfare

Blockadezustand
Blockadezustand
n. besiegement, siege, blockade

Blockbildung
Blockbildung
n. blocking, obstructing, barring

Blockbuchstabe
Blockbuchstabe
n. block letters, capital letter, upper-case letter

Blockdiagramm
Blockdiagramm
n. block diagram, perspective drawing portrayed in a three-dimensional manner; drawing which uses boxlike figures to represent an image

Blockflöte
Blockflöte
n. recorder, type of musical instrument that resembles a wooden flute and produces a high-pitched sound

Blockfreiheit
Blockfreiheit
n. nonalignment, state of not being allied with a world power

Blockhaus
Blockhaus
n. blockhouse, fortified concrete building with openings for firing weapons

Blockhausbewohner
Blockhausbewohner
n. shacker

Blockhütte
Blockhütte
n. log cabin, small cottage made from wooden logs

Blockieren der Bremsen
Blockieren der Bremsen
grabbing of brakes, function of a device which is used to slow or stopBlockieren der Bremsen (das)

Blockieren
Blockieren
n. blocking, obstructing, barring, impeding

Blockierer
Blockierer
n. blocker, obstructor; something which blocks or clogs

Blockierung
Blockierung
n. blockage, obstruction

Blocking
Blocking
blocking, obstructing, barring, impeding

Blockkondensator
Blockkondensator
n. block condenser

Blocklänge
Blocklänge
n. block length, length of a city block

Blockparteien
Blockparteien
n. coalition, agreement made between two or more parties to work together toward a common goal

Blocksatz
Blocksatz
n. justification, adjustment of words and letters to make them exactly fill a line of type

Blockschokolade
Blockschokolade
n. chocolate used for cooking or baking

Blockschrift
Blockschrift
n. block letters, capital letter, upper-case letter

Blockstaat
Blockstaat
n. aligned state or country, state being part of a bigger conglomerate of states

Blockstation
Blockstation
n. block signal (Railway)

Bloemfontein
Bloemfontein
n. Bloemfontein, capital city of the Orange Free State

Blond
Blond
n. towhead, blond-haired, fair haired, having blond or light hair (Slang)

Blonde
Blonde
n. fair haired female, woman or girl having blond or light hair

Blonder
Blonder
n. towhead, blond-haired (Slang)

Blondheit
Blondheit
n. blondness, lightness of skin and hair color

Blondie
Blondie
n. Blondie, bekannte amerikanische Popband

Blondine
Blondine
n. blonde, woman who has light-colored hair

Bloods
Bloods
n. Bloods, Straßengang die ihren Ursprung in Los Angeles hatte und sich über die gesamte USA verbreitete (Feinde der Cripsgang)

Bloody Mary
Bloody Mary
Bloody Mary, alkoholische Getränk auf Basis von Tomatensaft>P‰Blood·y Mar·y || 'bl028C;d026A;'me0259;r026A;

Bloomingdale's
Bloomingdale's
n. Bloomingdale´s, Kette Warenhäusern der Luxusklasse in den USA

Blouson
Blouson
n. blouson, loose pleated woman's shirt

Blow it!
Blow it!
verflucht!, verflixt!

Blowjob
Blowjob
n. blow job, oral sex for a male (slang)

Bloßstellung
Bloßstellung
n. exposure, disclosure, revealing

Blucher
Blucher
 1
n. Blucher, Gebhart Leberecht von Blucher, (1742-1819), Prussian field marshal

 2
n. Blucher, Nachname; Gebhard Blucher (1742-1819), preussischer Feldmarschall, Erfinder von Militärstiefeln

Blucherschuh Blucherschuh
n. blucher, strong leather boot

Blue Bomb
Blue Bomb
Methode mit der ein Computerbenutzer einen anderen Computer "abstürzen" läßt durch Senden eines fehlerhaften Datenpaketes das das Betriebssystem des anderen Computers nicht verkraften kann

Blue Devils
Blue Devils
"Blue Devils" (blaue Teufel), Name verschiedener Sportmannschaften der Duke Universität in North Carolina (USA)

Blue Helmet
Blue Helmet
n. Blauhelm, Angehöriger der Friedentruppen der Vereinten Nationen

Blue Jeans
Blue Jeans
jeans, jean; blue jeans, pants made of jean

Blue Lagoon
Blue Lagoon
die Blaue Lagune (bekannter Film mit Brooke Shields über Kinder auf einer einsamen Insel)

Blue Nile
Blue Nile
Blauer Nil (oberer Nilabschnitt)

Blue Rider
Blue Rider
Blaue Reiter, deutsch-expressionistische 1911 gegründete Künstlerbewegung deren Name von einem gleichnamigen Bild Kandinskys stammt

Blue and the Grey
Blue and the Grey
n. Unionsarmee und Konföderations Armee zusammen im Amerikanischen Bürgerkrieg

Bluefin
Bluefin
n. Bluefin, Weißfisch im Lake Michigan lebend

Bluejeans
Bluejeans
n. (new spell.=Blue Jeans) jeans, jean; blue jeans, pants made of jean

Blues Brothers
Blues Brothers
Blues Brothers, Komödie aus 1980 mit John Belushi und Dan Aykroyd als Hauptdarsteller (Regie von john Landies)

Blues
Blues
n. blues, style of jazz (Music)

Bluessänger
Bluessänger
n. blues singer, one who sings the blues, singer of the blues style of jazz

Bluetooth
Bluetooth
n. Bluetooth, schnurlose Kommunikation zwischen zwei Kommunikationsgeräte (Telekommunikation)

Bluff
Bluff
n. bluff, deceit, deception; fake, counterfeit, imitation, copy

Bluffer
Bluffer
n. bluffer, deceiver, one who bluffs or pretends

Blum
Blum
 1
n. Blum, Nachname

 2
n. Blum, family name

Blume im Knopfloch Blume im Knopfloch
boutonniere, flower worn in a buttonhole

Blume
Blume
n. flower, plant blossom, bloom

Blumen pflücken
Blumen pflücken
gather flowers, pick flowers

Blumen zertreten
Blumen zertreten
tread down flowers, walk on the flowers, trample the flowers

Blumenarrangement
Blumenarrangement
n. floral arrangement, arrangement of flowers

Blumenausstellung
Blumenausstellung
n. flower show, exhibition of flowers, flower display, flower exposition

Blumenbeet
Blumenbeet
n. flowerbed, flower garden, area where flowers are grown

Blumenblatt
Blumenblatt
n. petal, flower petal, leave of the corolla of a flower

Blumenbrett
Blumenbrett
n. flower bed, patch of ground cultivated with flowers

Blumendraht
Blumendraht
n. wire used by florists for holding together of flowers

Blumenduft
Blumenduft
n. flower scent, flower smell

Blumenemblem
Blumenemblem
n. floral emblem, insignia with a flower design

Blumenerde
Blumenerde
n. compost, decayed organic matter or dung used for fertilizing land

Blumenessenz
Blumenessenz
n. attar, fragrant oil derived from flower petals

Blumenfenster
Blumenfenster
n. window with flowers or plants

Blumenflor
Blumenflor
n. abundance of flowers

Blumengarten
Blumengarten
n. flower garden, garden of flowers

Blumengeschäft
Blumengeschäft
n. florist's, flower shop

Blumengestell
Blumengestell
n. flower framework; flower holder

Blumengewinde
Blumengewinde
n. festoon, decorative chain

Blumengärtner
Blumengärtner
n. floriculturist, flowers grower

Blumenhandlung
Blumenhandlung
n. flower shop, small shop that specializes in selling and/or delivering flowers and bouquets

Blumenhändler
Blumenhändler
n. florist, one who makes flower arrangements

Blumenkasten
Blumenkasten
n. window box, small box below a window for growing flowers and plants

Blumenkelch
Blumenkelch
n. flower vase

Blumenkissen
Blumenkissen
n. flower bed, patch of ground cultivated with flowers

Blumenkohl
Blumenkohl
n. cauliflower, type of vegetable which resembles broccoli

Blumenkohlohr
Blumenkohlohr
n. cauliflower ear, severe physical injury of the ear

Blumenkorb
Blumenkorb
n. flower basket

Blumenkorso
Blumenkorso
n. flower carnival, flower procession

Blumenkranz
Blumenkranz
n. coronal, wreath, garland

Blumenkrone
Blumenkrone
n. corolla, petals of a flower

Blumenkultur
Blumenkultur
n. floriculture, cultivation of flowering and ornamental plants

Blumenköpfchen
Blumenköpfchen
n. flower head, cluster of small flowers at the end of a stem

Blumenladen
Blumenladen
n. flower shop, small shop that specializes in selling and/or delivering flowers and bouquets

Blumenlese
Blumenlese
n. flower picking

Blumenmeer
Blumenmeer
n. flower bed, patch of ground cultivated with flowers

Blumenmuster
Blumenmuster
n. flowery style, ornate style, flowery design, overly decorative style

Blumenmädchen
Blumenmädchen
n. flower girl, young girl that carries flowers in a wedding; girl who sells flowers

Blumenpflanze
Blumenpflanze
n. ornamental plant, plant that is merely for decorative purposes

Blumenrabatte
Blumenrabatte
n. flowerbed, flower garden, area where flowers are grown

Blumenschale
Blumenschale
n. flower arrangement; bowl filled with flowers

Blumenschmuck
Blumenschmuck
n. flower arrangement, flower design

Blumenspende
Blumenspende
n. flowers, funeral floral wreath

Blumensprache
Blumensprache
n. language of flowers

Blumenstand
Blumenstand
n. flower stall, booth in which flowers are sold

Blumenstaub
Blumenstaub
n. flower powder, flowers pulverized to the consistency of dust

Blumenstengel
Blumenstengel
n. flower stalk

Blumenstiel
Blumenstiel
n. peduncle, flower stalk; stem

Blumenstock
Blumenstock
n. flowering plant, blooming plant

Blumenstrauß
Blumenstrauß
n. bouquet, bunch of flowers, nosegay, posy, collection of flowers

Blumenständer
Blumenständer
n. flower holder, flower vase

Blumenstängel
Blumenstängel
n. flower stalk, stem of a flower or plant

Blumenstück
Blumenstück
n. flower painting, painted picture with a floral motive

Blumentopf
Blumentopf
n. flowerpot, pot or other container in which flowers are grown

Blumentopferde
Blumentopferde
n. soil in a container used for plants

Blumentopfgefäß
Blumentopfgefäß
n. cachepot, flowerpot

Blumenvase
Blumenvase
n. flower vase

Blumenverkäufer
Blumenverkäufer
n. florist, owner of flower shop

Blumenverkäuferin
Blumenverkäuferin
n. flower girl, young girl that carries flowers in a wedding; girl who sells flowers

Blumenverzierung
Blumenverzierung
n. floweriness, quality of being covered with flowers

Blumenzierat
Blumenzierat
n. flowery decoration, flowery dressing

Blumenzucht
Blumenzucht
n. floriculture, cultivation of flowering and ornamental plants

Blumenzwiebel
Blumenzwiebel
n. plant bulb, flower bulb, tuber

Blumenzüchter
Blumenzüchter
n. floriculturist, flower grower

Blumfield Stadium
Blumfield Stadium
n. Blumfield stadium, sports stadium in Ramat Gan

Blumfield stadium
Blumfield stadium
Blumfield Stadium

Blumfield
Blumfield
 1
n. Blumfield, family name; Blumfield stadium, sports stadium in Ramat Gan

 2
n. Blumfield, Nachname

Blunze Blunze
n. woman, adult female

Blunzen
Blunzen
n. blood sausage, dark sausage made mainly of pig's blood

Bluse
Bluse
n. blouse, shirt

Blut abzapfen
Blut abzapfen
draw blood, hurt somebodyemotionally or physically

Blut der Götter
Blut der Götter
ichor, fluid which flowed in the veins of the gods (Greek Mythology)

Blut einführen
Blut einführen
infuse blood into, give a blood infusion

Blut erstarren lassen
Blut erstarren lassen
curdle the blood, congeal the blood, clot blood, terrify, scare very much; make one's blood run cold, frighten someone, scare a person out of his wits

Blut gerinnen lassen
Blut gerinnen lassen
curdle the blood, congeal the blood, clot blood, terrify, scare very much

Blut im Hohlraum
Blut im Hohlraum
hematocele, hemorrhage into a body cavity (Medicine)

Blut in Wallung bringen
Blut in Wallung bringen
stir the blood, excite urges, cause excitement

Blut in den Adern erstarren lassen
Blut in den Adern erstarren lassen
curdle the blood, congeal the blood, clot blood, terrify, scare very much

Blut ist dicker als Wasser
Blut ist dicker als Wasser
blood is thicker than water, loyalty to family members supersedes all other relationships

Blut lecken
Blut lecken
taste blood, be soundly defeated; pay one's dues, work hard to show one's ability

Blut saugen
Blut saugen
leech, draw blood using leeches

Blut saugend
Blut saugend
sanguivorous, blood-sucking, feeding on blood

Blut schwitzen
Blut schwitzen
sweat blood, work hard labor

Blut speien
Blut speien
sweat blood, work hard labor

Blut spenden
Blut spenden
donate blood

Blut spritzen
Blut spritzen
exsanguinate, bleed to death

Blut und Boden
Blut und Boden
blood and soil, most important thing to a person, thing in which one has invested one's life

Blut und Eisen
Blut und Eisen
blood and iron, use of military force to achieve one's aims

Blut und Lymphgefäße Zellauskleidung
Blut und Lymphgefäße Zellauskleidung
endothelium, layer of cells that lines the serous cavities the heart and the lymph/blood vessels (Biology)

Blut und Wasser schwitzen
Blut und Wasser schwitzen
sweat blood, work hard labor

Blut vergießen
Blut vergießen
shed blood, kill, murder, slaughtering

Blut vor Scham ins Gesicht schießen
Blut vor Scham ins Gesicht schießen
blush with shame, flush with embarrassment, be very ashamed

Blut
Blut
n. blood, fluid which flows in the veins and arteries

Blutabnahme
Blutabnahme
n. blood test, testing of a sample of blood; blood removal

Blutader
Blutader
n. vein, blood vessel

Blutaderstauer
Blutaderstauer
n. tourniquet, bandage that is drawn tightly around an injury in order to slow or prevent blood loss

Blutalkohol
Blutalkohol
n. level of alcohol in the blood

Blutalkoholspiegel
Blutalkoholspiegel
n. blood alcohol level, total amount of alcohol circulating in the bloodstream

Blutandrang
Blutandrang
n. hyperaemia, localized excess of blood (Medicine)

Blutanwesenheit
Blutanwesenheit
n. presence of blood, existence of blood

Blutapfelsine
Blutapfelsine
n. blood orange, type of orange which has reddish-colored fruit

Blutarmut
Blutarmut
n. anaemia, lack of red blood cells, loss of blood, condition caused by a lack of red blood cells and characterized by weakness and breathlessness (Medicine)

Blutausdünnung
Blutausdünnung
n. hemodilution, dilution of the blood, thinning of the blood (Medicine)

Blutausfluss
Blutausfluss
n. issue of blood, flow of blood

Blutausfluß
Blutausfluß
n. (new spell.=Blutausfluss) issue of blood, flow of blood

Blutauswurf
Blutauswurf
n. blood spitting

Blutbad in der Grabeshöhle Abrahams
Blutbad in der Grabeshöhle Abrahams
the massacre at the Cave of Machpelah, murderous rampage of Jews against Arabs that occurred in this cave in 1994

Blutbad
Blutbad
n. bloodbath, slaughter, carnage, bloodshed, widespread slaughter; bloody battle, murderous scene

Blutbadopfer
Blutbadopfer
n. carnage victims, people killed in a mass murder, bodies of slaughtered victims

Blutbahn
Blutbahn
n. bloodstream, flow of blood

Blutbank
Blutbank
n. blood bank, supply of blood stored for future use in transfusion

Blutbild
Blutbild
n. blood count, number of red and white cells in a given unit of blood, microscopic blood examination

Blutbildung
Blutbildung
n. increasing the content of hemoglobin in the blood (Medicine)

Blutblase
Blutblase
n. blood blister, blood pustule

Blutbuche
Blutbuche
n. copper beech, broad-leaved tree

Blutdruck erhöhend
Blutdruck erhöhend
pressor, causing a rise in blood pressure

Blutdruck
Blutdruck
n. blood pressure, pressure of the blood against the blood-vessel walls

Blutdruckmesser
Blutdruckmesser
n. sphygmomanometer, instrument that measures blood pressure

Blutdruckmessung
Blutdruckmessung
n. sphygmomanometry, measurement of blood pressure

Blutdruckmeßung
Blutdruckmeßung
n. (new spell.=Blutdruckmessung) sphygmomanometry, measurement of blood pressure

Blutdruckverminderung
Blutdruckverminderung
n. antihypertensive, counteracts high blood pressure

Blutdrüse
Blutdrüse
n. endocrine gland, glands of the endocrine system that have no ducts, it's secretions are absorbed directly into the bloodstream (Medicine)

Blutdurst
Blutdurst
n. bloodthirstiness, cruelty, desire for bloodshed

Blutegel Spezies
Blutegel Spezies
hirudinean, worm which belongs to the class Hirudinea (Zoology)

Blutegel
Blutegel
n. bloodsucker, leech, bloodsucking worm

Blutegelfamilie
Blutegelfamilie
n. hirudinean, worm which belongs to the class Hirudinea (Zoology)

Bluteiterung und Vergiftung
Bluteiterung und Vergiftung
pyosepticemia, condition characterized by both pyemia and septicemia of the blood (Medicine)

Bluteiterung
Bluteiterung
n. pyosepticemia, condition characterized by both pyemia and septicemia of the blood (Medicine)

Bluteiweiss
Bluteiweiss
n. blood albumin

Bluten lassen
Bluten lassen
bleed a person white, drain all of a person's resources

Bluten
Bluten
n. bleeding, discharging of blood

Blutentnahme
Blutentnahme
n. taking a blood sample

Blutentziehung
Blutentziehung
n. taking a blood sample

Bluter
Bluter
n. bleeder, hemophiliac, one suffering from hemophilia

Bluterguss
Bluterguss
n. hematoma, swelling due to an accumulation of blood

Bluterguß
Bluterguß
n. (new spell.=Bluterguss) hematoma, swelling due to an accumulation of blood

Bluterin
Bluterin
n. haemophiliac, woman suffering from hemophilia (hereditary disorder characterized by a failure of the blood to clot normally)

Bluterkranker
Bluterkranker
n. haemophiliac, one suffering from haemophilia

Bluterkrankheit
Bluterkrankheit
n. haemophilia, hereditary disorder characterized by a failure of the blood to clot normally

Blutersatz
Blutersatz
n. artificial blood, artificial fluid which flows in the veins and arteries

Blutfarbstoff
Blutfarbstoff
n. haemoglobin, substance in red blood cells which conveys oxygen from the lungs to body tissues

Blutfarbstoffmenge
Blutfarbstoffmenge
n. hemoglobin levels, amount of oxygen-carrying pigment in the red blood cells present in the blood

Blutfaserstoff
Blutfaserstoff
n. fibrilla, small hairlike structure outside of a cell wall (Anatomy)

Blutfett
Blutfett
n. blood fat, any of a number of fats or fat-like compounds that are in the blood

Blutfettwerte
Blutfettwerte
n. blood fat level, level of lipids in the blood

Blutfilterung
Blutfilterung
n. plasmapheresis, filtration of blood (Medicine)

Blutfleck
Blutfleck
n. bloodstain, stain made by blood, spot of blood

Blutfluss
Blutfluss
n. plasma, blood flow, fluid part of blood and lymph

Blutflüssigkeit
Blutflüssigkeit
n. plasma, fluid part of blood and lymph

Blutgefäss
Blutgefäss
n. blood vessel, tube or duct of the body containing or circulating blood (artery, vein or capillary)

Blutgefäß Abbindung
Blutgefäß Abbindung
vasoligation, tying of blood vessels

Blutgefäß ähnlich
Blutgefäß ähnlich
angioid

Blutgefäß
Blutgefäß
n. blood vessel, tube or duct of the body containing or circulating blood

Blutgefäßaustausch
Blutgefäßaustausch
n. blood vessel exchange

Blutgefäße erweitern
Blutgefäße erweitern
vascularize, enlarge blood vessels

Blutgefäßentzündung
Blutgefäßentzündung
n. vasculitis, inflammation of the blood vessels

Blutgefäßerweiterer
Blutgefäßerweiterer
n. vasodepressor, vasodilator, something which widens blood vessels

Blutgefäßerweiterung
Blutgefäßerweiterung
n. vasodilation, dilation of the blood vessels

Blutgefäßgeschwür
Blutgefäßgeschwür
n. hemangioma, angioma, benign tumor composed of newly formed blood vessels (Medicine)

Blutgefäßreaktion
Blutgefäßreaktion
n. angioedema

Blutgefäßschatten
Blutgefäßschatten
n. blood vessels graph, outline of the blood vessels

Blutgefäßspannung
Blutgefäßspannung
n. diameter of a blood vessel, width of a blood vessel

Blutgefäßspore
Blutgefäßspore
n. angioblast, embryonic tissue which develops into blood vessels (Embryology)

Blutgefäßsystem
Blutgefäßsystem
n. vasculature, vascular system, system of blood vessels

Blutgefäßtumor
Blutgefäßtumor
n. angioblastoma

Blutgefäßumhüllung im Auge
Blutgefäßumhüllung im Auge
uvea, layer of the eye containing blood vessels (Anatomy)

Blutgefäßwand
Blutgefäßwand
n. wall of a blood vessel, external skin of a blood vessel

Blutgehalt
Blutgehalt
n. blood content, quantity of blood, level of blood

Blutgericht
Blutgericht
n. criminal jurisdiction

Blutgerinnsel auslösend
Blutgerinnsel auslösend
thromboplastic, encourages clotting of the blood (Medicine)

Blutgerinnsel
Blutgerinnsel
n. blood clot, soft lump or thickened mass of blood

Blutgerinnung
Blutgerinnung
n. blood clotting

Blutgerinnungszeit
Blutgerinnungszeit
n. blood coagulation time, time of the process of clotting

Blutgerät
Blutgerät
n. bleed tool, implement used in bleeding a person

Blutgerüst
Blutgerüst
n. scaffold, raised platform, gallows, platform from which a prisoner is hanged

Blutgeschwür
Blutgeschwür
n. blood sore, inflamed sore, furuncle

Blutgruppe
Blutgruppe
n. blood group, type of blood

Blutgruppenbestimmung
Blutgruppenbestimmung
n. blood typing, determination of blood groups (O, AB, etc.)

Blutharn
Blutharn
n. hematuria, presence of blood in the urine

Bluthochdruck Medikament
Bluthochdruck Medikament
antihypertensive, drug which counteracts high blood pressure

Bluthochdruck
Bluthochdruck
n. high blood pressure, hyperpiesia, abnormally high blood pressure

Bluthochzeit
Bluthochzeit
n. St. Barthelemy massacre, murder of the leaders of the protestant party in France (1572)

Bluthund
Bluthund
n. bloodhound, dog with an acute sense of smell (used for tracking and hunting)

Bluthusten
Bluthusten
n. haemoptysis, coughing up blood

Blutinfektion
Blutinfektion
n. blood infection, presence of germs or other infecting agents in the blood

Blutkonserve
Blutkonserve
n. unit of stored blood

Blutkrankheit
Blutkrankheit
n. blood illness, blood related disease

Blutkrebs
Blutkrebs
n. leucaemia, cancer of the blood

Blutkreislauf
Blutkreislauf
n. blood circulation, movement of the blood through veins and arteries

Blutkuchen
Blutkuchen
n. clot, lump, coagulated mass of blood

Blutkörperchen
Blutkörperchen
n. blood corpuscle, formed elements of the blood, erythrocytes and leukocytes

Blutkörperchenzelle
Blutkörperchenzelle
n. blood corpuscle, formed elements of the blood, erythrocytes and leukocytes

Blutlache
Blutlache
n. pool of blood

Blutleere
Blutleere
n. anemia, condition caused by a lack of red blood cells and characterized by weakness and breathlessness (Pathology)

Blutlinie
Blutlinie
n. blood line, sequence of direct ancestors

Blutlösung
Blutlösung
n. hemolysis, dissolution of red blood cells (Medicine)

Blutmangel
Blutmangel
n. anemia, condition caused by a lack of red blood cells and characterized by weakness and breathlessness (Pathology)

Blutmenge
Blutmenge
n. blood volume, quantity of blood in a body

Blutmobil
Blutmobil
n. bloodmobile, motor vehicle staffed with medical workers and equipped to collect blood from donors

Blutniederdruck
Blutniederdruck
n. low blood pressure, blood pressure that is below the normal level

Blutopfer
Blutopfer
n. blood offering, blood sacrifice

Blutorange
Blutorange
n. blood orange, type of orange which has reddish-colored fruit

Blutpampelmuse
Blutpampelmuse
n. blood grapefruit, type of grapefruit with reddish flesh

Blutparasit
Blutparasit
n. hemoflagellate, parasitic organism found in blood

Blutpfropf
Blutpfropf
n. embolus, clump of undissolved material in the bloodstream (Medicine)

Blutpfropfen
Blutpfropfen
n. clot, coagulated mass of blood

Blutpfropfentfernung
Blutpfropfentfernung
n. embolectomy, surgical removal of an embolus (Medicine)

Blutplasma
Blutplasma
n. blood plasma, liquid part of blood

Blutplättchen
Blutplättchen
n. platelet, small body in the blood that aids in clotting

Blutportion
Blutportion
n. blood unit, one portion of blood

Blutprobe
Blutprobe
n. blood sample, small amount of blood taken from a person

Blutrache
Blutrache
n. vendetta, blood revenge, vengeance, revenge on the death of someone

Blutrausch
Blutrausch
n. bloodlust, lust for bloodshed

Blutreinigung
Blutreinigung
n. blood disinfection, blood cleansing

Blutreinigungstee
Blutreinigungstee
n. blood-cleansing tea, tea removing impurities from the blood

Blutrot
Blutrot
n. sanguineness, quality of having the color of blood

Bluträcher
Bluträcher
n. avenger of blood, one who takes vengeance on behalf of another

Blutsaugen
Blutsaugen
n. bloodsucking, act of sucking blood, act of draining blood

Blutsauger
Blutsauger
n. bloodsucker, leech; vampire; extortioner, blackmailer; parasitic person

Blutsaugerei
Blutsaugerei
n. vampirism, gross exploitation, bloodsucking

Blutsbruder
Blutsbruder
n. blood brother, close friend, man who is in a close relationship; brother from birth, biological brother

Blutsbrüderschaft
Blutsbrüderschaft
n. blood brotherhood, close friendship, people who are in a close relationship

Blutschande
Blutschande
n. incest, sexual relations between individuals who are closely related

Blutschatten
Blutschatten
n. achromatocyte

Blutschmarotzer
Blutschmarotzer
n. hematozoan

Blutschuld
Blutschuld
n. blood guilt

Blutschänder
Blutschänder
n. one who is guilty of incest, person who has sexual relations with a close relative

Blutschändung
Blutschändung
n. incestuousness, quality of being incestuous

Blutsedimentation
Blutsedimentation
n. blood sedimentation, separation of blood cells from the plasma

Blutsenkung
Blutsenkung
n. blood sedimentation, separation of blood cells from the plasma

Blutserum
Blutserum
n. blood serum, yellowish watery fluid separating from a blood clot after coagulation

Blutsfehde
Blutsfehde
n. blood feud, fight between members of a family

Blutsorte
Blutsorte
n. blood types, blood groups, classifications of blood depending on its properties (A, B, etc.)

Blutspeien
Blutspeien
n. blood spitting, coughing up blood

Blutspende
Blutspende
n. blood donation, contribution of blood

Blutspendensammlung
Blutspendensammlung
n. collection of blood donations, accumulation of donations of blood

Blutspender
Blutspender
n. blood donor, person who contributes blood to a blood bank

Blutspenderausweis
Blutspenderausweis
n. blood donor identification card, card of a person who contributes blood to a blood bank

Blutspiegel
Blutspiegel
n. blood level, indication of the total amount of elements circulating in the bloodstream

Blutspur
Blutspur
n. blood trail, blood track

Blutstauung
Blutstauung
n. blood congestion, blood abnormal accumulation

Blutstein
Blutstein
n. bloodstone, type of precious stone

Blutstillung
Blutstillung
n. stypsis, stoppage of blood

Blutstockung
Blutstockung
n. hemostasis, stoppage of bleeding

Blutstopper
Blutstopper
n. hemostat, instrument used to stop bleeding or hemorrhaging; agent which retards bleeding

Blutstrahl
Blutstrahl
n. blood burst, blood gushed out suddenly and forcibly

Blutstrom
Blutstrom
n. bloodstream, flow of blood, steady flow of blood

Blutstropfen
Blutstropfen
n. drop of blood

Blutsturz
Blutsturz
n. haemorrhage, profuse flow of blood

Blutsverwandschaft
Blutsverwandschaft
n. blood relation, person related by birth

Blutsverwandte
Blutsverwandte
n. kinswoman, woman relative

Blutsverwandten Heirat
Blutsverwandten Heirat
consanguineous marriage, marriage between family members, marriage between relatives

Blutsverwandter
Blutsverwandter
n. blood relative, blood relation, person related by birth

Blutsverwandtschaft
Blutsverwandtschaft
n. cognation, kinsmanship, blood relation, cognate relationship, connection through common ancestry

Bluttat
Bluttat
n. bloody deed, criminal act, serious crime

Bluttemperatur
Bluttemperatur
n. blood heat, normal temperature of human blood

Bluttest
Bluttest
n. blood test, testing of a sample of blood

Bluttransfusion
Bluttransfusion
n. blood transfusion, transfer of blood from one person into another

Blutung
Blutung
n. bleeding, hemorrhage, profuse flow of blood

Blutungsstiller
Blutungsstiller
n. hemostat, instrument used to stop bleeding or hemorrhaging; agent which retards bleeding

Blutungsstillung
Blutungsstillung
n. hemostasis, stoppage of bleeding

Blutungsstoppung
Blutungsstoppung
n. hemostasis, stoppage of bleeding

Blutuntersuchung
Blutuntersuchung
n. blood test, testing of a sample of blood

Blutverdickung
Blutverdickung
n. pachydermia, thickening of the blood, condensation of the blood

Blutverdünnung
Blutverdünnung
n. hemodilution, dilution of the blood, thinning of the blood (Medicine)

Blutverdünnungsmittel
Blutverdünnungsmittel
n. anticoagulant, substance that prevents clotting, substance that prevents coagulation (Medicine)

Blutvergeltung
Blutvergeltung
n. blood vengeance, revenge on the death of someone, retribution for someone's death

Blutvergießen
Blutvergießen
n. bloodshed, spilling of blood, bloodletting, murder, slaughter, killing

Blutvergießer
Blutvergießer
n. bloodshedder, killer, murderer, slaughterer, one who sheds blood

Blutvergiftung
Blutvergiftung
n. scpticemia, blood poisoning, illness characterized by the presence of pathogenic microorganisms in the blood (Medicine)

Blutverleumdung
Blutverleumdung
n. blood libel, false story spread in order to create hatred for a certain group of people

Blutverlust
Blutverlust
n. loss of blood, instance of losing blood

Blutverschütten
Blutverschütten
n. venesection, blood letting

Blutversorgung
Blutversorgung
n. blood supply, providing blood to a patient

Blutvirus
Blutvirus
n. viremia, virus in the bloodstream

Blutvolumen
Blutvolumen
n. blood volume, quantity of blood in a body

Blutwasser
Blutwasser
n. serum, clear fluid which separates from the blood during coagulation

Blutwechsel
Blutwechsel
n. blood transfusion, transfer of blood from one person into another

Blutwurst
Blutwurst
n. blood sausage, black pudding

Blutwäsche
Blutwäsche
n. dialysis, removal of waste matter from the blood of a person whose kidneys do not work (Medicine)

Blutzelle
Blutzelle
n. haematocyte, blood cell

Blutzellenart
Blutzellenart
n. type of blood cell, (Anatomy)

Blutzellenkeim
Blutzellenkeim
n. hemocytoblast, immature blood cell

Blutzellenmesser
Blutzellenmesser
n. hemacytometer

Blutzellenspore
Blutzellenspore
n. hemocytoblast, immature blood cell

Blutzellenzählung
Blutzellenzählung
n. blood count, number of red and white cells in a given unit of blood; microscopic blood examination

Blutzellgewebe
Blutzellgewebe
n. blood cellular tissue, (Anatomy)

Blutzellkeim
Blutzellkeim
n. hemocytoblast, immature blood cell

Blutzeuge
Blutzeuge
n. martyr, one who chooses to die or be put to death rather than renounce his faith; one who suffers greatly

Blutzirkulation anregen
Blutzirkulation anregen
stimulate blood circulation, cause blood to circulate more freely, cause blood to flow more forcefully or more quickly

Blutzirkulation
Blutzirkulation
n. blood circulation, movement of the blood through veins and arteries

Blutzoll
Blutzoll
n. death toll, total loss of life, number of persons killed (in a battle, natural disaster, etc.)

Blutzucker
Blutzucker
n. blood sugar, glucose (simple sugar) circulating in the bloodstream (Medicine)

Blutzuckergehalt
Blutzuckergehalt
n. glycemia, presence of sugar in the blood (Medicine)

Blutzuckermangel
Blutzuckermangel
n. hypoglycemia, deficiency of sugar in the blood (Medicine)

Blutzuckerspiegel
Blutzuckerspiegel
n. blood sugar level, (Medicine) total amount of glucose (simple sugar) circulating in the bloodstream (expressed in milligrams per 100 milliliters)

Blutzuckerwert
Blutzuckerwert
n. blood sugar level, (Medicine) total amount of glucose (simple sugar) circulating in the bloodstream (expressed in milligrams per 100 milliliters)

Blutzusammensetzungsfehler
Blutzusammensetzungsfehler
n. dyscrasia, defect in the composition of the blood

Blutüberfüllung
Blutüberfüllung
n. excess of blood, excessively high quantity of blood in the body

Blutüberschuss
Blutüberschuss
n. excess of blood, excessively high quantity of blood in the body

Blutübertragung
Blutübertragung
n. blood transfusion, transfer of blood from one person into another

Blvd.
Blvd.
n. Boulevard, Allee

Blähung
Blähung
n. flatulence, accumulation of gas in the stomach

Bläschen
Bläschen
n. phlyctaena, blister, vesicle; small bubble, small blister

Bläschenausschlag
Bläschenausschlag
n. blister, bubble on the skin

Bläschenentzündung
Bläschenentzündung
n. utriculitis, inflammation of the utricle (Anatomy)

Bläschenflechte
Bläschenflechte
n. zoster, disease of shingles (Pathology)

Bläser
Bläser
n. wind player

Bläserensemble
Bläserensemble
n. wind ensemble, ensemble of musical instruments that are operated by blowing into them (i.e. flute, trumpet, etc.)

Bläseroktett
Bläseroktett
n. wind octet, wind ensemble consisting of eight wind instruments

Blässe
Blässe
n. paleness, colorlessness, achroma, lividity, lack of color

Blässhuhn
Blässhuhn
n. coot, water bird similar to a duck

Blättchen
Blättchen
n. lamella, leaf, thin layer, thin scale (of bone, cell, tissue, etc.)

Blätter wenden
Blätter wenden
turning pages, changing pages, moving pages

Blätterausfall
Blätterausfall
n. falling leaves, leaves which are falling from their branches or stems (especially from trees)

Blättergruppe
Blättergruppe
n. group of leaflets, group of small leaves combining to form a larger leaf in a recurring pattern

Blätterkohlart
Blätterkohlart
n. coleus, type of plant

Blättermagen
Blättermagen
n. psalterium, third stomach of ruminant animals

Blättern
Blättern
n. browse, act of grazing; perusal, superficial glance

Blätterpilz
Blätterpilz
n. agaric, type of mushroom, fungus

Blätterschmuck
Blätterschmuck
n. foliation, leafy decoration

Blätterteig
Blätterteig
n. puff pastry, dough that rises and separates into layers during baking

Blätterteiggebäck
Blätterteiggebäck
n. puff pastry, dough that rises and separates into layers during baking

Blätterteigtasche
Blätterteigtasche
n. bourekas

Blätterwald
Blätterwald
n. press, journals and newspapers collectively

Blätterwerk
Blätterwerk
n. foliage, leaves; representation of leaves and flowers in architecture

Blättrigkeit
Blättrigkeit
n. leafiness, that which is leafy, that which is full of leafs

Bläue
Bläue
n. blue, color blue, color of the sky or sea

Bläßhuhn
Bläßhuhn
n. (new spell.=Blässhuhn) coot, water bird similar to a duck

Blödelei
Blödelei
n. fool about, goof around, waste time, do nothing important

Blödheit
Blödheit
n. stupidity, foolishness, dumbness, daffiness, idiocy, buffoonery

Blödian
Blödian
n. idiot, stupid person (Slang)

Blödigkeit
Blödigkeit
n. stupidity, foolishness, dumbness

Blödmann
Blödmann
n. jerk, goof, zany, idiot, annoying person (Slang)

Blödsinn machen
Blödsinn machen
fool, play around, act like a fool

Blödsinn reden
Blödsinn reden
talk nonsense, jive, joke, fool around, twaddle, babble, utter twaddle, speak stupidities

Blödsinn
Blödsinn
n. nonsense, making no sense, senselessness, absurdity; words or actions that have no meaning or importance, foolishness, gibberish, folly

Blöken
Blöken
n. baa, sheep's bleat, sound a sheep makes

Blösse
Blösse
n. bareness, emptiness; nakedness

Blöße bieten
Blöße bieten
drop one's guard, remove one's defenses, make oneself vulnerable; strip, undress, get undressed

Blöße geben
Blöße geben
reveal one's ignorance, show one's ignorance, expose one's lack of knowledge

Blöße
Blöße
n. bareness, emptiness; exposed condition; nakedness

Blühen
Blühen
n. flowering, blossoming, efflorescence

Blümchen
Blümchen
n. floret, small flower

Blümchenkaffee
Blümchenkaffee
n. weak coffee

Blüte erreichen
Blüte erreichen
reached the peak, reached the highest place from where it is possible to advance any higher

Blüte seines Jahres ist vorbei
Blüte seines Jahres ist vorbei
past his prime, getting old, no longer young and strong

Blüte
Blüte
n. blossom, bloom, flower, florescence

Blüten treiben
Blüten treiben
bloom, sprout and grow, produce blossoms

Blütenart
Blütenart
n. type of flower, kind of flower

Blütenblatt
Blütenblatt
n. petal, leave of the corolla of a flower, flower petal

Blütenboden
Blütenboden
n. receptacle, base of a flower

Blütengruppe
Blütengruppe
n. group of flowers, bunch of flowers

Blütenhonig
Blütenhonig
n. honey, sweet sticky substance derived from flowers produced by honeybees

Blütenkelch
Blütenkelch
n. calyx, protective outer layer of leaves on a bud (Botany)

Blütenknospe
Blütenknospe
n. flower bud

Blütenkrone
Blütenkrone
n. corolla, petals of a flower

Blütenlese
Blütenlese
n. florilegium, collection of flowers

Blütenmeer
Blütenmeer
n. flower bed, patch of ground cultivated with flowers

Blütenpflanze
Blütenpflanze
n. angiosperm, plant whose seeds are contained in an ovary or fruit

Blütenscheide
Blütenscheide
n. spathe, large leaflike part covering a flower cluster (Botany)

Blütenstand
Blütenstand
n. inflorescence, arrangement of flowers on plant stem (Botany)

Blütenstaub
Blütenstaub
n. pollen, fine powder produced by flowers that fertilizes other plants for reproduction

Blütenstengel
Blütenstengel
n. (new spell.=Blütenstängel) pedicel, flower stem, stalk

Blütenstiel
Blütenstiel
n. pedicle, flower stem

Blütenstängel
Blütenstängel
n. pedicel, flower stem, stalk

Blütenzweig
Blütenzweig
n. spray, small flowering branch

Blüter
Blüter
n. bloodedness, condition of having

Blütezeit
Blütezeit
n. blooming season, time of year when flowers bloom

BmF
BmF
German Federal Ministry of Finance, Ministry of Finance, government office responsible for planning and implementing national economic policy%BmF (Bundesministerium der Finanzen)

BmJ
BmJ
German Federal Ministry of Justice#BmJ (Bundesministerium der Justiz)

BmVg
BmVg
v. Ministry of defence, government office responsible for the military and matters of national and domestic security

Bn.
Bn.
 1
n. Baron, niedrigster Rang eines Adeligen

 2
Batallion, große militärische GrundtruppeneinheitBn. (battalion)

Bnai Brith Bnai Brith
Bnai Brith (jüdische Organisation in den USA)

Bnei Akiva
Bnei Akiva
n. Bnei Akiva, religiös zionistische Jugendbewegung in 1929 gegründet

Bnei Akiwa
Bnei Akiwa
Bnei Akiva, religious youth movement affiliated with the National Religious Party of Israel

Bnei Brak
Bnei Brak
 1
Bnei Brak (Stadt bei Tel-Aviv, bewohnt von ultraorthodoxen Juden)

 2
n. Bnei Brak, city in central Israel

Bnei Brith Bnei Brith
Bnai Brith, Jewish religious organization

Bnei Israel
Bnei Israel
 1
Bnei Israel, Jews, Israelites, nation of Israel

 2
Bnei Israel

Bney-Brak Bney-Brak
Bnei Brak (Stadt bei Tel-Aviv, bewohnt von ultraorthodoxen Juden)

Bnot Jakow Brücke
Bnot Jakow Brücke
n. Bnot-Yaakov bridge, bridge located in the Golan

Bnot-Yaakov bridge
Bnot-Yaakov bridge
Bnot-Jakob Brücke (über den Jordanfluß in Obergaliläa)

Bo Diddley
Bo Diddley
Bo Diddley, (1928 als Elias McDaniel geboren) schwarz-amerikanischer Gitarrenspieler und Sänger der Einfluß auf viele Rockmusiker ausübte

Bo
Bo
n. Bo, männlicher Vorname (Form von Beau)

Boa Constrictor
Boa Constrictor
boa constrictor, large non-poisonous snake which squeezes its victims to death

Boa
Boa
n. boa, snake which chokes and crushes its prey

Boadicea
Boadicea
n. Boadicea, Boudicca, britische Königin der Iceni und Anführerin eines fehlgeschlagenen Aufstandes gegen die Römer in Britannien in 61 n. Chr.

Board of Education
Board of Education
Erziehungsministerium (in England)

Board of Health
Board of Health
Gesundheitsamt

Board of Jewish Deputies
Board of Jewish Deputies
Ausschuß der Jüdischen Gemeinden (in England)

Board
Board
n. board, plank, slab

Boardmarker
Boardmarker
n. marker, felt-tipped pen that usually has a broad tip

Boaz
Boaz
n. Boaz, mänlicher Vorname; (Altes Testament) Ehemann der Ruth; Stadt in Alabama (USA); Name mehrerer Städte und Dörfer in den USA

Bob Denver
Bob Denver
n. Bob Denver (1935-2005), amerikanischer Fernsehschauspieler, Star der Fernsehserie "Giligans Insel"

Bob Dylan
Bob Dylan
 1
Bob Dylan, amerikanischer Protestsänger, einer der größten Sänger und Liedermacher der Geschichte der amerikanischen Rock- und Popmusik

 2
n. Bob Dylan, (born 1941 as Robert Zimmerman)

Bob Marley Bob Marley
 1
Bob Marley (amerikanischer Sänger)

 2
n. Bob Marley, Robert "Bob" Marley, (1945-1981)

Bob Bob
 1
n. bobsleigh, bobsled, type of sled used in snow

 2
n. Bob, male first name (form of Robert)

 3
n. Bob, männlicher Vorname (kurz für Robert)

Bobbahn Bobbahn
n. bob run, bob sleigh run

Bobbie
Bobbie
n. Bobbie, männlicher Vorname (Form von Robert); weiblicher Vorname

Bobby Seale
Bobby Seale
Bobby Seale, (geboren 1937) schwarz-amerikanischer Sozialaktivist, Mitbegründer der radikalpolitischen Gruppe "Die Schwarzen Panther"

Bobcats
Bobcats
n. "Bobcats" (Wildkatzen), Name verschiedener Sportmannschaften an der Ohio Universität (USA)

Bobfahren
Bobfahren
n. bobsled, riding on a bobsled

Bobfahrer
Bobfahrer
n. bobber, bob sleigh driver

Bobmannschaft
Bobmannschaft
n. bobsledding team, team of bobsledders

Bobmeisterschaft
Bobmeisterschaft
n. bobsled championship, championship of of sleds used in snow

Bobrennen
Bobrennen
n. bobsleigh racing, bobsleigh contests of speed

Bobschlitten
Bobschlitten
n. bob sleigh

Boccaccio
Boccaccio
 1
n. Boccaccio, Nachname; Giovanni Boccaccio (1313-1375), in Frankreich geborener italienischer Schriftsteller und Dichter, Autor des Dekameron

 2
n. boccaccio, type of fish

Boccia Boccia
n. boccie, outdoor form of bowling (Italian)

Boche
Boche
n. Boche, Nachname; Deutscher (abwertender Slang)

Bock auf etwas haben
Bock auf etwas haben
fancy doing something

Bock haben
Bock haben
fancy, be fond of, like

Bock machen
Bock machen
bend over, stoop down while standing up; be stubborn as a mule, be extremely obstinate, be hard-headed

Bock
Bock
n. buck, male deer; male rabbit

Bockbier
Bockbier
n. bock, type of beer

Bockigkeit
Bockigkeit
n. skittishness, fickleness; stubbornness, obstinacy, pigheadedness, tenacity, doggedness

Bockleiter
Bockleiter
n. stepladder, step ladder, ladder with a hinged frame having flat steps instead of rungs

Bockmist
Bockmist
n. bullshit, nonsense, crap

Bocksbeutel
Bocksbeutel
n. Bocksbeutel, type of wine

Bockshorn
Bockshorn
n. ram horn

Bockspringen
Bockspringen
n. leapfrog, children's game which is played by jumping one by one over the backs of kneeling players

Bocksprung
Bocksprung
n. leapfrog, caper, jump

Bockwurst
Bockwurst
n. bockwurst (type of sausage)

Bodansky
Bodansky
n. Bodansky, Nachname

Boden Boden
Boden Boden
ground-to-ground, coming from the ground and returning to the ground, fired from the ground at a target that is also on the ground

Boden Bodenrakete
Boden Bodenrakete
ground to ground missile, missile fired from the ground at a target that is also on the ground

Boden Luft
Boden Luft
ground-to-air, coming from the ground and rising into the air, shot from the ground at a target in the air

Boden Luftrakete
Boden Luftrakete
surface to air missile, SAM, missile launched from the ground and directed at an airborne target

Boden besitzen
Boden besitzen
own lands, possess real estate, be in possession of land

Boden ebnen
Boden ebnen
level, straighten; flatten; even, plane

Boden gewinnen
Boden gewinnen
gain ground, progress, advance, proceed, move forward

Boden gutmachen
Boden gutmachen
catch up, overtake

Boden registrieren
Boden registrieren
ground registration

Boden unter den Füßen verlieren
Boden unter den Füßen verlieren
lose one's balance, no longer be in balance, be undermined

Boden unter den Füßen wegziehen
Boden unter den Füßen wegziehen
cut the ground from under, take away a foundation, remove a basis

Boden verlieren
Boden verlieren
yield ground, concede territory, give up territory; collapse, suddenly fall apart

Boden wettmachen
Boden wettmachen
catch up, overtake

Boden
Boden
n. earth; ground, bottom; base, foot; floor, flat surface at the bottom of the room on which one walks

Bodenabstand
Bodenabstand
n. ground clearance, space between something and the ground

Bodenabwehr
Bodenabwehr
n. ground defense

Bodenakrobat
Bodenakrobat
n. gymnast, athlete who specializes in gymnastics

Bodenamt
Bodenamt
n. land administration, management of ground resources

Bodenanspruch umgrenzen
Bodenanspruch umgrenzen
stake out a claim, mark a border with a peg

Bodenauflockerung
Bodenauflockerung
n. scarification, act of breaking, act of crumbling

Bodenaufzeichnung
Bodenaufzeichnung
n. ichnography, ground plan; map or plan of an area

Bodenbearbeitung
Bodenbearbeitung
n. soil working, culture, cultivation (Agriculture)

Bodenbelag
Bodenbelag
n. flooring, material that covers a floor

Bodenbelastung
Bodenbelastung
n. contamination of a soil, ground pollution

Bodenbeschaffenheit
Bodenbeschaffenheit
n. soil structure, soil characteristics

Bodenbesitz
Bodenbesitz
n. land ownership, possession of land, act of having proprietorship of land

Bodencrew
Bodencrew
n. ground crew, group of people that condition and maintain aircraft

Bodendetonation
Bodendetonation
n. ground detonation, setting off of an explosion on the ground

Bodendienst
Bodendienst
n. ground service, provision of service on the ground

Bodendraht
Bodendraht
n. earth wire, ground wire, electrical wire connected to the ground and serving as a discharger of electricity

Bodenerhebung
Bodenerhebung
n. soil raising, soil elevation

Bodenerosion
Bodenerosion
n. soil erosion, washing away of soil, sweeping away of soil

Bodenerschließung
Bodenerschließung
n. cultivation of land, farming, working the land, growing crops

Bodenertrag
Bodenertrag
n. emblements, profit made from harvesting a crop (Law)

Bodenerzeugnis
Bodenerzeugnis
n. soil product, agricultural product, crop, produce (Agriculture)

Bodenfalte
Bodenfalte
n. furrow ridge, row, ditch

Bodenfenster
Bodenfenster
n. attic window, window under the roof

Bodenfeuchtigkeit
Bodenfeuchtigkeit
n. soil humidity, humidity of the uppermost part of the earth's crust which consists of humus rocks and minerals

Bodenfläche
Bodenfläche
n. topsoil, upper layer of soil

Bodenforscher
Bodenforscher
n. pedologist, expert in the study of soil

Bodenfotografie
Bodenfotografie
n. ground photography, photographs taken of land from the ground

Bodenfreiheit
Bodenfreiheit
n. ground clearance, space between something and the ground

Bodenfrost
Bodenfrost
n. ground frost, small ice crystals coating a ground surface

Bodenfund
Bodenfund
n. archeological finds, artifacts found during an archaeological dig

Bodengefecht
Bodengefecht
n. ground combat, military conflict taking place on the ground

Bodengesetz
Bodengesetz
n. land laws, legal rules and regulations dealing with the land and real estate industry

Bodengewächs
Bodengewächs
n. groundling, plant or animal that lives close to the ground

Bodengröße
Bodengröße
n. surface area, extent of the superficial space of a given region

Bodengymnastik
Bodengymnastik
n. floor gymnastics, floor exercise routines

Bodenhaftung
Bodenhaftung
n. road contact, contact with a paved or packed surface designed for travel

Bodenhaltung
Bodenhaltung
n. floor management

Bodenhöhe
Bodenhöhe
n. ground level, height of a surface above ground

Bodeninvasion
Bodeninvasion
n. ground invasion, grincursion by land of an army for conquest

Bodenisolierung
Bodenisolierung
n. floor isolation, isolation of a surface against the weather conditions

Bodenkammer
Bodenkammer
n. attic room, attic, section of a house below the roof

Bodenkampf
Bodenkampf
n. ground combat, military conflict taking place on the ground

Bodenkontrolle
Bodenkontrolle
n. ground control, control center on the ground from which flight are supervised and managed

Bodenkredit
Bodenkredit
n. hypothecary credit, hypothec-based credit

Bodenkreditanstalt
Bodenkreditanstalt
n. hypothecary bank, hypothecary credit institution

Bodenkreditbank
Bodenkreditbank
n. land bank

Bodenkrieg
Bodenkrieg
n. land warfare, fighting on dry land, ground combat

Bodenkräfte
Bodenkräfte
n. ground forces, land forces, military forces employed on land (foot soldiers, tanks, etc.)

Bodenkunde
Bodenkunde
n. pedology, study of soils

Bodenlage
Bodenlage
n. terrain condition, state of a given section of the earth

Bodenluftrakete
Bodenluftrakete
n. surface to air missile, sam; type of U.S. missile

Bodenmangel
Bodenmangel
n. land shortage, lack of available land

Bodenmarkierungen
Bodenmarkierungen
n. ground making, marking on the floor

Bodenmatte
Bodenmatte
n. mat, small piece of material placed under objects to protect surfaces from heat or wetness; flexible pad for gymnasts and athletes

Bodennebel
Bodennebel
n. fog, haze, mist, mass of small droplets of water in the air and on the ground which reduce visibility

Bodennutzung
Bodennutzung
n. land use, purpose for a which a certain section of ground is used or set apart for future use

Bodennähe
Bodennähe
n. at a low level, near the ground surface

Bodennährstoff
Bodennährstoff
n. ground nutrient, nutritious substance found in a soil or ground

Bodenoffensive
Bodenoffensive
n. ground offensive, ground attack, ground attack by ground forces

Bodenpersonal
Bodenpersonal
n. ground crew, group of people that condition and maintain aircraft

Bodenplane
Bodenplane
n. groundsheet, waterproof cloth

Bodenplatte
Bodenplatte
n. floor board, floor plate

Bodenprobe
Bodenprobe
n. sample taken fron a certain soil or ground

Bodenrakete
Bodenrakete
n. ground to ground missile, missile fired from the ground at a target that is also on the ground

Bodenreform
Bodenreform
n. land reform

Bodenrente
Bodenrente
n. estate income, profits deriving from a property

Bodensatz
Bodensatz
n. settlings, sediment, sludge, solid material that sinks to the bottom of a liquid and accumulates

Bodenschutz
Bodenschutz
n. soil conservation, protection of land against erosion

Bodenschätze
Bodenschätze
n. soil resources, mineral resources

Bodensee
Bodensee
n. Constance, lake in western Europe

Bodensenke
Bodensenke
n. hollow, hole, cavity

Bodensenkung
Bodensenkung
n. soil sinking, downward movement of the ground

Bodensicht
Bodensicht
n. visibility conditions, clarity of sight, how much can be seen in the distance and how clearly

Bodenspekulant
Bodenspekulant
n. land speculator, one who buys and sells land to profit from fluctuations in their market value

Bodenspekulation
Bodenspekulation
n. speculations on land, speculative transactions on estates

Bodenstation
Bodenstation
n. ground control, control center on the ground from which flight are supervised and managed

Bodenstaubsauger
Bodenstaubsauger
n. vacuum cleaner, device used for cleaning which sucks in dirt by creating a vacuum

Bodenstewardess
Bodenstewardess
n. ground hostess, ground stewardess

Bodenstreitkräfte
Bodenstreitkräfte
n. ground troops, infantrymen, foot soldiers, soldiers trained to fight ground battles

Bodenständigkeit
Bodenständigkeit
n. earthiness, quality of being earthy; earthliness

Bodentruppen
Bodentruppen
n. infantry, ground troops, soldiers who fight on foot; branch of the military made up of foot soldiers (Military)

Bodenturnen
Bodenturnen
n. floor exercises

Bodenuntersuchung
Bodenuntersuchung
n. ground analysis, process of breaking down a sample of soil and studying it

Bodenventil
Bodenventil
n. drain hole, sea connection (Nautical)

Bodenverschmutzung
Bodenverschmutzung
n. soil pollution

Bodenverseuchung
Bodenverseuchung
n. soil pollution, contamination of the soil (especially by means of chemical, radioactive, or heavy oil waste)

Bodhisattva
Bodhisattva
n. Bodhisattva, Person die Erleuchtung erlangt hat un in den Nirvana eintreten Kann (Buddhismus)

Bodleian
Bodleian
n. Bodleian, Bibliothek der Oxford Universität nach Thomas Bodley benannt

Bodmerei
Bodmerei
n. bottomry, mortgaging of a ship to finance a voyage

Body Mass Index
Body Mass Index
n. BMI, Körper-Massen-Index, Index für die Berechnung des Idealgewichts (Teilung des Körpergewichts durch das Quadrat des Gewichts)

Body
Body
n. leotard, tight-fitting body suit

Bodybuilden
Bodybuilden
n. body building, building and sculpting of muscles by lifting weights and exercise

Bodybuilder
Bodybuilder
n. bodybuilder, one who develops the body for competitive exhibition

Bodybuilding Studio
Bodybuilding Studio
body building institute, weightlifting club, gym, institution devoted to development of the physique

Bodybuilding
Bodybuilding
n. body building, building and sculpting of muscles by lifting weights and exercise

Bodyguard
Bodyguard
n. bodyguard, one who is hired to protect a person

Bodylotion
Bodylotion
n. body lotion, moisturizing cream used on the skin

Bodypainting
Bodypainting
n. body painting, act of applying paint on a human body

Boeck
Boeck
n. Boeck, Nachname; Carl Wilhelm Boeck (1808-1875), norwegischer Arzt und Dozent über Hautkrankheiten und Syphilis; Caesar P.M. Boeck (1845-1917), norwegischer Dermatologe und Spezialist für die Syphiliskrankheit

Boeing
Boeing
 1
n. Boeing, company that manufactures airplanes; name of a plane manufactured by that company

 2
n. Boeing, Flugzeugbaufirma; Flugzeug dieser Firma

Boer Boer
 1
n. Bure, Südafrikaner holländischer Abstammung; Nachname

 2
n. Boer, South American with Dutch ancestry

Bofist Bofist
n. puffball, any fungus with a spherical spore case

Bogart
Bogart
 1
n. Bogart, Nachname; Humphrey Bogart (1899-1957), amerikanischer Schauspieler und Hauptdarsteller des Films Casablanca

 2
n. Bogart, Humphrey Bogart (1900-57), American movie star

Bogata Bogata
n. Bogata, Stadt in Texas (USA)

Bogen Druckpapier
Bogen Druckpapier
ream, quantity of 500 sheets of paper; large quantity of writing paper

Bogen fahren
Bogen fahren
turn, swerve, deviate

Bogen machen
Bogen machen
arch, make arched, make vaulted, build an arch

Bogen spannen
Bogen spannen
draw a bow, pull back the string of a bow in order to shoot an arrow

Bogen zu straff spannen
Bogen zu straff spannen
stretch the bow too far, have exceedingly high demands, have requirements that are unreasonable

Bogen überspannen
Bogen überspannen
cross the line, go too far, exaggerate, overdo it

Bogen
Bogen
n. arc, bow, part of a circle; arch, vault

Bogenbrücke
Bogenbrücke
n. arched bridge, arch-shaped bridge

Bogenfeld
Bogenfeld
n. lunette, crescent-shaped window

Bogenfenster
Bogenfenster
n. arched window, arch-shaped window

Bogenführung
Bogenführung
n. bowing, manner in which a violinist handles a bow

Bogengang
Bogengang
n. archway, entrance or passageway under an arch

Bogengewölbe
Bogengewölbe
n. arched vault, dome, curved hemispherical roof or ceiling, cupola

Bogenhalle
Bogenhalle
n. portico, arched portico, porch, patio

Bogenlampe
Bogenlampe
n. arc lamp, arc light

Bogenlicht
Bogenlicht
n. arc light

Bogenline
Bogenline
n. bowline, loop that does not slip

Bogenlinie
Bogenlinie
n. curved line, bent line

Bogenlinien
Bogenlinien
n. bow lines, ropes which help fasten a sail on a boat

Bogenpfeiler
Bogenpfeiler
n. pillar, arch supporting column, arch supporting pillar

Bogenrand
Bogenrand
n. scollop, one of a series of curved projections forming a border

Bogenschießen
Bogenschießen
n. archery, art of shooting with bow and arrows

Bogenschütze
Bogenschütze
n. archer, bowman, one proficient in the use of bow and arrows

Bogensehne
Bogensehne
n. bowstring, cord of an archer's bow

Bogenspann
Bogenspann
n. extrados, outer curve of an arch (Architecture)

Bogenstrich
Bogenstrich
n. bowing, playing of a violin with a bow; manner in which a violinist handles a bow

Bogentechnik
Bogentechnik
n. bowing, manner in which a violinist handles a bow

Bogenweite
Bogenweite
n. arch bridge, span of an arch

Bogie and Bacall
Bogie and Bacall
Bogie und Bacall, Humphrey Bogart (1899-1957) und Lauren Bacall (geboren 1924), populäres Duo amerikanischer Schauspieler aus den 1940ern

Bogie
Bogie
n. Bogie, Humphrey Bogart (1899-1957) amerikanischer Schauspieler, berühmt duch seine Rolle im Kinofilm "Casablanca", Oskargeweinner im Jahre 1951 für seine Rolle im Spielfilm "African Queen"

Bogota
Bogota
 1
n. Bogota, capital city of Colombia

 2
n. Bogota, Hauptstadt von Kolumbien

Bogus Newsgroup Bogus Newsgroup
bogus newsgroup, newsgroup which contains no messages

Boheme
Boheme
n. bohemia, artistic sphere

Bohemia
Bohemia
n. Böhmen, Region derTschechischen Republik

Bohemian
Bohemian
n. Böheme, Böhmin, Einwohner Böhmens; Bohemien, unkonventioneller Mensch

Bohemien
Bohemien
 1
n. Bohemia, region in the west Czech Republic

 2
n. bohemian, intellectual or artist living an unconventional lifestyle

Bohle Bohle
n. plank, long flat piece of wood; punch, beverage made from several mixed liquids

Bohne
Bohne
n. bean, leguminous plant, small edible seed of this plant

Bohnen in den Ohren
Bohnen in den Ohren
deaf, unwilling to hear, heedless

Bohnenhülse
Bohnenhülse
n. bean husk, pod outer skin

Bohnenkaffee
Bohnenkaffee
n. pure coffee, bean coffee

Bohnenkraut
Bohnenkraut
n. savory, haromatic herb of the mint family

Bohnenranke
Bohnenranke
n. beanstalk, stem of a bean plant (Botany)

Bohnensalat
Bohnensalat
n. bean salad, dish made from beans

Bohnensprosse
Bohnensprosse
n. bean sprout, shoot of a bean plant

Bohnenstange
Bohnenstange
n. bean pole, beanpole, pole that bean plants climb on

Bohnenstengel
Bohnenstengel
n. (new spell.=Bohnenstängel) beanstalk, stem of a bean plant

Bohnenstroh
Bohnenstroh
n. bean straw

Bohnenstängel
Bohnenstängel
n. beanstalk, stem of a bean plant

Bohnensuppe
Bohnensuppe
n. bean soup

Bohner
Bohner
n. floor polisher, substance used to polish floors

Bohnermaschine
Bohnermaschine
n. polishing machine, polisher

Bohnerwachs
Bohnerwachs
n. polish, substance used to shine

Bohr Atom
Bohr Atom
Bohr atom, structure of an atom as described by Niels Bohr

Bohr atom
Bohr atom
n. Bohr-Atom

Bohr
Bohr
 1
n. Bohr, Nachname; Niels Henrik David Bohr (1885-1962), dänischer Physiker, Nobelpreisträger für Physik in 1922; Aage Niels Bohr (1922 geboren), dänischer Physiker, Nobelpreisträger für Physik in 1975 (Sohn des Niels Henrik David Bohr)

 2
n. Bohr, Niels Bohr (1855-1962), Danish physicist; Aage Niels Bohr (born 1922), Danish physicist

Bohranlage Bohranlage
n. drilling machine, machine with a drill bit for boring holes

Bohrarbeit
Bohrarbeit
n. drilling, act of boring a hole

Bohrarbeiten
Bohrarbeiten
n. drilling, making a hole in a surface with a power drill

Bohrbrunnen
Bohrbrunnen
n. drilling wells, boring holes in the ground to make a well

Bohren
Bohren
n. drilling, act of boring a hole

Bohrer
Bohrer
n. auger, drill, wimble, tool for drilling holes, any of several power tools used to hollow out or furrow into a material

Bohrfeld
Bohrfeld
n. drilling field, drilling area

Bohrfräse
Bohrfräse
n. fraise, fortification or rampart studded with spikes

Bohrgerät
Bohrgerät
n. drilling machine, gimlet, drill, machine with a drill bit for boring holes

Bohrgestänge
Bohrgestänge
n. drill linkage, drilling pipes

Bohrinsel
Bohrinsel
n. oil-rig, machinery used to drill oil wells

Bohrinstrument
Bohrinstrument
n. drill, tool for drilling holes

Bohrkopf
Bohrkopf
n. drilling head, head of a tool for drilling holes

Bohrkrone
Bohrkrone
n. cutter, cutting tool

Bohrlehre
Bohrlehre
n. perforation caliber, drilling caliber

Bohrloch
Bohrloch
n. oil well, well drilled into the ground to find oil

Bohrmaschine
Bohrmaschine
n. drilling machine, machine with a drill bit for boring holes

Bohrmeißel
Bohrmeißel
n. drilling head, head of a tool for drilling holes

Bohrschablone
Bohrschablone
n. drilling jig, device which holds and guides a drill (Machinery)

Bohrturm
Bohrturm
n. derrick, drilling tower of an oil well

Bohrung
Bohrung
n. drilling, act of boring a hole; hole that has been drilled

Bohrversuch
Bohrversuch
n. trail boring, act of boring a hole as a trial

Bohrwinde
Bohrwinde
n. braces

Bohrwurm
Bohrwurm
n. teredo, wood-boring worm

Boiler
Boiler
n. boiler, hot water heater

Boilermakers
Boilermakers
n. Boilermakers, Name verschiedener Sportmannschaften an der Purdue Universität (Indiana, USA)

Boise State University
Boise State University
Boise Staatsuniversität, große öffentliche Universität des Staates Idaho (USA) die sich in der Stadt Boise befindet

Boise
Boise
 1
n. Boise, capital city of Idaho (USA)

 2
n. Boise, Hauptstadt des US Staates Idaho

Boje Boje
n. buoy, anchored float used as a guide to navigators

Bokeq
Bokeq
n. Boqeq, Ein Boqeq, healing springs located beside the Dead Sea

Bokhara
Bokhara
 1
n. Bokhara, Stadt und Region in Uzbekistan

 2
n. Bokhara, city and region in Uzbekistan

Boku Boku
n. Boku, Trommel der Form eines stumpfen Kegels die mit den bloßen Händen gespielt wird

Bolero
Bolero
n. bolero, Spanish dance

Bolid
Bolid
n. bolide, large meteor luminously burning in the atmosphere (often exploding)

Bolivar
Bolivar
n. bolivar, Venezuelan coin

Bolivares
Bolivares
n. Bolivares, Währung von Bolivien

Bolivia
Bolivia
n. Bolivien, Republik Bolivien, Staat in Südamerika

Bolivian
Bolivian
n. Bolivier, Einwohner Boliviens

Bolivianer
Bolivianer
n. Bolivian, one of Bolivian origin, resident of Bolivia

Bolivien
Bolivien
n. Bolivia, country in South America

Bolivier
Bolivier
n. Bolivian, one of Bolivian origin, resident of Bolivia

Bollerwagen
Bollerwagen
n. wagon, cart made of wood

Bollwerk
Bollwerk
n. bulwark, stout defense wall, fortress wall

Bollwerke
Bollwerke
n. bulwarks, protective wall, barrier, rampart, parapet

Bollywood
Bollywood
n. Bollywood, Zentrum der indischen Filmindustrie

Bologna
Bologna
 1
n. Bologna, city in northern Italy

 2
n. Bologna, Stadt in Italien

Bolognese sauce Bolognese sauce
n. Bolognese Soße, italienische Soße aus Hackfleisch mit Tomatensoße

Bolognese
Bolognese
 1
n. Bolognese, Nachname; Spaghetti Bolognese, Nudeln oder Spaghettis mit Hackfleisch und Tomatensoße; Einheimischer aus Bologna

 2
adj. bolognese, sich auf die Region Bologna (Italien) beziehend oder aus dieser Region stammend

 3
n. bolognese

Bolometer Bolometer
n. bolometer, instrument to measure radiant energy

Bolschewik
Bolschewik
n. Bolshevik, supporter of Bolshevism, member of the Social Democratic party in Russia

Bolschewike
Bolschewike
n. Bolshevik, member of the Social Democratic party in Russia

Bolschewiki
Bolschewiki
n. Bolshevik, member of the Social Democratic party in Russia

Bolschewismus
Bolschewismus
n. bolshevism, doctrines of the Bolsheviks

Bolschewist
Bolschewist
n. bolshevist, member of the Bolsheviks, supporter of Bolshevism

Bolschewistin
Bolschewistin
n. female bolshevist, female member of the Bolsheviks, female supporter of Bolshevism

Bolshevik
Bolshevik
n. Bolschewik, Mitglied der kommuinistischen Partei in der ehemaligen UdSSR (von 1903-1917); Angehöriger der russisch kommunistischen Partei (in der ehemaligen Sovjetunion)

Bolshevize
Bolshevize
v. bolschewistisch machen; dazu bringen bolschewistisch zu werden; sich wie ein Bolschewist verhalten

Bolshy
Bolshy
n. Bolschewik; Bolschewist

Bolzen
Bolzen
n. bolt, latch; screw; pin, small needle

Bolzplatz
Bolzplatz
n. soccer field, place for playing soccer

Boma
Boma
n. Boma, Stadt in Zaire am Kongo-Fluss

Bomba Tsur
Bomba Tsur
n. Bomba Tsur (1928-1979), israelischer Schauspieler Komiker und Sänger

Bombacaceae
Bombacaceae
n. Bombacaceae, family of tropical trees that produce large dry or fleshy fruit

Bombardement
Bombardement
n. bombardment, bombing, shelling, bombarding, dropping bombs on

Bombardier/Navigator
Bombardier/Navigator
n. Bombardier/Navigator, Ko-Pilot in einem amerikanischem Kampfflugzeug für die Navigation eines Flugzeugs gen Ziel verantwortlich

Bombardierer
Bombardierer
n. bombardier, sheller, bomber; artilleryman, gunner

Bombardierung
Bombardierung
n. bombardment, shelling, bombing, gunfire, act of bombarding

Bombast
Bombast
n. bombast, trite cliches, hackneyed expressions, empty words

Bombastik
Bombastik
n. orotundity, pretentiousness; magnificence; strength

Bombay
Bombay
 1
n. Bombay, Stadt in Indien

 2
n. Bombay, city in western India

Bombazin Bombazin
n. bombazine, fabric made of silk and wool

Bombe entschärfen
Bombe entschärfen
defuse a bomb, neutralize a bomb, remove the fuse from an explosive devise so it cannot be detonated

Bombe fallen lassen
Bombe fallen lassen
fragging, act of throwing a fragmentation grenade (Military Slang)

Bombe fallenlassen
Bombe fallenlassen
(new spell.=Bombe fallen lassen) fragging, act of throwing a fragmentation grenade (Military Slang)

Bombe mit Zeitzünder
Bombe mit Zeitzünder
delayed action bomb, bomb that is set to explode at a specific time

Bombe mit großer Zerstörungskraft
Bombe mit großer Zerstörungskraft
demolition bomb, type of explosive used to destroy large structures

Bombe platzen lassen
Bombe platzen lassen
drop a bombshell, drop a bomb on something; cause a great disturbance

Bombe zusammenbauen
Bombe zusammenbauen
assemble a bomb, make an explosive device

Bombe
Bombe
n. bomb, bombshell, explosive device

Bomben werfen
Bomben werfen
drop bombs, bomb, bombard, shell

Bomben
Bomben
n. bombardments, bombing, dropping bombs on

Bombenablag
Bombenablag
n. bomb rack, device for carrying bombs in an aircraft

Bombenabwurf
Bombenabwurf
n. bombing, shelling, bombarding, dropping bombs on

Bombenalarm
Bombenalarm
n. bomb alert, bomb alarm, alert indicating a bomb attack

Bombenangriff
Bombenangriff
n. bombing, bombarding, dropping bombs on

Bombenanschlag
Bombenanschlag
n. bomb attack

Bombenattentat
Bombenattentat
n. terrorist attack

Bombenbastler
Bombenbastler
n. bomb constructor, one who manufactures explosive units

Bombenbeseitigung
Bombenbeseitigung
n. bomb disposal, disassembly and deactivation of bombs

Bombenbesetzung
Bombenbesetzung
n. star casting, act of choosing actors who are considered to be stars for a movie or play

Bombendrohung
Bombendrohung
n. bomb alert, bomb alarm

Bombenentschärfer im Pionierkorps
Bombenentschärfer im Pionierkorps
sapper, soldier who digs saps, soldier in the military engineering corps who digs tunnels

Bombenentschärfer
Bombenentschärfer
n. demolition team, group of explosives experts

Bombenerfolg
Bombenerfolg
n. enormous success, great success; wow

Bombenexperte
Bombenexperte
n. bomb expert, person who is skilled in the function and manipulation of bombs

Bombenexplosion
Bombenexplosion
n. bomb explosion, detonation of bombs

Bombenflugzeug
Bombenflugzeug
n. bomber, fighter plane which drops bombs

Bombenform
Bombenform
n. excellent condition; excellent state of health

Bombenfreigabe
Bombenfreigabe
n. release of bombs, act or instance of releasing bombs

Bombengehalt
Bombengehalt
n. great salary, very large periodic wage paid to someone for work

Bombengeld
Bombengeld
n. large sum of money, great amount of money

Bombengeschädigte
Bombengeschädigte
n. victim of a bomb attack

Bombengeschädigter
Bombengeschädigter
n. victim of a bomb attack

Bombengeschäft
Bombengeschäft
n. great deal, very beneficial deal

Bombengranate werfen
Bombengranate werfen
drop a bombshell, drop a bomb on something; cause a great disturbance

Bombengranate
Bombengranate
n. bombshell, bomb, explosive

Bombenhitze
Bombenhitze
n. sweltering heat, intense heat

Bombenjob
Bombenjob
n. plum, good position, good job (Slang)

Bombenladung
Bombenladung
n. bomb load, load of bombs carried by a bomber

Bombenlage
Bombenlage
n. good site, pleasant place to be or live at

Bombenlast
Bombenlast
n. bomb load, load of bombs carried by a bomber

Bombenleger
Bombenleger
n. terrorist detonating bombs

Bombennacht
Bombennacht
n. night of bombings, night in which bombs are dropped

Bombenpreis
Bombenpreis
n. good pennyworth, good value for the money spent, good bargain, find

Bombenrolle
Bombenrolle
n. dream role, dream character in a play

Bombensache
Bombensache
n. great thing, fabulous thing

Bombenschaden
Bombenschaden
n. bombing damage, damage caused by an attack from the air

Bombenschuss
Bombenschuss
n. tremendous shot, powerful shot (sports)

Bombenschütze
Bombenschütze
n. artilleryman, gunner, soldier who operates movable or stationary mounted guns

Bombensplitter
Bombensplitter
n. bomb fragment

Bombenstellung
Bombenstellung
n. great job, good work, good workplace

Bombenstimmung
Bombenstimmung
n. fantastic atmosphere

Bombenteppich legen
Bombenteppich legen
carpet bomb an area, drop many bombs over a designated area in order to completely destroy it

Bombenterror
Bombenterror
n. bombardment, bombing; terroristic bombing

Bombentrichter
Bombentrichter
n. crater caused by bombardment

Bombentype
Bombentype
n. type of bomb, kind of bomb

Bombenzielgerät
Bombenzielgerät
n. bombsight, instrument that automatically directs a bomb at its target

Bomber
Bomber
n. bomber, fighter plane which drops bombs

Bombergeschwader
Bombergeschwader
n. bomber group, group of aircrafts which drop bombs

Bomberjacke
Bomberjacke
n. bomber jacket, jacket worn by pilots of bomber-aircrafts

Bon Appetit
Bon Appetit
(Französisch) "Guten Appetit"; amerikanisches Magazin das sich dem Kochen und Feinschmeckergerichte widmet

Bon appetit!
Bon appetit!
Guten Appetit!>

Bonaire
Bonaire
n. Bonaire, Insel an den Niederländischen Antillen in der Karibik

Bonaparte
Bonaparte
 1
n. Bonaparte, Napoleon Bonaparte (1769-1821), Kaiser Frankreichs, Heerführer und Eroberer

 2
n. Bonaparte, Napoleon Bonaparte, (1769-1821), emperor of France

Bonbon Bonbon
n. bonbon, candy, sugary sweet

Bonbondose
Bonbondose
n. candy box, fancy box of chocolates

Bonboniere
Bonboniere
n. candy box, fancy box of chocolates, nice box of candy

Bonbonniere
Bonbonniere
n. (new spell.=Bonboniere) candy box, fancy box of chocolates, nice box of candy

Bonbonschachtel
Bonbonschachtel
n. candy box, fancy box of chocolates, nice box of candy

Bond
Bond
 1
n. Bond, Nachname

 2
n. Bond, family name; James Bond, character of a secret agent based on the books of Fleming

Bongo Bongo
n. bongo, African antelope

Bonhomie
Bonhomie
n. bonhomie, good-heartedness, geniality

Bonifikation
Bonifikation
n. bonification, bonus; concession, right to use or sell something

Bonin
Bonin
n. Bonin, Nachname

Bonität
Bonität
n. reliability, credibility, dependability, trustworthiness

Bonmot
Bonmot
n. witticism, clever or witty remark

Bonn
Bonn
 1
n. Bonn, deutsche Stadt in Nordrhein-Westfalen; ehemalige Hauptstadt der BRD (West Deutshland)

 2
n. Bonn, former capital city of German, seat of the German federal government

Bonnie and Clyde Bonnie and Clyde
Bonnie und Clyde, brühmtberüchtigtes Paar amerikanischer Gesetzlose die viele Verbrechen während der 1920ern begannen

Bonnie
Bonnie
 1
n. Bonnie, weiblicher Vorname

 2
n. Bonnie, female first name

Bonsai Bonsai
n. bonsai, tree or plant that has been dwarfed using special techniques; bonsai art form which originated in China and was perfected in Japan

Bonus
Bonus
n. bonification, bonus; premium, reward

Bonusanteil
Bonusanteil
n. bonus share, share of stock awarded as a bonus

Bonusmeile
Bonusmeile
n. bonus miles, awards given by airlines related to the number of miles traveled

Bonze
Bonze
n. bonze, Buddhist monk; rich man, wealthy man, man with a large fortune (Slang)

Bonzentum
Bonzentum
n. bossism, domination by political bosses

Boogie Woogie
Boogie Woogie
boogie-woogie, form of instrumental blues

Boogie
Boogie
n. boogie, boogie woogie

Book of Books
Book of Books
das Buch der Bücher (Bibel)

Book of Esther
Book of Esther
Buch Esther (Bibel)

Book of Exodus
Book of Exodus
2. Buch Mose, Exodus (Altes Testament)

Book of Genesis
Book of Genesis
Erstes Buch Mose

Book of Jashar
Book of Jashar
Buch des Jascher (Buch über die Entstehungsgeschichte der Israeliten bis zum Einzug nach Canaan)

Book of Lamentations
Book of Lamentations
das Buch der Klagelieder (Altes Testament, Jeremia)

Book of Leviticus
Book of Leviticus
Drittes Buch Mose

Book of Life
Book of Life
Buch des Lebens

Book of Numbers
Book of Numbers
Viertes Buch Mose

Book of Precepts
Book of Precepts
Gebotsbuch (Verfassung des Rabbi Mosche Ben-Maimon, die 613 Gebote beinhaltet)

Book of Proverbs
Book of Proverbs
Buch der Weisheiten und Psalmen (Geschichten über König Salomon)

Book of Zohar
Book of Zohar
das Sohar Buch (mystisches Buch im Judentum)

Book of the Khazar
Book of the Khazar
Buch des Khazar, Buch Judah Ha´Levis der die Überlegenheit der religiösen Wahrheiten durch Intuition erlangt über seklare Wahrheiten die vom Rational abgeleitet

Booker T. Washington
Booker T. Washington
Booker T. Washington, (1856-1915) schwarzamerikanischer Bürgerrechtsaktivist und Lehrer, einer der Gründer der Tuskegee Universität in den USA

Booleanische Algebra
Booleanische Algebra
boolean algebra

Boom
Boom
n. boom, rapid prosperity

Boomerang
Boomerang
n. boomerang, weapon which returns to the place from which it was thrown; something which returns and harms the person who initiated it

Boone
Boone
n. Boone, Daniel Boone (1734-1820), legendärer amerikanischer Pionier, einer der ersten Siedler des Amerikanischen Westen; Nachname

Boot Sektor
Boot Sektor
boot sector, first sector on a disk which the computer refers to at startup

Boot fluten
Boot fluten
swamp a boat, inundate a boat, flood a boat with water

Boot rudern
Boot rudern
row a boat, propel a boat with oars

Boot rütteln
Boot rütteln
rock a boat, shake a boat back and forth, cause a boat to sway

Boot
Boot
n. boat, ship, vehicle for traveling on water

Bootart
Bootart
n. type of boat

Bootaufspürung
Bootaufspürung
n. detection of boats, discovery of water vessels

Bootes
Bootes
n. Bootes, Bärenhüter, Sternbild der nördlichen Hemisphäre (Astronomie)

Bootfahren
Bootfahren
n. boating, act or practice of travelling by boat

Boothe
Boothe
n. Boothe, Nachname

Booting
Booting
n. booting, startup, act of turning on a computer (Computers)

Bootsanhänger
Bootsanhänger
n. boat trailer, vehicle drawn by a boat

Bootsbau
Bootsbau
n. boat building, action of construction of boats

Bootsbauer
Bootsbauer
n. boat builder, one who constructs boats

Bootsbesatzung
Bootsbesatzung
n. crew of a boat or ship, group of people working together on a watercraft

Bootsbord
Bootsbord
n. gunwale, upper part of a boat (Nautical)

Bootsfahrt
Bootsfahrt
n. boat trip, cruise, sailing, sea voyage

Bootsflüchtling
Bootsflüchtling
n. boat people, one who flees for safety on a boat

Bootsflüchtlinge
Bootsflüchtlinge
n. boat people, vietnamese people who fleed for safety on a boat; people who flee for safety on a boat

Bootsform
Bootsform
n. boat shape, shape similar to the silhouette of a boat

Bootsführer
Bootsführer
n. boatman, man who deals with or operates boats

Bootsführung
Bootsführung
n. coxswainship, position of command

Bootshafen
Bootshafen
n. marina, small harbor with docks and services for pleasure boats

Bootshaus
Bootshaus
n. boathouse, bshed built over water to cover and protect boats

Bootsmann
Bootsmann
n. boatswain, ship's officer

Bootsoldat
Bootsoldat
n. sailor, naval enlistee, member of a military troop trained to serve on sea

Bootsrennen
Bootsrennen
n. regatta, boat race, sailboat race

Bootssteg
Bootssteg
n. boat bridge, passage on which boat passengers descend to land

Bootstrapping
Bootstrapping
n. boot-strap, loop at the top of a boot used to help in pulling it on

Bootsverleih
Bootsverleih
n. boat hire business

Bootsverleiher
Bootsverleiher
n. boatman, man who deals with or operates boats

Bootsvermieter
Bootsvermieter
n. boat renter, person who rents a boat

Bootswerft
Bootswerft
n. boatyard, place where boats are built and kept

Bootswettkampf
Bootswettkampf
n. regatta, boat race, sailboat race; organized series of boat races

Bootsy Collins
Bootsy Collins
Bootsy Collins, (1951 als William Collins geboren) amerikanischer Funkmusiker, Mitbegründer der "Parlament/Funkadelic" Band

Bopper
Bopper
n. bopper, musician who plays bop

Bor
Bor
n. boron, chemical element

Borat
Borat
n. borate, salt of boric acid

Borax
Borax
n. (Chemistry) borax, white powder

Boraxsäure
Boraxsäure
n. boric acid, acid which is used as an antiseptic (Medicine)

Bord
Bord
n. shelf, flat board used for storing or displaying items

Bordbuch
Bordbuch
n. logbook, log, record of a journey make by a ship or aircraft

Bordcase
Bordcase
n. flight case, suitcase with which it is allowed to board an aiplane

Bordcomputer
Bordcomputer
n. board computer, computer on board of an airplane or a ship

Bordeaux
Bordeaux
 1
n. Bordeaux, Stadt im Südwesten von Frankreich; Wein in der Bordeaux Region hergestellt

 2
n. Bordeaux, town in South-Western France; type of wine produced in the area of Bordeaux

Bordelektronik Bordelektronik
n. electronic on board, electronic devices on airplanes or ships

Bordell
Bordell
n. whorehouse, brothel, house of prostitution

Bordellinhaber
Bordellinhaber
n. brothel-keeper, proprietor of whorehouse

Bordellviertel
Bordellviertel
n. brothel district, whorehouse district

Bordellwirtin
Bordellwirtin
n. brothel-keeper, proprietor of whorehouse, proprietor of a house of prostitution

Border Gateway Protocol
Border Gateway Protocol
Border Gateway Protocol, BGP, Protokoll zum Austausch der Vefügbarkeit von Verbindungswege von Router untereinander zwischen Netze (Computer)

Bordereau
Bordereau
n. bordereau, detailed memorandum (French)

Bordero
Bordero
n. bordereau, detailed memorandum (French)

Bordet
Bordet
 1
n. Bordet, Jules Bordet, (1870-1961), Belgian physiologist and bacteriologist

 2
n. Bordet, Nachname; Jules Bordet (1870-1961), belgischer Physiologe und Bakteriologe, Nobelpreisträger in 1919

Bordfunk Bordfunk
n. radio devices on board of an airplane or ship

Bordfunker
Bordfunker
n. radio operator, one who operates cordless radio devices (Nautical, Aviation)

Bordgepäck
Bordgepäck
n. board luggage, cases and bags carried by travellers on board

Bordingenieur
Bordingenieur
n. engineer of an airplane or a ship

Bordinstrument
Bordinstrument
n. onboard instrument, instrument of an airplane

Bordkamera
Bordkamera
n. camera on an airplane or a ship

Bordkante
Bordkante
n. curb, raised edge of a sidewalk

Bordkarte
Bordkarte
n. boarding pass, small ticket one receives after checking in for an airline flight (indicates passenger's name, seat number, etc.)

Bordkino
Bordkino
n. movie theatre on an airplane or a ship

Bordkoffer
Bordkoffer
n. board luggage, cases and bags carried by travellers on board

Bordkran
Bordkran
n. crane on board of a ship, machine for hoisting heavy materials on a ship

Bordküche
Bordküche
n. galley, ship's kitchen

Bordmechaniker
Bordmechaniker
n. mechanic of an airplane or a ship

Bordmonteur
Bordmonteur
n. ship or aircraft mechanic (Nautical, Aviation)

Bordpersonal
Bordpersonal
n. crew of a boat or ship, group of people working together on a watercraft

Bordprogramm
Bordprogramm
n. tv program on board of an airplane or a ship

Bordradar
Bordradar
n. airborne radar, airborne system for locating objects by sending radio waves and recording their echoes

Bordschwelle
Bordschwelle
n. kerb, raised edge of a sidewalk (also curb)

Bordsender
Bordsender
n. air borne transmitter, broadcasting device

Bordsprechgerät
Bordsprechgerät
n. interphone, intercommunication system in which telephones are used to link different points (in a building, ship, etc.)

Bordstein mitnehmen
Bordstein mitnehmen
hit the curb, run into the curb while driving

Bordstein
Bordstein
n. kerb, raised edge of a sidewalk (also curb)

Bordsteinkante
Bordsteinkante
n. kerb, raised edge of a sidewalk

Bordtasche
Bordtasche
n. board luggage, cases and bags carried by travellers on board

Bordtelefon
Bordtelefon
n. telephone device on an airplane or a ship

Bordunterhaltung
Bordunterhaltung
n. any form of entertainment on an airplane or a ship

Bordverpflegung
Bordverpflegung
n. catering offered on board of an airplane or ship

Bordwaffe
Bordwaffe
n. armament, weapons

Bordwaffen
Bordwaffen
n. armaments, weapons

Bordüre
Bordüre
n. fringe, ornamental border consisting of loose hanging threads, margin, edge

Boreas
Boreas
n. Boreas, griechische Gottheit des Nordwindes

Borg
Borg
 1
n. Borg, family name (Swedish); Bjorn Borg, Swedish tennis player

 2
n. Borg, Nachname (Schwedisch)

Boris Godunow Boris Godunow
Boris Godunow, (1551-1605); drama written by Alexander Pushkin based on the life of the czar; famous opera by composer Modest Moussorgsky

Boris Jelzin
Boris Jelzin
n. Boris Yelzin, (born 1931)

Boris Leonidovich Pasternak
Boris Leonidovich Pasternak
n. Boris Leonidovich Pasternak (1890-1960), russischer Schriftsteller und Übersetzer bekannt für sein Roman Doktor Zhivago (1957) von den sovietischen Behörden gebannt jedoch in anderen Ländern übersetzt und veröffentlicht (wurde gezwunden den Nobelpreis für Literatur abzulehnen)

Boris Pasternak
Boris Pasternak
 1
Boris Pasternak, (1890-1960)

 2
n. Boris Pasternak, Boris Leonidovich Pasternak (1890-1960), russischer Schriftsteller und Übersetzer berühmt für seinen Roman Doktor Zhivago (1957) der in der Sovietunion verboten jedoch übersetzt und in anderen Ländern erschienen (er wurde gezwungen den Nobelpreis für Literatur in 1958 abzulehnen)

Boris Yeltsin Boris Yeltsin
Boris Jeltsin, Präsident von Russland seit 1991 nach dem Fall von Gorbatschov (versuchte wirtschaftliche Reformen und eine Annäherung an den Westen einzuleiten)

Boris Yelzin
Boris Yelzin
Boris Yelzin (1. russischer Präsident nach dem Zusammenbruch der Sowjetunion)

Boris
Boris
 1
n. Boris, männlischer Vorname (Russisch)

 2
n. Boris, male first name (Russian)

Borke Borke
n. bark, outer covering of a tree; scab, incrustation that forms over a wound during healing

Borkenflechte
Borkenflechte
n. Impetigo contagiosa, infectious skin disease

Borkenkäfer
Borkenkäfer
n. bark beetle, small beetle that digs tunnels in the bark of trees

Borland Delphi
Borland Delphi
n. Borland Delphi, Applikations- Entwicklungsprogramm vom Borland Unternehmen entwickelt

Borland
Borland
n. Borland, Sofrware Firma die Entwicklungstools für Windows-Applikationen herstellt (Computer)

Born on the Fourth of July
Born on the Fourth of July
n. Geboren am 4 Juli, Kinofilm aus 1989 auf die wahre Geschichte eines Vietnam Kriegsveteranen beruhend (Regie von Oliver Stone, Hauptdarsteller Tom Cruise)

Born
Born
n. well, water hole; spring, source

Borneo
Borneo
 1
n. Borneo, malesische Insel

 2
n. Borneo, island in the Malay Archipelago

Borneol Borneol
n. borneol, chemical substance obtained from trees

Bornierheit
Bornierheit
n. bigotry, intolerance of differing ideas and beliefs, prejudice

Borniertheit
Borniertheit
n. bigotry, intolerance of differing ideas and beliefs, prejudice

Borochov
Borochov
n. Borochov, Nachname

Borrelie
Borrelie
n. borrelia, family of bacteria

Borretsch
Borretsch
n. borage, type of plant

Borsalbe
Borsalbe
n. boric acid balm, boric acid ointment

Borsaures
Borsaures
n. borate, salt of boric acid

Borscht
Borscht
n. beet-root soup, soup made from the root of beets

Borschtsch
Borschtsch
n. borscht, eastern European soup containing beets and cabbage and other ingredients

Borst
Borst
n. seta, bristle, stiff hair (Biology)

Borste
Borste
n. chaeta, bristle, stiff hair (Zoology)

Borstenbesen
Borstenbesen
n. bristle broom

Borstenkopf
Borstenkopf
n. spike, large nail or pin

Borstenpinsel
Borstenpinsel
n. bristle brush

Borstentier
Borstentier
n. swine, hog, pig, boar

Borstenvieh
Borstenvieh
n. swine, pig, hog, boar

Borstigkeit
Borstigkeit
n. roughness, gruffness, rudeness

Borsäure
Borsäure
n. boric acid, acid which is used as an antiseptic (Medicine)

Borte
Borte
n. edging, something which forms an edge

Borwasser
Borwasser
n. boric acid lotion

Bosch
Bosch
n. Bosch, Nachname; Hieronymous Bosch (1450-1516), niederländischer Maler, unter seiner berühmter Werke ist "Der Garten der Lüste"

Boshaftigkeit
Boshaftigkeit
n. evilness, malevolence, viciousness, spitefulness, ill-will

Bosheit
Bosheit
n. wickedness, evil, cruelty, crabbedness, grouchiness, cursedness, fiendishness

Bosnia Herzegovina
Bosnia Herzegovina
n. Bosnien Herzegovina, unabhängige republik auf der Balkan Halbinsel (früher Teil Jugoslaviens)

Bosnia Herzegowina
Bosnia Herzegowina
Bosnia and Herzegovina, independent republic on the Balkan Peninsula

Bosnia and Herzegovina
Bosnia and Herzegovina
Bosnien und Herzegovina (Teil des ehemaligen Jugoslawiens)

Bosnia
Bosnia
n. Bonia, Region im Südosten Europas und heute Teil Bosnien und Herzegovinas

Bosnian
Bosnian
 1
n. Bosnier, Bürger Bosnien Herzegovinas

 2
adj. bosnisch, auf Bosnien bezogen

Bosnien und Herzegovina Bosnien und Herzegovina
n. Bosnia and Herzegovina, independent republic on the Balkan Peninsula

Bosnien
Bosnien
n. Bosnia, region in southeastern Europe which is now part of Bosnia and Herzegovina

Bosnier
Bosnier
n. citizen of Bosnia, region in southeastern Europe which is now part of Bosnia and Herzegovina

Bosphorus
Bosphorus
n. Bosphorus, Meerenge die asiatischen von den europäischen Teilen der Türkei trennend, Meerenge die das Schwarze Meer mit dem Marmara See verbindend

Bosporus
Bosporus
 1
n. Bosporus, strait dividing the Asian and European portion of Turkey

 2
n. Bosporus, Meerenge die asiatischen von den europäischen Teilen der Türkei trennend, Meerenge die das Schwarze Meer mit dem Marmara See verbindend

Boss Boss
n. boss, employer, manager; person in control

Bossa Nova
Bossa Nova
bossa nova, type of rhythmic music similar to samba

Boston Celtics
Boston Celtics
 1
n. Boston Celtics, American basketball team from Massachusetts

 2
Boston Celtics (US-Baketballteam)

Boston College Boston College
Boston College, großes privates College in Chestnut Hill in Massachusetts (USA), BC

Boston Globe
Boston Globe
"Boston Globe", amerikanische Tageszeitung die in Massachusetts (USA) erscheint

Boston Massacre
Boston Massacre
Boston Massker, am 5 März 1770 verhöhnten junge amerikanische Kolonisten britische Truppen die daraufhin auf die Kolonisten losschießen und 5 von ihnen töteten (eines der Geschehnisse das zum Revolutionskrieg führten)

Boston Tea Party
Boston Tea Party
Boston Tea Party, 1773 schüttete eine Gruppe von Kolonisten als Indianer verkleidet 342 Teekisten ins Meer als Protest gegen die vom britischen König erhobene Teesteuer

Boston University
Boston University
Bostoner Universität, große private Universität die sich in der Stadt Boston (Massachusetts) befindet

Boston
Boston
 1
n. Boston, seaport and capital city of Massachusetts

 2
n. Boston, Hafenstadt und Hauptstadt von Massachusetts (USA)

Bostonian Bostonian
 1
n. Bostonier, Einwohner Bostons (Stadt in der USA)

 2
adj. bostonisch, aus oder sich auf Boston beziehend (Stadt in den USA)

Boswell Boswell
n. Boswell, Nachname; James Boswell (1740-1795), schottischer Schriftsteller und Biograph von Samuel Johnson; allgemeiner Begriff für einen wahrheitsgetreuen Biographen einer berühmten person; Stadt in Indiana (USA); Stadt in Oklahoma (USA)

Bot
Bot
n. bot, robot, program which simulates a user in a MUD game or in a group chat on the Internet (Computers)

Botanik
Botanik
n. botany, branch of biology dealing with plant life

Botaniker
Botaniker
n. botanist, one who specializes in botany

Botanisiertrommel
Botanisiertrommel
n. specimen container

Bote
Bote
n. messenger, herald, courier, official announcer, mercury, person employed to deliver official dispatches or go on special errands

Botendienst
Botendienst
n. courier service, messenger service, delivery service

Botenfrau
Botenfrau
n. female messenger, errand girl

Botengang
Botengang
n. errand, short trip to accomplish a task

Botenjunge
Botenjunge
n. boy in buttons, bellhop, young man who carries bags and does errands in a hotel

Botenlohn
Botenlohn
n. delivery fee

Bothnia
Bothnia
n. Bothnia, (Golf von Bothnia) Arm der Ostsee sich zwischen Schweden und Finland ausdehnend

Botin
Botin
n. messenger, errand girl, girl employed to deliver official dispatches or go on special errands

Botmässigkeit
Botmässigkeit
n. obedience, submission, conformance, compliance; dominion, rule

Botolin
Botolin
n. botulin, poison formed by botulinus

Botox
Botox
 1
n. Botox, Botulin Toxin, Botulinum Typ A

 2
botox, botulin toxin, botulinum toxin type ABotox (Botulinumtoxin)

Botoxbehandlung Botoxbehandlung
n. botox treatment, botox cosmetic treatment, botulin toxin treatment

Botschaft
Botschaft
n. embassy, headquarters containing the office of an ambassador; message, official notice, communication transmitted through a messenger

Botschafter
Botschafter
n. embassador, representative of a country, diplomat

Botschafterebene
Botschafterebene
n. ambassadorship, office or rank of ambassador

Botschafterin
Botschafterin
n. embassadress, female ambassador

Botschafterkonferenz
Botschafterkonferenz
n. conference of ambassadors, ambassadorial convention

Botschaftsbesetzung
Botschaftsbesetzung
n. act of forcefully taking possession of an embassy

Botschaftsgebäude
Botschaftsgebäude
n. embassy, headquarters containing the office of an ambassador (in a foreign country)

Botschaftsgelände
Botschaftsgelände
n. embassy grounds, grounds of headquarters containing the office of an ambassador

Botschaftskanzlei
Botschaftskanzlei
n. chancellery, position or department of a chancellor

Botschaftsrat
Botschaftsrat
n. counselor, person who offers counsel, advisor

Botswana
Botswana
 1
n. Botswana, country in southern Africa

 2
n. Botswana, Republik Botswana, Staat im Süden Afrikas

Botswanan Botswanan
adj. botswanisch, von oder sich auf Botswana oder dessen Menschen und Kultur beziehend

Botticelli
Botticelli
 1
n. Botticelli, Sandro Botticelli (1444?-1510), Italian artist

 2
n. Botticelli, Nachname; Sandro Botticelli (1444-1510), italienischer Renaissance Maler

Bottich Bottich
n. vat, container, tank

Botulin
Botulin
n. botulin, poison formed by botulinus

Botulinus
Botulinus
n. botulinus, bacteria that causes botulism

Botulismus
Botulismus
n. botulism, food poisoning caused by botulinum bacteria

Boucher
Boucher
n. Boucher, Francois Boucher (1703-1770), französischer Maler des Rococo, unter seiner Werke sind "Triumph der Venus" und "Toilette der Venus"

Boudicca
Boudicca
n. Boudicca, Boadicea, britische Königin der Iceni und Anführerin eines fehlgeschlagenen Aufstandes gegen die Römer in Britannien in 61 n. Chr.

Boudoir
Boudoir
n. boudoir, lady's dressing room

Bouganvilläe
Bouganvilläe
n. bougainvillea, tropical plant

Bougie
Bougie
n. bougie, suppository (Medicine)

Bouillabaisse
Bouillabaisse
n. bouillabaisse, fish soup

Bouillon
Bouillon
n. bouillon, clear soup broth

Bouillonwürfel
Bouillonwürfel
n. stock cube, bouillon cube, small square of evaporated meat extract

Bouin
Bouin
n. Bouin, Nachname; Paul Bouin (1870-1962), französischer Histologe

Boulette
Boulette
n. rissole, hamburger, meat ball, mince ball, small ball made from chopped meat, beefburger

Boulevard
Boulevard
n. boulevard, blvd, broad tree-lined avenue

Boulevardblatt
Boulevardblatt
n. tabloid, newspaper providing news in a condensed form and containing sensational material or gossip

Boulevardpresse
Boulevardpresse
n. popular press

Boulevardstück
Boulevardstück
n. comedy, amusing play, funny drama

Boulevardtheater
Boulevardtheater
n. light theater

Boulevardzeitung
Boulevardzeitung
n. tabloid, newspaper in condensed form featuring many pictures

Boulez
Boulez
n. Boulez, Nachname; Pierre Boulez (geboren 1925) französischer Komponist und Dirigent bekannt für seinen Gebrauch elektronischer Klänge

Boulogne Forest
Boulogne Forest
n. Boulogne Wald (nördlich von Paris)

Boulogne Wald
Boulogne Wald
n. Boulogne Forest, forest north of Paris

Boulogne
Boulogne
 1
n. Boulogne, Stadt im Norden von Frankreich am Ärmelkanal; Wald im Norden von Paris (Frankreich); Nachname

 2
n. Boulogne, forest north of Paris (France)

Bouncing Betty Bouncing Betty
Bouncing Betty, antipersonen Sprengmine die in etwa zwei Meter Höhe spring bevor sie detoniert wenn auf sie getreten wird

Bourbon
Bourbon
n. bourbon, whiskey

Bourgeoisie
Bourgeoisie
n. bourgeoisie, middle class, European middle class

Bournemouth
Bournemouth
n. Bournemouth, Küstenstadt im Süden Englands

Boutique
Boutique
n. boutique, small shop, shop dealing in women's clothes or accessories

Bouvet Island
Bouvet Island
Bouvet Insel, Insel südlich vom Kap der Guten Hoffnung situiert unter norwegischer Herrschaft

Bovary
Bovary
n. Madame Bovary, French novel written in the 1800's by Flaubert

Bovine spongiform encephalopathy
Bovine spongiform encephalopathy
BSE, fatale Krankheit die das nervensystem bei Rind angreift und auch auf Menschen übertragbar ist (Medizin)

Bovist
Bovist
n. puffball, any fungus with a spherical spore case

Bowdler
Bowdler
 1
n. Bowdler, Thomas Bowdler (English editor who censored Shakespeare's writings)

 2
n. Bowdler, Nachname; Thomas Bowdler (1754-1825), englischer Verleger der die Texte Shakespeares zensierte

Bowdlerismus Bowdlerismus
n. bowdlerism, literary censorship

Bowen
Bowen
 1
n. Bowen, Nachname

 2
n. Bowen, family name

Bowie Bowie
 1
n. Bowie, Nachname

 2
n. Bowie, family name

Bowle ansetzen Bowle ansetzen
make punch, prepare a mixed beverage, make a mixed drink with a variety of ingredients

Bowle
Bowle
n. punch, beverage made from several mixed liquids (often wine and juice)

Bowler Hut
Bowler Hut
bowler, derby hat

Bowler
Bowler
n. bowler, one who plays bowling

Bowling spielen
Bowling spielen
bowl, play bowling; roll a ball

Bowling
Bowling
n. bowling, ninepins, type of game played with balls and pins

Bowlingbahn
Bowlingbahn
n. bowling alley, the wooden lane upon which the 10 pins are placed and the bowling ball is rolled

Bowlingklub
Bowlingklub
n. bowling club, social club where one can play bowling

Bowlingplatz
Bowlingplatz
n. bowling club, social club where one can play bowling (type of game with balls and pins which are knocked down)

Bowlingspiel
Bowlingspiel
n. bowling, type of game played with balls and pins

Bowlingspieler
Bowlingspieler
n. bowler, one who plays bowling

Box
Box
n. box, case, crate; small seating area in a theater

Boxarena
Boxarena
n. the boxing arena, place in which boxing matches take place

Boxcalf
Boxcalf
n. box calf, calfskin treated with chromium salts and having square markings made by graining

Boxen trainieren
Boxen trainieren
spar, box, practice boxing

Boxen
Boxen
n. boxing, sport in which two men fight with punches

Boxenausfahrt
Boxenausfahrt
n. pit exit, exit of a lane of a racing car

Boxengasse
Boxengasse
n. pit area, pit-stop lane

Boxenluder
Boxenluder
n. passionate female fan of a Formula 1 driver (Slang)

Boxer Protocol
Boxer Protocol
Boxer Protokoll, Vereinbarung aus 1901 zwischen China und elf westliche Nationen in der China die internationale Überwachung und Entschädigungszahlungen für enstandene Schäden während der Boxer Rebellion akzeptierte

Boxer Rebellion
Boxer Rebellion
der Boxeraufstand (Aufstand eines Teils des chinesischen Volkes um 1900 gegen die Anwesendheit des Westens in China)

Boxer Shorts
Boxer Shorts
boxer shorts, type of men's underwear which are loose-fitting and shaped like shorts

Boxer
Boxer
n. boxer, one who participates in boxing (Sports); breed of dog

Boxeraufstand
Boxeraufstand
n. the Boxer Rebellion, rebelling by a faction of the Chinese people against western presence in China in 1900

Boxermotor
Boxermotor
n. boxer engine, engine powered by a cylinder which is moved back and forth by pressure

Boxernase
Boxernase
n. nose of a boxer, nose of a breed of dog

Boxershorts
Boxershorts
n. boxer shorts, type of men's underwear which are loose-fitting and shaped like shorts

Boxerunterhose
Boxerunterhose
n. boxer shorts, type of men's underwear which are loose-fitting and shaped like shorts

Boxhandschuh
Boxhandschuh
n. boxing glove, boxing mitt, padded leather mittens used in the sport of boxing

Boxing Day
Boxing Day
erster Wochentag nach Weihnachten an welchem Geschenke an die Angestellten verteilt werden

Boxkalf
Boxkalf
n. box calf, calfskin treated with chromium salts and having square markings made by graining

Boxkampf
Boxkampf
n. boxing match, fight

Boxring
Boxring
n. prize ring, wrestling ring, area for wrestling matches

Boxschlag
Boxschlag
n. box, punch, hit, strike from a fist

Boxsport
Boxsport
n. boxing, sport in which two men fight with punches

Boxwettkampf
Boxwettkampf
n. mill, boxing match, fight (Slang)

Boy Scouting principles
Boy Scouting principles
Pfadfinderprinzipien

Boy Scouts
Boy Scouts
Pfadfinder>

Boyevaya Mashina Pekhoty
Boyevaya Mashina Pekhoty
n. Boyevaya Mashina Pekhoty, Russisches Kriegsflugzeug das für den Transport von Bodentruppen benutzt wird

Boykott
Boykott
n. boycott, ban, embargo, restriction on commerce

Boykottdrohung
Boykottdrohung
n. boycott threat, threat of a refusal to purchase or use a product

Boykotterklärung
Boykotterklärung
n. declaration of boycott, declaration of a refusal to purchase or use a product

Boyle
Boyle
 1
n. Boyle, Nachname; Robert Boyle (1627-1691), englischer Physiker und Chemiker

 2
n. Boyle, Robert Boyle (1627-91), English physicist and chemist

Boyz 'N the Hood Boyz 'N the Hood
Jungs im Viertel, für zwei Osarnominierungen vorgeschlagener Kinofilm aus dem Jahre 1991 Regieführung von John Singleton über das Aufwachsen in Los Angeles Vorstädte

Boß
Boß
n. (new spell.=Boss) boss, employer, leader; person in control

Bq
Bq
Bq, Becquerel, Einheit beim Messen von Radioaktivität gleich der Aktivität vom Zerfall eines Atomkernes pro SekundeBq (becquerel)

Brabant
Brabant
n. Brabant, Nachname; Provinz in Belgien; Herzogtum von 1190 bis 1830 in Westeuropa (heute zwischen Belgien und den Niederlanden geteilt)

Brachfeld
Brachfeld
n. fallow, land plowed but not seeded, unsown land, uncultivated land

Brachialgewalt
Brachialgewalt
n. brute force

Brachland
Brachland
n. arid land, parched land, land too dry for agriculture; fallow field, field that is plowed and left unplanted for a season

Brachsen
Brachsen
n. bream, type of fish

Brachvogel
Brachvogel
n. curlew, long-billed wading bird

Brachyzephalie
Brachyzephalie
n. brachycephaly, condition of having a short head (Medicine)

Brachyzephalismus
Brachyzephalismus
n. brachycephalism, condition of having a short head (Medicine)

Bracke
Bracke
n. brackish water, briny water, salted water

Brackwasser
Brackwasser
n. brackish water, briny water, salted water

Brad Pitt
Brad Pitt
Brad Pitt (Name), bekannter amerikanischer Filmschauspieler

Bradford
Bradford
 1
n. Bradford, Nachname; Name mehrerer Städte in den USA

 2
n. Bradford, name of cities in several states in the USA; family name

Bradikardie Bradikardie
n. bradycardia, unusually slow heartbeat

Bradley
Bradley
n. Bradley, Nachname; männlicher Vorname

Bradshaw
Bradshaw
n. Bradshaw, Nachname; Dorf in Nebraska (USA); Stadt in West Virginia (USA)

Brady Act
Brady Act
Brady Gesetz, (USA Gesetzgebung) Gesetzesbestimmung die eine Wartezeit und eine Hintergrundinformationsüberprufung für Waffenkäufer verlangt (1994 beschlossen, 1997 durch oberstes Gericht eingeschränkt)

Brady Bill
Brady Bill
Brady Gesetzentwurf, (USA Gesetzgebung) Gesetzesbestimmung die eine Wartezeit und eine Hintergrundinformationsüberprufung für Waffenkäufer verlangt (1994 beschlossen, 1997 durch oberstes Gericht eingeschränkt)

Brady Law
Brady Law
Brady Gesetz, (USA Gesetzgebung) Gesetzesbestimmung die eine Wartezeit und eine Hintergrundinformationsüberprufung für Waffenkäufer verlangt (1994 beschlossen, 1997 durch oberstes Gericht eingeschränkt)

Brady
Brady
n. Brady, Samuel Brady (1758-1795), amerikanischer Pionier und Soldat; james "Diamond Jim" Brady (1856-1917), amerikanischer Unternehmer und Philantropist; Matthew brady, (1823-1896), amerikanischer Photograph; Nachname

Brahe Tycho
Brahe Tycho
 1
n. Brahe Tycho (dänischer Astronom)

 2
n. Brahe Tycho, (1546-1601)

Brahe Brahe
 1
n. Brahe, dänicher männlicher Vorname; Brahe Tycho (1546-1601), dänischer Astronom

 2
n. Brahe, Danish male first name; Brahe Tycho (1546-1601), Danish astronomer

Brahma Brahma
 1
n. Brahma, supreme being, all pervasive God who is the source and goal of life (Hinduism)

 2
n. Brahma, Gott der Quelle und Ziel des Lebens verkörpernd, einer der Trimurti zusammen mit Shiva und Vishnu (Hinduismus)

Brahman Brahman
 1
n. Brahmane, Angehöriger der höchsten Kaste des Hinduismus

 2
n. Brahmin, member of the highest priestly caste among the Hindus (Hinduism)

Brahmana Brahmana
n. Brahmana, heilige indische Dichtung und Schriften von wedischen Ritualen und Opfergaben handelnd

Brahmane
Brahmane
n. Brahmin, member of the highest priestly caste among the Hindus (Hinduism)

Brahmanism
Brahmanism
n. Brahmanismus, Glaubenssystem des Hinduismus

Brahmanismus Anhänger
Brahmanismus Anhänger
brahmanist, adherent of Brahmanism (Hinduism)

Brahmanismus
Brahmanismus
n. Brahmanism, system of beliefs followed by the Brahmans and other orthodox Hindus (Hinduism)

Brahmanist
Brahmanist
n. brahmanist, adherent of Brahmanism (Hinduism)

Brahmaputra
Brahmaputra
 1
n. Brahmaputra, river in southern Asia

 2
n. Brahmaputra, Fluss im Süden Asiens

Brahmin Brahmin
n. Brahmane, Angehöriger der höchsten Kaste des Hinduismus

Brahmine
Brahmine
n. Brahmin, member of the highest priestly caste among the Hindus (Hinduism)

Brahminic
Brahminic
adj. brahmanisch, von oder sich auf Brahmanen beziehend (Hinduismus)

Brahminism
Brahminism
n. Brahmanismus, Glaubenssystem des Hinduismus

Brahminist
Brahminist
 1
n. Brahminist, adherent of Brahmanism (Hinduism)

 2
n. Brahminist, Gläubiger der brahministischen Religion, Angehöriger der hinduistischen Priesterkaste (Hinduismus)

Brahms Brahms
 1
n. Brahms, Nachname; Johannes Brahms (1833-1997), deutscher Komponist

 2
n. Brahms, Johannes Brahms (1833-97), German composer

Braille Braille
n. braille, system of writing for the blind

Brailleschreiber
Brailleschreiber
n. braillewriter, one who writes in braille

Brailleschrift
Brailleschrift
n. braille, system of writing for the blind

Brain
Brain
n. brain, main organ of the central nervous system, intellect, mind

Brainstorming
Brainstorming
n. brainstorming, creative thinking and problem solving method

Brainwashing
Brainwashing
n. brainwashing, act of removing a person's ideas and replacing them with new ones

Brak
Brak
n. Brak, Bnei Brak, city in central Israel

Braktee
Braktee
n. bract, small leaf at the base of a flower stem (Botany)

Bram
Bram
n. Bram, Name

Bramley
Bramley
n. Bramley, großer englischer Apfel beim Kochen benutzt; Nachname

Bramsegel
Bramsegel
n. topgallant sail, sail above the topmast (Nautical)

Bramstenge
Bramstenge
n. topgallant stay (Nautical)

Branagh
Branagh
n. Branagh, Kenneth Branagh (britischer Schauspieler und Regisseur, bekannt für seine Verfilmungen der Dramen von Shakespeare)

Branch Davidians
Branch Davidians
n. religiöse Sekte ursprünglich der Adventistischen Kirche abstammend berühmt aufgrund der Besatzung ihres Lagers (in Texas, USA) durch amerikanische Polizisten und dem Tod dutzende ihrer Mitglieder (inklusive dem Anführer David Koresh) als das Lager niederbrannte

Branche
Branche
n. branch, affiliate

Branchenadressbuch
Branchenadressbuch
n. classified directory, book containing information which is divided into categories (like a telephone book)

Branchenblatt
Branchenblatt
n. professional magazine, magazine that is created for those interested in a particular professional field

Branchenbuch
Branchenbuch
n. yellow pages, telephone guide for businesses and services

Branchenerfahrung
Branchenerfahrung
n. professional expertise, professional specialty, accumulation of great knowledge and experience in a professional field

Branchenkenner
Branchenkenner
n. expert of a certain market or industrial sector

Branchenkenntnis
Branchenkenntnis
n. sectorial knowledge; knowledge of the trade

Branchentelefonbuch
Branchentelefonbuch
n. Golden Pages, telephone number guide arranged by subject

Branchenvereinbarung
Branchenvereinbarung
n. interprofessional agreement

Branchenverzeichnis
Branchenverzeichnis
n. classified directory, book containing information which is divided into categories

Branco
Branco
n. Branco, Rio Branco, city in west Brazil

Brand auslöschen
Brand auslöschen
extinguish a fire, put out a fire

Brand legen
Brand legen
start a fire, create a flame, create a fire

Brand
Brand
n. fire, flame, blaze, glowing light

Brandanschlag
Brandanschlag
n. arson, deliberate and malicious burning of property

Brandbekämpfung
Brandbekämpfung
n. fire-fighting, putting out fires

Brandblase
Brandblase
n. blister, pimple, bubble on the skin

Brandbombe
Brandbombe
n. firebomb, explosive which ignites on impact; Molotov cocktail, crude explosive device consisting of a bottle filled with gasoline

Brandbrief
Brandbrief
n. begging letter

Branddirektor
Branddirektor
n. fire chief, officer's rank of a firefighter, one in charge of an organization of firemen

Brandeis
Brandeis
n. Brandeis, Nachname; Louis Brandeis (1856-1941), Richter des amerikanischen Obersten Gerichtshof (1916-1939), zionistischer Aktivist; private Universität in Waltham Massachussetts (USA)

Brandeisen
Brandeisen
n. branding iron, device with which marks are made by burning

Branden
Branden
n. surge, strong forward movement like that of waves

Brandenburg Gate
Brandenburg Gate
das Brandenburger Tor (in Berlin, in der Vergangenheit Grenzübergang zwischen Ost und West)

Brandenburg
Brandenburg
 1
n. Brandenburg, Staat im Nordosten Deutschlands; provinz des früheren Preussen

 2
n. Brandenburg

Brandenburger Tor Brandenburger Tor
n. the Brandenburg Gate, former point of passage between East and West Berlin

Brandenburger
Brandenburger
 1
n. Brandenburger, native or resident of Brandenburg

 2
n. Brandenburger, Person aus Brandenburg stammend

Brandfackel Brandfackel
n. firebrand, burning stick

Brandfleck
Brandfleck
n. scorch, superficial burn, result of scorching; brown spot on a plant leaf which resembles a burn

Brandgefahr
Brandgefahr
n. danger of fire

Brandgeruch
Brandgeruch
n. smell of burning

Brandgeschoss
Brandgeschoss
n. incendiary charge, piece of ammunition designed to set its target on fire upon detonation

Brandgeschoß
Brandgeschoß
n. (new spell.=Brandgeschoss) incendiary charge, piece of ammunition designed to set its target on fire upon detonation

Brandgranate
Brandgranate
n. incendiary shell, shell which ignites and starts a fire in the place where it hits

Brandherd
Brandherd
n. source of fire

Brandkatastrophe
Brandkatastrophe
n. fire catastrophe, fire disaster

Brandleger
Brandleger
n. arsonist, one who intentionally lights fires, one who maliciously burns property

Brandlöschung
Brandlöschung
n. fire-fighting, putting out fires

Brandmal
Brandmal
n. brand, mark made by burning

Brandmalerei
Brandmalerei
n. pyrography, art or method of producing designs on wood with heat or fire

Brandmarkung
Brandmarkung
n. denouncement, exposure

Brandmauer
Brandmauer
n. fire wall, wall which is made of fire-resistant material

Brandmaus
Brandmaus
n. field mouse, wild mouse, mouse that lives in fields

Brandmunition
Brandmunition
n. incendiary ammunition, explosives that ignite and cause a fire in the area of detonation

Brandmäler
Brandmäler
n. brander, hot iron used for branding; person that uses a brand

Brandnarbe
Brandnarbe
n. sear, scar or mark caused by a burn

Brandnarben erzeugend
Brandnarben erzeugend
escharotic, causing a scab to form, caustic (Medicine)

Brando
Brando
 1
n. Brando, family name; Marlon Brando (1924-2004), American movie actor known for his performance in "The Godfather"

 2
n. Brando, Nachname; Marlon Brando (1924-2004), amerikanischer Filmschauspieler bekannt für seine Rolle in den Kinofilmen "Der Pate" und den umstrittenen "Der letzte Tango in Paris"

Brandopfer Brandopfer
n. burnt offering, offering burnt upon an altar in sacrifice to god; fire victim

Brandpatrone
Brandpatrone
n. incendiary bullet, bullet used to set fire where it strikes

Brandpilz
Brandpilz
n. fire mushroom, a mushroom of fire (as after the explosion of an atomic bomb)

Brandrede
Brandrede
n. harangue, passionate or pompous speech; fire words

Brandrodung
Brandrodung
n. forest clearing, intentional burning of trees

Brandsalbe
Brandsalbe
n. ointment for burns, anti-burn cream

Brandsatz
Brandsatz
n. incendiary bomb, explosive designed to set fire to targets, Molotov cocktail

Brandschaden
Brandschaden
n. fire damage; sunburn damage

Brandschatzung
Brandschatzung
n. pillage, plundering, looting, sack

Brandschneise
Brandschneise
n. firebreak, strip of earth cleared in order to prevent a fire from spreading in a wooded area

Brandschutz
Brandschutz
n. fire protection, safeguard against flames, defense against fire

Brandschutzbeauftragte
Brandschutzbeauftragte
n. fire protection officer, officer in charge of defending against fire

Brandschutztür
Brandschutztür
n. fire-rated door, security doors closed in an incident of fire

Brandschutzversicherung
Brandschutzversicherung
n. fire insurance, insurance which insures property in case of fire

Brandsohle
Brandsohle
n. insole, inner sole of a shoe; thick piece of fabric placed as a lining inside a shoe

Brandspur
Brandspur
n. fire trace, trail of fire

Brandstelle
Brandstelle
n. fire spot, scene of fire; burnt patch

Brandstifter
Brandstifter
n. incendiarist, arsonist, incendiary, one who intentionally lights fires

Brandstifterin
Brandstifterin
n. female incendiarist, female arsonist, woman who deliberately and maliciously sets fire to property

Brandstiftung
Brandstiftung
n. incendiarism, act or process of intentionally and maliciously setting fire to property

Brandstiftungstrieb
Brandstiftungstrieb
n. pyromania, obsessive desire to light fires

Brandstätte
Brandstätte
n. fire spot, scene of fire; burnt patch

Brandteig
Brandteig
n. chou pastry, light round pastry which is cooked and then filled with any of a variety of fillings

Brandung
Brandung
n. breaker, large wave, wave that breaks into foam

Brandungswelle
Brandungswelle
n. breaker, large wave, wave that breaks into foam

Brandursache
Brandursache
n. cause of fire, facts forming the basis of a fire

Brandverhütung
Brandverhütung
n. fire prevention, impediment of fire

Brandwache
Brandwache
n. firewatch

Brandwunde zweiten Grades
Brandwunde zweiten Grades
second-degree burn, second level of severity of a burn

Brandwunde
Brandwunde
n. burning, scorching

Brandy
Brandy
n. brandy, type of alcoholic drink

Brandyart
Brandyart
n. type of brandy

Brandzeichen
Brandzeichen
n. brand, mark made by burning

Branford Marsalis
Branford Marsalis
n. Branford Marsalis (grboren 1960), amerikanischer Jazzsaxophonist, Bruder des Trompeters Wynton Marsalis

Branford
Branford
n. Branford, männlicher Vorname; Nachname; Stadt in Florida (USA); Stadt in Conneticut (USA)

Branntkalk
Branntkalk
n. burnt lime, burnt solid material made from calcium oxide and magnesium oxide

Branntwein destillieren
Branntwein destillieren
distill, make whiskey

Branntwein
Branntwein
n. spirit, alcohol

Branntweinbrenner
Branntweinbrenner
n. distiller, purifier; person or company that makes alcoholic beverages

Branntweinbrennerei
Branntweinbrennerei
n. distillery, place where distilling is done (esp. of alcoholic liquors)

Branntweinmonopol
Branntweinmonopol
n. liquor monopoly, monopoly over alcoholic drinks made from a fermented or distilled liquid

Branntweinsteuer
Branntweinsteuer
n. tax on liquor, tax on alcoholic drinks

Braque
Braque
n. Braque, Nachname; George Braque (1882-1963), französischer Maler, einer der Entwickler des Kubismus, Anführer des Fauvismus

Brasil
Brasil
 1
n. Brasilien, Spanische und portugiesische Schreibweise für Brasilien, größtes Land im Südamerika am atlantischen Ozean gelegen

 2
n. Brazil, country in South America

Brasilia Brasilia
 1
n. Brasilia, Hauptstadt Brasiliens

 2
n. Brasilia, capital of Brazil

Brasilianer Brasilianer
n. Brazilian, one of Brazilian origin, resident of Brazil

Brasilien
Brasilien
n. Brazil, country in South America

Braslav
Braslav
 1
n. Braslav, Hasidic movement in Judaism

 2
n. Braslav, hassidische Bewegung des Judentums

Brasse Brasse
n. bream, type of fish

Bratapfel
Bratapfel
n. baked apple

Braten riechen
Braten riechen
smell a rat, be suspicious of someone, feel someone is against a common cause

Braten
Braten
n. roast, piece of roasted meat

Bratenduft
Bratenduft
n. smell of roasted meat

Bratenfett
Bratenfett
n. dripping, fat and juices which drip from meat during cooking

Bratenmargarine
Bratenmargarine
n. margarine for frying, margarine which is specially made to work well at hot temperatures for frying food

Bratensaft
Bratensaft
n. fluid extracted from roasted meat

Bratenschmalz
Bratenschmalz
n. dripping, fat and juices which drip from meat during cooking

Bratensoße
Bratensoße
n. gravy, sauce made from meat drippings

Bratenspachtel
Bratenspachtel
n. frying spatula, tool with a flat flexible blade

Bratenstück
Bratenstück
n. joint, large section of meat

Bratentopf
Bratentopf
n. roaster, oven or other device designed for roasting

Bratenwender
Bratenwender
n. fishslice, a kitchen tool used for lifting and serving food

Bratfett
Bratfett
n. cooking oil, oil used for frying and roasting

Bratfisch
Bratfisch
n. fried fish, fish which has been cooked in a pan with oil

Bratfolie
Bratfolie
n. tin foil, strong paper made of aluminum with a silver color used in the kitchen

Brathering
Brathering
n. fried herring, pickled fried herring

Brathuhn
Brathuhn
n. fried chicken, chicken meat which has been cooked in a pan with oil; frier, chicken intended for frying

Brathähnchen
Brathähnchen
n. fried chicken, chicken meat which has been cooked in a pan with oil; broiler, chicken which is meant to be cooked in an oven

Bratislava
Bratislava
n. Bratislava, Hauptstadt der Slovakei

Bratkartoffeln
Bratkartoffeln
n. fried potatoes, fries, potato strips deep fried in hot oil

Bratklößchen
Bratklößchen
n. croquette, deep-fried ball of meat or vegetables

Bratkruste
Bratkruste
n. gratin

Bratofen
Bratofen
n. roaster, oven or other device designed for roasting

Bratpfanne
Bratpfanne
n. skillet, fryer, shallow metal pan used for frying

Bratrost
Bratrost
n. broiler, griller, gridiron, device made up of metal bars on which meat is cooked

Bratröhre
Bratröhre
n. oven, heated compartment for cooking

Bratsauce
Bratsauce
n. (new spell.=Bratsoße) roast sauce, fatty fluid that accumulates while cooking grilled meat

Bratsche
Bratsche
n. viola, musical instrument of the violin class between a violin and cello in size and compass

Bratschenspieler
Bratschenspieler
n. violist, player of the viol, player of an early stringed instrument similar to violin

Bratscher
Bratscher
n. violinist, one who plays the violin, one who plays a kind of stringed musical instrument which is played with a bow

Bratsoße
Bratsoße
n. roast sauce, fatty fluid that accumulates while cooking grilled meat

Bratspiess
Bratspiess
n. skewer, thin spike of wood or metal used to hold meat or vegetables while grilling; spit, pointed rod for roasting meat; kebab, small pieces of ground meat roasted on a skewer

Bratspieß
Bratspieß
n. skewer, thin spike of wood or metal used to hold meat or vegetables while grilling

Brattleboro
Brattleboro
n. Brattleboro, Stadt in Vermont (USA)

Bratwurst
Bratwurst
n. bratwurst, type of sausage made from pork

Brauch
Brauch
n. custom, manner, habit; tradition; form; mode, procedure that is always the same

Brauchbarkeit
Brauchbarkeit
n. usability, practicability for use, serviceability, capability of being used; workability; durability

Brauchtum
Brauchtum
n. custom, habit; tradition; convention

Brauchwasser
Brauchwasser
n. sewage, drain water, waste water carried away by drainpipes

Braue
Braue
n. brow, eyebrow

Brauen
Brauen
n. brew

Brauer
Brauer
n. brewer, one who brews or owns a brewery

Brauerei
Brauerei
n. brewery, beer factory

Brauhaus
Brauhaus
n. brewery, beer factory

Braumeister
Braumeister
n. master brewer

Braun
Braun
n. brown, color brown

Braunalge
Braunalge
n. brown algae, type of seaweed from which the thickening agent agar is produced

Braunbier
Braunbier
n. brown beer, dark beer

Braunbär
Braunbär
n. brown bear, breed of bear having brownish fur

Braune
Braune
n. bay, bay-colored horse

Brauner
Brauner
n. brown, color brown; suntan

Braunfäule
Braunfäule
n. blight, disease, plague, scourge

Braunhemd
Braunhemd
n. brown shirt, member of Hitler's storm troopers

Braunkohle
Braunkohle
n. lignite, brown coal

Braunkohlenteer
Braunkohlenteer
n. bituminous tar

Braunkohlenzeit
Braunkohlenzeit
n. tertiary

Braunschweig
Braunschweig
n. Brunswick, region and a city in Germany; name of some cities in the USA

Braunschweiger
Braunschweiger
 1
n. Braunschweiger, gewürzte und geräucherte Leberwurst

 2
n. Braunschweiger, sausage made of smoked and spiced liver

Braunstein Braunstein
n. pyrolusite, manganese dioxide

Braus
Braus
live like a lordBraus (Saus und Braus)

Brause
Brause
n. douche, stream of water used to cleanse various parts of the body; sherbet, frozen dessert made from fruit with milk egg or gelatin

Brausebad
Brausebad
n. shower bath, device that releases water into a bath for cleansing purposes

Brausekopf
Brausekopf
n. showerhead, nozzle in a shower from which water flows, spray nozzle of a shower

Brauselimonade
Brauselimonade
n. lemonade, fizzy lemonade

Brausen
Brausen
n. roar, loud deep cry resembling that of a lion, loud burst of sound

Brausepulver
Brausepulver
n. effervescent powder, fizzing powder

Brausetablette
Brausetablette
n. fizzy tablet, tablet for the preparation of fizzy water

Braut Aussteuer
Braut Aussteuer
bride money, bride-price, dowry, money or estate that a woman brings to her groom

Braut Mitgift
Braut Mitgift
bride money, bride-price, dowry, money or estate that a woman brings to her groom

Braut in jedem Hafen
Braut in jedem Hafen
a girl in every port, ladies man, casanova

Braut und Bräutigam
Braut und Bräutigam
bride and groom, people who are getting married, newly married husband and wife

Braut
Braut
n. bride, woman who is engaged to be married

Brautaussteuer
Brautaussteuer
n. trousseau, bride's articles, bride's outfit and linens

Brautbett
Brautbett
n. nuptial bed, wedding bed

Brauteltern
Brauteltern
n. parents of a bride, parents of a woman on her wedding day

Brautfahrt
Brautfahrt
n. wedding journey

Brautführer
Brautführer
n. best man, principal attendant of the bridegroom at a wedding

Brautführerin
Brautführerin
n. matron, mother

Brautgeld
Brautgeld
n. bride price, sum of money or goods given by the groom to the bride's parents

Brautgemach
Brautgemach
n. nuptial chamber, wedding room

Brautjungfer
Brautjungfer
n. bridesmaid, maid of honor, bride's leading attendant

Brautkleid
Brautkleid
n. wedding dress, white decorated dress that the bride wears on her wedding day for the wedding ceremony

Brautkranz
Brautkranz
n. wedding wreath, bride's wreath

Brautleute
Brautleute
n. couple, bridal pair

Brautlied
Brautlied
n. prothalamion, marriage song, poem written in honor of a marriage

Brautmodengeschäft
Brautmodengeschäft
n. bridal shop, shop for garments worn by a bride at her wedding

Brautmutter
Brautmutter
n. mother of a bride, mother of a woman being married

Brautpaar
Brautpaar
n. bridal couple, bride and groom, newly married husband and wife

Brautschau
Brautschau
n. search for a bride

Brautschleier
Brautschleier
n. bridal veil, ceremonial face covering worn by a woman at her wedding

Brautstand
Brautstand
n. engagement, betrothal, promise to marry

Brautstrauß
Brautstrauß
n. bridal bouquet, bridal bunch of flowers

Brautstuhl
Brautstuhl
n. bridal chair, chair in which the bride sits

Brautvater
Brautvater
n. father of a bride, father of a woman being married

Brautwerbung
Brautwerbung
n. courtship, act of courting, wooing

Brauwesen
Brauwesen
n. brewing, business of making beer

Brave New World
Brave New World
n. Schöne Neue Welt, futuristischer Roman von Aldous Huxley 1932 veröffentlicht; Musical aus dem jahre 1999 der Rockband Styx

Braveheart
Braveheart
n. Braveheart, Kinofilm über einen schottischen Helden gespielt von Mel Gibson

Bravheit
Bravheit
n. bood behavior, worthiness, honesty, integrity

Bravo
Bravo
n. bravo, well done!

Bravour
Bravour
n. bravura, brilliant execution or display; daring, bravery, courage

Bravourarie
Bravourarie
n. bravery, heroism, courage, valor

Bravourleistung
Bravourleistung
n. (new spell.=Bravurleistung) heroic behavior, unusually brave and daring action

Bravourstück
Bravourstück
n. (new spell.=Bravurstück) bravura, brilliant execution or display

Bravur
Bravur
n. courage, bravery, ability to face danger without fear

Bravurleistung
Bravurleistung
n. heroic behavior, unusually brave and daring action

Bravurstück
Bravurstück
n. bravura, brilliant execution or display

Braxton Hicks contractions
Braxton Hicks contractions
n. Braxton-Hicks Kontraktionen, sporadische schmerzfreie Kontraktionen der Gebärmutter gegen Mitte der Schwangerschaft oder sogar früher auftretend (nach John Braxton Hicks benannt)

Braxton Hicks
Braxton Hicks
n. Braxton Hicks (1823-1897), englischer Frauenarzt der als erster die schmerzlosen Kontraktionen der Gebärmutter gen Mitte der Schwangerschaft stattfindend beschrieb

Brazil
Brazil
n. Brasilien, Föderative Republik Brasilien, Staat in Südamerika

Brazilian citizen
Brazilian citizen
n. brasilianischer Staatsbürger

Brazilian samba
Brazilian samba
n. brazilianische Samba

Brazilian
Brazilian
 1
adj. brasilianisch, Brasilien betreffend

 2
n. Brasilianer, Brasilianerin, Einwohner Brasiliens

Brazzaville Brazzaville
n. Brazzaville, Hauptstadt von Volksrepublik Kongo

Break key
Break key
Break (Untbr) Taste, eine Taste zum Abbrechen des aktuellen Prozeßes

Break
Break
n. break, pause, intermission; (Computers) completion of a previous part and starting of a new part of a document

Breakbone
Breakbone
n. breakbone, part of the term "breakbone fever"

Breakfast
Breakfast
n. breakfast, first meal of the day, morning meal

Brechbarkeit
Brechbarkeit
n. fragility, brittleness, breakableness

Brechbohne
Brechbohne
n. French bean

Brechdurchfall
Brechdurchfall
n. sickness, illness, nausea

Brecheisen
Brecheisen
n. jimmy, crowbar, metal bar with a flattened end used for prying and loosening

Brechen
Brechen
n. breakage, fracture, act of breaking; vomit, stomach contents which have been expelled through the mouth

Brecher
Brecher
n. breaker, large wave, wave that breaks into foam

Brechkraft
Brechkraft
n. refractive power (Optics)

Brechmaschine
Brechmaschine
n. crusher, destroyer

Brechmittel
Brechmittel
n. emetic, vomitive, drug that causes vomiting

Brechnuss
Brechnuss
n. breakable nut

Brechpunkt
Brechpunkt
n. breaking point, point of collapse, point of falling apart

Brechreiz erregend
Brechreiz erregend
emetic, of or related to something which causes vomiting; vomitive, causing vomiting or throwing up

Brechreiz
Brechreiz
n. crapulence, nausea, sickness (caused by excessive drinking or eating)

Brechreizanfall
Brechreizanfall
n. wave of nausea, nausea attack, sudden feeling of having to vomit

Brechstange
Brechstange
n. crowbar, metal bar with a flattened end used for prying and loosening

Brecht
Brecht
n. Brecht, Nachname; Bertolt Brecht (1898-1956), deutscher Dramatiker berümt unter anderem für sein Werk "Dreigroschenoper"

Brechtian
Brechtian
adj. sich auf den Stil oder im Stil von Bertholt Brecht

Brechung
Brechung
n. refraction, bending of light or energy as it passes from one medium into a second medium in which the energy travels at a different speed; breaking, shattering into pieces

Brechungsexponent
Brechungsexponent
n. refractive index, number that expresses the speed of light through a medium as a ratio between that speed and the speed of light in a vacuum

Brechungsindex
Brechungsindex
n. refractive index, number that expresses the speed of light through a medium as a ratio between that speed and the speed of light in a vacuum

Brechungsmessgerät
Brechungsmessgerät
n. dioptometer, device for measuring refraction

Brechungsmeßgerät
Brechungsmeßgerät
n. (new spell.=Brechungsmessgerät) dioptometer, device for measuring refraction

Brechungsprisma
Brechungsprisma
n. refractive prism, prism causing refraction

Brechungswinkel
Brechungswinkel
n. refractive angle, angle of bending of light as it passes from one medium

Brechweinstein
Brechweinstein
n. tartar emetic, antimony potassium tartrate

Brechwurzel
Brechwurzel
n. ipecac, root of the ipecac plant

Bredouille
Bredouille
n. stutterer, stammerer, one who stutters

Breese
Breese
n. Breese, Nachname

Bregen
Bregen
n. brains, intelligence, sense

Brei um den Mund schmieren
Brei um den Mund schmieren
beat about the bush, tell something in a round-about manner, talk around a subject without getting to the main point

Brei ums Maul schmieren
Brei ums Maul schmieren
beat about the bush, tell something in a round-about manner, talk around a subject without getting to the main point

Brei
Brei
n. mash, pap, soft mixture; porridge; puree, soft moist mass of material

Breiapfel
Breiapfel
n. sapota, edible fruit of the sapodilla tree

Breipackung
Breipackung
n. poultice, bandage, warm dressing applied to the sick

Breisgau
Breisgau
n. Breisgau, region in Germany

Breitband
Breitband
n. broadband

Breitbandabstimmung
Breitbandabstimmung
n. broad tuning, process of adjusting to match a given standard or pitch in an inaccurate way

Breitbandempfänger
Breitbandempfänger
n. spectrum monitoring receiver, broadband receiver

Breitbandkabel
Breitbandkabel
n. broadband cable, cable having a wide frequency range

Breitbandlautsprecher
Breitbandlautsprecher
n. full-range loudspeaker, electronic device which amplifies sound at a full-range

Breitbildschirm
Breitbildschirm
n. wide-screen TV, television which has an extra-wide screen

Breite
Breite
n. breadth, width; broadness; latitude, angular distance north or south from the equator

Breitengrad
Breitengrad
n. latitude, lat, imaginary line drawn around the Earth for use in measuring north-south distances (Geography)

Breitenkreis
Breitenkreis
n. parallel

Breitenlänge
Breitenlänge
n. longitude, distance measured in degrees from prime meridian

Breitensport
Breitensport
n. popular sport, group of people practicing the same sports at the same time

Breitenwirkung
Breitenwirkung
n. wide influence, influence on the general public

Breitkrempiger
Breitkrempiger
n. wide-brimmed, having a large edge or margin

Breitling
Breitling
n. whitebait, edible fish

Breitlinie
Breitlinie
n. the area line, line that defines the area of a gate, sixteenth line (Soccer)

Breitschwanzschaaf
Breitschwanzschaaf
n. broadtail, fur of a Karakul lamb; Asian breed of sheep

Breitschwert
Breitschwert
n. broadsword, sword with a wide blade

Breitseite abfeuern
Breitseite abfeuern
broadside, blow from the side; side of a ship; firing of guns

Breitseite
Breitseite
n. broad side; short end

Breitspektrum
Breitspektrum
n. wide range of, diversified amount of, large spectrum of

Breitspurig
Breitspurig
adj. pompous, pretentious, conceited

Breitwand
Breitwand
n. wide-screen, extra-wide screen of a television set or computer

Breitwandfilm
Breitwandfilm
n. wide-screen movie, movie designed for projection on an extra wide screen

Breiumschlag
Breiumschlag
n. poultice, bandage, warm dressing applied to the sick

Brekzie
Brekzie
n. breccia, rock formed from fragments of older rocks

Brel
Brel
n. Brel, Jacques Brel (1929-1978)

Bremen
Bremen
 1
n. Bremen, city in Germany

 2
n. Bremen, deutsche Hafenstadt und Bundesland

Bremer Stadtmusikanten Bremer Stadtmusikanten
Bremen Town Musicians, famous folk tale written by the Brothers Grimm about four animals who travel towards Bremen with the intention of being musicians

Bremsabstand
Bremsabstand
n. braking distance, distance required to slow down to a complete stop

Bremsanlage
Bremsanlage
n. brake system, system which slows the movement of a vehicle

Bremsbacke
Bremsbacke
n. brake shoe, device that rubs against a wheel to slow or stop a moving vehicle

Bremsbacken
Bremsbacken
n. brake, device which is used to slow or stop a vehicle; brake shoe

Bremsbalance
Bremsbalance
n. brake balance, act of adjusting of the brakes of a car

Bremsbelag
Bremsbelag
n. brake lining

Bremse ziehen
Bremse ziehen
puts a brake on, causes things to slow down, causes a delay

Bremse
Bremse
n. brake, device which is used to slow or stop a vehicle; buffeter

Bremsen
Bremsen
n. brakes, devices which allow one to slow or stop a vehicle

Bremsenplage
Bremsenplage
n. plague of biting flies, attack of biting flies

Bremsenstich
Bremsenstich
n. sting of a biting fly, sharp pain or wound caused by a biting fly

Bremsentfernung
Bremsentfernung
n. braking distance, distance required to slow down to a complete stop

Bremser
Bremser
n. brakeman, one who assists the conductor of a train and oversees the operation of the train's brakes

Bremsfallschirm
Bremsfallschirm
n. parachute, cloth dome-shaped device used for descent from airplanes

Bremsflüssigkeit
Bremsflüssigkeit
n. brake fluid, fluid within a system which slows the movement of a vehicle

Bremsflüssigkeitsanzeiger
Bremsflüssigkeitsanzeiger
n. brake fluid indicator, indicator of the amount of fluid within a system which slows the movement of a vehicle

Bremsfusshebel
Bremsfusshebel
n. brake pedal, device for slowing or stopping a vehicle

Bremshebel
Bremshebel
n. brake handle, handle operariting a brake manually

Bremskeil
Bremskeil
n. chock, wedge; metal fitting for towing or mooring; skid, device used to prevent a wheel from turning

Bremsklappe
Bremsklappe
n. aileron, section of the wing that controls the stability of an aircraft

Bremsklotz
Bremsklotz
n. chock, wedge; metal fitting for towing or mooring; skid, device used to prevent a wheel from turning

Bremskraft
Bremskraft
n. brake power, strength to stop, power to slow down

Bremskraftverstärker
Bremskraftverstärker
n. brake servo, brake which functions as a control device in a servomechanism

Bremslast
Bremslast
n. brake load, load on a device which is used to slow or stop a vehicle

Bremsleistung
Bremsleistung
n. brake power, strength to stop, power to slow down

Bremsleuchte
Bremsleuchte
n. brake light, light on the rear of an automobile that lights up when the driver steps on the brake pedal, stoplight

Bremslicht
Bremslicht
n. stop light, red light at a cross walk

Bremsmaneuver
Bremsmaneuver
n. brakeage, act of stopping or slowing down

Bremspedal
Bremspedal
n. brake pedal, device for slowing or stopping a vehicle

Bremsplatte
Bremsplatte
n. brake drum, mechanism of a vehicle attached to the wheel hub or transmission shaft which aids in braking movement of a vehicle

Bremsprobe
Bremsprobe
n. brake test, test of a device which is used to slow or stop a vehicle

Bremsrakete
Bremsrakete
n. retrorocket, small rocket engine pointed opposite the direction of flight and used for deceleration and steering

Bremsriemen
Bremsriemen
n. brake band, flexible band around the brake drum

Bremsscheibe
Bremsscheibe
n. brake shoe, bdevice that rubs against a wheel to slow or stop a moving vehicle

Bremsscheiben
Bremsscheiben
brake drum, mechanism of a vehicle attached to the wheel hub or transmission shaft which aids in braking movement of a vehicle

Bremsschlussleuchte
Bremsschlussleuchte
n. stop and tail lamp, rear brake light of a vehicle

Bremsschuh
Bremsschuh
n. brake shoe

Bremssohle
Bremssohle
n. brake lines, system of hoses and metal tubes through which the brake fluid passes from the master cylinder to the brakes

Bremsspur
Bremsspur
n. brake lines, system of hoses and metal tubes through which the brake fluid passes from the master cylinder to the brakes

Bremsspuren
Bremsspuren
n. break marks, skid marks, black marks left by the wheels of skidding vehicle

Bremssystem
Bremssystem
n. brake system, system which slows the movement of a vehicle

Bremstrommel
Bremstrommel
n. brake drum, mechanism of a vehicle attached to the wheel hub or transmission shaft which aids in braking movement of a vehicle

Bremsung
Bremsung
n. braking, stopping, halting, decelerating

Bremsverstärker
Bremsverstärker
n. transmission brake, device which controls the speed of a transmission gear

Bremsverstärkung
Bremsverstärkung
n. transmission brake

Bremsverzögerung
Bremsverzögerung
n. brake retardation, something that causes a delay of braking

Bremsvorrichtung
Bremsvorrichtung
n. brake mechanism, brake system

Bremsweg
Bremsweg
n. braking distance, distance required to slow down to a complete stop

Bremswirkung
Bremswirkung
n. braking, stopping, halting, decelerating, restraining

Bremszeit
Bremszeit
n. braking time, amount of time required for a vehicle to slow down and come to a complete stop

Bremszylinder
Bremszylinder
n. brake actuator, brake activator

Brennbarkeit
Brennbarkeit
n. inflammability, combustibility, state of being easily set on fire

Brenneisen
Brenneisen
n. cautery, cauterization

Brennelement
Brennelement
n. fuel element, fuel atomizer

Brennen
Brennen
n. burn, flaming, combustion

Brenner
Brenner
 1
n. Brenner, Nachname

 2
n. burner, something which burns, something which incinerates; component similar to CD drive that is able to write data on CD's and not only read them (Computers)

Brennerabmessung Brennerabmessung
n. burner dimension

Brennerei
Brennerei
n. distillery, place where distilling is done

Brennerin
Brennerin
n. woman working near a furnace

Brennessel
Brennessel
n. (new spell.=Brennnessel) stinging nettle, perennial herb that has stinging hairs and broad coarse leaves with various colors of flowers

Brenngeschwindigkeit
Brenngeschwindigkeit
n. rate of combustion

Brennglas
Brennglas
n. burning glass, lens of glass which causes combustion by focusing the sun's rays

Brennholz
Brennholz
n. firewood, wood used as fuel for a fireplace

Brennholzkasten
Brennholzkasten
n. woodbox, container for holding firewood

Brennkammer
Brennkammer
n. combustion chamber, chamber within an engine in which ignition of fuel takes place

Brennkolben
Brennkolben
n. still, apparatus for distilling liquids

Brennkraft
Brennkraft
n. causticity, corrosiveness

Brennmaterial
Brennmaterial
n. firing, fuel for a fire

Brennnessel
Brennnessel
n. stinging nettle, perennial herb that has stinging hairs and broad coarse leaves with various colors of flowers

Brennofen
Brennofen
n. kiln, oven, furnace; ceramic firing oven

Brennpunkt des Interesses
Brennpunkt des Interesses
spotlight, floodlight; center of attraction, interesting place, place people are drawn to

Brennpunkt
Brennpunkt
n. convergency, focal point, center of attention; heart, middle

Brennpunktweite
Brennpunktweite
n. focal length, distance from the center of a lens to the point of focus

Brennschere
Brennschere
n. curling tongs

Brennschluss
Brennschluss
n. burnout, extinguishment of engines

Brennschneider
Brennschneider
n. oxyacetylene cutter, device operating on a mixture of acetylene and oxygen which produces a very hot flame for welding

Brennspiegel
Brennspiegel
n. concave mirror, mirror rounded inward

Brennspiritus
Brennspiritus
n. methylated alcohol, poisonous and flammable liquid

Brennstab
Brennstab
n. still, apparatus for distilling liquids

Brennstoff
Brennstoff
n. feed, flammable substance; petrol, fuel

Brennstoffanreicherung
Brennstoffanreicherung
n. fuel enrichment

Brennstoffelement
Brennstoffelement
n. fuel element, fuel atomizer

Brennstoffwiederaufbearbeitung
Brennstoffwiederaufbearbeitung
n. fuel reprocessing

Brennstoffzelle
Brennstoffzelle
n. fuel cell

Brennweite
Brennweite
n. focal distance, distance from the center of a lens to the point of focus

Brennwert
Brennwert
n. caloric value, number of calories in a product, amount of energy in food

Brennöl
Brennöl
n. lamp oil, burning oil

Brenzkatechin
Brenzkatechin
n. catechol, chemical compound used in photography and in dyeing, pyrocatechol

Brenzschleimsäure
Brenzschleimsäure
n. pyromucic acid

Brenztraubensäure
Brenztraubensäure
n. pyruvic acid

Brenzweinsäure
Brenzweinsäure
n. pyrotartaric acid

Bres
Bres
n. Bres, legendärer irischer Tyrann und Fruchtbarkeitsgottheit, Ehemann der Gottheit Birgit (Keltische Mythologie)

Bresche schlagen
Bresche schlagen
support, sustenance; upkeep; backing, encouragement

Bresche
Bresche
n. gap, opening, breach, crack

Breschnew
Breschnew
n. Brezhnev, Leonid Ilyich Brezhnev, (1906-89)

Breslau
Breslau
 1
n. Breslau, Wroclaw, Stadt im Südwesten von Polen an der Oder; Nachname; Louise Breslau (1856-1927), deutsche Malerin

 2
n. Braslav, Hasidic movement in Judaism; Rabbi Nahman of Braslav, founder of the Hasidic movement in Braslav, writer of numerous Hasidic tales

Brest Litovsk Brest Litovsk
 1
n. Brest Litovsk, former name of a city in southern Belarus

 2
Brest Litovsk (ehemaliger Name der weißrussischen Stadt Brest)

Brest Brest
 1
n. Brest, Hafenstadt in Frankreich; Nachname; Hauptstadt der Brest Region in den westlichen Balearen (früherer Name von Brest Litovsk)

 2
n. Brest Litovsk, former name of a city in southern Belarus

Bretagne Bretagne
n. Brittany, region in northwestern France

Breton
Breton
n. Bretone, Einwohner der Bretagne

Bretone
Bretone
n. Breton, resident of Brittany

Bretonin
Bretonin
n. Breton, woman from Brittany, resident of Brittany

Brett entzweisägen
Brett entzweisägen
saw a log in two, cut a wooden log into two parts

Brett vor dem Kopf
Brett vor dem Kopf
blackout, loss of consciousness, mind block, interruption of mental activity

Brett vorm Kopf
Brett vorm Kopf
mind block, disturbance of a thought pattern

Brett
Brett
n. board, plank, slab, long flat piece of wood

Bretterboden
Bretterboden
n. wooden floor, floor of a building covered in wooden boards, parquet floor

Bretterbude
Bretterbude
n. booth, hut, cabin

Brettertür
Brettertür
n. plank door, door made of thick boards

Bretterverkleidung
Bretterverkleidung
n. paneling, wall covering made from thin wooden boards

Bretterverschalung
Bretterverschalung
n. boarding, structure of boards

Bretterverschlag
Bretterverschlag
n. board partition, wooden divider

Bretterwand
Bretterwand
n. wooden wall, partition made of wood

Bretterzaun
Bretterzaun
n. boarding, structure of boards

Bretterzaunelement
Bretterzaunelement
n. panel, board, flat piece of wood

Brettspiel
Brettspiel
n. board game, game played by moving pieces on a board

Bretzel
Bretzel
n. pretzel, crisp snack made from baked salted dough; snack made from soft baked dough

Brevier
Brevier
n. breviary, prayer book

Brevis
Brevis
n. brevet, document promoting an officer to a higher rank without raising his salary or significantly increasing his authority

Brezel
Brezel
n. pretzel, crisp snack made from baked salted dough

Brezhnev
Brezhnev
 1
n. Brezhnev, Leonid Brezhnev (1906-82), Soviet leader and statesman, president of the Soviet Union

 2
n. Breschnew, Nachname; Leonid Ilyich Brezhnev (1906-1989), sowjetischer Staatsmann

Brian Mulroney Brian Mulroney
n. Brian Mulroney, Martin Brian Mulroney (1939 geboren), 18. Premierminister von Kanada (1984-1993)

Brian
Brian
 1
n. Brian, männlicher Vorname

 2
n. Brian, male first name

Bride Bride
n. Bride, Heilige Bridget, Bridget aus Irland (451-523), irische Heilige und Äbtissin, Schutzpatronin von Irland; Nachname

Bridge of Sighs
Bridge of Sighs
Brücke der Seufzer (Venedig)

Bridge over the River Kwaii
Bridge over the River Kwaii
Brücke über dem Fluß Kwai (Film, Kwaifluß in Westthailand)

Bridge
Bridge
n. bridge, type of card game

Bridgeport
Bridgeport
 1
n. Bridgeport,Name von Städten in verschiedenen Städte der USA

 2
n. Bridgeport, name of several cities in various states in the United States

Bridgestone Corporation Bridgestone Corporation
n. Bridgestone Corporation, japanisches Unternehmen (mit Hauptsitz in Tokyo) weltgrößter Hersteller von Reifen und anderen Gummiprodukte

Bridgestone
Bridgestone
Bridgestone Corporation, Japanese company (headquartered in Tokyo), which is the world's largest manufacturer of tires and other rubber products

Bridget
Bridget
n. Bridget, weiblicher Vorname

Bridgetown
Bridgetown
n. Bridgetown, Hauptstadt von Barbados

Brie
Brie
n. brie, type of cheese made in France

Brief adressieren
Brief adressieren
address a letter, write a person's address on the letter that you want to send him

Brief beantworten
Brief beantworten
answer a letter, respond to a letter, write back

Brief per Post senden
Brief per Post senden
send a letter by post, dispatch a letter by mail

Brief und Siegel auf etwas geben
Brief und Siegel auf etwas geben
give one's word, promise, pledge

Brief
Brief
n. letter, written communication

Briefabholung
Briefabholung
n. post collection

Briefablage
Briefablage
n. post filing, correspondence filing

Briefabschluss
Briefabschluss
n. letter closing, final salutation of a friendly or formal letter

Briefabschluß
Briefabschluß
n. (new spell.=Briefabschluss) letter closing, final salutation of a friendly or formal letter

Briefanfang
Briefanfang
n. start of a letter, opening of a written communication sent to a person or organization

Briefannahme
Briefannahme
n. receiving post, post acceptance, post reception

Briefaufschrift
Briefaufschrift
n. letter addressing

Briefausgabe
Briefausgabe
n. giving out the post

Briefaustragungsregion
Briefaustragungsregion
n. postal delivery zone, any of the numbered districts into which a city or region is divided for mail purposes

Briefbeschwerer
Briefbeschwerer
n. paperweight, heavy object used to hold down papers

Briefblock
Briefblock
n. writing pad, paper pad, note pad, block of papers connected (by glue or metal spiral) at one end so that individual pages can be used and than removed

Briefbogen
Briefbogen
n. sheet of paper, piece of paper, page

Briefbombe
Briefbombe
n. letter bomb, explosive device hidden inside a letter

Briefchen
Briefchen
n. note, short written reminder, notice

Briefdrucksache
Briefdrucksache
n. printed matter, anything that has been printed on a press (book, newspaper, etc.)

Briefe an die Redaktion
Briefe an die Redaktion
letters to the editor, letters written to the editor of a magazine or newspaper; readers' letters, letters received by a publication from its readers

Briefeinwurf
Briefeinwurf
n. posting letters

Brieffach
Brieffach
n. correspondence, exchange of letters

Briefform
Briefform
n. form of a letter, form of a written communication sent to a person or organization

Brieffreund
Brieffreund
n. pen pal, pen friend, friend living in a distant place with whom one keeps in contact by sending letters

Brieffreundschaft
Brieffreundschaft
n. pen friendship, contact with a person living in a distant place with whom one keeps in contact by sending letters

Briefgeheimnis
Briefgeheimnis
n. letter secret, secret revealed by means of a letter

Briefgewicht
Briefgewicht
n. letter weight, paperweight, heavy object used to hold papers in place

Briefing von Reportern
Briefing von Reportern
briefing for reporters, statement issued to the media for publication or broadcast

Briefing
Briefing
n. briefing, summarizing; reporting

Briefkarte
Briefkarte
n. letter card, card sent inside an envelope

Briefkasten
Briefkasten
n. mailbox, postbox, pillarbox, box for depositing outgoing letters

Briefkastenfirma
Briefkastenfirma
n. bubble company, unstable company

Briefkastenonkel
Briefkastenonkel
n. agony uncle, advice column, regular advice feature (in a newspaper, magazine etc.)

Briefkastentante
Briefkastentante
n. agony aunt, advice column, regular advice feature (in a newspaper, magazine etc.)

Briefklammer
Briefklammer
n. paper clip, small metal or plastic clip for holding papers together

Briefkontakt
Briefkontakt
n. correspondence, exchange of letters, reciprocal sending of letters

Briefkopf
Briefkopf
n. letterhead, heading printed on paper

Briefkopierpresse
Briefkopierpresse
n. letterpress, text, content (as opposed to illustrations)

Briefkorb
Briefkorb
n. letter box, mail box, postal box

Briefkurs
Briefkurs
n. selling rate, exchange rate for selling foreign currency

Briefmarke ungültig machen
Briefmarke ungültig machen
precancel, void a postage stamp, invalidate a postage stamp

Briefmarke
Briefmarke
n. stamp, postage stamp, postal stamp, official stamp applied to a piece of mail to show that postage has been paid

Briefmarken sammeln
Briefmarken sammeln
collect stamps, gather various postage stamps as a hobby

Briefmarkenalbum
Briefmarkenalbum
n. stamp album, album where one keeps one's collection of postage stamps

Briefmarkenausstellung
Briefmarkenausstellung
n. International Stamp Exhibition, exhibition of stamps from all over the world

Briefmarkenautomat
Briefmarkenautomat
n. stamp vending machine, automated device used for selling stamps

Briefmarkenblock
Briefmarkenblock
n. stamp sheet, sheet consisting of several separable stamps

Briefmarkenbogen
Briefmarkenbogen
n. stamp sheet, sheet consisting of several separable stamps

Briefmarkenheftchen
Briefmarkenheftchen
n. book of stamps, book consisting of postage stamps

Briefmarkenhändler
Briefmarkenhändler
n. stamp vendor, one selling stamps

Briefmarkenkatalog
Briefmarkenkatalog
n. stamp catalogue, book that has pictures and explanations regarding stamps

Briefmarkensammler
Briefmarkensammler
n. philatelist, stamp collector

Briefmarkensammlerdienst
Briefmarkensammlerdienst
n. philatelic service, service of stamp collecting

Briefmarkensammlerservice
Briefmarkensammlerservice
n. The Philatelic Service, association which authenticates postage stamps

Briefmarkensammlung
Briefmarkensammlung
n. stamp collection, series of various postage stamps from different countries that were collected by a stamp-collector

Briefmarkenserie
Briefmarkenserie
n. series of stamps, series of postage stamps

Briefmuster
Briefmuster
n. specimen letter, model of a letter, format of a letter

Briefpapier
Briefpapier
n. letter paper, paper used for writing letters

Briefpartner
Briefpartner
n. penfriend, pen pal, friend living in a distant place with whom one keeps in contact by sending letters

Briefporto
Briefporto
n. letter rate, stamp value to posted on a letter according to it's weight and destination

Briefpost
Briefpost
n. letter post

Briefroman
Briefroman
n. epistolary novel, novel consisting of long letters

Briefschalter
Briefschalter
n. letter counter, place where one can admit or collect one's letters

Briefschluss
Briefschluss
n. letter closing, final salutation of a friendly or formal letter (e.g. sincerely yours, with love, etc.)

Briefschreiber
Briefschreiber
n. letter writer

Briefschuld
Briefschuld
n. answering of letters, replying to letters received

Briefsendung
Briefsendung
n. letter post, letter mail

Briefsiegel
Briefsiegel
n. seal, sign of approval or authorization; mark, symbol

Briefstil
Briefstil
n. letter style, style of writing a letter

Brieftasche
Brieftasche
n. purse, wallet, billfold, small used to carry money and personal documents; handbag

Brieftaschendieb
Brieftaschendieb
n. cutpurse, thief; pickpocket

Brieftaube
Brieftaube
n. homing pigeon, carrier pigeon, pigeon that can be used to deliver messages because it has the ability to find its way home

Brieftaubenzüchter
Brieftaubenzüchter
n. homing pigeon breeder, breeder of pigeons that can be used to deliver messages

Brieftelegramm
Brieftelegramm
n. telegram, communication sent by telegraph, telegraphic message

Briefträger
Briefträger
n. postman, mailman, person who delivers mail

Briefträgerin
Briefträgerin
n. mailwoman, woman that delivers mail

Briefumschlag
Briefumschlag
n. envelope, paper wrapper in which letters are sealed and sent

Briefverkehr
Briefverkehr
n. correspondence, exchange of letters

Briefwaage
Briefwaage
n. letter scales

Briefwahl
Briefwahl
n. absentee vote, vote cast by a citizen who is unable vote at his regular polling place on an election day (usually sent by mail)

Briefwechsel
Briefwechsel
n. correspondence, exchange of letters, reciprocal sending of letters

Briefwähler
Briefwähler
n. absentee voter, one who votes by absentee ballot because he is unable to vote at his regular polling place on an election day (usually by mail)

Brieföffner
Brieföffner
n. letter opener, dull knife-like tool used to open sealed envelopes

Bries
Bries
n. thymus, gland in the neck that is involved in the production of immune system cells

Brieschen
Brieschen
n. sweetbread, pancreas or thymus of a young animal that is prepared and served as food (esp. a calf)

Briesen
Briesen
n. sweetbread, pancreas or thymus of a young animal that is prepared and served as food (esp. a calf)

Brig.-Gen.
Brig.-Gen.
Brigadegeneral

Brig.
Brig.
n. Brigadier, Kommandant einer Brigade im britischen Militär

Brigade
Brigade
n. brigade, military unit consisting of many troops

Brigadebefehlshaber
Brigadebefehlshaber
n. brigadier, brigadier general; military rank between colonel and major general

Brigadegeneral
Brigadegeneral
n. Brigadier General, officer ranking between colonel and major general in the U.S. military

Brigadekommandeur
Brigadekommandeur
n. brigade commander, head of a brigade

Brigademaneuver
Brigademaneuver
n. brigade maneuver, military exercises involving a large body of troops

Brigadier
Brigadier
n. brigadier, brigadier general; military rank between colonel and major general

Brigadoon
Brigadoon
n. Brigadoon, Broadway Musikal von Alan Jay Lerner und Frederick Loewe in 1947 komponiert das von einem verzauberten schottischen Dorf handelt; friedvoller Ort ohne jegliche Verbindung zur Realität

Brigant
Brigant
n. brigand, robber, bandit

Brigantenwesen
Brigantenwesen
n. banditry, brigandage, thievery, robbery

Brigg
Brigg
n. brig, ship with two masts

Brigham City
Brigham City
 1
Brigham City (Stadt im Westen der USA)

 2
n. Brigham City, city in northern Utah

Brigham Young Brigham Young
Brigham Young, (1801-77) amerikanischer religiöser Anführer, Präsident der Kirche von Jesu Christi der heiligen der Letzten Tage, Gouverneur von Utah (USA)

Brigham
Brigham
 1
n. Brigham, männlicher Vorname

 2
n. Brigham, Brigham City, city in northern Utah

Brighton Brighton
n. Brighton, Stadt im Osten von Sussex (England); Stadt nahe Melbourne (Australien); Stadt in Colorado (USA); Nachname

Brigid of Ireland
Brigid of Ireland
n. Bridget aus Irland, Heilige Bridget (451-523), irische Heilige und Äbtissin, Schutzpatronin von Irland; Nachname

Brigit
Brigit
n. Brigit, weiblicher Vorname; (keltische Mythologie) Gottheit des Feuers Fruchtbarkeit Landwirtschaft Haushaltswirtschaft und Weisheit, Frau des Bres

Brigitte Bardot
Brigitte Bardot
n. Brigitte Bardot, (1934 geboren), berühmte französische Schauspielerin und Model

Brikett
Brikett
n. briquette, small brick of charcoal

Brillantfeuerwerk
Brillantfeuerwerk
n. cascade, act of producing and using fireworks

Brillantine
Brillantine
n. brilliantine, hair-slicking gel or cream

Brillantring
Brillantring
n. diamond ring, circle of precious metal and diamonds worn on the finger

Brillantschliff
Brillantschliff
n. brilliant cut, specific form according to which diamonds are cut

Brillantschmuck
Brillantschmuck
n. diamond jewelry, ornaments for personal adornment made of precious metals or set with diamonds

Brillantsucher
Brillantsucher
n. diamond minor, one digging in a mine where diamonds are found

Brillanz
Brillanz
n. brilliancy, glitter, splendor; intelligence, cleverness

Brille mit Horngestell
Brille mit Horngestell
horn-rimmed glasses, glasses whose frames are made of horn or tortoise shell

Brille tragend
Brille tragend
monocled, wearing a monocle, wearing an eyepiece

Brille
Brille
n. spectacles, glasses, eyeglasses, set of lenses attached to a frame and used improve vision; (Informal) specs

Brillenbügel
Brillenbügel
n. earpiece, piece which covers or fits over the ear (as on eyeglasses)

Brilleneinfassung
Brilleneinfassung
n. glass frame, glasses frame, spectacles frame

Brilleneinstellung
Brilleneinstellung
n. optometry, profession of eye examination and optical lens prescription

Brillenetui
Brillenetui
n. glass case, glasses case, spectacles case

Brillenfassung
Brillenfassung
n. glass frame, glasses frame, spectacles frame

Brillenfutteral
Brillenfutteral
n. glass case, glasses case, spectacles case

Brillengestell
Brillengestell
n. frames, thin metal or plastic framework for optical lenses

Brillenglas
Brillenglas
n. lens, sight glass

Brillenkette
Brillenkette
n. eyeglass chain, chain attached to eyepieces

Brillenmacher
Brillenmacher
n. spectacles maker, glasses maker

Brillenschlange
Brillenschlange
n. cobra, type of venomous snake; four eyes, mocking nickname for one who wears glasses

Brillenträger
Brillenträger
n. one who wears glasses, one who wears spectacles

Brimborium
Brimborium
n. fuss, excitement, confusion, commotion, noise

Brinell machine
Brinell machine
Brinell Maschine, Instrument zur Härteprüfung von Metalle durch das Eindrücken eines Stahlballes in ein Metall mit einer Kraft von 3000 KG und der Messung der entstandenen Delle

Brinell number
Brinell number
Brinell Härte, Härterate in KG pro Quadratmillimeter gemessen (Brinell Härteprüfung)

Brinell
Brinell
 1
n. Brinell, Metallhärtemaß; Metallhärtegrad, Brinellmaschine zur Härtemessung, Brinellnummer zur Härteklassifizierung

 2
n. Brinell, Brinell machine; Brinell number

Brinellhärte Brinellhärte
n. Brinell, Brinell number

Brinellmaschine
Brinellmaschine
n. Brinell machine

Brinellnummer
Brinellnummer
n. Brinell number

Bringen
Bringen
n. bringing, taking with, taking along

Bringer des Heils
Bringer des Heils
King Savior, name for the savior who is expected to appear in the end times

Bringer
Bringer
n. bringer, one who brings; fetcher, person or thing which fetches or brings

Bringschuld
Bringschuld
n. obligation outstanding, financial obligation that has not yet been settled, unpaid debt

Brioche
Brioche
n. brioche, pastry dough used in making fine tarts and pastries

Brisanz
Brisanz
n. volatility, state of threatening to explode

Brisbane
Brisbane
 1
n. Brisbane, city in Australia

 2
n. Brisbane, Stadt in Australien

Brise Brise
n. breeze, light wind

Bristol Karton
Bristol Karton
Bristol paper, fine heavy weight paper

Bristol Papier
Bristol Papier
Bristol, smooth stiff paper

Bristol board
Bristol board
Bristol-Karton (glatter dünner Karton zum Malen oder für Schilder)

Bristol
Bristol
 1
n. bristol paper, type of fine smooth stiff paper

 2
n. Bristol, Stadt im Südwesten Englands; Name mehrerer Städte in den USA

Brit. Brit.
n. Britannien, Groß Britannien, Insel aus den Regionen England Schottland und Wales bestehend

Brit
Brit
n. Brit, Preisverleihung ähnlich dem amerikanischen Grammies (Britisch)

Britain
Britain
n. Britannien, Groß Britannien, Insel aus den Regionen England Schottland und Wales bestehend

Britannia metal
Britannia metal
Britannia Metall, Unedelmetallegierung silbergrauer Farbe (oft für Besteck benutzt)

Britannia
Britannia
n. Britannien, Vereinigtes Königreich (Britannien und Nord Irland); Groß Britannien (England, Schottland und Wales); antiker römischer Name für die Insel Groß Britannien

Britannic
Britannic
adj. britisch, aus oder sich auf Groß Britannien beziehend

Britannica
Britannica
 1
n. Britannica, part of the title "Encyclopedia Brittanica"

 2
n. Britannica, Teil des Ausdrucks "Enzyklopädie Britannica"

Britannien Britannien
n. Britannia, ancient Roman name for the island of Great Britain; Great Britain

Brite
Brite
n. britisher, Englishman, resident of Great Britain

Brith
Brith
n. B'rith, part of the name "B'nei B'rith"

Briticism
Briticism
n. Britizismus, englisches Wort oder Ausdruck die nur in Groß Britannien auf diese Weise benutzt werden

Britin
Britin
n. British woman, British girl

Britisch Kolumbien
Britisch Kolumbien
n. British Columbia, region in the southwestern part of Canada

Britische Thermal Einheiten
Britische Thermal Einheiten
british thermal units, BTU, standard British thermal units

Britischer Rat
Britischer Rat
British Council, British government advisory body

Britisches Commonwealth der Nationen
Britisches Commonwealth der Nationen
British Commonwealth of Nations, former name of the Commonwealth of Nations

Britisches Funk und Fernsehen
Britisches Funk und Fernsehen
British Broadcasting Corporation, government-owned corporation that broadcasts radio and television programs throughout Great Britain, BBC

British Academy of Film and Television Awards
British Academy of Film and Television Awards
n. British Academy of Film and Television Awards, BAFTA, britische Organisation die jährliche Preisverleihungen für Leistungen im Bereich Film oder Fernsehen in Groß Britannien bewirtet

British Aerospace PLC
British Aerospace PLC
Britisch Aerospace PLC, britischer Hersteller von Flugzeugen (Mitglied eines europäischen Konsortiums)

British Broadcasting Corporation
British Broadcasting Corporation
BBC - Britisches Fernsehen

British Columbia
British Columbia
Britisch-Kolumbien (Region in Westkanada)

British Commonwealth of Nations
British Commonwealth of Nations
Britisches Commonwealth der Nationen

British Commonwealth
British Commonwealth
die britische Nationengemeinschaft, das Commonwealth (wurde 1944 gegründet)

British Council
British Council
Britischer Rat (weltweite britische Kulturinstitution)

British East India Company
British East India Company
British East India Company, britische Schiffs- und Exportgesellschaft die in den Jahren 1600-1874 den Handel in indianische Güter monopolisch beherrschte (bekannt für ihre Korruption und Kontrolle über das britische Indien)

British Empire
British Empire
das Britische Weltreich

British English
British English
britisches Englisch

British Expeditionary Forces
British Expeditionary Forces
Britische Erkundungstruppen, bewaffnete britische Truppen ins Ausland verschickt (insbesondere während des Ersten Weltkrieges)

British High Commissioner in Palestine
British High Commissioner in Palestine
der Hochkommissar (höchster britischer Vertreter in Palästina während der britischen Mandatszeit)

British Indian Ocean Territory
British Indian Ocean Territory
n. Britisches Territorium im Indischen Ozean, Inselgruppe im Indischen Ozean unter britischer Regierung

British Nuclear Fuels
British Nuclear Fuels
n. British Nuclear Fuels, BNFL, internationales Unternehmen und Eigentum der britischen Regierung das nukleare Dienstleistungen in Europa und Asien anbietet (es stellt und transportiert Treibstoff her, betreibt Reaktoren, stellt her und verkauft Elektrizität)

British Rail
British Rail
British Rail, Bahnbehörde die Passagierzüge in Groß Britannien betreibt

British Royal Air Force
British Royal Air Force
Königliche Britische Luftwaffe

British Telecom
British Telecom
British Telecom (britische Telefongesellschaft)

British Telekom
British Telekom
British Telecom, BT, British communications company

British Territorial Army
British Territorial Army
britische Territorialarmee

British United Press
British United Press
n. britische Informationsagentur, BUP

British Virgin Islands
British Virgin Islands
britische Jungferninseln, Inselgruppe im karibischen Meer

British citizen
British citizen
n. britischer Staatsbürger

British humor
British humor
Britischer Humor

British mandate on Palestine
British mandate on Palestine
das britische Mandat über Palästina (Bevollmächtigung Britanniens über Palästina zur herrschen [1922-1948] )=

British mandate
British mandate
das Britische Mandat (in Palästina 1922-1948)

British public
British public
das britische Volk

British
British
adj. britisch, aus oder sich auf Groß Britannien oder dessen Bürger beziehend

Britizismus
Britizismus
n. Britishness, typical British behavior

Britney Spears
Britney Spears
Britney Spears, (geboren 1981) amerikanische Popsängerin

Britney
Britney
n. Britney, weiblicher Vorname

Briton
Briton
n. Brite, Bürger Groß Britanniens; keltischer Einwohner des antiken Britanniens (vor der römischen Eroberung)

Britpop
Britpop
 1
n. Britpop, allgemeiner Begriff für britische Popmusik

 2
n. Britpop, common term for British popular music

Britrail Britrail
n. Britrail, Großbritanniens nationale Bahngesellschaft

Brittany
Brittany
n. Bretagne, Region in Frankreich; weiblicher Vorname

Britten
Britten
n. Britten, Nachname; Benjamin Britten (1913-1976), englischer Komponist und Pianist

Brixen
Brixen
n. Brixen, small town in South Tirol

Broadcasting Authority
Broadcasting Authority
Rundfunk, Fernsehbehörde

Broadcasting
Broadcasting
n. broadcasting, transmitting

Broadway
Broadway
 1
n. Broadway, New Yorks Theaterstraße

 2
n. Broadway, road where the theaters are located in New York City

Brobdingnag Brobdingnag
n. Brobdingnag, imaginäres Land oder Staat von Riesen in Jonathan Swifts "Gullivers Reisen" in dem alles riesig ist

Brobdingnagian
Brobdingnagian
 1
n. Brobdingnagianer, Person aus dem imaginären Land Brobdingnag in "Gullivers Reisen"; riesige Person; Riese

 2
adj. von oder sich auf Brobdingnag (Land aus Gullivers Reisen) beziehend

Broca Broca
 1
n. Broca, Paul Broca (1824-80), French doctor and anthropologist

 2
n. Broca, Nachname; Paul Broca (1824-1880), französischer Anthropologe und Arzt

Broccoli Broccoli
n. broccoli, type of green vegetable which resembles cauliflower

Brocken specter
Brocken specter
n. Geist, Phantom; optisches Phänomen manchmal erscheinend wenn auf Wolken abgebildete Schatten erscheinen

Brocken
Brocken
n. gobbet, chunk (of meat, food, etc.); scrap, piece, bit, fragment

Brodem
Brodem
n. vapor, mist (in literature)

Broderbund
Broderbund
n. Broderbund, amerikanische Gesellschaft mit Hauptsitz in Kalifornien, Hersteller von Computer Software für Erzieherische- und Unterhaltungszwecke (Computer)

Broderick
Broderick
n. Broderick, Nachname; Matthew Broderick (1962 geboren), amerikanischer Filmschauspieler bekannt für seine Rollen in "Ferris macht blau" und "Cable Guy - Die Nervensäge"

Brodmann
Brodmann
n. Brodmann, Nachname; Korbinian Brodmann (1868-1918), deutscher Neurologe bekannt für seine Einteilung der Gehirnrinde in 52 verschiedene Bereiche nach histologischen Eigenschaften geordnet

Brody
Brody
n. Brody, Nachname; Stadt in Australien

Brokat
Brokat
n. brocade, gold-thread embroidery; heavy silk fabric

Broken English
Broken English
n. internationale Sprache der Wissenschaft

Broker
Broker
n. broker, stockbroker; agent who buys and sells property for others

Brokkoli
Brokkoli
n. broccoli, type of green vegetable which resembles cauliflower

Brom
Brom
n. bromine, chemical element

Bromat
Bromat
n. bromate, salt of bromic acid

Brombeere
Brombeere
n. blackberry, edible black or dark purple fruit of the blackberry bush; type of wild trailing shrub; boysenberry

Brombeergestrüpp
Brombeergestrüpp
n. blackberry scrub, scrub of the edible black or dark purple fruit of the blackberry bush

Brombeermarmelade
Brombeermarmelade
n. blackberry jam, sweet jelly made from blackberries

Brombeerstrauch
Brombeerstrauch
n. blackberry, type of wild trailing shrub

Bromhydrose
Bromhydrose
n. bromhidrosis, secretion of foul-smelling sweat

Bromid
Bromid
n. bromide, compound of bromine formerly used as a sedative (Chemistry)

Bromierung
Bromierung
n. bromination

Bromkalium
Bromkalium
n. potassium bromide, chemical compound

Bromoform
Bromoform
n. bromoform, chemical substance used in medicines against whooping cough

Bromsalz
Bromsalz
n. bromate, salt of bromic acid

Bromsilber
Bromsilber
n. silver bromide, chemical compound

Bromsilberpapier
Bromsilberpapier
n. silver bromide paper, paper important in photography

Bromsäure
Bromsäure
n. hydrobromic acid, aqueous solution of hydrogen bromide (Chemistry)

Bromsäurensalz
Bromsäurensalz
n. bromate

Bromvergiftung
Bromvergiftung
n. bromism, bromide poisoning

Bronchenschnitt
Bronchenschnitt
n. bronchotomy, operation to open the trachea or windpipe

Bronchialasthma
Bronchialasthma
n. bronchial asthma, asthma of the bronchia or bronchi (Anatomy)

Bronchialkatarrh
Bronchialkatarrh
n. bronchial catarrh, inflammation of the bronchial membrane (Medicine)

Bronchialspiegelung
Bronchialspiegelung
n. bronchial endoscopy, examination of the bronchi by means of an endoscope (Medicine)

Bronchialtee
Bronchialtee
n. bronchial tea, drink made from water filtered through tea leaves that is wholesome for the bronchi

Bronchie
Bronchie
n. bronchus, any of the main air passages of the lungs (Anatomy)

Bronchiektasie
Bronchiektasie
n. bronchiectatic, of or pertaining bronchiectasis (Medicine)

Bronchien aufzeichnend
Bronchien aufzeichnend
bronchographic, pertaining to a bronchial x-ray

Bronchien
Bronchien
n. bronchial tubes, any of the main air passages of the lungs (Anatomy)

Bronchienbruch
Bronchienbruch
n. bronchocele, localized swelling of a bronchus, goiter

Bronchienentzündung
Bronchienentzündung
n. bronchiolitis, inflammation of the bronchioles (Medicine)

Bronchienspiegel
Bronchienspiegel
n. bronchoscope, tube for examining the bronchi

Bronchienzusammenzieher
Bronchienzusammenzieher
n. bronchoconstrictor, agent that causes the bronchial tubes to narrow (Anatomy)

Bronchiole
Bronchiole
n. bronchiole, bronchiolus, very small bronchial tube (Anatomy)

Bronchite
Bronchite
n. bronchia, subdivisions of the bronchus (Latin)

Bronchitenentzündung
Bronchitenentzündung
n. tracheobronchitis, inflammation of the trachea and bronchi

Bronchitenstein
Bronchitenstein
n. broncholith, stone located in a lung

Bronchitis
Bronchitis
n. bronchitis, inflammation of one or more bronchi

Broncho
Broncho
n. broncho, wild horse

Bronchographie
Bronchographie
n. bronchography, recording of the bronchial tubes by x-ray

Broncholith
Broncholith
n. broncholith, stone located in a lung

Bronchopneumonie
Bronchopneumonie
n. bronchopneumonia, inflammation of the lungs

Bronchorrhea
Bronchorrhea
n. bronchorrhea, excessive discharge of mucus in one or more bronchi

Bronchoskop
Bronchoskop
n. bronchoscope, tube for examining the bronchi

Bronchoskopie
Bronchoskopie
n. bronchoscopy, examination performed with a bronchoscope (Medicine)

Bronchus
Bronchus
n. bronchus, any of the main air passages of the lungs (Anatomy)

Bronchuserweiterer
Bronchuserweiterer
n. bronchodilator, agent that expands the bronchial tubes (Anatomy)

Bronislava
Bronislava
n. Bronislava, weiblicher Vorname (Russisch)

Bronislaw Malinowski
Bronislaw Malinowski
n. Bronislaw Malinowski (1884-1942), in Polen geborener britischer Anthropologe

Bronsierer
Bronsierer
n. bronzer, cream which gives the skin a bronze color

Bronte
Bronte
 1
n. Bronte, Nachname; Charlotte Bronte (1816-1855), englische Schriftstellerin; Emily Bronte (1818-1948), englische Schriftstellerin; Anne Bronte (1820-1949), englische Schriftstellerin, Schwester von Emily und Charlotte

 2
n. Bronte, family name; Charlotte Bronte; Emily Bronte; Anne Bronte

Brontosaurus Brontosaurus
n. brontosaur, huge herbivorous prehistoric dinosaur

Bronx
Bronx
 1
n. Bronx, borough of New York City (USA)

 2
n. Bronx, Stadtviertel der Stadt New York (USA)

Bronze Age Bronze Age
die Bronzezeit (3000-1250 Jahre vor der Zeitrechnung)

Bronze
Bronze
n. bronze, type of metal

Bronzefarbe
Bronzefarbe
n. bronze color, color of bronze

Bronzegefäß
Bronzegefäß
n. bronze, items made from bronze

Bronzeguss
Bronzeguss
n. bronze casting, act of casting bronze in a mold

Bronzemedaille Gewinner
Bronzemedaille Gewinner
bronze medalist, person who won third prize in some sports competitions

Bronzemedaille
Bronzemedaille
n. bronze medal, prize awarded for third place in some sports competitions

Bronzeplastik
Bronzeplastik
n. bronze sculpture, three-dimensional work of art made of bronze

Bronzestern
Bronzestern
n. bronze star, US military decoration awarded for heroic action in war

Bronzezeit
Bronzezeit
n. Bronze Age, early historical period

Brooke Shields
Brooke Shields
Brooke Shields, (geboren 1965) amerikanische Schauspielerin Abgängerin der Princeton Universität und Autorin zweier Bücher

Brooke
Brooke
 1
n. Brooke, weiblicher Vorname

 2
n. Brooke, female name

Brooklyn Brooklyn
 1
n. Brooklyn, one of the five boroughs of New York City (USA)

 2
n. Brooklyn, Stadtviertel der Stadt New York (USA)

Brosame Brosame
n. crumb, bit, particle, morsel; floc, flake, tuft

Brosche
Brosche
n. brooch, pin, clasp

Broschüre
Broschüre
n. booklet, little book, pamphlet, brochure, leaflet

Brosnan
Brosnan
n. Brosnan, Nachname; Pierce Brosnan (1953 geboren), in Irland geborener Bühnen- und Filmschauspieler bekannt für seine Rollen in der Fernsehserie "Remington Steele" und der James Bond Filmreihe

Brot aus Sauerteig
Brot aus Sauerteig
leavened bread, bread in which the yeast has risen

Brot ehrlich verdienen
Brot ehrlich verdienen
make an honest living, earn a living, make money honestly

Brot und Butter
Brot und Butter
bread and scrape, bread spread with a small amount of butter

Brot und Salz
Brot und Salz
bread and salt, nice welcome, warm greeting

Brot verdienen
Brot verdienen
earn one's living, make a living, earn money by working

Brot übers Wasser schicken
Brot übers Wasser schicken
cast your bread upon the water, do good without expecting a reward

Brot
Brot
n. bread, type of food made from baked wheat

Brotaufstrich aus Sesampaste
Brotaufstrich aus Sesampaste
halva spread, sweet spread made from ground sesame seeds

Brotaufstrich
Brotaufstrich
n. spread, paste

Brotbaum
Brotbaum
n. Adansonia digitata, baobab, large tree with a swollen trunk which stores water

Brotbelag
Brotbelag
n. sandwich spread, food that can be spread onto bread

Brotberuf
Brotberuf
n. bread and butter job, job providing a high and stable salary

Brotbeutel
Brotbeutel
n. haversack, bag for carrying supplies

Brotbrocken
Brotbrocken
n. crouton, small cube of toasted bread used in soups and on salads

Brotbäcker
Brotbäcker
n. baker, one who bakes, one who bakes bread

Brotbäckerei
Brotbäckerei
n. bread bakery, place where bread is baked for sale

Broteinheit
Broteinheit
n. carbohydrate unit, standard amount of carbohydrate (according to conventional measurement systems)

Broterwerb
Broterwerb
n. earning one's bread, earning one's living

Brotesser
Brotesser
n. bread eater

Brotfrucht
Brotfrucht
n. breadfruit, type of round starchy fruit native to the Pacific islands

Brotgeber
Brotgeber
n. bread giver, food giver, food provider, employer

Brotgetreide
Brotgetreide
n. breadstuff, grain or flour for making bread

Brother Industries, Ltd.
Brother Industries, Ltd.
n. Brother Industries Ltd., japanisches Unternehmen in 1934 gegründet, Hersteller von Bürozubehör (Fax Maschinen, Drucker u.a.), Anbieter von Nähmaschienen für Privathaushalte und Industrie

Brother Jonathan
Brother Jonathan
Bruder Jonathan (alte Bezeichnung für die USA)

Brotherr
Brotherr
n. food provider, employer

Brothers Grimm
Brothers Grimm
Gebrüder Grimm, Jakob Grimm (1785-1863) und Wilhelm Grimm (1786-1859), Sprachwissenschaftler die deutsche Märchen sammelten und veröffentlichten

Brotherstellung
Brotherstellung
n. bread making

Brotkarte
Brotkarte
n. bread ticket

Brotkasten
Brotkasten
n. bread box, container for storing bread to keep it fresh

Brotkorb
Brotkorb
n. breadbasket, stomach; basket for carrying bread

Brotkrume
Brotkrume
n. bread crumbs, small bits of bread

Brotkruste
Brotkruste
n. bread crust, hard shell surrounding a loaf of bread, crunchy outer part of a loaf of bread

Brotkrümel
Brotkrümel
n. bread crumbs, small bits of bread

Brotlaib
Brotlaib
n. loaf of bread, entire unit of bread, whole baked piece of bread (as opposed to a slice)

Brotmaschine
Brotmaschine
n. bread-cutter, bread cutter machine

Brotmesser
Brotmesser
n. bread knife, tool with a thin sharp blade that is used for cutting bread

Brotneid
Brotneid
n. envy of others' wealth

Brotration
Brotration
n. bread allowance, allowance of food made from baked wheat

Brotrinde
Brotrinde
n. scum, crust, covering, coating

Brotröster
Brotröster
n. bread oven

Brotscheibe
Brotscheibe
n. slice of bread, piece of bread, cutting from a loaf of bread

Brotschneidemaschine
Brotschneidemaschine
n. bread slicer, bread slicing machine

Brotschnitte
Brotschnitte
n. slice of bread, piece of bread, cutting from a loaf of bread

Brotsorte
Brotsorte
n. type of bread, kind of bread

Brotstudium
Brotstudium
n. vocational training, teaching someone how to find an appropriate job, job education

Brotsuppe
Brotsuppe
n. bread soup

Brottasche
Brottasche
n. bread holder

Brotteig
Brotteig
n. dough, mass of flour or meal combined with other ingredients (generally baked)

Brottrommel
Brottrommel
n. bread box, container for storing bread to keep it fresh

Brotverdiener
Brotverdiener
n. wage-earner, one who earns money, one who receives a salary

Brotwürfel
Brotwürfel
n. crouton, sippet, small cube of dried bread used in soups and salads

Brotzeit
Brotzeit
n. break, pause, intermission

Brown v Board of Education
Brown v Board of Education
Brown gegen den Erziehungsausschuss, entscheidender Urteil des hohen Gerichtes in den USA im Jahre 1954 das die Trennung von schwarzen und weißen Kindern im Schulwesen verbot

Brown vs Board of Education
Brown vs Board of Education
Brown gegen den Erziehungsausschuss, entscheidender Urteil des hohen Gerichtes in den USA im Jahre 1954 das die Trennung von schwarzen und weißen Kindern im Schulwesen verbot

Brown
Brown
 1
n. Brown, Nachname

 2
n. Brown, amerikanische Prestigeuniversität (gehört der Ivy-league an) in Providence (Rhode Island)

Brownie Brownie
n. brownie, type of baked chocolate snack

Browning Automatikgewehr
Browning Automatikgewehr
Browning automatic rifle, type of magazine-fed automatic rifle used by U.S. troops in World War II and the Korean War, B.A.R.

Browning automatic rifle
Browning automatic rifle
Browning Automatikgewehr

Browning
Browning
n. Browning

Browser
Browser
n. browser, program used for viewing sites on the World Wide Web in the Internet (Computers); one who leafs through, one who browses

Bruce Lee
Bruce Lee
n. Bruce Lee (1941-1973), amerikanischer in San Franzisko geborener und in Hong Kong aufgewachsener Schauspieler und Kong Fu Kämpfer (unter seinen Filmen zählen "Der Weg eines Kämpfers" und "Kampf der Giganten")

Bruce Willis
Bruce Willis
Bruce Willis (Name), berühmter amerikanischer Schauspieler

Bruce
Bruce
 1
n. Bruce, männlicher Vorname

 2
n. Bruce, male first name

Bruch einer Arterie Bruch einer Arterie
arteriorrhexis

Bruch eines Versprechens
Bruch eines Versprechens
breach of promise, breaking of a promise, failure to keep a promise

Bruch
Bruch
n. burst, crack, gap, fracture; breakage, damage as a result of breaking; (Mathematics) fraction, product of the division of one number by another

Bruchband
Bruchband
n. hernia, medical condition in which an organ protrudes through an opening in its surrounding walls; truss, supporting structural framework made up of straight members

Bruchbandoperation
Bruchbandoperation
n. herniorrhaphy, surgical operation to repair a hernia (Medicine)

Bruchbude
Bruchbude
n. dump, hovel, shack, broken-down dwelling

Bruchfläche
Bruchfläche
n. break surface

Bruchgestein
Bruchgestein
n. rubble, fragments of broken material remaining after the destruction or decay of a building

Bruchheiler
Bruchheiler
n. bonesetter, one who sets broken bones, one who treats fractured bones

Bruchlandung
Bruchlandung
n. crash landing, forced landing, emergency landing which ends with damage to the landing and other airplane gear

Bruchlast
Bruchlast
n. collapse load, break load

Bruchlinie
Bruchlinie
n. break line, collapse line

Bruchoperation
Bruchoperation
n. herniotomy, surgical operation to repair a hernia (Medicine)

Bruchperiode
Bruchperiode
n. periodic fraction, infinite decimal fraction based on recurring numbers (Mathematics)

Bruchrechnung
Bruchrechnung
n. fractions; arithmetical operations, mathematical operations, mathematical calculations (Mathematics)

Bruchschaden
Bruchschaden
n. break damage

Bruchschokolade
Bruchschokolade
n. crushed chocolate, chocolate smashed into pieces

Bruchstein
Bruchstein
n. rubble, quarrystone

Bruchstelle
Bruchstelle
n. break point, fracture, break, split, crack

Bruchstrich
Bruchstrich
n. fraction line, division sign, line distinguishing between a nominator and a denominator (3/4, 1/2, etc.)

Bruchstück
Bruchstück
n. broken piece, fragment, piece, part, bit, fraction; segment

Bruchteil
Bruchteil
n. fraction, part of a whole; segment, fragment

Bruchzahl reduziert
Bruchzahl reduziert
reduced a fraction, expressed a fraction in its simplest form (Mathematics)

Bruchzahl
Bruchzahl
n. fraction, product of the division of one number by another, quotient (Mathematics)

Bruchzahlen kürzen
Bruchzahlen kürzen
reduction of fractions, expression of fractions in their simplest forms (Mathematics)

Bruchzahlen
Bruchzahlen
n. broken numbers, fractions (Mathematics)

Bruckner
Bruckner
n. Bruckner, Nachname; Anton Bruckner (1824-1896), österreichischer Komponist und Orgelspieler der für seine neun Symphonien und Kammermusik bekannt ist

Bruder Jonathan
Bruder Jonathan
Brother Jonathan, government of the USA; typical American

Bruder Liederlich
Bruder Liederlich
wastrel

Bruder
Bruder
n. brother, male sibling

Bruderherz
Bruderherz
n. dear brother, salutation used when greeting one's brother

Bruderkrieg
Bruderkrieg
n. fratricidal war, war between brothers

Bruderliebe
Bruderliebe
n. brotherly love, fraternity, fraternal love

Brudermord
Brudermord
n. fratricide, act of murdering one's own brother or sister

Brudermörder
Brudermörder
n. fratricide, murderer of one's own brother or sister

Brudermörderin
Brudermörderin
n. fratricide, woman who murders her own brother or sister

Bruderschaft
Bruderschaft
n. brotherhood, fraternity, organization of male students; friendship

Brudervolk
Brudervolk
n. sister people, fraternal people

Bruderzwist
Bruderzwist
n. fraternal feud, enmity between brothers

Bruegel
Bruegel
n. Bruegel, Nachname; Pieter Bruegel (1525-1569), flemischer Maler, berühmt für sein Gemälde "Bauernhochzeit"

Bruges
Bruges
n. Bruges, Stadt im Nordwesten Belgiens die für ihre viele Kanäle berühmt ist

Brum
Brum
n. Brum, Nachname

Brummbart
Brummbart
n. teddy bear, child's stuffed toy that looks like a bear cub

Brummbass
Brummbass
n. double bass, musical instrument; bass, deep or low-pitched voice

Brummbär
Brummbär
n. crosspatch, grouch, grumbler, complainer, bad-tempered person

Brummen
Brummen
n. growl, low guttural sound made by an animal; grumble, complaint; buzz, whirr, whizz

Brummer
Brummer
n. snarler, one who roars fiercely or growls

Brummie
Brummie
 1
n. Bürger oder Einwohner von Birmingham (England)

 2
adj. von oder sich auf die Stadt Birmingham (England) beziehend

Brummkreisel Brummkreisel
n. a humming spinning top, a spinning top that makes a humming noise

Brummschädel
Brummschädel
n. headache, pain in the head

Brummton
Brummton
n. hum, murmuring sound, constant droning sound

Brummy
Brummy
 1
n. Bürger oder Einwohner von Birmingham (England)

 2
adj. von oder sich auf die Stadt Birmingham (England) beziehend

Brunch Brunch
n. brunch, late morning meal that serves as breakfast and lunch

Bruneck
Bruneck
n. Bruneck, small town in South Tirol

Brunei Darussalam
Brunei Darussalam
Brunei Darussalam, Sultanat im Nordwesten von Borneo an der Südchinesischen See

Brunei
Brunei
n. Brunei, Sultanat an der nördlichen Insel von Borneo im Pazifischen Ozean

Brunft
Brunft
n. oestrum, period of sexual readiness, "heat"; rut (Zoology)

Brunftzeit
Brunftzeit
n. rutting, period or season of sexual excitation (in animals)

Brunnen
Brunnen
n. well, water hole; spring

Brunnenanlage
Brunnenanlage
n. fountain, decorative spray of water

Brunnenbauer
Brunnenbauer
n. well digger; well borer, well driller

Brunnenbohrung
Brunnenbohrung
n. drilling wells, boring holes in the ground to make a well

Brunneneinfassung
Brunneneinfassung
n. well edge

Brunnengraber
Brunnengraber
n. well digger; well borer, well driller

Brunnenkresse
Brunnenkresse
n. watercress, type of spice

Brunnenkur
Brunnenkur
n. spa cure, spa treatment, spa therapy

Brunnenschacht
Brunnenschacht
n. well shaft, vertical passageway of a well

Brunnenvergiftung
Brunnenvergiftung
n. water pollution, water poisoning

Brunnenwasser
Brunnenwasser
n. well water, water originating from a water hole

Brunnenziehen
Brunnenziehen
n. water drawing, pumping of water

Brunner
Brunner
 1
n. Brunner, family name

 2
n. Brunner, Nachname

Bruno Kreisky Bruno Kreisky
 1
n. Bruno Kreisky, (1911-90), Austrian political leader

 2
Bruno Kreisky (ehemaliger österreichischer Bundeskanzler)

Bruno Walter Bruno Walter
n. Bruno Walter (1876-1972, als Bruno Walter Schlesinger geboren), in Deutschland geborener amerikanischer Dirigent

Bruno
Bruno
 1
n. Bruno, male first name

 2
n. Bruno, männlicher Vorname; Nachname; Stadt in Saskatchewan (Kanada)

Brunst Brunst
n. estrus, heat, state of sexual activity; rut (Zoology)

Brunswick
Brunswick
 1
n. Braunschweig, deutsche Stadt in Niedersachsen; Brunswick Städtename in einigen Staaten der USA

 2
n. Brunswick, region and a city in Germany; name of some cities in the USA

Brunswig Brunswig
n. Brunswig, Nachname

Brussels Treaty
Brussels Treaty
Brüsseler Abkommen (Militärbündnis von 1948)

Brussels lace
Brussels lace
Brüsseler Spitze

Brussels sprouts
Brussels sprouts
RosenkohlP_Brus·sels sprouts || ‚br028C;sl'spra028A;ts

Brussels
Brussels
n. Brüssel, Hauptstadt Belgiens

Brust Einschnitt
Brust Einschnitt
thoracotomy, incision into the chest (Medicine)

Brust an Brust
Brust an Brust
face to face, in person

Brust geben
Brust geben
nurse a baby, breast feed a baby

Brust
Brust
n. breast, chest, bosom

Brustamputation
Brustamputation
n. mastectomy, surgical removal of a breast

Brustanhebung
Brustanhebung
n. mastopexy, surgical lifting of the breasts

Brustatmung
Brustatmung
n. thoracic breathing, breathing through the chest cavity

Brustbedeckung
Brustbedeckung
n. waistcoat, jacket

Brustbeere
Brustbeere
n. jujube, edible plumlike fruit of the jujube plant; type of tree or shrub

Brustbein
Brustbein
n. breastbone, sternum

Brustbeklemmung
Brustbeklemmung
n. concern, worry, apprehension

Brustbeschwerde
Brustbeschwerde
n. chest trouble, chest complain; grievance, resentment

Brustbeutel
Brustbeutel
n. small pouch that is fastened around the neck

Brustbild
Brustbild
n. half-length portrait

Brustbluten
Brustbluten
n. hemothorax, blood in the pleural cavity (Medicine)

Brustbreite
Brustbreite
n. width of chest, width of the front part of the body from the neck to the waist

Brustdrüse
Brustdrüse
n. mammary gland, any of the milk producing glands in female mammals that occur in pairs and contain ducts which convey the milk to the nipple for the young to suckle

Brustdrüsenentzündung
Brustdrüsenentzündung
n. mastitis, infection of the breasts or udder

Brusteinsatz
Brusteinsatz
n. plastron, metal breastplate or shield; protective chest covering worn by fencers

Brustentzug
Brustentzug
n. delactation, cessation of breast feeding, weaning

Brustfell
Brustfell
n. pleura, thin serous membrane that covers the lung

Brustfellentzündung
Brustfellentzündung
n. pleurisy, infection of the covering of the lungs

Brustfellraum
Brustfellraum
n. pleural cavity, potential cavity that separates between the visceral pleura

Brustflosse
Brustflosse
n. pectoral, fin located in the chest area

Brustgabelbein
Brustgabelbein
n. wishbone, bone in the chest of birds (which is pulled by two people in belief that the holder of the larger half will be granted a wish)

Brustgurt
Brustgurt
n. breastplate, armor for the front of the torso

Brusthaar
Brusthaar
n. chest hair, hair growing on the front part of the body from the neck to the waist

Brustharnisch
Brustharnisch
n. breastplate, armor for the front of the torso

Brusthöhle
Brusthöhle
n. thoracic cavity, space inside the chest, anatomic cavity where the lungs and heart are located

Brustkasten
Brustkasten
n. thorax, chest, area between the neck and abdomen

Brustkind
Brustkind
n. breast fed infant, breast fed baby

Brustknochen
Brustknochen
n. sternum, breastbone

Brustkorb Operation
Brustkorb Operation
thoracic surgery, chest surgery, operation on the chest

Brustkorb
Brustkorb
n. thorax, area between the neck and abdomen, chest (of four-legged animals)

Brustkorberhebung
Brustkorberhebung
n. chest movement, movement of the upper body

Brustkorboperation
Brustkorboperation
n. thoracoplasty, surgery performed on the thorax

Brustkrankheit
Brustkrankheit
n. mastopathy, breast disease

Brustkrebs
Brustkrebs
n. breast cancer, malignant tumor found in a woman's breast

Brustlage
Brustlage
n. prone position, position of lying down, prostrate position

Brustlatz
Brustlatz
n. ascot, necktie with two wide ends which are overlapped and pinned together

Brustleiden
Brustleiden
n. chest pain, pain in the front part of the body from the neck to the waist

Brustmuskel
Brustmuskel
n. chest muscle, muscle of the front part of the body from the neck to the waist

Brustplastik
Brustplastik
n. mammoplasty, plastic surgery of the breast

Brustplatte
Brustplatte
n. plastron, metal breastplate or shield; protective chest covering worn by fencers

Brustraum
Brustraum
n. thoracic cavity, space inside the chest, anatomic cavity where the lungs and heart are located

Brustregister
Brustregister
n. vocal range, extent of voices

Brustschild
Brustschild
n. breast armor, breast covering of metal plates

Brustschmerz
Brustschmerz
n. mammalgia, pain in the breasts

Brustschmuck
Brustschmuck
n. pectoral, chest decoration

Brustschutzpolster
Brustschutzpolster
n. plastron, metal breastplate or shield; protective chest covering worn by fencers

Brustschwankung
Brustschwankung
n. breast movement, movement of the upper body

Brustschwimmen
Brustschwimmen
n. breaststroke, type of swimming stroke

Brustschwimmer
Brustschwimmer
n. breaststroker, person who swims the breaststroke

Brustseite
Brustseite
n. side of a breast, edge of the chest; outside edge of a bosom

Bruststimme
Bruststimme
n. chest voice, sound produced in the chest

Bruststück
Bruststück
n. brisket, breast meat

Brusttasche
Brusttasche
n. breast pocket

Brusttee
Brusttee
n. herbal tea (good for the respiratory tract infections)

Brustton
Brustton
n. chest tone (Music)

Brusttoupet
Brusttoupet
n. breast toupee, toupee placed on a man's breast as simulation of hair

Brusttuch
Brusttuch
n. neckerchief, handkerchief worn around the neck

Brustumfang
Brustumfang
n. bust measurement, chest measurement

Brustuntersuchung
Brustuntersuchung
n. breast examination, medical inspection of the breast

Brustvergrößerung
Brustvergrößerung
n. breast enlargement, plastic surgery to increase breast size

Brustverletzung
Brustverletzung
n. chest injury, injury of the front part of the body from the neck to the waist

Brustwarze
Brustwarze
n. nipple, mammilla, dug, teat, tip of mammary gland of mammals

Brustwarzenentzündung
Brustwarzenentzündung
n. thelitis, inflammation of the nipple

Brustwassersucht
Brustwassersucht
n. hydrothorax, accumulation of fluid in the chest (Medicine)

Brustwehr
Brustwehr
n. parapet, defensive wall, protective wall in front of a trench (Military)

Brustweite
Brustweite
n. chest measurement, measurement of the front part of the body from the neck to the waist

Brustödem
Brustödem
n. hydrothorax, accumulation of fluid in the chest (Medicine)

Brut
Brut
n. brood, clutch, hatch, group of young born or hatched at the same time (especially ofbirds)

Brutalisieren
Brutalisieren
n. brutalization, cruelty, maltreatment; process of making inhuman or beastlike

Brutalisierung
Brutalisierung
n. brutalization, cruelty, maltreatment; process of making inhuman or beastlike

Brutalität
Brutalität
n. brutality, nastiness, crudeness, cruelty, savagery

Brutalo
Brutalo
n. tough, ruffian, rowdy

Brutapparat
Brutapparat
n. incubator, apparatus which keeps eggs warm until they hatch; temperature-controlled apparatus in which sick or premature infants are kept

Brute
Brute
n. Brutus, Administrator im alten Rom, einer der Mörder Julius Caesar

Brutei
Brutei
n. rotten egg, egg which has spoiled

Bruthenne
Bruthenne
n. sitter, bird that sits on eggs in order to hatch them

Bruthitze
Bruthitze
n. stifling heat, suffocating heat

Brutkasten
Brutkasten
n. incubator, apparatus which keeps eggs warm until they hatch; device in which bacteria are cultivated

Brutofen
Brutofen
n. furnace, apparatus which generates heat (for heating homes, melting metals, etc.)

Brutplatz
Brutplatz
n. hatchery, place for hatching eggs

Brutreaktor
Brutreaktor
n. incubator, apparatus which keeps eggs warm until they hatch

Brutstätte
Brutstätte
n. nest, structure in which a bird lays eggs and cares for its young

Bruttobetrag
Bruttobetrag
n. gross price, cost before any discount or markdown

Bruttoeinkommen
Bruttoeinkommen
n. gross income, total income before taxes and other deductions are taken out

Bruttoeinnahme
Bruttoeinnahme
n. gross income, before-tax income, total income before taxes and other deductions are taken out

Bruttoeinnahmen
Bruttoeinnahmen
n. gross receipts, total amount of money received

Bruttoergebnis
Bruttoergebnis
n. gross amount, total amount

Bruttoertrag
Bruttoertrag
n. gross profit, profit prior to final deductions

Bruttoformel
Bruttoformel
n. empirical formula

Bruttogehalt
Bruttogehalt
n. gross pay, wages earned before deductions

Bruttogewicht
Bruttogewicht
n. gross weight, total weight

Bruttogewinn
Bruttogewinn
n. gross yield, total rate of profit yielded by an investment

Bruttogewinnen
Bruttogewinnen
n. gross, make or earn a total of

Bruttogewinnspanne
Bruttogewinnspanne
n. gross spread, profit prior to final deductions

Bruttoinlandsprodukt
Bruttoinlandsprodukt
n. gross domestic product, worth of all goods and services produced in an economy, GDP

Bruttoinvestition
Bruttoinvestition
n. gross investment

Bruttolohn
Bruttolohn
n. gross pay, wages earned before deductions

Bruttonationalprodukt
Bruttonationalprodukt
n. gross national product, total number of goods manufactured in the country

Bruttopreis
Bruttopreis
n. gross price, cost before any discount or markdown

Bruttoproduktion
Bruttoproduktion
n. gross production, total items resulting fron a production line

Bruttoregistertonne
Bruttoregistertonne
n. gross register ton

Bruttorendite
Bruttorendite
n. gross yield, total rate of profit yielded by an investment

Bruttosozialprodukt
Bruttosozialprodukt
n. Gross National Product, GNP, monetary value of all of a nation's services and goods produced in a given period of time

Bruttosumme
Bruttosumme
n. gross amount, total amount

Bruttotonnage
Bruttotonnage
n. gross tonnage

Bruttoverdienst
Bruttoverdienst
n. gross income, total income before taxes and other deductions are taken out

Bruttozinsen
Bruttozinsen
n. gross interest

Brutus
Brutus
 1
n. Brute, Brutus, administrator in ancient Rome, one of the assassins of Julius Caesar

 2
n. Brutus, männlicher Vorname; Administrator im alten Rom, einer der Mörder Julius Caesar

Brutzeit Brutzeit
n. incubation, time between the contraction of an infection and the appearance of symptoms

Bruyereholz
Bruyereholz
n. brier, thorny plant or bush, wild rose bush

Bruzell
Bruzell
n. brucella, bacteria that causes brucellosis

Bruzellose
Bruzellose
n. brucellosis, contagious disease

Bruzin
Bruzin
n. brucine, poisonous substance obtained from the seeds of a tree

Bryan
Bryan
 1
n. Bryan, männlicher Vorname; Name mehrerer Städte in den USA

 2
n. Bryan, male first name; name of cities in several states in the USA

Bryant Bryant
n. Bryant, Nachname; Kobe Bryant (geboren 1978), professioneller Basketballspieler, jüngster Spieler jemals in das NBA (amerikanische Basketball Vereinigung) All Star Team aufgenommen zu werden (im Alter von 19 Jahren)

Brylcreem
Brylcreem
n. Brylcreem, Markenname eines Haarproduktes für Männer in 1929 in England zuerst hergestellt

Bräter
Bräter
n. frier, pot used for frying

Bräu
Bräu
n. brew, brewed beverage, beer

Bräuche des Mittelalters
Bräuche des Mittelalters
medievalism, spirit or customs of the Middle Ages

Bräuche einhalten
Bräuche einhalten
observe customs, follow customs, maintain traditions

Bräune
Bräune
n. suntan, brownish skin tone caused by exposure to the sun

Bräunen
Bräunen
n. tanning, act of lying in the sunshine in order to tan the skin

Bräuner
Bräuner
n. bronzer, cream which gives the skin a bronze color

Bräunung
Bräunung
n. tanning, act of lying in the sunshine in order to tan the skin

Bräunungskabine
Bräunungskabine
n. tanning booth, booth in which one acquires a brownish color by exposure to artificial light (of the skin)

Bräunungslinie
Bräunungslinie
n. tan line, line between tanned and untanned skin

Bräunungsstudio
Bräunungsstudio
n. solarium studio, studio with glassed-in rooms typically used for sunning

Bräutigam
Bräutigam
n. groom, espouser, bridegroom, man who is about to be married

Bröckchen
Bröckchen
n. crumble, crumb, little piece, fragment (often regarding little bits of crumbled food as a topping on a dish)

Bröckligkeit
Bröckligkeit
n. friability, brittleness, fragileness, quality of being easily broken

Brösel
Brösel
n. crumb, bit, particle, morsel; floc, flake, tuft

Brötchen verdienen
Brötchen verdienen
earn one's living, make a living, earn money by working

Brötchen
Brötchen
n. roll, bun, small loaf of bread, any of various bread rolls

Brötchengeber
Brötchengeber
n. employer, boss, person who employs people to do work

Brücke des Verständnises
Brücke des Verständnises
v. bridge of understanding, span on common ground between two people, area in which two people can comprehend each other

Brücke schlagen
Brücke schlagen
spanning spaces, spanning difficulties

Brücke über dem Fluss Kwai
Brücke über dem Fluss Kwai
Bridge over the River Kwaii, name of a movie about prisoners of war in World War II

Brücke über dem Fluß Kwai
Brücke über dem Fluß Kwai
(new spell.=Brücke über dem Fluss Kwai) Bridge over the River Kwaii, name of a movie about prisoners of war in World War II

Brücke
Brücke
n. bridge, raised passage or road; (Anatomy, Zoology) pons, narrow piece of tissue connecting two parts of a bodily organ

Brücken hinter sich abreißen
Brücken hinter sich abreißen
burn one's bridges, break off ties, destroy existing connections

Brücken schlagen
Brücken schlagen
forge links, strengthen ties, make connections

Brückenbau
Brückenbau
n. bridge-building

Brückenbauer
Brückenbauer
n. bridge builder, one who build or constructs bridges

Brückenbogen
Brückenbogen
n. bridge arch

Brückengeld
Brückengeld
n. bridge money, bridge loan, short-term loan provided to a customer until he can secure long-term financing (Banking)

Brückengeländer
Brückengeländer
n. parapet, wall or railing installed on a bridge to prevent falling

Brückenkahn
Brückenkahn
n. pontoon dock, large platform that can be placed beneath a boat to raise it above the water for repairs

Brückenkopf
Brückenkopf
n. bridgehead, military action for protecting the end of a bridge

Brückenpfeiler
Brückenpfeiler
n. pier of a bridge, wharf, dock

Brückenschlag
Brückenschlag
n. linkage, act of linking; connection, joining, coupling, binding

Brückensteg
Brückensteg
n. footbridge, small bridge for pedestrians only

Brückentag
Brückentag
n. regular day between two holidays or a holiday and a weekend

Brückenwaage
Brückenwaage
n. weighbridge

Brückenwerk
Brückenwerk
n. bridgework, dental bridges; building of bridges

Brückenzoll
Brückenzoll
n. bridge toll, fee required to cross a bridge

Brüder Grimm
Brüder Grimm
n. the Grimm brothers, German linguists and collectors of folk tales

Brüder Wright
Brüder Wright
Wright brothers, American aeronautical engineers who built the first successful powered heavier-than-air aircraft in 1903

Brüder im Geiste
Brüder im Geiste
kindred souls, two people who have a close connection

Brüder mit Leib und Seele
Brüder mit Leib und Seele
sworn brothers, people who have sworn to their fraternity, people who have taken an oath of brotherhood

Brüder
Brüder
n. brothers, brethren, kin, relatives, male siblings

Brüderchen
Brüderchen
n. small brother, younger brother

Brüdergrab
Brüdergrab
n. common grave, mass grave, shared grave, burial site containing more than one body

Brüderlichkeit
Brüderlichkeit
n. brotherhood, fraternalism, brotherliness; friendship; fellowship, comradeship

Brüderliebe
Brüderliebe
n. brotherly love, affection for or as if for one's brother; friendship, alliance, fraternity

Brüderschaft
Brüderschaft
n. brotherhood, fraternity, quality of being brothers

Brühe
Brühe
n. broth, clear soup made from concentrated meat or fish stock; muck, mud

Brühkartoffeln
Brühkartoffeln
n. potatoes boiled in soup

Brühwurst
Brühwurst
n. saugsage which is cooked during it's production

Brühwürfel
Brühwürfel
n. bouillon cube, small square of evaporated meat extract

Brüllaffe
Brüllaffe
n. howler, howler monkey, type of monkey that lives in Central and South America (males are known for making a loud howling sound)

Brüllen des Löwens
Brüllen des Löwens
the roar of the lion, sound created by a lion

Brüllen vor Lachen
Brüllen vor Lachen
roar with laughter, burst with laughter, laugh uncontrollably

Brüllen
Brüllen
n. shout, yell, scream, loud cry; shouting, act of yelling, act of calling out

Brüller
Brüller
n. roarer, person or thing that roars; yeller, one who shouts

Brünette
Brünette
n. brunette, woman or girl having dark hair skin and eyes

Brünstigung
Brünstigung
n. ruttiness, quality of having many furrows, quality of being marked with many grooves

Brüskierung
Brüskierung
n. snub, act of treating with contempt; affront

Brüssel
Brüssel
n. Brussels, capital of Belgium

Brüsseler Abkommen
Brüsseler Abkommen
(new spell.=Brüssler Abkommen) Brussels Treaty, military treaty signed by the countries of western Europe in 1948

Brüsseler Salat
Brüsseler Salat
(new spell.=Brüssler Salat) chicory, type of plant

Brüsseler Spitze
Brüsseler Spitze
(new spell.=Brüssler Spitze) Brussels lace, variety of lace which is manufactured in Brussels

Brüsseler Spitzen
Brüsseler Spitzen
(new spell.=Brüssler Spitzen) Brussels lace, variety of lace which is manufactured in Brussels

Brüsseler
Brüsseler
n. (new spell.=Brüssler) resident of Brussels, one who lives in Brussels

Brüssler Abkommen
Brüssler Abkommen
Brussels Treaty, military treaty signed by the countries of western Europe in 1948

Brüssler Salat
Brüssler Salat
chicory, type of plant

Brüssler Spitze
Brüssler Spitze
Brussels lace, variety of lace which is manufactured in Brussels

Brüssler Spitzen
Brüssler Spitzen
Brussels lace, variety of lace which is manufactured in Brussels

Brüssler
Brüssler
n. resident of Brussels, one who lives in Brussels

Brüstung
Brüstung
n. parapet, defensive wall, protective wall in front of a trench (Military); balustrade, railing and balusters, banister, wall or railing installed on a balcony to prevent falling

Brüter
Brüter
n. incubator, apparatus which keeps eggs warm until they hatch; device in which bacteria are cultivated

Bsp.
Bsp.
example, sample, model, pattern, something which serves as an illustrationBsp. (Beispiel)

Bt.
Bt.
n. Baronet (Adelstitel Baron)

Btu
Btu
Britische Thermal Einheiten (Initial.)!Btu (British thermal units)

Btx
Btx
videotext, broadcasting of textual information via cable televisionBtx (Bildschirmtext)

Bub
Bub
n. sonny, son, child; my son, my child (form of address)

Bube
Bube
n. sonny, son, child; my son; jack, knave, six-pointed object used in the game of jacks

Bubenstreich
Bubenstreich
n. childish foolery, mischief, naughtiness, tomfoolery

Bubenstück
Bubenstück
n. villainy, conduct of a villain or scoundrel, wicked act, depravity

Buber
Buber
 1
n. Buber, Nachname; Martin Buber (1878-1965), jüdischer Philosoph, Zionistenführer, Übersetzer des Aten Testaments ins Deutsche

 2
n. Buber, Martin Buber, (1878-1965), Jewish philosopher, Zionist leader

Bubi Bubi
n. laddie, young boy; young man

Bubikopf machen
Bubikopf machen
bob, cut hair in a bob

Bubikopf
Bubikopf
n. bob, shingle, short haircut worn by women and children

Bubo
Bubo
n. bubo, inflammation of a lymph gland

Buch Daniel
Buch Daniel
Daniel, one of the books of the Bible

Buch Esther
Buch Esther
Book of Esther, one of the books of the Old Testament (Biblical)

Buch Hiob
Buch Hiob
Book of Job, book of the Old Testament named for the character who suffered many misfortunes but retained his faith in God

Buch Salomos
Buch Salomos
Ecclesiastes, book of the Old Testament thought to be written by King Solomon

Buch aus der Bücherei
Buch aus der Bücherei
library book, book owned by a library

Buch der Bücher
Buch der Bücher
the Book of Books, respectful name for the holy writings, Bible

Buch der Klagelieder
Buch der Klagelieder
the book of Lamentations, book of the Old Testament containing poems mourning the destruction of Jerusalem

Buch der Könige
Buch der Könige
Kings, either of two books of the Old Testament (Biblical)

Buch der Richter
Buch der Richter
Book of Judges, book of the Old Testament recounting the acts of the Israelite leaders

Buch der Verheißung
Buch der Verheißung
v. the Book of Changes, ancient Chinese book containing methods for predicting the future

Buch der Vorschriften
Buch der Vorschriften
statute book, codex, book containing laws

Buch der Weisheiten und Psalmen
Buch der Weisheiten und Psalmen
Book of Proverbs, book of the Old Testament (Biblical)

Buch des Jaschars
Buch des Jaschars
Book of Jashar, book which records the history of the Jews from the time of the Jewish patriarchs until the conquest of the land of Israel

Buch des Jüngsten Tages
Buch des Jüngsten Tages
Doomsday Book, record of a survey of the lands of England made by order of William the Conqueror in the 11th century

Buch des Lebens
Buch des Lebens
Book of Life, book in which the righteous are inscribed between the Jewish New Year and Yom Kippur

Buch führen
Buch führen
keep accounts, record money received and spent, record business dealings

Buch im Großdruck
Buch im Großdruck
large-print book, book printed with very large letters

Buch mit achtzehn Seiten
Buch mit achtzehn Seiten
octodecimo, book composed of sheets folded into 18 leaves or 36 pages, 4 by 6 1/2 inch book with 18 pages

Buch mit sieben Siegeln
Buch mit sieben Siegeln
a closed book, mystery, unknown, enigma (of a person)

Buch
Buch
n. book, volume, printed work which is bound together; notebook

Buchanan
Buchanan
n. Buchanan, Nachname; Pat Buchanan (1938 geboren), konservativer amerikanischer Journalist und Fernsehreporter, Angehöriger der Reformpartei, amerikanischer Präsidentschaftskandidat in 1992 1996 und 2000

Bucharest
Bucharest
n. Bukarest, Hauptstadt Rumäniens

Bucharisches Viertel
Bucharisches Viertel
the Bukharan quarter, name of a neighborhood located near the central bus station in Jerusalem

Buchausstellung
Buchausstellung
n. book display, public presentation of books

Buchautor
Buchautor
n. author, writer, one who writes a work of literature

Buchbesprechung
Buchbesprechung
n. book review, survey of a book, literary criticism

Buchbestände
Buchbestände
n. book collection, stock of books

Buchbinden
Buchbinden
n. bookmaking, process of making books

Buchbinder
Buchbinder
n. bookbinder, one who binds books, one who fastens the pages of a book together and puts them in a cover

Buchbinderei
Buchbinderei
n. bookbindery, place where the pages of books are fastened together and placed in a cover; bookbinding, art or trade of binding books

Buchbinderin
Buchbinderin
n. woman bookbinder, one who binds books, one who fastens the pages of a book together and puts them in a cover

Buchbindung
Buchbindung
n. bookbinding, art or trade of binding books; binding of a book

Buchclub
Buchclub
n. book club, club which sells books at a discount to its members

Buchdeckel
Buchdeckel
n. jacket, cover of a book

Buchdiebstahlbegierde
Buchdiebstahlbegierde
n. bibliokleptomania, mania for stealing books

Buchdruck
Buchdruck
n. letterpress, typography, letterpress printing process

Buchdrucker
Buchdrucker
n. printer, imprinter, owner of a printing press

Buchdruckerei
Buchdruckerei
n. letterpress, letterpress printing process

Buchdruckerkunst
Buchdruckerkunst
n. typography, art of printing with type; arrangement of typesetting

Buchdruckerpresse
Buchdruckerpresse
n. printing press, machine with inked type or plates for printing on paper or other material that is passed through the machine

Buchdruckfarbe
Buchdruckfarbe
n. printing color

Buche
Buche
n. beech, type of tree; wood from this tree

Buchecker
Buchecker
n. beechnut, edible nut of the beech tree

Bucheichel
Bucheichel
n. beechnut, edible nut of the beech tree

Bucheignerzeichen
Bucheignerzeichen
n. bookplate, label in book which states the name of it's owner

Bucheinband
Bucheinband
n. binding cover, book cover

Buchenholz
Buchenholz
n. beech wood

Buchenwald
Buchenwald
n. beech wood, forest of beeches

Buchfink
Buchfink
n. chaffinch, finch

Buchform
Buchform
n. shape of a book, shape of a printed work which is bound together

Buchformat
Buchformat
n. book format, design of a book

Buchführer
Buchführer
n. accountant, book-keeper, one who maintains financial records

Buchführung
Buchführung
n. accountancy, auditing, keeping of accounts; accounting, system of recording and analyzing financial transactions

Buchführungsperiode
Buchführungsperiode
n. accounting period, defined and uniform period of time in which account activity is recorded

Buchführungssystem
Buchführungssystem
n. accounting, system of recording and analyzing financial transactions

Buchgemeinschaft
Buchgemeinschaft
n. book club, club which sells books at a discount to its members; club which meets to discuss and review books

Buchgeschenk
Buchgeschenk
n. book given as a present, book given as a gift

Buchgeschichte
Buchgeschichte
n. history of the printed book, history of the printed work which is bound together

Buchgewerbe
Buchgewerbe
n. book trade, buying and selling of books

Buchhalter
Buchhalter
n. accountant, bookkeeper, one who maintains financial records; number cruncher

Buchhaltung Grundkenntnisse
Buchhaltung Grundkenntnisse
basic accounting assumptions, basic principles of accounting upon which accounting is based

Buchhaltung
Buchhaltung
n. accountancy, bookkeeping, auditing, keeping of accounts, system of recording and analyzing financial transactions

Buchhaltungsabteilung
Buchhaltungsabteilung
n. accounts department, department of a bank responsible for managing accounts

Buchhaltungsanalyse
Buchhaltungsanalyse
n. account analysis, calculating the balance of an account and examination of past transactions

Buchhaltungsbilanz
Buchhaltungsbilanz
n. real account, list of activities in which the remaining balance appears on the statement

Buchhaltungsperiode
Buchhaltungsperiode
n. accounting period, defined and uniform period of time in which account activity is recorded

Buchhaltungsweise
Buchhaltungsweise
n. accounting method, way in which a financial account is handled

Buchhaltungszeitphase
Buchhaltungszeitphase
n. accounting period, defined and uniform period of time in which account activity is recorded

Buchhaltungszeitraum
Buchhaltungszeitraum
n. accounting period, defined and uniform period of time in which account activity is recorded

Buchhandel
Buchhandel
n. book trade, sale of books

Buchhandlung
Buchhandlung
n. bookstore, store which sells books, store which sells literary publications

Buchhändler
Buchhändler
n. bookseller, one whose occupation is selling books

Buchhülle
Buchhülle
n. book cover, protective jacket of a book

Buchklub
Buchklub
n. book club, club which sells books at a discount to its members; club which meets to discuss and review books

Buchkritik
Buchkritik
n. book review, survey of a book, literary criticism; bowdlerism, literary censorship

Buchkritiker
Buchkritiker
n. book reviewer, one who reads books and gives his opinions on them

Buchladen
Buchladen
n. book store, place where books are sold

Buchliste
Buchliste
n. bibliography, list of books by a particular author or on a particular subject; list of source materials used in the preparation of a scholarly work

Buchmachen
Buchmachen
n. bookmaking, process of making books

Buchmacher
Buchmacher
n. bookbinder, one who binds books, one who fastens the pages of a book together and puts them in a cover

Buchmalerei
Buchmalerei
n. illustration, picture which illustrates a book or other work, illumination

Buchmesse
Buchmesse
n. book exhibition, public presentation of books

Buchprüfer
Buchprüfer
n. auditor, one authorized to examine accounts

Buchprüfung
Buchprüfung
n. book review, survey of a book, literary criticism

Buchreihe
Buchreihe
n. series of books, series of books in succession

Buchrolle
Buchrolle
n. megillah (Hebrew)

Buchrücken
Buchrücken
n. spine, binding of a book

Buchsbaum
Buchsbaum
n. box tree

Buchsbaumholz
Buchsbaumholz
n. boxwood tree, wood of a box tree

Buchschmuck
Buchschmuck
n. book ornament, book decoration

Buchschnitt
Buchschnitt
n. way in which the pages of a book are cut

Buchschutzkarton
Buchschutzkarton
n. slipcase, stiff container for a book

Buchse
Buchse
n. jack, electrical socket; (Computers) outlet, device which transfers input and output on a network

Buchstabe N im Griechischen
Buchstabe N im Griechischen
nu, letter N in the Greek alphabet

Buchstabe im Alphabet
Buchstabe im Alphabet
letter of the alphabet

Buchstabe
Buchstabe
n. letter, letter of the alphabet; mark, symbol

Buchstaben und Nummerzeichen
Buchstaben und Nummerzeichen
alphanumeric characters, characters of letters and numbers

Buchstabenblindheit
Buchstabenblindheit
n. alexia, disorder characterized by the inability to read (psychiatry)

Buchstabenfolge
Buchstabenfolge
n. order of letters, arrangement of letters

Buchstabengenau
Buchstabengenau
n. letter-perfect, eloquent, skilled in using words; skilled at a certain job or role

Buchstabenglaube
Buchstabenglaube
n. literalism, adherence to the exact words; adherence to the literal meaning

Buchstabengleichung
Buchstabengleichung
n. letters balancing, letters equation

Buchstabengruppe
Buchstabengruppe
n. group of letters, bunch of letters

Buchstabennähe
Buchstabennähe
n. printing pitch, density of printing

Buchstabenrechnung
Buchstabenrechnung
n. letters estimation

Buchstabenrätsel
Buchstabenrätsel
n. word-puzzle, anagram, transposition of the letters of a word to make a new word

Buchstabentreue
Buchstabentreue
n. adherence to the letter

Buchstabentyp
Buchstabentyp
n. printing type, typeface, type style used in printing

Buchstabenumtausch
Buchstabenumtausch
n. transposition of letters, reversal of the order of letters

Buchstabenversetzung
Buchstabenversetzung
n. metathesis, transposition of sounds or letters in a word (Phonology)

Buchstabieralphabet
Buchstabieralphabet
n. phonetic alphabet, series of words that represent the letters of the alphabet and are used in order to prevent spelling errors

Buchstabierer
Buchstabierer
n. speller, one who spells

Buchstabierung
Buchstabierung
n. spelling, transcription; giving letters of a word in order

Buchstabierwettbewerb
Buchstabierwettbewerb
n. spelldown, spelling contest

Buchstand
Buchstand
n. bookstand, stand for putting books on; bookstore

Buchstelle
Buchstelle
n. place in a book, reference location in a book

Buchstütze
Buchstütze
n. bookend, heavy object used to support a row of books

Bucht von Bengal
Bucht von Bengal
n. Bay of Bengal, arm of the Indian ocean

Bucht von Bengalen
Bucht von Bengalen
Bay of Bengal, arm of the Indian ocean

Bucht
Bucht
n. bay, bight, loch, arm of sea, curve or recess in the shore of a sea or river

Buchten
Buchten
n. bays, fame, renown

Buchtitel
Buchtitel
n. book title, name of a book

Buchumschlag
Buchumschlag
n. book-jacket, paper covering on a book

Buchung
Buchung
n. booking, reserving in advance; recording, inscription

Buchungsbeleg
Buchungsbeleg
n. bookkeeping voucher

Buchungsbestätigung
Buchungsbestätigung
n. booking confirmation, confirmation of a reserving in advance

Buchungsfehler
Buchungsfehler
n. accounting error, error of of recording and analyzing financial transactions

Buchungsjahr
Buchungsjahr
n. accounting period, defined and uniform period of time in which account activity is recorded

Buchungsnummer
Buchungsnummer
n. reservation number, booking number

Buchungszeichen
Buchungszeichen
n. reservation token

Buchverlag
Buchverlag
n. publishing house, publications office

Buchverleih
Buchverleih
n. book lending; book loan

Buchweizen
Buchweizen
n. buckwheat, herb; grain

Buchwert
Buchwert
n. book value, worth according to a standard price list

Buchwissen
Buchwissen
n. book learning

Buckel machen
Buckel machen
arch one's back, push one's shoulders back so that one's back is in a curved position; curve one's back into an arch

Buckel
Buckel
n. hump, bump, humpback, spinal deformity causing a hunched back

Buckelige
Buckelige
n. hunchback, person having an abnormally protruding back

Buckeligkeit
Buckeligkeit
n. gibbosity, gibbousness, state of being gibbous, being humpbacked, outward curvature

Buckelpiste
Buckelpiste
n. mogul, mound or a bump on a ski slope (Sports)

Buckelrind
Buckelrind
n. zebu, type of ox

Buckelwal
Buckelwal
n. humpback whale, very large sea mammal with an air spout on the top of the head

Buckeyes
Buckeyes
n. Buckeyes, Name verschiedener Sportmannschaften an der Universität des Staates Ohio (USA)

Buckingham Palace
Buckingham Palace
Buckinghampalast

Buckingham
Buckingham
 1
n. Buckingham, Region in Britannien; Name des königlichen Palastes in Groß Britannien

 2
n. Buckingham, territory in Britain; name of the British royal palace

Buckinghampalast Buckinghampalast
n. Buckingham Palace, residence of the British royal family in London

Buckinghamshire
Buckinghamshire
n. Buckinghamshire, Grafschaft in England

Buckler
Buckler
n. bucker, horse that bucks, horse that jumps about; protester

Bucklige
Bucklige
n. hunchback, person having an abnormally protruding back

Buckliger
Buckliger
n. hunchback, person having an abnormally protruding back

Buckram
Buckram
n. buckram, thick heavy fabric

Bucks
Bucks
n. Bucks, Nachname; Bezirk in Pennsylvanien (USA)

Budapest
Budapest
 1
n. Budapest, Hauptstadt Ungarns

 2
n. Budapest, capital of Hungary

Budapester Budapester
n. resident of Budapest, one who lives in Budapest

Buddel
Buddel
n. bottle, container for holding liquids

Buddha Anhänger
Buddha Anhänger
Buddha follower, adherent of Buddhism, Buddhist (nontheistic religion founded by the Buddha)

Buddha follower
Buddha follower
Buddhist, Buddha-Anhänger

Buddha
Buddha
 1
n. Buddha (ca. 563-483 v. CHr., geboren als Siddharta Gautama), nepalesischer religiöser Anführer und der Gründer des Buddhismus; indischer geistiger Lehrer; Person die Erleuchtung erlangt hat

 2
n. Buddha, Indian religious leader and the founder of Buddhism; Indian spiritual teacher; person who has reached full enlightenment

Buddhism Buddhism
n. Buddhismus, nicht monotheistischer Glaube der auf der Suche nach Erleuchtung durch Ablehnung aller irdischer Bedürfnisse beruhend (von Buddha gegründet)

Buddhismus
Buddhismus
n. Buddhism, nontheistic religion based on the quest for enlightenment through the subduing of all worldly passions and desires

Buddhist monk
Buddhist monk
Buddhistischer Mönch

Buddhist
Buddhist
 1
n. Buddhist, Buddha follower, one who believes in Buddhism, member of the Buddhist religion

 2
n. Buddhist, Angehöriger des buddhistischen Glaubens

Buddhistischer Mönch Buddhistischer Mönch
Buddhist monk, monk of the Buddhist religion (nontheistic religion founded by the Buddha)

Bude auf den Kopf stellen
Bude auf den Kopf stellen
turn upside down, cause disorder

Bude
Bude
n. booth, stall, shebang, shack, simple cabin

Budget für Auslandshilfe
Budget für Auslandshilfe
foreign aid budget, estimated amount of money to be spent in financially assisting other countries

Budget zur Einwandererintegration
Budget zur Einwandererintegration
absorption budget, moneys allocated to the accommodation of new immigrants

Budget überschreiten
Budget überschreiten
exceeding the budget, spending more than was allotted by the budget, overspending, waste too much (money)

Budget
Budget
n. budget, financial plan

Budgetausgleich
Budgetausgleich
n. balance of a budget, balance of a financial plan

Budgetausschuss
Budgetausschuss
n. budget board, group of persons appointed or elected to act upon a budget

Budgetbegrenzung
Budgetbegrenzung
n. the budgetary limitation, total financial means that are at the disposal of consumers (Economics)

Budgetberatung
Budgetberatung
n. debate over a budget, debate over a financial plan

Budgetdefizit
Budgetdefizit
n. budgetary deficit, condition in which more money is spent than earned

Budgeteinschränkung
Budgeteinschränkung
n. budgetary constraints, restrictions of a budget due to a lack of money; budgetary cutbacks, reductions in the money allotted

Budgetentwurf
Budgetentwurf
n. budgetary planning, allocating of funds, drawing up of a budget

Budgetierung
Budgetierung
n. budgeting, act of preparing a budget, act of making a spending plan

Budgetkontrollautorität
Budgetkontrollautorität
n. the budgetary control authority, body of the football union that reviews team budgets

Budgetplanung
Budgetplanung
n. budgetary planning, allocating of funds, drawing up of a budget

Budgetveranschlagung
Budgetveranschlagung
n. budgetary estimate, estimate of income and expenses within a given period of time

Budgetüberschuss
Budgetüberschuss
n. budgetary surplus, excess amount of money in a budget

Budgetüberschuß
Budgetüberschuß
n. (new spell.=Budgetüberschuss) budgetary surplus, excess amount of money in a budget

Budgetüberweisung
Budgetüberweisung
n. budgetary transfer, transfer of funds

Budike
Budike
n. bar, pub, tavern

Budiker
Budiker
n. bar keeper, owner of a tavern

Budjetjahr
Budjetjahr
n. the budget year, fiscal year; period of time between April 1-March 13 where people calculate budgets and merchant balances

Budweiser
Budweiser
n. Budweiser, Schutzmarke eines in den USA gebräuten Bieres

Buena Vista
Buena Vista
n. Buena Vista, Ort in Neu Mexiko an dem die amerikanischen Streitkräfte von Zachary Taylor angeführt die mexikanischen Streitkräfte während des mexikanischen Krieges in 1847 besiegten; Dorf in Saskatchewan (Kanada); Name mehrerer Orte in den USA

Buenos Aires
Buenos Aires
 1
n. Buenos Aires (Haupstadt von Argentinien)

 2
n. Buenos Aires, capital city of Argentina

Buerger's disease Buerger's disease
n. Winiwarter-Buerger Krankheit, chronische Entzündung die Verstopfung von Arterien und Venen der Hände und Füße verursachend

Buffer underrun
Buffer underrun
(Computer) Fehler die auftreten wenn Daten schneller von einer CD gelesen werden als sie auf eine andere gebrannt werden können (aufgrund schlechter Software oder zu kleinen Puffern)

Buffet
Buffet
n. buffet, meal where the guests serve themselves; counter for food and refreshments

Buffy The Vampire Slayer
Buffy The Vampire Slayer
Buffy the Vampire Slayer, Name einer amerikanischen Fernsehserie, abgekürzt BTVS

Bufotenin
Bufotenin
n. bufotenine, hallucinogenic alkaloid present in certain plants and animals

Bug
Bug
n. prow, bow of a ship, foremost section of a ship; bug, error in a program, error in the writing of a program which causes a malfunction in operation (Computers)

Buggy
Buggy
n. buggy, small horse-drawn carriage; baby carriage

Bugkanzel
Bugkanzel
n. forward gunner compartment, compartment of one skilled in operating a gun

Bugmann
Bugmann
n. bowman, archer; oarsman, helmsman

Bugsierboot
Bugsierboot
n. tugboat, small strong boat which tows ships

Bugsieren
Bugsieren
n. towability, ability to be towed or hauled; towage, being towed away; fee for being towed

Bugsierer
Bugsierer
n. towboat, tug-boat, powerful boat used to pull or push large ships

Bugsierlohn
Bugsierlohn
n. towage, fee for being towed

Bugspitze eines Raumgleiters
Bugspitze eines Raumgleiters
nosecone, front section of a rocket

Bugspitze
Bugspitze
n. nosecone, front section of a rocket

Bugspriet
Bugspriet
n. bowsprit, pole attached to the front of a ship

Bugsprietsegel
Bugsprietsegel
n. bowsprit sail, sail on the pole placed to the front of a ship

Bugsy Siegel
Bugsy Siegel
Bugsy Siegel, Benjamin "Bugsy" Siegel (1906-47), amerikanischer Gangster eröffnete das erste Kasino in Las Vegas, Mitglied der t unter den Namen "Murder Inc." bekannten Gesellschaft

Bugsy
Bugsy
n. Bugsy, Benjamin "Bugsy" Siegel (1906-1947), amerikanischer Gangster der das erste Kasino in Las Vegas öffnete; Kinofilm aus 1991 mit Warren Beatty und Annette Bening in den Hauptrollen

Bugwelle
Bugwelle
n. bow wave, sea wave

Buhle
Buhle
n. paramour, lover, person with whom one shares an illicit relationship

Buhlerei
Buhlerei
n. wooing, courting a woman, wooing a woman

Buhlerin
Buhlerin
n. wanton woman, profligate woman

Buhmann
Buhmann
n. bogeyman, monster, imaginary monster from children's stories

Buhne
Buhne
n. groyne, dike; breakwater

Buhrufe
Buhrufe
n. boo, exclamation used to express disapproval

Buick
Buick
n. buick, brand of automobile

Built in
Built in
built-in, integral part of the structure, inherent; intrinsic, existing as a natural and integral part

Bujumbura
Bujumbura
n. Bujumbura, Hauptstadt von Burundi

Bukarest
Bukarest
n. Bucharest, capital of Rumania

Bukett
Bukett
n. bouquet, bunch of flowers, bouquet of flowers

Bukhara
Bukhara
 1
n. Bukhara, Stadt und Region in Uzbekistan

 2
n. Bukhara, city and region in Uzbekistan

Bukharan Bukharan
adj. von oder sich auf Bukhara beziehend (Stadt und Region in Uzbekistan)

Bulbourethraldrüse
Bulbourethraldrüse
n. bulbourethral gland

Bulette
Bulette
n. rissole, hamburger, meat ball, mince ball, small ball made from chopped meat, beefburger

Bulfinch
Bulfinch
n. Bulfinch, Charles Bulfinch (1763-1844), amerikanischer Architekt mehrerer Regierungsgebäude in den USA, einer der Architektem des amerikanischen Capitols

Bulg.
Bulg.
 1
n. Bulgarien, Land im südosten Europas

 2
n. Bulgare (bulgarischer Staatsbürger)

Bulgare Bulgare
n. Bulgarian, one of Bulgarian origin, resident of Bulgaria

Bulgaria
Bulgaria
n. Bulgarien, Republik Bulgarien, Staat im Südosten Europas

Bulgarian citizen
Bulgarian citizen
bulgarischer Staatsbürger>

Bulgarian
Bulgarian
 1
n. Bulgare, Bulgarin, Einwohner Bulgariens

 2
adj. bulgarisch, von oder sich auf Bulgarien beziehend

 3
n. Bulgarisch, offizielle Sprache von Bulgarien

Bulgarien Bulgarien
n. Bulgaria, country in southeastern Europe

Bulgarin
Bulgarin
n. Bulgarian, one of Bulgarian origin, resident of Bulgaria

Bulimie
Bulimie
n. bulimia, abnormal appetite; eating disorder mainly affecting women

Bull Durham
Bull Durham
Bull Durham, Baseballfilm aus 1988 mit Kevin Costner als Hauptdarsteller (Regie von Ron Shelton)

Bull
Bull
n. Bull, John Bull, typical Englishman; the English people

Bullauge
Bullauge
n. bull's eye, central circle on a target; porthole, window in a ship or airplane; round opening

Bulldogge
Bulldogge
n. bulldog, breed of dog

Bulldogs
Bulldogs
n. Bulldogs, Name verschiedener Sportmannschaften an der Universität von Georgia (USA)

Bulldozer
Bulldozer
n. bulldozer, earthmover, machine which digs and removes large quantities of earth

Bulle
Bulle
n. bull, male cow; male elephant; police officer

Bullenhitze
Bullenhitze
n. sweltering heat, oppressive heat, suffocating heat

Bullenstall
Bullenstall
n. bull pen, pen in which a bull is kept

Bulletin Board System
Bulletin Board System
Bbs, elektronische Anzeigentafel (ein Computer der Onlinedienste anbietet)

Bulletin
Bulletin
n. bulletin, notice, leaflet, pamphlet

Bullette
Bullette
n. meatball, meat formed into a ball, mince ball, small ball made from chopped meat

Bullimie
Bullimie
n. bulimia, hyperphagia, abnormally large appetite, constant hunger

Bulls
Bulls
n. Chicago Bulls, American NBA basketball team

Bumerang
Bumerang
n. boomerang, weapon which returns to the place from which it was thrown; something which returns and harms the person who initiated it

Bumerangeffekt
Bumerangeffekt
n. boomerang effect, backfired result; returning of something to the originator (as of harm to the perpetrator)

Bumerangschlag
Bumerangschlag
n. boomerang effect, backfired result; returning of something to the originator

Bummel
Bummel
n. saunter, leisurely walk, stroll, slow walk for pleasure; wandering, moving aimlessly from place to place

Bummelant
Bummelant
n. idler, lazy person, unproductive person, one who wastes time

Bummelantentum
Bummelantentum
n. idlesse, idleness, laziness; uselessness

Bummelei
Bummelei
n. idleness, laziness; wasting time; moving about purposelessly

Bummeligkeit
Bummeligkeit
n. laggardness, slowness; state of lingering, being delayed

Bummelleben
Bummelleben
n. wandering life, nomadic life

Bummeln
Bummeln
n. loitering, idling about; leisurely walk, stroll, slow walk for pleasure

Bummelstreik
Bummelstreik
n. slowdown, go-slow strikes

Bummelstudent
Bummelstudent
n. student showing an idle behavior, lazy student

Bummelstudium
Bummelstudium
n. one who studies for a significantly longer time that his/her fellow students

Bummelzug
Bummelzug
n. slow train, stopping train

Bummler
Bummler
n. drifter, saunterer, wanderer; laggard, person who moves slowly; truant, one who evades his responsibilities

Bummlerin
Bummlerin
n. stroller, woman or girl who goes for walks

Bums
Bums
n. bump, blow, stroke; thud, thump, dull heavy sound like that of a fall

Bumslokal
Bumslokal
n. dive, dubious nightclub, sleazy nightclub (vulgar); joint

Bund Deutscher Mädel
Bund Deutscher Mädel
Federation of German Girls, Nazi organization for girls that was started in the 1930's along with other organizations to spread Nazi propaganda; Neo-Nazi girl's organization instituted in 1977

Bund der Ehe eingehen
Bund der Ehe eingehen
marry, get married, wed

Bund der Ehe schließen
Bund der Ehe schließen
marry, wed; perform a wedding

Bund der Ehe
Bund der Ehe
bond of marriage, marriage, institution of being wed, connection between a husband and wife, covenant of marriage

Bund der israelischen Komponisten
Bund der israelischen Komponisten
the Israel Composers` League, organization for composers in Israel

Bund deutscher Architekten
Bund deutscher Architekten
Federation of German Architects, national association of German Architects

Bund fürs Leben schließen
Bund fürs Leben schließen
get married, marry, wed

Bund
Bund
n. bundle, bunch, fascicle, cluster; federation, union, alliance; belt

Bundes
Bundes
pref. federal, of or pertaining to a central government based on a union of states

Bundesamt
Bundesamt
n. federal office, office of a central government based on a union of states

Bundesangestelltentarif
Bundesangestelltentarif
n. salary scale for public employees, periodic wage paid to public employees

Bundesanleihe
Bundesanleihe
n. government bonds, certificate issued by a government promising to pay back with interest the money borrowed from the buyer of the certificate

Bundesanstalt
Bundesanstalt
n. federal office, office of a central government based on a union of states

Bundesanwalt
Bundesanwalt
n. federal prosecutor, prosecuting attorney of a central government based on a union of states

Bundesanzeiger
Bundesanzeiger
n. federal journal, journal of a central government based on a union of states

Bundesarbeitsgericht
Bundesarbeitsgericht
n. Federal Labor Court

Bundesautobahn
Bundesautobahn
n. federal highway, public road

Bundesbahn
Bundesbahn
n. German Federal Railway, railroad authority that operates passenger trains in Germany

Bundesbahnen
Bundesbahnen
n. Federal Railways

Bundesbank
Bundesbank
n. German Federal Bank, national bank of Germany

Bundesbehörde
Bundesbehörde
n. Federal Authority; Federal Jurisdiction; Federal Department

Bundesbürger
Bundesbürger
n. citizen of Germany

Bundesdeutscher
Bundesdeutscher
n. German, native of Germany, resident of Germany

Bundesebene
Bundesebene
n. national level, matter related to a nation

Bundesfinanzhof
Bundesfinanzhof
n. fiscal court, court of public funds of a federal state

Bundesfonds
Bundesfonds
n. federal funds

Bundesforum
Bundesforum
n. federal forum, place where federal discussions are held

Bundesgebiet
Bundesgebiet
n. Federal Territory

Bundesgenosse
Bundesgenosse
n. ally of Germany

Bundesgenossenschaft
Bundesgenossenschaft
n. Federal Confederation

Bundesgericht
Bundesgericht
n. German Federal Court, highest court in a German state

Bundesgerichtshof
Bundesgerichtshof
n. German Federal Supreme Court, highest court in Germany

Bundesgrenzschutz
Bundesgrenzschutz
n. federal border police force

Bundeshandelskommission
Bundeshandelskommission
n. federal trade commission, FTC, independent U.S. government agency that investigates fraudulent practices in interstate trade

Bundeshauptstadt
Bundeshauptstadt
n. federal capital, city where national government is located

Bundeshaus
Bundeshaus
n. federal house of parliament, house of representatives, assembly of elected political representatives

Bundeshaushalt
Bundeshaushalt
n. federal budget, financial plan of a federal state

Bundesheer
Bundesheer
n. federal armed forces

Bundesinnenminister
Bundesinnenminister
n. Minister of the Interior, head of the government office responsible for supervising local authorities and regulating matters relevant to the personal and legal status of residents

Bundeskabinett
Bundeskabinett
n. federal cabinet; German cabinet, federal cabinet of ministers

Bundeskanzler
Bundeskanzler
n. chancellor, prime minister of certain European countries

Bundeskanzleramt
Bundeskanzleramt
n. Federal Chancellor Office, Federal Kanzler Office, Federal Prime Minister Office

Bundeskartellamt
Bundeskartellamt
n. federal cartel office, office of trade representatives

Bundeskriminalamt
Bundeskriminalamt
n. federal bureau of investigation, investigatory agency whose activities span across all federal states

Bundeslade
Bundeslade
n. the Ark of the Covenant, cupboard in which the holy tablets of the covenant were kept

Bundesland
Bundesland
n. state, country

Bundesliga
Bundesliga
n. German league, national league of Germany

Bundesminister
Bundesminister
n. Federal Minister, high officer of the state, executive head of a department of the German government

Bundesministerium der Finanzen
Bundesministerium der Finanzen
Ministry of Finance, government office responsible for planning and implementing national economic policy

Bundesministerium der Verteidigung
Bundesministerium der Verteidigung
Ministry of defence, government office responsible for the military and matters of national and domestic security

Bundesministerium des Inneren
Bundesministerium des Inneren
Ministry of the Interior, government office responsible for supervising local authorities and regulating matters relevant to the personal and legal status of residents

Bundesministerium des auswärtigen Amtes
Bundesministerium des auswärtigen Amtes
Ministry of Foreign Affairs, government office responsible for creating and implementing foreign policy and cultivating relations with foreign governments and international organizations

Bundesministerium
Bundesministerium
n. ministry, federal office, government department

Bundesmittel
Bundesmittel
n. federal funds, fund set up by the government to finance various causes

Bundesnachrichtendienst
Bundesnachrichtendienst
n. Federal Intelligence Agency, German Intelligence Service

Bundespartei
Bundespartei
n. federalist party

Bundespost
Bundespost
n. Federal Post Office

Bundespresseamt
Bundespresseamt
n. federal press office, federal press agency

Bundespräsident
Bundespräsident
n. Federal President, President of the German State

Bundespräsidialamt
Bundespräsidialamt
n. federal president, head of a federal state

Bundesrat
Bundesrat
n. Federal Council, Federal Upper House, of the German Parliament; (in Austria and Switzerland) federal counsellor, Minister of State

Bundesregierung
Bundesregierung
n. German Federal Government, government of the country of Germany

Bundesrepublik Deutschland
Bundesrepublik Deutschland
Federal Republic of Germany, republic in central Europe made up of East and West Germany

Bundesrepublik
Bundesrepublik
n. Federal Republic, Federal Republic of Germany

Bundesreserve
Bundesreserve
n. Federal Reserve

Bundesrichter
Bundesrichter
n. federal judge, one who presides over court trials in a federal state

Bundesrätin
Bundesrätin
n. Female Minister of State, female Federal Counsellor

Bundessozialgericht
Bundessozialgericht
n. federal social security administration, independent government agency in charge of the social security system

Bundesstaat
Bundesstaat
n. state, country

Bundesstraße
Bundesstraße
n. federal highway, highway in federal Germany

Bundestag
Bundestag
 1
n. Federal Lower House, of the German Parliament

 2
n. Bundestag, deutsche Volksvertretung

Bundestagsabgeordneter Bundestagsabgeordneter
n. member of the Bundestag, member of the of the German Parliament

Bundestagsdebatte
Bundestagsdebatte
n. debate taking place in the Bundestag, debate taking place in the lower house of the federal legislature of Germany

Bundestagsfraktion
Bundestagsfraktion
n. parliamentary group within the Bundestag, parliamentary group within the lower house of the federal legislature of Germany

Bundestagsmitglied
Bundestagsmitglied
n. member of the Bundestag, member of the lower house of the federal legislature of Germany

Bundestagspräsident
Bundestagspräsident
n. president of the Bundestag, president of the lower house of the federal legislature of Germany

Bundestagswahl
Bundestagswahl
n. elections of the Bundestag, elections of the lower house of the federal legislature of Germany

Bundestrainer
Bundestrainer
n. trainer of an official German sports group, trainer of an official German athlete delegation

Bundesverdienstkreuz
Bundesverdienstkreuz
n. German order of merit, honor which is awarded for high position or distinguished service in any field (military forces, science, art, literature etc.)

Bundesvereinigung der Arbeitgeberverbände
Bundesvereinigung der Arbeitgeberverbände
The Federal Association of Employer Associations, alliance of German employer unions

Bundesverfassung
Bundesverfassung
n. Federal Constitution

Bundesverfassungsgericht
Bundesverfassungsgericht
n. German Constitutional Court

Bundesverfassungsrichter
Bundesverfassungsrichter
n. constitutional judge, judge supervising the constitution of a country

Bundesversammlung
Bundesversammlung
n. federal assembly, assembly of the representatives of the German states

Bundesverwaltungsgericht
Bundesverwaltungsgericht
n. federal administrative court, court providing judgment without judicial procedures

Bundeswehr
Bundeswehr
n. German Federal Armed Forces

Bundfalte
Bundfalte
n. pleat, crease (in clothing)

Bundfaltenhose
Bundfaltenhose
n. pleated pants, pants sewed in sharp folds or creases

Bundhose
Bundhose
n. pleated pants, pants sewed in sharp folds or creases

Bundweite
Bundweite
n. waist width, width of the part of the body between the hips and ribs

Bungalow
Bungalow
n. bungalow, cottage, small one story house

Bungeejumping
Bungeejumping
n. bungee jumping, jumping from a high place while the jumper is tied to a very long elastic cable

Bunker
Bunker
n. bunker, underground bomb shelter; solitary confinement, imprisonment of a single person in a room or cell that is completely isolated from others

Bunkermentalität
Bunkermentalität
n. bunker mentality, life under threat

Bunraku
Bunraku
n. Bunraku, japanisches Puppentheater bei dem die Puppenspieler vom Publikum gesehen werden können und die Puppen gemäß Trommelschlag oder Gesang bewegen

Bunsen burner
Bunsen burner
n. Bunsenbrenner

Bunsen lamp
Bunsen lamp
Bunsenbrenner

Bunsen
Bunsen
 1
n. Bunsen, Nachname; Robert Bunsen (1811-1899), deutscher Erfinder der Bunsenbrenners

 2
n. Bunsen, Robert Bunsen, (1811-99), German chemist

Bunsenbrenner Bunsenbrenner
n. Bunsen burner, Bunsen lamp, small gas burner used in laboratory experiments

Buntdruck
Buntdruck
n. color print, document in color from a computer to paper

Buntfilm
Buntfilm
n. color film, movie that is in color; (Photography) colored film for taking pictures in colors (as opposed to black and white)

Buntheit
Buntheit
n. colorfulness, chromaticity, being full of color

Buntmetall
Buntmetall
n. nonferrous metal, metal which does not contain iron

Buntpapier
Buntpapier
n. colored paper, paper painted a certain color

Buntsandstein
Buntsandstein
n. colored sandstone, colored soft sedimentary rock formed by the compression of sand and other minerals

Buntspecht
Buntspecht
n. spotted woodpecker, Dendrocopos major, type of bird with a hard bill for boring into trees

Buntstift
Buntstift
n. crayon, colored pencil

Buntwäsche
Buntwäsche
n. multicolored laundry, multicolored garments and linen that have been or are to be laundered

Bunyan
Bunyan
 1
n. Bunyan, Nachname; Paul Bunyan, gigantischer Holzfäller Figur amrikanischer Folklore

 2
n. Bunyan, Paul Bunyan; family name

Buonarroti Buonarroti
n. Buonarroti, Nachname; Michelangelo Buonarroti (1475-1564), italiensicher Künstler Poet und Architekt, Maler der Sixtinischen Kapelle im Vatikan

Bupropion
Bupropion
n. Bupropion, monozyklische Aminoketone Droge bei der Behandlung von Depression und der Rauchentwöhnung eingesetzt (Medizin)

Burchard
Burchard
n. Burchard, Nachname; Dorf in Nebraska (USA)

Bure
Bure
n. Boer, white native of Cape Province who has Dutch ancestry and who speaks Afrikaans

Bureau for Indian Affairs
Bureau for Indian Affairs
Ministrium für indianische Angelegenheiten, Abteilung des amerikanischen Innenministeriums die sich mit der Erziehung der Gesundheit und die soziale Einrichtungen für Indianer in den USA beschäftigt

Bureau of Alcohol Tobacco and Firearms
Bureau of Alcohol Tobacco and Firearms
Ministerium für Alkohol Tabak und Feuerwaffen, Bereich des amerikanischen Finanzministeriums verantwortlich für die Durchsetzung von Gesetze die den Verkauf und Produktion von Alkohol Tabak und Feuerwaffen betreffen

Bureau of Economic Analysis
Bureau of Economic Analysis
Ministerium für ökonomische Analysen, Behörde des amerikanischen Handelsministeriums die Daten bezüglich der Ökonomie sammelt und jährliche Statistiken veröffentlicht (wie z.B. das BIP usw.)

Bureau of Labor Statistics
Bureau of Labor Statistics
Institut für Arbeitsstatistik, Institut der amerikanischen Regierung das Information über die amerikanische Wirtschaft und Arbeitsmarkt sammelt und diese für die Öffentlichkeit zur Verfügung stellt

Bureau of Land Management
Bureau of Land Management
Landwirtschaftsministerium, Zweig des amerikanischen Innenministeriums das die Nutzung von öffentlichem Boden regelt

Bureau of Printing and Engraving
Bureau of Printing and Engraving
Ministerium für Druck und Gravur, behörde des amerikanischen Finanzministeriums die Drucke und Gravuren für alle offiziellen Geldnoten und Belege entwirft

Bureau of Prisons
Bureau of Prisons
Gefängnisministerium, amerikanische Behörde des Justizministeriums die Bundesgefängnisse und Strafanstalten überwacht

Bureau of Public Debt
Bureau of Public Debt
Ministerium für Staatsverschuldung, Behörde des amerikanischen Finanzministeriums die Regierungsschulden überwacht

Bureau of Reclamation
Bureau of Reclamation
Bereich im amerikanischen Innenminiasterium der Projekte der Restaurierung von Wüstenland in amerikanischen Weststaaten überwacht (beschäftigt sich mit Wasserversorgung usw.)

Bureau of the Census
Bureau of the Census
Ministerium für Volkszählung, Zweig des amerikanischen Handelsministerium der alle zehn Jahre eine Volkszählung veranstaltet

Burenkrieg
Burenkrieg
n. Boer War, war between Great Britain and the Boers (1899-1902)

Burenwurst
Burenwurst
n. Boerewors, South African large spicy sausage which is usually homemade

Burg
Burg
n. castle, fort, fortress, chateau, palace, stronghold

Burgenland
Burgenland
n. Burgenland

Burger
Burger
n. burger, hamburger (Slang)

Burgfrau
Burgfrau
n. chatelaine, mistress of a castle

Burgfried
Burgfried
n. belfry, bell tower of a church

Burgfriede
Burgfriede
n. truce, armistice, cease fire; relief from trouble

Burgfrieden
Burgfrieden
n. truce; castle precincts, castellany

Burggraben
Burggraben
n. castle trench, ditch dug around a castle

Burggraf
Burggraf
n. burgrave, count of a castle

Burggräfin
Burggräfin
n. countess of a castle, wife of a burgrave

Burgherr
Burgherr
n. castellan, governor of a fortress

Burgherrin
Burgherrin
n. female governor of a fortress

Burgruine
Burgruine
n. castle ruins, fragments of a destroyed castle

Burgturm
Burgturm
n. castle turret, castle tower

Burgunder
Burgunder
n. burgundy, usually red table wine from Burgundy; deep red color, wine-red color

Burgunderwein
Burgunderwein
n. burgundy, usually red table wine from Burgundy (France)

Burgundian
Burgundian
 1
adj. sich auf Burgund (Frankreich) beziehend

 2
n. Einwohner oder Bürger der Burgund (Region in Frankreich)

Burgundy Burgundy
n. Burgund, Region in Frankreich berühmt für den Wein dieser Region

Burgverlies
Burgverlies
n. dungeon, underground prison of a castle

Burgvogt
Burgvogt
n. castellan, governor of a fortress

Burkah
Burkah
n. Ras Burkah, seashore in Sinai near Nueba

Burkina Faso
Burkina Faso
 1
Burkina Faso (ehemals Obervolta, Staat in Westafrika)

 2
n. Burkina Faso, country in West Africa

Burkinan Burkinan
 1
adj. sich auf Burkina Faso beziehend

 2
n. Person aus Burkina Faso; Einwohner oder Bürger von Burkina Faso

Burla Burla
 1
n. Burla, family name

 2
n. Burla, Nachname

Burleske Burleske
n. burlesque, mockery, caricature, comic imitation; comic performance

Burlington
Burlington
n. Burlington, größte Stadt Vermonts (USA); Hafenstadt in Iowa an der Westbank des Mississippi Flusses (USA); Stadt im Süden Ontarios (Kanada)

Burma Road
Burma Road
Burma-Weg

Burma
Burma
 1
n. Birma, früherer Name Myanmars (Staat in Asien), Staat im Südosten Asiens

 2
n. Burma, country in southeastern Asia

Burman Burman
n. Birmese, Einheimischer oder Einwohner Birmas

Burmese citizen
Burmese citizen
n. Burmese, Staatsangehöriger der Union von Myanmar

Burmese
Burmese
 1
n. Burmese, Burmese citizen, resident or residents of Burma

 2
adj. burmesisch, Burma (Myanmar) betreffend

 3
n. Burmese, Staatsbürger von Burma (Myanmar)

Burmesische Harfe Burmesische Harfe
The Burmese Harp, popular Japanese film

Burnus
Burnus
n. burnous

Burroughs
Burroughs
 1
n. Burroughs, Edgar Rice Burroughs, (1875-1950), American author

 2
n. Burroughs, Nachname; Edgar Rice Burroughs (1875-1950), amerikanischer Schriftsteller, Autor von "Tarzan"; William Seward Burroughs (1855-1898), amerikanischer Erfinder der ersten manuellen Rechenmaschine in 1892; William Seward Burroughs (1914-1997), amerikanischer Schriftsteller der über das Leben von Drogensüchtige schrieb, Enkel des Erfinders William Seward Burroughs

Bursche Bursche
n. lad, young boy; (Slang) chap, guy, fellow

Burschenschaft
Burschenschaft
n. student fraternity

Burst Extended Data Output
Burst Extended Data Output
Senden von Daten zu einer Eingabe-Ausgabeeinheit mit erhöhter Kontinuität (in einem Block vier Lese-Schreibperioden ohne eine Pause dazwischen), abgekürzt BEDO"Burst Extended Data Output (BEDO)

Burunder
Burunder
n. Burundian, resident of Burundi, native of Burundi

Burundi
Burundi
 1
n. Burundi, country in east-central Africa

 2
n. Burundi, Republik Burundi, afrikanischer Staat

Burundian Burundian
 1
n. Burunder, Einwohner oder Einheimischer des afrikanischen Staates Burundi

 2
adj. burundisch, aus oder sich auf Burundi (Staat in Afrika) beziehend

Buryat Buryat
n. Mongole aus dem Südosten Russlands; mongolische Sprache des Buryat Volkes

Bus
Bus
n. bus, large motor vehicle which can carry several passengers

Busbahnhof
Busbahnhof
n. bus station, terminal serving bus passengers

Busby Berkeley
Busby Berkeley
n. Busby Berkeley (1895-1976, als William Berkeley Enos geboren), amerikanischer Choregraph und Filmdirektor

Busch
Busch
n. scrub, bush, shrub, short woody plant, small plant that resembles a tree

Buschbohne
Buschbohne
n. bush bean, leguminous plant

Buschbrände
Buschbrände
n. bush fire, fire in a wilderness

Buschfeuer
Buschfeuer
n. bush fire, fire in a wilderness

Buschhemd
Buschhemd
n. chemisette, (from French) under-garment worn by women (covering the neck, shoulders and breasts)

Buschklepper
Buschklepper
n. highwayman, man, (esp. on horseback) who robs people traveling on a public road (obsolete)

Buschkraut
Buschkraut
n. low bushes, shrubs or plants growing low to the ground

Buschland von immergrünen Zwergeichen
Buschland von immergrünen Zwergeichen
chaparral, dense thicket of small evergreen trees or shrubs

Buschland
Buschland
n. outback, unsettled remote place; veld, grassy plain

Buschmann Stämme
Buschmann Stämme
bushmen tribes, group of tribes that live in southern Africa

Buschmann
Buschmann
n. Bushman, member of a tribe of nomadic hunters in South Africa; one that lives in the woods

Buschmesser
Buschmesser
n. machete, large knife

Buschmännerstamm
Buschmännerstamm
n. bushman tribe, tribal people living in Southern Africa

Buschrose
Buschrose
n. bush rose, shrub from the genus Rosa

Buschtrommeln
Buschtrommeln
n. grapevine, route by which gossip and rumors are spread

Buschwald
Buschwald
n. grove, small wooded area

Buschwerk
Buschwerk
n. bushes, jungle, dense forest

Buschwindröschen
Buschwindröschen
n. wood anemone, genus of flowering herb

Busen
Busen
n. breast, bosom, chest

Busenfrau
Busenfrau
n. the wife of one's bosom, his beloved wife, his spouse

Busenfreund
Busenfreund
n. bosom friend, close friend, soul-mate

Busennadel
Busennadel
n. breastpin, pin worn on the breast

Busenwunder
Busenwunder
n. wonder bosom, large female breasts

Busfahrer
Busfahrer
n. bus driver, person who professionally drives a bus

Busfahrplan
Busfahrplan
n. bus schedule, timetable consisting of the times in which a bus stops at it's stations

Busfahrt
Busfahrt
n. bus trip, ride in a large motor vehicle which can carry several passengers

Busgeld
Busgeld
n. bus fare, cost for traveling on a bus

Busgesellschaft
Busgesellschaft
n. bus company, business that provides transportation by bus for a fee

Bush
Bush
 1
n. Bush, family name, George Walker Bush (born 1946), 43rd president of the United States (2001-), former governor of Texas; George Herbert Walker Bush (born 1924), 41st president of the United States (1989-1993)

 2
n. Bush, Nachname; George Walker Bush (geboren 1946), amerikanischer Politiker und ehemaliger Gouverneur von Texas, dreiundvierzigster Präsident der USA (2001-); George Herbert Walker Bush (geboren 1924), einunvierzigster Präsident der USA (1989-1993)

Bushaltestelle Bushaltestelle
n. bus stop

Bushaltestellenhäuschen
Bushaltestellenhäuschen
n. bus stop shelter, small roofed structure located along the side of a road where a bus stops to pick up and let off passengers

Bushauptstation
Bushauptstation
n. central bus station, main bus station which serves a city or region

Bushman
Bushman
n. Buschmann, Angehöriger eines afrikanischen Jägerstammes

Bushveld
Bushveld
n. Busch-Savanne, große Region unkultivierten Landes in Südafrika

Business Information
Business Information
Geschäftsinformation, Informationstechnologie auf die Geschäftswelt angewendet

Business Plan
Business Plan
Geschäftsstrategie (benutzt bei Geschäftsoperationen einer Gesellschaft um Gewinne zu steigern o.ä.)

Business Planning and Control System
Business Planning and Control System
BPCS, Sofware für industriellen Gebrauch (beinhaltet getrennte Applikationen für Produktion, Rechnungswesen usw. (Computer)

Business Software
Business Software
business software, computer software designed to meet the needs of businesses

Business Week
Business Week
"Business Week", amerikanisches Wochenmagazin das sich der Geschäftswelt widmet (z.B. Technologie, Neuerungen, Kleinunternehmen, internationale Unternehmen usw.)

Business
Business
n. business, commerce, trade

Businessclass Reisender
Businessclass Reisender
business traveller, one traveling in the business-class section; one traveling on business related matters

Busladung
Busladung
n. busload, number of passengers that a bus can carry; load that fills a bus

Buslinie
Buslinie
n. bus line, bus route, regular route along which a bus travels

Buspassagier
Buspassagier
n. the bus passengers, people that travel on a bus

Bussard
Bussard
n. buzzard, any of a number of large birds of prey

Busschaffner
Busschaffner
n. bus conductor, person who examines tickets on the bus

Bussel
Bussel
n. kiss, touch of the lips, smooch (sign of affection)

Busserl
Busserl
n. smooch, kiss (Slang)

Bussi
Bussi
n. kiss, touch of the lips, smooch (sign of affection)

Busspsalmen
Busspsalmen
n. psalms calling to repentance

Busspur
Busspur
n. bus lane, course or track which has clear boundaries on either side designed for buses

Buster Keaton
Buster Keaton
Buster Keaton, (1895-1966 als Joseph Francis Keaton geboren) amerikanischer Komödienschauspieler bekannt durch seine Rolle im Film "Steamboat Bill Jr" und "The Navigator"

Bustier
Bustier
n. bustier, (French) strapless bodice for women that is close fitting

Busverbindung
Busverbindung
n. bus connection, transportation between two locations via a bus

Busverkehr
Busverkehr
n. bus service, public transportation by buses

Butacain
Butacain
n. butacaine, chemical compound used as an anesthetic

Butan
Butan
n. butane, gas, fuel

Butanol
Butanol
n. butanol, butyl alcohol (Chemistry)

Butch Cassidy
Butch Cassidy
Butch Cassidy, Verbrecher der zusammen mit "Sundance Kid" Kriminaltaten begang

Butike
Butike
n. boutique, small shop, shop dealing in women's clothes or accessories

Butler Statute
Butler Statute
Butler Gesetz, Tennessee (USA) Staatsgesetz 1925 veranschiedet das jegliche Unterrichtsweise die Theorie des Kreationismus bestreitend in öffentlichen Schulen verbot

Butler
Butler
 1
n. butler, male head servant; houseman, male servant

 2
n. Butler, Nachname; Nicholas Murray Butler (1862-1947), amerikanischer Erzieher und Dekan des Columbia College (1902-1912) und der Columbia Universität (1912-1945), Friedensnobelpreisträger in 1931

Butlin Butlin
n. Butlin, Dorf auf den Bahamas

Butsumetsu
Butsumetsu
n. Butsumetsu, eines der sechs Tage des Rokuyo japanischen Kalenders dessen Namen "Unglück den ganzen Tag (schlechter Tag für Hochzeiten)" bedeutet

Butt
Butt
n. flounder, type of flatfish

Butte
Butte
n. grape container, vat, tank, cask; tub

Butter Erzeuger
Butter Erzeuger
churner, butter maker; one who churns

Butter aufs Brot streichen
Butter aufs Brot streichen
spread butter on bread, smear butter onto a piece of bread, smooth butter onto bread

Butter
Butter
n. butter, solid fat substance derived from milk

Butterberg
Butterberg
n. term for the excessive amounts of butter within the European Union

Butterblume
Butterblume
n. buttercup, type of plant with glossy yellow flowers

Butterbonbon
Butterbonbon
n. butterscotch, candy made with butter and brown sugar

Butterbrot
Butterbrot
n. sandwich, dish made by placing food between two slices of bread

Butterbrotpapier
Butterbrotpapier
n. grease-proof paper

Buttercreme
Buttercreme
n. (new spell.=Butterkrem) whipped butter, butter that is beaten and used for baking

Buttercremetorte
Buttercremetorte
n. buttercream cake, cake made of butter and icing sugar mixed together

Butterdose
Butterdose
n. butter dish, dish for storing butter

Butterfahrt
Butterfahrt
n. shopping spree, walking around from store to store so as to purchase as much as possible

Butterfass
Butterfass
n. churn, vessel in which butter is made

Butterfaß
Butterfaß
n. (new spell.=Butterfass) churn, vessel in which butter is made

Butterfett
Butterfett
n. butterfat, fat from milk; butter

Butterfisch
Butterfisch
n. butterfish, small edible fish

Buttergebäck
Buttergebäck
n. butter pastry, sweet baked goods containing butter

Buttergeschmack
Buttergeschmack
n. butter flavor, taste which is similar to butter

Butterkeks
Butterkeks
n. butter cookie, sweet baked goods containing butter

Butterkrem
Butterkrem
n. whipped butter, butter that is beaten and used for baking

Butterkugel
Butterkugel
n. piece of butter, small amount of butter

Butterkäse
Butterkäse
n. fat cheese, cheese that contains a large quantity of fat

Buttermaschine
Buttermaschine
n. butter machine

Buttermesser
Buttermesser
n. butyrometer, device for measuring butter

Buttermilch
Buttermilch
n. buttermilk, liquid remaining after butter has been separated from milk or cream

Butternuss
Butternuss
n. butternut, white walnut

Butternuß
Butternuß
n. (new spell.=Butternuss) butternut, white walnut

Butterschmalz
Butterschmalz
n. clarified butter, clarified solid fat substance derived from milk

Butterseite
Butterseite
n. best side, one's best behavior

Butterstulle
Butterstulle
n. butter bread (in North Germany)

Buttersäure
Buttersäure
n. butyric acid

Butterteig
Butterteig
n. short pastry, crunchy dough, dough with a crumbly texture, cookie dough

Buttertoast
Buttertoast
n. butter toast, buttered and toasted slice of bread

Button
Button
n. button, switch, push-button

Butyl
Butyl
n. butyl, containing the butyl group (Chemistry)

Butyrat
Butyrat
n. butyrate, salt of butyric acid

Butyryl
Butyryl
n. butyryl, flammable chemical substance

Butzemann
Butzemann
n. bogeyman, imaginary person or monster from children's stories that scares children; terrifying person or thing

Butzen
Butzen
n. snuff, pulling or attraction of the nose

Butzenscheibe
Butzenscheibe
n. bull's eye window pane

Buß und Bettag
Buß und Bettag
Day of Prayer and Repentance, Protestant holiday observed nationally in Germany for prayer for the nation and corporate repentance for sin

Bußbuch
Bußbuch
n. penitential, book of penance, book containing rules for repenting one's sins

Buße tun
Buße tun
do penance

Buße
Buße
n. forfeit, fine, penalty, forfeiture, penance, self-imposed punishment

Bußfertigkeit
Bußfertigkeit
n. penitence, repentance; return to one's faith

Bußgang
Bußgang
n. beg for mercy, ask for compassion, plead for pity

Bußgebet
Bußgebet
n. penitential prayer, prayer said to seek forgiveness for one's sins

Bußgeld
Bußgeld
n. amercement, punishment, fine

Bußgeldbescheid
Bußgeldbescheid
n. warning notice, announcement about a penalty

Bußgeldkatalog
Bußgeldkatalog
n. fine catalogue, itemized fine list

Bußgeldstelle
Bußgeldstelle
n. fine payment office, office of a local authority where fines can be paid

Bußgeldverfahren
Bußgeldverfahren
n. system of fining, penalty system

Bußgottesdienst
Bußgottesdienst
n. penitential prayer, prayer said to seek forgiveness for one's sins

Bußtag
Bußtag
n. Day of Atonement, judgment day; day when God judges human for their sins, Yom Kippur

Bw.
Bw.
German Federal Armed ForcesBw. (Bundeswehr)

Byelorussia
Byelorussia
n. Belarussland, Weißrußland, ehemalige Republik der Sovjetunion seit 1991 unabhängig (auch Belarus genannt)

Byelorussian
Byelorussian
 1
adj. weißrussisch, aus oder sich auf Weißrussland beziehend

 2
n. Weißrusse, Einwohner Weißrusslands (ehemalige Republik der Sovjetunion seit 1991 unabhängig)

Bypass Operation Bypass Operation
bypass surgery, surgery which creates an alternative route for blood to flow

Bypass
Bypass
n. bypass, road which avoids a city or traffic area; detour

Bypassoperation
Bypassoperation
n. heart bypass operation, surgery in which the flow of blood is redirected around a damaged blood vessel through the insertion of a substitute vessel

Byrd
Byrd
n. Byrd, Nachname

Byron
Byron
 1
n. Byron, Nachname; männlicher Vorname; Lord George Gordon Byron (1788-1824), englischer Lord und Dichter; Augusta Ada Byron (1815-1852), Gräfin von Lovelace, Tochter des Dichters Lord Byron, Mathematikerin die zusammen mit Charles Babbage die erste Rechenmaschine entwickelte (die Programmiersprache "Ada" wurde nach ihr benannt); Name mehrerer Städte in den USA (Kalifornien, Illinois, Georgia, Minnesota u.a.)

 2
n. Byron, George Byron (1788-1824), English lord and poet

Byte Byte
 1
n. Byte, amerikanisches Magazin das sich dem Computer und Computertechnologien widmet

 2
n. byte, unit of basic information which contains 8 bits (Computers)

Byzantine Church Byzantine Church
Byzantinische Kirche

Byzantine Empire
Byzantine Empire
byzantinisches Reich

Byzantine
Byzantine
 1
n. Byzantiner, Einwohner von Byzanz

 2
adj. byzantinisch, Byzany betreffend

Byzantiner Byzantiner
n. Byzantine, inhabitant of Byzantium

Byzantinische Kirche
Byzantinische Kirche
Byzantine Church, church built in the Byzantine style, church built during the time of the Byzantine Empire

Byzantinismus
Byzantinismus
n. Byzantinism, Byzantine Church before the Schism of 1054

Byzantinist
Byzantinist
n. Student der byzantinischen Geschichte, Person die byzantinische Kultur erforschend

Byzantinistik
Byzantinistik
n. studies of the Byzantine Empire, studies of the Eastern Roman Empire

Byzantium
Byzantium
n. Byzanz, antike Stadt heute unter den Name Istanbul bekannt (früher Konstantinopel)

Byzanz
Byzanz
n. Byzantium, ancient city now called Istanbul

Bzl.
Bzl.
benzol, benzene, toxic flammable liquid derived mainly from coal tar (Chemistry)Bzl. (Benzol)

Bzn.
Bzn.
fuel, benzin, petrol, solvent used in industryBzn. (Benzin)

Bächlein machen
Bächlein machen
go pee pee, urinate, use the bathroom

Bächlein
Bächlein
n. brooklet, small brook, rivulet, creek, rill, streamlet, small stream

Bäcker
Bäcker
n. baker, one who bakes; one who owns a bakery

Bäckerei
Bäckerei
n. bakery, bakeshop, company which bakes food for selling

Bäckerfrau
Bäckerfrau
n. baker's wife

Bäckergeselle
Bäckergeselle
n. baker, one who bakes; one who owns a bakery

Bäckerin
Bäckerin
n. baker, woman who bakes, woman who owns a bakery

Bäckerjunge
Bäckerjunge
n. baker's boy, apprentice in a bakery

Bäckerladen
Bäckerladen
n. bakery, baker's, baker's shop

Bäckerlehrling
Bäckerlehrling
n. baker's boy, apprentice in a bakery

Bäckermeister
Bäckermeister
n. one who bakes and who owns a bakery

Bäckerschaufel
Bäckerschaufel
n. bread shovel, large spatula used by bakers, large flat utensil

Bäckersfrau
Bäckersfrau
n. baker's wife

Bäderkunde
Bäderkunde
n. balneology, treatment by baths, treatment by bathing

Bädertherapie
Bädertherapie
n. baths therapy, therapy through thermal baths

Bähnler
Bähnler
n. railwayman, one who works on a railroad (British)

Bähung
Bähung
n. fomentation, instigation; incitement

Bälde
Bälde
soon, within a short timeBälde (in Bälde)

Bällchen
Bällchen
n. small ball; small sphere

Bände sprechen
Bände sprechen
speak volumes, speak a lot, talk a great deal

Bänderdehnung
Bänderdehnung
n. pulled ligaments, injured ligament, ligament which has been strained

Bänderriss
Bänderriss
n. torn ligament

Bänderriß
Bänderriß
n. (new spell.=Bänderriss) torn ligament

Bänderzerrung
Bänderzerrung
n. pulled ligaments, injured ligament, ligament which has been strained

Bändiger
Bändiger
n. tamer, one who trains or domesticates animals

Bändigerin
Bändigerin
n. female tamer, female animal trainer

Bändigung
Bändigung
n. taming, training, domesticating

Bändsel
Bändsel
n. lanyard, short cord (Nautical); string for tying

Bänke herrichten
Bänke herrichten
bench, furnish with benches

Bänkellied
Bänkellied
n. morbid song, sad ballade

Bänkelsänger
Bänkelsänger
n. ballad singer, minstrel, bard (Medieval)

Bär
Bär
n. bear, large mammal of the family Ursidae

Bärbling
Bärbling
n. danio, freshwater fish native to India and Sri Lanka that are kept in aquariums

Bärenart
Bärenart
n. type of bear, species of bear, kind of bear

Bärendienst
Bärendienst
n. disservice, harmful or injurious act, bad turn

Bärendreck
Bärendreck
n. liquorice, licorice candy

Bärenfell
Bärenfell
n. bearskin, fur hat or rug made from the skin of a bear

Bärenfellmütze
Bärenfellmütze
n. busby, fur hat

Bärenführer
Bärenführer
n. bear trainer; (Slang) tourist guide

Bärenhatz
Bärenhatz
n. bear hunt, act of chasing and capturing bears

Bärenhaut
Bärenhaut
n. bear skin, bearskin, skin or hide from a bear; fur hat or rug made from the skin of a bear

Bärenhunger haben
Bärenhunger haben
hungry as a bear, extremely hungry, starving

Bärenhunger
Bärenhunger
n. hungry as a bear, extremely hungry, starving

Bärenjagd
Bärenjagd
n. bear hunt, act of chasing and capturing bears

Bärenjunges
Bärenjunges
n. bear cub, baby bear

Bärenklau
Bärenklau
n. acanthocephala, class of parasitic worms which have rows of thorn-like hooks

Bärenkraft
Bärenkraft
n. strength of a thousand men, great physical strength

Bärenkräfte
Bärenkräfte
n. great strength, mightiness

Bärenmütze
Bärenmütze
n. bear skin, bearskin, skin or hide from a bear; fur hat or rug made from the skin of a bear

Bärennatur
Bärennatur
n. toughness, quality of being strong, might

Bärenschuld
Bärenschuld
n. bear guilt, harbor feelings of guilt, carry feelings of self-reproach or remorse

Bärentraube
Bärentraube
n. bearberry, type of evergreen shrub

Bärenzwinger
Bärenzwinger
n. bear cage

Bärin
Bärin
n. she bear, female bear

Bärlapp
Bärlapp
n. lycopodium, type of plant, clubmoss

Bäuchlein
Bäuchlein
n. tummy, stomach (Colloquial)

Bäuerchen
Bäuerchen
n. burp, belch, stomach gas emitted through the mouth

Bäuerin
Bäuerin
n. country woman; farmer, agriculturalist, woman who raises plants or animals on a farm

Bäumchen
Bäumchen
n. small tree, small plant with wood stem from which branches grow at some height above the ground

Bäume ausreißen können
Bäume ausreißen können
feel full of beans, have a great deal of energy, feel lively

Bäume pflanzen
Bäume pflanzen
planting trees, putting trees into the ground so as to grow them

Bäume wachsen nicht in den Himmel
Bäume wachsen nicht in den Himmel
all good things must end, everything has an ending, not every day is a holiday

Béchamelsoße
Béchamelsoße
n. bechamel sauce, type of white sauce seasoned with onion


n. gust, scud, squall, strong and sudden wind, burst or gush

Böckchen
Böckchen
n. kid, goat skin, young goat

Böe
Böe
n. gust, scud, flaw, strong and sudden wind, burst or gush

Böhme
Böhme
n. Bohemian, resident of Bohemia (region in the western Czech Republic)

Böhmen
Böhmen
n. Bohemia, region in the west Czech Republic

Böller
Böller
n. firecracker, noisemaker made of gunpowder wrapped in paper; firework, explosive device which produces a bright display of light and sound

Böllerschuss
Böllerschuss
n. gun salutes, ceremonial shots fired in honor of something or someone

Börse Tel Avivs
Börse Tel Avivs
tel aviv stock exchange, TASE, stock exchange located in Tel Aviv

Börse
Börse
n. bourse, stock market, stock exchange, place where stocks and bonds are bought and sold; purse, wallet, billfold

Börsenauftrag
Börsenauftrag
n. stock exchange order

Börsenausschuss
Börsenausschuss
n. stock exchange committee

Börsenausschuß
Börsenausschuß
n. (new spell.=Börsenausschuss) stock exchange committee

Börsenbeginn
Börsenbeginn
n. opening of the stock market, opening of a market where people buy and sell stocks

Börsenbericht
Börsenbericht
n. market report, stock-market account

Börsenbewertung
Börsenbewertung
n. stock exchange valuation

Börsenblatt
Börsenblatt
n. financial paper

Börseneinführung
Börseneinführung
n. initial public offering, first offering to the public of a company's shares on the stock market, IPO

Börseneröffnung
Börseneröffnung
n. opening of the stock market, opening of a market where people buy and sell stocks

Börsengeschäft
Börsengeschäft
n. stock exchange transaction

Börsenhandel
Börsenhandel
n. agiotage, trade in foreign currency, money changing

Börsenhändler
Börsenhändler
n. jobber, seller of stocks

Börsenindex
Börsenindex
n. stock exchange index

Börsenkapitalisierung
Börsenkapitalisierung
n. market capitalization

Börsenkrach
Börsenkrach
n. stock market crash, stock market slump, period of time during which the stock market is losing value

Börsenkurs Anschlag
Börsenkurs Anschlag
quotation board, list of stock prices

Börsenkurs
Börsenkurs
n. market price, average price for a certain product, price at which a customer is willing to buy and a vendor is willing to sell

Börsenmakler
Börsenmakler
n. stockjobber, stock exchange broker, stock seller, financial agent or intermediary dealing with the stock market

Börsenmarkt
Börsenmarkt
n. stock market, market in which shares are sold; stock exchange

Börsennachrichten
Börsennachrichten
n. business news, news concerning financial matters

Börsennotierung
Börsennotierung
n. stock market quotation

Börsenordnung
Börsenordnung
n. stock market regulations, rules relating to the stock market

Börsenpapiere
Börsenpapiere
n. listed stock, bond, certificate of debt

Börsenpreis
Börsenpreis
n. market price, list price, official price of an item

Börsenreport
Börsenreport
n. contango, fee for delay, fee for postponement

Börsenschluss
Börsenschluss
n. closing of the stock market, end of the day at the stock exchange

Börsenschwankungen
Börsenschwankungen
n. stock exchange fluctuations, rate fluctuations, price changes

Börsenspekulant
Börsenspekulant
n. stockateer, stockbroker, person who sells stocks

Börsenspekulation
Börsenspekulation
n. speculation on the stock-market

Börsensprache
Börsensprache
n. language specific to the stock exchange

Börsenstart
Börsenstart
n. stock market debut, opening of a stock market

Börsensturz
Börsensturz
n. stock exchange collapse, price decrease at the place where stocks and bonds are sold and bought

Börsentermingeschäft
Börsentermingeschäft
n. time bargain, forward exchange transaction

Börsentipp
Börsentipp
n. stock tip, advice concerning the trade on the stock market

Börsenverkehr
Börsenverkehr
n. stock trading, buy and sell on the stock market

Börsenwert
Börsenwert
n. market value, price determined by market forces, price determined by supply and demand

Börsenzeitung
Börsenzeitung
n. financial magazine, magazine on money matters

Börsenzettel
Börsenzettel
n. stocklist, stock exchange price list, list of fixed prices

Börsenzulassung
Börsenzulassung
n. admission to quotation

Börsenzusammenbruch
Börsenzusammenbruch
n. stock market crash, collapse of the stock market, falling of the stock market

Börsianer
Börsianer
n. broker, agent who buys and sells property for others

Bösartigkeit
Bösartigkeit
n. evilness, wickedness, malice, evil-heartedness, meanness, viciousness; malignance, harmfulness, state of being cancerous

Böschung
Böschung
n. bank, riverbank, embankment

Böse
Böse
n. evil, wickedness, badness, malevolence

Böser
Böser
n. wicked man

Böses antun
Böses antun
harm, cause damage, injure

Böses ausmerzen
Böses ausmerzen
uprooting evil, destroying evil, eliminating evil

Böses ersinnen
Böses ersinnen
plot, scheme, conspire, intrigue, plot against someone or something, secretly plan to do evil

Bösewicht
Bösewicht
n. villain, rascal, miscreant, scapegrace, dishonest person, rogue, scoundrel, wicked person; scoundrel in a story or play

Bösheit
Bösheit
n. villainousness, wickedness, evil; cruelty

Bösherzigkeit
Bösherzigkeit
n. evil-heartedness, wickedness, maliciousness, viciousness, spitefulness

Böswilliger
Böswilliger
n. mischief-maker, naughty person, prankster, one who causes trouble

Böswilligkeit
Böswilligkeit
n. evilness, malevolence, viciousness; spitefulness; ill-will

Böttcher
Böttcher
n. cooper, one who makes and repairs wooden barrels

Böttcherei
Böttcherei
n. cooper's shop; cooperage, work of a cooper

Bübchen
Bübchen
n. boy, lad, young boy

Bücher Mose
Bücher Mose
pentateuch, Torah, first five books of the Old Testament (Genesis, Exodus, Leviticus, Numbers and Deuteronomy)

Bücher der Buchhaltung
Bücher der Buchhaltung
accounting books, financial records, books where financial transactions are recorded

Bücher disqualifizieren
Bücher disqualifizieren
disqualification of books, invalidation of business accounts, determining that one's business records are not acceptable for the purpose of calculating income tax

Bücher führen
Bücher führen
keep books, manage books, manage account or invoice slips

Bücher schließen
Bücher schließen
close the books, reach closure on an issue or event

Bücherabschluss
Bücherabschluss
n. book end, book completion; book climax

Bücherauswahl
Bücherauswahl
n. book selection, collection of books available to choose

Bücherbedarf
Bücherbedarf
n. book requirement, books in demand

Bücherbord
Bücherbord
n. bookshelf, bookcase, shelf used to store books

Bücherbrett
Bücherbrett
n. bookshelf, bookcase, shelf used to store books

Bücherdieb
Bücherdieb
n. biblioklept, book thief

Bücherei
Bücherei
n. library, place where one can borrow books; literary institute

Bücheretat
Bücheretat
n. budget designated for buying books

Bücherfreund
Bücherfreund
n. book lover, "bookworm", one who is fond of reading, one who likes books

Büchergestell
Büchergestell
n. bookrack, bookshelf; stand for supporting an open book

Büchergutschein
Büchergutschein
n. book token, voucher to purchase a book with

Bücherkatalog
Bücherkatalog
n. book catalogue, list of books at a certain library or store

Bücherklub
Bücherklub
n. book club, club which sells books at a discount to its members; club which meets to discuss and review books

Bücherkritik
Bücherkritik
n. book reviewing, criticizing literature, surveying a book

Bücherkunde
Bücherkunde
n. bibliography, list of books by a particular author or on a particular subject; list of source materials used in the preparation of a scholarly work

Bücherlesen
Bücherlesen
n. reading, act of viewing written letters and converting them into words which have meaning

Bücherliste
Bücherliste
n. booklist, list of book titles

Büchermarkt
Büchermarkt
n. book market, place where people gather to buy and sell books

Büchernarr
Büchernarr
n. bibliophile, book collector, one who loves books; bibliomaniac, one who is excessively fond of books and the collecting of books

Bücherregal
Bücherregal
n. bookshelf, bookrack, bookcase, shelf used to store books

Bücherreihe
Bücherreihe
n. book series, series of books in succession

Bücherrevisor
Bücherrevisor
n. chartered accountant, certified accountant, licensed financial accountant

Büchersammlung
Büchersammlung
n. books series, books collection

Bücherschaft
Bücherschaft
n. library, place where one can borrow books; book collection

Bücherschließung
Bücherschließung
n. book closing, shutting of books, ending, completing

Bücherschrank
Bücherschrank
n. bookcase, shelves used to store books

Bücherschänder
Bücherschänder
n. biblioclast, one who destroys books

Büchersendung
Büchersendung
n. packet of books sent by mail

Bücherstand
Bücherstand
n. bookstall, bookseller's stall

Bücherstudium
Bücherstudium
n. bookwork, research or study using books

Bücherständer
Bücherständer
n. bookshelf, shelf used to store books

Bücherstütze
Bücherstütze
n. bookend, heavy object used to support a row of books

Bücherverbrennung
Bücherverbrennung
n. book burning, burning of literature in hatred or as a form of censorship

Bücherverzeichnis
Bücherverzeichnis
n. book catalogue, list of books at a certain library or store

Bücherwand
Bücherwand
n. wall of books, books that are placed on shelves on a wall

Bücherweisheit
Bücherweisheit
n. literary knowledge, wisdom won by reading of books

Bücherwoche
Bücherwoche
n. the Hebrew book fair, week in which original and translates Hebrew books are sold at discount prices

Bücherwurm
Bücherwurm
n. bookworm, avid reader, one who is fond of reading

Büchlein
Büchlein
n. booklet, little book, pamphlet

Büchse
Büchse
n. box, case

Büchsenfleisch
Büchsenfleisch
n. canned meat, tinned meat

Büchsenmacher
Büchsenmacher
n. gunsmith, one who makes or repairs small firearms

Büchsenmilch
Büchsenmilch
n. canned milk, tinned milk, condensed milk

Büchsenöffner
Büchsenöffner
n. tin opener, can opener, instrument for opening canned goods

Bückling
Bückling
n. kipper, salted and dried or smoked fish

Büfettdame
Büfettdame
n. woman serving others from behind a counter

Büfettier
Büfettier
n. barman, server, waiter

Büfettwirt
Büfettwirt
n. barman, waiter, bartender

Büffel
Büffel
n. buffalo, any of several wild oxen, bison

Büffelei
Büffelei
n. swotting, cramming

Büffelherde
Büffelherde
n. herd of buffalos, herd of any of several wild oxen

Büffelleder
Büffelleder
n. buff, skin of an ox

Büffet
Büffet
n. buffet, counter for food and refreshments; meal where the guests serve themselves

Büffler
Büffler
n. crammer, one who stuffs or crams

Bügel
Bügel
n. hanger, wire device on which clothes are hung; stirrup, ring or bent piece of metal attached by a strap to the saddle which receives and holds the foot of a rider

Bügelbild
Bügelbild
n. iron-on transfer, picture placed with the iron

Bügelbrett
Bügelbrett
n. ironing board, flat cloth-covered surface used for ironing the wrinkles out of clothes

Bügeleisen
Bügeleisen
n. iron, device used to remove wrinkles from fabric

Bügelfalte
Bügelfalte
n. crease, fold, ridge (in fabric, paper, etc.)

Bügelgriff
Bügelgriff
n. bail handle, bow-shaped handle

Bügelhalter
Bügelhalter
n. clothes hanger, device from which clothes are suspended

Bügelmaschine
Bügelmaschine
n. ironing machine, machine removing wrinkles from clothes

Bügeln
Bügeln
n. ironing, act of removing wrinkles from clothes with an iron

Bügelsäge
Bügelsäge
n. hacksaw, saw for cutting metal

Bügelverschluss
Bügelverschluss
n. swing top, covering that seals against something

Bügelwäsche
Bügelwäsche
n. ironing, clothing set aside to be ironed

Bügler
Bügler
n. ironer, one who irons, one who removes wrinkles from clothes with an iron

Büglerin
Büglerin
n. female ironer, woman who removes wrinkles from clothes with an iron

Bühne verlassen
Bühne verlassen
retire, withdraw from a position (usually due to old age)

Bühne
Bühne
n. stage, platform, rostrum; bema, podium, pulpit, speaker's platform

Bühnenanweisung
Bühnenanweisung
n. stage direction, stage directions, instructions used when performing a play

Bühnenarbeiter
Bühnenarbeiter
n. stagehand, stage worker who handles assists with scenery lighting and properties

Bühnenaufführung
Bühnenaufführung
n. play, show, drama, dramatization

Bühnenaussprache
Bühnenaussprache
n. queen's English, proper English, sophisticated use of English or any other language

Bühnenausstattung
Bühnenausstattung
n. set, group of items used on a stage

Bühnenautor
Bühnenautor
n. dramatist, playwright, writer of dramas

Bühnenbauer
Bühnenbauer
n. propman, one who is responsible for accessories used during a theatrical performance

Bühnenbearbeitung
Bühnenbearbeitung
n. dramatization, act of making into a drama

Bühnenbeleuchtung
Bühnenbeleuchtung
n. stage lighting, arrangement of light fixture on a stage

Bühnenbild
Bühnenbild
n. set, scene, filming location, setting for a drama film or television program

Bühnenbildner
Bühnenbildner
n. propman, one who is responsible for accessories used during a theatrical performance

Bühnendekoration
Bühnendekoration
n. set, group of items used on a stage

Bühnendichter
Bühnendichter
n. dramatist, playwright, writer of dramas

Bühnendichtung
Bühnendichtung
n. drama, theater, theatre

Bühnendirektor
Bühnendirektor
n. stage manager, assistant director, person in charge of backstage activities

Bühneneffekt
Bühneneffekt
n. stage effect, prop that creates a special effect during a performance

Bühneneingang
Bühneneingang
n. stage door, entrance to a stage

Bühnenerfahrung
Bühnenerfahrung
n. acting experience, experience in the profession of stage performing

Bühnenerfolg
Bühnenerfolg
n. box-office busting, having a large number of tickets sold, selling out

Bühnenfassung
Bühnenfassung
n. theater version, particular form of a play performed in a theater

Bühnenheld
Bühnenheld
n. theater hero, one who acts a hero in live theater performances

Bühnenhimmel
Bühnenhimmel
n. cyclorama, stage back curtain

Bühnenkunst
Bühnenkunst
n. dramatic arts, category of arts which involves acting

Bühnenkünstler
Bühnenkünstler
n. dramatist, playwright, writer of dramas

Bühnenkünstlerin
Bühnenkünstlerin
n. female dramatist, female playwright

Bühnenlaufbahn
Bühnenlaufbahn
n. acting career, career in the profession of performers

Bühnenleiter
Bühnenleiter
n. stage director, person in charge of stage activities

Bühnenleitung
Bühnenleitung
n. stage management, stage direction, staging, stage production, play adaptation

Bühnenlicht
Bühnenlicht
n. limelight, spotlight, stage light

Bühnenmaler
Bühnenmaler
n. scenographer, scene painter

Bühnenmalerei
Bühnenmalerei
n. scene painting, painted picture of a division in a play

Bühnenmanuskript
Bühnenmanuskript
n. stage manuscript, written composition for a stage performance

Bühnenmeister
Bühnenmeister
n. stage manager, assistant director, person in charge of backstage activities

Bühnenmusik
Bühnenmusik
n. incidental music, background music used in a play

Bühnenname
Bühnenname
n. stage name, name that an actor uses

Bühnenproduktionen
Bühnenproduktionen
n. stage productions, shows that are performed on stage

Bühnenpräsenz
Bühnenpräsenz
n. stage presence, degree to which a stage performer makes an impression on an audience

Bühnenraum
Bühnenraum
n. stage surroundings, environment around a stage

Bühnenregisseur
Bühnenregisseur
n. dramatist, playwright, writer of dramas

Bühnenrequisiten
Bühnenrequisiten
n. stage props, items that are used during a play to simulate a situation

Bühnenstück
Bühnenstück
n. theatrical piece, play, dramatic performance

Bühnentanz
Bühnentanz
n. cakewalk, dance performed on stage

Bühnentechnik
Bühnentechnik
n. stage technique, method of performance

Bühnentechniker
Bühnentechniker
n. stage technician, specialist in technical details of a stage

Bühnenvorhang
Bühnenvorhang
n. stage curtain, length of fabric on the stage of a theater

Bühnenwand
Bühnenwand
n. curtain, theater curtain

Bühnenwerk
Bühnenwerk
n. play, dramatic performance

Bühnenwirksamkeit
Bühnenwirksamkeit
n. stageworthiness, impressiveness of a play performed on stage, dramatic effect

Bühnenwirkung
Bühnenwirkung
n. stageworthiness, impressiveness of a play performed on stage, dramatic effect

Bündchen
Bündchen
n. wristband, band or part of sleeve covering wrist

Bündel Geldscheine
Bündel Geldscheine
packet of bills, bundle of paper money, stack of money

Bündel
Bündel
n. bundle, package, fasciculus, number of objects that have been gathered together; sheaf (esp. of harvested grain)

Bündelbombe abwerfen
Bündelbombe abwerfen
frag, throw a fragmentation grenade at (Military Slang)

Bündelbombe
Bündelbombe
n. fragmentation bomb, bomb or shell whose casing explodes and scatters metal fragments over a wide area

Bündeln
Bündeln
n. bundle, truss

Bündigkeit
Bündigkeit
n. terseness, conciseness, succinctness, curtness, abruptness

Bündnis antreten
Bündnis antreten
entering into an alliance, making a treaty or pact, forming a partnership, teaming up, joining forces

Bündnis
Bündnis
n. alliance, pact, treaty; entente, agreement between two or more countries, alliance between two or more countries; covenant

Bündnisfreiheit
Bündnisfreiheit
n. non-alignment, politically neutral

Bündnisgrüne
Bündnisgrüne
n. Green Party, German faction that deals mainly with the quality of the environment

Bündnisgrüner
Bündnisgrüner
n. political activist of the German party of environmentalists

Bündnispartner
Bündnispartner
n. ally, member of a pact, member of a treaty, member of a formal agreement

Bündnispolitik
Bündnispolitik
n. allied policy, policy of a member of a pact or treaty

Bündnissystem
Bündnissystem
n. allied forces, forces connected by an agreement

Bündnisvertrag
Bündnisvertrag
n. pact of alliance, agreement of fellowship

Bürde sein
Bürde sein
lie heavy on, press on, weigh upon (emotionally or physically)

Bürde
Bürde
n. burden, load, mass, pressure

Bürette
Bürette
n. burette, test tube

Bürge
Bürge
n. bailsman, bondman, person who supplies bail; warranter, one who provides guarantee or warranty

Bürgen stellen
Bürgen stellen
offer surety

Bürger Alabamas
Bürger Alabamas
Alabamian, resident of Alabama

Bürger Alaskas
Bürger Alaskas
Alaskan, resident of Alaska

Bürger Hampshires
Bürger Hampshires
hampshirite, resident of Hampshire

Bürger Indonesiens
Bürger Indonesiens
Indonesian, resident of Indonesia, citizen of Indonesia

Bürger Kashmirs
Bürger Kashmirs
Kashmiri, resident of Kashmir (region in Southwest Asia)

Bürger Kuweits
Bürger Kuweits
Kuwaiti, resident of Kuwait

Bürger Nevadas
Bürger Nevadas
n. Nevadan, resident of Nevada

Bürger Uruguays
Bürger Uruguays
Uruguayan, resident of Uruguay

Bürger zweiter Klasse
Bürger zweiter Klasse
second-class citizen, citizen who does not have as many privileges as other citizens

Bürger
Bürger
n. guarantor, one who gives a guaranty or security

Bürgerbrief
Bürgerbrief
n. document of citizinship

Bürgereid
Bürgereid
n. citizen's oath

Bürgerfreiheit
Bürgerfreiheit
n. human rights, inalienable rights and privileges of every human being

Bürgerin Schottlands
Bürgerin Schottlands
scotswoman, female citizen or resident of Scotland, Scottish woman

Bürgerin
Bürgerin
n. female citizen, female native of a country, woman or girl who lives in a city or town

Bürgerinitiative
Bürgerinitiative
n. citizens' initiative

Bürgerkrieg
Bürgerkrieg
n. civil war, war between different factions of the same nation

Bürgerkriegsflüchtling
Bürgerkriegsflüchtling
n. civil war refugee, fugitives of war, fugitives of a battle

Bürgerlicher
Bürgerlicher
n. bourgeois, middle class person

Bürgerliches Gesetzbuch
Bürgerliches Gesetzbuch
civil code, code governing all legal and judicial matters pertaining to the conduct of a society

Bürgermeister mit richterlicher Befugnis
Bürgermeister mit richterlicher Befugnis
alcalde, city mayor with judicial powers, judge

Bürgermeister
Bürgermeister
n. burgomaster, town mayor; mayor, elected official acting as executive head of a town or city

Bürgermeisteramt
Bürgermeisteramt
n. mayoralty, office of mayor

Bürgermeisteramtszeit
Bürgermeisteramtszeit
n. mayoralty, mayoral term in office

Bürgermeisterin
Bürgermeisterin
n. mayoress, female mayor

Bürgermeisterkandidat
Bürgermeisterkandidat
n. mayoral candidate, candidate for the position of mayor

Bürgernähe
Bürgernähe
n. populism, movement to advance the interests of the common people

Bürgerpflicht
Bürgerpflicht
n. civil duty, duty of a citizen in a democratic system of laws, civic duty

Bürgerrecht
Bürgerrecht
n. civil rights, basic rights of citizens, civil liberties, citizen's rights

Bürgerrechte
Bürgerrechte
n. civil rights, basic rights of citizens, civil liberties, citizen's rights, franchise

Bürgerrechtler
Bürgerrechtler
n. civil rights activist, one who works toward the procuring and protection of civil liberties

Bürgerrechtsbewegung
Bürgerrechtsbewegung
n. civil rights movement, political movement which seeks equal rights for all citizens

Bürgerrechtsentzogene
Bürgerrechtsentzogene
n. disfranchiser, one who negates the rights of a citizen

Bürgerrechtsentzug
Bürgerrechtsentzug
n. disenfranchisement, negation of the rights of a citizen

Bürgerrechtsgesuch
Bürgerrechtsgesuch
n. civil-rights petition, petition concerning citizen's rights

Bürgerschaft leisten für
Bürgerschaft leisten für
stand surety for

Bürgerschaft
Bürgerschaft
n. citizenry, group of citizens as a whole

Bürgerschaftsrecht
Bürgerschaftsrecht
n. isopolity, equal civil rights

Bürgerschicht
Bürgerschicht
n. class, status

Bürgerschreck
Bürgerschreck
n. iconoclast, one who attacks sacred traditions or cherished ideals; radical, person with extreme political views

Bürgersinn
Bürgersinn
n. civil spirit, civil consciousness

Bürgerstand
Bürgerstand
n. middle class, social class between the very rich and the very poor

Bürgersteig
Bürgersteig
n. pavement, sidewalk, paving, footpath, narrow path for people who are walking on foot

Bürgertum
Bürgertum
n. bourgeoisie, middle class, European middle class

Bürgerversammlung
Bürgerversammlung
n. citizen assembly, meeting of people who live in a city or town

Bürgerwehr
Bürgerwehr
n. vigilantism, volunteerism for protecting public order

Bürgin
Bürgin
n. female guarantor, woman who gives a guaranty or security

Bürgschaft geben
Bürgschaft geben
guarantee, vouch for; give a guarantee; give a warranty

Bürgschaft
Bürgschaft
n. auspices, patronage; guarantee, security, warranty, suretyship

Bürgschaftserklärung
Bürgschaftserklärung
n. declaration of surety, declaration of acception of a citizenship

Bürgschaftsfähigkeit
Bürgschaftsfähigkeit
n. collaterality, security, deposit

Bürgschaftsleistung
Bürgschaftsleistung
n. surety, pledge, guarantee

Büro
Büro
n. bureau, office; agency, franchise

Büroangestellte und Administratoren
Büroangestellte und Administratoren
clerks and administrators, office workers and managers

Büroangestellte
Büroangestellte
n. office clerk, office worker, secretary, administrative worker

Büroangestellter
Büroangestellter
n. office clerk, office worker, secretary, administrative worker

Büroarbeit
Büroarbeit
n. office work, clerical work, desk work, work done in an office, administrative work; paperwork, work done on paper

Büroartikel
Büroartikel
n. office equipment, equipment needed to efficiently run an office

Büroausstattung
Büroausstattung
n. office equipment, equipment needed to efficiently run an office

Büroautomation
Büroautomation
n. office automation, office that has a computerized system which rapidly performs various tasks

Bürobeamter
Bürobeamter
n. office clerk, office worker, secretary, administrative worker

Bürobedarf
Bürobedarf
n. stationery, writing instruments; paper used for writing letters

Bürobedarfsartikel
Bürobedarfsartikel
n. office item, office equipment, equipment needed to efficiently run an office

Büroblock
Büroblock
n. office block, office structure

Bürochef des Präsidenten
Bürochef des Präsidenten
presidential bureau chief, head of the president's office

Bürochef
Bürochef
n. bureau chief, head of a government office; boss, employer, manager

Bürocomputer
Bürocomputer
n. office computer, computer standing in an office

Bürodiener
Bürodiener
n. office worker

Bürodienst
Bürodienst
n. clerical services, functions performed in an office, administrative services

Büroeinrichtung
Büroeinrichtung
n. office equipment, equipment needed to efficiently run an office

Büroelektronik
Büroelektronik
n. office automation, office that has a computerized system which rapidly performs various tasks

Bürogebäude
Bürogebäude
n. office building, office structure

Bürogehilfe
Bürogehilfe
n. office boy, boy who delivers messages for an office

Bürohengst
Bürohengst
n. office worker, clerk, bureaucrat, employee in an office

Bürohochhaus
Bürohochhaus
n. office building, multi-storied office building

Bürojunge
Bürojunge
n. office boy, messenger, boy who delivers messages for an office

Bürokauffrau
Bürokauffrau
n. woman office manager, woman who manages an office

Büroklammer
Büroklammer
n. paper clip, small metal or plastic clip for holding papers together

Bürokommunikation
Bürokommunikation
n. office communication, exchange of information or ideas within an office

Bürokraft
Bürokraft
n. office worker, one working in an office

Bürokram
Bürokram
n. office work, work done in an office

Bürokrat
Bürokrat
n. bureaucrat, government official, person who works in a bureaucracy; official whose duties are routine and uncreative

Bürokratentum
Bürokratentum
n. bureaucracy, government of made up of many bureaus and administrators

Bürokratie
Bürokratie
n. bureaucracy, officialdom, government of made up of many bureaus and administrators; bureaucratism, characteristics of a bureaucracy

Bürokratisierung
Bürokratisierung
n. bureaucratisation, process of making or becoming bureaucratic (also bureaucratization)

Bürokratismus
Bürokratismus
n. bureaucracy, paperwork and "red tape" that characterizes a bureaucracy

Bürolandschaft
Bürolandschaft
n. office landscape, office scenery

Büromaschinen
Büromaschinen
n. office computer, machine that processes data in an office

Büromaterial
Büromaterial
n. office equipment, equipment needed to efficiently run an office

Büromensch
Büromensch
n. office worker, employee in an office, clerk, bureaucrat

Büromöbel
Büromöbel
n. office furniture, movable articles for use in an office (i.e. chairs, tables, etc.)

Büropersonal
Büropersonal
n. office workers, people working in an office

Büroschluss
Büroschluss
n. after hours, after work time

Bürostuhl
Bürostuhl
n. typing chair, ergonomically designed chair for typing

Bürostunden
Bürostunden
n. office hours, work hours; hours that an office is open to the public

Bürotechnik
Bürotechnik
n. office automation, office that has a computerized system which rapidly performs various tasks

Bürotelefonnummer
Bürotelefonnummer
n. office number, office telephone number

Büroturm
Büroturm
n. office block, office building

Bürotätigkeit
Bürotätigkeit
n. office work, work done in an office

Bürovorsteher
Bürovorsteher
n. head clerk

Bürowesen
Bürowesen
n. clerical work, office work

Bürozentrum
Bürozentrum
n. office center, office park, region which is occupied by office buildings

Bürschchen
Bürschchen
n. whippersnapper, young braggart or boaster

Bürste
Bürste
n. brush, tool with bristles and a handle

Bürsten
Bürsten
n. brushing, scouring, scrubbing

Bürstenabzug
Bürstenabzug
n. brush proof (Printing)

Bürstenbinder
Bürstenbinder
n. broom maker, brush maker (obsolete)

Bürstenbinderei
Bürstenbinderei
n. broom making, brush making (obsolete)

Bürstenhaarschnitt
Bürstenhaarschnitt
n. brush cut, very short haircut

Bürstenschnitt
Bürstenschnitt
n. crew cut, military haircut, very short men's haircut

Bürster
Bürster
n. brusher, person or thing that brushes

Bürzel
Bürzel
n. rump, backside, hindquarters of an animal

Büschel
Büschel
n. cluster, clump, lump or mass, tuft, bunch

Büssen
Büssen
n. repenting, atoning for

Büsser
Büsser
n. penitent, repenter, ascetic

Büsserin
Büsserin
n. female penitent, female repenter

Büste
Büste
n. bust, artistic representation; breast, chest, woman's breasts

Büstenhalter
Büstenhalter
n. bra, brassiere, woman's undergarment designed to support the breasts; vest

Bütte
Bütte
n. vat, tub, container, tank, cask

Büttenpapier
Büttenpapier
n. handmade paper

Büttenrand
Büttenrand
n. deckle, frame used to form paper pulp into sheets

Büttenrede
Büttenrede
n. carnival speech, speech held at carnival time

Büttenredner
Büttenredner
n. one holdingb a speech at a carnival

Büttner
Büttner
n. cooper, one who makes and repairs wooden barrels

Büßer
Büßer
n. penitent, one who has returned to his faith; repenter; ascetic

Büßergewand
Büßergewand
n. sackcloth, garment made from coarse fabric and worn as a sign of mourning

Büßerhemd
Büßerhemd
n. sackcloth, garment made from coarse fabric and worn as a sign of mourning

C Erweiterung
C Erweiterung
C extension, extension of a source file in the C programming language

C Moll
C Moll
C minor, minor scale based on the note of C (Music)

C Sprache
C Sprache
C language, type of high-level programming language

C Waffe
C Waffe
chemical weapons, missiles and other weapons designed to deliver poisonous chemicals upon explosion

C extension
C extension
C Endung, Endung eines Programms das mit der C-Sprache geschrieben wurde

C flat
C flat
das "C" der Notenleiter

C language
C language
C Sprache, eine fortgeschrittene Programmiersprache

C minor
C minor
C Minor (Musik)

C programming language
C programming language
C++ Sprache, eine fortgeschrittene objekteorientierte Programmiersprache

C sharp
C sharp
Do-Diäs (aus der Musik)

C++ Sprache
C++ Sprache
C++ language, type of object-oriented high-level programming language

C++ programming language
C++ programming language
C Sprache, eine fortgeschrittene Programmiersprache

C++
C++
 1
n. C++, objektorientierte Programmiersprache (Computer)

 2
C++, type of object-oriented high-level programming languageC++ (Programmiersprache)

C-section C-section
Kaiserschnitt, operatives entfernen des Fetus aus der Gebärmutter der Frau

C. elegans
C. elegans
n. C. elegans, Caenorhabditis elegans, minuscule worm whose entire genome has recently been decoded and mapped (joint work of American and British teams)

C.J. Doppler
C.J. Doppler
n. C.J. Doppler (1803-1853), österreichischer Physiker, erste Person den Doppler-Effekt zu erklären

C2C
C2C
 1
C2C, Consumer-to-Consumer, acronym used to describe transactions for the sale and purchase from one consumer to an otherC2C (Consumer-To-Consumer)

 2
C2C, Consumer-to-Consumer, (Computer) Akronym zur Beschreibung des Kaufs und Verkaufs eines Artikels von einem Verbraucher zum anderen benutztC2C (Consumer-to-Consumer)

C C
 1
n. c, third letter of the English alphabet; ut, musical note; (Computers) programming language C

 2
Celsius, of or pertaining to the temperature scale in which there are 100 degrees between the freezing and boiling points, centigrade C (Celsius)

 3
n. C, Programmiersprache auf hohem Niveau (Computer)

CA CA
 1
Kalifornien, Staat an der Westküste der USACA (California)

 2
Zertifizierungsautorität, Unternehmen das autorisiert ist digitale Zertifikate zur Beglaubigung eines Users- oder Organisationsidentität während einer gesicherten Internetransaktion zu vergeben (Computer)CA (Certificate Authority)

CAB CAB
CAB, Cabinet File, Erweiterung in Dos 8.3 für kompremierte Dateien die von der Windows Installationsprogramme benutzt werden (Computer)CAB (Cabinet File) Hkæb

CAD CAM
CAD CAM
computergesteuertes Design

CAD
CAD
 1
Koronararterien-Krankheit, Arterienkrankheit deren Hauptsymptom stark eingeengter Blutzufluss zum Herzmuskel ist (Medizin)CAD (Coronary Artery Disease) Hkæd

 2
Prolet; (Comput) computergesteuertes DesignCAD (Computer Aided Design) Hkæd

CAE CAE
CAE, Computer-aided engineering, von einem Rechner unterstützten Ingenieurabeiten oder -Projekte (Computer)!CAE (computer-aided engineering)

CAF
CAF
CAF, Confederate Air Force, rganisation die altes amerikanische Militärluftgerät aus dem Zweiten Weltkrieg preserviert und restauriertCAF (Confederate Air Force)

CAI
CAI
(Comput) Cai, computerunterstütztes Lehren$CAI (Computer Assisted Instruction)

CAM
CAM
(Comput) computer-aided manufacturing, die Benutzung des Computers bei der Produktion#CAM (Computer Aided Manufacturing) Hkæm

CAP
CAP
Patroulienflug im mittlerer oder großer Höhe um feindliche Flugzeuge zu identifizierenCAP (Combat Air Patrol) Hkæp

CAQ
CAQ
computerunterstützte Qualitätssicherung, computerunterstützte Abteilung in einem Unternehmen die die Qualitätsstandards der Produkte überprüft'CAQ (Computer-Aided Quality Assurance)

CARE Paket
CARE Paket
CARE package
CAS
CAS
Unterstützende Luftangriffe, Feindliche Truppen aus der Luft bombardieren um so vorrückende Bodentruppen zu unterstützenCAS (Close Air Support)

CAT scan
CAT scan
CAT-Scan, Computeruntersuchung die dreidimensionale Computergraphik des Körpers mit Hilfe einer Röntgenmaschine herstellt

CAT scanner
CAT scanner
CAT-Scanner, dreidimensionale Computergraphik des Körpers herstellende Röntgenmaschine

CAT
CAT
CAT, Computer Aided Translation, Bereich der Computertechnologie der sich mit Übersetzen beschäftigt (Computer)!CAT (Computer Aided Translation) Hkæt

CAUCE
CAUCE
CAUCE, Organisation die eine Gesetzgebung zum Verbot der Sendung ungebetener Werbung duch das e-Mail unterstützt (Computer)7CAUCE (Coalition Against Unsolicited Commercial Email)

CAV
CAV
Drehgsgeschwindigkeit eines Laufwerkes die sich nicht entsprechend der Position auf der Disk verändert (im Gegensatz zu CLV in dem die Geschwindigkeit zur Mitte hin schneller wird) CAV (Constant Angular Velocity)

CB
CB
 1
Radiofrequenzen für zweiwegige Radiokummunikation von Bürger und Unternehmen freigestellt (in den USA); Radioempfänger -Sender zur Kommunikation auf dieser Frequenzen benutztCB (Citizens Band)

 2
Baccalaureus der ChirurgieCB (bachelor of surgery)

CBC CBC
Komplettes Blutbild, Blutzählung (Medizin)CBC (complete blood count)

CBS
CBS
 1
CBS, Amerikanischer Radio- und Fernsehsender#CBS (Columbia Broadcasting System)

 2
C.B.S., Columbia Broadcasting System, United States radio and television broadcasting network#CBS (Columbia Broadcasting System)

CBT CBT
Cbt, computerunterstütztes Lernen (Lernprogramme für PC's, bei denen der Benutzer interaktiv arbeiten kann)CBT (Computer Based Training)

CC
CC
CC, Courtesy Copy, copy of an electronic mail message which is sent to another person in addition to the original recipientCC (Durchschlag)

CCC
CCC
Schutzbehörde für Naturschätze in der USA!"CCC (civilian conservation corps)

CCD
CCD
CcdCCD (Charge Coupled Device)

CCIR
CCIR
Weltweite Organisation die internationale Standards für Radio- und Fernsehübertragungen festlegt(CCIR (Comité International de la Radio)

CCITT
CCITT
Ccitt, der internationale Rat für Telefon und Telegraph; Standard für Telefontonwahl

CCLl
CCLl
CCLI, Connection Controll Language, Computersprache für Appletalk die geschrieben wurde um Modems in ihrer Sprache kontrollieren zu können#CCLl (Connection Control Language)

CD Gerät
CD Gerät
cd player, device that can read music or computer data from a compact disc

CD R drive
CD R drive
ein Laufwerk für schreibbare CD`s

CD R
CD R
 1
CD R, Compact Disk Recordable, compact disc that can be written on

 2
schreibbare CDCD R (Compact Disk Recordable)

CD ROM Laufwerk CD ROM Laufwerk
CD ROM drive, drive which reads compact discs

CD ROM changer
CD ROM changer
CD-Rom Wechsler, ein Gerät das automatisch CD`s im Laufwerk wechselt

CD ROM drive
CD ROM drive
CD Laufwerk

CD ROM interface
CD ROM interface
Interface einer Soundkarte an das man ein CD Laufwerk direkt anschließen kann

CD ROM schreibgeschützt
CD ROM schreibgeschützt
Compact Disk Read Only Memory, compact disc which can only be read (Computers)

CD ROM
CD ROM
CD-ROM, optical record, small plastic disc in which large amounts of digital data can be stored (Computers)

CD Recordable
CD Recordable
schreibbare CD(CD Recordable (Compact Disk Recordable)

CD Rom Wechsler
CD Rom Wechsler
CD ROM changer, machine which automatically loads compact discs

CD Spieler
CD Spieler
cd player, device that can read music or computer data from a compact disc

CD track
CD track
CD-Spur, Kanal auf dem bei einer CD Information gespeichert wird

CD-RW
CD-RW
CD RW, Comkpact Disk die mehr als einmal beschrieben werden kann CD-RW (Compact Disc Rewritable)

CD
CD
 1
CD, compact disc, 4.75 inch plastic disc containing digital data, small disk used for storing computerized information, optical disc which is read by a laserCD (Compact Disk)

 2
n. CD, Compact Disc; optische Diskette

CDA CDA
 1
CDA, Computer Decency Act, controversial amendment in the United States which would result in censorship of the InternetCDA (Computer Decency Act)

 2
Cda, das Gesetz zum Anstand (ein bestrittenes Gesetz in den USA, das eine Zensur des Internetes auflegt)!CDA (Communications Decency Act)

CDC CDC
CDC, Center for Disease Control, öffentliche Gesundheitsorganisation in den USA die ansteckende Krankheiten untersucht!CDC (Center for Disease Control)

CDF
CDF
CDF, Dateiformat der www Kanöle definiert (Computer) CDF (Channel Definition Format)

CDMA
CDMA
CDMA, Code Division Multiple Access, Einsatz eines einzigartigen Kodes für jeden Benutzer (für Handys, ermöglicht die Übertragung von aller Anrufe der Benutzer von einer Zelle mit großer Bandbreite ohne Störungen)%CDMA (Code Division Multiple Access)

CDPD
CDPD
CDPD, Cellular Digital Packet Data, parallele zur GPRS in den USA, Austausch der Datenpackete wobei die undenzahlung nicht nach Onlinezeit berechnet wird sondern nach Datenmenge (Telekommunikation)$CDPD (Cellular Digital Packet Data)

CDR
CDR
(Comput) beschreibbare CDCDR (Compact Disk Recordable)

CDROM XA
CDROM XA
Standard der es ermöglicht verschiedene Medien (Klang, Video, Musik, u.s.w.) auf einer einzelnen Kompaktdisk zu speichern (wurde von Sony, Microsoft und Phillips entwickelt)

CDROM
CDROM
(Comput) Cd-Rom, nur lesbare CD&CDROM (Compact Disk Read Only Memory)

CDU
CDU
Cdu, Christian Democratic Union, German political party&CDU (Christliche Demokratische Union)

CE
CE
nach Christus GeburtCE (common era)

CEDT
CEDT
Mitteleuropäische Sommerzeit, örtliche Zeit von mitteleuropäischen Ländern für ein Teil des jahres angenommen&CEDT (Central European Daylight Time)

CEF
CEF
Canadian Expeditionary Force, britische Militärkräfte die im Ausland kämpften (insbedondere während des Ersten Weltkrieges)#CEF (Canadian Expeditionary Force)

CEO
CEO
 1
CEO, Chief Executive Officer, head manager of a company or large organizationCEO (Chief Executive Officer)

 2
Generaldirektor, Direktor einer großen Gesellschaft oder OrganisationCEO (Chief Executive Officer)

CEPT CEPT
Europäische Konferenz der Verwaltungen für Post und Telekommunikation, in 1959 von 19 Länder gegründet (später auf 26 Länder erweitert) als Koordinierungsorgan für europäische Post- und Telekommunikations- Organisationen dienendBCEPT (Conference Européenne des Postes et des Télécommunications)

CERT
CERT
Gruppe die für Notfallsituationen im Internet zuständig ist (z.B. Einbruch in Sicherheitssysteme, Wegfall von Diensleistungen u.s.w.)(CERT (Computer Emergency Response Team) P:s025C;02D0;t

CET
CET
CET, Zentraleuropäische Zeit, Zeitzone der meisten Länder Mitteleuropas (GMT+1)CET (Central European Time)

CFC
CFC
Chlorofluorokarbon, ein Treibhausgas, einer der Gase die für das Ozonloch verantwortlich gehalten werden (Ökologie)CFC (chlorofluorocarbon)

CFO
CFO
Geschäftsführer, Person zuständig für finanzielle Belange einer Gesellschaft oder großen OrganisationCFO (Chief financial Officer)

CFV
CFV
Cfv, Aufruf zu einer Abstimmung (Prozedur einer Wahl in Newsgroups über das Errichten neuer Newsgroups)CFV (Call For Votes)

CGA
CGA
 1
Cga, Adapter für FarbgrafikenCGA (Color Graphics Adapter)

 2
CGA, Color Graphics Adapter, adapter which enables a monitor to display color graphics (Computers)

CGI CGI
Cgi, Interface für ein öffentliches Tor, Standard für den Zugang zu Dateiarchiven und Programmen im Internet durch Http-ServerCGI (Common Gateway Interface)

CGS
CGS
Generalstabschef, oberster Befehlshaber des MilitärsCGS (Chief of General Staff)

CHF
CHF
Herzinsuffizienz, Herzversagen, Zustand bei dem das Herz nicht genug Blut pumpt und eine Blutansammlung in den Lungen verursacht (Medizin)CHF (congestive heart failure)

CIA
CIA
 1
CIA, central intelligence agency, United States government agency that deals with national security issues"CIA (Central Intelligence Agency)

 2
CIA, amerikanischer Geheimdienst?"CIA (Central Intelligence Agency)

CICS CICS
CICS, Customer Information Control System, (Computer) Programm für Mainframcomputer die Kundeninformation und Transaktionsverarbeitung leistet (ursprünglich von IBM entwickelt)+CICS (Customer Information Control System)

CIF
CIF
Versicherungs-und Frachtkosten"CIF (Cost, Insurance and Freight)

CIO
CIO
 1
Haupt-Informations Offizier, Person für die Informationstechnologie innerhalb einer Organisation oder eines Unternehmens verantwortlich  CIO (Chief Information Officer)

 2
Kongreß industrieller Organisationen +CIO (Congress of Industrial Organizations)

CIS CIS
 1
CIS, Commonwealth of Independent States, federation of countries which were members of the former Soviet Union)CIS (Commonwealth of Independent States)

 2
CIS, CompuServe Information Service, amerikanische Gesellschaft mit Hauptsitz in Ohio, weltweiter Anbieter Internetdienste (Tochtergesellschaft von American Online seit 1998)%CIS (CompuServe Information Service)

CISC CISC
(Comput) Cisc Computer; Computer mit ausgedehnter Befehlsanlage

CJD
CJD
Kreuzfeldjakob Krankheit, BSE, Rinderwahn, Gehirnkrankheit nach Hans G Creutsfeldt und Alfons Jakob benannt durch Gedächnisverlust ungewollte Spasmen und Steifheit charakterisiert (Medizin) CJD (Creutzfeldt-Jakob disease)

CLV
CLV
CLV, Constant Linear Velocity, Fluss von Daten mit gleich hoher Geschwindigkeit (durch Veränderung der Umdrehungsgeschwindigkeit in einem Laufwerk je nachdem wo sich die Daten befinde -innen schneller, außen langsamer)CLV (Constant Linear Velocity)

CM
CM
Gegenmaßnahmen (z.B. Infrarot, Radarverschlüsselungsgeräte u.s.w. -benutzt von Flugzeugen zum Schutz gegen Raketen)CM (Counter Measures)

CMI
CMI
Zellvermittelte Immunität (Medizin)CMI (cell-mediated immunity)

CMIIW
CMIIW
korrigiere mich falls ich falsch liege (Internet Slang) CMIIW (correct me if I'm wrong)

CMOS RAM
CMOS RAM
Cmos, Microchip in dem die Konfiguration des Computers gespeichert ist

CMOS
CMOS
Cmos, Microchip, in dem die Konfiguration des Computers gespeichert ist/CMOS (Complementary Metal Oxide Semiconductor)

CMP Media Inc.
CMP Media Inc.
n. CMP Media Inc., führendes Mediaunternehmen das Informations- und Marketingdienste weltweit der Technologie- und Gesundheitsindustrien anbietet

CMYK
CMYK
Cmyk, Farbton der aus den Farben hellblau tiefrot gelb und schwarz besteht!CMYK (Cyan Magenta Yellow Black)

CNET Networks, Inc.
CNET Networks, Inc.
n. CNET Networks, Inc., C-Netz, amerikanisches Medienunternehmen mit Hauptsitz in San Francisco das Nachrichten und Informationen zu Computertechnologie und Multimedia anbietet

CNET
CNET
C-Netz, CNET Networks Inc., amerikanisches Medienunternehmen mit Hauptsitz in San Francisco das Nachrichten und Informationen zu Computertechnologie und Multimedia anbietet

CNN
CNN
CNN, Cable News Network, amerikanischer Nachrichtensender der Weltweit durch das Kabelfernsehen ausgestrahlt wirdCNN (Cable News Network)

CNP
CNP
Fortsetzung in der nächsten Post, der Rest der Nachricht folgt später (nützlicher Ausdruck bei sehr langen Nachrichten in einer Chat-Gruppe die in mehrere Teile aufgeteilt ist)CNP (Continued in Next Post)

CO
CO
 1
n. Kommandant; Führer; Befehlshaber

 2
Colorado, Staat im Westen der USACO (Colorado)

 3
Verweigerer aus GewissensgründenCO (conscientious objector)

COBOL COBOL
(Comput) Cobol-Sprache, fortgeschrittene Programmiersprache die besonders auf Hauptcomputern benutzt wird*COBOL (Common Business Oriented Language) PbCo·bol || 'k0259;028A;b0252;l

COBOT
COBOT
COBOT, Roboter der begrenzte Aufgaben in unter Anleitung eines Menschen erfüllt (im Gegensatz zu einen Roboter der selbständig arbeitet)COBOT (Collaborative Robot)

COD
COD
per NachnahmeCOD (cash on delivery) Pk0252;d

CODASYL
CODASYL
CODASYL, Conference on Data Systems Languages, (Computer) nicht mehr existierende Organisation vom US Verteidigungsministerium ins Leben gerufen für die Entwicklung von Computer Programmiersprachen (bekannt für die Entwicklung von COBOL)/CODASYL (Conference on Data Systems Languages)

CODEC
CODEC
 1
CODEC, zur Kompression von Computerdateien benutzte Technologie (Computer) CODEC (compressor/decompressor)

 2
CODEC, Computerchip der digitale Signale in analoge Signale und umgekehrt umwandelt (Computer)CODEC (coder/decoder)

COGO COGO
COGO, Koordinaten Geometrie, Untersystem von ICES, Computersystem zur lösung ziviler Ingenieurprobleme (Computer)COGO (Coordinate Geometry)

COM Erweiterung
COM Erweiterung
COM extension, extension for a file which can be executed but is limited in size

COM extension
COM extension
Com Endung einer Com-Datei, ausführbare Datei in DOS

COM
COM
(Comput) Com, Kommunikationsausgang, in "Dos" und "Windows" darstellend für den seriellen Ausgang des Computers; (Comput) Com-Datei, ausführbare Datei in "Dos"

COMINT
COMINT
COMINT, Communications Intelligence, Information erhalten durch den Kommunikationsempfang einer anderer Nation (Militär)%COMINT (communications intelligence)

COMMAND COM Datei
COMMAND COM Datei
COMMAND.COM file, file which contains the command processor of DOS which is required for startup (Computers)

COMMAND COM
COMMAND COM
 1
COMMAND.COM Datei, eine Datei die den DOS-Prozeßor enthält und beim Starten des Computers gebraucht wird

 2
COMMAND COM, file which contains the command processor of DOS which is required at startup

COMMAND COMMAND
Befehl; (Comput) COMMAND.COM Befehl, Datei die den Dosprozessor enthält und beim Starten des Computers gebraucht wirdPecom·mand || k0259;'m0251;02D0;nd

CONFIG SYS
CONFIG SYS
 1
CONFIG.SYS-Datei, Konfigurationsdatei in DOS

 2
CONFIG SYS, file of configuration definitions in the operating system DOS (Computers)

CONFIG CONFIG
(Comput) CONFIG.SYS-Datei, Konfigurationsdatei in "Dos"

COO
COO
Leitender Geschäftsführer, Leiter eines Unternehmens oder großer OrganisationCOO (Chief Operating Officer) Pku02D0;

CORBA
CORBA
(Computer) Cobra, Standard für Kompatibilität von Programmen (besitzt gemeinsame Schnittstellen die auf verschiedenen Ebenen kommunizieren können)2CORBA (Common Object Request Broker Architecture)

COSA
COSA
Teil des "cosa nostra" (mit der Maffia identifizierte Verbrechergemeinschaft in den USA)

COSINE
COSINE
Europäisches Programm zur Förderung der offenen Kommunikation mit dem Ziel verschiedene europäische Forschungseinrichtungen zu verbinden'COSINE (Cooperation for OSI In Europe) Pdco·sine || 'k0259;028A;sa026A;n

CO's parade
CO's parade
Parade vor dem kommandierenden Offizier

CP/M
CP/M
n. CP/M, erstes Betriebssystem für PCs geschaffen (Vorläufer des DOS)

CPA
CPA
Certified public accountant, autorisierter Buchhalter"CPA (certified public accountant)

CPI
CPI
 1
Cpi, Consumer price index; (Comput) Zeichen pro Inch, Dichte eines Druckerfonts

 2
Maßstab der Konsumpreise, Zahl die die Veränderung im Preis von bestimmten Produkten und essentielle Dienstleistungen angibt in Relation zu deren Preise an einem bestimmten Datum (Inflation/Deflation)CPI (consumer price index)

CPK CPK
Kreatin-Phosphokinase, Muskelenzym das einer Muskelverletzung folgend ins Blut freigesetzt wird (Medizin)CPK (creatine phosphokinase)

CPR
CPR
Wiederbelebung$CPR (cardiopulmonary resuscitation)

CPS
CPS
Cps, (Comput) Zeichen pro Sekunde, Maßeinheit für die ÜbertragungsgeschwindigkeitCPS (Characters Per Second)

CPU Lüfter
CPU Lüfter
CPU fan, small fan which is connected to the CPU chip in order to cool it

CPU fan
CPU fan
CPU Föhn, ein kleiner Ventilator der an die zentrale Prozeßoreinheit verbunden ist, um sie zu kühlen

CPU
CPU
 1
CPU, Central Processing Unit, main chip of a computerCPU (Central Processing Unit)

 2
(Comput) Cpu, zentrale Prozessoreinheit, der wichtigste Mikrochip im ComputerCPU (Central Processing Unit)

CR CR
(Comput) Cr, Return, Wagenvorschub, Zeichen zum Rücklauf des Druckerkopfes zum Anfang der ZeileCR (Carriage Return)

CRC
CRC
(Comput) Crc Untersuchung, Methode zur Fehlererkennung durch das Prüfen der DatensummeCRC (Cyclic Redundancy Check)

CRT
CRT
(Comput) Kathodenstrahlröhre, weitverbreiteter MonitorbildschirmCRT (Cathode Ray Tube)

CSAR
CSAR
bewaffneter Such- und Rettungsdienst, Such- und Rettungsdienst unter Kampfbedingungen während eines Krieges ausgeführt CSAR (Combat Search And Rescue)

CSI
CSI
CSI, Computer Security Institute, weltweite Organisation die Dienstleistungen und Training für Personen in der Computer und Netzwerksicherheitsindutrie arbeiten anbietet"CSI (Computer Security Institute)

CSIS
CSIS
CSIS, Organisation für die internationale Erfoschung öffentlicher Politik (bezüglich Wirtschaft, Bodenschätze usw.)4CSIS (Center for Strategic & International Studies)

CSN
CSN
Crosby Stills and Nash, amerikanische Volksmusik Band aus den 1960 und 1970CSN (Crosby Stills and Nash)

CSS
CSS
CSS, Cascade Style Sheets, HTML-Dokument das verschieden Ebenen von Stil beinhaltet die von einer Person geändert werden können beim Erstellen einer WebseiteCSS (Cascade Style Sheets)

CST
CST
Zentrale Standardzeit!CST (Central Standard Time)

CSU
CSU
 1
CSU, Channel Service Unit, Gerät zum Verbinden eines Computers mit einer digitalen Kommunikationsleitung benutzt (Computer)CSU (channel service unit)

 2
C.S.U., Christian Social Union; German political partyCSU (Christlich Soziale Union)

CSV CSV
CSV, Comma Separated Values, dateiformat zu Extrahierung einer Datenbank und die Einlesung in eine andere Datenbank (Computer)CSV (Comma Separated Values)

CT scan
CT scan
CAT Scan, Untersuchung von Organe mit Hilfe von Röntgenstrahlenmaschine die computerisierte Abblidungen des Körpers erstellt

CT
CT
 1
CT, ComputertomographieCT (computerized tomography)

 2
Antiterror, offensive Maßnahmen gegen terroristische AktivitätenCT (counterterrorism)

CTG CTG
computer tomography, X-ray photography using a tomograph

CTI
CTI
CTI, Computer Telephony Integration, Gebrauch von Computertechnologie um die Funktion von Telefonsysteme zu verbessern (Computer)%CTI (Computer Telephony Integration)

CTL
CTL
ZTL, Zytotoxische T-Lymphozyte, killer T-Zellen, Zelle des Immunsystems die Krebs- oder infizierte Zellen tötet (Immunologie)CTL (cytotoxic T lymphocyte)

CTO
CTO
Leitender Technischer Direktor, für technologische Angelegenheiten verantwortliche PersonCTO (Chief Technology Officer)

CTR
CTR
Click-Through-Rate, Prozentzahl der User-Clicks auf eine bestimmte Werbung einer Webseite (Internet)>CTR (click through rate)

CTS
CTS
Klar zum Schicken, Signal das dem Modem die Erlaubnis erteilt mit dem Datentransfer zu beginnenCTS (Clear To Send)

CU (See You)
CU (See You)


CU SeeMe
CU SeeMe
n. "Ich sehe dich und du siehst mich", einfaches Programm für Videokonferenzen bei denen Modems und das Internet benutzt werden

CU
CU
Auf Wiedersehen, Ich werde dich später sehen (Abkürzung im Internet)

CUNY
CUNY
Universität der Stadt New York (beinhaltet mehrere Universitätscampus die in der ganzen Stadt zerstreut sind)#CUNY (City University of New York)

CUSA
CUSA
Conference USA, athletische Liga in den USACUSA (Conference USA)

CV
CV
Lebenslauf, chronologische Beschreibung der Daten im Leben eines Menschen (für Bewerbungen, z.B. vorherige Arbeitsplätze und Ausbildungen)CV (Curriculum Vitae)

CVA
CVA
Apoplexie, Durchblutungsstörung des Gehirns und dessen Blutgefäße (wie z.B. Schlaganfall usw.)CVA (cerebrovascular accident)

CVF
CVF
CVF, Compressed VOlume File, nur lesbare Datei die alle Informationen eines Laufwerkes in komprimierter Form enthältCVF (Compressed Volume File)

CVJF
CVJF
YWCA, young women's christian association, women's organization similar to the YMCA)CVJF (Christlicher Verein Junger Frauen)

CVJM
CVJM
v. YMCA, young men's christian association, international organization promoting physical and mental welfare

CVP
CVP
Christian Democratic people's party+CVP (Christlich-demokratische Volkspartei)

CVS
CVS
CVS, amerikanische Gesellschaft mit Hauptsitz in Rhode Island, Vertreiber von Einzelhandels Drogerien in den USA

CWF
CWF
Kanadische Wildlebenföderation, eine ehrenamtliche Organisation die sich für die Umwelt und das Beschützen von wilden Tieren einsetzt#CWF (Canadian Wildlife Federation)

CYA
CYA
auf Wiedersehen!, lebe Wohl!CYA (See You)

CYL
CYL
bis später, tschüss (Internet Slang)CYL (see you later)

Ca
Ca
n. Ca, Calcium, Metallelement in der Erde und Lebewesen vorhanden (Chemie)

Caatinga
Caatinga
n. Caatinga, nordöstliche Region von Brasilien mit kleinen Bäumen und dornigen Buschgewächsen übersät

Cab Calloway
Cab Calloway
n. Cab Calloway, Cabell Calloway (1907-1994), amerikanischer Jazz-Musiker und Bandleader

Caballero
Caballero
n. caballero, Spanish gentleman, cavalier; horseman

Cabell Calloway
Cabell Calloway
n. Cabell Calloway, Cab Calloway (1907-1994), amerikanischer Jazz-Musiker und Bandleader

Cabernet Sauvingion
Cabernet Sauvingion
n. Cabernet Sauvingion, trockener Rotwein; Auswahl an dunklen Weintrauben

Cabinet File
Cabinet File
Cabinet Datei, CAB, Erweiterung in DOS 8.3 für komprimierte Dateien des Windows Installationsprogramms (Computer)

Cable Communication Systems
Cable Communication Systems
Kabelfernsehen (Fernsehen mit Kabel)

Cable News Network
Cable News Network
CNN, amerikanischer Nachrichtensender dessen Programme weltweit über das Kabelfernsehen übertragen werden

Cabochon
Cabochon
n. cabochon, polished precious stone

Cabochonschliff
Cabochonschliff
n. cabochon cutting, cutting of the mentioned polished precious stone

Cabot
Cabot
 1
n. Cabot, Nachname

 2
n. Cabot, family name

Cabrio Cabrio
n. cabriolet, convertible, car with folding hood

Cache
Cache
n. cache, cache memory, small unit of memory with a short access time and which is managed by the computers in a manner that improves its processing time, storage area which contains data which the computer will need soon (Computers)

Cadaverin
Cadaverin
n. cadaverine, foul-smelling and poisonous chemical compound

Caddie
Caddie
n. caddie, person who carries golf clubs

Caddo
Caddo
n. Caddo, Gruppe Indianerstämme in Oklahoma (früher in Arkansas, Louisiana und dem Osten von Texas lebend)

Caddoan
Caddoan
n. Caddo, Angehöriger der Caddo Gruppe der Indianerstämme

Cadillac
Cadillac
n. cadillac, type of car

Cadiz
Cadiz
n. Cadiz, Provinz in Spanien; antike Hafenstadt Spaniens

Cadmium
Cadmium
n. cadmium, cd, bluish-white metal which resembles tin (Chemistry)

Cadmus
Cadmus
n. Kadmus, Sohn des Agenor und Gründer der Stadt Theben (Griechische Mythologie); Paul Cadmus (1905-1999), amerikanischer Maler und Radierer; Cadmus, männlicher Vorname

Caesalpinia
Caesalpinia
n. Caesalpinia, Gattung kleiner Tropenbäume

Caesar Boeck
Caesar Boeck
n. Caesar Boeck (1845-1917), norwegischer Hautarzt und Syphilis-Experte

Caesar
Caesar
n. Caesar, Cäsar, römischer Kaisertitel

Caesarea
Caesarea
n. Caesarea, archaische Stadt in Israel von Herodes währen des ersten Jahrhunderts gebaut

Caesarean operation
Caesarean operation
Kaiserschnittoperation

Caesarean section
Caesarean section
Kaiserschnitt; Kaiseroperation

Caesarean
Caesarean
 1
adj. von oder sich auf Caesar beziehend

 2
n. Kaiserschnitt, Operation bei der der Fötus chirurgisch aus dem Bauch der Mutter entfernt wird

Caesarian Caesarian
 1
n. Kaiserschnitt, Operation bei der der Fötus chirurgisch aus dem Bauch der Mutter entfernt wird

 2
adj. von oder sich auf Caesar beziehend

Cafe Cafe
n. coffee shop, small restaurant which specializes in serving coffee and desserts

Cafeteria
Cafeteria
n. cafeteria, restaurant, small diner, public dining room

Café
Café
n. coffeehouse, cafe, place where coffee and other refreshments can be ordered

Cagney
Cagney
n. Cagney, Nachname; James Cagney (1899-1986), amerikanischer Filmschauspieler und Oskargewinner in 1942 für seine Rolle im Film "Yankee Doodle Dandy"

Cahana
Cahana
 1
n. Cahana, Nachname

 2
n. Cahana, family name

Caiaphas Caiaphas
n. Caiaphas, (Neues Testament) jüdischer Hohepriester; ein Sadduzäer

Caicos
Caicos
n. Caicos,Inselgruppe im Südosten der Bahamas (Teil der britischen Kolonie)

Cain
Cain
n. Kain, Sohn Adams und Evas und Mörder seines Bruders Abel (Altes Testament)

Cainozoic
Cainozoic
adj. känozoisch, sich das Känozoikum beziehend (Geologie - derzeitiges Zeitalter, Epoche der Säugetiere)

Cairene
Cairene
 1
n. Einwohner von Kairo (Ägypten)

 2
adj. sich auf Kairo (Ägypten) beziehend

Cairo Cairo
n. Kairo, Hauptstadt von Ägyptens

Caisson
Caisson
n. caisson, watertight chamber for working underwater; ammunition cart

Cajeputol
Cajeputol
n. cajeputol, cineole (Chemistry)

Cajun
Cajun
 1
n. Cajun, descendant of the French that moved from the former Canadian province of Acadia and settled in Louisiana

 2
n. Cajun, Nachkomme der aus der ehemaligen kanadischen Provinz Akadien nach Louisiana (USA) gezogenen Franzosen

Cajuputol Cajuputol
n. cajuputol, cineole (Chemistry)

Cakewalk
Cakewalk
n. cakewalk, competitive dance, dance performed on stage

Cakewalker
Cakewalker
n. cakewalker, participant in competitive march, one who dances the cakewalk

Cal.
Cal.
n. Kalifornien, Staat im Süden der USA

Cal
Cal
n. Cal, männlicher Vorname (Kosename für Calvin, Caldwell u.a.)

Calabria
Calabria
 1
n. Calabria, Reggio Calabria, city in southern Italy

 2
n. Kalabrien, Region in Süditalien die die Zehe des italienischen Stiefels auf der Karte darstellt; Nachname

Calabrian Calabrian
n. Bürger oder Einwohner von Kalabrien (Italien)

Caladium
Caladium
n. caladium, tropical American plant

Calais
Calais
n. Calais, Stadt im Norden Franreichs; Nachname

Calciferol
Calciferol
n. calciferol, vitamin D2, crystalline compound found in milk

Calcium
Calcium
n. calcium, silvery metallic element present in the earth as well as in most animals and plants, Ca

Calcutta
Calcutta
n. Kalkutta, Hafenstadt und Hauptstadt des West Bengal Staates im Osten Indiens

Caldera
Caldera
n. Caldera, amerikanische Gesellschaft mit Hauptsitz in Utah, Hersteller des OpenLinux Betriebssystem und andere linuxbasierte Geschäfts-Softwareprodukte (Computer)

Caldwell
Caldwell
n. Caldwell, männlicher Vorname; Nachname

Caledonia
Caledonia
n. Kaledonien, Schottland wie es die Römer nannten; Neu Kaledonien, Inselgruppe im Stillen Ozean

Caledonian orogeny
Caledonian orogeny
n. Kaledonische Gebirgsbildung, Gebirgsbildung während der Silur und Devon Zeitalter des Paläozoikums (bei Gebirge im Norden Englands, Wales, Schottlands, Irlands und dem Westen Norwegens)

Calgary
Calgary
 1
n. Calgary, Stadt iim Südwesten Kanadas

 2
n. Calgary, city in southwestern Canada

California Gold Rush California Gold Rush
Kalifornischer Gold Rush, Massenwanderung nach Kalifornien (USA) auf der Suche nach Gold (begann in 1948)

California State University
California State University
Universität des Staates Kalifornien (beinhaltet 23 Universitätscampus über den gesamten Staat verteilt)

California nuts
California nuts
kalifornische Nüsse

California orange
California orange
kalifornische Apfelsine

California poppy
California poppy
n. Goldmohn , eschscholtzia, einjährige Pflanze der Mohn Familie mit bläulichen Blättern und gelben Blüten

California
California
n. Kalifornien, Staat im Westen der USA

Californian resident
Californian resident
Kalifornier

Californian
Californian
 1
adj. kalifornisch, Kalifornien (USA) betreffend

 2
n. Kalifornier, Einwohner Kaliforniens (USA)

Californien Californien
n. California, state in the western United States

Californium
Californium
n. californium, radioactive element (Chemistry)

Caligula
Caligula
n. Kaligula (12-41 n. Chr. unter den Namen Gaius Caesar geboren), römischer Kaiser von 37 bis 41 nach Christus der im Jahre 41 von Soldaten seiner Garde ermordet wurde

Calista Flockhart
Calista Flockhart
n. Calista Flockhart (1964 geboren), amerikanische Schauspielerin (Star der Serie "Ally McBeal")

Calista
Calista
n. Calista, weiblischer Vorname

Call For Votes
Call For Votes
Cfv, Aufruf zu einer Abstimmung (Prozedur einer Wahl in Newsgroups über das Errichten neuer Newsgroups)

Calla
Calla
n. calla, calla lily, any of a number of subtropical plants having long pointed leaves and a white petal which surrounds a spike of yellow flowers; marsh plant found in norther Europe and North America

Callanetics
Callanetics
n. leichte Körperübungen aus sich wiederholende kleine Bewegungen der Muskeln bestehend um den Körper zu formen

Callboy
Callboy
n. callboy, person who calls actors from their dressing rooms when it is time for them to go on stage; bellhop, bellboy; man prostitute

Callcenter
Callcenter
n. call center, telephone switchboard

Callgirl
Callgirl
n. call girl, prostitute, whore

Calliope
Calliope
n. Kalliope, Tasteninstrument; Muse heroischer Dichtung (Griechische Mythologie)

Callisto
Callisto
n. Kallisto, eine der beiden Nympfen die im Dienst der Göttin Artemis standen (griechische Mythologie); einer der zwölf Monde des Jupiter

Calloway
Calloway
n. Calloway, Nachname; Cab Calloway (1907-1994), amerikanischer Jazzmusiker und Bandleader

Caltech
Caltech
n. Caltech, kalifornische technische Hochschule, private Universität in Pasadena (Kalifornien, USA)

Calvary
Calvary
n. Kalvarienberg, Ort in der Nähe von Jerusalem an dem Jesus gekreuzigt wurde; großes Leiden

Calvin Coolidge
Calvin Coolidge
n. Calvin Coolidge, (1872-1933) 30. Präsident der USA (1923-29)

Calvin Klein
Calvin Klein
n. Calvin Klein, (geboren 1942) berühmter amerikanischer Modedesigner

Calvin
Calvin
n. Calvin, Nachname; männlicher Vorname; Jean Calvin (1509-1564), in der Schweiz geborener französischer Theologe und Reformist, Anführer der protestantischen Reformation

Calvinism
Calvinism
n. Calvinismus, Lehre des Johannes Calvin (französischer Theologe und Reformator)

Calvinismus
Calvinismus
n. Calvinism, doctrines and teaching of John Calvin

Calvinist
Calvinist
n. calvinist, follower or supporter of Calvinism

Calypso
Calypso
n. Kalypso, Nymphe (Griechische Mythologie)

Calzinose
Calzinose
n. calcinosis, disorder characterized by an accumulation of calcium in the tissues (Pathology)

Cambodia
Cambodia
 1
n. Cambodia, state in southeast Asia

 2
n. Kambodscha, Königreich Kambodscha, Staat im Südosten Asiens (grenzt an Thailand, Vietnam und Laos)

Cambodian Cambodian
n. Kambodschaner, Einwohner des Staates Kambodscha (Staat im Südosten Asiens)

Cambria
Cambria
 1
n. Cambria, medieval name of Wales

 2
n. Cambria, mittelalterlicher Name von Wales (Fürstentum in Grossbritannien)

Cambrian Cambrian
adj. cambrianisch, welschisch, von oder sich auf Wales (Fürstentum in Groß Britannien) beziehend

Cambridge
Cambridge
 1
n. Cambridge, town in England; famous university in England; city in Massachusetts

 2
n. Cambridge, Stadt in England; berühmte Universität in England; Stadt in Massachusetts (USA)

Cambridgeshire Cambridgeshire
n. Cambridgeshire, Grafschaft in England

Camcorder
Camcorder
n. camcorder, video camera, camera used to record video films

Camden
Camden
 1
n. Camden, Name von Städten in verschiedenen Staaten der USA

 2
n. Camden, name of cities in several states in the USA

Camelot Camelot
 1
n. Camelot, legendary capital of King Arthur's kingdom

 2
n. Camelot, legendäre Hauptstadt des Reiches von König Arthus (in England)

Camembert Käse Camembert Käse
Camembert cheese, type of soft cheese first developed in the village of Camembert

Camembert cheese
Camembert cheese
Camembert Käse

Camembert
Camembert
 1
n. Camembert, village in France renowned for its cheeses; rich soft cheese

 2
n. Camembert, französische Käsesorte; Dorf in Frankreich berühmt für verschiedene Käsesorten

Camera Obscura Camera Obscura
camera obscura, small chamber in which outside images are projected onto a surface; dark room

Cameri
Cameri
n. Cameri

Cameron Diaz
Cameron Diaz
n. Cameron Diaz (1972 geboren), bekanntes amerikanisches Fotomodell und Filmschauspielerin

Cameron
Cameron
n. Cameron, Vorname; Nachname

Cameroon
Cameroon
n. Kamerun, Republik Kamerun, Staat im Westen Afrikas; früheres deutsches Schutzgebiet das in das britische und das französische Kamerun geteilt wurde

Cameroonian
Cameroonian
 1
adj. kamerunisch, von oder sich auf Kamerun (Staat im Westen Afrikas) beziehend

 2
n. Kameruaner, Einwohner Kameruns (Staat im Westen Afrikas)

Camila Camila
n. Camila, weiblicher Vorname

Camille Pissarro
Camille Pissarro
 1
Camille Pissarro, (1830-1903) französischer impressionistischer Maler, Lehrer und Freund von Paul Gaugin und Paul Cezanne, malte "Boulevard Montmartre in der Nacht"

 2
Camille Pissarro, (1830-1903), French Impressionist painter, teacher and friend of Paul Gaugin and Paul Cezanne

Camille Camille
n. Camille, weiblicher oder männlicher Vorname

Camillo
Camillo
n. Camillo, männlicher Vorname

Camlaan
Camlaan
n. Camlaan, Schlachtfeld auf dem König Arthus duch seinen Neffen Mordred tödlich verletzt wurde

Camorra
Camorra
n. Camorra, Mafia-ähnliche geheime Gruppe im frühen 1800 Jahrhundert in Neapel gegründet und berühmt-berüchtigt für ihre Gewalt und Erpressung war und nach der Übernahme der Macht durch Benito Mussolini in 1922 verboten und vernichtet wurde

Camp David Abkommen
Camp David Abkommen
Camp David Accord, peace agreement between Israel and Egypt which was signed in 1979 at Camp David

Camp David Accords
Camp David Accords
Camp David Abkommen

Camp David
Camp David
n. Camp David, abgeschiedener Zufluchtsort in Maryland (USA) für amerikanische Opräsidenten das im Jahre 1942 von Präsident Franklin Delano Roosevelt errichtet wurde

Camp Pendleton
Camp Pendleton
n. Camp Pendleton, Militärbasis der amerikanischen Marine-Kräfte im Südwesten Kalifornoens (USA)

Camp
Camp
n. camp, temporary residence

Campagna
Campagna
n. Campagna, Nachname

Campagne führen
Campagne führen
campaign, conduct a campaign

Campagne
Campagne
n. campaign, series of military operations, series of activities organized to accomplish a goal

Campbell
Campbell
 1
n. Campbell, Nachname

 2
n. Campbell, family name

Camper Camper
n. camper, one that camps

Camphen
Camphen
n. camphene, chemical substance

Camping
Camping
n. camping, act of temporarily living in a camp

Campingausrüstung
Campingausrüstung
n. camping equipment, supplies necessary for temporarily dwelling in tents or makeshift huts

Campingbett
Campingbett
n. camping bed, bed used when temporarily living in a camp

Campingbus
Campingbus
n. caravan, trailer home, camper, trailer used as a portable dwelling

Campingführer
Campingführer
n. camping guide, reference book on camping sites

Campinghocker
Campinghocker
n. campstool, small portable folding chair

Campingplatz
Campingplatz
n. campground, campsite, place where one can set up a tent, place in the outdoors where one can make a camp, area for camping

Campingstuhl
Campingstuhl
n. camp chair, folding chair

Campingtisch
Campingtisch
n. camping table, table use when temporarily living in a camp

Campingurlaub
Campingurlaub
n. camping vacation, period of time away from work devoted to camping

Campus
Campus
n. campus, college grounds, property on which a college is located

Camus
Camus
 1
n. Camus, Nachname; Albert Camus (1913-1960), in Algerien geborener französischer Schriftsteller und Dramatiker, Nobelpreisträger für Literatur

 2
n. Camus, Albert Camus, (1918-60), French author and playwright

Can Can Tanz Can Can Tanz
Can Can dance, risque dance characterized by high kicking and leaping

Can Can dance
Can Can dance
Can Can Tanz

Cana
Cana
n. Cana, antikes Dorf im Norden Israel nahe Nazareth (Ort an dem Jesus nach der christlichen Religion Wunder vollbracht hat); Nachname

Canaan
Canaan
 1
n. Canaan, Kanaan, antike region zwischen dem Jordan Fluss und dem Mittelmeer; das Gelobte Land (biblisch)

 2
n. Canaan, ancient region between the Jordan River and the Mediterranean, Promised Land (Biblical)

Canaanite Canaanite
adj. kanaanitisch, von oder sich auf Kanaan beziehend; von oder sich auf die Kanaaniter beziehend; von oder sich auf kanaanitische Sprachen beziehend

Canada
Canada
n. Kanada, Staat im Norden Amerikas

Canadian Expeditionary Force
Canadian Expeditionary Force
n. Kanadische Erkundungstruppen, bewaffnete kanadische Truppen ins Ausland verschickt (insbesondere während des Ersten Weltkrieges)

Canadian French
Canadian French
n. französische Sprache in Kanada gesprochen (hauptsächlich in der Provinz Quebec)

Canadian Wildlife Federation
Canadian Wildlife Federation
n. Kanadische Wildleben Föderation, ehrenamtliche Organisation die sich für den Schutz und Erhalt von Wildtieren in Kanada einsetzt, CWF

Canadian citizen
Canadian citizen
n. kanadischer Staatsbürger

Canadian
Canadian
 1
adj. kanadisch, von oder sich auf Kanada (Staat im Norden Amerikas) beziehend

 2
n. Kanadier, Einwohner Kanadas

Canadien Canadien
n. französischer Kanadier

Canaille
Canaille
n. canaille, mob, riffraff, rabble

Canards
Canards
n. Canards, kleine Klappen die an der Vorderseite der Tragflächen angebracht werden (benannt nach einem gleichnamigen Flugzeug aus dem ersten Weltkrieg)

Canaries
Canaries
n. Kanarische Inseln, Inselgruppe im Atlantik nahe der Nordwest Küste Afrikas

Canary Islands
Canary Islands
Kanarische Inseln

Canasta
Canasta
n. canasta, card game

Canaveral
Canaveral
n. Canaveral, (Kap Canaveral) Kap in Florida (USA), Ort des John F Kennedy "Space Center" (von 1963 bis 1973 wurde es Cape Kennedy genannt)

Canberra
Canberra
 1
n. Canberra, Hauptstadt Australiens

 2
n. Canberra, capital of Australia

Cancan Cancan
n. cancan, bawdy dance from 19th century France

Cancel Schaltfläche
Cancel Schaltfläche
Cancel button, button for canceling a command in a dialog box

Cancel Taste
Cancel Taste
Cancel button, button for canceling a command in a dialog box

Cancel button
Cancel button
Abberchknopf, ein Knopf zum Abbrechen eines Befehls in einem Dialogfenster

Cancer
Cancer
n. Krebs, Sternzeichen; Person unter dem Krebs Sternzeichen geboren; Wendekreis des Krebses (Breitengrad der Erde)

Cancerian
Cancerian
n. Krebs, Person unter dem Sternzeichen des Krebses geboren

Candella
Candella
n. candela, unit for measuring the intensity of light (Optics)

Candia
Candia
n. Candia, Stadt im Süden Griechenlands; Kreta; Nachname

Candida
Candida
n. candida, type of mushroom

Candidiasis
Candidiasis
n. candidiasis, skin infection caused by a yeastlike fungus

Candlemas
Candlemas
n. Mariä Lichtmess, christlicher Feiertag am 2. Februar gehalten

Candlepin
Candlepin
n. candlepin, bowling pin of slender tapering design

Canicula
Canicula
n. Sirius, (Astronomie) hellster Stern des Himmels und Teil des großen Hundes (Sternenkonstellation)

Canis Major
Canis Major
Großer Hund (Sternengruppe)

Canis Minor
Canis Minor
Kleiner Hund (Sternengruppe)

Canna
Canna
n. canna, type of plant

Cannabis Indica
Cannabis Indica
cannabis indica, plant whose fibers are used in making cords and from which hashish is prepared

Cannabis
Cannabis
n. cannabis, hemp plant, parts of the hemp plant from which marijuana is made

Cannes Festival
Cannes Festival
das Cannes Festival (Filmfestival in der Stadt Cannes, Frankreich)

Cannes Filmfestival
Cannes Filmfestival
the Cannes Festival, film festival in Cannes

Cannes
Cannes
n. Cannes, Stadt in Südfrankreich

Canon Finetech Inc.
Canon Finetech Inc.
n. Canon Finetech Inc., japanisches Unternehmen mit Hauptsitz in Mitsukaido (Japan), Hersteller vieler Produkten (z.B. Digitalkopierer, photosensitivem Papier u.a.)

Canon Inc.
Canon Inc.
n. Canon Inc., japanisches Unternehmen in 1937 gegründet mit Hauptsitz in Tokyo, weltbekannter Hersteller von Optikprodukten z.B. Kameralinsen und digitale Kameras) und Geschäftsmaschinen (wie z.B. Drucker, Kopiermaschinen u.a.)

Canon law
Canon law
Kirchengebot, Kirchengesetze (Gesetzgebung in der Hand der Kirchenführung)

Canon
Canon
n. Canon, japanisches Unternehmen mit Hauptsitz in Tokyo, Hersteller einer Varietät an Optik- und Grafikprodukte (wie z.B. Kameras, Kopierer usw.) und Büromaschinen (z.B. Drucker, Kopierer usw.)

Canope
Canope
n. Canopus, ancient Egyptian city; second-brightest star in the nighttime sky

Canopic
Canopic
adj. canopisch, sich auf Canopus (antike ägyptische Stadt; Planet) beziehend

Canopus
Canopus
n. Canopus, antike Ägyptische Stadt; am zweiter Stelle helleuchtender Stern des Nachthimmels

Canossa
Canossa
n. Canossa, Dorf im Norden Italiens in den Alpen; Burg in Italien zu welcher König Henri IV im Büßergewand barfüß lief um Papst Gregor VII um die Erlösung vom Kirchenbann zu bitten

Canossagang
Canossagang
n. going to Canossa, humbling oneself, doing penance, repenting and asking forgiveness

Cantabria
Cantabria
n. Cantabria, autonome Gemeinschaft Spaniens

Cantal
Cantal
n. Cantal, Department in Frankreich; französischer Käse aus Kuhmilch zubereitet

Canterbury Erzählungen
Canterbury Erzählungen
The Canterbury Tales, work written by Geoffrey Chaucer

Canterbury
Canterbury
 1
n. Canterbury, Stadt in England

 2
n. Canterbury, city in England

Canticles Canticles
n. Hohelied, Hohelied Salomons (Buch des Alten Testaments von König Salomon geschrieben)

Canto General
Canto General
Canto General, famous collection of poems written by the Chilean poet Pablo Neruda

Canto
Canto
n. canto, section in a long poem

Cantonese
Cantonese
 1
n. Kantonesisch, Kantonesische Redensweise (in China); Einwohner der Region Kanton (China)

 2
adj. der kantonesischen Redensweise, der Region Kanton (China)

 3
n. Kantonese, Einheimischer oder Bewohner Kantons (China)

Canuck Canuck
n. Canuck, (Slang) Bürger Kanadas (insbesondere aus Quebec)

Canucks
Canucks
n. Canucks, professionelle Hockeymannschaft aus Vancouver (Kanada)

Canvaszelt
Canvaszelt
n. canvas hut, temporary dwelling made from a heavy cloth

Canyon
Canyon
n. canyon, channel, gully, gorge, deep narrow passage through land

Cape Cod
Cape Cod
 1
Cape Cod (Halb-Insel im Süd-Osten Amerikas)

 2
n. Cape Cod, peninsula located in Massachusetts

Cape Horn Cape Horn
Kap Horn (Spitze Südafrikas)

Cape Kennedy
Cape Kennedy
Kap Kennedy (Zentrum der NASA in der östlichen USA)

Cape Province
Cape Province
n. Cape Province, Kap der Guten Hoffnung Provinz, ehemalige Provinz in Süden von Südafrika

Cape Provincial Division
Cape Provincial Division
Cape Provincial Division, Division des Südafrikanischen Obersten Gerichtshofes für Zivilverfahren

Cape Town
Cape Town
Kapstadt, Parlamentssitz des Staates Südafrika

Cape Verde Islands
Cape Verde Islands
Kap Verde Inseln (bis 1975 Portugal, Republik und Inselgruppe westlich von Afrika)

Cape Verde
Cape Verde
 1
n. Kap Verde, Republik Kap Verde, Inselstaat an der Küste Senegals an der Westküste Afrikas

 2
n. Cape Verde Islands, country comprised of group of islands located west of Senegal on the western coast of Africa

Cape of Good Hope Cape of Good Hope
Kap der Guten Hoffnung (Südafrika)

Cape
Cape
n. Verde, part of the term "Cape Verde"

Capella
Capella
n. Kapella, hellster Stern im Sternbild des Fuhrmann; Name einer Hochebene auf dem Mond

Capetian dynasty
Capetian dynasty
n. Kapetinger Dynastie, französische Dynastie von Hugh Capet gegründet

Capitol Hill
Capitol Hill
der Capitol Hang in Washington

Capitol
Capitol
 1
n. Capitol, Gebäude des amerikanischen Kongresses; Jupitertempel in Rom

 2
n. Capitol, temple of Jupiter in Rome; building used by the United States Congress

Capone Capone
 1
n. Capone, Al Capone (1899-1947), head of the Italian mafia in Chicago during the 1920's

 2
n. Capone, Nachname; Al Capone (1899-1947), Oberhaupt der italienischen Maffia in Chicago in den 20er Jahren

Capoten Capoten
n. Capoten, Markenname von Captopril, Medikament zur Behandlung von Herzversagen und hohen Blutdruck, ACE-Hemmer (Medizin)

Cappuccino
Cappuccino
n. cappuccino, hot drink made from espresso coffee mixed with steamed milk

Capra
Capra
n. Capra, Nachname; Frank Capra (1987-1946)amerikanischer Filmregisseur italienischer Abstammung

Capriccio
Capriccio
n. capriccio, lively musical composition played in a free style (Music)

Capricorn
Capricorn
n. Steinbock, Sternbild Steinbock (Astronomie); Steinbock (Sternzeichen); Person im Zeichen des Steinbocks geboren (Astrologie)

Capricornian
Capricornian
n. Steinbock, Person unter dem Steinbock Sternzeichen geboren

Caprihose
Caprihose
n. pedal pushers, slim-cut pants which end mid-calf (popular during the 1950s and 1960s)

Capris
Capris
n. Capri, Insel an der Bucht von Neapel (Italien); Nachname

Caps Lock Taste
Caps Lock Taste
Caps Lock key, key which allows typing in all capital letters without pressing the Shift key

Caps Lock key
Caps Lock key
Caps Lock Taste, eine Taste um Großbuchstaben einzugeben ohne auf die Shift Taste drücken zu müssen

Capsaicin
Capsaicin
n. capsaicin, crystalline chemical compound

Capt
Capt
n. Kapitän, befehlshaber eines Schiffes; Anführer, Kommandeur

Captain Ahab
Captain Ahab
Kapitän Ahab, tragischer Held in Herman Melvilles Roman "Moby Dick"

Captain Cook
Captain Cook
Kapitän Cook (Pirat aus Peter Pan Märchen); Captain James Cook (britischer Navigator und Entdecker Australiens)

Captain James Cook
Captain James Cook
n. Captain Cook, Captain James Cook, (1728-79)

Captain Kidd
Captain Kidd
n. Captain Kidd, William Kidd (1645-1701), schottischer Seefahrer der der Piraterie beschuldigt und erhängt wurde

Captain
Captain
n. captain, commander of ship; group leader, head, commander

Caquelon
Caquelon
n. caquelon, fondue pot

Car and Driver
Car and Driver
"Car and Driver", amerikanisches Magazin das sich der Autoindustrie widmet (beinhaltet Empfehlungen und Einstufungen von Autos)

Caracal
Caracal
n. Felis caracal, nocturnal predatory cat of savannas in Africa and Asia

Caracas
Caracas
 1
n. Caracas, Hauptstadt Venezuelas

 2
n. Caracas, capital city of Venezuela

Carangidae Carangidae
n. Carangidae, essbare Warmwasser Fische der Familie Stachelmakrele

Caravaggio
Caravaggio
n. Nachname; Michelangelo Merisi da Caravaggio (1571-1610), italienischer Maler und Künstler; Polidoro Caldara da Caravaggio (1496-1543), italienischer Maler

Caravan
Caravan
n. caravan, mobile home, trailer home

Carbamat
Carbamat
n. carbamate, salt of carbamic acid

Carbamid
Carbamid
n. carbamide, organic compound urea (Chemistry)

Carbazol
Carbazol
n. carbazole, chemical compound used in the production of dyes

Carbondale
Carbondale
 1
n. Carbondale, Stadt in Pennsylvania (USA); Stadt in Illinois (USA)

 2
n. Carbondale, city in Pennsylvania; city in Illinois

Carbonisation Carbonisation
n. carbonation, carburization, raising of the percentage of carbon in a metal

Carbonyl
Carbonyl
n. carbonyl, chemical compound containing metal and carbon monoxide

Carbonylgruppe
Carbonylgruppe
n. carbonyl group, bivalent radical CO

Carboxylase
Carboxylase
n. carboxylase, type of enzyme

Carboxylat hinzufügen
Carboxylat hinzufügen
carboxylate, add carboxylate

Carboxylat
Carboxylat
n. carboxylate, salt from carboxylic acid (Chemistry)

Carboxylsäure
Carboxylsäure
n. carboxylic acid, any acid containing one or more carboxyl groups

Carboxylzuführung
Carboxylzuführung
n. carboxylation, adding of a carboxyl group

Carcinogenizität
Carcinogenizität
n. carcinogenicity, state of having cancer-causing properties

Cardiff
Cardiff
n. Cardiff, Hauptstadt von Wales

Cardigans
Cardigans
n. Cardigans, bekannte schwedische Rockband

Cardin
Cardin
n. Cardin, Pierre Cardin, French fashion designer

Cardinals
Cardinals
n. Cardinals, führendes Baseballteam der nationalen Liga (aus Saint Louis, USA); Name des Sportteams der Universität von Louisville (Kentucky, USA)

Cardiomegalie
Cardiomegalie
n. cardiomegaly, abnormal enlargement of the heart (Medicine)

Carepaket
Carepaket
n. CARE package, package of the Cooperative for American Remittances to Europe organization

Caret
Caret
n. caret, deletion mark used in proofreading; character which looks like an arrowhead pointing upwards "^" (Computers)

Carey
Carey
n. Carey, Nachname; Mariah Carey (geboren 1970), amerikanische Sängerin

Cargo
Cargo
n. cargo, freight, cargo or goods that are shipped, shipment

Caria
Caria
n. Caria, antike Region Kleinasiens

Caribbean Islands
Caribbean Islands
die Karibikinseln, die karibischen Inseln (östlich von Mittelamerika)

Caribbean Sea
Caribbean Sea
das Karibische Meer, die Karibik (Nebenmeer des Atlantiks vor Mittelamerika) )

Caribbean
Caribbean
 1
n. Einwohner der karibischen Inseln (Inselgruppe im karibischen Ozean)

 2
adj. karibisch, von oder sich auf die karibischen Inseln (Inselgruppe im Karibischen Ozean) beziehend

Carina Carina
 1
n. Carina, Name eines Sternenbilds

 2
n. Carina, name of a stellar constellation

Carinthia Carinthia
n. Kärnten, Provinz im Süden Österreichs

Carinthian
Carinthian
adj. sich auf Kärnten (Bundesland in Österreich) beziehend

Carioca
Carioca
n. Carioca, Einwohner von Rio de Janeiro (Brasilien)

Cariosoprodol
Cariosoprodol
n. carisoprodol, type of medication

Carl B. Stokes
Carl B. Stokes
n. Carl B. Stokes, Carl Burton Strokes (1927-1996), amerikanischer Politiker und Bürgermeister von Cleveland (Ohio, USA) von 1967 bis 1971, erster schwarzer Bürgermeister einer größeren Stadt in den USA

Carl Boeck
Carl Boeck
n. Carl Boeck (1808-1875), norwegischer Arzt und Dozent über Hautkrankheiten und Syphilis

Carl Bosch
Carl Bosch
Carl Bosch, (1874-1940), German chemist

Carl Burton Stokes
Carl Burton Stokes
n. Carl Burton Stokes, Carl Stroke (1927-1996), amerikanischer Politiker und Bürgermeister von Cleveland (Ohio, USA) von 1967 bis 1971, erster schwarzer Bürgermeister einer größeren Stadt in den USA

Carl Friedlander
Carl Friedlander
n. Carl Friedlander (1847-87), deutscher Pathologe

Carl Friedrich Gauss
Carl Friedrich Gauss
Karl Friedrich Gauss (1777-1855), deutscher Mathematiker und Physiker (trug der Zahlentheorie und Wahrscheinlichkeitsrechnung sowie dem Verstehen von elektromagnetischen Kräftengroß bei)

Carl Gustaf Mosander
Carl Gustaf Mosander
n. Carl Gustaf Mosander (1797-1858), schwedischer Physiker und Entdecker vieler Bodenelemente mit ähnlichen Eigenschaften

Carl Gustav Jung
Carl Gustav Jung
n. Carl Gustav Jung, Carl Jung (1875-1961), schweizer Psychiater und Psychologe der zusammen mit Sigmund Freud studierte und später seine eigene psychologische Theorie entwickelte

Carl Gustav
Carl Gustav
Carl Gustave, type of sub-machine gun

Carl Gustave
Carl Gustave
n. Carl Gustav (ehemaliger schwedischer König; Schnellfeuergewehr)

Carl Jung
Carl Jung
 1
Carl Jung, (1875-1961), Swiss psychiatrist who developed the concept of "extraversion and introversion"

 2
n. Carl Jung (1875-1961), schweizer Psychiater und Psychologe der zusammen mit Sigmund Freud studierte und später seine eigenen psychologischen Theorien entwickelte

Carl Maria von Weber Carl Maria von Weber
Carl Maria von Weber, (1786-1826), German composer who studied under Michael Haydn and composed the landmark opera "Euryanthe"

Carl Orff
Carl Orff
n. Carl Orff, (1895-1982)

Carl Stokes
Carl Stokes
n. Carl Stokes, Carl Burton Strokes (1927-1996), amerikanischer Politiker und Bürgermeister von Cleveland (Ohio, USA) von 1967 bis 1971, erster schwarzer Bürgermeister einer größeren Stadt in den USA

Carl Wilhelm Boeck
Carl Wilhelm Boeck
n. Carl Wilhelm Boeck (1808-1875), norwegischer Arzt und Vorträger über Hautkrankheiten und Syphilis

Carl Zuckmayer
Carl Zuckmayer
Carl Zuckmayer, 1896-1977, German dramatist whose best-known film script is "Der blaue Engel"

Carl the Great
Carl the Great
Karl der Große

Carl
Carl
 1
n. Carl, Karl, männlicher Vorname

 2
n. Carl, male first name

Carla Carla
n. Carla, Karla, weiblicher Vorname

Carlo
Carlo
 1
n. Carlo, male first name

 2
n. Carlo, Karlo, männlicher Vorname

Carlos Chagas Carlos Chagas
n. Carlos Chagas, Carlos Justiniano Ribeiro Chagas (1879-1934), brasilianischer Arzt der bei der Suche nach einem Heilmittel für Malaria und Entdeckung der Chagas-Krankheit mitwirkte

Carlos Justiniano Ribeiro Chagas
Carlos Justiniano Ribeiro Chagas
n. Carlos Justiniano Ribeiro Chagas, Carlos Chagas (1879-1934), brasilianischer Arzt der bei der Suche nach einem Heilmittel für Malaria und Entdeckung der Chagas-Krankheit mitwirkte

Carlos Santana
Carlos Santana
n. Carlos Santana (1947 geboren), in Mexiko geborener amerikanischer Musiker, Mitglied der Band Santana, Gewinner vieler Grammy Preise

Carlos
Carlos
n. Carlos, männlicher Vorname

Carlsbad Caverns National Park
Carlsbad Caverns National Park
Carlsbad Caverns Nationalpark, Nationalpark mit einer Reihe Zechsteinkalkhöhlen und einem Fossilen Riff aus der Permischen Periode (in New Mexiko, USA)

Carlsbad
Carlsbad
n. Carlsbad, Stadt in New Mexico (USA); Stadt in Südkalifornien (USA); ehemaliger Name von Karlovy Vary (Tschechische Republik)

Carlton
Carlton
n. Carlton, männlicher Vorname; Nachname

Carmagnole
Carmagnole
n. Carmagnole, Stadt in Italien

Carmel-by-the-Sea
Carmel-by-the-Sea
n. Carmel-by-the-Sea, Carmel, Stadt in Kalifornien (USA)

Carmel
Carmel
 1
n. Carmel, Carmel-by-the-Sea, Stadt in Kalifornien (USA); Gebirge im Norden Israels; Stadt in Indiana (USA); weiblicher Vorname; Nachname

 2
n. Carmel, mountainous region in northern Israel

Carmelberg Carmelberg
n. Mount Carmel

Carmelites
Carmelites
n. Karmeliten, katholischer Mönchsorden

Carmen
Carmen
n. Carmen, weiblicher oder männlicher Vorname; Oper von George Bizet komponiert in 1875

Carmina Burana
Carmina Burana
Carmina Burana, vocal opus written by Carl Orff based on 13th century medieval poems in German and Latin

Carnegie Hall
Carnegie Hall
n. Carnegie Hall, welberühmte Konzerthalle in New York (USA) in 1890 von Andrew Carnegie gebaut

Carnegie Mellon University
Carnegie Mellon University
Carnegie Mellon University, Universität in Pennsylvania (USA)

Carnegie Mellon
Carnegie Mellon
Carnegie Mellon, Name einer Universität in der Stadt Pittsburgh in Pennsylvania (USA)

Carnegie
Carnegie
 1
n. Carnegie, Andrew Carnegie, (1835-1919); family name

 2
n. Carnegie, Nachname; Andrew Carnegie (1835-1919), amerikanischer Unternehmer und Philantrop

Carnival of Rio Carnival of Rio
Karneval von Rio (Feier in Brasil mit großer Parade der Samba Schulen)

Carnosin
Carnosin
n. carnosine, chemical substance found in muscle tissue

Caro
Caro
 1
n. Caro, Yosef Caro, 16th century Jewish religious rabbinical authority and compiler of the Shulhan Aruch

 2
n. Caro, Nachname; Joseph Ben Ephraim Caro, (1488-1575) religiöse rabbinische Autorität des 16. Jahrhundert und Verfasser des "Shulhan Aruch" (jüdisches Gesetzbuch)

Carole Lombard Carole Lombard
Carole Lombard, (1908-42 als Janice Alice Peters geboren) populäre amerikanische Filmschauspielerin in den 1930ern

Carole
Carole
n. Carole, weiblicher Vorname

Carolina
Carolina
 1
n. Carolina, Nord Carolina (Stadt in den USA); Süd Carolina (Stadt in den USA)

 2
n. Carolina, state of North Carolina; state of South Carolina

Caroline Affair Caroline Affair
Caroline Affäre, (1837-42) Vorfall an dem amerikanische Bürger Hilfsgüter an kanadische Rebellen verschickten und kanadische Loyalisten das amerikanische Schiff "Caroline" zerstörten

Caroline Islands
Caroline Islands
n. Karolinen, Gruppe von 600 Inseln im Pazifik

Caroline
Caroline
n. Caroline, Frauenname; Inselgruppe in Mikronesien

Carolines
Carolines
n. Karolinen, Inselgruppe in Mikronesien

Carolingian
Carolingian
adj. karolinisch, sich auf die fränkische Dynastie die in Frankreich und Deutschland während des 8-10 Jahrhunderts regierte beziehend

Carolinian
Carolinian
 1
n. Einwohner (Nord- o. Süd-) Carolinas (Staaten in den USA)

 2
adj. carolinisch, sich auf Nord oder Süd Carolina (Staaten in den USA) beziehend

Caroll Caroll
 1
n. Caroll, Louis Carroll, (1832-98), English novelist

 2
n. Caroll, Nachname; Louis Caroll (1832-1898), englischer Schriftsteller, Autor des Buches Alice im Wunderland

Carolus Linnaeus Carolus Linnaeus
n. Carolus Linnaeus (1707-1778), schwedischer Botaniker und Naturalist und Erfinder des taxonomisch-biologischen Systems der Klassifizierung, als Karl Linné geboren

Carolyn Bessette Kennedy
Carolyn Bessette Kennedy
n. Carolyn Bessette Kennedy (1966-1999), amerikanische Publizistin, Ehefrau von John F. Kennedy (in einem Flugzeugabsturz zusammen mit ihren Ehemann und ihrer Schwester gestorben)

Carolyn
Carolyn
n. Carolyn, Karoline, weiblicher Vorname

Carotenoid
Carotenoid
n. carotenoid, red or yellow pigment found in plants and animals

Carotin
Carotin
n. carotene, hydrocarbon found in some plants and converted by the body into vitamin A

Carotinoid
Carotinoid
n. carotinoid, red or yellow pigment found in plants and animals

Carpathian Mountains
Carpathian Mountains
Karpaten, Bergkette in Zentral- und Osteuropa

Carpathians
Carpathians
n. Karpaten, Bergkette in Zentral- und Osteuropa (Geographie); beliebter Kurort

Carpe
Carpe
n. carpe, part of the Latin phrase "carpe diem"

Carrey
Carrey
n. Carrey, Jim Carrey (1962 geboren), amerikanischer Schauspieler

Carrie
Carrie
n. Carrie, weiblicher Vorname

Carrier Detect
Carrier Detect
carrier detect, detection of a carrier signal, detection of a communications tone

Carroll
Carroll
n. Carroll, Nachname; Lewis Carroll (britischer Dichter und Romanautor, schrieb "Alice im Wunderland")

Carron oil
Carron oil
Salbe aus einer Mischung von Leinsamenöl und Zitronenwasser bei der Behandlung von Brandwunden eingesetzt

Carron
Carron
n. carron, part of the term "carron oil"

Carsharing
Carsharing
n. carpooling, ride sharing, alternating drivers so that each member of a group drives the group in turn (to save money, prevent pollution, etc.)

Carson City
Carson City
 1
n. Carson City, capital city of Nevada

 2
Carson City (Haupstadt des westlichen US-Staates Nevada)

Carson McCullers Carson McCullers
n. Carson McCullers (1917-1967, als Lula Carson Smith geboren), amerikanische Schriftstellerin

Carson
Carson
 1
n. Carson, männlicher Vorname; Nachname; Johnny Carson (1925-2005), amerikanischer Komiker und Fernsehmoderator; Christopher "Kit" Carson (1809-68) Unionsgeneral im amerikanischen Bürgerkrieg

 2
n. Carson, Christopher "Kit" Carson, (1809-1868), American frontiersman and guide; Johnny Carson, (born 1925); male first name; family name

Carta Carta
n. charta, written contract or document

Carter Doctrine
Carter Doctrine
Carter Doktrin

Carter
Carter
 1
n. Carter, James "Jimmy" Carter, (born 1924); male first name; family name

 2
n. Carter, männlicher Vorname; Nachname; James "Jimmy" Carter (1924 geboren), ehemaliger Präsident der USA (1977-1981)

Cartesian coordinates Cartesian coordinates
n. Koordinaten die die relativen Koordinaten zur X- und Y-Achse angeben (um einen Punkt zu bestimmen)

Cartesian
Cartesian
adj. kartesianisch, von oder sich auf die Lehren Descartes (französischer Philosoph) beziehend

Carthage
Carthage
n. Karthago, antike Stadt in Nordafrika; Name mehrerer Städte in den USA

Carthaginian
Carthaginian
 1
n. Carthage, Bewohner der antiken Stadt Carthage (in Nordafrika)

 2
adj. carthagisch, von oder sich auf die antike Stadt Carthage beziehend

Carthusian Carthusian
 1
adj. karthusianisch, den karthusianischen Orden betreffend (katholischer Orden der in Frankreich im 11 Jahrhundert durch den heiligen Bruno gegründet wurde)

 2
n. Karthusianer, Mitglied im Karthusischen Orden (katholischer Orden der in Frankreich im 11 Jahrhundert von den heiligen Bruno gegründet wurde)

Cartoon Cartoon
n. cartoon, caricature; animated drawing

Cartoonist
Cartoonist
n. cartoonist, illustrator of cartoons, cartoon artist; satirist

Carvacrol
Carvacrol
n. carvacrol, chemical substance which is used as a disinfectant and a fungicide

Cary Grant
Cary Grant
Cary Grant, (1904-86 als Archibold Alexander Leach geboren) in Groß Britannien geborener amerikanischer Filmschauspieler, spielte im Film "The Philadelphia Story"

Cary
Cary
n. Cary, weiblicher oder männlicher Vorname

Casaba
Casaba
n. casaba, type of yellow melon

Casablanca Conference
Casablanca Conference
die Casablanca-Konferenz (Wirtschaftskonferenz für den Nahen Osten von 1994)

Casablanca Konferenz
Casablanca Konferenz
the Casablanca Conference, conference on economic projects and development in the Middle East

Casablanca
Casablanca
 1
n. Casablanca, marokkanische Hafenstadt; berühmter Kinofilm mit Humphrey Bogart und Ingrid Bergman in den Hauptrollen (1943)

 2
n. Casablanca, port city in northwestern Morocco; famous film starring Humphrey Bogart and Ingrid Bergman

Casanova Casanova
 1
n. Casanova, Giovanni Jacopo Casanova, (1725-1798)

 2
n. Casanova, Giovanni Jacopo Casanova (1725-1798), italienischer Abenteurer und Schriftsteller; Frauenverehrer, Frauenheld

 3
n. casanova, womanizer, great lover, ladies man

Casba of Nablus Casba of Nablus
n. die Altstadt von Nablus (war Ort von vielen Terroranschlägen, jetzt ist Nablus Teil der palästinensichen Autonomiegebiete)

Casbah
Casbah
n. Casbah, Kasbah, engbesiedeltes armes Stadtviertel einer nordafrikanischen arabischen Stadt

Cascade Style Sheets
Cascade Style Sheets
HTML Dokument das verschieden Ebenen von Stil beinhaltet die von einer Person beim Erstellen einer Webseite geändert werden können

Casein
Casein
n. casein, protein found in milk

Caseine
Caseine
n. casein, protein found in milk

Cash Flow Statement
Cash Flow Statement
cash flow statement, breakdown of the flow of cash in a business during an accounting period

Cash Flow
Cash Flow
cash flow, income and spending of cash money

Cash
Cash
n. cash, money in the form of coins and bank notes

Cashew
Cashew
n. cashew, type of tree; fruit of this tree

Casinostadt
Casinostadt
n. gambling city, city which is known for its casinos

Casio Computer Co., Ltd.
Casio Computer Co., Ltd.
n. Casio Computer Co. Ltd., japanisches Unternehmen in 1946 mit Hauptquartier in Tokyo (Japan) gegründet, Hersteller verschiedener Elektrogeräte (Taschenrechner, Handys, digitale kameras usw.)

Caspar David Friedrich
Caspar David Friedrich
Caspar David Friedrich, (1774-1840)

Caspar
Caspar
n. Caspar, einer der drei Weisen aus dem Morgenland; männlicher Vorname

Casper
Casper
n. Casper, Hauptfigur einer Zeichentrickserie; Casper, Kasper, männlicher Vorname; Nachname; Stadt in Wyoming (USA)

Caspi
Caspi
n. Kaspi, Nachname

Caspian Sea
Caspian Sea
Kaspisches Meer (zwischen Europa und Asien)

Caspian
Caspian
adj. kaspisch, von oder sich auf das kaspische Meer beziehend

Cass
Cass
n. Cass, Nachname; weiblicher oder männlicher Vorname

Cassady
Cassady
n. Cassady, Nachname; Neal Cassady (1926-1968), amerikanischer Dichter und Angehöriger der Beat Generation

Cassandra
Cassandra
n. Kassandra, Unheil Verkünderin; Prinzessin von Troja (Griechische Mythologie); weiblicher Vorname

Cassette
Cassette
n. cassette, cartridge which holds film (Photography); cartridge that holds magnetic tape or videotape (i.e. video cassette)

Cassidy
Cassidy
n. Cassidy, Nachname

Cassin
Cassin
n. Cassin, Rene Cassin (1887-1946), französischer Representant in der UN-Kommission für Menschenrechte, Friedensnobelpreisträger in 1968

Cassiopeia
Cassiopeia
n. Kassiopeia, Sternbild der nördlichen Halbkugel

Cassius Clay
Cassius Clay
 1
Cassius Clay (nannte sich Muhammad Ali, ehemaliger afro-amerikanischer Boxer, politisch aktiv)

 2
n. Cassius Clay, former name of Muhammad Ali

Cassius Cassius
 1
n. Cassius, male first name; Cassius Clay, former name of Muhammad Ali

 2
n. Kassius, männlicher Vorname

Cassuto Bible Translation Cassuto Bible Translation
Casuto Bibel Übersetzung (Übersetzung nach Professor Mosche Casuto)

Castellani
Castellani
n. Castellani, Nachname; Sir Aldo Castellani (1877-1971), italienischer Arzt und Bakteriologe

Castilian
Castilian
n. Kastillianisch, offizielle Form des in Spanien gesprochenen Spanisch, spanischer Dialekt der Region Kastillien gesprochen wird

Casting
Casting
n. casting, choosing actors (for a play, movie, etc.)

Castingshow
Castingshow
n. casting show, show dealing with the of choosing of actors for a movie or play

Castortransport
Castortransport
n. Castor transport, transport of German nuclear waste material

Castries
Castries
n. Castries, Hauptstadt von Sankt Lucia

Castro
Castro
 1
n. Castro, Nachname; Fidel Castro (1927 geboren), kubanischer Revolutionsanführer und Gründer eines sozialistischen Staates in 1957, Premierminister von Kuba (1957-1979) und seitdem Präsident

 2
n. Castro, Fidel Castro, Fidel Castro

Casus Belli Casus Belli
casus belli, rise to war, escalation to war

Casus
Casus
n. casus, part of the Latin phrase "casus belli"

Casuto Bibelübersetzung
Casuto Bibelübersetzung
Casuto Bible Translation, biblical interpretation made by professor Moshe Casuto

Catagenisie
Catagenisie
n. catagenesis, developmental regression

Catalan
Catalan
 1
adj. katalanisch, sich auf die Katalanische Region im Nordosten von Spanien beziehend; sich auf das katalanische Volk beziehend

 2
n. Katalanisch, Sprache Kataloniens

 3
n. Katalaner, Einwohner Kataloniens

Catalase Catalase
n. catalase, enzyme which breaks down hydrogen peroxide

Catalina
Catalina
n. Catalina, weiblicher Vorname; Nachname; Insel bekannt als Santa Catalina an der Küste Kaliforniens (USA); Stadt in Arizona (USA)

Catalonia
Catalonia
n. Katalonien, Region im Nordosten Spaniens

Catalonian
Catalonian
adj. katalanisch, von oder sich auf Katalonien in Spanien beziehend; von oder sich auf die Menschen in Katalonien beziehend

Cataphoresie
Cataphoresie
n. cataphoresis, sending of medication through tissue using a positive electric flow

Catarina
Catarina
n. Catarina, weiblicher Vorname

Catawba River
Catawba River
n. Catawba Fluss, Strom von North Carolina nach South Carolina fließend (USA)

Catawba
Catawba
 1
n. Catawba, siouanische Sprache vom Catawba Volk gesprochen

 2
n. Catawba, Catawba-Rebe, amerikanische Traubenart; trockener Wein dieser Rebe; trockener Weißwein dieser Rebe

 3
n. Catawba, type of grapevine; reddish grape produced by this vine; dry white wine made from this grape

Catch as Catch can Catch as Catch can
catch as catch can, take it if you are able; free wrestling, type of wrestling

Catcher
Catcher
n. freestyle swimmer, one who propels himself through water using the arms and/or legs

Catechol
Catechol
n. catechol, chemical compound used in photography and in dyeing

Caterina II
Caterina II
Katherina II die Große (1762-96 von Rußland)

Caterina
Caterina
n. Caterina, weiblicher Vorname

Catering
Catering
n. catering, business of supplying and serving food

Cateringservice
Cateringservice
n. catering services, service which can be hired to prepare meals and food service for a party

Caterpillar
Caterpillar
n. Caterpillar, Amerikanisches Unternehmen das schwere Fahrzeuge für die Landwirtschaft und die Bauindustrie herstellt

Catharine
Catharine
n. Catharine, Stadt in Kansas (USA)

Cathay
Cathay
n. Cathay, archaischer Name des Nordens von China

Cathepsin
Cathepsin
n. cathepsin, enzyme

Catherine Mackinnon
Catherine Mackinnon
n. Catherine Mackinnon (Name), prominente amerikanische Feministin und Juraprofessorin

Catherine Scorsese
Catherine Scorsese
n. Catherine Scorsese (1912-1997), amerikanische Schauspielerin und Schriftstellerin, Mutter des Regisseurs Martin Scorsese

Catherine Zeta-Jones
Catherine Zeta-Jones
n. Catherine Zeta-Jones (1969 geboren), in England geborene amerikanische Schauspielerin, Oskargewinnerin für die beste Nebenrolle im Film "Chicago" in 2002, Ehefrau des Schauspielers Michael Douglas

Catherine the Great
Catherine the Great
Katharina die Große, (1729-96) deutsch-geborene russische Zarin (1762-96) expandierte das Gebiet Russlands nach der türkischen Niederlage

Catherine wheel
Catherine wheel
Rad der Katherina, Folterinstrument im MittelalterP“Cath·er·ine wheel || 'kæ03B8;0259;r026A;nwi02D0;l

Catherine
Catherine
 1
n. Catherine, female first name

 2
n. Catherine, Katharina, weiblicher Vorname

Catholic Church Catholic Church
die katholische Kirche

Catholic marriage
Catholic marriage
katholische Heirat

Catholic
Catholic
 1
adj. katholisch, katholische Kirche betreffend

 2
n. Katholik, jem der der katholischen Kirche angehört

Catholicise Catholicise
v. katholisieren, zum Katholizismus bekehren; dazu bringen den Katholizismus anzunehmen; katholische Werte propagieren

Catholicism
Catholicism
n. Katholizismus, Lehre des katholischen Glaubens

Cathy
Cathy
n. Cathy, Kathy (Form von Catherine oder Katharina)

Catlett
Catlett
n. Catlett, männlicher Vorname; Nachname

Cato the Censor
Cato the Censor
n. Cato der Zensor, Marcus Porcius Cato, Cato der Ältere (234-149 v. Chr.), römischer Staatsmann und berühmter Soldar, Autor der ersten Niederschrift der Geschichte Roms

Cato the Elder
Cato the Elder
n. Cato der Ältere, Marcus Porcius Cato, Cato der Zensor (234-149 v. Chr.), römischer Staatsmann und berühmter Soldar, Autor der ersten Niederschrift der Geschichte Roms

Cato the Younger
Cato the Younger
n. Cato der Jüngere, Marcus Porcius Cato Uticencis (95-46 v. Chr.), Staatsmann der späten Römischen Republik, Großenkel des Cato des Älteren

Cato
Cato
n. Cato, Nachname; Cato der Ältere, Marcus Porcius Cato (234-149 v. Chr.), römischer Staatsmann und berühmter Soldat, Autor der ersten Niederschrift der Geschichte Roms; Cato der Jüngere, Marcus Porcius Cato Uticencis (95-46 v. Chr.), Staatsmann der späten Römischen Republik, Großenkel des Cato des Älteren; Dorf im Staat von New York (USA)

Catskill
Catskill
 1
n. Catskill, city in the state of New York

 2
n. Catskill, Stadt im Staat New York (USA)

Catskills Catskills
n. Catskills, Bergregion im Osten des Staates New York (USA)

Caucasia
Caucasia
n. Caucasia, Kaukasus, große Region zwischen dem Schwarzen Meer und den Kaspischen Meer

Caucasian
Caucasian
 1
adj. kaukasisch, Kaukasus betreffend

 2
n. Kaukasier, Indo-Europäer, Einwohner des Kaukasus; weiße Person

Caucasoid Caucasoid
 1
adj. kaukasisch, weiß häutig

 2
n. Kaukase, Angehöriger der weißen Menschenrasse

Caucasus Mountains Caucasus Mountains
die Kaukasus Berge

Caucasus
Caucasus
n. Kaukasus, Kaukasus Gebirge, Bergkette zwischen dem Schwarzen Meer und dem Kaspischen Meer

Caucus
Caucus
n. caucus, meeting where party leaders are elected and strategy is determined

Caudata
Caudata
n. Caudata, Molchart der Salamander und Wassermolche angehören (Biologie)

Caudillo
Caudillo
n. el Caudillo

Causa
Causa
n. exempli, part of the term "exempli causa"

Cause of Causes
Cause of Causes
Grund der Gründe, Ursache der Ursachen (Name Gottes)

Cause
Cause
n. celebre, part of the term "cause celebre"

Cave of Machpelah
Cave of Machpelah
die Machpelahhöhle

Cave of Makhpelah
Cave of Makhpelah
Patriarchen Höhle (Grab des Erzvaters Abraham in Hebron)

Cave of the Patriarchs
Cave of the Patriarchs
Höhle der Patriarchen

Cave of the Winds
Cave of the Winds
Wind Cave (Höhle auf der kanadischen Seite der Niagara-Fälle)

Cavendish
Cavendish
n. Cavendish, Nachname; Henry Cavendish (1731-1810), englischer Chemiker Physiker und Entdecker der chemischen Eigenschaften von Wasserstoff der demonstrierte dass Wasser aus Wasserstoff und Sauerstoff besteht; William Cavendish (1720-1764), vierter Herzog von Devonshire, britischer Staatsmann, ehemaliger Premierminister von Groß Britannien (1756-1757)

Cavia Cobaya
Cavia Cobaya
cavia cobaya, guinea pig, small rodent with small ears and a short tail

Cayenne Pfeffer
Cayenne Pfeffer
cayenne pepper, spicy condiment made from hot peppers

Cayenne
Cayenne
 1
n. cayenne, type of plant; fruit of this plant; hot spice made from this fruit

 2
n. Cayenne, Hauptstadt von Französisch-Guayana

Cayennepfeffer Cayennepfeffer
n. cayenne pepper, spicy condiment made from hot peppers

Cayman Inseln
Cayman Inseln
n. Cayman Islands, group of islands southeast of Cuba

Cayman Islands
Cayman Islands
n. Cayman Inseln, Inselgruppe südöstlich von Kuba gelegen

Cayman
Cayman
n. Cayman Islands, group of islands southeast of Cuba

Cayuga Indianer
Cayuga Indianer
Cayuga, member of the Cayuga Indian tribe

Cayuga
Cayuga
 1
n. Cayuga, Angehöriger des Cayuga-Indianerstammes

 2
n. Cayuga, member of the Cayuga Indian tribe

Cayuse Cayuse
 1
n. Cayuse, Angehöriger des Cayuse Indianerstamms von Washington und Oregon (USA)

 2
n. Cayuse, in den Staaten Washington und Oregon seßhaftes Indianervolk (USA); Sprache der Cayuse Indianern

Cd Cd
n. Cd, Kadmium, blau-weißes Metallelement in Zink Minerale vorhanden (Chemie)

Cdu
Cdu
n. CDU, Christlich-Demokratische Union, Partei in Deutschland

Ce
Ce
Ce, cerium, rare metal element (Chemistry) Ce (Cerium)

CeBit
CeBit
Center for Office Information and Telecommunication technologyDCeBit (Centrum für Büro, Information und Telekommunikation Technik)

Ce'zanne
Ce'zanne
n. Ce'zanne, französischer Nachname; Paul Ce'zanne (1839-1906), französischer Maler, Gründer Vater der Modernen Kunst

Ceausescu
Ceausescu
 1
n. Ceausescu, Nachname; Nikolae Ceausescu (1918-1989), letzter kommunistischer Präsident von Rumänien (1967-1989) wurde im Jahre 1989 auf Grund seiner Verbrechen gegen den Rumänischen Staat hingerichtet

 2
n. Ceausescu, Nicolae Ceausescu, (1918-89)

Cecil B DeMille Cecil B DeMille
Cecil B DeMille, (1881-1959) preisgekrönte amerikanische Filmdirektorin und Produzentin, Mitbegründerin des ersten Spielfilms, Führte die Regie des Filmes "Die Zehn Gebote" (1956)

Cecil
Cecil
 1
n. Cecil, male first name

 2
n. Cecil, männlicher Vorname

Cecilia Cecilia
n. Cecilia, weiblicher Vorname; Nachname; heilige Patronin der Musik; Stadt in Louisiana (USA)

Cecily
Cecily
n. Cecily, weiblicher Vorname

Cecropia Motte
Cecropia Motte
Cecropia, large variety of moth

Cecropia
Cecropia
 1
n. Cecropia, Cecropia Motte (Seidenraupenart)

 2
n. Cecropia, large variety of moth

Cedille Cedille
n. cedilla, mark placed under a consonant indicating pronunciation

Cedric
Cedric
n. Cedric, männlicher Vorname

Ceefax
Ceefax
n. Ceefax, Markenname des Teletext Dienst der BBC

Celebes
Celebes
n. Celebes, bergige Insel in Indonesien; ehemaliger Name von Sulawesi

Celebration of the Law
Celebration of the Law
das Freudenfest des Pentateuch (der achte Tag des Laubhüttenfestes)

Celebre
Celebre
n. celebre, part of the term "cause celebre"

Celebrosid
Celebrosid
n. cerebroside, chemical compound found in the brain

Celeron
Celeron
n. Celeron, neuer Computerprozessor von Intel Corp ( langsamer als Pentiumchips, designed für Heimcomputer der unteren Preisklasse)

Celesta
Celesta
n. celesta, type of musical instrument

Celestial Empire
Celestial Empire
n. Himmliches Chinesisches Kaiserreich, Chinesisches Kaiserreich 1815-25

Celestial
Celestial
 1
adj. aus oder sich auf das Himmliche Chinesische Kaiserreich beziehend; sich auf das chinesische Volk beziehend

 2
n. Celestial, (früher) Chinese, Einwohner oder Bürger Chinas; Himmelskörper

Celia Krankheit Celia Krankheit
celiac disease, digestive disorder which occurs mainly in young children

Celine Dion
Celine Dion
n. Celine Dion, bekannte kanadische Sängerin

Celine
Celine
n. Celine, weiblicher Vorname

Cella
Cella
n. cella, central structure in a church or temple (Architecture)

Cellcom
Cellcom
 1
n. Cellcom, israelische Mobil-Telephongesellschaft

 2
n. Cellcom, Israeli cellular communications company

Cellist Cellist
n. cellist, violoncellist, one who plays the cello

Cello
Cello
n. cello, violoncello, stringed instrument in the violin family

Cellophan
Cellophan
n. cellophane, thin transparent sheets used for packaging foods and other products

Cellular Digital Packet Data
Cellular Digital Packet Data
CDPD, Verfahren der gesicherten Datenkommunikation über zelluläre Sprachnetze (Telekommunikation)

Cellulose
Cellulose
n. cellulose, carbohydrate which forms the chief component of plant cell walls

Celsius Scale
Celsius Scale
Celsiusskala, Temperaturskala in der 0 den Gefrierpunkt und 100 Grad den Siedepunkt darstellen (nach Anders Celsius benannt)=

Celsius Thermometer
Celsius Thermometer
centigrade thermometer, thermometer for measuring temperature in centigrade units

Celsius thermometer
Celsius thermometer
Celsiusthermometer

Celsius
Celsius
 1
adj. celsius, von oder sich auf die Temperatur Messkala Celsius beziehend

 2
n. Celsius, Nachname; Anders Celsius (1701-1744), schwedischer Astronom und Erfinder der Temperaturskala; Celsius Skala

 3
n. Celsius, of or pertaining to the temperature scale in which there are 100 degrees between the freezing and boiling points; centigrade

Celsiusskala Celsiusskala
n. Celsius Scale, temperature scale in which there are 100 degrees between the freezing and boiling points, centigrade scale (named after Anders Celsius)

Celsiusthermometer
Celsiusthermometer
n. Celsius thermometer, thermometer that measures temperature according to the Celsius scale

Celt
Celt
n. Kelte, Angehöriger der Kelten, Angehöriger eines Volksstammes das früher die britischen Inseln Spanien und Galien bevölkerte; Person die selbst oder deren Vorfahren Keltisch gesprochen haben

Celta Vigo
Celta Vigo
Celto Vigo, Spanische Fußballmannschaft

Celtic culture
Celtic culture
keltische Kultur (antike indo-germanische Kultur in Nordeuropa, heute Überreste in Irland)

Celtic languages
Celtic languages
keltische Sprachen

Celtic
Celtic
 1
n. Keltisch, Unterfamilie der indo-europäischen Sprachfamilie (Gällisch, Walisisch, Irisch u.a.)

 2
adj. keltisch, von oder sich auf keltische Völker bezeihend; sich auf die keltische Sprache beziehend

Cembalist Cembalist
n. cembalist, one playing the cembalo (music instrument)

Cembalo
Cembalo
n. cembalo, harpsichord, antique keyboard instrument

Cembalospieler
Cembalospieler
n. harpsichordist, one who plays the harpsichord

Cendant
Cendant
n. Cendant, amerikanische Gesellschaft mit Sitz in New York, Vertreiber von Versicherungs- und Darlehensleistungen, weltweiter Nutzberechtigter vieler Reiseagenturen und Immobilienbüros

Cent
Cent
n. cent, unit of currency

Centaurus
Centaurus
n. Zentaur, helles Sternenbild der südlichen Halbkugel

Centavo
Centavo
n. centavo, small coin (Spanish)

Center for Disease Control
Center for Disease Control
Krankheitsbekämpfungszentrum, öffentliche Gesundheitsorganisation in den USA die ansteckende Krankheiten erforscht

Center for Palestinian Research and Studies
Center for Palestinian Research and Studies
palästinensisches Zentrum für Forschung und Ausbildung (CPRS)

Center for Prisoner Rehabilitation
Center for Prisoner Rehabilitation
Rehabilitierungszentrum für Gefangene

Center for Strategic Studies
Center for Strategic Studies
Zentrum für strategische Studien

Centibar
Centibar
n. centibar, unit of pressure

Centigramm
Centigramm
n. centigram, hundredth of a gram

Centiliter
Centiliter
n. centiliter, measure of capacity equal to one 100th of a liter

Centime
Centime
n. centime, hundredth part of a franc

Centipoise
Centipoise
n. centipoise, unit of viscosity

Centocor
Centocor
n. Centocor, amerikanische Gesellschaft mit Hauptsitz in Pennsylvanien, Entwickler und Vermarkter von Biotechnologie und Pharmaprodukte

Centrair
Centrair
n. Centrair, Centrair Flughafen, Name eines japanischen internationalen Flughafens, internationaler Flughafen der Aichi Präfektur (nahe der Stadt Nagoya)

Central African Republic
Central African Republic
n. Zentral-Afrikanische Republik (in Zentralafrika)

Central America
Central America
Zentral Amerika

Central American
Central American
Zentral-Amerikanischer Einwohner

Central Bureau of Statistics
Central Bureau of Statistics
Zentralbehörde für Statistiken

Central Carmel
Central Carmel
der Zentral-Carmel (Namen eines Stadtteils auf dem Carmelberg in Haifa)

Central Command
Central Command
Zentralkommandantur (Militär, verantwortlich für die Verteidigung des Landes)

Central Europe
Central Europe
Zentral Europa

Central European Time
Central European Time
Mitteleuropäische Zeit, MEZ, Zeitzone der zenrtaleuropäischen Länder

Central Japan International Airport Co.,Ltd.
Central Japan International Airport Co.,Ltd.
n. Central Japan International Airport Co. Ltd., eines der japanischen Unternehmen die internationale Flughäfen in Japan unterhalten

Central Pacific Railroad
Central Pacific Railroad
Zentrale Pazifische Eisenbahn, amerikanische Eisenbahngesellschaft

Central Powers
Central Powers
Zentralmächte, Länderkoalition die gegen die Alliierten im Ersten Weltkrieg kämpfte (bestand aus Deutschland, Österreich-Ungarn, Bulgarien und Türkei)

Central Standard Time
Central Standard Time
Zentral Standardzeit, CST, eine der Zeitzonen in den USA (6 Stunden hinter der Greenwich Zeit)

Centronics Schnittstelle
Centronics Schnittstelle
Centronics interface, interface of a regular parallel printer port in IBM compatibles

Centronics interface
Centronics interface
die Centronics Schnittstelle, die Schnittstelle des normalen parallelen Druckerausgangs in "IBM" kompatibelen Computer

Centronics
Centronics
n. Centronics, Centronics interface, interface of a regular parallel printer port in IBM compatibles

Cephalisation
Cephalisation
n. cephalization, tendency of vital organs to be located in or near the head (Zoology)

Cephalometer
Cephalometer
n. cephalometer, instrument for measuring the head

Cephalometrie
Cephalometrie
n. cephalometry, measurement of the head

Ceram
Ceram
n. Ceram, island in the Moluccas

Cerberus
Cerberus
n. Cerberus, dreiköpfiger Hund der den Eingang zur Unterwelt (Hades) bewacht (Griechische Mythologie)

Cercaria
Cercaria
n. cercaria, type of maggot

Cerebrotonie
Cerebrotonie
n. cerebrotonia, psychological condition characterized by introversion and increased sensitivity and intellectualism

Cerenkov
Cerenkov
 1
n. Cerenkov, Pavel A. Cerenkov, (born 1904), Russian physicist

 2
n. Cerenkov, Nachname; Pavel A. Cerenkov (1904-1990), russischer Physiker und Nobelpreisträger für Physik in 1958 (zusammen mit Ilya Mikhailovich, Frank und Igor Igor Yevgenyevich Tamm)

Ceres Ceres
n. Ceres, Göttheit der Landwirtschaft (Römische Mythologie); erster Asteroid der jemals entdeckt wurde; Stadt im Kalifornien (USA)

Cereus
Cereus
n. cereus, type of cactus

Cerise
Cerise
n. cerise, cherry color, bright red color

Cerium
Cerium
n. cerium, rare metal element (Chemistry)

Certificate Authority
Certificate Authority
Zertifikatsstelle, Firma mit der Vollmacht digitale Zertifikate auszustellen die zur Bestätigung der Identifikation eines Nutzers oder einer Organisation während einer gesicherten Internettransaktion dient (Computer)

Cervantes
Cervantes
 1
n. Cervantes, Miguel de Cervantes, (1547-1616), Spanish writer

 2
n. Cervantes, Miguel de Cervantes (1547-1616), spanischer Schriftsteller, Autor von "Don Quichotte"

Ces Ces
n. C flat, musical note which is one half-step lower than the note C (Music)

Cesar Milstein
Cesar Milstein
n. Cesar Milstein (1927-2002), argentinischer Immunologe und Nobelpreisträger der Medizin (für die Entwicklung einer Technik für die Herstellung von monoklonalen Antikörper) in 1984

Cesarean section
Cesarean section
n. Kaiserschnitt

Cesarean
Cesarean
adj. von oder sich auf einen Kaiserschnitt beziehend; von oder sich auf Cäsar oder Cäsare beziehend (Kaiser des antiken Roms)

Cesarevich
Cesarevich
n. Cesarevich, Tsesarevich, Titel eines gesetzlichen Erbes der russischen Zare und Kaiser

Cesarian
Cesarian
adj. sich auf einen Kaiserschnitt beziehend; sich auf Cäsar oder andere Cäsare beziehend (Herrscher des antiken Roms)

Cestoda
Cestoda
n. Cestoda, Flachwurm (Parasit)

Cetera
Cetera
 1
n. cetera, part of the term "et cetera"

 2
n. Cetera, Nachname; Peter Cetera (1944 geboren), amerikanischer Musiker und Sänger der Rockband Chicago (1967-1985)

Cetyl Cetyl
n. cetyl, alcohol extracted from whale oil (Chemistry)

Ceute
Ceute
n. Ceute, Seehafen in Marokko (auf der Straße von Gibraltar)

Cevitamic
Cevitamic
n. cevitamic, part of the term "cevitaminic acid"

Ceylon
Ceylon
 1
n. Ceylon, island in the Indian Ocean

 2
n. Ceylon, Insel im indischen Ozean (früherer Name von Sri-Lanka)

Ceylonese Ceylonese
 1
n. Ceylonese, Einwohner von Sri Lanka (Insel des Indischen Ozeans)

 2
n. Ceylonese, resident of Ceylon

 3
adj. ceylonesisch (Sri-Lanka, Insel im indischen Ozean)

Cezanne Cezanne
n. Cezanne, Nachname; Paul Cezanne (1839-1906), französischer Postimpressionist, unter seiner Werke sind die "Badende"

Cf
Cf
californium, radioactive element (Chemistry)Cf (Californium)

Cha Cha Cha
Cha Cha Cha
cha-cha, style of Latin American ballroom dance based on a quick three-step movement

Chabad
Chabad
n. Chabad, chassidische Bewegung im Judentum von Zalman Shneor gegründet (andere Schreibweise für Habad)

Chabbash
Chabbash
n. Chabbash, Nachname; George Chabbash (Führer der extremistischen palästinensischen Gruppe "Populäre Front für die Befreiung Palästinas")

Chablis
Chablis
 1
n. Chablis, Weißweinsorte

 2
n. Chablis, type of white wine

Chad Chad
n. Tschad, Republik Tschad, Staat in Mittelafrika; Tschad-See, See in Afrika; männlicher Vorname

Chadian
Chadian
 1
adj. tschadisch (Staat in Afrika)

 2
n. Tschader, Einwohner von Tschad (Staat in Afrika)

Chagall Chagall
 1
n. Chagall, Nachname; Marc Chagall (1887-1985), bedeutender Maler des 20sten Jahrhundert

 2
n. Chagall, Marc Chagall, (1887-1985), Russian painter who lived in France

Chagas Krankheit Chagas Krankheit
Chagas, part of the term "Chagas' disease"

Chagas-Cruz disease
Chagas-Cruz disease
n. Chagas Krankheit, (Medizin) durch einen Wanzenstich verursache Hautreaktion die zu Lymph- und Lebervergrößerung führt die tödlich sein kann (kommt in Mittel- und Südamerika vor)

Chagas
Chagas
 1
n. Chagas, part of the term "Chagas' disease"

 2
n. Chagas, Dr. Carlos Chagas (1879-1933), brasilianischer Arzt der an der Suche nach einem Medikament gegen Malaria und der Entdeckung der Chagas Erkrankung arbeitete (Tropenkrankheit)

Chagas' disease Chagas' disease
n. Chagas Krankheit, (Medizin) durch einen Wanzenstich verursache Hautreaktion die zu Lymph- und Lebervergrößerung führt die tödlich sein kann (kommt in Mittel- und Südamerika vor)

Chagrinleder
Chagrinleder
n. shagreen, rawhide with a rough and granular surface, rough untanned leather

Chaim Topol
Chaim Topol
n. Chaim Topol (1935 in Tel Aviv geboren), israelischer Bühnenschauspieler und internationaler Filmschauspieler, berühmt für seine Rolle in "Anatevka" für die er einen Oskar erhielt (er spielte unter anderem im James Bond Film "In tödlicher Misssion")

Chaim Weizmann
Chaim Weizmann
Chaim Weizmann, (1874-1952), Russian-born Israeli chemist and statesman

Chaim
Chaim
n. Chaim, männlicher Vorname (Hebräisch)

Chaise
Chaise
n. chaise, small one-horse two-wheeled carriage

Chaiselongue
Chaiselongue
n. chaise longue

Chalcis
Chalcis
n. Chalcis, Stadt im antiken Griechenland

Chaldean
Chaldean
n. Chaldäer, semitisches Volk der Antike im babylonisches Reich; semitische Sprache der Chaldäer

Chalet
Chalet
n. chalet, herdsman's hut in the Swiss Alps; any house built in this style

Chalkolithikum
Chalkolithikum
n. Eneolithic, copper age

Challah
Challah
n. challah, braided bread which is often sprinkled with poppy or sesame seeds

Chalzedon
Chalzedon
n. chalcedony, precious stone

Chambre separee
Chambre separee
private room, room intended for one person; chambers that are not open to the public

Chambrey
Chambrey
n. chambray, type of fabric

Chamois
Chamois
n. chamois, small goatlike antelope; leather prepared from the skin of the chamois; buff color

Champagner mit etwas Likör
Champagner mit etwas Likör
brut, champagne mixed with a small amount of alcohol

Champagner
Champagner
n. champagne, sparkling white wine

Champagnerflöte
Champagnerflöte
n. champagne wine glass, glass designed to hold sparkling white wine

Champagnerglas
Champagnerglas
n. champagne wine glass, glass designed to hold sparkling white wine

Champignon
Champignon
n. champignon, type of mushroom

Champion
Champion
n. champion, champ, one who is the best in his field, one who wins first place

Champlain
Champlain
 1
n. Champlain, Champlain See (See in der USA zwischen New York und Vermont); Samuel de Champlain (1567-1635), französischer Forschungsreisender und Gründer der Quebec Region in Kanada

 2
n. Champlain, Lake Champlain; Samuel de Champlain, (1567-1635)

Champs Elysees Champs Elysees
n. Champs Elysees, große Allee in Paris (Frankreich) bekannt für ihre Geschäfte und Cafes

Chamäleon
Chamäleon
n. chameleon, lizard with the ability to change the color of its skin

Chan Theater
Chan Theater
 1
n. the Chan Theater, theater in Jerusalem

 2
das Chan Theater (Theater in Jerusalem)

Chan Chan
n. Chan, chinesischer Nachname; weiblicher Vorname; chinesisch buddhistische Religion, chinesische Annahme einer indischen Meditation vom Taoismus beeinflusst; Zen, buddhistische Religion in Japan ausgeübt

Chance beim Schopf packen
Chance beim Schopf packen
taking the opportunity, taking advantage of a situation, using an opportune moment

Chance geben
Chance geben
give a chance, provide an opportunity to

Chance haben
Chance haben
stand a chance, have a possibility, have a potential opportunity

Chance nutzen
Chance nutzen
leap at the opportunity, take advantage of an opportunity, seize the chance

Chance
Chance
n. chance, possibility, opportunity, fortune, probability of advancement or success, odds

Chancen haben
Chancen haben
stand a chance, have a possibility, have a potential opportunity

Chancengleichheit
Chancengleichheit
n. equal opportunity, equal chances, the same opportunities for all

Chancroid
Chancroid
n. chancroid, type of ulcer or sore

Chanel
Chanel
n. Chanel, Nachname; weiblicher Vorname; Coco Chanel (1883-1971), berühmte französische Modedesignerin die auch ihr eigenes Parfüm herstellen ließ

Channel Definition Format
Channel Definition Format
n. Channel Definition Format, CDF, Format für Nachrichtenknäle über das Internet (Computer)

Channel Islands
Channel Islands
n. Kanalinseln des Ärmelkanals, Inselgruppe unter britischer Regierung

Channel Registration Service
Channel Registration Service
Kanal Registrierungsservice, von DALnet angebotenes Service für das Kontrollieren des IRS Kanals (Computer, Internet)

Chanoine
Chanoine
n. Chanoine, Nachname

Chanserv
Chanserv
n. Chanserv, Channel Registration Service, Dienstleistung angeboten von DALnet für das Kontrollieren von IRC-Kanäle (Computer, Internet)

Chanson
Chanson
n. chanson, long poem that tells a story (French)

Chansonstar
Chansonstar
n. chanson star, one who is famous for his performance of a chanson

Chansonsänger
Chansonsänger
n. chanson singer, one who sings French cabaret songs

Chanukah
Chanukah
n. Chanukkah, jüdischer Feiertag an dem der Sieg der Maccabäer über die Assyrer gefeiert wird

Chanukkah
Chanukkah
 1
n. Hanukkah, Jewish festival which lasts for eight days and commemorates the victory of the Maccabees over the Syrians and the rededication of the Temple

 2
n. Chanukkah, Fest der Lichter, jüdisches Fest acht Tage dauernd und das den Sieg der Makkabäer über die Assyrer und der Wiedereinweihung des Tempels gedenkt

Chaos anrichten Chaos anrichten
make a muddle of, cause disorder, cause confusion

Chaos aus dem Weg gehen
Chaos aus dem Weg gehen
avoid confusion, prevent misunderstanding

Chaos brach aus
Chaos brach aus
pandemonium broke out, the situation became disorderly, a riot occurred

Chaos schaffen
Chaos schaffen
mayhem, cause disorder, cause chaos

Chaos
Chaos
n. chaos, total lack of order, confusion, mess, disorder

Chaostruppe
Chaostruppe
n. chaos squad, chaos clique

Chaoszustand
Chaoszustand
n. chaoticness, total disorder, confusion

Chaot
Chaot
n. disorganizer, person or thing that destroys order, scatterbrain, one who does not think in a clear and orderly manner

Chapeau claque
Chapeau claque
opera hat, collapsible top hat covered with silky black material

Chapeau
Chapeau
n. chapeau, hat

Chaplin
Chaplin
 1
n. Chaplin, Charlie Chaplin, Sir Charles Spencer "Charlie" Chaplin

 2
n. Chaplin, Nachname; Sir Charles Chaplin (1889-1977), berühmter in England geborener amerikanischer Filmschauspieler und Komiker

Chapman University Chapman University
n. Chapman Universität, Universität im Orange County (Kalifornien) +ber Kalifornien und Washingten verteilt (in den USA)

Chapman
Chapman
n. Chapman, Nachname

Chappaquiddick Island
Chappaquiddick Island
n. Chappaquiddick Insel, kleine Insel nahe der großen Insel von Martha's Vineyard (Massachusetts, USA)

Characters Per Inch
Characters Per Inch
Zeichen pro Inch, eine Maßeinheit für die Dichte eines Druckerfonts

Characters Per Second
Characters Per Second
Zeichen pro Sekunde, Maßeinheit für die Übertragungsgeschwindigkeit

Charakter
Charakter
n. character, nature, ethos, personality

Charakteranlage
Charakteranlage
n. disposition, character, nature, trait

Charakterbild
Charakterbild
n. portrait, painted or drawn image of a person, character study

Charakterbildung
Charakterbildung
n. forming of a character, development of a nature

Charakterdarsteller
Charakterdarsteller
n. character actor, actor who works portraying serious roles

Charakterdruckerpresse
Charakterdruckerpresse
n. character printer, printer which prints each character separately

Charaktereigenschaft
Charaktereigenschaft
n. characteristic, distinguishing quality, trait, attribute

Charakterfehler
Charakterfehler
n. character flaw, character imperfection

Charakterfestigkeit
Charakterfestigkeit
n. grittiness, courage, pluck

Charakterisierung durch wörtliche Verstärkungen
Charakterisierung durch wörtliche Verstärkungen
v. operant, of shaping behavior by providing reinforcement (Psychology)

Charakterisierung
Charakterisierung
n. characterization, character description; creation of characters

Charakteristik
Charakteristik
n. characteristic, distinguishing quality; trait, attribute

Charakteristikum
Charakteristikum
n. characteristic, distinguishing quality, trait, attribute

Charakterkomödie
Charakterkomödie
n. comedy of manners, comedy that ridicules through satire the manners and behaviours of a certain class of society

Charakterkopf
Charakterkopf
n. distinctive features

Charakterlosigkeit
Charakterlosigkeit
n. lack of character, lack of principles

Charaktermerkmal
Charaktermerkmal
n. character, nature, disposition

Charakterrolle
Charakterrolle
n. character role, theatrical part of character and conduct

Charakterschauspieler
Charakterschauspieler
n. character actor, actor who works portraying serious roles

Charakterschilderung
Charakterschilderung
n. characterization, character description; creation of characters (in a play, novel, etc.)

Charakterschwein
Charakterschwein
n. contemptible person, repulsive person, lowlife

Charakterschwäche
Charakterschwäche
n. character flaw, character weakness

Charakterstudie
Charakterstudie
n. character study, thorough investigation of character

Charakterstärke
Charakterstärke
n. grittiness, courage, pluck

Charakterstück
Charakterstück
n. play dealing with different human characters

Charaktertest
Charaktertest
n. mettle test, test of character, test of courage

Charakterzeuge
Charakterzeuge
n. character witness, one who presents evidence on someone's personality and personal qualities

Charakterzeugnis
Charakterzeugnis
n. character reference, official certification which is given as evidence that a person does not have a criminal record

Charakterzug
Charakterzug
n. characteristic, distinguishing quality, trait, lineament

Charakterzüge
Charakterzüge
n. lineaments, characteristics, features

Charcot
Charcot
 1
n. Charcot, family name (French)

 2
n. Charcot, Nachname (Französisch)

Charge Coupled Device Charge Coupled Device
Ccd

Charge
Charge
n. rank, position, standing, status

Chargébrief
Chargébrief
n. charge letter, bill of indictment, official written accusation

Charisma
Charisma
n. charisma, magnetism, leadership ability

Charities
Charities
n. Charities, die Drei Grazien, Grazien, drei Schwestern und Göttinnen der Schönheit Charme und Freude die die wunderschöne Töchter des Zeus waren (Griechische Mythologie)

Charle
Charle
n. Charle, männlicher Vorname

Charlemagne
Charlemagne
n. Karl der Große, Kaiser Karl der Große (742-814), König der Franken, Kaiser des Heiligen Römischen Reiches; Dorf in Quebec (Kanada)

Charles Aznavour
Charles Aznavour
 1
n. Charles Aznavour (1924 geboren), französischer Sänger und Texter

 2
n. Charles Aznavour, (born 1924)

Charles Babbage Charles Babbage
n. Charles Babbage (1792-1871), britischer Mathematiker und "Vater des Computers", Erfinder einer mathematischen Rechenmaschine die der Vorläufer des Computers war

Charles Baudelaire
Charles Baudelaire
 1
n. Charles Baudelaire (1821-1867), französischer Dichter bekannt für seine schaurigen Darstellungen und vulgäre Sprache, erster Übersetzer von Edgar Ellen Poe ins Französische

 2
Charles Baudelaire, (1821-1867)

Charles Brenton Huggins Charles Brenton Huggins
n. Charles Brenton Huggins, Charles Huggins (1901-1997), in Kanada geborener amerikanischer Physiologe Chirurg und Krebsforscher der im Jahre 1966 den Nobelpreis für Medizin oder Physiologie (zusammen mit Peyton Rous) für seine Entdeckung über die steuernde Wirkung von Hormonen auf manche Krebsarten (wie z.B. Prostata-Krebs) erhielt

Charles Bulfinch
Charles Bulfinch
Charles Bulfinch, (1763-1844) amerikanischer Architekt, Architekt mehrerer Regierungsgebäuden, einer der Architekten des Kongressgebäudes der Vereinten Staaten

Charles Chaplin
Charles Chaplin
n. Charles Chaplin, Sir Charles Spencer "Carlie" Chaplin (1889-1977), in England geborener amerikanischer Komödiant und Schauspieler

Charles Darwin
Charles Darwin
 1
Charles Darwin, (1809-82) britischer Wissenschaftler, Erfinder der Evolutionstheorie, Autor der Bücher "Die Abstammung des Menschen" und "Über die Entstehung der Arten durch natürliche Zuchtwahl"

 2
Charles Robert Darwin, (1809-82), British naturalist and author

Charles De Gaulle International Airport Charles De Gaulle International Airport
n. Charles De Gaulle International Airport, internationaler Flughafen im Nordosten von Paris (Frankreich)

Charles De Gaulle
Charles De Gaulle
n. Charles de Gaulle (1890-1970), französischer Staatsmann und General, erster Präsident der Fünften Französischen Republik (1959-1969)

Charles Dickens Anhänger
Charles Dickens Anhänger
Dickensian, pertaining to Charles Dickens or his style of writing

Charles Dickens
Charles Dickens
 1
n. Charles Dickens (1812-1870), britischer Schriftsteller

 2
n. Charles Dickens, (1812-70)

Charles Gounod Charles Gounod
Charles Gounod, 1818-93, French composer who is famous for his operatic works "Faust"

Charles Hermite
Charles Hermite
n. Charles Hermite (1822-1901), französischer Mathematiker, Entdecker der sertsen Transzendenten Zahl

Charles Huggins
Charles Huggins
n. Charles Huggins, Charles Brenton Higgins (1901-1997), in Kanada geborener amerikanischer Physiologe Chirurg und Krebsforscher der im Jahre 1966 den Nobelpreis für Medizin oder Physiologie (zusammen mit Peyton Rous) für seine Entdeckung über die steuernde Wirkung von Hormonen auf manche Krebsarten (wie z.B. Prostata-Krebs) erhielt

Charles Lewis Tiffany
Charles Lewis Tiffany
n. Charles Lewis Tiffany (1812-1902), amerikanischer Kaufmann und Goldschmied, Gründer des luxuriösen Schmuckgeschäfts "Tiffany and Company", der Mann der Sterlingsilber als Standard einführte

Charles Lindbergh
Charles Lindbergh
 1
Charles Lindbergh, American pilot, (1902-1974)

 2
Charles Lindbergh (1902-1974), amerikanischer Pilot der als erster den Atlantik überflog (1927, von New York nach Paris)

Charles Louis de Secondat Montesquieu Charles Louis de Secondat Montesquieu
Charles Louis de Secondat Montesquieu (1689 1755), französischer Autor und politischer Philosoph der einen großen Einfluß auf die Aufklärungsbewegung hatte

Charles Lutwidge Dodgson
Charles Lutwidge Dodgson
Charles Lutwidge Dodgson, (1832-98) englischer Mathematiker und Autor der unter dem Pseudonym "Lewis Carroll" bekannt war, Autor von "Alice im Wunderland" und "Reflexionen im Spiegel"

Charles McBurney
Charles McBurney
n. Charles McBurney (1845-1913), amerikanischer Chirurg

Charles Merrill
Charles Merrill
n. Charles Merrill (1885-1956), amerikanischer Bänker und Philantrop, Gründer der Merrill-Lynch Investment Bank

Charles Mingus
Charles Mingus
n. Charles Mingus (1922-1979), amerikanischer Jazz-Komponist und Kontrabass Spieler

Charles Weng
Charles Weng
n. Charles Weng, Vorsitzender und Hauptgeschäftsführer des weltweit operierenden Unternehmens "Computer Associates)

Charles Zhang
Charles Zhang
n. Charles Zhang, Gründer und Hauptgeschäftsführer der chinesischen Internetgesellschaft "ITC"

Charles de Gaulle
Charles de Gaulle
Charles de Gaulle, (1890-1970), French statesman and general

Charles
Charles
 1
n. Charles, male first name

 2
n. Charles, männlicher Vorname

Charleston Charleston
 1
n. Charleston, lively dance from the 1920s; capital of West Virginia

 2
n. Charleston, Nachname; Charleston, Tanz beliebt in den 1920ern; Hauptstadt von West Virginia (USA); Seehafrn in Süd Carolina (USA); Stadt in illinois (USA); Name mehrerer Schiffe der amerikanischen Navy; Stadt in Neu Seeland

Charley Charley
 1
n. Charley, Nachname; männlicher Vorname (Form von Charles); Kode für den Buchstaben "C"; (Slang) Heroin

 2
n. Charley, male first name

Charlie Biton Charlie Biton
 1
n. Charlie Biton (ehemaliger israelischer Parlamentsabgeordneter, Gründer der "Schwarzen Panther")

 2
n. Charlie Biton, former member of the Israeli parliament

Charlie Chaplin Charlie Chaplin
 1
n. Charlie Chaplin, Sir Charles Spencer Chaplin, "Charlie" Chaplin (1889-1977) in England geborener amerikanischer Schauspieler; Gene "Charlie" Chaplin, jamaikanischer Tanzhallen Sänger

 2
n. Charlie Chaplin, Sir Charles Spencer "Charlie" Chaplin; position in which one's feet are turned outwards

 3
n. Zustand bei dem ein Mensch beim Laufen leicht die Füße nach außen dreht

Charlie Dimmock Charlie Dimmock
n. Charlie Dimmock, Charlotte Eloise Dimmock (1966 geboren), britische Gartenexpertin und Moderatorin einer BBC Fernsehshow

Charlie Parker
Charlie Parker
 1
Charlie Parker (amerikanischer Jazzmusiker und Komponist)

 2
n. Charlie Parker, (1920-1955)

Charlie Sheen Charlie Sheen
n. Charlie Sheen (1965 als Carlos Irwin Estevez geboren), amerikanischer Film- und Fernsehschauspieler, Sohn von Martin Sheen

Charlie
Charlie
 1
n. Charlie, male first name; North Vietnamese troops or Vietcong soldiers

 2
n. Charlie, männlicher Vorname (Form von Charles); von amerikanischen Soldaten benutzer Spitzname für nordvietnamesische Truppen oder vietkong Soldaten wöhrend des Viertnamkrieges; Kode für den Buchstaben "C"; (Slang) Kokain

Charlotte Bronte Charlotte Bronte
n. Charlotte Bronte (1816-1855), englische Romanschriftstellerin, älteste der Bronte Schwestern (Schwester von Emily und Anne)

Charlotte Eloise Dimmock
Charlotte Eloise Dimmock
n. Charlotte Eloise Dimmock, Charlie Dimmock (1966 geboren), britische Gartenexpertin und Moderatorin einer BBC Fernsehshow

Charlotte
Charlotte
 1
n. Charlotte, weiblicher Vorname

 2
n. Charlotte, female first name

Charlottesville Charlottesville
 1
n. Charlottesville, Stadt in Virginia (USA)

 2
n. Charlottesville, city in Virginia

Charlottetown Charlottetown
 1
n. Charlottetown, Stadt in Kanada

 2
n. Charlottetown, city in Canada

Charme Charme
n. (new spell.=Scharm) charm, attractiveness, seductiveness

Charmebolzen
Charmebolzen
n. charmer, charming person, fascinating person

Charmeur
Charmeur
n. (new spell.=Scharmeur) charmer, charming person, flatterer, one who gives insincere compliments

Charon
Charon
 1
n. Charon, mythologischer Fährmann der die Verstorbenen über den Fluß der Unterwelt setzte Unbestattete jedoch zurückwies

 2
n. Charon, ferryman who operates the boat which transports the souls of the dead to the underworld (Greek Mythology)

Charta widerrufen Charta widerrufen
revoke a charter, cancel a charter, revoke a pact, annul a covenant

Charta ändern
Charta ändern
change the charter, alter the contract or deed, alter the constitution

Charta
Charta
n. charter, document granting certain rights and privileges, charta, contract, pact; constitution

Charter
Charter
n. charter, document granting certain rights and privileges, contract, lease; charter flight, flight which is rented for a specific trip

Charterflug
Charterflug
n. charter flight, flight which is rented for a specific trip

Charterfluggesellschaft
Charterfluggesellschaft
n. charter airline, airline renting airplanes for specific trips

Chartergesellschaft
Chartergesellschaft
n. charter airline, which is renting airplanes for a specific trip

Chartermaschine
Chartermaschine
n. charter plane

Charterung
Charterung
n. chartering, hiring

Charterverkehr
Charterverkehr
n. charter flight, flight which is rented for a specific trip

Chartervertrag
Chartervertrag
n. charter, document granting certain rights and privileges, contract

Chartreuse
Chartreuse
n. chartreuse, liqueur

Charts
Charts
n. charts, graphs, diagrams

Chas
Chas
n. Chas, männlicher Vorname (Kurz für Charles)

Chase Manhattan
Chase Manhattan
n. Chase Manhattan, führende amerikanische kommerzielle Bank (mit Hauptsitz in New York)

Chasidism
Chasidism
n. Chassidismus, Prinzipien und Praktiken der Ultra-orthodoxen jüdischen Bewegung (zeichnet sich durch Mystizismus, Strenge und Fanatismus aus)

Chasselas
Chasselas
n. Gutedel, Weißtraube bei der Weinherstellung verwendet; Wein aus der Gutedel Traube hergestellt

Chassid
Chassid
n. hasid, member of a mystical Jewish sect founded in 18th-century Poland by Baal Shem-Tov

Chassidismus
Chassidismus
n. hasidism, principles and practices of the mystical Jewish sect founded in 18th-century Poland by Baal Shem-Tov

Chassis
Chassis
n. chassis, frame and machinery of an automobile, undercarriage

Chat Forum
Chat Forum
chat forum, part of an on-line information service which allows several users to communicate by typing

Chat
Chat
n. chat, conversation, talk

Chateau
Chateau
n. chateau, castle, country estate (French)

Chatkanäle
Chatkanäle
n. chat channels

Chatlag
Chatlag
n. chatlag, feeling of physical exhaustion and disorientation caused by chatting all night long

Chatraum im Internet
Chatraum im Internet
channel, group chat on the Internet, conference, chat room on the Internet

Chatraum
Chatraum
n. chat room, Internet chat area, virtual "room" on the Internet where people hold real-time conversations

Chatraumverwalter
Chatraumverwalter
n. op, (channel] operator), one who operates a channel on the Internet (Computers)

Chatroom
Chatroom
n. chatroom, internet site used for real time on-line conversations

Chattanooga
Chattanooga
 1
n. Chattanooga, city in Tennessee

 2
n. Chattanooga, Stadt in Tennessee (USA)

Chatterbot Chatterbot
n. Chatterbot, Programm das die menschliche Unterhaltungen simuliert (durch künstliche Intelligenz) und in Computerspielen und Internetseiten benutzt wird

Chaucer
Chaucer
 1
n. Chaucer, Sir Geoffrey (1340?-1400), English poet

 2
n. Chaucer, Sir Geoffrey Chaucer (ca. 1340-1400), mittelalterlicher englischer Dichter, Autor der "Die Canterbury-Erzählungen)

Chaucerian Chaucerian
 1
n. Person die Schriften Chaucers (englischer Dichter) studierend

 2
adj. chaucerisch (des englischen Dichters)

Chauffeur Chauffeur
n. chauffeur, driver of a private motor car

Chaussee
Chaussee
n. avenue, road, street

Chautauqua
Chautauqua
n. Chautauqua, See in New York; Dorf in New York

Chauvi
Chauvi
n. chauvinist, person who is excessively devoted (to their own sex, race, etc.)

Chauvinismus
Chauvinismus
n. chauvinism, extreme nationalism; excessive devotion

Chauvinist
Chauvinist
n. chauvinist, male-chauvinist, anti-feminist, man who thinks of women as inferior, person who is excessively devoted; person who is extremely nationalistic

Chawanmushi
Chawanmushi
n. Chawanmushi, salziges Eierpudding mit Huhn oder Meeresfrüchte mit Gemüse zubereitet (japanische Küche)

Che Guevara
Che Guevara
Che Guevara, (1928-67)

Chechenia
Chechenia
n. Tschetschenien, Republik im nördlichen Kaukasus

Chechenya
Chechenya
n. Tschetschenien, russische Republik im nördlichen Kaukasus

Chechnia
Chechnia
n. Tschechnien, Republik Russlands

Chechnya
Chechnya
n. Tschetschenien, autonome Republik in Rußland (kämpfte für seine Umabhängigkeit in der Vergangenheit, ist in einen andauernden Konflikt mit Rußland verwickelt)

Check In
Check In
check in, reception desk, guest registration desk; register upon arrival, go through check-in procedures

Check Point
Check Point
n. Check Point, Programmierfirma in Israel gegründet die sich auf die Produktion von Systemen zum Informations- und Sicherheitschutz im Internet spezialisiert

Check
Check
n. check, payment order, money order

Checkliste
Checkliste
n. checklist, list, catalog (of names, titles, etc.)

Checkpoint Charlie
Checkpoint Charlie
Checkpoint Charlie, berühmte Kontrollstelle die als Grezstelle zwischen Ost- und Westberlin in den Jahren 1961-90 diente (Symbol des "Eisernen Vorhangs")

Cheddar cheese
Cheddar cheese
Cheddarkäse (englischer Käse)

Cheddar
Cheddar
n. Cheddarkäse, Käseart

Cheddarkäse
Cheddarkäse
n. Cheddar cheese, hard cheese made from cow's milk

Cheerleader
Cheerleader
n. cheerleader, person who leads a crowd in cheering (generally at a sporting event)

Cheerleaderin
Cheerleaderin
n. cheerleader, woman who leads a crowd in cheering (generally at a sporting event)

Cheeseburger
Cheeseburger
n. cheeseburger, hamburger with a slice of cheese

Cheeta
Cheeta
n. Cheeta, in vielen Fernsehsendungen und Filmen erscheinende Schimpanse berühmt für ihre Rollen in mehereren Hillywood Tarzan Filme während der 1930 und 1940er

Chef des Stabes
Chef des Stabes
Chief of Staff, senior military officer

Chef
Chef
n. boss, employer, manager, leader, chief, head

Chefarzt
Chefarzt
 1
n. head physician, director of a department in a hospital

 2
n. head of a department in a hospital, superintendent (of a hospital)

Chefberater Chefberater
n. chief advisor, head advisor

Chefbuchhalter
Chefbuchhalter
n. chief accountant, principal accountant or bookkeeper

Chefbuchprüfer
Chefbuchprüfer
n. chief accountant, principal accountant or bookkeeper

Chefchirurg
Chefchirurg
n. chief surgeon, head of surgery

Chefdelegierte
Chefdelegierte
n. chief delegate, chief representative

Chefdirigent
Chefdirigent
n. chief conductor, main person who conducts (an orchestra or other musical ensemble)

Chefetage
Chefetage
n. executive floor, floor of the employees of an office having the power to execute laws and policy

Chefideologe
Chefideologe
n. chief ideologist, one responsible for a certain theory

Chefin
Chefin
n. female leader, head, chief

Chefkellner
Chefkellner
n. headwaiter, waiter in charge of the other waiters in a restaurant

Chefkoch
Chefkoch
n. chef, professional cook, head cook

Chefpathologe
Chefpathologe
n. chief pathologist, one responsible for a pathology lab

Chefpilot
Chefpilot
n. flight captain, commander of an airplane

Chefredakteur
Chefredakteur
n. editor in chief, editor who heads an editorial staff, one responsible for supervising the preparation of a publication (newspaper, magazine, etc.)

Chefsache
Chefsache
n. management matter, issue dealt with by the management

Chefsekretär
Chefsekretär
n. chief secretary, main secretary, highest-ranking official

Chefsessel
Chefsessel
n. managerial position, job of manager

Cheftrainer
Cheftrainer
n. head coach, chief athletic trainer

Chefunterhändler
Chefunterhändler
n. chief negotiator, main person one who participates in a bargaining session

Chefvisite
Chefvisite
n. consultant's round, medical round among patients in a medical institution

Chefzimmer
Chefzimmer
n. room of the boss, office of the boss

Chefärztin
Chefärztin
n. woman head of a department in a hospital, superintendent (of a hospital)

Cheirologie
Cheirologie
n. cheirology, palmistry, practice of reading the human palm in order to predict the future

Chekhov
Chekhov
 1
n. Chekhov, Anton Pablovic (1860-1904), russischer Schriftsteller und Dramaturg

 2
n. Chekhov, Anton Chekhov (1860-1904), Russian playwright and author

Chekhovian Chekhovian
adj. von oder sich auf Anton Chekhov beziehend; aus oder sich auf von Anton Chekhov verfasste Literatur beziehend

Chelation
Chelation
n. chelation, creation of chelates (Chemistry)

Chelm
Chelm
n. Chelm, Stadt im östlichen Polen deren jüdische Einwohner als dumm galten

Chelmno
Chelmno
n. Chelmno, Nationalsozialistischer Vernichtungslager in Polen während des Zweiten Weltkriegs

Cheloid
Cheloid
n. cheloid, kind of fibrous tumor

Chelonia
Chelonia
n. Chelonia, Schildkröten

Chelsea
Chelsea
n. Chelsea, Region im südosten Englands, Teil deKensington und Chelsea Gemeinde; englischer Fußballverein aus Chelsea (England); weiblicher Vorname; Stadt in Massachusetts (USA)

Chemie
Chemie
n. chemistry, study of the elements and compounds that can be made from them; emotional connection between people, suitability

Chemieanlage
Chemieanlage
n. chemical plant, factory which produces or refines chemical products

Chemiebaukasten
Chemiebaukasten
n. chemistry set, set of the elements and compounds that can be made from them

Chemiebereich
Chemiebereich
n. branch of chemistry, subdivision of the science of chemistry

Chemiefabrik
Chemiefabrik
n. chemical plant, factory which produces or refines chemical products

Chemiefaser
Chemiefaser
n. synthetic fibre, fibre that has been created by artificial methods

Chemieforschung
Chemieforschung
n. chemistry, study of the elements and compounds that can be made from them

Chemiegigant
Chemiegigant
n. chemical heavyweight, large chemical plant

Chemieindustrie
Chemieindustrie
n. chemical industry, group of companies which produce chemical products

Chemieingenieur
Chemieingenieur
n. chemical engineer, person who works in chemical research and processing

Chemiekonzern
Chemiekonzern
n. chemical plant, factory which produces or refines chemical products

Chemielehrer
Chemielehrer
n. chemistry teacher, one who teaches chemistry

Chemietechnik
Chemietechnik
n. chemical technology, science of the chemical processing of substances

Chemietechnologie
Chemietechnologie
n. chemical technology, science of the chemical processing of substances

Chemieunfall
Chemieunfall
n. chemical accident, accident involving chemical substances

Chemieunternehmen
Chemieunternehmen
n. chemical plant, factory which produces or refines chemical products

Chemiewaffe
Chemiewaffe
n. chemical weapons, missiles and other weapons designed to deliver poisonous chemicals upon explosion

Chemiewerk
Chemiewerk
n. chemical plant, factory which produces or refines chemical products

Chemiezweig
Chemiezweig
n. branch of chemistry, subdivision of the science of chemistry

Chemikalie
Chemikalie
n. chemical agent, chemical substance, substance used to create chemical weapons

Chemikalien
Chemikalien
n. chemicals, manufactured chemical products, products manufactured by means of chemicals

Chemiker
Chemiker
n. chemist, expert in chemistry

Cheminée
Cheminée
n. chimney, pipe that funnels smoke (away from a fireplace, furnace, etc.)

Chemochirurgie
Chemochirurgie
n. chemosurgery, use of chemicals in place of surgery to destroy diseased tissue

Chemokinese
Chemokinese
n. chemokinesis, increased activity of an organism under the influence of a chemical substance

Chemoprophylaxe
Chemoprophylaxe
n. chemoprophylaxis, prevention of disease using chemical substances

Chemorezeptor
Chemorezeptor
n. chemoreceptor, receptor activated by chemicals

Chemose
Chemose
n. chemosis, swelling of the mucus membrane in the eye

Chemosmose
Chemosmose
n. chemosmosis, chemical activity between substances via a membrane

Chemosynthese
Chemosynthese
n. chemosynthesis, synthesis of organic compounds with energy derived from chemical reactions

Chemotaxe
Chemotaxe
n. chemotaxis, attraction caused by a chemical substance

Chemotechnik
Chemotechnik
n. chemical engineering, research on chemicals and chemical processing

Chemotechniker
Chemotechniker
n. lab technician, person who works in a laboratory

Chemotherapie
Chemotherapie
n. chemotherapy, use of chemical agents in the treatment of disease

Chemotherapist
Chemotherapist
n. chemotherapist, one who treats by means of chemotherapy

Chemotropismus
Chemotropismus
n. chemotropism, growth or movement in response to a chemical stimulus

Chemurgie
Chemurgie
n. chemurgy, branch of chemistry that explores the uses of organic substances for industrial purposes

Chen
Chen
n. Chen, Vorname; Nachname

Cheney
Cheney
n. Cheney, Nachname; Richard "Dick" Cheney (1941 geboren), amerikanischer Staatsmann und Politiker, Vizepräsident des George W. Bush

Chenille
Chenille
n. chenille, decorative thread or yarn

Chennai
Chennai
n. Chennai, Hafenstadt in Indien (früher bekannt als Madras)

Cher
Cher
n. Cher, (1946 als Cherilyn Sarkisian La Piere geboren) amerikanische Schausielerin und Sängerin, Oskargewinnerin in 1987 für ihre Rolle im Film "Mondsüchtig"; Fluss in Frankreich

Cherbourg Schiffe
Cherbourg Schiffe
Cherbourg ships, French ships stolen by the Israeli navy

Cherbourg ships
Cherbourg ships
Cherbourg Boote (für Israel bestimmte französische Marineboote, die Frankreich nicht ausliefern wollte, und von der israelische Marine "geklaut" wurden)

Cherbourg
Cherbourg
n. Cherbourg, Hafenstadt in Nordfrankreich

Cherenkov
Cherenkov
n. Cherenkow, Nachname; Pavel Alekseyevich Cherenkov (1904-1990), russischer Physiker und Nobelpreisträger für Physik in 1958

Cherenkow
Cherenkow
n. Cherenkov, Pavel A. Cherenkov, (born 1904), Russian physicist

Cherilyn Sarkisian La Piere
Cherilyn Sarkisian La Piere
n. Cherilyn Sarkisian La Piere, Geburtsname von Cher (1946 geboren), amerikanische Schauspielerin und Sängerin, Oskarträgerin für ihre Rolle als Hauptdarstellerin im Film "Mondsüchtig"

Cherilyn
Cherilyn
n. Cherilyn, weiblicher Vorname; Cherilyn Sarkisian La Piere, Geburtsname von Cher (1946 geboren), amerikanische Sängerin und Schauspielerin, Oskargewinnerin in 1987 für beste Hauptdarstellerin im Film "Mondsüchtig"

Chernobyl
Chernobyl
n. Chernobyl, Stadt in der Ukraine (Schauplatz des Reaktorunfalls 1986); (Computer) Virus der sich durch das Internet verbreitete und die Zerstörung vieler Festplattenlaufwerke verursachte

Cherokee
Cherokee
 1
n. Cherokee, Angehöriger des gleichnamigen Indianerstammes; Sprache des Cherokee Indianerstammes

 2
n. Cherokee, member of the Cherokee Indian tribe

Cherry Brandy Cherry Brandy
(new spell.=Cherrybrandy) cherry brandy, type of alcoholic drink

Cherry
Cherry
n. cherry brandy, type of alcoholic drink

Cherrybrandy
Cherrybrandy
cherry brandy, type of alcoholic drink

Cherub
Cherub
n. cherub, angel; beautiful and innocent child

Cherut Bewegung
Cherut Bewegung
n. the Herut movement, right-wing political movement

Ches
Ches
Ches, Region im Nordwesten EnglandsChes (Cheshire)

Chesapeake
Chesapeake
 1
n. Chesapeake, American ship which was captured by the British in 1813; town and bay in the USA

 2
n. Chesapeake, Name eines amerikanischen Schiffes das von den Briten 1813 geentert worden ist; reichverzweigte Bucht an der Ostküste der USA

Cheshire Käse Cheshire Käse
Cheshire cheese, cheese similar to cheddar cheese

Cheshire cheese
Cheshire cheese
Cheshire Käse

Cheshire
Cheshire
 1
n. Cheshire, Bezirk im Nordwesten Englands

 2
n. Cheshire, region in northwest England

Chessed shel Emet Chessed shel Emet
Mitleid mit der Warheit (hebräischer Ausdruck)

Chesterfield
Chesterfield
n. Chesterfield, Stadt in England; Stadt in Missouri (USA); Stadt in Virginia (USA); Nachname

Chesterkäse
Chesterkäse
n. chester cheese, cheese being produced in the region in northwest England

Chevalier de Lamarck
Chevalier de Lamarck
n. Chevalier de Lamarck, Jean Baptiste Pierre Antoine de Monet de Lamarck (1744-1829), französischer Naturalist der als erster den Begriff Biologie in dessen moderne Bedeutung benutzt hat

Cheviot
Cheviot
 1
n. Cheviot, englisches Schaf

 2
n. Cheviot, breed of English sheep

Chevron Chevron
n. Chevron, Amerikanische Erdölgesellschaft (mit Hauptsitz in San Francisco)

Chevy Chase
Chevy Chase
Chevy Chase, (1942 als Cornelius Crane Chase geboren) amerikanischer Komiker und Filmschauspieler, ehemaliger Mitglied der Fernsehserie "Saturday Night Live"

Chewa
Chewa
 1
n. Chewa, Bantu Sprache der Schwarz-Kongo Sprachen (in Malawi, Zambien, und Mozambique gesprochen)

 2
n. Angehöriger der schwarzen Bevölkerung Bantu sprechend und in Malawi Zambien oder Norden Zimbabwe lebend

Cheyenne Cheyenne
 1
n. Cheyenne, North American Indian tribe; language of the Cheyenne tribe

 2
n. Cheyenne, Fluss von East Wyoming Richtung South Dakota (USA) fließend; Hauptstadt von Wyoming (USA); Sprache des Cheyenne Stammes

 3
n. Cheyenne, nordamerikanischer Indianerstamm in Montana und Oklahoma (USA) residierend

Cheyne Cheyne
 1
n. Cheyne, family name

 2
n. Cheyne, Nachname

Chi Chi
n. chi, letter of the Greek alphabet

Chiang Kai-Shek
Chiang Kai-Shek
n. Chiang Kai-Shek (1887-1975), chinesischer Politiker Militärführer und Präsident von China (1950-1975)

Chiang Mai
Chiang Mai
 1
n. Chiang Mai, city in northwestern Thailand

 2
Chiang Mai (Stadt in Nordthailand)

Chianti Chianti
 1
n. Chianti, dry red wine from Tuscany

 2
n. Chianti (Weinsorte)

Chiasmata Chiasmata
n. chiasma, intersecting, point of intersection (Genetics, Anatomy)

Chibcha
Chibcha
 1
n. Chibcha, Angehöriger eines nicht mehr existierenden Indianerstammes das in den Anden von Kolumbien seßhaft war

 2
n. Chibcha, tote Sprache des Chibcha-Volkes

Chicago Bulls Chicago Bulls
 1
n. Chicago Bulls (Korbball-Gruppe im N.B.A.)

 2
n. Chicago Bulls, American NBA basketball team

Chicago Cubs Chicago Cubs
Chicago Cubs, Spitzenmannschaft im Baseball aus Chicago (Illinois)

Chicago Seven
Chicago Seven
Chicago Seven, sieben Radikale 1969-70 aufgrund von Aufhetzen und Aufruhr an der 1968 Nationaldemokratischen Konvention verurteilt (unter ihnen waren Abbie hoffmann und Jerry Rubin)

Chicago Sun Times
Chicago Sun Times
"Chicago Sun Times", verbreitete Tageszeitung die in Chicago (im Staat Illinois, USA) erscheint

Chicago Tribune
Chicago Tribune
"Chicago Tribune", eine der zwei großen Tageszeitungen im Bereich von Chicago (im Staat Illinois, USA)

Chicago overcoat
Chicago overcoat
Sarg (Slang)

Chicago
Chicago
 1
n. Chicago, city in the USA

 2
n. Chicago, größte Stadt des Staates Illinois (USA); Fluss in Chicago (USA); Kinofilm aus 1927 von Cecil DeMille; amerikanisches Musical mit Erstaufführung in 1975; amerikanischer Kinofilm aus 2002 (mit Renée Zellweger, Catherine Zeta-Jones und Richard Gere) auf das Musical Chicago basierend; Name einer in Chicago in 1967 gegründeten Rockband; Name eines der beliebtesten Kartenspiele in Schweden

Chicagoan Chicagoan
 1
adj. aus oder sich auf Chicago beziehend (Stadt in den USA)

 2
n. Chicagoer, Einwohner von Chicago (USA)

Chicagoer Chicagoer
n. Chicagoan, resident of Chicago

Chicana
Chicana
 1
adj. sich auf ein mexikanisch-amerikanisches Mädchen oder Frau beziehend

 2
n. Chicana, mexikanisch-amerikanisches Mädchen oder Frau

Chicano Chicano
n. mexikanischer Amerikaner, aus Mexiko stammender Amerikaner

Chichewa
Chichewa
n. Chichewa, Bantu Sprache der Niger-Kongo-Sprachen (in Malawi, Zambien und Mozambique gesprochen)

Chichi
Chichi
adj. chichi, showy, extravagant, lavish

Chickasaw Indianer
Chickasaw Indianer
Chickasaw, member of the Chickasaws

Chickasaw
Chickasaw
 1
n. Chickasaw, Chickasaw Indianer, Angehöriger des Chickasaw Indianerstammes

 2
n. Chickasaw, Sprache der Chickasaw Indianer (in den USA)

 3
n. Chickasaw, member of the Chickasaws

Chicopee Chicopee
n. Chicopee, Stadt in Massachusetts (USA)

Chicoree
Chicoree
n. chicory, type of plant

Chicorée
Chicorée
n. chicory, type of plant

Chief Executive Officer
Chief Executive Officer
Generaldirektor einer großen Gesellschaft oder Organisation (Abkürzung CEO)

Chief Executive
Chief Executive
n. Präsident der USA; Gouverneur eines Staates in den USA

Chief Information Officer
Chief Information Officer
n. CIO, Manager für Informationstechnologie innerhalb eines Unternehmens oder Organisation verantwortlich

Chief Osceola
Chief Osceola
Chief Osceola, (1800-38) Anführer der Seminole Indianer Stamm von Florida, Anführer des Widerstandes von 1835 gegen die Umsiedlung von Indianer durch weiße Siedler

Chief Rabbi
Chief Rabbi
der Hauptrabiner, Staatsrabiner

Chief Rabbinate
Chief Rabbinate
das Hauptrabbinat (höchste jüdische Instanz in Israel)

Chief Technology Officer
Chief Technology Officer
CTO, Vorstandsmitglied in einem Unternehmen für technologieverwandte Angelegenheiten verantwortlich

Chief Tecumseh
Chief Tecumseh
Chief Tecumseh, (1768-1813) Chief der Shawnee Indianer der auf britischer Seite im Krieg von 1812 kämpfte, Anführer der Stammeskonföderation die gegen die Expansion von weißen Siedler kämpfte

Chief Weatherford
Chief Weatherford
Chief Weatherford, (ca. 1780-1824) amerikanisch-indianischer Chief, Anführer des Creek Indianerstammes während des Krieges von 1812 und die Schlacht von Horseshoe Bend

Chief of General Staff
Chief of General Staff
der Kommandant des Generalstab, CGS

Chief of Staff
Chief of Staff
n. Oberbefehlshaber der Armee, ranghoher Militärsoffizier des amerikanischen Militärs oder der Luftwaffe

Chiffon
Chiffon
n. chiffon, sheer silk fabric

Chiffre
Chiffre
n. cipher, code, number

Chiffreanzeige
Chiffreanzeige
n. box number advertisement, anonymous printed notice designed to attract attention

Chiffrenummer
Chiffrenummer
n. reference number, number that directs to another source of information

Chiffrierung
Chiffrierung
n. encipherment, act of writing in code

Chihuahua
Chihuahua
n. chihuahua, small breed of dog

Chikugogawa river
Chikugogawa river
n. Chikugogawa, einer der größten Flüsse Japans

Chikuzen ni
Chikuzen ni
n. Chikuzen ni, in Würfeln geschnittenes Huhn zusammen mit Gemüse in einer Dashi-Brühe gekocht (japanische Küche)

Childermas
Childermas
n. Tag der unschuldigen Kinder, religiöser Feiertag

Children of Love
Children of Love
n. Kinder der Liebe, Familie der Liebe, christliche Religionsbewegung in 1968 im Huntington Beach (Kalifornien, USA) gegründet deren Anhänger in Kommunen leben

Chile
Chile
 1
n. Chile, country in South America

 2
n. Chile, Republik von Chile, Staat in Südamerika

Chilean Chilean
 1
adj. chilenisch

 2
n. Chilene, Einwohner Chiles

Chilene Chilene
n. Chilean, resident of Chile

Chili con Carne
Chili con Carne
chile con carne, traditional southwest American and Mexican spicy chili pepper dish with meat

Chili mit Fleisch
Chili mit Fleisch
chile con carne, traditional southwest American and Mexican spicy chili pepper dish with meat

Chili
Chili
n. chili, hot red pepper

Chilian
Chilian
 1
n. Chileaner, Person in Chile geboren oder wohnend

 2
adj. aus Chile, chileanisch

Chilipulver Chilipulver
n. chili powder, hot red pepper powder

Chilisauce
Chilisauce
n. chilli sauce, gravy made of type of spicy red pepper

Chimäre
Chimäre
n. chimera, mythological monster with a goat's body and a lion's head

China
China
 1
n. China, country in east Asia

 2
n. China, Volksrepublik China, Land in Ostasien

Chinakohl Chinakohl
n. Chinese cabbage

Chinakundiger
Chinakundiger
n. Sinologist, expert on China and Chinese culture

Chinan
Chinan
n. Chinan, Stadt im Osten Chinas (auch Jinan oder Tsinan genannt)

Chinarestaurant
Chinarestaurant
n. Chinese restaurant, restaurant which serves Chinese food

Chinarinde
Chinarinde
n. cinchona, bark of the cinchona tree which yields quinine

Chinasäure
Chinasäure
n. quinic acid

Chinavase
Chinavase
n. Chinese vase, ornamental container made and decorated in China

Chinchilla
Chinchilla
n. chinchilla, South American rodent raised for its silvery fur

Chinese Exclusion Act
Chinese Exclusion Act
Chinese Exclusion Act, Amerikanisches Gesetz aus dem Jahre 1882 das die Immigration von chinesischen Arbeitskräfte ausschloss (1943 aufgehoben)

Chinese cabbage
Chinese cabbage
Chinesischer Weißkohl (Weißkohlsorte)

Chinese checkers
Chinese checkers
n. Halma, Brettspiel bei dem Figuren über ein Muster bewegt werden (für zwei bis sechs Spieler)

Chinese citizen
Chinese citizen
n. Chinese

Chinese lantern
Chinese lantern
klappbares chinesische Lampion aus dünnem bunten Papier; Winterkirsche, in Eurasien heimische Pflanze mit roten Beeren; Beere der Winterkirschen Pflanze

Chinese medicine
Chinese medicine
Chinesische Medizin

Chinese paper
Chinese paper
chinesisches Papier

Chinese restaurant
Chinese restaurant
chinesisches Restaurant

Chinese vase
Chinese vase
Chinavase, chinesische Vase

Chinese wall
Chinese wall
die Chinesische Mauer (aus dem 3. Jahrhundert n. Chr. in Nordchina)

Chinese
Chinese
 1
n. Chinesen, Chinese

 2
adj. chinesisch, aus China

 3
n. Chinese, Chinese citizen, resident of China; one of Chinese origin

Chinesenviertel Chinesenviertel
n. chinatown, Chinese quarter of a city

Chinesin
Chinesin
n. Chinese woman

Ching
Ching
n. Ching, letzte chinesische Dynastie (1644-1912) von den Eroberern Machu gegründet und den Nationalrevolutionären gestürzt; Nachname; chinesischer weiblicher Vorname

Chinhydron
Chinhydron
n. quinhydrone

Chinin
Chinin
n. quinine, medication used to treat malaria

Chinintablette
Chinintablette
n. quinine tablets, medication tablets used to treat fever

Chink
Chink
n. Chink, (abwertend) Schlitzauge, Person chinesischer Herkunft

Chinky
Chinky
n. chinesisches Restaurant (beleidigender Slang); chinesische Person

Chinock jargon
Chinock jargon
Chinock Jargon, Sprache des pazifischen Nordwesten (USA) die aus einer Kombination von indianischen Sprachen der Region Französisch und Englisch zusammengesetzt ist

Chinoiserie
Chinoiserie
n. chinoiserie, artistic style which reflects Chinese influence

Chinolin
Chinolin
n. chinoline, chemical substance used as a solvent and in making dyes

Chinon
Chinon
n. quinone, chinone, cyclic unsaturated diketone, yellow crystalline compound used in photography and the manufacture of dyes (Chemistry)

Chinonderivat des Anthrazen
Chinonderivat des Anthrazen
anthraquinone

Chinook Indianer
Chinook Indianer
Chinook, member of the Chinook Indian tribe

Chinook
Chinook
 1
n. Chinook, Angehöriger des Chinook-Indianerstammes

 2
n. Chinook, member of the Chinook Indian tribe

Chinoxalin Chinoxalin
n. quinoxaline

Chintz
Chintz
n. chintz, colorful cotton fabric

Chip
Chip
n. chip, tiny square of semiconducting material holding many miniature transistors and other electronic components (Electronics)

Chipewyan
Chipewyan
 1
n. Chipewyan, athabaskische Sprache von den Chipewyan Indianern gesprochen

 2
n. Indianervolk aus mehrere unabhängige Stämme bestehend in einer großen Region im Nordwesten Kanadas lebend; Angehöriger diesen Volkes

Chipkarte Chipkarte
n. chip card, smart card, magnetic card containing a mini-processor and memory (performs various computerized actions such as: credit card, electronic wallet, etc.)

Chips
Chips
n. potato chips, snack food made of thinly sliced fried potatoes

Chirac
Chirac
 1
n. Chirac, Jacques Chirac (born 1932), former prime minister of France

 2
n. Chirac, Nachname; JacquesChirac (1932 geboren), Premierminister von Frankreich (1986-1988); Präsident von Frankreich (1995-heute)

Chiricahua Chiricahua
n. Stamm von Apache Indianern früher den Südwesten der USA bewohnend und von Geronimo angeführt; Angehöriger diesen Volkes

Chirografie
Chirografie
n. chirography, handwriting

Chirograph
Chirograph
n. chirographer, expert at writing by hand

Chirologie
Chirologie
n. chirology, palmistry, palm-reading

Chiromant
Chiromant
n. palmist, palm-reader, one who predicts the future by reading the lines on the palms of hands

Chiromantie
Chiromantie
n. chiromancy, palmistry, palm-reading

Chiropodist
Chiropodist
n. chiropodist, podiatrist, doctor who specializes in treating foot problems

Chiropraktik
Chiropraktik
n. chiropractic, therapeutic treatment of disease through the manipulation of the spinal column

Chiropraktiker
Chiropraktiker
n. chiropractor, one who practices chiropractic

Chiropraxis
Chiropraxis
n. chiropraxis, therapeutic treatment of disease through the manipulation of the spinal column

Chirurg
Chirurg
n. surgeon, one who practices surgery, one who performs medical operations (Medicine)

Chirurgenmesser
Chirurgenmesser
n. surgeon's knife, scalpel, special knife used to cut through skin and body parts during surgery

Chirurgie
Chirurgie
n. surgery, art of treating diseases and injuries by medical operation; operations performed by a surgeon

Chirurgin
Chirurgin
n. female surgeon, woman who practices surgery (Medicine)

Chisinau
Chisinau
n. Chisinau, Hauptstadt von Moldavien

Chitin
Chitin
n. chitin, horny material covering the bodies of arthropods

Chitinoberfläche
Chitinoberfläche
n. chitinous layer, (Biochemistry)

Chitinpanzer
Chitinpanzer
n. chitin shell, shell made of the horny material covering the bodies of arthropods

Chitlin Circuit
Chitlin Circuit
Chitlin Circuit, Reihe kleiner Nachtlokale in den USA die viele schwarze Motown Musiker beherbergten

Chiton
Chiton
n. tunic, loose-fitting garment often without sleeves and often belted (worn in ancient Greece and Rome)

Chlamydia
Chlamydia
n. chlamydia, bacteria which causes a number of diseases which affect both men and animals (Microbiology); sexually transmitted disease which affects the genitalia (Pathology)

Chlamydosporen
Chlamydosporen
n. chlamydospore, thick-coated asexual spore

Chloe
Chloe
 1
n. Chloe, weiblicher Vorname;Liebhaber von Daphnis (Griechische Mythologie)

 2
n. Chloe, female first name; (Greek Mythology) lover of Daphnis

Chlor Chlor
n. chlorine, gaseous chemical element

Chloral
Chloral
n. chloral, chemical liquid made from chlorine and alcohol

Chloralhydrat
Chloralhydrat
n. chloral hydrate

Chloramine
Chloramine
n. chloramine, chemical substance made from ammonia

Chloramphenicol
Chloramphenicol
n. chloramphenicol, antibiotic treatment

Chlorat
Chlorat
n. chlorate, salt of chloric acid (Chemistry)

Chloratom
Chloratom
n. chlorine atom, atom of chlorine

Chlorcalcium
Chlorcalcium
n. calcium chlorate (Chemistry)

Chlordan
Chlordan
n. chlordan, chemical substance used as an insecticide

Chlordane
Chlordane
n. chlordane, chemical compound used as an insecticide

Chlorgas
Chlorgas
n. chlorine, gaseous chemical element

Chlorguanid
Chlorguanid
n. chlorguanide, chemical substance used as medication against malaria

Chlorid
Chlorid
n. chloride, compound of chlorine with another element

Chlorierung
Chlorierung
n. chlorination, disinfection of water by means of chlorine

Chlorit
Chlorit
n. chlorite, mineral group; salt of chlorous acid (Chemistry)

Chlorkohlenoxid
Chlorkohlenoxid
n. carbonic dichloride, phosgene, highly toxic colorless gas

Chlorkohlenoxyd
Chlorkohlenoxyd
n. (new spell.=Chlorkohlenoxid) carbonic dichloride, phosgene, highly toxic colorless gas

Chlormethan
Chlormethan
n. chloromethane, chemical substance used as an anaesthetic and in refrigeration

Chlorofil
Chlorofil
n. chlorophyll, green pigment found in plants

Chloroform
Chloroform
n. chloroform, volatile liquid formerly used as an anesthetic

Chloromethan
Chloromethan
n. chloromethane, chemical substance used as an anaesthetic and in refrigeration

Chlorophenol
Chlorophenol
n. chlorophenol, chemical substance

Chlorophenotane
Chlorophenotane
n. chlorophenothane, chemical preparation used in disinfection and as an insecticide

Chlorophyll
Chlorophyll
n. chlorophyll, green pigment found in plants

Chloropicrin
Chloropicrin
n. chlorpicrin, poisonous chemical substance

Chloropikrin
Chloropikrin
n. chloropicrin, poisonous chemical compound

Chloroplast
Chloroplast
n. chloroplast, plastid which contains chlorophyll (Botany)

Chlorose
Chlorose
n. chlorosis, plant disease in which the plant loses its green coloring

Chlorphenol
Chlorphenol
n. chlorphenol, chemical substance used in the production of dyes

Chlorpromazin
Chlorpromazin
n. chlorpromazine, chemical substance which is used as a sedative and to prevent vomiting

Chlorsäure
Chlorsäure
n. chloric acid, colorless acid which occurs in a water solution

Chlorsäuresalz
Chlorsäuresalz
n. chloric acid salt (Chemistry)

Chlortetrazykline
Chlortetrazykline
n. chlortetracycline, medication used to treat infections

Chlorung
Chlorung
n. chlorination, disinfection of water by means of chlorine

Chlorungsinstrument
Chlorungsinstrument
n. chlorinator, device used in chlorination

Chlorverbindung
Chlorverbindung
n. chlorine compound, chemical compound which contains chlorine

Chlorwasserstoff
Chlorwasserstoff
n. hydrogen chloride

Choctaw Indianer
Choctaw Indianer
Choctaw, member of the Choctaw Indian tribe

Choctaw
Choctaw
 1
n. Choctaw, amerikanisches Insianerstamm früher am Mississippi heimisch (heute in Oklahoma, USA); Sprache der Choctaw Indianer

 2
n. Choctaw, Angehöriger des Choctow-Indianerstammes

Choke Choke
n. choke, throttle (in a car)

Cholecalciferol
Cholecalciferol
n. cholecalciferol, vitamin D3

Cholera
Cholera
n. cholera, bacterial disease which affects the stomach and intestines

Choleraausbruch
Choleraausbruch
n. cholera epidemic, outbreak of cholera (infectious bacterial disease)

Choleraepidemie
Choleraepidemie
n. cholera epidemic, outbreak of cholera

Cholerakranke
Cholerakranke
n. person affected with cholera (bacterial disease which affects the stomach and intestines)

Cholerakranker
Cholerakranker
n. person affected with cholera (bacterial disease which affects the stomach and intestines)

Choleraschutzimpfung
Choleraschutzimpfung
n. cholera vaccination, solution injected into the body in order to stimulate the production of antibodies to cholera

Choleraverdacht
Choleraverdacht
n. suspicion of cholera, suspicion of the bacterial disease which affects the stomach and intestines

Choleraverdächtige
Choleraverdächtige
n. one under suspicion of having cholera

Choleriker
Choleriker
n. choleric person, irritable person

Cholesterin
Cholesterin
n. cholesterol, fatty substance present in the blood and in certain foods

Cholesterinspiegel
Cholesterinspiegel
n. cholesterol level, amount of cholesterol

Cholesterol Test
Cholesterol Test
cholesterol test, medical examination which tests the level of cholesterol in the blood

Cholesterol
Cholesterol
n. cholesterol, fatty substance present in the blood and in certain foods

Cholesterolgehalt
Cholesterolgehalt
n. cholesterol level, amount of cholesterol

Cholesterolniveau
Cholesterolniveau
n. cholesterol level

Cholesterolspiegel
Cholesterolspiegel
n. cholesterol level, amount of cholesterol

Cholesteroltest
Cholesteroltest
n. cholesterol test, medical examination which tests the level of cholesterol in the blood

Choleycystographie
Choleycystographie
n. cholecystography, X-ray of the gall bladder

Cholin
Cholin
n. choline, chemical substance present in vitamin B

Cholinesterase
Cholinesterase
n. cholinesterase, enzyme

Chomolungma
Chomolungma
n. Chomolungma, (in Sanskrit) Mount Everest, höchster Berg der Erde, im Himalaya-Gebirge befindlicher Berg zwischen Nepal und Tibet

Chomsky
Chomsky
n. Chomsky, Nachanme; Noam Chomsky (1928 geboren), amerikanischer Linguist und Erzieher

Chondritis
Chondritis
n. chondrite, type of meteorite

Chondrom
Chondrom
n. chondroma, cartilaginous growth

Chondrosarcoma
Chondrosarcoma
n. chondrosarcoma, malignant cancerous growth in the cartilage

Chondrosarkom
Chondrosarkom
n. chondrosarcoma, malignant cancerous growth in the cartilage

Chondrule
Chondrule
n. chondrule, mass of pyroxene found in meteorites

Chonni Hameagel
Chonni Hameagel
n. Honi Hameagel, Talmudic scholar that prayed for rain during a drought

Chopin
Chopin
 1
n. Chopin, Frederick (1810-49), Polish composer

 2
n. Chopin, Nachname; Frédéric Chopin (1810-1849), polnischer Komponist

Chopsuey Chopsuey
n. chop suey, Chinese dish of shredded meat and mixed vegetables seasoned with garlic and ginger and soy sauce

Chor
Chor
n. choir, singing group, chorus

Choral
Choral
n. chorale, hymn, chant

Choraltar
Choraltar
n. choir, choir space (near the altar in a church)

Choramt
Choramt
n. choir office, office of a singing group

Chordata
Chordata
n. Chordata, Stamm der Chordatiere

Chorea
Chorea
n. chorea, any of a number of diseases of the nervous system characterized by muscle spasms

Choreograf
Choreograf
n. choreographer, one who specializes in choreography

Choreografie
Choreografie
n. choreography, composition and arrangement of dance movements

Choreograph
Choreograph
n. (new spell.=Choreograf) choreographer, one who specializes in choreography

Choreographie
Choreographie
n. (new spell.=Choreografie) choreography, composition and arrangement of dance movements

Chorgang
Chorgang
n. choir isle, isle placed behind an altar in a church

Chorgebet
Chorgebet
n. choral prayer, prayer sung by a church choir

Chorgesang
Chorgesang
n. choral music, choir singing

Chorgestühl
Chorgestühl
n. choir stalls, choir seats

Chorhemd
Chorhemd
n. surplice, mantle or cloak

Chorherr
Chorherr
n. canon, clergyman

Chorioepitheliomat
Chorioepitheliomat
n. chorioepithelioma, benign or malignant tumor of the uterus or testes

Chorioid
Chorioid
n. chorioid, membrane of the eye containing blood vessels (Anatomy)

Choriokarzinom
Choriokarzinom
n. choriocarcinoma, benign or malignant tumor of the uterus or testes

Choriom
Choriom
n. chorioma, benign or malignant tumor of the uterus or testes

Chorion
Chorion
n. chorion, outer embryonic membrane (Anatomy)

Choriongeschwür
Choriongeschwür
n. chorioma, benign or malignant tumor of the uterus or testes

Chorknabe
Chorknabe
n. choirboy, boy who sings in a choir, chorister

Chorkonzert
Chorkonzert
n. concert given by a choir, singing group concert

Chorleiter
Chorleiter
n. choirmaster, leader or director of a choir

Chormusik
Chormusik
n. choral music, music sung by or adapted for a choir or chorus

Chormädchen
Chormädchen
n. chorine, chorus girl

Chorstuhl
Chorstuhl
n. choir stall, choir seat

Chorsänger
Chorsänger
n. chorister, singer in a choir, member of a chorus, member of a singing group

Chorsängerin
Chorsängerin
n. female member of a choir

Chose
Chose
n. thing, object, article; fact; matter

Chotanagpur
Chotanagpur
n. Chotanagpur, Plateau in der südlichen Region von Bihar (Staat in Indien)

Chow Chow
Chow Chow
chow, chow chow, short heavy-set dog of Chinese origin

Chrimbo
Chrimbo
n. Weihnachten, christlicher Feiertag die Geburt von Jesus Christus (am 24. Dezember) feiernd

Chris
Chris
n. Chris, männlicher oder weiblicher Vorname (Kurzform von Christian oder Christina)

Chrisam
Chrisam
n. chrism, holy anointing oil (Christianity)

Chrisma
Chrisma
n. chrism, holy anointing oil (Christianity)

Christ
Christ
 1
n. Oh Gott! (Ausruf)

 2
n. Christ, Messias; Titel von Jesus von Nazareth

 3
n. Christian, follower of Jesus Christ, adherent of Christianity

Christadelphian Christadelphian
n. Christadelphian, Angehöriger einer christlichen Skte um 1848 von John Thomas in den USA gegründet die zurück zum Glauben und Bräuchen der frühen Jünger kehren und eine zweite Wiederkunft von Christus erhoffen

Christbaum
Christbaum
n. Christmas tree, pine tree that is decorated in homes in honor of Christmas

Christbaumschmuck
Christbaumschmuck
n. Christmas tree decoration, different small items used to decorate Christmas trees and homes during the Christmas season

Christdemokrat
Christdemokrat
n. Christian Democrat

Christdemokratie
Christdemokratie
n. Christian democracy, rise to power of political parties affiliated with the church

Christengemeinde
Christengemeinde
n. Christian community

Christenglaube
Christenglaube
n. Christian dogma, Christian teachings, beliefs and tenets of the Christian church

Christenheit
Christenheit
n. christianity, religion which is based upon the teachings of Jesus Christ and his apostles

Christenmilizen
Christenmilizen
n. Christian militia, unofficial Christian Lebanese military forces

Christenpflicht
Christenpflicht
n. duties of a peroson of Christian belief

Christentum
Christentum
n. christendom, Christian world; christianity, religion which is based upon the teachings of Jesus Christ and his apostles

Christenverfolgung
Christenverfolgung
n. persecution of people of Christian belief

Christi Himmelfahrt
Christi Himmelfahrt
Ascension Day, day which is celebrated on the 40th day after Easter in commemoration of Christ's ascension into heaven (Christianity)

Christi Leidensweg
Christi Leidensweg
Christ's suffering, Passion, suffering of Jesus on the Cross

Christian Democratic Union
Christian Democratic Union
Christliche Demokratische Union (CDU, deutsche Partei)

Christian Dior
Christian Dior
 1
n. Christian Dior, (1905-1957)

 2
Christian Dior (französischer Modeschöpfer)

Christian Eijkman Christian Eijkman
n. Christian Eijkman (1858-1930), niederländischer Arzt, Nobelpreisträger für Physiologie oder Medizin in 1929

Christian Era
Christian Era
die Christliche Zeitrechnung, nach Christus

Christian Huygens
Christian Huygens
n. Christian Huygens (1629-1695), niederländischer Physiker und Astronom

Christian Science Monitor
Christian Science Monitor
"Christian Science Monitor", führende amerikanische Tageszeitung

Christian Socialism
Christian Socialism
Christlicher Sozialismus, religiös-politische Bewegung in der religiöse Anführer und Geschäftsleute sich gegen den Kapitalismus und für die Förderung des Sozialismus vereinen (begann im späten 18 Jh in Groß Britannien und den USA)

Christian Socialist
Christian Socialist
Christlicher Sozialist, Mitglied einer religiös-politischen Bewegung für die Bekämpfung des Kapitalismus und der Förderung des Sozialismus

Christian cemetery
Christian cemetery
christlicher Friedhof

Christian democracy
Christian democracy
Christdemokratie

Christian doctrine
Christian doctrine
christliche Doktrine

Christian dogma
Christian dogma
christliches Dogma

Christian holiday
Christian holiday
christlicher Feiertag

Christian holy places
Christian holy places
Heilige Stätten des Christentums

Christian missionary
Christian missionary
christliche Mission

Christian monk
Christian monk
christlicher Mönch

Christian quarter
Christian quarter
das christliche Viertel (Teil einer Siedlung in dem Christen Wohnen, Wohngebiet in der Jerusalemer Altstadt)

Christian ritual
Christian ritual
christliches Ritual

Christian
Christian
 1
n. Christ, Angehöriger der christlichen Religion

 2
n. Christian, male first name

 3
adj. christlich, sich auf die christliche Religion beziehend; sich auf Jesus Christus beziehend

 4
n. Christian, männlicher Vorname

Christiana Christiana
n. Christiana, weiblicher Vorname

Christiania
Christiania
 1
n. Christiania, früherer Name der Stadt Oslo; Kehre beim Skifahren

 2
n. Christiania, former name of Oslo

Christianise Christianise
v. christianisieren, christlich machen, zur christlichen Religion bekehren

Christianisierung
Christianisierung
n. christianization, process of Christianizing

Christianson
Christianson
n. Christianson, Nachname; Theodore Christianson (1883-1948), amerikanischer Politiker, Gouverneur von Minnesota (1925-1931)

Christie
Christie
 1
n. Christie, Agatha Christie, (1891-1976), British novelist; female first name; male first name

 2
n. Christie, weiblicher Vorname (Form von Christine); männlicher Vorname (Form von Christopher); Agatha Christie (1891-1976), britische Schriftstellerin, Autorin vieler Detektivromane

Christin Christin
n. Christian, female follower of Jesus Christ

Christina
Christina
n. Christina, weiblicher Vorname

Christine
Christine
 1
n. Christine, female name

 2
n. Christine, weiblicher Vorname

Christkind Christkind
n. infant Jesus

Christkindl
Christkindl
n. baby Jesus, small baby icon of Jesus of Nazareth used at the christmas nativity scene

Christkindlmarkt
Christkindlmarkt
n. christmas bazar, christmas fair, market held during the christmas time

Christlich Demokratische Union
Christlich Demokratische Union
Cdu, Christian Democratic Union

Christliche Demokratische Union
Christliche Demokratische Union
Christian Democratic Union, Cdu, German political party

Christliche Vereinigung Junger Männer
Christliche Vereinigung Junger Männer
n. young men's christian association, YMCA, organization for men that offers many various services

Christlicher Verein Junger Frauen
Christlicher Verein Junger Frauen
n. young women's christian association, YWCA, American organization for Christian females

Christlicher Verein Junger Männer
Christlicher Verein Junger Männer
v. young men's christian association, international organization promoting physical and mental welfare, YMCA

Christlike
Christlike
adj. christusartig, Jesus ähnlich oder ähnliche Eigenschaften wie Jesus Christus aufweisend

Christly
Christly
n. christlich, auf christliche Weise

Christmas Eve
Christmas Eve
Weihnachtsabend, Nacht vor Weihnachten, Nacht des 24 Dezember

Christmas Island
Christmas Island
Weihnachtsinsel, Insel im Indischen Ozean und australischer Herrschaft

Christmas Mass
Christmas Mass
Weihnachtsmesse

Christmas Nativity Scene
Christmas Nativity Scene
n. Weihnachtskrippe, Krippe die Jungfer Maria Joseph das Christkind und die drei Weisen aus dem Morgenland beinhaltend

Christmas break
Christmas break
Weihnachtsferien, Schulferien während der Weihnachtsfeiertage in christlich orientierten Ländern

Christmas card
Christmas card
Weihnachtskarte

Christmas carol
Christmas carol
Weihnachtslied

Christmas holiday
Christmas holiday
Weihnachtsfeiertage, Weihnachtsferien

Christmas movie
Christmas movie
Weihnachtsfilm, Kinofilm vor Weihnachten in den Kinos vorgeführt

Christmas present
Christmas present
WeihnachtsgeschenkPChrist·mas pres·ent || 'preznt

Christmas tree lights
Christmas tree lights
Weihnachtsbaumlichter, Beleuchtung für den Weihnachtsbaum

Christmas tree
Christmas tree
Weihnachtsbaum

Christmas
Christmas
n. Weihnachten, christlicher Feiertag zu Ehren der Geburt Jesus Christus (an 25 Dezember gefeiert)

Christmastime
Christmastime
n. Weihnachtszeit; Julfest; Zeit der Weihnachtsfeiertage (vom 24 Dezember bis 06 Januar)

Christmesse
Christmesse
n. Midnight Mess, Christmas Mess

Christmette
Christmette
n. midnight Mass, church service held at midnight between December 24th and 25th, Christmas mass that takes place at 12:00 AM

Christnacht
Christnacht
n. Christmas Night

Christoph Kolumbus
Christoph Kolumbus
Christopher Columbus, (1446?-1506)

Christoph Willibald Gluck
Christoph Willibald Gluck
n. Christoph Willibald Gluck, (1714-1787)

Christopher Columbus
Christopher Columbus
 1
n. Christopher Columbus, (1446?-1506)

 2
n. Christopher Columbus (1451-1506), italienischer Forschngsreisender und Navigator der Amerika in 1492 entdeckte, Columbus, Christobal Colon (origineller Name von Christopher Columbus)

Christopher Marlowe Christopher Marlowe
Christopher Marlowe, (1564-93) englischer Stückeschreiber und Dichter, verarbeitete "Faust" und "Der Jude von Malta"

Christopher Morley
Christopher Morley
n. Christopher Morley (1890-1957), amerikanischer Schriftsteller und Dichter, Rhodes scholar

Christopher Walken
Christopher Walken
n. Christopher Walken, (geboren 1943) amerikanischer Filmschauspieler, Oskargewinner aus dem Jahre 1978 für die beste Nebenrolle im Film "The Deer Hunter"

Christopher
Christopher
 1
n. Christopher, männlicher Vorname; Nachname

 2
n. Christopher, male first name

Christrose Christrose
n. Christmas rose, Helleborus niger, cultivated shrub from the genus Rosa

Christstollen
Christstollen
n. Christstollen, Christmas cake

Christus
Christus
n. Christ, Messiah, Lord's Anointed; title given to Jesus of Nazareth

Christusbild
Christusbild
n. image of Christ, likeness of God Christ

Christusdorn
Christusdorn
n. Christ's thorn, perennial plant which has woody stems and branches

Christusfigur
Christusfigur
n. statue of Jesus, three-dimensional work of art of Jesus that has been created from any of a variety of materials

Christuskopf
Christuskopf
n. Christ's head, three-dimensional work of art of Jesus' head

Christy
Christy
n. Christy, weiblicher Vorname

Chrom
Chrom
n. chrome, metallic chemical element, chromium

Chromatik
Chromatik
n. chromaticism, use of the chromatic scale (Music)

Chromatin
Chromatin
n. chromatin, substance found in cell nuclei that forms chromosomes during cell division

Chromatinlösung
Chromatinlösung
n. chromatin solution, solution containing chromatin

Chromatinmassen
Chromatinmassen
n. mass of chromatin, large amount of chromatin

Chromatismus
Chromatismus
n. chromatism, (Botany) abnormal leaf color; (Optics) color abnormality

Chromatogramm
Chromatogramm
n. chromatogram, recorded chemical pattern on filter paper for the purpose of chromatographic analysis (Chemistry)

Chromatographie
Chromatographie
n. chromatography, method of separating mixtures and identifying their components (Chemistry)

Chromatolyse
Chromatolyse
n. chromatolysis, dissolution and break down of chromatin (Chemistry)

Chromatometer
Chromatometer
n. chromatometer, device that measures color

Chromatophil
Chromatophil
n. chromatophile, substance (cell, tissue, etc.)

Chromatophilie
Chromatophilie
n. chromatophilia, absorption of dyes (Biology)

Chromatophore
Chromatophore
n. chromatophore, cell which contains pigments (Zoology, Biology)

Chromdioxidkassette
Chromdioxidkassette
n. chromium dioxide cassette, cartridge that holds magnetic tape coated with chromium dioxide

Chromfarbe
Chromfarbe
n. chromo, chrome color

Chromidosie
Chromidosie
n. chromidrosis, secretion of colored sweat

Chromleder
Chromleder
n. chrome leather, tzpe of leather used in different industries

Chromogen
Chromogen
n. chromogen, substance which produces colorful compounds under the influence of oxidization; colorful compound which produces dye; bacteria which produces dye

Chromogenismus
Chromogenismus
n. chromogenesis

Chromosom
Chromosom
n. chromosome, rod-shaped structure in a cell's nucleus containing an organism's genetic code (Biology)

Chromosomanzahl
Chromosomanzahl
n. number of chromosomes, amount of chromosomes

Chromosomen tragend
Chromosomen tragend
chromosomal, of or pertaining to chromosomes

Chromosomenanzahl
Chromosomenanzahl
n. number of chromosomes, amount of chromosomes

Chromosomenpaare
Chromosomenpaare
n. chromosomal pair, pair of chromosomes

Chromosomensatz
Chromosomensatz
n. chromosome set, set of chromosomes

Chromosomensatzanzahl
Chromosomensatzanzahl
n. chromosome number, characteristic number of chromosomes contained in a given cell nucleus of a certain species

Chromosomenzahl
Chromosomenzahl
n. number of chromosomes, amount of chromosomes

Chromosphäre
Chromosphäre
n. chromosphere, outer layer of the sun's atmosphere (Astronomy)

Chrompapier
Chrompapier
n. glazed paper, paper with a glossy finish, shiny paper

Chromsalz
Chromsalz
n. chromium salt, salt containing chromium

Chromsomenanzahl
Chromsomenanzahl
n. number of chromosomes, amount of chromosomes

Chromstahl
Chromstahl
n. chrome-plated steel

Chromsäure
Chromsäure
n. chromic acid

Chronicles
Chronicles
n. Chroniken, Bücher des Alten Testaments

Chronik
Chronik
n. chronicle

Chronika
Chronika
n. Chronicles, either of two books of the Old Testament (Biblical)

Chronist
Chronist
n. chronicler, historian, annalist, writer of events

Chronograph
Chronograph
n. chronograph, instrument for measuring minute intervals of time

Chronographie
Chronographie
n. chronography, recording of time; measuring of time

Chronolog
Chronolog
n. chronologer, expert in chronology

Chronologie
Chronologie
n. chronology, sequence of past events; science of arranging time in periods and ascertaining the order of past events

Chronologist
Chronologist
n. chronologist, expert in chronology

Chronometer
Chronometer
n. chronometer, instrument designed for the exact measurement of time

Chronos
Chronos
 1
n. Chronos, Zeus Vater in der griechischen Mythologie

 2
n. Chronos, father of the god Zeus (Greek Mythology)

Chrysantheme Chrysantheme
n. chrysanthemum, any of a number of perennial plants which bloom in the autumn

Chrysler Corporation
Chrysler Corporation
n. Chrysler Corporation, Automobile herstellendes Unternehmen von Walter Percy in 1925 gegründet und bis 1998 selbstständig war

Chrysler
Chrysler
 1
n. Chrysler, amerikanische Automobilmarke

 2
n. Chrysler, Nachname; Walter Percy Chrysler (1845-1940), amerikanischer Automobilhersteller und Gründer der Chrysler Corporation in 1925; Automobile herstellendes Unternehmen von Walter Percy in 1925 gegründet und bis 1998 selbstständig war

 3
n. Chrysler, American automobile

Chrysolith Chrysolith
n. chrysolite, precious mineral

Chuatamma
Chuatamma
n. Chuatamma, arabischer Name

Chubb
Chubb
n. Chubb, amerikanische Gesellschaft mit Hauptsitz in New Jersey, weltweiter Anbieter von Versicherungsdienste

Chuck Berry
Chuck Berry
Chuck Berry, (geboren 1926) berühmter schwarzamerikanischer Gitarrenspieler und Liedschreiber der als Pionier der "Rock and Roll" Musik bezeichnet wird

Chugoku Electric Power Co.,Inc.
Chugoku Electric Power Co.,Inc.
n. Chugoku Electric Power Co. Inc., japanisches Unternehmen die Chugoku Region mit Elektrizität versorgend

Chugoku
Chugoku
n. Chugoku, Region im Westen von Honshu (Japan)

Chukchee
Chukchee
 1
n. Chukchee, Sprache der Chukchi durch die Veränderte Aussprache von Frauen und Männern gekennzeichnet (auch Chukchi)

 2
n. Chukchee, Angehöriger eines Volkes nordöstlich von Sibirien lebend

Chukchi Chukchi
 1
n. Chukchi, Sprache der Chukchi berühmt dafür dass sie von Männern und Frauen unterschiedlich ausgesprochen wird

 2
n. Chukchi, Angehöriger des nordöstlich von Sibirien seßhaften Volkes

Chukker Chukker
n. chukker, 7 1/2 minute playing period in a polo (Sports)

Chungking
Chungking
 1
n. Chungking , Stadt in der chinesischen Provinz Szechwan

 2
n. Chungking, city in China

Chunnel Chunnel
n. Chunnel, Kanaltunnel, "le tunnel sous la Manche", Eisenbahntunnel unter dem englischen Kanal verlaufend und England und Frankreich verbindend

Church of England
Church of England
n. die Anglikanische Kirche

Church of Nativity
Church of Nativity
Geburtskirche (in Bethlehem)

Church of Rome
Church of Rome
Kirche von Rom, Katholische Kirche

Church of the Nativity
Church of the Nativity
die Geburtskirche (in Bethlehem)

Churchill
Churchill
 1
n. Churchill, Sir Winston Churchill, (1874-1965), British politician and author, prime minister of Britain during World War II

 2
n. Churchill, Nachname; Sir Winston Churchill (1874-1965), britischer Politiker und Autor, Premierminister Großbritanniens während des Zweiten Weltkriegs, Literatur Nobelpreisträger in 1953

Churchillian Churchillian
 1
n. Person die sich auf das Leben und Werk von Winston Churchill spezialisiert hat

 2
adj. von oder sich auf Winston Churchill beziehend

Churrigueresque Churrigueresque
adj. churrigueresk, aus oder sich auf die barocke Architektur beziehend; mit ausgearbeiteten Verzierungen übersät

Chutney
Chutney
n. chutney, spicy East Indian sauce or relish (contains a combination of raisins, fruits, dates and onions)

Chuvash
Chuvash
 1
n. Tschuwasch, türkische Sprache von den Chuvasch gesprochen

 2
n. Mitglied der Völker uralen und altaischen Abstammung im Westen Russlands lebend

Chuzpe Chuzpe
n. chutzpa, impudence, insolence, lack of respect, nerve (Yiddish)

Chymotrypsin
Chymotrypsin
n. chymotrypsin, enzyme which aids in the hydrolysis of proteins

Ci
Ci
 1
Curie, Einheit zur Messung von Radioaktivität Ci (curie)

 2
CI, curie, unit for measuring radioactivity (named after Pierre Curie) Ci (Curie)

Cialis Cialis
n. Cialis, Markenname eines Medikaments für Männer Erektionsschwierigkeiten behandelnd

Cibox
Cibox
n. Cibox, französische Gesellschaft die mit Multimediaprogrammen die für einen bestimmten Zweck erstellt wurden handelt (für PC-Anwendung)

Cicadidae
Cicadidae
n. Zikade, Insektenfamilie die Grashüpfer und Grillen beinhaltet (bei denen die männlichen Tiere hohe Zirpgeräusche mit den Hinterbienen erzeugen)

Ciccone
Ciccone
n. Ciccone, Nachname

Cicero
Cicero
 1
n. Cicero, Marcus Tullius Cicero (106-43 v. Chr.), römischer Staatsmann und Schriftsteller

 2
n. Cicero, Marcus Tullius Cicero, (106-43 BC); pica, unit of typographical measure equal to 1/6 of an inch

Cigna Cigna
n. Cigna, amerikanische Gesellschaft mit Hauptsitz in Pennsylvanien, Anbieter Versicherungs- unf Finanzdiestleistungen

Ciliata
Ciliata
n. Ciliata, Organismengruppe der Protozoen (Zoologie)

Cinchona Vergiftung
Cinchona Vergiftung
cinchonism, poisoning caused by any of the cinchona alkaloids

Cinchona
Cinchona
n. chinchona

Cinchonidin
Cinchonidin
n. cinchonidine, chemical substance used as a medication against malaria

Cinchonin
Cinchonin
n. cinchonine, chemical substance used as a medication against malaria

Cincinnati
Cincinnati
 1
n. Cincinnati, city in Ohio (USA)

 2
n. Cincinnati, Stadt im Staat Ohio in den USA

Cinderella dance Cinderella dance
Aschenputtel Tanz, letzter Tanz

Cinderella
Cinderella
 1
n. Cinderella, heroine of a children's fairy tale; story of Cinderella

 2
n. Cinderella, Aschenputtel, Heldin einer Märchengeschichte für Kinder

Cineast Cineast
n. filmmaker, one who makes movies, one who produces or directs motion pictures, moviemaker

Cineol
Cineol
n. cineol, chemical substance used in medicine and perfumes

Cinepak
Cinepak
n. Cinepak, Komprimier-Technologie die Videofilme auf ein Fünfundzwangstel ihrer Originalgröße reduzieren kann (Computer)

Cinerama
Cinerama
n. cinerama, commercial term for a motion picture which gives the illusion of being three dimensional

Cinergy
Cinergy
n. Cinergy, amerikanische Gesellschaft mit Hauptsitz in Ohio, Holding-Unternehmen das mehrere Erdölgesellschaften im Mittleren Westen der USA unterhält

Cinquecento
Cinquecento
 1
adj. cinquecento, von oder sich auf das 16. Jahrhundert beziehend(insbesondere auf italienische Kunst dieser Periode)

 2
n. Cinquecento, 16. Jahrhundert (Italienisch)

Cinzano Cinzano
n. Cinzano, italienischer süßer Wermut

Circassia
Circassia
n. Tscherkesien, Region im südlichen Russland

Circassian
Circassian
 1
n. Tschirkese, Bürger von Tscherkesien (Region im südlichen Russland); Gruppe der kaukasischen Sprachen

 2
adj. Tscherkesse, zu Tscherkesien gehörend (Region im südlichen Russland); von der Gruppe der kaukasschen Sprachen

Circe Circe
n. Circe, Zirze, Zauberin die Odysseus auf ihrer Insel festhielt und seine Männer in Schweine verwandelte (Griechische Mythologie)

Circuit City
Circuit City
Circuit City, amerikanische Gesellschaft mit Hauptsitz in Virginia, Eigentümer und Betreiber von Elektrik-Einzelhandelsgeschäfte in den USA

Circulardichroismus
Circulardichroismus
n. circular dichroism

Circulus vitiosi
Circulus vitiosi
vicious circle, situation that one cannot escape from or change, cycle of action and reaction that repeats itself over and over again, neverending cycle

Circulus vitiosis
Circulus vitiosis
vicious circle, neverending cycle, situation that one cannot escape from or change, cycle of action and reaction that repeats itself over and over again

Cis Jordanien
Cis Jordanien
n. Cis-Jordan, Trans-Jordan

Cis-Jordan
Cis-Jordan
Cis-Jordanien

Cis
Cis
n. GUS, Gemeinschaft Unabhängiger Staaten, Gemeinschaft ehemaliger Länder der Sovietunion

Cisc
Cisc
n. CISC, computer which can perform several low-level operations

Cisco Systems
Cisco Systems
Cisco Systems, weltweit operierendes Unternehmen im Kommunikationsbereich das Vermittlungseinrichtungen in Internet herstellt (Hauptsitz in San Jose, Kalifornien, USA)

Cistercian
Cistercian
n. Zisterzienser, Mitglied des Zisterzienser-Ordens

Citibank
Citibank
n. Citibank, weltweit präsente Bank im Jahre 1812 gegründet

Citicorp
Citicorp
n. Citycorp, große kommerzielle Bank (USA, mit Hauptsitz in New York)

Citizen Kane
Citizen Kane
n. Citizen Kane, Film aus dem Jahre 1941 unter der Regie von Orson Welles auf das Leben des Zeitschriften Magnaten William Randolph Hearst basierend

Citizen Watch Co., Ltd.
Citizen Watch Co., Ltd.
n. Citizen Watch Co. Ltd., japanisches Unternehmen mit Hauptsitz in Tokyo (Japan), Uhrenhersteller (berühmt für die Uhren an öffentlichen Plätzen in verschiedenen Großstädten der Welt)

Citizens Band
Citizens Band
Radiofrequenzen Bereich für eine zweiweg Radiokommunikation von Bürger und Geschäftsbereiche (in den USA) vorgesehen; Radioempfänger -sender für die Kommunikation von Bürger auf Bandfrequenzen

Citizens Rights Movement
Citizens Rights Movement
n. die Bewegung für Bürgerrechte

Citro
Citro
n. citrus, any tree of the Citrus family (lemon, orange, etc.); fruit from a citrus tree

City Bahn
City Bahn
express commuter train, direct train for commuters, train with no intermediate stops for people who travel back and forth

City Building games
City Building games
Städtische Bauspiele, Computerspiele die einen Stadtbau simulieren

City University of New York
City University of New York
Universität der Stadt New York (beinhaltet mehrere Campus die über der ganzen Stadt verteilt sind), CUNY

City of David
City of David
die Davidsstadt, die Stadt Davids (König David gründete dort um 1000 v.Chr. Jerusalem südlich der heutigen Altstadt)

City of God
City of God
Stadt Gottes (Jerusalem)

City of Seven Hills
City of Seven Hills
Stadt der Sieben Hügel, Rom

City of the Dead
City of the Dead
Stadt der Toten, Totenstadt (Friedhofs- und Wohn-Viertel in Kairo)

City of the Vatican
City of the Vatican
Vatikanstadt (Saat inmitten Rom in dem der Papst und die Oberhäupter der katholischen Kirche ihren Sitz habe)=

City
City
n. city, large urban area

Citynähe
Citynähe
n. central location, place in the center, place located about the same distance from all points

Citytarif
Citytarif
n. rate or amount of money for a service charged in a city

Civil Defence
Civil Defence
Zivilverteidigung

Civil Service Commissioner
Civil Service Commissioner
Aufseher des Öffentlichen Dienstes

Cixous
Cixous
n. Cixous, Nachname; Helene Cixous (geboren 1937) in Algerien geborenen französische Feministin Romanatorin und Literaturkritikerin

Cl
Cl
Cl, chlorine, gaseous chemical element Cl (Chlor)

Claes
Claes
n. Claes, Willy Claes, former secretary general of NATO

Clair obscur
Clair obscur
chiaroscuro, use of light and shade to create dramatic effect

Clair
Clair
 1
n. Clair, female first name

 2
n. Clair, weiblicher Vorname

Claire Claire
n. Claire, weiblicher Name

Clan
Clan
n. clan, family, group related by common interests or characteristics

Clapham
Clapham
n. Clapham, Nachname; Vorort von London (England)

Clapton
Clapton
 1
n. Clapton, Nachname; Eric Clapton (1945 geboren), britischer Sänger und Gitarrenspieler

 2
n. Clapton, Eric Clapton, popular British singer and guitarist

Claque Claque
n. claque, group of hired applauders

Claqueur
Claqueur
n. claqueur, hired applauder

Clara Barton
Clara Barton
Clara Barton, (1821-1912) amerikanische Krankenschwester, meldete sich freiwillig für die Dienste der Nordstaaten während des amerikanischen Bürgerkrieges, Gründerin des amerikanischen Roten Kreuzes

Clara
Clara
n. Clara, weiblicher Vorname

Clare Boothe Luce
Clare Boothe Luce
Clare Boothe Luce, (1903-87) amerikanische Stückeschreiberin und Diplomatin, republikanisches Mitglied des Amerikanischen Representantenhaus, Botschafterin in Italien während der Eisenhower Präsidentschaft, Ehefrau des Herausgebers Henry Luce

Clare
Clare
n. Clare, Nachname; weiblicher Vorname; Grafschaft im westen Irlands; Saint Clare von Assisi (1194-1253), Italienerin die den Orden der franziskanischen Schwestern gründete; John Clare (1793-1864), britischer Dichter

Clarence Birdseye
Clarence Birdseye
n. Clarence Birdseye (1886-1956), amerikansicher Erfinder von schockgefrorene Lebensmittel

Clarence Darrow
Clarence Darrow
Clarence Darrow, (1857-1938) amerikanischer Anwalt und Verteidiger Zivilrechte in der berühmten "Scopes Monkey" Gerichtsverhandlung und der Verhandlung von William D Haywood

Clarence Haus
Clarence Haus
Clarence House, royal residence of the Queen Mother

Clarence House
Clarence House
Clarence Haus (Wohnsitz der Königinmutter von England)

Clarence Melvin Zener
Clarence Melvin Zener
n. Clarence Melvin Zener (1905-1993), amerikanischer Physiker, Namensgeber der Zener-Diode

Clarence
Clarence
 1
n. Clarence, männlicher Vorname; Nachname; Stadt in Missouri (USA); Stadt in Iowa (USA); Dorf in Louisiana (USA); Fluss im Südosten Australiens; Fluss in Neu Seeland

 2
n. Clarence, male first name; four seater carriage

Clarino Clarino
n. clarion, type of trumpet

Clark Gable
Clark Gable
n. Clark Gable, (1901-60) amerikanischer Filmschauspieler, Oskargewinner aus dem Jahre 1934 für seine Rolle im Film "Es geschah in einer Nacht" (auch bekannt für seine Rolle in "Vom Winde Verweht")

Clark University
Clark University
Clark Universität, priavte Universität in Worcester Massachusetts (USA)

Clark
Clark
 1
n. Clark, männlicher Vorname; Nachname

 2
n. Clark, male first name; family name

Clarke orbit Clarke orbit
System von Kommunikationssateliten die die Erde auf einer hohen Umlaufbahn umkreisen (benannt nach Arthur C. Clarke, einem Science Fiktion Autor der dieses Konzept erfand)

Clarke
Clarke
 1
n. Clarke, Nachname

 2
n. Clarke, family name

Clarks Clarks
n. Clarks, britischer Schuhhersteller

Class
Class
n. class, data structure which also contains the procedures for processing the data (Computers)

Classico
Classico
adj. (Wein bezogen) sich auf die beste Qualität beziehend; in einer Region Italiens bekannt für deren hohen Standard hesrgestellt; aus bester Qualität hergestellt

Classics
Classics
n. Klassik, Geschichtsstudien des antiken Griechenlands und Roms (Sprache, Literatur, Kunst usw.)

Claud
Claud
n. Claud, männlicher Vorname (Französisch)

Claude Debussy
Claude Debussy
Claude Debussy, (1862-1918)

Claude Monet
Claude Monet
 1
n. Claude Monet, (1840-1926)

 2
n. Claude Monet (französischer Maler des Impressionismus)

Claude Claude
 1
n. Claude, männlicher Vorname (Französisch)

 2
n. Claude, male first name (French)

Claudette Colbert Claudette Colbert
Claudette Colbert, (1905-96) in Frankreich geborene amerikanische Filmschauspielerin, Oskargewinnerin aus dem Jahre 1934 für ihre Rolle im Film "Es geschah in einer Nacht"

Claudette
Claudette
n. Claudette, weiblicher Vorname

Claudia Schiffer
Claudia Schiffer
Claudia Schiffer, bekanntes deutsches Fotomodell

Claudia
Claudia
n. Claudia, weiblicher Vorname

Claudio Monteverdi
Claudio Monteverdi
 1
Claudio Monteverdi, 1567-1643, Italian composer whose first works were published when he was 15 and who took Holy Orders in 1632

 2
n. Claudio Monteverdi (1567-1643), italienischer Komponist zur Renaissance Periode gehörend (bekannt für sein Voranbringen der Oper)

Claudio Claudio
n. Claudio, männlicher Vorname; Nachname

Claudius Galenus of Pergamum
Claudius Galenus of Pergamum
n. Claudius Galenos von Pergamon (131-201 n. Chr.), antiker griechischer Arzt und Schriftsteller

Claudius Ptolemaeus
Claudius Ptolemaeus
 1
n. Claudius Ptolemaeus, 2nd century Egyptian astronomer geographer and mathematician who claimed that the earth was the center of the universe

 2
n. Claudius Ptolemaeus (ägyptischer Astronom, Geograph und Mathematiker, stellte Theorie auf das die Erde das Zentrum des Universum sei)

Claudius Claudius
 1
n. Claudius, Claudius I, Claudius II, (AD 214-270) Roman emperor

 2
n. Claudius I (10 v.Chr.-54 n.Chr.), römischer Kaiser; Claudius II (214-270 n.Chr.), römischer Kaiser

Claus Claus
n. Klaus, männlicher Vorname

Clausus
Clausus
n. clausus, part of the term "numerus clausus"

Clavichord
Clavichord
n. clavichord, early musical instrument which resembles the piano

Clavichordspieler
Clavichordspieler
n. clavichordist, one who plays the clavichord

Clay
Clay
 1
n. Clay, Nachname; Cassius Clay, (1942 geboren, bekannt unter dem Namen Muhammad Ali), amerikanischer Boxer

 2
n. Clay, Cassius Clay, former name of Muhammad Ali (born 1942), American boxer

Clayton Clayton
 1
n. Clayton, männlicher Vorname; Nachname; Name mehrerer Städte in verschiedenen Staaten der USA

 2
n. Clayton, male first name; family name; name of cities in several states of the USA

Clearing Clearing
n. clearing, repayment, paying back of money

Clearinghaus
Clearinghaus
n. clearing house, institution maintained by banks where accounts and mutual claims are settled

Clearinghouse
Clearinghouse
n. clearing house, institution maintained by banks where accounts and mutual claims are settled

Clearings Zeitplan
Clearings Zeitplan
clearing schedule, list which specifies the rate at which funds are returned

Clearingstelle
Clearingstelle
n. clearinghouse, place where mutual claims and accounts are settled; agency for classifying and distributing

Clearingsvertrag
Clearingsvertrag
n. clearing agreement

Clearingverkehr
Clearingverkehr
n. clearing, settlement of mutual claims and accounts

Clearwater
Clearwater
 1
n. Clearwater, city in Florida (USA)

 2
n. Clearwater, Stadt in Florida (USA); Stadt in Minnesota (USA); Stadt in Kansas (USA); Dorf in Nebraska (USA); Stadt in British Colombia (Kanada); Nachname

Clem Clem
n. Clem, männlicher Vorname (Kurzform von Clement)

Clemens
Clemens
 1
n. Clemens, Samuel Clemens (1835-1910), amerikanischer Schriftsteller der unter dem Pseudonym "Mark Twain" schrieb; Autor des Buches "Huckelberry Finn"

 2
n. Clemens, Samuel Clemens (1835-1910), American author who wrote under the name of "Mark Twain"

Clementina Clementina
n. Clementina, weiblicher Vorname

Clementine
Clementine
 1
n. clementine, type of small sweet orange

 2
n. Clementine, weiblicher Vorname

Clemson University Clemson University
Clemson Universität, öffentliche Universität in der Stadt Clemson im Staat Carolina (USA)

Clemson
Clemson
n. Clemson, Stadt in Süd Carolina (USA) in der sich die Clemson Universität befindet

Cleopatra VII
Cleopatra VII
 1
Cleopatra VII (Königin von Ägypten 48-30 v.Ch.)

 2
n. Cleopatra VII, (69-30 BC)

Cleopatra Cleopatra
 1
n. Cleopatra, (69-30 BC), famous queen of Egypt

 2
n. Kleopatra (69-30 v.Chr.), berühmte ägyptische Königin

Cleopatra's needle Cleopatra's needle
Obelisk

Cleopatras Nadel
Cleopatras Nadel
Cleopatra's Needle

Clerical Union
Clerical Union
Angestellten Vereinigung

Cleveland Indians
Cleveland Indians
Cleveland Indians, Spitzenmannschaft im Baseball aus Cleveland (Ohio)

Cleveland
Cleveland
 1
n. Cleveland, Grover Cleveland (1837-1908); city in Ohio

 2
n. Cleveland, Grover Cleveland (1837-1908), 22. und 24. Präsident der USA (1885-1889, 1893-1897); Stadt in Ohio (USA)

Cleverness Cleverness
n. cleverness, smartness, intelligence, shrewdness

Cleverneß
Cleverneß
n. (new spell.=Cleverness) cleverness, intelligence, smartness, shrewdness

Cliché
Cliché
n. cliche, stereotypical expression, commonplace phrase, truism

Client Server Architektur
Client Server Architektur
client server architecture, model for a system in which most of the data processing is performed by a server

Client Server Netzwerk
Client Server Netzwerk
client server network, network which works by the client/server architecture, network in which most of the data processing is performed by a server

Client Server
Client Server
client server, computerized methodology by which a number of computer programs are simultaneously run

Cliff Richard
Cliff Richard
 1
n. Cliff Richard, popular British singer and actor

 2
Cliff Richard (britischer Sänger und Schauspieler)

Cliff Cliff
 1
n. Cliff, männlicher Vorname; Nachname

 2
n. Cliff, male first name; family name

Clifford Clifford
n. Clifford, männlicher Vorname; Nachname; Name mehrerer Städte in den USA

Clinch
Clinch
n. clinch, grip, clasp, hold; fight, quarrel

Clint Eastwood
Clint Eastwood
Clint Eastwood, (geboren 1930) amerikanischer Filmschauspieler und Regisseur, ehemaliger Bürgermeister von Carmel Kalifornien (USA)

Clint
Clint
n. Clint, männlicher Vorname (Form vn Clinton)

Clinton
Clinton
 1
n. Clinton, William Jefferson "Bill" Clinton (1946 geboren), amerikanischer Politiker, 42. Präsident der Vereinigten Staaten (1993-2001)

 2
n. Clinton, family name; William Jefferson "Bill" Clinton (born 1946), American politician, 42nd president of the United States (1993-2001)

Clipperton Island Clipperton Island
n. Clipperton Insel, unbewohntes Atoll im Nordpazifik unter französischer Herrschaft

Clique von Freunden
Clique von Freunden
bunch of friends, groups of buddies, group of pals

Clique
Clique
n. clique, small exclusive group

Cliquenhaftigkeit
Cliquenhaftigkeit
n. cliquishness, quality of being cliquish

Cliquenwirtschaft
Cliquenwirtschaft
n. cliquishness, quality of being cliquish (exclusive, limited, closed)

Clive
Clive
 1
n. Clive, männlicher Vorname

 2
n. Clive, male first name

Clockwork Orange Clockwork Orange
n. dystopische Novelle aus 1962 von Anthony Burgess; Uhrwerk Orange, Film aus 1971 unter Regie von Stanley Kubrick auf der Novelle basierend

Clog
Clog
n. clog, wooden shoe

Cloisonne
Cloisonne
n. cloisonne, decorated enamel

Clooney
Clooney
n. Clooney, Nachname; George Clooney (1961 geboren), amerikanischer Fernseh- und Filmschauspieler bekannt durch seine Rolle in der Serie "ER-Emergency Room" und dem Film "Batman und Robin"

Clopton Havers
Clopton Havers
Clopton Havers, (1650-1702) britischer Arzt berühmt für seine Forschungen der Knochenstruktur nach dem die Haversche Kanäle benannt sind

Close Air Support
Close Air Support
Unterstützende Luftangriffe, Feindliche Truppen aus der Luft bombardieren um so vorrückende Bodentruppen zu unterstützen, abgekürzt CAS

Close Encounters of the Third Kind
Close Encounters of the Third Kind
n. Begegnungen der Dritten Art, science fiction Film aus dem Jahre 1977 mit Richard Dreyfuss und Teri Garr als Darsteller (Regie von Steven Spielberg)

Close Up Foto
Close Up Foto
close up, photo taken from a close distance

Clostridium botulinum
Clostridium botulinum
Gift das die tödliche Krankheit Butolismus auslöst (kommt in verdorbenen Lebensmitteln vor und kann als biologische Waffe benutzt werden)

Clostridium
Clostridium
n. clostridium, type of rod-shaped anaerobic bacteria

Clothilda
Clothilda
n. Clothilda, weiblicher Vorname

Clotilda
Clotilda
n. Clotilda, weiblicher Vorname

Clou
Clou
n. clou, ynosure, major point of interest; highlight (as the most memorable or outstanding feature, event, experience etc.)

Clovis
Clovis
n. Clovis, Nachname; männlicher Vorname; Stadt und Vorort von Fresno (Kalifornien, USA); Stadt in New Mexiko (USA); Clovis I (466-511), König der Franken (481-511) der Gallien vereinte und Paris für Hauptstadt erklärte; Clovis III, König der Franken (691-695)

Clown
Clown
n. clown, buffoon, jester, fool

Clozapin
Clozapin
n. clozapine, drug used to lessen symptoms of and treat schizophrenia

Club Med
Club Med
 1
Club Med (Hotelkette)

 2
n. (new spell.=Klub Med) Club Med, international hotel and resort chain

Club Sandwich Club Sandwich
(new spell.=Klub Sandwich) club sandwich, layered sandwich containing different fillings

Club nur für Mitglieder
Club nur für Mitglieder
(new spell.=Klub nur für Mitglieder) members only club, exclusive club, club that is open only to members

Club
Club
n. (new spell.=Klub) club, group that meets periodically for a shared activity; location for social gatherings

Clubschiff
Clubschiff
n. club ship, hotel and resort ship

Clueless
Clueless
n. Clueless, Name eine Filmes der die moderne Fassung des Romans "Emma" von Jane Austen ist (spielt in Beverly Hills, Californien)

Cluniac
Cluniac
n. Mönch und Angehöriger eines reformierten Benediktiner Ordens in Cluny in Ostfrankreich in 910 gegründet

Cluny
Cluny
n. Cluny, Stadt in Frankreich; Stadt in Alberta (Kanada)

Cluster
Cluster
n. cluster, unit for data storage on a disk (Computers)

Clustergeschoss
Clustergeschoss
n. cluster shell, shell composed of explosives which spread over a wide area causing extensive damage

Clustergeschoß
Clustergeschoß
n. (new spell.=Clustergeschoss) cluster shell, shell composed of explosives which spread over a wide area causing extensive damage

Clyde
Clyde
n. Clyde, männlicher Vorname

Clydesdale
Clydesdale
n. Clydesdale, Rasse sehr starker schottischer Arbeitspferde

Clytemnestra
Clytemnestra
n. Clytemnestra, (Griechische Sagen) Ehefrau des Agamemnon die diesen ermorden ließ als er vom Trojanischen Krieg heimkehrte

Cmdr
Cmdr
n. Kommandant; Befehlshaber

Cnidokeim
Cnidokeim
n. cnidoblast, cell in which a nematocyst develops (Zoology)

Cnut
Cnut
n. Cnut, Knut, Name mittelalterlicher Könige in Dänemark

Co Pilot
Co Pilot
copilot, assistant or second pilot

Co.
Co.
 1
CO, company, corporation, firmCo. (Compagnie)

 2
n. Gesellschaft, Unternehmen, Firma

 3
partner, associate, colleagueCo. (Compagnon)

Co Co
n. Co, Kobalt, Metallelement (Chemie)

Coagulase
Coagulase
n. coagulase, enzyme which causes the blood to clot

Coalition Against Unsolicited Commercial Email
Coalition Against Unsolicited Commercial Email
Koalition Gegen Ungebetene Werbe E-Mails, Organisation die die Gesetzgebung beim Verbot von ungebetenes Werbematerial durch das Internet unterstützt (Computer)

Coalport
Coalport
n. Coalport, Stadt in Pennsylvanien (USA); Stadt in England

Coastal
Coastal
n. Coastal, amerikanische Gesellschaft mit Hauptsitz in Texas, Holding-Unternehmen das mehrere Energieverarbeitungs- und Marketinggesellschaften weltweit unterhält

Cobain
Cobain
n. Cobain, Nachname; Kurt Cobain (1967-1994), amerikanischer Sänger der Musikband "Nirvana" der im Jahre 1994 Selbstmord begang

Cobb
Cobb
 1
n. Cobb, Nachname

 2
n. Cobb, family name

Cobden Cobden
n. Cobden, Nachname; Richard Cobden (1804-1865), britischer Ökonom und Staatsmann Anführer und Unterstützer des Freihandels und Gegner des Protektionismus

Cobdenism
Cobdenism
n. Freihandelslehre, Wirtschaftstheorie der Freien Marktwirtschaft und Freihandel (nach Richard Cobden, ein britischer Staatsmann und Ökonom benannt)

Coca Cola
Coca Cola
 1
Coca Cola, Markenname eines beliebten alkoholfreien Getränks in 1886 in Atlanta (Georgia, USA) vom Apotheker Dr. John Stith Pemberton erfunden (ursprünglich als Medizin patentiert)

 2
n. Coca Cola, brand name of a popular soft drink which was first manufactured in the United States in the 1960's

Coca Coca
n. coca, coke, Coca-Cola

Cochin China
Cochin China
n. Cochin-China, Region in Vietnam früher Teil von Französisch Indochina

Cochin
Cochin
n. Cochin, Hafen und Stadt im Staat von Kerala (Indien)

Cochineal
Cochineal
n. cochineal, red dye

Cochlea
Cochlea
n. cochlea, coiled structure in the inner ear

Cockburn Town
Cockburn Town
n. Grand Turk, Hauptstadt der Insel San Salvador

Cocker Spaniel
Cocker Spaniel
n. Cocker spaniel, breed of small dog

Cocker
Cocker
n. cocker, hunting dog

Cocker's Arithmetic
Cocker's Arithmetic
n. Cocker's Arithmetic, Lehrbuch von Edward Cocker

Cockerspaniel
Cockerspaniel
n. cocker spaniel, type of dog trained for use in hunting or kept as pets

Cockney Akzent
Cockney Akzent
cockney accent, accent of those from the East End of London

Cockney
Cockney
n. cockney, native of the East End; dialect spoken in the East End

Cockpit
Cockpit
n. cockpit, enclosed space for a pilot in an airplane

Cocktail
Cocktail
n. cocktail, mixed drink

Cocktailbar
Cocktailbar
n. cocktail lounge, cocktail bar

Cocktailkleid
Cocktailkleid
n. cocktail dress, female attire suitable for a semi-formal event or gathering

Cocktailparty
Cocktailparty
n. cocktail party, evening party where drinks and light refreshments are served

Cocktailtomate
Cocktailtomate
n. cherry tomatoe, type of tiny red edible fruit that is eaten as a vegetable

Coco Chanel
Coco Chanel
n. Coco Chanel, Gabrielle Bonheur Chanel (1883-1971), berühmte französische Modedesignerin die auch ein Parfum auf ihren Namen herstellen ließ

Cocos (Keeling) Islands
Cocos (Keeling) Islands
Cocos (Keeling) Inseln, Inselgruppe am Indischen Ozean unter australischer Administration

Cocos Islands
Cocos Islands
Kokos Inseln, Inselgruppe am Indischen Ozean unter australischer Administration Cocos Islands (Keeling Islands)

Coda
Coda
n. coda, concluding section (Music)

Code Division Multiple Access
Code Division Multiple Access
Einsatz eines einzigartigen Kodes für jeden Benutzer (für Handys, ermöglicht die Übertragung von aller Anrufe der Benutzer von einer Zelle mit großer Bandbreite ohne Störungen)

Code Napoleon
Code Napoleon
Napoleons Kode, das französische Gesetz

Code of Hammurabi
Code of Hammurabi
Kode von Hammurabi, aus 282 Regeln bestehender Kode von König Hammurabi von Babylon während des 18 Jahrhundert erlassen

Code Übersetzung
Code Übersetzung
code translation, transforming of a code into another form

Codeabschnitt
Codeabschnitt
n. segment of code, segment of a code in a programming language responsible for changes in the operation of a program

Codein
Codein
n. codeine, pain relieving and cough suppressing drug (derived from opium)

Codierer
Codierer
n. encoder, person or thing that converts messages into code

Codierung
Codierung
n. coding, process of encoding

Codizes
Codizes
n. codex, collection of pages sewn together (earliest form of the book)

Coedukation
Coedukation
n. coeducation, education of both sexes in the same institution and classes

Coelenterata
Coelenterata
n. Hohltiere, Stamm wirbelloser Wassertiere (Zoologie)

Coenzym
Coenzym
n. coenzyme, molecule which aids an enzyme in catalysis

Coffein
Coffein
n. caffeine, vegetable alkaloid found in coffee and tea plants, stimulant

Cognac
Cognac
n. cognac, alcoholic drink

Cohen
Cohen
 1
n. Cohen, Nachname

 2
n. Cohen, family name

 3
n. Kohen, Gruppe der Kohen, Mitglieder der Klasse der Priester im Judentum, Nachfahren der Priester die den Tempel verwalteten, Nachfahren von Aaron (dem Bruder Mose)

Cohnheim Cohnheim
n. Cohnheim, Nachname; Julius Cohnheim (1839-1884), deutscher Histologe und Physiologe der als Experte für Pathologie seiner Zeit galt

Coiffeursalon
Coiffeursalon
n. hairdressing salon, establishment for cutting and styling women's hair

Cointreau
Cointreau
n. Cointreau, Schutzmarke eines farblosen Orangen-Likörs

Coitus
Coitus
n. coitus, sexual intercourse, coupling

Col.
Col.
n. Oberst, militärischer Rang

Cola Light
Cola Light
n. Diet Cola, low-calorie carbonated drink

Cola
Cola
n. cola, coke, Coca-Cola

Colanuss
Colanuss
n. cola nut, tree native to Africa bearing the cola nut fruits

Colbert
Colbert
n. Colbert, Nachname; Claudette Colbert (1905-96), in Frankreich geborene amerikanische Schauspielerin und Oskargewinnerin in 1934 für ihre Rolle im Film "Es geschah in einer Nacht"

Cold War
Cold War
 1
n. Kalte Krieg, Feindschaft und Konflikt zwischen der Sovierunion und den USA nach dem Ende des Zweiten Weltkriegs

 2
der Kalte Krieg (Krieg mit politischen und/oder wirtschaftlichen Mitteln)

Coleman Coleman
n. Coleman, Nachname; Gary Coleman (1968 geboren), amerikanischer Fernsehschauspieler bekannt für seine Rolle in der Serie "Noch Fragen Arnold?"

Coleridge
Coleridge
n. Coleridge, Nachname; Samuel Taylor Coreridge (englischer Dichter und Philosoph)

Colette
Colette
n. Colette, weiblicher Vorname; Nachname; Sidonie Gabrielle Colette (1873-1954), französische Romanschriftstellerin dessen Hauptthema Frauen waren

Colgate
Colgate
n. Colgate, bekannte amerikanische Zahnpastamarke

Colin Powell
Colin Powell
Collin Powell, früherer Viersterngeneral und Vorsitzender der Stabschef der USA (besetzte dieses Amt während des Golfkrieges). Er wurde von President Bush als US-Außenminister beauftragt.

Colin
Colin
n. Colin, männlicher Vorname

Colla
Colla
n. colla, type of storm which occurs in the Philippines

Collaborative Robot
Collaborative Robot
Roboter der begrenzte Aufgaben in unter Anleitung eines Menschen erfüllt (im Gegensatz zu einen Roboter der selbständig arbeitet), abgekürzt COBOT

Collabra
Collabra
n. Collabra, Netscape Modul für die Nutzung von Intranet und Usenet Diskussionsgruppen (Computer)

Collage
Collage
n. collage, artwork composed of numerous images pasted on a board or canvas; medley, musical composition which is comprised of a number of separate melodies from other musical pieces

Collagenase
Collagenase
n. collagenase, enzyme which catalyzes collagen

College of Cardinals
College of Cardinals
Kardinalgremium (des Papstes)

College
College
n. college, institution of higher education that grants degrees

Colles fracture
Colles fracture
n. Colles Fraktur, Colles-Bruch, häufig auftretender Bruch des Handgelenks, Radius Fraktur direkt über dem Handgelenk (Medizin)

Colles
Colles
n. Colles, Nachname; Abraham Colles (1773-1843), irischer Chirurg

Collie
Collie
n. collie, type of dog

Collier
Collier
n. collier, coal miner, one who digs for coal in an underground cavern

Collins
Collins
n. Collins, Nachname

Colo.
Colo.
n. Colo., Colorado, Staat in den USA

Cologne
Cologne
n. Köln, Stadt in Deutschland am Rhein

Colombia
Colombia
n. Kolumbien, Republik Kolumbien (Staat in Südamerika)

Colombian citizen
Colombian citizen
n. Kolumbianer

Colombian
Colombian
n. Kolumbianer, Einwohner Kolumbiens

Colombo
Colombo
 1
n. Colombo, capital of Sri Lanka; plateau on the moon

 2
n. Kolombo, Hauptstadt Sri Lankas; Colombo, Nachname

Colon Colon
n. coulomb, unit for measuring an electric charge (Electricity)

Colonel
Colonel
n. Col., colonel, military rank; military officer

Color Graphics Adapter
Color Graphics Adapter
 1
Color Graphics Adapter, CGA, adapter which enables a monitor to display color graphics (Computers)

 2
CGA, Adapter für Farbgrafiken

Coloradan Coloradan
 1
n. Einwohner Colorados (Staat in den USA)

 2
adj. coloradisch, des Staates Colorado (i. d. USA)

Colorado Springs Colorado Springs
 1
n. Colorado Springs, city in the state of Colorado

 2
Colorado Springs (Stadt im Zentrum der USA)

Colorado State University Colorado State University
Colorado Staatsuniversität, große öffentliche Universität in Port Collins im Staat Colorado (USA)

Colorado
Colorado
 1
n. Kolorado, Staat in den Vereinigten Staaten

 2
n. Colorado, state in the western United States

Colossae Colossae
n. Colossae, antike Stadt in Phyrgien (in Kleinasien)

Colosse
Colosse
n. Kolossai, antike Stadt in Phrygien (in Kleinasien)

Colosseum
Colosseum
n. Kolosseum, römisches Amphitheater in Rom

Colossian
Colossian
 1
adj. von oder sich auf Kolossai beziehend

 2
n. Einwohner von Kolossai; Christen von Kolossai

Colossians Colossians
n. Kolosser, Brief des Paulus an die Kolosser (Neues Testament)

Colotomie
Colotomie
n. colotomy, incision made to open the colon

Colt Revolver
Colt Revolver
colt revolver, type of revolver named after its inventor Samuel Colt

Colt
Colt
n. colt, type of pistol

Coltrane
Coltrane
n. Coltrane, Nachname; John Coltrane (1926-1967), amerikanischer Jazz Saxophonist, Mitglied des Miles Davis Quintetts

Coluber Jugularis
Coluber Jugularis
Coluber jugularis, type of snake

Coluber jugularis
Coluber jugularis
Coluber jugularis (Schlangenart)

Columba Noae
Columba Noae
 1
n. Columba Noae, constellation of stars

 2
Columba Noae, Noahs Taube (Sternenformation)

Columba Columba
n. Columba, Columba Noae, Noahs Taube, Sternenkonstellation des südlichen Halbkugel (Astronomie); Taubengenus

Columbia Broadcasting System
Columbia Broadcasting System
n. Columbia Broadcasting System, CBS, amerikanisches Radio- und Fernseh- Übertragungssender

Columbia
Columbia
 1
n. Columbia, Elite Universität in der Stadt New York (USA); Hauptstadt von Süd Carolina (USA); Fluss im Nordwesten der USA

 2
n. Colombia, country in South America; large Ivy League university located in New York City

Columbian Columbian
 1
adj. kolumbianisch, von oder sich auf Christopher Columbus beziehend; von oder sich auf die USA beziehend

 2
n. Kolumbier, Einwohner Kolumbiens

Columbium Columbium
n. columbium, metallic element (Chemistry)

Columbus Day
Columbus Day
Tag des Kolumbus, Tag der Entdeckung Amerikas

Columbus
Columbus
 1
n. Columbus, Christopher Columbus (1451-1506), italienischer Forschungsreisender und Entdecker des Amerikanischen Kontinents in 1492; Hauptstadt von Ohio (USA)

 2
n. Columbus, Christopher Columbus (1446?-1506); capital of Ohio

Columbus' egg Columbus' egg
Ei des Kolumbus (Problem das am Ende simpel ist)

Columns
Columns
n. Columns, Tetris-ähnliches Computerspiel (von Sega hergestelt)

Comanche
Comanche
 1
n. Comanche, Shoshon Dialekt der Comanche Indianer

 2
n. Komanche, Angehöriger des Indianerstammes im Westen Texas und Oklahoma lebend

Comaneci Comaneci
 1
n. Comaneci, Nadia Comaneci (born 1961), Rumanian gymnast

 2
n. Comaneci, Nachname; Nadia Comaneci (1961 geboren), rumänische Turnerin, Olympiasiegerin 1976 und 1980

Combat Air Patrol Combat Air Patrol
Patroulienflug im mittlerer oder großer Höhe um feindliche Flugzeuge zu identifizieren, abgekürzt CAP

Combat Search And Rescue
Combat Search And Rescue
n. bewaffneter Such- und Rettungsdienst, Such- und Rettungsdienst unter Kampfbedingungen während eines Krieges ausgeführt

Combo
Combo
n. combo, small jazz band

Comdex
Comdex
n. Comdex, größte Computer- und Technologiemesse der Welt (findet jedes Jahr in Las Vegas statt)

Comdr
Comdr
Kommandant, Offizier für eine Einheit verantwortlich (Militär); Anführer, verantwortliche PersonComdr (commander)

Comedia del Arte
Comedia del Arte
comedia del arte, European tradition of comedies which included improvisation

Comedy Store
Comedy Store
 1
n. Comedy Store, comic Israeli television show

 2
Comedy Store (humorvolle Fernsehsendung)

Comenius Comenius
n. Comenius, Jan Amos Komensky, John Amos Comenius (1592-1670), mährischer religiöser Anührer und Gelehrte

Comfort Inn
Comfort Inn
"Comfort Inn", intenationale Hotelkette der Mittelklasse

Comic
Comic
n. comic strip, series of cartoons, animated story which appears in sequels (in a newspaper); comic book, book containing an animated story

Comicheft
Comicheft
n. comic book, book of cartoons, book containing an animated story

Comicsheft
Comicsheft
n. comic book, book of cartoons, book containing an animated story

Comicstrip
Comicstrip
n. comic strip, series of cartoons, animated story which appears in sequels (in a newspaper)

Comintern
Comintern
 1
n. Comintern, internationale Organisation in Moskau zur Vereinigung aller kommunistischen Gruppen der Welt gegründet (1919-1943)

 2
n. Comintern, Third International

Comité International de la Radio Comité International de la Radio
CCIR, weltweite Organisation die internationale Standards für Radio- und Fernsehübertragungen festlegt

Comma Separated Values
Comma Separated Values
Comma Separated Values, CSV, Dateien die benötigt werden um den Inhalt einer Datenbank in ASCII zu extrahieren und in eine andere Datenbank wieder einzuführen (Computer)

Command Line Interface
Command Line Interface
(Computer) jede Art von Interface bei der Befehle in der Befehlsebene eingegeben werden müssen (im Gegensatz zu einem graphischen Interface)

Command key
Command key
die Command Taste, eine Taste in Macintosh Computer die mit Hilfe von anderen Tasten zu Menüoptionen führt

Commerce Secretary
Commerce Secretary
der Handels-Minister (Amerika)

Commission on the Status of Women
Commission on the Status of Women
Kommission für den Stand der Frauen=

Commodity futures
Commodity futures
(Wirtschaft) Verträge über den zukünftigen Verkauf von Gütern zu einen festen Preis am einem zukünftigen Datum

Commodore personal computer
Commodore personal computer
Comodore Personalcomputer

Commodore
Commodore
n. Commodore, Nachname; Markennamen eines PCs

Common Business Oriented Language
Common Business Oriented Language
Cobol-Sprache, fortgeschrittene Programmiersprache, die besonders auf Hauptcomputer benutzt wird

Common Era
Common Era
christliche Zeitrechnung, allgemeine ZeitrechnungCommon Era (C.E.)

Common Gateway Interface
Common Gateway Interface
CGI, Interface für ein gemeinsames Tor (Standard für den Zugang zu Dateiarchiven und Programmen im Internet durch Http-Server)

Common Market
Common Market
EWU, Europäische Wirtschaftsunion

Common Object Request Broker Architecture
Common Object Request Broker Architecture
(Computer) Standard für Kompatibilität von Programmen (besitzt gemeinsame Schnittstellen die auf verschiedenen Ebenen kommunizieren können)

Common Sense
Common Sense
n. Common Sense, Aufsatz von Thomas Paine der Groß Britanniens unfaire Behandlung der amerikanischen Kolinien aufzeigte und zur amerikanischen Unabhängigkeit aufrief

Commons
Commons
n. Commons, House of Commons, Unterhaus des britischen Parlaments

Commonwealth Forces
Commonwealth Forces
Britische Commonwealth, britische Militärkräfte dem britischem Commonwealth zugehörenden Nationen

Commonwealth of Dominica
Commonwealth of Dominica
n. Dominikanischer Bund, Dominica, Inselrepublik der Karibik (liegt zwischen Guadeloupe und Martinique)

Commonwealth of Independent States
Commonwealth of Independent States
 1
Gemeinschaft Unabhängiger Staaten, Gemeinschaft ehemaliger Länder der Sovietunion, GUS

 2
commonwealth of independent states, Cis, alliance between some nations that were part of the former Soviet Union

Commonwealth of Nations Commonwealth of Nations
Nationengemeinschaft, zusammenkunft von groß Britannien und viele ihrer ehemaligen Kolonien (1931vom Westminsterischen Status gegründet)

Commonwealth of The Bahamas
Commonwealth of The Bahamas
n. Bahamas, Inselgruppe im Atlantik südöstlich von Nordamerika

Commonwealth
Commonwealth
n. commonwealth, group of people united in a common cause

Communard
Communard
n. Kommunarde, Anhänger der sozialistischen Regierung in Paris 1871

Communication Minister
Communication Minister
Minister für Post u. Fernmeldewesen>

Communication and Science Minister
Communication and Science Minister
Minister der Kommunikation und Wissenschaft

Communications Decency Act
Communications Decency Act
Kommunikations Anstandsgesetz, (USA Gesetzgebung) Teil des Telekommunikatiosegsetzes des Jahres 1996 das online Übertragungen von obszönem Material das von Minderjährigen gesehen werden kann verbietet (1997 von obersten Gericht für rechtswidrig erklärt)!Communications Decency Act (CDA)

Communist International
Communist International
kommunistische Internationale

Communist Manifesto
Communist Manifesto
das Kommunistische Manifest (veröffentlicht von Marx und Engels und die Grundlage des modernen Kommunismus)

Communist Party
Communist Party
die kommunistische Partei

Communist era
Communist era
kommunistische Ära

Como Lake
Como Lake
Comosee (Norditalien nahe der Stadt Como)

Como
Como
 1
n. Como, city and lake in northern Italy

 2
n. Como, Nachname; Stadt und See in Oberitalien

Comodor Personal Computer Comodor Personal Computer
Comodor personal computer, type of personal computer

Comodore
Comodore
n. Comodor personal computer, type of personal computer

Comoran
Comoran
 1
adj. von oder sich auf die Comoro Insel oder deren Einwohner beziehend

 2
n. Einheimischer oder Einwohner der Comoro Inseln

Comoro Islands Comoro Islands
Komoroinseln (Inselgruppe und Republik süd-östlich von Afrika)

Comoro
Comoro
 1
n. Comoro, Comoro Islands

 2
n. Comoro, Comoro Inseln, Inselgruppe des indischen Ozeans

Comoros Comoros
n. Comoros, Comoro Inseln, Staat der aus drei Inseln des Indischen Ozeans gegenüber der mozambikanischen Küste besteht

Comosee
Comosee
n. Como Lake, lake in northern Italy near the city of Como

Compact Disc beschreibbar
Compact Disc beschreibbar
(new spell.=Compactdisc beschreibbar) Compact Disk Recordable, CD R, recordable compact disc, compact disc that can be written on

Compact Disk Read Only Memory
Compact Disk Read Only Memory
Cd-Rom, nur lesbare CD

Compact Disk Recordable
Compact Disk Recordable
schreibbare CD

Compact Disk
Compact Disk
compact disc, 4.75 inch plastic disc containing digital data, optical disc which is read by a laser, CD

Compactdisc beschreibbar
Compactdisc beschreibbar
Compact Disk Recordable, CD R, recordable compact disc, compact disc that can be written on

Compactdisc
Compactdisc
n. compact disc, small disk used for storing computerized information

Compactdisk
Compactdisk
n. compact disc, small disk used for storing computerized information

Compagnie
Compagnie
n. company, corporation, firm

Compagnon
Compagnon
n. partner, associate, colleague

Compaq
Compaq
n. Compaq, amerikanische Computergesellschaft mit Sitz in Texas (weltweit größter Hersteller von Heimcomputern)

Complementary Metal Oxide Semiconductor
Complementary Metal Oxide Semiconductor
Cmos, Microchip in dem die Konfiguration des Computers gespeichert ist

Complex Instruction Set Computing
Complex Instruction Set Computing
Complex Instruction Set Computer, CISC, computer which can perform several low-level operations

Composers and Authors Society
Composers and Authors Society
Schriftsteller- und Komponisten-Vereinigung

Compositae
Compositae
n. Compositae, Korbbüter, wissenschaftliche Gruppe von Pflanzen deren Köpfe aus mehreren Blüten bestehen

Compressed Volume File
Compressed Volume File
Nur lesbare Datei die alle Informationen eines Laufwerkes in komprimierter Form enthält

Compton
Compton
n. Compton, Nachname; Arthur Holly Compton (1892-1962), amerikanischer Physiker und Gewinner des Nobelpreises für Physik in 1927; Karl Taylor Compton (1887-1954), amerikanischer Physiker; Stadt in Kalifornien (USA)

CompuServe Information Service
CompuServe Information Service
CompuServe Information Service, amerikanische Firma mit Hauptsitz in Ohio, Anbieter von weltweiten Internetservices (seit 1998 Tochtergesellschaft von AOL)

Compuserve
Compuserve
n. Compuserve, ein kommerzieller Onlinedienst (Computer)

Computer Aided Design
Computer Aided Design
Computer Aided Design, method of creating designs and blueprints using a computer, CAD

Computer Assisted Instruction
Computer Assisted Instruction
 1
CAI, computerunterstütztes Lehren$Computer Assisted Instruction (CAI)

 2
Computer Assisted Instruction, method of teaching through computers, CAI

Computer Based Training Computer Based Training
 1
Computer Based Training, training of people for various jobs using a computer, CBT

 2
CBT, computerunterstütztes Lernen (Lernprogramme für PC's, bei denen der Benutzer interaktiv arbeiten kann)

Computer Dealer's Exposition Computer Dealer's Exposition
Computer Dealer's Exposition, große halbjährliche Computerausstellung in Atlanta und Las Vegas (USA) abgehalten

Computer Decency Act
Computer Decency Act
 1
Computer Decency Act, controversial amendment in the United States which would result in censorship of the Internet, CDA

 2
CDA, das Gesetz für Anstand (ein zwielichtiges Gesetz in den USA, das eine Zensur des Internetes darstellt)

Computer Emergency Response Team Computer Emergency Response Team
Gruppe die für Notfallsituationen im Internet zuständig ist (z.B. Einbruch in Sicherheitssysteme, Wegfall von Diensleistungen, u.s.w.)

Computer Filter
Computer Filter
computer filter, additional screen placed over a computer screen for protecting the eyes of the user

Computer Graphics World
Computer Graphics World
"Computer Graphics World", amerikanisches Magazin das sich computerisierter Graphik und alles was Video und Animation betrifft widmet

Computer Security Institute
Computer Security Institute
Institut für Computersicherheit, weltweite Organisation Anbieterin von Schulungen für Menschen die in computerisierten- und Netzsicherheit-Industrie Bereiche arbeiten

Computer Shopper
Computer Shopper
"Computer Shopper", amerikanisches Magazin das Reviews Empfählungen und Werbungen für Conputerprodukte beinhaltet

Computer Telephony Integration
Computer Telephony Integration
Computer Telephony Integration, CTI, System das für die Zusammenarbeit von Telefonanlagen und Datenbanken sorgt (Computer)

Computer Tomographie
Computer Tomographie
computerized tomography, cross-sectional computerized image of the human body for medical purposes, CT

Computer ausschalten
Computer ausschalten
power down, interruption in the electrical supply to a computer by turning off the electrical switch

Computer zweiter Generation
Computer zweiter Generation
second generation computers, computers that were operated by transistors and were developed during the 1960s

Computer-Aided Quality Assurance
Computer-Aided Quality Assurance
n. CAQ, Abteilung innerhalb eines Unternehmens die Qualitätssicherung von Produkte oder Dienstleistungen mit Hilfe von Computer ausführt

Computer
Computer
n. computer, machine that computes, machine that processes data

Computerabsturz
Computerabsturz
n. computer breakdown, collapse of computer programs leading to an inevitable restart of the computer

Computeraktivität
Computeraktivität
n. computer operation, action performed by a computer

Computeranimation
Computeranimation
n. computer animation, digital creation of cartoons

Computeranlage
Computeranlage
n. computer system, total of a computer and its peripherals and equipment, whole computer station

Computeranschluss
Computeranschluss
n. computer terminal, computer which is attached to a larger network

Computeranschluß
Computeranschluß
n. (new spell.=Computeranschluss) computer terminal, computer which is attached to a larger network

Computeranweisung
Computeranweisung
n. computer command, instruction given to a computer

Computerarbeitsplatz
Computerarbeitsplatz
n. computerized working place, site where one performs a job or task on a computer

Computerarchitektur
Computerarchitektur
n. computer architecture, method of programming the different components of computers

Computerausdruck
Computerausdruck
n. printout, printed output, computer output that is printed on paper by a printer (Computers)

Computerausstoß
Computerausstoß
n. computer output, product of computer processing

Computerbefehl
Computerbefehl
n. computer command, instruction given to a computer

Computerberater
Computerberater
n. computer adviser, one who provides recommendations about computers

Computerbewerbung
Computerbewerbung
n. computer applications, computer programs, computer software which users can operate and work on

Computerbit
Computerbit
n. bit, BInary digiT; single basic unit of information (Computers)

Computerblitz
Computerblitz
n. flashlight, flashing light, artificial light

Computerbrief
Computerbrief
n. personalized computer letter, personalized computer written communication sent to a person

Computerdarstellung
Computerdarstellung
n. computer presentation, exhibit which uses a computer; computer simulation, creation of an imitated event or situation made on a computer

Computerdatei
Computerdatei
n. file, collection of computer data which is stored under one filename (Computers)

Computerdaten
Computerdaten
n. computer data, information entered and stored in a computer

Computerdiagnostik
Computerdiagnostik
n. computerized diagnostic, computerized identification of a disease from its symptoms

Computerdisk
Computerdisk
n. computer disk, circular object covered in magnetic material and used for storing computer data

Computerdrucker
Computerdrucker
n. printer, computer peripheral used for exporting documents to paper

Computereingabe
Computereingabe
n. computer input, information and data which is fed into a computer

Computereinheit
Computereinheit
n. computer, machine that computes, machine that processes data

Computererfahrung
Computererfahrung
n. computer experience, knowledge obtained by working on a computer

Computerfabrikant
Computerfabrikant
n. computer manufacturer, body that manufactures computers

Computerfachmann
Computerfachmann
n. computer expert; computer engineer, one who has learned computer engineering (study of the design, development and building of computers)

Computerfahndung
Computerfahndung
n. computer-aided investigation, use of computers during an investigation

Computerfehler
Computerfehler
n. computer error, mistake in processing

Computerfestplatte
Computerfestplatte
n. hard disk, part of a computer responsible for storing a user's programs and files

Computerfirma
Computerfirma
n. computer company, company which engages in developing and selling computer hardware or software

Computerfreak
Computerfreak
n. computer freak, one who knows a lot about computers, one who loves computers, hacker

Computergedächtniss
Computergedächtniss
n. computer memory, area for information storage in a computer

Computergehäuse
Computergehäuse
n. case, metal box which contains the internal components of a computer

Computergeneration
Computergeneration
n. computer generation, computers which share the same level of technology

Computergesellschaft
Computergesellschaft
n. computer company, company which engages in developing and selling computer hardware or software

Computergrafik
Computergrafik
n. computer graphics, visual images produced on a computer

Computergraphik
Computergraphik
n. computer graphics, visual images produced on a computer

Computerhersteller
Computerhersteller
n. computer manufacturer, one who manufactures computers

Computerinformation
Computerinformation
n. computer information, data which can be stored in and retrieved from a computer

Computeringenieur
Computeringenieur
n. computer engineer, one who has learned computer engineering

Computerisierung
Computerisierung
n. computerization, installation of computers, equipping with computers; use of a computer

Computerkarte
Computerkarte
n. computer card, expansion board, printed circuit which expands a computer's capabilities

Computerkommunikation
Computerkommunikation
n. computer connection, link between a computer and another computer or a network

Computerkontrolle
Computerkontrolle
n. computer control, supervision which is performed by a computer

Computerkontrollprogramm
Computerkontrollprogramm
n. control program, computer program that executes supervisory functions and coordinates between other computer programs

Computerkriminalität
Computerkriminalität
n. computer related crime

Computerland
Computerland
 1
n. Computerland, computer company

 2
n. Computerland, Einzelhandelskette in den USA

Computerleistung Computerleistung
n. computer performance, rate of work of a computer; efficiency of a computer program

Computerlinguist
Computerlinguist
n. computer linguist, multilingual computer directory

Computerlinguistik
Computerlinguistik
n. natural language processing, computerited processing of different languages

Computermaus
Computermaus
n. mouse, hand-size input device with buttons that when moved across a surface causes the cursor on the screen to move in the same direction (Computers)

Computermissbrauch
Computermissbrauch
n. computer abuse, corrupt practice while using a computer

Computernetz
Computernetz
n. computer network, systems of several computers which are connected to one another by cables

Computernetzwerk
Computernetzwerk
n. computer network, systems of several computers which are connected to one another by cables

Computernotizbuch
Computernotizbuch
n. notebook computer, lightweight computer which may be carried in a briefcase and operated anywhere

Computernutzung
Computernutzung
n. computer time, time one is logged on to a computer

Computerphobie
Computerphobie
n. cyberphobia, fear of computers, fear of computerization, irrational fear of advanced technology

Computerprogramm
Computerprogramm
n. computer program, logical sequence of operations to be performed by an electronic computer

Computerprogrammierung
Computerprogrammierung
n. computer programming, writing of computer software

Computerprozesse
Computerprozesse
n. computerization processes, process of adding computers, process of integrating computers into a location

Computerprozessor
Computerprozessor
n. processor, chip which performs calculations according to input received and sends the appropriate output (Computers)

Computerpräsentation
Computerpräsentation
n. computer presentation, exhibit which uses a computer

Computerraum
Computerraum
n. computer room, space designated for at least one computer

Computerreserve
Computerreserve
n. computer resources, various devices used in conjunction with a computer

Computerressourcen
Computerressourcen
n. computer resources, various devices used in conjunction with a computer

Computerroutine
Computerroutine
n. library sub routine, routine that exists in a particular library and can be used through proper reading (Computers)

Computersatz
Computersatz
n. computerized typesetting, computerized process of setting type

Computerschaden
Computerschaden
n. computer damage, harm caused to a computer

Computerschädling
Computerschädling
n. computer virus, small computer program designed to damage a computer system upon activation

Computersimulation
Computersimulation
n. computer simulation, creation of an imitated event or situation made on a computer

Computerslang
Computerslang
n. Internet slang, jargon commonly used among internet users

Computerspeicher
Computerspeicher
n. computer memory, area for information storage in a computer

Computerspeichertechnik
Computerspeichertechnik
n. computer memory technology, engineering of storage systems in computer systems

Computerspeicherung
Computerspeicherung
n. computer file storage, storage of data in computer documents

Computerspezialist
Computerspezialist
n. computer specialist, one who limits himself to computer studies

Computerspiel
Computerspiel
n. computer games, games that are built into a computer program

Computersprache
Computersprache
n. computer language, artificial language used for writing computer programs (Computers)

Computerstörung
Computerstörung
n. computer malfunction, failure in the normal functioning of a computer

Computersystem
Computersystem
n. computer system, total of a computer and its peripherals and equipment, whole computer station

Computersystemeinterface
Computersystemeinterface
n. computer system interface, something that connects between two parts of a computer system

Computersystemeninterface
Computersystemeninterface
n. computer system interface, something that connects between two parts of a computer system

Computertastatur
Computertastatur
n. keyboard, panel of keys by which a machine is operated (Computers)

Computertaste
Computertaste
n. key, button on a keyboard (Computers)

Computertechnik
Computertechnik
n. computer engineering, study of designing developing and building computers

Computertechniker
Computertechniker
n. computer engineer, one who has learned computer engineering

Computertechnologie
Computertechnologie
n. computer technology, study of computer science; invention related to computers

Computerteil
Computerteil
n. computer part, device that is an integral part of a computer system

Computerterminal
Computerterminal
n. computer terminal, computer which is attached to a larger network

Computertisch
Computertisch
n. computer table, piece of furniture comprised of a large flat surface designed for computers

Computertomographie des Schädels
Computertomographie des Schädels
brain scan, medical examination which makes a photographic image of the brain

Computertomographie
Computertomographie
n. computerized tomography, scanning of organs using a CAT scanner, cross-sectional computerized image of the human body for medical purposes, CT

Computertyp
Computertyp
n. computer type, model of computer, kind of computer

Computeruhr
Computeruhr
n. computer clock, clock which is programmed into a computer and often appears on the screen during use

Computerunterstützte Praxis und Diagnose
Computerunterstützte Praxis und Diagnose
computer-aided practice and diagnosing, training and diagnosis with the aid of a computer

Computervirus
Computervirus
n. computer virus, small computer program designed to damage a computer system upon activation

Computerwissenschaft
Computerwissenschaft
n. computer science, field which studies the performance and function of computers

Computerwort
Computerwort
n. machine word, basic unit of data size a computer

Computerzeit
Computerzeit
n. computer time, cpu time, time one is logged on to a computer; time it takes a computer to process data

Computerzeitschrift
Computerzeitschrift
n. computer magazine, printed publication which is issued at regular intervals dealing with computer related items

Computerüberwachung
Computerüberwachung
n. computerized control, management or operation of something through computers

Compuware
Compuware
n. Compuware, großer amerikanischer Hersteller von Software (Hauptsitz in Michigan, USA)

Comte
Comte
n. Comte, Nachname; Auguste Comte (1798-1857), französischer Philosoph und Gründer des Positivismus

Comtesse
Comtesse
n. countess, woman holding the rank of earl or count; wife of a count

Conagra
Conagra
n. Conagra, amerikanische Gesellschaft mit Hauptsitz in Nebraska, weltweiter Nahrungsmittel-Hersteller

Conakry
Conakry
n. Conakry, Hauptstadt von Guinea

Conan Doyle
Conan Doyle
 1
n. Conan Doyle, Sir Arthur Conan Doyle, (1859-1930)

 2
Conan Doyle (Arthur, Autor der Sherlock Holms Geschichten)

Conan Conan
 1
n. Conan, Conan Doyle, Sir Arthur Conan Doyle (1859-1930), author of a series of stories about detective Sherlock Holmes

 2
n. Conan, männlicher Vorname; keltischer männlicher Name

Concerto Grosso Concerto Grosso
concerto grosso, style of Baroque music in which a large orchestra and solo musicians play in alternation

Concerto
Concerto
n. concerto, musical composition for soloist and orchestra

Concordia University
Concordia University
n. Concordia Universität, große Universität in der Stadt Montreal (Kanada)

Concordia
Concordia
n. Concordia, römische Göttin des Friedens und der Eintracht

Conde Nast Publications
Conde Nast Publications
Druckerei Conde Nast, riesiger amerikanischer Verband der viele Magazine in der englischen Sprache veröffentlicht (z.B. Vogue, Glamour, The New Yorker usw.)

Conde Nast Traveller
Conde Nast Traveller
"Conda Nast Traveller", amerikanisches Magazin das einen Überblick über Tourismus- und Restaurantsnahe Themen verschafft

Conditio sine qua non
Conditio sine qua non
sine qua non, essential condition, necessary condition

Condoleezza Rice
Condoleezza Rice
 1
n. Condoleezza Rice, (born 1954) United States Secretary of State since 2005, served as National Security Advisor under President George Walker Bush from 2001-2005

 2
n. Condoleezza Rice, (1954 geboren), US-amerikanische Staatssekretärin seit 2005, diente als nationale Sicherheitsberaterin unter George Walker Bush in den Jahren 2001-2005

Condoleezza Condoleezza
 1
n. Condoleezza, weiblicher Vorname; Condoleezza Rice (1954 geboren), US-amerikanische Staatssekretärin seit 2005, diente als nationale Sicherheitsberaterin unter George Walker Bush in den Jahren 2001-2005

 2
n. Condoleezza, female first name; Condoleezza Rice (born 1954), United States Secretary of State since 2005, served as National Security Advisor under President George Walker Bush from 2001-2005

Confederacy Confederacy
n. Konföderation, Allianz 11 Südstaaten die sich von den USA trennen wollten und gegen den Nordstaaten während des Amerikanischen Bürgerkrieg kämpften

Confederate Air Force
Confederate Air Force
Confederate Air Force, amerikanische Organisation für die Erhaltung und Restaurierung von amerikanischem Militärfluggerät aus der Zeit des Zweiten Weltkrieges

Confederate Army
Confederate Army
Konföderationsarmee, Armee der Südstaaten die gegen die Nordstaaten während des Bürgerkrieges kämpften (USA Geschichte)

Confederate States of America
Confederate States of America
Konföderative Staaten von Amerika (ehemaligen Südstaaten der USA)

Confederate
Confederate
n. Confederate, Person die die Südstaaten im Amerikanischen Bürgerkrieg untestützte

Conference Committee
Conference Committee
Konferenzausschuss, aus Senatoren und Abgeordneten bestehender Ausschuss der Konflikte zwischen dem Senat und Repräsentantenhaus beilegen soll (USA Politik)

Conference USA
Conference USA
Conference USA, CUSA, Athletenliga in den USA

Conference of Presidents
Conference of Presidents
Präsidentenkonferenz

Conference on Data Systems Languages
Conference on Data Systems Languages
CODASYL, Konferenz über Data Systemsprachen, (Computer) ehemalige vom US Verteidigungsministerium aufgestellte Organisation zur Entwicklung von Co,puter Programmiersprachen (für die Enwicklung von COBOL bekannt)

Configuration Manager
Configuration Manager
Das Hauptbauteil im "Einsteck- und Loslegsystem" in "Windows95" das für neue Installationen zuständig ist

Confiserie
Confiserie
n. candy store; confectionery, pastry shop

Confound it!
Confound it!
sei verflucht!, verflixt noch mal!

Confucian
Confucian
 1
adj. konfuzianisch, des Konfuzius (chinesischer Philosoph)

 2
n. Konfuzianer, Anhänger des Konfuzius (chin. Philosoph)

Confucianism Confucianism
n. Konfuzianismus, Religion Kunfuzius' (chinesischer Philosoph)

Confucius
Confucius
n. Konfuzius (ca. 551-478 v. Chr.), chinesischer Philosoph Lehrer und Gründer des Konfuzianismus

Conférence
Conférence
n. conference, convention; meeting

Conférencier
Conférencier
n. speaker, lecturer, one who lectures

Cong.
Cong.
n. Congress, die aus Senat und Repräsentantenhaus bestehende Volksvertretung der USA

Conga
Conga
n. conga, dance; large drum

Congo River
Congo River
n. Kongo, Fluss in Mittelafrika von Zaire in den Atlantik fließend, Zaire Fluss

Congo
Congo
n. Kongo, Volksrepublik Kongo, Staat in Zentral- Westafrika; Demokratische Republik von Kongo, Staat in Zentralafrika an der Atlantikküste, früheres Zaire; Fluss in Zentralafrika der von der Demokratischen Republik von Kongo in den Atlantik fließt, Zaire Fluss

Congolese
Congolese
 1
adj. kongolesisch, aus oder sich auf die Republik Kongo oder die region Kongo beziehend

 2
n. Kongolaner, Einwohner Kongos (Demokratische Republik in Zentralafrika)

Congregationalism Congregationalism
n. Independentismus, Verbindung mehrerer Kirchengemeinden (Protestantismus)

Congregationalist
Congregationalist
n. Kongregationalist, Mitglied einer "freien" protestantischen Kirchengemeinde (Protestantismus)

Congress Party
Congress Party
Kongreßpartei (Partei in Indien)

Congress of Industrial Organizations
Congress of Industrial Organizations
n. Congress of Industrial Organizations, nordamerikanischer Gewerkschaftsbund, CIO

Congress
Congress
n. Congress, das amerikanische Repräsentantenhaus (aus dem Senat und dem Repräsentantenhaus bestehend)

Congressional Research Service
Congressional Research Service
Forschungsdienst des Kongresses (USA)

Congressional
Congressional
adj. sich auf den amerikanischen Kongreß beziehend

Connaisseur
Connaisseur
n. expert, person skilled in a particular area, specialist

Connecticut
Connecticut
 1
n. Connecticut, state in the United States

 2
n. Connecticut, Staat in den Vereinigten Staaten

Connecticutter Connecticutter
n. Einheimischer oder Bewohner von Connecticut (USA); Person aus Connecticut (USA) stammend

Connection Control Language
Connection Control Language
Connection Controll Language, Computersprache für Appletalk die geschrieben wurde um Modems in ihrer Sprache kontrollieren zu können, abgekürzt CCL

Connectix
Connectix
n. Connectix, amerikanisches Unternehmen mit Hauptsitz in Kalifornien, Hersteller von Software zur Geschwindigkeitserhöhung und die Schaffung virtueller EDV-Umgebungen

Connellsville
Connellsville
n. Connellsville, Stadt im Südwesten von Pennsylvanien (USA)

Connery
Connery
n. Connery, Nachname; Sean Connery (1930 als Thomas Sean Connery geboren), schottischer Schauspieler und Oskargewinner in 1987 für seine Rolle im Film "The Untouchables - Die Unbestechlichen", bekannt durch seine Rollen in James Bond Filme

Connie
Connie
 1
n. Connie, female first name

 2
n. Connie, Konnie, weiblicher Vorname (Form von Constance oder Konstanz)

Connor Connor
n. Connor, Nachname; Bernard Connor (1666-1698), in Irland geborener englischer Arzt; Ralph (Charles William Gordon) Connor (1860-1937) kanadischer Romanschriftsteller und Geistlicher

Connors
Connors
 1
n. Connors, Jimmy Connors, James Scott "Jimmy" Connors, (born 1952); family name

 2
n. Connors, Nachname

Conrad Conrad
 1
n. Conrad, Nachname; Josef Conrad (in Polen geborener Schriftsteller der viele Romane und Geschichten in englisch schrieb)

 2
n. Conrad, family name; Joseph Conrad

Conseco Conseco
n. Conseco, amerikanische Gesellschaft mit Hauptsitz in Indiana, Anbieter von Versicherungs- und Finanzdienstleistungen

Conservative Judaism
Conservative Judaism
Konservatives Judentum (Richtung im Judentum)

Conservative Party
Conservative Party
die konservative Partei

Conservative rabbi
Conservative rabbi
Rabbiner im Konservativen Judentum

Consomme
Consomme
n. consomme, clear soup

Constance
Constance
n. Constance, Konstanz, weiblicher Vorname; Stadt in Baden-Württemberg (Deutschland); Bodensee (an dem Konstanz liegt)

Constant Angular Velocity
Constant Angular Velocity
Drehungsgeschwindigkeit eines Laufwerkes die sich nicht entsprechend der Position auf der Disk verändert (im Gegensatz zu CLV in dem die Geschwindigkeit zur Mitte hin schneller wird)

Constant Linear Velocity
Constant Linear Velocity
Fluß von Daten mit gleich hoher Geschwindigkeit (durch Veränderung der Umdrehungsgeschwindigkeit in einem Laufwerk je nachdem wo sich die Daten befinden, innen schneller außen langsamer), abgekürzt CLV

Constantine I
Constantine I
n. Konstantin I (288-337 als Flavius Valerius Aurelius Constantinus geboren), Konstantin der Große, römischer Kaiser zwischen 324-337 der zum Christentum konvertierte; (1868-1923) König von Griechenland der zwischen 1913 und 1917 und zwischen 1920 und 1922 regierte

Constantine mac Cinaeda
Constantine mac Cinaeda
n. Constantine mac Cinaeda, Constantine I von Schottland (836-877), König der Schotten und Kämpferkönig

Constantine the Great
Constantine the Great
n. Konstantin der Große, Konstantin I (288-337 als Flavius Valerius Aurelius Constantinus geboren), römischer Kaiser zwischen 324-337 der zum Christentum konvertierte

Constantine
Constantine
n. Konstantin, männlicher Vorname; Stadt in Algerien; früherer Papst (708-715)

Constantinian symbol
Constantinian symbol
n. konstantinisches Monogram, XP, erste zwei Buchstaben des griechischen Wortes "Christos" oder "XRISTOS" (Christus) von Konstantin I als erstes christliches Symbol eingeführt

Constantinople
Constantinople
n. Konstantinopel, früherer Name der Stadt Istanbul (Hafenstadt in der Türkei)

Constantinus Magnus
Constantinus Magnus
 1
n. Constantinus Magnus, Roman emperor

 2
Constantinus Magnus (römischer Kaiser)

Constantinus Constantinus
n. Constantinus, Constantinus Magnus, Roman emperor

Construcciones Aeronauticas SA
Construcciones Aeronauticas SA
Construcciones Aeronauticas SA, spanischer Hersteller von Flugzeugen (Mitglied eines europäischen Konsortiums)

Consultingfirma
Consultingfirma
n. consulting company, advising company

Consumer Packaged Goods
Consumer Packaged Goods
sich schnell verkaufende Verbrauchsgüter

Consumer Price Index
Consumer Price Index
Verbraucher-Preis Index, Preisindex für den Verbraucher, Zahl die die Veränderung im Preis von Eßwaren und essenzielle Dienstleistungen an einem bestimmten Monat im Vergleich zu Preise an einem anderen Datum misst (bedeutet Inflation bzw. Deflation)Consumer Price Index (CPI)

Consumer-to-Consumer
Consumer-to-Consumer
Akronym zur Beschreibung von Transaktionen für den Kauf und Verkauf von Artikel oder Dienste von einem Konsumenten zum anderen, C2C

Contadicente
Contadicente
n. contradicente, part of the Latin term "nemine contradicente" (unanimously, without dissent)

Container
Container
n. container, receptacle, anything that can contain another substance

Containerbahnhof
Containerbahnhof
n. container storehouse, place where containers are placed in storage

Containerbeförderung
Containerbeförderung
n. container conveyance, transporting of receptacles

Containerschiff
Containerschiff
n. container ship, large vessel made for sailing on the sea with a container load

Conte crayon
Conte crayon
n. Conte Crayon, Schutzmarke eines Zeichenstifts aus Graphit und Ton hergestellt (Erfindung von N.J. Conte)

Conte
Conte
n. Conte, Markenname eines Buntstifte herstellendes Unternehmen (vom Chemiker N. J. Conte erfunden)

Contergan
Contergan
n. thalidomide, drug once used as a sedative but found to cause severe birth defects

Contergankind
Contergankind
n. thalidomide baby, victim of the drug formerly used as a sedative but found to cause severe birth defects

Continental Airlines
Continental Airlines
Continental Airlines, führendes amerikanisches Luftfahrtunternehmen (Hauptsitz in Houston, Texas)

Continental Army
Continental Army
n. Continental Army, Kontinentalarmee, amerikanische Armee während der Amerikanischen Revolution

Continental Europe
Continental Europe
n. europäisches Kontinent, Europa

Continental
Continental
 1
adj. kontinental, europäisch, sich auf Europa oder Euroäer beziehend; sich auf die 13 Urkolonien Amerikas beziehend (während der amerikanischen Revolution)

 2
n. Europäer, Einwohner Europas, Bürger Europas; Soldat der Continental Army (während der amerikanischen Revolution)

Continentally Continentally
n. europäisch, auf europäische Weise

Continued in Next Post
Continued in Next Post
Fortsetzung in der nächsten Post, Der Rest der Nachricht folgt später (nützlicher Ausdruck bei sehr langen Nachrichten in einer Chat-Gruppe die in mehrere Teile aufgeteilt ist)

Control Break
Control Break
 1
Control Break Befehl, Tastenkombination die zum Anhalten von DOS-Programmen benutzt wird

 2
Control Break, key combination used to stop the execution of a program in DOS (Computers)

Control Taste Control Taste
Ctrl key, Control key

Controltaste
Controltaste
n. control key, key which is pressed to execute a pre-defined computer command and does not create a regular printed character

Convergence Plan
Convergence Plan
convergence plan, former name of Ehud Olmert's Realignment plan

Cook Islands
Cook Islands
Cook Inseln, Inselgruppe an der Südsee unter autonomer Herrschaft gemeinsam mit Neu Seeland

Cook Strait
Cook Strait
Cookstraße (zwischen Nord- und Südinsel Neuseelands)

Cook
Cook
 1
n. Cook. Nachname; Kapitän James Cook (1728-1779), englischer Seefahrer und Forschungsreisender

 2
n. Cook, Captain James Cook, (1728-79); family name

Cookie Cookie
n. cookie, small sweet cake which is baked on flat pans (also cooky); file planted on a user's hard disk by an Internet site (contains personal information about the user and targets Internet advertising)

Cookstraße
Cookstraße
n. Cook Strait, narrow channel of water which separates the northern and southern islands of New Zealand

Cooley
Cooley
 1
n. Cooley, family name

 2
n. Cooley, Nachname

Coolidge Coolidge
 1
n. Coolidge, Nachname; Calvin Coolidge, (1872-1933) 30ster Präsident der USA (1923-1929) ; Stadt in Arizona, (USA); Stadt in Georgia (USA); Stadt in Kansas (USA); Stadt in Texas (USA)

 2
n. Coolidge, Calvin Coolidge, (1923-29); city in Arizona

Coombs Coombs
n. Coombs, family name

Cooper Industries
Cooper Industries
Cooper Industrien, amerikanische Firma mit Hauptsitz in Texas, Hesteller von Werkzeuge und elektrische Geräte

Cooper
Cooper
 1
n. Cooper, family name

 2
n. Cooper, Nachname

Cooperation for OSI In Europe Cooperation for OSI In Europe
COSINE, Europäisches Programm zur Förderung der offenen Kommunikation mit dem Ziel verschiedene europäische Forschungseinrichtungen zu verbinden

Coordinate Geometry
Coordinate Geometry
Koordinatengeometrie, COGO, Untersystem von ICES, Computersystem im zivilen Bereich des Ingenieurwesens benutzt (Computer)

Copa Cabana
Copa Cabana
 1
n. Copa Cabana, popular beach and vacation resort in Rio de Janeiro

 2
Copa Cabana (Touristenort in Rio de Janeiro)

Copenhagen Copenhagen
n. Kopenhagen, Hauptstadt Dänemarks

Copernican system
Copernican system
kopernisches System

Copernican
Copernican
adj. kopernikanisch, von oder sich auf Kopernikus (polnischer Astronom, einer der Ersten zu behapten, dass sich die Planeten um die Sonne drehen) beziehend

Copernicus
Copernicus
 1
n. Copernicus, Nicolaus Copernicus, (1473-1543), Polish astronomer

 2
n. Kopernikus, Nikolaus Kopernikus (1473-1543), polnischer Astronom, Entwickler der Theorie die besagt dass die Planeten es sind die sich um die Sonne drehen

Copilot Copilot
n. copilot, assistant or second pilot

Copolymer herstellen
Copolymer herstellen
copolymerize, manufacture polymers

Copolymer
Copolymer
n. copolymer, chemical compound made of two or more monomers

Copolymerisation
Copolymerisation
n. copolymerization, unite two or more different monomers

Copperfield
Copperfield
n. Copperfield, Nachname; David Copperfield (1956 als David Seth Kotkin geboren), amerikanischer Zauberkünstler

Coppola
Coppola
 1
n. Coppola, Nachname; Francis Ford Coppola (1939 geboren), amerikanischer Regisseur Produzent und Drehbuchautor (bekannt für seine Filmtrilogie "Der Pate")

 2
n. Coppola, Francis Ford Coppola (born 1939), American movie director producer and scriptwriter

Coprocessor Coprocessor
n. coprocessor, auxiliary processor (Computers)

Coprolalie
Coprolalie
n. coprolalia, uncontrollable use of obscene language (Psychiatry)

Coprolognie
Coprolognie
n. coprolagnia, sexual arousal produced by excrement

Coprophobie
Coprophobie
n. coprophobia, abnormal fear of feces

Copropholie
Copropholie
n. coprophilia, abnormal interest in feces

Coprosterol
Coprosterol
n. coprosterol, substance commonly found in excrement

Copt
Copt
n. Kopte, Mitglied der koptischen Kirche; Ägypter der sich als Nachfahre des alten Ägypter versteht

Coptic church
Coptic church
Koptische Kirche

Coptic
Coptic
 1
adj. koptisch, von oder sich auf die Kopten beziehend; von oder sich auf die Koptische Kirche beziehend

 2
n. Koptisch (alt-ägyptische Sprache)

Copyright Copyright
n. copyright, patent, sole legal right to reproduce an artistic or literary creation

Copyshop
Copyshop
n. copy shop, place where one can take copies of letters in a copying press

Coquille
Coquille
n. coquille, shell in which a seafood dish is served; name of a meat or fish dish (French)

Coral Sea Islands Territory
Coral Sea Islands Territory
n. Coral Sea Islands Territory, Korallenmeerinseln, Inseln des Korallenmeeres unter australischer Regierung (nordöstlich von Australien gelegen)

Coral Sea Islands
Coral Sea Islands
n. Korallenmeerinseln, zu Australien gehörendes Inselterritorium (nordöstlich von Australien)

Coral Sea
Coral Sea
n. Korallenmeer, Bereich des Pazifischen Ozeans zwischen Australien Neu Guinea und den Salomonischen Inseln; Luftschlacht während des Zweiten Weltkrieges im jahre 1942 zwischen den USA und Japan über dem Pazifik (endete mit einem amerikanischen Sieg)

Coram
Coram
n. coram, part of the term "coram judice"

Cord
Cord
n. corduroy, cotton fabric with lengthwise ridges

Cordelia
Cordelia
n. Cordelia, weiblicher Vorname

Cordilleras
Cordilleras
n. Cordilleras, Bergkette von Alaska bis zum Kap Horn hin ziehend (Geographie)

Cordoba
Cordoba
n. Cordoba, city of southern Spain on the Guadalquivir river; city of north-central Argentina

Cordon bleu
Cordon bleu
cordon bleu

Cordovan
Cordovan
 1
adj. aus oder sich auf die Stadt Cordoba (Stadt in Spanien) beziehend

 2
n. Cordovaner, Einwohner Cordobas (Stadt in Spanien)

Corel Corporation Corel Corporation
n. Corel Corporation, kanadisches Computer Software Unternehmen in 1983 in Ottawa (Ontario, Kanada) gegründet

Corfu
Corfu
n. Korfu, Insel in Griechenland; Dorf im Staat New York (USA)

Corinth
Corinth
n. Korinth, altgriechische Stadt

Corinthian
Corinthian
 1
adj. korinthisch, sich auf die altgriechische Stadt beziehend; aich auf die korinthische Ordnung der griechischen Architektur beziehend; sich auf korinthische Töpferei beziehend; luxuriös

 2
n. Korinther, Einwohner Korinths (altgriechische Stadt)

Corinthians Corinthians
n. Korinther, eines der Bücher des Neuen Testaments

Coriolanus
Coriolanus
n. Coriolanus, legendärer römischer Kriegsheld

Coriolis effect
Coriolis effect
n. Coriolis Effekt (benannt nach dem französischen Mathematiker G. Corilios)

Coriolis
Coriolis
n. Gaspard de Coriolis (1792-1843), französischer Physiker, Entdecker des Coriolis Effekts

Corioliskonstante
Corioliskonstante
n. Coriolis constant

Corleone
Corleone
 1
n. Corleone, Don Corleone (main character in "The Godfather" movies)

 2
n. Corleone, Name einer Mafia Familie in der Filmtrilogie "Der Pate"

Corn Belt Corn Belt
Maisgürtel (Region in Mittelamerika)

Corn Flakes
Corn Flakes
corn flakes, crunchy flakes made of processed corn which are eaten as a breakfast food

Corned Beef
Corned Beef
(new spell.=Cornedbeef) corned beef, preserved beef, salted cattle meat, cured beef

Cornelia
Cornelia
n. Cornelia, weiblicher Vorname

Cornelis Jansen
Cornelis Jansen
n. Cornelis Jansen (1585-1638), römisch-katholischer Theologe und Gründer der Bewegung Jansenist

Cornelius
Cornelius
n. Cornelius, männlicher Vorname; Peter Cornelius (1824-1874), deutscher Komponist und Dichter

Cornell
Cornell
 1
n. Cornell, Elite Universität in Ithaca (New York, USA); männlicher Vorname; Nachname

 2
n. Cornell, Ivy League university located in Ithaca; male first name; family name

Corner Corner
n. corner, place where two surfaces meet

Cornhuskers
Cornhuskers
n. Cornhuskers (Maiskolben), Name verschiedener Sportmannschaften der Universität von Nebraska (USA)

Cornichon
Cornichon
n. gherkin, small cucumber (suitable for pickling)

Corning
Corning
n. Corning, großes amerikanisches Unternehmen das hoch entwickelte Materialien herstellt (Hitzebeständiges Glas, Fiberglaskabel, Polymere, o.ä.)

Cornish
Cornish
adj. cornisch, zur englischen Region Cornwall gehörend

Cornishman
Cornishman
n. Mann der in Cornwall (England) geboren ist oder lebt

Cornishwoman
Cornishwoman
n. Bürgerin oder Einwohnerin von Cornwall (England)

Cornwall
Cornwall
n. Cornwall, Region im Südwesten von England; Stadt im Süden Kanadas am Ufer des Sankt Lawrence Flusses; Name mehrerer Städte in den USA; Nachname

Cornwallis
Cornwallis
n. Charles Cornwallis (1738-1805), britischer General während des Revolutionskriegs

Coromandel
Coromandel
n. Coromandel, Westküste der Bucht von Bengal

Corona Borealis
Corona Borealis
 1
n. Corona Borealis, Northern Crown, northern constellation

 2
Corona Borealis (Sternenformation am nördlichen Himmel)

Coronavirus Coronavirus
n. Coronavirus, one-strand RNA virus belonging to the family Cornoaviridae of the order Nidovirales, associated with most respiratory tract infections in man; presumed infectious agent of SAARS epidemic

Corpora delicti
Corpora delicti
corpus delicti, fundamental fact necessary to prove the perpetration of a crime (Law)

Corpora
Corpora
n. corpora, corpus; body, mass, part; collection, anthology

Corporate Policy and Procedure Manual
Corporate Policy and Procedure Manual
die Satzungen des Unternehmens (Unterlage die Anweisungen und Verfahrensweisen für die Aktivitäten des Unternehmens auslegt)=

Corps diplomate
Corps diplomate
diplomatic corps, entire staff of diplomats resident at a capital, diplomatic body

Corpus Delicti
Corpus Delicti
corpus delicti, fundamental fact necessary to prove the perpetration of a crime (Law)

Corpus
Corpus
n. corpus, main part of a structure or organ; corpse; collection

Corpusculum
Corpusculum
n. corpuscle, cell

Correggio
Correggio
n. Correggio, Nachname; Antonio Allegri da Correggio (1494-1534), italienischer Renaissance Maler, malte unter anderem "Danae"

Corsica
Corsica
n. Korsika, Insel am Mittelmeer (französisches Territorium)

Corso
Corso
n. stream, river; flow, current

Cortes
Cortes
n. Cortes, Nachname; Herman Cortes (1485-1547), spanischer Forschungsreisender, Eroberer von Mexiko; Zweikämmriger legislatives Grämium in Spanien

Cortez
Cortez
n. Cortez, Nachname; männlicher Vorname; Stadt in Colorado (USA); Stadt in Florida (USA); Hernando Cortez (1485-1547), spanischer Forschungsreisender und Eroberer von Mexiko die Azteken zu besiegen

Corti
Corti
 1
n. Corti, Alfonso (1822-76), Italian anatomist

 2
n. Corti, Nachname; Alfonso Corti (1822-1876), italienischer Anatom

Cortison Cortison
n. cortisone, steroid hormone used to treat arthritis

Corunna
Corunna
n. Corunna, Provinz im Nordwesten Spaniens; Stadt in Ontario (Kanada); Stadt in Michigan (USA); Stadt in Indiana (USA)

Corvallis
Corvallis
n. Corvallis, Stadt in Oregon (USA); Stadt in Montana (USA)

Corybant
Corybant
n. Corybant, Priester der der phrygischen Gottheit Cybele unter Musik und Tanz diente

Corynebakterie
Corynebakterie
n. corynebacterium, type of disease-causing bacteria

Cosa Nostra
Cosa Nostra
n. cosa nostra, secret society of criminals in the USA

Cosa
Cosa
n. Cosa, from the term "cosa nostra"

Cosmopolitan
Cosmopolitan
n. Cosmopolitan, amerikanisches Frauenmagazin das in mehreren Sprachen veröffentlicht wird und sich einer Vielfalt von Themen widmet (z.B. Gesundheit, Mode, Schönheit, Karriere usw.)

Costa Rica
Costa Rica
 1
n. Costa Rica, country located in Central America

 2
Costa Rica (Land in Zentral Amerika)

Costa Rican Costa Rican
 1
adj. costarikanisch, sich auf Costa Rica beziehend

 2
n. Einwohner von Costa Rica

Costaricaner Costaricaner
n. Costa Rican, inhabitant of Costa Rica, country in South America

Costner
Costner
n. Costner, Nachname; Kevin Costner (1955 gebroren), amerikanischer Filmschauspieler und Regisseur, Oskargewinner in 1990 für seine Rolle und Regieführung im Film "Der mit dem Wolf tanzt"

Cote d'Ivoire
Cote d'Ivoire
Elfenbeinküste (auf Französisch), Staat im Westen von Afrika

Cotswolds
Cotswolds
n. Cotswolds, Hügelland im Südwesten von England

Cottage
Cottage
n. cottage, small house

Cottonopolis
Cottonopolis
n. Cottonopolis, Manchester (Zentrum von Baumwollherstellern); Fernseh- und Filmproduktionsunternehmen mit Sitz in London und Los Angeles

Coturnix
Coturnix
n. Coturnix, Gattung der Wachtel (Biologie)

Couch
Couch
n. couch, long upholstered seat

Couchgarnitur
Couchgarnitur
n. three-piece ensemble, three-piece couch

Couchtisch
Couchtisch
n. coffee table, low table used next to tables and couches

Couleur
Couleur
n. color, shade, tint, hue

Coulomb
Coulomb
n. coulomb, unit for measuring an electric charge (Electricity)

Coumarin
Coumarin
n. coumarin, chemical substance used as a flavor and in perfumes

Council for Higher Education
Council for Higher Education
Ratsversammlung der höheren Bildung (staatliche Anstalt für Angelegenheiten der höheren Bildung im Staate Israel)=

Council for Mutual Economic Assistance
Council for Mutual Economic Assistance
n. Council for Mutual Economic Assistance, COMECON, RGW, Rat für gegenseitige Wirtschaftshilfe, in 1949 gegründete Organisation für sie Vereinfachung und Koordinierung wirtschaftlicher Entwicklung von Staaten der Sovietunion (in 1991 aufgelöst)

Council for a Beautiful Israel
Council for a Beautiful Israel
Ratsversammlung für ein schönes Israel (Körper der sich mit Umweltschutz beschäftigt)=

Council for the Prevention of Noise and Pollution
Council for the Prevention of Noise and Pollution
Rat für die Verhütung von Lärm und Luftverschmutzung (Amt für den Umweltschutz)

Council of Cardinals
Council of Cardinals
Kardinalversammlung (beratendes und Gremium des Papstes, das diesen auch wählt)

Council of Europe
Council of Europe
Europa Rat

Council of Rabbis
Council of Rabbis
Rabbiner Rat

Count Amadeo Avogadro
Count Amadeo Avogadro
n. Graf Amadeo Avogadro, Amadeo Avogadro (1776-1856), italienischer Physiker und Entwickler des Avogadroschen Gesetzes

Count Basie
Count Basie
n. Count Basie (1904-1984 als William James Basie geboren), afro-amerikanischer Jazzpianist -und Komponist (William "Count" Basie)

Count Dracula
Count Dracula
Fürst Drakula (rumänischer Adliger)

Count Zero
Count Zero
Count Zero, Science Fiktionroman von William Gibson

Count-down
Count-down
countdown, counting in reverse

Countdown
Countdown
n. (new spell.=Count-down) countdown, counting in reverse

Counter Measures
Counter Measures
(Luftwaffe) Abwehrmethoden von Flugzeugen gegen Raketen (z.B. durch Frequenzenzerhacker)>

Country Joe McDonald
Country Joe McDonald
Country Joe McDonald, (geboren 1942) amerikanischer Rocksänger und Gitarrenspieler, Mitglied der psychodellischen Musikband "Country Joe and the Fish"

Country Joe and the Fish
Country Joe and the Fish
Country Joe and the Fish, psychodellische Musikband aus den 1960 und den 1970ern

Country Joe
Country Joe
Country Joe, "Country" Joe McDonald (geboren 1942), amerikanischer Rocksänger und Gitarrenspieler, Mitglied der psychodellischen Musikband "Country Joe and the Fish"

Countryklub
Countryklub
n. country club, social club where people can participate in sports and leisure activities

Countrymusik
Countrymusik
n. country music, type of musical style derived from cowboy songs and folk music

Coup landen
Coup landen
make it big, have great success, become famous or distinguished in one's field

Coup
Coup
n. coup, sudden successful stroke

Coupon
Coupon
n. coupon, printed form that entitles the bearer to certain rights (as in a discount)

Coupé
Coupé
n. Coupé, sports car with a single seat for two passengers

Courage
Courage
n. courage, pluck, spunk

Courante
Courante
n. courante, type of French dance; music for this dance

Courtage
Courtage
n. brokerage, brokage, commission paid to a middleman

Courtagesatz
Courtagesatz
n. commission rate

Courtesy Copy
Courtesy Copy
CC, Höflichkeitskopie (eine Kopie einer elektronischen Post, die einem weiteren Empfänger, zuzüglich dem Orginalempfänger gesendet wird)

Courtney Love
Courtney Love
Courtney Love (Name), amerikanischer Rocksänger (Exfrau von Curt Cobaine, verstorbener Sänger der Rockgruppe "Nirvana")>

Courtney
Courtney
n. Courtney, ,ännlicher oder weiblicher Vorname

Courtyard
Courtyard
n. Courtyard, internationale Kettenhotels (der Marriottgruppe angehörend)

Cousin
Cousin
n. cousin, son or daughter of one's aunt or uncle

Cousteau
Cousteau
n. Cousteau, Nachname; Jacques Yves Cousteau (1910-1997), französischer Filmemacher Autor und Unterwasser Forscher, Mitentwickler des Tauchgeräts

Couture
Couture
n. couture, fashion design; fashion designers, couturiers; clothes and accessories designed by couturiers

Couturier
Couturier
n. couturier, fashion designer

Couvade
Couvade
n. couvade, custom common among some peoples in which a father takes to his bed and acts out the birth experience after his wife bears a child

Couvert
Couvert
n. envelope, paper wrapper in which letters are sealed and sent

Covenant of the League of Nations
Covenant of the League of Nations
Übereinkunft des Völkerbundes (Vorgänger der UNO)

Covenant of the Pieces
Covenant of the Pieces
Vertrag der Verträge (Vertrag zwischen Gott und Abraham, Versprechen Gottes an das israelitsche Volk)

Covent Garden
Covent Garden
 1
Covent Garten (Künstler- und Restaurantviertel in London, ehemaliger Gemüsemarkt)

 2
n. Covent Garden, famous flower and vegetable market in London

Coventry Coventry
n. Coventry, Stadt in England

Cover Page
Cover Page
cover page, first page of a fax which usually indicates the sender and recipient

Cover
Cover
n. cover, wrapper; casing

Coverall
Coverall
n. coverall, protective article of clothing worn over other clothes

Coverdale
Coverdale
n. Coverdale, Nachname; Miles (Myles) Coverdale (1488-1568), englischer Geistlicher und Übersetzer die erste vollständige englische Übersetzung der Bibel in 1535 zu übersetzen

Cowboy
Cowboy
n. cowboy, man who works with cattle; rodeo rider

Cowboys
Cowboys
n. Cowboys, Name von verschiedener Sportmannschaften der Universität des Staates Oklahoma (USA); führendes Footballteam aus Dallas (Texas, USA)

Cowboystiefel
Cowboystiefel
n. cowboy boots, strong leather boots worn by cattle ranchers

Cowgirl
Cowgirl
n. cowgirl, woman who tends cattle or horses on a ranch

Cowper
Cowper
 1
n. Cowper, Nachname

 2
n. Cowper, family name

Cpl. Cpl.
n. Obergefreiter, militärischer Dienstgrad

Cr
Cr
n. Cr, Chrom, Metallelement (Chemie)

Cracker
Cracker
n. cracker, biscuit, hard wheat cookie

Cracow
Cracow
n. Krakau, Stadt im Süden Polens und Hauptstadt von 1305 bis 1595

Craig Barret
Craig Barret
Craig Barret (Name), Präsident und Geschäftsführer die weltweit operierenden Unternehmens "Intel"

Craig
Craig
n. Craig, männlicher vorname; Nachname

Cranberries
Cranberries
n. Cranberries, bekannte irische Rockband

Craniata
Craniata
n. Wirbeltiere, Schädeltiere (Zoologie)

Crashdiät
Crashdiät
n. crash diet, very strict diet which aims at reducing a great amount of fat in a very short period of time

Crashkurs
Crashkurs
n. crash course, short study course designed to cover a lot of material in a short period of time

Craton
Craton
n. craton, hard and stationary part of the Earth's crust (Geology)

Crawford
Crawford
 1
n. Crawford, family name

 2
n. Crawford, Nachname

Crazy Horse Crazy Horse
Crazy Horse, (verrücktes Pferd) Führer der Sioux Indianer während der Schlacht gegen General Custer am Little Bighorn (USA Geschichte)

Creative Labs
Creative Labs
n. Creative Labs, Name von amerikanischen und britischen Tochtergesellschaften von Creative Technology, Hersteller von Soundkarten und Soundblaster

Creator of the universe
Creator of the universe
der Erschaffer des Universums (Benennung Gottes, der Heilige sei er gelobt)=

Credo
Credo
n. credo, confession of faith, creed, formula of belief

Cree
Cree
n. Cree, Angehöriger des Indianerstammes Cree (nordamerikanischer Stamm)

Creedence Clearwater Revival
Creedence Clearwater Revival
n. Creedence Clearwater Revival, amerikanische Rock and Roll Band aus den 1960 und den 1970ern

Creek Indian War
Creek Indian War
Creek Indianer Krieg, Kampfserien in Georgien Alabama in 1813-14 zwischen den Creek Indianer von Chief Tecumseh angeführt und weißen Siedlern (USA Geschichte)

Creme de la Creme
Creme de la Creme
(new spell.=Krem de la Krem) creme de la creme, best of the best

Creme fraiche
Creme fraiche
(new spell.=Krem fraiche) creme fraiche, naturally thickened cream with a sharp slightly fermented flavor

Creme
Creme
n. (new spell.=Krem) cream, whipped cream; ointment

Cremedusche
Cremedusche
n. shower gel, cleaning substance

Cremeschnitte
Cremeschnitte
n. cream cake, cake which contains whipped cream

Cremespeise
Cremespeise
n. cream, whipped cream, white edible cream placed on food

Cremetorte
Cremetorte
n. cream cake, cake which contains whipped cream

Crenshaw melon
Crenshaw melon
Crenshaw Melone, verschiedene Melonen mir gelber Schale und rosa Fruchtfleisch

Crenshaw
Crenshaw
n. Crenshaw, Nachname; Ben Crenshaw (geboren 1952), amerikanischer Golfspieler

Creole Incident
Creole Incident
Creole Vorfall, (1841-42) Vorfall der mit einer Sklavenrebellion und der Entführung der amerikanischen Brigg Creole in die Bahamas begann und dem darauf folgenden Versuch der USA die Sklaven zurückzuforden endete

Creole
Creole
 1
n. Kreole, Indianer europäischer Abstammung; Person aus dem Süden der USA oder der Karibik und Nachkomme der französischen Einwanderern

 2
n. Kreolensprache, Pidgin Französisch von Afrikanern gesprochen

 3
adj. kreolisch, sich auf die kreolische Sprache beziehend

Creosol Creosol
n. creosol, fragrant oily liquid (Chemistry)

Crepe Susette
Crepe Susette
crepe suzette, sweet food, thin French pancakes served with orange sauce

Crepe
Crepe
n. crepe, small thin pancake

Crescendo
Crescendo
n. crescendo, gradual increase in volume (Music)

Crescent City
Crescent City
n. Crescent City, Sadt in Kalifornien (USA); Stadt in Florida (USA); New Orleans in Louisiana (USA); Dorf in Illinois (USA)

Creta
Creta
n. Kreta, Insel des Mittelmeers (Griechenland)

Crete
Crete
n. Kreta, Insel des Mittelmeers (Griechenland)

Cretonne
Cretonne
n. cretonne, heavy cotton cloth

Creutzfeld-Jacob Disease
Creutzfeld-Jacob Disease
n. Creutzfeld-Jacob Krankheit, das Gehirn angreifende Krankheit nach Hans G Creutzfeld und Alfons Jakob benannt

Creutzfeldt-Jakob disease
Creutzfeldt-Jakob disease
Creutzfeldt-Jakob Krankheit, seltene degenerative Gehinkrankheit nach Hans G Creutzfeldt und Alfons Jakob benannt (durch Gedächnisschwund, Stagnation, Anfälle und den schnellen Verlust von Gehirnzellen charakterisiert)PŽCreutz·feldt-Ja·kob dis·ease || ‚kr0254;026A;tsfelt'jæk0252;b

Crevette
Crevette
n. shrimp, variety of small marine crustacean (some species are used for food)

Crew
Crew
n. crew, group of people working together

Crewelwolle
Crewelwolle
n. crewel, spun yarn, woven yarn

Crewelwollenarbeit
Crewelwollenarbeit
n. crewelwork, embroidery done with crewel yarn

Cribbage
Cribbage
n. cribbage, card game

Crichton
Crichton
n. Chrichton, Nachname; Michael Chrichton (Autor vieler bekannter Bücher wie z.B. "Jurassic Park", Erfinder der Fernsehserie "ER")

Crick
Crick
n. Crick, Nachname; Francis Harry Compton Crick (1916-2004), britischer Biophysiker und Gewinner des Nobelpreises für Physiologie für seine Entdeckung der Doppelhelixstruktur des DNS (zusammen mit James Watson)

Cricket
Cricket
n. cricket, outdoor sport played with ball and bat

Crimbo
Crimbo
n. Weihnachten, christlicher Feiertag die Geburt von Jesus Christus (am 24. Dezember) feiernd

Crime Watch
Crime Watch
Kriminal-Wacht (TV-Sendung über ungelöste Kriminalfälle )

Crimea peninsula
Crimea peninsula
die Halbinsel Krim

Crimea
Crimea
n. Krim, Halbinsel im Schwarzen Meer in der Ukraine

Crimean War
Crimean War
n. Krimkrieg, von 1853 bis 1856 gefochtener Krieg auf der Krim-Halbinsel mit Russland auf der einen und andere Länder (Groß Britannien, Frankreich, Türkei und Sardinien) auf der anderen Seite

Crimean
Crimean
adj. von oder sich auf die Krim beziehend (Halbinsel zw. dem Schwarzen und dem Asowschen Meer)

Criminal Identification Squad
Criminal Identification Squad
Kriminalpolizei (Polizeieinheit)

Crimson
Crimson
n. Crimson, Name verschiedener Sportmannschaften der Harvard Universität in Boston (USA)

Crips
Crips
n. Crips, Straßengang die ihren Ursprung in Los Angeles hatte und sich in die gesamte USA verbreitet hat (Feinde der Bloods)

Crispin Glover
Crispin Glover
Crispin Glover, (geboren 1964) amerikanischer Fernseh- und Filmschauspieler bekannt für seine Rolle der Filmreihe "Zurück in die Zukunft"

Crispin
Crispin
n. Crispin, männlicher Vorname

Crispus Attucks
Crispus Attucks
n. Crispus Attucks, (1723-1770) schwarzer Mann der auf der Seite der amerikanischen Kolonisten während des Revolutionskrieges gegen Groß Britannien kämfpte (einer der ersten Opfer des Krieges)

Cristobal Colon
Cristobal Colon
n. Cristobal Colon, Christopher Columbus (1451-1506), italienischer Forschungsreisender und Navigator der in 1492 Amerika entdeckte

Crm
Crm
n. Crm, Bewegung für Menschenrechte eintretend

Cro Magnon
Cro Magnon
Cro-Magnon, prehistoric man

Cro-Magnon
Cro-Magnon
Cro-Magnon (prähistorische Menschenskelette gefunden in Südfrankreich)

Croat
Croat
 1
n. Kroat, Dialekt der serbo-kroatischen Sprache in Kroatien gesprochen

 2
n. Kroate, Person kroatischer Herkunft

Croatia Croatia
n. Kroatien, Land im Balkan (ehemals Teil von Jugoslawien)

Croatian
Croatian
 1
n. Kroatisch, offizielle Sprache von Kroatien

 2
adj. kroatisch, auf Kroatien bezogen

 3
n. Kroatier, Einwohner Kroatiens, Person kroatischer Herkunft

Crockett Crockett
n. Crockett, Nachname; David "Davy" Crockett (1786-1836), amerikanischer Staatsmann und Held; Stadt in Texas (USA)

Crockpot
Crockpot
n. Crockpot, Markenname eines elektrischen Slow Cooker

Croesus
Croesus
n. Krösus (546 v.Chr. gestorben), letzter König Lydias bekannt für sein Reichtum; sehr wohlhabender Mann

Croissant
Croissant
n. croissant, crescent-shaped pastry roll (French)

Croix de Guerre
Croix de Guerre
 1
Croix de Guerre (eisernes Kreuz, Kriegsorden)

 2
Croix de Guerre, French military decoration awarded for bravery in battle

Cromwell Cromwell
n. Cromwell, Nachname; Oliver Cromwell (1599-1658), englischer General und Staatsmann; Richard Cromwell (1626-1712), englischer Soldat und Politiker; Thomas Cromwell (ca. 1458-1540), Graf von Essex und englischer Staatsmann

Cromwellian
Cromwellian
adj. cromwellisch, Cromwell (Oliver, engl. Staatsmann) betreffend

Cronenberg
Cronenberg
n. Cronenberg, Nachname; David Cronenberg (1943 als David Paul Cronenberg geboren), kanadischer Regisseur von Horror- und Science Fiction Filme

Cronkite
Cronkite
n. Cronkite, Nachname; Walter Cronkite (1916 geboren), amerikanischer Journalist und Fernseh Nachrichtensprecher

Crosby Stills Nash and Young
Crosby Stills Nash and Young
Crosby Stills Nash and Young, amerikanische Volksmusik Gruppe der 1960 und 1970ern

Crosby Stills and Nash
Crosby Stills and Nash
Crosby Stills and Nash, amerikanische Volksmusik Gruppe der 1960 und 1970ern, CSN

Crosby
Crosby
 1
n. Crosby, Nachname; Harry Lillis "Bing" Crosby (1904-1977), amerikanischer Sänger und Schauspieler; Stadt in Minnesota, (USA)

 2
n. Crosby, Harry Lillis "Bing" Crosby, (1904-77); city in Minnesota; family name

Cross Fire Cross Fire
n. Cross Fire, Fernsehprogramm des amerikanischen Fernsehns das durch lautstarke Debatten und Argumentationen charakterisiert ist (unter Moderation des konservativen Politikers Pat Buchanan)

Crotalin
Crotalin
n. crotalin, substance derived from snake venom

Croupier
Croupier
n. croupier, casino cashier

Crouton
Crouton
n. crouton, small cube of toasted bread used in soups and on salads

Crow
Crow
 1
n. Crow, Mitglied des Crow Indianerstammes im Osten von Montana (USA)

 2
n. Crow, Sprachen von den Crow Indianer gesprochen

Crowne Plaza Crowne Plaza
"Crowne Plaza", internationale Luxushotel- und Ferienortskette (gehört der Holiday Inn Gruppe an)

CroÛton
CroÛton
n. crouton, small cube of toasted bread used in soups and on salads

Crummell
Crummell
n. Crummell, Nachname; Alexander Crummell (1819-1898) schwarz-amerikanischer Priester und Autor, grnder der American Negro Academy

Crusoe
Crusoe
 1
n. Crusoe, Robinson Crusoe (main character of Daniel Defoe's book "Robinson Crusoe")

 2
n. Crusoe, Robinson Crusoe, Held auf einsamer Insel im Buch von Daniel Defoe

Crustacea Crustacea
n. Krustazee, Krebstier, hartschaliges Tier (z.B. Krebse und Garnelen)

Crux
Crux
n. crux, heart of the matter, main point

Cruzeiro
Cruzeiro
n. cruzeiro, unit of money in Brazil

Cryogen
Cryogen
n. cryogen, substance which produces low temperatures

Crème
Crème
n. creme, cream (French)

Crêpe Suzette
Crêpe Suzette
crepe suzette, sweet food, thin French pancakes served with orange sauce

Cs
Cs
 1
cs, cesium, rare metallic element (Chemistry) Cs (Cäsium)

 2
n. Cäsium (chem., Cs)

Csardas Csardas
n. czardas, type of Hungarian dance

Ct.
Ct.
Connecticut, Staat im Nordosten der USA, eines der Staaten von New EnglandCt. (Connecticut)

Ctrl Break keys
Ctrl Break keys
Ctrl Break Tasten, Tasten die zum Anhalten eines DOS-Programms dienen

Ctrl Taste
Ctrl Taste
Ctrl key, Control key

Ctrl Unterbrechungstaste
Ctrl Unterbrechungstaste
Ctrl Break keys, keys used to stop the execution of a program in DOS (Computers)

Ctrl key
Ctrl key
Control (Strg) Taste

Cu
Cu
 1
n. Cu, Kupfer, Schwermetallelement (Chemie)

 2
Cu, copper, metallic chemical element Cu (Kupfer)

CuZn15 CuZn15
brass of the quality of CuZn15%CuZn15 (Messing der Qualität CuZn15)

Cuba
Cuba
n. Kuba, Republik Kuba, Staat in den karibischen Inseln; größte Insel der Westindischen Inseln; name mehrere Städte in den Vereinigten Staaten; Dorf im Staat New York (USA); Nachname; (Römische Mythologie) Gottheit der Kleinkinder

Cuban Missile Crisis
Cuban Missile Crisis
Kuba Krise, wochenlange Krise im Jahre 1962 in welcher die Sovietunion Atomwaffen in Kuba stationierte worauf die USA die Insel umlagerte

Cuban cigar
Cuban cigar
kubanische Zigarre

Cuban citizen
Cuban citizen
n. Kubaner

Cuban heel
Cuban heel
n. Cuban Heel, hoher und breiter Absatz von weiblichen Schuhen und Stiefeln

Cuban
Cuban
 1
adj. kubanisch, aus oder sich auf Kuba beziehend

 2
n. Kubaner (Einwohner Kubas)

Cudbear Cudbear
n. cudbear, violet dye extracted from lichens (named after its discoverer)

Cuisine
Cuisine
n. cuisine, style of cooking

Cul de Sac
Cul de Sac
cul de sac, dead end, blind alley; situation in which military forces are surrounded on all sides except from behind

Culkin
Culkin
n. Culkin, Nachname; Macaulay Culkin (1980 geboren), amerikanischer Filmschauspieler bekannt durch seine Rolle im Film "Kevin - Allein zu Haus"

Cumberland River
Cumberland River
n. Cumberland Fluss, Fluss von Kentucky und Tennessee strömend und in den Ohio Fluss mündend (USA)

Cumberland
Cumberland
n. Cumberland, Fluss von Süden von Kentucky und dem Norden von Tennessee in den Ohio River mündend (USA); Stadt in Maryland (USA); Stadt in Rhode Island (USA); frühere Grafschaft in England; Nachname

Cumbria
Cumbria
n. Cumbria, Grafschaft im Nordwesten von England

Cunnilingus
Cunnilingus
n. cunnilingus, oral stimulation of the female sexual organs

Cunningham
Cunningham
n. Cunningham, Nachname; Imogen Cunningham (1883-1976), amerikanische Pflanzen- und Portraitphotographin

Cup
Cup
n. cup, championship (Sports)

Cupertino
Cupertino
 1
n. Cupertino, city in California

 2
n. Cupertino, Stadt in Californien (USA)

Cupfinale Cupfinale
n. cup final, final championship in which the winning team will receive a trophy (Sports)

Cupid
Cupid
n. Kupido, Amor (römischer Liebesgott)

Cupid's arrows
Cupid's arrows
Amors Pfeile

Cupido
Cupido
n. Cupid, god of love (Roman Mythology)

Cuprit
Cuprit
n. cuprite, copper ore

Cur consortium
Cur consortium
Koor Konsortium (israelisches Konsortium, ehemals in Gewerkschaftsbesitz)

Curacao
Curacao
n. Curacau, größte und autonome Insel der Niederländischen Antillen (in der Karibik); Orangenlikör aus getrockneten Schalen von Bitterorangen hergestellt

Curare verabreichen
Curare verabreichen
curarize, administer curare

Curare
Curare
n. curare, poisonous substance derived from a tropical plant

Curaregift
Curaregift
n. curare, poisonous substance derived from a tropical plant

Curie
Curie
 1
n. Curie, Marie Curie, (1867-1934), Polish physicist and chemist, co-discoverer of radium; Pierre Curie, (1857-1906), co-discoverer of radium

 2
n. Curie, Nachname; Marie Curie (1867-1934), polnische Physikerin und Chemikerin, entdeckte die radioaktiven Elemente Polonium und Radium, Nobelpreisträgerin der Physik in 1903, und der Chemie in 1911; Pierre Curie (1857-1906), französischer Physiker und Chemiker, entdeckte zusammen mit seiner Frau Marie Curie die radioaktiven Elemente Polonium und Radium, Nobelpreisträger der Physik in 1903, und der Chemie in 1911

 3
n. curie, unit for measuring radioactivity

Curium Curium
n. curium, metallic chemical element

Curriculum Vitae
Curriculum Vitae
curriculum vitae, resume, document which summarizes and individual's education and employment history

Curriculum
Curriculum
n. curriculum, study program and courses offered by a school

Currie
Currie
n. Currie, Betty Currie, persönliche Selreterin des US Präsidenten Bill Clinton (hielt den Kontakt zwischen Monica Lewinsky und Bill Clinton und wurde während dem Skandal verhört); Currie, Stadt im Staat Maine (USA); Stadt im Staat New York

Curry
Curry
n. curry, curry powder, seasoning which is made from a combination of tumeric and other spices

Currygericht
Currygericht
n. curry, food seasoned with curry

Currysauce
Currysauce
n. curry sauce, sauce which is made from a combination of tumeric and other spices

Currysuppe
Currysuppe
n. mulligatawny, curry-flavored soup indigenous to east India (Tamil)

Currywurst
Currywurst
n. curry sausage, fried sausage seasoned with curry and ketchup

Curser Position
Curser Position
cursor position, location of the cursor on the screen

Cursor
Cursor
n. cursor, manually controlled indicator on a computer screen

Cursorposition
Cursorposition
n. cursor position, location of the cursor on the screen

Cursorsteuerung
Cursorsteuerung
n. cursor control, control over the location of the cursor on the screen

Cursortaste
Cursortaste
n. cursor movement keys, keys which move the cursor around on the screen

Curtis
Curtis
n. Curtis, männlicher Vorname; Nachname; Tony Curtis (1925 als Bernard Schwartz geboren), amerikanischer Bühnen- und Filmschauspieler, spielte unter anderem in " Manche mögen's heiß" und "Spartacus", Vater von Jamie Lee Curtis; Jamie Lee Curtis (geboren 1958), amerikanische Filmschauspielerin spielte in "Ein Fisch namens Wanda", Tochter von Tony Curtis

Cusack
Cusack
n. Cusack, Nachname; John Cusack (1966 geboren), amerikanischer Filmschauspieler bekannt für seine Rolle im Film ";itternacht im Garten von Gut und Böse"

Cusco
Cusco
n. Cusco, Stadt im Süden Perus, Regierungsstadt des Cuzco Bezirks, ort einer antiken Inka Stadt

Cushing
Cushing
 1
n. Cushing, family name

 2
n. Cushing, Nachname

Cushitic Cushitic
n. Kuschitischen Sprachen, im Osten Afrikas gesprochene Sprachen (Äthiopien, Somalia, Dschibouti und Kenya), Unterfamilie der afro-asiatischen Sprachen

Custer
Custer
n. Custer, Nachname; General George Armstrong Custer (1839-1876), Unionsgeneral während des amerikanischen Bürgerkriegs

Custodes Rotulorum
Custodes Rotulorum
n. Custodes Rotulorum, Friedensrichter und Bewahrer der Landesaufzeichnungen (englisches Gesetz)

Custodian for Absentee Properties
Custodian for Absentee Properties
der Treuhänder für Vermögen von Abwesenden

Customer Information Control System
Customer Information Control System
Kundeninformation Kontrollsystem, CICS, (Computer) Programm für Hauptcomputer für die Bedienung von Kundeninformation und Transaktionsprozesse (ursprünglich von IBM entwickekt)

Cut
Cut
n. cutaway, formal jacket coat which is short in front and has long tails in the rear

Cutter
Cutter
n. editor, one who prepares printed matter for publication, cutter

Cuzco
Cuzco
n. Cuzco, Stadt im Süden Perus, Regierungsstadt des Cuzco Bezirks, ort einer antiken Inka Stadt

Cyan Magenta Yellow Black
Cyan Magenta Yellow Black
Cmyk, Farbton der aus den Farben hellblau tiefrot gelb und schwarz besteht

Cyan
Cyan
n. cyan, blue-green color

Cyanamid
Cyanamid
n. cyanamid, chemical substance

Cyanide
Cyanide
n. cyanide, lethal poison (Chemistry)

Cyanidgift
Cyanidgift
n. cyanide, lethal poison (Chemistry)

Cyanogen
Cyanogen
n. cyanogen, poisonous gas (Chemistry)

Cyanohydrin
Cyanohydrin
n. cyanohydrin, organic compound (Chemistry)

Cybele
Cybele
n. Cybele, mythische Gottheit von Phrygien die als Schutzherrin der Natur und Erzeugungskraft gilt

Cyber Librarian
Cyber Librarian
n. Cybarian, Wissenschaftler der das Internet als Hauptquelle benutzt (Internet)

CyberPatrol
CyberPatrol
n. CyberPatrol, internet security

Cybercafé
Cybercafé
n. cybercafé, cafe that provides customers with Internet access (through several computers located in the restaurant), along with the service of food or drink

Cyberfreak
Cyberfreak
n. cyberpunk, (Computers and Communications) nickname for people who live on the edge of modern society (controlled by media and technology)

Cybergeld
Cybergeld
n. cyber money, money transferred via the internet

Cyberkriminelle
Cyberkriminelle
n. cyber criminal, computer criminalist, criminal actions carried out via a computer by a person

Cybermall
Cybermall
n. cybermall, virtual mall

Cybermüll
Cybermüll
n. cyber junk, that which has been thrown out or discarded on the internet

Cybernaut
Cybernaut
n. cybernaut, cybersurfer, one surfing on the internet

Cybernet Systems Co. Ltd.
Cybernet Systems Co. Ltd.
n. Cybernet Systems Co. Ltd., japanisches Unternehmen mit Hauptsitz in Tokyo (Japan), Anbieter von CAE (Computer Aided Engineering) und Netzwerksoftware

Cybernetik
Cybernetik
n. cybernetics, science of communication and automatic control systems in relation to both machines and living things

Cyberschutt
Cyberschutt
n. cyber junk, that which has been thrown out or discarded on the internet

Cybersex
Cybersex
n. cybersex, virtual sex (everything related to sex on the Internet: discussion groups, pictures, pornographic films, and more)

Cybershopper
Cybershopper
n. cyber shopper, virtual shopper, one who visits online stores and buys merchandise

Cyberspace
Cyberspace
n. cyberspace, virtual space, theoretical place in which one is located when connected to a computer network such as the Internet

Cybertronics
Cybertronics
n. Cybertronics, Gesellschaft die Computer Inputgeräte entwirft (Joysticks und Spielaccessoires)

Cyberzeitalter
Cyberzeitalter
n. cyberculture, set of cultural codes that has evolved with the ever growing reality of computer networks

Cyborg
Cyborg
n. cyborg, cybernetic organism, combination of human and machine

Cybozu, Inc.
Cybozu, Inc.
n. Cybozu Inc., japanisches Unternehmen in 1997 gegründet, Vertreiber von webbasierter Software und Anbieter von Internet- oder Intranet Software

Cyclades
Cyclades
n. Cyclades, Gruppe von etwas 200 griechischen Inseln im Süden des Ägeischen Meeres

Cycladic
Cycladic
adj. cycladisch, sich auf die Cyclades beziehend; sich auf die Prä-mycenaean Zivilisation beziehend (ca. 6000-2200 v. Chr.)

Cyclamat
Cyclamat
n. cyclamate, artificial sweetener

Cyclic Redundancy Check
Cyclic Redundancy Check
CRC Untersuchung, Methode zur Fehlererkennung durch das Prüfen der Datensumme

Cyclop
Cyclop
n. Zyklop, Kyklop, mythologischer einäugiger Riese

Cyclopean
Cyclopean
adj. zyklopisch, sich auf die Zyklopen beziehend; typisch für Zyklopen

Cyclopropan
Cyclopropan
n. cyclopropane, chemical substance used as an anesthetic and in organic synthesis

Cyclops
Cyclops
n. Zyklop, Kyklop (in der griechischen Mythologie- einäugiger Riese)

Cyclostomata
Cyclostomata
n. Cyclostomata, Kieferlose Rundmäuler, Cyclostomata, meeres Wirbeltiere

Cycosmos
Cycosmos
n. Cycosmos, große Internet-Webseite mit Basis in Deutschland die kostenloses e-Mail und Chatdienste anbietet (Internet)

Cyklindrom
Cyklindrom
n. cylindroma, type of tumor

Cyklopie
Cyklopie
n. cyclopia, birth defect in which an organism has only one eye socket

Cymograph
Cymograph
n. cymograph, device that records short movements, device that records waves

Cymric
Cymric
adj. walisisch, kymrisch, walisische Volk betreffend

Cymry
Cymry
n. Cymry, Waliser; keltischer Zweig aus Waliser und Bretonen und Cornen bestehend

Cynophobie
Cynophobie
n. cynophobia, horrible fear of dogs; fear of rabies

Cynthia
Cynthia
n. Cynthia, weiblicher Vorname

Cyprer
Cyprer
n. Cypriot, resident of Cyprus

Cypriot
Cypriot
 1
adj. zyprisch, Zypern betreffend

 2
n. griechischer Dialekt auf Zypern

 3
n. Cypriote, resident of Cyprus

 4
n. Zyprer, Einwohner Zyperns

Cypriote Cypriote
 1
n. griechischer Dialekt auf Zypern

 2
n. Zypriot, Einwohner Zyperns

 3
adj. zyprisch, Zypern betreffend

Cyprus Cyprus
n. Zypern, Republik Zypern, (Inselstaat im Mittelmeer

Cyrenaica
Cyrenaica
n. Kyrenaika, historische Region von den antiken Griechen kolonialisiert mitsamt dem östlichen Teil Libyen; Barca, antike Region im Norden Afrikas

Cyril
Cyril
n. Cyril, männlicher Vorname; Stadt in Oklahoma (USA)

Cyrillic
Cyrillic
adj. kyrillisch, sich auf das Alphabet der russischen und bulgarischen Sprachen beziehend

Cyrus
Cyrus
n. Koresch, König Persiens; persischer Prinz; männlicher Vorname; Nachname; Dorf in Minnesota (USA)

Cystein
Cystein
n. cysteine, amino acid

Czarist period
Czarist period
die zaristische Periode (die russische Zarenperiode vom 16. Jahrhundert bis zur Revolution)

Czech Republic
Czech Republic
Tschechische Republik, Staat in Mitteleuropa (früher ein Teil der Tschechoslovakai)

Czech rifle
Czech rifle
Tschechisches Gewehr

Czech
Czech
 1
n. Tscheche, Einwohner oder Bürger der Tschechei; Einwohner der früheren Tschechoslowakai

 2
adj. tschechisch, Tschechoslowakei betreffend

 3
n. Tschechisch, slavische Sprache der Tschechischen Republik

Czechia Czechia
n. Tschechien, Tschechische Republik, Staat in Mitteleuropa (früher Teil der Tschechoslowakei)

Czechoslovak
Czechoslovak
 1
n. Tschechoslowake, Einwohner der Tschechoslowakei

 2
adj. tschechoslowakisch, Tschechoslowakei betreffend

Czechoslovakia Czechoslovakia
n. Tschechoslowakai, ehemalige Republik Zentraleuropas (heute Tschechai und Slowakien)

Czechoslovakian
Czechoslovakian
n. Tschechoslowake, Einwohner der Tschechoslowakei

Cänogen
Cänogen
n. caenogenesis, development of an individual who does not show characteristics of his race (Biology)

Cäsium
Cäsium
n. caesium, soft metallic element (Chemistry)

Córdoba
Córdoba
n. Córdoba, Stadt in Argentinien; Stadt in Spanien; Stadt in Mexiko

D = Dichte
D = Dichte
density, compactness, closeness

D Day
D Day
D-day, time of military action, date and time set for a military operation

D W Griffith
D W Griffith
n. D W Griffith, David Wark Griffith (1875-1948), amerikanischer Filmdirektor, Mitbegründer der United Artists Corporation, führte die Regie des Films "Geburt einer Nation" (1915)

D Zug
D Zug
express train, direct train, train with no intermediate stops

D moll
D moll
D minor, minor scale based on the note of D

D&D
D&D
n. D&D, populäres Fantasie Rollenspiel

D-day
D-day
D-Tag (für eine Militäraktion)P='di02D0;de026A;

D. H. Lawrence
D. H. Lawrence
n. D. H. Lawrence, David Herbert Lawrence (1885-1930), englischer Romanschriftsteller, Autor von "Lady Chatterly"

D.C.
D.C.
Da Capo, von vorne anfangen, von Anfang an (Musik)D.C. (da capo)

D.O.
D.O.
 1
Arzt der Optometrie, Arzt der Augenuntersuchungen zur Sehschärfe ausführtD.O. (Doctor of Optometry)

 2
Arzt der Medizin und Operationen ausführt die die Zusammenarbeit von Muskeln und Knochen zu anderen Körpersysteme hervorhebt; Arzt der Knochenkrankheiten behandeltD.O. (Doctor of Osteopathy)

D/A converter D/A converter
Digital-Analog Konverter

D/A
D/A
von digatale zu analoge SignaleD/A (digital-to-analog)

D
D
 1
n. d, Musiknote

 2
n. D, musical note

DA DA
Kreisstaatsanwalt>DA (district attorney)

DAAD
DAAD
German Academic Exchange Service.DAAD (Deutscher Akademischer Austauschdienst)

DAC
DAC
Vorrichtung zum Umwandeln von digitale Signale in analoge Signale"DAC (Digital to Analog Convertor)

DAG
DAG
Trade Union of German Employees(DAG (Deutsche Angestelltengewerkschaft)

DANKA
DANKA
verschwende deine Zeit nicht mit dieser Frage da sich keiner einer Antwort sicher ist (Internet Slang)&DANKA (don't ask nobody knows anyway)

DAO
DAO
Datenzugangsobjekte, Programminterface von Microsoft das in Programmen benutzt wird die Zugang zu Dateien brauchen

DAP
DAP
Demokratische Arabische Partei DAP (Democratic Arab Party)

DAR
DAR
DAR, Töchter der Amerikanischen Revolution, organisation weiblicher Nachkommen von Kolonialisten die am Revolutionskrieg teinahmen (fördert Bildung und vergibt Stipendien)+DAR (Daughters of the American Revolution)

DASE
DASE
(Luftfahrt) Ausstattung die mit Hilfe digitaler Methoden ein Flugzeug stabilisiert,DASE (Digital Auto-stabilization Equipment)

DAT
DAT
(Comput) Dat, digitale Audiokassette

DB
DB
German Federal Railways, government-run company headquartered in Berlin, (Germany)DB (Deutsche Bundesbahn)

DBA
DBA
Offizielle Bekanntgabe das ein Unternehmen seine Geschäfte unter anderem Namen weiterführen wirdDBA (Doing Business As)

DBB
DBB
German civil servants association, German civil servants unionsDBB (Deutscher Beamtenbund)

DBMS
DBMS
DBMS, DataBase Management System, Softwaresystem das es benutzer erlaubt Information zu speichern finden und zu ändern (Computer)"DBMS (DataBase Management System)

DBP
DBP
German postal service, German official office which handles postal business1DBP (Deutsche Bundespost,Deutsches Bundespatent)

DBS
DBS
DBS, Direct Broadcast Satellite, digitales hochleistungs Fernsehsystem bei welchem die Signale direkt in das Haus des Kunden via Satellit gesendet werden und von kleinen Satellitschüsseln empfangen (Telekommunukation)!DBS (Direct Broadcast Satellite)

DC
DC
 1
Gleichstrom (Elektrizität)!DC (direct current)

 2
Distrikt von Columbia (USA)!

DCC DCC
 1
n. (Internet) DCC, Internet-Chat bei dem zwei Benutzer eine direkte Verbindung haben und so einen persönlicheren Rahmen haben als auf den normalen Chatseiten

 2
DCC, Digital Compact Cassette, digital radio cassette recorderDCC (Digital Compact Cassette)

DCE DCE
 1
DCE, Distributed Computing Environment, Programmsammlung von Technologien und Software die die Informationsteilung mehrerer Netzcomputer und Applikationen erlaubt (Computer)(DCE (Distributed Computing Environment)

 2
DCE, Data Communications Equipment, Ausrüstung für Datenkommunikation, Gerät (meist Modem) das eine Verbindung zwischen dem sendenden und empfangenden Computer herstellt (durch das RS-232C Interface)$DCE (Data Communications Equipment)

DCS DCS
DCS, Distributed Control System, System programmierbarer logischer Kontrolleinheiten die verschiedene Herstellungsprozesse regulieren!DCS (Distributed Control System)

DDC
DDC
Bildschirmdatenkanal, Eine Norm für die Kommunikation zwischen dem Computer und der Videokarte (Über diesen Kanal liefert der Computer der Videokarte Informationen über gewünschte Eigenschaften)DDC (Display Data Channel)

DDE
DDE
dynamischer Datenwechsel, Standard zum Datenwechsel zwischen verschieden Applikationen in einem MultitaskingcomputerDDE (Dynamic Data Exchange)

DDN
DDN
(Kommunikation) Weltweites Netzwerk des amerikanischen Verteidigungsministeriums und des Militärs der USADDN (Defense Data Network)

DDR
DDR
GDR, German Democratic Republic, East Germany&DDR (Deutsche Demokratische Republik)

DDS
DDS
Doktor der ZahnmedizinDDS (doctor of dental surgery)

DDT
DDT
DDT (Mittel zur Ungeziefertilgung)(DDT (dichloro diphenyl trichloroethane)

DDos
DDos
(Computer) Netzwerk Attake, Attake auf einem Computersystem die den Abbruch von Dienste an Kunden verursacht%DDos (Distributed Denial of Service)

DE
DE
Delaware, Staat in den USA=DE (Delaware)

DEA
DEA
Drogenbehörde der USA (bekämpft Einfuhr, Verkauf und Handel mit illegalen Drogen)DEA (Drug Enforcement Agency)

DEC
DEC
DEC, Digital Equipment Corporation, großer weltweiter Hersteller von Computerausstattung$DEC (Digital Equipment Corporation)

DEFCON
DEFCON
DEFCON, Defense Condition, Slaka von 1 bis 5 benutzt von der US-Regierung um ihre Kriegsbereitschaft zu messen (5=Normalstand, 1=maximale Bereitschaft)DEFCON (Defense Condition)

DEI
DEI
DEI, Data entry instructions, Anleitung wie eine bestimmte nformation eizugeben ist (Computer)DEI (data entry instructions)

DENSO Corporation
DENSO Corporation
n. DENSO Corporation, japanischer globaler Versorger von Automobiltechnologie System -und Zubehör

DES
DES
(Computer) DES, amerikanischer Standard zur Datenkodierung der einen eigenen Algorhytmus benutzt (verschlüsselt Daten in einer Weise die extrem schwer zu entschlüsseln ist)DES (Data Encryption Standard)

DEVCON
DEVCON
DEVCON, Developers' Conference, Konvention von Menschen die in der Forschung und Entwicklung arbeiten (im Computer-, Elektronikbereich usw.) DEVCON (Developers' Conference)

DFB
DFB
German Football AssociationDFB (Deutscher Fußballbund)

DFLP
DFLP
dflp, die demokratische Front für die Befreiung der Palästinas8DFLP (Democratic Front for the Liberation of Palestine)

DFS
DFS
DFS, verteiltes Dateisystem (Computer)DFS (distributed file system)

DGA
DGA
Direktors Guild of Amerika, amerikanische Vereinigung der Regisseure und Produzenten der Film- und Fernsehindustrie!DGA (Directors Guild of America)

DGB
DGB
Federation of German Trade Unions"DGB (Deutscher Gewerkschaftsbund)

DHA
DHA
DHA, Docosahexaensäure, Fettsäure für die Entwicklung von Babies insbesondere Augen und Gehirn betreffend; Omega-3 Fettsäure in Thunfisch und Blaufisch natürlich vorhandenDHA (docosahexaenoic acid)

DHCP
DHCP
DHCP, Dynamic Host Configuration Protocol, Protokol das zur Zuteilung von IP-Adressen an Computer die mit einem Microsoft NT Lokalnetzwerk verbunden sind+DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol)

DHTML
DHTML
DHTML, Dynamic HTML, Typ einer HTML-Sprache die zusätzliche Optionen für HTML-Dokumente beinhaltet und flexibles Design und unverzügliche Interaktion mit dem Benutzer ermöglichtDHTML (Dynamic HTML)

DIA
DIA
DIA, Informationsdienst in den USA, amerikanische Organisation die Information über das Militär und Kampfmittel eines Feindes an die amerikanischen Streitkräfte weiterleitet"DIA (Defense Intelligence Agency)

DID
DID
 1
DID, Direct Inward Dialing, Telefonservice in welchem ein Unternehmen einen Block an Telefonnummern erhält die durch eine kleine Anzahl an Telefonlinien erreicht werden können (Telekommunikation)DID (Direct Inward Dialing) Pd026A;d

 2
n. Multiple Persönlichkeitsstörung, psychische Störung bei der eine Person mehr als eine unabhängige Persönlichkeit aufweist (Psychologie)

DIKU DIKU
Kennen wir uns? Haben wir uns schon einmal unterhalten? (Internet)DIKU (Do I Know You?)

DIMM
DIMM
gedruckte Schaltplatte die eine Gruppe von Direktzugriffspeicherchips enthält die mit der Hauptplatine über einen 64Bitkanal verbunden sind"DIMM (dual in-line memory module)

DIN Stecker
DIN Stecker
DIN connector, 5-pin connector for a keyboard

DIN connector
DIN connector
DIN Stecker, ein Tastaturstecker mit 5 Pins

DIN
DIN
 1
DIN, Deutsches Institut für NormierungPd026A;n

 2
German Institute for Standardization%DIN (Deutsches Institut für Normung)

DINS DINS
Situation bei der ein Paar arbeitet und kein Geschlechstverkehr hat da sie übermüdet sind oder unter großem Stress leidenDINS (Double Income No Sex)

DIP Schalter
DIP Schalter
DIP switch, small switch on a circuit board which enables the user to configure the board to suit a particular computer system or application

DIP switch
DIP switch
DIP Schalter, ein kleiner Schalter der auf einer Hardware sitzt und eine Konfigurationsbestimmung ermöglicht

DIP
DIP
Parallelseitengehäuse, aus zwei Reihen bestehendes Gehäuse (Computer)DIP (Dual In-line Package) Pd026A;p

DIZ Erweiterung
DIZ Erweiterung
DIZ extension, extension of a file which contains a description of a package of files in which it is included

DIZ extension
DIZ extension
DIZ Endung, Endung einer Datei die Informationen über das Datenpaket in dem sie sich befindet enthält

DIZ
DIZ
Diz-Endung, Endung einer Datei die Informationen über das Datenpaket in dem sie sich befindet enthält

DJ
DJ
 1
D.J., disk jockey; announcer of a music radio station, one responsible for music at a dance partyDJ (Disk Jockey)

 2
n. dj (Abürzung für diskjokey)

DJH DJH
German Youth Hostel Association#DJH (Deutscher Jugendherbergswerk)

DKP
DKP
German Communist Party%DKP (Deutsche Kommunistische Partei)

DLL Erweiterung
DLL Erweiterung
DLL extension, extension of a file which stores the subroutines of the operating systems Windows and OS/2, extension for a Dynamic Linked Library file

DLL extension
DLL extension
DLL Endung, dynamisches Verweisarchiv (Endung einer Datei, die Routinen der Betriebssysteme Windows und OS/2 enthält)

DLL
DLL
DLL Datei, dynamisches Verweisarchiv, eine Datei die Routinen der Betriebssysteme "Windows" und "OS/2" enthältDLL (dynamic link library)

DLRG
DLRG
German life-saving organization-DLRG (Deutsche Lebens Rettungs Gesellschaft)

DLTBBB
DLTBBB
Laß dich nicht von den Wanzen beißen, Gute Nacht, Schlaf gut (Abkürzung im Internet nach einem bekannten Kinderlied)%DLTBBB (Don't Let The Bed Bugs Bite)

DM
DM
 1
Deutsche Mark, mark, unit of currency in GermanyDM (Deutsche Mark)

 2
German mark, former unit of currency in GermanyDM (Deutsche Mark)

DMA channel DMA channel
direkter Speicherzugriff, Kommunikationskanal zwischen dem Speicher und den Perepheriegeräten

DMA
DMA
direkter Speicherzugriff, Kommunikationskanal zwischen dem Speicher und den PeripheriegerätenDMA (direct memory access)

DMI
DMI
DMI, Desktop Managenemt Interface, einheitlicher Standard der die Eingliederung verschiedener Hardware und Software an einem Heimcomputer ermöglicht (beinhaltet auch Netzwerkverbindungen)#DMI (Desktop Management Interface)

DMV
DMV
Verkehrsamt, Regierungsamt das sich mit motorisierte Gefährte beschäftigt#DMV (Department of Motor Vehicles)

DMZ
DMZ
entmilitarisierte Zone, Gebiet im dem militärische Präsenz untersagt ist; (Computer) Server der wie eine neutrale Zone agiert und einen internen Netzwerk von einem öffentlichen separiert (um Eingriff von Außerhalb zu verhindern) DMZ (demilitarized zone)

DMs
DMs
DMs, Dr. Martens, Marke für feste Schuhe oder Stiefel, Doc Martens, "Docs"DMs (Dr. Martens)

DNA
DNA
 1
n. DNA, deoxyribonucleic acid, macromolecule which contains and transfers genetic characteristics in all living organisms

 2
DNA, Distributed Internet Applications Architecture, Technologiegruppen von Microsoft entwickelt und zum Bilden von Applikationen die auf dem Internet laufen können benutzt5DNA (Distributed Internet Applications Architecture)

 3
DNA (kurz für deoxyribonucleic acid, Desoxyribonukleinsäure; Säurekern, der die Gene des Erbmaterials enthält)>DNA (deoxyribonucleic acid)

DND DND
DND, drag and drop, Methode bei der Computerdateien versetzt werden (Computer)DND (drag and drop)

DNDC
DNDC
Weiß ich nicht und es interessiert mich auch nicht (Abkürzung im Internet)DNDC (Don't Know Don't Care)

DNS server
DNS server
Domain Name Service Server, Server der Internet-Adressen in ihre numerische Adressen übersetzt (Computer)

DNS
DNS
 1
DNS, Domain Name Service, Internet service which translates names of sites into their numeric addresses

 2
Domänennamendienst, Dienst im Internet der Webseitennamen in ihre numerische Adresse umwandelt

DNase DNase
dnase, deoxyribonuclease, enzymeDNase (Desoxyribonukleasen)

DOA
DOA
DOA - Dead on Arrival (Tod bei Ankunft)>DOA (dead on arrival)

DOC Erweiterung
DOC Erweiterung
DOC extension, extension of a file edited in the word processing program Microsoft Word; extension of a program documentation file

DOC Format
DOC Format
DOC format, file structure for files edited in the word processing program Microsoft Word

DOC extension
DOC extension
DOC Endung, Endung einer Datei die mit dem Textverarbeitungsprogramm "Word" geschrieben wurde

DOC format
DOC format
das DOC Format, Format einer Datei die mit dem Textverarbeitungsprogramm "Word" geschrieben wurde

DOC
DOC
Doktor; (Comput) DOC Endung, Endung einer Datei die mit dem Textverarbeitungssystem "Word" geschrieben wurde; (Comput) Endung einer Datei zur ProgrammbeschreibungPd0252;k

DOCSIS
DOCSIS
DOCSIS, Data Over Cable Systems Interface Specification, Listenstandards für Modem für Datenkommunikation durch das Kabelfernsehen (Computer)9DOCSIS (Data Over Cable Systems Interface Specification)

DOD
DOD
Das amerikanische Verteidigungsministerium, amerikanische Behörde die die Streitkräfte unterhält und sicherstellt daß das Militär Bedrohungen der nationalen Sicherheit begegnen kannDOD (Department of Defense)

DOE
DOE
 1
abhängig von Erfahrung (oft bei Jobangebote zur Bestimmung des Lohns erwähnt)DOE (depends on experience) P9d0259;028A;

 2
DoE, Design of Experiment, Plan oder Modell bei der Datensammlung eines Experiments vorbereitet und ausgeführtDOE (Design of Experiments) P9d0259;028A;

DOJ DOJ
Justizministerium, Ministerium das für die das Rechtswesen verantwortlich istDOJ (Department of Justice)

DOP
DOP
Prinzipienerklärung DOP (declaration of principles)

DOS Eingabeaufforderung
DOS Eingabeaufforderung
DOS prompt, command prompt of DOS, symbol immediately before the space where commands are typed in DOS

DOS Shell
DOS Shell
dos shell, program which provides a framework for the DOS system

DOS Umgebung
DOS Umgebung
DOS environment, computer work environment which is run by the DOS operating system

DOS environment
DOS environment
DOS Umwelt (Computer)

DOS prompt
DOS prompt
der DOS-Prompt, Befehlszeile in DOS, das Zeichen nachdem man Befehle in DOS eingibt

DOS
DOS
 1
(Comput) "DOS" (Betriebssystem)DOS (disk operating system)

 2
DOS, disk operating system, type of computer operating system (Computers)

DPI DPI
(Comput) Punkte per Inch, Maßeinheit für die Resolution einer Grafikhardware oder -softwareDPI (Dots Per Inch)

DPMI
DPMI
DPMI, Dos Protected Mode Interface, Computerinterface im DOS-Modus wenn unter Bedingungen gearbeitet wird in denen es möglich ist das mehrere Programme gleichzeitig laufen ohne das zwischen ihnen zu Kollisionen kommt$DPMI (Dos Protected Mode Interface)

DPMS
DPMS
Tischverwaltungssystem für den Stromverbrauch, ein System zur Verwaltung des Stromverbrauchs des Computers'DPMS (Desktop Power Management System)

DRAM
DRAM
(Comput) der am meisten verbreitete RAM ( dynamischer Speicher)$DRAM (Dynamic Random Access Memory) Idræm

DRI
DRI
DRI, Digital Research Inc., amerikanisches Unternehmen mit Hauptsitz in Maine das sich auf Marktforschung und Online-Informationssammlung spezialisiertDRI (Digital Research Inc.)

DRIP
DRIP
DRIP, Programm das Gewinne aus Dividenden automatisch in weitere Aktien des gleichen Unternehmens investiert (Wirtschaft)"DRIP (Dividend ReInvestment Plan) Pdr026A;p

DRK
DRK
German Red Cross, volunteer relief organization based in Bonn (Germany), provider of humanitarian services worldwideDRK (Deutsches Rotes Kreuz)

DRL
DRL
Tagsüber eingeschaltetes Licht an einem Gefährt zur verbesserten Visibilität des WagensDRL (daytime running light)

DRV extension
DRV extension
DRV Endung, Endung einer Gerätetreiber-Datei

DSB
DSB
German Sports Association, German group of people that deal with sports

DSL
DSL
DSL, Digital Subscriber Line, digitale Internetbetreiber Technologie (Telekommunikation)DSL (Digital Subscriber Line)

DSN
DSN
Gut ausgestattetes Kommunikationszentrum der NASA für die Kommunikation mit Astronauten und Raumschiffen (mit Sitz in den Jet Propulsionlabor im Pasadena, Kalifornien)DSN (Deep Space Network)

DSP
DSP
(Comput) Verarbeitung des digitalen Signals, Audiobearbeitung um verschiedene Effekte zu erzielen DSP (Digital Signal Processing)

DSR
DSR
DSR, Data Set Ready, Signal des Modem (DCE) an den Computer (DTE) das es bereit ist Information zu verschickenDSR (Data Set Ready)

DSS
DSS
DSS; Digital Satellite System, Satellitennetzwerk das die Erde umkreist und Fernseh- und Internetsignale überträgtDSS (Digital Satellite System)

DSSOCKET
DSSOCKET
Dolphin System Socket, Steuerungseinheit die die Verbindung im Internet zu Arbeitsfeldern ermöglicht in denen mit VISUAL BASIC und C++ gearbeitet wird (benutzt zur Entwicklung von Finanzprogrammen, Datenbanken und Postnetzwerken)#DSSOCKET (Dolphin Systems Sockets)

DST
DST
SommerzeitDST (daylight saving time)

DSTN
DSTN
DSTN, Double-layer Supertwist Nematic, Technologie die die Erscheinung und Helligkeit in Passiv-Matrix LCD-Bildschirme verbessert'DSTN (Double-layer Supertwist Nematic)

DSVD
DSVD
DSVD, Digital Simultaneous Voice/Data, digitales Kommunikationsprotokoll das audio und Datenübertragung über eine einzelne analoge Telefonleitung ermöglicht (Computer)'DSVD (Digital Simultaneous Voice/Data)

DTD
DTD
DTD, Document type definition, Deklaration von Tags und Struktur und Festlegung der Auszeichnungssprache für den SGML-Standard Dokumententyp (Computer)DTD (document type definition)

DTE
DTE
DTE, Data Terminal Equipment, Gerät (z.B. Computer, Drucker, Telefon, u.s.w.) das als Übermitlungs- oder Empfangsmedium benutzt wird im Datenversand und zu einem Modem verbunden istDTE (Data Terminal Equipment)

DTI
DTI
Industriehandelskammer (britisches Englisch)'DTI (Department of Trade and Industry)

DTMF
DTMF
DTMF, Zuordnung eines bestimmten Tons zu jedem Schalter eines Gerätes (aus einer hohen und einer niedrigen Frequenz bestehend) die es dem Computer ermöglicht die Töne zuzuordnen!DTMF (Dual Tone Multi Frequency)

DTP
DTP
 1
desktop publishing, combining of text and pictures for the purpose of printingDTP (Desktop Publishing)

 2
Tischcomputerveröffentlichung, Vorbereitung von Artikelbroschüren und graphischen Darstellungen durch Benutzung eines PCs (Persölicher Computer)DTP (Desktop Publishing)

 3
(Medizin) Impfung gegen Diphterie Tetanus und Keuchhusten#DTP (Diphtheria Tetanus Pertussis)

DTR DTR
DTR, Data erminal Ready, Signal des Computers an das Modem das er bereit ist zur Kommunikation

DTV
DTV
Digitalfernsehen, digitale statt analoge Ausstrahlung vom Fernsehprogrammen (verbessert Bildqualität und Programmvielfalt erheblich)DTV (Digital TV)

DTs
DTs
schweres Zittern und Halluzinationen durch Alkoholvergiftung verursachtDTs (delirium tremens)

DVD RAM
DVD RAM
DVD RAM, neue beidseitig beschreibbare CD die vom DVD Konsortium entwickelt wurde und 2,6 Gigabytes an Information auf jeder Seite speichern kann (Computer)

DVD ROM
DVD ROM
DVD ROM, DVD Standard CD, optische CD die einer CD-Rom ähnlich ist jedoch einen viel größeren Speicheplatz anbietet (4,7 Gigabytes und mehr)

DVD RW
DVD RW
DVD RW, neue beidseitig beschreibbare CD die mehr als 3 Gigabytes an Information speichern kann (auf von Hewlett-Pakard, Philips & Sony entwickelten Standard basierend)

DVD player
DVD player
n. DVD Spieler, Gerät auf dem DVDs gespielt werden können

DVD video
DVD video
Videotechnologie die es ermöglicht Filme auf CD-ROM zu speichern und sie auf Heimcomputern oder Fernsehgeräten die eine DVD-Vorrichtung haben abzuspielen

DVD
DVD
 1
(Comput) DVD Diskette, optische Diskette mit einer hohen SpeicherkapazitätDVD (digital versatile disc)

 2
DVD, very high-capacity digital optical disk (Computers)
DVD (das)

DVM DVM
v. Tierarzt, Doktor der Veterinarmedizin

DVMRP
DVMRP
(Computer) DVMRP, Distance Vector Multicast Routing Protocol, Protokol das zum multicast Transmissionenüber einen Netzwerk oder IP benutzt wird (erlaubt beträchtliches Sparen von Netzwerbandbreite)3DVMRP (Distance Vector Multicast Routing Protocol)

DVT
DVT
Venenthrombose, (Medizin) Konauguabilität in den tiefen Beinvenen (kann zu einer lebengefährlichen Lungenembolie führen)DVT (deep vein thrombosis)

DWDM
DWDM
DWDM, Technologie zur Übermittlung von Daten mit Hilfe von Lichtwellen über Glasfaserkabel (jedes Signal sendet auf seiner eigenen Wellenlänge - bis zu 80 Kanäle pro Kabel sind möglich)+DWDM (Dense Wavelength Division Multiplex)

DZ
DZ
double room, room in a hotel that is intended for two peopleDZ (Doppelzimmer)

D'Alema
D'Alema
n. D'Alema, Nachname; Massimo D'Alema (geboren 1949), neuer Premierminister von Italien, ehemaliger Kommunist (gewählt nach dem Fall des Prodi Regierung durch ein Misstrauenswahl im Parlament

D'Arc
D'Arc
n. D'Arc, Jeanne D'Arc, (ca. 1412-1431) französische Nationalheldin und kanonisierte Selige und Heilige

D'amato
D'amato
n. D'Amato, Alfonse D'amato (1937 geboren), republikanischer Senator aus New York (USA); Nachname

D'etat
D'etat
n. d'etat, part of the French term "coup d'etat"

D'etre
D'etre
n. d'etre, part of the French phrase "raison d'etre"

D'israeli
D'israeli
n. D´Israeli, Nachname; Benjamin D´Israeli (1804-1881), englischer Staatsmann und ehemaliger Premierminister

D'oevre
D'oevre
n. d'oeuvre, part of the French term "hors d'oeuvre"

D'oevres
D'oevres
n. d'oeuvres, part of the French term "hors d'oeuvres"

Da Nang
Da Nang
 1
n. Da Nang, Stadt in Vietnam

 2
n. Da Nang, city in east Vietnam

Da Vinci Da Vinci
n. da Vinci, (1452-1519), Italian painter

Da sein
Da sein
existence, living, life, state of existing, state of being

Dabeisein
Dabeisein
n. participation, partaking, taking part

Daburija
Daburija
n. Daburiya, Druze village in the Galilee (Israel)

Daburiuya
Daburiuya
n. Daburiya, Druze village in the Galilee (Israel)

Daburiya
Daburiya
n. Daburiya, Drusendorf im Galiläa (Israel)

Dacca
Dacca
n. Dacca, Dhaka, Hauptstadt vom Bangladesch

Dach der Welt
Dach der Welt
roof of the world, top of the world, highest point on Earth

Dach über dem Kopf haben
Dach über dem Kopf haben
have a place to live, have a home, have a residence

Dach über dem Kopf
Dach über dem Kopf
roof over one's head, shelter, residence, home, dwelling place, abode

Dach über den Kopf haben
Dach über den Kopf haben
a roof over one's head, home, place of residence, place where one lives

Dach
Dach
n. roof, exterior upper covering of a building

Dachantenne
Dachantenne
n. roof aerial

Dachau
Dachau
n. Dachau, Nationalsozialistisches Konzentrationslager währen des Zweiten Weltkriegs in Süddeutschland in dem grausame Experimente an lebenden Menschen gemacht wurden

Dachbalken
Dachbalken
n. rooftree, roof beams, logs which support the roof of a house, rafter

Dachbegriff
Dachbegriff
n. general term, general expression

Dachboden
Dachboden
n. loft, attic, roof chamber, crawl space located under the roof of a building

Dachdecker
Dachdecker
n. tiler, roofer, one who installs and repairs tiles

Dachende
Dachende
n. rooftop, roof, external upper covering on a building

Dacherker
Dacherker
n. dormer, window that projects from a roof

Dachfenster
Dachfenster
n. dormer, window that projects from a roof; skylight, opening in a roof ceiling or ship's deck for admitting light

Dachfirst
Dachfirst
n. roof ridge, edge of a roof

Dachfirstbalken
Dachfirstbalken
n. ridgepole, horizontal timber that forms the top of a roof and to which rafters are fastened

Dachgarten
Dachgarten
n. roof garden, area on a roof for growing plants

Dachgaube
Dachgaube
n. dormer, window that projects from a roof

Dachgepäckträger
Dachgepäckträger
n. roof rack, rack installed on the exterior upper covering of a vehicle

Dachgeschoss
Dachgeschoss
n. attic, section of a house below the roof

Dachgeschosswohnung
Dachgeschosswohnung
n. attic apartment, apartment of a house below the roof

Dachgeschosszimmer
Dachgeschosszimmer
n. mansard, room in the attic

Dachgeschoßzimmer
Dachgeschoßzimmer
n. (new spell.=Dachgeschosszimmer) mansard, room in the attic

Dachgesellschaft
Dachgesellschaft
n. holding company, company that controls other businesses

Dachgiebel
Dachgiebel
n. gable roof, roof that covers the triangular end of a wall

Dachgleiche
Dachgleiche
n. topping-out ceremony, builder's ceremony after finishing the rafter

Dachgleichenfeier
Dachgleichenfeier
n. topping-out ceremony, builder's ceremony after finishing the rafter

Dachisolierung
Dachisolierung
n. roof isolation, material which blocks the passage of heat or cold through a roof

Dachkammer
Dachkammer
n. attic, section of a house below the roof

Dachkante
Dachkante
n. eave, lower edge of a roof of a building which overhangs the side

Dachkännel
Dachkännel
n. roof gutter, channel for carrying off fluid, conduit, drainpipe

Dachlandschaft
Dachlandschaft
n. rooftops, external upper coverings on buildings

Dachlawine
Dachlawine
n. roof avalanche, mass of falling snow from a rooftop

Dachluke
Dachluke
n. skylight, opening in a roof ceiling or ship's deck for admitting light

Dachorganisation
Dachorganisation
n. roof organization, head organization, umbrella organization, organization which oversees a number of other organizations

Dachpappe
Dachpappe
n. roofing felt, roofing paper

Dachpfanne
Dachpfanne
n. pantile

Dachrinne
Dachrinne
n. eave, gutter, channel for carrying off fluid, conduit, drainpipe

Dachs
Dachs
n. badger, small burrowing mammal; fur pelt of a badger

Dachsattel
Dachsattel
n. ridge of a roof, thin uppermost edge of a roof

Dachsbau
Dachsbau
n. badger's sett

Dachschaden
Dachschaden
n. roof damage

Dachschiefer
Dachschiefer
n. roofing slate, roof tile

Dachschindel
Dachschindel
n. shingle, thin piece of wood stone or other material laid in overlapping rows on a roof

Dachshund
Dachshund
n. dachshund; breed of dog; basset, short-legged French-breed hunting dog, basset hound

Dachsparren
Dachsparren
n. rafter, sloped beam that forms the framework of a roof

Dachstroh
Dachstroh
n. thatch, covering or mat made from straw

Dachstube
Dachstube
n. attic, section of a house below the roof

Dachstuhl
Dachstuhl
n. rafter, sloped beam that forms the framework of a roof

Dachstützen
Dachstützen
n. roof beams, logs which support the roof of a house

Dachterrasse
Dachterrasse
n. roof balcony, roof platform projecting from the side of a building and surrounded by a railing

Dachtraufe
Dachtraufe
n. gutter, channel for carrying off fluid, conduit, drainpipe

Dachtürmchen besitzend
Dachtürmchen besitzend
louvered, shuttered, closed off with shutters

Dachtürmchen
Dachtürmchen
n. louvre, slat; shutter made of slats

Dachverband
Dachverband
n. holding company, company that controls other businesses

Dachvereinigung
Dachvereinigung
n. roof organization, head organization, organization which oversees a number of other organizations

Dachwerk
Dachwerk
n. roofing, act of constructing a roof

Dachwohnung
Dachwohnung
n. penthouse, prestigious apartment on the top floor

Dachziegel
Dachziegel
n. tile, slab of fired clay for covering roofs or lining walls or floors

Dachzimmer
Dachzimmer
n. loft, attic

Dacia
Dacia
n. Dacia, weiblicher Vorname; antike römische Provinz zwischen den Karpaten und der Donau (entspricht in etwa dem heutigen Rumänien); rumänisches Unternehmen (der Renault-Gruppe gehörend) die Dacia Logan und Dacia Solenza Autos hestellend

Dackel
Dackel
n. dachshund, breed of dog

Dackelbeine
Dackelbeine
n. crooked legs, bent legs

Dada
Dada
 1
n. Dada, abstrakte künstlerische und literarische Bewegung im 20sten Jahrhundert; Idi Amin Dada (1928-2003), früherer Diktator von Uganda

 2
n. Dada, abstract art and literature movement of the early 20th century; Idi Amin Dada, (born 1925?)

Dadaism Dadaism
n. Dadaismus, Methoden und Lehren der Dada Bewegung (abstrakte künstlerische und literarische Bewegung im 20sten Jahrhundert)

Dadaismus
Dadaismus
n. Dadaism, methods and principles of the Dada movement

Dadaist
Dadaist
 1
adj. dadaistisch, von oder sich auf Dada (Kunst Stilrichtung des 20sten Jahrhunderts) beziehend

 2
n. dadaist, member of the Dada movement

Daddler Daddler
n. gamer, person playing computer games

Daedalus
Daedalus
n. Dädalus, Architekt und Bildhauer aus Athen der das Labyrinth zu Minos erbaute und sich und seinem Sohn Ikarus Flüger erstellte um aus dem Gefängnis freizukommen (Griechische Sagen)

Dag Hammarskjold
Dag Hammarskjold
Dag Hammarskjold, (1905-1961) schwedischer Volkswirtschaftler und Diplomat, Generalsekretär der Vereinten Nationen (1953-1961)

Dag Hammarskjöld
Dag Hammarskjöld
Dag Hammarskjold, (1905-61), Swedish economist and diplomat

Dagan
Dagan
 1
n. Dagan, mesopotamische Gottheit der Landwirtschaft und Erde (Babylonische Mythologie)

 2
n. Dagan, Mesopotamian god of agriculture and the earth (Babylonian Mythology)

Dagestan Dagestan
n. Dagestan, autonome Republik der Kaukasus Region Russlands am Kaspischen Meer grenzend

Dagestanian
Dagestanian
n. Eingeborener oder Einwohner von Dagestan; Gruppe Nord-Kaukasischer Sprachen in Dagestan gesprochen

Dagewesene
Dagewesene
n. someone who was or something which was present

Dagobert Duck
Dagobert Duck
Uncle Scrooge, cartoon character who is the uncle of Donald Duck

Dagon Silo
Dagon Silo
 1
Dagon Silo (Weizenvorratslager im Hafen von Haifa)

 2
Dagon Silo, large wheat granary near the port of Haifa

Dagon Dagon
n. Dagon, Philister-Gottheit die als halb Mensch halb Fisch erschien

Daguerre
Daguerre
n. Daguerre, Nachname; Louis Jacques Mande Daguerre (1789-1851), französischer Maler und Physiker, Erfinder der Daguerreotypie

Daguerreotypie
Daguerreotypie
n. daguerreotype, early photographic method

Dahaka
Dahaka
n. Dahaka, capital of bangladesh

Dahinfegen
Dahinfegen
n. sweeping, cleaning with a broom

Dahinschwinden
Dahinschwinden
n. passing, going by

Dahinsiechender
Dahinsiechender
n. languisher, one who is weakened, one who pines

Dahlia
Dahlia
 1
n. Dahlia, female first name

 2
n. Dahlia, weiblicher Vorname

Dahlie Dahlie
n. dahlia, plant cultivated for its colorful flowers

Dahomey
Dahomey
 1
n. Dahomey, former name of Benin

 2
n. Dahomey, früherer Name für Benin (Staat in Afrika)

Dai Nippon Printing Co., Ltd. Dai Nippon Printing Co., Ltd.
n. Dai Nippon Printing Co. Ltd., japanisches Druck Unternehmen mit Sitz in Tokyo (stellt Bücher, Magazine, CD-ROms, Kataloge u.ä. her)

Daikin Industries, Ltd.
Daikin Industries, Ltd.
n. Daikin Industries Ltd., japanisches Unternehmen in 1924 gegründet mit Hauptsitz in Osaka (Japan), Hersteller von Klimaanlagen für den Privathaushalt und Industrie

Daikokuten
Daikokuten
n. Daikokuten, einer der sieben Gottheiten des Reichtums, Gottheit des Reichtums (auf die Ernte bezogen) und des Haushalts (auf die Küche bezogen)

Dail Eireann
Dail Eireann
n. Dail Eireann, Unterhaus des irischen Parlaments

Dail
Dail
n. Dail, männlicher Vorname; Nachname; Dail Eireann, irisches Repräsentantenhaus

Daily Reference Value
Daily Reference Value
n. Menge der Tagesration einer Nahrungssubstanz (auf Bezeichnungen von Nahrung angebracht)

Daily Thompson
Daily Thompson
 1
n. Daily Thompson, British runner

 2
n. Daily Thompson, Francis Morgan "Daley" Thompson (1958 geboren), britischer Leichtathlet

Daily Daily
 1
n. Daily, family name

 2
n. Daily, Nachname

DaimlerChrysler Aerospace DaimlerChrysler Aerospace
Daimler Chrysler Aerospace, deutscher Hersteller von Flugzeugen (Mitglied eines europäischen Konsortiums)

Daimlerchrysler
Daimlerchrysler
n. Daimler-Chrysler, großes deutsches Unternehmen das Automobile und Flugzeuge herstellt

Daiquiri
Daiquiri
n. daiquiri, type of cocktail containing rum and lime juice

Daiseki Co., Ltd.
Daiseki Co., Ltd.
n. Daiseki Co. Ltd., japanisches Unternehmen das industrielle Abfälle beseitigt (beschäftigt sich auch mit Wiederverwertung), Hersteller von Erdölprodukte

Daisykette
Daisykette
n. daisy chain, garland of daisies

Daito Trust Construction Co., Ltd.
Daito Trust Construction Co., Ltd.
n. Daito Trust Construction Co. Ltd., großes japanisches Konstruktionsunternehmen das private und kommerzielle Bauten aufstellt

Daiwa House Industry Co., Ltd.
Daiwa House Industry Co., Ltd.
n. Daiwa House Industry Co. Ltd., japanisches Unternehmen in 1955 gegründet im Baugewerbe tätig

Dakaporuf
Dakaporuf
n. encore, request by an audience for a repeat or additional performance

Dakar
Dakar
 1
n. Dakar, Hauptstadt und Haupthafen von Senegal

 2
n. Dakar, capital city of Senegal

Dakota Dakota
 1
n. Dakota, von den Dakota-Indianern gesprochene Sprache

 2
n. Dakota, Region in den USA, die in zwei Staaten Nord und Süd Dakota in 1889 geteilt wurde; Nord oder Süd Dakota; Sioux, nordamerikanischer Indianerstamm; Angehöriger der Sioux

 3
n. Dakota, territory in the USA which was divided into North and South Dakota in 1889; language spoken by the Dakota Indians

Dakotan Dakotan
 1
adj. aus Nord oder Süd Dakota (in 1889 in zwei Staaten geteilter Region in den USA Nord und Süd Dakota)

 2
n. Dakotaner, Einwohner von Dakota (Region in den USA)

Dakron Dakron
n. dacron, type of synthetic fabric

Daktylographer
Daktylographer
n. dactylographer, one who specializes in dactylography

Daktylographie
Daktylographie
n. dactylography, study of fingerprints for identification purposes

Daktyloskopie
Daktyloskopie
n. dactyloscopy

Daktylus
Daktylus
n. dactyl, division of poetry containing an accented syllable before two unaccented syllables

Dalai Lama
Dalai Lama
 1
n. Dalai Lama, high priest of Tibet

 2
n. Dalai Lama (oberster Geistlicher der Tibeter Buddhisten)

Dali Dali
 1
n. Dali, Nachname; Salvador Dali (1904-1989), spanischer surrealistischer Maler; Stadt in Südchina

 2
n. Dali, Salvador Dali (1904-89), Spanish surrealistic painter

Dalia Itzik Dalia Itzik
 1
n. Dalia Itzik, (born 1952) chairwoman of Israel's 17th Knesset, Speaker of the 17th Knesset

 2
n. Dalia Itzik, (1952 geboren) Vorsitzende der 17. israelischen Knesset, Präsidentin der 17. Knesset

Dalia Dalia
 1
n. Dalia, weiblicher Vorname

 2
n. Dalia, female first name (Hebrew)

Daliat al-Carmel Daliat al-Carmel
n. Daliat al-Carmel, Drusen Dorf nahe Haifa (Israel)

Daliegen
Daliegen
n. be, lie, rest, be located

Daliesque
Daliesque
adj. von oder sich auf den surrealistischen Maler Salvador Dali beziehend; die Merkmale der surrealistischen Kunst von Dali aufweisend

Dalit
Dalit
n. Dalit, Angehörige der niedrigsten Kaste (des indischen Kastensystems); philippinisches Gedicht

Dallas Cowboys
Dallas Cowboys
Dallas Cowboys, Spitzenmannschaft im American Football aus Dallas (Texas)

Dallas Morning News
Dallas Morning News
"Dallas Morning News", führende Tageszeitung die in Texas (USA) erscheint

Dallas
Dallas
 1
n. Dallas, Stadt in Texas (USA)

 2
n. Dallas, city in Texas

Dalmatia Dalmatia
n. Dalmatien, Gebiet in Kroatien das an der Adria liegt

Dalmatian
Dalmatian
 1
adj. dalmatinisch, von oder sich auf Dalmatien (historische Region Kroatiens) beziehend; von oder sich auf eine schwarz-weiß gefleckte Hunderasse beziehend

 2
n. Dalmatiner, dalmatinischer Einwohner (Staat im Westen Jugoslawiens); Hunderasse

Dalmatien Dalmatien
n. Dalmatia, region in Croatia located on the coast of the Adriatic Sea

Dalmatiner
Dalmatiner
n. Dalmatian, resident of Dalmatia; dog belonging to a breed having a white coat marked with black or brown spots

Dalton
Dalton
n. Dalton, englischer Name; berühmter englischer Physiker und Chemiker (Namensgeber des Daltonschen Gesetzes von partiellem Druck); Name von zwei Städten in den USA

Dalton's law of partial pressure
Dalton's law of partial pressure
n. Daltons Gesetz, physikalisches Gesetz das besagt dass der Gesamtdruck von Gasgemischen gleich der Summe der Partialdrucke jedes Gases des Gemischs

Dalton's law
Dalton's law
n. Daltons Gesetz, physikalisches Gesetz das besagt dass der Gesamtdruck von Gasgemischen gleich der Summe der Partialdrucke jedes Gases des Gemischs

Daltonian
Daltonian
adj. sich auf John Dalton oder seine Theorie beziehend

Daltonism
Daltonism
n. Daltonismus, Farbblindheit, Rotgrünblindheit

Daltonismus
Daltonismus
n. Daltonism, color-blindness

Daltrey
Daltrey
n. Daltrey, Nachname; Roger Daltrey (1944 geboren), britischer Rock and Roll Sänger und Mitglied der britischen Musikband "The Who"

Damara
Damara
n. Damara, Angehöriger eines Volkes im Südwesten von Afrika heimisch (vorwiegend in Namibia); Dialekt der Nama Sprache in Teilen von Namibia gesprochen

Damascene
Damascene
 1
n. Damaszener, Einwohner Damaskus; damaskische Verzierung

 2
adj. damaskisch, aus Damaskus (Hauptstadt Syriens)

Damascus Steel Damascus Steel
Damaskusstahl, starker geschmeidiger Stahl mit wellenartigen Verzierungen geschmückt (wurde ursprünglich in Damaskus produziert)

Damascus
Damascus
n. Damaskus, Hauptstadt Syriens

Damaskus
Damaskus
n. Damascus, capital of Syria

Damast
Damast
n. Damask, reversible fabric with woven patterns

Damastarbeit
Damastarbeit
n. Damascene, decorative metalwork, decorative inlay of metal with gold or silver

Damaszenerpflaume
Damaszenerpflaume
n. damask plum, damson, type of small and dark-colored plum

Dame der Gesellschaft
Dame der Gesellschaft
society lady, woman who is involved in the events of the upper class of a community

Dame des Hauses
Dame des Hauses
mistress of the house, woman in charge of a household; (Archaic) goodwife, mistress of a house

Dame in Not
Dame in Not
a lady in distress, a woman in need of help, a woman in a difficult situation, damsel in distress

Dame in den besten Jahren
Dame in den besten Jahren
a lady of a certain age, a middle aged woman

Dame von Welt
Dame von Welt
confident and experienced woman, seasoned female who is sure of herself

Dame von undefinierbaren Alter
Dame von undefinierbaren Alter
a lady of uncertain age, a woman whose age hard to determine

Dame
Dame
n. lady, woman; Queen (chess)

Damebrett
Damebrett
n. checkerboard, checkered board used in the game of checkers

Damenbart
Damenbart
n. facial hair, facial filaments which grow from the skin of humans

Damenbegleitung
Damenbegleitung
n. female escort, woman who accompanies

Damenbekleidung
Damenbekleidung
n. ladies' wear, women's clothing

Damenbesuch
Damenbesuch
n. female visitor, female guest

Damenbinde
Damenbinde
n. sanitary napkin, hygienic pad used by women to absorb their menstrual flow

Damendoppel
Damendoppel
n. woman's doubles, game played with two female players on each side (as in tennis)

Dameneinzel
Dameneinzel
n. woman's tennis, tennis competition for women

Damenfahrrad
Damenfahrrad
n. ladies' bike, ladies' two-wheeled vehicle operated by pedaling

Damenfriseur
Damenfriseur
n. ladies' hairstylist, one who arranges or cuts female hair

Damenfußball
Damenfußball
n. woman's soccer, form of football in which two teams of 11 female players kick the ball into an opposing goal

Damengarderobe
Damengarderobe
n. ladies' changing room, room used by women for changing clothes

Damengesellschaft
Damengesellschaft
n. female company, party at which only women take part

Damengröße
Damengröße
n. ladies' size, ladies' clothing size

Damenhose
Damenhose
n. woman's pants, garment having separate parts of the garment to cover each leg

Damenhut
Damenhut
n. woman hat, bonnet

Damenkleid
Damenkleid
n. woman wear, woman dress

Damenkleidung
Damenkleidung
n. ladies' wear, women's clothing

Damenkostüm
Damenkostüm
n. costume, woman's outfit

Damenkränzchen
Damenkränzchen
n. coffee klatch, casual gathering of women who meet for coffee or refreshments and engage in casual conversation

Damenmannschaft
Damenmannschaft
n. women's crew, women's team, team of women working together

Damensattel
Damensattel
n. sidesaddle, saddle in which the rider sits with both legs on one side of the horse (usually for women)

Damenschaft
Damenschaft
n. ladyship, title belonging to the wife of a lord; rank of a lady

Damenschneider
Damenschneider
n. dressmaker, one who makes or alters women's clothing

Damenschneiderin
Damenschneiderin
n. woman dressmaker, maker of woman clothes

Damenschuh
Damenschuh
n. woman's shoe, shoe designed for women

Damensitz
Damensitz
n. ride side saddle

Damenslip
Damenslip
n. panty, underpants (for women)

Damentoilette
Damentoilette
n. ladies' room, powder room, women's lavatory

Damenunterwäsche
Damenunterwäsche
n. lingerie, women's underwear

Damenwahl
Damenwahl
n. ladies' choice

Damenwaschraum
Damenwaschraum
n. ladies' room, women's lavatory

Damenwelt
Damenwelt
n. woman's world, women, ladies

Damenwäsche
Damenwäsche
n. underthings, women's underwear, women's undergarments

Damespiel
Damespiel
n. checkers, board game

Damestein
Damestein
n. woman's jewel, jewel fit for a woman

Damhirsch
Damhirsch
n. fallow-deer, small deer native to Europe and Asia

Damja Brücke
Damja Brücke
n. Damya bridge, passage between Israel and Jordan

Damja
Damja
n. Damya, Damya bridge, passage between Israel and Jordan

Damm bauen
Damm bauen
levee, make a dike, make an embankment

Damm bilden
Damm bilden
mound, raise up an embankment

Damm öffnen
Damm öffnen
sluice, open a dam, open a floodgate

Damm
Damm
n. embankment, dike, earthwork, rampart (for defense, protection, holding back water, etc.)

Dammbruch
Dammbruch
n. breach in a dyke

Damn it!
Damn it!
verflucht!

Damoclean
Damoclean
adj. damoklesisch, des Damokles (Höfling Dionysius, der ihn unter einem Schwert, das an einem Pferdehaar hing, bewirtete. "Damokles' Schwert", sprichwörtl. für im Glück drohende Gefahr)

Damocles
Damocles
n. Damokles, Sagengestalt auf dessen Name sich der Ausdruck "Damokles Schwert" bezieht

Damokles
Damokles
n. Damocles, legendary Greek character from whose name the expression "sword of Damocles" was derived

Damoklesschwert
Damoklesschwert
n. sword of Damocles, anxiety caused by impending danger

Damon
Damon
n. Damon, legendäre Figur die ihr Leben für das ihres verdammten Freundes versprach; Matt Damon (geboren 1970), amerikanischer Filmschauspieler

Dampf dahinter setzen
Dampf dahinter setzen
stress someone out, cause a person to feel anxious, cause a person stress

Dampf darauf haben
Dampf darauf haben
crave a particular food, want to eat a particular type of food, feel an urge to eat a particular thing

Dampf
Dampf
n. vapor, steam, mist

Dampfantrieb
Dampfantrieb
n. steam drive

Dampfbad
Dampfbad
n. vapor bath, steam bath; sauna

Dampfboot
Dampfboot
n. steamboat, steamship, ship driven by steam power

Dampfdruck
Dampfdruck
n. vapor pressure, vapor tension, pressure caused as a result of power of rising steam

Dampfdruckmesser
Dampfdruckmesser
n. manometer, pressure gauge

Dampfdruckmühle
Dampfdruckmühle
n. steam mill, grindstones that are operated by steam power

Dampfer
Dampfer
n. steamer, steamship; pressure cooker, special pot used to steam foods

Dampferlinie
Dampferlinie
n. steamship line

Dampferverbindung
Dampferverbindung
n. steamship connection

Dampfförmigkeit
Dampfförmigkeit
n. vaporousness, steaminess

Dampfhammer
Dampfhammer
n. steam hammer

Dampfheizung
Dampfheizung
n. steam heating

Dampfkessel
Dampfkessel
n. steam boiler, device used to boil water into steam

Dampfkochtopf
Dampfkochtopf
n. steamer, pressure cooker, special pot used to steam foods

Dampfkraft
Dampfkraft
n. steam power

Dampfkraftmaschine
Dampfkraftmaschine
n. steam engine, engine using pressurized steam to supply mechanical energy

Dampfmaschine
Dampfmaschine
n. steam engine, engine using pressurized steam to supply mechanical energy

Dampfmenge
Dampfmenge
n. mass of water vapor, amount of humidity

Dampfschiff
Dampfschiff
n. steamship, steam boat, ship powered by steam

Dampfschiffahrt
Dampfschiffahrt
n. steam navigation

Dampfschiffahrtsgesellschaft
Dampfschiffahrtsgesellschaft
n. steam navigation company, steamship company

Dampfturbine
Dampfturbine
n. steam turbine, turbine that is turned by the pressure of rising steam

Dampfwalze
Dampfwalze
n. steamroll, large vehicle used to press and flatten substances

Dampfwolke
Dampfwolke
n. cloud of steam, mass of steam in the air

Damwild
Damwild
n. fallow-deer, small deer native to Europe and Asia

Damya bridge
Damya bridge
Damya-Brücke (Übergang zwischen Israel und Jordanien)

Damya
Damya
n. Damya, Damya bridge, passage between Israel and Jordan

Dan Aykroyd
Dan Aykroyd
Dan Aykroyd, (geboren 1952) kanadischer Komiker und Filmschauspieler, Spielte in der Komödie "The Blues Brothers"

Dan Ben-Amotz
Dan Ben-Amotz
n. Dan Ben-Amotz, israelischer Schriftsteller

Dan Goldin
Dan Goldin
n. Dan Goldin, Daniel Saul Goldin (1940 geboren), Manager der amerikanischen Weltraumbehörde NASA (von 1992 bis November 2001)

Dan Halutz
Dan Halutz
 1
n. Dan Halutz (1948 geboren), 18. Generalstabschef des israelischen Militärs (seit 2005), israelischer Generalleutnant, ehemaliger Kommadant der israelischen Luftstreitkräfte

 2
n. Dan Halutz, (born 1948) 18th Chief of Staff of the Israel Defense Forces (since 2005), Israeli Lieutenant General, former commander of the Israeli Air Force

Dan Hotels Dan Hotels
Dan Hotels, Luxushotelkette in Israel

Dan Meridor
Dan Meridor
Dan Meridor (Name), israelischer Staatsmann und bekannter Führer der Likudpartei (war Minister in mehreren israelischen Regierungen)

Dan Naveh
Dan Naveh
Dan Naveh, (geboren 1960) israelischer Politiker, Mitglied der Likud Partei, Minister des 15 israelischen Kabinetts

Dan
Dan
 1
n. Dan, männlicher Vorname (Form von Daniel); Einer der Urstämme Israels

 2
n. Dan, one of the 12 tribes of Israel; male first name

Dana Owens Dana Owens
Dana Owens, (geboren 1970) amerikanische Rapmusikerin und Schauspielerin bekannt als "Quenn Latifah"

Dana
Dana
 1
n. Dana, weiblicher Vorname

 2
n. Dana, männlicher und weiblicher Vorname; amerikanische Gesellschaft mit Hauptsitz in Ohio, Hersteller Automobilersatzteile und Anbieter von Leasing-Serviceleistungen

Danaides Danaides
n. Danaiden, (Griechische Sagen) allgemeiner Name der 50 töchter von Danaus

Danakil
Danakil
n. Danakil, Wüstenbereich (in Äthiopien, Eritrea und Dschibuti) das Teil des Senkungsgrabens ist

Danaus
Danaus
n. Danaus, Monarch Schmetterling (Zoologie); (Griechische Sagen) Herrscher von Argos und Vater von 50 Töchter (denen er befahl ihre Bräutigame während der Hochzeitsnacht zu ermorden)

Dance of Death
Dance of Death
Todestanz

Dances with Wolves
Dances with Wolves
Der mit dem Wolf tanzt, Oskargewinner in der Kategorie des besten Filmes des jahres 1990 mit Kevin Kostner als Hauptdarsteller

Dandy
Dandy
n. dandy, beau, man excessively concerned with his clothes and appearance

Dandytum
Dandytum
n. dandyism, excessive concern with one's clothes and appearance

Dane
Dane
 1
adj. dänisch, Dänemark betreffend

 2
n. Däne, Einwohner Dänemarks; Person dänischer Herkunft; Dogge, langbeinige Hunderasse

Danegeld Danegeld
n. Danegeld, (während des 10 Jahrhunderts in England) jährliche Steuererhebung auf Land ursprünglich zum Abkauf der Ländereien von dänischen Besatzern in England und später als Landsteuer erhoben

Dangerfield
Dangerfield
n. Dangerfield, Nachname; Rodney Dangerfield (1921-2004 als Jacob Cohen geboren), amerikanischer Komiker und Filmschauspieler bekannt durch seine Rolle im Film "Caddyshack" und "Natural Born Killers"

Dani Kaye
Dani Kaye
 1
n. Dani Kaye, (1913-87, born David Daniel Kominsky)

 2
Dani Kaye (amerikanischer Komiker und Schauspieler)

Dani Dani
 1
n. Dani, male first name

 2
n. Dani, männlicher Vorname

Daniel Boone Daniel Boone
Daniel Boone, (1734-1820) legendärer amerikanischer Pionier, einer der ersten Siedler des amerikanischen Westens

Daniel Carleton Gajdusek
Daniel Carleton Gajdusek
n. Daniel Carleton Gajdusek (1923 geboren), amerikanischer Virologe der ansteckende Krankheiten in den USA Iran und Australien erforschte, Nobelpreisträger für Medizin zusammen mit Baruch Samuel Blumberg in 1976

Daniel Chester French
Daniel Chester French
n. Daniel Chester French (1850-1931), amerikanischer Bildhauer der die sitzende Marmorstatue von Abraham Lincoln im Lincoln Memorial in Washington DC (USA)

Daniel Day-Lewis
Daniel Day-Lewis
Daniel Day-Lewis, (geboren 1957) britischer Filmschauspieler, Oskargewinner in der Kategorie bester Schauspieler für seine Rolle im Film "Mein linker Fuß"

Daniel Defoe
Daniel Defoe
 1
n. Daniel Defoe, (1652?-1731), English writer and journalist, author of "Robinson Crusoe"

 2
n. Daniel Defoe (1660-1731), englischer Schriftsteller und Journalist, Verfasser von "Robinson Crusoe"

Daniel Ellsberg Daniel Ellsberg
Daniel Ellsberg, (geboren 1931) ehemaliger Mitglied der Johnson Administration der geheime Regierungsdokumente über den Vietnamkrieg an die New York Times zuspielte

Daniel Fahrenheit
Daniel Fahrenheit
Gabriel Daniel Fahrenheit, (1686-1736)

Daniel Patrick Moynihan
Daniel Patrick Moynihan
n. Daniel Patrick Moynihan (1927-2003), amerikanischer Soziologe Politiker und bekanntes Mitglied des amerikanischen Senats (der Demokratischen Partei in New York)

Daniel Tsui
Daniel Tsui
n. Daniel Tsui (1939 geboren), Physiker der Universität von Princeton (USA), Gewinner des Nobelpreises für Physik 1998

Daniel
Daniel
 1
n. Daniel, männlicher Vorname; Buch des Aten Testaments

 2
n. Daniel, male first name; one of the books of the Bible

Daniela Daniela
n. Daniela, weiblicher Vorname (weibliche Form des Namens Daniel)

Daniella
Daniella
n. Daniella, weiblicher Vorname (weibliche Form des Namens Daniel)

Danielle
Danielle
n. Danielle, weiblicher Vorname (weibliche Form des Namens Daniel)

Daniels
Daniels
n. Daniels, Nachname; Josephus Daniels (1862-1948), amerikanischer Staatsmann und Zeitungsredakteur; Jonathan Worth Daniels (1902-81), amerikanischer Autor und Redakteur (Sohn des Josephus Daniels)

Danish blue
Danish blue
Blauer Däne, dänischer Blauschimmelkäse

Danish citizen
Danish citizen
Däne

Danish
Danish
 1
n. Stückchen, süße Teigtasche verschiedener Füllungen

 2
n. Dänisch, Sprache in Dänemark gesprochen

 3
adj. dänisch, aus Dänemarks; Dänemark betreffend

Dank abstatten Dank abstatten
offer one's thanks

Dank ausdrücken
Dank ausdrücken
express one's thanks, show one's appreciation, express one's gratitude, thank

Dank
Dank
n. thanks, gratitude, blessings

Dankbarkeit zeigen
Dankbarkeit zeigen
express one's thanks, show one's appreciation, express one's gratitude, thank

Dankbarkeit
Dankbarkeit
n. gratefulness, thankfulness, appreciation, gratitude, recognition, acknowledgment, expression of thanks, condition of being obligated to another for a favor or service rendered

Danke schön
Danke schön
thanks a million!, thank you very much!, I appreciate it very much!

Dankesbrief
Dankesbrief
n. letter of appreciation, letter of respect, certificate of esteem

Dankfest
Dankfest
n. thanksgiving, holiday for expressing thanks

Dankgebet
Dankgebet
n. thanksgiving, thanksgiving prayer, expression of thanks

Dankgottesdienst
Dankgottesdienst
n. thanksgiving service

Dankopfer
Dankopfer
n. thank offering, sacrifice made to show appreciation

Danksager
Danksager
n. thanker, one who expresses gratitude

Danksagung
Danksagung
n. thanksgiving, blessings, expression of thanks

Dankschreiben
Dankschreiben
n. letter of gratitude, letter of thanks

Dannie
Dannie
n. Dannie, männlicher Vorname

Danny De Vito
Danny De Vito
n. Danny De Vito (Name), bekannter amerikanischer Fernseh- und Filmschauspieler

Danny Kaye
Danny Kaye
n. Danny Kaye (1913-1987, als David Daniel Kominsky geboren), amerikanischer Schauspieler und Entertainer

Danny
Danny
n. Danny, Vorname (Kurzform von Daniel oder Daniela)

Danson
Danson
n. Danson, Nachname; Ted Danson (geboren 1949), amerikanischer Fernseh- und Filmstar der in der Fernsehserie "Cheers"

Dante
Dante
 1
n. Dante, Nachname; männlicher Vorname; Dante Alighieri (1265-1321), italienischer Dichter, unter seinen Werken ist die "Göttliche Komödie"

 2
n. Dante, Dante Alighieri (1265-1321), Italian poet, author of the "Divine Comedy"

Danube Danube
n. Donau, Fluss in Europa

Danysz
Danysz
n. Danysz, Nachname; Jean Danysz (1860-1928), in Polen geborener französischer Pathologe

Danzig
Danzig
 1
n. Danzig, Gdansk, Hafenstadt im Norden von Polen

 2
n. Gdansk, city of northern Poland on the Baltic sea

Daphne und Cloe Daphne und Cloe
n. Daphnis and Chloe, two lovers in a Greek pastoral romance

Daphne
Daphne
 1
n. Daphne, nymph who was changed into a laurel tree (Classical Mythology); female first name

 2
n. Daphne, Seidelbast (botan. Gewürzstrauch); mythologische Figur; weiblicher Vorname

Daphnis and Chloe Daphnis and Chloe
Daphne und Cloe, Liebenden und Trauernden

Daphnis
Daphnis
 1
n. Daphnis, son of Hermes (Greek Mythology)

 2
n. Daphnis, Sohn des Hermes (Griechische Mythologie)

Dar es Salaam Dar es Salaam
n. Dar es Slam, de facto capital of Tanzania

Dar es Slam
Dar es Slam
Dar-es-Salaam (Haupstadt Tansanias)

Darbietender
Darbietender
n. offerer, one who suggests or offers

Darbietung
Darbietung
n. presentation, performance, exhibition, demonstration

Darbringung
Darbringung
n. offering, present, gift, donation; sacrifice

Dardanellen
Dardanellen
n. Dardanelles, strait between European and Asian Turkey

Dardanelles
Dardanelles
n. Dardanellen, Meerenge zwischen der europäischen und asiatischen Türkei (verbindet das Ägaische Meer und das Marmara Meer)

Darf ich
Darf ich
may I?, am I allowed? am I permitted?

Dari
Dari
n. Dari, iranische Sprache in Afghanistan gesprochen, Dari Persisch

Darius I
Darius I
 1
Darius I (einer der größten Könige im antiken Persien)

 2
n. Darius I, (521-486 BC)

Darius der Große Darius der Große
Darius the Great, (521-486 B.C.)

Darius
Darius
 1
n. Darius, name of several kings of Persia

 2
n. Darius, Name mehrerer persischer Könige (Darius I, II und III)

Darjeeling tea Darjeeling tea
n. Darjeeling Tee, Schwarztee in der Bergregion von Darjeeling (Indien) gezüchtet

Darjeeling
Darjeeling
n. Darjeeling, Stadt in Indien; Schwarztee in Darjeeling (Indien) angebaut

Dark Ages
Dark Ages
das dunkle Mittelalter

Dark Continent
Dark Continent
n. Schwarze Kontinent, Afrika; Begriff während des 19en Jahrhunderts sich auf Afrika beziehend

Dark Prophet
Dark Prophet
dunkler Prophet

Darlegung
Darlegung
n. statement, declaration, explanation, interpretation, elucidation

Darlehen
Darlehen
n. loan, lending, giving on a temporary basis, giving money as a loan

Darlehensempfänger
Darlehensempfänger
n. borrower, one who loans, one who takes temporarily

Darlehensfond
Darlehensfond
n. loan fund, public institution which provides loans of limited amounts

Darlehenskasse
Darlehenskasse
n. credit bank, bank that specializes in loaning money; credit institution

Darm entleeren
Darm entleeren
relieve bowels, defecate, have a bowel movement, refine

Darm
Darm
n. intestine, gut, entrails, bowel, enteron, one of two canals in the lower abdomen in which food is digested

Darmaufblähung
Darmaufblähung
n. flatus, accumulation of gas in the stomach

Darmausgang
Darmausgang
n. anus, opening at the lower end of the alimentary canal

Darmbakterien
Darmbakterien
n. intestinal bacteria, bacteria which affects the intestines

Darmbein
Darmbein
n. Ilium, Latin name for the ancient city of Troy

Darmdünnhaut
Darmdünnhaut
n. mesentery, membrane that attaches the intestines and their appendages to the back wall of the abdominal cavity (Anatomy)

Darmentzündung
Darmentzündung
n. intestinal infection, infection which attacks the intestines

Darmerguss
Darmerguss
n. eventration, intestinal protrusion, intestinal swelling (Medicine)

Darmerguß
Darmerguß
n. (new spell.=Darmerguss) eventration, intestinal protrusion, intestinal swelling (Medicine)

Darmfadenwurm
Darmfadenwurm
n. ascaris

Darmgegend
Darmgegend
n. abdomen, belly, stomach area

Darminfektion
Darminfektion
n. intestinal infection, infection which attacks the intestines

Darmkatarrh
Darmkatarrh
n. enteritis, inflammation of the intestines

Darmkrampf
Darmkrampf
n. enteralgia, intestinal cramps, stomach pain

Darmkrankheit
Darmkrankheit
n. intestinal disease, disease which affects the intestines

Darmkrebs
Darmkrebs
n. intestinal cancer, cancer which attacks the intestine (Medicine)

Darmleiden
Darmleiden
n. intestinal complaint, intestinal trouble

Darmnetz
Darmnetz
n. omentum, fold of the peritoneum which connects the stomach and the abdominal viscera (Anatomy)

Darmsaite
Darmsaite
n. catgut, gut string, string made from animal intestines (used for violin strings, tennis rackets, etc.)

Darmsaiten
Darmsaiten
n. catgut, string made from animal intestines

Darmteil
Darmteil
n. intestinal tract, portion of the intestines

Darmtrakt
Darmtrakt
n. intestinal tract, portion of the intestines

Darmtyphus
Darmtyphus
n. abdominal typhus, typhoid fever, severe contagious disease which is caused due to bacteria in the stomach

Darmverschlingung
Darmverschlingung
n. volvulus, twist in the intestine (Medicine)

Darmverschluss
Darmverschluss
n. ileus, obstruction of the intestine which causes severe pain and vomiting (Medicine)

Darmverschlussentzündung
Darmverschlussentzündung
n. ileocolitis, inflammation of the lower section of the small intestine and the colon (Medicine)

Darmverschluß
Darmverschluß
n. (new spell.=Darmverschluss) ileus, obstruction of the intestine which causes severe pain and vomiting (Medicine)

Darmverschlußentzündung
Darmverschlußentzündung
n. (new spell.=Darmverschlussentzündung) ileocolitis, inflammation of the lower section of the small intestine and the colon (Medicine)

Darmverstopfung
Darmverstopfung
n. bowel obstruction, blockage in the lower intestines

Darmvirus
Darmvirus
n. enterovirus, intestinal virus

Darmwurmkrankheit
Darmwurmkrankheit
n. lambliasis, disease caused by intestinal worms

Darmöffnung
Darmöffnung
n. ostomy, opening of the intestines (Medicine)

Darre
Darre
n. kiln, oven, furnace

Darreichung
Darreichung
n. proffer, proposal, presentation, submission, act of handing over, act of offering

Darrow
Darrow
n. Darrow, Nachname; Clarence Darrow (1857-1938), amerikanischer Jurist und Verteidiger von Bürgerfreiheiten, Verteidiger im berühmten Gerichtsverfahren "Scopes Monkey" und dem Gerichtsverfahren von William D. Haywood

Darrsucht
Darrsucht
n. scleroderma, disease characterized by hardening of the skin and connective tissue (Medicine)

Darstellbarkeit
Darstellbarkeit
n. presentability, suitability to be viewed; suitability for display

Darsteller
Darsteller
n. actor, performer, impersonator; picturer, one who depicts, one who describes

Darstellerin
Darstellerin
n. actress, female performer (in plays, films, etc.)

Darstellung
Darstellung
n. exhibition, representation, portrayal, depiction, imagining, visualizing; impersonating, playing of a role; statement, utterance, expression; printed record of account information; act of presenting an artistic work to an audience

Darstellungsart
Darstellungsart
n. manner of presentation, way in which something is exposed; manner in which something is displayed for exhibition

Darstellungskunst
Darstellungskunst
n. dramatics, drama

Darstellungsmöglichkeit
Darstellungsmöglichkeit
n. graphic option, option to present something graphically

Darth Vader
Darth Vader
Darth Vader, eine der Hauptfiguren in George Lucas Filmreihe "Krieg Der Sterne"; Computer Virus

Dartmoor
Dartmoor
n. Dartmoor, Bezirk in Devon (England)

Dartmouth College
Dartmouth College
Dartmouth College, luxuriöses amerikanisches College (gehört der Ivy-League an) in der Stadt Hanover (New Hampshire)

Dartmouth
Dartmouth
n. Dartmouth, Stadt im Südwesten Canada; Stadt im Südwesten von Massachusetts (USA); Name eines berühmten College in New Hampshire (USA)

Darvon
Darvon
 1
n. Darvon, Schutzname eines Medikaments

 2
n. Darvon, brand name of a medication

Darwin Darwin
 1
n. Darwin, Charles Robert Darwin (1809-82), British naturalist and author, developer of the theory of evolution by natural selection

 2
n. Darwin, Nachname; Charles Robert Darwin (1809-1882), britischer Naturwissenschaftler Schriftsteller und Evolutionstheoretiker

Darwinian theory Darwinian theory
Darwin Theorie

Darwinian
Darwinian
 1
adj. darwinisch, der darwinistischen Lehre (Theorie der Evolution)

 2
n. Darwinist, Vertreter der Theorie Charles Darwins (Abstammungslehre)

Darwinism Darwinism
n. Darwinismus, Evolutionstheorie des Charles Darwin

Darwinismus
Darwinismus
n. Darwinism, Charles Darwin's theory of evolution by natural selection

Darwinist
Darwinist
 1
n. Darwinist, follower of Darwinism

 2
n. Darwinist, Anhänger der Evolutionstheorie

Darwinite Darwinite
n. Darwinist, Anhänger der Abstammungslehre Charles Darwins

Darüberlegen
Darüberlegen
n. superimpose, place something on something else; gather

Das Dschungelbuch
Das Dschungelbuch
the Book of the Jungle, Walt Disney's animated movie based on a Rudyard Kipling children's novel by the same name

Das Hässliche Entlein
Das Hässliche Entlein
The Ugly Duckling, children's story by Hans Christian Andersen

Das Häßliche Entlein
Das Häßliche Entlein
(new spell.=Das Hässliche Entlein) The Ugly Duckling, children's story by Hans Christian Andersen

Das Leben des Menschens
Das Leben des Menschens
The Life of Man

Das Phantom der Oper
Das Phantom der Oper
the Phantom of the Opera, popular British musical written by Andrew Lloyd Webber

Das habe ich dir doch gesagt
Das habe ich dir doch gesagt
I told you so, I told you to believe me, I was right all along, I said from the beginning that

Das ist mir doch egal
Das ist mir doch egal
what do I care, why should that interest me?, why should I be concerned?

Das kann ich mir nicht leisten
Das kann ich mir nicht leisten
I cannot afford it, it is out of my budget, it is too expensive; it is too difficult

Das kommt nicht in Frage
Das kommt nicht in Frage
(new spell.=Das kommt nicht infrage) out of the question, no way, absolutely not, there is nothing to talk about, in no manner, not at all

Das kommt nicht infrage
Das kommt nicht infrage
out of the question, no way, absolutely not, there is nothing to talk about, in no manner, not at all

Das steht außer Frage
Das steht außer Frage
out of the question, no way, absolutely not, there is nothing to talk about

Das war knapp
Das war knapp
a close shave, miraculous escape, narrow escape

Daschle
Daschle
n. Daschle, Nachname

Dasein
Dasein
n. (new spell.=Da sein) existence, living, life, state of existing, state of being

Daseinsberechtigung
Daseinsberechtigung
n. right to exist, privilege to live, prerogative to be in existence

Dashiell
Dashiell
n. Dashiell, Name

Data Access Objects
Data Access Objects
Programmschnittstelle vom Microsoft benutzt in Applikationen die Zugang zu Datenbanken benötigen (Abkürzung DAO)

Data Communications Equipment
Data Communications Equipment
Ausrüstung für Datenkommunikation Gerät (meist Modem) das eine Verbindung zwischen dem sendenden und empfangenden Computer herstellt (durch das RS 232C Interface), abgekürzt DCE$Data Communications Equipment (DCE)

Data Encryption Standard
Data Encryption Standard
(Computer) amerikanischer Standard zu Verschlüsselung von Daten unter Benutzung eines privaten Schlüsselalgorythmus

Data Over Cable Systems Interface Specification
Data Over Cable Systems Interface Specification
DOCSIS, Modemübertagung-Standard von Kabelfernsehen in den USA (Computer)

Data Set Ready
Data Set Ready
Signal des Modem (DCE) an den Computer (DTE) das es bereit ist Information zu verschicken, abgekürzt DSR

Data Speicherrekonstruktion
Data Speicherrekonstruktion
data storage reconstruction, rebuilding of information that has been erased from a computer's memory

Data Terminal Equipment
Data Terminal Equipment
Ausrüstung für Datenkommunikation Gerät (meist Modem) das eine Verbindung zwischen dem sendenden und empfangenden Computer herstellt (durch das RS 232C Interface), abgekürzt DTEData Terminal Equipment (DTE)

Data Terminal Ready
Data Terminal Ready
Signal des Computers an das Modem das er zur Kommunikation bereit ist , abgekürzt DTR

Data
Data
n. data, information, facts

DataBase Management System
DataBase Management System
DataBase Management System, DBMS, Software System das es den Nutzern erlaubt archivierte Information abzurufen und zu modifizieren (Computer)

Datagramm
Datagramm
n. datagram, package of data, package of information containing the origin and destination addresses which is transferred on a network

Date
Date
n. date, meeting

Datei Ende
Datei Ende
end of file, computer phrase

Datei Server
Datei Server
file server, hardware component of a computer that services files on the computer network

Datei eröffnen
Datei eröffnen
opening a file, creating a collection of computerized information

Datei kopieren
Datei kopieren
copying a file, making a copy of a file, duplicating a file

Datei löschen
Datei löschen
deleting a file, erasing a file in a computer; file deletion, erasing of a file

Datei wiederherstellen
Datei wiederherstellen
undeleting a file, retrieving a file after it has been deleted

Datei
Datei
n. file, dossier, collection of documents on a subject; (Computers) file folder

Dateiarchiv
Dateiarchiv
n. information banks, knowledge banks, data storage centers

Dateienart
Dateienart
n. type of file, kind of file

Dateiende
Dateiende
n. EOF, End Of File; special character which signifies the end of a file

Dateienliste
Dateienliste
n. file list, index of files, written record of files

Dateiensystem
Dateiensystem
n. file system, system which regulates the naming of files

Dateienverwaltung
Dateienverwaltung
n. file management, computer program that organizes computer files

Dateiformat
Dateiformat
n. file format, manner in which the data is stored in a file

Dateikompression
Dateikompression
n. file compression, compression of accumulated computerized information

Dateikomprimierung
Dateikomprimierung
n. file compression, compression of accumulated computerized information

Dateikomprimierungsprogramm
Dateikomprimierungsprogramm
n. file compression utility, compression program, utility program used to store files in a manner which conserves disk space

Dateiliste
Dateiliste
n. file list, index of files, written record of files

Dateiname
Dateiname
n. filename, name of a file, name of a collection of computer data (Computers)

Dateinutzung
Dateinutzung
n. file utilization, employment of storage folders, use of storage documents

Dateisperre
Dateisperre
n. file locking, prevention of access to a file by more than one application, blocking of a file

Dateisuche
Dateisuche
n. file search, process of looking for a computer file by different means

Dateisystem
Dateisystem
n. file system, system which regulates the naming of files

Dateityp
Dateityp
n. type of file, kind of file

Dateiverwaltung
Dateiverwaltung
n. file management, computer program that organizes computer files

Dateiverwaltungsprogramm
Dateiverwaltungsprogramm
n. file management program, program which allows the organization of a disk and the files contained on the disk

Dateiwechsel
Dateiwechsel
n. data exchange, reciprocal giving and receiving of information

Dateizuordnungstabelle
Dateizuordnungstabelle
n. File Allocation Table, area of a disk on which the location of every file is recorded

Dateizuweisungstabelle
Dateizuweisungstabelle
n. (Computers) File Allocation Table, area of a disk in which the location of each file is recorded

Dateiübertragung
Dateiübertragung
n. file transfer, conveying of a file from one place to another

Daten abrufen
Daten abrufen
data retrieval, recall of data, choosing of records according to criteria

Daten
Daten
n. data, information, facts

Datenablagerung
Datenablagerung
n. data storage, storing of information

Datenakte
Datenakte
n. data file, file which contains information (Computer)

Datenanfrage
Datenanfrage
n. query, request to retrieve information from a database (Computers)

Datenaufbau
Datenaufbau
n. data structure, arrangement of information

Datenaufbauformat
Datenaufbauformat
n. format, pattern of data organization (Computers)

Datenaustausch
Datenaustausch
n. data exchange, reciprocal giving and receiving of information

Datenautobahn
Datenautobahn
n. information highway, nickname for the global computer networks which make up the Internet

Datenbank Managementsystem
Datenbank Managementsystem
data base management system, program used for processing and retrieving information within a data base (Computers)

Datenbank
Datenbank
n. database, file containing data on a certain subject; data bank, collection of information in a computer

Datenbasis
Datenbasis
n. data base, body of data stored in a computer

Datenbestand
Datenbestand
n. database, file containing data on a certain subject

Datenbestätigung
Datenbestätigung
n. data validation, checking of the suitability of data for a field into which the data is entered

Datenbus
Datenbus
n. bus, electrical channel for transferring data between parts of a computer (Computers)

Datendarstellung
Datendarstellung
n. data representation (Computers)

Dateneingabe
Dateneingabe
n. data entry, entering of information into a computer

Dateneinheit
Dateneinheit
n. unit of data, single piece of basic information

Datenempfang
Datenempfang
n. input activity, action of data being entered

Datenerfassung
Datenerfassung
n. data capture, organization of data within a computer (Computers)

Datenerhebung
Datenerhebung
n. data collection

Datenfeld
Datenfeld
n. data field, location reserved for a specific unit of information in a data record (Computers)

Datenfernverarbeitung
Datenfernverarbeitung
n. data processing, handling of information

Datenfluss
Datenfluss
n. serial current, process in which data is transferred bit by bit

Datenflut
Datenflut
n. dataflow, flow of information

Datenfluß
Datenfluß
n. (new spell.=Datenfluss) serial current, process in which data is transferred bit by bit

Datengramm
Datengramm
n. datagram, package of data, package of information containing the origin and destination addresses which is transferred on a network

Datenklau
Datenklau
n. phishing, act of attempting to dishonestly acquire sensitive personal information through deception; duplication of a Web page that already exists in order to trick and entice users

Datenkodierung
Datenkodierung
n. data coding, systematic coding or arrangement of raw data

Datenkommunikation
Datenkommunikation
n. data communication, transference of data from one computer to another, transmission of coded information (Computers)

Datenkommunikationsnetz
Datenkommunikationsnetz
n. data communication network, communication system which enables network users to transmit encoded records to each other

Datenkompression
Datenkompression
n. data compression, reduction of a file containing data using a special algorithm (Computers)

Datenkomprimierung
Datenkomprimierung
n. data compression, reduction of a file containing data using a special algorithm (Computers)

Datenkomprimierungsprotokoll
Datenkomprimierungsprotokoll
n. data compression protocol, standard for data compression in communications transfer between computers

Datenmenge
Datenmenge
n. amount of data, quantity of information

Datennetz
Datennetz
n. data network (Computer)

Datenobjekt
Datenobjekt
n. data object, unit of data

Datenorganisation
Datenorganisation
n. data organization, way of efficiently organizing and storing information in a computer

Datenprozessor
Datenprozessor
n. data processor, person who codes information to be entered into a computer

Datenpunkt
Datenpunkt
n. data point, unit of information usually used in creating graphs (Computers)

Datenregister
Datenregister
n. data record, collection of related data within a database

Datenreihe
Datenreihe
n. row of data, horizontal set of data

Datensammlung
Datensammlung
n. gathering of data

Datensammlungssystem
Datensammlungssystem
n. data collection systems, computer system designed for entering and rapid processing of data (Computers)

Datensatz
Datensatz
n. data record, collection of related data within a database, line in a database or spreadsheet that contains a complete set of information (Computers)

Datenschutz
Datenschutz
n. data protection, data privacy, protection of information; (Computers) protecting data from alteration or illegal copying

Datenschutzgesetz
Datenschutzgesetz
n. data protection act

Datensicherung
Datensicherung
n. backup, method of protection, copying of data in order for retrieval in the event of a malfunction (Computers)

Datenspeicher
Datenspeicher
n. storage medium, general term used to describe devices that store data in a computer (Computers)

Datensumme
Datensumme
n. total data, complete amount of data

Datenträger
Datenträger
n. data carrier, means for the saving of data

Datentyp
Datentyp
n. data type, type of information which may be entered into a field (Computers)

Datentypist
Datentypist
n. data typist

Datenverarbeitung
Datenverarbeitung
n. data processing, information processing, handling of information

Datenverarbeitungsanlage
Datenverarbeitungsanlage
n. data processor, computer

Datenverarbeitungsindustrie
Datenverarbeitungsindustrie
n. data processing industry

Datenverarbeitungskanal
Datenverarbeitungskanal
n. pipeline, path in which data is transferred in the central processing unit (Computers)

Datenverarbeitungszentrale
Datenverarbeitungszentrale
n. computerized data processing center, main center where data is processed by computer

Datenverarbeitungszentrum
Datenverarbeitungszentrum
n. computerized data processing center, main center where data is processed by computer

Datenverlust
Datenverlust
n. loss of data, instance in which some of the information is lost

Datenwechsel
Datenwechsel
n. data transfer, conveyance of data from one place to another

Datenzentrum
Datenzentrum
n. data bank service center

Datenzugriff
Datenzugriff
n. access, permission to approach or retrieve data (Computers)

Datenänderung
Datenänderung
n. change of data, alteration in existing information

Datenüberprüfung
Datenüberprüfung
n. inspection of data, examination of information

Datenübertragung
Datenübertragung
n. data transmission, transfer of information between computers (Computers)

Datenüberträger
Datenüberträger
n. information transfer

Datierung
Datierung
n. dating, marking something with a date

Dativ
Dativ
n. dative, word that indicates the indirect object (Grammar)

Dativobjekt
Dativobjekt
n. indirect object (Grammar), person or thing indirectly affected by the action of the verb (i.e. "him" in "give him the book")

Datowechsel
Datowechsel
n. time bill, bill of exchange that is payable at a specified time in the future

Datscha
Datscha
n. dacha, country house in Russia

Dattel
Dattel
n. date, fruit of a date palm tree

Dattelbaum
Dattelbaum
n. date palm, palm tree bearing dates, tropical tree with a branchless trunk and large palmate leaves branching from the top of the tree

Dattelcreme
Dattelcreme
n. (new spell.=Dattelkrem) date spread, spreadable paste made from pureed dates

Dattelkrem
Dattelkrem
n. date spread, spreadable paste made from pureed dates

Dattelpalme
Dattelpalme
n. date palm, palm tree bearing dates

Dattelpaste
Dattelpaste
n. date spread, spreadable paste made from pureed dates

Datum ausmachen
Datum ausmachen
fixing a date, setting a time, determining a deadline

Datum der Rechnungsvorlage
Datum der Rechnungsvorlage
the billing date, date on which a bill was compiled or produced

Datum eingeschlossen
Datum eingeschlossen
inclusive date, date which is possibly inaccurate

Datum festlegen
Datum festlegen
date, write a date on; apply a date to; go out with a person of the opposite sex

Datum nicht festgelegt
Datum nicht festgelegt
date not specified, date not specifically mentioned

Datum
Datum
n. date, day month and year according to the calendar; datum, fact, detail

Datumsgrenze
Datumsgrenze
n. deadline, dateline, time when something must be completed or turned in

Datumsstempel
Datumsstempel
n. date-stamp, stamp which is used to record the current date on various documents

Datumstempel
Datumstempel
n. date-stamp, stamp which is used to record the current date on various documents

Datumszeile
Datumszeile
n. dateline, line giving location and date of an occurrence

Datura
Datura
n. datura, type of plant which is the source of certain hallucinogenic alkaloids

Daube
Daube
n. stave, thin strip of wood set edge to edge to form side of barrel; stake, bolster stake, stanchion

Dauer eines Besuches
Dauer eines Besuches
duration of a visit, length of time that a visit lasts

Dauer eines Vertrages
Dauer eines Vertrages
term of a contract, length of time that a contract is valid

Dauer
Dauer
n. duration, tenure, period of time that something continues, lasting, persistence, durability

Daueranlage
Daueranlage
n. long term investment, invest money for a long time before seeing the profit

Daueranweisung
Daueranweisung
n. standing order, regulation whose validity is not temporary, permanent command or issuance

Dauerauftrag
Dauerauftrag
n. standing order, permission for the bank to pull regular funds out of a customer's account for a certain body

Dauerbefehl
Dauerbefehl
n. standing orders for operations, commands that are performed and followed regularly, military instructions that determine operation procedures for regular issues

Dauerbezieher
Dauerbezieher
n. subscriber, one who signs up to receive a service or publication (i.e. magazine, newspaper, etc.)

Dauerdruck
Dauerdruck
n. constant pressure, permanent pressure, endless stress

Daueremission
Daueremission
n. issue on tap

Dauererektion
Dauererektion
n. priapism, continuous erection of the penis

Dauergast
Dauergast
n. permanent user; permanent guest

Dauergeschwindigkeit
Dauergeschwindigkeit
n. cruise, cruising speed, speed at which

Dauerhaftigkeit
Dauerhaftigkeit
n. durableness, lastingness, perdurability, permanence, sturdiness, stability, durability, endurance

Dauerkarte
Dauerkarte
n. season ticket, ticket which is valid for the entire season

Dauerkomittee
Dauerkomittee
n. standing committee, board which is chosen to deal with the forming decisions and control of their outcome

Dauerkriegszustand
Dauerkriegszustand
n. constant state of war, perpetual struggle between two sides; condition in which nations are continually at battle

Dauerlage
Dauerlage
n. permanent state, lasting condition, condition that will remain the same for an indefinite period of time

Dauerlauf
Dauerlauf
n. endurance run

Dauerläufer
Dauerläufer
n. jogger, runner who jogs for exercise

Dauerobst
Dauerobst
n. fruit growing all year long; long lasting fruit

Dauerpersonal
Dauerpersonal
n. permanent staff, group of permanent employees, steady workers

Dauerreden halten
Dauerreden halten
filibuster, give long speeches in order to delay or prevent a decision from being made; lead a filibuster

Dauerreden
Dauerreden
n. filibuster, long speech made in order to delay or prevent a decision from being made (Politics)

Dauerredner
Dauerredner
n. filibusterer, person that makes long speeches in order to delay or prevent a decision from being made

Dauerrente
Dauerrente
n. life annuity

Dauerschlaf
Dauerschlaf
n. dauerschlaf, psychotherapeutic treatment through drug induced sleep

Dauerschnee
Dauerschnee
n. eternal snow, ever-falling snow, snow that never stops falling

Dauersituation
Dauersituation
n. permanent situation, chronic condition, fixed state

Dauerstatus
Dauerstatus
n. permanent status, permanent position, fixed status, permanent solution

Dauerstellung erhalten
Dauerstellung erhalten
getting tenure, being given permanent employment in a public institution

Dauerstellung
Dauerstellung
n. permanency, perpetuality, fixedness, invariability, continuity

Dauerströmung
Dauerströmung
n. steady flow, regular flow, constant flow

Dauerwelle machen
Dauerwelle machen
perm, permanently curl hair by a chemical process, give a permanent wave

Dauerwelle
Dauerwelle
n. perm, permanent, permanent wave, method of making hair curly using chemicals

Dauerwellen legen lassen
Dauerwellen legen lassen
have one's hair permed, curl one's hair with a permanent wave

Dauerwohnsitz
Dauerwohnsitz
n. domicile, dwelling place, permanent residence, permanent living quarters

Dauerwurst
Dauerwurst
n. German salami

Dauerzahlung
Dauerzahlung
n. constant payment, payment which recurs periodically, regular payment

Dauerzustand
Dauerzustand
n. permanency, perpetuality, fixedness

Daughters of the American Revolution
Daughters of the American Revolution
Töchter der Amerikanischen Revolution, amerikansiche Organisation für die weiblichen Nachkommen von Kolonisten die am Revolutionskrieg teil nahmen (fördert Erziehungsangelegenheiten)

Daumen
Daumen
n. thumb, pollex, innermost finger of the hand which moves in the opposite direction of the other fingers; (Machinery) tappet, CAM, projection on a moving part designed to touch and move or be moved by some other part at certain intervals

Daumenabdruck
Daumenabdruck
n. thumbprint, print or marking of a thumb

Daumennagel
Daumennagel
n. thumbnail, fingernail of the thumb

Daumenregister
Daumenregister
n. thumb-index, notches cut into a book to indicate the beginning of a new chapter or segment

Daumenschraube
Daumenschraube
n. thumbscrew, torture device

Daumenschrauben anlegen
Daumenschrauben anlegen
put the screws on, put pressure on -; blackmail, extort, obtain

Daumenschrauben
Daumenschrauben
n. thumb screwing, torturing by screwing the thumbs of the victim

Daune
Daune
n. down feather

Daunenbett
Daunenbett
n. duvet, feather comforter

Daunendecke
Daunendecke
n. eiderdown, comforter filled with these feathers

Dave
Dave
n. Dave, männlicher Vorname (Spitzname für den Namen David)

Davey Jones' locker
Davey Jones' locker
n. (Slang) Grund eines Ozeans oder Meeres

David Beckham
David Beckham
n. David Beckham (1975 als David Robert Joseph Beckham geboren), englischer Fußballspieler und ehemaliger Star der Manchester United Mannschaft (mit Victoria Beckham verheiratet)

David Ben Gurion
David Ben Gurion
n. David Ben-Gurion, (1886-1973), Israeli statesman

David Ben-Gurion
David Ben-Gurion
n. David Ben Gurion

David Bohnett
David Bohnett
David Bonnett (Name), Gründer und Generaldirektor der "Geocities"-Gesellschaft (Internetseite die aus virtuellen Städten besteht)

David Bowie
David Bowie
 1
David Bowie (englischer Sänger und Komponist)

 2
n. David Bowie, (born 1947, David Robert Hayward-Jones)

David Cassidy David Cassidy
David Cassidy, (geboren 1950) amerikanischer Schauspieler und Musiker bekannt für seine Rolle in der Fernsehserie aus den 1970ern "Die Patridge Familie"

David Copperfield
David Copperfield
n. David Copperfield, (1956 als David Seth Kotkin geboren) amerikanischer Magier für seine grandiosen Vorführungen berühmt

David Crockett
David Crockett
n. David Crockett, (1786-1836) bekannt als "Davy" Crockett, amerikanischer Staatsmann und Nationalheld (wurde an der !Alamo" umgebracht); Stadt in Texas (USA)

David Cronenberg
David Cronenberg
n. David Cronenberg (1943 als David Paul Cronenberg geboren), kanadischer Horror und Science-Fiction Filmdirektor

David Crosby
David Crosby
David Crosby, (geboren 1941) amerikanischer Sänger und Liedschreiber, Mietglied der Rockgruppe "Crosby Stills and Nash"

David Hasselhoff
David Hasselhoff
David Hasselhoff, (geboren 1952) amerikanischer fernseh- und Filmschauspieler, Haupdarsteller der fernsehserie "Baywatch"

David Herbert Lawrence
David Herbert Lawrence
n. David Herbert Lawrence, D. H. Lawrence (1885-1930), englischer Romanautor, Autor von "Lady Chatterly"

David Hume
David Hume
n. David Hulme (1711-1776) , schottischer Historiker und Philosoph

David Koresh
David Koresh
David Koresh, (1959-93) Anführer der Davidianer-Sekte der zusammen mit seinen Anhänger in einer Konfrontation mit US Amerikanischen Gesetzesoffiziere starb

David Levi Lager
David Levi Lager
the David Levi camp, people from the Likud party that support David Levi

David Levi
David Levi
 1
David Levi (israelischer Politiker)

 2
n. David Levi, (born 1938), Israeli politician

David Livingstone David Livingstone
 1
n. David Livingstone, (1813-73)

 2
David Livingstone (schottischer Missionär und Arzt)

David Lynch David Lynch
 1
n. David Lynch, American film director

 2
David Lynch (US Filmregisseur)

David Mamet David Mamet
n. David Mamet (1947 geboren), amerikanischer Dramatiker und Filmdirektor

David Potter
David Potter
David Potter (Name), Vorsitzender des Computerunternehmens "Psion"

David Ricardo
David Ricardo
n. David Ricardo (1772-1823), englischer Volkswirtschaftler niederländischer Herkunft

David Sarnoff
David Sarnoff
David Sarnoff (Name), amerikanischer Pionier im Bereich Radiosender (Gründer von RCA und NBC)

David Schluss
David Schluss
n. David Schluss (1943 geboren), in Israel geborener amerikanischer Künstler und Bildhauer dessen Werke weltweit in Museen und Kunstgalerien ausgestellt werden

David Trimble
David Trimble
n. David Trimble (Name), Führer der Protestanten in Nordirland, Gewinner Friedensnobelpreises 1998

David Wolfson
David Wolfson
 1
n. David Wolfson, (1856-1914), Zionist leader

 2
n. David Wolfson (Zionistenführer, zweiter Präsident der Jüdischen Organisation)

David and Jonathan David and Jonathan
David und Jehonatan

David and Lucile Packard Foundation
David and Lucile Packard Foundation
David und Lucile Packard Stiftung, wohltätige Stiftung die geldliche Zuschüsse an vershiedene gemeinnützige Organisationen vergibt

David the Builder
David the Builder
n. David der Erbauer, David IV (1073-1125), König von Georgien von 1089 bis 1125 der die Türken in der Schlacht von Digori in 1122 besiegte und Tbilisi eroberte

David und Jonathan
David und Jonathan
David and Jonathan, friends, companions, partners

David
David
 1
n. David, male first name; King David, (died c.962 BC), second king of Judah and Israel; hotel in Jerusalem

 2
n. David, männlicher Vorname; Nachname; hebräischer Hirte der Goliath mit einem Stein erledigte und zweiter König von Israel wurde (Altes Testament); König von Nord Wales; Name zweier Städte schottischer Könige; Stadt in Panama

David's lamentation over Jonathan David's lamentation over Jonathan
n. Davids Trauer über Jonathan

David's shield
David's shield
n. Schild Davids (jüdisches Emblem)

Davidovich
Davidovich
n. Davidovich, Nachname; männlicher zweiter Vorname (Russisch)

Davids Trauer über Jonathan
Davids Trauer über Jonathan
David's lamentation over Jonathan, David mourning the death of his best friend Jonathan who was the son of King Saul

Davidson
Davidson
n. Davidson, Nachname

Davidsstadt
Davidsstadt
n. the City of David, archaeological excavations in the Old City of Jerusalem, antiquity site near the Western Wall in Jerusalem

Davidsstern
Davidsstern
n. star of David, Magen David, six-pointed star, star-shaped symbol made from two triangles facing in opposite directions

Davidstern
Davidstern
n. star of David, Magen David, Jewish symbol of star, six-pointed star, star-shaped symbol made from two triangles facing in opposite directions

Davidsturm
Davidsturm
n. the Tower of David, fortress on the wall of the Old City of Jerusalem whose construction is attributed to David

Davis
Davis
 1
n. Davis, Nachname

 2
n. Davis, family name

Daviscup Daviscup
n. Davis Cup, tennis tournament

Davit
Davit
n. davit, apparatus

Davonkommen
Davonkommen
n. getaway, escape, flight, running away, fleeing

Davonlaufen
Davonlaufen
n. escape, running away, flight

Davy Jones
Davy Jones
n. Davy Jones (1945 als David Jones geboren), englischer Schauspieler und Sänger

Davy
Davy
n. Davy, männlicher Vorname; Nachname; Sir Humphry Davy (1778-1829), englischer Chemiker

Dawkins
Dawkins
n. Dawkins, Nachname

Dawson
Dawson
n. Dawson, Nachname; Stadt in Yukon (Kanada); Name mehrerer Städte in den USA

Day of Atonement
Day of Atonement
n. Yom Kippur, Tag der Sühne, jüdischer Feiertag an dem für Übeltaten des vergangenen Jahres gebüßt wird

Day of Judgement
Day of Judgement
der Tag des Jüngsten Gerichtes

Dayak
Dayak
 1
n. Dayak, Person aus Borneo (Insel des malaysischen Archipels) stammend: Sprache des Dayak Volkes

 2
n. Dayak, Sprache des Dayak Volkes

Dayan Dayan
 1
n. Dayan, family name

 2
n. Dayan, Nachname; Moshe Dayan (1915-1981), vierter Oberbefehlshaber des israelischen Militärs, ehemaliges Mitglied der Knesset, ehemaliger Verteidigungs- und Außenminister Israels

Days Inn Days Inn
"Days Inn", internationale Hotelkette der Mittelklasse

Daysleeper
Daysleeper
n. Daysleeper, Musikalbum der Rockgruppe R.E.M.

Dayton
Dayton
 1
n. Dayton, city in Ohio; name of a number of cities in the United States

 2
n. Dayton, Stadt in Ohio (USA); Name von Städten in verschiedenen Staaten der USA

Daytona Beach Daytona Beach
 1
n. Daytona Beach, city and seaside resort in northeast Florida

 2
Daytona Beach (Urlaubsort in Südostamrerika)

Daytona Daytona
n. Daytona Beach, city and seaside resort in northeast Florida

Dazugehörigkeit
Dazugehörigkeit
n. relevance, pertinence, relatedness, state of being connected to the current subject

Dazwischenkommender
Dazwischenkommender
n. intervener, person or thing which comes between, mediator, person who interferes

Dazwischenleger
Dazwischenleger
n. interposer, person or thing which interposes; divider, something that stands between, mediator

Dazwischensteller
Dazwischensteller
n. interposer, person or thing which interposes; divider, something that stands between, mediator, interferer

Db
Db
n. Db, Dubnium, chemisches Symbol für Dubnium, künstlich hergestelltes transuranes radioaktives chemisches sehr instabiles Element

De Facto Anerkennung
De Facto Anerkennung
recognition de facto, recognition of the existence of a new government or country

De Gaulle
De Gaulle
 1
n. De Gaulle, Nachname (Französisch); Charles De Gaulle (1890-1970), französischer Staatsmann und General, erster Präsident der fünften Republik von Frankreich (1959-1969)

 2
n. De-Gaulle, Charles De Gaulle, (1890-1970), French statesman and military general

De Jure Anerkennung De Jure Anerkennung
recognition de jure, recognition of the laws of a new government or country

De bello Gallico
De bello Gallico
De bello Gallico, writings of Julius Caesar on the Wars in Gaul

De minimis
De minimis
(Latein) auf kleine Sachen beziehend, von kleiner Bedeutung, kleine Angelegenheit auf die kein Rechtssystem rücksicht nimmt; das Recht hat kein Interesse in trivialen Angelegenheiten

Dead Sea Scrolls
Dead Sea Scrolls
die Schriftrollen vom Toten Meer (religiöse Schriften der Essener-Sekte aus dem 1. Jahrhundert v.Chr. bis 1. Jahrhundert n.Chr.)

Dead Sea
Dead Sea
das Tote Meer (tiefster Punkt auf der Erdoberfläche, ca. 405 m unter dem Meeresspiegel, Grenze zwischen Israel und Jordanien)

Deaf and Dumb association
Deaf and Dumb association
Vereinigung der Tauben und Stummen

Deah
Deah
n. Yoreh Deah, section of the Halacha

Deaktivierung
Deaktivierung
n. deactivation, process of rendering ineffective

Dealer
Dealer
n. drug dealer, one who buys and sells illegal drugs

Dealkoholisierung
Dealkoholisierung
n. dealcoholization, removal of alcohol

Deaminierung
Deaminierung
n. deamination, removal of an amine group from a molecule

Dean
Dean
 1
n. Dean, family name

 2
n. Dean, Nachname; männlicher Vorname

Dear Madam Dear Madam
sehr geehrte Frau (Anredeform)

Dear Member
Dear Member
Liebes Mitglied, Sehr geehrtes Mitglied (Anredeform)

Dear Parents
Dear Parents
Liebe Eltern, sehr geehrte Eltern (mündliche und schriftliche Anredeform)

Dear Sir and Madam
Dear Sir and Madam
sehr geehrte Damen und Herren (mündliche und schriftliche Anredeform)

Dear Sir
Dear Sir
sehr geehrter Herr (Anredeform)

Dearborn
Dearborn
 1
n. Dearborn, Nachname

 2
n. Dearborn, family name

Death Valley Death Valley
Tal des Todes (Wüstengebiet zwischen Nevada und Kalifornien im Westen der USA)

Death of a Salesman
Death of a Salesman
Tod eines Händlers (Schauspiel von Arthur Miller)

Debatte hervorrufen
Debatte hervorrufen
raise controversy, stir up debate

Debatte
Debatte
n. debate, discussion, dispute, conference, meeting

Debattierklub
Debattierklub
n. debating society, club which meets for the purpose of debating various opposing issues

Debbie
Debbie
 1
n. Debbie, female first name

 2
n. Debbie, weiblicher Vorname (Form von Deborah)

Debby Debby
n. Debby, weiblicher Vorname

Debet abbezahlen
Debet abbezahlen
debt payoff, repaying of money borrowed

Debet eintreiben
Debet eintreiben
debt collection, collecting of a debt, collecting of money owed

Debet
Debet
n. debit, obligation, liability

Debetkonto
Debetkonto
n. debit balance, negative sum in a bank account

Debetnachricht
Debetnachricht
n. debit note, notice of amount charged to an account

Debetnote
Debetnote
n. debits note, obligations note

Debetposten
Debetposten
n. liability, financial obligation, debt

Debetregelung
Debetregelung
n. debt settlement, repaying of money borrowed, resolving a debt

Debetsaldo
Debetsaldo
n. debit balance, balance of a debt, negative sum in a bank account

Debetzinsen
Debetzinsen
n. debit interest, interest accrued on a debt

Deborah
Deborah
n. Deborah, weiblicher Vorname; Prophetin und Richterin Israels (Altes Testament)

Debug
Debug
n. debug, remove errors, refine; remove bugs, correct malfunctions (Computers)

Debuggen
Debuggen
n. debug, remove bugs, correct malfunctions (Computers)

Debugger
Debugger
n. debugger, program which corrects errors, program for finding bugs in source code (Computers)

Debussy
Debussy
 1
n. Debussy, Nachname; Claude Achille Debussy (1862-1918), französischer Komponist

 2
n. Debussy, Claude Debussy (1862-1918), French composer

Debüt Debüt
n. debut, opening of a show, first public appearance

Debütant
Debütant
n. novice, trainee, beginner; inexperienced person; actor who makes his first appearance before the public

Debütantin
Debütantin
n. debutante, young woman making her formal debut in society

Dec.
Dec.
n. Dezember, zwölfter Monat des gregorianischen Kalenders

Decalcomanie
Decalcomanie
n. decal, paper bearing an image that can be transferred to another surface; image to be transferred

Decalog
Decalog
n. Dekalog, Zehn Gebote (Altes Testament)

Decalogue
Decalogue
n. Dekalog, Zehn Gebote (Altes Testament)

Decarbonisierung
Decarbonisierung
n. decarbonation, decarbonization, act or process of removing carbon or carbonic acid

Decarboxylase
Decarboxylase
n. decarboxylase, enzyme that aids in the release of carbon dioxide

December
December
n. Dezember, zwölfter Monat des gregorianischen Kalenders

Dechant
Dechant
n. dean, head priest; head of a university faculty

Dechiffrierung
Dechiffrierung
n. decoding, process of interpreting a code

Dechsel
Dechsel
n. adz, adze, sharp tool used to roughly cut and shape wood

Deck
Deck
n. deck, floor of a ship: full set of playing cards

Deckadresse
Deckadresse
n. cover address, accomodation address

Deckbett
Deckbett
n. feather bed, feather mattress

Deckblatt
Deckblatt
n. bract, small leaf at the base of a flower stem (Botany); wrapper; cover

Deckchen
Deckchen
n. doily, small decorative napkin

Decke
Decke
n. blanket, bed covering, casing, quilt; ceiling, overhead wall enclosing a room; spread, cover; tegument; layer, stratum, bed

Deckel
Deckel
n. lid, top, cover, casing; (Anatomy, Botany, and Zoology) operculum, body part which serves as a covering

Deckelstein
Deckelstein
n. capstone, top stone, finishing stone

Deckelung
Deckelung
n. limiting, restricting

Deckelöffner
Deckelöffner
n. bottle-opener, tool used to remove caps or corks from bottles

Deckenmalerei
Deckenmalerei
n. fresco, method of painting on the wet plaster of a wall or ceiling using watercolor paints

Deckenventilator
Deckenventilator
n. ceiling fan, fan suspended from a ceiling

Deckfarbe
Deckfarbe
n. opaque water color

Deckfähigkeit
Deckfähigkeit
n. opacification, act of making opaque

Deckglas
Deckglas
n. coverslip, cover glass, thin piece of glass used to cover a sample mounted on a slide (for microscopic observation)

Deckkajüte
Deckkajüte
n. deck cabin, enclosed cabin on the deck of a ship

Deckladung
Deckladung
n. deck load

Deckmantel
Deckmantel
n. cover, guise, disguise, facade, outward appearance

Deckname
Deckname
n. pseudonym, fictitious name, assumed name, name used by an author in place of his real name

Deckoffizier
Deckoffizier
n. warrant officer

Deckplatte
Deckplatte
n. slab, coping stone (building); covering slab (tomb)

Decksmann
Decksmann
n. deck-hand, common sailor who works on deck

Deckung suchen
Deckung suchen
look for shelter

Deckung
Deckung
n. coverage, covering, protection, safety, guarantee, security; shelter; guard, defense; back up; animal copulation, mating

Deckungsgeschäft
Deckungsgeschäft
n. hedging transaction

Deckungsgleichheit
Deckungsgleichheit
n. congruency, state of agreement, accord

Deckungskarte
Deckungskarte
n. coverage card, insurance card

Deckungsstock
Deckungsstock
n. premium reserve fund

Deckungstruppe
Deckungstruppe
n. covering force, military unit whose function it is to afford protection for another force

Deckungsunterstand
Deckungsunterstand
n. sheltered position, protected position that can be defended from the field

Deckungsverhältnis
Deckungsverhältnis
n. cover ratio

Deckweiss
Deckweiss
n. opaque white

Declaration of Independence
Declaration of Independence
n. Amerikanische Unabhängigkeitserklärung, im Jahre 1776 geschriebenes Dokument das die amerikanischen Kolonien als unabhängig von England erklärte

Declaration of Principles
Declaration of Principles
n. Amerikanische Grundsatz-Erklärung, Erklärung zur Festlegung der palestinensischen Selbsregierung im West-Bank (im Weißen Haus im Jahre 1993 unterschrieben)

Declaration of the Rights of Man
Declaration of the Rights of Man
Menschenrechtserklärung, französisches Dokument das nach der amerikanischen Unabhängigkeitserklärung geschrieben wurde und die unveräußerlichen Rechte der französischer Bürger auflistet (geschieben von Emmnuel Sieyers 1789)

Decoder
Decoder
n. decoder, person or device that interprets coded messages

Decodieren
Decodieren
n. decoding, process of interpreting a code

Decoration Bureau
Decoration Bureau
(in Japan) Büro für administrative Angelegenheiten die Vergabe von Preise betreffend verantwortlich (es leitet Studien und Forschung plant und sucht die Kandidaten für die zweimal jährlich stattfindenden Preisverleihungen aus)

Decoration Day
Decoration Day
Volkstrauertag, Feiertag zum ersten Mal im Jahre 1868 zur Erinnerung an die Toten des Bürgerkriegs gehalten (USA Geschichte)

Decrescendo
Decrescendo
n. decrescendo, gradual decrease in volume (Music)

Dedifferentiation
Dedifferentiation
n. (new spell.=Dedifferenziation) dedifferentiation, return of cells to a general or more primitive state (Biology)

Dedifferenziation
Dedifferenziation
n. dedifferentiation, return of cells to a general or more primitive state (Biology)

Dedikator
Dedikator
n. dedicator, one who dedicates

Deduktion
Deduktion
n. deduction at source, initial deduction and payment of taxes to income tax authorities by the taxpayer

Deduzierbarkeit
Deduzierbarkeit
n. deducibility, ability to be concluded through reason

Dee
Dee
n. Dee, weiblicher Vorname; Nachname; John Dee (1527-1608), britischer Mathematiker und Astrologe; Fluss im Nordosten Schottlands; Fluss im Westen Englands und Norden Wales

Deep Purple
Deep Purple
 1
Deep Purple (US-Popgruppe)

 2
n. Deep Purple, American rock music band

Deep Space Network Deep Space Network
Umfassendes Kommunikationssystem der NASA das zur Kommunikation mit dem Astronauten und Raumfähren benutzt wird (Hauptsitz in Pasadena, Kalifornien)

Deere
Deere
n. Deere, amerikanische Gesellschaft mit Hauptsitz in Illinois, Hersteller industrieller und landwirtschaftlicher Geräte, Anbieter von Finanz- und Versicherngsdienstleistungen

Def Jam
Def Jam
Def Jam, Plattenfirma die sich auf Rap- und Hip Hop Musik spezialisiert

Defaultdrucker
Defaultdrucker
n. default printer, printer which Windows uses as a default if the choice of the active printer is not changed

Defaultendung
Defaultendung
n. default extension, extension which a program uses as a default if another extension is not indicated

Defekt
Defekt
n. defect, deficiency, fault, flaw; deficit, shortage

Defekte finden
Defekte finden
find faults with, discover flaws or shortcomings; criticize unfavorably, express dissatisfaction

Defektheit
Defektheit
n. defectiveness, deficiency, faultiness, quality of being impaired

Defence Minister
Defence Minister
Verteidigungsminister

Defense Committee of the Cabinet
Defense Committee of the Cabinet
Verteidigungsausschuß des Kabinetts

Defense Condition
Defense Condition
DEFCON, Skala von 1 bis 5 vom US Militär benutzt um die eigene Kriegsbereitschaft einzuschätzen (5=Normalzustand der Bereitschaft, 1=maximale Bereitschaft)

Defense Data Network
Defense Data Network
(Kommunikation) Weltweites Netzwerk des amerikanischen Verteidigungsministeriums und des Militärs der USA

Defense Intelligence Agency
Defense Intelligence Agency
Defense Intelligence Agency, DIA, Geheimdienstorganisation in den USA, Nachrichtenagentur über feindliche Kräfte und Kampfmittel des amerikanischen Militärs

Defensive
Defensive
n. defensiveness, defence

Defensor
Defensor
n. defensor, defender, guarder, protector

Defibrillation
Defibrillation
n. defibrillation, use of electric shock to stop fibrillation of the heart muscle (Medicine)

Defibrillator
Defibrillator
n. defibrillator, electrical machine which uses electric shock to stop fibrillation of the heart muscle (Medicine)

Defilieren
Defilieren
n. defile, parade, lineup, display, exhibit

Definierer
Definierer
n. definer, one who defines

Definition
Definition
n. definition, explanation, denotation, interpretation, meaning

Definitive
Definitive
n. definiteness, sureness, certainty, absoluteness

Definitivum
Definitivum
n. definiteness, sureness, certainty, absoluteness, completeness, totality

Defizit ansammeln
Defizit ansammeln
build up a deficit, gradually increase a deficit, regularly spend in excess of one's income

Defizit aufhalten
Defizit aufhalten
stem a deficit, stop a deficit, stop a shortage

Defizit der Regierung
Defizit der Regierung
governmental deficit, condition in which national spending exceeds national income

Defizit
Defizit
n. deficit, lack, shortage, red, condition of being in debt, deficiency, scarcity

Defizitbudget
Defizitbudget
n. deficit budget, budget based on the calculation that estimated expenses will be greater than the income

Deflation
Deflation
n. deflation, decrease in the quantity of money in circulation, increase in buying power, decrease in prices

Deflator
Deflator
n. deflator, something which causes deflation

Deflektor
Deflektor
n. deflector, device which deflects

Defloration
Defloration
n. defloration, act of depriving a woman of her virginity

Defoe
Defoe
 1
n. Defoe, Daniel Defoe (1652?-1731), English author and journalist, author of "Robinson Crusoe"

 2
n. Defoe, Nachname; Daniel Defoe (1660-1731), englischer Journalist und Schriftsteller, Verfasser von "Robinson Crusoe

Deformation Deformation
n. deformation, act of deforming, distortion, disfigurement, maiming

Deformationsschwingung
Deformationsschwingung
n. deformation vibration

Deformierer
Deformierer
n. mutilator, one who causes deformity, falsifier, person who distorts the truth, counterfeiter, distorter

Deformierung
Deformierung
n. disfigurement, deformity, distortion, deviation from the standard

Defätismus
Defätismus
n. defeatism, attitude characterized by the expectation of defeat and failure

Defätist
Defätist
n. defeatist, one resigned to failure or defeat

Degania Alef
Degania Alef
n. Degania Alef, israelischer Kibbutz im Jahre 1910 am See Genezareth gegründet

Degania
Degania
 1
n. Degania, either of two kibbutzim in Israel (Kibbutz Degania Alef or Kibbutz Degania Bet)

 2
n. Degania, eines von zwei Kibbutzim in Israel (Degania Alef und Degania Bet)

Degas Degas
 1
n. Degas, Nachname; Edgar Degas (1834-1917), französischer maler und Bildhauer berühmt für seine Portraits des Alltags

 2
n. Edgar Degas (1834-1917), French Impressionist painter

Degel Hatorah Degel Hatorah
 1
Degel Hatorah (ultraorthodoxe Partei in Israel)

 2
Degel Hatorah, ultra-Orthodox Jewish political party

Degel Degel
n. Degel, Degel Hatorah, ultra-Orthodox Jewish political party

Degen kreuzen
Degen kreuzen
cross swords, oppose, clash, rise against; participate in a duel

Degen
Degen
n. sword, saber, long handled blade used in battle; epee, sword used in fencing or duelling; warrior, fighter

Degeneration
Degeneration
n. degeneration (Biology, Physiology); deterioration, downfall, worsening, decline

Degenerierer
Degenerierer
n. impoverisher, one who makes poor, one who impoverishes

Degeneriertheit
Degeneriertheit
n. degenerateness, decadence, degradation, immorality

Degenerierung
Degenerierung
n. degeneration, decay, deterioration; deterioration of the body

Degengriff
Degengriff
n. sword handle, rapier's handle, sword knob

Degenknopf
Degenknopf
n. sword handle, sword knob, rapier's handle

Degenkoppel
Degenkoppel
n. sword waist belt

Degenscheide
Degenscheide
n. sword sheath, sword case

Degenstich
Degenstich
n. sword stab

Degenstoss
Degenstoss
n. sword thrust, thrust with a rapier

Degradieren
Degradieren
n. degradation, demotion, reduction to a lower rank or position; humiliation, dishonor, disgrace

Degradierung
Degradierung
n. degradation, demotion, reduction to a lower rank or position; humiliation, relegation

Dehnbarkeit
Dehnbarkeit
n. distensibility, elasticity, stretchiness, stretchability, extendability, extensibility, ability to be pulled out to its full length, malleability, flexibility

Dehnmuskel
Dehnmuskel
n. dilater, muscle which dilates a body cavity

Dehnsonde
Dehnsonde
n. bougie, suppository (Medicine)

Dehnung
Dehnung
n. stretch, stretching; stretchiness, elasticity, expansion, distention, extension, act of extending, act of spreading out

Dehnübung
Dehnübung
n. stretching exercise, stretch training

Dehydratisierung
Dehydratisierung
n. dehydration, drying up; lack of water; removal of water

Dehydrator
Dehydrator
n. dehydrator, device which removes water or moisture from food

Dehydrierung
Dehydrierung
n. dehydration, drying up; removal of water

Dehydrogenase
Dehydrogenase
n. dehydrogenase, enzyme which aids in the removal of hydrogen

Dehypnotisierung
Dehypnotisierung
n. dehypnotizing, act or process of arousing a person from a hypnotic state

Deich
Deich
n. dike, dam, earthwork, rampart, embankment, embankment constructed to control water

Deichbau
Deichbau
n. dike, dam, barrier to obstruct the flow of water

Deichsel
Deichsel
n. shaft, pole, rod, beam; long revolving bar used to transfer motion or torque to gears or other parts (Machinery)

Deichselpferd
Deichselpferd
n. shaft horse, horse in shafts

Dein Brief vom
Dein Brief vom
your letter of the, the letter you sent on

Dein Laden ist offen
Dein Laden ist offen
your fly is undone, the zipper of your pants is open

Dein Wille geschehe
Dein Wille geschehe
Thy will be done, line from the "Lord's Prayer" expressing surrender to the will of God; may your desire be accomplished

Dein dich liebender Freund
Dein dich liebender Freund
your loving friend, with love, fondly

Deine Stimme zählt
Deine Stimme zählt
vote today and have a say, your vote counts, whoever participates in the election has an influence on vital issues

Deine oder Deinige
Deine oder Deinige
thine, yours (Archaic); belonging to you

Deine
Deine
n. your, yr, object which belongs to you

Deinigen
Deinigen
n. your folks

Deionisierung
Deionisierung
n. deionization, elimination of ions (Chemistry)

Deir Hanna
Deir Hanna
n. deir-Hanna, Arab village in the upper Galilee (Israel)

Deir
Deir
n. deir-Hanna, Arab village in the upper Galilee (Israel)

Deismus
Deismus
n. deism, belief in the existence of a supreme being

Deist
Deist
n. deist, person who believes in the existence of a supreme being

Deixis
Deixis
n. deixis, word whose reference relies completely on context (Linguistics)

Deja Vu
Deja Vu
deja-vu, internal sense of a person as though he has already experienced the present situation at some point in his past

Deja
Deja
 1
n. deja, from the term "deja vu"

 2
n. Deja, weiblicher Vorname; Nachname

Dejekta Dejekta
n. dejecta, diarrhoea, abnormally frequent and fluid bowel movements

Dekade
Dekade
n. decade, ten years; group of ten

Dekadent
Dekadent
n. decadent, corrupt person, one who is depraved or immoral

Dekadenz
Dekadenz
n. decadence, deterioration, decay, falling into corruption

Dekaeder
Dekaeder
n. decagon, figure with ten sides

Dekagramm
Dekagramm
n. decagram, unit of mass equal to ten grams

Dekahedron
Dekahedron
n. decahedron, shape with ten sides (Geometry)

Dekaliter
Dekaliter
n. decaliter, unit of capacity equal to ten liters

Dekalkieren
Dekalkieren
n. decalcification, removal of lime, removal of calcium

Dekameter
Dekameter
n. decameter, unit of length equal to ten meters

Dekan
Dekan
n. dean, head of a university faculty; head priest

Dekanat
Dekanat
n. deanery, deanship, position of dean

Dekanin
Dekanin
n. woman dean, head of a university faculty

Dekarboxylierung
Dekarboxylierung
n. decarboxylation, removal of the carboxyl from a compound (Chemistry)

Deklamation
Deklamation
n. declamation, formal declaration; formal speech

Deklamator
Deklamator
n. declaimer, person who recites, person who gives a speech

Deklaration der Menchenrechte
Deklaration der Menchenrechte
Declaration of Human Rights, document issued by the United Nations High Commissioner for Human Rights stating the basic rights of all humankind to life liberty and the security of person

Deklaration
Deklaration
n. declaration, proclamation, statement

Deklaratsatz
Deklaratsatz
n. declarative sentence, sentence stating or declaring something

Deklarierung
Deklarierung
n. declaration, proclamation, statement

Deklarierungssatz
Deklarierungssatz
n. declaration sentence, sentence which makes a strong statement; formal statement of claim (Law)

Deklination
Deklination
n. declension, declination, variation of the form (Grammar)

Dekoder
Dekoder
n. decoder, person or device that interprets coded messages

Dekokt
Dekokt
n. decoction, extract acquired by boiling

Dekolletee
Dekolletee
n. neckline, design of the part of a garment

Dekolleté
Dekolleté
n. (new spell.=Dekolletee) neckline, design of the part of a garment

Dekolonisation
Dekolonisation
n. decolonization, act of making a colony independent

Dekolonisationsprozess
Dekolonisationsprozess
n. the decolonization process, cancellation of colonization, withdrawal of colonial powers from an area

Dekolonisationsprozeß
Dekolonisationsprozeß
n. (new spell.=Dekolonisationsprozess) the decolonization process, cancellation of colonization, withdrawal of colonial powers from an area

Dekompensation
Dekompensation
n. decompensation, inability to operate properly, loss of the ability to compensate (Medicine)

Dekomposition
Dekomposition
n. decomposition, disintegration; decay, rot

Dekompression
Dekompression
n. decompression, lessening of pressure

Dekontamination
Dekontamination
n. decontamination, disinfection, sterilization, purification

Dekor
Dekor
n. decoration; decor, stage setting (in a theater)

Dekorateur
Dekorateur
n. decorator, one who decorates, interior designer

Dekoration am Oberteil eines Kruges
Dekoration am Oberteil eines Kruges
lambrequin, decoration at the top of a pitcher

Dekoration
Dekoration
n. decoration, ornament; adornment; beautification

Dekorationsmaler
Dekorationsmaler
n. decorator, interior designer

Dekorationsmalerei
Dekorationsmalerei
n. decoration, interior design, art and profession of designing and furnishing the interior space of buildings

Dekorativität
Dekorativität
n. decorativeness, ornamentation

Dekorativpflanzen
Dekorativpflanzen
n. decorative plants, ornamental plants, potted plants in a house or planted in a garden for decorative purposes

Dekorierer
Dekorierer
n. decorator, interior designer; embellisher, prettifier

Dekormaler
Dekormaler
n. decor painter, person who paints stage scenery

Dekorum
Dekorum
n. propriety, decency, appropriateness, decorum

Dekret unter Vorbehalt
Dekret unter Vorbehalt
decree nisi, conditional order given by the highest court indicating that the defendant can explain his actions, order that will be used only if certain conditions are met (Law)

Dekret
Dekret
n. decree, decretum, edict, mandate

Dekrimminalisierung
Dekrimminalisierung
n. decriminalization, act of making something legal

Dekubitus
Dekubitus
n. decubitus, pressure sore, bedsore

Dekussation
Dekussation
n. decussation, intersection, junction shaped like an X

Del.
Del.
n. Del., Delaware, US Staat

Delacroix
Delacroix
n. Delacroix, Nachname; Eugene Delacroix (1798-1863), französischer Maler der Romantik, Erschaffer des Bildes "Jakobs Kampf mit dem Engel"

Delano
Delano
 1
n. Delano, männlicher Vorname; Nachname

 2
n. Delano, Stadt im Süden Kaliforniens (USA)

Delaunay Delaunay
n. Delaunay, Nachname; Robert Delaunay (1885-1941), französischer Künstler moderner Kunst, Mitglied der neo-impressionistischen und kubistischen Bewegungen

Delaware
Delaware
 1
n. Delaware, Staat den USA; Fluss im Osten der USA; süßlich schmeckende Traubensorte; Nachname

 2
n. Delaware, state in the United States; river in the United States; family name

Delawarean Delawarean
n. Einwohner Delawares (Staat in den USA)

Delawares Trauben
Delawares Trauben
delawares, variety of American grape

Delcredere
Delcredere
n. del credere

Deleatur
Deleatur
n. deletion, erasure, obliteration

Delegat
Delegat
n. delegator, person who gives power to another

Delegation
Delegation
n. delegation, group of appointed representatives

Delegationsgesandter
Delegationsgesandter
n. member of a delegation, person who is a part of a group of delegates

Delegierte
Delegierte
n. delegate, representative, deputy, agent

Delegierter
Delegierter
n. delegate, representative, deputy, agent

Delfin
Delfin
n. dolphin, type of marine mammal

Delfinfamilie
Delfinfamilie
n. dolphin family, family Delphinidae, group of animals which includes dolphins

Delfinia
Delfinia
n. Delphinia, ancient Greek festival in honor of the god Apollo

Delfinin
Delfinin
n. delphinine, poisonous alkaloid (Chemistry)

Delfinschwimmen
Delfinschwimmen
n. butterfly, type of swimming stroke, one of a series of motions made in swimming which resembles a butterfly in flight

Delfinschwimmstil
Delfinschwimmstil
n. butterfly stroke, one of a series of motions made in swimming which resembles a butterfly in flight

Delft
Delft
 1
n. Delft, Stadt in den Niederlanden

 2
n. delf, city in the Netherlands; delftware (type of earthenware made in the Netherlands, traditionally decorated with a blue and white glaze)

Delfter Porzellan Delfter Porzellan
delft, type of earthenware traditionally decorated with a blue and white glaze

Delfter Ware
Delfter Ware
delftware, type of earthenware traditionally decorated with a blue and white glaze

Delhi belly
Delhi belly
n. (Slang) Dünnschiss, Durchfall

Delhi
Delhi
 1
n. Delhi, capital of India

 2
n. Delhi, Hauptstadt Indiens

Deligierter Deligierter
n. delegate, representative, deputy, agent

Delikatesse
Delikatesse
n. delicatessen, deli, store which sells cheeses and cooked meats as well as prepared salads; products sold in this store

Delikatessenhandlung
Delikatessenhandlung
n. delicatessen, store which sells cheeses and cooked meats as well as prepared salads

Delikt der Fahrlässigkeit
Delikt der Fahrlässigkeit
tort of negligence, injustice caused by carelessness, injustice caused by not doing what is considered prudent and standard in order to avoid damage

Delikt
Delikt
n. delict, crime, illegal act, misdemeanor, felony, tort, wrong, injustice; offense against the law; offence against morality, violation of the laws meant to uphold moral standards (Law)

Deliktgesetz
Deliktgesetz
n. law of torts, law relating to civil wrongs

Deliktgesetze
Deliktgesetze
n. laws of torts, set of laws that deal with civil wrongs

Delila
Delila
n. Delilah, Samson's mistress (Biblical); female first name

Delilah
Delilah
 1
n. Delilah, Samson's mistress (Biblical); female first name

 2
n. Delila, Samsons Geliebte (Altes Testament); weiblicher Vornane

Delinquent Delinquent
n. delinquent, one who is delinquent; one who is guilty of an offense

Delirium
Delirium
n. delirium, temporary mental disorder often caused by fevers or intoxication

Dell Computers
Dell Computers
Dell Computers, bekanntes Computerunternehmen mit Sitz in Texas (USA), Hersteller von "Power Edge 2300 Server"-Computern

Dellal
Dellal
n. Dellal, the Suzanne Dellal Center for Dance and Theater, structure in Israel's city of Jaffa that is used for cultural performances

Delle
Delle
n. dent, hollow

Deloitte Touche Tohmatsu
Deloitte Touche Tohmatsu
n. Deloitte Touche Tohmatsu, einer der Big Four internationalen Rechnungsprüfungsunternehmen (früher als Deloitte & Touche bekannt) mit Hauptquartier in Manhattan (Stadt von New York, USA)

Delos
Delos
 1
n. Delos, Männername; griechische Insel in der Ägäis

 2
n. Delos, Greek island in the Aegean Sea; male first name

Delphi Delphi
 1
n. Delphi, Stadt des Orakels im antiken Griechenland; objektorientiertes Entwicklungssystem von Borland (Computer)

 2
n. Delphi, city in ancient Greece, site of an oracle of Apollo; on-line service in the United States that provides Internet access

Delphic oracle Delphic oracle
das Orakel von Delphi

Delphic
Delphic
adj. delphisch, aus Delphi (griechische Stadt des Orakels)

Delphin
Delphin
n. (new spell.=Delfin) dolphin, type of marine mammal

Delphinfamilie
Delphinfamilie
n. (new spell.=Delfinfamilie) dolphin family, family Delphinidae, group of animals which includes dolphins

Delphinia
Delphinia
 1
n. (new spell.=Delfinia) Delphinia, ancient Greek festival in honor of the god Apollo

 2
n. Delphinia, altertümliches grichisches Fest zu Ehren des Gottes Apollo gehalten

Delphinin Delphinin
n. (new spell.=Delfinin) delphinine, poisonous alkaloid (Chemistry)

Delphinschwimmen
Delphinschwimmen
n. (new spell.=Delfinschwimmen) butterfly, type of swimming stroke, one of a series of motions made in swimming which resembles a butterfly in flight

Delphinschwimmstil
Delphinschwimmstil
n. (new spell.=Delfinschwimmstil) butterfly stroke, one of a series of motions made in swimming which resembles a butterfly in flight

Delphinus
Delphinus
n. Delphinus, kleines Sternbild der nördlichen Halbkugel zwischen Pegasus und Aquila gelegen

Delta Muskel
Delta Muskel
deltoid, shoulder muscle which raises arm (Anatomy)

Delta
Delta
n. delta, 4th letter of the Greek alphabet; triangular section of land at the mouth of a river

Delten
Delten
n. delta, triangular section of land at the mouth of a river

Demagnifikation
Demagnifikation
n. demagnification, lessening of magnification, changing from a close-up view to a more distant view

Demagoge
Demagoge
n. demagogue, one who manipulates public emotions to gain power or popularity

Demagogie
Demagogie
n. demagogy, demagoguery, manipulation of public emotions to gain power or popularity

Demarcation Point
Demarcation Point
Demarkationspunkt, Berührungspunkt von Kommunikationsvorrichtung aus unterschiedlichen Einrichtungen (auch die Stelle an der ein Telefon mit dem öffentlichen Netz verbunden ist)

Demarche
Demarche
n. demarche, change in policy, alteration of original plans (French)

Demarkation
Demarkation
n. demarkation, act of setting up boundaries

Demarkator
Demarkator
n. demarcator, someone or something that sets boundaries

Demarkierung
Demarkierung
n. demarcation, delimitation, marking off the boundaries of, setting of borders

Dematerialisierung
Dematerialisierung
n. dematerialization, act of becoming immaterial; making something immaterial

Demelza
Demelza
n. Demelza, weiblicher Vorname

Dementi
Dementi
n. dementi, act of disclaiming, repudiation, denial, statement which denies responsibility or affiliation

Dementierung
Dementierung
n. contradiction, denial, act of denying, refusal to accept, refusal to believe, refusal to recognize

Demenzkranke
Demenzkranke
n. person suffering from dementia, person suffering from mental impairment due to old age or illness

Demenzkranker
Demenzkranker
n. person suffering from dementia, person suffering from mental impairment due to old age or illness

Demerol
Demerol
n. Demerol, Markenname von Meperidin, narkotisches Betäubungsmittel (Medizin)

Demeter
Demeter
 1
n. Demeter, goddess of agriculture and patron of marriage (Greek Mythology)

 2
n. Demeter, Göttin des Erdsegens und der Fruchtbarkeit (Griechischen Mythologie)

Demi Moore Demi Moore
n. Demi Moore, bekannte amerikanische Schauspielerin

Demi
Demi
n. Demi, weiblicher Vorname (Kurzform von Domelza)

Demijohn
Demijohn
n. demijohn, bottle or jug with a narrow neck

Demille
Demille
n. Demille, Nachname; Cecil B. DeMille (1881-1959), amerikanischer Schauspieler Filmproduzent und Regisseur, einer der Produzenten des ersten Spielfilms, Regisseur des Films "Die Zehn Gebote" (1956)

Demimonde
Demimonde
n. demimonde, low class women, women with a questionable reputation, prostitutes

Demineralisierung
Demineralisierung
n. demineralization, removal of minerals

Demiurg
Demiurg
n. demiurge, judge in ancient Greece; Creator of the world

Demme
Demme
n. Demme, Jonathan Demme (geboren 1944), amerikanischer Drehbuchautor und Produzent der "Das Schweigen der Lämmer" und "Philadelphia" (für den er einen Oskar für den besten regisseur erhielt

Demo
Demo
demonstration, display of public opinion, public demonstrationDemo (Demonstration)

Demobilisierung
Demobilisierung
n. demobilization, disbanding of an army

Democratic Arab Party
Democratic Arab Party
Arabische Demokratische Partei (in Israel)

Democratic Front for Peace and Equality
Democratic Front for Peace and Equality
Die demokratische Front für Frieden und Gleichbestimmung (Name einer linksradikalen Partei)=

Democratic Front for the Liberation of Palestine
Democratic Front for the Liberation of Palestine
Demokratische Front für die Befreiung Palestinas=8Democratic Front for the Liberation of Palestine (DFLP)

Democratic Movement for Change
Democratic Movement for Change
die Demokratische Bewegung für Veränderung (Zentralpartei die 1976 aus der Protestbewegung nach dem Jom Kippur Krieg gegründet wurde)

Democratic National Convention
Democratic National Convention
Demokratische Nationaltagung, Tagung der demokratischen Partei in den USA alle vier Jahre gehalten um den Präsidentschafts- und Vizepräsidentschaftskandidten der Partei zu bestimmen

Democratic Party
Democratic Party
die demokratische Partei, Demokraten (US-Partei)

Democratic Republic of Timor-Leste
Democratic Republic of Timor-Leste
n. Demokratische Republik Timor-Leste, Republik an der Ostseite der indonesischen Timor-Insel, frühere portuguiesische Kolonie

Democratic Republic of the Congo
Democratic Republic of the Congo
n. Demokratische Republik Kongo, Kongo, Sattat in zentralafrika an der Küste des Atlantiks, früheres Zaire

Democratic Socialist Republic of Sri Lanka
Democratic Socialist Republic of Sri Lanka
n. Demokratisch-Sozialistische Republik Sri Lanka, Sri Lanka, Insel des Indischen Oueans Südlich von Indien (früher bekannt als Ceylon)

Democratic frontrunner
Democratic frontrunner
Demokratischer Spitzenkandidat, aktueller Kandidat der demokratischen Partei in den USA für interne Wahlen zur Präsidenschaftskandidatur

Democritos
Democritos
n. Democritus, ancient Greek scientist and philosopher, precursor of the atomic theory

Democritus
Democritus
n. Demokrit, griechischer Wissenschaftler und Philosoph der Antike, entwickelte Vorläufermodell zur Atomtheorie (ca. 400 vor Christus)

Demodiskette
Demodiskette
n. demo, partial version of a program or the exhibition of a program in order to show the program's potentia (Computers)

Demodulator
Demodulator
n. demodulator, device which demodulates (Computers, Telecommunications)

Demograph
Demograph
n. demographer, expert on demography

Demographie
Demographie
n. demography, demographics, study of the statistical characteristics of a population

Demokrat
Demokrat
n. democrat, member of the Democratic party; advocate of democratic rule

Demokraten
Demokraten
n. the Democratic Party, one of two of the largest political parties in the U.S.

Demokratie am Arbeitsplatz
Demokratie am Arbeitsplatz
industrial democracy, style of corporate management in which employees are involved in making decisions regarding work methods and conditions

Demokratie
Demokratie
n. democracy, government run by the people of the country; country with such a government; society characterized by equal rights and privileges

Demokratin
Demokratin
n. democrat, woman member of the Democratic party; advocate of democratic rule

Demokratisierung
Demokratisierung
n. democratization, establishment of democratic rule; acquiring of democratic values

Demokratismus
Demokratismus
n. democratism, protection of democratic principles, nature of a democracy

Demon Deacons
Demon Deacons
"Demon Deacons", Name verschiedener Sportmannschaften der Wake Forrest Universität in North Carolina (USA)

Demonetierung
Demonetierung
n. demonetization, act of removing money from circulation

Demonstrant
Demonstrant
n. demonstrator, protester, one who participates in a public demonstration; one who uses a demonstration to teach or explain

Demonstranten zerstreuen
Demonstranten zerstreuen
disperse demonstrators, scatter protesters, disband people who are publicly demonstrating for a cause

Demonstration auflösen
Demonstration auflösen
disperse a demonstration, break up a protest meeting, send people away from a demonstration

Demonstration der Respektlosigkeit
Demonstration der Respektlosigkeit
display of disrespect, disrespectful act

Demonstration militärischer Stärke
Demonstration militärischer Stärke
show of military might, demonstration of military power

Demonstration
Demonstration
n. demonstration, demo, display of public opinion; explanation, showing; emotional display

Demonstrationsmaterial
Demonstrationsmaterial
n. teaching material, teaching tools

Demonstrationsprogramm
Demonstrationsprogramm
n. demo, demonstration, sample program, partial version of a program or the exhibition of a program in order to show the program's potentia (Computers)

Demonstrativität
Demonstrativität
n. demonstrativeness, quality of being demonstrative

Demonstrativpronomen
Demonstrativpronomen
n. demonstrative pronoun, pronoun that points out an object (Grammar)

Demontage
Demontage
n. disassembly, dismantlement, process of taking apart

Demoprogramm
Demoprogramm
n. demo program, trial computer program, computer program that is limited in scope for trial prior to purchase (Computers)

Demoralisation
Demoralisation
n. demoralization, corruption of morals; destruction of morale

Demoskopie
Demoskopie
n. opinion poll, survey of people's opinions, referendum

Demosthenes
Demosthenes
n. Demosthenes (etwa 358-322 v. Chr.), athenischer Redner und Staatsmann

Demotape
Demotape
n. demo tape, demonstration tape, tape that is limited in scope for trial prior to purchase

Dempsey
Dempsey
 1
n. Dempsey, family name

 2
n. Dempsey, Nachname

Demut Demut
n. humility, meekness, humbleness, lowliness, modesty, unpretentiousness

Demythologieren
Demythologieren
n. demythologize, remove mythological characteristics, make less mysterious and more human

Demythologisieren
Demythologisieren
n. demythologize, remove mythological characteristics, make less mysterious and more human

Demütiger
Demütiger
n. hazer, one who humiliates; one who arranges humiliating initiation rites

Demütigung
Demütigung
n. humiliation, abasement, mortification, degradation, belittlement

Den Haag Abkommenpräambel
Den Haag Abkommenpräambel
Hague Preamble, introduction to the Hague Treaty

Den Haag
Den Haag
n. The Hague, city in the western Netherlands

Den Helder
Den Helder
 1
n. Den Helder, city in western Holland

 2
Den Helder (Stadt im Westen Hollands)

Denazifizierung Denazifizierung
n. denazification, removal of Nazism and it's influence

Dendrit
Dendrit
n. dendrite, mineral crystal with a branching form (Geology); section of a nerve cell that branches out (Anatomy)

Dendrologe
Dendrologe
n. dendrologist, one who studies dendrology (Botany)

Dendrologie
Dendrologie
n. dendrology, study of trees and bushes (Botany)

Dendron
Dendron
n. dendron, section of a nerve cell that branches out (Anatomy)

Denglisch
Denglisch
n. denglish, text or dialect which combines German and English words

Denguefieber
Denguefieber
n. dengue, type of infectious fever

Denis Diderot
Denis Diderot
Denis Diderot, (1713-1784)

Denis
Denis
n. Denis, männlicher Vorname; Nachname; Sankt Denis, erster Bischoff von Paris und heiliger Patron von Frankreich während des 3 Jahrhunderts

Denise
Denise
n. Denise, Vorname

Denkanstoß
Denkanstoß
n. something to think about, food for thought

Denkarbeit
Denkarbeit
n. mental work

Denkart
Denkart
n. mentality, intellectual character, frame of mind, mental capacity

Denkbarkeit
Denkbarkeit
n. conceivability, feasibility, likelihood

Denkblockade
Denkblockade
n. thinking barrier, barrier of conceiving in the mind

Denken
Denken
n. thought, reasoning, process of making inferences through logical thinking

Denker
Denker
n. thinker, philosopher; pensive person, thoughtful person, meditator

Denkfaulheit
Denkfaulheit
n. mental laziness

Denkfehler
Denkfehler
n. flaw in reasoning, mistake in a logical sequence of thoughts

Denkfreiheit
Denkfreiheit
n. freedom of thought

Denkfähigkeit
Denkfähigkeit
n. thinking capability, ability to think

Denkkonferenz
Denkkonferenz
n. think tank, group of experts that enters to debate a certain topic

Denklehre
Denklehre
n. logic, reasoning, science of inference and reasoning

Denkmal enthüllen
Denkmal enthüllen
unveil a memorial, reveal a memorial, show a memorial to the public; unveil a statue, remove a covering from a new statue

Denkmal
Denkmal
n. memorial, monument, something that serves to commemorate (statue, building, etc.)

Denkmalspflege
Denkmalspflege
n. care of historical monuments

Denkmalsschutz
Denkmalsschutz
n. protection of historical monuments

Denkmaterial
Denkmaterial
n. suspicion, doubt, conjecture

Denkmuster
Denkmuster
n. pattern of thinking, thinking patterns, way of thinking, manner of considering

Denkmünze
Denkmünze
n. coin in memory of, commemorative coin

Denkprozess
Denkprozess
n. thought process, process of thinking

Denkrichtung
Denkrichtung
n. way of thinking, method of thinking, thought process, manner of working things out

Denkschrift
Denkschrift
n. memorandum, memo, reminder

Denksportaufgabe
Denksportaufgabe
n. brainteaser, riddle, teaser, puzzle, question or statement presenting a problem to be solved, tantalizing and difficult problem or riddle

Denkspruch
Denkspruch
n. motto, catch-phrase, appropriate inscription

Denkverfahren
Denkverfahren
n. thought process, method of thinking, manner of working things out

Denkvermögen
Denkvermögen
n. faculty of thought, ability to think

Denkweise
Denkweise
n. way of thinking, thought process, method of thinking

Denkwürdigkeit
Denkwürdigkeit
n. memorableness, importance, quality of being worthy of remembrance

Denkwürdigkeiten
Denkwürdigkeiten
n. memorable events; notable people; notabilities, memorabilities

Denkzettel verpassen
Denkzettel verpassen
teach a lesson, teach morals

Denkzettel
Denkzettel
n. memorandum, memo, reminder

Denkübung
Denkübung
n. mental exercise, mental training

Denmark
Denmark
n. Dänemark, Königreich Dänemark, Land Skandinaviens am Baltischen Meer und der Nordsee angrenzend

Dennis Hastert
Dennis Hastert
n. Dennis Hastert, (geboren 1942) republikanischer Mitglied des amerikanischen Repräsentantenhaus aus dem Staat Illinois abstammend, Sprecher des Hauses seit Januar 1999 nach dem Abtritt von Newt Gingrich

Dennis
Dennis
 1
n. Dennis, John Dennis (1657-1734); male first name; family name

 2
n. Dennis, männlicher Vorname; Nachname; John Dennis (1657-1734), britischer Dramaturg und Kritiker; Stadt in Massachusetts (USA)

Denominierung Denominierung
n. denomination, name

Dense Wavelength Division Multiplex
Dense Wavelength Division Multiplex
Technologie zur Übermittlung von Daten mit Hilfe von Lichtwellen über Glasfaserkabel (jedes Signal sendet auf seiner eigenen Wellenlänge, bis zu 80 Kanäle pro Kabel sind möglich)

Densimeter
Densimeter
n. densimeter, device which measures density

Densitometer
Densitometer
n. densitometer, density measurer, instrument that measures the density of a negative (Photography)

Dentalhygiene
Dentalhygiene
n. dental hygiene, practices conducive to cleanliness and well-being of the teeth and gums

Dentalkunde
Dentalkunde
n. dentistry, treatment of teeth, work of a dentist

Dentallaut
Dentallaut
n. dental, dental sound, consonant that is pronounced with the tip of the tongue pressed against the backside of the upper teeth

Dentalmedizin
Dentalmedizin
n. dentistry, treatment of teeth, work of a dentist

Dentalmedizinisches Gerät
Dentalmedizinisches Gerät
cleoid, dental tool used to clean tooth cavities

Dentin
Dentin
n. dentin, hard dense tissue which forms the main part of a tooth

Dentist
Dentist
n. dentist, doctor who takes care of teeth

Dentistin
Dentistin
n. female dentist, female doctor who takes care of teeth

Denunziant
Denunziant
n. informer, denouncer, informant, source, one who provides information or intelligence; (Slang) whistle

Denunziantin
Denunziantin
n. informer, female informant, woman who provides information or intelligence

Denunziation
Denunziation
n. denunciation, denouncement, accusal, delation

Denunzierer
Denunzierer
n. denouncer, one that condemns openly, one that rebukes or censures

Denver Boot
Denver Boot
n. Reifenkralle (für falsch parkende Autos)

Denver Broncos
Denver Broncos
Denver Broncos, Spitzenmannschaft im American Football aus Denver (USA)

Denver
Denver
 1
n. Denver, Hauptstadt Colorados (USA)

 2
n. Denver, capital of Colorado (USA)

Denzel Washington Denzel Washington
Denzel Washington, (geboren 1954) amerikanischer Fernseh- und Filmschauspieler, Oskargewinner des Jahre 1990 für die beste Nebenrolle im Film "Glory"

Denzel
Denzel
n. Denzel, männlicher Vorname (Form von Dennis)

Deo Roller
Deo Roller
roll-on deodorant, ball deodorant, bottled material that can be rolled onto the armpit to prevent sweating and body odor

Deo
Deo
n. deodorant, substance that masks or destroys unpleasant odors

Deodand
Deodand
n. deodand, animal or object which caused the death of a human being and as a result was given to the crown and put to charitable use

Deodorant
Deodorant
n. deodorant, antiperspirant, product that reduces perspiration, substance that masks or destroys unpleasant odors

Deostift
Deostift
n. deodorant stick, substance that is used to mask bodily odors

Deoxidant
Deoxidant
n. deoxidizer, oxygen remover

Deoxidierung
Deoxidierung
n. deoxidation, deoxidization, removal of oxygen

Deoxygenieren
Deoxygenieren
n. deoxygenate, remove oxygen

Deoxygenisieren
Deoxygenisieren
n. deoxygenize, remove or eliminate oxygen

Deoxyribonucleic Acid
Deoxyribonucleic Acid
deoxyribonucleic acid, DNA, nucleic acid molecule composed of millions of bonded pairs nucleotides formed into a twisted double helix, molecule which carries the genetic information of an organism or virus

Deoxyribonucleic
Deoxyribonucleic
n. deoxyribonucleic acid, DNA, macromolecule which contains and transfers genetic characteristics in all living organisms

Deoxyribonuklease
Deoxyribonuklease
n. deoxyribonuclease, enzyme

Deoxyribonukleinsäure
Deoxyribonukleinsäure
n. deoxyribonucleic acid, DNA, macromolecule which contains and transfers genetic characteristics in all living organisms

Deoxyribonukleoprotein
Deoxyribonukleoprotein
n. deoxyribonucleoprotein, nucleoprotein from which produces DNA upon partial hydrolysis

Deoxyribose
Deoxyribose
n. deoxyribose, sugar element found in DNA

Depardieu
Depardieu
 1
n. Depardieu, French family name; Jerard Depardieu, French movie actor

 2
n. Depardieu, französischer Nachname; Gerard Depardieu (geboren 1948), französischer Schuspieler bekannt für sene Rolle im Flm "Green Card"

Department of Antiquities Department of Antiquities
n. Abteilung für Archäologische Funde

Department of Commerce
Department of Commerce
Handelsministerium, amerikanische Bundesagentur die die Ökonomische- und Geschäftsentwicklung sowie den internationalen Handel überwacht

Department of Defense
Department of Defense
Das amerikanische Verteidigungsministerium, amerikanische Behörde die die Streitkräfte unterhält und sicherstellt daß das Militär Bedrohungen der nationalen Sicherheit begegnen kann>

Department of Education
Department of Education
Erziehungsministerium, amerikanische Bundesbehörde die das öffentliche Erziehungswesen im gesamten USA überwacht

Department of Energy
Department of Energy
Ministerium für Energie, amerikanische Bundesbehörde die sich mit Atomwaffenenrgie und Energieerhaltung auseinandersetzt

Department of Health and Human Services
Department of Health and Human Services
amerikanische Bundesbehörde die sich mit öffentlichem Gemeinwohl Gesundheit und Verbraucherthemen auseinandersetzt

Department of Housing and Urban Development
Department of Housing and Urban Development
Regierungsbüro für Stadtentwicklung und Wohnen, amerikanische Bundesbehörde die sich mit Sozialwohnungsbau und-entwicklung beschäftigt

Department of Immigration and Naturalization
Department of Immigration and Naturalization
Büro für Immigration und Naturalisation, Regierungsbüro das sich mit dem Prozess der Einwanderung und Visanachfragen beschäftigt

Department of Justice
Department of Justice
Justizministerium, Ministerium das für das Rechtswesen verantwortlich ist

Department of Motor Vehicles
Department of Motor Vehicles
Kraftfahrzeugamt, Regierungsamt das sich um Fahrzeugscheine und Zulassungen kümmert

Department of State
Department of State
State Department, das Außenministerium der USA

Department
Department
n. department, division, section

Departmentalismus
Departmentalismus
n. departmentalism, division into departments, division into faculties; support of such divisions

Depeche Mode
Depeche Mode
Depeche Mode, britische Technopopgruppe ursprünglich 1979 in Basildon (England) gegründet

Depersonalisieren
Depersonalisieren
n. depersonalize, make impersonal, deprive of personality, remove individual traits and identity

Depesche
Depesche
n. telegram, telegraphic message, dispatch, communication

Depigmentation
Depigmentation
n. depigmentation, loss of pigment

Depilation
Depilation
n. depilation, removal of excess body hair

Depilator
Depilator
n. depilator, hair remover, device which removes unwanted body hair

Deplatziertheit
Deplatziertheit
n. improperness, inappropriateness, unsuitableness, unsuitability, incongruity

Deplaziertheit
Deplaziertheit
n. (new spell.=Deplatziertheit) improperness, inappropriateness, unsuitableness, unsuitability, incongruity

Depolarisationsgrad
Depolarisationsgrad
n. degree of depolarization

Depolarisierer
Depolarisierer
n. depolarizer, substance that removes polarity

Depolarisierung
Depolarisierung
n. depolarization, act of removing polarity

Deponie
Deponie
n. dump, garbage dumping site

Deponierung
Deponierung
n. deposit, depositing, act of placing for safekeeping, putting in a bank account; deposition, testimony given under oath

Deport
Deport
n. backwardation, reversal of prices (Economics)

Deportation
Deportation
n. deportation, expulsion, banishment, exile, sending away

Deportationsmöglichkeit
Deportationsmöglichkeit
n. deportability, ability to be expelled from a country; ability to be sent away

Deportierte
Deportierte
n. deportee, one who has been sent away

Depositenbank
Depositenbank
n. deposit bank

Depositengelder
Depositengelder
n. deposits, sum of money that has been put in a bank for safekeeping

Depositenkonto
Depositenkonto
n. deposit account, savings account (Banking)

Depositenrechnung
Depositenrechnung
n. deposit account, savings account

Depositenschein
Depositenschein
n. deposit receipt, receipt for money deposited into a bank account

Depot
Depot
n. stock, stk, supply, store

Depotbank
Depotbank
n. depository bank

Depotgebühr
Depotgebühr
n. account management fee, money paid to someone in order to handle financial accounts

Depotkosten
Depotkosten
n. deposit charge

Depotschein
Depotschein
n. deposit slip, slip certifying the amount of money deposited into a bank account

Depp
Depp
 1
n. Depp, Nachname; Johnny Depp (1963 geboren), amerikanischer fernseh- und Filmschauspieler bekannt für seine Rolle im Film "Edward mit den Scherenhänden"

 2
n. loon, fool, schnook, woodenhead, stupid person (Slang)

Depression Depression
n. depression, low spirits; economic slump

Depressionsmittel
Depressionsmittel
n. depressant, substance which depresses bodily activity (i.e. alcohol)

Depressiver
Depressiver
n. depressive, one suffering from depression

Deprotonierung
Deprotonierung
n. deprotonation

Deputation
Deputation
n. deputation, delegation, group of appointed representatives

Deputierter
Deputierter
n. deputy, representative

Deputy District Attorney
Deputy District Attorney
Bezirksstaatsanwalt

Deputy Inspector General
Deputy Inspector General
Stellvertretender Generalinspektor

Deputy Mayor
Deputy Mayor
stellvertretender Bürgermeister>

Deputy Prime Minister
Deputy Prime Minister
n. stellvertretender Ministerpräsident

Der Daily Telegraf
Der Daily Telegraf
n. The Daily Telegraph, major newspaper in London

Der Glöckner von Notre Dame
Der Glöckner von Notre Dame
n. The Hunchback of Notre Dame, Victor Hugo's nineteenth century novel which was also adapted into several popular movies

Der Jarmukh Fluss
Der Jarmukh Fluss
n. the Yarmuch river, river in Jordan, one of the main tributaries to the Jordan river

Der Jordanfluss
Der Jordanfluss
n. the Jordan river, river that flows from northern Israel into the Dead Sea and forms the border between between Israel/West Bank and Jordan

Der Litanifluss
Der Litanifluss
n. the Litani river, river in Lebanon which empties into the Mediterranean Sea

Der Mitle Pass
Der Mitle Pass
n. the Mitle Pass, check point on the border with Egypt that was captured by the Israel army during the Sinai Operation

Der Nilfluss
Der Nilfluss
n. the river Nile, river in NE Africa which flows through Egypt into the Mediterranean

Der Widerspenstigen Zähmung
Der Widerspenstigen Zähmung
n. Taming of the Shrew, comedy by William Shakespeare

Der alter Mann und das Meer
Der alter Mann und das Meer
The Old Man and the Sea, novel written by Ernest Hemingway

Deragot Cliffs
Deragot Cliffs
Dragot Kliffen (in der Judäischen Wüste, am Nordteil des Toten Meeres)

Deragot Felsen
Deragot Felsen
n. Deragot Cliffs, eastern cliffs of the Judean desert

Derbheit
Derbheit
n. sturdiness, robustness; coarseness, rudeness, abrasiveness

Derby
Derby
 1
n. Derby, annual horse race for three-year-old horses; any important annual horse race; race, contest

 2
n. Derby, jährlich stattfindendes Pferderennen für 3-jährige Pferde (in England); wichtiges Pferderennen

Derbyshire Derbyshire
n. Derbyshire, Staat in England

Derbyspiel
Derbyspiel
n. derby match, annual horse race

Deregulierung
Deregulierung
n. deregulation

Dereismus
Dereismus
n. dereism, disconnection with reality, daydreaming; autism

Deri
Deri
 1
n. Deri, family name; Arieh Deri, former Israeli Minister of the Interior

 2
n. Deri, Nachname

Derivat Derivat
n. derivative, by-product, offshoot

Dermatitis
Dermatitis
n. dermatitis, skin inflammation

Dermatoglyphik
Dermatoglyphik
n. dermatoglyphics, skin ridges, pattern of ridges on the skin of hands and feet

Dermatographie
Dermatographie
n. dermatography, irritated condition in which pressure or scratches on the skin cause the appearance of red marks (Medicine)

Dermatologe
Dermatologe
n. dermatologist, doctor who specializes in dermatology

Dermatologie
Dermatologie
n. dermatology, branch of medicine which deals with the study and treatment of skin and skin disorders

Dermatom
Dermatom
n. dermatome, scalpel used to cut thin layers of skin (Surgical)

Dermatose
Dermatose
n. dermatosis, skin disease

Dermatozoon
Dermatozoon
n. dermatozoon, any microscopic organism that lives as a parasite in or on the skin of a host

Dermographie
Dermographie
n. dermographia, irritated condition in which pressure or scratches on the skin cause the appearance of red marks (Medicine)

Dermographismus
Dermographismus
n. dermographism, irritated condition in which pressure or scratches on the skin cause the appearance of red marks (Medicine)

Dernier
Dernier
n. Dernier, Nachname

Derrickkrahn
Derrickkrahn
n. derrick, crane, machine for raising heavy objects; drilling tower of an oil well

Derrida
Derrida
n. Derrida, Nachname; Jacques Derrida (1930-2004), in Algerien geborener französischer Philosoph, einer der Führer in der dekonstruktiven Bewegung die subjektive Literaturkritik befürwortet

Derringer
Derringer
n. derringer, type of pistol

Derry
Derry
n. Derry, Nachname; Stadt in Nord Irland (auch Londonderry); ehemalige Grafschaft Nord Irlands (auch Londonderry); Stadt in New Hampshire (USA); Stadtviertel in Pennsilvanien (USA)

Derwisch
Derwisch
n. dervish, member of a Muslim ascetic order

Des Kaisers Neuen Kleider
Des Kaisers Neuen Kleider
The Emperor's New Clothes

Des Moines
Des Moines
 1
n. Des Moines, capital of the state of Iowa

 2
Dea Monies (Hauptstadt des US-Staates Iowa)

Des Des
n. Des Moines, capital of the state of Iowa

Desaster
Desaster
n. disaster, catastrophe, calamity

Descartes
Descartes
 1
n. Descartes, Nachname; Rene Descartes, (1596-1650) französischer Philosoph Mathematiker und gründer des Modernen Rationalismus

 2
n. Descartes, Rene Descartes (1596-1650), French philosopher and mathematician

Descemet Descemet
n. Descemet, Nachname; Jean Descemet (1732-1810).ranzösischer Arzt und Anatom

Desensibilisierer
Desensibilisierer
n. desensitizer, someone or something that renders insensitive

Desensibilisierung
Desensibilisierung
n. desensitization, process or act of making less sensitive

Desert Fox
Desert Fox
n. Operation Desert Fox, Militärischer Name des Irakkrieges den die USA und Großbrittanien gegen den Irak führten

Desert Storm
Desert Storm
Wüstensturm (auch Name der Militäroperation zur Befreiung Kuwaits 1991)

Deserteur
Deserteur
n. deserter, one who leaves the army without permission; traitor, renegade, one who deserts one organization for another

Deserteure festnehmen
Deserteure festnehmen
capturing defectors, hunting down people who have forsaken their own country

Desertifikation
Desertifikation
n. desertification, transformation from fertile land to desert terrain

Desertion
Desertion
n. desertion, abandonment; act of leaving the army without permission

Desexualisierung
Desexualisierung
n. desexualization, castration or spaying; removal of sexist elements

Desi Arnaz
Desi Arnaz
n. Desi Arnaz (1917-1986 als Desiderio Alberto Arnaz y de Acha III geboren), amerikanischer Komödiant und Fernsehproduzent, Ehemann der Lucille Ball (mit der er zusammen die Kinder Desi Arnaz Jr. und Lucie Arnaz bekam)

Desideratum
Desideratum
n. desideratum, necessary thing, something needed or desired

Desiderius
Desiderius
n. Desiderius, männlicher Vorname

Desidrius
Desidrius
n. Erasmus, Desiderius Erasmus (c1466-1536), Dutch theologian scholar and writer

Design Times
Design Times
"Design Times", amerikanisches Magazin das zweimal im Monat erscheint und sich Innenarchitektur und Dekoration widmet (an Fachleute sowie Amateure adressiert)

Design of Experiment
Design of Experiment
Versuchsaufbau, Aufbau eines wissenschaftlichen Versuchs

Design of Experiments
Design of Experiments
n. Versuchsaufbau, Plan oder Modell das vorbereitet und dem gefolgt wird wenn Daten eines Experiments gesammelt werden

Design
Design
n. design, plan, sketch; designing, planning, styling, sketching

Designation
Designation
n. designation, title, descriptive name; nomination, appointment

Designer Mode
Designer Mode
top-line fashion, superior clothing, most popular clothes

Designer
Designer
n. designer, styler, fashioner

Designeretikett
Designeretikett
n. designer label, label on a piece of clothing which indicates its designer

Desillusion
Desillusion
n. disillusion, freedom from illusion

Desinfektion
Desinfektion
n. disinfection, sterilization, destruction of harmful organisms

Desinfektionsmethode
Desinfektionsmethode
n. method of disinfection, manner of sterilization

Desinfektionsmittel
Desinfektionsmittel
n. disinfectant, chemical agent that destroys a harmful organism

Desinfektionswirkung
Desinfektionswirkung
n. disinfectant effect

Desinfizierung
Desinfizierung
n. disinfection, sterilization, destruction of harmful organisms (i.e bacteria)

Desinformation
Desinformation
n. disinformation, false information that has been intentionally spread

Desinteresse haben
Desinteresse haben
be no skin off one's back, of no importance to, having no affect on one

Desinteresse
Desinteresse
n. disinterest, lack of interest, indifference, apathy, unconcern

Desiree
Desiree
n. Desiree, female first name

Desk
Desk
n. desk, piece of furniture which serves as a place to write

Desktop Management Interface
Desktop Management Interface
Einheitlicher Standard der die Eingliederung verschiedener Hardware und Software an einem Heimcomputer ermöglicht (beinhaltet auch Netzwerkverbindungen)

Desktop Power Management System
Desktop Power Management System
Tischverwaltungssystem für den Stromverbrauch, ein System zur Verwaltung des Stromverbrauches des Computers

Desktop Präsentation
Desktop Präsentation
desktop presentation, creation of slides and their presentation of a computer

Desktop Publishing
Desktop Publishing
(new spell.=Desktoppublishing) desktop publishing, combining of text and pictures for the purpose of printing

Desktop
Desktop
n. desktop, of a size convenient for use on a desk or table (Computers)

Desktopcomputer
Desktopcomputer
n. desktop, screen area from which one opens all of the application windows (Computers)

Desktoppublishing
Desktoppublishing
desktop publishing, combining of text and pictures for the purpose of printing

Deskvoice
Deskvoice
n. Deskvoice, Voice-Modem oder Faxmodem für IBM-kompatible Computer (von Action tech Inc. hergestellt)

Desmoid
Desmoid
n. desmoid, shape which resembles a ligament (Anatomy)

Desmolase
Desmolase
n. desmolase, type of enzyme that breaks down carbon

Desmond
Desmond
 1
n. Desmond, male first name; Desmond Tutu (born 1931), archbishop and black leader in South Africa

 2
n. Desmond, männlicher Vorname

Desorganisation Desorganisation
n. disorganization, disarrangement, disorder

Desoto patrol
Desoto patrol
Desoto Streife, Marinestreife des amerikanischen Militärs zur Sammlung von Information während des Vietnamkriegs

Desperado
Desperado
n. desperado, bandit, dangerous criminal, brigand, outlaw

Despot
Despot
n. despot, tyrant, dictator, autocrat

Despotismus
Despotismus
n. despotism, tyranny, absolute power and control; dictatorship

Dessert
Dessert
n. dessert, final course which is served after the main meal

Dessertglas
Dessertglas
n. coupe, desert cup

Destillat
Destillat
n. distillate, condensed and distilled product; essence, concentration

Destillateur
Destillateur
n. distiller, person or company that makes alcoholic beverages

Destillation
Destillation
n. distillation, fining, purification or condensation of a substance; clarification and filtering of wine or alcohol

Destillierapparat
Destillierapparat
n. finery, still, refinery, distillery

Destillierkolben
Destillierkolben
n. alembic, beaker used for distilling

Destillierung
Destillierung
n. distillation, purification or condensation of a substance

Destruction of the First Temple
Destruction of the First Temple
Zerstörung des Ersten Tempels (586 v.Ch. durch Babylonier Nebuchadnezzar)

Destruction of the Second Temple
Destruction of the Second Temple
Zerstörung des Zweiten Tempels (70 n.Ch. durch die Römer)

Destruktion
Destruktion
n. destruction, ruin, waste

Destruktivität
Destruktivität
n. destructivity, ruinousness, tendency to cause destruction or damage

Detachement
Detachement
n. unit, detachment, division of soldiers who have been sent on a mission

Detail
Detail
n. detail, particular, item

Detailausbildung
Detailausbildung
n. factors for development, developing of details

Detailgeschäft
Detailgeschäft
n. retail, sale of products to final consumers, sale of goods to end users

Detailhandel
Detailhandel
n. retail, retail business, sale of goods to end users

Detailhändler
Detailhändler
n. retailer, retail seller, person or company that sells merchandise to end users

Detaillierer
Detaillierer
n. detailer, one who itemizes, one who details, one who specifies

Detaillierung
Detaillierung
n. detail, specification, description

Details
Details
n. specifics, details

Detektiv in Zivilkleidung
Detektiv in Zivilkleidung
plainclothesman, detective wearing civilian clothing; undercover policeman, cop who hides his profession so as to perform secret police business

Detektiv
Detektiv
n. detective, one who searches for information and evidence relevant to specific occurrences (as in criminal acts)

Detektivbüro
Detektivbüro
n. detective agency, private agency of people who solve crimes or track people etc...

Detektivfilm
Detektivfilm
n. detective movie, movie that focuses on crime-solving

Detektivgeschichte
Detektivgeschichte
n. detective story, story that focuses on crime-solving and detective work

Detektivroman
Detektivroman
n. detective story, story that focuses on crime-solving and detective work

Detektivschriftsteller
Detektivschriftsteller
n. author of detective stories, one who writes mystery novels

Detektor
Detektor
n. detector, person or thing that detects

Detente
Detente
 1
n. Detente, zeitweiser Stillstand des kalten Krieges zwischen 1965 und 1975

 2
n. detente, relaxing of tension

Detergens Detergens
n. detergent, cleansing agent, substance which removes dirt and other impurities

Detergent
Detergent
n. detergent, substance which removes dirt and other impurities

Determinante
Determinante
n. determinant, determining factor; certain mathematical quantity

Determinismus
Determinismus
n. determinism, doctrine which states that there is a reason for everything and all is predestined

Determinist
Determinist
n. determinist, advocate of determinism

Detonation
Detonation
n. detonation, explosion, blowing up, setting off of an explosion

Detonationsgeschwindigkeit
Detonationsgeschwindigkeit
n. velocity of detonation

Detoxifizierung
Detoxifizierung
n. detoxification, disintoxication, process of removing a poison or toxin

Detritus
Detritus
n. detritus, debris, rubble, waste, fragments of broken material remaining after the destruction or decay of a building

Detroit Free Press
Detroit Free Press
"Detroit Free Press", führende Tageszeitung die in Michigan (USA) erscheint

Detroit
Detroit
 1
n. Detroit, city in Michigan (USA)

 2
n. Detroit, Stadt im Staat Michigan (USA)

Deus ex Machina Deus ex Machina
deus ex machina, someone or something which comes to the rescue at the last moment

Deus
Deus
 1
n. Deus, Gott

 2
n. deus, part of the term "deus ex machina"

Deut Deut
n. one bit, not one bit (colloquial)

Deuter
Deuter
n. indicator; interpreter, clarifier, explainer, signifier

Deuteranomalie
Deuteranomalie
n. deuteranomaly, visual disorder in which the retina does not respond to the color green

Deuteranope
Deuteranope
n. deuteranope, person who suffers from deuteranopia

Deuteranopie
Deuteranopie
n. deuteranopia, visual disorder in which the retina does not respond to the color green

Deuterium
Deuterium
n. deuterium, heavy hydrogen (Chemistry)

Deutero Isaiah
Deutero Isaiah
der zweite Jesaja

Deuteron
Deuteron
n. deuteron, atom of a heavy hydrogen (Physics)

Deuteronomium
Deuteronomium
n. Deuteronomy, fifth book of the Pentateuch (Biblical)

Deuteronomy
Deuteronomy
n. Deuteronomium, das fünfte Buch Mose (Altes Testament)

Deutlichkeit
Deutlichkeit
n. clearness, obviousness, apparentness, precision, accuracy

Deuton
Deuton
n. deuton, deuteron (Physics)

Deutsch
Deutsch
 1
n. German, German language

 2
n. Deutsch, deutsche Sprache

Deutsche Bundesbahn Deutsche Bundesbahn
German Railway, government-run company headquartered in Berlin, (Germany)

Deutsche Bundesbank
Deutsche Bundesbank
German Federal Bank, national bank of Germany

Deutsche Bundespost
Deutsche Bundespost
German Postal Authority, government agency in Germany that supplies postal and telecommunications services

Deutsche Demokratische Republik
Deutsche Demokratische Republik
n. German Democratic Republic, East Germany

Deutsche Dogge
Deutsche Dogge
Great Dane

Deutsche Erzähler
Deutsche Erzähler
German Writers Association

Deutsche Industrie Norm
Deutsche Industrie Norm
German Institute of Standards, DIN

Deutsche Mark
Deutsche Mark
 1
Deutsche Mark, unit of currency in Germany

 2
Deutsche Mark, ehemalige Währung Deutschlands

Deutsche Presseagentur Deutsche Presseagentur
German Press Agency, international news agency headquartered in Hamburg, (Germany)

Deutsche TeleKom
Deutsche TeleKom
n. Deutsche Telekom, deutsches Unternehmen im Bereich der Telekommunikation (Telefon, Internet, Kabelfernsehen)

Deutsche
Deutsche
 1
adj. deutsch, aus oder sich auf Deutschland beziehend

 2
n. German, native of Germany, resident of Germany; German language

Deutschenfeind Deutschenfeind
n. anti-German person, Germanophobe, one who has hostile feelings towards Germany or the Germans

Deutschenfresser
Deutschenfresser
n. anti-German person, Germanophobe, one who has hostile feelings towards Germany or the Germans

Deutschenfreund
Deutschenfreund
n. Germanophile, one who has a sympathetic attitude towards Germany or the German people

Deutscher Gewerkschaftsbund
Deutscher Gewerkschaftsbund
German Trade Union Federation, coalition of labor unions in Germany

Deutscher Jugenherbergsverband
Deutscher Jugenherbergsverband
German Youth Hostelling Association, federation of youth hostels in Germany which provides travel information and reservation services

Deutscher Schäferhund
Deutscher Schäferhund
German shepherd, breed of large dog developed in Germany

Deutscher
Deutscher
n. German, native of Germany, resident of Germany

Deutsches Reich
Deutsches Reich
German Reich, nation of Germany

Deutsches Rotes Kreuz
Deutsches Rotes Kreuz
German Red Cross, volunteer relief organization based in Bonn, (Germany), provider of humanitarian services worldwide

Deutschkunde
Deutschkunde
n. German studies, Germanism, study of the German culture

Deutschland
Deutschland
 1
n. Deutschland, mitteleuropäischer Staat

 2
n. Germany, Deutschland, country in central Europe

Deutschlandlied Deutschlandlied
n. German national anthem

Deutschschweiz
Deutschschweiz
n. German-speaking canton of Switzerland, German-speaking Swiss state

Deutschschweizer
Deutschschweizer
n. resident of the German-speaking Swiss state

Deutschtum
Deutschtum
n. Germanism, the Germans

Deutschtümelei
Deutschtümelei
n. hyper-Germanness

Deutschunterricht
Deutschunterricht
n. German lesson

Deutung
Deutung
n. indication, interpretation, elucidation, explanation, meaning

Devalvation
Devalvation
n. devaluation, depreciation, reduction, reduction of the value of

Developers' Conference
Developers' Conference
Entwickler Konferenz, Konferenz für Menschen die in Forschung und Entwicklung arbeiten, DEVCON

Deviant
Deviant
n. deviator, someone or something that deviates

Devianz
Devianz
n. deviation, aberration, divergence

Deviation
Deviation
n. deviation, aberration, divergence

Devil`s Island
Devil`s Island
Teufels-Insel (ehemals Frankreich, westlich von Guinea, Strafgefangenen-Insel auf der unter anderem Dreyfus war)

Devise
Devise
n. motto, saying that represents a certain philosophy or code of conduct slogan, catch-phrase

Devisenbestimmungen
Devisenbestimmungen
n. exchange control

Deviseneinfuhr
Deviseneinfuhr
n. import of currency, act of bringing in a nation's currency from abroad

Devisengeschäfte
Devisengeschäfte
n. foreign exchange transactions

Devisenhandel
Devisenhandel
n. currency trading, trading in foreign currencies, trading foreign money

Devisenhändler
Devisenhändler
n. money broker, money changer, one who exchanges foreign currency

Devisenkonto
Devisenkonto
n. foreign currency account, bank account containing foreign currency

Devisenkontobestand
Devisenkontobestand
n. foreign currency balances, state of a bank account containing foreign currency

Devisenkontrolle
Devisenkontrolle
n. foreign currency control, regulation of foreign currencies

Devisenkurs
Devisenkurs
n. exchange rate, ratio of the value of one currency in relation to the value of another

Devisenmarkt
Devisenmarkt
n. foreign currency market

Devisenreserve
Devisenreserve
n. foreign currency reserves, currency from another country that is kept in reserve

Devisenumrechnung
Devisenumrechnung
n. foreign currency translation

Devolution
Devolution
n. devolution, transference of authority; act of conferring a right to a successor

Devon
Devon
n. Devon, Gebiet in England; Rinderrasse

Devonian
Devonian
 1
adj. devonisch, sich auf Devon (Grafschaft in England) beziehend; das Paläozoikum betreffend (Geologie)

 2
n. Devonian, Zeitperiode des Paläozoikum in welcher Fische und erste Amphibien aufgetreten sind (Geologie)

Devonshire Creme Devonshire Creme
(new spell.=Devonshire Krem) Devonshire cream, Cornish cream, clotted cream, type of thick cream

Devonshire Krem
Devonshire Krem
Devonshire cream, Cornish cream, clotted cream, type of thick cream

Devonshire
Devonshire
 1
n. Devonshire, county in southwestern England

 2
n. Devonshire, Grafschaft im südwestlichen England

Devora Devora
n. Devora, weiblicher Vorname (Hebräisch)

Dewey decimal classification
Dewey decimal classification
Dezimalklassifikation (Zahlenklassifizierung nach Dewey)

Dewey decimal system
Dewey decimal system
n. Dezimalklassifikation (Zahlenklassifizierung nach Dewey)

Dewey
Dewey
 1
n. Dewey, Nachname; Melvil Dewey (1851-1931), amerikanicher Erzieher und Erfinder des Dewey Dezimalsystems; John Dewey (1859-1952), amerikanischer Philosoph und Erzieher

 2
n. Dewey

Dexamethason Dexamethason
n. dexamethasone, anti-inflammatory and anti-allergenic medication

Dexfenfluramine
Dexfenfluramine
n. Dexfenfluramin, Medikament früher bei der Behandlung von Übergewicht verordnet und heute nicht mehr verfügbar (wurde in 1997 aus dem amerikanischem Markt entzogen, später auch in anderen Ländern), wurde auch unter den Namen "Redux" verkauft

Dextran
Dextran
n. dextran, polysaccharide compound

Dextrin
Dextrin
n. dextrin, dextrine, carbohydrate derived from starch

Dextroamphetamin
Dextroamphetamin
n. dextroamphetamine, crystalline chemical substance

Dextroglukose
Dextroglukose
n. dextroglucose, common form of glucose

Dextrokardie
Dextrokardie
n. dextrocardia, abnormal condition in which the heart is on the right side of the body

Dextrokularität
Dextrokularität
n. dextrocularity, preference for the right eye (Ophthalmology)

Dextrose
Dextrose
n. dextrose, sugar which is obtained from starch, form of glucose

Dezember
Dezember
n. december, Dec, twelfth and final month of the Gregorian calendar

Dezennium
Dezennium
n. decennium, decennary, decade, ten years

Dezentralisierung
Dezentralisierung
n. decentralization, distribution of administrative powers

Dezernat
Dezernat
n. department, government office, division

Dezernent
Dezernent
n. head of a department, head of an administrative office

Dezi
Dezi
n. deci, tenth

Dezibel
Dezibel
n. decibel, db, unit of measurement for gauging the intensity of sound

Dezigramm
Dezigramm
n. decigram, unit of mass equaling one tenth of a gram

Deziliter
Deziliter
n. deciliter, unit of capacity equaling one tenth of a liter

Dezimalbruch
Dezimalbruch
n. decimal fraction, fraction whose denominator is ten or a power of ten

Dezimalisierung
Dezimalisierung
n. decimalization, conversion to the decimal system

Dezimalklassifikation
Dezimalklassifikation
n. Dewey decimal classification, system of library classification of books according to their subjects

Dezimalnotierung
Dezimalnotierung
n. decimal notation, record keeping using a system of numeration based on units of 10; presenting of a number or storing it in memory according to units of 10 (Computers)

Dezimalrechnung
Dezimalrechnung
n. decimal calculation, mathematics that is based on the number 10, calculating via a division to the powers of 10

Dezimalstelle
Dezimalstelle
n. decimal place, place where decimal is situated in a number

Dezimalsystem
Dezimalsystem
n. decimal system, system of counting or measuring whose units are ten or powers of ten

Dezimalwaage
Dezimalwaage
n. decimal scales, scale used to weigh heavy loads

Dezimalzahl
Dezimalzahl
n. decimal number, decimal digit, fraction with a denominator of 10 or some power of 10

Dezimeter
Dezimeter
n. decimeter, dekameter, unit of length equaling one tenth of a meter

Dezimeterwelle
Dezimeterwelle
n. microwave, electromagnetic wave of extremely high frequency

Dezimierung
Dezimierung
n. decimation, giving of a tenth, giving of a tithe; destruction, desolation

Dezister
Dezister
n. decistere, unit of volume

Dg
Dg
dg, decigram, unit of mass equaling one tenth of a gramDg (Dezigramm)

Dhabi
Dhabi
n. Abu Dhabi, capital city of the United Arab Emirates

Dhaka
Dhaka
n. Dhaka, Hauptstadt von Bangladesch

Dharma
Dharma
n. dharma, (Hinduism) laws and customs; (Buddhism) doctrine of the Buddha

Dhekelia Sovereign Base Area
Dhekelia Sovereign Base Area
n. Dhekelia, britische Militärbasis an der südöstlichen Küste von Zypern (Auslandsterritorium von GB)

Dhekelia
Dhekelia
n. Dhekelia, Dhekelia souveränes militärisches Lager, britische Militärisbasis an der süöstlichen Küste Zyperns

Dhoti
Dhoti
n. dhoti, loincloth worn by Hindu men in India; type of cotton fabric from which this loincloth is made

Dhow
Dhow
n. dhow, type of boat with two or three masts

Di
Di
 1
n. Di, weiblicher Vorname (Form von Diana); Diana Prinzessin von Wales (1961-1997 geboren als Diana Spencer) Mitglied des englischen Königshauses bei einem Autounfall ums Leben gekommen

 2
Tues., abbreviation for Tuesday the third day of the weekDi (Dienstag)

Diabetes Mellitus Diabetes Mellitus
diabetes mellitus, disease in which the body's ability to metabolize sugar is impaired

Diabetes
Diabetes
n. diabetes, disease in which the body's ability to metabolize sugar is impaired

Diabetiker
Diabetiker
n. diabetic, one suffering from diabetes

Diacetylmorphin
Diacetylmorphin
n. acetomorphine, diacetylmorphine, heroin

Diadem
Diadem
n. crown, diadem, wreath, circular ornament, coronet, crown-like ornament worn on the head

Diadokokinesie
Diadokokinesie
n. diadochokinesis, diadochokinesia, diadokokinesia, ability to perform intermittent opposing actions

Diagnose stellen
Diagnose stellen
diagnosing diseases, recognizing the signs and symptoms of illnesses

Diagnose
Diagnose
n. diagnosis, medical opinion, process of identifying a disease from its symptoms, judgement, assessment, opinion

Diagnosetest
Diagnosetest
n. diagnosis tests, test taken to find out what kind of disease a person has

Diagnostik
Diagnostik
n. diagnostics, science of identifying disease through signs and symptoms; diagnosing, examining and identifying a disease from its symptoms

Diagnostiker
Diagnostiker
n. diagnostician, expert in making diagnoses

Diagonale
Diagonale
n. diagonal, oblique line

Diagonalität
Diagonalität
n. obliqueness, quality of being oblique, obliquity, state of being oblique, lack of straightforwardness

Diagonalmethode
Diagonalmethode
n. the diagonal method, change in the exchange rate in accordance with a pre-set diagonal guideline and not by one-time depreciations

Diagonalschlag im Tennis
Diagonalschlag im Tennis
cross shot, hitting of a tennis ball diagonally to the opposite side of the court

Diagonalschlag
Diagonalschlag
n. masse, (about billiards) slanted stroke made with the cue held perpendicular to the billiard table

Diagonalstrich
Diagonalstrich
n. diagonal guideline

Diagramm
Diagramm
n. chart, diagram, diag., graph, plan, drawing which accompanies an explanation

Diagrammdarstellung
Diagrammdarstellung
n. diagram, graph, drawing which accompanies an explanation

Diakinese
Diakinese
n. diakinesis, stage in cell reduction division (Biology)

Diakon
Diakon
n. deacon, assistant to the minister of a church

Diakonie
Diakonie
n. deaconship, office of a deacon or deaconess; ministry of a deacon or deaconess

Diakonin
Diakonin
n. deaconess, female assistant to the minister of a church

Diakonisse
Diakonisse
n. deaconess, female assistant to the minister of a church

Diakonissin
Diakonissin
n. deaconess, female assistant to the minister of a church

Dialekt Pekings
Dialekt Pekings
Pekinese, dialect of Peking

Dialekt
Dialekt
n. dialect, form of a language spoken in a certain area or district, subordinate variety of a language, vernacular, local language

Dialektik
Dialektik
n. dialectic, logical reasoning; philosophical theory which states that the material basis of reality is constantly changing and that matter holds priority over mind

Dialog
Dialog
n. dialog, dialogue, conversation, discussion, talk, interlocution

Dialogbox
Dialogbox
n. dialog box, name of a window that is opened in order to receive input from the user

Dialogfeld
Dialogfeld
n. dialog box, name of a window that is opened in order to receive input from the user

Dialogfenster
Dialogfenster
n. dialog box, name of a window that is opened in order to receive input from the user

Dialogic
Dialogic
n. Dialogic, amerikanisches Unternehmen mit Hauptsitz in New Jersey, Hersteller von Computertelefonie und telekommunikativer Technologie

Dialogkasten
Dialogkasten
n. dialog box, name of a window that is opened in order to receive input from the user

Dialysat
Dialysat
n. dialysate, dialyzate, solution which is produce by dialysis

Dialysator
Dialysator
n. dialyser, separator; machine that performs dialysis (also dialyzer)

Dialyse
Dialyse
n. dialysis, separation of colloids in a solution (Chemistry); removal of waste matter from the blood of a person whose kidneys do not work (Medicine)

Dialysemaschine
Dialysemaschine
n. dialysis machine, device used to cleanse and purify the blood

Diamagnetismus
Diamagnetismus
n. diamagnetism, qualities of substances whose permeability is less than that of a vacuum (Physics)

Diamant
Diamant
n. diamond, sparkler, precious stone

Diamantbohrer
Diamantbohrer
n. diamond drill

Diamantenbruchstücke
Diamantenbruchstücke
n. bortz, diamond fragments

Diamantenbörse
Diamantenbörse
n. diamond exchange, market where diamonds are bought and sold, international diamond dealing

Diamantenhochzeit
Diamantenhochzeit
n. diamond wedding, 60th or 75th wedding anniversary

Diamantenhändler
Diamantenhändler
n. diamond merchant, person who sells diamonds

Diamantenjubiläum
Diamantenjubiläum
n. diamond anniversary, diamond jubilee, 60th or 75th wedding anniversary

Diamantenpolierung
Diamantenpolierung
n. diamond polishing, lap, polishing and shaping rough diamonds into marketable ones

Diamantenschleifen
Diamantenschleifen
n. diamond polishing, polishing and shaping rough diamonds into marketable ones

Diamantenschleifer
Diamantenschleifer
n. lapidary, gem polisher, diamond cutter, expert in precious stones

Diamantenschleiffer
Diamantenschleiffer
n. diamond cutter, tool used to cut diamonds

Diamantenspezialist
Diamantenspezialist
n. lapidary, expert in precious stones

Diamantensplitter
Diamantensplitter
n. boart, bort, diamond fragments

Diamantenstaub
Diamantenstaub
n. bortz, diamond fragments

Diamantschleiferei
Diamantschleiferei
n. diamond polishing plant, factory at which rough diamonds are polished and shaped into marketable ones

Diamantschliff
Diamantschliff
n. diamond polishing, polishing and shaping rough diamonds into marketable ones

Diameter
Diameter
n. diameter, diam., length of a central line which extends from one side of an object to its opposite side

Diamond Jim Brady
Diamond Jim Brady
n. Diamond Jim Brady, James Buchanan Brady, James "Diamond" Brady (1856-1917), amerikanischer Geschäftsmann Unternehmer und Philantrop

Diamonds are Forever
Diamonds are Forever
Diamantenfieber, James Bond Film aus dem Jahre 1971 mit Sean Connery als Hauptdarsteller (Regie von Guy Hamilton)

Diana Princess of Wales
Diana Princess of Wales
n. Diana Princess of Wales, Lady Diana Spencer (1961-1997), Angehöriger der britischen Königsfamilie (erste Ehefrau von Prinz Charles, Prince of Whales) die weltweit viele Wohltätigkeitsveranstaltungen organisierte, starb bei einem Autounfall in Paris in 1997

Diana
Diana
 1
n. Diana, goddess of the hunt (Greek Mythology); female first name

 2
n. Diana, Diane, weiblicher Vorname; Jagdgöttin (Griechische Mythologie)

Diane Keaton Diane Keaton
Diane Keaton, (geboren 1946) amerikanische Schauspielerin, gewann einen Oskar für die beste Hauptdarstellerin für ihre Rolle im Film "Annie Hall"

Diane
Diane
 1
n. Diane, goddess of the hunt (Greek Mythology); female first name

 2
n. Diana, Diane, weiblicher Vorname; Jagdgöttin (Griechische Mythologie)

Dianetics Dianetics
n. Dianetik, spirituelle Heiltechnologie; Methode zur Erleichterung von Emotionen (vor allem ungewollte) unbegründete Ängste und psychosomatischer Erkrankungen

Dianetik
Dianetik
n. Dianetics, spiritual healing technology; methodology to relieve undesirable emotions as well as illogical fears and psychosomatic illnesses

Diapason
Diapason
n. diapason, strong musical sound; range; tuning fork

Diapedese
Diapedese
n. diapedesis, passage of a blood cell into a tissue through the capillary walls

Diaphanometer
Diaphanometer
n. diaphanometer, device for measuring the transparency of materials

Diaphragma
Diaphragma
n. diaphragm, partition separating the chest cavity from the abdomen (Anatomy); birth control device; disk which vibrates in response to sound waves

Diapositiv
Diapositiv
n. slide, picture produced on a transparent base for projection on a screen

Diaprojektor
Diaprojektor
n. projector, machine for displaying films or pictures onto large screens

Diarrhö
Diarrhö
n. diarrhea, abnormally frequent and fluid bowel movements

Diarrhöe
Diarrhöe
n. (new spell.=Diarrhö) diarrhoea, abnormally frequent and fluid bowel movements

Dias
Dias
 1
n. Dias, Nachname; Bartholomeu Dias (ca. 1450-1500), portugiesischer Seefahrer der Afrika umsegelte und das Kap der Guten Hoffnung entdeckte

 2
n. Dias, Bartholomeu Dias (died 1500), Portuguese navigator, Portuguese explorer who discovered the Cape of Good Hope

Diaschise Diaschise
n. diaschisis, reduction in function of part of the brain due to an injury to a different part of the brain

Diashow
Diashow
n. slide show, presentation of slides by projecting them on a wall or other surface

Diaspora Jewry
Diaspora Jewry
die Diaspora Juden

Diaspora
Diaspora
 1
n. Diaspora, Jewish exile, dispersion of the Jews to countries outside of Palestine; community of Jews living outside of Palestine or modern Israel

 2
n. Diaspora, jüdisches Exil, Zerstreuung von Juden in Länder außerhalb von Israel unter Nicht-Juden (nach der babylonischen gefangenschaft); Begriff heute für Juden außerhalb des Staates Israel lebend benutzt

Diastase Diastase
n. diastasis, bone separation without breakage

Diastemata
Diastemata
n. diastema, space between two teeth

Diasthämie
Diasthämie
n. diastema, cleft, space between two teeth

Diastole
Diastole
n. diastole, time between two contractions of the heart

Diastrophismus
Diastrophismus
n. diastrophism, process through which the earth's crust changes, formation of land and mountains (Geology)

Diathermie
Diathermie
n. diathermy, treatment of diseased tissue using heat

Diathese
Diathese
n. diathesis, tendency or predisposition to a certain disease (Medicine)

Diathrose
Diathrose
n. diarthrosis, joint (Anatomy)

Diathylather
Diathylather
n. diethyl ether

Diatomee
Diatomee
n. diatom, type of single-celled algae

Diatomit
Diatomit
n. diatomite, type of mineral

Diaz
Diaz
n. Diaz, Nachname

Diazin
Diazin
n. diazine, isomeric compound (Chemistry)

Diazotierung
Diazotierung
n. diazotization

Dibucain
Dibucain
n. dibucaine, chemical compound used as a local anesthetic

Dicaprio
Dicaprio
n. DiCaprio, Leonardo Dicaprio (1974 geboren), amrikanischer Schauspieler der im Film "Ttanic" eine der Hauptrollen spielte

Dichlordiphenyltrichlormethylmethan
Dichlordiphenyltrichlormethylmethan
n. dichloro diphenyl trichloroethane, chemical compound used as an insecticide, DDT

Dichlorodifluoromethan
Dichlorodifluoromethan
n. dichlorodifluoromethane, gas used as a propellant in aerosols and as a refrigerant

Dichloroethylformal
Dichloroethylformal
n. dichloroethyl, part of the term "dichloroethyl formal"

Dichlorophenoxyacetic
Dichlorophenoxyacetic
n. dichlorophenoxyacetic, part of the term "dichlorophenoxyacetic acid"

Dichogamie
Dichogamie
n. dichogamy, maturation of the male and female sex organs at different times in order to prevent self-fertilization (Botany)

Dichotomie
Dichotomie
n. dichotomy, separation into two parts

Dichroismus
Dichroismus
n. dichroism, doubling of colors, optical phenomenon in which a material exhibits two different colors when viewed under different conditions

Dichromat
Dichromat
n. dichromate, double chromate (Chemistry)

Dichte
Dichte
n. thickness, denseness, density, heaviness, compactness, crowdedness

Dichtemesser
Dichtemesser
n. gravimeter, device for measuring the gravity of a substance; device for measuring the gravitational field of the earth

Dichtemessung
Dichtemessung
n. gravimetry, densitometry, measurement of density

Dichter und Sänger
Dichter und Sänger
scop, Old English poet or bard (Archaic)

Dichter
Dichter
n. poet, one who writes poems, one who makes rhymes, minstrel, bard, rhymester, songster

Dichterei
Dichterei
n. poetry, verse, literature written in a metrical style

Dichterin
Dichterin
n. poetess, female poet, songstress

Dichterling
Dichterling
n. poetaster, writer of low-quality poetry, writer of light verse, inferior poet

Dichthalten
Dichthalten
n. keep mum, not tell, keep quiet, remain silent

Dichtigkeit
Dichtigkeit
n. density, closeness, thickness, firmness, steadfastness, imperviousness, impenetrability; incisiveness, compactness

Dichtkunst
Dichtkunst
n. poesy, poetry, form of literature written in a rhythmical style, verse

Dichtung
Dichtung
n. fiction, literature, writings in prose or verse; poem, poesy, poetry, form of literature written in a rhythmical style

Dichtungsleiste
Dichtungsleiste
n. weatherstrip, strip of metal or felt covering the joint between a door or window and the casing to keep out drafts

Dichtungsmaterial
Dichtungsmaterial
n. sealant, substance used for sealing or closing, material used to create an airtight or leakproof seal

Dichtungsmittel
Dichtungsmittel
n. sealant, proofing, substance used for sealing or closing

Dichtungsring
Dichtungsring
n. gasket, sealing ring, ring that is used to plug an opening

Dichtungsstreifen
Dichtungsstreifen
n. washer, small disc used in plumbing

Dichtwerk
Dichtwerk
n. literary work, poetry, verse, form of literature written in a rhythmical style

Dick und Doof
Dick und Doof
Laurel and Hardy, American film comedy team made up of Stan Laurel

Dick
Dick
 1
n. Dick, männlicher Vorname (Formvon Richard)

 2
n. Dick, male first name (form of Richard)

Dickbauch Dickbauch
n. potbelly, protruding stomach, large belly, rounded stomach

Dickbauchigkeit
Dickbauchigkeit
n. paunchiness, state of having a round stomach, state of having potbelly

Dickdarm
Dickdarm
n. large intestine, section of the alimentary canal which ends at the rectum (Anatomy)

Dickdarmentfernung
Dickdarmentfernung
n. colectomy, surgical removal of the large intestine

Dickdarmkatarr
Dickdarmkatarr
n. colitis, inflammation of the colon

Dickdarmkatarrh
Dickdarmkatarrh
n. (new spell.=Dickdarmkatarr) colitis, inflammation of the colon

Dickdarmoperation
Dickdarmoperation
n. colostomy, operation performed on the colon

Dicke
Dicke
n. fatness, obesity; thickness, distance between sides

Dickemesser
Dickemesser
n. thickness gauge, device resembling a ruler that is used to measure the thickness of objects

Dickens
Dickens
 1
n. Dickens, Nachname; Charles Dickens (1812-1870), englischer Schriftsteller

 2
n. Dickens, Charles Dickens (1812-70), English author

Dickensian Dickensian
adj. sich auf Charles Dickens oder dessen Schreibstil beziehend

Dicker
Dicker
n. fatso, (Slang) obese person

Dickflüssigkeit
Dickflüssigkeit
n. viscosity, viscidity, stickiness

Dickheit
Dickheit
n. fatness, fattiness, obeseness, obesity, state of being excessively overweight

Dickhäuter
Dickhäuter
n. pachyderm, large and thick-skinned animal (especially an elephant, rhinoceros, etc.); insensitive person

Dickicht
Dickicht
n. thicket, jungle, dense growth of tress or shrubs, thick grove of underbrush

Dickinson
Dickinson
n. Dickinson, Nachname; Emily Dickinson (1830-1886), amerikanische Dichterin bekannt für ihren zurückgezogenen Lebensstil, Autorin des Buches "Ich bin niemand. Bist auch Du niemand?"

Dickkopf
Dickkopf
n. bullhead, mule, stubborn person

Dickköpfigkeit
Dickköpfigkeit
n. stubbornness, obstinacy, pigheadedness, tenacity, doggedness

Dickleibigkeit
Dickleibigkeit
n. pudginess, shortness and fatness; chubbiness, plumpness

Dickmacher
Dickmacher
n. rich food, thickening, food that has a high fat content

Dickmilch
Dickmilch
n. sour milk, spoiled milk, rotten milk

Dickon
Dickon
n. Dickon, männlicher Vorname

Dickrahm
Dickrahm
n. clotted cream, type of thick cream

Dickschädel
Dickschädel
n. bone-head, stupid person, numskull, block-head

Dickungsmittel
Dickungsmittel
n. thickener, substance that causes thickening; something that thickens

Dickwanst
Dickwanst
n. fatso, (Slang) obese person

Dicophan
Dicophan
n. dicophane, DDT, synthetic chemical compound used as an insecticide (banned from agricultural use in the USA since 1973)

Dicoumarin
Dicoumarin
n. dicoumarin, chemical substance used as an anticoagulant medication

Didaktik
Didaktik
n. didactics, pedagogy, education, profession of teaching

Didaktiker
Didaktiker
n. lecturer in teaching methodology

Didaktizismus
Didaktizismus
n. didacticism, quality of being educational or instructive; tendency to lecture others excessively

Diddley
Diddley
n. Diddley, Nachname; Bo Diddley (1928 als Elias McDaniel geboren), afrikanisch-amerikanischer Gitarrenspieler und Sänger der viele spätere Rockmusiker beeinflußte

Diderot
Diderot
n. Diderot, Denis Diderot (1713-1784), französischer Autor und Philosoph (Herausgeber der französischen Enzyklopädie)

Didgori
Didgori
n. Didgori, Didgori Berg, Berg östlich von Tbilisi (Hauptstadt von Georgien) befindlich, Ort an dem die Schlacht zwischen Georgien und der Türkei im Jahre 1122 stattfand

Didydium
Didydium
n. didymium, rare metal

Die Bargeldfalle
Die Bargeldfalle
the liquidity trap, condition in which monetary expansion does not affect the exchange rate (Economics)

Die Drei Marionetten
Die Drei Marionetten
The Three Stooges, American comedy trio in the 1950's-1960's

Die Drei Musketiere
Die Drei Musketiere
n. The Three Musketeers, story of three adventurous soldiers during the reign of King Louis XIV

Die Hard
Die Hard
n. Die Hard, Name einer amerikanischen Action Filmtrilogie mit Bruce Willis

Die Vereinigten Saaten
Die Vereinigten Saaten
the States, USA, United States of America, country located in North America

Dieb
Dieb
n. thief, robber, burglar, larcenist, (Slang) crook, pincher, pilferer, purloiner, footpad, moocher

Dieberei
Dieberei
n. thievery, action of thieving

Diebesbande
Diebesbande
n. pack of thieves, group of thieves, gang of robbers

Diebesgut
Diebesgut
n. thievery, stolen goods, stolen property, hot stuff

Diebeshöhle
Diebeshöhle
n. thieves' den, thieves' nest

Diebessprache
Diebessprache
n. words of a thief, language of thieves

Diebgut
Diebgut
n. stolen property, merchandise that was taken without authorization, stolen merchandise

Diebin
Diebin
n. robber, thief, burglar, woman who steals

Diebstahl begehen
Diebstahl begehen
commit a theft, steal, rob, commit a burglary, plunder

Diebstahl verhindern
Diebstahl verhindern
foil a theft, stop a theft, prevent someone from stealing

Diebstahl
Diebstahl
n. theft, thievery, stealage, stealing, larceny, pilferage

Diebstahlversicherung
Diebstahlversicherung
n. insurance against theft

Diebstal im großen Stil
Diebstal im großen Stil
grand larceny, theft of property valued above a certain amount

Diebsucht
Diebsucht
n. cleptomania, kleptomania, mental disorder characterized by compulsive and uncontrollable stealing

Diego Maradona
Diego Maradona
n. Diego Maradona (1960 geboren), einer der größten argentinischen Fußballspieler

Diego Rivera
Diego Rivera
Diego Rivera, (1886-1957) mexikanischer Maler der viele Wandmalereien für öffentliche- und Erziehungsgebäude entwarf

Diego Rodriguez Velazquez
Diego Rodriguez Velazquez
Diego Rodriguez Velazquez, (1599-1660), Spanish master painter

Diego Velasquez
Diego Velasquez
Diego Velasquez, (ca. 1450- ca.1524) spanischer Eroberer und erster Gouverneur von Kuba; (1599-1660) spanischer Maler, Hofmaler von Philipp IV

Diego Velazquez
Diego Velazquez
Diego Velasquez, (ca. 1450- ca.1524) spanischer Eroberer und erster Gouverneur von Kuba; (1599-1660) spanischer Maler, Hofmaler von Philipp IV

Diego
Diego
 1
n. Diego, männlicher Vorname; Nachname

 2
n. Diego, name

Diegueño Diegueño
n. Diegueño, Kumeyaay, Indianerstamm im Südwesten der USA und dem Nordwesten von Mexiko lebend

Dieldrin
Dieldrin
n. dieldrin, poisonous chemical substance used to kill insects

Diele
Diele
n. hallway, entrance hall, lobby

Dielektrikum
Dielektrikum
n. dielectric, insulator, material that does not conduct electricity

Dielektrizitatskonstante
Dielektrizitatskonstante
n. dielectric constant

Dielektrum
Dielektrum
n. dielectric, insulator, material that does not conduct electricity

Dielenbelag
Dielenbelag
n. boarding, structure of boards, plank, board

Diener
Diener
n. attender, one who serves, man servant, male attendant, footman, waiter, lackey

Dienerin
Dienerin
n. maid, female servant, chambermaid

Dienerschaft
Dienerschaft
n. servantship, servants, domestic staff, crew of workers in a household

Dienersitz
Dienersitz
n. dickie, small rear seat

Dienst antreten
Dienst antreten
start work, begin work, start a job

Dienst habende
Dienst habende
duty officer, officer on call, officer who is currently working his shift

Dienst habender Offizier
Dienst habender Offizier
orderly officer, officer in charge when the commanding officer is absent

Dienst habender Unteroffizier
Dienst habender Unteroffizier
orderly sergeant, one who helps the on-duty officer on a military base

Dienst im Heimatland
Dienst im Heimatland
home service, military service in one's native country

Dienst leisten
Dienst leisten
render service, help, give assistance

Dienst quittieren
Dienst quittieren
resign from a position, quit a job, resign from one's position

Dienst schieben
Dienst schieben
do duty, work a shift

Dienst tun
Dienst tun
serve, perform a duty or task, fulfill a term

Dienst verrichten
Dienst verrichten
see service, serve

Dienst
Dienst
n. work, duty; service; aid, care

Dienstag
Dienstag
n. tuesday, Tues., third day of the week

Dienstalter
Dienstalter
n. seniority, rank or status awarded according to the length of service

Dienstantritt
Dienstantritt
n. beginning of work, starting one's task, starting one's job

Dienstanweisung
Dienstanweisung
n. memorandum, reminder, note, memo

Dienstbarkeit
Dienstbarkeit
n. subserviency, obsequiousness; helpfulness, usefulness

Dienstbedingung
Dienstbedingung
n. service conditions, physical and psychological environment provided for people serving in a particular capacity

Dienstbote
Dienstbote
n. servant, household helper, attendant

Dienstbüro
Dienstbüro
n. service bureau, office that deals with satisfying customers in a certain area and has the ability of data processing

Diensteifer
Diensteifer
n. zeal, diligence at work

Diensteingang
Diensteingang
n. service entrance, special entry for workers of a certain service

Dienstentlassung
Dienstentlassung
n. dismissal, firing from a position (or job, etc.)

Dienstflüchtiger
Dienstflüchtiger
n. deserter, one who leaves the army without permission

Dienstfrau
Dienstfrau
n. servicewoman, maidservant, maid, cleaning lady, servant

Dienstfrei
Dienstfrei
n. off duty, not at work

Dienstgeber
Dienstgeber
n. service provider, company which provides Internet access for a fee or by public subsidization

Dienstgeheimnis
Dienstgeheimnis
n. official secret; state secrets, secret matters regarding security which are forbidden to be revealed due to national security

Dienstgrad
Dienstgrad
n. service grade, rank, position

Diensthabende
Diensthabende
n. (new spell.=Dienst habende) duty officer, officer on call, officer who is currently working his shift

Dienstherr
Dienstherr
n. employer, boss, person who employs people to do work

Dienstherrin
Dienstherrin
n. female employer

Dienstkleidung
Dienstkleidung
n. service dress, uniform, distinctive and identifying dress of a particular group

Dienstkompanie
Dienstkompanie
n. service company, military company that provides supplies and transportation

Dienstlaboratorium
Dienstlaboratorium
n. service laboratory, workplace in which corrections and maintenance are performed for customers by the seller of the product

Dienstleistung
Dienstleistung
n. service; act of providing

Dienstleistungsanbieter
Dienstleistungsanbieter
n. service provider, company which provides Internet access for a fee or by public subsidization

Dienstleistungsbehörde
Dienstleistungsbehörde
n. GSA, general services administration; independent United States government agency established in 1949

Dienstleistungsbereich
Dienstleistungsbereich
n. service sector, division of the economy that provides various services to the public

Dienstleistungsbetrieb
Dienstleistungsbetrieb
n. service provider, company which provides Internet access for a fee or by public subsidization

Dienstleistungsbilanz
Dienstleistungsbilanz
n. balance of services

Dienstleistungseinheiten
Dienstleistungseinheiten
n. service troops, logistical troops, support soldiers

Dienstleistungsgewerbe
Dienstleistungsgewerbe
n. service industry

Dienstleistungssektor
Dienstleistungssektor
n. service sector

Dienstlift
Dienstlift
n. service elevator, elevator designated for transporting cargo

Dienstliste
Dienstliste
n. work roster, roster, rota, chart indicating when each person must perform a particular assignment

Dienstmann
Dienstmann
n. Porter, doorman, concierge

Dienstmädchen
Dienstmädchen
n. maidservant, housemaid, maid, cleaning lady, female attendant

Dienstmädchenknie
Dienstmädchenknie
n. housemaid's knee, knee injury caused by trauma to the knee

Dienstordnung
Dienstordnung
n. service regulations, managerial regulations, rules of service

Dienstpaß
Dienstpaß
n. service passport, passport for a person who is traveling abroad on a national delegation

Dienstpflicht
Dienstpflicht
n. official duty; compulsory service, mandatory military duty

Dienstplan
Dienstplan
n. work roster, roster, work organization, distribution of people into jobs; list of soldiers or employees including the time that each is scheduled for duty

Dienstprogramm
Dienstprogramm
n. utility program, computer application which performs actions on files

Dienstrang
Dienstrang
n. rank, position, status

Dienstreise
Dienstreise
n. business trip, work journey

Dienstsache
Dienstsache
n. official matter

Dienststelle
Dienststelle
n. office, bureau, department, division, section

Dienstvorschrift
Dienstvorschrift
n. service regulations, managerial regulations, rules of service

Dienstwaffe
Dienstwaffe
n. service rifle, weapon carried by soldiers

Dienstwagen
Dienstwagen
n. business car, company car, automobile provided by the company that one is employed by

Dienstweg
Dienstweg
n. official channel

Dienstwohnung
Dienstwohnung
n. official residence, place where one officially lives

Dienstzeit
Dienstzeit
n. period of service; working hours, period of time during which one works

Dierese
Dierese
n. dieresis, two dots above the second of two consecutive vowels

Dies Irae
Dies Irae
Dies Irae, Tag des Zornes, mittelalterliche lateinische Hymne den Tag des Jüngsten Gerichtes beschreibend und von einem franziskanischen Mönch um 1250 veröffentlicht

Diesel
Diesel
n. diesel, compression-ignition engine which runs on diesel fuel; vehicle which has a diesel engine

Dieselkraftstoff
Dieselkraftstoff
n. diesel oil, fuel oil used in diesel engines

Dieselmotor
Dieselmotor
n. diesel engine, internal combustion engine that burns oil ignited by the heat from air compression

Dieselöl
Dieselöl
n. diesel oil, fuel oil used in diesel engines

Dieses Kind Bin Ich
Dieses Kind Bin Ich
This Child is Me, popular illustrated children's book by Yehuda Atlas and Danny Kerman

Diestleistung
Diestleistung
n. service, act of providing; act of offering

Diet Cola
Diet Cola
Diät Coca Cola

Diethylamide
Diethylamide
n. diethylamide

Diethylstilbestrol
Diethylstilbestrol
n. diethylstilbestrol, chemical substance that functions as an artificial estrogen

Dietrich Buxtehude
Dietrich Buxtehude
Dietrich Buxtehude, (1637-1707)

Dietrich
Dietrich
 1
n. Dietrich, Nachname; männlicher Vorname (Deutsch); Marlene DIetrich (1901-1992), in Deutschland geborene amerikanische Filmschauspielerin und Sängerin

 2
n. skeleton key, master key, key that can open all doors; Dietrich, male first name (German)

Diffamierer Diffamierer
n. libeler, slanderer, one who defames, person who damages people's reputations

Differential und Integralrechnung
Differential und Integralrechnung
(new spell.=Differenzial und Integralrechnung) differential and integral calculus, branch of mathematics that deals with functions

Differential
Differential
n. (new spell.=Differenzial) differential, (Mathematics) small difference between two adjacent values; differential gear, device that permits a different speed for two adjacent axles

Differentialgeometrik
Differentialgeometrik
n. (new spell.=Differenzialgeometrik) differential geometry

Differentialquotient
Differentialquotient
n. (new spell.=Differenzialquotient) differential quotient, ratio of change of a function with respect to its variable (Mathematics)

Differentialrechnung
Differentialrechnung
n. (new spell.=Differenzialrechnung) differential calculus, branch of mathematics that deals with functions

Differentialthermometer
Differentialthermometer
n. (new spell.=Differenzialthermometer) differential thermometer, thermometer which measures the difference between two or more temperatures

Differentialvergleich
Differentialvergleich
n. (new spell.=Differenzialvergleich) differential equation, equation that expresses the connection between a variable and its derivative and whose solution is a function (Mathematics)

Differenz
Differenz
n. difference, remainder (Mathematics); disagreement, difference of opinion; unsuitability, disparity

Differenzbackup
Differenzbackup
n. differential backup, backup method which copies only files which have been changed since the last backup

Differenzen ausräumen
Differenzen ausräumen
smooth out differences, settle disagreements

Differenzial und Integralrechnung
Differenzial und Integralrechnung
differential and integral calculus, branch of mathematics that deals with functions

Differenzial
Differenzial
n. differential, (Mathematics) small difference between two adjacent values; differential gear, device that permits a different speed for two adjacent axles

Differenzialgeometrik
Differenzialgeometrik
n. differential geometry

Differenzialquotient
Differenzialquotient
n. differential quotient, ratio of change of a function with respect to its variable (Mathematics)

Differenzialrechnung
Differenzialrechnung
n. differential calculus, branch of mathematics that deals with functions

Differenzialthermometer
Differenzialthermometer
n. differential thermometer, thermometer which measures the difference between two or more temperatures

Differenzialvergleich
Differenzialvergleich
n. differential equation, equation that expresses the connection between a variable and its derivative and whose solution is a function (Mathematics)

Differenziertheit
Differenziertheit
n. subtlety, sophistication, distinctiveness, distinguishing feature, characteristic attribute

Differenzierung
Differenzierung
n. differentiation, act of distinguishing; (Mathematics) transforming of a function into its derivative

Diffraktion
Diffraktion
n. diffraction, process of breaking up or bending waves (esp. light or sound waves)

Diffusierung
Diffusierung
n. diffusate, solution which passes through the tissues during dialysis

Diffusion
Diffusion
n. diffusion, distribution, dispersion, scattering

Diffusionsgeschwindigkeit
Diffusionsgeschwindigkeit
n. velocity of diffusion

Diffusionskoeffizient
Diffusionskoeffizient
n. diffusion coefficient

Digambara
Digambara
n. Digambara, Angehöriger einer von zwei Hauptteile des Janismus

Digamma
Digamma
n. digamma, letter of the ancient Greek alphabet (was already obsolete and not used in Attic Greek)

Digenese
Digenese
n. digenesis, creation by two methods, reproduction by both sexual and asexual methods (Zoology)

Digger
Digger
n. Digger, Digger Indianer, amerikanischer Indianer der Wurzeln als Nahrungsmittel ausgräbt (Schimpfwort); Puritaner der sozialistische Praktiken im 17. Jahrhundert in England förderte

Diggers
Diggers
n. Diggers, Gräber, Bezeichnung für aus Kalifornien stammende Indianer; (Militärslang) australische Infantristen (während des Ersten Wltkriegs); puritanische Gruppe sozislistische Praktiken in England im 17ten Jahrhundert fördernd

Digital Analog Wandler
Digital Analog Wandler
D A converter, convert digital signals to analog

Digital Auto-stabilization Equipment
Digital Auto-stabilization Equipment
(In Flugzeugen) Ausstattung die automatisch Flugzeuge stabilisiert durch Benutzung digitaler Methoden

Digital Equipment Corporation
Digital Equipment Corporation
Digital Equipment Corporation, DEC, großer weltweiter Hersteller von Computerzubehör

Digital Research Inc
Digital Research Inc
Digital Research Inc, DRI, amerikanische Firma auf Marktforschung und Online Datasammlung spezialisiert (Sitz in Maine)

Digital Satellite System
Digital Satellite System
Digitales Satelitensystem, DSS, Satelitennetzwerk das die Erde umkreist und Fernseh- und Internetsignale ausstrahlt

Digital Signal Processing
Digital Signal Processing
Verarbeitung des digitalen Signals, Audiobearbeitung um verschiedene Effekte zu erzielen

Digital Simultaneous Voice Data
Digital Simultaneous Voice Data
Digital Simultaneous Voice Data, DSVD, digitales Kommunikationsprotokoll das eine simultane Stimm-und Informationsübertragung über eine analoge Telefonleitung ermöglicht (Computer)

Digital Subscriber Line
Digital Subscriber Line
Digital Subscriber Line, DSL, digitale Telefontechnologie die die Übertragung von bis zu 6,1 Megabites pro Sekunde auf üblichen Telefonkabeln ermöglicht (Telekommunikation)

Digital TV
Digital TV
 1
Digitalfernsehen, digitale Ausstrahlung vom Fernsehprogrammen anstelle von analogen (verbessert Bildqualität und Programmvielfalt außerordentlich), abgekürzt DTV

 2
Digital TV, television broadcasters that broadcast digital information as opposed to analog (greatly improves broadcast quality and allows a larger number of channels), DTV

Digital Video Disk Digital Video Disk
DVD, very high-capacity digital optical disk (Computers)

Digital to Analog Convertor
Digital to Analog Convertor
Vorrichtung zum Umwandeln von digitalen Signalen in analoge Signale

Digitalanzeige
Digitalanzeige
n. digital display, numeral display, numeral show

Digitalarmbanduhr
Digitalarmbanduhr
n. digital watch, timepiece that shows the time in a row of digits

Digitalcomputer
Digitalcomputer
n. digital computer, digit computer, computer whose operations are based on a binary system

Digitalfotografie
Digitalfotografie
n. digital photography, photography by computerized means

Digitalin
Digitalin
n. digitalin, poisonous substance derived from the digitalis plant

Digitalis anwenden
Digitalis anwenden
digitalize, treat a person with digitalis

Digitalis
Digitalis
n. digitalis, any species of plant from the genus Digitalis; leaves of the foxglove plant (used as a heart stimulant)

Digitalisation
Digitalisation
n. (Medicine) digitalization, treatment of heart disease with digitalis; result of treatment with digitalis

Digitalisbehandlung
Digitalisbehandlung
n. digitalization, treatment of heart disease with digitalis

Digitalleitung
Digitalleitung
n. digital line, line through which information is transferred digitally

Digitalsignale
Digitalsignale
n. digital signals, electric signals which represent a natural process by means of specimen sample in time or amplitude

Digitaltelefon
Digitaltelefon
n. digital telephone, telephone that operates on a digital telephone line

Digitaltelefonzentrum
Digitaltelefonzentrum
n. digital telephone exchange, sophisticated telephone network based on electronic components

Digitata
Digitata
n. Adansonia digitata, baobab, large tree with a swollen trunk which stores water

Digitoxin
Digitoxin
n. digitoxin, chemical substance used as a heart medication

Digraph
Digraph
n. digraph, two letters that together produce one sound

Dihydrat
Dihydrat
n. dihydrate, carbohydrate which contains two water molecules

Dihydrostreptomycin
Dihydrostreptomycin
n. dihydrostreptomycin, antibiotic which treats tuberculosis

Dihydrotachysterol
Dihydrotachysterol
n. dihydrotachysterol, medication for treatment of underactivity of the thyroid gland

Dijon Senf
Dijon Senf
Dijon mustard, type of fine spicy mustard

Dijon mustard
Dijon mustard
Dijon Senf

Dijon
Dijon
 1
n. Dijon, Stadt in Frankreich; Dijon Senf

 2
n. Dijon, city in central France; type of spicy mustard

Dikotyle Dikotyle
n. dicotyledon, plant with two seed leaves (Botany)

Dikrotismus
Dikrotismus
n. dicrotism, abnormal condition in which there are two arterial beats for each heart beat

Diktafon
Diktafon
n. dictaphone, brand name for a highly sensitive recording device

Diktaphon
Diktaphon
n. (new spell.=Diktafon) dictaphone, brand name for a highly sensitive recording device

Diktat
Diktat
n. dictation, dictation of words; words dictated; words recorded as dictated; issuing of commands

Diktator
Diktator
n. dictator, tyrant, despot, autocrat

Diktatorin
Diktatorin
n. female dictator, female despot, female autocrat

Diktatur
Diktatur
n. dictatorship, tyranny, absolute rule; country ruled by a dictator

Diktieren
Diktieren
n. dictate, ruling principle; command, decree

Diktierender
Diktierender
n. dictatorialness, quality of dictator or tyrant

Diktion
Diktion
n. diction, style or manner of speaking or writing; elocution, art of public speaking

Diktum
Diktum
n. dictum, formal statement, pronouncement; saying, maxim

Dilantin
Dilantin
 1
n. Dilantin, Markenname eines Medikaments zur Behandlung von Epilepsie

 2
n. Dilantin, brand name of a drug which treats epilepsy

Dilbert Dilbert
n. Dilbert, amerikanische Comikserie über die moderne Arbeitswelt deren Hauptfigur Dilbert heißt (von Scott Adams kreiert, 1989 veröffentlicht); Nachname

Dilemma
Dilemma
n. dilemma, difficult situation, difficult decision

Dilettant
Dilettant
n. dilettante, amateur, dabbler, nonprofessional, one who engages in activities for pleasure

Dilettantentum
Dilettantentum
n. dilettantism, amateurism, superficiality

Dilettantismus
Dilettantismus
n. dilettantism, amateurism, amateurishness, quality of being unprofessional, superficiality

Dill
Dill
n. dill, type of plant whose seeds and leaves are used to flavor food

Dillard's
Dillard's
n. Dillard's, amerikanisches Unternehmen mit Hauptsitz in Arkansas, Betreiber einer Kaufhauskette in den USA

Dimaggio
Dimaggio
n. Dimaggio, Nachname; Joe DiMaggio (1914-1999), bekannter professioneller Baseballspieler aus den 50ern

Dimenhydrinat
Dimenhydrinat
n. dimenhydrinate, medication which reduces nausea and allergies

Dimension
Dimension
n. dimension, measure, size; proportion, scope, range

Dimensionierung
Dimensionierung
n. dimensionality, quality of having a given size or measure

Dimercaprol
Dimercaprol
n. dimercaprol, chemical substance used as a medication against poisoning

Dimethyl
Dimethyl
n. dimethyl, ethane, flammable gas from the methane series (Chemistry)

Dimethylbenzol
Dimethylbenzol
n. dimethylbenzene, (Chemistry), xylene

Diminuendo
Diminuendo
n. diminuendo, gradual reduction of loudness (Music)

Dimitri Schostakowitsch
Dimitri Schostakowitsch
Dimitri Schostakowitsch, (1906-75)

Dimmock
Dimmock
n. Dimmock, Nachname; Charlie Dimmock (1966 als Charlotte Eloise Dimmock geboren), britische Gartenexpertin und Moderatorin einer BBC Fernsehshow

Dimona
Dimona
 1
n. Dimona, city located in the Negev region of Israel

 2
n. Dimona, Stadt im südlichen Israel

Dimorphie Dimorphie
n. dimorphism, existence of two different forms

Din
Din
n. DIN, German Institute of Standards

Dinah
Dinah
n. Dinah, weiblicher Vorname; Tochter von Jakob und Leah (Altes Testament)

Dinar
Dinar
n. dinar, name of a monetary unit in a number of countries

Diner
Diner
n. dinner, dinner party, banquet honoring a person or event, celebratory feast

Diner's Club
Diner's Club
Diners Club (Kreditkarte)

Diners Club
Diners Club
(new spell.=Diners Klub) Diner's Club, type of credit card

Ding drehen
Ding drehen
commit a crime, violate the law, commit a felony, commit an offense

Ding
Ding
n. thing, object, gadget, article; matter; event, fact, occurrence, happening

Dinge am Laufen halten
Dinge am Laufen halten
keep the pot boiling, work without becoming tired; earn money for sustenance

Dinge auseinander halten
Dinge auseinander halten
tell one thing from another, distinguish between different objects

Dinge beim Namen nennen
Dinge beim Namen nennen
call a spade a spade, speak honestly, say what one truly feels, speak openly

Dinge beim richtigen Namen nennen
Dinge beim richtigen Namen nennen
call a spade a spade, speak honestly, say what one truly feels, speak openly

Dinge beschleunigen
Dinge beschleunigen
expedite matters, help matters along, hurry things up

Dinge besser in Ruhe lassen
Dinge besser in Ruhe lassen
let well enough alone, leave things as they are, if it isn't broken don't fix it

Dinge durch die rosa-rote Brille betrachten
Dinge durch die rosa-rote Brille betrachten
look on the sunny side of things, see the positive aspects of something, see the good qualities in something, be optimistic

Dinge durch die rosarote Brille betrachten
Dinge durch die rosarote Brille betrachten
(new spell.=Dinge durch die rosa-rote Brille betrachten) look on the sunny side of things, see the positive aspects of something, see the good qualities in something, be optimistic

Dinge einbilden
Dinge einbilden
see things, see a mirage; imagine, create a mental image which does not literally exist, fantasize

Dinge hinnehmen wie sie sind
Dinge hinnehmen wie sie sind
take things as they are, accept the situation as it really is, accept reality

Dinge im Spiel von denen man keine Ahnung hat
Dinge im Spiel von denen man keine Ahnung hat
wheels within wheels, concealed motives, hidden motives

Dinge in Ordnung bringen
Dinge in Ordnung bringen
mend matters, settle affairs, improve a situation, arrange matters properly

Dinge in rosigem Licht sehen
Dinge in rosigem Licht sehen
look on the sunny side of things, see the positive aspects of something, see the good qualities in something, be optimistic

Dinge klarstellen
Dinge klarstellen
set things straight, set things right, put things/affairs in their proper place

Dinge leicht hinnehmen
Dinge leicht hinnehmen
easy-go-lucky, taking things as they come without worrying too much about the future

Dinge nahmen eine Wende
Dinge nahmen eine Wende
things took a turn, things began to change, a change took place

Dinge sind nicht immer so wie sie aussehen
Dinge sind nicht immer so wie sie aussehen
things aren't always what they seem, don't judge a book by its cover, the interior is more important than the exterior appearance

Dinge so belassen wie sie sind
Dinge so belassen wie sie sind
let well alone, leave things as they are, not try to change something

Dinge so wie sie sind
Dinge so wie sie sind
things as they are, things as they currently lie, the situation as is

Dinge standen nicht gut
Dinge standen nicht gut
things didn't look good, the situation was gloomy, the conditions were not good

Dinge unter Kontrolle halten
Dinge unter Kontrolle halten
keep events under control, control events, keep occurrences under command

Dinge voneinander unterscheiden
Dinge voneinander unterscheiden
tell one thing from another, distinguish between different objects

Dinge vorwärts bringen
Dinge vorwärts bringen
oil the wheels, get things rolling, make an action easier

Dinge vorzeitig tun
Dinge vorzeitig tun
sell the skin before killing the bear, do things prematurely

Dinge wurden klar
Dinge wurden klar
things became clear, things became easier to understand

Dinge wurden schlechter
Dinge wurden schlechter
things got worse, the situation worsened, the situation became worse

Dinge über einem guten Schluck diskutieren
Dinge über einem guten Schluck diskutieren
discuss things over a bottle, converse while drinking wine or liquor

Dingelchen
Dingelchen
n. trifle, small thing, a matter of little importance

Dingens
Dingens
n. thingy, object whose name is not known or has been forgotten, thingamajig, whatchamacallit, doodad

Dingi
Dingi
n. dingey, dinghy, small boat

Dingo
Dingo
n. dingo, wild dog of Australia

Dings
Dings
n. thingamabob, thingamajig, ¨what´s-it¨, something whose name is forgotten

Dingsbums
Dingsbums
n. whatnot, anything, anything one would like; widget, what's it called

Dingsda
Dingsda
n. whatchamacallit, (Slang) "what do you call it", generic term used to refer to something without specifying it by name

Dingwort
Dingwort
n. noun, part of speech used for persons places objects and conditions (Grammar)

Dinitz
Dinitz
n. Simcha Dinitz, chairperson of the Jewish Agency (1994)

Dinka
Dinka
n. Dinka, Angehöriger eines einfachen afrikanischen Volkes am Nil Tal im Süden des Sudan lebend; Nilotische Sprache des Dinka Volkes

Dinkel
Dinkel
n. spelt, type of wheat

Dinosauria
Dinosauria
n. Dinosaurier, ausgestorbene Spezies großer prähistorischer Reptilien (Biologie)

Dinosaurier
Dinosaurier
n. dinosaur, any of various prehistoric extinct reptiles; someone or something that is outmoded or unable to change

Dinosaurierart
Dinosaurierart
n. type of dinosaur, kind of dinosaur, species of dinosaur

Dinosaurussorte
Dinosaurussorte
n. type of dinosaur, kind of dinosaur, species of dinosaur

Diode
Diode
n. diode, electronic component that transfers an electrical current in only one direction (Electronics, Computers)

Dioestrum
Dioestrum
n. dioestrum, time between the fertile periods

Diogenes
Diogenes
 1
n. Diogenes (ca. 412-323 v. Chr.), griechischer Philosoph

 2
n. Diogenes (c412-323 BC), Greek philosopher

Dion Dion
n. Dion, männlicher Vorname; seltener weiblicher Vorname; Celine Dion (geboren 1968), kanadische Sängerin

Dionysia
Dionysia
n. Dionysia, orgisches Fest im antiken Griechenland gehalten

Dionysiac
Dionysiac
adj. dionysisch, des Dionysos (myth. Gott des Weines, der Frühlingsblume, der Ekstase; wild u. rauschhaft)

Dionysiacs
Dionysiacs
n. Dionysiaca, Mysterien von Bacchus; paganische Rituale

Dionysian
Dionysian
adj. dionysisch, Dionysus ehrend; sich auf Dionysus beziehend; wild, orgastisch, zügellos

Dionysius
Dionysius
n. Dionysus, ancient Greek god of wine and fertility (corresponds to the Roman god Bacchus)

Dionysos
Dionysos
n. Dionysus, ancient Greek god of wine and fertility (corresponds to the Roman god Bacchus)

Dionysus
Dionysus
 1
n. Dionysus, ancient Greek god of wine and fertility (corresponds to the Roman god Bacchus)

 2
n. Dionysus, mythologischer Wein- und Fruchtbarkeitsgott

Diopter Diopter
n. diopter, unit of measure of the refractive power of a lens (Optics)

Dioptrie
Dioptrie
n. dioptry, unit of measure of the refractive power of a lens (Optics)

Dioptrometer
Dioptrometer
n. dioptometer, device for measuring refraction

Dior
Dior
 1
n. Dior, Christian Dior (1905-1957), French fashion designer

 2
n. Dior, Nachname; Christian Dior (1905-1957), französischer Modedesigner

Diorama Diorama
n. diorama, grouping of figures against a painted background; arrangement of pictures that create a 3D effect

Diosgenin
Diosgenin
n. diosgenin, synthetic female hormone

Diowane
Diowane
n. dioxane, chemical substance used in the silk industry and as a drying agent

Dioxid
Dioxid
n. dioxide, oxide containing two atoms of oxygen per molecule

Dioxin
Dioxin
n. dioxin, poisonous substance which is used in the manufacture of various chemical products

Dioxyd
Dioxyd
n. (new spell.=Dioxid) dioxide, oxide containing two atoms of oxygen per molecule

Diozöse
Diozöse
n. diocese, bishopric, district under the authority of a bishop

Dip
Dip
n. DIP

Dipeptid
Dipeptid
n. dipeptide, peptide that produces two amino acids in hydrolysis (Chemistry)

Diphenhydramin
Diphenhydramin
n. diphenhydramine, chemical compound used as an anti-allergy medication

Diphenylamin
Diphenylamin
n. diphenylamine, chemical substance used in dyes and explosives

Diphenylhydantoin
Diphenylhydantoin
n. diphenylhydantoin, chemical substance which is used as a medication for epilepsy

Diphosgen
Diphosgen
n. diphosgene, poisonous gas

Diphosphat
Diphosphat
n. diphosphate, phosphate containing two groups of phosphates (Chemistry)

Diphterie
Diphterie
n. diphtheria, infectious disease

Diphteriekranker
Diphteriekranker
n. diphtherian, one who suffers from diphtheria

Diphterieserum
Diphterieserum
n. diphtherial serum

Diphtherie
Diphtherie
n. diphtheria, infectious disease

Diphthong
Diphthong
n. diphthong, digraph, sound composed of two continuous inseparable elements (Phonetics)

Diphtong
Diphtong
n. diphthong, digraph; sound composed of two continuous inseparable elements (Phonetics)

Dipl.-Ing.
Dipl.-Ing.
graduate engineerDipl.-Ing. (Diplomingenieur)

Dipl.
Dipl.
diploma, certificate given upon completion of a course of study (i.e. high school, university, etc.)Dipl. (Diplom)

Diplacusis
Diplacusis
n. diplacusis, hearing defect in which one sound is heard as two sounds

Diplokokke
Diplokokke
n. diplococcus, family of spherical bacteria which occur in pairs

Diplom aushändigen
Diplom aushändigen
granting a diploma, giving a certificate of graduation

Diplom erhalten
Diplom erhalten
award a diploma, present with an academic degree

Diplom erteilen
Diplom erteilen
granting a diploma, giving a certificate of graduation

Diplom
Diplom
n. diploma, certificate given upon completion of a course of study (i.e. high school, university, etc.)

Diplomarbeit
Diplomarbeit
n. degree dissertation

Diplomat
Diplomat
n. diplomat, government emissary to a foreign country; diplomatist, one skilled in the art of managing international relations, ambassador, envoy

Diplomatenpass
Diplomatenpass
n. service passport, passport for a person who is traveling abroad on a national delegation

Diplomatenpaß
Diplomatenpaß
n. (new spell.=Diplomatenpass) service passport, passport for a person who is traveling abroad on a national delegation

Diplomatie
Diplomatie
n. diplomacy, management of international relations; tact

Diplomatin
Diplomatin
n. diplomat, woman sent to a foregn country as a government emissary; diplomate, woman possessing a diploma

Diplombibliothekar
Diplombibliothekar
n. librarian, person who is trained to work in a library

Diplomenaushändigung
Diplomenaushändigung
n. commencement, handing out of diplomas, graduation ceremony

Diplomenübergabe
Diplomenübergabe
n. commencement, handing out of diplomas, graduation ceremony

Diplomfeier
Diplomfeier
n. commencement, the diploma awarding ceremony, graduation ceremony

Diplomingenieur
Diplomingenieur
n. graduate engineer

Diplomkauffrau
Diplomkauffrau
n. business manager, woman who engages in commerce or trade

Diplomlandwirt
Diplomlandwirt
n. agronomist, one who specializes in agronomy

Diplopie
Diplopie
n. diplopia, double vision, disorder of the vision in which one object is seen as two

Diplosis
Diplosis
n. diplosis, doubling of the number of chromosomes (Biology)

Dipol
Dipol
n. (Physics, Electronics) dipole, pair of magnetic poles; (Physical Chemistry) molecule with two poles

Dipsomanie
Dipsomanie
n. dipsomania, severe craving for alcohol

Diptere
Diptere
n. dipterous

Diptychon
Diptychon
n. diptych, two pictures linked together

Dir.
Dir.
Dir, director, managerDir. (Direktor)

Direct Broadcast Satellite
Direct Broadcast Satellite
Direkte Satellitenübertragung, hochspannungs- digitales Fernsehsystem in welchem Signale direkt zum Kundenhaus via Satelliten gesendet werden und über kleine Antennen empfangen werden (Telekommunikation)

Direct Client to Client
Direct Client to Client
(Internet) Art von Internet Chat bei dem zwei Benutzer eine direkte Verbindung haben und so einen persönlicheren Rahmen haben als auf den normalen Chatseiten

Direct Inward Dialing
Direct Inward Dialing
Durchwahl, Telefonservice bei dem eine Firma eine Anzahl von Telefonnummern erhält die von lokalen Telefonen angewählt werden können und so eine gebührenfreie Inhauskommunikation ermöglichen

Direct Memory Access
Direct Memory Access
direkter Speicherzugriff, Kommunikationskanal zwischen dem Speicher und den Perepheriegeräten

Director of Public Prosecutions
Director of Public Prosecutions
Direktor der öffentlichen Anklage (Staatsanwaltschaft)

Directors Guild of America
Directors Guild of America
Direktors Guild of Amerika, amerikanische Organisation der Regisseure und Produzenten der Film- und Fernsehindustrie

Direktanlage
Direktanlage
n. direct investment

Direktbanking
Direktbanking
n. online banking, online business of financial transactions

Direktfahrkarte
Direktfahrkarte
n. a through ticket, an express ticket

Direktflug
Direktflug
n. direct flight, flight that carries the same flight number until its final destination even if it makes stops in between

Direktheit
Direktheit
n. directness, immediacy

Direktion der Firma
Direktion der Firma
company management, persons or committees which run and manage a company

Direktion und Angestellten
Direktion und Angestellten
management and staff, managers of a business and their employees

Direktion
Direktion
n. way, direction; management, administration, guidance, supervision, conducting, handling

Direktionkomittee
Direktionkomittee
n. management committee, group of individuals that oversees the running of a corporation

Direktionsausschuss
Direktionsausschuss
n. management committee, group of individuals that oversees the running of a corporation

Direktionsausschuß
Direktionsausschuß
n. (new spell.=Direktionsausschuss) management committee, group of individuals that oversees the running of a corporation

Direktionskomittee
Direktionskomittee
n. management committee, group of individuals that oversees the running of a corporation

Direktionsmitglied
Direktionsmitglied
n. board member, member of a management committee

Direktionssitzung
Direktionssitzung
n. assembly of the directors, meeting of the top management

Direktive
Direktive
n. directive, instruction, order, command

Direktor
Direktor
n. director, headmaster, principal of a school; manager, administrator

Direktoramt
Direktoramt
n. directorate, position or office of director

Direktorenassistent
Direktorenassistent
n. subhead, assistant to the manager

Direktorenforum
Direktorenforum
n. forum of directors, meeting for open discussion including the executives or managers of some enterprise

Direktorenrat
Direktorenrat
n. board of directors, group of administrators, management committee

Direktorensassistent
Direktorensassistent
n. subhead, assistant to the manager

Direktorin
Direktorin
n. headmistress, female principal of a school; manageress, female manager

Direktorium
Direktorium
n. directorate, directorship; management; position or office of director; board of directors

Direktsaft
Direktsaft
n. pure juice, essence

Direktschaden
Direktschaden
n. direct damage, damage caused directly by impact

Direktsendung
Direktsendung
n. live broadcast, live show, live transmission

Direktsteuer
Direktsteuer
n. direct tax, tax that can only be paid by the person who is taxed

Direktstrom
Direktstrom
n. direct current, DC, unvarying electrical current

Direkttreffer
Direkttreffer
n. direct hit, bullseye

Direktverkauf
Direktverkauf
n. direct marketing

Direktvermarkter
Direktvermarkter
n. direct marketing, advertising that is designed to reach the target audience directly (e.g. direct mail marketing, telemarketing, etc.)

Direktwahl
Direktwahl
n. direct dialling, immediate dialing, automatic dialing (on a telephone); toll line dialling, calling someone on a telephone without the use of an operator

Direktwahlen
Direktwahlen
n. direct elections, direct voting, voting directly for someone (esp. a politician)

Direktwerbung
Direktwerbung
n. direct mail advertising, advertisements mailed directly to individuals

Direktzug
Direktzug
n. a through train, an express train

Direktübertragung
Direktübertragung
n. live broadcast, spot, live, broadcast aired during the actual performance, at location of event

Dirigent bei religiösem Anlass
Dirigent bei religiösem Anlass
officiant, one who presides over a religious ceremony

Dirigent bei religiösem Anlaß
Dirigent bei religiösem Anlaß
(new spell.=Dirigent bei religiösem Anlass) officiant, one who presides over a religious ceremony

Dirigent
Dirigent
n. conductor, maestro, person who conducts

Dirigentenpult
Dirigentenpult
n. conductor's rostrum

Dirigentenstab
Dirigentenstab
n. conductor's baton, small wand used by a conductor in directing the performance of an orchestra

Dirigismus
Dirigismus
n. dirigisme, economic planning and control by the state

Dirk Bogart
Dirk Bogart
Dirk Bogarde, (1921-99) berühmter britischer Filmschauspieler bekannt für seine Rolle in "Der Tod in Venedig"

Dirk
Dirk
n. Dirk, male first name

Dirndl
Dirndl
n. dirndl, dress with a close-fitting bodice and full gathered skirt

Dirne
Dirne
n. prostitute, whore, hooker, harlot, strumpet, tramp, escort girl

Dirnenjäger
Dirnenjäger
n. whoremonger, pimp, one who spends much time in company of whores

Dirnenmilieu
Dirnenmilieu
n. red light district, neighborhood or district in which prostitutes and brothels can be found

Dis
Dis
n. D sharp, sharp, miss by half a note (music)

Disc
Disc
n. disc, disk; phonograph record, compact disc; flat circular object; circular object of covered in magnetic material and used for storing computer data

Discjockey
Discjockey
n. disc jockey, one who conducts a radio program of recorded music

Discman
Discman
n. discman, device that can read music or computer data from a compact disc

Disco Corporation
Disco Corporation
n. Disco Corporation, japanisches Unternehmen in 1937 gegründet mit internationalen Zweigstellen (in den USA, China, Frankreich, Deutschland, Malaysien, Marokko, Singapur, Thailand und GB), weltgrößter Hersteller von Schneide- und Poliergeräte

Discomusik
Discomusik
n. disco music, music played at a discotheque

Discotänze
Discotänze
n. disco dances, dances performed to disco music

Discount
Discount
n. discount, price reduction

Discountmarkt
Discountmarkt
n. discount store, store or sales outlet that sells merchandise at discounted prices

Discover Magazine
Discover Magazine
"Discover Magazine", amerikanisches Magazin das sich aktuellen wissenschaftlichen Themen widmet

Discovery Day
Discovery Day
Tag der Entdeckung Amerikas

Disengagement Plan
Disengagement Plan
n. Einseitiger Abzugsplan, "Gaza Abzugsplan", vom früheren israelischen Premierminister Ariel Sharon vorgeschlagener Plan (von der israelischen Regierung im August 2005 ratifiziert und ausgeführt) für den Abzug aller israelischer Präsenz aus dem Gaza-Streifen und zusätzlich von 4 Siedlungen des nörlichen Westjordanlands

Disfunktion
Disfunktion
n. disfunction, lack of function

Disgnosie
Disgnosie
n. dysgnosia, defect in intellectual function

Disgraphie
Disgraphie
n. dysgraphia, writing impairment, inability to write due to a brain defect or impairment

Disharmonie
Disharmonie
n. disharmony, discord, dissonance, unharmonious combination of sounds (Music); difference, disagreement, inconsistency

Disinhibition
Disinhibition
n. disinhibition, loss of normal inhibitions (Psychology)

Disintegration
Disintegration
n. disintegration, breaking up into small pieces, separation

Disjunktion
Disjunktion
n. disjunctive, conjunction that expresses an oppositional relationship between two items (Grammar)

Disk Jockey
Disk Jockey
disk jockey, announcer of a music radio station, one responsible for music at a dance party, D.J.

Disk Operating System
Disk Operating System
disk operating system, DOS, type of computer operating system (Computers)

Disk
Disk
n. disc, disk, flat circular object; compact disc; circular object of covered in magnetic material and used for storing computer data

Diskant
Diskant
n. descant, music with harmonizing melodies; melodies sung together

Diskette
Diskette
n. floppy disc, diskette, flexible disk on which computer data is stored (Computers)

Diskettenanlage
Diskettenanlage
n. RAID, Redundant Array of Inexpensive Disks; system with several hard drives enabling safe storage and fast retrieval of information (Computers)

Diskettenlaufwerk
Diskettenlaufwerk
n. floppy disk drive, disk drive, computer hardware that reads and writes to and from a floppy disk

Diskettenverwalter
Diskettenverwalter
n. disk drive controller, hardware whose function is to manage the physical operation of disks

Diskfläche
Diskfläche
n. disc surface, surface of a disk, area on a disk on which information may be stored

Diskinese
Diskinese
n. dyskinesia, motion impairment, inability to perform intentional movements

Diskjockey
Diskjockey
n. deejay, disk jockey, host of a popular music radio station who plays musical selections and provides commentary

Diskkapazität
Diskkapazität
n. disk capacity, storage space of a disk or diskette, storage ability of a disk or diskette

Disko
Disko
n. disco, night club where customers drink and dance to disco music; popular style of dance music characterized by electronic instrumentation and a heavy beat

Diskomusik
Diskomusik
n. disco music, music played at a discotheque

Diskomusikklub
Diskomusikklub
n. disco, night club where customers drink and dance to disco music

Diskont
Diskont
n. discount, discount of bills, payment of bank bills before the stated date resulting in a reduction of the interest and commission

Diskontbank
Diskontbank
n. discount bank

Diskontgeschäft
Diskontgeschäft
n. discount store, store or sales outlet that sells merchandise at discounted prices; store that sells products at low prices

Diskontkredit
Diskontkredit
n. discount credit

Diskontprovision
Diskontprovision
n. account management fee, money paid to someone in order to handle financial accounts

Diskontsatz
Diskontsatz
n. discount rate, price paid by the holder of promissory notes in exchange for early payment of the note

Diskothek
Diskothek
n. discotheque, disco, dance club, club that plays disco music

Diskrepanz
Diskrepanz
n. discrepancy, contradiction, inconsistency, disagreement, lack of accord

Diskretion wahren
Diskretion wahren
in the strictest confidence, with utmost secrecy

Diskretion
Diskretion
n. discreetness, discretion, tact, tactfulness, diplomacy, prudence

Diskrimination
Diskrimination
n. discrimination, disparagement, unequal treatment, lack of fairness, unjust treatment, bias, partiality; discernment

Diskriminierung
Diskriminierung
n. discrimination, disparagement, partiality, unequal treatment; discernment, ability to choose well

Diskriminierungsgrundsatz
Diskriminierungsgrundsatz
n. principle of discrimination, basis of discrimination, principle of making differentiations based on specific characteristics

Disksuchkopf
Disksuchkopf
n. read write head, device found in a drive which reads and writes data on the magnetic medium

Diskurs führen
Diskurs führen
hold a conversation, have a chat, engage in conversation

Diskurs
Diskurs
n. discourse, discussion, dialogue; speech

Diskursanalyse
Diskursanalyse
n. discourse analysis, (Linguistics) study of relations and structures in discourse (speech), field of linguistics that studies the regulations that characterize the units of connected speech, and analyzes language use rather than grammatical units

Diskus
Diskus
n. discus, disk wheel, round metal disc which is thrown in athletic competitions

Diskussion
Diskussion
n. discussion, debate, two-sided debate, parlance, talk, conversation, conference

Diskussionsgruppe
Diskussionsgruppe
n. discussion group, forum devoted to discussion on a particular subject

Diskussionsrunde
Diskussionsrunde
n. discussion group, forum devoted to discussion on a particular subject

Diskussionsteilnehmer
Diskussionsteilnehmer
n. discussant, converser, interlocutor, panelist

Diskussionsthema
Diskussionsthema
n. subject of discussion or controversy, topic of argument, subject of dispute

Diskuswerfen
Diskuswerfen
n. discus throw, sporting event involving the tossing of a metal disk as far as possible

Diskuswerfer
Diskuswerfer
n. discus-thrower (Sports)

Diskuswurf
Diskuswurf
n. discus throw, sporting event involving the tossing of a metal disk as far as possible (Sports)

Dislalie
Dislalie
n. dyslalia, speech impairment caused by brain damage or a mental disorder

Dislektiker
Dislektiker
n. dyslectic, dyslexic, one suffering from dyslexia

Dislexie
Dislexie
n. dyslexia, learning disability characterized by difficulty in reading and writing

Dislogie
Dislogie
n. dyslogia, mental illness characterized by the inability to express ideas through words

Dismetrie
Dismetrie
n. dysmetria, lack of control of intentional movements due to improper judgment of distance or force

Dismnesie
Dismnesie
n. dysmnesia, defective memory

Disnebirrhoe
Disnebirrhoe
n. dysmenorrhoea, painful menstruation

Disnebirrhöe
Disnebirrhöe
n. dysmenorrhoea, painful menstruation

Disney
Disney
 1
n. Disney, Walt Disney (1901-66), American cartoonist and film producer, pioneer in the field of animated cartoons

 2
n. Disney, Walt Disney (1901-1966), amerikanischer Zeichentrickfilmzeichner und Filmregisseur, Pionier im Bereich der Animation, Gründer von Disneyland; Walt Disney Unternehmen, eines der größten Medien- und Unterhaltungsunternehmen in 1923 von Walt Disney gegründet; Nachname; Stadt in Oklahoma (USA)

Disneyland Disneyland
 1
n. Disneyland, amusement park in Anaheim, California (USA)

 2
n. Disneyland, Vergnügungspark in Anaheim (Kalifornien, USA) von Walt Disney in 1955 gegründet

Disneyworld Disneyworld
n. Disneyworld, berühmtes Vergnügungspark in Florida (USA)

Disorganisation des Achromatins einer Zelle
Disorganisation des Achromatins einer Zelle
achromatolysis

Disorganisation
Disorganisation
n. disorganization, disarrangement, disorder, confusion

Dispareunie
Dispareunie
n. dyspareunia, painful coitus, painful intercourse

Dispens
Dispens
n. dispensation, exception (Ecclesiastical)

Dispensatorium
Dispensatorium
n. dispensatory, book of medications

Dispermie
Dispermie
n. dispermy, fertilization of one ovum by two spermatozoa (Biology)

Dispersion
Dispersion
n. dispersion, scattering; dispersal, sending out

Dispersionsbereich
Dispersionsbereich
n. dispersion range

Disphagie
Disphagie
n. dysphagia, difficulty in swallowing

Disphasie
Disphasie
n. dysphasia, impairment of speech and language comprehension

Disphemie
Disphemie
n. dysphemia, any speech impairment caused by mental factors (Psychology)

Disphonie
Disphonie
n. dysphonia, difficulty in pronouncing words

Disphorie
Disphorie
n. dysphoria, state of agitation, state of anxiety or restlessness (Psychology)

Displasie
Displasie
n. dysplasia, defective tissue growth, abnormal tissue growth

Display Data Channel
Display Data Channel
Bildschirmdatenkanal, Eine Norm für die Kommunikation zwischen dem Computer und der Videokarte (Über diesen Kanal liefert der Computer der Videokarte Informationen über gewünschte Eigenschaften)

Display Power Management Signaling
Display Power Management Signaling
DPMS, Display Power Management Signaling

Display
Display
n. display, presentation, exhibition; (Computers) monitor

Dispnoe
Dispnoe
n. dyspnea, dyspnoea, labored breathing, shortness of breath (Medicine)

Disponent
Disponent
n. clerk, bureaucrat, minor office worker

Disposition
Disposition
n. disposition, tendency; character, nature, trait; arrangement, placement

Dispraxie
Dispraxie
n. dyspraxia, motion difficulty, difficulty in performance of intentional movements

Disprosium
Disprosium
n. dysprosium, rare metallic chemical element

Disput
Disput
n. dispute, controversy, disagreement, quarrel, argument, contestation

Disputant
Disputant
n. disputant, one who disputes, one who debates

Disputation
Disputation
n. disputation, formal academic debate

Disqualifikation
Disqualifikation
n. disqualification, act of making ineligible; invalidation, act of depriving of official status

Disqualifizierung
Disqualifizierung
n. disqualification, act of making ineligible; invalidation, act of depriving of official status

Disraeli
Disraeli
 1
n. Disraeli, Nachname; Benjamin Disraeli (1804-1881), britlischer Staatsmann und Schriftsteller, früherer Premierminister

 2
n. Disraeli, Benjamin Disraeli, (1804-81), British statesman and author

Disrhythmus Disrhythmus
n. dysrhythmia, disturbance in the regular pattern of brain waves

Diss.
Diss.
dissertation, lecture; written treatise or thesisDiss. (Dissertation)

Dissenter
Dissenter
n. dissenter, dissident, objector, one who opposes or disagrees

Dissertation
Dissertation
n. dissertation, written treatise or thesis

Dissident
Dissident
n. dissident, dissenter, objector, one who opposes or disagrees, protester

Dissidenz
Dissidenz
n. dissidence, dissent, disagreement, opposition

Dissociative Identity Disorder
Dissociative Identity Disorder
n. Dissoziative Identitätsstörung, DID, Multiple Persönlichkeitsstörung, umstrittene Störung bei der jemand mehr als eine unabhängige Persönlichkeit besitzt (Psychologie)

Dissonanz
Dissonanz
n. dissonance, discord, cacophony; difference, inconsistency

Dissoziationsdruck
Dissoziationsdruck
n. dissociation pressure

Distance Vector Multicast Routing Protocol
Distance Vector Multicast Routing Protocol
Distance Vector Multicast Routing Protocol, DVMRP, Routing Protokoll für die Entsendung von Vielfachsendungen über ein Netzwerk oder IP

Distanz halten
Distanz halten
keep one's distance, keep oneself apart, hold oneself at a distance, keep oneself away, stay away

Distanz wahren
Distanz wahren
keep one's distance, keep oneself apart, hold oneself at a distance, keep oneself away, stay away

Distanz
Distanz
n. distance, space between two points or things; condition of being apart

Distanzierung
Distanzierung
n. dissociation, eloignment, removal, cutting off; outrunning, outrun, run faster than, pass via running or jogging

Distel
Distel
n. thistle, prickly plant, thorny plant

Distelfink
Distelfink
n. goldfinch, brightly colored song-bird found in Europe and the U.S.

Distelfrucht
Distelfrucht
n. thistledown, down attached to the ripe head of the thistle plant

Distelwolle
Distelwolle
n. thistledown, down attached to the ripe head of the thistle plant

Disthymie
Disthymie
n. dysthymia, tendency to suffer from depression, tendency to be despondent (Psychology)

Distichon
Distichon
n. distich, two lines together, couplet (Poetry)

Distickstoffmonoxid
Distickstoffmonoxid
n. nitrous oxide, chemical compound

Distonie
Distonie
n. dystonia, impairment of muscle tone

Distributed Computing Environment
Distributed Computing Environment
Distributed Computing Environment, DCE, Technologie zur Nutzung und Verteilung von Software auf mehrere Rechner (Computer)

Distributed Control System
Distributed Control System
Distributed Control System, DCS, System programmierbare Logikkontrolleure die zur Regulation bei Herstellungsprozesse benutzt werden

Distributed Denial of Service
Distributed Denial of Service
(Computer) DDoS, Netzwerk Attacke, Attacke auf ein Computer durch das Internet sodass die Netzverbindung lahmgelegt wird

Distributed Internet Applications Architecture
Distributed Internet Applications Architecture
Distributed Internet Applications Architecture, Technologiegruppe von Microsoft entwickelt zum Bau von Applikationen die im Internet funktionieren können (Computer)

Distributivum
Distributivum
n. distributive, word which relates to other words individually

District Attorney's office
District Attorney's office
Amt des Bezirksstaatsanwalts

District of Columbia
District of Columbia
Columbia Bezirk, Bundesbezirk an der Ostküste der USA

Distrikt von Columbia
Distrikt von Columbia
district of columbia, DC, federally owned district in the eastern United States

Distrikt
Distrikt
n. district, region, area

Distrophie
Distrophie
n. dystrophia, dystrophy, muscular degeneration, condition caused by poor nutrition (Medicine)

Disulfat
Disulfat
n. disulfate, bisulfate (Chemistry)

Disulfid
Disulfid
n. disulfide, sulfur compound (Chemistry)

Disulfiram
Disulfiram
n. disulfiram, chemical substance used as a treatment for alcoholism

Disurie
Disurie
n. dysuria, painful urination

Disziplin lockern
Disziplin lockern
relax discipline, ease the discipline, make the controlling of conduct more relaxed

Disziplin
Disziplin
n. discipline, submission, obedience; method, system, training

Disziplinarbarracken
Disziplinarbarracken
n. disciplinary barracks, detention building, building where soldiers are detained as punishment (Military)

Disziplinargericht
Disziplinargericht
n. disciplinary court, tribunal dealing with breaches of conduct

Disziplinarjustiz
Disziplinarjustiz
n. disciplinary justice, justice that is dispensed in the form of disciplinary action

Disziplinarprobleme
Disziplinarprobleme
n. discipline problems, problems in conduct or control of behavior

Disziplinarprotokoll
Disziplinarprotokoll
n. discipline sheet, form on which a person's behavior is detailed

Disziplinarverfahren
Disziplinarverfahren
n. disciplinary trial, trial that is held in order to decide on the appropriate disciplinary measures

Disziplinarvergehen
Disziplinarvergehen
n. disciplinary offence, breach of a code of conduct, violation of a code of behavior

Disziplinierung
Disziplinierung
n. regimentation, enforcement of strict discipline and uniformity, organization, act of arranging

Disziplinlosigkeit
Disziplinlosigkeit
n. lack of discipline

Disziplinmeister
Disziplinmeister
n. disciplinarian, one who enforces order and discipline

Disziplinprobleme
Disziplinprobleme
n. discipline problems, problems in conduct or control of behavior

Diszipllin halten
Diszipllin halten
maintain discipline, maintain proper conduct, keep order

Dithiokohlensäure
Dithiokohlensäure
n. dithiocarbonic acid

Diurese
Diurese
n. diuresis, excessive urination

Diva
Diva
n. diva, prima donna, great woman singer

Divehi
Divehi
n. Divehi, Staatsprache auf den Malediveninseln im Indischen Ozean

Divergenz
Divergenz
n. divergence, branching off, deviation; (Computers) monitor problem in which the primary colors spread around each pixel; (Ophthalmology) condition in which the eyes are pointed outward

Diversantentum
Diversantentum
n. deviationism, act or practice of deviating

Diversität
Diversität
n. diversity, diverseness, variety, variation

Divertimento
Divertimento
n. divertimento, light and entertaining musical composition

Dividend Reinvestment Plan
Dividend Reinvestment Plan
Programm das Gewinne aus Dividenden automatisch in weitere Aktien des gleichen Unternehmens investiert (Wirtschaft)

Dividende
Dividende
n. dividend, bonus, portion of profits, reward

Dividenden Gutschein
Dividenden Gutschein
dividend warrant, certificate stating one's dividend

Dividendensteuer
Dividendensteuer
n. dividend tax

Divine Comedy
Divine Comedy
göttliche Komödie

Divine Presence
Divine Presence
n. göttliche Anwesenheit, Heiliger Geist (göttliche Anwesenheit, Gott)

Division
Division
n. division, partitioning; basic mathematical operation in which one number is divided by another; group of soldiers that form a distinct tactical unit within a squadron

Divisor
Divisor
n. divisor, one who divides or separates; number by which a dividend is divided (Mathematics)

Diwan
Diwan
n. divan, couch, large couch with no back or ends

Dixi
Dixi
n. ipse, part of the Latin phrase "ipse dixit"

Dixie
Dixie
 1
n. Dixie, Südstaaten der USA (auch Dixieland genannt); Kriegs-Hymne dieser Staaten; weiblicher Vorname; Anglo-Indianer

 2
n. Dixie, southern states of the United States (also Dixieland); name of a popular Confederate war song; female first name

Dixieland Dixieland
 1
n. Dixieland, type of jazz music; southern states of the United States (also Dixie)

 2
n. Dixieland, Jazzmusik; Südstaaten der USA (auch Dixie genannt)

Dixon Dixon
n. Dixon, Nachname; Jeremiah Dixon (1733-1779), englischer Astronom und Mitglied der Mannschaft die die heute als Mason-Dixon bekannte Grenze ausmaß; Stadt im Staat Illinois (USA)

Dizengoff
Dizengoff
n. Dizengoff, Nachname; Meir Dizengoff, (1861-1937) Gründer und erster Bürgermeister von Tel Aviv (Israel)

Dizzy Gillespie
Dizzy Gillespie
Dizzy Gillespie, (1917-93) berühmter amerikanischer Jazzkomponist und Trompetenspieler, Pionier der Bebop-Jazz-Bewegung

Diärese
Diärese
n. diaeresis, two dots above the second of two consecutive vowels

Diät einhalten
Diät einhalten
stick to a diet, follow a diet without cheating, faithfully eat according to a dietary plan

Diät für Diabetiker
Diät für Diabetiker
diabetes diet, low-sugar diet especially for one who has diabetes

Diät halten
Diät halten
be on diet, eat less food or low-calorie food in order to lose weight

Diät machen
Diät machen
diet, eat only certain kinds of food; be on a diet, to diet, to limit oneself in food or drink so as to lose weight

Diät
Diät
n. diet, nourishment, food and drink; dietary, regimented eating plan

Diätberatung
Diätberatung
n. dietary counselling, professional advice on proper eating habits

Diätbutter
Diätbutter
n. low-calorie butter, light butter, dietetic butter

Diäteinhaltung
Diäteinhaltung
n. diet regimen, system of diet for improving one's health

Diäten
Diäten
n. diets

Diätetik
Diätetik
n. dietetics, science concerned with the principles of nutrition and diet

Diätetiker
Diätetiker
n. dieter, one who diets, one who is on a diet

Diätgesetze
Diätgesetze
n. dietary laws, laws observed by orthodox Jews prohibiting and permitting certain foods

Diäthalter
Diäthalter
n. dieter, one who diets, one who is on a diet

Diätkost
Diätkost
n. dietary food

Diätmargarine
Diätmargarine
n. dietary margarine, substitute for butter made from vegetable oils or animal fats with milk

Diätmaßnahme
Diätmaßnahme
n. diet regimen, system of diet for improving one's health

Diätprogramm
Diätprogramm
n. diet program, system for losing weight

Diätspezialist
Diätspezialist
n. dietician, dietitian, nutritionist, specialist in dietetics

Diätvorschrift
Diätvorschrift
n. dietary, regimented eating plan

Diözesanbischof
Diözesanbischof
n. suffragan, assistant bishop

Diözese
Diözese
n. diocese, bishopric, district under the authority of a bishop; office or position of bishop

Djakarta
Djakarta
 1
n. Djakarta, Jakarta, capital city of Indonesia

 2
n. Jakarta, Djakarta, Hauptstadt Indonesiens

Djerba Djerba
 1
n. Djerba, island in south east Tunisia

 2
n. Djerba, Dscherba, Insel in Tunesien

Djibouti Djibouti
 1
n. Djibouti, Dschibouti, Republik Djibouti, Republik in Ostafrika; Hauptstadt der Republik Dschibouti

 2
n. Djibouti, republic in eastern Africa; capital of this republic

Djiboutian Djiboutian
n. Eingeborener oder Einwohner von Dschibuti

Dnieper
Dnieper
 1
n. Dnieper, river in Eastern Europe

 2
n. Dnieper, Fluss in Osteuropa

Dniester Dniester
n. Dniester, Fluss der einen Teil der Grenze zwischen der Ukraine und Moldavien bildet

Do I Know You
Do I Know You
Kennen wir uns? Haben wir uns schon einmal unterhalten? (Internet)

Do the Right Thing
Do the Right Thing
Do the Right Thing, Kinofilm aus dem Jahre 1989 über das Leben einer schwarzen Familie in Brooklyn (Regie von Spike Lee)

Doberman
Doberman
n. Dobermann, Hunderasse

Dobermann
Dobermann
n. Doberman, breed of dog

Docetism
Docetism
n. Doketismus, anfänglicher unorthodoxer religiöser Glaube der besagte dass Jesus Christus ein Geist und keine wahre Person war

Docht
Docht
n. wick, bundle of fibers or string used in burning a candle or oil lamp

Dochtende
Dochtende
n. snuff, burnt end of a candle wick

Dock
Dock
n. dockside, area next to a dock

Dockarbeiter
Dockarbeiter
n. docker, dockworker, longshoreman

Docker
Docker
n. docker, dockworker; longshoreman

Docs
Docs
n. Docs, Dockers, Markenname für starkes halbhohes Schuhwerk, Dr Martens, Doc Martens

Doctor Who
Doctor Who
n. Doctor Who, britische Science-Fiction Fernsehprogramme; Fernsehfilm aus 1996

Doctor Zhivago
Doctor Zhivago
n. Doktor Zhivago, Roman von Boris Leonidovich Pasternak von den sovietischen Behörden gebannt jedoch in anderen Ländern übersetzt und veröffentlicht; Kinofilm aus 1965 auf den Roman basierend (mit Omar Sharif, Julie Christie und Geraldine Chaplin in den Hauptrollen)

Doctor of Jurisprudence
Doctor of Jurisprudence
Doktor für Rechtswissenschaft, akademischer Universitätstitel, Titel nach Beendigung des Rechtstudiums an einer Universität vergeben

Doctor of Medicine
Doctor of Medicine
Doktor; Arzt

Doctor of Music
Doctor of Music
Doktor der Musik

Doctor of Science
Doctor of Science
n. akademischer Doktortitel der Naturwissenschaften; Ehrentitel der Naturwissenschaften

Document Image Processing
Document Image Processing
ein Archivsystem, System zum Editieren von Objekten in Dokumenten

Dodecansäure
Dodecansäure
n. dodecanoic, part of the term "dodecanoic acid"

Dodgeball
Dodgeball
n. dodge ball, group game played with a ball

Dodgson
Dodgson
n. Dodgson, Nachname; Charles lutwige Dodgson (1832-1898), englischer Mathematiker und Schriftsteller der unter dem Namen "Lewiss Carroll" schrieb, Autor von "Alice im Wunderland" und "Reflexionen im Spiegel"

Dodo
Dodo
n. dodo, any of several species of flightless birds that inhabited the islands off the southeastern coast of Africa

Doerr
Doerr
n. Doerr, John einer der Führer der Computerindustrie im Silicon Valley, Investor in Startup-Gesellschaften und Eigentümer vieler Computerpatente

Dog Star
Dog Star
n. Hundsstern, helster Stern des Himmels und Teil des Großer Hund Sternbilds

Dogcart
Dogcart
n. dogcart, cart pulled by dogs

Doge
Doge
n. doge, magistrate

Dogen Zenji
Dogen Zenji
n. Dogen Zenji (1200-1253), japanischer Lehrer und Gründer der Soto Zen-Schule in Japan

Dogge
Dogge
n. mastiff, breed of large and powerful short-haired dogs with drooping ears and lips

Dogma
Dogma
n. dogma, system of principles, system of religious laws

Dogmatik
Dogmatik
n. dogmatics, science which studies the dogmas of religious doctrines

Dogmatiker
Dogmatiker
n. dogmatist, one who arrogantly asserts his unsubstantiated ideas or opinions, one who tends to force his opinions on others, one who is opinionated

Dogmatismus
Dogmatismus
n. dogmatism, arrogant declaration of unsubstantiated ideas or opinions, tendency to force one's opinions on others

Dogon
Dogon
 1
n. Dogon, Mitglied des Bauernvolkes das die Berge von Mali in Westafrika bewohnen

 2
n. Dogon, Bauernvolk das die Berge von Mali in Westafrika bewohnen

Dogrib Dogrib
n. Dogrib, Indianervolk in der Region zwischen dem Great Bear und Great Slave Seen lebend in den nordwestlichen Gebieten von Kanada; Angehöriger des Dogrib Stammes; athabaskische Sprache vom Dogrib Volk gesprochen

Doha
Doha
n. Doha, Hauptstadt von Katar

Dohle
Dohle
n. jackdaw, black European bird belonging to the crow family

Doing Business As
Doing Business As
Offizielle Bekanntgabe dass ein Unternehmen seine Geschäfte unter anderem Namen weiterführen wird

Doktor der Jura
Doktor der Jura
doctor of laws, doctor juris, one who has earned a doctoral degree in law

Doktor der Literatur
Doktor der Literatur
doctor literarum, one who has earned a doctoral degree in literature, Lit.D.

Doktor der Medizin
Doktor der Medizin
doctor medicinae, doctor of medicine, M.D.

Doktor der Musik
Doktor der Musik
Doctor of Music, DMA, one who has completed a graduate degree in music

Doktor der Philosophie
Doktor der Philosophie
doctor philosophiae, Ph.D., one with a doctorate degree in philosophy

Doktor der Rechte
Doktor der Rechte
doctor of laws, doctor juris, one who has earned a doctoral degree in law

Doktor der Theologie
Doktor der Theologie
doctor of divinity, Th.D., one who has earned a doctoral degree in theology

Doktor der Tiermedizin
Doktor der Tiermedizin
doctor of veterinary medicine, D.V.M., one qualified to medically examine and treat animals, veterinarian

Doktor der Veterinärmedizin
Doktor der Veterinärmedizin
v. doctor of veterinary medicine, doctor who specializes in the treatment of animals

Doktor der Zahnmedizin
Doktor der Zahnmedizin
doctor of dental surgery, D.D.S., doctor that treats people's teeth, dentist

Doktor
Doktor
n. doctor, Doctor of Medicine, person who is licensed to practice medicine

Doktorant
Doktorant
n. doctoral student, person who is studying for his doctorate degree

Doktorarbeit
Doktorarbeit
n. doctoral dissertation, Ph.D dissertation

Doktorat
Doktorat
n. doctorate, highest degree awarded by a graduate school; doctor's degree, degree given to a graduate of a medical or dental school

Doktorenanwärter
Doktorenanwärter
n. doctoral student, person who is studying for his doctorate degree

Doktorin
Doktorin
n. woman-doctor, woman with a doctor's degree

Doktortitel
Doktortitel
n. doctorship, highest degree awarded by a graduate school

Doktorwürde
Doktorwürde
n. title of a doctor

Doktrin
Doktrin
n. doctrine, something which is taught, belief, tenet; teachings of a religion or branch of knowledge

Dokument hinterlegt bei einem Dritten
Dokument hinterlegt bei einem Dritten
escrow, document

Dokument unterzeichnen
Dokument unterzeichnen
set one's hand to the document, sign a document

Dokument über Spareinlage
Dokument über Spareinlage
certificate of deposit, document which shows that a deposit has been made, certificate which shows that money has been deposited in the bank

Dokument
Dokument
n. document, certificate, paper which provides information or evidence, act, deed; (Computers) written file, data file which contains the product of a user's work

Dokumentar
Dokumentar
n. documenter, one who makes documentaries

Dokumentarfilm
Dokumentarfilm
n. documentary, documentary film or television program

Dokumentation
Dokumentation
n. documentation, use of documents as evidence; collection of documents

Dokumentationssystem
Dokumentationssystem
n. documentation system

Dokumentationszentrum
Dokumentationszentrum
n. reference library, library which contains reference books

Dokumentenakkreditiv
Dokumentenakkreditiv
n. documentary credit, bank loan received by opening an account for the purpose of importing goods

Dokumenteneinsicht
Dokumenteneinsicht
n. documents disclosure, proceedings in civil law in which both sides present the documents which will be used in trial

Dokumentenindexierung
Dokumentenindexierung
n. document indexing

Dokumenteninkassi
Dokumenteninkassi
n. documentary collections

Dokumentenkredit
Dokumentenkredit
n. documentary credit, bank loan received by opening an account for the purpose of importing goods

Dokumentenpapier
Dokumentenpapier
n. bond paper, high quality stationary

Dokumentenschutz
Dokumentenschutz
n. document security, protection of valuable documents

Dokumentensicherheit
Dokumentensicherheit
n. document security

Dokumentenurkunde
Dokumentenurkunde
n. documentary bill, document that assures payment for goods at a predetermined time usually upon presentation of the documents

Dokumentenwechsel
Dokumentenwechsel
n. documentary bill, document that assures payment for goods at a predetermined time usually upon presentation of the documents

Dokumentfenster
Dokumentfenster
n. document window, window in which an application displays the document that a user is working on

Dolby
Dolby
 1
n. Dolby, commercial name for a device that decreases noise from recorded sound

 2
n. Dolby, Geräuchverminderndes System

Dolce Vita Dolce Vita
dolce vita, life of indolence and self-indulgence, the good life, life of pleasure

Dolcelatte
Dolcelatte
n. Dolcelatte, markenname eines italienischen Weichkäses

Dolch
Dolch
n. dagger, poniard, dirk, small knife, small dagger

Dolchstich
Dolchstich
n. dagger thrust, dagger stab

Dolchstoss
Dolchstoss
n. dagger thrust, dagger stab

Dolde
Dolde
n. umbel, flower cluster having stalks which extend from a common center (Botany)

Doldenpflanzen
Doldenpflanzen
n. umbelliferae, plants having flowers in umbels or clusters like parsley celery etc.

Doldentrauben
Doldentrauben
n. corymb, flat-topped or convex cluster of flowers

Dolichozephalie
Dolichozephalie
n. dolichocephalism, dolichocephaly, condition of having a long head

Dollar Diplomatie
Dollar Diplomatie
dollar diplomacy, advancing diplomatic relations through development of commerce

Dollar
Dollar
n. dollar, unit of currency in the United States, (Slang) buck

Dollarfall
Dollarfall
n. plunge of the dollar, decrease in the value of the dollar

Dollarfälscher
Dollarfälscher
n. dollar counterfeiter, person who makes counterfeit dollars

Dollargewinn
Dollargewinn
n. dollar yield, proceeds from the dollar

Dollarmünze
Dollarmünze
n. half-dollar, American coin worth half a dollar

Dollarnote
Dollarnote
n. fin, five-dollar bill

Dollarverfall
Dollarverfall
n. dollar's plunge, sudden decrease in the value of the dollar

Dollbord
Dollbord
n. gunnel, gunwale, upper part of a boat (Nautical)

Dolle
Dolle
n. tholepin

Dolman
Dolman
n. dolman, woman's cape

Dolmen
Dolmen
n. dolmen, stone structure used as a tomb (Archaeology)

Dolmetscher
Dolmetscher
n. interpreter, one who orally translates from one language to another

Dolmetscherin
Dolmetscherin
n. female interpreter, woman who orally translates from one language to another

Dolomiten
Dolomiten
n. the Dolomites

Dolomitgestein
Dolomitgestein
n. dolomite, type of mineral; rock consisting mainly of this mineral

Dolores
Dolores
n. Dolores, weiblicher Vorname

Dolorimetrie
Dolorimetrie
n. dolorimetry, measurement of sensitivity to pain caused by heat

Dolorosa
Dolorosa
n. Via Dolorosa, name of a street in the Old City of Jerusalem through which it is believed Jesus was led to his crucifixion

Dolphin Systems Sockets
Dolphin Systems Sockets
Steuerungseinheit die die Verbindung im Internet zu Arbeitsfeldern ermöglicht in denen mit VISUAL BASIC und C++ gearbeitet wird (benutzt zur Entwicklung von Finanzprogrammen, Datenbanken und Postnetzwerken)

Dom
Dom
n. cathedral, main church of a diocese

Domain Name Service
Domain Name Service
Domänennamendienst, Dienst im Internet der Webseitennamen in ihre numerische Adresse umwandelt

Dome of El Akza
Dome of El Akza
El-Aksa Moschee (auf dem Jerusalemer Tempelberg, grau-schwarze Kuppel)

Dome of the Rock
Dome of the Rock
Felsendom (fälschlicherweise auch Omar Moschee genannt, Jerusalem)

Domenicos Theotocopoulos
Domenicos Theotocopoulos
Domenicos Theotocopoulos, Geburtsname vo El Greco (1541-1614) in Griechenland geborener spanischer Künstler und Architekt

Domenicos
Domenicos
n. Domenicos, männlicher Vorname (Spanisch)

Domenikos Theotokopoulos
Domenikos Theotokopoulos
Domenicos Theotocopoulos, Geburtsname vo El Greco (1541-1614) in Griechenland geborener spanischer Künstler und Architekt

Domenikos
Domenikos
n. Domenikos, männlicher Vorname (Spanisch)

Domesday Book
Domesday Book
Reichsgrundbuch Englands, Buch das von William der Eroberer während des 11 Jahrhunderts bestellt und das Aufzeichnungen von Landeigentum beinhaltetePQDomes·day Book || 'du02D0;mzde026A;

Domestizierung
Domestizierung
n. domestication, process of domesticating, process of taming, process of accustoming an animal to life with mankind

Domherr
Domherr
n. prebendary, minister who receives a financial stipend, priest who is paid a salary

Domherrenwürde
Domherrenwürde
n. office of a canon, office of a clergyman member of a cathedral chapter

Domina
Domina
 1
n. Domina, früher Titel einer Baronesse

 2
n. Domina, title formerly given to a woman who held a barony in her own right

Dominante Dominante
n. dominant, fifth note of the scale (Music)

Dominanz
Dominanz
n. dominance, control, domination

Domingo
Domingo
 1
n. Domingo, Placido Domingo (1941 geboren), spanischer Opernsänger und einer der drei berühmten Tenore

 2
n. Santo Domingo, capital city of the Dominican Republic; Domingo

Domini Domini
 1
n. Domini, des Herren (Anno Domini - des christlichen Zeitalters)

 2
n. (Latin) Domini, part of the phrase "anno Domini"

Dominic Dominic
n. Dominik, männlicher Vorname; Sankt Dominik (1170-1221), römisch-katholischer in Spanien geborener Priester, Gründer des Dominikanerordens

Dominica
Dominica
 1
n. Dominica, Commonwealth von Dominica, Insel der kleinen Antillen (zwischen den Kariben und dem Nordatlantik); unabhängige Republik auf der Insel; weiblicher Vorname

 2
n. Dominica, island in the West Indies; independent republic on this island; female first name

Dominican Order Dominican Order
n. Dominikaner, Prediger Priesterorden von Sankt Dominik in 1216 gegründet

Dominican Republic
Dominican Republic
n. Dominikanische Republik, Staat der Westindischen Inseln (auf der Inseln Hispanola)

Dominican citizen
Dominican citizen
n. Dominikaner

Dominican
Dominican
 1
n. Dominikaner, Angehöriger des christlichen Ordens des heiligen Dominikus; Einwohner der Dominikanischen Republik

 2
adj. dominikanisch, dominikanische Republik betreffend

Dominikaner Dominikaner
n. Dominican, member of an order of friars founded by Saint Dominic, Black Friar; resident of the Dominican Republic, Dominican citizen

Dominikanerjahr
Dominikanerjahr
n. dominical year, year of our Lord, AD

Dominikanische Republik
Dominikanische Republik
n. the Dominican Republic, republic in the West Indies

Dominikus
Dominikus
n. Saint Dominic (~1170-1221), Castilian churchman, founder of the Dominicans

Dominion Day
Dominion Day
Dominion Tag, kanadischer Feiertag die Herrschftsformation am 1.7.1867 feiernd

Dominion Resources
Dominion Resources
Dominion Resources, große amerikanischegesellschaft mit Hauptsitz in Virginia, Dachverbandder Virginia Elektrizitätsgesellschft und Dominion Energy Inc

Dominion Tag
Dominion Tag
Dominion Day, Canadian holiday celebrating the Dominion's formation on July 1st 1867

Dominion
Dominion
n. Dominion Day, Canadian holiday celebrating the Dominion's formation on July 1st 1867

Domino
Domino
n. domino, hooded cloak, flat rectangular object with two halves that are blank or marked with dots

Dominoprinzip
Dominoprinzip
n. the domino principle, chain reaction, one thing causes another thing to occur

Dominus
Dominus
n. Dominus, Gott, Herr (Latein)

Domitius
Domitius
n. Domitius, männlicher Vorname (Latein)

Domizil
Domizil
n. dwelling place, home, domicile, headquarters of a business, permanent residence

Domizilwechsel
Domizilwechsel
n. domiciled bill

Domkapitel
Domkapitel
n. cathedral chapter, group of canons assigned to a cathedral (Ecclesiastical)

Dompfaff
Dompfaff
n. bullfinch, European red-breasted song-bird

Domstadt
Domstadt
n. city having a cathedral

Domäne
Domäne
n. domain, sovereignty; field; (Computers) division of the Internet according to country and type of organization

Domänennamendienst
Domänennamendienst
n. Domain Name Service, DNS, Internet service which translates names of sites into their numeric addresses

Don Corleone
Don Corleone
 1
n. Don Corleone, main character in "The Godfather" movies

 2
Don Corleone (Titel eines der sizilianischen Mafionäre)

Don Jitzchaq Abrawanel Don Jitzchaq Abrawanel
n. Don Yizhaq Abravanel, (1437-1508), Jewish statesman

Don Josef Nasi
Don Josef Nasi
n. Don Yosef Nasi, Jewish diplomat in the 16th century Ottoman empire

Don Juan
Don Juan
 1
Don Juan, womanizer, man who loves to pursue women, one who has sexual relations with many women

 2
Don Juan

Don Quichotte sein Don Quichotte sein
Don Quixotism, noble but unrealistic battle for justice

Don Quichotte
Don Quichotte
n. Don Quixote, hero of the novel "Don Quixote" by Cervantes

Don Quixote
Don Quixote
Don QuichottePsDon Quix·ote || ‚d0252;n'kw026A;ks0259;t

Don Quixotism
Don Quixotism
Don Quichotte-Stil (aussichtsloser Kampf für die Gerechtigkeit)

Don Yizhaq Abravanel
Don Yizhaq Abravanel
Don Yizhaq Abravanel (jüdischer Staatsmann, Bibelgelehrter und Philosoph)

Don Yosef Nasi
Don Yosef Nasi
Don Yosef Nasi (jüdischer türkischer Politiker im 16. Jahrhundert)

Don
Don
n. don, title of courtesy used when addressing a man (Spanish); Spanish nobleman or gentleman; head or fellow of a university (British)

Don't Know Don't Care
Don't Know Don't Care
Weiß ich nicht und es interessiert mich auch nicht, abgekürzt DNDC

Don't Know
Don't Know
"weiß nicht" ich kenne nicht die Antwort Ich bin mir der Antwort nicht sicher (Abkürzung im Internet DONNO)

Donald Duart Maclean
Donald Duart Maclean
n. Donald Duart Maclean (1913-1983), britischer Diplomat der für die UdSSR spionierte

Donald Duck
Donald Duck
 1
Donald Duck

 2
n. Donald Duck, Walt Disney cartoon character

Donald Rumsfield Donald Rumsfield
Donald Rumsfield, (geboren 1932) 20ster US Verteidigungsminister

Donald Trump
Donald Trump
n. Donald Trump, Donald John Trump (1946 geboren), berühmter amerikanischer Geschäftsmann im Immobiliengeschäft tätig dessen Spitzname "The Donald" ist

Donald
Donald
 1
n. Donald, männlicher Vorname

 2
n. Donald, male first name

Donaldson Donaldson
n. Donaldson, Nachname; Stadt in Minnesota (USA)

Donatello
Donatello
n. Donatello, Donato di Niccolo di Betto Bardi (1386-1466), italienischer in Florenz geborener Bildhauer berühmt für seine lebensgroßen Skulpturen (eine seiner berühmtesten Skulpturen König David darstellend ist im Bargello Palast (Museo Nazionale del Bargello) in Florenz befindlich)

Donatism
Donatism
n. Donatismus, religiöse Bewegung sich während des 4ten Jahrhunderts in Nordamerika entwickelnd und den Glauben verbreitete dass nur Diejenigen die ein gerechtes Leben führten Teil der Kirche sein konnten

Donatismus
Donatismus
n. Donatism, religious movement developed during the 4th century in North Africa, promoted the belief that only those people who led an innocent life belonged in the church

Donatist
Donatist
 1
adj. sich auf Donatismus beziehend

 2
n. Anhänger des Donatismus

Donato di Niccolo di Betto Bardi Donato di Niccolo di Betto Bardi
n. Donato di Niccolo di Betto Bardi, Donatello (1386-1466), italienischer in Florenz geborener Bildhauer berühmt für seine lebensgroßen Skulpturen (eine seiner berühmtesten Skulpturen König David darstellend ist im Bargello Palast (Museo Nazionale del Bargello) in Florenz befindlich)

Donau
Donau
n. Danube, river in Europe

Donkey Kong Country
Donkey Kong Country
Donkey Kong Country, Computerspielreihe von Nintendo

Donna
Donna
n. donna, title of courtesy placed before a woman's name; Italian lady (Italian)

Donner und Blitz
Donner und Blitz
thunder and lightning, sound and light during a heavy storm

Donner und Doria
Donner und Doria
thunder and lightning, sound and light during a heavy storm

Donner
Donner
n. thunder, booming sound in the air created during stormy weather

Donnerbüchse
Donnerbüchse
n. blunderbuss, short musket with a wide muzzle

Donnerkeil
Donnerkeil
n. thunderstone, belemnite, fossilized shell of any of an extinct genus of cephalopods (mollusk from the class Cephalopoda)

Donnerschlag
Donnerschlag
n. thunderclap, boom of thunder, loud noise, blow

Donnerstag
Donnerstag
n. thursday, Thurs., Thursday, fifth day of the week

Donnerstagabend
Donnerstagabend
n. thursday evening, evening of the fifth day of the week

Donnervogel
Donnervogel
n. thunderbird, legendary bird of thunder

Donnerwetter noch einmal
Donnerwetter noch einmal
for God's sake!, for Pete's sake!, in the name of God!, for heaven's sake!

Donnybrook fair
Donnybrook fair
n. Donnybrook Jahrmarkt, jährlich bis zum jahre 1855 gehaltener Jahrmarkt in Donnybrook (Dublin, Irland); hefrige Schlägerei

Donovan Philips Leitch
Donovan Philips Leitch
n. Donovan Philips Leitch (geboren 1946), britischer Musiker bekannt unter den Namen "Donovan"

Donovan
Donovan
 1
n. Donovan, männlicher Vorname; Nachname; Donovan Philips Leitch (1946 geboren), britischer Musiker bekannt als "Donovan"; William Joseph Donovan (1883-1959), amerikanischer Offizier und Anwalt, Gründer und Leiter des Office of Strategic Services (1942-1945); Dorf in Illinois (USA)

 2
n. Donovan, man's name

Doofe Doofe
n. idiot, fool, dunce, simpleton; person who is severely mentally handicapped

Doofheit
Doofheit
n. idiotism, silliness, stupidity, foolishness, senselessness

Doofi
Doofi
n. mug, dummy, idiot (Slang)

Doom
Doom
n. Doom, beliebtes Computerspiel (auch im Internet)

Doomsday Book
Doomsday Book
Buch des Jüngsten Tages

Doon
Doon
n. Doon, Fluss im südwesten Schottlands

Doors
Doors
n. Doors, bekannte amerikanische Rockband

Dopamin
Dopamin
n. dopamine, neurotransmitter which works in conjunction to the brain to regulate movement and emotion (Biochemistry)

Doping
Doping
n. doping, usage of drugs as an athlete

Dopingfall
Dopingfall
n. doping affaire, doping case, incidence involving usage of drugs as an athlete

Dopingmittel
Dopingmittel
n. drug, natural or artificial substance used as a medication; narcotic, opiate, hallucinogen

Dopingsperre
Dopingsperre
n. doping ban, ban on usage of drugs as an athlete

Dopingverdacht
Dopingverdacht
n. suspicion for the usage of dope

Doppel
Doppel
n. double, twofold amount, stunt actor; duplicate, copy, reproduction

Doppeladler
Doppeladler
n. double eagle

Doppelagent
Doppelagent
n. mole, double agent, spy who infiltrates an enemy espionage organization

Doppelaktion
Doppelaktion
n. double action, twice the activity

Doppelaussage
Doppelaussage
n. tautology, needless repetition of same idea in different words

Doppelbelichtung
Doppelbelichtung
n. double exposure, single negative that has been exposed twice (Photography)

Doppelbesteuerung
Doppelbesteuerung
n. double taxation, being taxed twice

Doppelbett
Doppelbett
n. double bed, bed made to accommodate two people, bed larger than twin size but smaller than queen size

Doppelbindung
Doppelbindung
n. double bond

Doppelbrechung
Doppelbrechung
n. birefringence, (in Optics)

Doppelbuchung
Doppelbuchung
n. double booking, act of selling the same ticket twice

Doppeldecker
Doppeldecker
n. double-decker, having two levels

Doppeldeckerbus
Doppeldeckerbus
n. double decker bus, two-layered bus

Doppeldeutigkeit
Doppeldeutigkeit
n. double talk, say words which sound like one thing but mean another

Doppeldruck
Doppeldruck
n. overstrike, method of action in a dot matrix printer so that it makes two passes over each line in order to improve print quality

Doppelehe
Doppelehe
n. bigamy, marriage to two or more spouses at one time

Doppelfalte
Doppelfalte
n. folded fell, seam which has been folded over

Doppelfarbigkeit
Doppelfarbigkeit
n. dichroism, doubling of colors, optical phenomenon in which a material exhibits two different colors when viewed under different conditions, dichromatism, being of two colors

Doppelfehler
Doppelfehler
n. double fault, two unsuccessful serves in a row resulting in the loss of a point (Tennis)

Doppelfenster
Doppelfenster
n. double window

Doppelflinte
Doppelflinte
n. doble-barrelled gun, shotgun, smooth-barreled gun that fires loads of small pellets

Doppelformierung
Doppelformierung
n. allotropy, existence of a chemical element in two or more different forms (Chemistry)

Doppelgeschlechtigkeit
Doppelgeschlechtigkeit
n. bisexuality, state of being sexually attracted to people of both genders

Doppelglasfenster
Doppelglasfenster
n. double-glazed window, double-glazed opening

Doppelgriff
Doppelgriff
n. double stop

Doppelgänger
Doppelgänger
n. double, stunt actor

Doppelgängerin
Doppelgängerin
n. stunt actress, double, stand-in

Doppelhaus
Doppelhaus
n. duplex, semi-detached house

Doppelheit
Doppelheit
n. duplicity, state of being double

Doppelherrschaft
Doppelherrschaft
n. diarchy, government with two rulers

Doppelkabine
Doppelkabine
n. double cabin, truck with a driver's compartment

Doppelkarte
Doppelkarte
n. car insurance card, contract by which a car is guaranteed against damage or loss

Doppelkinn
Doppelkinn
n. buccula, double chin; dewlap, fold of skin which hangs under the throat of certain animals (i.e. cows)

Doppelklick
Doppelklick
n. double click, pressing of the mouse button twice in a row

Doppelleben
Doppelleben
n. amphibiousness, being able to live both in water and on land

Doppelmann
Doppelmann
n. stunt man, one who does stunts professionally

Doppelmord
Doppelmord
n. double murder, double killing, double homicide

Doppelname
Doppelname
n. double-barrelled name; compound name

Doppelnote
Doppelnote
n. brevis, double whole note (Music)

Doppelparkplatz
Doppelparkplatz
n. double parking, illegally parking one's vehicle alongside another car which is already parked

Doppelpartei
Doppelpartei
n. two-party, that has two main parties

Doppelpol
Doppelpol
n. bipolarity, state of having two poles

Doppelpunkt
Doppelpunkt
n. colon, punctuation mark consisting of two vertically aligned dots

Doppelrahmfrischkäse
Doppelrahmfrischkäse
n. cream cheese, type of smooth spreadable cheese

Doppelsinn
Doppelsinn
n. double meaning, ambiguity

Doppelsinnigkeit
Doppelsinnigkeit
n. ambiguousness, doubtfulness, uncertainness, vagueness; having more than one possible meaning

Doppelsohle
Doppelsohle
n. double sole, double bottom of a shoe

Doppelspiel
Doppelspiel
n. doubles, game played with two players on each side; trickery, deceiving, fooling

Doppelstaatlichkeit
Doppelstaatlichkeit
n. double nationality, double citizenship

Doppelstaatsangehörigkeit
Doppelstaatsangehörigkeit
n. bi-nationality, belonging to two nations, having two nationalities

Doppelstandard
Doppelstandard
n. double standard, moral code or standard that applies more rigorously to one group of people or circumstances than to another

Doppelstecker
Doppelstecker
n. two-way adaptor

Doppelstern
Doppelstern
n. binary stars, two stars which are indistinguishable by the naked eye; binary system, system whose units are powers of two; system of two stars that revolve around each other

Doppelsterne
Doppelsterne
n. double stars, two stars which are so close together that they appear to be one star when seen by the naked eye

Doppelsteuer
Doppelsteuer
n. double taxation, being taxed twice

Doppelt oder Nichts
Doppelt oder Nichts
double or quits, double the amount of a bet in order to win or cancel out past losses

Doppeltür
Doppeltür
n. folding door, flexible door with accordion-like folds

Doppelverbindung
Doppelverbindung
n. double compound

Doppelverdiener
Doppelverdiener
n. person having two incomes; twofold earner

Doppelverdienst
Doppelverdienst
n. double earning, double income

Doppelversteuerung
Doppelversteuerung
n. double taxation, being taxed twice

Doppelweg
Doppelweg
n. two way road, road in which one can drive in both directions

Doppelwährungsphase
Doppelwährungsphase
n. dual currency phase, phase in which a state has more than one currency

Doppelzahl an Chromosomen
Doppelzahl an Chromosomen
diploid, full set of genetic material, complete set of chromosome pairs (Biology)

Doppelzimmer
Doppelzimmer
n. double room, room in a hotel that is intended for two people

Doppelzucker
Doppelzucker
n. disaccharide, carbohydrate which can be reduced to two sugars (Chemistry)

Doppelzüngigkeit
Doppelzüngigkeit
n. duplicity, ambiguity, lack of clarity, deception; being two-faced

Dopper
Dopper
n. Anabaptist, Wiedertäufer

Doppler Effekt
Doppler Effekt
Doppler Effect, apparent change in the frequency of sound or light waves due to a change in the distance between the source of the waves and the receiver

Doppler effect
Doppler effect
Doppler Effekt (benannt nach dem Physiker Chr. Doppler, Frequenzveränderung bei ändernder Entfernung des Erregers von Schall- und Lichtwellen)

Doppler
Doppler
 1
n. Doppler, Nachname; Christian Johann Doppler (1803-1853), österreichischer Physiker, nach ihm wurde das Dopplereffekt benannt

 2
n. Doppler, C.J. Doppler (1803-53), Austrian physicist, first person to explain the Doppler effect

Dopplereffekt Dopplereffekt
n. Doppler effect, apparent change in the frequency of sound or light waves due to a change in the distance between the source of the waves and the receiver

Dora Angela Duncan
Dora Angela Duncan
n. Dora Angela Duncan, Isadora Duncan (1878-1927), amerikanische Tänzerin, Vorkämpferin des Modernen Tanzes

Dora
Dora
n. Dora, weiblicher Vorname; Nachname

Dorado
Dorado
 1
n. Dorado, El Dorado, legendäre Stadt voller Schätze in Südamerika

 2
n. Dorado, El Dorado, legendary city full of treasure in South America

Dorcas Dorcas
n. Dorcas, weiblicher vorname; weibliche Ricke

Dordogne
Dordogne
n. Dordogne, Fluss im Südwesten von Frankreich; Abteilung im Zentrum Frankreichs

Dorf
Dorf
n. village, small rural town

Dorfbewohner
Dorfbewohner
n. rusticator, villager, one who lives in a rural area, peasant

Dorfbewohnerin
Dorfbewohnerin
n. villager, peasant, countrywoman, woman living in a village

Dorfgemeinde
Dorfgemeinde
n. village community, village parish

Dorfgruppe
Dorfgruppe
n. group of villages, cluster of villages

Dorfjunge
Dorfjunge
n. plowboy, country boy

Dorfleute
Dorfleute
n. village, people who live in a small rural town

Dorfmensch
Dorfmensch
n. countryman, man from the country; man from one's own country

Dorfoberster
Dorfoberster
n. mukhtar, head of village, village elder (Arabic)

Dorfschaft
Dorfschaft
n. village, small rural town; people who live in a small rural town

Dorftrottel
Dorftrottel
n. the village fool, one who behaves foolishly at every opportunity

Dorfälteste
Dorfälteste
n. sheik, leader, chief, tribal patriarch (in Arab countries)

Dori
Dori
n. Dori, Yaakov Dori, first chief of staff of the state of Israel

Dorian school
Dorian school
Dorianische Schule (in der Architektur)

Dorian
Dorian
 1
adj. dorisch, griechich byzantinische Baukunst betreffend

 2
n. Dorier, Einwohner von Doris (Region im antiken Griechenland), Angehöriger der Doris (eine der vier Divisionen des antiken Griechenlands); männlicher oder weiblicher Vorname

Doric Doric
adj. dorisch, einfach (Architektur); bäurisch, grob

Dorier
Dorier
n. Dorian, resident of Doris; member of the Dorians

Doris
Doris
 1
n. Doris, weiblicher Vorname

 2
n. Doris, female first name

Dorisäule Dorisäule
n. doric column, pillar in the Doric style

Dormaus
Dormaus
n. dormouse, type of small rodent which resembles a squirrel

Dormition
Dormition
n. Feier des Griechisch-Orthodoxen Kirche in Gedenken an die Himmelfahrt der Jungfrau Maria am Ende Lebens auf Erden

Dormobile
Dormobile
n. (britisches englisch) Markennamen von Wohnwagen

Dorn im Auge sein
Dorn im Auge sein
pain in the ass, pain in the neck, annoying person or thing

Dorn im Auge
Dorn im Auge
thorn in one's side, pain in the ass, nudge, disturber

Dorn im Hintern
Dorn im Hintern
a thorn in his side, constant irritant, something which is very bothersome and cannot be avoided or escaped

Dorn
Dorn
n. prickle, spike, spine, thorn; mandrel, shaft or bar used in machining

Dornbusch
Dornbusch
n. thornbush, briar, thorny plant or bush

Dornenbusch
Dornenbusch
n. thorn-bush, type of bush that has sharp briars

Dornengestrüpp
Dornengestrüpp
n. bramble, prickly shrub, thorny bush

Dornenhecke
Dornenhecke
n. thorny hedge

Dornenkrone
Dornenkrone
n. crown of thorns, wreath made of thistles; great suffering

Dornenstrauch
Dornenstrauch
n. bramble, prickly shrub, thorny bush

Dornhai
Dornhai
n. dogfish, type of small shark

Dornröschen
Dornröschen
n. Sleeping Beauty, fairy tale of a girl who slept for 100 years and was awakened by a kiss from a prince

Dornstrauch
Dornstrauch
n. briar, thorny plant or bush, wild rose bush, branch from a thorny plant

Dornstrauchwiese
Dornstrauchwiese
n. briery, field of thorns, field of thistles

Doron
Doron
 1
n. Doron, männlicher Vorname (Hebräisch)

 2
n. Doron, male first name (Hebrew)

Dorothea Dorothea
 1
n. Dorothea, weiblicher Vorname

 2
n. Dorothy, female first name

Dorothee Dorothee
n. Dorothy, female first name

Dorothy Hansine Andersen
Dorothy Hansine Andersen
n. Dorothy Hansine Andersen (1901-1963), amerikanischer Kinderärztin

Dorothy bag
Dorothy bag
kleine Handtasche am handgelenk getragen (britisches Englisch)

Dorothy
Dorothy
n. Dorothy, Dorothea, Dorothee, weiblicher Vorname

Dorr
Dorr
n. Dorr, Nachname; Thomas Wilson Dorr (1805-1854), Anführer der Dorr Rebellion

Dorr's Rebellion
Dorr's Rebellion
Dorrs Rebellion, Rebellion im Jahre 1842 von Thomas W Dorr angeführt als Antwort auf das Versagen des Staates von Rhode Island dessen Konstituion zu reformieren und ein Grundgesetz zu verabschieden (USA Geschichte)

Dorsch
Dorsch
n. cod, cod-fish, type of edible fish

Dorschlebertran
Dorschlebertran
n. cod liver oil, oil extracted from the liver of a cod fish

Dory
Dory
n. dory, light boat

Dos Key Utility
Dos Key Utility
Doskey utility, utility program which improves the command line interface of DOS

Dos Protected Mode Interface
Dos Protected Mode Interface
Anwenderprogramm in DOS wenn unter Bedingungen gearbeitet wird in denen es möglich ist mehrere Programme gleichzeitig zu benutzen

Dose
Dose
n. can, tin, aluminum container, canister

Dosenfutter
Dosenfutter
n. can fodder

Dosenmilch
Dosenmilch
n. canned milk, condensed milk

Dosenpfand
Dosenpfand
n. deposit on cans, partial payment on a can

Dosenschildkröte
Dosenschildkröte
n. terrapin, freshwater tortoise

Dosensuppe
Dosensuppe
n. tinned soup, soup filled into a tin can

Dosenöffner
Dosenöffner
n. can opener, tin opener, device used to open metal cans

Dosierer
Dosierer
n. doser, one who determines dosage, one who determines quantity

Dosierspender
Dosierspender
n. dispenser, device that dispenses

Dosierung
Dosierung
n. dosage, portion, prescribed amount (as in medicine)

Dosimeter
Dosimeter
n. dosimeter, device that measures doses of radiation

Dosimetrie
Dosimetrie
n. dosimetry, measurement of doses of radiation; measurement of doses of medication

Dosis reduzieren
Dosis reduzieren
constrict dosage, limit the quantity of a dose, reduce dosage

Dosis
Dosis
n. dose, dosage, portion, prescribed amount (as in medicine)

Doskey utility
Doskey utility
das Doskey Dienstprogramm, ein Dienstprogramm das das Zeileninterface in DOS verbessert

Dosojin
Dosojin
n. Dosojin, japanischer Gott der Straßen und Grenzen der auch die tödlichen Geister aus dem Jenseits beschützt

Dossier
Dossier
n. dossier, file containing detailed information

Dostoevski
Dostoevski
 1
n. Dostoevski, Fyodor Dostoevski (1821-81), Russian novelist, author of "Crime and Punishment"

 2
n. Dostoevski, Nachname; Fyodor Mikhailovich Dostoevski (1821-1881), russischer Schriftsteller und Autor des "Schuld und Sühne"

Dostoevsky Dostoevsky
n. Dostoevsky, Nachname; Fyodor Dostoevski (1821-1881), russischer Romanautor berühmt für seinen Roman "Schuld und Sühne" und "Die Brüder Karamasow"

Dostoievsky
Dostoievsky
n. Dostoievsky, Nachname; Fyodor Dostoyevsky (1821-1881), russischer Schriftsteller, Autor des "Schuld und Sühne"

Dostojewski
Dostojewski
n. Dostoyevsky, Fyodor Dostoyevsky (1821-81), Russian novelist, author of "Crime and Punishment"

Dostoyevsky
Dostoyevsky
n. Dostoyevsky, Nachname; Fyodor Mikhailovich Dostoyevsky (1821-1881), russischer Schriftsteller, Autor von "Schuld und Sühne"

Dotation
Dotation
n. endowment, grant, award, donation

Dotationskapital
Dotationskapital
n. endowment capital

Dotierer
Dotierer
n. endower, one who bestows or grants; contributor, benefactor, one who gives an endowment

Dotter
Dotter
n. yolk, yellow part of an egg

Dotterblume
Dotterblume
n. globe flower, marsh marigold (Botany)

Douai
Douai
n. Douai, Departement im Nordwesten von Frankreich; Stadt in Frankreich

Douay Bibel
Douay Bibel
Douay Bible, English translation of the Bible from the Latin Vulgate used by Roman Catholics

Douay Bible
Douay Bible
Douay Bibel

Douay Version
Douay Version
Douay Bibel

Douay
Douay
 1
n. Douay, Douay Bible, English translation of the Bible produced by the Roman Catholic Church during the 17th century

 2
n. Douay, Douay Bibel, englische Übersetzung der Bibel aus dem Lateinischen der Katholischen Kirche während des 17ten Jahrhunderts

Double Data Rate Double Data Rate
n. (Computer) Technologie DDR, Speichertechnologie für Computer (verschiedener Speicherkapazität)

Double-layer Supertwist Nematic
Double-layer Supertwist Nematic
Double-layer Supertwist Nematic, DSTN, Bildschirmtechnik für LCD Bildschirme bei der die Pixelsteuerung zeilen- und spaltenweise erfolgt

Double
Double
n. dubber, one who dubs; stunt actor; double, twofold amount, twofold; two together

Doubletree
Doubletree
n. Doubletree, amerikanische Luxushotelkette hauptsächlich von Geschäftsleute in Anspruch genommen

Doug
Doug
 1
n. Doug, männlicher Vorname (Form von Douglas)

 2
n. Doug, male first name (form of Douglas)

Douglas MacArthur Douglas MacArthur
 1
Douglas MacArthur, (1880-1964), American military leader, commander of Allied forces in the South Pacific during World War II

 2
n. Douglas MacArthur, (1880-1964) amerikanischer Militärführer, Kommandant der alliierten Kräfte im Südpazifik während des Zweiten Weltkrieges, Kommandant der UNO-Kräfte im Koreakrieg

Douglas Douglas
 1
n. Douglas, männlicher Vorname

 2
n. Douglas, man's name

Douglass Douglass
n. Douglass, männlicher Vorname; Nachname; Frederick Douglass (1817-1895) ehemaliger Sklave und afro-amerikanischer Autor einer autobiographischen Epik

Dourine
Dourine
n. dourine, disease of horses

Douro
Douro
n. Douro, Fluss in Europa

Dov
Dov
 1
n. Dov, male first name (Hebrew)

 2
n. Dov, männlicher Vorname (Hebräisch)

Dover Dover
 1
n. Dover, englische Küstenstadt

 2
n. Dover, seaside city in England

Dow Jones Aktienindex Dow Jones Aktienindex
Dow Jones, stock market index which measures stocks traded on the American stock market

Dow Jones Index
Dow Jones Index
Dow Jones average, stock market index which measures stocks traded on the American stock market

Dow Jones average
Dow Jones average
Dow-Jones Aktenindex

Dow Jones
Dow Jones
Dow-Jones-Index

Dow
Dow
 1
n. dow, ship with triangular sails

 2
n. Dow, Herbert Henry Dow, (1886-1930) amerikanischer Chemiker und Industrieller der die "Dow Chemical Company" in 1897 gründete

Dowager Queen Dowager Queen
n. Queen Dowager, Witwe Königin Mutter, Witwe eines Königs

Dowland
Dowland
n. Dowland, Nachname; John Dowland (1563-1626), englischer Komponist und Lautenspieler

Down Syndrom
Down Syndrom
Down's syndrome, type of mental retardation caused by a person having abnormal chromosomes

Down Under
Down Under
Down Under, Spitzname für Neu Seeland und Australien sowie der sie umgebenden Länder

Down
Down
 1
n. Down, Nachname; Johan Down (1828-1896), englischer Arzt nach dem das Down Syndrom benannt wurde

 2
n. Down, Johan Langdon Down (1828-96), English physician after whom Down's syndrome is named

Down's syndrome Down's syndrome
Down-Syndrom

Downing Street
Downing Street
 1
Downing Street, street in London on which a number of government offices and the home of the prime minister are located; the British government

 2
Downing Street (Amtswohungen der britischen Regierung)PkDown·ing Street || 'da028A;n026A;014B;

Downing Downing
n. Downing Street, street in London on which a number of government offices and the home of the prime minister are located; the British government

Downsyndrom
Downsyndrom
n. mongolianism, Down's syndrome, condition of mental retardation (Pathology)

Downtown
Downtown
n. downtown, commercial center of a city, business district

Doxologie
Doxologie
n. doxology, hymn to God, song of praise

Doyen
Doyen
n. doyen, head of a group; senior member of a society; dean

Doyenne
Doyenne
n. doyenne, female dean; female member of a society

Doyle
Doyle
 1
n. Doyle, Nachname

 2
n. Doyle, family name

Doz. Doz.
docent, lecturer, professor at an academic institution, university teacher, professorDoz. (Dozent)

Dozent
Dozent
n. docent, professor, university teacher, lector, lecturer, professor at an academic institution

Dozentenamt
Dozentenamt
n. instructorship, position or duties of an instructor

Dozentur
Dozentur
n. lectureship, position of a professor in an academic institution

Dr Dre
Dr Dre
Dr Dre, (1965 als André Young geboren) amerikanischer Rapmusiker und Produzent, ehemaliges Mitglied der Rapband "NWA"

Dr Jeckyll und Mr Hide
Dr Jeckyll und Mr Hide
n. Dr. Jekyll and Mr. Hyde, two interchanging personalities which are actually the same person; famous novel by Stevenson about a person with a split personality

Dr No
Dr No
Dr No, James Bond Film aus dem Jahre 1962 mit Sean Connery als Hauptdarsteller (Regie von Terence Young)

Dr med
Dr med
medical doctor, M.D., doctor, physician, doctorate degree of medicine; one who has a degree in medicine

Dr. (Doktor)
Dr. (Doktor)


Dr. Funkenstein
Dr. Funkenstein
n. Dr. Funkenstein, (1941 als George Clinton geboren) Funkmusiker, Mitbegründer der Band "Parliment Funkadelic"

Dr. J
Dr. J
Dr. J, Julius Erving (geboren 1950), berühmter ehemaliger professioneller Basketballspieler, berühmter NBA-Spieler

Dr. Jekyll and Mr. Hyde
Dr. Jekyll and Mr. Hyde
die beiden Charakter aus Stevenson's berühmten Buch

Dr. Martens
Dr. Martens
n. Dr. Martens, Markennamen für starkes Schuhwerk mit Schnürsenkel und einer festen Sohle, DMs, Doc Martens, "Docs"

Dr.
Dr.
 1
n. Dr., Arzt, amtlich zugelassener Arzt; Person einen Doktortitel von einer Universität zu erhalten

 2
Dr., doctor, one who received a doctor's degree from a university; person who is licensed to practice medicine

Dr.Jur. Dr.Jur.
doctor juris, doctor of laws, one who has earned a doctoral degree in law, LLDDr.Jur. (Doktor der Rechte)

Dr.med.
Dr.med.
M.D., medical doctor, doctor medicinae, doctor of medicine, physician, one who has a degree in medicine; doctorate degree of medicineDr.med. (Doktor der Medizin)

Dr.med.dent.
Dr.med.dent.
D.D.S., doctor of dental surgery, dentist, doctor that treats people's teeth&Dr.med.dent. (Doktor der Zahnmedizin)

Dr.med.vet
Dr.med.vet
D.V.M., doctor of veterinary medicine, one qualified to medically examine and treat animals, veterinarian$Dr.med.vet (Doktor der Tiermedizin)

Dr.phil.
Dr.phil.
PHD, doctor of philosophy, doctor philosophiae, graduate with a doctorate, graduate of a doctoral program"Dr.phil. (Doktor der Philosophie)

Dr.rer.nat
Dr.rer.nat
DSC, Doctor of Science,Dr.rer.nat (Doktor der Naturwissenschaften)

Dr.theol.
Dr.theol.
Th.D., doctor of divinity, one who has earned a doctoral degree in theology!Dr.theol. (Doktor der Theologie)

Drache
Drache
n. dragon, legendary huge lizard-like monster; bad-tempered woman; violent person

Drachen steigen lassen
Drachen steigen lassen
kite, fly a kite, cause a kite to rise and float in the air

Drachen
Drachen
n. glider, kite, toy which is flown in the air by a string

Drachenbaum
Drachenbaum
n. Dracaena marginata, tropical plant cultivated as an ornamental for its showy leaves (Botany)

Drachenbrut
Drachenbrut
n. dragon brood, dragon hatch

Drachenflieger
Drachenflieger
n. power model, hang-glider, flying-model which operates by a motor

Drachenkopf
Drachenkopf
n. dragonhead, type of plant

Drachensteiger
Drachensteiger
n. kiter, person that flies kites

Drachme
Drachme
n. drachma, unit of currency in Greece

Draco
Draco
n. Drako, altertümlicher Staatsmann Athens der für die Strenge der von ihm erlassene Gesetze bekannt war

Dracula
Dracula
n. Drakula, König der Vampire, märchenhafter Graf des Buches "Drakula" von Bram Stoker; Prinz Vlad von Wallachia (1431-1476), für seine Grausamkeit bekannter Herrscher

Drag and Drop
Drag and Drop
drag and drop, movement of the mouse while holding down the mouse button and releasing the button afterward

Dragoman
Dragoman
n. dragoman, interpreter

Dragoner
Dragoner
n. dragoon, cavalry soldier; scold, rude woman who fights often and is considered a public nuisance

Dragot
Dragot
n. Deragot Cliffs, eastern cliffs of the Judean desert

Dragster
Dragster
n. dragster, race car (Slang)

Draht haben
Draht haben
knack, special skill, ability; gist, feel

Draht
Draht
n. wire, cord, cable, line; telegraphic system

Drahtanlage
Drahtanlage
n. wiring, connection by or system of wires carrying electricity

Drahtantwort
Drahtantwort
n. response by cable, answer by wire

Drahtbericht
Drahtbericht
n. wire report

Drahtbrücke
Drahtbrücke
n. jumper, electrical connector found on expansion cards which is used to select the desired configuration (Computers)

Drahtbürste
Drahtbürste
n. wire brush

Drahtfunk
Drahtfunk
n. wire broadcasting, line broadcasting

Drahtgitter
Drahtgitter
n. wire netting; barbed wire, barbed wire fence

Drahthaarfox
Drahthaarfox
n. wirehair, frizzy-haired dog

Drahthefter
Drahthefter
n. stapling machine, stapler, device which fastens paper together by inserting a small metal object

Drahthindernis
Drahthindernis
n. barbed wire fence, looped wire fence, barbed wire

Drahtigkeit
Drahtigkeit
n. wiriness, durability, strength; characteristic of wire

Drahtleitung
Drahtleitung
n. wiring, connection by or system of wires carrying electricity

Drahtlosfunksprechprozedur
Drahtlosfunksprechprozedur
n. radio telephone procedure, procedure of wireless communication

Drahtlosigkeit
Drahtlosigkeit
n. wireless, something without wires; radio

Drahtnetz
Drahtnetz
n. wire netting, wiring, connection by or system of wires carrying electricity

Drahtpuppe
Drahtpuppe
n. puppet, marionette, doll that is manipulated by hands or strings

Drahtschere
Drahtschere
n. wire cutters, type of tells resembling scissors and used to cut through wire

Drahtschneider
Drahtschneider
n. wire cutters, type of tells resembling scissors and used to cut through wire

Drahtschnur
Drahtschnur
n. cable, strong cord, thick rope of steel or other metal; (Electricity) group of insulated conductors bound together

Drahtseil
Drahtseil
n. tightrope, tightly stretched rope where acrobats perform, thin rope

Drahtseilbahn
Drahtseilbahn
n. cable car, tram, small car which travels through the air along a cable

Drahtstift
Drahtstift
n. brad, small thin nail, tack, pin

Drahtverhau
Drahtverhau
n. spider web entanglement, low obstacle made from barbed wire

Drahtverspannung
Drahtverspannung
n. wiring, connection by or system of wires carrying electricity

Drahtzange
Drahtzange
n. pliers, wire cutters, type of tells resembling scissors and used to cut through wire

Drahtzaun
Drahtzaun
n. barbed wire fence, type of fence which has sharp projecting points placed at close intervals along its length

Drahtzieher
Drahtzieher
n. wirepuller, one who pulls wires or strings

Draisine
Draisine
n. handcar, small hand-operated railroad car used to check railroad tracks

Drakkar
Drakkar
n. Drakkar, antikes Kriegsschiff der Wikinger und Normannen

Drakula
Drakula
n. Dracula, king of the Vampires, character in the book "Dracula" by Bram Stoker; Prince Vlad of Wallachia, (1431-76)

Drall
Drall
n. spin, turn, revolution, short trip, twisting, spiral turning

Dralon®
Dralon®
n. Dralon®, britische Schutzmarke einer aus Acrylfaser bestehenden Textilie

Drama
Drama
n. drama, genre of performance involving emotional conflict

Dramamine
Dramamine
 1
n. Dramamine, Markenname eines Medikaments gegen Übelkeit

 2
n. Dramamine, brand name of a medicine which reduces nausea

Dramatherapie Dramatherapie
n. drama-therapy, method of psychological treatment utilizing dramatization

Dramatik
Dramatik
n. drama, genre of performance involving emotional conflict

Dramatiker
Dramatiker
n. dramatist, playwright, one who writes plays

Dramatis
Dramatis
n. dramatis, part of the term "dramatis personae"

Dramaturg
Dramaturg
n. dramatic adviser, one who provides guidance and advice in a dramatic department

Dramaturgie
Dramaturgie
n. dramaturgy, production and staging of dramatic pieces

Drambuie
Drambuie
n. Drambuie, Markenname eines süßlich schmeckenden Whiskys

Drang
Drang
n. urge, impulse, drive, craving, yearning

Drangsal
Drangsal
n. tribulation, trial, suffering

Drapierung
Drapierung
n. drapery, cloth; fabric used for curtains

Draufgeld
Draufgeld
n. extra payment, additional payment, additional money

Draufgänger
Draufgänger
n. daredevil, stunt man; recklessly daring person

Draufgängertum
Draufgängertum
n. recklessness, daring, adventurousness

Dream Syndicate
Dream Syndicate
Dream Syndicate, amerikanische Rockband (wurde in den achtziger Jahren gegründet)

Dream Team
Dream Team
die Traummannschaft (der USA im Basketball)

Dreamcast
Dreamcast
n. Dreamcast, Heimvideospielsystem von Sega hergestellt

Dreamtime
Dreamtime
n. Traumzeit, Zeit der Schaffung in der australischen Ureinwohner Mythologie, Zeit zur welchen die Erde geschaffen und Lebewesen geschaffen wurden

Dreamworld
Dreamworld
n. Dreamworld, Abenteuerpark in Queensland (Australien); gemeinnützige Organisation die kostenloses Web-Hosting und andere Internetdienste anbietet

Drechselbank
Drechselbank
n. wood-turning lathe, tool which is used to cut and shape (wood, metal, etc.)

Drechsler
Drechsler
n. lathe worker, lathe turner

Drechslerarbeit
Drechslerarbeit
n. a wood turner's work, a lathe turner's work, wood turning

Drechslerei
Drechslerei
n. wood turning; a wood turner's workshop

Dreck am Stecken haben
Dreck am Stecken haben
have a skeleton in the closet, have a secret that one doesn't want others to know

Dreck fressen
Dreck fressen
eat dirt, suffer a humiliating experience, suffer a great deal, be deeply disappointed

Dreck machen
Dreck machen
messing up, screwing up, lousing up, damaging, throwing into disorder; dirtying up, soiling

Dreck
Dreck
n. crap, filth, feculence, filthiness, foulness, dirt, grime, mire, muck; faeces, excrement, dung

Dreckarbeit
Dreckarbeit
n. dirty work, contemptible craft, nasty occupation

Dreckfinger
Dreckfinger
n. dirty finger, dirty digit

Dreckloch
Dreckloch
n. hole; hovel, shack, hut, broken-down dwelling

Drecksarbeit
Drecksarbeit
n. dirty work, contemptible craft, nasty occupation; lower-status occupation, simple profession, blue-collar work, occupation which is not associated with high honor

Dreckspatz
Dreckspatz
n. mudlark, nasty individual

Drecksperson
Drecksperson
n. slob, ooze; slovenly person, clumsy person, filthy person

Dreckspritzer
Dreckspritzer
n. dirty mark

Dreckwerfer
Dreckwerfer
n. mudslinger, slanderer, person who says bad things about others to cause them public shame, defamer

Dred Scott Decision
Dred Scott Decision
Dred Scott Urteil, Urteil des amerikanischen Hohen Gerichtes 1857 dass Schwarzen die Bürgerrechte verneinte und die Rechte der Sklavenbesitzer im Süden des Landes bestärkte

Dred Scott
Dred Scott
Dred Scott, (1795-1858) Sklave der vor das amerikanische Hohe Gericht trat um seine Freiheit einzufordern (verlor das Gerichtsverfahren was in große Uneinigkeiten zwischen dem Norden und dem Süden der USA resultierte)

Dreggen
Dreggen
n. grapnel, hooked anchor, grappling iron

Dreh
Dreh
n. spin, turn, revolution, rotation, one full turn, one full spin; trick, prank, mischievous or deceptive act

Drehachse
Drehachse
n. axis of rotation, rotation axis, straight line around which something turns

Dreharbeiten
Dreharbeiten
n. shooting, filming, making of a motion picture

Drehbank
Drehbank
n. lathe, tool which is used to cut and shape (wood, metal, etc.)

Drehbankbenutzer
Drehbankbenutzer
n. lathe operator, one who operates a lathe, one who operates a machine for spinning and carving materials

Drehbewegung
Drehbewegung
n. turning motion, rotation, spin

Drehbleistift
Drehbleistift
n. propelling pencil, mechanical pencil, mechanical writing instrument that contains pieces of lead which are pushed out as needed

Drehbrücke
Drehbrücke
n. swing bridge, type of bridge that opens to allows ship to pass through

Drehbuch schreiben
Drehbuch schreiben
scripting, process of writing a text for a play (or film, television program, etc.)

Drehbuch
Drehbuch
n. script, storyline, screenplay, script for a film or television program

Drehbuchautor
Drehbuchautor
n. screenwriter, scriptwriter, one who writes plot outlines, one who writes scripts for films or television programs

Drehbühne
Drehbühne
n. revolving stage

Dreher
Dreher
n. turner, lathe operator, one who uses a lathe to shape something

Drehflügeltür
Drehflügeltür
n. revolving door, turning door, door with four sections made up of four intersecting panels that turns on an axis (usually set up in large public buildings to accommodate the entrance and exit of many people)

Drehimpuls
Drehimpuls
n. angular momentum, quantity that is the measure of the intensity of rotational motion (Physics)

Drehkondensator
Drehkondensator
n. turning condensator, rotary capacitor (Technical)

Drehkraft
Drehkraft
n. torque, twisting force (Physics)

Drehkrankheit
Drehkrankheit
n. Coenurus cerebralis, larva of the tapeworm Multiceps multiceps found in the brain and spinal cord of ruminants (Veterinary Medicine)

Drehkreuz
Drehkreuz
n. turnstile, apparatus consisting of rotating bars that regulate entry

Drehleiter
Drehleiter
n. revolving ladder, ladder with four sections made up of four intersecting panels that turns on an axis

Drehmaschine
Drehmaschine
n. turning tool, cutting tool used for carving and engraving, lathe, tool which is used to cut and shape

Drehmoment
Drehmoment
n. torque, twisting force, turning moment, whirl momentum, tendency to move in a circular direction (Physics)

Drehmuskel
Drehmuskel
n. rotator, muscle which rotates a limb (Anatomy)

Drehorgel
Drehorgel
n. barrel-organ

Drehorgelspieler
Drehorgelspieler
n. organ grinder, one who plays a music box

Drehpunkt
Drehpunkt
n. turning point, pivot, axis, central pin around which something turns, focus, center

Drehscheibe
Drehscheibe
n. turntable, platform for turning vehicles around, rotating platform (Railroads); rotating plate upon which a phonograph record sits, rotating platter

Drehschritt
Drehschritt
n. rotary step, circular movement around an axis

Drehstabilisatoren
Drehstabilisatoren
n. anti-roll bar, car stabilizer

Drehstrom
Drehstrom
n. three-phase current

Drehstuhl
Drehstuhl
n. swivel chair, chair which spins around on its base

Drehtür
Drehtür
n. revolving door, turning door, door with four sections made up of four intersecting panels that turns on an axis (usually set up in large public buildings to accommodate the entrance and exit of many people)

Drehung
Drehung
n. gyration, whirling, turning, rotation, circular movement, spin, revolution

Drehungsmesser
Drehungsmesser
n. engine speed indicator, device which shows the number of revolutions an engine makes

Drehungsvermögen
Drehungsvermögen
n. rotary power

Drehwinkel
Drehwinkel
n. turning angle, angle that turns towards the side

Drehzahl
Drehzahl
n. revolutions per minute, number of full rotations completed during one minute

Drehzahlenmesser
Drehzahlenmesser
n. cyclometer, instrument that measures the revolutions of a wheel

Drehzapfen
Drehzapfen
n. swivel, device connecting two parts enabling one or both to pivot

Drei sind Einer zu viel
Drei sind Einer zu viel
two's company three is a crowd, two people are enough, three people is too many

Drei
Drei
n. three, number three, being 3 in number; (in Roman numerals) III

Dreiachteltakt
Dreiachteltakt
n. three-eight time (Music)

Dreiakter
Dreiakter
n. three-act play, three-act theatrical piece

Dreiblatt
Dreiblatt
n. trefoil, plant having leaves with three leaflets, clover

Dreibund
Dreibund
n. Triple Alliance, 1668 alliance of Netherlands England and Sweden against France; 1717 treaty by England France and the Netherlands; 1872 alliance of Austria-Hungary Russia and Germany

Dreicksmessung
Dreicksmessung
n. triangulation, use of triangles for surveying or measuring

Dreidecker
Dreidecker
n. triplane (Aviation); three-decker (Nautical)

Dreidecksegelschiff
Dreidecksegelschiff
n. galleon, large sailing ship

Dreieck
Dreieck
n. triangle, shape having three sides and three corners, three-sided polygon; (Anatomy) trigonum, trigone, triangular area or part

Dreiecksaufnahme
Dreiecksaufnahme
n. triangulation, use of triangles for surveying or measuring

Dreiecksbeziehung
Dreiecksbeziehung
n. eternal triangle, relationship between three people

Dreiecksegel
Dreiecksegel
n. spinnaker, triangular sail

Dreiecksstruktur
Dreiecksstruktur
n. triangular structure, edifice in the shape of a triangle, triangular construct

Dreieinigkeit
Dreieinigkeit
n. Triune, Trinity, unity of God in the Father Son and Holy Spirit (Christianity)

Dreieinigkeitslehre
Dreieinigkeitslehre
n. Trinitarianism, doctrine of the Holy Trinity, belief in unity of Father Son and Holy Spirit (Christianity)

Dreielektrodenröhre
Dreielektrodenröhre
n. triode, vacuum tube having three elements (Electronics)

Dreier
Dreier
n. three pfennig piece; threesome, group of three persons or items

Dreiergruppe
Dreiergruppe
n. threesome, triad, group of three persons or items; trio, musical composition for three instruments or voices, group of three singers or musicians

Dreifachbindung
Dreifachbindung
n. triple bond

Dreifachstecker
Dreifachstecker
n. tripple plug, electrical connector with three plugs

Dreifachzeit
Dreifachzeit
n. triple time, musical time in which there are three beats per measure

Dreifaltigkeit
Dreifaltigkeit
n. trinity, unity of God in the Father Son and Holy Spirit (Christianity)

Dreifaltigkeitslehre
Dreifaltigkeitslehre
n. Trinitarianism, doctrine of the Holy Trinity, belief in unity of Father Son and Holy Spirit (Christianity)

Dreifarbigkeit
Dreifarbigkeit
n. trichroism, state of a biaxial crystal in which it shows three different colors when seen from three different directions (Crystallography); trichromatism, quality of being trichromatic; quality of having three colors

Dreifus
Dreifus
n. Dreifus, Nachname

Dreifuß
Dreifuß
n. trivet, tripod; metal plate with three short legs used to hold a hot dish

Dreigabligkeit
Dreigabligkeit
n. trifurcation, division into three forks or branches

Dreigestirn
Dreigestirn
n. three persons functioning jointly in authority, any group of three; (Roman History) triumvirate, ancient Roman joint government of three leaders

Dreiheit
Dreiheit
n. trichotomy, division into three parts, trinity, state of being triple, group of three, triad

Dreihundertjahrfeier
Dreihundertjahrfeier
n. tercentenary, tercentennial, three hundredth anniversary

Dreiklang
Dreiklang
n. triad, group of three

Dreikäsehoch
Dreikäsehoch
n. nipper, young child

Dreikönigsfest
Dreikönigsfest
n. epiphany, religious holiday celebrated on January 6 to commemorate the visit of the wise men to Bethlehem (Christianity)

Dreikönigstag
Dreikönigstag
n. Epiphany day, religious holiday celebrated on January 6 to commemorate the visit of the wise men to Bethlehem (Christianity)

Dreimast
Dreimast
n. dow, ship with triangular sails

Dreimaster
Dreimaster
n. xebec, sailboat having three sails; three-master, boat that has three masts

Dreimännerherrschaft
Dreimännerherrschaft
n. triumvirate, ancient Roman joint government of three leaders (Roman History); three persons functioning jointly in authority; any group of three

Dreiparteiensystem
Dreiparteiensystem
n. three party government

Dreirad
Dreirad
n. tricycle, three wheeled vehicle propelled by peddles (usually for children); motorcycle with three wheels

Dreiröhrengerät
Dreiröhrengerät
n. three-cylinder device, triple-piped device

Dreisatz
Dreisatz
n. rule of three, method for calculating the numerical value of a variable dependent on three given terms

Dreischlägigkeit
Dreischlägigkeit
n. tricrotism, being made of three beats

Dreiser
Dreiser
 1
n. Dreiser, Theodore Dreiser (1871-1945), American novelist

 2
n. Dreiser, Nachname; Theodor Dreiser (1871-1945), amerikanischer Schriftsteller

Dreisitzer Dreisitzer
n. three-seater, three-seat sofa

Dreisprung
Dreisprung
n. triple jump, athletic field where athletes skip twice and then jump for distance

Dreissiger
Dreissiger
n. years between 1930 and 1939

Dreissigerin
Dreissigerin
n. thirty-year-old woman, woman in her thirties

Dreissigstel
Dreissigstel
n. thirtieth, number 30 in a series, thirtieth part of thirty equal parts, 1/30

Dreistab
Dreistab
n. wicket, small gate, gate (in cricket)

Dreistigkeit
Dreistigkeit
n. forwardness, impudence, boldness

Dreitakt
Dreitakt
n. triple time, musical time in which there are three beats per measure

Dreiteilung
Dreiteilung
n. trisection, trichotomy, division into three parts

Dreivierteltakt
Dreivierteltakt
n. three-four time

Dreiwert
Dreiwert
n. trivalence, state of being trivalent, quality of having three times the relative combining capacity of the standard Hydrogen atom (Chemistry)

Dreiwertigkeit
Dreiwertigkeit
n. trivalency, state of being trivalent, quality of having three times the relative combining capacity of the standard Hydrogen atom (Chemistry)

Dreizack
Dreizack
n. trident, three pronged weapon or instrument (Roman History, Mythology)

Dreizackigkeit
Dreizackigkeit
n. trifurcation, division into three forks or branches

Dreizehn
Dreizehn
n. thirteen, number 13

Dreizehnte
Dreizehnte
n. thirteenth, number 13 in a series; one part of thirteen equal parts, 1/13

Dreizimmerwohnung
Dreizimmerwohnung
n. three-roomed flat

Dreizucker
Dreizucker
n. trisaccharide, sugar made of three monosaccharides (Chemistry)

Dreißig
Dreißig
n. thirty, number 30

Dreißigerjahre
Dreißigerjahre
n. thirties, years between 1930 and 1939

Dreißigstel
Dreißigstel
n. thirtieth, thirtieth part of thirty equal parts, 1/30

Dreschboden
Dreschboden
n. threshing-floor, surface on which grain is separated

Dresche
Dresche
n. threshing, separation of seed from chaff

Drescher
Drescher
n. thrasher, thresher, threshing machine, one who beats out grain from husks

Dreschflegel
Dreschflegel
n. flail, hand held threshing tool, medieval weapon resembling this tool

Dreschmaschine
Dreschmaschine
n. thresher, thrasher, threshing machine, machine that separates grain

Dreschtenne
Dreschtenne
n. threshing-floor, surface on which grain is separated

Dresden Porzellan
Dresden Porzellan
Dresden china, type of expensive china originally from Dresden Germany

Dresden china
Dresden china
Dresden Porzellan (Deutschland)

Dresden
Dresden
 1
n. Dresden, city in Germany

 2
n. Dresden, Stadt in Deutschland

Dress Dress
n. outfit, kit

Dresseur
Dresseur
n. trainer, horse trainer, one who breaks horses in (Equestrian)

Dressieren
Dressieren
n. teaching, instruction, education

Dressing
Dressing
n. dressing, clothing

Dressur
Dressur
n. dressage, series of exercises done by a horses

Dressurreiten
Dressurreiten
n. dressage, series of exercises done by a horses

Dreyfus affair
Dreyfus affair
die Dreyfuss Affaire (Gerichtsverfahren gegen den jüdischen, französischen Offizier Dreyfuss, aus Antisemitismus im Jahre 1894)

Dreyfus
Dreyfus
 1
n. Dreyfus, Alfred Dreyfus (1859-1935), Jewish French army officer who was convicted of treason in 1894 and acquitted in 1906

 2
n. Dreyfus, Nachname; Afred Dreyfus (1859-1935), jüdischer französischer Offizier der 1849 des Verrats beschuldigt und 1906 verurteilt wurde

Dreyfuss Affaire Dreyfuss Affaire
the Dreyfus affair, trial of a Jewish French officer who was unjustifiably blamed for treason as an act of anti-Semitism in 1894

Dreyfuss Prozess
Dreyfuss Prozess
the Dreyfus trial, trial of a Jewish French officer who was unjustifiably blamed for treason as an act of anti-Semitism in 1894

Dreyfuss Prozeß
Dreyfuss Prozeß
(new spell.=Dreyfuss Prozess) the Dreyfus trial, trial of a Jewish French officer who was unjustifiably blamed for treason as an act of anti-Semitism in 1894

Dreyfuss
Dreyfuss
 1
n. Dreyfus, Alfred Dreyfus (1859-1935), Jewish French army officer who was convicted of treason in 1894 and acquitted in 1906

 2
n. Dreyfuss, Nachname

Drift Drift
n. current, drift, flow

Driften
Driften
n. drift, movement, direction

Drill
Drill
n. bull, harassment; foot drill, military exercise (Military); drill, tool for drilling holes

Drillbohrer
Drillbohrer
n. drill, borer, tool for drilling holes

Drilling
Drilling
n. triplet; three-pronged hook (Fishing); three-barrel gun

Drillübungsleiter
Drillübungsleiter
n. driller, trainer, one who drills troops or students

Dringlichkeit
Dringlichkeit
n. state of emergency, state of requiring immediate attention, pressingness, urgency, imperativeness

Dringlichkeitsantrag
Dringlichkeitsantrag
n. priority petition, emergency motion

Drink
Drink
n. drink, beverage, liquid which is swallowed to quench one's thirst; alcoholic beverage

Drinstecken
Drinstecken
n. embedding, insertion, act of putting in, act of setting in

Dritte Reich
Dritte Reich
the Third Reich, name of Nazi Germany in the years 1933-45

Dritte Welt Land
Dritte Welt Land
third world country, underdeveloped or developing country

Dritte Welt
Dritte Welt
the Third World, developing or failing

Dritte
Dritte
n. the third party, the third person

Drittel
Drittel
n. third, number 3 in a series; one part of three equal parts, 1/3

Dritter
Dritter
n. third, number 3 in a series, one part of three equal parts, 1/3

Drittes Reich
Drittes Reich
Third Reich, Nazi regime in Germany which lasted from 1933 to 1945

Drittland
Drittland
n. non member state

Drittperson
Drittperson
n. third party, third side, third partner, third person

Drittschuldner
Drittschuldner
n. garnishee, one whose assets have been garnished (Law)

Drive in Kellner
Drive in Kellner
carhop, waiter or waitress who brings food to customers in their cars at a drive-in restaurant

Drive in Restaurant
Drive in Restaurant
drive-in restaurant, restaurant at which one is served without having to leaves one's vehicle, drive-through restaurant

Drive in
Drive in
drive in, eating establishment in which customers place their orders and are served while remaining in their vehicles

Droge
Droge
n. drug, natural or artificial substance used as a medication; narcotic, opiate, hallucinogen

Drogen nehmen
Drogen nehmen
blow one's mind, use illegal drugs; cause hallucinations

Drogen zusammensetzen
Drogen zusammensetzen
drug mixing, combining of different drugs

Drogenabhängige
Drogenabhängige
n. drug addict, one who is addicted to drugs, one who is dependent or hooked on drugs, "junkie"

Drogenabhängiger
Drogenabhängiger
n. druggie, drug addict

Drogenabhängigkeit
Drogenabhängigkeit
n. drug abuse, excessive use of drugs, use of drugs in a self-destructive manner

Drogenbeauftragte
Drogenbeauftragte
n. drug commissioner, commissioner who fights against the import sale and trafficking of illegal drugs

Drogenentwöhnungsklinik
Drogenentwöhnungsklinik
n. drug clinic, drug treatment center, institution which helps drug addicts to break their addiction

Drogenentzug
Drogenentzug
n. drug rehabilitation, act of breaking away from an addiction to drugs; dry out

Drogenhandel
Drogenhandel
n. drug trafficking, trafficking in drugs, selling and buying of illegal drugs

Drogenhändler
Drogenhändler
n. pusher (Slang), drug dealer, one who buys and sells illegal drugs

Drogenkartell
Drogenkartell
n. drug cartel, organization that deals in the illegal traffic of drugs

Drogenkurier
Drogenkurier
n. drug trafficker, person involved in drug trafficking

Drogenmissbrauch
Drogenmissbrauch
n. drug abuse, excessive use of drugs, use of drugs in a self-destructive manner

Drogenmißbrauch
Drogenmißbrauch
n. (new spell.=Drogenmissbrauch) drug abuse, excessive use of drugs, use of drugs in a self-destructive manner

Drogenparty
Drogenparty
n. acid party, party at which LSD

Drogenproblem
Drogenproblem
n. the drug problem, problem with narcotics, concern regarding drugs

Drogenrausch
Drogenrausch
n. trip (Slang), state of being under the influence of hallucinogenic drugs

Drogensüchtiger
Drogensüchtiger
n. addict, habitual drug user

Drogentransaktion
Drogentransaktion
n. drug transaction, drug deal, sale or purchase of illegal drugs

Drogenvergiftung
Drogenvergiftung
n. drug poisoning, physiological state produced from the use of drugs

Drogenverkäufer
Drogenverkäufer
n. doper, dope dealer, one who sells drugs

Drogerie
Drogerie
n. drugstore, store that sells medicines and fills prescriptions

Drogist
Drogist
n. chemist, druggist, pharmacist

Drohbrief
Drohbrief
n. threatening letter, letter containing menaces

Drohender
Drohender
n. threatener, intimidator

Drohkulisse
Drohkulisse
n. threat of coercion, threat of certain consequences

Drohne
Drohne
n. drone, male bee; idler, lazy person

Drohung
Drohung
n. embracery, intimidation, attempt to sway the opinion of a judge or jury through bribery or threats; menace, threat; ominousness, that which is or foreshadows an evil omen

Drolligkeit
Drolligkeit
n. drollness, humorousness, quality of being amusing or funny

Dromedar
Dromedar
n. dromedary, camel, ship of the desert, single-humped camel

Droschke
Droschke
n. brougham, hackney, type of closed carriage, hired coach

Droschkenart
Droschkenart
n. type of wagon, kind of cart

Droschkenfahrer
Droschkenfahrer
n. hackman, hired driver, taxi driver, one who drives a hackney

Droschkenhalteplatz
Droschkenhalteplatz
n. cab rank (obsolete)

Droschkenkutscher
Droschkenkutscher
n. cab driver, person who drives a taxicab

Droschkenstand
Droschkenstand
n. cabstand, place where cabs park and wait to be hired

Drossel
Drossel
n. choke, throttle; thrush, trachea, tube in the throat

Drosselklappe
Drosselklappe
n. throttle, throttle valve, lever or pedal controlling the amount of fuel being fed to an engine, choke

Drosselknopf
Drosselknopf
n. crop, craw (of a bird); goiter

Drosselspule
Drosselspule
n. choking coil (Electricity)

Drosselung
Drosselung
n. slowing down, lessening of speed; turning down, choking, reducing, diminishing

Drosselventil
Drosselventil
n. throttle valve, valve that controls the choke on an engine or device

Druck ausgleichen
Druck ausgleichen
pressurize, adjust the cabin pressure inside an airplane

Druck ausüben
Druck ausüben
press, push; apply pressure, exert pressure, apply force or weight; put on the screws, place pressure, put pressure

Druck im Kopf haben
Druck im Kopf haben
feeling of pressure in one's head, "stuffy head" feeling, somewhat painful feeling that one's head is congested

Druck im Magen haben
Druck im Magen haben
feeling of pressure in one's stomach

Druck reduzieren
Druck reduzieren
deflate pressure, reduce pressure

Druck vermindern
Druck vermindern
decompress, lessen pressure

Druck verstärkt ausüben auf
Druck verstärkt ausüben auf
ratchet up pressure on, increase pressure on, place under greater duress

Druck
Druck
n. compression, squeeze, pressing, tightness, pressure, making smaller using pressure, impaction, state of being firmly wedged in; impression, strong feeling or idea left by an experience; imprint, stamping, stamp, mold; suppression, oppressiveness

Druckabfall
Druckabfall
n. pressure drop, condition in which began a sudden decrease of pressure

Druckangelegenheit
Druckangelegenheit
n. printing matter, things concerned with printing

Druckanzug
Druckanzug
n. pressurized suit, specially sealed garment that protects a pilot's body in situations of low atmospheric pressure

Druckarbeit
Druckarbeit
n. presswork, printing, task or profession of a printer

Druckausgleich
Druckausgleich
n. balance of pressure, keeping pressure at a standard level

Druckausgleichskabine
Druckausgleichskabine
n. pressure cabin, compartment in the craft of a vessel whose atmospheric pressure can be regulated

Druckausübung
Druckausübung
n. pressurization, maintenance of constant pressure, application of a constant degree of pressure

Druckbefehl
Druckbefehl
n. printer command, command sent to a printer which provides instructions on how the document is to be formatted

Druckberater
Druckberater
n. typographer, expert in art of printing; typesetter

Druckbleistift
Druckbleistift
n. propelling pencil

Druckbogen
Druckbogen
n. printed sheet

Druckbruch
Druckbruch
n. stress fracture, fracture in the feet caused by over straining them

Druckbuchstabe
Druckbuchstabe
n. capital letter, upper-case letter used to begin a sentence or proper name

Druckbuchstaben
Druckbuchstaben
n. printed letters, block letters, unconnected letters written by hand or printed mechanically

Druckdifferenz
Druckdifferenz
n. difference in pressure, alteration in pressure

Drucken
Drucken
n. printing, act of imprinting images or words onto paper; printed letters

Drucker
Drucker
n. presser, printer, imprinter, one who stamps or imprints with ink; computer peripheral used for exporting documents to paper

Druckeranweisungen
Druckeranweisungen
n. printer commands, commands sent to a printer which provide instructions on how the document is to be formatted

Druckerart
Druckerart
n. type of printer, kind of machine or method used for printing

Druckerausgang
Druckerausgang
n. printer port, socket at the back of a computer used to connect the printer

Druckerei
Druckerei
n. printing house, place where materials are printed; printing office, business which provides printing services; printing press, machine with inked type or plates for printing on paper or other material that is passed through the machine

Druckeremulation
Druckeremulation
n. printer emulation, ability of one printer to receive print instructions in the control language of another printer

Druckerfont
Druckerfont
n. printer font, font which is located in the memory of a printer and used to print text

Druckerkontrolle
Druckerkontrolle
n. printer control, method by which the printer is manipulated

Druckerkopf
Druckerkopf
n. print head, mechanism in a printer which actually performs the printing

Druckerlaubnis
Druckerlaubnis
n. imprimatur, official permit to publish a book; permit, license

Druckerpresse
Druckerpresse
n. printing press, machine with inked type or plates for printing on paper or other material that is passed through the machine

Druckerschwärze
Druckerschwärze
n. printer's ink, ink used in the printing business

Druckerspeicher
Druckerspeicher
n. printer memory, capability of a printer to store information

Druckerspooler
Druckerspooler
n. (Computers) spooler, program for background printing, program which directs printing commands to a temporary storage area and prints whenever possible

Druckersprache
Druckersprache
n. language for printing and pagination used by high-quality printers, postscript (Computers)

Druckertreiber
Druckertreiber
n. printer driver, file which contains information necessary to operate a printer from within a particular application

Druckerverwalter
Druckerverwalter
n. print manager, utility program in a Windows environment which handles the printing of documents from different programs

Druckfahne
Druckfahne
n. galley proof, proof printed from type set in a galley

Druckfarbe
Druckfarbe
n. printer's ink, ink used in the printing business

Druckfehler machen
Druckfehler machen
misprint, misspell, make a typographical error, print accidentally

Druckfehler
Druckfehler
n. erratum, typing error, printing error; printer's error, mistake made by a printer in the printing of an item

Druckfehlerteufel
Druckfehlerteufel
n. gremlin, invisible mischievous being blamed for mechanical and other problems

Druckfehlerverzeichnis
Druckfehlerverzeichnis
n. list of printing mistakes

Druckform
Druckform
n. forme, printing plate, printing mold

Druckgefühl
Druckgefühl
n. baresthesia, sense of pressure

Druckgerät
Druckgerät
n. pressing device, apparatus used to push items into place

Druckgeschwindigkeit
Druckgeschwindigkeit
n. printing speed, how many characters are printed per second, how many columns printed per minute

Druckgeschwür
Druckgeschwür
n. decubitus ulcers, bedsores, pressure sores, sores caused by prolonged pressure on parts of the body (generally affecting those who are bedridden or immobile)

Druckgewerbe
Druckgewerbe
n. printing trade, business of printing

Druckhöhe
Druckhöhe
n. printing quality, strength and degree of clarity of images produced by a printer

Druckjahr
Druckjahr
n. publishing year, year in which a work is published

Druckkabine
Druckkabine
n. pressurized cabin, cabin that has normal atmospheric pressure

Druckknopf
Druckknopf
n. push button, press button, electric switch that operates via a pressing

Druckkraft
Druckkraft
n. tension, strain, pressure, compression

Drucklegung
Drucklegung
n. printing, act of imprinting images or words onto paper

Druckluft
Druckluft
n. compressed air, air which has been pressurized, high-pressure air

Druckluftkompressor
Druckluftkompressor
n. air compressor, machine that brings air to a greater pressure than that of the atmosphere

Druckluftmesser
Druckluftmesser
n. pneumatic knife, compressed air knife

Druckmaschine
Druckmaschine
n. printing machine, printer, type of machine used to transfer ink onto a surface

Druckmesseinheit
Druckmesseinheit
n. centibar, unit of pressure

Druckmesser
Druckmesser
n. pressure gauge, device that measures pressure

Druckmessung
Druckmessung
n. pressure check, checking the amount of pressure

Druckmeßeinheit
Druckmeßeinheit
n. (new spell.=Druckmesseinheit) centibar, unit of pressure

Druckmeßer
Druckmeßer
n. (new spell.=Druckmesser) tensiometer, instrument that measures tension

Druckmeßung
Druckmeßung
n. (new spell.=Druckmessung) pressure check, checking the amount of pressure

Druckmittel
Druckmittel
n. system of pressure; pressure medium

Druckort
Druckort
n. place of publication, location in which a work is published

Druckpapier
Druckpapier
n. printing paper, paper intended to be used in printing

Druckplatte
Druckplatte
n. printing block, mold of letters or words used for printing

Druckprobe
Druckprobe
n. quality control, test of the production line so as to verify the normality of the products

Druckpumpe
Druckpumpe
n. pressure pump

Druckpunkt
Druckpunkt
n. pressure point, point which reacts when pressed

Druckqualität
Druckqualität
n. printing quality, strength and degree of clarity of images produced by a printer

Druckraum
Druckraum
n. pressroom, room containing printing presses; news room, room where journalists write their articles

Druckregulierer
Druckregulierer
n. pressure regulator, device that controls the pressure level

Druckrichtung
Druckrichtung
n. orientation, direction of printing, direction in which one can read text or see a picture

Drucksache
Drucksache
n. printed matter, anything that has been printed on a press

Druckschnelligkeit
Druckschnelligkeit
n. printing speed, how many characters are printed per second, how many columns printed per minute

Druckschrift
Druckschrift
n. printed letters, block letters; leaflet, pamphlet, publication, any printed material that has been produced and distributed

Druckstein
Druckstein
n. chalkstone, limestone

Druckstelle
Druckstelle
n. pressure point, point which reacts when pressed

Druckstock
Druckstock
n. relief plate (Typography)

Drucktaste
Drucktaste
n. button, switch, push-button

Drucktastentelefon
Drucktastentelefon
n. push-button telephone, telephone which is operated by push-buttons, telephone that is not rotary

Drucktiegel
Drucktiegel
n. platen, roller used to press paper against ink, roller in a dot matrix printer which feeds the paper through the printer (Computers)

Druckverfahren
Druckverfahren
n. printing method, technical procedure used when printing something

Druckverteilung
Druckverteilung
n. pressure distribution, division of pressure throughout an area

Druckvorbereitung
Druckvorbereitung
n. setup type, preparing for printing, typesetting, arranging type before printing

Druckvorlage
Druckvorlage
n. printer's copy, original, first copy of a printing job which stays at the printers for future reference

Druckvorschau
Druckvorschau
n. print preview, on-screen display of a document in the form of appearance which it will have after printing

Druckwalze
Druckwalze
n. top calender rolle (Textile)

Druckwarteschlange
Druckwarteschlange
n. print queue, consecutive list of files which were sent to background printing

Druckwelle
Druckwelle
n. shock wave, high pressure area created when the movement of objects in an area creates an ultrasonic boom

Druckwellen
Druckwellen
n. pressure waves, powerful waves usually created by a strong explosion

Druckwellendeflektor
Druckwellendeflektor
n. blast deflector, cylindrical attachment on the muzzle of an automatic weapon

Druckwerk
Druckwerk
n. printed work, publication, any printed material that has been produced and distributed

Druckwesen
Druckwesen
n. printing press, machine with inked type or plates for printing on paper or other material that is passed through the machine

Druckwunde
Druckwunde
n. decubitus ulcers, bedsores, pressure sores, sores caused by prolonged pressure on parts of the body (generally affecting those who are bedridden or immobile)

Druckzeichen
Druckzeichen
n. printed mark, mark that has been produced on paper by ink

Druckzentrum
Druckzentrum
n. center of pressure, area where the pressure is greatest

Drucküberprüfung
Drucküberprüfung
n. proof-reading, checking written material, editing the print, rereading so as to correct mistakes, looking for mistakes

Drug Enforcement Agency
Drug Enforcement Agency
Drogenbehörde der USA (bekämpft Einfuhr, Verkauf und Handel mit illegalen Drogen), abgekürzt DEA

Drugstore
Drugstore
n. drugstore, store that sells medicines and fills prescriptions

Druid
Druid
n. Druide, Angehöriger des religiösen Ordens der Priester keltischer Abstammung

Druide
Druide
n. Druid, Celtic priest of ancient Gaul and Britain

Druidentum
Druidentum
n. druidism, religion of the ancient Celts before the advent of Christianity

Druidic
Druidic
adj. druidisch, von oder sich auf Druiden beziehend

Druse
Druse
 1
n. Druse, member of a religious sect of Muslim origin (also Druze)

 2
n. Druse, arabisches Volk in Syrien, Libanon und Israel mit eigner Religion, im 12. Jahrhundert vom Islam abgesplittert

Drusendorf Drusendorf
n. Daburiya, Druze village in the Galilee

Druze
Druze
n. Druse, religiöse Sekte die im mittleren Osten beheimatet ist; jemand der die drusische Religion praktiziert

Dry Martini
Dry Martini
n. Dry Martini, erneuerter Markenname eines italienischen Wermuts

Dryade
Dryade
n. dryad, tree nymph (Greek Mythology)

Dryopithecus
Dryopithecus
n. Dryopithecus, Ordnung ausgestorbener Homonoiden, ausgestorbene Affenspezies

Drähte ziehen
Drähte ziehen
pull the wires, use one's influence

Drähteziehen
Drähteziehen
n. wirepulling, pulling of strings or wires

Dränage
Dränage
n. drainage, emptying of liquid, channeling; sewage, waste water

Drängelei
Drängelei
n. jostle, jostlement, jostling, pushing, pressing, crowding; act of pushing or shoving, state of being crowded or squeezed together

Drängen
Drängen
n. entreaty, request, plea, solicitation, urging; pushing, applying force, shoving

Dränger
Dränger
n. impeller, person or thing which impels, person or thing which drives forward or onward

Dränierung
Dränierung
n. draining, draining work

Drögeler
Drögeler
n. dull person, boring person, person who is not interesting

Dröhnen der Kanonen
Dröhnen der Kanonen
the roar of cannons, sound produced by cannon fire, sounds of war

Dröhnen der Motoren
Dröhnen der Motoren
the roar of engines, sounds produced by running engines

Dröhnen
Dröhnen
n. sound, vibration, echo, repetition of a sound produced by the reflection of sound waves from a solid surface

Dröhnung
Dröhnung
n. high, state of euphoria produced by drugs or alcohol (Slang)

Drückeberger
Drückeberger
n. dodger, trickster, evasive and irresponsible person, eschewer, evader, avoider, shirker, one who evades his duties, one who avoids fulfilling responsibilities, skulk, one who sneaks about, skulker, slacker, whiffler

Drückebergerei
Drückebergerei
n. eschewal, avoidance, keeping away from, abstaining

Drücker
Drücker
n. squelcher, retorter; travelling salesman, door-to-door salesman; printer, owner of a printing press; latch, bolt, lock, fastening

Drüse und Nerv betreffend
Drüse und Nerv betreffend
n. adenoneural

Drüse
Drüse
n. gland, glandula, secretor, secreting organ or structure (Anatomy)

Drüsenabsonderung
Drüsenabsonderung
n. glandular secretion, emission of a substance from a gland

Drüsenbalg
Drüsenbalg
n. follicle, small sac or cavity (Anatomy)

Drüsenentfernung
Drüsenentfernung
n. adenotomy, surgical removal of the adenoids

Drüsenentzündung
Drüsenentzündung
n. adenitis

Drüsenepithel
Drüsenepithel
n. glandular epithelium, tissue covering a glandular surface

Drüsengeschwulst
Drüsengeschwulst
n. adenocele

Drüsenkrankheit
Drüsenkrankheit
n. adenopathy, enlargement of the glands caused by a disease (Medical)

Drüsenmyom
Drüsenmyom
n. adenomyoma

Drüsenschmerz
Drüsenschmerz
n. adenalgia, pain in a gland (Medical)

Drüsensekretion
Drüsensekretion
n. glandular secretion, emission of a substance from a gland

Drüsenstruktur
Drüsenstruktur
n. gland structure, composition of a gland

Dschihad
Dschihad
n. jihad, holy war undertaken by Muslims against those that do not believe in Islam

Dschingis Khan
Dschingis Khan
n. Genghis Khan, (c.1162-1227)

Dschinn
Dschinn
n. genie, jinn, spirit which is often contained in a bottle and can grant wishes (Arabian Folklore)

Dschungel des Lebens
Dschungel des Lebens
the jungle of life, the jungle as symbolic of the wild nature of life, life as a jungle-like place without civilized rules, survival of the fittest, law of the jungle

Dschungel
Dschungel
n. jungle, dense tropical forest; something baffling in it's complexity

Dschungelfieber
Dschungelfieber
n. jungle fever, acute form of malaria which is common in tropical regions; any of the types of diseases native to the tropical regions

Dschungelheld
Dschungelheld
n. jungle hero, heroic figure living in the jungle

Dschungelkatze
Dschungelkatze
n. jungle cat, type of wild cat

Dschunke
Dschunke
n. junk, flat-bottomed Chinese sailing ship with square sails

Dtzd.
Dtzd.
doz, dozen, twelve items, group of twelveDtzd. (Dutzend)

Du Pont
Du Pont
n. Du Pont, Nachname; Eleuthére Irénée Du Pont (1772-1834), amerikanischer Schießpulver Hersteller in Paris (Frankreich) geboren der E. I. du Pont de Nemours ans Company in 1802 gründete und später zu eines der weltführendsten Chemieunternehmen heranwuchs

Du bist Geschichte
Du bist Geschichte
you are history, you're finished, you're dead (can be thought of as dead)

Du bist an der Reihe
Du bist an der Reihe
it is your throw, it's your turn

Du bist auf dem Holzweg
Du bist auf dem Holzweg
you're barking up the wrong tree, find another tree to climb on; go find someone else to harass; you're way off the mark, you're wrong

Du bist der Chef
Du bist der Chef
you're the boss, you are the one who decides, all of the responsibility is yours

Du bist dran
Du bist dran
it is your throw, it's your turn

Du bist ein toter Mann
Du bist ein toter Mann
you're a dead man, you will not leave here alive

Du bist tot
Du bist tot
you are history, you're finished, you're dead (can be thought of as dead)

Du bist willkommen
Du bist willkommen
you are welcome, we're glad you're here

Du bist wirklich etwas besonderes
Du bist wirklich etwas besonderes
you are definitely a piece of something, you certainly are something special, you are very unique

Du bist wirklich etwas
Du bist wirklich etwas
you are really something, you are extremely special, you amaze me

Du da
Du da
you there!, hey you!

Du erzählst mir
Du erzählst mir
you're telling me?, I know such without you informing me, you aren't telling me anything new

Du gibst ihm einen Finger und er nimmt die Hand
Du gibst ihm einen Finger und er nimmt die Hand
you give him an inch and he takes a mile, he gets a finger and wants the entire hand, he has big eyes, he's very greedy, he's quite demanding

Du hast Recht
Du hast Recht
you are right, you are correct

Du hast den Falschen erwischt
Du hast den Falschen erwischt
you've got the wrong guy, I am not the person that you are looking for; I am not guilty

Du hast ein großes Maul
Du hast ein großes Maul
you have a smart mouth, you have a big mouth, you say things that you shouldn't

Du hast es genau getroffen
Du hast es genau getroffen
you have hit it!, right on target!, direct hit!

Du hast keinen Mumm in den Knochen
Du hast keinen Mumm in den Knochen
you don't have the guts, you aren't brave enough

Du hast mich überzeugt
Du hast mich überzeugt
you have convinced me

Du hast nicht den Mut
Du hast nicht den Mut
you don't have the guts, you aren't brave enough

Du hast nichts zu befürchten
Du hast nichts zu befürchten
you have nothing to worry about, you really don't have to worry, you can relax, I will help you, everything will be all right, everything will work out just fine

Du hast vollkommen recht
Du hast vollkommen recht
right you are!, you are correct! I agree!

Du kannst mich mal
Du kannst mich mal
kiss my ass, fuck off, go jump in the lake, get lost

Du kannst nicht immer bekommen was du willst
Du kannst nicht immer bekommen was du willst
you can't always get what you want, one must make a distinction between what one desires and what one already has

Du liebe Güte
Du liebe Güte
oh dear!, oh my!, goodness me!, goodness gracious!, alas!, goody!; oh, boy!, oh no!

Du liebe Zeit
Du liebe Zeit
dear, exclamation of surprise or distress; oh, boy!, oh no!; goody!

Du musst damit fertig werden
Du musst damit fertig werden
it's your ball game, it's your business, it's your personal affair; it's your problem

Du musst es wissen
Du musst es wissen
you ought to know, you should know, you definitely know

Du sagst es
Du sagst es
you are telling me?, I already know that!, No kidding!

Du selber
Du selber
thyself, you, yourself, your own person

Du sollst nicht morden
Du sollst nicht morden
thou shalt not murder, you will not kill

Du sollst nicht töten
Du sollst nicht töten
thou shalt not kill, you will not murder

Du sollst noch viele fröhliche Tage erleben
Du sollst noch viele fröhliche Tage erleben
many happy returns of the day, may you live a long and full life

Du solltest dich schämen
Du solltest dich schämen
shame on you, you should be ashamed of yourself!, what a disgrace!

Du weißt nicht was du sagst
Du weißt nicht was du sagst
you don't know what you are saying, you're talking trash, you're talking foolishly, your words are highly illogical

Du weißt
Du weißt
you know, it's obvious that you know, you're already aware of

Du wirst dafür bezahlen
Du wirst dafür bezahlen
you're going to pay for this, I'm going to get back at you, you won't come out clean-handed from this, I'll teach you a lesson you'll never forget

Du wirst schon sehen
Du wirst schon sehen
just you wait and see, wait to see that I'm right; wait to see that you'll get your just desserts

Du wirst von mir hören
Du wirst von mir hören
you'll hear from me, you have not heard the last of me!, I'll get back to you!, that is not the end of this unresolved matter

DuPont™
DuPont™
n. DuPont, Chemieunternehmen in 1802 von Eleuthère Irénée Du Pont unter den Namen E. I. du Pont de Nemours and Company als Munitionsfabrik gegründet und später eines der gröten Chemieunternehmen der Welt wurde

Dual In-line Package
Dual In-line Package
Dual In-line Package, DIP, Speicherchip in einer Reihe angeordnet der jeweils zwei Stellungen einnehmen kann (Computer)

Dual Monarchy
Dual Monarchy
vereinigte Monarchie

Dual Tone Multi Frequency
Dual Tone Multi Frequency
Zuordnung eines bestimmten Tons zu jedem Schalter eines Gerätes (aus einer hohen und einer niedrigen Frequenz bestehend) die es dem Computer ermöglicht die Töne zuzuordnen, abgekürzt DTMF

Dualismus
Dualismus
n. dualism, state of consisting of two parts, duality, doubleness; belief that mind and matter exist separately (Philosophy); belief that good and evil are embodied in two separate divine beings or principles (Theology)

Dualist
Dualist
n. dualist, advocate of dualism; advocate of the belief that mind and matter exist separately (Philosophy); advocate of the belief that good and evil are embodied in two separate divine beings or principles (Theology)

Dualität
Dualität
n. duality, dualism; duplicity; doubleness

Dualzahl
Dualzahl
n. binary digit, one of two digits used in binary notation

Dubai
Dubai
n. Dubai, Hafenstadt im Nordosten der Arabischen Emirate; Scheichtum, von Sheiche regierte Region, Gerichtbarkeit eines arabischen Stammesoberhaupts

Dubayy
Dubayy
n. Dubai, Hafenstadt im Nordosten der Vereinten Arabischen Emiraten; Scheichtum, Region von einem Scheik regiert; rechtliche Zuständigkeit eines arabischen Stammesoberhaupts

Dublette
Dublette
n. doublet, fitted jacket worn Europe during the 14th century

Dublin
Dublin
 1
n. Dublin, Hauptstadt Irlands

 2
n. Dublin, capital of Ireland

Dubliner Dubliner
 1
n. Dubliner, Einwohner Dublins (Hauptstadt Irlands)

 2
n. Dubliner, resident of Dublin

Dublone Dublone
n. doubloon, gold coin

Dubonnet
Dubonnet
n. Dubonnet, Markenname eines süßlich schmeckenden aromatisierten französischen Wein hauptsächlich als Aperitif getrunken

Duce
Duce
n. duce, leader, dictator

Duchamp
Duchamp
n. Duchamp, Nachname; Marcel Duchamp (1887-1968), französischer Künstler, Entwickler der Readymade Kunstrichtung, Mitbegründer des Dadaismus in New York und Paris

Ducht
Ducht
n. thwart, seat across a boat used by an oarsman

Duckmäuser
Duckmäuser
n. coward, weakling

Dudelsack spielen
Dudelsack spielen
skirl, play the bagpipe; produce a high-pitched noise

Dudelsack
Dudelsack
n. bagpipe, wind instrument

Dudelsackpfeifer
Dudelsackpfeifer
n. bagpiper, one who plays the bagpipes

Dudelsackspielen
Dudelsackspielen
n. piping, whistling

Dudelsackspieler
Dudelsackspieler
n. piper, one who plays a flute; one who plays bagpipes

Dudley
Dudley
n. Dudley, Nachname; Robert Dudley (ca. 1532-1588), erster Graf von Leicester, britischer Staatsmann; Thomas Dudley (1576-1653), britischer Gouverneur der Massachussetts Bay Colony

Dudu
Dudu
 1
n. Dudu, hebräischer Kosename des Namens David (männlicher Vorname)

 2
n. Dudu, (Hebrew) affectionate nickname for David

Duell Duell
n. duel, formal combat between two persons

Duellant
Duellant
n. dueler, dueller, duellist, one who fights a duel, one who engages in formal combat with another person

Duenja
Duenja
n. duenna, elderly female chaperon, governess (Spanish)

Duett
Duett
n. duet, song or musical piece for two voices or instruments

Dufflecoat
Dufflecoat
n. duffle coat, knee length woolen coat with wooden buttons

Duffy blood group system
Duffy blood group system
n. Blutgruppe aus den Antigenen fy(a) und fy(b) durch die allele Gene bestimmt bestehen (nach Richard Duffy einem Bluter Patienten benannt)

Duffy
Duffy
 1
n. Duffy, name

 2
n. Duffy, Nachname; Blutgruppensystem (nach Richard Duffy, ein Bluter benannt)

Duft Duft
n. aroma, smell, odor, fragrance, sweet scent, fragrancy, perfume

Duftkerze
Duftkerze
n. scented candle, candle having an odor

Duftkissenpuder
Duftkissenpuder
n. sachet powder, small pouch filled with powder

Duftpflanze
Duftpflanze
n. aromatic plant, spice, aromatic herb

Duftstoff
Duftstoff
n. cumarin, crystalline substance used as a flavor enhancer and in perfumes

Duftöl
Duftöl
n. perfumed oil, oil scented with perfume

Dukate
Dukate
n. ducat, gold or silver coin

Dukatenscheisser
Dukatenscheisser
n. a mine of money, a goldmine

Duke Ellington
Duke Ellington
 1
Duke Ellington, (1899-1974, born Edward Kennedy Ellington)

 2
n. Duke Ellington (1899-1974 als Edward Kennedy Ellington geboren), amerikanischer Jazzkomponist Klavierspieler und Orchesterleiter

Duke University Duke University
Duke Universität, private Universität die sich in North Carolina (USA) befindet

Duke Wellington
Duke Wellington
First Duke of Wellington, Arthur Wellesley, (1769-1852)

Dulder
Dulder
n. condoner, one who pardons; sufferer, one who suffers, endurer, tolerator

Dulderin
Dulderin
n. woman suffering in silence

Duldsamkeit
Duldsamkeit
n. tolerance, tolerant behavior; allowance of difference in religion or political views

Duldung
Duldung
n. tolerance, toleration, tolerant behavior, consent, permission; allowance of difference in religion or political views

Dulong-Petit law
Dulong-Petit law
n. Dulong-Petit Gesetz, chemisches Gesetz das besagt dass eine bestimmte Wärmekapazität vieler Festkörper umgekehrt proportional zu ihrem atomaren Gewicht ist (in 1819 von Pierre Louis Dulong und Alexis Petit formuliert)

Dulong
Dulong
n. Dulong, Nachname; Pierre Louis Dulong (1785-1838), französischer Chemiker und Physiker der das Dulong-Petit Gesetz zusammen mit Alexis Petit formuliert hat

Duluth
Duluth
 1
n. Duluth, port in Minnesota (USA)

 2
n. Duluth, Hafenstadt in Minnesota (USA)

Dumas Dumas
 1
n. Dumas, Alexandre Dumas (1802-70), French novelist, author of "The Three Musketeers"

 2
n. Dumas, Nachname; Alexandre Dumas (1802-1870), französischer Schriftsteller, Autor der "Drei Musketiere"; Alexandre Dumas (1824-1895 bekannt als Dumas der Sohn), Sohn des ersten Alexandre Dumas, französischer Schriftsteller und Autor des "Camille"

Dumdum Dumdum
n. dumdum, type of bullet that expands on impact

Dumdumgeschoss
Dumdumgeschoss
n. dumdum bullets, type of bullets which cause serious wounds

Dumdumgeschoß
Dumdumgeschoß
n. (new spell.=Dumdumgeschoss) dumdum bullets, type of bullets which cause serious wounds

Dummchen
Dummchen
n. doll, toy baby, toy in the form of a person

Dummdreistigkeit
Dummdreistigkeit
n. insolence, arrogance, rudeness

Dumme
Dumme
n. fool, idiot, dummy

Dummer
Dummer
 1
n. Dummer, Nachname; Jeremiah Dummer (1680-1739), Representant des kolonialen Massachussetts und Conneticut in England, Autor des Buches "Defence of the New England Charters"

 2
n. stupid person, idiot; (Slang) half-wit, dimwit, goose, noodle, sucker

Dummer's War Dummer's War
Dummers Krieg, Lovewells Krieg (1721-25), Serie britischer Überfälle auf die Franzosen und Indianer im Norden von New England (USA Geschichte)

Dummerle
Dummerle
n. clot, fool (Slang)

Dummheit machen
Dummheit machen
make mischief, intentionally cause damage, sabotage

Dummheit
Dummheit
n. nonsense, illogic, stupidity, silliness, brainlessness, foolishness, cloddishness, dimwittedness, fatuity, folly, foolery, ineptness, insipience, kookiness, oafishness, obtusion, pinheadedness, soddenness, dullness, dumbness, witlessness

Dummheiten machen
Dummheiten machen
play pranks, play tricks, act in a mischievous manner; make mischief

Dummkopf
Dummkopf
n. blockhead, stupid person, fool, simpleton, idiot, ass, (Slang) donkey, booby, chump, dummy, dullard, dunce, fathead, featherbrain, hardhead, knucklehead, kook, lamebrain, loggerhead, lump, lunkhead, meathead, nerd, ninny, noddy, numbskull, pigeon

Dumpfheit
Dumpfheit
n. pokiness, sluggishness, dullness, tedium, bluntness, stuffiness, staleness

Dumping
Dumping
n. dumping, selling of large quantities of goods at low prices

Dunbar
Dunbar
n. Dunbar, Nachname; Paul L. Dunbar (1872-1906), afro-amerikanischer Dichter und Romanautor; William Dunbar (ca. 1460-1520), schottischer Dichter; William Dunbar (1749-1810), amerikanischer Wissenschaftler; Stadt in Schottland

Dunbrody
Dunbrody
n. Dunbrody, dreimastige Barke die irische Immigranten nach Amerika zwischen 1845-1870 schiffte

Duncan
Duncan
n. Duncan, Nachname; männlicher Vorname; Stadt in South Oklahoma (USA); Stadt auf der Vancouver Island in British Columbia (Kanada); Isadora Duncan (1878-1927), amerikanische Tänzerin, Vorkämpferin des Modernen Tanzes

Dung Gate
Dung Gate
Misttor (in der Altstadt von Jerusalem)

Dung
Dung
n. manure, animal dung, fertilizer, dirt, mire

Dunggrube
Dunggrube
n. manure pit, dumping site

Dunghaufen
Dunghaufen
n. manure pit, garbage dump, compost heap

Dunham
Dunham
n. Dunham, Nachname; Stadt in der Provinz von Quebec (Kanada); Katherine Dunham (1909 geboren), amerikanische Tänzerin und Choreographin, eine der ersten schwarzen Studentinnen an der University of Chicago die dort ebenfalls promoviert hat

Dunkel
Dunkel
n. darkness, obscurity; gloom, dimness, reconditeness

Dunkelheit brach ein
Dunkelheit brach ein
it was getting dark, nighttime was falling, twilight came

Dunkelheit
Dunkelheit
n. dark, blackness, darkness, lack of light; blackout; black color; gloom, dimness, obscurity, murk, murkiness; night

Dunkelkammer
Dunkelkammer
n. darkroom, darkened room in which film is developed and printed (Photography)

Dunkelkammerlicht
Dunkelkammerlicht
n. safelight, filtered light that does not damage photographic film or paper

Dunkelschrift
Dunkelschrift
n. dark writing, writing with dark-colored signs on a light background

Dunkelsein
Dunkelsein
n. murkiness, darkness, gloom, opaqueness

Dunkelziffer
Dunkelziffer
n. estimated number of unreported cases

Dunker
Dunker
 1
n. Dunker, Angehöriger der "Kircher der Brüder" (in 1708 in Deutschland gegründet, später in den USA neu-organisiert); Mitglied der deutsch-amerikanischen Gruppe (Deutsche Baptisten) die dem baptistischen Glauben streng folgen und gegen Militärdienst und Schwure eintreten

 2
n. Dunker, member of the German Church of the Brethren

Dunkirk Dunkirk
n. Dunkirk, Seehafen in Nordfrankreich; Ort an dem britisches Erkundungstruppen in 1940 evakuiert wurden; Name mehrerer Städte in den USA

Dunst
Dunst
n. fume, smog, smoke, fog, haze, mist, obscurity, haziness, vagueness, vapor, steam

Dunsthaube
Dunsthaube
n. fume-chamber, compartment which absorbs smells fumes or smoke, chimney

Dunstkreis
Dunstkreis
n. atmosphere, layer of gases surrounding earth; society, community

Duo
Duo
n. duo, duet (Music); pair, couple

Duodenum
Duodenum
n. duodenum, part of the small intestine

Duplikat
Duplikat
n. dup., duplicate; copy, photocopy, exact replica, reproduction

Duplikationsmaschine
Duplikationsmaschine
n. duplicating machine, machine that copies or reproduces material

Duplizieren
Duplizieren
n. reproduction, photocopying, act of duplicating documents

Dupont
Dupont
n. Dupont, Nachname; Name mehrerer Städte und Kleinstädte in den USA

Dupuytren
Dupuytren
n. Dupuytren, Nachname; Guillaume Dupuytren (1777-1835), französischer Chirurg und Anatom

Dupuytren's contracture
Dupuytren's contracture
n. Dupuytren-Kontraktur, Verdickung des Bindegewebe was eine permanente Verbiegung von einem oder mehrerer Fingern zur Folge hat sodass diese nicht mehr gestreckt werden können (nach Baron Guillaume Dupuytren benannt)

Dur
Dur
n. major key, musical key that is based on a major scale

Durante
Durante
n. Durante, Nachname; Jimmy Durante (1893-1980), amerikanischer Komiker und Schauspieler dessen Spitzname "The Schnoz" war

Durchbiegung
Durchbiegung
n. deflection, deviation, turning aside, bending, bend

Durchblick
Durchblick
n. perspective, view

Durchblutung
Durchblutung
n. blood circulation, movement of the blood through veins and arteries

Durchbohrer
Durchbohrer
n. impaler, person or thing which fixes in place with a sharp or pointed object; person or thing which stabs or pierces

Durchbruch erreichen
Durchbruch erreichen
reach a breakthrough, find the solution to a problem; overcome opposition

Durchbruch verschließen
Durchbruch verschließen
seal a breakthrough, sign a deal that paves a new path, close a deal that creates new opportunities

Durchbruch
Durchbruch
n. progress, burst in, penetration, break through

Durchbrucharbeit
Durchbrucharbeit
n. openwork, ornamental work

Durchdringbarkeit
Durchdringbarkeit
n. penetrability, ability to be penetrated, permeability, ability to be entered

Durchdringen
Durchdringen
n. infiltration, permeation, percolation, gradual penetration, passing through

Durchdringlichkeit
Durchdringlichkeit
n. infiltration, permeation, percolation, gradual penetration, passing through

Durchdringung
Durchdringung
n. penetration, infiltration, pervasion, permeation

Durchdringungsfähigkeit
Durchdringungsfähigkeit
n. penetrability, ability to be penetrated, permeability, ability to be entered

Durcheinander hervorrufen
Durcheinander hervorrufen
make hay of, cause embarrassment, cause disgrace; cause chaos, cause confusion

Durcheinander verhindern
Durcheinander verhindern
avoid confusion, prevent misunderstanding

Durcheinander verursachen
Durcheinander verursachen
create confusion, make disorder, cause bewilderment; throw into confusion, cause chaos, cause disorder

Durcheinander von Ideen
Durcheinander von Ideen
confusion of ideas, jumbled thoughts, disordered conception, confounding of ideas

Durcheinander
Durcheinander
n. chaos, mess, disarray, total lack of order, confusion, disarrangement, disorganization, lack of order, muddle, riot, pandemonium, tumult, turmoil

Durchfahrt verboten
Durchfahrt verboten
no through traffic, passing through is forbidden; entrance permitted only resident traffic

Durchfahrt
Durchfahrt
n. passage, way, route, course

Durchfall haben
Durchfall haben
diarrheal, of diarrhea, pertaining to abnormally frequent and fluid bowel movements

Durchfall
Durchfall
n. diarrhea, loose bowels, liquid feces, abnormally frequent and fluid bowel movements; failure, lack of success

Durchfallen
Durchfallen
n. fail, failure to perform, failure to occur

Durchfluss
Durchfluss
n. flow, outflow, outpouring, overflowing

Durchflussmesser
Durchflussmesser
n. flowmeter

Durchfluß
Durchfluß
n. (new spell.=Durchfluss) flow, outflow, outpouring, overflowing

Durchflußmesser
Durchflußmesser
n. (new spell.=Durchflussmesser) flowmeter

Durchforschung
Durchforschung
n. exploration; research, comprehensive inquiry, extensive investigation of a subject

Durchfuhr
Durchfuhr
n. transit, passage, crossing

Durchfuhrzoll
Durchfuhrzoll
n. transit duty

Durchführbarkeit
Durchführbarkeit
n. feasibility, capability of being carried out, realizability, capability of being achieved, likelihood, probability, workability, possibility of execution

Durchführer
Durchführer
n. implementer, person or thing which implements, executor, performer

Durchführung
Durchführung
n. accomplishment, fulfillment, realization, performance, execution

Durchführungsbestimmung
Durchführungsbestimmung
n. enforcement act, resolution for the execution (of a law)

Durchführungsdatei
Durchführungsdatei
n. execution file

Durchgang verboten
Durchgang verboten
no passing through, passing through is not allowed, traversing is forbidden

Durchgang
Durchgang
n. passage, narrow passage, walkway, thoroughfare, corridor, crossing; (Anatomy) passage

Durchganghöhe
Durchganghöhe
n. height of a passage, height of a corridor

Durchgangsbahnhof
Durchgangsbahnhof
n. transit station

Durchgangsbreite
Durchgangsbreite
n. passage width, width of a corridor or other hallway

Durchgangsgut
Durchgangsgut
n. transitory items, ephimeral goods; capricious fortune

Durchgangshandel
Durchgangshandel
n. transit trade

Durchgangsrecht
Durchgangsrecht
n. right to pass, legal right to move from one place to another; right of a vehicle to overtake and pass another

Durchgangsritual
Durchgangsritual
n. rites of passage, ceremonies and traditions that mark major life changes

Durchgangsverkehr
Durchgangsverkehr
n. through traffic, transit traffic

Durchgangswagen
Durchgangswagen
n. temporary car

Durchgangszug
Durchgangszug
n. through train, transit train

Durchgehender
Durchgehender
n. traverser, one who traverses, one who passes over, crosser

Durchhalteparole
Durchhalteparole
n. exhortation to go on, exhortation to continue

Durchhaltevermögen
Durchhaltevermögen
n. staying, remaining; stopping

Durchhang
Durchhang
n. sag, droop, sink, decline, depression, sagging, act of drooping, act of sinking, act of declining

Durchhieb
Durchhieb
n. firebreak, strip of earth cleared in order to prevent a fire from spreading in a wooded area

Durchkreuzen
Durchkreuzen
n. crisscross, crisscross pattern, network formed by intersecting lines; disturbance, bewilderment, thwarting, foiling

Durchlass
Durchlass
n. door, way, passage, breach, route, transit, transition, inlet; checkpoint; gap; sieve, filter

Durchlaucht
Durchlaucht
n. Serenity, Highness

Durchlauf
Durchlauf
n. pass, passage, way; filtration, process of passing through a filter

Durchlaß
Durchlaß
n. (new spell.=Durchlass) door, way, passage, breach, route, transit, transition, inlet; checkpoint; gap; sieve, filter

Durchleser
Durchleser
n. peruser, one who reads attentively, one who studies carefully

Durchleuchter
Durchleuchter
n. transilluminator, device that sends light through a part of the body

Durchleuchtung bewirken
Durchleuchtung bewirken
transilluminate, pass a strong light through something in examining it (Medicine)

Durchleuchtung
Durchleuchtung
n. fluoroscopy, examination with the use of a fluoroscope; scan, close examination; transillumination, process of making transparent; computerized image of the human body created through the use of medical imaging techniques (Medicine)

Durchleuchtungsprozess
Durchleuchtungsprozess
n. screening process, transillumination, process of making transparent

Durchleuchtungsprozeß
Durchleuchtungsprozeß
n. (new spell.=Durchleuchtungsprozess) screening process, transillumination, process of making transparent

Durchlässigkeit
Durchlässigkeit
n. permeance, permeability, perviousness, openness, porousness

Durchlöcherung
Durchlöcherung
n. puncturing, perforating

Durchlüftung
Durchlüftung
n. ventilation, act of providing with fresh air, airing out, freshening

Durchmarsch
Durchmarsch
n. marching through

Durchmesser
Durchmesser
n. calibre, diameter, length of a central line which extends from one side of an object to its opposite side

Durchnittspreis
Durchnittspreis
n. average price

Durchnässen
Durchnässen
n. soaking, absorption, immersion in liquid

Durchprügeln
Durchprügeln
n. whop, hard blow; sound of hard blow

Durchquerung
Durchquerung
n. crossing, place where a road or railroad tracks can be crossed; frustration

Durchreiche
Durchreiche
n. hatch, opening through which passengers or cargo may pass

Durchreise
Durchreise
n. in transit, passing through, being transported from one place to another

Durchreisende
Durchreisende
n. transient, passer, one who passes by, traveler

Durchsacken
Durchsacken
n. sagging, act of drooping, act of sinking, act of declining

Durchsatz
Durchsatz
n. throughput, yield; rate of transfer, amount of data that may be transferred in a data channel or through a device in one second (Computers)

Durchschlag
Durchschlag
n. carbon, copy, duplicate; strainer, filter for straining liquids; punch, device used to create holes in a material

Durchschlagpapier
Durchschlagpapier
n. carbon paper, copy paper, paper covered with carbon used to make duplicates

Durchschlagsfestigkeit
Durchschlagsfestigkeit
n. dielectric strength

Durchschlagskraft
Durchschlagskraft
n. penetrating power, convincing force, persuasiveness, cogency

Durchschlagzunge
Durchschlagzunge
n. reed, any of several varieties of tall marsh grass; thin piece of wooden or plastic placed on the mouthpiece of reed instruments (the air flow causes it to vibrate and create sound)

Durchschnitt
Durchschnitt
n. average, mean, median; section, segment, part

Durchschnittlichkeit
Durchschnittlichkeit
n. mean, midpoint, middle, equally far from two extremes; average

Durchschnittsalter
Durchschnittsalter
n. average age, mean age, middle-age

Durchschnittsbürger
Durchschnittsbürger
n. Everyman, ordinary person, average man; common man, normal male, average guy, common person, the man on the street

Durchschnittsertrag
Durchschnittsertrag
n. average revenue, mean profit, average profit made by a business from the sale of a product or service

Durchschnittsfamilie
Durchschnittsfamilie
n. average family, family which is not unusual in any way, family whose

Durchschnittsgröße
Durchschnittsgröße
n. average size, common size

Durchschnittsguthaben
Durchschnittsguthaben
n. average balance, mean balance of an account during a particular period

Durchschnittshöhe
Durchschnittshöhe
n. average height, mean height, medium height

Durchschnittsindex
Durchschnittsindex
n. average index, average inflation rate

Durchschnittsmensch
Durchschnittsmensch
n. average man, average individual

Durchschnittsperson
Durchschnittsperson
n. average person, typical individual, ordinary person

Durchschnittspreis
Durchschnittspreis
n. average price, normal charge

Durchschnittssatz
Durchschnittssatz
n. average rate

Durchschnittswert
Durchschnittswert
n. percentile, value that demonstrates a rank based on one hundred percent

Durchschnittszeit
Durchschnittszeit
n. average time, regular amount of time

Durchschrift
Durchschrift
n. carbon copy, duplicate made using carbon paper

Durchschuss
Durchschuss
n. hole made by a bullet, shot passing through

Durchsetzer
Durchsetzer
n. enforcer, one who enforces, one who compels through force

Durchsetzung
Durchsetzung
n. enforcement, putting into force, accomplishment, fulfillment

Durchsetzungsmechanismus
Durchsetzungsmechanismus
n. enforcement mechanism

Durchsetzungsvermögen
Durchsetzungsvermögen
n. ability to assert oneself

Durchsicht
Durchsicht
n. perusal, attentive reading, attentive study

Durchsichtigkeit
Durchsichtigkeit
n. transparency, clearness, limpidity, limpidness, intelligibility, understandability

Durchsickerfilter
Durchsickerfilter
n. leacher, something which flows by penetration

Durchsickern
Durchsickern
n. leak, unintentional hole through which liquid seeps, drip, dripping, seepage, leakage, act of seeping, act of oozing, divulging of information

Durchstechen
Durchstechen
n. perforating, puncturing, piercing with a stab object

Durchstecherei
Durchstecherei
n. sticking through, piercing

Durchstechung
Durchstechung
n. transfixion, act of piercing with a sharp object, act of impaling

Durchstich
Durchstich
n. cut, incision, wound

Durchstoß
Durchstoß
n. breakthrough, removal of a barrier, progress

Durchstrich
Durchstrich
n. strikeout, strikethrough, emphasizing text by placing a line through the middle of the letters

Durchströmung
Durchströmung
n. flow through

Durchstöberung
Durchstöberung
n. scour, act of thoroughly searching an area

Durchsuchen
Durchsuchen
n. searching, act of looking for something, act of seeking

Durchsucher
Durchsucher
n. frisker, one who conducts a body search, one who frisks a person in search of concealed goods or weapons

Durchsuchung
Durchsuchung
n. checking, test, rummage, hunt, quest, investigation, shakedown, thorough search

Durchsuchungsbefehl
Durchsuchungsbefehl
n. warrant, authorization, authority; license to search (a house, etc.), search warrant, legal approval of the court-house to search for evidence on someone's private property

Durchtriebenheit
Durchtriebenheit
n. archness, mischievousness, slyness, artfulness, cunning, shrewdness

Durchtränkung
Durchtränkung
n. perfusion, soaking, immersion in liquid, absorption

Durchwahl
Durchwahl
n. direct dialling, immediate dialing, automatic dialing (on a telephone)

Durchwanderung
Durchwanderung
n. perambulation, strolling, walking about; moving about

Durchziehnadel
Durchziehnadel
n. bodkin, large needle

Durchzug
Durchzug
n. draught, breeze; passage; march through

Durham
Durham
 1
n. Durham, Region in England; Name von Städten in verschiedenen Staaten der USA

 2
n. Durham, county in England; name of several cities in various states of the USA

Duron Duron
n. Duron, Computer Prozessor von AMD (Advanced icro Devices) hergestellt

Durst bekommen
Durst bekommen
become thirsty, start to feel the need to drink, begin to feel thirsty

Durst haben wie ein Brunnenputzer
Durst haben wie ein Brunnenputzer
quenching thirst, satisfying thirst, gratifying the feeling of needing to drink

Durst haben
Durst haben
be thirsty, feel a need to drink, have a need to drink fluids

Durst löschen
Durst löschen
quenching thirst, satisfying thirst, gratifying the feeling of needing to drink

Durst stillen
Durst stillen
quenching thirst, satisfying thirst, gratifying the feeling of needing to drink

Durst
Durst
n. thirst, craving for water, thirstiness, dehydration; desire, yearning

Dursten nach Wissen
Dursten nach Wissen
thirst for knowledge, desire to learn, desire to know

Durstgefühl
Durstgefühl
n. thirst, craving for water, thirstiness, dehydration; desire, yearning

Durstigkeit
Durstigkeit
n. thirstiness, strong desire or craving to drink, need to drink

Durstlöscher
Durstlöscher
n. quencher, person or thing which satisfies a need; soother, reliever; extinguisher; suppressor, queller

Durstmangel
Durstmangel
n. adipsia

Durststrecke
Durststrecke
n. lean period, time of searching; period of lack; time of want

Durum
Durum
n. durum, type of wheat

Dusche
Dusche
n. douche, shower, stream of water used to cleanse various parts of the body; device that produces an overhead spray of water droplets

Duschplatz
Duschplatz
n. shower area, area in a which one can take a shower

Duschraum
Duschraum
n. shower-room, bathroom, wash room

Duschvorleger
Duschvorleger
n. bathroom mat, bathroom rug

Dusel
Dusel
n. luck, good fortune, success

Dushanbe
Dushanbe
n. Dushanbe, Hauptstadt von Tajikistan

Dussehra
Dussehra
n. Dussehra, Hindu Festival den Sieg des Guten über das Böse feiernd

Dussel
Dussel
n. idiot, stupid person; (Slang) dope, lummox

Dustin Hoffman
Dustin Hoffman
 1
Dustin Hoffman (jüdischer, amerikanischer Schauspieler)

 2
n. Dustin Hoffman, (born 1937)

Dustin Dustin
n. Dustin, männlicher Vorname; Nachname

Dutch cheese
Dutch cheese
Holländischer Käse

Dutch citizen
Dutch citizen
n. holländischer Staatsbürger

Dutch
Dutch
 1
n. Niederländer, Volk der Niederlanden; Niederländisch, Sprache in den Niederlanden gesprochen; pennsylvanischer Deutschamerikaner

 2
adj. holländisch, Holland betreffend

Dutching Dutching
n. Methode für ein Geldspiel

Dutchman
Dutchman
n. Niederländer, Einwohner der Niederlande

Dutt
Dutt
n. bun, roll of hair worn at the back of the head

Duty Free
Duty Free
duty free, free of customs duty, tax-free

Dutzend
Dutzend
n. dozen, doz, twelve items, group of twelve

Dutzendmensch
Dutzendmensch
n. ordinary type of person, average person, typical individual

Dutzendware
Dutzendware
n. mass-produced item, industrial product

Duzbruder
Duzbruder
n. good friend, close companion

Duzfreund
Duzfreund
n. good friend, close companion

Duzfuss
Duzfuss
n. familiar terms, intimacy, friendship

Duzis
Duzis
n. leader, head, chief

Dvarim Rabbah
Dvarim Rabbah
Dvarim Rabbah (jüdische Auslegung des 5. Buch Moses)

Dvarim
Dvarim
n. Deuteronomy, fifth book of the Pentateuch (Biblical)

Dvir
Dvir
n. Dvir, hohes Heiligtum, innere des jüdischen Tempels in Jerusalem (konnte nur vom Hehepriester betreten werden); männlicher Vorname; Nachname

Dvorák
Dvorák
n. Dvorák, Nachname; Antonin Dvorák (1841-1904), tschechischer Komponist

Dwarim Rabbah
Dwarim Rabbah
Dvarim Rabbah, section of the Midrash concerning the Book of Deuteronomy (Judaism)

Dwight D Eisenhower
Dwight D Eisenhower
Dwight D Eisenhower, (1890-1969) 34. Präsident der USA, Oberbefehlshaber der amerikanischen Truppen in Europa während des Zweiten Weltkriegs

Dwight Eisenhower
Dwight Eisenhower
 1
Dwight Eisenhower, (1890-1962)

 2
Dwight Eisenhower, (1890-1969) 34ster Präsident der Vereinigten Staaten vom Amerika (1953-61), oberster Befehlshaber der Alliierten Kräfte in Europa während des Zweiten Weltkrieges

Dwight Dwight
 1
n. Dwight, männlicher Vorname

 2
n. Dwight, man's name

Dy Dy
 1
dy, dysprosium, rare metallic chemical element (Dy)Dy (Dysprosium)

 2
n. Dysprosium (chem. Element, Dy)

Dyak Dyak
n. Dyak, Person aus Borneo (Insel des malaysischen Archipels) stammend: Sprache des Dayak Volkes

Dybbuk
Dybbuk
n. dybbuk, demon, evil spirit of a dead person (Jewish Folklore)

Dybbuks
Dybbuks
n. dybbuk, evil spirit of a dead person (Jewish Folklore)

Dylan
Dylan
 1
n. Dylan, Bob Dylan, (born 1941 as Robert Zimmerman); family name

 2
n. Dylan, Nachname; Bob Dylan (1941 als Robert Zimmerman geboren), amerikanischer Texter und Sänger

Dyn Dyn
n. dyne, measurement of force (Physics)

Dynamic Data Exchange
Dynamic Data Exchange
Dynamischer Datenwechsel, Standard zum Datenwechsel zwischen verschieden Applikationen in einem Multitaskingcomputer

Dynamic HTML
Dynamic HTML
Typ einer HTML Sprache die zusätzliche Optionen für HTML Dokumente beinhaltet und flexibles Design und direkte Interaktion mit dem Benutzer ermöglicht; abgekürzt DHTML

Dynamic Host Configuration Protocol
Dynamic Host Configuration Protocol
 1
Dynamic Host Configuration Protocol, DHCP, Protokoll das den angeschlossenen PCs bei größeren Netzen die IP Adressen zuweist (Computer)

 2
dynamic host configuration, management and allotment of dynamic addresses to users on the Internet

Dynamic Linked Library Dynamic Linked Library
dynamisches Verweisarchiv, eine Datei die Routinen der Betriebssysteme Windows und OS/2 enthält

Dynamik
Dynamik
n. dynamism, dynamics, theory that all natural phenomena can be explained as manifestations of some inherent force; dynamic quality

Dynamismus
Dynamismus
n. dynamism, dynamics, theory that all natural phenomena can be explained as manifestations of some inherent force; dynamic quality

Dynamist
Dynamist
n. dynamist, advocate of dynamism, supporter of the theory that all phenomena can be explained as manifestations of some inherent force

Dynamit in den Beinen haben
Dynamit in den Beinen haben
pack a powerful punch, have a strong effect; be forceful, be very strong

Dynamit in den Fäusten haben
Dynamit in den Fäusten haben
pack a powerful punch, have a strong effect; be forceful, be very strong

Dynamit
Dynamit
n. dynamite, type of explosive

Dynamo
Dynamo
n. dynamo, device for converting mechanical energy into electrical current

Dynamogenese
Dynamogenese
n. dynamogenesis, changes in the response to sensory stimuli (Psychology)

Dynamomaschine
Dynamomaschine
n. dynamo, device for converting mechanical energy into electrical current

Dynamometer
Dynamometer
n. dynamometer, device for measuring mechanical force or power

Dynamometrie
Dynamometrie
n. dynamometry, measurement of mechanical force or power

Dynast
Dynast
n. dynast, ruler, king

Dynastie
Dynastie
n. dynasty, succession of rulers from the same family, rule of such a family, line, descent, lineage, ancestry

Dysacousie
Dysacousie
n. dysacousia, ear pain caused by noise

Dysadaptation
Dysadaptation
n. dysadaptation, defect in the ability of the reticulum and the iris to adapt to light (Optometry)

Dysakusis
Dysakusis
n. dysacousia, ear pain caused by noise

Dysaptation
Dysaptation
n. dysaptation, defective adaptation to light of the retina and the iris (Ophthalmology)

Dysarthrie
Dysarthrie
n. dysarthria, impairment of pronunciation

Dysbarismus
Dysbarismus
n. dysbarism, difference between atmospheric pressure and the pressure of blood gases

Dysenterie
Dysenterie
n. dysentery, intestinal disease

Dysergie
Dysergie
n. dysergia, lack of cells between muscles

Dysesthäsie
Dysesthäsie
n. dysesthesia, impairment of sensitivity to touch and pain

Dysgenese
Dysgenese
n. dysgenesis, abnormal development of an organ

Dysgenik
Dysgenik
n. dysgenics, study of genetic reasons for abnormal development

Dyskrasie
Dyskrasie
n. dyscrasia, defect in the composition of the blood

Dyskrinismus
Dyskrinismus
n. dyscrinism, abnormal glandular secretion

Dyslexie
Dyslexie
n. dyslexia, learning disability characterized by difficulty in reading and writing

Dysmenorrhö
Dysmenorrhö
n. dysmenorrhoea, painful menstruation

Dysprosium
Dysprosium
n. dy, dysprosium; rare metallic chemical element

Dysästesie
Dysästesie
n. dysesthesia, impairment of sensitivity to touch and pain

Dzhugashvili
Dzhugashvili
n. Dzhugashvili, Nachname; Iosif Vissarionovich Dzhugashvili (1879-1953 Geburtsname des Joseph Stalin), sovietischer Politiker und Anführer der UDSSR (1924-53)

Dzongkha
Dzongkha
n. Dzongkha, offizielle Sprache des Bhutan (Fürstentum im Himalaya)

DÜE
DÜE
DCE, Data Communications Equipment, device (usually a modem) that connects between a computer that is sending data and the destination (by way of the RS-232C interface)#DÜE (Datenübertragungseinrichtung)

Dáil
Dáil
n. Dail Eireann, Abgeordnetenhaus des irischen Parlaments

Dämlichkeit
Dämlichkeit
n. stupidity, silliness, foolishness, simplemindedness, dimwittedness

Dämmerlicht
Dämmerlicht
n. dusk, twilight, nightfall

Dämmerschein
Dämmerschein
n. glow, gleam, redness

Dämmerung brach an
Dämmerung brach an
dawn broke, the day broke, the sun began to rise

Dämmerung
Dämmerung
n. twilight, dusk, sundown; dawn, sunrise; state between light and darkness

Dämmerungslicht
Dämmerungslicht
n. twilight time, time between dusk and night

Dämmerungszeit
Dämmerungszeit
n. The Twilight Zone, popular American television show; twilight time, time between dusk and night

Dämmerzustand
Dämmerzustand
n. dozy state, dopey state

Dämon
Dämon
n. daemon, fiend, devil, evil spirit, mischievous person; (Computers) server for a particular protocol

Dämonenlehre
Dämonenlehre
n. demonology, study of demons; belief in the existence of demons

Dämpfer aufsetzen
Dämpfer aufsetzen
dampened his enthusiasm, dulled or lessened his excitement

Dämpfer geben
Dämpfer geben
slip a peg, deteriorate slightly

Dämpfer
Dämpfer
n. damper, device that regulates the draft in a stove or fireplace; muffler, device which deadens the noise of an automobile engine; device which reduces the intensity of sound in a musical instrument

Dämpfung
Dämpfung
n. buffering, one that buffs; cushion which lessens or absorbs shock, lowering, decreasing

Dämpfungsvorrichtung
Dämpfungsvorrichtung
n. dampener, device which moistens fabric

Däne
Däne
n. Dane, resident of Denmark; Danish citizen, citizen of Denmark

Dänemark
Dänemark
n. Denmark, Scandinavian country

Dänin
Dänin
n. Danish woman or girl

Dänisch
Dänisch
n. Danish, language of Denmark; Danish pastry

Dänische
Dänische
n. Danish, language of Denmark

Däumchen drehen
Däumchen drehen
twiddle one's thumbs, do nothing, be idle, loiter; idle about; hang about

Däumchen
Däumchen
n. thumb, innermost finger of the hand which moves in the opposite direction of the other fingers

Däumchendreher
Däumchendreher
n. twiddler, person who twirls (their fingers or another object)

Däumling
Däumling
n. Tom Thumb, hero of folk tales; thumb (of a glove)

Döbel
Döbel
n. chub, type of fish

Döntje
Döntje
n. confabulation, light conversation

Dörfchen
Dörfchen
n. hamlet, small village

Dörfler
Dörfler
n. villager, peasant, countryman, one who lives in a rural area, rusticator

Dörren
Dörren
n. torrefaction, roasting, drying by heat

Dörrfleisch
Dörrfleisch
n. pemmican, dried meat

Dörrgemüse
Dörrgemüse
n. dried vegetables, dehydrated vegetables

Dörrobst
Dörrobst
n. dried fruits, fruits that have had all the moisture taken out of them

Dörrpflaume
Dörrpflaume
n. prune, dried plum

Dörrung
Dörrung
n. desiccation, process of drying food, dehydration; removal of all moisture

Dösen
Dösen
n. doze, snooze, light sleep, nap, tired weakness

Dübel
Dübel
n. dowel, headless peg used to fasten together two pieces of stone or wood, brad, small thin nail

Düffel
Düffel
n. duffel, sturdy cloth bag in which equipment or clothing is carried; heavy course cloth

Düne
Düne
n. dune, hill of drifted sand

Düngemittel
Düngemittel
n. fertilizers, organic or chemical substances added to soil to enrich it

Düngemittelindustrie
Düngemittelindustrie
n. fertilizer industry

Dünger für die Landwirtschaft
Dünger für die Landwirtschaft
fertilizer for agriculture, substance which is added to soil to increase its productivity

Dünger
Dünger
n. fertilizer, manure, organic or chemical substance added to soil to enrich it, animal dung

Düngung
Düngung
n. fertilization, act of enriching the soil by the addition of organic or chemical substances

Dünkel
Dünkel
n. arrogance, conceit, haughtiness

Dünnbier
Dünnbier
n. weak beer, light beer

Dünndarm
Dünndarm
n. small intestine, part of the digestive tract comprised of the duodenum jejunum and ileum

Dünndarmentzündung
Dünndarmentzündung
n. enteritis, enterocolitis, inflammation of the intestines

Dünndarmoperation
Dünndarmoperation
n. enterostomy, surgical operation which makes an opening in the intestines

Dünne
Dünne
n. slimness, thinness, leanness, sparseness, scantiness; fineness, delicateness

Dünnflüssigkeit
Dünnflüssigkeit
n. washiness, being watery, diluted state

Dünnheit
Dünnheit
n. gauntness, quality of being thin and haggard, slenderness; tenuity, delicateness, flimsiness, tenuousness

Dünste
Dünste
n. fumes, smoke; smog; vapor, mist, fog, haze

Dünung
Dünung
n. swell, bulging, swollenness, wave

Dürer
Dürer
n. Dürer, Nachname; Albrecht Dürer (1471-1528), deutscher Goldschmied und Maler

Dürftigkeit
Dürftigkeit
n. scarcity, narrowness, poverty, destitution, indigence, scantiness, deficiency

Dürre
Dürre
n. aridity, dryness, drought, lack of rain, barrenness; scrawniness, thinness, leanness, quality of being very skinny

Dürrejahr
Dürrejahr
n. drought year, year in which there is very little rainfall

Dürrer
Dürrer
n. poor soil, soil that is not good for growing plants, soil that is not fertile

Dürreschäden
Dürreschäden
n. drought damages, harm and financial losses due to a prolonged lack of rain

Dürrezeit
Dürrezeit
n. dry season, time of year when there is no or little rainfall

Dürrheit
Dürrheit
n. sparsity, thinness; scantiness

Düse
Düse
n. nozzle, spout that controls the flow of a liquid from a pipe

Düsenantrieb
Düsenantrieb
n. jet propulsion, propulsion in one direction by a jet of air or gas in the opposite direction

Düsenflieger
Düsenflieger
n. jet plane, airplane powered by means of jet propulsion

Düsenflugzeug
Düsenflugzeug
n. jet, jet plane, jet propelled aircraft, aircraft powered by jet propulsion

Düsenjäger
Düsenjäger
n. jet fighter, jet plane, aircraft operated by jet propulsion used in combat

Düsenrohr
Düsenrohr
n. jet pipe, pipe through which jet gases are expelled thus propelling the plane forward

Düsensorte
Düsensorte
n. fanjet, type of airplane engine

Düsenstrahl
Düsenstrahl
n. jet stream, mixture of gases which are expelled from a jet engine with great force and which propel the aircraft forward

Düsentriebwerk
Düsentriebwerk
n. jet, jet engine, engine that is driven by jet propulsion

Düsenverkehrsflugzeug
Düsenverkehrsflugzeug
n. jetliner, commercial jet plane

Düsenöl
Düsenöl
n. jet fuel, fuel used for jet-propelled aircraft

Düsseldorf
Düsseldorf
n. Düsseldorf, Stadt in Deutschland

Düsterheit
Düsterheit
n. gloominess, dimness, darkness, greyness, sadness, depression, melancholy

Düsterkeit
Düsterkeit
n. dismalness, dreariness, depression, somberness, lack of cheer, drabness, dullness, dimness, gloom

E A
E A
Input Output, I O, data fed into a computer or received from the computer

E Mail
E Mail
E Mail, Electronic Mail, method of correspondence on the Internet

E commerce
E commerce
Handel mit Gütern im Internet, elektronischer Handel

E flat
E flat
die Note "E"

E moll
E moll
E minor, minor scale based on the note of E

E wave
E wave
E-Welle, querverlaufende magnetische Welle, elektromagnetische Welle ein Magnetfeld erzeugend dessen Vektor immer lotrecht zur Übertragungsrichtung ist (Physik)

E-boat
E-boat
Torpedoboot

E-fit
E-fit
E-fit, datentechnologische Firma die sich auf neuer medientechnologische Strategien des Wirtschaftssektor spezialisiert

E-mail Message
E-mail Message
n. E-mailnachricht, computerisierte Nachricht, ein Brief der durch das Internet geschickt wird (Abkürzung EMSG)

E-mail address
E-mail address
n. E-Mail Addresse, Adresse (Lokation) an die E-Mails geschickt werden können

E-mail
E-mail
n. elektronische Post

E-tailing
E-tailing
E-Tailing, Verkauf von Artikel durch das Internet

E.M. Forster
E.M. Forster
n. E.M. Forster, Edward Morgan Foster (1879-1970), englischer Schriftsteller (berühmt für seine Romane "Howards End" "Zimmer mit Aussicht" und "Auf der Suche nach Indien")

E.T.
E.T.
E.T., Kinofilm aus dem Jahre 1982 mit Regie von Steven Spielberg über einen Außerirdischen der auf dem Planeten Erde landet

E12 error
E12 error
E12 Fehler, Fehler vom Typ E12, Fehler der den Verlust einer einzigen wiederherstellbaren Information einer CD angibt

E
E
 1
n. e, fifth letter of the English alphabet; (Music) third tone of the C-major scale

 2
n. e, Tonbezeichnung für e-Moll

E=MC2 E=MC2
n. E=MC2, berühmte von Albert Einstein zusammengestellte Formel die seine "Allgemeine Relativitätstheorie" ausdrückt

EBCDIC code
EBCDIC code
EBCDIC Code (Darstellung von Zeichen aufgrund von Ausdrücken)

EBCDIC
EBCDIC
Methode zur Zeichenkodierung ähnlich wie ASCII wird aber vorallem an großen Rechnern benutzt

EC
EC
 1
EC, Eurocheque, cash check accepted mostly in EuropeEC (Eurocheque)

 2
EC, European Community, economic alliance between European countries for the purpose of encouraging trade and fostering economic unityEC (European Community)

ECC ECC
ECC, Kode der Datenfehler in einem Computer identifiziert und überprüft sowie korrigiert (durch vergleichen mit den Daten im Speicher und weiteres Überprüfen durch wiederholtes Lesen)ECC (Error Correction Code)

ECG
ECG
mittels EKG (Elektrokardiogramm, der die elektrischen Pulse aufzeichnet)ECG (electrocardiogram)

ECM
ECM
Gerät das mit Hilfe elektromagnetischer Schwingungen feindliches Radar und andere Geräte der Luftraumüberwachung stört!ECM (Electronic Countermeasures)

ECP
ECP
 1
ECP, Protokoll zur Erkennung von Fehlern in Modemübertragungen das Kabelgeräusche ausfiltert und automatisch eine erneute Sendung eines fehlerhaften Datenpaketes anfordert ECP (Error Correcting Protocol)

 2
(Comput) Schnittstelle mit erweiterten Funktionen, parallele Schnittstelle für eine schnelle bidirektionale Kommunikation!ECP (Extended Capabilities Port)

ECU ECU
n. ECU, vorläufiger Name des Euros 1999 eingeführt

EDD
EDD
(Computer) EDD, Enhanced Disc Drive, Virtuelles Laufwerk das durch Aufteilung einer Diskette in mehrere kleine Sektionen erstellt wird

EDGE
EDGE
Enhanced Data Rates for Global Evolution, Standard für drahtlose Kommunikation (Nachfolger des GSM)0EDGE (Enhanced Data Rates for Global Evolution) Ped0292;

EDI
EDI
EDI, Electronic Data Interchange, Sendung von elektronischen Standarddokumenten zwischen Computersystemen eines Unternehmens oder einer Gesellschaft"EDI (Electronic Data Interchange)

EDO
EDO
EDO, Erweiterte Daten Abgabe, Typ eines zufälligen Speichers der die kontinuierlicher Produktion von Daten ohne Unterbrechungen ermöglicht (indem eine neue Kartei gelesen wird bevor die alte Kartei fertig gelesen wurde)EDO (Extended Data Output)

EDV
EDV
v. EDP, electronic data processing

EEC
EEC
Europäische Gemeinschaft, wirtschaftliche Vereinigung einiger europäischer Länder mit dem Ziel ihre Handelspolitik untereinander abzustimmen und Zollbarrieren zwischen den Mitgliedstaaten abzubauen"EEC (European Economic Community)

EEE
EEE
Elektrotechniker, Berufstand der sich mit Entwicklung und Design von elektronischen Systemen auseinandersetzt*EEE (Electrical & Electronic Engineering)

EEG
EEG
 1
EEG, electroencephalogram, graphic record of the electrical activity of the brainEEG (Elektroenzephalogramm)

 2
EEG, Elektroenzephalogramm, Aufnahme des GehirnstromsEEG (electroencephalogram)

EEPROM EEPROM
EEPROM, Elektronisch löschbare programmierbare nur lesbare Mitteilung, Art einer nur lesbaren Mitteilung die durch Nutzung von elektronischen Methoden gelöscht werden kann;EEPROM (Electrically Erasable Programmable Read Only Memo)

EFM
EFM
(Luftwaffe) Hochentwickeltes Kampfflugzeug das verbesserte Möglichkeiten zur Durchführung von taktischen Manövern hat'EFM (Enhanced Fighter Maneuverability)

EFTA
EFTA
 1
EFTA, European Free Trade Association, organization of several European nations that was founded in 1960 in order to encourage free trading between member nations and later (in 1994) to promote a common economy*EFTA (Europäische Freihandelsassoziation)

 2
EFTA, Europäische Freihandelszone, Vereinigung von mehreren europäischen Ländern die 1960 gegründet wurde um den freien Handel zwischen ihren Mitgliedstaaten zu fördern und einen gemeinsamen Binnenmarkt aufzubauen'EFTA (European Free Trade Association)

EG EG
 1
EC, European Community, economic alliance between European countries for the purpose of encouraging trade and fostering economic unityEG (Europäische Gemeinschaft)

 2
gemeines Lächeln (Internet Slang)EG (evil grin)

EGA EGA
(Comput) ega, verbesserter Grafikadapter (veralteter Standard für Grafikadapter für PC`s) EGA (Enhanced Graphics Adapter)

EIDE interface
EIDE interface
fortgeschrittener IDE Standard, fortgeschrittener Standard für Laufwerke

EIDE
EIDE
EIDE, Verbesserte Version des IDE- Standards der die Kapazität des Festplattenlaufwerkes und den Datenaustausch erheblich verbessert (Computer).EIDE (Enhanced Integrated Device Electronics)

EISA
EISA
erweiterte Architektur des Industriestandards, eine Sorte eines Erweiterungskanals/EISA (Extended Industry Standard Architecture)

EKD
EKD
Protestant Church in Germany)EKD (Evangelische Kirche in Deutschland)

EKG Apparat
EKG Apparat
myocardiograph, instrument for registering heart activity (Medicine)

EKG
EKG
 1
ekg (kurz für Elektrokardiogramm, elektr. Herzschlagmessungsaufzeichnung)>EKG (electrocardiogram)

 2
ECG, electrocardiogram, graphic record of electrical pulses given off by the heart created using an electrocardiograph (Cardiology)EKG (Elektrokardiogramm)

ELF ELF
besonders niedrige Frequenz, niedrige Frequenz elektromagnetischer Strahlung die von Elektrogeräten ausgehtELF (Extremely Low Frequency) Belf

ELISA
ELISA
ELISA, periodische Blutuntersuchung zue Erkennung von bestimmten Antikörper gegen Viren oder Bakterien (wird vor allem beim Aids-Test untersucht),ELISA (enzyme-linked immunoabsorbent assay)

EM
EM
European championshipEM (Europameisterschaft)

EMCA
EMCA
EMCA, Verband der Europäischen Computerhersteller, Organisation die Europas Computerhersteller vereinigt3EMCA (European Computer Manufacturers Association)

EMF
EMF
Elektrobewegende Kraft, Potentialunterschied zwischen zwei Punkten der elektrischen Strom bewirkt!

EMI
EMI
Elektromagnetische Störung, Störung der Funktion eines elektrischen Geräts die durch die Anwesenheit einer elektromagnetischer Strahlung verursacht wird#EMI (electromagnetic interference)

EMM EXE
EMM EXE
EMM.EXE, Verwalter des erweiterten Speichers in DOS, ein Programm zur Ausnutzung des erweiterten SpeichersEMM EXE (EMM386.EXE)

EMM
EMM
 1
(Comput) emm, Verwalter des erweiterten Speichers (ein Programm zur Ausnutzung des erweiterten Speichers)EMM (Expanded Memory Manager)

 2
EMM, Expanded Memory Manager, program which enables the use of expanded memory (Computers)EMM (Expanded Memory Manager)

EMS memory EMS memory
EMS Speicher, erweiterter Speicher

EMS
EMS
 1
Medizinische Notfälle, dringende medizinische Behandlung die lebenserhaltende Maßnahmen ergreift EMS (emergency medical service)

 2
EMS, europäisches Währungssystem, System das entwickelt wurde um die monetare Einheit zwischen den Ländern der europäischen Gemeinschaft durch das Festlegen von Wechselraten zwischen den verschiedenen Währungen und den Verbund in eine WährungEMS (European Monetary System)

EMSG EMSG
EMSG, E-mailnachricht, computerisierter Brief der durch das Internet verschickt wirdEMSG (E-mail Message)

EMU
EMU
EMU, finanzielles Bündnis europäischer StaatenEMU (European monetary union) PEe·mu || 'i02D0;mju02D0;

ENE
ENE
Ost-NordostENE (east northeast)

ENIAC
ENIAC
n. ENIAC, Electronic Numeral Integrator and Computer, einer der ersten großen elektronischen Computer

EOD
EOD
Ende der Diskussion (Internet Slang)EOD (end of discussion)

EOF
EOF
(Comput) Dateiende, ein besonderes Zeichen das das Ende der Datei kennzeichnetEOF (End Of File)

EOT
EOT
Ende einer Diskussion, Ende einer Serie von Nachrichten (Internet)EOT (End Of Thread)

EPA
EPA
Umweltschutzbüro (in den USA)&EPA (Environmental Protection Agency)

EPP
EPP
(Comput) erweiterte parallele Schnittstelle, parallele Schnittstelle die es ermöglicht Daten mit einer hohen Geschwindigkeit zu übertragenEPP (Enhanced Parallel Port)

EPROM
EPROM
(Comput) EPROM-Chip, löschbarer Chip für ROM-Speicher/EPROM (Erasable Programmable Read Only Memory)

EPS Erweiterung
EPS Erweiterung
EPS extension, extension of an Encapsulated PostScript file

EPS extension
EPS extension
EPS Endung, Endung einer Postscriptdatei

EPS
EPS
(Comput) EPS Endung, Endung einer Postscriptdatei

ER
ER
Notaufnahme, Sektion eines Krankenhauses in dem Notfallpatienten behandelt werden; ER, Name einer bekannten amerikanischen Fernsehserie die in einem Krankenhaus in Chicago spieltER (Emergency Room)

ERA
ERA
 1
ERA, Gleichberechtigungszusatz, Gesetzesvorschlag für einen Zusatz der amerikanischen Konstitution der Geschlechtsdiskriminierung für unkonstitutionell erklären würde (heute ist es lediglich illegal)ERA (Equal Rights Amendment) P^e·ra || '026A;0259;r0259;

 2
ERA, Earned Run Average, Statistik die den Durchschnitt von Runs die gegen einen Pitcher per Inning zählt (Baseball)ERA (Earned Run Average) P^e·ra || '026A;0259;r0259;

ERM ERM
 1
Überbegriff für Programme für den Geschäftsbereich (Inventurprogramme, Buchhaltung, Management von Ressourcen, u.s.w.)%ERM (Enterprise Resource Management)

 2
Weltweit operierende Organisation die sich die Erhaltung der Umwelt und ihre Ressourcen zur Aufgabe gemacht hat (in Zusammenarbeit mit verschieden Unternehmen und Gesellschaften)(ERM (Environmental Resource Management)

 3
Methode zur Stabilisierung der Wechselkurse von Währungen (Teil der monetaren Organisation der Europäischen Gemeinschaft der 1999 mit seiner Arbeit begann)>ERM (Exchange Rate Mechanism)

 4
Computerprogramm für Unternehmen das Informationen der Kunden des Unternehmens analysiert (um so den Service und die geschäftlichen Beziehungen zu verbessern))ERM (Enterprise Relationship Management)

ERP ERP
ERP, Integriertes System zur Geschäftsplanung (beinhaltet alle Aspekte und Computermethoden die gebraucht werden um eine effektive Geschäftsplanung durchzuführen)#ERP (Enterprise Resource Planning)

ESA
ESA
ESA, European Space Agency, European agency which deals with the study and exploration of the universeESA (European Space Agency)

ESDI
ESDI
(Comput) ESDI, veraltetes Interface zur Festplattenkontrolle'ESDI (Extended Small Device Interface)

ESE
ESE
n. Ost Südost, Windrichtung

ESL
ESL
Englisch als Zweitsprache, Englischlernprogramm das für nicht Muttersprachler gedacht ist#ESL (English as a Second Language)

ESOSL
ESOSL
herzhaftes Lachen (Internet Slang)*ESOSL (endless snorts of stupid laughter)

ESP
ESP
 1
Übersinnliche Wahrnehmung, öbersinnliche Einsichten (wie z.B. Telepathie)ESP (extrasensory perception)

 2
ESP, electronic stability program, program hindering the lateral breakout of a car)ESP (Elektronisches Stabilitätsprogramm)

EST EST
Ost Standartzeit, Zeitzone einiger US-Staaten und kanadischer Provinzen nahe der AtlantikküsteEST (Eastern Standard Time)

ETA Hoffmann
ETA Hoffmann
E.T.A. Hoffmann, (1776-1822, Ernst Theodor Amadeus Hoffmann), German writer and composer who also painted and did caricatures

ETA
ETA
 1
ETA, baskische Untergrundbewegung in Spanien (benutzen Terrormethoden um so Unabhängigkeit von Spanien und einen baskischen Staat zu erreichen)ETA (Euskadi Ta Askatasuna)

 2
ETA, eingeschätzte Ankunftszeit, ungefähre Ankunftszeit an der ein Passagier an seinem Zielort ankommt ETA (estimated time of arrival)

ETD ETD
ETD, eingeschätzte Abfahrts- oder Abflugszeit"ETD (estimated time of departure)

EU
EU
 1
EU, european union, federation of European nations which acts as a group to protect their interestsEU (Europäische Union)

 2
EU, Europäische Union>EU (European Union)

EULA EULA
EULA, Software-Lizenzvertrag zwischen dem Anbieter und dem Endverbraucher"EULA (end-user license agreement)

EW/GCI
EW/GCI
EW/GCI, Oberflächen Radarsystem das Frühwarnungen über Flugzeugbewegungen angibt0EW/GCI (Early Warning/Ground Control Intercept)

EW
EW
Elektronische Kriegsführung, Methode der Kriegsführung die elektromagnetische Wellen und elektronische Methoden benutzt ( z.B. für Sabotage oder Abhöreinrichtungen)EW (Electronic Warfare)

EWG
EWG
EEC, European Economic Community, economic union of some European countries creates in order to unify their trade policies and cancel tax barriers between the member nations*EWG (Europäische Wirtschaftsgemeinschaft)

EWS
EWS
EMS, European Monetary System, technique designed to create economic unity for the nations of the European Economic Community by adjusting exchange rates between currencies and linking them to one another"EWS (Europäisches Währungssystem)

EWWU
EWWU
EEMU, European Economic and Monetary Union2EWWU (Europäische Wirtschafts- und Währungsunion)

EXE extension
EXE extension
EXE Endung, Endung einer ausführbaren Datei

EXE file
EXE file
EXE Datei, eine ausführbare Datei

EXE
EXE
ausüben; vollziehen; vollstrecken, exe-Endung einer Datei (Datei. die Programmanweisungen enthält)

EXPO
EXPO
Expo, large public exhibition, show (of art, products, etc.)EXPO (Exposition)

EZ
EZ
fast train, express train EZ (Eilzug)

EZB
EZB
European Central BankEZB (Europäische Zentralbank)

EZINE
EZINE
EZINE, Allgemeiner Name für Zeitschriften die über das Internet verbreitet werden (teilweise Ausgaben von regulären Zeitschriften teilweise reine Internetzeitschriften)EZINE (Electronic magazine)

Eadweard Muybridge
Eadweard Muybridge
Eadweard Muybridge, (1830-1904) in Groß Britannien geborener amerikanischer Photograph, Erfinder des Zoopraxiskops

Eadweard
Eadweard
n. Eadweard, männlicher Vorname (Form von Edward)

Ear Nose and Throat
Ear Nose and Throat
Hals, Nasen, Ohren (medizinischer Zweig)>

Earhart
Earhart
n. Earhart, Amelia Earhart, (1897-1937) erste frau die allein den Atlantik überquerte (starb am Versuch die Welt zu umfliegen in 1937); Nachname

Earl Grey tea
Earl Grey tea
n. Earl Grey Tee, Mischung aus chinesischem Schwarztee und Darjeeling

Earl Williams
Earl Williams
 1
n. Earl Williams (ehemaliger Basketballspieler)

 2
n. Earl Williams, American soccer player who plays for Maccabi Tel Aviv

Earl Earl
 1
n. earl, British nobleman

 2
n. Earl, männlicher Vorname

Early Church Early Church
n. Frühe Kirche, Christliche Kirche vor der Entstehung der zentralen Römisch Katholischen Kirche im Westen

Earned Run Average
Earned Run Average
Statistik die den Mittelwert der erzielten Runden gegen einen Pitcher auflistet (Baseball)

Earnest
Earnest
n. Earnest, Ernst (Vorname)

Earnst Miller Hemingway
Earnst Miller Hemingway
n. Earnst Hemingway, (1899-1961)

Earnst
Earnst
n. Earnst, Ernst (Vorname)

Earp
Earp
n. Earp, Wyatt Earp (1848-1929), amerikanischer Pionier, Sheriff und revolverheld des Alten Westens

Earth Day
Earth Day
"Tag de Erde", der 22 April ist als Tag des gesteigerten Bewußtseins der Umwelt und der Notwendigkeit sie zu erhalten deklariert

Earth Wind and Fire
Earth Wind and Fire
 1
Earth Wind and Fire, rock band that was especially popular in the 1970's

 2
Erde, Wind und Feuer (Popgruppe der siebziger Jahre)

Earth sciences Earth sciences
Geowissenschaften

Earvin
Earvin
n. Earvin, männlicher Vorname

East Africa
East Africa
n. Ostafrika, geographische Region in Afrika (Burundi, Djibouti, Eritrea, Öthiopien, Kenya, Ruanda, Seychellen, Somalia, Tansania, Uganda u.a. einschließend)

East China Sea
East China Sea
Ost-Chinesisches Meer (Teil vom Pazifischen Ozean zwischen Süd-Japan und China)

East End
East End
 1
East End (Viertel von London, teilweise auch jüdisches Viertel)

 2
East End, Jewish quarter in the east end of London

East Germany East Germany
Ostdeutschland (ehemalige DDR)

East India
East India
Indonesien, Südosten von Asien

East Indies
East Indies
Indonesien, Südosten von Asien

East Jerusalem
East Jerusalem
Ost-Jerusalem

East London
East London
 1
n. East London, city in southern South Africa

 2
East London (Stadt im südlichen Teil Südafrikas)

East St Louis East St Louis
East St Louis, Stadt in Illinois (USA) am östlichen Ufer des Mississippi Flusses

East Timor
East Timor
Osttimor, demokratische Republik an der Ostseite der indonesischen Timorinsel, Gebiet das früher unter der Herrschaft eienr portugisieschen Kolonie und heute unter UNO Administration steht

Eastbourne
Eastbourne
n. Eastbourne, Seehafen im Südosten Englands

Easter Island
Easter Island
Osterinsel (Chile, 3, 200 km westlich der Pazifikküste)

Easter egg
Easter egg
Osterei, bemalte Eier die zu Ostern verschenkt werden; (Computer) Überraschung die im einer Webseite oder einem Computerprogramm versteckt sind (meist versteckte Nachrichten oder Bilder)

Easter eve
Easter eve
Ostervorabend

Easter
Easter
n. Ostern, christlicher Feiertag die Auferstehung Jesu feiernd

Eastern Caribbean dollar
Eastern Caribbean dollar
Ostkaribischer Dollar, Währung in verschiedene karibische Länder

Eastern Empire
Eastern Empire
östliches Imperium (Byzantinisches Imperium)

Eastern Europe
Eastern Europe
Osteuropa

Eastern Orthodox Church
Eastern Orthodox Church
n. die Orthodoxe Kirche

Eastern Roman Empire
Eastern Roman Empire
Das Heilige Römische Reich, Byzantinisches Kaiserreich, Nachfolger des Römischen reiches nach der trennung der östlichen und westlichen Sektionen des Reiches 395 B.C.

Eastern Shore
Eastern Shore
Ostküste (Gebiete in den USA die am Atlantischen Ozean liegen)

Eastern Standard Time
Eastern Standard Time
Östliche Normalzeit, Zeitzone in den USA und kanadische Provinzen an oder in der Nähe der Atlantikküste angesiedelt

Eastertide
Eastertide
n. Osterzeit; Woche nach Ostern; 50 tägige Zeitspanne zwischen Ostern und Pfingsten

Eastman
Eastman
 1
n. (new spell.=Easthman) Eastman, last name; city in Georgia (USA)

 2
n. Eastman, Nachname; Stadt in Georgia (USA)

Eastwood Eastwood
n. Eastwood, Nachname; Clint Eastwood (1930 geboren) amerikanischer Filmschauspieler und ehemaliger Bürgermeister von Carmel in Kalifornien (USA)

Eaton
Eaton
n. Eaton, amerikanisches Unternehmen mit Hauptsitz in Ohio, Hersteller von mechanischen und elektronischen komponenten

Eau de Cologne
Eau de Cologne
eau de Cologne, cologne, scented liquid; cologne water, perfume, eau de toilette

Ebal
Ebal
n. Ebal, mount Ebal, mountain located near Shechem (Israel)

Eban
Eban
n. Eban, Abba Eban, (1915-2002 als Aubrey Solomon Eban geboren) prominenter israelischer Diplomat und Schriftsteller, ehemaliger israelischer Botschafter in den USA und den Vereinten Nationen

Ebbe und Flut
Ebbe und Flut
ebb and flow, receding and advancing of the ocean tide, fluctuating movement, rise and fall of anything, flux and reflux

Ebbe
Ebbe
n. low tide, ebb, time when the sea is at its lowest point; lowest point the sea recedes daily; recession, decline

Ebenbild
Ebenbild
n. image, spitting image, identical copy

Ebenbürtiger
Ebenbürtiger
n. coequal, one who is equal with another in rank or position, peer

Ebenbürtigkeit
Ebenbürtigkeit
n. equality, equal state, same origin

Ebene
Ebene
n. plain, plateau, area of level ground, flatland; level, degree

Ebenerdigkeit
Ebenerdigkeit
n. levelness, equality of height, equality of level

Ebenheit
Ebenheit
n. evenness, flatness, smoothness, levelness, equality of height, equality of level

Ebenholz
Ebenholz
n. ebony, hard black wood

Ebenmaß
Ebenmaß
n. evenness; even flow, flow which moves at about the same speed all the time

Ebenmäßigkeit
Ebenmäßigkeit
n. evenness; even flow, flow which moves at about the same speed all the time

Eber
Eber
n. boar, wild hog or pig

Eberesche
Eberesche
n. rowan, mountain ash

Ebisu
Ebisu
n. Ebisu, einer der sieben japanischen Götter des Glücks (Gott der Fischer, Reisbauern, Glücks und Handelnds), Name einer Stadt in der Tokyo Präfektur (in Japan)

Ebola Virus
Ebola Virus
Ebola virus, virus which causes the fatal disease Ebola

Ebola virus
Ebola virus
Ebola Virus

Ebola
Ebola
 1
n. Ebola, tödlicher Virus aus Afrika stammend

 2
n. Ebola, deadly virus originating in Africa

Ebonics Ebonics
n. Ebonics, "Schwarzes Englisch", Form der englischen Sprache von Amerikanern afrikanischer Herkunft gesprochen

Ebonit
Ebonit
n. ebonite, vulcanite, hard black material (mix of rubber and sulfur)

Ebony and Ivory
Ebony and Ivory
n. Ebony and Ivory, Lied von Paul McCartney über Menschen verschiedener Rassen die in Harmonie zusammen leben

Ebony
Ebony
n. Ebony, (Ebenholz), amerikanisches Magazin das sich Themen die die schwarze Bevölkerung in den USA betreffen widmet

Eccles
Eccles
Ekklesiastes, Buch des Alten Testaments vom König Salomo n geschriebenEccles (Ecclesiastes)

Ecclesiastes
Ecclesiastes
n. Ekklesiastes, Buch des Alten Testaments vom König Salomon geschrieben

Ecclesiasticus
Ecclesiasticus
n. Apokryphen, Buch der Apokryphen

Ecclus
Ecclus
die Apokryphen (alte jüdische Bücher die nicht in die jüdische Bibel aufgenommen wurden - Buch Judith, Ben-Sira, Makkabäer usw.)Ecclus (Ecclesiasticus)

Echinacea
Echinacea
n. Echinacea, Sonnenhut, im Südwesten der USA heimische Pflanze als Naturheilmittel unter anderem zur Stärkung des Immunsystems einegesetzt

Echinococcosis
Echinococcosis
n. echinococcosis, disease caused by an infestation of tapeworms

Echinodermata
Echinodermata
n. Stachelhäuter, Echinodermata (Zoologie)

Echinokokkus
Echinokokkus
n. echinococcus, tapeworm

Echo Doppler Test
Echo Doppler Test
echo-Doppler test, test which uses ultrasound waves to make diagnoses (Medical)

Echo
Echo
n. echo, repetition of a sound produced by the reflection of sound waves from a solid surface, repercussion, reverberation, resonation, response

Echoklang
Echoklang
n. echo, repetition of a sound produced by the reflection of sound waves from a solid surface

Echolalie
Echolalie
n. echolalia, mental illness characterized by the repetition of words that have been said by others

Echolot
Echolot
n. echo-sounder, instrument for determining the depth of water or of an object below the surface by means of sound waves, sonar, device for detecting objects beneath the surface of water by means of transmission of high frequency sound waves

Echopraxie
Echopraxie
n. echopraxia, mental illness characterized by the repetition of actions performed by others

Echse
Echse
n. lizard, any of a number of four-legged reptiles with scaly skin and long tapering tails

Echtheit
Echtheit
n. genuineness, sincerity, honesty, realness

Echtheitsbestätigung
Echtheitsbestätigung
n. authentication, confirmation, verification, showing to be true

Echtheitstabelle
Echtheitstabelle
n. truth table, table that presents the values for which a function receives true values (Computers)

Echtzeit Datenverarbeitung
Echtzeit Datenverarbeitung
real time data processing

Echtzeit Programmierer
Echtzeit Programmierer
real time programmer

Echtzeit Software
Echtzeit Software
real-time software

Echtzeit Verarbeitung
Echtzeit Verarbeitung
real time processing

Echtzeit
Echtzeit
n. real time, nickname for a calculation methodology whereby the computer arranges information quickly and reacts in a short period of time

Echtzeitanwendungen
Echtzeitanwendungen
n. real time applications, general term for applications which process information quickly and whose response time to input is measure in fractions of seconds

Eckball
Eckball
n. corner kick, situation in soccer in which a player kicks the ball into play from the corner of the field

Ecke
Ecke
n. corner, place where two surfaces meet, angle, edge, line where two surfaces meet, wedge

Ecker
Ecker
n. beechnut, edible nut of the beech tree

Eckert
Eckert
n. Eckert, Nachname; John Presper Eckert (1919-1995), amerikanischer Elektroingenieur und Mitbeteiligter am Bau des ersten elektronischen Computers (unter EINAC bekannt)

Eckfahne
Eckfahne
n. corner flag, flag used to mark the corner boundary of a soccer field

Eckfenster
Eckfenster
n. corner window

Eckhard Pfeiffer
Eckhard Pfeiffer
n. Eckhard Pfeiffer (1941 geboren), Präsident und Generaldirektor der Compaq Computergesellschaft (mit Hauptsitz in Texas, USA)

Eckhard
Eckhard
n. Eckhard, männlicher Vorname (Deutsch)

Eckhaus
Eckhaus
n. house on the corner, end house

Eckpfeiler
Eckpfeiler
n. cornerstone, stone forming a corner of two walls; first stone of a building laid at a formal ceremony

Eckplatz
Eckplatz
n. corner seat (on a bus or train)

Eckstein
Eckstein
n. quoin, corner stone, stone which forms the corner of a building

Eckstoß
Eckstoß
n. corner kick, situation in soccer in which a player kicks the ball into play from the corner of the field (Soccer)

Eckzahn
Eckzahn
n. canine tooth, sharp tooth, fang, cuspid, tooth having a single point

Eckzins
Eckzins
n. base rate, economic rate accepted as the base line

Eclair
Eclair
n. eclair, cream puff, pastry (French)

Ecole des Beaux-Arts
Ecole des Beaux-Arts
Ecole des Beaux-Arts, französische Nationalschule der Schönen Künste

Econo Lodge
Econo Lodge
"Econo Lodge", Hotelkette der Mittelklasse in den USA und Kanada

Economics Minister
Economics Minister
der Wirtschaftsminister

Economist
Economist
n. Economist, britisches wöchentlich erschjeinendes Magazin das sich Wirtschafts- und Finanzthemen widmet

Ecosse
Ecosse
n. Ecosse, Schottland (auf Französisch), Land im Norden von Großbritanien

Ecstasy
Ecstasy
n. Ecstasy, Methylenedioxymethamphetamin, MDMA, Geist und Gemütsveränderndes Amphetamin Derivat in experimentellen psychotherapeutischen Behandlungen eingesetzt (seit 1985 illegal in den USA)

Ecu
Ecu
n. ECU, European Currency Unit, new monetary unit accepted throughout the European Union

Ecuador
Ecuador
 1
n. Ecuador, Republik Ecuador, Staat in Südamerika

 2
n. Ecuador, country in South America

Ecuadoran Ecuadoran
n. Bürger oder Einwohner von Equador

Ecuadorian
Ecuadorian
adj. equadorisch, aus Equador stammend oder in Equador befindlich

Ecuadorianer
Ecuadorianer
n. Equadorian, resident of Ecuador

Ed.
Ed.
ed, edition, total number of copies printed at the same time (of a book, newspaper, etc.); form in which a book is publishedEd. (Edition)

Ed
Ed
 1
n. Ed, short form of Edmund or Edgar or Edward

 2
n. Ed, Abkürzung der Namen Edgar oder Eduard

Edam cheese Edam cheese
Edamer Käser (nach der holländischen Stadt Edam)

Edam
Edam
n. Edamer, milder Hartkäse aus den Niederlanden stammend

Edamer Käser
Edamer Käser
Edam cheese, type of cheese named after the city in Holland where it is made

Edamer
Edamer
n. Edam, mild hard cheese from the Netherlands

Edda
Edda
n. Edda, weiblicher Vorname; Sammlung alter nordischer Gedichte aus dem rühen 13. Jahrhundert

Eddie Murphy
Eddie Murphy
n. Eddie Murphy (1961 als Erward Reagan Murphy geboren), amerikanischer Komiker und Schauspieler

Eddie
Eddie
n. Eddie, männlicher Vorname (Form von Edward)

Eddy Merckx
Eddy Merckx
n. Eddy Merckx (1945 geboren), belgischer Radsportler und fünfmaliger Gewinner der Tour de France

Edeldame
Edeldame
n. noblewoman, gentlewoman, woman of aristocratic birth

Edelfrau
Edelfrau
n. noblewoman, gentlewoman; woman of aristocratic birth

Edelgas
Edelgas
n. inert gas, gas belonging to a group of gases once considered to be chemically inactive

Edelknabe
Edelknabe
n. aristocratic young man, noble boy

Edelmann
Edelmann
n. nobleman, aristocrat, man of high rank, person of noble rank, noble

Edelmetall
Edelmetall
n. noble metals, metals that to not chemically interact with other materials, precious metal, valuable metal, costly metal, metal that is not combined with oxygen, anti-rust metal (i.e. gold, silver, or platinum)

Edelmut
Edelmut
n. gallantry, chivalry; courage; heroism; courtesy

Edelrost
Edelrost
n. patina, green incrustation on bronze; gloss on object

Edelstahl
Edelstahl
n. stainless steel, type of metal which does not rust

Edelstein
Edelstein
n. gem, gemstone, jewel, precious stone, precious gem (i.e. diamond, ruby, emerald, etc.)

Edelsteinlehre
Edelsteinlehre
n. gemology, study of precious stones

Edelsteinschneider
Edelsteinschneider
n. lapidary, gem polisher

Edeltanne
Edeltanne
n. noble fir

Edelweiß
Edelweiß
n. edelweiss, alpine flower

Edelwild
Edelwild
n. red deer, stag, Cervus Elaphus

Eden
Eden
 1
n. Eden, Garden of Eden, home of Adam and Eve before the Fall, paradise (Biblical)

 2
n. Eden, Garten Eden, Paradies (biblisch)

Edgar Allan Poe Edgar Allan Poe
 1
n. Edgar Allan Poe, (1809-49)

 2
Edgar Allan Poe (US-Autor 1809-1849)

Edgar D Tillyer Edgar D Tillyer
Edgar D Tillyer, (1881-1973) amerikanischer Optikwissenschaftler und Erfinder, hielt mehr als 150 Patente von Linsen und optischen Geräte

Edgar Degas
Edgar Degas
 1
Edgar Degas (impressionistischer französischer Maler 1834-1917)

 2
n. Edgar Degas, (1834-1917)

Edgar Rice Burroughs Edgar Rice Burroughs
n. Edgar Rice Burroughs (1875-1950), amerikanischer Schriftsteller, Autor von "Tarzan"

Edgar Wallace
Edgar Wallace
Edgar Wallace, (1875-1932, born Richard Horatio Edgar Wallace)

Edgar de Wahl
Edgar de Wahl
n. Edgar de Wahl (1867-1948), estischer Lehrer der die Interlingue erfand

Edgar von Wahl
Edgar von Wahl
n. Edgar de Wahl (1867-1948), estischer Lehrer der die Interlingue erfand

Edgar
Edgar
 1
n. Edgar, man's name

 2
n. Edgar, männlicher Vorname

Edikt Edikt
n. edict, decree, law

Edinburg
Edinburg
n. Edinburgh, capital of Scotland

Edinburgh
Edinburgh
 1
n. Edinburgh, capital of Scotland

 2
n. Edinburgh, Hauptstadt Schottlands

Edison Edison
 1
n. Edison, männlicher Vorname; Nachname; Thoman Alva Edison (1847-1931), amerikanischer Erfinder der Glühbirne; Stadt in New Jersey (USA); Stadt in Georgia (USA)

 2
n. Edison, Thomas Alva (1847-1931), American inventor, inventor of the electric light bulb

Edith Piaf Edith Piaf
 1
n. Edith Piaf, (1915-63)

 2
Edith Piaf (französische Chansonsängerin)

Edith Stein Edith Stein
Edith Stein (Name), katholische Nonne die als Jüdin geboren wurde und später zu Christentum konvertierte (wurde in Auschwitz ermordet, später durch den Papst heiliggessprochen mit dem Namen Theresa Bededicta)

Edith
Edith
 1
n. Edith, woman's name

 2
n. Edith, weiblicher Vorname

Editieren Editieren
n. edit, revise, alter, make changes and corrections prior to printing

Edition
Edition
n. edition, form in which a book is published; total number of copies printed at the same time (of a book, newspaper, etc.)

Editor
Editor
n. editor, one who prepares printed matter for publication; one who revises, one who reviews and corrects

Editorenverband
Editorenverband
n. editors' association, organization of fellow editors

Edmond Benjamin de Rothschild
Edmond Benjamin de Rothschild
n. Edmond Benjamin de Rothschild, Edmond Benjamin James de Rothschild (1845-1934), französischer jüdischer Philantrop und Aktivist für jüdische Angelegenheiten

Edmond P. Biden
Edmond P. Biden
n. Edmond P. Biden (1898-1959), Geburtsname des Preston Sturges, amerikanischer Filmregisseur

Edmond Rothschild
Edmond Rothschild
Edmond de Rothschild (Philanthrop der die jüdischen Siedlungen in Palästina unterstützte)

Edmond de Rothschild
Edmond de Rothschild
n. Edmond Rothschild, member of a family of European Jewish bankers

Edmond
Edmond
 1
n. Edmond, man's name

 2
n. Edmond, männlicher Vorname

Edmonton Journal Edmonton Journal
"Edmonton Journal", verbreitete Tageszeitung im Bereich Edmonton (Kanada)

Edmonton
Edmonton
 1
n. Edmonton, Name mehrerer Städte in Kanada und England

 2
n. Edmonton, name of a city in Canada and in England

Edmund Henry Allenby Edmund Henry Allenby
 1
Edmund Henry Allenby, (1861-1936), British field marshal

 2
n. Edmund Henry Allenby (1861-1936), britischer Feldmarschall, erster Gouverneur von Palästina während des Britischen Mandats

Edmund Hillary Edmund Hillary
Edmund Hillary, (geboren 1919) neusealändischer Forscher und Bergsteiger, Mitglieds des ersten Teams in 1953 jemals den Mount Everest zu bezwingen

Edmund Husserl
Edmund Husserl
Edmund Husserl (1859-1938) deutscher Philosoph (Lehrer von Heidegger)

Edmund
Edmund
 1
n. Edmond, man's name

 2
n. Edmund, Männername (Variation von Edmond)

Edna Edna
n. Edna, weiblicher Vorname

Edo Bakufu
Edo Bakufu
n. Tokugawa Bakufu, Tokugawa Shogunate, japanische Ära 1603-1868

Edo period
Edo period
n. Edo Ära, Ära in Japan von 1603 bis 1867 unter der Herrschaft von Tokugawa Shogunate

Edo
Edo
 1
n. Edo, Mitglied des Edo Stammes im Süden Nigerias, Bini

 2
n. Edo, ehemaliger Name von Tokyo (Japan); Bini Stammesgruppe, afrikanischer Stamm im Süden Nigerias

Edom Gebirge Edom Gebirge
mountains of Edom, mountain range in southwestern Jordan

Edom Mountains
Edom Mountains
Edomberge (in Süd-Jordanien)

Edom
Edom
 1
n. Edom, geographical region southwest of the Dead Sea; mountains of Edom, mountain range in southwestern Jordan; name of the ancient kingdom of the Edomites located in this region

 2
n. Edom, Name eines geographischen Region im Südwesten des Toten Meeres; Königreich der Edomiter in dieser Region

Edomberge Edomberge
n. Edom Mountains, mountain range in southwestern Jordan

Edomite
Edomite
n. Edomiter, Nachkomme von Essau oder Edom (Altes Testament)

Edouard Manet
Edouard Manet
 1
Edouard Manet, (1832-83) französischer Maler mit starkem Einfluss auf die impressionistischen Maler

 2
n. Edward Manet, (1832-83)

Edouard Edouard
n. Edouard, männlicher Vorname (Form von Edward)

Edson Arantes do Nascimento
Edson Arantes do Nascimento
n. Edson Arantes do Nascimento, Pele (geboren 1940), berühmter brasilianischer Fußballspieler

Eduard Lalo
Eduard Lalo
Edouard Lalo, (1823-92)

Eduard Manet
Eduard Manet
Eduard Manet, French painter and one of the founders of impressionism

Eduard Mörike
Eduard Mörike
Edward Morike, (1804-75)

Eduard
Eduard
 1
n. Eduard, männlicher Vorname

 2
n. Edward, male first name; name of a number of English kings

Eduardo Camano Eduardo Camano
n. Eduardo Camano (1946 geboren), argentinischer peronistischer Politiker der für zwei Tage Präsident des Landes war (zwischen 31.12.2001 und 01.01.2002)

Eduardo Duhalde
Eduardo Duhalde
n. Eduardo Duhalde (1941 als Eduardo Alberto Dunhalde Maldonado geboren), ehemaliger Präsident von Argentinien

Eduardo
Eduardo
n. Eduardo, männlicher Vorname (spanische und portugiesische Form von Edward); Nachname

Education Minister
Education Minister
der Minister für Erziehung

Education and Culture Enterprises
Education and Culture Enterprises
Erziehungs- und Kulturunternehmen (Teil der israelischen Gewerkschaft)

Education and Culture
Education and Culture
Erziehung und Kultur

Educational Technology Center
Educational Technology Center
Zentrum für technologische Ausbildung

Edvard Grieg
Edvard Grieg
Edvard Grieg, (1843-1907)

Edvard Munch
Edvard Munch
 1
n. Edvard Munch, (1863-1944), Norwegian painter and printer

 2
Edvard Munch (norwegischer impressionistischer Maler)

Edvard Edvard
 1
n. Edward, male first name; name of a number of English kings

 2
n. Edvard, männlicher Vorname (Form von Edward)

Edward Cocker Edward Cocker
n. Edward Cocker (1631-1675), englischer Schriftsteller und Graveur, Autor des "Cocker's Arithmetic"

Edward Hopper
Edward Hopper
n. Edward Hopper, (1882-1967) amerikanischer Maler und Graveur, malte "Early Sunday Morning" und "Night Shadows"

Edward Kennedy
Edward Kennedy
Edward Kennedy, "Ted" Kennedy (geboren 1932), amerikansicher Politiker, Mitglied des Amerikanischen Senats für die Demokraten, jüngster Bruder von John F. Kennedy

Edward Lear
Edward Lear
Edward Lear (1812-1888), britischer Dichter und Künstler, Autor von Büchern die viel Unsinnsgedichte und Limericks enthalten

Edward Manet
Edward Manet
Edouard Manet (französischer impressionistischer Maler 1832-83)

Edward Morgan Forster
Edward Morgan Forster
n. Edward Morgan Forster, E.M. Foster (1879-1970) englischer Autor (berühmt für seine Romane "Zimmer mit Aussicht" und "Howard`s End")

Edward Sheldon
Edward Sheldon
n. Edward Sheldon, Edward Austin Sheldon (1823-1897), amerikanischer Erzieher und erzieherischer Reformer

Edward VI
Edward VI
n. Edward VI (1537-53), König von England und Irland (1547-1553), Sohn des Henri VIII und Jane Seymour

Edward Williams Morley
Edward Williams Morley
n. Edward Williams Morley, Edward Morley (1838-1923), amerikanischer Chemiker die Relativbewegung der Erde erforschend

Edward Winslow
Edward Winslow
n. Edward Winslow (1595-1655), englischer Kolonist und Schriftsteller, dreimaliger Gouverneur von Plymoth (Groß Britannien)

Edward
Edward
 1
n. Edward, male first name; name of a number of English kings

 2
n. Edward, Eduard, männlicher Vorname; Nachname; Name mehrerer Könige Englands

Edwardian Edwardian
adj. aus oder sich auf die Zeit König Eduard VII beziehend; sich auf den architektinischen Stils beliebt während der Regierungszeit von Eduard I bis zum Eduard III beziehend

Edwin P. Hubble
Edwin P. Hubble
n. Edwin P. Hubble, Edwin Hubble (1889-1953), amerikanischer Astronom der entfernte Galaxien beobachtete, Namensgeber für die Hubble-Konstante

Edwin
Edwin
n. Edwin, männlicher Vorname

Efendi
Efendi
n. effendi, former Turkish title of respect; man belonging to the aristocracy

Efeu
Efeu
n. ivy, climbing vine having smooth evergreen leaves and dark berries

Effekt
Effekt
n. effect, result, outcome; influence, impact

Effektdarsteller
Effektdarsteller
n. stunt man, one who does stunts professionally, one who does stunts that are taped and shown in movies

Effekten
Effekten
n. stocks and bonds, securities, shares (Finance)

Effektenbörse
Effektenbörse
n. stock exchange, stock market, place where stocks and bonds are bought and sold (Finance)

Effektenhandel
Effektenhandel
n. stockbroking, buying and selling of stocks and bonds

Effektenhändler
Effektenhändler
n. stockbroker, one who buys and sells stocks for customers in return for a commission (Finance)

Effektenmakler
Effektenmakler
n. stockbroker, one who buys and sells stocks for customers in return for a commission

Effekthascher
Effekthascher
n. sensationalist, one who excites interest, one who causes a scandal

Effekthascherei
Effekthascherei
n. showiness, ostentatiousness, straining for effect

Effektivbestand
Effektivbestand
n. actual stock

Effektivität
Effektivität
n. effectiveness, efficiency, productivity; impressiveness, quality of being striking

Effektor
Effektor
n. effector, person or thing that effects; something which activates, something which carries out

Effi
Effi
 1
n. Effi, Spitzname für Ephraim (Hebräisch)

 2
n. Effi, nickname for Ephraim (Hebrew)

Effizienz erhöhen Effizienz erhöhen
improving efficiency, increasing the level of efficiency

Effizienz steigern
Effizienz steigern
improving efficiency

Effizienz
Effizienz
n. efficiency, competence, productivity

Effizienzmaßnahme
Effizienzmaßnahme
n. efficiency measure, action taken to save time or energy

Effizienzsteigerung
Effizienzsteigerung
n. increasing efficiency, making more efficient, causing something to be done more effectively

Efi
Efi
n. Efi, Vorname

Efraim Kishon
Efraim Kishon
Ephraim Kishon (israelischer satirischer Schriftsteller und Humorist)

Efraim
Efraim
n. Efraim, männlicher Vorname (Hebräisch)

Eg.
Eg.
acetic acid, pungent liquid acid, primary constituent of vinegarEg. (Essigsäure)

Egalitarismus
Egalitarismus
n. egalitarianism, belief in equal rights for all people

Egel
Egel
n. leech, bloodsucking worm; parasitic person

Eggdrop
Eggdrop
n. Eggdrop, Internet Chat Robot der einem Chat-Manager hilft die Aktivität auf einem Kanal zu überwachen

Egge
Egge
n. harrow, agricultural tool with spikes or disks for breaking up and leveling plowed ground earth, Rototiller

Egged Kooperativemitglied
Egged Kooperativemitglied
Egged member, owner of stock in the Egged bus company in Israel

Egged Tours
Egged Tours
 1
Egged Tours (Tochterunternehmen der israelischen Autobusgesellschaft Egged für Ausflüge)

 2
n. Egged Tours, branch of the Egged bus company which organizes and provides tours throughout Israel

Egged member Egged member
Mitglied der Egged Kooperative (Aktieninhaber der israelischen Autobusgesellschaft Egged)

Egged
Egged
 1
n. Egged, Name einer israelischen Busgesellschaft

 2
n. Egged, name of an Israeli bus company

Ego Ego
n. ego, part of a person which distinguishes itself from others, the "I" part of the psyche

Egoismus
Egoismus
n. egoism, egotism, exaggerated feelings of self-importance, selfishness, self-centeredness, vanity, state of only having concern for one's own self

Egoist
Egoist
n. egoist, egotist, person who is overly preoccupied with himself and his needs, self-centered person, selfish person

Egoistin
Egoistin
n. egotist woman, self-centered woman, woman overly preoccupied with herself and her needs

Egomanie
Egomanie
n. egomania, inflated self-importance, self-interest, morbid egotism

Egon Schiele
Egon Schiele
Egon Schiele, (1890-1918)

Egozentrismus
Egozentrismus
n. egocentrism, self-centeredness, self-importance, egotism

Egypt
Egypt
n. Ägypten, Arabische Republik Ägypten, Land in Nordafrika

Egyptian citizen
Egyptian citizen
n. ägyptischer Staatsbürger

Egyptian pound
Egyptian pound
Ägyptisches Pfund (Währung)

Egyptian
Egyptian
 1
n. Ägypter, Person ägyptischer Herkunft; Einwohner Ägyptens

 2
adj. ägyptisch, Ägypten betreffend

Egyptology Egyptology
n. Ägyptologie, Lehre der antiken ägyptischen Zivilisation

Ehe anbieten
Ehe anbieten
offer one's hand, propose marriage, ask for one's hand in marriage

Ehe eingehen
Ehe eingehen
marry, wed, couple, pair

Ehe mit drei Frauen
Ehe mit drei Frauen
trigamy, being married to three women

Ehe schließen
Ehe schließen
marry, wed

Ehe
Ehe
n. marriage, institution of being wed, wedlock, state of marriage, matrimony

Eheabkommen
Eheabkommen
n. marital agreement, marriage agreement between two people

Eheanbahnung
Eheanbahnung
n. matchmaking, act of setting up couple or arranging marriage

Eheberater
Eheberater
n. marriage counsellor, one who gives professional advice to married couples who are having marital difficulties

Ehebett
Ehebett
n. marriage bed, double bed, bed made to accommodate two people

Ehebrecher
Ehebrecher
n. adulterer, man who commits adultery, man who has sexual relations with someone other than his spouse

Ehebrecherin
Ehebrecherin
n. adulteress, woman who commits adultery, woman who has sexual relations with someone other than her spouse

Ehebruch
Ehebruch
n. adultery, fornication, sexual relations with someone other than one's spouse

Ehebund
Ehebund
n. wedding knot, connection of marriage, bond of marriage

Eheerlaubnis
Eheerlaubnis
n. marriage license, document that certifies that a couple has been joined in marriage

Ehefeind
Ehefeind
n. misogamist, one who hates marriage

Ehefeindin
Ehefeindin
n. woman who hates marriage, misogamist

Ehefrau finden
Ehefrau finden
finding a wife, searching for and discovering a woman to marry

Ehefrau haben
Ehefrau haben
have a wife, be married to a woman

Ehefrau und Mutter
Ehefrau und Mutter
wife and mother, woman who has a family

Ehefrau
Ehefrau
n. wife, female spouse

Ehegatte
Ehegatte
n. husband, male spouse, married man

Ehegattin
Ehegattin
n. wife, female spouse

Ehegelübde
Ehegelübde
n. marriage vows, marriage solemn promise

Ehegesetz
Ehegesetz
n. laws of matrimony, regulations of the relationship between man and woman

Ehehälfte
Ehehälfte
n. better half, one of a married couple

Ehejahr
Ehejahr
n. year of marriage, one period of 365 days in a marriage; length of time two people have been married

Ehekrise
Ehekrise
n. marital crisis, crisis in a marriage relationship

Eheleben
Eheleben
n. married life, day-to-day life of a married couple, life of a husband and wife, matrimony, conjugality

Eheleute
Eheleute
n. married couple, two people who are married, husband and wife

Ehelichkeit
Ehelichkeit
n. legitimacy, lawfulness

Ehelosigkeit
Ehelosigkeit
n. celibacy, state of being unmarried, singleness

Ehemann der Königin
Ehemann der Königin
prince consort, husband of the Queen

Ehemann
Ehemann
n. husband, male spouse, married man

Ehemannmord
Ehemannmord
n. mariticide, murder of a husband

Ehepaar
Ehepaar
n. married couple, two people who are married, husband and wife

Ehepartner
Ehepartner
n. spouse, husband, wife

Ehepflicht
Ehepflicht
n. marriage pledge, marriage commitment, marriage liability

Eherecht
Eherecht
n. marriage law

Eheregister
Eheregister
n. marriage records, registry of marriages that is maintained by a government office

Ehering
Ehering
n. wedding ring, ring that is given during a marriage ceremony as a symbol of covenant and commitment

Ehescheidung
Ehescheidung
n. divorce, legal dissolution of a marriage, formal separation of a husband and wife

Ehescheidungsklage
Ehescheidungsklage
n. petition for divorce, divorce case

Eheschlichtung
Eheschlichtung
n. matrimonial reconciliation, compromise made between a husband and wife

Eheschließung
Eheschließung
n. marriage, wedding, marriage ceremony

Ehestand
Ehestand
n. matrimony, state of being married, marriage

Ehestifter
Ehestifter
n. matchmaker, one who arranges marriages by finding partners who are suitable for each other

Ehestreit
Ehestreit
n. marital argument, marital row

Eheverkündigung
Eheverkündigung
n. wedding announcement, offical declaration that a couple has gotten married

Eheverkündung
Eheverkündung
n. wedding announcement, offical declaration that a couple has gotten married

Eheversprechen geben
Eheversprechen geben
plight one's troth, pledge marriage, agree to marry

Eheversprechen
Eheversprechen
n. promise of marriage, person's commitment to marry a specific person, engagement

Ehevertrag
Ehevertrag
n. marriage contract, contract that binds two people together in marriage

Eheverzeichnis
Eheverzeichnis
n. the marriage records, official record of couples that have been married

Ehrabschneider
Ehrabschneider
n. calumniator, slanderer, defamer, libeler, vilifier

Ehrbarkeit
Ehrbarkeit
n. respectability, quality of being respectable, honorableness, worthiness of esteem; reputability, state of being highly esteemed

Ehre bewahren
Ehre bewahren
maintain one's self-respect, preserve one's own dignity; maintain one's own sense of honor and respectability

Ehre der Familie
Ehre der Familie
the honor of the family, respect for the family, honor of the institution of family

Ehre der Toten
Ehre der Toten
the honor of the dead, respect for the deceased, honor for people who have died

Ehre des Anstoßes
Ehre des Anstoßes
the honor of the first kick, kick-off in a sports game, the first kick of the game that is given to an honorary guest

Ehre erweisen an
Ehre erweisen an
pay honor to, pay respect to, make a gesture of respect to

Ehre erweisen
Ehre erweisen
honor, respect; give an award to, pay tribute, praise; pay respect to, give respect to; paying tribute, showing appreciation, showing respect

Ehre verlieren
Ehre verlieren
lose one's self-respect, lose one's own sense of honor and respectability

Ehre verloren alles verloren
Ehre verloren alles verloren
take away my good name and take away my life, I prefer death over the loss of my honorable reputation

Ehre
Ehre
n. glory, honor, kudos, esteem, respect, dignity

Ehren
Ehren
n. honorific, honorary title

Ehrenamt
Ehrenamt
n. honorary post, honorary office

Ehrenbegleitung
Ehrenbegleitung
n. escort of honor, group of guards that accompanies a person as a sign of honor

Ehrenbeweis
Ehrenbeweis
n. salute, expression of honor or respect, formal gesture of respect

Ehrenbezeichnung
Ehrenbezeichnung
n. honorary title, title given to someone that has not actually been earned

Ehrenbezeigung
Ehrenbezeigung
n. salute, expression of honor or respect

Ehrenbuch
Ehrenbuch
n. gold book

Ehrenbürger
Ehrenbürger
n. honorary citizen, person granted citizenship as a sign of recognition or honor without having to meet the usual duties or obligations

Ehrenbürgerin
Ehrenbürgerin
n. honorary female citizen, woman who has been granted honorary citizenship

Ehrendame
Ehrendame
n. maid of honor, bride's leading attendant; queen's attendant

Ehrendoktor
Ehrendoktor
n. honorary doctorate, highest academic degree granted as a sign of recognition or honor without having to meet the standard requirements

Ehrenerklärung
Ehrenerklärung
n. apology, expression of regret or sorrow; defense, statement of defense

Ehreneskorte
Ehreneskorte
n. escort of honor, group of guards that accompanies a person as a sign of honor

Ehrengabe
Ehrengabe
n. honorific title; award, prize

Ehrengast
Ehrengast
n. guest of honor, guest being honored or celebrated at an occasion

Ehrengeschenk
Ehrengeschenk
n. honorary gift, testimonial, expression of esteem or admiration

Ehrenhaftigkeit
Ehrenhaftigkeit
n. honorableness, honor, dignity, quality of being trustworthy

Ehrenhandel
Ehrenhandel
n. a matter of honor, an affair of honor

Ehrenkodex
Ehrenkodex
n. code of honor, moral rules, ethics

Ehrenkompanie
Ehrenkompanie
n. honor guard, guard of honor, guard assigned to ceremonial duty

Ehrenkonsul
Ehrenkonsul
n. honorary consul, distinguished consul, official appointed by a government to reside and perform administrative duties in a foreign country

Ehrenkränkung
Ehrenkränkung
n. insult, affront, offense

Ehrenlegion
Ehrenlegion
n. Legion of Honor, honorary society set up by Napoleon to reward those who give great service to France

Ehrenmal
Ehrenmal
n. memorial, ceremony or place designed to preserve the memory of people or individuals who have died

Ehrenmann
Ehrenmann
n. man of honor

Ehrenmatrone
Ehrenmatrone
n. matron of honor, married bridal attendant

Ehrenmedaille für beispielhaftes Verhalten
Ehrenmedaille für beispielhaftes Verhalten
v. good conduct medal, medal awarded for good behavior

Ehrenmedaille
Ehrenmedaille
n. medal of honor, type of military award given for brave acts

Ehrenmitglied
Ehrenmitglied
n. honorary member, person who has been given membership as a sign of respect

Ehrenname
Ehrenname
n. honorific title, title conferred for honor only

Ehrenpforte
Ehrenpforte
n. honorary entrance, passageway reserved for honor guests

Ehrenplatz
Ehrenplatz
n. place of honor, position of honor, high position

Ehrenpreis
Ehrenpreis
n. consolation prize, prize given to compensate one who did not win first prize; speedwell, veronica, shrub with blue or purple or white flowers, type of plant

Ehrenpräsident
Ehrenpräsident
n. honorary president, ceremonial title granted a person out of honor and respect

Ehrenpunkt
Ehrenpunkt
n. point of honor, issue of respect, issue of honor

Ehrenrang
Ehrenrang
n. honorary rank, temporary rank given according to a person's position and not for special military services

Ehrenrechte
Ehrenrechte
n. civil rights, basic rights of citizens, civil liberties, citizen's rights

Ehrenrettung
Ehrenrettung
n. recovering one's honor, getting back one's honor

Ehrenrunde
Ehrenrunde
n. lap of honor (Sports)

Ehrensache
Ehrensache
n. affairs of honor, matters which involve one's reputation, point of honor, issue of respect, issue of honor

Ehrensalute
Ehrensalute
n. gun salutes, ceremonial shots fired in honor of something or someone

Ehrenschulden
Ehrenschulden
n. debt of honor, gambling debt

Ehrenstaatsbürger
Ehrenstaatsbürger
n. honorary citizen, person granted citizenship as a sign of recognition or honor without having to meet the usual duties or obligations

Ehrenswerter
Ehrenswerter
n. honorable, one who holds the title of honorable; one who is honest or principled

Ehrentag
Ehrentag
n. special day, big day; birthday

Ehrentitel
Ehrentitel
n. courtesy title, honorary title, title given for respectful reasons; honorary degree, academic degree granted as a sign of recognition or honor without having to meet the standard requirements

Ehrenwache
Ehrenwache
n. guard of honor, honor guard, guard assigned to ceremonial duty

Ehrenwort geben
Ehrenwort geben
cross one's heart, swear, take an oath, take a vow

Ehrenwort
Ehrenwort
n. word of honor, verbal obligation, something which is said and can be trusted

Ehrenwürde
Ehrenwürde
n. lionization, providing appropriate treatment to celebrities

Ehrenzeichen
Ehrenzeichen
n. sign of honor, badge of honor, decoration

Ehrenzeremonie
Ehrenzeremonie
n. honor ceremony, ceremony held to honor someone

Ehrerbietigkeit
Ehrerbietigkeit
n. respectfulness, quality of being respectful, quality of showing honor

Ehrerbietung
Ehrerbietung
n. deference, respect, reverence, sense of deep respect; gesture of honor, obeisance

Ehrfurcht erwecken
Ehrfurcht erwecken
awe, arouse respect or fear, amaze, intimidate; compel by means of threat or force

Ehrfurcht erweckend
Ehrfurcht erweckend
awesome, impressive; frightening; inspiring awe

Ehrfurcht
Ehrfurcht
n. reverence, sense of deep respect, veneration, great respect, awesome respect and admiration

Ehrgefühl
Ehrgefühl
n. sense of honor, self-respect

Ehrgeiz
Ehrgeiz
n. ambition, aspiration

Ehrhaftigkeit
Ehrhaftigkeit
n. honorableness, honor, dignity, quality of being trustworthy, uprightness

Ehrlichkeit
Ehrlichkeit
n. honesty, truthfulness, sincerity, candidness

Ehrlichsystem
Ehrlichsystem
n. honor system, system of trusting people to do what is right without forcing them

Ehrlosigkeit
Ehrlosigkeit
n. infamy, public shame or disgrace, bad reputation, dishonorableness, lack of honor, shamefulness

Ehrsamkeit
Ehrsamkeit
n. respectability, honorableness, worthiness of esteem; integrity, honesty

Ehrsucht
Ehrsucht
n. ambition for honors, aspiration to honor

Ehrung
Ehrung
n. honoring, act of giving honor, act of showing esteem or respect

Ehrverleihung
Ehrverleihung
n. honoring, act of showing esteem or respect, act of giving honor

Ehrverlust
Ehrverlust
n. loss of civil rights

Ehrwürden
Ehrwürden
n. reverend, priest, member of the clergy

Ehrwürdigkeit
Ehrwürdigkeit
n. venerability, honorableness, state of being worthy of reverence

Ehud Barak
Ehud Barak
 1
Ehud Barak (1942 geboren), israelischer Premierminister 1999-2001, Vorsitzender der israelischen Arbeiterpartei, ehemaliger Oberfehlshaber der israelischen Armee

 2
n. Ehud Barak, (born 1942), (born 1942)

Ehud Jaari Ehud Jaari
n. Ehud Yaari, political commentator on Israeli television

Ehud Olmert
Ehud Olmert
 1
n. Ehud Olmert (1945 geboren), 12ter Premierminister von Israel, israelischer Politiker, ehemaliger Bürgermeister von Jerusalem

 2
n. Ehud Olmert, (born 1945), Israeli politician

Ehud Yaari Ehud Yaari
Ehud Yaari (Nachrichtenkommentator)

Ehud
Ehud
 1
n. Ehud, männlicher Vorname (Hebräisch)

 2
n. Ehud, male first name (Hebrew)

Ei des Kolumbus Ei des Kolumbus
Columbus' egg, complicated problem solved by a simple maneuver

Ei in die Pfanne schlagen
Ei in die Pfanne schlagen
crack an egg into the pan, break an egg into the pan, let the egg yolk and egg white fall into a frying pan

Ei mit zwei Dottern
Ei mit zwei Dottern
double yolked egg, egg containing two yolks

Ei schälen
Ei schälen
shell an egg, remove the shell of an egg, peel an egg

Ei
Ei
n. egg, roundish object produced by certain female animals for reproductive purposes, ovum; (Slang) balls, testes, testicles

Eiablage
Eiablage
n. oviposition, laying of eggs

Eibe
Eibe
n. yew, evergreen tree with poisonous needles; wood of yew tree

Eibefruchtung
Eibefruchtung
n. ookinesis, fertilization of an egg cell

Eibenholz
Eibenholz
n. yew, wood of yew tree

Eibildung
Eibildung
n. ovulation, production of eggs in ovary

Eibisch
Eibisch
n. marshmallow, plant of the mallow family which has pink flowers and is found in marshy places (Botany)

Eichamt
Eichamt
n. local office of standards, local office of weights and measures

Eichbaum
Eichbaum
n. oak, oak tree, any of various deciduous or evergreen trees having lobed leaves and bearing acorns

Eiche
Eiche
n. oak, any of various deciduous or evergreen trees having lobed leaves and bearing acorns; hard wood from the oak tree

Eichel
Eichel
n. acorn, fruit of the oak tree; (Anatomy) glans, head of the penis

Eichelhäher
Eichelhäher
n. jay, any of a number of noisy birds belonging to the crow family and having striking blue and white plumage, jaybird, blue jay

Eichen
Eichen
n. calibration, act of calibrating, act of determining or adjusting an instrument's readings, tuning

Eichenholz
Eichenholz
n. oak wood, oak trees wood

Eichenlaub
Eichenlaub
n. oak leaves

Eichenwald
Eichenwald
n. oak wood, oak forest

Eichhorn
Eichhorn
n. squirrel, small bushy-tailed rodent

Eichhörnchen
Eichhörnchen
n. squirrel, small bushy-tailed rodent

Eichkatze
Eichkatze
n. squirrel, small bushy-tailed rodent

Eichkätzchen
Eichkätzchen
n. squirrel, small bushy-tailed rodent

Eichmann
Eichmann
 1
n. Eichmann, Nachname; Adolf Eichmann (1906-1962), nationalsozialistischer Verantwortliche für den Plan des Transports jüdischer Bürger in Konzentrationslager der aufgrund seiner Verbrechen gegen die Menschheit in Israel zu Tode verurteilt und hingerichtet wurde Kriegsverbrecher)

 2
n. Eichmann, Adolf Eichmann (1906-62), German Nazi politician who was executed for war crimes committed during World War II

Eichmanns Gerichtsverfahren Eichmanns Gerichtsverfahren
the Eichmann trial, court case which took place in Israel in 1960 on the Nazi war criminal Eichmann who was sentenced to death by hanging

Eichmaß
Eichmaß
n. gauge, standard of measure

Eichmeister
Eichmeister
n. calibrator, gauger, person or thing that measures

Eichung
Eichung
n. calibration, act of calibrating, act of determining or adjusting an instrument's readings, tuning; metage, official calibration

Eid ablegen
Eid ablegen
make an oath, swear, solemnly promise, vow, take a vow

Eid abnehmen
Eid abnehmen
swearing in, making someone take an oath, taking an oath from someone, making someone swear

Eid brechen
Eid brechen
breaking oaths, allowing oaths to be broken by dispensation

Eid des Hippokrates
Eid des Hippokrates
Hippocratic oath, physician's oath, pledge made by those about to begin medical practice which is based on the ideals and moral principles put forth by Hippocrates

Eid leisten
Eid leisten
take an oath, swear, take a vow

Eid schwören
Eid schwören
swear an oath, take a vow, swear a testament

Eid
Eid
n. oath, solemn vow; words of a solemn promise

Eidablegung
Eidablegung
n. swearing an oath, making a pledge, making a promise

Eidam
Eidam
n. son in law, husband of the daughter

Eidbrecher
Eidbrecher
n. perjurer, one who lies under oath, one who provides false testimony

Eidbruch begehen
Eidbruch begehen
break an oath, violate a pledge, breach the terms of an oath

Eidbruch
Eidbruch
n. perjury, act of lying under oath, act of giving false testimony in a court of law; breach of an oath

Eidbrüchige
Eidbrüchige
n. perjurer, one who lies under oath, one who provides false testimony

Eidechse
Eidechse
n. lizard, any of a number of four-legged reptiles with scaly skin and long tapering tails

Eidechsenschwanz
Eidechsenschwanz
n. lizard tail, rear appendage of a lizard

Eiderdaunen
Eiderdaunen
n. eiderdown, feathers from the eider duck

Eiderente
Eiderente
n. eider, eider duck, any of several species of large sea duck from which eiderdown is obtained

Eidergans
Eidergans
n. eider duck, eider, any of several species of large sea duck from which eiderdown is obtained

Eidervogel
Eidervogel
n. eider duck, eider, any of several species of large sea duck from which eiderdown is obtained

Eideserklärung
Eideserklärung
n. attestation, testimony under oath

Eidesformel
Eidesformel
n. form of oath, oath formula

Eidesleistung
Eidesleistung
n. taking an oath, taking a pledge, swearing, promising

Eidesverweigerung
Eidesverweigerung
n. rejection of an oath, breaking an oath, breaking a solemn promise

Eidgenosse
Eidgenosse
n. confederate

Eidgenossenschaft
Eidgenossenschaft
n. confederation, alliance, league

Eidgenossin
Eidgenossin
n. confederate (woman)

Eidotter
Eidotter
n. yolk, egg yolk, yellow and principal substance of an egg

Eidschwur
Eidschwur
n. oath, solemn vow, taking a vow

Eier legen
Eier legen
lay eggs, produce eggs

Eier schlagen
Eier schlagen
whip up eggs, beat eggs, scramble eggs, blend eggs, mix eggs

Eier und Geflügelindustrie
Eier und Geflügelindustrie
the egg and poultry industry, field of the hen-roost

Eierbecher
Eierbecher
n. egg-cup, eggcup

Eierbrikett
Eierbrikett
n. ovoid, egg-like form

Eierflip
Eierflip
n. eggnog, drink made of eggs and milk which usually contains rum or wine

Eierhändler
Eierhändler
n. eggs trader, eggs seller

Eierhändlerin
Eierhändlerin
n. woman who sells eggs, female eggs trader

Eierkognak
Eierkognak
n. eggs liqueur, advocaat, liquer containing cognac and eggs

Eierkohle
Eierkohle
n. coal shaped like an egg, coal resembling an egg

Eierkopf
Eierkopf
n. egghead; blockhead, stupid person (Slang)

Eierkrem
Eierkrem
n. custard, sweet dish made of eggs and milk

Eierkuchen
Eierkuchen
n. pancake, flapjack, griddlecake

Eierlegen
Eierlegen
n. laying eggs

Eierlikör
Eierlikör
n. egg liquor, alcoholic drink containing eggs

Eierorgan
Eierorgan
n. ovipositor, tube-like organ for laying eggs, egg-laying organ in some fishes and other animals (Zoology)

Eierpuder
Eierpuder
n. egg powder, eggs in dehydrated form

Eiersack
Eiersack
n. ovisac, sac which contains an egg (Zoology)

Eiersalat
Eiersalat
n. egg salad, chopped hard-boiled eggs mixed with mayonnaise and other ingredients

Eierschale
Eierschale
n. egg shell, hard outer covering of an egg

Eierschaum
Eierschaum
n. whip, dish made of whipped egg whites

Eierschneider
Eierschneider
n. egg cutter, kitchen utensil for slicing hard-boiled eggs

Eierstock amputieren
Eierstock amputieren
ovariectomize, surgically remove an ovary

Eierstock entfernen
Eierstock entfernen
spay, remove the ovaries of a female animal in order to prevent breeding (Veterinary Medicine)

Eierstock
Eierstock
n. ovary, female reproductive organ wherein eggs are produced, ootheca

Eierstockentfernung
Eierstockentfernung
n. ovariotomy, surgical removal of an ovary

Eierstockentzündung
Eierstockentzündung
n. ovaritis, inflammation of an ovary

Eierstockschwangerschaft
Eierstockschwangerschaft
n. ovarian pregnancy, tubal pregnancy, pregnancy in which the fertilized egg implants itself in the ovary instead of the uterus

Eieruhr
Eieruhr
n. egg timer, small timer used for timing the boiling of eggs

Eierzeugnis
Eierzeugnis
n. egg product

Eifel
Eifel
n. Eiffel, Alexandre-Gustave Eiffel (1832-1923), French engineer, designer of the Eiffel Tower

Eifer
Eifer
n. eagerness, enthusiasm, zeal, fervor, passion, alacrity, keenness

Eiferer
Eiferer
n. zealot, fanatic

Eifersucht
Eifersucht
n. jealousness, jealousy, envy, covetousness

Eifersuchts
Eifersuchts
pref. jealousy; envy, resentment

Eiffel Tower
Eiffel Tower
der Eiffelturm

Eiffel
Eiffel
 1
n. Eiffel, Alexandre-Gustave Eiffel (1832-1923), French engineer, designer of the Eiffel Tower

 2
n. Eiffel, Nachname; Alexandre-Gustave Eiffel (1832-1923), französischer Ingenieur und konstrukteur des Eiffelturms; objektorientierte Programmiersprache (von interactive Software Engineering hergestellt)

Eiffelturm Eiffelturm
n. Eiffel Tower, large metal tower in Paris built for the 1889 Centennial Exposition

Eigelb
Eigelb
n. egg yolk, yellow and principal substance of an egg

Eigenantrieb
Eigenantrieb
n. self propelling

Eigenart
Eigenart
n. peculiarity, characteristic, distinguishing quality, individuality, idiosyncrasy, individual quality, unique characteristic

Eigenartigkeit
Eigenartigkeit
n. idiosyncrasy, individual quality, unique characteristic, peculiarity

Eigenbedarf
Eigenbedarf
n. own requirement, one's own demand

Eigenbewegung
Eigenbewegung
n. proper motion, angular motion of a star in relation to a defined frame of reference

Eigenblutbehandlung
Eigenblutbehandlung
n. autohemotherapy

Eigenbrötler
Eigenbrötler
n. loner, person who prefers to be alone, lone wolf, individualist possessing opinions that are not accepted by the majority

Eigendünkel
Eigendünkel
n. sense of superiority

Eigenexistenz
Eigenexistenz
n. self-existence, existing independently

Eigenfinanzierungsgrad
Eigenfinanzierungsgrad
n. equity ratio

Eigenhandel
Eigenhandel
n. own-name transaction, either sale or purchase of shares by a bank (Banking)

Eigenhass
Eigenhass
n. self-hate, disliking oneself

Eigenhaß
Eigenhaß
n. (new spell.=Eigenhass) self-hate, disliking oneself

Eigenheim
Eigenheim
n. one's own home

Eigenheimsbesitzer
Eigenheimsbesitzer
n. owner occupier, homeowner who lives in the residence that he owns

Eigenheit
Eigenheit
n. peculiarity, individuality, characteristic, distinguishing quality, idiosyncracy, individual quality, unique characteristic

Eigenherstellung
Eigenherstellung
n. home manufacture, products which are manufactured locally

Eigenimpfung
Eigenimpfung
n. autoinoculation, inoculation from within the body

Eigeninokulation
Eigeninokulation
n. autoinoculation, inoculation from within the body

Eigenkapital
Eigenkapital
n. equity capital (Economics)

Eigenkosten
Eigenkosten
n. self-cost, cost of funds, cost of capital

Eigenliebe
Eigenliebe
n. self love, loving oneself; narcism, excessive self-love

Eigenlob
Eigenlob
n. self-praise, commending oneself, act of praising oneself

Eigenname
Eigenname
n. proper name, first name

Eigennutz
Eigennutz
n. self-interest, personal interest, for benefiting oneself

Eigenregie
Eigenregie
n. one's own effort, one's own initiative

Eigenregime
Eigenregime
n. self rule, governing oneself, self-reign, autonomy

Eigenschaft
Eigenschaft
n. quality, characteristic, attribute, nature, property, feature, trait

Eigenschaften dieses Stoffes
Eigenschaften dieses Stoffes
the properties of this material, qualities of this substance, characteristics of this material

Eigenschaftlichkeit
Eigenschaftlichkeit
n. typicality, quality of being characteristic

Eigenschaftswort
Eigenschaftswort
n. adjective, part of speech used to modify nouns (Grammar)

Eigenschaftsänderung
Eigenschaftsänderung
n. denaturation, alteration or removal of natural properties

Eigenscheck
Eigenscheck
n. self check, check that is written to the owner of the account

Eigensinn
Eigensinn
n. obstinacy, stubbornness, self-will, unwavering determination

Eigensinnigkeit
Eigensinnigkeit
n. stubbornness, obstinacy, pigheadedness, tenacity, doggedness

Eigenstaatlichkeit
Eigenstaatlichkeit
n. sovereignty, self-government, autonomy, independence

Eigenständigkeit
Eigenständigkeit
n. independence, self-reliance, self-sufficiency, autonomy

Eigentor
Eigentor
n. own goal, independent goal, goal one sets for oneself

Eigentum an Grund und Boden
Eigentum an Grund und Boden
landed estate, real estate, land assets, land property

Eigentum an Land
Eigentum an Land
land title, deed of registration of real estate, certificate of registration

Eigentum besitzen
Eigentum besitzen
hold property, possess property, own property

Eigentum der Armee
Eigentum der Armee
army property, property belonging to the army

Eigentum des Staates
Eigentum des Staates
the state property, property that is under central control, assets of a nation

Eigentum
Eigentum
n. possession, property, asset, belongings, estate, ownership

Eigentumsabteil
Eigentumsabteil
n. property squad, police squad that deals with issues of lost or stolen property

Eigentumsabteilung
Eigentumsabteilung
n. property department, department responsible for maintains the assets for the association it works for

Eigentumsbestätigung
Eigentumsbestätigung
n. ownership certificate, official document which shows right of possession

Eigentumsdelikt
Eigentumsdelikt
n. property crime, violation of the laws regarding possessions and assets

Eigentumsdeponierung
Eigentumsdeponierung
n. deposit of assets, placing of valuable goods or money

Eigentumseintragung
Eigentumseintragung
n. land registration, registration of real estate ownership in the land registry bureau

Eigentumserwerb
Eigentumserwerb
n. acquisition of property

Eigentumsnachweis
Eigentumsnachweis
n. muniments, document, deed of purchase, certificate of right (Law)

Eigentumsrecht
Eigentumsrecht
n. proprietary right, exclusive right to control something of financial value; ownership right, right to possess -

Eigentumsrechte geltend machen
Eigentumsrechte geltend machen
claim proprietary rights, claim the right to ownership, demand rightful possession

Eigentumsregistrierung
Eigentumsregistrierung
n. land registration, registration of real estate ownership in the land registry bureau

Eigentumsrückgabe
Eigentumsrückgabe
n. return of property, retrieval of goods; giving back of merchandise

Eigentumssiedlungsgebiet
Eigentumssiedlungsgebiet
n. proprietary colony

Eigentumsurkunde
Eigentumsurkunde
n. ownership certificate, official document which shows right of possession, title deed, document of title

Eigentumsverhältnis
Eigentumsverhältnis
n. land tenure regulations, regulations concerning land division and ownership

Eigentumsvermerk
Eigentumsvermerk
n. ex libris, from the library of

Eigentumswechsel
Eigentumswechsel
n. change of ownership, exchange of legal right of possession

Eigentumsweitergabe
Eigentumsweitergabe
n. transfer of assets, conveyance of valuable goods or property

Eigentumswert
Eigentumswert
n. evaluation of assets, estimation of the value of assets

Eigentumswohnung
Eigentumswohnung
n. apartment, flat, condominium, apartment building in which the apartments are individually owned

Eigentumsüberbringer
Eigentumsüberbringer
n. feoffer, one who gives a fief to another, one who gives a piece of land to another (during the Middle Ages)

Eigentumsübertragung
Eigentumsübertragung
n. conveyancing, transfer of ownership

Eigentümer eines Anwesens
Eigentümer eines Anwesens
homesteader, owner of a farm, owner of a ranch

Eigentümer von
Eigentümer von
owner of, proprietor of, one who possesses

Eigentümer
Eigentümer
n. owner, proprietor, one who owns

Eigentümerin
Eigentümerin
n. proprietress, female property owner, female proprietor

Eigentümerrecht
Eigentümerrecht
n. ownership interest, legal right resulting from ownership of an asset

Eigentümlichkeit
Eigentümlichkeit
n. characteristic, distinguishing quality, peculiarity, oddness, strangeness

Eigenverantwortung
Eigenverantwortung
n. own responsibility, own accountability

Eigenvermögen
Eigenvermögen
n. equity capital, (Economics)

Eigenvermögensbericht
Eigenvermögensbericht
n. statement of stockholder`s equity, review of the independent capital structure of a business and changes that took place in an accounting period (Accounting)

Eigenverständigungsanlage
Eigenverständigungsanlage
n. intercom, intercommunication system; internal two-way communication system

Eigenwechsel
Eigenwechsel
n. promissory note, written bill of financial obligation, IOU, written promise which obligates one to repay a loan

Eigenwille
Eigenwille
n. self-will, stubbornness, obstinacy

Eighteen Benedictions
Eighteen Benedictions
die achtzehn Segnungen (jüdisches Gebet)

Eighth Amendment
Eighth Amendment
Achte Änderung, Änderung der Konstitution der Vereinigten Staaten (verbietet hohe Kautionssummen und beschützt Bürger vor grausamen Strafen)

Eigner
Eigner
n. owner, proprietor, one who owns

Eignung
Eignung
n. suitability, quality of being suitable, quality of being appropriate or fitting; act of making suitable; aptitude, ability

Eignungsbedingung
Eignungsbedingung
n. eligibility requirements, essential elements which much be present in order to qualify

Eignungsfähigkeit
Eignungsfähigkeit
n. adaptability, ability to be modified

Eignungsprüfung
Eignungsprüfung
n. aptitude test, test checking a persons skill or expertise

Eignungstest für angehende Offiziere
Eignungstest für angehende Offiziere
officer candidate expediency tests, series of tests to determine if a soldier is suitable for being an officer

Eignungszeugnis
Eignungszeugnis
n. aptitude certificate, license

Eijkman
Eijkman
 1
n. Eijkman, Christian Eijkman (1858-1930), Dutch physician, Nobel prize winner

 2
n. Eijkman, Nachname; Christian Eijkman (1858-1930), niederländischer Arzt und Nobelpreisträger

Eilage Eilage
n. oviparity, laying of eggs

Eiland
Eiland
n. isle, small island

Eilat Bucht
Eilat Bucht
n. Eilat bay, bay situated between the south of Israel Jordan and the Sinai

Eilat Pipeline
Eilat Pipeline
 1
Eilat Pipeline, fuel line which runs from Eilat

 2
Eilat Pipeline (Rohrlinie zum Ashdod Hafen)

Eilat bay Eilat bay
Eilat Bucht

Eilat port
Eilat port
der Hafen von Eilat (am Roten Meer)

Eilat
Eilat
 1
n. Eilat, israelische Hafenstadt am Roten Meer

 2
n. Eilat, Israeli seaport city located at the northern tip of the Gulf of Aqaba

Eilbeförderung Eilbeförderung
n. express, system for prompt transportation of people or parcels

Eilbeschluss
Eilbeschluss
n. rush decision, rush resolution

Eilbote
Eilbote
n. courier, messenger, express, messenger sent on special errand (British)

Eilbrief
Eilbrief
n. express letter, urgent letter, letter sent by express mail

Eile mit Weile
Eile mit Weile
haste makes waste, time and resources are wasted when something is done in a hurry, more haste less speed, don't act in haste, acting too quickly brings poor results

Eile
Eile
n. hurry, rush, haste, precipitancy, rashness

Eileen
Eileen
n. Eileen, weiblicher Vorname

Eileiter
Eileiter
n. fallopian tube, either of two tubes in the female abdomen that carry the ova to the uterus, oviduct

Eileiterentzündung
Eileiterentzündung
n. salpingitis, inflammation of the fallopian tubes (Medicine)

Eileiterschwangerschaft
Eileiterschwangerschaft
n. ectopic pregnancy, pregnancy that takes place outside the uterus

Eilender
Eilender
n. hurrier, person that moves quickly, person that rushes

Eilfertigkeit
Eilfertigkeit
n. zeal, zealousness, enthusiasm, wholeheartedness

Eilfracht
Eilfracht
n. express freight, express goods

Eilgut
Eilgut
n. express freight, express goods

Eilmarsch
Eilmarsch
n. fast march

Eilon
Eilon
n. Eilon, männlicher Vorname; Nachname; kibbutz Eilon, Kibbutz im Westen des Galiläe in Israel

Eiltransport
Eiltransport
n. express mail, mail that is transported and delivered quickly

Eilzug
Eilzug
n. express train, direct train, train with no intermediate stops

Eilzustellung
Eilzustellung
n. special delivery, important package sent by mail

Eimer
Eimer
n. bucket, pail, container for holding liquid; bin; pailful, amount equal to one full bucket

Ein Aus Schalter
Ein Aus Schalter
on off switch, switch that turns something on or off

Ein Boqeq
Ein Boqeq
 1
Ein Bokeq (Oase, Touristenzentrum am TotenMeer)

 2
n. Ein Boqeq, healing springs located beside the Dead Sea

Ein Gedi Ein Gedi
n. Ein-Gedi, kibbutz on the shore of the Dead Sea

Ein-Gedi
Ein-Gedi
Ein Gedi (Kibbutz, Touristenort, Oase und Naturschutzgebiet am Toten Meer)

Einakter
Einakter
n. one-act play

Einat
Einat
n. Einat, weiblicher Vorname (Hebräisch)

Einatmen
Einatmen
n. inhaling, breathing in

Einatmung
Einatmung
n. inhaling, breathing in

Einatmungsaktivität
Einatmungsaktivität
n. respiratory activity, physiological process involved in breathing

Einbahnstraße
Einbahnstraße
n. one way street, path which allows vehicles to travel only in one direction

Einbahnverkehr
Einbahnverkehr
n. one-way traffic, movement of vehicles in one direction only

Einbalsamierung
Einbalsamierung
n. embalmment, mummification, embalming

Einband
Einband
n. hardcover, hardbound book, book bound with a stiff cover

Einbanddecke
Einbanddecke
n. book cover

Einbau
Einbau
n. installation, something which has been put in place, something installed, fitting, fixture

Einbauküche
Einbauküche
n. fitted kitchen

Einbaum
Einbaum
n. dugout, small boat made from a hollowed out log

Einbaumöbel
Einbaumöbel
n. fitted furniture, custom made furniture

Einbauschrank
Einbauschrank
n. built-in cupboard, cabinet constructed in the foundation of a wall

Einberufener
Einberufener
n. inductee, one who has been drafted into service (Military)

Einberufung
Einberufung
n. convention, calling, summoning, convocation, assembly; conscription, draft (into military service)

Einberufungsalter
Einberufungsalter
n. draft age, age at which one is eligible to be inducted into the military forces

Einberufungszentrum
Einberufungszentrum
n. induction center, place where new military recruits are examined and processes

Einbeziehung
Einbeziehung
n. inclusion, act of including; state of being included

Einbiegung
Einbiegung
n. incurvation, act of curving or bending; curve, inward curve

Einbildung ist auch eine Bildung
Einbildung ist auch eine Bildung
one's imagination run away with one, have an excessively active imagination; imagine too much or in an exaggerated way

Einbildung
Einbildung
n. imagination, creation of such mental images; illusion, false impression of reality, false idea; conceit, arrogance, excessive pride

Einbildungskraft
Einbildungskraft
n. imagination, ability of the mind to create mental images which do not literally exist

Einbildungsvermögen
Einbildungsvermögen
n. imagination, ability of the mind to create mental images which do not literally exist

Einblick
Einblick
n. insight, view, outlook

Einbrecher
Einbrecher
n. housebreaker, burglar, one who breaks into a house intending to steal something, intruder, thief, effractor

Einbrecherin
Einbrecherin
n. female housebreaker, female burglar, woman who breaks into a house intending to steal something

Einbruch der Börsenkurse
Einbruch der Börsenkurse
slump in stock prices, decline in the prices of stocks on the stock market

Einbruch der Dunkelheit
Einbruch der Dunkelheit
getting dark, becoming dark, growing dark

Einbruch des Winters
Einbruch des Winters
beginning of winter, start of the cold months

Einbruch einer Hitzewelle
Einbruch einer Hitzewelle
start of a heat wave, beginning of a heat wave, start of a long period with unusually high temperatures

Einbruch einer Kälte
Einbruch einer Kälte
start of a cold wave, beginning of a cold wave, start of a long period with unusually low temperatures

Einbruch
Einbruch
n. burglary, break-in, robbery, effraction; penetration, passing into; collapse, breakdown, crash; fall, onset

Einbruchsdiebstahl
Einbruchsdiebstahl
n. burglary, break-in, theft, robbery

Einbruchsversicherung
Einbruchsversicherung
n. burglary insurance, theft insurance

Einbuchtung
Einbuchtung
n. indentation, blank space left between a margin and the beginning of a printed or written line; inlet, small bay

Einbuße
Einbuße
n. loss, forfeit

Einbürgerung
Einbürgerung
n. naturalization, conferral of citizenship rights, process of becoming a citizen

Eindampfer
Eindampfer
n. evaporator, person or thing which evaporates; device which causes water to evaporate

Eindampfung
Eindampfung
n. evaporation, turning into vapor; becoming vapor

Eindecker
Eindecker
n. monoplane, airplane with a single wing extending to both sides of the plane

Eindeutigkeit
Eindeutigkeit
n. definiteness, clearness, unambiguity, condition of being without ambiguity, explicitness

Eindicker
Eindicker
n. inspissator, person or thing which makes thick, thickener

Eindickung
Eindickung
n. inspissation, act of making or becoming thick, thickening, becoming dense

Eindringen in die Privatsphäre
Eindringen in die Privatsphäre
invasion of privacy, intrusion into one's private place, blow to privacy

Eindringen mehrerer Samen in eine Eizelle
Eindringen mehrerer Samen in eine Eizelle
polyspermy, fertilization of an egg by several sperm cells

Eindringen
Eindringen
n. incursion, hostile invasion, infiltration, invasion, entering, inflow, inward flow, permeation, penetration

Eindringer
Eindringer
n. invader, intruder; penetrator, something which passes through, something which permeates

Eindringlichkeit
Eindringlichkeit
n. insistence, quality of being insistent, persistence, urgency

Eindringling
Eindringling
n. interloper, one who trespasses on the domain of another without proper license, intruder, invader, encroacher; penetrator, something which passes through, something which permeates

Eindruck erwecken
Eindruck erwecken
reek, create a powerful impression

Eindruck gewinnen
Eindruck gewinnen
have an impression, be impressed by something, be affected by something

Eindruck machen
Eindruck machen
impinge, make an impression, impress, spread oneself

Eindruck schinden
Eindruck schinden
make a good impression, impress positively

Eindruck
Eindruck
n. impression, strong feeling or idea left by an experience, effect; imprint

Eindruckschinder
Eindruckschinder
n. impresser, one who makes an impression

Eindruckskraft
Eindruckskraft
n. impressiveness, impressive quality

Eindämmung
Eindämmung
n. containment, act or policy of preventing the expansion of a hostile power; embankment, dike

Einebnung
Einebnung
n. levelling, planing, evening, flattening

Einehe propagierend
Einehe propagierend
monogamistic, of one who advocates monogamy

Einehe
Einehe
n. monogamy, marriage to one person at a time

Eineiigkeit
Eineiigkeit
n. identicalness, quality of being exactly alike

Einelternfamilie
Einelternfamilie
n. single parent family, family which has only one parent

Einengung des Tränenschlauches
Einengung des Tränenschlauches
dacryostenosis, constriction of the tear duct, narrowing of the tear duct

Einengung
Einengung
n. constriction, restriction, limitation, state of being restricted

Einer flog übers Kuckucksnest
Einer flog übers Kuckucksnest
One Flew over the Cuckoo's Nest, novel by Ken Kesey

Einer zum Andern
Einer zum Andern
to each other, from one to the other, from this person to that person

Einer
Einer
n. someone, some person

Einerzimmer
Einerzimmer
n. single room, room for one individual

Eines nach dem Anderen
Eines nach dem Anderen
one after the other, in succession, one following the other; little by little, gradually, slowly

Einfachheit in sich selbst
Einfachheit in sich selbst
very simple, quite uncomplicated, very elementary, quite plain

Einfachheit
Einfachheit
n. simplicity, plainness, simpleness, ordinariness

Einfahrt
Einfahrt
n. entry, opening through which one enters, gateway, entrance, passage

Einfahrtssignal
Einfahrtssignal
n. arrival signal, entry signal

Einfall
Einfall
n. idea, concept, notion; invasion, incursion of an army for conquest, incursion; onset, fall

Einfallsreichtum zeigen
Einfallsreichtum zeigen
showing resourcefulness, demonstrating initiative

Einfallsreichtum
Einfallsreichtum
n. imaginativeness, inventiveness, creativeness, skill of inventing or creating

Einfallswinkel
Einfallswinkel
n. angle of incidence (Physics)

Einfalt
Einfalt
n. simplicity, naivete, simplemindedness, sheepishness

Einfaltspinsel
Einfaltspinsel
n. simpleton, person lacking common sense, clod, fool, idiot

Einfamilienhaus
Einfamilienhaus
n. private house, isolated house of residence which stands alone on a piece of land

Einfangen
Einfangen
n. catching, entrapment, capturing

Einfarbigkeit
Einfarbigkeit
n. monochromaticity, being of a single color, being monochromatic, immaculateness

Einfassung
Einfassung
n. border, edging, something which forms an edge; fence, hedge, wall; mount, frame

Einfingrigkeit
Einfingrigkeit
n. monodactyly, condition of having one finger (Zoology)

Einflechter
Einflechter
n. twiner, something or someone that twines, something or someone that twists strands together

Einfluss ausüben
Einfluss ausüben
load the dice, influence the results, affect the outcome

Einfluss geltend machen
Einfluss geltend machen
lobby, influence public officials, influence legislators

Einfluss haben auf
Einfluss haben auf
prevail on, persuade, influence

Einfluss haben
Einfluss haben
have influence

Einfluss nehmend
Einfluss nehmend
inductive, serving to induce persuade

Einfluss von Beruhigungsmittel
Einfluss von Beruhigungsmittel
sedation, influence of sedative drugs

Einfluss üben
Einfluss üben
exercise one's influence, use one's power or authority, use one's "connections", use one's "clout", induce, persuade

Einfluss
Einfluss
n. influence, effect, impact, action of a person or thing which affects another, weight; influx, inflow, flowing in, place where a stream flows into another body of water

Einflussbereich
Einflussbereich
n. sphere of influence, area in which the state has political and economical influence even if they do not rule over it

Einflussfeld
Einflussfeld
n. sphere of influence, area in which the state has political and economical influence even if they do not rule over it

Einflussnahme
Einflussnahme
n. exertion of influence, exploiting a powerful position to have influence on something

Einflusssphäre
Einflusssphäre
n. sphere of influence, area in which the state has political and economical influence even if they do not rule over it

Einfluß ausüben
Einfluß ausüben
(new spell.=Einfluss ausüben) load the dice, influence the results, affect the outcome

Einfluß geltend machen
Einfluß geltend machen
(new spell.=Einfluss geltend machen) lobby, influence public officials, influence legislators

Einfluß haben auf
Einfluß haben auf
(new spell.=Einfluss haben auf) prevail on, persuade, influence

Einfluß haben
Einfluß haben
(new spell.=Einfluss haben) have influence

Einfluß nehmend
Einfluß nehmend
(new spell.=Einfluss nehmend) inductive, serving to induce persuade

Einfluß von Beruhigungsmittel
Einfluß von Beruhigungsmittel
(new spell.=Einfluss von Beruhigungsmittel) sedation, influence of sedative drugs

Einfluß üben
Einfluß üben
(new spell.=Einfluss üben) exercise one's influence, use one's power or authority, use one's "connections", use one's "clout", induce, persuade

Einfluß
Einfluß
n. (new spell.=Einfluss) influence, effect, impact, action of a person or thing which affects another, weight; influx, inflow, flowing in, place where a stream flows into another body of water

Einflußbereich
Einflußbereich
n. (new spell.=Einflussbereich) sphere of influence, area in which the state has political and economical influence even if they do not rule over it

Einflußfeld
Einflußfeld
n. (new spell.=Einflussfeld) sphere of influence, area in which the state has political and economical influence even if they do not rule over it

Einflußnahme
Einflußnahme
n. (new spell.=Einflussnahme) exertion of influence, exploiting a powerful position to have influence on something

Einflößer
Einflößer
n. infuser, person or thing that pours in, person or thing that instills

Einflößung
Einflößung
n. instillment, gradual introduction, act of slowly infusing, act of inserting slowly in small amounts

Einflüsterung
Einflüsterung
n. insinuation, allusion, whispering, murmur, rumor, gossip

Einfriedigung
Einfriedigung
n. enclosure, confinement, closure of area, fencing, fences

Einfriedung
Einfriedung
n. enclosure, confinement, closure of area, fencing, fences

Einfrieren des Nationalproduktes
Einfrieren des Nationalproduktes
freeze of national product, halt to growth of a national product

Einfrieren von Kapital
Einfrieren von Kapital
freezing of capital, act of making funds or property unusable and inaccessible

Einfrieren
Einfrieren
n. freezing, chilling until solid

Einfuhr
Einfuhr
n. import, bringing in of goods from another country

Einfuhrabgabe
Einfuhrabgabe
n. import tax

Einfuhrbeschränkung
Einfuhrbeschränkung
n. restriction on imports

Einfuhrbestimmung
Einfuhrbestimmung
n. import regulation, law concerning the import of goods

Einfuhrbewilligung
Einfuhrbewilligung
n. entry permit, allowing entrance; allowing import

Einfuhrerlaubnis
Einfuhrerlaubnis
n. entry permit, allowing entrance; allowing import

Einfuhrhandel
Einfuhrhandel
n. import trade, selling of imported goods

Einfuhrkredit
Einfuhrkredit
n. import credit

Einfuhrlizenz
Einfuhrlizenz
n. import license, permit to bring goods from one country into another country

Einfuhrmonopol
Einfuhrmonopol
n. import monopoly

Einfuhrpreis
Einfuhrpreis
n. import price

Einfuhrquote
Einfuhrquote
n. import quota, limit placed on the amount of goods that can be brought in from foreign countries

Einfuhrverbot
Einfuhrverbot
n. ban on imports, embargo on imports

Einfuhrzoll
Einfuhrzoll
n. import duty, tax levied on products brought in from foreign countries

Einfuhrzuschlag
Einfuhrzuschlag
n. import surcharge, additional fee placed on products brought in for sale from foreign countries

Einfuhrüberschuss
Einfuhrüberschuss
n. import surplus

Einfuhrüberschuß
Einfuhrüberschuß
n. (new spell.=Einfuhrberschuss) import surplus

Einfältigkeit
Einfältigkeit
n. naivete, simpleness, gullibility, lack of sophistication, simplemindedness

Einfänger
Einfänger
n. capturer, one who captures, one who takes by force

Einförmigkeit
Einförmigkeit
n. uniformity, homogeneity

Einfüger
Einfüger
n. inserter, person or thing which inserts

Einfügung
Einfügung
n. insertion, act of putting in, act of setting in; something which has been placed in, inserted addition

Einfühlungsvermögen
Einfühlungsvermögen
n. intuition, sixth sense, presentiment, insight

Einführer
Einführer
n. introducer, one who introduces; one who initiates, one who institutes, intromitter, one who inserts

Einführung
Einführung
n. introduction, act of introducing; something introduced, initiation, installation, intromission, insertion; presentation

Einführungsangebot
Einführungsangebot
n. introductory offer, offer intended to encourage people to make use of a product

Einführungscampagne
Einführungscampagne
n. initial campaign

Einführungskampagne
Einführungskampagne
n. (new spell.=Einführungsc.) initial campaign

Einführungskurs
Einführungskurs
n. introductory course, basic class, preliminary lectures or lessons

Einführungsrunde
Einführungsrunde
n. green flag lap, opening round in car racing

Einführungsstunde
Einführungsstunde
n. lesson introduction, opening lesson in which the subject matter is presented in general terms using demonstrations

Einführungstreffen
Einführungstreffen
n. get-acquainted session, meeting in which the participants are introduced

Einführungsübung
Einführungsübung
n. introductory exercise, introductory drills

Eingabe Ausgabe
Eingabe Ausgabe
input-output, computer systems which handle the feeding and display of data; data fed into a computer or received from a computer

Eingabe
Eingabe
n. intake, taking in; input, data fed into a computer or other device (Computers); petition, request, demand

Eingabedaten
Eingabedaten
n. input information, data being entered in a system

Eingabeeinheit
Eingabeeinheit
n. input unit, device which receives coded information (Computers)

Eingabefehler
Eingabefehler
n. input error, entering of incorrect information into a computer

Eingabegerät
Eingabegerät
n. input device, part of a computer through which data is fed

Eingabeprogramm
Eingabeprogramm
n. input program, program responsible for transferring data to the central processing unit

Eingabeschaft
Eingabeschaft
n. form feeder, processor which automatically inserts paper

Eingabetaste
Eingabetaste
n. enter key, one of the commands on an electronic keypad

Eingang
Eingang
n. entrance, entry, opening through which one enters, entryway

Eingangsbereich
Eingangsbereich
n. entrance area, entrance hall, lobby

Eingangsbuch
Eingangsbuch
n. book of arrivals; (Finance) receipts book

Eingangsformel
Eingangsformel
n. preamble, preface, introduction, prologue, foreword, opening statement

Eingangshalle
Eingangshalle
n. entrance hall, lobby

Eingangslied
Eingangslied
n. introit, opening portion of the mass (Roman Catholicism)

Eingangslobby
Eingangslobby
n. entrance lobby, entrance hall, entrance square

Eingangspforte
Eingangspforte
n. front gate, main gate, gate located at the front entrance

Eingangsterrasse
Eingangsterrasse
n. stoop, porch, patio

Eingangstor
Eingangstor
n. front gate, main gate, gate located at the front entrance

Eingangstür
Eingangstür
n. front door, entrance door, main entrance, door used for entering a building

Eingebegerät
Eingebegerät
n. input device, part of a computer through which data is fed

Eingebildetheit
Eingebildetheit
n. conceit, arrogance, haughtiness, excessive pride

Eingeborene
Eingeborene
n. (also: Eingeborne) native, someone who is indigenous; resident of a certain place from the time of birth

Eingeborenendorf
Eingeborenendorf
n. native village, village of local people

Eingeborener
Eingeborener
n. native, someone who is indigenous; resident of a certain place from the time of birth

Eingebung
Eingebung
n. inspiration, something which stimulates or animates; (Theology) divine influence upon the human mind

Eingeher von Handelsrisiken
Eingeher von Handelsrisiken
wildcatter, promoter of risky enterprises, person who takes risks (e.g. in business)

Eingeladener
Eingeladener
n. invitee, one who is invited, one who receives an invitation, guest, visitor

Eingemachtes
Eingemachtes
n. preserves, canned food, food that has been specially treated in order to prevent spoilage

Eingenommenheit
Eingenommenheit
n. partiality, discrimination, bias, prejudice, preference

Eingeschlechtlichkeit
Eingeschlechtlichkeit
n. monosexuality, condition of being of one sex

Eingesottene
Eingesottene
n. boiled meat, meat which has been cooked in boiled water

Eingeständnis
Eingeständnis
n. confession, admission

Eingetragener
Eingetragener
n. enrollee, person who is registered, one who has been enrolled (in a school, class, etc.)

Eingeweide Herausnahme
Eingeweide Herausnahme
disembowelment, removal of the bowels or entrails

Eingeweide
Eingeweide
n. entrails, bowels, guts, intestines, innards, internals

Eingeweidebruch
Eingeweidebruch
n. hernia, medical condition in which an organ protrudes through an opening in its surrounding walls

Eingeweideteil
Eingeweideteil
n. part of the entrails, section of the innards

Eingeweihter
Eingeweihter
n. initiate, one who has been newly admitted into a group or secret society; one who possesses some special or secret knowledge, insider

Eingewöhnung
Eingewöhnung
n. settling down, establishment

Eingewöhnungszeit
Eingewöhnungszeit
n. days of grace, period in which nobody judges the job performance of a person in a new position

Eingezogener
Eingezogener
n. draftee, one who is conscripted by the army, inductee

Einglas
Einglas
n. monocle, eye-piece, single-lens optical piece (Opthalmology)

Eingliederung fördernd
Eingliederung fördernd
prointegration, supporting desegregation, favoring integration of the races and ethnic groups

Eingliederung
Eingliederung
n. incorporation, inclusion, integration

Eingliederungsschwierigkeiten
Eingliederungsschwierigkeiten
n. absorption hardships, difficulties encountered while adapting to a new country or place

Eingliederungstheorie
Eingliederungstheorie
n. taxonomy, study of the principles of scientific classification (Biology)

Eingravierung
Eingravierung
n. engraving, art of carving out letters or designs on hard surfaces

Eingreifen fördernd
Eingreifen fördernd
prointervention, supporting interference, favoring intervention, advocating intercession

Eingreifer
Eingreifer
n. intervenient, interferer, one who interferes

Eingrenzung
Eingrenzung
n. enclosure, circumscription, delimitation

Eingriff
Eingriff
n. intervention, interference, operation, intervenience, encroachment, inroad, invasion

Einhalt
Einhalt
n. holdback, restraint, halt, stop

Einhaltung der Arbeitsstunden
Einhaltung der Arbeitsstunden
timekeeping, keeping an account of hours worked by employees

Einhaltung der Bräuche
Einhaltung der Bräuche
observance of customs, keeping of traditions, fulfilling customs

Einhaltung der Diät
Einhaltung der Diät
sticking to a diet, following a diet without cheating, faithfully eating according to a dietary plan

Einhaltung der Regeln
Einhaltung der Regeln
keeping the rules

Einhaltung vom Ziel
Einhaltung vom Ziel
maintenance of the objective, concentration on the goal, adherence to the goal (principle of combat according to which only the goal is important)

Einhaltung von Gesetzen
Einhaltung von Gesetzen
observance of laws, obedience of laws

Einhaltung
Einhaltung
n. keeping, maintaining, following

Einhaltungsvertrag
Einhaltungsvertrag
n. adhesion contract, one-sided contract

Einhebelarmatur
Einhebelarmatur
n. single-handle sanitary tap, sanitary tap having one handle only

Einheimischer
Einheimischer
n. native, someone who is indigenous, resident of a certain place from the time of birth

Einheirat
Einheirat
n. marriage, wedding ceremony; joining together of two parties

Einheit der Militärpolizei
Einheit der Militärpolizei
provost company, company of the military police

Einheit der Personalverwaltung
Einheit der Personalverwaltung
personnel management corps, department in the military which places workers into available jobs

Einheit des Militärrabbinats
Einheit des Militärrabbinats
corps of the military rabbinate, Israeli military unit which caters to religious Jews

Einheit für die Lagerung der Notfallvorräte
Einheit für die Lagerung der Notfallvorräte
n. war reserve stores unit, unit that stores supplies for the military reserve corps

Einheit
Einheit
n. unity, oneness; unit, piece

Einheitlichkeit
Einheitlichkeit
n. uniformity, sameness, similarity, homogeneity, standardization

Einheitsbestrebung
Einheitsbestrebung
n. aiming at marriage, marriage desire, longing to get married

Einheitsfront
Einheitsfront
n. united front, accord between the communist party and other parties

Einheitskodex
Einheitskodex
n. uniform code, uniform collection of laws

Einheitskurzschrift
Einheitskurzschrift
n. standard shorthand

Einheitsliste
Einheitsliste
n. single list of candidates (Politics)

Einheitspreis
Einheitspreis
n. standard price, flat price, price that is accepted and the same everywhere

Einheitsregierung
Einheitsregierung
n. monocracy, autocracy, dictatorship, government by one individual

Einheitsschule
Einheitsschule
n. comprehensive school, school in which students study both commercial industrial and professional subjects

Einheitsstaat
Einheitsstaat
n. united state, unified state

Einheitssteuer
Einheitssteuer
n. uniform tax, equal tax

Einheitstagebuch
Einheitstagebuch
n. unit journal, journal used to record events that take place during a war

Einheitstarif
Einheitstarif
n. flat rate, fixed price, price that remains constant under all circumstances

Einheitsvektor
Einheitsvektor
n. unit vector, straight segment that indicates the size of one unit

Einheitswährung
Einheitswährung
n. uniform currency, unit of money that is used in several different countries

Einheitszeit
Einheitszeit
n. Standard Time, official standard time of a region (measured in relation to Greenwich, England)

Einhelligkeit
Einhelligkeit
n. unanimity, complete agreement, complete accord

Einholung
Einholung
n. drawing, lowering; obtaining, acquiring

Einhorn
Einhorn
n. unicorn, mythical horse-like creature with one horn symbolizing purity and thought to be difficult to catch

Einhufer
Einhufer
n. soliped, animal which does not have cloven hoofs

Einhändigung
Einhändigung
n. submitting, presenting, delivering

Einhüller
Einhüller
n. enveloper, one who wraps or envelopes

Einigkeit
Einigkeit
n. unity, oneness; agreement, accord

Einigung erzielen
Einigung erzielen
reach an agreement, reach a settlement, arrive at an accord

Einigung
Einigung
n. unification, becoming one; agreement, settlement

Einimpfung
Einimpfung
n. inoculation, vaccination, introduction of a virus or microorganism into the body of a human or animal, introduction of microorganisms into a culture medium

Einkammersystem
Einkammersystem
n. unicameral system, system having one legislative assembly

Einkapselung
Einkapselung
n. encapsulation, state of being enclosed within a capsule; act of placing or enclosing in a capsule

Einkassierer
Einkassierer
n. casher, one who redeems, collector

Einkassierung
Einkassierung
n. money collection, calling in debts, gathering money

Einkauf mit Kreditkarte
Einkauf mit Kreditkarte
purchase by credit card, payment via a credit card for the purchase of a property

Einkauf
Einkauf
n. purchase, something which has been purchased, buy; act of purchasing, act of buying

Einkaufsabteilung
Einkaufsabteilung
n. purchasing department, department within a company that buys goods and equipment for the company

Einkaufsbescheinigung
Einkaufsbescheinigung
n. purchase confirmation, receipt showing that a person has bought and paid for an item

Einkaufsbummel
Einkaufsbummel
n. shopping expedition, shopping spree, walking around from store to store so as to purchase as much as possible

Einkaufsgenossenschaft
Einkaufsgenossenschaft
n. purchaser's association

Einkaufsliste
Einkaufsliste
n. shopping list, grocery list, list of items that one needs to buy (especially food items)

Einkaufsmeile
Einkaufsmeile
n. shopping street, street where one can buy merchandise at retail stores

Einkaufsorgie
Einkaufsorgie
n. shopping spree, walking around from store to store so as to purchase as much as possible

Einkaufspalast
Einkaufspalast
n. shopping center, mall, location in which there are many stores

Einkaufspreis
Einkaufspreis
n. trade price, wholesale price, price of a product prior to the retail level

Einkaufstasche
Einkaufstasche
n. shopping bag, special bag used to put in commodities

Einkaufszeile
Einkaufszeile
n. shopping street, shopping avenue

Einkaufszentrum
Einkaufszentrum
n. shopping center, mall, location in which there are many stores

Einkehr
Einkehr
n. stop, pause, reflection

Einkeilung
Einkeilung
n. trapping, condition of being stuck, condition of being boxed in

Einkerber
Einkerber
n. indenter, one who makes a notch or notches, one who indents

Einkerbung
Einkerbung
n. notch, indentation, indention, V-shaped cut

Einkerkerer
Einkerkerer
n. incarcerator, jailer, imprisoner

Einkerkerung
Einkerkerung
n. imprisonment, confinement, incarceration

Einkesselung
Einkesselung
n. encirclement, encircling, enclosing, surrounding

Einklang
Einklang
n. unison, harmony, consonance, pleasing combination of tones (Music)

Einklebebuch
Einklebebuch
n. scrapbook, blank book in which pictures and newspaper clippings are pasted and preserved

Einklebezettel
Einklebezettel
n. bookplate, label in book which states the name of it's owner

Einkleidung
Einkleidung
n. clothing, clothes, garments

Einklemmung
Einklemmung
n. impaction, condition in which a tooth is unable to fully erupt (Dentistry)

Einklinkung
Einklinkung
n. latching, act of closing and fastening, locking

Einkommen pro Kopf
Einkommen pro Kopf
per capita income, income per person

Einkommen verbergen
Einkommen verbergen
concealing income, not recording money earned, hiding income

Einkommen
Einkommen
n. income, amount of money received in payment for goods or services or from other sources, revenue, earnings, financial gain

Einkommenselastizität
Einkommenselastizität
n. the income elasticity, rate of change in the demand for a product in relation to the rate of change of income

Einkommenserklärung
Einkommenserklärung
n. earnings report, report on how much money was earned within a specific time period

Einkommensgarantie
Einkommensgarantie
n. assurance of income, government subsidy provided to families with no or insufficient income

Einkommensgrundlage
Einkommensgrundlage
n. source of income, manner in which one earns money

Einkommenskraft
Einkommenskraft
n. earning power, assessment of a person's ability to earn a certain salary

Einkommensprognose
Einkommensprognose
n. forecast income, amount of money expected to come in

Einkommensquelle
Einkommensquelle
n. source of income, manner in which one earns money

Einkommensreport
Einkommensreport
n. earnings report, report on how much money was earned within a specific time period

Einkommensrückgang
Einkommensrückgang
n. drop in earning, salary reduction

Einkommenssteuer Finanzbeamte
Einkommenssteuer Finanzbeamte
Income Tax Commissioner, appointed official in charge of an income tax commission

Einkommenssteuer Finanzkommission
Einkommenssteuer Finanzkommission
Income Tax Commission, authority which oversees income tax issues

Einkommenssteuer
Einkommenssteuer
n. income tax, annual government tax levied on the net income of a person or business

Einkommenssteuerbeamter
Einkommenssteuerbeamter
n. income tax clerk, official involved in the processing of annual government tax levied on the net income of a person or business

Einkommenssteuerbehörde
Einkommenssteuerbehörde
n. Income Tax Branch, department responsible for the levying of income tax

Einkommenssteuererklärung
Einkommenssteuererklärung
n. income tax declaration, form given to the tax authorities stating one's income within one tax year

Einkommenssteuermethode
Einkommenssteuermethode
n. method of taxation, manner in which tariffs or taxes are collected

Einkommenssteuersatz
Einkommenssteuersatz
n. income tax, annual government tax levied on the net income of a person or business

Einkommensstopp
Einkommensstopp
n. cessation of income, stopping of income, stopping of amount of money received in payment for goods or services or from other sources

Einkommensteuer
Einkommensteuer
n. income tax, annual government tax levied on the net income of a person or business

Einkommensumverteilung
Einkommensumverteilung
n. redistribution of income

Einkommensverlust
Einkommensverlust
n. earnings loss, loss as a result of a salary reduction

Einkommensverteilung
Einkommensverteilung
n. the income distribution, division of income that divides households into categories according the amount of income

Einkommensänderung
Einkommensänderung
n. earnings variability

Einkreisung
Einkreisung
n. encirclement, act of encircling, act of surrounding; state of being surrounded, isolation

Einkreisungspolitik
Einkreisungspolitik
n. policy of isolation

Einkristall
Einkristall
n. single crystal

Einkäufer
Einkäufer
n. buyer, purchaser, customer, shopper, one who visits stores and buys merchandise

Einkünfte
Einkünfte
n. incomings, funds, revenues

Einladung für Zwei
Einladung für Zwei
invitation for two, formal request for the presence of two people or a couple at an event

Einladung zur Versammlung
Einladung zur Versammlung
notice of meeting, invitation to participate in a general meeting of a company

Einladung
Einladung
n. invitation, written or spoken request for one's presence

Einladungskarte
Einladungskarte
n. invitation card, card bearing a formal request for someone's presence at an event

Einlage
Einlage
n. insole, inner sole of a shoe; padding, material used to pad; enclosure, additional document or letter placed within another; investment, expenditure of money or effort for future benefits; deposit

Einlagebuch
Einlagebuch
n. deposit book

Einlagenzertifikat
Einlagenzertifikat
n. certificate of deposit, document which shows that a deposit has been made, certificate which shows that money has been deposited in the bank

Einlass fordern
Einlass fordern
demand entry, demand access, command permission to enter

Einlass gewähren
Einlass gewähren
grant admission, allow entry, permit access

Einlass
Einlass
n. admission, permission to enter

Einlasskarte
Einlasskarte
n. admission card

Einlassventil
Einlassventil
n. inlet valve

Einlauf
Einlauf
n. enema, fluid injected into the rectum

Einlaß fordern
Einlaß fordern
(new spell.=Einlass fordern) demand entry, demand access, command permission to enter

Einlaß gewähren
Einlaß gewähren
(new spell.=Einlass gewähren) grant admission, allow entry, permit access

Einlaß
Einlaß
n. (new spell.=Einlass) admission, permission to enter

Einlaßventil
Einlaßventil
n. (new spell.=Einlassventil) inlet valve

Einlegearbeit
Einlegearbeit
n. inlay, decorative design created by the insertion of different materials into a surface

Einleger
Einleger
n. investor, person who commits capital in view of a financial profit

Einlegesohle
Einlegesohle
n. insole, inner sole of a shoe, thick piece of fabric placed as a lining inside a shoe

Einlegestück
Einlegestück
n. shim, thin wedge of wood or metal placed into empty spaces for support or balance

Einlegung
Einlegung
n. inserting, putting in, placing in

Einleitung verwenden
Einleitung verwenden
prelude, begin with an introductory piece (Music)

Einleitung
Einleitung
n. introduction, initiation, beginning, induction; inauguration, opening ceremony; opening, foreword, preface, preamble, prelude

Einlieferung für den Prozess
Einlieferung für den Prozess
committal for trial, act of handing a prisoner over to stand trial

Einlieferung für den Prozeß
Einlieferung für den Prozeß
(new spell.=Einlieferung für den Prozess) committal for trial, act of handing a prisoner over to stand trial

Einlieferung
Einlieferung
n. delivery; committal, consignment to a penal or mental institution

Einlieferungsort
Einlieferungsort
n. place of delivery, location at which goods are handed over

Einlieferungsschein
Einlieferungsschein
n. delivery note, certificate of delivery, packing list

Einlösedatum
Einlösedatum
n. redemption date, date on which something can be redeemed, due date

Einlösetag
Einlösetag
n. redemption date, date on which something can be redeemed

Einlösung
Einlösung
n. redemption, act of paying off; act of regaining through payment; act of converting an item into its cash value; act of fulfilling, act of carrying out

Einmachglas
Einmachglas
n. bottling jar

Einmaleins
Einmaleins
n. multiplication table, table of the multiples of the numbers 1-10

Einmalwindel
Einmalwindel
n. disposable diaper, diaper that is thrown away after one use

Einmannfeldzug
Einmannfeldzug
n. one-man crusade, slander campaign made by an individual against another person or company

Einmanngesellschaft
Einmanngesellschaft
n. sole trader enterprise

Einmannruderboot
Einmannruderboot
n. skiff, small flat-bottomed boat propelled by oars or small sails

Einmarsch
Einmarsch
n. entry, invasion, incursion of an army for conquest

Einmaster
Einmaster
n. catboat, boat with one mast

Einmischender
Einmischender
n. intervenient, interferer, one who interferes, meddler

Einmischer
Einmischer
n. busybody, one who involves himself in other people's affairs, interferer, meddler, intervener

Einmischung in Angelegenheiten Anderer
Einmischung in Angelegenheiten Anderer
intermeddling, meddling, interfering, involvement in the affairs of others, being nosy

Einmischung
Einmischung
n. interference, intervention, meddling, involving oneself in other people's affairs; act of one who meddles

Einmündung
Einmündung
n. confluence, flowing together of two or more streams, junction, point of convergence, meeting point, place where two things meet and cross (roads, rivers, etc.)

Einmütigkeit
Einmütigkeit
n. unanimity, complete agreement, complete accord

Einnahme und Ausgabebericht
Einnahme und Ausgabebericht
sources and uses statement, report of the detail of the flow of capital in a business or economy, statement that has been replaced with a cash flow report (Accounting, Economics)

Einnahme
Einnahme
n. seizure, instance of taking control, capture; take, act of seizing; income, amount of money received in payment for goods or services or from other sources, revenue

Einnahmebuch
Einnahmebuch
n. book of receipts, receipt book, book containing receipts (Commercial)

Einnahmen für
Einnahmen für
the take for, the profits for, the yield for, the income for

Einnahmen gehen an
Einnahmen gehen an
proceeds will go to, profits will be given to, earnings will be used for

Einnahmen von der Münzprägung
Einnahmen von der Münzprägung
seigniorage, tax or levy imposed by a sovereign; charge imposed on metal bullion brought to a mint to be coined (during the Middle Ages)

Einnahmen
Einnahmen
n. proceeds, earnings, incomings, profits

Einnahmenüberschuss
Einnahmenüberschuss
n. surplus of receipts

Einnahmenüberschuß
Einnahmenüberschuß
n. (new spell.=Einnahmender) surplus of receipts

Einnahmequelle
Einnahmequelle
n. source of income, manner in which one earns money

Einnehmer
Einnehmer
n. collector, person or thing that collects

Einordnung
Einordnung
n. filing, categorizing, classification, sorting, systematic arranging

Einpauker
Einpauker
n. crammer, one who stuffs or crams

Einpeitscher
Einpeitscher
n. whip, party manager in a legislative body; slave driver

Einpflanzer
Einpflanzer
n. implanter, person or thing which implants

Einpflanzung
Einpflanzung
n. implantation, act of implanting; something which is implanted; (Medicine) something which has been used to replace part of the body, implant, graft

Einphasenstrom
Einphasenstrom
n. single phase current, current with a single alternating voltage (Electricity)

Einpräger
Einpräger
n. imprinter, person or thing which imprints; memorizer, person that learns by heart, one who commits

Einprägung
Einprägung
n. imprinting, process by which a permanent bond is created between a young animal or human and the objects and beings which surround it (Psychology)

Einpuppungsphase
Einpuppungsphase
n. pupal phase, phase between the larva and the imago in an insect life cycle

Einpökelung
Einpökelung
n. salting (meat, fish)

Einquartierung
Einquartierung
n. quartering, housing, lodging

Einrad
Einrad
n. unicycle, one-wheeled vehicle usually propelled with pedals and ridden by carefully maintaining balance (commonly used in acrobatic or clowning displays)

Einrahmung
Einrahmung
n. framing, framework, frame; act of providing with a frame

Einrassigkeit
Einrassigkeit
n. monophylety, being of one race

Einrede
Einrede
n. objection, protest; estoppel, impediment which prevents a party from denying an action which they have committed (Law)

Einreibemittel
Einreibemittel
n. liniment, ointment or cream which is spread on the skin

Einreibung
Einreibung
n. embrocation, act of rubbing with lotion or liniment

Einreichung
Einreichung
n. filing, submission, application, request

Einreise
Einreise
n. entry, entrance

Einreisebewilligung
Einreisebewilligung
n. entry visa, endorsement on a passport permitting entrance to a country

Einreiseerlaubnis
Einreiseerlaubnis
n. entry permit, authorization to enter a country

Einreisevisum
Einreisevisum
n. entrance visa, entrance permit, endorsement on a passport permitting entrance to a country

Einreiter von Wildpferden
Einreiter von Wildpferden
broncobuster, cowboy, one who trains broncos (wild horses)

Einrichter
Einrichter
n. fitter, one who provides fittings, one who equips, setter

Einrichtung
Einrichtung
n. furnishing, providing, equipping; arrangement, adaption; furnishings, furniture, equipment; establishment, established institution, foundation, facility

Einrichtungsgegenstand
Einrichtungsgegenstand
n. fixture, fitment, furniture, movable articles for use in a home or office (i.e. chairs, tables, etc.)

Einriss
Einriss
n. fissure, narrow crack, narrow opening

Einritzer
Einritzer
n. carver, engraver, woodcarver

Einriß
Einriß
n. (new spell.=Einriss) fissure, narrow crack, narrow opening

Einräumung
Einräumung
n. arrangement, organization; concession, allowing, permission, permit, consent

Eins
Eins
n. one, number 1

Einsamkeit
Einsamkeit
n. loneliness, solitariness, state of being solitary, aloneness, solitude, secludedness, isolation

Einsammler
Einsammler
n. gatherer, collector, person who gathers (objects, crops)

Einsammlung
Einsammlung
n. collection, gathering, group of objects that have been collected; money collected from people

Einsargung
Einsargung
n. laying in a coffin

Einsatz der Kräfte
Einsatz der Kräfte
deployment of forces, distribution of forces, positioning of forces

Einsatz gegen Prothrombin
Einsatz gegen Prothrombin
antiprothrombin

Einsatz
Einsatz
n. inset, something which has been inserted; piece of cloth added to a dress; compartment, tray; stake, investment; entry, entrance (Music); use, deployment, strategic positioning, employment; action, operation; commitment

Einsatzabteilung
Einsatzabteilung
n. operations branch, department within headquarter that deals with planning battle strategies and putting them into effect

Einsatzbereitschaft
Einsatzbereitschaft
n. ground readiness (Aviation); readiness to act, standby, condition of readiness

Einsatzbericht
Einsatzbericht
n. operations journal, diary for recording events chronologically

Einsatzcode
Einsatzcode
n. operation code, code for operating a computer

Einsatzfaktor
Einsatzfaktor
n. input index, record of income in agricultural economy

Einsatzkommando
Einsatzkommando
n. commando, soldier trained to make surprise attacks; group of these soldiers

Einsatzmobilität
Einsatzmobilität
n. operational mobility, ability to move about on a battlefield depending on the type of combat forces

Einsatzwagen
Einsatzwagen
n. squad car, emergency vehicle; fire engine, truck equipped to fight fires

Einsatzzentrum
Einsatzzentrum
n. operational center, headquarters where operations are managed and conducted

Einsatzziel
Einsatzziel
n. operation goal, purpose of an operation, aim of an action

Einschaltequote
Einschaltequote
n. rating, percentage of the audience who tune in to a particular program (Broadcasting)

Einschaltsquoten in die Höhe treiben
Einschaltsquoten in die Höhe treiben
boost rating, raise the percentage of viewers

Einschaltung
Einschaltung
n. switching on, turning on, activation, operating

Einschenker
Einschenker
n. pourer, person or instrument that pours a liquid (usually wine)

Einschiebung
Einschiebung
n. interpolation, insertion of something new

Einschiene
Einschiene
n. monorail, one-rail track

Einschienenbahn Service
Einschienenbahn Service
monorail service, transportation by monorail, transportation by a train which runs on a single rail

Einschienenbahn
Einschienenbahn
n. monorail, railroad on a one-railed track, suspended railroad

Einschiffung
Einschiffung
n. embarkation, act of boarding a boat, going aboard, putting on board a ship

Einschiffungshafen
Einschiffungshafen
n. port of embarkation, POE, place for boarding a ship

Einschiffungsplatz
Einschiffungsplatz
n. boarding place, boarding quay; loading place, loading quay

Einschlag
Einschlag
n. impact, striking; weft, woof; wood, timber; felling, chopping down of trees

Einschleichdieb
Einschleichdieb
n. sneak thief, housebreaker, robber, burglar

Einschleppung
Einschleppung
n. introduction, bringing in

Einschließung
Einschließung
n. confinement, encompassment, act of encircling, surrounding; inclusion, act of including

Einschluss
Einschluss
n. inclusion, embedding, state of being included, inlay

Einschlussverbindung
Einschlussverbindung
n. inclusion compound

Einschluß
Einschluß
n. (new spell.=Einschluss) inclusion, embedding, state of being included, inlay

Einschlußverbindung
Einschlußverbindung
n. (new spell.=Einschlussverbindung) inclusion compound

Einschläferung
Einschläferung
n. anaesthetization, process of putting to sleep or rendering insensible, process of causing localized numbness to pain (by chemical means)

Einschläferungsmittel
Einschläferungsmittel
n. anesthetic, substance which reduces sensitivity to pain (i.e. ether or halothane)

Einschmeichelung
Einschmeichelung
n. ingratiation, act or process of deliberately attempting to gain favor

Einschmelzrohr
Einschmelzrohr
n. carius tube

Einschmelzung
Einschmelzung
n. melting, dissolving into liquid, fusing

Einschneider
Einschneider
n. cutter, someone or something which cuts

Einschnitt in einen dentalen Alveolus
Einschnitt in einen dentalen Alveolus
alveolotomy

Einschnitt
Einschnitt
n. incision, cut; caesura, pause, break; cleft, fissure

Einschnürung
Einschnürung
n. constriction, tightness, pressure

Einschreibebrief
Einschreibebrief
n. registered letter, mail article that the receiver must sign for during delivery and the sender receives a confirmation of its arrival

Einschreibegebühr
Einschreibegebühr
n. fee for certified mail, charge paid when mail has proof of delivery

Einschreibegebühren
Einschreibegebühren
n. registration fees, money that must be paid so as to register for something

Einschreibegeld
Einschreibegeld
n. fee for certified mail, charge paid when mail has proof of delivery

Einschreiben
Einschreiben
n. registered letter, mail article that the receiver must sign for during delivery and the sender receives a confirmation of its arrival

Einschreibepost
Einschreibepost
n. registered mail, guaranteed delivery of a mail item, mail with confirmation of its arrival from the receiver

Einschreibmöglichkeit
Einschreibmöglichkeit
n. registrability, ability to be enrolled, ability to be entered into the records

Einschreibung
Einschreibung
n. enrolment, registration, signing up, listing, act of entering into an official record

Einschreibungsdatum
Einschreibungsdatum
n. registration date, date when something was registered

Einschränker
Einschränker
n. limiter, qualifier, one who restricts, one who draw borders

Einschränkung im freien Handel
Einschränkung im freien Handel
restraint of trade, union that determines uniform prices in a market, monopoly, cartel, exclusive control of a commodity or service in a particular market

Einschränkung
Einschränkung
n. limitation, reduction, act of decreasing, act of lessening, act of diminishing, restriction, moderation

Einschränkungsgesetz
Einschränkungsgesetz
n. law of limitation, law that sets a time limit on the relevance of certain matters to the public

Einschränkungsprogramm
Einschränkungsprogramm
n. streamlining program, program for improving efficiency

Einschub
Einschub
n. insertion, act of putting in, act of setting in; something which has been placed in, inserted addition, intercalation

Einschulung
Einschulung
n. starting school

Einschuss
Einschuss
n. bullet hole; point of entry

Einschussloch
Einschussloch
n. bullet hole, hole made by a bullet

Einschätzer
Einschätzer
n. assessor, estimator, appraiser, appreciator

Einschätzung der Investitionen
Einschätzung der Investitionen
investment assessment, profit that the investor is expected to gain from his investment

Einschätzung der Kreditwürdigkeit
Einschätzung der Kreditwürdigkeit
credit rating, credit check, extent of a borrower's ability to repay credit that will be extended to him

Einschätzung der Situation
Einschätzung der Situation
estimate of the situation, opinion of what is going on

Einschätzung
Einschätzung
n. assessment, estimation, appraisal, judgment of an object's worth, evaluation

Einschüchterung
Einschüchterung
n. intimidation, act of intimidating; fear or timidity caused by threat

Einsegnung
Einsegnung
n. confirmation, coming of age ceremony (Christianity, Judaism)

Einsehen haben
Einsehen haben
have understanding, have insight

Einseitiger Abzugsplan
Einseitiger Abzugsplan
Disengagement Plan, "Gaza Pull-Out plan", "plan that was proposed by the former Israeli Prime Minister Ariel Sharon (adopted and enacted by the government in August 2005), for the removal of all permanent Israeli presence in the Gaza Strip

Einseitigkeit
Einseitigkeit
n. one-sidedness, prejudice, bias, impartiality, inability to see more than one side of an issue

Einsender
Einsender
n. sender, person or thing that sends

Einsendung
Einsendung
n. transmittal, delivery, handing over; submission; letter, written communication

Einsenkung
Einsenkung
n. sinking in

Einserschüler
Einserschüler
n. good student, hard-working student, student who makes the grade

Einsetzer
Einsetzer
n. inserter, person or thing which inserts, installer, one who puts in place

Einsetzung
Einsetzung
n. deployment, strategic positioning; appointment, nomination

Einsicht gewinnen
Einsicht gewinnen
gain insight, acquire understanding, acquire wisdom

Einsicht gewähren
Einsicht gewähren
grant insight, give understanding, bestow wisdom

Einsicht
Einsicht
n. look, access; insight, reason, sense, knowledge, understanding, discernment

Einsichtigkeit
Einsichtigkeit
n. sensibleness, reasonableness, judiciousness

Einsiedelei
Einsiedelei
n. hermitage, place where a hermit lives

Einsiedeln
Einsiedeln
n. hermitage, place where a hermit lives; retreat, isolated dwelling

Einsiedler
Einsiedler
n. hermit, recluse, loner, one who lives in seclusion, eremite, anchorite, one who relinquishes material possessions and lives in solitude

Einsiedlerei
Einsiedlerei
n. hermitage, place where a hermit lives; retreat, isolated dwelling

Einsiedlerin
Einsiedlerin
n. anchoress, female recluse, female hermit

Einsiedlerkrebs
Einsiedlerkrebs
n. hermit crab, marine crustacean living in the abandoned shell of a gastropod

Einsiedlung
Einsiedlung
n. hermitage, place where a hermit lives

Einsitzer
Einsitzer
n. single-seater

Einspannvorrichtung
Einspannvorrichtung
n. jig, device which holds and guides a tool (Machinery)

Einsparung
Einsparung
n. economy, thrift, careful spending, saving, reduction

Einsparungen an Energie
Einsparungen an Energie
economizing in energy

Einsparungen an Kosten
Einsparungen an Kosten
economizing in expenses

Einsparungen an Material
Einsparungen an Material
economizing in materials

Einsperrer
Einsperrer
n. incarcerator, jailer, imprisoner

Einsperrung
Einsperrung
n. impoundment, imprisonment, incarceration, detention

Einsprache
Einsprache
n. objection, opposition, protest

Einspritzer
Einspritzer
n. injector, apparatus which injects fuel into an engine

Einspritzung
Einspritzung
n. injection, act of injecting; substance which is injected

Einspruch abgelehnt
Einspruch abgelehnt
objection overruled, the court does not accept the reservation that was raised by one of the parties

Einspruch eingereicht
Einspruch eingereicht
filed an appeal, handed in a objection, handed in a protest; lodged an appeal (Law)

Einspruch einlegbar
Einspruch einlegbar
protestable, can be disputed, can be opposed; can be declared, can be asserted

Einspruch einlegen
Einspruch einlegen
protest, assert objection, declare opposition; appeal a lawsuit

Einspruch erheben
Einspruch erheben
appeal a ruling, plead for modification of a court decision; contest, appeal, challenge

Einspruch gegen U Haft
Einspruch gegen U Haft
appeal remand, petition a remand, appeal against a return to custody

Einspruch genehmigt
Einspruch genehmigt
objection sustained, the court adopts the reservation that was raised by one of the parties; allowed the appeal, granted the petition

Einspruch stattgegeben
Einspruch stattgegeben
objection sustained, the court adopts the reservation that was raised by one of the parties

Einspruch
Einspruch
n. objection, protest

Einsprucherhebung
Einsprucherhebung
n. objection, act of objecting

Einspruchsklausel
Einspruchsklausel
n. object clause, dependent clause used at the subject of the main clause (Syntax)

Einspruchsrecht
Einspruchsrecht
n. veto, right to confute, right to protest

Einspänner
Einspänner
n. one horse cart, wagon designed to be pulled by one horse

Einstand
Einstand
n. start, beginning, debut; deuce (Tennis)

Einstandsgeld
Einstandsgeld
n. starting money, introductory price

Einstein theory
Einstein theory
Einsteins Relativitätstheorie

Einstein
Einstein
 1
n. Einstein, Albert Einstein (1879-1955), Jewish German physicist, winner of the 1921 Nobel Prize in Physics; family name; (Computers) brand name of a word processing program

 2
n. Einstein, Nachname; Albert Einstein (1879-1955), amerikanischer Physiker deutscher Abstammung, Nobelpreisträger für Physik in 1921, Entwickler der Relativitätstheorie; Name eines Computerprogramms (Computer)

Einstein's law Einstein's law
Einsteins Relativitätstheorie (e=MxC^2, Energie gleich Masse)

Einsteinium
Einsteinium
 1
n. Einsteinium, radioactive metallic element named after Albert Einstein (Chemistry)

 2
n. Einsteinium, radioaktives Metallelement nach Albert Einstein benannt (Chemie)

Einsteins Relativitätstheorie Einsteins Relativitätstheorie
Einstein theory, theory developed by Albert Einstein that all motion is relative

Einsteller
Einsteller
n. enlister, one who enlists people for military service; trammer, one who adjusts direction

Einstellplatz
Einstellplatz
n. parking space, place where it is allowed to park one's vehicle

Einstellschraube
Einstellschraube
n. adjustable screw, tuning screw, modulation screw

Einstellung
Einstellung
n. employment; enlistment, act of enlisting persons for military service; discontinuance, stop, cessation, pause; adjustment, tuning, fitting; attitude, posture, view

Einstellungsanweisung
Einstellungsanweisung
n. winding-up order, instruction from a court to stop the operation of a company

Einstellungsgespräch
Einstellungsgespräch
n. interview, meeting at which a person is evaluated through questioning (as for a job)

Einstellungsprüfung
Einstellungsprüfung
n. qualifying test

Einstellungsschraube
Einstellungsschraube
n. bolt, screw, fixing pin

Einstich
Einstich
n. insertion, act of putting in; puncture, prick, stab

Einstieg
Einstieg
n. entrance, entry

Einstiegssystem
Einstiegssystem
n. entry level system, basic system, minimal system which is suited for a certain type of work

Einstimmigkeit erzielen
Einstimmigkeit erzielen
reach unanimity

Einstimmigkeit
Einstimmigkeit
n. unanimity, complete agreement, complete accord

Einstimmung
Einstimmung
n. unanimity, complete agreement, complete accord

Einstufung von Firmen
Einstufung von Firmen
rating of companies, relative placement of companies in relation to other companies which work in the same field

Einstufung
Einstufung
n. classification, grading, ranking, giving of grades or scores, systematic arranging

Einstufungsgrad
Einstufungsgrad
n. quality category, rank of army recruits according to their abilities and level of suitability to various roles

Einsturz einer Brücke
Einsturz einer Brücke
collapse of a bridge, falling down of a bridge, giving way of a bridge, crumbling of a bridge

Einsturz
Einsturz
n. collapse, breakdown, crash, falling in, tumble

Einsturzgefahr
Einsturzgefahr
n. danger of collapse

Einsäen
Einsäen
n. inseminate, plant with seeds

Eintagsfliege
Eintagsfliege
n. mayfly, type of short-lived winged insect that has a long aquatic larval stage

Eintauchen in
Eintauchen in
delving into, thoroughly exploring

Eintausch
Eintausch
n. exchange, conversion; stock market; trade, barter, act of giving something in return for something else

Eintauscher
Eintauscher
n. swapper, one who exchanges (also swopper)

Eintauschgebühr
Eintauschgebühr
n. exchange commission, fee charged for changing money from one currency to another

Eintausend
Eintausend
n. one thousand, 1000

Einteiler in dünne Schichten
Einteiler in dünne Schichten
laminator, one who splits objects into thin layers; one who arranges objects into thin layers

Einteiler
Einteiler
n. one-piece work, object that is made from one piece; setter-in, one who inlays, one who puts in

Einteilung in Abteilungen
Einteilung in Abteilungen
departmentalization, partition into divisions or departments

Einteilung
Einteilung
n. division, separating into parts, gradation, calibration; planning, programming, organization, budgeting, act of making a spending plan; assignment, mission

Eintopf
Eintopf
n. stew, preparation of meat cooked by simmering, hotpot, hodgepodge

Eintopfgericht
Eintopfgericht
n. stew, preparation of meat cooked by simmering

Eintracht
Eintracht
n. concord, harmony, peaceful state

Eintrag
Eintrag
n. entry, information entered (in a book, list, etc.)

Eintrager
Eintrager
n. enroller, one who enrolls, one who registers

Eintragung
Eintragung
n. registration, enrollment, listing, recording; entry, information entered (in a book, list, etc.)

Eintragungsurkunde
Eintragungsurkunde
n. registration certificate, document written by a registrar, certificate given upon registration

Eintreffen
Eintreffen
n. arrival, reaching

Eintreibung
Eintreibung
n. collection, money collected from people

Eintreibungsgebühr
Eintreibungsgebühr
n. collection fee, payment received for collecting a debt for another party

Eintreibungsprovision
Eintreibungsprovision
n. collection commission, percentage received for collecting a debt for another party

Eintritt frei
Eintritt frei
entrance is gratis, free entrance, admission free of charge, admission without an invitation

Eintritt verwehren
Eintritt verwehren
refuse entry, refuse to grant admission, refuse to allow access

Eintritt
Eintritt
n. entry, entrance, joining; admission, admittance

Eintrittsbedingung
Eintrittsbedingung
n. condition for participation, condition for partaking

Eintrittserlaubnis
Eintrittserlaubnis
n. admission, entrance permit, permission to enter, written authorization to enter a place

Eintrittsgebühr
Eintrittsgebühr
n. admission fee, price for entry, entry fee

Eintrittsgeld
Eintrittsgeld
n. entrance fee, payment made to gain admission into an establishment or place

Eintrittskarte für Ersatzveranstaltung
Eintrittskarte für Ersatzveranstaltung
rain check, ticket which can be used at another time in the event of a postponement

Eintrittskarte
Eintrittskarte
n. ticket, entry pass

Eintrittsswinkel der Klinge
Eintrittsswinkel der Klinge
blade entry angle, angle at which a knife blade has entered a person's body

Eintrittsswinkel
Eintrittsswinkel
n. angle of entry, direction in which something enters

Eintrittsticket
Eintrittsticket
n. ticket, entry pass

Eintrittsvisa
Eintrittsvisa
n. entrance visa, endorsement on a passport permitting entrance to a country

Eintrocknung
Eintrocknung
n. drying up, becoming dry, dehydration

Eintropfen
Eintropfen
n. dropping, letting fall

Einträglichkeit
Einträglichkeit
n. profitableness, state of producing earnings, state of being financially rewarding, lucrativeness

Einträufelung
Einträufelung
n. infusion, instillment, act of infusing, act of inserting slowly in small amounts; something which is obtained by steeping in a liquid

Einträufler
Einträufler
n. instiller, person or thing which infuses or introduce gradually

Eintänzer
Eintänzer
n. gigolo, professional male escort or dancer

Eintönigkeit
Eintönigkeit
n. monotony, something that lacks in variety, something repetitive, monotonousness, boringness, tediousness

Einverleibung
Einverleibung
n. integration, annexation, incorporation, act of joining two or more things, unification, union

Einvernehmen
Einvernehmen
n. harmony, agreement, accord

Einverständigung
Einverständigung
n. agreement, unanimity, approval, confirmation

Einverständnis geben
Einverständnis geben
O.K., confirm, endorse, approve; agree, concur

Einverständnis gewinnen
Einverständnis gewinnen
win one's consent, get one's to agree, receive one's approval

Einverständnis
Einverständnis
n. agreement, consent, permission, approvement

Einwachsen der Wimpern in die Augenlider
Einwachsen der Wimpern in die Augenlider
trichiasis, inward growth of the eyelashes, growth of the eyelashes into the eyelid (Medicine)

Einwand geltend machen
Einwand geltend machen
raised an objection, voiced his objection, said his opinion against the matter at hand, verbally expressed his dissatisfaction

Einwand
Einwand
n. objection, protest, cause for complaint

Einwanderer
Einwanderer
n. immigrant, person who moves to a country to take up permanent residence, one who settles in a new country, incomer

Einwandereraufnahme
Einwandereraufnahme
n. immigrant absorption, assimilation and accommodation of new immigrants

Einwanderersiedlung
Einwanderersiedlung
n. immigrants' colony, community where new immigrants live

Einwanderung
Einwanderung
n. immigration, act of coming to a country in order to take up permanent residence, act of settling in a new country

Einwanderungsgesetz
Einwanderungsgesetz
n. immigration laws, laws that govern the immigration process

Einwanderungsminister
Einwanderungsminister
n. Minister of Absorption, head of the government office responsible for aiding new immigrants and returning citizens

Einwanderungsministerium
Einwanderungsministerium
n. Ministry of Absorption, government office responsible for aiding new immigrants and returning citizens

Einwanderungswelle
Einwanderungswelle
n. wave of immigration, large number of people immigrating at one time

Einwanderzentrum
Einwanderzentrum
n. Immigrants' Home, temporary housing for new immigrants

Einwandfreiheit
Einwandfreiheit
n. perfectness, perfection, flawlessness

Einwandrerin
Einwandrerin
n. female immigrant, person who moves to a country to take up permanent residence, one who settles in a new country

Einwegbecher
Einwegbecher
n. disposable cups, paper or plastic cups that are thrown away after use

Einwegbesteck
Einwegbesteck
n. disposable cutlery, plastic silverware that is thrown away after use

Einwegfahrkarte
Einwegfahrkarte
n. one-way ticket, ticket that is not round-trip

Einwegflasche
Einwegflasche
n. non-returnable bottle

Einwegkommunikation
Einwegkommunikation
n. one way communication, communication in which messages can only travel in one direction

Einwegteller
Einwegteller
n. disposable plate, plastic or paper plates that are thrown away after use

Einwegticket
Einwegticket
n. one-way ticket, ticket that is not round-trip

Einwegtischtuch
Einwegtischtuch
n. disposable tablecloth, plastic or paper tablecloth that is thrown away after use

Einweichen in Flüssigkeit
Einweichen in Flüssigkeit
soakage, act of soaking or steeping in liquid

Einweiher
Einweiher
n. initiator, starter, beginner; baptizer, one who baptizes, one who immerses another in water

Einweihung des Neumondes
Einweihung des Neumondes
Sanctification of the New Moon, Jewish blessing said at the appearance of the new moon

Einweihung eines neues Wortes
Einweihung eines neues Wortes
neoterism, introduction of new words or expressions into a language

Einweihung
Einweihung
n. inauguration, formal ceremony marking a beginning, opening ceremony

Einweihungsansprache
Einweihungsansprache
n. inaugural speech, first speech given by person when formally admitted to office

Einweihungsball
Einweihungsball
n. inaugural ball, dance held to celebrate a beginning; celebration dinner of a new president taking office; celebration of an institution being opened for public use

Einweihungsfeier
Einweihungsfeier
n. inauguration, formal ceremony marking a beginning, opening ceremony, induction ceremony; ceremony in which a person is inducted into office

Einweisung
Einweisung
n. accommodation; briefing; admission; installation, process of installing

Einwendung
Einwendung
n. objection, act of objecting; protest

Einwendungen erheben
Einwendungen erheben
demur, object, protest; oppose

Einwerfer
Einwerfer
n. inserter, person or thing which inserts

Einwickelpapier
Einwickelpapier
n. wrapping paper, packaging paper, paper used to wrap packages either for shipping or with gift-wrapping for gifts

Einwilliger
Einwilliger
n. consenter, one that agrees, one that complies

Einwilligung haben
Einwilligung haben
to have one's blessing, receive a blessing to perform some deed, get permission or approval from one

Einwilligung zu etwas geben
Einwilligung zu etwas geben
give consent for something

Einwilligung
Einwilligung
n. consent, agreement, acquiescence, adhesion, approval

Einwirker
Einwirker
n. influencer, one who affects or influences others

Einwirkung
Einwirkung
n. effect, influence, impact

Einwohner Algeriens
Einwohner Algeriens
Algerian, resident of Algeria

Einwohner Angolas
Einwohner Angolas
Angolan, resident of Angola

Einwohner Arcansos
Einwohner Arcansos
Arkansan, resident of Arkansas

Einwohner Arizonas
Einwohner Arizonas
Arizonian, resident of Arizona

Einwohner Arkadiens
Einwohner Arkadiens
Arcadian, resident of Arcadia

Einwohner Athens
Einwohner Athens
Athenian, resident of Athens

Einwohner Babylons
Einwohner Babylons
Babylonian, resident of the ancient city Babylon or of the Babylonian Empire

Einwohner Baltimors
Einwohner Baltimors
Baltimorean, resident of Baltimore

Einwohner Bhutans
Einwohner Bhutans
Bhutanese, resident of Bhutan

Einwohner Boliviens
Einwohner Boliviens
Bolivian, resident of Bolivia

Einwohner Bostons
Einwohner Bostons
Bostonian, resident of Boston

Einwohner Brasiliens
Einwohner Brasiliens
Brazilian, resident of Brazil

Einwohner Bulgariens
Einwohner Bulgariens
Bulgarian, resident of Bulgaria

Einwohner Carolinas
Einwohner Carolinas
Carolinian, resident of North Carolina or South Carolina

Einwohner Chicagos
Einwohner Chicagos
Chicagoan, resident of Chicago

Einwohner Chiles
Einwohner Chiles
Chilean, resident of Chile

Einwohner Colorados
Einwohner Colorados
Coloradan, resident of Colorado

Einwohner Cordobas
Einwohner Cordobas
Cordovan, resident of Cordoba

Einwohner Costa Ricas
Einwohner Costa Ricas
Rican, resident of Costa Rica

Einwohner Cyperns
Einwohner Cyperns
Cypriote, resident of Cyprus

Einwohner Dakotas
Einwohner Dakotas
Dakotan, resident of North or South Dakota; resident of Dakota

Einwohner Dalmatiens
Einwohner Dalmatiens
Dalmatian, resident of Dalmatia

Einwohner Delawares
Einwohner Delawares
Delawarean, resident of Delaware

Einwohner Dublins
Einwohner Dublins
Dubliner, resident of Dublin

Einwohner Dänemarks
Einwohner Dänemarks
Dane, resident of Denmark

Einwohner Flanderns
Einwohner Flanderns
Fleming, resident of Flanders

Einwohner Florenz
Einwohner Florenz
Florentine, resident of Florence

Einwohner Floridas
Einwohner Floridas
Floridan, inhabitant of Florida

Einwohner Galiläas
Einwohner Galiläas
Galilean, resident of Galilee

Einwohner Gambias
Einwohner Gambias
Gambian, resident of Gambia

Einwohner Gazas
Einwohner Gazas
Gazan, resident of Gaza

Einwohner Ghanas
Einwohner Ghanas
Ghanian, resident of Ghana

Einwohner Griechenlands
Einwohner Griechenlands
Grecian, Greek

Einwohner Haitis
Einwohner Haitis
haitian, resident of Haiti

Einwohner Hampshires
Einwohner Hampshires
hampshireman, resident of Hampshire

Einwohner Hawaiis
Einwohner Hawaiis
hawaiian, resident of Hawaii

Einwohner Honduras
Einwohner Honduras
Honduranean, resident of Honduras

Einwohner Idahos
Einwohner Idahos
Idahoan, resident of Idaho

Einwohner Illinois
Einwohner Illinois
Illinoisan, resident of Illinois

Einwohner Indianas
Einwohner Indianas
Indianan, resident of Indiana

Einwohner Indiens
Einwohner Indiens
Indian, resident of India

Einwohner Iowas
Einwohner Iowas
Iowan, resident of Iowa

Einwohner Japans
Einwohner Japans
Nipponian, resident of Japan

Einwohner Jemens
Einwohner Jemens
Yemeni, resident of Yemen

Einwohner Jerseys
Einwohner Jerseys
Jerseyite, resident of Jersey (one of the Channel Islands)

Einwohner Judäas
Einwohner Judäas
Judean, resident of the ancient region of Judea

Einwohner Kambodschas
Einwohner Kambodschas
Kampuchean, resident of Kampuchea (Cambodia)

Einwohner Kameruns
Einwohner Kameruns
Cameroonian, resident of Cameroon

Einwohner Kansas
Einwohner Kansas
Kansan, resident of Kansas (state in the United States)

Einwohner Kaukasiens
Einwohner Kaukasiens
Caucasian, inhabitant of the Caucasus

Einwohner Kentuckys
Einwohner Kentuckys
Kentuckian, resident of Kentucky

Einwohner Kolumbiens
Einwohner Kolumbiens
Columbian, resident of Columbia

Einwohner Kongos
Einwohner Kongos
Congolese, resident of the People's Republic of the Congo or the Congo region

Einwohner Korinths
Einwohner Korinths
Corinthian, resident of Corinth

Einwohner Kurdistans
Einwohner Kurdistans
Kurd, resident of Kurdistan

Einwohner Lapplands
Einwohner Lapplands
Laplander, resident of Lapland, Lapp

Einwohner Louisianas
Einwohner Louisianas
Louisianan, resident of Louisiana

Einwohner Madagaskars
Einwohner Madagaskars
Malagasy, native of Madagascar

Einwohner Malawis
Einwohner Malawis
Malawian, resident of Malawi

Einwohner Malayas
Einwohner Malayas
Malayan, resident of Malaya

Einwohner Malaysiens
Einwohner Malaysiens
Malaysian, resident of Malaysia

Einwohner Malis
Einwohner Malis
Malian, resident of Mali

Einwohner Marylands
Einwohner Marylands
Marylander, resident of Maryland

Einwohner Mekkas
Einwohner Mekkas
meccan, resident of Mecca

Einwohner Melanesiens
Einwohner Melanesiens
Melanesian, resident of Melanesia

Einwohner Mesopotamiens
Einwohner Mesopotamiens
Mesopotamian, resident of Mesopotamia

Einwohner Michigans
Einwohner Michigans
Michigander, native or inhabitant of Michigan

Einwohner Mikronesiens
Einwohner Mikronesiens
Micronesian, resident of Micronesia

Einwohner Minnesotas
Einwohner Minnesotas
minnesotan, resident of Minnesota

Einwohner Montanas
Einwohner Montanas
Montanan, resident of Montana

Einwohner Moskaus
Einwohner Moskaus
Muscovite, resident of Moscow

Einwohner Nebraskas
Einwohner Nebraskas
Nebraskan, resident of Nebraska

Einwohner Nepals
Einwohner Nepals
nepalese, resident of Nepal

Einwohner Neuschottlands
Einwohner Neuschottlands
Scotian, resident of Nova Scotia

Einwohner Neuseelands
Einwohner Neuseelands
Zealander, resident of New Zealand

Einwohner Nevadas
Einwohner Nevadas
Nevadian, resident of Nevada

Einwohner Nigerias
Einwohner Nigerias
Nigerian, native of Nigeria; resident of Nigeria

Einwohner Norwegiens
Einwohner Norwegiens
Norse, resident of Norway

Einwohner Oklahomas
Einwohner Oklahomas
Okie, resident of Oklahoma

Einwohner Oregons
Einwohner Oregons
oregonian, resident of Oregon

Einwohner Oxfords
Einwohner Oxfords
oxonian, resident of Oxford

Einwohner Pakistans
Einwohner Pakistans
Pakistani, resident of Pakistan

Einwohner Panamas
Einwohner Panamas
Panamanian, resident of Panama (country in Central America)

Einwohner Paraguays
Einwohner Paraguays
Paraguayan, resident of Paraguay (country in South America)

Einwohner Pekings
Einwohner Pekings
Pekingese, resident of Peking (capital city of China)

Einwohner Pennsylvaniens
Einwohner Pennsylvaniens
Pennsylvanian, resident of Pennsylvania (USA)

Einwohner Philadelphiens
Einwohner Philadelphiens
Philadelphian, resident of Philadelphia

Einwohner Samoas
Einwohner Samoas
Samoan, citizen or resident of Samoa

Einwohner Sardiniens
Einwohner Sardiniens
Sardinian, citizen or resident of Sardinia (island in the Mediterranean Sea)

Einwohner Senegals
Einwohner Senegals
Senegalese, citizen or resident of Senegal

Einwohner Sloweniens
Einwohner Sloweniens
Slavonic, resident of Slavonia

Einwohner Sri Lankas
Einwohner Sri Lankas
Ceylonese, resident of Ceylon

Einwohner Sumatras
Einwohner Sumatras
Sumatran, resident of Sumatra

Einwohner Tahitis
Einwohner Tahitis
Tahitian, resident of Tahiti

Einwohner Taiwans
Einwohner Taiwans
Taiwanese, citizen or resident of Taiwan

Einwohner Tansanias
Einwohner Tansanias
Tanzanian, citizen or resident of Tanzania

Einwohner Tasmaniens
Einwohner Tasmaniens
Tasmanian, resident of Tasmania

Einwohner Tennessees
Einwohner Tennessees
Tennessean, resident of Tennessee

Einwohner Texas
Einwohner Texas
texan, resident of Texas

Einwohner Thailands
Einwohner Thailands
Thai, citizen or resident of Thailand, Thailander

Einwohner Tokyos
Einwohner Tokyos
Tokyoite, resident of Tokyo

Einwohner Tschads
Einwohner Tschads
Chadian, native of the Republic of Chad

Einwohner Ugandas
Einwohner Ugandas
Ugandan, resident of Uganda

Einwohner Usbekistans
Einwohner Usbekistans
resident of Uzbekistan

Einwohner Utahs
Einwohner Utahs
utahan, resident of Utah, utahn

Einwohner Vermonts
Einwohner Vermonts
Vermonter, resident of Vermont

Einwohner Virginias
Einwohner Virginias
Virginian, resident of Virginia

Einwohner Wales
Einwohner Wales
Welsh, resident of Wales, Welshman

Einwohner Washingtons
Einwohner Washingtons
washingtonian, resident of Washington; resident of the state Washington in northwestern United States

Einwohner Wisconsins
Einwohner Wisconsins
Wisconsinite, resident of Wisconsin

Einwohner Wyomings
Einwohner Wyomings
wyomingite, resident of Wyoming

Einwohner Zaires
Einwohner Zaires
Zairian, resident of Zaire

Einwohner Zambias
Einwohner Zambias
zambian, resident of Zambia

Einwohner Zefats
Einwohner Zefats
Zephath resident, person who lives in Zephath

Einwohner Zentralamerikas
Einwohner Zentralamerikas
Central American, resident of Central America

Einwohner aus der Gegend
Einwohner aus der Gegend
area resident, inhabitant of the locality

Einwohner der Iberischen Halbinsel
Einwohner der Iberischen Halbinsel
Iberian, resident of the Iberian Peninsula; resident of the ancient country of Iberia

Einwohner der Kanton Region
Einwohner der Kanton Region
Cantonese, resident of Canton

Einwohner der Mandschurei
Einwohner der Mandschurei
Manchurian, resident of Manchuria

Einwohner der Ukraine
Einwohner der Ukraine
Ukrainian, resident of the Ukraine

Einwohner der karibischen Inseln
Einwohner der karibischen Inseln
Caribbean, resident of the Caribbean Islands

Einwohner einer Kolonie
Einwohner einer Kolonie
colonial, member of a colony

Einwohner
Einwohner
n. inhabitant, resident, one who lives in a particular place

Einwohnerin Frankreichs
Einwohnerin Frankreichs
Frenchwoman, woman from France, French woman

Einwohnerin Irlands
Einwohnerin Irlands
irishwoman, woman from Ireland, female resident of Ireland

Einwohnerin Schottlands
Einwohnerin Schottlands
scotchwoman, female citizen or resident of Scotland, Scottish woman

Einwohnerin Wales
Einwohnerin Wales
Welshwoman, female resident or native of Wales

Einwohnerin
Einwohnerin
n. female inhabitant, female resident

Einwohnermeldeamt
Einwohnermeldeamt
n. population registry office, government office which handles resident registrations

Einwohnerschaft
Einwohnerschaft
n. population, total number of people living in an area

Einwohnerzahl
Einwohnerzahl
n. population, total number of people living in an area

Einwurf
Einwurf
n. insertion, insertion of something new, act of putting in; slot, slit; interjection, interjecting of a word or phrase in a conversation; word or phrase inserted in a conversation, objection

Einwände erheben
Einwände erheben
demur, object, protest, assert objection, declare opposition

Einwärts kehren
Einwärts kehren
introversion, turning inward, state of being turned inward; (Pschology) tendency to focus on one's inner thoughts and feelings

Einwärtskehren
Einwärtskehren
n. (new spell.=Einwärts kehren) introversion, turning inward, state of being turned inward; (Pschology) tendency to focus on one's inner thoughts and feelings

Einzahl
Einzahl
n. singular, form of a word that designates only one referent (Grammar)

Einzahler
Einzahler
n. payer; cashier, disburser

Einzahlerin
Einzahlerin
n. woman who pays

Einzahlung abheben
Einzahlung abheben
deposit withdrawal, withdrawing funds from a closed account before the specified date

Einzahlung israelischer Währung
Einzahlung israelischer Währung
deposit of Israeli currency, act of depositing Israeli currency into an bank account

Einzahlung
Einzahlung
n. payment, money paid toward a debt; deposit, sum of money that has been put in a bank for safekeeping

Einzahlungsbeleg
Einzahlungsbeleg
n. deposit slip, slip certifying the amount of money deposited into a bank account

Einzahlungsumschlag
Einzahlungsumschlag
n. deposit envelope, special envelope for depositing checks in a bank without having to wait on line

Einzahlungszins
Einzahlungszins
n. deposit interest, interest accrued on money deposited in a bank

Einzeichnung
Einzeichnung
n. drawing in, marking in

Einzel
Einzel
n. singles, match between two opponents (Sports)

Einzelausgabe
Einzelausgabe
n. separate edition

Einzelbesitz
Einzelbesitz
n. estate in severalty, property owned by a single individual

Einzelbett
Einzelbett
n. single bed, size of a bed which is suitable for one person

Einzeldelikt
Einzeldelikt
n. single offence, one violation of the law

Einzelentwicklung
Einzelentwicklung
n. individual development, growth of a single entity; personal growth

Einzelersparnis
Einzelersparnis
n. solitary savings account

Einzelerziehung
Einzelerziehung
n. individual education, educational method which stresses the mental needs and personality of the student

Einzelfall
Einzelfall
n. particular case, individual case, exception

Einzelflug
Einzelflug
n. single flight, solo flight

Einzelgang
Einzelgang
n. single gear, one gear

Einzelgranate
Einzelgranate
n. grenade, small missile containing an explosive

Einzelgänger
Einzelgänger
n. loner, person who prefers to be alone; lone wolf, individualist possessing opinions that are not accepted by the majority; mugwump, politician who flaunts his independence

Einzelhaft
Einzelhaft
n. solitary confinement, imprisonment of a single person in a room or cell that is completely isolated from others

Einzelhandel
Einzelhandel
n. retail trade, sale to customers, trade to customers

Einzelhandelsgroßmarkt
Einzelhandelsgroßmarkt
n. retail store, store that sells merchandise directly to individual customers (usually in small quantities)

Einzelhandelskauffrau
Einzelhandelskauffrau
n. retail sales person, vendors of products to final consumers

Einzelhandelskette
Einzelhandelskette
n. retail store, store that sells merchandise directly to individual customers (usually in small quantities)

Einzelhandelspreis
Einzelhandelspreis
n. retail price, cost paid by the private customer

Einzelheit
Einzelheit
n. detail, particular, individual characteristic

Einzelheiten bekannt geben
Einzelheiten bekannt geben
give particulars, supply with details

Einzelheiten bekanntgeben
Einzelheiten bekanntgeben
(new spell.=Einzelheiten bekannt geben) give particulars, supply with details

Einzelhändler
Einzelhändler
n. retailer, person or business that sells goods to to final consumers, person or company that sells merchandise to end users

Einzelkabine
Einzelkabine
n. stateroom, private room on ship or train, cubicle

Einzelkarte
Einzelkarte
n. singleton, single card of a particular suit (Cards)

Einzelkern
Einzelkern
n. hemikaryon, haploid nucleus (Biology)

Einzelkind
Einzelkind
n. only child, child having no siblings

Einzelkäufer
Einzelkäufer
n. monopsonist, single buyer, one buyer who has a monopoly over the markets from which he buys (Economics)

Einzelleben
Einzelleben
n. solitary life; individual, human being; particular person; distinct entity, single thing

Einzelleiter
Einzelleiter
n. single conductor, substance which conducts material in one direction

Einzeller
Einzeller
n. protozoa, scientific phylum comprised of single-celled organisms with cell organelles, mastigophoran, one celled organisms in the flagellate family (Zoology)

Einzelmutter
Einzelmutter
n. single parent mother, mother who raises her children alone without the help of the father

Einzelner
Einzelner
n. single, individual, particular person; single thing

Einzelpartei
Einzelpartei
n. single party, one party

Einzelperson
Einzelperson
n. individual, particular person

Einzelpersönlichkeit
Einzelpersönlichkeit
n. individual, particular person

Einzelphase
Einzelphase
n. single phase, generating a single alternating voltage, powered by a single alternating voltage (Electricity)

Einzelpreis
Einzelpreis
n. unit price, price for a single product

Einzelreihe
Einzelreihe
n. single file, line up one by one

Einzelschönheit
Einzelschönheit
n. singular beauty, extraordinary beauty, uncommon beauty

Einzelspiel
Einzelspiel
n. singles, match between two opponents (Sports)

Einzelstrafe
Einzelstrafe
n. single penalty, one punishment, one single sentence

Einzelstück
Einzelstück
n. individual piece

Einzelteil
Einzelteil
n. individual part, single component

Einzelverkauf
Einzelverkauf
n. retail sale, purchase made by a private customer at a retail store; retail selling, selling of goods in small quantities directly to the customer

Einzelwahn
Einzelwahn
n. monomania, obsession with one thing

Einzelwesen
Einzelwesen
n. individual, human being; particular person; distinct entity, single thing

Einzelwort
Einzelwort
n. single word, one single, solitary word

Einzelzimmer
Einzelzimmer
n. single room, room for one individual

Einzieher
Einzieher
n. levier, recruiter

Einziehung
Einziehung
n. conscription, draft, induction (into military service)

Einzigartigkeit
Einzigartigkeit
n. uniqueness, incomparability, singularity

Einzige
Einzige
n. the only one; single, unmarried person; something single or separate

Einzimmerwohnung
Einzimmerwohnung
n. one room flat, apartment with only one room

Einzucker
Einzucker
n. ketose, simple sugar which contains a ketone group (Chemistry)

Einzug
Einzug
n. move, move house, move to a new home, entry; collection, money collected from people, withdrawal

Einzugsfeier
Einzugsfeier
n. housewarming, party to celebrate a new home

Einzäuner
Einzäuner
n. picketer, one who installs fences, one who encloses with a fence

Einzäunung
Einzäunung
n. fencing, fences

Einäscherer
Einäscherer
n. cremator, one who cremates dead bodies

Einäscherung
Einäscherung
n. cremation, incineration, inhumation, burning to ashes (i.e. dead body)

Einäscherungsanlage
Einäscherungsanlage
n. cremator, furnace for cremating dead bodies

Einäscherungshaus
Einäscherungshaus
n. crematorium, crematory, furnace, establishment for cremating dead bodies

Einöde
Einöde
n. waste land, wilderness, uncultivated land, desert landscape, dry and barren landscape

Einölung
Einölung
n. anointing, application of oil, lubrication

Eipulver
Eipulver
n. powdered egg, food substance made from dried eggs

Eire
Eire
n. Irland; Eire, ehemaliger Name der Republik Irlands

Eis am Stiel
Eis am Stiel
ice lolly, flavored ice on a stick, popsicle, ice pop, ice-cream bar on a stick, type of sweet dessert

Eis an Eskimos verkaufen
Eis an Eskimos verkaufen
carry coals to Newcastle, waste time and effort, perform an unnecessary task

Eis
Eis
n. ice, frozen water; ice cream, frozen dessert made from milk products

Eisai Co., Ltd.
Eisai Co., Ltd.
n. Eisai Co. Ltd., japanisches Unternehmen das rezeptfreie Pharmazeutika und Pharma Produktionssysteme und Ausrüstung herstellt

Eisansammlung
Eisansammlung
n. ice accretion, accumulation of ice

Eisauto
Eisauto
n. ice-cream truck, truck which travels around selling ice cream

Eisbahn
Eisbahn
n. skating rink, area used for ice skating

Eisbecher
Eisbecher
n. ice-cream cone, edible cone-shaped object used for holding ice-cream

Eisbein
Eisbein
n. knuckle, finger joint; lump on finger joint

Eisberg
Eisberg
n. iceberg, large floating mass of ice which has broken off from a glacier

Eisbergsalat
Eisbergsalat
n. iceberg lettuce, type of lettuce whose overlapping leaves form a round head

Eisbeutel
Eisbeutel
n. ice bag, bag filled with ice, bag filled with a frozen liquid (applied to parts of the body to reduce swelling, fever, etc.)

Eisblock
Eisblock
n. block of ice, chunk of frozen water

Eisblocklawine
Eisblocklawine
n. icefall, falling of a mass of ice

Eisblocksturz
Eisblocksturz
n. icefall, falling of a mass of ice

Eisblume
Eisblume
n. frostwork, pattern created by frost

Eisbrecher
Eisbrecher
n. icebreaker, iceboat, boat used to break ice; boat equipped with runners which glide over frozen surfaces; tool used to crush ice

Eisbär
Eisbär
n. polar bear, white bear which lives in extremely cold areas, white bear

Eiscafé
Eiscafé
n. ice-cream parlour

Eischläger
Eischläger
n. eggbeater, mixer, device used to beat eggs or whip batters and creams

Eischnee
Eischnee
n. whipped cream, white edible cream placed on food

Eiscreme
Eiscreme
n. (new spell.=Eiskrem) ice cream, frozen dessert made from milk products

Eiscremefarben
Eiscremefarben
n. (new spell.=Eiskremfarben) ice cream colors, synthetic colors which resemble colors of ice cream

Eisdecke
Eisdecke
n. sheet of ice, ice cover

Eisdiele auf Rädern
Eisdiele auf Rädern
ice-cream truck, truck which travels around selling ice cream

Eisdiele
Eisdiele
n. ice cream parlor, restaurant that sells ice cream

Eisen schmelzen
Eisen schmelzen
puddle, stir metallic steel

Eisen schmieden solange es heiß ist
Eisen schmieden solange es heiß ist
make hay while the sun shines, take advantage of an opportunity, take a chance while it is available; strike while the iron is hot, take care of a matter before it becomes too late

Eisen
Eisen
n. iron, metallic element; items made from iron metal, ironware; (Chemistry) ferrum, Fe

Eisenabfall
Eisenabfall
n. scrap iron, remainders of iron, junk iron

Eisenablagerung
Eisenablagerung
n. iron deposit, consolidated mass of iron

Eisenansammlung
Eisenansammlung
n. accumulation of iron, consolidated mass of iron

Eisenarbeit
Eisenarbeit
n. ironwork, working with iron; objects made of iron

Eisenautoklav
Eisenautoklav
n. iron autoclave

Eisenbahn Transport
Eisenbahn Transport
railroad, transport via locomotive, convey by train

Eisenbahn und Hafenbehörde
Eisenbahn und Hafenbehörde
Trains and Ports Authority, governmental authority responsible for the railways and seaports of a country

Eisenbahn
Eisenbahn
n. railroad, railway, train, railroad car

Eisenbahnabteil
Eisenbahnabteil
n. railway compartment

Eisenbahnbeamter
Eisenbahnbeamter
n. railway official, railway officer, employee in the railways

Eisenbahnbeamtin
Eisenbahnbeamtin
n. female railway officer, female railway official, female employee in the railways

Eisenbahner
Eisenbahner
n. railroader, worker at a railroad company, railroad operator

Eisenbahnfahrplan
Eisenbahnfahrplan
n. railway time-table

Eisenbahnfahrt
Eisenbahnfahrt
n. railway trip, journey by train

Eisenbahnfahrzeug
Eisenbahnfahrzeug
n. train, railroad car

Eisenbahnfähre
Eisenbahnfähre
n. train ferry

Eisenbahngeschwindigkeit
Eisenbahngeschwindigkeit
n. speed of a train, velocity at which a train moves

Eisenbahngleis
Eisenbahngleis
n. railroad track, railroad lines, locomotive tracks, steel tracks

Eisenbahnindustrie
Eisenbahnindustrie
n. railroad industry

Eisenbahnknotenpunkt
Eisenbahnknotenpunkt
n. railway connection point

Eisenbahnkreuzung
Eisenbahnkreuzung
n. railway junction, place where train tracks branch out into different directions, intersection of train tracks

Eisenbahnlinie
Eisenbahnlinie
n. railway line, railway track, railroad tracks

Eisenbahnlokomotive
Eisenbahnlokomotive
n. railroad locomotive, railroad car, carriage, railway car, train car

Eisenbahnnetz
Eisenbahnnetz
n. railway network

Eisenbahnschiene
Eisenbahnschiene
n. railroad track, railroad lines, locomotive tracks, steel tracks

Eisenbahnschienen legen
Eisenbahnschienen legen
railroading, construction of railroads, building of train tracks

Eisenbahnstation
Eisenbahnstation
n. railroad station, railway station, locomotive station, location where trains stop to load and unload passengers or cargo

Eisenbahnunglück
Eisenbahnunglück
n. train calamity, train accident

Eisenbahnunterführung
Eisenbahnunterführung
n. railway underbridge, railroad underpass

Eisenbahnverbindung
Eisenbahnverbindung
n. train connection, rail link

Eisenbahnverkehr
Eisenbahnverkehr
n. railroad traffic

Eisenbahnwagen
Eisenbahnwagen
n. train, railroad car, trolley car

Eisenbahnwaggon
Eisenbahnwaggon
n. (new spell.=Eisenbahnwagon) train, railroad car

Eisenbahnwagon
Eisenbahnwagon
n. train, railroad car

Eisenbahnwesen
Eisenbahnwesen
n. railroad industry, collective body of railroad-related businesses and companies

Eisenbahnzug
Eisenbahnzug
n. railroad train, rail train

Eisenbahnübergang
Eisenbahnübergang
n. railway crossing, place where a railroad track crosses a road

Eisenband
Eisenband
n. metal wire, iron tape

Eisenbau
Eisenbau
n. railroad construction, railway construction

Eisenbeschlag
Eisenbeschlag
n. iron plating, covering of iron plates, coating of iron, layer of iron; ironwork, objects made of iron

Eisenbeschläger
Eisenbeschläger
n. ironworker, blacksmith, one who works with iron

Eisenbeton
Eisenbeton
n. ferroconcrete, reinforced concrete, fortified concrete, concrete that is cast on metal molds

Eisenbinder
Eisenbinder
n. iron bender, one who is an expert on bending metals, one who works in forging iron

Eisenblech
Eisenblech
n. sheet iron

Eisendraht
Eisendraht
n. wire, metal strand

Eisenerz
Eisenerz
n. hematite, iron ore

Eisenform
Eisenform
n. type of iron, kind of iron

Eisenfresser
Eisenfresser
n. tough guy, rough guy, aggressive guy; demanding person

Eisengiesser
Eisengiesser
n. iron molder, iron foundry

Eisengiesserei
Eisengiesserei
n. iron foundry, iron-smelting factory, smelting works, smeltery, blast furnace

Eisenhammer
Eisenhammer
n. steam hammer, trimming hammer

Eisenhower Doctrine
Eisenhower Doctrine
Eisenhower Doktrin, vom amerikanischen Präsidenten Eisenhower eingesetzte Politik in 1957 die jedem Staat im Nahen Osten der den Kommunismus bekämpfte finanzielle und militärische Hilfe versprach

Eisenhower
Eisenhower
 1
n. Eisenhower, Nachname; Dwight Eisenhower (1890-1969), amerikanischer Präsident (1953-1961)

 2
n. Eisenhower, Dwight Eisenhower (1890-1962), 34th president of the United States (1953-61)

Eisenhut Eisenhut
n. aconite, any of a number of plants having poisonous roots

Eisenhütte
Eisenhütte
n. ironworks, iron foundry

Eisenindustrie
Eisenindustrie
n. iron industry

Eisenisotop
Eisenisotop
n. isotope of iron, form of iron that has the same atomic number as iron but a different atomic weight (Chemistry)

Eisenkies
Eisenkies
n. iron pyrites

Eisenklopfen
Eisenklopfen
n. iron beating, flattening of iron by beating it

Eisenkonstrukteur
Eisenkonstrukteur
n. ironworker, blacksmith, one who works with iron

Eisenkram
Eisenkram
n. iron refuse, iron chips, iron trash

Eisenkraut
Eisenkraut
n. verbena, lemon-scented plant

Eisenkristall
Eisenkristall
n. ferrite, amorphous hydroxide of iron

Eisenkugel
Eisenkugel
n. iron ball, ball made of iron

Eisenmetall
Eisenmetall
n. ferrous metal, metal containing iron

Eisenoxyd
Eisenoxyd
n. Fe2O3, ferric oxide, red oxide of iron (Chemistry)

Eisenplatte
Eisenplatte
n. iron plate, piece of iron; covering of iron; plate made of iron

Eisenriemen
Eisenriemen
n. iron belt, chain of steel, belt of iron

Eisenrohr
Eisenrohr
n. iron tube

Eisenschlacke
Eisenschlacke
n. iron slag, slag, refuse from metal in process of smelting

Eisenschmied
Eisenschmied
n. ironsmith, one who works with iron, blacksmith

Eisenspat
Eisenspat
n. siderite, iron carbonate, chalybite (Mineralogy)

Eisenspäne
Eisenspäne
n. iron filings

Eisenstein
Eisenstein
n. ironstone, raw iron, iron ore

Eisenstück
Eisenstück
n. piece of iron, segment of iron

Eisensäure
Eisensäure
n. ferric acid, iron-based acid

Eisentor
Eisentor
n. iron gate, gorge cut by the Danube river on the border of Romania and the former Yugoslavia; gate made of iron

Eisenträger
Eisenträger
n. girder, supporting beam

Eisenverhüttung
Eisenverhüttung
n. iron smelting

Eisenverstärkung
Eisenverstärkung
n. iron plating, covering of iron plates, coating of iron, layer of iron

Eisenwaren
Eisenwaren
n. ironware, implements made of iron, hardware

Eisenwarengeschäft
Eisenwarengeschäft
n. hardware store, store which sells building materials

Eisenwarenhandlung
Eisenwarenhandlung
n. ironmongery, hardware made of iron; business of an ironmonger

Eisenwarenhändler
Eisenwarenhändler
n. ironmonger, one who sells iron products, vendor of iron goods

Eisenwerk
Eisenwerk
n. ironwork, objects made of iron

Eisenzeit
Eisenzeit
n. Iron Age, period of history during which man used tools and objects made from iron

Eisenzeitalter
Eisenzeitalter
n. Iron Age, period of history during which man used tools and objects made from iron

Eisenüberfluss
Eisenüberfluss
n. hyperferremia, excessive amount of iron in the blood

Eisenüberfluß
Eisenüberfluß
n. (new spell.=Eisenüberfluss) hyperferremia, excessive amount of iron in the blood

Eiserne Hochzeit
Eiserne Hochzeit
diamond wedding, 60th or 75th wedding anniversary

Eisessig
Eisessig
n. glacial acetic acid

Eisfeld
Eisfeld
n. ice field, large sheet of ice which covers an area of land or water

Eisfläche
Eisfläche
n. ice surface

Eisfrüchte
Eisfrüchte
n. frozen fruits

Eisgang
Eisgang
n. ice drift

Eishaken
Eishaken
n. piton, metal spike with a hole through which a rope is threaded (used in mountain climbing)

Eishaus der Inuit
Eishaus der Inuit
igloo, Eskimo house constructed of ice blocks

Eisheilige
Eisheilige
n. day of the Three Saints (12,13,14 May) (Roman Catholicism)

Eishockey
Eishockey
n. ice hockey, game played on ice-skates in which two teams try to drive a disk into the opponents' net with hockey sticks

Eishockeyscheibe
Eishockeyscheibe
n. puck, hard rubber disk used in the sport of hockey

Eishöhle
Eishöhle
n. ice cave, underground cave that was formed by ice, cave that contains ice

Eisigkeit
Eisigkeit
n. iciness, quality of being icy; severe coldness, gelidity, freezing cold

Eiskaffee
Eiskaffee
n. ice coffee, cold coffee served with ice-cream

Eiskappe
Eiskappe
n. icecap, permanent covering of ice and snow

Eiskasten
Eiskasten
n. refrigerator, fridge, any appliance or room used store items at low temperatures

Eiskeller
Eiskeller
n. cold store, cold room

Eiskrem mit Fruchtmousse
Eiskrem mit Fruchtmousse
parfait, dessert made from custard or whipped cream containing fruit and/or nuts; ice cream dessert with fruit and syrup (French)

Eiskrem
Eiskrem
n. ice cream, frozen dessert made from milk products

Eiskremfarben
Eiskremfarben
n. ice cream colors, synthetic colors which resemble colors of ice cream

Eiskristall
Eiskristall
n. ice crystal, tiny bit of ice

Eiskunstlauf
Eiskunstlauf
n. figure skating, art or sport of choreographed ice-skating

Eiskübel
Eiskübel
n. ice bucket

Eislauf
Eislauf
n. ice skating, act of gliding on ice wearing ice skates

Eislutscher
Eislutscher
n. ice lolly, flavored ice on a stick, popsicle

Eisläufer
Eisläufer
n. ice skater

Eisläuferin
Eisläuferin
n. female ice skater

Eismaschine
Eismaschine
n. icemaker, machine which makes ice

Eismeer
Eismeer
n. polar sea, ice sea

Eispackung
Eispackung
n. ice pack, bag containing ice

Eispickel
Eispickel
n. ice pick, hand implement with a sharp spike for chipping ice; piolet, type of axe used by mountain climbers

Eispore
Eispore
n. oospore, fertilized egg

Eisprung
Eisprung
n. ovulation, production of eggs in ovary

Eissalon
Eissalon
n. ice-cream parlor, ice-cream lounge

Eisschicht
Eisschicht
n. ice, icing, covering of ice

Eisschokolade
Eisschokolade
n. iced chocolate, ice chocolate

Eisscholle
Eisscholle
n. floe, floating mass of ice

Eisschrank
Eisschrank
n. refrigerator, fridge, any appliance or room used store items at low temperatures

Eissorte
Eissorte
n. type of ice cream, any ice cream-like product

Eissport
Eissport
n. ice sport, sport on ice

Eisstube
Eisstube
n. ice room

Eisteddfod
Eisteddfod
 1
n. Eisteddfod, yearly festival celebrating Welsh poets and musicians

 2
n. Eisteddfod, walisisches Künstler-und Kulturtreffen

Eistorte Eistorte
n. ice-cream cake, type of cake made with ice cream inside

Eistüte
Eistüte
n. cone, ice-cream cone

Eisverkäufer
Eisverkäufer
n. iceman, person who sells ice

Eisvogel
Eisvogel
n. kingfisher, small European diving bird with bright plumage and a long beak

Eiswaffel
Eiswaffel
n. ice-cream cone, edible cone-shaped object used for holding ice-cream

Eiswasser
Eiswasser
n. ice water, cold water, water that is as cold as ice

Eiswürfel
Eiswürfel
n. ice cube, small square of frozen water

Eiszapfen
Eiszapfen
n. icicle, hanging tapered mass of ice formed by the freezing of successive water droplets

Eiszeit
Eiszeit
n. Ice Age, glacial epoch, glacial period, period in the history of the earth when large glaciers covered much of the world

Eiszone
Eiszone
n. ice area, ice region

Eitan
Eitan
 1
n. Eitan, Hebrew name

 2
n. Eitan, männlicher Vorname (Hebräisch)

Eitay Eitay
n. Eitay, männlicher Vorname (Hebräisch)

Eitelkeit
Eitelkeit
n. vanity, pride, conceit

Eiter bildend
Eiter bildend
pustulating, producing pus-filled pimples or blisters

Eiter im Urin
Eiter im Urin
pyuria, presence of pus in the urine (Medicine)

Eiter
Eiter
n. pus, greenish-white fluid composed of plasma and white blood cells that is discharged from an infected area, purulency

Eiteransammlung
Eiteransammlung
n. accumulation of pus, suppuration of a wound

Eiterbeule
Eiterbeule
n. boil, swelling, canker

Eiterbläschen
Eiterbläschen
n. pustule, pus-filled pimple or blister on the skin

Eiterfluss
Eiterfluss
n. pyorrhea, discharge of pus, secretion of greenish-white fluid from an infected area

Eiterfluß
Eiterfluß
n. (new spell.=Eiterfluss) pyorrhea, discharge of pus, secretion of greenish-white fluid from an infected area

Eitergeschwulst am Nagel
Eitergeschwulst am Nagel
agnail, infection of the finger

Eitergeschwulst hervorrufend
Eitergeschwulst hervorrufend
pustulant, producing pus-filled pimples or blisters

Eitergeschwulst
Eitergeschwulst
n. pustule, pus-filled pimple or blister on the skin

Eitergeschwür
Eitergeschwür
n. purulent ulcer, open sore accompanied by pus and disintegration of surrounding tissue (Pathology)

Eiterherd
Eiterherd
n. suppurative focus, wound filled with pus

Eiterpustel
Eiterpustel
n. blain, whelk, pimple, pustule, pus-filled pimple or blister on the skin

Eiterstauch im Eierstock
Eiterstauch im Eierstock
pyosalpinx, accumulation of pus in a Fallopian tube

Eiterstauch in der Gebärmutter
Eiterstauch in der Gebärmutter
pyometra, accumulation of pus in the uterus

Eiterstauch
Eiterstauch
n. accumulation of pus

Eiterstelle
Eiterstelle
n. abscess, localized collection of pus accompanied by inflammation, inflammation, pustule

Eiterung im Vorderlid des Auges
Eiterung im Vorderlid des Auges
hypopyon, accumulation of pus in the outer chamber of the eye (Ophthamology)

Eiterung
Eiterung
n. purulency, pus, greenish-white fluid secreted from an infection; suppuration, discharge of pus, pustulation, production of pus-filled pimples or blisters, festering

Eitrigkeit
Eitrigkeit
n. purulence, pus, greenish-white fluid secreted from an infection

Eiweissfäulnis
Eiweissfäulnis
n. ptomaine, alkaloid poison produced during the decay of plants or animals (Chemistry)

Eiweisskörper
Eiweisskörper
n. protein, essential organic compound composed of 20 or more amino acids joined by peptide bonds, albuminous substance

Eiweiß Zerlegung
Eiweiß Zerlegung
proteolysis, dissolution of proteins, breaking down of proteins

Eiweiß im Urin
Eiweiß im Urin
albuminuria, presence of proteins in urine

Eiweiß schlagen
Eiweiß schlagen
whip up egg white

Eiweiß ähnlich
Eiweiß ähnlich
glairousky, resembling egg white

Eiweiß
Eiweiß
n. albumen, white of an egg, water-soluble protein found in blood and egg-whites (Biochemistry); protein, essential organic compound composed of 20 or more amino acids joined by peptide bonds (Chemistry); egg white, white liquid part of an egg

Eiweißbestand
Eiweißbestand
n. presence of protein, existence of protein

Eiweißgehalt
Eiweißgehalt
n. amount of protein, quantity of protein

Eiweißkomponente
Eiweißkomponente
n. component of protein, ingredient of protein

Eiweißkörperchen
Eiweißkörperchen
n. globulin, type of protein found in plant and animal tissues

Eiweißmangel im Blut
Eiweißmangel im Blut
hypopotassemia, abnormally low level of potassium in the blood (Medicine)

Eiweißprodukt
Eiweißprodukt
n. protein product

Eiweißsorte
Eiweißsorte
n. type of protein, kind of protein

Eiweißstoff des Blutes
Eiweißstoff des Blutes
fibrin, fibrous protein formed in the clotting of blood

Eiweißstoff
Eiweißstoff
n. protein, essential organic compound composed of 20 or more amino acids joined by peptide bonds

Eizelle
Eizelle
n. ovum, female reproductive cell

Eizellenbehälter
Eizellenbehälter
n. archegonium, female reproductive organ in ferns and moss (Botany)

Eizellenplasma
Eizellenplasma
n. ooplasm, egg plasm

Ejakulation
Ejakulation
n. ejaculation, emission, discharge

Ejektion
Ejektion
n. ejection, expulsion, throwing out; emission, discharge (of saliva)

Ekchymose
Ekchymose
n. ecchymosis, bruise, area of discoloration on the skin caused by a blow, contusion

Ekel erregend
Ekel erregend
 1
adv. disgustingly, revoltingly, repugnantly; nauseously, affected by nausea

 2
adj. disgusting, repulsive, obnoxious, revolting, horrible; nauseant, causing nausea, arousing stomach sickness

Ekel erregende Mahlzeit Ekel erregende Mahlzeit
glop, disgusting food

Ekel erregende Sache
Ekel erregende Sache
sickener, something that nauseates, disgusting thing, repulsive thing

Ekel fühlen
Ekel fühlen
feeling disgust, experiencing a feeling of revulsion

Ekel verspüren
Ekel verspüren
feeling disgust, experiencing a feeling of revulsion

Ekel
Ekel
n. disgust, repulsion, loathing

Ekelausruf
Ekelausruf
n. yuck! expression of dislike or repugnance, ugh

Ekelerreger
Ekelerreger
n. nauseant, substance that causes nausea, substance that causes an upset stomach

Ekelerregung
Ekelerregung
n. nauseation, state of making nauseous

Ekelhaftigkeit
Ekelhaftigkeit
n. nauseousness, nauseation, feeling of sickness in the stomach, queasiness

Ekklesiastes
Ekklesiastes
n. Ecclesiastes, book of the Old Testament thought to be written by King Solomon

Ekklesiologie
Ekklesiologie
n. ecclesiology, study of the church; study of the teachings of the church

Eklampsie
Eklampsie
n. eclampsia, form of toxemia experienced by pregnant women (Medicine)

Eklat
Eklat
n. eclat, big success, triumph

Eklektiker
Eklektiker
n. eclectic, eclecticist, one who follows an eclectic method in art

Eklektizismus
Eklektizismus
n. eclecticism, practice of taking and combining elements from many different systems

Eklipse
Eklipse
n. eclipse, obscuring of one celestial body by another

Ekliptik
Ekliptik
n. ecliptic, path of the sun

Ekrü
Ekrü
n. ecru, light brown color; beige

Ekstase
Ekstase
n. ecstacy, rapturous delight, bliss, overpowering emotion, raptus, extreme joy

Ektase
Ektase
n. ectasis, extension of a short syllable, expansion

Ektoderm
Ektoderm
n. ectoderm, outer layer of skin

Ektomer
Ektomer
n. ectomere, one of the cells which takes part in the development of the external bud layer of an embryo

Ektomorph
Ektomorph
n. ectomorph, person with a slender body build (Psychology)

Ektophyte
Ektophyte
n. ectophyte, parasitic plant

Ektopie
Ektopie
n. ectopia, congenital displacement of an organ (Medicine)

Ektoplasma
Ektoplasma
n. ectoplasm, outer part of the cytoplasm (Biology); radiation supposedly emitted by the body of a medium

Ektozoon
Ektozoon
n. ectozoa, ectozoon (Biology)

Ekzem
Ekzem
n. eczema, inflammatory skin disease

El Aksa Moschee
El Aksa Moschee
n. the El-Aksah mosque, holy Muslim mosque located in Jerusalem, Dome of El Akza

El Al
El Al
El Al, israelische nationale Fluggesellschaft

El Alamein
El Alamein
n. el Alamein, small town in northern Egypt where the German forces were stopped in WWII

El Arisch
El Arisch
n. El-Arish, tourist town in the northeastern part of the Sinai desert

El Caudillo
El Caudillo
n. El Caudillo, Francisco Franco (1892-1975), spanischer Militärführer und Diktator der von 1939 an bis zu seinem Tod in 1975 regierte

El Dorado
El Dorado
 1
n. El Dorado, legendary city of riches in South America

 2
El Dorado (Fantasiestadt in Südamerika)P¨El Do·ra·do || ‚eld0259;'r0251;02D0;d0259;028A;

El Grecco El Grecco
n. El Greco, (1541-1614)

El Greco
El Greco
 1
El Grecco (spanischer Maler 1541-1614)

 2
El Greco, (1541-1614)

El Hamaajan El Hamaajan
El Hamaayan, association established by Shas (religious political party)

El Hamaayan
El Hamaayan
El Hamaayan (religiöse jüdische Bewegung in Israel)

El Minja
El Minja
n. El Minya, city in eastern Egypt

El Minya
El Minya
El Minya (Stadt im Osten Ägyptens)

El Nino
El Nino
"El Nino" (das Kind auf Spanisch)

El Paso
El Paso
 1
n. El Paso, city in Texas

 2
El Paso, Stadt in Texas (USA); Region in Kolorado (USA)

El Salvador El Salvador
 1
n. El Salvador, Republik El Salvador, mittelamerikanischer Staat

 2
n. El Salvador, country in Central America

El-Aksah mosque El-Aksah mosque
die El-Aksa Moschee (auf dem Jerusalemer Tempelberg)

El-Arish
El-Arish
El Arish (Küstenstadt im Norden der Sinai-Halbinsel)

El-Manar Fernsehen
El-Manar Fernsehen
El-manar TV, Al-Manar, television station run by the Hezbollah

El-manar TV
El-manar TV
n. El-Manar Fernsehen, Al-Manar, Fernsehsender der Hisbollah

Elaboration
Elaboration
n. elaboration, painstaking labor, careful planning; adding of extra details, act of improving

Elaine
Elaine
 1
n. Elaine, woman's name

 2
n. Elaine, weiblicher Vorname

Elan Elan
n. elan, vigor, pep, liveliness, zest

Elastin
Elastin
n. elastin, type of protein

Elastizität
Elastizität
n. elasticity, stretchiness, elastic quality, flexibility, state of being bendable, springiness

Elastolyse
Elastolyse
n. elastolysis

Elastomere
Elastomere
n. elastomer, natural or synthetic elastic substance (Chemistry)

Elazar
Elazar
 1
n. Elazar, männlicher Vorname (Hebräisch)

 2
n. Elazar, male first name (Hebrew)

Elba Elba
 1
n. Elba, mountainous island off the western coast of Italy where Napoleon spent his first period of exile

 2
n. Elba, Bergregion an der italienischen Westküste in der Napoleon sein erstes Exil verbrachte; weiblicher Vorname

Elbe Elbe
 1
n. Elbe, mitteleuropäischer Fluss in die Nordsee mündend

 2
n. Elbe, river flowing in the Czech Republic and Germany

Elbit Elbit
n. Elbit, israelisches High Tech-Unternehmen (produziert Computersysteme für das Militär sowie Kommunikationssyteme und Fernsehgeräte)

Elbkahn
Elbkahn
n. clodhopper, ploughman

Elch
Elch
n. elk, large antlered deer, moose, species of large North American ruminant mammal whose male members have large heads and huge flat antlers

Elchhund
Elchhund
n. elkhound, breed of dog

Eldad
Eldad
 1
n. Eldad, männlicher Vorname (Hebräisch)

 2
n. Eldad, male first name (Hebrew)

Eldridge Cleaver Eldridge Cleaver
Eldridge Cleaver, (1935-98) schwarzer Aktivist, Anführer der radikal-politischen Gruppe "Die Schwarzen Panther" der sich später wiedertaufen ließ und ein Mitglied der Republikanischen Partei wurde

Eldridge
Eldridge
n. Eldridge, männlicher Vorname

Eleanor
Eleanor
 1
n. Eleanor, woman's name

 2
n. Eleanor, weiblicher Vorname

Eleantilope Eleantilope
n. eland, African antelope

Electra complex
Electra complex
Elektra-Komplex (zu starke Bindung von Töchtern an den Vater)

Electra
Electra
n. Elektra, weibliche Figur der griechischen Mythologie (Tochter von König Agamemnon); Stadt in Texas (USA)

Electric Company
Electric Company
die Elektrikgesellschaft; die Stromgesellschaft

Electric Light Orchester
Electric Light Orchester
Electric Light Orchestra, Elo, British music group which was started in the early 1970's with the purpose of combining rock and classical music

Electric Light Orchestra
Electric Light Orchestra
n. Electric Light Orchester (britische Popgruppe der siebziger Jahre)

Electrical and Electronic Engineering
Electrical and Electronic Engineering
Elektrotechnik, Berufsstand der sich mit dem Design und der Entwicklung von Elektronischen Systemen beschäftigt

Electrically Erasable Programmable Read Only Memo
Electrically Erasable Programmable Read Only Memo
Elektronisch löschbare progammierbare nur lesbare Mitteilung, nur lesbare Mitteilung die nur auf elektronischem Weg gelöscht werden kann, EEPROM (Computerbereich)

Electronic Book
Electronic Book
elektronisches Buch, ein Buch das auf einem elektronischen Datenträger und nicht auf Papier gespeichert ist

Electronic Countermeasures
Electronic Countermeasures
(Luftwaffe) Die Benutzung von elektromagnetischen Wellen um gegnerisches Radar und andere Überwachungsmethoden zu stören, abgekürzt ECM

Electronic Data Interchange
Electronic Data Interchange
Sendung von elektronischen Standarddokumenten zwischen Computersystemen eines Unternehmens oder einer Gesellschaft, abgekürzt EDI

Electronic Numeral Integrator and Computer
Electronic Numeral Integrator and Computer
n. Electronic Numeral Integrator and Computer, ENIAC, einer der ersten großen elektronischen Computer

Electronic magazine
Electronic magazine
Allgemeiner Name für Zeitschriften die über das Internet verbreitet werden (teilweise Ausgaben von regulären Zeitschriften, teilweise reine Internetzeitschriften), abgekürzt EZINE

Elefant im Porzellanladen
Elefant im Porzellanladen
bull in a china shop, one who cannot handle delicate situations, one who causes destruction

Elefant
Elefant
n. elephant, type of large land mammal with a long trunk and ivory tusks

Elefanten aus einer Mücke machen
Elefanten aus einer Mücke machen
make a mountain out of a molehill, exaggerate the importance of something, create a major problem out of a small one

Elefantenbaby
Elefantenbaby
n. baby elephant, young elephant, calf

Elefantenhaut
Elefantenhaut
n. elephant's skin, thick skin

Elefantenkalb
Elefantenkalb
n. baby elephant, young elephant

Elefantentreiber
Elefantentreiber
n. mahout, elephant driver, keeper of elephants

Elefantenzahn
Elefantenzahn
n. elephant tusk, ivory, hard white substance which makes up the tusks of elephants and other animals

Elefantiasis
Elefantiasis
n. elephantiasis, abnormal enlargement of parts of the body

Eleganz
Eleganz
n. elegance, grandeur, poshness, luxury; gracefulness; tastefulness, refined quality, stylishness

Elegie
Elegie
n. elegy, lament, dirge, mournful poem

Elektra
Elektra
n. Electra, female character from the legend of Electra and Agamemnon; Elektra

Elektrifizierung
Elektrifizierung
n. electrification, process of charging with electricity; act of providing with electric power

Elektrik
Elektrik
n. electricity, type of energy which results from the existence of charged particles

Elektriker
Elektriker
n. electrician, person who installs or maintains electrical equipment

Elektrikgesellschaft
Elektrikgesellschaft
n. Electric Company, company which provides electricity to a region

Elektrische
Elektrische
n. tram, streetcar, coal-operated coach or railway

Elektrisiermaschine
Elektrisiermaschine
n. electrostatic generator

Elektrisierung
Elektrisierung
n. electrification, process of charging with electricity; act of providing with electric power

Elektrisierungsgefahr
Elektrisierungsgefahr
n. shock hazard, danger of being electrocuted

Elektrizität
Elektrizität
n. electricity, type of energy which results from the existence of charged particles

Elektrizitätslehre
Elektrizitätslehre
n. theory of electricity

Elektrizitätsmenge
Elektrizitätsmenge
n. amount of electricity, sum of electrical power

Elektrizitätsmesser
Elektrizitätsmesser
n. electricity meter, device measuring use of electrical power

Elektrizitätsnetz
Elektrizitätsnetz
n. grid, system of power stations which provide electricity to a large area

Elektrizitätsnotausschalter
Elektrizitätsnotausschalter
n. cut-off switch, device used to shut off an electrical circuit in the event of overload or short circuit

Elektrizitätspause
Elektrizitätspause
n. electrical power interruption, temporary shutdown of electrical power, power-outage, blackout

Elektrizitätsströmung
Elektrizitätsströmung
n. electric current, flow of electricity through a conductor

Elektrizitätsträger
Elektrizitätsträger
n. conductor, substance that transmits electricity

Elektrizitätsversorgung
Elektrizitätsversorgung
n. power supply, source of electricity

Elektrizitätswarengeschäft
Elektrizitätswarengeschäft
n. electrical goods store, establishment that sells electrically powered appliances

Elektrizitätswerk
Elektrizitätswerk
n. powerhouse, location where electrical power is produced, power station, powerplant (Electricity)

Elektroakustik
Elektroakustik
n. electroacoustics, science that studies the transformation of acoustic energy into electric energy and vice versa

Elektroartikel
Elektroartikel
n. electrical appliance, instrument or tool that run on electricity

Elektrobiologie
Elektrobiologie
n. electrobiology, branch of biology which concentrates on the study of electric phenomena in plants and animals

Elektroboiler
Elektroboiler
n. electric boiler, tank in which water is stored and heated by means of electricity

Elektrochemie
Elektrochemie
n. electrochemistry, branch of chemistry that studies the connection between electricity and chemical changes

Elektrochirurgie
Elektrochirurgie
n. electrosurgery, use of an electric instrument in surgery

Elektrode
Elektrode
n. electrode, electrical conductor, part of an electrical circuit; pole of an electric battery

Elektrodenspannung
Elektrodenspannung
n. electrode voltage

Elektrodialyse
Elektrodialyse
n. electrodialysis, method of separating compounds using an electric current (Chemistry)

Elektrodynamik
Elektrodynamik
n. electrodynamics, branch of physics that studies the relationship between electrical magnetic and mechanical phenomena

Elektroenergie
Elektroenergie
n. electrical energy, energy attainable by the flow of electric charge by way of a conductor; electricity

Elektroenzephalografie
Elektroenzephalografie
n. electroencephalography, recording of the electrical activity of the brain

Elektroenzephalogramm
Elektroenzephalogramm
n. electroencephalogram, graphic record of the electrical activity of the brain, EEG

Elektroenzephalograph
Elektroenzephalograph
n. electroencephalograph, instrument that records the electrical activity of the brain

Elektrogerät
Elektrogerät
n. electric appliance, machine which operates by electricity, gadget which runs on electricity

Elektrogeschäft
Elektrogeschäft
n. electrical store, store where electrical appliances are sold

Elektrogroßhandel
Elektrogroßhandel
n. electric commercial dealings, store selling electric appliances

Elektrohaushaltsgerät
Elektrohaushaltsgerät
n. electric appliance, machine which operates by electricity, gadget which runs on electricity

Elektroherd
Elektroherd
n. electric cooker

Elektroindustrie
Elektroindustrie
n. electric industry

Elektroingenieur
Elektroingenieur
n. electrical engineer, engineer who deals with hardware of computers and other electronic devices

Elektrokabel
Elektrokabel
n. flex, electrical cord, electric wire, insulated cord used to conduct electricity

Elektrokardiogramm
Elektrokardiogramm
n. electrocardiogram, graphic record of electrical pulses given off by the heart created using an electrocardiograph, ECG (Cardiology)

Elektrokardiograph
Elektrokardiograph
n. electrocardiograph, machine that records electrical pulses given off by the heart, ECG (used to diagnose heart disease)

Elektrokardiographie
Elektrokardiographie
n. electrocardiography, recording of heart activity by means of an electrocardiograph

Elektrokauterisation
Elektrokauterisation
n. electrocauterization, process of burning with an electrically heated tool (Medicine)

Elektrologe
Elektrologe
n. electrologist, one skilled in the removal of hair or warts by electrolysis

Elektrolok
Elektrolok
n. electric locomotive, locomotive that operates by a motor powered by electricity

Elektrolyse durchführen
Elektrolyse durchführen
electrolyze, separate a substance using electric currents, chemically separate a substance

Elektrolyse
Elektrolyse
n. electrolysis, separation of a chemical compound using an electric current; removal of hair and warts using such a method

Elektrolyt
Elektrolyt
n. electrolyte, chemical compound which can conduct an electric current

Elektrolytstoffwechsel
Elektrolytstoffwechsel
n. electrolytic metabolism, electrochemical breakdown of food into energy

Elektromagnet
Elektromagnet
n. electromagnet, magnet created by electric currents

Elektromagnetismus
Elektromagnetismus
n. electromagnetism, magnetism produced by electric currents

Elektromagnetsorte
Elektromagnetsorte
n. type of electromagnet, kind of magnet created using currents

Elektromaterial
Elektromaterial
n. electrical equipment

Elektromessung
Elektromessung
n. electrometry, electrical measurement, measurement of electricity

Elektrometallurgie
Elektrometallurgie
n. electrometallurgy, use of electric processes to purify metals

Elektrometer
Elektrometer
n. electrometer, instrument which measures differences in electrical potential

Elektrometrie
Elektrometrie
n. electrometry, electrical measurement, measurement of electricity

Elektromotor
Elektromotor
n. electromotor, electric engine, electric motor, motor which is electrically powered, engine that runs by means of electricity

Elektromotorische Kraft
Elektromotorische Kraft
electromotive force, EMF, potential difference between two points which is the cause of electrical currents

Elektromyografie
Elektromyografie
n. electromyography, production and study of electromyograms

Elektromyogramm
Elektromyogramm
n. electromyogram, graphic record of the electrical activity of muscles (Medical)

Elektron der Außenschale
Elektron der Außenschale
outer shell electron, electron that is located in the shell located farthest from the atomic nucleus

Elektron
Elektron
n. electron, negatively charged particle which is a fundamental component of matter and exists independently or outside the nucleus of an atom (Physics, Chemistry)

Elektronadel
Elektronadel
n. electric needle, needle that is powered by electricity

Elektronarkose
Elektronarkose
n. electronarcosis, unconsciousness induced by passing an electric current through the brain

Elektronenbeschleunigung
Elektronenbeschleunigung
n. electron acceleration, increasing the speed of electrons to a very high rate by means of electric fields

Elektronenbeugung
Elektronenbeugung
n. electron diffraction

Elektronenfluss
Elektronenfluss
n. electron flow

Elektronenfluß
Elektronenfluß
n. (new spell.=Elektronenfluss) electron flow

Elektronenfreisetzung
Elektronenfreisetzung
n. electron emission, flowing out of electrons

Elektronengehirn
Elektronengehirn
n. electronic brain

Elektronengeschwindigkeit
Elektronengeschwindigkeit
n. electron velocity

Elektronenkanone
Elektronenkanone
n. electron gun, electron-emitting cathode for directing and focusing a stream of electrons

Elektronenladung
Elektronenladung
n. electron charge

Elektronenmantel
Elektronenmantel
n. electron shell

Elektronenmasse
Elektronenmasse
n. mass of the electron, weight of an electron, 109.9 x 10^

Elektronenmikroskop
Elektronenmikroskop
n. electron microscope, device that focuses a beam of electrons to form a greatly enlarged image of an object

Elektronenoptik
Elektronenoptik
n. electron optics, branch in physics in which the principals of optics are applied to beams of electrons

Elektronenröhre
Elektronenröhre
n. electronic tube, sealed device containing gas under low pressure in which there are two electrodes

Elektronenschleuder
Elektronenschleuder
n. betatron, instrument that accelerates the speed of electrons

Elektronenspende
Elektronenspende
n. contribution of electrons, giving of electrons

Elektronenstoß
Elektronenstoß
n. electron pulse

Elektronenstrahl
Elektronenstrahl
n. electron beam, shaft of electrons moving at high speed in the same direction

Elektronentechnik
Elektronentechnik
n. electron technique; electronic technique

Elektronenumhüllung
Elektronenumhüllung
n. electron sheath

Elektronenumlaufbahn
Elektronenumlaufbahn
n. electron trajectory

Elektronenverteilung
Elektronenverteilung
n. electron distribution

Elektronenvolt
Elektronenvolt
n. electron volt, unit of energy

Elektronenzustand
Elektronenzustand
n. electronic state

Elektronik
Elektronik
n. electronics, science dealing with the movement of electrons through gases or a vacuum or semiconductors; appliances which are activated by electricity

Elektronikanlagen
Elektronikanlagen
n. electronic systems, systems operating on electricity

Elektronikausrüstung
Elektronikausrüstung
n. electronic equipment

Elektroniker
Elektroniker
n. electronic engineer, electrical engineer, one who puts scientific knowledge of electricity to practical uses

Elektronikgesellschaft
Elektronikgesellschaft
n. electronics company

Elektronikindustrie
Elektronikindustrie
n. the electronics industry, production of electrical devices

Elektronikingenieur
Elektronikingenieur
n. electronic engineer, electrical engineer, one who puts scientific knowledge of electricity to practical uses

Elektronikschaltkreis
Elektronikschaltkreis
n. electronic circuit, arrangement of electronic elements which form electrical connections

Elektroniktechniker
Elektroniktechniker
n. electrician, person who installs or maintains electrical equipment; electrical engineer, engineer who deals with hardware of computers and other electronic devices

Elektroofen
Elektroofen
n. electric furnace, furnace in which the heat is generated by electricity

Elektroosmose
Elektroosmose
n. electroosmosis, movement of a fluid through a membrane due to the influence of an electric current

Elektrophorese
Elektrophorese
n. electrophoresis, motion of colloidal particles in a liquid caused by the influence of an electrical field

Elektrophysiologie
Elektrophysiologie
n. electrophysiology, branch of physiology that studies electrical activity connected to the body and its functions

Elektrorasierer
Elektrorasierer
n. shaver, electrical device for shaving (the face, legs, etc.)

Elektrorollstuhl
Elektrorollstuhl
n. electric wheelchair, wheelchair that runs on electricity

Elektrosamowar
Elektrosamowar
n. electric urn, electric kettle, metal urn in which water is heated by means of electricity

Elektroschock
Elektroschock
n. electroshock, therapy which uses electric shock as a treatment for serious mental illnesses; electric shock, sudden and powerful blow or shake caused by an electrical current

Elektroskop
Elektroskop
n. electroscope, instrument that shows the presence of electric charges using electrostatic attraction and repulsion

Elektroskopie
Elektroskopie
n. electroscopy, retrieval by an electroscope of electric charges using electrostatic attraction and repulsion

Elektrosmose
Elektrosmose
n. electrosmosis, movement of fluid through a membrane due to the influence of an electric current

Elektrostahl
Elektrostahl
n. electric steel, steel produced by the electric furnace method

Elektrostatik
Elektrostatik
n. electrostatics, study of the relationship between static electricity and electrically charged objects

Elektrotaxe
Elektrotaxe
n. electrotaxis, movement of an organism in a particular direction in response to an electric current

Elektrotechnik
Elektrotechnik
n. electrical engineering, study of the practical uses of electricity

Elektrotechniker
Elektrotechniker
n. electrician, person who installs or maintains electrical equipment; electrical engineer, engineer who deals with hardware of computers and other electronic devices

Elektrotherapeut
Elektrotherapeut
n. electrotherapist, person who administers electrotherapy treatments

Elektrotherapie
Elektrotherapie
n. electrotherapy, treatment of disease by means of electricity

Elektrotonus
Elektrotonus
n. electrotonus, altered state of a nerve when an electric current passes through it

Elektrotropismus
Elektrotropismus
n. electrotropism, movement or growth of an organism toward or away from an electrical current

Element von Wahrheit
Element von Wahrheit
an element of truth, a trace of the truth, a part that is true

Element
Element
n. element, main component, something which is a part of a complex whole; (Chemistry) substance which cannot be simplified or separated

Elementarbuch
Elementarbuch
n. primer, study book for teaching fundamental concepts and skill

Elementarität
Elementarität
n. elementariness, fundamentality, rudimentariness, simpleness

Elementarlehrer
Elementarlehrer
n. teacher in an elementary school, primary school teacher

Elementarlehrerin
Elementarlehrerin
n. female teacher in an elementary school, primary school female teacher

Elementarschule
Elementarschule
n. primary school, elementary school, school for children in grades 1-6, school which provides the basics of education

Elementarteilchenbeschleuniger
Elementarteilchenbeschleuniger
n. particle accelerator, machine that increases the speed of charged particles to a high rate using electrical energy fields

Elementarzelle
Elementarzelle
n. unit cell

Elementenlehre
Elementenlehre
n. stoichiometry, calculation of elements (Chemistry)

Elementmessung
Elementmessung
n. stoichiometry, calculation of elements (Chemistry)

Elementmeßung
Elementmeßung
n. (new spell.=Elementmessung) stoichiometry, calculation of elements (Chemistry)

Elen
Elen
n. elk, large antlered deer

Elend
Elend
n. misery, distress, wretchedness, poverty, suffering, sorrow, squalidness, squalor, woefulness, unhappiness

Elendsstraße
Elendsstraße
n. slum, poor neighborhood, poverty-stricken area

Elendsviertel besuchen
Elendsviertel besuchen
slum, visit poor neighborhoods

Elendsviertel
Elendsviertel
n. slum, poor neighborhood, poverty-stricken area, distressed neighborhood, neighborhood which is suffering hardship

Elentier
Elentier
n. elk, large antlered deer

Eleusis
Eleusis
n. kleine antike Stadt im Nordwesten Athens (Griechenland), früher Ort der religiösen eleusinischen Mysterien; Kartenspiel

Eleuthère Irénée Du Pont
Eleuthère Irénée Du Pont
n. Eleuthère Irénée Du Pont (1772-1834), amerikanischer in Paris geborener Schießpulver Hersteller und Gründer der "E I du Pont de Nemours and Company" in 1802 das sich zu einem der größten und erfolgreichsten Chemieunternehmen der Welt entwickelte

Elevationstabelle
Elevationstabelle
n. elevation scale, mechanism on the rear site of a gun which may be adjusted according to the distance of a target

Elevationswinkel
Elevationswinkel
n. elevation angle, angle of incline

Eleve
Eleve
n. student, pupil

Elfe
Elfe
n. elf, sprite, fairy, goblin, ghost

Elfenbein
Elfenbein
n. ivory, hard white substance which makes up the tusks of elephants and other animals; something made from ivory; elephant tusk

Elfenbeinfarbe
Elfenbeinfarbe
n. ivory white, creamy white

Elfenbeinküste
Elfenbeinküste
n. Ivory Coast, country in western Africa

Elfenbeinschnitzerei
Elfenbeinschnitzerei
n. scrimshaw, carving or engraving on ivory or whalebone; art and technique of carving or engraving on ivory or whalebone

Elfenbeinturm
Elfenbeinturm
n. ivory tower, ivory castle, inaccessible place, place withdrawn from the troubles and pressures of everyday life, attitude of aloofness

Elfenbeinweiß
Elfenbeinweiß
n. ivory white, creamy white

Elfjähriger
Elfjähriger
n. an eleven-year old child

Elfmeter
Elfmeter
n. penalty, punishment (Sports)

Elfmetermarke
Elfmetermarke
n. penalty spot (Football)

Elfsilbner
Elfsilbner
n. a word made of eleven syllables

Elfte
Elfte
n. the eleventh, the eleventh person or thing

Elftel
Elftel
n. eleventh, number 11 in a series; one part of eleven equal parts, 1/11

Eli Cohen
Eli Cohen
 1
Eli Cohen (israelischer Spion in Syrien der aufgedeckt und ermordet wurde)

 2
n. Eli Cohen, Israeli spy who worked in Syria in the 1960's and who was later discovered and executed by the Syrians

Eli Wiesel Eli Wiesel
n. Eli Vizel, (born 1928), Romanian-born American writer and journalist

Eli
Eli
 1
n. Eli, männlicher Vorname (Form von Elijahu)

 2
n. Eli, male first name (form of Eliahu and other names)

Elia Kazan Elia Kazan
n. Elia Kazan, Elias Kazanjoglou (1909-2003), in der Türkei geborener amerikanischer Bühnendirektor und Schriftsteller griechischer Herkunft

Elia
Elia
n. Elia, Federnamen des Charles Lamb (englischer Essayist); weiblicher Vorname; Nachname

Eliade
Eliade
n. Eliade, Nachname; Mircea Eliade (1907-1986), amerikanischer in Rumänien geborener Philosoph und religiöser Geschichtsschreiber

Eliahu
Eliahu
n. Eliahu, Elijahs, hebräischer Prophet der gegen den Götzendienst in Kannan kämpfte (Altes Testament); männlicher Vorname (Hebräisch)

Elian Gonzalez
Elian Gonzalez
n. Elian Gonzalez (1933 geboren), sechsjähriger Junge der mitten im einem internationalen Sorgerechtsverfahren zwischen seinem kubanischem Vater und seinen kubanisch-amerikanischen Verwandten in Florida geriet nachdem er alleine an der Florida Küste strandete

Elias Kazanjoglou
Elias Kazanjoglou
n. Elias Kazanjoglou, Elia Kazan (1909-2003), in der Türkei geborener amerikanischer Bühnendirektor und Schriftsteller griechischer Herkunft

Elias McDaniel
Elias McDaniel
Elias McDaniel, (geboren 1928) schwarz-amerikanischer Gitarrenspieler und Sänger der unter den Namen Bo Diddley aufführte

Elias
Elias
 1
n. Elijah, Hebrew prophet in the Old Testament; male first name (Biblical)

 2
n. Elias, männlicher Vorname

Eliav Eliav
 1
n. Eliav, männlicher Vorname (Hebräisch)

 2
n. Eliav, male first name (Hebrew)

Elie Wiesel Foundation Elie Wiesel Foundation
Elie Wiesel Stiftung, Organisation von Eli Wiesel gegründet zur Förderung der Menschenrechte welweit durch die Schaffung von Diskussion und Lösung von dringenden ethischenThemen

Elie Wiesel
Elie Wiesel
n. Elie Wiesel (1928 geboren) in Rumänien geborener Journalist, Holocaust-Überlebender, Nazijäger, Friedensnobelpreisträger, Gründer der Elie Wiesel Stiftung

Elie
Elie
n. Elie, weiblicher oder männlicher Vorname (Hebräisch)

Elieser Ben Jehuda
Elieser Ben Jehuda
n. Eliezer Ben-Yehuda, (1858-1922)

Elieser und die Wurzel
Elieser und die Wurzel
Eliezer and the Carrot, Israeli children's story

Elieser
Elieser
n. Eliezer, Hebrew name

Eliezer Ben-Yehuda
Eliezer Ben-Yehuda
Elieser Ben-Yehuda (Erneuerer der hebräischen Sprache)

Eliezer and the Carrot
Eliezer and the Carrot
Elieser und die Wurzel (biblische Geschichte)

Eliezer
Eliezer
 1
n. Eliezer, männlicher Vorname (Hebräisch)

 2
n. Eliezer, Hebrew name

Elijah Muhammad Elijah Muhammad
Elijah Muhammad, (1897-1975) amerikanischer schwarzer Nationalist und ehemaliger Anführer der Bewegung "Nation des Islam"

Elijah ben Solomon
Elijah ben Solomon
n. Elijah ben Solomon, Gaon von Wien (1720-1797), einer der prominenten jüdischen Religions-Anführer und Gelehrter während des 18. Jahrhunderts, einer der Gegner des Chassidismus

Elijah
Elijah
 1
n. Elias, hebräischer Prophet des Alten Testaments; männlicher Vorname

 2
n. Elijah, Hebrew prophet in the Old Testament; male first name (Biblical)

Elijah's cave Elijah's cave
Elias-Höhle (des Propheten des 9. Jahrhunderts v.Ch. in Haifa)

Elijah's chair
Elijah's chair
Eliahs Stuhl (Prophet)

Elijah's chariot
Elijah's chariot
Eliahs Kutsche (Prophet)

Elijah's cup
Elijah's cup
Glas des Elias (beim jüdischen Passahfest)

Elijah's mantle
Elijah's mantle
der Umhang des Elijah

Elijahs Kutsche
Elijahs Kutsche
n. Elijah's chariot, chariot of fire in which Elijah the prophet ascended to heaven

Elijahs Stuhl
Elijahs Stuhl
Elijah's chair, symbolic chair of honor set aside for the godfather at a circumcision ceremony

Elijahu
Elijahu
n. Eliyahu, Hebrew name

Elijas Höhle
Elijas Höhle
Elijah's cave, sacred cave named after the Prophet Elijah

Elimination
Elimination
n. elimination, removal, act of getting rid of; (Algebra) process of solving simultaneous equations by removing the variables

Eliminieren
Eliminieren
n. elimination, removal, act of getting rid of; (Algebra) process of solving simultaneous equations by removing the variables

Elinor
Elinor
n. Elinor, weiblicher Vorname (auch Eleanor)

Eliot
Eliot
 1
n. Eliot, männlicher Vorname; Nachname; George Eliot, Pseudonym von Mary Evans (1819-1880), britische Schriftstellerin und Autorin von "Middlemarch"; Thomas Stearns Eliot (1888-1965), in den USA geborener britischer Schriftsteller und Buchkritiker, Autor von "Das wüste Land"

 2
n. Eliot, man's name

Eliphaz Eliphaz
n. Eliphaz, (altes Testament) Sohn des Esau und Vater des Amalek; Freund und Tröster des Hiobs

Eliran
Eliran
n. Eliran, männlicher Vorname (Hebräisch)

Elisabeth I
Elisabeth I
n. Elizabeth I, (1533-1603)

Elisabeth
Elisabeth
 1
n. Elizabeth, woman's name; first queen of England

 2
n. Elisabeth, weiblicher Vorname (auch Elizabeth)

Elisabethaner Elisabethaner
n. Elizabethan, one who lived in England during the reign of Queen Elizabeth I

Elisha
Elisha
n. Elisha, männlicher Vorname; weiblicher Vorname; Nachname; hebräischer Prophet von Elijah als dessen Nachfolger auserwählt (Altes Testament)

Elision
Elision
n. elision, omission of a vowel; omission, leaving out

Elite Infanterie
Elite Infanterie
elite infantry, highly trained foot soldiers

Elite
Elite
n. elite, something which is the best, choicest part of something; socially superior group, upper class, high society

Eliteeinheit
Eliteeinheit
n. elite unit, specially trained military unit

Elitegruppe
Elitegruppe
n. elite group, social group with high living or intellectual standards

Eliteschule
Eliteschule
n. elite school

Elitesoldat
Elitesoldat
n. elite soldier, soldier in an choice unit

Elitismus
Elitismus
n. elitism, leadership by an elite; awareness of one's superiority, pride in belonging to an elite group

Elitist
Elitist
n. elitist, advocate of elitism, one who favors leadership by an elite; one who takes pride in belonging to an elite group

Elixier
Elixier
n. elixir, substance which supposedly prolongs life, cure-all

Eliyahu Yishai
Eliyahu Yishai
Eliyahu Yishai, (geboren 1962) israelischer Politiker, Mitglied der israelischen Shas Partei, stellvertretender Premierminister und Innenminister des 15 Kabinetts

Eliyahu
Eliyahu
 1
n. Elijahu, männlicher Vorname (hebräische Form von Elijah)

 2
n. Eliyahu, Hebrew name

Eliza Rosanna Gilbert Eliza Rosanna Gilbert
n. Eliza Rosanna Gilbert, Marie Dolores Rosanna Gilbert, Lola Montez (1818-1861), irische Tänzerin und die Geliebte des Franz Liszt und Alexandre Dumas

Eliza
Eliza
n. Eliza, weiblicher Vorname (Form von Elizabeth)

Elizabeth Barrett Browning
Elizabeth Barrett Browning
Elizabeth Barrett Browning, (1806-61) englische Dichetrin, Autorin des Buches "Sonette aus dem Portugiesischen"

Elizabeth I
Elizabeth I
Elisabeth I (Königin von England 1558-1603, Tochter Henry VIII)

Elizabeth II
Elizabeth II
n. Elisabeth II, Königin Elisabeth (1926 geboren), Königin des Vereinigtes Königreiches seit 1952

Elizabeth Taylor
Elizabeth Taylor
 1
n. Elizabeth Tailor (1932 geboren), in England geborene amerikanische Filmschauspielerin berühmt für ihre lila-blauen Augen und ihren vielen Filmaufführungen ("Cleopatra" (1963) u.v.a.)

 2
n. Elizabeth Tailor, (born 1932)

Elizabeth Elizabeth
 1
n. Elizabeth, woman's name; first queen of England

 2
n. Elisabeth, weiblicher Vorname; Name einer Königin Englands (1558-1603)

Elizabethan Elizabethan
 1
adj. elisabethanisch, zur Zeit der englischen Königin Elisabeth

 2
n. Elisabethaner, Zeitgenosse der englischen Königin Elisabeth I (16. Jahrhundert)

Elkana Elkana
n. Elkana, israelische Siedlung im Westen von Samaria etwa 30 Km von Tel Aviv (Israel) entfernt

Elkanah
Elkanah
n. Elkanah, männlicher Vorname (Hebräish); Ehemann von Hannah und Pnina (Altes Testament); Vater von Samuel (Altes Testament); Oberhaupt der Leviten Familie (Altes Testament); Pförtner der Bundeslade

Ella Fitzgerald
Ella Fitzgerald
Ella Fitzgerald, (1918-96) schwarz-amerikanische Jazzsängerin berühmt für ihre Improvisationen

Ella
Ella
 1
n. Ella, weiblicher vorname (Hebräisch)

 2
n. Ella, female first name (Hebrew)

Ellbogen Ellbogen
n. elbow, joint located in the middle of the human arm

Ellbogenfreiheit
Ellbogenfreiheit
n. elbowroom, enough room, adequate space in which to move

Ellbogengelenk
Ellbogengelenk
n. olecranon, part of the forearm which joins with the upper arm at the elbow forming a bony protrusion (Anatomy)

Ellbogenknochen
Ellbogenknochen
n. elbow bone

Elle Macpherson
Elle Macpherson
Elle Macpherson, (geboren 1964) australisches Model und Schauspielerin

Elle
Elle
 1
n. Elle, amerikanisches Frauenmagazin das in mehreren Sprachen erscheint (widmet sich Themen wie Mode, Gesundheit, Schönheit, Karriere, Familie usw.)

 2
n. ulna, bone of the forearm found on the opposite side of the thumb (Anatomy); cubitus, ell, former unit of measure, yardstick

Ellen Ellen
 1
n. Ellen, female first name

 2
n. Ellen, weiblicher Vorname

Ellenbogen Ellenbogen
n. elbow, joint located in the middle of the human arm

Ellenbogenfreiheit
Ellenbogenfreiheit
n. elbowroom, enough room, adequate space in which to move

Ellenbogengesellschaft
Ellenbogengesellschaft
n. aggressive society, style of society which is very forceful or energetic

Ellenbogenknochen
Ellenbogenknochen
n. elbow bone

Ellenbogenmensch
Ellenbogenmensch
n. pushy person, bossy person, domineering person

Ellice Islands
Ellice Islands
n. Elice Inseln, Gruppe Inseln im Pazifik (ehemaliger Name von Tuvalu)

Ellington
Ellington
n. Ellington, Nachname; Stadt in Missouri (USA); Duke Ellington (1899-1974, als Edward Kennedy Ellington geboren), amerikanischer Jazz Komponist und Pianist

Elliot
Elliot
n. Elliot, männlicher Vorname; Nachname

Ellipse
Ellipse
n. ellipse, oval, elongated circle, egg-like shape; ellipsis, omission of a word or words, omission of words in order to avoid redundancy (Grammar)

Ellipsoid
Ellipsoid
n. ellipsoid, figure in the shape of an ellipse, oval-shaped figure

Ellis Island
Ellis Island
Ellis Island, Immigrationsstation im New Yorker Hafen (USA) in der mehr als 12 Millionen Immigranten behandelt wurden (1954 geschlossen und in ein Museum umgewandelt)

Ellis
Ellis
n. Ellis, Nachname

Ellison
Ellison
n. Ellison, Lawrence Ellison (geboren 1944), Gründer und Vorsitzender des Oracle Software-Gesellschaft; Nachname

Ellsberg
Ellsberg
n. Ellsberg, Nachname; Daniel Ellsberg (1931 geboren) Mitglied der Johnson Regierung und derjenige der die geheimen Regierungsdokumente über den Vietnamkrieg an die Zeitung New York Times zuspielte

Elmer Leopold Rice
Elmer Leopold Rice
n. Elmer Leopold Rice, Elmer Rice (1892-1967), amerikanischer Dramatiker berühmt für seine expressionistischen Bühnenstücke

Elmer Rice
Elmer Rice
n. Elmer Rice, Elmer Leopold Rice (1892-1967), amerikanischer Dramatiker berühmt für seine expressionistischen Bühnenstücke

Elmer
Elmer
n. Elmer, männlicher Vorname

Elo
Elo
n. Elo, Electric Lights Orchestra, ELO (in den Siebzigern berühmt gewordene engl. Popgruppe)

Elohim
Elohim
n. Elohim, Gott, einer der Hauptnamen mit welchen Gott in Alten Testament erwähnt wird

Elon Moreh
Elon Moreh
n. Elon-Moreh

Elon-Moreh
Elon-Moreh
Elon-Moreh (jüdische Einsiedlung bei Nablus)

Elritze
Elritze
n. minnow, small freshwater fish

Elron
Elron
 1
n. Elron, israelisches Unternehmen das andere High Tech-Unternehmen durch den Besitz deren Aktien kontrolliert

 2
n. Elron, Hightechunternehmen (im den Gebieten Kommunikation, medizinische Darstellung, militärische Systeme und Halbleiter)

Elsa Brandström Elsa Brandström
n. Elsa Brandstrom

Elsaß Lothringen
Elsaß Lothringen
n. Alsace Lorraine, region in northeastern France

Elsaß
Elsaß
n. Alsace, region in France

Elscint
Elscint
n. Elscint, israelisches High Tech-Unternehmen (produziert Computersysteme für dem medizinischen Gebrauch)

Elsevier B.V.
Elsevier B.V.
n. Elsevier B.V., weltführender Verleger wissenschaftlicher und technicher Texte

Elsie
Elsie
n. Elsie, weiblicher Vorname

Elster
Elster
n. magpie, noisy crow

Elsässer
Elsässer
n. Alsatian, one of Alsatian origin, resident of Alsace (region in France)

Elsässerin
Elsässerin
n. Alsatian, woman of Alsatian origin

Eltern achten
Eltern achten
respect one's parents, honor one's parents

Eltern ehren
Eltern ehren
honoring one's parents, obey one's parents, show respect for one's parents

Eltern und Lehrervereinigung
Eltern und Lehrervereinigung
parent teacher association, P.T.A., committee of parents and teachers who work together to improve education and plan school activities

Eltern würdigen
Eltern würdigen
honoring one's parents, obey one's parents, show respect for one's parents

Eltern
Eltern
n. parents, mother and father

Elternabend
Elternabend
n. parents' evening

Elternbeirat
Elternbeirat
n. parents' board, parents' council

Elternhaus
Elternhaus
n. parental home

Elternhilfe
Elternhilfe
n. parental care, attention and supervision provided for young ones by parents

Elternliebe
Elternliebe
n. parental love

Elternmord
Elternmord
n. parenticide, murder of one's parents

Elternmörder
Elternmörder
n. parenticide, one who commits parenticide, murderer of one's parents

Elternpaar
Elternpaar
n. parents, collective body of mothers and fathers; mother and father

Elternschaft
Elternschaft
n. parenthood, role or position of being a parent, state of being a father or mother

Elternschlafzimmer
Elternschlafzimmer
n. master bedroom, largest bedroom in the house that usually includes a large bathroom and closet as well, parent's suite

Elternstruktur
Elternstruktur
n. parent's status, status of a child's parents

Elternteil
Elternteil
n. parent, progenitor, father or mother

Elton John
Elton John
 1
n. Elton John (britischer Musiker)

 2
n. Elton John, (born 1947)

Elton Elton
 1
n. Elton, männlicher Vorname; Nachname

 2
n. Elton, man's name

Eluat Eluat
n. eluate, extractant, substance that extracts (Chemistry)

Elution
Elution
n. elution, extraction, leaching (Chemistry)

Elvira
Elvira
n. Elvira, weiblicher Vorname

Elvis Presley
Elvis Presley
 1
Elvis Presley, (1935-77)

 2
n. Elvis Presley (1935-1977), der "König", berühmter amerikanischer Rock and Roll Sänger und Schauspieler

Elvis year Elvis year
n. Elvis-Jahr, Jahr in der die Popularität einer Person oder Sache ihren Höhenpunkt erreicht

Elvis
Elvis
 1
n. Elvis, man's name

 2
n. Elvis, männlicher Vorname: Elvis Presley (1935-1977), "The King", berühmter amerikanischer Rock and Roll Sänger und Schauspieler

Elyakim Elyakim
n. Elyakim, männlicher Vorname (Hebrew)

Elysian
Elysian
adj. sich auf das Elysium (Griechische Mythologie) beziehend, paradiesisch

Elysium
Elysium
n. elysium, paradise, place of the blessed after death (Greek Mythology)

Elytron
Elytron
n. sheath, woman's close-fitting dress

Em
Em
n. Em, Emanation (physikalische Chemie), Symbol von Gasprodukte einer radioaktiven Trennung (bestehend aus Radon, Thoron und Actinon)

Emacs
Emacs
n. Emacs, Computerbilschirm und Texteditor haupsächlich bei UNIX-Systeme benutzt (von der Free Software Foundation hergestellt)

Email Message
Email Message
Email-Nachricht, computerisierter Brief der durch das Internet übermittelt wird

Email
Email
n. enamel, smooth and glossy coating for ornament or protection; Email, electronic mail, method of correspondence via the Internet (Computers)

Emailarbeit
Emailarbeit
n. enamelwork, metalware which has been coated with enamel

Emaille
Emaille
n. enamel, smooth and glossy coating for ornament or protection

Emaillemaler
Emaillemaler
n. enameler, person or thing that coats a surface with an enamel

Emailleur
Emailleur
n. enameler, person or thing that coats a surface with an enamel

Emaillierung
Emaillierung
n. enameling, coating with enamel

Emanation
Emanation
n. emanation, flowing, proceeding forth; something which is emitted, radiation; the Creation, formation of the Earth

Emancipation Proclamation
Emancipation Proclamation
Emanzipationserklärung, Befehl des amerikanischen Präsidenten Abraham Lincoln der alle Sklaven im Jahre 1863 befreite (hatte keine Wirkung bis zum Ende des Bürgerkrieges in 1865)

Emanuel Libman
Emanuel Libman
n. Emanuel Libman (1872-1946), amerikanischer Arzt

Emanuel
Emanuel
n. Immanuel, male first name; family name

Emanzipateur
Emanzipateur
n. emancipator, one who emancipates, liberator, one who frees

Emanzipation
Emanzipation
n. emancipation, liberation, freeing, deliverance from bondage

Emanzipationsbewegung
Emanzipationsbewegung
n. emancipation movement, organization or group of people with the ideology of emancipation

Emanzipierung
Emanzipierung
n. emancipation, liberation, freeing, release, deliverance from bondage

Embargo auf unbestimmte Zeit
Embargo auf unbestimmte Zeit
indefinite closure, closing of a area for a unspecified period of time

Embargo auferlegen
Embargo auferlegen
embargo, impose an embargo, officially restrict commerce

Embargo aufheben
Embargo aufheben
lift the closure, stop an embargo, stop a boycott or prohibition

Embargo
Embargo
n. embargo, ban, restriction on commerce

Emblem der israelischen Armee
Emblem der israelischen Armee
IDF emblem, Israeli Defense Forces insignia

Emblem
Emblem
n. emblem, symbol, Logo

Embolie
Embolie
n. embolism, blockage of an artery or vein by a blood clot or other undissolved matter (Medicine)

Embryo
Embryo
n. embryo, fetus, young of a human or animal in its early stages

Embryoeinwicklung
Embryoeinwicklung
n. caul, part of the embryonic membrane which sometimes covers the head of a fetus at birth

Embryoentstehung
Embryoentstehung
n. embryogenesis, development of a embryo

Embryoentwicklung
Embryoentwicklung
n. embryogenesis, development of a embryo

Embryoentwicklungsphase
Embryoentwicklungsphase
n. gastrula, stage in embryonic development (Biology)

Embryoforscher
Embryoforscher
n. embryologist, expert in embryology, expert on embryonic formation and development

Embryoforschung
Embryoforschung
n. embryology, branch of biology dealing with embryonic formation and development

Embryogenese
Embryogenese
n. embryogeny, embryonic development

Embryohäutchen
Embryohäutchen
n. fetal membrane, thin layer surrounding a fetus

Embryohülle
Embryohülle
n. embryonic covering, thin covering surrounding an embryo

Embryokörperhohlraum
Embryokörperhohlraum
n. coelom, body cavity of an embryo

Embryokörperraum
Embryokörperraum
n. celom, body cavity of an embryo (Zoology)

Embryologe
Embryologe
n. embryologist, expert in embryology, expert on embryonic formation and development

Embryologie
Embryologie
n. embryology, branch of biology dealing with embryonic formation and development

Embryoma
Embryoma
n. embryoma, embryonic tumor

Embryonalentwicklung
Embryonalentwicklung
n. embryogenesis, development of a embryo

Embryonalhülle
Embryonalhülle
n. amnion, membrane which surrounds a fetus before birth (Anatomy, Zoology)

Embryonenlehre
Embryonenlehre
n. embryology, branch of biology dealing with embryonic formation and development

Embryopathie
Embryopathie
n. embryopathy, diseased condition of an embryo

Embryoschicht
Embryoschicht
n. embryonic layer, tissue of an embryo

Embryospezialist
Embryospezialist
n. embryologist, expert in embryology, expert on embryonic formation and development

Embryozellschicht
Embryozellschicht
n. mesoblast, mesoderm in an embryo (Embryology)

Emendation
Emendation
n. emendation, correction, improvement

Emerald Buddha
Emerald Buddha
Emerald Buddha, heilige Jade Statue im 15 Jahrhundert erbaut (steht in Bangkok, Thailand)

Emerald Isle
Emerald Isle
n. Grüne Insel, Irland (Spitzname des Landes aufgrund der grünen Landschaften)

Emerson
Emerson
 1
n. Emerson, Nachname; Ralf Waldo Emerson (1803-1882), amerikanischer Essayist und Dichter

 2
n. Emerson, Ralph Waldo (1803-82), American essayist and poet, author of "Self-Reliance"

Emetin Emetin
n. emetine, substance which is used as a laxative and as an expectorant

Emigrant
Emigrant
n. emigrant, one who leaves one's own country to settle in another

Emigrantin
Emigrantin
n. immigrant woman or girl, woman or girl who settles in a new country

Emigration
Emigration
n. emigration, act or process of leaving one's own country to settle in another

Emil Zatopek
Emil Zatopek
 1
n. Emil Zatopek (1922-2000), tschechischer Athlet und Gewinner vier olympischer Medaillen für Langstrecken Rennen

 2
n. Emil Zatopek, (born 1922), Czech athlete

Emil Emil
 1
n. Emil, männlicher Vorname

 2
n. Emil, man's name

Emile Bernard Emile Bernard
Emile Bernard, (1868-1941) französischer post-impressionistischer Maler, Mitglied der Pont-Aven Schule, entwickelte den Cloisonismus Malstil

Emile Lahoud
Emile Lahoud
Emile Lahoud, (geboren 1936) Präsident von Libanon seit 1998, ehemaliger Kommandeur der libanesischen Armee (1989-98)

Emile Zola
Emile Zola
 1
Emile Zola (französischer Autor 1840-1902)

 2
n. Emile Zola, (1840-1902)

Emile Emile
 1
n. Emile, männlicher Vorname

 2
n. Emile

Emilia-Romagna Emilia-Romagna
n. Emilia-Romagna, Region im Norden Italiens (mit Bologna als Hauptstadt)

Emilia
Emilia
 1
n. Emilia, weiblicher Vorname

 2
n. Emilia, Reggio Emilia, city in northern Italy

Emilie Emilie
n. Emily, woman's name

Emilio Aguinaldo
Emilio Aguinaldo
n. Emilio Aguinaldo (1869-1964), Vorsitzender der provisorischen Regierung der Philippinen 1897-1899, Anführer der Rebellion gegen die US Herrschaft in Manila in 1899

Emilio Estevez
Emilio Estevez
n. Emilio Estevez (geboren 1962), amerikanischer Filmschauspieler und Regisseur bekannt für seine Rolle im Film "The Breakfast Club-Der Frühstücksclub"

Emilio
Emilio
n. Emilio, männlicher Vorname

Emily Bronte
Emily Bronte
n. Emily Bronte (1818-1848), englische Autorin schrieb den Roman "Sturmhöhe"

Emily Dickinson
Emily Dickinson
n. Emily Dickinson (1830-1886), amerikanische Dichterin bekannt für ihren zurückgezogenen Lebensstil, Autorin des Buches "Ich bin niemand. Bist auch Du niemand?"

Emily
Emily
 1
n. Emily, weiblicher vorname

 2
n. Emily, woman's name

Eminem Eminem
n. Eminem (1972 als Marshall Bruce Mathers III geboren), weißer amerikanischer Rapper Hip Hop Musiker und Sänger

Eminence
Eminence
n. Eminence, Stadt in Kentucky (USA); Stadt in Missouri (USA); Eminenz, Titel eines römisch-katholischen Kardinals

Eminency
Eminency
n. Eminenz, Titel eines römisch-katholischen Kardinals

Eminenz
Eminenz
n. eminence, high position, elevated rank; augustness, nobility

Emir
Emir
n. emir, Muslim ruler

Emirat
Emirat
n. emirate, state or jurisdiction of an emir

Emission
Emission
n. emission, discharge, emanation; ejection of fluids from the body

Emissionbedingungen
Emissionbedingungen
n. conditions of issuance

Emissionsbanden
Emissionsbanden
n. emission bands

Emissionsgeschäft
Emissionsgeschäft
n. investment banking; issue of bonds

Emissionskonsortium
Emissionskonsortium
n. issue syndicate

Emissionspreis
Emissionspreis
n. issue price

Emissionsprämie
Emissionsprämie
n. issue premium

Emissionsspektrum
Emissionsspektrum
n. emissions spectrum

Emissionsvermögen
Emissionsvermögen
n. emissivity, ability to emit (Physics)

Emissär
Emissär
n. emissary, messenger, envoy, delegate, representative

Emittierer
Emittierer
n. emitter, person or thing that emits, person or thing that discharges

Emittierter
Emittierter
n. evictee, one who has been turned out of a dwelling

Emittierung
Emittierung
n. emission, discharge, emanation; ejection of fluids from the body

Emma Goldman
Emma Goldman
Emma Goldman, (1869-1940) amerikanische Anarchistin und Feministin die im Jahre 1919 nach Russland deportiert wurde

Emma Thompson
Emma Thompson
n. Emma Thompson (1959 geboren), bekannte britische Filmschauspielerin

Emma
Emma
n. Emma, weiblicher Vorname

Emmanuel
Emmanuel
n. Emmanuel, männlicher Vorname; Nachname

Emmenagogum
Emmenagogum
n. emmenagogue, substance that stimulates menstruation

Emmental
Emmental
n. Emmentaler, schweizer Käse mit großen Löchern; Emmental, Tal in der Schweiz und Ort an dem der gleichnamige Käse hergestellt wird

Emmetropie
Emmetropie
n. emmetropia, perfect vision

Emmett Till
Emmett Till
n. Emmett Louis "Bobo" Till (1941-1955), junger Schwarzamerikaner (aus Chicago, Illinois stammend) der 1955 in Mississippi entführt und gelyncht wurde

Emmett
Emmett
n. Emmett, männlicher Vorname; Nachname

Emmie
Emmie
n. Emmie, weiblicher Vorname (Form von Emma)

Emmy
Emmy
 1
n. Emmy, amerikanischer TV Preis; weiblicher Vorname

 2
n. Emmy, female first name; statuette which is given annually as an award for notable achievements in television

Emory Emory
n. Emory, männlicher Vorname

Emoticon
Emoticon
n. Emoticon (Internet), Typ eines Ikons in Form eines Gesichtes das Ausdrücke und Emotionen eines menschlichen Gesichts zeigt (z.B. ein lachende Gesicht)

Emotion
Emotion
n. emotion, strong feeling, sentiment

Emotional First Aid
Emotional First Aid
Sorgentelefon (für emotionelle Probleme)

Emotionalismus
Emotionalismus
n. emotionalism, tendency to express one's feelings in an overly dramatic manner, effusiveness, sentimentalism

Emotionalist
Emotionalist
n. emotionalist, one easily affected by emotion; one who endeavors to arouse the emotions

Emotionalität
Emotionalität
n. emotionality, tendency to express one's feelings in an overly dramatic manner, effusiveness, sentimentalism

Emotionen wecken
Emotionen wecken
emotionalize, make emotional, make overly dramatic, arouse the emotions

Empathie
Empathie
n. empathy, entering into the feelings of another, sympathy, vicarious emotion, understanding

Emperor of Japan
Emperor of Japan
n. der Japanische Kaiser, Staatsrepräsentant der japanischen Monarchie

Empfang halten
Empfang halten
hold a reception, arrange and conduct a reception

Empfang
Empfang
n. reception, acceptance, receipt, act of receiving; event in which guests are formally welcomed by their host

Empfangsanlage
Empfangsanlage
n. tracking station, receiving system (Telecommunications, Space)

Empfangsantenne
Empfangsantenne
n. receiving aerial

Empfangsbescheinigung
Empfangsbescheinigung
n. receipt, bill of sale, written statement of purchases

Empfangsbestätigung
Empfangsbestätigung
n. receipt, bill of sale, written statement of purchases

Empfangschef
Empfangschef
n. receptionist, one who works at a reception desk, one who greets visitors or clients on the telephone and upon their arrival

Empfangsdame
Empfangsdame
n. receptionist, one who works at a reception desk, one who greets visitors or clients on the telephone and upon their arrival

Empfangsraum
Empfangsraum
n. reception room, room in which visitors or patients are received and can wait for their appointment, presence chamber

Empfangssaal
Empfangssaal
n. reception room, reception hall, room in which visitors or patients are received

Empfangsschein
Empfangsschein
n. reception note, receipt, receipt voucher

Empfangsstation
Empfangsstation
n. tracking station (Telecommunications, Space)

Empfangszeremonie
Empfangszeremonie
n. reception, event in which guests are formally welcomed by their host

Empfangszimmer
Empfangszimmer
n. reception room, room in which visitors or patients are received and can wait for their appointment, drawing room

Empfehler
Empfehler
n. recommender, endorser, one who speaks well of; adviser, one who suggests

Empfehlung
Empfehlung
n. recommendation, commendation, reference, testimonial, letter of recommendation, expression of esteem or admiration

Empfehlungsschreiben verleihen
Empfehlungsschreiben verleihen
to give a character, write a letter of reference

Empfehlungsschreiben
Empfehlungsschreiben
n. testimonial, letter of recommendation, letter listing one's credentials, credential, document verifying a person's abilities and qualifications, letter of credence, letter of introduction

Empfindlichkeit
Empfindlichkeit
n. sensitiveness, touchiness, irritableness, ability to perceive sensation; delicateness, state of requiring special treatment or care; susceptibility to outside influences

Empfindlichkeitsanalyse
Empfindlichkeitsanalyse
n. sensitivity analysis, presentation of possible results and ways to create the result in a process which involves uncertain factors by assigning different values for these factors

Empfindlichkeitsmesser
Empfindlichkeitsmesser
n. sensitometer, device for measuring the sensitivity of film

Empfindlichmachen
Empfindlichmachen
n. sensitization, process of making sensitive, process of causing sensitivity

Empfindsamkeit
Empfindsamkeit
n. delicateness, state of requiring special treatment or care, sentimentality, quality of being sentimental, quality of being emotional (esp. excessively emotional)

Empfindung Aller ausdrücken
Empfindung Aller ausdrücken
speak the sentiments of all of us, express all of our feelings

Empfindung
Empfindung
n. feeling, sensation, physical feeling; emotion, mental feeling; impression, strong feeling or idea left by an experience

Empfindungsfähigkeit
Empfindungsfähigkeit
n. sensitiveness, ability to perceive sensation

Empfindungslosigkeit
Empfindungslosigkeit
n. insensitivity, lack of sensitivity, inability to feel certain physical sensations, numbness, condition of being numb, loss of sensation

Empfindungsreiz
Empfindungsreiz
n. stimulus, incentive

Empfindungsvermögen
Empfindungsvermögen
n. sensibility, ability to perceive, ability to sense; capacity for emotional response, sensitivity

Empflindlichkeitsmessgerät
Empflindlichkeitsmessgerät
n. sensitometer, device for measuring the sensitivity of film

Empflindlichkeitsmeßgerät
Empflindlichkeitsmeßgerät
n. (new spell.=Empflindlichkeitsmessgerät) sensitometer, device for measuring the sensitivity of film

Empfänger einer Promesse
Empfänger einer Promesse
promisee, one to whom a pledge is offered

Empfänger einer Schuldverschreibung
Empfänger einer Schuldverschreibung
promisee, one to whom a vow is made, one to whom a pledge is offered

Empfänger einer Zuteilung
Empfänger einer Zuteilung
allottee, receiver of an allotment

Empfänger von Waren zum Weiterverkauf
Empfänger von Waren zum Weiterverkauf
consignee, one to whom something is consigned or delivered

Empfänger
Empfänger
n. receiver, device that receives signals and converts them into audio or visual signals; acceptor, one who accepts, one who willingly receives; addressee, one to whom something is addressed, sendee; awardee, winner, receiver of an award; receiptor

Empfängerin
Empfängerin
n. addressee, sendee, a woman to whom something is addressed

Empfänglichkeit
Empfänglichkeit
n. receptivity, quality of taking in, quality of accepting; susceptibility, sensitivity, inability to resist a particular external influence

Empfängnis
Empfängnis
n. conception, becoming pregnant

Empfängnisverhütung
Empfängnisverhütung
n. contraception, prevention of pregnancy, birth control

Emphase
Emphase
n. emphasis, accent or stress that is placed on a word or words; importance that is attached to something

Emphysema
Emphysema
n. emphysema, lung disease (Medical)

Empire State Building
Empire State Building
das Empire State Gebäude

Empire State Gebäude
Empire State Gebäude
Empire State Building, large landmark building in New York City

Empire State
Empire State
 1
Empire State, Weltreich

 2
Empire State, nickname for New York

Empire day Empire day
Tag des Empires, Geburtstag der Königin Viktoria am 24 Mai in Britannien feiernd

Empire
Empire
n. empire, group of countries ruled over by an emperor or other sovereign; British Empire, confederation of nations united under the British crown

Empirestil
Empirestil
n. Empire style

Empirie
Empirie
n. empiricism, empiric approach, experimental approach, method of learning based on observation and experience

Empiriker
Empiriker
n. empiricist, one who supports empiricism, one who favors learning based on observation and experience

Empirismus
Empirismus
n. empiricism, method of learning based on observation and experience

Empirist
Empirist
n. empiricist, one who supports empiricism, one who favors learning based on observation and experience

Employees Association
Employees Association
Arbeitervereinigung (Muttergesellschaft der israelischen Gewerkschaftsunternehmen)

Employment Service
Employment Service
Arbeitsstellendienst

Empore
Empore
n. gallery, raised balcony-like area

Emporkömmling
Emporkömmling
n. parvenu, poor person who has become wealthy, upstart, one who rises in rank

Emporschlagen
Emporschlagen
n. spurt, stream, jet, squirt

Empyem
Empyem
n. empyema, accumulation of pus in a body cavity (Medicine)

Empörer
Empörer
n. insurrectionist, rebel, member of a revolt, mutineer, one who resists authority

Empörerin
Empörerin
n. insurrectionist, rebel, woman who revolts, woman who supports a rebellion

Empörtheit
Empörtheit
n. indignation, outrageousness, scandalousness, quality of being shocking

Empörung
Empörung
n. indignation, scandal, outrage; insurrection, rebellion, armed revolt against authority or government, uprising

Ems
Ems
n. Emse, Fluss in Deutschland

Emsigkeit
Emsigkeit
n. industriousness, diligence, sedulousness, tirelessness, eagerness, zeal

Emu
Emu
n. emu, large flightless Australian bird

Emulation Software
Emulation Software
emulation software, program that adapts the workings of one computer to the workings of another, program which translates different computer languages

Emulation
Emulation
n. emulation, imitation of the work environment of another type of system (Computers)

Emulator
Emulator
n. emulator, imitator

Emulgator
Emulgator
n. emulsifier, agent which promotes the stabilization of an emulsion

Emulgierer
Emulgierer
n. emulsifier, agent which promotes the stabilization of an emulsion

Emulgierung
Emulgierung
n. emulsification, combining of two substances which do not dissolve into each other

Emulsion
Emulsion
n. emulsion, suspension and dispersion of one liquid within another

Enarthrose
Enarthrose
n. enarthrosis, ball-and-socket joint (Anatomy)

Enchilada
Enchilada
n. enchilada, flat round bread wrapped around a filling of meat and vegetables

Encore
Encore
n. encore, performance given in response to such a request

Encountergruppe
Encountergruppe
n. encounter group, unstructured therapeutic group working to develop and explore emotional expression and communication in interpersonal relationships often by means of unrestrained emotional confrontation of the partic

Encyclopedia Britannica
Encyclopedia Britannica
 1
Encyclopedia Britannica (weltbekanntes umfangreiches Nachschlagewerk, übersetzt in mehrere Sprachen)

 2
Encyclopedia Britannica, set of encyclopedias

End Of Thread End Of Thread
Ende einer Diskussion, Ende einer Serie von Nachrichten (Internet)

End
End
pref. final, last, conclusive, definitive

Endabrechnung
Endabrechnung
n. final reckoning, final settling of accounts; last judgment

Endalarm
Endalarm
n. end-alarm, sound of an alarm proclaiming the end of something

Endausscheidung
Endausscheidung
n. final qualification, end qualification

Endbearbeitung
Endbearbeitung
n. completion, finishing, finalizing, finish

Endbegünstigter
Endbegünstigter
n. ultimate beneficiary, recipient of a trust fund at the time of its division

Endbenutzer
Endbenutzer
n. end user, one who uses a program that was specially made to suit him and his needs

Endbetrag
Endbetrag
n. grandtotal, total sum, final sum, total amount

Endbuchstaben
Endbuchstaben
n. last letter, letter at the end

Endchen
Endchen
n. piece, bit, small piece; short-distance

Ende der Amtszeit
Ende der Amtszeit
end of term of office, conclusion of the given period of time for the job

Ende der Arbeit
Ende der Arbeit
cessation of labor, stopping of work

Ende der Durststrecke
Ende der Durststrecke
end of lean period

Ende der Fahnenstange
Ende der Fahnenstange
the end of one's rope, end of one's abilities, desperate situation

Ende der Tage
Ende der Tage
the end of days, future days, the coming times

Ende der Welt
Ende der Welt
the end of the world, the Apocalypse, the end of life as we know it; apocalypse, vision of the end of the world

Ende der ersten Seite
Ende der ersten Seite
end of first page, last part of the first page of a document which has two or more pages

Ende der guten Zeiten
Ende der guten Zeiten
the Fall from Eden, expulsion of Adam and Eve from Paradise after eating from the Tree of Knowledge; end of a good period, a downfall

Ende der harten Zeit
Ende der harten Zeit
end of lean period

Ende der zweiten Seite
Ende der zweiten Seite
end of second page, last part of the second page of a document

Ende des Spiels
Ende des Spiels
the end of the game, final scoring of a game; the end of a business deal, the end of a partnership; death

Ende des Waffenstillstands
Ende des Waffenstillstands
expiration of truce, termination of a cease fire, end of a temporary peace

Ende des Weges
Ende des Weges
the end of the road, arrival at the set target; death

Ende einer Ära
Ende einer Ära
the end of an era, the end of an age, the end of a period of time

Ende gut alles gut
Ende gut alles gut
all's well that ends well, the scenario has come to a happy ending

Ende sehen
Ende sehen
see the end, see the light

Ende setzen
Ende setzen
overthrow, put an end to; end, bring to a conclusion; cease; stop

Ende und Aus
Ende und Aus
over and out, ending this transmission

Ende vom Lied sein
Ende vom Lied sein
the end of the story; the end of the game, the end of a business deal, the end of a partnership; death

Ende
Ende
 1
n. Ende, Nachname; Michael Ende (1929-1995), deutscher Schriftsteller (u.a. des Buches "Die unendliche Geschichte")

 2
n. end, close, ending, finish; outcome, result; ruin, destruction

Endeavor Endeavor
n. Endeavor, Dorf in Wiasconsin (USA); Raumfähre Endeavor, als fünfte gebaute funktionstüchtige NASA Raumfähre

Endeffekt
Endeffekt
n. ultimate effect, final consequence, final result

Endemie
Endemie
n. endemic disease

Endergebnis
Endergebnis
n. final result, ultimate effect, final consequence

Endesunterzeichneter
Endesunterzeichneter
n. last person to be undersigned, last signatory

Endgültigkeit
Endgültigkeit
n. finality, conclusiveness, definitiveness, ultimateness

Endhirn
Endhirn
n. telencephalon, anterior part of forebrain (Anatomy)

Endinventar
Endinventar
n. ending inventory, inventory taken at the end of an accounting period

Endivie
Endivie
n. endive, type of chicory, plant whose leaves are used in salads

Endiviensalat
Endiviensalat
n. endive salad

Endkampf
Endkampf
n. finals, final matches of a competition

Endkampfteilnehmer
Endkampfteilnehmer
n. finalist, contestant in the last round of a competition (Sports)

Endlichkeit
Endlichkeit
n. finiteness, quality of being limited; (Mathematics) quality of being countable

Endlosigkeit
Endlosigkeit
n. endlessness, infiniteness, interminableness, quality of being limitless, ceaselessness

Endlospapier
Endlospapier
n. continuous forms paper, type of paper in which all sheets are attached end to end by a perforated line

Endlösung
Endlösung
n. the final solution, Nazi plan to exterminate the Jewish people

Endoderm
Endoderm
n. endoderm, inner layer of cells in a developing embryo

Endodermis
Endodermis
n. endodermis, layer of cells in the roots and stems of certain plants (Botany)

Endoenzym
Endoenzym
n. endoenzyme, enzyme which works within a cell

Endogamie
Endogamie
n. endogamy, practice of marrying only within one's particular group or tribe

Endokarditis
Endokarditis
n. endocarditis, inflammation of the endocardium

Endokrinologe
Endokrinologe
n. endocrinologist, expert in endocrinology, expert on the study of the endocrine glands and their secretions

Endokrinologie
Endokrinologie
n. endocrinology, study of the endocrine glands and their secretions

Endokrinopathie
Endokrinopathie
n. endocrinopathy, disease which originates from an injury to the endocrine glands

Endolyph
Endolyph
n. endolymph, fluid contained in the inner ear

Endometrium
Endometrium
n. endometrium, membrane which lines the uterus

Endomorphismus
Endomorphismus
n. endomorphism, change which occurs within an endomorph (Petrology)

Endoparasit
Endoparasit
n. endoparasite, internal parasite

Endophyte
Endophyte
n. endophyte, parasitic plant, plant which grows inside another plant (Botany)

Endoplasma
Endoplasma
n. endoplasm, inner part of the cytoplasm of a cell

Endoskop
Endoskop
n. endoscope, instrument for examining the inside of hollow organs (Medicine)

Endoskopie
Endoskopie
n. endoscopy, examination of internal cavities by means of an endoscope (Medicine)

Endosmose
Endosmose
n. endosmosis, osmosis from without inward, flow of liquids from an area of low concentration to an area of high concentration (Chemistry)

Endothelgeschwulst
Endothelgeschwulst
n. endothelioma, tumor of the endothelium (Biology)

Endothelioma
Endothelioma
n. endothelioma, tumor of the endothelium (Biology)

Endothelium
Endothelium
n. endothelium, layer of cells that lines the serous cavities the heart and the lymph/blood vessels (Biology)

Endothermie
Endothermie
n. endothermy, (Chemistry) absorption of heat; (Biology) state of being warm-blooded

Endphase
Endphase
n. terminal stage, final stage

Endprodukt
Endprodukt
n. end product, finished product, completed product; final result, end result

Endprüfung
Endprüfung
n. final exam, last examination in a course of studies

Endpunkt
Endpunkt
n. endpoint, point on either side of a line marking its extremity (Mathematics); terminal stage, final stage; terminus, last station, end

Endreim
Endreim
n. end rhyhme, rhyhme at the end of a verse

Endresultat
Endresultat
n. the end result, the final outcome, what happens in the end

Endrunde
Endrunde
n. final (Sports)

Endsilbe
Endsilbe
n. ultima, word's last syllable

Endspiel
Endspiel
n. finals, final matches of a competition, playoff

Endspurt
Endspurt
n. final spurt, finish

Endstadium oder Höhepunkt eines Krankheitsanfalles
Endstadium oder Höhepunkt eines Krankheitsanfalles
apostasis

Endstadium
Endstadium
n. terminal stage, final stage

Endstation namens Sehnsucht
Endstation namens Sehnsucht
A Streetcar Named Desire, play by Tennessee Williams; movie adapted from the play starring Marlon Brando

Endstation
Endstation
n. terminus, last station, final station, the final stop; railhead, farthest point to which rails have been laid during construction of a railroad

Endstufe
Endstufe
n. terminal stage, final stage

Endstück eines Flugzeuges
Endstück eines Flugzeuges
empennage, tail of an airplane

Endstück
Endstück
n. end, tail, rear, back end

Endtermin
Endtermin
n. deadline, time when something must be completed or turned in

Endung
Endung
n. ending, finish, conclusion; final morpheme used in the formation of a word

Endverbraucher
Endverbraucher
n. end user, one who uses a program that was specially made to suit him and his needs

Endwert
Endwert
n. final value

Endziel
Endziel
n. ultimate goal, final intention

Endzweck
Endzweck
n. final goal, ultimate aim

Eneas
Eneas
n. Eneas, männlicher Vorname

Energetik
Energetik
n. energetics, branch of physics that studies energy

Energie sparen
Energie sparen
reserve energies, not expend all one's energies at once

Energie verbrauchen
Energie verbrauchen
spend energy, waste vigor, use energy

Energie
Energie
n. energy, power; vigor, liveliness, sappiness, vitality

Energieatom
Energieatom
n. quantum, basic unit of radiant energy (Physics)

Energieausnutzung
Energieausnutzung
n. energy efficiency, ratio between the amount of energy produced which is used efficiently and the amount which is wasted

Energiebedarf
Energiebedarf
n. energy demand

Energiebilanz
Energiebilanz
n. energy audit

Energiebombe
Energiebombe
n. live wire, energetic person, very active person, fireball, firebrand (Slang)

Energiebündel
Energiebündel
n. fireball, firebrand, live wire, energetic person, very active person (Slang)

Energiedifferenz
Energiedifferenz
n. energy difference

Energiedrink
Energiedrink
n. energy drink, beverage providing energy

Energieeinheit
Energieeinheit
n. unit of energy, measured bit of energy

Energieeinsparung
Energieeinsparung
n. energy saving, anything that reduces the amount of energy used

Energieerhaltung
Energieerhaltung
n. conservation of energy, principle of physics which dictates that electrical energy does not change but is preserved

Energieerzeugung
Energieerzeugung
n. power generation, creation of energy, production of energy

Energieforschung
Energieforschung
n. energy research

Energiehaushalt
Energiehaushalt
n. balance of energy, balance between output and input of energy

Energiehilfsquellen
Energiehilfsquellen
n. sources of energies

Energiekonservierung
Energiekonservierung
n. conservation of energy, principle of physics which dictates that electrical energy does not change but is preserved

Energiekonservierungsgesetz
Energiekonservierungsgesetz
n. law of conservation of energy, basic law of nature which claims that energy is neither created nor wasted but rather changes form, basic law of physics

Energiekrise
Energiekrise
n. energy crisis, lack of energy resources

Energielosigkeit
Energielosigkeit
n. anergy, lack of energy; weakness, feebleness

Energiemenge
Energiemenge
n. amount of energy, quantity of power

Energieminister
Energieminister
n. Minister of Energy, government official responsible for planning and regulating the national energy system

Energieniveau
Energieniveau
n. energy level, amount of energy

Energiepolitik
Energiepolitik
n. energy policy

Energiequantum
Energiequantum
n. energy quantum, amount of energy (Physics)

Energieressourcen
Energieressourcen
n. energy resources

Energierückgewinnung
Energierückgewinnung
n. energy recovery

Energieschwelle
Energieschwelle
n. energy barrier

Energiesparmaßnahme
Energiesparmaßnahme
n. energy-saving measure, reduction of the amount of energy used

Energiesparpotential
Energiesparpotential
n. energy saving potential, potential of anything that reduces the amount of energy used

Energieträger
Energieträger
n. energy source, someone or something filled with energy

Energieumwandlung
Energieumwandlung
n. energy conversion

Energieverbrauch
Energieverbrauch
n. energy consumption, using up of energy; consumption of strength

Energieverlust
Energieverlust
n. loss of energy, disappearance of energy, waste of energy

Energieverschwendung
Energieverschwendung
n. dissipation of energy, waste of energy

Energieversorger
Energieversorger
n. power pack, instrument that supplies power or energy, power unit

Energieversorgung
Energieversorgung
n. power supply, source of electricity

Energievorkommen
Energievorkommen
n. energy source, place of from which some sort of energy originates or is generated (i.e. the sun)

Energiewirtschaft
Energiewirtschaft
n. power industry

Energieüberschuss
Energieüberschuss
n. hyperergy, excessive amount of energy

Energieüberschuß
Energieüberschuß
n. (new spell.=Energieüberschuss) hyperergy, excessive amount of energy

Enfant terrible
Enfant terrible
enfant terrible, awful child, terribly behaved child

Enführer
Enführer
n. kidnapper, abductor, one who kidnaps

Engadin
Engadin
n. Engadine, valley of the Inn River in Switzerland

Engagement
Engagement
n. commitment, obligation, promise

Engbrüstigkeit
Engbrüstigkeit
n. having a narrow chest

Enge
Enge
n. narrowness, state of being narrow, lack of breadth, tightness

Engel des Todes
Engel des Todes
the angel of death, angel appointed to take the souls of people; cruel person

Engel
Engel
n. angel, spirit servant of God

Engel`s law
Engel`s law
Gesetz Engels (Prozentsatz der Ausgaben eines Haushaltes für Nahrungsmittel vom Gesamteinkommen, Prozentsatz verringert sich mit steigendem Einkommen)

Engelbert Dollfuß
Engelbert Dollfuß
Engelbert Dollfuss

Engelchen
Engelchen
n. cherub, angel; beautiful and innocent child

Engelgeduld
Engelgeduld
n. great patience, tolerance, forbearance

Engelhai
Engelhai
n. angelfish, type of tropical fish, type of shark

Engels
Engels
n. Engels, Nachname; Friedrich Engels (1820-1895), deutscher Philosoph und Sozialist der zusammen mit Marx das Kommunistische Manifest schrieb; Stadt im Westen Russlands

Engelsgesicht
Engelsgesicht
n. angelic face, saintly face, face of an angel, innocent face

Engelslächeln
Engelslächeln
n. angelic smile, saintly smile, smile of an angel, innocent smile

Engelzungen
Engelzungen
n. persuasive power, convincingness, inductiveness, ability to persuade

Engerling
Engerling
n. grub, larva of the May bug, larva of the Cock Chafer (Melolontha melolontha)

Engherzigkeit
Engherzigkeit
n. pettiness, trivialness, triteness, state of being concerned with insignificant issues

Engl.
Engl.
n. Englisch, Sprache die in vielen Länder der Erde gesprochen wird

England
England
 1
n. England, largest political division in the United Kingdom

 2
n. England, südlicher Teil von Großbritannien

Englander Englander
n. Engländer, Bürger Englands

Englandfreundlicher
Englandfreundlicher
n. anglophile, one who favors or admires England or things English

Englandfreundlichkeit
Englandfreundlichkeit
n. anglophilia, admiration for England or things English in nature

Englisch Englisch Wörterbuch
Englisch Englisch Wörterbuch
English-English dictionary, dictionary which provides definitions in English for English words

Englisch Hebräisch Wörterbuch
Englisch Hebräisch Wörterbuch
English-Hebrew dictionary, dictionary which provides translations between English and Hebrew words and vice versa

Englisch sprechender
Englisch sprechender
English speaker, person who speaks the English language

Englisch
Englisch
n. English, English language

Englische Bank
Englische Bank
Bank of England, government reserve bank of England

Englische ins Hebräische übersetzen
Englische ins Hebräische übersetzen
put English into Hebrew, translate from English to Hebrew

Englische
Englische
n. English, English language

Englischlehrer
Englischlehrer
n. English teacher, instructor in English, one who teaches English

Englischsprachige
Englischsprachige
n. English speaker, person who speaks the English language

Englischsprechender
Englischsprechender
n. (new spell.=Englisch sprechender) English speaker, person who speaks the English language

Englischsprecher
Englischsprecher
n. English speaker, person who speaks the English language

English Channel
English Channel
n. Ärmelkanal, Wassermasse die Nordsee mit dem Atlantik verbindend und Frankreich von England trennend

English National Opera
English National Opera
englische Nationaloper

English as a Second Language
English as a Second Language
Englisch als Zweitsprache, Englisch Lernprogramm für nicht Muttersprachler konstruiert

English cake
English cake
Pfufferkuchen (Kuchenart)

English horn
English horn
Englisch-Horn (Musikinstrument)

English humor
English humor
Englischer Humor

English speaker
English speaker
Englischsprechender

English speaking
English speaking
Englischsprechender

English teacher
English teacher
Englischlehrer

English-English dictionary
English-English dictionary
Englisch-Englisch Wörterbuch

English-Hebrew dictionary
English-Hebrew dictionary
Englisch-Hebräisch Wörterbuch

English
English
 1
adj. englisch, England betreffend; sich auf die englische Sprache beziehend

 2
n. Englische Sprache (gesprochen in den USA, Kanada, England, Irland, Australien, Neu Seeland, Süd Afrika u.a.)

 3
v. ein Wort oder Satz in englische Aussprache oder Schreibweise verwandeln; etwas von einer anderen Sprache ins Englische übersetzen

 4
n. Enländer, Bürger oder Einwohner Englands; Menschen aus England stammend

Englishman Englishman
n. Engländer, englischer Bürger

Englishwoman
Englishwoman
n. Engländerin, Bürgerin von England

Engländer
Engländer
n. Englishman, man who is a citizen of England, English, Englander, British man

Engländerin
Engländerin
n. Englishwoman, woman who is a citizen of England

Engpass
Engpass
n. defile, narrow passage between mountains

Engpaß
Engpaß
n. (new spell.=Engpass) defile, narrow passage between mountains

Engroshandel
Engroshandel
n. wholesale trade, wholesale, sale of goods to retailers in mass quantities

Engroshändler
Engroshändler
n. wholesaler, one who sells to retailers in large quantities

Engroshändlerin
Engroshändlerin
n. female wholesaler, woman who sells to retailers in large quantities

Engrosverkauf
Engrosverkauf
n. wholesale, sale of goods to retailers in mass quantities

Engstirnigkeit
Engstirnigkeit
n. insularity, narrow mindedness, state of having a limited perspective, intolerance, prejudice

Enhanced Disk Drive
Enhanced Disk Drive
Erweitertes Diskettenlaufwerk (Computerbereich), virtuelle Diskette erstellt durch Aufteilung eines Laufwerks in kleinere separate Laufwerke

Enhanced Fighter Maneuverability
Enhanced Fighter Maneuverability
(Luftwaffe) Hochentwickeltes Flugzeug das verbesserte Möglichkeiten zur Durchführung von taktischen Manövern hat, abgekürzt EFM

Enhanced Graphics Adapter
Enhanced Graphics Adapter
 1
EGA, verbesserter Grafikadapter (veralteter Standard von Grafikadaptern für PC`s)

 2
Enhanced Graphics Adapter, EGA, obsolete version of a display adapter for IBM compatibles (Computers)

Enhanced IDE interface Enhanced IDE interface
fortgeschrittenes IDE Interface, fortgeschrittenes Interface für Laufwerke

Enhanced IDE
Enhanced IDE
Enhanced IDE interface, advanced interface for controlling drives

Enhanced Integrated Device Electronics
Enhanced Integrated Device Electronics
(Computer) verbesserter IDE Standard für die Verbindung von Festplattenlaufwerken zum Computer

Enigma
Enigma
n. enigma, riddle, question or statement presenting a problem to be solved, mystery

Enjambement
Enjambement
n. enjambment, continuation of a thought from one verse to another (Poetry)

Enkel japanischer Einwanderer
Enkel japanischer Einwanderer
Sansei, American-born grandchild of a Japanese immigrant to the United States

Enkel
Enkel
n. grandchild, child of one's son or daughter, grandson, son of one's son or daughter

Enkelin
Enkelin
n. granddaughter, daughter of one's son or daughter, grandchild

Enkelkind
Enkelkind
n. grandchild, child of one's son or daughter

Enkelsohn
Enkelsohn
n. grandson, son of one's son or daughter

Enklave
Enklave
n. enclave, territory or culturally distinct entity surrounded by the territory of another country

Enkodierer
Enkodierer
n. encoder, person or thing that converts messages into code

Enkodierung
Enkodierung
n. encoding, ciphering, coding; (Computers) conversion to a code which suits a device or program

Enlightenment
Enlightenment
n. Aufklärung, philosophische Bewegung des 18 Jahrhunderts die auf die Erneuerung von Wissenschaft und Bildung hin strebte (mit Locke, Descat´rtes und Rousseau assoziiert)

Enoch
Enoch
n. Enoch, männlicher Vorname; Sohn des Kain (Altes Testament)

Enol
Enol
n. enol, (Chemistry)

Enola Gay
Enola Gay
Enola Gay, amerikanisches Flugzeug aus dem die erste Atombombe über Hiroshima (Japan) während des Zweiten Weltkrieges geworfen wurde

Enola
Enola
n. Enola, weiblicher Vorname

Enolisierung
Enolisierung
n. enolization, process of transforming into an enol (Chemistry)

Enormität
Enormität
n. enormousness, tremendousness, hugeness, massiveness

Enplas Corporation
Enplas Corporation
n. Enplas Corporation, japanisches Unternehmen Hersteller von hochpräzisions Plastikteile -und Produkte in High-Tech Bereich

Enrico Caruso
Enrico Caruso
Enrico Caruso

Enrico Fermi
Enrico Fermi
 1
n. Enrico Fermi, 20th century Italian-born American physicist who researched the structure of atoms, builder of the first nuclear reactor in the 1940's

 2
n. Enrico Fermi (1901 1954), aus Italien stammender amerikanischer Physiker, der erste Mensch der eine atomare Kettereaktion durchführte, Gewinner des Nobelpreises der Physik 1938

Enrico Enrico
 1
n. Enrico, man's name

 2
n. Enrico, männlicher Vorname

Enriko Enriko
n. Enrico, man's name

Enron
Enron
n. Enron, amerikanisches Energie-Konzern und Dienstleistungsgesellschaft

Ensemble
Ensemble
n. ensemble, group of performers, band, cast

Entartung
Entartung
n. degeneration, degradation, deterioration; state of having low moral values; deterioration of the body

Entbehrlichkeit
Entbehrlichkeit
n. expendability, state of being expendable, quality of being consumable or able to be used up

Entbehrung
Entbehrung
n. privation, lack of necessities, absence of items needed for livelihood, deprivation, lack, deficiency

Entbinder
Entbinder
n. absolver, one who releases another from a responsibility or duty

Entbindung
Entbindung
n. delivery, birth, childbearing, act of giving birth to a child; release, liberation

Entbindungsanstalt
Entbindungsanstalt
n. delivery room, birthing room, hospital room where women give birth

Entbindungsheim
Entbindungsheim
n. maternity hospital, house for a woman who is going to give birth, hospital for pregnant women

Entbindungshospital
Entbindungshospital
n. maternity hospital, house for a woman who is going to give birth, hospital for pregnant women

Entbindungsklinik
Entbindungsklinik
n. delivery clinic

Entbindungsmethode
Entbindungsmethode
n. method of childbirth, manner in which a child is born

Entbindungsraum
Entbindungsraum
n. delivery room, birthing room, hospital room where women give birth

Entbindungsschmerzen
Entbindungsschmerzen
n. throes of birth, labor pains, pains of child-birth, sharp aches that accompany child-birth

Entbindungsstation
Entbindungsstation
n. maternity ward, birthing ward, hospital ward for women who are currently delivering babies or have recently given birth, obstetrics department

Entbindungsurlaub
Entbindungsurlaub
n. maternity leave, vacation given to a woman and her partner during the time immediately preceding and/or following the birth of the child

Entblätterung
Entblätterung
n. defoliation, loss of leaves; removal of leaves by chemical means

Entblössung
Entblössung
n. exposing, uncovering, disclosing, revealing; stripping, stripping naked

Entblößer
Entblößer
n. discloser, one who exposes, one who reveals

Entblößung
Entblößung
n. exposure, disclosure, revealing; divestment, removal of clothing or other covering, denudation

Entchen
Entchen
n. duckling, young duck

Entdecker
Entdecker
n. discoverer, one who discovers, one who finds

Entdeckung des Jahrhunderts
Entdeckung des Jahrhunderts
discovery of the century, most important discovery in the past hundred years

Entdeckung machen
Entdeckung machen
make a discovery, discover something, learn of or uncover something

Entdeckung
Entdeckung
n. discovery, finding, detection, spotting

Entdeckungsradar
Entdeckungsradar
n. acquisition radar

Entdeckungsreise
Entdeckungsreise
n. expedition, exploration journey, explorative mission

Ente
Ente
n. duck, type of swimming bird

Entebbe Aktion
Entebbe Aktion
the Entebbe operation, military raid by the Israeli army in the airfield of Uganda

Entebbe Rescue Mission
Entebbe Rescue Mission
Entebbe Aktion, Einsatz (Militäraktion in Uganda um Israelische Geiseln zu befreien)

Entebbe
Entebbe
 1
n. Entebbe, city in southern Uganda

 2
n. Entebbe, Stadt im Süden von Uganda

Entehrung Entehrung
n. dishonoring, defamation, slander, libel, calumny

Enteigner
Enteigner
n. expropriator, dispossessor, one who deprives another of home or property, one who confiscates

Enteignung aussetzen
Enteignung aussetzen
freeze expropriation, put a halt on requisition

Enteignung für öffentliche Zwecke
Enteignung für öffentliche Zwecke
eminent domain, right of a government to appropriate private property for public use

Enteignung
Enteignung
n. dispossession, confiscation, expropriation, disownment

Enteiser
Enteiser
n. de icer, mechanical device preventing or removing ice formation

Enteisungsanlage
Enteisungsanlage
n. deicer, device which removes ice, defroster

Entenflott
Entenflott
n. duckweed, stemless water plant

Entengrütze
Entengrütze
n. duckweed, stemless water plant

Entenjagd
Entenjagd
n. duck hunting, hunting ducks

Entenküken
Entenküken
n. duckling, young duck

Entenlaut
Entenlaut
n. duck call, quack, sound made by a duck

Entenmuschel
Entenmuschel
n. barnacle, marine crustacean which permanently fixes itself to rocks

Entente cordiale
Entente cordiale
entente cordiale, pact between France and England made in 1904

Entente
Entente
n. entente, agreement between two or more countries; alliance between two or more countries

Enterbte
Enterbte
n. the disinherited, person who has been cut out of an inheritance

Enterbung
Enterbung
n. disinherison, disinheritance, exclusion from a will, act of depriving a person of his rightful inheritance

Entergy
Entergy
n. Entergy, amerikanisches Unternehmen mit Hauptsitz in Louisiana, weltweiter Hersteller und Verbreiter von Elektrizität und Energie

Enterhaken
Enterhaken
n. grapnel, hooked anchor, grappling iron

Enterich
Enterich
n. drake, male duck

Enteritis
Enteritis
n. enteritis, inflammation of the intestines

Entern
Entern
n. boarding, entering, going aboard; climbing

Enterotoxemie
Enterotoxemie
n. enterotoxemia, disease of sheep

Enterprise Relationship Management
Enterprise Relationship Management
Computerprogramm für Unternehmen das Informationen über dessen Kunden analysiert (um so einen besseren Service und bessere Beziehungen zu den Kunden aufbauen zu können), abgekürzt ERM

Enterprise Resource Management
Enterprise Resource Management
allgemeiner Name für Programme zum Geschäftsmanagement (Inventuraufnahme, Resourcenalalyse, Kontenführung, u.s.w.), abgekürzt ERM

Enterprise Resource Planning
Enterprise Resource Planning
Integriertes System zur Geschäftsplanung (beinhaltet alle Aspekte und Computermethoden die gebraucht werden um eine effektive Geschäftsplanung durchzuführen)

Enterprise
Enterprise
 1
n. Enterprise, Stadt in Alabama (USA); weltweiter Autovermieter

 2
n. Enterprise, city in Alabama (USA)

Entersäbel Entersäbel
n. cutlass, short curved sword

Entertainer
Entertainer
n. entertainer, showman, comedian

Entfachung
Entfachung
n. arousal, provocation, inflammation

Entfaltung
Entfaltung
n. development, gradual growth; blossom, opening; exposition, display

Entferner
Entferner
n. remover, person or thing which removes

Entferntheit
Entferntheit
n. distantness, remoteness, condition of being far apart

Entfernung der Eierstöcke
Entfernung der Eierstöcke
oophorectomy, surgical removal of the ovaries

Entfernung der Nebennierendrüsen
Entfernung der Nebennierendrüsen
n. adrenalectomize, surgically remove the adrenalin gland

Entfernung messen
Entfernung messen
range-finding, measure a distance

Entfernung
Entfernung
n. distance, space between two points or things, gap, range; removal, act of taking off, expulsion, ablation, surgical removal, eloignment

Entfernungseinstellung
Entfernungseinstellung
n. focusing, concentration of energy or attention on something

Entfernungskarte
Entfernungskarte
n. range card, card where the distances of targets are recorded

Entfernungsmesser
Entfernungsmesser
n. telemeter, device used to measure distances, range finder

Entfernungswähler
Entfernungswähler
n. range selector, button or device which enables one to choose the desired distance)

Entfesselung
Entfesselung
n. unleashing, releasing

Entfettung
Entfettung
n. degreasing, process of removing grease; weight loss, decreasing one's size

Entfettungskur
Entfettungskur
n. weight-reducing therapy, weight-reducing course

Entfeuchter
Entfeuchter
n. dehumidifier, device that removes moisture or humidity from the air

Entflammbarkeit
Entflammbarkeit
n. flammability, quality of being flammable, combustibility, ability to catch fire easily

Entflammbarkeitsgrenze
Entflammbarkeitsgrenze
n. limit of flammability

Entflammung
Entflammung
n. inflaming, act of inflaming, inflammation

Entflohener
Entflohener
n. escapee, one who has escaped, one who has run away

Entfremdung
Entfremdung
n. estrangement, alienation; separation

Entfroster
Entfroster
n. defroster, device which removes or melts frost, something which thaws

Entfärbung
Entfärbung
n. decoloration, fading, process of removing color

Entführer
Entführer
n. abductor, kidnapper, one who kidnaps, one who abducts, hijacker, one who participates in a hijacking

Entführter
Entführter
n. kidnapee, one who has been kidnapped, one who has been abducted

Entführung
Entführung
n. abduction, kidnapping, carrying off by force, act of stealing or taking, hijack, act of hijacking

Entgegennahme
Entgegennahme
n. receipt, acceptance

Entgegenwirkung
Entgegenwirkung
n. counteractiveness, quality of being counteractive

Entgegnung
Entgegnung
n. reply, retort, sharp answer, incisive response

Entgelt
Entgelt
n. remuneration, compensation, retribution, recompense, reimbursement

Entgifter
Entgifter
n. decontaminator, someone or something that removes contamination; detoxicator, substance which removes toxins, substance used in rehabilitating drug and alcohol addicts

Entgiftung
Entgiftung
n. detoxication, removal of toxins, decontamination, disinfection, sterilization, purification

Entgiftungsmittel
Entgiftungsmittel
n. detoxicant, substance which removes poison; substance which reduces feelings of addiction

Entgleisen
Entgleisen
n. derailing, act of leaving rails or tracks

Entgleisung des Friedensprozesses
Entgleisung des Friedensprozesses
derailing the peace process, impeding or slowing the progress of peace negotiations

Entgleisung des Friedensprozeßes
Entgleisung des Friedensprozeßes
(new spell.=Entgleisung des Friedensprozesses) derailing the peace process, impeding or slowing the progress of peace negotiations

Entgleisung
Entgleisung
n. derailment, act of running off the rails

Enthaarung
Enthaarung
n. depilation, removal of excess body hair

Enthaarungsgerät
Enthaarungsgerät
n. depilator, hair remover, device which removes unwanted body hair

Enthaarungsmittel
Enthaarungsmittel
n. depilatory, substance (such as wax or cream), which removes unwanted body hair

Enthalter
Enthalter
n. abstentionist, abstainer, one who withholds his vote

Enthaltsamkeit
Enthaltsamkeit
n. abstemiousness, nonindulgence, moderation, abstention, continence

Enthaltung
Enthaltung
n. abstention, abstinence, avoidance, refrainment, voluntary abstention (from food, sex, etc.)

Enthaupter
Enthaupter
n. decapitator, person or thing that beheads

Enthauptung
Enthauptung
n. decapitation, act of beheading, act of cutting of the head

Enthebung von Verpflichtungen
Enthebung von Verpflichtungen
acquittance, discharge from debt; document evidencing discharge from debt

Enthebung
Enthebung
n. deposal, removal, dismissal (from a position of power)

Entheiliger
Entheiliger
n. desecrator, one who defiles or profanes

Entheiligung
Entheiligung
n. desecration, profanation, sacrilege, defilement, blasphemy

Enthusiasmus
Enthusiasmus
n. enthusiasm, excitement, great interest

Enthusiast
Enthusiast
n. enthusiast, one who is filled with enthusiasm for a principle or idea, admirer, fan, buff

Enthärter
Enthärter
n. softener, something that makes soft; annealer, something that tempers and toughens

Enthärtungsmittel
Enthärtungsmittel
n. softener, softening agent used with laundry

Enthäuter
Enthäuter
n. skinner, one who removes skins, flayer

Enthüller
Enthüller
n. revealer, discloser, divulger, one who divulges

Enthüllung
Enthüllung
n. revelation, disclosure, exposure, divulgence, revealing

Entität
Entität
n. entity, being, existence; essential nature of something

Entjungferung
Entjungferung
n. defloration, act of depriving a woman of her virginity

Entkalkung
Entkalkung
n. decalcification, removal of lime, removal of calcium

Entkeimung
Entkeimung
n. sterilization, castration, act of making sterile, disinfection

Entkerner
Entkerner
n. corer, tool used to remove the core of a fruit

Entkleider
Entkleider
n. disrober, one who undresses, one who removes his clothes

Entkleidung
Entkleidung
n. denudation, removal of clothing

Entkohlung
Entkohlung
n. decarbonation, act or process of removing carbon or carbonic acid

Entkommer
Entkommer
n. escapee, one who has escaped, one who has run away

Entkomprimieren
Entkomprimieren
n. decompression, lessening of pressure

Entkriminalisierung
Entkriminalisierung
n. decriminalization, act of making something legal

Entkräfter
Entkräfter
n. weakener, that which weakens

Entkräftung
Entkräftung
n. enfeeblement, act of making weak or feeble, exhaustion; invalidation, act of making invalid, disqualification

Entkörnungsmaschine
Entkörnungsmaschine
n. cotton gin, machine which separates cotton fibers from the seeds

Entkörperlichung
Entkörperlichung
n. disembodiment, separation between spirit and body; disconnection from the body

Entladen
Entladen
n. discharge, unloading

Entlader
Entlader
n. discharger, person or thing that unloads, person or thing that discharges

Entladung
Entladung
n. discharge, unloading; (Electricity) gunshot

Entlarver
Entlarver
n. debunker, one who reveals the truth

Entlassung eines Bürgens
Entlassung eines Bürgens
discharge of a guarantor, dismissal of a guarantor who has ceased to be liable for another's debt

Entlassung entgegensehen
Entlassung entgegensehen
face dismissal, be aware that one's employment is coming to an end

Entlassung erleichtern
Entlassung erleichtern
ease release, assist in or facilitate discharge from prison

Entlassung
Entlassung
n. dismissal, firing from a position, discharge, retirement, release

Entlassungabfindung
Entlassungabfindung
n. release grant, financial award given to a soldier when released from the Israeli military; separation allowance, money awarded as payment for separation; redundancy payment

Entlassungsabfindung
Entlassungsabfindung
n. release grant, financial award given to a soldier when released from the Israeli military; separation allowance, money awarded as payment for separation, severance pay; redundancy payment

Entlassungsabteilung
Entlassungsabteilung
n. separation center, center for military release

Entlassungsanweisung
Entlassungsanweisung
n. discharge order, certificate of release

Entlassungsbrief
Entlassungsbrief
n. dismissal letter, letter discharging one from an office or position, redundancy notice, letter that announces that one has been released from their job; (Law) mittimus, order for the release of a document from one court to another

Entlassungsdokument
Entlassungsdokument
n. certificate of release, document which states that someone may go free

Entlassungsentschädigung
Entlassungsentschädigung
n. redundancy payment, payment made to a worker to compensate him for being released from his job

Entlassungskandidat sein
Entlassungskandidat sein
face dismissal, be aware that one's employment is coming to an end

Entlassungsschreiben
Entlassungsschreiben
n. redundancy notice, notice of dismissal, dismissal letter, letter discharging one from an office or position

Entlastung
Entlastung
n. exoneration, act of releasing from an obligation, act of freeing from a duty, relief, release, approval

Entlastungsangriff
Entlastungsangriff
n. attack of the defence (Sports, Football)

Entlastungsmilitär
Entlastungsmilitär
n. relief army, army that provides relief and support for the regular army

Entlastungsstrasse
Entlastungsstrasse
n. bypass road, road with detours around a certain area

Entlastungszeuge
Entlastungszeuge
n. witness for the defence, one who testifies for the defense counsel

Entlaubung
Entlaubung
n. defoliation, loss of leaves; removal of leaves by chemical means

Entlaubungsmittel
Entlaubungsmittel
n. defoliant, chemical substance that removes leaves

Entlaufer
Entlaufer
n. escapee, one who has escaped, one who has run away

Entleerung
Entleerung
n. emptying, depletion, evacuation, discharge of contents

Entlegalisieren
Entlegalisieren
n. delegalize, make illegal

Entlegenheit
Entlegenheit
n. remoteness, distantness, state of being far away; seclusion, isolation; oddness, strangeness, foreignness

Entlehnung
Entlehnung
n. borrowing, receiving as a loan, getting the temporary use of

Entleihen
Entleihen
n. borrowing, receiving as a loan, getting the temporary use of

Entleiher
Entleiher
n. borrower, one who loans, one who takes temporarily

Entleihung
Entleihung
n. borrowing, receiving as a loan, getting the temporary use of

Entleihzettel
Entleihzettel
n. loan receipt, loan note

Entlein
Entlein
n. duckling, young duck

Entlockung
Entlockung
n. elicitation, drawing out, calling forth, evoking

Entlohnung
Entlohnung
n. paying, remuneration, reward, payment

Entlöhnung
Entlöhnung
n. pay off, pay a debt in full

Entlüfter
Entlüfter
n. fume-chamber, compartment which absorbs smells fumes or smoke, chimney; ventilator, fan

Entlüftung
Entlüftung
n. ventilation, airing out, freshening

Entlüftungshahn
Entlüftungshahn
n. bleed tap

Entlüftungsrohr
Entlüftungsrohr
n. air vent, passage through which air may enter or escape

Entlüftungsschacht
Entlüftungsschacht
n. fume-chamber, compartment which absorbs smells fumes or smoke, chimney

Entmachtung
Entmachtung
n. disempowerment, act of depriving someone of influence or power, act of taking away a person's authority

Entmagnetisierung
Entmagnetisierung
n. demagnetization, removal of magnetic properties

Entmanner
Entmanner
n. emasculator, person or thing which emasculates, castrator, one who renders a person or animal sexually impotent

Entmannung
Entmannung
n. emasculation, castration

Entmenschlichen
Entmenschlichen
n. dehumanization, depriving of human character or spirit, turning into a beast

Entmilitarisierung
Entmilitarisierung
n. demilitarization, removal of military forces from an area

Entmischungstemperatur
Entmischungstemperatur
n. demixing temperature

Entmutigender
Entmutigender
n. demoralizer, person or thing that causes despair or lowers morale

Entmutiger
Entmutiger
n. demoralizer, person or thing that causes despair or lowers morale

Entmutigung
Entmutigung
n. discouragement, demoralization, destruction of morale, state of being discouraged; act of discouraging; something that discourages

Entmystifizierung
Entmystifizierung
n. demystification, clarification, elucidation, act of removing mysterious elements

Entmündigung
Entmündigung
n. incapacitation, limiting of ability, disqualification (Legal); certification

Entnahme
Entnahme
n. removal, act of taking off, act of taking away, extraction, taking out, withdrawal

Entnazifizierung
Entnazifizierung
n. denazification, removal of Nazism and it's influence

Entnerven
Entnerven
n. unnerve, daunt, dismay, intimidate, dishearten, enervate, deprive of mental or physical vigor

Entnerver
Entnerver
n. enervator, person or thing which enervates

Entnervung
Entnervung
n. unnerving, inspiring fear

Entoderm
Entoderm
n. entoderm, internal germinating embryonic layer, one of the layers of an embryo

Entomologe
Entomologe
n. entomologist, one who studies entomology, expert on insects (Zoology)

Entomologie
Entomologie
n. entomology, study of insects (Zoology)

Entpersönlichen
Entpersönlichen
n. depersonalize, make impersonal; deprive of personality, remove individual traits and identity

Entpersönlichung
Entpersönlichung
n. depersonalization, removal of individual traits and identity; act of making impersonal

Entpflichtung
Entpflichtung
n. superannuation, retirement

Entprogrammierer
Entprogrammierer
n. deprogrammer, someone or something that deprograms, one who retrains

Entrechtung
Entrechtung
n. deprivation of rights, negation of legitimate privileges

Entrecote
Entrecote
n. entrecote

Entree
Entree
n. entree, dish served as the main course of a meal

Entropie
Entropie
n. entropy, measure of the level of disorder in a system; (Thermodynamics) amount of unavailable energy in a system

Entrümpelung
Entrümpelung
n. clearing out, clearance

Entrüstung
Entrüstung
n. indignation, anger, exasperation, outrageousness

Entsagung
Entsagung
n. renunciation, abdication, act of forgoing voluntarily, abandonment

Entsalzung
Entsalzung
n. desalination, process of removing salt

Entsalzungsanlage
Entsalzungsanlage
n. desalter, salt-remover, device which removes salt (usually from sea-water)

Entsatz
Entsatz
n. relief, support provided to the needy

Entschalen
Entschalen
n. shuck, remove the husk, peel, shell

Entscheid
Entscheid
n. decision, determination; verdict, judgment made by a jury, sentence

Entscheidung aufkündigen
Entscheidung aufkündigen
renounce a decision, renege a decision, renege on a choice

Entscheidung der letzten Minute
Entscheidung der letzten Minute
last-minute decision, decision made at the last possible moment

Entscheidung für ungültig erklären
Entscheidung für ungültig erklären
rescind a decision, cancel a decision, take back a decision

Entscheidung ist gefallen
Entscheidung ist gefallen
a decision was reached, a decision was made, a choice was made; the die is cast, the issue is determined, the subject is already decided

Entscheidung treffen
Entscheidung treffen
make a choice, choose, decide on an option, make up one's mind; pass a resolution, approve a resolution, make a formal decision

Entscheidung
Entscheidung
n. decision, ruling, determination, verdict, conclusion

Entscheidungsbefugnis
Entscheidungsbefugnis
n. decision-making power, right to implement competent and authoritative legal decisions

Entscheidungsbehörde
Entscheidungsbehörde
n. decision-making authority, decision-making jurisdiction

Entscheidungsforschung
Entscheidungsforschung
n. operations research, arranging and analyzing of data and statistics concerning military operations

Entscheidungsfreiheit
Entscheidungsfreiheit
n. freedom of choice, right to choose or act freely

Entscheidungsfällung
Entscheidungsfällung
n. decision, determination, ruling; verdict, judgment made by a jury

Entscheidungshilfe System
Entscheidungshilfe System
decision support systems, program which supplies data to different sections which assist in the process of receiving decisions in a professional field

Entscheidungshilfe
Entscheidungshilfe
n. decision-making support, help or assistance in reaching a decision

Entscheidungskampf zwischen Gut und Böse
Entscheidungskampf zwischen Gut und Böse
Armageddon, final battle between good and evil; final supreme conflict

Entscheidungskriterium
Entscheidungskriterium
n. decision criteria, standard against which a decision is measured

Entscheidungslauf
Entscheidungslauf
n. runoff, final round in an election or competition

Entscheidungsspiel
Entscheidungsspiel
n. playoff, final game of a tournament

Entscheidungsträger
Entscheidungsträger
n. decision maker, one in charge of making decisions; person who makes administrative decisions in a corporation

Entschiedenheit
Entschiedenheit
n. determination, decisiveness, resolution, peremptoriness, assertiveness, firmness

Entschleierung
Entschleierung
n. revelation, disclosure, revealing a secret

Entschliessung
Entschliessung
n. resolution, determination, decision

Entschliessungsantrag
Entschliessungsantrag
n. resolution proposal

Entschlossenheit
Entschlossenheit
n. determination, firm decision, resolution, determinedness, firmness, assertiveness, intentness

Entschluss annehmen
Entschluss annehmen
adopting a resolution, make a decision, decide, make a choice, decide on an option

Entschluss beteuern
Entschluss beteuern
affirm a decision, confirm a choice, verify a decision

Entschluss fassen
Entschluss fassen
adopt a decision, decide, make a decision, make a choice, choose, decide on an option

Entschluss
Entschluss
n. resolution, decision, determination, solution, resolve

Entschlusskraft
Entschlusskraft
n. determinability, ability to be determined, quality of being decidable, quality of being able to be settled

Entschluß annehmen
Entschluß annehmen
(new spell.=Entschluss annehmen) adopting a resolution, make a decision, decide, make a choice, decide on an option

Entschluß beteuern
Entschluß beteuern
(new spell.=Entschluss beteuern) affirm a decision, confirm a choice, verify a decision

Entschluß fassen
Entschluß fassen
(new spell.=Entschluss fassen) adopt a decision, decide, make a decision, make a choice, choose, decide on an option

Entschluß
Entschluß
n. (new spell.=Entschluss) resolution, decision, determination, solution, resolve

Entschlußkraft
Entschlußkraft
n. (new spell.=Entschlusskraft) determinability, ability to be determined, quality of being decidable, quality of being able to be settled

Entschlüsselung
Entschlüsselung
n. decoding, process of interpreting a code, decryption

Entschlüssler
Entschlüssler
n. decoder, one who decodes, person or device that interprets coded messages

Entschuldbarkeit
Entschuldbarkeit
n. excusableness, state of being excusable, state of being forgivable

Entschuldigen Sie bitte
Entschuldigen Sie bitte
I beg your pardon, excuse me, pardon me, please forgive me

Entschuldigender
Entschuldigender
n. apologizer, one who apologizes or begs pardon

Entschuldigung angenommen
Entschuldigung angenommen
apology accepted, your sorrow is appreciated and you're forgiven

Entschuldigung bitte
Entschuldigung bitte
excuse me!, pardon me!

Entschuldigung erbitten
Entschuldigung erbitten
ask for pardon, request clemency, petition for forgiveness

Entschuldigung ist angebracht
Entschuldigung ist angebracht
believe an apology is in order, think that an expression of regret is appropriate

Entschuldigung
Entschuldigung
n. apology, expression of regret or sorrow, excuse, pardon

Entschuldigungsbrief
Entschuldigungsbrief
n. letter of apology, letter containing an apology

Entschuldigungsgrund
Entschuldigungsgrund
n. excuse, apology

Entschädigender
Entschädigender
n. rewarder, one who recompenses, one who provides compensation for a service

Entschädiger
Entschädiger
n. indemnificator, compensator, recompenser, one who pays damages, one who makes restitution, indemnifier, person who reimburses, one who repays

Entschädigter
Entschädigter
n. indemnitee, one who receives compensation, one who is paid damages

Entschädigung verlangen
Entschädigung verlangen
demand satisfaction, demand compensation; seek vengeance; claim damages, demand financial reimbursement

Entschädigung
Entschädigung
n. compensation, recompense, something given to make up for a loss, indemnification, payment made for loss or damage, reimbursement, remuneration, restitution, reward

Entschädigungen erhöhen
Entschädigungen erhöhen
increase reparations, increase the total of compensation, increase damage payments

Entschädigungsanklage einreichen
Entschädigungsanklage einreichen
prosecute a claim for damages, file a lawsuit for damages

Entschädigungsfond
Entschädigungsfond
n. compensation fund, savings account which a business maintains in order to make compensation payments

Entschädigungsgrundsatz
Entschädigungsgrundsatz
n. the compensation principle, theory that an economic policy is desirable if it is beneficial to some of the population and enables compensation for damages that result

Entschädigungsschreiben
Entschädigungsschreiben
n. indemnity letter, document which states the obligation to cover future expenses

Entschädigungssumme
Entschädigungssumme
n. sum of compensation

Entschädigungswille spüren
Entschädigungswille spüren
overcompensate, work too hard to correct a defect (Psychoanalysis)

Entschädigungszahlung
Entschädigungszahlung
n. compensatory payments, reimbursement payments, payment made for loss or damage, repayment, indemnification

Entschädigungszins
Entschädigungszins
n. compensation interest, interest rate for injuries

Entschärfer
Entschärfer
n. deactivator, someone or something that makes ineffective or inactive

Entschärfung
Entschärfung
n. defusing

Entsendung
Entsendung
n. dispatch, sending off, shipment

Entsetzen ausdrücken
Entsetzen ausdrücken
express dismay, show distress, show fear

Entsetzen
Entsetzen
n. horror, dismay, terror, shock

Entsetzlichkeit
Entsetzlichkeit
n. dreadfulness, terribleness, hideousness, frightfulness

Entsetzung
Entsetzung
n. relief (Military); dispossession

Entseucher
Entseucher
n. decontaminator, someone or something that removes contamination

Entseuchung
Entseuchung
n. decontamination, disinfection, sterilization, purification

Entsorgung von Artilleriegeschützen
Entsorgung von Artilleriegeschützen
ordnance disposal, elimination of unused ammunition and explosives by disassembling and destroying them

Entsorgung
Entsorgung
n. waste disposal

Entsorgungsbetrieb
Entsorgungsbetrieb
n. waste disposal company, company dealing with refuse

Entspanner
Entspanner
n. relaxer, person or thing which relaxes, person or thing that causes a release of tension or anxiety

Entspannung
Entspannung
n. relaxation, rest, repose, detente, easing

Entspannungsmittel
Entspannungsmittel
n. relaxant, drug that causes relaxation of muscles

Entspannungspolitik
Entspannungspolitik
n. the detente policy, stage before the renewal of international relations, reduction in tension in international relations

Entsprechung
Entsprechung
n. equivalent, something equivalent, something equal in value or importance; counterpart, duplicate; parallel, corresponding, correspondence, similarity

Entstaatlichung
Entstaatlichung
n. denationalization, act of removing from government control or ownership; denaturalization, taking away of the rights and privileges of citizenship

Entstehung des Nervengewebes
Entstehung des Nervengewebes
neurogenises, formation of nerve tissue

Entstehung von Missbildungen
Entstehung von Missbildungen
teratogenesis, production of developmental deformities (Biology)

Entstehung von Mißbildungen
Entstehung von Mißbildungen
(new spell.=Entstehung von Missbildungen) teratogenesis, production of developmental deformities (Biology)

Entstehung weißer Blutkörperchen
Entstehung weißer Blutkörperchen
leucopoiesis, manufacturing of white blood cells

Entstehung
Entstehung
n. genesis, origin, creation, formation, development, emergence, coming out

Entstehungsgeschichte
Entstehungsgeschichte
n. history of the origin, recounting of the initial events that lead to the existence of something

Entstehungsprozess
Entstehungsprozess
n. development process, manner in which something is formed

Entsteller
Entsteller
n. disfigurer, one who destroys beauty, one who disfigures, one who defaces, garbler

Entstellung der Wahrheit
Entstellung der Wahrheit
distortion of truth, falsification, altering of the truth

Entstellung
Entstellung
n. defacement, act of marring or disfiguring the surface of something, deformation, act of deforming, distortion, disfigurement, mutilation

Entstörgerät
Entstörgerät
n. suppressor, device used to regulate the current or interference within a circuit (Electricity)

Entthroner
Entthroner
n. dethroner, one who removes a ruler from his throne; deposer, one who removes another from a position of power

Entthronung
Entthronung
n. dethronement, act of dethroning

Enttäuschung
Enttäuschung
n. disappointment, state of not having expectations fulfilled, letdown

Entvölkerer
Entvölkerer
n. depopulator, something which reduces the population

Entvölkerung
Entvölkerung
n. depopulation, act of reducing the number of inhabitants

Entwaffnung
Entwaffnung
n. disarmament, demilitarization, weapons reduction

Entwarnung
Entwarnung
n. all-clear signal, signal that everything is OK, sign that the danger has passed, signal that the situation is safe

Entweiblichung
Entweiblichung
n. defemination, removal of feminine characteristics

Entweiher
Entweiher
n. desecrater, profaner, defiler, violator

Entweihung
Entweihung
n. profanation, desecration of what is sacred, defilement, sacrilege, desecration of the holy

Entwendung
Entwendung
n. theft, burglary, robbery

Entwerfer
Entwerfer
n. draftsman, one who plans and sketches; one who draws up legal documents

Entwerter
Entwerter
n. ticket-cancelling machine

Entwertung vornehmen
Entwertung vornehmen
carry out devaluation, reduce the value of a currency

Entwertung
Entwertung
n. devaluation, depreciation, reduction of the value of; demonetization, act of removing money from circulation

Entwickler
Entwickler
n. developer, chemical substance used in photography

Entwicklung der Einzelpersönlichkeit
Entwicklung der Einzelpersönlichkeit
individuation, act or process of giving an individual character to; uniqueness, individuality

Entwicklung der Eizellen
Entwicklung der Eizellen
oogenesis, formation and development of an egg cell

Entwicklung der Menschheit
Entwicklung der Menschheit
development of mankind, formation of mankind, evolution of the human race

Entwicklung einfrieren
Entwicklung einfrieren
freeze development, stop development

Entwicklung
Entwicklung
n. development, evolvement, maturation, progression, growing, cultivation, production, generation

Entwicklungkredit
Entwicklungkredit
n. development loan, loan given for the purpose of strengthening and improving a business

Entwicklungsanomalie
Entwicklungsanomalie
n. developmental anomaly, exception in the manner in which something has developed; strange occurrence in the developing process

Entwicklungsaufhalt
Entwicklungsaufhalt
n. arrested development, delayed development, development which was stopped prematurely

Entwicklungsbank
Entwicklungsbank
n. development bank, bank whose purpose is to offer assistance to new and developing businesses

Entwicklungsbiologie
Entwicklungsbiologie
n. developmental biology, study of the development of organisms

Entwicklungsbüro
Entwicklungsbüro
n. development office, office in charge of progression and growth

Entwicklungsdefekt
Entwicklungsdefekt
n. developmental defect, imperfection that has occurred in the process of development

Entwicklungsform
Entwicklungsform
n. form of development, manner of development

Entwicklungsgebiet
Entwicklungsgebiet
n. development area, area being expanded or improved

Entwicklungsgeschichte
Entwicklungsgeschichte
n. biogenesis, formation of living beings from other living beings, evolution

Entwicklungshilfe
Entwicklungshilfe
n. development assistance

Entwicklungsjahre
Entwicklungsjahre
n. growth period, growth years

Entwicklungsland
Entwicklungsland
n. developing country, country in the process of developing, "third world" country

Entwicklungslehre
Entwicklungslehre
n. theory of evolution, belief that all life forms evolved from one ancestral creature

Entwicklungsländer
Entwicklungsländer
n. developing countries, countries in the process of becoming developing, "third world" countries

Entwicklungsphase
Entwicklungsphase
n. the development stage, one of the parts in the path to the final stage

Entwicklungsplan
Entwicklungsplan
n. development plan

Entwicklungspolitik
Entwicklungspolitik
n. development policy

Entwicklungspotential
Entwicklungspotential
n. (new spell.=Entwicklungspotenzial) development potential, possibilities for improvement and growth

Entwicklungspotenzial
Entwicklungspotenzial
n. development potential, possibilities for improvement and growth

Entwicklungsprogramm
Entwicklungsprogramm
n. development program

Entwicklungsprojekt
Entwicklungsprojekt
n. development project, plan for building a group of houses or apartment buildings

Entwicklungspsychologie
Entwicklungspsychologie
n. developmental psychology, branch of psychology concerned with the stages of human development

Entwicklungsstadium
Entwicklungsstadium
n. the development stage, one of the parts in the path to the final stage

Entwicklungsstufe der Niere
Entwicklungsstufe der Niere
stage in kidney formation

Entwicklungsstufe
Entwicklungsstufe
n. the development stage, one of the parts in the path to the final stage

Entwicklungszeit
Entwicklungszeit
n. growth period, growth years

Entwicklungszustand
Entwicklungszustand
n. the development stage, one of the parts in the path to the final stage

Entwicklungszyklus
Entwicklungszyklus
n. cycle of development, series of developmental stages that occur during a given time

Entwirrung
Entwirrung
n. disentangling, unravelling, extricating

Entwurf für Ausführungen
Entwurf für Ausführungen
blueprint of operations, work plan, procedure outline

Entwurf
Entwurf
n. blueprint, draft, design, plan, sketch, rough outline

Entwurfsausdruck
Entwurfsausdruck
n. draft printing, printing of rough copies

Entwurzeler
Entwurzeler
n. divulsor, one who tears, one who rips away

Entwurzeln
Entwurzeln
n. uprooting, extraction (of a plant, etc.)

Entwurzelung
Entwurzelung
n. evulsion, act of pulling out, uprooting, extraction (of a plant, etc.)

Entwässerung
Entwässerung
n. drainage, emptying of liquid, dehydration, drying up, removal of water

Entwässerungsgraben
Entwässerungsgraben
n. drainage canal, ditch or conduit for the removal or emptying of water

Entwässerungssystem
Entwässerungssystem
n. drainage system, organization of pipes and canals for disposing of unwanted or waste water

Entwöhnen
Entwöhnen
n. weaning

Entwöhnung
Entwöhnung
n. weaning, curing, act of breaking away from something one is accustomed to; act of ceasing to breast-feed from one's mother

Entwürdiger
Entwürdiger
n. debaser, one who humiliates, one who degrades

Entwürdigung
Entwürdigung
n. degradation, humiliation, dishonor, disgrace, abasement

Entzerrer
Entzerrer
n. equalizer, rectifier, calibrator, adjuster

Entzieher
Entzieher
n. depriver, someone or something that deprives or takes away; eluder, evader, one who eludes

Entziehung von Karboxid
Entziehung von Karboxid
decarboxylation, removal of the carboxyl from a compound (Chemistry)

Entziehung
Entziehung
n. detoxification, rehabilitation undergone by a person who is addicted to drugs or alcohol, disintoxication; withdrawal, pulling out, revocation

Entziehungskur
Entziehungskur
n. program for the withdrawal from an addictive habit

Entzifferer
Entzifferer
n. decoder, one who decodes, person or device that interprets coded messages

Entzifferung
Entzifferung
n. decoding, process of interpreting a code, deciphering, act of separating a modulated message, demodulation

Entzug der Fahrerlaubnis
Entzug der Fahrerlaubnis
disqualify from driving

Entzug
Entzug
n. withdrawal, revocation, cancellation, act of revoking, deprivation, taking away; drug rehabilitation, act of breaking away from an addiction to drugs

Entzugsanstalt
Entzugsanstalt
n. drug rehabilitation center, drug treatment center, institution which helps drug addicts to break their addiction

Entzugserscheinung
Entzugserscheinung
n. withdrawal symptom

Entzweier
Entzweier
n. disuniter, someone or something that creates disunity, someone or something that separates

Entzweiung
Entzweiung
n. split, division, rupture, break; quarrel, argument

Entzücken
Entzücken
n. delight, joy, pleasure, happiness, enthralment, bliss

Entzückendheit
Entzückendheit
n. delightfulness, enjoyment, pleasure; cuteness, appealingness

Entzückung
Entzückung
n. delight, joy, pleasure, happiness

Entzündbarkeit
Entzündbarkeit
n. inflammability, inflammable quality, tendency to burn easily

Entzündung
Entzündung
n. inflammation, sore, swelling or redness caused by infection or injury; setting on fire, ignition, conflagration, inflaming, act of inflaming

Entzündungskrankheit
Entzündungskrankheit
n. inflammation, swelling or redness caused by infection or injury

Entäuschung vom Gesicht ablesen
Entäuschung vom Gesicht ablesen
look of disappointment on someone's face

Entäusserung
Entäusserung
n. relinquishing, giving up, abandoning, releasing, surrendering, alienating

Enukleation
Enukleation
n. enucleation, act of removing a nucleus (Biology)

Environment Minister
Environment Minister
der Umweltminister

Environmental Protection Agency
Environmental Protection Agency
n. Agentur für Umweltschutz, Agentur der US Regierung die Normen zum Schutz der Unwelt setzt

Environmental Resource Management
Environmental Resource Management
Weltweit operierende Organisation die sich die Erhaltung der Umwelt und ihre Ressourcen zur Aufgabe gemacht hat (in Zusammenarbeit mit verschieden Unternehmen und Gesellschaft), abgekürzt ERM

Enweiterungskarte
Enweiterungskarte
n. expansion card, card which connects to the motherboard and allows the performance of various operations

Enzaphalon
Enzaphalon
n. encephalon, brain (Anatomy)

Enzephalocel
Enzephalocel
n. encephalocele, brain hernia

Enzephalogramm
Enzephalogramm
n. encephalogram, x-ray of the brain

Enzephalograph
Enzephalograph
n. encephalograph, x-ray of the brain; instrument that records the electrical activity of the brain

Enzephalographie
Enzephalographie
n. encephalography, examining of the brain by means of radiation

Enzephalomalakie
Enzephalomalakie
n. encephalomalacia, degeneration of the brain

Enzephalopathie
Enzephalopathie
n. encephalopathy, brain disease (Medicine)

Enzian
Enzian
n. gentian, type of plant

Enzyklika
Enzyklika
n. encyclical, letter from the Pope

Enzyklopädie auf zwei Beinen
Enzyklopädie auf zwei Beinen
a walking encyclopedia, person who has great knowledge of many subjects

Enzyklopädie
Enzyklopädie
n. encyclopedia, book or set of books containing alphabetically arranged information on many subjects

Enzyklopädist
Enzyklopädist
n. encyclopedist, one of the French intellectuals who collaborated on the French Encyclopedia

Enzym der Hydrolyse Klasse
Enzym der Hydrolyse Klasse
asparaginase

Enzym
Enzym
n. enzyme, protein which catalyzes chemical processes

Enzymart
Enzymart
n. type of enzyme, kind of enzyme

Enzymologe
Enzymologe
n. enzymologist, expert on enzymes, expert on proteins which catalyze chemical processes

Enzymologie
Enzymologie
n. enzymology, study of enzymes, study of proteins which catalyze chemical processes

Eocene
Eocene
 1
n. Eozän, zweiter Teil des Känozoikums (Geologie)

 2
adj. eozän (geologisches Zeitalter)

Eonismus Eonismus
n. eonism, adoption of feminine behavior and dress (Psychology)

Eos
Eos
n. Eos, griechische Gottheit der Dämmerung (griechische Sagen)

Eosin
Eosin
n. eosin, substance used as a red dye (Chemistry)

Eozoic
Eozoic
adj. sich auf Gestein älter als das Paläozoikum; frühe Beweise für Leben beinhaltend

Eozän
Eozän
n. Eocene, second division of the Cenozoic era (Geology)

Epaulette
Epaulette
n. epaulette, ornamental pad worn on the shoulder

Ependyma
Ependyma
n. ependyma, lining membrane of the brain (Anatomy)

Epha
Epha
n. epha, ancient Hebrew unit of dry measure

Ephah
Ephah
n. ephah, ancient Hebrew unit of dry measure

Ephedra
Ephedra
n. ephedra

Ephedrin
Ephedrin
n. ephedrine, alkaloid used in drugs to treat asthma and head colds (Chemistry)

Ephemera
Ephemera
n. Ephemera, Familie Insekten der Alltagsfliege

Epheser
Epheser
n. Ephesians, book in the New Testament comprised of a collection of letters written by the Apostle Paul (Biblical)

Ephesians
Ephesians
n. Epheser, Buch des Neuen Testaments aus den Briefen des Apostels Paulus bestehend

Ephesus
Ephesus
n. Ephesus, antike griechische Stadt in Kleinasien (in der heutigen Türkei)

Ephraim Katzir
Ephraim Katzir
 1
Ephraim Katzir (4. Präsident Israels 1973-1978)

 2
n. Ephraim Katzir, (born 1916)

Ephraim Kischon Ephraim Kischon
n. Efraim Kishon, (born 1923)

Ephraim Lessing
Ephraim Lessing
Ephraim Lessing, Gotthold Ephraim Lessing, (1729-1781)

Ephraim
Ephraim
 1
n. Ephraim, männlicher Vorname (Hebräisch); Josefs zweiter Sohn in Ägypten geboren (Altes Testament); eins der 12 Stämme Israels nach Josefs Sohn benannt (Altes Testament); Stadt in Utah (USA); Name des Grizzly Bären Jägers

 2
n. Ephraim, male first name (Hebrew)

Epic of Gilgamesh Epic of Gilgamesh
Epos von Gilgamesh, Gedicht das die Abenteuer des Helden Epos von Gilgamesh beschreibt

Epidemie
Epidemie
n. epidemic, outbreak, plague, something which spreads quickly (i.e. a disease)

Epidemieforschung
Epidemieforschung
n. epidemiology, branch of medical science dealing with epidemics and their treatments

Epidemiolog
Epidemiolog
n. epidemiologist, expert in epidemiology, one who studies epidemics and their treatments

Epidemiologie
Epidemiologie
n. epidemiology, branch of medical science dealing with epidemics and their treatments

Epidemizität
Epidemizität
n. epidemicity, quality of being epidemic

Epidermis
Epidermis
n. epidermis, outermost layer of skin, scarfskin

Epidermisschicht
Epidermisschicht
n. layer of the epidermis, stratum of the epidermis, layer of skin

Epidiaskop
Epidiaskop
n. epidiascope, lantern used to project the image of opaque or translucent objects onto a screen (Optics)

Epigastrium
Epigastrium
n. epigastrium, upper and middle abdomen (Anatomy)

Epigenese
Epigenese
n. epigenesis, (Biology) development of an organism from a single undifferentiated cell through a gradual process of cell division and differentiation into organs; (Mineraolgy)

Epiglottis
Epiglottis
n. epiglottis, flap of cartilage which covers the entrance to the larynx (Anatomy)

Epigone
Epigone
n. epigone, mediocre imitator of a major artist (writer, painter, etc.)

Epigramm
Epigramm
n. epigram, letter, witty or ingenious saying, phrase, proverb

Epigrammatiker
Epigrammatiker
n. epigrammatist, composer of epigrams, one who writes short witty sayings

Epigramme verfassen
Epigramme verfassen
epigrammatize, compose epigrams, write short witty sayings

Epigraph
Epigraph
n. epigraph, inscription; saying or quotation at the beginning of a book or chapter which is relevant to the theme of the work; epigrapher, one who studies epigraphs, one who studies inscription (esp. ancient inscriptions)

Epigraphie
Epigraphie
n. epigraphy, study of epigraphs, study of inscriptions (esp. ancient inscriptions)

Epigraphiker
Epigraphiker
n. epigraphist, one who studies epigraphs, one who studies inscription (esp. ancient inscriptions)

Epik
Epik
n. epic poetry, epic, long narrative poem

Epikanthus
Epikanthus
n. epicanthus, fold of skin on the eyelid that is characteristic of Mongolian races

Epikard
Epikard
n. epicardium, outer membrane of the heart (Anatomy)

Epiker
Epiker
n. epic poet, author of an epic work

Epikureer
Epikureer
n. epicurean, a person devoted to material pleasure

Epikurismus
Epikurismus
n. epicureanism, philosophy that states that the highest good in the world is pleasure

Epilation
Epilation
n. epilation, removal of hair, eradication of hair

Epilepsie
Epilepsie
n. epilepsy, neurological disorder characterized by seizures, falling sickness

Epileptiker
Epileptiker
n. epileptic, one who suffers from epilepsy

Epilog
Epilog
n. epilogue, concluding section added at the end of a literary work; speech delivered to the audience after the end of a play

Epimorphose
Epimorphose
n. epimorphosis, form of development, manner of development (Zoology)

Epinephrin
Epinephrin
n. epinephrin, adrenaline, hormone excreted by the adrenal gland

Epinephrinderivat
Epinephrinderivat
n. epinephrine derivative, byproduct of adrenalin

Epiphanes
Epiphanes
n. Epiphanes, Antiochus Epiphanes, Antiochus IV, Seleucid king of Syria and Mesopotamia during the revolt led by Judah the Maccabee

Epiphaniafest
Epiphaniafest
n. epiphany, religious holiday celebrated on January 6 to commemorate the visit of the wise men to Bethlehem (Christianity)

Epiphora
Epiphora
n. epiphora, (Medicine) overflow of tears from the eye caused by constriction or blockage of the tear ducts; (Rhetoric) repetition of a word

Epiphyse
Epiphyse
n. epiphysis, end of a bone which ossifies separately and later joins with the main bone (Anatomy)

Epiphänomenalismus
Epiphänomenalismus
n. epiphenomenalism, theory that consciousness is a secondary creation of physiological processes

Epirus
Epirus
n. Epirus, antike region im Westen Griechenlands und Süden Albaniens

Episcopalian
Episcopalian
n. Angehöriger der Episkopalkirche (christliche Konfession)

Episkopal
Episkopal
n. Episcopalian, member of the Episcopal Church

Episkopalkirche
Episkopalkirche
n. episcopal church, church system governed by bishops

Episkopat
Episkopat
n. episcopate, position of bishop; episcopacy, government of the church by bishops

Episode
Episode
n. episode, event, occurrence; one of a group of loosely connected stories

Episodenfilm
Episodenfilm
n. movie serial, movie published or broadcast in regular installments

Epistel
Epistel
n. epistle, long formal letter, missive

Episternum
Episternum
n. episternum, manubrium, uppermost part of the sternum (Anatomy)

Epistylion
Epistylion
n. architrave, main beam (Architecture)

Epitaph
Epitaph
n. epitaph, inscription on a gravestone commemorating a deceased person

Epithalamium
Epithalamium
n. epithalamium, song or poem in honor of a bride and groom

Epithalamus
Epithalamus
n. epithalamus, back section of the central brain (Anatomy)

Epithel
Epithel
n. epithelium, layer of cells lining bodily organs and surfaces (Biology)

Epithelisierung
Epithelisierung
n. epithelization, formation of the epithelium, formation of the layer of cells which lines bodily organs and surfaces (Biology)

Epithelzelle
Epithelzelle
n. epithelial cell, cell of the epithelium

Epithon
Epithon
n. epithet, nickname, title

Epitom
Epitom
n. epitome, summary, embodiment, archetype, exemplar

Epizentrum
Epizentrum
n. epicenter, source of an earthquake; central point

Epoche der Eiszeit
Epoche der Eiszeit
glacial epoch, ice age, period in history when glaciers covered most of the surface of the earth

Epoche des zweiten Tempels
Epoche des zweiten Tempels
the time of the Second Temple, the return to Zion, days following the Jewish exile to Babylon during which the temple was rebuilt

Epoche
Epoche
n. epoch, period, era, age

Epos
Epos
n. epic, long narrative poem; composition which resembles an epic; epic poetry

Epoxy Klebstoff
Epoxy Klebstoff
epoxy glue, type of glue

Epoxy
Epoxy
n. epoxy, flexible synthetic resin

Epoxyklebstoff
Epoxyklebstoff
n. epoxy glue, type of glue

Epsilon
Epsilon
n. epsilon, fifth letter of the Greek alphabet

Epsom salts
Epsom salts
Bittersalz (Abführmittel, Medizin)

Epsom
Epsom
 1
n. Epsom, town in southeastern England

 2
n. Epsom, Stadt in England

Epson Epson
n. Epson, Bekanntes Unternehmen das Drucker für Computer herstellt(vorwiegend Tintenstrahldrucker)

Epstein
Epstein
 1
n. Epstein, Nachname

 2
n. Epstein, family name

Equal Rights Amendment Equal Rights Amendment
Gleichberechtigungszusatz, Antrag auf eine Änderung der amerikanischen Konstitution die Diskriminierung aufgrund des Geschlechts für unkonstitutionell erklären würde

Equatorial Africa
Equatorial Africa
Äquatorial-Afrika

Equatorial Guinea
Equatorial Guinea
n. Äquatorialguinea, Republik Äquatorialguinea, unabhängige Republik im Westen von Afrika

Equilibrator
Equilibrator
n. equilibrator, device used to maintain balance (esp. in an aircraft)

Equipage
Equipage
n. crew, group of people working together

Equivalent
Equivalent
n. equivalent, something equivalent, something equal in value or importance; (Chemistry) equivalent proportion

Er sieht aus wie das Leiden Christi
Er sieht aus wie das Leiden Christi
Man is born unto trouble, human reality consists of suffering and hard labor (Biblical)

Erasable Programmable Memory
Erasable Programmable Memory
erasable programmable memory, read-only memory which can be erased and reprogrammed

Erasmus von Rotterdam
Erasmus von Rotterdam
Erasmus von Rotterdam

Erasmus
Erasmus
 1
n. Erasmus, Desiderius Erasmus (c1466-1536), Dutch theologian scholar and writer

 2
n. Erasmus, Desidrius Erasmus (ca. 1466-1536), niederländischer Theologe und Gelehrter

Erbanlage Erbanlage
n. hereditary predisposition, inborn tendency, inborn inclination, transmitted proneness

Erbanspruch
Erbanspruch
n. claim to an inheritance

Erbanteil
Erbanteil
n. share of an inheritance

Erbarmen
Erbarmen
n. pity, mercy, compassion, ruth, misericordia

Erbarmung
Erbarmung
n. pity, mercy, compassion, commiseration

Erbarmungslosigkeit
Erbarmungslosigkeit
n. pitilessness, lack of compassion, mercilessness

Erbauer
Erbauer
n. builder, constructor, someone or something which builds; edifier, one who provides moral guidance, one who strengthens and builds up the character of another

Erbauung
Erbauung
n. building, construction; edification, moral guidance, moral improvement, strengthening and building up of character, uplift

Erbbegräbnis
Erbbegräbnis
n. family grave

Erbe an den jüngsten Sohn vergeben
Erbe an den jüngsten Sohn vergeben
postremogeniture, transfer of an inheritance to the youngest son

Erbe des jüdischen Volkes
Erbe des jüdischen Volkes
v. heritage of the Jewish people, Jewish beliefs and customs passed down through generations

Erbe geht an den jüngsten Sohn
Erbe geht an den jüngsten Sohn
ultimogeniture, inheritance by the youngest son

Erbe weitergeben
Erbe weitergeben
handing down a legacy, passing down a legacy from one generation to another; giving property to another via a will

Erbe
Erbe
n. heir, one who inherits the property or position of another, inheritor, heres, legatee, devisee; heritage, inheritance, something which has been inherited, birthright, legacy

Erbender
Erbender
n. heir, one who inherits the property or position of another, inheritor, successor, heres

Erbetender
Erbetender
n. beggar, one who begs

Erbeuten
Erbeuten
n. capturing, catching, taking, seizing

Erbeuter
Erbeuter
n. capturer, one who captures, one who takes by force, captor

Erbfall
Erbfall
n. inheritance case, a case of property bequeathing

Erbfehler
Erbfehler
n. geneticald defect, hereditary imperfection

Erbfeind
Erbfeind
n. hereditary enemy, traditional enemy

Erbfolge
Erbfolge
n. line of succession

Erbfolgerecht
Erbfolgerecht
n. laws of succession, laws of inheritance, laws that set rules and regulations for inheritance

Erbforschung
Erbforschung
n. genetics, science of heredity (Biology)

Erbfähigkeit
Erbfähigkeit
n. inheritability, ability to be transferred by inheritance

Erbgut
Erbgut
n. inheritance, inherited estate

Erbin
Erbin
n. heiress, woman who inherits the property or position of another, inheritor, successor, beneficiary

Erbitterung
Erbitterung
n. rage, anger, bitterness, unhappiness, animus, irritation

Erbium
Erbium
n. erbium, rare metallic chemical element

Erbkonto
Erbkonto
n. survivorship account, bank account in that after the death of one account holder the full ownership is transferred to the remaining holders

Erbkrankheit
Erbkrankheit
n. inherited disease, genetical disease

Erbkundler
Erbkundler
n. hereditarian, supporter of the theory that individual characteristics and attributes are genetically determined

Erblasser
Erblasser
n. legator, testator, person who leaves a will, one who leaves testament at death

Erblasserin
Erblasserin
n. testatrix, woman who leaves an inheritance

Erblichkeit
Erblichkeit
n. heritability, quality of being heritable, ability to be transferred genetically; transference by inheritance; transferal by heredity

Erblindung
Erblindung
n. loss of the sight

Erblühen
Erblühen
n. blooming, blossoming, flowering, flourishing

Erbmasse
Erbmasse
n. inheritance, bequest, legacy; genotype

Erbmaterial
Erbmaterial
n. genotype, genetic structure of an organism or group of organisms; total number of genes transmitted from a parent to its offspring

Erbonkel
Erbonkel
n. rich uncle

Erbpacht
Erbpacht
n. hereditary lease

Erbplasma
Erbplasma
n. idioplasm, part of the cell protoplasm which contains genes and chromosomes (Biology)

Erbprinz
Erbprinz
n. hereditary prince, heir to the throne

Erbpächter
Erbpächter
n. hereditary leaseholder

Erbrechen
Erbrechen
n. vomiturition, nausea, act of attempting to vomit, throw up

Erbrecht
Erbrecht
n. heirship, right to an inheritance

Erbrechung
Erbrechung
n. emesis, vomiting

Erbrochenes
Erbrochenes
n. puke, vomit, regurgitated stomach contents, spew

Erbschaft zu Lebzeiten
Erbschaft zu Lebzeiten
legacy during lifetime, property that is transferred before the death of the testator

Erbschaft
Erbschaft
n. heritage, inheritance, something which has been inherited, birthright, legacy

Erbschaftssteuer
Erbschaftssteuer
n. death duty, inheritance tax, death tax, estate duty, legacy duty, estate tax, charge for executing a will; tax levied on an inheritance (before it is distributed among the heirs)

Erbschaftsteilung
Erbschaftsteilung
n. distribution of an estate

Erbschleicher
Erbschleicher
n. legacy hunter

Erbschleicherei
Erbschleicherei
n. legacy hunting

Erbschleicherin
Erbschleicherin
n. female legacy hunter

Erbse
Erbse
n. pea, type of green seed vegetable that grows inside a pod

Erbsenbrei
Erbsenbrei
n. pea mash, pea puree

Erbsenrevolver
Erbsenrevolver
n. peashooter, toy through which one blows dried peas or beans (similar to a blowgun)

Erbsensuppe
Erbsensuppe
n. pea soup, soup made from peas

Erbstück
Erbstück
n. heirloom, family possession handed down from generation to generation

Erbsünde
Erbsünde
n. original sin, innate tendency to sin

Erbteil
Erbteil
n. inherited quality, inborn characteristic, inheritance

Erbärmlichkeit
Erbärmlichkeit
n. pitifulness, miserableness, unhappiness, misery, wretchedness, state of deserving compassion or mercy

Erdachse
Erdachse
n. earth's axis, tilt of planet Earth

Erdalkalimetall
Erdalkalimetall
n. alkaline earth metal

Erdaltertum
Erdaltertum
n. Paleozoic Era, early geological period in which fish and reptiles and insects first appeared on Earth

Erdanziehungskraft
Erdanziehungskraft
n. Earth's gravitational pull, pull of the force of gravity that is exerted by planet Earth

Erdarbeiten
Erdarbeiten
n. earthwork, fortification, embankment (made of earth)

Erdarbeiter
Erdarbeiter
n. digger, excavator, person or thing that excavates

Erdatmosphäre
Erdatmosphäre
n. aerospace, atmosphere of the Earth and outer space

Erdbahn
Erdbahn
n. earth's orbit, terrestrial orbit

Erdball
Erdball
n. globe, planet Earth, world

Erdbeben
Erdbeben
n. earthquake, trembling of the earth, seismic activity, tremors of the Earth

Erdbebengebiet
Erdbebengebiet
n. seismic zone, region where earthquakes are likely to occur

Erdbebenkunde
Erdbebenkunde
n. seismology, study of earthquakes and related phenomena

Erdbebenmesser
Erdbebenmesser
n. seismograph, instrument for measuring and recording vibrations of earthquakes

Erdbebenstärke
Erdbebenstärke
n. earthquake activity, physical and chemical movement caused by an earthquake

Erdbebenwelle
Erdbebenwelle
n. seismic wave, movement of the land caused by an earthquake

Erdbeerbaum
Erdbeerbaum
n. arbutus, type of shrub or tree

Erdbeere
Erdbeere
n. strawberry, type of small fruit

Erdbeerenkuchen
Erdbeerenkuchen
n. strawberry cake, cake that has strawberries as an ingredient, cake that has a strawberry flavor

Erdbeerkonfitüre
Erdbeerkonfitüre
n. strawberry jam, sweet spread made from strawberry preserves

Erdbeermarmelade
Erdbeermarmelade
n. strawberry jam, sweet spread made from strawberry preserves

Erdbeerstrauch
Erdbeerstrauch
n. strawberry shrub

Erdbeschreibung
Erdbeschreibung
n. geography, scientific study of the physical features of the Earth's surface; description of specific characteristics found in a particular region of the Earth

Erdbewegung
Erdbewegung
n. movement of the earth; land drift

Erdbewohner
Erdbewohner
n. earthman, inhabitant of the planet Earth

Erdboden gleichmachen
Erdboden gleichmachen
raze to the ground, totally destroy, level to the ground, do away with, level

Erdboden
Erdboden
n. ground, earth; face of the earth, earth's surface, topography of the earth

Erdbohrer
Erdbohrer
n. drill, tool for drilling holes

Erdbohrung
Erdbohrung
n. drilling, act of boring a hole

Erde dreht sich um die Sonne
Erde dreht sich um die Sonne
the earth revolves around the sun, the earth orbits the sun, the sun is the center of the solar system and the earth circles around it

Erde
Erde
n. earth, world, planet earth; ground, soil, bottom

Erdenbürger
Erdenbürger
n. mortal, human being, person

Erdenleben
Erdenleben
n. life on earth, life found on planet earth; life in this world

Erdenrund
Erdenrund
n. world, planet or globe, planet Earth

Erdenwurm
Erdenwurm
n. mortal, human being, person

Erdesinnere
Erdesinnere
n. the bowels of the earth, the center of the earth, deep beneath the earth's surface

Erdfarben
Erdfarben
n. earth colors, warm natural colors and tones

Erdferkel
Erdferkel
n. aardvark, African mammal similar to an anteater

Erdferne
Erdferne
n. apogee, farthest point from earth in the moon's orbit

Erdfläche
Erdfläche
n. earth's surface, terrestrial surface

Erdgas
Erdgas
n. natural gas

Erdgasversorgung
Erdgasversorgung
n. supply of natural gas, act of providing natural gas

Erdgeist
Erdgeist
n. earth spirit

Erdgeschichte
Erdgeschichte
n. history of the earth, geology, history of the origin and development stages of the earth

Erdgeschoss
Erdgeschoss
n. ground floor, floor of a house or building on level with the ground

Erdgeschoß
Erdgeschoß
n. (new spell.=Erdgeschoss) ground floor, floor of a house or building on level with the ground

Erdgürtel
Erdgürtel
n. earth's belt, equator, imaginary circle dividing the Earth into northern and southern hemispheres

Erdharz
Erdharz
n. bitumen, substance mainly made up of hydrocarbons (i.e. asphalt)

Erdhälfte
Erdhälfte
n. earth hemisphere, half of the terrestrial globe

Erdhörnchen
Erdhörnchen
n. ground squirrel, squirrel that lives in burrows under the ground

Erdhügel
Erdhügel
n. earth mound, hill, mound

Erdichtung
Erdichtung
n. fiction, made-up story; act of creating with the imagination

Erdigkeit
Erdigkeit
n. earthiness, quality of being earthy; earthliness

Erdinduktor
Erdinduktor
n. earth inductor

Erdinnere
Erdinnere
n. bowels of the earth, inside of the Earth

Erdkabel
Erdkabel
n. ground cable

Erdkarte
Erdkarte
n. map of the earth

Erdkern
Erdkern
n. core of the earth

Erdkloß
Erdkloß
n. earth ball, lump of earth

Erdklumpen
Erdklumpen
n. clod, lump of earth

Erdkreis
Erdkreis
n. terrestrial orbit, orbit of the earth; globe, sphere, planet Earth

Erdkruste
Erdkruste
n. earth's crust, outer shell of the earth's surface

Erdkrüstenschicht
Erdkrüstenschicht
n. layer of the earth's surface, one of the categorized levels in the earth's surface

Erdkugel
Erdkugel
n. globe, planet Earth, world

Erdkunde
Erdkunde
n. geography, scientific study of the physical features of the Earth's surface; description of specific characteristics found in a particular region of the Earth

Erdleitung
Erdleitung
n. ground connection, earth connection, connection of an electrical conductor to the earth so that electricity passes from the conductor into the ground

Erdmagnetismus
Erdmagnetismus
n. terrestrial magnetism, magnetic force of the earth

Erdmantel
Erdmantel
n. earth mantle, layer of the earth which lies between the crust and the core (Geology)

Erdmessung
Erdmessung
n. geodesy, science dealing with the measurement of land and determination of geographical points

Erdmittelpunkt
Erdmittelpunkt
n. center of the earth, very inner part of the planet Earth

Erdnuss
Erdnuss
n. groundnut, peanut, type of nut which grows underground

Erdnussbutter
Erdnussbutter
n. peanut butter, soft spread which is made from ground peanuts

Erdnuß
Erdnuß
n. (new spell.=Erdnuss) groundnut, peanut, type of nut which grows underground

Erdnußbutter
Erdnußbutter
n. (new spell.=Erdnussbutter) peanut butter, soft spread which is made from ground peanuts

Erdnähe
Erdnähe
n. perigee, closest point to the earth in the orbit of the moon or other celestial body

Erdnüsse rösten
Erdnüsse rösten
roasting peanuts, toasting peanuts over a fire

Erdnüße rösten
Erdnüße rösten
(new spell.=Erdnüsse rösten) roasting peanuts, toasting peanuts over a fire

Erdoberfläche
Erdoberfläche
n. surface of the earth

Erdoberflächenmessung
Erdoberflächenmessung
n. measurement of the earth's surface, calculation of the area of the earth's surface

Erdpech
Erdpech
n. bitumen, asphaltum, black tar-like substance used for paving and roofing, substance mainly made up of hydrocarbons

Erdplatten
Erdplatten
n. tectonic plates, separate plates which make up the Earth's surface and are moving on top of the molten material inside the Earth

Erdpol
Erdpol
n. earth's pole, axis point of the earth

Erdpolbewohner
Erdpolbewohner
n. antipodean, residents of the poles

Erdreich
Erdreich
n. soil, earth

Erdrinde
Erdrinde
n. earth's crust, outer shell of the earth's surface

Erdrosselung
Erdrosselung
n. strangulation, choking; death by strangulation; execution by strangulation

Erdrossler
Erdrossler
n. throttler, choker, strangler; garroter, one who strangles another to death; one who executes by strangling

Erdrutsch
Erdrutsch
n. landslide, landslip, falling of a mass of earth and rocks, collapse of a hillside, mud slide, avalanche of mud running down a hill

Erdrutschwahlsieg
Erdrutschwahlsieg
n. landslide, winning of an election by a large majority, great victory

Erdschicht
Erdschicht
n. layer of earth

Erdscholle
Erdscholle
n. clod of earth

Erdsegen
Erdsegen
n. fertile land, fruitful land, fruitful soil, land in which produces good crops

Erdspalte
Erdspalte
n. crevice, rift, fissure, fissure in the earth's surface

Erdstoss
Erdstoss
n. earthquake, trembling of the earth, vibration of the Earth's crust

Erdstrich
Erdstrich
n. region, area, territory

Erdstrom
Erdstrom
n. earth current

Erdteil
Erdteil
n. continent, any of a number of large continuous land masses

Erdumfang
Erdumfang
n. circumference of the earth, earth perimeter

Erdumschiffung
Erdumschiffung
n. circumnavigation, act of sailing around the world in a ship

Erdumseglung
Erdumseglung
n. tour round the world, round the world voyage

Erdung
Erdung
n. earth connection, connection of an electrical conductor to the earth so that electricity passes from the conductor into the ground, grounding

Erdverbindung
Erdverbindung
n. ground connection, earth connection, connection of an electrical conductor to the earth so that electricity passes from the conductor into the ground

Erdwall
Erdwall
n. earthwall, earth rampart, embankment, raised mound of earth, earthwork

Erdwärme
Erdwärme
n. heat of the earth, warmth produced in the core of the earth

Erdöl
Erdöl
n. mineral oil, oil, petroleum, flammable fluid that is drilled from the Earth and refined to produce various types of fuel

Erdölchemie
Erdölchemie
n. petrochemistry, branch of chemistry dealing with chemical derivatives of petroleum

Erdölindustrie
Erdölindustrie
n. petroleum industry

Erdölprodukt
Erdölprodukt
n. petroleum product

Erdölraffinierung
Erdölraffinierung
n. oil refining, process of transforming petroleum into usable fuels, purification of oil

Erdölsuche
Erdölsuche
n. petroleum exploration

Erdölsucher
Erdölsucher
n. wildcatter, person who hunts for oil (Slang)

Erdölvorkommen
Erdölvorkommen
n. oil layer, oil finding

Erebus
Erebus
n. Erebus, Gottheit der Dunkelheit (Griechische Sagen); Erebus Berg, Vulkanberg in der Antarktik

Erech
Erech
n. Erech, biblischer Name von Uruk; eine der Städte Nimrods (biblisch); Stadt in Gondor in der Provinz Lamedon (in J.R.R. Tolkiens Trilogie "Herr der Ringe")

Erechtheion
Erechtheion
n. Erechtheion, (gebaut 421-405 v. Chr.) Tempel von Athene Polias, eines der klassischenTempel an der Akropolis (Griechenland)

Erechtheum
Erechtheum
n. Erechtheion, (gebaut 421-405 v. Chr.) Tempel von Athene Polias, eines der klassischenTempel an der Akropolis (Griechenland)

Ereignis
Ereignis
n. event, occurrence, happening, incident, occasion

Ereignisfülle
Ereignisfülle
n. eventfulness, abundance of events

Ereigniskette
Ereigniskette
n. chain of events, group of events that are closely connected, group of linked events

Ereignislosigkeit
Ereignislosigkeit
n. nonoccurrence, lack of incidence, lack of occurrence

Ereignisse unter Kontrolle halten
Ereignisse unter Kontrolle halten
keep events under control, control events, keep occurrences under command

Ereignissreihenfolge
Ereignissreihenfolge
n. sequence of events, order in which events occur

Erektion
Erektion
n. erection, rigid and erect state of a bodily organ (esp. the penis or clitoris)

Erektionsstörung
Erektionsstörung
n. erectile dysfunction, impaired functioning of male erection

Eremit
Eremit
n. eremite, hermit, recluse, one who lives away from other people

Eremitin
Eremitin
n. female hermit, woman who lives in solitude

Eres
Eres
n. Erez, male first name; family name (Hebrew)

Erethismus
Erethismus
n. erethism, abnormal sensitivity to sensory stimulation

Eretz Israel Museum
Eretz Israel Museum
 1
Eretz Israel Museum, museum located in Tel Aviv

 2
Eretz Israel Museum (archäologische Stätte und Museum in Tel Aviv)

Erevan Erevan
n. Yerevan, Hauptstadt von Armenien

Erez Checkpoint
Erez Checkpoint
Erez crossing, regulated checkpoint between the Palestinian Authority and Israel in Northern Gaza

Erez Kontrollpunkt
Erez Kontrollpunkt
Erez checkpoint, regulated crossing point between the Palestinian Authority and Israel in Northern Gaza

Erez checkpoint
Erez checkpoint
Eres Kontrollpunkt (Übergang zwischen Israel und dem Gaza Streifen)

Erez crossing point
Erez crossing point
Eres-Übergang (zwischen Israel und dem Gaza Streifen)

Erez crossing
Erez crossing
Eres Übergang (zwischen Israel und dem Gaza Streifen)

Erez Übergangsstation
Erez Übergangsstation
Erez crossing point, regulated border crossing between the Palestinian Authority and Israel in Northern Gaza

Erez
Erez
n. Erez, männlicher Vorname; Nachname (Hebräisch)

Erfahrenheit
Erfahrenheit
n. experience, knowledge obtained by doing; something that one has lived through

Erfahrung benötigt
Erfahrung benötigt
experience required, prior knowledge and work experience necessary

Erfahrung bevorzugt
Erfahrung bevorzugt
experience preferred, applicant should have prior work experience in this field

Erfahrung gesammelt
Erfahrung gesammelt
gained experience, acquired knowledge through repeated involvement, gained familiarity

Erfahrung nicht notwendig
Erfahrung nicht notwendig
experience not essential, applicant need not have prior work experience in this field

Erfahrung notwendig
Erfahrung notwendig
previous experience necessary, prior experience required

Erfahrung sammeln
Erfahrung sammeln
gain experience, acquire knowledge through repeated involvement, gain familiarity

Erfahrung
Erfahrung
n. experience, knowledge obtained by doing, knowhow, knowledge of how to do something, proficiency; something that one has lived through

Erfahrungen austauschen
Erfahrungen austauschen
compare notes, exchange notes, exchange written information

Erfahrungen sammeln
Erfahrungen sammeln
see life, gain experiences, become well-seasoned, gain experience; acquire knowledge through repeated involvement, gain familiarity

Erfahrungs
Erfahrungs
pref. empirical, experience, empirical knowledge

Erfahrungsjahr
Erfahrungsjahr
n. years of experience, years of practical work, period of experience that is often required as a prerequisite when applying for a new job

Erfassung von noch nicht erhobenen Gebühren
Erfassung von noch nicht erhobenen Gebühren
uncollectible accounts provision, concentration of debts that are not certain to be repaid

Erfassung
Erfassung
n. registration, act of registering, enrollment, act of entering into an official record, inclusion

Erfassungsstrahl
Erfassungsstrahl
n. capture beam

Erfinder
Erfinder
n. inventor, one who invents, one who creates something, originator, developer

Erfinderin
Erfinderin
n. inventress, woman who invents or produces new things

Erfindung
Erfindung
n. invention, something invented; fiction, made-up story, fabrication

Erfindungsgabe
Erfindungsgabe
n. inventiveness, creativeness, skill of inventing or creating, imaginativeness

Erfolg aus eigener Kraft erzielen
Erfolg aus eigener Kraft erzielen
make a score off one's own bat, attain results without help from others

Erfolg haben wollen
Erfolg haben wollen
pull for, hope for success, pray for a good result

Erfolg haben
Erfolg haben
prosper, succeed, thrive, flourish; bear sail, be successful; come off well; win, be victorious

Erfolg
Erfolg
n. success, prosperity, triumph, achievement, hit, fortune

Erfolgloser
Erfolgloser
n. nonstarter, someone or something not likely to succeed

Erfolglosigkeit
Erfolglosigkeit
n. unsuccessfulness, unfortunateness, failure

Erfolgschance
Erfolgschance
n. a chance of success

Erfolgserlebnis
Erfolgserlebnis
n. experience of success

Erfolgsgeschichte
Erfolgsgeschichte
n. success story, story of prosperity, path to stardom

Erfolgsrezept
Erfolgsrezept
n. recipe for success, directions that if followed will bring success

Erfolgsweg
Erfolgsweg
n. the key to success, way to achieve goals, way to succeed

Erfolgsüchtiger
Erfolgsüchtiger
n. thriver, one who seeks success

Erforderer
Erforderer
n. demander, one who makes a demand or claim

Erfordernis
Erfordernis
n. requirement, requisition, demand, requisite, something that is required

Erforscher
Erforscher
n. explorer, researcher, investigator, one who travels to unknown regions, searcher, delver

Erforschung
Erforschung
n. exploration, investigation, examination, inspection

Erfreulichkeit
Erfreulichkeit
n. pleasantness, joyfulness, happiness, cheerfulness, gladness

Erfrierung
Erfrierung
n. frostbite, injury caused by exposure to severe cold

Erfrischung
Erfrischung
n. refreshment, something that refreshes, something that invigorates; reinvigoration, reanimation, act of enlivening again, act of reenergizing, refreshing, act of renewing

Erfrischungsbude
Erfrischungsbude
n. refreshment room, dining hall, cafeteria

Erfrischungsgetränk
Erfrischungsgetränk
n. refreshment, cold drink, light beverage that is cool or cold, something that refreshes, something that invigorates

Erfrischungsraum
Erfrischungsraum
n. refreshment room, dining hall, cafeteria

Erfrischungsstand
Erfrischungsstand
n. soda fountain, kiosk which sells soft drinks

Erfrischunsraum
Erfrischunsraum
n. refreshment room, dining hall, cafeteria

Erfüller
Erfüller
n. fulfiller, consummator, accomplisher, completer

Erfüllung der Wünsche
Erfüllung der Wünsche
fulfillment of wishes, realization of something desired

Erfüllung
Erfüllung
n. fulfillment, bringing into being, performance, completion, execution, putting into practice, accomplishment; act of carrying out, act of fulfilling, accomplishing

Erfüllungsort
Erfüllungsort
n. place of the performance

Erfüllungspolitik
Erfüllungspolitik
n. policy of appeasement, conciliatory politic approach

Erg
Erg
n. erg, unit for measuring energy or work (Physics)

Ergebener
Ergebener
n. devotee, follower, adherent

Ergebenheit zu einer Frau
Ergebenheit zu einer Frau
uxoriousness, being doting upon one's wife, devotedness to one's wife

Ergebenheit
Ergebenheit
n. devotion, faithfulness, dedication, submissiveness, obedience

Ergebnis von
Ergebnis von
out of, outside of -; as a result of -, because of -; from -

Ergebnis
Ergebnis
n. outcome, result, upshot, consequence; score, record of points in a game

Ergebnislosigkeit
Ergebnislosigkeit
n. inconclusiveness, lack of a final conclusion, indeterminacy, lack of resolution

Ergebung
Ergebung
n. surrender, capitulation, resignation, act of giving up; humility, humble state

Ergiebigkeit
Ergiebigkeit
n. productiveness, fruitfulness, prolificness, profitability

Ergocalciferol
Ergocalciferol
n. ergocalciferol, vitamin D2, vitamin produced by the body during exposure to ultraviolet light

Ergograph
Ergograph
n. ergograph, device which measures the amount of work done when a muscle contracts

Ergometrie
Ergometrie
n. ergometry, method used to measure the amount of work performed by a living creature during exertion

Ergometrin
Ergometrin
n. ergometrine, medication for treating bleeding after miscarriage and childbirth

Ergonom
Ergonom
n. ergonomist, expert in ergonomics, one who studies the influence of the environment on productivity in the workplace

Ergonomie
Ergonomie
n. ergonomics, human engineering, study of the influence of the environment on productivity in the workplace (such as equipment and layout)

Ergonomik
Ergonomik
n. ergonomics, study of the influence of the environment on productivity in the workplace (such as equipment and layout)

Ergonovin
Ergonovin
n. ergonovine, medication used to treat bleeding after childbirth or miscarriage (Medicine)

Ergosterol
Ergosterol
n. ergosterol, chemical substance which is converted into vitamin D upon exposure to ultraviolet rays

Ergotamin
Ergotamin
n. ergotamine, chemical substance used as a medication against migraines and to accelerate childbirth

Ergotinin
Ergotinin
n. ergotinine, chemical substance

Ergotismus
Ergotismus
n. ergotism, medical condition caused by ingestion of wheat contaminated with the ergot fungus

Ergreifer einer Initiative
Ergreifer einer Initiative
institutor, founder, one who institutes or establishes

Ergreifer
Ergreifer
n. seizer, one who seizes, grasper, capturer

Ergreifung
Ergreifung
n. capture, catching, seizing, arresting

Ergriffenheit
Ergriffenheit
n. emotion, sentiment, strong feeling

Ergründer
Ergründer
n. discoverer, one who discovers, one who finds, delver

Ergründung
Ergründung
n. fathoming, probing; feeling out

Erguss
Erguss
n. effusion, outpouring, outflow, emission, discharge, ejection of fluids from the body, ejaculation

Ergussgestein
Ergussgestein
n. porphyry, type of reddish stone

Erguß
Erguß
n. (new spell.=Erguss) effusion, outpouring, outflow, emission, discharge, ejection of fluids from the body, ejaculation

Ergußgestein
Ergußgestein
n. (new spell.=Ergussgestein) porphyry, type of reddish stone

Ergänzer
Ergänzer
n. completer, someone or something which finishes or concludes

Ergänzung
Ergänzung
n. complement, that which fills or makes whole, supplement, addition

Ergänzungs
Ergänzungs
pref. supplementary, extra, additional, complementary

Ergänzungsabgabe
Ergänzungsabgabe
n. supertax, surtax, additional tax imposed on something that is already taxed; extra tax imposed on income that exceeds a certain sum

Ergänzungsabkommen
Ergänzungsabkommen
n. complementary agreement

Ergänzungserziehung
Ergänzungserziehung
n. complementary education, supplementary schooling

Ergänzungsfähigkeit
Ergänzungsfähigkeit
n. complementariness, complementary quality, being able to make whole

Ergänzungsmaterial
Ergänzungsmaterial
n. complementary goods, commodities for which change in the demand for one of them brings the same rate of change in another

Ergänzungssteuer
Ergänzungssteuer
n. supertax, surtax, additional tax imposed on something that is already taxed; extra tax imposed on income that exceeds a certain sum

Ergänzungswerk
Ergänzungswerk
n. supplementary series

Erhabene
Erhabene
n. the Almighty, the Sublime

Erhabenheit
Erhabenheit
n. loftiness, sublimeness, elevation, relief; grandeur, augustness, superiority, state of being superior, excellence

Erhalt
Erhalt
n. getting, receipt; preservation, act of saving from damage or harm

Erhalter
Erhalter
n. upholder, supporter, breadwinner, one who provides financial support; preserver, person or thing that saves from damage or harm, maintainer

Erhaltung
Erhaltung
n. preservation, act of saving from damage or harm, conservation; maintenance, support

Erhaltungsbetrieb
Erhaltungsbetrieb
n. maintenance company, maintenance enterprise

Erhaltungsverhütung
Erhaltungsverhütung
n. preventive maintenance, regular maintenance and repairs in order to prevent serious deterioration

Erhaltungszustand
Erhaltungszustand
n. preservation, protection, act of safeguarding, conservation, act of saving from damage or harm

Erheber
Erheber
n. uplifter, person or thing that raises

Erhebung zur dritten Potenz
Erhebung zur dritten Potenz
cuber, exponent of the third power (Mathematics)

Erhebung
Erhebung
n. uplift, spiritual uplift; elevation, raising, lifting up; ennoblement, act of giving someone a title of nobility; imposition

Erheiterung
Erheiterung
n. exhilaration, joy, amusement, entertainment

Erheller
Erheller
n. brightener, something which brightens, something which lightens; enlightener, person or thing that brings understanding (spiritual or intellectual)

Erhellung
Erhellung
n. elucidation, illumination; explanation, clarification, manifestation

Erhitzer
Erhitzer
n. calefacient, substance which creates a feeling of warmth (Medicine)

Erhitzung
Erhitzung
n. heating, process of warming, becoming hot; excitement, agitation, intense emotion, excited state

Erholung
Erholung
n. recovery, recuperation, getting well; relaxation, rest

Erholungsaufenthalt
Erholungsaufenthalt
n. holiday, vacation

Erholungscamp
Erholungscamp
n. recreation camp, vacation camp

Erholungsheim
Erholungsheim
n. rest home, hotel, guest-house, recuperation-house; sanatarium, hospital for the treatment of chronic diseases

Erholungsraum
Erholungsraum
n. recovery room, special room for the recuperation of ill people or those who have undergone an operation; relaxation room

Erhärtung
Erhärtung
n. substantiation, proving, verification, corroboration, confirmation; hardening, process of becoming stiff or hard, solidification, process of becoming solid

Erhöhung des Wohnraumangebots
Erhöhung des Wohnraumangebots
increase housing, enlarge housing options

Erhöhung
Erhöhung
n. raising, elevating, lifting up, increasing, enlarging, enhancement, intensification, augmentation

Erhöhungszeichen
Erhöhungszeichen
n. sharp, musical tone half a step higher than a given note; mark indicating that a musical note is one half step higher than the given note (Music)

Erhörung
Erhörung
n. hearing, listening, fulfilling, satisfying, accomplishing (a desire, prayer)

Eric Abidal
Eric Abidal
n. Eric Abidal (1979 geboren), französischer Fußballspieler aus Lyon

Eric Arthur Blair
Eric Arthur Blair
n. Eric Arthur Blair, George Orwell (1903-1950), in Indien geborener englischer Schriftsteller bekannt für seine Werke "1984" und "Farm der Tiere"

Eric Clapton
Eric Clapton
 1
n. Eric Clapton, popular British singer and guitarist

 2
n. Eric Clapton (britischer Komponist, Sänger und Musiker)

Eric Shmidt Eric Shmidt
Eric Shmidt (Name), Vorsitzender und Generaldirektor des amerikanischen Computernetzwerkunternehmens "Novel"

Eric
Eric
 1
n. Eric, man's name

 2
n. Eric, männlicher Vorname

Erich Kastner Erich Kastner
Erich Kästner (deutscher Autor)

Erich Kästner
Erich Kästner
n. Erich Kastner, (1899-1974)

Erich Ludendorff
Erich Ludendorff
Erich Ludendorff

Erich
Erich
 1
n. Erich, male first name (German)

 2
n. Erich, männlicher Vorname (Deutsch)

Ericsson Ericsson
n. Ericsson, schwedisches Unternehmen das zellulare und tragbare Telefone herstellt

Erie Indianer
Erie Indianer
Erie, member of an American Indian tribe which lived on the shores of Lake Erie

Erie See
Erie See
n. Lake Erie, one of the five large lakes which are located on the border of the U.S. and Canada

Erie
Erie
 1
n. Erie, Angehöriger des Erie-Indianerstammes (der am Eriesee ansässig war); Hafenstadt in Pennsylvania (USA)

 2
n. Erie, See zwischen den USA und Kanada; Hafen in Pennsylvania, (USA)

 3
n. Erie, lake situated between the United States and Canada; port in Pennsylvania (USA)

Erik Erik
n. Erik, männlicher Vorname

Erika
Erika
n. heather, any of a number of low evergreen shrubs bearing clusters of purple flowers (native to England and Scotland)

Erin
Erin
n. Erin, Irland, Name Irlands in der Literatur

Erinnerer
Erinnerer
n. rememberer, person or thing that remembers

Erinnerung an ihn wurde gelöscht
Erinnerung an ihn wurde gelöscht
blotted him out, obliterated all traces of him, erased all memory of him

Erinnerung behalten
Erinnerung behalten
have memories, have recollections of things from the past

Erinnerung
Erinnerung
n. remembrance, memory, saved mental impression, reminiscence, recollection of past events and experiences; souvenir, object which serves as a reminder of a place or past event

Erinnerungen aufleben lassen
Erinnerungen aufleben lassen
revive memories, reawaken mental pictures from the past

Erinnerungen aus der Kindheit
Erinnerungen aus der Kindheit
childhood memories, memories of events that happened when one was young

Erinnerungen wachrufen
Erinnerungen wachrufen
evoke memories, elicit recollections, awaken memories, invoke memories

Erinnerungen
Erinnerungen
n. remembrances, memories

Erinnerungsschwäche
Erinnerungsschwäche
n. dysmnesia, defective memory

Erinnerungstag
Erinnerungstag
n. Memorial Day, yearly holiday to remember soldiers fallen in war

Erinnerungsvermögen
Erinnerungsvermögen
n. memory, memory content, amount of information that can be stored in memory; (Computers) memory size, amount of memory measured in bytes

Erinnerungswürdigkeit
Erinnerungswürdigkeit
n. memorability, degree of ease with which something can be remembered

Eritrea
Eritrea
n. Eritrea, Staat in Ostafrika an der Küste des Roten Meeres (bis 1993 unter der Regierung Äthiopiens)

Eritrean
Eritrean
 1
n. Eritreaner, Bürger oder Einwohner von Eritrea

 2
adj. von oder sich auf Eritrea beziehend

Erkennbarkeit Erkennbarkeit
n. recognizability, identifiability, distinguishability, determinability

Erkenner
Erkenner
n. recognizer, one who identifies something as known

Erkenntlichkeit
Erkenntlichkeit
n. gratitude, gratefulness, thankfulness, appreciation

Erkenntnis fördernd
Erkenntnis fördernd
heuristic, serving to discover, investigative

Erkenntnis
Erkenntnis
n. recognition, realization, knowledge, cognition, awareness, discovery; decision, ruling, finding, verdict, judgment made by a jury

Erkenntnisquelle
Erkenntnisquelle
n. source of knowledge, origin of wisdom; place from which knowledge comes

Erkenntnistheorie
Erkenntnistheorie
n. epistemology, study of the origins nature and extent of human knowledge (Philosophy)

Erkenntnisvermögen
Erkenntnisvermögen
n. cognitive ability, insight capacity

Erkennung
Erkennung
n. recognition, identification; acknowledgment

Erkennungsdienst
Erkennungsdienst
n. police records department

Erkennungskarte
Erkennungskarte
n. identification document

Erkennungsmarke
Erkennungsmarke
n. identification mark, distinguishing sign, mark which identifies someone or something as being separate and unique; badge, identification tag

Erkennungsmelodie
Erkennungsmelodie
n. jingle, song which contains a catchy combination of words or sounds, signature tune, unique melody (of a radio station, television show, etc.)

Erkennungsnummer
Erkennungsnummer
n. ID number, identification number, number serving to identify something or someone

Erkennungswort
Erkennungswort
n. password, keyword, code word

Erkennungszeichen
Erkennungszeichen
n. identification mark, mark which identifies someone or something as being separate and unique; recognition sign, agreed-upon sign that a military force uses in order to identify and differentiate between enemy and friendly troops, badge, tag

Erker
Erker
n. bay, chamber, compartment; oriel, large window built out from a wall

Erkerfenster
Erkerfenster
n. bay window, a window that sticks out from the external wall of a house

Erklärer
Erklärer
n. explainer, explicator, person or thing which explains, one who interprets; alleger, declarer, one who states, announcer, proclaimer

Erklärung der Verteidigung
Erklärung der Verteidigung
v. statement of defence, official form in which a defendant lists the rationale of his defense, list of claims used to support the defense case

Erklärung finden für
Erklärung finden für
find an explanation for

Erklärung schuldend
Erklärung schuldend
answerable, responsible to, accountable to

Erklärung über Fremdwährungen
Erklärung über Fremdwährungen
currency declaration, declaration of the amount of foreign currency one brings in or out of a country

Erklärung
Erklärung
n. explanation, something that explains or clarifies, explication, interpretation, clarification; declaration, proclamation, official public statement, announcement, manifest

Erklärungskästchen
Erklärungskästchen
n. explanatory box, window on a computer screen containing explanatory information

Erkrankung der Extremitäten
Erkrankung der Extremitäten
acropathy, disease of the limbs (Medicine)

Erkrankung des Embryos
Erkrankung des Embryos
embryopathy, diseased condition of an embryo

Erkrankung
Erkrankung
n. illness, disease, sickness

Erkunder
Erkunder
n. scouter, member of a reconnaissance unit; one who gathers information

Erkundigung
Erkundigung
n. inquiry, exploration, investigation

Erkundigungen einholen
Erkundigungen einholen
inquire after, ask for details about; ask how someone is doing; ask about, query with regards to, inquire of someone about

Erkundung
Erkundung
n. reconnaissance, scouting, act of gathering information about an enemy; collection of data, exploration, examination

Erkundungsflieger
Erkundungsflieger
n. reconnaissance airplane, reconnaissance aircraft, patrol aircraft, airplane used to gather military information

Erkundungsflugzeug
Erkundungsflugzeug
n. reconnaissance airplane, reconnaissance aircraft, patrol aircraft, airplane used to gather military information

Erkundungstrupp
Erkundungstrupp
n. reconnaissance company, intelligence unit, military force which precedes the others and performs reconnaissance

Erkältung bekommen
Erkältung bekommen
catch a cold, get a cold, come down with a cold, become infected with a cold

Erkältung holen
Erkältung holen
catching a cold, getting a cold, becoming infected with a cold

Erkältung
Erkältung
n. cold, respiratory illness

Erkältungskrankheit
Erkältungskrankheit
n. cold, respiratory illness

Erlahmer
Erlahmer
n. languisher, one who is weakened

Erlanger
Erlanger
n. attainer, one who obtains or achieves, obtainer

Erlangung
Erlangung
n. attainment, achievement, obtainment

Erlass des Himmels
Erlass des Himmels
divine decree, something that is foreordained by God

Erlass eines Ministers
Erlass eines Ministers
ministerial decree, official order made by a government minister, authoritative declaration made by a government minister

Erlass
Erlass
n. decree, edict, command, prescript, order, enactment, legislation

Erlasser
Erlasser
n. enactor, one that legislates, one that decrees

Erlaubnis bekommen
Erlaubnis bekommen
receiving permission, receiving authorization

Erlaubnis einholen
Erlaubnis einholen
obtaining permission, getting permission, obtaining formal or informal consent

Erlaubnis erteilbar
Erlaubnis erteilbar
licensable, may be licensed, may be given permission

Erlaubnis erteilen
Erlaubnis erteilen
give permission, grant permission, give authority, allow

Erlaubnis zum Seeangriff
Erlaubnis zum Seeangriff
marque, permit for a seizure at sea

Erlaubnis
Erlaubnis
n. permission, permit, license, leave

Erlaubniserteiler
Erlaubniserteiler
n. admitter, one who admits

Erlaubnisgeber
Erlaubnisgeber
n. admitter, one who admits

Erlaubnisschein
Erlaubnisschein
n. permit, written permission, authorization, license

Erlauchtheit
Erlauchtheit
n. illustriousness, fame, quality of being outstanding

Erlaß des Himmels
Erlaß des Himmels
(new spell.=Erlass des Himmels) divine decree, something that is foreordained by God

Erlaß eines Ministers
Erlaß eines Ministers
(new spell.=Erlass eines Ministers) ministerial decree, official order made by a government minister, authoritative declaration made by a government minister

Erlaß
Erlaß
n. (new spell.=Erlass) decree, edict, command, prescript, order, enactment, legislation

Erle
Erle
n. alder, type of tree

Erlebnis
Erlebnis
n. experience, something that one has lived through, adventure

Erlebnisbad
Erlebnisbad
n. adventure pool, pool for adventure sports

Erlebnisbericht
Erlebnisbericht
n. adventure account, detailed account of an occurrence or situation, report of a personal experience

Erlebnispark
Erlebnispark
n. adventure park, park for adventure sports (such as rock climbing, boating, etc.)

Erlediger
Erlediger
n. finisher, person or thing that completes; terminator, destroyer

Erledigung
Erledigung
n. completion, settlement, executing, carrying out, performing

Erlegen
Erlegen
n. killing, murdering, putting to death, shooting

Erleichterer
Erleichterer
n. easer, simplifier, someone or something that makes something simple, one who relieves, facilitator; lightener, something that reduces weight

Erleichterung spüren
Erleichterung spüren
to feel relief, feel an easement, feel that something has been made easier

Erleichterung
Erleichterung
n. relief, alleviation, easement, easing, lightening

Erleichterungsruf
Erleichterungsruf
n. exclamation of relief, whew

Erlenmeyer Kolben
Erlenmeyer Kolben
Erlenmeyer, part of the term "Erlenmeyer flask"

Erlenmeyer flask
Erlenmeyer flask
Erlenmeyerkolben, Laborkolben (zur Mischung von Flüssigkeiten bei chemischen Versuche z.B.)

Erlenmeyer
Erlenmeyer
 1
n. Erlenmeyer, Nachname; Richard August Carl Emil Erlenmeyer (1825-1909), deutscher Chemiker nach dem der Erlenmeyer-Kolben benannt wurde

 2
n. Erlenmeyer, part of the term "Erlenmeyer flask"

Erlesenheit Erlesenheit
n. selectness, choiceness, exquisiteness, delicateness

Erleuchter
Erleuchter
n. enlightener, person or thing that instructs and informs, person or thing that brings understanding (spiritual or intellectual)

Erleuchtete
Erleuchtete
n. visionary, one who sees visions; dreamer, one who envisions new concepts

Erleuchtung
Erleuchtung
n. inspiration, something which stimulates or animates, enlightenment, state of being enlightened, state of intellectual or spiritual awareness

Erlich
Erlich
n. Erlich, Nachname

Erlkönig
Erlkönig
n. prototype, archetype, exemplar, typical sample, model (Motor Vehicle)

Erläuterer
Erläuterer
n. explainer, person or thing which explains

Erläuterung
Erläuterung
n. elucidation, explanation, clarification, explication, illumination, enlightenment

Erlös
Erlös
n. proceeds, income, earnings, financial return

Erlöschung
Erlöschung
n. extinguishing, extinction, total destruction

Erlöse gehen an
Erlöse gehen an
proceeds will go to, profits will be given to, earnings will be used for

Erlöser
Erlöser
n. ransomer, releaser, liberator, one who pays money for the release of a prisoner; redeemer, saviour, one who delivers from evil or sin, deliverer

Erlösung vom Leiden
Erlösung vom Leiden
release from suffering, free from suffering, free from torment

Erlösung von feudaler Herrschaft
Erlösung von feudaler Herrschaft
allodiality, quality of being independently owned, freedom from the control of a feudal lord

Erlösung
Erlösung
n. deliverance, liberation, salvation, redemption

Erlösungslehre
Erlösungslehre
n. theosophy, any of several religious philosophies based on mysticism and meditation

Ermahner
Ermahner
n. admonisher, one who reproves, one who scolds, one who rebukes

Ermahnung
Ermahnung
n. admonishment, warning, admonition, exhortation, urging

Ermangelung
Ermangelung
n. lack, shortage, absence

Ermatter
Ermatter
n. one who exhausts other people or himself

Ermattung
Ermattung
n. exhaustion, lack of energy, jadedness, tiredness, weariness

Ermessen
Ermessen
n. estimation, judgment, assessment, discretion

Ermittler
Ermittler
n. investigator, researcher, one who investigates

Ermittlung wird fortgesetzt
Ermittlung wird fortgesetzt
the investigation continues, the examination is ongoing, the investigation in still in progress

Ermittlung
Ermittlung
n. determination, ascertainment, finding out, tracing, following, inquiry, investigation

Ermordeter
Ermordeter
n. murderee, one who is murdered

Ermordung der eigenen Ehefrau
Ermordung der eigenen Ehefrau
uxoricide, murder of a wife

Ermordung
Ermordung
n. killing, murdering, putting to death

Ermunterung
Ermunterung
n. encouragement, inspiration, something that gives hope, solace, consolation

Ermutiger
Ermutiger
n. encourager, one who encourages, one who emboldens, one who gives hope

Ermutigung
Ermutigung
n. encouragement, support, cheering up

Ermächtiger
Ermächtiger
n. warrantor, one who empowers, one who guarantees or warrants, authorizer

Ermächtigung
Ermächtigung
n. authorization, empowerment, licensing, official permission, warrant

Ermässigung
Ermässigung
n. reduction, decreasing, lessening, diminishing

Ermäßigung
Ermäßigung
n. reduction, act of decreasing, act of lessening, act of diminishing, relief, discount

Ermäßigungssatz
Ermäßigungssatz
n. discount rate, price paid by the holder of promissory notes in exchange for early payment of the note

Ermöglicher
Ermöglicher
n. enabler, one who makes possible, one who enables

Ermüdung
Ermüdung
n. fatigue, weariness, tiredness, exhausting

Ernannter
Ernannter
n. appointee, one who has been chosen, chosen official

Ernenner
Ernenner
n. appointer, one who appoints, nominator

Ernennung
Ernennung
n. nomination, appointment, proposal of a candidate (for an office or an honor)

Ernennungsschreiben
Ernennungsschreiben
n. letter of appointment, certificate which confirms the position of a person, letter which states a person will hold a certain job, power of appointment, document of nomination

Ernest Bloch
Ernest Bloch
Ernest Bloch, (1880-1959)

Ernest Hemingway
Ernest Hemingway
Ernest Hemingway, (1899-1961), American novelist and journalist

Ernest Miller Hemingway
Ernest Miller Hemingway
n. Ernest Miller Hemmingway (amerikanischer Autor und Nobelpreisträger)

Ernest
Ernest
 1
n. Ernest, male first name

 2
n. Ernest, Ernst, männlicher Vorname

Ernestine Ernestine
n. Ernestine, weiblicher Vorname (von Ernest abgeleitet); Puppe die Ernies Nichte in der Kindersendung "Sesamstraße" darstellt

Ernesto
Ernesto
n. Ernesto, männlicher Vorname; Nachname

Erneuerer
Erneuerer
n. renewer, renovator, one who renews, one who restores to good condition

Erneuerung der Badewanne
Erneuerung der Badewanne
bath recoating, applying new finish to a bathtub

Erneuerung hassend
Erneuerung hassend
misoneistic, of the hatred of change, of the hatred of the new

Erneuerung
Erneuerung
n. renewal, renovation, restoration, revival, act of renewing; state of being renewed

Erneuerungsprojekt
Erneuerungsprojekt
n. renewal project, plan to rebuild neighborhoods

Ernie
Ernie
n. Ernie, männlicher Vorname; weiblicher vorname (Form von Ernestine); Name einer Puppe in der Kinder Fernsehserie "Sesamstraße"

Erniedriger
Erniedriger
n. abaser, degrader, humiliator, one who belittles

Erniedrigung
Erniedrigung
n. abasement, humiliation, degradation, belittlement, debasedness; flatting, making flat, flattening

Ernst Bloch
Ernst Bloch
Ernst Bloch, (1885-1977), German Marxist philosopher

Ernst Gräfenberg
Ernst Gräfenberg
n. Ernst Gräfenberg (1881-1957), Arzt bekannt für seine Studien weiblicher Geschlechtsorgane nach dem der G-Spot benannt wurde und erfinder des Gräfenberg Rings (Verhütungsmittel)

Ernst Mach
Ernst Mach
n. Ernst Mach (1838-1916), österreichischer Physiker und Philosoph der die Mach-Zahl als erster vorstellte

Ernst Röhm
Ernst Röhm
Ernst Rohm

Ernst Thälmann
Ernst Thälmann
Ernst Thalmann

Ernst nehmen
Ernst nehmen
n. taking something seriously, taking something to heart; giving the full significance to something; understanding something in its full meaning

Ernst
Ernst
 1
n. seriousness, gravity, solemnity, severity

 2
n. Ernst, männlicher Vorname; Nachname

 3
n. Ernest, male first name

Ernstfall Ernstfall
n. serious case, difficult incident, severe incident, emergency

Ernsthaftigkeit an den Tag legen
Ernsthaftigkeit an den Tag legen
evince earnestness, show that one is sincere

Ernsthaftigkeit bezeugen
Ernsthaftigkeit bezeugen
evince earnestness, show that one is sincere

Ernsthaftigkeit
Ernsthaftigkeit
n. earnestness, seriousness, graveness, severity, solemnness

Ernstheit
Ernstheit
n. severeness, seriousness, solemnity

Ernstnehmen
Ernstnehmen
n. (new spell.=Ernst nehmen) taking something seriously, taking something to heart; giving the full significance to something; understanding something in its full meaning

Ernte einbringen
Ernte einbringen
bring in the harvest, collect crops at the end of a growing season, harvest crops

Ernte einsammeln
Ernte einsammeln
gather the produce, gather up crops fruits or vegetables

Ernte gebend
Ernte gebend
yielding, producing

Ernte
Ernte
n. harvest, reaping, gathering in of crops; time of the year when crops are gathered; amount of crops gathered in a season; outcome, product

Erntearbeiter
Erntearbeiter
n. harvester, harvestman, one who harvests, one who works in the fields at harvest-time, crop gatherer

Erntedankfest
Erntedankfest
n. harvest festival, festival that celebrates the gathering in of the crops

Erntefest
Erntefest
n. harvest festival, festival that celebrates the gathering in of the crops

Erntemaschine
Erntemaschine
n. reaping machine, machine used to harvest crops, harvester; picking machine, machine which automatically picks fruit from the tree

Ernter
Ernter
n. cropper, reaper, harvester, one who raises crops

Ernteschaden
Ernteschaden
n. harvest damage, crop damage

Erntezeit
Erntezeit
n. harvest time, time for gathering in reap crops

Ernährer
Ernährer
n. feeder, person or thing which supplies food; person or thing which eats or takes nourishment; breadwinner, one who provides financial support

Ernährung
Ernährung
n. nourishment, food; nurturing, feeding, act of eating or taking nourishment; giving of food or nourishment; maintenance, support

Ernährungsamt
Ernährungsamt
n. Nutrition department

Ernährungsentziehung
Ernährungsentziehung
n. nutritional deprivation, lack of nutrition, lack of quantity or variety of food

Ernährungsgewohnheit
Ernährungsgewohnheit
n. dietary habit

Ernährungslehre
Ernährungslehre
n. dietetics, science concerned with the principles of nutrition and diet

Ernährungsmangel
Ernährungsmangel
n. malnourishment, process of becoming badly nourished, malnutrition, undernourishment, underfeeding

Ernährungsmittel
Ernährungsmittel
n. food, substance which provides the body with nutrients, sustenance, nourishment

Ernährungspulver
Ernährungspulver
n. manna, feeding powder

Ernährungsstörung
Ernährungsstörung
n. nutritional disorder, disease involving a disproportionate amount of nutrition in the body

Ernährungswissenschaft
Ernährungswissenschaft
n. dietetics, science concerned with the principles of nutrition and diet

Ernährungswissenschaftler
Ernährungswissenschaftler
n. nutritionist, expert on nutrition, dietician, specialist in dietetics

Ernüchterung
Ernüchterung
n. disillusionment, disenchantment, freedom from illusion

Eroberer
Eroberer
n. conqueror, vanquisher, captor, one who takes by force, conquistador

Eroberung
Eroberung
n. conquest, capture, taking, victory, subjugation (of one's enemies)

Eros
Eros
 1
n. Eros, god of love (Greek Mythology)

 2
n. Eros, Gott der Liebe (Griechische Mythologie)

Eros' arrows Eros' arrows
Erospfeil

Erosion
Erosion
n. erosion, gradual wearing away of the Earth by wind or water; disintegration, deterioration

Erosivität
Erosivität
n. erosivity, quality of being erosive; quality of causing erosion; quality of promoting erosion

Erospfeil
Erospfeil
n. Eros' arrows, Cupid's arrows, arrows shot by the god of love (Greek Mythology)

Erotik
Erotik
n. eroticism, sensuality, sexual quality

Erotika
Erotika
n. erotica, books or art containing an erotic theme

Erotiker
Erotiker
n. eroticist, one who makes use of erotic images

Erotomanie
Erotomanie
n. erotomania, sexual obsession

Erpel
Erpel
n. drake, male duck

Erpichtheit
Erpichtheit
n. keenness, eagerness, enthusiasm, zeal

Erpresser
Erpresser
n. blackmailer, one who extorts money, exacter, extortioner, one who obtains, squeezer

Erpressertum
Erpressertum
n. extortion, blackmail, use of intimidation or force in order to obtain something (money, information, etc.)

Erpressung
Erpressung
n. extorsion, blackmail, shakedown, use of intimidation or force in order to obtain something (money, information, etc.)

Erpressungsversuch
Erpressungsversuch
n. attempted extortion, attempted blackmail

Erprobbarkeit
Erprobbarkeit
n. testability, ability to be tested, ability to be examined

Erprobung
Erprobung
n. tryout, trial or test to assess fitness for some purpose, trying, testing, examination

Erquickung
Erquickung
n. stimulation, invigoration, strengthening, enlivening

Erquickungstrank
Erquickungstrank
n. stimulating drink, refreshing beverage

Errater
Errater
n. guesser, one who guesses

Errechnung
Errechnung
n. calculation, computation, working-out

Erregbarkeit
Erregbarkeit
n. excitability, state of being easily excitable, unusual sensitivity to emotional stimulation, inflammability

Erreger
Erreger
n. exciter, person or thing which excites, one who arouses, one who stirs up, provoker; cause, factor, pathogene, something that causes disease (i.e. bacteria or virus)

Erregerkreis
Erregerkreis
n. pathogen range

Erregtheit
Erregtheit
n. excitation, excitement, intense emotion, agitation, excited state, arousal, stimulation

Erregung öffentlichen Ärgernisses
Erregung öffentlichen Ärgernisses
causing a public nuisance, disturbing the peace, causing a public disturbance

Erregung
Erregung
n. excitement, intense emotion, excited state, agitation, stirring up, arousal, stimulation; excitation, act of causing excitement

Erregungszustand
Erregungszustand
n. excitement, excited state, arousal

Erreichbarkeit
Erreichbarkeit
n. accessibleness, capability of being reached, attainability, approachability

Erreicher
Erreicher
n. attainer, one who obtains or achieves

Erreichung der Altersgrenze
Erreichung der Altersgrenze
reaching the age limit, arriving at the age for which restrictions apply

Erreichung der Volljährigkeit
Erreichung der Volljährigkeit
v. reaching one's majority, becoming an adult, reaching the age of adulthood

Erreichung
Erreichung
n. attainment, achievement, fulfillment; reaching, arriving

Erretter
Erretter
n. rescuer, one who saves a person from danger or harm, one who frees a person from risk; saviour, deliverer, redeemer

Errettung
Errettung
n. salvation, deliverance, redemption, rescue; act of saving, act of rescuing

Errichter
Errichter
n. establisher, institutor, erector, founder

Errichtung
Errichtung
n. establishment, anything that is established, setting up, founding, erection, construction

Error Correction Code
Error Correction Code
Kode der Datenfehler in einem Computer identifiziert und überprüft sowie korrigiert (durch vergleichen mit den Daten im Speicher und weiteres Überprüfen durch wiederholtes Lesen), abgekürzt ECC

Errungenschaft
Errungenschaft
n. achievement, acquisition, something that has been obtained

Errötung
Errötung
n. blush, redness, flush

Ersatz
Ersatz
n. substitute, replacement, something that takes the place of something else; recompense, compensation, reimbursement; prosthesis, device used to replace a missing limb or body part

Ersatzanspruch
Ersatzanspruch
n. claim for a refund

Ersatzausführung
Ersatzausführung
n. substituted performance, making a debit that is not what has agreed upon

Ersatzbatterie
Ersatzbatterie
n. reserve battery, replacing battery

Ersatzbeutel
Ersatzbeutel
n. refill bag, bag that can be filled again

Ersatzdienst
Ersatzdienst
n. alternative service (replacing the military service)

Ersatzerzeugnis
Ersatzerzeugnis
n. alternative product, substitute product, product that may be purchased in place of another product

Ersatzfüllung
Ersatzfüllung
n. refill, something which serves to replenish a depleted supply (such as an ink refill for a pen)

Ersatzgegenstände
Ersatzgegenstände
n. substitute goods, products that when the demand for them increases causes a decreased demand for other products (Economics)

Ersatzgeschworener
Ersatzgeschworener
n. talesman, replacement juror

Ersatzgüter
Ersatzgüter
n. substitute goods, products that when the demand for them increases causes a decreased demand for other products (Economics)

Ersatzindex
Ersatzindex
n. substitute index, index used as a replacement for another index

Ersatzlehrer
Ersatzlehrer
n. substitute teacher, teacher that replaces the place of a permanent teacher who is absent

Ersatzleister
Ersatzleister
n. indemnifier, compensator, one who pays damages, one who makes restitution

Ersatzlösung
Ersatzlösung
n. alternative plan, another plan, other course of action, another strategy

Ersatzmann
Ersatzmann
n. substitute, substituter

Ersatzmittel
Ersatzmittel
n. substitute, replacement

Ersatzperson
Ersatzperson
n. replacement, person or thing that takes the place of another, substitute

Ersatzpferd
Ersatzpferd
n. reserve horse, spare horse

Ersatzpflicht
Ersatzpflicht
n. obligation to pay a refund

Ersatzrad
Ersatzrad
n. spare wheel, reserve tire

Ersatzreifen
Ersatzreifen
n. spare tire, extra tire that can be used to replace a flat tire

Ersatzspieler
Ersatzspieler
n. reserve player

Ersatzstoffe
Ersatzstoffe
n. spare materials, spare stuffs

Ersatzstück
Ersatzstück
n. spare part, spare piece, extra part used for replacements

Ersatzteil
Ersatzteil
n. spare part, extra part used for replacements, spare

Ersatztruppen
Ersatztruppen
n. reserve troops, reserve army, reserve forces, non-active military forces that are kept ready to assist the main military force when needed

Ersatzvertrag
Ersatzvertrag
n. novation contract, contract which is used as a substitute for the original contract

Ersatzwahl
Ersatzwahl
n. alternative choice, option, different possibility

Ersatzzahlung
Ersatzzahlung
n. restitution payment, compensation, payment of reparations

Erschaffer des Universums
Erschaffer des Universums
the Creator of the universe, God, the Blessed One, Ruler of the Universe, My Lord

Erschaffer
Erschaffer
n. creator, person who creates, inventor, generator

Erschaffung
Erschaffung
n. creation, formation of something from nothing, invention

Erscheinen
Erscheinen
n. appearance, act of coming into view, presence, publication

Erscheinung
Erscheinung
n. appearance, act of coming into view; symptom, sign, manifestation of a disease or disorder; phenomenon, event or circumstance that can be observed; apparition, ghost, manifestation

Erscheinungsbild
Erscheinungsbild
n. phenotype, all of an organism's attributes that are expressed externally (i.e. hair color, skin color, etc.)

Erscheinungsform
Erscheinungsform
n. manifestation, display, exposure

Erscheinungsjahr
Erscheinungsjahr
n. year of publication

Erschiessung
Erschiessung
n. shooting, execution

Erschießungskommando
Erschießungskommando
n. , firing squad

Erschlaffer
Erschlaffer
n. weakener, that which weakens

Erschlaffung
Erschlaffung
n. languish, state of languishing, tiredness, weariness, state of being exhausted

Erschleichung
Erschleichung
n. subreption, benefit gained through fraud

Erschliessung
Erschliessung
n. development, gradual growth; (Technical) opening up

Erschließung eines Textes
Erschließung eines Textes
grasp the meaning of a text, comprehend the meaning of a written work

Erschließungsgebiet
Erschließungsgebiet
n. development area, area being expanded or improved

Erschrecken
Erschrecken
n. fright, sudden fear, sudden terror, horror, something scary or frightening, shock, sudden disturbance of the emotions

Erschrockenheit
Erschrockenheit
n. frightening, terrifying

Erschwerer
Erschwerer
n. complicator, someone or something which confuses, someone or something which makes complex

Erschwernis
Erschwernis
n. difficulty, something that is difficult, hardship

Erschwerung
Erschwerung
n. aggravation, exacerbation, making worse

Erschöpfung
Erschöpfung
n. exhaustion, feebleness, weakness, lack of energy, fatigue, weariness, tiredness

Erschöpfungstod sterben
Erschöpfungstod sterben
die of exhaustion, die from extreme fatigue and weakness

Erschütterung
Erschütterung
n. tremor, convulsion, vibration, disruption; shock, jolt, sudden disturbance of the emotions

Erschütterungen fühlen
Erschütterungen fühlen
feel the tremor, feel or notice the tremor of an earthquake

Erse
Erse
n. Gälisch, Sprache der Highlands von Schottland; Sprache Irlands

Ersetzbarkeit
Ersetzbarkeit
n. substitutability, the quality of being substitutable

Ersetzer
Ersetzer
n. substituter, substitute, that which substitutes

Ersetzung
Ersetzung
n. substitution, replacement, act of replacing one thing with another; person or thing that takes the place of another; reimbursement, compensation for a loss, repayment for an expense

Ersetzungselastizität
Ersetzungselastizität
n. the substitution elasticity, rate of change in the willingness to exchange two products in relation to their prices

Ersparnis
Ersparnis
n. saving, savings, money that has been saved by economizing, money that has been set aside

Ersparnisbildung
Ersparnisbildung
n. accumulation of savings

Ersparnisniveau
Ersparnisniveau
n. amount of savings, quantity of reserved resources

Ersparnissicherungsgesetz
Ersparnissicherungsgesetz
n. the savings protection act, law that ensures tax benefits for interest income from savings

Erspriesslichkeit
Erspriesslichkeit
n. profitability, beneficialness, advantageousness

Erstarren vor Schrecken
Erstarren vor Schrecken
petrifaction, paralysis resulting from fear

Erstarrung
Erstarrung
n. stiffness, hardness, rigidity, numbness, solidification, process of becoming solid, petrification, fossilization, coagulation, congealment; paralysis, palsy, condition in which one or more parts of the body become immobile

Erstarrungsgestein
Erstarrungsgestein
n. igneous rock, rock formed by great heat (Geology)

Erstarrungspunkt
Erstarrungspunkt
n. freezing point, temperature at which a liquid changes into a solid, temperature at which a liquid freezes; situation that is not conducive to progress

Erstattung
Erstattung
n. reimbursement, act of paying back, repayment, refund, return of money

Erstaufführung
Erstaufführung
n. premiere, first presentation, first performance of a play (or show, movie, etc.)

Erstaugustfeier
Erstaugustfeier
n. August 01 celebration, summer festival

Erstaunen
Erstaunen
n. amazement, astonishment, surprise

Erstausgabe
Erstausgabe
n. first edition, first printing of a literary work

Erstbesitzerrabatt
Erstbesitzerrabatt
n. discount issued due to the fact that someone is the first owner of something

Erste Internationale Bank Israels
Erste Internationale Bank Israels
the First International Bank of Israel, Israeli bank

Erste Kammer
Erste Kammer
upper house, one of the two houses of parliament, the House of Lords

Erste Reich
Erste Reich
the First Reich, name of the empire which ruled over Germany between the years 800 to 1806

Erste
Erste
n. the first one; first person

Ersteigerer
Ersteigerer
n. purchaser, one who buys, buyer; client; highest bidder

Ersteigung
Ersteigung
n. ascent, climbing, rising up; upward slope

Ersteller von psychometrischen Tests
Ersteller von psychometrischen Tests
psychometrician, one who prepares psychometric examinations, specialist in psychometrics

Ersteller
Ersteller
n. constructor, builder, someone or something which builds

Erstellung eines Regiments
Erstellung eines Regiments
regimentation, establishment of a military unit composed of two or more battalions

Erstellung
Erstellung
n. construction, erection, act of building; something that has been built

Erster Adar
Erster Adar
First Adar, first of the two months of Adar in a leap year

Erster Mai
Erster Mai
May Day, spring festival celebrated on the 1st of May

Erster Weltkrieg
Erster Weltkrieg
First World War, World War I, world war fought between the years 1914 and 1918

Erster auf der Liste
Erster auf der Liste
number one spot on the list, first place on the list

Erster in der Reihe
Erster in der Reihe
the head of the line, the front-most part in a horizontal line of items, the beginning of a queue line

Erster in der Warteschlange
Erster in der Warteschlange
head of the queue, person who is first in line

Erster unter Gleichgestellten
Erster unter Gleichgestellten
first among equals, best within a group of people with equal ability

Erster unter den Platzierten
Erster unter den Platzierten
first runner-up, player or team that receives second place in a contest

Erster unter den Plazierten
Erster unter den Plazierten
(new spell.=Erster unter den Platzierten) first runner-up, player or team that receives second place in a contest

Erster
Erster
n. first, person or thing which is first; low gear

Ersternte
Ersternte
n. firstfruits, first fruits to ripen, earliest products of the season; first results of an endeavor

Erstflug
Erstflug
n. maiden flight, first flight

Erstfrüchte
Erstfrüchte
n. early fruit, fruit that ripens early in the season

Erstgeborenenplage
Erstgeborenenplage
n. the plague of the first-born, tenth and final plague cast upon the Egyptians, death to the first born (Biblical)

Erstgeborener
Erstgeborener
n. firstborn, first child born into a family, eldest child, eldest sibling, first son

Erstgeburt
Erstgeburt
n. firstborn, first child born into a family, eldest child, eldest sibling; primiparity, condition of giving birth for the first time

Erstgeburtsrecht
Erstgeburtsrecht
n. primogeniture, right of the firstborn child or eldest son to receive the family inheritance

Erstgebährende
Erstgebährende
n. primipara, woman who is giving birth for the first time

Ersthypothek
Ersthypothek
n. first mortgage, mortgage taken out for the first time

Ersticken der Wirtschaft
Ersticken der Wirtschaft
stifling of the economy, choking the economy, slowing down the economy, causing negative effects in the economy

Ersticken
Ersticken
n. choke, act of choking

Ersticker
Ersticker
n. stifler, one who stifles, one who smothers or suffocates; suppressor

Erstickung
Erstickung
n. suffocation, prevention of air to the lungs, asphyxiation; act of choking or stifling, state of choking

Erstickungsgas
Erstickungsgas
n. asphyxiating gases, gases which cause suffocation

Erstickungsgefahr
Erstickungsgefahr
n. danger of suffocation, risk of asphyxiation

Erstickungstod sterben
Erstickungstod sterben
die of suffocation, die from asphyxiation, die from a lack of oxygen caused by impaired respiration

Erstickungstod
Erstickungstod
n. asphyxia, death from suffocation

Erstkontakt
Erstkontakt
n. initial contact, primary contacr

Erstling
Erstling
n. firstling, first thing of its type; first offspring; first product, first result

Erstrecht
Erstrecht
n. primogeniture, right of the firstborn child or eldest son to receive the family inheritance, priority

Erstsemester Student
Erstsemester Student
fresher, first-year student; (Slang) freshman

Erstsemester
Erstsemester
n. first semester, first half of a year of university studies

Erstürmung
Erstürmung
n. storming, act of making an assault, act of attacking, act of rushing

Ersuchen
Ersuchen
n. appeal, request, petition, instance of asking for something

Ersucher
Ersucher
n. beseecher, requester, one who requests, one who pleads, one who asks for something, one who petitions for something

Erte
Erte
n. Erte, Romain de Tirtoff (1892-1990), in Russland geborener französischer Maler und Konstümdesigner

Erteilung
Erteilung
n. giving, act of providing, act of bestowing, granting, act of granting; issue, something sent out

Ertrag bringen
Ertrag bringen
fruit, produce fruit; produce results

Ertrag mit Zinsen
Ertrag mit Zinsen
return with interest, pay back with interest, pay back with extra fees charged according to time

Ertrag
Ertrag
n. yield, proceeds, earnings, financial return

Ertragender
Ertragender
n. tolerator, one who bears, one who endures

Ertragfähigkeit
Ertragfähigkeit
n. profitability, advantageousness, fruitfulness, productiveness

Ertragskraft
Ertragskraft
n. earning capacity

Ertragsrechnung
Ertragsrechnung
n. profit and loss account, accounting made of total monies made and lost

Ertragssteigerung
Ertragssteigerung
n. rise in profits, increase in returns

Ertragssteuer
Ertragssteuer
n. profits tax

Ertragswert
Ertragswert
n. capitalized income value

Ertragszins
Ertragszins
n. interest receivable, total interest that a business will receive (Accounting)

Ertrinkender greift nach jedem Strohhalm
Ertrinkender greift nach jedem Strohhalm
a drowning man grasps at a straw, a desperate person will try anything

Ertrunkene
Ertrunkene
n. drowned body of a person, sunken person

Ertrunkener
Ertrunkener
n. drowned body of a person, sunken person

Erträglichkeit
Erträglichkeit
n. tolerableness, endurableness

Erträgnis
Erträgnis
n. income, revenue, profits

Ertüchtigung
Ertüchtigung
n. getting in good trim, toughening up

Erving
Erving
n. Erving, Nachname

Erw.
Erw.
adult, grown-upErw. (Erwachsener)

Erwachen
Erwachen
n. awakening, process of waking up

Erwachsene
Erwachsene
n. adult, grown-up, mature person; mature animal

Erwachsenenbildung
Erwachsenenbildung
n. adult education

Erwachsenenstrafrecht
Erwachsenenstrafrecht
n. penal law, collection of criminal laws, code of crimes and punishments, criminal law

Erwachsenentaufe
Erwachsenentaufe
n. adult baptism, immersion in water of adults

Erwachsener
Erwachsener
n. adult, grown-up, mature person, person who has reached maturity, full-grown

Erwachsensein
Erwachsensein
n. adulthood, maturity, age of being fully developed; adultness, quality of being adult, state of being full grown

Erwartung
Erwartung
n. expectation, anticipation

Erwartungen an etwas knüpfen
Erwartungen an etwas knüpfen
have expectations that, feel that a certain thing will or should happen, have anticipation that

Erwartungen erfüllen
Erwartungen erfüllen
meeting expectations, fulfilling expectations

Erwartungen pflegen
Erwartungen pflegen
nurture expectations, support expectations, encourage hopes, support hopes

Erwartungsdruck
Erwartungsdruck
n. pressure of expectation; peer pressure

Erwartungshaltung
Erwartungshaltung
n. expectation interest, hope that a particular legal outcome will result

Erwartungsprüfung
Erwartungsprüfung
n. the criterion of expectation, checking if it is possible to predict the outcome of an action at the time it takes place

Erwecker
Erwecker
n. livener, one who brings back to life; provoker, one who stimulates, instigator, inciter

Erweckung
Erweckung
n. revival, resuscitation, act of bringing back to life; arousal, excitement, stimulation; awakening, process of waking up

Erweckungseifer
Erweckungseifer
n. revivalism, practice of staging meetings in order to increase religious belief and interest (Christianity)

Erweckungsprediger
Erweckungsprediger
n. revivalist, one who organizes or attends meetings intended to increase religious belief (Christianity)

Erweichen
Erweichen
n. softening, tenderizing, act of making soft

Erweichung
Erweichung
n. softening, tenderizing

Erweis
Erweis
n. proof, corroboration, substantiation

Erweiterer
Erweiterer
n. extender, something added to a substance; expander, person or thing that expands

Erweiterung com
Erweiterung com
extension com

Erweiterung der Bronchien
Erweiterung der Bronchien
bronchiectasis, enlargement of the large bronchial tubes (Medicine)

Erweiterung eines Bruches
Erweiterung eines Bruches
reduction of a fraction, process of simplifying a fraction, process of putting a fraction into its simplest form

Erweiterung exe
Erweiterung exe
extension exe

Erweiterung
Erweiterung
n. dilatation, expansion, extension, enlargement, widening, broadening; aggrandizement, making larger, making more powerful

Erweiterungsbus
Erweiterungsbus
n. expansion bus, bus which connects between an expansion board and the computer

Erweiterungshardware
Erweiterungshardware
n. expansion device, apparatus used to connect one thing to another; mechanism used to expand something

Erweiterungskanal
Erweiterungskanal
n. expansion channel, option of expanding; capabilities of becoming bigger

Erweiterungskarte
Erweiterungskarte
n. expansion card, expansion board, card which connects to the motherboard and allows the performance of various operations

Erweiterungsmöglichkeit
Erweiterungsmöglichkeit
n. option to extend, possibility to extend, option to continue

Erweiterungsprodukt
Erweiterungsprodukt
n. product of expansion, byproduct of enlargement

Erwerb ohne Zahlung
Erwerb ohne Zahlung
acquisition without payment

Erwerb
Erwerb
n. acquisition, purchase, something that has been obtained; earnings, income, amount of money received in payment for goods or services or from other sources

Erwerber
Erwerber
n. buyer, purchaser, shopper, winner

Erwerbsleben
Erwerbsleben
n. working life; gainful activity

Erwerbslosenunterstützung
Erwerbslosenunterstützung
n. unemployment compensation, money given to people without jobs, jobless' aid

Erwerbsloser
Erwerbsloser
n. jobless, unemployed person

Erwerbslosigkeit
Erwerbslosigkeit
n. unemployment, joblessness, being without a job

Erwerbsmittel
Erwerbsmittel
n. means of sustenance, means of subsistence

Erwerbsquelle
Erwerbsquelle
n. source of income, manner in which one earns money

Erwerbssinn
Erwerbssinn
n. acquisitiveness, greediness, covetousness, immoderate desire for wealth or power

Erwerbstätigkeit
Erwerbstätigkeit
n. employment, work, occupation, keeping busy

Erwerbszweig
Erwerbszweig
n. line of business, sector of business

Erwerbung
Erwerbung
n. acquisition, purchase, something that has been obtained

Erwiderer
Erwiderer
n. replier, responder, one who answers

Erwiderung
Erwiderung
n. reply, answer, response, retort, return, rejoinder, reciprocation, act of requiting, act of doing something in return

Erwin Rommel
Erwin Rommel
Erwin Rommel, (1887-1934)

Erwin Shaw
Erwin Shaw
Irwin Shaw, (1913-84)

Erwin
Erwin
n. Erwin, männlicher Vorname

Erwäger
Erwäger
n. deliberator, one who deliberates or considers

Erwägung einer Kaution
Erwägung einer Kaution
consideration of bail, possibility of a suspect being released on bail

Erwägung
Erwägung
n. consideration, thoughtfulness, deliberation

Erwähner
Erwähner
n. mentioner, one who mentions, one who refers briefly to

Erwähnung
Erwähnung
n. mention, direct or incidental reference, brief mentioning, reference

Erwärmen der Beziehungen
Erwärmen der Beziehungen
warming relations, making a relationship more friendly

Erwärmer
Erwärmer
n. calefacient, substance which creates a feeling of warmth (Medicine)

Erwärmung
Erwärmung
n. warmup, heating, warming; becoming warmer

Erwünschtheit
Erwünschtheit
n. desirability, profitability, advantageousness, quality of being pleasing or desirable

Erwürgung
Erwürgung
n. strangulation, suffocating, choking

Erysipel
Erysipel
n. erysipelas, infectious disease

Erysipelothrix
Erysipelothrix
n. erysipelothrix, any of a number of parasitic bacteria

Erythem
Erythem
n. erythema, reddening of the skin due to inflammation (Medicine)

Erythoblastose
Erythoblastose
n. erythroblastosis, disease characterized by the presence of erythroblasts in the blood

Erythredema
Erythredema
n. erythredema, part of the term "erythredema polyneuropathy" (Medicine)

Erythritol
Erythritol
n. erythritol, chemical substance used as a medication for high blood pressure and to dilate blood vessels

Erythroblast
Erythroblast
n. erythroblast, immature red blood cell (Anatomy)

Erythroblastose
Erythroblastose
n. erythroblastosis, disease characterized by the presence of erythroblasts in the blood

Erythromyzin
Erythromyzin
n. erythromycin, type of antibiotic medication

Erythrophor
Erythrophor
n. erythrophore

Erythropoietin
Erythropoietin
n. erythropoietin, substance which regulates the production of red blood cells

Erythrozyt
Erythrozyt
n. erythrocyte, red blood cell, cell which carries hemoglobin and carries most of the oxygen in the blood

Erythrozytenkonzentration
Erythrozytenkonzentration
n. hemoconcentration, high concentration of erythrocytes in the blood (Medicine)

Erythrozytenschatten
Erythrozytenschatten
n. achromatocyte

Erz abbauen
Erz abbauen
mining ore

Erz
Erz
n. ore, natural combination of minerals; bronze, type of metal; mineral, natural substance belonging to a group of inorganic

Erzabbau
Erzabbau
n. mining of ore

Erzader
Erzader
n. vein of ore, layer in the earth containing metal

Erzbischof
Erzbischof
n. archbishop, bishop of the highest rank, primate

Erzbistum
Erzbistum
n. archbishopric, office of an archbishop

Erzbösewicht
Erzbösewicht
n. arch-villain

Erzdiakon
Erzdiakon
n. archdeacon, ecclesiastical rank below bishop

Erzdiözese
Erzdiözese
n. archdiocese, ecclesiastical district under the jurisdiction of an archbishop

Erzengel
Erzengel
n. archangel, angel of high rank

Erzeuger
Erzeuger
n. begetter, one who begets, progenitor, procreator, generator, one that generates, creator, producer, one who produces, manufacturer

Erzeugnis
Erzeugnis
n. product, something that is produced, result of manufacturing, manufacture; produce, harvest; creation, formation of something from nothing

Erzeugniskorb
Erzeugniskorb
n. product basket, measure that includes all basic products and their prices that are necessary for a family

Erzeugnissunterschied
Erzeugnissunterschied
n. product gap, amount of goods that unemployed manufacturers could have produced (Economics)

Erzeugung
Erzeugung
n. generation, production, manufacturing; procreation, begetting of children; creation

Erzeugungs
Erzeugungs
pref. productive, generative, creative

Erzfeind
Erzfeind
n. arch enemy, greatest foe, sworn enemy, arch rival, great enemy; archfiend, Satan, the devil

Erzgang
Erzgang
n. lode, vein of metal ore

Erzgauner
Erzgauner
n. sly rascal

Erzgiesser
Erzgiesser
n. brass-founder

Erzgiesserei
Erzgiesserei
n. brass-foundry

Erzgrube
Erzgrube
n. ore mine, metalliferous mine

Erzherzog
Erzherzog
n. archduke, title given to a son of the Austrian imperial family

Erzherzogin
Erzherzogin
n. archduchess, wife of an archduke; princess of the Austrian imperial family

Erzherzogtum
Erzherzogtum
n. archduchy, domain of an archduke or archduchess

Erzieher
Erzieher
n. educator, pedagogue, teacher, tutor

Erzieherin
Erzieherin
n. preceptress, teacher, tutor

Erziehung nach gesellschaftlichen Werten
Erziehung nach gesellschaftlichen Werten
social education, instruction in social issues, life skills training

Erziehung und Kultur
Erziehung und Kultur
Education and Culture, two key aspects of governmental responsibility generally combined within one government ministry

Erziehung
Erziehung
n. education, breeding, upbringing, training and education received while growing up; bringing-up, educating; good manners, good breeding

Erziehungs Kultur und Sportministerium
Erziehungs Kultur und Sportministerium
Ministry of Education Culture and Sport, government office responsible for education culture and sports

Erziehungs und Kulturunternehmen
Erziehungs und Kulturunternehmen
Education and Culture Enterprises, branch of the Histadrut concerned with education and culture

Erziehungs
Erziehungs
pref. educational, instructive

Erziehungsamt
Erziehungsamt
n. education department, division which deals with educational issues

Erziehungsangelegenheit
Erziehungsangelegenheit
n. educational issue, something related to the upbringing of children; matter related to instruction or teaching

Erziehungsanstalt
Erziehungsanstalt
n. approved school, approved educational institute

Erziehungsbeihilfe
Erziehungsbeihilfe
n. grant, contribution, training allowance

Erziehungsberater
Erziehungsberater
n. educational counselor, one who provides educational counseling, one who offers guidance about educational options

Erziehungsberatung
Erziehungsberatung
n. educational counselling, guidance concerning educational options

Erziehungsberechtigte
Erziehungsberechtigte
n. having parental authority; custody, guardianship

Erziehungseinheit
Erziehungseinheit
n. education corps, corps in charge of educational matters

Erziehungsgradbesitzer
Erziehungsgradbesitzer
n. M.a.e., master of arts in education; graduate with a Master's degree in Education

Erziehungsinstitut
Erziehungsinstitut
n. educational institution, establishment dedicated to educating people

Erziehungsjahr
Erziehungsjahr
n. maternity leave lasting one year

Erziehungskunst
Erziehungskunst
n. educational skill, pedagogy

Erziehungslehre
Erziehungslehre
n. pedagogy, science of education

Erziehungsmethode
Erziehungsmethode
n. educational method, manner of teaching; method of instruction

Erziehungsminister
Erziehungsminister
n. Minister of Education, government official responsible for developing and implementing educational programs

Erziehungsministerium
Erziehungsministerium
n. Ministry of Education, government office responsible for developing and implementing educational programs

Erziehungsmöglichkeit
Erziehungsmöglichkeit
n. educability, capability of being educated, trainability, state of being instructible

Erziehungsprogramm
Erziehungsprogramm
n. educational program, course or class designed to teach a particular subject or skill

Erziehungssystem
Erziehungssystem
n. the educational system, system of teaching students within a population

Erziehungsurlaub
Erziehungsurlaub
n. parental leave

Erziehungswesen
Erziehungswesen
n. the educational system, system of teaching students within a population

Erziehungswissenschaftler
Erziehungswissenschaftler
n. educationalist, specialist in the methods and theory of education

Erziehungszentrum
Erziehungszentrum
n. education center, institution dedicated to educational enrichment

Erzieler
Erzieler
n. achiever, one who attains, one who gains, one who reaches his goal

Erzielung
Erzielung
n. achievement, attainment, obtainment, acquisition

Erzkonservativer
Erzkonservativer
n. ultraconservative, one who is radically conservative, person who is very resistant to change

Erzlagerstätte
Erzlagerstätte
n. ore deposit

Erzpriester
Erzpriester
n. high priest, chief priest, outstanding leader

Erzproduktion
Erzproduktion
n. mining production

Erzspitzbube
Erzspitzbube
n. sly rascal

Erzvater Abraham
Erzvater Abraham
n. Abraham our Father, Abraham the "father" of the Jewish people

Erzvater
Erzvater
n. patriarch, male head of a family

Erzwingung
Erzwingung
n. enforcement, putting into force, act of enforcing

Erzähler eines Romans
Erzähler eines Romans
narrator of a novel, character or "voice" in a novel that tells the story

Erzähler
Erzähler
n. narrator, person who narrates, relater, one who relates, one who tells; storyteller, one who reads narration or descriptive text in between the acts of a play; story-writer, one who writes stories, writer, novelist

Erzählung
Erzählung
n. narration, telling of a story; story, tale

Eröffner
Eröffner
n. opener, one who opens, inaugurator, one who inaugurates

Eröffnung
Eröffnung
n. opening, inauguration, opening ceremony, institution, initiation, induction

Eröffnungsansprache
Eröffnungsansprache
n. opening speech, introductory speech, inaugural speech, first speech given by person when formally admitted to office; salutatory, speech that serves to greet and welcome the audience

Eröffnungsball
Eröffnungsball
n. inaugural ball, celebration of an institution being opened for public use

Eröffnungsbegründung
Eröffnungsbegründung
n. opening argument, general explanations given by lawyers at the beginning of a trial before calling witnesses

Eröffnungsbilanz
Eröffnungsbilanz
n. opening balance, balance of an account at its start, amount in an account when opened

Eröffnungsrede
Eröffnungsrede
n. opening speech, introductory speech, inaugural speech, first speech given by person when formally admitted to office

Eröffnungssitzung
Eröffnungssitzung
n. opening session, first meeting, first session, opening ceremonies

Eröffnungsspiel
Eröffnungsspiel
n. opening game, first game

Erörterung
Erörterung
n. discussion, debate, conversation

Es
Es
n. id, unconscious part of the psyche which is associated with instinctive impulses (Psychoanalysis); E flat, musical note which is one half-step lower than the note E

Esalen
Esalen
n. Esalen, Konferenzzentrum in Kalifornien (USA)

Esau
Esau
n. Esau, Ersgeborene von Isaak und Rebekkah der sein Erbrecht an seinen Bruder Jakob verkaufte (Altes Testament)

Esc Taste
Esc Taste
esc key, key on a keyboard used to exit programs

Escape Code
Escape Code
escape code, character combination which is used to control the monitor and keyboard

Escape Sequenz
Escape Sequenz
escape sequences

Escape Taste
Escape Taste
esc key, key on a keyboard used to exit programs

Escape from Sobibor
Escape from Sobibor
Escape from Sobibor, Fernseh Miniserie über den Ausbruch von Häftlingen aus einem nationalsozialistischen Konzentrationslager während des Zweiten Weltkriegs (Regie von Jack Gold)

Eschatologie
Eschatologie
n. eschatology, study of doctrines and beliefs pertaining to the end of the world; doctrine pertaining to the end of the world (Theology)

Esche
Esche
n. ash-tree

Escherichia
Escherichia
n. Escherichia, Darmbakterienart

Escudo
Escudo
n. escudo, silver Portuguese coin

Esdraelon
Esdraelon
n. Esdraelon, landwirtschaftlich fruchtbares Gebiet in Israel, Ort biblischer Kämpfe und Schlachten

Esekiel
Esekiel
n. Yeheskiel, male first name (Hebrew)

Esel in der Haut eines Löwens
Esel in der Haut eines Löwens
ass in a lion's skin, deceiver, someone who pretends to be greater than he truly is

Esel
Esel
n. donkey, jackass, ass, domesticated animal related to the horse (commonly used as a beast of burden)

Eselei
Eselei
n. stupidity, foolishness

Eselfohlen
Eselfohlen
n. donkey-foal, young donkey

Eselhengst
Eselhengst
n. jackass, male donkey

Eselin
Eselin
n. jennet, female donkey

Eselritt
Eselritt
n. donkey safari, safari or expedition made riding on donkeys

Eselsbrücke
Eselsbrücke
n. memory-help, memory-hook, mnemonic rhyme, trick designed to assist memory

Eselskraut
Eselskraut
n. colocynth, type of plant; fruit of this plant

Eselsohr
Eselsohr
n. dog-ear, corner of a page turned-down to keep one's place in a book

Eselsschrei
Eselsschrei
n. heehaw, donkey's bray

Eselstute
Eselstute
n. she ass, female donkey

Eseltreiber
Eseltreiber
n. muleteer, driver of mules

Eseltreiberin
Eseltreiberin
n. female muleteer

Eser Weizman
Eser Weizman
n. Ezer Weizman, (born 1924)

Eser
Eser
n. Ezer, male first name; family name

Eserin
Eserin
n. eserine, chemical substance used as a medication for glaucoma

Esfahan
Esfahan
n. Esfahan, Stadt in Iran (auch Ispahan genannt); Provinz in Iran

Eskadron
Eskadron
n. squadron, unit, battalion

Eskalation
Eskalation
n. escalation, increase, intensification

Eskapade
Eskapade
n. escapade, adventure, prank, caper, operation

Eskapist
Eskapist
n. escapist, person who avoids reality through daydreaming or entertainment

Eskarpe
Eskarpe
n. scarp, inner slope of the trench surrounding a fort

Eskimo Pie
Eskimo Pie
n. Eskimo Pie, Eis Markenname (in USA und Kanada)

Eskimo
Eskimo
 1
n. eine der zwei von Eskimo Völkern gesprochene Sprachen

 2
n. Eskimo, aus dem Algonquin bedeutet "Rohfleisch Verzeherer" (wird manchmal als beleidigend empfunden), Angehöroger des Volkes Nord Kanada und der Arktik von Grönland bis Sibirien bewohnend

 3
n. Eskimo, member of a people group which inhabits the Arctic from Greenland to Eastern Siberia

Eskimofrau Eskimofrau
n. eskimo woman, female who is a native Alaskan

Eskimoisch
Eskimoisch
n. Eskimo, either of two languages spoken by the Eskimo

Eskimoschuh
Eskimoschuh
n. mukluk, shoe worn by Eskimos

Eskorte
Eskorte
n. escort, person or group of persons who protect or guide; armed guard

Eskulin
Eskulin
n. esculin, vegetable substance mainly used in sunscreen lotions

Esotropie
Esotropie
n. esotropia, tendency of one eye to turn inwards (Ophthamology)

Espadrille
Espadrille
n. espadrille, type of flat shoe with a fabric upper and a rope sole

Espe
Espe
n. aspen, any of a number of poplar trees

Esperanto
Esperanto
 1
n. Esperanto, artificial language intended for international use

 2
n. Esperanto, internationale Sprache von Dr. Ludwik Samenhof in 1887 erfunden

Esplanade Esplanade
n. esplanade, walkway along a shore

Espresso Generation
Espresso Generation
the espresso generation, nickname for frivolous-minded young people who seek the easy way of life

Espresso Kaffee
Espresso Kaffee
espresso, type of strong coffee

Espresso
Espresso
n. espresso, type of strong coffee

Esq
Esq
n. Esq, Esquire, englischer Höflichkeitstitel (in GB für eine als Gentleman geltende Person; in den USA und Kanada für Rechtsanwälte benutzt)

Esquire
Esquire
 1
n. esquire, courtesy title placed after the family name; male member of the English aristocracy; squire

 2
n. Esquire, amerikanisches Männermagazin das in mehrere Sprachen erscheint (widmet sich Themen wie Mode, Gesundheit, Finanzen usw.)

Esra Esra
n. Ezra, Jewish scribe and prophet of the Old Testament; book of the Bible; male first name (Biblical)

Essanfall
Essanfall
n. eating bout, eating spree, consumption of a large amount of food in a short period of time

Essay
Essay
n. essay, composition, article

Essayist
Essayist
n. essayer, one who writes essays, one who writes compositions

Essbarkeit
Essbarkeit
n. edibility, quality of being edible

Essbesteck
Essbesteck
n. cutlery (knives, spoons, forks)

Esse
Esse
n. chimney, pipe that funnels smoke; hearth, forge, smithy, blacksmith's shop

Essecke
Essecke
n. eating niche, small area, dinette, dining area

Essen auf Rädern
Essen auf Rädern
Meals on Wheels, non-profit organization that delivers hot meals to the elderly and other people who are unable to leave their home or prepare food for themselves

Essen auf den Tisch bringen
Essen auf den Tisch bringen
serve the food, dish up the food, deliver food to the table

Essen bereitstellen
Essen bereitstellen
provide a meal, supply a meal, provide food

Essen einverleiben
Essen einverleiben
partake of a meal, eat a meal, take refreshments or snacks

Essen herunterschlingen
Essen herunterschlingen
gulping one's food, eating one's food quickly without chewing

Essen hinunterwürgen
Essen hinunterwürgen
gulping one's food, eating one's food quickly without chewing

Essen ist fertig
Essen ist fertig
lunch is ready, lunch is prepared and ready to be eaten, the midday meal is ready

Essen ist knapp
Essen ist knapp
food is scarce, there is a shortage of food

Essen kochen
Essen kochen
cook a meal, prepare a hot meal

Essen machen
Essen machen
cook a meal, prepare a hot meal

Essen mit mehreren Gängen
Essen mit mehreren Gängen
a several course dinner, a dinner consisting of many dishes, a large dinner

Essen und Getränk
Essen und Getränk
food and drink, things which are eaten and drunk; life, sustenance

Essen und Kleidung
Essen und Kleidung
back and belly, clothing and food

Essen warm stellen
Essen warm stellen
keep food hot, ensure that food remains hot

Essen wie bei Muttern
Essen wie bei Muttern
home-style cooking, food prepared at home, old-fashioned cooking, food that tastes like it was prepared at home

Essen wird serviert
Essen wird serviert
dinner is served, dinner is on the table, time for dinner

Essen zu sich nehmen
Essen zu sich nehmen
partake of a meal, eat a meal, take refreshments or snacks

Essen
Essen
 1
n. food, substance which provides the body with nutrients, sustenance, nourishment

 2
n. Essen, Stadt im Westen Deutschlands

 3
n. Essen, city in western Germany

Essene Essene
n. Essene, Mitglied einer asketischen jüdischen Sekte die ein Gebiet nördlich des Toten Meeres bewohnte (um 200 V.Chr.-100 n. Chr.)

Essensgewohnheiten
Essensgewohnheiten
n. eating habits, usual manners of eating

Essensmarke
Essensmarke
n. luncheon voucher

Essensportion
Essensportion
n. food ration, fixed amount of food

Essensration
Essensration
n. food ration, fixed amount of food

Essensreste
Essensreste
n. scraps, bits of leftover or discarded food

Essenszeit
Essenszeit
n. mealtime, regular time of day when food is usually consumed, dining time, dinnertime, lunchtime

Essenszuteilung
Essenszuteilung
n. food ration, fixed amount of food

Essential
Essential
n. essentialness, necessariness, indispensability, vitalness

Essenz
Essenz
n. essence, inherent nature of something, central or outstanding characteristic; extract obtained from a plant or other substance by means of distillation

Essenzeit
Essenzeit
n. mealtime, regular time of day when food is usually consumed

Esser
Esser
n. eater, consumer, one who eats, one who devours, trencherman

Essex
Essex
n. Essex, Land im Südosten von England; Stadt in Massachussetts (USA); Stadt in Maryland (USA); Stadt in Vermont (USA)

Essgabel
Essgabel
n. table fork, eating utensil with two or more prongs

Essgeschirr aus Weißblech
Essgeschirr aus Weißblech
mess tin, soldier's eating utensils

Essgeschirr
Essgeschirr
n. dinnerware, dishes on which food is served

Essgier
Essgier
n. polyphagia, strong desire to eat; excessive need to eat

Esshalle
Esshalle
n. dining hall, dining room for large groups of people

Essie
Essie
n. Essie, (britischer Slang) Mädchen aus Essex

Essig
Essig
n. vinegar, type of acidic liquid often used for cooking

Essigfabrik
Essigfabrik
n. vinegar factory

Essigflasche
Essigflasche
n. bottle of vinegar, vinegar bottle

Essiggemüse
Essiggemüse
n. pickles, sour vegetables preserved in brine vinegar or salt solution

Essiggurke
Essiggurke
n. pickled cucumbers, cucumbers that have been preserved in brine or vinegar, gherkin

Essighändler
Essighändler
n. vinegar seller, vinegar trader

Essigmarinade
Essigmarinade
n. vinegar, type of acidic liquid often used for cooking

Essigsäure
Essigsäure
n. acetic acid, pungent liquid acid, primary constituent of vinegar

Esskultur
Esskultur
n. gastronomy, art of good eating

Esslust
Esslust
n. gluttony, tendency to eat and drink to excess

Esslöffel
Esslöffel
n. tablespoon, large spoon, eating utensil

Esslöffelvoll
Esslöffelvoll
n. spoonful, contents of a spoon, as much as a spoon can hold

Essnapf
Essnapf
n. bowl, deep dish, deep dish for food

Essplatz
Essplatz
n. dining area, area set aside for meals

Esssaal
Esssaal
n. banquet hall, dining hall

Essstäbchen
Essstäbchen
n. chopstick, one of a pair of slender sticks used to lift food to the mouth

Essstörung
Essstörung
n. eating disorder, mental disease that is characterized by an irregular and health threatening eating habit (i.e. anorexia, bulimia, compulsive eating)

Esssucht
Esssucht
n. polyphagia, strong desire to eat; bulimia, eating disorder mainly affecting women

Esstisch
Esstisch
n. dining table, dining room table

Esswaren
Esswaren
n. provisions, food, foodstuffs

Esszimmer
Esszimmer
n. dining room, room for eating, room where meals are served

Este
Este
n. Estonian, resident of Estonia

Esteban
Esteban
n. Esteban, Nachname; männlicher Vorname

Estee Lauder
Estee Lauder
Estee Lauder (1908-2004 als Josephine Esther Mentzer geboren), Gründerin des gleichnamigen weltweit operierenden Kosmetikkonzerns

Estee
Estee
n. Estee, weiblicher Vorname

Ester
Ester
 1
n. Ester, Esther, weiblicher Vorname

 2
n. ester, compound produced by a reaction of an alcohol and an acid (Chemistry)

Esterifizierung Esterifizierung
n. esterification, chemical reaction that forms an ester (Chemistry)

Estevez
Estevez
n. Estevez, Nachname; Emilio Estevez (1962 geboren), amerikanischer Filmschauspieler und Drehbuchautor

Esther
Esther
 1
n. Esther, weiblicher Vorname; (Altes Testament) sehr hübsches jüdisches Mädchen die Ahasuerus (König im antiken Persien) heiratete; Das Buch Esther

 2
n. Esther, female first name

Esthese Esthese
n. esthesia, feeling, sensibility

Esthesiometer
Esthesiometer
n. esthesiometer, device for measuring the degree of sensitivity to touch

Esthesiometrie
Esthesiometrie
n. esthesiometry, measurement of the degree of sensitivity to touch

Estin
Estin
n. female resident of Estonia

Estland
Estland
n. Estonia, country in northern Europe

Estonia
Estonia
 1
n. Estonia, country in northern Europe

 2
n. Estland, Republik Estland, Staat im Nordosten Europas

Estonian Estonian
 1
n. Einwohner Estlands (ehemalige Republik der Sowjetunion)

 2
adj. Estland (ehemalige Republik der Sowjetunion) betreffend

Estonier Estonier
n. Estonian, resident of Estonia

Estoppel by res judicata
Estoppel by res judicata
estoppel by res judicata, forbidding of renewed litigation of a case for which a verdict has already been reached (Law)

Estoppel per Gericht
Estoppel per Gericht
estoppel by res judicata, forbidding of renewed litigation of a case for which a verdict has already been reached (Law)

Estoppel
Estoppel
n. estoppel, impediment which prevents a party from denying an action which they have committed (Law)

Estragon
Estragon
n. tarragon, type of plant; leaves of this plant used for flavoring

Estremadura
Estremadura
n. Estremadura, region in Portugal

Estrich
Estrich
n. stone or clay floor

Estrin
Estrin
n. estrin, estrogenic hormone

Estrogen
Estrogen
n. estrogen, female sex hormone

Et
Et
n. Et, Ethyl, basisches chemisches Element

Eta
Eta
n. eta, letter of the Greek alphabet

Etage
Etage
n. story, floor

Etagenwohnung
Etagenwohnung
n. apartment, flat

Etagere
Etagere
n. etagere, curio stand with open shelves (French)

Etappe
Etappe
n. leg, stage, segment (of a trip, competition, etc.)

Etat kürzen
Etat kürzen
cutting the budget

Etat
Etat
n. budget, financial plan

Etateinschränkung
Etateinschränkung
n. budget constraint, limitations due to limited funds

Etatentwurf
Etatentwurf
n. draft budget

Etatjahr
Etatjahr
n. financial year, year beginning January 1st and ending December 31st

Etatrahmen
Etatrahmen
n. the budget frame, sum of money which is allocated and divided ahead of time

Etay
Etay
n. Etay, männlicher Vorname

Ethan
Ethan
n. ethane, gas without odor and color (Chemistry)

Ethanol
Ethanol
n. ethanol, alcohol, spirit (Chemistry)

Ethel
Ethel
 1
n. Ethel, female first name

 2
n. Ethel, weiblicher Vorname

Ethernet Ethernet
n. Ethernet (Comput), Standard für lokale Computernetze

Ethics of the Fathers
Ethics of the Fathers
Ethik der Väter (Teil der jüdischen Mischna)

Ethik der Väter
Ethik der Väter
v. Ethics of the Fathers, ninth and last in a series of Talmudic tractates concerning damages (Judaism)

Ethik
Ethik
n. ethics, group of values or moral standards which govern a society, principles of conduct governing an institution

Ethiker
Ethiker
n. ethicist, moral philosopher, person concerned with the study of moral principles

Ethikkomittee
Ethikkomittee
n. the ethics committee, figure which enforces a moral way of behavior; figure within the four members of parliament that enforce sanctions on members of parliament which are not fulfilling moral acts

Ethiopia
Ethiopia
n. Äthiopien, föderale Republik Äthiopien, Staat in Ostafrika

Ethiopian citizen
Ethiopian citizen
Äthiopier

Ethiopian
Ethiopian
 1
n. Äthiopier, Person äthipischer Abstammung, Einwohner Äthiopiens

 2
adj. äthiopisch, aus oder sich auf Äthiopien beziehend, äthiopischer Abstammung

Ethiopic Ethiopic
n. Äthiopische Sprache, Untergruppe der semitischen Sprachen (wie auch Amharisch, Geez usw.); Geez, antike Form der Äthiopischen Sprache während religiöser Zeremonien der Äthiopisch-Christlichen Kirche benutzt

Ethmoid
Ethmoid
n. ethmoid, bone at the base of the skull (Anatomy)

Ethnischkeit
Ethnischkeit
n. ethnicity, ethnic character, quality of belonging to an ethnic group

Ethnograf
Ethnograf
n. ethnographer, one who specializes in ethnography, one who studies and describes different races and cultures (Anthropology)

Ethnografie
Ethnografie
n. ethnography, study and description of different races and cultures (Anthropology)

Ethnograph
Ethnograph
n. (new spell.=Ethnograf) ethnographer, one who specializes in ethnography, one who studies and describes different races and cultures (Anthropology)

Ethnographie
Ethnographie
n. (new spell.=Ethnografie) ethnography, study and description of different races and cultures (Anthropology)

Ethnologe
Ethnologe
n. ethnologist, expert in ethnology, one who studies the historical development of different cultures (Anthropology)

Ethnologie
Ethnologie
n. ethnology, study of the historical development of different cultures (Anthropology)

Ethologe
Ethologe
n. ethologist, expert in ethology, one who studies behavioral patterns of animals in their natural environments

Ethologie
Ethologie
n. ethology, study of behavioral patterns of animals in their natural environments

Ethyl
Ethyl
n. ethyl, chemical substance, Et

Ethylen
Ethylen
n. ethylene, olefiant gas, first member of the alkene series (Chemistry)

Ethymologie
Ethymologie
n. etymology, study of the origin of words, study of the historical development of words

Etienne Louis Malus
Etienne Louis Malus
n. Etienne Louis Malus (1775-1812), französischer Artillerieoffizier und Physiker entdeckte die Polarisierung von Licht durch Reflexion

Etienne
Etienne
 1
n. Etienne, male first name (French)

 2
n. Etienne, französischer männlicher Vorname

Etikett anbringen Etikett anbringen
label, ticket, tag

Etikett
Etikett
n. label, tag

Etikette
Etikette
n. etiquette, rules which govern social behavior; label, tag

Etikettenvorzeichen
Etikettenvorzeichen
n. label prefix, character which indicates a label in electronic spreadsheets

Etikettierer
Etikettierer
n. labeler, person or thing that attaches labels; classifier, namer

Etikettierung
Etikettierung
n. labelling, tagging; stereotyping

Etiologie
Etiologie
n. etiology, study of the causes of disease

Eton
Eton
n. Eton, Stadt in Buckinghamshire (England); Eton College, Vorbereitungsschule für Jungs nahe Windsor (England); Stadt in Georgia (USA)

Etruria
Etruria
n. Etrurien, antiker Staat früher in der Region der heutigen Toskana

Etrurien
Etrurien
n. Etruria, ancient country formerly located in the area of present-day Tuscany (Italy)

Etruscan
Etruscan
 1
adj. etruskisch, von oder sich auf Etrurien beziehend; von oder sich auf die Einwohner Etruriens beziehend; von oder sich auf die Kultur oder Sprache Etruriens beziehend

 2
n. Etruske, Angehöriger der etruskischen Volkes

Etruske Etruske
n. Etruscan, inhabitant of Etruria

Etsel
Etsel
n. Etzel, Untergrundorganisation die in Israel für einen unabhängigen jüdischen Staat kämpfte (in der Zeit der britischen Verwaltung)

Etta
Etta
n. Etta, weiblicher Vorname

Etui
Etui
n. box, container

Etymologe
Etymologe
n. etymologist, expert in etymology, one who studies the roots and grammatical derivatives of words, one who studies the historical development of words

Etymologie
Etymologie
n. etymology, study of the origin of words, study of the historical development of words

Etzion Block
Etzion Block
Gush Etzion, group of communities near Jerusalem

Etüde
Etüde
n. etude, piece of music intended for practice of a particular technique

Eubakterie
Eubakterie
n. eubacterium, type of spherical or rod-shaped bacteria

Euboea
Euboea
n. Euboea, größte Insel im Zentrum Griechenlands im Ägäischen Meer

Eucain
Eucain
n. eucaine, substance formerly used as a local anesthetic

Eucharist
Eucharist
n. Eucharistie, Heiliges Abendmal, christliche Zeremonie an das Letzte Abendmahl Jesus und seiner Jünger gedenkend, heilige Kommunion, heiliges Abendmahl

Eucharistie
Eucharistie
n. Eucharist, Communion, sacrament of the Lord's Supper (Christianity)

Euchromatin
Euchromatin
n. euchromatin, part of the chromosome which contains the active material (Genetics)

Euclid
Euclid
n. Euklid (ca. 300 v. Chr.), altgriechischer Mathematiker, Gründer der euklidischen Geometrie

Euclid's elements
Euclid's elements
euklidische Elemente, Grundsätze des Euklides

Euclidean
Euclidean
adj. euklidisch, sich auf Euklid oder sein Werk beziehend

Euclidian
Euclidian
adj. euklidisch, sich auf Euklid oder sein Werk beziehend

Eudora
Eudora
n. Eudora, Servercomputer für E-mail im Internet (von dem Unternehmen Qualcomm entwickelt)

Euer Ehren
Euer Ehren
your honor, your dignity, honorable judge, His Honor, courtesy title used when referring to a judge in a court of law

Euer Exzellenz
Euer Exzellenz
Your Excellency, title of honor for various national and religious dignitaries

Euer Gnaden
Euer Gnaden
Your Grace

Euer Majestät
Euer Majestät
Your Majesty

Eugen
Eugen
n. Eugene, male first name

Eugene Delacroix
Eugene Delacroix
 1
Eugene Delacroix, (1798-1863) französischer Maler und Lithograph, unter seiner Werke sind "Dante Vergil Hoelle Dante-Barke" und "Frauen Algier"

 2
n. Eugene Delacroix, (1798-1863), French Romantic painter and lithographer

Eugene Henri Paul Gauguin Eugene Henri Paul Gauguin
n. Eugene Henri Paul Gauguin, Paul Gauguin (1848-1903), französischer post-impressionistischer Maler

Eugene O Neill
Eugene O Neill
n. Eugene O'neill, (1888-1953)

Eugene O'neill
Eugene O'neill
Eugene O'Neill (amarikanischer Schauspielautor, Nobelpreisträger)

Eugene
Eugene
 1
n. Eugene, männlicher Vorname

 2
n. Eugene, male first name

Eugenik Eugenik
n. eugenics, study of the possibility of racial improvement through selective breeding and other methods

Eugeniker
Eugeniker
n. eugenicist, expert in eugenics, one who studies the possibility of racial improvement through selective breeding and other methods

Eugenismus
Eugenismus
n. eugenism, study of the possibility of racial improvement through selective breeding and other methods

Eugenol
Eugenol
n. eugenol, compound derived from the oil of cloves and other oils (Chemistry)

Eukalyptus Bonbon
Eukalyptus Bonbon
eucalyptus, type of evergreen tree which produces aromatic leaves

Eukalyptus
Eukalyptus
n. eucalyptus, type of evergreen tree which produces aromatic leaves

Eukalyptusöl
Eukalyptusöl
n. eucalyptol, eucalyptus oil, oil obtained from eucalyptus trees

Euklid
Euklid
n. Euclid, Greek mathematician, father of Euclidean geometry, (c300 B.C.)

Eule
Eule
n. owl, type of predatory bird

Eulen nach Athen tragen
Eulen nach Athen tragen
carry coals to Newcastle, waste time and effort, perform an unnecessary task

Eulenschwalm
Eulenschwalm
n. mopoke, type of owl found in Oceania

Eulenspiegel
Eulenspiegel
 1
n. Eulenspiegel, Tyll Eulenspiegel, (ca.1290-1350) deutscher Farmer der lustige Streiche und Tricks vollbrachte, Hauptfigur mehrerer Kinderbücher

 2
n. Eulenspiegel, Tyll Eulenspiegel (c.1290-1350), German peasant who performed clownish pranks and tricks, subject of a number of books

Eulenspiegelei Eulenspiegelei
n. playfulness, gaiety, cheerfulness

Eulenspiegelstreich
Eulenspiegelstreich
n. trick, prank, mischievous or deceptive act

Euler
Euler
 1
n. Euler, Leonhard Euler, (1707-83); crater on the moon

 2
n. Euler, Nachname; Leonard Euler (1707-1783), schweizer Mathematiker; Name eines Mondkraters

Eunice Eunice
n. Eunice, weiblicher Vorname; Nachname; Name mehrerer Städte in den USA

Eunuch
Eunuch
n. eunuch, castrated man

Eunuchismus
Eunuchismus
n. eunuchism, practice or process of making eunuchs; state of being castrated; castration, emasculation

Eunuchoidismus
Eunuchoidismus
n. eunuchoidism, disorder in males characterized by a lack of sex hormones resulting in the manifestation of certain feminine sex characteristics

Eunuchus
Eunuchus
n. "Der Eunuch", erfolgreichste Komödie von Terenz

Euphemismus
Euphemismus
n. euphemism, substitution of a milder or socially acceptable word or phrase for one that is harsher or more unpleasant

Euphonie
Euphonie
n. euphony, pleasantness or agreeableness of sounds

Euphorie
Euphorie
n. euphoria, elation, bliss, joy, exhilaration

Euphrat und Tigris
Euphrat und Tigris
n. Tigris and Euphrates, two great rivers of ancient Mesopotamia which join together in Iraq to form the Shatt-al-Arab

Euphrat
Euphrat
n. Euphrates, river in southwest Asia

Euphrates
Euphrates
n. Euphrat, Fluss im Südwesten Asiens

Euphrosyne
Euphrosyne
n. Euphrosyne, eine der Drei Grazien (Griechische Mythologie)

Eurail pass
Eurail pass
Interrailticket, Fahrkarte für unbegrenztes Reisen mit der Bahn innerhalb Europas für eine bestimmte Zeit (gilt in 17 europäischen Ländern)>

Eurasia
Eurasia
n. Eurasien, Festland von Europa und Asien

Eurasian
Eurasian
 1
adj. eurasisch, Eurasien betreffend; europäischer und asiatischer Herkunft, ein Elternteil aus Europa und ein Elternteil aus Asien habend

 2
n. Eurasier, Einwohner Eurasiens

Eurasien Eurasien
n. Eurasia, continents of Europe and Asia considered together

Eurasier
Eurasier
n. Eurasian, one of mixed European and Asian parentage

Euratom
Euratom
n. Euratom, European Atomic Energy Community

Eure Eminenz
Eure Eminenz
His Eminence, courtesy title used when referring to an important person or a church official

Eure Heiligkeit
Eure Heiligkeit
Your Holiness

Eure Majestät
Eure Majestät
Your Majesty

Euridis
Euridis
n. Euridis, interdisziplinäres Forschungsinstitut in den Niederlanden das sich auf die Entwicklung von Computer- und Kommunikationstechnologie der Entscheidungsfindung und Verhandlungen spezialisiert

Euripedes
Euripedes
n. Euripedes (ca. 480-406 v. Chr.), antiker griechischer Tragödien Dramatiker

Euripides
Euripides
 1
n. Euripides (ca. 480 v.Chr.- 406 v. Chr.), altgriechischer Tragödiendichter

 2
n. Euripides (c480-406? B.C.), ancient Greek playwright

Euro Disney Euro Disney
 1
Euro Disney>

 2
Euro Disney, amusement park owned by Walt Disney Studios and located in Europe

Euro Sparguthaben Euro Sparguthaben
Euro deposit, deposit made in the European financial market

Euro deposit
Euro deposit
Euro-Sparguthaben (Sparguthaben in Fremdwährung)

Euro
Euro
 1
n. Europäer, Europäerin

 2
n. Euro, Währungseinheit der Europäischen Union seit 1999

EuroCity EuroCity
n. inter-city, inter-city train

Eurobanknote
Eurobanknote
n. Euro note, note of the currency and the composite monetary unit of the members of the European Union

Eurobond
Eurobond
n. Schuldschein eines US-Unternehmens in Europa herausgegeben und verkauft der in US-Dollar genannt und bezahlt wurde dessen Profit in Dollar angegeben wird

Eurocard
Eurocard
n. eurocard, euro credit card

Eurocentric
Eurocentric
adj. auf Europa den Europäern und ihre Kultur fukussiert

Eurocheck
Eurocheck
n. Eurocheck, europäisches Zahltechnik

Eurocheque
Eurocheque
n. eurocheque

Eurochequekarte
Eurochequekarte
n. euro check card, euro cheque card

Eurocity
Eurocity
n. Eurocity, inter-city, inter-city train

Eurocurrency
Eurocurrency
n. Euro, Währungseinheit der Europäischen Union

Eurodisney
Eurodisney
n. Eurodisney, Vergnügunspark im amerikanischem Stil in Europa (Bei Paris, Frankreich)

Eurodollar
Eurodollar
n. eurodollar, U.S. currency deposited in banks outside of the U.S.

Eurokrat
Eurokrat
n. Eurocrat

Eurokratie
Eurokratie
n. eurocracy, european bureaucracy

Euromarket
Euromarket
n. Europamarkt, System in dem finanzielle Transaktionen getätigt werden

Euromarkt
Euromarkt
n. the Euromarket, system in which financial transactions are performed between economizers and investors in the foreign exchange

Europa Asien
Europa Asien
n. Eurasia, continents of Europe and Asia considered together

Europa Island
Europa Island
n. Europa Insel, Insel im Süden Afrikas im Mosambik-Kanal

Europa Pokal
Europa Pokal
European Cup, sports championship in Europe

Europa Rat
Europa Rat
Council of Europe, council of western European nations

Europa
Europa
 1
n. Europe, one of the seven continents; (Greek Mythology) Europa, daughter of Agenor and sister of Cadmus

 2
n. Europa, Tochter des Agenor und Schwester des Cadmus (Griechische Sagen); eins der größeren Satelliten Jupiters (Astronomie)

Europafrage Europafrage
n. European referendum, referendum in european countries concerning EU-questions

Europamarkt
Europamarkt
n. Euromarket, European money market, financial transactions executed in a particular Eurocurrency

Europameister
Europameister
n. European champion, person from Europe who has defeated all the other European competitors in a competition (Sports)

Europaparlament
Europaparlament
n. European Parliament, planning and legislating body of the European Union comprised of elected representatives of each country that is an EU member

Europarat
Europarat
n. Council of Europe, council of western European nations

Europastadt
Europastadt
n. European city, city in Europe dedicated to the european idea

Europasteuer
Europasteuer
n. European tax, financial tax among certain European countries

Europavereinigung
Europavereinigung
n. European Union, federation of European countries which acts as a group to protect their interests

Europe
Europe
n. Europa, einer der sieben Kontinente

European Common Market
European Common Market
der Markt der Europäischen Gemeinschaft

European Community
European Community
die Europäische Gemeinschaft

European Computer Manufacturers Association
European Computer Manufacturers Association
Verband der Europäischen Computerhersteller, Organisation die Europas Computerhersteller vereinigt, abgekürzt ECMA

European Conference of Postal and Telecommunications Administrations
European Conference of Postal and Telecommunications Administrations
Europäische Konferenz der Verwaltungen für Post und Telekommunikation, 1959 von 19 Staaten gegründet (innerhalb der ersten 10 Jahre auf 26 Staaten gewachsen) als Koordinationsorgan der europäischen Post- und Telekommunikationsverwaltung

European Cup
European Cup
Europa Pokal

European Currency Unit
European Currency Unit
n. ECU (European Currency Unit)

European Economic Community
European Economic Community
Europäische Wirtschaftsgemeinschaft, EWG, ökonomische Gemeinschaft einiger europäischer Staaten zur Vereinhaeitlichung der Handelspolitik im Jahre 1958-63

European Free Trade Association
European Free Trade Association
Europäische Freihandelsassoziation, Vereinigung von mehreren europäischen Ländern die 1960 gegründet wurde um den freien Handel zwischen ihren Mitgliedstaaten zu fördern und einen gemeinsamen Binnenmarkt aufzubauen

European Jewish communities
European Jewish communities
Aschkenas Gemeinden (Jüdische Gemeinden in West- und Mitteleuropa)

European Monetary System
European Monetary System
europäisches Währungssystem, System das entwickelt wurde für die monetare Einheit zwischen den Ländern der europäischen Union durch das Festlegen von Wechselraten zwischen den verschiedenen Währungen und den Verbund zu einer Währung, EWS

European Space Agency
European Space Agency
Europäische Weltraumbehörde

European Union
European Union
Europavereinigung (EU)

European champion
European champion
Europameister

European continent
European continent
europäischer Kontinent

European countries
European countries
die Europäischen Länder

European law
European law
Europäische Gesetzgebung (in der der europäischen Union)

European monetary union
European monetary union
Europäische Währungsunion

European option
European option
Europäische Option, das Recht ein Eigentum für einen festgesetzten Preis an einem vorherbestimmten Datum und nicht während der Existenzzeit der Optie zu verkaufen (Wirtschaft)

European
European
 1
n. Europäer, Einwohner Europas, Person europäischer Abstammung

 2
adj. europäisch, Europa betreffend, sich auf Europa beziehend

Europium Europium
n. europium, rare metallic chemical element

Europäer
Europäer
n. European, one of European origin, resident of Europe

Europäische Gemeinschaft
Europäische Gemeinschaft
n. the European Community, political and economic union of most of the western European countries

Europäische Union
Europäische Union
the European Union, EU, federation of European nations which acts as a group to protect their interests

Euroscheck
Euroscheck
n. eurocheque

Eurospeak
Eurospeak
n. Eurospeak, Programm das das Englisch der Königin in Englisch mit einem deutschen Akzent übersetzt

Eurostar
Eurostar
n. Eurostar, Markenname eines Passagier Hochgeschwindigkeitszugs der London mit Paris und Brüssel verbindet

Eurovision
Eurovision
n. eurovision, annual European song contest

Eurowährung
Eurowährung
n. eurocurrency, currency of one European country that is deposited in a bank in another European country

Eurowährungsgebiet
Eurowährungsgebiet
n. Euro currency area, countries in which Euro is the local currency

Eurus
Eurus
n. Eurus, Ostwind; (Griechische Mythologie) Gottheit der östlichen oder südöstlichen Winde

Eurydice
Eurydice
n. Eurydice, Frau des Orpheus (Griechische Sagen)

Euskera
Euskera
n. Euskera, Baskenland, Region im Norden Spaniens

Eustace
Eustace
n. Eustace, männlicher Vorname; Nachname; Stadt in Texas (USA)

Eustach'sche Röhre
Eustach'sche Röhre
syrinx, panpipe, reed flute

Eustachische Röhre
Eustachische Röhre
(new spell.=Eustach'sche Röhre) syrinx, panpipe, reed flute

Eutektikum
Eutektikum
n. eutectic, substance that is melted, substance that is liquefied, substance that is fused

Euter
Euter
n. udder, bag-like mammary gland which hangs down and has more than one teat (in a cow, sheep, etc.)

Euterentzündung
Euterentzündung
n. garget, inflammation of a cow's udder (Veterinary Medicine)

Euterpe
Euterpe
n. Euterpe, griechische Muse der Musik und lyrischer Dichtung (Griechische Mythologie)

Euthanasie
Euthanasie
n. euthanasia, painless killing of a person or animal who is terminally ill, mercy killing

Euthenik
Euthenik
n. euthenics, science that deals with the betterment of the human condition by improving the environment

Eutropie
Eutropie
n. eutrophy, proper development, proper nutrition

Eva Peron
Eva Peron
Eva Peron, (1919-52) argentinische Berühmtheit, Ehefrau des ehemaligen argentinischen Präsidenten Juan Peron

Eva
Eva
 1
n. Eve, female first name

 2
n. Eva, weiblicher Vorname

Evakostüm Evakostüm
n. naked woman, naked female human being

Evakuation
Evakuation
n. evacuation, process of clearing people out, act of removing (from a dangerous area, war zone, etc.)

Evakuierter
Evakuierter
n. evacuee, one who has been removed from a dangerous place

Evakuierung der Verletzten
Evakuierung der Verletzten
medical evacuation, removal of the injured

Evakuierung des Sinais
Evakuierung des Sinais
the evacuation of Sinai, removal of Jewish residents from the Sinai peninsula after the peace agreement with Egypt

Evakuierung
Evakuierung
n. evacuating, act of clearing people out, act of removing people (from a dangerous area, war zone, etc.)

Evakuierungsanweisung
Evakuierungsanweisung
n. evacuation order, court order to leave a property

Evakuierungsübung
Evakuierungsübung
n. evacuation drill, exercise which trains people to exit a facility by the shortest and safest route

Eval
Eval
n. Eval, Berg nordwestlich von Nablus (auch bekannt als der §Berg des Fluchs" im Alten Testament)

Evangele
Evangele
n. evangelical, one who believes in the teachings set forth in the New Testament

Evangelien predigen
Evangelien predigen
gospel, of or pertaining to the gospel

Evangelien
Evangelien
n. evangel, gospel, message of salvation contained in the New Testament

Evangelismus
Evangelismus
n. evangelicalism, belief in the teachings set forth in the New testament

Evangelist
Evangelist
n. evangelist, one who preaches the Christian gospel; any of the writers of the four Gospels

Evangelista
Evangelista
n. Evangelista, Vorname; Nachname

Evangelium verkünden
Evangelium verkünden
evangelize, preach the Christian gospel, seek to convert to Christianity

Evangelium
Evangelium
n. evangelism, belief in the New testament and its teachings; preaching of the Christian gospel, work of an evangelist

Evans
Evans
 1
n. Evans, Nachname

 2
n. Evans, family name

Evansville Evansville
 1
n. Evansville, Stadt in Indiana (USA); Stadt in Wisconsin (USA)

 2
n. Evansville, city in Indiana; city in Wisconsin

Evaporit Evaporit
n. evaporite, sedimentary rock formed by evaporating sea water (Geology)

Evas Tochter
Evas Tochter
daughter of Eve, woman

Eve of Passover
Eve of Passover
Passah-Abend (Vorabend des Passahfestes, Judentum)

Eve
Eve
n. Eva, erste Frau, Ehefrau Adams (Altes Testament), Mutter aller Menschen; Eve, weiblicher Vorname

Evelina
Evelina
n. Evelina, weiblicher Vorname

Eveline
Eveline
n. Eveline, weiblicher Vorname

Evelyn
Evelyn
n. Evelyn, weiblicher oder männlicher Vorname

Even Haezer
Even Haezer
Even Haezer (jüdische Reglionsgrundlagen in Familienangelegenheiten)

Even-Shushan
Even-Shushan
Even-Shushan (Lehrmeister und Verfasser von hebräischen Wörterbüchern)

Eventualität
Eventualität
n. eventuality, possibility, contingency, chance

Everest
Everest
 1
n. Everest, mountain in the Himalayas of southern Asia, highest mountain in the world

 2
n. Everest, höchster Berg der Welt (8848 Meter hoch) im Himalaja Gebirge an der Grenze zwischen Nepal und Tibet befindlich

Everex Everex
n. Everex, amerikanisches Unternehmen das tragbare Computer herstellt

Everglades National Park
Everglades National Park
Nationaler Sumpfpark, nationaler Park im Süden Florida (USA) der hauptsächlich aus Sumpfgebiet besteht

Everglades
Everglades
n. Everglades, Feuchtgebiet im Süden Floridas (USA)

Everquest
Everquest
n. Everquest, Online Mehrspieler Computerspiel (von Sony hergestellt)

Evers
Evers
n. Evers, Nachname

Evertebrat
Evertebrat
n. invertebrate, animal which has no backbone

Everyman
Everyman
n. Durchschnittsbürger, Otto Normalverbraucher (umgangssprachlich), Jedermann

Evian Conference
Evian Conference
n. Evian Konferenz, in Frankreich gehaltene Konferenz die das Problem der Suche nach einem sicheren Ort für die jüdischen Flüchtlinge des Zweiten Weltkrieges diskutierte

Evian
Evian
n. Evian, Stadt in Frankreich; Evian, französische Firma die Mineralwasser verarbeitet und vertreibt

Evita Peron
Evita Peron
n. Evita Peron, Maria Eva Duarte de Perosn (1919-1952), argentinische soziale und politische Anführerim, Ehefrau des Presidenten Juan Peron

Evita
Evita
n. Evita, Vorname; Eva Duarte de Peron (1919-1952), argentinische sozialengagierte Politikerin, Ehefrau des argentinischen Präsidenten Juan Peron

Evolution
Evolution
n. evolution, development, progression, gradual change in the gene pool (Biology)

Evolutionismus
Evolutionismus
n. evolutionism, theory of evolution

Evolutionist
Evolutionist
n. evolutionist, advocate of a theory of evolution

Evolutionslehre
Evolutionslehre
n. evolutionism, theory of evolution

Evolutionsprozess
Evolutionsprozess
n. process of evolution, theoretical process by which one biological form gradually develops from environmental changes or other stimuli

Evolutionsprozeß
Evolutionsprozeß
n. (new spell.=Evolutionsprozess) process of evolution, theoretical process by which one biological form gradually develops from environmental changes or other stimuli

Evolutionstheoretiker
Evolutionstheoretiker
n. evolutionist, advocate of a theory of evolution

Evolutionstheorie
Evolutionstheorie
n. theory of evolution, belief that all life forms evolved from one ancestral creature

Evzone
Evzone
n. evzone, infantryman in the Greek army

Ewen Haezer
Ewen Haezer
Even Haezer, section from the Halacha

Ewen Schuschan
Ewen Schuschan
n. Even-Shushan, Hebrew teacher and lexicographer

Ewiger Jude
Ewiger Jude
Wandering Jew, character from a medieval legend who was condemned to roam forever for striking Jesus on the day of his crucifixion

Ewiges Dreieck
Ewiges Dreieck
the eternal triangle, Holy Trinity, the Father the Son and the Holy Ghost, three incarnations of God according to Christian belief

Ewiggestriger
Ewiggestriger
n. reactionary, one who opposes progress, one who seeks to return to a previous state or condition

Ewigkeit
Ewigkeit
n. eternity, perpetualness, immutability, permanence, timelessness

Ewing
Ewing
 1
n. Ewing, Nachname; Stadt in New Jersey (USA)

 2
n. Ewing, family name; city in New Jersey (USA)

Exaktheit Exaktheit
n. exactness, careful precision, accurateness, precision, correctness

Examen
Examen
n. exam, examination, series of questions designed to gauge a person's knowledge of a particular subject; finals, last examination in a course of study

Examensarbeit
Examensarbeit
n. dissertation, written treatise or thesis

Examensperiode
Examensperiode
n. exam period, time of examinations, testing cycle

Examensplan
Examensplan
n. exam schedule, list of dates and times when tests will be given

Examensresultate
Examensresultate
n. test results, things that were discovered in an examination

Examina
Examina
n. exam, test, quiz, examination, series of questions designed to gauge a person's knowledge of a particular subject

Examinator
Examinator
n. examiner, one who gives a test, one who examines

Exanthem
Exanthem
n. exanthem, skin rash (Medicine)

Excalibur
Excalibur
n. Excalibur, das magische Schwert von König Arthur (in der englischen Literatur)

Excel
Excel
n. Excel

Exchange Rate Mechanism
Exchange Rate Mechanism
Mechanismus der Wechselkurse, Methode zur Stabilisierung der Wechselkurse von Währungen (Teil der monetaren Organisation der Europäischen Gemeinschaft der 1999 mit seiner Arbeit begann)Exchange Rate Mechanism (ERM)

Excite
Excite
n. Excite, bekanntes Internetsuchprogramm

Exclusivmeldung machen
Exclusivmeldung machen
scoop, publish a news story before every other newspaper (or television station, etc.)

Exclusivmeldung
Exclusivmeldung
n. scoop, exclusive news story reported by one newspaper (or television station, etc.)

Executive Branch
Executive Branch
Exekutive, Teil der Regierung der USA aus dem Präsidenten und seiner Belegschaft bestehend (z.B. Vizepräsident usw.)

Exegese
Exegese
n. exegesis, interpretation; Biblical commentary

Exeget
Exeget
n. exegete, one who interprets the Bible, one who writes Biblical commentary

Exekution
Exekution
n. execution, putting to death; seizure, confiscation

Exekutionsbefehl
Exekutionsbefehl
n. death warrant, order authorizing execution

Exekutive
Exekutive
n. executive, branch of a government or organization which executes laws and policy

Exekutivgewalt
Exekutivgewalt
n. executive, executive power, branch of a government or organization which executes laws and policy

Exelsior
Exelsior
n. excelsior, type size (Printing)

Exempel statuieren
Exempel statuieren
as a lesson for all to see, so that all shall see the mistake committed and fear the consequences

Exempel
Exempel
n. example, sample, pattern

Exemplar
Exemplar
n. specimen, exemplar, model, example; copy; representative sample

Exempli
Exempli
n. exempli, part of the term "exempli causa"

Exemplifikation
Exemplifikation
n. exemplification, example; (Law) official copy

Exequatur
Exequatur
n. exequatur, authorization; letter of accreditation

Exercycle
Exercycle
n. Exercycle, Markenname eines Übungsrads

Exerzierer
Exerzierer
n. drillmaster, trainer, instructor, one who drills troops or students

Exerzierplatz
Exerzierplatz
n. parade ground

Exerzitium
Exerzitium
n. military exercise; religious exercise

Exhibitant
Exhibitant
n. exhibitant, exhibitor, presenter, one who participates in an exhibition

Exhibitionismus
Exhibitionismus
n. exhibitionism, showiness, flamboyance, tendency to attract attention as a result of one's behavior; (Psychiatry) compulsive desire to exposing one's genitals to others

Exhibitionist
Exhibitionist
n. exhibitionist, one who is showy or flamboyant; (Psychiatry) one who exposes his genitals to others, flasher

Exhumierung
Exhumierung
n. exhumation, act of digging a dead body out of its grave, disinterment

Exil
Exil
n. exile, banishment, expulsion

Exilparlament
Exilparlament
n. parliament-in-exile, parliament that has been banished

Exilregierung
Exilregierung
n. government in exile, government that has been overthrown or deposed but continues to exist

Existentialismus
Existentialismus
n. (new spell.=Existenzialismus) existentialism, 20th-century philosophical movement stressing the subjective aspect of human existence and man's responsibility for it

Existentialist
Existentialist
n. (new spell.=Existenzialist) existentialist, one who supports existentialism

Existenz aufbauen
Existenz aufbauen
build a life, establish a lifestyle for oneself

Existenz
Existenz
n. existence, living, state of existing, state of being; life

Existenzberechtigung
Existenzberechtigung
n. right to exist, privilege to live, prerogative to be in existence

Existenzialismus
Existenzialismus
n. existentialism, 20th-century philosophical movement stressing the subjective aspect of human existence and man's responsibility for it

Existenzialist
Existenzialist
n. existentialist, one who supports existentialism

Existenzkampf
Existenzkampf
n. the struggle for existence, survival of the fittest, methods that man and animals must take in order to continue existing

Existenzminimum
Existenzminimum
n. minimum living wage, minimum subsistence level

Existenzminimumszahlung
Existenzminimumszahlung
n. subsistence allowance, financial support provided to the needy

Existenzmittel
Existenzmittel
n. means of subsistence, way of surviving, way of keeping alive

Existenzrecht
Existenzrecht
n. right to exist, privilege to live, prerogative to be in existence

Existenzsicherung
Existenzsicherung
n. securing one's existence, securing one's state of being

Exklave
Exklave
n. exclave, territory or culturally distinct entity surrounded by the territory of another country

Exklusivdesigner
Exklusivdesigner
n. designer exclusivity, designer has sole rights to his designs

Exklusivität
Exklusivität
n. exclusivity, quality of being exclusive, limitedness; tendency to exclude or shut out

Exklusivklub
Exklusivklub
n. exclusive club, club or group that excludes certain people

Exkommunikation
Exkommunikation
n. excommunication, exclusion from the rites of the church, banishment, expulsion

Exkommunizierung
Exkommunizierung
n. excommunication, exclusion from the rites of the church, banishment, expulsion

Exkrement
Exkrement
n. excrement, waste discharged from the body, feces

Exkreter
Exkreter
n. excreter, person or thing that discharges waste matter

Exkretum
Exkretum
n. excretum, matter which has been discharged from the body, waste matter (i.e. feces)

Exkurs
Exkurs
n. excursus, appendix, additional section devoted to further explanation of a topic (in a book); digression, deviation from the main point

Exkursion
Exkursion
n. excursion, outing, trip

Exlibris
Exlibris
n. bookplate, label in book which states the name of it's owner, ex libris, from the library of

Exmatrikulation
Exmatrikulation
n. removal from the students' register

Exobiologe
Exobiologe
n. exobiologist, one who specializes in exobiology, one who studies the possibility of life on other planets

Exobiologie
Exobiologie
n. exobiology, study of the possibility of life on other planets

Exodus
Exodus
 1
n. exodus, mass departure or emigration; Israelites' departure from Egypt; Book of Exodus, second book of the Old Testament

 2
n. Exodus, zweites Buch des Alten Testaments (eines der fnf Bücher Mose); Auszug der Israeliten aus Ägypten

Exoenzym Exoenzym
n. exoenzyme, enzyme active outside of the cell which produces it

Exogamie
Exogamie
n. exogamy, practice of marrying outside of one's particular group or tribe

Exophthalmus
Exophthalmus
n. exophthalmos, protrusion of the eye from its socket (Medicine)

Exorzismus
Exorzismus
n. exorcism, expulsion of an evil spirit, casting out of a demon

Exorzist
Exorzist
n. exorcist, one that expels an evil spirit

Exosmose
Exosmose
n. exosmosis, osmosis from within outward; flow of a substance from an area of high concentration to an area of low concentration

Exosphäre
Exosphäre
n. exosphere, highest level of the atmosphere

Exot
Exot
n. strange foreigner, person from exotic countries

Exotik
Exotik
n. exoticism, unusual or unfamiliar quality

Exotika
Exotika
n. exoticism, foreignness; unusual or unfamiliar quality

Exotose
Exotose
n. exostosis, benign bone tumor

Exotoxin
Exotoxin
n. exotoxin, toxin released by a microorganism (Chemistry)

Exotropie
Exotropie
n. exotropia, turning of the eyes outward (Ophthalmology)

Expanded Memory Manager
Expanded Memory Manager
EMM EXE, file which manages Expanded memory in DOS (Computers)

Expanded Memory Specification
Expanded Memory Specification
EMS memory, Expanded memory

Expander
Expander
n. expander, person or thing that expands; instrument that enlarges

Expansion
Expansion
n. expansion, enlargement, increase, spread

Expansionspeicher Emulator
Expansionspeicher Emulator
expanded memory emulator, program for managing memory which emulates expanded memory (Computers)

Expansionspolitik Anhänger
Expansionspolitik Anhänger
expansionist, advocate of expansion and development

Expansionspolitik
Expansionspolitik
n. expansionism, support of expansion

Expatriierter
Expatriierter
n. expatriate, exile, one who lives in a foreign country

Expatriierung
Expatriierung
n. expatriation, act of banishing a person from his native country; banishment, exile

Expedient
Expedient
n. dispatch clerk (Commercial)

Expedition betreffend
Expedition betreffend
expeditionary, of or pertaining to an expedition, of or pertaining to a journey embarked upon for a specific purpose

Expedition
Expedition
n. expedition, journey embarked upon for a particular purpose; group on such a journey

Expektorator
Expektorator
n. expectorator, one who spits, one who expectorates

Experiment
Experiment
n. experiment, attempt to discover or test something, trial, research

Experimentalismus
Experimentalismus
n. experimentalism, method of learning based on experimentation and observation

Experimentator
Experimentator
n. experimenter, one who conducts experiments, one who tests, one who tries

Experimentieren
Experimentieren
n. experimenting, experimentation, testing, trying (in order to learn, discover an unknown, or prove a principle or theory)

Experimentierende
Experimentierende
n. experimenter, one who conducts experiments, one who tests, one who tries

Experte der Harmonie
Experte der Harmonie
harmonizer, one who specializes in adding harmony to a melody (Music)

Experte für schöne Literatur
Experte für schöne Literatur
belletrist, expert in fine literature, one who deals in fine literature

Experte für seelische Störungen
Experte für seelische Störungen
psychopathologist, expert in field of psychopathology, one who researches mental illnesses

Experte für
Experte für
expert on, very skillful in the field of, much informed with regards to the matter of

Experte in Sachen
Experte in Sachen
expert in, versed in, specialist on, knowledgeable in, knows much about, expert at

Experte
Experte
n. expert, person skilled in a particular area, specialist

Expertenausschuss
Expertenausschuss
n. committee of experts, group of specialists appointed or elected to act upon some matter of business

Experteneinschätzung
Experteneinschätzung
n. expert evaluation, assessment of something made by a person who is skilled in that field

Expertengremium
Expertengremium
n. professional committee of experts, board of specialists, committee of people who are knowledgeable in a subject; brains trust, brilliant team, thinking crew

Expertengruppe
Expertengruppe
n. group of experts, bunch of specialists

Expertengutachten
Expertengutachten
n. expert evaluation, assessment of something made by a person who is skilled in that field

Expertenkomitee
Expertenkomitee
n. experts committee, panel made up of authorities in a particular field, council consisting of people with a great amount of experience in a certain area

Expertenmeinung
Expertenmeinung
n. expert opinion, assessment of an authority on an issue, opinion of a specialist, estimation of one experienced in a particular field

Expertenrat
Expertenrat
n. expert opinion, assessment of an authority on an issue, opinion of a specialist, estimation of one experienced in a particular field

Expertenteam
Expertenteam
n. team of experts, group of specialists working together

Expertin
Expertin
n. expert, specialist, woman skilled in a particular area

Expertsystem
Expertsystem
n. expert system, program which simulates the thought process of an expert in a certain field

Expl.
Expl.
sample, example, copyExpl. (Exemplar)

Explorationsaktionen
Explorationsaktionen
n. exploratory actions, probing operations or activity, investigative undertaking

Explosion
Explosion
n. explosion, act of exploding, detonation, blowing up, fulmination

Explosionsgrenze
Explosionsgrenze
n. explosion limit

Explosionskraft
Explosionskraft
n. explosiveness, tendency to explode or blow up, quality of being explosive

Explosionskörper
Explosionskörper
n. explosive device, detonating device in an explosive

Explosionsmaterial
Explosionsmaterial
n. explosive, chemical compound that when ignited produces a strong blast of energy, substance used to create an explosion

Explosionsstoff
Explosionsstoff
n. explosive, chemical compound that when ignited produces a strong blast of energy, substance used to create an explosion, explosive charge

Explosionstemperatur
Explosionstemperatur
n. explosion temperature

Explosionsverletzung
Explosionsverletzung
n. blast injury, injury which results from a shock or jolt

Explosivität
Explosivität
n. explosiveness, tendency to explode or blow up, quality of being explosive

Explosivstoff
Explosivstoff
n. explosive, chemical compound that when ignited produces a strong blast of energy, substance used to create an explosion

Expo
Expo
n. Expo, große Messe, Show (z.B. von Kunswerke u.ä)

Exponent
Exponent
n. exponent, one who interprets or expounds; (Algebra) small superscript symbol or number placed after a number indicating the power to which that number is raised

Export
Export
n. export, shipping of goods to other countries; (Computers) storage of data in a format which can be read by other programs

Exportdokument
Exportdokument
n. export entry, document indicating the contents of a commercial shipment to be exported

Exporteur
Exporteur
n. exporter, one who exports, one who sends products to another country to be sold

Exportfirma
Exportfirma
n. export company, company which ships goods out of a country for sale in another

Exporthandel
Exporthandel
n. export trade, trade of manufacturing and marketing goods for export

Exportkredit
Exportkredit
n. export credit, credit granted on items sent to other countries to be sold

Exportleistungszulage
Exportleistungszulage
n. export incentive, benefits offered or received for shipping goods out of a country

Exportmesse
Exportmesse
n. Expo, large public exhibition, show (of art, products, etc.)

Exportschlager
Exportschlager
n. successful export, successful shipping of goods to other countries

Exportsteuer
Exportsteuer
n. export duty, taxes paid on goods shipped out of a country

Exportsubvention
Exportsubvention
n. export subsidies, monetary contributions given by the government to support the export industry

Exportunternehmen
Exportunternehmen
n. export company, company which ships goods out of a country for sale in another

Exportunternehmer
Exportunternehmer
n. exporter, one who exports, one who sends products to another country to be sold

Exportvergünstigung
Exportvergünstigung
n. export subsidies, monetary contributions given by the government to support the export industry

Exportüberschuss
Exportüberschuss
n. export surplus, excess beyond the quantity that may be exported

Exportüberschuß
Exportüberschuß
n. (new spell.=Exportüberschuss) export surplus, excess beyond the quantity that may be exported

Exposition
Exposition
n. exposition, public exhibition, show; clarification; opening section of a fugue (Music)

Express
Express
n. express, system for prompt transportation of people or parcels; express train, direct train, train with no intermediate stops

Expressbrief
Expressbrief
n. express letter, urgent letter, letter sent by express mail

Expressionismus
Expressionismus
n. expressionism, 20th century art movement stressing the expression of subjective experience rather than a literal representation of reality

Expressionist
Expressionist
n. expressionist, artist associated with Expressionism

Expresspost
Expresspost
n. express mail, mail that is transported and delivered quickly

Expressstraße
Expressstraße
n. expressway, highway designed for high-speed traffic

Expresszug
Expresszug
n. express train, direct train, train with no intermediate stops

Expulsion from Spain
Expulsion from Spain
die Vertreibung aus Spanien (Ausweisung der Juden im 15. Jahrhundert)

Exsamen ablegen
Exsamen ablegen
take an examination, be tested, be examined

Exsoldaten Gesetz
Exsoldaten Gesetz
ex-servicemen law, law that applies to those who have served in the military

Extase
Extase
n. ecstasy, rapturous delight, bliss, overpowering emotion

Extended Capabilities Port
Extended Capabilities Port
Schnittstelle mit erweiterten Funktionen, parallele Schnittstelle für eine schnelle bidirektionale Kommunikation

Extended Data Output
Extended Data Output
Produktion von Daten im mit erhöhter Kontinuität (ohne Unterbrechungen), auch EDO abgekürzt (Computerbereich)

Extended Graphics Array
Extended Graphics Array
 1
XGA Standard, erweiterter Grafiksatz - Anzeigestandard von "IBM", der das Anzeigen von 65000 Farbnuancen ermöglicht

 2
Extended Graphics Array, display standard of IBM which enables the display of 65000 colors, XGA standard

Extended Industry Standard Architecture Extended Industry Standard Architecture
erweiterte Architektur des Industriestandards, eine Sorte eines Erweiterungskanals

Extended Memory Specification
Extended Memory Specification
Spezifikation des erweiterten Speichers, Standard zum Zugriff auf den Speicher über 640Kb hinaus (Computer)

Extended Small Device Interface
Extended Small Device Interface
Interface für kleine Geräte, altes Interface zur Festplattensteuerung

Extended Stay America
Extended Stay America
amerikanische Hotelkette die sich auf Geschäftsleute einstellt die sich auf lange Dienstreisen befinden

Extensible Markup Language
Extensible Markup Language
Einfache Version des SGML Standards für den Entwurf und das Design von HTML Dokumenten (passend für den Gebrauch auf Internetseiten)

Exterieur
Exterieur
n. exterior, outer part, outer layer

Exterior
Exterior
n. exterior, outer layer, outer part

Exterminator
Exterminator
n. exterminator, person or thing which totally destroys; one who exterminates pests and vermin

Externalisierung
Externalisierung
n. externalization, act of embodying in outward form, exteriorization, act of making external

Externe
Externe
n. extern, person connected with an institution but not residing in it

Exterozeptor
Exterozeptor
n. exteroceptor, sensory organ which responds to stimuli from outside the body

Exterritorialität
Exterritorialität
n. exterritoriality, state of being outside the territorial limits of jurisdiction, extraterritorial

Extinktion
Extinktion
n. extinction, extinguishment, annihilation, total destruction; optical density

Extra
Extra
n. extra, special edition, additive, supplement; monetary bonus

Extraausgabe
Extraausgabe
n. special edition, special issue, special publication

Extrablatt
Extrablatt
n. special edition, special issue, special publication (of a magazine or newspaper)

Extradierung
Extradierung
n. extradition, handing over to another nation or judicial authority (i.e. a fugitive, criminal, etc.)

Extradividende
Extradividende
n. surplus dividend

Extrafahrt
Extrafahrt
n. special journey, additional excursion

Extrakapazität
Extrakapazität
n. extra capacity, more space than is needed

Extrakosten
Extrakosten
n. extra costs, additional costs

Extrakt
Extrakt
n. extract, quotation (from a text); substance obtained from a plant or other matter

Extraktion durchführen
Extraktion durchführen
elute, extract a substance from a mixture (Chemistry)

Extraktion
Extraktion
n. extraction, removal, taking out, uprooting; quotation, passage taken from another source, citation

Extraordinarius
Extraordinarius
n. extraordinary professor, university professor

Extrapolation
Extrapolation
n. extrapolation, act of guessing or inferring

Extraportion
Extraportion
n. bonus, dividend, perk, monetary gift

Extraration Rum austeilen
Extraration Rum austeilen
splice the main brace, drink an alcoholic drink

Extrasystole
Extrasystole
n. extrasystole, premature heart beat (Medicine)

Extraterritorialität
Extraterritorialität
n. extraterritoriality, exemption from penalties because the offender is outside of a country's jurisdiction

Extravaganz
Extravaganz
n. extravagance, unusualness, uncommonness, strangeness; flamboyancy, showiness, flashiness, gaudiness

Extravaganzen veranstalten
Extravaganzen veranstalten
antic, jump, dance, make pranks, "clown around"

Extraversion
Extraversion
n. extraversion, outgoing disposition, tendency to direct one's interest and concern outward (Psychology)

Extravertierter
Extravertierter
n. extravert, extrovert, one whose interest is directed outward, one who is open and uninhibited, one who has an outgoing disposition

Extravertiertheit
Extravertiertheit
n. extroversion, outgoing disposition, tendency to direct one's interest and concern outward (Psychology)

Extravertismus
Extravertismus
n. extroversion, outgoing disposition, tendency to direct one's interest and concern outward (Psychology)

Extrawurst bekommen
Extrawurst bekommen
receive special treatment, receive privileges or advantages not given to most other people

Extrawurst
Extrawurst
n. special favor, exception

Extrazug
Extrazug
n. special train

Extrem
Extrem
n. extreme, pronounced or excessive degree, highest degree

Extremadura
Extremadura
n. Extremadura, Gebiet in Spanien auf der Iberischen Halbinsel

Extremaduran
Extremaduran
 1
n. Einwohner von Extremadura (Spanien)

 2
n. Sprache von Einwohner von Extremadura (Spanien) gesprochen

Extremdiät Extremdiät
n. crash diet, very strict diet which aims at reducing a great amount of fat in a very short period of time

Extremely Low Frequency
Extremely Low Frequency
besonders niedrige Frequenz, niedrige Frequenz elektromagnetischer Strahlung die von elektrischen Geräten ausgeht

Extremfall
Extremfall
n. extreme case

Extremismus
Extremismus
n. extremism, tendency to be extreme or use extreme measures, fanaticism, ultraism

Extremist
Extremist
n. extremist, fanatic, extreme person, advocate of extremism

Extremität
Extremität
n. extremity, end part of a limb of the body; farthest or most remote part; extreme act, extraordinary act

Extremsport
Extremsport
n. extreme sport, amazing sport

Extremsportler
Extremsportler
n. athlete involved in extreme sports

Extroversion
Extroversion
n. extroversion, outgoing disposition, tendency to direct one's interest and concern outward (Psychology)

Extrovertiertheit
Extrovertiertheit
n. extroversion, outgoing disposition, tendency to direct one's interest and concern outward (Psychology)

Extubation
Extubation
n. extubation, removal of a tube (Medicine)

Exupery
Exupery
n. Exupery, Saint Antoine de Exupery (1900-1944), französischer Pilot und Schriftsteller, Autor des "Der Kleine Prinz"

Exxon Valdez
Exxon Valdez
"Exxon Valdez", Öltanker der ein Umweltdesaster verursachte als eine große Masse an Erdöl in der Prinz William Bucht aus ihm leckte

Exxon
Exxon
n. Exxon, weltweit größter Erdölkonzern der kürzlich die "Mobil Corporation" kaufte (mit Hauptsitz in Texas, USA)

Exzellenz
Exzellenz
n. excellency, remarkable feature, superior quality (in a person or thing); title of honor given to certain high officials

Exzellenzauszeichnung
Exzellenzauszeichnung
n. excellence award, acknowledgment of or prize for outstanding performance or ability

Exzellenzstipendium
Exzellenzstipendium
n. excellence scholarship, financial grant awarded to excellent students

Exzentrizität
Exzentrizität
n. eccentricity, irregularity, oddity, strangeness, unconventionality

Exzess
Exzess
n. excess, immoderation, exaggeration; overabundance, surplus

Exzision
Exzision
n. excision, removal, cutting out or off; surgical removal of a foreign body or tissue

Exzisionsbiopsie
Exzisionsbiopsie
n. excisional biopsy, (Medicine) surgical removal of an entire lump or suspicious area or tissue for diagnosis

Eyal Berkovich
Eyal Berkovich
Eyal Berkovich, israelischer Fußballspieler

Eyal
Eyal
n. Eyal, männlicher Vorname (Hebräisch)

Eyck
Eyck
n. Eyck, Jan van Eyck (ca. 1390-1441), flemischer Maler der Renaissance der am Königshof von Philip von Burgund diente

Eyre See
Eyre See
n. Eyre, salt lake in southern South Australia, largest lake in Australia

Eyre
Eyre
 1
n. Eyre, Eyre-See, zeitweise trockener See in Südaustralien

 2
n. Eyre, salt lake in southern South Australia, largest lake in Australia

Ezek Ezek
Ezekiel, einer der großen Prophte des Alten Testaments; Buch der Bibel; männlicher VornameEzek (Ezekiel)

Ezekiel
Ezekiel
n. Hesekiel, Prophet des Alten Testaments (biblisch); Buch des Alten Testaments; männlicher Vorname

Ezer Weizman
Ezer Weizman
n. Eser Weizman (1924-2005), der siebte Präsident von Israel, israelischer Militärsoffizier und Politiker

Ezer
Ezer
n. Ezer, männlicher Vorname; Nachname

Ezra
Ezra
 1
n. Ezra, Jewish scribe and prophet of the Old Testament; book of the Bible; male first name (Biblical)

 2
n. Ezra, Esra, hebräischer Schriftgelehrter und Prophet des 5ten Jahrhunderts v. Chr. (biblisch); Buch des Alten Testaments; männlicher Vorname

Eßbarkeit Eßbarkeit
n. (new spell.=Essbarkeit) edibility, quality of being edible

Eßecke
Eßecke
n. (new spell.=Essecke) eating niche, small area, dinette, dining area

Eßgeschirr
Eßgeschirr
n. (new spell.=Essgeschirr) dinnerware, dishes on which food is served

Eßgier
Eßgier
n. (new spell.=Essgier) polyphagia, strong desire to eat; excessive need to eat

Eßhalle
Eßhalle
n. (new spell.=Esshalle) dining hall, dining room for large groups of people

Eßlust
Eßlust
n. (new spell.=Esslust) gluttony, tendency to eat and drink to excess

Eßlöffel
Eßlöffel
n. (new spell.=Esslöffel) tablespoon, large spoon, eating utensil

Eßstäbchen
Eßstäbchen
n. (new spell.=Essstäbchen) chopstick, one of a pair of slender sticks used to lift food to the mouth

Eßsucht
Eßsucht
n. (new spell.=Esssucht) polyphagia, strong desire to eat; bulimia, eating disorder mainly affecting women

Eßzimmer
Eßzimmer
n. (new spell.=Esszimmer) dining room, room for eating, room where meals are served

F Diäs
F Diäs
F-sharp, musical note which is one half-step higher than the note F

F Scott Fitzgerald
F Scott Fitzgerald
F Scott Fitzgerald, (1896-1940) amerikanischer Romanautor, Autor des Buches "Der große Gatsby"

F Zahl
F Zahl
f-number, focal distance divided by the effective diameter of the camera lens aperture (Photography)

F dur
F dur
fa-sharp, note on a musical scale half a tone above the musical note of F

F moll
F moll
fa-flat, note on a musical scale half a tone below the musical note of F

F+E
F+E
R D, Research and Development, department in a company that invents and develops new technology F+E (Forschung und Entwicklung)

F-flat
F-flat
die "F" Note

F-sharp
F-sharp
Fa-Diäs (Musik)

F. Scott Fitzgerald
F. Scott Fitzgerald
n. F. Scott Fitzgerald, Francis Scott Fitzgerald (1896-1940), amerikanischer Romanschriftsteller, Autor des "Der große Gatsby"

F.C.C. Co., Ltd.
F.C.C. Co., Ltd.
n. F.C.C. Co. Ltd., japanisches Unternehmen in 1939 gegründet, Hersteller von Kupplungssysteme speziellem Werkzeug und Plastikprodukte

F.O.B.
F.O.B.
frei Schiff F.O.B. (free on board)

F2F
F2F
face to face talk, discussion in which two people meet in person!F2F (Face to Face Kommunikation)

F
F
 1
n. F, Musikton

 2
F, FahrenheitF (Fahrenheit)

 3
n. F, Fahrenheit Gradeinteilung (nach Physiker D.G. Fahrenheit)

 4
n. f, six letter of the English alphabet; musical note

FAA FAA
 1
FAA, amerikanische federale Luftfahrtagentur!FAA (Federal Aviation Agency)

 2
Flugabteil der britischen Armee für die Instandhaltung von Flugzeuge auf Schiffen verantwortlichFAA (Fleet Air Arm)

FAE FAE
Feldingenieur, Ingenieur der im praktischen Bereich arbeitet (im Gegensatz zu Arbeit im theoretischen Bereich)!FAE (field application engineer)

FAO
FAO
Nahrungsmittel- und Landwirtschaftsorganisation, Abteilung der UNO die sich mit Nahrungsmittel und Landwirtschaft beschäftigt)FAO (Food and Agricultural Organization)

FAQ file
FAQ file
Frage- und Antwortdatei, eine Datei für Fragen die sich oft im Internet wiederholen*FAQ file (Frequently Asked Question file)

FAQ(s)
FAQ(s)
FAQ, frequently asked question, question that is often asked on the Internet; file of questions and answers&FAQ(s) (Frequently Asked Question(s))

FAQ
FAQ
(Comput) eine Frage die sich oft im Internet wiederholt; Frage- und Antwortdatei FAQ (frequently asked question)

FARP
FARP
(Luftwaffe) bewegliche Basis die von Transporthubschraubern von einem Standort zum nächsten verlegt werden kann(FARP (Forward Arming & Refueling Point)

FAS
FAS
Frei Längsseite Schiff, Verkäufer hat die Ware längsseitig eines vereinbarten Schiffes ablegen

FAT
FAT
(Comput) Dateizuweisungstabelle, eine Stelle auf der Festplatte an der die Position aller Dateien registriert istFAT (File Allocation Table) Hfæt

FAZ
FAZ
paper issued in the city of Frankfurt%FAZ (Frankfurter Allgemeine Zeitung)

FBI
FBI
 1
FBI, das federale Amt für Untersuchungen in Amerika>&FBI (Federal Bureau of Investigation)

 2
FBI, Federal Bureau of Investigation, U.S. federal agency responsible for safeguarding national security
FBI (das)

FBW FBW
Flugüberwachung die von Computern unterstützt wird (zur Korrektur von Daten wie Höhe oder Geschwindigkeit im Abstimmung mit Veränderungen der Flugzeit)FBW (Fly by Wire)

FC Zurich
FC Zurich
FC Zürich, professionelle Fussballmannschaft in der Schweiz

FC
FC
 1
FC, football club, place where American football practice and games take placeFC (Fußballklub)

 2
Foot-Candle, Lichtmaßeinheit wobei eine Einheit der Lichtenergie entpricht die eine Kerze ausstrahlt (Optik)FC (foot candle)

FCB FCB
FC Basel, Fußballteam der Stadt Basel (Stadt im Nordwesten der Schweiz)FCB (Football Club of Basel)

FCC B
FCC B
ein Standard der vereinigten amerikanischen Komission für Kommunikation, ein Standard zur Regulierung von elektrostatischen Störungen die von Elektrogeräten ausgehenFCC B (FCC class B)

FCC class B
FCC class B
ein Standard der vereinigten amerikanischen Komission für Kommunikation, ein Standard zur Regulierung von elektrostatischen Störungen die von Elektrogeräten ausgehen

FCC
FCC
die federale amerikanische Kommission für Kommunikation, Kommission die Standards für die Regulierung von elektrostatischen Störungen von Elektrogeräten festlegt(FCC (Federal Communications Commission)

FCCC
FCCC
UNFCCC, UN-Klimarahmenkonvention, internationales Klima-Bündnis während der 1992 Konferenz der Vereinten Nationen für Umwelt und Entwicklung in Rio de Janeiro eingeführt mit dem Ziel der Reduktion der Ausscheidung von Treibhausgas zur Bekämpfung der globalen Erwärmung der Erde.FCCC (Framework Convention on Climate Change)

FCKW
FCKW
CFC, chlorofluorocarbon, type of greenhouse gas, one of the gases thought to be responsible for the hole in the ozone layer (Ecology)#FCKW (Fluorchlorkohlenwasserstoff)

FCZ
FCZ
FC Zürich, professionelle Fußballmannschaft aus der SchweizFCZ (FC Zurich)

FDA
FDA
 1
FDA, US Food and Drug Administration, agency of the United States federal government that approves or rejects new drugs and medical devices&FDA (US Food and Drug Administration)

 2
amerikanische Aufsichtsbehörde für Medikamente und Lebensmittelzusatzstoffe=#FDA (Food and Drug Administration)

FDD FDD
FDD, Floppy Disk Laufwerk, Laufwerk das wechselbare flexible Disketten liest (keine Hard-Disks)FDD (Floppy Disk Drive)

FDGB
FDGB
Free Federation of German Trade Unions*FDGB (Freier Deutscher Gewerkschaftsbund)

FDIC
FDIC
vereinigte Gesellschaft für Depositenversicherung!-FDIC (Federal Deposit Insurance Corporation)

FDJ
FDJ
FDJ, Freie Deutsche Jugend, German youth organizationFDJ (Freie Deutsche Jugend)

FDP
FDP
FDP, Free Democratic Party; German liberal democratic party!FDP (Freie Demokratische Partei)

FDR
FDR
FDR, Franklin Delano Roosevelt (1882-1945), 32. Präsident der USA (1933-45) der die ökonomische Reform "New Deal" einführte FDR (Franklin Delano Roosevelt)

FDX
FDX
FDX, amerikanisches nternehmen mit Hauptsitz in Tennessee, Eigentümer und Betreiber von Packetvermittlungs- und Transportgesellschaften (FedEx, RPS, Viking Freight, FDX Logistics und Roberts Express)

FEC
FEC
FEC, Federal Election Commission, unabhängiges Büro der US-Regierung die Wahlkampagnefinanzierungen überwacht (für Kandidaten der US-Senats usw.)"FEC (Federal Election Commission)

FECO2
FECO2
FECO2, iron-cobalt, chemical compoundFECO2 (Spateisenstein)

FEMA
FEMA
Federales Büro für Notsituationen, amerikanisches Regierungsbüro das in Notfallsituationen Hilfe verschafft (wie z.B. Überschwemmungen, Hurrikans, Chemikalienunfälle, Terroranschläge usw.)+FEMA (Federal Emergency Management Agency)

FH
FH
college, institution of higher education that grants degreesFH (Fachhochschule)

FHA
FHA
federale Wohnverwaltung der USA!%FHA (Federal Housing Administration)

FHC
FHC
(geboren 1931) Präsedent von Brasilien (1995-2002) FHC (Fernando Henrique Cardoso)

FHF
FHF
Fulminantes Leberversagen, plötzliches und akutes Leberversagen (Medizin) FHF (fulminant hepatic failure)

FIBA
FIBA
Fiba, der Verband Internationaler Korbball Assoziationen;FIBA (Federation of International Basketball Associations)

FICA
FICA
FICA, Federal Insurance Contributions Act, amerikanisches Bundesgesetz nach dem Arbeitnehmer nicht bezahlt werden wenn sie Geld der Sozialversicherung und Krankenkassen schulden+FICA (Federal Insurance Contributions Act)

FIFA
FIFA
FIFA, Hauptverband der internationalen Fussballverbände9FIFA (Federation of International Football Associations)

FIFO
FIFO
FIFO (Inventarberechnungsform: zuerst erworben, zuerst verkauft)

FIS
FIS
Islamische Rettungsfront (extreme islamische Bewegung in Algerien)

FKK
FKK
naturism, nudism, practice of going naked in the belief that their are physical and/or social benefits to nudityFKK (Freikörperkultur)

FL (Florida)
FL (Florida)


FL
FL
Florida, Staat im Süden der USA

FLOT
FLOT
(Militär) Aktuelle Frontlinie der Truppen"FLOT (Forward Line of Own Troops)

FLOTUS
FLOTUS
FLOTUS, First Lady der Vereingten Staaten, Decknamen für Hillary Clinton in Computer des Weißen Hauses der bei jeder ihrer Bewegungen im Haus erschien)FLOTUS (First Lady of the United States)

FM
FM
 1
FM, frequency modulation; modulation of the frequency of a wave; broadcast system which uses this modulation methodFM (Frequenzmodulation)

 2
FM, Frequenzmodulation (Radio- od. Fernsehsendungsmethode, die durch Frequenzänderung ohne Ändern der Amplitude charakterisiert wird)

FMTYWTK FMTYWTK
mehr als du wissen willst, unnötige Detaills (Internet Slang)+FMTYWTK (far more than you wanted to know)

FNM
FNM
FNM, Faith No More, berühmte amerikanische RockbandFNM (Faith No More)

FOB price
FOB price
Aufpreis, Preis der den Gütertransport vom Herstellungsort zum Schiff oder anderes Transportmittel beinhaltet

FOB
FOB
vorübergehend eingerichteter Flugplatz der taktische Operationen unterstützt aber nur teilweise mit Serviceeinrichtungen ausgerüstet ist (Militär)FOB (Forward Operating Base) P>f0251;b /f0252;b

FOR
FOR
maximales Gesichtsfeld einer Kamera (die Fähigkeit sich zu wenden und die Möglichkeiten der Linsen) oder einer Erkennungseinrichtung einer RaketeFOR (Field of Regard) PYf0254;r /f0254;02D0;

FORTRAN
FORTRAN
Fortran, Computersprache!PPFor·tran || 'f0254;02D0;træn

FOV
FOV
maximale Gesichtsfeld einer Kamera von einem existierenden Standpunkt, Gesamtheit des Sichtbaren von einem bestimmten BeobachtungspunktFOV (Field of View)

FPM
FPM
FPM, Typ eines dynamischen Direktzugriffsspeichers der schnellen Zugang zu den Daten der offenen Zeile ermöglicht (nach dem ersten Zugang zur Zeile ist keine neue Suche nötig)FPM (Fast Page Mode)

FPS
FPS
Frames pro Sekunde, Geschwindigkeit bei Bilder erfasst oder angezeigt werden (Computer)FPS (frames per second)

FPU
FPU
(Comput) Gleitpunkteinheit, Verarbeitungseinheit für Gleitpunkte

FRC
FRC
Fatah Revolutionsausschuß"FRC (Fatah Revolutionary Council)

FRF
FRF
FRF, französische Franken, Währung in FrankreichFRF (French franc)

FRS
FRS
FRS, Frame Relay Service, Telekommunikationsservice auf hochkapaziäts Telefonleitungen die bis zu 1,5 mbps übertragen können basiert (Telekommunikation)

FRT
FRT
militärische Unterstützung die gemeinsam mit den Truppen an die Front geht und für die Wartung der militärischen Ausrüstung verantwortlich ist

FSE
FSE
Teil eines taktischen Werkhofes für die Koordination von Ziele und Feuerkraft innerhalb einer Einheit verantwortlich (Militär)FSE (fire support element)

FSF
FSF
Free Software Foundation, FSF, Organisation zur Förderung der Unabhängigkeit im Gebrauch von Software und für die Entfernung von Einschränkungen und Besitzrechten im InternetFSF (Free Software Foundation)

FSH
FSH
FSH, Follikelstimulierendes Hormon, Geschlechtshormon in der Hypophyse produziert und die Follikelreifung (bei Frauen) und Spermatogenese (bei Männer) fördert (Medizin)#FSH (follicle-stimulating hormone)

FSU
FSU
 1
Universität des Staates Florida (USA), mehrere Campus die der öffentlichen Universität von Florida angehören (hauptcampus ist in Tallahassee)FSU (Florida State University)

 2
ehemalige Sowjetunion

FTC FTC
Bundeshandelskommission FTC (Federal Trade Commission)

FTP
FTP
Datei Übertragungsprotokoll, eine Form der Dateiübertragung im InternetFTP (file transfer protocol)

FTSE
FTSE
FTSE, britisches Unternehmen das Aktienverzeichnisse herausgibt (befindet sich im gemeinsamen Besitz der "Finanzial Times" und der Londoner Börse)(FTSE (Financial Times & Stock Exchange)

FTV
FTV
FTV, Mode Fernsehen, Kabelkanal das Modenschauen und Modenachrichten über die Welt der Haute Couture präsentiertFTV (Fashion Television)

FUD
FUD
Verkaufstechnik von Herstellern in denen die Ängste von potentiellen Kunden benutzt werden um sie so zum Kauf zu bewegenFUD (Fear Uncertainty Doubt)

FWIW
FWIW
was immer es nützen kann; was es auch immer wert sein mag (Internet Slang)FWIW (for what it's worth)

FX (effects)
FX (effects)


FX
FX
Effekte, isuelle Illusion oder Geräusch die im Film (Fernsehen oder Aufführungen) benutzt wird

FYI
FYI
zu Ihrer Information, Nur um es dich wissen zu lassen, zu deiner Information (Abkürzung im Internet)FYI (For Your Information)

Fa.
Fa.
firm, company, commercial business, corporation; Messrs., title of respect for a man that is prefixed to his name Fa. (Firma)

Fa
Fa
n. fa, fourth tone in a major scale

Fabel auftischen
Fabel auftischen
spin yarn, create yarn by twisting together fibers or threads

Fabel
Fabel
n. fable, tale, fairy tale, story that is not based on fact; fictitious story having supernatural elements

Fabeldichter
Fabeldichter
n. fabulist, writer of fables

Fabelei
Fabelei
n. romancing; fable, legend, myth, fairy tale

Fabelgestalt
Fabelgestalt
n. legendary figure, character from a fairy tale

Fabelland
Fabelland
n. land of fantasy, mythical land

Fabian Society betreffend
Fabian Society betreffend
Fabian, of the Fabian Society

Fabian
Fabian
 1
n. Fabian, heiliger Fabian (im Jahr 250 gestorben), Papst; männlicher Vorname; Mitglied der fabianischen sozialistischen Gesellschaft (englische sozialistische Organisation)

 2
n. Fabian, Angehöriger der Fabian Society (englische sozialistische Organisation)

 3
n. Fabian, Saint Fabian, (died A.D. 250); male first name; member of the Fabian Society

 4
adj. fabianisch, die Fabian Society betreffend (engl. Verzögerungspolitik); von oder sich auf die Fabian Society und dessen Mitglieder beziehend

Fabiana Fabiana
n. Fabiana, weiblicher Vorname

Fabiane
Fabiane
n. Fabiana, female first name

Fabianism
Fabianism
n. Fabianismus, Politik der englischen sozialistischen Gesellschaft der Fabier

Fabianismus
Fabianismus
n. Fabianism, principles advocated by the Fabian society

Fabien
Fabien
n. Fabian, Saint Fabian, (died A.D. 250); male first name

Fabius Maximus
Fabius Maximus
n. Fabius Maximus, Quintus Fabius Maximus Verrucosus (275-203 v.Chr.), römischer General und Staatsmann der den Kampf des Zweiten Punischen Krieg gegen Hanibal dadurch gewann dass er den Kampf verzögerte um den römischen Soldaten eine Erholung zu gewähren

Fabius
Fabius
n. Fabius, männlicher Vorname (Latein)

Fabre
Fabre
n. Fabre, Nachname; Dorf in der Provinz Quebec (Kanada)

Fabrik
Fabrik
n. factory, building in which products are manufactured

Fabrikant
Fabrikant
n. manufacturer, one who manufactures; employer of workers in a manufactory; owner of a manufactory

Fabrikantin
Fabrikantin
n. female industrialist, woman with a significant role or interest in an industrial enterprise

Fabrikarbeit
Fabrikarbeit
n. work in a factory

Fabrikarbeiter
Fabrikarbeiter
n. factory worker

Fabrikarbeiterin
Fabrikarbeiterin
n. female factory worker

Fabrikat
Fabrikat
n. make, model, type, product, something that is produced

Fabrikation einstellen
Fabrikation einstellen
stop production

Fabrikation
Fabrikation
n. make, model, type, making, manufacturing process

Fabrikationsfehler
Fabrikationsfehler
n. manufacturing fault, manufacturing defect

Fabrikationskontrolle
Fabrikationskontrolle
n. production control, supervision of a business' manufacturing activities until the stage where the product is ready for marketing

Fabrikbesitzer
Fabrikbesitzer
n. factory owner

Fabrikdirektor
Fabrikdirektor
n. factory manager

Fabriklandschaft
Fabriklandschaft
n. industrial area, industrial zone, area with a heavy concentration of factories

Fabrikmarke
Fabrikmarke
n. trademark, distinguishing symbol used by a manufacturer

Fabrikmädchen
Fabrikmädchen
n. factory girl

Fabrikstadt
Fabrikstadt
n. industrial town, industrial city, town with a heavy concentration of factories

Fabrikware
Fabrikware
n. manufactured ware, goods made in a factory

Fabrikzeichen
Fabrikzeichen
n. trademark, distinguishing symbol used by a manufacturer

Fabry disease
Fabry disease
n. Fabry Krankheit, genetische Erkrankung des Enzymmangels (aa-Galaktosidase Enzym)

Fabry
Fabry
n. Fabry, Nachname; Johanne Fabry (1860-1930), deutscher Dermatologe (Fabry Krankheit wurden nach ihm benannt); großer Mondkrater

Facelifting
Facelifting
n. face lifting, surgical remove of wrinkles and other disfigurements from the face; altering or repairing

Facette
Facette
n. (new spell.=Fassette) facet, one of the cut and polished surfaces of a gemstone; aspect, side (i.e. of a situation)

Fach
Fach
n. knowhow, proficiency or skill at a particular thing, expertise; area, subject, topic, branch

Fachabitur
Fachabitur
n. vocational school diploma, technical school diploma

Facharbeiter
Facharbeiter
n. skilled worker, specialized worker

Facharbeiterin
Facharbeiterin
n. skillful female worker, expert female worker

Facharzt auf dem Gebiet der Magen und Darmkrankheiten
Facharzt auf dem Gebiet der Magen und Darmkrankheiten
gastroenterologist, doctor specializing in diseases of the digestive system

Facharzt für Gerontologie
Facharzt für Gerontologie
gerontologist, one who specializes in gerontology, one who studies aging and the problems of the aged

Facharzt für Orthopädie
Facharzt für Orthopädie
orthopedist, one who specializes in orthopedics

Facharzt für Otologie
Facharzt für Otologie
otologist, expert on ear diseases; ear doctor

Facharzt für innere Krankheiten
Facharzt für innere Krankheiten
internist, doctor who specializes in internal medicine

Facharzt
Facharzt
n. specialist, doctor with mastery over a specific field

Facharztausbildung
Facharztausbildung
n. internship, specialized training program which gives the trainee hands-on experience (especially in the field of medicine)

Fachausbildung
Fachausbildung
n. professional training, professional preparation, training someone for a specified occupation or for a new field that is connected to that profession

Fachausdruck
Fachausdruck
n. term, technical term

Fachausschuss
Fachausschuss
n. committee of experts

Fachausschuß
Fachausschuß
n. (new spell.=Fachausschuss) committee of experts

Fachbildung
Fachbildung
n. professional education, professional training, professional preparation, professional learning

Fachbuchhandlung
Fachbuchhandlung
n. bookstore, store which sells books with an adherence to a particular profession or field of study

Fachgelehrter
Fachgelehrter
n. expert, one of great learning, specialist, doctor with mastery over a specific field

Fachgeschäft
Fachgeschäft
n. specialist shop

Fachhochschule
Fachhochschule
n. college, council; institution of higher education that grants degrees

Fachjargon
Fachjargon
n. lingo, jargon, slang, language characteristic of a certain group or class of people

Fachkenntnis
Fachkenntnis
n. expertise, proficiency, skill; expert opinion

Fachkenntnisse haben
Fachkenntnisse haben
know a thing or two, know something about, be quite familiar with

Fachkenntnisse
Fachkenntnisse
n. professional skills, specialized knowledge

Fachkraft
Fachkraft
n. qualified workers, specialized labor force

Fachkurs
Fachkurs
n. professional course, course that provides professional training

Fachleute
Fachleute
n. men of knowledge, intelligent people, educated people

Fachlexikon
Fachlexikon
n. reference books, books that are used as sources of specific information

Fachliteratur
Fachliteratur
n. technical literature, specialized literature, professional reading

Fachmagazin
Fachmagazin
n. professional magazine, magazine that is created for those interested in a particular professional field

Fachmann auf dem Gebiet der Orthoepie
Fachmann auf dem Gebiet der Orthoepie
orthoepist, expert on proper pronunciation

Fachmann auf dem Gebiet der Psychometrie
Fachmann auf dem Gebiet der Psychometrie
psychometrician, one who prepares psychometric examinations, specialist in psychometrics

Fachmann der Geodäsie
Fachmann der Geodäsie
geometer, geometrician, one who studies geometry

Fachmann der Iatrochemie
Fachmann der Iatrochemie
iatrochemist, one who specializes in iatrochemistry

Fachmann der Mineralogie
Fachmann der Mineralogie
mineralogist, expert in the properties and character of minerals

Fachmann für Edelsteinkunde
Fachmann für Edelsteinkunde
gemologist, one who specializes in precious stones

Fachmann für Geschlechtskrankheiten
Fachmann für Geschlechtskrankheiten
venereologist, expert on sexually transmitted diseases

Fachmann für Gletscherkunde
Fachmann für Gletscherkunde
glaciologist, one who specializes in glaciology, expert on the study of glaciers

Fachmann für Krankheiten der Wurzelhaut
Fachmann für Krankheiten der Wurzelhaut
periodontist, expert on diseases of the tissue surrounding the teeth (Dentistry)

Fachmann für Mikroskopie
Fachmann für Mikroskopie
microscopist, one skilled in microscopy

Fachmann für Nematoden
Fachmann für Nematoden
n. nematologist, expert on nematology (Zoology)

Fachmann für Pflanzenkrankheiten
Fachmann für Pflanzenkrankheiten
phytopathologist, expert on plant diseases, one who studies plant diseases

Fachmann für Phenologie
Fachmann für Phenologie
phenologist, expert in phenology, one who studies the influence of the climate on cyclical phenomena in plants and animals

Fachmann für Schmuck und Edelsteine
Fachmann für Schmuck und Edelsteine
gemologist, one who specializes in precious stones

Fachmann für Spektrographie
Fachmann für Spektrographie
spectrographer, expert in spectrography

Fachmann für Weinbau
Fachmann für Weinbau
oenologist, expert on wines

Fachmann für klinischer Arbeit
Fachmann für klinischer Arbeit
clinicist, one who specializes in clinical work

Fachmann sein
Fachmann sein
to be an authority on, be skilled in something, be proficient in a certain area, be knowledgeable in something

Fachmann
Fachmann
n. expert, specialist, professionalist, person skilled in a particular area

Fachschule für kaufmännische Berufe
Fachschule für kaufmännische Berufe
business school

Fachschule
Fachschule
n. vocational school, professional school, school for practical professional learning

Fachsimpelei
Fachsimpelei
n. shoptalk, special terminology used by members of a particular occupation

Fachsprache
Fachsprache
n. nomenclature, terminology, system of name classification in a specified field

Fachstudium
Fachstudium
n. professional learning, professional education

Fachunterricht
Fachunterricht
n. professional class

Fachverband
Fachverband
n. professional association, trade association

Fachwerk
Fachwerk
n. half-timbering, framework, frame

Fachwissen
Fachwissen
n. science, system of knowledge gained by systematic research and organized into general laws; skill, expertise, craft or trade that requires special training

Fachwissenschaft
Fachwissenschaft
n. specialization in a particular field, expertise in a particular sector

Fachwort
Fachwort
n. technical term, technical word

Fachzeitschrift
Fachzeitschrift
n. specialized paper, technical magazine

Fackel anzünden
Fackel anzünden
light a beacon, kindle a signal light

Fackel tragen
Fackel tragen
carry the torch, carry on a cause

Fackel
Fackel
n. flambeau, lit torch, torch, lamp

Fackeljunge
Fackeljunge
n. linkboy, young torch bearer

Fackelschein
Fackelschein
n. torchlight, light from a torch; light from a flashlight

Fackelträger
Fackelträger
n. linkboy, linkman, torchbearer, one carrying a torch

Fackelzug
Fackelzug
n. torchlight procession

Facto
Facto
n. (Latin) facto, part of the phrase "de facto"

Factoringfirma
Factoringfirma
n. factoring company, company that purchases debts and then collects them

Factoringsbetrieb
Factoringsbetrieb
n. factoring company, company that purchases debts and then collects them

Factoringunternehmen
Factoringunternehmen
n. factoring company

Faden durch die Nadelöse ziehen
Faden durch die Nadelöse ziehen
n. ply one's needle, sew diligently, sew assiduously

Faden verlieren
Faden verlieren
lose the train of thought

Faden
Faden
n. fathom, unit of length equal to six feet; sewing thread, type of string used with a needle in sewing; filament, fiber, thin threadlike object, thin wire

Fadengeflecht
Fadengeflecht
n. thallus, structure of cells in plant body (Botany)

Fadenkreuz
Fadenkreuz
n. crosshair, reticle

Fadenlauf
Fadenlauf
n. grain, texture, weave

Fadenmaschine
Fadenmaschine
n. carding machine, machine for separating fibers before spinning

Fadennematode
Fadennematode
n. filamentous nematode, worm having a thread-like shape

Fadennudeln
Fadennudeln
n. vermicelli, type of pasta

Fadenscheinigkeit
Fadenscheinigkeit
n. flimsiness, weakness; unsturdiness, unstableness; quality of being poorly made

Fadenspiel
Fadenspiel
n. cat's cradle, game in which a string looped in a pattern of a cradle is transferred from one child's fingers to another

Fadenwurm
Fadenwurm
n. ascarid, member of a family of parasites, thread worm, parasitic worm that lives in the intestines; nemathelminth, type of cylindrical worm

Fadenzeichen im Geldschein
Fadenzeichen im Geldschein
thread mark, thread formed into bank notes in order to prevent counterfeiting

Fadenzeichen
Fadenzeichen
n. thread mark, thread formed into bank notes in order to prevent counterfeiting

Fadheit
Fadheit
n. tastelessness, insipidity, lack of flavor, blandness, dullness

Fading
Fading
n. fading (wheel)

Faenza
Faenza
n. faience, type of colorfully decorated pottery

Faeroe Islands
Faeroe Islands
Färö Inseln, Inselgruppe an nördlichen Atlantik zwischen Groß Britannien und Island

Faeroese
Faeroese
n. Faeroese, skandinavische Sprache der Faroe Inseln

Fagott
Fagott
n. bassoon, large woodwind instrument

Fagottbläser
Fagottbläser
n. bassoonist, one who plays the bassoon (large woodwind instrument)

Fahad
Fahad
n. Fahad, King Fahad, king of Saudi Arabia since 1982

Fahlheit
Fahlheit
n. lividity, paleness, grayness (of the skin, etc.), pallor, wanness, sallowness, quality of having a sickly yellowish tinge

Fahndung
Fahndung
n. search, quest, investigation

Fahne haben
Fahne haben
reek of alcohol, smell strongly of alcohol, have a strong alcoholic odor

Fahne hissen
Fahne hissen
hoisting of the flag, raising of the country's flag to the top of the flagpole, raising of the flag

Fahne hochziehen
Fahne hochziehen
hoisting the flag, raising the flag to the top of the flagpole

Fahne nach dem Wind hängen
Fahne nach dem Wind hängen
trim one's sails to the wind

Fahne
Fahne
n. banner, flag, ensign, pennant; colors, combination of colors; troop, group, pack, unit of soldiers or policemen

Fahnenabzug
Fahnenabzug
n. galley, galley proof, proof taken before printing pages (Printing)

Fahneneid
Fahneneid
n. oath of allegiance, flag pledge, solemn promise to remain loyal and true

Fahnenflucht begehen
Fahnenflucht begehen
desert, leave the army without permission

Fahnenflucht
Fahnenflucht
n. desertion, abandonment; act of leaving the army without permission

Fahnenflüchtiger
Fahnenflüchtiger
n. deserter, fugitive, one who runs away from a difficult or dangerous situation, one who leaves the army without permission

Fahnenjunker
Fahnenjunker
n. flag-bearer, person who carries a flag

Fahnenmast
Fahnenmast
n. flagstaff, flagpole, pole on which a flag is hung

Fahnenparade abhalten
Fahnenparade abhalten
troop the color, march in a parade with the flag

Fahnenparade
Fahnenparade
n. troop the color, march in a parade with the flag

Fahnenstange
Fahnenstange
n. flagpole, flagstaff, pole on which a flag is hung

Fahnenstock
Fahnenstock
n. flagpole, flagstaff, pole on which a flag is hung

Fahnensystem
Fahnensystem
n. stands of colors, system of flags, layout of flags

Fahnenträger des Dynamismus
Fahnenträger des Dynamismus
dynamist, advocate of dynamism, supporter of the theory that all phenomena can be explained as manifestations of some inherent force

Fahnenträger
Fahnenträger
n. flag-bearer, person who carries a flag

Fahnenträgerkorps
Fahnenträgerkorps
n. color detail, honor guard of soldiers and a flag bearer

Fahnentuch
Fahnentuch
n. bunting, cloth used to decorate streets during holidays; fabric used to make flags

Fahnenweihe
Fahnenweihe
n. consecration of a flag

Fahrausweis
Fahrausweis
n. ticket, entry pass

Fahrausweisautomat
Fahrausweisautomat
n. ticket automat, automatic apparatus for selling tickets

Fahrbahn
Fahrbahn
n. roadbed, base and pavement of a road, foundation and material on which a railroad track is built, paved or packed surface designed for travel

Fahrbahnmarkierung
Fahrbahnmarkierung
n. white line, thick dividing line between traffic lanes that one is not allowed to cross

Fahrbarkeit
Fahrbarkeit
n. navigability, state of being navigable, openness to travel by land or water or air, mobility, movability, portability

Fahrbereitschaft
Fahrbereitschaft
n. motor pool; drivers on duty; mission

Fahrdamm
Fahrdamm
n. roadbed, base and pavement of a road, foundation and material on which a railroad track is built; paved or packed surface designed for travel

Fahrdienst
Fahrdienst
n. ferry service

Fahrdienstleiter
Fahrdienstleiter
n. dispatcher, one who oversees the departure of trains or other transport vehicles

Fahren
Fahren
n. driving, act of operating a vehicle

Fahrenheit Gradeinteilung
Fahrenheit Gradeinteilung
n. Fahrenheit, temperature scale

Fahrenheit
Fahrenheit
 1
n. Fahrenheit, temperature scale

 2
adj. fahrenheits, sich auf die Temperaur beziehend

 3
n. Fahrenheit, Gradeinteilung; Gabriel Daniel Fahrenheit (1686-1736), deutscher Physiker eine Temperaturskala zu erfinden

Fahrer eines Einrads Fahrer eines Einrads
unicyclist, one who rides a unicycle, one who rides a one-wheeled cycle

Fahrer
Fahrer
n. automobilist, driver, person who drives an automobile; chauffeur, driver of a private motor car

Fahrerflucht begehen
Fahrerflucht begehen
hit and run, not stop after being involved in a crash

Fahrerflucht
Fahrerflucht
n. hit-and-run, automobile accident in which a driver who hits a pedestrian or other car drives off to avoid taking responsibility

Fahrerfluchtunfall
Fahrerfluchtunfall
n. hit and run accident, automobile accident in which a driver who hits a pedestrian or other car drives off to avoid taking responsibility

Fahrerhaus
Fahrerhaus
n. double cabin, truck with a driver's compartment

Fahrerin
Fahrerin
n. chauffeuse, woman driver of a private motor car

Fahrerkabine
Fahrerkabine
n. driver`s compartment, section of a vehicle where the driver sits

Fahrertausch
Fahrertausch
n. switching of drivers during a car racing

Fahrgast
Fahrgast
n. passenger, traveler, one who rides

Fahrgeld zahlen
Fahrgeld zahlen
pay one's passage, pay the price for travel, pay travel expenses

Fahrgeld
Fahrgeld
n. fare, carfare, cost of travel

Fahrgelderstattung
Fahrgelderstattung
n. travel allowance, payment to cover expenses of an employee's trip, money to pay for travel expenses

Fahrgelegenheit
Fahrgelegenheit
n. means of transport, method of traveling from place to place

Fahrgeräusch
Fahrgeräusch
n. bur, metallic noise, mechanical whirring noise, sound made by cars

Fahrgeschwindigkeit
Fahrgeschwindigkeit
n. speed, trip speed

Fahrgestell eines Wagens
Fahrgestell eines Wagens
chassis, frame and machinery of an automobile, undercarriage

Fahrgestell
Fahrgestell
n. chassis, foundation; frame and machinery of an automobile, undercarriage

Fahrigkeit
Fahrigkeit
n. nervousness, tenseness, skittishness

Fahrkarte für Ausflügler
Fahrkarte für Ausflügler
excursion ticket, round trip ticket at a reduced fare

Fahrkarte
Fahrkarte
n. ticket, entry pass

Fahrkartenkontrolleur
Fahrkartenkontrolleur
n. conductor, ticket collector

Fahrkartenschalter
Fahrkartenschalter
n. ticket office, place where one can purchase tickets to an event

Fahrkartenverkäufer
Fahrkartenverkäufer
n. booking clerk, clerk in a ticket office, ticket agent

Fahrkorb
Fahrkorb
n. car, elevator

Fahrkosten
Fahrkosten
n. travelling expenses, travelling fares

Fahrlehrer
Fahrlehrer
n. driving instructor, driving teacher

Fahrlehrgang
Fahrlehrgang
n. driver training course, course which teaches people how to drive

Fahrlässigkeit eines Arztes
Fahrlässigkeit eines Arztes
medical negligence, careless or neglectful treatment of a patient by a doctor

Fahrlässigkeit
Fahrlässigkeit
n. neglectfulness, negligence; neglect; irresponsibility

Fahrnis
Fahrnis
n. chattel, portable possession

Fahrplan einhalten
Fahrplan einhalten
run on time, run on schedule, proceed according to the schedule

Fahrplan
Fahrplan
n. time-table, time chart; schedule

Fahrpreis
Fahrpreis
n. fare, cost for traveling

Fahrpreisanzeiger
Fahrpreisanzeiger
n. taximeter, device in taxicabs to register fare due

Fahrprüfung
Fahrprüfung
n. driving test, driving examination

Fahrrad fahren
Fahrrad fahren
bicycle, ride a bicycle

Fahrrad
Fahrrad
n. bicycle, two-wheeled vehicle operated by pedaling

Fahrradkurier
Fahrradkurier
n. bicycle messenger, one who carries a message or goes on an errand on a bicycle

Fahrradrennen
Fahrradrennen
n. cycling, act or instance of riding on a bicycle

Fahrradstange
Fahrradstange
n. crossbar, transverse bar, horizontal bar

Fahrradtourist
Fahrradtourist
n. bicycle tourist, one who rides a bicycle as a tourist

Fahrrichtung
Fahrrichtung
n. road direction, travel direction

Fahrrinne
Fahrrinne
n. channel, canal, fairway, section of a waterway that is deep enough to allow ships to pass (Nautical)

Fahrschein
Fahrschein
n. ticket

Fahrscheinheft
Fahrscheinheft
n. ticket book

Fahrscheinprüfung
Fahrscheinprüfung
n. driving test, driving examination, test conducted to ascertain driving proficiency and fitness for a driving license

Fahrschule
Fahrschule
n. driving school, school in which lessons are taken in order to learn how to drive

Fahrschullehrer
Fahrschullehrer
n. driving instructor, driving teacher, one who teaches the skills and knowledge necessary to drive a vehicle and obtain a driving license

Fahrspur
Fahrspur
n. lane, track, path, way

Fahrstrasse
Fahrstrasse
n. traffic street, street open to motor vehicles

Fahrstrecke
Fahrstrecke
n. route, track, itinerary, travel route

Fahrstreifen
Fahrstreifen
n. lane, track, course or track which has clear boundaries on either side (as on a highway, racetrack, etc.)

Fahrstuhl
Fahrstuhl
n. elevator, lift, mechanical apparatus for moving people or items from floor to floor within a building

Fahrstuhlschacht
Fahrstuhlschacht
n. elevator shaft, vertical opening passing through a building that is used for an elevator

Fahrt ins Blaue
Fahrt ins Blaue
go for a drive

Fahrt
Fahrt
n. drive, travel, trip in a vehicle; impelling forward; journey, sail, trip in a sailboat, voyage, ride, trip, run, tour, sightseeing excursion

Fahrtaxe
Fahrtaxe
n. driving fee

Fahrtechnik
Fahrtechnik
n. driving technique, method and manner in which one operates a vehicle

Fahrtenbuch
Fahrtenbuch
n. logbook, journal, book in which records are written; mileage book, notebook containing tickets for traveling specific distances

Fahrtenschwimmer machen
Fahrtenschwimmer machen
take the advanced swimming test, take the test designed for very experienced swimmers

Fahrtkosten
Fahrtkosten
n. travelling expenses, travelling fares

Fahrtrichtung ändern
Fahrtrichtung ändern
change direction, change the orientation

Fahrtrichtung
Fahrtrichtung
n. direction of travel; traffic direction

Fahrtrichtungsanzeiger
Fahrtrichtungsanzeiger
n. sign indicating the direction of traffic

Fahrtroute
Fahrtroute
n. route, track, path, customary series of stops during a trip

Fahrtunterbrechung
Fahrtunterbrechung
n. stop in a journey

Fahrverbot
Fahrverbot
n. driving ban, loss of one's driving license

Fahrvorschrift
Fahrvorschrift
n. driving rule, driving regulation

Fahrwasser
Fahrwasser
n. navigation waters, waterway, channel or way for water, navigable body of water

Fahrweg
Fahrweg
n. driveway, road which leads from a house to the street, private parking area next to a house

Fahrwerk
Fahrwerk
n. undercarriage, supporting framework of a vehicle (carriage, automobile); landing gear and any other equipment below the body of an airplane

Fahrzeit
Fahrzeit
n. journey time; commuting time, amount of time spent traveling to or from work

Fahrzeug für Sondereinsatz
Fahrzeug für Sondereinsatz
special-purpose vehicle, transportation vehicle designed to fulfill a specific purpose

Fahrzeug geriet ins Schleudern
Fahrzeug geriet ins Schleudern
the car skidded, the car slid on its wheels, the car slid uncontrollably

Fahrzeug
Fahrzeug
n. auto, automobile, car, vehicle, means of transport (car, bus, etc.)

Fahrzeuganhänger
Fahrzeuganhänger
n. extra car

Fahrzeugbewegung
Fahrzeugbewegung
n. movement of a vehicle

Fahrzeugflotte
Fahrzeugflotte
n. automobile fleet

Fahrzeuggewicht
Fahrzeuggewicht
n. weight of a vehicle

Fahrzeughalter
Fahrzeughalter
n. vehicle owner, one who holds the rights to a transportation vehicle, one who has a transportation vehicle

Fahrzeuglenker
Fahrzeuglenker
n. steering wheel, automobile guidance system, device for guiding the car

Fahrzeugmeister
Fahrzeugmeister
n. car attendant, person who parks cars

Fahrzeugnummer
Fahrzeugnummer
n. car registration number, vehicle registration number

Fahrzeugreserveeinheit
Fahrzeugreserveeinheit
n. reserve vehicle unit, unit that deals with recruiting civilian vehicles for military purposes

Fahrzeugzulassung
Fahrzeugzulassung
n. vehicle registration

Faible
Faible
n. foible, weakness; weak point of a sword

Fairbanks
Fairbanks
 1
n. Fairbanks, Nachname

 2
n. Fairbanks, family name

Fairfax Fairfax
n. Fairwax, Name einer englischen Adelsfamilie; Name mehrere Städte in den USA

Fairfield Inn
Fairfield Inn
"Fairfield Inn", amerikanische Hotelkette der Mittelklasse

Fairfield
Fairfield
n. Fairfield, Name mehrerer Städte in den USA

Fairness
Fairness
n. candor, honesty, openness, sincerity; sportsmanship, conduct of a sportsman (such as fairness, good manners, etc.)

Fairneß
Fairneß
n. (new spell.=Fairness) sportsmanship, conduct of a sportsman (such as fairness, good manners, etc.)

Fairway
Fairway
n. fairway, area between the tee and the putting green (Golf)

Faisal Husseini
Faisal Husseini
n. Faisel Husseini, moderate leader of the Palestinian Authority, founder of "The Center for Arab Studies" in East Jerusalem

Faisel Husseini
Faisel Husseini
Faisel Husseini (PLO Angehöriger, palästinensischer Politiker, Angehöriger der Husseini Famile)

Faisel
Faisel
n. Faisel, Faisel Husseini, founder of "The Center for Arab Studies" in East Jerusalem, moderate leader of the Palestinian Authority

Fait
Fait
n. Fait, Nachname

Faith Inc.
Faith Inc.
n. Faith Inc., japanisches Entwicklungsunternehmen von Technologie die das Downloaden und Abspielen von Töne und Musik auf mobile Geräte ermöglicht

Faith No More
Faith No More
Faith No More, berühmte amerikanische Rockband

Fakefur
Fakefur
n. fake fur, synthetic fur

Fakir
Fakir
n. fakir, Hindu ascetic; Muslim monk

Faksimile
Faksimile
n. facsimile, exact copy; electronic transmission of written material; material sent via a fax machine

Fakt
Fakt
n. fact, deed, reality, actuality

Fakten beschönigen
Fakten beschönigen
varnish facts, embellish the facts, add untrue information to facts

Fakten hervorheben
Fakten hervorheben
highlight facts, stress facts, accent the truths

Faktenhuber
Faktenhuber
n. person relying on facts, person thinking highly of facts

Faktion
Faktion
n. faction, splinter group, clique within a larger group; discord or dissension within a group or organization

Faktor des übereifrigen Zuschauers
Faktor des übereifrigen Zuschauers
officious bystander factor, external reason that severs the legal causal relation

Faktor
Faktor
n. agent, person authorized to perform a certain action; representative; factor, cause, circumstance, modifying condition, influencing factor

Faktorei
Faktorei
n. trading post, place where commercial business takes place, commercial center

Faktorenanalyse
Faktorenanalyse
n. factor analysis, showing the connection of values by analyzing factors (Statistics)

Faktorprodukt
Faktorprodukt
n. factorial, total of an integer when multiplied by all lower positive integers (Mathematics)

Faktotum
Faktotum
n. factotum, employee with many different duties

Faktum
Faktum
n. factum, deed, act (Latin)

Faktur
Faktur
n. invoice, list of purchased goods or services provided which includes the individual costs and the total charge

Fakultät an der Universität
Fakultät an der Universität
university faculty, professors which teach at a university, teachers at an academy

Fakultät
Fakultät
n. faculty, department, teaching staff, teaching and administrative force of a university; school, academic department; (Mathematics) factorial, total of an integer when multiplied by all lower positive integers

Fakultätsberater
Fakultätsberater
n. faculty adviser, member of a faculty of a college or university who gives academic advice to students

Falafel
Falafel
n. falafel, Middle Eastern dish made from small fried balls of ground chickpeas and seasonings

Falange
Falange
n. faschistische Partei Spaniens an der Regierung 1937-1977

Falangist
Falangist
n. Falangist, Angehöriger der spanisch-faschistischen Partei an der Regierung 1937-1977

Falbel
Falbel
n. flounce, decorative gather, ruffle (on fabric)

Falke
Falke
n. falcon, hawk, type of predatory bird which hunts during the day; (Slang) aggressive person, person who favors aggressive or warlike political policy

Falkenabrichter
Falkenabrichter
n. falconer, person who hunts with a falcon

Falkenansichten
Falkenansichten
n. hawkish views, views advocating an aggressive foreign policy based on strong military power, views expressing opposition compromise

Falkenfuß
Falkenfuß
n. falcon foot, lower limb of a falcon

Falkenjagd
Falkenjagd
n. falconry, hunting with falcons

Falkenposition
Falkenposition
n. hawkish position, hawkish stance, position advocating an aggressive foreign policy based on strong military power, position opposing compromise

Falkland Inseln
Falkland Inseln
n. Falkland Islands, group of islands in the Atlantic ocean east of Argentina

Falkland Islands (Islas Malvinas)
Falkland Islands (Islas Malvinas)
n. Falkland Inseln, Inselgruppe im Atlantik östlich von Argentinien und Überseeterritorium von Groß Britannien (Islas Malvinas auf Spanisch)

Falkland Islands
Falkland Islands
Falkland Inseln (britische Kolonie im Atlantik, östlich von Argentinien)

Falkland
Falkland
 1
n. Falkland Islands, group of islands in the Atlantic ocean east of Argentina

 2
n. Falkland, Stadt in North Carolina (USA)

Falkner Falkner
n. falconer, person who hunts with a falcon

Falknerei
Falknerei
n. falconry, hunting with falcons

Fall aufrollen
Fall aufrollen
reopen a case

Fall der Preise
Fall der Preise
a fall in prices, sudden reduction of prices

Fall erledigt
Fall erledigt
closed case, legal case that is officially terminated or halted

Fall-out
Fall-out
fallout, descent of particles; residue, particles; by-product, result

Fall
Fall
n. fall, tumble, drop; collapse, failure; waterfall, cascading water; contingence, possibility, chance, occasion; legal case, situation; (Grammar) category of inflection

Fallapfel
Fallapfel
n. falling apple

Fallbaum
Fallbaum
n. deciduous tree, tree that sheds its leaves each year

Fallbeil
Fallbeil
n. guillotine, beheading device with a sharp blade which slides vertically in grooves (used mainly during the French Revolution)

Fallbrett
Fallbrett
n. guillotine, beheading device with a sharp blade which slides vertically in grooves

Fallbrücke
Fallbrücke
n. drawbridge, bridge which can be drawn up or let down to permit or hinder free passage

Falldatum
Falldatum
n. due date, date when something must be turned in

Falle legen
Falle legen
lay a trap, set a trap to catch someone or something

Falle stellen
Falle stellen
set a trap, fix a trap so as to catch someone or something

Falle
Falle
n. dragnet, net which is dragged in fishing or hunting, trawl for trapping fish or small game; entrapment, allurement, enmeshment, gin, trap, snare, net, web

Fallen lassen
Fallen lassen
slip, slide, drop, make fall, let go, abandon

Fallen
Fallen
n. purler, fall, downfall, knock-down blow, hard hit

Fallensteller
Fallensteller
n. trapper, one or something that captures; one who traps animals for their fur

Fallgatter
Fallgatter
n. portcullis, heavy metal grating at the entrance to a fortress

Fallgeschwindigkeit
Fallgeschwindigkeit
n. velocity of fall, speed at with a body falls

Fallgitter
Fallgitter
n. portcullis, heavy metal grating at the entrance to a fortress

Fallgrube
Fallgrube
n. pitfall, concealed trap, snare; peril, risk, danger

Falliment
Falliment
n. bankruptcy, failure, downfall

Fallkerbe
Fallkerbe
n. kerf, cut in wood made by a saw

Fallobst
Fallobst
n. fallen fruit, fruit that has fallen from the tree onto the ground, windfall; unexpected good fortune

Fallopian
Fallopian
n. fallopian, part of the term "fallopian tube"

Fallopio
Fallopio
n. Fallopio, Gabriello Fallopio (1523-1562), italienischer Arzt der die Fallopischen Röhren und andere Elemente des weiblichen Geschlechtstrakts entdeckte

Fallopius
Fallopius
n. Fallopius, Nachname; Gabriel Fallopius (1523-1562), italienischer Anatom der die Fallopische Röhren entdeckte

Fallot
Fallot
n. Fallot, Nachname; Etienne-Louis Arthur Fallot (1850-1911), französischer Arzt der Herz-Unregelmäßigkeit beschrieb (Fallots Tetralogie)

Fallot's tetralogy
Fallot's tetralogy
n. Fallots Tetralogie, angeborener Herzfehler Zyanose verursachend (nach Etienne-Louis Arthur Fallot benannt)

Fallout
Fallout
n. (new spell.=Fall-out) fallout, descent of particles; residue, particles; by-product, result

Falloween
Falloween
n. Halloweenfeiern ein paar Wochen vor dem eigentlichen Datum; Schlussverkaufszeit in Nordamerika

Fallrecht
Fallrecht
n. case law, application of prior legal judgments in legal proceedings

Fallreep
Fallreep
n. jackladder, rope ladder (Nautical)

Fallrohr
Fallrohr
n. downcomer, pipe or passage to conduct fluids downward

Fallschirm
Fallschirm
n. parachute, cloth dome-shaped device used for descent from airplanes

Fallschirmabsprung
Fallschirmabsprung
n. parachute jump

Fallschirmabwurf
Fallschirmabwurf
n. parachuting, skydiving, dropping from an aircraft with a parachute

Fallschirmabzeichen
Fallschirmabzeichen
n. parachutist badge, military symbol worn by paratroopers, metal symbol shaped like a parachutist with a wing on either side

Fallschirmgurtwerk
Fallschirmgurtwerk
n. parachute harness, harness that connects the parachute to the parachutist

Fallschirmjäger
Fallschirmjäger
n. paratrooper, paras, paratroop, soldier who belongs to a parachute troop

Fallschirmjägerausbilder
Fallschirmjägerausbilder
n. paratroop instructor, one who teaches new parachuting soldiers

Fallschirmkappe
Fallschirmkappe
n. parachute canopy, umbrella shaped part of the parachute which fills with air and slows the parachutist's descent

Fallschirmspringen mit freiem Fall
Fallschirmspringen mit freiem Fall
free fall parachute, large parachute specially designed to allow the parachuter to stay in the air for a long period of time and to control his course

Fallschirmspringen
Fallschirmspringen
n. skydiving, parachuting, dropping from an aircraft with a parachute, sport of parachuting

Fallschirmspringer
Fallschirmspringer
n. parachutist, skydiver, one who parachutes, one who parachutes for sport

Fallschirmspringerausbilder
Fallschirmspringerausbilder
n. parachuting instructor, person who teaches parachute jumping

Fallschirmspringereinheiten
Fallschirmspringereinheiten
n. parachute troops, army force which specializes in warring that integrates parachuting from the air into enemy territory

Fallschirmsprung
Fallschirmsprung
n. parachuting, skydiving, dropping from an aircraft with a parachute

Fallschirmtruppen
Fallschirmtruppen
n. paratroops, soldiers who belong to a parachute troop, soldiers who jump from aircraft and float to earth using parachutes

Fallschirmtruppenoffizier
Fallschirmtruppenoffizier
n. paratroops officer, officer in a paratroops unit

Fallstrick
Fallstrick
n. pitfall, concealed trap, snare; peril, risk, danger

Fallstudie
Fallstudie
n. case study

Fallsucht
Fallsucht
n. epilepsy, neurological disorder characterized by seizures

Falltür
Falltür
n. trap door, door located in the floor or ceiling

Fallwind
Fallwind
n. foehn, warm mountain wind

Falschaussage
Falschaussage
n. perjury, act of lying under oath; act of giving false testimony in a court of law

Falschdarsteller
Falschdarsteller
n. misrepresenter, person who represents falsely, person who describes incorrectly

Falschdarstellung
Falschdarstellung
n. misrepresentation, inaccurate or distorted description

Falsche Akazie
Falsche Akazie
False Acacia

Falsche
Falsche
n. wrong; mistake

Falscheid
Falscheid
n. perjury, act of lying under oath; act of giving false testimony in a court of law

Falschfahrer
Falschfahrer
n. ghost driver, one who drives in the wrong direction

Falschgeld
Falschgeld
n. counterfeit money, fake currency, forged money, illegal production of coins and bank notes which resemble the legal currency

Falschheit
Falschheit
n. falsehood, falsity, lie, something which is not true, dishonesty, untruthfulness, perfidy, unfaithfulness, treachery, fraudulence, insincerity

Falschmeldung
Falschmeldung
n. canard, false story, hoax, act intended to deceive or trick

Falschmünzer
Falschmünzer
n. coiner, person who makes counterfeit coins

Falschmünzerei
Falschmünzerei
n. forgery, counterfeit, falsification

Falschmünzerwerkstatt
Falschmünzerwerkstatt
n. forgery workshop

Falschschreiben
Falschschreiben
n. error, mistake, something that is incorrect

Falschspieler
Falschspieler
n. cheater, swindler, deceiver, one who cheats

Falsett
Falsett
n. falsetto, high-pitched voice of a man (Music); one who sings with such a voice

Faltboot
Faltboot
n. foldboat, collapsible boat

Falte
Falte
n. crease, fold, ridge, wrinkle, ridge, bend, pleat (in clothing); groove, depression in the ground

Falten oder Runzeln glätten
Falten oder Runzeln glätten
unwrinkle, take out wrinkles

Falten schlagen
Falten schlagen
crease, fold, make a ridge (in paper, fabric, etc.)

Falten ziehen
Falten ziehen
frown, wrinkle one's brow in displeasure or anger, scowl, glower

Falten
Falten
n. kilting, pleating

Faltenbesatz
Faltenbesatz
n. smocking, decorative stitching to make cloth hang in folds

Faltenleger
Faltenleger
n. tucker, piece of cloth worn around a woman's neck

Faltenrock
Faltenrock
n. pleated skirt, plaited skirt

Faltenwurf
Faltenwurf
n. fall of the folds

Falter
Falter
n. creaser, someone or something that creases, someone or something that folds

Faltigkeit
Faltigkeit
n. crinkliness, wrinkliness

Faltkunst
Faltkunst
n. origami, Japanese art of folding paper to form shapes (i.e. animals, flowers, etc.)

Faltprospekt
Faltprospekt
n. folder, pamphlet

Falttasche
Falttasche
n. folding bag, case or handbag that can be folded together for easy storage or carrying

Falttür
Falttür
n. folding door, flexible door with accordion-like folds

Faltung
Faltung
n. plicateness, being folded, being pleated; plication, wrinkle, crease; fold, pleat

Falz
Falz
n. rabbet, groove or notch in a timber into which another timber is inserted (for joining timbers without using nails or screws)

Falzbein
Falzbein
n. folding leg, leg that can be folded up (as on a table)

Falzer
Falzer
n. folder, folding machine

Falzhobel
Falzhobel
n. folding plane

Falzung
Falzung
n. fold, depression in the ground

Fam.
Fam.
family, group of persons who are related by blood; group of things which are related; Mr and Mrs, formal address used when addressing letters or invitations to a married coupleFam. (Familie)

Familiarität
Familiarität
n. familiarity, friendship, intimacy; freedom, relaxed behavior; excessive friendliness

Familie der Nationen
Familie der Nationen
the family of nations, the entire world, mankind, all the people of the world, humankind, the human race

Familie ernähren
Familie ernähren
keep a family, financially support a family, support a family

Familie ersten Grades
Familie ersten Grades
the immediate family, nuclear family, family of the closest relation, parents and children

Familie gründen
Familie gründen
starting a family, marriage and having children, formalization of a relationship between two people

Familie haben
Familie haben
have a family, have blood relatives, have family members

Familie unterhalten
Familie unterhalten
maintain a family, support a family financially, provide financially for a family

Familie von Adel
Familie von Adel
aristocratic family

Familie
Familie
n. family, kindred, relatives, stirps, stock, group of persons who are related by blood; group of things which are related; folk, folks, people, people who share a common background or way of life

Familienabstammung mütterlicherseits
Familienabstammung mütterlicherseits
matrilineage, family descent through the mother's side

Familienabstammung
Familienabstammung
n. lineage, direct descent from an ancestor; ancestry, family, genealogy

Familienalbum
Familienalbum
n. family album, album containing photographs of the family

Familiename
Familiename
n. family name, surname, last name

Familienangehörige
Familienangehörige
n. kinfolk, relatives, kindred, family members

Familienangehöriger
Familienangehöriger
n. sib, one who has the same parents as another person, kinsman, family member

Familienangelegenheit
Familienangelegenheit
n. family matter, issue regarding the family

Familienanschluss
Familienanschluss
n. family connection, family link

Familienanzeige
Familienanzeige
n. personal, newspaper notice or news item about a particular person

Familienbaum
Familienbaum
n. ancestry, family origin, genealogy; line of descent

Familienberatung
Familienberatung
n. family counselling, family therapy

Familienbetrieb
Familienbetrieb
n. family business, business that is owned and operated by the family

Familienbeziehungen
Familienbeziehungen
n. family ties, family bonds, familial connection, blood relations, relations among relatives

Familienbild
Familienbild
n. family portrait, formal painting or photograph of an entire family

Familienehre
Familienehre
n. family honor, good reputation of a family

Familienerbe
Familienerbe
n. heir, one who inherits the property or position of another, inheritor, successor, beneficiary

Familienereignis
Familienereignis
n. family gathering, social occasion including an entire family

Familienfehde
Familienfehde
n. family feud, hostility and enmity within a family

Familienfeier
Familienfeier
n. family party

Familienfoto
Familienfoto
n. family photo, photograph containing all the members of a nuclear or extended family

Familienfreund
Familienfreund
n. family friend, friend that is well-known and well-liked by every member of the family

Familiengeheimnis
Familiengeheimnis
n. family secret, hidden fact about a family, something that a family wants to hide from public knowledge

Familiengesetz
Familiengesetz
n. family law, branch of law which deals with domestic issues

Familienglück
Familienglück
n. family happiness, domestic joy

Familiengrab
Familiengrab
n. family vault, tomb where successive generations of one family are buried

Familiengruft
Familiengruft
n. family vault, tomb where successive generations of one family are buried

Familiengröße
Familiengröße
n. family size, number of people in a family

Familienhaupt
Familienhaupt
n. patresfamilias, paterfamilias; father as the head of a family

Familienkreis
Familienkreis
n. family circle, members of a family

Familienleben
Familienleben
n. family life, day-to-day life of a family

Familienmedizin
Familienmedizin
n. family practice, general practitioner, doctor providing medical care for the whole family

Familienmensch
Familienmensch
n. family man, man who has a wife and children

Familienmitglied
Familienmitglied
n. family member, relative, kinsman

Familienmutter
Familienmutter
n. materfamilias, mother of the house, mother of a family (Latin)

Familienname
Familienname
n. last name, family name, surname

Familienoberhaupt
Familienoberhaupt
n. patriarch, male head of a church; male head of a family

Familienplanung
Familienplanung
n. family planning

Familienquartiere
Familienquartiere
n. married quarters, family residences, place for families to live

Familienrecht
Familienrecht
n. family law, branch of law which deals with domestic issues

Familiensender
Familiensender
n. family channel, television channel which offers programming suitable for family viewing

Familiensinn
Familiensinn
n. family feeling

Familienstand
Familienstand
n. marital status, official status of a person regarding marriage

Familientragödie
Familientragödie
n. family tragedy, drama with an unhappy ending portraying a conflict between a family and destiny or circumstances

Familienunternehmen
Familienunternehmen
n. family business, family company, business that is owned and operated by the family

Familienunterstützung
Familienunterstützung
n. family support, family assistance

Familienvater
Familienvater
n. paterfamilias, father as the head of a family

Familienverbindungen
Familienverbindungen
n. family ties, family bonds, familial connection, blood relations, relations among relatives

Familienvergünstigungen
Familienvergünstigungen
n. family expansion incentives, benefits offered to families to encourage them to have children

Familienzeitung
Familienzeitung
n. family paper, newspaper or magazine which contains material of interest to the entire family

Familienzimmer
Familienzimmer
n. family room, large room used for recreation by a family

Familienzusammenkunft
Familienzusammenkunft
n. family get-together, family gathering

Familienzuwachs erwarten
Familienzuwachs erwarten
expect an addition to the family, expect a baby, expect the birth of a child

Familienzweig
Familienzweig
n. stirps, family, stock; father of a family branch

Familiärer Status
Familiärer Status
family status, marital status and number of children

Family Digest Magazine
Family Digest Magazine
Family Digest Magazine, monatlich erscheinendes Frauenmagazin für Schwarze (beschäftigt sich mit Themen wie Ehe, Familie usw.)

Family of Love
Family of Love
n. Kinder der Liebe, Familie der Liebe, christliche Religionsbewegung in 1968 im Huntington Beach (Kalifornien, USA) gegründet deren Anhänger in Kommunen leben

FamilyMart Co., Ltd.
FamilyMart Co., Ltd.
n. FamilyMart Co. Ltd., japanisches Unternehmen das eine Nahrungsmittelkette (unter den Namen "FamilyMart") betreibt

Fan
Fan
n. fan, follower, admirer, supporter, backer

Fanatiker
Fanatiker
n. fanatic, zealot, radical, extremist

Fanatismus zur Schau stellen
Fanatismus zur Schau stellen
fanaticize, act like a fanatic

Fanatismus
Fanatismus
n. fanaticism, zeal, extremism, radicalism, intolerance of differing ideas and beliefs, ultraism

Fanclub
Fanclub
n. fan club, club of followers or admirers (such as fans of a sports or rock legend)

Fandango
Fandango
n. fandango, Spanish dance

Fanfare blasen
Fanfare blasen
play the trumpet fanfare, play a trumpet flourish as part of a ceremony

Fanfare
Fanfare
n. fanfare, flourish played by trumpets, flourish

Fanfarenstoss
Fanfarenstoss
n. sound of the fanfare, a stroke of fanfare

Fang
Fang
 1
n. catch, capture; ensnarement, capturing in a trap, entrapment, haul, dragging, pulling; booty; fang, dog's tooth, claw, talon, nail

 2
n. Fang, Bantu Sprache des Fang Volkes

Fangarm Fangarm
n. tentacle, flexible appendage functioning as an organ of touch motion or prehension

Fangball
Fangball
n. shuttlecock, birdie, object that is hit back and forth in the game of badminton (composed of a lightweight head and feathered tail)

Fangeisen
Fangeisen
n. gin trap

Fangflotte
Fangflotte
n. fishing fleet, group of fishing ships

Fangfrage
Fangfrage
n. loaded question, potentially volatile question

Fanggrund
Fanggrund
n. fishing grounds

Fangjäger
Fangjäger
n. snarer, trapper, one traps animals

Fangleine
Fangleine
n. hawser, heavy rope, cable (Nautical); arresting gear (Aviation); rigging line

Fangnetz
Fangnetz
n. net, trap, snare, fishing net, hunting net

Fango
Fango
n. fango, mud from certain hot springs in Italy

Fangquote
Fangquote
n. fishing quota

Fangschuss
Fangschuss
n. coup de grace, merciful strike intended to end one's suffering

Fangseil
Fangseil
n. catchpole, officer who arrests persons for debt (Archaic)

Fangzahn
Fangzahn
n. fang, dog's tooth; tooth resembling that of a dog; tooth of a venomous snake

Fanklub
Fanklub
n. fan club, club of followers or admirers

Fannie Lou Hamer
Fannie Lou Hamer
n. Fannie Lou Hamer (1917-1976), amerikanischer Farmer und Bürgerrechtsaktivist, Mitbegründer der Mississippi Freedom Democratic Partei

Fannie Mae
Fannie Mae
Fannie Mae, von der US Regierung amtlich zugelassene Korporation die Darlehen von Eigner abkauft und sie Investoren als Darlehengesicherte Wertschriften anbietet (Wirtschaft)3Fannie Mae (Federal National Mortgage Association)

Fannie
Fannie
n. Fannie, weiblicher Vorname

Fantasie
Fantasie
n. fantasia, fanciful composition (Music); imaginative or fanciful work (Literature); mind's eye, imagination, ability of the mind to create mental images which do not literally exist

Fantasieflug
Fantasieflug
n. flight of imagination, fantasy, reverie, daydream, fancy

Fantasiegebilde
Fantasiegebilde
n. nonentity, something imaginary; something non existent

Fantasiegeschichte
Fantasiegeschichte
n. phantasy, work of literature which describes imaginary worlds; fairy tale, story involving fantastic forces and beings; imaginary or incredible story created to mislead others

Fantasielinie
Fantasielinie
n. imaginary line, make-believe line

Fantasiemaschine
Fantasiemaschine
n. imaginary machine, make-believe machine, machine which is a reality only in the mind

Fantasienkomponierer
Fantasienkomponierer
n. fantasist, one who writes fantasies (Music, Literature)

Fantasiestadt
Fantasiestadt
n. imaginary city, make-believe city, place that has been conjured up in someone's mind

Fantast
Fantast
n. fantast, visionary, dreamer, person who fantasizes, one who engages in fantasy

Fantasterei
Fantasterei
n. fantasy, product of the imagination, fancy; illusion

Fantastilliarde
Fantastilliarde
n. great amount, very large amount, awesome amount

Fantastin
Fantastin
n. female dreamer, fantasizer, one who dreams, one who indulges in daydreams

Fantastischkeit
Fantastischkeit
n. fantasticalness, fancifulness, outlandishness; unusualness

Fanuc Ltd.
Fanuc Ltd.
n. Fanuc Ltd., Hersteller von Factory Automation und Roboter mit Hauptsitz in Japan

Far East
Far East
der Ferne Osten

Far West
Far West
Ferner Westen (der USA)

Farad
Farad
n. farad, unit of electrical capacity

Faraday
Faraday
 1
n. faraday, unit of electricity

 2
n. Faraday, Nachname; Michael Faraday (1791-1867), englischer Chemiker und Physiker den Elektromagnetismus zu entdecken und viel der Elektrochemie beitragend

Farbanpassung Farbanpassung
n. color matching, suiting of colors, coordinating of colors

Farbaufnahme
Farbaufnahme
n. color photograph, photograph taken on color film

Farbauswahl
Farbauswahl
n. color range, variety of colors

Farbband
Farbband
n. ribbon, strip of material used for decoration

Farbbild
Farbbild
n. color photograph, picture which contains color, photograph taken on color film

Farbbildaufnahme
Farbbildaufnahme
n. photochromy, color photography

Farbblindheit
Farbblindheit
n. Daltonism, color-blindness

Farbbuntstift
Farbbuntstift
n. colored pencil, pencil that has colored lead

Farbdetail
Farbdetail
n. color detail, honor guard of soldiers and a flag bearer

Farbdrucker
Farbdrucker
n. color printer

Farbe auftragen
Farbe auftragen
apply paint, spread on paint, cover with paint

Farbe bekennen
Farbe bekennen
choose sides, take a stance, choose a position; take a stand, express an opinion

Farbe bekommen
Farbe bekommen
get some color, become tan from exposure to the sun

Farbe der Haut
Farbe der Haut
the color of one's skin, shade of one's skin

Farbe mischen
Farbe mischen
mix paint, blend two or more colors of paint in order to achieve an intermediate color

Farbe verlieren
Farbe verlieren
lose one's color, become pale; lose one's tan

Farbe wechseln
Farbe wechseln
change color, turn a different color; blanch, turn pale; blush, turn red

Farbe
Farbe
n. color, shade, tint, hue, coloring, pigment, pigmentation, coloration; paint, colored substance applied to surfaces; colors, combination of colors; flag or banner

Farbechtheit
Farbechtheit
n. colorfastness, quality of being fadeless, quality of retaining the original hue (pertaining to a color)

Farben Bandbreite
Farben Bandbreite
color range, variety of colors

Farbenabgrenzung besitzend
Farbenabgrenzung besitzend
limbate, having a border of a specific color (Botany, Zoology)

Farbenabgrenzung
Farbenabgrenzung
n. colored border, edging or a fringe that has a colorful motif

Farbenart
Farbenart
n. type of dye, kind of dye

Farbenaufnehmender
Farbenaufnehmender
n. chromatophil, chromophile, absorber of dye, material that absorbs stains (Biology)

Farbenblinder
Farbenblinder
n. dichromat, one who suffers from dichromatism

Farbenblindheit
Farbenblindheit
n. color blindness, inability to see certain colors

Farbenbrechung
Farbenbrechung
n. light refraction, color refraction

Farbendruck
Farbendruck
n. color printing

Farbengebung
Farbengebung
n. coloring, coloration

Farbenherstellung
Farbenherstellung
n. manufacture of dye, act or instance of producing a staining pigment, production of dye

Farbenkasten
Farbenkasten
n. paintbox, box made to carry an tubes of artist's paint

Farbenkünstler
Farbenkünstler
n. colorist, person who uses color

Farbenlehre
Farbenlehre
n. chromatics, science of colors

Farbenmesser
Farbenmesser
n. chromatometer, device that measures color

Farbenproduktion
Farbenproduktion
n. dye production, act or instance of manufacturing a coloring pigment, manufacture of dye

Farbensicht
Farbensicht
n. photism, visual perception of colors resulting from nonvisual stimulation (Psychiatry)

Farbenskala
Farbenskala
n. colors range, gamut of colors

Farbenspiel
Farbenspiel
n. kaleidoscope of colors

Farberware
Farberware
n. Farberware, Unternehmen das Töpfe und anderes Küchenzubehör aus rostfreiem Stahl herstellt

Farbfernsehen
Farbfernsehen
n. color television, television set that reproduces color images on its screen

Farbfernseher
Farbfernseher
n. color TV, color television, television set that reproduces color images on its screen

Farbfernsehgerät
Farbfernsehgerät
n. color TV, color television, television set that reproduces color images on its screen

Farbfernsehsendung
Farbfernsehsendung
n. colorcasting, broadcasting of television programs in color

Farbfestigkeit
Farbfestigkeit
n. colorfastness, quality of being fadeless, quality of retaining the original hue (pertaining to a color)

Farbfilm
Farbfilm
n. color film, movie that is in color

Farbfoto
Farbfoto
n. color photograph, photograph taken on color film, picture which contains color

Farbgebung
Farbgebung
n. color, shade, tint, hue

Farbgestaltung
Farbgestaltung
n. choice of color, coordinating of colors

Farbgrafik
Farbgrafik
n. color graphic, colored illustration

Farbgruppe
Farbgruppe
n. color palette, group of colors that a computer can display at the same time

Farbherstellung
Farbherstellung
n. dye production, act or instance of manufacturing a coloring pigment, manufacture of dye

Farbholz
Farbholz
n. brazilwood (Caesalpina echinata), color wood, tropical tree whose extracts yield crimson and purple colors

Farbige
Farbige
n. colored person, black person (derogatory)

Farbiger
Farbiger
n. nigger, extremely offensive term for a dark-skinned person, nonwhite, black person, person with dark skin

Farbindustrie
Farbindustrie
n. dye industry, commercial production of dye

Farbkasten
Farbkasten
n. paintbox, box made to carry an tubes of artist's paint

Farblehre
Farblehre
n. color theory, body of principles belonging to colors

Farblosigkeit
Farblosigkeit
n. achroma, achromatism, colorlessness, lack of color, paleness, whiteness

Farbmessgerät
Farbmessgerät
n. colorimeter, instrument that measures the intensity of color

Farbmessung
Farbmessung
n. tintometry, measurement of color, comparison of shades

Farbmeter
Farbmeter
n. colorimetry, measuring of the intensity of color

Farbmeßgerät
Farbmeßgerät
n. (new spell.=Farbmessgerät) colorimeter, instrument that measures the intensity of color

Farbmeßung
Farbmeßung
n. (new spell.=Farbmessung) tintometry, measurement of color, comparison of shades

Farbmonitor
Farbmonitor
n. color monitor, color display, screen which can display color images

Farbnuance
Farbnuance
n. nuance, shade, tint, variation of a color, touch

Farbpalette
Farbpalette
n. color palette, flat board used for holding and mixing colors; (Computers) group of colors that a computer can display at the same time

Farbphotographie
Farbphotographie
n. color photography

Farbscanner
Farbscanner
n. color scanner, scanner which can scan color images

Farbschattierung
Farbschattierung
n. shade, variation of a color

Farbschicht
Farbschicht
n. coat of paint, layer of paint

Farbskala zwischen Schwarz und Weiß
Farbskala zwischen Schwarz und Weiß
grayscale, series of graduated tones ranging from black to white

Farbspektrum
Farbspektrum
n. colorful spectrum, band of colors as the colors of the rainbow caused by the dispersion of a ray of visible light

Farbstabilität
Farbstabilität
n. color fastness, color firmness

Farbstift
Farbstift
n. color pencil, pastel crayon

Farbstoff
Farbstoff
n. colorant, dye, dyestuff, coloring agent, pigment, tint

Farbstoffbinden
Farbstoffbinden
n. chromatophilia, absorption of dyes (Biology)

Farbstoffindustrie
Farbstoffindustrie
n. dyestuffs industry

Farbstoffmittler
Farbstoffmittler
n. dye intermediate

Farbstoffträger
Farbstoffträger
n. (Biology) chromophil, material that absorbs stains

Farbstoffzwischenprodukt
Farbstoffzwischenprodukt
n. dyestuff intermediate

Farbstärke
Farbstärke
n. color intensity, strength of a color

Farbsubstanz
Farbsubstanz
n. pigment, coloring material used as paint or dye; colored substance in cells

Farbsättigung
Farbsättigung
n. saturation, purity of tint, degree to which a color is free from mixture with white

Farbtest
Farbtest
n. color test, examination which tests the range of color that a person is able see, test which assess a person's ability to differentiate colors

Farbtiefe
Farbtiefe
n. color depth, number of colors that a display adapter can display at one time

Farbtintenstrahldrucker
Farbtintenstrahldrucker
n. color ink jet printer, ink jet printer using color

Farbton wechselndes Material
Farbton wechselndes Material
alterant, substance that alters; color altering substance

Farbton
Farbton
n. hue, tint, shade of a color

Farbtrennung
Farbtrennung
n. color separation, process of preparing an original piece of art or other color picture for printing by creating a separate image for each color plane

Farbtube
Farbtube
n. paint tube, container used to hold an artist's paint

Farbunterscheidungsvermögen
Farbunterscheidungsvermögen
n. ability to distinguish between colors

Farbvermischung
Farbvermischung
n. dithering, mixing of colors, blending of pixels of different colors in order to create an area of intermediate color (Computers)

Farbwechsel
Farbwechsel
n. metachromasy, metachromatism, change in color, change in color caused by a variation in the temperature of a body

Farbübertragung
Farbübertragung
n. colorcast, television program broadcast in color

Farce
Farce
n. farce, satirical comedy; absurdity

Farid El Atrash
Farid El Atrash
n. Farid El-Atrash, Arab singer and composer

Farid El-Atrash
Farid El-Atrash
Farid El-Atrash (arabischer Sänger, Komponist und Schauspieler)

Farid
Farid
 1
n. Farid, (Arabic) family name; first name

 2
n. Farid, Nachname; Vorname (Arabisch)

Farin Farin
n. brown sugar, unprocessed or partially processed sugar; powdered sugar

Farm
Farm
n. grange, farm, estate; settlement, community, act of populating an area

Farmer
Farmer
n. ranchman, employee of a ranch, cattle farmer, one who raises livestock on a ranch

Farmerei
Farmerei
n. farming, agriculture, business of running a farm

Farmerin
Farmerin
n. female farmer

Farmpacht
Farmpacht
n. sharecropping, tenant farming, paying for rented farmland with a portion of one's crops

Farmpächter
Farmpächter
n. sharecropper, tenant farmer who pays rent with a share of his crop

Farn
Farn
n. bracken, fern, type of seedless nonflowering plant

Farnbeet
Farnbeet
n. fernery, collection of ferns, garden of ferns; place or thing in which ferns grow

Farnkraut
Farnkraut
n. fern, type of seedless nonflowering plant

Faroe Islands
Faroe Islands
n. Färöer-Inseln, Inselgruppe im Norden des Atlantiks zwischen Groß Britannien und Island und dänisches Territorium; selbstregierende Kolonie unter dänischem Besitz auf den Färöer-Inseln

Faroese
Faroese
n. Färöisch, skandinavische Sprache auf den Färöern gesprochen

Farouk Kaddoumi
Farouk Kaddoumi
n. Farouk Kaddoumi, Foreign Minister of the Palestinian Authority

Farouk
Farouk
 1
n. Farouk, Farouk I, (1920-65); male first name (Arabic)

 2
n. Farouk, Farouk I (1920-1965), König von Ägypten; arabischer männlicher Vorname

Farrakhan Farrakhan
n. Farrakhan, Nachname; Louis Farrakhan, (geboren 1933) afro-amerikanischer Nationalist und umstrittener Anführer des "Volk des Islam"

Farsi
Farsi
 1
n. Farsi, Persisch, offizielle Sprache im Iran, moderne Form von Persisch

 2
n. Farsi, Persisch, offizielle Sprache in Iran, moderne Form der persischen Sprache; Bürger oder Einwohner von Iran

Farthing Farthing
n. farthing, coin formerly used in Great Britain

Fasan
Fasan
n. pheasant, wild game bird

Fasching
Fasching
n. carnival

Faschingsfest
Faschingsfest
n. carnival, festival, public celebration

Faschingswagen
Faschingswagen
n. float, vehicle for carrying an exhibit in a parade

Faschismus
Faschismus
n. fascism, dictatorial system of government characterized by extreme nationalism and right-wing authoritarian views

Faschist
Faschist
n. fascist, one who supports fascism, one who favors a dictatorial system of government

Fase
Fase
n. chamfer, slope, slanted edge

Faselei
Faselei
n. drivel, nonsense, idiotic utterances; spittle, slobber (Rare)

Faselhans
Faselhans
n. driveler, one who talks nonsense; one who dribbles spit, slobberer (Rare)

Faselliese
Faselliese
n. talker, talkative person, garrulous person, chatty person

Faser
Faser
n. fiber, thin threadlike piece, thread, filament, essential structure; (Botany) fibril, small hairlike structure, tiny fiber on a root; (Anatomy) filum, small hairlike structure outside of a cell wall

Faseraufteiler
Faseraufteiler
n. defibrillator, electrical machine which uses electric shock to stop fibrillation of the heart muscle (Medicine)

Faserfüllung
Faserfüllung
n. fiberfill, fibrous filling used in blankets

Fasergeschwulst
Fasergeschwulst
n. fibroma, tumor composed of fibrous tissue (Medicine)

Faserknorpel
Faserknorpel
n. fibrous cartilage, cartilage which contains many thick bundles of collagen fibers

Faseroptik
Faseroptik
n. fibre optics, technology that uses bundles of transparent fibers to transmit light

Faserstift
Faserstift
n. eyeliner, cosmetic applied in a fine line around the eye

Faserstoff
Faserstoff
n. textile fabric, type of cloth or material

Faserung
Faserung
n. stringiness, fibrousness

Fashion Television
Fashion Television
Modesender, Fernsehsender im amerikanischen Kabelfernsehen das Modeschauen und Nachrichten aus der Modewelt übermittelt

Fass anstechen
Fass anstechen
broach, pierce a cask

Fass für Trockenproviant
Fass für Trockenproviant
slack barrel, container for holding dry goods

Fass ohne Boden
Fass ohne Boden
bottomless cask, barrel without a bottom; white elephant, expensive investment that turns out to be useless and cannot be gotten rid of

Fass
Fass
n. barrel, cask, round container, tub, volume that can be held by a tub

Fassade mit Blick aufs Meer
Fassade mit Blick aufs Meer
front facing the sea, looking towards the sea, with one's face in the direction of the sea

Fassade
Fassade
n. facade, front, front of a building, part of a building which faces the street; outward appearance, illusion, disguise, cover

Fassbier
Fassbier
n. draught beer, draft beer, beer which is drawn from a cask

Fassbinder
Fassbinder
n. cooper, one who makes and repairs wooden barrels

Fassdaube
Fassdaube
n. stave

Fassdauben
Fassdauben
n. shook, set of pieces of wood and metal for constructing a barrel, stave, thin strip of wood set edge to edge to form side of barrel

Fasser
Fasser
n. grasper, seizer, capturer, one who seizes, one who takes something by force

Fassette
Fassette
n. facet, one of the cut and polished surfaces of a gemstone; aspect, side (i.e. of a situation)

Fasshahn
Fasshahn
n. barrel tap

Fasslichkeit
Fasslichkeit
n. comprehensibility, understandability, intelligibility

Fassmacherei
Fassmacherei
n. cooperage, work of a cooper

Fasson bewahren
Fasson bewahren
face-saving, preserving one's honor or prestige

Fasson verlieren
Fasson verlieren
loose behavior, reckless behavior, indulgence of one's urges

Fasson
Fasson
n. style, mode, fashion, model, form, shape

Fassreifen
Fassreifen
n. hoop, circular band made from metal or other stiff material

Fassung bewahren
Fassung bewahren
keep one's composure, keep one's cool, remain calm, maintain poise and self-control

Fassung eines Edelsteins
Fassung eines Edelsteins
bezel, grooved rime that holds a precious stone or watch crystal in place

Fassung verlieren
Fassung verlieren
lose reason, lose the ability to think rationally, panic, be overcome with extreme fright, be stricken with panic, be alarmed, lose one's head, lose one's self control

Fassung
Fassung
n. setting, frame in which a gem is set; frame, casing, structure

Fassungsgabe
Fassungsgabe
n. grasp, grip, clasp, hold

Fassungskraft
Fassungskraft
n. comprehension power, ability to understand

Fassungslosigkeit
Fassungslosigkeit
n. bewilderment, confusion, bafflement

Fassungsraum
Fassungsraum
n. tankage, capacity of a container

Fassungsvermögen eines Tanks
Fassungsvermögen eines Tanks
tankage, capacity of a container

Fassungsvermögen
Fassungsvermögen
n. capacity, volume which can be contained or received

Fasszapfen
Fasszapfen
n. faucet, device which controls the flow of liquid from a pipe

Fast As you Can
Fast As you Can
so schnell es möglich ist, Begriff im Handel und Transportindustrie benutzt (auf das schnelle Verschiffen bezogen)

Fast Food
Fast Food
(new spell.=Fastfood) fast food, food rapidly prepared and served

Fast Page Mode
Fast Page Mode
Typ eines Direktzugriffsspeichers der schnellen Zugang in der aktuellen offenen Zeile zu Daten erlaubt (nach dem ersten Zugang zu einer Adresse besteht kein Bedarf nochmal diese Adresse anzusteuern)

Fast Retailing Co., Ltd.
Fast Retailing Co., Ltd.
n. Fast Retailing Co. Ltd., japanisches Unternehmen mit Hauptsitz in Yamaguchi (Japan), Hesteller und Betreiber einer Geschäftskette sich auf Alltagskleidung spezialisierend, Betreiber von Geschäften unter den Namen "Uniqlo"

Fast of Esther
Fast of Esther
Fasttag der Esther (minorischer jüdischer Fasttag vor dem Purimfest)

Fast of Gedaliah
Fast of Gedaliah
Fastentag des Gedaliah (minorer jüdischer Fastentag in Gedenken an die Ermordung des israelitischen Führers durch die Babylonier)

Fastebene
Fastebene
n. peneplain, erosion; land worn down almost level by erosion

Fasten abbrechen
Fasten abbrechen
break one's fast, eat after a period of abstinence, terminate one's fast by eating

Fasten unterbrechen
Fasten unterbrechen
break fast, eat after a period of fasting, eat after a period of not eating

Fasten vor Purim
Fasten vor Purim
Purim Eve Fast, day of abstinence from food and drink before the Jewish holiday of Purim marking queen Esther's fast of three days

Fasten
Fasten
n. fast, act of abstaining from eating, lenten, pertaining to the fast days before Easter (Christianity)

Fastenmonat
Fastenmonat
n. Ramadan, ninth month of the Islamic calendar; daytime fasts observed by Muslims during this month

Fastenpredigt
Fastenpredigt
n. Lent sermon (Roman Catholicism)

Fastenspeise
Fastenspeise
n. diet meal, meal facilitating weight loss

Fastentag des Gedaliahs
Fastentag des Gedaliahs
Fast of Gedaliah, fast day held shortly after Rosh Hashanah (Judaism)

Fastentag
Fastentag
n. fast day, day on which one neither eats nor drinks

Fastenzeit
Fastenzeit
n. Lent, period of fasting and penitence observed by the Church

Fastfood
Fastfood
n. fast food, food rapidly prepared and served

Fastnacht feiern
Fastnacht feiern
celebrate the carnival, have a festive celebration in the days just prior to Lent, celebrate Shrovetide

Fastnacht
Fastnacht
n. Shrovetide, Carnival Shrove Tuesday

Fastnachtsdienstag
Fastnachtsdienstag
n. Mardi gras, last day before Lent

Fasttag der Esther
Fasttag der Esther
Fast of Esther, fast which is held the day before the Jewish holiday of Purim

Fasttag
Fasttag
n. fast day, day on which one neither eats nor drinks

Fastzeit
Fastzeit
n. Lent, period of fasting and penitence observed by the Church

Faszie
Faszie
n. fascia, flat strip; bandage; band of tissue (Anatomy)

Faszikel
Faszikel
n. fasciculus, package, binding, bundle

Faszination
Faszination
n. fascination, enchantment, attraction

Faszioliase
Faszioliase
n. fascioliasis, disease caused by a parasite

Fasziolose
Fasziolose
n. fascioliasis, disease caused by a parasite

Fata Morgana
Fata Morgana
Fata Morgana, type of mirage, optical illusion

Fatah Revolutionary Council
Fatah Revolutionary Council
Revolutionsrat der PLO (FRC)

Fatah Revolutionsausschuss
Fatah Revolutionsausschuss
fatah revolutionary council, FRC, international terrorist organization which separated from the PLO in 1974

Fatah Revolutionsausschuß
Fatah Revolutionsausschuß
(new spell.=Fatah Revolutionsausschuss) fatah revolutionary council, FRC, international terrorist organization which separated from the PLO in 1974

Fatah
Fatah
 1
n. Fatah, Palestinian organization constituting the main faction of the P.L.O.

 2
n. Fatah, palästinensische Organisation und eine Splitterpartei der PLO (Palästinensische Befreiungsorganisation)

Fatahorganisation Fatahorganisation
n. the Fatah organization, Palestinian organization which is connected strongly to the P.L.O.

Fatalismus
Fatalismus
n. fatalism, belief that all events have been predetermined, belief in destiny

Fatalist
Fatalist
n. fatalist, one who believes that all events have been predetermined, believer in destiny

Fatalistin
Fatalistin
n. fatalist, woman who believes in destiny

Fatalität
Fatalität
n. fatalness, ruin, misfortune, bad luck, tragedy, hardship, adversity

Fatboy Slim
Fatboy Slim
Fatboy Slim (alias Norman Cook), (geboren 1963) britischer Popmusiker und ehemaliges Mitglied der Musikgruppe "The Housemartins"

Fates
Fates
n. Fates, Gottheit des Schicksals (Griechische Mythologie)

Father Christmas
Father Christmas
n. Nikolaus, Weihnachtsmann, fiktive Figur mit Weihnachten assoziiert

Father Divine
Father Divine
Father Divine, George Baker (1880-1965), schwarz-amerikanischer Aktivist für Sozialrechte, Gründer der kommunalen religiösen Bewegung "Father Divine´s Friedensmission"

Father Frost
Father Frost
n. Nikolaus, Weihnachtsmann, fiktive Figur mit Weihnachten assoziiert

Father of Comedy
Father of Comedy
Vater der Komödie, Aristophus

Father of History
Father of History
n. Herodot, berühmter griechischer Historiker (etwa 484 -425 v. Chr.) berühmt für seine Niederschriften sich auf den Konflikt zwischen Griechenland und Persien beziehend

Father's Day
Father's Day
Vatertag

Fathers of the Church
Fathers of the Church
Kirchenväter, Väter der Kirche

Fatiha
Fatiha
n. Fatiha, erstes Kapitel des Korans

Fatum
Fatum
n. fate, destiny, fortune, person's lot in life

Fatzke
Fatzke
n. dandy, fop, bighead, boaster, braggart, popinjay, showoff, man who is overly concerned with his appearance

Faulbaum
Faulbaum
n. alder buckthorn, alder dogwood, types of tree

Faulenzer
Faulenzer
n. idler, loafer, dawdler, loiterer, lounger, putterer, lazy person, unproductive person, one who wastes time

Faulenzerei
Faulenzerei
n. being lazy, being slothful, being idle, being indolent, being sluggish

Faulheit
Faulheit
n. idleness, laziness, worthlessness, inactivity, laxation, looseness, slothfulness, sloth, sluggishness, passing of time in lazy activities

Faulkner
Faulkner
 1
n. Faulkner, William Faulkner, (1897-1962), American novelist

 2
n. Faulkner, Nachname; William Faulkner (1897-1962), amerikanischer Schriftsteller und Nobelpreisträger für Literatur in 1949

Faullinie Faullinie
n. foul line, line beyond which a batter is not supposed to hit a ball (Baseball)

Faulpelz
Faulpelz
n. slacker, lazy person, lazybones, one who avoids work (Military Slang)

Faulraum
Faulraum
n. septic tank, tank which contains waste material

Faultier
Faultier
n. sloth, slow-moving tree-dwelling mammal

Faulwasser
Faulwasser
n. foul water, dirty water, polluted water

Faun
Faun
n. faun, one of a class of rural deities having the body of a man and the horns legs and tail of a goat

Fauna
Fauna
n. fauna, title given to animals of a particular region or time period

Faunus
Faunus
n. Faunus, (Römische Mythologie) Gottheit der Natur, Beschützer der Hirten und deren Herden

Faust auf den Tisch geschlagen
Faust auf den Tisch geschlagen
banged on the table, knocked on the table, hit the table

Faust ballen
Faust ballen
clench one's fist, close one's hands tightly

Faust im Nacken spüren
Faust im Nacken spüren
n. feel the pressure, feel the stress, feel the mental tension

Faust
Faust
 1
n. Faust, Johann Faust, (c1488-c1541); title of a literary work by Goethe that was inspired by this legend; fist, closed hand

 2
n. fist, closed hand

 3
n. Faust, Nachname; Johann Faust (ca. 1488-1541), legendärer deutscher Zauberer und Alchimist der angeblich seine Seele an den Teufel verkauft hat; Werk Goethes über einen Mann der seine Seele an den Teufel verkaufte

Faustball Faustball
n. faustball

Fausthandschuh
Fausthandschuh
n. mitten, hand covering for use in cold weather with one section for the fingers and one section for the thumb

Faustian
Faustian
n. faustisch, die Seele dem Teufel verkaufend

Faustkampf
Faustkampf
n. fistfight, brawl, fight using the fists, fisticuffs; pugilism, sport of boxing, art of fighting with fists

Faustkämpfer
Faustkämpfer
n. pugilist, boxer, one who engages in fistfights

Faustpfand verlangen
Faustpfand verlangen
demand security, require safety, demand protection

Faustpfand
Faustpfand
n. security, pledge, guarantee

Faustrecht
Faustrecht
n. rule of force

Faustregel
Faustregel
n. rule of thumb, guiding principle

Faustschlag bekommen
Faustschlag bekommen
being punched, being hit

Faustschlag
Faustschlag
n. fisticuff, blow of the fist, fisticuffs, fistfight, fight using the fists

Faustschlagen
Faustschlagen
n. pommelling, punching, beating with the fists

Faustskizze
Faustskizze
n. rough sketch, general idea, basic outline without a lot of detail

Faustus
Faustus
 1
n. Faustus, main character in "The Tragical History of Doctor Faustus"

 2
n. Faustus, Hauptfigur aus "Die tragische Geschichte des Doktor Faustus" von Christopher Marlowe, geschrieben in 1588

Fauteuil Fauteuil
n. armchair, chair with side supports for resting the arms

Fauve
Fauve
 1
adj. fauvistisch (dem fauvistischen Strom angehörend)

 2
n. Fauvist, der fauvistischen Bewegung angehörende Person (Künstlerbewegung des 20sten Jahrhunderts durch die Verwendung vieler Farben und Farbkontraste gekennzeichnet)

Fauvism Fauvism
n. Fauvismus, Künstlerbewegung durch Verwendung vieler Farben und Farbkontraste gekennzeichnet)

Fauvismus
Fauvismus
n. Fauvism, 20th-century artistic movement characterized by the use of vivid colors and sharp contrasts

Fauvist
Fauvist
 1
n. Fauve, Fauvist, one who belongs to the Fauvist movement

 2
n. Fauvist, der fauvistischen Bewegung angehörende Person (Künstlerbewegung des 20sten Jahrhunderts durch die Verwendung vieler Farben und Farbkontraste gekennzeichnet)

Faux Faux
n. faux, part of the term "faux pas"

Fauxpas
Fauxpas
n. faux, part of the term "faux pas"

Favismus
Favismus
n. favism, disease caused by inhaling the pollen of the fava bean

Favorisierer
Favorisierer
n. favorer, one who shows preference, one who favors

Favorit
Favorit
n. favorite, best loved person, best loved object, contestant considered to have the best chance of winning

Favoritin
Favoritin
n. favorite, mistress, female lover; best loved woman; contestant considered to have the best chance of winning

Favrile Glass
Favrile Glass
Favrile Glas, Glas von L C Tiffany entwickelt und für Vasen Lampen und andere dekorative Objekte benutzt

Favuspilz
Favuspilz
n. achorion

Fax Modemkarte
Fax Modemkarte
Modem-Fax card, computer card which enables the transmission of a modem or fax between a computer and external devices

Fax schicken
Fax schicken
fax, electronically transmit written material, send a fax

Fax
Fax
n. fax, device for electronically transmitting written material; material sent by fax

Faxe
Faxe
n. fax, facsimile, electronic transmission of written material; grimace, prankster, joker

Faxenmacher
Faxenmacher
n. prankster, one who plays practical jokes on others, joker

Faxgerät
Faxgerät
n. fax machine, machine which transmits and receives scans of paper documents through telephone lines

Faxkarte
Faxkarte
n. fax card, circuit board installed on the motherboard which allows a computer to function as a fax machine

Faxmaschine
Faxmaschine
n. fax, device for electronically transmitting written material; material sent by fax

Faxsendung
Faxsendung
n. fax transmission, sending of printed matter via a fax machine

Fayetteville
Fayetteville
n. Fayetteville, Stadt in Arkansas (USA); Name mehrerer kleiner Städte in den USA

Fazit gezogen
Fazit gezogen
summed up, totaled up, added up

Fazit ziehen
Fazit ziehen
sum up, summarize, draw conclusions, come to a decision based on evidence or circumstances, deduce

Fazit
Fazit
n. sum, total amount; calculation; quantity, amount

Faß anstechen
Faß anstechen
(new spell.=Fass anstechen) broach, pierce a cask

Faß für Trockenproviant
Faß für Trockenproviant
(new spell.=Fass für Trockenproviant) slack barrel, container for holding dry goods

Faß ohne Boden
Faß ohne Boden
(new spell.=Fass ohne Boden) bottomless cask, barrel without a bottom; white elephant, expensive investment that turns out to be useless and cannot be gotten rid of

Faß
Faß
n. (new spell.=Fass) barrel, cask, round container, tub, volume that can be held by a tub

Faßbier
Faßbier
n. (new spell.=Fassbier) draught beer, draft beer, beer which is drawn from a cask

Faßdauben
Faßdauben
n. (new spell.=Fassdauben) shook, set of pieces of wood and metal for constructing a barrel, stave, thin strip of wood set edge to edge to form side of barrel

Faßmacherei
Faßmacherei
n. (new spell.=Fassmacherei) cooperage, work of a cooper

Faßzapfen
Faßzapfen
n. (new spell.=Fasszapfen) faucet, device which controls the flow of liquid from a pipe

Fe
Fe
 1
n. Fe, Ferrum, Eisen (chemisches Element)

 2
Fe, ferrum; iron (Chemistry) Fe (Ferrum)

FeAsS FeAsS
FeAsS, arsenopyrite, cjemical compoundFeAsS (Arsenopyrit)

Fear No Evil
Fear No Evil
Fear No Evil, Buchtitel von Natan Sharansky über seine Erfahrungen in sovietischen Gefängnissen als "Prisoner of Zion" geschrieben

Fear Uncertainty Doubt
Fear Uncertainty Doubt
Verkaufstechnik von Herstellern in denen die Ängste von potentiellen Kunden benutzt werden um sie so zum Kauf zu bewegen, abgekürzt FUD

Fear Uncertainty and Doubt
Fear Uncertainty and Doubt
Angst Ungewissheit und Zweifel, von Gene Amdahl benutzte Worte um IBM zu kritisieren-behauptete dass IBM ihren Kunden Angst Ungewissheit und Zweifel einträufelte um sie zu überreden IBM Produkte zu kaufen

Feast of Lights
Feast of Lights
Lichterfest (jüdisches Hanukkah-Fest)

Feast of Tabernacles
Feast of Tabernacles
Laubhüttenfest

Feast of the Sacrifice
Feast of the Sacrifice
Opferfest (im Islam)

Feb.
Feb.
n. Feb., Februar, Zweiter Monat des gregorianischen Kalenders

Febr.
Febr.
Feb., February, second month of the Gregorian calendarFebr. (Februar)

Febr
Febr
Feb., february, second month of the Gregorian calendarFebr (Februar)

Februar
Februar
n. Feb., february, second month of the Gregorian calendar

February
February
n. Februar, zweite Monat des gregorianischen Kalenders

Fechner
Fechner
 1
n. Fechner, Gustave Theodor Fechner (1801-87), German physicist and philosopher

 2
n. Fechner, Nachname; Gustav Theodor Fechner (1801-1887), deutscher Naturforscher und Philosoph

Fechtboden Fechtboden
n. fencing room

Fechtdegen
Fechtdegen
n. fencing sword

Fechten
Fechten
n. fencing, art of sword fighting, swordplay

Fechter
Fechter
n. epeeist, fencer, one who engages in the sport of fencing, sword fighter

Fechthandschuh
Fechthandschuh
n. fencing glove

Fechtkunst
Fechtkunst
n. swordsmanship, art of fencing, skill of use of the sword, swordplay

Fechtmannschaft
Fechtmannschaft
n. fencing team, team that participates in fencing contests

Fechtmeister
Fechtmeister
n. fencing master

Fechtschule
Fechtschule
n. fencing school

Fechtsport
Fechtsport
n. fencing, art of sword fighting (Sports)

Fecit
Fecit
n. (Latin) fecit, "he made it, " "she made it"

Fedekernsofa
Fedekernsofa
n. spring sofa, comfortable couch that contains a system of coil springs

Feder
Feder
n. feather, plume, one of the appendages which grow from a bird's skin

Federal Aviation Administration
Federal Aviation Administration
Federal Aviation Administration, FAA, amerikanische Regierungsbehörde die unter anderem die Sicherheitsvorkehrungen von Fluggesellschaften überwacht!

Federal Aviation Agency
Federal Aviation Agency
FAA, amerikanische Regierungsbehörde für die Regulierung der Sicherheit von Fluggerät und der Fluglinienindustrie verantwortlich

Federal Bureau of Investigation
Federal Bureau of Investigation
n. Federal Bureau of Investigation, FBI, amerikanisches Regierungsbüro das rechtliche Untersuchungsdienste für föderale Verbrechen anbietet

Federal Communications Committee
Federal Communications Committee
die vereinigte amerikanische Komission für Kommunikation, eine Komission die Standards für die Regulierung von elektrostatischen Störungen die von Elektrogeräten ausgehen bestimmt

Federal Democratic Republic of Ethiopia
Federal Democratic Republic of Ethiopia
n. Demokratische Bundesrepublik Äthiopien, Äthiopien, Staat im Osten Afrikas

Federal Election Commission
Federal Election Commission
Bundeswahlkommission, unabhängige US Behörde die Regelungen zur Finanzierung von Wahlkampagnen durchsetzt (für Kandidaten des US Senats usw.)

Federal Emergency Management Agency
Federal Emergency Management Agency
Bundesagentur für Notsituationen, amerikanische Regierungsagentur die im Falle von Massenkatastrophen Hilfe verschafft (z.B. bei Überschwemmungen, Hurrikans, Auslaufen von Chemikalienusw.), FEMA

Federal Insurance Contributions Act
Federal Insurance Contributions Act
Föderaler Versicherungs-Beitragsegsetz, föderales Gesetz in den USA das den Arbeitgeber dazu verpflichtet ein Teil des Gehaltes seiner Angestellten für Krankenkassen- und Sozialversicherungsbeiträge abzusondern

Federal Republic of Nigeria
Federal Republic of Nigeria
n. Bundesrepublik Nigeria, Nigeria, Staat in West Afrika, meist bevölkerter Staat in Afrika

Federal Reserve
Federal Reserve
Bundesreserven (der Bundesbank)

Federalist Party
Federalist Party
Bundespartei, vereinigte Partei, Föderalistenpartei

Federated States of Micronesia
Federated States of Micronesia
n. Föderierte Staaten von Mikronesien, Mikronesien

Federation Aeronautique Internationale
Federation Aeronautique Internationale
n. Federation Aeronautique Internationale, FAI, internationale Luftsport regelnde Organisation1905 gegründet

Federation of International Football Associations
Federation of International Football Associations
FIFA, Dachverband für die internationalen Fußballverbände

Federation of Russian States
Federation of Russian States
die Sowjetunion=

Federball
Federball
n. shuttlecock, badminton, game played with light rackets and shuttlecocks; object that is hit back and forth in the game of badminton (composed of a lightweight head and feathered tail)

Federballschlägel
Federballschlägel
n. badminton racket (Badminton is a game played with light rackets and shuttlecocks)

Federballschläger
Federballschläger
n. battledore, light racket used in the game of battledore

Federbesen
Federbesen
n. feather broom

Federbett
Federbett
n. feather bed, feather mattress, bed having a feather mattress

Federboa
Federboa
n. feather boa, scarf-like accessory worn around the neck

Federbusch
Federbusch
n. panache, decorative feather or plume (on a hat)

Federbüschel
Federbüschel
n. topknot, tuft of hair on the top of the head; tuft of fur or feathers on the top of an animal's head

Federcomputer
Federcomputer
n. pen computer, advanced computer that can "read" text written on its screen with a special pen

Federdeckbett
Federdeckbett
n. feather bed, feather mattress

Federdecke
Federdecke
n. eiderdown, comforter filled with these feathers

Federdruck
Federdruck
n. spring pressure, stress placed on a spring

Federfuchser
Federfuchser
n. pen pusher

Federgewicht
Federgewicht
n. featherweight, boxer of the feather-weight class

Federgewichtler
Federgewichtler
n. featherweight, weight of a feather; boxer in the featherweight class

Federhaftigkeit
Federhaftigkeit
n. featheriness, lightness, airiness, softness

Federhalter
Federhalter
n. quill pen, pen made out of a feather, fountain pen, pen with a reservoir for continuously supplying ink

Federhut
Federhut
n. feathered hat, feathered bonnet

Federico Fellini
Federico Fellini
 1
n. Federico Fellini, (1920-1994)

 2
Federico Fellini (italienischer Filmregisseur)

Federico Federico
n. Federico, male first name

Federkasten
Federkasten
n. pencil box

Federkern
Federkern
n. spring assembly, system of coil springs, flexible system which absorbs shock

Federkernrahmen
Federkernrahmen
n. spring bed, bed of coils or wires which return to their original forms after being forced out of shape

Federkernsitz
Federkernsitz
n. spring seat, comfortable seat that contains a system of coil springs

Federkernwaage
Federkernwaage
n. spring balance, balance on which one hangs an item for weighing and the weight is determined by the degree of stretching of the balance

Federkiel
Federkiel
n. quill, pen made from a feather

Federkissen
Federkissen
n. feather cushion

Federkleid
Federkleid
n. plumage, feathers

Federkraft
Federkraft
n. springiness, flexibility, being springy

Federkrieg
Federkrieg
n. war of words, argument, dispute

Federmappe
Federmappe
n. pencil case, box or sack used for holding pens and pencils

Federmatratze
Federmatratze
n. featherbed, soft mattress filled with feathers

Federmesser
Federmesser
n. penknife, pocketknife, small folding knife

Federn glätten
Federn glätten
smooth rumpled feathers, recover, get over an insult

Federn lassen
Federn lassen
not come out unscathed

Federn unter dem Flügel
Federn unter dem Flügel
axillar, feather on the underside of a bird's wing (Zoology)

Federname
Federname
n. pen name, name that a writer uses in place of his real name

Federschmuck
Federschmuck
n. feathering, decoration made of feathers

Federspiel
Federspiel
n. lure, bait

Federstrich
Federstrich
n. stroke, mark left by a writing implement, light touch

Federtasche
Federtasche
n. pencil case, box or sack used for holding pens and pencils

Federung
Federung
n. spring, metal coil, flexibility, elasticity

Federvieh
Federvieh
n. fowl, bird; chicken

Federwild
Federwild
n. game bird, wild fowl, wild bird hunted for food or sport

Federwischer
Federwischer
n. feather duster

Federwolke
Federwolke
n. cirrus, cloud formation containing ice crystals

Federzeichnung
Federzeichnung
n. pen-and-ink drawing

Federzug
Federzug
n. stroke of feather, light touch

Fedex
Fedex
n. Fedex, FedEx, amerikanische unternehmen das weltweite express Packetdienstleistungen anbietet

Fedor
Fedor
n. Feodor, male first name (Russian)

Fedora
Fedora
n. fedora, type of hat

Fedorovich
Fedorovich
n. Fedorovich, male middle name (Russian)

Fee TV
Fee TV
Pay-TV, Kabelfernsehenservice das es dem Benutzer ermöglicht gegen entsprechende Gebühr bestimmte Programme zu sehen (Umgangssprache)

Fee
Fee
n. fairy, nymph, fay, pixie, small magical being

Feeb
Feeb
n. (amerikanischer Slang) FBI Agent

Feebie
Feebie
n. (amerikanischer Slang) FBI Agent

Feed-back
Feed-back
feedback, return of part of the output (of a circuit, amplifier, etc.); information about the results of a certain procedure; response

Feedback
Feedback
n. (new spell.=Feed-back) feedback, return of part of the output (of a circuit, amplifier, etc.); information about the results of a certain procedure; response

Feenmärchen
Feenmärchen
n. fairy tale, story involving fantastic forces and beings (fairies, witches, etc.)

Fegefeuer
Fegefeuer
n. purgatory, place of purification, place where one's sins are absolved

Fegen
Fegen
n. sweep, cleaning with a broom, cleaning, washing, removing dirt

Feger
Feger
n. whisk, small broom for dusting, broom, sweeper

Fehde
Fehde
n. feud, enmity, row, argument, dispute, controversy, brawl

Fehdehandschuh aufheben
Fehdehandschuh aufheben
take up the gauntlet, accept an challenge; accept an offer to argue or compete

Fehdehandschuh hinwerfen
Fehdehandschuh hinwerfen
throw down the gauntlet, present someone with a challenge; challenge someone to an argument or contest

Fehdehandschuh
Fehdehandschuh
n. gage, symbol of a challenge to fight, challenge to fight

Fehdehandshuh
Fehdehandshuh
n. gage, challenge to fight, symbol of a challenge to fight

Fehlalarm
Fehlalarm
n. error signal, symbol which shows that an error has occurred (Computers); false alarm, siren that is set off at the wrong time or as a test

Fehlangriff
Fehlangriff
n. false attack, attack which is used as a diversionary tactic

Fehlanpassung
Fehlanpassung
n. poor assimilation, maladjustment, lack of adaptation

Fehlanzeige
Fehlanzeige
n. no return, no chance, no possibility

Fehlbarkeit
Fehlbarkeit
n. fallibility, fallibleness, liability to err or make a mistake, possibility of being mistaken

Fehlbelasten
Fehlbelasten
n. mischarge, charge an incorrect sum

Fehlbericht
Fehlbericht
n. misreport, incorrect report

Fehlbesetzen
Fehlbesetzen
n. miscast, assign the wrong or improper part

Fehlbetrag
Fehlbetrag
n. shortfall, deficit, shortage, amount that lacks

Fehlbitte
Fehlbitte
n. vain request

Fehldiagnose
Fehldiagnose
n. misdiagnose, diagnose incorrectly

Fehldruck
Fehldruck
n. misprint, printing error, typographical error

Fehleinordnung
Fehleinordnung
n. misclassification, incorrect classification, incorrect sorting; act of classifying incorrectly

Fehleinschätzung
Fehleinschätzung
n. misevaluation, incorrect assessment, misjudgment

Fehlempfinden
Fehlempfinden
n. dysesthesia, impairment of sensitivity to touch and pain

Fehlempfindung
Fehlempfindung
n. dysesthesia

Fehlen der Gegenleistung
Fehlen der Gegenleistung
failure of consideration, without compensation, without recompense, without payment

Fehlen der Iris
Fehlen der Iris
aniridia

Fehlen der Milz
Fehlen der Milz
aliena

Fehlen der Schilddrüse
Fehlen der Schilddrüse
athyrosis

Fehlen der Schweißabsonderung
Fehlen der Schweißabsonderung
anhydrosis, condition in which the body does not produce sweat (Medicine)

Fehlen des Gallenfarbstoffes
Fehlen des Gallenfarbstoffes
acholous, absence of bile in the gall bladder (Medical)

Fehlen des Geruchssinnes
Fehlen des Geruchssinnes
anosphresia

Fehlen eines Testaments
Fehlen eines Testaments
intestacy, death without a will (Legal)

Fehlen von Flüssigkeit
Fehlen von Flüssigkeit
lack of fluids, dehydration, absence of fluids

Fehlen von Gedärmen
Fehlen von Gedärmen
anenterous

Fehlen von Kompetenz
Fehlen von Kompetenz
lack of competence, incompetence, lack of ability; absence of legal qualification

Fehlen von Missgunst
Fehlen von Missgunst
lack of envy, lack of jealousy

Fehlen von Mißgunst
Fehlen von Mißgunst
(new spell.=Fehlen von Missgunst) lack of envy, lack of jealousy

Fehlen von Mutterliebe
Fehlen von Mutterliebe
lack of motherly love, absence of a mother's love during the stage when a child needs it most

Fehlen von Neid
Fehlen von Neid
lack of envy, lack of jealousy

Fehlen von Plasmafibrinogen im Blut
Fehlen von Plasmafibrinogen im Blut
afibrinogenemia

Fehlen von Quorum
Fehlen von Quorum
lack of quorum, situation in which the minimum number of participants are not present

Fehlen
Fehlen
n. absence, lack, want; shortage

Fehlender
Fehlender
n. absentee, one who is absent, one who is not present

Fehlentscheidung
Fehlentscheidung
n. wrong decision

Fehlentwicklung
Fehlentwicklung
n. defective development, flawed growth, imperfect evolvement

Fehler begehen
Fehler begehen
mistake, make a mistake, make an error, err; confuse

Fehler bei der Ausführung
Fehler bei der Ausführung
execution error, mistake made while implementing a plan

Fehler guten Glaubens
Fehler guten Glaubens
bona fide error, genuine mistake

Fehler im Gesetz
Fehler im Gesetz
mistake of law, error in relating to the law

Fehler ist ausgeschlossen
Fehler ist ausgeschlossen
there is no mistake about it, there is no room for error, there is no room for doubt

Fehler ist unterlaufen
Fehler ist unterlaufen
an error occured, a mistake was made, a miscalculation was made

Fehler korrigieren
Fehler korrigieren
rectify errors, fix mistakes, correct a mistake

Fehler lokalisieren
Fehler lokalisieren
localization of a fault, pinpointing an obstacle or a mishap

Fehler machen
Fehler machen
fault, make a mistake, err, make an error; (Slang) slip a cog

Fehler möglich
Fehler möglich
lapsible, capable of making a mistake

Fehler sind vorgekommen
Fehler sind vorgekommen
errors occurred, something has gone wrong

Fehler suchen
Fehler suchen
nitpick, pay obsessive attention to petty flaws or details

Fehler und Auslassungen ausgenommen
Fehler und Auslassungen ausgenommen
errors and omissions excepted, if there is an error the error can be corrected

Fehler zugeben
Fehler zugeben
stand in a white sheet, admit an error

Fehler
Fehler
n. flaw, fault, defect, error; gaffe, blunder; demerit, guilt

Fehleraufdeckung
Fehleraufdeckung
n. error control, automatic location of mistakes in the reception of electronic communications

Fehlerbehandlung
Fehlerbehandlung
n. error handling, manner in which a program deals with hardware errors or errors by a user

Fehlerbeseitigung
Fehlerbeseitigung
n. debugging, act or instance of correcting malfunctions; error correction

Fehlererkennung
Fehlererkennung
n. error determination, finding a problem

Fehlerfinden
Fehlerfinden
n. trouble shooting, spotting problems, locating mishaps

Fehlerhaftigkeit
Fehlerhaftigkeit
n. faultiness, defectiveness, lack of perfection

Fehlerhäufung
Fehlerhäufung
n. cumulative error

Fehlerkontrolle
Fehlerkontrolle
n. error control, automatic location of mistakes in the reception of electronic communications

Fehlerkorrektur
Fehlerkorrektur
n. error correction, error amendment, transfer of data which includes a mechanism for correcting transmission errors; change made to correct an error

Fehlerlosigkeit
Fehlerlosigkeit
n. flawlessness, faultlessness, perfectness, quality of having no defects

Fehlermöglichkeit
Fehlermöglichkeit
n. fallibleness, tendency to make mistakes, possibility of being mistaken

Fehlernachricht
Fehlernachricht
n. error message, printed message informing the user of an error which has occurred

Fehlerreport
Fehlerreport
n. error report, itemization of the errors found on a computer

Fehlerton
Fehlerton
n. error signal, symbol which shows that an error has occurred (Computers)

Fehlerüberprüfung
Fehlerüberprüfung
n. error detection, finding a problem, figuring out where an error occurred

Fehlführung
Fehlführung
n. misdirection, wrong direction; misleading direction, incorrect order, misinformation

Fehlgeburt erleiden
Fehlgeburt erleiden
miscarry, spontaneously abort

Fehlgeburt
Fehlgeburt
n. miscarriage, spontaneous abortion; failure to achieve the intended outcome; slink, prematurely born animal

Fehlgebären
Fehlgebären
n. miscarriage, spontaneous abortion; failure to achieve the intended outcome

Fehlgewicht
Fehlgewicht
n. wrong weight

Fehlgriff
Fehlgriff
n. mistake, fault, error

Fehling
Fehling
n. Fehling, Nachname; Hermann von Fehling (1812-1885), deutscher Chemiker, Entwickler der Fehlingschen Lösung

Fehling's solution
Fehling's solution
n. Fehlingsche Lösung, wässrige Alkalilösung für das Testen einer Lösung nach Zucker und Aldehyden verwendet (nach dessen Erfinder: Hermann Fehling benannt)

Fehlinterpretation
Fehlinterpretation
n. misinterpretation, act of explaining or understanding incorrectly, misconception, erroneous conclusion

Fehlkalkulation
Fehlkalkulation
n. misevaluation, incorrect assessment, misjudgment

Fehlkopie
Fehlkopie
n. miscopy, wrong copy, erroneous duplication

Fehlmenge
Fehlmenge
n. missing amount, quantity that is lacking, absent sum

Fehlpaaren
Fehlpaaren
n. mismate, improper or unsuccessful mating

Fehlplatzierung
Fehlplatzierung
n. misplacement, improper placement of something

Fehlplazierung
Fehlplazierung
n. (new spell.=Fehlplatzierung) misplacement, improper placement of something

Fehlrate
Fehlrate
n. error rate

Fehlschlag
Fehlschlag
n. failure, miss, miscarriage, failure to achieve the intended outcome

Fehlschlagen
Fehlschlagen
n. miscarry, fail to reach desired destination, fail to achieve the intended result; misfire, fail to fire or function properly, go wrong

Fehlschluss
Fehlschluss
n. wrong conclusion, erred deduction, mistaken judgment

Fehlschluß
Fehlschluß
n. (new spell.=Fehlschluss) wrong conclusion, erred deduction, mistaken judgment

Fehlschuss
Fehlschuss
n. Miss, missing, bad shot

Fehlschuß
Fehlschuß
n. (new spell.=Fehlschuss) Miss, missing, bad shot

Fehlspruch
Fehlspruch
n. miscarriage of justice, perversion of justice, failure of justice

Fehlstart
Fehlstart
n. false start, wrong beginning, failed beginning

Fehlstoß üben
Fehlstoß üben
miscue, miss, make a failed shot (Billiards)

Fehlstoß
Fehlstoß
n. miscue, failure to execute a move or shot correctly (Sports); failed shot (Billiards)

Fehltretender
Fehltretender
n. lapser, one who makes an error; deviant; one who fails, one who stumbles

Fehltritt
Fehltritt
n. misstep, mistake, wrong step, error in conduct; stumble

Fehltätigkeit eines Düsentriebwerks
Fehltätigkeit eines Düsentriebwerks
flameout, failure of a jet engine

Fehlurteil
Fehlurteil
n. misjudgment, erroneous judgement, inaccurate or improper assessment

Fehlverhalten
Fehlverhalten
n. misconduct, misbehavior, improper conduct, unprofessional behavior

Fehlvorstellung
Fehlvorstellung
n. fancy, imaginary image, illusion, idea

Fehlwurf
Fehlwurf
n. Miss, failure to hit something, omission, failure, misfire

Fehlzünden
Fehlzünden
n. misfire, failure of a gun or firearm to fire; failure of function

Fehlzündung
Fehlzündung
n. backfire, premature ignition of fuel causing a small explosion; misfire, failure of a gun or firearm to fire, dead bullet; misfired gunshot; failure of function

Fehlübersetzung
Fehlübersetzung
n. mistranslation, incorrect translation, misleading translation

Fehn
Fehn
n. fen, wet land, swamp, marsh

Feier des heiligen Abendmahls
Feier des heiligen Abendmahls
celebration of Holy Communion

Feier für geladene Gäste
Feier für geladene Gäste
house party, party which is held in a home

Feier mit geladenen Gästen
Feier mit geladenen Gästen
private party, closed celebration, exclusive party that is intended solely for those who were specifically invited

Feier
Feier
n. celebration, festival, festivity, feast, solemnization

Feierabend machen
Feierabend machen
finish work

Feierabend
Feierabend
n. end of work, closing time, time when a business stops operating for the day

Feierei
Feierei
n. revel, merrymaking, joyous celebration, festivity

Feierer
Feierer
n. celebrator, one who celebrates

Feierkostüm
Feierkostüm
n. sunday best, holiday clothing, festive wear

Feierlichkeit
Feierlichkeit
n. festivity, festiveness, solemnity, splendor, grandioseness

Feierlichkeiten des ersten August
Feierlichkeiten des ersten August
Lammas, religious holiday celebrated on the first of August (Catholicism)

Feiermahl des jüdischen Passahfestes
Feiermahl des jüdischen Passahfestes
Seder, festive religious ceremony and dinner celebrated by Jews during the holiday of Passover (in commemoration of the Exodus from Egypt)

Feiern
Feiern
n. junketing, feasting, merrymaking, celebration, festivity, reveling, act of rejoicing in, act of taking part in festivities

Feierschicht
Feierschicht
n. cancelled shift, period of working time that has been called off

Feierschichten einlegen müssen
Feierschichten einlegen müssen
have one's shift cancelled

Feierstunde
Feierstunde
n. celebration time, holding a ceremony

Feiertag
Feiertag
n. high day, holiday; public holiday, official state holiday

Feiertagabend
Feiertagabend
n. holiday eve, evening before a holiday

Feiertagsabend
Feiertagsabend
n. vigil, eve of a holiday

Feiertagsgrüße
Feiertagsgrüße
n. holiday greetings, well wishes for the holidays, salutations exchanged during celebration days

Feiertagskleidung
Feiertagskleidung
n. glad rags, holiday clothes, festive clothing

Feige
Feige
n. fig, type of tree, fruit of this tree

Feigenbaum
Feigenbaum
n. fig tree, type of tree

Feigenblatt
Feigenblatt
n. fig leaf, leaf of a fig tree; something which conceals or hides

Feigenkaktus
Feigenkaktus
n. Indian fig, prickly pear, prickly pear-shaped fruit of a kind of cactus

Feigenmesser
Feigenmesser
n. fig knife, knife used for cutting figs

Feigheit
Feigheit
n. cowardice, cowardliness, cravenness, gutlessness, recreance, fearfulness, fear, timidity, faint-heartedness, lack of courage

Feigling
Feigling
n. coward, one who lacks courage, fearful person, person that is not brave, pudding heart

Feilbank
Feilbank
n. feiling plank

Feile
Feile
n. file, tool for smoothing surfaces

Feilscher
Feilscher
n. bargainer, haggler, wrangler, peddler, merchant, person who bargains

Feilscherer
Feilscherer
n. chafferer, bargainer, haggler

Feilspäne
Feilspäne
n. filings, small metal rubbed off by a file

Feinberg
Feinberg
 1
n. Feinberg, family name

 2
n. Feinberg, Nachname

Feinbäcker Feinbäcker
n. confectioner, one who makes or sells cakes or candies; one who specializes in preparing pastries

Feinbäckerei
Feinbäckerei
n. patisserie, confectionery, pastry shop, bake shop

Feind Nummer Eins
Feind Nummer Eins
number one enemy, strongest enemy, most hated enemy

Feind der Allgemeinheit
Feind der Allgemeinheit
public enemy, person who poses a threat or is a nuisance to the public

Feind der Öffentlichkeit
Feind der Öffentlichkeit
public enemy, person who poses a threat or is a nuisance to the public

Feind des Alkohols
Feind des Alkohols
opposed to alcohol

Feind von Israel
Feind von Israel
enemy of Israel, one that hates Israel or wishes harm to Israel

Feind
Feind
n. adversary, rival, enemy, foe, opponent, foeman, enemy in war

Feindesabwehr
Feindesabwehr
n. holding defense layout, arrangement of troops in the field to hold back the enemy

Feindesangriff
Feindesangriff
n. enemy attack, assault from the opposing side

Feindeshand
Feindeshand
n. enemy hands, clutches of the opposing side, hands of the opponent

Feindesland
Feindesland
n. enemy area, enemy territory

Feindeslinien
Feindeslinien
n. enemy lines, lines or barriers separating enemies

Feindflug
Feindflug
n. flight over enemy territory

Feindin
Feindin
n. female enemy, female foe

Feindlichkeit
Feindlichkeit
n. adverseness, hostility, antagonism

Feindschaft
Feindschaft
n. enmity, animosity, resentment, hostility, antagonism, hatred, fighting, acts of hostility, warfare

Feindseligkeit
Feindseligkeit
n. animosity, resentment, hostility, enmity, antagonism, hostile act

Feindseligkeiten beginnen
Feindseligkeiten beginnen
open hostilities, begin a hostile action, start an act of war or aggression

Feindseligkeiten einstellen
Feindseligkeiten einstellen
call off hostilities, end the war, stop the fighting

Feindtätigkeit
Feindtätigkeit
n. hostility, hostile act, hostilities, acts of hostility, fighting, warfare

Feineinstellung
Feineinstellung
n. fine tuning, making delicate adjustments

Feinfühligkeit
Feinfühligkeit
n. sensitiveness, responsiveness, delicateness, susceptibility to outside influences

Feingebäck
Feingebäck
n. pastry, cake; sweet baked goods

Feingefühl
Feingefühl
n. tactfulness, ability to discern; finesse

Feingehalt
Feingehalt
n. fineness, delicateness, elegancy

Feingehaltsstempel
Feingehaltsstempel
n. hallmark, official mark or stamp ensuring that a gold or silver item meets a certain standard of quality (British); mark indicating good quality; identifying characteristic

Feingewicht
Feingewicht
n. weight fineness

Feingold
Feingold
n. fine gold, pure gold, gold that is not mixed with other metals

Feinheit
Feinheit
n. fineness, delicateness, pureness, elegancy, softness, gentleness, kindness, moderateness, lenity, niceness, pleasantness, refining, subtlety, sharpness

Feinhobel
Feinhobel
n. fine plane, smooth with a plane

Feinkost
Feinkost
n. delicatessen, products sold in this store

Feinkostgeschäft
Feinkostgeschäft
n. delicatessen, store which sells cheeses and cooked meats as well as prepared salads

Feinkosthandlung
Feinkosthandlung
n. delicatessen, store which sells cheeses and cooked meats as well as prepared salads

Feinmechanik
Feinmechanik
n. precision mechanics, maintenance and repair of precision instruments

Feinmechaniker
Feinmechaniker
n. precision mechanic; precision engineer

Feinschmecker
Feinschmecker
n. epicure, gourmet, lover of fine foods, gastronome, one who specializes in good eating, connoisseur of fine food and drink

Feinschmeckerrestaurant
Feinschmeckerrestaurant
n. gourmet restaurant, restaurant of fine cooking

Feinschnitt
Feinschnitt
n. (new spell.=Fein schnitt) shag, coarse tobacco which is finely shredded

Feinsinnigkeit
Feinsinnigkeit
n. subtlety, sharpness, wittiness

Feinsliebchen
Feinsliebchen
n. sweetheart, lover, darling

Feinsteller
Feinsteller
n. vernier, device that provides a tool with a higher level of accuracy

Feinstruktur
Feinstruktur
n. fine structure

Feistheit
Feistheit
n. fatness, fattiness

Felbel
Felbel
n. pan, pot for cooking food

Felchen
Felchen
n. whitefish, type of edible fish; white whale

Feld der Wissenschaften
Feld der Wissenschaften
scientific field, particular area of science, specific concentration within the sciences

Feld räumen
Feld räumen
leave, depart, exit

Feld übernehmen
Feld übernehmen
take the field, enter into battle, go into combat

Feld
Feld
n. board; field, area; sphere, domain; scope, extent, range; piece of land; surface; land designated for sports; area where a battle takes place; lea, meadow; (Computers) space designated for an item of information in a record

Feldambulanz
Feldambulanz
n. field ambulance, military ambulance which collects wounded soldiers on the battlefield

Feldapotheke
Feldapotheke
n. emergency hospital, provisional hospital, field hospital

Feldarbeit
Feldarbeit
n. field work, work in the field

Feldarbeiter
Feldarbeiter
n. at the plowtail, farmer, one who does agricultural work

Feldartillerie
Feldartillerie
n. field artillery, firearms used on the battlefield

Feldbatterie
Feldbatterie
n. field battery, mounted set of guns used in the battlefield

Feldbau
Feldbau
n. tillage, working of land; cultivated land

Feldbefestigung
Feldbefestigung
n. fieldwork, temporary fortification

Feldbeobachtung
Feldbeobachtung
n. field observation, supervision of activity that takes place in the field

Feldbett
Feldbett
n. camp bed, folding bed, cot, small spare bed

Feldbleistift
Feldbleistift
n. Alauda arvensis, thin stalk-like plant

Feldblume
Feldblume
n. wild flower, field flower, flowers that grow out in nature without any human interference

Feldbluse
Feldbluse
n. field blouse, field uniform, uniform worn for field service

Felddieb
Felddieb
n. prowler, thief, burglar, robber

Felddiebstahl
Felddiebstahl
n. theft of land, appropriation of land

Felddienst
Felddienst
n. field duty

Felddienstübung
Felddienstübung
n. field exercises, military training exercises

Felder säen
Felder säen
sow fields, plant seeds in fields, seed the fields

Feldflasche
Feldflasche
n. canteen, container for holding water

Feldfläche
Feldfläche
n. plottage, area of land

Feldforscher
Feldforscher
n. fieldworker, one who focuses on the practical side of research

Feldforschung
Feldforschung
n. fieldwork, practical research

Feldfrüchte
Feldfrüchte
n. crops, field crops, crop grown in large quantities

Feldgericht
Feldgericht
n. field court-martial, temporary military court set up away from base

Feldgeschrei
Feldgeschrei
n. field turmoil, field tumult

Feldgeschütz
Feldgeschütz
n. field gun, cannon mounted on wheels for use in the field

Feldgewächse
Feldgewächse
n. field crops, crop grown in large quantities

Feldgottesdienst
Feldgottesdienst
n. field service, field mess

Feldherr
Feldherr
n. commander, leader (Military)

Feldherrenkunst
Feldherrenkunst
n. strategy, science of preparing long-term battle plans (Military); art of making plans for achieving a goal

Feldherrnkunst
Feldherrnkunst
n. strategy, preparing long-term battle plans (Military)

Feldheuschrecke
Feldheuschrecke
n. katydid, large variety of grasshopper which produces a singing sound by rubbing its wings together (common to central and eastern parts of the U.S.)

Feldhuhn
Feldhuhn
n. partridge, game bird, type of North American bird

Feldhüter
Feldhüter
n. field guard, watchman in charge of fields

Feldintensität
Feldintensität
n. field intensity, strength of a field at a given point

Feldionisation
Feldionisation
n. field ionization

Feldjäger
Feldjäger
n. courier, infantryman, foot soldier (Military); military policeman; military police

Feldkanone
Feldkanone
n. field piece, field gun, cannon mounted on a carriage for use in the field, light cannon

Feldkessel
Feldkessel
n. field pot, field kettle, field boiler

Feldklinik
Feldklinik
n. battalion collecting station, field hospital

Feldkrankenhaus
Feldkrankenhaus
n. mobile hospital, movable hospital, hospital which can be moved from one place to another

Feldküche
Feldküche
n. field kitchen

Feldlager
Feldlager
n. encampment, camp, temporary residence

Feldlazarett
Feldlazarett
n. field hospital, provisional hospital, temporary hospital (set up near a battlefield, near the site of a natural disaster, etc.)

Feldlerche
Feldlerche
n. skylark, type of bird noted for its singing in flight

Feldleute
Feldleute
n. field men, people who do work on location, people who do "hands-on" work

Feldmark
Feldmark
n. parish land; estate, extensive piece of land usually with a large house on it

Feldmarschall
Feldmarschall
n. field marshal, officer of the highest rank in some armies

Feldmaus
Feldmaus
n. field mouse, wild mouse, mouse that lives in fields

Feldmesser
Feldmesser
n. surveyor, one who measures areas of land as an occupation

Feldmesskunst
Feldmesskunst
n. land surveying, land mapping

Feldmessung
Feldmessung
n. land surveying, land mapping

Feldmütze
Feldmütze
n. field cap, cap for work in the fields

Feldname
Feldname
n. field name, name given to a group of items which include certain information

Feldpost
Feldpost
n. military postal service

Feldposten
Feldposten
n. army postal services, mail service of the army

Feldprediger
Feldprediger
n. army chaplain

Feldreporter
Feldreporter
n. field reporter, journalist who reports on location, journalist covering events on the scene

Feldsalat
Feldsalat
n. lamb's lettuce; corn salad

Feldschlacht
Feldschlacht
n. battle, combat, fight, war

Feldschule
Feldschule
n. field school, school that teaches skills through practical application

Feldspannung
Feldspannung
n. electric field strength, amount of strength generated by an electric field on the charge of one Coulomb

Feldspat
Feldspat
n. feldspar, type of mineral

Feldspieler
Feldspieler
n. backstop, wall or some type of barrier which keeps a ball from going outside of an area of play; catcher (Baseball); fielder, catcher positioned in the field (Baseball, Cricket)

Feldstecher
Feldstecher
n. binoculars, fieldglasses, hand-held telescopic instrument which magnifies distant images

Feldstuhl
Feldstuhl
n. folding stool

Feldstärke
Feldstärke
n. field strength

Feldtelefon
Feldtelefon
n. field telephone, communications device for use outdoors

Feldvermesser
Feldvermesser
n. surveyor, one who surveys; one who measures areas of land as an occupation

Feldwache
Feldwache
n. field watch, outpost, distant observation post (Military)

Feldwebel
Feldwebel
n. master sergeant, high-ranking noncommissioned military officer

Feldwebelleutnant
Feldwebelleutnant
n. WO, warrant officer; highest rank for an enlisted soldier

Feldweg
Feldweg
n. track in the field

Feldzeichen
Feldzeichen
n. standard, flag, banner, ensign (Military)

Feldzug
Feldzug
n. campaign, series of military operations, series of activities organized to accomplish a goal

Feldübung
Feldübung
n. field training, field exercises, training carried out away from the main base (Military)

Felge
Felge
n. rim, frame or edge surrounding an object, metal edge of a wheel on which a tire is placed

Felgenbremse
Felgenbremse
n. rim brake, calliper brake

Felice
Felice
n. Felice, weiblicher Vorname

Felicia
Felicia
n. Felicia, weiblicher Vorname

Felis caracal
Felis caracal
 1
Felis caracal, Wüstenkatze (Raubkatze, kleine Art vom Leoparden)

 2
Felis caracal, nocturnal predatory cat of savannas in Africa and Asia

Felis Felis
 1
n. Felis caracal, nocturnal predatory cat of savannas in Africa and Asia

 2
n. Felis, Tiergattung die die Katzenfamilie beinhaltet

Felix Heinrich Wankel Felix Heinrich Wankel
n. Felix Heinrich Wankel, Felix Wankel (1902-1988), deutscher Ingenieur der den Drehkolbenmotor auch "Wankelmotor" genannt erfand

Felix Mendelssohn Bartholdy
Felix Mendelssohn Bartholdy
Felix Mendelssohn, (1809-1847)

Felix Mendelssohn
Felix Mendelssohn
 1
Felix Mendelssohn, (1809-1847)

 2
n. Felix Mendelssohn, Jakob Felix Mendelssohn (1809-1847), deutscher Komponist

Felix Slade Felix Slade
Felix Slade, (1790-1868) Person nach der die Slade Kunstschule der London College Universität benannt ist (1871 gegründet)

Felix
Felix
n. Felix, männlicher Vorname

Fell versaufen
Fell versaufen
drink to someone's memory, make a toast to honor the memory of a person

Fell über die Ohren ziehen
Fell über die Ohren ziehen
take someone for a ride, deceive someone, cheat a person, swindle someone

Fell
Fell
n. skin, fell, fur, hide, pelt, hair of an animal, animal skin

Fellache
Fellache
n. fellah, farmer, peasant (in Arab countries)

Fellatio
Fellatio
n. fellatio, oral stimulation of the male sex organ

Fellhändler
Fellhändler
n. leather merchant

Fellini
Fellini
 1
n. Fellini, Nachname; Federico Fellini (1920-1993), italienischer Filmregisseur (führte Regie unter anderem über "La Dolce Vita" (1960) und "Amarcord")

 2
n. Fellini, Federico Fellini (1920-93), Italian film director

Fellpolster Fellpolster
n. roll of flesh

Fels
Fels
n. rock, stone

Felsabhang
Felsabhang
n. rocky slope, stony slope

Felsart
Felsart
n. type of rock

Felsbank
Felsbank
n. shelf, ledge of stone

Felsblock
Felsblock
n. boulder, large rounded rock

Felsbrocken
Felsbrocken
n. boulder, large rounded rock

Felsen
Felsen
n. rock, stone

Felsenart
Felsenart
n. type of rock

Felsenboden
Felsenboden
n. rocky soil, stony ground

Felsendom
Felsendom
n. Dome of the Rock, Muslim mosque in Jerusalem famous for its large golden dome

Felsengebirge
Felsengebirge
n. rocky mountains; Rockies, name of a mountain chain in North America

Felsenhöhle
Felsenhöhle
n. rock cave, hollow opening in a mountain

Felsenkeller
Felsenkeller
n. rock cave

Felsenklippe
Felsenklippe
n. rocky cliff

Felsenvorsprung
Felsenvorsprung
n. bluff, headland, cliff

Felsenwand
Felsenwand
n. stone wall, wall made of rock

Felsigkeit
Felsigkeit
n. cragginess, ruggedness, rockiness

Felsmassiv
Felsmassiv
n. massif, group of mountains

Felsspitze
Felsspitze
n. crag, projecting part of a rock, cliff, steep rock

Felsstein
Felsstein
n. rock, cliff

Felssturz
Felssturz
n. rack fall, landslip, landslide, falling of a mass of earth and rocks

Felstaube
Felstaube
n. rock dove, type of bird, type of pigeon

Felswand
Felswand
n. rock wall, rock face

Femininum
Femininum
n. feminine, female gender; word which marks the female gender (Grammar)

Feminisierung
Feminisierung
n. feminization, act of making feminine; taking on of female sexual characteristics (Biology)

Feminismus
Feminismus
n. feminism, doctrine which advocates total equality between women and men in all areas of life; feminine nature

Feminist
Feminist
n. feminist, advocate of feminism, on who supports total equality between women and men in all areas of life

Feministenbefürworter
Feministenbefürworter
n. profeminist, supporter of feminism, advocate of gender equality

Feministin
Feministin
n. feminist, advocate of feminism, on who supports total equality between women and men in all areas of life

Femme
Femme
n. (French) fatale, part of the term "femme fatale"

Fenchel
Fenchel
n. fennel, type of plant from the parsley family

Fender
Fender
n. Fender, amerikanische Gesellschaft und Markenname von Elektrogitarren und Verstärker

Fenian
Fenian
n. Fenianer, Angehöriger einer irischen und amerikanischen revolutionären Organisation

Fenianer
Fenianer
n. Fenian, member of the Fenian movement

Fenianism
Fenianism
n. Fenianismus, Ideologie der fenianischen Bewegung (irische und amerikanische revolutionäre Bewegung)

Fenianismus
Fenianismus
n. Fenianism, ideology of the Fenian movement

Fenster ausschneiden
Fenster ausschneiden
cut out a window, prepare an opening in a wall for a window

Fenster einlassen
Fenster einlassen
window, create windows

Fenster einschlagen
Fenster einschlagen
break the window, smash the window-pane

Fenster mit Glasmalerei
Fenster mit Glasmalerei
stained glass window, windowpane made out of colored glass

Fenster
Fenster
n. window, porthole, hatch, windowpane, opening; (Computers) rectangular frame which appears on-screen in which a program or document is displayed; fenestral, having windows; (Architecture) having window-like openings

Fensterbank
Fensterbank
n. window sill, base of the window, horizontal piece or wood or metal beneath a window

Fensterbrett
Fensterbrett
n. window sill, base of the window

Fensterbriefumschlag
Fensterbriefumschlag
n. window envelope, envelope which has a small opening through which one can read the destination address

Fensterbrüstung
Fensterbrüstung
n. window breast

Fenstererker
Fenstererker
n. window recess, depression in a wall where a window is located

Fensterflügel
Fensterflügel
n. casement, hinged window

Fenstergitter
Fenstergitter
n. window gate, window grating, window grille, metal bars placed over windows

Fensterglas
Fensterglas
n. window-pane, window glass, pane of glass in a window

Fenstergriff
Fenstergriff
n. window handle, part of a window designed to be gripped by the hand

Fensterkreuz
Fensterkreuz
n. mullion and transom (of a cross window)

Fensterladen installieren
Fensterladen installieren
shutter, install shutters, equip windows and doors with hinged covers

Fensterladen schließen
Fensterladen schließen
shutter, close off with shutters

Fensterladen
Fensterladen
n. shutter, hinged cover for a window or door; part of a camera which opens and closes to allow light to pass through the lens and reach the film (Photography)

Fensterloch
Fensterloch
n. window recess, depression in a wall where a window is located

Fensternische
Fensternische
n. window recess, depression in a wall where a window is located

Fensterplatz
Fensterplatz
n. window seat, seat built into a window frame

Fensterrahmen
Fensterrahmen
n. sash, frame which holds a pane of glass in a window or door

Fensterriegel
Fensterriegel
n. window latch, window bolt, window fastening device

Fensterscheibe einschlagen
Fensterscheibe einschlagen
smash a window, break a window, shatter a windowpane

Fensterscheibe
Fensterscheibe
n. windowpane, glass for a window

Fenstertür
Fenstertür
n. window which is used as a door; French window, long windows reaching to the floor and hinged at the sides which open in the middle

Fensterwerk
Fensterwerk
n. fenestration, arrangement of openings in a wall or building

Ferch
Ferch
n. chokedamp, choking gas

Ferdinand I
Ferdinand I
Ferdinand I, (ca. 1005-65) Ferdinant der Große, Kaiser von Spanien; (1503-64) König von Böhmen und Ungarn, Kaiser des Heiligen Römischen Reiches; (1861-1948) Tzar von Bulgarien

Ferdinand Lasalle
Ferdinand Lasalle
Ferdinand Lasalle

Ferdinand Magellan
Ferdinand Magellan
 1
Ferdinand Magellan (portugesischer Navigator 1480-1521)

 2
n. Ferdinand Magellan, (c.1480-1521)

Ferdinand VI Ferdinand VI
Ferdinand VI, (1713-59) König von Spanien von 1746 bis zu seinem Tod

Ferdinand VII
Ferdinand VII
Ferdinand VII, (1784-1833) König von Spanien von 1814-33

Ferdinand de Saussure
Ferdinand de Saussure
n. Ferdinand de Saussure (1857-1913), sweizer Sprachwissenschaftler, Gründer des Strukturalismus

Ferdinand von Zeppelin
Ferdinand von Zeppelin
n. Ferdinand von Zeppelin (1838-1917), deutscher Armeeoffizier, erfinder des ersten Luftschiffes in 1900

Ferdinand
Ferdinand
 1
n. Ferdinand, male first name

 2
n. Ferdinand, männlicher Vorname

Ferenc Puskas Ferenc Puskas
n. Ferenc Puskas (1927 geboren), berühmtester ungarischer Fußballspieler aller Zeiten (sein Spitzname war "Der Major")

Ferguson
Ferguson
n. Ferguson, Nachname

Ferid Murad
Ferid Murad
n. Ferid Murad (1936 geboren), Pharmakologe aus Houston (Texas), Gewinner des Nobelpreises für Medizin 1998

Ferien machen
Ferien machen
take leave, take a vacation, go on vacation

Ferien nehmen
Ferien nehmen
take holiday, go on a vacation, take a vacation, take time off, take a break

Ferien
Ferien
n. holiday, vacation, leave, time off, permission for absence

Ferienadresse
Ferienadresse
n. vacation address, holiday location

Feriencamp
Feriencamp
n. recreation camp, vacation camp

Feriengast
Feriengast
n. holiday maker, vacationer, person on holiday

Ferienhaus
Ferienhaus
n. summer cottage, resort cottage, small house used during the summer months; vacation home, holiday apartment

Ferienkolonie
Ferienkolonie
n. holiday camp

Ferienlager der Gemeinde
Ferienlager der Gemeinde
municipal summer camp, summer activities for children which are subsidized by a local government

Ferienlager
Ferienlager
n. summer camp, place for kids to share activities with other youngsters in a supervised and dormitory-like environment throughout the summer months

Ferienmacher
Ferienmacher
n. holiday maker, vacationer, person on holiday

Ferienort
Ferienort
n. holiday resort, vacation resort, recreation center for those on vacation

Ferienpark
Ferienpark
n. vacation park, amusement park, outdoor place with devices for entertainment

Ferienwohnung
Ferienwohnung
n. vacation home, holiday apartment

Ferkel werfen
Ferkel werfen
pig, give birth to piglets

Ferkel
Ferkel
n. piggy, young swine, piglet

Fermat
Fermat
n. Fermat, Nachname; Pierre de Fermat (1601-1665), französischer Mathematiker, Mitbegründer der Zahlentheorie und der Stochastik (zusammen mit Pascal)

Ferment
Ferment
n. ferment, enzyme, protein which catalyzes chemical processes

Fermentation
Fermentation
n. fermentation, chemical conversion of organic compounds by means of enzymes

Fermentierung
Fermentierung
n. fermentation, fermenting, chemical conversion of organic compounds by means of enzymes

Fermi
Fermi
 1
n. Fermi, Nachname; Enrico Fermi (1901-1954), aus Italien stammender amerikanischer Physiker, der erste Mensch der eine atomare Kettenreaktion durchführte, Gewinner des Nobelpreises in Physik 1938

 2
n. (Physics) fermi, metric unit of length for measuring nuclear distances (also femtometer)

Fermium Fermium
n. fermium, synthetic radioactive element

Fern halten
Fern halten
keep away, keep apart, hold at a distance, stay away from

Fernamt
Fernamt
n. telephone exchange, switchboard operator, central telephone network system

Fernand Lamaze
Fernand Lamaze
n. Fernand Lamaze (1890-1957), französischer Geburtshelfer der die Lamaze Methode entwickelte

Fernand
Fernand
n. Fernand, male first name

Fernando Henrique Cardoso
Fernando Henrique Cardoso
n. Fernando Henrique Cardoso (1931 geboren), Präsident von Brasilien (1995-2002) und Soziologe, HFC

Fernanruf
Fernanruf
n. distant call, long-distance call

Fernao de Magalhaes
Fernao de Magalhaes
Ferdinand Magellan, (c.1480-1521)

Fernao de Magellan
Fernao de Magellan
Ferdinand Magellan, (c.1480-1521)

Fernarbeiten
Fernarbeiten
n. telecommuting, working from home in such a way that the employee is linked to his office by a computer and a communications system

Fernaufnahme
Fernaufnahme
n. long distance recording; long shot (Photography)

Fernbedienen
Fernbedienen
n. using a remote control

Fernbedienung
Fernbedienung
n. remote control, small device used to control an electrical device from a distance; control from far away, activity which can be performed with a remote control while being far from the device

Fernbereich Navigationssystem
Fernbereich Navigationssystem
loran, navigational device which uses radio waves

Fernbetrieb
Fernbetrieb
n. distant mission; distance business; distance operation

Fernbewegung
Fernbewegung
n. telekinesis, ability to produce motion through mental processes

Fernbleiben
Fernbleiben
n. absent oneself from, stay away, leave, withdraw, play truant

Ferne
Ferne
n. remoteness, distantness, state of being far away, aloofness, distantness in time or relation

Ferner Osten
Ferner Osten
Far East, region which includes the countries of eastern Asia

Ferner Westen
Ferner Westen
Far West, western section of the USA

Fernfahrt
Fernfahrt
n. long trip

Fernflug
Fernflug
n. long-distance flight

Ferngespräch
Ferngespräch
n. inter dialling, long distance call, trunk call, dialing a phone number in another city, telephone call between different cities

Fernglas
Fernglas
n. fieldglasses, binoculars, hand-held telescopic instrument which magnifies distant images

Fernhalten
Fernhalten
n. keep away, keep apart, hold at a distance, stay away from

Fernheizung
Fernheizung
n. district heating, central heating of an inhabited area

Fernkommunikation
Fernkommunikation
n. telecommunication, long-distance communication, communication by electronic devices

Fernkontrolle
Fernkontrolle
n. remote control, small device used to control an electrical device from a distance; control from far away, activity which can be performed with a remote control while being far from the device

Fernkopierer
Fernkopierer
n. fax, device for electronically transmitting written material; material sent by fax

Fernkurs
Fernkurs
n. correspondence course, course which is conducted through the mail rather than in a classroom setting

Fernleihe
Fernleihe
n. interlibrary loan, system by which books may be borrowed by one library from another

Fernlenkraketenbau
Fernlenkraketenbau
n. missilery, engineering of missiles and rockets

Fernlicht
Fernlicht
n. high beam, main beam (car)

Fernmeldeamt
Fernmeldeamt
n. telephone exchange, central telephone network system

Fernmeldegerät
Fernmeldegerät
n. telecommunications equipment

Fernmeldetruppe
Fernmeldetruppe
n. signal and electronics corps, corps that is in charge of establishing the communication devices while on a military mission, signal corps, soldier in charge of communications

Fernmeldeverbindung
Fernmeldeverbindung
n. telecommunication, long-distance communication, communication performed by electronic means with nearly no restriction on distance

Fernmeldeverkehr
Fernmeldeverkehr
n. telephone network, system of telephone lines, telecommunications, long-distance communication, communication performed by electronic means with nearly no restriction on distance

Fernmeldewesen
Fernmeldewesen
n. telecommunications, long-distance communication, communication performed by electronic means with nearly no restriction on distance

Fernmessgerät
Fernmessgerät
n. telemeter, device used to measure distances

Fernmeßgerät
Fernmeßgerät
n. (new spell.=Fernmessgerät) telemeter, device used to measure distances

Fernost
Fernost
n. Far East, region which includes the countries of eastern Asia

Fernrohr
Fernrohr
n. telescope, optical device for making distant objects appear nearer and larger

Fernschreiben machen
Fernschreiben machen
telex, send by telex

Fernschreiben
Fernschreiben
n. telex, communication system involving typewriters connected by wire enabling the transference of news

Fernschreiber
Fernschreiber
n. teleprinter, teletypewriter, teletype, printer of telegraph messages

Fernschreibernetz
Fernschreibernetz
n. TWX, teletypewriter exchange; transmission center for a teletypewriter

Fernschreibverkehr
Fernschreibverkehr
n. telex communication, transference of telegraph messages via a telephone dial

Fernschule
Fernschule
n. correspondence school, school that teaches and tests its students through the mail rather than in a classroom setting

Fernseh Empfangsstörung
Fernseh Empfangsstörung
flopover, poor reception of a TV broadcasts characterized by a repeated image running down the screen

Fernseh schauen
Fernseh schauen
watch television, view the television set

Fernsehansager
Fernsehansager
n. telecaster, television broadcaster

Fernsehapparat
Fernsehapparat
n. television set, device used for viewing movies and shows

Fernsehaufnahmen
Fernsehaufnahmen
n. telerecording, recording of a clip to be televised

Fernsehbehörde
Fernsehbehörde
n. the Broadcasting Authority, group that is responsible for what is transmitted via radio and television

Fernsehbesatzung
Fernsehbesatzung
n. television crew, team that works together at a television studio

Fernsehbildröhre
Fernsehbildröhre
n. television-picture tube, cathode ray-tube in a television where the image is displayed

Fernsehbildschirm
Fernsehbildschirm
n. the TV screen, television screen

Fernsehdebatte
Fernsehdebatte
n. TV debate, discussion or debate which is televised

Fernsehdrama
Fernsehdrama
n. television drama, movie that has theatrical elements and is filmed especially to be shown on television

Fernsehen betreffend
Fernsehen betreffend
televisionary, of television

Fernseher einschalten
Fernseher einschalten
turn on the television, make the television start functioning

Fernseher
Fernseher
n. television, system of transferring picture and sound over radio waves, device which receives television signals and displays them as pictures and sound; tv, abbreviation for television

Fernsehessen
Fernsehessen
n. boil-in-the-bag, pre-prepared meal, TV dinner

Fernsehfilm
Fernsehfilm
n. television film, movie that is filmed especially to be shown on television

Fernsehfotograf
Fernsehfotograf
n. television photographer, person who specializes in taking pictures for television

Fernsehfotografie
Fernsehfotografie
n. television photography, taking of pictures for use in televised clips

Fernsehfreak
Fernsehfreak
n. couch potato, television addict

Fernsehgerät
Fernsehgerät
n. television set, device used for viewing movies and shows, cube shaped object used for viewing movies and shows

Fernsehgewohnheiten
Fernsehgewohnheiten
n. viewing habits, individual habits pertaining to television viewing

Fernsehinterview
Fernsehinterview
n. television interview, meeting at which information is gathered by a reporter in a television broadcast

Fernsehkamera
Fernsehkamera
n. television camera

Fernsehkanäle
Fernsehkanäle
n. television channels, different frequency bands assigned to the different television stations

Fernsehkoch
Fernsehkoch
n. television chef, television cook

Fernsehkomödie
Fernsehkomödie
n. sitcom, situation comedy, comedy program based on everyday experiences

Fernsehmarathon
Fernsehmarathon
n. telethon, long television broadcast intended to solicit funds for a charitable organization

Fernsehmechaniker
Fernsehmechaniker
n. TV technician, television repairman

Fernsehmoderator
Fernsehmoderator
n. anchorman, presenter, broadcaster (on television)

Fernsehmüll
Fernsehmüll
n. tv-trash, television braodcast of no value

Fernsehnachrichten
Fernsehnachrichten
n. television news

Fernsehprediger
Fernsehprediger
n. television priest, television clergyman

Fernsehpremiere
Fernsehpremiere
n. television premiere, first performance of a tv show

Fernsehprogramm
Fernsehprogramm
n. TV program, broadcast on a television, program that is viewed on television

Fernsehquiz
Fernsehquiz
n. TV quiz show, television game show, television show in which contestants must answer questions in order to win money or other prizes

Fernsehreporter
Fernsehreporter
n. TV reporter, television reporter, journalist who prepares investigative reports and articles for television

Fernsehsender
Fernsehsender
n. television transmitter, device used to relay television broadcasts

Fernsehsendung
Fernsehsendung
n. telecast, television broadcast

Fernsehsendungsmethode
Fernsehsendungsmethode
n. broadcasting system, method used to transmit something

Fernsehserie
Fernsehserie
n. TV series, television series, plot-based program which is filmed especially for television, TV program which is produced in sequels

Fernsehsessel
Fernsehsessel
n. TV lounge chair, comfortable chair in which people often sit while watching television

Fernsehspiel
Fernsehspiel
n. teleplay, play created for television

Fernsehspot
Fernsehspot
n. commercial, pertaining to buying and selling, pertaining to business

Fernsehsprecher
Fernsehsprecher
n. television broadcaster, announcer on television

Fernsehstar
Fernsehstar
n. TV star, famous celebrity from television

Fernsehstudio
Fernsehstudio
n. TV studio, studio where television programs are filmed edited and broadcast

Fernsehsüchtiger
Fernsehsüchtiger
n. TV addict, person who is addicted to watching television

Fernsehtechniker
Fernsehtechniker
n. TV technician, television repairman

Fernsehtechnologie
Fernsehtechnologie
n. television technology, technical procedures used in producing and broadcasting television signals

Fernsehteilnehmer
Fernsehteilnehmer
n. televiewer, one who watches television

Fernsehtisch
Fernsehtisch
n. TV stand, television table or stand

Fernsehwellen
Fernsehwellen
n. airwaves, medium of radio and television broadcasting

Fernsehwerbung
Fernsehwerbung
n. commercial channel, channel which is privately owned and operated for profit

Fernsehzuschauer
Fernsehzuschauer
n. television viewer

Fernsehübertragung
Fernsehübertragung
n. TV broadcast, television broadcast, transmission of TV programs over radio waves

Fernsiedlung
Fernsiedlung
n. distant settlement; outpost, foreign position (Military)

Fernsprechapparat
Fernsprechapparat
n. phone, telephone

Fernsprechauskunft
Fernsprechauskunft
n. directory enquiries, directory information

Fernsprechwesen
Fernsprechwesen
n. telephony, founding and maintenance of telephone communications systems

Fernsteuern
Fernsteuern
n. remote control, control from far away

Fernsteuerung
Fernsteuerung
n. remote control, small device used to control an electrical device from a distance; control from far away, activity which can be performed with a remote control while being far from the device

Fernstraße
Fernstraße
n. major road, highway, main road, expressway

Fernuniversität
Fernuniversität
n. open university, college where students learn through independent study in place of regular lectures and classes

Fernunterricht
Fernunterricht
n. distance lesson, correspondence course, course which is conducted through the mail rather than in a classroom setting

Fernverbindung
Fernverbindung
n. trunk line, phone connection between cities, direct phone connection

Fernverkehr
Fernverkehr
n. long-distance traffic

Fernwaffen
Fernwaffen
n. long distance weapons, long range weapons

Fernzug
Fernzug
n. long-distance train

Ferrari
Ferrari
n. Ferrari, italienischer Sportwagen der Luxusklasse

Ferrihämoglobin
Ferrihämoglobin
n. ferrihemoglobin, compound found in the blood consisting of oxygen and hemoglobin (Chemistry)

Ferris wheel
Ferris wheel
Riesenrad (Karussel)P2Fer·ris wheel || 'fer026A;s

Ferris
Ferris
 1
n. Ferris, part of the term "Ferris wheel"

 2
n. Ferris, Stadt in Illinois (USA); Stadt in Texas (USA)

Ferrit Ferrit
n. ferrite, amorphous hydroxide of iron; pure iron; substance containing iron

Ferritin
Ferritin
n. ferritin, protein that stores iron for metabolism

Ferrol
Ferrol
n. Ferrol, Hafenstadt in Corunna (Spanien); kleine Stadt in West Virginia (USA)

Ferrolegierung
Ferrolegierung
n. ferroalloy, any of a number of alloys containing iron and other elements

Ferromagnetismus
Ferromagnetismus
n. ferromagnetism, spontaneous magnetism exhibited by some materials in the absence of an external magnetic field (Electricity, Physics)

Ferrotype
Ferrotype
n. ferrotype, old photographic process; tintype, photograph taken using this process

Ferrum
Ferrum
n. Fe, ferrum; iron (Chemistry)

Ferse
Ferse
n. calcaneum, calcaneus, heel bone (Anatomy); footstep, footprint

Fersen wund laufen
Fersen wund laufen
walk one's legs off

Fersenbein
Fersenbein
n. calcanea

Fersenknochen
Fersenknochen
n. heel bone, calcaneum

Fertigbau
Fertigbau
n. prefabricated construction, precast construction, standardized building material that is constructed ahead of time and can be assembled or disassembled quickly on site

Fertigbauweise
Fertigbauweise
n. prefabrication, process of manufacturing before transporting to the site of final assembly (parts for modular buildings)

Fertigbearbeiter
Fertigbearbeiter
n. finisher, person or thing that completes, one who adds the finishing touches

Fertigfabrikat
Fertigfabrikat
n. finished product, completed product, end result

Fertighaus
Fertighaus
n. prefab, precast construction, modular home, building that was built in standardized sections for quick shipment and assembly

Fertighören
Fertighören
n. hear out, listen to fully, listen to all that another has to say without interrupting

Fertigkeit
Fertigkeit
n. skill, expertise, ability, capacity, competence, fluency, fluidness, ability to speak and write easily

Fertigmahlzeit
Fertigmahlzeit
n. boil-in-the-bag, pre-prepared meal, TV dinner

Fertigprodukt
Fertigprodukt
n. finished product, completed product, end result

Fertigsteller
Fertigsteller
n. finisher, person or thing that completes, one who adds the finishing touches

Fertigstellung
Fertigstellung
n. completion of proceedings, stage in which a judgment is given, end of a trial

Fertigung
Fertigung
n. manufacture, act or process of making a product, manufacturing, production

Fertigungsstandort
Fertigungsstandort
n. place of production, place of manufacture

Fertigungsstraße
Fertigungsstraße
n. product line, family of manufactured products

Fertigware
Fertigware
n. ready-made, item that is ready to use at the time of purchase or receipt

Fertigwerden mit Stress
Fertigwerden mit Stress
coping with stress, dealing with pressure

Fertigwerden mit Streß
Fertigwerden mit Streß
(new spell.=Fertigwerden mit Stress) coping with stress, dealing with pressure

Fertigwerden
Fertigwerden
n. cope with, deal with, handle, get over

Fertile Crescent
Fertile Crescent
der fruchtbare Halbmond (zwischen dem Tigris und Euphrat Flüssen gelegen, ehemaliges Mesopotamien)

Fertilität
Fertilität
n. fertility, fecundity, reproductivity, fruitfulness

Fertilizin
Fertilizin
n. fertilizin, substance that cause a sperm cell to attach to an egg cell

Fes
Fes
n. fez, cone-shaped hat with a flattened top adorned with a tassel

Fessel
Fessel
n. chain, series of metal rings which are linked together; shackles, gyve, manacles, handcuff; pastern, part of a horse's foot between the fetlock and hoof

Fesselballon
Fesselballon
n. captive balloon

Fesselgelenk
Fesselgelenk
n. hock, joint in the hind leg of a quadruped

Fesseln abnehmen
Fesseln abnehmen
unshackle, release from restraints; free, liberate, exempt; remove something which restricts or confines

Fesseln der Freundschaft
Fesseln der Freundschaft
bonds of friendship, relationship between friends

Fesseln der Liebe
Fesseln der Liebe
bonds of love, ties of affection, emotional attachment

Fesseln
Fesseln
n. bond, link, grasp; imprisonment, detention

Fest angestelltenstatus
Fest angestelltenstatus
getting tenure, being given permanent employment in a public institution

Fest der Koranlesung
Fest der Koranlesung
Leil Al Kader, Muslim holiday

Fest des Brunnenziehens
Fest des Brunnenziehens
feast of water drawing

Fest
Fest
n. holiday, religious festival, celebration, festival, festive celebration, feast, feasting, merrymaking

Festabend
Festabend
n. festive evening, celebration night

Festagslaune
Festagslaune
n. festive mood, happy mood, celebratory state of mind

Festakt
Festakt
n. ceremony, celebration

Festangestelltenstatus
Festangestelltenstatus
n. (new spell.=Fest angestelltenstatus) getting tenure, being given permanent employment in a public institution

Festangestellter
Festangestellter
n. (new spell.=Fest angestellter) permanent employee, worker who is employed on a regular basis, one who has tenure

Festanlage
Festanlage
n. fixed-term deposit, sum of money deposited in the bank for a short period of time which is determined in advance

Festaufführung
Festaufführung
n. festive performance, festive show

Festbeleuchtung
Festbeleuchtung
n. festive lighting

Festbetrag
Festbetrag
n. fixed amount (Finance)

Feste
Feste
n. holidays, celebrations

Festessen
Festessen
n. banquet, feast, dinner; Christmas dinner

Festgabe
Festgabe
n. gift, present

Festgelage
Festgelage
n. feast, banquet, exceptionally delicious meal

Festgeldkonto
Festgeldkonto
n. fixed deposit account

Festgenommene
Festgenommene
n. woman detainee, female that is held under arrest

Festgenommener
Festgenommener
n. prisoner, convict, inmate, captive, one who is confined in a jail because of proven or alleged criminal activity

Festhaften
Festhaften
n. adherence, devotion, support; clinging, sticking

Festhalten
Festhalten
n. clutch, seize, grip, hold; capture, retention, arrest; grasp, understanding; capacity to remember; adherence to accepted norms

Festiger
Festiger
n. setting lotion; hair mousse, special cream for styling the hair

Festigkeit
Festigkeit
n. compactness, fastness, firmness, fixedness, lastingness, sturdiness, tightness, solidity, stability; steadiness, strength, steadfastness, resoluteness

Festigkeitsgrenze
Festigkeitsgrenze
n. breakpoint, decisive point; stopping point

Festigung
Festigung
n. fortification, strengthening, fortifying, corroboration, stabilization, process of making or becoming stable, maintaining a given level

Festival of Freedom
Festival of Freedom
Freiheitsfest (jüdisches Passahfest)

Festival of Lights
Festival of Lights
n. das Lichterfest (Hanukkah, jüdisches achttägiges Fest im Winter)

Festival of the First Fruits
Festival of the First Fruits
Fest der ersten Früchte (einer der Namen für das jüdische Wochenfest)

Festival
Festival
n. holiday, festive celebration

Festkleider
Festkleider
n. festive attire, clothes worn on festive occasions, party dress

Festkomma Notation
Festkomma Notation
fixed point notation

Festkomma Repräsentation
Festkomma Repräsentation
fixed point representation

Festland
Festland
n. mainland, continent or the main part of a continent as distinguished from islands or peninsulas, dry land

Festleger
Festleger
n. immobilizer, something which prevents or restricts movement; one who restricts, one who sets limits

Festlegung der Bodennutzung
Festlegung der Bodennutzung
land determination, permissible purpose for using an area of land

Festlegung
Festlegung
n. definement, definition, setting in place, fixing, stabilizing, ordainment, determination; freezing of prices, fixing prices at a certain level by the government

Festlichkeit
Festlichkeit
n. festivity, festiveness, celebration, holiday atmosphere, happiness, merriment, merrymaking, festive celebration

Festlokal
Festlokal
n. banquet hall, reception hall

Festmachen
Festmachen
n. tightening, fastening, strengthening

Festmahl
Festmahl
n. banquet, celebration, feast

Festmeter
Festmeter
n. cubic meter (solid)

Festnagler
Festnagler
n. tacker, one who sticks in, one who sticks in tacks or pins

Festnahme ohne Haftbefehl
Festnahme ohne Haftbefehl
detention without arrest, keeping a person in custody without officially placing him under arrest

Festnahme
Festnahme
n. apprehension, arrest, seizure, capture, catching

Festnehmer
Festnehmer
n. arrestor, one that arrests, one that stops

Festnetz
Festnetz
n. fixed network (Telecommunications)

Feston
Feston
n. festoon, decorative chain; ornamental design

Festplatte Software Schutz
Festplatte Software Schutz
hard disk software protection, type of protective program put in the hard drive at the same time that a program is installed (Computers)

Festplatte
Festplatte
n. fixed disk, hard drive, hard disk, disk drive which reads and writes to a hard magnetic disk (Computers)

Festplattenanlage
Festplattenanlage
n. Redundant Array of Inexpensive Disks, system which contains several hard disks and allows safe storage and fast retrieval of information, RAID

Festplattenköpfe
Festplattenköpfe
n. read write head, device found in a drive which reads and writes data on the magnetic medium

Festplattensteuerung
Festplattensteuerung
n. hard disk control, management of a computer's storage capabilities

Festpreis
Festpreis
n. fixed prices, set prices, regular prices, constant prices

Festrede
Festrede
n. speech, lecture; talk

Festsaal
Festsaal
n. aula, large gathering place

Festschrift
Festschrift
n. festschrift, collection of articles or essays in honor of an individual

Festsetzung
Festsetzung
n. stipulation, condition, setting of conditions; imprisonment, keeping in prison; assessment, estimation

Festspeicher
Festspeicher
n. read only memory, storage method which allows access to information without the ability to alter it (Computers)

Festspiel
Festspiel
n. festival, holiday, celebration, carnival

Festspiele
Festspiele
n. festival, celebration, pageant, ritual

Feststell Taste
Feststell Taste
Caps Lock key, key which allows typing in all capital letters without pressing the Shift key

Feststellung
Feststellung
n. allegation, statement, assertion, declaration; ascertainment, finding out, verification; diagnosis, conclusion following a diagnostic exam

Feststoff
Feststoff
n. solid, non-liquid substance, substance exhibiting rigidity

Festtag
Festtag
n. holiday, day of celebration, day when one does not work

Festung
Festung
n. agger, mound or rampart in ancient Rome, citadel, fortress, stronghold, fort, fortified place

Festungsbau
Festungsbau
n. fortification, fortifications, works which are set up to defend or strengthen; bulwark, fortress wall

Festungshaft
Festungshaft
n. imprisonment in a fortress

Festungswall
Festungswall
n. bulwark, fortress wall, embankment, earthwork, rampart

Festungswerk
Festungswerk
n. fort, fortress, stronghold, fortified place; army base

Festvorstellung
Festvorstellung
n. gala show, gala performance, festive performance

Festvortrag
Festvortrag
n. lecture, discourse given before an audience

Festzelt
Festzelt
n. pavilion, booth, stall

Festzinsanleihe
Festzinsanleihe
n. fixed rate bond

Festzinsen
Festzinsen
n. fixed rate interest

Festzug
Festzug
n. procession, forward movement of a succession

Fete
Fete
n. fete, party, celebration; banquet, feast; holiday

Fetisch
Fetisch
n. fetish, object of blind adoration; idolized object

Fetischismus
Fetischismus
n. fetichism, worship of objects; blind devotion, obsessive attachment (Psychiatry)

Fetischist
Fetischist
n. fetishist, one who has fetishes, one who has an obsessive attachment to a person or thing (Psychiatry)

Fett ansetzen
Fett ansetzen
get fatter, put on weight, gain weight

Fett schwimmt oben
Fett schwimmt oben
the rich never suffer, wealthy people never experience misery

Fett
Fett
n. cream, fatty portion of milk which rises to the top; fat, lipide, oily substance present in the bodies of animals and in some plants; grease, any fatty or oily substance; unctuosity

Fettabsaugen
Fettabsaugen
n. liposuction, removal of excess fat from the body by suction (Medicine)

Fettansammlung
Fettansammlung
n. accumulation of fat, agglomeration of oily substances; collection of fat

Fettauge
Fettauge
n. speck of fat, stain of fat

Fettbildung
Fettbildung
n. adipogenesis

Fettbuchstabe
Fettbuchstabe
n. bold character, large emphasized letter, boldface print, letters which are printed darker than the other letters

Fettdruck
Fettdruck
n. boldface, thick heavy print used for emphasis

Fettdrüse
Fettdrüse
n. chyle, liquid consisting of fat and lymph

Fettentfernung
Fettentfernung
n. removal of fat, act of removing fat from a body; withdrawal of oily substances

Fettentstehung
Fettentstehung
n. lipogenesis, formation of fat, creation of lard

Fetter
Fetter
n. (Slang) fatso, obese person

Fettfalten
Fettfalten
n. folds of fat, wrinkles of fat flesh, excess fat

Fettfleck
Fettfleck
n. grease-spot, stain made by grease

Fettfüttern
Fettfüttern
n. fattening, process of becoming fat

Fettgehalt im Blut
Fettgehalt im Blut
level of fats in the blood, amount of fat particles in the bloodstream

Fettgehalt
Fettgehalt
n. fat content, amount of fat present in a given substance

Fettgeschwur
Fettgeschwur
n. lipoma, fatty tumor (Medicine)

Fettgewebe
Fettgewebe
n. fatty tissue, cells of fat

Fettheit
Fettheit
n. fatness, fattiness, obeseness, obesity

Fettigkeit
Fettigkeit
n. fattiness, degree of fat content, oiliness, degree of oil in a substance

Fettkohle
Fettkohle
n. fat coal, type of coal used for fuel

Fettkraut
Fettkraut
n. succulent, plant with juicy leaves or stems

Fettkörper
Fettkörper
n. fats, one of the three main classes of foods

Fettleibigkeit
Fettleibigkeit
n. obesity, adiposis, state of being excessively overweight, fatness

Fettnäpfchen
Fettnäpfchen
n. put one's foot in it, say something that is not proper

Fettpapier
Fettpapier
n. greaseproof paper

Fettpresse
Fettpresse
n. grease gun, device used to force grease into machinery

Fettschicht
Fettschicht
n. fat layer, fat coat, fat stratum

Fettschrift
Fettschrift
n. boldface, thick heavy print used for emphasis

Fettsorte
Fettsorte
n. type of fat, kind of fat

Fettstoff
Fettstoff
n. fatty substance, substance that contains fat

Fettstoffwechsels
Fettstoffwechsels
n. metabolism of fat, breaking down of fat

Fettsubstanz
Fettsubstanz
n. fatty substance

Fettsucht
Fettsucht
n. adiposeness, obesity, adiposis, adiposity, fat; degree of fattiness

Fettsäure
Fettsäure
n. fatty acid, organic acid found in animal and vegetable oils (Chemistry)

Fettucini
Fettucini
n. fettuccine, fettucini, type of pasta in the form of narrow strips

Fettung
Fettung
n. lubrication, application of a lubricant; state of being lubricated

Fettwachs
Fettwachs
n. adipocere

Fettwampe
Fettwampe
n. potbelly, protruding stomach, large belly, rounded stomach

Fettwanst
Fettwanst
n. potbelly, protruding stomach, large belly, rounded stomach

Fettzelle
Fettzelle
n. lipocyte, fat cell, cell containing fat (Biology)

Fettzersetzung
Fettzersetzung
n. absorption of fats, state of process of absorbing fats

Fettöl
Fettöl
n. fixed oils, animal or plant oil that does not evaporate easily, nonvolatile oily materials (such as olein)

Fetus
Fetus
n. fetus, young of a human or animal while in the womb or egg

Fetzen fliegen lassen
Fetzen fliegen lassen
throw the book at, quarrel with someone and treat them harshly

Fetzen von Informationen
Fetzen von Informationen
wisps of information, small bits of information, tidbits of news

Fetzen werden fliegen
Fetzen werden fliegen
feathers will be flying, there will be trouble, trouble is on the way, there will be a problem

Fetzen
Fetzen
n. rag, old cloth, shred, scrap, tatter, torn shred of a garment, scrap of fabric, torn piece of material

Feuchtbiotop
Feuchtbiotop
n. marshland, swamp land; area characterized by marshes

Feuchte
Feuchte
n. moistness, wetness, dampness, humidity

Feuchtgebiet
Feuchtgebiet
n. marsh, low lands which are usually covered partially or entirely with water; swamp; morass

Feuchtigkeit aufnehmen
Feuchtigkeit aufnehmen
desiccant, absorbs moisture, drying

Feuchtigkeit
Feuchtigkeit
n. damp, dampness, moisture, wetness, humidity, clamminess, mugginess, soddenness

Feuchtigkeitsabsorbierer
Feuchtigkeitsabsorbierer
n. desiccant, drying agent, substance which absorbs moisture

Feuchtigkeitsanzeiger
Feuchtigkeitsanzeiger
n. hygroscope, instrument that measures moisture

Feuchtigkeitscreme
Feuchtigkeitscreme
n. (new spell.=Feuchtigkeitskrem) moisturizing cream, cream that adds moisture to the skin

Feuchtigkeitsentzug
Feuchtigkeitsentzug
n. dehumidification, removal of humidity, lowering of humidity

Feuchtigkeitskrem
Feuchtigkeitskrem
n. moisturizing cream, cream that adds moisture to the skin

Feuchtigkeitslotion
Feuchtigkeitslotion
n. moisturizer, (Cosmetics) lotion, cream (also moisturiser)

Feuchtigkeitsmesser
Feuchtigkeitsmesser
n. humidistat, device for measuring humidity

Feuchtigkeitsquelle
Feuchtigkeitsquelle
n. source of moisture, direction or origin from which wetness comes

Feuchtigkeitsspender
Feuchtigkeitsspender
n. moisturizer, lotion, cream (Cosmetics)

Feuchtland
Feuchtland
n. swampland, land covered with swamp, marsh, bog

Feuchtsauna
Feuchtsauna
n. wet sauna, hot sauna that contains steam

Feuchtwiese
Feuchtwiese
n. moist meadow, meadow for poorly drained areas

Feudalherr
Feudalherr
n. feudal lord, European land owner in the Middle Ages; seigneur, lord, nobleman, man of high rank

Feudalherrschaft
Feudalherrschaft
n. feudality, quality of being feudal; principles of feudalism; feudal system

Feudalismus
Feudalismus
n. feudalism, political and social system of medieval Europe in which vassals were protected by lords whom they served in times of war

Feudalist
Feudalist
n. feudalist, advocate of feudalism, advocate of the political and social system of medieval Europe

Feudalsystem
Feudalsystem
n. feudal system, political and social system of medieval Europe in which vassals were protected by lords whom they served in times of war

Feuer anzünden
Feuer anzünden
start a fire, create a flame, create a fire

Feuer der Jugend
Feuer der Jugend
fire of youth

Feuer einstellen
Feuer einstellen
cease fire, (Military) command given for a cease-fire

Feuer entfachen
Feuer entfachen
fan the flame, inflame, stir up, exacerbate, incite

Feuer entzünden
Feuer entzünden
kindle a fire, light a fire, start a fire; make a bonfire, build a large fire outdoors

Feuer erwidern
Feuer erwidern
return fire, gunshots that are fired in response to enemy fire

Feuer eröffnen
Feuer eröffnen
open fire, begin shooting

Feuer fangen
Feuer fangen
catch fire, take fire, blaze, go up in flames, begin to burn, be ignited

Feuer geben
Feuer geben
give a light

Feuer glüht noch unter der Asche
Feuer glüht noch unter der Asche
the fire is still smoldering under the ashes, although the situation is now under control there is a likelihood that it will get out of control again shortly

Feuer legen
Feuer legen
lay a fire, prepare wood for a fire, build a mound for a bonfire; kindle a fire, light a fire, start a fire

Feuer löschen
Feuer löschen
extinguish a fire, put out a fire, stifle fire, cause a flame to cease

Feuer machen
Feuer machen
lay a fire, prepare wood for a fire, build a mound for a bonfire

Feuer und Flamme sein
Feuer und Flamme sein
fireworks, striking display of light and sound produced by explosive devices; explosive fight or argument, display of temper

Feuer unterbinden
Feuer unterbinden
stifle fire, put out a fire, cause a flame to cease

Feuer unterm Hintern machen
Feuer unterm Hintern machen
put a firecracker under somone

Feuer war ausgebrochen
Feuer war ausgebrochen
fire broke out, fire started, flames erupted

Feuer zurückhalten
Feuer zurückhalten
hold fire!, command to stop firing weapons

Feuer
Feuer
n. fire, ignition, flaming, blazing up; light; conflagration, large fire which causes great destruction

Feuerabschuss
Feuerabschuss
n. fire belt, intensive concentrated shooting at a particular area

Feuerabschuß
Feuerabschuß
n. (new spell.=Feuerabschuss) fire belt, intensive concentrated shooting at a particular area

Feueralarm
Feueralarm
n. fire alarm, smoke detector, device that detects smoke from a fire and emits a danger signal; danger signal warning of a fire

Feuerball
Feuerball
n. fire ball, ball of fire; something resembling a ball of fire (i.e. meteor); flaming center of a nuclear explosion

Feuerbasis
Feuerbasis
n. fire base

Feuerbekämpfung
Feuerbekämpfung
n. fire-fighting, putting out fires

Feuerbereich
Feuerbereich
n. fire range

Feuerbestattung
Feuerbestattung
n. cremation, incineration, burning to ashes (i.e. dead body)

Feuerblock
Feuerblock
n. fire block, method for battling an enemy by setting a defined area on fire

Feuerbock
Feuerbock
n. andiron, one of two metal stands that hold logs in a fireplace; firedog, framework that holds logs in a fireplace

Feuerbombe werfen
Feuerbombe werfen
throw a firebomb, throw an explosive, throw a molotov cocktail

Feuerbombe
Feuerbombe
n. firebomb, explosive which ignites on impact

Feuerbrand
Feuerbrand
n. fire brand, sign made with fire

Feuerdaten
Feuerdaten
n. firing data, information that is needed in order to hit a target with an artillery weapon

Feuerdrachen
Feuerdrachen
n. firedrake, mythical fire-breathing dragon (German Folklore)

Feuereifer
Feuereifer
n. zeal, jealousy; excitement; fervor, passion

Feuereinstellung
Feuereinstellung
n. cease fire, armistice, suspension of combat, stoppage of fighting

Feuerfalle
Feuerfalle
n. flame trap, firetrap, building which is liable to catch fire; method of capturing an enemy or their equipment by means of lighting fires along a certain areas

Feuerfeld
Feuerfeld
n. field of fire, firing range, area where it is permitted to practice shooting with live ammunition

Feuerfluchtweg
Feuerfluchtweg
n. fire escape, emergency exit, outside stairway (to be used in the event of a fire)

Feuergarbe
Feuergarbe
n. sheaf of fire, concentrated fire from various weapons, volley of gunfire

Feuergefahr
Feuergefahr
n. fire hazard, risk of fire

Feuergefecht
Feuergefecht
n. gun battle

Feuergefährlichkeit
Feuergefährlichkeit
n. inflammability, inflammable quality, tendency to burn easily; irritability, excitability

Feuergeschwindigkeit
Feuergeschwindigkeit
n. rate of fire, number of bullets that a weapon can fire during a given time period

Feuerglocke
Feuerglocke
n. fire bell

Feuergürtel
Feuergürtel
n. fire belt, intensive concentrated shooting at a particular area

Feuerhahn
Feuerhahn
n. fire cock, cock or nozzle to let out water for putting out fire

Feuerhaken
Feuerhaken
n. poker, shovel, tool used to arrange hot coals

Feuerherd
Feuerherd
n. stove, oven, furnace

Feuerholz
Feuerholz
n. firewood, wood used as fuel for a fireplace

Feuerhydrant
Feuerhydrant
n. fire hydrant, upright water pipe with places where fire hoses can be attached

Feuerkammer
Feuerkammer
n. fire box, furnace used to generate steam in a locomotive

Feuerkegel
Feuerkegel
n. cone of fire, concentrated blast of fire

Feuerkiesel
Feuerkiesel
n. obsidian, black transparent volcanic rock that is formed from the cooling process of molten lava

Feuerkommando
Feuerkommando
n. firing squad, military detachment assigned to fire a salute at a burial of an honoured person or to execute a condemned person

Feuerkontrolle
Feuerkontrolle
n. fire control, monitoring and controlling the direction and intensity of fire of projectiles or rockets

Feuerkonzentration
Feuerkonzentration
n. concentration of fire, convergence of fire, simultaneous shooting at the same target from a number of weapons

Feuerkraft
Feuerkraft
n. firepower, effectiveness of a military force as measured by its weapons

Feuerkugel
Feuerkugel
n. fireball, ball of fire; something resembling a ball of fire; flaming center of a nuclear explosion

Feuerkäfer
Feuerkäfer
n. fire bug, arsonist, person who purposely sets fire to buildings and other property

Feuerland
Feuerland
n. Tierra del Fuego, group of islands off the coast of southern South America

Feuerleger
Feuerleger
n. firebug, pyromaniac, arsonist (Slang)

Feuerleiter
Feuerleiter
n. fire escape, emergency exit, outside stairway

Feuerleitung
Feuerleitung
n. fire escape, emergency exit, outside stairway

Feuerlinie
Feuerlinie
n. firing line, line of fire, front line, battle-field, position at which troops are stationed to fire upon targets or the enemy

Feuerlöschausrüstung
Feuerlöschausrüstung
n. fire extinguishing equipment, equipment used to fight fires

Feuerlöscher
Feuerlöscher
n. fire extinguisher, hydrant, water faucet, hand held device for extinguishing fires

Feuerlöschfahrzeug
Feuerlöschfahrzeug
n. fire truck, truck used to transport firemen and equipment

Feuerlöschflüssigkeit
Feuerlöschflüssigkeit
n. fire extinguisher liquid, liquid specially designed to put out fires

Feuermelder
Feuermelder
n. firebox, fire alarm, smoke detector, device that detects smoke from a fire and emits a danger signal

Feuern und Vormarschieren
Feuern und Vormarschieren
fire and movement, military principle according to which an advancing unit is protected by another which provides cover fire

Feueropfer
Feueropfer
n. burnt offering, offering burnt upon an altar in sacrifice to god

Feuerpause
Feuerpause
n. cease fire, armistice, suspension of combat, stoppage of fighting

Feuerplan
Feuerplan
n. fire plan, comprehensive plan detailing the function of every weapon in a military operation

Feuerposition
Feuerposition
n. firing positions, positions from which weapons can be aimed and fired at targets

Feuerprobe
Feuerprobe
n. crucial test, decisive test

Feuerrad
Feuerrad
n. Catharine, part of the term "Catherine wheel"

Feuerraum
Feuerraum
n. site of the fire, fire space

Feuerreichweite
Feuerreichweite
n. firing range, maximum range that a weapon can fire

Feuerrost
Feuerrost
n. grate, metal framework which holds burning fuel; network of parallel metal bars or wires, grating; fireplace

Feuersalve
Feuersalve
n. salvo fire, volley of gunfire, ongoing gunfire

Feuersbrunst
Feuersbrunst
n. conflagration, large fire which causes great destruction

Feuerschaden
Feuerschaden
n. fire damage, harm by fire

Feuerschein
Feuerschein
n. firelight, light from a fire

Feuerschiff
Feuerschiff
n. lightship, ship with a bright light which is used in place of a lighthouse

Feuerschirm
Feuerschirm
n. folding screen

Feuerschlucker
Feuerschlucker
n. fire eater, entertainer who eats fire

Feuerschläger
Feuerschläger
n. fire bat, bat used to beat out flames when fighting a fire

Feuerschutz geben
Feuerschutz geben
cover someone, shelter or protect someone

Feuerschutz
Feuerschutz
n. fire cover, firing on the enemy in order to protect one's military forces as they carry out certain operations

Feuerschutzübung
Feuerschutzübung
n. fire drill, exercise conducted in order to test readiness for a fire

Feuersglut
Feuersglut
n. fire glow, fire heat, glowing, incandescence

Feuerspeier
Feuerspeier
n. spitfire, hot-headed person, quick-tempered person

Feuerspritze
Feuerspritze
n. fire hose, flexible tube used to extinguish flames by spraying water

Feuerstahl
Feuerstahl
n. steel, type of metal

Feuerstein
Feuerstein
n. firestone, fire resistant stone, stone which can withstand high temperatures; silex, flint stone, flint, type of hard stone, variety of silica, stone which is struck together to produce sparks and start a fire

Feuersteinwerkzeuge
Feuersteinwerkzeuge
n. flint instruments, tools made of hard gray quartz

Feuersteinzeit
Feuersteinzeit
n. Flint Age, Stone Age, period in which people learned to make and use stone tools and weapons

Feuerstelle
Feuerstelle
n. fireplace, hearth, floor of a fireplace

Feuerstoß
Feuerstoß
n. burst, volley of gunshots

Feuersturm
Feuersturm
n. firestorm, storm that occurs as a result of a fire

Feuerstätte
Feuerstätte
n. fireplace, section of a chimney which opens into a room in which a fire can be lit

Feuertaufe
Feuertaufe
n. baptism of fire, difficult experience, trial

Feuerteufel
Feuerteufel
n. firebug, pyromaniac, arsonist (Slang)

Feuertod
Feuertod
n. death at the stake

Feuertür
Feuertür
n. fire door, door intended to resist the passage of fire and isolate an area from fire; emergency exist

Feuerung
Feuerung
n. firing, setting on fire, igniting, fuel for a fire, exposing to heat; shooting of a gun

Feuerunterstützung
Feuerunterstützung
n. fire support, aiding fighting forces by engaging the enemy in an artillery battle

Feuerversicherung
Feuerversicherung
n. fire insurance, insurance which insures property in case of fire

Feuerwache
Feuerwache
n. firehouse, building that houses firefighters and their equipment, fire station, building where fire fighting equipment and firemen are stationed

Feuerwaffe
Feuerwaffe
n. firearm, weapon from which a projectile is discharged by means of gunpowder

Feuerwand
Feuerwand
n. fire wall, wall which is made of fire-resistant material

Feuerwasser
Feuerwasser
n. firewater, strong alcoholic beverage (Slang)

Feuerwechsel
Feuerwechsel
n. fire exchange, gunplay, exchange of gunshots or artillery, reciprocal shooting from two sides

Feuerwehr und Rettungsdienst
Feuerwehr und Rettungsdienst
Fire and Rescue Service, civil service which extinguishes fires and rescues people from danger

Feuerwehr
Feuerwehr
n. fire brigade, fire department, fire-extinguishing services, company of firefighters or firemen

Feuerwehrauto
Feuerwehrauto
n. fire engine, truck equipped to fight fires

Feuerwehrfahrzeug
Feuerwehrfahrzeug
n. fire-fighters carrier, fire engine, truck which transports fire-fighters and their equipment

Feuerwehrfrau
Feuerwehrfrau
n. firewoman, one employed to extinguish fires

Feuerwehrhelm
Feuerwehrhelm
n. fireman's helmet, helmet worn by a fireman

Feuerwehrmann
Feuerwehrmann
n. fireman, firefighter, one employed to extinguish fires

Feuerwehrmanns Axt
Feuerwehrmanns Axt
fireman's axe, axe used by a firefighter

Feuerwehrmeister
Feuerwehrmeister
n. fire chief, officer's rank of a firefighter, one in charge of an organization of firemen

Feuerwehrschlauch
Feuerwehrschlauch
n. firehose, flexible tube used to extinguish flames by spraying water, jet branch, end of a fire hose from which water sprays

Feuerwehrstation
Feuerwehrstation
n. fire station, firehouse, building where fire fighting equipment and firemen are stationed

Feuerwerk
Feuerwerk
n. fireworks, striking display of light and sound produced by explosive devices, pyrotechnics, art of producing and using fireworks

Feuerwerker
Feuerwerker
n. fireworks maker

Feuerwerkskörper
Feuerwerkskörper
n. firework, firecracker, explosive device which produces a bright display of light and sound

Feuerzange
Feuerzange
n. fire tongs

Feuerzeichen
Feuerzeichen
n. fire signal; fire sign

Feuerzeug
Feuerzeug
n. lighter, cigarette lighter

Feuerzeuggas
Feuerzeuggas
n. lighter gas, gas designed for a device for lighting cigarettes

Feuerziegel
Feuerziegel
n. firebrick, fire-resistant brick, brick which is able to withstand intense heat

Feuerzone
Feuerzone
n. section of fire, zone of fire, sector assigned to a soldier or group of soldiers for firing at targets within that region

Feuerzunge
Feuerzunge
n. tongue of flame, blaze, gleaming fire

Feuerzünder
Feuerzünder
n. firing-pin, part of a mechanism

Feuerüberfall
Feuerüberfall
n. armed attack

Feuerüberwachung
Feuerüberwachung
n. fire control, monitoring and controlling the direction and intensity of fire of projectiles or rockets

Feuerübung
Feuerübung
n. live exercise, military practice using real bullets

Feuilleton
Feuilleton
n. arts section

Feuilletonist
Feuilletonist
n. feature writer; anecdotist; columnist

Feuilletonistin
Feuilletonistin
n. female feature writer; female anecdotist; female columnist

Feurkopf
Feurkopf
n. spitfire, hot-headed person, quick-tempered person

Fex
Fex
n. faddist, one who tends to follow the latest fashions

Feynman
Feynman
n. Feynman, Nachname

Fi
Fi
n. phi, twenty-first letter of the Greek alphabet

Fiaker
Fiaker
n. cab, carriage; cab driver, cabby

Fiasko
Fiasko
n. fiasco, total failure, disaster (Italian)

Fiba Basketballföderation
Fiba Basketballföderation
F.I.B.A., federation of international basketball associations, organization made up of basketball associations from all over the world

Fibel
Fibel
n. fibula, clasp or brooch; primer, study book for teaching fundamental concepts and skill

Fiber Optics
Fiber Optics
Fiberglas, Glasfasern die benutzt werden um Daten mit Hilfe von Lichtimpulsen zu übertragen (ermöglicht die Übertragung in einer größeren Bandweite ohne Störungen)>

Fiber
Fiber
n. fibre, thin threadlike piece, thread, filament, essential structure, strand of tissue (Anatomy)

Fiberglas
Fiberglas
n. fiberglass, material made from very fine glass fibers

Fibermesh
Fibermesh
n. Fibermesh, Marke einer Sorte Stahlbetons (von Synthetic Industries Inc. hergestellt)

Fiberskop
Fiberskop
n. fiberscope, optical instrument for viewing concealed objects

Fibonacci numbers
Fibonacci numbers
Unendliche Zahlenreihen in denen jede Nummer die Summe der zwei vorhergehenden ist und die erste Zahl 0 oder 1 ist (benannt nach einem italienische Mathematiker)

Fibonacci
Fibonacci
n. Fibonacci, italienischer Mathematiker (Namensgeber der Fibonaccizahlen - Reihen in denen jede Nummer die Summe der zwei vorhergehenden ist)

Fibrin
Fibrin
n. fibrin, fibrous protein formed in the clotting of blood

Fibrinolyse
Fibrinolyse
n. fibrinolysis, enzymatic dissolution of fibrin (Chemistry)

Fibrinolysin
Fibrinolysin
n. fibrinolysin, enzyme which aids in the breakdown of fibrin

Fibrinzerteilung
Fibrinzerteilung
n. fibrinolysis, enzymatic dissolution of fibrin (Chemistry)

Fibro mialgia
Fibro mialgia
fibro mialgia

Fibroblasten
Fibroblasten
n. fibroblast, cell which participates in the production of connective tissue fibers

Fibroin
Fibroin
n. fibroin, protein found in raw silk and cobwebs

Fibrolyse
Fibrolyse
n. fibrinolysis, enzymatic dissolution of fibrin (Chemistry)

Fibrom
Fibrom
n. fibroma, tumor composed of fibrous tissue (Medicine)

Fibroplasie
Fibroplasie
n. fibroplasia, natural formation of fibrous tissue (Medicine)

Fibrose
Fibrose
n. fibrosis, excessive growth of fibrous tissue in an organ (Medicine)

Fichte
Fichte
 1
n. Fichte, Nachname; Johann Gottlieb Fichte (1762-1814), deutscher Philosoph

 2
n. spruce, form of pine tree

Fichtennadel Fichtennadel
n. spruce needle

Fichtenpflanzung
Fichtenpflanzung
n. pinery, hothouse for growing pineapples; pine forest

Fichtenwald
Fichtenwald
n. spruce forest

Fichtenzapfen
Fichtenzapfen
n. spruce cone

Fick
Fick
n. poke, fuck (vulgar)

Ficken
Ficken
n. fuck, act of sexual intercourse (vulgar)

Fiddle
Fiddle
n. fiddle, violin, stringed musical instrument which is played with a bow

Fiddler on the Roof
Fiddler on the Roof
Der Geiger auf dem Dach (Musical, in Deutschland unter dem Namen Anatevka)

Fideikomiss
Fideikomiss
n. disentail, release an estate from entail (Law)

Fideikommiss
Fideikommiss
n. entail, legal limitation which determines who may inherit an estate or property; predetermined succession for a position or office

Fideikommiß
Fideikommiß
n. (new spell.=Fideikommiss) entail, legal limitation which determines who may inherit an estate or property; predetermined succession for a position or office

Fidel Castro
Fidel Castro
 1
Fidel Castro (kubanischer Staatspräsident)

 2
n. Fidel Castro, Fidel Castro, (born 1927)

Fidel Fidel
 1
n. Fidel, name

 2
n. Fidel, männlicher Vorname

Fidelia Fidelia
n. Fidelia, weiblicher Vorname

Fidibus
Fidibus
n. spill

Fidonet
Fidonet
n. fidonet, international network of electronic bulletin board systems which enables the transfer of email and files (Computers)

Fidschi
Fidschi
n. Fiji, independent group of islands in the Pacific Ocean

Fidschiinseln
Fidschiinseln
n. Fiji Islands, group of islands located in the western South Pacific Ocean (north of New Zealand)

Fieber der Ungeduld
Fieber der Ungeduld
fever of impatience

Fieber des Wahlkampfs
Fieber des Wahlkampfs
heat of the election campaign, peak of the political campaign, most intense part of an election campaign

Fieber erzeugend
Fieber erzeugend
febrifacient, causing fever

Fieber messen
Fieber messen
thermometry, measure of temperature

Fieber senken
Fieber senken
lowering the temperature, reduced the temperature, made the temperature lower

Fieber verursachend
Fieber verursachend
feverous, causing fever

Fieber
Fieber
n. fever, high body temperature; disease characterized by high body temperature

Fieberanfall
Fieberanfall
n. attack of a fever, instance of being affected by high body temperatures

Fieberblase
Fieberblase
n. herpes, disease caused by herpesvirus

Fieberfreiheit
Fieberfreiheit
n. apyrexy

Fieberfrost
Fieberfrost
n. rigor, sudden feeling of coldness, chill

Fieberkrankheit
Fieberkrankheit
n. type of infectious fever, dengue

Fieberkurve
Fieberkurve
n. temperature curve

Fieberlosigkeit
Fieberlosigkeit
n. apyrexia

Fiebermittel
Fiebermittel
n. antipyretic, febrifuge, agent which reduces fever

Fieberthermometer
Fieberthermometer
n. thermometer, device used for measuring temperature

Fieberzustand
Fieberzustand
n. fever, high body temperature; disease characterized by high body temperature

Fiebrigkeit
Fiebrigkeit
n. feverishness, feverish condition, state of having a high temperature

Fiedel
Fiedel
n. fiddle, violin

Fiedelbogen
Fiedelbogen
n. fiddlestick, bow of a fiddle

Fieder
Fieder
n. pinna, feather

Fiedler
Fiedler
n. fiddler, one who plays a fiddle

Fiedlerin
Fiedlerin
n. female fiddler, woman who plays a fiddle

Field of Dreams
Field of Dreams
Feld der Träume, Kinofilm aus dem Jahre 1989 mit Kevin Kostner als Hauptdarsteller

Field of Regard
Field of Regard
Maximales Gesichtsfeld einer Kamera (die Fähigkeit sich zu wenden und die Möglichkeiten der Linsen) oder einer Erkennungseinrichtung einer Rakete, abgekürzt FOR

Fiesling
Fiesling
n. sneak, one who acts in a stealthy or shifty manner, base or contemptible person

Fiesta Americana
Fiesta Americana
"Fiesta Americana", Hotel- und Ferienanlagekette in Mexiko

Fifa
Fifa
FIFA, Federation of International Football Associations, head organization for international football associations9Fifa (Fédération Internationale de Football Association)

Fifo
Fifo
FIFO, first in first out, system in which the first item stored is the first item retrieved (Computers); inventory method for valuing merchandise

Fifth Aliyah
Fifth Aliyah
die fünfte Einwanderung (Einwanderungswelle zwischen den beiden Weltkriegen, vorwiegend von deutschen Juden nach Palästina)

Fifth Amendment
Fifth Amendment
Fünfte Änderung, Änderung der Konstitution der USA (beinhaltet das Recht vor Gericht zu ziehen, das Recht zur Selbstanklage, das Recht zu einem Prozess mit Geschworenen und verbietet die mehrmalige Verurteilung einer Person für die Gleiche Tat)

Fifth Avenue
Fifth Avenue
eine der bekanntesten Straßen in New York

Fig. (Figur)
Fig. (Figur)


Fig.
Fig.
fig, figure, form, shape; diag., diagram, drawing which accompanies an explanation

Figaro
Figaro
n. Figaro, Held der Oper "Figaros Hochzeit" von Mozart und des "Barbier von Sevilla" von Rossini; Friseur

Fighters for the Freedom of Israel
Fighters for the Freedom of Israel
n. Kämpfer für die Freiheit Israels, militante jüdische Untergrundbewegung zur Zeit des britischen Mandats in Israel , die "Lehi"

Fightin Blue Hens
Fightin Blue Hens
"Fightin Blue Hens", Name verschiedener Sportmannschaften der Universität von Delaware (USA)

Fighting French
Fighting French
französische Kämpfer (Armee unter De Gaulle gegen die Nazis)

Fighting Irish
Fighting Irish
"Fightin Irish", Name verschiedener Sportmannschaften der Notre-Dame Universität in Indiana (USA)

Figur
Figur
n. figure, image, form, shape; statue; figure of speech, expression using words in a nonliteral or unusual sense

Figuration
Figuration
n. figuration, figurative performance

Figuren laufen
Figuren laufen
skate figures

Figürchen
Figürchen
n. figurine, statuette, small figure (made from porcelain, metal, etc.)

Figürlichkeit
Figürlichkeit
n. figurativeness, quality of being figurative, quality of being metaphorical or symbolic

Fiibrinogen
Fiibrinogen
n. fibrinogen, protein which is converted into fibrin during the clotting of blood

Fiji Islands
Fiji Islands
Fiji Inseln, Inselgruppe im südwestlichen Pazifik gelegen aus 320 Inseln bestehend>

Fiji
Fiji
n. Fidschi, unabhängige Republik der Fidschi Inseln im Südpazifik bestehend (nördlich vin Neuseeland)

Fijian
Fijian
 1
n. Fijianisch, auf den Fijii Inseln gesprochene Sprache

 2
adj. von oder sich auf Fidschi der Ortssprache oder deren Menschen und Kultur beziehend

 3
n. Einwohner oder Bürger von Fiji

Fiktion Fiktion
n. fiction, act of creating with the imagination

Filament
Filament
n. filament, fiber, thin threadlike object; thin wire; thin conductor which heats up and emits light in response to an electrical current (in an incandescent light bulb); heating element of a vacuum tube; thin thread-like part of the stamen (Botany)

Filaria
Filaria
n. filaria, threadlike roundworm

Filariase
Filariase
n. filariasis, disease caused by filaria (Medicine)

Filarie
Filarie
n. filaria, threadlike roundworm

File Transfer Protocol
File Transfer Protocol
file transfer protocol, method of transferring files on the Internet

File Transfer Utility
File Transfer Utility
file transfer utility, utility program which transfers files between different platforms

Filet Stroganoff
Filet Stroganoff
stroganoff, part of the term "beef stroganoff"

Filet
Filet
n. tenderloin, fillet, filet, slice of boneless meat or fish, prime cut of of meat taken from the loin muscle beside the backbone

Filetbeefsteak
Filetbeefsteak
n. fillet steak, thin slice of steak

Filetbraten
Filetbraten
n. roast fillet

Filetsteak
Filetsteak
n. fillet steak, thin slice of steak

Filiale
Filiale
n. subbranch, subsidiary branch, deputy branch, branch division

Filibuster
Filibuster
n. filibusterer, person that makes long speeches in order to delay or prevent a decision from being made; person who intentionally delays debate; person who leads a filibuster

Filigran
Filigran
n. filigree, lacy decorative work done in gold or other metals; something delicate and ornamental

Filipino
Filipino
 1
n. Philippiner, Einwohner der Philippinen

 2
adj. philippinisch, von oder sich auf die Philippinen beziehend

 3
n. Philippine citizen, resident of the Philippine Republic

Filippo Pacini Filippo Pacini
n. Filippo Pacini (1812-1883), italienischer Anatomist der die Cholera-Vibrionen entdeckte

Filius
Filius
n. filius

Fillmore
Fillmore
 1
n. Fillmore, Nachname; Millard Fillmore (1800-1874), 13. amerikanischer Präsident (1850-1853)

 2
n. Fillmore, Millard Fillmore (1800-74), 13th president of the United States (1850-53)

Film Freak Film Freak
film-freak, person who loves the movies

Film drehen
Film drehen
film, record a motion picture

Film entwickeln
Film entwickeln
developing pictures, putting film into chemicals to make the photographs/pictures visible

Film über die Mafia
Film über die Mafia
Mafia movie, movie about Italian organized crime families

Film
Film
n. film, thin flexible material coated with light sensitive emulsion (Photography); motion picture, movie; film, material on which motion pictures are recorded; camera film, strip of photographic material used to take photographs which a camera

Filmapparat
Filmapparat
n. film machine

Filmatelier
Filmatelier
n. film studio

Filmaufnahme
Filmaufnahme
n. film shot

Filmbearbeitung
Filmbearbeitung
n. film developing, film processing, process of rendering images visible on film

Filmcrew
Filmcrew
n. film crew, group of people that work together to film a movie

Filmdirektor
Filmdirektor
n. film director, cinema director, movie director

Filmdiva
Filmdiva
n. film star, movie star, popular movie actor or actress

Filmdrama
Filmdrama
n. photoplay, screenplay, script for a motion picture (Movies)

Filmen
Filmen
n. filming, making of a motion picture

Filmfabrik
Filmfabrik
n. movie production company, company that produces films

Filmfachmann
Filmfachmann
n. film expert, movie expert

Filmfestival
Filmfestival
n. film festival, program of showing films and exhibitions about films

Filmfestspiele
Filmfestspiele
n. film festival, program of showing films and exhibitions about films

Filmfigur
Filmfigur
n. movie character, figure in a movie; film personality

Filmgelände
Filmgelände
n. lot, film studio

Filmindustrie
Filmindustrie
n. motion picture industry, commercial trade of producing movies

Filmkamera
Filmkamera
n. movie camera, camera which takes motion pictures

Filmkritik
Filmkritik
n. film critic, movie critic, cinema critic

Filmkritiker
Filmkritiker
n. film critic, cinema critic

Filmkunst
Filmkunst
n. cinematic art

Filmleinwand
Filmleinwand
n. screen, surface onto which films are projected

Filmliebhaber
Filmliebhaber
n. filmgoer, one who goes to movies

Filmmaterial
Filmmaterial
n. footage, scene which has been filmed on camera

Filmort
Filmort
n. filming site, filming location, location at which a movie or scene of a movie is being filmed

Filmpack
Filmpack
n. film package

Filmpreis
Filmpreis
n. acting award, prize received for excellence in dramatic performance

Filmproduzent
Filmproduzent
n. film producer, movie producer, person who finances or supervises the production of a movie

Filmregisseur
Filmregisseur
n. film director, cinema director, movie director

Filmschauspieler
Filmschauspieler
n. actor, one who acts, performer (in plays, films, etc.)

Filmschauspielerin
Filmschauspielerin
n. actress, female performer

Filmschnitt
Filmschnitt
n. movie clip, portion of a movie, few scenes of a movie

Filmserie in den USA
Filmserie in den USA
popular American television show

Filmserie
Filmserie
n. movie series, number of motion pictures which are produced or viewed in succession

Filmspule
Filmspule
n. film spool

Filmstar
Filmstar
n. film star, movie star, person playing the lead role in a movie; popular movie actor or actress

Filmstern
Filmstern
n. film star, movie star, popular movie actor or actress

Filmsternchen
Filmsternchen
n. starlet, young actress being promoted as a future star

Filmstreifen
Filmstreifen
n. film-strip, short film

Filmstudio
Filmstudio
n. lot, film studio, building designed and equipped for the making of movies

Filmszene
Filmszene
n. movie scene, situation acted out in a movie, one segment of a film

Filmteam
Filmteam
n. cast, throw; team of actors

Filmtheater
Filmtheater
n. film theater, movie theater

Filmtitel
Filmtitel
n. movie title, name of a movie

Filmverleih
Filmverleih
n. film distribution

Filmvorführapparat
Filmvorführapparat
n. projector, kinematograph, motion picture camera, movie projector

Filmvorführer
Filmvorführer
n. projectionist, one who operates a movie projector

Filmvorführgerät
Filmvorführgerät
n. kinematograph, motion picture camera; movie projector

Filmvorführung
Filmvorführung
n. film projection

Filmvorschau
Filmvorschau
n. film preview, advance showing of scenes from a movie

Filmvorstellung um Mitternacht
Filmvorstellung um Mitternacht
midnight movie, movie that is broadcast or screened at 12:00 AM

Filmvorstellung
Filmvorstellung
n. film show, movie screening

Filmwelt
Filmwelt
n. filmdom, world of film, world of the cinema

Filofax
Filofax
n. Filofax, Markenname eines Organisers oder Zeitplanungssystem

Filter
Filter
n. filter, strainer, filter for straining liquids; (Computers) program which receives output from another program and changes its format, file which allows a program to save and load files of a certain file type

Filterkaffee kochen
Filterkaffee kochen
make filter coffee

Filterkaffee
Filterkaffee
n. filter coffee, coffee prepared by passage through a filter

Filterpapier
Filterpapier
n. filter paper, paper used by chemists for filtering

Filtertüte
Filtertüte
n. filter bag

Filterung
Filterung
n. filtering, act of passing a liquid or gas through porous material to remove impurities, act of slowly passing in or out, sending through a filter

Filterzigarette
Filterzigarette
n. filter cigarette, filter-tipped cigarette

Filtration
Filtration
n. percolation, penetration, permeation; bubbling; filtration

Filtrierbarkeit
Filtrierbarkeit
n. filterability, quality of being able to pass through a filter

Filtrierpapier
Filtrierpapier
n. filter paper, paper used by chemists for filtering

Filtriertuch
Filtriertuch
n. filter cloth

Filtrierung
Filtrierung
n. filtration, process of filtering, process of passing through a filter, purification

Filtrierungsanlage
Filtrierungsanlage
n. filtration plant, installation for filtering on a large scale

Filz
Filz
n. felt, nonwoven fabric produced by matting fibers together by heat and pressure; tomentum, down (Botany); miser, one who is stingy with money and is miserable

Filzarbeit
Filzarbeit
n. feltwork, something made of felt

Filzer
Filzer
n. scrooge, miser, overly frugal person, cheapskate, very stingy person

Filzhut
Filzhut
n. felt hat, hat made from felt

Filzkappe
Filzkappe
n. fez, cone-shaped hat with a flattened top adorned with a tassel

Filzlaus
Filzlaus
n. crab louse, pubic louse (Phthirius pubis), insect which attacks the pubic area in the humans

Filzstift
Filzstift
n. felt tip pen

Filzstoff
Filzstoff
n. felting, felt fabric; process of making felt

Fimmel für etwas haben
Fimmel für etwas haben
have a thing about something

Fimmel
Fimmel
n. craze, be crazy; be infatuated; crack

Finale erreichen
Finale erreichen
reach the finals, make it to the last set in a series of games, make it to the finish

Finale
Finale
n. final, finale, conclusion, end, final section of a performance; last game in a tournament

Finalist
Finalist
n. finalist, contestant in the last round of a competition (Sports)

Finalität
Finalität
n. finality, something which cannot be revoked

Finance Committee
Finance Committee
der Finanzen-Ausschuß

Financial Report
Financial Report
Finanzbericht, Bericht der finanziellen Situation einer Gesellschaft oder Organisation

Financial Times Stock Exchange
Financial Times Stock Exchange
Financial Times Stock Exchange, britisches Unternehmen das Aktienverzeichnisse herausgibt (befindet sich im gemeinsamen Besitz der "Financial Times" und der Londoner Börse)

Financial Times index
Financial Times index
der Aktienindes der Financial Times (britische Wirtschaftszeitung)

Finanz
Finanz
n. finance, money management, science of money management

Finanzabkommen
Finanzabkommen
n. financial agreement

Finanzamt
Finanzamt
n. tax office, bureau in which citizens make tax payments

Finanzanalyse
Finanzanalyse
n. financial analysis

Finanzaufwendung
Finanzaufwendung
n. financial charge

Finanzbahnen
Finanzbahnen
n. financing channels, monetary sources, ways of obtaining money for a business

Finanzbeamte
Finanzbeamte
n. tax collector, one who takes tax payments

Finanzbeamter
Finanzbeamter
n. inspector of taxes, person appointed to examine taxes; tax collector, one who takes tax payments, one who takes taxes

Finanzbeamtin
Finanzbeamtin
n. tax collector, female tax collector

Finanzbedarf
Finanzbedarf
n. financial requirements

Finanzbehörde
Finanzbehörde
n. tax authorities

Finanzbericht
Finanzbericht
n. Financial Report, report on the financial situation of a company or organization

Finanzbilanz
Finanzbilanz
n. financial statement, financial report, account summary, record of financial transactions during a specified period

Finanzbuchhaltung
Finanzbuchhaltung
n. financial accounting, preparation of reports on a business' financial data for outside agencies

Finanzdienst
Finanzdienst
n. financial service, function performed in the management of monetary assets

Finanzdokument
Finanzdokument
n. financial document, written or printed paper containing details of financial activity

Finanzen
Finanzen
n. finances, monetary resources available to a company

Finanzergebnis
Finanzergebnis
n. financial result

Finanzerklärung
Finanzerklärung
n. financial statement, financial report, account summary

Finanzerträge
Finanzerträge
n. financial revenue

Finanzexperte
Finanzexperte
n. financier, financial expert; person who manages money

Finanzflüssigkeit
Finanzflüssigkeit
n. financial solvency, able to pay one's debts

Finanzgerichtsbarkeit
Finanzgerichtsbarkeit
n. fiscal jurisdiction

Finanzgeschäft
Finanzgeschäft
n. financial transaction, business deal involving money

Finanzgesetz
Finanzgesetz
n. Finance Act

Finanzhilfe
Finanzhilfe
n. financial aid, monetary assistance

Finanzierung
Finanzierung
n. financing, funding, subsidizing, process of raising money, supplying with money

Finanzierungsaktion
Finanzierungsaktion
n. financial activity, operations performed in the management of monetary assets

Finanzierungsart
Finanzierungsart
n. financing method

Finanzierungsbank
Finanzierungsbank
n. merchant bank

Finanzierungsbedarf
Finanzierungsbedarf
n. financing need

Finanzierungsgesellschaft
Finanzierungsgesellschaft
n. finance company, business that loans money on interest

Finanzierungskosten
Finanzierungskosten
n. (Accounting) financing expenses, raising money or taking out loans to cover business expenses

Finanzierungsmethode
Finanzierungsmethode
n. method of financing

Finanzierungsplan
Finanzierungsplan
n. financing plan

Finanzindex
Finanzindex
n. financial leverage, relation between foreign capital and a business' capital (Accounting)

Finanzinstitut
Finanzinstitut
n. financial institution, establishment dealing with monetary matters

Finanzinstrument
Finanzinstrument
n. financial instrument, economic aids functioning as active factors in the capital market

Finanzinvestition
Finanzinvestition
n. financial investment

Finanzjahr
Finanzjahr
n. financial year, fiscal year, year beginning January 1st and ending December 31st, yearly period at the end of which financial condition is assessed

Finanzkanal
Finanzkanal
n. channel of investment, route through which one invests money, financial investment route

Finanzkapital
Finanzkapital
n. financial capital, capital in cash form

Finanzkauf
Finanzkauf
n. credit purchase, buying something on credit

Finanzklage
Finanzklage
n. financial claim, request that one be paid a certain sum of money

Finanzkontrolle
Finanzkontrolle
n. monetary control, control of the production of money, control over the rate of exchange

Finanzkrise
Finanzkrise
n. financial crisis, monetary hardship, economic disaster; economic distress

Finanzlage
Finanzlage
n. financial situation, state of a body's monetary well-being

Finanzmann
Finanzmann
n. capitalist, businessman

Finanzmarkt
Finanzmarkt
n. financial market, buying and selling of financial assets

Finanzminister
Finanzminister
n. minister of finance, government official in charge of money matters

Finanzministerium
Finanzministerium
n. Ministry of Finance, government office responsible for planning and implementing national economic policy

Finanzoperation
Finanzoperation
n. financial transaction, business deal involving money

Finanzplaner
Finanzplaner
n. economizer, budgeter, financial planner

Finanzplanung
Finanzplanung
n. financial planning, devising strategies for managing finances

Finanzpolitik
Finanzpolitik
n. fiscal policy, economic program which operates according to changes in a country's budget or taxes, governmental policy regarding budgetary regulation

Finanzquellen
Finanzquellen
n. financial resources, monetary means, wealth, capital

Finanzregelung
Finanzregelung
n. financial regulation

Finanzreporter
Finanzreporter
n. financial reporter, journalist who reports on monetary issues

Finanzreserve
Finanzreserve
n. reserve account, surplus of income compared to expenses, total of accumulated profits, surplus money

Finanzrevision
Finanzrevision
n. financial audit, official investigation of a business' accounts by an auditor

Finanzrisiko
Finanzrisiko
n. financial risk, investment which endangers one's money

Finanzsituation
Finanzsituation
n. financial state, financial condition, material condition

Finanzspanne
Finanzspanne
n. financial margin

Finanzstatistiken
Finanzstatistiken
n. financial statistics

Finanzstruktur
Finanzstruktur
n. financial structure, distribution of a business' capital and foreign capital including current assets and current liabilities

Finanzstudie
Finanzstudie
n. financial study

Finanzsystem
Finanzsystem
n. the financial system, figures that deal with money, economical factors

Finanztransaktion
Finanztransaktion
n. monetary transaction, business deal that involves the exchange of money

Finanztätigkeit
Finanztätigkeit
n. financial activity, operations performed in the management of monetary assets

Finanzverhältnisse
Finanzverhältnisse
n. financial resources, monetary means, wealth, capital

Finanzverwalter
Finanzverwalter
n. treasurer, one in charge of the funds of an organization, one in charge of a treasury

Finanzverwaltung
Finanzverwaltung
n. treasury management, management of finances, dealing with money, work of a treasurer

Finanzveröffentlichung
Finanzveröffentlichung
n. financial statement, financial report, account summary, record of financial transactions during a specified period

Finanzwechsel
Finanzwechsel
n. finance bill

Finanzwelt
Finanzwelt
n. world of finance, realm of financial activity

Finanzwesen
Finanzwesen
n. public financial system

Finanzwirtschaft
Finanzwirtschaft
n. finance, money management; science of money management

Finanzzentrum
Finanzzentrum
n. financial center, place in which widespread financial transactions occur

Findelhaus
Findelhaus
n. foundling home, institution hosting foundlings

Findelkind
Findelkind
n. foundling, infant or child who has been deserted; child of unknown parentage

Finder
Finder
n. finder, discoverer, one who finds

Finderlohn
Finderlohn
n. reward for the finder

Findigkeit
Findigkeit
n. contrivance, ingeniousness, cleverness, resourcefulness, quality of being able to deal effectively with various situations

Findling
Findling
n. foundling, infant or child who has been deserted; child of unknown parentage

Finesse
Finesse
n. finesse, delicacy, grace, refinement, tact; artifice, ability to manipulate

Fingall
Fingall
n. Fingall, männlicher Vorname

Finger am Abzug haben
Finger am Abzug haben
have one's finger on the trigger, be prepared to fire a gun or other weapon; be ready to act immediately, be in a position of power

Finger an die Lippen legen
Finger an die Lippen legen
put one's finger to one's lips, place one's finger against one's lips

Finger davonlassen
Finger davonlassen
steer clear, stay away, avoid, keep one's distance

Finger im Spiel haben
Finger im Spiel haben
have a hand in something, take part in something, be an active participant in something

Finger im Spiel
Finger im Spiel
hand in the affairs, act of being involved in something, involved, engaged

Finger schmutzig machen
Finger schmutzig machen
get one's hands dirty, soil one's hands, make one's hands unclean; become deeply involved in all aspects of a task or project, commit a disgraceful or illegal act

Finger schnell am Abzug haben
Finger schnell am Abzug haben
quick on the trigger, quick to fire, begins shooting quickly

Finger verbrennen
Finger verbrennen
burn one's fingers, hurt one's fingers by touching a very hot object or substance

Finger von Galiläa
Finger von Galiläa
n. Galilee panhandle, narrow strip of land in the northern region of Israel extending into Lebanon

Finger wund schreiben
Finger wund schreiben
write one's fingers to the bone

Finger
Finger
n. finger, digit, extension of the hand, phalange, bone of a finger or toe; (Internet) action performed on a person in order to obtain his email address

Fingerabdruck abnehmen
Fingerabdruck abnehmen
fingerprint, record the fingerprints of a person

Fingerabdruck
Fingerabdruck
n. dactylogram, fingerprint, mark made by a fingertip on any surface

Fingerabdruckabnahme
Fingerabdruckabnahme
n. fingerprinting, recording of a person's fingerprints

Fingerabdruckverfahren
Fingerabdruckverfahren
n. dactyloscopy

Fingerbeere
Fingerbeere
n. finger pad

Fingerbett
Fingerbett
n. nail bed, base of the fingernail; bed made of nails with the pointed ends facing upward

Fingerfertigkeit
Fingerfertigkeit
n. finger nimbleness, dexterity in using fingers, hand nimbleness

Fingerform
Fingerform
n. digitation, fingerlike formation; fingerlike projection

Fingerglied
Fingerglied
n. phalanx, bone of a finger or toe

Fingerhut
Fingerhut
n. foxglove, type of plant; thimble, small metal cap worn on the finger to push the needle in sewing

Fingerknochen
Fingerknochen
n. knucklebone, bone in a finger

Fingerknöchel
Fingerknöchel
n. knuckle, finger joint; lump on finger joint; knuckle-bone, bone in the finger, bone in the toe

Fingerkraut
Fingerkraut
n. cinquefoil, any of a number of flowers which have five petals; decorative shape resembling a five-petalled flower

Fingerkuppe
Fingerkuppe
n. fingertip, end of a finger

Fingerkupplung
Fingerkupplung
n. syndactylia, state of having webbed toes or fingers, state of having fused digits

Fingerkurzheit
Fingerkurzheit
n. brachydactylia, shortness of the fingers or toes (Medicine)

Fingerling
Fingerling
n. fingerstall, covering which protects the finger

Fingerlosigkeit
Fingerlosigkeit
n. adactylia, absence of fingers or toes (Medicine)

Fingernagel
Fingernagel
n. fingernail, nail, nail at the end of a finger, hard growth on the top surface of the ends of fingers and toes

Fingernagellosigkeit
Fingernagellosigkeit
n. anonychia, congenital absence of fingernails or toenails

Fingernägel feilen
Fingernägel feilen
file one's fingernails

Fingerring
Fingerring
n. ring, circle of metal worn on the finger

Fingersatz
Fingersatz
n. fingering, act of playing a musical instrument with the fingers; touching, handling; act of handling with the intention of stealing

Fingerschnipsen
Fingerschnipsen
n. fillip, flick of the finger, stimulus, incentive, boost

Fingerspitze
Fingerspitze
n. fingertip, end of a finger

Fingerspitzengefühl
Fingerspitzengefühl
n. instinctive feeling, sensation

Fingersprache
Fingersprache
n. deaf-and-dumb language, sign language, language of hand signals used by deaf and mute people

Fingerzeig
Fingerzeig
n. hint, subtle suggestion, clue

Fingerübung
Fingerübung
n. finger exercise

Finial
Finial
n. (Architecture) finial, small ornamental object at the top of a column

Fink
Fink
n. finch, type of bird

Finland
Finland
n. Finnland, Staat in Nordeuropa

Finley
Finley
n. Finley, männlicher Vorname; Nachname

Finn
Finn
n. Finne, Bürger Finnlands, Person finnischer Abstammung; Person die finnische Sprache sprechend

Finnan
Finnan
n. finnan, from the term "finnan haddie"

Finne
Finne
n. Finn, citizen of Finland, one of Finnish descent; one who speaks Finnish or any other Finnic language; peen, part of hammer opposite the flat striking surface (also pein)

Finnic
Finnic
adj. finnisch, aus Finnland; über die Menschen Finnland

Finnin
Finnin
n. Finnish woman, Finnish girl

Finnisch
Finnisch
n. Finnish, language of Finland

Finnische
Finnische
n. Finnish, language of Finland

Finnish citizen
Finnish citizen
Finne

Finnish sauna
Finnish sauna
Finnische Sauna (erhitzte Steine erzeugen den Dampf)

Finnish
Finnish
 1
n. Finnisch, Sprache Finnlands

 2
adj. finnisch, Finnland betreffend; finnische Volk betreffend

Finnland Finnland
n. Finland, country in northern Europe

Finnwal
Finnwal
n. razorback, rorqual, finback whale, any of several species of whale with small dorsal fins

Finsterkeit
Finsterkeit
n. gloominess, dimness, darkness, greyness, depression, melancholy

Finsternis
Finsternis
n. dark, gloom, sullenness, darkness, dimness, obscurity; eclipse, obscuring of one celestial body by another

Finsterwerden
Finsterwerden
n. nightfall, coming of night; coming of darkness

Finte
Finte
n. feint, deception; diversionary tactic; pretense

Fiorello Henry La Guardia
Fiorello Henry La Guardia
n. Fiorello Henry La Guardia (1882-1947), amerikanischer Rechtsanwalt und Mitglied des amerikanischen Repräsentantenhaus, Bürgermeister von New York (1933-1945)

Fiorentina
Fiorentina
n. Fiorentina, Italienischer Fußballverein

Fire and Rescue Service
Fire and Rescue Service
die Feuerwehr- und der Rettungsdienst

Firlefanz
Firlefanz
n. froth, nonsense, something unsubstantial, something trivial or worthless, gimmickry

Firma auflösen
Firma auflösen
company liquidation, dissolution of a business, collapse of a company

Firma in der Gründung
Firma in der Gründung
company in establishment, company in the process of being legally formed

Firma
Firma
n. firm, company, commercial business, corporation, society, organization

Firmament
Firmament
n. firmament, heavens, skies

Firmelung
Firmelung
n. baptism, ceremonial immersion into water, initiatory rite of the Christian Church

Firmenauto
Firmenauto
n. company car, automobile provided by the company that one is employed by

Firmenberater
Firmenberater
n. business consultant, one who advises others in business matters

Firmenbezeichnung
Firmenbezeichnung
n. corporate name

Firmendokumente
Firmendokumente
n. the company`s records, official documents of a company, official memoranda and codes of a company

Firmeneinkommen
Firmeneinkommen
n. company income

Firmeneintragung
Firmeneintragung
n. company registration

Firmenerweiterung
Firmenerweiterung
n. corporate expansion

Firmengewinn
Firmengewinn
n. business profit

Firmengründung
Firmengründung
n. business foundation, establishment of a financial enterprise

Firmenjahresurlaub
Firmenjahresurlaub
n. staff annual leave, yearly vacation of all employees

Firmenkonto
Firmenkonto
n. company account

Firmenname
Firmenname
n. company name

Firmenprospekt
Firmenprospekt
n. company`s prospectus, document which provides information about a company which intends to issue securities on the stock exchange

Firmenregister
Firmenregister
n. index of companies, book of companies

Firmenscheck
Firmenscheck
n. company check, check which is drawn on an account belonging to a company

Firmenschild
Firmenschild
n. company plaque, company's name plate

Firmenverkaufsraum
Firmenverkaufsraum
n. factory outlet showroom, room where a factory's products are displayed

Firmenverordnung
Firmenverordnung
n. companies ordinance, ruling which relates to the establishment and the operation and the termination of a company

Firmenverzeichnis
Firmenverzeichnis
n. index of companies, book of companies

Firmenwagen
Firmenwagen
n. company car, automobile provided by the company that one is employed by

Firmenzeichen
Firmenzeichen
n. trademark, distinguishing symbol used by a manufacturer

Firmenziel
Firmenziel
n. company target, aim of a financial company

Firmung
Firmung
n. confirmation, coming of age ceremony (Christianity)

Firn
Firn
n. firn, firmly packed snow

Firnis
Firnis
n. varnish, glaze, polish

First Adar
First Adar
Erster Adar (im jüdischen Kalender)

First Aliyah
First Aliyah
die erste Einwanderung (Immigrationswelle nach Palästina von 1882-1903)

First Amendment
First Amendment
die erste Änderung (der US-Verfassung)

First Consul
First Consul
Erster Consul

First Duke of Wellington
First Duke of Wellington
Erster Herzog von Wellington (Arthur Wellesley 1769-1852, britischer Staatsman und General, besiegte Napoleon bei der Schlacht von Waterloo)

First Fruits Festival
First Fruits Festival
Fest der ersten Früchte (einer der Namen für das jüdische Wochenfest)

First International Bank of Israel
First International Bank of Israel
Die erste internationale Bank Israels (Bankname)=

First Lady
First Lady
first lady, wife of a president or prime minister

First Lord of the Admiralty
First Lord of the Admiralty
Oberster der Admiralität (Britannien)

First Passover
First Passover
Erstes Passahopfer (in der Antike während der jüdischen Tempel in Jerusalem)

First Reich
First Reich
das Erste Reich, Name des Kaisertums des Deutschen Reichs zwischen den Jahren 800 und1806

First Sea Lord
First Sea Lord
n. First Sea Lord, Admiralität, Abteilung der Verteidigungsministeriums des Vereinigten Königreiches das die Abgelegenheiten der Royal Navy behandelt

First Seminole War
First Seminole War
Erster Seminole-Krieg, Krieg in den Jahren 1817-18 zwischen weiße Siedler und Indianer in Florida um den Vormarsch der Siedler (USA Geschichte)

First Temple
First Temple
der Erste Tempel (der erste Tempel in Jerusalem, wurde vom König Solomon erbaut)

First World War
First World War
der Erste Weltkrieg

First World
First World
Erste Welt, moderne nicht-kommunistische Industrienationen

First of May
First of May
der Erste Mai, der Maifeiertag

First
First
n. ridge, mountain range, chain of mountains, crest

Firstziegel
Firstziegel
n. ridge tile

Fis
Fis
n. F sharp, one half step above the key of F

Fisch abschuppen
Fisch abschuppen
scale fish, remove scales from fish

Fisch der Salmonidenfamilie
Fisch der Salmonidenfamilie
salmonoid, fish of the salmon family (including salmon, trout, and whitefish)

Fisch der am Meeresboden lebt
Fisch der am Meeresboden lebt
groundling, fish that live near the bottom of the water

Fisch entgräten
Fisch entgräten
bone, remove bones

Fisch fangen
Fisch fangen
catch fish, go fishing, capture fish (using a rod and a line, net, etc.)

Fisch und Pommes
Fisch und Pommes
fish and chips, common British dish that includes fried fish and french fries

Fisch
Fisch
n. fish, type of cold-blooded aquatic animal with fins and scales

Fischadler
Fischadler
n. osprey, fish hawk or fishing eagle

Fischangel
Fischangel
n. fishing rod

Fischbehälter
Fischbehälter
n. fish tank

Fischbein
Fischbein
n. whalebone, horny and elastic material hanging from the upper jaw of some whales

Fischbesteck
Fischbesteck
n. fish knife and fork, fish cutlery

Fischblase
Fischblase
n. air bladder, air vescicule in a fish

Fischbrut
Fischbrut
n. fry, young fish

Fischdampfer
Fischdampfer
n. trawler, fish trawler

Fische fangen
Fische fangen
fishing, catching fish

Fische
Fische
n. Pisces, astrological sign of fish, twelfth sign of the Zodiac

Fischeier
Fischeier
n. caviar, fish eggs served as an appetizer

Fischeingeweide entfernen
Fischeingeweide entfernen
gill, clean a fish

Fischer
Fischer
n. fisher, animal that feeds on fish, fisherman, one who fishes by pulling the bait and line through the water

Fischerboot
Fischerboot
n. fishing boat, boat from which fish are caught

Fischerei
Fischerei
n. fishing, catching fish; fishery, place for for breeding and growing fish; place for fishing

Fischereifahrzeug
Fischereifahrzeug
n. fishing vessel

Fischereigebiet
Fischereigebiet
n. fishery, place for fishing

Fischereilizenz
Fischereilizenz
n. fishing license, permit issued to a person authorizing him/her to fish during a particular season

Fischereiordnung
Fischereiordnung
n. fishing regulations

Fischereiwesen
Fischereiwesen
n. fishing industry

Fischerhaken
Fischerhaken
n. fishhook, hook used to catch fish

Fischerknoten
Fischerknoten
n. fisherman`s knot, type of knot

Fischernetz
Fischernetz
n. fishing net, net which is put into the sea in order to trap fish

Fischerreiher
Fischerreiher
n. egret, heron; heron feather

Fischetöten
Fischetöten
n. piscicide, extermination of fish, mass killing of fish

Fischfang
Fischfang
n. fishing, catching fish, fishery

Fischfanggebiet
Fischfanggebiet
n. fishery, place for for breeding and growing fish

Fischflosse
Fischflosse
n. fin, organ attached to various parts of a fish's body

Fischfrikadelle
Fischfrikadelle
n. fishball, shredded fish and other ingredients formed into a ball and cooked

Fischfutter werden
Fischfutter werden
feed the fishes, drown and be consumed by sea creatures

Fischgenehmigung
Fischgenehmigung
n. piscary, privilege to fish in a particular area

Fischgericht
Fischgericht
n. plate of fish, plate containing fish served at a restaurant

Fischgeschäft
Fischgeschäft
n. fish store

Fischglas
Fischglas
n. fishbowl, glass bowl in which goldfish or other fish are kept

Fischgräte
Fischgräte
n. fishbone, bone of a fish

Fischgrätenmuster
Fischgrätenmuster
n. herringbone, zigzag pattern resembling fishbones

Fischhautkrankheit
Fischhautkrankheit
n. fishskin, part of the term "fishskin disease"

Fischheber
Fischheber
n. fish slice, kitchen utensil used for lifting and serving food

Fischhändler
Fischhändler
n. fishmonger, fish dealer, one who sells fish

Fischhändlerin
Fischhändlerin
n. fishwife, woman who sells fish

Fischindustrie
Fischindustrie
n. the fishing industry, branch that deals with raising fish and drawing them out from the pools that they are raised in

Fischklöße
Fischklöße
n. gefilte fish, ground fish patties

Fischkorb
Fischkorb
n. creel, basket for holding fish after they have been caught

Fischkunde
Fischkunde
n. ichthyography, study of fish

Fischköder
Fischköder
n. bobber, fishing lure, bait

Fischlaich
Fischlaich
n. fish eggs, fish spawn

Fischleim
Fischleim
n. isinglass, form of gelatin obtained from fish products and used in the production of glue and jellies

Fischmarkt
Fischmarkt
n. fish market, place where fish are brought fresh from the fishing boats and sold to customers

Fischmenge
Fischmenge
n. the quantity of fish, number of fish, total amount of fish

Fischmesser
Fischmesser
n. fishknife, knife used to cut fish

Fischnetz
Fischnetz
n. fishnet, net for catching fish; fishing net, net which is put into the sea in order to trap fish

Fischotter
Fischotter
n. otter, aquatic mammal, sea otter

Fischplatte
Fischplatte
n. fish platter, dish on which a fish

Fischreiher
Fischreiher
n. heron, type of bird having long legs and a long neck

Fischrestaurant
Fischrestaurant
n. fish restaurant, restaurant that specializes in preparing different kinds of fish and other seafood dishes

Fischreuse
Fischreuse
n. weir, fish-snaring net or fence

Fischrogen
Fischrogen
n. roe, eggs of a fish, eggs of various crustaceans

Fischschuppe
Fischschuppe
n. fish scale

Fischschwanz
Fischschwanz
n. fishtail, back and forth motion, movement similar to that made by a fish's tail (made by a car or the tail of a plane)

Fischschwarm
Fischschwarm
n. shoal, school of fish

Fischsorte
Fischsorte
n. type of fish

Fischstäbchen
Fischstäbchen
n. fish stick, fish finger

Fischsuppe
Fischsuppe
n. fish soup, soup that is made from fish, soup which contains fish as a main ingredient

Fischteich
Fischteich
n. fishpond, piscina, pond in which edible fish are raised

Fischtreppe
Fischtreppe
n. fish ladder, series of pools providing passage for fish to enable migrating fish to swim upstream around a dam

Fischweib
Fischweib
n. fishwife, woman who sells fish

Fischweiher
Fischweiher
n. fish pond, fish pool

Fischzucht
Fischzucht
n. pisciculture, fish breeding, breeding of fish, raising of fish, fish farming

Fischzug
Fischzug
n. draught, catch of fish; raid, sudden incursion

Fischzüchter
Fischzüchter
n. pisciculturist, one who raises fish, fish breeder

Fischöl
Fischöl
n. fish oil, grease obtained from the bodies of fish and marine animals

Fishskin
Fishskin
n. fishskin, part of the term "fishskin disease"; skin of a fish

Fiskalpolitik
Fiskalpolitik
n. fiscal policy, economic program which operates according to changes in a country's budget or taxes, governmental policy regarding budgetary regulation

Fiskus
Fiskus
n. tax department

Fissur
Fissur
n. fissure, narrow crack, narrow opening; natural cleft or groove (Anatomy)

Fistel
Fistel
n. fistula, narrow passage, opening (Medicine)

Fistelbildung
Fistelbildung
n. fistulization, formation of a fistula, surgical creation of a narrow opening (Medicine)

Fistelstimme
Fistelstimme
n. falsetto, high-pitched voice of a man (Music); one who sings with such a voice

Fitness
Fitness
n. physical fitness, bodily fitness, fitness, ability; physical ability; suitability, competence

Fitnessausrüstung
Fitnessausrüstung
n. workout equipment, tools which are used while exercising in a gym

Fitnesscenter
Fitnesscenter
n. fitness center, health center

Fitnessgerät
Fitnessgerät
n. workout equipment, tools which are used while exercising in a gym

Fitnessraum
Fitnessraum
n. fitness room, room with exercise equipment for working out

Fitnesstraining
Fitnesstraining
n. workout, training of the body; training; practice, drills

Fitneß
Fitneß
n. (new spell.=Fitness) physical fitness, bodily fitness, physical condition; culture of the body; sports, exercise

Fitneßtraining
Fitneßtraining
n. (new spell.=Fitnesstraining) workout, training of the body; training; practice, drills

Fittich
Fittich
n. wing, limb used for flying, protection, shelter

Fittnessausstattung
Fittnessausstattung
n. sportswear, sports clothing, clothing worn for sports; casual wear

Fitzgerald
Fitzgerald
 1
n. Fitzgerald, F. Scott Fitzgerald, (1896-1940), American novelist; Ella Fitzgerald, (born 1918); family name; male first name

 2
n. Fitzgerald, Nachname; männlicher Vorname; F. Schott Fitzgerald (1896-1940), amerikanischer Schriftsteller, Autor des "Der große Gatsby"; Ella Fitzgerald (1918-1996), amerikanische Jazzsängerin

Five Books of Moses Five Books of Moses
Fünf Bücher Mose, Pentateuch, Torah, erste drei Segmente des Alten Testaments (Genesis, Exodus, Levitikus, Numeri, Deueronomium)

Five Civilized Tribes
Five Civilized Tribes
Fünf Zivilisierten Stämme, fünf amerikanische Indianerstämme die von der amerikanischen Regierung zwischen 1830 und 1842 zur Umsiedlung gezwungen wurden (betraf die Choctaw, Cherokee, Creek, Seminole und Chicksaw Stämme)

Five Pillars of Islam
Five Pillars of Islam
n. fünf Pfeiler des Islam, fünf Lehrsätze des islamischen Glaubens (der Glaube in Allah und Muhammed als sein Prophet, Gebet, Wohltätigkeit, Fasten, Pilgerfahrt nach Mekka)

Fixa
Fixa
n. basic salary, basic periodic wage paid to someone for work

Fixativ
Fixativ
n. fixity, stability, firmness; something fixed or stable

Fixer
Fixer
n. mainliner, one who injects drugs

Fixerbesteck
Fixerbesteck
n. instruments of a drug addict, instruments of one who is dependent or hooked on drugs

Fixierbad
Fixierbad
n. fixing bath

Fixiermittel
Fixiermittel
n. fixative, substance which makes stable or fixes in place

Fixiernatron
Fixiernatron
n. hypo, hypodermic syringe; hypodermic injection

Fixiersalz
Fixiersalz
n. hypo, a fixing agent in photography

Fixierung
Fixierung
n. fixation, act of fixating, stabilizing, fixing in place, fixing; concentrating, focusing, centralizing

Fixpunkt
Fixpunkt
n. fixed point

Fixpunktdarstellung
Fixpunktdarstellung
n. fixed point notation

Fixstern
Fixstern
n. fixed star, star whose position in the sky appears to remain the same

Fixum
Fixum
n. fixed salary, predetermined employment wage, salary whose total is unaffected by the number of hours worked

Fjodor Dostojewski
Fjodor Dostojewski
n. Fyodor Dostoyevsky, (1821-81), Russian novelist

Fjord
Fjord
n. fiord, fjord, narrow inlet of the sea bordered by steep cliffs

Fla.
Fla.
n. Fla., Florida, Staat im Süden der USA

Flachball
Flachball
n. drive (Sports)

Flachbau
Flachbau
n. low building

Flachbett Scanner
Flachbett Scanner
flatbed scanner, tabletop scanner, scanner which a flat scanning surface

Flachboot
Flachboot
n. flatboat, boat with a flat bottom

Flachdach
Flachdach
n. low roof

Flachdruck
Flachdruck
n. planography, method of printing from a smooth service

Flacheisen
Flacheisen
n. flat iron, flat bar

Flachheit
Flachheit
n. flatness, levelness, evenness; insipidness; quality of being monotonous; superficiality, shallowness

Flachkabel
Flachkabel
n. ribbon cable, cable which is composed of individual conductors which are lined up next to one another, flat cable

Flachkopf
Flachkopf
n. flathead, type of fish

Flachland
Flachland
n. flatland, plain, plateau, area of level ground, land without hills

Flachmacher
Flachmacher
n. smoother, one who smooths, leveler, straightener

Flachmann
Flachmann
n. flask, round glass bottle with a long narrow neck; pocket pistol, small bottle of an alcoholic beverage

Flachnasigkeit
Flachnasigkeit
n. platyrrhiny, flatness of the nose, state of having a flat snout

Flachrelief
Flachrelief
n. low relief, low embossment, shallow relief, embossment that has shallow carvings in it

Flachrennen
Flachrennen
n. flat race

Flachs schwingen
Flachs schwingen
scutch, beat or dress flax

Flachs
Flachs
n. flax, plant with blue flowers; fiber from the flax plant that is made into linen thread

Flachschlagen
Flachschlagen
n. plane, make smooth, remove rough areas

Flachschlitzschraubenzieher
Flachschlitzschraubenzieher
n. plain screwdriver, tool used to twist screws into place

Flachschädler
Flachschädler
n. platycephaly, condition of having a flattened skull

Flachsfasern
Flachsfasern
n. flax fibers, fibers from a type of plant used in spinning and weaving

Flachsfeld
Flachsfeld
n. field of flax, field with flax crops

Flachshaar
Flachshaar
n. flaxen hair

Flachskopf
Flachskopf
n. flaxen haired child

Flachsschwingmaschine
Flachsschwingmaschine
n. scutch, instrument for beating and dressing flax

Flachstrecke
Flachstrecke
n. flat race

Flachwasser
Flachwasser
n. shallows, area of a body of water that is not deep

Flachwurm
Flachwurm
n. Cestoda, parasitic flatworm

Flachzange
Flachzange
n. flat tongs

Flackern
Flackern
n. flicker, unsteady light, sparkle, glimmer

Fladen
Fladen
n. kind of flat unleavened oatcake; round flat bread originating in the Middle East

Fladenbrot
Fladenbrot
n. unleavened bread, matzah, bread that has not risen

Flag Day
Flag Day
n. Flag Day, (in den USA) an 14 Juni gehaltener Feiertag in ehren der offiziellen amerikanischen Flagge seit 1777

Flagellant
Flagellant
n. flagellant, one who whips himself as part of a religious rite; one who whips himself or others

Flagellat
Flagellat
n. flagellum, whip-like part (Biology); runners, creepers (Botany)

Flagellation
Flagellation
n. flagellation, whipping, lashing, flogging, beating

Flagellum
Flagellum
n. flagellum, whip-like part (Biology); runners, creepers (Botany)

Flagge auf Halbmast setzen
Flagge auf Halbmast setzen
lower a flag to half-mast, lower the flag to the midpoint of the flagpole

Flagge auf Halbmast
Flagge auf Halbmast
flag at half mast, flag flying halfway down a flagpole as a sign of mourning

Flagge entrollen
Flagge entrollen
unfurl a flag, unroll a flag, unfold a flag

Flagge hissen
Flagge hissen
hoisting the flag, raising the flag to the top of the flagpole

Flagge senken
Flagge senken
dip the flag, lower the flag

Flagge setzen
Flagge setzen
run up a flag, raise the flag on a flagpole

Flagge streichen
Flagge streichen
strike the flag, lower the flag as a sign of surrender

Flagge vom Halbmast erhöhen
Flagge vom Halbmast erhöhen
raise a flag from half-mast, put up a flag that had been lowered half-way down the pole

Flagge wehen
Flagge wehen
waving the flag, surrendering, giving in, conceding

Flagge wurde auf Halbmast gesetzt
Flagge wurde auf Halbmast gesetzt
the flag was lowered to half-mast, flag was lowered half-way down the flag-pole, lowering of a flag as a symbol of mourning or commemoration

Flagge zeigen
Flagge zeigen
display a flag, fly a flag, put a flag on view

Flagge
Flagge
n. flag, banner, pennant, ensign, standard, flag used to show nationality, sign, symbol

Flaggen auf halbmast
Flaggen auf halbmast
half-mast flags, flags flown halfway down from the top of a mast

Flaggenleine
Flaggenleine
n. halyard, rope for raising a flag or sail

Flaggenmast
Flaggenmast
n. flag pole, pole on which a flag is raised and flown

Flaggenoffizier
Flaggenoffizier
n. flag officer, high ranking naval officer entitled to display a flag indicating his rank, naval officer in command of a group of ships, any officer in the navy above captain

Flaggenschiff
Flaggenschiff
n. flagship, ship which carries the commander of a fleet

Flaggensignale geben
Flaggensignale geben
semaphore, send a message by semaphore, use handheld flags to communicate a message

Flaggenstange
Flaggenstange
n. flag pole, pole on which a flag is raised and flown

Flaggoffizier
Flaggoffizier
n. flag officer, high ranking naval officer entitled to display a flag indicating his rank; naval officer in command of a group of ships, any officer in the navy above captain

Flaggschiff
Flaggschiff
n. flagship, ship which carries the commander of a fleet

Flagranti
Flagranti
n. caught in flagrante, discovered while committing a crime

Flair
Flair
n. flair, talent, natural sense or ability, style

Flak
Flak
n. anti-aircraft gun, A A gun

Flakfeuer
Flakfeuer
n. flak, antiaircraft fire; criticism

Flakon
Flakon
n. vial, small bottle or vessel; flask

Flame
Flame
n. Fleming, resident of Flanders, Belgian who speaks the Flemish language; Flemish, people of Flanders, Flemings; language spoken in Flanders

Flamenco
Flamenco
n. flamenco, Spanish dance

Flamingo
Flamingo
n. flamingo, any of a number of aquatic birds

Flamme
Flamme
n. flame, blaze, glowing light

Flammen füttern
Flammen füttern
feed the flame, add fuel to a fire; encourage strong feelings

Flammen löschen
Flammen löschen
doze the flames, put out a fire by throwing water on it

Flammenblume
Flammenblume
n. phlox, flowering garden plant

Flammeneigenschaft
Flammeneigenschaft
n. flame property

Flammenfeuer
Flammenfeuer
n. sea of flames, a lot of fire, large blaze

Flammenkrieg
Flammenkrieg
n. flame war, nonsensical argument of harsh statements in a newsgroup

Flammenköder
Flammenköder
n. flame bait, provocative message on newsgroups, message to a newsgroup having bold contents which incite readers

Flammenmeer
Flammenmeer
n. sea of flames, a lot of fire, large blaze

Flammenschein
Flammenschein
n. firelight, light from a fire

Flammenwerfer
Flammenwerfer
n. flamethrower, device that shoots out a burning stream of fuel

Flammeri
Flammeri
n. blancmange, boiled milk dessert, custard

Flammgeschwindigkeit
Flammgeschwindigkeit
n. flame velocity

Flammpunkt
Flammpunkt
n. flash point, (Chemistry)

Flandern
Flandern
n. Flanders, region in northwestern Europe

Flanders
Flanders
n. Flandern, Gebiet in den Niederlanden (beinhaltet Teile Belgiens, Frankreichs und der Niederlanden)

Flanell
Flanell
n. flannelette, type of soft cotton cloth

Flanellhose
Flanellhose
n. flannels, undergarments made from flannel

Flanellkleidung
Flanellkleidung
n. flannels, clothes made from flannel

Flanellstoff
Flanellstoff
n. flannel, soft wool or cotton fabric; washcloth (British)

Flanellunterhemd
Flanellunterhemd
n. warm undershirt, flannel garment which has long sleeves and is used for keeping warm during the winter

Flaniermeile
Flaniermeile
n. shopping street, street where there are many stores

Flanke
Flanke
n. flank, side between the ribs and hip; cut of meat from the flank of an animal; side of anything

Flankenangriff
Flankenangriff
n. flank attack, attack the side

Flankendeckung
Flankendeckung
n. flank protection, guarding the sides of, (an army, fortification, etc.) from harm or attack

Flankenschutz
Flankenschutz
n. flank protection, guarding the sides of

Flansch
Flansch
n. flange, raised edge (Machinery)

Flap
Flap
n. flap, moveable part attached only on one side (usually hangs loosely or covers something)

Flaps
Flaps
n. lout, bumpkin, yokel, awkward person

Flasche Bier
Flasche Bier
bottle of beer, glass container of beer

Flasche Milch
Flasche Milch
bottle of milk, container of milk

Flasche Saft
Flasche Saft
bottle of juice, glass container of juice

Flasche Wasser
Flasche Wasser
bottle of water, container of water

Flasche Wein entkorken
Flasche Wein entkorken
uncork a bottle of wine, open a bottle of wine

Flasche Wein
Flasche Wein
bottle of wine, narrow-necked glass containing this alcoholic beverage of fermented grapes

Flasche leeren
Flasche leeren
hit the bottle, drink alcohol heavily

Flasche lieben
Flasche lieben
be fond of the bottle, be an alcoholic, be a heavy drinker

Flasche schütteln
Flasche schütteln
shake a bottle, move a bottle back and forth quickly

Flasche voll
Flasche voll
bottleful, amount which is enough to fill a bottle

Flasche öffnen
Flasche öffnen
broach, open a bottle

Flasche
Flasche
n. bottle, container for holding liquids

Flaschen füllen
Flaschen füllen
bottle, put in a bottle

Flaschen voll
Flaschen voll
bottlesful, # of full bottles

Flaschenabfüllung
Flaschenabfüllung
n. bottling, act or process of putting something into bottles

Flaschenbier
Flaschenbier
n. bottled bier

Flaschenboden
Flaschenboden
n. body of the bottle

Flaschenengpass
Flaschenengpass
n. bottleneck, narrow section at the top of a bottle

Flaschenengpaß
Flaschenengpaß
n. (new spell.=Flaschenengpass) bottleneck, narrow section at the top of a bottle

Flaschenhals
Flaschenhals
n. bottleneck, narrow section at the top of a bottle

Flaschenkind
Flaschenkind
n. bottle-fed child

Flaschenkorb
Flaschenkorb
n. a box of bottles

Flaschenkorken
Flaschenkorken
n. cork, bark of the cork oak tree; stopper, plug; something made of cork

Flaschenkürbis
Flaschenkürbis
n. gourd, vessel or utensil made from a dried gourd shell

Flaschenparty
Flaschenparty
n. bottle party, party to which each guest brings a bottle of drink

Flaschenzug
Flaschenzug
n. pulley, wheel with a grooved rim around which a rope or cord is wrapped (when one end of the rope is pulled downward, the wheel spins and raises the opposite end); sheave, grooved wheel which runs along a rope

Flaschenöffner
Flaschenöffner
n. corkscrew, device used to extract corks from bottles

Flash Memory
Flash Memory
flash memory, memory which is not erased when the power supply is cut off and which can be used to store data in a stable fashion

Flash
Flash
n. photoflash lamp, bright lamp that is used in photography

Flathead
Flathead
n. Flathead, Angehöriger des Salish Indianerstammes in Amerika

Flatrate
Flatrate
n. flat rate, fixed price, price that remains constant under all circumstances

Flatterer
Flatterer
n. flutterer, superficial person; restless person; person or thing that moves about in an agitated manner

Flatterhaftigkeit
Flatterhaftigkeit
n. skittishness, fickleness, changeability, variability

Flattern
Flattern
n. feathering, fluttering, flickering, rapid back and forth movement, quick light movement, nervousness, excitedness, wobble

Flatulenz
Flatulenz
n. flatulence, accumulation of gas in the stomach

Flaubert
Flaubert
n. Flaubert, Nachname; Gustave Flaubert (1821-1880), französischer Romanautor, Autor von "Madame Bovary"

Flauheit
Flauheit
n. faintness, weakness, feebleness, dimness, dullness, bluntness

Flaum
Flaum
n. fluff, underfur, dense inner layer of fur in certain animals whose habitat is water

Flaumfeder
Flaumfeder
n. down feather

Flaumfedern
Flaumfedern
n. eiderdown, feathers from the eider duck

Flausch
Flausch
n. fleece, coat of wool on a sheep, wool sheared from a sheep

Flauschigkeit
Flauschigkeit
n. flocculence, state of having loose woolly tufts, woolliness, fluffiness, softness, downiness

Flause
Flause
n. nonsense, absurdity, senselessness, foolishness, folly

Flausen im Kopf
Flausen im Kopf
never think of anything sensible, always be thinking about insignificant things; never have any reasonable ideas

Flausen
Flausen
n. nonsense, senselessness, absurdity, foolishness, gibberish, folly

Flausenmacher
Flausenmacher
n. one who has fancy ideas, prankster, joker

Flaute
Flaute
n. depression, lowering, sinking, economic slump, slack, slowdown in activity, deceleration

Flavin
Flavin
n. flavin, chemical substance which is commonly found in enzymes (Chemistry)

Flavius
Flavius
 1
n. Flavius, Josephus Flavius (AD 37-100?, born as Joseph Ben Matthias), Jewish historian and military man who participated in the Jewish rebellion against Rome, author of "History of the Jewish War"; male first name (Ancient Roman)

 2
n. Flavius, Josephus Flavius (ca. 37-100 v. Chr. als Joseph Ben Matthias geboren), jüdischer Historiker und Soldat der an der jüdischen Rebellion gegen Rom teilnahm, Autor der "Geschichte des jüdischen Krieges"; männlicher Vorname

Flavon Flavon
n. flavone, chemical compound which can be used to produce dyes

Flavonol
Flavonol
n. flavonol, hydroxy derivative of flavone (Chemistry)

Flavoprotein
Flavoprotein
n. flavoprotein, enzyme that aids in the oxidization of food

Flechse
Flechse
n. sinew, tendon

Flechte
Flechte
n. lichen, fungus-like parasitic plant; plat, braid, plait, fold, crease

Flechten
Flechten
n. twist, instance of twisting, curve, bend, turn, interlacing

Flechter
Flechter
n. basket weaver

Flechtwerk machen
Flechtwerk machen
lattice, form a lattice

Flechtwerk
Flechtwerk
n. wickerwork, basketry, the craft of working with wicker

Fleck auf der weißen Weste haben
Fleck auf der weißen Weste haben
blotted one's copybook

Fleck
Fleck
n. blob, spot, blot, stain, taint, speckle, blur, small stain, speck, dot, small spot, macula (i.e. on the skin), mark, sign, patch, shred, area of fabric used to repair a hole

Fleckchen
Fleckchen
n. freckle, small spot or stain, speckle, stain, dot

Flecken machen
Flecken machen
blotch, cover with large stains

Fleckenentferner
Fleckenentferner
n. stain remover, special chemical material used to remove stains that do not come out with water

Fleckenentfernung
Fleckenentfernung
n. stain removal, removal of dirt, taking out spots on a garment which won't come off with the use of water

Fleckenseife
Fleckenseife
n. stain removing soap, stain detergent

Fleckentferner
Fleckentferner
n. stain remover, special chemical material used to remove stains that do not come out with water

Fleckenwasser
Fleckenwasser
n. stain remover, stain detergent, special chemical material used to remove stains that do not come out with water

Fleckfieber
Fleckfieber
n. typhus, (Pathology) contagious disease caused by the microorganism from the genus Rickettsia

Fleckigkeit
Fleckigkeit
n. spottiness, condition of being covered with spots; irregularity

Flecktyphus
Flecktyphus
n. typhus, (Pathology) contagious disease caused by the microorganism from the genus Rickettsia

Flecktyphusfieber
Flecktyphusfieber
n. typhus fever, type of infectious disease spread by lice and fleas

Fledermaus
Fledermaus
n. bat, wooden club used in baseball and cricket; racquet; heavy stick

Flederwisch
Flederwisch
n. feather duster

Fleet Admiral
Fleet Admiral
Flottenadmiral (höchster Dienstrang der Marine)

Fleet Air Arm
Fleet Air Arm
n. Marineluftwaffe, Flugkörper Abteil der britischen Luftwaffe für die Versorgung von Fluggerät an Bord verantwortlich, FAA

Fleet Straße
Fleet Straße
Fleet Street, street where the newspaper industry in London is located; the British newspaper industry in general

Fleet Street
Fleet Street
die Fleet Straße (in London)

Fleet
Fleet
n. Fleet Street, street where the newspaper industry in London is located; the British newspaper industry in general

Flegel
Flegel
n. boor, lout, rude person, uncultured person, awkward person, unsophisticated person; pinion

Flegelei
Flegelei
n. boorishness, roughness, coarseness, loutish behavior

Flegeljahre
Flegeljahre
n. teens, uncouth age, period of life between ages 13 and 19

Flehen
Flehen
n. entreaty, plea, request, imploration, suppliance, beseeching, begging

Fleisch ansetzen
Fleisch ansetzen
flesh, fatten, become fat, put on weight

Fleisch fressend
Fleisch fressend
 1
adj. carnivorous, feeding on animal flesh, meat-eating, zoophagous, feeding on animals

 2
adv. carnivorously, as a meat-eater, as a carnivore

Fleisch mit Knochen Fleisch mit Knochen
meat on the bone

Fleisch ohne Knochen
Fleisch ohne Knochen
meat off the bone

Fleisch und Blut
Fleisch und Blut
flesh and blood, one's close relatives

Fleisch und Knochen
Fleisch und Knochen
flesh and bones, very thin, thin as a rail, extremely thin

Fleisch zart machen
Fleisch zart machen
tenderise, make meat tender by beating it or applying a special enzyme substance, tenderize

Fleisch
Fleisch
n. flesh, soft parts of the body, meat, physical needs and desires, quick, most important part

Fleischabfall
Fleischabfall
n. offal, waste, useless products, part of an animal not generally eaten

Fleischbank
Fleischbank
n. butcher's bench

Fleischbeschauer
Fleischbeschauer
n. meat inspector

Fleischbraten
Fleischbraten
n. roast, piece of roasted meat, piece of meat for roasting, cookout, barbecue

Fleischbrühe
Fleischbrühe
n. broth, bouillon, clear soup made from concentrated meat or fish stock

Fleischeinweicher
Fleischeinweicher
n. tenderiser, substance containing enzymes that soften the tough fibers in meat (also tenderizer)

Fleischer
Fleischer
n. butcher, meat cutter, owner of a meat shop

Fleischerei
Fleischerei
n. butcher shop, meat-cutter's shop, place where meat is sold

Fleischergesell
Fleischergesell
n. butcher, meat cutter, owner of a meat shop

Fleischergeselle
Fleischergeselle
n. butcher, meat cutter, owner of a meat shop

Fleischerin
Fleischerin
n. female butcher, female owner of a meat shop

Fleischerladen
Fleischerladen
n. butcher shop, place where meat is sold

Fleischersatz
Fleischersatz
n. meat substitute, protein substitute for meat

Fleischeslust
Fleischeslust
n. carnal desires, sexual desires, desire for sexual pleasure

Fleischextrakt
Fleischextrakt
n. meat extract

Fleischfarbe verleihen
Fleischfarbe verleihen
incarnadine, color a pale pink; color a deep red

Fleischfarbe
Fleischfarbe
n. incarnadine, flesh color, pale pink color; crimson color

Fleischfliege
Fleischfliege
n. flesh fly, fly whose larvae eat the flesh of living or dead animals

Fleischfresser
Fleischfresser
n. carnivora, family of meat-eating animals

Fleischfresserei
Fleischfresserei
n. carnivorousness, condition of being a meat-eater

Fleischfrikadelle
Fleischfrikadelle
n. hamburger, beefburger, patty of ground beef served on a roll

Fleischfüllung
Fleischfüllung
n. meat filling, stuffing comprised of ground meat and other flavorful ingredients used to fill a pocket-shaped food

Fleischgericht
Fleischgericht
n. meat dishes, meal made from meat, food made from meat

Fleischgeschwulst
Fleischgeschwulst
n. (Medicine) sarcomata, sarcoma, malignant tumor in supportive tissues (such as the bones, fat, muscle, or cartilage)

Fleischigkeit
Fleischigkeit
n. meatiness, condition of being meaty, beefiness, fleshiness, corpulence

Fleischindustrie
Fleischindustrie
n. meat industry

Fleischkammer
Fleischkammer
n. meat store room

Fleischkloß
Fleischkloß
n. meat ball, mince ball, small ball made from chopped meat

Fleischklösschen
Fleischklösschen
n. small meat ball

Fleischklößchen
Fleischklößchen
n. meatball, mince ball, small ball made from chopped meat

Fleischkonserve
Fleischkonserve
n. tin of meat, can of meat

Fleischkost
Fleischkost
n. meat diet, meat-rich diet

Fleischladen
Fleischladen
n. butcher shop, meat-cutter's shop, place where meat is sold

Fleischlichkeit
Fleischlichkeit
n. carnality, sensuality, materialism, worldly quality

Fleischmarkt
Fleischmarkt
n. the meat market, marketplace in which meat is sold

Fleischpastete
Fleischpastete
n. meat pie

Fleischprodukte
Fleischprodukte
n. meat products, cuts of meat, products made from meat

Fleischrostvorrichtung
Fleischrostvorrichtung
n. rotisserie, small grill with a rotating spit

Fleischsaft
Fleischsaft
n. juice of raw meat

Fleischsorte
Fleischsorte
n. type of meat, kind of meat

Fleischsoße
Fleischsoße
n. dish gravy, meat gravy

Fleischspeise
Fleischspeise
n. meat dishes, meal made from meat, food made from meat

Fleischspieß
Fleischspieß
n. skewer, thin spike of wood or metal used to hold meat or vegetables while grilling

Fleischstück
Fleischstück
n. chunk of meat, piece of meat, cutting of meat

Fleischstücke auf einem Spieß
Fleischstücke auf einem Spieß
shashlik, dish made from skewered lamb meat

Fleischsülze
Fleischsülze
n. meat aspic, meat or fish-stock based jelly

Fleischtopf Ägyptens
Fleischtopf Ägyptens
fleshpot, place which offers great luxury and pleasures

Fleischtopf
Fleischtopf
n. fleshpot, plenty, luxury; place which offers great luxury and pleasures

Fleischvergiftung
Fleischvergiftung
n. food poisoning, illness caused by eating food contaminated with pathogenic or toxic substances

Fleischverkauf
Fleischverkauf
n. selling of meat

Fleischvogel
Fleischvogel
n. beef, meat taken from cows or bulls

Fleischware
Fleischware
n. meat product, cut of meat

Fleischwaren
Fleischwaren
n. meat products, cuts of meat, products made from meat

Fleischwarenhändler
Fleischwarenhändler
n. meat trader, meat products dealer

Fleischweichmacher
Fleischweichmacher
n. tenderizer, substance containing enzymes that soften the tough fibers in meat (also tenderiser)

Fleischwerdung
Fleischwerdung
n. incarnation, manifestation of a deity or spirit in some earthly form; body or form into which a soul is placed; certain form or state

Fleischwolf
Fleischwolf
n. meat grinder, meat-mincer, mincing machine, device that chops meat into small pieces

Fleischwucherung
Fleischwucherung
n. caruncle, fleshy growth

Fleischwunde
Fleischwunde
n. laceration, cut, tear; roughly cut wound

Fleischwurst
Fleischwurst
n. meat sausage

Fleiß
Fleiß
n. diligence, perseverance, industriousness, assiduousness

Flem.
Flem.
n. flämisch, Flandern betreffend; Flämisch betreffend (Sprache)

Fleming
Fleming
 1
n. Flame, Einwohner Flanderns; Belgier Flämisch sprechend

 2
n. Fleming, Sir Alexander Fleming, (1881-1955), Scottish physician; family name

 3
n. Fleming (Alexander, Erfinder des Penizillin; Familienname)

Flemish Flemish
 1
adj. flämisch, Flandern betreffend; Flämisch betreffend (Sprache)

 2
n. Flame, Flamländer; flämische Sprache

Fleppe Fleppe
n. long face, unhappy face, worried, sad

Fletcherism
Fletcherism
n. Fletscherismus, Zerkauen bis zum völligen Schmelzen auf der Zunge

Fletcherize
Fletcherize
n. gründlich kauen

Fletscherismus
Fletscherismus
n. Fletcherism, practice of chewing one's food slowly and thoroughly

Flexibilisierung
Flexibilisierung
n. flexibilization, act of making flexible

Flexibilität
Flexibilität
n. flexibility, elasticity, stretchiness, pliability, pliancy, malleability, plasticity

Flexion
Flexion
n. flexion, inflection, addition of a suffix or other element to the basic form of a word to change its meaning or function (Grammar)

Flickarbeit
Flickarbeit
n. patchwork, act of stitching patches together; item made from stitching patches together

Flicken zum Aufbügeln
Flicken zum Aufbügeln
iron-on patch

Flicken
Flicken
n. darn, patch, spot which has been darned, area of fabric used to repair a hole; mend, repair

Flicker
Flicker
n. patcher, one who patches, one who mends

Flickschneider
Flickschneider
n. mending tailor

Flickschuster
Flickschuster
n. cobbler, mending shoemaker, one who makes or mends shoes

Flickschusterei
Flickschusterei
n. cobbler's workshop, place where a shoemaker makes and repairs shoes

Flickwerk
Flickwerk
n. botchiness, poor performance, faulty workmanship

Flickwort
Flickwort
n. filler, word used to replace another word or phrase

Flickzeug
Flickzeug
n. sewing kit, sewing box, box containing needles and thread and other sewing equipment

Flieder
Flieder
n. syringa, lilac plant, type of flowering plant from the genus Syringa

Fliege machen
Fliege machen
vanish, disappear

Fliege
Fliege
n. fly, small winged insect; bow tie, small tie which resembles a bow, necktie which resembles a butterfly

Fliegenart
Fliegenart
n. type of fly, kind of fly

Fliegende Fische
Fliegende Fische
flying fish

Fliegender Holländer
Fliegender Holländer
n. Flying Dutchman, legendary Dutch ghost ship; captain of the ghost ship who was condemned to sail the seas until Judgement Day

Fliegendreck
Fliegendreck
n. flyspeck, small stain; stain from the secretion of flies

Fliegenfenster
Fliegenfenster
n. fly screen, wire-mesh window

Fliegenfänger
Fliegenfänger
n. flycatcher, type of bird that eats insects; flypaper, sticky paper used to catch flies

Fliegengewicht
Fliegengewicht
n. flyweight, bantam weight, weight class in boxing; professional boxer who weighs up to 112 lb

Fliegenklappe
Fliegenklappe
n. flywhisk, fly whisk, fly flap (fly killing device)

Fliegenklatsche
Fliegenklatsche
n. swatter, fly swatter, stick with a wide plastic end used to kill flies

Fliegenlarve
Fliegenlarve
n. fly larva, early stage of a fly

Fliegenmade
Fliegenmade
n. fly larva, early stage of a fly

Fliegenpatsche
Fliegenpatsche
n. swatter, fly swatter, stick with a wide plastic end used to kill flies

Fliegenpilz
Fliegenpilz
n. fly agaric

Fliegenschrank
Fliegenschrank
n. meat-safe, cooler for storing meat, refrigerator for meat

Fliegenwedel
Fliegenwedel
n. flywhisk, fly whisk, fly flap (fly killing device)

Flieger
Flieger
n. airman, pilot, aviator, flier, flyer, person or thing which flies

Fliegerabwehr
Fliegerabwehr
n. antiaircraft, anti aircraft, something used against hostile aircraft

Fliegeralarm
Fliegeralarm
n. air raid alarm, air raid warning

Fliegerangriff
Fliegerangriff
n. air raid, attack from the air, attack launched by aircraft

Fliegeraufnahme
Fliegeraufnahme
n. air shot, air picture

Fliegerin
Fliegerin
n. aviatrix, female aircraft pilot

Fliegerkadetten
Fliegerkadetten
n. air cadets, students in a military flight academy

Fliegerkreuzauszeichnung
Fliegerkreuzauszeichnung
n. distinguished flying cross, medal given to honor exceptional heroism in flying combat

Fliegerleutnant
Fliegerleutnant
n. pilot officer, pilot who is a second lieutenant (Air Force)

Fliegeroffizier
Fliegeroffizier
n. pilot officer (Air Force)

Fliegerschule
Fliegerschule
n. pilot school, flying school, aviation school

Fliegerstaffel
Fliegerstaffel
n. flying squadron, flying squad

Fliegertruppe
Fliegertruppe
n. flying squad, flying squadron

Fliehkraft
Fliehkraft
n. centrifugal force, force that moves objects or parts away from a center of rotation

Fliese
Fliese
n. flag, paving stone, flagstone, flat paving stone

Fliesen
Fliesen
n. flooring, floor; floors; material that covers a floor

Fliesenleger
Fliesenleger
n. floorer, tiler, tile-layer, professional who installs tile floors

Fliesentafel
Fliesentafel
n. floorboard, board in a floor; bottom section of a car

Fliesenweg
Fliesenweg
n. flagging, pavement

Fliess
Fliess
pref. conveyor, conveyor belt, flowing, streaming

Fliessarbeit
Fliessarbeit
n. assembly line work, work done on a production line, work done by several people in a row where each person performs a specific job

Fliesspapier
Fliesspapier
n. rolling paper, roll paper (usually for domestic use)

Fliesung
Fliesung
n. tiling, tiles collectively, flooring

Fließband
Fließband
n. conveyor belt, mechanical apparatus for carrying material or objects from place to place by means of a large moving belt

Fließbandarbeit
Fließbandarbeit
n. assembly line work

Fließbandproduktion
Fließbandproduktion
n. produce on the line, manufacture on an assembly line

Fließdruck
Fließdruck
n. flow pressure

Fließen
Fließen
n. flux, flow; flowing; fluidity, continual change; instability

Fließgeschwindigkeit
Fließgeschwindigkeit
n. flow speed, speed at which a current travels

Fließheck
Fließheck
n. fastback, car with an arched back made from one piece

Fließkomma
Fließkomma
n. floating point, system in which a quantity is denoted by one number multiplied by a power of the number base

Fließkunde
Fließkunde
n. rheology, study of the flow of matter (Mechanics)

Fließrichtung
Fließrichtung
n. flow path, route by which a current travels

Flimmer
Flimmer
n. glimmer, flicker

Flimmern
Flimmern
n. flicker, unsteady light, sparkle, glimmer; blink; unsteadiness of the image on a monitor (Computers)

Flinkheit
Flinkheit
n. agileness, quickness, nimbleness, spryness, liveliness

Flinserl
Flinserl
n. stud, small round earring

Flint Age
Flint Age
Feuersteinzeit (Periode der Steinzeit)

Flinte
Flinte
n. musket, heavy gun that was formerly used by infantry soldiers before the development of the rifle

Flintenlauf
Flintenlauf
n. shotgun barrel

Flintenschuss
Flintenschuss
n. gun, rifle

Flintgestein
Flintgestein
n. flint, type of hard stone, variety of silica; stone which is struck together to produce sparks and start a fire

Flintwerkzeuge
Flintwerkzeuge
n. flint instruments, tools made of hard gray quartz

Flippen
Flippen
n. flip, sudden motion; jumping and twisting movement

Flipper
Flipper
n. pinball, type of arcade game in which one hits a ball across a sloped surface to strike objects and score points

Flipperautomat
Flipperautomat
n. pinball machine, coin-operated game machine with an inclined board having pins and holes for scoring

Flirt
Flirt
n. flirt, dalliance, charming tease, flirtation, brief romance

Flirter
Flirter
n. coquet, gallivanter, flirt, coquettish person

Flirtfaktor
Flirtfaktor
n. flirtatiousness, seductiveness, quality of trying to attract the opposite sex, coquettishness

Flirtforum
Flirtforum
n. flirt forum, message board on the Internet focused on flirting

Flittchen
Flittchen
n. baggage, naughty girl, floozie, woman with a bad reputation, immoral woman, hussy, impudent young girl

Flitter
Flitter
n. tawdriness, lack of taste; cheap decoration

Flittergold
Flittergold
n. Dutch metal

Flitterkram
Flitterkram
n. frippery, trumpery, triviality, nonsense, unimportant matter

Flitterstaat
Flitterstaat
n. tawdriness, lack of taste; cheap decoration

Flitterwochen verbringen
Flitterwochen verbringen
honeymoon, vacation together after a wedding (about a newly married couple)

Flitterwochen
Flitterwochen
n. honeymoon, vacation taken by a newly married couple after their wedding; first month after a wedding

Flitzbogen
Flitzbogen
n. bow, arc

Flo
Flo
n. Flo, weiblicher Vorname (Kurz für Florence); männlicher Vorname (Kurz für Florian)

Floating Point Unit
Floating Point Unit
Gleitpunkteinheit, Verarbeitungseinheit für Gleitpunkte

Flocke
Flocke
n. flake, flock, floccule, tuft of wool, tuft of hair

Flockhart
Flockhart
n. Flockhart, Nachname; Calista Flockhart, amerikanische Schauspielerin (Star der TV-Serie "Ally McBeal")

Flockigkeit
Flockigkeit
n. flakiness, fluffiness, quality of being flaky, coming off in flakes, puffiness, lightness, softness

Flockseide
Flockseide
n. floss, fiber from the silk-cotton tree; silk thread; something which resembles silky threads; dental thread

Flockung
Flockung
n. flocculation, process of forming into loose woolly masses

Flockwolle
Flockwolle
n. wool in tufts

Floh
Floh
n. flea, small bloodsucking insect

Flohbiss
Flohbiss
n. fleabite, bite made by a flea, minor irritation; small irritating bite

Flohbiß
Flohbiß
n. (new spell.=Flohbiss) fleabite, bite made by a flea, minor irritation; small irritating bite

Flohmarkt
Flohmarkt
n. flea market, peddlars market, market where cheap or used goods are sold

Flohpuder
Flohpuder
n. anti-flea powder, powder which prevents flea infestations

Flop
Flop
n. flop, act of flopping, act of falling heavily; plunk, thud; huge failure (Slang)

Floppydisk
Floppydisk
n. floppy disc, small and flexible disc for storing computer data, magnetic disc for the computer

Floptical Disk
Floptical Disk
floptical disk, removable optical disk

Flor
Flor
n. array of flowers

Flora und Fauna
Flora und Fauna
flora and fauna, plants and animals

Flora
Flora
n. flora, plant life, vegetation, plants found in a particular region of the world

Florence Griffith Joyner
Florence Griffith Joyner
Florence Griffith Joyner, bekannte amerikanische Leichtathletin die mehrere Weltrekorde über verschiedene Strecken hielt (starb überraschend im Alter von 39)

Florence Nightingale
Florence Nightingale
 1
n. Florence Nightingale, (1820-1910)

 2
Florence Nightingale (die berühmte, englische Krankenschwester)

Florence Florence
 1
n. Florenz, Stadt in Italien; Florence, weiblicher Vorname

 2
n. Florence, female first name; Florence Nightingale (1820-1910), British nurse famous for her compassionate treatment of the ill

Florentine Florentine
n. Florentiner, Einwohner von Florenz

Florentiner
Florentiner
n. Florentine, resident of Florence; type of cookie; type of silk

Florenz
Florenz
n. Florence, city in central Italy

Florett
Florett
n. foil, light sword

Florettfechter
Florettfechter
n. foilsman, foil fencer (Sports)

Florettseide
Florettseide
n. floss silk, silk that has been twisted and is used in embroidery

Florgarn
Florgarn
n. lisle, type of cotton thread

Florida State University
Florida State University
Florida Staatsuniversität (große öffentliche Universität die ein Hauptcampus in Tallahassee und weitere Campus über den Staat verteilt hat), FSU

Florida
Florida
 1
n. Florida, state in the southeastern United States

 2
n. Florida, Staat in den USA

Floridan Floridan
 1
n. Floridaner, Einwohner Floridas (USA)

 2
adj. des Staates Florida (USA)

Florin Florin
n. florin, any of a number of different European coins

Florist
Florist
n. florist, owner of flower shop; one who makes flower arrangements

Floskel
Floskel
n. cliche, stereotypical expression, commonplace phrase, truism

Flossbauholz
Flossbauholz
n. raft wood

Flossbrücke
Flossbrücke
n. floating bridge

Flosse bewegen
Flosse bewegen
fin, move the fins

Flosse
Flosse
n. fin, flipper, pinna, organ attached to various parts of a fish's body, something which resembles such an organ

Flossen entfernen
Flossen entfernen
fin, remove the fins from a fish

Flossenentfernung
Flossenentfernung
n. finning, removal of fins from a fish

Flossholz
Flossholz
n. floating wood

Flossie
Flossie
n. Flossie, weiblicher Vorname (Form von Florence)

Flotille
Flotille
n. flotilla, small fleet of ships, fleet

Flotillenkommandeur
Flotillenkommandeur
n. flotilla commander, person who is in charge of a small fleet of ships

Flotsam and Jetsam
Flotsam and Jetsam
n. Flotsam and Jetsam, Heavy Metal Rockband in Phoenix (Arizona, USA) in 1983 gegründet

Flotte
Flotte
n. fleet, group of ships; group of warships

Flottenabkommen
Flottenabkommen
n. naval agreement, naval treaty

Flottenadmiral
Flottenadmiral
n. fleet admiral, highest rank in the United States Navy

Flottenmanöver
Flottenmanöver
n. naval maneuver, naval strategy

Flottenparade
Flottenparade
n. naval parade, naval review, parade of navy ships

Flottenstützpunkt
Flottenstützpunkt
n. naval base, navy base, military facility which provides services to units who specialize in sea battles

Flottille
Flottille
n. flotilla, small fleet of ships, fleet

Flottillenadmiral
Flottillenadmiral
n. commodore, commissioned navy officer; captain of a line of merchant ships

Floy
Floy
n. Floy, weiblicher Vorname

Floyd
Floyd
n. Floyd, männlicher Vorname (Form von Lloyd)

Floß
Floß
n. catamaran, raft, float, buoy, something that floats, floatage, buoyancy, ability to float

Fluch
Fluch
n. curse, swear word, evil proclamation, imprecation, damn, damnation, condemning, cursing, malediction, swearword, profane word

Flucher
Flucher
n. curser, cusser, execrator, imprecator, swearer, one who uses obscene language, one that calls a curse down upon another

Flucherei
Flucherei
n. coprolalia, uncontrollable use of obscene language (Psychiatry)

Flucht ergreifen
Flucht ergreifen
take flight, escape, flee, bolt, run away

Flucht vor Strafe
Flucht vor Strafe
escaping from punishment, avoid punishment

Flucht vor der Realität
Flucht vor der Realität
escapism, tendency to avoid reality, tendency to seek distractions from everyday life

Flucht
Flucht
n. breakout, escape, elopement, running away, flight, flying, fleeing; series, sequence; flight, set of stairs

Fluchtauto
Fluchtauto
n. getaway car, escape automobile, car used to escape the scene of a crime

Fluchtfahrzeug
Fluchtfahrzeug
n. getaway car, escape automobile, car used to escape the scene of a crime

Fluchtgeschwindigkeit
Fluchtgeschwindigkeit
n. escape velocity, minimum speed that a body must reach to overcome a gravitational pull

Fluchthelfer
Fluchthelfer
n. escape helper

Fluchtlinie
Fluchtlinie
n. alignment; vanishing line

Fluchtpunkt
Fluchtpunkt
n. vanishing point

Fluchtversuch
Fluchtversuch
n. attempt to escape, bolt

Fluchtweg
Fluchtweg
n. escapeway, escape route, way by which one can escape

Flug in großer Höhe
Flug in großer Höhe
high level flight, flying of an aircraft far up in the atmosphere

Flug umleiten
Flug umleiten
divert a flight, change the route of an aircraft

Flug
Flug
n. flight, aviation, flying, trip on an airplane; flock, pack, swarm

Flugabwehr
Flugabwehr
n. anti aircraft, something used against hostile aircraft

Flugakrobatik
Flugakrobatik
n. aerobatics, stunts performed in the air in an aircraft

Flugaufführung
Flugaufführung
n. flyby, flight of a spacecraft or aircraft past a chosen place

Flugaufkommen
Flugaufkommen
n. air traffic, movement of aircraft in a particular area of the sky

Flugbahn
Flugbahn
n. trajectory, course, path; path of a missile; flight path, flight route followed by aircraft

Flugball
Flugball
n. volley, return of a ball before it touches the ground (Sports)

Flugblatt
Flugblatt
n. flier, small printed notice or advertisement, handbill, advertisement printed on a single page, leaflet, pamphlet, brochure, small informational leaflet

Flugboot
Flugboot
n. flying boat, seaplane with a hull adapted for floating

Flugdauer
Flugdauer
n. flight time

Flugdeck
Flugdeck
n. flight deck, runway of an aircraft carrier located on the upper deck

Flugdienst
Flugdienst
n. air service

Flugeidechse
Flugeidechse
n. pterodactyl, type of prehistoric flying reptile, creature from the order Pterosauria (now extinct)

Flugeigenschaft
Flugeigenschaft
n. aeroplane performance, aeroplane's ability to perform

Flugfahrplan
Flugfahrplan
n. flights timetable, flights schedule

Flugfeld
Flugfeld
n. airfield, airport, place used by planes for takeoff and landing

Flugformat
Flugformat
n. flight formation, group of airplanes flying in a particular arrangement

Flugfracht
Flugfracht
n. airfreight, transporting of freight via aircraft; cargo transported by aircraft

Fluggast
Fluggast
n. passenger, traveler, traveller on a plane

Fluggerät
Fluggerät
n. aircraft, any vehicle which can be flown through the air (i.e. airplane or helicopter)

Fluggeschwindigkeit
Fluggeschwindigkeit
n. air speed, flying speed, the speed of an airplane relative to the air through which it moves

Fluggesellschaft
Fluggesellschaft
n. airline, air line, path through the air

Flughafen Ben Gurion
Flughafen Ben Gurion
n. Ben-Gurion airport, Israeli international airport located in Lod

Flughafen
Flughafen
n. airport, airdrome, place used by planes for takeoff and landing

Flughafenverwaltung
Flughafenverwaltung
n. airport authority, body responsible for matters concerning airports

Flughalle
Flughalle
n. hangar, airplane shed

Flughöhe
Flughöhe
n. altitude, height

Flugindustrie
Flugindustrie
n. the Aeronautical Industry, industry within government security which deals with aviation

Fluginstrumente
Fluginstrumente
n. flight instruments, instruments in an aircraft which provide flight information

Flugkarte
Flugkarte
n. flying ticket, airplane ticket, ticket for travel on an airplane

Flugkommandant
Flugkommandant
n. flight commander, person in charge of an air force unit consisting of two or more planes

Flugkontrolle
Flugkontrolle
n. flying control, automatic control system which guards various parameters of flight

Flugkontrollsystem
Flugkontrollsystem
n. automatic flight control system, flight control system in an aircraft which operates without human supervision

Flugkunst
Flugkunst
n. pilotage, leadership; wage for a pilot; position of a pilot

Fluglehrer
Fluglehrer
n. flight instructor, pilot instructor

Fluglinie
Fluglinie
n. airline, company which offers air travel services

Fluglotse
Fluglotse
n. air controller, air traffic controller, one who directs aircraft activity from a ground control center

Flugmelder
Flugmelder
n. spotter, scout, identifier, tracker

Flugmotor
Flugmotor
n. aircraft engine

Flugnetz
Flugnetz
n. air network, network of air routes

Flugobjekt
Flugobjekt
n. flying object, something travelling through the air

Flugpersonal Rangabzeichen
Flugpersonal Rangabzeichen
air crew badge, insignia worn by a crew manning an aircraft

Flugpersonal
Flugpersonal
n. air crew, crew manning an aircraft

Flugpilot
Flugpilot
n. sky pilot, one who flies aircraft (Slang)

Flugplan
Flugplan
n. flight plan, plan which details the destination and route of an aircraft

Flugplatz
Flugplatz
n. aerodrome, airport, airfield, flying field, place used by planes for takeoff and landing

Flugplatzautorität
Flugplatzautorität
n. the air fields authority, figure in charge of airports

Flugpost
Flugpost
n. airmail, mail which is sent by airplane

Flugregulationen
Flugregulationen
n. flight regulations, aviation laws, rules guiding the operation and flight of aircraft

Flugreichweite
Flugreichweite
n. flight range, distance

Flugreisende
Flugreisende
n. passenger, traveler

Flugreisender
Flugreisender
n. air traveller, person who travels in an aircraft

Flugrichtung
Flugrichtung
n. heading, flight direction

Flugsand
Flugsand
n. wind-borne sand, sand carried by the wind

Flugsaurier
Flugsaurier
n. pterodactyl, type of prehistoric flying reptile, creature from the order Pterosauria (now extinct)

Flugschein
Flugschein
n. flying license, permit to operate an airplane

Flugschrift
Flugschrift
n. tract, pamphlet promoting an opinion on an issue (esp. religious or political)

Flugschriftenschreiber
Flugschriftenschreiber
n. pamphleteer, one who writes short booklets or pamphlets

Flugschule
Flugschule
n. flight school, aviation school, institution for the learning of flying aircrafts

Flugschüler
Flugschüler
n. trainee pilot, apprentice pilot

Flugsimulator
Flugsimulator
n. flight simulator, device which imitates the actions and motions of a plane in flight

Flugsituationen
Flugsituationen
n. flying conditions, atmosphere affecting flight operations

Flugstaffel
Flugstaffel
n. flight squadron, unit of pilots

Flugstrecke
Flugstrecke
n. flight route

Flugstützpunkt
Flugstützpunkt
n. air force military base

Flugsystem
Flugsystem
n. aircraft, any vehicle which can be flown through the air (i.e. airplane or helicopter)

Flugtechnik
Flugtechnik
n. flight technique; aeronautical engineering, technical body of knowledge dealing with aerodynamics

Flugticket
Flugticket
n. flying ticket, airline ticket, flight ticket

Flugverbot
Flugverbot
n. grounding order, (of an aircraft)

Flugverkehr
Flugverkehr
n. air traffic, movement of aircrafts in a particular area of the sky

Flugverkehrsministerium
Flugverkehrsministerium
n. air ministry, British government department dealing with civil and military aeronautics

Flugwache
Flugwache
n. spotter, scout, identifier, tracker

Flugwaffe
Flugwaffe
n. Air Force, aviation branch of a country's armed forces

Flugwarndienst
Flugwarndienst
n. enemy aircraft warning service

Flugweg
Flugweg
n. flyway, migratory route

Flugweite
Flugweite
n. flying range, maximum distance that an aircraft can fly under given conditions

Flugwerk
Flugwerk
n. airframe, framework and external covering of an aircraft

Flugwesen
Flugwesen
n. aeronautics, study of flying, science of flight

Flugwissenschaft
Flugwissenschaft
n. aeronautics, study of flying, science of flight

Flugzeit
Flugzeit
n. flight time

Flugzettel
Flugzettel
n. flyer, small printed notice or advertisement

Flugzeug Logbuch
Flugzeug Logbuch
aircraft log book, book in which information concerning flights is recorded

Flugzeug Rollbahn
Flugzeug Rollbahn
taxiway, paved strips at airport used by aircraft taxiing between hangars and terminals and runways

Flugzeug abfangen
Flugzeug abfangen
interception of an airplane, forcing of an airplane to deviate from its course; shooting down of an enemy airplane

Flugzeug abschießen
Flugzeug abschießen
shoot down an airliner, shoot an airliner and cause it to crash

Flugzeug auf Landebahn ausrollen
Flugzeug auf Landebahn ausrollen
taxi, move slowly along a runway before takeoff of after landing (about an airplane)

Flugzeug auf Startbahn ausrollen
Flugzeug auf Startbahn ausrollen
taxi, move slowly along a runway before takeoff of after landing (about an airplane)

Flugzeug besteigen
Flugzeug besteigen
enplane, board a plane

Flugzeug entführen
Flugzeug entführen
hijack, seize an airplane or other vehicle by force

Flugzeug für Schädlingsbekämpfung
Flugzeug für Schädlingsbekämpfung
crop duster, airplane which sprays crops with pesticides

Flugzeug mit Startverbot
Flugzeug mit Startverbot
grounded airplane, aircraft which has been restricted from flying

Flugzeug steil hochziehen
Flugzeug steil hochziehen
zoom, rise suddenly

Flugzeug
Flugzeug
n. aeroplane, airplane, plane, aircraft, flier, any vehicle which can be flown through the air (i.e. airplane or helicopter)

Flugzeugabwehr
Flugzeugabwehr
n. anti aircraft artillery, firepower used in defense against enemy aircraft

Flugzeugabwehrgeschütz
Flugzeugabwehrgeschütz
n. antiaircraft gun, large mounted gun used in defense against enemy aircraft

Flugzeugartillerie
Flugzeugartillerie
n. aircraft artillery, mounted guns on aircraft

Flugzeugbau
Flugzeugbau
n. aeronautical engineering, technical body of knowledge dealing with aerodynamics

Flugzeugbauindustrie
Flugzeugbauindustrie
n. aircraft industry, commercial trade of manufacturing aircraft

Flugzeuge lotsen
Flugzeuge lotsen
aircraft leading, directing aircraft from the ground

Flugzeugentführung
Flugzeugentführung
n. skyjacking, air piracy, instance of taking control of an airplane by force

Flugzeugentfürher
Flugzeugentfürher
n. skyjacker, one who hijacks a plane, one who takes control of an airplane by force

Flugzeugerzeuger
Flugzeugerzeuger
n. airplane manufacturer, company or an individual that produces airplanes

Flugzeugführer
Flugzeugführer
n. pilot, one who flies an aircraft, navigator

Flugzeugführung
Flugzeugführung
n. flying, act of operating a plane

Flugzeuggerippe
Flugzeuggerippe
n. aeroplane skeleton, inner supporting framework of an aeroplane

Flugzeuggeschwader
Flugzeuggeschwader
n. flight squadron, unit of pilots

Flugzeughalle
Flugzeughalle
n. hangar, airplane shed, building in which aircraft are kept

Flugzeugidentifizierung
Flugzeugidentifizierung
n. aircraft recognition, distinguishing between different types of aircraft

Flugzeugingenieur
Flugzeugingenieur
n. aeronautical engineer, engineer skilled in aerodynamics

Flugzeugkabine
Flugzeugkabine
n. pilot's compartment

Flugzeugkapitän
Flugzeugkapitän
n. the captain, head airline pilot

Flugzeugladung
Flugzeugladung
n. planeload, cargo of a plane, freight of a plane; amount of goods that fills one airplane

Flugzeugmechaniker
Flugzeugmechaniker
n. aircraft mechanic, person trained to repair aircraft

Flugzeugmodell
Flugzeugmodell
n. flying model, model plane

Flugzeugmotor
Flugzeugmotor
n. airplane engine, motor of an airplane

Flugzeugmutterschiff
Flugzeugmutterschiff
n. seaplane carrier

Flugzeugpassagiere
Flugzeugpassagiere
n. the airplane passengers, riders in an airplane, flight crew and travelers in an airplane

Flugzeugrakete
Flugzeugrakete
n. anti-aircraft missile, missile which is designed to shoot down aircraft

Flugzeugrumpf
Flugzeugrumpf
n. fuselage, body of an airplane, frame of an airplane, nacelle, enclosed area housing an airplane's engine

Flugzeugschleuder
Flugzeugschleuder
n. catapult, ancient device for hurling missiles, ballista, sling

Flugzeugschuppen
Flugzeugschuppen
n. hangar, airplane shed, building in which aircraft are kept

Flugzeugschwanz
Flugzeugschwanz
n. aircraft tail, rear part of an aircraft including the stabilizers and fins

Flugzeugspur
Flugzeugspur
n. vector, route of a plane

Flugzeugstaffel
Flugzeugstaffel
n. flight squadron, unit of pilots

Flugzeugstarts
Flugzeugstarts
n. information on aircraft landings, details about landing times of various aircraft

Flugzeugtechnik
Flugzeugtechnik
n. aircraft tool operating, use of aircraft tools or machinery

Flugzeugtechniker
Flugzeugtechniker
n. aircraft technician, one trained in maintenance and repair of aircraft, aircraft tool operator, person who is trained to work with aircraft tools

Flugzeugträger
Flugzeugträger
n. flattop, carrier; aircraft carrier, warship with a large and flat deck for carrying aircraft

Flugzeugtyp
Flugzeugtyp
n. type of aircraft, kind of aircraft

Flugzeugunglück
Flugzeugunglück
n. air tragedy, air accident

Flugzeugvorrichtung
Flugzeugvorrichtung
n. equilibrator, device used to maintain balance (esp. in an aircraft)

Flugzeugwartung
Flugzeugwartung
n. airplane maintenance, upkeep and repairs of airplanes

Fluidität
Fluidität
n. fluidity, quality of being fluid; quality of flowing smoothly and easily

Fluktuation
Fluktuation
n. fluctuation, vacillation, instability, wavering, inconstancy, change

Flunder
Flunder
n. flounder, type of flatfish

Flunkerei
Flunkerei
n. fib, lie, falsehood

Flunkerer
Flunkerer
n. storyteller, one who tells stories or anecdotes; liar, fabricator

Fluor zugeben
Fluor zugeben
fluoridize, add fluoride to the public water supply to reduce tooth decay

Fluor
Fluor
 1
n. Fluor, amerikanisches Unternehmen mi Hauptsitz in kalifornien, Betreiber von mehreren Tochterunternehmen weltweit (beteiligt in der kohleproduktion und Ingenieur- und Baudienste)

 2
n. fluorine, nonmetallic chemical element

Fluoren Fluoren
n. fluorene, chemical substance used in production of dyes

Fluorescenzlöschung
Fluorescenzlöschung
n. fluorescence quenching

Fluoreszein
Fluoreszein
n. fluorescein, chemical compound used in dyes

Fluoreszenz
Fluoreszenz
n. fluorescence, emission of electromagnetic radiation; fluorescent light

Fluoreszenzlampe
Fluoreszenzlampe
n. fluorescent bulb, glass tube coated on the inside with a fluorescent substance that gives off light

Fluorid
Fluorid
n. fluoride, ester of hydrofluoric acid that contains fluorine as one of the two elements

Fluoridbehandlung
Fluoridbehandlung
n. fluoridation, addition of fluoride to something

Fluorierung
Fluorierung
n. fluoridization, addition of fluoride to water to reduce tooth decay

Fluorimeter
Fluorimeter
n. fluorimeter, device used to measure fluorescence

Fluorimetrie
Fluorimetrie
n. fluorimetry, use of a fluorometer to measure fluorescence

Fluorination
Fluorination
n. fluorination, addition of fluorine

Fluorit
Fluorit
n. fluor, fluorite, calcium fluoride, common translucent mineral occurring in several different colors

Fluorkalzium
Fluorkalzium
n. fluorite, common mineral

Fluorkohle
Fluorkohle
n. fluorocarbon, any of several compounds composed of carbon and fluorine (Chemistry)

Fluorometer
Fluorometer
n. fluorometer, device used to measure fluorescence

Fluoroskop
Fluoroskop
n. fluoroscope, instrument which uses X rays or other radiation to examine the inside of an opaque object

Fluoroskopie Spezialist
Fluoroskopie Spezialist
fluoroscopist, expert in fluoroscopy, expert on the examination of objects under X-ray radiation

Fluoroskopie
Fluoroskopie
n. fluoroscopy, use of a fluoroscope; examination with the use of a fluoroscope

Fluorphosphat
Fluorphosphat
n. fluorophosphate, salt or ester of fluorophosphoric acid (Chemistry)

Fluorvergiftung
Fluorvergiftung
n. fluorosis, fluorine poisoning (Medicine)

Fluorzugabe
Fluorzugabe
n. fluorination, addition of fluorine

Fluosilikat
Fluosilikat
n. fluosilicate, salt of fluosilicic acid (Chemistry)

Flur
Flur
n. lobby, entryway, corridor

Flurbereinigung
Flurbereinigung
n. consolidation of farming

Flurhüter
Flurhüter
n. field guard, field watch

Flurschaden
Flurschaden
n. damage to the fields

Flush
Flush
n. flush, blush, redness

Fluss in Israel
Fluss in Israel
stream in Israel

Fluss in Wyoming
Fluss in Wyoming
river in Wyoming

Fluss
Fluss
n. river, large stream of water; current; large stream of any liquid; abundant flow, outpouring

Flussarm
Flussarm
n. tributary, small stream flowing into a larger body of water

Flussbarsch
Flussbarsch
n. perch, any of various freshwater fish of the genus Perca

Flussbecken
Flussbecken
n. basin, catchment, water reservoir, river basin

Flussbegradigung
Flussbegradigung
n. straightening of a river, making straight of a river

Flussbett
Flussbett
n. river bed, bottom of a river

Flussboot
Flussboot
n. bateau, boat

Flussdiagramm
Flussdiagramm
n. flowchart, flow diagram, diagram which details the movement and operations performed within a system

Flussfieber
Flussfieber
n. tsutsugamushi, part of the term "tsutsugamushi disease"

Flussfisch
Flussfisch
n. freshwater fish, unsalted water fish

Flussfischerei
Flussfischerei
n. freshwater fishing, fishing in unsalted water

Flussgrund
Flussgrund
n. river bed, bottom of a river

Flusskahnfahrer
Flusskahnfahrer
n. punter, one who propels a boat by poling, rower, paddler, one who propels a boat with oars

Flusskontrolle
Flusskontrolle
n. flow control, control of data transfer between two computers

Flusskrebs
Flusskrebs
n. crayfish, freshwater crustacean which resembles a small lobster

Flusslauf
Flusslauf
n. course of a river, direction of a river

Flussmessgerät
Flussmessgerät
n. rheometer, instrument for measuring the velocity of a fluid current; instrument for measuring the force of electrical currents

Flussmessung
Flussmessung
n. rheometry, measurement of the velocity of a fluid current

Flussmündung
Flussmündung
n. embouchure, estuary, mouth of a river, place where the river current meets the sea tide

Flussnetz
Flussnetz
n. river network

Flusspferd
Flusspferd
n. hippo, hippopotamus, large African mammal which lives mainly in and near water

Flussschiffahrt
Flussschiffahrt
n. river navigation, river traffic

Flussschiffer
Flussschiffer
n. river ship captain, river navigator

Flussschifffahrt
Flussschifffahrt
n. inland waterway navigation

Flussschlamm
Flussschlamm
n. river mud

Flussspat
Flussspat
n. fluorite, common mineral

Flussstrecke
Flussstrecke
n. reaches, continuous and successive stretches of water

Flussufer
Flussufer
n. riverbank, riverside, sloped land alongside a river

Flussverlauf
Flussverlauf
n. watercourse, stream

Flusszulauf
Flusszulauf
n. headspring, spring, source of a river; source

Flut
Flut
n. tide, ebb and flow, anything that fluctuates like the tides of the sea; flood, great stream of water, overflow, flooding

Flutart
Flutart
n. agger, type of high tide in which the water rises recedes and rises again; type of low tide in which the water recedes rises and recedes again

Fluthilfe
Fluthilfe
n. flood aid, help in a case of flood

Flutkanal
Flutkanal
n. tideway, channel in which tide runs

Flutland
Flutland
n. tideland, land covered by flood tide

Flutlicht
Flutlicht
n. floodlight, powerful light for the illumination of large areas; lighting unit

Flutopfer
Flutopfer
n. flood victim, one who falls prey to a flood

Flutpegel
Flutpegel
n. flood table, level at which a body of water or area of land floods

Fluttide
Fluttide
n. flood tide, the inflow of the tide; rising tide; high point; large quantity

Flutwasser
Flutwasser
n. floodwater, tidewater, water brought into area through tides

Flutwelle
Flutwelle
n. tidal wave, failed greatly; rising ripple of water in the ocean

Flutzeit
Flutzeit
n. tide time

Fluß
Fluß
n. (new spell.=Fluss) river, watercourse, large stream of water, abundant flow, act of flowing, movement of a liquid; stream, current

Flußbarsch
Flußbarsch
n. (new spell.=Flussbarsch) perch, any of various freshwater fish of the genus Perca

Flußbecken
Flußbecken
n. (new spell.=Flussbecken) basin, catchment, water reservoir, river basin

Flußbett
Flußbett
n. (new spell.=Flussbett) river bed, bottom of a river

Flußboot
Flußboot
n. (new spell.=Flussboot) bateau, boat

Flußdiagramm
Flußdiagramm
n. (new spell.=Flussdiagramm) flowchart, flow diagram, diagram which details the movement and operations performed within a system

Flußfieber
Flußfieber
n. (new spell.=Flussfieber) tsutsugamushi, part of the term "tsutsugamushi disease"

Flußgrund
Flußgrund
n. (new spell.=Flussgrund) river bed, bottom of a river

Flußkahnfahrer
Flußkahnfahrer
n. (new spell.=Flusskahnfahrer) punter, one who propels a boat by poling, rower, paddler, one who propels a boat with oars

Flußkontrolle
Flußkontrolle
n. (new spell.=Flusskontrolle) flow control, control of data transfer between two computers

Flußkrebs
Flußkrebs
n. (new spell.=Flusskrebs) crawfish, freshwater crustacean which resembles a small lobster

Flußmessgerät
Flußmessgerät
n. (new spell.=Flussmessgerät) rheometer, instrument for measuring the velocity of a fluid current; instrument for measuring the force of electrical currents

Flußmeßung
Flußmeßung
n. (new spell.=Flussmessung) rheometry, measurement of the velocity of a fluid current

Flußmündung
Flußmündung
n. (new spell.=Flussmündung) embouchure, estuary, mouth of a river, place where the river current meets the sea tide

Flußpferd
Flußpferd
n. (new spell.=Flusspferd) hippo, hippopotamus, large African mammal which lives mainly in and near water

Flußschiffahrt
Flußschiffahrt
n. (new spell.=Flussschifffahrt) inland waterway navigation

Flußschlamm
Flußschlamm
n. (new spell.=Flussschlamm) river mud

Flußufer
Flußufer
n. (new spell.=Flussufer) riverbank, riverside, sloped land alongside a river

Flußverlauf
Flußverlauf
n. (new spell.=Flussverlauf) watercourse, stream

Flußzulauf
Flußzulauf
n. (new spell.=Flusszulauf) headspring, spring, source of a river; source

Fly by Wire
Fly by Wire
Korrektur der Flugdaten (z.B. Höhe oder Geschwindigkeit) durch einen Computer in Bezug auf die Länge eines Fluges

Flying Dutchman
Flying Dutchman
Fliegender Holländer

Fläche seitlich des Schiffes
Fläche seitlich des Schiffes
shipside, area located alongside a ship

Fläche zwischen vier Festungen
Fläche zwischen vier Festungen
quadrilateral, area of land between four fortresses

Fläche
Fläche
n. surface, area, region, domain, extent, open space

Flächendiagramm
Flächendiagramm
n. area graph, graph which plots two or more quantities over a period of time

Flächendichte
Flächendichte
n. areal density, storage density, amount of data which may be written on the surface of a disk

Flächengröße
Flächengröße
n. area, plane, surface

Flächenheizung
Flächenheizung
n. surface heating, heating of a surface

Flächeninhalt
Flächeninhalt
n. area, measure of the superficial contents of a figure, surface

Flächenmass
Flächenmass
n. unit of square measure

Flächenmaß
Flächenmaß
n. square measure, measurement of area

Flächenmesser
Flächenmesser
n. planimeter, instrument to measure the area of a plain surface

Flächenmessung
Flächenmessung
n. area measurement

Flächenproductivität
Flächenproductivität
n. output per unit of area

Flächenstillegung
Flächenstillegung
n. land freeze

Flächenstreik
Flächenstreik
n. general strike, mass strike involving a number of industries or services in an area

Flächenverzierung
Flächenverzierung
n. surface decoration, design created on the surface of something; superficial ornament

Flächenwinkel
Flächenwinkel
n. angulation, that which relates to angles

Flämin
Flämin
n. Flemish woman, Flemish girl

Flämische
Flämische
n. Flemish, language spoken in Flanders

Fläschchen
Fläschchen
n. flask, cruet, small glass jar; phial, vial (often used to hold medicine or chemicals)

Fläschchenwärmer
Fläschchenwärmer
n. bottle warmer, device designed to warm little baby bottles

Flösser
Flösser
n. rafter, raftsman, one who does rafting

Flösserei
Flösserei
n. rafting, floating on a raft

Flöte des Pan
Flöte des Pan
Pan's pipes, wind instrument comprised of several hollow pipes of different lengths which are blown into to produce sound

Flöte spielen
Flöte spielen
flute, play a flute

Flöte
Flöte
n. flute, musical wind instrument

Flötenspiel
Flötenspiel
n. fluting, act of playing a flute

Flötenspieler
Flötenspieler
n. piper, one who plays a flute, one who plays bagpipes

Flötenspielerin
Flötenspielerin
n. piper, woman or girl who plays a flute; woman or girl who plays bagpipes

Flötist
Flötist
n. flautist, flutist, one who plays the flute

Flöz
Flöz
n. seam, stitches used to fasten two pieces of material

Flößer
Flößer
n. rafter, sloped beam that forms the framework of a roof

Flüchtender
Flüchtender
n. runaway, one who has run away, deserter, fugitive

Flüchtiger
Flüchtiger
n. evader, avoider, one who evades, one who shirks, one who eludes

Flüchtigkeit
Flüchtigkeit
n. cursoriness, quality of being hasty and superficial, fleetingness, transience, flimsiness, unstableness, momentariness, transitoriness, temporality, changeability, volatility

Flüchtigkeitsfehler
Flüchtigkeitsfehler
n. careless mistake; error in writing, slip of the pen

Flüchtling
Flüchtling
n. fugitive, one who runs away from a difficult or dangerous situation, refugee, one who flees for safety

Flüchtlingsfragen
Flüchtlingsfragen
n. refugee issues, matters regarding people who have fled from one place to another

Flüchtlingskonvoi
Flüchtlingskonvoi
n. refugee convoy, convoy of refugees (usually fleeing a country or region)

Flüchtlingslager
Flüchtlingslager
n. asylum, shelter, refuge, refugee camp, temporary residential area for survivors of war or of a disaster of some sort

Flüchtlingsorganisation der UNO
Flüchtlingsorganisation der UNO
International Refugee Organization, refugee organization run by the United Nations

Flüchtlingsorganisation
Flüchtlingsorganisation
n. refugee organization, association that is concerned with the welfare of refugees

Flüchtlingsproblem
Flüchtlingsproblem
n. the refugee problem, problem of Palestinians who live in refugee camps in the West Bank Gaza Strip and Arab nations

Flüchtlingswesen
Flüchtlingswesen
n. refugee committee, group of people appointed to see to the welfare of refugees

Flügel schlagen
Flügel schlagen
flap, move the wings or arms up and down

Flügel stutzen von
Flügel stutzen von
clip the wings of, cut the tips of a bird's wings so that it is unable to fly; restrict someone's ability to act

Flügel stutzen
Flügel stutzen
pinion, clip the wing of a bird

Flügel verleihen
Flügel verleihen
give someone wings, inspire, motivate, fill someone with drive and ambition

Flügel wachsen lassen
Flügel wachsen lassen
fledge, grow flight feathers

Flügel
Flügel
n. flapper, something flat and flexible used for hitting or slapping; (Slang) grand, one thousand dollars; leaf, rib, wing; limb, projecting appendage of the body; part of a building, ala, wing; limb used for flying; grand piano

Flügeladjutant
Flügeladjutant
n. assistant pilot, second pilot

Flügelfell
Flügelfell
n. pterygium, vascular growth extending from the inner corner of the eye to the cornea (Anatomy)

Flügelkommandeur
Flügelkommandeur
n. wing commander, air force rank for a commander in charge of a fleet of airplanes

Flügelmann
Flügelmann
n. pivot, marker, scorekeeper

Flügelpferd
Flügelpferd
n. flying horse

Flügelrad
Flügelrad
n. impeller, rotor, driving pulley (Engineering)

Flügelschlag
Flügelschlag
n. flapping, moving up and down

Flügelschraube
Flügelschraube
n. wing bolt

Flügelspannweite
Flügelspannweite
n. wingspan, measure between the tips of the wings (of an airplane, bird, etc.)

Flügelspitze
Flügelspitze
n. wing tip, end of the wing, very furthest point of a wing

Flügelstürmer
Flügelstürmer
n. winger, outside (Sports)

Flügeltür
Flügeltür
n. folding door, flexible door with accordion-like folds

Flügelweite
Flügelweite
n. wingspan, measure between the tips of the wings (of an airplane, bird, etc.)

Flüsschen
Flüsschen
n. stream, brook, rivulet, small stream

Flüssiganteil
Flüssiganteil
n. liquid portion, part of something which is made of fluids

Flüssiggeld
Flüssiggeld
n. cash, money in the form of coins and bank notes

Flüssiggeldsumme
Flüssiggeldsumme
n. liquid asset, property which may be quickly turned into cash

Flüssigkeit absondernd
Flüssigkeit absondernd
sanious, characterized by the secretion of a thin greenish fluid (Medicine)

Flüssigkeit zu Gas werden lassen
Flüssigkeit zu Gas werden lassen
sublime, change a solid into a gas

Flüssigkeit-Dampf-Gleichgewicht
Flüssigkeit-Dampf-Gleichgewicht
liquid-vapor equilibrium

Flüssigkeit
Flüssigkeit
n. fluidity, quality of being fluid, quality of flowing smoothly and easily, fluidness, liquid, fluids, substances which can flow and change shape

Flüssigkeitsausgang
Flüssigkeitsausgang
n. fluid duct, outlet for a liquid substance

Flüssigkeitsausscheidung fördernd
Flüssigkeitsausscheidung fördernd
hydragogue, causes the secretion of fluid, diarrhetic

Flüssigkeitsausscheidung
Flüssigkeitsausscheidung
n. fluid secretion, discharge of liquid

Flüssigkeitsausstoß
Flüssigkeitsausstoß
n. secretion of fluids

Flüssigkeitsbewegung
Flüssigkeitsbewegung
n. movement of liquids, motion of fluids

Flüssigkeitsdruck
Flüssigkeitsdruck
n. fluid pressure, pressure exerted by liquids

Flüssigkeitsextrakt
Flüssigkeitsextrakt
n. fluidextract, liquid preparation (Pharmacology)

Flüssigkeitsfüllung
Flüssigkeitsfüllung
n. filling up with fluid, act or instance of making full something with liquid

Flüssigkeitsmangel
Flüssigkeitsmangel
n. lack of fluids, dehydration, absence of fluids

Flüssigkeitsmaß
Flüssigkeitsmaß
n. liquid measure, measurement of fluid quantities

Flüssigkeitsquelle
Flüssigkeitsquelle
n. source of fluids, origin of liquids

Flüssigkeitsreiniger
Flüssigkeitsreiniger
n. clarificant, substance which purifies liquids (Chemistry)

Flüssigkeitsstand
Flüssigkeitsstand
n. level of liquid, amount of fluid

Flüssigkeitsstruktur
Flüssigkeitsstruktur
n. liquid structure

Flüssigkeitsverhältnis
Flüssigkeitsverhältnis
n. proportion of liquid, percentage of liquid, relationship between liquids and solid substances in a compound

Flüssigkeitsvolumen
Flüssigkeitsvolumen
n. liquid volume, amount of fluid

Flüssigkleber
Flüssigkleber
n. liquid glue, liquid adhesive substance used to stick objects together

Flüssigkraftstoff
Flüssigkraftstoff
n. liquid propellant, liquid fuel, fuel in a fluid state

Flüssigkristall Display
Flüssigkristall Display
liquid crystal display, method of display which sends an electrical current through liquid crystal in order to produce characters, (used in appliances such as digital watches and calculators) LCD

Flüssigkristall
Flüssigkristall
n. liquid crystal, any of various liquids in which the atoms or molecules are arranged in either one-dimensional or two-dimensional patterns

Flüssigkristallanzeige
Flüssigkristallanzeige
n. liquid crystal display, method of display which sends an electrical current through liquid crystal in order to produce characters, (used in appliances such as digital watches and calculators) LCD

Flüssigkristallbildschirm
Flüssigkristallbildschirm
n. liquid crystal display, (used in appliances such as digital watches and calculators) LCD

Flüssigkühlung
Flüssigkühlung
n. liquid coolant, cooling method based on low-temperature fluids flowing close to the object being cooled

Flüssigmachung
Flüssigmachung
n. making available

Flüssignahrung
Flüssignahrung
n. liquid food, fluid food, nutritious liquid substance

Flüssigseife
Flüssigseife
n. liquid soap, bodily cleaning agent that is in liquid form

Flüssigwaschmittel
Flüssigwaschmittel
n. liquid washing powder, liquid soap detergent used for cleaning laundry

Flüsterer
Flüsterer
n. murmurer, whisperer, mumbler; grumbler, complainer

Flüstern
Flüstern
n. whispering, speaking softly; murmur; rumor, gossip

Flüsterpropaganda
Flüsterpropaganda
n. hear through the grapevine, get information via rumors and gossip

Flüsterstimme
Flüsterstimme
n. whisper, soft speaking

Flüsterton
Flüsterton
n. whisper, something spoken softly, undertone, subdued sound, murmur, faint background noise

Flüßchen
Flüßchen
n. (new spell.=Flüsschen) stream, brook, rivulet, small stream

Flüßiggeldfalle
Flüßiggeldfalle
n. the liquidity trap, condition in which monetary expansion does not affect the exchange rate (Economics)

Flüßiggeldmaß
Flüßiggeldmaß
n. ready capital rate, amount of investable money available in a business

Flüßiggeldration
Flüßiggeldration
n. the liquidity ratio, relation between the amount of cash at a bank's disposal and the amount of deposits deposited in the bank

Flüßiggeldsumme
Flüßiggeldsumme
n. liquid asset, property which may be quickly turned into cash

Flüßigkeit verschütten
Flüßigkeit verschütten
slop, spill, pour

Flüßigkeit
Flüßigkeit
n. liquidity, liquidness

Flüßigkeitsprobleme
Flüßigkeitsprobleme
n. liquidity problems, lack of money

Fockmast
Fockmast
n. foremast, mast closest to the bow

Fockmastsegel
Fockmastsegel
n. headsail, sail attached to the foremast (Nautical)

Fockrahe
Fockrahe
n. foreyard, lower beam on the foremast of a ship

Fockschot
Fockschot
n. foresheet, rope which controls the foresail

Focksegel
Focksegel
n. foresail, main sail, sail on a foremast of a ship

Fockstag
Fockstag
n. forestay, front rope of a mast

Fogerty
Fogerty
n. Fogerty, Nachname; John Fogerty (1945 geboren), amerikanischer Rocksänger und Gitarrenspieler, Mitglied der Rocknband "Creedence Clearwater Revival"

Fogle
Fogle
n. Fogle, Nachname

Fohlen mit verborgenen Hoden
Fohlen mit verborgenen Hoden
ridgeling, young male animal with undescended testicles (esp. horse)

Fohlen
Fohlen
n. foal, young horse, colt; young donkey

Fokker Dr
Fokker Dr
Fokker Dr, dreiflügeliges Flugzeug vom deutschen Militär während des Ersten Weltkrieges hergestellt und benutzt Fokker Dr (Fokker Dreidecker I)

Fokker Dreidecker I
Fokker Dreidecker I
Fokker Dreidecker I, dreiflügeliges Flugzeug vom deutschen Militär während des Ersten Weltkrieges hergestellt und benutzt

Fokker
Fokker
n. Fokker, Nachname; Anthony Gerard Fokker (1890-1939), Flugzeughersteller der das Fokker Aircraft Corporation of Amerika Unternehmen gründete

Fokometer
Fokometer
n. focometer, optical device for measuring distance to a focus

Fokus der Aufmerksamkeit
Fokus der Aufmerksamkeit
the focus of attention, the center of interest

Fokus
Fokus
n. focus, center, hub; area in a dialog box which receives input (Computers)

Fokusgruppe
Fokusgruppe
n. focus group, group that meets in order to aid a manufacturer or seller to check a product

Fokuspunkt
Fokuspunkt
n. focus point, point upon which a lens is focused

Fokussierung
Fokussierung
n. focussing, focus, center, hub; area in a dialog box which receives input (Computers)

Folge leisten
Folge leisten
comply with, agree to, consent to

Folge von Bildern
Folge von Bildern
sequence of pictures, series of photographs or images

Folge von Tönen
Folge von Tönen
sequence of notes, series of musical notes

Folge
Folge
n. consequence, byproduct, aftereffect, corollary, result; instalment, one of a number of parts which are given out at different times, section, portion; sequel, continuation of a previous literary work (or film, television program, etc.); series

Folgeerscheinung
Folgeerscheinung
n. consequence, result, outcome

Folgeleistung
Folgeleistung
n. resulting performance; following performance, second performance

Folgen tragen
Folgen tragen
take the consequences, accept the results of certain actions

Folgerer
Folgerer
n. ratiocinator, one who reasons, one who deduces

Folgerichtigkeit
Folgerichtigkeit
n. consistency, material coherence, firmness; persistence, steadfastness

Folgerung
Folgerung
n. logical deduction, conclusion, final decision

Folgesatz
Folgesatz
n. corollary, consequence, result

Folgeschmerz
Folgeschmerz
n. afterpain, aftereffect, pain which is begins to be felt some time after stimulus

Folgeschäden
Folgeschäden
n. consequential damages, harm or injury which occurs as a result of

Folgewidrigkeit
Folgewidrigkeit
n. incongruence, inconsequence, lack of consistency, lack of logical continuity, lack of relevancy

Folgezeit
Folgezeit
n. following time, following days

Folgsamkeit
Folgsamkeit
n. obedience, submissiveness, compliance, submission, condition of being obedient and disciplined

Foliant
Foliant
n. folio, large size of paper; large book made from this paper

Folie
Folie
n. foil, thin metal sheets, leaf, layer, metal plating

Folienanbau
Folienanbau
n. plastic mulch cultivation

Folinic
Folinic
n. folinic, part of the term "folinic acid"

Folio
Folio
n. folio, large size of paper; large book made from this paper

Folioblatt
Folioblatt
n. folio, sheet of paper folded in two; large size of paper

Folklore
Folklore
n. folklore, legends and beliefs of a people or particular culture

Folklorist
Folklorist
n. folklorist, one who studies folklore, one who studies the stories beliefs and customs of different ethnic or social groups

Follikulin
Follikulin
n. folliculin, estrogenic hormone

Folsäure Antagonist
Folsäure Antagonist
aminopterin

Folsäure
Folsäure
n. folacin, folic acid, one of the B vitamins

Folter abschaffen
Folter abschaffen
outlaw the use of torture, make torture illegal, abolish the use of torture

Folter
Folter
n. torture, infliction of excruciating pain, torment, pain, anguish

Folterbank
Folterbank
n. rack, torture

Folterbett
Folterbett
n. bed of torture, surface upon which excruciating pain is inflicted

Folterer
Folterer
n. tormenter, tormentor, torturer, persecutor

Folterinstrument
Folterinstrument
n. instrument of torture, instrument for the infliction of excruciating pain

Folterkammer
Folterkammer
n. torture chamber

Folterknecht
Folterknecht
n. tormenter, torturer

Folteropfer
Folteropfer
n. victim of torture, victim of infliction of excruciating pain

Folterqual
Folterqual
n. torture agony

Folterung
Folterung
n. torture, infliction of excruciating pain, torment, pain, anguish

Folterwerkzeug
Folterwerkzeug
n. instrument of torture

Fond zur Rückzahlung
Fond zur Rückzahlung
sinking fund, fund for repaying debts

Fonda
Fonda
 1
n. Fonda, family name; Henry Fonda, (1905-1982)

 2
n. Fonda, Nachname; Henry Fonda (1905-1982), amerikanischer Schauspieler; Jane Fonda (geboren 1937), amerikanischer Schauspielerin und Tochter des Henry Fonda; Peter Fonda (1939 geboren), amerikanischer Schauspieler und Bruder von Jane Fonda; Stadt in Iowa (USA)

Fondant Fondant
n. fondant, type of candy

Fonds abschließen
Fonds abschließen
bolt funds, freeze funds, deny access to funds

Fonds
Fonds
n. funds, monies, capital; cash

Fondsmanager
Fondsmanager
n. funds manager, asset manager

Fonetik
Fonetik
n. phonetics, study of phonetic systems (Linguistics)

Fonotypist
Fonotypist
n. audiotypist, one who uses a typewriter listening to a text

Fontaine
Fontaine
 1
n. Fontaine, Nachname; Jean de La Fontaine (1621-1695), französischer Schriftsteller

 2
n. Fontaine, Jean de La Fontaine (1621-95), French poet, author of "Fables"

Fontanelle Fontanelle
n. fontanel, opening between the bones of an infant's skull (Anatomy)

Fontäne
Fontäne
n. fountain, spring, source of water, decorative spray of water

Fonzie
Fonzie
n. Fonzie, The Fonz, Arthur Fonzarelli, Figur von Henry Winkler in der Fernsehserie "Happy Days" gespielt

Fonzy
Fonzy
n. Fonzy, Arthur Fonzarelli, Fernsehfigur von Henry Winkler in der Serie "Happy Days" gespielt

Foo Fighters
Foo Fighters
Foo Fighters, Bekannte amerikanische Rockband

Food and Agricultural Organization
Food and Agricultural Organization
Nahrungs- und Landwirtschaftsorganisation der UNO (FAO)

Food and Agriculture Organization
Food and Agriculture Organization
Organisation für Nahrung und Landwirtschaft (Vertretung der Vereinten Nationen zur Verbesserung des Welternährungsniveaus)=

Football Club of Basel
Football Club of Basel
Fußballclub Brüssel, Fußballclub der Stadt Brüssel, FCB

Football
Football
n. football, game in which players must cross into the end zone with the ball or kick the ball through two upright posts, (British) soccer

Footballfeld
Footballfeld
n. gridiron, football field, grid

Footsie
Footsie
footsie, stealthy flirtatious touching with the feet (under a table)Footsie (Füßeln)

Fopper
Fopper
n. rouser, one who irritates, one who annoys

Fopperei
Fopperei
n. badinage, good natured banter; joking

For Dummies Books
For Dummies Books
For Dummies Books, Kollektion humorvoller Bücher von IGB Books Worldwide INC. veröffentlicht über verschiedene Themen des Alltags (z.B. Computer, Steuern usw.)

For Your Eyes Only
For Your Eyes Only
In tödlicher Mission, James Bond Film aus dem Jahre 1981 mit Roger Moore als Haquptdarsteller (Regie von John Glen)

Forbes Liste
Forbes Liste
Forbes listing, list of the 500 largest public companies in the United States

Forbes Magazine
Forbes Magazine
Forbes, einflußreiches amerikanisches Wirtschaftsmagazin>

Forbes listing
Forbes listing
Forbes Liste (der 500 größten Unternehmen in der Welt)

Forbes
Forbes
 1
n. Forbes, Forbes listing, list of the 500 largest public companies in the United States

 2
n. Forbes, monatlich herausgegebenes amerikanisches Magazin über finanzielle und wirtschaftliche Themen

Forbidden City Forbidden City
die Verbotene Stadt (der ehemaligen chinesischen Kaiserpalast in Beijing)

Force
Force
 1
n. force, power, strength, coercion, military power

 2
Force 17, offiziell aufgelöste Gruppe die als Sicherheitswache des plästinensischen Vorsitzenden Arafat vor der gründung der palästinensischen Autorität (viele der damaligen Mitglieder fungieren heute als Arafats persönliche Wachen)

Ford Ford
 1
n. Ford, männlicher Vorname; Nachname; Gerald Rudolph Ford (geboren 1913), 38 amerikanischer Präsident der USA (1974-1977); Henry Ford, amerikanischer Automobilhersteller; Automobil Markenname

 2
n. Ford, Gerald Rudolph Ford, (born 1913); Henry Ford, (1863-1947), American auto manufacturer; brand of American automobile; male first name; family name

Forderer Forderer
n. demandant, petitioner, one who makes a demand or claim (Law); exacter, postulator, one who requests, challenger, extortioner

Forderung abweisen
Forderung abweisen
turn down a request, refuse a request, reject an appeal

Forderung
Forderung
n. demand, claim, requirement, strong request, reclamation, challenge, invitation to engage in a contest

Forderungen stellen für
Forderungen stellen für
lay claim to, claim entitlement to, assert the right to

Forderungsabtretung
Forderungsabtretung
n. assignment of a claim

Forderungsberechtigter
Forderungsberechtigter
n. obligee, receiver of a bond (Law); person to whom something is owed

Forderungspfändung
Forderungspfändung
n. confiscation, seizure, taking away (property, money, etc.)

Fordyce
Fordyce
 1
n. Fordyce, Stadt in Arkansas (USA)

 2
n. Fordyce, city in Arkansas

Foreign Affairs and Defence Foreign Affairs and Defence
ausländische Angelegenheiten und Verteidigung (Komittee im israelischen Parlament)

Foreign Affairs and Defense committee
Foreign Affairs and Defense committee
Ausschuß für Außenpolitik und Verteidigung

Foreign Minister
Foreign Minister
Außenminister

Foreign Ministry
Foreign Ministry
Außenministerium

Forelle
Forelle
n. trout, type of fish especially several types of fish related to the salmon

Forenmaster
Forenmaster
n. forum administrator, administrator of a message board on the Internet focused on a particular subject (Computers)

Forensic science
Forensic science
n. Gerichtsmedizin, Anwendung vieler Bereiche um Fragen sich aus Verbrechen stellend zu lösen

Forint
Forint
n. forint, unit of currency in Hungary

Forke
Forke
n. fork, pitchfork or other agricultural tool with prongs

Form annehmen
Form annehmen
take the form of, assume a shape; appear as

Form geben
Form geben
mold, fashion, shape; determine the nature of; influence the character of

Form und Inhalt
Form und Inhalt
form and matter, shape of an object and the material from which it is made

Form von Penicillin
Form von Penicillin
type of penicillin

Form
Form
n. form, shape; figure, image; human shape; fitness; mode, manner; mold; document with blank spaces to be filled in; format; model, pattern, template, sample; ideal; configuration

Formaldehyd
Formaldehyd
n. formaldehyde, colorless toxic gas used as a disinfectant and preservative (Chemistry)

Formalin
Formalin
n. formalin, solution containing formaldehyde

Formalismus
Formalismus
n. formalism, formality; adherence to tradition; emphasis on outward forms and customs

Formalist
Formalist
n. formalist, supporter of formalism; one who places emphasis on external forms and customs

Formalistin
Formalistin
n. female formalist, woman who supports adherence to traditional methods or practices; woman who places emphasis on external forms and customs

Formalität
Formalität
n. formality, procedure, accepted custom, conventionality, strictness; formal matters, official procedure

Forman
Forman
n. Forman, Nachname; Milos Forman (1932 geboren), in den USA lebender tschechischer Filmdirektor ("Amadeus" u.a.)

Formannahme
Formannahme
n. taking shape, assumption of a specific form or shape

Format
Format
n. format, standard, norm, structure, pattern, design, organization; (Computers) pattern of data organization

Formatbürste
Formatbürste
n. format painter, brush which transfers properties of one object to another object

Formate
Formate
n. formate, salt or ester of formic acid (Chemistry)

Formatierer
Formatierer
n. formatter, something which prepares a diskette or hard disk for use, tool for a diskette or hard drive (Computers)

Formatierung
Formatierung
n. formatting, (Computers) preparation of a diskette or hard disk for reading and writing; design, setting of configurations of a document

Formation
Formation
n. configuration, formation, arrangement of elements

Formationsplatz
Formationsplatz
n. forming up place, location at which forces get organized and prepared for battle before an offensive

Formbarkeit
Formbarkeit
n. malleability, flexibility, ability to be molded or shaped

Formbau
Formbau
n. morphology, study of form and structure, science which deals with structure and form of plants and animals (Biology); study of the form and structure of word formation (Linguistics)

Formblatt
Formblatt
n. form, document with blank spaces to be filled in

Formel
Formel
n. formula, set way of saying or doing something

Formelbuch
Formelbuch
n. formulary, collection of formulas; book of forms or formulas

Formelkram
Formelkram
n. lot of formulae, formulary, collection of formulas

Formelregister
Formelregister
n. formula index

Formelsammlung
Formelsammlung
n. formulary, collection of formulas; formula; book of forms or formulas

Formen
Formen
n. molding, process of forming something in a mold

Formenlehre
Formenlehre
n. accidence, basic elements which make up a subject

Formenmensch
Formenmensch
n. well-shaped man

Former Yugoslav Republic of Macedonia
Former Yugoslav Republic of Macedonia
n. Ehemalige Yugoslavische Republik Makedonien, Land im Südosten von Europa (früher ein Teil des ehemaligen Yugoslaviens); früheres balkanisches Königreich im Südosten von Europa

Former
Former
n. molder, one who shapes, one who molds, something which gives form, shaper, fashioner, designer

Formfehler
Formfehler
n. formal defect, defect which is regular in shape

Formgabe
Formgabe
n. forming, creating; being created, developing, taking shape

Formgebung
Formgebung
n. design, figuration, shape; molded form; figurative performance; figurative decoration

Formgestaltung
Formgestaltung
n. design, form, shape, image

Formica
Formica
n. Formica, Resopal, Plastiküberzug für Holz das Feuchtigkeit- und Hitzebeständig ist

Formierungsfähigkeit
Formierungsfähigkeit
n. formability, quality of being able to be shaped

Formlehre
Formlehre
n. morphology, study of form and structure; science which deals with structure and form of plants and animals (Biology); study of the form and structure of word formation (Linguistics)

Formlosigkeit
Formlosigkeit
n. amorphousness, state of formlessness, shapelessness, lack of form, amorphism, state of being without specific and determinate form; total negation, nihilism

Formosa
Formosa
n. Taiwan, Insel im Südosten Asiens an der südöstlichen Küste Chinas; Provinz in Argentinien

Formsache
Formsache
n. technicality, technical detail, detail meaningful only to a specialist; formality, conventionality

Formschönheit
Formschönheit
n. shapeliness, pleasing form, attractiveness

Formula Group
Formula Group
n. Formula Group, Israels führende IT-Gruppe, Anbieter von Informationstechnologien und Dienstleistungen für Kunden innerhalb Israels und fünfzig weitere Länder
More: www.formulagroup.com

Formula One Formula One
n. Formel Eins, Grand Prix Rennen, internatinales Autorennen

Formula Vision Technologies
Formula Vision Technologies
n. Formula Vision Technologies, Aktien und Investmentgesellschaft für israelische Unternehmen die IT-Lösungen für den internationalen Markt entwickeln und fördern und Mitglied der Formula-Gruppe (Nasdaq: FORTY)
More: www.formulavision.com

Formula Formula
n. formula, mixture fed to a baby in place of mother's milk

Formular ausfüllen
Formular ausfüllen
fill a form, complete an application or document, provide the information requested in a document by writing necessary details in the spaces provided

Formular
Formular
n. form, document with blank spaces to be filled in, schedule; precedent, previous legal decision serving as an authoritative rule, model, example

Formulazeile
Formulazeile
n. formula bar, area where the contents of every cell is typed in an electronic spreadsheet

Formulierer
Formulierer
n. formulator, one who formulates, one who creates formulas

Formulierung
Formulierung
n. phrasing, verbalization, process of expressing in words

Formyl
Formyl
n. formyl, radical of formic acid (Chemistry)

Formänderung
Formänderung
n. heteromorphism, alteration of form, alteration of structure (Biology)

Fornix
Fornix
n. fornix, arch-like formation (Anatomy)

Forrest
Forrest
 1
n. Forrest, Nachname

 2
n. Forrest, family name

Forscher Amerikas Forscher Amerikas
americanist, specialist in American culture or history

Forscher alter Münzen
Forscher alter Münzen
numismatist, one who researches ancient coins

Forscher antiker Inschriften
Forscher antiker Inschriften
epigraphist, one who studies epigraphs, one who studies inscription (esp. ancient inscriptions)

Forscher der Physiologie
Forscher der Physiologie
physiologist, person who studies physiology, one who studies the functions and activity of the body

Forscher des Atevismus
Forscher des Atevismus
atavist, one who supports the theory of atavism (Biology)

Forscher des Mittelalters
Forscher des Mittelalters
medievalist, researcher of the Middle Ages; expert in medieval history

Forscher
Forscher
n. explorer, researcher, one who studies a subject in great detail, scientist, expert in a particular branch of science; investigator; inquisitive person

Forschung der Ursachen von Missgeburten
Forschung der Ursachen von Missgeburten
cacogenics, study of causes of deterioration in offspring (Biology)

Forschung der Ursachen von Mißgeburten
Forschung der Ursachen von Mißgeburten
(new spell.=Forschung der Ursachen von Missgeburten) cacogenics, study of causes of deterioration in offspring (Biology)

Forschung und Entwicklung
Forschung und Entwicklung
research and development, overall scientific activity that needs to be done before the production or improvement of a product

Forschung
Forschung
n. research, comprehensive inquiry, extensive investigation of a subject, study; searching, act of looking for something, act of seeking

Forschungsarbeit
Forschungsarbeit
n. research work, scientific work that is done so as to deepen the understanding of a particular topic

Forschungsassistent
Forschungsassistent
n. research assistant, person who assists the project supervisor in gathering information for a research project

Forschungsbericht
Forschungsbericht
n. research report, description of a detailed study done on a specific topic

Forschungsbibliothek
Forschungsbibliothek
n. research library, library that provides detailed information on a range of topics

Forschungsdienst des Kongresses
Forschungsdienst des Kongresses
Congressional Research Service, think tank that works for members of Congress and Congressional committees

Forschungsdienst
Forschungsdienst
n. research service, service which investigates issues and provides a report of their findings

Forschungsgebiet
Forschungsgebiet
n. investigation area, field of research

Forschungsgelder
Forschungsgelder
n. research grant, sum of money given to support a research project

Forschungsinstitut
Forschungsinstitut
n. research institute, institution that deals with scientific studies which center around a particular subject

Forschungslabor
Forschungslabor
n. research laboratory, laboratory within which research studies take place

Forschungsmethode
Forschungsmethode
n. method of research

Forschungsoffizier
Forschungsoffizier
n. investigating officer, police officer assigned to investigate a case, detective

Forschungsprogramm
Forschungsprogramm
n. research program

Forschungsprojekt
Forschungsprojekt
n. research project

Forschungsprämie
Forschungsprämie
n. research grant, sum of money given to support a research project

Forschungsreise
Forschungsreise
n. expedition, journey embarked upon for a particular purpose

Forschungsreisender
Forschungsreisender
n. explorer, researcher, investigator, one who travels to unknown regions

Forschungsreport
Forschungsreport
n. research report, description of a detailed study done on a specific topic

Forschungsrichter
Forschungsrichter
n. investigating judge

Forschungsstelle
Forschungsstelle
n. research body

Forschungsurlaub
Forschungsurlaub
n. academic leave, sabbatical, break from one's usual academic responsibilities to travel and study independently

Forschungszweck
Forschungszweck
n. aim of research, intent of a particular investigation, research goal

Forsetzungsroman
Forsetzungsroman
n. serialized novel

Forst
Forst
n. forest, woods, area of land covered with trees

Forstakademie
Forstakademie
n. school of forestry

Forstamt
Forstamt
n. forestry office

Forstaufseher im Dienste des Königs
Forstaufseher im Dienste des Königs
woodman, forest dweller, forest manager appointed by king

Forstaufseher
Forstaufseher
n. woodman, ranger, scout, warden who protects a forest

Forstbeamter
Forstbeamter
n. forestry official

Forster
Forster
n. Forster, Edward Mogan Forster, englischer Schriftsteller (schrieb unter anderem "Wiedersehen in Howards End")

Forstfrevel
Forstfrevel
n. offence against forest regulations

Forsthaus
Forsthaus
n. forester's house

Forstmeister
Forstmeister
n. chief forest ranger

Forstrevier
Forstrevier
n. forestry district

Forstwesen
Forstwesen
n. forestry, forestation, study of tree planting and maintenance

Forstwirtschaft
Forstwirtschaft
n. forestry, forestation

Forsythie
Forsythie
n. forsythia, type of flowering bush

Fort Lauderdale
Fort Lauderdale
 1
n. Fort Lauderdale, resort city in Florida

 2
Fort Lauderdale (Ferienort in Florida/USA)

Fort Orange Fort Orange
Fort Orange, ehemalige niederländische Militärfestung 1624 gebaut befindet sich im heutigen Albany (New York, USA)

Fort Wayne
Fort Wayne
 1
n. Fort Wayne, city in Indiana

 2
Fort Wayne (Stadt im Zentrum der USA)

Fort Worth Fort Worth
 1
n. Fort Worth, city in Texas

 2
Fort Worth (Stadt in Texas)

Fort-Lamy Fort-Lamy
n. Fort-Lamy, ehemaliger Name von N'Djamena (Hauptstadt des Chad)

Fort
Fort
 1
n. fort, fortress, stronghold, fortified place, army base; Fort, part of the names of several cities in the USA

 2
n. Fort, Präfix mehrerer amerikanischer Städte (z.B. Forth Worth)

Fortbestand Fortbestand
n. survival, continuation, permanence, continuity

Fortbeweger
Fortbeweger
n. locomotor, one who has the ability to move

Fortbewegung betreffend
Fortbewegung betreffend
locomotory, pertaining to movement, mobile

Fortbewegung des Feindes aufhalten
Fortbewegung des Feindes aufhalten
check the enemy's advance, stop the enemy's forward progress

Fortbewegung
Fortbewegung
n. locomotion, movement, progression, advancement, development

Fortbewegungsart
Fortbewegungsart
n. form of locomotion, kind of movement

Fortbewegungsfähiger
Fortbewegungsfähiger
n. locomotor, one who has the ability to move

Fortbewegungsmittel
Fortbewegungsmittel
n. vehicle, means of transport (car, bus, etc.)

Fortbewegungsrichtung
Fortbewegungsrichtung
n. direction of movement, angle at which one object is moving towards another

Fortbildung
Fortbildung
n. advanced training, training of soldiers in specialized methods of warfare suited to their units

Fortbildungskosten
Fortbildungskosten
n. study expenses, costs related to studying for a profession

Fortbildungskurs
Fortbildungskurs
n. continuation course, unit of studies which is a sequel to a previous course

Fortbildungsschule
Fortbildungsschule
n. specialization school, school of continuos education

Fortbleiben
Fortbleiben
n. non appearance, absence, not being present, evasion

Fortdauer
Fortdauer
n. persistency, diligence; stubbornness; continuity

Forte
Forte
n. forte, strong and forceful passage, powerful (Music)

Fortentwicklung
Fortentwicklung
n. progress, development, advancement

Fortführung
Fortführung
n. continuation, continuing; resumption; sequel

Fortgang
Fortgang
n. continuation, ongoing, progress; continuing process

Fortgeschrittene
Fortgeschrittene
n. the advanced people, the modern people

Fortgeschrittener
Fortgeschrittener
n. advancer, one who advances, one who improves or moves ahead

Fortissimo
Fortissimo
n. fortissimo, very loud, forceful (Music)

Fortpflanzer
Fortpflanzer
n. propagator, spreader, multiplier

Fortpflanzung ohne Befruchtung
Fortpflanzung ohne Befruchtung
agamogenesis, asexual reproduction (Biology)

Fortpflanzung
Fortpflanzung
n. reproduction, productivity of offspring, propagation

Fortpflanzungsfähigkeit
Fortpflanzungsfähigkeit
n. reproductivity, reproductiveness, state of being procreative, quality of serving to reproduce

Fortpflanzungsklinik
Fortpflanzungsklinik
n. clinic of reproduction, clinic in which impregnation is being helped

Fortpflanzungszelle
Fortpflanzungszelle
n. gamete, mature reproductive cell

Forts.
Forts.
continuation, resumption, sequelForts. (Fortsetzung)

Forts.f.
Forts.f.
to be continued, will be concluded in the futureForts.f. (Fortsetzung folgt)

Fortschreiter
Fortschreiter
n. proceeder, one who carries on, one who continues; one who advances, one who progresses

Fortschritt machen
Fortschritt machen
make headway, make progress, advance, move forward, move towards the front

Fortschritt melden
Fortschritt melden
report progress, inform about progress, give an account of advancement

Fortschritt
Fortschritt
n. advance, forward movement, progress, advancement, progression; enhancing, intensification

Fortschrittler
Fortschrittler
n. progressionist, progressive, liberal, one who supports political reform, one who advocates improvement and change

Fortschrittlichkeit
Fortschrittlichkeit
n. progressiveness, modernness, state of being advanced

Fortschrittsfeindlichkeit
Fortschrittsfeindlichkeit
n. obscuranticism, opposition to progress

Fortsetzer
Fortsetzer
n. continuer, someone or something which continues, extender, something added to a substance

Fortsetzung der Anhörung
Fortsetzung der Anhörung
hearing continuance, postponement of a trial (Law)

Fortsetzung der Erörterungen
Fortsetzung der Erörterungen
continuity of the deliberation, managing of a debate from beginning to end

Fortsetzung des Friedensprozesses
Fortsetzung des Friedensprozesses
continuation of the peace process, going through with the peace process, continuing to fulfill the obligations of the peace process

Fortsetzung des Friedensprozeßes
Fortsetzung des Friedensprozeßes
(new spell.=Fortsetzung des Friedensprozesses) continuation of the peace process, going through with the peace process, continuing to fulfill the obligations of the peace process

Fortsetzung ermöglichen
Fortsetzung ermöglichen
give green light, allow to start or continue an activity, give a signal allowing the start of an activity

Fortsetzung folgt
Fortsetzung folgt
to be continued, will be concluded in the future

Fortsetzung
Fortsetzung
n. continuation, continuing, resumption, ongoing, progress, sequel, continuation of a previous literary work

Fortsetzungsartikel
Fortsetzungsartikel
n. followup, response, topic in a discussion group which refers to the previous topic

Fortsetzungsdiskussion
Fortsetzungsdiskussion
n. follow-up discussion, discussion that comes after

Fortuna
Fortuna
n. Fortuna, weiblicher Vorname; Nachname; (Römische Mythologie) Gottheit des Glücks; Name mehrerer Städte in den USA

Fortune Liste
Fortune Liste
Fortune listing, list of the 500 largest industrial companies in the United States

Fortune Magazine
Fortune Magazine
Fortune Magazine, amerikanische Zeitschrift mit Schwerpunkt auf finanzielle und wirtschaftliche Themen

Fortune listing
Fortune listing
n. Fortune Liste (der 500 größten Unternehmen der USA)

Fortune
Fortune
 1
n. Fortune, Nachname; Robert Fortune, (1813-1880) britischer Botaniker

 2
n. fortune, luck, chance, good luck

Fortunecookies Fortunecookies
n. fortune cookies, Chinese pastries that contain a small prophecy inside for the eater

Forum
Forum
n. forum, city square or market, place of assembly, place for conducting official business (in ancient Rome), court; place where discussions are held; message board on the Internet focused on a particular subject (Computers)

Forward Arming & Refueling Point
Forward Arming & Refueling Point
(Luftwaffe) bewegliche Basis die von Transporthubschraubern von einem Standort zum nächsten verlegt werden kann, abgekürzt FARP

Forward Line Own Troops
Forward Line Own Troops
(Militär) Aktuelle Frontlinie der Truppen, abgekürzt FLOT

Forward Operating Base
Forward Operating Base
(Luftwaffe) vorläufiger Flughafen der taktische Aktionen unterstützt aber nicht voll ausgerüstet ist

Forward Repair Team
Forward Repair Team
Militärische Unterstützungseinheit an der Kampffront die sich um die Instandhalting militärischer Mittel kümmert

Forward-Looking Infrared
Forward-Looking Infrared
Infrarotkamerasystem das Abbilder von Objekten herstellt durch Benutzung von elektrisch/optische Sensoren die elektromagnetische Strahlung in elektronische Signale umwandeln, abgekürzt FLIR

Fossil
Fossil
n. fossil, prehistoric plant or animal remains which have been preserved in the Earth's crust, old-fashioned person, something old and outdated, fuddy-duddy, person

Fossilienstuhluntersuchung
Fossilienstuhluntersuchung
n. scatology, study of fossilized excrement

Fossilisation
Fossilisation
n. fossilization, petrifaction, process of turning into stone

Foto Montage
Foto Montage
photomontage, superimposition of photographs, combination of two or more photographs

Foto in dunkelbraunem Ton
Foto in dunkelbraunem Ton
sepia, photograph printed in shades of brown

Foto schießen
Foto schießen
take a picture, photograph, produce an image using a photographic process

Foto
Foto
n. photo, photograph, picture, snapshot

Fotoalbum
Fotoalbum
n. photo album, book used to hold preserve and display photographs

Fotoapparat
Fotoapparat
n. camera, device used to take photographs

Fotoatelier
Fotoatelier
n. photo studio, photographer's workroom

Fotochemie
Fotochemie
n. photochemistry, branch of chemistry that studies chemical reactions resulting from the influence of light or radiation

Fotochemiker
Fotochemiker
n. photochemist, chemist who engages in the study of chemical reactions resulting from the influence of light or radiation

Fotoelektrizität
Fotoelektrizität
n. photoelectricity, electricity produced by the influence of light

Fotoelektron
Fotoelektron
n. photoelectron, electron released due to effects of photoelectricity

Fotoemission
Fotoemission
n. photo emission, emission of light

Fotofilm
Fotofilm
n. film, thin flexible material coated with light sensitive emulsion (Photography)

Fotofinish
Fotofinish
n. photo finish, race that is so close that the victor can only be determined by examining a photograph; close finish

Fotogen
Fotogen
n. photogen, chemical substance used as an illuminant and a solvent

Fotograf
Fotograf
n. photographer, one who takes pictures

Fotografie
Fotografie
n. photography, art of producing images on film that is sensitive to light or radiation, art of taking pictures

Fotografieexperte
Fotografieexperte
n. expert in photography, one skilled in the art of photography

Fotografiegröße
Fotografiegröße
n. photograph size, dimensions of a developed picture

Fotografieren ist verboten
Fotografieren ist verboten
photography prohibited, the taking of photographs is not allowed

Fotografin
Fotografin
n. photographer, woman who takes pictures

Fotograph
Fotograph
n. photographer, one who takes pictures

Fotographie mit hoher Auflösung
Fotographie mit hoher Auflösung
high-resolution photography, production of sharp clear images

Fotographie
Fotographie
n. photography, art of producing images on film that is sensitive to light or radiation, art of taking pictures

Fotogravur
Fotogravur
n. photo-gravure, method of printing in which ink is absorbed in low-lying areas on the paper

Fotoindustrie
Fotoindustrie
n. photography industry

Fotokinese
Fotokinese
n. photokinesis, movement or activity caused by the influence of light

Fotokopie
Fotokopie
n. photocopy, duplicate of a document, copied document

Fotokopierautomat
Fotokopierautomat
n. photocopier, machine used to photographically duplicate documents, copy machine

Fotokopierer
Fotokopierer
n. photocopier, copy machine, machine used to photographically duplicate documents

Fotokopiergerät
Fotokopiergerät
n. photocopying machine, copy machine, machine that photographically duplicates documents or pictures

Fotokopiermaschine
Fotokopiermaschine
n. photostat, copy machine, machine for duplicating documents

Fotolabor
Fotolabor
n. photo lab, laboratory where film is developed

Fotolinse
Fotolinse
n. lens, transparent surface which forms an image by focusing rays of light

Fotolithograf
Fotolithograf
n. photolithograph, lithograph produced by photoengraving

Fotolithografie
Fotolithografie
n. photolithography, production of lithographs through photoengraving

Fotolumineszenz
Fotolumineszenz
n. photoluminescence, production of light as a result of the previous absorption of radiation (Physics)

Fotolyse
Fotolyse
n. photolysis, chemical breakdown of material due to the influence of light or radiation

Fotomagnetismus
Fotomagnetismus
n. photomagnetism

Fotomakrograph
Fotomakrograph
n. photomacrograph, photograph which shows an item at actual size or slightly magnified

Fotomakrographie
Fotomakrographie
n. photomacrography, photography of objects at their actual size or slightly magnified

Fotometer
Fotometer
n. photometer, device used to measure the intensity of light

Fotometrie
Fotometrie
n. photometry, measurement of the intensity of light (Physics); measurement of the brightness of stars (Astronomy)

Fotomikrograf
Fotomikrograf
n. photomicrographer, one who works in photomicrography, one who takes photographs through a microscope

Fotomikrograph
Fotomikrograph
n. photomicrograph, photograph taken through a microscope

Fotomikrographie
Fotomikrographie
n. photomicrography, photography through a microscope

Fotomodell
Fotomodell
n. photo model, photographic model

Fotomodellagentur
Fotomodellagentur
n. modeling agency, agency in charge of finding new faces and placing models in jobs

Fotomontage
Fotomontage
n. photomontage, superimposition of photographs, combination of two or more photographs

Foton
Foton
n. photon, elementary particle of light and electromagnetic energies

Fotopathie
Fotopathie
n. photopathy, movement in response to light; disease caused by the effects of light

Fotoperiode
Fotoperiode
n. photoperiod, duration of exposure to light over a 24-hour period (Biology)

Fotoperiodismus
Fotoperiodismus
n. photoperiodism, response of plants and animals to the length of day and night within a 24 hour period (Biology)

Fotophobie
Fotophobie
n. photophobia, abnormal fear of light

Fotophosphorylation
Fotophosphorylation
n. photophosphorylation, phosphorylation which uses light as a source of energy (Biochemistry)

Fotoplatte
Fotoplatte
n. celluloid, plastic material made from cellulose nitrate and camphor, movie film ribbon

Fotoreaktion
Fotoreaktion
n. photoreaction

Fotoreporter
Fotoreporter
n. photojournalist, journalist who works for a newspaper that contains photographs

Fotorezeptor
Fotorezeptor
n. photoreceptor, receptor which perceives light stimulus (Biology)

Fotoroman
Fotoroman
n. photographic novel, novel told by pictures created through photography

Fotos schießen
Fotos schießen
take photos

Fotosatz herstellen
Fotosatz herstellen
photocompose, arrange in a photocomposer, set type photographically (Printing)

Fotosentwicklung
Fotosentwicklung
n. film developing, process of rendering images visible on film

Fotoshooting
Fotoshooting
n. shooting, taking of photos

Fotosphäre
Fotosphäre
n. photosphere, bright visible surface of the sun

Fotostory
Fotostory
n. photo story, short work of fiction consisting of snapshots

Fotosynthese bewirken
Fotosynthese bewirken
(Biology) photosynthesize, produce chemical compounds using solar energy (esp. in plants)

Fotosynthese
Fotosynthese
n. photosynthesis, (Biology) process of using sunlight to produce carbohydrates (esp. in plants)

Fototaxie
Fototaxie
n. phototaxy, response or movement in response to light stimulus (Biology)

Fototaxis
Fototaxis
n. phototaxis, response or movement in response to light stimulus (Biology)

Fototherapie
Fototherapie
n. phototherapy, treatment using light; exposure to artificial sunlight as a means of medical therapy

Fototonus
Fototonus
n. phototonus, sensitivity to light; response to light stimuli (Biology)

Fototropismus
Fototropismus
n. phototropism, heliotropism, tendency to turn or grow in the direction of sunlight (Botany)

Fotowinkel
Fotowinkel
n. angular field, angle between a camera and an object, angle from which a picture is taken

Fotozelle
Fotozelle
n. (also: Photozelle) photocell, electric eye, photoelectric cell, device that uses light to regulate or produce an electrical current

Fotozubehör
Fotozubehör
n. photographic equipment (e.g. cameras)

Fouad Siniora
Fouad Siniora
 1
n. Fouad Siniora, (born 1943) Prime Minister of Lebanon since July 2005 (served in the past as the Lebanese Minister of Finance)

 2
n. Fouad Siniora (1943 geboren), Premierminister von Libanon seit Juli 2005 (früherer libanesischer Finanzminister)

Foucault current Foucault current
Foucault Strom, Eddy Curent, Stromstäre die in einem Leiter entsteht und durch ein sich änderndes Magnetfeld bewegt (Elektomagnetismus)

Foucault
Foucault
n. Foucault, Michel Foucault (1926-1984), französischer Philosoph

Foulard
Foulard
n. foulard, type of fabric

Foundation
Foundation
n. Foundation, Science Fiction Trilogie von Isaac Assimov geschrieben

Four Seasons
Four Seasons
Vier Jahreszeiten, internationale Luxushotelkette

Fourier
Fourier
n. Fourier, Jean Baptiste Joseph Fourier (1768-1830), französischer Mathematiker und Physiker

Fourth Aliyah
Fourth Aliyah
die vierte Einwanderung (Immigrationswelle nach Palästina zwischen den beiden Weltkriegen vorwiegend von polnischen Juden)

Fourth Amendment
Fourth Amendment
Vierte Änderung, Änderung der Konstitution der USA (schützt des Bürgers Privatsphäre)

Fourth of July
Fourth of July
der vierte Juli

Fox
Fox
n. Fox, Nachname; Fox Studios, Film- und Fernsehproduktions Unternehmen mit Sitz in Kalifornien (USA) und Australien, Tochterunternehmen von 20th Century Fox

Foxhörnchen
Foxhörnchen
n. fox squirrel, type of large squirrel

Foxterrier
Foxterrier
n. fox terrier, type of dog

Foxtrott
Foxtrott
n. foxtrot, type of dance, pace between trotting and walking

Foyer
Foyer
n. foyer, entrance hall, vestibule, anteroom, lobby

Fr.
Fr.
Mrs., mistress, title prefixed to the name of a married woman Fr. (Frau)

Fr
Fr
n. Fr, Franzium, chemisches Element (Chemie)

Fra Bartolommeo
Fra Bartolommeo
n. Fra Bartolommeo (1475-1517, Geburtsname: Bartolommeo di Pagolo del Fattorino), italienischer Maler

Fracht
Fracht
n. cargo, freight, load, cargo or goods that are shipped for a fee, shipment; goods, merchandise, loading

Frachtbrief
Frachtbrief
n. bill of lading, receipt for cargo accepted for transport

Frachtdampfer
Frachtdampfer
n. steam freighter, steam cargo ship

Frachter
Frachter
n. freighter, freight plane, cargo ship, shipper, cargo boat, boat which transports loads of goods

Frachtersatz
Frachtersatz
n. freight substitute

Frachtflugzeug
Frachtflugzeug
n. freighter, freight plane, cargo carrier aircraft, aircraft which transports loads of goods

Frachtfuhrwesen
Frachtfuhrwesen
n. system of transport by cargo ships

Frachtführer
Frachtführer
n. carrier; aircraft carrier

Frachtgebühr
Frachtgebühr
n. freight, carriage, shipping cost, cartage, rate charged for transporting goods in a wagon

Frachtgeld
Frachtgeld
n. portage, carriage, cost of shipment, carriage fees, charge for carrying parcels

Frachtgeschäft
Frachtgeschäft
n. carrier, shipping company

Frachtgesellschaft
Frachtgesellschaft
n. carrier, shipping company

Frachtgut
Frachtgut
n. cargo, load, burden, freight, goods, merchandise

Frachtkosten
Frachtkosten
n. freightage, cost of transporting goods

Frachtraum
Frachtraum
n. shipping room, room where deliveries are collected before shipping

Frachtschein
Frachtschein
n. BL, bill of lading; receipt for cargo

Frachtschiff Vermieter
Frachtschiff Vermieter
affreighter, chartered cargo ship

Frachtschiff
Frachtschiff
n. containership, freighter, cargo boat, ship which carries cargo containers, cargo ship, shipper, boat which transports loads of goods

Frachtspesen
Frachtspesen
n. freight, shipping cost

Frachtstück
Frachtstück
n. package, parcel

Frachttransport
Frachttransport
n. freight transport, moving of goods from one place to another

Frachtverkehr
Frachtverkehr
n. freight transport

Frachtversicherung
Frachtversicherung
n. freight insurance, insurance purchased to ensure the safe conveyance of cargo or goods shipped

Frachtwagen
Frachtwagen
n. carrier, truck, large vehicle used to carry loads

Frachtzuschlag
Frachtzuschlag
n. primage, fee paid to ship owner for the loading of cargo

Frack
Frack
n. swallowtail, tailcoat, evening coat with "tails"

Fracksausen haben
Fracksausen haben
get the wind up, be in a hurry

Fracksausen
Fracksausen
n. fear, fright, horror

Frag nicht
Frag nicht
don't ask, do not request, do not make a query

Frage aller Fragen
Frage aller Fragen
the main question, the central question, the most important issue

Frage auf Leben und Tod
Frage auf Leben und Tod
question of life and death, critical matter; matter of life and death, emergency, people's lives are at stake, lives are hanging on the balance

Frage aufwerfen
Frage aufwerfen
pose, raise, put forth (a question)

Frage der Ansicht
Frage der Ansicht
a matter of opinion, subject to one's viewpoint, a matter of how one looks at it

Frage der Form
Frage der Form
a matter of form, formal issue, precision and politeness

Frage des Gewissens
Frage des Gewissens
a matter of conscience, an issue concerning one's scruples or moral sense

Frage des Glücks
Frage des Glücks
a matter of luck, dependent on chance

Frage ist
Frage ist
the question is, the issue is one of, what we must ask ourselves is

Frage kam auf
Frage kam auf
a question came up, a question arose, a question was asked

Frage stellen
Frage stellen
ask a question, pose a question, make a query; raise, put forth (a question)

Frage und Antwortspiel
Frage und Antwortspiel
quiz, test, series of questions designed to gauge a person's knowledge of a particular subject

Frage unterdrücken
Frage unterdrücken
squelch a question, refuse to hear a question, silence a question

Frage von Zeit
Frage von Zeit
a matter of time, question of time, issue that will be decided in some time

Frage zum Schweigen bringen
Frage zum Schweigen bringen
squelch a question, refuse to hear a question, silence a question

Frage zur Geschäftsordnung
Frage zur Geschäftsordnung
question on a point of order, question regarding instructions

Frage
Frage
n. question, query, inquiry, interrogative sentence, problem, doubt, request

Fragebogen
Fragebogen
n. questionnaire, document containing a list of questions to be answered, the exam paper, sheet of paper on which questions for a final test are written

Fragefürwort
Fragefürwort
n. interrogative, question; word or form used when asking a question (Grammar)

Fragen aufwerfen
Fragen aufwerfen
raise questions, produce questions; cause doubts

Fragen in den Bauch bohren
Fragen in den Bauch bohren
ask many questions

Fragen und Antworten
Fragen und Antworten
questions and answers, inquiries and responses

Fragende
Fragende
n. asker, one who asks, one who inquires

Fragender
Fragender
n. asker, one who inquires

Fragepronomen
Fragepronomen
n. interrogative pronoun, word used in asking a question (Grammar)

Frager
Frager
n. asker, interrogator, inquirer, researcher, questioner, investigator

Fragesatz
Fragesatz
n. interrogative sentence, sentence that asks a question (Grammar)

Fragesteller
Fragesteller
n. questioner, inquirer, asker; interrogator, investigator

Fragestellerin
Fragestellerin
n. female questioner, woman who asks a question

Fragestellung
Fragestellung
n. asking a question, formulating a question

Fragewort
Fragewort
n. interrogative word

Fragezeichen
Fragezeichen
n. interrogation mark, question mark, punctuation mark put after a question

Fraglichkeit
Fraglichkeit
n. questionability, suspiciousness, doubtfulness

Fragment
Fragment
n. fragment, piece, part, fraction; segment; sliver

Fragmentierung
Fragmentierung
n. fragmentation, breaking up; division into segments; partitioning; shattering into pieces

Fragwürdigkeit
Fragwürdigkeit
n. questionability, suspiciousness, doubtfulness, state of being suspect

Fraktion von Namensvettern
Fraktion von Namensvettern
namesake faction, group that is named after its leader

Fraktion
Fraktion
n. fraction, product of the division of one number by another, quotient (Mathematics); part of a whole; segment, fragment; faction, clique within a larger group, political group

Fraktionsabgeordnete
Fraktionsabgeordnete
n. member of the parliamentary contingent

Fraktionsführer
Fraktionsführer
n. whip, party manager in a legislative body

Fraktionsgeschäftsführer
Fraktionsgeschäftsführer
n. faction leader, leader of a splinter group, head of a political camp or interest

Fraktionslinie
Fraktionslinie
n. fraction line, line distinguishing between a nominator and a denominator (3/4, 1/2, etc.), line indicating division of the upper number by the lower

Fraktionssitzung einberufen
Fraktionssitzung einberufen
caucus, hold a party meeting, meet in a caucus

Fraktionssitzung
Fraktionssitzung
n. caucus, meeting where party leaders are elected and strategy is determined

Fraktionsvorsitzender
Fraktionsvorsitzender
n. faction chairman, head of a political camp or interest in parliament, faction leader, leader of a splinter group

Fraktur
Fraktur
 1
n. fracture, break; act of breaking; state of being broken; split, crack

 2
n. Fraktur, schwarze Druckschrift früher bei deutschen Manuskripten und Drucksachen verwendet; Geburts- oder Heiratsunrkunde in Schönschrift geschrieben und von kleinen Zeichnungen verziert in Pennsylvania (USA) von Nachkommen von deutschsprachigen Immigranten benutzt

Frakturschrift Frakturschrift
n. Gothic type, ornate type of print

Frambösie
Frambösie
n. frambesia, yaws, contagious tropical disease characterized by a red skin rash and pain in the joints (Pathology)

Frame Relay Service
Frame Relay Service
Frame Relay Service, Telekommunikationsservice auf hochleistungs Telefonleitungen beruhend die bis zu 1,5 mbps übertragen können

Framework Convention on Climate Change
Framework Convention on Climate Change
UN-Klimarahmenkonvention, UNFCCC, internationales Klima-Bündnis während der 1992 Konferenz der Vereinten Nationen für Umwelt und Entwicklung in Rio de Janeiro eingeführt mit dem Ziel der Reduktion der Ausscheidung von Treibhausgas zur Bekämpfung der globalen Erwärmung der Erde

Fran
Fran
 1
n. Fran, männlicher Vorname (Form von Francis); weiblicher Vorname (Form von Frances)

 2
n. Fran, male first name (form of Francis); female first name (form of Frances)

Franc Franc
 1
n. Franc, Nachname

 2
n. franc, unit of currency in France; unit of currency in several European countries

France Square France Square
Französischer Platz (in Jerusalem)

France Telecom
France Telecom
France Telecom, französisches Unternehmen im Bereich der Telekommunikation (Telefon, Internet)

France
France
n. Frankreich, Republik in Westeuropa

Frances Elizabeth Caroline Willard
Frances Elizabeth Caroline Willard
n. Frances Elizabeth Caroline Willard, Frances Willard (1839-1898), Befürworterin des Frauenstimmrechts

Frances Gumm
Frances Gumm
n. Frances Gumm, Geburtsname von Judy Garland (1922-1969), amerikanische Schauspielerin und Sängerin berühmt für ihre Rolle im Film "Der Zauberer von Oz"

Frances Willard
Frances Willard
n. Frances Willard, Frances Elizabeth Caroline Willard (1839-1898), Befürworterin des Frauenstimmrechts

Frances
Frances
 1
n. Frances, weiblicher Vorname

 2
n. Frances, female first name

Franchise Franchise
n. franchise, special privilege granted by a government; license to market a company's goods or services

Franchisenehmer
Franchisenehmer
n. franchisee, person who receives rights to a franchise

Franchiseur
Franchiseur
n. franchisor, one who has the right to grant a franchise

Francis Albert Sinatra
Francis Albert Sinatra
n. Francis Albert Sinatra, Frank Sinatra (1915-1998), einer der größten amerikanischen Schauspieler und Sänger, bekannt als "blue-eyes"

Francis Bacon
Francis Bacon
n. Francis Bacon (1561-1626), englischer Philosoph und Politiker

Francis Crick
Francis Crick
n. Francis Crick (1916-2004), britischer Biophysiker, Nobelpreisträger für Physiologie in 1962 für seine Entdeckung der Doppelheliystruktur des DNA (zusammen mit James Watson)

Francis Ford Coppola
Francis Ford Coppola
 1
n. Francis Ford Coppola, (born 1939)

 2
n. Francis Ford Coppola (US-Filmregisseur und Drehbuchautor)

Francis Peyton Rous Francis Peyton Rous
n. Francis Peyton Rous, Peyton Rous (1879-1970), amerikanischer Pathologe und Nobelpreisträger für Physiologie oder Medizin in 1966 für seine Entdeckung von Tumor-verursachenden Viren

Francis Scott Key
Francis Scott Key
Francis Scott Key, (1779-1843) amerikanischer Dichter, Autor des "The Star Sprangled Banner"

Francis
Francis
 1
n. Francis, male first name

 2
n. Francis, männlicher Vorname

Franciscan Franciscan
 1
n. Franziskaner, Anhänger des franziskanischen Ordens (von Franz von Assisi im 13. Jh. gegründet)

 2
adj. franziskanisch, franziskaner Orden betreffend

Francisco Franco Francisco Franco
 1
Francisco Franco

 2
n. Francisco Franco (1892-1975), spanischer General un Diktator der Spanien von 1939 bis 1975 regierte

Francisco Goya Francisco Goya
Francisco de Goya, (1746-1848), Spanish painter and graphic artist

Francisco Pizarro
Francisco Pizarro
 1
Francisco Pizarro, (1475-1541) spanischer Forschungsreisender und Eroberer, Eroberer von Peru

 2
Francisco Pizarro, (1475-1541), Spanish explorer and conquistador

Francisco de Goya Francisco de Goya
n. Francisco de Goya, (1746-1848) spanischer Maler und Graphikkünstler, malte "Maja-angezogen"

Francisco
Francisco
 1
n. Francisco, männlicher Vorname; seltener weiblicher Vorname; Nachname; Stadt in Indiana (USA)

 2
n. Francisco, male first name

Franco Moschino Franco Moschino
Franco Moschino, (1950-94) italienischer Mode Designer

Franco
Franco
 1
pref. franco-, französisch-

 2
n. Franco, männlicher Vorname; Nachname; Francisco Franco (1892-1975), spanischer Militärführer und Diktator (1939-1975)

Francois Auguste Rene Rodin Francois Auguste Rene Rodin
n. Auguste Rodin, (1840-1917)

Francois Boucher
Francois Boucher
Francois Boucher, (1703-70) französischer Rococo Maler, malte "Geburt der Venus" und "Toilette der Venus"

Francois Mitterrand
Francois Mitterrand
n. Francois Mitterrand, Francois Maurice Marie Mitterrand (1919-1996), ehemaliger französischer Präsident

Francois Rabelais
Francois Rabelais
n. Francois Rabelais (ca. 1490-1553), französischer Schriftsteller, Autor von "Gargantua" und "Pantagruel"

Francois Truffaut
Francois Truffaut
 1
n. Francois Truffaut (1932-1984), französischer Filmproduzent Regisseur und Filmkritiker

 2
n. Francois Truffaut, French director and film critic

Francois Francois
 1
n. Francois, male first name (French)

 2
n. Francois, männlicher Vorname (Französisch)

Francoism Francoism
n. Franquismus, Zeit in der Spanien undter der Herrschaft von Francisco Franco war

Francophile
Francophile
 1
n. Frankophil, Frankreich und französische Sachen liebende Person

 2
adj. frankophil, Frankreich liebend

Francophobe Francophobe
 1
adj. frankophobisch, Franzosen feindlich

 2
n. Frankophob, Frankreichhasser, Person die Angst vor Franzosen hat

Francophone Francophone
 1
n. Frankophil, Französisch als Muttersprache oder angelernt sprechende Person

 2
adj. Französisch sprechend; von oder sich auf eine Französisch sprechende Region beziehend

Franglais Franglais
n. Mischung aus Englisch und Französisch; Französisch mit englischen Ausdrücken vermischt

Frank Burnet Macfarlane
Frank Burnet Macfarlane
n. Frank Burnet Macfarlane (1899-1958), australischer Biologe und Pionier der Anwendung von ökologischen Grundsätze auf virale Erkrankungen, Nobelpreisträger für Physiologie oder Medizin in 1960

Frank Capra
Frank Capra
n. Frank Capra (1897-1946), aus Italien stammender amerikanischer Filmregisseur

Frank Lloyd Wright
Frank Lloyd Wright
n. Frank Lloyd Wright (1869-1959), führende Persönlichkeit der Architektur in den USA während des 20ten Jahrhunderts

Frank Sinatra
Frank Sinatra
 1
n. Frank Sinatra (1915-1998, als Francis Albert Sinatra geboren), amerikanischer Sänger und Schauspieler

 2
n. Frank Sinatra, (1915-98)

Frank Stockton Frank Stockton
n. Frank Stockton (1834-1902), amerikanischer Humorist und Schriftsteller

Frank Zappa
Frank Zappa
Frank Zappa, (1940-1993) amerikanischer Rockmusiker Texter und politischer Berichterstatter!

Frank
Frank
 1
n. franc, unit of currency in France; unit of currency in several European countries; Frank, male first name; Franc, Anne Frank (1929-45)

 2
n. Mitglied eines Altgermannischen Volkes

 3
n. Frank, männlicher Vorname (Form von Francis oder Franklin); Nachname; Anna Frank (1929-1945), junges deutsch-jüdisches Mädchen die während sie sich mit ihrer Familie in Holland vor den Nazis versteckte ein Tagebuch schrieb (starb im Konzentrationslager Bergen Belsen)

Frankatur Frankatur
n. freight conditions

Franke
Franke
n. Frank, Frankonian, member of a Germanic tribe of the Rhine region in the early Christian era

Franken
Franken
n. Swiss franc, monetary unit and a coin of Switzerland

Frankenfood
Frankenfood
n. (Slang) Essen das Zutaten beinhaltet die genetisch verändert wurden; Essen mit Hilfe von Genetechnologie gezüchtet

Frankenstein
Frankenstein
 1
n. Frankenstein, Monstergestalt aus dem Buch von Mary Wollstonecraft Shelley; Monster oder zerstörerische Kraft die ihren Erschaffer vernichtet

 2
n. Frankenstein, character from the novel "Frankenstein" who created a monster; monster or destructive force that eventually destroys its creator

Frankfort Frankfort
 1
n. Frankfort, capital of Kentucky (USA); name of several cities in the USA

 2
n. Frankfort, Hauptstadt Kentuckys (USA); Name mehrerer Städten in verschiedenen Staaten der USA; Stadt in Süd Afrika; englische Version von Frankfurt; Nachname; Heri Frankfort (1879-1954), in den Niederlanden geborenener amerikanischer Archäologe bekannt für deine Expeditionen und Ausgrabungen

Frankfurt am Main Frankfurt am Main
Frankfurt am Main

Frankfurt an der Oder
Frankfurt an der Oder
Frankfurt an der Oder

Frankfurt
Frankfurt
 1
n. Frankfurt, city in west central Germany

 2
n. Frankfurt, Stadt in Hessen (am Main); Stadt in Brandenburg (an der Oder)

Frankfurter Würstchen Frankfurter Würstchen
frankfurter, small smoked sausage containing beef or beef and pork

Frankfurter
Frankfurter
n. frankfurter, small smoked sausage containing beef or beef and pork

Frankie
Frankie
n. Frankie, männlicher Vorname (Form von Frank); weiblicher Vorname; Nachname

Frankiermaschine
Frankiermaschine
n. franking machine, machine which applies postage

Frankierung
Frankierung
n. franking, act or instance of applying postage

Frankish
Frankish
 1
adj. Fränkisch, auf Franken bezogen oder aus Franken stammend

 2
n. Fränkisch, in Franken gesprochener Dialekt

Frankium Frankium
n. francium, radioactive chemical element

Franklin Delano Roosevelt
Franklin Delano Roosevelt
 1
Franklin Delano Roosevelt, "FDR" (1882-1945) amerikanischer Politiker, 32ster Präsident der USA (1933-45), führte ein Soziales- und Wirtschaftprogramm bekannt als "New Deal" in der Wirtschaftskrise

 2
Franklin Delano Roosevelt, (1882-1945)

Franklin Pierce Franklin Pierce
Franklin Pierce, (1804-69) 14. Präsident der USA (1853-57)

Franklin Roosevelt
Franklin Roosevelt
 1
n. Franklin Roosevelt, (1882-1945)

 2
Franklin Roosevelt, (1882-1945) amerikanischer Präsident (1933-1945)

Franklin Franklin
 1
n. Franklin, Benjamin Franklin, (1706-90), American statesman scientist and author, signer of the Declaration of Independence; male first name

 2
n. Franklin, Frank, männlicher Vorname; Nachname; Benjamin Franklin (1706-1790), amerikanischer Staatsmann Wissenschaftler und Autor, Unterzeichner der "Declaration of Independance", Herausgeber der "Poor Richard" Textsammlung

Frankolin Frankolin
n. francolin, large game bird that looks like a partridge and is native to Africa and South Asia

Frankophil
Frankophil
n. Francophile, one who loves French things, one who admires France

Frankophob
Frankophob
n. Francophobe, one who hates the French, one who is afraid of the French

Frankreich
Frankreich
n. France, country in western Europe

Frankreichhasser
Frankreichhasser
n. Francophobe, one who hates the French, one who is afraid of the French

Frannie
Frannie
n. Frannie, weiblicher Vorname (From von Frances); Name eienr Stadt in Wyoming (USA)

Franse
Franse
n. fringe, ornamental border consisting of loose hanging threads, anything which resembles such a border, margin, edge

Fransenbesatz
Fransenbesatz
n. fringe, ornamental border consisting of loose hanging threads

Fransenfrisur
Fransenfrisur
n. fringe hairstyle, fringe hairdo, fringy cut

Fransenmacher
Fransenmacher
n. fringe maker

Fransenpony
Fransenpony
n. fringed bang, hair cut short across the forehead

Fransenschnitt
Fransenschnitt
n. fringed haircut, fringed hairstyle which results from cutting the hair

Franz Beckenbauer
Franz Beckenbauer
Franz Beckenbauer

Franz Ferdinand
Franz Ferdinand
Franz Ferdinand, (1863-1914) österreichischer Erzherzog, Thronerbe des Österreich-Ungarischen Kaiserreichs (1914 ermordet woraufhin der Erste Weltkrieg ausbrach)

Franz Josef
Franz Josef
 1
n. Franz Josef, (1830-1916)

 2
Franz Josef (Kaiser von Österreich und König von Ungarn)

Franz Joseph Haydn Franz Joseph Haydn
 1
n. Franz Joseph Haydn (1732-1809), österreichischer Komponist der die Entwicklung von klassischen Symphonien stark beeinflußte

 2
Franz Joseph Haydn, (1732-1809)

Franz Joseph I Franz Joseph I
Franz Joseph I

Franz Kafka
Franz Kafka
 1
n. Franz Kafka (1883-1924), österreichischer Schriftsteller und Novellist in Prag geboren (damals Teil Österreich-Ungarns), Aurot des "Die Verwandlung"

 2
n. Franz Kafka, (1883-1924)

Franz Liszt Franz Liszt
 1
Franz Liszt, Hungarian composer

 2
n. Franz Liszt (1811-1881), ungarischer Komponist und Pianist

Franz Marc Franz Marc
n. Franz Marc (1880-1916), deutscher expressionistischer Maler und Mitbegründer des Blauen Reiter, malte "Rotes und Blaues Pferd" und "Füchse"

Franz Schubert
Franz Schubert
Franz Schubert, (1797-1828)

Franz von Papen
Franz von Papen
Franz von Papen

Franz
Franz
 1
n. Franz, male first name

 2
n. Franz, männlicher Vorname

Franzbranntwein Franzbranntwein
n. alcoholic ointment

Franziskaner
Franziskaner
n. Franciscan, member of a religious order founded by St. Francis of Assisi in the 13th century

Franzose
Franzose
n. Frenchman, native of France, citizen of France

Französin
Französin
n. Frenchwoman, woman from France, French woman

Französisch Guinea
Französisch Guinea
n. French Guinea, former French territory in West Africa which is presently called Guinea

Französisch
Französisch
n. French, language of France; people of France

Französische Revolution
Französische Revolution
The French Revolution, overthrow of the French monarchy in 1789, defeat of the French royalty and the annulment of feudalism at the end of the 18th century

Französische Riviera
Französische Riviera
n. the French Riviera, French coastline from Marseilles to the Italian border

Französische Soße
Französische Soße
French dressing, type of salad dressing

Französische
Französische
n. French, native of France, citizen of France, Frenchman

Französischer Platz
Französischer Platz
France Square, plaza in Jerusalem

Französisches Fenster
Französisches Fenster
French window, long windows reaching to the floor and hinged at the sides which open in the middle

Französischlehrer
Französischlehrer
n. French teacher, French language instructor

Französischsprachiger
Französischsprachiger
n. French speaker, person whose mother tongue is French; one who is proficient in the French language

François de Malherbe
François de Malherbe
n. François de Malherbe (1555-1628), französischer Dichter der Klassik und Übersetzer

Françoise d'Aubigné
Françoise d'Aubigné
n. Françoise d'Aubigné, Markgräfin von Maintenon (1635-1719), französische Begleiterin von König Louis XIV die ihn nach dem Tod seiner Frau heimlich heiratete

Frappe
Frappe
n. frappe, frozen fruit drink; drink made of liquor poured over shaved ice

Frascati
Frascati
 1
n. Frascati, Region in Italien

 2
n. Frascati, fruchtiger Weißwein in Frascati (Italien) hergestellt

Fratercula Fratercula
n. Fratercula, Gattung Seevögel zur Familie der Alke zählend

Fratz
Fratz
n. baggage, naughty girl, brat, annoying child, rascal

Fratze
Fratze
n. grimace, distortion of the facial features (to express disgust, disapproval, anger, etc.)

Fratzenschneider
Fratzenschneider
n. mug, face (Slang)

Fratzenschneiderin
Fratzenschneiderin
n. mug, face (Slang)

Frau Meisterin
Frau Meisterin
madame, French title of respect for a married woman, mistress, lady of the house

Frau des Rabbiners
Frau des Rabbiners
Rabbi's wife, wife of the rabbi

Frau des Sokrates
Frau des Sokrates
n. Xanthippe, shrewish woman, quarrelsome woman

Frau des Sultans
Frau des Sultans
sultana, wife or mistress of a sultan

Frau die gerade gebährt hat
Frau die gerade gebährt hat
puerpera, woman who has recently given birth

Frau die mit der Mode geht
Frau die mit der Mode geht
a woman of fashion, woman who wears stylish clothing

Frau die nur einmal gebärt hat
Frau die nur einmal gebärt hat
unipara, woman who has given birth only once

Frau finden
Frau finden
finding a wife, searching for and discovering a woman to marry

Frau hat die Hosen an
Frau hat die Hosen an
the woman is wearing the breeches, the woman is the authority in the house, the husband is not in charge

Frau heiraten
Frau heiraten
wive, marry a wife; take a wife; get married; marrying a woman, taking a woman as a wife

Frau incognito
Frau incognito
incognita, anonymous woman, woman whose real identity is hidden

Frau mit Mut
Frau mit Mut
a woman of valor, a brave woman, a capable woman

Frau mit schlechtem Ruf
Frau mit schlechtem Ruf
bad woman, woman of ill-repute, immoral woman, sinful woman, evil woman

Frau nehmen
Frau nehmen
take a wife, get married, take a woman to be your wife, marry, wed

Frau seiner Jugend
Frau seiner Jugend
the wife of his youth, the woman who was his wife when he was younger

Frau seines Herzens
Frau seines Herzens
the wife of his bosom, his wife, his partner, his female companion, his spouse

Frau umwerben
Frau umwerben
courting a woman, romantically pursuing a woman, wooing a woman

Frau verstoßen
Frau verstoßen
put away a wife, divorce from one's wife

Frau von Format
Frau von Format
woman of virtue, woman with a good personality; woman of noble character; woman who is desirable as a wife

Frau von Tapferkeit
Frau von Tapferkeit
a woman of valor, a brave woman, a capable woman

Frau von Welt
Frau von Welt
woman of the world, cosmopolitan woman, sophisticated woman, woman who has had many varied experiences

Frau von zweifelhaftem Ruf
Frau von zweifelhaftem Ruf
demimondaine, woman who has lost her standing in society, dubious woman, "fallen" woman

Frau
Frau
 1
n. woman, wife, (Law) female spouse; lady, madam; Mrs., title used when addressing a married woman

 2
n. Frau, Dame; Ehefrau; Anrede einer verheirateten Frau

Frauchen Frauchen
n. wifie, mistress (Slang)

Frauen nachstellen
Frauen nachstellen
womanize, chase women

Frauen und Kinder zuerst
Frauen und Kinder zuerst
women and children first, priority for women and children

Frauen von Troja
Frauen von Troja
n. The Women of Troy, Greek play written by Euripides

Frauen von zweifelhaftem Ruf
Frauen von zweifelhaftem Ruf
demimonde, low class women, women with a questionable reputation, prostitutes

Frauenarbeit
Frauenarbeit
n. women's work, women's employment

Frauenarbeitslosigkeit
Frauenarbeitslosigkeit
n. women's unemployment

Frauenarzt
Frauenarzt
n. gynecologist, doctor who specializes in gynecology, expert on diseases and health maintenance of the female reproductive system

Frauenbewegung
Frauenbewegung
n. women's movement, group of people or organizations concerned with the welfare of women

Frauenfeind
Frauenfeind
n. misogynist, one who hates women

Frauenfreundschaft
Frauenfreundschaft
n. gaggle, group of women

Frauengespräch
Frauengespräch
n. girl talk, talk between females, confiding between females

Frauengestalt
Frauengestalt
n. female figure, shape of a woman's body

Frauengymnastik
Frauengymnastik
n. women's gymnastics, branch of sports that deals with developing and training the muscles of women

Frauenhaar
Frauenhaar
n. maidenhair, kind of fern

Frauenhaartracht
Frauenhaartracht
n. coiffure, hairstyle

Frauenhass
Frauenhass
n. misogyny, hatred of women

Frauenhasser
Frauenhasser
n. woman-hater, misogynist, one who dislikes women extremely

Frauenhaß
Frauenhaß
n. (new spell.=Frauenhass) misogyny, hatred of women

Frauenheld
Frauenheld
n. beau, lover, young man courting a woman, ladies man, man who likes the company and attention of women

Frauenhemd
Frauenhemd
n. chemise, camisole, loose fitting woman's undergarment

Frauenhut
Frauenhut
n. women's hat

Frauenjäger
Frauenjäger
n. womanizer, one who pursues women, one who has sexual relations with many women

Frauenkleid
Frauenkleid
n. dress, one-piece outfit worn by women or girls, clothing, apparel

Frauenkloster
Frauenkloster
n. convent, nunnery, home for nuns

Frauenkorps
Frauenkorps
n. WAC, women's army corps; army unit comprised of female soldiers

Frauenliebe
Frauenliebe
n. lesbian love, love between women

Frauenmord
Frauenmord
n. femicide, murder of a woman

Frauenmörder
Frauenmörder
n. femicide, murder of a woman, one who murders a woman; bluebeard, fairy-tale character who married and then murdered many wives

Frauenname
Frauenname
n. female name, name given to a person of a female gender

Frauenoffizierskurs
Frauenoffizierskurs
n. women officers' course, set of lectures for women that want to be officers in the army

Frauenorganisation
Frauenorganisation
n. women's organization, association concerned with the welfare of women

Frauenpolitik
Frauenpolitik
n. gender politics, politics concerning women in particular

Frauenrechte
Frauenrechte
n. women's rights, privileges that women have

Frauenrechtler
Frauenrechtler
n. feminist, advocate of feminism

Frauenrechtlerin
Frauenrechtlerin
n. feminist, advocate of feminism, on who supports total equality between women and men in all areas of life

Frauenrock
Frauenrock
n. skirt, woman's garment for the lower body that is not connected between the legs

Frauensache
Frauensache
n. womanliness, quality of being feminine, quality of being womanly

Frauensalon
Frauensalon
n. hairdressing salon, establishment for cutting and styling women's hair

Frauenschänder
Frauenschänder
n. raper, rapist, one who sexually assaults, one who physically forces others to have sexual intercourse

Frauenstand
Frauenstand
n. the woman's status, position of women in society

Frauenstimmrecht
Frauenstimmrecht
n. women's franchise, women's right to vote

Frauentaxi
Frauentaxi
n. women's taxi, taxi service offering lower prices for women during the night hours

Frauentyp
Frauentyp
n. type of woman; woman's type

Frauenverband
Frauenverband
n. women's league, union of women; organization concerned with the welfare of women

Frauenverehrer
Frauenverehrer
n. Casanova, womanizer, great lover, ladykiller

Frauenverein
Frauenverein
n. sorority, women´s club, women´s union, female students organization

Frauenvorname
Frauenvorname
n. female name, name given to a person of a female gender

Frauenwelt
Frauenwelt
n. womankind, female humans, womenfolk

Frauenzimmer
Frauenzimmer
n. woman (obsolete); female (disparaging)

Fraulein
Fraulein
n. Fräulein, unverheiratete Frau (Deutsch); Witwe; Anrede einer unverheirateten Frau

Fraulichkeit
Fraulichkeit
n. womanhood, womanliness, femininity, womanly qualities

Fraß
Fraß
n. feed, food, fodder, food fed to livestock, (Slang) grub

Freak
Freak
n. freak, capricious notion or occurrence, abnormality, strange creation; crazy person

Freakshow
Freakshow
n. freak show, show in which abnormally developed people and animals are exhibited

Frechartig
Frechartig
n. brassy, insolent person

Frechdachs
Frechdachs
n. jackanapes, impudent person, whippersnapper, mischievous child, brassy, insolent person

Freche
Freche
n. smarty, one who is impudent, a braggart, one who makes fun

Frechheit haben
Frechheit haben
have the cheek, be bold, be impudent, have the nerve, have the face, dare

Frechheit
Frechheit
n. brashness, cheekiness, cheek, forwardness, impudence, insolence, disrespect

Fred Astaire
Fred Astaire
n. Fred Astaire, (1899-1987) amerikanischer Sänger Tänzer und Schauspieler, zwei seiner Filme sind "Shall We Dance-Tanz mit mir" und "Swingtime"

Fred
Fred
 1
n. Fred, männlicher Vorname (Form von Frederick)

 2
n. Fred, male first name (form of Frederick)

Freda Freda
n. Freda, weiblicher Vorname

Freddie Mac
Freddie Mac
Freddie Mac, von der US Regierung amtlich zugelassene Korporation die Darlehen von Eigner abkauft und sie Investoren als Darlehengesicherte Wertschriften anbietet (Wirtschaft)5Freddie Mac (Federal Home Loan Mortgage Corporation)

Freddie
Freddie
n. Freddie, männlicher Vorname (Kurzform von Frederick)

Freddy
Freddy
n. Freddy, männlicher Vorname

Frederic Chopin
Frederic Chopin
 1
n. Frederic Chopin, (1810-49)

 2
Frederic Chopin (polnischer Komponist)

Frederic Frederic
 1
n. Frederic, Frederik, männlicher Vorname

 2
n. Frederic, male first name

Frederick Douglass Frederick Douglass
Frederick Douglass, (1817-95) ehemaliger Sklave und schwarzamerikanischer Autor, Autor und Verleger einer Autobiographischen Erzählung

Frederick I
Frederick I
n. Friedrich I, (bekannt als friedrich Barbarossa) römischer Kaiser (1152-1190) und König von Deutschland und Italien

Frederick Louis MacNeice
Frederick Louis MacNeice
n. Frederick Louis MacNeice (1907-1963), in Irland geborener englischer Dichter

Frederick
Frederick
 1
n. Frederick, male first name

 2
n. Frederick, männlicher Vorname

Frederico Frederico
 1
n. Frederico, männlicher Vorname

 2
n. Frederico, male first name

Fredericton Fredericton
n. Fredericton, Hauptstadt der Ostkanadischen Provinz New Brunswick

Frederik
Frederik
n. Frederic, male first name

Free Software Foundation
Free Software Foundation
Organisation die die Unabhängigkeit der Benutzung von Software fördert und sich für die Entfernung von Besitzbeschränkungen im Internet einsetzt, abgekürzt FSF

Free State
Free State
n. Free State, Us Staat in dem die Sklaverei schon vor dem Bürgerkrieg verboten war; landwirtschaftliche Region und Administrationsbereich in Südafrika (ehemals Orange Free State)

Freebsd
Freebsd
n. Freebsd, (Comput) Unixkompatibles Betriebssystem für PC´s (kann man vom Internet herunterladen)

Freefone™
Freefone™
n. Markenname eineds gebührenfreien Telefondienstes in Groß Britannien

Freelancen
Freelancen
n. freelance, work as a freelancer, work on a short-term contract basis for several different companies

Freelancer
Freelancer
n. freelance, freelancer, one who works for himself and is not employed on a salary basis for a single employer

Freemason
Freemason
n. Freimaurer, Mitglied der Freimaurer (Geheihorganisation, die Brüderlichkeit und gegenseitige Hilfe prädigt)

Freemasons
Freemasons
n. Freimaurer, Geheihorganisation die Brüderlichkeit und gegenseitige Hilfe prädigt

Freepost
Freepost
n. Freepost, Postsystem in Groß Britannien die es Bürger erlaubt Post an bestimmte Organisationen kostenlos zu versenden (die Organisation selbst zahlt die Postgebühren)

Freetown
Freetown
n. Freetown, Hauptstadt von Sierra Leone (Afrika)

Fregatte
Fregatte
n. frigate, type of ship, small warship

Fregattenkapitän
Fregattenkapitän
n. lieutenant commander, officer ranked below a general and above senior lieutenant

Freiantenne
Freiantenne
n. free aerial

Freiantwort
Freiantwort
n. free reply, free answer

Freibad
Freibad
n. lido, open swimming pool

Freiballon
Freiballon
n. free balloon

Freibank
Freibank
n. stall where inferior meat is sold

Freibauer
Freibauer
n. yeoman, independent farmer, landowner

Freiberufler
Freiberufler
n. freelancer, one who works on a short-term contract basis for various companies

Freiberuflicher
Freiberuflicher
n. freelance, freelancer, one who works for himself and is not employed on a salary basis for a single employer

Freiberufslehrling
Freiberufslehrling
n. freelancer, one who works on a short-term contract basis for various companies

Freibetrag
Freibetrag
n. exempted amount

Freibeuter
Freibeuter
n. freebooter, pirate, exploiter, one who utilizes for profit, one who exploits people or resources

Freibier
Freibier
n. free beer

Freibillet
Freibillet
n. free ticket

Freibord
Freibord
n. freeboard, portion of a boat which is above the water (Nautical)

Freibrief
Freibrief
n. patent, exclusive right to an invention or design; invention or design that is protected by a patent

Freiburg
Freiburg
n. Fribourg, capital city of the Fribourg canton in Switzerland

Freidecken
Freidecken
n. uncover, reveal, bare, expose; take a cover off; remove a head-covering (hat etc.)

Freidenkender
Freidenkender
n. freethinker, one who forms his own beliefs and opinions which are often opposed to those held by the majority

Freidenker
Freidenker
n. free thinker

Freidenkertum
Freidenkertum
n. freethinking, formation of beliefs and opinions which are often opposed to those held by the majority

Freie
Freie
n. freeman, free person, one who has the rights and privileges of a citizen

Freier
Freier
n. suitor, one who courts another person, wooer, courter

Freiexemplar
Freiexemplar
n. free copy, free sample

Freifall Fallschirmspringen
Freifall Fallschirmspringen
free-fall parachuting, part of a parachute jump before the parachute is opened

Freifall
Freifall
n. free fall, motion of a body being acted on only by gravity (Physics); part of a parachute jump before the parachute opens

Freifläche
Freifläche
n. open space, wide open area, open field

Freifrau
Freifrau
n. baroness, wife of a baron; woman who has inherited a baronial title

Freigabe des Beschlagnahmten
Freigabe des Beschlagnahmten
derequisition, release of confiscated property

Freigabe
Freigabe
n. release; freedom, removing control, liberalization; clearance; opening; passing

Freigabetest
Freigabetest
n. opening test, passing test, entrance examination, admissions exam

Freigang
Freigang
n. furlough, leave of absence

Freigeben
Freigeben
n. decontrol, release from government control, remove control, release, free, set free

Freigebigkeit
Freigebigkeit
n. bounteousness, benevolence, abundance, plentifulness, liberality, generosity, open-handedness, munificence

Freigebung
Freigebung
n. giving generously, generosity, openhandedness

Freigeist
Freigeist
n. free thinker

Freigelassener
Freigelassener
n. freedman, slave who has been given his freedom

Freigepäck
Freigepäck
n. free luggage, baggage allowance

Freigiebiger
Freigiebiger
n. lavisher, generous giver, benevolent giver

Freigiebigkeit
Freigiebigkeit
n. openhandedness, generousness, prodigality, giving lavishly

Freihafen
Freihafen
n. free port, port in which goods may be unloaded and reshipped

Freihafenzone
Freihafenzone
n. free port area

Freihalten
Freihalten
n. treat, give a treat

Freihandel
Freihandel
n. free trade, unrestricted trade among nations without government tariffs or customs duties on imports

Freihandelsabkommen
Freihandelsabkommen
n. free trade agreement

Freihandelszone
Freihandelszone
n. free trade area

Freihandelzone
Freihandelzone
n. free trade zone, area in which there is unrestricted trade among nations without the imposition of government tariffs or customs duties on imports

Freihandsmarkierung
Freihandsmarkierung
n. lasso, tool in a graphics program which allows one to make a free-handed selection of part of an image (Computers)

Freihandzeichnen
Freihandzeichnen
n. freeform shape, shape which a user draws on the screen in a graphics program

Freiheit Gleichberechtigung und Brüderlichkeit
Freiheit Gleichberechtigung und Brüderlichkeit
liberty equality and fraternity, freedom egalitarianism and brotherhood

Freiheit der Meere
Freiheit der Meere
freedom of the seas, liberty to sail wherever one wishes

Freiheit der Schifffahrt
Freiheit der Schifffahrt
freedom of navigation, liberty to choose one's course

Freiheit des Luftverkehrs
Freiheit des Luftverkehrs
freedom of navigation, liberty to choose one's course

Freiheit geben
Freiheit geben
give rein to, allow to move freely, allow to act without restraints, set free, release, let go

Freiheit haben
Freiheit haben
have latitude, have freedom to act, have leeway

Freiheit lassen
Freiheit lassen
give one rope, provide with the freedom to work

Freiheit nehmen
Freiheit nehmen
take the liberty, allow oneself to, feel free to -

Freiheit schenken
Freiheit schenken
set free, release, let go, bring out to the wild

Freiheit
Freiheit
n. freedom, freeness, state of having liberty, liberty, emancipation, independence

Freiheiten herausnehmen
Freiheiten herausnehmen
take liberties, take freedom, act in a free manner

Freiheitsberaubung
Freiheitsberaubung
n. deprivation of freedom, negation of rights or liberty

Freiheitsbewegung
Freiheitsbewegung
n. liberation movement, political movement that seeks to liberate a particular person group or territory from oppressive control

Freiheitsdrang
Freiheitsdrang
n. yearn for freedom, urge to attain freedom

Freiheitsentzug
Freiheitsentzug
n. deprivation of freedom, negation of rights or liberty

Freiheitsfest
Freiheitsfest
n. Festival of Freedom, Jewish holiday of Passover

Freiheitskrieg
Freiheitskrieg
n. liberation war, independence war

Freiheitskämpfer
Freiheitskämpfer
n. freedom fighters, group fighting for independence

Freiheitspartei
Freiheitspartei
n. freedom party, political party that advocates fundamental freedoms for individuals

Freiheitsstatue
Freiheitsstatue
n. Statue of Liberty, statue located off the shores of New York, symbol of America

Freiheitsstrafe
Freiheitsstrafe
n. imprisonment, incarceration, confinement, prison sentence, jail term, punishment that must be served in a penitentiary

Freiherr von Münchhausen
Freiherr von Münchhausen
Baron von Munchausen, (1720-1797, born Karl Friedrich Hieronymus), German-born soldier of Russian campaigns, teller of exaggerated tales of heroic exploits; hero of the fictional stories written by Rudolph Erich Raspe

Freiherr
Freiherr
n. baron, count, ruler

Freihändler
Freihändler
n. free trader, one who practices free trade, person that supports free international trade

Freikarte
Freikarte
n. free ticket

Freikarteninhaber
Freikarteninhaber
n. deadhead, one who goes to a performance without paying the admission fee

Freikirche
Freikirche
n. free church, church that is not under the control of the state

Freiklettern
Freiklettern
n. freeclimbing, form of rock climbing in which climbers do not use any type of climbing aids to help them ascend the rock face

Freikorps
Freikorps
n. volunteer corps

Freikörperkultur FKK
Freikörperkultur FKK
the nudist movement, movement that supports going nude as a natural act, naturalism

Freikörperkultur
Freikörperkultur
n. nudism, practice of going naked in the belief that their are physical and/or social benefits to nudity

Freilassen
Freilassen
n. set free, free, dismiss, release, let, allow, liberate, remit, rid, clear of, release from, free from, untie, loosen

Freilasser
Freilasser
n. releaser, one who sets free, liberator

Freilassung annullieren
Freilassung annullieren
unfree, revoke freedom, deprive of liberty

Freilassung gegen Kaution
Freilassung gegen Kaution
bail, freeing from jail by a sum of money

Freilassung von Sklaverei
Freilassung von Sklaverei
manumission, freedom from slavery, emancipation

Freilassung
Freilassung
n. acquittal, act of freeing from a debt or duty, delivery, liberation, discharge, release, removal of an obligation, freedom

Freilauf
Freilauf
n. free wheel, device in the transmission of an automobile, device on a bicycle

Freilichtbühne
Freilichtbühne
n. open-air theater

Freilichtmalerei
Freilichtmalerei
n. painting in the open air

Freilinie
Freilinie
n. free-throw line, line from which a player tries to score a point after being fouled by the opposing team (Basketball)

Freimachung
Freimachung
n. stamping, franking, applying postage

Freimarke
Freimarke
n. postage stamp, official stamp applied to a piece of mail to show that postage has been paid

Freimaurer
Freimaurer
n. freemason, member of the "Free and Accepted Masons"

Freimaurerei
Freimaurerei
n. freemasonry, principles of the Freemasons; brotherhood

Freimut
Freimut
n. plainspokenness, outspokenness, frankness, sincerity, honesty

Freimütigkeit
Freimütigkeit
n. frankness, sincerity, honesty, openness; unreserve

Freinehmen
Freinehmen
n. take time off, take a break

Freiraum
Freiraum
n. free space, available space on a disk for storing additional files (Computers)

Freiräume zwischen Wörter setzen
Freiräume zwischen Wörter setzen
space words, spread out words, place space between words

Freisasse
Freisasse
n. yeoman, independent farmer, landowner

Freischaffender
Freischaffender
n. free lance, contributor who is not regularly employed by a company, independent

Freischar
Freischar
n. paramilitary group, free corps, corps of irregular soldiers, corps of volunteers

Freischule
Freischule
n. free school, school which does not charge a fee for the education provided

Freischwimmer
Freischwimmer
n. free-style swimmer

Freischärler
Freischärler
n. guerrilla, irregular, soldier who engages in irregular warfare

Freischärlerei
Freischärlerei
n. sharpshooting, guerrilla fighters, small defensive force of irregular soldiers making surprise raids

Freischüler
Freischüler
n. free pupil, free student

Freischütze
Freischütze
n. free shooter, free gunman, free marksman

Freisetzen
Freisetzen
n. setting free, releasing, liberating

Freisinn
Freisinn
n. liberalism, progressivism, tolerance

Freisinnig
Freisinnig
n. latitudinarian, tolerant person, freethinker (especially about religion); open-minded person

Freisinnigkeit
Freisinnigkeit
n. liberalness, having freedom of opinion, open-mindedness, tolerance, being a supporter of individual freedom

Freisprechanlage
Freisprechanlage
n. speakerphone, telephone that has a microphone and loudspeaker so that one can conduct a conversation without holding the receiver

Freisprechen
Freisprechen
n. exculpate, free from blame, declare innocent, release, set free

Freisprecher
Freisprecher
n. acquitter, discharger, one who releases as not guilty

Freisprechmikrofon
Freisprechmikrofon
n. speaker microphone, loudspeaker, amplifier

Freisprechung
Freisprechung
n. acquittal, act of declaring innocent; act of freeing from a debt or duty

Freispruch
Freispruch
n. acquittance, exoneration, pardon, discharge from debt, exculpation, act of freeing from blame, act of declaring innocent

Freistaat
Freistaat
n. free state, country that is not under the control of another; country that respects the rights of the individual

Freistadt
Freistadt
n. free town, town which has been set free

Freistehen
Freistehen
n. liberty, freedom, emancipation; vacancy, emptiness, available space

Freistelle
Freistelle
n. free seat; scholarship, grant

Freistellung
Freistellung
n. release, freedom, liberation

Freistempeln
Freistempeln
n. frank, apply a mark or signature which allows a letter or package to be delivered without charge; grant the right to apply such a mark; deliver without charge

Freistil Fallschirmspringen
Freistil Fallschirmspringen
free fall parachute, large parachute specially designed to allow the parachuter to stay in the air for a long period of time and to control his course

Freistil
Freistil
n. free style, bohemian style, individualistic lifestyle or fashion

Freistilringen
Freistilringen
n. wrestling, sport in which two contestants struggle and try to pin one another to the floor

Freistilringer
Freistilringer
n. wrestler, one who wrestles, contestant whose object is to pin his opponent to the ground (Sports)

Freistoß
Freistoß
n. free kick, kick with which members of an opposing team may not interfere awarded after an infraction of the rules by an opponent (Soccer)

Freistunde
Freistunde
n. free hour, hour in which one has no commitments or responsibilities

Freistätte
Freistätte
n. sanctuary, holy or sacred place; (Judaism) ancient Temple of Jerusalem

Freitag
Freitag
n. Friday, sixth day of the week; character from the book "Robinson Crusoe" by Daniel Defoe

Freitagabend
Freitagabend
n. Friday night, sixth night of the week, night before Saturday

Freitagsgebet
Freitagsgebet
n. Friday Prayer, muslim prayer on fridays facing Mecca

Freitisch
Freitisch
n. free meals

Freitod
Freitod
n. suicide, act of intentionally taking one's own life

Freitragend
Freitragend
n. cantilever, build supporting columns

Freitreppe
Freitreppe
n. entrance steps; steps, stairs with no rail

Freiumschlag
Freiumschlag
n. stamped addressed envelope, s.a.e

Freiverkehrsmarkt
Freiverkehrsmarkt
n. off board market

Freiwilige vor
Freiwilige vor
will the volunteers step forward, will those who are willing to participate come front

Freiwillige Polizei
Freiwillige Polizei
vigilance committee, police force composed of volunteers

Freiwillige gesucht
Freiwillige gesucht
volunteers are required, request made to the public to volunteer for some group or cause

Freiwillige
Freiwillige
n. volunteer, one who offers his services of his own free will or without pay

Freiwilligendienst
Freiwilligendienst
n. voluntary service

Freiwilliger
Freiwilliger
n. volunteer, one who offers his services of his own free will or without pay

Freiwilligkeit
Freiwilligkeit
n. vigilantness, state of volunteering; something done voluntarily

Freizeichen
Freizeichen
n. call signal, dialling signal; dial tone, (British) turning signal

Freizeit verbringen
Freizeit verbringen
spending time, passing time, staying

Freizeit
Freizeit
n. free time, leisure time, spare time, rest, recreation, time which a person is not obligated to do any certain task

Freizeitaktivität
Freizeitaktivität
n. hobby, activity or occupation which is done for pleasure or amusement (i.e. stamp collecting, sewing)

Freizeitaktivitäten
Freizeitaktivitäten
n. recreational activities, entertaining activities

Freizeitanlage
Freizeitanlage
n. recreational facility, place where one can relax and enjoy oneself

Freizeitbekleidung
Freizeitbekleidung
n. leisure clothing, clothes worn during one's free time

Freizeitbeschäftigung
Freizeitbeschäftigung
n. hobby, activity or occupation which is done for pleasure or amusement

Freizeitkleidung
Freizeitkleidung
n. sports clothes, type of clothing used for sporting events

Freizeitlook
Freizeitlook
n. leisure time look, appearance one might have on one's leisure time

Freizeitort
Freizeitort
n. hangout, place where a person frequently goes

Freizeitpark
Freizeitpark
n. amusement park, outdoor place with devices for entertainment

Freizeitraum
Freizeitraum
n. recreation room, game room, room used for entertainment

Freizügigkeit
Freizügigkeit
n. relaxed behavior, lack of restraint, lawlessness; liberalness, generosity, unselfishness, openhandedness

Freiübung
Freiübung
n. physical exercises, calisthenics, body strengthening exercises

Fremd
Fremd
n. alien, foreigner, person living in a nation where he or she is not a citizen, stranger, outsider

Fremdarbeiter
Fremdarbeiter
n. foreign workers, guest workers, foreign laborers, workers brought in from another country

Fremdartigkeit
Fremdartigkeit
n. strangeness, weirdness, oddness

Fremdbestandteil des Zellzytoplasmas
Fremdbestandteil des Zellzytoplasmas
allosome

Fremdbestandteil
Fremdbestandteil
n. foreign component, ingredient or agent which is foreign

Fremdbestäubung
Fremdbestäubung
n. allogamy, cross-fertilization (Botany)

Fremde
Fremde
n. stranger, foreigner

Fremdenbuch
Fremdenbuch
n. hotel register, guests' book

Fremdenfeind
Fremdenfeind
n. xenophobe, one who is hostile to strangers, one who hates foreigners

Fremdenfeindlichkeit
Fremdenfeindlichkeit
n. xenophobia, fear of strangers

Fremdenführer
Fremdenführer
n. tour guide, cicerone, professional person who guides tourists in an area

Fremdenhass
Fremdenhass
n. xenophobia, fear of strangers

Fremdenheim
Fremdenheim
n. boarding house, hostel, inn, tavern, cheap hotel

Fremdenindustrie
Fremdenindustrie
n. tourist industry

Fremdenlegion
Fremdenlegion
n. foreign legion, military organization consisting of volunteers from other countries

Fremdenlegionär
Fremdenlegionär
n. legionary, legionnaire, a soldier who is a member of a foreign legion

Fremdentsorger
Fremdentsorger
n. recycling company, company reprocessing of waste to recover reusable material

Fremdenverkehr
Fremdenverkehr
n. tourism, the tourist industry; practice of traveling for recreation

Fremdenverkehrdienste
Fremdenverkehrdienste
n. tourism services, services offered to people which are visiting a country

Fremdenverkehrsbüro
Fremdenverkehrsbüro
n. tourist office, tourist agency, travel agency

Fremdenzimmer
Fremdenzimmer
n. guest room, spare room used for visitors

Fremder
Fremder
n. foreigner, person from another country, stranger, newcomer, visitor

Fremdgas
Fremdgas
n. carrier gas

Fremdgelder
Fremdgelder
n. third party funds

Fremdheit
Fremdheit
n. outlandishness, strangeness, weirdness, oddness, unusualness; foreignness; unfamiliarity, condition of being strange or unusual as a result of not being well-known

Fremdherrschaft
Fremdherrschaft
n. foreign rule

Fremdkapital
Fremdkapital
n. foreign capital, monies obtained from foreign loans and/or investments

Fremdkörper
Fremdkörper
n. foreign body, alien object; alien corn, metaphorical expression meaning being in a foreign land

Fremdkörpereindrang ins Blut
Fremdkörpereindrang ins Blut
intravasation, entrance of a foreign body into a blood vessel (Medicine)

Fremdkörpereindrang
Fremdkörpereindrang
n. intravasation, entrance of a foreign body into a blood vessel (Medicine)

Fremdling
Fremdling
n. stranger, foreigner

Fremdsein
Fremdsein
n. alienism, study of mental illnesses in relation to legal matters; alienage, state of being an alien or foreigner

Fremdsprache
Fremdsprache
n. foreign language, language not native to one's own

Fremdsprachensekretär
Fremdsprachensekretär
n. bilingual secretary, bilingual person who performs administrative work in an office or organization

Fremdsprachenunterricht
Fremdsprachenunterricht
n. foreign language lessons

Fremdsprachenzeichen
Fremdsprachenzeichen
n. characters of foreign languages, letters with which a foreign language is written

Fremdverschulden
Fremdverschulden
n. involvement of an additional person in a crime

Fremdwort
Fremdwort
n. foreign word, borrowed word, foreign word which has been adopted into another language

Fremdwährung
Fremdwährung
n. foreign currency, money in circulation from a different country

French Guiana
French Guiana
n. Französisch-Guayana, französisches Gebiet an der nordöstlichen Küste Südafrikas

French Guinea
French Guinea
Französisch-Guinea (Kolonie an der Nordküste Südamerikas)

French Polynesia
French Polynesia
Französische Polynesien, Inselgruppe am Südpazifik

French Republican Calendar
French Republican Calendar
n. Französischer Republikanischer Kalender, Revolutionskalender, von den Franzosen in 1793 während der Französischen Revolution angenommener und in Jahre 1805 aufgegebener Kalender, Kalender mit 12 Monate die jeweils 30 Tage lang waren und aus drei Wochen mit jeweils 10 Tagen bestanden (die Namen der Monate waren jahreszeitlich gebunden)

French Revolution
French Revolution
n. die Französische Revolution (Ende 18. Jahrhundert)

French Riviera
French Riviera
die Französische Riviera (von Marseille bis zur Grenze Italiens)

French Southern Territories
French Southern Territories
n. Französisches Süd-Territorium und antarktische Gebiete, antarktische Vulkaninseln im südlichen Indischen Ozean

French and Indian Wars
French and Indian Wars
French and Indian Wars, Serie von Kriegen zwischen 1689-1763 in welchen England und Frankreich über die Kontrolle von Nordamerika kämpften

French cuisine
French cuisine
die französische Küche

French doors
French doors
französische Türen (öffnen sich in der Mitte)

French dressing
French dressing
Französische Soße

French horn
French horn
Waldhorn (Musikinstrument)

French kiss
French kiss
Französischer Kuß, Zungenkuß

French restaurant
French restaurant
französisches Restaurant

French teacher
French teacher
Französischlehrer

French toast
French toast
Armer Ritter (in Ei gebackenes Brot)

French window
French window
Französisches Fenster (großes Fenster, daß als Eingang benutzt werden kann)

French
French
 1
n. Französische Sprache; Sprache in mehrerer Länder gesprochen; das französische Volk; vulgäre Sprache

 2
n. French, Nachname; Daniel Chester French (1850-1931), amerikanischer Bildhauer der die sitzende Abraham Lincoln Statue am Lincoln Memorial (in Washington D.C.) erstellte

 3
adj. französisch; zu Frankreich gehörend

Frenchie Frenchie
n. (Slang) Franzose, französische Person; Bürger Frankreichs

Frenchman
Frenchman
n. Franzose, Einwohner Frankreichs, Bürger Frankreichs

Frenchwoman
Frenchwoman
n. Französin, Einwohnerin Frankreichs, Bürgerin Frankreichs

Frenchy
Frenchy
 1
n. (Slang) Franzose, französische Person; Bürger Frankreichs

 2
adj. (Slang) sich auf das französische Volk oder Kultur beziehend; französischen Charakters

Frenkel Frenkel
 1
n. Frenkel, Nachname

 2
n. Frenkel, family name

Frenulum Frenulum
n. (Anatomy) frenulum, small frenum, membrane or ligament which restrains motion

Freon
Freon
n. freon, brand name for a group of gaseous or liquid substances used as refrigerants (Chemistry)

Frequentation
Frequentation
n. frequentation, act of visiting or attending regularly

Frequently Asked Question
Frequently Asked Question
eine Frage die sich oft im Internet wiederholt

Frequenz
Frequenz
n. frequency, quality of occurring frequently or regularly; rate at which a function reoccurs; number of wave cycles within a given period of time (i.e. the frequency of a radio wave); frequentness, regularity

Frequenzabhangigkeit
Frequenzabhangigkeit
n. frequency-dependence

Frequenzband
Frequenzband
n. frequency band, wave band, range of radio waves

Frequenzentfernung
Frequenzentfernung
n. frequency range, span of frequencies

Frequenzkontrolle
Frequenzkontrolle
n. frequency control, mechanism which regulates frequency

Frequenzmaßeinheit
Frequenzmaßeinheit
n. unit of frequency

Frequenzmodulation
Frequenzmodulation
n. frequency modulation, modulation of the frequency of a wave; broadcast system which uses this modulation method

Frequenzteiler
Frequenzteiler
n. frequency divider, device which splits frequencies

Frequenzumformer
Frequenzumformer
n. frequency converter, device which changes the frequency of transmitting waves

Frequenzverschluss
Frequenzverschluss
n. frequency lock

Frequenzverschluß
Frequenzverschluß
n. (new spell.=Frequenzverschluss) frequency lock

Frequenzveränderung
Frequenzveränderung
n. change in frequency, alteration in the rate of occurrence

Frequenzwählschalter
Frequenzwählschalter
n. frequency selector, switch which enables one to choose one of a number of available frequencies

Frequenzänderung
Frequenzänderung
n. FM, frequency modulation; modulation of the frequency of a wave; broadcast system which uses this modulation method

Frescomaler
Frescomaler
n. frescoer, frescoist, one who paints frescoes

Freske
Freske
n. mural, painting on a wall, fresco

Fresken malen
Fresken malen
fresco, paint a moist plastered wall or ceiling with watercolor paints

Fresko
Fresko
n. fresco, method of painting on the wet plaster of a wall or ceiling using watercolor paints

Freskogemälde
Freskogemälde
n. fresco, fresco painting

Freskomalerei
Freskomalerei
n. fresco, painting on the wet plaster of a wall or ceiling using watercolor paints

Fresno
Fresno
 1
n. Fresno, city in California (USA)

 2
n. Fresno, Stadt in Kalifornien (USA)

Fresse polieren Fresse polieren
smash someone's face, hit someone in the face and cause an injury, beat someone up

Fresse
Fresse
n. mouth, face (Slang)

Fressen
Fressen
n. ravenousness, extreme hungriness, gluttonousness, voraciousness, chewing and swallowing

Fresser
Fresser
n. devourer, one who eats fast and hungrily, consumer, voracious eater, overeater, (derogatory) pig, guzzler

Fresserei
Fresserei
n. eating bout, consumption of a large amount of food in a short period of time

Fressgier
Fressgier
n. voracity, gluttony, greediness in eating

Fresssucht
Fresssucht
n. bulimia, abnormal appetite; eating disorder mainly affecting women

Fresssüchtiger
Fresssüchtiger
n. compulsive eater, one who is addicted to eating, one who is obsessed with food

Fresstrog
Fresstrog
n. trough, long and narrow receptacle (e.g. for holding food and water for animals)

Fresszelle
Fresszelle
n. phagocyte, white blood cell, blood cell that destroys foreign bodies and cells in the blood

Frettchen
Frettchen
n. ferret, small mammal which is bred for hunting rabbits and rats, domesticated variety of the polecat

Freud Anhänger
Freud Anhänger
Freudian, advocate of Freudian doctrines

Freud
Freud
 1
n. Freud, Sigmund Freud (1856-1939), Austrian neurologist, father of psychoanalysis

 2
n. Freud, Nachname; Sigmund Freud (1856-1939), österreichischer Neurologe, Vater der Psychoanalyse

Freud'scher Versprecher Freud'scher Versprecher
Freudian slip, slip of the tongue, unintentional remark which is thought to reveal repressed drives or wishes (Freudian Psychology)

Freude am Leben haben
Freude am Leben haben
enjoy life, take pleasure in life

Freude ausdrücken
Freude ausdrücken
gratulate, express joy

Freude bereitend
Freude bereitend
delightsome, pleasing, agreeable; satisfying desires; amicable

Freude daran gehabt
Freude daran gehabt
derived pleasure, enjoyed, delighted in, liked

Freude verderben
Freude verderben
spoil someone's joy

Freude
Freude
n. joy, pleasure, delight, happiness, fun, gladness, joyfulness, glee, jocundity

Freuden und Leiden
Freuden und Leiden
ups and downs, highs and lows, happy moments and sad moments

Freudenausruf
Freudenausruf
n. joyous cry, cheer, shout that is full of joy, glad shout

Freudenbezeigung
Freudenbezeigung
n. sign of joy, display of happiness

Freudenbotschaft
Freudenbotschaft
n. glad news, good news, good tidings

Freudenfest des Pentateuch
Freudenfest des Pentateuch
Rejoicing of the Torah, Jewish holiday marking the conclusion of the reading of the Torah

Freudenfest
Freudenfest
n. merriment, celebration, festivities

Freudenfeuer
Freudenfeuer
n. bonfire, large outdoor fire, campfire

Freudengeschrei
Freudengeschrei
n. shouts of joy, cries of happiness

Freudenhaus
Freudenhaus
n. bordel, whorehouse, brothel (French)

Freudenmädchen
Freudenmädchen
n. woman of easy virtue

Freudenruf
Freudenruf
n. cheer, joyous cry, glad shout, shout that is full of joy

Freudenschrei
Freudenschrei
n. joyous cries, joyous cry, shouts of happiness, glad shout

Freudensprung
Freudensprung
n. frisk, skip, caper, lively movement, gambol, capering

Freudenstränen
Freudenstränen
n. tears of joy, crying with joy, weeping tears of joy

Freudenstörer
Freudenstörer
n. skeleton at the feast, sad thing among happy events, something depressing amid a lot of joy

Freudentag
Freudentag
n. happy day, joyous day

Freudentaumel
Freudentaumel
n. ecstasy of joy, overpowering happiness

Freudentränen
Freudentränen
n. crying with joy, weeping tears of joy

Freudian slip
Freudian slip
n. Freudscher Versprecher, Freudianischer Fehler (Psychologie)

Freudian
Freudian
 1
adj. freudianisch, Lehre Freruds' betreffend

 2
n. Freudianer, Anhänger der Freudschen Lehre

Freudianer Freudianer
n. Freudian, advocate of Freudian doctrines

Freudianischer Fehltritt
Freudianischer Fehltritt
Freudian slip, slip of the tongue, unintentional remark which is thought to reveal repressed drives or wishes (Freudian Psychology)

Freudianismus
Freudianismus
n. freudianism, use or tendency to use the ideas and theories developed by Sigmund Freud

Freudlosigkeit
Freudlosigkeit
n. cheerlessness, gloominess, dreariness, joylessness, sadness, sorrowfulness, bleakness

Freudscher Versprecher
Freudscher Versprecher
(new spell.=Freud'scher Versprecher) Freudian slip, slip of the tongue, unintentional remark which is thought to reveal repressed drives or wishes (Freudian Psychology)

Freund Hein
Freund Hein
the Reaper, angel of death, messenger of death, immortal spirit that shows that death is near; death, end of life

Freund aus der Kindheit
Freund aus der Kindheit
childhood friend, someone who has been a friend since their youth

Freund der Familie
Freund der Familie
friend of the family, person whom the members of the family know well and are fond of

Freund des Hauses
Freund des Hauses
friend of the family, person whom the members of the family know well and are fond of

Freund gewinnen
Freund gewinnen
make a friend, meet a new friend, meet a person and become friendly

Freund in der Not
Freund in der Not
a friend in need, true and dependable friend

Freund oder Feind
Freund oder Feind
friend or foe?, friend or enemy? do you come to do harm or good?

Freund von dir
Freund von dir
a friend of yours, your mate, your buddy, someone you know very well, someone you are very close to

Freund von euch
Freund von euch
a friend of yours, your mate, your buddy, someone you know very well, someone you are very close to

Freund
Freund
 1
n. friend, companion, pal; peer; boy friend, boy that one dates regularly; (Slang) guy, fellow, buddy, chum

 2
n. Freund, Nachname; Jules Freund (1891-1960), amerikanischer Immunologe und Bakteriologe (in Ungarn geboren); Wilhelm A. Freund (1833-1918), deutscher Gynäkologe

Freunde bleiben Freunde bleiben
stay friends, maintain a friendship, remain friends

Freunde erkennt man in der Not
Freunde erkennt man in der Not
a friend in need is a friend indeed, a real friend is one who is supportive in times of trouble

Freunde finden
Freunde finden
make friends, become friendly with, get connected to

Freunde gewinnen
Freunde gewinnen
win friends, gain allies, earn friends (by one's actions)

Freunde in der Not gehen tausend auf ein Lot
Freunde in der Not gehen tausend auf ein Lot
fair-weather friends, friends who cannot be depended on in difficult times3Freunde in der Not gehen tausend auf ein Lot (der)

Freunde in der Not
Freunde in der Not
a friend in need, true and dependable friend

Freunde machen
Freunde machen
make friends, become friendly with, get connected to; make up, make peace, end the fighting, choose to forgive and forget

Freunde werden
Freunde werden
be friends, become pals, become buddies; make friends with, become friendly with -, establish a close relationship with -

Freundenfest
Freundenfest
n. celebration, festival, festivities

Freundenmädchen
Freundenmädchen
n. concubine, mistress; (in ancient Greece) hetaira

Freundeskreis
Freundeskreis
n. circle of friends, group of pals, social circle, group of friends

Freundestreffen
Freundestreffen
n. friendly gathering, friendly get-together, informal social occasion, meeting of friends

Freundin
Freundin
n. girlfriend, romantic female partner, sweetheart, female friend

Freundlichkeit
Freundlichkeit
n. affability, amiability, friendliness, kindliness, agreeableness, cordiality, quality of being friendly, warmth, kindness, pleasantness

Freundlosigkeit
Freundlosigkeit
n. friendlessness, lack of friends, state of being without friends

Freundschaft aufsagen
Freundschaft aufsagen
break off a friendship

Freundschaft bewahren
Freundschaft bewahren
stay friends, maintain a friendship, remain friends

Freundschaft kündigen
Freundschaft kündigen
break off a friendship

Freundschaft pflegen
Freundschaft pflegen
cultivate friendship, foster amity, encourage comradeship

Freundschaft schließen
Freundschaft schließen
make friends with, become friendly with -, establish a close relationship with -

Freundschaft
Freundschaft
n. amity, friendship, friendliness, friendly ties, comradeship, fellowship, companionship, fraternalism, brotherliness, fraternity, sodality

Freundschaftlichkeit
Freundschaftlichkeit
n. amicableness, friendliness, affableness, kindliness, kindness, pleasantness, amiability, kindheartedness

Freundschaftsbezeigung
Freundschaftsbezeigung
n. sign of friendship

Freundschaftsspiel
Freundschaftsspiel
n. friendly match, game between friends, game played without competition

Freundschaftsvertrag
Freundschaftsvertrag
n. pact of friendship

Frevel
Frevel
n. outrage, iniquity, atrocity, wickedness, evil, sacrilege, sacrilegiousness

Frevelmut
Frevelmut
n. criminal determination, criminal mind

Freveltat
Freveltat
n. outrage, violation of the accepted standards of decency, atrocity, offense

Frevler
Frevler
n. criminal, delinquent, evil doer; blasphemer

Frevlerin
Frevlerin
n. criminal woman, female delinquent, evil doer; female blasphemer

Freya
Freya
n. Fri, goddess of love and beauty (Teutonic Mythology)

Freßsucht
Freßsucht
n. (new spell.=Fresssucht) bulimia, abnormal appetite; eating disorder mainly affecting women

Freßsüchtiger
Freßsüchtiger
n. (new spell.=Fresssüchtiger) compulsive eater, one who is addicted to eating, one who is obsessed with food

Freßzelle
Freßzelle
n. (new spell.=Fresszelle) phagocyte, white blood cell, blood cell that destroys foreign bodies and cells in the blood

Frhr.
Frhr.
n. baron, count, ruler

Frhr
Frhr
baron, count, rulerFrhr (Freiherr)

Fri.
Fri.
n. Fr., Freitag, fünfter Tag der Woche

Fri
Fri
n. Fri, Freya, Göttin der Liebe und der Schönheit (Teutonische Mythologie)

Frida Kahlo
Frida Kahlo
n. Frida Kahlo (1907-1954), mexikanische Künstlerin für ihre Großzahl an Selbstportraits bekannt, Ehefrau des Wandmalers Diego Rivera

Frida
Frida
n. Frida, weiblicher Vorname

Friday night
Friday night
Freitagabend

Friday
Friday
n. Freitag, sechster Tag der Woche; Figur aus "Robinson Crusoe" von Daniel Defoe

Fridays
Fridays
adv. freitags, an Freitage, jeden Freitag

Frieda
Frieda
n. Frieda, weiblicher Vorname

Friede Freude Eierkuchen
Friede Freude Eierkuchen
in apple pie order, in perfect order, in perfect condition

Friede auf Erden
Friede auf Erden
peace on Earth

Friede sei mit euch
Friede sei mit euch
peace be with you

Friede sei mit ihm
Friede sei mit ihm
Blessed be his soul, may he rest in peace, may his soul be hallowed (traditionally said at a funeral or when mentioning the name of a deceased person)

Friede
Friede
n. peace, state of not being at war, quietness, tranquility

Frieden Jetzt
Frieden Jetzt
n. Peace Now, Israeli left-wing political movement which supports the trading of land for peace

Frieden Stiftung
Frieden Stiftung
peace making, conciliation, act of creating peace between enemies; settling disputes, reconciliation

Frieden der anhält
Frieden der anhält
lasting peace, peace that will continue for a long time, permanent peace, long and lasting peace

Frieden für den Galiläa
Frieden für den Galiläa
operation "Peace for Galilee", military campaign titled "Peace for Galilee"

Frieden mit Garantien
Frieden mit Garantien
peace with guarantees, peace agreement with security guarantees

Frieden schließen
Frieden schließen
be friends, become pals, become buddies; forgive and forget; make peace with

Frieden sichern
Frieden sichern
underpin peace, reinforce peace, fix peace, strengthen the peace

Frieden untermauern
Frieden untermauern
underpin peace, reinforce peace, fix peace, strengthen the peace

Frieden vorantreiben
Frieden vorantreiben
further peace, promote peace

Frieden
Frieden
n. peace, state of not being at war, quietness, tranquility, sereneness

Friedensabkommen
Friedensabkommen
n. peace accord, peace agreement, peace treaty

Friedensangebot machen
Friedensangebot machen
proffer peace, propose peace, make a suggestion for a peace arrangement

Friedensangebot
Friedensangebot
n. peace offering, something given to obtain peace

Friedensbedingungen
Friedensbedingungen
n. peace terms, conditions of peace

Friedensbemühungen zum Scheitern bringen
Friedensbemühungen zum Scheitern bringen
derail the search for peace, cause the attempt to create peace to fail

Friedensbewahrer
Friedensbewahrer
n. peacekeeper, person who guards the peace; person who maintains quiet

Friedensbewegung
Friedensbewegung
n. peace movement, group of people and organizations working toward the goal of world peace

Friedensbeziehung
Friedensbeziehung
n. peaceful relationship, friendly association

Friedensbotschaft
Friedensbotschaft
n. message of peace, declaration of peace

Friedensbruch
Friedensbruch
n. breach of peace, breaking a peace agreement; violation of public order

Friedenseinsatz
Friedenseinsatz
n. peacewatch, peacekeeping mission

Friedensforschungsinstitut
Friedensforschungsinstitut
n. peace research institute, institution that deals with scientific studies which center around the subject of peace

Friedensförderung
Friedensförderung
n. promotion of peace promotion of peace, advancement of peace

Friedensgericht
Friedensgericht
n. Magistrate's Court, court which try cases for minor crimes, lowest-level court

Friedensgespräch
Friedensgespräch
n. peace talk, discussion focused on bringing reconciliation between two sides of a conflict

Friedensinitiative
Friedensinitiative
n. peace initiative, desire to bring about a lasting peace

Friedenskonferenz
Friedenskonferenz
n. peace conference, gathering of the representatives of hostile countries so as to formulate a peace treaty between them

Friedenskämpfer
Friedenskämpfer
n. freedom fighter, terrorist, guerrilla; one fighting for the cause of freedom

Friedensnobelpreis
Friedensnobelpreis
n. the Nobel Peace Prize, prize in the name of Alfred Nobel which is given in the field of working towards peace by the Swedish Royal Academy

Friedenspfeife
Friedenspfeife
n. calumet, pipe of peace, long pipe smoked in Indian peace ceremonies

Friedensprozess
Friedensprozess
n. peace process, series of steps designed to bring peace to an area

Friedensprozeß
Friedensprozeß
n. (new spell.=Friedensprozess) peace process, series of steps designed to bring peace to an area

Friedensrichter
Friedensrichter
n. magistrate, justice of the peace, civil law officer, public official who possesses very limited judicial authority

Friedensschluss
Friedensschluss
n. peace resolution

Friedenssicherung
Friedenssicherung
n. peacekeeping, maintaining peace, maintaining quiet

Friedensstifter
Friedensstifter
n. reconciler, peacemaker, pacifier, appeaser, one who makes peace

Friedensstörer
Friedensstörer
n. troublemaker, infringer of peace

Friedenssymbol
Friedenssymbol
n. symbol of peace, object which stands for peace

Friedenstaube
Friedenstaube
n. peace dove, dove with an olive branch in its mouth

Friedenstifter
Friedenstifter
n. pacificator, person who creates calm; peacemaker

Friedenstruppen der Vereinten Nationen
Friedenstruppen der Vereinten Nationen
United Nations Peacekeeping Forces, forces employed by the UN to maintain or re-establish peace in a region of armed conflict

Friedensverhandelnder
Friedensverhandelnder
n. parleyer, head of negotiations, head of peace talks

Friedensverhandlung
Friedensverhandlung
n. peace negotiations, discuss ways to bring about a lasting peace

Friedensvertrag
Friedensvertrag
n. peace treaty, peace accord, peace agreement, agreement which guarantees the existence of normal and friendly relations between countries

Friedensvorschlag
Friedensvorschlag
n. proposal of peace, plan of peace

Friedenszeichen
Friedenszeichen
n. sign of peace, object which stands for peace

Friedenszeit
Friedenszeit
n. peace time

Friedenszeiten
Friedenszeiten
n. peacetime, days of peace, time during which war is not taking place

Friedenverhandlungen
Friedenverhandlungen
n. peace negotiations, discuss ways to bring about a lasting peace

Friedfertigkeit
Friedfertigkeit
n. peacefulness, pacifism, tranquility, serenity, quietude, calmness

Friedhof
Friedhof
n. cemetery, graveyard, burial ground, place where dead people are buried, necropolis

Friedhofskapelle
Friedhofskapelle
n. cemetery chapel, cemetery at a place of worship which is smaller than a church

Friedhofsruhe
Friedhofsruhe
n. deathly silence, absolute silence

Friedhofsschändung
Friedhofsschändung
n. desecration of a graveyard, treating of a graveyard without respect

Friedlichkeit
Friedlichkeit
n. peacefulness, state of loving peace, pacifism; tranquility, serenity, quietude

Friedman
Friedman
 1
n. Friedman, Nachname

 2
n. Friedman, family name

Friedreich Friedreich
n. Friedrich, männlicher Vorname (Deutsch)

Friedrich August Johannes Loffler
Friedrich August Johannes Loffler
n. Friedrich August Johannes Loffler (1852-1915), deutscher Bakteriologe

Friedrich Ebert
Friedrich Ebert
Friedrich Ebert, (1871-1925)

Friedrich Flick
Friedrich Flick
Friedrich Flick

Friedrich II
Friedrich II
 1
n. Friedrich II, "Frederick the Great", (1712-86)

 2
Friedrich II (1712-86) König Preußens

Friedrich Max Müller Friedrich Max Müller
n. Friedrich Max Müller, Max Müller (1823-1900), britischer Philologe und Orientalist (in Deutschland geboren) bekannt für seine Forschung der Sprache und Literatur des Sanskrit

Friedrich Merkel
Friedrich Merkel
n. Friedrich Merkel, Friedrich Sigmund Merkel (1845-1919), deutscher Anatom und Histopathologe der die erste vollständige Beschreibung von Sinneszellen in 1875 veröffentlichte

Friedrich Nitzsche
Friedrich Nitzsche
n. Friedrich Wilhelm Nietzsche, (1844-1900)

Friedrich Schiller
Friedrich Schiller
Friedrich Schiller

Friedrich Sigmund Merkel
Friedrich Sigmund Merkel
n. Friedrich Sigmund Merkel, Friedrich Merkel (1845-1919), deutscher Anatom und Histopathologe der die erste vollständige Beschreibung von Sinneszellen in 1875 veröffentlichte

Friedrich der Große
Friedrich der Große
Frederick the Great, Frederick II, (1712-86)

Friedrich
Friedrich
 1
n. Friedreich, male first name (German)

 2
n. Friedrich, männlicher Vorname (Deutsch)

Friendlyweb Friendlyweb
n. Friendlyweb, Software Applikation die Internetverbindungsprobleme automatisch löst (Internet)

Frieren
Frieren
n. to be cold, feel the cold; algor, feeling of coldness felt particularly at the start of a fever

Fries
Fries
n. frieze, decorative border (Architecture)

Friese
Friese
n. Frisian, native of Friesland

Friesian
Friesian
 1
adj. friesisch, aus Friesland, zu Friesland gehörend (Region im südlichen Holland und Norddeutschland)

 2
n. Friese, Bürger Frieslands (Region im südlichen Holland und Norddeutschland)

Friesland Friesland
 1
n. Friesland, Region im nördlichen Deutschland und den Niederlanden

 2
n. Friesland, region in the northern Netherlands and Germany

Frigg Frigg
n. Frigg, Anführerinnen der Göttinnen, Gottheit der Himmel und Frau des Odin (Nordische Mythologie)

Frigidität
Frigidität
n. frigidity, cold, coldness, chill; unfriendly manner; sexual unresponsiveness

Frikadelle
Frikadelle
n. hamburger, beefburger, patty of ground beef served on a roll

Frikassee zubereiten
Frikassee zubereiten
fricassee, stew meat in a sauce

Frikassee
Frikassee
n. fricassee, meat stewed and served in a sauce

Friktionsvorschub
Friktionsvorschub
n. friction feed, feeding of paper into a printer by a roller which presses against the paper

Frisbee
Frisbee
n. frisbee, plastic disk which is tossed back and forth between players for recreation

Frisch gemüse
Frisch gemüse
fresh vegetable

Frische
Frische
n. briskness, quickness, activeness, liveliness, vigor, energy, recentness, newness, freshness

Frischfisch
Frischfisch
n. fresh fish

Frischfleisch
Frischfleisch
n. fresh meat, meat cut from an animal which was recently killed

Frischgemüse
Frischgemüse
n. (new spell.=Frisch gemüse) fresh vegetable

Frischhaltebox
Frischhaltebox
n. food container, package in which a food product is stored

Frischhalten
Frischhalten
n. preserving freshness, retaining the freshness of something

Frischheit
Frischheit
n. freshness, vigor, liveliness; newness, recentness

Frischkäse
Frischkäse
n. soft white cheese, soft cheese made from milk and powdered milk

Frischling
Frischling
n. fresher, first-year student, freshman (Slang)

Frischobst
Frischobst
n. fresh fruit

Frischprodukt
Frischprodukt
n. fresh product

Frischwasser
Frischwasser
n. fresh water, water which is not salty

Frischzellenkur
Frischzellenkur
n. living cell therapy, injection of living cells used as therapy

Frisco
Frisco
n. Frisco, informeller Name der Stadt San Francisco (in Kalifornien, USA)

Friseur
Friseur
n. (new spell.=Frisör) barber, hairdresser, hair cutter, coiffeur, hairstylist, one who arranges or cuts hair

Friseurgewerbe
Friseurgewerbe
n. (new spell.=Frisörgewerbe) hairdressing, cutting or styling of the hair

Friseurladen
Friseurladen
n. (new spell.=Frisörladen) barber's shop, hair-salon for men

Friseursalon
Friseursalon
n. (new spell.=Frisörsalon) barbershop, hair cutter's shop

Friseuse
Friseuse
n. coiffeuse, woman who is a hairdresser or hairstylist

Frisian
Frisian
 1
adj. friesisch, von oder sich auf Friesland beziehend

 2
n. Friese, aus Friesland abstammende Person

Frisierladen Frisierladen
n. hairdresser's shop, hairdresser's

Frisiermantel
Frisiermantel
n. peignoir, woman's dressing gown, negligee

Frisiermittel
Frisiermittel
n. hair conditioner, hair product which improves the quality and health of the hair

Frisiersalon
Frisiersalon
n. beauty salon, beauty shop, beauty parlor

Frisiertisch
Frisiertisch
n. dressing table, table with drawers and a mirror for use in dressing and grooming oneself

Frisierumhang
Frisierumhang
n. hairdressing garment, hairdressing cape

Frist gewähren
Frist gewähren
respite, suspend temporarily, grant an intermission

Frist verlängern
Frist verlängern
extend a deadline, postpone the date or time by which something must be done

Frist
Frist
n. time, period, date, deadline, time when something must be completed or turned in

Fristablauf
Fristablauf
n. expiration of term, reaching the deadline

Fristdarlehen
Fristdarlehen
n. term loan, loan for a fixed period of time that is repaid in full at the end of the term

Fristverlängerung
Fristverlängerung
n. extension of the time limit

Frisur
Frisur
n. hairstyle, coiffure, style in which hair is cut, headdress

Frisör
Frisör
n. haircutter, hairstylist, barber, hairdresser, one who arranges or cuts hair

Frisörgewerbe
Frisörgewerbe
n. hairdressing, cutting or styling of the hair

Frisörladen
Frisörladen
n. barbershop, hair cutter's shop

Frisörsalon
Frisörsalon
n. barbershop, hair cutter's shop

Frisöse
Frisöse
n. hair stylist, hairdresser, woman who cuts or styles hair

Friteuse
Friteuse
n. (new spell.=Fritteuse) deep fryer

Fritiertes
Fritiertes
n. (new spell.=Frittiertes) fryer, food intended for frying

Fritten
Fritten
n. fries, potato strips deep fried in hot oil

Fritteuse
Fritteuse
n. deep fryer

Frittiertes
Frittiertes
n. fryer, food intended for frying

Fritz
Fritz
n. Fritz, männlicher Vorname; Nachname

Friulian
Friulian
n. Rätisch, Dialekt im Nordosten von Italien gesprochen

Frivolität
Frivolität
n. frivolity, light-heartedness, flippancy, foolishness, silliness

Frivolitätenarbeit
Frivolitätenarbeit
n. frivolous task, work with no inherent importance

Frl.
Frl.
Miss, title for an unmarried woman, MademoiselleFrl. (Fräulein)

Frobisher Bay
Frobisher Bay
Frobisher Bucht, Buch die die östlicheSpitze der Baffin Insel (Kanada) mit dem Atlantik verbindet

Frobisher
Frobisher
n. Frobisher, Nachname; Sir Martin Frobisher (1535-1594), englischer Seemann und Entdecker der Baffin Insel nach dessen Namen die Frobisher Bucht genannt wurde

Froebel
Froebel
n. Froebel, Nachname; Friedrich Fröbel (1782-1852), deutscher Erzieher, Erfinder des Kindergartens

Frogger
Frogger
n. Frogger, Videospiel ursprünglich von Konami entwickelt (heute von Hasbro Interactive hergestellt)

Frohe Botschaft
Frohe Botschaft
Gospel, any of the four first books of the New Testament

Frohes Neues Jahr
Frohes Neues Jahr
Happy New Year, have a good New Year holiday

Frohsinn
Frohsinn
n. gleefulness, joyfulness, gaiety, mirth, jolliness, merriness, cheerfulness, light-heartedness

From Russia With Love
From Russia With Love
Liebesgrüße aus Moskau, James Bond Film aus dem Jahre 1963 mit Sean Connery als Hauptdarsteller (Regie von Terence Young)

Fromme
Fromme
n. pious women, religious women

Frommer
Frommer
n. religionist, devout person, pious person, one who is deeply religious

Fronarbeit
Fronarbeit
n. corvée, forced labor, compulsory work

Frondienst
Frondienst
n. corvée, forced labor, compulsory work

Fronleichnam
Fronleichnam
n. Corpus Christi, Christian festival

Fronleichnamsfest
Fronleichnamsfest
n. Corpus Christi festivity (Roman Catholicism)

Fronpflicht
Fronpflicht
n. obligation, commitment, compulsive duty

Front abschreiten
Front abschreiten
take the salute, accept an arrangement, accept a settlement

Front de la Liberation Nationale
Front de la Liberation Nationale
 1
Front de la Liberation Nationale (algerische Widerstandsbewegung gegen die französische Kolonialherrschaft)

 2
n. Front de la Liberation Nationale, Algerian organization that worked to free Algeria from French influence

Front der Nein Sager Front der Nein Sager
the refusal front, group of Arab nation that oppose any peace arrangement or negotiations with Israel

Front für die Befreiung Palästinas
Front für die Befreiung Palästinas
n. Popular Front for the Liberation of Palestine, extremist Palestinian organization headed by George Chabbash

Front in Meeresrichtung
Front in Meeresrichtung
front facing the sea, looking towards the sea, with one's face in the direction of the sea

Front
Front
n. front, foremost part, part that faces forward; forehead, face; outward appearance; facade, outer wall of a building; line of confrontation

Frontabschnitt
Frontabschnitt
n. front sector (Military)

Frontalangriff
Frontalangriff
n. frontal attack, head-on offensive, direct attack, assault from the front

Frontalaufprall
Frontalaufprall
n. head on hit, direct hit, front end collision

Frontalbeschuss
Frontalbeschuss
n. frontal fire, artillery fire directed towards the front of a target

Frontalbeschuß
Frontalbeschuß
n. (new spell.=Frontalbeschuss) frontal fire, artillery fire directed towards the front of a target

Frontalfeuer
Frontalfeuer
n. frontal fire, artillery fire directed towards the front of a target

Frontalzusammenstoß
Frontalzusammenstoß
n. head on collision, crash in which the vehicles collide front first

Frontangriff
Frontangriff
n. frontal attack, head-on offensive, direct attack, assault from the front (Military)

Frontbildung
Frontbildung
n. frontogenesis, development of a front

Frontbreite
Frontbreite
n. frontage, front of a building; property which borders a street or body of water

Frontdienst
Frontdienst
n. front-line service, army service at the front

Fronteinheit
Fronteinheit
n. front-line unit, military unit stationed in the most forward position or on the battle front

Fronten abstecken
Fronten abstecken
lay down battle lines

Frontende
Frontende
n. front end, part of a program which is responsible for the user interface

Frontflügel
Frontflügel
n. front wing, main wing of a racing car

Frontispiz
Frontispiz
n. frontispiece, picture opposite the title page of a book; front of a building, decoration on the front of a building

Frontkämpfer
Frontkämpfer
n. front-line soldier

Frontlinie
Frontlinie
n. front line, boundary between two different positions; line of battle, place where opposing military forces clash

Frontneurose
Frontneurose
n. combat fatigue, battle fatigue, traumatic condition suffered by soldiers who have been in combat

Frontoffensive
Frontoffensive
n. full front offensive, attack on the line of confrontation, attack that takes place completely in the front

Frontpage
Frontpage
n. Frontpage, Programm das benutzt wird um Internetseiten zu erstellen (hergestellt von Microsoft Corp.)

Frontposition
Frontposition
n. forward location, place that lies ahead

Frontsiedlung
Frontsiedlung
n. front-line settlement, border outpost, border settlement, border town

Frontsoldat
Frontsoldat
n. front-line soldier, one who is fighting in the heat of the conflict or battle; person who is leading the struggle

Frontsteuerung
Frontsteuerung
n. front-wheel drive, front wheels of a vehicle powered by the engine affording better control and traction

Frosch im Hals haben
Frosch im Hals haben
have a frog in one's throat

Frosch
Frosch
n. frog, any of a number of tailless amphibians with smooth skin and long hind legs for jumping

Froschart
Froschart
n. type of frog, kind of frog

Froschfamilie Angehöriger
Froschfamilie Angehöriger
batrachian, creature which belongs to the family of amphibians (Zoology)

Froschfamilie
Froschfamilie
n. frog family, family of animals which includes amphibious frog-like creatures

Froschgeschwulst
Froschgeschwulst
n. ranula, cyst that forms under the tongue due a blockage in a saliva duct (Medicine)

Froschkönig
Froschkönig
n. Frog Prince, fairy tale involving a frog

Froschlaich
Froschlaich
n. frog spawn

Froschleute
Froschleute
n. diver, someone or something that dives; one who dives under the water

Froschmann
Froschmann
n. frogman, underwater diver

Froschperspektive
Froschperspektive
n. worm's eye, worm's perspective

Froschschenkel
Froschschenkel
n. frog legs, legs of a frog; dish made of the cooked legs of a frog

Froschteich
Froschteich
n. frog pond

Frost geschädigt
Frost geschädigt
frostbitten, suffering from frostbite, injured by exposure to severe cold

Frost
Frost
n. frost, freeze, extreme cold, temperature at which things freeze, frostiness, coldness, chilliness, shivering, shuddering

Frostbeule
Frostbeule
n. chilblain, frostbite, injury caused by exposure to severe cold

Frostgefahr
Frostgefahr
n. danger of frost, risk of suffering frost

Frostigkeit
Frostigkeit
n. frost, coldness, frostiness, chilliness, state of being frosty or covered with frost

Frostschaden
Frostschaden
n. frost damage, harm caused by frost

Frostschutz
Frostschutz
n. frost guard, protection against frost

Frostschutzmittel
Frostschutzmittel
n. antifreeze, substance added to engine fluid to lower it's freezing point

Frostschädigung
Frostschädigung
n. frostbite, injury caused by exposure to severe cold

Frostwetter
Frostwetter
n. frosty weather, cold weather

Frostwunde
Frostwunde
n. frostbite, injury caused by exposure to severe cold

Frostwunden verursachen
Frostwunden verursachen
cause frostbite

Frottee
Frottee
n. terry, type of knit fabric having many small loops of thread (commonly used to make towels and bathrobes)

Frottiertuch
Frottiertuch
n. turkish towel

Frottierung
Frottierung
n. frottage, artistic technique which creates textural effects by rubbing crayon or charcoal over paper placed on a rough or textured surface; artwork produced using this technique

Frozen Joghurt
Frozen Joghurt
(new spell.=Frozen Jogurt) frozen yogurt, yogurt chilled and eaten as ice cream

Frozen Jogurt
Frozen Jogurt
frozen yogurt, yogurt chilled and eaten as ice cream

Fruchbarkeitsbehandlung
Fruchbarkeitsbehandlung
n. fertility treatment, treatment for those who are infertile

Frucht des Landes
Frucht des Landes
the fruit of the land, whatever grows on the ground, produce, crops, things grown for consumption

Frucht ihres Leibes
Frucht ihres Leibes
fruit of her womb

Frucht
Frucht
n. fruit, edible growth of plants, product, crop, harvest, produce (Agriculture); consequence, result, outcome

Fruchtart
Fruchtart
n. type of fruit, kind of fruit

Fruchtbalg
Fruchtbalg
n. follicle, small sac or cavity (Anatomy)

Fruchtbarkeit
Fruchtbarkeit
n. fecundity, fertileness, productiveness, ability to bear young, fertility, fruitfulness, reproductivity, prolificacy, copiousness, state of being procreative

Fruchtbarkeitsdrogen
Fruchtbarkeitsdrogen
n. fertility drugs, fertility inducing medication, medication administered to infertile women in order to induce the release of eggs from the ovaries

Fruchtbarkeitsgott
Fruchtbarkeitsgott
n. Demeter, goddess of agriculture and patron of marriage (Greek Mythology)

Fruchtbarkeitsphase
Fruchtbarkeitsphase
n. menacme, period of a woman's life when she is fertile (Physiology)

Fruchtbarkeitszyklus
Fruchtbarkeitszyklus
n. fertility cycle, length of recurring time in which a body is open to insemination; full cycle of reproductivity

Fruchtbaum
Fruchtbaum
n. fruit tree, fruit bearing tree

Fruchtblase
Fruchtblase
n. sac, pouch or bag-like structure in an animal or plant (often containing liquid)

Fruchtblasenschicht
Fruchtblasenschicht
n. amnion, membrane which surrounds a fetus before birth (Anatomy, Zoology)

Fruchtblatt
Fruchtblatt
n. carpel, female reproductive organ of a flower (Botany)

Fruchtboden
Fruchtboden
n. ground fit for fruit trees; fertile soil

Fruchteis
Fruchteis
n. sherbet, frozen dessert made from fruit with milk egg or gelatin, sundae, serving of ice cream covered with fruit and syrup and nuts, tutti-frutti, fruit-flavored ice cream

Fruchtfleisch
Fruchtfleisch
n. pulp, soft fleshy part of fruit

Fruchtfolge
Fruchtfolge
n. rotation of crops

Fruchtgehäuse
Fruchtgehäuse
n. fruit container

Fruchthülle
Fruchthülle
n. fruit shell, rind, thick skin or coating of some varieties of fruit

Fruchtkeim
Fruchtkeim
n. fruit bud, fruit sprout

Fruchtknoten
Fruchtknoten
n. ovary, female reproductive organ wherein eggs are produced

Fruchtkuchen
Fruchtkuchen
n. fruitcake, spice cake containing candied fruits and nuts, rich cake made out of preserved fruit

Fruchtlosigkeit
Fruchtlosigkeit
n. fruitlessness, barrenness, inability to produce (fruit, offspring, results, etc.); lack of productivity

Fruchtmousse
Fruchtmousse
n. parfait, dessert made from custard or whipped cream containing fruit and/or nuts; ice cream dessert with fruit and syrup (French)

Fruchtmus
Fruchtmus
n. fruit mousse, fruit mash

Fruchtnektar
Fruchtnektar
n. fruit nectar, fruit juice concentrate

Fruchtpresse
Fruchtpresse
n. fruit squeezer

Fruchtreife herbeiführen
Fruchtreife herbeiführen
vernalize, cause fruit to ripen faster

Fruchtsaft
Fruchtsaft
n. natural fruit juice, fruit drink that contains no artificial flavors or sweeteners

Fruchtschale
Fruchtschale
n. peel, rind, shuck, shell, husk, outer skin of fruit

Fruchtspore
Fruchtspore
n. (Botany) ascospore, spore within an ascus

Fruchtstiel
Fruchtstiel
n. peduncle, flower stalk; stem

Fruchtstückchen
Fruchtstückchen
n. morsel of fruit, bit of fruit

Fruchtsäure
Fruchtsäure
n. malic acid, colorless crystalline compound found in a number of fruits (including apples, tomatoes, etc.) with a strong palatable sour taste that is used in the flavoring of wine

Fruchttragen
Fruchttragen
n. fruitage, bearing of fruit; fruits; result, product

Fruchtwasser
Fruchtwasser
n. amniotic fluid, fluid surrounding the fetus in a uterus

Fruchtwasserentnahme
Fruchtwasserentnahme
n. amniocentesis, removal of amniotic fluid from the uterus (test done during pregnancy)

Fruchtwasseruntersuchung
Fruchtwasseruntersuchung
n. examination of the amniotic fluid, medical examination of the liquid-like substance filling the membranous sac that surrounds a fetus

Fruchtwechsel
Fruchtwechsel
n. rotation of crops

Fruchtwein
Fruchtwein
n. fruit wine, fruit juice

Fruchtzucker
Fruchtzucker
n. fructose, levulose, fruit sugar, water-soluble sugar found in a variety of fruits (Chemistry)

Fructosan
Fructosan
n. fructosan, chemical substance which produces fructose during hydrolysis

Fruit Growers' Organization
Fruit Growers' Organization
Vereinigung der Obstbauern

Fruktose
Fruktose
n. fructose, water-soluble sugar found in a variety of fruits (Chemistry)

Fruktozid
Fruktozid
n. fructoside, glycoside that produces fructose during hydrolysis (Chemistry)

Frust
Frust
n. frustration, act of frustrating; condition of being frustrated; aggravation, something which causes feelings of frustration; disappointment, anxiety and depression

Frustration
Frustration
n. frustration, condition of being frustrated; aggravation, something which causes feelings of frustration; disappointment, anxiety and depression

Frächter
Frächter
n. freighter, freight plane; cargo ship

Fränkin
Fränkin
n. Frankonian woman or girl, member of a Germanic tribe of the Rhine region in the early Christian era

Fränklin
Fränklin
n. Franklin, Benjamin Franklin, (1706-90), American statesman scientist and author, signer of the Declaration of Independence; male first name

Fräse
Fräse
n. molding machine, milling machine

Fräsen
Fräsen
n. milling, act of grinding or crushing, manufacturing of a product in a mill

Fräser
Fräser
n. milling cutter

Fräsmachine
Fräsmachine
n. molding machine, milling machine

Fräsmaschine
Fräsmaschine
n. milling machine, machine equipped with milling cutters to cut and shape metal objects

Fräulein
Fräulein
n. demoiselle, Miss, unmarried woman, title used when addressing a single woman

Frédéric
Frédéric
n. Frederic, male first name

Fröhlichkeit
Fröhlichkeit
n. blitheness, happiness, cheerfulness, gladness, joy, gayness, gleefulness, gaiety, jolliness

Frömmelei
Frömmelei
n. sanctimony, hypocritical devoutness, insincere piousness, bigotry

Frömmigkeit
Frömmigkeit
n. devoutness, piousness, reverence, devotion to religion, religiousness

Frömmler
Frömmler
n. devotee, follower, adherent; zealot, fanatic

Frömmlerin
Frömmlerin
n. hypocrite, insincere woman, sanctimonious woman

Frösteln
Frösteln
n. chill, cold, frost; shiver, shudder

Früchte des Zorns
Früchte des Zorns
grapes of wrath, novel by John Steinbeck

Früchte seiner Arbeit
Früchte seiner Arbeit
the fruit of his labor, results of his work, product of his efforts

Früchte tragen
Früchte tragen
fruit, produce fruit; bear fruit, yield fruit, produce results; fruition, fulfillment, realization, accomplishment

Früchte tragend
Früchte tragend
fructuous, fertile, fruitful, productive, prolific

Früchte und Gemüse
Früchte und Gemüse
fruit and vegetables, produce, edible plant growth

Früchtebrot
Früchtebrot
n. fruitcake, spice cake containing candied fruits and nuts

Früchtegebäck
Früchtegebäck
n. betty, baked fruit dessert

Früchtekorb
Früchtekorb
n. fruit basket

Früchteplantage
Früchteplantage
n. fruit plantation, place where fruit is grown and harvested

Früchtereife
Früchtereife
n. ripeness, maturity, state of being fully grown or developed

Früchtesorte
Früchtesorte
n. type of fruit, kind of fruit

Frühaufstehen
Frühaufstehen
n. early rising, getting up early in the morning

Frühaufsteher
Frühaufsteher
n. an early riser, one who awakens early in the mornings, one who gets out of bed at an early hour

Frühbuchung
Frühbuchung
n. early booking, advance booking

Frühe
Frühe
n. earliness, state of being early

Frühehevertrag
Frühehevertrag
n. precontract, advance contract, early covenant; early agreement, advance pact

Frühgeborene
Frühgeborene
n. premature baby, baby that is born before it reaches the full term of development, baby born before its time

Frühgeburt
Frühgeburt
n. preemie, premature baby, baby that is born before it reaches the full term of development

Frühgeburtenabteilung
Frühgeburtenabteilung
n. premature nursery, special hospital room for supervising babies born before a full-term pregnancy

Frühgottesdienst
Frühgottesdienst
n. prime, morning service, religious prayer service held at the beginning of each day

Frühjahr
Frühjahr
n. spring, season between winter and summer, springtime

Frühjahrsputz machen
Frühjahrsputz machen
cleanse the Augean stables, clean up a large amount of filth or moral corruption; spring cleaning, extensive cleaning, cleaning the house for a holiday

Frühjahrsputz
Frühjahrsputz
n. spring cleaning, extensive cleaning, cleaning the house for a holiday

Frühkonzert
Frühkonzert
n. morning concert

Frühling des Lebens
Frühling des Lebens
springtime of life, youth, childhood, beginning of life

Frühling
Frühling
n. spring, season between winter and summer, springtime

Frühlings
Frühlings
pref. spring, of spring

Frühlingsblume
Frühlingsblume
n. spring flower, flower that blooms in the spring

Frühlingsgefühl
Frühlingsgefühl
n. spring feeling, good feeling, positive emotion

Frühlingsluft
Frühlingsluft
n. scent spring in the air, sense that spring has arrived

Frühlingsputz
Frühlingsputz
n. spring cleaning, extensive cleaning, cleaning the house for a holiday

Frühlingssuppe
Frühlingssuppe
n. vegetable soup, soup that is made out of various vegetables

Frühlingswetter
Frühlingswetter
n. vernal weather, springtime weather, pleasant sunny weather that is characteristic of the spring

Frühmesse
Frühmesse
n. early mass, morning mass

Frühnebel
Frühnebel
n. early morning mist, early morning fog

Frühobst
Frühobst
n. early fruit, fruit that ripens early in the season

Frühpension
Frühpension
n. early retirement, permanent withdrawal from active working live before the standard age

Frühreife
Frühreife
n. forwardness, precociousness, precocity, state of being very developed for one's age; prematurity, state of being excessively early

Frührentner
Frührentner
n. someone who retires earlier than scheduled

Frühschoppen
Frühschoppen
n. morning drink

Frühstadium
Frühstadium
n. early stage, preliminary phase, initial step of something

Frühstück im Bett
Frühstück im Bett
breakfast in bed, have a morning meal served in bed

Frühstück
Frühstück
n. breakfast, first meal of the day, morning meal

Frühstücksbuffet
Frühstücksbuffet
n. breakfast buffet, breakfast where the guests serve themselves

Frühstückstee
Frühstückstee
n. morning tea, cup of tea drunk each morning after waking up

Frühvorstellung
Frühvorstellung
n. early show, performance or movie presented in the day or early in the evening

Frühwarnstation
Frühwarnstation
n. early warning station, place where equipment is set up to warn of incoming enemy aircraft

Frühzeitigkeit
Frühzeitigkeit
n. prematureness, prematurity, state of being excessively early, hastiness, rashness

Frühzug
Frühzug
n. early train

Frühzündung
Frühzündung
n. pre-ignition

Ft
Ft
Ft, forint, unit of currency in Hungary Ft (Forint)

FuE
FuE
R D, Research and Development, department in a company that invents and develops new technology FuE (Forschung und Entwicklung)

Fuad
Fuad
n. Fuad, arabischer Name

Fuchs
Fuchs
n. fox, type of animal from the dog family; fur from a fox; shrewd and cunning person

Fuchsbau
Fuchsbau
n. foxhole, hole or trench in the ground that is used by a soldier for protection

Fuchseisen
Fuchseisen
n. fox trap

Fuchsfabeln
Fuchsfabeln
n. fox fables, allegorical tales about cunning foxes and other animals

Fuchsfalle
Fuchsfalle
n. fox trap

Fuchsie
Fuchsie
n. fuchsia, flowering bush

Fuchsin
Fuchsin
n. fuchsine, fuchsin, brilliant bluish red dye

Fuchsjagd
Fuchsjagd
n. fox hunt, sport of hunting fox on horseback with the aid of hounds

Fuchspelz
Fuchspelz
n. fox, fur from a fox

Fuchsschwanz
Fuchsschwanz
n. brush, foxtail; whipsaw, long narrow tapering saw set in frame

Fuchtel
Fuchtel
n. under the heels of, under the burden of -; enslaved by -

Fuder
Fuder
n. cart load

Fudge
Fudge
n. fudge, nonsense, foolishness

Fuge
Fuge
n. fugue, type of musical composition; (Anatomy) interstice, small space within a tissue or structure; joint, point of connection (between limbs, etc.); seam, suture, joining together of two sides of a wound or incision; (Botany)

Fuhre
Fuhre
n. load; fare

Fuhrer
Fuhrer
n. Führer, Anführer; Titel von Adolf Hitler gebraucht

Fuhrgeld
Fuhrgeld
n. delivery charge

Fuhrlohn
Fuhrlohn
n. delivery charge

Fuhrmann
Fuhrmann
n. carter, wagoner, one who drives a cart, teamster, trucker, coachman

Fuhrpark
Fuhrpark
n. Fleet, fleet of vehicles

Fuhrunternehmen
Fuhrunternehmen
n. haulage firm, haulage business

Fuhrunternehmer
Fuhrunternehmer
n. haulage contractor

Fuhrwerk
Fuhrwerk
n. vehicle, means of transport, wagon, cart, carriage, coach

Fuhrwesen
Fuhrwesen
n. cartage business

Fuji Electronics Co., Ltd.
Fuji Electronics Co., Ltd.
n. Fuji Electronics Co. Ltd., japanisches Unternehmen in 1970 gegründet für den Verkauf und Vermarktung von in Japan hergestellten Halbleitern u.ä. (Mikrocomputer, ICs usw.)

Fuji Heavy Industries Ltd.
Fuji Heavy Industries Ltd.
n. Fuji Heavy Industries Ltd., japanisches Unternehmen in 1917 gegründet, Automobil- Müllwagen- und Flugzeugbauteile Hersteller (bekannt für die Subaru Automobile)

Fuji Photo Film Co., Ltd.
Fuji Photo Film Co., Ltd.
n. Fuji Photo Film Co. Ltd., Fuji-Film, internationales japanisches Unternehmen das Filme Kameras und Zubehör herstellt (Imaging, Computerprodukte u.a.)

Fuji Television Network, Inc.
Fuji Television Network, Inc.
n. Fuji Television Network, Inc., Japand populärsten Sendebetriebe

Fuji film
Fuji film
n. Fuji film, Fuji Foto Film Co Ltd, internationales japanisches Unternehmen Hersteller von Filme Kameras und Zubehör (Imaging, Computer Produkte u.ä.)

Fuji
Fuji
n. Fuji, Stadt in Honshu (Japan); inaktiver Vulkan auf der Honshu Insel (Japan); japanischer Baum einem Strauch ähnlich mit blassen rosa Blüten

Fujian
Fujian
n. Fujian, Provinz im Südosten Chinas gegenüber der Insel Taiwan; Chinesisch in der Provinz Fujian gesprochen (auch in Taiwan gesprochen), auch Fukien genannt

Fujikyu Corporation
Fujikyu Corporation
n. Fujikyu Corporation, japanischer Einzelhändler für Kunst und Handarbeiten in Geschäfte oder über Versand erhältlich

Fujitsu Limited
Fujitsu Limited
n. Fujitsu Limited, japanisches Unternehmen mit Hauptsitz in Tokyo (Japan), Hersteller von Compter und Informations- Verarbeitungssysteme Kommunikationssysteme und Elektrogeräte

Fukien
Fukien
n. Fukien, ehemaliger Name der südchinesischen Provinz Fujian

Fukuoka
Fukuoka
n. Fukuoka, Stadt im Sden Japans

Fukurokuju
Fukurokuju
n. Fukurokuju, eine der Sieben Gottheiten der Reichtums, Gottheit der Weisheit und Langlebigkeit (Japan)

Fulani
Fulani
 1
n. Fulani, Hirtengruppe im Westen von Afrika; Sprache der Fulani in Kongo

 2
n. Fulani, Mitglied des Fulani Volkes im Westen von Afrika

Fulbright Fulbright
n. Fulbright, Nachname; James William Fulbright (1905-1995), amerikanischer Politiker und Senator (1945-1974), Begründer von an Lehrer und Schüler vergebene Stipendien für Austauschprogramme zwischen den USA und andere Länder; Fulbright Stipendium; Person die ein Fulbright Stipendium erhalten hat

Fulgencio Batista
Fulgencio Batista
Fulgencio Batista

Fulltimejob
Fulltimejob
n. full time job, job in which an employee works approximately 8 hours a day or 40 hours a week

Fulminatgas
Fulminatgas
n. fulminating compound, explosive compound derived from fulminic acid

Fulton
Fulton
n. Fulton, Nachname; Robert Fulton (1765-1815), amerikanischer Künstler und Ingenieur, Bauer eins der ersten in den USA verbreiteten Dampfschiffe, Erfinder des Torpedo

Fumarolle
Fumarolle
n. fumarole, volcanic crater through which gases escape

Fumarsäure
Fumarsäure
n. fumaric acid, (Chemistry)

Fummelei
Fummelei
n. fumble, clumsy groping, awkward handling

Fummler
Fummler
n. fumbler, person who gropes clumsily, awkward person

Funafuti
Funafuti
n. Funafuti, Hauptstadt von Tuvalu

Funai Electric Co., Ltd.
Funai Electric Co., Ltd.
n. Funai Electric Co. Ltd., japanischer Entwickler und Hersteller von DVD und anderer audio-visueller Ausstattung und Computerzubehör (insbesondere Drucker)

Fund
Fund
n. finding, discovery, something found

Fundament legen
Fundament legen
lay the foundation

Fundament
Fundament
n. foundation, base, basis, substructure, groundwork, root, fundamental part

Fundamentalismus
Fundamentalismus
n. fundamentalism, strict adherence to a system of beliefs

Fundamentalist
Fundamentalist
n. fundamentalist, one who strictly follows a system of beliefs, mossback, extreme conservative

Fundamentalistin
Fundamentalistin
n. aficionada, enthusiastic follower, fanatic, fan (of a woman or girl)

Fundamente eines Hauses kräftigen
Fundamente eines Hauses kräftigen
underdraw, cover the lower part of a structure with boarding or other such treatment

Fundamente legen
Fundamente legen
laying the foundations, putting down the base, creating the foundation

Fundamente unterhöhlen von
Fundamente unterhöhlen von
undermining the foundations of, destroying the base, ruining the foundation, uprooting

Fundbüro
Fundbüro
n. lost and found, place where lost items are kept until someone claims them

Fundgeld
Fundgeld
n. lost money

Fundgrube
Fundgrube
n. quarry, pit where stone is mined, wellspring, repository, warehouse, plentiful source, location where valuable documents or artwork is stored

Fundierung
Fundierung
n. foundation, base, substructure, establishing, founding

Fundsache
Fundsache
n. lost property, lost and found, something that has been lost

Fundus
Fundus
n. fundus, bottom of an organ (Anatomy)

Fungieren
Fungieren
n. function, functioning, working, operating, acting

Fungizid
Fungizid
n. fungicide, substance that destroys fungi

Funk
Funk
n. wireless, radio, method of transmitting sound via electromagnetic waves; device used to receive and play radio broadcasts

Funkabsicherung
Funkabsicherung
n. signal security, methods used to prevent eavesdropping on communications by the enemy

Funkanlage
Funkanlage
n. radio installation

Funkapparat
Funkapparat
n. radio, device used to receive and play radio broadcasts

Funkausrüstungswagen
Funkausrüstungswagen
n. signal-equipment vehicle, military transport vehicle that is used for communications and control

Funkbake
Funkbake
n. radio beacon, fixed ground-based radio transmitter that serves as a navigation aid in determining the direction

Funkbericht
Funkbericht
n. radio report, account of a news item or traffic report given on the radio

Funkbild
Funkbild
n. radio-photogram

Funkdurchsage
Funkdurchsage
n. broadcast, transmission, dispatch, radio program

Funke der Begeisterung
Funke der Begeisterung
spark of enthusiasm

Funke der Revolution
Funke der Revolution
spark of revolution

Funke
Funke
n. spark, sparkle, flicker, gleam, flash, glitter, shine, twinkle, scintilla

Funkeln der Sterne
Funkeln der Sterne
twinkling of the stars, glittering of the stars, sparkling of the stars

Funken sprühen
Funken sprühen
spark, produce sparks, emit sparks; excite, stimulate

Funken
Funken
n. scintilla, spark, flicker; small particle, small amount

Funkenenergie
Funkenenergie
n. spark energy

Funkenentzündung
Funkenentzündung
n. spark ignition

Funkensprühen
Funkensprühen
n. scintillation, spark, flash, gleam; production of sparks, act of giving off sparks

Funkentelegraphie
Funkentelegraphie
n. radio-telegraphy

Funkenzähler
Funkenzähler
n. scintillation counter, device used to count the number of radioactive atoms that break down in a given period of time

Funker
Funker
n. radio operator, one who operates cordless radio devices

Funkgerät
Funkgerät
n. radio communication unit, communications device, cordless device used for communication by transmitting radio signals

Funkhaus
Funkhaus
n. studio, broadcasting center, place equipped for musical recordings

Funkler
Funkler
n. twinkler, someone or something that twinkles, one or that which sparkles (often refers to eyes)

Funkloch
Funkloch
n. area where no reception is allowed

Funkmast
Funkmast
n. radio mast, tall post which supports radio or television cables

Funkmusik
Funkmusik
n. funk, type of jazz

Funkpeiler
Funkpeiler
n. radio direction-finder

Funkpeilung
Funkpeilung
n. radio direction-finding, radio tracking

Funkreportage
Funkreportage
n. radio report

Funksprechverkehr
Funksprechverkehr
n. radiotelephony, use of a cordless telephone system which transmits and receives signals via radio waves

Funkspruch
Funkspruch
n. aerogram, air-mail letter, letter which is transported by aircraft

Funkstation
Funkstation
n. radio station, station which broadcasts radio transmissions

Funksteuerung
Funksteuerung
n. radio control, remote control, small device used to control an electrical device from a distance

Funkstille
Funkstille
n. radio silence, wireless silence, silence formed in an instrument which operates by electromagnetic waves rather than with conducting wire

Funkstunde
Funkstunde
n. radio time

Funktelefon
Funktelefon
n. cellular phone, mobile phone, telephone which can be taken and used anywhere

Funktelefonie
Funktelefonie
n. radiotelephony, use of a cordless telephone system which transmits and receives signals via radio waves

Funktelegramm
Funktelegramm
n. radiogram, telegram, wired message

Funktelegraphie
Funktelegraphie
n. radio-telegraphy

Funktelephonie
Funktelephonie
n. (new spell.=Funktelefonie) radiotelephony, use of a cordless telephone system which transmits and receives signals via radio waves

Funktion ausüben
Funktion ausüben
hold office, occupy a position of authority

Funktion der vierten Potenz
Funktion der vierten Potenz
quartic, equation with an unknown value which is raised to the fourth degree (Mathematics)

Funktion
Funktion
n. function, role, purpose, use

Funktionalist
Funktionalist
n. functionalist, supporter of functionalism, one who believes that an object's function should affect its design

Funktionalität
Funktionalität
n. functionality, quality of being functional, usefulness; quality of working properly

Funktionsauswahl
Funktionsauswahl
n. variety of options

Funktionserweiterung
Funktionserweiterung
n. expansion of function, increase in the ability to operate; enlargement of the range of duties

Funktionserzeuger
Funktionserzeuger
n. function generator

Funktionshaushalt
Funktionshaushalt
n. operational budget

Funktionsstörung
Funktionsstörung
n. malfunction, functional disorder, inability to perform or behave effectively; function in a defective manner

Funktionssystem
Funktionssystem
n. functional system, body that operates in a structured fashion

Funktionstaste
Funktionstaste
n. function key, special key marked with F and a number which is used to perform actions determined by a specific program program (Computers)

Funktionsweise
Funktionsweise
n. manner of operation, way a machine or a Computer program is operated

Funktionär
Funktionär
n. functionary, official, one who holds a certain office (esp. in government)

Funkturm
Funkturm
n. radio tower

Funkverbindung
Funkverbindung
n. radio communication, cordless communication accomplished by means of radio waves

Funkverkehr
Funkverkehr
n. radio net, cordless network, cordless radio communications system

Funkwagen
Funkwagen
n. radio car

Funkwesen
Funkwesen
n. radio system, broadcasting system

Funkzeichen
Funkzeichen
n. net call, broadcast made to determine the quality of reception on a communications device

Funkübertragung
Funkübertragung
n. radio communication, cordless communication accomplished by means of radio waves

Funny Money
Funny Money
Leichtes Geld (Schauspiel des Beer-Sheva Theaters)

Funsportart
Funsportart
n. fun sports, fun athletics

Funzel
Funzel
n. dim light, gloom, dimness

Furby
Furby
n. Furby, beliebtes elektronischer Plüschtier das mit seinem Besitzer "kommuniziert"

Furche
Furche
n. corrugation, furrow, ditch, fold, wrinkle, groove, long narrow channel, ridge, sulcus

Furchen auf der Stirn haben
Furchen auf der Stirn haben
have a furrowed brow

Furchen im Gesicht haben
Furchen im Gesicht haben
have a furrowed face

Furchen ziehen
Furchen ziehen
ridge, mark with ridges

Furchenform
Furchenform
n. scalloping, scollop, act of decorating with a curved or fluted edge, curved or fluted pattern

Furcht einflößend
Furcht einflößend
frightening, threatening

Furcht erregen
Furcht erregen
affright, frighten, scare, spook, terrify, intimidate, cause to run away, alarm

Furcht erregend
Furcht erregend
 1
adj. frightening, bloodcurdling, horrible, fearful, dreadful, causing fear, scary, awesome, powerful, fierce, frightful

 2
adv. frighteningly, discouragingly, awesomely, appallingly, dreadfully

Furcht vor Furcht vor
fear of, fright due to; apprehension of, concern over, awe

Furcht
Furcht
n. dread, fear, terror, horror, fright

Furchtbarkeit
Furchtbarkeit
n. scariness, state of being frightening, state of causing fear

Furchtlosigkeit
Furchtlosigkeit
n. dauntlessness, fearlessness, boldness, courageousness, braveness, intrepidity, bravery, courage, lack of fear

Furchtsamkeit
Furchtsamkeit
n. fearfulness, awfulness, dreadfulness, timidity, shyness

Furchung
Furchung
n. striation, lining, ridges

Fureidis
Fureidis
 1
n. Fureidis, arabisches Dorf in Israel

 2
n. Fureidis, Arab village in Israel

Furfural Furfural
n. furfural, chemical substance used in plastics and solvents

Furie
Furie
n. fury, mad or spiteful person (often referring to a woman in a derogatory way)

Furnier
Furnier
n. veneer, cover with thin layer of fine material

Furnierblatt
Furnierblatt
n. veneer, cover with thin layer of fine material

Furnierholz
Furnierholz
n. veneer wood

Furnierung
Furnierung
n. veneering, process or craft of applying veneer (thin layer of wood for lining or inlaying wood or to form plywood)

Furore
Furore
n. furor, outburst of emotion; mania; fury, anger; craziness; enthusiasm, excitement

Furt
Furt
n. ford, shallow place where a river can be crossed

Furunkel
Furunkel
n. furuncle, inflamed sore, pustule, abscess

Furunkulose
Furunkulose
n. furunculosis, disease characterized by boils (Medicine)

Furz
Furz
n. fart, releasing of gas from the bowels (Slang)

Fuscherei
Fuscherei
n. fumble, clumsy groping, awkward handling; drop a ball after catching or holding it (Football)

Fusel
Fusel
n. rotgut, liquer of inferior quality

Fusion bewirken
Fusion bewirken
wrap up a merger, sign an agreement for a merger

Fusion
Fusion
n. mergence, union, coalescence, mixing, assimilation, total joining of two parts into one

Fusionär
Fusionär
n. amalgamator, that which combines into a single body, mixer

Fussanlasser
Fussanlasser
n. starter (Motor Vehicles)

Fussballsport
Fussballsport
n. football, soccer

Fussballtoto
Fussballtoto
n. football pools

Fussballweltmeisterschaft
Fussballweltmeisterschaft
n. football championship

Fussbank
Fussbank
n. foot-stool, pedal

Fussel
Fussel
n. fluff, soft and fuzzy particle or mass, lint, bits of thread or fluff from cloth or yarn, scraped and softened linen

Fussfesseln
Fussfesseln
n. shackles, manacles, handcuffs, fetters (on the feet)

Fussgashebel
Fussgashebel
n. choke, throttle (in a car)

Fussgestell
Fussgestell
n. stool, small chair, support for the feet

Fussgängerstreifen
Fussgängerstreifen
n. zebra crossing, crosswalk

Fussgängerweg
Fussgängerweg
n. pedestrian crossing, road crossing for those traveling by foot

Fussknöchel
Fussknöchel
n. anklebone, bone in the ankle, talus (Anatomy)

Fusslappen
Fusslappen
n. foot cloth, foot rag

Fusspfad
Fusspfad
n. footpath, narrow path for people who are walking on foot

Fusspflege
Fusspflege
n. foot treatment, foot care, chiropody, podiatry

Fussreise
Fussreise
n. walk, journey on foot

Fusssack
Fusssack
n. foot-muck

Fussschemel
Fussschemel
n. stool, small chair

Fusssoldat
Fusssoldat
n. foot soldier, infantryman

Fussspitze
Fussspitze
n. toes, digits of the foot

Fusssteig
Fusssteig
n. pavement, paving, sidewalk, footpath

Fusstruppe
Fusstruppe
n. infantry, ground troops, branch of the military made up of foot soldiers (Military)

Fussvolk
Fussvolk
n. infantry, ground troops, branch of the military made up of foot soldiers (Military)

Fusswanderung
Fusswanderung
n. excursion, outing, trip on foot

Fusswärmer
Fusswärmer
n. foot warmer, foot warming device

Futter für die Fische
Futter für die Fische
food for fishes, drowned

Futter für die Seele
Futter für die Seele
spiritual food, inspiration, spiritual fulfillment, something which stimulates or animates, stimulus, motivation

Futter für die Würmer
Futter für die Würmer
food for worms, food that is eaten by worms; dead body, corpse

Futter suchen
Futter suchen
forage, rummage for food

Futter
Futter
n. food, fodder, food fed to livestock

Futteral
Futteral
n. sheath, case, cover (esp. for a knife, sword, etc.), covering, coating

Futterbau
Futterbau
n. forage growing

Futterbeutel
Futterbeutel
n. nose-bag, nosebag, bag of food hanging over a horse's head

Futterbrei
Futterbrei
n. mash, soft mixture, blend, puree, mixture of boiled grains for livestock

Futtergerste
Futtergerste
n. barley, type of grain

Futtergetreide
Futtergetreide
n. fodder plants, plants used for feeding livestock

Futterholz
Futterholz
n. shim, thin wedge of wood or metal placed into empty spaces for support or balance

Futterkrippe
Futterkrippe
n. manger, box or trough in which food is placed for horses or cattle

Futtermittel
Futtermittel
n. feeding stuff, animal food

Futternapf
Futternapf
n. bowl, feeding dish, deep dish

Futternäpfchen
Futternäpfchen
n. little dish, little feeding dish

Futterpflanze
Futterpflanze
n. fodder plant, forage plant

Futterpflanzen
Futterpflanzen
n. fodder plants, plants used for feeding livestock

Futterplatz
Futterplatz
n. feedlot

Futterrübe
Futterrübe
n. fodder beet

Futtersack
Futtersack
n. nosebag, bag of food hanging over a horse's head

Futterschneide
Futterschneide
n. portion of food

Futterschneidemaschine
Futterschneidemaschine
n. machine for cutting food

Futterschwinge
Futterschwinge
n. winnow, chaffless grain

Futtersuche
Futtersuche
n. foraging, act of searching for food or provisions, rummaging for provisions

Futtertrog
Futtertrog
n. feedlot, manger, box or trough in which food is placed for horses or cattle

Futterzeug
Futterzeug
n. fodder, food fed to livestock, feeding stuff

Futur
Futur
n. future tense, form of a verb expressing action yet to come (Grammar)

Futurismus
Futurismus
n. futurism, modern art movement characterized by the attempt to depict motion by means of cubist forms

Futurist
Futurist
n. futurist, supporter of futurism

Futurologie
Futurologie
n. futurology

Futurum
Futurum
n. future tense, form of a verb expressing action yet to come (Grammar)

Fuß fassen
Fuß fassen
establishing a foothold, creating a base, getting a start, getting one's foot in the door

Fuß in der Tür
Fuß in der Tür
foot in the door, method used by sales people to prevent a person from shutting a door in their face; try and get involved in something desirable

Fuß setzen
Fuß setzen
set foot, trample, go in to -; set foot in, enter a place

Fuß vertreten
Fuß vertreten
sprain one's ankle

Fuß
Fuß
n. foot, body part located at the end of the leg; ft., unit of length equal to 30.48 centimeters; bottom of a page

Fußabdruck
Fußabdruck
n. footprint, soleprint, imprint left by a foot

Fußabtreter
Fußabtreter
n. scraper mat, small carpet for cleaning the bottom of shoes

Fußangel
Fußangel
n. mantrap, snare, trap; snare for catching a person, trap for catching a person

Fußarzt
Fußarzt
n. podiatrist, specialist in podiatry, doctor who specializes in treating foot diseases and disorders

Fußbad
Fußbad
n. footbath, bath for washing the feet

Fußball
Fußball
n. football, game in which players must cross into the end zone with the ball or kick the ball through two upright posts; (British) soccer, game in which players must kick the ball into the opponent's goal; football

Fußballclub
Fußballclub
n. (new spell.=Fußballklub) soccer club, place where soccer games and soccer practice take place

Fußballen
Fußballen
n. ball of the foot, rounded part of the bottom of the foot that comes behind the toes

Fußballer
Fußballer
n. football player, person who plays soccer

Fußballfan
Fußballfan
n. football fan, soccer fan

Fußballklub
Fußballklub
n. soccer club, place where soccer games and soccer practice take place

Fußballmannschaft
Fußballmannschaft
n. football team, group of people who play American football together

Fußballmeisterschaft
Fußballmeisterschaft
n. soccer tournament, series of soccer games wherein the winning team moves up each time to an additional game

Fußballniveau
Fußballniveau
n. level of soccer, rank of ability of football players

Fußballplatz
Fußballplatz
n. football field, field on which American football is played; grassy expanse on which the sport of soccer is played

Fußballrowdy
Fußballrowdy
n. soccer rowdy, noisy or disorderly person soccer fan

Fußballschuhe
Fußballschuhe
n. football shoes, shoes worn by American football players

Fußballspiel
Fußballspiel
n. football game, American football match

Fußballspieler
Fußballspieler
n. football player, soccer player, person who plays American football

Fußballstar
Fußballstar
n. football star, person who excels in playing American football

Fußballsupermacht
Fußballsupermacht
n. soccer superpower, country which excels in competitive soccer at international levels

Fußballtor
Fußballtor
n. goal, point scored; place into which a player must put a ball in order to score points against the opposing team (Sports)

Fußballtrainer
Fußballtrainer
n. football coach, one who instructs players in the sport of American football

Fußballtraining
Fußballtraining
n. football practice, training in playing American football, training in playing soccer

Fußballverband
Fußballverband
n. football association, organization responsible for official American football activity

Fußballverein
Fußballverein
n. football club, place where American football practice and games take place

Fußband
Fußband
n. slave bracelet, ankle chains

Fußbekleidung
Fußbekleidung
n. footwear, anything worn on the feet, covering for the feet (i.e. shoes, socks, etc.)

Fußboden
Fußboden
n. floor, flat surface at the bottom of the room on which one walks, ground surface, ground

Fußbodenaufwisch
Fußbodenaufwisch
n. floor washing, using water to clean the floor

Fußbodenbelag aus Stein
Fußbodenbelag aus Stein
flagstone, flat paving stone

Fußbodenbelag
Fußbodenbelag
n. floor covering, material for covering the floor

Fußbremse
Fußbremse
n. foot brake, brake that is operated by the foot

Fußeinlage
Fußeinlage
n. foot support, orthopedic device which provides support for the foot

Fußfall
Fußfall
n. prostration, act of lying flat on the ground, complete surrender, falling face down onto the ground

Fußfessel
Fußfessel
n. fetter, chain, shackle, metal ring used to fasten the hands or ankles

Fußfesseln anlegen
Fußfesseln anlegen
fetter, chain, shackle; hinder, hamper

Fußfläche
Fußfläche
n. sole, bottom of the foot

Fußflächenmuskel
Fußflächenmuskel
n. opponens, foot muscle

Fußgang
Fußgang
n. walk, strolling, striding, journey on foot

Fußgelenk
Fußgelenk
n. ankle, area and joint at the bottom of the leg where the foot begins (Anatomy)

Fußgicht
Fußgicht
n. podagra, gout of the foot, inflammation of the large toe (Medicine)

Fußgänger
Fußgänger
n. footer, pedestrian, someone who travels on foot

Fußgängerbrücke
Fußgängerbrücke
n. footbridge, small bridge for pedestrians only

Fußgängerin
Fußgängerin
n. female pedestrian, woman or girl who travels on foot

Fußgängerzone
Fußgängerzone
n. pedestrian plaza, open area in a city that is for pedestrians only

Fußgängerüberweg
Fußgängerüberweg
n. crosswalk, pedestrian crossing, path for pedestrians to use when crossing the street

Fußhöhe
Fußhöhe
n. footer, person or thing with a specific measurement in feet

Fußknochen
Fußknochen
n. tibia, bone in the lower leg

Fußknöchel
Fußknöchel
n. ankle, area and joint at the bottom of the leg where the foot begins (Anatomy)

Fußkrankheit
Fußkrankheit
n. footsoreness, soreness or tenderness of the feet

Fußkreme
Fußkreme
n. foot cream, medicinal ointment for the feet

Fußleiste
Fußleiste
n. baseboard, narrow board along the base of an interior wall, skirting-board, panel

Fußlosigkeit
Fußlosigkeit
n. footlessness, absence of a foot or feet; lack of support; helplessness

Fußmarsch
Fußmarsch
n. march, long journey by foot

Fußmassage
Fußmassage
n. foot massage, rubbing of the foot for pleasure or relaxation

Fußmatte
Fußmatte
n. doormat, mat placed by a door for wiping one's shoes

Fußmuskel
Fußmuskel
n. opponens, foot muscle

Fußnagel
Fußnagel
n. toenail, hard growth at the ends of the toes

Fußnote
Fußnote
n. footnote, reference or comment at the bottom of a page or end of a chapter; direction to a comment which appears in the continuation of a document; explanatory note, commentary

Fußpanzer
Fußpanzer
n. greave, plate armor worn between the knee and the ankle

Fußpedale
Fußpedale
n. pedal, lever that is used to operate a device

Fußpfleger
Fußpfleger
n. pedicurist, one who gives professional pedicures

Fußpumpe
Fußpumpe
n. foot pump, pump that is operated by foot

Fußpunkt
Fußpunkt
n. nadir, point opposite the zenith and directly below the observer; lowest point, base point (Astronomy)

Fußraum
Fußraum
n. legroom, enough space for the legs when seated

Fußreflexzonenmassage
Fußreflexzonenmassage
n. massage to the reflexogenous zone of the foot

Fußring
Fußring
n. anklet, short sock reaching just above the ankle; ankle ornament, ankle bracelet

Fußrücken
Fußrücken
n. instep, upper section of the human foot between the ankle and the toes

Fußskelett
Fußskelett
n. foot skeleton, bone structure of the foot

Fußsohle betreffend
Fußsohle betreffend
volar

Fußsohle
Fußsohle
n. sole, plantar, pertaining to the sole of the foot

Fußspange
Fußspange
n. anklet, ankle ornament, ankle bracelet

Fußspezialist
Fußspezialist
n. podiatrist, specialist in podiatry, doctor who specializes in treating foot diseases and disorders

Fußspur
Fußspur
n. footprint, imprint left by a foot

Fußstapfen
Fußstapfen
n. footprint, imprint left by a foot

Fußstütze
Fußstütze
n. footrest, low stool or cushion for the feet, footstool

Fußtritt
Fußtritt
n. kick, strike or blow delivered by the foot

Fußunterstützung
Fußunterstützung
n. foot support, orthopedic device which provides support for the foot

Fußwarze
Fußwarze
n. seedcorn, wart that grows on the sole of the foot (Medicine)

Fußweg
Fußweg
n. footpath, narrow path for people who are walking on foot, walkway, walking path, passage

Fußwurzel
Fußwurzel
n. tarsus, one of the bones of the ankle (Anatomy, Zoology)

Fußzeile
Fußzeile
n. footer, title which appears at the bottom of a page in a document (Computers)

Fyodor Dostoyevsky
Fyodor Dostoyevsky
n. Fyodor Dostoyevsky (1821-1881), russischer Romanschreiber Autor des Werkes "Schuld und Sühne"

Fyodor
Fyodor
n. Fyodor, männlicher Vorname

Fächeln
Fächeln
n. fan, spread like a fan, spread out, wave

Fächer
Fächer
n. flabellum, fan, device that produces currents of air

Fächerfenster
Fächerfenster
n. fanlight, window above a door, transom

Fächertanz
Fächertanz
n. fan dance, dance involving the use of a hand-held fan

Fäden abziehen
Fäden abziehen
take out the stitches, remove threads, pull out threads

Fäden ziehen
Fäden ziehen
take out the stitches, remove threads, pull out threads

Fähe
Fähe
n. vixen, female fox; bitch, female dog; sow, adult female hog

Fähigkeit der Sprache
Fähigkeit der Sprache
the power of speech, influential power of speech, ability of speech to influence others

Fähigkeit etwas zu würdigen
Fähigkeit etwas zu würdigen
appreciativeness, gratefulness, thankfulness, quality of being appreciative

Fähigkeit mit Enttäuschungen fertig zu werden
Fähigkeit mit Enttäuschungen fertig zu werden
the ability to withstand disappointments, ability to cope with disappointment, capability to overcome adversity

Fähigkeit nutzen
Fähigkeit nutzen
exploit the ability, make use of the ability

Fähigkeit sich anzupassen
Fähigkeit sich anzupassen
adjustability, ability to adapt; ability to be adjusted

Fähigkeit unterminieren
Fähigkeit unterminieren
undermine an ability, sabotage a skill, damage an ability

Fähigkeit vorauszusehen
Fähigkeit vorauszusehen
foreseeability, quality of being predictable, quality of being foreseeable

Fähigkeit zum Widerspruch
Fähigkeit zum Widerspruch
opposability, ability to oppose; opportunity to oppose

Fähigkeit zum Überleben
Fähigkeit zum Überleben
ability to survive, capacity to endure, viability

Fähigkeit zur Inzucht
Fähigkeit zur Inzucht
interfertility, ability to be crossbred, ability to by hybridized (Zoology, Botany)

Fähigkeit zuzuteilen
Fähigkeit zuzuteilen
assignability, ability to be allocated; ability to be appointed

Fähigkeit
Fähigkeit
n. ability, capacity, capability, competence, talent, skill, qualification, faculty, suitability, resource, means of accomplishing a goal, ability to deal effectively with various situations; skills, abilities

Fähigkeiten haben für
Fähigkeiten haben für
have the faculty of, be capable of, have the capacity to, be competent, be able

Fähigkeiten verbessern
Fähigkeiten verbessern
improve proficiency, increase knowledge, become expert at

Fähigkeiten vergrößert
Fähigkeiten vergrößert
enlarged the scope, increased the extent, broadened the span or reach

Fähnchen schwenken
Fähnchen schwenken
wave flags

Fähnchen
Fähnchen
n. small flag

Fähnlein
Fähnlein
n. banderole, long narrow flag with forked end, streamer-like flag, pennant; squad, group, troop, unit of soldiers or policemen

Fähnrich
Fähnrich
n. ensign, flag used to show nationality

Fährboot
Fährboot
n. scow, flat-bottomed boat with square ends used for loading and unloading bulk material

Fähre
Fähre
n. ferry, ferryboat, boat for crossing a body of water, shuttle

Fährengebühr
Fährengebühr
n. lighterage, ferriage, fee for riding on a ferryboat

Fährentransport
Fährentransport
n. ferriage, transportation by ferryboat

Fährentransportgeld
Fährentransportgeld
n. ferriage, fee for riding on a ferryboat

Fährmann
Fährmann
n. ferryman, owner of a ferry; man who works on a ferry

Fährschiff
Fährschiff
n. ferry, ferryboat, boat for crossing a body of water, shuttle

Fährstelle
Fährstelle
n. ferry, ferryboat, boat for crossing a body of water, shuttle

Fährte aufnehmen
Fährte aufnehmen
pick up the trail

Fährte
Fährte
n. trail, track, scent

Fäkalien
Fäkalien
n. faeces, excrement, dung, feces

Fäligkeit von Anleihen
Fäligkeit von Anleihen
bond maturity, payable savings bond

Fällen
Fällen
n. felling, cutting off, severance, chopping down of trees, act of knocking down to the ground; precipitate, material that has been separated from a solution (Chemistry)

Fälligkeit
Fälligkeit
n. maturity, quality or state of being mature; date when an obligation becomes due

Fälligkeitsdatum
Fälligkeitsdatum
n. date of maturity, due date, redemption date, date upon which someone or something is expected or scheduled to arrive

Fälligkeitsertrag
Fälligkeitsertrag
n. yield at maturity, financial gains from stocks or other investments

Fälligkeitsjahr
Fälligkeitsjahr
n. year of maturity, year in which the repayment of a loan is due

Fälligkeitstag
Fälligkeitstag
n. accrual date, settlement date

Fälligkeitstermin
Fälligkeitstermin
n. expiration date, date upon which something ends, date after which something is no longer useable or valid

Fällung
Fällung
n. precipitation, separation of a solid from a solution (Chemistry)

Fällungsmittel
Fällungsmittel
n. precipitant, material that causes precipitation when added to a solution (Chemistry)

Fälschbarkeit
Fälschbarkeit
n. falsifiability, ability to be distorted; alterability; ability to be falsified

Fälscher
Fälscher
n. adulterant, adulterator, counterfeiter, faker, falsifier, forger, one who makes fraudulent replicas

Fälscherin
Fälscherin
n. female forger, female counterfeiter

Fälschung
Fälschung
n. adulteration, counterfeiting, dolus, fraud, imitation, fake, copy, falsification, forgery, cheating

Fängen
Fängen
n. clutch, tight grip

Fänger
Fänger
n. catcher, player who sits behind home plate to catch pitches thrown (Baseball); seizor, snarer, trapper

Färbemittel
Färbemittel
n. colorant, agent used to dye or color, pigment; dyestuff, dye, coloring agent

Färbemöglichkeit
Färbemöglichkeit
n. colorability, ability to be colored or painted

Färber
Färber
n. dyer, person who dyes cloth, stainer, something or someone that stains or colors, die worker, one who works with a die

Färberdiestel
Färberdiestel
n. carthamus, family of plants including the safflower

Färberdistel
Färberdistel
n. safflower, false saffron, species of Eurasian herb related to the thistle that produces reddish flowers and oil-rich seeds (used in foods, medications, and as a dye)

Färberei
Färberei
n. dye-works, factory that dyes fabrics

Färberin
Färberin
n. dyer, person who dyes cloth (or leather, etc.)

Färberochsenzunge
Färberochsenzunge
n. alkanet, plant from the borage family; red dye obtained from this plant

Färberröte
Färberröte
n. Rubiaceae

Färbesubstanz
Färbesubstanz
n. dye, coloring, pigment, tint

Färbung
Färbung
n. coloring, act of coloring, hue, pigment, coloration, tint, combination of colors

Färse
Färse
n. heifer, young cow, cow that has not had a calf

Fäserchen
Fäserchen
n. fibril, fibrilla, tiny fiber, small hairlike structure; (Botany) tiny fiber on a root; (Anatomy) small hairlike structure outside of a cell wall

Fässchen
Fässchen
n. firkin, small barrel

Fäule
Fäule
n. blight, moldiness, mold, decay, rot, putrefaction, deterioration

Fäulnis
Fäulnis
n. corruption, decay, rot, rottenness, putrefaction, putridness, decomposition, deterioration

Fäustchen
Fäustchen
n. little fist, clenched hand that is small in size

Fäuste ballen
Fäuste ballen
clenching fists, forming the fingers of the hand into tight balls

Fäuste heben
Fäuste heben
square off, assume a fighting stance, prepare oneself to fight

Fäustling
Fäustling
n. mitten, hand covering for use in cold weather with one section for the fingers and one section for the thumb

Fäßchen
Fäßchen
n. (new spell.=Fässchen) firkin, small barrel

Föderalisation
Föderalisation
n. federalization, unionization, bringing together; act of bringing under the control of a federal government

Föderalismus
Föderalismus
n. federalism, federal system of government; principles of the Federalist party

Föderalist
Föderalist
n. federalist, advocate of federalism; member of the Federalist party (U.S. History)

Föderalistenpartei
Föderalistenpartei
n. federalist party, U.S. political party which was popular in the late 1700's

Föderation
Föderation
n. federacy, federation, alliance of groups or countries, league, political unity formed by a number of separate states

Föderator
Föderator
n. federator, creator of a federation, person or thing that unites separate groups

Föhn
Föhn
n. foehn, warm mountain wind

Föhnwelle
Föhnwelle
n. blow-dried wave of hair

Föhre
Föhre
n. pine, type of coniferous tree

Föhrenwald
Föhrenwald
n. coniferous wood, forest of coniferous trees

Fön
Fön
n. hair dryer, device that dries hair by blowing hot air on it

Fönapparat
Fönapparat
n. hair dryer, device that dries hair by blowing hot air on it

Förderanlage
Förderanlage
n. conveyor, conveyor belt (Technical)

Förderband
Förderband
n. conveyor belt, mechanical apparatus for carrying material or objects from place to place by means of a large moving belt

Förderer
Förderer
n. encourager, facilitator, fosterer, supporter, patronizer, sponsor, promoter, one who advances or fosters sales, one who participates in a business initiative

Fördergelder
Fördergelder
n. funding, financial aid, monetary assistance

Fördergesellschaft
Fördergesellschaft
n. promoting company, company which works in business development, company which invests money in other business in order to expand their range of activities

Förderkorb
Förderkorb
n. cage (mining)

Förderkreis
Förderkreis
n. organization promoting an initiative

Förderkurs
Förderkurs
n. special class

Förderschacht
Förderschacht
n. winding shaft (mining)

Förderseil
Förderseil
n. winding rope

Förderung
Förderung
n. advance, forward movement, progress, promotion, fostering, facilitation, making easy, furtherance, encouragement, supporting, assistance, aid

Förderungsgebiet
Förderungsgebiet
n. development area, area being expanded or improved

Förderungsmaßnahme
Förderungsmaßnahme
n. supportive measure; incentive, stimulus, inducement, enticement, encouragement

Förderungstheorie
Förderungstheorie
n. eugenism, study of the possibility of racial improvement through selective breeding and other methods

Förderwagen
Förderwagen
n. mine car

Förderwagenschien
Förderwagenschien
n. tramroad, small railway track in a mine (used to convey freight)

Förmlichkeit
Förmlichkeit
n. formality, accepted custom, conventionality, formalization, strictness, officialism, adherence to routine, adherence to procedure, exactingness

Förster
Förster
n. forester, woodsman, ranger, warden who protects a forest, guard; (Medieval England) verderor, officer of the forests

Försterei
Försterei
n. forester's house

Fötoprotein
Fötoprotein
n. fetoprotein, examination performed on pregnant women in order to locate fetal defects

Fötus bezüglich
Fötus bezüglich
fetal, of or pertaining to a fetus

Fötus
Fötus
n. fetus, young of a human or animal while in the womb or egg, conceptus

Fötuskörper
Fötuskörper
n. fetal body, body of a fetus

Fötustötung
Fötustötung
n. foeticide, killing of a fetus, abortion

Füchsin
Füchsin
n. vixen, female fox; malicious, shrewish (woman)

Fügsamkeit
Fügsamkeit
n. docility, agreeableness, manageability, compliance, submissiveness, obedience

Fügung Gottes
Fügung Gottes
divine providence, care and assistance from God

Fügung des Schicksals
Fügung des Schicksals
stroke of fate

Fügung
Fügung
n. acquiescence, passive acceptance, compliance, yielding, submission, giving in; foreordination, act of determining in advance, predestination

Fühl dich nicht zu sehr Zuhause
Fühl dich nicht zu sehr Zuhause
do not get too comfortable, don't get too cozy

Fühlbarkeit
Fühlbarkeit
n. palpability, ability to be perceived, sensibility, tangibility

Fühler ausstrecken
Fühler ausstrecken
put out feelers

Fühler
Fühler
n. feeler, person or thing who feels or senses, tentacle, flexible appendage functioning as an organ of touch motion or prehension (Zoology)

Fühlerspitze
Fühlerspitze
n. clava, club-shaped end of a sensory antenna

Fühlfaden
Fühlfaden
n. tentacle, flexible appendage functioning as an organ of touch motion or prehension

Fühlhorn
Fühlhorn
n. tentacle, flexible appendage functioning as an organ of touch motion or prehension

Fühlorgan bei Insekten
Fühlorgan bei Insekten
cercus, sensory organs in insects

Fühlsinn
Fühlsinn
n. sense of touch, ability to distinguish items by feeling them; ability to distinguish items solely by touch; cercus, sensory organs in insects

Fühlung
Fühlung
n. contact, link, touch

Fühlungnahme
Fühlungnahme
n. initial contact, first contact

Führer der Nation
Führer der Nation
n. the leaders of the nation, top governmental officials, the government, the leadership of the land

Führer der israelischen Meretz Fraktion
Führer der israelischen Meretz Fraktion
Meretz faction head, head of the Meretz party

Führer
Führer
n. commander, leader, dictator; title used by Adolf Hitler; driver, chauffeur; guide, headman, chief, head

Führerausweis
Führerausweis
n. driver's license, document giving someone legal permission to drive a vehicle

Führerhund
Führerhund
n. guide dog, specially trained dog used by the blind

Führerin
Führerin
n. female guide, female leader, headwoman

Führerprinzip
Führerprinzip
n. leadership principle

Führerraum
Führerraum
n. pilot's compartment; driver`s compartment, section of a vehicle where the driver sits

Führerschaft
Führerschaft
n. leadership, captaincy, directorship, guidance, management ability

Führerschein entziehen
Führerschein entziehen
license revocation, cancellation of a license

Führerschein machen
Führerschein machen
received a license, be given a license

Führerschein
Führerschein
n. driver's license, document giving someone legal permission to drive a vehicle

Führerscheinentzug
Führerscheinentzug
n. deprivation of license, negation or removal of one's license, negation of authority to act

Führerscheinprüfung
Führerscheinprüfung
n. driving test, driving examination, test conducted to ascertain driving proficiency and fitness for a driving license

Führersitz
Führersitz
n. pilot's seat; driving seat, driver's seat

Führerstand
Führerstand
n. pilot's compartment; driver`s compartment, section of a vehicle where the driver sits

Führung der jüdischen Organisation
Führung der jüdischen Organisation
Jewish Agency leadership, position of leader of the Jewish Agency

Führung haben
Führung haben
at the helm, at the wheel, in control, in command, directing

Führung in Hand nehmen
Führung in Hand nehmen
taking control, taking the bull by the horns, taking command

Führung übernehmen
Führung übernehmen
take the lead, be in front, be ahead

Führung
Führung
n. conduct, behavior, management; conduction, act of conducting or conveying; direction, guidance, supervision, control; pilotage

Führungsanspruch
Führungsanspruch
n. claim to command, claim to leadership

Führungsaufgabe
Führungsaufgabe
n. managership, work of a manager, work of a director; work of a supervisor

Führungsclique
Führungsclique
n. the ruling clique, ruling class, governing class, group that holds power

Führungselite
Führungselite
n. the ruling clique, ruling class, governing class, group that holds power

Führungsposten
Führungsposten
n. managership, work of a manager, work of a director; work of a supervisor

Führungsqualität
Führungsqualität
n. charisma, magnetism, leadership ability

Führungsschicht
Führungsschicht
n. ruling class

Führungsschiene
Führungsschiene
n. guide rail, rail giving a direction to a movement of something

Führungsstange
Führungsstange
n. command shaft, command rod

Führungssystem
Führungssystem
n. guidance systems, system which directs rockets towards their targets

Führungstalent
Führungstalent
n. executive talent, managing aptitude

Führungszeugnis
Führungszeugnis
n. good conduct certificate, document issued by the police proving no criminal record

Füllbleistift
Füllbleistift
n. refill pencil

Fülle
Fülle
n. plenitude, abundance, fullness, copiousness, completeness, richness, fertility, magnificence, opulence, plenteousness, repleteness, plentifulness, wealth

Füller
Füller
n. fountain pen, pen with a reservoir for continuously supplying ink

Füllfeder
Füllfeder
n. fountain pen, pen with a reservoir for continuously supplying ink

Füllfederhalter
Füllfederhalter
n. fountain pen, pen with a reservoir for continuously supplying ink

Füllgelenke
Füllgelenke
n. synarthrosis, immovable joint, fixed articulation (Anatomy)

Füllhalter
Füllhalter
n. reed pen, pen made out of stiff grass

Füllhorn
Füllhorn
n. cornucopia, horn of plenty, horn-shaped container filled to the brim with fruits and vegetables, abundance

Füllmasse
Füllmasse
n. filler, filling, stuffing, substance used to fill a gap or cavity; material which fills extra space; substance added to a product

Füllmaterial
Füllmaterial
n. filler, filling, stuffing, substance used to fill a gap or cavity; material which fills extra space; substance added to a product

Füllsel
Füllsel
n. stuffing

Füllsubstanz
Füllsubstanz
n. filler, filling, stuffing, substance used to fill a gap or cavity; material which fills extra space; substance added to a product

Füllung
Füllung
n. filling, stuffing, fill, amount needed to fill a receptacle, something used to fill, something which fills, filler, filling, stuffing

Füllwort
Füllwort
n. filler (word)

Fünf Finger Übung
Fünf Finger Übung
five-finger exercise

Fünf Sterne Hotel
Fünf Sterne Hotel
five-star hotel, top-rate hotel, high quality hotel, deluxe hotel

Fünf Sterne
Fünf Sterne
five stars, the best of the best, the creme de la creme, highly recommended, deluxe

Fünf
Fünf
n. five, number 5, group of five objects

Fünfcentstück
Fünfcentstück
n. jitney, 5-cent coin (Slang)

Fünfdollarschein
Fünfdollarschein
n. fiver, five-dollar bill

Fünfeck
Fünfeck
n. pentagon, five sided geometric shape

Fünfer
Fünfer
n. fiver, five-dollar bill; five-pound note

Fünfergruppe
Fünfergruppe
n. quintet, quintette, group of five

Fünfflächner
Fünfflächner
n. pentahedron, solid figure having five faces

Fünfjahresplan
Fünfjahresplan
n. five year plan, strategy or plan of action for the coming five years

Fünfkampf
Fünfkampf
n. pentathlon, athletic contest consisting of five competitive events

Fünflinge
Fünflinge
n. quintuplet, group of five items; one of five children born from one pregnancy; one items from a group of five

Fünfmarkschein
Fünfmarkschein
n. five-mark note (former currency in Germany)

Fünfmarkstück
Fünfmarkstück
n. a five mark coin

Fünfpfennigstück
Fünfpfennigstück
n. five pfennig piece, five pfennig coin (old German currency)

Fünfpfundnote
Fünfpfundnote
n. fiver, five-pound note

Fünfsilber
Fünfsilber
n. five-syllable line

Fünftagewechselfieber
Fünftagewechselfieber
n. quintan, fever or illness which recurs every five days

Fünfte Gebetszeit
Fünfte Gebetszeit
nones, prayers said during the fifth canonical hour

Fünfte
Fünfte
n. the fifth person

Fünfunddreißigstundenwoche
Fünfunddreißigstundenwoche
n. thirty-five hour week, working week consisting of thirty five hours

Fünfzehn
Fünfzehn
n. fifteen, number 15, number 15 in a series, one part of fifteen equal parts, 1/15

Fünfzehntel
Fünfzehntel
n. fifteenth, one part of fifteen equal parts, 1/15

Fünfzig
Fünfzig
n. fifty, number 50

Fünfziger Jahre
Fünfziger Jahre
fifties, years from 1950 to 1959, decade of the 1950's

Fünfziger
Fünfziger
n. fifty-year-old man; fifty-pfennig or shilling piece, fifty-pfennig or shilling stamp

Fünfzigerin
Fünfzigerin
n. fifty-year-old woman

Fünfzigerjahre
Fünfzigerjahre
n. fifties, years from 1950 to 1959, decade of the 1950's

Fünfzigpfennigstück
Fünfzigpfennigstück
n. fifty pfennig piece, fifty pfennig coin (old German currency)

Fünfzigstel
Fünfzigstel
n. fiftieth, number 50 in a series, fiftieth part of fifty equal parts, 1/50

Fünkchen Wahrheit
Fünkchen Wahrheit
an element of truth, a trace of the truth, a part that is true

Fünkchen
Fünkchen
n. jot, little bit, tiny amount, ounce, shred; spark, gleam, flicker

Für und Gegenargumente
Für und Gegenargumente
arguments for and against, debating against and in favor of -, presenting both the pros and cons

Für und Wider
Für und Wider
pro and con, for and against, in favor and opposed, in favor of and opposed to

Fürbitte eingeben
Fürbitte eingeben
enter a plea, submit a defense argument in a court of law

Fürbitte
Fürbitte
n. intercession, act of speaking on behalf of another; mediation, arbitration, intervention

Fürbitter
Fürbitter
n. intercessor, person who intercedes, mediator, one who pleads or speaks on behalf of another

Fürsorge
Fürsorge
n. care, attention, concern, caution, aid, treatment, assistance

Fürsorgeamt
Fürsorgeamt
n. welfare department, municipal division that deals with issues of earnings, division that deals with support of people in need

Fürsorgeanstalt
Fürsorgeanstalt
n. welfare institution, welfare organization

Fürsorgeerziehung
Fürsorgeerziehung
n. corrective training, education in a special school

Fürsorger
Fürsorger
n. social welfare worker

Fürsorgerin
Fürsorgerin
n. female social welfare worker

Fürsorgestaat
Fürsorgestaat
n. welfare state, country which cares for the basic needs of its citizens (i.e. health, housing, education)

Fürsorgewesen
Fürsorgewesen
n. welfare system, system which provides social and financial assistance for the needy

Fürsorglichkeit
Fürsorglichkeit
n. Providence, protection, care, concern, carefulness

Fürsprache einlegen
Fürsprache einlegen
intercede, plead or speak on behalf of another; mediate, arbitrate

Fürsprache
Fürsprache
n. advocacy, defense; advocation; support, endorsement

Fürsprechen
Fürsprechen
n. speak for, talk in the name of; present ideas and opinions

Fürsprecher
Fürsprecher
n. interceder, intercessor, one who speaks on behalf of another, mediator, arbitrator

Fürsprecherin
Fürsprecherin
n. female advocate

Fürst Blücher
Fürst Blücher
Gebhart Leberecht von Blucher, (1742-1819), Prussian field marshal

Fürst der Finsternis
Fürst der Finsternis
Prince of Darkness, Satan, Devil, demon, evil incarnate

Fürst der Hölle
Fürst der Hölle
Prince of Darkness, Satan, Devil

Fürst von Metternich
Fürst von Metternich
Prince of Metternich

Fürst
Fürst
n. prince, son of a King; ruler, sovereign

Fürstengeschlecht
Fürstengeschlecht
n. dynasty of princes, aristocratic line, royal house

Fürstenhaus
Fürstenhaus
n. royal house, dynasty

Fürstentum
Fürstentum
n. princedom, principality, territory ruled by a prince

Fürstin
Fürstin
n. princess, daughter of the king and queen

Fürstlichkeit
Fürstlichkeit
n. princeliness, grandioseness; regalness, state of being majestic; being princely, state of having the qualities of a prince

Fürwitz
Fürwitz
n. presumption, arrogance; excessive curiosity

Fürwort
Fürwort
n. (Grammar) word used to replace nouns and noun phrases, pronoun (she, we, this, etc.); relative pronoun, word that introduces subordinate clauses or noun clauses

Füsilier
Füsilier
n. fusiler, infantryman armed with a fusil, soldier armed with a musket

Füssling
Füssling
n. foot, footlet (of a sock)

Fütterung
Fütterung
n. feeding, act of eating or taking nourishment; giving of food or nourishment; padding, cushioning; sheathing, act of putting something into a case (esp. a knife, sword, etc.)

Fütterungsanlage
Fütterungsanlage
n. feeder, manger, device which supplies food to farm animals; bird feeder

Füße nach etwas wund laufen
Füße nach etwas wund laufen
run around everywhere looking for something

Füße wund laufen
Füße wund laufen
walk one's legs off

Füße wärmen
Füße wärmen
toast one's toes, warm one's feet

Füßgängerstraße
Füßgängerstraße
n. pedestrian-only street, area designated only for walking, street which is closed to motor vehicles

G Dur
G Dur
G major, major scale based on the note of G

G Moll
G Moll
G minor, minor scale based on the note of G

G branch GHQ
G branch GHQ
Generalhauptquartier (der israelischen Armee)

G suit
G suit
Druckanzug (für Piloten zur Reduzierung des G-Impaktes auf Atmung und Kreislauf)

G treble clef
G treble clef
G-Violinschlüssel (Musik)

G-Spot
G-Spot
n. G-Spot, kleiner Bereich in der Vagina der wenn stimuliert sexuelle Befriedigung hervorruft (nach Ernst Gräfenberg benannt); alkoholisches Gtränk (aus Sprite, Rum, Schnaps und Sours Mix); Gebäude in dem sich die Befehlsdivision der amerikanischen Marins im camp Pendelton (kalifornien, USA) befinden

G-string
G-string
Gis (in der Musik)

G8
G8
n. G8, Gruppe der 8 Industrienationen der Welt (Kanada, USA, Frankreich, Italien, Deutschland, Japan, Russland, und Groß Britannien) die jeweils Deligierte zu einem von wirtschaftlichen Themen handelndes Treffen schicken

G
G
 1
n. g, fünfter Musikton; G (umgangspr. 1000 Dollar)

 2
n. g, seventh letter of the German alphabet

GA GA
 1
Mache weiter, setze es fort (Internet)GA (Go Ahead)

 2
Generalversammlung GA (general assembly)

GAAP GAAP
Allgemein anerkannte Buchführunsprizipien, Grundsätze der Buchführung vereinbart als konventionell (von der Organisation die den Buchführungsberufstand überwacht)0GAAP (Generally Accepted Accounting Principles)

GAL
GAL
geh und treffe dich mit Freunden! (Internet Slang das impliziert dass die Person zu viel Zeit beim Internetsurfen verbringt)GAL (get a life) Hgæl

GAO
GAO
Büro des Hauptbuchhalters GAO (General Accounting Office)

GAR
GAR
Vereinigung ehemaligen Armeeangehörigen der amerikanischen Nordstaaten während des Bürgerkrieges!GAR (Grand Army of the Republic)

GATT Konvention
GATT Konvention
GATT Convention, assembly of the countries who have signed the GATT agreement

GATT Convention
GATT Convention
GATT (General Agreement on Tariffs and Trade) Konvention

GATT
GATT
 1
GATT, general agreement on tariffs and trade; international organization formed to foster international trade by regulating tariffs and reducing harmful trade practices.GATT (General Agreement on Tariffs and Trade)

 2
GATT (Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommen).GATT (General Agreement on Tariffs and Trade)

GAU GAU
maximum credible accident; hell on earth, horrible situation)GAU (größter anzunehmender Schadensfall)

GB
GB
 1
Großbritannien>GB (Great Britain)

 2
G.B., great britain; island in northwestern Europe comprising England Scotland and WalesGB (Großbritannien)

GBP GBP
GBP, britischer Pfund, Währung in Groß Britannien

GByte
GByte
Gbyte, Gigabyte, (Computers) one billion bytes; unit of information which equals 1, 073, 741, 824 bytes or 1024 megabyGByte (Gigabyte)

GCI
GCI
Green Cross International, regierungsunabhängige Umweltorganisation 1993 gegründet um menschenverursachte Umweltkatastrophen zu verhindern das Bewusstsein auf Umweltgefährdungen zu wecken und Umwelrecht zu verteidigen GCI (Green Cross International)

GCS
GCS
Glasgow Koma Skala, numerische Skala zur Einschätzung der neurologischen Reaktionen in Patienten mit Kopfverletzungen (Medizin)GCS (Glasgow Coma Scale)

GCSE
GCSE
Hochschulabschluss (britisches Englisch)2GCSE (General Certificate of Secondary Education)

GDI
GDI
GDI, Graphics Device Interface, Standard von Windows für Repräsentationsgrafiken und ihre Übermittlung zu den Ausgabeeinrichtungen (Monitore, Drucker u.s.w.) GDI (Graphics Device Interface)

GDP
GDP
Brutosozialprodukt, alle Güter und Dienstleistungen die von einer Nation innerhalb eines Jahres produziert werden ausgenommen Zahlungen für Auslandsinvestitionen (Ökonomie)GDP (Gross Domestic Product)

GDR
GDR
 1
lächeln niederknien und wegrennend (Internet Slang)#GDR (grinning ducking and running)

 2
DDR (ehem. Deutsche Demokratische Republik)!GDR (German Democratic Republic)

GE GE
General Electric, Großes amerikanisches Unternehmen, führender Hersteller von Elektrogeräten und elektronischen InstrumentenGE (General Electric)

GF
GF
Freundin, weibliche Partner in einer romantischen Beziehung, Gefährtin (Abkürzung im Internet)GF (girlfriend)

GFN
GFN
Tschüss, Ich beende das Programm, ich schalte ab (Abkürzung im Internet)GFN (Gone For Now)

GFR
GFR
 1
GFR, Glomeruläre Filtrationsrate, Messung der Nierenfiltration und -Ausscheidung von Inulin (Medizin)!GFR (glomerular filtration rate)

 2
GFR, Grim File Reaper, LISP-Maschinen programm das automatisch Dateien von der Festplatte entfernt (Computer)GFR (Grim File Reaper)

GHQ GHQ
GeneralquartierGHQ (general headquarters)

GHz
GHz
 1
Gigahertz, Frequenteinheit gleich eine Million HertzGHz (gigahertz)

 2
GHz, gigahertz, unit of frequency equal to one billion hertz (also giga hertz)GHz (Gigahertz)

GI GI
galvanisiertes EisenGI (galvanized iron) PgG·I· || ‚d0292;i02D0;'a026A;

GIB
GIB
Gib, Spitzname in der Umgangssprache (Fliegerei) für den Navigator/Bordschützen oder den CopilotenGIB (Guy-in-back) Pg026A;b

GIF Datei
GIF Datei
GIF file, graphic file used to transfer photos on the Internet

GIF extension
GIF extension
GIF Endung, Endung einer Sorte von Grafikdateien

GIF file
GIF file
graphischer Wechselformat, Sorte eines Formats von Grafikdateien

GIF
GIF
(Comput) graphisches Wechselformat, Format einer Grafikdatei"GIF (graphics interchange format)

GIGAFLOP
GIGAFLOP
GIGAFLOP, Giga Floating Point Operations, Maßeinheit gleich einer Milliarde Gleitkomma-Operationen pro Sekunde (Computer)*GIGAFLOP (Giga Floating Point Operations)

GIGO
GIGO
(Computer) "Müll rein Müll raus" (Ausdruck der in Bezug auf die Beziehung zwischen Ein-und Ausgabe benutzt wird - fehlerhafte Eingabe die eine fehlerhafte Ausgabe verursacht)GIGO (Garbage In Garbage Out)

GIS
GIS
GIS, Geographic Information System, Computersystem das geographisch verwiesene Information speichern manipulieren und anzeigen kann$GIS (Geographic Information System)

GM standard
GM standard
genereller Midistandard, Standard zur Datenübertragung zwischen elektronischen Musikinstrumenten und dem Computer$GM standard (General MIDI Standard)

GMAT
GMAT
Gmat, Managementtest für Universitätsabgänger, Stardardtest den jeder der MBA (in den USA) studieren möchte bestehen muß)GMAT (Graduate Management Aptitude Test)

GMBO
GMBO
kichere meinen Hintern ab, ich bin sehr amüsiertGMBO (Giggling My Butt Off)

GMC
GMC
GMC, General Motors Corporation, großes amerikanisches Unternehmen mit Hauptsitz in Detroit (Michigan), Automobilhersteller!GMC (General Motors Corporation)

GMO
GMO
genetisch veränderter Organismus (Biologie)$GMO (genetically modified organism)

GMT
GMT
 1
GMT, greenwich mean time; time at Greenwich

 2
GMT, Greenwichzeit

GMTA GMTA
Große Köpfe denken ähnlich, intelligente Menschen denken in ähnlichen Bahnen (Abkürzung im Internet)GMTA (Great Minds think Alike)

GNP
GNP
BSP, Brutto Sozial ProduktGNP (gross national product)

GNU
GNU
n. (Computer) Gnu, Unixähnliches Betriebssystem das im Internet kostenlos verbreitet wird und unter bestimmten Umständen veränderbar und kopierbar ist (Entwicklung des "Fonds für Freiprogramme")

GNU's not UNIX
GNU's not UNIX
n. GNU's not UNIX, Computer Betriebssystem das UNIX ähnelt und nach einer Kauf kopiert und verteilt werden darf, GNU

GOK
GOK
wer weiß, keiner weiß (Internet Slang)GOK (God only knows)

GOL
GOL
laut lachend, laut kichernd (Internet Slang)GOL (giggling out loud)

GOOS
GOOS
GOOS, Globales Ozeanbeobachtungssystem, internationale Partnerschaft ozeanographischer Beobachter und Forscher die einen Informationes- und Pläneaustausch betreiben um den Zustand und Zukunft der Ozeane weltweit besser zu verstehen%GOOS (Global Ocean Observing System)

GOP
GOP
gute alte Partei, Bezeichnung für die republikanische Partei in den USAGOP (Grand Old Party)

GOTO (go to)
GOTO (go to)


GOTO
GOTO
(Comput) hingehen, geh zu-, Computerbefehl der die Prozedur an eine andere Stelle im Programm weiterleitet

GP
GP
Arzt für Allgemeinmedizin

GPA
GPA
Durchschnittsnoten eines Studenten

GPO
GPO
 1
Drucksachenstelle der US-Regierung, Büro der amerikanischen Regierung das Druckmaterial und Kopien von Dokumenten aller Bundesagenturen versorgt und verteilt!GPO (Government Printing Office)

 2
Allgemeines Postamt

GPRS GPRS
General Packet Radio Service, Kommunikationsdienst das Packet Technologie benutzt um Daten im Internet zu schicken$GPRS (General Packet Radio Service)

GPS
GPS
 1
GPS, Navigationssystem das über ein weltweites Netz von Satelliten funktioniert GPS (Global Positioning System)

 2
GPS, Global Positioning System, navigation system that works by a worldwide networks of satellites*GPS (globales Positionsbestimmungssystem)

GPÜ GPÜ
TRIPS, Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights'GPÜ (Gemeinschaftspatentübereinkommen)

GQ
GQ
"gq", amerikanisches Männermagazin das sich Themen wie Gesundheit Karriere Kunst Mode usw widmet

GRAS
GRAS
harmlos, die Gesundheit nicht gefährdend (Etikette die Nahrungsmittel die als verzehrsicher gelten kennzeichnet) $GRAS (generally recognized as safe)

GRE
GRE
Leistungstest für Universitätsabgänger, Standardtest den jeder Universitätsabgänger bestehen muß um die MBA Studien (in den USA) aufnehmen zu können"GRE (Graduate Record Examination)

GREP
GREP
(Computer) Kommando in UNIX um ein bestimmtes Stichwort oder eine Textstruktur in einer Datei zu finden'GREP (Global Regular Expression Print)

GRIB
GRIB
GRIB, Grid In Binary, globales meteorologisches Organisationstandard für meteorologische Information in Rasterform (Computer)GRIB (Grid In Binary)

GRP Erweiterung
GRP Erweiterung
GRP extension, group extension, extension which marks a file which contains data on a group in a Windows environment

GRP extension
GRP extension
GRP Endung, Gruppen Endung, eine Endung für Dateien die Daten über eine Gruppe in "Windows" enthalten

GSA
GSA
 1
Amerikanisches Mädchen-Pfadfinderverein!GSA (Girl Scouts of America)

 2
Allgemeine Dienstleistungsbehörde!&GSA (General Services Administration)

GSM GSM
GSM, Global System for Mobile Communications, neuer Standard zur Kommunikation mit zellulare Telefone.GSM (Global System for Mobile Communications)

GSRVVF
GSRVVF
lächeln niederknien und schnell wegrennend (Internet Slang)5GSRVVF (grinning ducking and running very very fast)

GSS
GSS
Allgemeiner Sicherheitsdienst GSS (general security services)

GST
GST
Kanadische MehrwertsteuerGST (Goods and Service Tax)

GTG
GTG
Ich muß jetzt gehen, Ich muß die Verbindung jetzt abbrechen (Abkürzung im Internet)GTG (Got To Go)

GTRM
GTRM
Ich gehe jetzt meine E-mails lesen (Internet)

GTSY
GTSY
froh dich zu sehen, Ich freue mich daß du hier bist (Internet)GTSY (Glad To See You)

GU
GU
Gua, Insel im westlichen Pazifik, territorium der USA
GU (Guam)

GUI
GUI
 1
GUI, Graphical User Interface; interface which uses graphical methods for ease of use (Computers)GUI (Graphical User Interface)

 2
n. (Comput) grafisches Benutzerinterface

GUS GUS
Cis, commonwealth of independent states, alliance between some nations that were part of the former Soviet Union(GUS (Gemeinschaft Unabhängiger Staaten)

GW BASIC
GW BASIC
die Programmiersprache "BASIC" die mit den früheren Versionen von DOS mitgeliefert wurde

GWHS
GWHS
Great War Historical Society, internationale Organisation zur Förderung der Verbreitung der Geschichtlichen Ereignisse des Ersten Weltkrieges (mit Sitz in Kalifornien, USA)$GWHS (Great War Historical Society)

GWU
GWU
Georgetown Universität, private Universität in der Stadt Washington DC (USA)#GWU (George Washington University)

GWh
GWh
GWh, gigawatt hour, unit for measuring electrical currentGWh (Gigawattstunde)

Ga (Gallium)
Ga (Gallium)


Ga.
Ga.
n. Ga., Georgia, Staat in den USA

Ga
Ga
 1
n. Ga, Gallium (weißes, metallisches chemisches Element, dessen Smelzpunkt bei Zimmertemperatur liegt)

 2
Ga, gallium, rare metallic element (Chemistry)

Gabardine Gabardine
n. gabardine, tightly woven ribbed fabric

Gabbro
Gabbro
n. gabbro, volcanic rock which resembles granite

Gabbrogestein
Gabbrogestein
n. gabbro, volcanic rock which resembles granite

Gabe
Gabe
 1
n. Gabe, männlicher Vorname (Kurzform von Gabriel)

 2
n. gift, present, offering, donation, endowment; natural talent

Gabel Gabel
n. fork, eating utensil with two or more prongs; pitchfork or other agricultural tool with prongs; bifurcation, division into two parts

Gabelantilope
Gabelantilope
n. pronghorn, species of American antelope

Gabelarm
Gabelarm
n. rest, support, device for resting upon (as in a telescope)

Gabeldeichsel
Gabeldeichsel
n. shafts

Gabelfrühstück
Gabelfrühstück
n. cold buffet, cold dishes of food spread out for self-service; fork lunch

Gabelstapler
Gabelstapler
n. fork-lift, device which is used to raise and lower loads

Gabelung
Gabelung
n. (also: Gablung) bifurcation, division into two parts, forking, branching, place where something forks, furcation, separating

Gabelvoll
Gabelvoll
n. forksful, amount that a fork can hold

Gabelzacke
Gabelzacke
n. fork spike, fork prong, fork tooth

Gabelzinke
Gabelzinke
n. fork spike, fork prong, fork tooth

Gabirol
Gabirol
 1
n. Gabriol, Nachname

 2
n. Gabirol, family name; Ibn-Gevirol, Medieval poet philosopher and Hebrew linguist

Gabon Gabon
 1
n. Gabon, Republik im Westen Afrikas

 2
n. Gabon, republic in southwestern Africa

Gabonese Gabonese
n. Gaboneser, Einheimischer oder Einwohner von Gabon

Gaborone
Gaborone
n. Gaborone, Hauptstadt von Botswana

Gabriel Fallopius
Gabriel Fallopius
n. Gabriel Fallopius, Gabriello Fallopio (1523-1562), italienischer Arzt und Anatom der die Eileiter und andere Elemente des weiblichen Geschlechtsorganen entdeckte

Gabriel Faure
Gabriel Faure
Gabriel Faure, (1845-1924)

Gabriel Garcia Marquez
Gabriel Garcia Marquez
 1
n. Gabriel Garcia Marquez, Colombian writer and journalist

 2
n. Gabriel Garcia Marquez (kolumbianischer Journalist und Autor)

Gabriel Gabriel
 1
n. Gabriel, male first name

 2
n. Gabriel, männlicher Vorname

Gabriela Gabriela
n. Gabriela, weiblicher Vorname

Gabrielle Chanel
Gabrielle Chanel
n. Gabrielle Chanel, Coco Chanel (1883-1971), berühmte französische Modedesignerin die auch ihr eigenes Parfumsortiment hatte

Gabrielle
Gabrielle
n. Gabrielle, weiblicher Vorname (Französisch)

Gad Jaakobi
Gad Jaakobi
n. Gad Yaakobi, labor party member of the Israeli parliament

Gad Yaakobi
Gad Yaakobi
Gad Yaacobi (Mitglied des israelischen Parlaments seitens der Arbeiterpartei)

Gad
Gad
 1
n. Gad, männlicher Vorname (Hebräisch); Sohn ds Jakob (Altes Testament); einer der 12 Stömme Israels; Stamm des Gad

 2
n. Gad, male first name (Hebrew)

Gaddafi Gaddafi
n. Gaddafi, Muammar Gaddafi (born 1942), Libyan military and political leader

Gadhafi
Gadhafi
n. Gaddafi, Muamar Gadhafi (1942 geboren), Lybiens politischer und militärischer Anführer

Gadi
Gadi
n. Gadi, männlicher Vorname (Hebräisch)

Gadolinium
Gadolinium
n. gadolinium, chemical element

Gaea
Gaea
n. Gaea, Göttin der Erde die sich mit Uranus vermählt hat (Griechische Mythologie)

Gael
Gael
n. Gäle, Person aus den Highlands Schottland stammend, Kelte

Gaelic
Gaelic
 1
n. Gällisch, keltische Sprache

 2
adj. gälisch, aus oder sich auf Gallien beziehend; sich auf die gällische Sprache beziehend

Gaetano Donizetti Gaetano Donizetti
Gaetano Donizetti

Gaffel
Gaffel
n. gaff, harpoon, spear (for spearing fish)

Gaffer
Gaffer
n. bystander, spectator, onlooker, gazer, rubberneck, one who is curious, one who stares or watches

Gag
Gag
n. gag, something which is placed in or over the mouth in order to prevent speech or other noise; joke, gimmick

Gage
Gage
n. fee, toll; payment for services rendered

Gaia
Gaia
n. (Griechische Mythologie) Gaia, Gottheit der Erde mit Uranus liiert

Gainesville
Gainesville
Gainesville, Stadt in Florida in der die Universität von Florida sich befindet (USA); Name mehrerer Städte in den USA

Gainsborough
Gainsborough
n. Gainsborough, Nachname; Thomas Gainsborough (1727-1788), britischer Portrait- und Landschaftsmaler, unter seiner Werke sind "Knabe in Blau" und "Sonnenuntergang, Zugpferde werden getränkt"

Gaius Julius Caesar
Gaius Julius Caesar
Julius Caesar, (100? BC-44 BC)

Gaius Julius Cäsar
Gaius Julius Cäsar
Julius Caesar, (100? BC-44 BC)

Gaius Octavius Caesar
Gaius Octavius Caesar
n. Gaius Octavius Cäsar, Augustus (63 v. Chr.-14 n. Chr.), erster römischer Kaiser

Gaius Plinius Secundus
Gaius Plinius Secundus
n. Gaius Plinius Secundus (13-79 n. Chr.), Pliny der Ältere, römischer Historiker und Autor der "Naturkunde" der während des Beobachtens des Ausbruchs des Vesuvius ums Leben kam

Gaius
Gaius
 1
n. Gaius, (ca. 110-180 n. Chr), römischer Schriftsteller und Jurist

 2
n. Gaius (AD c110-c180), Roman writer and jurist

Gala Gala
n. gala, festivity, rejoicing; festive celebration

Galaabend
Galaabend
n. gala evening, gala night

Galabekleidung
Galabekleidung
n. gala dress, festive clothes, clothes worn on festive occasions

Galactan
Galactan
n. galactan, chemical substance which produces galactose

Galahad
Galahad
n. Galahad, Retter, edler Ritter (nach der Sage von König Arthus); edler Charakter; Edelmann

Galai
Galai
n. Galai, Nachname (Hebräisch)

Galakleid
Galakleid
n. gala dress, festive clothes, clothes worn on festive occasions

Galakleidung
Galakleidung
n. full dress, official attire, ceremonial attire; wearing official attire

Galaktin
Galaktin
n. galactin, prolactin, hormone which promotes milk production

Galaktorrhö
Galaktorrhö
n. galactorrhea, excessive flow of milk

Galaktose
Galaktose
n. galactose, compound sugar present in lactose

Galaktoskop
Galaktoskop
n. galactoscope, optical instrument which determines the amount of fat in milk

Galaktosämie
Galaktosämie
n. galactosemia, genetic disorders characterized by defective galactose metabolism resulting (Medicine)

Galalith
Galalith
n. galalith, sort of early plastic material (used in jewellery)

Galanterie
Galanterie
n. gallantry, courtesy

Galanteriearbeit
Galanteriearbeit
n. fashion items manufacture

Galanteriewaren
Galanteriewaren
n. fashion accessories

Galanteriewarenhändler
Galanteriewarenhändler
n. fashion items trader

Galapagos Inseln
Galapagos Inseln
n. Galapagos Islands, group of islands in the Pacific Ocean west of and belonging to Ecuador

Galapagos Islands
Galapagos Islands
Galapagos Inseln (zu Uruguay gehörende Inselgruppe am Äquator)

Galapagos Schildkröte
Galapagos Schildkröte
Galapagos turtle, type of giant land tortoise which is found on the Galapagos Islands and on islands near Madagascar

Galapagos turtle
Galapagos turtle
Galapagos Schildkröte

Galapagos
Galapagos
 1
n. Galapagos, group of islands situated on the equator

 2
n. Galapagos, Inselgruppe am Äquator

Galater Galater
n. Galatians, book in the New Testament

Galatia
Galatia
n. Galatie, antikes Land in Zentralasien das eine römische Provinz in 25 v. Chr. wurde (Siedlungsort früher christlicher Gemeinschaften)

Galatian
Galatian
 1
adj. von oder sich auf Galatien beziehend (in Kleinasien)

 2
n. Galatier, Einwohner oder Einheimischer von Galatien

Galatians Galatians
n. Galater, Buch des Neuen Testaments

Galavorstellung
Galavorstellung
n. gala performance, festive performance

Galaxie
Galaxie
n. galaxy, system of stars held together by gravity

Galaxiesystem
Galaxiesystem
n. galaxy, system of stars held together by gravity

Galaxis
Galaxis
n. galaxy, system of stars held together by gravity

Galcom
Galcom
n. Galcom, Unternehmen im Kommunikationsbereich

Galeere
Galeere
n. galley, type of ship propelled mainly by oars

Galeerensklave
Galeerensklave
n. galley slave, slave forced to operate an oar on a galley, slave who rows on a galley (ancient sailing vessel propelled by oars and sails)

Galeerensträfling
Galeerensträfling
n. galley slave, slave who rows on a galley (ancient sailing vessel propelled by oars and sails)

Galei Zahal
Galei Zahal
 1
israelischer Radiosender der Armee

 2
n. Galei Zahal, Israeli military radio station which broadcasts programs of military interest

Galen Galen
 1
n. galena, galenite, lead sulfide, type of common heavy mineral

 2
n. Galen, griechischer Arzt und Schriftsteller des Alterrums

Galenical Galenical
adj. sich auf Galenus oder seine Lehren beziehend

Galenism
Galenism
n. Galenismus, Herstellung von Medikamente aus natürlichen Quellen

Galenismus
Galenismus
n. Galenism, system of creating medicines from natural sources

Galenit
Galenit
n. galenite, galena, lead sulfide, type of heavy metal chemical compound

Galenus
Galenus
n. Galen, ancient Greek doctor and writer

Galeone
Galeone
n. galleon, large sailing ship

Galeote
Galeote
n. galley slave, slave who rows on a galley (ancient sailing vessel propelled by oars and sails)

Galerida cristata
Galerida cristata
 1
Galerida cristata (Singvogel der Lerchenfamilie)

 2
Galerida cristata, songbird of the Lark family

Galerida Galerida
n. Galerida cristata, songbird of the Lark family

Galerie
Galerie
n. gallery, raised balcony-like area, narrow covered walkway which is open on one or both sides

Galgen
Galgen
n. gallows, gibbet, wooden frame from which a condemned person is executed by hanging

Galgenbalken
Galgenbalken
n. gallows tree, wooden frame on which criminals are hung

Galgenfrist
Galgenfrist
n. respite, temporary delay, cessation, suspension of an execution, delay or cancellation of a death sentence

Galgengesicht
Galgengesicht
n. galley face, face of a galley slave

Galgenhumor
Galgenhumor
n. gallows humor, morbid humor, black humor

Galgenstrick
Galgenstrick
n. rogue, rascal, scoundrel, villain

Galgenvogel
Galgenvogel
n. gallows bird, person who deserves to be executed by hanging

Galicia
Galicia
n. Galizien, maritime Region im Nordwesten von Spanien und früheres Königreich; Region in Zentraleuropa im Südosten Polens und dem Westen der Ukraine; Galicia, Nachname

Galician
Galician
 1
adj. galizianisch, sich aus das spanische Galizien beziehend; sich auf das Volk des spanischen Galizien beziehend; sich aus das polnische Galizien beziehend

 2
n. Galizisch, offizielle Sprache in Galizien; portugiesischer Akzent eines in Galizien gesprochenen Spanisch

 3
n. Einwohner oder Bürger des spanischen Galizien; Einwohner oder Bürger des östlichen Galizien; jüdische Person aus dem polnischen Galizien

Galicien Galicien
n. Galicia, maritime area in northwest Spain which was a former kingdom; region in central Europe in southeast Poland and western Ukraine

Galilean
Galilean
 1
n. der Galiläer, Jesus Christus (Christentum)

 2
n. Galiläer, Einwohner Galiläas (Region im Norden Israels); Person christlichen Glaubens

 3
adj. Galiläa betreffend; galileisch (Galilei, italienischer Physiker) betreffend

Galilee panhandle Galilee panhandle
das Galiläagebiet, Finger (Gebiet im Westen Galiläas in Form eines Fingers)

Galilee
Galilee
n. Galiläa, Region im Norden Israel; See von Galliläa (See im Norden Israel)

Galilei
Galilei
 1
n. Galilei , Galileo Galilei (1564-1642), italienischer Mathematiker und Astronom und Vervollständiger des Refraktors

 2
n. Galilei, Galileo Galilei (1564-1642), Italian physicist and astronomer

Galileo Galilei Galileo Galilei
 1
Galileo Galilei (1564-1642, italienischer Astronomer und Physiker)

 2
n. Galileo Galilei, (1564-1642), Italian mathematician and astronomer who perfected the refracting telescope

Galileo Galileo
n. Galileo, Galileo Galilei (1564-1642), italienischer Physiker und Astronom

Galili
Galili
n. Galili, Nachname; Israel Galili, Politiker und Militärführer, ehemaliger Mitglied des Israelischen Parlaments und Anführer der "Achdut Haavoda"-Partei

Galiläa bezüglich
Galiläa bezüglich
Galilean, of or pertaining to Galilee

Galiläa
Galiläa
n. Galilee, area in northern Israel; Sea of Galilee

Galiläer
Galiläer
n. Galilean, resident of Galilee

Galion
Galion
n. cutwater, head knee (Nautical)

Galionsfigur
Galionsfigur
n. figurehead, carved figure attached to the bow of a sailing ship

Galiote
Galiote
n. galley slave, slave forced to operate an oar on a galley, slave who rows on a galley (ancient sailing vessel propelled by oars and sails)

Galizien
Galizien
n. Galicia, maritime area in northwest Spain which was a former kingdom; region in central Europe in southeast Poland and western Ukraine

Galla
Galla
 1
n. Galla, member of a nomadic group in Ethiopia and Kenya; language of this people

 2
n. Galla, Sprache des Galla Volkes

 3
n. Galla, Angehöriger eines Nomadenstammes in Kenia und Äthiopien; Sprache des Nomadenstammes

Gallapfel Gallapfel
n. nutgall, small nut-shaped protrusion on trees produced by the gall wasp

Galle im Harn
Galle im Harn
biliuria, bile in the urine

Galle verspritzen
Galle verspritzen
pour out one's venom

Galle
Galle
n. bile, bitter liquid secreted by the liver; bitterness, rancor

Galleabsonderung
Galleabsonderung
n. secretion of bile

Gallenblase
Gallenblase
n. cholecyst, gallbladder, sac attached to the liver in which bile is stored

Gallenblasenentfernung
Gallenblasenentfernung
n. cholecystectomy, cholecystostomy, surgical removal of the gall bladder (Medicine)

Gallenblasenentzündung
Gallenblasenentzündung
n. cholecystis, inflammation of the gall bladder

Gallenblasenröntgenbild
Gallenblasenröntgenbild
n. cholecystography, X-ray of the gall bladder

Gallenblasenschnitt
Gallenblasenschnitt
n. cholecystotomy, surgical draining of the gall bladder

Gallenfarbstoff
Gallenfarbstoff
n. bilirubin, red-yellow pigment in urine and blood and bile

Gallenfieber
Gallenfieber
n. typhoid, typhoid fever, contagious often fatal disease caused by Salmonella bacteria ingested by consumption of contaminated food or drink

Gallengangsentzündung
Gallengangsentzündung
n. angiocholitis

Gallenkrankheiten
Gallenkrankheiten
n. biliary diseases

Gallenröntgenaufnahme
Gallenröntgenaufnahme
n. cholecystography, X-ray of the gall bladder

Gallensaft
Gallensaft
n. bile, bitter liquid secreted by the liver

Gallenschlauch
Gallenschlauch
n. bile duct, tube that carries bile from the liver or gallbladder to the small intestines

Gallenstein
Gallenstein
n. cholelith, gallstone, biliary calculus, abnormal stonelike mass which forms in the gallbladder

Gallensteinentfernung
Gallensteinentfernung
n. choledochostomy, surgical operation to remove stones from the bile duct

Gallert
Gallert
n. jelly, soft food product containing gelatin or pectin

Gallerte
Gallerte
n. jelly, gelatine, glutinous substance which is the base for jellies and other substances

Galles Racing International
Galles Racing International
Galles Racing International, Autorennen-Team unter Eigentum von Rick Galles

Gallic
Gallic
adj. gällisch; von oder sich auf die Gallier beziehend

Gallicise
Gallicise
v. französche Merkmale oder Sprache annehmen; französische Kultur annehmen lassen

Gallien
Gallien
n. Gaul, ancient region that included France and Belgium and other European countries

Gallier
Gallier
n. Gaul, native of Gaul; native of France

Gallipoli Campaign
Gallipoli Campaign
Gallipoli Kampagne, Angriff auf die türkische Halbinsel Gallipoli durch die Alliierten Kräfte von Groß Britannien Australien und Neu Seeland im Jahre 1915

Gallipoli Peninsula
Gallipoli Peninsula
Gallipoli Halbinsel, Halbinsel im Westen der Türkei am Ägäischen Meer

Gallipoli
Gallipoli
n. Gallipoli, Halbinsel im Westen der Türkei am Ägäischen Meer; Stadt in der Türkei

Gallium
Gallium
n. Ga, gallium, rare metallic element (Chemistry)

Gallizismus
Gallizismus
n. gallicism, French expression

Gallone
Gallone
n. gal., gallon, unit of liquid measure

Gallup Institut
Gallup Institut
Gallup, part of the expression "Gallup Poll"

Gallup
Gallup
 1
n. Gallup, Teil des "Gallup Institute" (privates Unternehmen in den USA zur Erforschung der öffentl. Meinung)

 2
n. Gallup, part of the expression "Gallup Poll"

Galmei Galmei
n. calamine, pink powder containing zinc oxide

Galone
Galone
n. galloon, ribbon, braid

Galopp
Galopp
n. gallop, lope, fast run

Galoppsprung
Galoppsprung
n. stride, long step; progress

Galosche
Galosche
n. galosh, overshoe worn in wet weather

Galvanisation
Galvanisation
n. galvanization, stimulation; coating of metal with a thin layer of zinc; application of an electric current (to a nerve, person, etc.)

Galvanisierung
Galvanisierung
n. galvanization, stimulation, application of an electric current; coating of metal with a thin layer of zinc

Galvanismus
Galvanismus
n. galvanism, chemically produced electricity; use of chemically produced electricity for therapeutic purposes

Galvanometer
Galvanometer
n. galvanometer, instrument that measures electric currents

Galvanoplastik
Galvanoplastik
n. electroforming, electrotyping

Galvanotaxe
Galvanotaxe
n. galvanotaxis, electrotaxis, movement of an organism in reaction to an electric current

Galvanotropismus
Galvanotropismus
n. galvanotropism, movement or growth of an organism toward or away from an electrical current

Gama
Gama
 1
n. Gama, Nachname; Vasco di Gama (ca. 1460-1524), portugiesischer Forschungsreisender der den Schifffahrtsweg von Portugal nach Indien entdeckte

 2
n. Gama, Vasco da Gama (c1460-1524), Portuguese explorer who discovered the sea route from Portugal to India

Gamal Abd al Nasser Gamal Abd al Nasser
n. Gamal Abd al-Nasser, (1918-70), Egyptian army officer and political leader

Gamal Abd al-Nasser
Gamal Abd al-Nasser
Gamal Abd al-Nasser (ehemaliger ägyptischer Präsident)

Gamal Abd el Nasser
Gamal Abd el Nasser
Gamal Abd el Nasser

Gamal
Gamal
n. Gamal

Gamaliel
Gamaliel
n. Gamaliel, männlicher Vorname; Enkelsohn des jüdischen gelehrten Hillel; Anführer der Juden nach der Tempelzerstörung in Jerusalem im Jahr 70

Gamasche
Gamasche
n. gaiter, covering worn over the shoe, type of shoe with elastic pieces on the sides, overshoe, legging, protective leg covering, tights

Gambia
Gambia
 1
n. Gambia, state in western Africa; river in western Africa

 2
n. Gambia, Staat in Afrika; Fluss im Westen Afrikas

Gambian Gambian
 1
adj. gambisch, Gambien betreffend (Staat in Afrika)

 2
n. Gambier, Einwohner Gambiens (Republik in Westafrika)

Gambit Gambit
n. gambit, tactic in which a piece is sacrificed to gain an advantage (Chess); maneuver by which one seeks to gain an advantage

Gambrel Roof
Gambrel Roof
Bogenartige Dachform mit zwei Sektionen wobei jede Sektionsseite einen anderen Neigungswinkel aufweist

Game Boy
Game Boy
n. Game Boy, tragbares elektronisches Spielgerät von Nintendo

Game Port
Game Port
game port, port which allows connection of a computer joystick

Gameshark
Gameshark
n. Gameshark, World Wide Webseite die Tips und Tricks vieler Computerspiele beihnaltet (Internet)

Gamet
Gamet
n. gamete, mature reproductive cell

Gametangium
Gametangium
n. gametangium, organ which produces gametes (Biology)

Gameten erzeugende Zelle
Gameten erzeugende Zelle
gametogenous, pertaining to the creation of reproductive cells (Biology)

Gametogenie
Gametogenie
n. gametogeny, creation of reproductive cells (Biology)

Gametozyt
Gametozyt
n. gametocyte, cell which creates gametes, cell that produces reproductive cells (Biology)

Gamliel
Gamliel
 1
n. Gamliel, male first name (Hebrew)

 2
n. Gamliel, männlicher Vorname (Hebräisch)

Gamma Gamma
n. gamma, third letter of the Greek alphabet

Gammaglobulin Antikörper
Gammaglobulin Antikörper
antiglobulin

Gammaglobulin
Gammaglobulin
n. hemoglobin, substance in red blood cells which conveys oxygen from the lungs to body tissues

Gammaglobulinemie
Gammaglobulinemie
n. agammaglobulinemia, lack of hemoglobin in the blood (Medical)

Gammaglobulinmangel im Blut
Gammaglobulinmangel im Blut
agammaglobulinemia, lack of hemoglobin in the blood (Medical)

Gammastrahlen
Gammastrahlen
n. gamma rays, electromagnetic radiation from the nuclei of atoms

Gammler
Gammler
n. drifter, layabout, hoodlum, idler, loafer, dawdler, lazy person

Gamone
Gamone
n. gamone, secretion of a reproductive cell (Biology)

Gan Or
Gan Or
Gan Or, religiöses Moshav im Süden von Ghaza

Gan Shmuel
Gan Shmuel
Gan Shmuel, Kibbutz in der Nähe der Stadt Hadera (in Israel)

Ganda
Ganda
n. Ganda, Bantu Sprache in Uganda gesprochen, Luganda

Gandhi
Gandhi
 1
n. Gandhi, Nachname; Mohandas "Mahatma" Gandhi (1869-1948), indischer Nationalist, gesitlicher Hindu Anführer und Sozialreformer; Imdira Nehru handi, (1917-1984), Premierministerin von Indien (1966-1977, 1980-1984)

 2
n. Gandhi, Mohandas Gandhi (1869-1948), Hindu religious leader and social reformer of India

Gang einschalten Gang einschalten
engage a gear, put in gear

Gang herausnehmen
Gang herausnehmen
put into neutral

Gang herunterschalten
Gang herunterschalten
gear down, put into a lower speed or gear; slow down, decrease the pace, slow down the rate

Gang of Four
Gang of Four
Viererbande, vier chinesische Bürger die von kommunistischen Behörden festgenommen wurden aufgrund ihrer Aktivitäten in der Kulturrevlution 1966-69

Gang schalten
Gang schalten
change gears, change the position of a transmission, change speeds

Gang wechseln
Gang wechseln
change gears, change the position of a transmission, change speeds

Gang
Gang
n. course, process, course of action; progress; gait, way of walking, going, walking; gear, mechanism in an automobile; hallway, corridor in a building, entrance hall; passage, route, segment, section, piece

Gangart anpassen
Gangart anpassen
mend one's pace, accelerate one's pace, speed up, start to move faster

Gangart anschlagen
Gangart anschlagen
speed up, increase velocity

Gangart
Gangart
n. gait, way of walking, any of the paces of a horse, manner of walking

Gangbreite
Gangbreite
n. width of a passage, width of a corridor

Ganges
Ganges
 1
n. Ganges, Fluss im Norden Indiens

 2
n. Ganges, river in northern India

Ganghebel Ganghebel
n. gear lever, handle for switching speeds or gears

Ganglion
Ganglion
n. ganglion, dense mass of nerve cells (Anatomy)

Ganglioside
Ganglioside
n. ganglioside, any glycolipid found mainly in ganglia (Anatomy)

Gangschaltung
Gangschaltung
n. gearbox, gearshift, gear lever, device for engaging or disengaging gears

Gangspill
Gangspill
n. capstan, mechanical device used on ships to wind cables or hoist sales

Gangster
Gangster
n. gangster, mobster, one who belongs to a gang of criminals

Gangsterismus
Gangsterismus
n. gangsterism, organized crime, racketeering

Gangway
Gangway
n. gangway, gangplank, movable ramp used when boarding or leaving a ship; sloping surface which connects two levels

Gannett
Gannett
n. Gannett, amerikanisches Unternehmen mit Hauptsitz in Virginia, weltweite Nachrichten- und Informationsunternehmen, großer Zeitungsherausgeber und rundfunksprecher in den USA

Ganove
Ganove
n. (Slang) mug, crook, face, idiot

Gans
Gans
n. goose, type of swimming bird, (Slang) stupid person

Ganser syndrome
Ganser syndrome
n. Ganser Syndrom, erfundene psychiatrische Störung bei der eine Person (insbesondere ein Häftlicg) absurde oder Flasche Antworten auf fragen gibt (z.B. auf die Frage wieviele Beine ein Hund hat mit 5 antworten)

Ganser
Ganser
n. Ganser, Nachname; Siegbert J.M. Ganser (1853-1931), deutscher Psychiater

Gantt Tafel
Gantt Tafel
Gantt table, diagram used to plan and follow up on projects

Gantt chart
Gantt chart
Gantt-Tafel (Tafel zur Zeitplanung von Projekten und Überwachung der Durchführung)

Gantt
Gantt
 1
n. Gantt, Nachname; Stadt in Süd Carolina (USA); Stadt in Alabama (USA)

 2
n. Gantt table, diagram used to plan and follow up on projects

Ganze Ganze
n. whole, totality, completeness, entirety

Ganzheit
Ganzheit
n. wholeness, state of being whole or unbroken

Ganzheitslehre
Ganzheitslehre
n. holism, theory that entities are complete units and should be related to as such and not separated into parts

Ganzheitsmethode
Ganzheitsmethode
n. 'look and say' method

Ganzheitstheorie
Ganzheitstheorie
n. holism, theory that entities are complete units and should be related to as such and not separated into parts

Ganzholz
Ganzholz
n. solid wood, one hundred percent wood, made entirely of wood

Ganzlederband
Ganzlederband
n. leather-bound volume

Ganzmetall
Ganzmetall
n. pure metal

Ganztagsbeschäftigung
Ganztagsbeschäftigung
n. full time job, job in which an employee works approximately 8 hours a day or 40 hours a week

Ganztagsbetreuung
Ganztagsbetreuung
n. all day care, care during the entire day

Ganztagsjob
Ganztagsjob
n. full time job, job in which an employee works approximately 8 hours a day or 40 hours a week

Ganztagsschule
Ganztagsschule
n. all-day school

Gaon of Vilna
Gaon of Vilna
n. der Weise aus Wilna (jüdischer Gelehrter der religiösen Schriften, religiöser Führer im 18. Jahrhundert und Gegner der Hassiden)

Gaon
Gaon
 1
n. Gaon, title of honor given to heads of Jewish academies from the 6th to the 11th centuries; brilliant Jewish scholar

 2
n. Gaon, Titel an Vorsitznde von jüdischen Akademien von 6ten bis zum 7ten Jahrhundert (in Babylonien, Syrien und Palästina) vergeben; großer jüdischer Bibelgelehrte

Gaonic period Gaonic period
die Gaonische Periode (Periode jüdischer Gelehrter vom 6-11 Jahrhundert)

Gaonic
Gaonic
adj. gaonisch, aus der Zeit der Gaonen (jüdische Periode vom 6-11. Jahrhundert n.Ch.)

Gaonische Periode
Gaonische Periode
the Gaonic period, period between the 6th and 11th centuries AD

Gap
Gap
n. Gap, amerikanisches Unternehmen mit Hauptsitz in Kalifornien, Betreiber drei großer Kleider Geschäftsketten (Gap, Banana Republic und Old Navy)

Garage
Garage
n. garage, structure in which a car or cars are parked; place where cars are repaired and serviced

Garagenbesitzer
Garagenbesitzer
n. garage owner

Garagentor
Garagentor
n. garage door, opening through which one enters a garage

Garagist
Garagist
n. garage worker, one who works in a place where cars are repaired and serviced

Garant
Garant
n. underwriter, warranter, grantor, one who provides guarantee or warranty; giver of a grant

Garantie darauf geben
Garantie darauf geben
guarantee, give a guarantee, promise, assure, vouch for

Garantie des Unterschreibenden
Garantie des Unterschreibenden
bon pour aval

Garantie geben
Garantie geben
guarantee, give a guarantee; give a warranty; vouch for; promise, assure

Garantie leisten
Garantie leisten
guarantee, vouch for, give a guarantee

Garantie
Garantie
n. guarantee, security, warranty, pledge, assurance

Garantiebrief
Garantiebrief
n. guarantee letter, letter of collateral, document pledging to pay a debt or perform a duty in case of another's default

Garantieempfänger
Garantieempfänger
n. warrantee, one who is legally authorized; one who receives document of warranty

Garantiefonds
Garantiefonds
n. guarantee fund

Garantiehinterlegung
Garantiehinterlegung
n. guarantee deposit

Garantiekonsortium
Garantiekonsortium
n. underwriting syndicate

Garantiepflicht
Garantiepflicht
n. guarantor`s liability, legal responsibility of a guarantor for the repayment of another's debt

Garantier
Garantier
n. grantor, giver of a grant

Garantieschein
Garantieschein
n. guarantee, security, warranty (Finance)

Garantiezeit
Garantiezeit
n. warranty period, period of time specified on the warranty certificate which indicates for how long one can receive service for their product without having to pay

Garantin
Garantin
n. guarantor, one who gives a guaranty or security

Garbage
Garbage
n. Garbage, bekannte amerikanische Rockband

Garbagezeichen
Garbagezeichen
n. garbage characters, meaningless random characters which are created as a result of a malfunction

Garbe
Garbe
n. fascicle, bundle, cluster, sheaf, bunch (esp. of harvested grain)

Garbo
Garbo
 1
n. Garbo, Nachanme; Greta Garbo (1905-1990), in Schweden geborene amerikanische Schauspielerin

 2
n. Garbo, Greta Garbo (1905-90), Swedish-born American actress

Garcia Garcia
 1
n. Garcia, männlicher Vorname; Nachname

 2
n. Garcia, male first name; family name

Garda Garda
n. See im Norden Italiens; Friedenswächter Irlands, nationale Polizei der Republik Irlands

Garde zu Fuß
Garde zu Fuß
Foot Guards

Garde
Garde
n. guard, watchman

Garden of Eden
Garden of Eden
Himmel; Paradies

Gardenie
Gardenie
n. gardenia, type of shrub with fragrant flowers

Garderobe
Garderobe
n. wardrobe, furniture for holding clothes (dresser, bureau, etc.); cloakroom, room where items

Garderobenfrau
Garderobenfrau
n. propmistress, female who is responsible for accessories used during a theatrical performance

Garderobenhalter
Garderobenhalter
n. cloackroom attendant, checkroom attendant

Garderobenjunge
Garderobenjunge
n. hatcheck clerk, person whose function it is to watch over people's belongings during an event or performance

Garderobenmann
Garderobenmann
n. wardrobe master, one working in a room for keeping clothes

Garderobenmarke
Garderobenmarke
n. checkroom number

Garderobenraum
Garderobenraum
n. checkroom, room where luggage or clothing is left for safekeeping, cloakroom; backstage, rooms located behind the stage of a theater

Garderobenstange
Garderobenstange
n. checkroom stick

Garderobenständer
Garderobenständer
n. hat stand

Garderobier
Garderobier
n. cloakroom attendant, person who works in a room where

Gardine
Gardine
n. curtain, length of fabric

Gardinenpredigt
Gardinenpredigt
n. curtain lecture, telling-off

Gardinenschnur
Gardinenschnur
n. tieback, ribbon for tying curtains

Gardinenstoff
Gardinenstoff
n. sheer curtain material, see-through or lacy curtain materials which are used to dress the main part of the window so as to let light enter but to protect privacy

Gardist
Gardist
n. guardsman, guard, sentry, watchman

Gareth
Gareth
n. Gareth, männlicher Vorname; einer der Ritter der Runden Tafel (Arthur Legende)

Garfield
Garfield
 1
n. Garfield, männlicher Vorname; James Abram Garfield (1831-1881), Präsident der USA (1881); Katzengestalt einer gleichnamigen Zeichentrickfilmserie von Jim Davis

 2
n. Garfield, James Abram Garfield (1831-81), 20th president of the United States; name of a cat from a comic strip by Jim Davis; male first name

Gargantua Gargantua
 1
n. Gargantua, giant who had an enormous appetite

 2
n. Gargantua, Riese mit einem riesen Appetit (Zeichenfigur des französischen Autors Rabeli)

Gargarisma Gargarisma
n. gargle, mouthwash, liquid used for gargling

Gargoylismus
Gargoylismus
n. gargoylism, disease characterized by severe bodily deformities

Garibaldi
Garibaldi
 1
n. Garibaldi, Nachname; Giuseppe Garibaldi (1807-1882), italienischer Patriot und General

 2
n. Garibaldi, Giuseppe Garibaldi (1807-82), Italian patriot and general

Garküche Garküche
n. hot food stall

Garland
Garland
 1
n. Garland, family name; Judy Garland (1922-1969, born Frances Gumm), American award-winning actress and singer who is most remembered for her role in "The Wizard of Oz

 2
n. Garland, Judy Garland (1922-1969 als Frances Gumm geboren), amerikaniche Schuspielerin und Sängerin berühmt für ihre Rolle im "Zauberer von Oz"

Garn spinnen Garn spinnen
yarn, weave a story, tell a tale, spin a yarn, tell a story

Garn
Garn
n. thread, string, cord, yarn, woven string; decoy, bait, trap, snare

Garnele
Garnele
n. prawn, edible marine crustacean that resembles a shrimp; shrimp, variety of small marine crustacean

Garnelen fangen
Garnelen fangen
shrimp, catch shrimp, fish for shrimp

Garnelen fischen
Garnelen fischen
prawn, fish for prawns, try and catch prawns (small edible crustaceans that resemble shrimp)

Garnett
Garnett
n. Garnett, Nachname

Garnhaspel
Garnhaspel
n. thread reel

Garnierung
Garnierung
n. garnish, garnishment, decorative addition to a dish of food or to a drink, topping, finishing touch, trimmings, decorations

Garnison
Garnison
n. garrison, military post; troops stationed at a garrison

Garnitur
Garnitur
n. garniture, ornament, decoration, decorative trimming; set, system, group of items; suite, set of rooms; furnishing, equipping

Garnknäuel
Garnknäuel
n. thread knot

Garnspule
Garnspule
n. thread reel, reel, spool

Garnwinde
Garnwinde
n. thread reel, thread coil

Garrison finish
Garrison finish
überraschender Endspurt (meist in Pferderennen) wenn der Teilnehmer im letzten Moment eines Rennens plötzlich auf den ersten Platz spurtet und gewinnt

Garrison
Garrison
n. Garrison, Nachname

Garry Kasparov
Garry Kasparov
n. Garry Kasparov (1963 als Gari Weinstein geboren), Aserbaidschanischer Schachspieler und jüngster Weltmeister in 1985

Garstigkeit
Garstigkeit
n. nastiness, filth, evil, wretchedness, obscenity, state of being disgusting

Garten Eden
Garten Eden
Eden, Garden of Eden, home of Adam and Eve before the Fall (Biblical); paradise

Garten
Garten
n. garden, public park; plot of ground for growing plants

Gartenanlage
Gartenanlage
n. gardens

Gartenarbeit
Gartenarbeit
n. gardening, work of creating or tending a garden, horticulture, prunes and prisms

Gartenarchitekt
Gartenarchitekt
n. landscape architect, expert on the planning and designing of gardens

Gartenbau betreiben
Gartenbau betreiben
garden, work in a garden, create a garden, cultivate

Gartenbau
Gartenbau
n. horticulture, science of plant cultivation

Gartenbauingenieur
Gartenbauingenieur
n. practical landscape engineer, engineer that deals with planning gardens and landscapes

Gartenbeere
Gartenbeere
n. strawberry, type of small fruit

Gartenbeet
Gartenbeet
n. garden-bed, piece of ground where plants are grown

Gartenbohne
Gartenbohne
n. string bean, green bean

Gartenerde
Gartenerde
n. mold, mould, loose rich soil

Gartenfest
Gartenfest
n. garden party, informal social gathering held in a garden

Gartengemüse
Gartengemüse
n. vegetable, plant, edible fruit of a plant

Gartengeräte
Gartengeräte
n. garden tools

Gartengestaltung
Gartengestaltung
n. landscaping, design and modification of a piece of land with the purpose of beautifying

Gartengewächs
Gartengewächs
n. garden plants

Gartenhacke
Gartenhacke
n. garden hoe

Gartenhaus
Gartenhaus
n. summer house, house that people live in only during the summer

Gartenkunst
Gartenkunst
n. gardening, horticulture, work of creating or tending a garden

Gartenkürbis
Gartenkürbis
n. marrow squash, type of fruit belonging to the gourd family

Gartenlaube
Gartenlaube
n. arbour, tree; network of branches; shaded place

Gartenlokal
Gartenlokal
n. beer garden, open-air cafe

Gartenmesser
Gartenmesser
n. pruning hook, long handled tool used for trimming trees and tall bushes

Gartenparty
Gartenparty
n. garden party, informal social gathering held in a garden

Gartenpflanze
Gartenpflanze
n. plant, small vegetable growth

Gartenschau
Gartenschau
n. flower show, exhibition of flowers, flower display, flower exposition

Gartenschere
Gartenschere
n. pruning-shears, large scissor-like tools used to cut branches

Gartenschlauch
Gartenschlauch
n. hose, flexible tube through which water or other liquids are conveyed

Gartensitzplatz
Gartensitzplatz
n. garden seat, place to sit on in a garden

Gartenstadt
Gartenstadt
n. garden city

Gartenwicke
Gartenwicke
n. sweet pea, sweet smelling vegetable; decorative plant from the bean family

Gartenwirtschaft
Gartenwirtschaft
n. beer garden, open-air cafe

Gartenzaun
Gartenzaun
n. garden fence

Garth
Garth
n. Garth, männlicher Vorname

Gartner
Gartner
 1
n. Gartner, family name

 2
n. Gartner, Nachname

Garung Garung
n. cooking, act of preparing food with heat

Garvey
Garvey
n. Garvey, Nachname; Marcus Garvey (1887-1940), afro-amerikanischer Nationalist, gründer der Universal Negro Improvement Assosiation

Garwirkung
Garwirkung
n. fermentational effect

Gary Coleman
Gary Coleman
n. Gary Coleman, (geboren 1968) amerikanischer Fernsehschauspieler spielte in der Fernsehserie "Different Strokes"

Gary Cooper
Gary Cooper
 1
n. Gary Cooper, (1901-1961)

 2
n. Gary Cooper (US-Filmschauspieler)

Gary Kasparov Gary Kasparov
 1
n. Gary Kasparov (russischer Schachweltmeister und Experte)

 2
n. Gary Kasparov, (born 1963)

Gary Gary
 1
n. Gary, männlicher Vorname

 2
n. Gary, male first name

Garzeit Garzeit
n. cooking time

Garçonnière
Garçonnière
n. bachelor flat, small apartment where a bachelor lives

Gas anzünden
Gas anzünden
light the gas, ignite the gas, ignite the fuel

Gas geben
Gas geben
step on the gas, increase the velocity; act rapidly

Gas
Gas
n. gas, substance that is neither liquid nor solid, gasoline, fuel; automobile accelerator, gas pedal

Gasa Jericho Abkommen
Gasa Jericho Abkommen
Gaza-Jericho agreement, first treaty between Israelis and Palestinians in which Israel agreed to allow Palestinian self-rule in the Gaza Strip and Jericho

Gasabwehr
Gasabwehr
n. antigas protective measures

Gasalarm
Gasalarm
n. gas warning device

Gasangriff
Gasangriff
n. gas attack

Gasansammlung
Gasansammlung
n. accumulation of gases, agglomeration of gases

Gasanstalt
Gasanstalt
n. gas works, gas plant

Gasanzeiger
Gasanzeiger
n. gas-plasma display, type of display used in flat-screen monitors and televisions in which the display is filled with super-energized neon gas and each pixel has a transistor for controlling display quality

Gasanzünder
Gasanzünder
n. gas lighter

Gasarbeiter
Gasarbeiter
n. gas man, gas worker

Gasbehälter
Gasbehälter
n. gasometer, large tank in which gas is stored

Gasbeleuchtung
Gasbeleuchtung
n. gas light, gas lighting, light produced by the combustion of gas

Gasbildung
Gasbildung
n. gas formation, production of gas

Gasbombe
Gasbombe
n. chemical bomb, explosive device that releases lethal toxic chemicals on impact

Gasbrenner
Gasbrenner
n. gas burner, gas light, tip of a gas fixture from which gas issues to be ignited

Gascony
Gascony
n. Gascony, Region im Südwesten Frankreichs

Gasdruck
Gasdruck
n. gas pressure, pressure exerted by a gas

Gaselement
Gaselement
n. gaseous element, substance made of particles of gas

Gaserzeuger
Gaserzeuger
n. gas producer

Gasfabrik
Gasfabrik
n. gas works, gas plant

Gasfernleitung
Gasfernleitung
n. gas pipeline

Gasflamme
Gasflamme
n. gas flame

Gasflasche
Gasflasche
n. bottle of gas

Gasgemisch
Gasgemisch
n. gas mixture, gas mixture of two or more quantities

Gasglühlicht
Gasglühlicht
n. gas warning light

Gasgranate
Gasgranate
n. gas grenade, gas shell, explosive shell which contains poisonous gas

Gashahn
Gashahn
n. gas tap

Gashebel
Gashebel
n. throttle, lever or pedal controlling the amount of fuel being fed to an engine; choke

Gasheizung
Gasheizung
n. gas heating, gas central heating

Gasherd
Gasherd
n. gas stove, oven or stove powered by gas

Gasigkeit
Gasigkeit
n. gaseousness, state of being a gas

Gaskammer
Gaskammer
n. the gas chambers, chambers into which was streamed a deadly gas in the extermination camps that the Nazis set up during WWII

Gaskessel
Gaskessel
n. gasometer, device for measuring gas; gas holder, large tank in which gas is stored

Gaskocher
Gaskocher
n. gas burner, gas light; tip of a gas fixture from which gas issues to be ignited

Gaskrieg
Gaskrieg
n. gas warfare, use of poisonous gas in a war

Gaskühlung
Gaskühlung
n. gas cooling

Gaslaterne
Gaslaterne
n. gas lamp, street lamp, light on the road, streetlight

Gasleitung
Gasleitung
n. gas main, gas pipe, primary pipe conveying gas

Gaslicht
Gaslicht
n. gaslight, light made by the burning of gas, lamp that burns gas to provide illumination

Gasmantel
Gasmantel
n. corona, halo, white or colored circle surrounding an object (such as the sun or moon)

Gasmaske
Gasmaske
n. gas mask, masklike device worn to protect the face and lungs from poison gases or chemicals

Gasmesser
Gasmesser
n. gas meter, device for measuring and recording the amount of gas produced or consumed

Gasmotor
Gasmotor
n. gas engine, gas motor, engine which is powered by gas

Gasmunnition
Gasmunnition
n. gas ammunition, explosives which release harmful chemicals upon impact

Gasofen
Gasofen
n. gas furnace, gas heater, gas stove, heating device operated by the burning of gas

Gasohol
Gasohol
n. gasohol, combination of gasoline and ethyl alcohol

Gasolin
Gasolin
n. gasoline, flammable liquid mixture derived from petroleum

Gasometer
Gasometer
n. gasometer, device for measuring gas (Chemistry)

Gaspare Campari
Gaspare Campari
n. Gaspare Campari (1828-Todesjahr ist unbekannt), italienischer Alkohol hersteller

Gaspedal
Gaspedal
n. accelerator, throttle, gas pedal of a motor vehicle, lever or pedal controlling the amount of fuel being fed to an engine, choke

Gaspistole
Gaspistole
n. tear-gas gun

Gasprojektil
Gasprojektil
n. gas projectile, artillery shell containing harmful gases

Gasprojektor
Gasprojektor
n. gas projector

Gasregler
Gasregler
n. gas regulator, device which sets the firing rate in an automatic firearm by releasing gases which are created during firing

Gasschicht
Gasschicht
n. gaseous layer, covering of gas

Gasschutz
Gasschutz
n. anti gas protection system

Gasschutzraum
Gasschutzraum
n. anti gas shelter, place protected against a gas attack

Gasse bahnen
Gasse bahnen
force one's way, push through, forge a path

Gasse
Gasse
n. lane, way; track

Gassenbube
Gassenbube
n. street urchin, street knave

Gassenhauer
Gassenhauer
n. popular melody, hit, success

Gassenjunge
Gassenjunge
n. gamine, street child, street urchin, mischievous child

Gassenkind
Gassenkind
n. ragamuffin, child dressed in rags, child dressed in dirty old clothing

Gassenmädchen
Gassenmädchen
n. slut, whore, hooker

Gassi gehen
Gassi gehen
walk a dog, take a dog out for a short walk

Gassi
Gassi
n. walk, striding, strolling, journey on foot

Gassorte
Gassorte
n. type of gas, kind of gas

Gast eines Festessens
Gast eines Festessens
feaster, one who eats and drinks well; banqueter, guest at a feast

Gast
Gast
n. guest, visitor, invitee; regular customer, sojourner, temporary resident

Gastarbeiter
Gastarbeiter
 1
n. Gastarbeiter, fremder Arbeiter

 2
n. immigrant, foreign worker

Gasteltern Gasteltern
n. surrogate parents

Gastfreiheit
Gastfreiheit
n. hospitability, hospitableness, quality of being warm and welcoming to guests and strangers

Gastfreundlichkeit
Gastfreundlichkeit
n. hospitability, hospitableness, quality of being warm and welcoming to guests and strangers

Gastfreundschaft ausnutzen
Gastfreundschaft ausnutzen
wear out one's welcome, visit too often

Gastfreundschaft
Gastfreundschaft
n. hospitality, warm reception of guests and strangers into one's home welcome; act of being hospitable

Gastgeber
Gastgeber
n. host, inviter, one who receives guests; living creature on which a parasite lives

Gastgeberin
Gastgeberin
n. hostess, woman who receives guests into her home

Gasthaus
Gasthaus
n. inn, motel, small hotel, hostel, public house which rents rooms to travelers and others; pub, bar, alehouse, tavern

Gasthof
Gasthof
n. inn, small hotel, hostel

Gasthofbesitzer
Gasthofbesitzer
n. inn owner, innholder, innkeeper, taverner, one who owns or operates an inn

Gasthörer
Gasthörer
n. observer, spectator, auditor

Gastland
Gastland
n. host country

Gastlichkeit
Gastlichkeit
n. hospitableness, quality of being warm and welcoming to guests and strangers

Gastmahl
Gastmahl
n. banquet, feast, dinner

Gastmannschaft
Gastmannschaft
n. guest team, visiting team

Gastmutter
Gastmutter
n. surrogate, woman who voluntarily carries a fetus for another woman

Gastrecht
Gastrecht
n. hospitality, hospitality rule

Gastrennungsprozedur
Gastrennungsprozedur
n. atmolysis, process of separating gases

Gastrin
Gastrin
n. gastrin, hormone which stimulates the secretion of gastric juices

Gastritis
Gastritis
n. gastritis, stomach inflammation

Gastroectomie
Gastroectomie
n. gastrectomy, surgical removal of part or all of the stomach

Gastroenteritis
Gastroenteritis
n. gastroenteritis, inflammation of the stomach and intestines; inflammation of the digestive system

Gastroenterologe
Gastroenterologe
n. gastroenterologist, doctor specializing in diseases of the digestive system

Gastroenterologie
Gastroenterologie
n. gastroenterology, study of the digestive system and its diseases

Gastrolle geben
Gastrolle geben
make a guest appearance

Gastrolle spielen
Gastrolle spielen
make a guest appearance

Gastrologe
Gastrologe
n. gastrologist, doctor that specializes in treating stomach disorders

Gastrologie
Gastrologie
n. gastrology, study of the stomach and its diseases

Gastronom
Gastronom
n. gastronome, gourmet, one who specializes in good eating

Gastronomie Betrieb
Gastronomie Betrieb
restaurant business, business of running a food service where people can sit and eat meals

Gastronomie
Gastronomie
n. gastronomy, art of good eating

Gastronomiegeschäft
Gastronomiegeschäft
n. restaurant business, business of running a food service where people can sit and eat meals

Gastronomiegewerbe
Gastronomiegewerbe
n. catering services, service which can be hired to prepare meals and food service for a party

Gastropoda
Gastropoda
n. Gastropoda, Schnecken, Familie von Mollusken (Weichtiere)

Gastropode
Gastropode
n. gastropod, member of the mollusk family

Gastroskop
Gastroskop
n. gastroscope, instrument for examining the interior of the stomach

Gastroskopie
Gastroskopie
n. gastroscopy, examination of the stomach by means of a gastroscope

Gastrotomie
Gastrotomie
n. gastrostomy, surgical opening made in the stomach

Gastrula bilden
Gastrula bilden
(Biology) gastrulate, undergo gastrulation

Gastrula
Gastrula
n. gastrula, stage in embryonic development (Biology)

Gastrulation
Gastrulation
n. gastrulation, stage in the development of a fetus (Biology)

Gastrule
Gastrule
n. gastrula, stage in embryonic development (Biology)

Gastschauspieler
Gastschauspieler
n. guest star, guest actor, actor that is not a part of the regular team of actors

Gastspiel
Gastspiel
n. guest performance, performance given by an entertainer (singer, musician, etc.), who was specially invited to appear in a program

Gastsprecher
Gastsprecher
n. guest speaker, person who is invited to come and speak before an audience

Gaststar
Gaststar
n. guest star, guest actor, actor that is not a part of the regular team of actors

Gaststube
Gaststube
n. bar, pub, tavern

Gaststätte
Gaststätte
n. restaurant, pub, bar, alehouse

Gaststättengewerbe
Gaststättengewerbe
n. pub industry

Gasturbine
Gasturbine
n. gas turbine, engine which is driven by burning gas

Gastvorstellung
Gastvorstellung
n. guest performance, performance given by an entertainer

Gastwirt
Gastwirt
n. innholder, innkeeper, one who owns or operates an inn, taverner, restaurateur

Gastwirtin
Gastwirtin
n. landlady, innkeeper

Gastwirtschaft
Gastwirtschaft
n. public house, pub, tavern, bar

Gastzimmer
Gastzimmer
n. parlor, guest room

Gasuhr
Gasuhr
n. gas meter, device for measuring and recording the amount of gas produced or consumed

Gasvergiftung
Gasvergiftung
n. gassing, gas poisoning, use of gas; poisoning caused by ingestion of a gas; poisoning caused by exposure to a gas

Gasvolumen
Gasvolumen
n. gas volume, amount of gas

Gaswerk
Gaswerk
n. gasworks, plant where gas is manufactured

Gaswolke
Gaswolke
n. cloud of gas, puff of gas

Gaszustand
Gaszustand
n. gaseous state, gas-like condition

Gaszylinder
Gaszylinder
n. gas cylinder, pipe which ejects gases produced by the combustion of gunpowder when a bullet is fired

Gaszähler
Gaszähler
n. gas meter, device for measuring and recording the amount of gas produced or consumed

Gatch
Gatch
n. Gatch, Nachname; Willis D. Gatch (1878-1961), amerikanischer Chirurg

Gate of Mercy
Gate of Mercy
Goldenes Tor (zugemauertes Ost-Tor zum Jerusalemer Tempelberg)

Gate of Pillars
Gate of Pillars
das Säulentor (eins der Tore in der Jerusalemer Stadtmauer)

Gates
Gates
n. Gates, Nachname; Bill Gates (1955 geboren), Vorsitzender und Gründer von Microsoft Inc.

Gateway
Gateway
n. Gateway, amerikanisches Unternehmen mit Hauptsitz in Kalifornien, Hersteller von PCs und Zubehör

Gators
Gators
n. Gators, Name verschiedener Sportmannschaften an der Universität Florida (USA)

Gatsby
Gatsby
 1
n. Gatsby, Nachname; "Der Große Gatsby" Roman von F. Scott Fitzgerald (in 1925 veröffentlicht)

 2
n. Gatsby, name

Gatte Gatte
n. husband, male spouse, married man

Gatter
Gatter
n. gate, any barrier which opens and closes; trellis, support with latticework

Gattin
Gattin
n. wife, female spouse

Gattung
Gattung
n. genus, category in which living organisms are classified (Biology); gender, sex of a person or animal; type, style, kind, category, class, sort; system in some languages in which nouns are separated into two or more groups, such a group of nouns

Gattungs
Gattungs
pref. generic, general

Gattungsname
Gattungsname
n. common noun, noun that designates any one of the members of a class (Grammar)

Gattungsperiode
Gattungsperiode
n. mating period, time during which the male gender of a species seeks to impregnate the female species

Gau
Gau
n. area, region; administrative district

Gaucher's disease
Gaucher's disease
Genetische Krankheit die eine Ansammlung von Fetten in den Speicherzellen verursacht wegen des Mangels an Enzymen die normalerweise diese Fette verwerten

Gaucho
Gaucho
n. gaucho, South American cowboy

Gaudi
Gaudi
 1
n. Gaudi, Nachname

 2
n. jamboree, riotous celebration, noisy festivity

Gaudium Gaudium
n. amusement, pleasure, entertainment

Gauge
Gauge
n. gauge, standard of measure; device for measuring; standard by which something is judged, criterion; extent

Gauguin
Gauguin
n. Gauguin, Nachname; Paul Gauguin (1848-1903), französischer post-impressionistischer Maler brkannt für seine Malreihe "Badende"

Gaukelbild
Gaukelbild
n. phantasm, ghost, specter; work of the imagination

Gaukelbilder
Gaukelbilder
n. phantasmagoria, rapidly changing series of dreamlike images, rapid succession of illusions

Gaukelei
Gaukelei
n. trickery, using tricks to deceive, deceiving, fooling

Gaukelspiel treiben
Gaukelspiel treiben
play false, deceive, cheat

Gaukelspiel
Gaukelspiel
n. deception, deceit, misleading act

Gaukelwerk
Gaukelwerk
n. deception, deceit, misleading act

Gaukler
Gaukler
n. entertainer, performer, comedian, illusionist, clown, buffoon, jester

Gaul
Gaul
 1
n. Gallien, römische Bezeichnung für Frankreich und Belgien

 2
n. Gallier, Einheimische Person Galliens; in Frankreich geborene Person

 3
n. nag, pest; horse

 4
adj. gallisch; sich auf Frankreich beziehend

Gaulle Gaulle
 1
n. Gaulle, Nachname; Charles de Gaulle (1890-1970), französischer Staatsmann und General, erster Präsident der fünften Republik Frankreichs (1959-1969)

 2
n. Gaulle, Charles de Gaulle (1890-1970), French statesman and general, president of France

Gaullic Gaullic
adj. gallisch, aus Gallien (Gebiet im Westen Frankreichs); französisch, aus Frankreich

Gaullism
Gaullism
n. französisch-politische Bewegung während des Zweiten Weltkriegs angeführt von Charles de Gaulle gegen das Vichy Regime; politische Nachkriegsbewegung in Frankreich auf den Prinzipien von Charles de Gaulle beruhend

Gaullismus
Gaullismus
n. Gaullism, political movement and principles of General Charles De Gaulle

Gaullist
Gaullist
n. Gaullist, Person die Politik Charles de Gaulle unterstützend; frantösischer Person die Resistance Bewegung gegen das Vichy Regime unterstützend

Gaumen
Gaumen
n. palate, roof of mouth

Gaumenbereich
Gaumenbereich
n. roof of the mouth, palate

Gaumenfreude
Gaumenfreude
n. delicacy, choice food

Gaumenlaut
Gaumenlaut
n. palatal sound

Gaumenmandel
Gaumenmandel
n. tonsil, one of a pair of lymphoid tissue masses lying on either side of the throat

Gaumenplatte
Gaumenplatte
n. upper denture, upper dental plate

Gaumensegel
Gaumensegel
n. soft palate, part of the roof of the mouth located in the rear near the throat

Gaumenspalte
Gaumenspalte
n. cleft palate, congenital defect in which a longitudinal fissure exists in the roof of the mouth

Gaumenzäpfchen
Gaumenzäpfchen
n. uvula, pendulum of palate hanging from palate above back of tongue

Gaumenzäpfchenentzündung
Gaumenzäpfchenentzündung
n. uvulitis, inflammation of the uvula

Gauner
Gauner
n. cheater, dodger, trickster, fiddler, dawdler, gouger, crook, villain, grifter, knave, scoundrel, rascal, rogue, sharper, slicker, tricker, twister, dishonest person, evasive and irresponsible person

Gaunerei
Gaunerei
n. fiddle, swindle, fraud, graft, grift, roguery, rascality, villainy, . dishonesty, mischievousness, naughtiness, skulduggery, trickery, fooling

Gaunerin
Gaunerin
n. cheater, swindler, deceiver, liar

Gaunersprache
Gaunersprache
n. thieves' patter, language of thieves, robber's language

Gaunerstreich
Gaunerstreich
n. knavery, fraud, deception, villainy

Gaunertum
Gaunertum
n. knavery, villainy

Gauss
Gauss
n. Gauss, Nachname; Karl Friedrich Gauss (1777-1855), deutscher Mathematiker und Wissenschaftler, Mitentwickler der Zahlentheorie und der elektromagnetischen Theorie

Gautama
Gautama
n. Gautama, Buddha (ca. 563-483 v. Chr.), Siddharta Gautama, nepalesischer religiöser Anführer und Gründer des Buddhismus

Gauß
Gauß
 1
n. Gauss, Karl Friedrich Gauss, (1777-1855), German mathematician and scientist; family name

 2
n. gauss, unit of magnetic force

Gavanisierer Gavanisierer
n. galvanizer, person or thing which galvanizes

Gavotte
Gavotte
n. gavotte, old French dance; music for this dance

Gayané
Gayané
n. Gayané, von Aram Ilich Khachaturian 1942 komponiertes Ballet

Gaza Abzugsplan
Gaza Abzugsplan
Gaza Pull-Out plan, Disengagement Plan, plan that was proposed by the former Israeli Prime Minister Ariel Sharon (adopted and enacted by the government in August 2005), for the removal of all permanent Israeli presence in the Gaza Strip

Gaza Einwohner
Gaza Einwohner
Gaza resident, person who lives in Gaza

Gaza Pull-Out plan
Gaza Pull-Out plan
n. Gaza Abzugsplan, Einseitiger Abzugsplan, vom früheren israelischen Premierminister Ariel Sharon vorgeschlagener Plan (von der israelischen Regierung im August 2005 ratifiziert und ausgeführt) für den Abzug aller israelischer Präsenz aus dem Gaza-Streifen und zusätzlich von 4 Siedlungen des nörlichen Westjordanlands

Gaza Streifen
Gaza Streifen
the Gaza Strip, section of land on the Israeli-Egyptian border which is part of the Palestinian autonomous zone

Gaza Strip
Gaza Strip
der Gasa Streifen (Teil der Palästinensischen Autonomiegebiete, gelegen zwischen Israel und Ägypten)

Gaza resident
Gaza resident
Gasa Einwohner

Gaza-Jericho Accord
Gaza-Jericho Accord
das Gasa-Jericho Abkommen

Gaza-Jericho agreement
Gaza-Jericho agreement
das Gasa-Jericho Abkommen

Gaza
Gaza
 1
n. Gaza ,Stadt und Hafen im Gaza Streifen (im palästinensischen Autonomiegebiet)

 2
n. Gaza, city and seaport located in the Gaza Strip (under Palestinian self-rule)

Gazan Gazan
n. von Gaza, Einwohner von Gaza

Gazastreifen
Gazastreifen
n. the Gaza Strip, section of land on the Israeli-Egyptian border which is part of the Palestinian autonomous zone

Gaze
Gaze
n. gauze, lightweight semitransparent fabric; bandage made of loosely woven cotton; material with a loose mesh-like weave

Gazella
Gazella
n. Gazellen , Tierart der Gazellen und Antelopen

Gazelle
Gazelle
n. gazelle, small antelope

Gazette
Gazette
n. gazette, newspaper; official government journal (British)

Gazeverband
Gazeverband
n. gauze pad, bandage made from a thin cloth

Gb
Gb
n. (Comput) Milliarden Bytes

Gbyte
Gbyte
n. Gbyte, Gigabyte, (Computer) eine Milliarde Bytes; Informationseinheit gleich 1024 Megabytes oder 1073741824 Bytes

Gd
Gd
Gd, chemical element, (Chemistry) symbol of the chemical element gadoliniumGd (Gadolinium)

Gdansk
Gdansk
n. Gdansk, Danzig, Hafenstadt in Norden von Polen

Gdns
Gdns
Abkürzung des englischen Wortes "Gardens" (Gärten) bei Adressangaben benutztGdns (gardens)

Ge
Ge
germanium, rare chemical elementGe (Germanium)

GeForce
GeForce
n. GeForce, Name von Grafikkarten und Accelerator-Karten von Nividia hergestellt (Computer)

Ge'ez
Ge'ez
n. Geez, Äthiopische Sprache, antike Form des Äthiopischen Sprache während religiöser Zeremonien der Aöthiopischen CHristlichen Kirche verwendet

Geasandte
Geasandte
n. messenger, one who carries a message or goes on an errand, person employed to deliver official dispatches or go on special errands

Gebeine
Gebeine
n. remains, corpse, dead body

Gebell
Gebell
n. bark, sound made by a dog

Gebelle
Gebelle
n. wow, barking, howling

Geben
Geben
n. grant, endowment, contribution, donation, gift

Geber
Geber
n. giver, donor, donator

Geberin
Geberin
n. giver, female donor, female donator

Geberkonferenz
Geberkonferenz
n. conference of donors, conference of people who donate something

Gebet des Herren
Gebet des Herren
the Lord's Prayer, prayer which Jesus taught the disciples

Gebet
Gebet
n. prayer, orison, petition or entreaty to god, supplication, request

Gebetbuch
Gebetbuch
n. prayer book, devotional book, book containing liturgical prayers

Gebetpsalm
Gebetpsalm
n. psalm, sacred song or hymn from the Book of Psalms in the Bible

Gebetshaus
Gebetshaus
n. place of worship, house of worship, house of prayer

Gebetsmühle
Gebetsmühle
n. prayer wheel, wheel inscribed with prayers that is used mainly by Tibetan Buddhists

Gebetsordnung
Gebetsordnung
n. formulary, collection of formulas; formula; book of forms or formulas

Gebetsort
Gebetsort
n. chapel, religious service; place of worship which is smaller than a church

Gebetsperlen zählen
Gebetsperlen zählen
count beads, counting of stringed beads as part of the ritual of Muslim or Catholic prayer

Gebetsperlen
Gebetsperlen
n. rosary, string of beads used in prayer

Gebetsplatz
Gebetsplatz
n. place of worship, house of worship, house of prayer

Gebetsrad
Gebetsrad
n. prayer wheel, wheel inscribed with prayers that is used mainly by Tibetan Buddhists

Gebetsriemen für den Kopf
Gebetsriemen für den Kopf
head phylacteries, small leather cases which contain Scriptural texts and are worn by Jews during morning prayers

Gebetsriemen tragen
Gebetsriemen tragen
wearing phylacteries, putting on tefillin, fulfilling the mitzvah to wear tefillin on the left hand and around the head during morning prayers

Gebetsriemen
Gebetsriemen
n. phylactery, small leather case containing Scriptural texts which is worn by Jews during morning prayers on the forehead and the left hand

Gebetsruf
Gebetsruf
n. prayer call, call-to-prayer

Gebetsschal und Gebetsriemen
Gebetsschal und Gebetsriemen
praying shawl and phylacteries, tallit and tefillin

Gebetsschal
Gebetsschal
n. praying shawl, Tallit, cloth worn by Jewish men during morning prayers

Gebetszeit
Gebetszeit
n. prayer time, set time of prayer

Gebhard Leberecht von Blucher
Gebhard Leberecht von Blucher
n. Gebhard Leberecht von Blucher (1742-1819), preußischer Feldmarschall, Erfinder eines vom Militär verwendeten Lederstiefels, Prinz von Wahlstatt

Gebhart Leberecht von Blücher
Gebhart Leberecht von Blücher
Gebhart Leberecht von Blucher, (1742-1819), Prussian field marshal

Gebhart
Gebhart
n. Gebhart, männlicher Vorname; Nachname

Gebiet absichern
Gebiet absichern
secure off territory, secure an area, close off an area for security reasons

Gebiet aufgeben
Gebiet aufgeben
relinquish a territory, concede on an area of land, give up an area of land

Gebiet
Gebiet
n. region, area, territory, district, zone, tract; ambit, limit, domain, area of activity or interest, sphere, range, extent, field

Gebiete abtreten
Gebiete abtreten
give up land, surrender land in one's possession

Gebiete einteilen
Gebiete einteilen
territorialize, divide into territories

Gebiete zurückgeben
Gebiete zurückgeben
returning the Territories, transferal of the West Bank and Gaza Strip to the Palestinians or to the country that held them before they were conquered

Gebieter
Gebieter
n. lord, master

Gebieterin
Gebieterin
n. mistress, lady of the house (obsolete)

Gebietertum
Gebietertum
n. authority, power, control, jurisdiction

Gebietsabschnitt
Gebietsabschnitt
n. section of the area

Gebietsabtretung
Gebietsabtretung
n. yielding of a territory

Gebietsanspruch
Gebietsanspruch
n. territorial claim

Gebietsaufzeichnung
Gebietsaufzeichnung
n. ichnography, map or plan of an area

Gebietsdiversifizierung
Gebietsdiversifizierung
n. sector diversification

Gebietserweiterung
Gebietserweiterung
n. territorial expansion

Gebietskommandantur
Gebietskommandantur
n. territorial command, regional command, command of a specific area

Gebietskrankenkasse
Gebietskrankenkasse
n. local health insurance, insurance which provides compensation for medical expenses in the case of illness

Gebietsstreifen
Gebietsstreifen
n. strip of land, narrow piece of land

Gebietsziel
Gebietsziel
n. area target, target which covers an entire area rather than a specific point

Gebilde
Gebilde
n. construction, act of building; something that has been built

Gebildete
Gebildete
n. intelligentsia, group of intellectuals, people involved in academic pursuits; literati, scholarly people, educated people, intellectuals

Gebildeter
Gebildeter
n. academic, academician; scholar; professor; literate, one who can read and write; one skilled in writing

Gebimmel
Gebimmel
n. ringing, sound of a bell; tinkling

Gebinde
Gebinde
n. bunch, bundle, arrangement (of flowers)

Gebirge
Gebirge
n. mountain range, series of connected mountains, row of mountains

Gebirgsartillerie
Gebirgsartillerie
n. mountain unit, mountain artillery

Gebirgsbach
Gebirgsbach
n. mountain stream

Gebirgsbewohner
Gebirgsbewohner
n. mountaineer, mountain-dweller, one who lives in the mountains

Gebirgsbildung
Gebirgsbildung
n. orogeny, formation of mountains

Gebirgsgebiet
Gebirgsgebiet
n. mountainous region

Gebirgskamm
Gebirgskamm
n. mountain ridge, mountain crest

Gebirgskatze
Gebirgskatze
n. mountain cat, type of large wild predatory cat

Gebirgskette
Gebirgskette
n. chain of mountains, range of mountains, series of mountains located in a group

Gebirgsland
Gebirgsland
n. mountainous region, upland

Gebirgspaß
Gebirgspaß
n. col, pass between two mountain ridges

Gebirgsstock
Gebirgsstock
n. massif, group of mountains

Gebirgsvolk
Gebirgsvolk
n. mountain people

Gebirgszone
Gebirgszone
n. mountainous area, area where there are mountains

Gebirgszug
Gebirgszug
n. mountain range, series of connected mountains, row of mountains

Gebiss
Gebiss
n. bit, small piece; dentition, characteristic arrangement of teeth in human or animal, teeth

Gebissstellung
Gebissstellung
n. bite, nibble, morsel; wound made by biting

Gebiß
Gebiß
n. (new spell.=Gebiss) bit, small piece; dentition, characteristic arrangement of teeth in human or animal, teeth

Gebißstellung
Gebißstellung
n. (new spell.=Gebissstellung) bite, nibble, morsel; wound made by biting

Gebläse
Gebläse
n. blower, fan, device that produces currents of air; supercharger, apparatus for increasing volume of air over and above that normally drawn into an engine

Geblüt
Geblüt
n. blood, fluid which flows in the veins and arteries

Gebogenheit
Gebogenheit
n. arcuation, arching, vaulting

Geborgenheit
Geborgenheit
n. security, safety, protection, freedom from danger; concealment, hiding, cover-up

Gebot der Stunde
Gebot der Stunde
serve the hour, surrender to the decisive moment, give in to the moment of fate

Gebot der Vernunft
Gebot der Vernunft
dictates of reason

Gebot
Gebot
n. commandment, command, precept, order, directive, instruction, rule

Gebote Gottes
Gebote Gottes
the Law of God, book of laws given by Moses to the people of Israel, 5 books of Moses, Torah

Gebote einhalten
Gebote einhalten
keeping the Commandments, obeying the biblical commands

Gebotsbuch
Gebotsbuch
n. the Book of Precepts, composition by RamBam that includes a list of the mitzvot

Gebr.
Gebr.
bros, brothers, male siblingsGebr. (Gebrüder)

Gebrabbel
Gebrabbel
n. jabber, chatter, babble, gibberish, Jabberwocky, incoherent speech, meaningless syllables that look like words

Gebratenes
Gebratenes
n. frier, fry, food intended for frying, fried food

Gebrauch eines Decknamens
Gebrauch eines Decknamens
use of a pseudonym

Gebrauch machen von
Gebrauch machen von
avail oneself of, use, exploit, make use of, take advantage of, derive benefit from

Gebrauch machen
Gebrauch machen
making use, using, utilizing, taking advantage of -

Gebrauch
Gebrauch
n. use, utilization, function; custom, convention, institution, law or activity which is accepted in a society

Gebrauchsanleitung
Gebrauchsanleitung
n. user manual, guide for the person using the product, instructions

Gebrauchsanweisung
Gebrauchsanweisung
n. leaflet, folder, pamphlet, instruction manual, user's manual, instruction book on how to use something, handbook containing directions for performing certain actions

Gebrauchsartikel
Gebrauchsartikel
n. basic consumer article, consumer good, product intended to be purchased by consumers

Gebrauchsgegenstand
Gebrauchsgegenstand
n. utensil, implement, tool

Gebrauchsgraphik
Gebrauchsgraphik
n. commercial art

Gebrauchsgraphiker
Gebrauchsgraphiker
n. commercial artist

Gebrauchsgüter
Gebrauchsgüter
n. consumer goods, consumer items, products intended to be purchased by consumers

Gebrauchsmuster
Gebrauchsmuster
n. registered design, industrial design

Gebrauchsmusterschutz
Gebrauchsmusterschutz
n. protection of designs

Gebrauchswert
Gebrauchswert
n. value in use

Gebrauchtwagen
Gebrauchtwagen
n. used car, second-hand car, car that was previously owned by another person

Gebrauchtwaren
Gebrauchtwaren
n. second-hand goods, used ware; good that are not new

Gebrause
Gebrause
n. thundering, roaring

Gebrechen des Alters
Gebrechen des Alters
infirmities of old age

Gebrechen
Gebrechen
n. disability, defect, anything that causes lack of ability, impediment, hindrance, obstacle, infirmity, physical weakness, malformation, abnormality, deformity, deformation

Gebrechlichkeit
Gebrechlichkeit
n. fragileness, breakableness, brittleness; weakness, frailty, infirmity, physical weakness, weakness of character or constitution, state of being shaky; instability

Gebrochenheit
Gebrochenheit
n. condition of being broken

Gebrodel
Gebrodel
n. boiling, bubbling

Gebrummel
Gebrummel
n. muttering, grumbling, inarticulate soft speech, mumbling

Gebräu
Gebräu
n. concoction, brew, potion; invention, contrivance

Gebrüder Grimm
Gebrüder Grimm
n. the Grimm brothers, German linguists and collectors of folk tales

Gebrüder Wright
Gebrüder Wright
n. Wright brothers, American aeronautical engineers who built the first successful powered heavier-than-air aircraft in 1903

Gebrüder
Gebrüder
n. brothers, male siblings; two people engaged in a common pursuit or business; fellow members of a religious community

Gebrüll
Gebrüll
n. roar, loud deep cry resembling that of a lion; loud burst of sound

Gebundenheit
Gebundenheit
n. ligation, that which bonds, that which connects

Geburt
Geburt
n. birth, childbirth, act of being born, act of giving birth; source, descent, lineage

Geburtenbeschränkung
Geburtenbeschränkung
n. birth control, prevention of pregnancy, contraception

Geburtenknick
Geburtenknick
n. low birth rate, low number of births per year per thousand people (in a given area, group, etc.)

Geburtenkontrolle
Geburtenkontrolle
n. birth control, contraception, prevention of pregnancy (by using condoms, birth control pills, etc.)

Geburtenrate
Geburtenrate
n. birthrate, proportion of the number of births at a given time to the total population

Geburtenreduzierung
Geburtenreduzierung
n. birthrate decline, decrease in the amount of newborns

Geburtenrhythmus
Geburtenrhythmus
n. birth rate, number of births per year per thousand people

Geburtenrückgang
Geburtenrückgang
n. birth recession, regression in the number of newborn

Geburtenziffer
Geburtenziffer
n. birthrate, proportion of the number of births at a given time to the total population

Geburtenzuwachs
Geburtenzuwachs
n. increase in the number of newborn, increase of the birth rate

Geburtenzuwachsrate
Geburtenzuwachsrate
n. birth growth rate, rate of increase of births within a certain period of time

Geburtenüberschuss
Geburtenüberschuss
n. birth surplus

Geburtkuppel
Geburtkuppel
n. epiploon, omentum, fold of the peritoneum which connects and supports abdominal structures (Anatomy)

Geburtsadel
Geburtsadel
n. aristocracy by blood

Geburtsanzeige
Geburtsanzeige
n. birth announcement

Geburtsdatum registrieren
Geburtsdatum registrieren
register a birth, officially record a baby's birth

Geburtsdatum
Geburtsdatum
n. date of birth, day of the month of the year when one was born

Geburtsfehler
Geburtsfehler
n. birth defect, congenital deficiency, imperfection or problem that is present from birth; hereditary disease

Geburtsgöttin
Geburtsgöttin
n. Juno, goddess of marriage and wife of the god Jupiter (Roman Mythology)

Geburtshaus
Geburtshaus
n. birthplace, the house where one was born

Geburtshelfer
Geburtshelfer
n. obstetrician, doctor of obstetrics; male midwife, accoucheur

Geburtshelferin
Geburtshelferin
n. obstetrician, midwife, one who assists women in childbirth

Geburtshilfe
Geburtshilfe
n. obstetrics, branch of medicine concerned with the care and treatment of women during pregnancy and childbirth; midwifery, assistance in the birth of babies

Geburtsjahr
Geburtsjahr
n. year of birth, year a person was born

Geburtskirche
Geburtskirche
n. Church of Nativity, church in Bethlehem

Geburtsland
Geburtsland
n. native country, homeland, country in which one was born

Geburtsmilch
Geburtsmilch
n. colostrum, thin milk produced by mammals in the first few days after the birth of young

Geburtsname
Geburtsname
n. given name, first name, name given to one

Geburtsort
Geburtsort
n. birthplace, place of birth or origin

Geburtsrecht
Geburtsrecht
n. birthright, privilege or right to which a person is entitled by birth

Geburtsregister
Geburtsregister
n. birth record, birth archives, birth book

Geburtsschein
Geburtsschein
n. birth certificate, legal birth document, legal document stating details of a child's birth

Geburtsschmerzen
Geburtsschmerzen
n. labor pains, throes of birth, sharp aches that accompany child-birth, contractions, labor

Geburtsstadt
Geburtsstadt
n. hometown, native town, town where one was born or grew up

Geburtsstation
Geburtsstation
n. maternity hospital, house for a woman who is going to give birth, hospital for pregnant women

Geburtsstein
Geburtsstein
n. birthstone, gemstone which is associated with a particular month of the year

Geburtstag
Geburtstag
n. birthday, day of birth

Geburtstagsfeier
Geburtstagsfeier
n. birthday party, party that is thrown in honor of the anniversary of one's birth

Geburtstagsgeschenk
Geburtstagsgeschenk
n. birthday present, gift that is given in honor of the anniversary of the day of one's birth

Geburtstagskind
Geburtstagskind
n. the birthday boy, the one who is celebrating his birthday

Geburtstagskuchen
Geburtstagskuchen
n. birthday cake, cake that is eaten on the anniversary celebration of the day of one's birth

Geburtstermin
Geburtstermin
n. due date, date upon which a baby is supposed to be born

Geburtstrauma
Geburtstrauma
n. birth trauma, injury resulting from childbirth

Geburtsurkunde
Geburtsurkunde
n. birth certificate, legal birth document, legal document stating details of a child's birth

Geburtsvorbereitung
Geburtsvorbereitung
n. childbirth preparation, activities done in preparation for having a baby

Geburtswehe
Geburtswehe
n. throe, contractions, travail, labor pains, birth pangs, labor, intense pains of childbirth

Geburtswehen
Geburtswehen
n. labor pains, pains of child-birth

Geburtszange
Geburtszange
n. obstetric forceps

Gebäck
Gebäck
n. pastry, cake, sweet baked goods, pasty, pie

Gebäckfüllung
Gebäckfüllung
n. pastry filling, mixture of food used to fill a pastry pocket

Gebährende
Gebährende
n. puerpera, woman who has recently given birth

Gebälk
Gebälk
n. timberwork, entablature

Gebärde
Gebärde
n. gesture, movement of the body which expresses an idea or emotion, gesticulation

Gebärdenspiel
Gebärdenspiel
n. pantomime, mime show; gesture, gesticulation

Gebärdenspieler
Gebärdenspieler
n. mimer, actor who expresses himself through bodily movements and does not speak; person who gesticulates

Gebärdensprache
Gebärdensprache
n. language of gestures, gesticulation; pantomime; sign language, deaf-mute language

Gebärmutter Abtastung
Gebärmutter Abtastung
ballottement, palpatory pressure applied to the uterus

Gebärmutter entfernen
Gebärmutter entfernen
hysterectomize, surgically remove the uterus

Gebärmutter oder Hodengeschwulst
Gebärmutter oder Hodengeschwulst
chorioepithelioma, benign or malignant tumor of the uterus or testes

Gebärmutter
Gebärmutter
n. womb, uterus, female cavity, female organ for containing and nourishing young during prenatal development

Gebärmutterachslager
Gebärmutterachslager
n. perimetrium, membrane surrounding the uterus

Gebärmutteradnexe
Gebärmutteradnexe
n. adnexitis

Gebärmutterausfluss
Gebärmutterausfluss
n. lochia, uterine discharge occurring after childbirth

Gebärmutterausfluß
Gebärmutterausfluß
n. (new spell.=Gebärmutterausfluss) lochia, uterine discharge occurring after childbirth

Gebärmutterblutung
Gebärmutterblutung
n. metrorrhagia, uterine bleeding (Medicine)

Gebärmutterbruch
Gebärmutterbruch
n. metrorrhexis, tear of the uterus, rip in the uterus (Medicine)

Gebärmuttergegend
Gebärmuttergegend
n. uterine region, area of and around the uterus

Gebärmutterhals
Gebärmutterhals
n. cervix, neck; neck-like part of the uterus

Gebärmutterhalskrebs
Gebärmutterhalskrebs
n. cervical cancer, cancer of the opening of the uterus

Gebärmutterhalsoperation
Gebärmutterhalsoperation
n. cervical operation, surgical procedure done on the cervix

Gebärmutterhalter
Gebärmutterhalter
n. pessary, intra-vaginal device, medical device that is inserted into the vagina

Gebärmutterhlasabstrich
Gebärmutterhlasabstrich
n. cervical smear, specimen scraped from the wall of the cervix

Gebärmutteroperation
Gebärmutteroperation
n. hysterotomy, surgical cutting into the uterus

Gebärmutterpolyp
Gebärmutterpolyp
n. polyp, small growth protruding from a mucous membrane

Gebärmutterschleimhaut
Gebärmutterschleimhaut
n. endometrium, membrane which lines the uterus

Gebärmutterstein
Gebärmutterstein
n. uterine calculus, stone in the uterus

Gebärmutterverkrampfung
Gebärmutterverkrampfung
n. uterine contraction, spasm of the uterine muscle

Gebärmuttervorfall
Gebärmuttervorfall
n. anteversion, metroptosis, prolapse of the uterus (Medicine)

Gebärmutterwand
Gebärmutterwand
n. parametrium, connective tissue surrounding the uterus

Gebärmutterzusammenziehen
Gebärmutterzusammenziehen
n. ecbolic, serving to quicken labor by increasing uterine contractions (Obstetrics)

Gebärorgane
Gebärorgane
n. muliebria, female reproductive organs (Anatomy)

Gebäude Grundriss
Gebäude Grundriss
parti, basic plan of a structure (Architecture)

Gebäude Grundriß
Gebäude Grundriß
(new spell.=Gebäude Grundriss) parti, basic plan of a structure (Architecture)

Gebäude Zwangsräumung
Gebäude Zwangsräumung
eviction from a property, process of being expelled from a property

Gebäude in dem Schafe geschoren werden
Gebäude in dem Schafe geschoren werden
woolshed, building where sheep are shaved and their wool is collected

Gebäude niederreißen
Gebäude niederreißen
demolition of constructions, intentional destruction of buildings

Gebäude
Gebäude
n. building, edifice, structure, construction

Gebäudekomplex
Gebäudekomplex
n. complex, interconnected group (of objects, buildings, etc.)

Gebäulichkeit
Gebäulichkeit
n. building, structure, construction

Gebühr bezahlen
Gebühr bezahlen
fee, pay to

Gebühr für ungedeckte Schecks
Gebühr für ungedeckte Schecks
return charge, charge paid for a check that could not be paid

Gebühr
Gebühr
n. payment, fee, toll, payment for services rendered, cost of admission, commission

Gebühren erheben
Gebühren erheben
levy, impose a tax or fine

Gebührenberechnung
Gebührenberechnung
n. fee calculation, computation of the amount being charged

Gebühreneinheit
Gebühreneinheit
n. tariff unit

Gebühreneinnehmer
Gebühreneinnehmer
n. tollgatherer, tollman, tax collector, collector of fees

Gebührenerlass
Gebührenerlass
n. remission of fees, remission of charges

Gebührenfreiheit
Gebührenfreiheit
n. frank, mark or signature which allows a letter or package to be sent free of charge, franchise, immunity, exemption

Gebührenordnung
Gebührenordnung
n. scale of tariffs, table of fees

Gebührenrechnung
Gebührenrechnung
n. computing of fees, estimation of charges

Gebührensatz
Gebührensatz
n. tariff, price, rate

Gebührenskala
Gebührenskala
n. sliding scale, varying scale used to determine wages that takes various economic factors into consideration

Gebührentabelle
Gebührentabelle
n. schedule of charges, table that displays the prices for various services

Gebündnis
Gebündnis
n. alliance, pact, treaty; connection, relationship

Gebürenerlass
Gebürenerlass
n. remission, act of slackening, release from an obligation

Gebürenerlaß
Gebürenerlaß
n. (new spell.=Gebürenerlass) remission, act of slackening, release from an obligation

Gebüsch
Gebüsch
n. brushwood, shrubbery, spinney, undergrowth, wood, small clump of trees

Gechäft mit mehreren Partnern
Gechäft mit mehreren Partnern
jointly-owned business, business that is owned by two or more people

Geck
Geck
n. dandy, fop, man excessively concerned with his clothes and appearance, popinjay, showoff, braggart, preener

Geckenhaftigkeit
Geckenhaftigkeit
n. prissiness, fussiness, primness, affected neatness

Gedalia
Gedalia
n. Gedalia (hebräischer Name); Gouverneur von Judäa nach der babylonischen Eroberung

Gedaliah
Gedaliah
 1
n. Gedaliah, governor of Judah after the Babylonian conquest; male first name (Hebrew)

 2
n. Gedaliah (hebräischer Name); Gouverneur von Judäa nach der babylonischen Eroberung

Gedanke Gedanke
n. idea, thought, concept, product of the mind, act of forming ideas, act of conceiving in the mind, intention

Gedanken aussprechen
Gedanken aussprechen
ideate, express ideas

Gedanken fassen
Gedanken fassen
conceive an idea, think of an idea, come up with an idea

Gedanken lesen
Gedanken lesen
mind reading, act of reading other people's thoughts

Gedanken machen über
Gedanken machen über
think about, have thoughts about; ponder on; worry, be concerned

Gedankenaustausch
Gedankenaustausch
n. exchange of ideas

Gedankenblase
Gedankenblase
n. thought bubble

Gedankenfolge
Gedankenfolge
n. train of thought, line of thought, string of ideas

Gedankenfreiheit
Gedankenfreiheit
n. freedom of thought

Gedankenfülle
Gedankenfülle
n. wealth of ideas; richness of meanings

Gedankengang
Gedankengang
n. train of thought, line of thought, continuity of thought, string of ideas

Gedankengut
Gedankengut
n. thought, idea, concept, product of the mind

Gedankenleser
Gedankenleser
n. mentalist, mind reader, person who can read other people's thoughts

Gedankenlinie
Gedankenlinie
n. train of thought, line of thought, continuity of thought, string of ideas

Gedankenlosigkeit
Gedankenlosigkeit
n. thoughtlessness, rashness, impulsiveness, lack of thought, indifference, inconsiderateness, unmindfulness, carelessness

Gedankensplitter
Gedankensplitter
n. aphorism, concise saying which expresses a general truth

Gedankenstrich
Gedankenstrich
n. dash, punctuation mark indicating a break in a sentence

Gedankenwelt
Gedankenwelt
n. intellectual world, world of ideas

Gedankenübertragung
Gedankenübertragung
n. telepathy, thought transference, communication through the transference of thoughts, communication based on extrasensory means

Gedeck auflegen
Gedeck auflegen
set a place, prepare a place at the table for someone to eat

Gedeck
Gedeck
n. tableware, utensils for table use (such as dishes, silver, etc.)

Gedenkbuch
Gedenkbuch
n. memorial volume, book created to honor the memory of a person or event

Gedenken an den Tod
Gedenken an den Tod
memento mori, remember death

Gedenken
Gedenken
n. memory, recollection, remembrance

Gedenkfeier für die Holocaustopfer
Gedenkfeier für die Holocaustopfer
Holocaust Martyrs & Heroes Remembrance Day ceremony, official ceremony of this Jewish holiday

Gedenkfeier für gefallene Soldaten des israelischen Militärs
Gedenkfeier für gefallene Soldaten des israelischen Militärs
IDF fallen Remembrance Day ceremony, day commemorating the soldiers in the Israeli Defense Forces who have been killed in action

Gedenkfeier
Gedenkfeier
n. commemoration ceremony, assembly in memory of -, ritual in honor of -

Gedenkflamme
Gedenkflamme
n. memorial flame, fire which constantly burns in memory of a person or event

Gedenkgebet
Gedenkgebet
n. memorial prayer, prayer said to honor the memory of a person or event

Gedenkhalle
Gedenkhalle
n. commemoration hall, hall dedicated to the memory of something

Gedenkkerze
Gedenkkerze
n. memorial candle, candle lit in memory of someone who has died

Gedenklicht anzünden
Gedenklicht anzünden
kindle a memorial flame, light a memorial candle; kindle the memorial flame, light a candle in memory of -

Gedenklicht
Gedenklicht
n. memorial flame, fire which constantly burns in memory of a person or event

Gedenkmedaille
Gedenkmedaille
n. commemorative medallion, medallion celebrating an historical event

Gedenkminute
Gedenkminute
n. moment of silence, short period of silence

Gedenkstein
Gedenkstein
n. commemorative plaque, honorary plate marking a historical event or honoring a person

Gedenkstätte
Gedenkstätte
n. memorial site, located devoted to the memory of a person or event

Gedenktafel
Gedenktafel
n. plaque, plate; memorial, ceremony or place designed to preserve the memory of people or individuals who have died

Gedenktag für die Holocausopfer
Gedenktag für die Holocausopfer
Holocaust Martyrs & Heroes Remembrance Day, Jewish holiday that both remembers in sadness the victims of the Holocaust and also celebrates Israel's heroes of battle

Gedenktag für die israelische Kriegsgefallenen
Gedenktag für die israelische Kriegsgefallenen
Remembrance Day for the Fallen of Israel's Wars, Jewish holiday that commemorates the soldiers and other victims of Israel's wars

Gedenktag zum Ende des Ersten Weltkrieges
Gedenktag zum Ende des Ersten Weltkrieges
Armistice Day, anniversary of the end of World War I

Gedenktag
Gedenktag
n. Remembrance Day, holiday which commemorates some event

Gedenktagszeremonie
Gedenktagszeremonie
n. commemoration day ceremony, ceremony memorializing Israeli soldiers who have fallen in battle

Gedenkveranstaltung
Gedenkveranstaltung
n. memorial assembly, gathering of people in order to honor the memory of a person or event; memorial service, memorial ceremony, official rite performed to honor the memory of the dead

Gedenkzeremonie am Grab
Gedenkzeremonie am Grab
graveside memorial ceremony, memorial ceremony held beside the grave of the deceased

Gedenkzeremonie
Gedenkzeremonie
n. commemoration ceremony, official rite held to honor the memory of a person or event

Gedicht rezitieren
Gedicht rezitieren
recite a poem, say a poem out loud and by memory

Gedicht verfassen
Gedicht verfassen
rhyme, compose rhymes, write words or lines of poetry that end in similar sounds

Gedicht verfaßen
Gedicht verfaßen
(new spell.=Gedicht verfassen) rhyme, compose rhymes, write words or lines of poetry that end in similar sounds

Gedicht
Gedicht
n. poem, literary work that is written in verse

Gedichtabschnitt
Gedichtabschnitt
n. strophe, part of a choral song (Greek Drama); stanza

Gedichteschreiber
Gedichteschreiber
n. lyricist, poet; composer; person who writes song lyrics

Gedichtsammlung
Gedichtsammlung
n. anthology, compilation, anthology of literary works

Gedichtsform
Gedichtsform
n. form of poetry, kind of poetry

Gediegenheit
Gediegenheit
n. solidity, hardness, steadiness, stability, firmness

Gedränge
Gedränge
n. crush, great crowd, hustle, bustle, jostle, act of pushing or shoving, state of being crowded or squeezed together

Gedrängtheit
Gedrängtheit
n. congestion, overcrowding, abnormal accumulation

Gedröhn
Gedröhn
n. noise, loud sound

Gedrücktheit
Gedrücktheit
n. depression, sadness, low spirits; lowering, sinking; dent, hollow; economic slump

Geduld auf eine harte Probe stellen
Geduld auf eine harte Probe stellen
try one'a patience, check to see how much one can tolerate

Geduld geht aus
Geduld geht aus
loss of patience, loss of tolerance, lapse of patience

Geduld haben
Geduld haben
possess one's soul in patience, control oneself, be patient

Geduld ist mir gerissen
Geduld ist mir gerissen
my patience is exhausted, I have run out of patience, I cannot be patient any more

Geduld ist mir gerißen
Geduld ist mir gerißen
(new spell.=Geduld ist mir gerissen) my patience is exhausted, I have run out of patience, I cannot be patient any more

Geduld strapazieren
Geduld strapazieren
tax the patience, annoy, cause someone to lose his patience

Geduld verlieren
Geduld verlieren
lose patience, become impatient; lose one's temper, fail to maintain one's composure, lose one's self-control

Geduld
Geduld
n. patience, tolerance, forbearance, large-mindedness

Geduldhabender
Geduldhabender
n. forbearer, one who practices self-control, one who restrains himself

Geduldsfaden
Geduldsfaden
n. patience, tolerance

Geduldspiel
Geduldspiel
n. puzzle, riddle, problem

Geduldsspiel
Geduldsspiel
n. puzzle, game composed of differently shaped pieces which fit together to form a picture

Gedulg auf Probe stellen
Gedulg auf Probe stellen
try someone's patience, test someone's tolerance

Gedächtnis anstacheln
Gedächtnis anstacheln
prod one's memory, jog one's memory, make someone remember; help one remember, refresh one's memory

Gedächtnis auf die Sprünge helfen
Gedächtnis auf die Sprünge helfen
jog one's memory, help one remember, refresh one's memory

Gedächtnis auffrischen
Gedächtnis auffrischen
refresh memory, help to remember

Gedächtnis wie ein Elefant
Gedächtnis wie ein Elefant
phenomenal memory, extraordinary memory, unusually strong memory abilities

Gedächtnis
Gedächtnis
n. memory, recall, recollection, remembrance, revocation

Gedächtnisfeier
Gedächtnisfeier
n. memorial, memorial service, memorial ceremony, official rite performed to honor the memory of the dead

Gedächtnishilfe
Gedächtnishilfe
n. mnemonics, principles and strategies of memory

Gedächtniskerze
Gedächtniskerze
n. memorial candle, candle lit in memory of someone who has died

Gedächtniskunst
Gedächtniskunst
n. memory, mnemonics, principles and strategies of memory

Gedächtnislehre
Gedächtnislehre
n. mnemonics, principles and strategies of memory

Gedächtnisloser
Gedächtnisloser
n. amnesiac, one who suffers from amnesia

Gedächtnisrede
Gedächtnisrede
n. commemorative speech

Gedächtnisschwund
Gedächtnisschwund
n. amnesia, condition caused by illness or injury and characterized by forgetfulness

Gedächtnisschwäche
Gedächtnisschwäche
n. weak memory, poor memory

Gedächtnisstörung
Gedächtnisstörung
n. paramnesia, distortion of the memory, falsification of the memory; distorted memory, false memory

Gedächtnisverlust
Gedächtnisverlust
n. amnesia, condition caused by illness or injury and characterized by forgetfulness

Gedächtnisübung
Gedächtnisübung
n. memory exercise, memory training

Gedärm
Gedärm
n. bowels, intestines, entrails, gut, system of internal canals in the lower abdomen in which food is digested

Gedärme
Gedärme
n. intestines, bowels, entrails

Geechee
Geechee
n. Geechee, Gullah, afrikanisch-amerikanische Bevölkerungsgruppe auf den Inseln und Küstenregion von South Carolina Virginia und Florida (USA) lebend; Gullah sprechende Person

Geeignetheit
Geeignetheit
n. fitness, ability; physical ability; suitability, competence

Geestland
Geestland
n. sandy moorlands on the coasts of NW Germany

Gefahr abwehren
Gefahr abwehren
counter a threat, respond to a threat with a threat of one's own

Gefahr belächeln
Gefahr belächeln
laugh at danger, ignore danger, pay no attention to risks

Gefahr für die Öffentlichkeit
Gefahr für die Öffentlichkeit
danger to the public, something or someone posing a threat to the general public

Gefahr gegenüberstehen
Gefahr gegenüberstehen
face the danger

Gefahr ins Gesicht lachen
Gefahr ins Gesicht lachen
laugh at danger, ignore danger, pay no attention to risks

Gefahr ist vorbei
Gefahr ist vorbei
the coast is clear, there is no danger present

Gefahr laufen
Gefahr laufen
run the risk, endanger oneself

Gefahr meiden
Gefahr meiden
shun danger, avoid risks

Gefahr riechen
Gefahr riechen
scent danger, sense a risk, perceive a danger, sniff danger, feel a danger

Gefahr wittern
Gefahr wittern
sniff danger, sense a risk, feel a danger, scent danger, perceive a danger

Gefahr
Gefahr
n. danger, risk, peril, distress, trouble, hardship, hazard, imperilment, endangerment, act of jeopardizing

Gefahren auf sich nehmen
Gefahren auf sich nehmen
taking risks, getting into some uncertain situations

Gefahrenanalyse
Gefahrenanalyse
n. risk analysis, use of various techniques to create a function of probability that will help in making decisions

Gefahrengebiet
Gefahrengebiet
n. danger zone, dangerous area

Gefahrenzone
Gefahrenzone
n. danger zone, dangerous area

Gefahrenzuschlag
Gefahrenzuschlag
n. risk charge, fee paid for taking a risk in providing a customer with credit

Gefahrsignal
Gefahrsignal
n. danger signal, designated signal of danger, something signifying danger

Gefahrszone
Gefahrszone
n. danger zone, dangerous area

Gefallen erweisen
Gefallen erweisen
do a favor

Gefallen finden an
Gefallen finden an
derive pleasure from, get enjoyment from

Gefallen finden bei
Gefallen finden bei
finding favor with, liked by

Gefallen tun
Gefallen tun
oblige, do something as a favor, accommodate; give, bestow

Gefallen wollen
Gefallen wollen
ingratiate, deliberately attempt to gain favor

Gefallen
Gefallen
n. favor, kindness, pleasure, enjoyment

Gefallenen der israelischen Armee
Gefallenen der israelischen Armee
IDF fallen, soldiers in the Israeli Defense Forces that have been killed in action

Gefallenendenkmal
Gefallenendenkmal
n. war memorial, monument dedicated to the memory of soldiers that died in war

Gefallenengedenktag in Israel
Gefallenengedenktag in Israel
IDF fallen Remembrance Day, day commemorating the soldiers in the Israeli Defense Forces who have been killed in action

Gefallenengedenktag
Gefallenengedenktag
n. Remembrance Day, holiday which commemorates some event

Gefallenenliste
Gefallenenliste
n. death roll, list of people who have been killed

Gefallenenorganisation
Gefallenenorganisation
n. Yad Lebanim organization, Israeli organization which sets up memorials to fallen soldiers

Gefallenenüberrest
Gefallenenüberrest
n. remains, corpse, dead body

Gefallenenüberreste der Israelischen Armee zurückgeben
Gefallenenüberreste der Israelischen Armee zurückgeben
return remains of IDF soldiers, give back the bodily remains of fallen Israeli soldiers

Gefallener
Gefallener
n. casualty, injured person, someone who has been killed (as a result of war, natural disaster, accident, etc.)

Gefalligkeit erweisen
Gefalligkeit erweisen
do a favor

Gefallsucht
Gefallsucht
n. vanity, craving for admiration

Gefallsüchtigkeit
Gefallsüchtigkeit
n. coquettishness, flirtatiousness, vanity, conceit

Gefangen nehmen
Gefangen nehmen
n. arrest, detention, imprisonment, capturing, catching, taking, seizing

Gefangene von Zion
Gefangene von Zion
prisoner of Zion, Jew jailed in his native country for participating in Zionist activities

Gefangene
Gefangene
n. captive, prisoner, person held against their will

Gefangenenanstalt
Gefangenenanstalt
n. prison house, jail, penal institution

Gefangenenaustausch
Gefangenenaustausch
n. exchange of prisoners, reciprocal freeing of prisoners, freeing enemy prisoners in return for the release of one's own people being held captive

Gefangenenlager
Gefangenenlager
n. internment camp, camps for housing prisoners of war and political prisoners; camps set up by the U.S. during World War II to house people Japanese German and Italian descent

Gefangenenwärter
Gefangenenwärter
n. jailer, jail keeper, warden, official in charge of a prison

Gefangener
Gefangener
n. prisoner, convict, captive, one who is confined in a jail because of proven or alleged criminal activity

Gefangenhaltung
Gefangenhaltung
n. confinement, imprisonment, act of keeping in custody, detainment, detention

Gefangennahme
Gefangennahme
n. arrest, detention, imprisonment, incarceration, confinement, capturing, catching, taking, seizing

Gefangennehmen
Gefangennehmen
n. (new spell.=Gefangen nehmen) arrest, detention, imprisonment, capturing, catching, taking, seizing

Gefangenschaft
Gefangenschaft
n. captivity, imprisonment, confinement

Gefasel
Gefasel
n. drivel, nonsense, idiotic utterances; spittle, slobber (Rare)

Gefasstheit
Gefasstheit
n. self-control, self-rule, conquering one's urges

Gefecht
Gefecht
n. fray, quarrel, brawl, skirmish, fight, dispute, squabble

Gefechtspause
Gefechtspause
n. lull in the battle

Gefechtsreichweite
Gefechtsreichweite
n. range of engagement, distance from which fire at an enemy will be effective and will not allow them rest

Gefechtsstand
Gefechtsstand
n. command post, field headquarters of the commander of a military unit

Gefechtsstärke
Gefechtsstärke
n. military strength, fighting strength

Gefechtsübung
Gefechtsübung
n. combat exercise, military exercise

Gefen
Gefen
 1
n. Gefen, family name (Hebrew)

 2
n. Gefen, Nachname (Hebräisch)

Geffrey Geffrey
n. Geffrey, männlicher Vorname (Form von Geoffrey)

Gefieder
Gefieder
n. plumage, feathers

Gefiederkrankheit
Gefiederkrankheit
n. pullorum, part of the term "pullorum disease"

Gefilde
Gefilde
n. realm, domain, sphere (Literary)

Gefillte Fisch
Gefillte Fisch
gefilte fish, ground fish patties

Geflecht
Geflecht
n. netting, net-like material, net; plexus, intersection of nerves, network of blood vessels and nerves

Geflimmer
Geflimmer
n. twinkling, shimmering, emitting flickering light

Gefluche
Gefluche
n. swearing, cursing, blaspheming

Geflügel
Geflügel
n. fowl, bird, chicken, rooster, poultry, domestic fowl, birds that are cultivated for their eggs or meat

Geflügelhandlung
Geflügelhandlung
n. poulterer's, poulterer's shop

Geflügelhändler
Geflügelhändler
n. poulterer, seller of chicken or poultry (British)

Geflügelindustrie
Geflügelindustrie
n. the egg and poultry industry, field of the hen-roost

Geflügelkebab
Geflügelkebab
n. chicken kabob, pieces of chicken roasted on a skewer

Geflügelkeule
Geflügelkeule
n. drumstick, chicken leg

Geflügelmastanstalt
Geflügelmastanstalt
n. henhouse, structure in which chickens are housed, chicken-shed

Geflügelmist
Geflügelmist
n. chicken dung, chicken droppings

Geflügelzucht
Geflügelzucht
n. poultry farming

Geflügelzüchter
Geflügelzüchter
n. poultry keeper, one who manages a hen house, one who raises and cares for fowl

Geflüster
Geflüster
n. in whispers, quietly, softly and low

Gefolge
Gefolge
n. cortege, progression, retinue, group of escorts, entourage, suite, group of attendants, staff

Gefolgschaft
Gefolgschaft
n. entourage, staff, retinue, attendants

Gefolgsmann
Gefolgsmann
n. retainer, servant, household employee

Geformtheit
Geformtheit
n. curvaceousness, curviness, shapeliness

Gefreite
Gefreite
n. private, soldier of the three lowest military ranks

Gefreiter
Gefreiter
n. Pfc., private first class; rank of a soldier, military rank; private, soldier of the three lowest military ranks

Gefrieranlage
Gefrieranlage
n. freezing plant

Gefrierapparat
Gefrierapparat
n. freezing unit, freezer, cold compartment, refrigerator

Gefrierbox
Gefrierbox
n. igloo, Eskimo house constructed of ice blocks

Gefrierfach
Gefrierfach
n. icebox, freezer compartment, refrigerator, ice chest, cooler

Gefrierfleisch
Gefrierfleisch
n. frozen meat, meat preserved by being stored at a very cold temperature

Gefrierkammer
Gefrierkammer
n. freezer, cold compartment; refrigerator; device for preparing ice cream and frozen foods

Gefrierpunkt
Gefrierpunkt
n. freezing point, temperature at which a liquid changes into a solid, temperature at which a liquid freezes; situation that is not conducive to progress

Gefrierpunktserniedrigung
Gefrierpunktserniedrigung
n. freezing point depression

Gefrierschrank
Gefrierschrank
n. freezer, cold compartment; refrigerator; device for preparing ice cream and frozen foods

Gefriertrocknung
Gefriertrocknung
n. freeze drying

Gefriertruhe
Gefriertruhe
n. freezer, cold compartment, refrigerator

Gefrierwaren
Gefrierwaren
n. frozen food, food that has been preserved by freezing

Gefrorenes
Gefrorenes
n. frozen food, food that has been preserved by freezing

Gefrässigkeit
Gefrässigkeit
n. voracity, gluttony, greediness in eating

Gefräßigkeit
Gefräßigkeit
n. voraciousness, appetite, gluttony, greediness

Gefährdung
Gefährdung
n. imperilment, jeopardizing, condition of being endangered

Gefährlichkeit
Gefährlichkeit
n. dangerousness, hazardousness, perilousness, riskiness, danger, risk

Gefährt
Gefährt
n. vehicle, means of transport

Gefährte
Gefährte
n. fellow, friend, fellowman, helpmate, partner, companion, spouse

Gefährtin
Gefährtin
n. helpmate, playmate, partner, companion, spouse, friend

Gefälle
Gefälle
n. downgrade, downward slope, decline, regression, falls

Gefälligkeit erwidern
Gefälligkeit erwidern
returning the favor, doing a favor in return for a favor done for you

Gefälligkeit
Gefälligkeit
n. complaisance, willingness to please, acquiescence, graciousness, courteousness, fondness, pleasantness, goodwill, kindliness, benevolence, agreeableness, niceness

Gefälligkeitswechsel
Gefälligkeitswechsel
n. accommodation bill, accommodation note

Gefängnis für Schuldner
Gefängnis für Schuldner
sponging house, jail for debtors, debtors` prison

Gefängnis
Gefängnis
n. jail, gaol, prison (Slang), can, jug, detention house, house of detention for criminals

Gefängnisaufseher
Gefängnisaufseher
n. warden, jailer, official in charge of a prison, guardian, keeper, custodian

Gefängnisausbruch
Gefängnisausbruch
n. jailbreak, breaking out of a detention house, escape from prison

Gefängnisautorität
Gefängnisautorität
n. the Prison Authority, figure that determines the system for jails in a state

Gefängnisbehörde
Gefängnisbehörde
n. Prisons Commission, prison authorities

Gefängnisfieber
Gefängnisfieber
n. jail-fever

Gefängnishaft
Gefängnishaft
n. imprisonment, confinement, incarceration

Gefängnisstrafe
Gefängnisstrafe
n. prison sentence, jail term, punishment that must be served in a penitentiary

Gefängniswärter
Gefängniswärter
n. jailer, jail keeper, one who is in charge of a jail or a section of a jail, turnkey, warden, guardian, guard, custodian, warder, watchman

Gefängniswärterin
Gefängniswärterin
n. wardress, female guard; female watchman; female jailer

Gefängniszelle
Gefängniszelle
n. prison cell, holding cell in jail

Gefängniszelleneinheit
Gefängniszelleneinheit
n. cellblock, unit of jail cells in prison

Gefäss
Gefäss
n. vessel, receptacle; blood vessel (vein, artery, etc.)

Gefäß für Wein oder Öle
Gefäß für Wein oder Öle
ampul, sealed glass vessel used in hypodermic injections

Gefäß
Gefäß
n. container, receptacle, anything that can contain another substance, vase, pitcher, vessel, pot; (Anatomy, Biology) blood vessel (vein, artery, etc.)

Gefäßentzündung
Gefäßentzündung
n. angiitis

Gefäßfibrom
Gefäßfibrom
n. angiofibroma

Gefäßförmigkeit
Gefäßförmigkeit
n. vascularity, tubelike character

Gefäßgeschwulst
Gefäßgeschwulst
n. angioma, tumor mainly consisting of blood vessels

Gefäßnaht
Gefäßnaht
n. arterioplasty

Gefäßnerv
Gefäßnerv
n. sympathetic nervous pathway

Gefäßsarkom
Gefäßsarkom
n. angiosarcoma

Gefäßverkalkung
Gefäßverkalkung
n. atherosclerosis, disease characterized by cholesterol deposits in the arteries, vascular calcification

Gefüge
Gefüge
n. structure, composition, make-up, framework, frame, system

Gefügigkeit
Gefügigkeit
n. amenability, good will; tendency to agree, agreeableness

Gefühl der Bedrohung
Gefühl der Bedrohung
perception of threat, sense of threat, menacing feeling

Gefühl der Beruhigung
Gefühl der Beruhigung
reassuring feeling

Gefühl der Kontrolle
Gefühl der Kontrolle
sense of control, feeling of control, sense of authority

Gefühl der Wichtigkeit
Gefühl der Wichtigkeit
feeling of importance, awareness of one's importance

Gefühl haben etwas machen zu müssen
Gefühl haben etwas machen zu müssen
feel like doing something, want to do something, desire to perform some action

Gefühl in den Fingern
Gefühl in den Fingern
sense of touch, ability to distinguish items by feeling them, ability to distinguish items solely by touch

Gefühl von Verletzlichkeit
Gefühl von Verletzlichkeit
v. feeling of vulnerability, sense that one is open to attack or injury

Gefühl von
Gefühl von
sensation of, feeling of

Gefühl
Gefühl
n. emotion, strong feeling, sentiment, feel, touch, sense, act of feeling, sense of touch, sensation; feeling, perception

Gefühle freien Lauf lassen
Gefühle freien Lauf lassen
uncork feelings, expose one's feelings, tell what one is feeling; release valve, emotional outlet

Gefühle in sich aufstauen
Gefühle in sich aufstauen
bottle up feelings

Gefühle verletzen
Gefühle verletzen
injure feelings, hurt, (someone's), insult, mortify, humiliate, shame

Gefühle zeigen
Gefühle zeigen
give utterance to feelings, express emotions

Gefühle zerstören
Gefühle zerstören
alienate, cause alienation or estrangement; separate, isolate

Gefühlen Ausdruck verleihen
Gefühlen Ausdruck verleihen
give utterance to feelings, express emotions

Gefühllosigkeit vorwerfen
Gefühllosigkeit vorwerfen
accuse of callousness, criticize for being insensitive, accuse of hard-heartedness

Gefühllosigkeit
Gefühllosigkeit
n. impassibility, insensitivity, lack of emotion, apathy, indifference, lack of feeling, soullessness

Gefühlsausbruch
Gefühlsausbruch
n. outburst of excited emotion, emotional outburst, fit of emotion, emotional release, letting go of repressed emotions

Gefühlsduselei
Gefühlsduselei
n. mawkishness, excessive sensitivity to the point of ridiculousness, mushiness, overemotionality, sentimentalism

Gefühlsduseligkeit
Gefühlsduseligkeit
n. slobber, extreme sentimentality or emotionalism

Gefühlskälte
Gefühlskälte
n. impassivity, apathy, indifference, lack of feeling; calmness; lack of sensitivity to pain

Gefühlsleben
Gefühlsleben
n. emotional life

Gefühlslosigkeit
Gefühlslosigkeit
n. emotionlessness, lack of emotion, lack of feelings, lack of passion, absence of feeling

Gefühlsmensch
Gefühlsmensch
n. emotionalist, one easily affected by emotion; one who endeavors to arouse the emotions

Gefühlssache
Gefühlssache
n. matter of instinct, matter of feeling

Gefühlsschwemme
Gefühlsschwemme
n. outpouring, overflow of emotions

Gefühlssinn
Gefühlssinn
n. feeling, sensation; perception; emotion

Gefühlsäußerung
Gefühlsäußerung
n. outburst of emotions

Gegebenheit
Gegebenheit
n. fact, facts, data, actuality, reality; (Law) proof

Gegenangebot
Gegenangebot
n. counteroffer, offer made in response to a previous offer

Gegenangreifen
Gegenangreifen
n. countercharge, make an accusation against one's accuser; make a retaliatory charge or attack

Gegenangriff durchführen
Gegenangriff durchführen
counterattack, retaliate, make a counterattack; avenge, strike back, take revenge for an injury received

Gegenangriff
Gegenangriff
n. counterattack, countercharge, attack made in retaliation, responsive attack, strike back

Gegenanklage
Gegenanklage
n. cross action, countersuit, situation in which a person makes a legal claim against someone who already has a legal claim against him

Gegenanspruch
Gegenanspruch
n. counterplea, counter claim, reverse claim

Gegenantwort
Gegenantwort
n. reply, response, answer

Gegenanzeige
Gegenanzeige
n. contraindication, symptom or condition that indicates the inadvisability of a particular treatment (Medical)

Gegenarbeiter
Gegenarbeiter
n. agonist, competitor for a prize (as in ancient Greece); muscle who's activity is balanced by another related muscle (Anatomy)

Gegenargument
Gegenargument
n. rejoinder, answer, response, reply

Gegenattraktion
Gegenattraktion
n. counter-attraction, attraction offered in response to another attraction

Gegenaufstand
Gegenaufstand
n. counterinsurgency, tactics used in combating guerrilla fighters or revolutionaries

Gegenaufsteher
Gegenaufsteher
n. counterinsurgent, someone or something that combats guerrilla fighters and revolutionaries

Gegenauktion
Gegenauktion
n. counter guarantee, guarantee which a receiver gives to one who gives him a guarantee, reciprocal guarantee

Gegenaussage
Gegenaussage
n. testify against, be a witness against someone to show that they are guilty

Gegenbedingen
Gegenbedingen
n. counterconditioning, reverse conditioning

Gegenbefehl
Gegenbefehl
n. counter order

Gegenbeispiel
Gegenbeispiel
n. counter-example, example that undermines or opposes the principle of the general claim

Gegenbeschuldiger
Gegenbeschuldiger
n. recriminator, one who makes a countercharge against an accuser

Gegenbeschuldigung
Gegenbeschuldigung
n. recrimination, act of making a countercharge against an accuser

Gegenbesuch
Gegenbesuch
n. return visit, visiting at a former host

Gegenbewegung
Gegenbewegung
n. countermovement, movement designed to counter or combat another movement; reverse motion, motion that is going in the opposite direction

Gegenbeweis antreten
Gegenbeweis antreten
refute the evidence

Gegenbeweis
Gegenbeweis
n. counterproof, proof which counters other proof, defensive proof, rebuttal, refutation, contradiction

Gegend durchkämmen
Gegend durchkämmen
scour the area, survey the area, search the region carefully

Gegend
Gegend
n. region, district, location, locality, place, neighborhood, local area, surroundings

Gegendarstellung
Gegendarstellung
n. reply, counterstatement

Gegendienst
Gegendienst
n. service in return

Gegendruck
Gegendruck
n. back pressure, pressure in direct opposition to the normal flow

Gegener sein für
Gegener sein für
be a match for, be capable of contending with, be of nearly equal ability as

Gegenerklärung
Gegenerklärung
n. refutation, rebuttal, act of disproving, act of proving false

Gegenfahrbahn
Gegenfahrbahn
n. opposite carriageway, opposite lane

Gegenforderung
Gegenforderung
n. counterclaim, claim made in opposition to an earlier claim

Gegenfrage
Gegenfrage
n. counterquestion

Gegengerade
Gegengerade
n. straight back, good and erect posture

Gegengeschenk
Gegengeschenk
n. return present

Gegengeschlagen
Gegengeschlagen
n. banged against, knocked into, bumped into

Gegengewicht setzen
Gegengewicht setzen
set against, compare, weigh; act against, oppose (with an equal weight, force, etc.)

Gegengewicht
Gegengewicht
n. counterbalance, counterpoise, counterweight, weight which balances another, equal weight or power acting in opposition

Gegengift bei Vergiftung
Gegengift bei Vergiftung
alexipharmac

Gegengift
Gegengift
n. antidote, remedy, antitoxin, antivenin, counterpoison, medicine that works against the effects of poison

Gegenindikation
Gegenindikation
n. contraindication, symptom or condition that indicates the inadvisability of a particular treatment (Medical)

Gegenkandidat
Gegenkandidat
n. rival candidate

Gegenkandidatur vorbringen
Gegenkandidatur vorbringen
oppose candidacy, present candidates against -, present candidates to oppose -

Gegenklage erheben
Gegenklage erheben
file a countercharge

Gegenklage
Gegenklage
n. countercharge, charge made by an accused person against his accuser, retaliatory charge or attack

Gegenkontrolle
Gegenkontrolle
n. countercheck, opposing or restraining check; inspection which confirms another inspection

Gegenkultur
Gegenkultur
n. counterculture, culture and lifestyle of people who oppose the dominant values of society

Gegenkurve
Gegenkurve
n. opposite curve

Gegenleistung
Gegenleistung
n. reward, benefit received as payment for a service, reward service

Gegenlenken
Gegenlenken
n. take countermeasures, take an action which opposes or counteracts another measure

Gegenlicht
Gegenlicht
n. backlighting, lighting from behind in a liquid crystal monitor in order to improve its display in dark environments

Gegenliebe
Gegenliebe
n. reciprocated love, requited love

Gegenmaßnahme
Gegenmaßnahme
n. countermeasure, action which opposes or counteracts another measure

Gegenmenschlichkeit
Gegenmenschlichkeit
n. antihumanism, opposition to man

Gegenmine
Gegenmine
n. countermine, mine set up to counter an enemy mine

Gegenmittel
Gegenmittel
n. antidote, remedy, medicine that works against the effects of poison, corrective, something which corrects

Gegenoffensive
Gegenoffensive
n. counteroffensive, attack made by an army to combat an enemy attack

Gegenpabst
Gegenpabst
n. antipope, pope who is elected in opposing to a canonically chosen pope

Gegenpapst
Gegenpapst
n. anti-pope, antipope, pope who is elected in opposing to a canonically chosen pope

Gegenpartei
Gegenpartei
n. opposing party

Gegenpol
Gegenpol
n. antipole, opposite pole

Gegenprobe
Gegenprobe
n. cross check

Gegenproduktivität
Gegenproduktivität
n. counterproductiveness, quality of being detrimental to productivity

Gegenpropaganda
Gegenpropaganda
n. counterpropaganda, propaganda which counters or opposes other propaganda

Gegenpunkt
Gegenpunkt
n. antipode, complete opposite, opposing side, opposite pole

Gegenrechnung
Gegenrechnung
n. check account

Gegenrede
Gegenrede
n. reply, answer, response

Gegenreformation
Gegenreformation
n. counter reformation

Gegenreiz
Gegenreiz
n. counterirritation, irritation designed to combat other irritation

Gegenreizmittel
Gegenreizmittel
n. counterirritant, medication which creates irritation in one area to ease irritation in another area

Gegenrevolution
Gegenrevolution
n. counterrevolution, revolution which opposes a previous revolution

Gegenrichtung
Gegenrichtung
n. opposite direction, other direction

Gegensatz
Gegensatz
n. antagonism, contrary, contrast, opposition, pole, one item from a pair of oppositions

Gegensatzparteien
Gegensatzparteien
n. the opposition factions, groups that do not belong to the government, groups that sit against

Gegenschlag
Gegenschlag
n. contrecoup, counterblow, damage to part of an organ caused by a blow to another part of that organ (Medicine); strike or blow made in retaliation, return hit, retort, counterstroke, retaliatory act, riposte; (Fencing)

Gegenschock
Gegenschock
n. countershock

Gegenschrift
Gegenschrift
n. refutation, rebuttal, act of disproving, act of proving false

Gegenschritt
Gegenschritt
n. countermove, move designed to counter or combat another move

Gegenseite
Gegenseite
n. antipode, complete opposite, opposing side, opposite pole

Gegenseitigkeit
Gegenseitigkeit
n. mutualism, interdependence as the ideal condition of social and individual well being (Philosophy); mutuality, reciprocality, reciprocity, state of being common or shared

Gegenseitigkeitsgeschäft
Gegenseitigkeitsgeschäft
n. reciprocity transaction

Gegenseitigkeitsphilosoph
Gegenseitigkeitsphilosoph
n. mutualist, advocate of mutualism, one who believes in social and individual interdependence

Gegenspieler
Gegenspieler
n. opponent, rival, adversary

Gegenspion
Gegenspion
n. counterspy, spy involved in counterespionage

Gegenspionage
Gegenspionage
n. counter-espionage

Gegensprechanlage
Gegensprechanlage
n. intercom, interphone, intercommunication system in which telephones are used to link different points (in a building, ship, etc.)

Gegensprecher überwiegen
Gegensprecher überwiegen
the noes have it, the majority voted "No"

Gegenstand des Mitleids
Gegenstand des Mitleids
object of pity, something which arouses compassion

Gegenstand
Gegenstand
n. object, thing, article, issue, affair, subject, topic, matter

Gegenstandsklausel
Gegenstandsklausel
n. object clause, dependent clause used at the subject of the main clause (Syntax)

Gegenstimme
Gegenstimme
n. vote against

Gegenstrom
Gegenstrom
n. countercurrent, crosscurrent, current flowing in an opposite direction to another current

Gegenstromverteilung
Gegenstromverteilung
n. countercurrent distribution

Gegenströmung
Gegenströmung
n. counter-current

Gegenstück
Gegenstück
n. counterpart, obverse, antithesis, contrast, opposite

Gegensätze ziehen sich an
Gegensätze ziehen sich an
the extremes meet, the edges come together, the total opposites come into contact, the fringes meet

Gegensätzer
Gegensätzer
n. contrastimulant, counter stimulant, medicine which works against a stimulant

Gegensätzlichkeit
Gegensätzlichkeit
n. oppositeness, contradiction; being opposed to

Gegensäure
Gegensäure
n. antiacid, referring to a substance which neutralizes acidity

Gegenteil
Gegenteil
n. contrary, inverse, something which is the reverse of something else, opposite

Gegenunterschrift
Gegenunterschrift
n. countersignature, additional signature

Gegenverkehr
Gegenverkehr
n. oncoming traffic

Gegenverschwörung
Gegenverschwörung
n. counterplot, plot designed to counter or combat another plot

Gegenvormund
Gegenvormund
n. surrogate guardian

Gegenvorschlag
Gegenvorschlag
n. counteroffer, offer made in response to a previous offer

Gegenwart
Gegenwart
n. present, current time, now, present time

Gegenwartswert
Gegenwartswert
n. present value, present worth

Gegenwehr
Gegenwehr
n. resistance, opposition, act of fighting against

Gegenwerbung
Gegenwerbung
n. adverse publicity

Gegenwert
Gegenwert
n. equivalent, something equivalent, something equal in value or importance

Gegenwind
Gegenwind
n. head wind, adverse wind, winds hindering forward progress

Gegenwinkel
Gegenwinkel
n. opposite angle, angle which is parallel to the angle of the vertex

Gegenwirken
Gegenwirken
n. counteraction, working against, negation

Gegenwirkung
Gegenwirkung
n. reaction, action made in response to a stimulus

Gegenwärtigkeit des Verstandes
Gegenwärtigkeit des Verstandes
v. presence of mind, sanity, clarity of mind; speed of decision making, resourcefulness

Gegenzeichen
Gegenzeichen
n. countersign, countersigning, adding an additional signature

Gegenzeichner
Gegenzeichner
n. countersigner

Gegenzeichnung
Gegenzeichnung
n. countersigning, adding an additional signature

Gegenzeuge
Gegenzeuge
n. counter witness

Gegenzug
Gegenzug
n. opposite train

Gegenüber
Gegenüber
n. next door, neighbor, one who is opposed

Gegenüberstellung
Gegenüberstellung
n. confrontation, comparison

Gegenüberweisung
Gegenüberweisung
n. countertransference, transference from the analyst to the feelings of the analysand (Psychology)

Gegner der Prohibition
Gegner der Prohibition
wet, person who supports the selling of alcoholic drinks

Gegner der liberalen Partei
Gegner der liberalen Partei
antiliberal, one who is opposed to liberalism, one who is against the liberal party

Gegner schlagen
Gegner schlagen
defeat the enemy, beat the enemy, conquer the adversary, overcome one's foe

Gegner von Tierversuchen
Gegner von Tierversuchen
zoophile, person who objects to animal experimentation

Gegner von Versuchen an Lebewesen
Gegner von Versuchen an Lebewesen
antivivisectionist, one opposed to experimentation on living animals

Gegner
Gegner
n. adversary, rival, enemy, opponent, antagonist, foe, objectant, opposer

Gegnerin
Gegnerin
n. female opponent, female rival, female adversary

Gegnerschaft zu Tierversuchen
Gegnerschaft zu Tierversuchen
zoophilism, opposition to testing on animals

Gegnerschaft
Gegnerschaft
n. antagonism, hostility; conflict

Geh dahin
Geh dahin
go there, go to that certain place, travel there

Geh dem Pfeil nach
Geh dem Pfeil nach
follow the arrow!, go in the direction of the arrow!

Geh dorthin
Geh dorthin
go there, go to that certain place, travel there

Gehabe
Gehabe
n. pose, position, posture, stance

Gehackte
Gehackte
n. minced meat

Gehacktes
Gehacktes
n. hash, dish of chopped meat and other vegetables

Gehalt bekommen
Gehalt bekommen
draw a salary, receive a paycheck, earn or receive a salary

Gehalt kürzen
Gehalt kürzen
cutting salaries, lowering salaries, lowering wages

Gehalt und Gestalt
Gehalt und Gestalt
form and content

Gehalt
Gehalt
 1
n. stipend, salary, pay, wages

 2
n. content, contents, substance, all that is inside

Gehaltlosigkeit Gehaltlosigkeit
n. meaninglessness, insignificance, state of lacking all value; shallowness, superficiality

Gehaltsabrechnung
Gehaltsabrechnung
n. pay slip, payment receipt of a salary

Gehaltsabzug
Gehaltsabzug
n. deduction from salary

Gehaltsansprüche
Gehaltsansprüche
n. salary claims, pay claims

Gehaltsempfänger
Gehaltsempfänger
n. wage-earner, one who earns money, one who receives a salary

Gehaltserhöhung
Gehaltserhöhung
n. pay rise, salary increase, growth in regular earnings

Gehaltskomponente
Gehaltskomponente
n. the wage components, parts of a salary payment, individual items that are part of a worker's wages

Gehaltsliste
Gehaltsliste
n. payroll, financial sheet listing salaries; list of workers who receive wages and salaries

Gehaltsmodell
Gehaltsmodell
n. salary structure, structure of periodic wage paid to someone for work

Gehaltsscheck
Gehaltsscheck
n. paycheck, salary voucher, check that is given as a salary payment

Gehaltsskala
Gehaltsskala
n. scale of wages, ranking of salaries

Gehaltsstufe
Gehaltsstufe
n. salary level, salary bracket

Gehaltstag
Gehaltstag
n. pay-day, day on which wages or salary is paid; date of clearing a debt, date of returning a loan

Gehaltsverhandlung
Gehaltsverhandlung
n. salary negotiation, debate between two parties for the purpose of reaching a salary agreement

Gehaltsvorrückung
Gehaltsvorrückung
n. raise, increase in salary, wage increase

Gehaltsvorstellung
Gehaltsvorstellung
n. salary expectation, pay expectation

Gehaltszulage
Gehaltszulage
n. pay rise, salary increase; salary bonus

Gehbereich
Gehbereich
n. pedestrian-only street, area designated only for walking

Gehege
Gehege
n. paddock, enclosure, small exercise field near a stable for race horses

Geheimagent
Geheimagent
n. spy, secret agent, undercover agent, one who gathers information on other countries

Geheimbericht
Geheimbericht
n. secret report

Geheimbesuch
Geheimbesuch
n. secret visit, clandestine visit

Geheimbund
Geheimbund
n. maffia, underworld, organized crime

Geheimcode
Geheimcode
n. secret code, secret number, undisclosed code, private number

Geheimdienst Abteilungsleiter
Geheimdienst Abteilungsleiter
chief of intelligence branch, division of the military dealing with intelligence

Geheimdienst Mitarbeiter
Geheimdienst Mitarbeiter
intelligence officer, officer in the intelligence department

Geheimdienst
Geheimdienst
n. Intelligence Branch, intelligence service, Security Services, secret service, branch of the military responsible for gathering information, service of personal protection and general security

Geheimdienstaktion
Geheimdienstaktion
n. intelligence operation, gathering of information by workers in an intelligence department

Geheimdienstbericht
Geheimdienstbericht
n. intelligence report, account containing information that is secret or concerns an enemy

Geheimdienstinformation
Geheimdienstinformation
n. sensitive intelligence information, intelligence news that is classified

Geheimdienstinformationen auswerten
Geheimdienstinformationen auswerten
intelligence evaluation, quantitative and qualitative test of gathered information in order to evaluate a situation

Geheimdienstmaterial
Geheimdienstmaterial
n. intelligence material, information gathered by secret service operators

Geheimdienstmitarbeiter
Geheimdienstmitarbeiter
n. intelligence community, community made up of people involved in collecting and studying information

Geheimdokument
Geheimdokument
n. secret document, classified document, document containing sensitive or secret information

Geheimeinheiten
Geheimeinheiten
n. undercover units, units in the military or armed forces that work in disguise, special undercover forces

Geheimer Rat
Geheimer Rat
privy council, council of the King; private council

Geheimfach
Geheimfach
n. secret compartment, safe

Geheimgesellschaft
Geheimgesellschaft
n. secret society, clandestine group, secret organization

Geheimhaltung
Geheimhaltung
n. secrecy, state of being hidden, confidentiality, privacy, ability to keep a secret, secretiveness, tendency to keep secrets, reticence

Geheimklausel
Geheimklausel
n. secret clause, classified paragraph, piece of text which is secret

Geheimkode
Geheimkode
n. secret code, secret number, undisclosed code, private number

Geheimlehre
Geheimlehre
n. cabala, cult or secret doctrine; mystical interpretation of the Scriptures which was developed by rabbis

Geheimmittel
Geheimmittel
n. nostrum, false or phony remedy; panacea

Geheimnis ausplaudern
Geheimnis ausplaudern
blab, reveal a secret, talk without discretion, tell a secret, disclose a secret

Geheimnis behalten
Geheimnis behalten
keep a secret, not tell anyone, safeguard a secret

Geheimnis bewahren
Geheimnis bewahren
keep a secret, safeguard a secret, not tell anyone

Geheimnis des Lebens
Geheimnis des Lebens
mystery of life, secret of life, life's unexplainable quality

Geheimnis enthüllen
Geheimnis enthüllen
reveal a secret, tell a secret, disclose a secret, unveil a secret, expose a secret

Geheimnis herauskriegen
Geheimnis herauskriegen
worm out a secret, obtain secret information by deception, cheat someone into revealing a secret

Geheimnis hüten
Geheimnis hüten
keep a secret, safeguard a secret, not tell anyone

Geheimnis ist gelüftet
Geheimnis ist gelüftet
the secret is out, the secret has been revealed, the secret is now exposed; the cat is out of the bag, the truth is exposed, the whole story came out

Geheimnis lüften
Geheimnis lüften
reveal a secret, tell a secret, disclose a secret

Geheimnis preisgeben
Geheimnis preisgeben
divulge a secret, tell a secret, impart a secret, reveal a secret, disclose a secret

Geheimnis verraten
Geheimnis verraten
disclose a secret, divulge a secret, reveal a secret, tell a secret

Geheimnis verschweigen
Geheimnis verschweigen
skeleton in the cupboard, something that one prefers to hide

Geheimnis
Geheimnis
n. confidence, secret, something that is unknown, confidential information

Geheimnishüter
Geheimnishüter
n. harborer, one who keeps a thought or feeling inside

Geheimniskrämer
Geheimniskrämer
n. mystery monger

Geheimniskrämerei
Geheimniskrämerei
n. mystery mongery, secretiveness, reticence

Geheimnisse der Natur
Geheimnisse der Natur
secrets of nature, wonders of nature, acts of nature that one cannot comprehend

Geheimnistuerei
Geheimnistuerei
n. secretiveness, reticence, quality of tending to keep secrets, confidentiality, privateness

Geheimnummer
Geheimnummer
n. secret number

Geheimpolizei
Geheimpolizei
n. secret police, detective unit, undercover unit

Geheimpolizist
Geheimpolizist
n. plainclothesman, undercover policeman

Geheimrat
Geheimrat
n. privy council, council of the King; private council

Geheimschrift
Geheimschrift
n. cryptograph, cryptography, secret form of writing

Geheimsender
Geheimsender
n. transmitter, secret transmitter

Geheimsiegel
Geheimsiegel
n. privy seal, privacy seal, privacy stamp

Geheimsprache
Geheimsprache
n. secret language, mysterious language, language that is hidden or not well known

Geheimtuerei
Geheimtuerei
n. secretiveness, mysteriousness, mystery mongering

Geheimwort
Geheimwort
n. keyword, word which explains a code or cipher

Geheimzahl
Geheimzahl
n. secret code, secret number, undisclosed code

Geheiß
Geheiß
n. behest, request; command

Gehenkter
Gehenkter
n. person executed by hanging

Geher
Geher
n. walker, one who strides; one who likes to walk; passer-by

Geheul
Geheul
n. ululation, wailing, howling, wail, lamentation

Gehhilfe
Gehhilfe
n. walker, device to aid the handicapped person in walking

Gehilfe
Gehilfe
n. aide, assistant, helper, helpmate, partner, companion, co-worker, colleague; underling; call boy

Gehilfenschaft
Gehilfenschaft
n. assistanceship, helper

Gehilfin
Gehilfin
n. assistant, helper

Gehirn einschalten
Gehirn einschalten
put on one's thinking cap, think very deeply, meditate on

Gehirn und Wirbelsäulenentzündung
Gehirn und Wirbelsäulenentzündung
encephalomyelitis, inflammation of the brain and spinal cord

Gehirn zermartern
Gehirn zermartern
rack one's brains, think really hard, try very hard to remember something

Gehirn
Gehirn
n. encephalon (Anatomy); brain, main organ of the central nervous system, intellect, mind; brains, intelligence, sense

Gehirnchirurg
Gehirnchirurg
n. psychosurgeon, doctor who performs brain surgery in order to treat mental illness

Gehirndarstellung
Gehirndarstellung
n. pneumoencephalograph

Gehirnentzündung
Gehirnentzündung
n. encephalitis, inflammation of the brain (membranes enveloping the brain and spinal cord)

Gehirnerkrankung
Gehirnerkrankung
n. brain sickness, crazy, insane

Gehirnerschütterung haben
Gehirnerschütterung haben
suffer from a concussion

Gehirnerschütterung
Gehirnerschütterung
n. brain concussion, cerebral concussion, injury to the brain caused by a heavy blow

Gehirnerweichung
Gehirnerweichung
n. softening of the brain

Gehirnhaut
Gehirnhaut
n. meninges, three membranes that cover the brain and spinal cord (Anatomy)

Gehirnhautentzündung
Gehirnhautentzündung
n. meningitis, inflammation of the meninges

Gehirnkruste
Gehirnkruste
n. cortex, (Anatomy) outer layer or region; outer layer of tissue (Botany)

Gehirnnerv
Gehirnnerv
n. either of tenth pair of cranial nerves (Anatomy)

Gehirnrinde
Gehirnrinde
n. cortex, (Anatomy) outer layer or region; outer layer of tissue (Botany)

Gehirnschaden
Gehirnschaden
n. brain damage, irreparable destruction to parts of the brain

Gehirnschale
Gehirnschale
n. meninge, one of the three membranes that cover the brain and spinal cord (Anatomy)

Gehirnschlag
Gehirnschlag
n. apoplexy, stroke, cerebral concussion, brain concussion, injury to the brain caused by a heavy blow

Gehirnstromaufzeichnung
Gehirnstromaufzeichnung
n. electroencephalogram, graphic record of the electrical activity of the brain

Gehirnteil
Gehirnteil
n. part of the brain, section of the brain

Gehirntumor
Gehirntumor
n. brain tumor, growth in the brain

Gehirntätigkeitsaufzeichnung
Gehirntätigkeitsaufzeichnung
n. electroencephalography, recording of the electrical activity of the brain

Gehirnwäsche unterziehen
Gehirnwäsche unterziehen
brainwash, remove a person's ideas and replace them with other ideas

Gehirnwäsche
Gehirnwäsche
n. brainwashing, act of removing a person's ideas and replacing them with new ones, menticide

Gehirnwäscher
Gehirnwäscher
n. brainwasher, one who induces others to give up their own beliefs and attempts to replace them with his own

Gehirnzelle
Gehirnzelle
n. brain cell, small hollow upon which the brain sits

Gehirnzelt
Gehirnzelt
n. tentorium, internal framework of the brain (Anatomy)

Gehirnzentrum
Gehirnzentrum
n. appestat

Gehorcher
Gehorcher
n. obeyer, obedient person; attentive person

Gehorsam erweisen
Gehorsam erweisen
obey, comply; listen to, mind, submit, consent

Gehorsam verlangen
Gehorsam verlangen
require obedience, demand obedience, require that one will follow orders

Gehorsam
Gehorsam
n. obedience, conformity, submission, compliance, acquiescence, submissiveness

Gehorsamkeit
Gehorsamkeit
n. obedience, compliance, condition of being obedient and disciplined, submission

Gehorsamspflicht
Gehorsamspflicht
n. duty to obey

Gehorsamsübung
Gehorsamsübung
n. foot drill, military exercise

Gehrig
Gehrig
 1
n. Gehrig, Henry Louis Gehrig (1903-41), American baseball player, four-time winner of the Most Valuable Player award

 2
n. Gehrig, Nachname; Henry Louis Gehrig (1903-1941), amerikanischer Baseballspieler, viermaliger Gewinner des Preises des Besten Spielers

Gehrock Gehrock
n. frock, gown or dress, loose outer garment, smock; garment worn by a monk

Gehrungsfläche
Gehrungsfläche
n. miter, 90 degree angle formed by two pieces of wood that are cut on a diagonal to fit together (Carpentery)

Gehsport
Gehsport
n. going sport, walking as a sport

Gehsteig
Gehsteig
n. curb, raised edge of a sidewalk, curbstone, stone or series of stones forming the raised edge of a sidewalk, pavement, asphalt covering

Gehunfähigkeit
Gehunfähigkeit
n. abasia, inability to walk caused by lack of muscular coordination (Medicine)

Gehuste
Gehuste
n. coughing, sudden expelling of air from the lungs

Gehversuch
Gehversuch
n. attempt at walking

Gehweg
Gehweg
n. footpath, narrow path for people who are walking on foot

Gehwerk
Gehwerk
n. clockwork, machinery that makes a clock run

Gehälter im öffentlichen Dienst
Gehälter im öffentlichen Dienst
public sector wages, salary in the public sector, personal earnings of the workers of the public sector

Gehämmer
Gehämmer
n. hammering, hitting or striking with a hammer; forcefully persuading with repitition

Gehänge
Gehänge
n. garland, decorative wreath; pendant; ammunition belt; slope, descent

Gehängte
Gehängte
n. hanged person, one executed or killed by hanging

Gehängter
Gehängter
n. hanged man, one executed or killed by hanging

Gehässigkeit
Gehässigkeit
n. invidiousness, offensiveness, discrimination, hatefulness, spitefulness, maliciousness, malevolence, ill-will, waspishness

Gehäuse
Gehäuse
n. case, box, container, incasement; metal box which contains the internal components of a computer

Gehöft
Gehöft
n. homestead, home and property

Gehölz
Gehölz
n. spinney, thicket, small clump of trees, woodland, forested area

Gehölze
Gehölze
n. wood, lumber; forest

Gehör finden
Gehör finden
find a listening ear

Gehör schenken
Gehör schenken
listen, pay attention by hearing

Gehör verlieren
Gehör verlieren
go deaf

Gehör verschaffen
Gehör verschaffen
make someone listen

Gehör
Gehör
n. ear, hearing, sense of hearing, ability to differentiate between musical tones

Gehörfehler
Gehörfehler
n. hearing defect

Gehörgang
Gehörgang
n. auditory tube, ear trumpet, device which improves the hearing of someone who has defective hearing

Gehörknochen
Gehörknochen
n. auditory ossicle, any one of the three little bones of the inner ear

Gehörkrankheiten
Gehörkrankheiten
n. ear diseases, hearing-related diseases

Gehörlose
Gehörlose
n. deaf, one who cannot hear

Gehörlosigkeit
Gehörlosigkeit
n. deafness, loss of the hearing

Gehörn
Gehörn
n. antlers, system of antlers

Gehörnerv
Gehörnerv
n. auditory nerve, nerve responsible for sending sound messages to the brain

Gehörnerven
Gehörnerven
n. auditory nerves, nerves connecting the inner ear to the brain, nerves which transmit impulses concerned with hearing and balance

Gehörschärfe
Gehörschärfe
n. keen hearing, excellent hearing capacity

Gehörsinn
Gehörsinn
n. sense of hearing, faculty that receives impressions through the ears

Gehörverlust
Gehörverlust
n. hearing loss, loss of the perception of sound

Gehörzentrum
Gehörzentrum
n. auditory center, region of the brain controlling hearing

Geier
Geier
n. vulture, any of various large carrion-eating birds; predatory person

Geifer
Geifer
n. slaver, drivel, saliva, slobber

Geige
Geige
n. fiddle, violin, stringed musical instrument which is played with a bow

Geigenbauer
Geigenbauer
n. violin maker, craftsman skilled in the art of violin making

Geigenbogen
Geigenbogen
n. fiddlestick, bow of a fiddle

Geigenharz
Geigenharz
n. (Chemistry) yellowish or brownish resin derived from the oleoresin or wood of pine trees (commonly used in varnishes, inks, and as a treatment for the bow of some musical instruments)

Geigenkoffer
Geigenkoffer
n. fiddlecase, case in which a violin is stored

Geigenspieler
Geigenspieler
n. violinist, one who plays the violin, one who plays a kind of stringed musical instrument which is played with a bow

Geigenspielerin
Geigenspielerin
n. violinist, woman who plays the violin

Geiger counter
Geiger counter
Geigerzähler (zeigt radioaktive Strahlung an)PPGei·ger count·er || 'ga026A;g0259;

Geiger-Muller counter
Geiger-Muller counter
Geiger-Muller-Zähler (Gerät zur Feststellung und Messung von Strahlungen)

Geiger
Geiger
 1
n. Geiger, Nachname; Hans Geiger (1882-1947), deutscher Physiker und einer der Erfinder des Geiger Zählers

 2
n. fiddler, one who plays a fiddle, one who plays a kind of stringed musical instrument which is played with a bow; Geiger, Hans Geiger (1882-1947), German physicist

Geigerzähler Geigerzähler
n. Geiger counter, scientific device which counts ionizing particles and is used to measure radioactivity

Geilheit
Geilheit
n. lasciviousness, lust, desire, lechery, lustfulness, gross sensuality, libidinousness, state of being obsessed with sex

Geischa
Geischa
n. geisha, Japanese woman trained and paid to host and entertain men

Geisel nehmen
Geisel nehmen
hostage taking, act of forcefully taking captives and using them as security until certain demands are met

Geisel
Geisel
n. hostage, captive, pawn, someone held prisoner by a person or group in order to force another person or group to meet their demands

Geiselbefreiung
Geiselbefreiung
n. release of hostages, liberation of captives

Geiselnahme
Geiselnahme
n. hostage taking, act of forcefully taking captives and using them as security until certain demands are met

Geiser
Geiser
n. geyser, natural hot spring that periodically sprays a fountain of water and steam into the air; hot water heater (British)

Geisha
Geisha
n. geisha, Japanese woman trained and paid to host and entertain men

Geissbock
Geissbock
n. billy goat, male goat

Geisselbruder
Geisselbruder
n. flagellator, flogger

Geissler
Geissler
n. flagellator, flogger

Geist Gottes
Geist Gottes
the spirit of God, Holy Spirit, the Supreme Being

Geist anstrengen
Geist anstrengen
use one's brain

Geist der Finsternis
Geist der Finsternis
Prince of Darkness, Satan, Devil

Geist des Mittelalters
Geist des Mittelalters
medievalism, spirit or customs of the Middle Ages; devotion to or belief in medieval ideals or practices

Geist und Körper
Geist und Körper
body and soul, physical and the spiritual aspects of a person; all of a person, every bit of a person

Geist und Materie
Geist und Materie
mind and matter

Geist
Geist
n. ghost, phantom, shade, spirit, haunter, specter, demon; mood; spirits; genius or expert; esprit, lively wit, intelligence, wit, intellect

Geistbild
Geistbild
n. ghost image, phenomenon on old screen in which an image remains on the screen after the display has changed

Geister Austreibung
Geister Austreibung
exorcism, expulsion of an evil spirit, casting out of a demon

Geister heraufbeschwören
Geister heraufbeschwören
evoke spirits, request the appearance of spiritual beings

Geister herbeischwören
Geister herbeischwören
evoke spirits, request the appearance of spiritual beings

Geisterbanner
Geisterbanner
n. exorcist, one that expels an evil spirit

Geisterbeschwörer
Geisterbeschwörer
n. necromancer, one who practices necromancy, person who communicates with the dead in order to divine the future, magician, sorcerer, medium

Geisterbeschwörung
Geisterbeschwörung
n. necromancy, divination by alleged communication with the dead, inquiring of the dead; sorcery, witchcraft

Geistererscheinung
Geistererscheinung
n. apparition, ghost, spirit, manifestation

Geisterfahrer
Geisterfahrer
n. ghost driver, one who drives in the wrong direction

Geistergeschichte
Geistergeschichte
n. ghost story, story about ghosts, story about spirits, imaginative story

Geisterhaftigkeit
Geisterhaftigkeit
n. ghostliness, resemblance to a ghost, state of being haunted by ghosts, incorporeality, condition of having no body or form

Geisterkämpfer
Geisterkämpfer
n. Ghost Busters, humorous movie about three men who fight ghosts

Geisterseher
Geisterseher
n. visionary, one who sees visions, one who sees ghosts; dreamer

Geisterstadt
Geisterstadt
n. ghost town, deserted town, uninhabited town

Geisterwelt
Geisterwelt
n. spirit world, world of ghosts

Geistes
Geistes
pref. spirit, soul; ghost; intellect

Geistesabwesenheit
Geistesabwesenheit
n. absence of mind, distraction of one's thoughts, diversion

Geistesarbeiter
Geistesarbeiter
n. brain worker

Geistesarmut
Geistesarmut
n. intellectual poverty, dullness, slow-wittedness

Geistesbildung
Geistesbildung
n. intellectual education, intellectual background

Geistesblitz
Geistesblitz
n. brainstorm, bright idea, sudden inspiration, brain wave, sudden idea, inspirational thought

Geistesgabe
Geistesgabe
n. intellectual gift

Geistesgegenwart
Geistesgegenwart
n. coolness, coolness of mind, composure, calmness

Geistesgestörte
Geistesgestörte
n. lunatic, crazy or deranged person, insane person, one who is moonstruck, mattoid

Geistesgestörtheit
Geistesgestörtheit
n. personality disorder, personality disturbance, psychological disorder

Geistesgrösse
Geistesgrösse
n. greatness of mind, insight, sagacity, genius, great mental ability

Geistesgröße
Geistesgröße
n. greatness of mind, wisdom, insight, sagacity

Geisteshaltung
Geisteshaltung
n. attitude, posture, policy; treatment, sentiment

Geisteskraft
Geisteskraft
n. rationalization, act of analyzing with the mind; mental health, well-being of the mind

Geisteskranke
Geisteskranke
n. mentally ill, mentally insane

Geisteskranker
Geisteskranker
n. freak (Slang), crazy person, mentally ill, mental patient, person who is being treated for a mental illness

Geisteskrankheit
Geisteskrankheit
n. mental disease, mental illness, mental disorder, psychological disorder, psychosis, severe mental disorder including delusions and loss of contact with reality

Geistesprodukt
Geistesprodukt
n. brainchild, product of one's thought, invention, original idea

Geistesschwäche
Geistesschwäche
n. moronity, imbecility, stupidity; retardation; quality of being moronic

Geistesstärke
Geistesstärke
n. mental capacity, intellectual strength, intellectual capability

Geistesstörung
Geistesstörung
n. mental aberration, mental defect, mental retardation, flaw of intelligence; (Psychiatry) mental disease, mental illness, psychological disorder

Geistesverfassung
Geistesverfassung
n. state of mind, mood, overall feeling

Geistesverwandtschaft
Geistesverwandtschaft
n. congeniality, quality of being congenial

Geistesverwirrung
Geistesverwirrung
n. mental disorder, mental confusion, mental disturbance, mental agitation

Geistesvormögen
Geistesvormögen
n. mental capacity, intellectual capability, intelligence

Geisteswissenschaft
Geisteswissenschaft
n. humanities, branches of study concerned with human thought and culture, classical languages and literature

Geisteswissenschaften
Geisteswissenschaften
n. arts, humanities, branches of study concerned with human thought and culture

Geisteszustand
Geisteszustand
n. frame of mind, mood, fancy, state of mind

Geistigbehinderter
Geistigbehinderter
n. retarded, limited or delayed in intellectual and/or emotional development, characterized by mental retardation

Geistigkeit
Geistigkeit
n. spirituality, act of being spiritual, something pertaining to the soul

Geistliche
Geistliche
n. clergywoman, woman minister, female member of the clergy; pastorate, priesthood, group of clergymen

Geistlicher
Geistlicher
n. priest, minister, reverend, clergyman, member of the clergy; chaplain, clergyman attached to an institution

Geistlichkeit
Geistlichkeit
n. clergy, people who serve in religious ministry

Geistlosigkeit
Geistlosigkeit
n. witlessness, foolishness, lack of intelligence

Geiz
Geiz
n. avarice, greed, lust for power or wealth, miserliness, stinginess, cheapness, niggardliness, parsimony, extreme frugality or thriftiness

Geizhals
Geizhals
n. economizer, miser, stingy person, frugal person, (Slang) close-fisted, skinflint, scrooge, cheapskate, curmudgeon, penny pincher, niggard, piker, pinchpenny

Geiziger
Geiziger
n. miser, penny pincher, cheapskate, scrooge, one who is stingy with money and is miserable

Geizkragen
Geizkragen
n. tightwad, cheapskate, miser

Geiß
Geiß
n. goat, cud-chewing mammal closely related to the sheep; doe, adult female deer or antelope

Geißbart
Geißbart
n. spiraea, type of shrub

Geißblatt
Geißblatt
n. honeysuckle, climbing plant with fragrant colorful flowers, woodbine, European variety of climbing honeysuckle (Plant)

Geißel
Geißel
n. lash, whip, scourge, lashes, whip strokes, suffering, calamity, affliction; (Botany) whip-like part

Geißelbesitzer
Geißelbesitzer
n. amphitrichous, having a flagellum on each end

Geißeler
Geißeler
n. flagellator, flogger, one who whips, one who beats

Geißeltierchen-Klasse
Geißeltierchen-Klasse
class of the flagellates (Zoology)

Geißeltierchen
Geißeltierchen
n. flagellata (Biology)

Geißelung
Geißelung
n. flagellation, whipping, lashing, flogging, beating

Gejammer
Gejammer
n. (Biblical) Lamentations, book of the Old Testament traditionally ascribed to the prophet Jeremiah; wail, lamentation, cry of grief

Gejohle
Gejohle
n. howl, yowl, wail, cry (of pain, anger, protest, etc.)

Gekeife
Gekeife
n. nagging, annoying, of one who nags, criticizing relentlessly

Gekerbtes
Gekerbtes
n. jaggedness, state of having sharp protruding parts, unevenness, cragginess, roughness

Gekicher
Gekicher
n. giggle, silly high-pitched laugh, girlish laugh, titter, stifled laughter

Geklapper
Geklapper
n. jangle, discordant noise, metallic clanging noise

Geklatsch
Geklatsch
n. clapping; gossiping, spreading rumors

Geklatsche
Geklatsche
n. clapping; gossiping, spreading rumors

Geklebtes trennen
Geklebtes trennen
unstick, free, cut off, dissolve (glue); separate into parts

Geklimper
Geklimper
n. jingling; tinkling (the piano); plunking, plonking (a musical instrument)

Geklingel
Geklingel
n. tintinnabulation, jingling sound, tinkling sound

Geklirr
Geklirr
n. clinking, ringing, chinking, clashing

Gekläff
Gekläff
n. yapping, yelping

Geknalle
Geknalle
n. banging, slamming, booming, thumping

Geknatter
Geknatter
n. rattling, chattering, roaring (of a machine)

Geknister
Geknister
n. rustling, act of producing a soft sound like that of wind blowing through leaves; crackling

Geknurre
Geknurre
n. rumbling, growling, low guttural sound, deep rolling sound

Gekreisch
Gekreisch
n. shriek, scream, loud shrill cry, screech

Gekritzel
Gekritzel
n. doodle, scribbled drawing or meaningless scrawl, scrabble, scrawl, scratch, scramble

Gekrächze
Gekrächze
n. croaking, making a harsh rasping sound

Gekröse
Gekröse
n. chitterlings, parts of pig intestines; mesentery, membrane that attaches the intestines and their appendages to the back wall of the abdominal cavity (Anatomy)

Gel
Gel
n. gel, gelatin slide, colored translucent material placed over theater lights; jelly-like substance used in styling hair

Gelage
Gelage
n. binge, spree, feast, banquet

Gelass
Gelass
n. small dark room, loculus

Gelassenheit
Gelassenheit
n. composedness, self-possession, self-control, coolness, calmness, composure, serenity, impassiveness, apathy, impassivity, imperturbability, nervelessness, quiet, tranquility

Gelatine
Gelatine
n. gelatine, glutinous substance which is the base for jellies and other substances

Gelatinedynamit
Gelatinedynamit
n. gelignite, explosive containing nitroglycerin, gelatin dynamite, nitrogelatin

Gelatinepulver
Gelatinepulver
n. gelatine powder, gelatine in powdered form

Gelatinesüßigkeit
Gelatinesüßigkeit
n. Turkish delight, candy made of boiled gelatin

Gelatinierung
Gelatinierung
n. gelatinization, solidification, changing into gelatin

Gelaufe
Gelaufe
n. running about

Gelb
Gelb
n. yellow, color yellow; yolk of an egg

Gelbbraun
Gelbbraun
n. buff, skin of an ox; light yellow color; tawniness, state of having a brownish yellow color

Gelbe Seiten
Gelbe Seiten
yellow pages, telephone guide for businesses and services; classified telephone directory, telephone book which is grouped into categories

Gelbe vom Ei
Gelbe vom Ei
creme de la creme, best of the best

Gelbes Meer
Gelbes Meer
the Yellow Sea, part of the Pacific Ocean between China and Korea

Gelbfieber
Gelbfieber
n. yellow fever, untreatable tropical disease that is transmitted by mosquito stings

Gelbfilter
Gelbfilter
n. yellow filter (Photography)

Gelbgold
Gelbgold
n. yellow gold, choice gold, high-quality gold

Gelbkörper produzieren
Gelbkörper produzieren
luteinize, produce corpora lutea within the corpus luteum (Biochemistry)

Gelbkörper
Gelbkörper
n. (Biochemistry) luteum, part of the term "corpus luteum"

Gelbkörperhormon
Gelbkörperhormon
n. progestin

Gelblichkeit
Gelblichkeit
n. sallowness, quality of being yellowish, quality of having a sickly yellowish tinge

Gelbschnabel
Gelbschnabel
n. whippersnapper, young braggart or boaster

Gelbsucht Impfung
Gelbsucht Impfung
jaundice vaccine, inoculation against jaundice

Gelbsucht
Gelbsucht
n. icterus, jaundice, disorder caused by an excess of bile in the blood (Medicine)

Gelbsuchtimpfung
Gelbsuchtimpfung
n. jaundice vaccine, inoculation against jaundice

Gelbwurzel
Gelbwurzel
n. curcuma, type of plant

Geld Zuweisung
Geld Zuweisung
appropriation of funds, allocation of financial resources

Geld abgehoben
Geld abgehoben
withdrew money, took money out of the bank

Geld abheben
Geld abheben
withdraw, draw out funds

Geld absaugen
Geld absaugen
bleed, blackmail, extort money, illegally obtain money from someone by force or intimidation, wring

Geld abzapfen
Geld abzapfen
take out some money

Geld allein macht nicht glücklich
Geld allein macht nicht glücklich
money isn't everything

Geld auf den Tisch legen
Geld auf den Tisch legen
plank down, lay one's money on the table, pay immediately

Geld auf die Straße werfen
Geld auf die Straße werfen
spend money like water, waste money, squander money

Geld auf die hohe Kante legen
Geld auf die hohe Kante legen
salt away money, save money, conserve money; avoid unnecessary use or expenditure

Geld auf ein Pferd setzen
Geld auf ein Pferd setzen
put money on a horse, bet on a horse, wager money on a horse race

Geld aus Leuten quetschen
Geld aus Leuten quetschen
screw money out of people, extort money from others

Geld aus dem Fenster werfen
Geld aus dem Fenster werfen
spend money like water, waste money, squander money, throw money, not use money efficiently

Geld aus einer Person auspressen
Geld aus einer Person auspressen
squeeze money from a person, extort money from someone, force someone to give money

Geld ausgeben
Geld ausgeben
spend money, waste money, spend extravagantly

Geld beschaffen
Geld beschaffen
raise the wind, earn money, obtain cash

Geld durch die Kehle jagen
Geld durch die Kehle jagen
drink one's money away

Geld ehrlich verdienen
Geld ehrlich verdienen
turn an honest penny, earn an honest living, work at a respectable job to earn a salary

Geld einsetzen
Geld einsetzen
place money, invest money

Geld erübrigen können
Geld erübrigen können
have money to spare

Geld gewaschen
Geld gewaschen
laundered, passed through an intermediary to disguise the source (as of illegal funds)

Geld gewinnen
Geld gewinnen
in the money, winning a contest

Geld ist eng
Geld ist eng
money is tight, there is not enough money, the budget is very limited

Geld ist kein Thema
Geld ist kein Thema
money is no object, money is not a problem, the price does not matter

Geld ist knapp
Geld ist knapp
money is tight, there is not enough money, the budget is very limited

Geld machen mit kleinen Gaunereien
Geld machen mit kleinen Gaunereien
graft, illegally or dishonestly acquire money

Geld machen
Geld machen
make money, earn money, make a profit

Geld macht alles möglich
Geld macht alles möglich
money makes the mare go, money is a motivator; money makes the world go round, money solves every problem

Geld mit eigenen Augen sehen
Geld mit eigenen Augen sehen
see the color of the money, receive a cash payment

Geld mobilisieren
Geld mobilisieren
mobilize money, raise funds, raise money, collect money from other contributors

Geld oder Leben
Geld oder Leben
your money or your life

Geld regiert die Welt
Geld regiert die Welt
money makes the world go round, money is the most important thing in life, money solves every problem

Geld rein waschen
Geld rein waschen
laundering, causing illegally obtained money to appear legitimate

Geld reinwaschen
Geld reinwaschen
(new spell.=Geld rein waschen) laundering, causing illegally obtained money to appear legitimate

Geld rinnt einem durch die Finger
Geld rinnt einem durch die Finger
money burns holes in one's pocket, available money makes people want to spend it

Geld schaufeln
Geld schaufeln
shovel up money, scoop up money, accumulate great wealth, obtain a fortune, accumulate wealth, gather a large sum of money

Geld schauhaft verschwenden
Geld schauhaft verschwenden
splurge, spend money recklessly, make an impression

Geld scheffeln
Geld scheffeln
line one's pockets, earn money, profit, make financial gains; scoop up money, accumulate great wealth, obtain a fortune

Geld setzen
Geld setzen
place money, invest money

Geld stinkt nicht
Geld stinkt nicht
money has no odor, money is money, it doesn't matter where it comes from

Geld umtauschen
Geld umtauschen
change money, exchange one type of currency for the currency of another country

Geld und Gut
Geld und Gut
wealth and possessions

Geld verdienen
Geld verdienen
line one's pockets, earn money, profit

Geld vergeuden
Geld vergeuden
play ducks and drakes with, waste money, squander money, spend money like water, spill money, throw about money

Geld verjuxen
Geld verjuxen
blue, waste money, spend extravagantly (Slang)

Geld verlangen
Geld verlangen
charge, request payment

Geld verschwenden
Geld verschwenden
throw money, waste money, not use money efficiently

Geld verstreuen
Geld verstreuen
pay away money, waste money, squander money

Geld waschen
Geld waschen
launder money, transfer money in a way so its source cannot be traced

Geld wechseln
Geld wechseln
exchange money, change one form of currency for another

Geld wegwerfen
Geld wegwerfen
throwing money away, wasting money, squandering money

Geld wie Heu haben
Geld wie Heu haben
money to burn, extra money, surplus cash

Geld zum Fenster hinaus werfen
Geld zum Fenster hinaus werfen
throw money down the drain, waste money, not use money efficiently

Geld zum Fenster hinauswerfen
Geld zum Fenster hinauswerfen
ducks and drakes, game in which stones are skipped across the water's surface

Geld zum Fenster rauswerfen
Geld zum Fenster rauswerfen
spend money like water, waste money, squander money

Geld zur Finanzierung des Krieges
Geld zur Finanzierung des Krieges
sinews of war, money for funding a war

Geld zusammenkratzen
Geld zusammenkratzen
scrape a living, survive with difficulty

Geld
Geld
n. money, currency, cash, coins and paper notes which have value, medium of trade; wealth, riches

Geldangebot
Geldangebot
n. money supply, provision of money

Geldangebotsvergrößerung
Geldangebotsvergrößerung
n. the credit multiplier, relation between cash deposited in a bank and the rate of reserve

Geldangelegenheit
Geldangelegenheit
n. money matter, financial issue, financial matter

Geldanlage zu festen Bedingungen
Geldanlage zu festen Bedingungen
fixed-term deposit, sum of money deposited in the bank for a short period of time which is determined in advance

Geldanlage
Geldanlage
n. investment, expenditure of money or effort for future benefits

Geldanleihe
Geldanleihe
n. loan, amount of money borrowed

Geldanweisung
Geldanweisung
n. money order, paper slip which can be cashed for its value, bank order similar to a check

Geldaristokratie
Geldaristokratie
n. plutocracy, government controlled by wealthy people; position of the wealthy classes

Geldaufwertung
Geldaufwertung
n. currency revaluation, raising of the vale of one currency in relation to other currencies

Geldausgeber
Geldausgeber
n. spender, one who spends a lot of money, spendthrift, wastrel, squanderer

Geldautomat
Geldautomat
n. automatic teller machine, cash machine, computerized bank machine where customers can make transactions using a magnetic card

Geldbasis
Geldbasis
n. financial base, monetary backing

Geldbetrag
Geldbetrag
n. sum of money, amount of money

Geldbeutel
Geldbeutel
n. pocket, purse, wallet, handbag

Geldbewegung
Geldbewegung
n. transaction, interaction between two parties, negotiation, settlement; business deal

Geldbrief
Geldbrief
n. money order, paper slip which can be cashed for its value, bank order similar to a check

Geldbriefträger
Geldbriefträger
n. postman deliverer of money orders

Geldbuße
Geldbuße
n. fine option, alternative of paying a fine rather than appearing in court

Geldbörse
Geldbörse
n. moneybag, money wallet, purse, wallet, handbag

Gelddisposition
Gelddisposition
n. monetary management, method used to change the level of activity in the economy by influencing the supply of money or interest rates, credit management

Gelddruckmaschine
Gelddruckmaschine
n. money printing machine, machine that prints bills of money

Geldeinlage
Geldeinlage
n. cash investment

Geldeintreiber
Geldeintreiber
n. collecting agent, person who collects money from clients

Geldeintreibung
Geldeintreibung
n. collection, money collected from people

Geldentwertung
Geldentwertung
n. money devaluation, inflation

Gelder abheben
Gelder abheben
withdrawal of funds, taking out money from a bank account

Gelder erpressen
Gelder erpressen
blackmail, extort money, illegally obtain money from someone by force or intimidation, wring

Gelder für Abgabenzahlung
Gelder für Abgabenzahlung
reserve for taxes, allocation of money for tax purposes, setting money aside from a company balance for taxes

Gelder missbrauchen
Gelder missbrauchen
misuse of funds, use funds improperly, use funds illegally

Gelder mißbrauchen
Gelder mißbrauchen
(new spell.=Gelder missbrauchen) misuse of funds, use funds improperly, use funds illegally

Gelder sammeln
Gelder sammeln
raise money, collect money from other contributors; fund raising, gathering donations, fund-driving, collecting money

Gelder schleusen
Gelder schleusen
funnel funds, transfer money to

Gelder transferieren
Gelder transferieren
funnel funds

Gelder unterschlagen
Gelder unterschlagen
embezzle funds, fraudulently appropriate sums of money entrusted to one's care, misappropriate funds, defraud

Geldersatz
Geldersatz
n. currency substitution, something used in place of cash

Geldersparnis
Geldersparnis
n. monetary savings

Gelderstattung
Gelderstattung
n. refund, return of money, repayment, reimbursement

Geldfluss
Geldfluss
n. capital flow, flow of money in a business

Geldfluß
Geldfluß
n. (new spell.=Geldfluss) capital flow, flow of money in a business

Geldforderung
Geldforderung
n. claim for money, outstanding debt

Geldfälscher
Geldfälscher
n. money counterfeiter, person who engages in producing forged money and distributing it as real money

Geldgeber
Geldgeber
n. investor, one who invests

Geldgeier
Geldgeier
n. cormorant, greedy person

Geldgeschenk
Geldgeschenk
n. donation, money contribution

Geldgeschäft
Geldgeschäft
n. transaction, interaction between two parties, negotiation, settlement; business deal

Geldgier
Geldgier
n. avarice, greed, lust for power or wealth

Geldgrundlage
Geldgrundlage
n. money basis, cash held by the public and in the bank reserves, amount of cash in circulation

Geldheirat
Geldheirat
n. money match, marriage of convenience

Geldherrschaft
Geldherrschaft
n. plutocracy, government controlled by wealthy people; position of the wealthy classes

Geldhorter
Geldhorter
n. hoarder, one who gathers, one who amasses (i.e. food, money, etc.)

Geldinvestition
Geldinvestition
n. investment, expenditure of money or effort for future benefits

Geldkarte
Geldkarte
n. money card

Geldknappheit
Geldknappheit
n. shortness of money

Geldkrise
Geldkrise
n. economical crisis, monetary crisis

Geldkurs
Geldkurs
n. bid price, bying rate

Geldlast
Geldlast
n. financial burden, weight of debt; burden of money that is owed

Geldleute
Geldleute
n. the rich, the wealthy, the well-to-do

Geldmangel
Geldmangel
n. lack of money, shortage of funds

Geldmarkt
Geldmarkt
n. the money market, system in which there are transactions with liquid assets for short periods of time

Geldmenge
Geldmenge
n. amount of money, sum of money

Geldmittel sammeln
Geldmittel sammeln
fund raising, gathering donations, fund-driving, collecting money

Geldmittel
Geldmittel
n. funds, monies, capital, cash

Geldmobilisierungskosten
Geldmobilisierungskosten
n. the cost of capital, cost of recruiting funds, cost for maintaining payment methods

Geldmünze
Geldmünze
n. coin, piece of stamped metal currency

Geldnachfrage
Geldnachfrage
n. money demand, request for repayment of a financial debt, claim for monies owed

Geldpolitik
Geldpolitik
n. monetary policy, policy of a country or central bank in regards to money, amount of involvement which a government has on the market activity by influencing the level of export

Geldreform
Geldreform
n. monetary reform, fundamental change in the economy, change in the unit of currency

Geldreserve
Geldreserve
n. reserve, supply of readily available cash (Finance)

Geldrolle
Geldrolle
n. roll of money

Geldschaden
Geldschaden
n. pecuniary injury, financial damage, economic injury

Geldschein
Geldschein
n. banknote, promissory note issued by a bank, paper currency, greenback, paper money

Geldscheintasche
Geldscheintasche
n. pocketbook, wallet

Geldschrank
Geldschrank
n. safe, strongbox, steel box used for storing valuables

Geldschrankknacken
Geldschrankknacken
n. safecracking, act of breaking into safes in order to steal their contents

Geldschrankknacker
Geldschrankknacker
n. safecracker, one who breaks into safes in order to steal their contents

Geldschuld
Geldschuld
n. debt, obligation, something owed (as in money)

Geldsendung
Geldsendung
n. remittance, transferral of funds, sending of a payment

Geldstillegung
Geldstillegung
n. immobilization of capital

Geldstrafe
Geldstrafe
n. fine, monetary penalty, punishment which involves the payment of a specified sum of money

Geldstück
Geldstück
n. piece of money, coin, currency

Geldsumme
Geldsumme
n. sum of money, amount of money

Geldsäckel
Geldsäckel
n. coffer, treasure chest; treasury; strongbox

Geldtasche
Geldtasche
n. moneybag, money wallet; rich person

Geldtransferierung
Geldtransferierung
n. funds transfer, transfer of money from one place to another; transfer of money from one bank account to another

Geldumlauf
Geldumlauf
n. current money, money which passes through traders or dealers, money in circulation, amount of money in use within a country

Geldumlaufmenge
Geldumlaufmenge
n. amount of currency, sum of money in circulation

Geldumsatz
Geldumsatz
n. turnover, gross revenues

Geldverdienen
Geldverdienen
n. earn, receive as a result of work or other service performed, profit

Geldverdiener
Geldverdiener
n. breadwinner, one who provides financial support; moneymaker, one who earns a lot of money; profitable business

Geldverlegenheit
Geldverlegenheit
n. pecuniary embarrassment, financial embarrassment

Geldverleiher
Geldverleiher
n. moneylender, one who lends money with interest

Geldvermögen
Geldvermögen
n. money, coins and paper notes which have value; medium of trade; wealth

Geldverschwendung
Geldverschwendung
n. waste of money, unnecessary spending of money, unnecessary expense

Geldvolumen
Geldvolumen
n. money supply, provision of money

Geldvorrat
Geldvorrat
n. money supply, provision of money

Geldvorschuss
Geldvorschuss
n. imprest, money given in advance, loan

Geldvorschuß
Geldvorschuß
n. (new spell.=Geldvorschuss) imprest, money given in advance, loan

Geldvorteil
Geldvorteil
n. material advantages, advantages related to money, tangible benefits

Geldwechsel
Geldwechsel
n. cambistry, money changing, change, currency exchange

Geldwechselstube
Geldwechselstube
n. exchange office, change bureau

Geldwechsler
Geldwechsler
n. money broker, money changer, one who exchanges foreign currency

Geldwert
Geldwert
n. value of currency

Geldwertverminderung
Geldwertverminderung
n. monetary loss, loss resulting from changes in the buying power of money

Geldwesen
Geldwesen
n. finances, monetary resources available to a company; financing, funding, subsidizing, process of raising money

Geldwucher
Geldwucher
n. usury, lending money at exorbitant interest rates

Geldwährung
Geldwährung
n. currency, money

Geldwäscherei
Geldwäscherei
n. money laundering, turning money acquired illegally to legal money via illegal methods, legitimizing money that was either acquired illegally or that taxes were never paid on it

Geldzirkulation
Geldzirkulation
n. circulation of currency, distribution of money in the market

Geldübertragung
Geldübertragung
n. pre authorized check system, transfers of money between bank accounts on regular intervals

Geldüberweisung
Geldüberweisung
n. electronic funds transfer, system which enables the transfer of sums of money from one account to another by computer

Gelee
Gelee
n. jelly, soft food product containing gelatin or pectin; something which has a gelatinous consistency

Geleebonbon
Geleebonbon
n. jellybean, small candy which has a brightly colored outer shell and a jellylike interior

Gelege
Gelege
n. clutch, nest with eggs

Gelegenheit bietet sich nur einmal
Gelegenheit bietet sich nur einmal
opportunity only knocks once, there are no second chances, one must take a chance when it is possible because they won't get another chance

Gelegenheit finden
Gelegenheit finden
find an opportunity, seek a chance or opening, happen upon an opportunity

Gelegenheit macht Diebe
Gelegenheit macht Diebe
opportunity makes the thief, lawless environment encourages crime, society is responsible for crime as much as the criminal

Gelegenheit nutzen
Gelegenheit nutzen
seize an opportunity, take an opportunity eagerly

Gelegenheit nützen
Gelegenheit nützen
seize an opportunity, take an opportunity eagerly

Gelegenheit wahrnehmen
Gelegenheit wahrnehmen
seize an opportunity, take an opportunity eagerly

Gelegenheit
Gelegenheit
n. chance, occasion, possibility, opportunity, opportune moment, favorable time to act

Gelegenheiten verpassen
Gelegenheiten verpassen
missing opportunities, losing opportunities

Gelegenheitsarbeiter
Gelegenheitsarbeiter
n. hack, one who works only for money, jobber, person who works different jobs

Gelegenheitsgedicht
Gelegenheitsgedicht
n. occasional poem

Gelegenheitskauf
Gelegenheitskauf
n. bargain, deal, something bought at a cheap price

Gelegenheitssex
Gelegenheitssex
n. occasional sexual relations, sexual relations with a random partner

Gelehrigkeit
Gelehrigkeit
n. docility, manageability, compliance, submissiveness

Gelehrsamkeit
Gelehrsamkeit
n. erudition, learning, knowledge; scholarship, financial grant given to a student to subsidize the cost of education

Gelehrte
Gelehrte
n. literati, scholarly people, educated people, intellectuals, men of knowledge

Gelehrter
Gelehrter
n. savant, scholar, learned person, wise and educated person

Gelehrtheit
Gelehrtheit
n. learnedness, knowledge, education; process of acquiring knowledge, studying, learning

Geleise
Geleise
n. road, path, way, track, lane; trails

Geleit geben
Geleit geben
escort, accompany, attend (in order to guide, protect, guard, etc.)

Geleit
Geleit
n. convoy, accompany, escort (generally to provide protection)

Geleitbrief
Geleitbrief
n. safeguard, license for safe passage

Geleitschiff
Geleitschiff
n. sloop, consort, one ship accompanying another

Geleitschutz geben
Geleitschutz geben
escort, accompany, attend (in order to guide, protect, guard, etc.)

Geleitschutz gewähren
Geleitschutz gewähren
escort, attend, accompany (in order to guide, protect, guard, etc.)

Geleitschutz
Geleitschutz
n. convoy, train of vehicles or ships accompanied by a protecting escort; armed escort; group of military vehicles traveling together on a mission

Geleitwort
Geleitwort
n. foreword, preface, introduction, prologue

Geleitzug
Geleitzug
n. convoy, armed escort, train of vehicles or ships accompanied by a protecting escort

Gelenk betreffend
Gelenk betreffend
arthral

Gelenk oder Artikulation
Gelenk oder Artikulation
arthrosis

Gelenk und Knochenkrankheit
Gelenk und Knochenkrankheit
osteoarthropathy, disease of the bones and joints (Medicine)

Gelenk
Gelenk
n. joint, junction, connection, link, point of connection (between limbs, etc.)

Gelenkauskugelung
Gelenkauskugelung
n. abarthrosis

Gelenkdislokation
Gelenkdislokation
n. abarthrosis

Gelenkentzündung
Gelenkentzündung
n. arthritis, inflammation of the joints (Mdicine)

Gelenkflüssigkeit
Gelenkflüssigkeit
n. joint fluid, fluid of the connection between two bones (Anatomy)

Gelenkigkeit
Gelenkigkeit
n. lissomeness, flexibility, suppleness, gracefulness

Gelenkkapsel
Gelenkkapsel
n. olecranon, part of the forearm which joins with the upper arm at the elbow forming a bony protrusion (Anatomy)

Gelenkklamm
Gelenkklamm
n. glenoid, small cavities occurring at the joints, cavities where two bones meet

Gelenkkrankheit
Gelenkkrankheit
n. arthropathy

Gelenklähmung
Gelenklähmung
n. articulation stiffness

Gelenkmobilisation
Gelenkmobilisation
n. arthrolysis

Gelenkpfanne
Gelenkpfanne
n. articular cavity, glenoid cavity

Gelenkpunktion
Gelenkpunktion
n. arthrocentesis

Gelenkresektion
Gelenkresektion
n. arthrectomy

Gelenkrheumatismus
Gelenkrheumatismus
n. rheumatic fever, disease that is characterized by fever and pain in the joints

Gelenkschleim
Gelenkschleim
n. synovia, yellowish-white fluid secreted to lubricate joints of body

Gelenkschmerz
Gelenkschmerz
n. arthralgia, pain in the joints

Gelenkschmiere
Gelenkschmiere
n. synovia, yellowish-white fluid secreted to lubricate joints of body

Gelenkspore
Gelenkspore
n. arthrospore, type of segmented spore of fungi and algae (Botany)

Gelenkversteifung
Gelenkversteifung
n. ankylosis, hardening of the joints

Gelenkverödung
Gelenkverödung
n. arthrodesis

Gelichter
Gelichter
n. rabble, populace, riffraff

Geliebte des Sultans
Geliebte des Sultans
sultana, wife or mistress of a sultan

Geliebte/geliebter
Geliebte/geliebter
n. love, sweetheart

Geliebte
Geliebte
n. beloved, loved one, someone who is loved, sweetheart; lass, sweetheart; paramour, mistress, person with whom one shares an illicit relationship; concubine, kept woman

Geliebter
Geliebter
n. beloved, loved one, lover, someone who is loved; beau; one who loves

Gelierung
Gelierung
n. gelation, jellification, coagulation, solidification, freezing, congealing, process of becoming gelatinous

Gelispel
Gelispel
n. lisp, speech impairment in which the letters S and Z are incorrectly pronounced

Gelobtes Land
Gelobtes Land
the Promised Land, country promised by God to the Jewish people

Geltung verschaffen
Geltung verschaffen
establish one's place

Geltung
Geltung
n. validity, validness, weight, importance, significance, consequence

Geltungsbedürfnis
Geltungsbedürfnis
n. vanity, need for admiration

Geltungsbereich
Geltungsbereich
n. range of validity, limits within which something is valid or applicable

Gelächter
Gelächter
n. laughter, ludicrousness, laugh, laughing, giggle

Gelähmte
Gelähmte
n. paralyzed, a person unable to move (due to nerve or brain damage, etc.)

Gelähmter
Gelähmter
n. paraplegic, one who suffers from paraplegia, one who is paralyzed in the lower half of the body; disabled person, handicapped person

Gelände erkunden
Gelände erkunden
reconnoitre, scout an enemy's territory in order to gather useful information

Gelände
Gelände
n. premises, property, area, grounds, lands, terrain, tract of land

Geländeabschnitt
Geländeabschnitt
n. portion of land, section of an area

Geländeaufnahme
Geländeaufnahme
n. picture, photograph, aerial photograph, photograph which is taken from the air; ground photography, photographs taken of land from the ground

Geländeausflug
Geländeausflug
n. trek, journey, difficult journey

Geländebeschreibung
Geländebeschreibung
n. mapping in relief, geographic diagram that indicates the topography

Geländefahrrad
Geländefahrrad
n. mountain bike, motorcycle with many gears suitable for riding in mountainous regions

Geländefahrzeug
Geländefahrzeug
n. all-terrain vehicle, vehicle which can drive on every type of land surface

Geländekarte
Geländekarte
n. topographic map, chart that depicts the surface of the land

Geländekunde
Geländekunde
n. topography, science of mapping the surface features of a land area

Geländelauf
Geländelauf
n. roadwork, exercise routine comprised of running for long distances through open areas

Geländer
Geländer
n. banister, handrail, rail, guard-rail, bar or railing which acts as a guard or support for the hand

Geländeregistration
Geländeregistration
n. registration of zone, graphing of land routes on maps

Geländerennen
Geländerennen
n. rallycross, type of car racing on a fixed route that is in part on roads and partly on rough terrains

Geländeritt
Geländeritt
n. riding across a country

Geländersäule
Geländersäule
n. baluster, supporting post of a railing

Geländesport
Geländesport
n. field sports, outdoor sports

Geländeverhältnisse
Geländeverhältnisse
n. countries relationships

Geländewagen
Geländewagen
n. land-rover, type of jeep, type of all-terrain vehicle

Geläufigkeit
Geläufigkeit
n. fluency, fluidness, easiness, ease, lightness

Geläut
Geläut
n. ringing, ring, sound of a bell; chiming

Geläute
Geläute
n. peal, ring of a bell, chime

Gelöbnis ablegen
Gelöbnis ablegen
take a vow, take an oath, swear

Gelöbnis
Gelöbnis
n. vow, pledge; solemn promise

Gelübde ablegen
Gelübde ablegen
take an oath, swear, take a vow

Gelübde
Gelübde
n. profession, declaration, proclamation, avowal

Gelüst
Gelüst
n. desire, passion, lust; strong wish; request

Gemach
Gemach
n. chamber, room, meeting room

Gemahl
Gemahl
n. consort, partner, companion

Gemahlin des Königs
Gemahlin des Königs
queen consort, wife of the King

Gemahlin eines Maharadscha
Gemahlin eines Maharadscha
maharanee, wife of a maharajah; Indian princess

Gemahlin eines Peers
Gemahlin eines Peers
peeress, noblewoman, female aristocrat

Gemahlin
Gemahlin
n. wife, female spouse

Gemara
Gemara
n. Gemara, Teil des Talmuds der eine Zusammenfassung der Mishna enthält, Teil des Mündlichen Gesetzes im Judentum

Gemarkung
Gemarkung
n. district, region, area

Gemarra
Gemarra
n. Gemara, part of the Talmud that contains commentary on the Mishnah, part of the Oral Law of the Jewish religion

Gematrie
Gematrie
n. gematria, method of interpreting the Hebrew Scriptures using the numerical value of words

Gemecker
Gemecker
n. (also: Gemeckere) nagging, moaning, complaining, groaning

Gemeinbesitz
Gemeinbesitz
n. common property, assets which are owned by a group, property owned by several people

Gemeinde
Gemeinde
n. community, people living in the same area; group of people that live together, group of people that share common characteristics or interests; commune, group of people living together and sharing possessions and labor; borough, self-governing city

Gemeindeabgaben
Gemeindeabgaben
n. local taxes

Gemeindebann
Gemeindebann
n. community anathema; community ban

Gemeindebehörde
Gemeindebehörde
n. municipal corporation, city corporation

Gemeindebesitz
Gemeindebesitz
n. common property, property owned by several people

Gemeindebezirk
Gemeindebezirk
n. district, region, area

Gemeindeführer
Gemeindeführer
n. Rosh Hakahal, community leader

Gemeindegruppe
Gemeindegruppe
n. commune, group of people living together and sharing possessions and labor; group of people that share a common interest

Gemeindehaus
Gemeindehaus
n. parish hall, parish house

Gemeindeland
Gemeindeland
n. common, open public area in a city or town, park, square (also commons)

Gemeindeleiter
Gemeindeleiter
n. community leader, head of a community, head of a racial or cultural group

Gemeindelied
Gemeindelied
n. chorus, choir, song sung by a chorus

Gemeindemitglied
Gemeindemitglied
n. parishioner, member of a congregation

Gemeindepräsident
Gemeindepräsident
n. local governor, municipal ruler

Gemeinderat
Gemeinderat
n. local council, municipal council, body which oversees a town or community, management board of a small village or town

Gemeinderatsmitglied
Gemeinderatsmitglied
n. local councillor

Gemeindeschule
Gemeindeschule
n. municipal school, local school

Gemeindesinn
Gemeindesinn
n. communality, communal state or character, feeling of solidarity

Gemeindevertreter
Gemeindevertreter
n. vestryman, member of church committee

Gemeindevertretung
Gemeindevertretung
n. vestry, room for storage of sacred vessels in church

Gemeindeverwaltung
Gemeindeverwaltung
n. municipality, city or district with its own government, city council; governing body of the local area

Gemeindevorstand
Gemeindevorstand
n. community leader, head of a community, head of a racial or cultural group

Gemeindevorsteher
Gemeindevorsteher
n. churchwarden, warden of a church, church representative; community leader, head of a community, head of a racial or cultural group

Gemeindewohnung
Gemeindewohnung
n. flat owned by a community, low cost apartment

Gemeindezentrum
Gemeindezentrum
n. community center, location where people of a certain area can participate in activities

Gemeingeist
Gemeingeist
n. public spirit, devotion to public issues

Gemeingut
Gemeingut
n. common property, assets which are owned by a group, property owned by a community

Gemeinheit
Gemeinheit
n. baseness, lowness, meanness, ignobility, foulness, hoggishness, piggishness, lousiness, repugnance, scurrility, obscenity, vileness, nastiness

Gemeinkosten
Gemeinkosten
n. overhead expenses, general costs associated with running a business

Gemeinnutz geht vor Eigennutz
Gemeinnutz geht vor Eigennutz
service before self, good of the many is more imp. than the good of the individual

Gemeinnutz
Gemeinnutz
n. public interest, public benefit

Gemeinplatz
Gemeinplatz
n. commonplace, something common or normal, something ordinary or routine

Gemeinsamer Markt
Gemeinsamer Markt
Common Market, European Economic Community, economic alliance between some European states in order to promote free trade and uniform policies for import taxation from non-member countries

Gemeinsamkeit
Gemeinsamkeit
n. conjoints, husband and wife; mutuality, reciprocality, state of being joint in experience or ownership

Gemeinschaft der Heiligen
Gemeinschaft der Heiligen
Communion of Saints

Gemeinschaft formen
Gemeinschaft formen
form an alliance, create a union

Gemeinschaft
Gemeinschaft
n. fellowship, association, society, companionship, partnership

Gemeinschaftsanschluss
Gemeinschaftsanschluss
n. party line, joint telephone line

Gemeinschaftsanschluß
Gemeinschaftsanschluß
n. (new spell.=Gemeinschaftsanschluss) party line, joint telephone line

Gemeinschaftsbereich
Gemeinschaftsbereich
n. common area; property held in common

Gemeinschaftseinrichtung
Gemeinschaftseinrichtung
n. community body

Gemeinschaftserziehung
Gemeinschaftserziehung
n. mixed education, educational system in which boys and girls study together

Gemeinschaftsgefühl
Gemeinschaftsgefühl
n. community spirit, team spirit, group spirit, cooperative spirit

Gemeinschaftsgeist
Gemeinschaftsgeist
n. team spirit, group spirit, cooperative spirit, community spirit

Gemeinschaftskonto
Gemeinschaftskonto
n. joint account, bank account that is shared by two or more owners

Gemeinschaftskontrolle
Gemeinschaftskontrolle
n. community control

Gemeinschaftskunde
Gemeinschaftskunde
n. civics, science dealing with the rights and duties of citizens

Gemeinschaftsleben
Gemeinschaftsleben
n. community life, communal life

Gemeinschaftspolitik
Gemeinschaftspolitik
n. community policy

Gemeinschaftsproduktion
Gemeinschaftsproduktion
n. co-production

Gemeinschaftsraum
Gemeinschaftsraum
n. common room

Gemeinschaftsscheinhersteller
Gemeinschaftsscheinhersteller
n. comaker, one who makes a joint promissory note (Accounting)

Gemeinschaftsschule
Gemeinschaftsschule
n. mixed school, school in which boys and girls learn together

Gemeinschaftssinn
Gemeinschaftssinn
n. communality, communal state or character, feeling of solidarity

Gemeinschaftsunternehmen
Gemeinschaftsunternehmen
n. joint venture, collective enterprise, group endeavor, joint project, collaboration

Gemeinschaftswohnung
Gemeinschaftswohnung
n. tenement, place of dwelling; condominium, apartment building

Gemeinsinn
Gemeinsinn
n. public spirit, devotion to public issues

Gemeinwesen
Gemeinwesen
n. commonwealth, group of people united in a common cause; public good; public affairs, issues of concern to the public, polity

Gemeinwohl
Gemeinwohl
n. public welfare, public good

Gemenge
Gemenge
n. kickup, commotion, bustle, ruckus (Slang); mixture, blend

Gemengsel
Gemengsel
n. mixture, blend, compound, jumble

Gemessenheit
Gemessenheit
n. measuredness, reserve, restraint; respectfulness

Gemetzel
Gemetzel
n. slaughter, slaying, butchery, bloodshed, carnage, massacre; total defeat

Gemination
Gemination
n. gemination, duplication, doubling; grouping in pairs

Gemini
Gemini
 1
n. Gemini, Sternbild der nördlichen Halbkugel (Astronomie); Zwillinge, Sternzeichen (Astrologie); Person unter dem Sternzeichen der Zwillinge geboren (Astrologie)

 2
n. Gemini, person born under the sign Gemini (Astrology); 3rd sign of the zodiac; constellation of stars (Astronomy)

Gemisch Gemisch
n. commixture, mixture, jumble, medley, potpourri, blend

Gemischtbauweise
Gemischtbauweise
n. composite, building composed of different elements

Gemischtheit
Gemischtheit
n. miscellaneousness, variety, diversity, being assorted, being a mixture

Gemischtwarenhandlung
Gemischtwarenhandlung
n. general store, small retail store that carries a wide variety of goods

Gemme
Gemme
n. gem, precious stone, gemstone; gemma, leaf bud; budlike growth which separates from the parent plant to form a new one (Botany); budlike growth which separates from the parent organism to form a new one (Zoology)

Gemmologe
Gemmologe
n. gemmologist, one who specializes in precious stones

Gemmologie
Gemmologie
n. gemmology, study of precious stones

Gemologe
Gemologe
n. gemologist, one who specializes in precious stones

Gemorra
Gemorra
n. Gomorrah, ancient city which was destroyed because of its wickedness (Biblical)

Gemsbock
Gemsbock
n. chamois buck

Gemse
Gemse
n. (new spell.=Gämse) chamois, small goatlike antelope

Gemsleder
Gemsleder
n. chamois, leather prepared from the skin of the chamois

Gemuhe
Gemuhe
n. lowing, moo, sound a cow makes

Gemunkel
Gemunkel
n. gossip, rumors, idle talk about the private affairs of others

Gemurmel
Gemurmel
n. hum, murmuring sound, constant droning sound, mutter, mumbling, grumbling, inarticulate soft speech

Gemurre
Gemurre
n. mutter, inarticulate soft speech, mumbling, grumbling

Gemächlichkeit
Gemächlichkeit
n. leisureliness, ease, comfort

Gemälde ausstellen
Gemälde ausstellen
exhibit paintings, put a painting on public display

Gemälde
Gemälde
n. painting, picture, drawing

Gemäldeausstellung
Gemäldeausstellung
n. paintings exhibition

Gemäldegalerie
Gemäldegalerie
n. picture gallery

Gemäldesammlung
Gemäldesammlung
n. collection of paintings

Gemässheit
Gemässheit
n. accordance, conformity, agreement

Gemäuer
Gemäuer
n. walls; ruins, remains

Gemäßheit
Gemäßheit
n. pertinence, connection, relation, fittingness, appropriateness, relevance, pertinency

Gemäßigter
Gemäßigter
n. moderate, reasonable person, one who is not extreme in his opinions or views, temperate person; moderator, mediator, arbitrator

Gemüse
Gemüse
n. vegetables, greens, vegetable, plant, edible fruit of a plant

Gemüseanbau
Gemüseanbau
n. trucking, growing of market vegetables

Gemüseauflauf
Gemüseauflauf
n. vegetable crustless pie, casserole made from mixed vegetables an does not have a doughy covering; vegetable quiche, baked item based on mixed vegetables

Gemüsebau
Gemüsebau
n. vegetable growing, raising of vegetables

Gemüsebefallender
Gemüsebefallender
n. vegetable attacker, something which causes harm to fruits or vegetables

Gemüseeintopf
Gemüseeintopf
n. vegetable stew

Gemüsefrikadelle
Gemüsefrikadelle
n. vegetable cutlet, vegetable patty

Gemüsegarten
Gemüsegarten
n. vegetable garden, plot of land on which vegetables are planted and grown

Gemüsegärtner
Gemüsegärtner
n. trucker, vegetable grower

Gemüsehändler
Gemüsehändler
n. greengrocer, vegetable dealer, one who sells fruits and vegetables, one who works at a vegetable stand

Gemüsekuchen
Gemüsekuchen
n. quiche, baked custard pie, baked casserole (often made from cheese, vegetables, and/or meat)

Gemüsemarkt
Gemüsemarkt
n. vegetable market, place where fruits and vegetables are bought and sold

Gemüsesaft
Gemüsesaft
n. vegetable juice

Gemüsesalat
Gemüsesalat
n. vegetable salad, mixture of assorted chopped spiced vegetables

Gemüseschaber
Gemüseschaber
n. vegetable peeler, kitchen utensil used for shaving the skin off vegetables

Gemüseschäler
Gemüseschäler
n. vegetable peeler, kitchen utensil used for shaving the skin off vegetables

Gemüsesuppe
Gemüsesuppe
n. hodgepodge, vegetable soup, soup that is made out of various vegetables

Gemüt
Gemüt
n. mind, brain, human faculty which reasons and judges, human consciousness that is separate from the body, soul, spirit, emotion

Gemüter erregen
Gemüter erregen
cause a stir

Gemütlichkeit
Gemütlichkeit
n. comfort, coziness, comfortable state, someone or something which brings comfort, pleasantness, warmth, quality of being homelike, snugness

Gemütsart
Gemütsart
n. nature, disposition, temperament, character

Gemütsbewegung
Gemütsbewegung
n. emotion, strong feeling, sentiment

Gemütserregbarkeit
Gemütserregbarkeit
n. affectivity, expression of emotion, sensitivity, emotionality

Gemütserregung
Gemütserregung
n. emotion, strong feeling, sentiment

Gemütskranker
Gemütskranker
n. emotionally disturbed person

Gemütskrankheit
Gemütskrankheit
n. psychosis, severe mental disorder including delusions and loss of contact with reality

Gemütsleben
Gemütsleben
n. emotional life

Gemütsmensch
Gemütsmensch
n. good-natured person, fine person, good guy

Gemütsruhe
Gemütsruhe
n. peace of mind, serenity, calm, quiet, comfort of mind

Gemütsverfassung
Gemütsverfassung
n. spirits, mood

Gemütszustand
Gemütszustand
n. frame of mind, mood, fancy, state of mind

Gen.
Gen.
n. General, hochrankiger Militärsoffizier

Gen
Gen
n. gene, section of a chromosome which transmits a particular hereditary characteristic

Genauigkeit
Genauigkeit
n. accuracy, preciseness, exactness, accurateness, precision, fidelity, strict faithfulness, minuteness, nicety, fine detail, punctuality, scrupulosity, specificity, strictness

Genazareth
Genazareth
n. Sea of Galilee, large lake in northeast Israel through which the Jordan river flows

Genbank
Genbank
n. gene bank

Gencode
Gencode
n. the genetic code, arrangement of genes in a chromosome

Gendarm
Gendarm
n. policeman, cop, police officer, constable

Gendarmerie
Gendarmerie
n. gendarmerie, police force

Gendatei
Gendatei
n. gene data, genes file

Gendefekt
Gendefekt
n. mutation, state of having inheritable traits that differ from those of the parent

Gene Hackman
Gene Hackman
Gene Hackman, (1930 als Eugene Alden Hackman geboren) amerikanischer Filmschauspieler, Oskarpreisträger in der Kategorie bester Schauspieler im Jahre 1971 für seine Rolle im Film "French Connection"

Gene Kelly
Gene Kelly
Jean Kelly (amerikanischer Tänzer, Schauspieler, Sänger)

Gene
Gene
n. Gene, männlicher Vorname (Kurzform von Eugene)

Genealoge
Genealoge
n. genealogist, person who studies genealogies

Genealogie
Genealogie
n. genealogy, line of descent from an ancestor

Genehmigung erhalten
Genehmigung erhalten
meet with approval, receive an affirmative response, receive confirmation

Genehmigung zur Abholzung
Genehmigung zur Abholzung
stumpage, right to cut down trees

Genehmigung
Genehmigung
n. imprimatur, official permit to publish a book, permit, license, certificate, authorization, sanction, permission

Geneigtheit
Geneigtheit
n. inclination, goodwill, favor

Generadkommandeur der Militärpolizei
Generadkommandeur der Militärpolizei
provost marshal general, chief officer of the military police

Generadkommandeur
Generadkommandeur
n. provost marshal general, chief officer of the military police

General Agreement on Trade and Tariffs
General Agreement on Trade and Tariffs
allgemeines Handelsabkommen (Konvention zur Förderung des internationalen Handels und zur Verkleinerung dessen Einschränkungen)=

General Assembly of the United Nations
General Assembly of the United Nations
Versammlung der vereinigten Staaten=

General Certificate of Education
General Certificate of Education
(britisches Englisch) britische öffentliche Klausur um das Alter von 16 an Schulen in verschiedene Fächer gehalten

General Chat
General Chat
General Chat, Javabasiertes Chat im World Wide Web das für jeden offen ist (Internet)

General Custer
General Custer
n. General Custer, General George Armstrong Custer (1839-1876), amerikanischer Unionsegneral während des Amerikanischen Bürgerkriegs

General Electric
General Electric
General Electric, großes amerikanisches Unternehmen, führender Hersteller von Elektrogeräten und elektronischen Instrumenten

General Headquarters
General Headquarters
das allgemeine Hauptquartier

General Motors Corporation
General Motors Corporation
General Motors Kapitalgesellschaft, GMC, große amerikanische Firma mit Hauptsitz in Detroit (Michigan, USA), Automobilhersteller

General Motors
General Motors
General Motors, amerikanisches Konglomerat, größter Hersteller von Automobilen in den USA

General Pellegrini
General Pellegrini
 1
General Pellegrini, Alain Pellegrini (born 1946), French Major-General who is the force commander of United Nations Interim Force in Lebanon

 2
n. General Pellegrini, Allain Pellegrini (1946 geboren), französischer Generalmajor und Befehlshaber der UN-Friedenstruppe im Südlibanon

General Postal Union General Postal Union
n. General Postal Union, früherer Name des Weltpostvereins (Universal Postal Union)

General Security Service
General Security Service
der allgemeine Sicherheitsdienst (GSS)

General Security Services
General Security Services
Allgemeiner Sicherheitsdienst (Israelische Spionage und Abwehr Organisation)

General Staff orders
General Staff orders
Befehle des Generalstabes

General Suharto
General Suharto
 1
n. General Suharto, Haji Mohammad Suharto (1921 geboren), indonesischer Armeeoffizier, ehemaliger Präsident von Indonesien in den Jahren 1967-1998 (resignierte nach 32 Regierungsjahre wegen Verdacht auf Korruption)

 2
General Suharto, Haji Mohammad Suharto (born 1921), Indonesian army officer, former president of Indonesia from 1967-1998 (resigned under pressure in 1998 due to suspicion of corruption after 32 years in office)

General Tommy R. Franks General Tommy R. Franks
n. General Tommy R. Franks, (geboren 1945) vier Sterne General der amerikanischen Armee und Anführer der militärischen Truppen bei der Operation Irakischer Freiheit (in 2003)

General Zionists
General Zionists
generelle Zionisten (nicht religiöse oder sozialistische Zionistengruppen)

General außer Dienst
General außer Dienst
retired general, military general who has stopped actively working

General
General
n. general, high ranking military officer

Generalabkommen
Generalabkommen
n. general settlement, overall agreement, inclusive settlement

Generaladjutant
Generaladjutant
n. adjutant general, chief administrative officer of an army

Generalagent
Generalagent
n. general agent

Generalanwaltschaft des Militärs
Generalanwaltschaft des Militärs
Judge Advocate-General's Office, office of the head attorney for the military

Generalarzt
Generalarzt
n. non specialized physician

Generalbass
Generalbass
n. continuo, thorough-bass (Music)

Generaldirektor Assistent
Generaldirektor Assistent
assistant director general, assistant to the chief executive officer of a company

Generaldirektor der Finanzbuchhaltung
Generaldirektor der Finanzbuchhaltung
the accountant general, head accountant of a country, one who leads the Treasury Ministry and is responsible for maintaining the national budget

Generaldirektor der Nachlassverwaltung
Generaldirektor der Nachlassverwaltung
the general administrator, authority in the Justice Ministry appointed to deal with abandoned properties-Generaldirektor der Nachlassverwaltung (der)

Generaldirektor der Nachlaßverwaltung
Generaldirektor der Nachlaßverwaltung
(new spell.=Generaldirektor der Nachlassverwaltung) the general administrator, authority in the Justice Ministry appointed to deal with abandoned properties,Generaldirektor der Nachlaßverwaltung (der)

Generaldirektor des Büros des Ministerpräsidenten
Generaldirektor des Büros des Ministerpräsidenten
Prime Minister's Office Director-General

Generaldirektor des Finanzministeriums
Generaldirektor des Finanzministeriums
Treasury Director-General, head of the government treasury

Generaldirektor über die Staatseinnahmen
Generaldirektor über die Staatseinnahmen
State Revenues Director, person in charge of the collection of state taxes

Generaldirektor
Generaldirektor
n. director general, general manager, executive officer

Generalfeldmarschall
Generalfeldmarschall
n. field marshal, general of the army, officer of the highest rank

Generalhauptquartier
Generalhauptquartier
n. G branch GHQ, General staff branch GHQ

Generalin
Generalin
n. woman general, high ranking military officer

Generalinspektor
Generalinspektor
n. Insp.-Gen., inspector general, officer in charge of supervising some system

Generalisierer
Generalisierer
n. generalizer, one who generalizes, one who makes generalizations

Generalist
Generalist
n. generalist, one who has wide general knowledge and abilities in many professions

Generalität
Generalität
n. generalship, rank of general; generals

Generalkommando
Generalkommando
n. general officer commanding, military officer in charge

Generalleutnant
Generalleutnant
n. Lt.-Gen., lieutenant general, lieutenant-general

Generally Accepted Accounting Principles
Generally Accepted Accounting Principles
Grundbegriffe der Buchführung die vereinbart sind und von Buchhaltern eingehalten werden (in Buchhaltunsfirmen), abgekürzt GAAP

Generalmajor
Generalmajor
n. Maj.-Gen., major general, major general

Generalmilitäranwalt
Generalmilitäranwalt
n. military prosecutor, military lawyer, plaintiff in the army

Generalnenner
Generalnenner
n. common denominator, lowest number that is a multiple of all the denominators of a given group of fractions (Mathematics)

Generaloberst
Generaloberst
n. senior general

Generalpartner
Generalpartner
n. general partner, partner whose responsibility for current debts is not predetermined

Generalprobe
Generalprobe
n. dress rehearsal, general rehearsal, final rehearsal in full costume before a theatrical production

Generalquartier
Generalquartier
n. GHQ, general headquarters; command center, administrative center

Generalrang
Generalrang
n. generalship, rank of general, position of general, leadership

Generalratsmitglied
Generalratsmitglied
n. general councillor

Generalschatzmeister Administration
Generalschatzmeister Administration
paymaster general's administration, body that is in charge of payments to soldiers and military pensioners, military body that is in charge of salaries

Generalschlüssel
Generalschlüssel
n. master key, key which can open all locks

Generalsekretär der Vereinten Nationen
Generalsekretär der Vereinten Nationen
Secretary-General of the United Nations, United Nations Secretary-General, chief administrative officer of the United Nations

Generalsekretär
Generalsekretär
n. secretary general, one who leads a public institution, head secretary

Generalstaatsanwalt
Generalstaatsanwalt
n. Attorney General, head of a nation's Department of Justice

Generalstaatsanwaltschaft
Generalstaatsanwaltschaft
n. Judge Advocate-General's Office, office of the head attorney for the military

Generalstab
Generalstab
n. General Staff, body of generals who are in charge of the Israeli Army

Generalstabsarzt
Generalstabsarzt
n. general staff physician

Generalstabschef
Generalstabschef
n. CGS, chief of general staff; commanding officer of an army or air force

Generalstreik
Generalstreik
n. general strike, mass strike involving a number of industries or services in an area

Generalversammlung der Vereinigten Nationen
Generalversammlung der Vereinigten Nationen
General Assembly of the United Nations, legislative assembly of the United Nations

Generalversammlung
Generalversammlung
n. general assembly, public meeting

Generalvollmacht
Generalvollmacht
n. generals'power; full power of attorney

Generation 9/11
Generation 9/11
Generation der Menschen die am 11 September 2001 zwischen 15 und 25 Jahre alt waren

Generation X
Generation X
Generation X, Generation nach 1960 geborener Amerikaner (üblicherweise als Gegner von Tradition und von Massenmedien beeinflußte Menschen charakterisiert)

Generation Y
Generation Y
Generation Y, 1978 oder später geborene Person (der Name beruht auf das Ende der X Generation und den Anfang einer neuen Generation)

Generation
Generation
n. generation, production; group of people born around the same time

Generationscomputer
Generationscomputer
n. computer generation, computers which share the same level of technology

Generationskluft
Generationskluft
n. generation gap, essential differences among different generations

Generationskonflikt
Generationskonflikt
n. generation gap, essential differences among different generations

Generationsunterschied
Generationsunterschied
n. generation gap, essential differences among different generations

Generationswechsel
Generationswechsel
n. passing of a generation, coming of a new generation; passing of the span of time between the birth of parents and their children

Generator
Generator
n. generator, one that generates, creator, one who produces; machine that converts mechanical energy into electrical energy

Genesende
Genesende
n. convalescent, one who is recovering from an illness or injury, one who is recuperating

Genesis
Genesis
 1
n. Genesis, first book of the Old Testament; origin; creation; beginning

 2
n. Genesis, erstes Buch Mose (Altes Testament), Schöpfungsgeschichte

Genesung Genesung
n. convalescence, recuperation, period of recovery (after an illness), recovery, getting well

Genesungsheim
Genesungsheim
n. convalescent home, place for retaining health and strength, recovery home, rest-home

Genetik
Genetik
n. genetics, science of heredity (Biology)

Genetiker
Genetiker
n. geneticist, one who specializes in genetics

Geneva Convention
Geneva Convention
die Genfer Konvention (über ethische Regeln im Kriegsfall)

Geneva
Geneva
n. Genf, Stadt in der Schweiz

Genevese
Genevese
 1
n. Genfer, Einwohner oder Einheimischer von Genf (Schweiz)

 2
n. Genfer, Einwohner von Genf

 3
adj. von oder sich auf Genf (Schweiz) beziehend

Genezareth Genezareth
n. the Sea of Galilee, the Kinneret

Genezarethsee
Genezarethsee
n. the Sea of Galilee

Genf
Genf
n. Geneva, city in southwest Switzerland

Genfer Konvention
Genfer Konvention
the Geneva Convention, agreements that were signed in Geneva which set rules on how to deal with victims of war

Genfer See
Genfer See
n. Lake of Geneva, Lake Leman, lake in southwest Switzerland near the French border

Genfer
Genfer
n. inhabitant of Geneva, city in southwest Switzerland

Genferin
Genferin
n. female inhabitant of Geneva, city in southwest Switzerland

Genfood
Genfood
n. genetically engineered nutrition, genetically designed food

Genforscher
Genforscher
n. geneticist, one who specializes in genetics

Genghis Khan
Genghis Khan
Genghis Khan (1162-1227, mongolischer Eroberer)

Genghis
Genghis
 1
n. Genghis, Genghis Khan, (1162-1227)

 2
n. Genghis, Genghis Khan (1162-1227), erster mongolischer Kaiser

Gengruppe Gengruppe
n. group of genes, collection of genes

Genialität
Genialität
n. ingeniousness, great natural ability, talent, cleverness, resourcefulness, inventiveness, skillfulness

Genick brechen
Genick brechen
break the neck, kill, murder; die

Genick
Genick
n. nape, back of neck, scruff of neck, nucha, scruff; withers, highest part of the back (of a horse)

Genickbruch
Genickbruch
n. broken neck, fractured neck bone

Genickdrüse
Genickdrüse
n. neck gland, secreting organ or structure located in the neck (Anatomy)

Genickschuss
Genickschuss
n. shot in the neck, shot at the base of the skull

Genickstarre
Genickstarre
n. stiff neck; cerebral meningitis

Genie
Genie
n. genius, great mental ability, one with great mental ability, very intelligent or talented person, phenomenon

Genießbarkeit
Genießbarkeit
n. edibility, quality of being edible

Genießer
Genießer
n. enjoyer, bon vivant, one who receives pleasure from, pleasure-seeker, hedonist

Genital
Genital
n. genitals, reproductive organs

Genitalien bezogen
Genitalien bezogen
genital, of or pertaining to the reproductive organs

Genitalien
Genitalien
n. genitals, reproductive organs

Genitiv
Genitiv
n. genitive, possessive case (Grammar)

Genius loci
Genius loci
genius loci, the local genius

Genius
Genius
n. Muse, poet's source of inspiration (Greek Mythology); spirit, guardian, protector, custodian

Genizah
Genizah
n. Genizah, Lagerhaus für hebräische heilige Bücher die nicht mehr in Gebrauch sind

Genoa
Genoa
 1
n. Genua, italienische Hafenstadt

 2
n. Genoa, port city in northwest Italy

Genoese Genoese
n. Bürger oder Einwohner Genoas (Stadt in Italien)

Genom
Genom
n. genom, total number of genes within a reproductive cell (Biology)

Genosse
Genosse
n. friend, comrade, companion, fellow, associate

Genossenschaft
Genossenschaft
n. coop, cooperative, cooperative society, society in which people work together, society of partnership

Genossenschafter
Genossenschafter
n. member of a cooperative

Genossenschaftler
Genossenschaftler
n. member of a cooperative

Genossenschaftsaktie
Genossenschaftsaktie
n. cooperative society stock, shares of a society in which people work together

Genossenschaftsbank
Genossenschaftsbank
n. co-operative bank

Genossenschaftsbewegung
Genossenschaftsbewegung
n. associative movement

Genossenschaftswesen
Genossenschaftswesen
n. cooperative system

Genossin
Genossin
n. female companion, female colleague

Genotyp
Genotyp
n. genotype, genetic structure of an organism or group of organisms; total number of genes transmitted from a parent to its offspring

Genozid
Genozid
n. genocide, extermination of a large group of people

Genpaare
Genpaare
n. pair of genes, set of genes

Genre
Genre
n. genre, type, style, kind, category

Gensoja
Gensoja
n. gensoy, soy protein powder

Gentechniker
Gentechniker
n. genetic engineer, researcher putting the scientific knowledge of genes and hereditary traits to practical uses

Gentechnologie
Gentechnologie
n. genetic engineering, putting the scientific knowledge of genes and hereditary traits to practical uses

Gentile Bellini
Gentile Bellini
n. Gentile Bellini (1427?-1507), Maler aus Venedig stammend, Sohn des Jocopo Bellini

Gentile girl
Gentile girl
nichtjüdisches Mädchen, heidnisches Mädchen

Gentisin
Gentisin
n. gentisin, organic acid extracted from gentian root

Gentleman
Gentleman
n. gentleman, man of good breeding and manners; aristocrat, nobleman

Gentlemen Abmachung
Gentlemen Abmachung
a gentlemen's agreement, agreement which is not legally binding but upheld by honor

Gentlemens Agreement
Gentlemens Agreement
gentlemen's agreement, understanding between two people that is based on their word of honor

Gentoo penguin
Gentoo penguin
n. Gentoo Pinguin, in der Antarktik lebender Pinguin mit jeweils einem weißen Fleck über jedes seiner Augen, gilt als der schnellste Schwimmer unter den Pinguins

Gentoo
Gentoo
 1
adj. von oder sich auf Gentoos beziehend

 2
n. Hindu; jede Sprache von an Hinduismus glaubenden Menschen

Gentry Gentry
n. gentry, people of good birth and breeding; aristocracy

Genug Aufhören
Genug Aufhören
that is sufficient, that is adequate; knock it off!, stop it! quit doing that!

Genugtuung fordern
Genugtuung fordern
demand satisfaction, demand compensation

Genugtuung haben
Genugtuung haben
feel satisfied

Genugtuung verlangen
Genugtuung verlangen
demand satisfaction, demand compensation

Genugtuung
Genugtuung
n. amends, compensation, satisfaction, atonement, remuneration, placation, appeasement

Genus
Genus
n. gender, sex of a person or animal; system in some languages in which nouns are separated into two or more groups; such a group of nouns

Genuss
Genuss
n. enjoyment, fun, pleasure, gratification, profit, benefit

Genussgift
Genussgift
n. stimulant, excitant, substance which excites

Genussmensch
Genussmensch
n. hedonist, pleasure seeker

Genussmittel
Genussmittel
n. luxury, sumptuous living, pleasure, sumptuous equipment, comfort

Genusssucht
Genusssucht
n. hedonism, search for pleasure

Genuß
Genuß
n. (new spell.=Genuss) enjoyment, fun, pleasure, gratification, profit, benefit

Genußmittel
Genußmittel
n. (new spell.=Genussmittel) luxury, sumptuous living, pleasure, sumptuous equipment, comfort

Genüge tun
Genüge tun
satisfy, gratify, gratify a desire

Genüge
Genüge
n. enough, adequate amount, sufficient degree

Genügsamkeit
Genügsamkeit
n. frugality, quality of being economical, thrift; meanness, stinginess

Genüsse des Leben
Genüsse des Leben
the pleasures of life

Geo Dreieck
Geo Dreieck
triangle, drafting instrument with which it is possible to compute angles

GeoSimCities
GeoSimCities
n. GeoSimCities, akkurat und realistisch abgebildetes 3-D Städtemodell

Geochemie
Geochemie
n. geochemistry, study of the chemical composition of the Earth's crust

Geochemiker
Geochemiker
n. geochemist, one who studies the chemical composition of the Earth's crust

Geocities
Geocities
n. Geosities, große Internetseite die in der Form virtueller Städte gebaut ist und dem Benutzer eine große Bandbreite von Dienstleistungen und Information bereitstellt (hauptsächlich die Möglichkeit Home Pages zu erstellen)

Geode
Geode
n. geode, hollow rock with a crystal-lined interior

Geodes
Geodes
n. geode, hollow rock with a crystal-lined interior

Geodesie
Geodesie
n. geodesics, branch of science dealing with the measurement of land and determination of geographical points

Geodesist
Geodesist
n. geodesist, one who specializes in geodesy, one who specializes in the measurement of land and determination of geographical points

Geodäsie
Geodäsie
n. geodesy, science dealing with the measurement of land and determination of geographical points

Geodät
Geodät
n. geometer, geometrician, one who studies geometry, surveyor, appraiser, one who measures areas of land as an occupation

Geoffrey Chaucer
Geoffrey Chaucer
n. Geoffrey Chaucer (1340?-1400), Dichter im Mittelalter, Autor der "Canterbury Tales"

Geoffrey
Geoffrey
 1
n. Geoffrey, männlicher Vorname

 2
n. Geoffrey, male first name

Geograf Geograf
n. geographer, one who specializes in geography, one who studies the physical features of the Earth's surface

Geografie
Geografie
n. geography, scientific study of the physical features of the Earth's surface; description of specific characteristics found in a particular region of the Earth

Geografielehrer
Geografielehrer
n. geography teacher, one who instructs school-children on the subject of geography

Geografiequiz
Geografiequiz
n. geography quiz, short geography test

Geograph
Geograph
n. (new spell.=Geograf) geographer, one who specializes in geography, one who studies the physical features of the Earth's surface

Geographic Information System
Geographic Information System
geographisches Informationssystem, computerisiertes System das geographische Information speichert und aufzeigt , GIS

Geographie
Geographie
n. (new spell.=Geografie) geog., geography, scientific study of the physical features of the Earth's surface

Geographiequiz
Geographiequiz
n. (new spell.=Geografiequiz) geography quiz, short geography test

Geologe
Geologe
n. geologist, one who specializes in geology, one who studies the history and development of the Earth's crust

Geologie
Geologie
n. geology, study of the history and development of the Earth's crust

Geomagnetismus
Geomagnetismus
n. geomagnetism, magnetic properties of the Earth

Geomedizin
Geomedizin
n. geomedicine, branch of medicine dealing with the influence of geographical conditions on disease

Geometer
Geometer
n. geometer, geometrician, one who studies geometry

Geometrie
Geometrie
n. geometry, mathematical study of lines and points and angles

Geomorphologie
Geomorphologie
n. geomorphology, study of the origin and configuration of land formations on the Earth's surface

Geophagie
Geophagie
n. geophagia, practice of eating dirt or clay

Geophagismus
Geophagismus
n. geophagism, practice of eating dirt or clay

Geophysik
Geophysik
n. geophysics, study of the physics of the Earth and its atmosphere

Geophysiker
Geophysiker
n. geophysicist, expert in geophysics, one who studies the physics of the Earth and its atmosphere

Geopolitik
Geopolitik
n. geopolitics, study of economic and geographic influences on the politics and foreign policy of a country; governmental policy which is influenced by geopolitics

Geoport
Geoport
n. Geoport, serieller Ausgang in tragbare Macintosh Computer der als Schnittstelle zwischen einer Telefonleitung und dem Computer benutzt wird (Computer)

Georg Friedrich Hegel
Georg Friedrich Hegel
Georg Friedrich Hegel, einflussreicher deutscher Philosoph

Georg Friedrich Händel
Georg Friedrich Händel
George Frederick Handel, (1685-1759)

Georg Philipp Telemann
Georg Philipp Telemann
Georg Philipp Telemann

Georg Wilhelm Friedrich Hegel
Georg Wilhelm Friedrich Hegel
n. Georg Wilhelm Friedrich Hegel (1770-1831), deutscher Philisoph der Einfluss auf die Existentialisten und Marxisten ausübte

Georg Wilhelm Hegel
Georg Wilhelm Hegel
Georg Wilhelm Friedrich Hegel, (1770-1831)

Georg
Georg
 1
n. Georg, male first name

 2
n. Georg, männlicher Vorname

George Armstrong Custer George Armstrong Custer
n. George Armstrong Custer, General George Armstrong Custer (1839-1876), amerikanischer Unionsgeneral während des Amerikanischen Bürgerkriegs

George Bancroft
George Bancroft
n. George Bancroft (1800-1891), amerikanischer Historiker und Staatsmann Verfasser der zehnbändigen Veröffentlichung über die Geschichte der Vereinigten Staaten (1834-1874) und Befehlshaber der amerikanischen Navy (1845-1846)

George Berkeley
George Berkeley
n. George Berkeley (1685-1753), irischer Philisoph und Bischof bekannt als "Bischof Berkeley"

George Bernard Shaw
George Bernard Shaw
 1
n. George Bernard Shaw, (1856-1950)

 2
n. George Bernard Shaw (1856-1950), in Irland geborener und England arbeitender Dramatiker und gesellschaftlicher Reformer

George Boole George Boole
n. George Boole (1815-1864), englischer Mathematiker und Logiker der die Boolsche Algebra entwickelte

George Bush
George Bush
 1
n. George Bush, (born 1924)

 2
n. George Bush, George Herbert Walker Bush (1924 geboren), 41. Präsident der Vereinigten Staaten (1989-1993); George Walker Bush (1946 geboren), 43. Prösident der Vereinigten Staaten (2001-2008), früherer Gouverneur von Texas und Sohn des George Herbert Walker Bush

George Byron George Byron
 1
n. George Byron, (1788-1824)

 2
n. George Byron (1788-1824), englischer Satiriker und Dichter, Angehöriger der Romantik, Autor von "Don Juan"

George Catlett Marshall George Catlett Marshall
n. George Catlett Marshall (1880-1959), amerikanischer Militärsoffizier und Staatsmann, Verfasser des Marshall Plans, Friedens-Nobelpreiträger in 1953

George Clinton
George Clinton
n. George Clinton (geboren 1941), Funkmusiker, Mitbegründer der Band "Parliament/Funkadelic"

George Clooney
George Clooney
n. George Clooney, (geboren 1961) amerikanischer Fernseh- und Filmschauspieler bekannt für seine Rolle in der Fernsehserie Emergency Room und im Film Batman und Robin

George Dewey
George Dewey
George Dewey, (1837-1917) Admiralder US Amerikanischen Marinewährend des spanisch-amerikanischen Krieges

George Eliot
George Eliot
 1
n. George Eliot, pen name of Mary Ann Evans

 2
n. George Eliot (1819-1880), britische Autorin Pseudonym von Mary Ann Evans, zu ihren Werken gehören "Silas Marner" und "Middle March"

George Frederick Handel George Frederick Handel
n. George Frederick Handel (1685-1759), deutscher Barock Musik Komponist, komponierte des Oratorium "Messias"

George Gabriel Stokes
George Gabriel Stokes
n. George Gabriel Stokes, George Stokes (1819-1903), irischer Mathematiker und Physiker

George Gershwin
George Gershwin
 1
George Gershwin (jüdischer US-Komponist)

 2
n. George Gershwin, (1898-1937)

George Gordon Byron George Gordon Byron
n. George Gordon Byron (1788-1824), englischer Adeliger und Dichter

George Harrison
George Harrison
n. George Harrison (1943-2001), englischer Rockstar, Gitarrist der Band "The Beatles" der am Gehirntumur starb

George Herbert Walker Bush
George Herbert Walker Bush
n. George Herbert Walker Bush (1924 geboren), 41. Präsident der Vereinigten Staaten (1989-1993), Vater des Präsidenten George Walker Bush

George Lloyd
George Lloyd
George Lloyd

George Lucas
George Lucas
n. George Lucas (Name), amerikanischer Filmregisseur und Produzent (produzierte unter anderem "Star Wars", "Indiana Jones" und viele andere Filme)

George Marshall
George Marshall
 1
n. George Marshall, (1880-1959), American soldier and statesman, architect of the Marshall plan

 2
n. George Marshall, George Catlett Marshall (1880-1959), amerikanischer Militär- und Staatsmann, geistlicher Vater des Marshall Plans, Friedensnobelpreisträger in 1953

George Mason University George Mason University
George Mason Universität, öffentliche Universität im Staat Virginia in den USA (beinhaltet ein Hauptcampus in Fairfax und zwei kleine Campus in "Prince William" und in Erlington

George Monck
George Monck
n. George Monck (1608-1670), englischer General die Rückkehr der Stuart Monarchie nach dem Tod von Oliver Cromwell organisierte

George Monk
George Monk
n. George Monck (1608-1670), englischer General die Rückkehr der Stuart Monarchie nach dem Tod von Oliver Cromwell organisierte

George Orson Welles
George Orson Welles
n. George Orson Welles (1915-1985), amerikanischer Filmschauspieler Produzent und Direktor der in 1941 Regie über den Film "Citizen Kane" führte und selbst auch schauspielerte

George Orwell
George Orwell
 1
George Orwell (britischer Autor, Verfasser von "1984", geboren in Indien)

 2
n. George Orwell, (1903-1950), English author

George Pitt George Pitt
n. George Pitt (1799-1855), britischer Dramatiker, Erfinder der imaginären Figur des Todd

George Robertson
George Robertson
n. George Robertson, britischer Verteidigungsminister in der Regierung Tony Blair

George Sand
George Sand
George Sand

George Simon Kaufman
George Simon Kaufman
n. George Simon Kaufman (1889-1961), amerikanischer Drehbuchautor

George Stokes
George Stokes
n. George Stokes, Sir George Gabriel Stokes (1818-1903), irischer Mathematiker und Physiker

George Vancouver
George Vancouver
n. George Vancouver, (1757-1798) englischer Kundschafter der den Kap der Guten Hoffnung 1791 umschiffte

George W. Bush
George W. Bush
n. George W. Bush, George Walker Bush (1946 geboren), 43ster Präsident der USA, ehemaliger Gouverneur von Texas

George Walker Bush
George Walker Bush
n. George Walker Bush (1946 geboren), 43. Präsident der Vereinigten Staaten (2000-), ehemaliger Gouverneur von Texas, Sohn des George Herbert Bush

George Wallace
George Wallace
n. George Wallace, (1919-98) Gouverneur von Alabama der sich der Rassenintergration in Schulen von Alabama entgegensetzte

George Washington Carver
George Washington Carver
n. George Washington Carver, (1864-1943) schwarzamerikanischer Wissenschaftler der Methoden zur Steigerung von Erntenrentabilität im Süden der USA entwickelte

George Washington University
George Washington University
n. George Washington Universität, private Universität in der Stadt Washington DC (USA), GWU

George Washington
George Washington
 1
n. George Washington (der erste amerikanische Präsident)

 2
n. George Washington, (1732-99)

George George
 1
n. George, figure of St. George and the dragon; coin with the figure of St. George (British Slang); male first name; American magazine that covers politics and pop culture

 2
n. George, männlicher Vorname; Nachname; heiliger Georg und der Drache (auf Insignien der britischen Hosenbandorden); Münze mit der Abbildung des heiligen Georg (britischer Slang); amerikanisches Magazin über Politik und Kultur

Georges Bizet Georges Bizet
Georges Bizet

Georges Braque
Georges Braque
 1
Georges Braque

 2
n. Georges Braque (1882-1963), französischer Maler, einer der Erfinder des Kubismus, Anführer der fauvistischen Bewegung

Georges Clemenceau Georges Clemenceau
Georges Clemenceau

Georges Gilles de la Tourette
Georges Gilles de la Tourette
n. Georges Gilles de la Tourette (1857-1904), französischer Neurologe

Georges Pompidou
Georges Pompidou
Georges Pompidou

Georges Seurat
Georges Seurat
Georges Seurat, (1859-91) französischer neu-impressionistischer Maler, Erfinder des Pointilismus

Georges
Georges
n. Georges, Name eines großen Wirbelsturms der in der Karibik wütete und schwere Schäden verursachte

Georgetown
Georgetown
n. Georgetown, Viertel der Stadt Washington DC (USA); Name einer privaten Universität in der Stadt Washington DC; Name mehrerer Städte in den USA; Stadt in Ontario (Kanada)

Georgette
Georgette
n. georgette, thin silk cloth

Georgia Institute of Technology
Georgia Institute of Technology
Georgias Technologisches Institut, große technologische Universität in der Stadt Atlanta im Staat Georgia (USA)

Georgia State University
Georgia State University
Georgias Staatsuniversität, große öffentliche Universität in der Stadt Atlanta im Staat Georgia (USA)

Georgia Tech
Georgia Tech
(Abkürzung des Namens) des Technologischen Instituts zu Georgia, große technologische Universität in der Stadt Atlanta im Staat Georgia (USA)

Georgia
Georgia
 1
n. Georgia, female first name; state in the United States; country bordering on the Black Sea in the southern Transcaucasia region in Asia (formerly part of the Soviet Union)

 2
n. Georgia, weiblicher Vorname; Staat in den USA; Georgien, Staat im südlichen Kaukasus (ehemals Teil der Sowjetunion)

Georgian citizen Georgian citizen
Georgier

Georgian
Georgian
 1
n. Georgisch, ofitzielle Sprache Georgiens (in Europa)

 2
n. Georgier, Einwohner Georgiens; Georgische Sprache; Einwhner Georgias (USA); Autor dessen Werke sich auf die georgische Literaturbewegung beziehen

 3
adj. sich auf König Georg beziehend; sich auf Georgien beziehend; sich auf den Staat Georgia (USA) beziehend; sich auf die Literaturbewegung aus dem 20 Jahrhundert die traditionelle Stilrichtungen bevorzugte beziehend

Georgier Georgier
n. Georgian, Georgian citizen, resident of Georgia

Georgisch
Georgisch
n. Georgian, language; resident of Georgia

Georgy Malenkov
Georgy Malenkov
n. Georgy Malenkov (1902-1988), sovietischer Staatsmann kommunistischer Parteiführer und Assistent von Joseph Stalin

Geotaxie
Geotaxie
n. geotaxy, movement of an organism toward or away from a gravitational force (Biology)

Geotaxis
Geotaxis
n. geotaxis, movement of an organism toward or away from a gravitational force (Biology)

Geotropismus
Geotropismus
n. geotropism, growth or movement of an organism in response to gravity (Biology)

Geowissenschaften
Geowissenschaften
n. Earth sciences, sciences which deal with the study of the earth

Geowissenschaftler
Geowissenschaftler
n. geoscientist, one who specializes in geoscience, expert in the earth sciences

Gepard
Gepard
n. cheetah, large spotted wild cat

Gepfeife
Gepfeife
n. whistling

Gepflegtheit
Gepflegtheit
n. smartness, neatness of appearance or dress, trimness, quality of being trim, order, neatness

Gepflogenheit
Gepflogenheit
n. custom, routine, convention, localism, local custom

Gepfändete
Gepfändete
n. distrainee, person whose property has been taken to pay debts

Geplapper
Geplapper
n. chatter, small talk, chattiness, prattle, babble, foolish talk, trivial chit-chat

Geplappere
Geplappere
n. jabber, chatter; babble, incoherent speech, gibberish

Geplauder
Geplauder
n. chitchat, small talk, common talk, chit chat

Geplänkel
Geplänkel
n. skirmish, dispute, squabble, clash

Geplärre
Geplärre
n. bawling, noise (of the radio)

Geplätscher
Geplätscher
n. splashing, spraying

Gepolter
Gepolter
n. banging, slamming, clattering, thudding, thumping

Geprassel
Geprassel
n. clattering, rattling; crackling

Gepräge
Gepräge
n. stamping, attaching of stamps; imprinting, imprint, mark, stamp, impression

Gepränge
Gepränge
n. ostentation, showiness, pomposity, haughtiness, ambitious demonstration

Gepäck befördern
Gepäck befördern
expedite luggage, send baggage

Gepäck
Gepäck
n. baggage, parcels, luggage, suitcases; impedimenta, something which slows down or delays progress

Gepäckabfertigung
Gepäckabfertigung
n. luggage check-in, luggage checking, baggage processing

Gepäckablage
Gepäckablage
n. baggage rack, shelf of metal bars intended to hold suitcases

Gepäckanhänger
Gepäckanhänger
n. baggage trailer

Gepäckannahme
Gepäckannahme
n. baggage claim, area where passengers collect their suitcases and luggage after an airline flight

Gepäckaufbewahrung
Gepäckaufbewahrung
n. luggage storage, storing of luggage, putting luggage away for safekeeping

Gepäckaufgabe
Gepäckaufgabe
n. left-baggage office; luggage checking, giving one's luggage to a transportation company for the duration of a journey

Gepäckausgabe
Gepäckausgabe
n. luggage office

Gepäckhalter
Gepäckhalter
n. baggage rack, shelf of metal bars intended to hold suitcases

Gepäckkarren
Gepäckkarren
n. trolley, overhead pulley on a track used for moving objects

Gepäcknetz
Gepäcknetz
n. rack, baggage rack, shelf of metal bars intended to hold suitcases

Gepäckraum
Gepäckraum
n. luggage compartment

Gepäckroller
Gepäckroller
n. pushcart, wheeled cart that is pushed by hand, wheelbarrow, handcart

Gepäckschein
Gepäckschein
n. luggage ticket

Gepäckständer
Gepäckständer
n. baggage rack, shelf of metal bars intended to hold suitcases (on top of a car, etc.)

Gepäckstück
Gepäckstück
n. baggage item

Gepäckträger
Gepäckträger
n. porter, one who carries parcels

Gepäckversicherung
Gepäckversicherung
n. luggage insurance

Gepäckwagen
Gepäckwagen
n. baggage van, luggage van

Gepäckübergewicht
Gepäckübergewicht
n. luggage overweight, excess luggage, extra or superfluous baggage

Gequake
Gequake
n. croaking, making a harsh rasping sound; whining

Gequassel
Gequassel
n. gab, chatter, idle talk

Gequatsche
Gequatsche
n. gabbiness, quality of being talkative, garrulousness; jabber, chatter, babble, incoherent speech, gibberish

Gerade richten der Augen
Gerade richten der Augen
orthoptics, straightening of the eyes

Gerade
Gerade
n. line, long thin mark, straight line, line that is not curved, section that is not curved; (Geometry) tangent, line that touches a curved surface without crossing or intersecting it

Geraderichten der Augen
Geraderichten der Augen
(new spell.=Gerade richten der Augen) orthoptics, straightening of the eyes

Geraderichten
Geraderichten
n. (new spell.=Gerade richten) straighten, make straight, arrange; become straight

Geradheit
Geradheit
n. directness, straightforward quality, impartiality, fairness, integrity, honesty, uprightness, morality, rectitude, rightness, justness, sincerity, frankness, straightness, truthfulness

Gerald Ford
Gerald Ford
 1
n. Gerald Ford, (geboren 1913), 38 Präsident der USA) (1974-77)

 2
n. Gerald Ford, (born 1913)

Gerald Gerald
 1
n. Gerald, male first name

 2
n. Gerald, männlicher Vorname

Geraldine Chaplin Geraldine Chaplin
n. Geraldine Chaplin (1944 geboren), Schauspielerin und Hauptdarstellerin im Film "Doktor Zhivago", Tochter des Sir Charles Chaplin

Geraldine
Geraldine
 1
n. Geraldine, female first name

 2
n. Geraldine, weiblicher Vorname

Gerangel Gerangel
n. scramble, struggle for possession, tussle, physical struggle

Geranie
Geranie
n. geranium, type of plant grown for its showy flowers or fragrant leaves

Geranium
Geranium
n. geranium, type of plant grown for its showy flowers or fragrant leaves

Gerard Depardieu
Gerard Depardieu
 1
Jerard Depardieu (französischer Filmschauspieler)

 2
Depardieu

Gerard Gerard
 1
n. Gerard, männlicher Vorname

 2
n. Jerard, male first name (French)

Gerassel Gerassel
n. rattling

Geratewohl
Geratewohl
n. the random

Geratologie
Geratologie
n. geratology, study of aging

Gerben
Gerben
n. tanning, process of making animal hide into leather

Gerber
Gerber
n. skinner, tanner, one who prepares hides, one who makes animal hide into leather

Gerberei
Gerberei
n. tannery, leather-producing factory; tanning, process of making animal hide into leather

Gerberin
Gerberin
n. woman tanner, one who tans hide, one who makes animal hide into leather

Gerberlohe
Gerberlohe
n. tanbark, tree bark that is rich in tannin (used for dying hides)

Gerberstoff
Gerberstoff
n. tannic acid

Gerbersäure
Gerbersäure
n. tannic acid

Gerbille
Gerbille
n. gerbil, any of a number of small burrowing rodents often kept as pets

Gerbstoff
Gerbstoff
n. tanning agent

Gerbsäuresalz
Gerbsäuresalz
n. tannate, salt of tannic acid, substance used in processing leather and in medicine (Chemistry)

Gere
Gere
n. Gere, Richard Gere (geboren 1949), amerikanischer Schauspieler der im Film "Pretty Woman" spielte

Gerecht
Gerecht
n. Gerecht, Nachname; Reuel Gerecht, Schriftsteller und Journalist, ehemaliger CIA Agent und Experte des Irans und dessen Kultur

Gerechte der Nationen
Gerechte der Nationen
the righteous of the nations, title of respect for a non-Jew that helped Jews survive during the Holocaust, name for non-Jews who protected Jews from the Nazis

Gerechter
Gerechter
n. saint, person canonized by the Christian Church for his holy qualities; extremely holy person, very righteous person

Gerechtigkeit ist mit dir
Gerechtigkeit ist mit dir
you are right, you are correct

Gerechtigkeit ist mit ihm
Gerechtigkeit ist mit ihm
he is right, he is correct

Gerechtigkeit üben
Gerechtigkeit üben
bring justice

Gerechtigkeit
Gerechtigkeit
n. equity, fairness, justice, righteousness, justness, correctness, rightfulness, lawfulness, legitimacy, equitableness, appropriateness, properness

Gerechtigkeitsmühlen mahlen langsam
Gerechtigkeitsmühlen mahlen langsam
the mills of God grind slowly, justice does not take place quickly, the justice system works slowly

Gerechtigkeitsmühlen
Gerechtigkeitsmühlen
n. mills of justice, source of righteous judgement

Gerechtigkeitssinn
Gerechtigkeitssinn
n. sense of justice, straightforwardness, honesty

Gerede
Gerede
n. earful, gossip, hearsay, rumor, unofficial information received by word of mouth, palavering, whispering, murmur

Gereiftheit
Gereiftheit
n. mellowness, ripeness, pleasantness

Gereiztheit
Gereiztheit
n. huffiness, quality of being easily offended, irritability, grouchiness, peevishness, nervousness, irascibility, crankiness, state of being ill-tempered

Gerhard A. Hansen
Gerhard A. Hansen
n. Gerhard A. Hansen (1841-1912), norwegischer Arzt als erster das Lepra Mikrob in 1874 zu entdecken

Gerhard Schroeder
Gerhard Schroeder
n. Gerhard Schröder (1944 geboren), Kanzler der Bundesrepublik Deutschland 1998 bis 2005 (wurde im September 1998 gewählt und löste die Regierung Helmut Kohl nach 16 Jahren ab)

Gerhard
Gerhard
n. Gerhard, männlicher Vorname

Gerhart Hauptmann
Gerhart Hauptmann
Gerhart Hauptmann

Geri
Geri
n. Gary, male first name

Geriatrie
Geriatrie
n. geriatrics, study of diseases relating to old age; study of emotional and physical changes caused by aging, gerontology

Geriatriker
Geriatriker
n. geriatrician, one who specializes in geriatrics

Gerichstverfahren
Gerichstverfahren
n. trial, examination of facts by a judicial tribunal (Law)

Gericht aus Maismehl und Schweinefleisch
Gericht aus Maismehl und Schweinefleisch
scrapple, fried dish made from seasoned cornmeal and pork scraps

Gericht halten über
Gericht halten über
pass judgement on

Gericht
Gericht
n. court of law, tribunal, law court, place where trials are held; justice, judgement, verdict, sentence of a court

Gerichtsangestellter
Gerichtsangestellter
n. officer of the court, administrative worker of a court of law, court clerk

Gerichtsanordnung
Gerichtsanordnung
n. law, justice, legislating

Gerichtsarzt
Gerichtsarzt
n. court doctor

Gerichtsassessor
Gerichtsassessor
n. junior lawyer, junior barrister

Gerichtsbarkeit
Gerichtsbarkeit
n. jurisdiction, legal authority, authority, range of authority, territory over which authority is exercised

Gerichtsbeamter
Gerichtsbeamter
n. court official

Gerichtsbehörde
Gerichtsbehörde
n. court, law court

Gerichtsberater
Gerichtsberater
n. jurisconsult, legal advisor; expert in civil law

Gerichtsbescheid persönlich übergeben
Gerichtsbescheid persönlich übergeben
serve an order, deliver a court order

Gerichtsbescheid
Gerichtsbescheid
n. order, arrangement, ruling, verdict, decree, something that has been determined

Gerichtsbeschluss
Gerichtsbeschluss
n. court judgement, verdict, court ruling, decision made by a court of law

Gerichtsbeschluß
Gerichtsbeschluß
n. (new spell.=Gerichtsbeschluss) court judgement, verdict, court ruling, decision made by a court of law

Gerichtsbezirk
Gerichtsbezirk
n. jurisdictional district, municipal region in which jurisdictional decisions must be made by the local legislative system

Gerichtsdiener
Gerichtsdiener
n. summoner, one who delivers court summonses, tipstaff, attendant in a court of law, court clerk, officer of the court

Gerichtsentscheid
Gerichtsentscheid
n. court ruling, verdict, decision made by a court of law

Gerichtsentscheidung
Gerichtsentscheidung
n. court rule, verdict, sentence, judgment

Gerichtsfakultät
Gerichtsfakultät
n. law faculty, law department; law professors

Gerichtsferien
Gerichtsferien
n. court vacation, recess, break from proceedings, intermission, pause in activity

Gerichtsgebäude
Gerichtsgebäude
n. courthouse, building that houses a court of law

Gerichtsgebühr
Gerichtsgebühr
n. court fees, fee paid for using a court's services

Gerichtsgeschworene
Gerichtsgeschworene
n. trial jury, group of citizens who listen to a trial and make the decision on a case

Gerichtshaus
Gerichtshaus
n. court, law court

Gerichtshof erster Instanz
Gerichtshof erster Instanz
court of the first instance, low-level court which hears the first round of trials

Gerichtshof
Gerichtshof
n. court, law court, court of law, tribunal, court of justice, place where trials are held

Gerichtsinstitut
Gerichtsinstitut
n. forensic institute, institution dealing with information that is used in courts of judicature or for public discussion and debate

Gerichtskalender
Gerichtskalender
n. docket, list of cases to be tried in court

Gerichtskosten
Gerichtskosten
n. legal fees, fees paid for legal assistance

Gerichtsmedizin
Gerichtsmedizin
n. forensics, forensic medicine, science concerned with the application of medical facts to legal issues

Gerichtsprotokoll
Gerichtsprotokoll
n. court record, transcript of court proceedings

Gerichtsprozedur
Gerichtsprozedur
n. the procedural regulations, regulations that determine the method for conducting a trial

Gerichtsprozess
Gerichtsprozess
n. trial, examination of facts by a judicial tribunal (Law)

Gerichtsprozeß
Gerichtsprozeß
n. (new spell.=Gerichtsprozess) trial, examination of facts by a judicial tribunal (Law)

Gerichtspräsident
Gerichtspräsident
n. the president of the court, the judge who heads all of the courts

Gerichtsregister
Gerichtsregister
n. court registrar, clerk who provides official court certificates; court reporter, one who records what is said and occurred during a trial

Gerichtssaal
Gerichtssaal
n. courtroom, room in which a court of law is held

Gerichtsschranken
Gerichtsschranken
n. court bars

Gerichtsschreiber
Gerichtsschreiber
n. clerk of the court

Gerichtsschändung
Gerichtsschändung
n. contempt of court, showing disrespect for the dignity of a court

Gerichtssekretär
Gerichtssekretär
n. court clerk

Gerichtssitzung
Gerichtssitzung
n. session of the court, meeting which takes place in court in order to resolve something critical

Gerichtsstand
Gerichtsstand
n. venue, place of trial

Gerichtstag
Gerichtstag
n. assize, session in a court of law

Gerichtsurkunde
Gerichtsurkunde
n. writ, legal order

Gerichtsurteil
Gerichtsurteil
n. assize, judgment of a court of law, verdict, sentence of a court, sentence

Gerichtsverfahren einleiten
Gerichtsverfahren einleiten
start legal proceedings

Gerichtsverfahren ist aufgeschoben
Gerichtsverfahren ist aufgeschoben
the court is adjourned, the court is concluded until further notice

Gerichtsverfahren unterbrechen
Gerichtsverfahren unterbrechen
disruption of proceedings, disturbance of a court hearing, disruption of a process

Gerichtsverfahren
Gerichtsverfahren
n. court procedure, legal proceedings

Gerichtsverhandlung
Gerichtsverhandlung
n. trial, examination of facts by a judicial tribunal (Law)

Gerichtsverhandlungsort
Gerichtsverhandlungsort
n. the venue, place where a trial is held

Gerichtsverordnung
Gerichtsverordnung
n. court order, legislative command, very strong request by the courts

Gerichtsvollzieher
Gerichtsvollzieher
n. bailiff, law-enforcement clerk; officer who ranks below sheriff

Gerichtsvorgang
Gerichtsvorgang
n. legal procedure, procedure that is conducted according to the law

Gerichtsvorsitzender
Gerichtsvorsitzender
n. president of court, lead judge of a court

Gerichtswesen
Gerichtswesen
n. judicial system, collective body of courts and officers of the court, judiciary

Geringfügigkeit
Geringfügigkeit
n. insignificance, unimportance, lack of consequence, lack of value

Geringschätzer
Geringschätzer
n. contemnor, one who despises, one who treats with contempt, scornful person

Geringschätzigkeit
Geringschätzigkeit
n. undervaluation, overly low estimation of value, underestimation

Geringschätzung
Geringschätzung
n. contempt, scorn, disdain, disrespect, derogatoriness, belittlement, humiliation

Gerinnen
Gerinnen
n. coagulability, ability to change into a thickened mass, ability to form a clot

Gerinnsel
Gerinnsel
n. clot, lump, coagulated mass of blood

Gerinnung
Gerinnung
n. coagulation, becoming clotted, ability to form a clot, ability to change into a thickened mass

Gerinnungsmittel
Gerinnungsmittel
n. coagulin, substance which causes blood to clot, coagulant (Chemistry)

Gerippe eines Flugzeuges
Gerippe eines Flugzeuges
aircraft structure, body of an aircraft, frame of an aircraft

Gerippe
Gerippe
n. skeleton, framework of bones that supports the body of an organism, support structure

Gerissenheit
Gerissenheit
n. craftiness, cunning, slyness; cleverness, shrewdness

Germ
Germ
n. yeast, leavening agent (used in bread and beer)

Germaine Greer
Germaine Greer
Germaine Greer, (geboren 1939) in Australien geborene britische Feministin, Autorin des Buches "Der weibliche Eununch"

Germaine
Germaine
n. Germaine, weiblicher Vorname

German Chancellor
German Chancellor
der deutsche Kanzler

German Colony
German Colony
deutsche Kolonie

German Democratic Republic
German Democratic Republic
DDR, Deutsche demokratische Republik (ehemaliger Staat in Ostdeutschland)

German citizen
German citizen
deutscher Staatsbürger>

German measles vaccine
German measles vaccine
Maserimpfung

German measles
German measles
Röteln (Krankheit)

German shepherd
German shepherd
Deutscher Schäferhund

German
German
 1
n. Deutsch, Deutsche Sprache

 2
n. Deutscher, Bürger Deutschlands

 3
adj. deutsch, Deutschland betreffend, deutscher Herkunft

Germane Germane
n. Teuton, member of an ancient Germanic people which inhabited northern Europe; descendant of this people

Germanic
Germanic
adj. deutsch; germannisch, Germannische Volk oder Sprache betreffend

Germanin
Germanin
n. Teuton, female member of an ancient Germanic people which inhabited northern Europe

Germanisches Seminar
Germanisches Seminar
Institute of Germanic Studies

Germanise
Germanise
v. deutsche Traditionen oder Eigenschaften annehmen; verdeutschen, deutsch werden; ins Deutsche übersetzen (veraltetes Englisch)

Germanismus
Germanismus
n. Germanism, a typically German custom or language expression

Germanist
Germanist
n. Germanist, expert in the study of Germany

Germanistik
Germanistik
n. German studies

Germanistin
Germanistin
n. female expert in German studies

Germanium
Germanium
n. germanium, rare chemical element

Germanized
Germanized
adj. germanisiert, eingedeutscht

Germantown
Germantown
 1
n. Germantown, region in northwest Philadelphia; city in Ohio; neighborhood populated by German immigrants

 2
n. Germantown, Region im Nordwesten Philadelphias (USA); Stadt in Ohio (USA); mit deutschen Einsiedlern bewohnte Nachbarschaft

Germany Germany
n. Deutschland, Staat in Mitteleuropa

Gernegross
Gernegross
n. whippersnapper, young braggart or boaster, show-off type, arrogant person

Gerona
Gerona
n. Gerona, Stadt im Nordwesten Kataloniens (Spanien)

Geronimo
Geronimo
n. Geronimo, männlicher Vorname; (ca. 1829-1909) Anführer der Chiricahua Apachi Indianerstammes der mehrere Konflikte mit den weißen Siedler Amerikas austrug

Gerontologe
Gerontologe
n. gerontologist, one who specializes in gerontology, one who studies aging and the problems of the aged

Gerontologie
Gerontologie
n. gerontology, scientific study of aging and the problems of the aged

Gerontophilia
Gerontophilia
n. gerontophilia, affection or fondness for the elderly

Gerschom
Gerschom
n. Gershom, family name

Gershom
Gershom
n. Gershom, Nachname

Gershwin
Gershwin
 1
n. Gershwin, Nachname; George Gershwin (1898-1937), amerikanischer Komponist

 2
n. Gershwin, George Gershwin (1898-1937), American musical composer

Gerste im Augenlid Gerste im Augenlid
hordeolum, sty on the eyelid

Gerste
Gerste
n. barley, type of grain

Gerstenkorn
Gerstenkorn
n. barley, type of grain

Gerstenwasser
Gerstenwasser
n. barley water, natural remedy for alleviating diarrhea in infants

Gerstner
Gerstner
n. Gerstener, Louis Vorsitzender der Computergesellschaft IBM

Gerte
Gerte
n. horsewhip, whip used on horses

Gertie
Gertie
n. Gertie, weiblicher Vorname

Gertrud
Gertrud
n. Gertrude, female first name

Gertrude
Gertrude
 1
n. Gertrude, female first name

 2
n. Gertrude, weiblicher Vorname

Gertränk Gertränk
n. beverage, drink

Geruch verbreiten
Geruch verbreiten
emitting odor, giving off a smell

Geruch verströmen
Geruch verströmen
emitting odor

Geruch
Geruch
n. smell, odor, fragrance, sweet scent

Geruchbelästigung
Geruchbelästigung
n. smell nuisance, odor nuisance

Geruchbeseitigungsmittel
Geruchbeseitigungsmittel
n. deodorant, substance that masks or destroys unpleasant odors

Geruchsinn
Geruchsinn
n. smell, sense of smell

Geruchsmesser
Geruchsmesser
n. odorimeter, tool for measuring odors

Geruchsmessung
Geruchsmessung
n. odorimetry, measurement of scent

Geruchsnerv
Geruchsnerv
n. olfactory, sense of smell; olfactory organ

Geruchssinn
Geruchssinn
n. olfaction, sense of smell, olfactory organ

Geruchssinnverlust
Geruchssinnverlust
n. anosmia, loss of the sense of smell

Gerundium
Gerundium
n. gerund, form of a verb which acts as a noun (Grammar)

Gerät zum Aufladen von Baumstämmen
Gerät zum Aufladen von Baumstämmen
logger, machine for loading logs

Gerät zum Entfernen der Regenbogenhaut
Gerät zum Entfernen der Regenbogenhaut
iridectome, surgical device used when removing part of the iris of the eye (Medicine)

Gerät zum Messen des osmotischen Drucks
Gerät zum Messen des osmotischen Drucks
osmometer, instrument for measuring osmotic pressure

Gerät zur Austeilung von Medikamenten
Gerät zur Austeilung von Medikamenten
medicator, tool for dispensing medication

Gerät zur Geschwindigkeitsmessung
Gerät zur Geschwindigkeitsmessung
speed-measuring device, appliance used to measure velocity

Gerät zur Messung der Gebärmutterverkrampfung
Gerät zur Messung der Gebärmutterverkrampfung
tokodynamometer, device for measuring uterine contractions during childbirth

Gerät zur Nierensteinzertrümmerung
Gerät zur Nierensteinzertrümmerung
n. lithotrite, instrument used to crush bladder stones (Medicine)

Gerät zur Simulation von Bewegung
Gerät zur Simulation von Bewegung
zoetrope, device for creating the illusion of motion, wheel which spins and shows various pictures which together simulate motion

Gerät
Gerät
n. apparatus, device, appliance, tool, gadget, facility, instrument, implement, gear, object; artefact, man made object

Gerätetreiber
Gerätetreiber
n. device driver, interface for a peripheral device, program which allows an operating system to communicate with a hardware device

Geräteturnen
Geräteturnen
n. apparatus gymnastics

Geräumigkeit
Geräumigkeit
n. ampleness, amplitude, capaciousness, spaciousness, roominess, commodiousness

Geräusch
Geräusch
n. noise, background noise, loud sound; (Computers, Electronics) random electrical signals which interfere with communications

Geräuscharmut
Geräuscharmut
n. aphonia, voice loss caused by a disease of the larynx

Geräuscheffekte
Geräuscheffekte
n. sound effects, artificially generated sound used for simulations

Geräuschlosigkeit
Geräuschlosigkeit
n. noiselessness, silence, quiet; quality of being without sound

Geröll
Geröll
n. detrition, detritus, debris, rubble, fragments of broken material remaining after the destruction or decay of a building

Gerücht ging um
Gerücht ging um
word was passed, the rumor spread that -, word got around that -

Gerücht ist im Umlauf
Gerücht ist im Umlauf
a rumor is afloat, rumor is being spread, people are talking

Gerücht unter die Leute bringen
Gerücht unter die Leute bringen
spread a rumor, spread gossip, promote a rumor, rumor, gossip, spread hearsay, tell a rumor

Gerücht verbreiten
Gerücht verbreiten
spread a rumor, spread gossip, promote a rumor, rumor, spread hearsay, tell a rumor

Gerücht
Gerücht
n. rumbling, rumor, hearsay, unverified information spread by gossip, gossip, (Slang) scuttlebutt

Gerüchte erzählen
Gerüchte erzählen
rumor, gossip, spread hearsay, tell a rumor, talk about the private affairs of others

Gerüchte verbreiten
Gerüchte verbreiten
churn up gossip, spread rumors, spread hearsay, gossip, tell stories about people

Gerüchtemühle
Gerüchtemühle
n. rumor mill, process of spreading gossip

Gerüchteverbreiten
Gerüchteverbreiten
n. telltaling, gossiping, spreading of rumors

Gerüchteverbreiter
Gerüchteverbreiter
n. rumormonger, one who spreads reports or rumors

Gerümpel
Gerümpel
n. junk, material which has been thrown out or discarded, trash, refuse, something which is useless or worthless, lumber

Gerümpelplatz
Gerümpelplatz
n. lumber yard, warehouse for wood

Gerüst zum Bau eines Schiffes
Gerüst zum Bau eines Schiffes
shipway, structure on which a ship is built

Gerüst
Gerüst
n. gantry, framework from which rockets or missiles are launched; scaffold, raised platform, temporary platform used by workmen during construction or repair of a building; staging, scaffolding

Gerüstabkommen
Gerüstabkommen
n. the framework agreements, basic work principles agreed to by an employer and a labor union

Gerüstbaufirma
Gerüstbaufirma
n. company building scaffolding, firm building a system of platforms used by workmen during construction or repair of a building

Gerüstebauen
Gerüstebauen
n. erection of scaffolding, construction of a temporary structure for building or renovation purposes

Gerüstmaterial
Gerüstmaterial
n. scaffolding, system of temporary platforms used by workmen during construction or repair of a building

Ges Dur
Ges Dur
G flat major

Ges Moll
Ges Moll
G flat minor

Ges.
Ges.
 1
law, statute, rule, legislating, doctrineGes. (Gesetz)

 2
assoc, association, corporation; co, company; society, organization or people associated togetherGes. (Gesellschaft)

Gesagtes zurücknehmen Gesagtes zurücknehmen
swallow one's words, take back what one has said, go back on one's word

Gesagtes
Gesagtes
n. allegation, statement, declaration, say, opinion, expression of opinion

Gesamtaktiva
Gesamtaktiva
n. total assets, complete amount of valuable goods

Gesamtanschauung
Gesamtanschauung
n. globalism, internationalism, emphasis on the entire world rather than on individual nations

Gesamtausgabe
Gesamtausgabe
n. complete edition

Gesamtausgaben
Gesamtausgaben
n. total charges, sum of all charges, all inclusive charges

Gesamtbetrag
Gesamtbetrag
n. total, sum, aggregate amount, total amount, collected amount

Gesamtbevölkerung
Gesamtbevölkerung
n. total population, entire population of a country

Gesamtbild
Gesamtbild
n. general view, full picture; whole display; inclusive vista

Gesamtblick
Gesamtblick
n. panorama, wide view in all directions, full view of a large area

Gesamteigentum
Gesamteigentum
n. total assets, complete amount of valuable goods

Gesamteindruck
Gesamteindruck
n. general impression

Gesamteinkommen
Gesamteinkommen
n. total income, complete amount of earnings

Gesamteinnahmen
Gesamteinnahmen
n. total revenue, total of income of a business from the sale of products (Economics)

Gesamtergebnis
Gesamtergebnis
n. grand total, total amount

Gesamtgeschäft
Gesamtgeschäft
n. package deal, combined deal, binding of several factors together; agreement between the government and the representatives of the employers and employees

Gesamtgewicht
Gesamtgewicht
n. all up weight, total weight; total load, total weight of all cargo

Gesamtheit der Angeklagten
Gesamtheit der Angeklagten
joinder of accused, total number of accused people included in one indictment

Gesamtheit der Barone
Gesamtheit der Barone
baronage, group of barons

Gesamtheit der Bischöfe
Gesamtheit der Bischöfe
episcopacy, government of the church by bishops

Gesamtheit der
Gesamtheit der
all the

Gesamtheit
Gesamtheit
n. entirety, completeness, wholeness, totality, total amount, sum, whole

Gesamtkapital
Gesamtkapital
n. total assets, complete amount of valuable goods

Gesamtkosten
Gesamtkosten
n. total charges, sum of all charges, all inclusive charges

Gesamtlage
Gesamtlage
n. general situation, overall conditions

Gesamtlösung
Gesamtlösung
n. total solution, solution that solves all of the problems, complete answer

Gesamtmenge
Gesamtmenge
n. total quantity

Gesamtmittel
Gesamtmittel
n. total budget, complete amount of money set aside for use in a given amount of time

Gesamtoberfläche
Gesamtoberfläche
n. total surface, total area, surface of all sides of a geometric figure

Gesamtplan
Gesamtplan
n. master plan, general plan

Gesamtrechnungssystem
Gesamtrechnungssystem
n. accounting system

Gesamtschulden
Gesamtschulden
n. total debt, complete amount of money owed

Gesamtschule
Gesamtschule
n. comprehensive school, school in which students study both commercial industrial and professional subjects

Gesamtsituation
Gesamtsituation
n. entire situation, overall picture; general conditions; complete circumstance

Gesamtstrafe
Gesamtstrafe
n. concurrent sentence, overlapping punishment, prison sentence served at the same time as another

Gesamtsumme
Gesamtsumme
n. total, sum, lump sum, inclusive total, comprehensive sum, amount of all items added together

Gesamtumfang
Gesamtumfang
n. total circumference, complete amount; entire range

Gesamtvermögen
Gesamtvermögen
n. total assets, complete amount of valuable goods

Gesamtverpflichtungen
Gesamtverpflichtungen
n. total liability, overall obligation

Gesamtverschuldung
Gesamtverschuldung
n. total debt, complete amount of money owed

Gesamtversicherung
Gesamtversicherung
n. all risks insurance

Gesamtwert
Gesamtwert
n. total value, overall value; complete worth

Gesamtzahl
Gesamtzahl
n. total number, overall number; complete amount

Gesamtzahlungsbilanz
Gesamtzahlungsbilanz
n. overall balance of payment

Gesamtzusammenhang
Gesamtzusammenhang
n. overall coherence, overall interrelation

Gesandschaft
Gesandschaft
n. delegation, group of representatives; giving or transfer of authority

Gesandte
Gesandte
n. envoy, diplomat, messenger, representative

Gesandtenernennungsbrief
Gesandtenernennungsbrief
n. letter of accreditation, letter of introduction, letter listing one's credentials

Gesandtengesetz
Gesandtengesetz
n. the agency law, law that regulates the relations between sender and messenger

Gesandter mit unbeschränkter Vollmacht
Gesandter mit unbeschränkter Vollmacht
v. plenipotentiary, ambassador, diplomat; official representative; delegate

Gesandter zwecks Übertretung
Gesandter zwecks Übertretung
deputy for transgression

Gesandter
Gesandter
n. accreditee, ambassador, delegate, representative, agent, minister, emissary, official, diplomatic official sent to a state as a representative of another state

Gesandtschaft
Gesandtschaft
n. legation, envoy, delegation; office of a delegate; position of delegate; authorization (Law)

Gesang
Gesang
n. canto, section in a long poem; song, verse, ballad; vocal music, music that is performed by human voices

Gesangbuch
Gesangbuch
n. hymnbook, book containing a collection of hymns (generally used in a religious service)

Gesangsform
Gesangsform
n. form of song, kind of song

Gesangslehrer
Gesangslehrer
n. singing master, singing teacher, instructor who give voice training and singing lessons

Gesangslehrerin
Gesangslehrerin
n. female singing teacher, female instructor who give voice training and singing lessons

Gesangsschule
Gesangsschule
n. singing school, choral group

Gesangsstil
Gesangsstil
n. singing style, manner of singing

Gesangsstück
Gesangsstück
n. song, ballad

Gesangstück
Gesangstück
n. song, verse, ballad

Gesangsunterricht
Gesangsunterricht
n. singing lessons, lessons in voice development

Gesangsvortrag
Gesangsvortrag
n. recital, musical performance

Gesangunterricht
Gesangunterricht
n. singing lesson, lesson in voice development

Gesangverein
Gesangverein
n. choral society

Gesangvortrag
Gesangvortrag
n. recital, musical performance

Geschehen vormerken
Geschehen vormerken
mark an event, note an occurrence, mark an incident

Geschehen
Geschehen
n. occurrence, happening, event, incident

Geschehenes ruhen lassen
Geschehenes ruhen lassen
let bygones be bygones, let the past be forgotten, forget what happened in the past

Geschehensort
Geschehensort
n. locality, place, place in which something occurs, state of being local or having place

Geschehnis
Geschehnis
n. occurrence, happening, event, incident

Gescheitheit
Gescheitheit
n. saneness, soundness of mind; judiciousness, reasonableness, prudence

Gescheittuer
Gescheittuer
n. wiseacre, ¨smart-aleck¨, showoff, one who pretends to be smart

Geschenk Gottes
Geschenk Gottes
godsend, something good that is received unexpectedly

Geschenk aufdrücken
Geschenk aufdrücken
press a gift upon, force someone to accept a present, compel someone to take a gift

Geschenk aufpressen
Geschenk aufpressen
press a gift upon, force someone to accept a present, compel someone to take a gift

Geschenk des Himmels
Geschenk des Himmels
godsend, something good that is received unexpectedly; God-given, given by God, bestowed by God

Geschenk geben an
Geschenk geben an
give a present to, present a gift to, make a present to, give a gift to -

Geschenk machen an
Geschenk machen an
make a present to, give a gift to -, give a present to, present a gift to

Geschenk von Gott
Geschenk von Gott
God-given, given by God, bestowed by God, provided by God

Geschenk
Geschenk
n. gift, present, offering, grant, endowment, donation, giving, testimonial

Geschenkboutique
Geschenkboutique
n. present-shop, gift shop

Geschenkgesetz
Geschenkgesetz
n. the gift law, law that rules on a promise to give a gift

Geschenkgutschein
Geschenkgutschein
n. gift certificate, gift voucher, coupon which is worth a certain amount of money and can be used as cash at the store in which it was purchased, gift deed, written obligation to grant a present

Geschenkliste
Geschenkliste
n. wedding list, itemization of the gifts that the engaged couple is interested in receiving from their guests at their wedding

Geschenkpaket
Geschenkpaket
n. gift package, parcel containing presents, assortment of gifts

Geschenkpapier
Geschenkpapier
n. wrapping paper, packaging paper, paper used to wrap packages either for shipping or with gift-wrapping for gifts

Geschichte aus dem Leben
Geschichte aus dem Leben
true story, real-life story, story of events that really happened; human-interest story, news story covering little known but admirable people or activities

Geschichte aus fernen Tagen
Geschichte aus fernen Tagen
once upon a time story

Geschichte der Menschheit
Geschichte der Menschheit
the history of humankind

Geschichte der Neuzeit
Geschichte der Neuzeit
modern history, history of the modern era, history of events from approximately 1450 AD to the present

Geschichte des Altertums
Geschichte des Altertums
ancient history, history of times long past

Geschichte des Kinos
Geschichte des Kinos
the history of the cinema, annals of filmmaking, history of the movie industry, annals of motion picture history

Geschichte des Lebens
Geschichte des Lebens
life story, story of one's entire life, history of a life, chapter of a life, portion of a life

Geschichte des Zionismus
Geschichte des Zionismus
the history of Zionism, development of Zionism, history of the movement that sought to establish the Jewish homeland in Palestine

Geschichte des jüdischen Volkes
Geschichte des jüdischen Volkes
v. the history of the Jewish people, story of the events of Israel and her people from ancient to modern times

Geschichte die sich verkauft
Geschichte die sich verkauft
a story that sells papers, "big scoop", newsworthy event, an interesting news story that increases newspaper sales

Geschichte erfinden
Geschichte erfinden
pitch a yarn, invent a story, fabricate a tale, spin a yarn, tell a story, tell a tale

Geschichte erzählen
Geschichte erzählen
tell a story, tell a tale, recount a story

Geschichte ist zu Ende
Geschichte ist zu Ende
the story ended, the tale came to an end, the story was completed

Geschichte machen
Geschichte machen
make history, do a deed that will be remembered, do something noteworthy, do something that hasn't been done before

Geschichte rezitieren
Geschichte rezitieren
recite history, tell of history, retell past events

Geschichte umschreiben
Geschichte umschreiben
rewriting history, distort and falsify historical events to serve one's own ends

Geschichte und Theorie der Predigt
Geschichte und Theorie der Predigt
homiletics, art of preaching

Geschichte verbreiten
Geschichte verbreiten
put about a story, spread a story, spread a tale

Geschichte wiederholen
Geschichte wiederholen
history repeats itself, events or patterns of behavior occur over and over again

Geschichte wiederholt sich
Geschichte wiederholt sich
history repeats itself, events or patterns of behavior occur over and over again

Geschichte zurechtbasteln
Geschichte zurechtbasteln
cook up a story, make up a story, fabricate a tale

Geschichte
Geschichte
n. affaire, business; story, tale; history, events of the past; written narrative of past events; event, occurrence, happening

Geschichten erzählend
Geschichten erzählend
story telling, narration, telling of tales, recounting of stories, recounting of events

Geschichten spinnen
Geschichten spinnen
yarn, weave a story, tell tales, relate many stories

Geschichtenbuch
Geschichtenbuch
n. story book, book containing a collection of tales

Geschichtenerzählen
Geschichtenerzählen
n. storytelling, taletelling; narrating; talebearing, gossiping

Geschichtenerzähler
Geschichtenerzähler
n. raconteur, storyteller, one who is skilled in the art of storytelling, one who narrates, one who recounts stories

Geschichtenschreiber
Geschichtenschreiber
n. story-writer, one who writes stories, writer, novelist

Geschichtlichkeit
Geschichtlichkeit
n. historicity, quality of actually having occurred; quality of being factual

Geschichtsbuch
Geschichtsbuch
n. story book, book containing a collection of tales

Geschichtschreibung
Geschichtschreibung
n. historiography, writing of history

Geschichtsforscher
Geschichtsforscher
n. historiographer, historian, history researcher

Geschichtsforschung
Geschichtsforschung
n. historical research, history study

Geschichtslehrer
Geschichtslehrer
n. history teacher, one who teaches the events of the past, one who teaches on the subject of history

Geschichtsroman
Geschichtsroman
n. historical novel, romance novel whose story takes place against a background of historical events

Geschichtsschreiber
Geschichtsschreiber
n. historiographer, historian, one who writes a chronicle of historic events, writer of an official history (of a group, person, etc.)

Geschichtsschreibung
Geschichtsschreibung
n. historiography, writing of history, historical writing

Geschichtsunterricht
Geschichtsunterricht
n. history lesson

Geschichtswerk
Geschichtswerk
n. historical work

Geschichtswissenschaft
Geschichtswissenschaft
n. history science

Geschick
Geschick
n. fate, destiny, person's lot in life; aptness, ability, finesse, skill, aptitude

Geschicklichkeit
Geschicklichkeit
n. skill, expertise, deftness, adeptness, skillfulness, proficiency, dexterousness, dexterity, adroitness, expertness, ingeniousness, cleverness, talent, knack, special skill

Geschicktheit
Geschicktheit
n. adeptness, expertise, skillfulness, proficiency

Geschiebe
Geschiebe
n. debris, fragments, rubble

Geschiedene
Geschiedene
n. divorcee, divorced woman

Geschiedener
Geschiedener
n. divorcer, one who instigates a divorce; person or thing that separates

Geschimpfe
Geschimpfe
n. cursing, swearing, blaspheming

Geschirr anlegen
Geschirr anlegen
harness, place a harness on a draft animal

Geschirr aufdecken
Geschirr aufdecken
set the table, prepared the table for a meal

Geschirr machen
Geschirr machen
do the dishes

Geschirr
Geschirr
n. ware, crockery, pottery, earthenware, flatware, flat dishes; harness, straps and other parts by which a draft animal is attached to a vehicle

Geschirrablage
Geschirrablage
n. storage for dishes, space in which dishes can be stored

Geschirrmacher
Geschirrmacher
n. harness-maker, one who makes harnesses, one who makes sets of leather straps used to tie a horse to a carriage

Geschirrschrank
Geschirrschrank
n. cupboard, china cupboard

Geschirrspülen
Geschirrspülen
n. dish washing, act of cleansing dishes by hand or with a dishwasher

Geschirrspüler
Geschirrspüler
n. dishwasher, machine for washing dishes

Geschirrspülhände
Geschirrspülhände
n. dishpan hands, hands that have become chapped through frequent immersion in soapy water

Geschirrspülmaschine
Geschirrspülmaschine
n. dishwasher, machine for washing dishes; one employed to wash dishes

Geschirrspülmittel
Geschirrspülmittel
n. dish-washing detergent, dish-washing liquid, type of soap which is used when cleaning dishes and silverware

Geschirrtuch
Geschirrtuch
n. kitchen towel, dishtowel, small washcloth that is used for wiping

Geschirrwaschmaschine
Geschirrwaschmaschine
n. dishwasher, machine for washing dishes

Geschirrwaschschüssel
Geschirrwaschschüssel
n. dishpan, large pan in which dishes are washed

Geschirrwäscher
Geschirrwäscher
n. dish-washing machine

Geschlecht der Götter
Geschlecht der Götter
the gods

Geschlecht der Menschen
Geschlecht der Menschen
human race, human beings, human species, humankind, mankind

Geschlecht
Geschlecht
n. gender, sex of a person or animal, quality of being male or female; system in some languages in which nouns are separated into two or more groups, such a group of nouns

Geschlechtlichkeit
Geschlechtlichkeit
n. sexiness, sexuality, gender, state of being either male or female

Geschlechtsakt
Geschlechtsakt
n. coitus, copulation, sexual intercourse, coupling

Geschlechtsangehörigkeit
Geschlechtsangehörigkeit
n. sex ascription, sexual orientation

Geschlechtsbeziehung
Geschlechtsbeziehung
n. sexual relationship, connection of a sexual nature

Geschlechtschromosom
Geschlechtschromosom
n. sex chromosome, chromosome that determines the sex of a creature

Geschlechtsdrüse
Geschlechtsdrüse
n. gonad, sex gland

Geschlechtsentwicklung
Geschlechtsentwicklung
n. sexual development, growth of the reproductive system

Geschlechtsgemeinschaft
Geschlechtsgemeinschaft
n. concubinage, state of being a concubine; practice of living together without being legally married

Geschlechtshormon
Geschlechtshormon
n. sex hormone, chemical material that is released into the bloodstream and stabilizes various processes in the sexual and reproductive system

Geschlechtsidentität
Geschlechtsidentität
n. gender identity, sexual identity, sex of a person, feminine perception or masculine perception

Geschlechtskrankheit
Geschlechtskrankheit
n. venereal disease, sexually transmitted disease

Geschlechtsleben
Geschlechtsleben
n. sex life

Geschlechtslehre
Geschlechtslehre
n. taxonomy, study of the principles of scientific classification (Biology)

Geschlechtsloser
Geschlechtsloser
n. asexual, nonsexual organism, organism which does not sexually reproduce

Geschlechtslosigkeit
Geschlechtslosigkeit
n. asexuality, sexlessness, lack of sexuality or sexual reproductive organs, quality of having no sex

Geschlechtslüstesteigerung
Geschlechtslüstesteigerung
n. aphrodisiac, drug or food that arouses sexual desire

Geschlechtsname
Geschlechtsname
n. patronymic, family name

Geschlechtsorgan
Geschlechtsorgan
n. genitals, genitalia, reproductive organs

Geschlechtsreife
Geschlechtsreife
n. puberty, pubescence, state of being sexually mature

Geschlechtsteil
Geschlechtsteil
n. sexual organ, body part adapted to perform a sexual function, male penis, female vagina, genitals, reproductive organs

Geschlechtstrieb steigernd
Geschlechtstrieb steigernd
aphrodisiac, stimulating, arousing sexual desire, provocatively, rousingly

Geschlechtstrieb
Geschlechtstrieb
n. libido, sexual urge, lust, lewdness

Geschlechtsverkehr betreffend
Geschlechtsverkehr betreffend
coital, of sexual intercourse, of mating

Geschlechtsverkehr haben mit
Geschlechtsverkehr haben mit
make love to, have sexual relations with, have intercourse with

Geschlechtsverkehr haben
Geschlechtsverkehr haben
having intercourse, having sex, making love, having sexual relations; (vulgar) fuck

Geschlechtsverkehr mit Tieren
Geschlechtsverkehr mit Tieren
bestiality, sexual relations with an animal

Geschlechtsverkehr treiben
Geschlechtsverkehr treiben
love making, having intercourse, having sex

Geschlechtsverkehr
Geschlechtsverkehr
n. coitus, coition, copulation, sexual intercourse, lovemaking, sexual activity, pairing, coupling

Geschlechtsverkehrpanik
Geschlechtsverkehrpanik
n. coitophobia, fear of sexual intercourse

Geschlechtswort
Geschlechtswort
n. gender particle, article, determiner (Grammar)

Geschlechtszelle
Geschlechtszelle
n. gamete, mature reproductive cell

Geschlechtszellenentwicklung
Geschlechtszellenentwicklung
n. gametogenesis, development of reproductive cells

Geschlinge
Geschlinge
n. bowels, intestines, entrails

Geschluchze
Geschluchze
n. sobbing, weeping

Geschmack finden an
Geschmack finden an
acquire a taste for

Geschmack finden
Geschmack finden
relish, enjoy, take pleasure in, delight, have fun

Geschmack
Geschmack
n. flavor, taste, flair, scent, flavoring, seasoning, gustation, gusto, zest, liking, fondness, sapor, savor

Geschmacklosigkeit
Geschmacklosigkeit
n. crudity, fulsomeness, lack of good taste, repulsiveness, insipidity, lack of flavor, lifelessness, dullness, tastelessness, unsavoriness

Geschmacksache
Geschmacksache
n. matter of taste

Geschmacksgefühl
Geschmacksgefühl
n. sense of taste, one of the five senses, ability to perceive and recognize flavors

Geschmacksinn
Geschmacksinn
n. gustation, sense of taste, perception of flavor, ability to perceive and recognize flavors

Geschmackslosigkeit
Geschmackslosigkeit
n. tastelessness, lack of good taste, insipidity, lack of flavor, blandness, dullness

Geschmacksrichtung
Geschmacksrichtung
n. flavor, taste

Geschmackssache
Geschmackssache
n. matter of taste

Geschmackssensor
Geschmackssensor
n. taste buds, small receptors on the tongue which perceive taste

Geschmackssinn
Geschmackssinn
n. sense of taste, one of the five senses, ability to perceive and recognize flavors

Geschmacksstoff
Geschmacksstoff
n. flavoring, seasoning, substance which adds taste or flavor

Geschmackstests
Geschmackstests
n. tasting tests, tests done on a new food products, tests which distinguish one product from other foods

Geschmeide
Geschmeide
n. jewellery, ornaments for personal adornment made of precious metals or set with gemstones

Geschmeidigkeit
Geschmeidigkeit
n. lissomeness, flexibility, suppleness, litheness, pliantness, malleableness, pliability, pliancy, being bendable

Geschmeidigmachen
Geschmeidigmachen
n. softening, tenderizing, act of making soft

Geschmeiss
Geschmeiss
n. vermin, pest, parasite; droppings

Geschmetter
Geschmetter
n. flourish

Geschmiere
Geschmiere
n. mess, disorder; scribble, scrawl

Geschmus
Geschmus
n. smooch, kiss, hug and kiss (Slang)

Geschnatter
Geschnatter
n. gabble, twitter, chatter, noises with no meaning

Geschnetzelte
Geschnetzelte
n. typical Swiss dish made of meat cut into strips

Geschoss abfeuern
Geschoss abfeuern
mortar, shoot cannon, attack with mortars

Geschoss
Geschoss
n. projectile, piece of ammunition that is fired into the air (such as a missile, rocket, bullet, shell, etc.); floor, story, level of a building

Geschossbahn
Geschossbahn
n. trajectory, path, course

Geschossfänger
Geschossfänger
n. bullet catcher

Geschosskaliber
Geschosskaliber
n. shell caliber, size of a shell

Geschosskopf
Geschosskopf
n. explosive, chemical compound that when ignited produces a strong blast of energy, substance used to create an explosion

Geschoß abfeuern
Geschoß abfeuern
(new spell.=Geschoss abfeuern) mortar, shoot cannon, attack with mortars

Geschoß
Geschoß
n. (new spell.=Geschoss) projectile, piece of ammunition that is fired into the air (such as a missile, rocket, bullet, shell, etc.); floor, story, level of a building

Geschoßfänger
Geschoßfänger
n. (new spell.=Geschossfängerder) bullet catcher

Geschoßkaliber
Geschoßkaliber
n. (new spell.=Geschosskaliber) shell caliber, size of a shell

Geschoßkopf
Geschoßkopf
n. (new spell.=Geschosskopf) explosive, chemical compound that when ignited produces a strong blast of energy, substance used to create an explosion

Geschraubtheit
Geschraubtheit
n. pretentiousness, ostentatiousness, showiness, pompousness

Geschrei
Geschrei
n. bluster, clamor, shout, shouting, loud noise, mass outcry, vociferation, clamorousness

Geschriebenes
Geschriebenes
n. script, written text

Geschw.
Geschw.
n. sibling, brother or sister, one who has the same parents as another person

Geschwader
Geschwader
n. squadron, group; fleet; unit, battalion

Geschwafel
Geschwafel
n. prattle, chatter, foolish talk, trivial chit-chat, waffle, empty words

Geschwindigkeit erhöhen
Geschwindigkeit erhöhen
accelerate, urge, prod; hasten, rush; increase speed

Geschwindigkeit steigern
Geschwindigkeit steigern
speed up, increase velocity

Geschwindigkeit verlangsamen
Geschwindigkeit verlangsamen
slow down the rate, decrease the pace

Geschwindigkeit
Geschwindigkeit
n. velocity, celerity, alacrity, rapidity, speed, quickness

Geschwindigkeitsanzeiger
Geschwindigkeitsanzeiger
n. vertical speed indicator, device used to measure the speed of a moving body

Geschwindigkeitsbegrenzung überschreitend
Geschwindigkeitsbegrenzung überschreitend
exceeding the speed limit, driving faster than the highest speed permitted

Geschwindigkeitsbegrenzung
Geschwindigkeitsbegrenzung
n. speed limit, maximum velocity that is permitted

Geschwindigkeitsbereich
Geschwindigkeitsbereich
n. speed range, limit of speed that a vehicle can achieve

Geschwindigkeitsbeschränkung überschreiten
Geschwindigkeitsbeschränkung überschreiten
exceed the speed limit, drive faster than the legally permitted speed, speed

Geschwindigkeitsbeschränkung
Geschwindigkeitsbeschränkung
n. speed limit, speed restriction, maximum velocity that is permitted

Geschwindigkeitsmesser
Geschwindigkeitsmesser
n. cyclometer, instrument that measures the revolutions of a wheel; instrument that measures arcs; speedometer, device used to indicate velocity (in automobiles, bicycles, etc.); tachometer

Geschwindigkeitsmessung
Geschwindigkeitsmessung
n. tachography, measurement of velocity

Geschwindigkeitsregelung
Geschwindigkeitsregelung
n. speed control

Geschwindigkeitsvektor
Geschwindigkeitsvektor
n. velocity vector, rate of speed and direction

Geschwindigkeitsverringerung
Geschwindigkeitsverringerung
n. speed reduction, decrease of velocity

Geschwindigkeitszunahme
Geschwindigkeitszunahme
n. speed increase

Geschwindigkeitsüberschreitung
Geschwindigkeitsüberschreitung
n. speeding, driving an automobile above the speed limit

Geschwister
Geschwister
n. brother or sister, one who has the same parents as another person

Geschwistermord
Geschwistermord
n. fratricide, act of murdering one's own brother or sister

Geschwisterpaar
Geschwisterpaar
n. brother and sister

Geschwollenheit
Geschwollenheit
n. inflation, act of filling with air or gas, puffiness, swollenness, bloatedness, inflatedness, turgidity; pompousness in language

Geschworene aussuchen
Geschworene aussuchen
impanel, choose a jury from a list of names

Geschworene
Geschworene
n. juror, juryman, jurywoman, member of a jury

Geschworenengericht
Geschworenengericht
n. jury tribunal, judgment made by a jury

Geschworenenliste
Geschworenenliste
n. jury register, list of people residing on a jury panel

Geschworener
Geschworener
n. assizer, juror, jury, group of persons who are chosen to hear evidence and render a verdict in a court of law

Geschwulst
Geschwulst
n. neoformation, tumor, neoplasm, abnormal tissue growth, new growth of tissue; oedema, swelling, tumefaction, act of becoming swollen (Medicine, Pathology)

Geschwulstartige Verhärtung
Geschwulstartige Verhärtung
v. scleroma, tumorlike hardening of a tissue (Medicine)

Geschwulsterkrankung
Geschwulsterkrankung
n. tumoral disease, formation of a neoplasm

Geschwulstlehre
Geschwulstlehre
n. study of tumors

Geschwätz
Geschwätz
n. gossip, prattle, chatter, trivial chit-chat

Geschwätzigkeit
Geschwätzigkeit
n. garrulity, wordiness, talkativeness, garrulousness, loquaciousness, loquacity

Geschwülst
Geschwülst
n. carcinoma, malignant tumor, neoplasia, new tissue growth (Pathology)

Geschwür verursachen
Geschwür verursachen
ulcerate, become ulcerous, causing an open sore which discharges pus; creating a corrupt condition

Geschwür
Geschwür
n. ulcer, ulceration, open sore accompanied by pus and disintegration of surrounding tissue (Pathology)

Geschwürbildung
Geschwürbildung
n. ulceration, process of becoming an open sore or corrupting influence; process of causing an open sore or creating a corrupt condition

Geschädigte
Geschädigte
n. victim, one who falls prey (to an attack, deception, etc.)

Geschäft abschliessen
Geschäft abschliessen
wrap up a deal, close a business transaction

Geschäft aufgeben
Geschäft aufgeben
liquidate, close business; go bankrupt, become insolvent, declare legal inability to pay off debts, go broke; shut up shop

Geschäft des Kooperatives
Geschäft des Kooperatives
cooperative store, retail store owned by and operated for the benefit of those using its services

Geschäft eröffnen
Geschäft eröffnen
set up shop, open a business

Geschäft ist Geschäft
Geschäft ist Geschäft
business is business, it's best not to mix business with pleasure, one should never mix business with friendship

Geschäft machen
Geschäft machen
bargain, negotiate; arrive at an agreement, conduct negotiations; deal; make a deal, close a deal, finalize a transaction

Geschäft mit erhöhtem Risiko
Geschäft mit erhöhtem Risiko
extra risk transaction, especially risky business transaction

Geschäft schließen
Geschäft schließen
shut up shop, close a business; go bankrupt, declare legal inability to pay off debts, go broke

Geschäft unterhalten
Geschäft unterhalten
keep a shop, run a store

Geschäft verkaufen
Geschäft verkaufen
sell up, vend, liquidate merchandise from a business

Geschäft zum Abschluss bringen
Geschäft zum Abschluss bringen
finalize a transaction, complete a transaction

Geschäft zum Abschluß bringen
Geschäft zum Abschluß bringen
(new spell.=Geschäft zum Abschluss bringen) finalize a transaction, complete a transaction

Geschäft
Geschäft
n. affaire, bargain, deal, business, agreement, shop, profession, occupation, transaction

Geschäfte machen
Geschäfte machen
make a deal, build a deal; defecate, have a bowel movement

Geschäfte tätigen
Geschäfte tätigen
transact, carry out, conduct, perform

Geschäfte wie immer
Geschäfte wie immer
business as usual, everything as it usually is

Geschäfte wie üblich
Geschäfte wie üblich
business as usual

Geschäftemacher
Geschäftemacher
n. profiteer, speculator

Geschäften nachgehen
Geschäften nachgehen
go about one's business, mind one's own business

Geschäftige abwickeln
Geschäftige abwickeln
transact, carry out, conduct

Geschäftigkeit
Geschäftigkeit
n. scurry, activity, action, bustle, spryness, liveliness

Geschäftsablauf
Geschäftsablauf
n. course of business, manner in which normal business occurs; normal series of occurrences

Geschäftsabschluss
Geschäftsabschluss
n. business transaction, business deal

Geschäftsaktivität
Geschäftsaktivität
n. business transaction, settlement between two sides of a business deal

Geschäftsanalyse
Geschäftsanalyse
n. transaction analysis, analysis of commercial transactions, analysis of commercial deals

Geschäftsangebot
Geschäftsangebot
n. business offer, business proposal, offer of a business deal or transaction

Geschäftsangelegenheit
Geschäftsangelegenheit
n. business matter, issue involving a commercial enterprise

Geschäftsanteil
Geschäftsanteil
n. share in a business

Geschäftsauffassung
Geschäftsauffassung
n. business approach, economy-influenced way of looking at things

Geschäftsaufgabe
Geschäftsaufgabe
n. closure of a business

Geschäftsauflösung
Geschäftsauflösung
n. bankruptcy, state of losing property to one's creditors due to unpaid debts

Geschäftsbank
Geschäftsbank
n. industrial bank, bank which specializes in offering financial services to factory owners

Geschäftsbedingungen
Geschäftsbedingungen
n. terms of business

Geschäftsberater
Geschäftsberater
n. business consultant, one who advises others in business matters

Geschäftsbereich des Innenministeriums
Geschäftsbereich des Innenministeriums
Interior portfolio, position and duties of the Ministry of the Interior

Geschäftsbereich
Geschäftsbereich
n. portfolio, position of a government minister

Geschäftsbericht
Geschäftsbericht
n. management report

Geschäftsbeschränkung
Geschäftsbeschränkung
n. limitation of business, association which determines uniform market prices, monopoly, cartel

Geschäftsbeziehung
Geschäftsbeziehung
n. business relationship, commercial contact; contact between a business and a customer

Geschäftsbeziehungen
Geschäftsbeziehungen
n. business connections

Geschäftsbilanz
Geschäftsbilanz
n. balancing, equilibration, evenness

Geschäftsbrief
Geschäftsbrief
n. commercial letter, business letter

Geschäftsbuch
Geschäftsbuch
n. financial record, account of financial activity

Geschäftsdruck
Geschäftsdruck
n. press of business, pressure of business, stress of business

Geschäftseinheit
Geschäftseinheit
n. business entity, business unit, organization involved in commercial activity

Geschäftseinschränkung
Geschäftseinschränkung
n. limitation of business, association which determines uniform market prices, monopoly, cartel

Geschäftseinsparungen
Geschäftseinsparungen
n. business savings, successful limiting of business expenditures

Geschäftserlaubnis
Geschäftserlaubnis
n. transaction permit, business license, permission to conduct business transactions

Geschäftseröffnung
Geschäftseröffnung
n. opening of a shop

Geschäftsessen
Geschäftsessen
n. business lunch, working lunch, lunch where a business meeting is held

Geschäftsethik
Geschäftsethik
n. business ethics, standards governing commercial relationships

Geschäftsfassade
Geschäftsfassade
n. storefront, front side of a store facing the street

Geschäftsfirma
Geschäftsfirma
n. business firm, legally established commercial entity

Geschäftsfrau
Geschäftsfrau
n. businessperson, businesswoman, woman who engages in commerce or trade

Geschäftsfreund
Geschäftsfreund
n. business associate

Geschäftsförderung
Geschäftsförderung
n. business promotion, advance in a commercial position

Geschäftsführer
Geschäftsführer
n. managing director, person in charge

Geschäftsführung
Geschäftsführung
n. management, administration, operation, handling

Geschäftsgang
Geschäftsgang
n. course of business, manner in which normal business occurs; errand, task

Geschäftsgebaren
Geschäftsgebaren
n. business methods

Geschäftsgegend
Geschäftsgegend
n. business place, business location

Geschäftsgrundstück
Geschäftsgrundstück
n. the business premises, the location where a business is located, area where a business operates

Geschäftshaus
Geschäftshaus
n. firm, company, seat of the business

Geschäftsinhaber
Geschäftsinhaber
n. proprietor of business, independent business owner

Geschäftsjahr
Geschäftsjahr
n. financial year, business year, year beginning January 1st and ending December 31st

Geschäftskapital
Geschäftskapital
n. venture capital, risk capital, money invested in a new business or the stocks of a new business

Geschäftskette
Geschäftskette
n. chain of stores, number of branches of the same store scattered throughout an area

Geschäftskonto
Geschäftskonto
n. business account, commercial account, bank account held by a business

Geschäftskredit
Geschäftskredit
n. transaction loan, loan intended to a specific use

Geschäftskreis
Geschäftskreis
n. range of business, business sector

Geschäftslage
Geschäftslage
n. business situation, state of a commercial enterprise

Geschäftsleben
Geschäftsleben
n. business life, professional aspect of a person's life

Geschäftsleiter
Geschäftsleiter
n. manager, director, administrator

Geschäftsleitung
Geschäftsleitung
n. business management

Geschäftsleute
Geschäftsleute
n. tradespeople, merchants, sellers

Geschäftsliste
Geschäftsliste
n. trade list, company list

Geschäftslokal
Geschäftslokal
n. business grounds, business premises

Geschäftsmann
Geschäftsmann
n. businessman, man who engages in commerce or trade

Geschäftsmisserfolg
Geschäftsmisserfolg
n. business failure, business unable to meet its debt obligations

Geschäftsmißerfolg
Geschäftsmißerfolg
n. (new spell.=Geschäftsmisserfolg) business failure, business unable to meet its debt obligations

Geschäftsoperationen auf dem freien Markt
Geschäftsoperationen auf dem freien Markt
open market operations, trade of money and securities between a government and the public

Geschäftsordnung
Geschäftsordnung
n. standing order, permission for the bank to pull regular funds out of a customer's account for a certain body

Geschäftspapiere
Geschäftspapiere
n. business papers, company papers

Geschäftspartner
Geschäftspartner
n. business partner, one who shares a company with

Geschäftspartnerschaft
Geschäftspartnerschaft
n. business partnership, legal form of business involving one or more associates

Geschäftsprofil
Geschäftsprofil
n. business profile, description of the basic make-up methodology and goals of a business

Geschäftsraum
Geschäftsraum
n. dealing room, room in which business deals are carried out

Geschäftsreise
Geschäftsreise
n. business trip

Geschäftsreisender
Geschäftsreisender
n. business traveller, one traveling in the business-class section; one traveling on business related matters

Geschäftsrentabilität
Geschäftsrentabilität
n. business profitability, degree to which a business yields a financial profit

Geschäftsrisiko
Geschäftsrisiko
n. business risk, chance that investments may be lost or forfeited

Geschäftsschluss
Geschäftsschluss
n. closing time, time when a business stops operating for the day, time to lock the doors

Geschäftsschluß
Geschäftsschluß
n. (new spell.=Geschäftsschluss) closing time, time when a business stops operating for the day, time to lock the doors

Geschäftssektor
Geschäftssektor
n. the business sector, class which is used for business purposes

Geschäftssinn
Geschäftssinn
n. business sense, understanding and approach in commercial enterprises

Geschäftssituation
Geschäftssituation
n. business situation, state of a commercial enterprise

Geschäftsstelle
Geschäftsstelle
n. administrative office

Geschäftsstil
Geschäftsstil
n. business management, business conduct

Geschäftsstille
Geschäftsstille
n. business stagnation, lack of business activity

Geschäftsstockung
Geschäftsstockung
n. business stagnation, lack of business activity

Geschäftsstraße
Geschäftsstraße
n. shopping street

Geschäftsstreik
Geschäftsstreik
n. commercial strike, strike held in the business sector

Geschäftsstreitigkeit
Geschäftsstreitigkeit
n. commercial dispute, controversy involving business matters

Geschäftsstunden
Geschäftsstunden
n. business hours, hours during which a business is officially open and operational

Geschäftstag
Geschäftstag
n. trading day, day during which the trading of stocks occurs in the stock market

Geschäftsteilhaber
Geschäftsteilhaber
n. business partner, one who is an equal owner of a company

Geschäftsteilhaberin
Geschäftsteilhaberin
n. female business partner, woman who is an equal owner of a company

Geschäftstransporter
Geschäftstransporter
n. commercial vehicle, commercial van, van which is used for business travel and deliveries

Geschäftsträger
Geschäftsträger
n. chargé d'affaires, ambassador's deputy, envoy to a small country

Geschäftstätigkeit
Geschäftstätigkeit
n. business, commerce, trade

Geschäftsumsatz
Geschäftsumsatz
n. turnover, gross revenues, total business done

Geschäftsunternehmen
Geschäftsunternehmen
n. enterprize

Geschäftsverbindung
Geschäftsverbindung
n. business connection, commercial relationships

Geschäftsverkehr
Geschäftsverkehr
n. business, commerce

Geschäftsvermögen
Geschäftsvermögen
n. goodwill, intangible assets of a company

Geschäftsviertel
Geschäftsviertel
n. downtown, commercial center of a city, business district

Geschäftswagen
Geschäftswagen
n. commercial van, van which is used for business travel and deliveries

Geschäftswert
Geschäftswert
n. value of a business, goodwill, intangible assets of a company

Geschäftszeit
Geschäftszeit
n. business hours, hours during which a business is officially open and operational

Geschäftszweig
Geschäftszweig
n. branch of business, commercial sector

Geschöpf
Geschöpf
n. creature, living being; something created

Geschütz
Geschütz
n. artillery, military unit responsible for operating large arms and missiles, gun; cannon, large gun

Geschützausrichter
Geschützausrichter
n. gun-layer, soldier who aims the cannons at their targets, device which aims the cannons at their targets

Geschützbedienung
Geschützbedienung
n. gun crew, group in charge of a ship's guns

Geschützbronze
Geschützbronze
n. gunmetal, metal formerly used to make cannons

Geschützdeck
Geschützdeck
n. gun deck, area on a ship where cannons are kept

Geschützentsorgung
Geschützentsorgung
n. ordnance disposal, elimination of unused ammunition and explosives by disassembling and destroying them

Geschützfeuer
Geschützfeuer
n. gunfire, firing of guns, shell fire

Geschützlafette
Geschützlafette
n. gun carriage, vehicle used to transport a cannon or large gun

Geschützrohr
Geschützrohr
n. gun barrel, metal tube of a gun through which bullets are fired

Geschützturm
Geschützturm
n. turret, rotating mount of a gun or cannon (on tanks, warships, etc.)

Geschützverschluss
Geschützverschluss
n. breech lock, moving mechanism at the back of the barrel of a weapon

Geschützverschluß
Geschützverschluß
n. (new spell.=Geschützverschluss) breech lock, moving mechanism at the back of the barrel of a weapon

Geschützwesen
Geschützwesen
n. gunnery, art of making and using guns, firing of a gun, guns; artillery corps, branch of the army which uses heavy firearms

Gesegnet sei der wahre Richter
Gesegnet sei der wahre Richter
Blessed be the True Judge, blessing said immediately after someone has died (Judaism)

Geselle
Geselle
n. journeyman, person who has studied a trade and is qualified to work with or under a professional; qualified worker, experienced laborer; one who does work for another and is paid by the day; fellow, friend, colleague

Geselligkeit lieben
Geselligkeit lieben
enjoy company

Geselligkeit
Geselligkeit
n. chumminess, close friendship, conviviality, friendliness, gregariousness, sociability

Gesellin
Gesellin
n. female companion, female assistant

Gesellschaft leisten
Gesellschaft leisten
keep company, date, go out with; spend time with, date someone

Gesellschaft mit begrenzten Anteilen
Gesellschaft mit begrenzten Anteilen
company limited by shares, company limited in the quantity of shares of stock it may issue

Gesellschaft mit beschränkter Haftung
Gesellschaft mit beschränkter Haftung
limited company, company limited by guarantee, commercial company whose assets are separate from the owners' assets, company that in the event of its breakup its owners will be responsible for its debts in an amount that was determined in advance

Gesellschaft mit unbegrenzter Haftung
Gesellschaft mit unbegrenzter Haftung
unlimited company, type of company in which its owners are responsible for repaying debts if the business closes

Gesellschaft
Gesellschaft
n. association, company, fellowship, partnership, society, union, firm

Gesellschafter
Gesellschafter
n. associate, partner, fellow worker

Gesellschafterin
Gesellschafterin
n. female associate, female partner

Gesellschaftsabend
Gesellschaftsabend
n. social evening

Gesellschaftsaktie
Gesellschaftsaktie
n. company share

Gesellschaftsanzug
Gesellschaftsanzug
n. evening dress, evening attire, festive dress

Gesellschaftsauto
Gesellschaftsauto
n. company car, automobile provided by the company that one is employed by

Gesellschaftsdame
Gesellschaftsdame
n. female associate, female partner; lady's companion

Gesellschaftsform
Gesellschaftsform
n. social structure, characteristics of societal relationships, manner in which a society is organized and functions

Gesellschaftsgründung
Gesellschaftsgründung
n. incorporation of a company

Gesellschaftskapital
Gesellschaftskapital
n. share capital, total face value of a company's shares

Gesellschaftsklasse
Gesellschaftsklasse
n. social class, social rank, communal layer

Gesellschaftskleid
Gesellschaftskleid
n. formal dress

Gesellschaftskrankheit
Gesellschaftskrankheit
n. social disease, social problem, sexually transmitted disease

Gesellschaftslehre
Gesellschaftslehre
n. sociology, study of the structure and development of human society

Gesellschaftsordnung
Gesellschaftsordnung
n. social order, proper arrangement within a society

Gesellschaftsraum
Gesellschaftsraum
n. lounge, guest quarters

Gesellschaftsrecht
Gesellschaftsrecht
n. company laws, rules of a certain company, company regulations

Gesellschaftsregistrator
Gesellschaftsregistrator
n. registrar of companies, official who records business partnerships

Gesellschaftsreise
Gesellschaftsreise
n. group trip

Gesellschaftsschicht
Gesellschaftsschicht
n. social class, social rank, social stratum, population stratum or layer

Gesellschaftssitz
Gesellschaftssitz
n. registered office, office that is recorded with a registrar

Gesellschaftsspalte
Gesellschaftsspalte
n. the society columns, sections of a newspaper that deal with gossip regarding the act of famous people

Gesellschaftsspiel
Gesellschaftsspiel
n. parlor game, game designed for two or more people to play inside

Gesellschaftstanz
Gesellschaftstanz
n. ballroom dancing, type of classical dance for pairs

Gesellschaftstreffen
Gesellschaftstreffen
n. social gathering, get-together, social event

Gesellschaftsumfang
Gesellschaftsumfang
n. companion volume, book complementing or supplementing another book

Gesellschaftsvertrag
Gesellschaftsvertrag
n. deed of partnership

Gesellschaftszimmer
Gesellschaftszimmer
n. company room

Gesetz Engels
Gesetz Engels
Engel`s law

Gesetz Mose
Gesetz Mose
Law of Moses, laws which God gave to Moses for the People of Israel, 5 books of Moses, Torah

Gesetz abschaffen
Gesetz abschaffen
abolish a law, get rid of a law

Gesetz anerkennen
Gesetz anerkennen
legitimate, make lawful; make permissible

Gesetz aufheben
Gesetz aufheben
repeal a law, revoke a law, cancel a low, annul a law

Gesetz beachten
Gesetz beachten
observing the law, obeying the law, meticulous observation of the rules of the area

Gesetz bezüglich der Frage Wer ist Jude
Gesetz bezüglich der Frage Wer ist Jude
the Who is a Jew Law, law that made many angry waves due to the requirements that were determined for it so that a person could be defined as being Jewish

Gesetz das Rauchen an öffentlichen Plätzen verbietet
Gesetz das Rauchen an öffentlichen Plätzen verbietet
the law prohibiting smoking in public places, law according to which it is not allowed to smoke in areas that are public property

Gesetz das nicht zur Anwendung kommt
Gesetz das nicht zur Anwendung kommt
dead letter, rule or law that is no longer enforced

Gesetz der Beweispflicht
Gesetz der Beweispflicht
law of evidence, regulations which determine the way which evidence can be collected or used

Gesetz der Fortführung
Gesetz der Fortführung
law of continuity

Gesetz der Schwerkraft
Gesetz der Schwerkraft
law of gravity, scientific description of the natural force that pulls objects towards the center of the earth

Gesetz der Straße
Gesetz der Straße
mob law, law of the masses, rule of the populace, mob rule

Gesetz der stehenden Röhren
Gesetz der stehenden Röhren
the law of connected vessels, physical law which states that if we fill connected vessels with liquid then the height of the liquid will be the same in each vessel

Gesetz des Dschungels
Gesetz des Dschungels
law of the jungle, law that dictates that only the strong survive, law of survival of the fittest

Gesetz des Pöbels
Gesetz des Pöbels
mob law, law of the masses, rule of the populace, mob rule

Gesetz des Urwaldes
Gesetz des Urwaldes
the law of the jungle, laws of nature according to which the strongest survive, the natural choice, survival of the fittest, never-ending competition

Gesetz durchsetzen
Gesetz durchsetzen
law enforcement, maintenance of public order by implementing laws, administration of the laws of the land; put a law in force, make a law valid, make a law take effect

Gesetz ergehen lassen
Gesetz ergehen lassen
pass a law, approve a law

Gesetz erlassen
Gesetz erlassen
pass a law, approve a law, issue a law, put forth a statute, issue a regulation, announce a decree, issue an edict

Gesetz erlaßen
Gesetz erlaßen
(new spell.=Gesetz erlassen) enact a law, legislate a law or regulation

Gesetz festlegen
Gesetz festlegen
lay down the law, speak with authority

Gesetz fördern
Gesetz fördern
promote a bill, support a proposed law

Gesetz halten
Gesetz halten
keep a law, preserve a law, maintain a law

Gesetz in eigene Hände nehmen
Gesetz in eigene Hände nehmen
take the law into one's hands, exact justice without the court system, take one's own revenge

Gesetz in eigene Hände nehmend
Gesetz in eigene Hände nehmend
taking the law into one's own hands, taking matters into one's own hands, dealing with things by yourself

Gesetz missachten
Gesetz missachten
violate the law, break the law, commit a crime

Gesetz missbrauchen
Gesetz missbrauchen
abuse of law, perversion or distortion of the legal system through corruption or other means

Gesetz mißachten
Gesetz mißachten
(new spell.=Gesetz missachten) violate the law, break the law, commit a crime

Gesetz mißbrauchen
Gesetz mißbrauchen
(new spell.=Gesetz missbrauchen) abuse of law, perversion or distortion of the legal system through corruption or other means

Gesetz nicht kennen
Gesetz nicht kennen
ignorance of law, state of being unaware or uninformed of a law

Gesetz respektieren
Gesetz respektieren
respect the law, show regard for the laws of one's country

Gesetz umgangen
Gesetz umgangen
evaded the law, got away from the police

Gesetz umgehen
Gesetz umgehen
circumventing the law, evading the law, getting around the legal system

Gesetz und Ordnung
Gesetz und Ordnung
law and order, use of force to create order and prevent crime

Gesetz und Verfassung einhalten
Gesetz und Verfassung einhalten
uphold the constitution and the law, fulfill the tenets of the law and the constitution

Gesetz verabschieden
Gesetz verabschieden
pass a law, approve a law

Gesetz verkünden
Gesetz verkünden
promulgate a law, publicize a law, announce a law

Gesetz verletzen
Gesetz verletzen
violate the law, break the law, commit a crime, transgress the law, commit a crime or illegal action

Gesetz zur Förderung von Kapitalanlagen
Gesetz zur Förderung von Kapitalanlagen
the law for encouragement of capital investments, law that deals with aiding investors and economic entrepreneurs

Gesetz zur Gleichberechtigung von Frauen
Gesetz zur Gleichberechtigung von Frauen
woman`s rights equalization law, law that declares that discriminating against women is illegal

Gesetz zur Schulpflicht
Gesetz zur Schulpflicht
compulsory education law, national or regional law stating the minimum number of years that a child must attend school

Gesetz zur Sparförderung
Gesetz zur Sparförderung
the savings encouragement law, law that gives tax reductions to income from interest on savings and gives a tax exemption to income from stock trading on the stock exchange

Gesetz zur neuerlichen Privatisierung
Gesetz zur neuerlichen Privatisierung
reprivatization bill, law that calls for reprivatizing

Gesetz zur Übertragung von Schulden
Gesetz zur Übertragung von Schulden
assignment of debts law

Gesetz über Kapitalvergehen
Gesetz über Kapitalvergehen
capital offences law, law which deals with offenses punishable by death

Gesetz über die Rabbinatsgerichtbarkeit
Gesetz über die Rabbinatsgerichtbarkeit
rabbinical courts judgement law, law which determines the authority of Jewish religious courts

Gesetz übertreten
Gesetz übertreten
transgress the law, violate the law, break the law, commit a crime or illegal action

Gesetz
Gesetz
n. law, act, institute, institution, principle, regulation, statute, ordinance (Law)

Gesetzblatt
Gesetzblatt
n. law journal

Gesetzbuch
Gesetzbuch
n. code, codex, lawbook, statute book, book dealing with the law, legal book, code of laws, collection of rules

Gesetzdurchführung
Gesetzdurchführung
n. enforcement, execution, putting into force, act of enforcing

Gesetze Mose
Gesetze Mose
Law of Moses, laws which God gave to Moses for the People of Israel

Gesetze achten
Gesetze achten
mind the rules, obey the laws, follow the regulations

Gesetze der Bibel
Gesetze der Bibel
biblical law, tenets and commandments appearing in the bible

Gesetze der Mechanik
Gesetze der Mechanik
the laws of mechanics, fundamental laws of kinetics statics and kinematics

Gesetze der Thora
Gesetze der Thora
the laws of the Torah, law in which circumstances are not considered, Jewish religious laws as written in the Bible

Gesetze der koscheren Küche
Gesetze der koscheren Küche
kashrut requirements, laws of Kashrut, Jewish dietary laws that dictate which food is allowed and disallowed as well as how to prepare food in a permissible way

Gesetze des Pentateuch
Gesetze des Pentateuch
the laws of the Torah, law in which circumstances are not considered, Jewish religious laws as written in the Bible

Gesetze einhalten
Gesetze einhalten
mind the rules, obey the laws, follow the regulations

Gesetze einhaltend
Gesetze einhaltend
law-abiding, obedient to the law, orderly

Gesetze in Zeitdruck herausgeben
Gesetze in Zeitdruck herausgeben
rush through legislation, pass laws quickly due to time constraints

Gesetze mit religiösem Inhalt
Gesetze mit religiösem Inhalt
religious law, religious regulations, rules dictated by a religion

Gesetze verabschieden
Gesetze verabschieden
legislate, make laws, enact laws; laying down rules, stating the rules

Gesetzeinhaltung
Gesetzeinhaltung
n. legalism, obsessive adherence to rules; pedantry; salvation through good works (Christianity)

Gesetzentwurf
Gesetzentwurf
n. bill, proposed law

Gesetzesanwendung
Gesetzesanwendung
n. application of law, administering of law, practice of law

Gesetzesauslegung
Gesetzesauslegung
n. interpretation of the law, explanation of the meaning and application of various laws

Gesetzesbefolger
Gesetzesbefolger
n. legalist, lawyer; person who adheres to the law; pedant

Gesetzesbrecher
Gesetzesbrecher
n. malfeasant, criminal, evildoer; law breaker, one who violates the law, one who commits a crime

Gesetzesbuch
Gesetzesbuch
n. lawbook, book dealing with the law, legal book; book that includes legal topics

Gesetzesdetaille
Gesetzesdetaille
n. the legal acumen, details of the law, depth of the law

Gesetzesentwurf zu Fall bringen
Gesetzesentwurf zu Fall bringen
defeat a motion, vote down a formal proposal, cause a formal proposal to fail; defeat a bill, vote down a proposed law, cause a bill to fail

Gesetzesentwurf
Gesetzesentwurf
n. draft law, bill, proposed law

Gesetzesfehler
Gesetzesfehler
n. mistake of law, error in relating to the law

Gesetzesgeber
Gesetzesgeber
n. legislator, creator of laws, lawmaker, lawgiver; member of a lawmaking body

Gesetzeshüter
Gesetzeshüter
n. law enforcement personnel, law-enforcers, people responsible for ensuring that citizens obey the laws

Gesetzeshütung
Gesetzeshütung
n. law enforcement, maintenance of public order by implementing laws, administration of the laws of the land

Gesetzeskraft
Gesetzeskraft
n. force of law, power of law

Gesetzesmissbrauch
Gesetzesmissbrauch
n. abuse of law, perversion or distortion of the legal system through corruption or other means; breach of law, breaking of the law, violation of the law

Gesetzesmißbrauch
Gesetzesmißbrauch
n. (new spell.=Gesetzesmissbrauch) abuse of law, perversion or distortion of the legal system through corruption or other means; breach of law, breaking of the law, violation of the law

Gesetzespflicht
Gesetzespflicht
n. legal duty, obligation which is imposed by the law

Gesetzesrollen
Gesetzesrollen
n. scroll of the law, Torah, Jewish holy book

Gesetzessache
Gesetzessache
n. issue of law, controversy over a legal matter, disagreement over the interpretation of a law

Gesetzessammlung
Gesetzessammlung
n. the codex, collection of laws, book of laws

Gesetzesschreibung
Gesetzesschreibung
n. the letter of the law, the dry law, the literal law, the law as interpreted in a literal and strict manner; legislation, lawmaking

Gesetzessystem
Gesetzessystem
n. the legal system, the judging authority, system of courts of a country

Gesetzestafeln
Gesetzestafeln
n. the Tables of the Law, tablets of the Ten Commandments, tables of the Decalogue

Gesetzesverfasser
Gesetzesverfasser
n. legislator, creator of laws, lawmaker, lawgiver, member of a lawmaking body

Gesetzesverkündigung
Gesetzesverkündigung
n. promulgation of laws

Gesetzesverletzung
Gesetzesverletzung
n. statutory offense, crime according to the law

Gesetzesvorlage der Regierung
Gesetzesvorlage der Regierung
governmental bill, proposed law initiated by the government, bill which has moved to its first reading in parliament

Gesetzesvorlage
Gesetzesvorlage
n. bill, proposed law

Gesetzesvorschrift
Gesetzesvorschrift
n. statute law, system of written laws set by legislature

Gesetzesüberschreiter
Gesetzesüberschreiter
n. wrongdoer, transgressor, lawbreaker, felon, criminal

Gesetzesübertreter
Gesetzesübertreter
n. lawbreaker, one who breaks the law; felon; criminal

Gesetzesübertretung
Gesetzesübertretung
n. violation of law, transgression, breaking the official regulations

Gesetzfakultät
Gesetzfakultät
n. law faculty, law department

Gesetzforderungen
Gesetzforderungen
n. requirements of the law, things that the law considers necessary

Gesetzgeber
Gesetzgeber
n. codifier, lawgiver, lawmaker, person who makes laws

Gesetzgeberin
Gesetzgeberin
n. legislatress, legislatrix, female member of the legislature, female lawmaker

Gesetzgebung am Berge Sinais
Gesetzgebung am Berge Sinais
the revelation on Mt. Sinai, giving of the Torah to the Jewish people on Mount Sinai (Biblical)

Gesetzgebung und Gesetzkomittee
Gesetzgebung und Gesetzkomittee
legislation and law committee, governmental committee that deals with legal matters

Gesetzgebung
Gesetzgebung
n. lawmaking, legislation, process of the creation of laws

Gesetzgebungsverfahren
Gesetzgebungsverfahren
n. legislative procedure

Gesetzkomitee der Knesset
Gesetzkomitee der Knesset
Knesset Law Committee, committee of the Israeli Knesset which is charge of legal affairs

Gesetzkomittee
Gesetzkomittee
n. legislation and law committee, governmental committee that deals with legal matters

Gesetzkorrespondent
Gesetzkorrespondent
n. legal correspondent, reporter that reports on legal matters

Gesetzlichkeit
Gesetzlichkeit
n. legitimacy, lawfulness; permissibleness; rightfulness

Gesetzloser
Gesetzloser
n. outlaw, criminal; person outside the law

Gesetzlosigkeit
Gesetzlosigkeit
n. lawlessness, illegality, anarchy, wantonness, arbitrariness, recklessness, permissiveness, misbehavior

Gesetzmässigkeit
Gesetzmässigkeit
n. legality, lawfulness, legitimacy

Gesetzmäßigkeit
Gesetzmäßigkeit
n. lawfulness, law abiding

Gesetzsammelwerk
Gesetzsammelwerk
n. compilation of laws, collection of statutes

Gesetzteil des Talmuds
Gesetzteil des Talmuds
portion of the Jewish law, section of the Torah, instructional unit of the Jewish law

Gesetzteil
Gesetzteil
n. portion of law, part of a body of law

Gesetztheit
Gesetztheit
n. imperturbability, calmness, tranquility, composure, staidness

Gesetzverletzer
Gesetzverletzer
n. law violator, law breaker, someone who disobeys the law

Gesetzveränderung
Gesetzveränderung
n. amendment, correction, revision; alteration, change

Gesetzvorlage bestätigen
Gesetzvorlage bestätigen
pass the bill, approve a proposed law; pass a law, approve a law

Gesetzvorschlag unterzeichnen
Gesetzvorschlag unterzeichnen
endorse a bill, approve or give sanction to a proposal for a law

Gesetzvorschlag
Gesetzvorschlag
n. proposed law

Gesetzwidrigkeit
Gesetzwidrigkeit
n. wrong, injustice, transgression

Gesetzwörterbuch
Gesetzwörterbuch
n. legal dictionary, dictionary which defines legal terms

Gesicht abwenden
Gesicht abwenden
look away, remove one's gaze, look in a different direction

Gesicht gewaschen
Gesicht gewaschen
washed his face, cleaned his face, rinsed his face

Gesicht liften
Gesicht liften
have a facelift

Gesicht machen
Gesicht machen
make a face, grimace, distort one's face (to express shock, displeasure, etc.)

Gesicht retten
Gesicht retten
save face

Gesicht verziehen
Gesicht verziehen
making faces, making facial expressions, moving the face to create different appearances

Gesicht wahren
Gesicht wahren
save appearances, pretend that everything is OK, protect a good image

Gesicht ziehen
Gesicht ziehen
pull a face, make a face

Gesicht zu Gesicht
Gesicht zu Gesicht
face to face, in person

Gesicht
Gesicht
n. face, front part of the head with the eyes nose and mouth; lineaments, facial details, characteristics, features, facial expression, appearance

Gesichter ziehen
Gesichter ziehen
make faces, grimace, distort one's face (to make fun, express displeasure, etc.)

Gesichtsarterie
Gesichtsarterie
n. facial artery, blood vessel supplying blood the head

Gesichtsaufbau
Gesichtsaufbau
n. facial structure, construction of a face; shape of a face

Gesichtsausdruck
Gesichtsausdruck
n. facies, facial expression characteristic of a disease (Medicine); facial expression, countenance; physiognomy, facial features, analysis of personal traits based on one's facial features

Gesichtscreme
Gesichtscreme
n. (new spell.=Gesichtskrem) face-cream, preparation for nourishing facial skin

Gesichtserkennung
Gesichtserkennung
n. face recognition, facial identification

Gesichtsfarbe
Gesichtsfarbe
n. complexion, overall appearance of the skin

Gesichtsfeld
Gesichtsfeld
n. field of vision, range of vision, visual field, area visible through the lens of an optical instrument, area which one can see

Gesichtsform
Gesichtsform
n. facial structure, construction of a face; shape of a face

Gesichtshandtuch
Gesichtshandtuch
n. small towel, face cloth, wash cloth

Gesichtshaut liften lassen
Gesichtshaut liften lassen
facelift, plastic surgery performed on the face to remove or reduce wrinkles and other signs of aging

Gesichtskreis
Gesichtskreis
n. ken, area of knowledge, field of vision, purview, domain

Gesichtskrem
Gesichtskrem
n. face-cream, preparation for nourishing facial skin

Gesichtslosigkeit
Gesichtslosigkeit
n. facelessness, state of being without a face; lack of identity; anonymity

Gesichtsmaske
Gesichtsmaske
n. facial mask, special cosmetic cream that hardens upon facial skin and is meant to clean and purify it

Gesichtsmassage
Gesichtsmassage
n. facial massage

Gesichtsmuskel
Gesichtsmuskel
n. facial muscle

Gesichtspuder
Gesichtspuder
n. face powder, light cosmetic powder for the face

Gesichtspunkt
Gesichtspunkt
n. criterion, standard against which something is measured

Gesichtsrose
Gesichtsrose
n. facial erysipelas, infectious disease

Gesichtsschutz anhaben
Gesichtsschutz anhaben
visor, camouflage, cover with facial armor

Gesichtsschutz
Gesichtsschutz
n. vizard, visor, armor to protect the face (part of a helmet)

Gesichtssinn
Gesichtssinn
n. visuality; visual sensation, perception of visible stimuli

Gesichtsstraffung
Gesichtsstraffung
n. facelift, plastic surgery performed on the face to remove or reduce wrinkles and other signs of aging

Gesichtstuch
Gesichtstuch
n. facecloth, washcloth, cloth for washing the face

Gesichtstätowierung
Gesichtstätowierung
n. facial tattoo, tattoo in the face area

Gesichtswinkel
Gesichtswinkel
n. visual angle, viewpoint, standpoint

Gesichtszucken
Gesichtszucken
n. facial movements, facial expressions

Gesichtszug
Gesichtszug
n. features, parts of the face, lineament, trait, characteristic, physiognomy, facial features, analysis of personal traits based on one's facial features

Gesichtszüge
Gesichtszüge
n. features, parts of the face, lineaments, facial details

Gesims
Gesims
n. cornice, edge, rim, shelf, ledge of stone

Gesinde
Gesinde
n. servantship, servants

Gesindel
Gesindel
n. plebs, populace, common folk, lower classes, riffraff, rabble, lower social classes, people considered disreputable or worthless

Gesindeordnung
Gesindeordnung
n. servants regulations

Gesinnung
Gesinnung
n. conviction, acknowledgement; condemnation; convincing; act of convicting

Gesinnungsgenosse
Gesinnungsgenosse
n. like-minded person

Gesinnungslosigkeit
Gesinnungslosigkeit
n. lack of principles, lack of scruples

Gesinnungswechsel
Gesinnungswechsel
n. change of opinion

Gesittung
Gesittung
n. civilisation

Gespann
Gespann
n. couple, pair; team, group; cart pulled by hitched horses; yoke, pair of harnessed oxen

Gespanntheit
Gespanntheit
n. suspense, mental uncertainty, pleasant excitement as to an outcome, apprehension, anxiety

Gespenst
Gespenst
n. bogeyman, monster, bogy, goblin, ghost, spirit, phantom, shadow, poltergeist, spook, specter

Gespenstheit
Gespenstheit
n. spookiness, scariness

Gespiele
Gespiele
n. playmate, playfellow, friend, companion in play

Gespielin
Gespielin
n. female playmate, female companion in play

Gespinst
Gespinst
n. web, net created by a spider, mesh; fabric, weave

Gespinstfaser
Gespinstfaser
n. spinning fibre

Gespreiztheit
Gespreiztheit
n. affectedness, insincerity, state of pretending, being artificial

Gespräch anknüpfen
Gespräch anknüpfen
initiate a conversation

Gespräch anmelden
Gespräch anmelden
make an appointment to speak with, make a telephone appointment; schedule a time to talk with someone

Gespräch begonnen
Gespräch begonnen
struck up a conversation, began to speak, began to converse

Gespräch des Tages
Gespräch des Tages
the talk of the town, main sensational item around town, being in the public's eye, hot news of the day, what everyone is talking about

Gespräch einleiten
Gespräch einleiten
start a conversation

Gespräch unter vier Augen
Gespräch unter vier Augen
tete-a-tete, one-on-one meeting, private meeting

Gespräch unterbrechen
Gespräch unterbrechen
interrupt a conversation, break into a discussion, discontinue a discussion

Gespräch unterbrechend
Gespräch unterbrechend
breaking off the conversation, interrupting a conversation, stop a discussion in the middle

Gespräch vom Angesicht zum Angesicht
Gespräch vom Angesicht zum Angesicht
face to face talk, discussion in which two people meet in person

Gespräch über
Gespräch über
talk of, discuss, speak about, speak of, talk about

Gespräch
Gespräch
n. conversation, talk, chat, colloquy, informal verbal exchange, discussion, interlocution

Gespräche auf höchster Ebene
Gespräche auf höchster Ebene
top-level talks, discussions between senior members

Gespräche fokussieren sich auf
Gespräche fokussieren sich auf
talks focus on, the conversations are mainly about

Gespräche führen
Gespräche führen
hold conversations

Gespräche in einer Sackgasse
Gespräche in einer Sackgasse
stalemate in talks, coolness in discussions

Gespräche unterbrechen
Gespräche unterbrechen
halt talks, end negotiations

Gespräche wieder aufnehmen
Gespräche wieder aufnehmen
resume talks, continue discussions after a recess

Gespräche wiederaufnehmen
Gespräche wiederaufnehmen
(new spell.=Gespräche wieder aufnehmen) resume talks, continue discussions after a recess

Gespräche zum Platzen bringen
Gespräche zum Platzen bringen
blow up talks, disrupt negotiations, derail negotiations

Gesprächigkeit
Gesprächigkeit
n. communicativeness, expressiveness, quality of being open and forthcoming

Gesprächsdauer
Gesprächsdauer
n. conversation time, length of a conversation

Gesprächsfaden weiterspinnen
Gesprächsfaden weiterspinnen
pursue the line of conversation

Gesprächskreis
Gesprächskreis
n. workshop, seminar, brief intensive educational program, discussion group

Gesprächspartner
Gesprächspartner
n. interlocutor, converser, participant in a conversation

Gesprächspartnerin
Gesprächspartnerin
n. interlocutress, interlocutrice, female conversationalist, female participant in a conversation

Gesprächsrunde
Gesprächsrunde
n. round, cycle, discussion group

Gesprächsstoff
Gesprächsstoff
n. topics of conversation, topics to discuss

Gesprächsthema
Gesprächsthema
n. topic, topic of conversation, subject of conversation

Gespött treiben
Gespött treiben
poke fun at, tease, make fun of

Gespött
Gespött
n. mockery, poor or offensive imitation, ridicule, derision, scorn

Gespür
Gespür
n. feel, touch, emotion, act of feeling, flair, scent

Gestade
Gestade
n. seashore, seacoast, strand, shore (Literary)

Gestalt Psychologie
Gestalt Psychologie
gestalt psychology, school of psychology that considers mental processes to be complete "wholes" which cannot be broken down into separate components

Gestalt Therapie
Gestalt Therapie
Gestalt therapy, therapeutic approach which emphasizes intense awareness in the present moment in order to work through unresolved conflicts

Gestalt annehmen
Gestalt annehmen
take shape

Gestalt geben
Gestalt geben
shape, form

Gestalt gewinnen
Gestalt gewinnen
take shape

Gestalt psychology
Gestalt psychology
n. Gestalt-Psychologie (Zweig der Psychologie)

Gestalt therapy
Gestalt therapy
n. Gestalt Therapie (Behandlungsmethode in der Psychologie)

Gestalt verleihen
Gestalt verleihen
shape, form

Gestalt
Gestalt
 1
n. Gestalt (Zweig in der Psychologie); Form

 2
n. figure, image, form, human shape, shape, mold, symbol; (Psychology) Gestalt, configuration or structure which forms a unified whole and cannot be predicted from its individual elements

Gestaltbildung Gestaltbildung
n. morphogenesis, formation of structure, evolution of the form of an organism or embryo during its development (Embryology, Biology)

Gestalter
Gestalter
n. framer, shaper, fashioner, designer, former, maker, one that gives form to

Gestaltform
Gestaltform
n. shape, form; model; image; condition; fitness; mold

Gestaltlehre
Gestaltlehre
n. morphology, study of form and structure

Gestaltsentstehung
Gestaltsentstehung
n. morphogenesis, formation of structure, evolution of the form of an organism or embryo during its development (Embryology, Biology)

Gestalttherapie
Gestalttherapie
n. gestalt therapy, method of psychological therapy emphasizing the current experiences of the patient rather than the past

Gestaltung
Gestaltung
n. conformation, figuration, formation, forming, making, arrangement, configuration, creation; photocomposition, process of setting type using a photographic process

Gestaltungskraft
Gestaltungskraft
n. creative power

Gestammel
Gestammel
n. stuttering, act or instance of speaking with a stammer or prolongation of certain sounds

Gestank
Gestank
n. fetidness, malodorousness, smelliness, offensive smell, fetor, stench, malodor, niff, odour, pong, stinkingness

Gestapo
Gestapo
gestapo, German secret police during the Nazi regime (known for their brutality and cruelty) Gestapo (Geheime Staatspolizei)

Gestation
Gestation
n. gestation, pregnancy, process of carrying young in the womb; growth period

Geste
Geste
n. geste, gesture, movement of the body which expresses an idea or emotion, gesticulation

Gestehungskosten
Gestehungskosten
n. production costs

Gestein
Gestein
n. petro, rock; stone, boulder (used in combination)

Gesteine
Gesteine
n. rock, stone, mineral, natural substance belonging to a group of inorganic

Gesteinschlacke
Gesteinschlacke
n. scoria, variety of light lava stone similar to pumice

Gesteinskunde
Gesteinskunde
n. petrology, study and research of rocks

Gesteinskundiger
Gesteinskundiger
n. petrologist, one who studies rocks

Gesteinsmantel der Erde
Gesteinsmantel der Erde
lithosphere, earth's crust

Gesteinsmantel
Gesteinsmantel
n. lithosphere, earth's crust

Gesteinsmasse
Gesteinsmasse
n. laccolith, mass of igneous rock formed beneath the Earth's surface which causes the ground above it to bulge

Gesteinswissenschaftler
Gesteinswissenschaftler
n. petrologist, one who studies rocks

Gestell
Gestell
n. rack, frame or pole on which items are hung, framework, support structure

Gestellung
Gestellung
n. reporting (Military); provision, supply, making available

Gestellungsbefehl
Gestellungsbefehl
n. call-up order, notice for military service, draft order, order of enlistment

Gestiefelter Kater
Gestiefelter Kater
Puss in Boots, title of a children's fairy tale

Gestik
Gestik
n. gestures

Gestikulation
Gestikulation
n. gesticulation, moving of the hands or other parts of the body in an animated manner

Gestirn
Gestirn
n. star, self-illuminating gaseous celestial body (such as the Sun), celestial which is seen on Earth as a small light in the nighttime sky (Astronomy)

Gestrampel
Gestrampel
n. pedalling, act of pressing pedals

Gesträuch
Gesträuch
n. shrubbery, shrubs and bushes (collectively); area of a garden containing shrubs

Gestrüpp
Gestrüpp
n. grove, thicket of bushes or small trees, scrub, dense growth of small trees, spinney, thicket, undergrowth

Geständnis ablegen
Geständnis ablegen
admission of guilt, confession, acknowledgement of committing a crime or wrongdoing; telling of one's sins to a priest

Geständnis aus freiem Willen
Geständnis aus freiem Willen
free will confession, voluntary confession

Geständnis machen
Geständnis machen
confess, admit; tell one's sins to a priest

Geständnis unter Zwang
Geständnis unter Zwang
admission under duress, confession under pressure or coercion

Geständnis
Geständnis
n. admission, confession, admission, telling of one's sins to a priest

Gestöber
Gestöber
n. snowstorm, snowfall, storm of snow

Gestöhne
Gestöhne
n. moaning, groaning, complaining

Gestörtheit
Gestörtheit
n. personality disorder, personality disturbance, psychological disorder expressed in an individual's behavior

Gestüt
Gestüt
n. stud; stud farm

Gesuch einreichen
Gesuch einreichen
make a petition

Gesuch stellen
Gesuch stellen
make a petition

Gesuch
Gesuch
n. petition, request, demand; plea, appeal; petitioning, submission of a demand; entering of a plea

Gesumme
Gesumme
n. humming, droning

Gesundbeten
Gesundbeten
n. faith healing, healing obtained through faith

Gesundbeter
Gesundbeter
n. faith healer, person who heals the sick through prayer and faith

Gesundbrunnen
Gesundbrunnen
n. fountain of health (phrasal)

Gesundheit verbessern
Gesundheit verbessern
build up one's health, improve one's well-being, improve one's condition, improve one's health

Gesundheit
Gesundheit
n. haleness, healthiness, freedom from disease, well-being, healthfulness, salubrity, quality of promoting good health, soundness

Gesundheitsamt Mitarbeiter
Gesundheitsamt Mitarbeiter
health worker, person employed by a public health agency

Gesundheitsamt
Gesundheitsamt
n. Board of Health, ministry of health, government department concerned with public health

Gesundheitsdienst
Gesundheitsdienst
n. P.H.S., public health service; organization that provides services to improve the health of the general public (i.e. sanitation, medical services, etc.)

Gesundheitsfürsorge
Gesundheitsfürsorge
n. health care system, health services, extensive system providing medical services for a given population

Gesundheitskette
Gesundheitskette
n. sanitary cordon, barrier that marks off an area to prevent the spread of disease

Gesundheitsklub
Gesundheitsklub
n. health club, establishment providing means to improve fitness and health

Gesundheitslehre
Gesundheitslehre
n. hygiene, branch of science which promotes the preservation of health and the prevention of illness

Gesundheitsleistung
Gesundheitsleistung
n. health service, facility providing health care; act of providing health care

Gesundheitsmassnahme
Gesundheitsmassnahme
n. hygienic rule, hygienic measure

Gesundheitsminister
Gesundheitsminister
n. Minister of Health, head of the government office responsible for providing and supervising health services to a country's population

Gesundheitspaß
Gesundheitspaß
n. health card, card issued by a public health office verifying the good state of health of the card owner

Gesundheitspflege
Gesundheitspflege
n. hygiene, branch of science which promotes the preservation of health and the prevention of illness, practices which promote health and cleanliness; sanitation, maintenance of cleanliness and good hygiene

Gesundheitsprobleme
Gesundheitsprobleme
n. health problems, health complications, poor mental or physical condition

Gesundheitsrisiko
Gesundheitsrisiko
n. health hazard, danger to one's well-being, danger to one's health

Gesundheitsrücksichten
Gesundheitsrücksichten
n. hygienic considerations

Gesundheitsschaden
Gesundheitsschaden
n. health hazard, danger to one's well-being, danger to one's health

Gesundheitsschädlichkeit
Gesundheitsschädlichkeit
n. insalubrity, unhealthiness

Gesundheitsspaziergang
Gesundheitsspaziergang
n. constitutional, walk taken to improve one's health

Gesundheitssteuer
Gesundheitssteuer
n. health levy, health tax, tax deducted from the salary for the provision of health services

Gesundheitstourist
Gesundheitstourist
n. tourist aiming for a health-promoting trip

Gesundheitsverein
Gesundheitsverein
n. health organization, national or international body supervising health conditions

Gesundheitsversorgung
Gesundheitsversorgung
n. health care system, health services, extensive system providing medical services for a given population

Gesundheitswesen
Gesundheitswesen
n. Ministry of Health, government office responsible for providing and supervising health services to the country's population

Gesundheitszeugnis
Gesundheitszeugnis
n. health certificate

Gesundheitszustand
Gesundheitszustand
n. fitness, ability; physical ability; suitability, competence

Gesundheitsüberwachung
Gesundheitsüberwachung
n. health inspection

Gesundung
Gesundung
n. recuperation, process of regaining health after an illness or injury, recovery

Gesäusel
Gesäusel
n. rustling, act of producing a soft sound like that of wind blowing through leaves; whisper, soft speaking

Gesäß
Gesäß
n. bottom, base; seat of a chair; buttocks, backside

Gesäßbein
Gesäßbein
n. ischia

Gesäßknochen
Gesäßknochen
n. ischium, lower section of the hip bone (Anatomy)

Gesäßmuskel
Gesäßmuskel
n. gluteus, any of a number of muscles in the buttocks (Anatomy)

Gesöff
Gesöff
n. swill, dirty liquid, liquid mixture of food scraps used as pig feed; unappetizing food or drink

Get Shorty
Get Shorty
Schnappt Shorty, Roman von Elmore Leonard; Kinofilm aus dem Jahre 1995 mit John Travolta und Rene Russo als Hauptdarsteller

Getier
Getier
n. animals, creatures

Getose
Getose
n. raging, roar, loud burst of sound

Getrampel
Getrampel
n. trampling

Getreide
Getreide
n. corn, grain, cereal, maize, seed, plants producing grain

Getreideanbau
Getreideanbau
n. cultivation of grain, growing of grain

Getreideart
Getreideart
n. species of grain, types of cereals

Getreidebau
Getreidebau
n. cultivation of grains, cultivation of cereals

Getreideboden
Getreideboden
n. corn field, cereal ground

Getreidebrand
Getreidebrand
n. smut, blight

Getreidebrei
Getreidebrei
n. frumenti, boiled wheat porridge seasoned with cinnamon and sugar

Getreidebörse
Getreidebörse
n. corn exchange, place where corn is bought and sold

Getreidebündel
Getreidebündel
n. sheaf of corn, cluster of corn, bundle of corn

Getreidefeld
Getreidefeld
n. grainfield, area of land on which grain is grown

Getreideflocken
Getreideflocken
n. wheat flakes

Getreidegarbe
Getreidegarbe
n. rick, heap of hay or grain; sheaf of corn, cluster of corn, bundle of corn

Getreidehandel
Getreidehandel
n. corn trade

Getreidekorn
Getreidekorn
n. grain, cereal, seed, granule, plants producing grain, particle

Getreidemühle
Getreidemühle
n. gristmill, flour mill, mill which grinds grain

Getreidepflanze
Getreidepflanze
n. cereal, grain, plants producing grain

Getreideschaufel
Getreideschaufel
n. a shovelful of grains

Getreidespeicher
Getreidespeicher
n. garner, place where grain is stored, granary, storehouse

Getreidezoll
Getreidezoll
n. corn tax, tax on grains

Getrenntheit
Getrenntheit
n. separateness, quality of being set apart, quality of being segregated, quality of being disconnected

Getriebe schmieren
Getriebe schmieren
grease the wheels, put grease on the wheels; make things move faster

Getriebe
Getriebe
n. gear, set of interlocking wheels; mechanism in an automobile; gearing, connected set of gears

Getriebekasten
Getriebekasten
n. gearbox, gear-case, transmission, small box in a vehicle that contains a system of gears meshed together to pass motion along

Getriebemotor
Getriebemotor
n. gearbox, transmission, gear mechanism (in a motor vehicle)

Getriebeschaltung
Getriebeschaltung
n. gearshift, device for engaging or disengaging gears

Getrocknete
Getrocknete
n. drys, prohibitionists, people opposed to the sale of alcohol

Getränk mit Kohlensäure
Getränk mit Kohlensäure
sparkling drink, carbonated beverage, soft drink which contains carbon dioxide

Getränk
Getränk
n. beverage, drink, potables, substances fit for drinking

Getränke Multi
Getränke Multi
beverage giant, large successful company which produces soft-drinks

Getränke ausgeben
Getränke ausgeben
stand drinks, offer drinks, serve beverages; pay for drinks

Getränkeindustrie
Getränkeindustrie
n. beverage industry

Getränkesteuer
Getränkesteuer
n. tax on alcohol

Getrübtheitsmesser
Getrübtheitsmesser
n. turbidimeter, instrument that measures murkiness or opaqueness

Getrübtheitsmessung
Getrübtheitsmessung
n. turbidimetry, measuring of turbidity, measuring of opaqueness

Getrübtheitsmeßer
Getrübtheitsmeßer
n. (new spell.=Getrübtheitsmesser) turbidimeter, instrument that measures murkiness or opaqueness

Getrübtheitsmeßung
Getrübtheitsmeßung
n. (new spell.=Getrübtheitsmessung) turbidimetry, measuring of turbidity, measuring of opaqueness

Getto
Getto
n. ghetto, highly populated area of a city inhabited mainly by people of the same ethnic or minority group; section within a city in which Jews were forced to live

Gettoaufstand
Gettoaufstand
n. ghetto revolt, uprising in a ghetto

Gettoblaster
Gettoblaster
n. ghettoblaster, boombox, large portable stereo with a cassette deck and two speakers (Informal)

Gettysburg Address
Gettysburg Address
Gettysburg Ansprache, berühmte Ansprache Abraham Lincolns über den amerikanischen Bürgerkrieg 1863 bei der Einweihung des Gettysburg Nationalfriedhof

Gettysburg
Gettysburg
 1
n. Gettysburg, Stadt in den USA, Ort an dem die Schlacht um Gettysburg stattfand (größte Schlacht des amerikanischen Bürgerkriegs)

 2
n. Gettysburg, city in southern Pennsylvania, (USA)

Getue Getue
n. ado, activity, excitement, brouhaha, disorder, confusion, great fuss at a time which is unnecessary, to-do, fuss

Getäfel
Getäfel
n. wainscot, wood panel or lining on walls of room

Getändel
Getändel
n. dalliance, flirtation (obsolete)

Getöse
Getöse
n. din, noise, hubbub, disturbance, commotion

Getümmel
Getümmel
n. fray, skirmish, turmoil, tumult, commotion

Geula
Geula
 1
n. Geula, female first name (Hebrew)

 2
n. Geula, weiblicher Vorname (Hebräisch)

Geut Geut
n. Geut, Name

Gevatter Tod
Gevatter Tod
the Reaper, angel of death (portrayed as a being in a dark robe holding a long sickle)

Gevatter
Gevatter
n. gaffer, sponsor, patron, backer, promoter, godparent; neighbor, relative

Gevatterin
Gevatterin
n. godmother, woman who sponsors a child at his baptism and promises to oversee his religious education

Geviertmeile
Geviertmeile
n. square mile

Gew.
Gew.
wt, weight, amount of heaviness, massGew. (Gewicht)

Gewagtheit
Gewagtheit
n. prowess, valor, heroism, courage, bravery

Gewahrsam
Gewahrsam
n. custody, detention, confinement; supervision; guardianship

Gewalt Verurteilung
Gewalt Verurteilung
condemnation of violence, disapproval of use of force, denunciation of bloodshed

Gewalt anwenden
Gewalt anwenden
force, bring about through the use of power; push through, resort to violence, use violence, turn to violence; take by means of strength

Gewalt ausüben
Gewalt ausüben
force, bring about through the use of power; push through, use violence; resort to violence, turn to violence

Gewalt benutzen
Gewalt benutzen
employ force, apply strength, use power

Gewalt geht vor Recht
Gewalt geht vor Recht
might is right, power wins, violence succeeds

Gewalt seines Amtes
Gewalt seines Amtes
in his capacity as, within his powers of authority, as part of his responsibilities

Gewalt über Leben und Tod
Gewalt über Leben und Tod
power over life and death

Gewalt über jemanden haben
Gewalt über jemanden haben
have power over

Gewalt
Gewalt
n. superiority, supremacy, domination, control, force, might, power, strength, military power, violence, binding power

Gewaltakt
Gewaltakt
n. act of violence, act done violently or with the intent to harm

Gewaltanwendung
Gewaltanwendung
n. use of force, performing an action strongly

Gewaltenteilung
Gewaltenteilung
n. separation of powers, separation of authority, distribution of power, basic democratic principle in which every government department has independent authority and curbs the power of other departments

Gewalthaber
Gewalthaber
n. holder of power, ruler, sovereign

Gewaltherrschaft
Gewaltherrschaft
n. tyranny, unchecked use of power and authority; rule of a tyrant, state ruled by a tyrant; domineering or despotic behavior

Gewaltherrscher
Gewaltherrscher
n. tyrannizer, dictator, one who rules in a despotic manner or governs oppressively; one who behaves like a tyrant

Gewaltigen der Erde
Gewaltigen der Erde
super powers of the world

Gewaltigkeit
Gewaltigkeit
n. greatness, hugeness, extraordinariness, wondrousness, voluminousness

Gewaltlosigkeit predigen
Gewaltlosigkeit predigen
speak out against violence

Gewaltlosigkeit
Gewaltlosigkeit
n. nonviolence, lack of violence; nonaggressive behavior, passivity

Gewaltmassnahme
Gewaltmassnahme
n. drastic measures, extreme steps, desperate action

Gewaltserscheinungen
Gewaltserscheinungen
n. manifestations of violence, demonstrations of violence, violent acts

Gewaltstat
Gewaltstat
n. act of violence, act done violently or with the intent to harm

Gewaltstreich
Gewaltstreich
n. coup d'etat, sudden and forcible, overthrow of a government; coup de force

Gewalttat
Gewalttat
n. spoliation, robbery, plundering; ruin, destruction

Gewalttäter
Gewalttäter
n. violent criminal

Gewalttätigkeit
Gewalttätigkeit
n. forcibleness, power, strength, coerciveness

Gewaltverbrechen
Gewaltverbrechen
n. act of violence, violence, injury

Gewand
Gewand
n. garment, piece of clothing, outer covering, vestment, robe, outfit, clothing

Gewandtheit
Gewandtheit
n. adroitness, skill, dexterousness, skillfulness, handiness, fluency, ease, dexterity, cleverness

Gewebe des Zahnschmelzes
Gewebe des Zahnschmelzes
parodontium, tissue surrounding a tooth (Anatomy)

Gewebe für Heißluftballon
Gewebe für Heißluftballon
balloon fabric, material used in constructing hot air balloons

Gewebe
Gewebe
n. texture, fabric, fibre, textile, weave, cloth made of woven threads; tissue, aggregate of cells of a particular kind; web, webbing, strong cloth or fabric, net-like weave

Gewebearbeit
Gewebearbeit
n. lacework, lace, decorative pattern of fine threads

Gewebeart
Gewebeart
n. type of fabric, type of cloth

Gewebeaufbau
Gewebeaufbau
n. tissue formation, development of the epithelium or any animal tissue

Gewebebestandteil
Gewebebestandteil
n. tissue component, constituent of the epithelium

Gewebeentstehung
Gewebeentstehung
n. histogeny

Gewebefaser
Gewebefaser
n. fibroblast, cell which participates in the production of connective tissue fibers

Gewebeflor
Gewebeflor
n. nap, soft fibrous surface of a fabric that usually lies in one direction; soft superficial texture of a piece leather

Gewebefäulnis
Gewebefäulnis
n. necrobiosis, gangrene in a tissue, death of a tissue (Pathology)

Gewebelehre
Gewebelehre
n. histology, scientific study of tissues

Gewebelösung
Gewebelösung
n. histolysis, disintegration of organic tissues (Biology)

Gewebephysiologie
Gewebephysiologie
n. histophysiology, branch of physiology which studies the functions of tissues

Gewebeschicht
Gewebeschicht
n. epithelium, layer of cells lining bodily organs and surfaces (Biology)

Gewebesorte
Gewebesorte
n. type of fabric

Gewebeteil
Gewebeteil
n. part of a tissue, part of the epithelium

Gewebetheorie
Gewebetheorie
n. histology, scientific study of tissues

Gewebetod
Gewebetod
n. necrosis, gangrene, tissue death

Gewebetransplant
Gewebetransplant
n. allotransplant

Gewebetransplantat
Gewebetransplantat
n. allotransplant

Gewebetransplantation
Gewebetransplantation
n. allotransplantation

Gewebeumwandlung
Gewebeumwandlung
n. tissue metabolism, process implying generation development and destruction of the tissues

Gewebeuntersuchung
Gewebeuntersuchung
n. histologic examination, examination of the structure of animal or plant tissues

Gewebeverfall
Gewebeverfall
n. histolysis, disintegration of organic tissues (Biology)

Gewebeverformung
Gewebeverformung
n. cataplasia, decay of a cell, decay of a tissue (Biology)

Gewebewassersucht
Gewebewassersucht
n. edema, abnormal collection of fluid in a body cavity

Gewebewiederherstellung
Gewebewiederherstellung
n. anaplastic, replacing or repairing tissues (Surgical)

Gewebezelle
Gewebezelle
n. histoblast, cell or group of cells which produce tissues (Biology)

Gewebezwischenraum
Gewebezwischenraum
n. (Anatomy) interstitium, interstice, small space within a tissue or structure; interstitial tissue

Gewebslymphozyte
Gewebslymphozyte
n. achroacyte

Gewebspeptidase
Gewebspeptidase
n. peptidase of the tissues, enzymes catalyzing the hydrolysis of peptides to amino acids

Gewebstod
Gewebstod
n. mortification, decay of a dead body or body part, putrefaction (Pathology)

Gewebswassersucht
Gewebswassersucht
n. oedemata, oedema, accumulation of fluid

Gewecktheit
Gewecktheit
n. awakeness

Gewehr ab
Gewehr ab
order arms

Gewehr anlegen
Gewehr anlegen
shouldering arms, holding the rifle against one's shoulder in a resting parade position

Gewehr bei Fuß stehen
Gewehr bei Fuß stehen
order arms!, hold your weapon high; present arms !, hold your weapon high by your shoulder!

Gewehr im Anschlag haben
Gewehr im Anschlag haben
have a rifle at the ready

Gewehr in Position bringen
Gewehr in Position bringen
cocking, act of drawing back the hammer of firearm for firing

Gewehr nehmen
Gewehr nehmen
stand to arms !, take your weapons, grab your weapons

Gewehr richten auf
Gewehr richten auf
level a gun at, direct a gun at, aim a rifle at

Gewehr schultern
Gewehr schultern
shoulder arms, raise a weapon, hold the weapon against the shoulder, slope arms, hold a weapon against the shoulder; Shoulder arms!, grip the stock of the gun and rest the barrel against the shoulder

Gewehr übernehmen
Gewehr übernehmen
slope arms, shoulder a weapon, hold a weapon against the shoulder

Gewehr
Gewehr
n. gun, rifle, device with a metal tube through which bullets or other missiles are fired; firearm with spiral grooves carved inside the gun barrel (causes the bullet to spin and improves accuracy)

Gewehrabzug
Gewehrabzug
n. trigger, lever which is pulled on to fire a gun

Gewehre präsentieren
Gewehre präsentieren
presenting arms, parading with one's weapon raised, hold one's weapon in front of one's body

Gewehrfabrik
Gewehrfabrik
n. arms factory, weapons plant

Gewehrfeuer
Gewehrfeuer
n. gunfire, firing of guns

Gewehrgeschoss
Gewehrgeschoss
n. bullet, ammunition for a gun, projectile, piece of ammunition that is fired into the air (such as a missile, rocket, bullet, shell, etc.)

Gewehrgeschosssorte
Gewehrgeschosssorte
n. kind of gun, type of gun

Gewehrgeschoß
Gewehrgeschoß
n. (new spell.=Gewehrgeschoss) bullet, ammunition for a gun, projectile, piece of ammunition that is fired into the air (such as a missile, rocket, bullet, shell, etc.)

Gewehrgeschoßsorte
Gewehrgeschoßsorte
n. (new spell.=Gewehrgeschosssorte) kind of gun, type of gun

Gewehrhahn
Gewehrhahn
n. cock

Gewehrkolben
Gewehrkolben
n. butt, handle of a tool or gun

Gewehrkolbenhals
Gewehrkolbenhals
n. small of the butt, narrow part of the handle of a rifle

Gewehrkugel
Gewehrkugel
n. slug, bullet, rifle bullet, bullet shot from a rifle

Gewehrlauf
Gewehrlauf
n. gunbarrel, metal tube of a gun through which bullets or other missiles are fired

Gewehrriemen
Gewehrriemen
n. rifle sling, gunsling

Gewehrschloss
Gewehrschloss
n. gunflint, small piece of flint which gives off a spark when struck; matchlock, gunlock, mechanism which fires ammunition on a handgun or rifle

Gewehrschloß
Gewehrschloß
n. (new spell.=Gewehrschloss) gunflint, small piece of flint which gives off a spark when struck; matchlock, gunlock, mechanism which fires ammunition on a handgun or rifle

Gewehrsicherung
Gewehrsicherung
n. breech lock, moving mechanism at the back of the barrel of a weapon

Gewehrständer
Gewehrständer
n. weapon stand, weapon supporting device

Geweht mit 0.22 Zoll Kaliber
Geweht mit 0.22 Zoll Kaliber
rifle .22 caliber, weapon that fires bullets that are .22 inches in diameter

Geweih
Geweih
n. antler, horn of animals in the deer family, horn, hard bony growth projecting from the head of certain animals

Geweihter
Geweihter
n. votary, admirer, devotee; worshiper

Gewerbe
Gewerbe
n. trade, business; commerce; barter; occupation; trading, industry

Gewerbeaufsicht
Gewerbeaufsicht
n. factory safety control

Gewerbeaufsichtsamt
Gewerbeaufsichtsamt
n. factory control department, factory inspectorate

Gewerbeausstellung
Gewerbeausstellung
n. industrial exhibition, trade show

Gewerbeballance
Gewerbeballance
n. trade balance, difference in value between merchandise which is exported from a state to the value of merchandise which is imported in exchange

Gewerbefleiss
Gewerbefleiss
n. commercial commitment

Gewerbefreiheit
Gewerbefreiheit
n. freedom of trade, state of having no restrictions on trade

Gewerbegericht
Gewerbegericht
n. court for financial matters

Gewerbeinspektion
Gewerbeinspektion
n. labor inspectorate

Gewerbeinspektor
Gewerbeinspektor
n. factory inspector

Gewerbekammer
Gewerbekammer
n. chamber of commerce, group of business owners which promotes commercial interests

Gewerbekunde
Gewerbekunde
n. tech, technology; industrial arts, practical sciences, technical methods and procedures

Gewerbeordnung
Gewerbeordnung
n. trading regulations

Gewerbeschein
Gewerbeschein
n. trading license

Gewerbeschule
Gewerbeschule
n. commercial school, vocational school, professional school

Gewerbeschullehrer
Gewerbeschullehrer
n. teacher in a trade school

Gewerbesteuer
Gewerbesteuer
n. business tax, tax levied upon profits earned by businesses

Gewerbetreibende
Gewerbetreibende
n. tradespeople, merchants, sellers, manufacturer, employer of workers in a manufactory

Gewerbetreibender
Gewerbetreibender
n. tradesman, man engaged in trade; worker skilled in a trade, craftsman; shopkeeper

Gewerkschaft Mitgliedsausweis
Gewerkschaft Mitgliedsausweis
union card, membership cars of a labor union

Gewerkschaft
Gewerkschaft
n. trade union, confederation of people of a particular profession, association of craftsmen, guild

Gewerkschafter
Gewerkschafter
n. trade unionist, member of a labor union, member of a worker's union

Gewerkschaftler
Gewerkschaftler
n. trade unionist, member of a labor union, member of a worker's union

Gewerkschaftsbesitz
Gewerkschaftsbesitz
n. property of the union, something belonging to a trade union

Gewerkschaftsbewegung
Gewerkschaftsbewegung
n. trade union, confederation of people of a particular profession

Gewerkschaftsbund
Gewerkschaftsbund
n. trade union congress

Gewerkschaftsführer
Gewerkschaftsführer
n. union leader, leader of a trade union

Gewerkschaftshaus
Gewerkschaftshaus
n. seat of a trade union

Gewerkschaftsmitglied
Gewerkschaftsmitglied
n. union member

Gewerkschaftsorganisation
Gewerkschaftsorganisation
n. trade union, confederation of people of a particular profession, association of craftsmen, guild

Gewerkschaftsunternehmen
Gewerkschaftsunternehmen
n. Employees Association, parent company of the Histadrut

Gewerkschaftsvertreter
Gewerkschaftsvertreter
n. trade union representative

Gewerkschaftsvorstand
Gewerkschaftsvorstand
n. union chairman, leader of a trade union

Gewerkschaftswahlen
Gewerkschaftswahlen
n. trade union elections

Gewerkschaftswesen
Gewerkschaftswesen
n. trade-unionism, activities of a labor union, operations of a worker's union

Gewicht geben
Gewicht geben
outbalance, offset, counteract, counterbalance

Gewicht haben
Gewicht haben
carry weight, be important; influence, affect, impact; control

Gewicht legen
Gewicht legen
give weight to, consider something as very important; make a priority

Gewicht verlagern
Gewicht verlagern
shift one's weight, transfer the heaviness

Gewicht verlieren
Gewicht verlieren
losing weight, decreasing in weight, becoming thinner, becoming slimmer

Gewicht
Gewicht
n. weight, heaviness, load, burden, mass; weightiness, importance, influence

Gewichte stemmen
Gewichte stemmen
lift weights, lift dumbbells and other exercise weights, participate in weight-training exercises

Gewichteheben
Gewichteheben
n. weightlifting, picking up heavy items, lifting of heavy weights

Gewichtheben
Gewichtheben
n. weight lifting, sports branch in which people lift metal blocks up high

Gewichtheber
Gewichtheber
n. lifter, raiser, something which lifts; grapnel, crane

Gewichtigkeit
Gewichtigkeit
n. weight, heaviness, load, burden, pressure, importance, influence

Gewichtmaßeinheit
Gewichtmaßeinheit
n. nanogram, very small unit of measure, a billionth of a gram

Gewichtsabnahme
Gewichtsabnahme
n. weight loss, becoming thinner, getting skinnier, decreasing one's size

Gewichtsaufseher
Gewichtsaufseher
n. assizor, juror; inspector of weights and measures

Gewichtsausgleicher
Gewichtsausgleicher
n. equilibrant, force or system of forces with the power to counterbalance

Gewichtsbescheinigung
Gewichtsbescheinigung
n. certificate of weight

Gewichtsbestimmung
Gewichtsbestimmung
n. assessment of weight, estimation of the weight of an object

Gewichtseinheit
Gewichtseinheit
n. unit of weight

Gewichtsgruppe
Gewichtsgruppe
n. weight class, group or division that is determined according to weight

Gewichtsklasse
Gewichtsklasse
n. weight class, group or division that is determined according to weight

Gewichtskontrolle
Gewichtskontrolle
n. weight control, being careful with one's weight

Gewichtskontrollinstitut
Gewichtskontrollinstitut
n. weight control clinic, place where people are instructed on how they can lose weight by different methods

Gewichtskunde
Gewichtskunde
n. metrology, science of measures and weights

Gewichtsmaßeinheit
Gewichtsmaßeinheit
n. cwt, hundredweight; unit of measure (Archaic)

Gewichtsprozent
Gewichtsprozent
n. percent by weight

Gewichtsunterschied
Gewichtsunterschied
n. weight difference, difference among weights

Gewichtsverhältnis
Gewichtsverhältnis
n. weight ratio, unit of weight, basic unit for measuring the force of weight

Gewichtsverlust
Gewichtsverlust
n. weight loss, becoming thinner, getting skinnier, decreasing one's size

Gewichtsverteilung
Gewichtsverteilung
n. distribution of weight, allotment of weight to combining elements

Gewichtszugabe
Gewichtszugabe
n. makeweight, addition, compensation (for something which is lacking); supplementation of weight

Gewieftheit beim Spiel
Gewieftheit beim Spiel
gamesmanship, practice of using legal though dubious methods in order to win games

Gewieftheit
Gewieftheit
n. shrewdness, cleverness, craftiness, judiciousness

Gewieher
Gewieher
n. whinnying, neighing, braying

Gewimmel
Gewimmel
n. swarm, flock; mass, crowd

Gewimmer
Gewimmer
n. whimpering, complaining

Gewinde
Gewinde
n. thread, string

Gewindebohrer
Gewindebohrer
n. screw-tap, tool that bored the ridges on the interior of a screw

Gewindebohrmaschine
Gewindebohrmaschine
n. tap, tapping machine

Gewinn abwerfen
Gewinn abwerfen
profit, earn income, make financial gains; be beneficial, be advantageous

Gewinn bringen
Gewinn bringen
profit, earn income, make financial gains; be beneficial, be advantageous

Gewinn bringend
Gewinn bringend
 1
adv. economically, thriftily, profitably, lucratively, beneficially

 2
adj. economic, profitable, lucrative, paying; rewarding, beneficial; producing income

Gewinn bringendes Geschäft Gewinn bringendes Geschäft
profitable business, business that yields a financial profit

Gewinn bringendes Vermögen
Gewinn bringendes Vermögen
v. money making asset, profitable property, possession which earns money

Gewinn erzielen
Gewinn erzielen
profit, earn income, make financial gains; realize a profit, make a profit

Gewinn haben
Gewinn haben
making profit, making a gain, earning money (Business)

Gewinn in den Büchern
Gewinn in den Büchern
book profit, financial gain according to a financial report

Gewinn per Aktie
Gewinn per Aktie
earnings per stock, net profit of a business divided by the number of shares of stock

Gewinn und Verlust
Gewinn und Verlust
profit and loss, accounting made of total monies made and lost

Gewinn und Verlustbilanz
Gewinn und Verlustbilanz
gain and loss exhibit, report on income and profits or losses sustained by a business during an accounting period (Accounting)

Gewinn und Verlusterklärung
Gewinn und Verlusterklärung
v. profit and loss statement, detailing of all money made or lost by a business during a set period (Accounting)

Gewinn und Verlustkonto
Gewinn und Verlustkonto
profit and loss account, accounting made of total monies made and lost

Gewinn und Verlustrechnung
Gewinn und Verlustrechnung
profit and loss account, accounting made of total monies made and lost

Gewinn
Gewinn
n. gain, gaining, advantage, benefit, profit, earnings, yield, financial return, reaping, obtaining, real profit, amount of profit as influenced by changes in the index

Gewinnabsicht
Gewinnabsicht
n. lucrative aim, remunerative target, a will to gain a profit

Gewinnanteil
Gewinnanteil
n. share of the profits

Gewinnbeteiligung
Gewinnbeteiligung
n. profit sharing, sharing of profits between employer and employees

Gewinnbringung
Gewinnbringung
n. profit, earnings, financial gain; benefit, avail; financial income; advantage, privilege

Gewinne teilen
Gewinne teilen
go snacks, share in the profits

Gewinner des Wettkampfes
Gewinner des Wettkampfes
the winner of the contest, person who won first place, person who beat all of his competitors

Gewinner
Gewinner
n. gainer, winner, prizewinner, prizeman, award winner, recipient of a prize, victor, champion

Gewinnerwirtschaftung
Gewinnerwirtschaftung
n. investment program, program for the investing of resources with the intention of benefiting economically

Gewinnkarte
Gewinnkarte
n. lucky card, winning ticket, raffle or lottery ticket which was the winning ticket

Gewinnliste
Gewinnliste
n. list of winners

Gewinnlos ziehen
Gewinnlos ziehen
draw a prize, win a prize

Gewinnmitnahme
Gewinnmitnahme
n. profit taking

Gewinnnummer
Gewinnnummer
n. the winning number, number drawn in a lottery, number of a card that wins the owner a prize

Gewinnobligation
Gewinnobligation
n. lottery bond

Gewinnsatz
Gewinnsatz
n. rate of profit, speed at which one has a financial return

Gewinnspanne
Gewinnspanne
n. marginal profit, additional profit, money earned in a roundabout manner

Gewinnsucht
Gewinnsucht
n. profit seeking, greediness

Gewinnsüchtiger
Gewinnsüchtiger
n. mercenariness, being in pursuit of wealth; being a hired soldier

Gewinnung
Gewinnung
n. winning, victory; gaining, earning; profit; opening to a coal mine

Gewinnverteilung
Gewinnverteilung
n. distribution of profits

Gewinnverwendung
Gewinnverwendung
n. appropriation of profits

Gewinsel
Gewinsel
n. whining, grumbling and complaining like a child

Gewirr
Gewirr
n. tangle, complication, snarl, confusion, turmoil, chaos

Gewissen aufrütteln
Gewissen aufrütteln
stir someone's conscience

Gewissen erforschen
Gewissen erforschen
search one's conscience, perform a self-criticism; searched his soul, thought over his actions, performed a self-criticism

Gewissen
Gewissen
n. conscience, sense of right and wrong

Gewissenhaftigkeit
Gewissenhaftigkeit
n. conscientiousness, uprightness, desire to do what is right, diligence, thoughtfulness, scrupulousness, scrupulosity, faithfulness

Gewissenlosigkeit
Gewissenlosigkeit
n. unconscionability, condition of being unconscionable, state of lacking morality, unscrupulousness, immorality, lack of principles

Gewissensangst
Gewissensangst
n. pangs of conscience, feelings of guilt, feelings of conviction, moral scruples

Gewissensbiss
Gewissensbiss
n. pangs of conscience, feelings of guilt, feelings of conviction, moral scruples

Gewissensbisse
Gewissensbisse
n. pangs of conscience, compunction, uneasiness of conscience, remorse, guilty feeling, regret

Gewissensfrage
Gewissensfrage
n. moral question, ethical issue

Gewissensfreiheit
Gewissensfreiheit
n. freedom of conscience, freedom of the individual to act in accordance with his moral sense or scruples

Gewissensgründe
Gewissensgründe
n. reasons of conscience, scruples, ethical motives, moral principles

Gewissenskonflikt
Gewissenskonflikt
n. moral conflict, pangs of conscience

Gewissensverweigerer
Gewissensverweigerer
n. conscientious objector, one who refuses to serve in the military due to personal reasons of conscience

Gewissenszwang
Gewissenszwang
n. moral constraint

Gewissheit erlangen
Gewissheit erlangen
achieve certain knowledge, gain knowledge, be informed of something

Gewissheit
Gewissheit
n. certainness, unquestionableness, positiveness, certitude, certainty, sureness, security

Gewitter
Gewitter
n. lightning, storminess, flash of light in sky which occurs in stormy weather, tempestuousness, furiousness, tempest, thunderstorm, storm of thunder and lightning

Gewitterhimmel
Gewitterhimmel
n. stormy sky

Gewitterluft
Gewitterluft
n. stormy air, thundering atmosphere

Gewitterregen
Gewitterregen
n. rain of thunders, thunderstorm, storm of thunder and lightning

Gewitterschauer
Gewitterschauer
n. thundershower, rain accompanied by thunder

Gewitterstimmung
Gewitterstimmung
n. atmosphere of storm; stormy weather

Gewittersturm
Gewittersturm
n. electrical storm, thunder storm, lightning storm

Gewitterwolke
Gewitterwolke
n. cumulonimbus, thundercloud, grey rain cloud, storm cloud

Gewitterwolken auf der Stirn
Gewitterwolken auf der Stirn
face as black as thunder, angry face, expression that shows great rage

Gewißheit erlangen
Gewißheit erlangen
(new spell.=Gewissheit erlangen) achieve certain knowledge, gain knowledge, be informed of something

Gewißheit
Gewißheit
n. (new spell.=Gewissheit) certainness, unquestionableness, positiveness, certitude, certainty, sureness, security

Gewogenheit
Gewogenheit
n. favorable attitude

Gewohnheit ablegen
Gewohnheit ablegen
kicking off a habit, getting rid of a usual way of acting, breaking a habit

Gewohnheit aufgeben
Gewohnheit aufgeben
break a habit, kick a habit, weaning off of an addiction

Gewohnheit
Gewohnheit
n. consuetude, familiarness, habit, custom, something that one is used to doing, habituality, customariness, wont, usual practice

Gewohnheiten ändern
Gewohnheiten ändern
teach an old dog new tricks, adapt to the new times, change the rules

Gewohnheitsablegender
Gewohnheitsablegender
n. doffer, one who removes, one who takes off (a hat, jacket, etc.)

Gewohnheitsdieb
Gewohnheitsdieb
n. habitual thief, person who steals regularly

Gewohnheitskrimineller
Gewohnheitskrimineller
n. habitual criminal, repeat offender, lawbreaker who continually reverts to criminal activity

Gewohnheitslügner
Gewohnheitslügner
n. habitual liar, chronic liar, person who routinely makes untrue statements

Gewohnheitsmensch
Gewohnheitsmensch
n. creature of habit, one who prefers routine

Gewohnheitsrecht
Gewohnheitsrecht
n. common law, law which is determined by judges, method of lawmaking in England

Gewohnheitstrinker
Gewohnheitstrinker
n. habitual drunkard, person who gets drunk regularly

Gewohnheitstäter
Gewohnheitstäter
n. habitual offender, person who commits crimes regularly

Gewusel
Gewusel
n. swarm, large group of people or things (especially when in motion)

Gewächs
Gewächs
n. plant, small vegetable growth, produce, product; growth, abnormal growth of a mass of tissue, tumor

Gewächshaus
Gewächshaus
n. greenhouse, structure built mainly of glass in which plants are cultivated out of season, hothouse, glasshouse

Gewächssorte
Gewächssorte
n. type of plant, kind of plant

Gewählter
Gewählter
n. electee, selectman, one who is elected, one who is chosen

Gewähr leisten für
Gewähr leisten für
guarantee, vouch for, give a guarantee

Gewähr leisten
Gewähr leisten
guarantee, vouch for, give a guarantee; insure, provide a guarantee against possible damage or loss, assure, ensure

Gewähr
Gewähr
n. guaranty, security; warranty; pledge; assurance; suretyship, guarantee

Gewährer
Gewährer
n. granter, one who bestows, one who bequeaths

Gewährleistung
Gewährleistung
n. warranty, guarantee, certificate indicating responsibility, authority

Gewährsmann
Gewährsmann
n. voucher, warrant, authorizer, endorser, warranter, one who legally authorizes, one who provides guarantee or warranty

Gewährung
Gewährung
n. impartment, giving, donation, bestowal, legacy, bequest, bequeathing

Gewäsch
Gewäsch
n. twaddle, worthless or tedious talk or writing, prattle, chatter

Gewässer
Gewässer
n. water, type of transparent fluid, H2O, fluid; sea level; rainwater, river water, seawater (etc.); pool containing water; transparency rating (for diamonds); amniotic fluid, any liquid body excretion

Gewässerkunde
Gewässerkunde
n. hydrography, mapping of bodies of water

Gewöhnlichkeit
Gewöhnlichkeit
n. frequentness, regularity, oftenness; frequency

Gewöhnung
Gewöhnung
n. custom, habit, tradition, convention, acclimatization, familiarization, process of becoming well acquainted, habituation, act of making one accustomed to

Gewöhnungssache
Gewöhnungssache
n. something or someone that takes some time to get used to

Gewölbe
Gewölbe
n. dome, cupola, vault, curved hemispherical roof or ceiling, arch-like formation; tomb

Gewölbtheit
Gewölbtheit
n. gibbousness, outward curvature, convexity

Gewölk
Gewölk
n. clouds, cloudiness

Gewühl
Gewühl
n. scuffle, quarrel, minor fight, altercation

Gewürm
Gewürm
n. worms, type of legless invertebrate; type of intestinal parasite

Gewürz
Gewürz
n. condiment, seasoning, spice, aromatic substance used for seasoning of food, aromatic odor or fragrance, flavoring, zest, aromatic herbs

Gewürzbrot
Gewürzbrot
n. garlic bread, bread that has been baked with garlic

Gewürzgurke
Gewürzgurke
n. pickled gerkin

Gewürzhandlung
Gewürzhandlung
n. greengrocer's, greengrocer's shop

Gewürzhändler
Gewürzhändler
n. greengrocer, one who sells fruits and vegetables

Gewürzhändlerin
Gewürzhändlerin
n. greengrocer, woman who sells fruits and vegetables

Gewürzkraut
Gewürzkraut
n. herb, soft-stemmed plant which dies down at the end of a growing season; any of a number of plants which are used for medicinal purposes or as a seasoning for food

Gewürzmischung
Gewürzmischung
n. aromatic mixture, blend of spices, condiment

Gewürznelke
Gewürznelke
n. clove, one of a number of small sections which form a compound bulb

Gewürznelkenbaum
Gewürznelkenbaum
n. clove, clove tree

Gewürzpaprika
Gewürzpaprika
n. pickled red pepper, red pepper that has been preserved in brine or vinegar

Gewürzpflanze
Gewürzpflanze
n. herb, soft-stemmed plant which dies down at the end of a growing season, any of a number of plants which are used for medicinal purposes or as a seasoning for food

Gewürzstrauch
Gewürzstrauch
n. aromatic plant, spice, aromatic herb

Gewürzständer
Gewürzständer
n. castor, salt and pepper shaker

Gewürzware
Gewürzware
n. herbage, herbs, low-growing plants

Gewürzzubereitung
Gewürzzubereitung
n. dressing, sauce, seasoning, act of adding spices or condiments

Gezeiten
Gezeiten
n. tide, ebb and flow, current, anything that fluctuates like the tides of the sea

Gezeitenenergie
Gezeitenenergie
n. tidal energy

Gezeitenwasser
Gezeitenwasser
n. tidewater, water brought into area through tides, flood waters

Gezernet
Gezernet
n. Gezernet, Internetanbieter aus dem Kibbutz Gezer (in Israel); Domainname dieses Internetanbieters

Gezeter
Gezeter
n. hue and cry, public outcry, public protest

Geziere
Geziere
n. affected style

Geziertheit
Geziertheit
n. preciosity, affectedness, overrefinement, excessive fastidiousness, extreme fussiness

Gezirpe
Gezirpe
n. chirp, short sharp sound of a bird, peep, twitter; noise of a cricket

Gezisch
Gezisch
n. hissing, "ssss" sound, hiss

Gezischel
Gezischel
n. gossiping, tittle-tattle

Gezwitscher
Gezwitscher
n. twitter, rapid uttering of chirping noises, chatter, state of excitement, agitation

Gezwungenheit
Gezwungenheit
n. artificiality, quality of being unnatural or manufactured

Gezänk
Gezänk
n. quarelling

Gezücht
Gezücht
n. riffraff, rabble

Geächteter
Geächteter
n. outcast, ostracized person; exile

Geächze
Geächze
n. groaning, moaning, grumbling

Geäder
Geäder
n. venation, system of veins, veins

Geäst
Geäst
n. branches, boughs

Geübtheit
Geübtheit
n. ability, competence, talent, skill, proficiency, expertise

Ghana
Ghana
 1
n. Ghana, Staat im Westen Afrikas

 2
n. Ghana, state in western Africa

Ghanaian cedi Ghanaian cedi
n. Cedi, Währungseinheit von Ghana

Ghanaian
Ghanaian
 1
adj. sich auf Ghana beziehend (Staat in West-Afrika)

 2
n. Ghanaer, Einwohner Ghanas (Republik in West-Afrika)

Ghanian Ghanian
 1
n. Ghanaer, Einwohner Ghanas (Republik in Westafrika)

 2
adj. ghanaisch (Staat in West-Afrika)

Ghat Ghat
n. ghat, mountain pass; mountain range; river landing

Ghent
Ghent
n. Ghent, Hafenstadt in Belgien; Name mehrerer Städte in den USA; Nachname

Ghetto
Ghetto
n. (new spell.=Getto) ghetto, highly populated area of a city inhabited mainly by people of the same ethnic or minority group; section within a city in which Jews were forced to live

Ghettoaufstand
Ghettoaufstand
n. (new spell.=Gettoaufstand) ghetto revolt, uprising in a ghetto

Ghost Busters
Ghost Busters
Geisterkämpfer (humoristischer Film)

Ghost Dance
Ghost Dance
Geistertanz, indianischer Tanz zum Herbeirufen der Toten (üblich während des 19 Jahrhundert)

Ghost
Ghost
n. Ghost, amerikanischer Kinofilm von 1990 mit Demi Moore und Patrick Swayze in den Hauptrollen

Ghostwriter
Ghostwriter
n. ghostwriter, one who writes anonymously for and under the name of another author

Ghul
Ghul
n. ghoul, spirit, ghost, demon who robs graves and eats corpses; one who robs graves; one who enjoys disgusting or revolting things

Giaccomo
Giaccomo
n. Giacomo, male first name

Giacomo Casanova
Giacomo Casanova
Giacomo Casanova, (1725-1798), Italian adventurer and writer

Giacomo Puccini
Giacomo Puccini
Giacomo Puccini, (1858-1924)

Giacomo
Giacomo
n. Giacomo, männlicher Vorname

Giambattista
Giambattista
n. Giambattista, männlicher Vorname

Giannini
Giannini
n. Giannini, Amadeo P. Gianini (1870-1949), Gründer der Bank of America

Gibbon
Gibbon
n. gibbon, small tailless arboreal ape

Gibraltar
Gibraltar
 1
n. Gibraltar, britische Kolonie im orwesten von Gibraltar; Felsregion Spaniens; Festung in dieser Region

 2
n. Gibraltar, British crown colony located on a narrow peninsula near the southern tip of Spain

Gibraltarian Gibraltarian
 1
adj. von oder sich auf Gibraltar die Einwohner oder Kultur beziehend

 2
n. Bürger oder Einwohner von Gibraltar

Gibs Gibs
n. gypsum, colorless mineral from which plaster of Paris is made

Gibson
Gibson
 1
n. Gibson, Nachname; alkoholisches Getränk aus Gin und Wermut

 2
n. Gibson, type of cocktail made of gin and vermouth; family name

Gicht Gicht
n. gout, disease characterized by the inflammation of the joints

Gichtanfall
Gichtanfall
n. attack of gout, disease characterized by the inflammation of the joints (mainly of the feet and hands)

Gideon Hausner
Gideon Hausner
 1
Gideon Hausner (Oberstaatsanwalt im Eichmann-Prozeß, ehemaliger Abgeordneter des israelischen Parlaments)

 2
n. Gideon Hausner, chief prosecutor in Adolph Eichmann's trial, former member of the Israeli parliament

Gideon Gideon
 1
n. Gideon, männlicher Vorname

 2
n. Gideon, male first name

Giebel Giebel
n. gable, triangular section of wall below a pitched roof, pediment, triangular form on the front of a building that creates the peak of the roof

Giebeldach
Giebeldach
n. gable roof, roof that covers the triangular end of a wall

Giebelfeld
Giebelfeld
n. tympanum, recessed space often of triangular shape (Architecture)

Giebelfenster
Giebelfenster
n. gable window

Giebelseite
Giebelseite
n. gable end

Gier
Gier
n. cupidity, greed, voracity, desire, covetousness, rapacity

Gierfalke
Gierfalke
n. gyrfalcon, large Arctic falcon

Gierigkeit
Gierigkeit
n. greediness, covetousness, avarice, desire for great wealth or power

Giessbach
Giessbach
n. torrent, stream, flood

Giessform
Giessform
n. casting mold, casting mould

Gießer
Gießer
n. founder, one who casts, one who molds, molder, spiller, one who allows a substance to fall out of its container

Gießerei
Gießerei
n. finery, refinery, foundry, place where metal is cast, process of casting metals

Gießkanne
Gießkanne
n. watering can, canister used for pouring water

Giffen good
Giffen good
Giffen-Ware (Ware deren Nachfrage trotz Preisanstiegs stieg)

Gift nehmen darauf
Gift nehmen darauf
bet one's boots, rely on someone; be certain

Gift nehmen
Gift nehmen
poison oneself

Gift und Galle speien
Gift und Galle speien
rage, be furiously angry, behave furiously, be irate

Gift und Galle spucken
Gift und Galle spucken
rage, be furiously angry, behave furiously, be irate

Gift
Gift
n. poison, toxin, venom, toxicant

Giftabwehr
Giftabwehr
n. mithridatism, method of immunizing the body against poison by introducing gradual amounts of the poison to the body

Giftapfel
Giftapfel
n. poisoned apple, gift which appears to be good but it is actually quite bad or even deadly

Giftart die sich in Pflanzenkörner befindet
Giftart die sich in Pflanzenkörner befindet
picrotoxin, type of poison found in plant seeds

Giftart
Giftart
n. type of poison, kind of poison

Giftbecher
Giftbecher
n. hemlock, poisonous plant used as strong sedative

Giftentzieher
Giftentzieher
n. detoxicator, substance which removes toxins, substance used in rehabilitating drug and alcohol addicts

Giftgas
Giftgas
n. gas poison, noxious gas, harmful gas, toxic gas which can kill or cause harm

Giftgasbombe
Giftgasbombe
n. gas bomb, bomb which releases a poisonous gas

Giftgaskatastrophe
Giftgaskatastrophe
n. poison gas catastrophe, catastrophe of toxic gas which can kill or cause harm

Giftigkeit für Nierenzellen
Giftigkeit für Nierenzellen
n. nephrotoxicity, being poisonous to kidney cells (Medicine)

Giftigkeit für Pflanzen
Giftigkeit für Pflanzen
phytotoxicity, state of being poisonous to plants

Giftigkeit für die Nerven
Giftigkeit für die Nerven
n. neurotoxicity, being poisonous to nervous tissue

Giftigkeit
Giftigkeit
n. toxication, poisonous condition, venomousness

Giftmischer
Giftmischer
n. poisoner, one who administers a toxin

Giftmischerei
Giftmischerei
n. chemistry; preparation of poisons

Giftmischerin
Giftmischerin
n. female poisoner, woman who administers a toxin

Giftmord
Giftmord
n. poisoning, act of injuring or killing with a toxin

Giftmörder
Giftmörder
n. poisoner, one who administers a toxin

Giftmüll
Giftmüll
n. toxic waste, disposal of hazardous items

Giftmüllexport
Giftmüllexport
n. export of toxic waste, export of disposal of hazardous items

Giftmüllverbrennungsanlage
Giftmüllverbrennungsanlage
n. toxic waste incineration plant, incineration plant for disposal of hazardous items

Giftpflanze
Giftpflanze
n. poisonous plant, plant that is toxic

Giftpilzart
Giftpilzart
n. toadstool, umbrella-shaped poisonous mushroom

Giftschlange
Giftschlange
n. poisonous snake, snake whose bite is poisonous

Giftschlangenart
Giftschlangenart
n. type of poisonous snake, kind of snake whose venom is toxic

Giftschlangensorte
Giftschlangensorte
n. type of poisonous snake, kind of snake whose venom is toxic

Giftspinne
Giftspinne
n. poisonous spider, spider whose bite is toxic

Giftstoff
Giftstoff
n. toxicity, toxin, venom, poison

Gifttrunk
Gifttrunk
n. poison cup, portion of trouble and misfortune

Giftwirkung
Giftwirkung
n. toxic effect

Giftwolke
Giftwolke
n. toxic cloud, poisonous cloud

Giftzahn
Giftzahn
n. poison fang

Giga Floating Point Operations
Giga Floating Point Operations
Giga Gleitpunkt Operationen, GIGAFLOP, (Computer) Maßeinheit von einer Milliarde Gleitpunkt-Operationen pro Sekunde (für die Bewertung von Verarbeitungsgeschwindigkeit benutzt)

Gigabit
Gigabit
n. gigabit, unit of information which equals one billion bits (Computers)

Gigabyte
Gigabyte
 1
n. giga byte, information storage unit equal to one billion bits (Computers)

 2
n. Gigabyte, (Computer) eine Milliarde Bytes; Informationseinheit gleich 1073741824 Bytes oder 1024 Megabytes

Gigahertz Gigahertz
n. gigahertz, one billion hertz

Giganet
Giganet
n. Giganet, Computerunternehmen der RAD-Gruppe (arbeitet im Bereich der drahtlosen Kommunikation)

Gigant
Gigant
n. giant, legendary manlike creature of great size and strength (Folklore); abnormally large person; person of great importance

Gigantismus
Gigantismus
n. giantism, hugeness, largeness, (Pathology) disease characterized by abnormal growth of the body or limbs

Gigawatt
Gigawatt
n. gigawatt, one billion watts, unit for measuring electrical current

Giggling My Butt Off
Giggling My Butt Off
Kichere meinen Hintern ab, Ich lache sehr viel (Abkürzung im Internet GMBO)

Gigolo
Gigolo
n. gigolo, young man who receives money from a wealthy older woman; professional male escort or dancer

Gigue tanzen
Gigue tanzen
jig, dance a jig

Gigue
Gigue
n. jig, type of energetic and lively dance; device which holds and guides a tool (Machinery)

Gikuyu
Gikuyu
n. Gikuyu, Bantu-sprechende Landarbeiter in Nairobi, größter Stamm in Kenya

Gil
Gil
n. Gil, männlicher Vorname (kann Kurzform von Gilbert sein)

Gila
Gila
 1
n. Gila, aus Mexiko in den Colorado mündender Fluss

 2
n. Gila, river which flows from Mexico into the Colorado River

Gilbert Islands Gilbert Islands
n. Gilbert Inseln, Gruppe 16 Atolle und Koralleninseln im Pazifik (Teil von Kiribati)

Gilbert Sheldon
Gilbert Sheldon
n. Gilbert Sheldon (1598-1677), englischer Erzbischof, Berater des Karl II

Gilbert
Gilbert
 1
n. Gilbert, male first name

 2
n. Gilbert, männlicher Vorname

Gilbertinseln Gilbertinseln
n. Gilbert Islands, former name of Kiribati, country located on 33 islands in the central Pacific Ocean

Gilde
Gilde
n. guild, professional association, association for mutual aid and protection, fellowship, union, brotherhood

Gilead Balsam
Gilead Balsam
balm of the Gilead, ancient remedy used for healing and soothing

Gilead
Gilead
 1
n. Gilead, männlicher Vorname (Hebräisch); Region im Norden Israels

 2
n. Gilead, male first name (Hebrew); region in northern Israel

Gileadbalsam Gileadbalsam
n. balm of gilead, sweet smelling ointment made from the resin of a type of evergreen tree

Gilgamesh
Gilgamesh
n. Gilgamesch, babylonischer Heldenepos aus dem Buch Kohelet

Gili
Gili
n. Gili, männlicher oder weiblicher Vorname

Gilles de la Tourette
Gilles de la Tourette
n. Gilles de la Tourette, Georges Gilles de la Tourette (1857-1904), französischer Neurologe

Gillespie
Gillespie
n. Gillespie, Nachname; Dizzy Gillespie (1917-1933 als John Birks Gillespie geboren), berühmter amerikanischer Komponist und Trompeter, Pionier des Bebop Jazz

Gilligan
Gilligan
n. Gilligan, Nachname; Figur in der Fernsehserie "Gilligan´s Insel"

Gilligan's Island
Gilligan's Island
Gilligans Insel, amerikanische Fernsehserie über sieben gestrandete Menschen auf einer einsamen Insel

Gillmore
Gillmore
 1
n. Gillmore, Nachname

 2
n. Gillmore, family name

Gilo Gilo
n. Gilo, israelische Siedlung südlich von Jerusalem

Gimel
Gimel
n. gimel, third letter of the Hebrew alphabet

Gimmick
Gimmick
n. gimmick, (Slang) advertising ploy; trick, scheme

Gimpe
Gimpe
n. gimp, narrow cord made of silk or other material

Gimpel
Gimpel
n. greenhorn, inexperienced new arrival, gullible person, one who can be easily tricked or deceived, (Slang) patsy, sucker, wimp

Gin tonic
Gin tonic
gin and tonic

Gin
Gin
n. gin, type of alcoholic liquor

Gingan
Gingan
n. gingham, striped or checked cotton fabric

Ginger Ale
Ginger Ale
ginger ale, nonalcoholic sweetened and carbonated beverage flavored with ginger

Ginger Rogers
Ginger Rogers
Ginger Rogers, (1911-1995 als Virginia McMath geboren) amerikanische Oskargewinnerin Sängerin Tänzerin und Schauspielerin

Ginger
Ginger
n. ginger, type of plant; root of this plant

Gingivitis
Gingivitis
n. gingivitis, inflammation of the gums

Gingrich
Gingrich
n. Gingrich, Newt Gingrich (geboren 1943 als Newton Leroy McPherson), republikanischer Sprecher des US Representantenhaus (1995-1999)

Gini Koeffizient
Gini Koeffizient
Gini coefficient

Gini coefficient
Gini coefficient
Gini Koeffizient (in der Wirtschaft Verhältnis der sich ändernden Aufteilung)

Ginkgo
Ginkgo
n. (new spell.=Ginko) ginkgo, ornamental shade tree having wedge-shaped leaves and yellow flowers

Ginko
Ginko
n. ginkgo, ornamental shade tree having wedge-shaped leaves and yellow flowers

Ginnie Mae
Ginnie Mae
Ginnie Mae, von der US Regierung amtlich zugelassene Korporation die Darlehen von Eigner abkauft und sie Investoren als Darlehengesicherte Wertschriften anbietet (Wirtschaft)6Ginnie Mae (Government National Mortgage Association)

Ginnie
Ginnie
n. Ginnie, weiblicher Vorname

Ginsberg
Ginsberg
 1
n. Ginsberg, Nachname

 2
n. Ginsberg, family name

Ginsburg Ginsburg
 1
n. Ginsburg, Nachname

 2
n. Ginsburg, family name

Ginseng Ginseng
n. ginseng, east Asian plant; aromatic root this plant

Ginster
Ginster
n. broom, tool used for sweeping

Ginzberg
Ginzberg
 1
n. Ginzberg, Nachname

 2
n. Ginzberg, family name

Gioacchino Antonio Rossini Gioacchino Antonio Rossini
Gioacchino Antonio Rossini, (1792-1868) italienischer Komponist der viele berühmte Opern schrieb (z.B. "Der Barbier von Sevilla")

Gioacchino Rossini
Gioacchino Rossini
Gioacchino Antonio Rossini, (1792-1868)

Gioacchino
Gioacchino
n. Gioacchino, männlicher Vorname

Gion
Gion
n. Gion, berühmtestes Geisha-Bezirk in Kyoto (Japan)

Giora Shpigel
Giora Shpigel
Giora Schpiegel (israelischer Fußballspieler)

Giora Spiegel
Giora Spiegel
n. Giora Shpigel, Israeli soccer player who has also played in France

Giora
Giora
 1
n. Giora, männlicher Vorname (Aramäisch)

 2
n. Giora, male first name (Aramaic)

Giorgio Barbarelli Giorgio Barbarelli
n. Giorgio Barbarelli, Giorgione (1477-1510, als Giorgio Barbarelli geboren), bekannt als Giorgio da Castelfranco, italienischer Maler und einer der wichtigsten Künstler der Renaissance von Venedig, Schüler des Giovanni Bellini

Giorgio da Castelfranco
Giorgio da Castelfranco
n. Giorgio da Castelfranco, Giorgione (1477-1510, als Giorgio Barbarelli geboren), italienischer Maler und einer der wichtigsten Künstler der Renaissance von Venedig, Schüler des Giovanni Bellini

Giorgione
Giorgione
n. Giorgione (1477-1510, als Giorgio Barbarelli geboren), bekannt als Giorgio da Castelfranco, italienischer Maler und einer der wichtigsten Küstler der Renaissance in Venedig, Schüler des Giovanni Bellini

Gioseppe
Gioseppe
n. Giuseppe, male first name (Italian)

Giovanni Antonio Amadeo
Giovanni Antonio Amadeo
Giovanni Antonio Amadeo

Giovanni Bellini
Giovanni Bellini
n. Giovanni Bellini, (ca. 1430-1516) Renaissance Maler aus Venedig, Lehrer von Titan und Giorgione, malte "Christus am Ölberg" und "Die Tugend"

Giovanni Pierluigi da Palestrina
Giovanni Pierluigi da Palestrina
n. Giovanni Pierluigi da Palestrina (1525-1594), italienischer Komponist

Giovanni da Verrazzano
Giovanni da Verrazzano
Giovanni da Verrazzano, (ca. 1480-1527) italienischer Forschungsreisender, erster Europäer an der New York Bucht zu gelangen

Giovanni
Giovanni
 1
n. Giovanni, male first name; family name

 2
n. Giovanni, männlicher Vorname; Nachname

Gipfel der Schöpfung Gipfel der Schöpfung
apex of creation, highest point in the world

Gipfel
Gipfel
n. acme, apex, highest point, peak, summit, crown, top, pinnacle, height, zenith

Gipfeldiplomatie
Gipfeldiplomatie
n. summitry, use of conferences between the heads of state to resolve problems of diplomacy

Gipfelgespräche
Gipfelgespräche
n. top-level talks, discussions between senior members

Gipfelkonferenz
Gipfelkonferenz
n. summit conference, meeting of the summit, meeting of the representatives of the nations of the world

Gipfelpunkt
Gipfelpunkt
n. apogee, highest point, zenith, climax, point in sky directly overhead

Gipfeltreffen absagen
Gipfeltreffen absagen
call off summit, cancel a conference of high level officials

Gipfeltreffen
Gipfeltreffen
n. summitry, summit meeting, meeting of the highest representatives of countries

Gips
Gips
n. cast, plaster cast which supports broken bones

Gipsabdruck
Gipsabdruck
n. plaster cast

Gipsabguss
Gipsabguss
n. plaster cast

Gipsarbeit
Gipsarbeit
n. plasterwork, decorative work made from plaster, application and/or sculpting of plaster

Gipsarbeiter
Gipsarbeiter
n. plaster worker

Gipsarm
Gipsarm
n. arm in a plaster cast

Gipsbein
Gipsbein
n. leg in plaster

Gipser
Gipser
n. plasterer, one who applies plaster; whitewasher, one who covers walls with white paint

Gipsfigur
Gipsfigur
n. plaster figure

Gipskopf
Gipskopf
n. pudding head, stupid person, idiot

Gipsplatte
Gipsplatte
n. plasterboard, sheetrock

Gipsverband
Gipsverband
n. plaster, mortar, wall covering made from lime, gypsum, cast

Gipswand
Gipswand
n. plaster wall, wall that is coated with plaster

Gipsy Kings
Gipsy Kings
n. Gipsy Kings, bekannte Rockband

Giraffe
Giraffe
n. giraffe, tall long-necked spotted mammal

Giraffenart
Giraffenart
n. type of giraffe

Girant
Girant
n. indorser, one who signs a document (as in a check or bill); one who supports or approves (also endorser)

Girard
Girard
 1
n. Girard, männlicher Vorname; Nachname

 2
n. Girard, male first name; family name

Girat Girat
n. indorsee, one to whom a check or other bill is endorsed (also endorsee)

Girlande
Girlande
n. garland, wreath, decorative chain, decorative wreath; festoon, ornamental design

Giro
Giro
n. giro, endorsement

Girobank
Girobank
n. clearing bank

Girokompass
Girokompass
n. gyro, gyrocompass, device that helps maintain stability in navigational devices

Girokompaß
Girokompaß
n. (new spell.=Girokompass) gyro, gyrocompass, device that helps maintain stability in navigational devices

Girokonto mit Überziehungskredit
Girokonto mit Überziehungskredit
current loan account, account which allows a withdrawal on a debit basis

Girokonto
Girokonto
n. current account, continuous or current bank account, checking account, current drawing account, bank account which allows sums of money to be regularly withdrawn

Giroverkehr
Giroverkehr
n. giro system

Girozentrale
Girozentrale
n. clearing house, institution maintained by banks where accounts and mutual claims are settled

Gis Dur
Gis Dur
G sharp major

Gis Moll
Gis Moll
G sharp minor

Gis
Gis
n. G sharp (Music)

Gischt
Gischt
n. spume, froth, foam; yeast, leavening agent (used in bread and beer)

Gitarre
Gitarre
n. guitar, six or twelve-stringed musical instrument with a long fretted neck

Gitarrenbegleitung
Gitarrenbegleitung
n. guitar accompaniment, background rhythm or melody played on a guitar

Gitarrenmusik
Gitarrenmusik
n. guitar music, music that is produced by playing a guitar

Gitarrenspiel
Gitarrenspiel
n. guitar music, music that is produced by playing a guitar

Gitarrenspieler
Gitarrenspieler
n. guitarist, one who plays a guitar

Gitarrenspielerin
Gitarrenspielerin
n. guitarist, woman who plays a guitar

Gitarrist
Gitarrist
n. guitarist

Gitter herstellen
Gitter herstellen
lattice, form a lattice

Gitter
Gitter
n. grate, grating, grid, network of crisscrossed bars; lattice, latticework, trellis, structure of interwoven strips of wood or metal

Gitterfenster
Gitterfenster
n. grille, metal grating placed over an opening, lattice, latticework, structure of interwoven strips of wood or metal

Gitterform
Gitterform
n. latticework, structure of interwoven strips of wood or metal

Gittergewand
Gittergewand
n. hauberk, long coat of chain mail

Gitterrost
Gitterrost
n. grating, network of parallel metal bars or wires, grill, grid, grate

Gitterspannung
Gitterspannung
n. grid voltage

Gitterstange
Gitterstange
n. grid bar, grate bar

Gitterstruktur
Gitterstruktur
n. lattice structure, woven structure, basket-weave structure

Gittertrennwand
Gittertrennwand
n. grille, metal grating placed over an opening

Gitterwerk
Gitterwerk
n. latticing, interwoven strips of wood or metal; wattle, woven twigs or branches used for fences or walls

Gitterzaun
Gitterzaun
n. grate fence

Giuseppe Garibaldi
Giuseppe Garibaldi
n. Giuseppe Garibaldi (1807-1882), italienischer Patriot und General

Giuseppe Mazzini
Giuseppe Mazzini
 1
Giuseppe Mazzini (italienischer Revolutionär für die Freiheit Italiens)

 2
n. Giuseppe Mazzini, (1805-1872)

Giuseppe Verdi Giuseppe Verdi
 1
n. Giuseppe Verdi, (1813-1901)

 2
Giuseppe Verdi (italienischer Komponist)

Giuseppe Giuseppe
 1
n. Giuseppe, männlicher Vorname (Italienisch)

 2
n. Giuseppe, male first name (Italian)

Givat Ada Givat Ada
Givat Ada, israelische Siedlung nahe Hadera (Israel)

Givat HaTahmoshet
Givat HaTahmoshet
Munitionshügel (Schlachtfeld zwischen Israel und Jordanien im 1967-Krieg in Jerusalem)

Givat Zeev
Givat Zeev
Givat Zeev, großer Vorort von Jerusalem (Israel)

Givatayim
Givatayim
n. Givatayim, Vorort von Tel Aviv (Israel)

Givenchy
Givenchy
n. Givenchy, Nachname; Hubert de Givenchy (1927 geboren), französischer Modedesigner

Givon Hahadasha
Givon Hahadasha
Givon Hahadasha, israelische Siedlung im Nordosten von Jerusalem (Israel)

Gk.
Gk.
 1
n. Griechisch (Sprache)

 2
adj. griechisch, aus oder sich auf Griechenland bezeihend; griechischer Abstammung

Gl Gl
Beryllium, (Chemie) Erdalkalimetall (früher Glucinium)Gl (glucinium)

Glace
Glace
n. glace, sugared; sugar coated; smooth, glossy

Glacehandschuh
Glacehandschuh
n. kid glove, glove made from kidskin

Glacis
Glacis
n. smooth glossy coating, cake frosting, icing

Glacéhandschuh
Glacéhandschuh
n. kid glove, glove made from kidskin

Glacéleder
Glacéleder
n. glacé leather, glace leather, type of leather with a glossy grain finish obtained by a special tanning and used for bookbinding

Glad To See You
Glad To See You
Freue mich dich zu sehen, Ich bin glücklich daß du hier bist, (Abkürzung im Internet GTSY)

Gladiator
Gladiator
n. gladiator, armed man who fought people or animals in public shows; one who participates in a public fight or controversy; boxer, wrestler

Gladiole
Gladiole
n. gladiolus, plant of the iris family having colorful flowers and sword-shaped leaves

Gladstone
Gladstone
 1
n. Gladstone, Nachname; William Edward Gladstone (1809-1898), britischer Staatsmann, Premierminister von Groß Britannien; Name mehrerer Städte in den USA

 2
n. Gladstone, William Edward Gladstone, (1809-98), British statesman; name of several cities in the USA

 3
n. Gladstone, zweiteilige leichte Reisetasche; Weinsorte; Kutschensorte

Gladys Gladys
n. Gladys, weiblicher Vorname

Glamour
Glamour
 1
n. glamour, attractiveness, magnetism, alluring charm; excitement, adventure; magic, enchantment

 2
n. Glamour, amerikanisches Frauenmagazin das sich Themen wie Gesundheit Schönheit Mode Karriere usw widmet

Glanz einbüßen Glanz einbüßen
lose its shine, lose status of important; become uninteresting

Glanz verleihen
Glanz verleihen
dignify, ennoble, exalt, aggrandize; honor, glamorization, act of making attractive

Glanz
Glanz
n. brilliance, shininess, candescence, splendor, radiance, glamorousness, glamour, glitter, gloss, glossiness, brightness, luminosity, lustre, shine, refulgence, resplendence, sheen

Glanzabzug machen
Glanzabzug machen
gloss, polish, add a shiny finish to, make glossy

Glanzabzug
Glanzabzug
n. glossy print, photograph or print produced on smooth shiny paper

Glanzbürste
Glanzbürste
n. gleaming brush

Glanzleder
Glanzleder
n. patent leaher, leather having a glossy surface

Glanzleistung
Glanzleistung
n. brilliant performance

Glanzlosigkeit
Glanzlosigkeit
n. lackluster, dullness

Glanzpapier
Glanzpapier
n. glossy paper, paper with a shiny surface

Glanzpunkt
Glanzpunkt
n. highlight, high spot

Glanzseide
Glanzseide
n. glossy silk

Glanzstück
Glanzstück
n. master stroke, wise political move, very intelligent political maneuver

Glanzwichse
Glanzwichse
n. glossy wax, polishing wax

Glanzzeit
Glanzzeit
n. heyday, prime, time of greatest success or popularity, period of greatest power or influence

Glanzüberzug
Glanzüberzug
n. overglaze, topcoat of glaze; second application of glaze (Ceramics)

Glas Bier
Glas Bier
glass of beer

Glas Marmelade
Glas Marmelade
jam pot, jelly jar, container in which jam is stored

Glas Wasser
Glas Wasser
glass of water, cup or water, serving of water

Glas Wein
Glas Wein
glass of wine, drinking cup made of glass that contains wine

Glas blasen
Glas blasen
glass blowing, art of shaping glass objects by blowing air through a tube into a ball of molten glass

Glas des Propheten Elias
Glas des Propheten Elias
elijah's cup, cup that is set aside for the prophet Elijah

Glas einsetzen
Glas einsetzen
glass, fit or cover with panes of glass

Glas leeren
Glas leeren
drink up, drink in one swallow; drain the glass

Glas mit Essiggemüse
Glas mit Essiggemüse
jar of pickles, glass container which holds pickles

Glas mit sauer einglegtem Gemüse
Glas mit sauer einglegtem Gemüse
jar of pickles, glass container which holds pickles

Glas schneiden
Glas schneiden
glass cutting, cutting of pieces of glass

Glas
Glas
n. cup, glass, transparent and brittle material produced by fusing sand and other materials, drinking container; window pane; anything made from glass

Glasaal
Glasaal
n. elver, young eel

Glasarbeiten
Glasarbeiten
n. glasswork, glassware, items made from glass; glass manufacturing

Glasarbeiter
Glasarbeiter
n. glassworker, glass industry worker

Glasauge
Glasauge
n. glass eye, artificial eyeball made of glass

Glasbehälter
Glasbehälter
n. glass jar, container made of glass with a large opening, glass container

Glasblasen
Glasblasen
n. glass blowing, art of shaping glass objects by blowing air through a tube into a ball of molten glass

Glasbläser
Glasbläser
n. glassblower, one who produces glassware by blowing air into molten glass

Glasbläserei
Glasbläserei
n. glassblowing, art of producing glassware by blowing air into molten glass

Glasdach
Glasdach
n. glass roof

Glaser
Glaser
n. glasser, glazier, glass cutter, one who installs glass in windows, person who cuts glass

Glaserei
Glaserei
n. glasswork, glassware, glass manufacturing; glazier's workshop

Glasfabrik
Glasfabrik
n. glass factory, factory that manufactures glass

Glasfaser
Glasfaser
n. spun glass, fibers of glass, glass threads

Glasfenster
Glasfenster
n. window-pane, pane of glass in a window

Glasflasche
Glasflasche
n. glass bottle, container made of glass

Glasfläche
Glasfläche
n. glass surface, surface made of glass

Glasgefäß
Glasgefäß
n. glass jar, container made of glass with a large opening

Glasgespinst
Glasgespinst
n. spun glass, fiberglass used for filtering purposes

Glasglocke
Glasglocke
n. glass cover, cloche

Glasgow Coma Scale
Glasgow Coma Scale
Glasgow Coma Scale, Schema zur Bewertung von Gehirnfunktionsstörungen nach einer Verletzung (auf Kriterien wie Augenöffnen, Reaktion auf verbale Reize und motorische Reaktion basierend)

Glasgow Rangers
Glasgow Rangers
 1
Glasgow Rangers (schottischer Fußballverein)

 2
n. Glasgow Rangers, Scottish soccer club

Glasgow Glasgow
 1
n. Glasgow, city and seaport in southwest Scotland

 2
n. Glasgow, Stadt in Schottland

Glashalter Glashalter
n. test tube, glass tube, tall and narrow instrument for mixing materials, laboratory tool

Glashaus
Glashaus
n. glass house, hothouse, conservatory; factory which manufactures glass

Glashütte
Glashütte
n. glasswork, glass factory, factory that manufactures glass

Glasierarbeiten
Glasierarbeiten
n. frostwork, pattern created by frost; decorative design made to resemble frost on glass

Glasierer
Glasierer
n. glazer, one who glazes

Glasindustrie
Glasindustrie
n. glass industry

Glaskasten
Glaskasten
n. glass case, box or case with glass panels, showcase

Glaskochgeschirr
Glaskochgeschirr
n. pyrex, trademarked brand of heat and chemical-resistant glass (commonly used in kitchenware and laboratory equipment)

Glaskörper
Glaskörper
n. vitreous body, the transparent jelly that fills the posterior chamber of the eyeball (Anatomy)

Glasmalerei
Glasmalerei
n. glass painting

Glasnost
Glasnost
n. Glasnost, offene Politik von Michail Gorbatchov in der Sovietunion während der 1980er eingeführt

Glaspapier
Glaspapier
n. sandpaper, abrasive paper, paper coated with sand or abrasive material

Glasperle
Glasperle
n. glass bead

Glasrohr
Glasrohr
n. glass tube

Glasröhrchen
Glasröhrchen
n. ampoule, small tube

Glasröhre zum Abmessen von Gasen
Glasröhre zum Abmessen von Gasen
eudiometer, instrument for measuring the volume of gas

Glasschale
Glasschale
n. glass bowl, glass dish

Glasscheibe einschlagen
Glasscheibe einschlagen
break the window, smash the window-pane

Glasscheibe
Glasscheibe
n. glass, window pane, pane of glass in a window

Glasscherbe
Glasscherbe
n. glass shard, broken piece of glass

Glasschmuck
Glasschmuck
n. glass jewelry

Glasschneider
Glasschneider
n. glass cutter, person who cuts glass; tool for cutting glass

Glasschrank
Glasschrank
n. glass-fronted cabinet

Glassplitter
Glassplitter
n. splinter of glass

Glastrennwand
Glastrennwand
n. glass partition, dividing wall made of glass

Glastür
Glastür
n. glass door

Glasur
Glasur
n. glaze, smooth glossy coating; ceramic coating; cake frosting, icing; (Ceramics) overglaze, second application of glaze

Glasurglanz
Glasurglanz
n. luster, gloss, shine

Glasverdunkelungsmittel
Glasverdunkelungsmittel
n. polaroid, brand of material that polarizes light and reduces glare

Glaswaren
Glaswaren
n. glassware, items made from glass

Glaswarenhersteller
Glaswarenhersteller
n. glassworker, one who works with glass

Glaswerk
Glaswerk
n. glassworks, glass factory, place were glassware is made

Glaswolle
Glaswolle
n. fiberglass, material made from very fine glass fibers

Glattbutt
Glattbutt
n. brill, type of fish

Glatteis
Glatteis
n. ice, icing, glazing

Glattheit
Glattheit
n. slipperiness, quality of tending to cause slipping or sliding

Glatze bekommen
Glatze bekommen
getting bald, becoming bald, losing one's hair

Glatze
Glatze
n. baldness, hairlessness; bareness

Glatzkopf
Glatzkopf
n. skinhead, one who is completely bald

Glaube an Gleichberechtigung
Glaube an Gleichberechtigung
egalitarianism, belief in equal rights for all people

Glaube an das Geschriebene
Glaube an das Geschriebene
literalness, adherence to the usual meaning of a word

Glaube
Glaube
n. belief, opinion, creed, religion, faith, credence, confidence, trust, faithfulness

Glauben Sie das
Glauben Sie das
do you think so ?, do you believe so?, is that your opinion?

Glauben behalten
Glauben behalten
keep faith, keep one's promise

Glauben finden
Glauben finden
be believed

Glauben nicht einhalten
Glauben nicht einhalten
renege on beliefs, renounce one's beliefs

Glauben schenken
Glauben schenken
believe, believe in, have faith in, think to be true, trust

Glauben verlieren an
Glauben verlieren an
lose faith in

Glauben
Glauben
n. faith, trust, confidence in

Glaubensangelegenheit
Glaubensangelegenheit
n. matter of faith, issue regarding faith or religious belief; matter of trust

Glaubensanhänger des Schintoismus
Glaubensanhänger des Schintoismus
Shintoist, member of the Shinto religion (national religion of Japan)

Glaubensanhänger
Glaubensanhänger
n. believer, one who has faith, one who believes

Glaubensartikel
Glaubensartikel
n. article of faith

Glaubensbekenntnis
Glaubensbekenntnis
n. credo, creed, confession of faith, formula of belief

Glaubensbewegung
Glaubensbewegung
n. religious movement, religious sect or group

Glaubenserweckung
Glaubenserweckung
n. revivalism, practice of staging meetings in order to increase religious belief and interest (Christianity)

Glaubensfreiheit
Glaubensfreiheit
n. license, freedom

Glaubensgenosse
Glaubensgenosse
n. fellow believer, co-religionist, brother in faith

Glaubensgrundsatz
Glaubensgrundsatz
n. tenet, principle; belief

Glaubenskrieg
Glaubenskrieg
n. religious war

Glaubenslehre
Glaubenslehre
n. dogma, system of principles; system of religious laws

Glaubensprinzip
Glaubensprinzip
n. religious principles, fundamental beliefs in a religion

Glaubensrichtung
Glaubensrichtung
n. faith, belief in a particular thing or person; trust, confidence; loyalty

Glaubenssatz
Glaubenssatz
n. doctrine, something which is taught; teachings of a religion or branch of knowledge, dogma, system of principles, system of religious laws

Glaubensschild
Glaubensschild
n. Fidei, part of the term "Fidei Defensor"

Glaubensspaltung
Glaubensspaltung
n. schism, division into two factions, separation into opposing parties

Glaubenswechsel
Glaubenswechsel
n. converting, formal adoption of a different religion

Glaubenszeuge
Glaubenszeuge
n. witness, testimony, testimony by word or deed to a religious belief

Glaubenszwang
Glaubenszwang
n. religious pressure, religious intolerance

Glaubersalz
Glaubersalz
n. glauber, glauberite, Glauber's salt, sulphate of sodium

Glaubhaftigkeit der Beweise
Glaubhaftigkeit der Beweise
acceptability of evidence, reliability or validity of evidence in a court of law

Glaubhaftigkeit
Glaubhaftigkeit
n. plausibleness, reasonableness, believability, credibility; state of appearing to be trustworthy (about a person)

Glaubwürdigkeit der Beweise
Glaubwürdigkeit der Beweise
degree of proof, amount of convincing proof

Glaubwürdigkeit
Glaubwürdigkeit
n. credibility, trustworthiness, dependability, reliability, fidelity, plausibility, believability

Glaubwürdigkeitskrise
Glaubwürdigkeitskrise
n. credibility crisis, crisis of believability, problem which being able to believe

Glaukom
Glaukom
n. (Ophthalmology) glaucoma, disease of the eye characterized by increased fluid pressure within the eye

Glazialforscher
Glazialforscher
n. glaciologist, one who specializes in glaciology, expert on the study of glaciers

Gleichartiger
Gleichartiger
n. coeval, one who is the same age as another, contemporary

Gleichartigkeit
Gleichartigkeit
n. similarity, similitude, likeness, resemblance

Gleichbehandlung
Gleichbehandlung
n. equal treatment

Gleichberechtigung in Beziehungen
Gleichberechtigung in Beziehungen
equality in relationships, principle of equal participation and equal treatment between people in relationships

Gleichberechtigung
Gleichberechtigung
n. equality of rights, equality of privileges, the same rights for all

Gleicher
Gleicher
n. equalizer, one who equalizes, one who makes uniform

Gleiches mit Gleichem vergelten
Gleiches mit Gleichem vergelten
pay in kind

Gleichförmigkeit
Gleichförmigkeit
n. uniformness, uniformity, homogeneity, invariability, likeness, alikeness

Gleichgesinnter
Gleichgesinnter
n. like-minded person

Gleichgestellter
Gleichgestellter
n. peer, friend, companion, person of equal rank or standing

Gleichgewicht behalten
Gleichgewicht behalten
keep one's balance, remain stable, maintain one's steady position

Gleichgewicht der Kräfte umstoßen
Gleichgewicht der Kräfte umstoßen
upset the balance of force, undermine the balance of power, offset the balance of force

Gleichgewicht der Kräfte
Gleichgewicht der Kräfte
balance of power, state of equilibrium between different forces, condition in which one element is not dominant over another

Gleichgewicht der Macht halten
Gleichgewicht der Macht halten
hold the balance of power, be the deciding factor, have total control

Gleichgewicht der Mächte
Gleichgewicht der Mächte
balance of power, state of equilibrium between different forces, condition in which one element is not dominant over another

Gleichgewicht der Waffen
Gleichgewicht der Waffen
balance of arms, parity of weapons, evenness of forces

Gleichgewicht der Wahrscheinlichkeiten
Gleichgewicht der Wahrscheinlichkeiten
the balance of probabilities, comparison between the likelihood of truthfulness of different versions of a story

Gleichgewicht des Behagens
Gleichgewicht des Behagens
the balance of convenience, comparison between the conveniences of both aspects

Gleichgewicht halten
Gleichgewicht halten
keep one's balance, remain stable, maintain one's steady position

Gleichgewicht kippen
Gleichgewicht kippen
tilting the balance, making one side have an advantage, giving a benefit to one side

Gleichgewicht verlieren
Gleichgewicht verlieren
overbalance, lose balance; no longer be in balance, be undermined

Gleichgewicht
Gleichgewicht
n. balance, leveling, equal distribution of weight, stability, equilibration, balancing, equilibrium

Gleichgewichtigkeit
Gleichgewichtigkeit
n. equipoise, balance, equilibrium

Gleichgewichtsorgan
Gleichgewichtsorgan
n. otocyst, organ which helps maintain equilibrium in certain animals (Biology)

Gleichgewichtspunkt
Gleichgewichtspunkt
n. point of equilibrium, point of balance, center of motion

Gleichgewichtsstörung
Gleichgewichtsstörung
n. vertigo, dizziness

Gleichgewichtssubstanz
Gleichgewichtssubstanz
n. otolith, statolith, granule in plant and animal cells related to maintenance of balance (Biology)

Gleichgewichtszustand
Gleichgewichtszustand
n. (Geology) isostatically, as pertaining to isostasy (balance between the gravity which tends to depress and the buoyancy which tends to raise a given segment of the earth's crust)

Gleichgültigkeit
Gleichgültigkeit
n. indifference, apathy, lack of interest, disinterest, impassiveness, halfheartedness, casualness; (Chemistry) covalence, number of electrons which an atom can share with other atoms

Gleichheit
Gleichheit
n. likeness, resemblance, alikeness, similarity, parity, equality; sameness, uniformity, evenness

Gleichheitszeichen
Gleichheitszeichen
n. equal mark, equal sign, mathematical sign indicating equality or sameness, symbol that indicates equivalence (Mathematics)

Gleichklang
Gleichklang
n. harmony, accord, symmetry, pleasing combination of tones (Music)

Gleichlauf
Gleichlauf
n. synchronism, coordination, simultaneity

Gleichmacher
Gleichmacher
n. leveller, egalitarian, person or thing that makes level; supporter of equality in society, advocate of equal rights

Gleichmacherei
Gleichmacherei
n. equalization, act of making equal; act of making uniform; egalitarianism

Gleichmass
Gleichmass
n. evenness, symmetry; monotony

Gleichmut
Gleichmut
n. equanimity, calmness, emotional stability, evenness, smoothness, tranquility, composure, unconcern, detachment, phlegm, stoicism, impassiveness, quality of being unresponsive to emotional stimuli

Gleichmässigkeit
Gleichmässigkeit
n. evenness, symmetry; monotony

Gleichmäßigkeit
Gleichmäßigkeit
n. equability, uniformity, regularity, steadiness, unvariableness; homogeneity

Gleichnis auf sich nehmen
Gleichnis auf sich nehmen
take up one's parable, carry a parable, live according to a proverb

Gleichnis
Gleichnis
n. mot, witty remark, similitude, comparison in the form of an allegory or simile, trope, figure of speech, any rhetorical device in which words are used not in accordance with their literal meaning

Gleichrichter
Gleichrichter
n. rectifier, straightener, fixer, one who corrects problems, adjuster, someone who straightens, reformer

Gleichschaltung
Gleichschaltung
n. forcing into line, conforming (History)

Gleichschritt
Gleichschritt
n. marching in steps

Gleichstand der Stimmen
Gleichstand der Stimmen
equality of votes, principle that each vote is equal

Gleichstand
Gleichstand
n. love all, no points for either player (Tennis)

Gleichstandspunkt
Gleichstandspunkt
n. break-even-point, point at which gains and losses are equal (Business)

Gleichstellung
Gleichstellung
n. equalization, act of making equal, act of making uniform, par, equal status or level; face value of a currency compared to a foreign currency as measured by its worth in precious metals (Finance)

Gleichstrom
Gleichstrom
n. direct current, electric current whose direction and value are unchanging

Gleichung ersten Grades
Gleichung ersten Grades
simple equation, mathematical comparison that is not complicated

Gleichung mit drei Unbekannten
Gleichung mit drei Unbekannten
equation in three unknowns, mathematical formula containing 3 unknown values

Gleichung mit einem Unbekannten
Gleichung mit einem Unbekannten
equation in one unknown, mathematical formula in which there is a need to determine an unknown

Gleichung mit zwei Unbekannten
Gleichung mit zwei Unbekannten
equation in two unknowns, mathematical formula containing two unknown values

Gleichung zweiten Grades
Gleichung zweiten Grades
quadratic equation, equation in which one of the unknown quantities is squared (Mathematics)

Gleichung
Gleichung
n. equation, making equal; statement demonstrating the equality of two quantities (Mathematics); equally balanced state

Gleichungssystem
Gleichungssystem
n. simultaneous equation, set of two or more equations with variables and whose variables can be used to satisfy all equations in the set

Gleichverklebung
Gleichverklebung
n. isoagglutination, clumping of red blood cells when combined with the blood serum of another individual of the same species (Medicine)

Gleichwert
Gleichwert
n. equal, person or thing that is equal, person or thing that is the same

Gleichwertiger
Gleichwertiger
n. coequal, one who is equal with another in rank or position

Gleichwertigkeit
Gleichwertigkeit
n. equivalence, equality of value, equality of importance, equivalency; (Chemistry) equivalent proportion

Gleichwinkligkeit
Gleichwinkligkeit
n. isogony, equality of angles

Gleichzeitigkeit
Gleichzeitigkeit
n. concomitance, concurrence, simultaneity, simultaneousness, occurrence at the same time

Gleichzähnigkeit
Gleichzähnigkeit
n. isodont, creature having teeth all alike (as in some marine mammals)

Gleis
Gleis
n. road, path, way, track, lane, trails

Gleiskörper
Gleiskörper
n. railway, railroad, train track, path for a train made of parallel metal tracks

Gleisner
Gleisner
n. adulator, flatterer

Gleisnerin
Gleisnerin
n. flatterer, adulator, woman who gives insincere compliments

Gleisübergang
Gleisübergang
n. railway junction, intersection of train tracks

Gleitbahn
Gleitbahn
n. glide path

Gleitboot
Gleitboot
n. hydroplane, light motorboat designed to skim above the water at high speeds with only the rear part of its hull touching the water, seaplane, vessel equipped with hydrofoils

Gleitbrett
Gleitbrett
n. aquaplane, board towed on water

Gleiten
Gleiten
n. glide, smooth flowing movement, slipping, skidding

Gleiter
Gleiter
n. glider, engineless aircraft; flying squirrel, squirrel that can glide through the air due to winglike folds of skin between its front and hind legs

Gleitflug
Gleitflug
n. glide, volplane, gliding with engine shut off (of an airplane), soaring

Gleitflugzeug
Gleitflugzeug
n. glider, engineless aircraft

Gleitkomma Arithmetik
Gleitkomma Arithmetik
floating-point arithmetic

Gleitkomma Prozessor
Gleitkomma Prozessor
floating-point co-processor

Gleitkomma Repräsentation
Gleitkomma Repräsentation
floating point representation

Gleitmittel
Gleitmittel
n. lubricity, slipperiness, greasiness, lube, greasy substance, lubrication

Gleitpunkt
Gleitpunkt
n. floating point, system in which a quantity is denoted by one number multiplied by a power of the number base

Gleitpunkteinheit
Gleitpunkteinheit
n. Floating Point Unit, processing unit which calculates high-level mathematical operations (Computers)

Gleitpunktrechnung
Gleitpunktrechnung
n. floating point calculation, calculation operation of numbers containing decimals, calculation of fractional numbers

Gleitschiene
Gleitschiene
n. slide rail, guide rail

Gleitschutz
Gleitschutz
n. anti-skid device, antiskid protection device

Gleitschutzreifen
Gleitschutzreifen
n. anti-skid ring

Gleitwinkel
Gleitwinkel
n. gliding angle

Gleitzeit
Gleitzeit
n. flexitime, flextime, flexible work hours, work hours which may be changed according to need

Glendale
Glendale
 1
n. Glendale, Name mehrerer Städte in den USA

 2
n. Glendale, name of a number of cities in the United States

Glenn Seaborg Glenn Seaborg
n. Glenn Seaborg (1912-1999), amerikanischer Chemiker und Mitentdecker des Plutonium der Vorsitzender der Atomic Energy Commission von 1961 bis 1971, Nobelpreisträger für Chemie in 1951

Glenn
Glenn
n. Glenn, männlicher Vorname; Nachname; John Glenn (geboren 1921), amerikanischer Astronaut und US Senator aus Ohio, erster Amerikaner die Erde zu umkreisen (in 1962), ältester Mann der im All gewesen ist (1998)

Glenwood
Glenwood
 1
n. Glenwood, Stadt in Iowa (USA); Stadt in Minnesota (USA)

 2
n. Glenwood, city in Iowa; city in Minnesota

Gletscher Gletscher
n. glacier, very large mass of ice formed through the gradual accumulation of snow in high cold regions

Gletscherbrand
Gletscherbrand
n. glacier burn, glacier sunburn

Gletschererosion
Gletschererosion
n. glacial erosion, wearing down of an iceberg; disintegration of a glacier

Gletscherforscher
Gletscherforscher
n. glaciologist, one who specializes in glaciology, expert on the study of glaciers

Gletscherspalte
Gletscherspalte
n. crevasse, crevice, fissure

Glia
Glia
n. neuroglia, connective tissue which supports the nervous tissue (Anatomy)

Gliadin
Gliadin
n. gliadin, substance derived from gluten and used as a food product

Glied verletzen
Glied verletzen
limb, injure body parts, destroy a limb

Glied
Glied
n. limb, projecting appendage of the body, arm, leg, wing; large or main branch of a tree; member, individual belonging to an organization or group, part, organ, appendage; link

Gliederbau
Gliederbau
n. build, figure, body structure

Gliederer
Gliederer
n. articulator, organ related to pronunciation

Gliederfüßer
Gliederfüßer
n. arthropod, member of a family of animals with jointed legs and hard segmented bodies

Gliederlosigkeit
Gliederlosigkeit
n. phocomelia, condition in which bodily limbs are missing or abnormally short (Medicine)

Gliederlähmung
Gliederlähmung
n. condition of stiffness of the limbs

Gliederpuppe
Gliederpuppe
n. manikin, model of the human body used by a tailor

Gliederreissen
Gliederreissen
n. rhumatic pains

Gliederschmerz
Gliederschmerz
n. rheumatic pain, pain of arthritis

Gliedertier
Gliedertier
n. member of the Articulata, a subdivision of the Brachiopoda (class of marine mollusks)

Gliederung
Gliederung
n. distribution, process of dividing into stages or classes

Gliedmassen
Gliedmassen
n. limbs, arms and legs, projecting appendages of the body

Gliedmaß abtrennen
Gliedmaß abtrennen
limb, injure body parts; dismember, dissect, tear to pieces

Gliedmaße
Gliedmaße
n. lith, limb, arm, leg, joint; part, segment

Gliedmaßen
Gliedmaßen
n. limbs, extremities, legs and arms

Gliedmaßenlosigkeit
Gliedmaßenlosigkeit
n. limbless, not possessing limbs

Gliedsatz
Gliedsatz
n. subordinate clause, dependent clause, clause with accompanies the main clause (Grammar)

Glimmer
Glimmer
n. mica, any of a group of minerals which easily split into thin leaves and are often transparent

Glimmerschiefer
Glimmerschiefer
n. mica schist, mica slate

Glimmlichtentaldung
Glimmlichtentaldung
n. glow discharge

Glimmstengel
Glimmstengel
n. (new spell.=Glimmstängel) fag, cigarette

Glimmstängel
Glimmstängel
n. fag, cigarette

Glioma
Glioma
n. glioma, tumor of the brain

Gliose
Gliose
n. gliosis, increased production of astrocytes in the brain

Glissando
Glissando
n. glissando, gliding effect created by sliding one's fingers over the keys of a piano or strings of a harp (Music)

Glitzer
Glitzer
n. twinkle, sparkle, faint uneven light, wink

Global Ocean Observing System
Global Ocean Observing System
Globales Meeresbeobachtungssystem, GOOS, internationale Partnerschaft Meeresbeobachter und Forscher zum besseren Verständnis der ökologischen Zukunft Meere weltweit

Global Positioning System
Global Positioning System
Navigationssystem das über ein weltweites Netz von Satelliten funktioniert, abgekürzt GPS

Global System for Mobile Communications
Global System for Mobile Communications
Globales System für mobile Kommunikation, GSM, digital-zelluläres Kommunikationssystem in vielen Ländern in Gebrauch

Globalisierung
Globalisierung
n. globalization, becoming universal, making worldwide

Globalisierungsgegner
Globalisierungsgegner
n. anti-globalist, one opposing globalization

Globalisierungskritiker
Globalisierungskritiker
n. anti-globalisation activist, person which opposes globalisation

Globalismus
Globalismus
n. globalism, internationalism, emphasis on the entire world rather than on individual nations

Globalist
Globalist
n. globalist, person with a global perspective, one who focuses on the entire world rather than on individual nations

Globalkontingent
Globalkontingent
n. global quota

Globalsicherung
Globalsicherung
n. globalization, becoming universal, making worldwide

Globalstar system
Globalstar system
Globalstar System, weltweite Satellitensystem für drahtlose Kommunikation

Globalstar
Globalstar
n. Globalstar, Satellitensystem in niedrigen Erdumlaufbahnen die zur mobilen Kommunikation benutzt werden

Globes
Globes
n. Globes, israelische Tageszeitung die sich Themen aus der Wirtschaft widmet

Globetrotter
Globetrotter
n. globetrotter, world traveler

Globin
Globin
n. globin, protein contained in hemoglobin

Globulin
Globulin
n. globulin, type of protein found in plant and animal tissues

Globus
Globus
n. globe, ball, sphere, planet Earth, world, planet or globe, terrestrial globe

Glock gun
Glock gun
Typ einer australischen Pistole

Glocke gießen
Glocke gießen
cast a bell, produce a bell by pouring molten metal into a mold

Glocke läuten
Glocke läuten
ding, ring, sound a bell

Glocke ringen
Glocke ringen
toll a bell, ring a bell; bring back a memory

Glocke von Rauch
Glocke von Rauch
shroud of smoke

Glocke
Glocke
n. bell, hollow metal object used to make a ringing sound; ringing sound made by a bell

Glockenblume
Glockenblume
n. bluebell, plant with blue bell-shaped flowers

Glockengeläut
Glockengeläut
n. knell, chime, ring of a bell

Glockengiesser
Glockengiesser
n. bell founder, one who casts bells

Glockengiesserei
Glockengiesserei
n. bell foundry, workshop where bells are cast

Glockenklang
Glockenklang
n. ringing of bells

Glockenschlag
Glockenschlag
n. toller, chime, ring of a bell

Glockenschlange
Glockenschlange
n. sidewinder, hard hit from the side

Glockenschwengel
Glockenschwengel
n. clapper, tongue of a bell

Glockenspiel
Glockenspiel
n. glockenspiel, musical instrument which makes bell-like sounds

Glockenspieler
Glockenspieler
n. carillonneur, chimer, one who plays the bells, bell-ringer

Glockenturm einer Kirche
Glockenturm einer Kirche
campanile, bell tower of a church

Glockenturm
Glockenturm
n. belfry, campanile, bell tower of a church

Glomeruli
Glomeruli
n. glomeruli

Glomus
Glomus
n. glomus, small globular body composed of arterioles (Anatomy)

Gloria Steinem
Gloria Steinem
Gloria Steinem, (geboren 1934) amerikanische Feministin und Autorin, Gründerin und Redakteurin des "Ms." Magazins

Gloria
Gloria
 1
n. Gloria, weiblicher Vorname

 2
n. Gloria, Name mehrerer christlicher Loblieder; musikalische Vertonung dieser Loblieder; Heiligenschein; eng gewebte Textilie

 3
n. Gloria, female first name

Glorie Glorie
n. glory, splendor, honor; halo, nimbus

Glorienschein
Glorienschein
n. halo, aura, circle of light around an object caused by the refraction of light

Glorifikation
Glorifikation
n. glorification, act of glorifying; praise; exaltation; worship

Glorifizierung
Glorifizierung
n. aggrandizement, making larger, making more powerful; increase in power, increase in wealth

Glory Ltd.
Glory Ltd.
n. Glory Ltd., japanischer Hersteller von Geldmaschinen und Münzzählmaschinen

Glos.
Glos.
Gloucestershire, Grafschaft im Südwesten Englands; Hafenstadt im Südwesten EnglandsGlos. (Gloucestershire)

Glos
Glos
n. Glos, Nachname

Glossar
Glossar
n. glossary, list of terms and definitions; dictionary of technical terms

Glosse
Glosse
n. gloss, explanatory note, commentary

Glosso
Glosso
n. glosso, tongue, of the tongue

Glossograph
Glossograph
n. glossograph, device which records the movements of the tongue in speech

Glossolalie
Glossolalie
n. glossolalia, speaking in tongues, praying in incomprehensible words

Glossologie
Glossologie
n. glossology, study of language, linguistics (Archaic)

Glottis
Glottis
n. glottis, space between the vocal chords at the upper end of the windpipe (Anatomy)

Glottologie
Glottologie
n. glottology, linguistics; study of language (Archaic)

Glotzer
Glotzer
n. voyeur, peeper, one who watches in secrecy

Gloucester
Gloucester
n. Gloucester, Seehafen im Südwesten Englands; Seehafen in Massachusetts (USA)

Gloucestershire
Gloucestershire
n. Gloucestershire, Grafschaft im Südwesten Englands; Seehafen im Südwesten Englands

Glover
Glover
n. Glover, Nachname; Crispin Glover (1964 geboren), amerikanischer Fernseh- und Filmschauspieler bekannt für seine Rollen der Filmreihe "Zurück in die Zukunft"

Glucke
Glucke
n. sitter, bird that sits on eggs in order to hatch them

Gluckser
Gluckser
n. chortler, one who laughs aloud, chuckle, low laughter, giggle

Glucosan
Glucosan
n. glucosan, polysaccharide, compound sugar (Chemistry)

Glucose
Glucose
n. glucose, type of sugar

Glucosemolekul
Glucosemolekul
n. glucose molecule, molecule of glucose

Glucuronid
Glucuronid
n. glucuronide, type of glycoside (Chemistry)

Glukagon
Glukagon
n. glucagon, hormone formed in the pancreas

Glukinase
Glukinase
n. glucokinase, enzyme

Glukogen
Glukogen
n. glycogen, starch-like substance present in animal tissues which may be converted into dextrose

Glukoprotein
Glukoprotein
n. glucoprotein, compound composed of a simple protein and a carbohydrate (Chemistry)

Glukose im Blut
Glukose im Blut
glycemia, presence of sugar in the blood (Medicine)

Glukose im Harn
Glukose im Harn
glucosuria, presence of glucose in the urine (Medicine)

Glukose
Glukose
n. glucose, type of sugar

Glukoselösung
Glukoselösung
n. glycolysis, breaking down of carbohydrates by enzymes (Chemistry)

Glukosid
Glukosid
n. glucoside, any of a number of compounds which yield glucose when exposed to enzymes or dilute acids (Chemistry)

Glupschauge
Glupschauge
n. goggle-eye, bulgy eye

Glut
Glut
n. glow, heat, warmth, high temperature, incandescence, glowing, shining

Glutamat
Glutamat
n. glutamate, salt or ester of glutamic acid (Chemistry)

Glutamin
Glutamin
n. glutamine, type of amino acid

Glutaminsäure
Glutaminsäure
n. glutamine, type of amino acid

Glutathion
Glutathion
n. glutathione, chemical compound found in plants and animals

Glutelin
Glutelin
n. glutelin, simple protein

Glutethimid
Glutethimid
n. glutethimide, chemical substance used as a sedative and hypnotic drug

Gluthitze
Gluthitze
n. torridity, parchedness, dryness, aridity

Glutinierung roter Blutkörperchen
Glutinierung roter Blutkörperchen
hemagglutination, clumping together of red blood cells

Glutinierung
Glutinierung
n. hemagglutination, clumping together of red blood cells

Glutofen
Glutofen
n. fire of vengeance

Glutose
Glutose
n. glutose, chemical substance

Glyceraldehyd
Glyceraldehyd
n. glyceraldehyde, chemical substance which can be broken down into glycerol

Glycin
Glycin
n. glycine, type of amino acid used in organic synthesis

Glycocoll
Glycocoll
n. glycocoll, glycine, type of simple amino acid

Glycolipid
Glycolipid
n. glycolipid, substance which is made up of a carbohydrate and a lipid (Chemistry)

Glycolyse
Glycolyse
n. glycolysis, breaking down of carbohydrates by enzymes (Chemistry)

Glycosid von Arabinose
Glycosid von Arabinose
arabinoside

Glykogen
Glykogen
n. glycogen, starch-like substance present in animal tissues which may be converted into dextrose

Glykogenentstehung
Glykogenentstehung
n. glycogenesis, formation of glycogen from monosaccharides

Glykogenlösung
Glykogenlösung
n. glycogenolysis, breaking down of glycogen into glucose through enzymatic activity (Chemistry)

Glykogenolyse
Glykogenolyse
n. glycogenolysis, breaking down of glycogen into glucose through enzymatic activity (Chemistry)

Glykol
Glykol
n. glycol, any of a group of alcohols

Glykolipid
Glykolipid
n. glycolipide, substance which is made up of a carbohydrate and a lipid (Chemistry)

Glykopeptid
Glykopeptid
n. glycopeptide, protein combined with a sugar

Glykoprotein
Glykoprotein
n. glycoprotein, protein which includes a carbohydrate and a simple protein

Glykosid gebildet aus Aldose
Glykosid gebildet aus Aldose
aldoside

Glykosid
Glykosid
n. glycoside, chemical compound that hydrolyzes into a sugar and aglycon

Glykämie
Glykämie
n. glycaemia, presence of sugar in the blood (Medicine)

Glyptothek
Glyptothek
n. museum in Munchen hosting ancient Greek and Roman sculptures

Glyzerid
Glyzerid
n. glyceride, compound of glycerine and fatty acids

Glyzerin
Glyzerin
n. glycerin, sweet syrupy liquid

Glyzerit
Glyzerit
n. glycerite, medicinal substance combined with glycerol

Glyzerol
Glyzerol
n. glycerol, sweet syrupy liquid

Glyzeryl Trinitrat
Glyzeryl Trinitrat
glyceryl trinitrate, nitroglycerin, medicine used for widening the arteries

Glyzeryl
Glyzeryl
n. glyceryl

Glyzinie
Glyzinie
n. wisteria, climbing plant with purple flowers

Gläschen
Gläschen
n. snifter, small rounded glass that narrows toward the top (used to serve brandy and liqueur)

Gläser klingen lassen
Gläser klingen lassen
clink glasses

Gläser schwingen
Gläser schwingen
quaff a glass, toast, propose or drink a toast

Gläser
Gläser
n. spectacles, eyeglasses

Glätte
Glätte
n. sleekness, smoothness, shininess, slipperiness, unstableness, uncertainty

Glätteisen
Glätteisen
n. iron, device used to remove wrinkles from fabric

Glätter
Glätter
n. smoother, one who smooths, leveler, straightener, polisher, one who makes shiny

Glätthobel
Glätthobel
n. plane, bladed tool used to smooth wood

Gläubige befriedigen
Gläubige befriedigen
satisfy one's creditors, repay debts to one's creditors

Gläubige
Gläubige
n. believer, devout person, pious person, worshiper (Religion)

Gläubiger
Gläubiger
n. creditor, lender, loaner, debtee

Gläubigerversammlung
Gläubigerversammlung
n. creditors meeting, meeting of those to whom payment is owed by a bankrupt or failing company

Gläubigerversammlungshaus
Gläubigerversammlungshaus
n. meetinghouse, place of worship

Glöckchen
Glöckchen
n. bell, little bell

Glöckner von Notre Dame
Glöckner von Notre Dame
n. The Hunchback of Notre Dame, Victor Hugo's nineteenth century novel which was also adapted into several popular movies

Glöckner
Glöckner
n. ringer, person or thing that rings

Glück auf
Glück auf
good luck, I wish you success!, May you do well!

Glück bringen
Glück bringen
bring good luck

Glück eines Anfängers
Glück eines Anfängers
beginner's luck, fortune of a beginner, luck of someone who is new to an activity

Glück für ihn
Glück für ihn
luckily for him, it was his good luck that -, fortunately for him

Glück haben
Glück haben
be lucky

Glück im Quadrat
Glück im Quadrat
terrific luck

Glück im Spiel Pech in der Liebe
Glück im Spiel Pech in der Liebe
Lucky at cards unlucky in love

Glück im Unglück
Glück im Unglück
a blessing in disguise, a curse that turns out to be a blessing

Glück verheißend
Glück verheißend
auspicious, of good omen; favorable, beneficent

Glück wünschen
Glück wünschen
congratulate, express good wishes to someone

Glück
Glück
n. bliss, joy, happiness, joyfulness; fortune, good luck

Glückbringer
Glückbringer
n. fortunate person, one who brings fortune

Glücksaugenblicke
Glücksaugenblicke
n. moments of happiness, time when one feels happy

Glücksbringer
Glücksbringer
n. good luck charm, small object that is believed to bring good luck

Glückseligkeit des Junggesellenlebens
Glückseligkeit des Junggesellenlebens
single blessedness, wonderful life of an unmarried person

Glückseligkeit
Glückseligkeit
n. blessedness, happiness, felicity, good fortune

Glücksfall
Glücksfall
n. fluke, lucky occurrence, stroke of luck, single act of luck

Glücksgriff
Glücksgriff
n. lucky strike, good luck

Glücksgöttin
Glücksgöttin
n. goddess of fortune (mythological figure)

Glücksgüter
Glücksgüter
n. riches, wealth, affluence

Glückshase
Glückshase
n. born under a lucky star, fortunate, naturally lucky

Glücksjäger
Glücksjäger
n. fortune hunter, person who seeks to gain wealth (generally by marrying someone who is rich)

Glückskarte
Glückskarte
n. lucky card, winning ticket, raffle or lottery ticket which was the winning ticket

Glückskind
Glückskind
n. lucky fellow, lucky guy

Glücksnummer
Glücksnummer
n. lucky number, number that is believed to bring one good fortune

Glückspiel
Glückspiel
n. gambling, playing of games of chance; act of involving oneself in a risky undertaking

Glückspilz
Glückspilz
n. lucky guy, lucky devil

Glücksrad
Glücksrad
n. wheel of fortune, television show which involves both luck and knowledge

Glücksritter
Glücksritter
n. venturer, risk-taker, one who dares

Glückssache
Glückssache
n. a matter of luck

Glücksspiel
Glücksspiel
n. gamble, bet, risky undertaking, hazard, games of chance, games that rely purely on luck

Glücksspieler
Glücksspieler
n. gambler, better, wagerer; card-player, gamester; one who plays games of chance

Glücksspielunternehmen
Glücksspielunternehmen
n. gambling establishment

Glücksstern
Glücksstern
n. lucky star

Glückssträhne
Glückssträhne
n. had a stroke of luck, got lucky

Glückstreffer
Glückstreffer
n. stroke of luck, single act of luck

Glückwunsch
Glückwunsch
n. congratulation, act of congratulating, expression of good wishes, felicitation, greetings, salutations, best wishes

Glückwunschkarte
Glückwunschkarte
n. greeting card, card that sends a message of regards, letter of greetings

Glückzufall
Glückzufall
n. lucky chance, lucky event

Glühbirne
Glühbirne
n. bulb, electric bulb, light bulb, bulb-shaped object which gives off light via an electrical current

Glühfaden
Glühfaden
n. filament, thin conductor which heats up and emits light in response to an electrical current; heating element of a vacuum tube

Glühhitze
Glühhitze
n. glowing heat, smoldering heat

Glühlampe
Glühlampe
n. glow lamp, incandescent electric lamp

Glühlicht
Glühlicht
n. gleaming light, incandescent light

Glühstift
Glühstift
n. soldering iron, device used to attach metal parts by heating them

Glühstrumpf
Glühstrumpf
n. gas mantle

Glühwein
Glühwein
 1
n. glogg, mulled wine

 2
n. Glühwein, mit Zucker Gewürze und Früchte erhitzter Wein

Glühwurm Glühwurm
n. glow worm, beetle or wingless firefly which emits a greenish light

Glühwürmchen
Glühwürmchen
n. firefly, glowfly, glowworm, nocturnal beetle whose tail emits a phosphorescent light

GmbH
GmbH
ltd. company, limited company, commercial company whose assets are separate from the owners' assets, company with a predetermined degree of liability-GmbH (Gesellschaft mit beschränkter Haftung)

Gnade erbitten
Gnade erbitten
ask for mercy, plead for leniency, plead for mercy, beg for mercy, earnestly ask for compassion

Gnade für Recht ergehen lassen
Gnade für Recht ergehen lassen
temper justice with mercy

Gnade gewähren
Gnade gewähren
grant a favor, do a good turn, help someone, do a favor

Gnade vor Recht ergehen lassen
Gnade vor Recht ergehen lassen
temper justice with mercy

Gnade walten
Gnade walten
exercise mercy

Gnade zeigen mit
Gnade zeigen mit
show mercy to, have compassion for -

Gnade
Gnade
n. grace, good will, mercy, pardon

Gnadenakt
Gnadenakt
n. act of mercy, humane action

Gnadenbezeigung
Gnadenbezeigung
n. token of benevolence, sign of kindness

Gnadenbild
Gnadenbild
n. miraculous picture, picture having miraculous powers

Gnadenbrot
Gnadenbrot
n. charity

Gnadenfrist
Gnadenfrist
n. reprieve, respite from a sentence, delay or commutation of a punishment (esp. death sentence)

Gnadengehalt
Gnadengehalt
n. national insurance contribution, social security contribution

Gnadengeschenk
Gnadengeschenk
n. offering, donation

Gnadengesuch
Gnadengesuch
n. plea of mercy

Gnadenstoß
Gnadenstoß
n. coup de grace, merciful strike intended to end one's suffering

Gnadenwahl
Gnadenwahl
n. grace, kindness, good will, mercy, compassion

Gnadenweg
Gnadenweg
n. pardon, forgiveness, clemency

Gnadenzeit
Gnadenzeit
n. grace period, period of time in which the performance of a functionary is not evaluated, temporary immunity; extension of deadline to meet an obligation

Gnathion
Gnathion
n. gnathion, point on the lower jaw (Anatomy)

Gneis
Gneis
n. gneiss, rock made up of layers of quartz

Gnom
Gnom
n. gnome, one of a number of small creatures that live in the earth and guard its treasures, goblin, dwarf (Folklore)

Gnosis
Gnosis
n. gnosis, mystical knowledge and understanding

Gnu
Gnu
n. gnu, type of oxlike African antelope

Gnädiger Gott
Gnädiger Gott
my God!, Oh dear!, Oh my goodness!

Gnädigkeit
Gnädigkeit
n. graciousness, courteousness; kindness; pleasantness; mercifulness

Go Ahead
Go Ahead
mach weiter, fahr fort (Internet)

Go Kart
Go Kart
go-kart

Go to the ant
Go to the ant
nehme Dir ein Beispiel und mache es besser

Go
Go
n. go, Japanese game for two played on a board checkered with 19 horizontal and 19 vertical lines

Goa
Goa
n. Goa, Stadt an der westlichen Küste von Indien

Goan
Goan
n. Goan, Nachname

Gobelin
Gobelin
n. arras, hanging tapestry; tapestry, rug that is mounted on a wall, wallpaper

Gobi Desert
Gobi Desert
Gobiwüste (in Mongolien und Nordchina)

Gobi
Gobi
 1
n. Gobi, desert located in northern China and southern Mongolia

 2
n. Gobi, großes Wüstegebiet im Norden Chinas und dem Süden Mongoliens

Gobiwüste Gobiwüste
n. Gobi Desert, large desert which covers parts of northern China and southern Mongolia

Gockel
Gockel
n. cock; old goat

God Almighty
God Almighty
O Gott! Großer Gott!

God bless you
God bless you
Gott segne dich, möge Gott dir seinen Segen geben; Gesundheit (wenn jemand geniest hat)

God bless!
God bless!
Gott sei Dank!

God bless
God bless
Gott beschütze (dich) !

God defend!
God defend!
Gott behüte!

God fearing
God fearing
gottesfürchtig, religiös

God forbid
God forbid
um Himmels willen, Gott verbiete

God hab ihn selig
God hab ihn selig
may God have mercy on his soul

God helps those who help themselves!
God helps those who help themselves!
Gott hilft denen, die erkennen, daß sie sich selbst nicht helfen können

God in heaven!
God in heaven!
Gott im Himmel! (Ruf der Verärgerung)

God is my witness
God is my witness
Gott ist mein Zeuge

God is one
God is one
Gott ist Einer

God knows
God knows
wer weiß, nur der liebe Gott weiß

God only knows
God only knows
wer weiß warum, wer weiß?

God rest his soul
God rest his soul
Möge ihn Gott beschützen

God save the King
God save the King
Gott schütze den König (Teil der britischen Nationalhymne)

God save the Queen
God save the Queen
Gott schütze die Königin (Teil der britischen Nationalhymne)

God speed you!
God speed you!
Gott behüte Dich!

God speed!
God speed!
glückliche Reise!, glückliche Fahrt!

God the Lord of Hosts
God the Lord of Hosts
Gott der Gebieter der Herrscharen=

God willing
God willing
wenn Gott es so will, mit Gottes Willen

God works in mysterious ways
God works in mysterious ways
die Wege Gottes sind unverständlich=

God-fearing Jews
God-fearing Jews
gottesfürchtige Juden

God-forsaken
God-forsaken
gottverlassen

God-given
God-given
ein Geschenk des Himmels; ein Geschenk von Gott

God
God
n. Gott, erhabenes Wesen, Erschaffer und Herrscher des Universums

God's mercy
God's mercy
Möge Gott Mitleid haben

God's name
God's name
in Gottesnamen

God's truth
God's truth
Gottes Wahrheit

Godard
Godard
n. Godard, Nachname; Jean Luc Godard (geboren 1930), Avant-Garde französischer Filmregisseur und Drehbuchautor, Regisseur des Filmes "Außer Atem"

Godfrey
Godfrey
n. Godfrey, Nachname; Stadt in Illinois (USA)

Godiva
Godiva
n. Godiva, Lady Godiva (ca. 1040-1080), englische Adelige die der Legende nach nackt durch die Straßen von Coventry auf ihrem Pferd geritten ist damit die Bürger der Stadt die Steuererhebung ihres Ehemannes erspart bleibt

Godwin
Godwin
n. Godwin, Nachname; männlicher Vorname; Stadt in North Carolina (USA); William Godwin (1756-1836), englischer Schriftsteller und Philisoph; Godwin Graf der Sachsen (1053 gestorben), englischer Staatsmann; Harold Godwin (ca. 1022-1066), König von England (1066) und Sohn von Godwin Graf der Sachsen

Godzilla
Godzilla
n. Godzilla, große monströse in einem japanischem Filmstudio zuerst erfundene Gorilla

Goebbels
Goebbels
 1
n. Goebbels, Paul Joseph Goebbels (1897-1945), minister of propaganda for the German Nazi party

 2
n. Goebbels, Nachname; Josef Paul Goebbels (1897-1945), nationalsozialistischer Minister für Propaganda

Goedel Goedel
n. Goedel, Nachname; Kurt Goedel (1906-1978), tschechischer Logiker und Mathematiker

Goering
Goering
n. Hermann Wilhelm Goering, (1893-1946) Nationalsozialist und Reichsmarschall und Oberbefehlshaber der Luftwaffe (1940-45) der in 1945 gefangengenommen und aufgrund Kriegsverbrechen vor Gericht gestellt wurde

Goeth
Goeth
n. Goeth, Nachname; Amon Leopold Göth (1908-1946), in Wien geborenener Hauptmann der nationalsozialistischen SS und Lagerkommandant von Plaszow (1943-1944)

Goethe
Goethe
 1
n. Goethe, Johann Wolfgang Von Goethe (1749-1832), German poet novelist and dramatist, author of "Faust"

 2
n. Goethe, Nachname; Johann Wolfgang, von Goethe (1749-1832), deutscher Schriftsteller und Dichter, Autor von "Faust"

Goethean Goethean
adj. von oder sich auf Goethe beziehend; im Goethe Stil

Goethian
Goethian
adj. von oder sich auf Goethe beziehend; im Goethe Stil

Gog
Gog
n. Gog, König Mesech und Feind Israels in Magog lebend und am jüngsten Tag Tagen besiegt (biblisch); mysteriöses biblisches Land und dessen Volk

Gogh
Gogh
 1
n. Gogh, Nachname; Vincent van Gogh (1853-1890), niederländischer postimpressionistischer Maler

 2
n. Gogh, Vincent van Gogh (1853-90), Dutch postimpressionist painter

Gogo Gogo
n. gogo dancer, girl who dances in a night club

Goi
Goi
n. goy, gentile, non-Jewish person

Goidelic
Goidelic
n. Gälisch, Sprachengruppe der keltischen Unterfamilie gehörend

Going to Read Mail
Going to Read Mail
Ich gehe jetzt meine E-mails lesen (Internet)

Golan Heights
Golan Heights
die Golanhöhen (Bergplateau im Norden Israel, das 1967 besetzt und später von Israel annektiert wurde)

Golan
Golan
 1
n. Golan, region in northern Israel; male first name (Hebrew); family name (Hebrew)

 2
n. Golan, Region im Norden Israels; männlicher Vorname (hebräisch); Nachname (Hebräisch)

Golanhöhen Golanhöhen
n. Golan Heights, elevated area of land in northeastern Israel bordering on Lebanon and Syria

Golani Brigade
Golani Brigade
 1
Golani Brigade, infantry brigade of the Israel Defense Force which was formed on February 28th 1948

 2
n. Golani Brigade, Fußtruppen des israelischen Militärs am 28. Februar 1948 gegründet

Golconda Golconda
n. Golconda, zerstörte historische Stadt in Indien, "Goldmine", Quelle großen Reichtums

Gold Crest Co., Ltd.
Gold Crest Co., Ltd.
n. Gold Crest Co. Ltd., japanisches Unternehmen im Handel und Maklergeschäft tätig

Gold card
Gold card
n. Goldkarte, Kreditkarte die es ihrem Besitzer erlaubt hohe Kredite und andere Privilegien die eine reguläre Kreditkarte nicht besitzt zu haben

Gold gewinnen
Gold gewinnen
win gold, win first prize and receive the gold medal

Gold in der Kehle
Gold in der Kehle
golden voice

Gold oder Silberbarren
Gold oder Silberbarren
bullion, bars of gold; bars of silver

Gold
Gold
n. Au, aurum, gold (Chemistry); malleable precious yellow metal; coins made of gold, money; wealth

Golda Meir
Golda Meir
 1
Golda Meir (ehemalige israelische Ministerpräsidentin)

 2
n. Golda Meir, (1898-1978), Israeli political leader

Golda Golda
 1
n. Golda, female first name

 2
n. Golda, weiblicher Vorname

Goldader Goldader
n. vein of gold

Goldammer
Goldammer
n. yellowhammer, yellow bunting, species of European songbird with bright yellow markings on the chest and head; golden woodpecker

Goldamsel
Goldamsel
n. golden oriole

Goldarbeiter
Goldarbeiter
n. gold worker

Goldauflage
Goldauflage
n. gilding, thin layer of gold; act of covering with gold leaf

Goldbarren
Goldbarren
n. gold bullion, gold in the form of bars or ingots, gold in the mass

Goldbasis
Goldbasis
n. the gold standard, stable economic condition in which a national treasury holds a full stock of gold

Goldberg
Goldberg
 1
n. Goldberg, family name

 2
n. Goldberg, Nachname

Goldbestand Goldbestand
n. gold reserves

Goldblech
Goldblech
n. gold foil

Goldblum
Goldblum
n. Goldblum, Nachname; Jeff Goldblum (1952 geboren), amerikanischer Filmschauspieler bekannt für seine Rollen in den Filmen "Jurassic Park" und "Independence Day"

Goldbronze
Goldbronze
n. ormolu, imitation gold

Golddoublé
Golddoublé
n. gold plate, gold in the form of bars or ingots

Golddrossel
Golddrossel
n. oriole, songbird

Golden Age
Golden Age
das Goldene Zeitalter (erfolgreiche, blühende Periode)

Golden Crescent
Golden Crescent
Name der drei Heroin meistproduzierenden Länder (Iran, Afghanistan und Pakistan)

Golden Era
Golden Era
das Goldene Zeitalter (erfolgreiche, blühende Periode)

Golden Fleece
Golden Fleece
n. Goldenes Vlies

Golden Gate Brücke
Golden Gate Brücke
Golden Gate bridge, bridge which crosses the Golden Gate and is one of the longest bridges in the world

Golden Gate bridge
Golden Gate bridge
Golden Gate Brücke (in Kalifornien)

Golden Gate
Golden Gate
Golden Gate Brücke (in Kalifornien)

Golden Girls
Golden Girls
 1
Golden Girls (amerikanische TV-Seifenoper)

 2
Golden Girls, American television program

Golden Gophers Golden Gophers
"Golden Gophers", Name verschiedener Sportmannschaften der Universität von Minnesota (USA)

Golden Pages
Golden Pages
Gelbe Seiten, Branchentelefonbuch

Golden Retriever
Golden Retriever
n. golden retriever, type of dog with a long golden coat

Golden State
Golden State
goldener Staat, Kalifornien

Golden Triangle
Golden Triangle
das Goldene Dreieck (Länderdreieck zwischen Thailand, Myanmar und Laos)

Golden Tulip
Golden Tulip
"Golden Tulip", internationale Luxushotelkette

Goldene Horde
Goldene Horde
Golden Horde

Goldene Regel
Goldene Regel
golden rule, do unto others as you would have them do unto you, command based on sayings in the Old and New testament

Goldene Stadt
Goldene Stadt
Golden City, Prague, capital of the Czech Republic, capital of the former Czechoslovakia

Goldener Schnitt
Goldener Schnitt
golden section

Goldener Staat
Goldener Staat
Golden State, California, state in the western United States on the Pacific coast

Goldenes Dreieck
Goldenes Dreieck
Golden Triangle

Goldenes Horn
Goldenes Horn
n. gold horn, inlet of the Bosporus

Goldenes Tor
Goldenes Tor
Gate of Mercy, gate in the eastern section of the walls around Jerusalem which has been blocked up

Goldenes Vlies
Goldenes Vlies
Golden Fleece, fleece of gold recovered by the Argonauts from a dragon-guarded grove (Greek Mythology)

Goldenes Zeitalter
Goldenes Zeitalter
golden age, first age of the world when mankind lived in innocence happiness (Greek and Roman Mythology); flourishing period

Golderz
Golderz
n. gold ore, mineral or rock containing gold

Goldfaden
Goldfaden
n. spun gold, thread of gold

Goldfasan
Goldfasan
n. golden pheasant

Goldfeld
Goldfeld
n. goldfield, area where gold is mined

Goldfieber
Goldfieber
n. gold rush, large-scale immigration of people to a region where gold has been discovered

Goldfinger
Goldfinger
n. Goldfinger, James Bond Film aus dem Jahre 1964 mit Sean Connery in der Hauptrolle (Regie von George Hamilton)

Goldfisch
Goldfisch
n. goldfish, small yellow or orange fish native to China

Goldfüllung
Goldfüllung
n. gold filling

Goldgehalt
Goldgehalt
n. gold content

Goldgrube auftun
Goldgrube auftun
strike oil, find oil, locate oil; become suddenly wealthy

Goldgrube
Goldgrube
n. gold mine, underground excavation site for the purpose of extracting gold; money spinner, one who handles a lot of money

Goldgräber
Goldgräber
n. gold digger, one who digs or mines for gold

Goldhamster
Goldhamster
n. golden hamster, common variety of hamster, species of hamster native to Syria and surrounding areas

Goldie Hawn
Goldie Hawn
n. Goldie Hawn (1945 geboren), amerikanische Film- und Fernsehschauspielerin

Goldilocks and the Three Bears
Goldilocks and the Three Bears
Goldi und die Drei Bären (Kindergeschichte)

Goldilocks
Goldilocks
n. Goldlöckchen, Figur aus der Kindergeschichte "Goldlöckchen und die drei Bären"

Goldkette
Goldkette
n. gold necklace, necklace that is made out of the precious metal gold

Goldklausel
Goldklausel
n. gold clause (a provision related to an obligee's right to require payment in gold)

Goldklumpen
Goldklumpen
n. nugget, small solid mass (usually of gold)

Goldkäfer
Goldkäfer
n. rose beetle (Entomology); rich girl (Slang)

Goldlack
Goldlack
n. wallflower, type of plant

Goldlagerstätte
Goldlagerstätte
n. diggings, area where digging is taking place

Goldlöckchen und die Drei Bären
Goldlöckchen und die Drei Bären
Goldilocks and the Three Bears, famous children's story

Goldlöckchen
Goldlöckchen
n. Goldilocks, character from the children's fairy tale "Goldilocks and the Three Bears"

Goldmacher
Goldmacher
n. alchemist, medieval scientist who attempted to turn lead into gold

Goldman Sachs
Goldman Sachs
Goldman Sachs, führende Investment Bank in den USA

Goldman
Goldman
 1
n. Goldman, Nachname

 2
n. Goldman, family name

Goldmann Sacks Goldmann Sacks
Goldmann Sacks, große Anlegerbank in den USA

Goldmann
Goldmann
n. Goldmann, Nachname

Goldmark
Goldmark
n. gold mark (History)

Goldmaß
Goldmaß
n. karat, unit for measuring the quality of gold; measure of weight for precious stones

Goldmedaille
Goldmedaille
n. gold medal, prize given for first place in some competitions; gold medalist, winner of a gold medal (especially in an Olympic event)

Goldmedaillengewinner
Goldmedaillengewinner
n. gold medalist, winner of a gold medal, winner of the highest award in an event (especially in an Olympic event)

Goldmine
Goldmine
n. gold mine, underground excavation site for the purpose of extracting gold

Goldmünze
Goldmünze
n. gold coin, coin made out of this bright and yellow precious metal

Goldobligation
Goldobligation
n. gold bond

Goldorange
Goldorange
n. orange, color orange

Goldparität
Goldparität
n. gold parity

Goldplombierung
Goldplombierung
n. gold sealing; (Orthodontics) gold filling

Goldpunkt
Goldpunkt
n. gold point

Goldrausch
Goldrausch
n. the gold rush, craze for finding gold that sent settlers to the western United States

Goldregen
Goldregen
n. laburnum, type of poisonous shrub or tree

Goldreserve
Goldreserve
n. gold reserve, supply of gold kept in a national bank

Goldrute
Goldrute
n. goldenrod, plant which bears small yellow flowers

Goldsalz
Goldsalz
n. aurothioglucose

Goldscheidewasser
Goldscheidewasser
n. aqua regia, mixture of nitric and hydrochloric acids capable of dissolving gold and platinum

Goldschmied
Goldschmied
n. goldsmith, one who specializes in creating jewelry and other items out of gold

Goldschmiedekunst
Goldschmiedekunst
n. goldsmith's trade

Goldschnitt
Goldschnitt
n. gilt edging

Goldschnurwabe
Goldschnurwabe
n. filigree, lacy decorative work done in gold or other metals; something delicate and ornamental

Goldstaub
Goldstaub
n. gold dust, gold in fine particles

Goldstein
Goldstein
n. Goldstein, Nachname

Goldstickerei
Goldstickerei
n. embroidery in gold, decorative needlework in gold

Goldstück
Goldstück
n. piece of gold; gold coin

Goldvorrat
Goldvorrat
n. gold reserve, supply of gold kept in a national bank

Goldwaage
Goldwaage
n. gold balance, bullion balance

Goldwater
Goldwater
n. Goldwater, Nachname; Robert Goldwater (1907-1973), amerikanischer Historiker; Barry Goldwater (1909-1998), amerikanischer Politiker, republikanischer Senator in Arizona (USA)

Goldwyn
Goldwyn
 1
n. Goldwyn, family name; Samuel Goldwyn (1882-1974), American film producer and pioneer of the motion picture industry, co-founder of "Metro Goldwyn Mayer"

 2
n. Goldwyn, Nachname; Samuel Goldwyn (1882-1974), amerikanischer Filmproduzent und Pionier der Fimindustrie, Mitbegründer von "Metro Goldwyn Mayer"

Goldwährung Goldwährung
n. gold standard, monetary system that is based on gold

Golem of Prague
Golem of Prague
der Golem von Prag (menschliche Figur in der jüdischen Folklore, die lebendig wurde)

Golem
Golem
 1
n. Mechanismus das automatisch funktionieren kann; Golem, (jüdische Legende) Kreatur aus Lehm die durch magische Zaubersprüche ins Leben gerufen wird

 2
n. Golem, the Golem of Prague, image of a human that was brought to life (Jewish Folklore)

Golf von Aden Golf von Aden
n. Gulf of Aden, large bay between south Yemen and Somalia

Golf von Akaba
Golf von Akaba
n. Gulf of Aqaba, northeastern arm of the Red Sea which is bordered by the Sinai and Arabian peninsulas

Golf von Akkaba
Golf von Akkaba
Gulf of Aqaba, northeastern arm of the Red Sea which is bordered by the Sinai and Arabian peninsulas

Golf von Biskaya
Golf von Biskaya
Bay of Biscayne

Golf von Eilat
Golf von Eilat
n. Gulf of Eilat, Gulf of Aqaba, northeastern arm of the Red Sea which is bordered by the Sinai and Arabian peninsulas

Golf von Mexico
Golf von Mexico
n. Gulf of Mexico, bay of the Atlantic Ocean between the United States and Mexico

Golf von Suez
Golf von Suez
n. Suez Gulf, arm of the Red Sea between the Egyptian mainland and the Sinai Peninsula

Golf
Golf
n. golf, type of ball game in which clubs are used to hit a small which ball into a series of holes; gulf, portion of an ocean enclosed by land, bay

Golfemirate
Golfemirate
n. the Gulf emirates, states on the shore of the Persian Gulf

Golfer
Golfer
n. golfer, one who plays golf

Golfkeule
Golfkeule
n. golf club, implement for striking a ball in the sport of golf

Golfklub
Golfklub
n. golf club, organization of golf players, place where those players meet and play golf

Golfkrieg
Golfkrieg
n. Desert Storm, American term for the Gulf War fought with Iraq in 1991

Golfkrise
Golfkrise
n. Gulf crisis, the invasion of Kuwait in 1991 by Saddam Hussein's Iraqi forces which led to the Gulf War

Golfplatz
Golfplatz
n. green, links, golf course, area of land designed for golf play

Golfschlag
Golfschlag
n. birdie, golf score

Golfschläger tragen
Golfschläger tragen
caddie, carry golf clubs

Golfschläger
Golfschläger
n. brassie, golf club, type of golf club

Golfschlägerträger
Golfschlägerträger
n. caddie, person who carries golf clubs

Golfschlägerwagen
Golfschlägerwagen
n. caddie-car, golf car

Golfspiel
Golfspiel
n. round of golf, one game of golf

Golfspieler
Golfspieler
n. golfer, one who plays golf

Golfstrom
Golfstrom
n. Gulf Stream, strong current which flows out of the Gulf of Mexico

Golgatha
Golgatha
n. Calvary, place near Jerusalem where Jesus was crucified; great suffering

Golgi Material
Golgi Material
acroblast

Golgi
Golgi
 1
n. Golgi, Camillo Golgi (1843-1926), Italian physician and histologist, winner of the 1906 Nobel Prize in Medicine

 2
n. Golgi, Nachname; Camillo Golgi (1843-1926), italienischer Arzt und Histologe, Nobelpreisträger für Medizin in 1906

Golgotha Golgotha
 1
n. Golgotha, Calvary, hill near Jerusalem where Jesus was crucified; place of suffering; cemetery

 2
n. Golgotha, Kalvarienberg, Hügel in der Nähe Jerusalems auf dem Jesus gekreuzigt wurde; Stätte von Qual und Opfer; Friedhof

Goliath Goliath
 1
n. Goliath, philistischer Riese aus der Bibel; Bezeichnung für einen Riesen

 2
n. Goliath, giant Philistine warrior killed by a stone from David's sling (Biblical); giant

Gollop Gollop
n. Gollop, Nachname; Julian Gollop, einer der großen Innovatoren von Videospiele

Golomb
Golomb
n. Golomb, Nachname

Gomora
Gomora
n. Gomorrah, ancient city which was destroyed because of its wickedness (Biblical)

Gomorrah
Gomorrah
n. Gomorrah, Sündenpfuhl, biblische Sünderstadt (biblisch)

Gomphose
Gomphose
n. gomphosis, immovable junction of two parts

Gonade
Gonade
n. gonad, sex gland

Gonadenzelle
Gonadenzelle
n. sperm cell, male reproductive cell, male gamete which fertilizes an ovum

Gonadotrophin
Gonadotrophin
n. gonadotrophin, substance which encourages the development or activity of the ovaries and testes (Chemistry)

Gonadotropin
Gonadotropin
n. gonadotropin, substance which encourages the development or activity of the ovaries and testes (Chemistry)

Gondel
Gondel
n. gondola, long flat-bottomed boat piloted by one person with a single oar

Gondelführer
Gondelführer
n. gondolier, one who propels a gondola

Gondellied
Gondellied
n. gondola melody, gondolier's song

Gondoliere
Gondoliere
n. gondolier, one who propels a gondola

Gondor
Gondor
n. Gondor, Königreich in Middle-Earth (in der Trilogie von J. R. R. Tolkien "Herr der Ringe")

Gone For Now
Gone For Now
Gegangen für jetzt, Ich bin im Moment nicht hier (Abkürzung im Internet GNF)

Gone With the Wind
Gone With the Wind
vom Winde verweht

Gonen
Gonen
 1
n. Gonen, male first name (Hebrew)

 2
n. Gonen, männlicher Vorname (Hebräisch)

Gong Signal geben Gong Signal geben
gong, strike a gong

Gong
Gong
n. gong, percussion instrument of Asian origin which resembles a shallow metal bowl; deep resonant sound of gong

Gongschlag
Gongschlag
n. gong, deep resonant sound of gong

Gonion
Gonion
n. gonion, point on the side of the lower jaw (Craniology)

Gonokokken
Gonokokken
n. gonococci

Gonokokkus
Gonokokkus
n. gonococcus, bacteria which causes gonorrhea

Gonorrhöe auslösende Bakterie
Gonorrhöe auslösende Bakterie
gonococci

Gonorrhöe
Gonorrhöe
n. gonorrhoea, sexually transmitted disease

Gonozyte
Gonozyte
n. gonocyte, bud of a cell, developing cell

Gonzales
Gonzales
 1
n. Gonzales, family name

 2
n. Gonzales, Nachname

Gonzalez Gonzalez
n. Gonzalez, Nachname; männlicher Vorname

Gooch
Gooch
 1
n. Gooch, Nachname; George Peabody Gooch (1873-1968), englischer Historiker

 2
n. Gooch, George Peabody Gooch (1873-1968), English historian

Good Friday Good Friday
Karfreitag

Good Gracious!
Good Gracious!
Meine Güte!; ach du Liebe!

Good Housekeeping
Good Housekeeping
"Good Housekeeping", amerikanisches Frauenmagazin das sich Themen widmet die mit Hauswirtschaft und dem Familienleben in Zusammenhang stehen

Good luck!
Good luck!
interj. Viel Glück!

Goodrich
Goodrich
 1
n. Goodrich, Nachname

 2
n. Goodrich, family name

Goodyear Goodyear
 1
n. Goodyear, Charles Goodyear, (1800-60), American inventor; family name

 2
n. Goodyear, Nachname; Charles Goodyear (1800-1860), amerikanischer Erfinder

Google Google
n. Google, Privatunternehmen 1998 an der Standford Universität gegründet das Internetinformations- und Suchdienste anbietet

Gopher system
Gopher system
Gophersystem, ein Netz für Informationen in Textformat im Internet

Gopher
Gopher
n. gopherspace, network of textual information on the Internet (Computers)

Gophersystem
Gophersystem
n. Gopher system, network of textual information on the Internet

Gorbachev
Gorbachev
n. Gorbachov, Nachname; Michail Sergeyevich Gorbachev (1931 geboren), Präsident der UdSSR (1988-1991), Friedens-Nobelpreisträger

Gorbachov
Gorbachov
n. Gorbachev, Mikhail Sergeyevich Gorbachev, (born 1931), Soviet politician, former president of the Soviet Union

Gorbatchov
Gorbatchov
n. Gorbatchov, russischer Nachname; Mikhail Sergeyevich Gorbachev (1931 geboren), sovietischer Politiker, Präsident der Sovietunion (1988-1991), Friedensnobelpreisträger in 1990

Gordian knot
Gordian knot
Gordischer Knoten (schwer erscheinendes Problem, das am Ende simple ist)

Gordian
Gordian
adj. gordisch, kompliziert, unlösbar (wie der Knoten des König Gordius in der griechischen Mythologie)

Gordischer Knoten
Gordischer Knoten
Gordian knot, intricate knot tied by King Gordius of Phrygia which was only to be untied by the future king of Asia (Greek Mythology); difficult or complex problem

Gordius
Gordius
 1
n. Gordius, King in Greek Mythology who tied the Gordian Knot (an oracle prophesied that whoever untied the knot would rule over Asia)

 2
n. Gordius, König in der griechischen Mythologie der den gordischen Knoten knüpfte (das Orakel sagte das derjenige der den Knoten aufbinden wird der Herrscher von Asien sein wird)

Gordon Gordon
 1
n. Gordon, männlicher Vorname; Nachname

 2
n. Gordon, male first name

Gore Gore
 1
n. Gore, Nachname; Al Gore, (geboren 1948) Vizepräsident der USA während der Clinton Präsidentschaft, ehemaliges Mitglied des amerikanischen Representantenhaus und des US Senats

 2
n. Gore, family name; Al Gore (born 1948), vice president of the United States during the Clinton administration, former member of the U.S. House of Representatives and the U.S. Senate

Gorgo Gorgo
n. Gorgon, any of three monster sisters who have snakes for hair and can transform beholders to stone (Greek Mythology); ugly woman

Gorgon
Gorgon
n. Gorgo, abstoßendes Weib in der griechichen Mythologie; Frau die als hässlich oder schreckerregend gilt

Gorgonzola
Gorgonzola
 1
n. Gorgonzola, italienischer Blaukäse; Stadt in der Nähe Mailands (Italien) in der der Gorgonzola hergestellt wird

 2
n. Gorgonzola, type of blue cheese produced at Gorgonzola (Italy)

Gorilla Gorilla
n. gorilla, large of the anthropoid apes; ugly violent person

Gorki
Gorki
 1
n. Gorki, Nachname; Maxim Gorki (1868-1936), russischer Schriftsteller; früherer Name von Nizhniy Novgorod (Stadt östlich von Moskau)

 2
n. Gorki, Maxim Gorki, (1868-1936); former name of Nizhni Novgorod

Gorky Gorky
n. Gorky, Nachname; Maxim Gorky (1868-1936), russischer Schriftsteller und Stückeschreiber; früherer Name von Nizhniy Novgorod (Stadt östlich von Moskau befindlich)

Gospel Christen
Gospel Christen
Gospel Christians

Gospel Christians
Gospel Christians
Gospel-Christen

Gospel
Gospel
 1
n. gospel, rhythmic and emotional musical style which developed among African Americans from the southern United States

 2
n. Evangelium, vier erste Bücher des Neuen Testaments (Matthäus, Markus, Lukas und Johannes); Auszug aus einem der vier Evangelien

Gospellied Gospellied
n. gospel song, church song, joyful song associated with evangelism

Gosse
Gosse
n. gutter, channel for carrying off fluid, conduit, drainpipe

Got To Go
Got To Go
Ich muß jetzt gehen, Ich muß die Verbindung jetzt abbrechen (Abkürzung im Internet GTG)

Gote
Gote
n. Goth, member of the Goths, member of one of the Germanic tribes that invaded the Roman Empire; barbaric person

Goth
Goth
n. Gote, Angehöriger der Goten (germannische Stämme das römische Reich zu überfallen); Barbare

Gotham
Gotham
 1
n. Gotham, name of a village known for the foolishness of its inhabitants; satirical term for New York City

 2
n. Gotham, Stadt in England die für die Dummheit ihrer Einwohner bekannt ist; Spitzname für die Stadt New York

Gothic style Gothic style
Gothik-Stil (europäischer Baustil des Mittelalters)

Gothic type
Gothic type
gothische Buchstaben (Vorläufer der lateinischen Buchstaben)

Gothic
Gothic
adj. gothisch, sich auf die Goten und ihre Sprache beziehend; sich auf die mittelalterliche architektonische Stilrichtung beziehend; barbarisch; mittelalterlich

Goths
Goths
n. Goten, germannische Stämme aus Skandinavien stammend die das römische Reich überfielen

Gotik
Gotik
n. gothicism, conformity to the gothic style of architecture

Gotographie
Gotographie
n. thermal photography, photography that presents a picture that was created the different emission of heat from various parts of an object

Gott behüte dich
Gott behüte dich
God speed you!, may God protect you!, have a successful journey!

Gott behüte
Gott behüte
Heaven forfend!, God forbid!, God forbid!, perish the thought!, heavens no! (expression of dismay)

Gott beschütze seine Seele
Gott beschütze seine Seele
Blessed be his soul, may he rest in peace, may his soul be hallowed (traditionally said at a funeral or when mentioning the name of a deceased person)

Gott bewahre
Gott bewahre
God forbid, Heaven forbid!

Gott danken
Gott danken
thank God, thank heavens, thank the Lord; bless one's stars

Gott der Allmächtige
Gott der Allmächtige
Almighty God, all powerful creator of the universe

Gott der Herr
Gott der Herr
the Lord, My Lord, God, the Blessed One, Creator of the Universe

Gott dienen
Gott dienen
Holy Office, worship, practicing religion, being an active member of a religion

Gott fürchten
Gott fürchten
fear of God, devoutness, awe of the almighty

Gott hab ihn selig
Gott hab ihn selig
God rest his soul, may he rest in peace, may he lay in rest after death

Gott im Himmel
Gott im Himmel
God in heaven!, good God!

Gott ist mein Zeuge
Gott ist mein Zeuge
God is my witness, God hears and sees my actions

Gott ist uns nahe
Gott ist uns nahe
God is nigh

Gott schuf den Menschen ihm zu Bilde
Gott schuf den Menschen ihm zu Bilde
God created man is his image

Gott schütze Sie
Gott schütze Sie
may the Lord keep you

Gott schütze den König
Gott schütze den König
God save the King, may God protect and guard the King

Gott schütze dich
Gott schütze dich
may the Lord keep you

Gott schütze die Königin
Gott schütze die Königin
God save the Queen, phrase from the English national anthem

Gott schütze euch
Gott schütze euch
may the Lord keep you

Gott segne
Gott segne
God bless, may God protect and be gracious to you

Gott sei Dank
Gott sei Dank
Thank God!, Thank Heaven!, May God be Praised!, God bless!, blessed be God!, praised be the Lord!

Gott sei mit dir
Gott sei mit dir
God be with you, God bless you, may God bestow grace on you

Gott und die Welt
Gott und die Welt
the whole world, the world and everything contained therein

Gott verbiete
Gott verbiete
God forbid, Heaven forbid!

Gott verhüte
Gott verhüte
God forbid, Heaven forbid!

Gott weiß
Gott weiß
God knows, heaven knows, I have no idea

Gott
Gott
n. God, divine being, supreme being; (Latin) Dominus; (Biblical) Jehovah; (Islam) Allah

Gotterdammerung
Gotterdammerung
n. Götterdämmerung, endgltige Zerstörung der Götter nach einem Kampf mit dem Bösen (Der Ring des Nibelungen); Zusammenbruch einem Regimes oder einer Gesellschaft durch Gewalt und Chaos

Gottergebenheit
Gottergebenheit
n. meekness, humbleness

Gottes Erbarmen predigen
Gottes Erbarmen predigen
pray God's mercy, pray for the compassion of God

Gottes Geschöpfe
Gottes Geschöpfe
God's creatures

Gottes Mitleid
Gottes Mitleid
God's mercy, God's compassion

Gottes Mühlen mahlen langsam
Gottes Mühlen mahlen langsam
the mills of God grind slowly, justice does not take place quickly, the justice system works slowly

Gottes Ratschluss
Gottes Ratschluss
the will of God, the desire of God, the volition of God

Gottes Ratschluß
Gottes Ratschluß
(new spell.=Gottes Ratschluss) the will of God, the desire of God, the volition of God

Gottes Sohn
Gottes Sohn
Son of God, Lord's Anointed, Jesus Christ, Jesus of Nazareth, (4BC?-29AD?)

Gottes Wahrheit
Gottes Wahrheit
God's truth, the absolute truth, truth beyond a doubt, very right

Gottes Wege sind unverständlich
Gottes Wege sind unverständlich
God works in mysterious ways, God works in a divine manner which is not always clear to human beings

Gottes Wort
Gottes Wort
word of God, command of God

Gottesacker
Gottesacker
n. God's acre (Literary); graveyard, cemetery

Gottesanbeterin
Gottesanbeterin
n. praying mantis, predatory insect from the grasshopper family

Gottesanrufer
Gottesanrufer
n. invocator, supplicant, one who requests help or protection (from a deity), one who prays; one who requests; one who summons a spirit

Gottesdienst
Gottesdienst
n. worship, ritual, veneration, adoration, prayer, idol-worship

Gotteserkenntnis
Gotteserkenntnis
n. gnosis, mystical knowledge and understanding; understanding of spiritual things

Gottesfurcht
Gottesfurcht
n. prayerfulness, piousness, reverentness, godliness; devoutness, religiousness

Gottesfürchtigkeit
Gottesfürchtigkeit
n. piousness, piety, devoutness, religiousness, reverentness, sanctimoniousness

Gottesgelehrter
Gottesgelehrter
n. theologian, expert in theology

Gottesgericht
Gottesgericht
n. God's judgement, divine judgement, divine justice

Gottesglaube
Gottesglaube
n. deism, belief in one or more gods

Gottesgläubiger
Gottesgläubiger
n. deist, person who believes in the existence of a supreme being

Gotteshaus
Gotteshaus
n. tabernacle, portable sanctuary carried by the Jews during the Exodus; large place of worship

Gotteskrieger
Gotteskrieger
n. holy war, war that is commanded by one's religion, sacred war

Gottesleugner
Gottesleugner
n. unbeliever, atheist, one who believes that God does not exist (obsolete)

Gottesleugnerin
Gottesleugnerin
n. unbeliever, atheist, woman who believes that God does not exist (obsolete)

Gottesleugnung
Gottesleugnung
n. atheism, belief that God does not exist (obsolete)

Gotteslästerer
Gotteslästerer
n. blasphemer, one who blasphemes (against God)

Gotteslästerin
Gotteslästerin
n. blasphemer, woman who blasphemes (against God)

Gotteslästerung
Gotteslästerung
n. blasphemy, sacrilege, irreverence, impiety, profanity, vulgarity, obscenity, desecration of the holy

Gottesname
Gottesname
n. God's name, the name of God

Gottesoffenbarung
Gottesoffenbarung
n. avatar, appearance of god in an earthly body, incarnation (Hinduism)

Gottestempel
Gottestempel
n. pantheon, temple for the gods; building in which the famous dead of a nation are entombed or commemorated

Gottesthron
Gottesthron
n. Throne of God, God's heavenly throne

Gottesurteil
Gottesurteil
n. trial by ordeal (History)

Gottesverachtung
Gottesverachtung
n. contempt of God

Gottesverehrung
Gottesverehrung
n. worship (of God)

Gottesverächter
Gottesverächter
n. God's despiser

Gottesweisheit
Gottesweisheit
n. theosophy, any of several religious philosophies based on mysticism and meditation

Gottfried Wilhelm Leibniz
Gottfried Wilhelm Leibniz
Gottfried Wilhelm Leibniz, (1640-1716)

Gottfried
Gottfried
n. Gottfried, männlicher Vorname; Nachname

Gottgefälligkeit
Gottgefälligkeit
n. devoutness, reverence, piousness, devotion to religion

Gottgläubiger
Gottgläubiger
n. theist, one who believes in one or more gods, deist

Gottheit auf dem Olympus
Gottheit auf dem Olympus
Olympian, Olympian god

Gottheit
Gottheit
n. deity, divinity, God, Supreme Being, divine being

Gotthold Ephraim Lessing
Gotthold Ephraim Lessing
 1
Gotthold Ephraim Lessing, (1729-1781)

 2
n. Gotthold Ephraim Lessing (1729-1781), deutscher Philisoph und Dramatist und Anführer der Aufklärung (unter seiner Werke ist Nathan der Weise)

Gottlieb Daimler Gottlieb Daimler
Gottlieb Daimler

Gottloser
Gottloser
n. pagan, heathen

Gottlosigkeit
Gottlosigkeit
n. godlessness, state of being without a god, atheism, disbelief

Gottseligkeit
Gottseligkeit
n. God's blessing

Gottvertrauen
Gottvertrauen
n. confidence in God, trust in God

Gouache
Gouache
n. gouache, opaque watercolor paint

Gouda
Gouda
n. gouda, semi-soft cheese made in Holland

Gourde
Gourde
n. gourde, unit of money in Haiti

Gourmand
Gourmand
n. gourmand, overeater; glutton; greedy person

Gourmandismus
Gourmandismus
n. gourmandism, love of eating; gluttony

Gourmet
Gourmet
n. gourmet, connoisseur of fine food and drink, epicure, lover of fine foods

Gourmetkoch
Gourmetkoch
n. chef, professional cook, head cook

Gourmetkochen
Gourmetkochen
n. gourmet cooking, fine cooking, art of preparing food

Gouvernante
Gouvernante
n. governess, nanny, nursemaid; female private tutor; manageress, female manager

Gouverneur
Gouverneur
n. governor, one who governs; executive head of a state

Gouverneursamt
Gouverneursamt
n. governorate, governorship, position of governor; area ruled by a governor

Government Printer
Government Printer
die Druckerei für Veröffentlichungen der Regierung (Abteilung des israelischen Finanzministerium, welches alle Druckarbeiten für die Regierung tätigt)

Governmental Company for Foreign-Trade Risks Insurance
Governmental Company for Foreign-Trade Risks Insurance
Staatliche Gesellschaft zur Versicherung von Risiken im internationalen Handel (öffentlicher Körper der Exportunternehmern Hilfe leistet und deren Risiken verkleinert)=

Governor of the Bank of Israel
Governor of the Bank of Israel
Präsident der Bank von Israel=

Gower
Gower
 1
n. Gower, Nachname; John Gower (1325-1408), englischer Dichter

 2
n. Gower, John Gower (1325-1408), English poet

Goy Goy
n. goy, gentile, non-Jewish person

Goya
Goya
n. Goya, Nachname; Franzisko de Goya (1746-1848), spanischer Maler bekannt für seine Bilder "Die bekleidete Maja" und "Die nackte Maja"

Graaff
Graaff
 1
n. Graaff

 2
n. Graaff, Robert Jernison Van de Graaf, (1901-1967) amerikanischer Physiker der den Van de Graaf Generator erfand

Grab des unbekannten Soldaten Grab des unbekannten Soldaten
tomb of the unknown soldier, symbolic tomb and commemorative tombstone in honor of those fallen soldiers whose actual burial place is unknown

Grab in den Wellen finden
Grab in den Wellen finden
have a watery grave, drown, die by drowning

Grab in den Wellen
Grab in den Wellen
watery grave, death by drowning

Grab plündern
Grab plündern
desecrate a grave, defile or damage a burial place

Grab schänden
Grab schänden
violate a tomb, desecrate a burial place

Grab verschließen
Grab verschließen
sealed the grave, covered the grave, filled in the burial site

Grab von Rabbi Schimon Bar Jochai
Grab von Rabbi Schimon Bar Jochai
the tomb of Shimon Bar Yochai, site on Mount Meron where it is said that Shimon Bar Yochai is buried

Grab
Grab
n. grave, place where a person or thing is buried; tomb, vault

Grabbagger
Grabbagger
n. ditcher, one who digs ditches

Grabdenkmal
Grabdenkmal
n. memorial, tombstone

Graben durchziehen
Graben durchziehen
trench on, trespass a border, pass a boundary

Graben in
Graben in
delving into, thoroughly exploring

Graben oder Schützengraben graben
Graben oder Schützengraben graben
sap, dig a deep trench leading to an enemy's fort (Military)

Graben
Graben
n. inculcation, instilling; manhole, hole; sluice, sliding gate for controlling water level, ditch

Grabenbauer
Grabenbauer
n. ditcher, one who digs ditches

Grabenrand
Grabenrand
n. berme, edge of a canal

Grabeshöhle
Grabeshöhle
n. cave, natural underground tunnel, hollow opening in the ground

Grabeskirche
Grabeskirche
n. Church of the Holy Sepulchre, church in Jerusalem said to contain the sepulchre of Christ

Grabesruhe
Grabesruhe
n. stillness of death; sepulchral peace

Grabesstille
Grabesstille
n. stillness of death; sepulchral peace

Grabesstimme
Grabesstimme
n. sepulchral voice

Grabgeläute
Grabgeläute
n. knell, mournful ringing of a bell; evil omen

Grabgewölbe
Grabgewölbe
n. vault, tomb

Grabhügel
Grabhügel
n. burial mound, mound raised over a grave

Grabinschrift
Grabinschrift
n. epitaph, inscription on a gravestone commemorating a deceased person

Grabkreuz
Grabkreuz
n. cross on a grave

Grable
Grable
n. Grable, Nachname; Betty Grable (1919-1973), amerikanische Filmschauspielerin

Grablegung
Grablegung
n. entombment, burial, interment, laying in a grave

Grabmal
Grabmal
n. the tomb, grave, monument, tombstone

Grabplatte
Grabplatte
n. burial stone, head stone, stone covering a grave

Grabrede
Grabrede
n. funeral speech

Grabräuber
Grabräuber
n. bodysnatcher, one who illicitly steals dead bodies, grave robber

Grabschrift
Grabschrift
n. epitaph, inscription on a gravestone commemorating a deceased person

Grabschändung
Grabschändung
n. grave desecration, grave profanation

Grabstein ausreißen
Grabstein ausreißen
rip out a gravestone, dig up a tombstone, remove a grave marker from the earth

Grabstein
Grabstein
n. gravestone, stone placed over a grave as a marker

Grabsteineinweihung
Grabsteineinweihung
n. tombstone consecration, ceremony for unveiling a grave marker

Grabstichel
Grabstichel
n. grave gauge, grave digging up, grave excavation

Grabstätte
Grabstätte
n. sepulcher, tomb, burial vault, grave

Grabtuch
Grabtuch
n. shroud, burial cloth, sheet used to wrap a body for burial

Grabung
Grabung
n. dig, excavation, digging, burrowing

Grace Slick
Grace Slick
Grace Slick, (geboren 1939 als Grace Barnett Wing) Sängerin mehrerer psychdellischen Rockbands während der 1960er (sang unter anderem in der Band "Jefferson Airplane")

Grace
Grace
 1
n. Grace, weiblicher Vorname

 2
n. Hoheit, Ihre Hoheit (Anredeform eines Adeligen)

Graceland Graceland
n. Graceland, Landsitz Elvis Presleys in Memphis (Tennessee, USA)

Graces
Graces
n. Grazien, Die Drei Grazien, Die Chariten, the Schwestern und Göttinnen der Schönheit Charme und Vergnügen die die schönen Töchter von Zeus waren (Griechische Mythologie)

Grad Celsius
Grad Celsius
degrees centigrade, degrees measured on a thermometer on which 0 degrees is the freezing point and 100 degrees is the boiling point of water

Grad Fahrenheit
Grad Fahrenheit
degrees Fahrenheit, degrees measured on a thermometer on which 32 degrees is the freezing point and 212 degrees is the boiling point of water

Grad der Skepsis
Grad der Skepsis
degree of skepticism, amount of doubt, amount of misgiving, amount of uncertainty

Grad der Verschmutzung
Grad der Verschmutzung
degree of soil, amount of dirtiness

Grad der Verseuchung
Grad der Verseuchung
level of contamination, level of pollution, degree to which something is polluted

Grad
Grad
n. degree, unit of measurement of temperature and angles; extent; academic title received after completing a program of studies at a university or college

Gradabzeichen
Gradabzeichen
n. emblem of a degree

Grade Point Average
Grade Point Average
Durchschnittsnoten eines Studenten

Gradeinteilung
Gradeinteilung
n. graduation, mark showing a degree of measurement.

Gradheit
Gradheit
n. justice, equality, rightness, fairness, righteousness

Gradierung
Gradierung
n. graduation, mark showing a degree of measurement.

Gradmesser
Gradmesser
n. gauge, yardstick, device for measuring, standard of measurement

Graduate Management Aptitude Test
Graduate Management Aptitude Test
Managementfähigkeitsprüfung für Universitätsabgänger, Standardtest den jeder bestehen muß der MBA in den USA studieren möchte, GMAT

Graduate Record Examination
Graduate Record Examination
Leistungsprüfung für Universitätsabgänger, Standardprüfung die jeder Universitätsabgänger bestehen muß der in den USA weiterstudieren möchte, GRE

Graduation
Graduation
n. graduation, mark showing a degree of measurement.

Graduierter
Graduierter
n. postgraduate, student who has completed a Bachelor's degree

Graduierung
Graduierung
n. graduation, mark showing a degree of measurement.

Graf Drakula
Graf Drakula
n. Count Dracula, vampire in the novel "Dracula" by Bram Stoker

Graf von Zeppelin
Graf von Zeppelin
Ferdinand Graf von Zeppelin, (1838-1917), German army officer

Graf
Graf
n. count, European nobleman, earl, British nobleman

Grafenstand
Grafenstand
n. rank of count, earldom, title of an earl (British nobleman)

Grafenwürde
Grafenwürde
n. earldom, title of an earl; lands under an earl's jurisdiction

Graffiti
Graffiti
n. graffito, drawing or writing which has been written or painted on a wall or other surface

Grafik Coprozessor
Grafik Coprozessor
graphics coprocessor, chip used for fast processing of graphics

Grafik Dateiforma
Grafik Dateiforma
graphics file format, format of a file in which graphic images are stored

Grafik Word Prozessor
Grafik Word Prozessor
graphic word processor, word processor which enables the user to combine graphics and other symbols with text by representing the document with pixels and not with code

Grafik mit hoher Auflösung
Grafik mit hoher Auflösung
high resolution graphics, graphics display with a high level of detail

Grafik
Grafik
n. graphic, diagrammatic, of diagrams; illustrative, pictorial, described vividly, explicit; pertaining to writing

Grafikbeschleuniger
Grafikbeschleuniger
n. graphics accelerator board, card used for speeding up the display on a computer

Grafikdarstellung
Grafikdarstellung
n. graphic representation, diagram, graph, chart

Grafikdatei
Grafikdatei
n. graphic file, document containing graphic data

Grafikdateiformat
Grafikdateiformat
n. graphics file format, format of a file in which graphic images are stored

Grafikdaten
Grafikdaten
n. graphic data, information which is represented graphically

Grafikdrucker
Grafikdrucker
n. graphics printer, printer which can produce graphical output

Grafiker
Grafiker
n. graphic artist, graphic designer, one skilled in the graphic arts (i.e. painting, drawing, illustration, photography)

Grafikhardware
Grafikhardware
n. graphics device, device which displays graphics

Grafikkarte
Grafikkarte
n. graphic adapter, card which makes it possible to display graphic images on a computer screen

Grafikkomprimierung
Grafikkomprimierung
n. graphic compression, encoding of graphic data in order to lessen the number of bits required

Grafikmodus
Grafikmodus
n. graphics mode, state of operation of a screen during which graphic images can be drawn

Grafikprogramm
Grafikprogramm
n. graphics program, program designed to manipulate and process graphic images

Grafiksatz
Grafiksatz
n. graphic setting, graphic standard or set or configuration

Grafikscanner
Grafikscanner
n. graphics scanner, optical scanner, device which converts a picture on paper into graphic information in the computer

Grafiktafel
Grafiktafel
n. graphics tablet, input device in the shape of a pen which is moved across a pad

Grafikzeichen
Grafikzeichen
n. graphics character, character used to create graphic shapes in text mode

Grafit
Grafit
n. graphite, form of carbon, plumbago, carbon-based material used for many purposes

Grafologe
Grafologe
n. graphologist, chirographer, expert in the study of handwriting, expert in the determination of a person's character through handwriting analysis

Grafologie
Grafologie
n. graphology, study of handwriting; determination of a person's character through handwriting analysis

Grafschaft
Grafschaft
n. county, shire, county in Great Britain

Graham Bell
Graham Bell
 1
n. Graham Bell (Erfinder des Telefons und US-Physiker)

 2
n. Graham Bell, Alexander Graham Bell, (1847-1922), American scientist and inventor

Graham Greene Graham Greene
 1
n. Graham Greene, (1904-91)

 2
n. Graham Greene (britischer Autor und Schauspielschreiber)

Graham Nash Graham Nash
n. Graham Nash, (geboren 1942) in Groß Britannien geborener amerikanischer Sänger und Gitarrenspieler, Mitglied der Volksmusik Rockband "Crosby Stills and Nash"

Graham
Graham
 1
n. Graham, Nachname; Martha Graham (1894-1991), amerikanische Tänzerin und Choreographin; männlicher Vorname

 2
n. Graham, Martha Graham, (1894-1991); male first name; family name

Gral Gral
n. grail, Holy Grail, legendary cup supposedly used during the Last Supper (considered to have supernatural powers)

Gram
Gram
n. ruefulness, mournfulness, regretfulness, remorsefulness; pitiableness, deplorableness

Gramidicin
Gramidicin
n. gramicidin, antibiotic medicine

Gramm
Gramm
n. gram, unit of weight equal to 1/1000 of a kilogram

Grammatik
Grammatik
n. grammar, study of the structure of a language

Grammatiker
Grammatiker
n. grammarian, one who specializes in grammar

Grammatikregel
Grammatikregel
n. grammatical rule, rule pertaining to structure of language

Grammatom
Grammatom
n. gram atom, amount of an element needed so that the weight in grams is equal to the atomic weight of the element

Grammer
Grammer
n. Grammer, Nachname; Kelsey Grammer (1955 geboren), amerikanischer Fernsehschauspieler bekannt für seine Rollen in den Serien "Cheers" und "Frasier"

Grammies
Grammies
n. Grammyverleihung, jährliche amerikanische Musikpreisverleihung

Grammkalorie
Grammkalorie
n. gram calorie, small calorie, amount of heat needed to raise the temperature of one gram of water by one degree

Grammmolekül
Grammmolekül
n. gram molecule, amount of an substance needed so that the weight in grams is equal to the molecular weight of the substance

Grammofon
Grammofon
n. gramophone, phonograph, record player

Grammolekül
Grammolekül
n. (new spell.=Grammmolekül) gram molecule, amount of an substance needed so that the weight in grams is equal to the molecular weight of the substance

Grammophon
Grammophon
n. (new spell.=Grammofon) gramophone, phonograph, record player

Grammophonplatte
Grammophonplatte
n. gramophone record, phonograph record

Grammy
Grammy
 1
n. Grammyverleihung, jährliche amerikanische Musikpreisverleihung

 2
n. Grammy, any of a number of golden statuettes awarded by the American National Academy of Recording Arts and Sciences for outstanding achievement in the recording industry

Grammyverleihung Grammyverleihung
n. Grammies, annual ceremony held by the American National Academy of Recording Arts and Sciences in which small statuettes are awarded for outstanding achievement in the recording industry

Grampian
Grampian
n. Grampian, Region in Schottland

Grampus
Grampus
n. grampus, marine mammal of the dolphin family

Gran
Gran
n. grain, cereal, seed

Granada
Granada
n. Granada, Stadt im Süden Spaniens; Provinz im Süden Spaniens; Königreich im Mittelalter an der mediterranen Küste von Spanien; Stadt in Nikaragua; Stadt in Colorado (USA); Nachname; Textilie aus Baumwolle Kettfaden und Alpaca oder Mohair hergestellt

Granat
Granat
n. garnet, type of precious stone

Granatapfel
Granatapfel
n. pomegranate, type of red fruit that has a tough skin and many seeds

Granatapfelbaum
Granatapfelbaum
n. pomegranate, pomegranate tree

Granate
Granate
n. grenade, small missile containing an explosive

Granatenwerfer
Granatenwerfer
n. grenade machine gun, automatic weapon which fires grenades one after another

Granatfeuer
Granatfeuer
n. shellfire, artillery fire, cannon fire, shooting of large-caliber explosives

Granatlikör
Granatlikör
n. grenadine, syrup made from the juice of pomegranates

Granatsplitter
Granatsplitter
n. shell splinter

Granattrichter
Granattrichter
n. shell crater

Granatwerfer Besatzungsmitglied
Granatwerfer Besatzungsmitglied
mortar crew man, soldier that fires mortars

Granatwerfer
Granatwerfer
n. shell thrower

Grand Canyon
Grand Canyon
 1
Grand Canyon (tiefes Tal des Colorado Flußes in Arizona/USA)

 2
n. Grand Canyon, extremely deep gorge of the Colorado river which is one of the natural wonders of the world

Grand Hotel Grand Hotel
luxury hotel

Grand Jury
Grand Jury
grand jury, jury which decides whether the available evidence warrants bringing an accused person to trial

Grand Old Party
Grand Old Party
Republikanische Partei in den USA (GOP)

Grand Prix racing
Grand Prix racing
n. Grand Prix Rennen, internationales Autorennen

Grand Prix
Grand Prix
grand prix, great prize (French); international horse race; international car race

Grand Slam
Grand Slam
(new spell.=Grandslam) grand slam, major tournament (Tennis)

Grand Tourisme Wagen
Grand Tourisme Wagen
GT model

Grand duchy of Luxembourg
Grand duchy of Luxembourg
n. Grossherzogtum Luxemburg, Luxemburg, konstitutionelle Monarchie und Mitglied der EU

Grand ouvert
Grand ouvert
grand opening

Grand
Grand
n. prix, part of the term "Grand Prix"

Grande
Grande
n. grandee, Spanish nobleman, Spanish aristocrat

Grandmaster Flash
Grandmaster Flash
Grandmaster Flash, (1958 als Joseph Saddler geboren) amerikanischer DJ und Hip-Hop Musiker

Grandseigneur
Grandseigneur
n. nobleman, aristocrat

Grandslam
Grandslam
grand slam, major tournament (Tennis)

Granit
Granit
n. granite, granite rock, lightweight hard igneous rock that is typically used in monuments and building

Granitart
Granitart
n. type of granite, kind of granite

Granitware
Granitware
n. graniteware, ironware covered with a gray enamel; pottery with a glaze which resembles granite

Granne
Granne
n. awn, bristle on a plant (Botany)

Granola
Granola
n. granola, breakfast food made from a combination of grains and dried fruit and nuts

Grant Wood
Grant Wood
Grant Wood, (1892-1942) amerikanischer Maler bekannt für sein Gemälde "American Gothic"

Grantigkeit
Grantigkeit
n. grumpiness, grouchiness; angriness; sulkiness; irritability

Granulation
Granulation
n. granulation, act of granulating, formation of granules; growth of small granules; roughness

Granulator
Granulator
n. granulator, person or thing which granulates, grinder

Granulierer
Granulierer
n. granulator, person or thing which granulates

Granulit
Granulit
n. granulite, type of rock

Granuloblast
Granuloblast
n. (Biology) granuloblast, immature granulocyte

Granuloma
Granuloma
n. granuloma, type of tumor composed of granulation tissue (Medicine)

Granulomata
Granulomata
n. granuloma, type of tumor composed of granulation tissue (Medicine)

Granulozyt
Granulozyt
n. (Biology) granuloblast, immature granulocyte

Granulozyte
Granulozyte
n. granulocyte, white blood cell with granules in its cytoplasm (Biology)

Grapefrucht
Grapefrucht
n. grapefruit, type of edible citrus fruit

Grapefruit
Grapefruit
n. grapefruit, type of edible citrus fruit

Graph
Graph
n. (new spell.=Graf)

Graphic Arts Monthly
Graphic Arts Monthly
"Graphic Arts Monthly", amerikanisches Magazin das sich der kunstvollen Graphik und der Druckindustrie widmet

Graphics Device Interface
Graphics Device Interface
Standard von Windows für Repräsentationsgrafiken und ihre Übermittlung zu den Ausgabeeinrichtungen (Monitore Drucker u.s.w.)

Graphics Interchange Format
Graphics Interchange Format
graphischer Wechselformat, Sorte eines Formats von Grafikdateien

Graphik
Graphik
n. (new spell.=Grafik) graphics, art of drawing according to mathematical rules, graphic arts; computer graphics, production of pictorial images by a computer

Graphiker
Graphiker
n. graphic designer, graphic artist

Graphit
Graphit
n. (new spell.=Grafit) graphite, form of carbon, plumbago, carbon-based material used for many purposes

Graphologe
Graphologe
n. (new spell.=Grafologe) graphologist, chirographer, expert in the study of handwriting, expert in the determination of a person's character through handwriting analysis

Graphologie
Graphologie
n. (new spell.=Grafologie) graphology, study of handwriting; determination of a person's character through handwriting analysis

Grappa
Grappa
n. grappa, type of brandy

Grapscher
Grapscher
n. grabber, one who grabs, grasper

Gras Sorte
Gras Sorte
type of grass

Gras bewachsen
Gras bewachsen
grassy, covered in grass

Gras wachsen hören
Gras wachsen hören
hear the grass grow, very quiet and peaceful, so quiet that not a sound can be heard

Gras wachsen lassen über
Gras wachsen lassen über
let the dust settle on

Gras wachsen lassen
Gras wachsen lassen
grass, cover with grass; produce grass

Gras
Gras
n. grass, green plant with flat leaves and jointed stems

Grasart
Grasart
n. type of grass

Grasebene
Grasebene
n. lawn, stretch of grass covered land; meadow

Grasflur
Grasflur
n. savanna, grassy plain with few trees with seasonal rainfall

Grasfläche
Grasfläche
n. grassland, area of land mainly covered with grasses (i.e. prairie); patch of grass

Grasfutter
Grasfutter
n. green food, fodder, food fed to livestock (i.e. hay, straw)

Grasfütterung
Grasfütterung
n. providing fodder, giving fodder plants to the livestock

Grashalm
Grashalm
n. blade of grass

Grashüpfer
Grashüpfer
n. grasshopper, leafhopper, number of plant-eating insects having hind legs adapted for leaping

Grasland
Grasland
n. veldt, open grassland

Grasmähmaschine
Grasmähmaschine
n. mower, lawnmower, machine used to cut grass

Grasmücke
Grasmücke
n. warbler, songbird

Grasnarbe
Grasnarbe
n. sod, uppermost layer of soil containing grass roots and plants

Grasplatz
Grasplatz
n. lawn tennis, tennis game played on a grass surface

Grass
Grass
n. Grass, Gunter Grass (born 1927), German author and playwright

Grassamen
Grassamen
n. hayseed, grass seed

Grat
Grat
n. ridge, mountain range, chain of mountains; crest, thin uppermost edge

Gratbogen
Gratbogen
n. groin, area where the thigh joins the abdomen (Anatomy)

Grateful Dead
Grateful Dead
Grateful Dead, bekannte amerikanische Rockband>

Gratia
Gratia
 1
n. Gratia, weiblicher Vorname

 2
n. Gratia, name

Gratifikation Gratifikation
n. gratuity, bonus, recompense, monetary gift

Gratin
Gratin
n. gratin, crusted, coated (French)

Gratisanzeiger
Gratisanzeiger
n. paper in which advertisement can be publishes free of charge

Gratisgespräch
Gratisgespräch
n. toll-free number, calling a number without incurring charges to one's own line

Gratispostservice
Gratispostservice
n. free postal service, mailing service that is free of charge

Gratulant
Gratulant
n. congratulator, one who congratulates, one who gives compliments for an achievement

Gratulantin
Gratulantin
n. congratulator, woman who congratulates, woman who compliments

Gratulation
Gratulation
n. congratulations, compliment, word of praise

Gratwanderung
Gratwanderung
n. tightrope-walk, acrobatics

Grau
Grau
n. gray, achromatic color between black and white (also grey)

Graubrot
Graubrot
n. mixed-flour bread

Graubünden
Graubünden
n. Grisons, the Grisons, canton in Switzerland

Graubündner
Graubündner
n. inhabitant of the Grisons, canton in Switzerland

Grauen Panter
Grauen Panter
Gray Panthers

Grauen Panther
Grauen Panther
(new spell.=Grauen Panter) Gray Panthers

Grauen erregend
Grauen erregend
 1
adv. bloodcurdlingly, terrifyingly

 2
adj. frightful, scary, terrifying, dreadful, terrible, shocking, unpleasant

Grauen Grauen
n. fright, sudden fear, sudden terror, horror, something scary or frightening, funk, fear

Grauenhaftigkeit
Grauenhaftigkeit
n. atrocity, horribleness; wickedness, cruelty

Graufisch
Graufisch
n. grayfish, type of American shark

Graufärben
Graufärben
n. grizzle, turn gray, become gray (about the hair)

Grauhaarigkeit
Grauhaarigkeit
n. grizzle, gray hair

Grauheit
Grauheit
n. ashiness, grayness, being covered with ashes

Graulichkeit
Graulichkeit
n. heaviness, leadenness, gloominess; grayness; stressfulness; slowness

Graupe
Graupe
n. pearl barley, barley that is polished into small round grains

Graupel
Graupel
n. graupel, soft hail (Meteorology)

Graupelschauer
Graupelschauer
n. shower of small hailstone

Graus
Graus
n. horror, dismay, abomination

Grausamkeit
Grausamkeit
n. atrocity, horribleness, wickedness, cruelty, barbarism, savageness, barbarousness, brutality, ferociousness, heartlessness

Grauschimmel
Grauschimmel
n. grey horse

Grausen
Grausen
n. fright, sudden fear, sudden terror; horror, something scary or frightening

Grausigkeit
Grausigkeit
n. ghastliness, dreadfulness, frightfulness; quality of being deathly pale

Grauskala
Grauskala
n. grayscale, series of graduated tones ranging from black to white

Graustufen
Graustufen
n. gray scale, series of shades of gray between black and white

Graustufenmonitor
Graustufenmonitor
n. gray scale monitor, screen which can on display shades of gray

Graustufenscanner
Graustufenscanner
n. grayscale scanner, device which converts pictures on paper into graphic information in shades of grey

Grauwerden
Grauwerden
n. grey, make grey; turn grey

Grauzone
Grauzone
n. gray area, vague realm or area, ambiguous field, area that is forbidden to cross, dangerous area

Graves Krankheit
Graves Krankheit
Graves' disease, disease of the thyroid gland, hyperthyroidism

Graves
Graves
 1
n. Graves, Nachname

 2
n. Graves' disease, disease of the thyroid gland, hyperthyroidism

Graves' disease Graves' disease
n. Graves-Krankheit (Schilddrüsenerkrankung)

Graves' ophthalmopathy
Graves' ophthalmopathy
n. Morbus Basedow, Exophthalmus mit einer Schilddrüsenerkrankung verbunden (Medizin)

Graveur
Graveur
n. engraver, graver, one who carves letters or designs; tool used in engraving

Graviernadel
Graviernadel
n. graver, burin, tool used in engraving

Gravierung
Gravierung
n. graving, engraving; carving

Gravitation
Gravitation
n. gravitation, force of gravity, force of attraction between two masses; tendency to move toward

Gravitationsgesetz
Gravitationsgesetz
n. law of gravity, scientific description of the natural force that pulls objects towards the center of the earth

Gravitationskraft
Gravitationskraft
n. gravitational force, gravitation force

Gravur
Gravur
n. engraving, art of carving out letters or designs on hard surfaces

Gravüre
Gravüre
n. gravure, print made from an engraving, engraving, art of carving out letters or designs on hard surfaces

Gray Friar
Gray Friar
franziskanischer Priester

Gray Monk
Gray Monk
benediktinischer Mönch

Gray
Gray
n. gray, surname, family name

Graz
Graz
n. graz, city in Austria on the Mur River

Grazie
Grazie
n. gracefulness, elegance, beauty, kindness

Great Bear
Great Bear
n. Großer Bär, Sternbild, Ursa Major; Great Bear, See in den Northwest Territories (Kanada)

Great Bible
Great Bible
Große Bibel (von 1539)

Great Britain
Great Britain
Großbritannien

Great Dane
Great Dane
n. Dogge, Großer Däne, Hunderasse mit einem kräftigen Körperbau

Great Dog
Great Dog
Großer Hund (Sternenformation sichtbar im Winter)

Great Grimsby
Great Grimsby
n. Great Grimsby, Hafenstadt in England

Great Lakes
Great Lakes
n. Great Lakes, Große Seen, fünf verbundene Seen (Lake Superior, Lake Michigan, Lake Huron, Lake Erie und Lake Ontario) im Norden Amerikas (an der Grenze zwischen den USA und Kanada)

Great Minds think Alike
Great Minds think Alike
Große Köpfe denken ähnlich, intelligente Menschen denken in ähnlichen Bahnen (Abkürzung im Internet GMTA)

Great Passover
Great Passover
Erster Passahtag, Großer Passah (Ritual der Tier-Opferung zur Zeit des Zweiten Tempels)

Great Plague
Great Plague
Große Plage, seuchenartige Pest Plage die London um die Zeit um 1660 heimsuchte

Great Plains
Great Plains
Great Plains, Region östlich der Rocky Mountains in den USA und Kanada

Great Powers
Great Powers
Großmächte

Great Rift Valley
Great Rift Valley
n. Great Rift Valley, geologische Landsenke im Südwesten Asiens und das östliche Afrika die sich von Jordan Fluss in Syrien bishin zu Mosambik ziehend

Great Slave
Great Slave
n. Great Slave, See in den Northwest Territories von Kanada

Great Tsunami of December 26th
Great Tsunami of December 26th
n. Tsunami vom 26. Dezember 2004, zerstörerische Tsunami-Welle die am 26. Dezember 2004 als Folge eines Erdbebens ausgelöst wurde und die etwa 225.000 Menschen in 8 Ländern (Thailand, Seychellen, Somalia und Sri Lanka) das Leben kostete, Tsunami 2004

Great Wall of China
Great Wall of China
Große Chinesische Mauer

Great War Historical Society
Great War Historical Society
Great War Historical Society, internationale Organisation zur Aufarbeitung der Geschichte des Ersten Weltkrieges

Greater Israel
Greater Israel
Groß-Israel (Ideologie basierend auf den biblischen Grenzen)

Greater Jerusalem
Greater Jerusalem
Großraum Jerusalem

Greats
Greats
n. Greats, Literae Humaniores, Forschung der Klassiken (Philisophie, Geisteswissenschaften und Geschichte) an der Oxford und anderen Universitäten

Grecian nose
Grecian nose
griechische Nase

Grecian profile
Grecian profile
griechisches Profil

Grecian
Grecian
 1
n. Grieche, griechische Person; Person sich auf die griechische Sprache und Literatur spezialisiert

 2
adj. grieschich, Griechenland betreffend

Grecism Grecism
n. griechischer Stil; Ausdruck der griechischen Sprache in einer anderen Sprache benutzt; griechische Merkmale oder Charakteristika (sich auf Kunst, Architektur und Philisophie beziehend)

Greco-Roman
Greco-Roman
adj. griechisch-römisch, aus oder sich auf das Griechische und das Römische beziehend, sich auf die Merkmale der antiken griechischen Zeit und die des antiken Roms beziehend; sich auf einen Griff des Rinkampfes beziehend bei der nicht unter die Brust gegriffen werden kann und die Beine nicht benutzt werden dürfen

Greco
Greco
n. Greco, El Greco (1541-1614), Greek-born Spanish painter of religious subjects, painter of the "Assumption"

Greece
Greece
n. Griechenland, Staat im südosten Europas (an der Spitze der balkanischen Halbinsel zwischen dem Mittelmeer und dem Ägischen Meer)

Greek Catholic
Greek Catholic
Griechisch-Katholisch

Greek Church
Greek Church
Griechische Kirche

Greek Orthodox Christian
Greek Orthodox Christian
Griechisch-Orthodoxer Christ

Greek choir
Greek choir
griechischer Chor

Greek cross
Greek cross
griechisches Kreuz (gleicharmiges Kreuz)

Greek mythology
Greek mythology
die griechische Mythologie

Greek salad
Greek salad
griechischer Salat

Greek tavern
Greek tavern
Griechische Taverne

Greek tragedy
Greek tragedy
Griechische Tragödie

Greek
Greek
 1
n. Griechisch (Sprache)

 2
n. Grieche, Einwohner Griechenlands, Bürger Griechenlands

 3
adj. griechisch, Griechenland betreffend, griechischer Abstammung

Green Bay Packers Green Bay Packers
Green Bay Packers, Spitzenmannschaft im American Football

Green Card
Green Card
green card, working and residence permit for the United States

Green Cross International
Green Cross International
Grünes Kreuz International, GCI, unabhängige Umweltorganisation 1993 gegründet um die von Menschen geschaffenen Umweltkatastrophen zu verhindern und das Bewusstsein für Umweltgefahren und die Entwicklung von Umweltgesetzen zu fördern

Green Day
Green Day
n. Green Day, amerikanische alternativ Rockgruppe seit den 1990ern

Green Party
Green Party
die Grüne Partei (britische Partei die sich hauptsächlich mit Umweltproblemen befaßt)

Greenberg
Greenberg
n. Greenberg, Nachname

Greene
Greene
 1
n. Greene, Nachname; Graham Greene (1904-1991), britischer Schriftsteller

 2
n. Greene, family name; Graham Greene (1904-91), British novelist

Greenland Greenland
n. Grönland, Name einer selbstregierten Insel zu Dänemark gehörend zwischen Island und den nordöstlichen Inseln Nordamerikas; größte Insel der Welt

Greenlander
Greenlander
n. Greenländer, Bürger oder Einwohner Grönlands, Person aus Grönland stammend

Greenlandic
Greenlandic
 1
adj. grönländisch, von oder sich auf Grönland oder dessen Einwohner beziehend; der grönländischen Sprache

 2
n. Grönländisch, Dialekt der Inuit in Grönland gesprochen

Greenpeace Greenpeace
n. greenpeace, apolitical organization that supports preservation of nature and concern for the environment (opposes large industrial factories and rapid building), groups related to preserving the environment

Greensboro
Greensboro
 1
n. Greensboro, Name mehrerer Städte in den USA

 2
n. Greensboro, name of several cities in the United States

Greensleeves Greensleeves
n. Greensleeves, Lied angeblich in England während des 16. Jahrhunderts komponiert (existiert in viele Variationen)

Greenspan
Greenspan
n. Greenspan, Nachname; Alan Greenspan (1926 geboren), Chef der US-amerikanischen Notenbank (1987-2004)

Greentree
Greentree
 1
n. Greentree, Stadt in Pennsylvania (USA)

 2
n. Greentree, city in Pennsylvania (USA)

Greenwich Civil Time Greenwich Civil Time
Greenwich-Zeit (Standardzeit nach Greenwich-Zeit)

Greenwich Mean Time
Greenwich Mean Time
Greenwich-Zeit

Greenwich Time
Greenwich Time
Greenwich ZeitPQGreen·wich Time || 'gren026A;d0292;

Greenwich Village
Greenwich Village
 1
Greenwich Village (das Künstlerviertel in New York)

 2
n. Greenwich Village, bohemian area of New York City, area of New York City known for the arts

Greenwich Zeit Greenwich Zeit
Greenwich Mean Time, time at Greenwich

Greenwich
Greenwich
 1
n. Greenwich, Vorort von London durch den ein wichtiger Längenkreis verläuft

 2
n. Greenwich, area of London through which the prime meridian passes

Greenwicher Zeit Greenwicher Zeit
Greenwich Mean Time, time at Greenwich, GMT

Greenwichzeit
Greenwichzeit
n. GMT, greenwich mean time; time at Greenwich

Greer
Greer
n. Greer, Nachname

Greg
Greg
 1
n. Greg, männlicher Vorname (kurz für Gregory)

 2
n. Greg, male first name (shortened form of Gregory)

Gregarine Gregarine
n. gregarine, type of parasite

Gregor Johann Mendel
Gregor Johann Mendel
n. Gregor Johann Mendel (1822-1884), österreichischer Mönch und Botaniker bekannt für seine Experimente mit Pflanzenhybriden

Gregor Mendel
Gregor Mendel
n. Gregor Johann Mendel, (1822-1884)

Gregor
Gregor
 1
n. Gregory, male first name

 2
n. Gregor, männlicher Vorname

Gregorian calendar Gregorian calendar
Gregorianischer Kalender (christlicher Kalender)

Gregorian
Gregorian
adj. gregorianisch, Päpte namens Gregor (hauptsächlich den I und XIII) betreffend; gregorianische Kalender betreffend

Gregorian'scher Gesang
Gregorian'scher Gesang
Gregorian chants

Gregorian'scher Kalender
Gregorian'scher Kalender
Gregorian calendar, Christian calendar, calendar in use in the U.S. and most other countries

Gregorianischer Gesang
Gregorianischer Gesang
(new spell.=Gregorian'scher Gesang) Gregorian chants

Gregorianischer Kalender
Gregorianischer Kalender
(new spell.=Gregorian'scher Kalender) Gregorian calendar, Christian calendar, calendar in use in the U.S. and most other countries

Gregorio Allegri
Gregorio Allegri
n. Gregorio Allegri (1582-1652), italienischer Komponist von Instrumental- und Chormusik

Gregory
Gregory
n. Gregory, männlicher Vorname

Greif
Greif
n. griffin, mythological creature having the head and wings of an eagle and the body of a lion

Greifbarkeit
Greifbarkeit
n. tangibility, palpability, substantiality, prehensility, sensibleness, judiciousness; reasonableness, ability to be perceived

Greifbereich
Greifbereich
n. reach, distance that an arm can extend

Greifer
Greifer
n. gripper, holder, grasper, seizer

Greiffähigkeit
Greiffähigkeit
n. ability to grasp objects, ability to grip

Greifvogel
Greifvogel
n. bird of prey, predatory bird, bird which hunts for its food (eagle, falcon, etc.)

Greifzange
Greifzange
n. rongeur, sharp scoop-like tool used to remove small amounts of bone during surgery (Medicine)

Greifzirkel
Greifzirkel
n. caliper, instrument that measures thickness or diameter

Greiner
Greiner
n. complainer, whiner, moaner

Greis
Greis
n. graybeard, old man, senior, older person, elder

Greisenalter
Greisenalter
n. hoariness, old age, grayness, seniority, state of being older

Greisenhaftigkeit
Greisenhaftigkeit
n. senility, old age; condition caused by physical and/or mental impairments associated with old age

Greisin
Greisin
n. hag, mean and ugly old woman, evil old woman; witch

Grellheit
Grellheit
n. garishness, flashiness, offensive showiness; excessive ornamentation

Gremium
Gremium
n. panel, group of judges, board, team, crew, staff

Grenache
Grenache
n. Grenache, Trauben bei der Weinherstellung benutzt

Grenada
Grenada
 1
n. Grenada, island state in the eastern West Indies

 2
n. Grenada, Inselrepublik in den Inseln Westindiens; Stadt in Kalifornien (USA); Stadt in Mississippi (USA)

Grenadian Grenadian
 1
n. Bürger oder Einwohner von Grenada

 2
adj. von oder sich auf Grenada beziehend; charakteristisch für Grenada oder deren Einwohner

Grenadier Grenadier
n. grenadier, member of the first regiment of household infantry, member of the Grenadier Guards of the British Army; soldier who throws grenades (Obsolete); member of an elite unit of foot soldiers (Obsolete)

Grenadine
Grenadine
n. grenadine, syrup made from the juice of pomegranates

Grenzabkommen
Grenzabkommen
n. agreement on the borders

Grenzarbeiter
Grenzarbeiter
n. border guard policeman, law enforcement officer responsible for safeguarding the borders of a country

Grenzaufseher
Grenzaufseher
n. border patrolman, border guard, border policeman

Grenzbeamte
Grenzbeamte
n. border official; border guard

Grenzbeamtin
Grenzbeamtin
n. border female official

Grenzbedingung
Grenzbedingung
n. boundary conditions, conditions on a border

Grenzbereich
Grenzbereich
n. border area, border zone

Grenzbewohner
Grenzbewohner
n. borderer, frontiersman, one who sits or lives on a border

Grenze der Empfindsamkeit
Grenze der Empfindsamkeit
sensitivity threshold, threshold at which one begins to feel

Grenze der Fähigkeit
Grenze der Fähigkeit
the maximum, highest capacity, most possible

Grenze passieren
Grenze passieren
cross the border

Grenze setzen
Grenze setzen
set a limit, determine or define a limit, make a border; set a limit to, fix a limit to a given value

Grenze ziehen
Grenze ziehen
draw the line, set a limit, fix a boundary, decide what is acceptable and what is not

Grenze zwischen Licht und Schatten
Grenze zwischen Licht und Schatten
terminator, border between light and shadow

Grenze überschreiten
Grenze überschreiten
overstep, take something beyond the limit; cross a boundary; be beyond the pale, exceed the limit; cross the line, go too far, exaggerate

Grenze
Grenze
n. border, boundary, frontier, edge, fringe, bound, limit, verge

Grenzen des Möglichen
Grenzen des Möglichen
boundaries of possibility, something that pushes the edge of possibility, that which is almost impossible

Grenzen einhalten
Grenzen einhalten
stay within the limits

Grenzen festlegend
Grenzen festlegend
setting limits, determining limits, setting restrictions

Grenzen setzen
Grenzen setzen
setting limits, determining limits, setting restrictions

Grenzen setzten
Grenzen setzten
set bounds to, define limits, set borders, set a limit, determine or define a limit, make a border

Grenzen öffnen
Grenzen öffnen
open one's frontiers, open one's borders, create new possibilities

Grenzenlosigkeit
Grenzenlosigkeit
n. boundlessness, limitlessness

Grenzer
Grenzer
n. customs man; border guard

Grenzfall
Grenzfall
n. borderline case

Grenzfläche
Grenzfläche
n. interface, surface which is a common boundary between two bodies

Grenzflächenspannung
Grenzflächenspannung
n. interfacial tension

Grenzgebiet
Grenzgebiet
n. borderland, frontier, border, territory near a border

Grenzgänger
Grenzgänger
n. intruder, immigrant, infringer, violator, transgressor, trespasser

Grenzkontrolle
Grenzkontrolle
n. border control, check at the frontier

Grenzkontrollstelle
Grenzkontrollstelle
n. border crossing terminal, point designated for controlled passage across a border

Grenzkontrollstraße
Grenzkontrollstraße
n. security road, road used to make security patrols

Grenzkonzentration
Grenzkonzentration
n. limiting concentration

Grenzland
Grenzland
n. border land, frontier land

Grenzlinie
Grenzlinie
n. borderline, limit, boundary

Grenzmark
Grenzmark
n. border land, frontier land (History)

Grenzmarkierung
Grenzmarkierung
n. boundary marker, mark which indicates a border

Grenznutzen
Grenznutzen
n. marginal utility, profit derived from each additional unit produced by a manufacturer (Economics)

Grenzort
Grenzort
n. border settlement, border outpost, small town located on a boundary

Grenzpfahl
Grenzpfahl
n. boundary post, frontier post

Grenzpolizei
Grenzpolizei
n. border police, branch of the police that guards the borders of a country from unwanted activity

Grenzpolizist
Grenzpolizist
n. border guard policeman, frontier guard, law enforcement officer responsible for safeguarding the borders of a country

Grenzposten
Grenzposten
n. frontier guard, group of guards

Grenzproduktivität
Grenzproduktivität
n. marginal productivity

Grenzpunkt
Grenzpunkt
n. crossing point, pedestrian crossing, place where crossing the street is allowed

Grenzschutz
Grenzschutz
n. border guard, frontier force, military force operating along a border or frontier

Grenzschutztruppe
Grenzschutztruppe
n. border guard policeman, law enforcement officer responsible for safeguarding the borders of a country

Grenzschutztruppen Angehöriger
Grenzschutztruppen Angehöriger
border guard policeman, law enforcement officer responsible for safeguarding the borders of a country

Grenzsiedlung
Grenzsiedlung
n. confrontation line settlement, settlement established at the border of hostilities

Grenzstadt
Grenzstadt
n. border town, small town located at a border

Grenzstein
Grenzstein
n. landmark, territorial marker

Grenzstreit
Grenzstreit
n. border disagreement, difference of opinion concerning a border

Grenzverkehr
Grenzverkehr
n. border traffic

Grenzvorfall
Grenzvorfall
n. border incident, something which happens at a border, event taking place at a border

Grenzwert
Grenzwert
n. limit, restriction

Grenzwächter
Grenzwächter
n. frontier guard, group of guards

Grenzzoll
Grenzzoll
n. customs, duties, taxes

Grenzzusammensetzung
Grenzzusammensetzung
n. limiting composition

Grenzzwischenfall
Grenzzwischenfall
n. border incident, something which happens at a border, event taking place at a border

Grenzänderung
Grenzänderung
n. border correction, changing of a boundary, correction of a boundary

Grenzübergang
Grenzübergang
n. check point, inspection station

Grenzübertritt
Grenzübertritt
n. border crossing

Gresham
Gresham
n. Gresham, Stadt in Oregon (USA); Nachname; Thomas Gresham (1519-1579), englischer Finanzier und Händler

Gresham's law
Gresham's law
n. Greshamsches Gesetz, Prinzip nach dem schlechtes Geld gutes Geld aus dem Verkehr zieht da eine Währung eines niedrigen Wertes eher verwendet wird während eine Währung höheren Wertes eher gehortet wird (Wirtschaft)

Greta Garbo
Greta Garbo
 1
n. Greta Garbo (Schwedin, die in Hollywood Karriere machte)

 2
n. Greta Garbo, Swedish-born American movie actress

Greta Greta
 1
n. Greta, female first name

 2
n. Greta, weiblicher Vorname

Gretel Gretel
 1
n. Gretel, wieblicher Vorname

 2
n. Greta, female first name

Gretna Green Gretna Green
n. Kleinstadt im Süden von Schottland; Ort einer verrufenen Schmiede zu der junge englische Paare flohen wenn die Eltern gegen eine Trauung waren (ca. 1756-1854); Ort zu dem Paare kommen wenn sie entfliehen

Greuel
Greuel
n. (new spell.=Gräuel) horror, terror, fear, dismay, atrocity, abomination, outrageousness, scabrousness

Greueltat
Greueltat
n. (new spell.=Gräueltat) atrocity, horribleness; wickedness, cruelty

Grey Friar
Grey Friar
franziskanischer Priester

Grey Monk
Grey Monk
benediktinischer Mönch

Greyerzer Käse
Greyerzer Käse
Gruyere, yellowish cheese with a firm texture

Greyhound
Greyhound
n. greyhound, swift breed of dog with a tall slender body

Greymouth Evening Star
Greymouth Evening Star
Greymouth Evening Star, große Tageszeitung in Neu-Seeland

Grid In Binary
Grid In Binary
Grid In Binary, GRIB, meteorologischer Datenaustausch zwischen Simulationsstellen (Computer)

Griebe
Griebe
n. cracklings, crunchy material left over after melting down pork or chicken fat

Grieben
Grieben
n. greaves, leftover bits of fat

Grieche
Grieche
n. Grecian, Greek, Hellene, Greek person, native of Greece, resident of Greece

Griechenland
Griechenland
n. Greece, country in southeastern Europe (situated on the southern end of the Balkan Peninsula between the Mediterranean and Aegean Seas)

Griechentum
Griechentum
n. Hellenism, culture and ideals of the ancient Greeks

Griechin
Griechin
n. Greek woman or girl

Griechisch
Griechisch
n. Greek, Greek language

Griechische
Griechische
n. the Greek, the people of Greece

Griesgram
Griesgram
n. moper, one who mopes, one who is listless

Griesgrämigheit
Griesgrämigheit
n. peevishness, irritability, crossness, angriness, liverishness, despondency, crankiness

Griesspudding
Griesspudding
n. semolina pudding

Grieß
Grieß
n. semolina, coarse granular flour which is produced during the milling of fine flour (used in pasta, pudding, etc.)

Grießpudding
Grießpudding
n. semolina pudding, coarse granular flour which is produced during the milling of fine flour and used in pudding

Griff anbringen
Griff anbringen
helve, attach a handle

Griff ansetzen
Griff ansetzen
grip, hold firmly

Griff lösen
Griff lösen
loosen grip, loosen a hold, make a grasp less tight

Griff nach der Macht
Griff nach der Macht
hold of power

Griff
Griff
n. handhold, hold, grasp, grip; knob, handle, button

Griffbrett
Griffbrett
n. fingerboard, neck of a stringed instrument; keyboard

Griffe
Griffe
n. griffe, mixed-race child, offspring of a black person and a mulatto or a black person and an American Indian

Griffel
Griffel
n. stylus, pointed instrument for writing; pistil, female reproductive organ in flowers, seed-producing organ in flowers

Griffith
Griffith
 1
n. Griffith, male first name; family name

 2
n. Griffith, männlicher Vorname; Nachname

Griffleiste Griffleiste
n. fret, any of the ridges of wood or metal on a fingerboard

Griffzapfen
Griffzapfen
n. tang, sharp taste; sharp smell

Grigori Rasputin
Grigori Rasputin
Grigori Rasputin

Grigori Yefimovich Rasputin
Grigori Yefimovich Rasputin
n. Grigori Yefimovich Rasputin (1869-1916), sibirischer Bauer Mönch und religiöser Berater des Zaren Nicolas II und Zarin Alexandra wurde von einer Gruppe Aristokraten am 29 Dezember 1916 ermordet, bekannt als der "verrückte Mönch"

Grill
Grill
n. broiler, rack for broiling, grill, device composed of parallel metal bars or wires on which meat is roasted

Grille
Grille
n. cricket, leaping insect which is related to the grasshopper; whimsy, capriciousness, strange humor, eccentricity

Grillen im Kopf
Grillen im Kopf
full of big ideas

Grillenhaftigkeit
Grillenhaftigkeit
n. whimsicality, capriciousness, craziness

Grillfest
Grillfest
n. barbecue, outdoor party where grilled food is eaten

Grillgericht
Grillgericht
n. mixed grill, food made from a mixture of different types of meat and vegetables

Grillhuhn
Grillhuhn
n. roast chicken, chicken cooked on an open fire; oven-cooked chicken

Grillhähnchen
Grillhähnchen
n. grilled chicken, chicken meat cooked on a grill

Grillparty
Grillparty
n. barbecue, outdoor party where grilled food is eaten

Grillraum
Grillraum
n. grill room, restaurant where meat is grilled and served

Grillvorrichtung
Grillvorrichtung
n. griller, grilling device in a stove

Grim File Reaper
Grim File Reaper
Grim File Reaper, GFR, LISP Maschinen Dienstprogramm das Programme automatisch von der Festplatte löscht (Computer)

Grim Reaper
Grim Reaper
Todesengel

Grimasse
Grimasse
n. grimace, distortion of the facial features

Grimassen machen
Grimassen machen
grimace, pull a face, make a face, distort the facial features

Grimassen schneiden
Grimassen schneiden
making faces, making facial expressions, moving the face to create different appearances

Grimassen ziehen
Grimassen ziehen
pull a face, make a face; grimace, distort one's face (to express shock, displeasure, etc.)

Grimassenschneider
Grimassenschneider
n. grimacer, one who grimaces, one who makes faces

Grimm brothers
Grimm brothers
die Brüder Grimm (deutsche Märchenerzähler)

Grimm
Grimm
 1
n. Grimm, Nachname; Jakob Grimm (1785-1863), und dessen Bruder Wilhelm Grimm (1786-1859), veröffentlichten unter anderem Kinder und Hausmärchen

 2
n. ferociousness, savagery, fierceness, brutalness; wrath, fury, anger, rage

Grimm's Fairy Tales Grimm's Fairy Tales
Grimms Märchen

Grimmdarm
Grimmdarm
n. colon, punctuation mark consisting of two vertically aligned dots

Grimmigkeit
Grimmigkeit
n. grimness, formidableness; sternness, severeness, mercilessness; harshness, fierceness

Grimms Märchen
Grimms Märchen
n. Grimm's Fairy Tales, collection of German fairy tales compiled by Jacob and Wilhelm Grimm in the 19th century

Grinberg
Grinberg
 1
n. Grinberg, family name

 2
n. Grinberg, Grünberg (Familienname)

Grind Grind
n. scab, dandruff

Grinsen
Grinsen
n. grin, grimace, broad smile, smirk, wide grin

Grinser
Grinser
n. grinner, one who grins, one who smiles

Grippe
Grippe
n. flu, influenza, contagious viral disease characterized by fever and inflammation of the respiratory tract (Medicine)

Grippevirus
Grippevirus
n. the influenza virus, contagious disease which causes general pain and fever

Grips anstrengen
Grips anstrengen
use one's brains, think, use one's intelligence

Grips
Grips
n. intelligence, brain, common sense

Grisham
Grisham
n. Grisham, Nachname; John Grisham (1955 geboren), amerikanischer Romanautor bekannt durch seine Bücher die später auch verfilmt wurden "Die Firma" und "Die Akte"

Grislibär
Grislibär
n. grizzly, large North American brown bear

Grislybär
Grislybär
n. grizzly, grizzly bear, large fierce bear that lives in the mountains of North America

Grisons
Grisons
n. Grisons, Bewohner der östlichen schweizer Alpen

Grizzlybär
Grizzlybär
n. (new spell.=Grislibär) grizzly, large North American brown bear

Grobhaftigkeit
Grobhaftigkeit
n. commonness, ordinariness; simplicity; coarseness; lack of quality

Grobheit
Grobheit
n. coarseness, rudeness, roughness, crassness, insensitiveness, lack of manners, incivility

Grobian
Grobian
n. churl, rude person; person from the country

Grobmörtel
Grobmörtel
n. rough cast, plaster, mortar

Grobschmied
Grobschmied
n. rude blacksmith

Groete
Groete
n. Groete, Nachname; Gerhard Groete (1340-1384), niederländischer Autor und religiöser Anführer, Gründer des Religionsordens der Brüder vom gemeinsamen Leben

Grog
Grog
n. grog, strong alcoholic beverage; rum mixed with water

Groll gegen jemanden hegen
Groll gegen jemanden hegen
bear a grudge against, have resentment for -, have animosity for -; holding a grudge, harbor ill-will or resentment from a previous insult

Groll haben gegen
Groll haben gegen
have a grudge against, feel anger toward a person, feel dislike for a person

Groll haben
Groll haben
hold a grudge, nurture resentment against; nurse a grievance, cultivate bitterness, nurture acrimony

Groll hegen
Groll hegen
hold a grudge, nurture resentment against; nurse a grievance, cultivate bitterness, nurture acrimony

Groll im Bauch halten
Groll im Bauch halten
hold a grudge, nurture resentment against

Groll
Groll
n. grudge, resentment, grievance, enmity, bitterness, heartburn, malevolence, hostility, irritation

Grollen mit sich tragen
Grollen mit sich tragen
bearing a grudge, harboring feelings of resentment, feeling bitterness, feeling animosity

Groppe
Groppe
n. miller's thumb, tiny flat and spiny freshwater fish shaped like a thumb

Gros
Gros
n. the majority, the greater part, larger part, most; gross, 12 dozen, 144

Groschen
Groschen
n. groschen, Austrian coin equal to 1/100 of a schilling

Groschenpsychologie
Groschenpsychologie
n. dime store psychology, pop psychology, interpretations and explanations based on a vague knowledge of psychological concepts; popular psychology, superficially dealing with extremely complex scientific matters

Grosgrain
Grosgrain
n. grosgrain, heavy silk cloth

Grossbetrieb
Grossbetrieb
n. large company, large concern

Grosse Pointe
Grosse Pointe
 1
n. Grosse, part of the name "Grosse Pointe"

 2
Grosse Pointe, Stadt in Michigan (USA)

Grosse Grosse
n. Teil des "Grosse Pointe" (Stadt in Michigan, USA)

Grossenkel
Grossenkel
n. great-grandson, son on the nephew or niece

Grossenkelin
Grossenkelin
n. great-granddaughter, nephew's or niece's daughter

Grossfürstin
Grossfürstin
n. grand princess, daughter of a king

Grossgrundbesitz
Grossgrundbesitz
n. latifundism, land concentration in the hands of few landowners

Grossherzog
Grossherzog
n. grand duke

Grossherzogin
Grossherzogin
n. grand duchess

Grossherzogtum
Grossherzogtum
n. grand duchy, domain controlled by a grand duke

Grosshändler
Grosshändler
n. wholesaler, one who sells to retailers in large quantities

Grossindustrie
Grossindustrie
n. big industry, major industry

Grossindustrieller
Grossindustrieller
n. major industrialist

Grossist
Grossist
n. wholesaler, one who sells to retailers in large quantities

Grossistin
Grossistin
n. female wholesaler

Grossjährigkeit
Grossjährigkeit
n. majority, adulthood, maturity

Grosskaufmann
Grosskaufmann
n. wholesaler, one who sells to retailers in large quantities

Grosskraftwerk
Grosskraftwerk
n. large power plant

Grossmama
Grossmama
n. grandmama, grandma, grandmother (Informal)

Grossoktav
Grossoktav
n. large octave, book size of 6-9 inches

Grosssprecher
Grosssprecher
n. boaster, brag, show off; bigmouth, chatterer

Grossstädter
Grossstädter
n. city dweller, city resident, urban dweller

Grosstuer
Grosstuer
n. boaster, brag, show off

Grossunternehmer
Grossunternehmer
n. important businessman, prominent entrepreneur

Grossvaterstuhl
Grossvaterstuhl
n. fireside armchair, granddad's armchair

Grossvieh
Grossvieh
n. heavy livestock, horses and cattle

Grosszügigkeit
Grosszügigkeit
n. generosity, liberality; large-scale, extensiveness

Grotesk
Grotesk
n. grotesque, odd or ugly person or thing; work of art in the grotesque style

Groteske
Groteske
n. grotesque, work of art in the grotesque style, grotesqueness, ugliness, distortedness, oddness, strangeness

Groteskheit
Groteskheit
n. preposterousness, ridiculousness, ludicrousness; state of being illogical, irrationality; absurdity, foolishness

Grotte
Grotte
n. grot, grotto, cave, cavern

Groucho Marx
Groucho Marx
 1
n. Groucho Marx, (1895-1977, born Julius Henry Marx), American comedian

 2
Groucho Marx, (1890-1977 als Julius Marx geboren) amerikanischer Schauspieler und Komiker, einer der Komiker der "Die Marx Brothers" Truppe

Groucho Groucho
n. Groucho, Groucho Marx (1895-1977, geboren Julius Henry Marx), amerikanischer Komödiant und Mitglied des Paares "Die Marxbrüder"

Ground-Controlled Approach
Ground-Controlled Approach
n. bodengeführtes Blindlandeverfahren, Vorgang bei dem ein Pilot das Flugzeug mit Hilfe von Perosnal am Boden landet

Groundhog Day
Groundhog Day
Murmeltiertag, 2. Februar (nach amerikanischer Legende kommt an diesem Tag das Murmeltier das erste mal im Jahr aus seinem Bau und wenn es seinen Schatten sieht dauert der Winter noch 6 Wochen)

Group of Eight
Group of Eight
n. G8, Gruppe der 8 Industrienationen der Welt (Kanada, USA, Frankreich, Italien, Deutschland, Japan, Russland, und Groß Britannien) die jeweils Deligierte zu einem von wirtschaftlichen Themen handelndes Treffen schicken

Groupie
Groupie
n. groupie, passionate female fan of a rock group or performer (Slang)

Groupware
Groupware
n. Groupware, Typ von Software die die Zusammenarbeit zwischen Benutzern eines lokalen Netzwerkes ermöglicht ( z.B. um Termine zu planen, Telefonleitungen zu teilen, Datenbanken, E-mail)

Grover Cleveland
Grover Cleveland
Grover Cleveland, (1837-1908) 22. und 24. Präsident der USA (1885-89 und 1893-97)

Grover
Grover
n. Grover, Stadt im südwesten Kalifornien (USA); blaues Muppetmonster aus der Kinderfernsehserie "Sesamstraße"; Nachname

Grozny
Grozny
n. Grozny, Hauptstadt von Tschetschenien

Großadmiral
Großadmiral
n. Admiral of the Fleet, highest ranking naval officer of the British navy

Großartigkeit
Großartigkeit
n. gloriousness, illustriousness, magnificence, splendor, grandioseness, immensity, hugeness, enormity

Großaufnahme
Großaufnahme
n. close up, photo taken from a close distance

Großauge
Großauge
n. buphthalmia, abnormal enlargement of the eye (Opthalmology)

Großbauer
Großbauer
n. kulak, wealthy peasant, wealthy farmer

Großbildschirmfernseher
Großbildschirmfernseher
n. big screen television, television equipped with a very large screen

Großbrand
Großbrand
n. conflagration, large fire which causes great destruction

Großbritannien
Großbritannien
n. UK, united kingdom, Great Britain, Britain

Großbuchstabe
Großbuchstabe
n. capital letter, upper-case letter used to begin a sentence or proper name

Großdarstellung
Großdarstellung
n. grand manner, bombastic way, pompous way

Große Bibel
Große Bibel
Great Bible

Große Oper
Große Oper
grand opera, musical drama with a serious or tragic theme

Große Seen
Große Seen
n. the Great Lakes, five large lakes which are located on the border of Canada and the United States

Großeinkauf
Großeinkauf
n. wholesale, sale of goods to retailers in mass quantities; shopping spree, walking around from store to store so as to purchase as much as possible

Großeinsatz
Großeinsatz
n. large-scale operation

Großeltern
Großeltern
n. grandparent, parent of one's father or mother

Großer Bruder
Großer Bruder
big brother, older brother

Großer Chef
Großer Chef
big boss, top man, head manager (of a company, office, firm, etc.)

Großer Hund
Großer Hund
n. Greater Dog, Canis Major, star constellation near the celestial equator

Großer Panda
Großer Panda
giant panda, black and white mammal that is closely related to the bear

Großer Passah
Großer Passah
Great Passover

Großer Rat
Großer Rat
cantonal parliament, regional parliament, parliament that performs legislative duties for the various cantons in Switzerland

Großer Wagen
Großer Wagen
n. Ursa Major, constellation of stars in the northern sky

Großereignis
Großereignis
n. event, occurrence, happening; competition, contest

Großes vorhaben
Großes vorhaben
aim high, aspire to great things, have high goals, have great ambitions

Großfamilie
Großfamilie
n. large family, big family, family with many branches; family blessed with many children

Großflugzeug
Großflugzeug
n. jumbo, something that is very large (person, animal, thing, etc.)

Großformat
Großformat
n. king-size, very large

Großfürst
Großfürst
n. prince, son of a King; ruler, sovereign

Großgliedrigkeit
Großgliedrigkeit
n. macrosomia, unusually large size (Medicine)

Großgrundbesitzer
Großgrundbesitzer
n. magnateship, position of a magnate

Großhandel
Großhandel
n. wholesale, sale of goods to retailers in mass quantities

Großhandelspreis
Großhandelspreis
n. wholesale price, selling of items at a discounted rate

Großherzigkeit
Großherzigkeit
n. generosity, magnanimity, unselfishness, willingness to give, openhandedness

Großherzogtum Luxemburg
Großherzogtum Luxemburg
Grand Duchy of Luxembourg, country in northwest Europe

Großhirn
Großhirn
n. cerebrum, upper part of the brain associated with voluntary and conscious properties

Großhodigkeit
Großhodigkeit
n. cryptorchidism, failure of the testes to descend into the scrotum (Medicine)

Großhändler
Großhändler
n. wholesaler, one who sells to retailers in large quantities

Großhändlerpreis
Großhändlerpreis
n. wholesale price, selling of items at a discounted rate

Großkatze
Großkatze
n. jaguar, large carnivorous member of the cat family which has a yellowish-brown coat marked with black spots (common to tropical America)

Großkonzern auf dem Gebiet der Getränke
Großkonzern auf dem Gebiet der Getränke
beverage giant, large successful company which produces soft-drinks

Großkonzern
Großkonzern
n. large firm

Großkopf
Großkopf
n. macrocephaly, abnormally enlarged head

Großkredit
Großkredit
n. large credit, big loan

Großküche
Großküche
n. large kitchen, industrial kitchen

Großmacht
Großmacht
n. great power, great nation, powerful country

Großmast
Großmast
n. mainmast, main upright pole for sails (Nautical)

Großmaul
Großmaul
n. bigmouth, chatterer, talkative person, person who talks too much

Großmeister
Großmeister
n. grandmaster, one who is unusually skilled in the game of chess

Großmenge
Großmenge
n. large quantities, large amounts

Großmengenverkauf
Großmengenverkauf
n. bulk sale, sale of a large quantity of goods to a single buyer; sale of all the property owned by a business

Großmut
Großmut
n. generosity, greatheartedness, unselfishness, willingness to give, openhandedness

Großmutter
Großmutter
n. grandmother, mother of one's father or mother, (Informal) grandma, grannie, granny

Großmuttergeschichte
Großmuttergeschichte
n. old wives fables, folk tales

Großmächte
Großmächte
n. Great Powers, nations that have a great deal of power in the world of international politics

Großmündigkeit
Großmündigkeit
n. macrostomia, large mouth (Medicine)

Großmütigkeit
Großmütigkeit
n. magnanimousness, nobleness, enlightenedness

Großneffe
Großneffe
n. grandnephew, great nephew, grandson of one's sister or brother

Großnichte
Großnichte
n. grandniece, granddaughter of one's sister or brother

Großonkel
Großonkel
n. granduncle, uncle of one's father or mother

Großpackung
Großpackung
n. bulk supply, wholesale supply, supply in large quantities

Großpapa
Großpapa
n. grandfather, (Informal) grandpa

Großraum Jerusalem
Großraum Jerusalem
Greater Jerusalem, city of Jerusalem including all of the surrounding suburbs and developments

Großraum
Großraum
n. area, region, domain

Großraumabteil
Großraumabteil
n. open carriage, open train compartment

Großraumwagen
Großraumwagen
n. streetcar, electric passenger car running on rails through city streets; open car

Großrechner
Großrechner
n. mainframe, main computer which can serve many users simultaneously (Computer)

Großreich
Großreich
n. empire, group of countries ruled over by an emperor or other sovereign

Großräumpflug
Großräumpflug
n. earthmover, bulldozer, machine which digs and removes large quantities of earth

Großschot
Großschot
n. mainsheet, rope used to direct the mainsail

Großschreibung
Großschreibung
n. capitalization, act or process or capitalizing

Großsegel
Großsegel
n. mainsail, sail on the lower part of the mainmast (Nautical)

Großsittich
Großsittich
n. parrakeet, small parrot, type of bird

Großsprecherei
Großsprecherei
n. magniloquence, use of big words, bombastic style of speech

Großspurigkeit
Großspurigkeit
n. pomposity, arrogance, conceit; haughtiness, snootiness; pride, pretentiousness

Großstadt
Großstadt
n. mother city, large city, metropolis, urban area

Großstadtbewohner
Großstadtbewohner
n. metropolitan, resident of a metropolis; sophisticated big-city person

Großstadtluft
Großstadtluft
n. city air, air of a metropolitan city

Großstag
Großstag
n. mainstay, main wire supporting mainmast (Nautical)

Großstädter
Großstädter
n. city dweller, city resident, urban dweller, one who lives in a city

Großtante
Großtante
n. grandaunt, aunt of one's father or mother

Großteil
Großteil
n. great part, large section

Großtour
Großtour
n. grand tour, extensive and usually educational tour; extensive travel

Großtuerei
Großtuerei
n. pomposity, boastfulness, bragging, showing off, flaunting

Großunternehmer
Großunternehmer
n. important businessman, entrepreneur, contractor

Großvater mutterseits
Großvater mutterseits
maternal grandfather, grandfather from one's mother's side of the family, father of one's own mother

Großvater
Großvater
n. grandfather, father of one's father or mother

Großverdiener
Großverdiener
n. big earner

Großvizier
Großvizier
n. grand vizier, senior head of state

Großwildjagd
Großwildjagd
n. big game, larger animals hunted for sport

Großzahnigkeit
Großzahnigkeit
n. megadonty, abnormally large teeth

Großziehen der Kinder
Großziehen der Kinder
upbringing, rearing, bringing up, care and training devoted to the young

Großzähnigkeit
Großzähnigkeit
n. macrodontia, macrodontism, large teeth

Großzügigkeit
Großzügigkeit
n. bounteousness, benevolence, abundance, plentifulness, chivalry, gallantry, generosity, unselfishness, openhandedness, magnanimity, kindness

Grube
Grube
n. ditch, hole, opening, gap, cavity, hollow, burrow, pit, mine, quarry

Grubenarbeiter
Grubenarbeiter
n. pitman, coal miner, one who works in a coal mine

Grubenbau
Grubenbau
n. construction of ditches; quarrying

Grubenbetrieb
Grubenbetrieb
n. quarry; mining business

Grubenentstehung
Grubenentstehung
n. gelogenesis, development of a depression (Meteorology)

Grubengas
Grubengas
n. firedamp, explosive gas comprised primarily of methane

Grubenkohle
Grubenkohle
n. pit coal, coal, carbon, charcoal

Grubenkopf
Grubenkopf
n. pithead, opening of a mine, entrance to a mine

Grubenlampe
Grubenlampe
n. mine lamp

Grubenlicht
Grubenlicht
n. mine light

Gruft der Patriarchen
Gruft der Patriarchen
n. Cave of the Patriarchs, Cave of Machpelah, cave in Hebron

Gruft von Rahel
Gruft von Rahel
n. the Tomb of Rachel, area in Bethlehem where legend claims that Rachel is buried

Gruft
Gruft
n. vault, sepulchre, grave

Gruftzimmer
Gruftzimmer
n. chamber tomb, room where people are buried

Grummet
Grummet
n. aftermath, bumper crop, byproduct (Agriculture)

Grummliger
Grummliger
n. growler, person or animal that growls; grumbler, complainer

Grumt
Grumt
n. aftermath, bumper crop, byproduct (Agriculture)

Grund allen Übels
Grund allen Übels
root of all evil, source of all evil, source of all bad things

Grund der Auseinandersetzung
Grund der Auseinandersetzung
subject of dispute, topic of argument, subject of controversy

Grund der Gründe
Grund der Gründe
the Cause of Causes, source of all life, God, the Creator

Grund des Anlasses
Grund des Anlasses
reason for

Grund stolz zu sein
Grund stolz zu sein
a feather in one's cap, something to be proud of

Grund und Boden
Grund und Boden
real estate, permanent lands and the attached buildings

Grund und Bodengesetze
Grund und Bodengesetze
land laws, legal rules and regulations dealing with the land and real estate industry

Grund zum Feiern
Grund zum Feiern
cause for celebration, reason to celebrate

Grund zum Streiten suchen
Grund zum Streiten suchen
seek a quarrel, look for a reason to fight, start a fight, provoke an argument, cause a scuffle

Grund zur Klage
Grund zur Klage
reason for complaint

Grund
Grund
n. ground, soil, earth; bottom, base, bedrock; reason, motive, occasion; property, possessions

Grundannahme
Grundannahme
n. basic assumption, fundamental theory, basic supposition, something fundamental which is supposed as true

Grundanstrich
Grundanstrich
n. priming, undercoat, layer of base paint, primer paint, type of paint used as a base for other paints, base paint

Grundatom
Grundatom
n. basic atom, (Chemistry)

Grundausbildung
Grundausbildung
n. elementary education, program of studies of an elementary school; general education, program of education which covers a wide range of subjects

Grundausstattung
Grundausstattung
n. basic equipment, basic facilities

Grundbass
Grundbass
n. ground bass, short low-pitched rhythm that is repeated throughout a piece of music

Grundbaß
Grundbaß
n. (new spell.=Grundbass) ground bass, short low-pitched rhythm that is repeated throughout a piece of music

Grundbedeutung
Grundbedeutung
n. basic meaning

Grundbedingung
Grundbedingung
n. fundamental condition, basic term or provision, elementary qualification, principal requirement

Grundbedürfnis
Grundbedürfnis
n. basic need

Grundbegriff
Grundbegriff
n. element, main component, fundamental, principle, basis, essential

Grundbeleuchtung
Grundbeleuchtung
n. basic lighting, basic arrangement of lights

Grundbeschichten
Grundbeschichten
n. undercoat, apply an undercoat (of paint, varnish, etc.)

Grundbesitz
Grundbesitz
n. landlordship, landowning, ownership of land

Grundbesitzer
Grundbesitzer
n. landholder, landowner, person who leases land, person who owns land

Grundbesitzertum
Grundbesitzertum
n. landownership, ownership of a piece of land

Grundbetrachtung
Grundbetrachtung
n. basic outlook, basic point of view, overall approach

Grundbuch Auszug
Grundbuch Auszug
land registration extract, document in the land registrations bureau that certifies the history of a property

Grundbuch
Grundbuch
n. land register, book recording properties and their owners

Grundbuchamt
Grundbuchamt
n. land office, government office which oversees land issues and development; land registry bureau, official body that deals with registering real estate

Grundbuchbeamte
Grundbuchbeamte
n. the lands registrar, official body that deals with registering real estate

Grundbucheintragung
Grundbucheintragung
n. conveyance of title, transfer of ownership of land or property

Grundbuchgesetz
Grundbuchgesetz
n. law of titles, legal regulations concerned with ownership of land and goods

Grundbuchregistration
Grundbuchregistration
n. the land registry, official register of the owners of real estate in a country

Grundbuchstaben
Grundbuchstaben
n. root letters, fundamental letters that a word is based on

Grundbuchübertragung
Grundbuchübertragung
n. land title transaction, transferal of land which is registered in a central deeds office

Grundeigentum
Grundeigentum
n. freehold, absolute ownership of property

Grundeigentumsgesetz
Grundeigentumsgesetz
n. law of titles, legal regulations concerned with ownership of land and goods

Grundeigentumsplan
Grundeigentumsplan
n. cadastral map, map indicating boundaries and ownership of land

Grundeigentumsvermessung
Grundeigentumsvermessung
n. cadastral survey, survey concerning boundaries and subdivision of land

Grundeigentümer
Grundeigentümer
n. freeholder, one who has lifetime ownership of a property (Law)

Grundeigentümerin
Grundeigentümerin
n. landlady, female landlord, building owner; landowner; real-estate renter; innkeeper

Grundeinheit
Grundeinheit
n. nuclear family, family unit

Grundeis
Grundeis
n. ground ice

Grundfarbe
Grundfarbe
n. fundamental color, primary color, basic color, color that cannot be created by combining other colors; primer paint, type of paint used as a base for other paints

Grundfarben eines Farbbildes
Grundfarben eines Farbbildes
Red Green Blue, RGB, primary colors used to create color pictures

Grundfarben im Druckverfahren
Grundfarben im Druckverfahren
red green blue, RGB, primary colors of light used to create color pictures in television screens and computer monitors

Grundfehler
Grundfehler
n. basic mistake; main fault, major offence

Grundfelsbrocken
Grundfelsbrocken
n. batholith, mass of igneous rock pressed between sedimentary rocks (Geology)

Grundfeste
Grundfeste
n. foundations, base, substructure

Grundfläche
Grundfläche
n. fundamental part, base, foundation, bottom layer; area

Grundflächenmaß
Grundflächenmaß
n. acre, unit of area used to measure plots of ground (equal to 4, 840 square yards or 4, 046.86 square meters)

Grundform
Grundform
n. infinitive, simple form of a verb which does not specify a subject (Grammar)

Grundformat
Grundformat
n. basic format, definition of the physical space of the tracks and sectors on a disk

Grundgebühr
Grundgebühr
n. basic fee

Grundgedanke
Grundgedanke
n. basic idea, main concept

Grundgehalt
Grundgehalt
n. base pay, salary before benefits

Grundgerüstabkommen
Grundgerüstabkommen
n. framework agreement, general deal or agreement; labor agreement between employers and workers' unions

Grundgeschwindigkeit
Grundgeschwindigkeit
n. ground speed, speed of a flying aircraft relative to the ground it crosses in a given period of time

Grundgesetz der Regierung
Grundgesetz der Regierung
the government basic law, fundamental law that regulates government leadership and its activities

Grundgesetz der Staatswirtschaft
Grundgesetz der Staatswirtschaft
the state economy basic law, basic law which deals with state property as well as with the state budget and taxation

Grundgesetz der Wesentlichkeit
Grundgesetz der Wesentlichkeit
the essentiality principle, basic rule in accounting that determines that only relevant information need be included in financial reports

Grundgesetz der freien Beschäftigung
Grundgesetz der freien Beschäftigung
the freedom of occupation basic law, basic law which determines that the residents of a country are entitled to work in any form of business which they so desire

Grundgesetz
Grundgesetz
n. basic law, fundamental law, basic rule, essential law, basic guidelines

Grundgestein
Grundgestein
n. bedrock, solid rock; base, bottom

Grundgewebe
Grundgewebe
n. parenchyma, fundamental tissue (Anatomy, Botany and Zoology)

Grundherr
Grundherr
n. seignior, lord, nobleman, man of high rank; feudal lord

Grundierung
Grundierung
n. foundation, base, substructure, undercoat, layer of paint underneath the outermost layer

Grundirrtum
Grundirrtum
n. basic mistake; main fault, major offence

Grundkapital
Grundkapital
n. capital fund

Grundkarte
Grundkarte
n. motherboard, main board of a computer where the memory processor and expansion cards are located (Computers)

Grundkenntnis
Grundkenntnis
n. basics, fundamentals; general knowledge, basic knowledge of a wide range of subjects

Grundkonsens
Grundkonsens
n. basic consent, basic agreement

Grundkonzept
Grundkonzept
n. basic concepts, fundamental ideas, basic notions

Grundkurs
Grundkurs
n. base course, elementary course

Grundlage wegziehen
Grundlage wegziehen
knock the bottom out of, destroy the foundation of; thwart, frustrate, make difficult

Grundlage
Grundlage
n. base, basis, foundation, principal element, fundamental part, principle, essential, groundwork, underlying principle, substrate, substratum, lower level

Grundlagen Euklides
Grundlagen Euklides
Euclid's elements, principles for geometric theorems developed by Euclid

Grundlagen der Erziehungswissenschaft
Grundlagen der Erziehungswissenschaft
the principles of education, basic ideas of the science of teaching

Grundlagen
Grundlagen
n. basics, fundamentals, substructure, system of ideas or principals which serve as a base or foundation

Grundlagenforschung
Grundlagenforschung
n. basic research

Grundleger
Grundleger
n. instituter, founder, one who institutes or establishes

Grundlegung
Grundlegung
n. laying of the foundations

Grundlehren
Grundlehren
n. basics, fundamentals

Grundlinie
Grundlinie
n. baseline, line used as a starting point

Grundlohn
Grundlohn
n. basic wage

Grundlosigkeit
Grundlosigkeit
n. baselessness, groundlessness, gratuitousness, quality of being without reason or cause

Grundmauer
Grundmauer
n. foundation wall

Grundmetall
Grundmetall
n. parent metal, metal which is a pure chemical substance and not an alloy

Grundnahrungsmittel
Grundnahrungsmittel
n. basic food, basic food stuffs

Grundnetz
Grundnetz
n. trawl, fishing net dragged along the sea bottom

Grundperiode
Grundperiode
n. basic period, period taken as a measuring stick in the analysis of something; fundamental cycle

Grundpfeiler
Grundpfeiler
n. keystone, essential part, something upon which everything depends or rests

Grundplan
Grundplan
n. parti, basic plan of a structure (Architecture)

Grundplanung
Grundplanung
n. ichnography, ground plan; horizontal section of a building drawn to scale; map or plan of an area; drawing of ground plans

Grundplatte
Grundplatte
n. baseplate, sheet of metal used as a foundation (Mechanics)

Grundpreis
Grundpreis
n. basic price, standard accepted price

Grundprinzip
Grundprinzip
n. fundamental, principle, basis, essential, basic principles, basic tenet, fundamentals, system of ideas or principals which serve as a base or foundation

Grundprogramm
Grundprogramm
n. basic program, fundamental program required to operate a computer; general plan

Grundrechenarten
Grundrechenarten
n. the four rules, four basic mathematical operations

Grundrechnungsarten
Grundrechnungsarten
n. the four rules, four basic mathematical operations

Grundrecht
Grundrecht
n. fundamental right, basic right of an individual, fundamental freedom

Grundregel
Grundregel
n. canon, accepted principle, basic rule, essential law, fundamental guidelines

Grundregeln des Lesens
Grundregeln des Lesens
the basics of reading, fundamental knowledge required in order to learn to read

Grundrente
Grundrente
n. ground rent; basic pension

Grundrichtlinie
Grundrichtlinie
n. basic guidelines, fundamental rules, basic rules

Grundriss
Grundriss
n. ground plan, outline, draft, sketch

Grundrissplanung
Grundrissplanung
n. planning the layout, act of planning the layout of something

Grundsatz des Konservatismus
Grundsatz des Konservatismus
the conservatism principle, basic rule of accounting that determines that uncertain losses will be considered losses but uncertain profits will not be considered as profits until doubt is removed

Grundsatz
Grundsatz
n. axiom, premise, basic assumption, recognized truth, principle, tenet, precept, fundamental law

Grundsatzabkommen
Grundsatzabkommen
n. agreement in principle, fundamental agreement; consent on basic issues

Grundsatzdokument
Grundsatzdokument
n. memorandum, reminder, note, memo

Grundsatzerklärung
Grundsatzerklärung
n. declaration of principles, formal statement intentions, statement of beliefs, statement of tenets

Grundsatzfall
Grundsatzfall
n. precedent, authoritative example, model, standard

Grundsatzsystem
Grundsatzsystem
n. organon, system of principles (Philosophy)

Grundschicht
Grundschicht
n. substrate, underlayer, layer with in underneath another layer, bottom layer

Grundschuld
Grundschuld
n. mortgage, pledging, land charge

Grundschule
Grundschule
n. elementary education, program of studies of an elementary school, elementary school, school usually including the 1st through 6th grades

Grundschullehrer
Grundschullehrer
n. elementary school teacher, teacher that teaches in an elementary school

Grundspeicher
Grundspeicher
n. base memory, memory up to 640K in DOS and Windows environments

Grundstein legen
Grundstein legen
lay foundation, place a cornerstone, lay the base; lay a corner stone, lay the first stone, begin construction

Grundstein
Grundstein
n. cornerstone, headstone, foundation stone, basis, first stone of a building laid at a formal ceremony; something fundamentally important, basic part, main part, foundation

Grundsteinlegung
Grundsteinlegung
n. laying of the foundation stone

Grundsteuer
Grundsteuer
n. property tax, tax that is collected on real estate and personal property

Grundstock
Grundstock
n. capital, property, assets, wealth

Grundstoff
Grundstoff
n. element, main component, something which is a part of a complex whole; substance which cannot be simplified or separated (Chemistry); natural environment

Grundstoffindustrie
Grundstoffindustrie
n. basic goods industry

Grundstrich
Grundstrich
n. base line

Grundstruktur
Grundstruktur
n. basic structure, fundamental shape

Grundstufe
Grundstufe
n. middle school

Grundstück Übertragungsgebühr
Grundstück Übertragungsgebühr
land transfer fee, payment for registering real estate with the land registrations bureau

Grundstück
Grundstück
n. plat, small area of land, premises, property, site, area, grounds, real property, real estate

Grundstückbesitz
Grundstückbesitz
n. real estate, permanent lands and the attached buildings

Grundstückbesitzer
Grundstückbesitzer
n. property owner, land owner

Grundstückeigentümer
Grundstückeigentümer
n. land owner, one who owns an area of land

Grundstückmakler
Grundstückmakler
n. realtor, real estate agent who is a member of the National Association of Real Estate Boards

Grundstückseigentum
Grundstückseigentum
n. landed estate, real estate, land assets, land property

Grundstückseintragung
Grundstückseintragung
n. land registration, registration of real estate ownership in the land registry bureau

Grundstücksmakler
Grundstücksmakler
n. land agent, real estate agent, land dealer, one that sells plots of land

Grundstücksmangel
Grundstücksmangel
n. land shortage, lack of available land

Grundstücksstreit
Grundstücksstreit
n. land dispute, argument over land, conflict caused by land issues

Grundstücksverkauf
Grundstücksverkauf
n. estate sale, process of buying and selling land

Grundstücksüberschreibung
Grundstücksüberschreibung
n. property transfer, transfer of land ownership from a person to another

Grundstütze
Grundstütze
n. main support

Grundsubstanz
Grundsubstanz
n. staple, principal commodity

Grundsätze der Kabbala
Grundsätze der Kabbala
cabala, mystical interpretation of the Scriptures which was developed by rabbis

Grundsätze des Christentums
Grundsätze des Christentums
the principles of Christianity, basic beliefs of the Christian religion

Grundtarif
Grundtarif
n. basic rate

Grundtext
Grundtext
n. main text

Grundton angeben
Grundton angeben
keynote, explain the main idea, describe the central policy; give the main speech (as at a conference or political rally)

Grundton
Grundton
n. keynote, first note or tone upon which a key is based (Music); undertone, underlying feeling

Grundtongeber
Grundtongeber
n. keynoter, one who gives the keynote address (as at a conference or political rally)

Grundtraining
Grundtraining
n. elementary training, basic training, preliminary instruction given to new military recruits

Grundtugend
Grundtugend
n. basic virtue

Grundumsatz
Grundumsatz
n. basal metabolic rate

Grundversicherung
Grundversicherung
n. general insurance, basic insurance

Grundverzeichnis
Grundverzeichnis
n. root directory, main directory, main section of a hard disk or diskette from which all other directories branch out

Grundvoraussetzung
Grundvoraussetzung
n. basic requirement, prerequisite, prior condition, previous stipulation

Grundware
Grundware
n. basic commodities, staple items, basic products

Grundwasser
Grundwasser
n. groundwater, water below the surface of the ground

Grundwasserspiegel
Grundwasserspiegel
n. ground water level, water table

Grundwert
Grundwert
n. fundamental value, basic worth, underlying worth, essential importance or usefulness

Grundwissenschaft
Grundwissenschaft
n. basic discipline

Grundwort
Grundwort
n. basic word component, fundamental constituent of a word

Grundwortschatz
Grundwortschatz
n. basic terminology

Grundwörterschatz
Grundwörterschatz
n. basic vocabulary, minimal amount of words known, vocabulary which includes only a limited number of basic words

Grundyism
Grundyism
n. Bescheidenheit; Keuschheit; Zimperlichkeit

Grundzahl
Grundzahl
n. numeral, symbol that represents a number; radix, number used as the base for a numerical system (Mathematics)

Grundzins
Grundzins
n. feudal tax, feudal payments

Grundzug
Grundzug
n. main feature

Grundzustand
Grundzustand
n. ground state

Grundzüge
Grundzüge
n. rudiments, main features, fundamental elements, basic points

Grundübel
Grundübel
n. basic evil

Grunewald
Grunewald
n. Grunewald, Nachname; Matthias Grunewald (ca. 1475-1528 als Mathis Gothart Neithart geboren), deutscher Renaissance Maler bekannt für seine religiöse Motive

Grunzer
Grunzer
n. grunter, person or animal which grunts

Grunzochse
Grunzochse
n. yak, long-haired ox of Tibet

Gruppe Erweiterung
Gruppe Erweiterung
group extension, GRP extension, extension which marks a file which contains data on a group in a Windows environment

Gruppe der Protozoen
Gruppe der Protozoen
Ciliata, group of organisms with hairlike parts (Zoology)

Gruppe von Cheerleaders
Gruppe von Cheerleaders
group of cheerleaders, team of people who direct a crowd in organized cheering

Gruppe von Freunden
Gruppe von Freunden
a group of friends, a bunch of friends, a gang of buddies, a gathering of friends

Gruppe von Gebäuden
Gruppe von Gebäuden
cluster of buildings, group of buildings, several buildings which are close to one another

Gruppe von Vieren
Gruppe von Vieren
quadruplet, group of four items; (Music) group of four musical notes of equal value to three regular notes

Gruppe
Gruppe
n. group, gathering of several people; band, gang, group of people who associate for social or criminal purposes; ensemble, squad, unit, team, crew, group of people who work together, selected group; troop, unit of soldiers or policemen; bunch

Gruppenarbeit
Gruppenarbeit
n. team work, joint action by a group of people

Gruppenaufnahme
Gruppenaufnahme
n. group picture, group photograph; group portrait

Gruppenbild
Gruppenbild
n. group picture, group photograph; group portrait

Gruppendruck
Gruppendruck
n. group pressure, influence of a group on individuals, social pressure, peer pressure

Gruppendynamik
Gruppendynamik
n. group dynamics, interacting forces within a small group

Gruppenfenster
Gruppenfenster
n. group window, windows containing icons for several applications in a Windows environment

Gruppenflug
Gruppenflug
n. group flight, number of aircraft flying in a group

Gruppenführung
Gruppenführung
n. group leading, supervising group dynamics, instructing group workshops, supervising seminars

Gruppenklage
Gruppenklage
n. class-action suit, united legal suit filed by multiple parties

Gruppenladung
Gruppenladung
n. batching

Gruppenleiter
Gruppenleiter
n. group leader, person that has been specially trained to direct group training sessions

Gruppenmord
Gruppenmord
n. genocide, extermination of a large group of people

Gruppenname
Gruppenname
n. group name, name of a group of objects or elements

Gruppenreise
Gruppenreise
n. group travel

Gruppentheorie
Gruppentheorie
n. set theory, branch of mathematics that deals with the grouping of theorems and proving them

Gruppentherapie
Gruppentherapie
n. group therapy, group treatment, group psychotherapy, form of treatment for a group of patients with similar emotional problems

Gruppenvergewaltigung
Gruppenvergewaltigung
n. gang rape, rape of one person by several assailants in succession

Gruppenversicherung
Gruppenversicherung
n. group insurance, low-cost insurance which covers a group of people

Gruppierung
Gruppierung
n. lineup, arrangement, alignment, order, sequence; organization

Grus
Grus
n. breeze, coal dust, tiny particles of coal; stone chippings

Gruseln
Gruseln
n. jimjams, nervousness, stress, anxiety, jitters (Slang)

Gruß aus der Ferne
Gruß aus der Ferne
greetings from far away

Gruß und Kuss
Gruß und Kuss
kisses and hugs, send my love, send best wishes to

Gruß zum Valentinstag
Gruß zum Valentinstag
v. valentine, sentimental card or gift sent to a sweetheart or loved one on St. Valentine's Day

Gruß
Gruß
n. greeting, welcome; warm regards

Grußfloskel
Grußfloskel
n. greetings, salutations; best wishes

Grußform
Grußform
n. salutation, expression of greeting or goodwill at the beginning of a letter (such as "Dear Sir", etc.)

Grußkarte
Grußkarte
n. greeting card, card that sends a message of regards, letter of greetings

Grußrede
Grußrede
n. salutation, expression of greeting or goodwill at the beginning of a letter (such as "Dear Sir", etc.)

Grußruf
Grußruf
n. greetings, salutations; best wishes

Gryfon
Gryfon
n. gryphon, griffin, mythological creature having the head and wings of an eagle and the body of a lion

Gräbchen
Gräbchen
n. fossette, pit, small hole, fovea, dimple, depression (Biology)

Gräber
Gräber
n. burrower, digger, tunneler, tool or machine part for digging

Gräfenberg
Gräfenberg
n. Gräfenberg, Nachname; Ernst Gräfenberg (1881-1957), Arzt für seine Studien des weiblichen Geschlechtsorgans bekannt nach dem der G-Spot benannt wurde, Erfinder des Gräfenberg' sche Ring (Verhütungsmittel)

Gräfin
Gräfin
n. countess, woman holding the rank of earl or count; wife of a count

Grässlichkeit
Grässlichkeit
n. hideousness, frightfulness, awfulness

Gräte im Hals
Gräte im Hals
bone in the throat, something irritating or bothersome

Gräte
Gräte
n. fishbone, bone of a fish

Grätsche
Grätsche
n. straddle, sit or stand with the legs spread wide apart or with one leg on each side of (Sports)

Grätschsprung
Grätschsprung
n. astride jump

Gräuel
Gräuel
n. horror, terror, fear, dismay, atrocity, abomination, outrageousness, scabrousness

Gräueltat
Gräueltat
n. atrocity, horribleness; wickedness, cruelty

Gräzist
Gräzist
n. Grecian, one who specializes in Greek language and literature

Gröden
Gröden
n. Gröden, city in Brandenburg (Germany)

Grönland
Grönland
n. Greenland, self-governing island belonging to Denmark located between Iceland and the northeastern coastal islands of North America

Grönländer
Grönländer
n. Greenlander, resident of Greenland

Grössenwahn
Grössenwahn
n. megalomania, mental disorder characterized by delusions of grandeur and power

Größe
Größe
n. size; bigness, largeness, bulk; volume; mass; extent, range; greatness, importance; outstanding figure

Größenordnung
Größenordnung
n. order of magnitude, order of size

Größenwahn
Größenwahn
n. megalomania, mental disorder characterized by delusions of grandeur and power; obsession with doing extravagant things

Größenwahnsinn
Größenwahnsinn
n. delusion of grandeur, false belief that one is extremely powerful or important

Größenwahnsinnige
Größenwahnsinnige
n. megalomaniac, one who suffers from megalomania

Grübchen machen
Grübchen machen
dimple, mark with dimples; form dimples

Grübchen
Grübchen
n. dimple, small indentation on the body (esp. in the cheek or chin), fossette, pit, small hole, fovea (Biology)

Grübelei
Grübelei
n. brooding, hatching

Grübler
Grübler
n. ponderer, meditative person, ruminator, thoughtful person, meditator

Grüblerin
Grüblerin
n. ponderer, meditative person

Grün Alternative Liste
Grün Alternative Liste
Green Alternative List, left wing German list

Grün
Grün
n. green, color green; greenery, green foliage or vegetation

Grünalgenart
Grünalgenart
n. type of alga

Grünanlage
Grünanlage
n. grassplot, area of ground covered with grass; public garden, garden or small park that is open to the public

Grünberg
Grünberg
n. Grinberg, family name

Gründe der Festnahme
Gründe der Festnahme
grounds of arrest, reason a person was arrested

Gründe für und wider
Gründe für und wider
arguments for and against, pros and cons, debating against and in favor of -, presenting both the pros and cons

Gründe geben
Gründe geben
give reason for, explain, justify, argue; providing an explanation for, making excuses

Gründe und Gegengründe
Gründe und Gegengründe
pros and cons, arguments for and against

Gründer
Gründer
n. establisher, founder, institutor, erector, organizer, grounder

Gründeraktie
Gründeraktie
n. founders' shares, stock certificates which belong to the founders of an institution; promoter's stock, founder's stock, instituter's stock

Gründeranteil
Gründeranteil
n. founder's share

Gründerin
Gründerin
n. foundress, woman involved in founding or establishing something

Gründersaktie
Gründersaktie
n. founders` stocks, stocks owned by people who started a company

Gründerzelle
Gründerzelle
n. nucleus of settlers, first group of people to inhabit an area

Gründlichkeit
Gründlichkeit
n. neatness, order, cleverness, thoroughness, diligence

Gründling
Gründling
n. gudgeon, type of freshwater fish

Gründonnerstag
Gründonnerstag
n. Maundy Thursday, ritual of washing the feet on Thursday during the Holy Week (in memory of the Last Supper of Jesus and the washing of the Disciples' feet on that day - in Christianity)

Gründung des Staates Israel
Gründung des Staates Israel
the establishment of the State of Israel, establishment of the State of Israel in May of 1948

Gründung einer Firma
Gründung einer Firma
company foundation, building of a company, starting of a business

Gründung eines Unternehmens
Gründung eines Unternehmens
company foundation, building of a company, starting of a business

Gründung
Gründung
n. incorporation, establishment of a legal corporation, establishing, determining, founding, setting up, instituting

Gründungsaktie
Gründungsaktie
n. foundation stocks, stocks owned by people who started a company

Gründungsbank
Gründungsbank
n. parent bank

Gründungsfond
Gründungsfond
n. foundation fund, capital supplied for the foundation of a political or economical enterprise

Gründungskosten
Gründungskosten
n. start up costs

Gründungstreffen
Gründungstreffen
n. foundation meeting, gathering of members

Gründungsurkunde
Gründungsurkunde
n. memorandum of understanding, document signed by two parties which includes the initial agreement and future obligations

Grüne Insel
Grüne Insel
Emerald Isle

Grüne Linie
Grüne Linie
the green line, boundaries that were made following the 1967 war between Israel and its Arab enemies

Grüne Partei
Grüne Partei
the Green Party, British faction that deals mainly with the quality of the environment

Grüne
Grüne
n. police, cop, police officer; the Green Party, political faction that deals mainly with the quality of the environment

Grüneminze
Grüneminze
n. spearmint, aromatic herb used for flavoring

Grünen Fraktion
Grünen Fraktion
Green Faction, delegation of the Green Party in the German parliament

Grüner Plan
Grüner Plan
agricultural aid plan

Grünfläche
Grünfläche
n. greensward, surface layer of soil covered with grass and other plants, vert, green vegetation (in a forest)

Grünfutter
Grünfutter
n. soilage, green feed; green fodder, plants that are used as animal feed

Grüngürtel
Grüngürtel
n. greenbelt, park land surrounding a city or town

Grünholz
Grünholz
n. sapwood, new soft wood located beneath the bark, part of a tree that conveys water and sap

Grünkohl
Grünkohl
n. kale, cabbagelike plant having long curly leaves which is eaten as a vegetable

Grünlichkeit
Grünlichkeit
n. greenishness, greenish quality

Grünling
Grünling
n. greenlet, type of bird

Grünpflanze
Grünpflanze
n. green plants, plants with green leaves

Grünschnabel
Grünschnabel
n. greenhorn, inexperienced new arrival, beginner, novice, stripling, tenderfoot, new recruit, wet behind the ears

Grünspan
Grünspan
n. verdigris, green or greenish-blue compound that forms on metal

Grünspecht
Grünspecht
n. green woodpecker (Picus viridis), woodpecker of Europe and West Asia

Grünstock Fraktur
Grünstock Fraktur
greenstick, part of the term "greenstick fracture" (Medicine)

Grünstock
Grünstock
n. (Medicine) greenstick, part of the term "greenstick fracture"

Grünzeug
Grünzeug
n. herbage, herbs; low-growing plants

Grüppchen
Grüppchen
n. small group

Grützbeutel
Grützbeutel
n. atheroma, atheromatosis

Grützbrei
Grützbrei
n. gruel, cooked cereal made by boiling oatmeal

Grütze
Grütze
n. cereal, grain, grout; gumption, common sense

Grützebrei
Grützebrei
n. gruel, cooked cereal made by boiling oatmeal

Grüße auftragen
Grüße auftragen
greet, salute, express praise or goodwill

Grüße bestellen
Grüße bestellen
give regards to, send one's greetings or best wishes to

Grüße wechseln
Grüße wechseln
exchange greetings, say hello, greet one another

Grüßer
Grüßer
n. felicitator, complimenter, congratulator

Guacamole
Guacamole
n. guacamole, dip made of mashed avocado mixed other ingredients (Mexican Cookery)

Guadalcanal
Guadalcanal
n. Guadalkanal, Insel im Westen des Pazifiks, Ort einer Schlacht des Zweiten Weltkriegs zwischen amerikanische und japanische Kräfte

Guadaloupe
Guadaloupe
n. Guadaloupe, Inselpaar an den Westindischen Inseln (französisches Territorium)

Guadeloupe
Guadeloupe
 1
n. Guadeloupe, zwei der Westindischen Inseln im karibischen Meer (französisches Territorium)

 2
n. Guadeloupe, pair of islands in the West Indies (territories of France)

Guadeloupian Guadeloupian
 1
adj. von oder sich auf Guadeloupe beziehend

 2
n. Einwohner oder Einheimische von Guadeloupe, Person aus Guadeloupe stammend

Guajakaholz Guajakaholz
n. guaiacum, type of tropical American tree or bush from the caltrop family

Guajakol
Guajakol
n. guaiacol, methylcatechol, crystalline chemical substance obtained from guaiacum resin

Gualtemateke
Gualtemateke
n. Guatemalan, resident of Guatemala

Guam
Guam
 1
n. Guam, Insel im Westen des Pazifischen Ozeans (Gebiet der USA)

 2
n. Guam, island in the western Pacific Ocean (territory of the United States)

Guamanian Guamanian
 1
n. Einwohner oder Einheimischer von Guam

 2
adj. von oder sich auf Guam beziehend

Guanase Guanase
n. guanase, enzyme (Chemistry)

Guangdong
Guangdong
n. Guangdong, Provinz im Süden Chinas am Süd-Chinesischen Meer

Guangzhou
Guangzhou
n. Guangzhou, Stadt in China, Hauptstadt der Provinz Guangdong und zentrales Seehafen im Südosten von China

Guanidin
Guanidin
n. guanidine, chemical substance used for industrial purposes

Guanin
Guanin
n. guanine, chemical substance found in the liver and pancreas

Guano
Guano
n. guano, natural fertilizer composed of excrement from sea birds

Guarani
Guarani
 1
n. Guarani, Angehöriger des südamerikanischen Stammes; Sprache dieses Stammes vorwiegen in paraguay sesshaft

 2
n. guarani, unit of currency in Paraguay; member of the Guarani Indians; language of the Guarani Indians

 3
n. Guarani (Angehöriger des südamerikanischen Stammes; Sprache dieses Stammes)

Guardian Life Insurance Guardian Life Insurance
Guardian Life Insurance, amerikanische Krankenkassenversicherung mit Hauptsitz in New York

Guardian of Israel
Guardian of Israel
der Wächter Israels (Name Gottes, Wächter des Himmels)

Guaschfarbe
Guaschfarbe
n. gouache, opaque watercolor paint

Guatemala City
Guatemala City
n. Guatemala City, Hauptstadt von Guatamala (Land im nördlichen Zentralamerika)

Guatemala
Guatemala
 1
n. Guatemala, country in northern Central America

 2
n. Guatemala, Staat in Mittelamerika

Guatemalan Guatemalan
 1
n. Gualtemateke, Bürger des Staates Guatamala (Staat in Mittelamerika)

 2
adj. guatemalisch, Republik Guatemala betreffend (in Zentralamerika)

Guatemalteke Guatemalteke
n. Guatemalan, resident of Guatemala

Guatemaltekin
Guatemaltekin
n. Guatemalan, woman or girl resident of Guatemala (country in northern Central America)

Gucker
Gucker
n. peeper, one who looks briefly, one who glances, eyer; peeping Tom, one who secretly looks in on naked women or at people having sex

Guckfenster
Guckfenster
n. small window

Guckkasten
Guckkasten
n. telly, television; goggle box (British usage); tube

Guckloch
Guckloch
n. loophole, peephole, sighthole, small hole for looking through, peephole used to observe others without their knowledge

Guerilla
Guerilla
n. guerilla, soldier who engages in irregular warfare

Guerillakrieg führen
Guerillakrieg führen
guerilla warfare, wars fought with hit-and-run tactics by small groups against an invader or against an established government

Guerillakrieg
Guerillakrieg
n. guerilla warfare, wars fought with hit-and-run tactics by small groups against an invader or against an established government

Guerillakämpfer
Guerillakämpfer
n. bushwhacker, guerrilla fighters, small defensive force of irregular soldiers making surprise raids

Guerillero
Guerillero
n. guerrilla fighters, small defensive force of irregular soldiers making surprise raids

Guernsey Kuh
Guernsey Kuh
Guernsey, breed of dairy cattle originally raised on the Isle of Guernsey

Guernsey
Guernsey
 1
n. Guernsey, Isle of Guernsey, one of the Channel Islands (in the English Channel)

 2
n. Guernsey, eine der britischen Kanalinseln (am Ärmelkanal)

 3
n. Guernsey, auf der Guernsey Insel gezüchtete Kühe

Guggenheim Guggenheim
n. Guggenheim, Solomon Robert Guggenheim (1861-1949), amerikanischer Industrieller und Kunstsammler, Gründer des Guggenheim Museum in New York

Guglielmo Marconi
Guglielmo Marconi
n. Guglielmo Marcioni (1847-1937), italienischer Ingenieur und Physiker, Erfinder der Radiokommunikation, Gewinner des Nobelpreises des Jahres 1909

Guglielmo
Guglielmo
n. Guglielmo, männlicher Vorname

Guiana
Guiana
 1
n. Guiana, tropical region in northeastern South America

 2
n. Guiana, tropische Region in Südamerika

Guianan Guianan
 1
n. Bürger oder Einwohner Guianas

 2
adj. guianisch, von oder sich auf Guiana bziehend, von oder sich auf die Einwohner Guianas oder ihre Kultur beziehend

Guide to the Perplexed Guide to the Perplexed
Lehrer für die Verwirrten (Name des Maimonides)

Guider
Guider
n. Leiter, Führer

Guido Banti
Guido Banti
n. Guido Banti (1852-1925), prominenter italienischer Arzt und Pathologe

Guido Forti
Guido Forti
n. Guido Forti, italienischer Geschäftsmann, Formel Eins Erbauer in 1995 und 1996

Guido of Arezzo
Guido of Arezzo
n. Guido of Arezzo, Guido d'Arezzo (995-1049), italienischen Benediktiner bekannt für seine Forschungen der musikalischen Notenschrift und Theorie

Guillaume Apollinaire
Guillaume Apollinaire
Guillaume Apollinaire

Guillaume Dupuytren
Guillaume Dupuytren
n. Guillaume Dupuytren, Baron Guillaume Dupuytren (1777-1835), französischer Chirurg und Anatom

Guillotine
Guillotine
n. guillotine, beheading device with a sharp blade which slides vertically in grooves

Guinea Bissau
Guinea Bissau
 1
n. Guinea Bissau, country in western Africa

 2
n. Guinea Bissau, Republik Guinea Bissau, Staat im Westen Afrikas

Guinea Guinea
 1
n. Guinea, Staat im Westen Afrikas

 2
n. guinea, gold coin formerly used in Great Britain; Guinea, country on the Atlantic coast of western Africa

Guinean Guinean
adj. guineisch, sich auf Guinea (Staat im Westen Afrikas) beziehend

Guinee
Guinee
n. Guinean, resident of Guinea

Guineer
Guineer
n. Guinean, resident of Guinea

Guinevere
Guinevere
n. Guinevere, weiblicher Vorname; Ehefrau des König Arthurs (nach der Arthur Legende)

Guinness
Guinness
n. Guinness, Nachname; Sir Alec Guinness (1914-2000), oskargewinnender englischer Schauspieler; Guinness, dunkles Bier in Irland produziert

Guise
Guise
n. Guise, französische Adelsfamilie des Hauses Lorraine während des 16 Jahrhunderts einflussreich gewesen (erster Herzog von Guise war Claude de Lorraine, 1496-1550)

Guitarrist
Guitarrist
n. guitarist, one who plays a guitar

Gujarat
Gujarat
n. Gujarat, Region im Westen Indiens; industrialisierter Staat in West Indien das Teile von Mumbay (Bombay) einschließt

Gujarati
Gujarati
 1
n. indianischer Einwohner oder Eingeborener von Gujarat

 2
n. Gujarati, indische Sprache in der Gujarat Region gesprochen

 3
adj. von oder sich auf die Gujaratis oder ihre Sprache beziehend

Gulasch Gulasch
n. goulash, stew made with spiced meat and vegetables

Gulaschkanone
Gulaschkanone
n. field kitchen

Gulden
Gulden
n. florin, any of a number of different European coins; guilder, gulden, coin and monetary unit of the Netherlands; any of a number of coins formerly used in Europe

Gulf Stream
Gulf Stream
der Golfstrom (fließt von Mexiko nach Europa und beeinflußt das Wetter der Länder die er durchkreuzt)

Gulf War
Gulf War
 1
der Golfkrieg (1991 zur Befreiung Kuwaits von der irakischen Invasion)

 2
Zweiter Golfkrieg, Operation Irakische Freiheit, militärische Operation gegen den Irak in 2003 von Amerikanischen und alliierten Kräften mit dem Ziel der Entwaffnung des Iraks von gefährlichen Kampfmitteln und der Befreiung des Regimes von Saddam Husseins ausgeführt

Gulf crisis Gulf crisis
Golfkrise (Besetzung Kuwaits durch den Irak und den Golfkrieg in 1991)

Gulf emirates
Gulf emirates
die Golfemirate

Gulf of Aden
Gulf of Aden
Golf von Aden (zwischen Jemen und Somalia, am Südende des Toten Meeres)

Gulf of Aqaba
Gulf of Aqaba
Golf von Akaba (Rotes Meer vor der jordanischen Hafenstadt Aqaba, auch Golf von Eilat genannt)

Gulf of Eilat
Gulf of Eilat
Golf von Eilat

Gulf of Mexico
Gulf of Mexico
Golf von Mexico (Teil vom Atlantik, zwischen den USA und Mexiko)

Gulf of Oman
Gulf of Oman
Golf von Oman, Bucht zwischen Oman und Iran liegend

Gulf of Suez
Gulf of Suez
Golf von Suez (südlich vom Suezkanal)

Gulf of Tonkin Resolution
Gulf of Tonkin Resolution
Golf von Tonkin Resolution, Kongressresolution von 1964 die den Präsidenten Lyndon B Johnson die Vollmacht gab amerikanische Truppe in den Vietnam zu schicken (USA Geschichte)

Gulf of Tonkin
Gulf of Tonkin
Golf von Tonkin, Teil des chinesischen Meeres des Pazifischen Ozeans in Asien, Ort an dem die Nordvietnamesische Armee US Merineschiffe angriff was die amerikanische Beteiligung am Vietnamkrieg auslöste

Gullah
Gullah
 1
n. Gullah, Population von Afro-Amerikanern an den Inseln von Süd Carolina Georgien Nordosten von Florida lebend

 2
n. Gullah, Sprache des Gullah Volkes

Gulliver International Co., Ltd. Gulliver International Co., Ltd.
n. Gulliver International Co. Ltd., Japans größter Fahrzeughändler der ein einzigartiges Geschäftsmodell entwickelte indem Autos nur eine Woche beim Händler bleiben bevor sie durch Auktionen durch dessen "Dolphinet" verkauft werden

Gulliver
Gulliver
 1
n. Gulliver, Lemuel Gulliver, Hauptfigur des Romans §Gullivers Reisen" (von Jonathan Swift aus dem Jahre 1796)

 2
n. Gulliver, Lemuel Gulliver, main character of the novel "Gulliver's Travels" (1796 novel by Jonathan Swift)

Gulliver's Travels Gulliver's Travels
n. Gullivers Reisen (politisch-soziologische Satire von Jonathan Swift)

Gullivers Reisen
Gullivers Reisen
n. Gulliver's Travels, socio-political satire written by Jonathan Swift

Gully
Gully
n. drain, channel, duct

Gumba
Gumba
n. Gumba, süße rote Paprika

Gumma
Gumma
n. gumma, type of tumor generally caused by syphilis

Gummi
Gummi
n. gum, resin, rubber, sticky substance used as a glue

Gummiabsatz
Gummiabsatz
n. rubber heel, rubber back part of the sole of a shoe

Gummiarabikum
Gummiarabikum
n. gum arabic

Gummiball
Gummiball
n. rubber ball

Gummiband
Gummiband
n. rubber band, rubber ring, malleable string made out of rubber, rubber strap

Gummibaum
Gummibaum
n. gum tree, type of tropical tree which produces gum, rubber plant, type of plant that has rubbery material inside

Gummibonbon
Gummibonbon
n. gumdrop, gummy candy

Gummibusen
Gummibusen
n. falsie, padding placed inside a bra to enlarge or enhance the appearance of the breasts

Gummigutt
Gummigutt
n. gamboge, gum resin

Gummihandschuh
Gummihandschuh
n. rubber glove, rubbery glove used for household and industrial sanitation purposes and in laboratory and medical situations

Gummiharz
Gummiharz
n. gum resin

Gummiharzart
Gummiharzart
n. cambogia, type of gum resin

Gummiherstellung
Gummiherstellung
n. rubber manufacture, production of rubber in a factory

Gummiindustrie
Gummiindustrie
n. rubber industry

Gummiknüppel
Gummiknüppel
n. nightstick, heavy stick or club used by a policeman

Gummikugel
Gummikugel
n. rubber bullet, type of bullet made of hard rubber that is fired from guns to break up demonstrations

Gummilack
Gummilack
n. lac, resin used in making lacquer

Gummimantel
Gummimantel
n. plastic raincoat

Gummireifen
Gummireifen
n. rubber tyre

Gummiriemen
Gummiriemen
n. rubber band, malleable string made out of rubber, rubber strap

Gummiring
Gummiring
n. rubber band, rubber ring, malleable string made out of rubber

Gummischeibe
Gummischeibe
n. rubber disc

Gummischlauch
Gummischlauch
n. rubber hose, type of pipe made out of rubber; fireman's hose

Gummischnur
Gummischnur
n. rubber string, rubber line

Gummischuh
Gummischuh
n. galosh, overshoe worn in wet weather

Gummisiegel
Gummisiegel
n. rubber seal, gasket made from rubber

Gummisohle
Gummisohle
n. rubber sole, bottom of a shoe which is made out of rubber

Gummistempel
Gummistempel
n. rubber stamp, type of stamp used for printing a name or date on a document

Gummistiefel
Gummistiefel
n. Wellington, seaport and capital of New Zealand; sea boots, rubber boots that extend high on the leg

Gummistrumpf
Gummistrumpf
n. rubber stocking, elastic stocking, stocking which is stretchable

Gummistrümpfe
Gummistrümpfe
n. elastic stockings, stockings which are stretchable

Gummizug
Gummizug
n. piece of elastic

Gummiüberschuh
Gummiüberschuh
n. gumshoe, rubber overshoe

Gun
Gun
n. gun, device with a metal tube through which bullets or other missiles are fired, rifle, pistol, cannon

Gunnar
Gunnar
 1
n. Gunnar, male first name; character from Scandinavian mythology

 2
n. Gunnar, männlicher Vorname; Gestalt der skandinavischen Mythologie

Guns N' Roses Guns N' Roses
Guns and Roses (britische Rockgruppe)

Guns and Roses
Guns and Roses
n. Guns and Roses, controversial American band which was started in the late 80's and plays heavy rock music

Gunst erweisen
Gunst erweisen
favor, show kindness to; treat well; prefer

Gunst
Gunst
n. favor, kindness, blessing, preferential treatment, prosperousness, flourishing condition, thriving condition, good will

Gunter Grass
Gunter Grass
Gunter Grass (deutscher Autor)

Gunter
Gunter
 1
n. Günther, Gunter, männlicher Vorname; Nachname

 2
n. Gunter, family name; first name, private name

Guppy Guppy
n. guppy, small tropical fish

Gur
Gur
n. Gur, Sprachengruppe in Westafrika gesprochen, Untergruppe der in Kongo gesprochene Sprachen

Gurevitch
Gurevitch
n. Gurevitch, family name

Gurgel
Gurgel
n. gullet, throat, pharynx, upper part of the throat that connects the mouth and nasal passages with the esophagus (Anatomy)

Gurgelabschneider
Gurgelabschneider
n. throatcutter

Gurgelmittel
Gurgelmittel
n. gargle, mouthwash, liquid used for gargling

Gurgelwasser
Gurgelwasser
n. gargle, mouthwash, liquid used for gargling

Gurion
Gurion
 1
n. Gurion, David Ben Gurion, (1886-1973) erster Premierminister von Israel (1948-53, 1955-63); Nachname

 2
n. Gurion, Ben Gurion, David Ben Gurion; international Israeli airport located in Lod

Gurke Gurke
n. cucumber, green vegetable which grows on vines

Gurken in Essigmarinade
Gurken in Essigmarinade
pickles in vinegar, sour pickles preserved in vinegar

Gurken in Salzmarinade
Gurken in Salzmarinade
pickles in brine, sour pickles preserved in a salt solution

Gurkenkraut
Gurkenkraut
n. dill, type of plant whose seeds and leaves are used to flavor food

Gurkensalat
Gurkensalat
n. cucumber salat

Gurney
Gurney
n. gurney, wheeled stretcher used for transporting patients

Gurren
Gurren
n. coo, soft murmuring sound; call of a pigeon or dove

Gurt
Gurt
n. belt, cloth or leather band around the waist

Gurtpflicht
Gurtpflicht
n. compulsory use of seat belts

Gurtstoff
Gurtstoff
n. webbing, belt, fortifying strap

Guru
Guru
n. guru, one who gives spiritual instruction (Hinduism); guide, wise teacher; (Computers) expert in a certain technical area who helps others

Gusch Emunim
Gusch Emunim
n. Gush Emunim, Orthodox Jewish religious movement which supports the settling of Judea and Samaria

Gusch
Gusch
n. Gush Emunim, Orthodox Jewish religious movement which supports the settling of Judea and Samaria

Gush Emunim
Gush Emunim
Gusch Emunim (jüdische Siedlungsbewegung in der Westbank)

Gush Etzion
Gush Etzion
Etzion-Block (jüdische Siedlungen die 1948 von den Jordaniern zerstört und deren Einwohner niedergemetzelt wurden, seit 1967 wieder unter israelischer Kontrolle)

Gush Ezyon
Gush Ezyon
Etzion-Block (jüdische Siedlungen die 1948 von den Jordaniern zerstört und deren Einwohner niedergemetzelt wurden, seit 1967 wieder unter israelischer Kontrolle)

Gush Katif
Gush Katif
Katif-Block (jüdische Siedlungen im Gazastreifen)

Gush Qatif
Gush Qatif
Katif-Block (jüdische Siedlungen im Gazastreifen)

Guss
Guss
n. casting, act of casting in a mold; gush; glaze, smooth glossy coating, cake frosting, icing

Gussabdruck
Gussabdruck
n. cast, mold, casting, casting in a mold

Gusseisen
Gusseisen
n. cast iron, forged iron, molded iron

Gussform
Gussform
n. mold, container which gives form to liquid after it hardens

Gussstahl
Gussstahl
n. cast steel, steel which has been molded and shaped

Gussstahlwerk
Gussstahlwerk
n. cast steel plant

Gussstück
Gussstück
n. casting, throwing; act of casting in a mold, shaping

Gusswaren
Gusswaren
n. lighting articles

Gustav Freytag
Gustav Freytag
Gustav Freytag

Gustav Heinemann
Gustav Heinemann
Gustav Heinemann

Gustav Klimt
Gustav Klimt
 1
Gustav Klimt, (1862-1918) österreichischer Maler und Mitglied der Jugensstilbewegung, Mitbegründer der Wiener Sezessionsgruppe, malte "Der Kuss" und "Danae"

 2
Gustav Klimt, (1862-1918), Austrian painter and member of the art nouveau movement

Gustav Mahler Gustav Mahler
 1
n. Gustav Mahler, (1860-1911)

 2
Gustav Mahler (Komponist und Dirigent, geboren in Böhmen)

Gustav Stresemann Gustav Stresemann
Gustav Stresemann

Gustav Theodor Fechner
Gustav Theodor Fechner
n. Gustav Theodor Fechner (1801-1887), deutscher Physiker und Philisoph

Gustav
Gustav
 1
n. Gustav, male first name

 2
n. Gustav, männlicher Vorname

Gustave Eiffel Gustave Eiffel
 1
n. Gustave Eiffel, (1832-1923)

 2
n. Gustave Eiffel (1832-1923), französischer Architekt, Entwerfer des Eiffel-Turms

Gustave Flaubert Gustave Flaubert
 1
n. Gustave Flaubert (1821-1880), französischer Romanschriftsteller, Autor von "Madame Bovary"

 2
Gustave Flaubert

Gustave Moreau Gustave Moreau
Gustave Moreau, französischer Maler bekannt für seine mystische Themenwahl, Lehrer von Matisse und Roualt and der Ecole des Beaux-Arts, malte "Prometheus"

Gustave
Gustave
 1
n. Gustave, männlicher Vorname

 2
n. Gustave, male first name

Gusto Gusto
n. gusto, enthusiasm, great enjoyment, zest; personal preference or taste

Gut und Böse
Gut und Böse
the good and the bad, light and dark, yin and yang, everything

Gut von Böse trennen
Gut von Böse trennen
distinguish between good and bad

Gut
Gut
n. blessing, fortune, grace; property, possessions, belongings, estate, assets, ownership; merchandise, goods

Gutachten
Gutachten
n. report, expert's report, advisory opinion

Gutachter
Gutachter
n. surveyor, one who measures areas of land as an occupation, appraiser, valuer, supervisor, overseer

Gutachtung
Gutachtung
n. expert evaluation

Gutartigkeit
Gutartigkeit
n. benignancy, benignity, kind-heartedness, good-heartedness, excellency, favor, inoffensiveness

Gutdünken
Gutdünken
n. discretion, wisdom, careful judgment

Gute Nacht Geschichten
Gute Nacht Geschichten
bedtime stories, stories told

Gute Nacht Kuss
Gute Nacht Kuss
good night kiss, kiss which occurs at the end of a dateGute Nacht Kuss (der)

Gute Nacht Kuß
Gute Nacht Kuß
(new spell.=Gute Nacht Kuss) good night kiss, kiss which occurs at the end of a dateGute Nacht Kuß (der)

Gute Nacht Trunk
Gute Nacht Trunk
night cap, small glass of wine that is drunk before going to sleep

Gute Nacht und schöne Träume
Gute Nacht und schöne Träume
n. night night sleep tight don't let the bedbugs bite, sleep well, good night and sweet dreams

Gute
Gute
n. goodness; good, benefit, asset

Guten Appetit
Guten Appetit
Bon appetit!, have a good appetite!, enjoy your meal

Gutenberg
Gutenberg
 1
n. Gutenberg, Johannes Gutenberg (c1400-1468), German printer, inventor of printing with movable type

 2
n. Gutenberg, Nachname; Johannes Gutenberg (ca. 1400-1468), Erfinder des Druckwesens

Gutes mit Schlechtem vergelten Gutes mit Schlechtem vergelten
render good for evil, exchange good for bad

Gutes tun
Gutes tun
do good, perform good works

Gutes vom Schlechten unterscheiden
Gutes vom Schlechten unterscheiden
separate the sheep from the goats, differentiate between good and bad

Gutes
Gutes
n. good, virtue, decency

Gutgehen
Gutgehen
n. (new spell.=Gut gehen) prosperity, flourishing condition, thriving condition, success

Gutgläubigkeit
Gutgläubigkeit
n. naiveness, quality of being naive, gullibility, inexperience, good faith, credulity

Guthaben eines Einwohners
Guthaben eines Einwohners
resident deposit, deposit in foreign currency by a resident of a country

Guthaben in Fremdwährung
Guthaben in Fremdwährung
deposits in foreign currency, sums of foreign currency place in a bank account

Guthaben in ausländischer Währung
Guthaben in ausländischer Währung
foreign currency deposit, deposit made in a currency from another country

Guthaben
Guthaben
n. asset, something of value; credit balance, remainder of credit in a bank account after the debits have been removed

Guthabenquittung
Guthabenquittung
n. deposit receipt, receipt for money deposited into a bank account

Guthabenzins
Guthabenzins
n. interest receivable, total interest that a business will receive (Accounting)

Gutheissung
Gutheissung
n. approval, endorsement, confirmation

Gutheit
Gutheit
n. goodness, quality of being good; kind-heartedness; virtue, integrity

Gutherzigkeit
Gutherzigkeit
n. benignancy, kind-heartedness, good-heartedness, excellency, kindliness, amiability, amenity

Guthrie
Guthrie
n. Guthrie, Nachname; Arlo Guthrie (amerikanischer Sänger von Volksmusik); Woody Guthrie (amerikanischer Sänger von Volksmusik)

Gutmütigkeit
Gutmütigkeit
n. mansuetude, mildness, gentleness, good-heartedness

Gutsbesitzer
Gutsbesitzer
n. property owner

Gutschein
Gutschein
n. voucher, warrant, coupon; authorizer, endorser

Gutschrift
Gutschrift
n. credit note, document showing amount of credit extended to an individual

Gutschriftsanzeige
Gutschriftsanzeige
n. credit note, document showing amount of credit extended to an individual

Gutshaus
Gutshaus
n. farmhouse, house on a farm

Gutsherr
Gutsherr
n. landlord, owner of an estate, squire, country gentleman, landowner, gentleman farmer, man of high standing and wealth who farms mainly for pleasure

Gutshof
Gutshof
n. grange, farm

Guttapercha
Guttapercha
n. gutta, drop; droplet; gutta-percha

Guttural
Guttural
n. guttural, sound made deep in the throat

Gutwilligkeit
Gutwilligkeit
n. willingness, readiness

Guvrin
Guvrin
n. caves of Beit Guvrin, ancient caves south of Tel Aviv

Guy de Maupassant
Guy de Maupassant
 1
Guy de Maupassant (1850-93, französischer Autor)

 2
n. Guy de Maupassant, (1850-1893)

Guy-in-back Guy-in-back
(Luftwaffe) Umgangssprachlich für den Copiloten oder Navigator, Umgangsprache für den zweiten Mann auf einem Luftfahrzeug

Guy
Guy
 1
n. Guy, männlicher Vorname

 2
n. Guy, male first name

Guyana Guyana
 1
n. Guyana, country on the northeastern coast of South America

 2
n. Guyana, Staat in Südamerika

Guyanan Guyanan
 1
n. Einwohner oder Bürger Guyanas (Sttat im Süden Afrikas)

 2
adj. guyanaisch, sich auf Guyana beziehend (Staat im Süden Afrikas)

Guyaner Guyaner
n. Guyanese, resident of Guyana

Guyanese
Guyanese
adj. guyanisch, Guyana betreffend (Staat in Südamerika)

Gußeisen
Gußeisen
n. (new spell.=Gusseisen) cast iron, forged iron, molded iron

Gußstück
Gußstück
n. (new spell.=Gussstück) casting, throwing; act of casting in a mold, shaping

Gwendolen
Gwendolen
n. Gwendolen, weiblicher Vorname

Gwendoline
Gwendoline
n. Gwendoline, weiblicher Vorname

Gwendolyn
Gwendolyn
n. Gwendolyn, weiblicher Vorname (aus dem waliser Wort "weiß" stammend)

Gymkhana
Gymkhana
n. gymkhana, field day, sporting event

Gymnasialbildung
Gymnasialbildung
n. high school education, grammar school education

Gymnasialdirektor
Gymnasialdirektor
n. high school headmaster

Gymnasiallehrer
Gymnasiallehrer
n. high school teacher, teacher who teaches in a high school

Gymnasiast
Gymnasiast
n. high-schooler, student who attends a high school; secondary school student, high school student

Gymnasiastin
Gymnasiastin
n. high-schooler, girl who attends a high school

Gymnasium
Gymnasium
n. gymnasium, grammar school, high school, secondary school offering academic or vocational subjects

Gymnast
Gymnast
n. gymnast, athlete who specializes in gymnastics

Gymnastik Sprossenwand
Gymnastik Sprossenwand
gym bars, set of bars attached to a wall used for training exercises

Gymnastik
Gymnastik
n. gymnastics, exercises which develop muscular strength and agility, competitive sport in which gymnastic exercises are performed

Gymnastiklehrer
Gymnastiklehrer
n. physical education instructor, athletic soldier who is trained to coach other soldiers in order to improve their fitness

Gymnastikstunde
Gymnastikstunde
n. gym class, physical education lesson

Gymnastikübung
Gymnastikübung
n. gymnastic exercises, exercises which develop agility flexibility and strength

Gymnosperma
Gymnosperma
n. gymnosperm, plants whose seeds are exposed (Botany)

Gynandrismus
Gynandrismus
n. gynandrism, condition in which an organism possesses both female and male organs (Zoology)

Gynandromorphismus
Gynandromorphismus
n. gynandromorphism, condition of exhibiting both female and male characteristics (Biology)

Gynäkologe
Gynäkologe
n. gynecologist, doctor who specializes in gynecology, expert on diseases and health maintenance of the female reproductive system

Gynäkologie
Gynäkologie
n. gynecology, branch of medicine which deals with the diseases and health maintenance of the female reproductive system

Gynäkologin
Gynäkologin
n. gynecologist, female doctor who specializes in gynecology

Gypsy
Gypsy
 1
adj. zigeunerisch, sich auf Zigeuner beziehend; sich auf Zigeunersprachen beziehend

 2
n. Gypsy, Romani, Sprache des Zigeunervolkes

Gyroskop Gyroskop
n. gyroscope, device containing a rotating wheel attached to a stable axis which allows the wheel to maintain its absolute direction regardless of the movement of surrounding parts

Gähner
Gähner
n. gaper, yawner, person who stares with an open mouth, person who yawns

Gähnkrampf
Gähnkrampf
n. gapes, yawning sickness; fit of yawning

Gähnlaut
Gähnlaut
n. yaun sound, yawning sound

Gähnwurm
Gähnwurm
n. gapeworm, parasitical worm in birds that causes gaping

Gäle
Gäle
n. Gael, person from the Scottish Highlands, Celt

Gälisch
Gälisch
n. Erse, Gaelic, Celtic language, language of the Scottish highlands, language of Ireland

Gämse
Gämse
n. chamois, small goatlike antelope

Gänschen
Gänschen
n. gosling, baby goose

Gänse mästen
Gänse mästen
geese fattening, fattening geese for slaughter

Gänseblümchen
Gänseblümchen
n. daisy, common flower with a yellow center and white petals

Gänsebraten
Gänsebraten
n. roast goose

Gänseei
Gänseei
n. goose egg

Gänsefeder
Gänsefeder
n. goose feathers, feathers taken from a goose

Gänsefüßchen
Gänsefüßchen
n. quote, quotes, quotation marks, punctuation mark used to enclose a direct citation

Gänsehaut machen
Gänsehaut machen
give one the creeps, make one feel apprehension or horror, give one the sensation as of something crawling or creeping over the skin, give one the shivers

Gänsehaut
Gänsehaut
n. goose bumps, goose pimples, bumpy condition of the skin caused by a physical or emotional sensation

Gänseklein
Gänseklein
n. giblet, entrails of a fowl

Gänseleber
Gänseleber
n. foie gras, goose liver, pate

Gänseleberpastete
Gänseleberpastete
n. pâté de foie gras, paste made from goose liver onions and mushrooms (French cuisine)

Gänsemarsch
Gänsemarsch
n. enfilade, Indian file, single file

Gänsemutter
Gänsemutter
n. mother goose, collection of children's poems

Gänserich
Gänserich
n. gander, tansy, type of plant

Gänseschmalz
Gänseschmalz
n. goose dripping, goose fat

Gänseschwarm
Gänseschwarm
n. gaggle, flock of geese

Gänsestall
Gänsestall
n. geese shed, goose hutch

Gänsewein
Gänsewein
n. water, Adam's wine (Humorous)

Gärfutter
Gärfutter
n. ensilage, process of preserving green fodder in a silo; cattle fodder which results from this process

Gärfuttersilo
Gärfuttersilo
n. silo, airtight tower or structure used to store grain; underground structure that serves as a housing and launching pad for a ballistic missile

Gärstoff
Gärstoff
n. ferment, yeast, substance which causes fermentation

Gärtner
Gärtner
n. gardener, horticulturist, one who specializes in growing plants

Gärtnerei
Gärtnerei
n. plant nursery, greenhouse, place where plants are grown

Gärtnerin
Gärtnerin
n. female gardener, woman who cultivates a garden

Gärung bewirkend
Gärung bewirkend
zymogenic, causing fermentation

Gärung
Gärung
n. ebullition, boiling, fermentation, emotional outburst; ferment, yeast; fermenting, fermentation, chemical conversion of organic compounds by means of enzymes

Gärungserreger
Gärungserreger
n. stirrer, agitator, inciter, troublemaker

Gärungslehre
Gärungslehre
n. zymology, study of fermentation and enzymes (Biochemistry)

Gärungsmittel
Gärungsmittel
n. ferment, yeast, substance which causes fermentation

Gärungsprozess
Gärungsprozess
n. process of fermentation

Gärungsstoff
Gärungsstoff
n. leavening, substance that sours, souring agent (in dough, etc.); influence, something that causes gradual change

Gärungsverfahren
Gärungsverfahren
n. process of fermentation

Gässchen
Gässchen
n. alley, lane

Gästebuch
Gästebuch
n. guest book, blank book in which visitors signs their names and make comments

Gästehandtuch
Gästehandtuch
n. small towel, face cloth, wash cloth

Gästehaus
Gästehaus
n. boarding house, hostel, inn, tavern, cheap hotel

Gästeliste
Gästeliste
n. guest list, list of people who are invited to an event

Gästezimmer
Gästezimmer
n. guest room, spare room used for visitors; room where guests are received

Göbbels
Göbbels
n. Goebbels, family name; Paul Joseph Goebbels (1897-1945), Minister of Propaganda, government official in a totalitarian regime who is responsible for the dissemination of propaganda

Gönner
Gönner
n. benefactor, kindly helper, patron, sponsor, granter, indulger, supporter

Gönnerin
Gönnerin
n. patroness, female protector, benefactress; female guardian or custodian; woman who provides sponsorship

Gönnermiene
Gönnermiene
n. patronizing air

Gönnerschaft
Gönnerschaft
n. patronage, sponsorship; support

Göpel
Göpel
n. whim, fancy, caprice, impulse

Göpelwerk
Göpelwerk
n. impulsive work, rashy activity

Gör
Gör
n. chit, young girl, kid, youngster

Göre
Göre
n. saucy little miss, saucy young girl

Gösch
Gösch
n. jack, ship's flag

Göteborg
Göteborg
n. Göteborg, Stadt und Hafen in Schweden (auch Gothenburg)

Göth
Göth
n. Göth, Nachname; Amon Leopold Göth (1908-1946), in Wien geborenener Hauptmann der nationalsozialistischen SS und Lagerkommandant von Plaszow (1943-1944)

Götter verehren
Götter verehren
paganize, worship idols

Götteranbetung
Götteranbetung
n. worship, veneration, homage, adoration, prayer

Götterbaum
Götterbaum
n. ailanthus, type of tree

Götterbild
Götterbild
n. idol, image which is worshiped as a god

Götterbote
Götterbote
n. Hermes, messenger of the gods (Greek Mythology)

Götterdämmerung
Götterdämmerung
n. twilight of the gods

Götterfunke
Götterfunke
n. gods' gleam, divine spark

Götterlehre
Götterlehre
n. mythology, study of myths and legends

Götterspeise
Götterspeise
n. ambrosia, legendary food of the gods (Greek Mythology); something that has a wonderful taste or smell; dessert made of fruits and coconut

Göttertrank
Göttertrank
n. drink of the gods

Göttin der Weisheit
Göttin der Weisheit
n. Athena, goddess of wisdom (Greek Mythology)

Göttin
Göttin
n. goddess, female god; extremely beautiful woman (Slang)

Göttlichkeit
Göttlichkeit
n. divinity, deity, godhood, God

Götz von Berlichingen
Götz von Berlichingen
Goetz von Berlichingen

Götze
Götze
n. idol, false god, any deity other than God; image which is worshiped as a god

Götzen dienen
Götzen dienen
serve idols, worship to pagan gods, commit paganism

Götzenanbetung
Götzenanbetung
n. idol-worship, ritual

Götzendiener
Götzendiener
n. idolater, idol worshiper, one who adores or idolizes someone or something, idolizer

Götzendienerin
Götzendienerin
n. idolatress, woman who worships gods

Götzendienst
Götzendienst
n. baalism, paganism, idolatry, worship of idols, excessive admiration or adoration of someone or something, image worship

Gülle
Gülle
n. slurry, thin mixture, lotion; mortar

Gültigkeit
Gültigkeit
n. validity, validness, soundness; legality, lawfulness, legitimacy

Gültigkeitserklärung
Gültigkeitserklärung
n. validation, giving of legal authority; checking of a program in order to ensure that it works without malfunctions (Computers)

Gültigkeitsverlängerung
Gültigkeitsverlängerung
n. extension of validity, prolongation of the period of legal force or soundness

Günstling
Günstling
n. favorite, best loved person, best loved object; contestant considered to have the best chance of winning; minion, master's favorite

Günstlingswirtschaft
Günstlingswirtschaft
n. favoritism, favoring of one over others, preferring of one over others

Günter Grass
Günter Grass
n. Gunter Grass, (born 1927)

Günther
Günther
n. Gunter, family name; first name, private name

Gürtel enger schnallen
Gürtel enger schnallen
tighten one's belt

Gürtel öffnen
Gürtel öffnen
undo a belt, open a belt, unfasten a belt

Gürtel
Gürtel
n. belt, girdle, cloth or leather band around the waist; sash, frame which holds a pane of glass in a window or door; strip, area, region

Gürtelbund
Gürtelbund
n. waistband, band fitting around the waist; belt

Gürtellinie
Gürtellinie
n. waistline, body circumference at the waist, area between the chest and hips

Gürtelrose
Gürtelrose
n. shingles, (Pathology) viral disease in adults which is characterized by a painful skin rash (caused by the same virus which causes chicken pox)

Gürtelschnalle
Gürtelschnalle
n. clasp, buckle, tache

Gürteltier
Gürteltier
n. armadillo, burrowing nocturnal mammal with bony armor-like plates

Güte
Güte
n. goodness, kind-heartedness, amiableness, friendliness, amenity, pleasantness, amicability, benevolence, generosity, kindness

Güteklasse
Güteklasse
n. grade, class, quality, quality degree

Güter
Güter
n. freight, cargo or goods that are shipped for a fee

Güterabfertigung
Güterabfertigung
n. dispatch of goods, shipment of goods

Güterannahme
Güterannahme
n. goods office

Güteraufteilung
Güteraufteilung
n. distribution of wealth, allotment of the property

Güterbahnhof
Güterbahnhof
n. goods station, goods depot

Gütergemeinschaft
Gütergemeinschaft
n. community of property

Güterschuppen
Güterschuppen
n. goods shed, goods depot

Gütertransport
Gütertransport
n. goods transportation

Gütertrennung
Gütertrennung
n. separation of property

Güterverkehr
Güterverkehr
n. free movement of goods, unobstructed transfer of merchandise

Güterverwaltung
Güterverwaltung
n. management of property

Güterverzeichnis
Güterverzeichnis
n. nomenclature of goods

Güterwagen
Güterwagen
n. boxcar, freight-train closed car, freighter, freight car, railroad car in which goods are transported

Güterwert
Güterwert
n. worth of asset

Güterzug
Güterzug
n. freightliner, freight train, train designed to carry freight

Güterzuglokomotive
Güterzuglokomotive
n. freight engine, locomotive which pulls a freight train

Gütezeichen
Gütezeichen
n. seal, sign of approval or authorization

Gütigkeit
Gütigkeit
n. goodness, quality of being good; kind-heartedness; virtue, integrity

H Bombe
H Bombe
hydrogen bomb, enormously destructive nuclear weapon based on the sudden release of atomic energy

H Milch
H Milch
long-life milk

H Moll
H Moll
B minor, minor chord base on the note of B

H-Buchstaben-ähnlich
H-Buchstaben-ähnlich
zygal, resembling the letter H

H. J. Heinz
H. J. Heinz
Harry John Heinz, (1844-1919) Gründer des H J Heinz Konzerns, großer weltweiter Hersteller von verarbeitetem Nahrungsmittel (Hauptsitz in Pitsburgh, Pennsylvanien USA)

H.C.L.
H.C.L.
n. hoher Lebensunterhalt

H.N. Bialik
H.N. Bialik
Haim Nachman Bialik (jüdischer Poet)

H.V.M.
H.V.M.
unsatzstarke Produktion, Massenproduktion, Technik bei der eine hohe Anzahl an Produkte hergestellt wird#H.V.M. (High volume manufacturing)

H
H
 1
n. H, Wasserstoff, farb- und geruchloses Gas (Chemie)

 2
n. h, eighth letter of the English alphabet

HAND HAND
ich wünsche dir einen schönen Tag, noch einen schönen Tag (Internet Slang)HAND (have a nice day) Ihænd

HARM
HARM
Strahlengelenkte Rakete, Flugkörper der seine Ziele anhand von Radarwellen erkennt und diese so ansteuert)HARM (High-speed Anti-Radiation Missile) P0251;rm /h0251;02D0;m

HBr
HBr
HBr, hydrogen bromide, chemical compoundHBr (Bromwasserstoff)

HCFC
HCFC
Hydrochlorofluorcarbon, ein Treibhausgas, ein Gas der als mitverantwortlich für das Ozonloch gehalten wird (Ökologie)HCFC (hydrochlorofluorocarbon)

HD
HD
Festplatte, Computer Festplatte (Computer)HD (hard disk)

HDD
HDD
HDD, Hard Disc Drive, Festplattenspeicher, Speicher der auf einer magnetischen Platte liest und schreibt (in Computer)HDD (Hard Disk Drive)

HDSL
HDSL
HDSL, Digitale symmetrische Telefonverbindung die Daten auf Breitband in beide Richtungen verschicktHDSL (High bit rate DSL)

HDTV
HDTV
Fernsehen mit hoher Bildschärfe, neue Fernsehtechnologie die eine bessere Bildqualität ermöglicht"HDTV (High Definition Television)

HFC
HFC
(Ökologie) Hydrofluorcarbon, Gas der anstelle der ozonzerstörenden Gase eingesetzt wurde (stellte sich später heraus als verantwortlich für die globale Erwärmung)HFC (hydrofluorocarbon)

HFCs
HFCs
High fructose corn syrupHFCs (Maissirupproduktion)

HGB
HGB
commercial code, regulation regarding commercial proceduresHGB (Handelsgesetzbuch)

HGV
HGV
Schwerguttransporter, Gefährt das schwere Güter transportieren kann

HI
HI
Hawaiische InselnHI (Hawaiian Islands) Pha026A;

HIV Positiver
HIV Positiver
person who is HIV-positive

HIV
HIV
HIV, Virus der durch Körperflüssigkeiten übertragen wird das Immunsystem schwächt und AIDS verursacht#HIV (human immunodeficiency virus)

HLL
HLL
(Computer) HLL, Programmiersprache in der Befehle in einer klaren Sprache die der menschlichen Sprache ähnelt (und später in Maschinensprache übersetzt wird)

HLR
HLR
HLR, Home Location Register, Datenbank die Kundeninformation über die Kunden die sich zu einer bestimmten Dienstleistung anmelden beihnaltet (Computer)HLR (Home Location Register)

HMA
HMA
HMA, High Memory Area, die ersten 64 KB eines Speicher die auf über 1 MB erweitert wurden mit dem Zweck das Speichervermögen eines Computers der im DOS-Modus läuft zu erhöhenHMA (High Memory Area)

HMB
HMB
HMB, Hoher Speicherblock, Teil der ersten 64 Kilobyte eines Speichers der über einen Megebyte erweitert wird um den Grundspeicher eines Computers der in DOS arbeitet zu erweiternHMB (High Memory Block)

HMMWV
HMMWV
v. HMMWV, Markenname eines Gefährtes das den Jeep-Geländewagen für militärische Zwecke ersetzte

HMO reform
HMO reform
Krankenkassenreform, Gesetzesänderung der Krankenkassengesetzgebung in den USA

HMO
HMO
HMO, Health Maintenance Organization, Gesundheitsfürsorge-Programm in der man einen monatlichen Beitrag leistet und medizinische Dienstleistungen erhält, Form eines Gesundheitsversicherung-Plans (in den USA)&HMO (Health Maintenance Organization)

HNC
HNC
britisches Zertifikat einer technischen Universität"HNC (Higher National Certificate)

HND
HND
britisches Zertifikat einer technischen UniversitätHND (Higher National Diploma)

HNN
HNN
HNN, Webseite von Computerhacker zum Informationsaustausch benütztHNN (Hackers News Network)

HNO Station
HNO Station
ear nose & throat ward, departmentHNO Station (Hals Nasen Ohren)

HNO
HNO
otolaryngologist, ear and throat specialist (Medicine)HNO (Hals-Nasen-Ohren Arzt)

HP compatible
HP compatible
HP kompatibel, ein Hewlett Packard kompatibeler Drucker+HP compatible (Hewlett Packard compatible)

HP kompatibel
HP kompatibel
HP compatible, Hewlett Packard compatible, printer which is compatible with Hewlett Packard equipment HP kompatibel (Hewlett Packard)

HP
HP
 1
"Hewlett Packard", Name einer ComputerfirmaHP (Hewlett Packard)

 2
HP, hewlett packard, large American company headquartered in Palo Alto California (USA)HP (Hewlett Packard)

HQ HQ
Hauptzentrale, Operationszentrum=HQ (headquarters)

HR management
HR management
n. Personalverwaltung, Beaufsichtigung von Personal, Bereich sich mit der richtigen Verwaltung von Personal beschäftigt

HR manager
HR manager
n. Personalchef, in einem Unternehmen arbeitende Person die das Personal und die dadurch anfallenden Angelegenheiten regelt (Einstellungen, Kündigungen, Training usw.); Person die sich mit Personalmanagement beschäftigt und die Verantwortung dafür trägt

HRM
HRM
Personalmanagement, Management von Personal, Bereich mit der korrekten Verwaltung von Personal beschäftigend, Verwaltung von Arbeitskraft!HRM (Human Resources Management)

HRT
HRT
Hormonersatztherapie, medizinische Behandlung bei der Patienten künstlich Hormone zugeführt werden (meist bei Frauen vor oder während der Wechseljahre verordnet)"HRT (Hormone Replacement Therapy)

HSI Methode
HSI Methode
Hue Saturation Intensity, method of displaying colors according their amounts of intensity saturation and hue (Computers)'HSI Methode (Hue Saturation Intensity)

HSI
HSI
HSI Methode, Farbdarstellungsmethode die sich auf Farbstärke Farbsättigkeit und Farbnuancen basiertHSI (Hue Saturation Intensity)

HSIK
HSIK
warum solte ich die Antwort kennen? (Internet Slang)HSIK (How should I know)

HT
HT
HT, Hyper Threading, Multithreading Technologie von Intel füe das Pentium 4 entwickelt (Computer)HT (Hyper Threading)

HTH
HTH
ich hoffe das ist nützlich (Internet Slang)HTH (hope that helps)

HTM
HTM
HTM, Erweiterung einer Datei in der Hyper Text Sprache (Computer)

HTML Sprache
HTML Sprache
HyperText Markup Language, language used to write pages and sites for the Internet (Computers))HTML Sprache (Hypertext Markup Language)

HTML
HTML
HTML Sprache, Hypertext Kennzeichnungssprache Sprache zur Herstellung von Internetseiten!HTML (HyperText Markup Language)

HTTP Daemon
HTTP Daemon
HTTP Dämon, Protokollserver zur Übertragung von Hypertexten (das Protokoll, das benutzt wird um Informationen von einer Webseite im Internet zum Benutzer zu übertragen)

HTTP
HTTP
Http Protokoll, das Protokoll das für das Browsen durch das World Wide Web im Internet benutzt wird (Computer)#HTTP (hypertext transfer protocol)

HTTPD
HTTPD
HTTP Dämon, http Server der benutzt wird um Informationen von einer Webseite im Internet zum Benutzer zu übertragen (Computer)HTTPD (HTTP Daemon)

HTTPS
HTTPS
HTTPS, Protokoll das sichere Datenübermittlung durch Verschlüsselung und Entschlüsselung über das Internet versendet bzw. entgegennimmt+HTTPS (Secure Hypertext Transfer Protocol)

HUAC
HUAC
HUAC, House Un-American Activities Committee, amerikanische Kommission des Representantenhaus die Bürger untersuchte die unter Verdacht gerieten Kommunisten zu sein (in den 1940er und den frühen 1950er).HUAC (House Un-American Activities Committee)

HUD
HUD
 1
HUD, Department of Housing and Urban Development, US föderale Agentur die für Sozialunterkünfte und Stadtplanung verantwortlich ist2HUD (Department of Housing and Urban Development)

 2
Armaturen aus Glas (in Kampfflugzeugen) im vorderen Bereich der Pilotenkabine in der Kampf und Fugdaten angezeigt werden im Zusammenspiel mit der Sicht auf das umgebende GebietHUD (Heads-Up Display)

HVM HVM
Hochgeschwindigkeitsraketen, Raketen die mit sehr hoher Geschwindigkeit fliegenHVM (High-Velocity Missile)

Ha Aretz
Ha Aretz
"Ha Aretz", führende Tageszeitung die in Israel auf Hebräisch und Englisch erscheint

Ha ha
Ha ha
ha-ha, sound of laughter

Ha'ashemi
Ha'ashemi
n. Ha'ashemi, männlicher Vorname (Arabisch)

Haag Konvention
Haag Konvention
the Hague Convention, agreement signed in the Hague which determines regulations for the use of force and for conflict resolution by peaceful methods

Haag
Haag
n. Hague, city in the western Netherlands (de facto capital of the Netherlands)

Haager Konventionen
Haager Konventionen
Hague Conventions

Haam
Haam
n. Haam, Ahad Haam, Asher Tzvi Ginsberg, (1856-1927), Jewish philosopher, leader of a Zionist organization

Haar färben
Haar färben
dyeing one's hair, coloring one's hair, putting dye in one's hair to change it's color

Haar in der Suppe finden
Haar in der Suppe finden
find fault with, always find the bad in a situation, criticize frequently

Haar kämmen
Haar kämmen
comb one's hair, brush one's hair, arrange one's hair with a comb

Haar ondulieren
Haar ondulieren
marcel, set hair in waves, curl; wave one's hair, curl one's hair

Haar wellen
Haar wellen
wave one's hair, curl one's hair; marcel, set hair in waves, curl

Haar
Haar
n. hair, any of a number of fine filaments which grow from the skin of animals and humans, pilus

Haarausfall
Haarausfall
n. hair loss, falling off of hair from one's head, psilosis, atrichosis, alopecia

Haarausschnitt
Haarausschnitt
n. tonsure, shaved patch of the head (of candidates for priesthood)

Haarbalgentzündung
Haarbalgentzündung
n. folliculitis, inflammation of the hair follicles

Haarball
Haarball
n. hairball, mass of hair found in the stomach of a cat or other animal

Haarballen im Magen
Haarballen im Magen
trichobezoar, hairball, mass of hair (in the stomach)

Haarband
Haarband
n. hair band, tenia, bandeau, hair ribbon

Haarbusch
Haarbusch
n. tuft of hair, cluster of hair

Haarbürste
Haarbürste
n. hairbrush, brush for grooming the hair

Haarbüschel
Haarbüschel
n. topknot, tuft of hair on the top of the head; tuft of fur or feathers on the top of an animal's head

Haarclip
Haarclip
n. hair clip, barrette, clasp for holding hair in place

Haarcreme
Haarcreme
n. (new spell.=Haarkrem) pomade, hair cream, lotion used for styling the hair

Haare auf den Zähnen
Haare auf den Zähnen
tough customer, person who is difficult to deal with

Haare entfernen
Haare entfernen
tear hair, pull out hair, rip out hair

Haare färben
Haare färben
dye one's hair

Haare lassen
Haare lassen
come off badly, come out of something not without damage

Haare machen lassen
Haare machen lassen
do one's hair, get a hairdo, style one's hair

Haare machen
Haare machen
comb one's hair, brush one's hair, arrange one's hair with a comb

Haare offen tragen
Haare offen tragen
wear one's hair down

Haare spalten
Haare spalten
split hairs, debate, make tiny distinctions; split straws, argue about trivial details

Haare stehen zu Berge
Haare stehen zu Berge
hair standing on end

Haare sträuben
Haare sträuben
terrify, scare, frighten greatly, intimidate, spook, alarm

Haare wachsen lassen
Haare wachsen lassen
growing hair, sprouting hair

Haarentferner
Haarentferner
n. hair remover

Haarersatz
Haarersatz
n. toupee, hairpiece, wig, artificial lock of hair

Haaresbreite entfernt sein
Haaresbreite entfernt sein
be a hairsbreadth from, be extremely close to

Haaresbreite
Haaresbreite
n. hairbreadth, hairsbreadth, very small distance, extremely small space

Haaretz
Haaretz
n. Haaretz, israelische Tageszeitung

Haarfarbe
Haarfarbe
n. hair color, shade of a person's hair

Haarfestiger
Haarfestiger
n. conditioner, cream rinse for hair

Haarfett
Haarfett
n. pomade, hair cream, lotion used for styling the hair

Haarfärbemittel
Haarfärbemittel
n. hair coloring, hair dye

Haargefäss
Haargefäss
n. capillary, very small blood vessel

Haarigkeit
Haarigkeit
n. villosity, hairiness

Haarimitation
Haarimitation
n. hair imitation, material which is made to resemble hair

Haarkamm
Haarkamm
n. comb, toothed object used to arrange hair

Haarklammer
Haarklammer
n. hair clip, barrette, clasp for holding hair in place

Haarknoten
Haarknoten
n. topknot, tuft of hair on the top of the head

Haarkonditioner
Haarkonditioner
n. conditioner, hair softener, hair product which softens and conditions the hair

Haarkrankheit
Haarkrankheit
n. trichosis, any disease of the hair (Pathology)

Haarkrem
Haarkrem
n. pomade, hair cream, lotion used for styling the hair

Haarlinie
Haarlinie
n. hairline, extremely slender line

Haarlocke
Haarlocke
n. ringlet, long curled lock of hair, curl

Haarlosigkeit
Haarlosigkeit
n. calvities, baldness, hairlessness, atrichia

Haarmousse
Haarmousse
n. hair mousse, special cream for styling the hair

Haarnadel
Haarnadel
n. hairpin, bobby pin, hair clip

Haarnadelkurve
Haarnadelkurve
n. hairpin curve, sharp curve

Haarnetz
Haarnetz
n. hair net, net worn to keep the hair in place, snood

Haarpflege
Haarpflege
n. hair care

Haarpomade
Haarpomade
n. pomade, brilliantine, hair-slicking gel or cream, lotion used for styling the hair

Haarreif
Haarreif
n. hair circlet, circlet for holding hair in place

Haarriss
Haarriss
n. hair cracks, formation of cracks in the wall of structure as a result of faulty construction

Haarröhrchen
Haarröhrchen
n. curler, roller

Haarschneidemaschine
Haarschneidemaschine
n. electric clippers

Haarschneiden
Haarschneiden
n. haircutting, act of cutting and styling hair

Haarschneider
Haarschneider
n. hairdresser, one who cuts or styles hair

Haarschnitt
Haarschnitt
n. haircut, hairstyle which results from cutting the hair; haircutting, act of cutting and styling hair

Haarschopf
Haarschopf
n. mop of hair, shock of hair, tuft of hair, cluster of hair

Haarschur
Haarschur
n. haircut, hairstyle which results from cutting the hair, tonsure

Haarschwund
Haarschwund
n. loss of hair

Haarspalter
Haarspalter
n. hairsplitter, pedant, meticulous person, fastidious person, quibbler, one who evades an argument by using ambiguous language; one who makes equivocal comments; one who makes petty criticisms

Haarspalterei
Haarspalterei
n. hairsplitting, making unnecessarily fine distinctions in reasoning, quibbling

Haarspange
Haarspange
n. barrette, hairpin, hair clasp, hair clip, clasp for holding hair in place

Haarspray
Haarspray
n. spray net, hair spray

Haarstrich
Haarstrich
n. hairline, extremely slender line

Haarsträhne
Haarsträhne
n. strands of hair, pieces of hair

Haarteil
Haarteil
n. hairpiece, toupee, artificial lock of hair

Haartracht
Haartracht
n. hair-style

Haartrockner
Haartrockner
n. hair drier, device that dries hair by blowing hot air on it

Haarverlust
Haarverlust
n. atrichosis, loss of hair, lack of hair

Haarverlängerung
Haarverlängerung
n. hair extension, hair elongation

Haarwaschmittel
Haarwaschmittel
n. shampoo, detergent used for washing hair

Haarwasser
Haarwasser
n. hair tonic, hair water

Haarwickel
Haarwickel
n. hair wrapping

Haarwuchs
Haarwuchs
n. hair growth, growing of tiny hair on the head or on the body surface

Haarwurm
Haarwurm
n. hairworm, type of roundworm

Haarwäsche
Haarwäsche
n. hair washing, cleaning the hair with soap and water

Haarzwirnen
Haarzwirnen
n. hairweaving, weaving of additional hair into short or thinning hair

Haarzwirner
Haarzwirner
n. hairweaver, one who weaves additional hair into short or thinning hair

Haashami
Haashami
n. Haashami, männlicher Vorname

Haavoda
Haavoda
n. Haavoda, Israel Labor Party, political party of Zionist-socialistic workers

Hab keine Angst
Hab keine Angst
don't be afraid, don't be scared, do not be frightened

Hab
Hab
possessions, personal propertyHab (Hab und Gut)

Habad
Habad
 1
n. Habad, Chassidische Bewegung im Judentum die von Zalman Shneor gegründet wurde (andere Schreibweise für Chabad)

 2
n. Habbad, Hassidic Jewish movement

Habakkuk Habakkuk
 1
n. Habakkuk, prophet of the 7th century BC; book of the Old Testament named after this prophet; male first name

 2
n. Habakkuk, Prophet des siebten Jahrhunderts v. Chr.; Buch des Alten Testaments; männlicher Vorname

Habakuk Habakuk
n. Habakkuk, prophet of the 7th century BC; book of the Old Testament named after this prophet; male first name

Habana
Habana
n. Havanna, Hauptstadt Kubas und Hafen am Golf von Mexiko

Habanera
Habanera
n. habanera, type of Cuban dance

Habbad
Habbad
 1
n. Habbad, Hassidic Jewish movement

 2
n. Habbad, Hassidische Bewegung im Judentum von Shneur Salman gegründet, Chabad

Habbadbewegung Habbadbewegung
n. Habbad, Hassidic Jewish movement

Habe
Habe
n. belongings, property, possessions

Habeas
Habeas
n. habeas, part of the term "habeas corpus"

Habeaskorpusakte
Habeaskorpusakte
n. habeas corpus, writ requiring that a prisoner be brought before a court to decide the legality of his detention; writ requiring that a person be brought into court for questioning (Law)

Haben sie etwas zu verzollen
Haben sie etwas zu verzollen
have you anything to declare?, do you have any taxable items to report?

Haben
Haben
n. credit, trust

Habenichts
Habenichts
n. the have-not, the poor, indigent, poor person, one who lacks money and other basic necessities

Habgier
Habgier
n. greed, acquisitiveness, quality of being greedy, avaricious, desire to acquire more

Habgieriger
Habgieriger
n. grasper, greedy person, one who grasps or grabs

Habgierigkeit
Habgierigkeit
n. acquisitiveness, graspingness, greed, quality of being greedy

Habgutentzug
Habgutentzug
n. deforce, unlawfully withhold property from its owner

Habicht
Habicht
n. hawk, bird of prey with a hooked beak and curved talons

Habichtnase
Habichtnase
n. hooked nose

Habilitation
Habilitation
n. habilitation, act of making fit

Habilitationsschrift
Habilitationsschrift
n. habilitation treatise

Habima National Theater
Habima National Theater
das Habima Nationaltheater (Theater in Tel Aviv, das israelische Nationaltheater)

Habima Nationaltheater
Habima Nationaltheater
n. the Habima National Theater, theater in Tel Aviv, national theater of Israel

Habima
Habima
n. Habima, the Habima National Theater, theater in Tel Aviv, national theater of Israel

Habiru tribes
Habiru tribes
die Habirustämme (Kämpfergruppen, die in altertümlichen Schriften erwähnt werden, und man vermutet, daß es sich um israelitische Urstämme handelt)

Habiru
Habiru
 1
n. Habiru, group of nomadic tribes mentioned in ancient documents

 2
n. Habiru, Gruppe kämpfender Stämme die in altertümlichen Schriften erwähnt werden (möglicherweise israelitische Urstämme)

Habirustämme Habirustämme
n. the Habiru tribes, groups of warriors that are mentioned in early writings

Habitat
Habitat
n. habitat, environment, surroundings, place in which an animal or plant naturally grows or lives

Habituee
Habituee
n. habitue, person who regularly goes to a particular place, one who visits frequently

Habitus
Habitus
n. habitus

Habsburg
Habsburg
 1
n. Habsburg, deutsche Adelfamilie aus der einige Könige und Kaiser in Europa stammten

 2
n. Habsburg, name of a German noble family which produced rulers of Austria and Spain as well as many of the Holy Roman emperors (also Hapsburg)

Habsburger Habsburger
n. Hapsburg, name of a German noble family which produced rulers of Austria and Spain as well as many of the Holy Roman emperors (also Habsburg)

Habseligkeiten
Habseligkeiten
n. belongings, property, possessions

Habsucht
Habsucht
n. greed, acquisitiveness, quality of being greedy, avaricious, desire to acquire more

Hachscharat Hajischuw
Hachscharat Hajischuw
Hachsharat Hayishuv, late 19th and 20th century training and preparation for settlement in the land of Israel

Hachse
Hachse
n. hock, joint in the hind leg of a quadruped; shank, leg; cut of meat

Hachsharat Hayishuv
Hachsharat Hayishuv
Hachsharat Hayishuv

Hackbank
Hackbank
n. butcher's chopping board

Hackbeil
Hackbeil
n. cleaver, heavy butcher knife

Hackblock
Hackblock
n. chopping board

Hackbraten
Hackbraten
n. meat loaf, baked food made from ground meat and spices

Hackbrett
Hackbrett
n. chopping board; dulcimer, stringed musical instrument played with the hands

Hacke
Hacke
n. heel, back part of the foot; part of a sock or stocking which covers the heel; back part of the sole of a shoe; pickax, pick, hoe, hatchet

Hacken zusammenklappen
Hacken zusammenklappen
click one's heels, jump for joy, kick a caper in glee

Hacken zusammenschlagen
Hacken zusammenschlagen
click one's heels, jump for joy, kick a caper in glee

Hacken
Hacken
n. heel, back part of the foot; part of a sock or stocking which covers the heel; back part of the sole of a shoe

Hackepeter machen
Hackepeter machen
make mincemeat of, beat up, harm someone severely

Hacker
Hacker
n. hacker, one who loves computers, one who knows a lot about computers, computer freak; cracker, one who breaks into computer systems through illegal methods

Hackers News Network
Hackers News Network
Hacker Nachrichtennetzwerk, Internetseite die Artikel und Diskussionsgruppen für Computerhacker beinhaltet (Internet)

Hackfleisch machen aus
Hackfleisch machen aus
make mincemeat of, harm someone severely, give a beating to, hit repeatedly, pound

Hackfleisch
Hackfleisch
n. mincemeat, finely chopped meat, chopped meat, ground meat

Hackfleischpastete
Hackfleischpastete
n. mince-pie, baked pie made from chopped meat and spices

Hackfleischsauce
Hackfleischsauce
n. (new spell.=Hackfleischsoße) bolognese

Hackfleischsoße
Hackfleischsoße
n. bolognese

Hackfrucht
Hackfrucht
n. root crops, plants whose roots can be eaten

Hackklotz
Hackklotz
n. chopping board

Hackmaschine
Hackmaschine
n. chopper, mincer, machine for chopping

Hackmesser
Hackmesser
n. chopping knife, mincer, meat chopping knife

Hackordnung
Hackordnung
n. pecking order, hierarchy within a social structure in which aggressiveness determines domination and control

Hacksteak
Hacksteak
n. burger, hamburger (Slang)

Hackstock
Hackstock
n. trencher, board on which meat is cut; cutting board, plastic or wooden board on which meats and vegetables can be cut

Hacky Sack®
Hacky Sack®
Hacky Sack® , Footbags hestellende firma; Footbag Markenname

Hadar
Hadar
 1
n. Hadar, Hebrew name

 2
n. Hadar, hebräischer Name

Hadash Party Hadash Party
kommunistische Partei Israels

Hadassah Frauen
Hadassah Frauen
n. the Hadassah Women, members of the American women's Zionist organization Hadassah

Hadassah Universitätsklinik Ein Kerem
Hadassah Universitätsklinik Ein Kerem
Hadassah University Hospital in Jerusalem's Ein Kerem sec, hospital located in the Jerusalem neighborhood of Ein Kerem

Hadassah Women
Hadassah Women
die Hadassah Frauen (zionistische Frauenbewegung)

Hadassah-University Hospital in Jerusalem's Ein Kerem
Hadassah-University Hospital in Jerusalem's Ein Kerem
das Hadassah Krankenhaus in Ein Kerem

Hadassah
Hadassah
 1
n. Hadassah, jüdische Frauenorganisation; Name eines Krankenhauses in Jerusalem; weiblicher Vorname

 2
n. Hadassah, Jewish women's organization; hospital in Jerusalem; female first name

Hader Hader
n. strife, conflict, discord, disharmony; discontentment, dissatisfaction, displeasure

Hadera
Hadera
 1
n. Hadera, Stadt in Israel

 2
n. Hadera, city in Israel

Hades Hades
 1
n. Hades, Gott der Unterwelt (Griechische Mythologie); Pluto, Gott der Unterwelt (Römische Mythologie); Reich der Tote (Neues Testament)

 2
n. Hades, god of the underworld; kingdom of Hades (Greek Mythology)

Hadith Hadith
n. Hadith, Schriftensammlung die die Worte des Proheten Mohammeds wiedergeben, eine der Hauptquellen des islamisches Rechts (in der Wichtigkeit dem Koran als zweites folgend)

Hadj
Hadj
n. hajj, pilgrimage to Mecca which every Muslim is supposed to do at least once in his or her life (also hadj)

Hadji
Hadji
n. hajji, Muslim who has made a pilgrimage to Mecca

Hadrian
Hadrian
n. Hadrian (76-138 n. Chr.), Name Publius Aelius Hadrianus), Kaiser Roms (117-138) und Adoptivsohn des Trajan

Hafen anlaufen
Hafen anlaufen
touch port, arrive at port, arrive to the dock of the port

Hafen der Ehe eingehen
Hafen der Ehe eingehen
wed, marry; tie the knot, be married

Hafen und Eisenbahnbehörde
Hafen und Eisenbahnbehörde
Ports and Railways Authority, government body which manages airports sea ports and train services

Hafen von Aschdod
Hafen von Aschdod
n. the port of Ashdod, marina located in the city of Ashdod in southern Israel

Hafen von Eilat
Hafen von Eilat
n. the port of Eilat, marina located in the city of Eilat on the southernmost point of Israel

Hafen
Hafen
n. harbor, sheltered section of water where ships anchor, port, entry point for goods or passengers, anchorage, haven, marina, small harbor with docks and services for pleasure boats

Hafenanlage
Hafenanlage
n. dock, wharf, pier

Hafenarbeiter
Hafenarbeiter
n. docker, dockworker

Hafenautorität
Hafenautorität
n. Port Authority, government body which manages airports and sea ports

Hafenbahnhof
Hafenbahnhof
n. harbor railway station

Hafenbehörde
Hafenbehörde
n. Trains and Ports Authority, governmental authority responsible for the railways and seaports of a country

Hafendamm
Hafendamm
n. quayage, system of wharves, series of docks

Hafeneinfahrt
Hafeneinfahrt
n. harbor entrance

Hafengebiet
Hafengebiet
n. waterfront, part of the city near the shore, dockside, area next to a dock

Hafengebühr
Hafengebühr
n. dockage, fee for use of a dock, groundage, port tax, keelage, fee imposed upon merchant ships when entering a port

Hafenmole
Hafenmole
n. jetty, wall built out into the water to protect a harbor

Hafenplatz
Hafenplatz
n. harbor site, harbor ground

Hafenrundfahrt
Hafenrundfahrt
n. boat trip round the harbor

Hafensperre
Hafensperre
n. harbor barrier, harbor breakwater

Hafenstadt am Seeufer
Hafenstadt am Seeufer
lakeport, port city which borders on a lake

Hafenstadt in Südisrael
Hafenstadt in Südisrael
port city in Israel

Hafenstadt
Hafenstadt
n. port, seaport, port town, seaside city in which there is a port

Hafensteuer
Hafensteuer
n. pierage, docking fee, fee for use of a pier, port tax

Hafenwächter
Hafenwächter
n. harbor security man, harbor security guard

Hafenzoll
Hafenzoll
n. harbor tax, harbor customs

Hafer
Hafer
n. oat, cereal grass cultivated for its seed; seed of the oat plant; oats, crushed hulled oats

Haferbau
Haferbau
n. cereal structure

Haferbrei
Haferbrei
n. porridge, soft hot cereal made of oats or wheat

Haferflocke
Haferflocke
n. oat, cereal grass cultivated for its seed; seed of the oat plant

Haferflocken
Haferflocken
n. oats, crushed hulled oats

Hafergrütze
Hafergrütze
n. porridge, soft hot cereal made of oats or wheat

Haferkeks
Haferkeks
n. flapjack, flat round piece of dough which is fried on both sides

Haferkuchen
Haferkuchen
n. oatcake, thin and flat cake made out of oatmeal

Hafermehl
Hafermehl
n. oatmeal, cooked cereal made of oats

Haferpflaume
Haferpflaume
n. damson, type of plum

Haferschleim
Haferschleim
n. gruel, cooked cereal made by boiling oatmeal

Hafez Assad
Hafez Assad
 1
Hafes Assad (syrischer Präsident von 1971)

 2
n. Hafez Assad, (1928-2000)

Hafez al Assad Hafez al Assad
Hafez al Assad, (1928-2000) syrischer Präsident von 1971-2000=

Hafez
Hafez
n. Hafez, arbischer Vorname; Hafez el Assad (1928-2000), syrischer Staatsmann und Präsident (1971-2000); Hafiz-e Shirazi, Dichter und Mystiker in Persien

Haff
Haff
n. lagoon, shallow pond connected to main body of water

Hafiz
Hafiz
n. Hafiz, männlicher Vorname

Hafner
Hafner
n. potter, one who makes ceramic objects from clay, one who makes pottery

Hafnium
Hafnium
n. hafnium, metallic chemical element

Haft absitzen
Haft absitzen
do time, serve a prison sentence, spend time in prison, be imprisoned

Haft verlängern
Haft verlängern
extend remand, continue custody

Haft
Haft
n. custody, detention, arrest, imprisonment, durance

Haftanstalt
Haftanstalt
n. house of detention, institution in which juvenile offenders are confined

Haftantritt
Haftantritt
n. beginning of custody, start of detention

Haftarah Leser
Haftarah Leser
Haftarah reader, one who chants the Haftarah (Judaism)

Haftarah Lesung
Haftarah Lesung
Haftarah read, weekly reading of the prophets following the weekly portion of the Torah reading

Haftarah read
Haftarah read
Lesen der Haftarah (im Judentum)

Haftarah reader
Haftarah reader
Leser der Haftarah (im Judentum)

Haftarah
Haftarah
 1
n. Haftarah, Auswahl aus den Büchern der Propheten die in der Synagoge verlesen wird (Altes Testament)

 2
n. Haftarah, specific portion from the Prophets which is read in synagogue services immediately following the weekly Torah portion (Judaism)

Haftbarkeit übernehmen Haftbarkeit übernehmen
incur liability, receive an obligation

Haftbarkeit
Haftbarkeit
n. liability, responsibility

Haftbedingung
Haftbedingung
n. conditions of arrest, circumstances of arrest, situation of arrest

Haftbefehl erlassen
Haftbefehl erlassen
issue an arrest warrant, release official authorization to legally detain or confine an individual

Haftbefehl
Haftbefehl
n. arrest warrant, legal document ordering the arrest of a specific person or persons, order for arrest, order for imprisonment, detainer, capias

Haftentlassener
Haftentlassener
n. freedman, slave who has been given his freedom

Haftentlassung
Haftentlassung
n. prisoner release, freeing of a prisoner or prisoners

Haftjahre
Haftjahre
n. years in prison, number of years that someone serves in jail as a punishment for breaking the law

Haftpflicht Befreiung
Haftpflicht Befreiung
release of liability, exemption from a legal obligation, ruling that a legal obligation has ended

Haftpflicht
Haftpflicht
n. legal liability, legal responsibility, legal obligation, responsibility as determined by the law

Haftpflichtleistender
Haftpflichtleistender
n. indemnitor, person who reimburses; person who pays compensation

Haftpflichtversicherung
Haftpflichtversicherung
n. liability insurance, insurance against damage which the insured person causes to others, compensation for injury caused to pedestrians or passengers during an auto accident

Haftprüfungstermin Anordnung
Haftprüfungstermin Anordnung
habeas corpus, writ requiring that a person be brought into court for questioning (Law)

Haftpulver
Haftpulver
n. denture fixative

Haftstrafe absitzen
Haftstrafe absitzen
serving out a sentence, go through punishment, spend time in jail

Haftstrafe reduzieren
Haftstrafe reduzieren
reduce a prison term, make a prison term shorter, reduce the time in jail

Haftstrafe
Haftstrafe
n. sentence of imprisonment, prison sentence, jail term, punishment that must be served in a penitentiary

Haftsverlängerung
Haftsverlängerung
n. extension of remand, detention on remand, lengthening of detention, prolongation of custody or detention

Haftung
Haftung
n. legal liability, legal responsibility, legal obligation, responsibility as determined by the law; adhesion, attachment, sticking

Hafturlaub
Hafturlaub
n. parole, conditionally released from jail

Haftverlängerung
Haftverlängerung
n. remand in custody, extension of imprisonment

Haftvermögen
Haftvermögen
n. adhesion, sticking, adherence

Haftzeit absitzen
Haftzeit absitzen
do time, serve a prison sentence, spend time in prison, be imprisoned

Haftzeit
Haftzeit
n. prison term, amount of time a person is to be imprisoned

Haftzelle
Haftzelle
n. detention cell, small room for the confinement of prisoners or detainees

Hag
Hag
n. grove, hedge

Hagana
Hagana
n. Hagana, jüdische Miliz vor der Gründung des Staates Israel in Palästina unter britischem Mandat

Hagebuche
Hagebuche
n. hornbeam, timber tree of the birch family, tree of the genus Carpinus

Hagebutte
Hagebutte
n. haw, fruit of the hawthorn tree or shrub, rose hip

Hagedorn
Hagedorn
n. hawthorn, type of small tree or shrub

Hagel von Einladungen
Hagel von Einladungen
shower of invitations, large number of invitations at the same time

Hagel von Reaktionen
Hagel von Reaktionen
flurry of reactions, sudden burst of reactions

Hagel
Hagel
n. hail, small pellets of ice or frozen vapor

Hagelkorn
Hagelkorn
n. hailstone, ice pellet

Hagelschaden
Hagelschaden
n. damage caused by hail

Hagelschauer
Hagelschauer
n. hailstorm, storm of ice pellets

Hagelschlag
Hagelschlag
n. hail, hailstorm

Hagelschnüre
Hagelschnüre
n. chalaza, transparent albuminose twisted strands which attach the egg yolk to the shell membrane (Zoology)

Hagelversicherung
Hagelversicherung
n. insurance against damages caused by hail

Hagelwetter
Hagelwetter
n. hailstorm, storm of ice pellets

Hagerkeit
Hagerkeit
n. gauntness, emaciation, grimness, bleakness

Hagestolz
Hagestolz
n. confirmed bachelor, man committed to remaining unmarried

Haggada
Haggada
 1
n. Haggada, lithurgisches Buch das während des Sederabends des jüdischen Passah-Festes vorgelesen wird

 2
n. Haggada, liturgical book read during the Seder meal on the Jewish holiday of Passover

Haggadah Haggadah
n. Haggada, lithurgisches Buch das während des Sederabends des jüdischen Passah-Festes vorgelesen wird

Haggai
Haggai
 1
n. Haggai, hebräischer Prophet während des 6 Jahrhunderts vor Christus; Buch im Alten Testament nach diesem Proheten benannt

 2
n. Haggai, Hebrew prophet during the 6th century BC; book of the Old Testament named after this prophet

Haggis Haggis
n. haggis, pudding made from the heart and liver of a sheep mixed with oatmeal and boiled in the stomach of the animal (Scottish Cookery)

Hagiograph
Hagiograph
n. hagiographer, one of the authors of of the Hagiographa; one who writes about the lives of saints

Hagiographa
Hagiographa
n. Hagiographie, die letzten drei Teile des alten Testaments

Hagiographie
Hagiographie
n. hagiography, writings on the lives of saints

Hague Convention
Hague Convention
die Haag-Konvention (über Lösung internationaler Konflikte auf friedlichem Weg)

Hague Preamble
Hague Preamble
Einleitung zu den Den Haag Abkommen

Hague
Hague
n. Hague, den Haag, Stadt im Westen der Niederlande, administrative Hauptstadt der Niederlande; Sitz des Europrates

Hahashmonai
Hahashmonai
n. Hahashmonai, (Hebräisch) Mitglied der Hashmonea jüdische Priesterfamilie (im 1. und 2. jahrhundert v. Chr.)

Hahn im Korb
Hahn im Korb
cock of the walk, one that dominates a group

Hahn kastrieren
Hahn kastrieren
caponize, castrate or fatten fowl

Hahn
Hahn
n. cock, rooster, adult male chicken; cockerel, young male rooster; weathercock, weather vane in the shape of a cock; faucet, tap, device which controls the flow of liquid from a pipe; trigger, lever which is pulled on to fire a gun

Hahnenfuß
Hahnenfuß
n. buttercup, type of plant with glossy yellow flowers

Hahnenkamm
Hahnenkamm
n. cockscomb, crest on head of cock, rooster's comb

Hahnenkampf
Hahnenkampf
n. cockfight, contest between gamecocks armed with spurs

Hahnenschrei
Hahnenschrei
n. cock crow, call of a rooster; dawn, time of morning when roosters crow; cock-a-doodle-doo

Hahnensporn
Hahnensporn
n. cock's spur

Hahnentritt
Hahnentritt
n. blastodisc, germinal disc, layer of cells inside the blastula (Biology); cock's tredle, calcaneal gait, a disturbance in walking due to paralysis of the calf muscles

Hahnrei
Hahnrei
n. cuckold, husband whose wife is unfaithful

Hai
Hai
n. shark, large predatory fish; one who loans money at high interest

Haiausscheidung
Haiausscheidung
n. spinacene, squalene, oil present in human fat secretions and in shark's liver (Biochemistry)

Haifa Hafen
Haifa Hafen
n. the port of Haifa, large harbor in Haifa

Haifa Museum
Haifa Museum
n. the Haifa museum, Municipal Museum of Haifa

Haifa and its environs
Haifa and its environs
Haifa und seine Umgebung

Haifa bay
Haifa bay
Haifabucht (größte Bucht Israels)

Haifa museum
Haifa museum
das Haifa Museum (Stadtmuseum von Haifa)

Haifa port
Haifa port
Haifa Hafen (der Haifaer Hafen)

Haifa und seine Umgebung
Haifa und seine Umgebung
Haifa and its environs, Haifa and the communities which surround it, Haifa and its suburbs (Israel)

Haifa
Haifa
 1
n. Haifa, city in northern Israel

 2
n. Haifa, Stadt im Norden Israels

Haifabucht Haifabucht
n. Haifa bay, largest Israeli port located on the Haifa coast

Haifisch
Haifisch
n. shark, large predatory fish

Haifischart
Haifischart
n. type of shark

Haifischhaut
Haifischhaut
n. sharkskin, skin of a shark

Haiku
Haiku
n. haiku, form of Japanese verse consisting of 17 syllables; poem written according to this form

Haila
Haila
n. Haila, Vorname

Haile Selassie I
Haile Selassie I
Haile Selassie I, (1892-1875, geboren Tafari Makonnen) kaiser von Ethiopien von 1930-74 der viele soziale und ökonomische Neuerungen einführte, Messiah der Rastafari Religion

Haile Selassie
Haile Selassie
Haile Selassie, (1892-75 geboren als Tafari Makonnen) Kaiser von Äthiopien 1930-74 erlies viele soziale und ökonomische Veränderungen, Messiah des Rastafari Glaubens

Haile
Haile
n. Haile, Name (Äthiopisch)

Haileber
Haileber
n. shark's liver, blood-purifying glandular organ of a shark

Haim Herzog
Haim Herzog
 1
Haim Herzog (6. israelischer Staatspräsident)

 2
n. Haim Herzog, sixth president of the state of Israel

Haim Nachman Bialik Haim Nachman Bialik
n. Haim Nahman Bialik, (1873-1934)

Haim Nahman Bialik
Haim Nahman Bialik
Haim Nachman Bialik (jüdischer Poet)

Haim Nahman
Haim Nahman
 1
n. Haim Nahman, Haim Nahman Bialik, (1873-1934)

 2
Haim Nahman (Bialik, israelischer Nationaldichter)

Haim Ravivo Haim Ravivo
Haim Ravivo, (geboren 1972) in Israel geborener internationaler Fußballspieler

Haim Revivo
Haim Revivo
Mitglied der israelischen Fußballnationalmannschaft der zu einer spanischen Mannschaft wechselte (Salta Viego)

Haim Weizmann
Haim Weizmann
n. Hayyim Weizmann, (1874-1952), Russian-born Israeli scientist and statesman

Haim
Haim
 1
n. Haim, (Hebräisch) männlicher Vorname; Nachname

 2
n. Haim, male first name (Hebrew)

Hain Hain
n. grove, small wooded area

Hainbuche
Hainbuche
n. hornbeam, timber tree of the birch family, tree of the genus Carpinus

Haines City
Haines City
n. Haines, part of the term "Haines City"

Haines
Haines
 1
n. Haines, Stadt in Alaska (USA); Stadt in Oregon (USA)

 2
n. Haines, part of the term "Haines City"

Hair Hair
n. Hair, Broadway Musical über die 1960

Hairstylist
Hairstylist
n. hair stylist, one who cuts and styles hair, hairdresser

Haiti
Haiti
 1
n. Haiti, country in the West Indies (located on the western part of the island of Hispanola)

 2
n. Haiti, Republik im Westen der Insel Hispaniola (Mittelamerika)

Haitianer Haitianer
n. haitian, resident of Haiti

Haizraeli
Haizraeli
n. Haizraeli, Nachname

Haji Mohammad Suharto
Haji Mohammad Suharto
 1
Haji Mohammad Suharto, General Suharto (born 1921), Indonesian army officer, former president of Indonesia from 1967-1998 (resigned under pressure in 1998 due to suspicion of corruption after 32 years in office)

 2
n. Haji Mohammad Suharto, General Suharto (1921 geboren), indonesischer Armeeoffizier, ehemaliger Präsident von Indonesien in den Jahren 1967-1998 (resignierte nach 32 Regierungsjahre wegen Verdacht auf Korruption)

Haken an der Sache Haken an der Sache
catch, trick, something suspicious; stint

Haken schlagen
Haken schlagen
dart from side to side

Haken und Öse
Haken und Öse
hook and eye

Haken
Haken
n. hook, curved piece of metal or other material by which things are hung or attached, peg; snag, hidden obstacle, catch, something suspicious

Hakenförmigkeit
Hakenförmigkeit
n. hookedness, quality of being bent or hook-shaped

Hakenkreuz
Hakenkreuz
n. swastika, ancient symbol used as the official emblem of the Nazi party

Hakennase
Hakennase
n. beak, hooked nose

Hakenwurm
Hakenwurm
n. hookworm, any of a number of parasitic blood-sucking worms which inhabit the intestines of humans and other animals, ancylostoma

Hakenwurmkrankheit
Hakenwurmkrankheit
n. ancylostomiasis

Hal
Hal
n. Hal, männlicher Vorname (Form von Harold); Nachname; Stadt in Belgien

Halacha
Halacha
n. Halachah, entire body of Jewish law and tradition

Halachah
Halachah
 1
n. Halachah, jüdische Religionsgesetze

 2
n. Halachah, entire body of Jewish law and tradition

Halbachse Halbachse
n. half-axis

Halbbewusstlosigkeit
Halbbewusstlosigkeit
n. semicoma, partially comatose state from which a person can be roused

Halbbewusstsein
Halbbewusstsein
n. semiconsciousness, partial consciousness, state of being partially conscious

Halbbewußtlosigkeit
Halbbewußtlosigkeit
n. (new spell.=Halbbewusstlosigkeit) semicoma, partially comatose state from which a person can be roused

Halbbewußtsein
Halbbewußtsein
n. (new spell.=Halbbewusstsein) semiconsciousness, partial consciousness, state of being partially conscious

Halbbildung
Halbbildung
n. superficial education, incomplete education

Halbblindheit
Halbblindheit
n. (new spell.=Halb blindheit) purblindness, semi-blindness, partial blindness

Halbblut
Halbblut
n. half-breed, half-caste, person whose parents are from different races

Halbblütiger
Halbblütiger
n. half-caste, half-breed, person whose parents are from different races

Halbbruder
Halbbruder
n. half brother, step-brother, brother through one parent only

Halbbrust
Halbbrust
n. hemithorax, half of the chest (Anatomy)

Halbdunkel
Halbdunkel
n. half darkness, semi-darkness, dusk, twilight

Halbduplex
Halbduplex
n. half duplex, communications which can transfer information in only one direction at a time

Halbdurchlässigkeit
Halbdurchlässigkeit
n. semipermeability, partial permeability, state of being somewhat permeable

Halbdurchsichtigkeit
Halbdurchsichtigkeit
n. translucence, partial transparence

Halbe
Halbe
n. half, one part of two equal parts

Halberzeugnis
Halberzeugnis
n. semi-manufactured product

Halbes
Halbes
n. half, one part of two equal parts

Halbfabrikat
Halbfabrikat
n. semi-finished product

Halbfinale erreichen
Halbfinale erreichen
reach the semi-finals, make it to the rounds just before the final deciding round (Sports)

Halbfinale
Halbfinale
n. semi-final, battle between 4 opponents which occurs just before the final match of a contest; semifinal stage, phase preceding the final phase (Sports)

Halbfinaleteilnehmer
Halbfinaleteilnehmer
n. semifinalist, competitor in a semifinal round, one who competes in the next-to-last stage of a competition

Halbflüssigkeit
Halbflüssigkeit
n. semifluid, substance with the qualities of both a liquid and a solid

Halbgefrorenes
Halbgefrorenes
n. semi-frozen (food)

Halbgeschoss
Halbgeschoss
n. mezzanine, low or partial story that is just above the ground floor

Halbgeschoß
Halbgeschoß
n. (new spell.=Halbgeschoss) mezzanine, low or partial story that is just above the ground floor

Halbgeschwister
Halbgeschwister
n. half sibling, half sister and brother

Halbgott
Halbgott
n. demigod, one who is partly human and partly god; human who has been made into a god (Classical Mythology)

Halbgöttin
Halbgöttin
n. demigoddess

Halbheit
Halbheit
n. half measure, incomplete work or action

Halbherzigkeit
Halbherzigkeit
n. halfheartedness, indifference, lack of enthusiasm, apathy

Halbierung
Halbierung
n. bisection, division into two parts, intersection

Halbierungslinie
Halbierungslinie
n. bisection line (Geometry)

Halbinsel Krim
Halbinsel Krim
n. the Crimea peninsula, peninsula located in Ukraine in the northern region of the Black Sea

Halbinsel
Halbinsel
n. peninsula, area of land that is surrounded by water on three sides

Halbjahr
Halbjahr
n. half a year, period of 6 months

Halbkettenfahrzeug
Halbkettenfahrzeug
n. half-tracked vehicle, vehicle that moves on wheels and metal chains

Halbkochen
Halbkochen
n. parboiling, process of partially cooking in boiling water

Halbkreis
Halbkreis
n. semicircle, half of a circle

Halbkugel
Halbkugel
n. hemisphere, half of a globe

Halbkuppel
Halbkuppel
n. semidome, half a dome, domed roof which covers a semicircular area

Halblederband
Halblederband
n. half-bound volume, half-bound edition

Halbleinen
Halbleinen
n. half linen, fifty-per-cent linen; half-cloth

Halbleiter
Halbleiter
n. semiconductor, solid material with electrical conductivity that is between that of a conductor and an insulator at normal temperatures

Halbmesser
Halbmesser
n. radius, straight line drawn from the center of a circle to the circumference

Halbmetall
Halbmetall
n. semi-metal, something that is partially metal

Halbmond
Halbmond
n. demilune, crescent, half moon, moon when it is halfway through its cycle and is seen as a half circle

Halbpacht
Halbpacht
n. sharecropping, tenant farming, paying for rented farmland with a portion of one's crops

Halbpension
Halbpension
n. half board

Halbperücke
Halbperücke
n. toupee, man´s wig or hairpiece

Halbprofi
Halbprofi
n. semipro, semiprofessional, one who engages in an activity for pay but not as full-time employment (Informal)

Halbschatten
Halbschatten
n. penumbra, partly lighted area around any shadow

Halbschlaf
Halbschlaf
n. doze, light sleep, nap

Halbschuh
Halbschuh
n. Oxford shoes, type of low shoe

Halbschwergewicht
Halbschwergewicht
n. light-heavyweight

Halbschwester
Halbschwester
n. half-sister, sister related through one parent only

Halbseide
Halbseide
n. fifty-per-cent silk

Halbsemesterprüfung
Halbsemesterprüfung
n. midterm exam, test half-way through the school or university semester

Halbstarke
Halbstarke
n. child, young person (Slang)

Halbstarker
Halbstarker
n. rowdy, noisy or disorderly person, hooligan, ruffian

Halbstiefel
Halbstiefel
n. half-boot, low boot

Halbstufenpotential
Halbstufenpotential
n. (new spell.=Halbstufenpotenzial) half-wave potential

Halbstufenpotenzial
Halbstufenpotenzial
n. half-wave potential

Halbstürmer
Halbstürmer
n. mid-field player (Football)

Halbtagsarbeit
Halbtagsarbeit
n. part-time job, period of work for less than the usual time

Halbtagsjob
Halbtagsjob
n. part-time job, period of work for less than the usual time

Halbtagskraft
Halbtagskraft
n. half-time worker, partially employed worker

Halbton
Halbton
n. semitone, tone that is halfway between two whole tones, half step, half tone (Music); halftone, middle-tone, shade or value between dark and light

Halbtonbild
Halbtonbild
n. halftone image, image in which intermediate shades are represented by varying densities of dots

Halbvers
Halbvers
n. hemistich, half of a line of verse (Poetry)

Halbvokal
Halbvokal
n. semivowel, speech sound which has the articulation of a vowel but is treated as a consonant (Phonetics)

Halbwahrheit
Halbwahrheit
n. half truth, statement that is only partly true, statement that mingles truth and falsehood told in an effort to deceive or mislead another

Halbwahrheiten erzählen
Halbwahrheiten erzählen
prevaricate, lie, make false statements; speak half-truth, embellish the truth; deceive, intentionally mislead

Halbwahrheiten verbreiten
Halbwahrheiten verbreiten
tell tales, slander, defame someone; relate many stories

Halbwaise
Halbwaise
n. orphan of one parent

Halbwelt
Halbwelt
n. demimonde, "half of the world" (French)

Halbweltdame
Halbweltdame
n. demi-mondaine

Halbwertszeit
Halbwertszeit
n. half-life, amount of time it takes for half of the atoms in a radioactive substance to break down or decay

Halbwertzeit
Halbwertzeit
n. hemitime, half time, half of a particular period of time

Halbwissen
Halbwissen
n. sciolism, superficial knowledge

Halbwisser
Halbwisser
n. sciolist, one who has only superficial knowledge

Halbwolle
Halbwolle
n. fifty-per-cent wool, mxed wool

Halbwüste
Halbwüste
n. semidesert, area with some desert characteristics, dry area with little vegetation

Halbzeit
Halbzeit
n. half time, half of a particular period of time; (Football) point at which the first half of a game has been played

Halbzeitpfiff
Halbzeitpfiff
n. the half time whistle, whistle blown by a referee to indicate that the first half of a sports game has ended and the intermission is beginning (Sports)

Halde
Halde
n. pile, heap, mound

Haldeman
Haldeman
n. Haldeman, Nachname

Haldol
Haldol
n. Haldol, Markenname von Haloperidol, rezeptpflichtiges Medikament zur Behandlung von Psychosen und des Tourette Syndroms (Medizin)

Hale Irwin
Hale Irwin
n. Hale Irwin (1945 geboren), amerikanischer Golfspieler

Halevi
Halevi
n. halevi, family name; Yehuda haLevi (c1075-1141), Jewish philosopher and poet of the middle ages

Halevy
Halevy
n. Halevy, nachname; Judah Halevy (ca. 1075-1141), jüdischer Philosoph und Arzt spanischer Herkunft, Autor des Buches "Ode an Zion"

Half Kaddish
Half Kaddish
halber Kaddisch (verkürzte Version des jüdischen Totengebetes, Kaddisch vor den Gebet der 18 Segnungen)

Half-Life
Half-Life
n. Half-Life, futuristisches Computer-Abenteuerspiel von Valve Software entwickelt

Halfling
Halfling
n. Halbling, Zwerg, Hobbit, Held aus dem Romanen von J.R.R. Tolkien

Halfter anlegen
Halfter anlegen
halter, hang with a halter

Halfter
Halfter
n. halter, rope with a loop at the end for tying or leading animals

Halhoul
Halhoul
 1
n. Halhoul, Arab settlement north of Hebron (Israel)

 2
n. Halhoul, arabische Siedlung nördlich von Hebron (Israel)

Halid Halid
n. halide, compound in which one of the two ingredients is halogen (Chemistry)

Halifax Explosion
Halifax Explosion
Halifax Explosion, Explosion des französischen Munitionsschiffes "Mont Blanc" im Jahre 1916 in Nova Scotia (Kanada), gößte von Menschen verursachte Exlosion vor Hiroshima

Halifax
Halifax
n. Halifax, Hauptstadt von Nova Scotia in Kanada; Stadt in Großbritannien

Halite
Halite
n. halite, rock salt

Halitose
Halitose
n. halitosis, bad breath

Halitzah certificate
Halitzah certificate
Urkunde über die Halitzah (jüdisches Eherechtsritual)

Halitzah
Halitzah
 1
n. Hailizah, Frau die nach dem Tode des Mannes von der Ehe mit dem Bruder ihres Mannes befreit wurde (Judentum)

 2
n. Halitzah, releasing of a woman from the obligation of marrying her deceased husband's brother (Judaism)

Hall of Fame Classic Hall of Fame Classic
n. klassische Kunstwerke oder Menschen die in der "Hall of Fame" geehrt werden (für außerordentlicher sportliche Leistungen z.B.)

Hall of Fame
Hall of Fame
Ruhmeshalle

Hall
Hall
n. reverberation, continuation of a sound after the sound source has stopped due to reflection of sound waves within a closed area, echoed sound, echo (Acoustics)

Hallahbrot
Hallahbrot
n. challah, braided bread which is often sprinkled with poppy or sesame seeds

Halle
Halle
n. hall, hallway; lobby, vestibule; gym, large hall for sports activities

Hallenbad
Hallenbad
n. indoor swimming pool

Halley
Halley
 1
n. Halley, Edmund Halley (1656-1742), englischer Astronom der die Wiederkehr des Halley-Kometen vorhersah

 2
n. Halley, the Halley comet, large comet which orbits the sun every 76 years

Halley's comet Halley's comet
der Halley-Komet (umkreist die Sonne alle 76 Jahre)

Halliburton
Halliburton
n. Halliburton, amerikanisches Unternehmen mit Hauptsitz in Texas, Anbieter von Energie- und Ingenieurdiensleistungen, Hersteller und Lieferant von Schwermetall-Maschinerie

Hallig
Hallig
n. Hallig, small island off the Schleswig-Holstein state

Halligalli
Halligalli
n. turmoil, tumult, uproar, commotion

Hallo Kumpel
Hallo Kumpel
hey pal!, hey buddy!, hi guy! (informal greeting addressed to a man)

Hallo an euch
Hallo an euch
hallo to you too, hi to you

Hallo du
Hallo du
hi there, hey there, hello there, hello to you

Hallo sagen
Hallo sagen
saying hello, act of greeting one with the word "hello"

Hallo
Hallo
n. hello, hallo, shout of greeting

Hallowe'en
Hallowe'en
n. Hallowe'en, Allerheiligen, christlicher Feiertag am 31 November gefeiert und (in den USA) von kostümierten Kindern begleitet die an Türen klopfen und um Süßigkeiten bitten

Halloween
Halloween
n. Halloween, Abend vor Allerheiligen, Feiertag gefeiert am 31 Oktober und gezeichnet von verkleidete Kinder die von Tür zu Tür gehen und Süßigkeiten sammeln

Hallowmas
Hallowmas
n. Hallowmas, Allerheiligen, christlicher Feiertag am 1. Novemberin Ehren aller Heiligen gefeiert (zu allererst in 835 gefeiert)

Halluzination
Halluzination
n. hallucination, vision, imaginary perception, delusion

Halluzinationskrankheit
Halluzinationskrankheit
n. hallucinosis, illness which causes hallucinations

Halluzinogen
Halluzinogen
n. hallucinogen, substance that causes hallucinations

Halm
Halm
n. stem, thin base of a plant

Halmfrüchte
Halmfrüchte
n. cereal, grain

Halogen hinzufügen
Halogen hinzufügen
halogenate, combine with halogen

Halogen
Halogen
n. halogen, any of a number of electronegative elements which form a salt when united with metals (Chemistry)

Halogenid
Halogenid
n. halide, compound in which one of the two ingredients is halogen (Chemistry)

Halogenierung
Halogenierung
n. halogenation

Halogenlampe
Halogenlampe
n. halogen lamp, incandescent lamp which contains a small amount of halogen

Halogenleuchte
Halogenleuchte
n. halogen lamp, incandescent lamp which contains a small amount of halogen

Halon
Halon
n. halo, nimbus, circle of light surrounding the head of a saint or divine being; circle of light around an object caused by the refraction of light

Halothan
Halothan
n. halothane, chemical substance used as a general anesthetic

Hals Nasen Ohren Abteilung
Hals Nasen Ohren Abteilung
ear nose & throat ward, department

Hals Nasen Ohren Arzt
Hals Nasen Ohren Arzt
otolaryngologist, ear and throat specialist (Medicine)

Hals Nasen Ohren Spezialist
Hals Nasen Ohren Spezialist
ear nose & throat specialist, doctor specializing in the treatment of disorders related to the upper respiratory system

Hals Nasen Ohren
Hals Nasen Ohren
ear nose & throat, fields of a medical specialty; physician which works in this field

Hals recken
Hals recken
crane one's neck, stretch one's neck, extend one's neck (in order to see)

Hals umdrehen
Hals umdrehen
wring someone's neck

Hals und Beinbruch
Hals und Beinbruch
break a leg!, good luck!

Hals und Luftröhrenschnitt
Hals und Luftröhrenschnitt
laryngotracheotomy, opening of the throat and trachea (Medicine)

Hals und Ohrenarzt
Hals und Ohrenarzt
otolaryngologist, ear and throat specialist (Medicine)

Hals verdrehen
Hals verdrehen
crane one's neck, stretch one's neck, extend one's neck (in order to see)

Hals vorstrecken
Hals vorstrecken
crane, stretch out one's neck

Hals über Kopf verliebt
Hals über Kopf verliebt
in love head over heels, deeply in love, completely in love

Hals über Kopf
Hals über Kopf
head over heels, entirely, completely, fully

Hals
Hals
n. neck, part of a body; cut of meat which comes from the neck of an animal; long opening in the top of a bottle; throat, part of the body located inside the neck

Halsabschneider
Halsabschneider
n. shark, one who loans money at high interest

Halsabstrich
Halsabstrich
n. throat swab, device used in the checking for bacteria in the throat

Halsader
Halsader
n. jugular vein, any of several veins in the neck which conduct blood away from the head

Halsausschnitt
Halsausschnitt
n. neckline, design of the part of a garment

Halsband
Halsband
n. necklace, string of beads worn around the neck, jewelry that is worn around the neck, torque, collar

Halsbinde
Halsbinde
n. necklet, neckband

Halsbräune
Halsbräune
n. croup, inflammation of the larynx and trachea

Halseisen
Halseisen
n. iron neckband, necklet

Halsentzündung
Halsentzündung
n. angina, throat infection

Halskette
Halskette
n. necklace, string of beads worn around the neck, jewelry that is worn around the neck, neck-chain, collar

Halskragen
Halskragen
n. neckwear, collar, part of a shirt that encircles the neck

Halskrause
Halskrause
n. ruff, high and frilled collar (worn during the 16th and 17th centuries)

Halsmuskel
Halsmuskel
n. sternocleidomastoid, neck muscle

Halspanzerung
Halspanzerung
n. gorget, armor that protects the throat area

Halsrheumatismus
Halsrheumatismus
n. cervicodynia, arthritis of the neck

Halsschlagader
Halsschlagader
n. carotid, either of two large arteries which carry blood to the head

Halsschmerz
Halsschmerz
n. sore throat, pain in the throat, redness of the throat

Halsschmerzen
Halsschmerzen
n. pains in the throat

Halsschmuck
Halsschmuck
n. necklace, jewelry that is worn around the neck

Halsstarre
Halsstarre
n. stiffness of the neck, rigid neck

Halstuch
Halstuch
n. scarf, strip of fabric worn around the neck, kerchief, neckerchief

Halsweh
Halsweh
n. pain in the neck, neck ache

Halsweite
Halsweite
n. neck size

Halswirbel
Halswirbel
n. cervical vertebra, one of 7 vertebrae of the neck region

Halszäpfchen
Halszäpfchen
n. uvula, little piece of flash hanging on the back of the soft palate

Halt sagen
Halt sagen
cry halt, call to someone to stop, set limits, determine or define a limit, make a border

Halt
Halt
n. hold, handhold, support; stop, halt, standstill

Haltbarkeit
Haltbarkeit
n. durability, lastingness, stability; maintainability, tenability, state of being possible to maintain, preservability, ability to be preserved, ability of being maintained or defended; defensibility, quality of being defensible

Haltbarkeitsdatum
Haltbarkeitsdatum
n. expiration date, date upon which something ends, date after which something is no longer useable or valid

Haltebucht
Haltebucht
n. lay by, part of a city road designed for parking cars

Halten sie ihren Mund
Halten sie ihren Mund
hold your tongue, keep quiet about it, do not say anything

Halten verboten
Halten verboten
no stopping, place where motor vehicles are forbidden to stop

Halteplatz
Halteplatz
n. stopping place

Haltepunkt
Haltepunkt
n. pickup station, station where vehicles stop and take additional passengers along for the ride, stop

Halter
Halter
n. holder, occupier, owner; garter, elastic strap which holds up stockings or socks

Halterung
Halterung
n. support, mounting, prop

Haltesignal
Haltesignal
n. stopping signal

Haltestange
Haltestange
n. supporting rod, pole providing support

Haltestelle
Haltestelle
n. stop, station, pickup station, station where vehicles stop and take additional passengers along for the ride

Haltetau
Haltetau
n. guy, reinforcing rope, anchor

Halteverbot
Halteverbot
n. no stopping allowed, area where stopping is forbidden

Halteverbotschild
Halteverbotschild
n. no stopping sign, sign indicating a place where motor vehicles are forbidden to stop

Haltevorrichtung
Haltevorrichtung
n. mounting, base, setting, support, prop

Haltezeit
Haltezeit
n. braking time, amount of time required for a vehicle to slow down and come to a complete stop

Haltlosigkeit
Haltlosigkeit
n. instability, unsteadiness, shakiness

Haltung einer Verteidigungslinie
Haltung einer Verteidigungslinie
holding defense layout, arrangement of troops in the field to hold back the enemy

Haltung
Haltung
n. pose, position, posture; attitude, manner, style, bearing; composure, serenity, self-control

Haltverbot
Haltverbot
n. no stopping, place where motor vehicles are forbidden to stop

Haluka Gelder
Haluka Gelder
Haluka funds, funds raised by the diaspora for Israel

Haluka funds
Haluka funds
Haluka-Gelder (Gelder aus der jüdischen Diaspora, soziale Hilfsgelder)

Haluka
Haluka
n. Haluka, Haluka funds, funds raised by the diaspora for Israel

Halunke
Halunke
n. rascal, villain, rogue, scoundrel, scamp

Halutz
Halutz
 1
n. Halutz, family name; Dan Halutz (born 1948), the 18th Chief of Staff of the Israel Defense Forces (since 2005), Israeli Lieutenant General, former commander of the Israeli Air Force

 2
n. Halutz, Nachname; Dan Halutz (1948 geboren), 18. Generalstabschef des israelischen Militärs (seit 2005), israelischer Generalleutnant, ehemaliger Kommadant der israelischen Luftstreitkräfte

Hamah Hamah
n. Hamah, syrische Provinz; Stadt in Syrien

Hamam
Hamam
n. Hamam, Turkish bath, special bath for bathing and massage used after sitting in a hot sauna

Haman der Schlechte
Haman der Schlechte
n. Haman the Wicked, aid to the Persian king Ahasuerus in the Book of Esther regarded as wicked for his attempt to destroy the entire Jewish community Shushan

Haman the Wicked
Haman the Wicked
Haman der Schlechte (Buch Esther, der Perser Haman wollte die Juden umbringen)

Haman
Haman
 1
n. Haman, grand vizier of Persia who plotted the destruction of the Jews but was hung when his plan was discovered (from the Book of Esther)

 2
n. Haman, bösartige Gestalt aus dem Buch "Esther" der die Vernichtung der Juden plante und stattdessen selbst erhängt wurde (Judentum)

Haman's ear Haman's ear
Haman-Ohren-Kekse (zum jüdischen Faschingsfest, genannt nach Haman dem Bösen)

Hamansohren Kekse
Hamansohren Kekse
Haman's ear, triangular shaped cookie which is traditionally eaten on the Jewish holiday of Purim

Hamas
Hamas
 1
n. Hamas, islamische Extremistengruppe 1987 mit dem Ziel der Gründung eines palästinensischen Staates gegründet

 2
n. Hamas, Islamic Resistance Movement, militant Islamic group started in 1976 with the aim of creating an Islamic Palestinian state

Hamburg Hamburg
 1
n. Hamburg, Bundesland Deutschlands; Hafen- und Hansestadt in Deutschland

 2
n. Hamburg, state in northern Germany; port city and capital of this state

Hamburger Hamburger
n. hamburger, beefburger, patty of ground beef served on a roll

Hameln
Hameln
n. Hameln, Stadt in Norddetschland

Hamer
Hamer
n. Hamer, Nachname

Hamilcar Barca
Hamilcar Barca
n. Hamilcar Barca (ca. 270-228 v. Chr.), karthagischer General, Vater des Hannibal

Hamilton
Hamilton
 1
n. Hamilton, Nachname; Alexander Hamilton (1757-1804), amerikaniascher Staatsmann und Anführer der Unabhängigkeitsbewegung; Hauptstadt von Bermuda

 2
n. Hamilton, Alexander Hamilton (1757-1804), American statesman; family name

Hamiltonian Hamiltonian
 1
n. Anhänger des Alexander Hamilton ( (1757-1804), amerikaniascher Staatsmann und Anführer der Unabhängigkeitsbewegung

 2
adj. hamiltonisch, Alexander Hamilton ( (1757-1804), amerikaniascher Staatsmann und Führer der föderalistischen Partei) betreffend

Hamite Hamite
n. Hamiter, Nachkommen Hams (Altes Testament); Mietglied eiens Volkes im Osten oder Norden Afrikas

Hamitic
Hamitic
 1
adj. hamitisch, vo oder sich auf die Hamiter oder ihre Sprache beziehend

 2
n. Hamitisch, Zweig nichz-semitischer Sprachen der afroasiatischen Sprachenfamilie

Hamlet Hamlet
 1
n. Hamlet, shakespearischeTragödie; Name des dänischen Prinzen der Held dieses Theaterstücks

 2
n. Hamlet, tragedy written by Shakespeare; name of the Danish prince who is the hero of this play

Hammarskjold Hammarskjold
n. Hammarskjold, Nachname; Dag Hammarskjold (1905-61), swedischer Ökonom und Diplomat, Generalsekretär der Vereinten Nationen (1953-61)

Hammas
Hammas
n. Hamas, Islamic Resistance Movement, militant Islamic group started in 1976 with the aim of creating an Islamic Palestinian state

Hammel
Hammel
n. wether, castrated ram; mutton, meat taken from full-grown sheep

Hammelbraten
Hammelbraten
n. roast mutton

Hammelfleisch
Hammelfleisch
n. mutton, meat taken from full-grown sheep

Hammelkeule
Hammelkeule
n. leg of mutton

Hammelkotelett
Hammelkotelett
n. muttonchops, piece of mutton from the ribs or loin for broiling or frying

Hammelspieß
Hammelspieß
n. skewered lamb meat, shish kebab

Hammelsprung
Hammelsprung
n. division, partitioning

Hammer auf den Nagel schlagen
Hammer auf den Nagel schlagen
hit the nail on the head, hit a bullseye, hit the mark, hit it right on the button

Hammer of the Scots
Hammer of the Scots
Der Schottenhammer, Beiname König Edwards des Ersten von England (1239 - 1307) der versuchte die Schotten zu bezwingen und sie unter seine Herrschaft zu bringen

Hammer und Sichel
Hammer und Sichel
hammer and sickle, symbol of a crossed hammer and sickle representing the worker and the farmer

Hammer
Hammer
n. hammer, tool with a hard solid head, maul, plessor, gavel; (Anatomy) malleus, hammer-shaped ear bone

Hammerer
Hammerer
n. hammerer, one who beats or strikes with a hammer

Hammerhai
Hammerhai
n. hammerhead, type of shark having a head which resembles a double-headed hammer

Hammerknöchelchen
Hammerknöchelchen
n. malleus, hammer-shaped ear bone (Anatomy)

Hammerschlag
Hammerschlag
n. hammer blow; rabbit punch (boxing)

Hammersmith
Hammersmith
n. Hammersmith, Nachname; Bezirk in Groß-London (England)

Hammerwerfen
Hammerwerfen
n. hammer throwing, athletic field event in which a metal ball fixed to flexible handle is thrown for distance

Hammerwerk
Hammerwerk
n. hammer mill

Hammerwurf
Hammerwurf
n. hammer throwing, athletic field event in which a metal ball fixed to flexible handle is thrown for distance

Hammerzange
Hammerzange
n. tongs, pliers

Hammerzehe
Hammerzehe
n. hammertoe, deformed toe, toe which is permanently flexed

Hammett
Hammett
n. Hammett, Nachname

Hammurabi
Hammurabi
n. Hammurabi (ca. 1728-1686 v.Chr.), König von Babylonien der das Gesetzbuch bekannt als Gesetzbuch Hammurabi entließ

Hamorrhoidenentfernung
Hamorrhoidenentfernung
n. hemorrhoidectomy, surgical removal of hemorrhoids

Hampelmann
Hampelmann
n. jumping Jack, toy consisting of a jointed figure that is made to move and jump by pulling a string

Hampshire
Hampshire
 1
n. Hampshire, Region im Süden Englands

 2
n. Hampshire, county in southern England

Hampton Inn Hampton Inn
"Hampton Inn", Hotelkette der Mittelklasse in den USA

Hampton
Hampton
n. Hampton, Nachname; Wade Hampton (1818-1902), General im Militär der Südstaaten und amerikanischer Senator; Lionel Hampton (in 1913-2002), amerikanischer Jazzmusiker; Stadt in Virginia (USA); Stadt in New Hampshire (USA)

Hamster
Hamster
n. hamster, type of small short-tailed rodent native to Europe and Asia

Hamsterei
Hamsterei
n. accumulation, gathering; collection

Hamsterer
Hamsterer
n. squirrel, small bushy-tailed rodent; hoarder, one who gathers, one who amasses (i.e. food, money, etc.)

Han
Han
n. Han, antike chinesische Dynastie an der Macht von 206 v.Chr. bis 220 n.Chr. die die Grenzen Chinas erweiterte und Literatur und Künste förderte; Chinesen im Allgemeinen; Fluss in China; Sammelbegriff für in China entwickelte Ideogramme; Nachname; weiblicher Vorname

Hanan
Hanan
 1
n. Hanan, male first name (Hebrew)

 2
n. Hanan, männlicher Vorname (Hebräisch)

Hanasi Hanasi
n. Hanasi, Yehuda haNasi, 2nd-3rd century head of the Sanhedrin and compiler of the Mishnah

Hancock
Hancock
 1
n. Hancock, Nachname; John Hancock (1737-1793), amerikanischer Staatsmann und Erster die Unabhängigkeitserklärung zu unterschreiben

 2
n. Hancock, John Hancock, (1737-93), American statesman; family name

Hand an sich legen Hand an sich legen
commit suicide, kill oneself, take one's own life

Hand anlegen an
Hand anlegen an
beat up, give a beating to, hit repeatedly, pound

Hand auf dem Beutel haben
Hand auf dem Beutel haben
tight-fisted, economical, cheap, like a scrooge

Hand aufhalten
Hand aufhalten
pass round the hat, ask for charity, seek donations, spread out one's hand, outstretch one's hand

Hand auflegen
Hand auflegen
lay hands on, touch with the hands

Hand aufs Herz
Hand aufs Herz
cross your heart, tell the truth

Hand ausstrecken
Hand ausstrecken
spread out one's hand, outstretch one's hand, pass round the hat, ask for charity, seek donations

Hand drücken
Hand drücken
clasp hands, shake hands, grab each other's hands as a friendly gesture, press hands with, clasp another's hand (as in greeting)

Hand für ihn ins Feuer legen
Hand für ihn ins Feuer legen
fully trust someone

Hand für jemanden ins Feuer legen
Hand für jemanden ins Feuer legen
vouch for, guarantee, give a guarantee, promise, assure

Hand hinhalten
Hand hinhalten
hold out one's hand, offer someone help, make an effort to assist someone

Hand im Spiel
Hand im Spiel
have a hand in something, take part in something, be an active participant in something

Hand in Hand gehen
Hand in Hand gehen
go hand in hand, walk together with hands clasped; go well together, complement each other

Hand in Hand mit
Hand in Hand mit
be hand in glove with, be closely involved with

Hand in Hand
Hand in Hand
hand in hand, while holding hands, while clutching one another's hand; together, cooperatively

Hand ins Feuer legen
Hand ins Feuer legen
I would swear to it

Hand reichen
Hand reichen
extend a hand, hold out one's hand; help, assist, support, reach out; give a hand, lend a hand

Hand schmieren von
Hand schmieren von
grease the palm of, bribe, illegally give money or favors to influence another's conduct, corrupt

Hand schütteln
Hand schütteln
handclasp, grasping and holding of hands by two or more people (customarily done when greeting or parting)

Hand und Fingerknochen zugehörig
Hand und Fingerknochen zugehörig
metacarpophalangeal, of the metacarpus bone and the bones of the fingers (Anatomy)

Hand und Fuß
Hand und Fuß
from beginning to end, from A to Z, every last detail

Hand voll
Hand voll
handful, fistful, amount that can be held in one hand; small quantity

Hand zum Bund reichen
Hand zum Bund reichen
enter into a bond

Hand-out
Hand-out
handout, printed matter

Hand
Hand
n. hand, part of the body at the end of the arm; something resembling a hand; cards dealt to a card player; help, assistance; skill

Handarbeit
Handarbeit
n. handwork, manual labor, work which is done by hand; handicraft, art of creating things by hand; objects created by hand

Handarbeiten machen
Handarbeiten machen
handicraft, art of creating things by hand

Handarbeiter
Handarbeiter
n. manual worker

Handarbeiterin
Handarbeiterin
n. female manual worker

Handaufheben
Handaufheben
n. putting up hands, raising hands

Handauflegen
Handauflegen
n. laying on hands

Handauflegung
Handauflegung
n. laying on hands

Handausgabe
Handausgabe
n. abridged edition, pocket edition

Handball
Handball
n. handball, ball game played by bouncing a small rubber ball against a wall; hard rubber ball used in this game

Handballer
Handballer
n. handball player

Handballspiel
Handballspiel
n. handball game, game involving two to four players in which a ball is hit by hand against a wall or board

Handbewegung
Handbewegung
n. gesture, gesticulation, hand signal

Handbohrer
Handbohrer
n. hand drill, hand held tool for boring holes, gimlet

Handbreit
Handbreit
n. handbreadth, unit of measure equal to four inches

Handbreite
Handbreite
n. handsbreadth, unit of measure equal to four inches

Handbremse
Handbremse
n. handbrake, brake operated by hand, parking brake, manual brake, brake in a car used when parking

Handbuch
Handbuch
n. handbook, manual, guidebook, reference book on a particular subject, instruction book (for appliances)

Handbücherei
Handbücherei
n. reference library, library which contains reference books (dictionaries, encyclopedia, etc.)

Handcreme
Handcreme
n. (new spell.=Handkrem) hand cream, ointment for protecting and moisturizing the skin of the hands

Handel ist flau
Handel ist flau
trade is slack, commerce is slow, not a lot of goods are being traded

Handel mit Gerümpel
Handel mit Gerümpel
lumber trade, commercial trading of wood products, buying selling and manufacturing of wood

Handel mit Gewinn treiben
Handel mit Gewinn treiben
trade upwards, sell at a profit, sell something at a price that is higher than one paid for it

Handel treiben
Handel treiben
merchandise, trade, buy and sell goods

Handel und Gewerbe
Handel und Gewerbe
industry and commerce

Handel und Wandel
Handel und Wandel
doings and dealings

Handel über einem Glas
Handel über einem Glas
a wet bargain, bargain made between parties who are drinking together

Handel
Handel
 1
n. Handel, Händel, Nachname; Georg Friedrich Händel (1685-1759), deutscher Komponist von Barockmusik, Komponist des Oratorio "Messiah"

 2
n. trade, tradership, commerce, market; deal, business

Handelnder Handelnder
n. doer, one who does something; trader, businessman, merchant

Handels und Investitionsverbot
Handels und Investitionsverbot
trade and investment ban, prohibition on trade and investment, prohibition on engaging in commerce or investing money

Handelsabkommen
Handelsabkommen
n. trade agreement, accord regarding the buying and selling of merchandise

Handelsadressbuch
Handelsadressbuch
n. company address book

Handelsagent
Handelsagent
n. commercial agent, person responsible of selling merchandise and services

Handelsaktivität
Handelsaktivität
n. commercial activity, business activity, trade, activity of buying and selling goods

Handelsakzept
Handelsakzept
n. trade acceptance

Handelsamt
Handelsamt
n. chamber of commerce, group of business owners which promotes commercial interests

Handelsartikel
Handelsartikel
n. commodity, merchandise

Handelsausschuss
Handelsausschuss
n. Board of Trade, national ministry which encourages and supervises commerce and industry

Handelsausschuß
Handelsausschuß
n. (new spell.=Handelsausschuss) Board of Trade, national ministry which encourages and supervises commerce and industry

Handelsausstellung
Handelsausstellung
n. trade exhibition, trade show, professional exhibition, exhibition that features different products that are connected to the same professional field

Handelsbank
Handelsbank
n. trade bank

Handelsbedingungen
Handelsbedingungen
n. terms of trade, prices of products exported from a country compared to the price of goods imported

Handelsbericht
Handelsbericht
n. commercial report

Handelsbeschränkung
Handelsbeschränkung
n. trade restriction, restriction on trade, union that determines uniform market prices, monopoly

Handelsbetrieb
Handelsbetrieb
n. commercial undertaking

Handelsbetrug
Handelsbetrug
n. fraudulent trading

Handelsbeziehung
Handelsbeziehung
n. commercial relationship, commercial link

Handelsbeziehungen
Handelsbeziehungen
n. trade relations, level of communication between two parties which are negotiating matters, relationship between a vendor and a buyer

Handelsbilanz
Handelsbilanz
n. trade balance, difference in value between merchandise which is exported from a state to the value of merchandise which is imported in exchange

Handelsbilanzüberschuss
Handelsbilanzüberschuss
n. trade surplus, difference between the value of goods imported and exported

Handelsbilanzüberschuß
Handelsbilanzüberschuß
n. trade surplus, difference between the value of goods imported and exported

Handelsbrauch
Handelsbrauch
n. commercial practice

Handelschiff
Handelschiff
n. merchant ship, ship that carries goods to be sold

Handelsdefizit
Handelsdefizit
n. trade deficit, difference between the value of merchandise imported into a state to the value of merchandise which is exported

Handelsdisput
Handelsdisput
n. trade dispute, problem with the relationship of a worker to an employer, legal stage before the enactment of a work strike

Handelseinschränkung
Handelseinschränkung
n. restraint of trade, union that determines uniform prices in a market

Handelserleichterung
Handelserleichterung
n. trade facilitation, alleviation of difficult conditions in commercial efforts

Handelsfirma
Handelsfirma
n. business firm, legally established commercial entity

Handelsflagge
Handelsflagge
n. merchant flag

Handelsflotte
Handelsflotte
n. merchant fleet

Handelsfrachter
Handelsfrachter
n. commercial vessel, ship owned by a business which provides cargo services

Handelsfreiheit
Handelsfreiheit
n. freedom of trade

Handelsförderung
Handelsförderung
n. trade promotion

Handelsgeheimnis
Handelsgeheimnis
n. trade secret, secret which is related to the creation of commercial products

Handelsgeist
Handelsgeist
n. commercialism, principles and methods characteristic of the business world

Handelsgericht
Handelsgericht
n. commercial court

Handelsgerichtsbarkeit
Handelsgerichtsbarkeit
n. commercial jurisdiction

Handelsgeschäft
Handelsgeschäft
n. commercial act

Handelsgesellschaft
Handelsgesellschaft
n. commercial agency, agency which investigates the financial standing and reputation of individuals firms and corporations; commercial corporation, business which is owned and operated for profit

Handelsgesetz
Handelsgesetz
n. commercial law, law applying to business matters

Handelsgesetzbuch
Handelsgesetzbuch
n. commercial code

Handelsgewicht
Handelsgewicht
n. avoirdupois, system of weights used in Britain and the United States

Handelsgärtner
Handelsgärtner
n. professional gardener

Handelshafen
Handelshafen
n. commercial port, location where trade and commerce is facilitated because of access to shipping

Handelshemmnis
Handelshemmnis
n. trade restriction, union that determines uniform market prices, monopoly

Handelshochschule
Handelshochschule
n. vocational trade school

Handelsinitiative
Handelsinitiative
n. commercial initiative, business drive, motivation to advance in commerce

Handelskammer
Handelskammer
n. chamber of commerce, group of business owners which promotes commercial interests

Handelskanzlei
Handelskanzlei
n. chamber of commerce, group of business owners which promotes commercial interests

Handelskaufmann
Handelskaufmann
n. salesman, male vendor, male who sells merchandise or services

Handelskonto
Handelskonto
n. commercial account, bank account held by a business, business account

Handelskorrespondenz
Handelskorrespondenz
n. commercial correspondence, exchange of business letters

Handelskredit
Handelskredit
n. trade credit, financial business from one business agent to a second; agreement to allow a deferral of payment from a customer

Handelsleute
Handelsleute
n. tradespeople, merchants, sellers

Handelslizenz
Handelslizenz
n. trade license

Handelsmann
Handelsmann
n. salesman, male vendor, male who sells merchandise or services

Handelsmarine
Handelsmarine
n. mercantile marine, merchant navy, country's trading ships; crew that mans these ships

Handelsmesse
Handelsmesse
n. trade fair, trade show, market in which merchandise is sold, exhibition that features different products that are connected to the same professional field

Handelsminister
Handelsminister
n. Trade Secretary, Secretary for Commerce

Handelsname eines Webstoffes
Handelsname eines Webstoffes
Ultrasuede, manufacturer's name for a type of fabric (resembling suede)

Handelsname
Handelsname
n. brand name, name by which a certain brand or make of commodity is known

Handelsniederlassung
Handelsniederlassung
n. branch of a commercial organization

Handelspartner
Handelspartner
n. trading partner

Handelspolitik
Handelspolitik
n. commercial policy

Handelsposten
Handelsposten
n. trading post, place where commercial business takes place, commercial center

Handelsrecht
Handelsrecht
n. trade rights, trading privileges, entitlement to engage in trade

Handelsreferenzen
Handelsreferenzen
n. trade references, positive information from an external factor about the economic stability of a company

Handelsregelung
Handelsregelung
n. commercial regulations

Handelsregister
Handelsregister
n. the registrar of companies, official figure that deals with licensing organizations

Handelsreisende
Handelsreisende
n. travelling salesman, door-to-door salesman, sales representative who travels with his merchandise

Handelsreisender
Handelsreisender
n. bagman, traveling salesmen (British)

Handelsrisiko
Handelsrisiko
n. commercial risk, possibility of suffering harm or loss in a business venture

Handelssanktion
Handelssanktion
n. trade sanction, international ban on trade with a particular nation

Handelsschiff
Handelsschiff
n. argosy, large cargo ship, merchantman, trader, commercial vessel, merchant ship, ship that carries goods to be sold

Handelsschranke
Handelsschranke
n. embargo, ban, restriction on commerce

Handelsschule
Handelsschule
n. trade school, professional school, school of commerce, school where one learns practical professional skills

Handelsskonto
Handelsskonto
n. bank discount

Handelsspanne
Handelsspanne
n. gross profit, profit prior to final deductions

Handelssperre
Handelssperre
n. trade embargo

Handelsstadt
Handelsstadt
n. commercial town

Handelsstraße
Handelsstraße
n. trade route, land or sea route used by merchants to travel between one trading post and another

Handelssymbol
Handelssymbol
n. trade mark, commercial symbol; imprint a commercial symbol

Handelstag
Handelstag
n. trading day, day during which the trading of stocks occurs in the stock market

Handelsteil
Handelsteil
n. commercial area

Handelsunternehmen
Handelsunternehmen
n. commercial enterprise

Handelsveranstaltung
Handelsveranstaltung
n. trade event

Handelsverbindung
Handelsverbindung
n. commercial society; commercial union, trade organization, syndicate

Handelsverbindungen
Handelsverbindungen
n. trade relations, level of communication between two parties which are negotiating matters, relationship between a vendor and a buyer

Handelsverkehr
Handelsverkehr
n. business relationships, commercial contacts; contacts between a business and a customer

Handelsverkehrregulierung
Handelsverkehrregulierung
n. trade regulation

Handelsverpflichtung
Handelsverpflichtung
n. trade liability, debt related to regular business activity

Handelsvertrag
Handelsvertrag
n. commercial agreement

Handelsvertreter
Handelsvertreter
n. sales representative, marketing representative, sales promoter who markets the company's products

Handelsvertretung
Handelsvertretung
n. sales representation

Handelsviertel im Orient
Handelsviertel im Orient
bazaar, outdoor sale, market

Handelsvolk
Handelsvolk
n. commercial nation; business people

Handelsvolumen
Handelsvolumen
n. trade volume

Handelsvorrat
Handelsvorrat
n. trading stock, inventory used by a business during its regular operations

Handelsvorstand
Handelsvorstand
n. board of trade, chamber of commerce, committee of business owners

Handelsware
Handelsware
n. commodity, merchandise, goods, item that is bought and sold

Handelswechsel
Handelswechsel
n. bill of exchange, order to pay a certain person a specific amount of money

Handelsweg
Handelsweg
n. channel of commerce, route in which much trade takes place

Handelswert
Handelswert
n. market value, price determined by market forces, price determined by supply and demand

Handelswoche
Handelswoche
n. trading week, week of buying and selling, week of commerce

Handelszeichen
Handelszeichen
n. trademark, distinguishing symbol used by a manufacturer

Handelszentrum
Handelszentrum
n. commercial center, emporium, store that sells a wide variety of goods

Handelszweck
Handelszweck
n. commercial goal, aim of a business, target of a commercial project

Handelszweig
Handelszweig
n. branch (of commerce)

Handelverein
Handelverein
n. commercial union, trade organization, cartel, syndicate

Handelzeichen
Handelzeichen
n. trademark, distinguishing symbol used by a manufacturer

Handesroute
Handesroute
n. trading route, way leading to the main commercial areas or centers

Handfeger
Handfeger
n. hand brush

Handfertigkeit
Handfertigkeit
n. dexterity, skill, adroitness, handiness, agility

Handfertigkeiten absolvieren
Handfertigkeiten absolvieren
handcraft, create using the hands, make by hand

Handfessel
Handfessel
n. manacle, shackles

Handfeuerwaffe
Handfeuerwaffe
n. hand gun

Handfläche
Handfläche
n. palm, inner surface of the hand

Handflächenmuskel
Handflächenmuskel
n. opponens, hand muscle

Handfunkgerät
Handfunkgerät
n. portable radio communication unit, communications device, cordless device used for communication by transmitting radio signals

Handgeld geben
Handgeld geben
handsel, give a cash deposit

Handgeld
Handgeld
n. earnest money, money paid as security; bounty, money given as reward

Handgelenk
Handgelenk
n. wrist, joint at the base of the hand

Handgelenkslähmung
Handgelenkslähmung
n. wristdrop, partial paralysis of the hand (Pathology)

Handgemenge
Handgemenge
n. scuffle, fight, scrimmage, minor battle, altercation, grapple

Handgepäck
Handgepäck
n. hand baggage, carry-on luggage, luggage that is small enough to be taken into the cabin of an airplane

Handgepäckabgabe
Handgepäckabgabe
n. depositing hand luggage

Handgranate
Handgranate
n. hand grenade, small explosive which is thrown by hand

Handgreiflichkeit
Handgreiflichkeit
n. violence, rough unwarranted force, injurious treatment; blatancy, flagrance

Handgriff
Handgriff
n. movement, act of moving; chore, routine job

Handhabe
Handhabe
n. hold, grasp, grip, influence

Handhabender
Handhabender
n. wielder, effective handler (of tools, weapons, etc.)

Handhabung
Handhabung
n. handling, operation, working, implementation

Handhabungsfähigkeit
Handhabungsfähigkeit
n. manipulability, ability to be molded with the hands

Handhebel
Handhebel
n. hand-operated lever

Handicap
Handicap
n. (also: Handikap) handicap, disadvantage, hindrance

Handkarre
Handkarre
n. handcart, cart that is pushed or pulled by hand

Handklatsch
Handklatsch
n. the clap of a hand, clapping hands, knocking with the palm of the hands

Handknochen
Handknochen
n. magnum, bone in the palm of the hand (Anatomy)

Handkoffer
Handkoffer
n. portmanteau, suitcase, rectangular traveling bag

Handkorb
Handkorb
n. small woven container

Handkrem
Handkrem
n. hand cream, ointment for protecting and moisturizing the skin of the hands

Handkurbel
Handkurbel
n. hand crank; starting handle

Handkuss
Handkuss
n. kiss on the hand

Handlanger
Handlanger
n. handyman, man hired to do a variety of minor repairs; henchman, attendant, devoted follower, underling, subordinate

Handlangerin
Handlangerin
n. henchman, attendant, devoted follower

Handlaterne
Handlaterne
n. hand lamp, hand lantern

Handlesekunst
Handlesekunst
n. palmistry, art of palm-reading, art of predicting the future by reading the lines of the palms of hands

Handlesen
Handlesen
n. cheirology, palmistry, practice of reading the human palm in order to predict the future

Handleuchte
Handleuchte
n. handlamp, inspection lamp

Handlichkeit
Handlichkeit
n. manageability, ability to be managed, ability to be conducted

Handliniendeuter
Handliniendeuter
n. palmist, palm-reader, one who predicts the future by reading the lines on the palms of hands

Handliniendeutung
Handliniendeutung
n. palmistry, art of palm-reading, art of predicting the future by reading the lines of the palms of hands

Handlung
Handlung
n. action, deed, proceeding, plot

Handlungsauftrag
Handlungsauftrag
n. deed of assignment, transfer of rights or ownership

Handlungsbevollmächtigter
Handlungsbevollmächtigter
n. authorized agent, agent which has official permission to represent a certain company

Handlungsbevollmächtigung
Handlungsbevollmächtigung
n. power of attorney, written legal authority to act for another person

Handlungsfeld
Handlungsfeld
n. field of activity

Handlungsfreiheit
Handlungsfreiheit
n. freedom of action, freedom to act independently, free hand

Handlungsgehilfe
Handlungsgehilfe
n. business partner, business joint worker; coworker, colleague, fellow worker

Handlungsreihenfolge
Handlungsreihenfolge
n. sequence of operations, set of actions

Handlungsreisender
Handlungsreisender
n. commercial traveller, commercial representative

Handlungsspielraum
Handlungsspielraum
n. range of an action, degree to which an action has consequences

Handlungsvollmacht
Handlungsvollmacht
n. proxy, authorization, permission, power to act of behalf of another person

Handlungsweise
Handlungsweise
n. conduct, behavior

Handmixer
Handmixer
n. hand-mixer, hand held kitchen implement for mixing ingredients

Handmuskel
Handmuskel
n. opponens, hand muscle

Handmühle
Handmühle
n. quern, primitive hand-operated mill used to grind grain

Handoberflächencomputer
Handoberflächencomputer
n. palm-top computer, mini-computer that fits in the palm of your hand

Handout
Handout
n. (new spell.=Hand-out) handout, printed matter

Handpauke
Handpauke
n. drum, percussion instrument; sound produced by the playing such an instrument

Handpflege
Handpflege
n. manicure, hand care, treatment of hands and fingernails

Handpfleger
Handpfleger
n. manicurist, one who gives a manicure

Handpflegerin
Handpflegerin
n. manicurist, one who gives a manicure, one who cuts and polishes the fingernails

Handpresse
Handpresse
n. hand press

Handpumpe
Handpumpe
n. hand pump, pump that is manually operated

Handrad
Handrad
n. handwheel, wheel that is rotated by hand

Handreichung
Handreichung
n. helping hand; recommendation, advice

Handrücken
Handrücken
n. opisthenar, back of the hand (Anatomy)

Handschelle
Handschelle
n. handcuff, ring-shaped shackles for the wrists, manacles

Handschellen anlegen
Handschellen anlegen
gyve, place in fetters, place in manacles; put in chains, shackle; handcuff, restrain with handcuffs

Handschellen
Handschellen
n. handcuffs

Handschlag
Handschlag
n. handshake, handclasp, grasping and holding of hands by two or more people (customarily done when greeting or parting)

Handschreiben
Handschreiben
n. letters that have been written by hand, handwritten letters

Handschrift
Handschrift
n. handwriting, writing done by hand; individual style of writing; trademark, distinguishing feature or characteristic associated with a person or thing

Handschriftendeuter
Handschriftendeuter
n. graphologist, expert in the study of handwriting

Handschriftendeutung
Handschriftendeutung
n. graphology, study of handwriting

Handschriftenkunde
Handschriftenkunde
n. science of graphology

Handschuh hinwerfen
Handschuh hinwerfen
present a challenge, comprise a dare

Handschuh
Handschuh
n. glove, mitten, protective covering for the hand; padded covering for the hand

Handschuhablegen
Handschuhablegen
n. degloving, act of removing one's gloves

Handschuhfach
Handschuhfach
n. glove compartment, special compartment in a vehicle which is used for storing small items

Handschuhindustrie
Handschuhindustrie
n. glove-making industry

Handschuhladen
Handschuhladen
n. glove shop

Handschuhmacher
Handschuhmacher
n. glove maker

Handsdampf in allen Gassen
Handsdampf in allen Gassen
know everything and everyone

Handspake
Handspake
n. handspike, bar used as a lever

Handspiegel
Handspiegel
n. hand mirror

Handstand
Handstand
n. handstand, act of balancing the body on the hands with the legs extended in the air

Handstandüberschlag
Handstandüberschlag
n. handspring, somersault in which the body is supported only by the hands while the legs are in the air

Handstaubsauger
Handstaubsauger
n. upright vacuum cleaner, device used for cleaning which sucks in dirt by creating a vacuum

Handstreich
Handstreich
n. surprise attack, all parts of an unexpected attack until the end of the siege

Handsäge
Handsäge
n. handsaw, saw which is operated by hand

Handtasche
Handtasche
n. handbag, woman's purse, small bag

Handtrommel
Handtrommel
n. tabor, small drum

Handtuch schmeißen
Handtuch schmeißen
throw in the towel, give up, concede

Handtuch werfen
Handtuch werfen
throw in the towel, give up, concede, give way, stop trying, yield

Handtuch
Handtuch
n. towel, piece of fabric used to dry things

Handtuchhalter
Handtuchhalter
n. towel rail

Handtuchspender
Handtuchspender
n. towel dispenser, device that dispenses towels

Handturngerät
Handturngerät
n. dumbbell, small weight for developing arm strength

Handtäschchen
Handtäschchen
n. handbag, woman's purse, small bag

Handumdrehen
Handumdrehen
n. twinkling of an eye; as fast as the wind

Handvoll
Handvoll
n. (new spell.=Hand voll) handful, fistful, amount that can be held in one hand; small quantity

Handwagen
Handwagen
n. handbarrow, hand-cart, wheelbarrow, small cart pushed or pulled by hand

Handwahrsager
Handwahrsager
n. palmist, palm-reader, one who predicts the future by reading the lines on the palms of hands

Handwaschung
Handwaschung
n. hand washing, cleansing the hands through washing

Handwebstuhl
Handwebstuhl
n. handloom, weaving loom which is operated by hand

Handwerk
Handwerk
n. handwork, work which is done by hand; craft, trade, business

Handwerker
Handwerker
n. manual worker, craftsman, artisan

Handwerkerin
Handwerkerin
n. workwoman, female worker, female laborer

Handwerkerstand
Handwerkerstand
n. status of a manual worker; artisan class

Handwerksbetrieb
Handwerksbetrieb
n. workshop, shop in which work is carried out

Handwerksbursche
Handwerksbursche
n. travelling journeyman (obsolete)

Handwerksgeselle
Handwerksgeselle
n. travelling journeyman (obsolete)

Handwerkskammer
Handwerkskammer
n. Chamber of Crafts, Trade Corporation

Handwerkswesen
Handwerkswesen
n. manual work system, trade work

Handwerkszeug
Handwerkszeug
n. hand tools, hand instruments

Handwurzel
Handwurzel
n. carpus, wrist

Handwurzelknochen
Handwurzelknochen
n. carpal, any of the wrist bones (Anatomy)

Handwäsche
Handwäsche
n. hand washing, cleansing the hands through washing

Handwörterbuch
Handwörterbuch
n. concise dictionary, dictionary which has brief and precise definitions

Handy
Handy
n. cellphone, cellular telephone, cordless portable telephone that transmits signals via microwave frequencies

Handybenutzer
Handybenutzer
n. user of a cellular phone, mobile phone user, one using a telephone which can be taken and used anywhere

Handyloch
Handyloch
n. lack of communication and reception of cellular services

Handylogo
Handylogo
n. logo of a mobile phone, logo of a cellular phone

Handzeichen
Handzeichen
n. hand signal, hand position or movement that has meaning

Handzeichnung
Handzeichnung
n. hand drawing

Handzettel
Handzettel
n. leaflet, handout; handbill, advertisement printed on a single page, pamphlet

Hanegbi
Hanegbi
 1
n. Hanegbi, Zahi Hanegbi, Mitglied des israelischen Parlaments, Mitglied der Likud-Partei

 2
n. Hanegbi, family name; Zahi Hanegbi, member of the Likud party, member of the Israeli parliament, son of Geula Cohen a prominent politician

Hanes Hanes
n. Hanes, amerikanischer Hersteller von Kledung für Frauen und Männer mit Hauptsitz in Nord Carolina (USA)

Hanf
Hanf
n. hemp, type of plant native to Asia; fiber from the hemp plant

Hanfabfall
Hanfabfall
n. oakum, fibers taken from unraveled old ropes that when soaked in tar are used for caulking gaps in boats

Hanfacker
Hanfacker
n. hemp land, land where hemp is grown

Hanffasern
Hanffasern
n. hemp fibers, fibers from the cannabis plant, fibers from the stalk of a marijuana plant (used to produce very strong ropes)

Hanfhändler
Hanfhändler
n. hemp trader

Hanfpflanze
Hanfpflanze
n. hemp, type of plant native to Asia

Hanftaue
Hanftaue
n. hashish, marijuana, leaves and flowers of the Indian hemp plant (used as a narcotic)

Hang
Hang
n. slope, slant; tendency, addictiveness, quality of being addictive

Hangar
Hangar
n. hangar, airplane shed, building in which aircraft are kept

Hangman
Hangman
n. Henkerspiel, Papier und Bleistift Spiel für zwei Spieler wobei immer einer der Spieler Buchstaben des Wortes erraten muss das sich der andere ausgedacht hat

Hangul
Hangul
n. Hangul, koreanische Schriftzeichen

Hank Aaron
Hank Aaron
Hank Aaron, Henry Louis "Hank" Aaron (geboren 1934), professioneller Baseballspieler der viele Baseballrekorde brach

Hankin
Hankin
n. Hankin, Yehoshua Hankin, zionist businessman and buyer of land in Israel

Hanks
Hanks
n. Hanks, Nachname; Tom Hanks (1956 geboren), amerikanischer Filmschauspieler und Regisseur, spielte im Film "Saving Private Ryan"; Dorf in North Dakota (USA)

Hanna-Barbera
Hanna-Barbera
Hanna-Barbera, amerikanische Unterhaltungs-Gesellschaft, produzierte viele populäre amerikansche Zeichentrickserien wie "Familie Feuerstein" und "Scooby Doo"

Hanna
Hanna
 1
n. Hanna, weiblicher Vorname; Nachname; Mutter Samuels des Propheten (Altes Testament); Stadt in Alberta (Kanada); Name mehrerer Städte in den USA

 2
n. Hanna, female first name

Hannah Hannah
n. Hannah, weiblicher Vorname; Nachname; Mutter von Samuel (Altes Testament); Dorf in Nord Dakota (USA)

Hannibal
Hannibal
n. Hannibal (247-183 v. Chr.), General aus der Stadt Karthago der die Alpen in 218 v. Chr. überquerte und Italien eroberte, Sohn des Hamilcar Barca; Stadt und Hafenstadt im Osten von Missouri (USA) in der Mark Twain seine Kindheit verbrachte

Hannover
Hannover
n. Hannover, Hanover, city in north Germany southeast of Bremen

Hanoch
Hanoch
n. Hanoch, männlicher Vorname (hebräische Form von Enoch)

Hanoi Hannah
Hanoi Hannah
Hanoi Hannah, von den nordvietnamesischen Truppen angeheuerte Frau die Propagandamaterial an feindliche Soldaten lieferte um deren Moral zu senken

Hanoi Hilton
Hanoi Hilton
Hanoi Hilton, Hoa Lao Kriegsgefangenenlager in dem die nordvietnamesische Armee amerikanische Soldaten während des Vietnamkrieges gefangen hielt

Hanoi
Hanoi
 1
n. Hanoi, capital city of Vietnam

 2
n. Hanoi, Hauptstadt von Vietnam

Hanokh Hanokh
n. Hanokh, Hanoch, hebräischer Name (hebräische Form von Enoch)

Hanover
Hanover
n. Hannover, Stadt in Deutschland; Hanover, britisches Adelshaus; Name mehrerer Städte in den USA

Hans Adolf Krebs
Hans Adolf Krebs
n. Hans Adolf Krebs (1900-1981), in Deutschland geborener englischer Biochemiker nach dessen Name der Krebs Zyklus benannt wurde, Nobelpreisträger in 1953

Hans Asperger
Hans Asperger
n. Hans Asperger (1906-1980), österreichischer Kinderarzt (das Asperger-Syndrom wurde nach ihm benannt)

Hans Carossa
Hans Carossa
Hans Carossa

Hans Christian Andersen
Hans Christian Andersen
 1
Hans Christian Andersen (dänischer Kinderbuchautor)

 2
n. Hans Christian Andersen, (1805-1875)

Hans Geiger Hans Geiger
 1
n. Hans Geiger (1882-1947), deutscher Physiker, einer der Erfinder des Geigerzählers

 2
Hans Geiger, (1882-1947), German physicist

Hans Hohlbein Hans Hohlbein
Hans Hohlbein

Hans Molisch
Hans Molisch
n. Hans Molisch (1856-1937), österreichischer Chemiker und Botaniker der den Begriff "Allelopathie" einführte

Hans von Bülow
Hans von Bülow
Hans von Bulow

Hans
Hans
 1
n. Hans, Nachname

 2
n. Hans, male first name

Hansdampf in allen Gassen Hansdampf in allen Gassen
n. Jack-of-all-trades, someone who is good at many kinds of work or business

Hansdampf
Hansdampf
n. Jack-of-all-trades, someone who is good at many kinds of work or business

Hanse
Hanse
n. Hanse, Hanseatic League, medieval league of towns for the promotion and protection of commerce (in North Germany and adjacent countries)

Hanseatic League
Hanseatic League
Hanseatische Vereinigung (Bremen, Lübeck und Hamburg)

Hanseatische Vereinigung
Hanseatische Vereinigung
Hanseatic League, medieval league of towns for the promotion and protection of commerce

Hansel and Gretel
Hansel and Gretel
Häsel und Gretel, klassische Märchengeschichte von den Gebrüder Grimm

Hansel
Hansel
n. Hänsel, Figur aus dem "Hänsel und Gretel" Märchen; Hansel, Nachname

Hansen disease
Hansen disease
n. Lepra, nach Gerhard A Hansen benannt der als erster das Lepra Mikrob entdeckt hat

Hansen
Hansen
 1
n. Hansen, Peter Andreas Hansen (1795-1874), Danish astronomer

 2
n. Hansen, männlicher Vorname; Nachname; Hansen, Peter Andreas (1795-1874), dänischer Astronom; Gerhard A. Hansen (1841-1912), norwegischer Arzt der als Erster das Lepramikrobe entdeckt hat; Kleinstadt in Idaho (USA)

Hansestadt Hamburg Hansestadt Hamburg
Hamburg, state in northern Germany, port city and capital of this state

Hansestadt
Hansestadt
n. Hanseatic city, city or town belonging to the Hanseatic League

Hanshin Tigers
Hanshin Tigers
n. Hanshin Tigers, japanisches professionelles Baseball Team

Hansnarr
Hansnarr
n. fool, clown

Hansom
Hansom
n. hansom, two-wheeled cab which seats two people and is drawn by one horse

Hanson
Hanson
n. Hanson, Nachname; Name einer Musikgruppe bestehend aus drei junge Brüder

Hanswurst
Hanswurst
n. buffoon, ludicrous figure, clown, fool, pantaloon, zany

Hanswurstiade
Hanswurstiade
n. buffonery, clownishness, jesting, joking

Hantel
Hantel
n. dumbbell, small weight for developing arm strength

Hants
Hants
n. Hants, Hampshire, Grafschaft im Süden von England; Grafschaft in Kanada

Hanukkah Bescherung
Hanukkah Bescherung
Hanukkah gift, gift given in honor of the Jewish festival of Hanukkah

Hanukkah Kerze
Hanukkah Kerze
Hanukkah candle, candle which is lit during the Jewish holiday of Hanukkah

Hanukkah Kerzenleuchter
Hanukkah Kerzenleuchter
Hanukkah candlestick, candle for a Hanukkah menorah; Hanukkah menorah

Hanukkah candle
Hanukkah candle
Hanukkah-Kerze (jüdisches Lichterfest)

Hanukkah candlestick
Hanukkah candlestick
Hanukkah-Kerzenleuchter

Hanukkah gift
Hanukkah gift
Hanukkah-Geschenk

Hanukkah
Hanukkah
 1
n. Hanukkah, jüdisches Lichterfest acht Tage lang zur Erinnerung an den Sieg der Makkabäer über die Assyrer gefeiert

 2
n. Hanukkah, Jewish festival which lasts for eight days and commemorates the victory of the Maccabees over the Syrians and the rededication of the Temple

Hanuman Hanuman
n. Hanuman, Affengott der hindischen Mythologie, Anführer der Affen und Helfer Ramas (Hinduismus)

Hanzound TM
Hanzound TM
n. Hanszen Colleges (der Rice Universität) eigenes Soundsystem (Kombination der Würter Hanszen und Sound)

Hapax
Hapax
n. hapax, part of the term "hapax legomenon"

Hapoalim Bank
Hapoalim Bank
Arbeiterbank (israelische Bank, ehemals in Gewerksschaftsbesitz)

Hapoel Haifa
Hapoel Haifa
 1
n. Hapoel Haifa, Haifa soccer club

 2
Hapoel Haifa (Sportklub)

Hapoel Hamizrachi Hapoel Hamizrachi
 1
n. Hapoel Hamizrachi, religious and zionist workers organization

 2
Hapoel Hamizrachi (zionistische religiöse Arbeiterbewegung)

Hapoel Hamizrahi Hapoel Hamizrahi
Hapoel Hamizrachi (Gewerkschaft von religiösen Juden in Israel)

Hapoel Holon
Hapoel Holon
Hapoel Holon, israelischer Fußball und Basketballverein der Stadt Holon

Hapoel Jerusalem
Hapoel Jerusalem
Hapoel Jerusalem, Sportverein aus Jerusalem

Hapoel Tel Aviv
Hapoel Tel Aviv
n. Hapoel Tel-Aviv, Tel Aviv soccer club

Hapoel Tel-Aviv
Hapoel Tel-Aviv
Hapoel Tel Aviv (Sportverein)

Hapoel
Hapoel
n. Hapoel, Arbeiterverein, Sportverein

Happen
Happen
n. mouthful, sip, bite

Happening
Happening
n. happening, event

Happigkeit
Happigkeit
n. steepness, precipitousness, state of having a high degree of incline

Happy Days
Happy Days
n. Happy Days, amerikanische Fernsehserie zwischen 1974 und 1984 gesendet; Bühnenstück von Samuel Beckett

Happy Mother's Day
Happy Mother's Day
Fröhlicher Muttertag, Gruß am Muttertag ausgesprochen

Happy New Year
Happy New Year
gutes Neues Jahr (Glückwunsch)

Happy St. Patrick's Day
Happy St. Patrick's Day
Froher St Paticks Tag, Gruß am St. Paticks Tag ausgesprochen (17 März, irischer Feiertag in Ehren des Christen Sankt Patrick)

Happy are they that dwell in Thy house
Happy are they that dwell in Thy house
glücklich sind die die in Deinem Hause wohnen (erster Satz in jüdischen Gebeten)

Happyend
Happyend
n. happy end, positive ending, positive conclusion

Happyhour
Happyhour
n. happy hour, period of time in the early evening when some restaurants sell drinks at a reduced price

Hapsburg
Hapsburg
n. Habsburg, deutsche Adelfamilie aus der einige Könige und Kaiser in Europa stammten

Hapten
Hapten
n. haptene, type of antigen

Har Choma
Har Choma
n. Har Homa

Har Homa
Har Homa
Har Homa (Hügel im Großraum Jerusalem, umstritten wegen des Bauprojektes)

Harakiri
Harakiri
n. harakiri, suicide through disembowelment

Harald Schuhmacher
Harald Schuhmacher
Harald Schuhmacher

Harambam
Harambam
n. Rambam, Rabbi Moshe Ben Maimon, (1135-1204), Maimonides, influential Jewish scholar and philosopher

Harare
Harare
n. Harare, Hauptstadt von Zimbabwe

Harasse
Harasse
n. packing case, box in which things are packed

Harcourt International Education Group
Harcourt International Education Group
n. Harcourt International Education Group, Verband der Reed Elsevier Gruppe die weltführend in professionellem Klassenraumzubehör und Dienste für Vorkindergartenalter durch Erwachsenenerziehung
More: www.hardcourt.com

Harcourt, Inc. Harcourt, Inc.
n. Harcourt Inc., Geschäftseinheit der Reed Elsevier Gruppe ein globales Erziehungsunternehmen das Dienstleistungen für Kinder vom Kindergarten bis zum Abitur anbietet (Harcourts Unternehmen führen Bücher, Druck, elektronisches Lernmaterial, Beurteilungs- und Entwicklungsprogramme)

Hard Disk Drive
Hard Disk Drive
Festplattenlaufwerk, Hauptlaufwerk eines Computers das Daten mit Hilfe von Magnetismus liest und schreibt (Abkürzung HDD)

Hard Disk Schnittstelle
Hard Disk Schnittstelle
hard disk interface, device which supervises hard drives on a physical level

Hard Rock
Hard Rock
(new spell.=Hardrock) hard rock

Hardcover Einband
Hardcover Einband
hardcover, hardbound book, book bound with a stiff cover

Hardcover
Hardcover
n. hardcover, hardbound book, book bound with a stiff cover

Harddisk
Harddisk
n. hard drive, hard disk, disk drive which reads and writes to a hard magnetic disk (Computers)

Harding
Harding
 1
n. Harding, Warren Gamaliel Harding, (1865-1923); male first name; family name

 2
n. Harding, Warren Gamliel Harding (1865-1923) 29 Präsident der USA; Familienname; männlicher Vorname

Hardrock Hardrock
n. hard rock

Hardthöhe
Hardthöhe
n. Hardthöhe, seat of the German Ministry of Defence

Hardware Installation
Hardware Installation
hardware installation, installation of computer components

Hardware Miniaturisierung
Hardware Miniaturisierung
hardware miniaturization, reducing a computers physical components to a smaller and smaller size

Hardware Unterstützung
Hardware Unterstützung
hardware support, support system for computer components; assistance for other components

Hardware Zwischenspeicher
Hardware Zwischenspeicher
hardware cache, designated memory which stores data from a disk in order to enable fast retrieval of the data

Hardware
Hardware
n. hardware, mechanical and electronic elements of a computer

Hardwarecache
Hardwarecache
n. hardware cache, designated memory which stores data from a disk in order to enable fast retrieval of the data

Hardwareinstallation
Hardwareinstallation
n. hardware installation, installation of computer components

Hardwarekonfiguration
Hardwarekonfiguration
n. hardware configuration, cnfiguration of the mechanical and electronic elements of a computer

Hardwarerücksetzung
Hardwarerücksetzung
n. hardware reset, resetting of a computer by stopping and restarting the electrical current

Hardwareschutz
Hardwareschutz
n. hardware protection, preventing the copying of programs using hardware components

Hardwarestandard
Hardwarestandard
n. hardware standard, approved quality and format for the design of hardware

Hardwareteil
Hardwareteil
n. hardware component which can send or receive data (Computers)

Hare Krischna
Hare Krischna
n. Hare Krishna, member of a religious group that worships the Hindu god Krishna

Hare Krishna
Hare Krishna
Hare Krischna (hinduistische Gruppe, die in Krischna den Hauptgott sieht)

Hare
Hare
n. Hare

Harel
Harel
 1
n. Harel, male first name (Hebrew)

 2
n. Harel, Har'el, männlicher Vorname; Nachname (Hebräisch)

Harem Harem
n. harem, seraglio, part of a Muslim dwelling set aside for the women; all the women who live in a harem; female members of a Muslim household; Turkish palace

Harfe spielen
Harfe spielen
harp, play on a harp

Harfe
Harfe
n. harp, large stringed instrument with an upright triangular frame which is played by plucking the strings with the fingers

Harfenist
Harfenist
n. harpist, one who plays the harp

Harfenistin
Harfenistin
n. female harpist, woman who plays the harp

Harfenspiel
Harfenspiel
n. harp-playing

Harfenspieler
Harfenspieler
n. harper, person that plays the harp

Harfenspielerin
Harfenspielerin
n. female harpist, woman who plays the harp

Harfner
Harfner
n. harper, person that plays the harp

Hari Hara
Hari Hara
Hari Hara, hinduistischer Gott der eine Kombination der Götter Vishnu und Shiva darstellt

Harijans
Harijans
n. Harijans, (in Indien) Unberührbaren, menschen die zur niedrigsten Kaste des hindischen Kastensystems gehören

Harke
Harke
n. rake, gardening tool with a comb-like end

Harlekin
Harlekin
n. harlequin, clown, fool, jester

Harlekinade
Harlekinade
n. harlequinade, buffonery, clownish performance; clownishness, jesting, joking

Harlekinvorführung
Harlekinvorführung
n. harlequinade, buffoonery, clownish performance

Harlem Globetrotters
Harlem Globetrotters
Harlem Globetrotters, Basketball-Team aus Harlem New York (USA) bekannt für ihren einzigartigen komischen Basketballstil

Harlem Renaissance
Harlem Renaissance
Harlem Renaissance, Zeitraum nach dem ersten Weltkrieg in dem eine Erneuerung und Entwicklung der schwarzen Literatur und Musik stattfand (Ursprung ist die Stadt New York)

Harlem
Harlem
 1
n. Harlem, primarily black neighborhood in the northeastern part of Manhattan, area in New York City

 2
n. Harlem, Nachname; Stadtgebiet im Nordosten der Stadt New York vorwiegend von Schwarzen bewohnt; Flusskanal der Stadt New York; Stadt in Florida (USA); Stadt in Georgia (USA); Stadt in Montana (USA); Stadt in Holland

Harley Davidson Harley Davidson
Harley Davidson, amerikanische Motorradmarke

Harley Street
Harley Street
 1
Harley Street (Ärztestraße in London)

 2
n. Harley Street, street of doctors in London

Harley Harley
 1
n. Harley, family name

 2
n. Harley, Nachname

Harm Harm
n. sore affliction, grief, sadness, deep sorrow

Harmlekh
Harmlekh
n. Harmlekh, Yeheskiel Harmlekh, chairman of the Israeli Sports Federation

Harmlosigkeit
Harmlosigkeit
n. harmlessness, quality of being harmless, innocuousness, inoffensiveness, innocency; easiness, slightness, mildness

Harmonia
Harmonia
 1
n. Harmonia, Tochter des Ares und Aphrodite (Griechische Mythologie)

 2
n. Harmonia, daughter of Eros and Aphrodite (Greek Mythology)

Harmonie Harmonie
n. harmony, agreement, concord, accord; (Music) pleasing combination of tones

Harmonika
Harmonika
n. harmonica, mouth organ, small musical wind instrument played by inhaling and exhaling into a row of holes

Harmonisierung
Harmonisierung
n. harmonization, bringing into harmony, bringing into agreement, reconciliation; (Music) addition of harmony to a melody

Harmonist
Harmonist
n. harmonizer, one who creates harmony, reconciler; (Music) one who specializes in adding harmony to a melody

Harmonium
Harmonium
n. harmonium, small keyboard organ with metal reeds pedal-operated bellows

Harn lassen
Harn lassen
urinate, discharge the liquid waste material urine from the body, make water, go pee-pee

Harn
Harn
n. urine, liquid waste material secreted by the kidney

Harnabsonderung
Harnabsonderung
n. urination, discharging of urine, discharging of fluid excrement, micturition

Harnausscheidung
Harnausscheidung
n. urination, discharging of urine, discharging of fluid excrement, micturition

Harnbeschwerden
Harnbeschwerden
n. dysuria, painful urination

Harnblase spiegeln
Harnblase spiegeln
cystoscopic, pertaining to a cystoscope

Harnblase
Harnblase
n. bladder, urinary bladder, bladder that secretes and discharges urine (Anatomy)

Harnblasenentzündung
Harnblasenentzündung
n. cystitis, inflammation of the bladder

Harnblasengewebsentzündung
Harnblasengewebsentzündung
n. cystitis, inflammation of the bladder

Harnblasenoperation
Harnblasenoperation
n. cystotomy, surgical operation performed on the urinary bladder

Harnblasenreaktion
Harnblasenreaktion
n. bladder response, bladder behavior

Harndrang
Harndrang
n. urge to urinate

Harnentleerung
Harnentleerung
n. urination, discharging of urine

Harnfluss
Harnfluss
n. enuresis, involuntary urination, incontinency (Medicine)

Harnfluß
Harnfluß
n. (new spell.=Harnfluss) enuresis, involuntary urination, incontinency (Medicine)

Harnisch
Harnisch
n. armor, hard protective covering for the body; covering of metal plates (on warships, tanks, etc.)

Harnkultur
Harnkultur
n. urine culture, sample of urine for medical tests

Harnlassen
Harnlassen
n. micturition, urination, discharging of urine, discharging of fluid excrement

Harnleiter
Harnleiter
n. ureter, tube for transfer of urine to bladder (Anatomy)

Harnorgane
Harnorgane
n. urinary organs, internal body parts related to the function of discharging urine from the body

Harnruhr
Harnruhr
n. diabetes, disease in which the body's ability to metabolize sugar is impaired

Harnröhre
Harnröhre
n. urethra, canal through which urine is discharged from the bladder (in males: also the duct for semen)

Harnröhrenkatarrh
Harnröhrenkatarrh
n. urethra inflammation

Harnröhrenspiegel
Harnröhrenspiegel
n. urethroscope, instrument used to examine the urethra (Medicine)

Harnröhrenstopfung
Harnröhrenstopfung
n. ureterostomy, surgical opening of the ureter (Medicine)

Harnröhrenverengung
Harnröhrenverengung
n. urethrostenosis, narrowing of the urethra (Medicine)

Harnstein
Harnstein
n. urinary calculus, stone in the urinary tract

Harnstoff
Harnstoff
n. urea, carbamide, organic compound urea (Chemistry)

Harnsystem
Harnsystem
n. urinary system, system in the body which deals with the excreting of urine

Harnsäure im Blut
Harnsäure im Blut
lithaemia, presence of uric acid in the blood

Harnsäure
Harnsäure
n. uric acid, product of metabolism in a human body

Harnsäurenlösung
Harnsäurenlösung
n. uricolysis, dissolution of uric acid

Harntest
Harntest
n. uroscopy, examination of the urine (Medicine)

Harntreibmittel
Harntreibmittel
n. diuretic, substance which promotes urine flow

Harnuntersuchung
Harnuntersuchung
n. urinalysis, chemical or microscopic analysis of the urine

Harnvergiftung
Harnvergiftung
n. uraemia, urine poisoning in blood (Medicine)

Harnzucker
Harnzucker
n. glycosuria, presence of sugar in urine (Pathology)

Harnzwang
Harnzwang
n. strangury, difficulty in urination (Medicine)

Harold Macmillan
Harold Macmillan
n. Harold Macmillan (1894-1986), ehemaliger Premierminister von Groß Britannien (1957-63)

Harold
Harold
 1
n. Harold, männlicher Vorname

 2
n. Harold, male first name

Haroon El Raschid Haroon El Raschid
n. Haroon El-Rashid, 8th century caliph, hero of the "Tales of 1001 nights"

Haroon El-Rashid
Haroon El-Rashid
Haroon El-Rashid (Kalif im 8. Jahrhundert, Held aus Geschichten 1001 Nacht)

Haroon
Haroon
n. Haroon, Haroon El-Rashid, 8th century caliph, hero of the "Tales of 1001 nights"

Harper's Bazaar
Harper's Bazaar
"Harper's Bazar", amerikanisches Frauenmagazin das sich einer Vielfalt von Themen widmet (z.B. Gesundheit, Schönheit, Karriere, Gelder, Mode usw.)

Harper's
Harper's
n. Harper's, einmal im Monat erscheinendes amerikanisches Magazin (beinhaltet Themen wie Politik, Nachrichten, Kultur usw.)

Harpo Marx
Harpo Marx
 1
n. Harpo Marx (1888-1964, als Adolph Marx geboren), amerikanischer Komiker, Mitglied des populären Comedy Teams "The Marx Brothers"

 2
n. Harpo Marx, (1888-1964, born Adolph Marx), American comedian

Harpo Harpo
n. Harpo, Harpo Marx (1888-1964, geboren Adolph Marx), amerikanischer Komiker, Teil des Ensembles "Die Marx Brüder"

Harpune
Harpune
n. harpoon, barbed spear attached to a rope

Harpunenkanone
Harpunenkanone
n. whaling gun, gun or a gun-like device used for ejecting a harpoon at whales

Harpunierer
Harpunierer
n. harpooner, one who hunts with a harpoon

Harpy
Harpy
n. Harpyie, mythologisches Monster mit dem Kopf einer Frau und dem Körper eines Vogel bestückt

Harpyie
Harpyie
n. Harpy, mythological monster with the head of a woman and the body of a bird

Harrier
Harrier
n. harrier, type of hound dog used for hunting rabbit

Harriet Beecher Stowe
Harriet Beecher Stowe
Harriet Beecher Stowe, (1811-1896) schwatzamerikanische Autorin und Sklavereigegnerin, Autorin des Buches "Onkel Toms Hütte"

Harriet Jacobs
Harriet Jacobs
Harriet Jacobs, (1813-1897) schwarzamerikanische Aktivistin für die Abschaffung der Sklaverei, Gründerin der Jacobs F Free Schule für schwarze Kinder

Harriet Tubman
Harriet Tubman
Harriet Tubman, (1821-1913) schwarzamerikanische Aktivistin für die Abschaffung der Sklaverei die Sklaven half zum Norden des Landes zu gelangen, Spionin für die Armee des Nordens während des amerikanischen Bürgerkrieges

Harriet
Harriet
 1
n. Harriet, female first name

 2
n. Harriet, weiblicher Vorname

Harriot Harriot
n. Harriot, Nachname; Thomas Harriot (1560-1621), englischer Mathematiker und Astronom der die "English school of Algebra" gründete und neue mathematische Zeichen einführte

Harris
Harris
 1
n. Harris, male first name; family name

 2
n. Harris, männlicher Vorname; Nachname

Harrisburg Harrisburg
 1
n. Harrisburg, Hauptstadt Pennsylveniens (USA); Stadt in Illinois (USA)

 2
n. Harrisburg, capital city of Pennsylvania; city in Illinois

Harrison Ford Harrison Ford
Harrison Ford, (geboren 1942) amerikanischer Filmschauspieler bekannt für seine Rollen in Filmen wie "Krieg der Sterne" und "Indiana Jones"

Harrison
Harrison
 1
n. Harrison, William Henry Harrison, (1773-1841); Benjamin Harrison, (1833-1901); male first name; family name

 2
n. Harrison, männlicher Vorname; Nachname; William Henry Harrison (1773-1841), 9ter präsident der USA (1841); Benjamin Harrison (1833-1901), 23ster Präsident der USA (1889-1893)

Harrisonburg Harrisonburg
n. Harrisonburg, Stadt in Virginia (USA) und Ort der James Madison Universität; Name mehrerer Städte in den USA

Harrods
Harrods
n. Harrods, berühmtes Kaufhaus in Knightsbridge (London); Harrods Unternehmensgruppe (besteht aus der Harrods Bank, Harrods Estate und Harrods Air)

Harry Potter
Harry Potter
n. Harry Potter, Name mehrerer Fantasiebücher der britischen Autorin J.K. Rowling; Held und junger Zauberer der Fantasie Bücherreihe

Harry S Truman Research Institute for the Advancement
Harry S Truman Research Institute for the Advancement
Harry S. Truman Forschungsinstitut für die Friedensförderung=AHarry S Truman Research Institute for the Advancement (of Peace)

Harry S Truman
Harry S Truman
Harry S Truman, (1884-1972) 33. Präsident der USA (1945-53)

Harry Truman Research Institute for the Advancement of Peace
Harry Truman Research Institute for the Advancement of Peace
Harry Truman Forschungsinstitut für die Weiterentwicklung des Friedens

Harry Truman
Harry Truman
 1
n. Harry Truman, (1884-1972)

 2
Harry Truman (ehemaliger US-Präsident)

Harry Harry
 1
n. Harry, männlicher Vorname (Form von Harold)

 2
n. Harry, male first name (form of Henry or Harold)

Harschheit Harschheit
n. harshness, coarseness, roughness, ruggedness

Hartfaserplatte
Hartfaserplatte
n. hardboard, stiff board made from compressed wood fibers, fiberboard (used in construction and building)

Hartford
Hartford
 1
n. Hartford, Nachname

 2
n. Hartford, family name

Hartfutter Hartfutter
n. hard fodder, grains for livestock

Hartgeld
Hartgeld
n. specie, metallic currency, coin money (as opposed to paper currency); hard money, cash

Hartgummi
Hartgummi
n. vulcanite, hard and inelastic rubber

Hartherzigkeit
Hartherzigkeit
n. hardheartedness, callousness, mercilessness, absence of sympathetic feelings, impenitence, insensitivity, lack of pity

Hartholz
Hartholz
n. hardwood, solid hard wood from a variety of trees

Harthändigkeit
Harthändigkeit
n. hardhandedness, brutality, despotism, tyranny, oppressiveness

Hartkäse
Hartkäse
n. hard cheese, cheese of a firm consistency

Hartkäseart
Hartkäseart
n. type of hard cheese, kind of cheese with a hard consistency

Hartleibigkeit
Hartleibigkeit
n. constipation, condition in which evacuation of the bowels is difficult and does not occur regularly

Hartley
Hartley
n. Hartley, Nachname

Hartnäckigkeit
Hartnäckigkeit
n. stubbornness, obstinacy, doggedness, persistence

Hartplatz
Hartplatz
n. hard court, tennis court paved with asphalt

Hartriegel
Hartriegel
n. dogwood, type of tree

Hartzinn
Hartzinn
n. pewter, alloy made from tin with smaller amounts of lead copper or brass

Harvard Business Review
Harvard Business Review
"Harvard Business Review", Magazin das sich der Geschäftswelt widmet und von der Harvard Universität (USA) herausgegeben wird

Harvard Business School
Harvard Business School
Harvard Business School, Diplomandenschule die Studien des professionellen Managements unter der Schirmherrschaft der Harvard Schule anbietetHarvard Business School (HBS)

Harvard
Harvard
 1
n. Harvard Universität, berühmte Universität in Cambridge Massachusetts (USA); Stadt in Illinois (USA)

 2
n. Harvard, Harvard University, private Ivy League university located in Cambridge Massachusetts; city in Illinois

Harvey Milk Harvey Milk
Harvey Milk, (1930-78) amerikanischer Politker und Aktivist homosexueller Rechte, erste sich für homosexuell öffentlich erklärende Person in eine munizipale Führungsposition in San Francisco gewählt zu werden (vom ehemaligen Stadtdirektor Dan White ermordet)

Harvey William
Harvey William
Harvey William, (1578-1657) britischer Arzt der die Blutzirkulation des Körpers anschaulich machte

Harvey
Harvey
n. Harvey, männlicher Vorname; Nachname; William Harvey (1578-1657), englischer Anatom der die Blutzirkulation entdeckte; Bezirk in Kansas (USA); Stadt in Illinois (USA); amerikanischer Kinofilm aus 1950 mit James Stewart in der Hauptrolle über einen exzentrischen Mann und dessen 190 cm großen Hasenfreund

Harz absondernd
Harz absondernd
resiniferous, producing resin, bearing resin

Harz
Harz
 1
n. resin, any of several viscous organic substances derived from plants (used to manufacture medications, paints, plastics, and inks)

 2
n. Harz, range of mountains in north central Germany between the Elbe and Wesser Rivers

Harzart zur Kaugummiproduktion Harzart zur Kaugummiproduktion
chicle, resin used in the manufacture of chewing gum

Harzart
Harzart
n. type of resin, kind of resin

Harzbaum
Harzbaum
n. gumwood, wood from a gum tree

Harzgewinnung
Harzgewinnung
n. resin extraction

Hasaken
Hasaken
n. Hazaken, Hillel Hazaken, great sage of the Second Temple period renowned for his wisdom and moderation

Hasardspiel
Hasardspiel
n. hazard, game of chance

Hasbro
Hasbro
n. Hasbro, großes amerikanisches Unternehmen und zweitgrößter Spielzeughersteller der Welt (stellt Spielzeug, Videospiele und Brettspiele her)

Haschee
Haschee
n. hash, dish of chopped meat and other vegetables

Haschemi Rafsanjani
Haschemi Rafsanjani
n. Hashemi Rafsanjani, president of Iran since 1995

Haschisch rauchen
Haschisch rauchen
smoking pot, smoking marijuana, taking in the marijuana drug by smoking, getting high on hemp

Haschisch
Haschisch
n. hashish, marijuana, leaves and flowers of the Indian hemp plant (used as a narcotic)

Haschischraucher
Haschischraucher
n. pothead, one who smokes marijuana, one who smokes hashish

Haschischzigarette
Haschischzigarette
n. joint, marijuana cigarette, reefer

Haschomer Organisation
Haschomer Organisation
n. the Hashomer organization, workers' union that weeks to protect and defend Hebrew settlements at the turn of the century

Haschomer
Haschomer
n. Hashomer, the Hashomer organization, workers' union that weeks to protect and defend Hebrew settlements at the turn of the century

Haschzigarette
Haschzigarette
n. joint, marijuana cigarette

Hase
Hase
n. rabbit, animal with long ears and a long hind legs which are used to hop, any of several small species of rodent from the family Leporidae, bunny, hare, lapin

Hasel
Hasel
n. hazel, small tree or shrub

Haselhuhn
Haselhuhn
n. hazel grouse

Haselmaus
Haselmaus
n. dormouse, type of small rodent which resembles a squirrel

Haselnuss
Haselnuss
n. hazelnut, nut of the hazel tree

Haselnussbaum
Haselnussbaum
n. hazel, small tree or shrub

Haselnussbraun
Haselnussbraun
n. hazel, golden-brown color

Haselnuß
Haselnuß
n. (new spell.=Haselnuss) hazelnut, nut of the hazel tree

Haselnußbaum
Haselnußbaum
n. (new spell.=Haselnussbaum) hazel, small tree or shrub

Haselnußbraun
Haselnußbraun
n. (new spell.=Haselnussbraun) hazel, golden-brown color

Haselrute
Haselrute
n. hazel rod

Haselstrauch
Haselstrauch
n. hazel bush

Hasenblümchen
Hasenblümchen
n. harebell, plant with clusters of blue bell-shaped flowers

Hasenbraten
Hasenbraten
n. roast hare

Hasenfell
Hasenfell
n. lapin, rabbit fur

Hasenfuss
Hasenfuss
n. hare's foot

Hasenherzigkeit
Hasenherzigkeit
n. faint-heartedness, cowardliness, timidity

Hasenjagd
Hasenjagd
n. beagling, hunting

Hasenklein
Hasenklein
n. hasenpfeffer, rabbit stew (German)

Hasenpest
Hasenpest
n. tularemia, rabbit fever, deer fly fever, bacterial disease in animals which can be transmitted to humans by insects or by handling infected animals

Hasenpfeffer
Hasenpfeffer
n. hasenpfeffer, rabbit stew (German)

Hasenscharte
Hasenscharte
n. cheiloschisis, harelip, congenitally deformed lip, cleft lip

Hashemi Rafsanjani
Hashemi Rafsanjani
Hashemi Rafsanjani, (geboren 1935) iranischer Präsident (1989-1997)

Hashimoto
Hashimoto
n. Hashimoto, Stadt in Japan; Nachname

Hashimoto's disease
Hashimoto's disease
Hashimoto Thyreoiditis, Autoimmunerkrankung der Schilddrüse dir oft mit anderen Autoimmunkrankheiten zusammen auftritt (Medizin)

Hashimoto's thyroiditis
Hashimoto's thyroiditis
Hashimoto Thyreoiditis, Autoimmunerkrankung der Schilddrüse dir oft mit anderen Autoimmunkrankheiten zusammen auftritt (Medizin)

Hashmona'im
Hashmona'im
n. Hashmona'im, jüdisch orthodoxe Gemeinschaft (in Israel)

Hashomer organization
Hashomer organization
"Haschomer" Organisation (Arbeiterorganisation, die sich zum Wachen und Verteidigen der jüdischen Einsiedlungen am Anfang des Jahrhunderts vereinigt hat)

Hasidic Rabbi
Hasidic Rabbi
Hassidischer Rabbiner

Haskalah Bewegung
Haskalah Bewegung
n. the Haskalah, Jewish movement that was influenced by European intellectuals, movement that sought to offer secular education to European Jews

Haskalah
Haskalah
 1
n. the Haskalah, Jewish movement that was influenced by European intellectuals, movement that sought to offer secular education to European Jews

 2
n. Haskalah, Haskalah-Bewegung (Strom im Judentum beeinflußt von europäischen Intellektuellen, trat eine für eine säkuläre Erziehung unter Europas Juden)

Hasmonean insurrection Hasmonean insurrection
der Aufstand der Hasmonäer jüdischer Aufstand gegen die griechische Herrschaft von 167-37 v. Chr.)

Hasmonean
Hasmonean
 1
n. Hasmonean, Mitglied der jüdischen Priesterfamilie des Judäischen königreichs (1. und 2. Jahrhundert v. Chr.)

 2
adj. Hasmonäer, der Hasmonäer (Priester im Königtum Judäa)

Hasmoneans Hasmoneans
n. Hasmonaim, jüdische Priesterfamilie zur Zeit des Königreichs von Judäa (erstes und zweites Jahrhundert vor Christus)

Hasner
Hasner
n. Hasner, Nachname; Joseph Ritter von Hasner (1819-1892), tschechoslowakischer Augenarzt der in 1950 eine Monographie über die Physiologie und Pathologie des Tränen-Nasen-Gangs veröffnetlichte in der er einen Hautlappen beschrieb (heute als Hasnersche Klappe bekannt)

Hasner's valve
Hasner's valve
n. Hasnersche Klappe, Schleimhaut- Klappe die untere Öffnung des Tränen-Nasen-Gangs beschützend, Tränenfalte

Haspe
Haspe
n. hasp, latch, fastening

Haspel
Haspel
n. windlass, winch, reel, cylinder around which long flexible material is wound (such as thread, film, etc.)

Hass
Hass
n. hate, hatred, odium, extreme dislike, hostility, enmity

Hassan Nasrallah
Hassan Nasrallah
 1
n. Hassan Nasrallah, Scheich Hassan Nasrallah (1960 geboren), Anführer und Generalsekretär der libanesischen Islamistengruppe Hizbollah

 2
Hassan Nasrallah, Sheikh Hassan Nasrallah (born 1960), leader and Secretary General of the Lebanese Islamist group Hezbollah

Hassansprache Hassansprache
n. hate sermon, speech which expresses hatred towards someone or something

Hassaufputschen
Hassaufputschen
n. hatemongering, act of provoking hatred in others

Hasselhoff
Hasselhoff
n. Hasselhoff, Nachname; David Hasselhoff (1954 geboren), amerikanischer Fernseh und Filmschauspieler bekannt durch seine Rolle in der Serie "Baywatch"

Hassen
Hassen
n. loathing, hatred, dislike

Hasser
Hasser
n. hater, loather, despiser, one who hates, person that loathes; enemy, opponent, rival, foe

Hassid
Hassid
n. hasid, member of a mystical Jewish sect founded in 18th-century Poland by Baal Shem-Tov

Hassidentum
Hassidentum
n. hasidism, principles and practices of the mystical Jewish sect founded in 18th-century Poland by Baal Shem-Tov

Hassidic
Hassidic
n. hassidisch, von der jüdischen Gemeinde (gegründet von Baal Shem Tov)

Hassidische Kleidung
Hassidische Kleidung
hasidic garb, clothes worn by ultra-orthodox Jews

Hassidischer Rabbiner
Hassidischer Rabbiner
Hasidic Rabbi, rabbi belonging to the Hasidic movement of Judaism

Hassverursacher
Hassverursacher
n. hatemonger, one who excites hate, one who provokes enmity

Hast
Hast
n. haste, hurry, rush

Hastert
Hastert
n. Hastert, Nachname; Dennis Hastert, republikanisches Mitglied des amerikanischen Repräsentantenhaus aus Illinois, Sprecher des Hauses seit 1999 nach der Resignation von Newt Gingrich

Hatcho miso
Hatcho miso
n. japanische dunkelbraune Sojapaste

Hathaway
Hathaway
n. Hathaway, männlicher Vorname; Nachname; Anne Hathaway (1557-1623), Ehefrau von William Shakespeare

Hatikva
Hatikva
n. Hatikva, Israels Nationalhymne

Hatty
Hatty
n. Hatty, weiblicher Vorname

Haube
Haube
n. bonnet, head covering; crest, tuft of feathers; cover, hood, engine hood of an automobile, cosy, fabric cover for a teapot or kettle

Haubenlerche
Haubenlerche
n. crested lark

Haubitze
Haubitze
n. howitzer, short cannon designed for firing shells horizontally

Hauch von Ironie
Hauch von Ironie
a touch of irony, somewhat of a paradox, a bit of sarcasm

Hauch von
Hauch von
tinge of, bit of, shade of, tad of, touch of, small amount of -

Hauch
Hauch
n. breath, light breeze, air, waft, sound or odor carried through the air, smell; hint, touch, bit, small amount

Hauchlaut
Hauchlaut
n. aspirate, pronunciation of the letter "h" at the beginning of a word (Phonetics)

Haudegen
Haudegen
n. old campaigner; warhorse, charger (obsolete)

Haue kriegen
Haue kriegen
be chided

Haue
Haue
n. pickaxe, hoe, pick, tool for breaking up soil

Hauer
Hauer
n. Hauer, Nachname; Rutger Hauer (1944 geboren), in den Niederlanden geborener amerikanischer Schauspieler bekannt durch seine Rollen in den Filmen "Blade Runner" und "Vaterland"

Haufe
Haufe
n. pile, heap, load; flock, crowd; bunch, bundle

Haufen Geld
Haufen Geld
packet, large amount of money (Slang); a heap of money, a large sum of money, a lot of money, pots of money, fortune

Haufen Geldscheine
Haufen Geldscheine
heaps of money, a lot of money, tons of money, stacks of bills

Haufen Lügen
Haufen Lügen
pack of lies, bunch of lies, whole lot of lies, total nonsense

Haufen Zeit
Haufen Zeit
heaps of time, lots of time, plenty of time

Haufen von
Haufen von
heaps of-, piles of, a large amount of, tons of

Haufen über Haufen
Haufen über Haufen
heaps and heaps, piles and piles, stacks, mounds, a large amount

Haufen
Haufen
n. heap, pile, mound; flock, crowd, bunch; mob, common people

Haufenwolke
Haufenwolke
n. cumulus, large white cloud formation having a flat base and high puffy peaks

Haupt und Staatsaktion
Haupt und Staatsaktion
big deal, major issue

Haupt
Haupt
n. head, uppermost part of the body containing the brain; apex, highest point, crown, summit; leader, person in authority

Hauptabschnitt
Hauptabschnitt
n. main passage, main paragraph

Hauptachse
Hauptachse
n. principal axis, main axis, chief axis

Hauptaderpuls
Hauptaderpuls
n. arterial pulse, pulsation in the arteries which is cause by the pumping of blood by the heart

Hauptakzent
Hauptakzent
n. primary accent, emphasis in pronunciation, stress in pronunciation

Hauptaltar
Hauptaltar
n. high altar (in a church)

Hauptanliegen
Hauptanliegen
n. preoccupation, previous appropriation, prior tenure or possession

Hauptanteil
Hauptanteil
n. main part, principal portion, chief section

Hauptanwendung
Hauptanwendung
n. main application, program having the main task

Hauptapplikation
Hauptapplikation
n. main application

Hauptartikel
Hauptartikel
n. leading article, font-page article, lead story (in a newspaper); staple, chief (about goods or products)

Hauptaspekt
Hauptaspekt
n. main aspect, point of view

Hauptattraktion
Hauptattraktion
n. main attraction, most interesting element

Hauptaugenmerk
Hauptaugenmerk
n. closest attention, main stress, focus

Hauptautorität
Hauptautorität
n. central authority, main management body, central management

Hauptbahnhof
Hauptbahnhof
n. central railway station, main train station, large train station which serves all other station; central station, main station which usually provides transportation services outside the city

Hauptbalken
Hauptbalken
n. main beam, main rafter

Hauptbatterie
Hauptbatterie
n. main battery, central power pack

Hauptbauteil
Hauptbauteil
n. main component, most important element in a structure

Hauptbereich
Hauptbereich
n. chief area, most important sector

Hauptbeschäftigung
Hauptbeschäftigung
n. preoccupation, prior tenure or possession

Hauptbestandteil
Hauptbestandteil
n. main component, most important element in a structure

Hauptbetrieb
Hauptbetrieb
n. major operation, surgery involving a great amount of entry into the body, risky surgery

Hauptbeweis
Hauptbeweis
n. prima facie evidence, small amount of additional evidence required in order to firmly prove a main piece of evidence

Hauptbuch
Hauptbuch
n. ledger, accounting book wherein debits and credits are recorded

Hauptbühne
Hauptbühne
n. main stage, central platform

Hauptbüro für Statistik
Hauptbüro für Statistik
the Central Bureau of Statistics, main office dealing with statistics

Hauptbüro
Hauptbüro
n. head office, administration, main office

Hauptcomputer
Hauptcomputer
n. mainframe, main computer which can serve many users simultaneously, host computer

Hauptdarsteller
Hauptdarsteller
n. lead, main actor

Hauptdarstellerin
Hauptdarstellerin
n. main actress, leading female performer, female lead

Hauptdatei
Hauptdatei
n. master file, primary file of a computer program which contains the parameters and settings necessary for operation (Computers)

Hauptdeck
Hauptdeck
n. main deck, central deck of a ship

Hauptdelikt
Hauptdelikt
n. head of torts, primary cause of damage

Hauptdialekt Chinas
Hauptdialekt Chinas
mandarin, chief dialect of China

Haupteingang
Haupteingang
n. main entrance

Haupteinkommensquelle
Haupteinkommensquelle
n. main source of income, primary source of salary, primary means of earning money

Haupterbe
Haupterbe
n. principal heir

Haupterbin
Haupterbin
n. principal female heir

Hauptereignis
Hauptereignis
n. main event, most important event

Haupterzeugnis
Haupterzeugnis
n. staple, main component, principal commodity

Hauptfach
Hauptfach
n. major, main subject of study

Hauptfeldwebel
Hauptfeldwebel
n. sergeant major, military rank between a first sergeant and a first major sergeant

Hauptfernamt
Hauptfernamt
n. main telephone exchange office

Hauptfigur
Hauptfigur
n. main character, central figure in a story

Hauptfiliale
Hauptfiliale
n. central branch, main branch, branch which is located in the center

Hauptfilm
Hauptfilm
n. feature film, full-length motion picture

Hauptflughafen
Hauptflughafen
n. main airport, central airport in a region

Hauptfrage
Hauptfrage
n. the main question, the central question, the most important issue

Hauptgebäude eines Gotteshauses
Hauptgebäude eines Gotteshauses
cella, central structure in a church or temple (Architecture)

Hauptgebäude
Hauptgebäude
n. main building, central building in a complex; most important building

Hauptgedanke
Hauptgedanke
n. keynote, main idea, chief idea, central idea

Hauptgedächtnis
Hauptgedächtnis
n. main memory, working memory, RAM and ROM memory together (Computers)

Hauptgefreitendienstgrad
Hauptgefreitendienstgrad
n. lance corporal, (U.S. Military) rank between private first class and corporal; (British) corporal of the lowest rank

Hauptgefreitenrang
Hauptgefreitenrang
n. lance corporal, (U.S. Military) rank between private first class and corporal; (British) corporal of the lowest rank

Hauptgefreiter
Hauptgefreiter
n. corporal, military officer

Hauptgericht
Hauptgericht
n. main course, main dish, principal or chief part of a meal

Hauptgerät
Hauptgerät
n. mainframe, main computer which can serve many users simultaneously

Hauptgeschäft
Hauptgeschäft
n. headquarters; head office, administration, main office

Hauptgeschäftsführer
Hauptgeschäftsführer
n. general manager, main or executive manager of a company, managing director

Hauptgeschäftsstunden
Hauptgeschäftsstunden
n. peak hours, time of heaviest usage

Hauptgeschäftszeit
Hauptgeschäftszeit
n. peak shopping hour

Hauptgesetzgabe
Hauptgesetzgabe
n. fundamental legislation, basic legislation, sum of fundamental laws issued

Hauptgewinn
Hauptgewinn
n. first prize, highest prize, highest reward

Hauptgrund
Hauptgrund
n. prime cause, main cause, main reason, prime mover, main motive, primary motivation

Hauptgruppe
Hauptgruppe
n. main group, central group

Haupthahn
Haupthahn
n. master cock, main faucet, primary spout

Haupthindernis
Haupthindernis
n. major hurdle, main obstacle, obstacle which poses the main threat

Hauptidee
Hauptidee
n. main idea, chief idea, central idea, main point

Hauptinhalt
Hauptinhalt
n. main content

Hauptinsel
Hauptinsel
n. main island, largest island

Hauptinstallateur
Hauptinstallateur
n. plumbing contractor, plumber who hires a suitable group of workers to work for him on a project

Hauptkasse
Hauptkasse
n. main fund, main cash desk

Hauptkloster
Hauptkloster
n. main convent, central house of residence for nuns

Hauptleitung
Hauptleitung
n. mains, farm (Scottish)

Hauptlicht
Hauptlicht
n. main light, primary light, chief light

Hauptliga
Hauptliga
n. premier league, national league

Hauptlinie
Hauptlinie
n. prime meridian, the line on which all other time zones are based

Hauptmahlzeit
Hauptmahlzeit
n. dinner, main meal of the day

Hauptmann der Britischen Luftwaffe
Hauptmann der Britischen Luftwaffe
flight lieutenant, commissioned officer in the air force

Hauptmann
Hauptmann
n. captain, commander, group leader

Hauptmenü
Hauptmenü
n. main menu, primary list of options in a computer program

Hauptmerkmal
Hauptmerkmal
n. chief characteristic, distinctive mark

Hauptmieter
Hauptmieter
n. lessee, someone who hires a house and rents it to someone else

Hauptmotiv
Hauptmotiv
n. prime mover, main motive, primary motivation; leitmotif, central motif, main theme

Hauptmuseum
Hauptmuseum
n. main museum, central area or exhibition of a museum; biggest museum in a city or state

Hauptnachrichten
Hauptnachrichten
n. the main news, news headlines, summary of the important news items

Hauptnenner
Hauptnenner
n. common denominator, lowest number that is a multiple of all the denominators of a given group of fractions (Mathematics)

Hauptnervensystem
Hauptnervensystem
n. the central nervous system, system of the body that includes the brain, spinal chord, nerves and ganglions

Hauptneuigkeiten
Hauptneuigkeiten
n. the main news, news headlines, summary of the important news items

Hauptniederlassung
Hauptniederlassung
n. head office, administration, main office

Hauptobjekt
Hauptobjekt
n. main objective, main goal towards which all one's effort and energy is focused

Hauptort
Hauptort
n. main place, principal location, main site

Hauptperson
Hauptperson
n. central figure, main character

Hauptplatine
Hauptplatine
n. motherboard, main board of a computer where the memory processor and expansion cards are located (Computers)

Hauptpost
Hauptpost
n. general post office, main branch of the post office

Hauptpostamt
Hauptpostamt
n. main postoffice

Hauptproblem
Hauptproblem
n. major problem, big problem, serious problem

Hauptprodukt
Hauptprodukt
n. main product

Hauptproduzent
Hauptproduzent
n. chief producer, main producer, one who produces the largest amount of a product

Hauptprogramm
Hauptprogramm
n. main program, basic program; fundamental operating system

Hauptprojekt
Hauptprojekt
n. major project, large project, important project

Hauptprozessor
Hauptprozessor
n. Central Processing Unit, CPU, main chip in a computer (Computers)

Hauptprozeßor
Hauptprozeßor
n. (new spell.=Hauptprozessor) Central Processing Unit, CPU, main chip in a computer (Computers)

Hauptpunkt
Hauptpunkt
n. the crux of the matter, the central point, the main point, the bottom line

Hauptpunkte treffen
Hauptpunkte treffen
hit the high spots, focus on the main points; tour the main attractions

Hauptquartier
Hauptquartier
n. headquarters, main command center, central command, center of operations

Hauptrabbinat
Hauptrabbinat
n. the Chief Rabbinate, supreme religious body of the Jewish religion in a State

Hauptrabbiner
Hauptrabbiner
n. the chief Rabbi, main religious figure and leader of the Jewish community

Hauptrechner
Hauptrechner
n. central computer, main computer system

Hauptredakteur
Hauptredakteur
n. main editor; main copy editor

Hauptreisezeit
Hauptreisezeit
n. haute saison, peak travelling time

Hauptreligion
Hauptreligion
n. official religion, national religion, religion that is recognized and approved by the government of a particular country

Hauptreportage
Hauptreportage
n. feature story, main article in a newspaper or magazine

Hauptrichter
Hauptrichter
n. presiding judge, chairman of the courthouse, head judge; chief religious judge

Hauptrolle
Hauptrolle
n. leading role, leading part, main part, most important role, starring role in a play

Hauptsache es ist gut gemeint
Hauptsache es ist gut gemeint
it's the intention that counts, it is the thought that counts, the good intention of a person is more important than the actual results of their actions

Hauptsache
Hauptsache
n. the crux of the matter, the central point, the main point, the bottom line, meat, essence

Hauptsaison
Hauptsaison
n. haute saison, peak travelling time, peak season

Hauptsatz
Hauptsatz
n. main clause, independent clause, group of words within a sentence that can act as a sentence (Grammar)

Hauptschalter
Hauptschalter
n. main switch, master switch, central cut-off switch, cut-off switch that affects all the other machines and cut-off switches

Hauptschiff
Hauptschiff
n. nave, center of church

Hauptschlagader
Hauptschlagader
n. aorta, main artery of the body

Hauptschlagzeile
Hauptschlagzeile
n. banner, large headline

Hauptschlüssel
Hauptschlüssel
n. master key, key which can open all locks; (Computers) key which has the highest authorization on a system

Hauptschriftleiter
Hauptschriftleiter
n. main editor; main copy editor

Hauptschulabgänger
Hauptschulabgänger
n. graduate of a lower secondary school

Hauptschulden
Hauptschulden
n. preferred debts, main debts; main faults, major offences

Hauptschuldiger
Hauptschuldiger
n. main offender, main culprit

Hauptschuldner
Hauptschuldner
n. prime debtor, factor that directly took on the obligation of a financial debt

Hauptschule
Hauptschule
n. lower secondary school

Hauptschwierigkeit
Hauptschwierigkeit
n. main difficulty

Hauptseite
Hauptseite
n. head page, front page; home page, Hypertext document on the Internet which is devoted to particular subjects companies or people

Hauptsekretär
Hauptsekretär
n. the chief secretary, main secretary, highest-ranking official

Hauptsektor
Hauptsektor
n. primary sector, sector which has the greatest strategical importance and on which war efforts are concentrated

Hauptsendezeit
Hauptsendezeit
n. prime-time, hours when the largest television audience is available

Hauptsitz
Hauptsitz
n. headquarters, main command center, central command, center of operations

Hauptsorge
Hauptsorge
n. preoccupation, thought that is constantly on one's mind

Hauptspeicher
Hauptspeicher
n. main memory, working memory, RAM and ROM memory together (Computers)

Hauptspeise
Hauptspeise
n. main course, principal or chief part of a meal

Hauptsprache
Hauptsprache
n. official language, language that is recognized by a country and used to conduct its domestic affairs

Hauptstadt Idahos
Hauptstadt Idahos
n. Boise, capital city of Idaho

Hauptstadt Israels
Hauptstadt Israels
n. the capital of Israel, capital city of Israel, Jerusalem

Hauptstadt Tschetscheniens
Hauptstadt Tschetscheniens
n. Grozny, capital city of Chechnya

Hauptstadt
Hauptstadt
n. capital, capital city, city that is the seat of government of a state or nation

Hauptstar
Hauptstar
n. star, play a leading role in a film (or play, television program, etc.)

Hauptstelle
Hauptstelle
n. head office, administration, main office, headquarters

Hauptstraße meiden
Hauptstraße meiden
shunpike, travel on side roads (for leisure or to avoid paying a toll)

Hauptstraße
Hauptstraße
n. main road, high road, road that is most often used, most direct road, main street, largest or primary street in a town or city

Hauptströmung
Hauptströmung
n. mainstream, prevailing current or influence; general or widespread movement

Hauptstudien
Hauptstudien
n. primary studies, elementary studies, first level of schooling

Hauptstütze
Hauptstütze
n. mainstay, main wire supporting mainmast (Nautical); chief supporter or advisor

Hauptteil
Hauptteil
n. main part, principal portion, chief section, main body

Haupttendenz
Haupttendenz
n. mainstream, prevailing current or influence

Hauptthema
Hauptthema
n. central issue, main issue, main subject, central matter

Haupttor
Haupttor
n. head gate, gate of a dam, sluice gate

Haupttreffer
Haupttreffer
n. jackpot, pooled poker stakes; lottery prize; large amount of money made up of unwon prizes

Haupttrennung
Haupttrennung
n. primary partition, physical part of a hard drive which may be designated for use by the operating system

Haupttribüne
Haupttribüne
n. grandstand, seating area for spectators

Haupttriebfeder
Haupttriebfeder
n. kingpin

Haupttür
Haupttür
n. front door, entrance door, main entrance

Hauptuhr
Hauptuhr
n. master clock, main clock used to synchronize all other clocks and devices (Computers)

Hauptunterschied
Hauptunterschied
n. main difference

Hauptveranstaltung
Hauptveranstaltung
n. main performance, principal showing

Hauptverdächtiger
Hauptverdächtiger
n. prime suspect, person who is thought most likely to have committed a crime

Hauptverfahren
Hauptverfahren
n. main procedure, main proceedings

Hauptverkehrsstraße
Hauptverkehrsstraße
n. main street, largest or primary street in a town or city; main highway, main trunk road

Hauptverkehrsstunde
Hauptverkehrsstunde
n. rush hour, period in the morning and evening of the greatest burden upon the channels of transportation

Hauptverkehrszeit
Hauptverkehrszeit
n. rush hour, period in the morning and evening of the greatest burden upon the channels of transportation, peak hours

Hauptversammlung
Hauptversammlung
n. general meeting, general assembly

Hauptvertrag
Hauptvertrag
n. main contract, most important agreement

Hauptverwaltung
Hauptverwaltung
n. head office, administration, main office

Hauptwasserrohr
Hauptwasserrohr
n. water main, central pipe of water

Hauptwissenschaften
Hauptwissenschaften
n. principal sciences, main scientific studies

Hauptwohnsitz
Hauptwohnsitz
n. main place of residence

Hauptwort Deklination
Hauptwort Deklination
noun declension, inflection of nouns to show number or case (Grammar)

Hauptwort
Hauptwort
n. noun, part of speech used for persons places objects and conditions (Grammar)

Hauptzahl
Hauptzahl
n. significant digit, digit that has the highest value within a group of digits (Computers)

Hauptzeiten
Hauptzeiten
n. peak hours, hours of the highest consumption, time of heaviest usage

Hauptzentrale
Hauptzentrale
n. headquarters, main command center, central command, center of operations, head office, main office

Haus David
Haus David
House of David

Haus Gottes
Haus Gottes
house of God, holy place, church, temple

Haus Habsburg
Haus Habsburg
House of Habsburg, name of a German noble family which produced rulers of Austria and Spain as well as many of the Holy Roman emperors (also Hapsburg)

Haus Windsor
Haus Windsor
House of Windsor

Haus an Haus wohnen
Haus an Haus wohnen
live next door

Haus der Jugend
Haus der Jugend
youth center

Haus der offenen Tür
Haus der offenen Tür
open house, day when an institution is opened to the public

Haus des Herrn
Haus des Herrn
house of God, church, temple, holy place

Haus durchsuchen
Haus durchsuchen
search a house, perform an investigation in a house

Haus führen
Haus führen
keep house, take care of a home, tend to household chores (i.e. cook, clean, etc.)

Haus halten
Haus halten
housekeeping, managing of household affairs

Haus hüten
Haus hüten
housesit, watch over another person's home in their absence

Haus mieten
Haus mieten
rent a house, pay at fixed intervals for the use of a house

Haus ohne Fahrstuhl
Haus ohne Fahrstuhl
walkup, building without an elevator

Haus putzen
Haus putzen
houseclean, clean a house, tidy up a house

Haus räumen
Haus räumen
vacate a house, evacuate a house, leave a home

Haus sauber machen
Haus sauber machen
houseclean, clean a house, tidy up a house

Haus und Hof
Haus und Hof
house and home

Haus und Kindermärchen
Haus und Kindermärchen
fairy tale, story involving fantastic forces and beings

Haus vermieten
Haus vermieten
rent a house, give use of a house in return for fixed payments

Haus verputzen
Haus verputzen
plaster a house, apply plaster to the walls of a house

Haus überdachen
Haus überdachen
roof a house, cover the top of a house, put a roof on a house

Haus
Haus
n. house, residential building, place where people live; audience; legislative body; place where a legislative body meets; family, group of persons who are related by blood, home

Hausangestellte
Hausangestellte
n. housemaid, house cleaner, cleaning lady, maid

Hausangestellten
Hausangestellten
n. domestic staff

Hausangestellter
Hausangestellter
n. domestic servant

Hausapotheke
Hausapotheke
n. medicine chest, medicines cupboard

Hausarbeit
Hausarbeit
n. housework, housecleaning

Hausarrest
Hausarrest
n. home arrest, house arrest, state of being confined to one's house

Hausarzt
Hausarzt
n. family doctor, house physician, physician that deals directly with the medical problems of all the members of the family, general practitioner

Hausaufgabe
Hausaufgabe
n. homework, schoolwork assigned to be completed at home

Hausball
Hausball
n. private ball, dancing party

Hausbau
Hausbau
n. house building, trade of constructing houses

Hausbedarf
Hausbedarf
n. house needs, a family's requirements

Hausbesetzer
Hausbesetzer
n. resident, inhabitant, occupier, tenant

Hausbesitzer
Hausbesitzer
n. homeowner, one who owns a home

Hausbesitzerin
Hausbesitzerin
n. landlady, female landlord, building owner

Hausbesuch
Hausbesuch
n. house call, visit by a professional or businessperson which takes place in the client's home

Hausbewohner
Hausbewohner
n. inhabitant, resident, tenant, occupant

Hausboot
Hausboot
n. houseboat, boat on which people live

Hausbrand
Hausbrand
n. house fire, domestic fuel

Hausbrot
Hausbrot
n. bannock, home-cooked bread, home-cooked cake

Hausdach
Hausdach
n. housetop, roof, top of a house

Hausdame
Hausdame
n. housekeeper, one who is in charge of running a house or other establishment

Hausdiebstahl
Hausdiebstahl
n. burglary, break-in, theft, robbery, housebreaking

Hausdiener
Hausdiener
n. houseboy, male servant

Hausdrache
Hausdrache
n. termagant, Xanthippe, shrewish and quarrelsome woman

Hauseigentum
Hauseigentum
n. landlordship, ownership of a house

Hauseigentümer
Hauseigentümer
n. home owner

Hauseingang
Hauseingang
n. house entrance, house entry

Hauseinweihe
Hauseinweihe
n. house warming, party to celebrate the occupancy of a new home

Hausenblase
Hausenblase
n. isinglass, form of gelatin obtained from fish products and used in the production of glue and jellies

Hausflur
Hausflur
n. entrance hall, hall, hallway

Hausfrau
Hausfrau
n. housewife, homemaker, hausfrau, married woman who manages her home full time (as opposed to working full-time outside the home)

Hausfreund
Hausfreund
n. family friend, house friend

Hausfriede
Hausfriede
n. domestic peace

Hausfriedensbruch
Hausfriedensbruch
n. trespass, unlawfully entry into another's territory, intrusion

Hausgans
Hausgans
n. domestic goose, goose that has been raised by man

Hausgast
Hausgast
n. guest, resident

Hausgebrauch
Hausgebrauch
n. domestic use

Hausgehilfin
Hausgehilfin
n. housemaid, maid, house cleaner, cleaning lady

Hausgenosse
Hausgenosse
n. co-tenant, fellow tenant, fellow lodger

Hausgerät
Hausgerät
n. domestic appliance, utensil, implement

Hausgesetz
Hausgesetz
n. family law, branch of law which deals with domestic issues

Hausglocke
Hausglocke
n. doorbell, bell located at the front door which is rung by visitors

Haushalt führen
Haushalt führen
keep house, take care of a home, tend to household chores (i.e. cook, clean, etc.)

Haushalt
Haushalt
n. housekeeping, managing of household affairs; household, people of a house, home; state budget, estimate of the income and expenses that the state will incur during one fiscal year

Haushalten
Haushalten
n. (new spell.=Haus halten) housekeeping, managing of household affairs

Haushaltgeld
Haushaltgeld
n. housekeeping money, money for managing of household affairs

Haushaltsangestellter
Haushaltsangestellter
n. housekeeper, one who is in charge of running a house or other establishment, housemaid, servant

Haushaltsarbeit
Haushaltsarbeit
n. household work

Haushaltsartikel
Haushaltsartikel
n. household article, item of general use in a home

Haushaltsausgaben
Haushaltsausgaben
n. household expenditures

Haushaltsausgleich
Haushaltsausgleich
n. balance of the budget

Haushaltsdefizit
Haushaltsdefizit
n. budgetary deficit, condition in which more money is spent than earned

Haushaltsermächtigung
Haushaltsermächtigung
n. budget authorization

Haushaltsführung
Haushaltsführung
n. homemaking, management of a home, housekeeping, household arts, home economics

Haushaltsgegenstand
Haushaltsgegenstand
n. household equipment, various supplies commonly kept in homes

Haushaltshelferin
Haushaltshelferin
n. housemaid, maid, house cleaner, cleaning lady

Haushaltshilfe
Haushaltshilfe
n. domestic help, person who is paid to help in the running of a home, domestic servant

Haushaltsjahr
Haushaltsjahr
n. fiscal year, yearly period at the end of which financial condition is assessed, twelve month accounting period

Haushaltskasse
Haushaltskasse
n. housekeeping money, money for the managing of household affairs

Haushaltskontrolle
Haushaltskontrolle
n. budgetary control

Haushaltskredit
Haushaltskredit
n. budget credit

Haushaltsmittel
Haushaltsmittel
n. budget resources

Haushaltsplan
Haushaltsplan
n. budget, financial plan

Haushaltspolitik
Haushaltspolitik
n. budget policy

Haushaltsreiniger
Haushaltsreiniger
n. detergent, cleansing agent, substance which removes dirt and other impurities

Haushaltssektor
Haushaltssektor
n. the household sector, economic sector regarding the home, economic unit that related to the home

Haushaltsutensilien
Haushaltsutensilien
n. household utensils, various tools and equipment commonly found in homes

Haushaltsvoranschlag
Haushaltsvoranschlag
n. budgetary estimate, estimate of income and expenses within a given period of time

Haushaltsvorstand
Haushaltsvorstand
n. householder, person who owns a house

Haushaltswaage
Haushaltswaage
n. scale, device for weighing, device for weighing things at home

Haushaltswaren
Haushaltswaren
n. household equipment, household utensils, various tools and equipment commonly found in homes

Haushaltswirtschaft
Haushaltswirtschaft
n. household arts, home economics, science of managing a home

Haushaltung
Haushaltung
n. housekeeping, managing of household affairs

Haushaltungskosten
Haushaltungskosten
n. housekeeping expenses

Haushaltungsschule
Haushaltungsschule
n. domestic science school

Haushaltungsvorstand
Haushaltungsvorstand
n. head of the household

Haushaltverfahren
Haushaltverfahren
n. budget procedure

Hausherr
Hausherr
n. householder, major domo, manager of a household; person who owns a house

Hausherrin
Hausherrin
n. mistress of the house, woman in charge of a household

Haushofmeister
Haushofmeister
n. butler, servant, household helper, caretaker

Haushund
Haushund
n. tame dog, domesticated canine, pet dog

Haushälter
Haushälter
n. housekeeper, one who is in charge of running a house or other establishment

Haushälterin
Haushälterin
n. janitress, woman janitor; householder, person who owns a house

Hausierer
Hausierer
n. hawker, peddler, one who travels about selling small wares, huckster, street merchant; advertising agent

Hausiererin
Hausiererin
n. door-to-door saleswoman, female vendor, female who sells merchandise or services

Hausierhandel mit Kolportageliteratur
Hausierhandel mit Kolportageliteratur
colportage, sale of books; sale of religious books

Hausierhandel
Hausierhandel
n. peddlary, peddling, door-to-door sale

Hausindustrie
Hausindustrie
n. building industry, collective body of businesses and companies that are involved in building and construction

Hauskatze
Hauskatze
n. felis domestica, house cat, domestic cat

Hauskleid
Hauskleid
n. dressing gown, loose robe worn before dressing or when lounging around the house

Hausknecht
Hausknecht
n. domestic servant

Hauslehrer
Hauslehrer
n. private tutor, teacher that teaches students privately according to their own pace and ability

Hauslehrerin
Hauslehrerin
n. private tutoress, teacher that teaches students privately

Hausmacher
Hausmacher
n. homemade-

Hausmagd
Hausmagd
n. maid, housemaid, house cleaner

Hausmann
Hausmann
n. househusband, man who takes care of household affairs due to the fact that his wife works

Hausmannskost
Hausmannskost
n. plain cooking

Hausmantel
Hausmantel
n. housecoat, loose robe worn in the house, dressing gown, loose robe worn before dressing or when lounging around the house

Hausmarke
Hausmarke
n. house brand, own brand

Hausmaus
Hausmaus
n. common mouse, house mouse, type of mouse found in houses

Hausmeister
Hausmeister
n. caretaker, janitor, maintenance man; concierge, hotel employee in charge of performing special services for guests, doorkeeper

Hausmittel
Hausmittel
n. household remedy

Hausmutter
Hausmutter
n. housemother, female supervisor of a residence, materfamilias, matron, dorm-mother

Hausmädchen
Hausmädchen
n. housemaid, maid, house cleaner, cleaning lady

Hausmüll
Hausmüll
n. domestic waste

Hausmütterlichkeit
Hausmütterlichkeit
n. matronliness, matronly quality, dignified manner

Hausner
Hausner
 1
n. Hausner, Gideon Hausner, chief prosecutor in Adolph Eichmann's trial, former member of the Israeli parliament

 2
n. Hausner, Nachname

Hausnummer Hausnummer
n. house number, street number

Hausordnung
Hausordnung
n. house rules, house management, house organization

Hauspartei
Hauspartei
n. tenant, lodger, occupant, resident; renter

Hausparty
Hausparty
n. house party, party which is held in a home

Hausputz
Hausputz
n. housecleaning, cleaning of a house

Hausrat
Hausrat
n. household equipment, household goods, various supplies commonly kept in homes

Hausrecht
Hausrecht
n. householder's rights

Hausreparaturen
Hausreparaturen
n. house-repairs, things in a house that need to be fixed

Hausschlüssel
Hausschlüssel
n. house key

Hausschneiderin
Hausschneiderin
n. home tailoress, home seamstress

Hausschuh
Hausschuh
n. slipper, house shoe

Hausschwein
Hausschwein
n. hog, domestic pig raised for market

Hausse
Hausse
n. increase, growth, expansion

Haussegen
Haussegen
n. domestic bliss, happiness in the home, good familial relations

Haussemarkt
Haussemarkt
n. bullish market

Haussespekulation
Haussespekulation
n. bull speculation

Hausspiele
Hausspiele
n. indoor games, sporting events that are normally played inside

Hausstand gründen
Hausstand gründen
set up a home

Hausstand
Hausstand
n. household, home, domestic establishment

Haussuchung
Haussuchung
n. house search, house-to-house search

Haustelefon
Haustelefon
n. interphone, intercom, intercommunication system in which telephones are used to link different points (in a building, ship, etc.)

Haustier
Haustier
n. domestic animal, tame animal capable of living in a home environment, pet, animal kept for amusement

Haustierfutter
Haustierfutter
n. pet food, food that is fed to domesticated animals

Haustiergeflügel
Haustiergeflügel
n. domestic poultry, poultry raised for egg-laying or to be eaten

Haustor
Haustor
n. house entrance

Haustrauer
Haustrauer
n. mourning at home, period of mourning a dead at home

Haustür
Haustür
n. front door, entrance door, main entrance

Hausvater
Hausvater
n. paterfamilias, head of a family, goodman, master of a home

Hausverbot erteilen
Hausverbot erteilen
put under restraining order

Hausverkauf
Hausverkauf
n. in-home selling

Hausverwalter
Hausverwalter
n. house supervisor

Hausverwaltung
Hausverwaltung
n. running of the domestic economy

Hausvogel
Hausvogel
n. cowbird, blackbird which is often found near cattle

Hauswart
Hauswart
n. caretaker, one who watches over the house

Hauswirt
Hauswirt
n. landlord, one who owns and leases real estate

Hauswirtin
Hauswirtin
n. landlady, female landlord, building owner

Hauswirtschaft
Hauswirtschaft
n. domestic economy, financial state of affairs within a country

Hauswirtschafter
Hauswirtschafter
n. housekeeper, one who is in charge of running a house or other establishment

Hauswirtschaftslehrer
Hauswirtschaftslehrer
n. domestic science teacher, person who teaches home economics

Hauswurz
Hauswurz
n. amaranth, any of a number of plants having thick green or reddish clusters of flowers

Hausziege
Hausziege
n. domestic goat, goat that has been tamed

Hauszins
Hauszins
n. house rent

Hauszustellung
Hauszustellung
n. home delivery

Haut abschälen
Haut abschälen
pare skin, peel skin, remove skin in strips

Haut und Knochen
Haut und Knochen
skin and bone, overly skinny, so skinny that you can see his bones, skin and bones, very thin, a bag of bones, very thin body

Haut zu Markte tragen
Haut zu Markte tragen
risk one's own neck

Haut
Haut
n. skin, dermis, hide, outer layer of tissue which forms a covering on the body; peel, outer skin of fruit; external covering; membrane

Hautabschürfung
Hautabschürfung
n. skin scratch, graze, scrape, scratch

Hautabwurf
Hautabwurf
n. exuviae, discarded animal skins or shells; ecdysis, exuviation, molting, shedding of skin (in snakes, etc.)

Hautalterung
Hautalterung
n. skin aging, process of skin growing older

Hautanschwellung
Hautanschwellung
n. skin tumescence, swelling on the skin

Hautanwachsung
Hautanwachsung
n. phyma, type of skin tumor (Medicine)

Hautarzt
Hautarzt
n. dermatologist, doctor who specializes in dermatology

Hautausschlag
Hautausschlag
n. eruption, act or instance of breaking out, exanthem, skin rash (Medicine)

Hautcreme
Hautcreme
n. (new spell.=Hautkrem) emollient, soothing cream, lotion, salve (for the skin)

Hautdarre
Hautdarre
n. xeroderma, dryness of the skin, skin disease causing dryness of the skin (Medicine, Dermatology)

Hauteinritzen
Hauteinritzen
n. scarification, act of cutting or scratching the skin

Hauteinritzer
Hauteinritzer
n. scarificator, one who scarifies; (Medicine) instrument used to make small cuts or scratches in the skin

Hauteiterung
Hauteiterung
n. pyodermia, any skin disease characterized by the presence of pus (Medicine)

Hautentzündung
Hautentzündung
n. acarodermatitis

Hauterkrankungen
Hauterkrankungen
n. dermatological diseases, diseases of the skin

Hautfalte
Hautfalte
n. skinfolds, folds of skin

Hautfarbe
Hautfarbe
n. complexion, overall appearance of the skin

Hautflechte
Hautflechte
n. tetter, skin disease

Hautfleck
Hautfleck
n. chloasma, skin spot, brown spot on the skin

Hautfleckenentfernung
Hautfleckenentfernung
n. removal of skin moles, surgical removal of spots from the skin

Hautflügler
Hautflügler
n. hymenoptera

Hautgefäss
Hautgefäss
n. skin vein

Hautgeschwulst
Hautgeschwulst
n. melanoma, skin tumors characterized by malignant growth of melanocytes

Hautgeschwür
Hautgeschwür
n. melanoma, skin tumors characterized by malignant growth of melanocytes

Hautinfektion
Hautinfektion
n. skin infection, inflammation of the skin

Hautjucken
Hautjucken
n. itching, itchiness, scratchiness

Hautkrankheit
Hautkrankheit
n. dermatopathy, skin disease, skin disorder

Hautkrebs
Hautkrebs
n. skin cancer, malignant tumor on the skin

Hautkrem
Hautkrem
n. emollient, soothing cream, lotion, salve (for the skin)

Hautlinien
Hautlinien
n. dermatoglyphics, skin ridges, pattern of ridges on the skin of hands and feet

Hautparasit
Hautparasit
n. dermatozoon, any microscopic organism that lives as a parasite in or on the skin of a host

Hautpflege
Hautpflege
n. skin care

Hautpilz
Hautpilz
n. dermatophyte, fungus of the skin

Hautreaktion
Hautreaktion
n. skin reaction, allergic reaction of the skin to a drug or another substance

Hautsack
Hautsack
n. skin bag, leather pouch used to hold fluids

Hautsalbe
Hautsalbe
n. skin ointment, skin balm

Hautschlaffheit
Hautschlaffheit
n. dermatolysis, looseness of the skin

Hautskalpell
Hautskalpell
n. dermatome, scalpel used to cut thin layers of skin (Surgical)

Hauttalgdrüsen
Hauttalgdrüsen
n. sebaceous glands, glands which secrete oily material into the base of hair follicles

Hauttransplantat
Hauttransplantat
n. skin graft, piece of healthy skin that is used to substitute skin that has been damaged in a burn or in another accident

Hauttransplantation
Hauttransplantation
n. skin transplant, operation where pieces of skin are transferred from a healthy place to a damaged area, skin-grafting

Hauttuberkulose
Hauttuberkulose
n. lupus, skin disease characterized by ulcers and legions of skin

Hautverdickung
Hautverdickung
n. elephantiasis, abnormal enlargement of parts of the body

Hautverhärtung
Hautverhärtung
n. sclerema, sclerosis, hardening of a tissue or body part (esp. the skin)

Hautverätzung
Hautverätzung
n. chemical burn

Hautzusammenziehung
Hautzusammenziehung
n. kraurosis, abnormal shrinkage and atrophy of the skin (Pathology)

Hava
Hava
 1
n. Hava, female first name (Hebrew)

 2
n. Hava, weiblicher Vorname (Hebräisch)

Havana Zigarre Havana Zigarre
Havana cigar, Cuban cigar especially noted for high quality

Havana cigar
Havana cigar
Havana Zigarre (kubanische Qualitätszigarre)

Havana
Havana
 1
n. Havanna, Hauptstadt Kubas am Golf von Mexiko (auch Habana)

 2
n. Havana, capital city and port of Cuba located on the Gulf of Mexico (also Habana)

Havanna Havanna
n. Havana, capital city and port of Cuba located on the Gulf of Mexico (also Habana)

Havannazigarre
Havannazigarre
n. Havana cigar, Cuban cigar especially noted for high quality

Havarie
Havarie
n. accident, mishap, damage

Havazelet
Havazelet
 1
n. Havazelet, female first name (Hebrew)

 2
n. Havazelet, weiblicher Vorname (Hebräisch)

Havdala candle Havdala candle
Havdala-Kerze (Ritual zum Sabbathende)

Havdala
Havdala
n. havdala, religious ceremony performed by Jews at the end of the Sabbath

Havdalah
Havdalah
n. Havdalah, jüdisch religiöse Zeremonie die das Ende des Sabbats signalisiert (beinhaltet Segnung der Weines, Kerzenlicht und Gewürze)

Have an easy fast
Have an easy fast
Ich wünsche ein leichtes Fasten, möge dir das Yom-Kippur Fasten leicht fallen (Gruß vor dem jüdischen Feiertag Yom-Kippur)

Have you killed and also taken possession?
Have you killed and also taken possession?
Hast du gemordet und auch in Besitz genommen?=

Havel
Havel
 1
n. Havel, Vatslav Havel, (born 1936), Czech writer and politician

 2
n. Havel, Nachname; Vaclav Havel (1936 geboren), tschechischer Schriftsteller und letzter Staatspräsident der ehemaligen Tschechoslowakei, heutiger Präsident der Tschechischen Republik; Fluss in Deutschland

Haversian Kanal Haversian Kanal
n. Haversian, part of the term "Haversian canal"

Haversian canal
Haversian canal
Haversche Kanäle, Nerven und Gefäße enthaltende Kanäle die die Knochenhohlräume und die -Oberfläche verbinden (nach Clopton Havers benannt)

Haversian
Haversian
 1
n. Haversian, part of the term "Haversian canal"

 2
adj. haversian, von Clapton Havers entdeckt oder sich auf seine Person beziehend

Haviva Haviva
 1
n. Haviva, weiblicher Vorname (Hebräisch)

 2
n. Haviva, female first name (Hebrew)

Havre Havre
n. Havre, Le Havre, city in northwest France

Hawaian
Hawaian
 1
n. Hawaianer, Einwohner oder Bürger von Hawaii (Vereinigten Staaten)

 2
adj. aus Hawaii stammend, sich auf Hawaii (Vereinigten Staaten) beziehend

Hawaii Hawaii
 1
n. Hawaii, Staat der USA das aus einer Gruppe von Inseln besteht

 2
n. Hawaii, state of the United States comprised of a group of islands in the Pacific Ocean; largest island in this state

Hawaiian Hawaiian
n. Einwohner Hawaiis (Staat in den USA)

Hawaiianer
Hawaiianer
n. hawaiian, resident of Hawaii

Hawaiigitarre
Hawaiigitarre
n. ukelele, Hawaiian musical instrument resembling a guitar (ukulele)

Hawatme
Hawatme
n. Hawatme, Naif Hawatme, leader of the Democratic Front for the Liberation of Palestine

Hawdala Kerze
Hawdala Kerze
Havdala candle, candle which is lit during the Havdalah ceremony

Hawkeye
Hawkeye
n. Hawkeye, Bezeichnung für Einwohner des Staates Iowa (USA)

Hawking
Hawking
n. Hawking, Nachname; Stephen Hawking (geboren 1942), führender britischer Physiker berühmt für seine Ideen die Quantenphysik schwarze Löscher und der Urknall- Theorie betreffend

Hawthorne
Hawthorne
 1
n. Hawthorne, Nathaniel Hawthorne (1804-1864), nordamerikanischer Schriftsteller von Kurzgeschichten und Romanen; Städtename in Kalifornien und New Jersey (USA)

 2
n. Hawthorne, Nathaniel Hawthorne (1804-64); city in California and in New Jersey (USA)

Haxe Haxe
n. leg, limb of an animal, hock, joint in the hind leg of a quadruped; shank, cut of meat

Hay
Hay
n. Hay, Nachname; John Milton Hay (1838-1905), amerikanischer Politiker und Schriftsteller

Hayakawa
Hayakawa
n. Hayakawa, japanischer Nachname; Samuel Ichiye Hayakawa (1906-1992), in Kanada geborener amerikanischer Semantiker und Politiker amtierte als Senator Kaliforniens (1977-1983); Tokuji Hayakawa (1894-1980), japanischer Gründer des Sharp Unternehmens in 1912 und Erfinder des mechanischen Bleistifts in 1915

Haydn
Haydn
 1
n. Haydn, Nachname; Franz Joseph Haydn (1732-1809), österreichischer Komponist der großen Einfluss auf die Entwicklung klassischer Symphonien ausgeübt hat

 2
n. Haydn, Franz Joseph Haydn (1732-1809), Austrian composer

Hayes Befehlssatz Hayes Befehlssatz
Hayes command set, standard for controlling modems

Hayes Compatible modem
Hayes Compatible modem
Hayes kompatibeles Modem, ein Modem das die Befehle von "Hayes" erkennt

Hayes Kompatibel
Hayes Kompatibel
Hayes Compatible modem, modem which works by the Hayes command set

Hayes command set
Hayes command set
Hayes Befehlssatz, ein Standard zur Modemsteuerung

Hayes kompatibel Modem
Hayes kompatibel Modem
Hayes Compatible modem, modem which works by the Hayes command set

Hayes
Hayes
n. Hayes, Nachname; Rutherford B. Hayes (1822-1893), 19ter Präsident der USA

Hayim
Hayim
n. Hayyim, male first name (Hebrew)

Hayward
Hayward
 1
n. Hayward, family name

 2
n. Hayward, Nachname

Haywood Haywood
n. Haywood, männlicher Vorname; Nachname; Stadt in Oklahoma (USA); Stadt in Virginia (USA)

Hayyim Weizmann
Hayyim Weizmann
Haim Weizmann (1. Staatspräsident Israels und international anerkannter Chemiker)

Hayyim
Hayyim
n. Hayim, männlicher Vorname (Hebräisch)

Haza
Haza
n. Haza, Nachname (Hebräisch); Ofra Haza, (1957-2000) israelische Sängerin und Texterin

Hazak Hazak Venithazak
Hazak Hazak Venithazak
 1
Hazak Hazak Venithazak, we will be strengthened (Judaism)

 2
Hazak Hazak Venithazak (Ausruf am Ende des Lesens aus dem Pentateuch)

Hazienda Hazienda
n. hacienda, farm, ranch, homestead, large estate (in Latin America)

Hazor
Hazor
n. Hazor, antike Stadt in Israel

Haß
Haß
n. (new spell.=Hass) hate, hatred, odium, extreme dislike, hostility, enmity

Haßansprache
Haßansprache
n. (new spell.=Hassansprache) hate sermon, speech which expresses hatred towards someone or something

Haßaufputschen
Haßaufputschen
n. (new spell.=Hassaufputschen) hatemongering, act of provoking hatred in others

Haßverursacher
Haßverursacher
n. (new spell.=Hassverursacher) hatemonger, one who excites hate, one who provokes enmity

Hb
Hb
Hb, hemoglobin, substance in red blood cells which conveys oxygen from the lungs to body tissuesHb (Hämoglobin)

Hbf.
Hbf.
central train station, central railway station, main train station, large train station which serves all other stationHbf. (Hauptbahnhof)

Headhunter
Headhunter
n. headhunter, one who practices head-hunting, agent who recruits skilled employees for job positions

Heads-Up Display
Heads-Up Display
Armaturen aus Glas (in Kampfflugzeugen) im vorderen Bereich des Cockpits in der Kampf- und Fugdaten angezeigt werden im Zusammenspiel mit der Sicht auf das umgebende Gebiet

Health Maintenance Organization
Health Maintenance Organization
Kranenkasse, Krankenversicherungsprogramm in das man montalich Geld einzahlt und Gesundheitsfürsorge erhält

Heard Island and the McDonald Islands
Heard Island and the McDonald Islands
n. Heard- und McDonald-Inseln, verlassene und unfruchtbare Inseln zwischen Madagaskar und der Antarktis (seit 1947 Teil Australiens)

Hearn
Hearn
n. Hearn, Nachname; Lafcadio Hearn (1850-1904), in Griechenland geborener amerikanischer Schriftsteller der in 1889 nach Japan zog und daraufhin japanischer Bürger wurde, Federnamen des Koizumi Yakumo (bekannt für seine Bücher über Japan)

Hearst
Hearst
n. Hearst, Nachname; William Randolph Hearst (1863-1951), amerikanischer Medienmagnat und Kapitalist, Gründer der Hearst Corporation

Heathrow Airport
Heathrow Airport
Heathrow Airport (Londoner Flughafen)

Heathrow Flughafen
Heathrow Flughafen
n. Heathrow Airport, airport in London

Heathrow
Heathrow
 1
n. Heathrow, large airport in London

 2
n. Heathrow, Londoner Flughafen

Heaven and Earth Heaven and Earth
n. Heaven and earth, dramatisches Gedicht von Lord Byron in 1822 geschrieben

Heaven forbid!
Heaven forbid!
interj. der Himmel bewahre!

Heaven forfend!
Heaven forfend!
interj. Gott behüte!

Heavenly Father
Heavenly Father
Himmlischer Vater

Heavymetal
Heavymetal
n. heavy metal, type of hard rock and roll music

Heavymetalfan
Heavymetalfan
n. heavy metal fan, fan of type of hard rock and roll music

Hebamme
Hebamme
n. midwife, woman who assists during the birth of a child, accoucheuse, midwife nurse

Hebe
Hebe
n. Hebe, Göttin der Jugend und des Frühlings die die Tochter von Zeus und Hera war und Herkules heiratete (Griechische Mythologie)

Hebebalken
Hebebalken
n. lever, hoist

Hebebaum
Hebebaum
n. lever, hoist

Hebebock
Hebebock
n. jack, mechanical device for raising great weights

Hebebühne
Hebebühne
n. tail lift, mechanical device used for lifting of heavy things

Hebegerät
Hebegerät
n. lifter, raiser, something which lifts

Hebegestell
Hebegestell
n. shear legs, legs that can be raised

Hebekran
Hebekran
n. crane, machine for hoisting heavy materials

Hebel ansetzen
Hebel ansetzen
position the lever, to begin, to prepare

Hebel
Hebel
n. lever, handle, part of an object designed to be gripped by the hand; leverage, momentum

Hebelarm
Hebelarm
n. lever arm

Hebelkraft verlieren
Hebelkraft verlieren
lose leverage, lose energy, lose drive, lose the power to act

Hebelkraft
Hebelkraft
n. leverage, momentum, action or mechanical power of a lever

Hebelwirkung
Hebelwirkung
n. leverage, lifting motion, momentum

Hebemaschine
Hebemaschine
n. elevator, mechanical apparatus for moving people or items from floor to floor within a building

Hebemuskel
Hebemuskel
n. levator, muscle that lifts or raises a part (Anatomy)

Hebephränie
Hebephränie
n. hebephrenia, type of schizophrenia (Psychiatry)

Hebepumpe
Hebepumpe
n. pump, machine used to move liquids by suction

Heber
Heber
n. hoister, person or thing that raises or lifts, jacker, one who jacks

Hebestange
Hebestange
n. handspike, bar used as a lever

Hebevorrichtung
Hebevorrichtung
n. hoist, lever, hoisting device, apparatus which raises or lifts

Hebewerk
Hebewerk
n. hoisting device, lifting equipment

Hebewinde
Hebewinde
n. winch, lever, crank, apparatus for hoisting or hauling

Hebi
Hebi
n. Hebi, (Japanisch) Mi, "Schlange", chinesisches Tierkreis Symbol; Name eines Computer Strategiespiels

Hebraic
Hebraic
adj. hebräisch, von oder sich auf die Hebräische Sprache beziehend

Hebraically
Hebraically
n. hebräisch, auf eine bezeichnende Weise für die hebräische Sprache

Hebraise
Hebraise
v. Hebräisch sprechen; hebräische Ausdrücke benutzen; mit hebräische Merkmale versehen

Hebraism
Hebraism
n. Hebraismus, Ausdruck oder Phrase der hebräischen Sprache; Charakteristika der Hebräer

Hebraist
Hebraist
n. Hebräist, Hebräischexperte, Person sich auf die hebräische Sprache spezialisiert

Hebrew Bible
Hebrew Bible
Hebräische Bibel, Das Alte Testament, heilige Bücher des Judentum (aus der Torah, Propheten und Hagiographa bestehend)

Hebrew Gymnasium
Hebrew Gymnasium
das Hebräische Gymnasium

Hebrew Language Academy
Hebrew Language Academy
Akademie der hebräischen Sprache (oberstes Institut für die hebräische Sprache)

Hebrew Language Committee
Hebrew Language Committee
Komittee der Hebräischen Sprache (ehem. Akademie der Hebräischen Sprache, das für die Entwicklung der Hebräischen Sprache verantwortliche Institut)

Hebrew Scriptures
Hebrew Scriptures
Hebräische Schriften, Das Alte Testament, heilige Bücher des Judentum (aus der Torah, Propheten und Hagiographa bestehend)

Hebrew Union College
Hebrew Union College
Jüdische Universität (in den USA)

Hebrew University of Jerusalem
Hebrew University of Jerusalem
Hebräische Universität von Jerusalem

Hebrew Writers Association
Hebrew Writers Association
Hebräische Autorenvereinigung

Hebrew book fair
Hebrew book fair
die israelische Bücherwoche (in deren Rahmen wird hebräische und übersetzte Literatur zu vergünstigten Preisen verkauft)

Hebrew calendar
Hebrew calendar
Jüdischer Kalender (auf dem Mondjahr basierend)

Hebrew-English dictionary
Hebrew-English dictionary
Hebräisch-Englisch Wörterbuch

Hebrew-Hebrew dictionary
Hebrew-Hebrew dictionary
Hebräisch-Hebräisch Wörterbuch

Hebrew
Hebrew
 1
adj. hebräisch, semitisches Volk das von Abraham abstammt betreffend, jüdisch

 2
n. Hebräer; Hebräisch, Angehöriger des semitischen Volkes von Abraham abstammend

 3
n. Hebräisch, Sprache der Israeliten, Sprache des hebräischen Volkes, offizielle Sprache des Staates Israel

Hebridean Islands Hebridean Islands
n. Hebriden, Inselgruppe an der westlichen und nordwestliochen Küste von Schottland

Hebrides
Hebrides
n. Hebriden, Inselgruppe an der westlichen und nordwestliochen Küste von Schottland

Hebron massacre
Hebron massacre
das Hebron Massaker

Hebron
Hebron
 1
n. Hebron, Stadt in der West Bank unter Herrschaft der palästinensischen Behörde (heilig fü Juden und Muslime aufgrund der Stätte des Grabes Abrahams)

 2
n. Hebron, city on the West Bank of the Jordan River under the control of the Palestinian National Authority (holy to both Jews and Muslims as the site of Abraham's tomb)

Hebräer Hebräer
n. Hebrew, member of the Semitic people descended from Abraham, Israelite, Jew

Hebräisch Englisch Wörterbuch
Hebräisch Englisch Wörterbuch
Hebrew-English dictionary, dictionary which provides translations between English and Hebrew words and vice versa

Hebräisch Hebräisch Wörterbuch
Hebräisch Hebräisch Wörterbuch
Hebrew-Hebrew dictionary, dictionary which provides definitions in Hebrew for Hebrew words

Hebräisch Intensivkurs
Hebräisch Intensivkurs
intensive school for Hebrew, school in which a large amount of Hebrew is studied in a short period of time

Hebräisch
Hebräisch
n. Hebrew, language of the Israelites, language of the Hebrew people

Hebräische Autorenvereinigung
Hebräische Autorenvereinigung
Hebrew Writers Association, society of authors who write in Hebrew

Hebräische Enzyklopädie
Hebräische Enzyklopädie
n. the Hebrew Encyclopedia, series of informational books edited by Ishiyahu Leibovitch

Hebräische Gymnasium
Hebräische Gymnasium
the Hebrew Gymnasium, one of the first Jewish high schools established in Israel

Hebräische Universität von Jerusalem
Hebräische Universität von Jerusalem
The Hebrew University of Jerusalem, one of the most prestigious universities in Israel

Hebräischexperte
Hebräischexperte
n. Hebraist, one who specializes in Hebrew, Hebrew expert

Hebräist
Hebräist
n. Hebraist, Hebrew expert

Hebung
Hebung
n. lifting, raising, elevation; enhancing, improvement; increasing, rising, act of ascending

Hecate
Hecate
n. Hecate, Göttin der Dunkelheit und der Hexerei (Griechische Mythologie)

Hechel
Hechel
n. hackle, heckle, card

Hecht im Karpfenteich
Hecht im Karpfenteich
fox in a hen's house

Hecht
Hecht
 1
n. pike, type of large freshwater fish; chap, guy, fellow

 2
n. Hecht, Ben Hecht (1894-1964), anerikanischer Drehbuchautor und Journalist der den Skript für"Vom Winde Verweht" schrieb

Hechtschwimmen Hechtschwimmen
n. crawl stroke, basic swimming stroke

Hechtsprung
Hechtsprung
n. jackknife, dive in which the diver doubles up in mid-air and then straightens out before entering the water

Hechtstil
Hechtstil
n. crawl stroke, basic swimming stroke

Heck
Heck
n. stern, back part of a boat, rear, back end

Hecke
Hecke
n. hedge, row of bushes forming a fence or boundary

Heckenrose
Heckenrose
n. wild rose, dogrose, type of pretty flower which grows in the wild

Heckenschere
Heckenschere
n. hedge shears

Heckenschütze
Heckenschütze
n. sniper, one who shoots an enemy from a concealed and distant position, sharpshooter, marksman

Heckklappe
Heckklappe
n. tailgate, rear door of truck

Heckscheibe
Heckscheibe
n. rear window (car)

Hecktür
Hecktür
n. back door, rear door, back entrance, exit

Hector Berlioz
Hector Berlioz
 1
Hector Berlioz

 2
n. Hector Berlioz (1803-1869), französischer Komponist bekannt für seine melodischen und orchestralen Übergänge

Hector Hugh Munro Hector Hugh Munro
n. Hector Hugh Munro (1870-1916), britische Kurzgeschichtenautor der den Pseudonym "Saki" benutzte

Hector
Hector
n. Hector, männlicher Vorname; (Griechische Mythologie) trojanischer Held von Achilles während des Trojanischen Krieges ermordet

Hederich
Hederich
n. wild radish

Hedonismus
Hedonismus
n. hedonism, doctrine which considers pleasure to be the ultimate goal; search for pleasure

Hedschra
Hedschra
n. Hegira, Mohammed's escape from Mecca to Medina in 622 A.D.

Heer
Heer
n. army, military force, military troops

Heeresabbau
Heeresabbau
n. demobilization, disbanding of an army

Heeresbericht
Heeresbericht
n. military communique, military report

Heeresdienst
Heeresdienst
n. military service, duty in the armed forces

Heeresgruppe
Heeresgruppe
n. army group

Heeresleitung
Heeresleitung
n. command, direction, control

Heerführer
Heerführer
n. army commander, military commander, general

Heerlager
Heerlager
n. army camp, headquarters, main command center

Heerschar
Heerschar
n. troop, military unit of armored cavalry or cavalry having a headquarters group and at least two platoons, legion, army unit

Heerschau
Heerschau
n. military parade, military march, procession of military troops

Heerstrasse
Heerstrasse
n. military road

Heerwesen
Heerwesen
n. army, military force, military troops

Heerwurm
Heerwurm
n. armyworm, moth larvae

Hefe des Volkes
Hefe des Volkes
the force behind the people

Hefe
Hefe
n. yeast, leavening agent (used in bread and beer)

Hefebrot
Hefebrot
n. yeast bread, bread that uses yeast as a leavening agent

Hefegebäck
Hefegebäck
n. yeast cake, cake which is baked with the use of fermenting agents

Hefekuchen
Hefekuchen
n. yeast cake, cake which is baked with the use of fermenting agents

Hefepresssaft
Hefepresssaft
n. zymase, enzyme complex (Biochemistry)

Hefepreßsaft
Hefepreßsaft
n. (new spell.=Hefepresssaft) zymase, enzyme complex (Biochemistry)

Hefepulver
Hefepulver
n. yeast powder, dried powder form of yeast that becomes active when added to water

Hefeteig
Hefeteig
n. yeast dough, dough that is reduced via yeast

Hefets
Hefets
n. Hefets, Yasha Hefets, famous Jewish violin player

Hefetz
Hefetz
 1
n. Hefetz, Assaf Hefetz, former chief of the Israeli Police Force

 2
n. Hefetz, Nachname (Hebräisch); Assaf Hefetz, ehemaliger Leiter der israelischen Polizeikräfte

Heft aus der Hand geben Heft aus der Hand geben
hand over control, give control to the next person

Heft in der Hand behalten
Heft in der Hand behalten
remain in control

Heft in der Hand haben
Heft in der Hand haben
in the saddle, in control, in a position of authority; ready and willing

Heft
Heft
n. haft, handle; booklet, little book, exercise book, notebook, book for writing school exercises; magazine

Hefter
Hefter
n. stapler, small hand-held device for binding papers with wire staples, stapling machine

Heftfaden
Heftfaden
n. tacking thread

Heftgarn
Heftgarn
n. tacking thread

Heftgerät
Heftgerät
n. stapler, small hand-held device for binding papers with wire staples

Heftigkeit
Heftigkeit
n. severeness, intenseness, strength, intensity, acuteness, vehemency, fierceness

Heftklammer
Heftklammer
n. staple, metal clip for binding papers, stapler

Heftmaschine
Heftmaschine
n. stapler, small hand-held device for binding papers with wire staples

Heftnadel
Heftnadel
n. tacking needle, tacking pin

Heftnaht
Heftnaht
n. tacking stich, tacking seam

Heftpflaster
Heftpflaster
n. adhesive plaster, pasty mixture that sticks

Heftziba
Heftziba
n. Heftziba, weiblicher Vorname (Hebräisch)

Heftzwecke
Heftzwecke
n. drawing-pin, thumbtack, small pin with a large head used for tacking papers on a surface

Hegel
Hegel
n. Hegel, Nachname; Georg Friedrich Hegel (1770-1831), deutscher Philosoph der Einfluss auf die Existentialisten und Marxisten hatte

Hegemonialmacht
Hegemonialmacht
n. hegemony, authority or influence exercised by one state over others

Hegemonie
Hegemonie
n. hegemony, authority or influence exercised by one state over others, leadership, predominance

Hegira
Hegira
n. Hegira, Hedschra, Flucht Mohammeds von Mekka nach Medina in 622 n. Chr. (Beginn der islamischen Zeitrechnung)

Hehl aus etwas machen
Hehl aus etwas machen
make a secret of

Hehl
Hehl
n. secret, make no secret of

Hehler
Hehler
n. concealer, person or thing that hides

Hehlerei
Hehlerei
n. dealing in stolen goods, receiving

Hehlerware
Hehlerware
n. stolen goods, goods obtained by theft, stolen merchandise

Heian Period
Heian Period
n. Heian-Periode, Ära der japanischen Geschichte von 794 bis 1185 nach Christus

Heide
Heide
n. pagan, heathen; gentile, non-Jew, non-Jewish person; Moor, heath, open uncultivated land with few trees, moorland

Heidegger
Heidegger
n. Heidegger, Martin Heidegger (1889-1976), deutscher Philosoph

Heidekraut ähnlich
Heidekraut ähnlich
heathlike, resembling a heath, resembling a wasteland; resembling any of a number of low evergreen shrubs from the heath family

Heidekraut
Heidekraut
n. heath, heather, any of a number of low evergreen shrubs bearing clusters of purple flowers

Heideland
Heideland
n. moorland, boggy land, heath, wasteland, open uncultivated land with few trees

Heidelbeere
Heidelbeere
n. blueberry, bilberry, small fruit belonging to the group of berries

Heidelberg
Heidelberg
n. Heidelberg, deutsche Universitätsstadt in Baden-Württemberg

Heidemoor
Heidemoor
n. moorland, boggy land, land of moors

Heidenangst
Heidenangst
n. fright, horror, sudden terror, terrible fear

Heidenbekenner
Heidenbekenner
n. paganizer, one who converts to paganism, one who converts to idol worship

Heidengeld
Heidengeld
n. fortune, great wealth, riches, a lot of money

Heidenlärm
Heidenlärm
n. unholy din

Heidenritual
Heidenritual
n. pagan ritual, religious ceremony performed by a religion that believes in more than one god

Heidenröschen
Heidenröschen
n. rock rose, dogrose

Heidenspaß
Heidenspaß
n. terrific time, great time, terrific fun

Heidentum
Heidentum
n. heathendom, paganism, practices of heathens; heathen world

Heidi die Hure
Heidi die Hure
n. The Bitch Heidi, nasty character played by comedienne Joan Rivers in a comedy routine

Heidi
Heidi
 1
n. Heidi, main character of a children's book by that name; female first name

 2
n. Heidi, weiblicher Vorname; Gestalt eines Mädchens in Kindergeschichten

Heidin Heidin
n. pagan woman or girl

Heidschnucke
Heidschnucke
n. German moorland sheep

Heikelkeit
Heikelkeit
n. fussiness, particularity, choosiness, touchiness, grumpiness

Heil dem König
Heil dem König
long live the King, God save the King, may God protect and guard the King

Heil in der Flucht suchen
Heil in der Flucht suchen
run for one's life, run for dear life

Heil und Segen wünschen
Heil und Segen wünschen
wish every blessing

Heil versuchen
Heil versuchen
try one's luck, check to see the outcome of one's fortune

Heil
Heil
n. well being, welfare; salvation, deliverance

Heiland
Heiland
n. saviour, redeemer, one who saves

Heilanstalt für Geisteskranke
Heilanstalt für Geisteskranke
mental hospital, hospital for the mentally ill

Heilanstalt
Heilanstalt
n. sanatarium, hospital for the treatment of chronic diseases

Heilarmee
Heilarmee
n. Salvation Army, international Christian organization built on military standards which promotes Christian values

Heilbad
Heilbad
n. spa, therapy bath, medicinal bath

Heilbarkeit
Heilbarkeit
n. curability, ability to be cured, treatability

Heilbutt
Heilbutt
n. halibut, large edible flatfish

Heilbuttschnitte
Heilbuttschnitte
n. flitch, fish steak

Heiler
Heiler
n. healer, curer, one that cures, one that heals, one who heals sicknesses of the mind or body; medicine, remedy, healing agent

Heilgehilfe
Heilgehilfe
n. medical assistant

Heilgymnastik
Heilgymnastik
n. physiotherapy, treatment and healing through physical methods (such as exercise, massage, etc.)

Heilgymnastiker
Heilgymnastiker
n. physiotherapist, physical therapist, one who heals the body through physical methods (such as exercise, massage, etc.)

Heilig Abend
Heilig Abend
Christmas Eve, night before Christmas, night of December 24

Heilig Römisches Reich Deutscher Nation
Heilig Römisches Reich Deutscher Nation
n. Holy Roman Empire

Heiligabend
Heiligabend
n. Christmas eve, night before Christmas, night of December 24

Heilige Allianz
Heilige Allianz
Holy Alliance

Heilige Drei Könige
Heilige Drei Könige
Three Kings

Heilige Dreieinigkeit
Heilige Dreieinigkeit
the Holy Trinity, three manifestations of God according to Christianity

Heilige Dreifaltigkeit
Heilige Dreifaltigkeit
the Holy Trinity, three manifestations of God according to Christianity

Heilige Jungfrau
Heilige Jungfrau
Holy Virgin, Blessed Virgin, Virgin Mary, mother of Jesus

Heilige Maria
Heilige Maria
Virgin Mary, Holy Virgin, Mary, mother of Jesus

Heilige Mutter
Heilige Mutter
Holy Mother, Saint Maria, Virgin Mary, mother of Jesus

Heilige Sakramente
Heilige Sakramente
Blessed Sacrament, Eucharist, Holy Communion (Christian ceremony commemorating the last supper of Jesus and his disciples)

Heilige Schrift
Heilige Schrift
Holy Writ, Holy Scriptures, sacred writings of the Old and/or New Testament, Bible; something having unquestionable authority

Heilige Schriften
Heilige Schriften
the Scriptures, holy writings, biblical writings

Heilige Sprache
Heilige Sprache
the holy tongue, Hebrew; language in which the Torah is written

Heilige Stadt
Heilige Stadt
Holy City; the Holy City, Jerusalem

Heilige Woche
Heilige Woche
Holy Week, week before Easter (Christian holiday)

Heilige
Heilige
n. saint, person canonized by the Christian Church for his holy qualities; extremely holy person; very righteous person

Heiligen Schriften
Heiligen Schriften
the Holy Scriptures, Holy Scriptures of Judaism, Old Testament; sacred book of Christianity, Old and New Testaments

Heiligenbild
Heiligenbild
n. icon, statue, sacred image

Heiligengeschichte
Heiligengeschichte
n. story of the saints

Heiligengrab
Heiligengrab
n. shrine, tomb of a saint

Heiligenleben
Heiligenleben
n. lives of the saints, personal lives of holy people

Heiligenschein
Heiligenschein
n. halo, nimbus, circle of light surrounding the head of a saint or divine being

Heiligenschrein
Heiligenschrein
n. shrine, structure or location devoted to a god or saint; receptacle for sacred items

Heiliger Abend
Heiliger Abend
Christmas Eve, night before Christmas, night of December 24

Heiliger Bund
Heiliger Bund
Holy Covenant, agreement between God and the Jewish people in which God promises to make them a great nation in return for obeying his laws

Heiliger Geist
Heiliger Geist
Holy Spirit, third person of the Trinity, Holy Ghost, God, the Divine Presence (Christianity)

Heiliger Stuhl
Heiliger Stuhl
Holy See, Pope's court, office of the Pope; religious court of the Pope

Heiliger Vater
Heiliger Vater
the Holy Father, God, Supreme Being, creator and ruler of the universe

Heiliger
Heiliger
n. saint, person canonized by the Christian Church for his holy qualities; extremely holy person, very righteous person

Heiliges Abendmahl
Heiliges Abendmahl
Holy Communion, Christian ceremony commemorating the last supper of Jesus and his disciples

Heiliges Abendmal
Heiliges Abendmal
Eucharist, Communion, sacrament of the Lord's Supper (Christianity)

Heiliges Römisches Reich
Heiliges Römisches Reich
Holy Roman Empire

Heiliges Volk
Heiliges Volk
Holy People, People of Israel, Jews, Jewish People

Heilighaltung
Heilighaltung
n. honor, respect, tribute, observation

Heiligkeit des Sabbaths
Heiligkeit des Sabbaths
the holiness of Sabbath, sanctity of the Sabbath day. holiness of the religious day of rest

Heiligkeit
Heiligkeit
n. holiness, sanctity, sacredness, state of being sacred, state of being hallowed

Heiligsein
Heiligsein
n. holiness, quality of being holy

Heiligsprechen
Heiligsprechen
n. (new spell.=Heilig sprechen) canonization, sanctification, making canonical

Heiligsprecher
Heiligsprecher
n. sanctifier, consecrator, one who makes holy

Heiligsprechung
Heiligsprechung
n. canonization, sanctification, placement in the canon of saints

Heiligtum bewahren
Heiligtum bewahren
enshrined, placed in or as if in a shrine

Heiligtum
Heiligtum
n. shrine, sanctum, holy or sacred place, sanctity, holy item, something sacred, relic; saintdom, position of a saint, status of one who has been canonized by the Christian church

Heiligtumsdiener
Heiligtumsdiener
n. ministrant, clerical servant, person that ministers

Heiligung des Sabbats
Heiligung des Sabbats
observance of the Sabbath

Heiligung
Heiligung
n. sanctification, act of making holy, consecration

Heilkraft
Heilkraft
n. healing power, ability to cure people

Heilkraut
Heilkraut
n. medicinal herbs, herbs having the properties of medicine to treat diseases

Heilkräuter
Heilkräuter
n. medicinal herbs, herbs having the properties of medicine to treat diseases

Heilkunde
Heilkunde
n. medicine, art and science of disease treatment and health maintenance

Heilkunst
Heilkunst
n. medicine, art and science of disease treatment and health maintenance

Heilkünstler
Heilkünstler
n. healer, one who heals sicknesses of the mind or body

Heilmagnetiseur
Heilmagnetiseur
n. mesmerist, hypnotist; advocate of mesmerism

Heilmagnetismus
Heilmagnetismus
n. therapeutic magnetism; healing power

Heilmassage
Heilmassage
n. therapeutic massage

Heilmethode
Heilmethode
n. healing method, therapeutic system or means

Heilmittel
Heilmittel
n. curative, healing agent, remedy, antidote, drug

Heilpflanze
Heilpflanze
n. simple, therapeutic plant, herbal medication

Heilpraktiker
Heilpraktiker
n. non medical practitioner, healer

Heilquelle
Heilquelle
n. mineral spring, spa

Heilsalbe
Heilsalbe
n. ointment, balmy medicated cream

Heilsamkeit
Heilsamkeit
n. healthfulness, state of being in good health, salubrity

Heilsarmee
Heilsarmee
n. salvation army, international Christian organization built on military standards which promotes Christian values

Heilsarmist
Heilsarmist
n. salvation army man, a member of the salvation army

Heilsarmistin
Heilsarmistin
n. female member of the salvation army

Heilsbringer
Heilsbringer
n. redeemer, liberator, rescuer; saviour, one who delivers from evil or sin

Heilschatz
Heilschatz
n. armamentarium

Heilserum
Heilserum
n. serum, serum used in medicine

Heilsfront
Heilsfront
n. salvation front, religious movement used as a cover for the advocation of extremist political and social ideals

Heilstätte
Heilstätte
n. sanitarium, hospital for the treatment of chronic diseases

Heiltrank
Heiltrank
n. elixir, substance which supposedly prolongs life, cure-all

Heilung mittels Luft
Heilung mittels Luft
aerotherapy, treatment of disease using air or artificially created atmospheres (Medicine)

Heilung mittels Luftdrucks
Heilung mittels Luftdrucks
pneumatotherapy, healing by air pressure

Heilung mittels Sauerstoff
Heilung mittels Sauerstoff
aerotherapeutics, treatment of disease using air or artificially created atmospheres (Medicine)

Heilung
Heilung
n. healing, curing, restoring to health; process of becoming well; therapy, treatment designed to cure a disease or disorder

Heilungsvorgang
Heilungsvorgang
n. healing, process of becoming well

Heilverfahren
Heilverfahren
n. healing, process of becoming well

Heilwirkung
Heilwirkung
n. therapeutic effect

Heilzwecke
Heilzwecke
n. therapeutic purposes, measures for treatment

Heim und Herd
Heim und Herd
house and home

Heim
Heim
n. home, place where one lives, residence; hostel, university residence where students live

Heimaey
Heimaey
n. Heimaey, größte und bevölkerte Insel der Westmännerinseln (südlich der Küste Islands)

Heimarbeit
Heimarbeit
n. homework, schoolwork assigned to be completed at home; home industry, manufacture at home, home production, product that is produced at home

Heimarbeiter
Heimarbeiter
n. homeworker, one who is employed to do work at home

Heimarbeiterin
Heimarbeiterin
n. female homeworker, woman who is employed to do work at home

Heimat
Heimat
n. home, homeland, native land, fatherland, country in which one was born, country to which one belongs

Heimatanschrift
Heimatanschrift
n. home address

Heimatdichter
Heimatdichter
n. national poet, poet who is recognized as the premier poet of a particular country; regional writer

Heimatdichtung
Heimatdichtung
n. regional poetry

Heimatfront
Heimatfront
n. home front, area away from where a war is being fought, protected area

Heimathafen
Heimathafen
n. home port, port in which a ship anchors between voyages

Heimatkunde
Heimatkunde
n. local history, history of a specific area

Heimatkunst
Heimatkunst
n. national art; regional art

Heimatland
Heimatland
n. mother country, native country, homeland, country where one was born, country of origin, fatherland, country to which one belongs, old country

Heimatmuseum
Heimatmuseum
n. museum of local history

Heimatrecht
Heimatrecht
n. right of domicile

Heimatschein
Heimatschein
n. Swiss identity card, document which serves to identify a person in Switzerland

Heimatsland
Heimatsland
n. homeland, mother country, native land, native country, fatherland, country of origin, country where one was born, country to which one belongs

Heimatsort
Heimatsort
n. hometown, town where one was born or grew up; city where one resides

Heimatspiel
Heimatspiel
n. home game, sporting contest which takes place on the team's home field

Heimatstaat
Heimatstaat
n. homeland, native land, fatherland, country in which one was born

Heimatstadt
Heimatstadt
n. hometown, town where one was born or grew up; city where one resides

Heimatvertriebene
Heimatvertriebene
n. expatriate, exile

Heimchen
Heimchen
n. house cricket

Heimcomputer
Heimcomputer
n. home computer, computer kept at home and used for nonbusiness purposes

Heimfahrt
Heimfahrt
n. journey home, return journey

Heimfall
Heimfall
n. devolution, act of conferring a right to a successor

Heimfertigung
Heimfertigung
n. home industry, manufacture at home, home production

Heimgang
Heimgang
n. going home

Heimkehr
Heimkehr
n. home coming, returning home

Heimkehrer
Heimkehrer
n. homecomer

Heimlich Maneuver
Heimlich Maneuver
(Medizin) Methode einen Fremdkörper aus einer würgenden Person zu entfernen durch das Umarmen von hinten und dem gleichzeitigem Drücken mit der Faust auf dem oberen Brustkorb

Heimlich
Heimlich
n. Heimlich, Nachname

Heimlichkeit
Heimlichkeit
n. clandestinity, furtiveness, secretness, stealthiness, sneakiness

Heimlichtuerei
Heimlichtuerei
n. secrecy, secretiveness, sneakiness, furtiveness

Heimloser
Heimloser
n. waif, homeless person

Heimplatz
Heimplatz
n. home field, field in a sport team's home town on which it usually trains and therefore feels more comfortable

Heimreise
Heimreise
n. journey home, return journey

Heimspiel
Heimspiel
n. home game, sporting contest which takes place on the team's home field

Heimstation
Heimstation
n. home station, main station, central office

Heimstätte
Heimstätte
n. home, place where one lives, residence; homestead, home and property; institution for disabled or homeless people

Heimstättengesellschaft
Heimstättengesellschaft
n. home company

Heimstätter
Heimstätter
n. homesteader, owner of a farm, owner of a ranch

Heimsucher
Heimsucher
n. infester, person or thing which infests

Heimsuchung
Heimsuchung
n. affliction, visitation, plague, disaster

Heimtrainer
Heimtrainer
n. local trainer

Heimtücke
Heimtücke
n. insidiousness, maliciousness, treacherousness

Heimvideo
Heimvideo
n. home video, video cassette which can be watched on a home video cassette recorder, VCR

Heimvideokamera
Heimvideokamera
n. home video camera, video camera with which one can record home movies and play them back on a home video cassette recorder, VCR

Heimweg
Heimweg
n. way home, way back home

Heimweh bekommen
Heimweh bekommen
get homesick

Heimweh
Heimweh
n. homesickness, despondency caused by a longing for home and family; mal du pays, yearning for one's native land

Heimwehr
Heimwehr
n. home defence

Heimwerken
Heimwerken
n. doing it yourself

Heimwerker
Heimwerker
n. handy man, man hired to do various small repairs or construction work

Heimzahlen
Heimzahlen
n. payback, return compensation, return of money owed

Heine
Heine
 1
n. Heine, family name; Heinrich Heine (1797-1856), German poet and journalist

 2
n. Heine, Nachname; Heinrich Heine (1797-1856), deutscher Schriftsteller und Dichter

Heineken Heineken
n. Heineken, aus den Niederlanden stammende Biermarke

Heini
Heini
n. cuckoo, crazy, foolish person

Heinrich George
Heinrich George
Heinrich George

Heinrich Heine
Heinrich Heine
 1
Heinrich Heine (jüdischer deutscher Schriftsteller 1897-1856)

 2
n. Heinrich Heine, German Jewish poet of the 1800's

Heinrich Hertz Heinrich Hertz
n. Heinrich Hertz, Heinrich Rudolph Hertz (1857-1894), deutscher Physiker, Erster elektromagnetische Wellen auf künstliche Weise herzustellen

Heinrich Himmler
Heinrich Himmler
 1
Heinrich Himmler, (1900-1945), Nazi leader of the SS

 2
Heinrich Himmler, (1900-1945) Nationalsozialist und Anführer der SS Truppen, Hitlers rechte Hand und Gründer der Konzentrationslager

Heinrich Lübke Heinrich Lübke
Heinrich Lubke

Heinrich Mann
Heinrich Mann
 1
Heinrich Mann, (1871-1950)

 2
n. Heinrich Mann (1871-1950), in Deutschland geborener amerikanischer Romanschriftsteller und Bühnenschreiber, älterer Bruder des Thomas Mann, Autor des berühmten Romans "Professor Unrat"

Heinrich Rudolph Hertz Heinrich Rudolph Hertz
n. Heinrich Rudolph Hertz, Heinrich Hertz (1857-1894), deutscher Physiker, erste Person elektromagnetische Wellen auf künstliche Weise herzustellen

Heinrich
Heinrich
 1
n. Heinrich, male first name; family name

 2
n. Heinrich, männlicher Vorname

Heinz Heinz
n. Heinz, männlicher Vorname; Nachname; Henry John Heinz (1844-1919), Gründer der Heinz Gesellschaft und Hersteller vieler Nahrungsmittelprodukte

Heinzelmännchen
Heinzelmännchen
n. brownie, good imp, good leprechaun

Heirat auflösen
Heirat auflösen
dissolve marriage, end a marriage

Heirat aus Liebe
Heirat aus Liebe
marriage for love, match of love, joining of two people for love

Heirat
Heirat
n. marriage, institution of being wed; wedding ceremony; marrying, act of performing a wedding ceremony

Heiratsabkommen
Heiratsabkommen
n. wedding agreement, conditions agreed to at marriage

Heiratsannonce
Heiratsannonce
n. wedding announcement, offical declaration that a couple has gotten married

Heiratsantrag machen
Heiratsantrag machen
propose marriage, offer marriage, ask for one's hand in marriage, make an offer of marriage, pop the question

Heiratsantrag
Heiratsantrag
n. proposal, offer of marriage

Heiratsanzeige
Heiratsanzeige
n. marriage announcement

Heiratsbüro
Heiratsbüro
n. marriage bureau, office providing matchmaking and matrimonial services

Heiratsfähigkeit
Heiratsfähigkeit
n. marriageability, suitability for marriage, readiness for marriage, nubility, state of being nubile

Heiratsgut
Heiratsgut
n. dowry, money or estate that a woman brings to her groom

Heiratsinstitut
Heiratsinstitut
n. matrimonial agency, matchmaking service

Heiratskandidat
Heiratskandidat
n. husband-to-be, eligible bachelor, marriageable bachelor

Heiratslied
Heiratslied
n. epithalamion, wedding poem, poem praising the bride and groom

Heiratsschwindler
Heiratsschwindler
n. marriage impostor

Heiratsurkunde
Heiratsurkunde
n. marriage certificate, document that certifies that a couple has been joined in marriage

Heiratsvermittler
Heiratsvermittler
n. marriage broker, match maker, one who arranges marriages for others

Heiratsvermittlung
Heiratsvermittlung
n. match making, arranging marriages for others, bringing two people together

Heiratsvermittlungsinstitut
Heiratsvermittlungsinstitut
n. marriage bureau

Heiratsversprechen
Heiratsversprechen
n. promise of marriage, person's commitment to marry a specific person, engagement

Heiratsvertrag
Heiratsvertrag
n. marriage contract, contract that binds two people together in marriage

Heiratszeremonie
Heiratszeremonie
n. marriage, wedding ceremony, matrimony

Heisei
Heisei
n. Heisei, Name der heutigen Ära Japans die am 8. Januar 1989 begann

Heiserkeit
Heiserkeit
n. hoarseness, roughness, croakiness, huskiness, harshness (of a voice or other sounds)

Heissblütigkeit
Heissblütigkeit
n. hot temper, fiery temper, quick temper

Heissluftheizung
Heissluftheizung
n. hot-air heating

Heisssporn
Heisssporn
n. hothead, extremely temperamental or violent person

Heisswasser
Heisswasser
n. hot water, water that is at a high temperature

Heiterkeit
Heiterkeit
n. cheeriness, cheerfulness, joyfulness, happiness, mirthfulness, merriness, funniness

Heiwa Corporation
Heiwa Corporation
n. Heiwa Corporation, japanisches Unternehmen Hersteller und Vertreiber von Pachinkomaschinen, Designer und Vertreiber von Pachinko-Accessoires und Zubehör

Heizapparat
Heizapparat
n. heating device, heater

Heizbatterie
Heizbatterie
n. electric battery, battery which stores electricity

Heizdecke
Heizdecke
n. electric blanket, sleeping blanket that keeps one warm via electrical power

Heizer
Heizer
n. boilerman, stoker, one who tends furnace; mechanical system for fueling fires

Heizfaden
Heizfaden
n. filament, thin wire, thin conductor which heats up and emits light in response to an electrical current (in an incandescent light bulb)

Heizflamme
Heizflamme
n. heating flame, fire used for heat, flame that is used to produce heat

Heizfläche
Heizfläche
n. heating surface

Heizgas
Heizgas
n. heating gas, gas used for heating

Heizgerät
Heizgerät
n. heater, heating agent, device which produces heat

Heizkessel
Heizkessel
n. boiler, hot water heater

Heizkissen
Heizkissen
n. electric heat pad

Heizkraft
Heizkraft
n. heating power

Heizkörper
Heizkörper
n. heater, heating agent, device which produces heat; radiator, heater made from metal coils or pipes filled with hot water or steam

Heizmaterial
Heizmaterial
n. fuel, substance burned to create energy

Heizplatte
Heizplatte
n. hotplate, portable device on which food can be warmed

Heizraum
Heizraum
n. boiler area

Heizschlange
Heizschlange
n. heating spiral, heating device

Heizsonne
Heizsonne
n. electric fire

Heizspirale
Heizspirale
n. resistance coil, resistor which transforms electrical energy into heat energy

Heizstrahler
Heizstrahler
n. electric heater, heater powered by electricity, radiator

Heizstrom
Heizstrom
n. electric current, flow of electricity through a conductor

Heizung
Heizung
n. heating, process of warming; heater, heating agent, device which produces heat, radiator

Heizungskeller
Heizungskeller
n. boiler room

Heizungstechnik
Heizungstechnik
n. heating device, mechanism which heats something up

Heizvorrichtung
Heizvorrichtung
n. electric device, electric appliance, gadget which runs on electricity

Heizwasserkessel
Heizwasserkessel
n. immersion heater, electric heater designed to be placed in water that is to be heated

Heizwerk
Heizwerk
n. heating plant, heating factory, factory producing heat

Heizwert
Heizwert
n. thermal value, calorific value; amount of energy in food

Heizwiderstand
Heizwiderstand
n. electric resistance

Heizöl
Heizöl
n. fuel oil, oil which is used for fuel

Heißhunger
Heißhunger
n. ravenousness, extreme hungriness

Heißluft
Heißluft
n. hot air, air that is of a relatively high temperature

Heißluftballon
Heißluftballon
n. hot air balloon, aircraft comprised of a large balloon which carries a passenger cabin

Heißwasserflasche
Heißwasserflasche
n. hot water bottle, flexible rubber container that is filled with hot water

Hektar
Hektar
n. hectare, unit of land measure equal to 10, 000 square meters

Hektik
Hektik
n. hustle and bustle, hectic rush, frantic life

Hektogramm
Hektogramm
n. hectogram, measure of weight equal to 100 grams

Hektoliter
Hektoliter
n. hectoliter, unit of measure equal to 100 liters

Hektometer
Hektometer
n. hectometer, unit of measure equal to 100 meters

Hektor
Hektor
n. Hector, male first name; mythological Trojan hero, eldest son of Priam and husband of Andromache

Held des Tages
Held des Tages
hero of the day, person who is praised and admired for a short time

Held
Held
n. hero, very brave person, one who has committed a courageous act; primary male character; (Classical Mythology) male character who commits great deeds and is regarded as a god

Helden spielen
Helden spielen
mock-heroic, pretending to be heroic, pretending to have the qualities of a hero

Heldendichtung
Heldendichtung
n. heroic poetry, epic poetry, poetry about the voyages and accomplishments of a hero

Heldenepos
Heldenepos
n. saga, legend, tale of heroic adventures

Heldenfigur
Heldenfigur
n. hero, primary male character

Heldengedicht
Heldengedicht
n. epic poem, epic, long narrative poem

Heldengeschichte
Heldengeschichte
n. heroic stories, stories about the voyages and accomplishments of a hero, epic stories

Heldengestalt
Heldengestalt
n. hero, primary male character; (Classical Mythology) male character who commits great deeds and is regarded as a god

Heldenlobgesang
Heldenlobgesang
n. heroic verse, poem about the voyages and accomplishments of a hero, epic poem

Heldenmilitärauszeichnung
Heldenmilitärauszeichnung
n. military decoration, mark of honor conferred for military merit

Heldenmut
Heldenmut
n. heroic behavior, unusually brave and daring action, heroism, valor

Heldensage
Heldensage
n. heroic saga, legend, tale of heroic adventures

Heldensänger
Heldensänger
n. court bard, poet of a royal court

Heldentat
Heldentat
n. heroic deed, heroic action

Heldentenor
Heldentenor
n. heroic tenor, a tenor whose voice best suits heroic roles

Heldentod
Heldentod
n. heroic death, heroic end of one's life

Heldentum
Heldentum
n. heroism, characteristics or deeds of a hero, bravery, valor, daring

Helder
Helder
n. Helder, Nachname; Seehafen in Holland

Helderberg War
Helderberg War
Helderberg Kampf, Konflikt zwischen 1839-46 in Upstate New York an dem Farmpächter sich weigerten die Miete an die Nachkommen ihrer Landeigner zu zahlen

Heldin des Tages
Heldin des Tages
heroine of the day, woman whose heroic deeds are recognized for a short time

Heldin
Heldin
n. heroine, female hero, extraordinarily brave woman; primary female character

Helen Adams Keller
Helen Adams Keller
n. Helen Keller, (1880-1968)

Helen Hunt
Helen Hunt
n. Helen Hunt (geboren 1963), amerikanische Fernseh- und Filmschauspielerin (spielte unter anderem in "Verrückt nach dir")

Helen Keller
Helen Keller
Helen Adams Keller (blinde und taube Lektorin in den USA, 1880-1968)

Helen of Troy
Helen of Troy
n. Helena von Troja (Heldenfigur)

Helen
Helen
 1
n. Helen, Helen of Troy, beautiful woman who was the cause of the Trojan War (Greek Mythology); female first name

 2
n. Helen, weiblicher Vorname; Helene von Troja, Tochter von Zeuss und Leda Grund für den Ausbruch des Trojanischen Krieges (Griechische Mythologie)

Helena von Troja Helena von Troja
n. Helen of Troy, beautiful daughter of Zeus and Leda who was the cause of the Trojan War (Greek Mythology)

Helena
Helena
 1
n. Helena, Saint Helena, (c247-c330); female first name

 2
n. Helena, Hauptstadt von Montana (USA); weiblicher Vorname; Sankt Helena (ca 247-ca 330), Mutter von Konstantin I der in 313 zum Christentum übertrat (Erzählungen nach fand sie in Jerusalem in 326 das Kreuz auf dem Jesus Christus gekreuzigt wurde); Name mehrerer Städte in den USA; Dorf in Ohio (USA)

Helene Cixous Helene Cixous
Helene Cixous, (geboren 1937) in Algerien geborene französische feministische Autorin und Literaturkritikerin

Helene
Helene
n. Helene, weiblicher Vorname; Satellit von Saturn das in 1980 entdeckt wurde; (Griechische Mythologie) Freund von Aphrodite der ihr dazu verhalf Adonis zu verführen; (Griechische Mythologie) Tochter von Tytirus und einer Amazone die gegen Achilles kämpfte und starb nachdem sie ihn stark verletzte

Helfer in Steuersachen
Helfer in Steuersachen
tax consultant, expert on tax regulations, accountant that specializes in taxes

Helfer in der Not
Helfer in der Not
friend in need

Helfer
Helfer
n. helper, aider, assistant; accomplice, partner in crime

Helfershelfer
Helfershelfer
n. accomplice, partner in crime

Helfersyndrom
Helfersyndrom
n. helper syndrome, synrome characterized by the sacrifice of one's own needs while helping others

Helgoland
Helgoland
n. Heligoland, Helgoland, one of the North Frisian Islands in Helgoland Bay in the North Sea and belonging to Germany (since 1890)

Helicon
Helicon
n. Helicon, Berg in Griechenland und Wohnort von Apollo und die Musen im antiken Griechenland

Helikopter
Helikopter
n. helicopter, highly maneuverable aircraft which flies by means of horizontally rotating blades

Heliograph
Heliograph
n. heliograph, device for photographing the Sun; instrument which measures the intensity of sunlight; signaling device which reflects the sun's rays by means of a movable mirror; early type of photoengraving

Heliogravüre
Heliogravüre
n. heliogravure, process of photographic engraving, a technique using chemicals to make printing plates

Helios
Helios
n. Helios, Gott der Sonne der seinen Streitwagen jeden Morgen über den Horizont fuhr (Griechische Mythologie)

Heliotaxie
Heliotaxie
n. heliotaxis, movement of organisms toward or away from sunlight (Biology)

Heliotherapie
Heliotherapie
n. heliotherapy, use of sunlight to treat disease

Heliotrop
Heliotrop
n. heliotrope, type of fragrant plant or shrub with clusters of small purple flowers

Heliotropin
Heliotropin
n. heliotropin, chemical substance used in the manufacture of perfumes, piperonal

Heliozentrizität
Heliozentrizität
n. heliocentricity, belief that the sun is the center of the universe

Heliport
Heliport
n. heliport, landing area for helicopters

Helium
Helium
n. helium, inert gaseous element

Heliumluftballon
Heliumluftballon
n. helium balloon, balloon that is filled with helium

Helix
Helix
n. helix, spiral, coil; object shaped like a spiral

Hell's Angels
Hell's Angels
Hell's Angels, amerikanischer Motorradfahrer-Club

Hellas
Hellas
n. Hellas, Griechenland auf Griechisch; Ebene aus der südlichen Halbkugel vom Mars

Hellblau
Hellblau
n. baby blue, powder blue, light blue color

Hellbraun
Hellbraun
n. ecru, light brown color, beige

Helldunkel
Helldunkel
n. chiaroscuro, use of light and shade to create dramatic effect

Helle
Helle
n. brightness, luminosity, radiance

Hellebarde
Hellebarde
n. halberd, old fashioned weapon with both a spear and a battle-ax

Helleborin
Helleborin
n. helleborine, medicinal substance extracted from the roots of certain hellebores

Hellene
Hellene
 1
n. Hellene, Greek, resident of Greece

 2
n. Hellene, Grieche, Einwohner Griechenlands

Hellenic Republic Hellenic Republic
n. Hellenistische Republik, formeller Name Griechenlands

Hellenic
Hellenic
adj. hellenisch, griechisch, von oder sich auf die Griechen beziehend

Hellenisierung
Hellenisierung
n. Hellenization, process of adopting the language and customs of the ancient Greeks; make Greek in manner

Hellenism
Hellenism
n. Hellenismus, Kultur und Ideale der alten Griechen

Hellenismus
Hellenismus
n. Hellenism, culture and ideals of the ancient Greeks

Hellenist
Hellenist
n. hellenist, one influenced by Hellenism; Greek scholar, one who admires or studies Greek civilization

Hellenistic art
Hellenistic art
Hellenistische Kunst (antike Kunst)

Hellenistic culture
Hellenistic culture
die Hellenistische Kultur (früh-griechische Kultur)

Hellenistische Bewegung
Hellenistische Bewegung
Hellenization movement, movement of Jews who had adopted Greek ways and culture

Hellenization movement
Hellenization movement
Hellenistische Bewegung (altertümliche Bewegung im Judentum)

Hellenization
Hellenization
n. Hellenisierung, Assimilierung an die hellenistische Kultur

Heller
Heller
n. mite, small amount of money

Hellgelb
Hellgelb
n. canary, light yellow color

Hellhörigkeit
Hellhörigkeit
n. keenness of hearing, sharpness of hearing

Helligkeit
Helligkeit
n. brightness, lightness, paleness, shininess, fairness

Helligkeitsbreitband
Helligkeitsbreitband
n. brightness range

Helligkeitsregler
Helligkeitsregler
n. dimmer, device for regulating the intensity or brightness of a light

Hello Everyone
Hello Everyone
Hallo zusammen

Hellsehen
Hellsehen
n. clairvoyance, extrasensory perception, sixth sense

Hellseher
Hellseher
n. clairvoyant, one who has the power of clairvoyance, one who has extrasensory perception; fortune teller, soothsayer, person who predicts the future

Hellseherei
Hellseherei
n. clairvoyance, extrasensory perception, foreboding, act of predicting a future event

Hellsichtigkeit
Hellsichtigkeit
n. clear-sightedness; cleverness, judiciousness

Helm
Helm
n. helmet, protective head covering, casque

Helmbusch
Helmbusch
n. plume, feather

Helmdach
Helmdach
n. roof of the helm, internal part of the helm

Helmpflicht
Helmpflicht
n. law commanding to waer a helmet under certain circumstances

Helmschmuck
Helmschmuck
n. crest, part of a coat of arms

Helmut Kohl
Helmut Kohl
 1
n. Helmut Kohl, German chancellor

 2
Helmut Kohl, (geboren 1930) deutscher Bundeskanzler (1982-1998)

Helmut Helmut
 1
n. Helmut, männlicher Vorname (Deutsch)

 2
n. Helmut, male first name (German)

Helot Helot
 1
n. Helot, member of an inferior slave class

 2
n. Helot, Angehöriger der niederen Sklavenklasse (im antiken Sparta)

Helsinki Accords Helsinki Accords
Helsinki Konferenz, internationale Übereinstimmungen von 1975 die besagen dass internationale Grenzen in Europa von Dauer sind und dass europäische Nationen die Bürgerrechte ihrer Bürger zu respektieren haben

Helsinki
Helsinki
 1
n. Helsinki, capital city of Finland

 2
n. Helsinki, Hauptstadt Finnlands

Helvetia Helvetia
n. Helvetia, römischer Name der Schweiz; Stadt in West Virginia (USA)

Helvetien
Helvetien
n. Helvetia, Roman name for Switzerland; town in West Virginia (USA)

Helvetii
Helvetii
n. Helvetii, keltisches Volk aus dem Süden Deutschlands in den Westen der Schweiz gezogen während der Regierungszeit Julius Cäsar

Hemazytometer
Hemazytometer
n. hemacytometer, device used to count blood cells

Hemd anbehalten
Hemd anbehalten
keep one's shirt on, stay calm, keep one's temper

Hemd aus Baumwolle
Hemd aus Baumwolle
cotton shirt

Hemd
Hemd
n. shirt, garment worn on the upper body; undershirt, undergarment which is worn under another shirt

Hemdbluse
Hemdbluse
n. shirtwaist, woman's tailored blouse, woman's shirt

Hemdchen
Hemdchen
n. small shirt

Hemdenbrust
Hemdenbrust
n. dickey, collar, removable shirt front

Hemdeneinsatz
Hemdeneinsatz
n. inset, piece of cloth added to a dress

Hemdenfabrikant
Hemdenfabrikant
n. shirt manufacturer; underwear manufacturer, undershirt manufacturer

Hemdengeschäft
Hemdengeschäft
n. shirt shop; underwear shop

Hemdenhaus
Hemdenhaus
n. shirt shop; underwear shop

Hemdenknopf
Hemdenknopf
n. shirt button

Hemdennäher
Hemdennäher
n. shirtmaker, one who sews shirts as an occupation

Hemdenschneider
Hemdenschneider
n. shirtmaker, one who sews shirts as an occupation

Hemdenstoff
Hemdenstoff
n. shirting, fabric used to make shirts

Hemdentuch
Hemdentuch
n. shirting, fabric used to make shirts

Hemdhose
Hemdhose
n. coms, combinations

Hemdkleid
Hemdkleid
n. shirtdress, woman's dress which is designed to look like a shirt

Hemdkragen
Hemdkragen
n. shirt collar

Hemdmanschette
Hemdmanschette
n. wristband, band or part of sleeve covering wrist

Hemdsärmel
Hemdsärmel
n. sleeve, part of a shirt which covers the arm

Hemdweite
Hemdweite
n. shirt width

Hemdzipfel
Hemdzipfel
n. shirttail, bottom part of a shirt that reaches below the waist, part of a shirt that is usually tucked into one's pants

Hemdärmel
Hemdärmel
n. shirt sleeve

Hemianopie
Hemianopie
n. hemianopia, condition causing a loss of perception in half of the visual field, half-blindness (also hemianopsia)

Hemianopsie
Hemianopsie
n. hemianopsia, condition causing a loss of perception in half of the visual field, half-blindness (also hemianopia)

Hemiglobin
Hemiglobin
n. hemiglobin, methemoglobin, compound of oxygen and hemoglobin

Hemin
Hemin
n. hemin, microscopic crystals which appear when a mixture of chemicals and blood are heated (Biochemistry)

Hemingway
Hemingway
 1
n. Hemingway, Ernest Hemingway (1899-1961), amerikanischer Schriftsteller, Nobelpreisträger für Literatur im Jahre 1954

 2
n. Hemingway, family name; Ernest Hemingway (1899-1961), American novelist and journalist, winner of the 1954 Nobel Prize in Literature

Hemiopie Hemiopie
n. hemiopia, condition causing a loss of perception in half of the visual field, half-blindness (also hemianopsia)

Hemiparese
Hemiparese
n. hemiparesis, loss of movement one one side of the body, partial paralysis

Hemiplegie
Hemiplegie
n. hemiplegia, paralysis affecting one side of the body

Hemiptera
Hemiptera
n. Hemiptere, Schnabelkerf (Zoologie)

Hemiptere
Hemiptere
n. Hemiptera, large order of insects

Hemisphäre
Hemisphäre
n. hemisphere, half of a sphere, half of a globe

Hemistichum
Hemistichum
n. hemistich, half of a line of verse (Poetry)

Hemizellulose
Hemizellulose
n. hemicellulose, group of polysaccharides (Chemistry)

Hemizygote
Hemizygote
n. hemizygote, individual which has only one gene out of a pair (Biology)

Hemmer
Hemmer
n. hamperer, inhibitor, person or thing which impedes or hinders

Hemmnis
Hemmnis
n. hindrance, impediment, obstruction

Hemmschuh
Hemmschuh
n. brake shoe; hindrance, impediment, obstacle, obstruction

Hemmschwelle
Hemmschwelle
n. inhibition level

Hemmung
Hemmung
n. inhibition, scruple, repression of a psychological process (Psychology); stopping or checking of the function of a bodily organ (Physiology); hindrance, impediment

Hemmungslosigkeit
Hemmungslosigkeit
n. lack of restraint; unscrupulousness, lack of principles

Hemmvorrichtung
Hemmvorrichtung
n. braking device

Hemodynamik
Hemodynamik
n. hemodynamics, branch of physiology which studies the forces that influence blood circulation

Hemophilus
Hemophilus
n. Hämophilus, parasitische Bakterienart

Hendrix
Hendrix
n. Hendrix, Nachname; Jimi Hendrix (1942-1970), amerikanischer Gitarrist der einen Erstickungstod in London (England) erlebte nachdem er Wein und Schlaftabletten zu sich nahm

Hengst
Hengst
n. stallion, uncastrated male horse; male horse kept for breeding, stud

Henkel
Henkel
n. handle, part of an object designed to be gripped by the hand

Henkelkorb
Henkelkorb
n. basket with a handle

Henkelkreuz
Henkelkreuz
n. crux ansata, ansate cross, coptic cross

Henkelkrug
Henkelkrug
n. jug, pitcher, rounded vessel made to hold liquids

Henker
Henker
n. hangman, one who executes by hanging; headsman, executioner who cuts off people's heads; executioner, one who puts sentenced people to death

Henkersknecht
Henkersknecht
n. hanger's assistant; torturer; attendant, henchman

Henkersmahl
Henkersmahl
n. last meal before execution; last meal before a stressing event

Henkersmahlzeit
Henkersmahlzeit
n. last meal before execution; last meal before a stressing event

Henle
Henle
 1
n. Henle, Nachname; Friedrich Gustav Jacob Henle (1809-1885), deutscher Pathologe und Entdecker der Henle-Schleife

 2
n. Henle, part of the term "Henle's loop"

Henles Loop Henles Loop
Henle, part of the term "Henle's loop"

Henley
Henley
n. Henley, Nachname; William Ernest Henley (1849-1903), englischer Dichter Redakteur und Literaturkritiker; Stadt in Montana (USA); Stadtgemeinde in England; Stadt in Neuseeland

Henna Zeremonie
Henna Zeremonie
hena ceremony, ceremony performed by oriental and middle-eastern cultures in which henna is smeared on the hand of a bride-to-be as a symbol of health and fertility

Henna
Henna
n. henna, type of plant; reddish-orange dye or cosmetic made from this plant; traditional Middle Eastern pre-wedding celebration honoring a bride and groom

Hennastrauch
Hennastrauch
n. henna, type of plant

Henne
Henne
n. hen, female chicken

Henri Becquerel
Henri Becquerel
n. Henri Becquerel, Antoine Henri Becquerel (1852-1908), französischer Physiker, Nobelpreisträger für Physik in 1903 (für seine Entdeckung von Radioaktivität in Uran)

Henri Bergson
Henri Bergson
n. Henri Bergson (1859-1941), französischer Philosoph und Schriftsteller, Nobelpreisträger für Literatur in 1927

Henri Frankfort
Henri Frankfort
n. Henri Frankfort (1897-1954), amerikanischer Archäologe in den Niederlanden geboren berühmt für seine Expeditionen

Henri La Fontaine
Henri La Fontaine
n. Henri La Fontaine (1854-1943), belgischer Staatsmann und Jurist, Friedensnobelpreisträger in 1913, Vorsitzender der internationalen Friedensagentur in der Schweiz

Henri Louis Bergson
Henri Louis Bergson
n. Henri Louis Bergson (1859-1941), französischer Philosoph und Schriftsteller, Nobelpreisträger für Literatur in 1927

Henri Matisse
Henri Matisse
 1
Henri Matisse, (1869-1954) französischer Maler und Bildhauer, Anführer der fauvistischen Bewegung

 2
Henri Matisse, (1869-1954), French painter and sculptor

Henri Moissan Henri Moissan
n. Henri Moissan (1852-1907), französischer Chemiker und Nobelpreisträger für Chemie in 1906 (bekannt für seine Erfindungdes Elektrolichtbogenofens

Henri Petain
Henri Petain
n. Henri Petain, Henri Philippe Petain (1856-1951), französischer Anführer während des Zweiten Weltkriegs, Nazi-Kollaborateur der in 1945 vor Gericht verurteilt wurde

Henri Philippe Petain
Henri Philippe Petain
n. Henri Philippe Petain (1856-1951), Premierminister von Frankreich während des Zweiten Weltkrieges, Nazi Kollaborateur der 1945 auf Verrat verurteilt wurde

Henri Phillipe Petain
Henri Phillipe Petain
n. Henri Phillipe Petain (1856-1951), Premierminister von Frankreich während des Zweiten Weltkrieges, Nazi Kollaborateur der 1945 auf Verrat verurteilt wurde

Henri Rousseau
Henri Rousseau
Henri Rousseau

Henri de Toulouse Lautrec
Henri de Toulouse Lautrec
Toulouse-Lautrec, Henri de Toulouse-Lautrec

Henri de Toulouse-Lautrec
Henri de Toulouse-Lautrec
Henri de Toulouse-Lautrec, (1864-1901) französischer Maler und Lithograph bekannt für seine Portraits des Pariser Nachtlebens, malte "Ball im Moulin Rouge"

Henri
Henri
 1
n. Henri, männlicher Vorname (Französisch)

 2
n. Henry, male first name; name of various kings in European history

Henrietta Szold Henrietta Szold
 1
Henrietta Szold (Gründerin von "Hadassah", Führerin der Jugendeinwanderung nach Israel)

 2
n. Henrietta Szold, American zionist, founder of "Hadassah", head of "the Youth Aliyah Movement"

Henrietta Henrietta
 1
n. Henrietta, female first name

 2
n. Henrietta, weiblicher Vorname

Henriette Henriette
n. Henrietta, female first name

Henrik Ibsen
Henrik Ibsen
 1
Henrik Ibsen, (1828-1906)

 2
n. Henrik Ibsen (1828-1906), norwegischer Dramaturg, Autor des Werkes "Ein Puppenheim"

Henrik Henrik
 1
n. Henrik, männlicher Vorname

 2
n. Henrik, male first name

Henry Cavendish Henry Cavendish
n. Henry Cavendish (1731-1810), englischer Chemiker und Physiker der die Eigenschaften von Wasserstoff entdeckte und bewies dass Wasser aus Wasserstoff und Sauerstoff besteht

Henry David Thoreau
Henry David Thoreau
Henry David Thoreau, (1817-62) amerikanischer Naturalist und Philisoph, Autor der Bücher "Walden oder Leben in den Wäldern" und "Über die Pflicht zum Ungehorsam gegen den Staat"

Henry Fonda
Henry Fonda
 1
n. Henry Fonda, (1905-1982)

 2
Henry Fonda (US-Schauspieler)

Henry Ford Henry Ford
 1
(1863-1947), amerikanischer Automobilhersteller, Gründer der Laufbandproduktion

 2
n. Henry Ford, American automobile manufacturer, pioneer in the assembly line technique of mass production

Henry Gwyn Jeffreys Moseley Henry Gwyn Jeffreys Moseley
n. Henry Gwyn Jeffreys Moseley, Henry Moseley (1887-1915), britscher Physiker der schlussfolgerte dass die Atomzahl (Anzahl der Protonen eines Atomkerns) eines Elements über dessen Röntgenspektrum erkannt werden kann

Henry I
Henry I
n. Heinrich I (1068-1135), König von England (1100-1135)

Henry James
Henry James
n. Henry James (1843-1916), amerikanischer Romanschriftsteller, Autor der Bücher "Damen in Boston" und "Die Gesandten"

Henry Kissinger
Henry Kissinger
 1
n. (1923 geboren), in Detschland geborener amerikanischer Politiker, amerikanischer Aßenminister während der Nixon Administration, Friedens-Nobelpreisträger im jahre 1973

 2
n. Henry Kissinger, Jewish American Secretary of State during the presidency of Nixon, winner of the Nobel prize for peace

Henry Laurence Gantt Henry Laurence Gantt
n. Henry Laurence Gantt (1861-1919), amerikanischer Mechanikingenieur der die Gantt-Tafel in 1910 entwickelte

Henry Louis Gehrig
Henry Louis Gehrig
n. Henry Louis Gehrig, Lou Gehrig (1903-1941), amerikanischer Baseballspieler an Amyotrophe Lateralsklerosegestorben, viermaliger Gewinner einer wichtigen Spielerauszeichnung

Henry Luce
Henry Luce
Henry Luce, (1898-1967) amerikanischer Journalist und Herausgeber, Gründer der "Time" "Life" "Fortune" und "Sports Illustrated" Zeitschriften

Henry Mancini
Henry Mancini
Henry Mancini, (1924-94) amerikanischer Musiker und Komponist von Film- und Fernsehtonstreifen, Geweinner des 1963 Grammy-Preises für die beste Platte für seinen Album "Moon River"

Henry Moore
Henry Moore
 1
Henry Moore (moderner US-Bildhauer)

 2
n. Henry Moore, (1898-1986)

Henry Morgenthau Henry Morgenthau
Henry Morgenthau

Henry Moseley
Henry Moseley
n. Henry Moseley, Henry Gwyn Jeffreys Moseley (1887-1915), britscher Physiker der schlussfolgerte dass die Atomzahl (Anzahl der Protonen eines Atomkerns) eines Elements über dessen Röntgenspektrum erkannt werden kann

Henry Purcell
Henry Purcell
 1
Henry Purcell, (1659-95), English composer and organist

 2
Henry Purcell, (1659-95) englischer Komponist und Orgelspieler, Komponist der Oper "Dido und Äneas"

Henry Robinson Luce Henry Robinson Luce
Henry Robinson Luce, (1898-1967) amerikanischer Journalist und Herausgeber, Gründer der "Time" "Life" "Fortune" und "Sports Illustrated" Zeitschriften

Henry Ross Perot
Henry Ross Perot
n. Henry Ross Perot, Ross Perot (1930 geboren), texanischer Geschäftsmann und Millionär, unabhängiger Präsidentschaftskandidta in den USA in 1992, Gründer der politischen Partei "United We Stand America"

Henry VIII
Henry VIII
 1
n. Heinrich VIII (1491-1547), englischer König des 16. Jahrhunderts

 2
n. Henry VIII, 16th century king of England

Henry Wadsworth Longfellow Henry Wadsworth Longfellow
n. Henry Wadsworth Longfellow (1807-1882), amerikanischer Dichter

Henry Wells
Henry Wells
n. Henry Wells (1805-1878), amerikanischer Geschäftsmann und Transportunternehmer der das Unternehmen American Express in 1850 und "Wells, Fargo and Company" in 1852 zusammen mit William Fargo gründete

Henry Winkler
Henry Winkler
n. Henry Winkler, Henry Franklin Winkler (1945 geboren), amerikanischer Schauspieler und Regisseur der den "The Fonz" in der Fernsehserie "Happy Days" gespielt hat

Henry
Henry
 1
n. Henry, Henri, männlicher Vorname

 2
n. henry, unit of electrical induction

 3
n. Henry, male first name; name of various kings in European history; Henry VIII, 16th century king of England

Henson Henson
n. Henson, Nachname

Heparin
Heparin
n. hepar, chemical compound containing sulphur and an alkali

Heparinisation
Heparinisation
n. heparinization, process of treating with heparin

Hepatisierung
Hepatisierung
n. hepatization, impregnation with sulfureted hydrogen gas; (Medicine) consolidation into a substance which resembles liver

Hepatitis
Hepatitis
n. hepatitis, liver inflammation caused by a virus or toxin

Hepatoskopie
Hepatoskopie
n. hepatoscopy, divination by examining the livers of sacrificed animals

Hepatotoxin
Hepatotoxin
n. hepatotoxin, substance which is poisonous to the liver

Hepatoxizität
Hepatoxizität
n. hepatotoxicity, quality of being poisonous to liver cells

Hepburn system
Hepburn system
n. Hepburn System, Romanisierung der japanischen Sprache von James Curtis Hepburn erfunden

Hepburn
Hepburn
 1
n. Hepburn, family name; Katherine Hepburn (1907-2003), famous American actress

 2
n. Hepburn, Nachname; Katherine Hepburn (1907-2003), berühmte amerikanische Schauspielerin

Hephaestus Hephaestus
n. Hephästus, Gottheit der Schmiedekunst (Griechische Sagen)

Heptachlor
Heptachlor
n. heptachlor, toxic chemical substance formerly used as an insecticide

Heptameter
Heptameter
n. heptameter, line of verse having seven metrical feet (Poetry)

Heptateuch
Heptateuch
n. Heptateuch, erste sieben Bücher des Alten Testaments (Pentateuch, das Buch Josua und die Bücher der Richter)

Her Majesty
Her Majesty
Ihre Majestät

Her gracious Majesty
Her gracious Majesty
Ihre gnädige Hoheit

Hera
Hera
n. Hera, Königin der olympischen Götter, Ehefrau und Schwester Zeuss und die Mutter der Ehebünde

Herabgang
Herabgang
n. downgrade, downward slope; decline, regression (of morals, religion, etc.)

Herablassung
Herablassung
n. condescension, voluntary lowering of oneself; patronizing attitude or behavior, acting in a proud manner toward others

Herabnehmen
Herabnehmen
n. lowering, letting down, decreasing

Herabsetzer
Herabsetzer
n. depreciator, someone or something that reduces value; disparager, one who belittles

Herabsetzung
Herabsetzung
n. detraction, debasement, derogation, disparaging, belittlement; reducing, decreasing, lessening

Herabwürdiger
Herabwürdiger
n. belittler, disparager, depreciator, one who belittles or scorns

Herabwürdigung
Herabwürdigung
n. belittlement, disparagement; act of depreciating

Heracles
Heracles
n. Herkules, Figur der griechichen Mythologie; Tragödie von Auripides

Heraclitean
Heraclitean
 1
n. Person die die Philosophie Heraklit verfolgt oder fördert

 2
adj. heraklitisch, sich auf Heraklit oder seine Philisophie beziehend

Heracliteanism Heracliteanism
n. Heraklitismus, philosophisches Prinzip nach dem die Idee die einzige Konstante in einer sich ständig ändernden Welt ist

Heraclitus
Heraclitus
n. Herakles (ca. 540-470 v. Chr.), griechischer Philosoph der bahaptete die Idee sei die einzige Konstante in einer sich ständig ändernden Welt

Herakles
Herakles
n. Heracles, Hercules, hero of great strength and courage (Classical Mythology); tragedy by Euripides

Heraldik
Heraldik
n. heraldry, study of family lineage and coats of arms; coat of arms; pomp and ceremony

Herankommender
Herankommender
n. approacher, one that moves toward, one that draws near

Herantretender
Herantretender
n. approacher, one that moves toward, one that draws near

Heranwachsende
Heranwachsende
n. adolescents, the growing peple

Heranwachsender
Heranwachsender
n. adolescent, young person, one who is at the stage between childhood and adulthood

Heraufsetzung
Heraufsetzung
n. increase, growth, expansion, escalation

Herausforderer
Herausforderer
n. challenger, one contending for a championship title, one who challenges

Herausforderung annehmen
Herausforderung annehmen
answer a challenge, take on a challenge, respond to a dare

Herausforderung
Herausforderung
n. challenge, invitation to engage in a contest; something which tests one's ability, difficult and stimulating task; provocation

Herausgabe
Herausgabe
n. return, act of giving back

Herausgeber einer neuen Ausgabe
Herausgeber einer neuen Ausgabe
republisher, one who republishes printed material; one who readvertises, one who publicizes again

Herausgeber
Herausgeber
n. issuer, person or thing that sends out, editor, one who prepares printed matter for publication, publisher, person or company that produces and distributes printed material

Herausgeberamt
Herausgeberamt
n. editorship, office or function of editor

Herausgeld
Herausgeld
n. change, money received back after paying for goods

Herauskristallisieren
Herauskristallisieren
n. crystallize, cause to take form or shape, cause to form into crystals, extract, take out

Herauslocker
Herauslocker
n. elicitor, one that draws out, one that evokes

Herausplappern
Herausplappern
n. splutter, speak in a rapid and unclear manner, mutter

Herausragung
Herausragung
n. proptosis, protrusion of a body part (esp. the eye)

Herausschneidung
Herausschneidung
n. ectomy, excision, surgical removal

Herauswählen
Herauswählen
n. pick out, choose, make a choice

Herausziehen
Herausziehen
n. extraction, taking out, uprooting

Herbarium
Herbarium
n. herbarium, collection of dry plants and herbs; room where dry plants are stored

Herbe
Herbe
n. tanginess, sharpness of taste

Herbeiführung
Herbeiführung
n. causing, bringing about, making happen

Herbeirufer
Herbeirufer
n. evocator, person who evokes, person who calls forth

Herberge
Herberge
n. hospice, house of shelter or rest, place which hosts pilgrims or strangers, hostel, youth hostel, boarding house, accommodation, lodging, caravansary

Herbermann
Herbermann
n. Herbermann, Nachname

Herbert Clark Hoover
Herbert Clark Hoover
Herbert Clark Hoover, (1874-1964) 31. Präsident der USA (1929-33)

Herbert Henry Asquith
Herbert Henry Asquith
(1852-1928) britischer Politiker, 36ster Premierminister von Groß Britannien, Vicomte Asquith von Morley

Herbert Hoover
Herbert Hoover
Herbert Hoover, (1874-1964)

Herbert Marcuse
Herbert Marcuse
Herbert Marcuse (1898-1979), in Deutschland geborener amerikanischer radikalpolitischer Philosoph

Herbert Samuel
Herbert Samuel
 1
Herbert Samuel (erster britischer Hochkommissar im britischen Mandat über Palästina)

 2
n. Herbert Samuel, (1870-1963), British politician

Herbert Herbert
 1
n. Herbert, male first name

 2
n. Herbert, männlicher Vorname

Herbheit Herbheit
n. sharpness, dryness; bitterness, rudeness, crudeness; severity, harshness

Herbizid
Herbizid
n. herbicide, substance that kills weeds

Herbst Tagundnachtgleiche
Herbst Tagundnachtgleiche
autumnal equinox

Herbst des Lebens
Herbst des Lebens
autumn of one's life

Herbst
Herbst
n. autumn, fall, season between summer and winter

Herbstkollektion
Herbstkollektion
n. the autumn collection, new fashion collection which is designed in time for fall

Herbstsaison
Herbstsaison
n. autumn, fall, season between summer and winter

Herbstzeitlose
Herbstzeitlose
n. meadow saffron, autumn crocus (perennial garden ornamental)

Herculaneum
Herculaneum
n. Herculaneum, ancient city in Italy

Herculean
Herculean
adj. herkulisch, von oder sich auf Herkules beziehend

Hercules Graphics Adapter
Hercules Graphics Adapter
Hercules graphics adapter, old graphics adapter which displays black and white images

Hercules graphics adapter
Hercules graphics adapter
ein Grafikadapter der Firma "Hercules", veralteter Grafikadapter der Objekte in schwarz\\weiß darstellt

Hercules
Hercules
 1
n. Hercules, hero of great strength and courage (Classical Mythology); military transport plane

 2
n. Herkules, Heldengestalt der griechischen Mythologie; Name eines amerikanischen Transportflugzeuges

Herd Herd
n. stove, oven, furnace, hearth, floor of a fireplace; symbol of home and family

Herde
Herde
n. flock, herd, drove, group of animals which feeds and travels together

Herden und Scharen
Herden und Scharen
flock and herds, livestock, cattle and flocks of sheep and goats

Herdentrieb
Herdentrieb
n. herd instinct, tendency of animals to follow the rest of the herd

Herdinstinkt
Herdinstinkt
n. herd instinct, tendency of animals to follow the rest of the herd

Herdplatte
Herdplatte
n. hot plate, portable appliance for cooking

Herdwick
Herdwick
n. Herdwick, robustes Schaf mit dicker Wolle im Lake District in England heimisch

Hereford
Hereford
 1
n. Hereford, Rindart; Schweineart

 2
n. Hereford, English breed of beef cattle; American breed of pig

Hereinbrechen der Morgendämmerung Hereinbrechen der Morgendämmerung
the crack of dawn, first rise of the sun, the top of the morning

Herfahrt
Herfahrt
n. journey here

Hergang
Hergang
n. course, sequence of events, order in which events occur

Hering einsalzen und räuchern
Hering einsalzen und räuchern
kipper, smoke fish, prepare smoked fish

Hering
Hering
n. herring, type of edible fish common to the North Atlantic; peg, tent-peg, stake used to hold the ropes of a tent

Heringsfang
Heringsfang
n. herring catch, fishing of herrings

Heringsfass
Heringsfass
n. herring catch, fishing of herrings

Heringskönig
Heringskönig
n. john dory, edible dory (type of deep-sea fish)

Heringslake
Heringslake
n. herring souse, pickling liquid for herring

Heringstonne
Heringstonne
n. herring can, herring tin

Herjulfson
Herjulfson
n. Herjulfson, Nachname; Bjarni Herjulfson, vikinger Seemann, erster Europäer den nordamerikanischen Kontinent zu sichten (im Jahre 986 n. Chr.)

Herkules
Herkules
n. Hercules, hero of great strength and courage (Classical Mythology); military transport plane

Herkunft
Herkunft
n. origin, source, descent, extraction, provenance, derivation, birth, parentage

Herkunftsland
Herkunftsland
n. homeland, native land, native country, country of origin, country where one was born

Herkömmliches ableugnen
Herkömmliches ableugnen
nihilistic, concerning nihilism

Herkömmlichkeit
Herkömmlichkeit
n. conventionality, quality of being usual or accepted; adherence to accepted norms

Herleitung
Herleitung
n. derivation, something that has been derived; act of deriving, process of making new words from a root word (Grammar)

Herman Hesse
Herman Hesse
Hermann Hesse (1877-1962, deutscher Autor - Der Steppenwolf)

Herman Melville
Herman Melville
 1
n. Herman Melville, (1819-1891), American writer and poet

 2
Herman Melville (1819-91, amerikanischer Autor - Mobby Dick)

Herman Herman
 1
n. Herman, männlicher Vorname; Nachname; Woodrow Herman (1913-1987), amerikanischer Jazzmusiker und Bandleader; Dorf in Minnesota (USA)

 2
n. Herman, male first name

Hermann Göring Hermann Göring
Hermann Wilhem Goering, (1893-1946)

Hermann Hesse
Hermann Hesse
 1
n. Hermann Hesse (1877-1962), deutscher Schriftsteller und Dichter, Nobelpreisträger für Literatur in 1946

 2
n. Herman Hesse, (1877-1962), German novelist and poet

Hermann Joseph Muller Hermann Joseph Muller
n. Hermann Joseph Muller, Hermann Muller (1890-1967), amerikanischer Genforscher

Hermann Minkowski
Hermann Minkowski
n. Hermann Minkowski (1864-1909), deutscher Mathematiker (in Russlnd geboren) und Erfinder einer Theorie über das Raum-Zeit Problem

Hermann Wilhem Goering
Hermann Wilhem Goering
n. Hermann Wilhem Goering, (1893-1946) militärischer Feldmarschall des nationalsozialistischen Regimes während des Zweiten Weltkrieges

Hermann von Fehling
Hermann von Fehling
n. Hermann von Fehling (1812-1885), deutscher Chemiker, Entwickler der Fehligschen Lösung

Hermann
Hermann
 1
n. Herman, male first name

 2
n. Hermann, männlicher Vorname; Nachname

Hermaphrodismus Hermaphrodismus
n. hermaphrodism, hermaphroditism, coexistence of male and female sexual organs (in a single organism or flower)

Hermaphroditismus
Hermaphroditismus
n. hermaphroditism, presence of both male and female sexual organs in a single organism or flower

Hermelin
Hermelin
n. ermine, type of weasel; fur or pelt from an ermine

Hermelinpelz
Hermelinpelz
n. ermine, fur or pelt from an ermine

Hermeneutik
Hermeneutik
n. hermeneutics, science of interpretation

Hermes
Hermes
 1
n. Hermes, messenger of the gods (Greek Mythology)

 2
n. Hermes, Götterbote der griechischen Mythologie

Hermitage Hermitage
 1
n. Hermitage, französischer Wein, nach einem Ort in Frankreich benannt

 2
n. Hermitage, red or white French wine; palace in St. Petersburg built by Catherine II and now used as a museum

Hermite conjugate Hermite conjugate
Hermite Konjugation, Matrix nach dem Austausch von Zeilen und Spalten und dem Ersetzen von Elementen einer gegebenen Matrix erzielt

Hermite
Hermite
n. Hermite, Nachname; Charles Hermite (1822-1901), französischer Mathematiker, entdeckte die erste transzendente Zahl

Hermon
Hermon
 1
n. Hermon, Mount Hermon, mountain in the north of Israel

 2
n. Hermon, Berg im Norden Israels

Hermonberg Hermonberg
n. Mount Hermon, highest mountain in Israel which is located on the northeastern border of Israel

Hernan Cortes
Hernan Cortes
n. Hernan Cortes (1485-1547), spanischer Forschungsreisender und Eroberer der die Azteken besiegte und Mexiko eroberte (bekannt auch als Hernando Cortes)

Hernando Cortes
Hernando Cortes
Hernan Cortes, (1485-1547)

Hernando Cortez
Hernando Cortez
n. Hernando Cortez (1485-1547), spanischer Forschungsreisender und Eroberer der die Azteken besiegte und Mexiko eroberte (bekannt auch als Hernan Cortes)

Hernando de Soto
Hernando de Soto
Hernando de Soto, (1496-1542) Forschungsreisender und Eroberer, erster Europäer den Mississippi Fluss (USA) zu erreichen

Hernando
Hernando
n. Hernando, männlicher Vorname

Hernie
Hernie
n. hernia, medical condition in which an organ protrudes through an opening in its surrounding walls

Hernienformung
Hernienformung
n. herniation, protrusion of an organ through an opening in its surrounding walls

Herod Antipas
Herod Antipas
Herodes Antipas (Sohn des Herodes, Gründer von Tiberias)

Herod
Herod
n. Herodes, König von Judäa 40-4 v. Chr.

Herodes Antipas
Herodes Antipas
n. Herod Antipas, (died c.AD 39)

Herodes der Große
Herodes der Große
Herod the Great

Herodes
Herodes
n. Herod, king of Judea from 37-4 BC

Herodias
Herodias
n. Herodias, zweite Frau von Herodes Antipas und Mutter von Salome

Herodium
Herodium
 1
n. Herodium, Palastreste aus der Zeit von Herodes südöstlich von Bethlehem gelegen

 2
n. Herodium, desert fortress near Bethlehem built by King Herod

Herodotus Herodotus
n. Herodot, berühmter griechischer Philisoph (etwa 484-425 v. Chr.) berühmt fpr seine Niederschriften über den Konflikt zwischen Griechenland und Persien; Mondkrater

Heroin
Heroin
n. heroin, addictive narcotic which is made from morphine, diacetylmorphine; (Slang) skag, junk

Heroinsüchtiger
Heroinsüchtiger
n. heroin addict, person addicted to heroin; (Slang) snowbird

Heroismus
Heroismus
n. heroism, characteristics or deeds of a hero, bravery, valor, daring

Herold
Herold
n. herald, messenger, official announcer, harbinger, formerly a royal messenger

Heroldsamt
Heroldsamt
n. herald office, herald's office

Heroldskunst
Heroldskunst
n. herald's skill, herald's expertise

Heroldsrock
Heroldsrock
n. tabard, short cloak

Heros
Heros
n. hero, very brave person; primary male character; demigod in the classical mythology

Herpangina
Herpangina
n. herpangina, infectious viral disease

Herpes
Herpes
n. herpes, disease caused by herpesvirus

Herpeskrankheit
Herpeskrankheit
n. herpes, disease caused by herpesvirus

Herpetologe
Herpetologe
n. herpetologist, one who specializes in herpetology, one who studies reptiles and amphibians (Zoology)

Herpetologie
Herpetologie
n. herpetology, study of reptiles and amphibians (Zoology)

Herr Baron
Herr Baron
my lord, title of respect used to address a nobleman

Herr Jesus
Herr Jesus
Lord Jesus, Jesus Christ, Jesus of Nazareth, (4BC?-crucified 29AD?), Jew from Galilee whose teachings form the base of the Christian religion

Herr Ober
Herr Ober
waiter

Herr Oberst
Herr Oberst
colonelcy, rank or office of colonel

Herr Präsident
Herr Präsident
Mister President

Herr Richter
Herr Richter
your honor, your dignity, honorable judge

Herr Vorsitzender
Herr Vorsitzender
Mister Chairman

Herr Wachtmeister
Herr Wachtmeister
officer, commander

Herr der Lage
Herr der Lage
master of the situation, one who is in control of a situation

Herr der bösen Geister
Herr der bösen Geister
Beelzebub, head devil, Satan, evil incarnate, Lucifer, the fallen angel

Herr des Adel
Herr des Adel
nobleman, aristocrat, member of the privileged class

Herr des Hauses
Herr des Hauses
master of the house, man of the house, head of the household

Herr des Himmels
Herr des Himmels
good Lord!, oh goodness!; the Lord, My Lord, the Blessed One, God, Creator of the Universe

Herr des Universums
Herr des Universums
Master of the Universe, name for God, Lord of the Universe, King of the Universe

Herr im Haus
Herr im Haus
master of the house, man of the house, head of the household

Herr und Gebieter
Herr und Gebieter
lord and master

Herr werden über
Herr werden über
gain control over, master, rule, command

Herr über Leben und Tod
Herr über Leben und Tod
power of life and death

Herr über sein Schicksal
Herr über sein Schicksal
master of one's fate, one in control of his destiny

Herr
Herr
 1
n. lord, master, ruler; God; gentleman, Mister, title of respect for a man that is prefixed to his name, sir, title of respect for a man; man, grown male

 2
n. Herr, Mister

Herreise Herreise
n. journey here

Herrenanzug
Herrenanzug
n. man's suit

Herrenartikel
Herrenartikel
n. gentlemen's requisites

Herrenbekleidungsmodell
Herrenbekleidungsmodell
n. men's clothes model, man who models men's clothing

Herrendoppelspiel
Herrendoppelspiel
n. men's doubles (Tennis)

Herreneinzelspiel
Herreneinzelspiel
n. men's singles, tennis match for individual men players

Herrenfahrer
Herrenfahrer
n. driver

Herrenfilzhut
Herrenfilzhut
n. Homburg, soft hat with narrow brim

Herrenhaus
Herrenhaus
n. manor, estate, large house, mansion

Herrenhemd
Herrenhemd
n. shirt, garment worn on the upper body

Herrenkonfektion
Herrenkonfektion
n. menswear, clothing for men; menswear department

Herrenleben
Herrenleben
n. men's life, luxurious life, life of ease

Herrenmode
Herrenmode
n. men's fashion

Herrenreiter
Herrenreiter
n. amateur jockey

Herrenschneider
Herrenschneider
n. gentlemen's tailor

Herrenschnitt machen
Herrenschnitt machen
shingle, cut hair very short

Herrenschnitt
Herrenschnitt
n. man's hair cut

Herrensitz
Herrensitz
n. manor, large house, mansion

Herrenstoff
Herrenstoff
n. suiting, cloth for making of suits

Herrentoilette
Herrentoilette
n. men's room, men's restroom, bathroom intended for men only

Herrenzimmer
Herrenzimmer
n. men's room, men's restroom, smoking room

Herrgott noch mal
Herrgott noch mal
zounds, damn!, to heck with it!

Herrgottsfrüh
Herrgottsfrüh
n. early in the morning, at daybreak, at dawn

Herrichtung
Herrichtung
n. preparing, arrangement, act of making ready, act of putting into the proper condition; act of getting oneself ready

Herrin
Herrin
n. mistress, lady of the house; housekeeper

Herrlichkeit Gottes
Herrlichkeit Gottes
the glory of God, sanctity of God, holiness of God

Herrlichkeit
Herrlichkeit
n. splendor, magnificence, glory, grandeur

Herrschaft der Straße
Herrschaft der Straße
rule of the mob, ruling of the crowd, power over the people

Herrschaft des Schahs
Herrschaft des Schahs
shahdom, office of of the king of Iran, position of the Iranian sovereign (prior to the Islamic Revolution)

Herrschaft über
Herrschaft über
dominance over, power over, control over, authority over

Herrschaft
Herrschaft
n. power, rule, control, dominion, mastery, reign

Herrschaftsform
Herrschaftsform
n. system of government, type of body or ideology guiding a government

Herrschaftsgebiet
Herrschaftsgebiet
n. territory, area under the jurisdiction of a state

Herrschbegierde
Herrschbegierde
n. dominant passion

Herrscher eines kleinen Königreichs
Herrscher eines kleinen Königreichs
kinglet, king with a small kingdom

Herrscher
Herrscher
n. ruler, dominator, person in authority, one who controls, sovereign

Herrschergeschlecht
Herrschergeschlecht
n. ruling dynasty, reigning family

Herrscherhaus
Herrscherhaus
n. ruling dynasty, reigning family

Herrscherin über die Meere
Herrscherin über die Meere
mistress of the seas, Britain

Herrscherin
Herrscherin
n. mistress, ruler, sovereign

Herrschertitel
Herrschertitel
n. sovereign's title, official name of a ruler

Herrschertum
Herrschertum
n. sovereignty, control, rulership, position of a sovereign

Herrschsucht
Herrschsucht
n. imperiousness, quality of being domineering, quality of being overbearing

Herschel
Herschel
n. Herschel, männlicher Vorname

Hershey Chocolate Company
Hershey Chocolate Company
n. Hersheys Schokoladenfabrik, älteste Schokoladenfabrik der USA von Milton Hershey in 1903 in Hershey (Pennsylvanien, USA) gegründet

Hershey
Hershey
 1
n. Hershey, city in central Pennsylvania (USA)

 2
n. Hershey, Stadt in Pennsylvania (USA); Nachname; Milton Hershey (1857-1946), amerikanischer Philantrop und Industrieller der das Hershey Schokoladen-Unternehmen in 1903 und die Stadt Hershey (Pennsilvania, USA) in 1909 gründete; Alfred Hershey (1908-1997), amerikanischer Biochemiker und Nobelpreisträger für Medizin (zusammen mit Salvador Luria und Max Delbruck) in 1969 für die Virusforschung

Hershey's Hershey's
n. Hershey's, Hersheys Schokoladenfabrik, älteste Schokoladenfabrik der USA von Milton Hershey in 1903 in Hershey (Pennsylvanien, USA) gegründet

Hersteller Konfiguration
Hersteller Konfiguration
factory configuration, manufacturer's configuration, configuration determined by the manufacturer

Hersteller von Getränken
Hersteller von Getränken
the trade, drink manufacturers

Hersteller von Glasaugen
Hersteller von Glasaugen
ocularist, maker of false eyes

Hersteller von Kesseln
Hersteller von Kesseln
boilermaker, manufacturer of hot water heaters

Hersteller
Hersteller
n. fabricator, one who fabricates, manufacturer, one who manufactures, employer of workers in a manufactory

Herstellerzeichen
Herstellerzeichen
n. trade mark, commercial symbol

Herstellung der Asparaginase
Herstellung der Asparaginase
asparaginase

Herstellung einer Verbindung zwischen Harnblase und äußerer Haut
Herstellung einer Verbindung zwischen Harnblase und äußerer Haut
v. cystostomy, creation of an artificial opening in the urinary bladder for the purpose of draining urine

Herstellung
Herstellung
n. fabrication, manufacture, act or process of making a product, manufacturing, production, establishing, restoration

Herstellungsfehler
Herstellungsfehler
n. manufacturing defect, defect by the production of goods on a large scale

Herstellungsjahr
Herstellungsjahr
n. year of manufacture, model; year during which the car is produced

Herstellungskosten
Herstellungskosten
n. production factors cost, direct cost of methods used to supply goods and services

Herstellungspreis
Herstellungspreis
n. production price, manufacture cost

Herstellungsprozess
Herstellungsprozess
n. manufacturing process, process by which goods are produced

Herstellungsprozeß
Herstellungsprozeß
n. (new spell.=Herstellungsprozess) manufacturing process, process by which goods are produced

Herstellungsverfahren
Herstellungsverfahren
n. manufacturing process, process by which goods are produced

Herstellungsweise
Herstellungsweise
n. manner of preparation

Herstellungsüberwachung
Herstellungsüberwachung
n. process control, supervision of industrial processes, supervision and coordination between manufacturing processes performed by a computer

Hertfordshire
Hertfordshire
n. Hertfordshire, Region im Landesinneren von England (Herts abgekürzt)

Herts
Herts
n. Herts, Grafschaft im Südosten Englands

Hertz
Hertz
 1
n. Hertz, Nachname; Heinrich Rudolph Hertz (1857-1894), deutscher Physiker, erste Person elektromagnetische Wellen auf küstliche Weise herzustellen

 2
n. hertz, unit of frequency equal to one cycle per second (Physics)

Hertzian Hertzian
adj. sich auf den Physiker Heinrich Hertz beziehend; elektromagnetische Wellen Radiofrequenz betreffend

Herumbastler
Herumbastler
n. tinkerer, putterer, person who tinkers with things

Herumblättern
Herumblättern
n. leafing through, browsing, perusing, skimming

Herumgang
Herumgang
n. circumambulation, act of walking around, act of going around

Herumgetrappel
Herumgetrappel
n. pattering, sound of footsteps

Herumirrender
Herumirrender
n. stray, lost or homeless person; lost or homeless animal

Herumjammerer
Herumjammerer
n. whiner, one who complains in a feeble high-pitched tone, whimperer, complainer, crybaby

Herumkramer
Herumkramer
n. rummager, one who rummages, one who makes a thorough and diligent search

Herumlauferei
Herumlauferei
n. walking, strolling, striding

Herumliegen
Herumliegen
n. lie around

Herumlungerer
Herumlungerer
n. loiterer, lingerer, idler, loafer

Herumpfuscher
Herumpfuscher
n. tinkerer, putterer, person who tinkers with things

Herumschnüffelei
Herumschnüffelei
n. intermeddling, meddling, interfering, involvement in the affairs of others

Herumschnüffler
Herumschnüffler
n. intermeddler, one who meddles, one who interferes, one who concerns himself with the affairs of others, snooper, one who pries into other people's affairs

Herumspringer
Herumspringer
n. hopper, person or thing which hops

Herumspritzer
Herumspritzer
n. splasher, one who or that which splashes

Herumtaster
Herumtaster
n. groper, one who gropes, one who feels about

Herumtreiber
Herumtreiber
n. gadabout, wanderer, idler, gadder, gallivanter, roamer, one who roams about, loiterer, tramp, vagabond

Herumweiner
Herumweiner
n. sniveler, whiner, complainer

Herumwälzung
Herumwälzung
n. wallow, act of rolling about in dust or water

Herumwühler
Herumwühler
n. rummager, one who rummages, one who makes a thorough and diligent search

Heruntergekommenheit
Heruntergekommenheit
n. sleaziness, baseness, wretchedness, dilapidation, ruin

Herunterpurzeln
Herunterpurzeln
n. tumble, fall, slip

Heruntersteigen
Heruntersteigen
n. descent, going down

Herut movement
Herut movement
die "Herut" Bewegung (rechtsgestellte politische Bewegung in Israel 1948-1965, die später mit der "Likud"-Partei verschmolzen ist)

Herut-Liberal Block
Herut-Liberal Block
der "Herut"-Liberalen Block (Verschmelzung der "Herut" Bewegung mit der Liberalen Partei vor Entstehung der "Likud" Partei in Israel)

Herut
Herut
n. Herut, the Herut movement, right-wing political movement

Hervorhebung
Hervorhebung
n. signalization, act of emphasizing, act of making prominent, stress; emphasis, importance that is attached to something

Hervorrufung
Hervorrufung
n. elicitation, drawing out, calling forth, evoking

Hervortauchen
Hervortauchen
n. emergence, appearance, coming out, revelation

Hervortreten
Hervortreten
n. emergence, appearance, coming out, revelation

Herweg
Herweg
n. the way here

Herxheimer reaction
Herxheimer reaction
n. Herxheimer Reaktion, Jarisch-Herxheimer Reaktion, Entzündung durch das stufenweise Verschwinden und dabei Gifte im Körper hinterlassene Bakterien ausgelöst (zuerst bei unter Syphilis leidenden Patienten beobachtet die mit Quecksilber oder Antibiotikum behandelt wurden)

Herxheimer
Herxheimer
n. Herxheimer, Nachname; Karl Herxheimer (1861-1944), deutscher Dermatologe

Herz Lungen Leistungsvermögen
Herz Lungen Leistungsvermögen
heart-lung endurance, performance of the heart and lungs under strenuous conditions

Herz Lungenmaschine
Herz Lungenmaschine
heart-lung machine, device that performs the functions of the heart and lungs during heart surgery

Herz Lungentransplantation
Herz Lungentransplantation
heart-lung transplant, operation in which a defective heart and lungs are replaced by healthy ones

Herz Nieren
Herz Nieren
cardiorenal, of or pertaining to the heart and kidneys

Herz abdrücken
Herz abdrücken
make one's heart bleed, cause pity, arouse compassion

Herz an etwas hängen
Herz an etwas hängen
commit one's heart and soul to

Herz auf dem richtigen Fleck
Herz auf dem richtigen Fleck
heart in the right place

Herz auf der Zunge tragen
Herz auf der Zunge tragen
speak one's mind, speak openly, speak from the heart

Herz aus Gold
Herz aus Gold
heart of gold, generous and loving heart

Herz aus Stein
Herz aus Stein
heart of stone, heart that feels no compassion, hard heart

Herz ausreißen
Herz ausreißen
tear the heart from, remove the essence from -, remove the main point from -

Herz ausschütten
Herz ausschütten
get it off your chest, unburden yourself, pour out your troubles, talk about it with someone; pour out one's troubles, tell

Herz brechen
Herz brechen
break the heart, crack the heart into pieces

Herz der Sache
Herz der Sache
the heart of the matter, the crux of the matter, the bottom line, the essence of the issue

Herz einer Mutter
Herz einer Mutter
a mother's heart, the feelings of a mother, a nurturing nature

Herz erobern
Herz erobern
conquer a heart, win someone over, enchant someone

Herz erweichen
Herz erweichen
soften someone's heart

Herz fassen
Herz fassen
take heart, be encouraged

Herz für etwas entdecken
Herz für etwas entdecken
start to like, begin to be fond of, start to appreciate

Herz gebrochen
Herz gebrochen
broken-heartedness, being extremely disappointed, being made sad

Herz haben für
Herz haben für
have at heart, respect; be concerned about, be interested in, be worried with regards to

Herz haben
Herz haben
have a heart, be merciful, have pity

Herz im Sturm erobern
Herz im Sturm erobern
sweep off one's feet, cause dizziness, spin

Herz in beide Hände nehmen
Herz in beide Hände nehmen
gather up courage

Herz nehmen
Herz nehmen
take heart, be encouraged

Herz schlug höher
Herz schlug höher
heart leapt

Herz stockt
Herz stockt
heart that misses a beat, heart that skips a beat, heart that beats irregularly

Herz öffnen
Herz öffnen
open one's heart, show kindness; bare one's heart, tell all, reveal one's innermost thoughts and feelings

Herz
Herz
n. heart, bodily organ which pumps blood; core, center; soul, spirit, emotion; courage

Herzaktivität
Herzaktivität
n. cardiac activity, activity of the heart, movement and processes associated with cardiac functioning

Herzanfall
Herzanfall
n. heart attack, sudden instance of heart failure

Herzarrhythmie
Herzarrhythmie
n. arrhythmia, irregular heartbeat (Medicine)

Herzbeklemmung
Herzbeklemmung
n. stenocardia

Herzbereich
Herzbereich
n. cardiac region, area surrounding the heart

Herzbeschwerde
Herzbeschwerde
n. heart trouble, problems with one's heart, abnormal heart activity

Herzbeutel
Herzbeutel
n. pericardium, membranous sac surrounding the heart (Anatomy)

Herzbeutelentzündung
Herzbeutelentzündung
n. pericarditis, inflammation of the sac surrounding the heart (\\Medicine)

Herzbewegung
Herzbewegung
n. cardiac activity, activity of the heart, movement and processes associated with cardiac functioning

Herzblatt
Herzblatt
n. grass of Parnassus; Parnassia palustris, Parnassia glauca (type of rare wildflower); darling, one who is dearly loved, sweetheart (obsolete)

Herzblut
Herzblut
n. lifeblood, blood which is needed in order to live; something which is essential, something which gives life or vitality, something which energizes

Herzbrennen
Herzbrennen
n. heartburn, burning sensation in the stomach or chest area caused by indigestion

Herzbube
Herzbube
n. jack of hearts

Herzchirurg
Herzchirurg
n. heart surgeon, physician who specializes in coronary operations

Herzdame
Herzdame
n. Queen of Hearts, playing card of the heart suit which has the picture of a queen on it

Herzegovina
Herzegovina
 1
n. Herzegovina, historic region in southeastern Europe which is now part of Bosnia and Herzegovina

 2
n. Herzegowina, historische Region im Südosten Europas und heute Teil von Bosnien Herzegowina

Herzegovinian Herzegovinian
adj. herzegowinisch, von oder sich auf Bosnien und Herzegowina beziehend

Herzegowina
Herzegowina
n. Herzegovina, historic region in southeastern Europe which is now part of Bosnia and Herzegovina

Herzeleid
Herzeleid
n. heartache, heartbreak, anguish, sorrow, distress

Herzeliya
Herzeliya
n. Herzeliya, Stadt an der Küste Israels nördlich von Tel Aviv gelegen (Israel)

Herzempfänger
Herzempfänger
n. heart recipient, person who receives a donated heart in a heart transplant operation

Herzen erobern
Herzen erobern
capture people's hearts, win hearts

Herzen im Sturm erobern
Herzen im Sturm erobern
capture people's hearts

Herzensaffäre
Herzensaffäre
n. an affair of the heart, matter of love

Herzensangelegenheit
Herzensangelegenheit
n. heart affair, sentimental affair

Herzensangst
Herzensangst
n. sorrow, regret, sadness, grief

Herzensbedürfnis
Herzensbedürfnis
n. strong wish, desire; passion, lust

Herzensbrecher
Herzensbrecher
n. heartbreaker, one who breaks hearts, person or thing which causes great grief or distress; ladykiller, captivating man, man that is attractive to women

Herzensfreude
Herzensfreude
n. great joy, large amount of joy, incredible happiness

Herzensgrund
Herzensgrund
n. bottom of one's heart

Herzensgüte
Herzensgüte
n. kindheartedness, goodheartedness, warmheartedness

Herzenskönigin
Herzenskönigin
n. Queen of Hearts, playing card of the heart suit which has the picture of a queen on it

Herzenslust
Herzenslust
n. content, contentment, satisfaction

Herzenswunsch
Herzenswunsch
n. dearest wish

Herzentfernung
Herzentfernung
n. cardiectomy, surgical removal of the heart

Herzentzündung
Herzentzündung
n. pancarditis, inflammation of the heart muscle and membranes (Medicine)

Herzerkrankung
Herzerkrankung
n. heart disease, disease which affects the heart's ability to function

Herzerweiterung
Herzerweiterung
n. cardiectasis, dilation of the heart

Herzfehler
Herzfehler
n. cardiac defect, imperfection of the heart

Herzfrequenz
Herzfrequenz
n. heartbeat, beat of the heart, pulse

Herzfunktion
Herzfunktion
n. cardiac function, cardiac performance, total heart processes and activities

Herzgegend
Herzgegend
n. cardiac region, area surrounding the heart

Herzgrube
Herzgrube
n. cardiac cavity

Herzhaftigkeit
Herzhaftigkeit
n. warmth, heartiness, friendliness

Herzigkeit
Herzigkeit
n. heartedness, quality of having a certain kind of heart; delightfulness, sweetness

Herzinfakt bekommen
Herzinfakt bekommen
suffered a heart attack, had an unexpected problem with his heart

Herzinfarkt
Herzinfarkt
n. heart attack, sudden instance of heart failure, myocardial infarction, obstruction of the heart muscle

Herzinnenhaut
Herzinnenhaut
n. endocardium, membrane that lines the heart (Anatomy)

Herzinsuffizienz
Herzinsuffizienz
n. asystole

Herzitieren
Herzitieren
n. cite, quote, repeat the words of another person; summon to a court of law

Herzkammer
Herzkammer
n. ventricle, one of the two main chambers of the heart

Herzkasper
Herzkasper
n. heart attack, sudden instance of heart failure

Herzklappe
Herzklappe
n. heart valve, membrane that controls the flow of blood in and out of the heart

Herzklappenfehler
Herzklappenfehler
n. defect of the cardiac valve

Herzklopfen
Herzklopfen
n. palpitation, beating or pounding of the heart

Herzkollaps
Herzkollaps
n. heart failure, inability of the heart to function properly

Herzkondition
Herzkondition
n. heart condition, coronary problem, disease of or injury to the heart

Herzkrampf
Herzkrampf
n. angina pectoris, severe chest pains caused by insufficient supply of blood to the heart (Cardiology)

Herzkrankheit
Herzkrankheit
n. heartsickness, coronary disease, heart disease, disease which affects the heart's ability to function

Herzkranzarterie
Herzkranzarterie
n. coronary artery, one of two blood vessels that supply blood to the tissues of the heart

Herzkreislaufsystem
Herzkreislaufsystem
n. cardiovascular system, system of the heart and circulating blood

Herzkrustenentzündung
Herzkrustenentzündung
n. pericarditis, inflammation of the sac surrounding the heart (\\Medicine)

Herzl
Herzl
 1
n. Herzl, family name; Theodor Herzl (1860-1904), Hungarian-born Jewish leader and journalist, founder of modern Zionism

 2
n. Herzl, Theodor Herzl (1860-1904), in Ungarn geborener jüdischer Anführer und Journalist, Gründer des modernen Zionismus

Herzleiden Herzleiden
n. heart disease, disease which affects the heart's ability to function

Herzleistung
Herzleistung
n. cardiac output, volume of blood pumped through the heart during a specific period of time

Herzlichkeit
Herzlichkeit
n. cordiality, friendliness, warmheartedness, geniality, kindliness, warmth, heartiness

Herzliya
Herzliya
n. Herzliyah, city in Israel

Herzliyah
Herzliyah
n. Herzliya, Stadt in Israel

Herzlosigkeit
Herzlosigkeit
n. heartlessness, lack of sympathy, cruelty, mercilessness

Herzlähmung
Herzlähmung
n. heart failure, inability of the heart to function properly

Herzmedikament
Herzmedikament
n. heart medication, medicine that affects one or more aspects of cardiac activity

Herzmesser
Herzmesser
n. cardiometer, instrument used to measure the size of the heart or the strength of its action

Herzmuschel
Herzmuschel
n. cockle, shellfish

Herzmuskel
Herzmuskel
n. myocardium, heart muscle, muscular substance which forms the wall of the heart (Anatomy)

Herzmuskelentzündung
Herzmuskelentzündung
n. myocarditis, inflammation of the heart muscle (Pathology)

Herzmuskulatur
Herzmuskulatur
n. myocardium, heart muscle, muscular substance which forms the wall of the heart (Anatomy)

Herzoberseite
Herzoberseite
n. epicardium, outer membrane of the heart (Anatomy)

Herzog
Herzog
 1
n. Herzog, Chaim Herzog (1918-1997), 6. Präsident von Israel; Nachname

 2
n. duke, ruler of duchy, high-ranking noble

Herzogin Herzogin
n. duchess, wife of a duke; woman who holds

Herzogtum
Herzogtum
n. duchy, dukedom, lands belonging to a duke or duchess

Herzpatient
Herzpatient
n. cardiac patient, person who is sick with heart disease

Herzpatientenhilfe
Herzpatientenhilfe
n. cardiac patients service, group which assists people with heart problems

Herzproblem
Herzproblem
n. heart trouble, problems with one's heart, abnormal heart activity, cardiac problems

Herzrasen
Herzrasen
n. heart palpitations, rapid irregular heartbeats

Herzrauschen
Herzrauschen
n. cardiac murmur, sound produced when heart valves do not open and close properly

Herzrhytmus
Herzrhytmus
n. heartbeat, beat of the heart, pulse

Herzrythmusstörung
Herzrythmusstörung
n. arrhythmia, irregular heartbeat (Medicine)

Herzschlag
Herzschlag
n. heartbeat, heartthrob, beat of the heart, pulse, rhythmic expansion and contraction of the heart; heart attack, sudden instance of heart failure

Herzschlagmessungsaufzeichnung
Herzschlagmessungsaufzeichnung
n. electrocardiogram, graphic record of electrical pulses given off by the heart created with an electrocardiograph, ECG (used to diagnose heart disease)

Herzschritt
Herzschritt
n. heartbeat, beat of the heart, pulse

Herzschrittmacher
Herzschrittmacher
n. pace-maker, instrument which guards the heart's beats of activity

Herzspezialist
Herzspezialist
n. cardiologist, one who specializes in cardiology

Herzstiche
Herzstiche
n. heart palpitations, rapid irregular heartbeats

Herzstillstand
Herzstillstand
n. cardiac standstill, stoppage of the heartbeat

Herzstärkung
Herzstärkung
n. administering a cardiotonic remedy, administering a remedy which stimulates the heart

Herzton
Herzton
n. heart tones, heart sounds

Herztonaufzeichnung
Herztonaufzeichnung
n. phonocardiogram, diagram of heart sounds (Medicine)

Herztransplantation
Herztransplantation
n. heart transplant, surgical procedure involving the transfer of a heart from one body to another

Herztätigkeit
Herztätigkeit
n. cardiac activity, activity of the heart, movement and processes associated with cardiac functioning

Herztätigkeitsaufzeichnung
Herztätigkeitsaufzeichnung
n. electrocardiography, recording of heart activity by means of an electrocardiograph

Herzverfettung
Herzverfettung
n. fatty degeneration of the heart

Herzverformung
Herzverformung
n. cardiospasm, spasm of the heart

Herzvergrösserung
Herzvergrösserung
n. fattening of the heart

Herzversagen
Herzversagen
n. heart failure, inability of the heart to function properly

Herzversagung
Herzversagung
n. heart failure, inability of the heart to function properly

Herzverschiebung
Herzverschiebung
n. ectocardia, congenital displacement of the heart (Medicine)

Herzvorkammer
Herzvorkammer
n. atrium, chamber of the heart (Anatomy)

Herzweh
Herzweh
n. heart pain, grief, deep sorrow

Herzzustand
Herzzustand
n. heart condition, coronary problem, disease of or injury to the heart

Hesiod
Hesiod
n. Hesiod, griechischer Dichter der im 8. Jharhundert v. Chr. lebte

Hesperidin
Hesperidin
n. hesperidin, substance found in citrus fruits

Hesperus
Hesperus
n. Hesperus, Venus als Abendstern (kurz nach Sonnenuntergang)

Hess
Hess
n. Hess, Nachname; Victor Franz Hess (1883-1964), in Österreich geborener amerikanischer Physiker und Nobelpreisgewinner in 1936; Dame Myra Hess (1890-1965), britischer Pianistin; Walter Richard Rudolph Hess (1894-1987), Minister der Nazionalsozialistischen Partei; Walter Rudolph Hess (1881-1973), schweizer Physiologe und Nobelpreisgewinner für medizin in 1949

Hesse
Hesse
 1
n. Hessen, deutsches Bundesland; Hesse, Nachname; Hermann Hesse (1877-1962), deutscher Schriftsteller und Dichter, Nobelpreisträger für Literatur in 1946

 2
n. Hesse, family name; Hermann Hesse (1877-1962), German novelist and poet, winner of the 1946 Nobel Prize for Literature

Hessen Hessen
 1
n. Hessen, deutscher Bundesstaat im Südwesten des Landes

 2
n. Hesse, region of west-central Germany

Hessian Hessian
n. Hesse, Person in Hessen (deutsches Bundesland) geboren oder dort lebend; deutscher Söldner (aus Hessen stammend) der in der britischen Armee während der amerikanischen Revolution gedient hat; Söldner jeglicher Art

Hessin
Hessin
n. female inhabitant of Hesse, region of west-central Germany

Hester
Hester
n. Hester, weiblicher Vorname (Form von Esther); Nachname; Name eines Dorfes in Oklahoma (USA)

Hestia
Hestia
n. Hestia, Göttin des Herdfeuers (Griechische Sagen)

Heteroauxin
Heteroauxin
n. heteroauxin, type of acid

Heterochromatin
Heterochromatin
n. heterochromatin, stainable part of a chromosome

Heterochromosom
Heterochromosom
n. heterochromosome, sex chromosome

Heterodoxie
Heterodoxie
n. heterodoxy, deviation from commonly held beliefs or doctrines; view which is different from commonly held beliefs or doctrines

Heteroezimus
Heteroezimus
n. heteroecism, state of being heteroecious (Biology)

Heterogamete
Heterogamete
n. heterogamete, either of a pair of uniting gametes which differ in character or form (Biology)

Heterogamie
Heterogamie
n. heterogamy, quality of having two gametes which differ in character or form (Biology)

Heterogenität
Heterogenität
n. heterogeneity, quality of being made up of parts which are different from each other, incongruousness

Heterogonie
Heterogonie
n. heterogony, condition of alternating sexual and asexual reproduction; state of hermaphroditism or alternating maleness and femaleness (Biology)

Heterologie
Heterologie
n. heterology, abnormality, departure from the norm (Biology)

Heterolyse
Heterolyse
n. heterolysis, dissolution of cells; splitting of a single molecule into two oppositely charged ions (Chemistry)

Heteromorphismus
Heteromorphismus
n. heteromorphism, alteration of form, alteration of structure (Biology)

Heteronomie
Heteronomie
n. heteronomy, theory that the will is subject to outside influences (Philosophy); quality of having different laws of growth (Biology); quality of being subject of the laws of another

Heterophillie
Heterophillie
n. heterophil, white blood cell which can be stained with neutral dyes, neutrophil

Heterophorie
Heterophorie
n. heterophoria, tendency of one eye to deviate in one direction or another (Ophthalmology)

Heteroplastik
Heteroplastik
n. heteroplasty, grafting of tissue from another person or species

Heterosexualität
Heterosexualität
n. heterosexuality, condition of being sexually attracted to a member or members of the opposite sex

Heterosexuell
Heterosexuell
n. heterosexual, one who is sexually attracted to a member or members of the opposite sex

Heterosie
Heterosie
n. heterosis, increased strength of different characteristics in hybrids (Biology)

Heterotaxie
Heterotaxie
n. heterotaxia, abnormal distribution of parts, irregular arrangement

Heterotopie
Heterotopie
n. heterotopy, formation of an organ or tissue in an incorrect location, displaced organs or tissues

Heterotransplantat
Heterotransplantat
n. heterograft, graft taken from an organism of one species and grafted onto an organism of another species

Heterotroph
Heterotroph
n. heterotroph, organism which derives energy from externally produced organic compounds (Biology)

Heterotrophie
Heterotrophie
n. heterotrophy, condition in which an organism derives energy from externally produced organic compounds (Biology)

Heterotrophismus
Heterotrophismus
n. heterotrophism, condition in which an organism derives energy from externally produced organic compounds (Biology)

Heterotropie
Heterotropie
n. heterotropia, condition in which an organism derives energy from externally produced organic compounds (Biology)

Heterozygose
Heterozygose
n. heterozygosis, state of being a heterozygote (Biology)

Heterozygosität
Heterozygosität
n. heterozygosity, state of being heterozygous, state of containing a dissimilar pair of genes for any hereditary characteristic (Biology)

Heterozygot
Heterozygot
n. heterozygote, hybrid which contains a dissimilar pair of genes for any hereditary characteristic (Biology)

Heterozygotie
Heterozygotie
n. heterozygosis, state of being a heterozygote (Biology)

Hethiter
Hethiter
n. Hittite, member of an ancient people in northern Syria and Asia Minor during the second millenium BC; extinct language of this people

Hetty
Hetty
n. Hetty, weiblicher Vorname

Hetzartikel
Hetzartikel
n. joke, funny tale, humorous text

Hetzblatt
Hetzblatt
n. political smearsheet

Hetze
Hetze
n. hustle and bustle, rush

Hetzer
Hetzer
n. agitator, one who agitates, propagandist, firebrand, inciter; dasher, someone or something that dashes

Hetzerei
Hetzerei
n. rush, agitation, unrest, sudden increase in activity or speed

Hetzhund
Hetzhund
n. hound, hunting dog

Hetzjagd Teilnehmer
Hetzjagd Teilnehmer
courser, person who hunts with hounds

Hetzjagd
Hetzjagd
n. rush, hurry, haste, urgency; hounding

Hetzrede
Hetzrede
n. hate sermon, speech which expresses hatred towards someone or something, diatribe

Hetzschrift
Hetzschrift
n. malicious writing

Hetäre
Hetäre
n. hetaira, concubine, mistress (in ancient Greece)

Heu machen von
Heu machen von
make hay of, cause embarrassment, cause disgrace; cause chaos, cause confusion

Heu machen
Heu machen
hay, cut and dry grasses for fodder

Heu
Heu
n. hay, number of different grasses which are cut and dried for fodder

Heuboden
Heuboden
n. hayloft, loft in barn in which hay is stored

Heubündel
Heubündel
n. bale of hay

Heuchelei
Heuchelei
n. hypocrisy, insincerity, duplicity, falseness, state of being two-faced, deceitfulness, cant

Heuchler
Heuchler
n. hypocrite, insincere person, sanctimonious person, pretender, dissimulator, one who acts in a false or misleading manner, one who disguises his true motives

Heuchlerei
Heuchlerei
n. hypocrisy, insincerity, duplicity, falseness, state of being two-faced

Heuchlerin
Heuchlerin
n. hypocrite, insincere woman, sanctimonious person

Heuernte
Heuernte
n. haymaking, hay reaping

Heufieber
Heufieber
n. hay fever, allergy to some kinds of pollen that appear in the springtime

Heugabel
Heugabel
n. hayfork, pitchfork, large and long-handled fork for lifting and tossing materials (such as hay, grain, etc.)

Heuhaufen
Heuhaufen
n. haycock, mow, pile of hay stacked in a field

Heulen der Sirenen
Heulen der Sirenen
the wailing of sirens, shriek of sirens, warning siren

Heulen des Jakals
Heulen des Jakals
the howling of a jackal, long cry produced by a jackal

Heulen
Heulen
n. howling, wailing, yelling, crying

Heulender
Heulender
n. blubberer, one who cries excessively, cry baby, wailer

Heuler
Heuler
n. roar, loud deep cry resembling that of a lion; loud burst of sound; screamer, yeller

Heulerin
Heulerin
n. woman who screams

Heulpeter
Heulpeter
n. crybaby, one who tends to cry or complain

Heulsuse
Heulsuse
n. crybaby, one who tends to cry or complain

Heumacher
Heumacher
n. haymaker, person or thing which harvests and dries hay

Heuristik
Heuristik
n. heuristic, heuristic method, investigative approach to problem solving

Heuschnupfen
Heuschnupfen
n. hay fever, allergy to some kinds of pollen that appear in the springtime, pollinosis

Heuschober
Heuschober
n. barn, farm building used to house animals or store hay and grain, hayrack, frame used for holding hay

Heuschrecke
Heuschrecke
n. grasshopper, number of plant-eating insects having hind legs adapted for leaping

Heuschreckenart
Heuschreckenart
n. type of locust, kind of locust

Heuschreckenschwarm
Heuschreckenschwarm
n. swarm of locusts, large mass of grasshoppers

Heuschuppen
Heuschuppen
n. hay shed, hay shelter

Heute mehr als je
Heute mehr als je
today more than ever, now more than at any period of time in the past

Heuwagen
Heuwagen
n. haywagon, cart used to transport hay; cart filled with hay

Heuwender
Heuwender
n. tedder, machine that spreads newly mown hay for drying

Heuzeit
Heuzeit
n. hay time

Hevrah Kaddisha
Hevrah Kaddisha
Hevrah Kaddischa (Organisation für die Beerdigung nach jüdischem Ritual)

Hewlett Packard compatible
Hewlett Packard compatible
HP kompatibel, ein Hewlett Packard kompatibeler Drucker

Hewlett Packard
Hewlett Packard
n. hewlett packard, HP, large American company headquartered in Palo Alto California, (USA)

Hewlett
Hewlett
n. Hewlett, Nachname; William R. Hewlett, (1913-2001) amerikanischer Erfinder der die erste Relaisgeschaltete Maschine erfand; Maurice Henry Hewlett (1861-1923), englischer Schriftsteller

Hewrah Kaddischa
Hewrah Kaddischa
n. Hevrah Kaddisha, organization in Israel responsible for matters concerning handling and burial of the dead

Hexachlorid
Hexachlorid
n. hexachloride, chloride containing six chlorine atoms (Chemistry)

Hexachlorophen
Hexachlorophen
n. hexachlorophene, chemical substance used in the production of toothpastes and soaps

Hexadecanoisch
Hexadecanoisch
n. hexadecanoic, part of the term "hexadecanoic acid"

Hexaeder
Hexaeder
n. hexahedron, solid shape having six faces

Hexagon
Hexagon
n. hexagon, polygon having six angles and six sides

Hexagramm
Hexagramm
n. hexagram, six pointed star formed by two overlapping equilateral triangles

Hexameter
Hexameter
n. hexameter, line of poetry containing six metrical units of feet

Hexamethonium
Hexamethonium
n. hexamethonium, substance used to treat high blood pressure

Hexamethylentetramin
Hexamethylentetramin
n. hexamethylenetetramine, chemical substance used in vulcanization and in medicine as a diuretic drug

Hexamin
Hexamin
n. hexamine, chemical substance used in vulcanization and in medicine as a diuretic drug

Hexateuch
Hexateuch
n. Hexateuch, ersten sechs Bücher des Alten Testaments die Torah (Genesis, Exodus, Levitikus, Numeri und Deuteronomium) und das Buch Josua enthaltend

Hexe
Hexe
n. witch, sibyl, sorceress; hag, evil old woman, beldam

Hexenglaube
Hexenglaube
n. belief in witches

Hexenkessel
Hexenkessel
n. pandemonium, turmoil, confusion, din, ruckus

Hexenkraft
Hexenkraft
n. witchcraft, witchery, sorcery, magic

Hexenkunst
Hexenkunst
n. witchcraft, witchery, sorcery

Hexenmeister
Hexenmeister
n. sorcerer, magician, enchanter, wizard

Hexenschuss
Hexenschuss
n. lumbago, muscular rheumatism

Hexenschuß
Hexenschuß
n. (new spell.=Hexenschuss) lumbago, muscular rheumatism

Hexentreffen
Hexentreffen
n. coven, meeting of witches

Hexer
Hexer
n. sorcerer, magician, enchanter, wizard

Hexerei
Hexerei
n. witchery, sorcery, wizardry, witchcraft

Hexobarbital
Hexobarbital
n. hexobarbital, chemical substance used as an anesthetic

Hexosamin
Hexosamin
n. hexosamine, chemical substance derived from a hexose

Hexosan
Hexosan
n. hexosan, group of saccharides (Chemistry)

Hexose
Hexose
n. hexose, any of a group of sugars containing six carbons (Chemistry)

Hexylresorcinol
Hexylresorcinol
n. hexylresorcinol, substance used as an antiseptic and to treat intestinal worms

Hezbollah
Hezbollah
n. Hezbollah, Hisbolla, extremistische schiitische Moslemorganisation im Libanon

Hf (Hafnium)
Hf (Hafnium)


Hf
Hf
 1
n. Hf, Hafnium, chemisches Element (Chemie)

 2
Hf, hafnium, metallic chemical element

Hg. Hg.
Ed, editor, one who prepares printed matter for publication; publisher, person or company that produces and distributes printed materialHg. (Herausgeber)

Hg
Hg
n. Hg, Quecksilber, Edelmetall beim Messen von Temperaturen in Thermometer und Barometer benutzt (Chemie)

Hiatus
Hiatus
n. hiatus, interruption, pause or break (in activity, time, etc.); opening, separation (Anatomy)

Hibachi
Hibachi
n. hibachi, small charcoal-burning grill for outdoor cooking

Hibbath Zion
Hibbath Zion
 1
Hibbath Zion (volkstümliche jüdische Bewegung die den Zionismus erweckt hat)

 2
Hibbath Zion, Jewish movement which led to an awakening of national zionism

Hibernia Hibernia
n. Hibernia, Irland

Hibiskus
Hibiskus
n. hibiscus, any of a number of tropical trees or shrubs belonging to the mallow family

Hickhack
Hickhack
n. argle-bargle, argument, lively discussion

Hickorynussbaum
Hickorynussbaum
n. hickory, any of a number of North American hardwood trees of the walnut family

Hickorynußbaum
Hickorynußbaum
n. (new spell.=Hickorynussbaum) hickory, any of a number of North American hardwood trees of the walnut family

Hidalgo
Hidalgo
n. hidalgo, member of the lower nobility, one who was born a gentleman (in Spain)

Hidrose
Hidrose
n. hidrosis, excessive perspiration; any skin disease accompanied by excessive perspiration

Hieb erhalten haben
Hieb erhalten haben
being punched, being hit

Hieb und Stichwaffen
Hieb und Stichwaffen
cold steel, weapon made of steel

Hieb
Hieb
n. stroke, blow, biff, punch, lash, crack; gash, slash, deep wound, long deep cut

Hiebwaffe
Hiebwaffe
n. cutting weapon

Hiebwunde
Hiebwunde
n. slash, wound, bruise, cut

Hierarchie
Hierarchie
n. hierarchy, system in which persons or things are arranged one above the other according to rank; group which governs; group of church officials ranked successively

Hierarchismus
Hierarchismus
n. hierarchism, principles of a hierarchy; hierarchical system

Hieroglyphe
Hieroglyphe
n. hieroglyph, hieroglyphic symbol, pictorial symbol which represents a word or sound (used in the pictographic script of the ancient Egyptians)

Hieronymous Bosch
Hieronymous Bosch
n. Hieronymous Bosch, (1450-1516) niederländischer Maler, Maler des Kunstwerks "Garten der Lüste"

Hierophant
Hierophant
n. hierophant, priest, one who interprets religious mysteries (in ancient Greece)

Hiersein
Hiersein
n. being here

Hifthorn
Hifthorn
n. hunting horn, horn blown in the hunt

High Definition TeleVision
High Definition TeleVision
Fernsehen mit hoher Bildschärfe, neue Fernsehtechnologie die eine bessere Bildqualität ermöglicht

High German
High German
Hochdeutsch (dialektfrei)

High Holidays
High Holidays
Zeit jüdischer Feiertage von Rosch-Haschana und Yom Kippur

High Mass
High Mass
Hochamt (Christentum)

High Memory Area
High Memory Area
die ersten 64KB des Speichers die auf mehr als 1 MB erweitert werden um die Grundspeicherkapazität eines Computers der im DOS-Modus arbeitet zu erweitern (Abkürzung HMA)

High Memory Block
High Memory Block
Teil der ersten 64 KB Speichers erweitert bis über 1 Megabyte um die um den Grundspeicher eines Computers zu erweitern der in DOS läuft

High Tech Fabrik
High Tech Fabrik
high-tech plant, factory in which high-tech equipment is produced

High volume manufacturing
High volume manufacturing
n. unsatzstarke Produktion, Massenproduktion, Technik bei der eine hohe Anzahl an Produkte hergestellt wird

High-Velocity Missile
High-Velocity Missile
n. Hochgeschwindigkeitsraketen, Raketen die mit sehr hoher Geschwindigkeit fliegen

High-speed Anti-Radiation Missile
High-speed Anti-Radiation Missile
Raketenart die ihr Ziel findet indem sie die Quelle von Radarstrahlen ansteuert, abgekürzt HARM

Highgate
Highgate
n. Highgate, nördliches Stadtbezirk von London (England); Stadt in Jamaika

Highlander
Highlander
n. Highlander, Hochländer, Einwohner des schottischen Hochlands

Highlands
Highlands
n. Highlands, schottisches Hochland

Highlife machen
Highlife machen
live it up

Hightech
Hightech
n. high-tech, advanced technology, modern technology

Hijra
Hijra
 1
n. Hijra, Mohammeds Flucht aus Mekka um 622 nach Christus

 2
n. Hijra, Mohammed's flight from Mecca to Medina in 622 AD

Hijrah Hijrah
n. Hijra, Mohammeds Flucht aus Mekka um 622 nach Christus

Hikmet
Hikmet
n. Hikmet, Nachname; Nazim Hikmet (1902-1962), moderner türkischer Dichter, Anhänger des MArxismus und Mitglied der türkisch kommunistischen Partei

Hila
Hila
n. Hila, weiblicher Vorname (Hebräisch)

Hilary
Hilary
 1
n. Hilary, female first name

 2
n. Hilary, weiblicher Vorname

Hilda Hilda
n. Hilda, weiblicher Vorname; Stadt in Utah (USA); Stadt in South Carolina (USA)

Hildegard von Bingen
Hildegard von Bingen
Hildegard von Bingen

Hilfe bekommen
Hilfe bekommen
being helped, being aided, assistance

Hilfe erhaltend
Hilfe erhaltend
receiving aid, acceptance of help

Hilfe leisten
Hilfe leisten
help, assist, aid

Hilfe
Hilfe
n. help, assistance, aid, relief, accessory

Hilfeleistung
Hilfeleistung
n. aid, help, assistance, helping, act of helping; outreach, supplying of aid to the needy

Hilfemenü
Hilfemenü
n. help menu, menu of a programs assistance (Computers)

Hilferuf
Hilferuf
n. cry for help, shouting out so as to receive aid

Hilfeschrei
Hilfeschrei
n. cry for help, shouting out so as to receive aid

Hilfestellung
Hilfestellung
n. support, aid

Hilfezentrum
Hilfezentrum
n. emergency center, center where people can receive treatment or assistance during or after a crisis

Hilflosigkeit
Hilflosigkeit
n. helplessness, weakness, inability to help oneself, powerlessness, defenselessness

Hilfs
Hilfs
pref. auxiliary, additional; helping, assisting

Hilfsaktion
Hilfsaktion
n. relief work, rescue or assistance program; rescue operation

Hilfsarbeit
Hilfsarbeit
n. relief works, public jobs which help relieve unemployment

Hilfsarbeiter
Hilfsarbeiter
n. laborer, worker, unskilled worker, simple employee

Hilfsbatterie
Hilfsbatterie
n. auxiliary battery, small battery in portable computers which supplies an electrical current for several minutes after the removal of the main battery

Hilfsbeamter
Hilfsbeamter
n. supernumerary, extra worker, employee who is above the usual number of employees

Hilfsbedürftigkeit
Hilfsbedürftigkeit
n. indigence, condition of being in need of help

Hilfsbereitschaft
Hilfsbereitschaft
n. cooperativeness, willingness to work with others, helpfulness, collaboration

Hilfscowboy
Hilfscowboy
n. cowhand, cowboy

Hilfsdienst
Hilfsdienst
n. emergency service, assistance provided in cases of emergency

Hilfsfenster
Hilfsfenster
n. help screen, screen which explains to the user ways and difficulties in a program

Hilfsfernrohr
Hilfsfernrohr
n. collimator, telescope used for adjusting other instruments

Hilfsfond für Flüchtlinge
Hilfsfond für Flüchtlinge
the Relief Fund for Refugees, special fund which accepts donations so as to aid refugees

Hilfsfond
Hilfsfond
n. relief fund, fund that is set up to offer financial assistance to those in need

Hilfsgelder
Hilfsgelder
n. subsidy, financial support

Hilfsgerät
Hilfsgerät
n. aid device, medical device used in the case of physical inadequacy

Hilfsgesetz
Hilfsgesetz
n. subsidiary legislation, regulations and by-laws that the government authorizes the authorities to create as they deem appropriate, by-law

Hilfsgruppe
Hilfsgruppe
n. support group, group of people having similar problems who meet so as to give and to receive mutual support

Hilfskasse
Hilfskasse
n. relief fund, fund that is set up to offer financial assistance to those in need

Hilfskraft
Hilfskraft
n. help, aid, assistance; assistant, helper, one who aids; temporary employee, worker which is not permanent, worker for a set period of time

Hilfskrankenschwester
Hilfskrankenschwester
n. practical nurse, one who treats patients, one who aids the authorized nurse

Hilfslehrer
Hilfslehrer
n. supply teacher, assistant professor

Hilfslehrerin
Hilfslehrerin
n. female supply teacher, female assistant professor

Hilfsleistung
Hilfsleistung
n. help, assistance, aid

Hilfslinie
Hilfslinie
n. auxiliary line (Mathematics)

Hilfsmaschine
Hilfsmaschine
n. donkey engine, small portable auxiliary engine

Hilfsmechanismus
Hilfsmechanismus
n. servomechanism, device which converts low-energy input into high-energy motion (esp. one which automatically regulates itself through a feedback system)

Hilfsmittel
Hilfsmittel
n. aid, ancillary equipment, supplementary equipment, auxiliary equipment, helpful accessories, resource, source of help

Hilfsmotor
Hilfsmotor
n. auxiliary engine (Mechanics)

Hilfsmuskulatur
Hilfsmuskulatur
n. suspensory, muscle which provides support

Hilfsorgan
Hilfsorgan
n. accessorius, nerve muscle or other body part that aids the actions of another body part

Hilfsorganisation
Hilfsorganisation
n. relief organization, charitable organization, body which offers humanitarian aid

Hilfspfarrer
Hilfspfarrer
n. curate, clergyman

Hilfsprediger
Hilfsprediger
n. curate, clergyman

Hilfspredigeramt
Hilfspredigeramt
n. curacy, position of a curate

Hilfsprogramm
Hilfsprogramm
n. helper program, program which helps an Internet browser program by handling multimedia files, helper application

Hilfsprozessor
Hilfsprozessor
n. coprocessor, auxiliary processor (Computers)

Hilfsprozeßor
Hilfsprozeßor
n. (new spell.=Hilfsprozessor) coprocessor, auxiliary processor (Computers)

Hilfsquelle
Hilfsquelle
n. resource, source of help

Hilfsschule
Hilfsschule
n. institution for retarded children

Hilfsseite
Hilfsseite
n. help file, computer file containing additional information about a program's features and instructions for their use

Hilfssystem
Hilfssystem
n. auxiliary system, peripheral devices assisting the main unit

Hilfstrupp
Hilfstrupp
n. auxiliary force, supporting army, reserve detachment, additional force

Hilfstruppen
Hilfstruppen
n. auxiliary forces, supporting army, reserve detachments; additional forces

Hilfsverarbeiter
Hilfsverarbeiter
n. coprocessor, auxiliary processor (Computers)

Hilfsverb
Hilfsverb
n. auxiliary verb, "helping verb", verb which is used together with other verbs to form different tenses

Hilfsverband
Hilfsverband
n. relief organization, charitable organization, body which offers humanitarian aid

Hilfsverein
Hilfsverein
n. benevolent society, charitable society, society that organizes for the purpose of doing good

Hilfswerk
Hilfswerk
n. auxiliary work; relief organization, charitable organization

Hilfswerkzeug
Hilfswerkzeug
n. tool, apparatus, device

Hilfswerkzeuge zur Programmschreibung
Hilfswerkzeuge zur Programmschreibung
program development tools, utility program used to help in writing a program

Hilfswissenschaft
Hilfswissenschaft
n. ancillary science, minor science

Hilfszeichen
Hilfszeichen
n. aid mark

Hilfszeitwort
Hilfszeitwort
n. verb, word which expresses action condition or relationship

Hilfszubehör
Hilfszubehör
n. accessory, gadget, aid

Hilfszug
Hilfszug
n. auxiliary train

Hillary Clinton
Hillary Clinton
Hillary Clinton, Ehefrau des Präsidenten der Vereinigten Staaten von Amerika (bekannt dafür einen großen Einfluß auf die amerikanische Politik zu haben)

Hillary
Hillary
 1
n. Hillary, female first name

 2
n. Hillary, weiblicher Vorname

Hillel Hasaken Hillel Hasaken
n. Hillel Hazaken, great sage of the Second Temple period renowned for his wisdom and moderation

Hillel Hazaken
Hillel Hazaken
Hillel Hasaken (großer Weiser im antiken Judentum)

Hillel school
Hillel school
die Schule Hillels (gemäßigte Strömung im Judentum zu biblischen Zeiten)

Hillel
Hillel
 1
n. Hillel, männlicher Vorname; Nachname (Hebräisch)

 2
n. Hillel, family name (Hebrew)

Hilton Hilton
n. Hilton, weltweite Kette von Luxushotels

Hilus
Hilus
n. hilus, (Botany) small scar on a seed; (Anatomy) small opening in an organ through which nerves or vessels pass

Himalaja
Himalaja
n. Himalaya, mountain range between India and Tibet

Himalajagebiet
Himalajagebiet
n. Himalayan region, region surrounding the Himalayan mountains

Himalajagebirge
Himalajagebirge
n. the Himalaya mountains, group of mountains which are located along the border between India and Tibet

Himalaya mountains
Himalaya mountains
der Himalaya

Himalaya
Himalaya
n. Himalaya, mountain range between India and Tibet

Himalayan
Himalayan
adj. himalajisch, von oder sich auf die Gebirgskette zwischen Indien und Tibet beziehend

Himalayas
Himalayas
n. Himalaya, Himalajagebirge, Gebirgskette zwischen Indien und Tibet

Himbeere
Himbeere
n. raspberry, any of several varieties of small prickly bush from the genus Rubus; small berrylike fruit which grows on this bush

Himbeereis
Himbeereis
n. raspberry ice

Himbeerpocken
Himbeerpocken
n. frambesia, yaws, contagious tropical disease characterized by a red skin rash and pain in the joints (Pathology)

Himbeersaft
Himbeersaft
n. raspberry juice, juice made of or tasting like the raspberry fruit

Himbeersirup
Himbeersirup
n. raspberry syrup

Himbeerstrauch
Himbeerstrauch
n. raspberry bush

Himmel Arsch und Wolkenbruch
Himmel Arsch und Wolkenbruch
hell, damn!, confound it!

Himmel Arsch und Zwirn
Himmel Arsch und Zwirn
hell, damn!, confound it!

Himmel und Erde in Bewegung setzen
Himmel und Erde in Bewegung setzen
move heaven and earth, do anything that is needed; attempting the impossible, trying to accomplish what cannot be done

Himmel und Hölle Kinderspiel
Himmel und Hölle Kinderspiel
hopscotch, children's game

Himmel und Hölle in Bewegung setzen
Himmel und Hölle in Bewegung setzen
try to do the impossible, try to do what cannot be done, try to accomplish what cannot be accomplished

Himmel voller Geigen
Himmel voller Geigen
everything is lovely

Himmel übersät mit Sternen
Himmel übersät mit Sternen
a sky sown with stars, a sky full of stars, a clear sky

Himmel
Himmel
n. sky, upper atmosphere; heaven, place where God and the angels dwell; home of the righteous after death, Garden of Eden, paradise

Himmelbett
Himmelbett
n. four-poster bed

Himmeldonnerwetter noch mal
Himmeldonnerwetter noch mal
hell, damn!, confound it!

Himmelfahrt
Himmelfahrt
n. Ascension Day, day which is celebrated on the 40th day after Easter in commemoration of Christ's ascension into heaven (Christianity)

Himmelreich
Himmelreich
n. heaven, kingdom of Heaven, spiritual kingdom of God, sovereignty of God

Himmelrichtung
Himmelrichtung
n. cardinal point, one of the four points on the compass, direction

Himmelsblau
Himmelsblau
n. azure, sky-blue color

Himmelsbrot
Himmelsbrot
n. manna, bread from heaven, gift of God

Himmelschlüssel
Himmelschlüssel
n. cowslip, wild plant with fragrant yellow flowers

Himmelserscheinung
Himmelserscheinung
n. celestial phenomenon

Himmelsfeste
Himmelsfeste
n. firmament, heavens, skies

Himmelsgegend
Himmelsgegend
n. firmament, heavens, skies

Himmelsgewölbe
Himmelsgewölbe
n. vault of the sky, firmament, heavens, skies

Himmelskarte
Himmelskarte
n. celestial map, astronomical map

Himmelskugel
Himmelskugel
n. celestial sphere, imaginary sphere which surrounds the earth and contains the stars planets and other heavenly bodies

Himmelskunde
Himmelskunde
n. astronomy, study of celestial bodies (stars, planets, etc.)

Himmelskörper
Himmelskörper
n. celestial body, heavenly bodies, any of the objects in the sky

Himmelslicht
Himmelslicht
n. skylight, opening in a roof ceiling or ship's deck for admitting light

Himmelspforte
Himmelspforte
n. gates of heaven, figurative entrance to heaven

Himmelsrichtung
Himmelsrichtung
n. cardinal point, one of the four points on the compass, direction

Himmelsschreiber
Himmelsschreiber
n. skywriter, person or thing that writes in the sky using smoke discharged from an airplane

Himmelsschrift
Himmelsschrift
n. skywriting, writing in the sky by emission of smoke from a plane

Himmelsspion
Himmelsspion
n. spy satellite, satellite used for espionage

Himmelsstern
Himmelsstern
n. star in the heaven, star, celestial figure

Himmelsstrich
Himmelsstrich
n. horizon, skyline, line where the sky appears to meet the Earth

Himmelstor
Himmelstor
n. gate of heaven, entrance to heaven

Himmelszeichen
Himmelszeichen
n. sky sign, advertisement written with smoke by an airplane

Himmelszelt
Himmelszelt
n. vault of the sky, firmament, heavens, skies; (Poetic) welkin

Himmelsäquator
Himmelsäquator
n. celestial equator, imaginary circle which separates the celestial sphere into two equal halves

Himmler
Himmler
n. Himmler, Nachname; Heinrich Himmler (1900-1945) nationalsozialistischer Anführer der SS-Truppen, Hitlers Helfer der die Konzentrationslager errichten ließ

Himmlische
Himmlische
n. the celestial, the sublime

Hin und Her Gerede
Hin und Her Gerede
heated argument, vehement argument, angry debate

Hin und Herbewegung
Hin und Herbewegung
reciprocating movement, linear movement, corresponding movement, movement in a straight line

Hin und Herschlagen
Hin und Herschlagen
waggle, wag, side to side movement

Hin und Rückfahrkarte
Hin und Rückfahrkarte
return ticket, two way ticket, both way return, ticket with which one can travel to one's destination and then return

Hin und Rückreise
Hin und Rückreise
trip there and back

Hin und herschaukeln
Hin und herschaukeln
rock back and forth, swing backwards and forwards

Hinaufstieg
Hinaufstieg
n. climb, act of ascending; ascent

Hinausschieber
Hinausschieber
n. delayer, postponer

Hinauszögern der Schuldrückzahlung
Hinauszögern der Schuldrückzahlung
debt deferral, postponement of a debt

Hinauszögerung
Hinauszögerung
n. postponement, delay, hold-up

Hinblick
Hinblick
n. view, sight, outlook

Hindenburg
Hindenburg
n. Hindenburg, Nachname; Paul von Hindenburg (1847-1934), deutscher Politiker und zweiter Präsident von Deutschland

Hinderer
Hinderer
n. hamperer, inhibitor, person or thing which impedes or hinders

Hindernis auf dem Weg zum Frieden
Hindernis auf dem Weg zum Frieden
obstacle on the road to peace, stumbling block in the peace process, temporary dead-end in the peace process

Hindernis aufheben
Hindernis aufheben
unblock, remove an obstruction

Hindernis
Hindernis
n. hinderance, impediment, obstacle, obstruction, fence

Hindernisläufer
Hindernisläufer
n. steeplechaser, one who participates in a hurdles and barriers race

Hindernispacour
Hindernispacour
n. obstacle course, track made up of various physical challenges to be overcome in an obstacle race

Hindernisrennen
Hindernisrennen
n. obstacle race, race done on an obstacle course, competition in which contestants try to overcome a series of physical challenges; steeplechase, race on horseback over a course of obstacles

Hindernisse aufrichten
Hindernisse aufrichten
erect obstacles, put up obstructions

Hindernisse überwinden
Hindernisse überwinden
overcoming obstacles, winning out over difficulties, surmounting obstacles

Hinderung
Hinderung
n. obstruction, hindrance, impediment; handicap, disadvantage, physical disability

Hinderungsgrund
Hinderungsgrund
n. obstacle, obstruction, impediment, hindrance

Hindi
Hindi
 1
n. Hindi, official language of northern India

 2
n. Hindi, offizielle Sprache in Nordindien

 3
adj. hindu, sich auf den Hinduismus beziehend; der offiziellen Sprache Indiens (Hindu)

Hindostan Hindostan
 1
n. Hindostan, Hindu areas of India

 2
n. Hindustan, Hindostan (hindische Gebiete Indiens)

Hindostani Hindostani
 1
n. Hindustanisch, die in ganz Indien gesprochene Hindi-Mundart von Delhi und Agra

 2
adj. hindustanisch, des Hindustan (frühere Bezeichnung des Indus- und Gangesgebiets in Vorderasien); die in ganz Indien gesprochene Hindi-Mundart von Delhi und Agra betreffend

Hindu monk Hindu monk
hinduistischer Mönch

Hindu
Hindu
 1
n. Hindu, hinduistischer Religionsangehörige

 2
n. Hindu, one who adheres to Hinduism

 3
adj. hinduistisch, Hindureligion betreffend

Hinduise Hinduise
v. zum Hinduismus konvertieren; unter den Einfluss des Hinduismus bringen

Hinduismus
Hinduismus
n. hinduism, main religion of India

Hinduize
Hinduize
v. zum Hinduismus konvertieren; den Hinduistischen Glauben annehmen

Hindurchleiten
Hindurchleiten
n. channel, convey through a particular medium, send through a channel, conduct, transfer, transmit

Hindusjacke
Hindusjacke
n. banian, East Indian fig tree

Hindustan
Hindustan
 1
n. Hindostan, Hindu areas of India

 2
n. Hindustan, hindische Region Indiens

Hindustani Hindustani
 1
adj. hindustanisch, hindische Regionen Indiens betreffend; auf hindischer Sprache

 2
n. Hindustanisch, hindische Sprache in Nordindien

Hindustanisch Hindustanisch
n. Hindostani, Indo-Aryan dialect commonly used in northern India

Hineinrühren
Hineinrühren
n. stirring in

Hinfahrt
Hinfahrt
n. journey there, travel there

Hinfall
Hinfall
n. tumble, fall, slip

Hinflug
Hinflug
n. outward flight

Hinfracht
Hinfracht
n. loading inside

Hinfälligkeit
Hinfälligkeit
n. frailness, fragileness, weakness, invalidity, non-validity

Hingabe
Hingabe
n. devotion, dedication, devoutness, indulgence

Hingang
Hingang
n. decease, act of dying, demise, death, passing

Hingebung
Hingebung
n. devotion, faithfulness, dedication

Hingegebener
Hingegebener
n. devotee, adherent, follower, abandonee

Hingeschiedener
Hingeschiedener
n. divorcer

Hinhaltemanöver
Hinhaltemanöver
n. stalling tactics, strategies used for gaining time, delaying tactics

Hinhaltetaktik
Hinhaltetaktik
n. stalling tactics, strategies used for gaining time, delaying tactics

Hinkender
Hinkender
n. lame person

Hinker
Hinker
n. hobbler, one who hobbles, one who walks with a limp

Hinmarsch
Hinmarsch
n. march there, marching there

Hinneigung
Hinneigung
n. inclination, leaning; tendency towards, propension to

Hinnom
Hinnom
n. Hinnom, tiefes und enges Tal westlich und südlich von Jerusalem an dem Juden Götzen verehrt und ihre Kinder als Opfergabe an Moloch und Baal verbrannten (biblisch)

Hinopferung
Hinopferung
n. offer to, immolation to, sacrifice to

Hinreise
Hinreise
n. outward journey

Hinrichter durch Erwürgen
Hinrichter durch Erwürgen
garrotter, one who strangles another to death; one who executes by strangling

Hinrichter
Hinrichter
n. executioner, one who puts sentenced people to death; headsman, executioner who cuts off people's heads; hangman, one who executes by hanging

Hinrichtung durch Erwürgen
Hinrichtung durch Erwürgen
garrote, death by strangulation; execution by strangulation

Hinrichtung durch Steinigen
Hinrichtung durch Steinigen
execution by stoning, putting to death by pelting with stones

Hinrichtung
Hinrichtung
n. execution, putting to death

Hinsicht
Hinsicht
n. respect, regard, matter

Hintansetzung
Hintansetzung
n. disregard, lack of attention, neglect

Hinterachse
Hinterachse
n. rear axle, back axle, shaft on which the back wheels turn

Hinterausgang
Hinterausgang
n. back gate, back door, rear door

Hinterbacke
Hinterbacke
n. buttock, backside, one of two sections that make up the buttocks (Anatomy); hindquarter

Hinterbacken
Hinterbacken
n. hunkers, buttocks, backside, rump

Hinterbahn
Hinterbahn
n. backstretch, back segment of a racetrack

Hinterbein
Hinterbein
n. hind leg, one of the rear legs of an animal

Hinterbliebene
Hinterbliebene
n. the bereaved, bereaved family

Hinterbliebenenfürsorge
Hinterbliebenenfürsorge
n. assistance of the bereaved family; care of the survivors

Hinterbliebenengelder
Hinterbliebenengelder
n. dependents pension, financial support for the family of a deceased person

Hinterdarm
Hinterdarm
n. hindgut, rear section of the alimentary canal (Anatomy)

Hinterdeck
Hinterdeck
n. afterdeck, stern, back deck on a ship

Hintere
Hintere
n. the bottom; the backside, the behind

Hintereingang
Hintereingang
n. rear entry, back entrance

Hintereinheit
Hintereinheit
n. rear unit, military force that serves in inhabited areas

Hintereinheithauptquartier
Hintereinheithauptquartier
n. rear-area headquarters, military headquarters responsible for the state's inhabited areas in the event of an emergency

Hinterer
Hinterer
n. backside, butt, rear-end, buttocks

Hinterflosse
Hinterflosse
n. back fin, organ attached to the back part of a fish's body

Hinterfront
Hinterfront
n. three-dimensional picture

Hinterfuss
Hinterfuss
n. hind foot, back foot

Hintergaumen
Hintergaumen
n. back portion of the palate

Hintergebäude
Hintergebäude
n. back building

Hintergedanke
Hintergedanke
n. ulterior motive, motive that the background or reason for it is unclear

Hintergestell
Hintergestell
n. back structure

Hintergliedmaß
Hintergliedmaß
n. hind leg, one of the rear legs of an animal

Hintergrund Task
Hintergrund Task
background task, task which is performed parallel to the main application

Hintergrund
Hintergrund
n. background, environment in which various processes are performed in addition to the main application being operated by a computer; backdrop, backcloth, back curtain on a stage, back, dorsal area

Hintergrunddruck
Hintergrunddruck
n. background printing, printing a document while continuing other computer operations

Hintergrundgeräusch
Hintergrundgeräusch
n. background noise, random signals which interfere with information transfer, background voices, voices that back up the lead singer or singers

Hintergrundmusik
Hintergrundmusik
n. background music, music which is played softly to create a nice atmosphere

Hintergrundstask
Hintergrundstask
n. background task, task which is performed parallel to the main application

Hintergrundstimme
Hintergrundstimme
n. background voices, voices that back up the lead singer or singers; second voice, accompanying voice in music, background singer

Hintergrundstoff
Hintergrundstoff
n. background material, material that creates the circumstances, material with historical or biographical information

Hintergrundverarbeitung
Hintergrundverarbeitung
n. background processing, processing of data in a way which does not disturb current computer operations

Hintergründe preisgeben
Hintergründe preisgeben
give the whole show away, reveal what is happening behind the scenes, expose the secret inner workings

Hinterhalt
Hinterhalt
n. ambush, act of hiding in order to make a surprise attack, lurking place, hideout

Hinterhand
Hinterhand
n. headquarters, main command center, central command, center of operations

Hinterhaupt
Hinterhaupt
n. back of one's head

Hinterhirn
Hinterhirn
n. hindbrain, posterior section of the brain, rhombencephalon (Anatomy)

Hinterhof
Hinterhof
n. backyard, garden area located behind a house

Hinterhältigkeit
Hinterhältigkeit
n. underhandedness, deceitfulness, slyness, dubiousness

Hinterindien
Hinterindien
n. Indochina, peninsula in southeastern Asia

Hinterkopf
Hinterkopf
n. occiput, back part of the head or skull (Anatomy)

Hinterladen
Hinterladen
n. back shop

Hinterlader
Hinterlader
n. breech loader (Military)

Hinterland
Hinterland
n. back country, sparsely settled rural area, inner and mostly unsettled part of a country, hinterland, remote or undeveloped areas of a country, outback

Hinterlassenschaft
Hinterlassenschaft
n. estate, legacy, inheritance, bequest

Hinterlasser
Hinterlasser
n. legator, testator, person who leaves a will

Hinterlauf
Hinterlauf
n. hind leg, one of the rear legs of an animal

Hinterlegung
Hinterlegung
n. deposit, sum of money that has been put in a bank for safekeeping

Hinterleib
Hinterleib
n. abdomen, belly, stomach area

Hinterlist
Hinterlist
n. insidiousness, craftiness, cunning, deceitfulness, treachery, betrayal

Hinterlistigkeit
Hinterlistigkeit
n. deceitfulness, sneakiness, deceptiveness, treacherousness, traitorousness

Hintermann
Hintermann
n. the person behind, contact person

Hintern ablecken
Hintern ablecken
suck up to, flatter, fawn over, compliment excessively

Hintern versohlen
Hintern versohlen
tan someone's hide

Hintern voll bekommen
Hintern voll bekommen
get one's bottom spanked

Hintern
Hintern
n. backside, butt, buttocks, fanny, nates, hind part, bottom

Hinterrad
Hinterrad
n. back wheel, wheel that is behind, rear wheel

Hinterradantrieb
Hinterradantrieb
n. rear-wheel drive, condition in which the motor of a vehicle turns the rear wheels

Hinterschiff
Hinterschiff
n. stern, back part of a boat (Nautical)

Hinterseite
Hinterseite
n. backside, reverse side, opposite side

Hinterteil von
Hinterteil von
back part of, rear section of, the end of

Hinterteil
Hinterteil
n. bottom, backside, rump, buttock; hindquarters, rear section of an animal; rear, back end, rear section

Hintertor
Hintertor
n. back gate, rear entry, rear gate

Hintertreffen
Hintertreffen
n. rear guard, disadvantage, problematic condition

Hintertreppe
Hintertreppe
n. back stairs

Hintertreppenroman
Hintertreppenroman
n. cheap novel, dime novel, melodramatic novel, trashy romantic novel

Hintertupfingen
Hintertupfingen
n. middle of nowhere, back of beyond, boondocks, other side of the world

Hintertür
Hintertür
n. back door, rear door, back entrance, postern

Hinterwand
Hinterwand
n. back wall

Hinterwäldler
Hinterwäldler
n. backwoodsman, person who lives in the woods, hick, hillbilly, one who comes from a remote rural area

Hinterziehung
Hinterziehung
n. evasion, appropriation, confiscation

Hinterzimmer
Hinterzimmer
n. back room, room located in the rear of a building or apartment

Hinundher
Hinundher
n. back and forth, there and back, round trip

Hinunterschlucker
Hinunterschlucker
n. gulper, one who gulps, one who eats or drinks quickly and in large amounts

Hinunterschreiten
Hinunterschreiten
n. step down, descend, march off, descend from, get down from

Hinweis
Hinweis
n. tip, advice, clue, something which helps to solve a problem, allusion, hint, sign, notice, indication, something which indicates

Hinweisbuch
Hinweisbuch
n. reference book, book containing information

Hinweise für den Besteller
Hinweise für den Besteller
ordering instructions

Hinweispunkt
Hinweispunkt
n. reference point, point of reference

Hinweisschild
Hinweisschild
n. sign, signpost, roadside post bearing a traffic sign

Hinweisung
Hinweisung
n. indication, something which indicates, sign

Hinz
Hinz
Tom, Dick and Harry, every person, anyoneHinz (Hinz und Kunz)

Hinzufügung
Hinzufügung
n. addition, act of joining one thing to another; supplement, something added

Hinzuziehung
Hinzuziehung
n. consultation, counseling, advising

Hiob
Hiob
n. Job, Biblical figure who suffered many misfortunes but retained his faith in God; book of the Old Testament named for Job; male first name

Hiobs Botschaft
Hiobs Botschaft
Job's tidings, bad news; news which was brought to Job

Hiobs Leiden
Hiobs Leiden
Job's afflictions, troubles suffered by Job

Hiobsbotschaft
Hiobsbotschaft
n. bad news, terrible tidings

Hiobspost
Hiobspost
n. bad news, terrible tidings

Hiobsqual
Hiobsqual
n. terrible ordeal, torment, agony, torture, suffering

Hip Hip Hurray
Hip Hip Hurray
Hip Hip Hurra! (Ausruf der Freude oder des Sieges)

Hippe
Hippe
n. pruning knife

Hipphipphurra
Hipphipphurra
interj. hurray, hoorah!, hurrah! (used to express excitement or enthusiasm)

Hippie
Hippie
n. hippie, person in the late 1960's who rejected the established values and norms of society and often expressed this stance through unconventional clothing and behavior

Hippieheit
Hippieheit
n. hippiedom, condition of being a hippie

Hippocrates
Hippocrates
n. Hippokrates, griechischer Arzt (ca. 460-377 v. Chr.), Vater der modernen Medizin

Hippocratic oath
Hippocratic oath
Hippokratischer Eid (Mediziner Schwur)

Hippocratic
Hippocratic
adj. hippokratisch, Hippokrates (griechischer Arzt der Antike; nach ihm benannter Arztschwur) betreffend

Hippodrom
Hippodrom
n. hippodrome, stadium where chariot races or horse races were held; arena in which various events are held

Hippokrates von Kos
Hippokrates von Kos
Hippocrates, Greek physician, (c.460-c.377 BC)

Hippokrates
Hippokrates
n. Hippocrates, Greek physician (c.460-c.377 BC), father of modern medicine

Hippologie
Hippologie
n. hippology, study of horses

Hippus
Hippus
n. hippus, convulsive spasm of the pupil of the eye

Hiragana
Hiragana
n. Hiragana, Silben des japanischen Schriftsystems

Hirn
Hirn
n. brain, main organ of the central nervous system; brains, mind

Hirnachslager
Hirnachslager
n. pericranium, membrane that covers the skull

Hirnanhang
Hirnanhang
n. hypophysis, pituitary, pituitary gland

Hirnanhangdrüse
Hirnanhangdrüse
n. pituitary gland, small oval endocrine gland attached to the brain which secretes hormones affecting growth and metabolism (Anatomy)

Hirnanhangsdrüse Unterfunktion
Hirnanhangsdrüse Unterfunktion
hypopituitarism, abnormally diminished activity of the pituitary gland (Medicine)

Hirnanhangsdrüse entfernen
Hirnanhangsdrüse entfernen
hypophysectomize, surgically remove the pituitary gland (Medicine)

Hirnanhangsdrüse
Hirnanhangsdrüse
n. pituitary gland, small oval endocrine gland attached to the brain which secretes hormones affecting growth and metabolism (Anatomy)

Hirnblutgefäß
Hirnblutgefäß
n. cerebral blood vessels, blood vessels of the cerebrum, blood vessels located in the frontal lobes of the brain

Hirnbohrer
Hirnbohrer
n. head drill

Hirnbrücke
Hirnbrücke
n. pons, narrow piece of tissue connecting two parts of a bodily organ (Anatomy, Zoology)

Hirnchirurg
Hirnchirurg
n. brain surgeon, doctor who performs medical operations on the brain

Hirnerkrankung
Hirnerkrankung
n. encephalopathy, brain disease (Medicine)

Hirnerschütterung
Hirnerschütterung
n. brain concussion, shock to the brain, jolt to the brain

Hirngespenst
Hirngespenst
n. fantasy, product of the imagination, chimera, delusion, wild illusion

Hirngespinst
Hirngespinst
n. fantasy, product of the imagination, fantasm, figment, chimerism, delusion, illusion

Hirngespinsten nachgehen
Hirngespinsten nachgehen
go woolgathering, daydream, be absorbed in one's thoughts

Hirnhaut
Hirnhaut
n. meninx, meninges, three membranes that cover the brain and spinal cord (Anatomy)

Hirnhautentzündung
Hirnhautentzündung
n. meningitis, inflammation of the meninges (membranes enveloping the brain and spinal cord)

Hirnkasten
Hirnkasten
n. brain case

Hirnkraft
Hirnkraft
n. brainpower, capability of using the brain, intelligence

Hirnkrankheit
Hirnkrankheit
n. encephalopathy, brain disease (Medicine)

Hirnlahmer
Hirnlahmer
n. lamebrain, stupid person, fool, idiot (Slang)

Hirnlosigkeit
Hirnlosigkeit
n. anencephalia, congenital absence of the brain, lack of a brain; brainlessness, stupidity, foolishness

Hirnlähmung
Hirnlähmung
n. cerebral palsy, paralysis caused by brain damage before or during childbirth

Hirnmasse
Hirnmasse
n. brain mass, cerebral substance

Hirnnerv
Hirnnerv
n. abducentes, nerve in the head which controls eye movement (Anatomy)

Hirnrinde
Hirnrinde
n. cortex, outer layer or region (Anatomy)

Hirnschaden
Hirnschaden
n. brain damage, irreparable destruction to parts of the brain

Hirnschale
Hirnschale
n. cerebral outer membrane

Hirnschicht
Hirnschicht
n. ependyma, lining membrane of the brain (Anatomy)

Hirnschlag
Hirnschlag
n. concussion, head blow, head injury, shock

Hirnschädel
Hirnschädel
n. skull, cranium, bony stucture that forms the head

Hirnstamm
Hirnstamm
n. brain stem, part of the brain connecting the spinal cord with the forebrain and cerebrum, the hindbrain midbrain and central structures of the forebrain

Hirnstrom
Hirnstrom
n. cerebral electrical activity, activity of the brain as recorded by the electroencephalograph

Hirnstromwelle
Hirnstromwelle
n. brain wave, sudden idea, brainstorm, inspirational thought

Hirnstörung
Hirnstörung
n. cerebral disturbance, disorder in the functioning of the brain

Hirnteil
Hirnteil
n. part of the brain, section of the brain

Hirnwellenstörung
Hirnwellenstörung
n. pattern of brain waves, pattern of the brain activity as seen at the encephalogram

Hirnzelt
Hirnzelt
n. tentorium, internal framework of the brain (Anatomy)

Hirnänderung
Hirnänderung
n. modification of the brain, alteration of mental activity

Hirohito
Hirohito
n. Hirohito (1901-1989), 124. Kaiser von Japan von 1926 bis 1989, Kaiser der auf seinen Thron in 1946 verzichtete und konstitutioneller Monarch nach Japans Kapitulation im Zweiten Weltkrieg wurde

Hirosaki
Hirosaki
n. Hirosaki, Stadt in Japan

Hiroshima
Hiroshima
 1
n. Hiroshima, Stadt in Japan auf der die Amerikaner im Jahre1945 die erste Atombombe abwarfen

 2
n. Hiroshima, city in Japan on which the first atomic bomb was dropped by the Americans in 1945

Hirsch Hirsch
 1
n. deer, any of a number of large hoofed mammals; hart, male deer, stag

 2
n. Hirsch, Nachname

Hirschart Hirschart
n. type of deer, kind of deer

Hirschbock
Hirschbock
n. stag, adult male deer

Hirscheber
Hirscheber
n. babirusa, large wild pig with curved tusks that lives in forests (native of Indonesia and Malaysia)

Hirschfänger
Hirschfänger
n. hunting knife, knife used to skin and cut up game

Hirschgeweih
Hirschgeweih
n. antlers

Hirschhaut
Hirschhaut
n. buckskin, deerskin, deer hide, tanned hide of a deer

Hirschhorn
Hirschhorn
n. hartshorn, antler of a deer

Hirschhornsalz
Hirschhornsalz
n. ammonium carbonate

Hirschjäger
Hirschjäger
n. deerstalker, one who hunts deer

Hirschkalb
Hirschkalb
n. fawn, baby deer, deer calf

Hirschkeule
Hirschkeule
n. haunch of venison, deer haunch

Hirschkuh
Hirschkuh
n. hind, female deer

Hirschkäfer
Hirschkäfer
n. stag-beetle

Hirse
Hirse
n. millet, type of grass that is cultivated for its grain which is mostly used as fodder, grain harvested from millet grass

Hirsebrei
Hirsebrei
n. millet gruel

Hirsegetreide
Hirsegetreide
n. millet, type of grass that is cultivated for its grain which is mostly used as fodder, grain harvested from millet grass

Hirst
Hirst
n. Hirst, Nachname

Hirt
Hirt
 1
n. Hirt, Nachname; Al Hirt (1922-1999, als Alois Maxwell Hart geboren), berühmter amerikanischer Jazztrompeter aus New Orleans (Emmypreis Gewinner)

 2
n. shepherd, herdsman, one who raises and herds sheep as an occupation; spiritual leader, clergyman

Hirte Hirte
n. shepherd, one who raises and herds sheep as an occupation, herdsman; spiritual leader, clergyman

Hirtejunge
Hirtejunge
n. shepherd boy, young boy who raises and grazes sheep

Hirtenbrief
Hirtenbrief
n. pastoral letter

Hirtenflöte
Hirtenflöte
n. shepherds' flute, wind instrument made from wood used by a shepherd to gather up his flock

Hirtengedicht
Hirtengedicht
n. bucolic, pastoral poem, pastoral

Hirtenhund
Hirtenhund
n. sheepdog, dog trained to watch and herd sheep

Hirtenknabe
Hirtenknabe
n. shepherd boy, young boy who raises and grazes sheep

Hirtenkraut
Hirtenkraut
n. fodder, food fed to livestock (i.e. hay, straw)

Hirtenlohn
Hirtenlohn
n. agistment, grazing fee

Hirtenmädchen
Hirtenmädchen
n. shepherd girl, girl who raises and grazes sheep

Hirtenpfeife
Hirtenpfeife
n. shepherd's pipe

Hirtenstab
Hirtenstab
n. shepherd's crook; crosier, bishop's staff

Hirtentasche
Hirtentasche
n. shepherd's-purse, type of plant

Hirtentäschel
Hirtentäschel
n. shepherd's-purse, type of plant

Hirtenvolk
Hirtenvolk
n. pastoral people, shepherds

Hirtin
Hirtin
n. herdswoman, woman who tends a herd

Hirudin
Hirudin
n. hirudin, substance used in medicine to prevent clotting

Hirudinea
Hirudinea
n. Hirudinea, Klasse rotblütiger Würmer der Egelfamilie (Zoologie)

His Dark Materials
His Dark Materials
n. His Dark Materials, Mysterien-Trilogie von Philip Pullman

His Eminence
His Eminence
Seine Eminenz

His Excellency
His Excellency
Seine Exzellenz (Anrede für Hoheiten und Botschafter)

His Highness
His Highness
Ihre Hoheit

His Holiness
His Holiness
Seine Heiligkeit (Anrede)

His Honor
His Honor
seine Ehre

His Lordship
His Lordship
Exzellenz; Erlaucht

His Majesty
His Majesty
Ihre Majestät...!>

His gracious Majesty
His gracious Majesty
Ihre gnädige Hoheit

His
His
n. B sharp (Music)

Hisamitsu Pharmaceutical Co. Inc.
Hisamitsu Pharmaceutical Co. Inc.
n. Hisamitsu Pharmaceutical Co. Inc., japanisches Pharmazeutika Unternehmen das sich auf Schmerzmittel und Antiinflammatorische Produkte spezialisiert (rezept- und nichtrezeptpflichtige Produkte)

Hispanic
Hispanic
 1
n. Hispanier, Person lteinamerikanischer oder spanischer Abstammung in den USA lebend

 2
adj. spanisch, lateinamerikanisch

Hispaniola Hispaniola
 1
n. Hispaniola, islands in the West Indies on which Haiti and the Dominican Republic are located

 2
n. Hispaniola, Inseln der Westindischen Inseln auf welchen sich Haiti und die Dominikanische Republik befinden

Hispanist Hispanist
n. Hispanist, Experte für spanische Sprachen und Kultur; Student spanischer Sprache und Kultur

Hispanola
Hispanola
n. Hispanola, eine der westindischen Inseln im karibischen Meer (die Staaten Haiti und Dominikanische Republik befinden sich auf dieser Insel)

Hissen der Flagge
Hissen der Flagge
hoisting of the flag, raising of the country's flag to the top of the flagpole

Histadrut
Histadrut
 1
n. Histadrut, General Federation of Labor, Israeli workers' union (Hebrew)

 2
n. Histadrut, Arbeiterorganisation in Israel, israelische Gewerkschaft

Histadruth Histadruth
n. Histadrut, General Federation of Labor, Israeli workers' union (Hebrew)

Histamin
Histamin
n. histamine, amine compound which is released during an allergic reaction

Histaminase
Histaminase
n. histaminase, enzyme which is used in treating allergies

Histidin
Histidin
n. histidine, amino acid derived from fish proteins

Histiozyt
Histiozyt
n. histiocyte, macrophage, large white blood cell that absorbs and destroys foreign and infection causing organisms (Biology)

Histoblast
Histoblast
n. histoblast, cell or group of cells which produce tissues (Biology)

Histochemie
Histochemie
n. histochemistry, scientific study of the chemical components of tissues

Histogenese
Histogenese
n. histogenesis, formation and development of tissues (Biology)

Histogramm
Histogramm
n. histogram, type of statistical graph

Histologe
Histologe
n. histologist, expert in histology, one who studies tissues

Histologie
Histologie
n. histology, scientific study of tissues

Histolyse
Histolyse
n. histolysis, disintegration of organic tissues (Biology)

Histone
Histone
n. histone, any of a small class of basic proteins (Biochemistry)

Histopathologe
Histopathologe
n. histopathologist, expert in histopathology, one who studies of the structure of diseased tissues

Histopathologie
Histopathologie
n. histopathology, study of the structure of diseased tissues

Histophysiologie
Histophysiologie
n. histophysiology, branch of physiology which studies the functions of tissues

Histoplasmose
Histoplasmose
n. histoplasmosis, disease characterized by fever and anemia

Historie
Historie
n. history, events of the past; written narrative of past events

Historiker
Historiker
n. historian, one who studies history; one who has written a work of history

Historiograph
Historiograph
n. historiographer, historian, one who writes a chronicle of historic events, writer of an official history (of a group, person, etc.)

Histozyte
Histozyte
n. histiocyte, macrophage, large white blood cell that absorbs and destroys foreign and infection causing organisms (Biology)

Hit
Hit
n. hit, popular event or production; hit song, successful song

Hitachi, Ltd.
Hitachi, Ltd.
n. Hitachi Ltd., japanisches Unternehmen in 1910 gegründet mit Hauptsitz in Tokyo, Hersteller einer großen Produktpalette (z.B. Elektrozubehör, Elektrogeräte u.a.)

Hitachi
Hitachi
n. Hitachi, japanisches Unternehmen mit Hauptsitz in Tokyo 1910 gegründet, Hersteller einer breiten Produktpalette (lektronischer Systeme usw.); Stadt in Japan; ehemalige japanische Provinz, heute das moderne Ibaraki Präfektur

Hitchcock
Hitchcock
 1
n. Hitchcock, family name; Sir Alfred Hitchcock (1899-1980), British writer and film director

 2
n. Hitchcock, nachname; Alfred Hitchcock (1899-1980), Drehbuchautor und Regisseur von Kriminal- und Horrorfilme

Hitler Hitler
 1
n. Hitler, family name; Adolf Hitler (1889-1945), German dictator, leader of the Nazis who believed in the superiority of the Aryan race and brought on World War II in his quest to conquer Europe

 2
n. Hitler, Adolf Hitler (1889- 1945), deutscher Diktator, Führer der Nationalsozialisten der an die Obrigkeit der arischen Rasse glaubte und Weltkrieg II heraufbeschwörte indem er versuchte Europa zu erobern

Hitlerismus Hitlerismus
n. hitlerism, principles of the Nazi party, Nazism

Hitparade
Hitparade
n. hit parade, listing of of the most popular songs at a particular time

Hitsuji
Hitsuji
n. Hitsuji, (Japanisch) Lamm, chinesisches Tierkreis Symbol

Hittite
Hittite
 1
adj. hetitisch, von oder sich auf die Hethiter (Urvolk in der Region Kleinasiens) und ihre Sprache beziehend

 2
n. Hethiter, Angehöriger eines alten Volkes in Nordsyrein und Kleinasien während des zweiten Millenium vor Christus; ausgestorbene Sprache dieses Volkes

Hitzausschlag Hitzausschlag
n. heat rash, skin eruption due to heat

Hitzbläschen
Hitzbläschen
n. heat spot

Hitze des Gefechtes
Hitze des Gefechtes
the heat of the moment, moment of anger, moment of uncontrolled rage

Hitze des Gefechts
Hitze des Gefechts
the heat of the moment, moment of anger, moment of uncontrolled rage

Hitze frei
Hitze frei
ending of school early due to extreme heat

Hitze geschädigt
Hitze geschädigt
the heat damages, damage that was caused by extremely hot weather

Hitze
Hitze
n. heat, warmth, high temperature, hotness; passion, ardour, fervor

Hitzeanwallungen
Hitzeanwallungen
n. hot flashes, temporary sensation that heat is passing all through the body

Hitzeferien
Hitzeferien
n. school vacation due to excessive heat

Hitzekonvektion
Hitzekonvektion
n. heat convection, transfer of heat from one place to another

Hitzelast
Hitzelast
n. the heat load, weighting of the temperature, humidity and wind velocity

Hitzeschlag
Hitzeschlag
n. heatstroke, condition caused by excessive exposure to heat and characterized by fever and headaches

Hitzeströmung
Hitzeströmung
n. heat convection, transfer of heat from one place to another

Hitzewallung
Hitzewallung
n. hot flashes, temporary sensation that heat is passing all through the body

Hitzewelle
Hitzewelle
n. heat wave, prolonged period of excessively hot weather

Hitzkopf
Hitzkopf
n. hothead, extremely temperamental or violent person, spitfire, hot-headed person, quick-tempered person, hotspur

Hitzköpfigkeit
Hitzköpfigkeit
n. hotheadedness, condition of being extremely temperamental or violent

Hitzpickel
Hitzpickel
n. prickly heat, skin disease which causes itching and inflammation

Hitzschlag
Hitzschlag
n. heat stroke, fever or collapse caused by excessive exposure to high temperature

Hizbollah
Hizbollah
 1
n. Hizbullah, extremist Shiite organization located in Lebanon

 2
n. Hisbollah, schiitische Extremistengruppe im Libanon

Hizbullah Hizbullah
n. Hizbullah, Hizbollah, schiitische Extremistengruppe im Libanon

Ho Chi Minh City
Ho Chi Minh City
Ho Chi Minh Stadt (größte Stadt Vietnams, ehemaliges Saigon)

Ho Chi Minh Stadt
Ho Chi Minh Stadt
n. Ho Chi Minh City, city in South Vietnam

Ho Chi Minh
Ho Chi Minh
 1
Ho Chi Minh, (1890-1969), North Vietnam politician

 2
Ho Chi Minh, (1890-1969) nordvietnamesischer Politiker, Präsident von Vietnam während der Zeit des Vietnamkrieges

Hoa Lao Hoa Lao
Hoa Lao, Kriegsgefangenenlager in dem die nordvietnamesische Armee viele amerikanische Soldaten während des Vietnamkrieges gefangen hielt (auch Hanoi Hilton genannt)

Hoare
Hoare
n. Hoare, Sir Samuel John Gurney Hoare (1880-1959), britischer Staatsmann

Hobbes
Hobbes
 1
n. Hobbes, Nachname; Thomas Hobbes (1588-1679) englischer Philosoph und Dichter, Autor des "Leviathan"

 2
n. Hobbes, Thomas Hobbes, (1588-1679), English philosopher and writer

Hobbesian Hobbesian
n. Hobbesianer, Anhänger der Philosophie Thomas Hobbes

Hobbismus
Hobbismus
n. hobbism, theory of government created by Thomas Hobbes

Hobbit
Hobbit
 1
n. Hobbit, small human-like creature created by the novelist J.R.R. Tolkien

 2
n. Hobbit, Fabelgestalt, Figur aus JRR Tolkins Werke

Hobby Hobby
n. hobby, activity or occupation which is done for pleasure or amusement

Hobbykoch
Hobbykoch
n. hobby chef, amateur chef

Hobbyköchin
Hobbyköchin
n. hobby female chef, amateur female chef

Hobbysportler
Hobbysportler
n. sandlotter, person who plays sports in a vacant lot, amateur

Hobel
Hobel
n. plane, bladed tool used to smooth wood; slicer, device used to cut material into broad thin pieces; filer, one who smooths and polishes with a file

Hobelbank
Hobelbank
n. carpenter's bench, work table for carpentry

Hobelmaschine
Hobelmaschine
n. planer, machine that smooths or finishes wood by shaving it with a steel blade

Hobelspan
Hobelspan
n. shaving, removing hair

Hobie
Hobie
n. Hobie, männlicher Vorname; Markenname eines Segelboote und Segelutensilien herstellendes Unternehmen Namens Hobie Cat Company

Hobler
Hobler
n. planer, machine that smooths or finishes wood by shaving it with a steel blade

Hobson
Hobson
 1
n. Hobson, Nachname

 2
n. Hobson, family name

Hobson's choice Hobson's choice
Hobsons Wahl, keine wirkliche Wahl, Wahl die nur aus einer Option besteht (nach Thomas Hobson benannt der einen Stall voll mit ausleihbaren Pferden hatte, aber seine Gäste immer das Pferd dass am nähesten zur Tür stand wählen ließ)

Hoch und Tiefbau
Hoch und Tiefbau
practical civil engineering, profession which deals with the correct engineering planning of structures at the level of practical engineer

Hoch
Hoch
n. high, high pressure system (Meteorology)

Hochachtung zeigen
Hochachtung zeigen
pay tribute, compliment, praise, honor, respect, esteem

Hochachtung
Hochachtung
n. consideration, thoughtfulness, respectfulness, deep respect

Hochaltar
Hochaltar
n. high altar

Hochamt
Hochamt
n. High Mass, main religious service in the Catholic Church

Hochantenne
Hochantenne
n. roof aerial

Hochausgaben
Hochausgaben
n. overhead expenses, general costs associated with running a business

Hochbahn
Hochbahn
n. elevated railway, elevated railroad, railroad which runs above ground level to allow vehicles and pedestrians to pass beneath, el

Hochbau
Hochbau
n. superstructure, construction; structural engineering

Hochbetrieb
Hochbetrieb
n. busy hours, time of the day when one is occupied, time when one must work

Hochburg
Hochburg
n. stronghold, fortified place, fort, citadel

Hochdeutsch
Hochdeutsch
n. High German, standard German as spoken and written in Austria Switzerland and Germany

Hochdruck
Hochdruck
n. high pressure, having or withstanding high pressure; using forcefully insistent or persuasive pressure

Hochdruckgebiet
Hochdruckgebiet
n. anticyclone, winds rotating around an area of high atmospheric pressure (Meteorology)

Hochdruckzone
Hochdruckzone
n. high-pressure area, area having pressure higher than that of the atmosphere (Meteorology)

Hochdrücken
Hochdrücken
n. push up, apply force in an upward direction

Hochebene
Hochebene
n. plateau, tableland, high flat surface

Hochfieberzustand
Hochfieberzustand
n. high temperature, feverish condition of the body

Hochfinanz
Hochfinanz
n. high-finance, important financial transactions

Hochflut
Hochflut
n. high tide, time of high water

Hochfläche
Hochfläche
n. plateau, tableland, high flat surface, flat-topped hill

Hochform
Hochform
n. top form, peak condition (as of an athlete)

Hochfrequenz
Hochfrequenz
n. high frequency, range of radio frequencies between 3 and 30 megahertz

Hochfrisur
Hochfrisur
n. upsweep, hair style in which the hair is pulled to the back

Hochgang
Hochgang
n. overdrive, gear mechanism providing high speed (Mechanics)

Hochgebirge
Hochgebirge
n. high mountains, high mountain area

Hochgebirgsbergsteiger
Hochgebirgsbergsteiger
n. alpinist, one who climbs mountains

Hochgefühl
Hochgefühl
n. elation, high spirits, joy, feeling of pride

Hochgenuss
Hochgenuss
n. great pleasure; special treat

Hochgericht
Hochgericht
n. criminal court, court which tries people accused of criminal offenses

Hochgesang
Hochgesang
n. high song, hymn

Hochgeschwindigkeit
Hochgeschwindigkeit
n. high speed, great speed, very fast movement

Hochgeschwindigkeitszug
Hochgeschwindigkeitszug
n. bullet train, extremely high speed passenger train (mainly in Japan)

Hochglanz
Hochglanz
n. glossiness, shininess, brightness, lustrous quality, gloss

Hochglanzpapier
Hochglanzpapier
n. glossy paper, paper with a shiny surface

Hochgrassteppe
Hochgrassteppe
n. llano, large flat area of grassland where few trees grow

Hochhaus
Hochhaus
n. skyscraper, very tall building, multi-storied building

Hochheben
Hochheben
n. elevate, lift, raise high, move up to a higher position, heave, hold up

Hochheiligkeit
Hochheiligkeit
n. sacrosanctity, utmost holiness, inviolability, state of being consecrated

Hochherzigkeit
Hochherzigkeit
n. greatheartedness, generosity, magnanimity

Hochindustrie
Hochindustrie
n. high-technology industry

Hochkabel
Hochkabel
n. catenary, main cable of an electric train

Hochkirche
Hochkirche
n. high church

Hochkommissar
Hochkommissar
n. high commissioner, principal or high ranking commissioner, government official in charge of a department; representative of a governmental authority in a district or province

Hochkonjunktur
Hochkonjunktur
n. boom, rapid prosperity

Hochland
Hochland
n. highland, upland, land elevated above other land, high area of land; mountainous region

Hochleistungsausrüstung
Hochleistungsausrüstung
n. heavy-duty equipment, sturdy equipment, equipment designed to withstand unusual strain

Hochleistungschip
Hochleistungschip
n. high performance chip, high-end chip, chip with extensive capabilities

Hochleistungsrechner
Hochleistungsrechner
n. scientific computer, computer which can perform complex calculations

Hochleistungssport
Hochleistungssport
n. top-class sport

Hochlohnland
Hochlohnland
n. high income country, country with high salaries in general

Hochländer
Hochländer
n. Highlander, resident of the Scottish Highlands

Hochländerin
Hochländerin
n. Highlander, woman who lives in the Scottish Highlands

Hochmeister
Hochmeister
n. chief master, name used in medieval Germany for a "rabbi"; freemason

Hochmoor
Hochmoor
n. Moor, infertile or undeveloped land, swampy land

Hochmut
Hochmut
n. arrogance, haughtiness, pride, conceit, snobbishness, superciliousness

Hochmütigkeit
Hochmütigkeit
n. superciliousness, arrogance, pride

Hochnäsigkeit
Hochnäsigkeit
n. snootiness, snobbishness, conceit

Hochofen
Hochofen
n. blast furnace

Hochparterre
Hochparterre
n. raised ground floor

Hochrechnung
Hochrechnung
n. projection

Hochrelief
Hochrelief
n. high relief, high embossment, deep relief

Hochruf
Hochruf
n. cheer, shout, cry

Hochsaison
Hochsaison
n. high season, busy season, time of year marked by a high level of business or activity, time of the year which is popular

Hochschulabschluss
Hochschulabschluss
n. degree, academic title received after completing a program of studies at a university or college

Hochschulabschluß
Hochschulabschluß
n. (new spell.=Hochschulabschluss) degree, academic title received after completing a program of studies at a university or college

Hochschulabsolvent
Hochschulabsolvent
n. university graduate, one who successfully completes a university degree

Hochschulausbildung
Hochschulausbildung
n. graduate studies, studies for a master's degree or a doctorate

Hochschule für arbeitende Jugend
Hochschule für arbeitende Jugend
county college, part time school for young people aged 15-18

Hochschule
Hochschule
n. college, university, institution of higher learning authorized to grant academic degrees

Hochschulforschung
Hochschulforschung
n. university research

Hochschulinstitut
Hochschulinstitut
n. academic institution, university, college, institute of higher learning

Hochschullehrer
Hochschullehrer
n. professor, university instructor

Hochschulreife
Hochschulreife
n. matriculation standard, standard required for university admittance

Hochschulstudent
Hochschulstudent
n. high school students, students in secondary schools

Hochschultreffen
Hochschultreffen
n. graduates gathering, meeting of alumni, meeting of people who have completed their studies together at the same institution

Hochschulwesen
Hochschulwesen
n. higher education, education beyond the secondary level, college or university education

Hochschulzulassung
Hochschulzulassung
n. college entrance exam, test that must be taken by all students that are applying to a particular college or university

Hochschüler
Hochschüler
n. student, undergraduate, university student who has not yet received his first degree

Hochsee
Hochsee
n. high seas, expansive ocean, open ocean

Hochseefisch
Hochseefisch
n. saltwater fish, fish that live in the sea

Hochseefischerei
Hochseefischerei
n. deep-sea fishing

Hochseeflotte
Hochseeflotte
n. high-sea fleet, open ocean ships

Hochsinn
Hochsinn
n. high meaning, deep meaning

Hochsitz
Hochsitz
n. high chair, chair with a high seat

Hochsommer
Hochsommer
n. high summer, midsummer, middle of the summer

Hochspannung
Hochspannung
n. high tension, high voltage, operating under a high voltage

Hochspannungsleitung
Hochspannungsleitung
n. high-tension line, high tension, high voltage

Hochspannungsvolt
Hochspannungsvolt
n. high voltage, high tension, operating under a high voltage

Hochsprache
Hochsprache
n. literary language, rich language

Hochspringer
Hochspringer
n. high jumper, someone or something that is able to jump high (especially a horse)

Hochsprung
Hochsprung
n. high jump, athletic event in which one jumps vertically as high as possible

Hochstabler
Hochstabler
n. crook, thief (Slang)

Hochstand
Hochstand
n. high rate, high level of prices; high water mark; prosperity, flourishing condition, thriving condition; success

Hochstapelei
Hochstapelei
n. fraud, swindle, imposture, deception

Hochstapler
Hochstapler
n. impersonator, one who poses as someone else, one who assumes the character of another person, con man, swindler, fraud, trickster

Hochstimmung
Hochstimmung
n. euphoria, elation, bliss, joy, exhilaration

Hochstrom
Hochstrom
n. high tension, high voltage

Hochstuhl
Hochstuhl
n. high chair, chair with a high seat

Hochtechnik
Hochtechnik
n. high-tech, advanced technology, modern technology

Hochtonlautsprecher
Hochtonlautsprecher
n. tweeter, speaker that reproduces high frequencies

Hochtour
Hochtour
n. full speed, very fast speed, maximum speed; outrage, ; atrocity

Hochtouren
Hochtouren
n. full speed, very fast speed, maximum speed

Hochtourist
Hochtourist
n. Hochtourist, type of camera produced between 1927 and 1931

Hochvakuum
Hochvakuum
n. high vacuum

Hochverrat
Hochverrat
n. high treason, treachery against the state, attempt to overthrow the government to which one owes allegiance

Hochverräter
Hochverräter
n. traitor, betrayer, a man who is guilty of high treason

Hochverräterin
Hochverräterin
n. female traitor, a woman who is guilty of high treason

Hochwald
Hochwald
n. timber forest

Hochwasser
Hochwasser
n. high tide, time of high water

Hochwassergefahr
Hochwassergefahr
n. danger of flooding disasters, risk of overflow of water

Hochwasserkatastrophe
Hochwasserkatastrophe
n. flood disaster, catastrophe caused by floods

Hochwasserstufe
Hochwasserstufe
n. flood level

Hochwinter
Hochwinter
n. midwinter, middle of the winter

Hochwürden
Hochwürden
n. reverend, priest, minister, member of the clergy

Hochzeit feiern
Hochzeit feiern
have a wedding

Hochzeit halten
Hochzeit halten
have a wedding

Hochzeit
Hochzeit
n. wedding, marriage, marriage ceremony; marrying, act of performing a wedding ceremony

Hochzeitsanzeige
Hochzeitsanzeige
n. wedding announcement

Hochzeitseinladung
Hochzeitseinladung
n. wedding invitation, card which invites someone to a marriage ceremony

Hochzeitsessen
Hochzeitsessen
n. wedding breakfast, (British) festive meal (not breakfast) served after a wedding ceremony

Hochzeitsfeier
Hochzeitsfeier
n. wedding party, wedding celebration, party to celebrate the marriage of a couple

Hochzeitsgast
Hochzeitsgast
n. wedding guest

Hochzeitsgedicht
Hochzeitsgedicht
n. wedding ode, poem dedicated to a wedding event

Hochzeitsgeschenk
Hochzeitsgeschenk
n. wedding present

Hochzeitsgesellschaft
Hochzeitsgesellschaft
n. wedding celebration, wedding party, party to celebrate the marriage of a couple

Hochzeitshalle
Hochzeitshalle
n. wedding hall, auditorium especially intended for holding marriage ceremonies

Hochzeitskleid
Hochzeitskleid
n. wedding dress, white decorated dress that the bride wears on her wedding day for the wedding ceremony

Hochzeitskuchen
Hochzeitskuchen
n. wedding cake, tiered cake that is served at a wedding

Hochzeitslied
Hochzeitslied
n. epithalamium, song or poem in honor of a bride and groom

Hochzeitsmarsch
Hochzeitsmarsch
n. The Wedding March, famous musical composition often played during weddings

Hochzeitsnacht
Hochzeitsnacht
n. wedding night

Hochzeitspaar
Hochzeitspaar
n. wedding couple, newly weds, recently married couple

Hochzeitsreise
Hochzeitsreise
n. honeymoon, vacation taken by a newly married couple after their wedding

Hochzeitsreisender
Hochzeitsreisender
n. honeymooner, one who is on his or her honeymoon

Hochzeitsschmaus
Hochzeitsschmaus
n. wedding feast, wedding banquet

Hochzeitstag
Hochzeitstag
n. wedding day, day of marriage, day when two people were married; wedding anniversary, yearly return of the date of a couple's marriage day

Hochzeitszeremonie
Hochzeitszeremonie
n. wedding ceremony, marriage ceremony, ceremony in which a couple exchanges marriage vows in front of family and friends

Hochzieher
Hochzieher
n. hoister, person or thing that raises or lifts

Hock
Hock
n. Hock, Rheingau-Riesling, Weißwein

Hocke
Hocke
n. squatness, act of squatting, crouching position, stooping posture

Hocker
Hocker
n. stool, small chair

Hockey
Hockey
n. hockey, ice hockey, game played on ice with sticks curved at one end and a flat puck; field hockey, game played on a field with sticks curved at one end and a ball

Hockeyschläger
Hockeyschläger
n. hockey stick, stick with a curved end used in the game of hockey

Hockeyspieler
Hockeyspieler
n. hockey player

Hockney
Hockney
n. Hockney, Nachname; David Hockney (1937 geboren), britischer Maler Photograph und Graphikkünstler

Hockstellung
Hockstellung
n. squatness, crouching position, stooping posture

Hode
Hode
n. testicle, testis, male reproductive organ located within the scrotum

Hoden
Hoden
n. testicle, testis, male reproductive organ located within the scrotum

Hodenachslager
Hodenachslager
n. perididymis, membrane surrounding the testis

Hodenanhang
Hodenanhang
n. epididymis, system of testicular tubules leading to the vas deferens (Anatomy)

Hodenbruch
Hodenbruch
n. scrotal hernia, hernia located in the external sac of skin enclosing the testes in a mammal

Hodenentzündung
Hodenentzündung
n. orchitis, inflammation of the testes

Hodengeschwülst
Hodengeschwülst
n. chorioepithelioma, benign or malignant tumor of the uterus or testes

Hodenheber
Hodenheber
n. cremaster, muscle from which the testes are suspended (Anatomy)

Hodensack
Hodensack
n. scrotum, pouch of skin that contains the testicles (Anatomy)

Hodenübergröße
Hodenübergröße
n. cryptorchism, failure of the testicles to descend from the abdomen into the scrotum during development

Hodgkin
Hodgkin
 1
n. Hodgkin, family name

 2
n. Hodgkin, Nachname

Hodgkin's disease Hodgkin's disease
Hodgkinsche Krankheit (terminale Krankheit)

Hodgkinsche Krankheit
Hodgkinsche Krankheit
Hodgkin's disease, malignant progressive disease which affects the lymph nodes as well as the spleen and the liver

Hof machen
Hof machen
pay court, romance, make a romantic approach

Hof
Hof
n. yard, courtyard, schoolyard, field or playground located next to a school; farm, area of land for raising crops and animals, farmyard; court, king's palace; king's attendants

Hofamt
Hofamt
n. office at court; court appointment

Hofbräuhaus
Hofbräuhaus
n. royal court brewery, royal beer factory; establishment often uniting a restaurant and a beer factory in one

Hofdame
Hofdame
n. lady of court, lady-in-waiting

Hofdichter
Hofdichter
n. poet laureate, official poet of the royal household who was formerly expected to write poems and songs for royal events, (Britain)

Hofetikette
Hofetikette
n. court etiquette, manners observed by members of a royal court

Hoffart
Hoffart
n. haughtiness, arrogance, disdainfulness

Hoffender
Hoffender
n. hoper, optimistic person, person that hopes

Hoffman
Hoffman
 1
n. Hoffmann, Nachname

 2
n. Hoffman, family name; Dustin Hoffman (born 1937), American film actor

Hoffmann von Fallersleben Hoffmann von Fallersleben
Hoffmann von Fallersleben

Hoffmann
Hoffmann
n. Hoffman, family name

Hoffnung aufgebend
Hoffnung aufgebend
becoming desperate, losing hope, despairing, hopelessly, despondently

Hoffnung begraben
Hoffnung begraben
abandon hope, give up, give in, despair, loose hope, surrender

Hoffnung haben
Hoffnung haben
hope, wish, expect

Hoffnung hegen
Hoffnung hegen
foster hope, encourage expectation, sustain faith, foster anticipation

Hoffnung machen
Hoffnung machen
raise someone's hopes

Hoffnung nie aufgeben
Hoffnung nie aufgeben
where there's life there's hope, there is always hope, there is always a promising future

Hoffnung nähren
Hoffnung nähren
nourish hope, won't give up, keep hope alive

Hoffnung schöpfen
Hoffnung schöpfen
inspire hope, arouse expectation, arouse confidence in the future

Hoffnung verloren
Hoffnung verloren
abandon hope, give up, give in, despair, loose hope, surrender; lose hope, give up; concede, stop trying

Hoffnung zu Grabe tragen
Hoffnung zu Grabe tragen
abandon hope, give up, give in, despair, loose hope, surrender

Hoffnung
Hoffnung
n. hope, expectation, anticipation, wish, prospect

Hoffnungen am falschen Platz
Hoffnungen am falschen Platz
misplaced hopes, expectations placed on something unreliable or unlikely

Hoffnungen aufgeben
Hoffnungen aufgeben
abandon hope, give up, give in, despair, loose hope, surrender

Hoffnungen erfüllen
Hoffnungen erfüllen
realize one's dreams, fulfill one's dreams, bring one's dreams into actual existence

Hoffnungen haben
Hoffnungen haben
building up hopes, creating hope, creating expectations, causing anticipation

Hoffnungen setzen
Hoffnungen setzen
pinned his hopes on, placed all his expectations on

Hoffnungen verlieren
Hoffnungen verlieren
abandon hope, give up, give in, despair, loose hope, surrender

Hoffnungen wecken
Hoffnungen wecken
tantalizingly, temptingly, tormentingly, teasingly, titillatingly

Hoffnungen zerstören
Hoffnungen zerstören
shatter hopes, destroy optimism, make good expectations seem hopeless

Hoffnungen zu Grabe tragen
Hoffnungen zu Grabe tragen
bury one's hope

Hoffnungsglimmer
Hoffnungsglimmer
n. gleam of hope, slight possibility, small chance, ray of hope

Hoffnungslosigkeit
Hoffnungslosigkeit
n. hopelessness, lack of hope, despair, desperateness

Hoffnungsstrahl
Hoffnungsstrahl
n. ray of hope, small of encouragement, light at the end of the tunnel

Hoffräulein
Hoffräulein
n. lady of court, lady-in-waiting

Hofhaltung
Hofhaltung
n. running of the court, court

Hofhund
Hofhund
n. watchdog, dog used for guarding

Hofierung
Hofierung
n. courting, courtship, suit, wooing

Hofkomponist
Hofkomponist
n. court composer, person who composes music for a royal court

Hoflieferant
Hoflieferant
n. supplier to the court, provider of services or products to the royal court

Hofmann
Hofmann
n. courtier, one who attends a royal court

Hofmannieren
Hofmannieren
n. court manners, manners observed by members of a royal court

Hofmarschall
Hofmarschall
n. major domo, manager of a household

Hofmeister
Hofmeister
 1
n. Hofmeister, Nachname

 2
n. court tutor and master of ceremonies

Hofnarr Hofnarr
n. court jester, clown; fool, idiot

Hofrat
Hofrat
n. court counsellor

Hofschranz
Hofschranz
n. fawning courtier (derogatory)

Hofschranze
Hofschranze
n. fawning courtier (derogatory)

Hofsitte
Hofsitte
n. court manners, manners observed by members of a royal court

Hofstaat
Hofstaat
n. court, king's palace, king's attendants

Hoftor
Hoftor
n. gate, courtyard gate, yard gate

Hofvogel
Hofvogel
n. yardbird, bird commonly found in gardens, any bird that visits nears houses

Hofwohnung
Hofwohnung
n. courtyard flat, courtyard apartment

Hogarth
Hogarth
n. Hogarth, Nachname; William Hogarth (1697-1764), englischer Künstler und Satiriker; David George Hogarth (1862-1927), britischer Archäologe, Ausgräber vieler archäologischer Stätten der Mittelmeer Region

Hogmanay
Hogmanay
n. Sylvester, Sylvester-Nacht; Geschenk am Sylvester gegeben

Hogy Medical Co., Ltd.
Hogy Medical Co., Ltd.
n. Hogy Medical Co. Ltd., japanisches Unternehmen in 1961 in Tokyo gegründet, Hersteller und Anbieter von medizinischem Zubehör (wie z.B. Sterilisierungsprodukte u.ä.)

Hohe Tenorstimme
Hohe Tenorstimme
countertenor, tenor with a high voice range

Hoheit
Hoheit
n. highness, title given to members of a royal family; sovereignty, control

Hoheitsabzeichen
Hoheitsabzeichen
n. nationality marking

Hoheitsgebiet
Hoheitsgebiet
n. sovereign territory, sovereign state, autonomous state

Hoheitsgewässer
Hoheitsgewässer
n. territorial waters, coastal waters, waters along a country's coastline which are a natural boundary between neighboring countries

Hoheitsrecht
Hoheitsrecht
n. sovereign right, privileges of a ruler

Hoheitszeichen
Hoheitszeichen
n. state emblem, official logo of a state

Hohelied Salomons
Hohelied Salomons
Canticles, Song of Solomon

Hohelied
Hohelied
n. canticle, song, hymn; Song of Songs, one of the books of the Bible which was written by King Solomon

Hohepriester
Hohepriester
n. high priest, chief priest; head priest of the ancient Jewish temple; head Christian priest

Hoher Gerichtshof
Hoher Gerichtshof
high court, supreme court, federal court, highest body in the judicial branch

Hoher Rat
Hoher Rat
Sanhedrin, highest court of the ancient Jews during the Second Temple Period (ruled on administrative, judicial, and religious issues)

Hohes Gericht
Hohes Gericht
high court, supreme court, federal court, highest body in the judicial branch

Hohes Haus
Hohes Haus
honorable members of the house, parliament, house of representatives, legislature, senate

Hohlbein der Ältere
Hohlbein der Ältere
Holbein the Elder

Hohleisen
Hohleisen
n. gouge, type of chisel

Hohlfläche
Hohlfläche
n. shallow surface, hollow, sunken area

Hohlheit
Hohlheit
n. hollowness, emptiness, vacancy

Hohlkehle
Hohlkehle
n. concave moulding, giving a hollow shape

Hohlkopf
Hohlkopf
n. blockhead, meathead, stupid or slow person, numskull, idiot (Slang)

Hohlkreuz
Hohlkreuz
n. hollow back (Medicine)

Hohlmaß
Hohlmaß
n. dry measure, system of units of capacity used in measuring dry commodities

Hohlmeissel
Hohlmeissel
n. chisel, cutting tool

Hohlnadel
Hohlnadel
n. trochar, medical tool used to draw fluids out of a cavity (Medicine)

Hohlraum
Hohlraum
n. cavity, hole, empty space, cavum

Hohlraumuntersuchung
Hohlraumuntersuchung
n. endoscopy, examination of internal cavities by means of an endoscope (Medicine)

Hohlsaum
Hohlsaum
n. hemstitch, type of embroidery stitch

Hohlspatel
Hohlspatel
n. trowel, flat hand tool having a handle and used for spreading plaster and cement, hand tool with a curved blade used in gardening

Hohlspiegel
Hohlspiegel
n. concave mirror, mirror rounded inward

Hohltiere
Hohltiere
n. Coelenterata, (Zoology)

Hohlweg
Hohlweg
n. defile, narrow passage between mountains; cutting

Hohn
Hohn
n. derision, ridicule, mockery, scorn

Hohngelächter
Hohngelächter
n. derisive laughter

Hohngeschrei
Hohngeschrei
n. cry of scorn, jeering shouting

Hohnlächeln
Hohnlächeln
n. sneer, mockery, scorn, ridicule, demonstration of mockery

Hohnsprechung
Hohnsprechung
n. mockery, insulting speech, jeering, ridicule

Hokkaido Electric Power Co., Inc.
Hokkaido Electric Power Co., Inc.
n. Hokkaido Electric Power Co. Inc., japanisches Unternehmen in 1951 gegründet das die Hokkaido Region mit Elektrizität versorgt

Hokkaido
Hokkaido
 1
n. Hokkaido, northernmost island of Japan

 2
n. Hokkaido, zweitgrößte Insel Japans

Hokus Pokus Hokus Pokus
hocus pocus, meaningless words used as a formula by conjurers; sleight of hand, trickery; using tricks to deceive, deceiving, fooling

Hokuspokus
Hokuspokus
n. hocus pocus, meaningless words used as a formula by conjurers; sleight of hand, trickery

Holbrooke
Holbrooke
n. Holbrooke, Nachname

Hold a wolf by its ears
Hold a wolf by its ears
"Den Wolf an den Ohren halten", gleich auf den Punkt kommen, direkt zu Thema kommen

Holden
Holden
 1
n. Holden, name

 2
n. Holden, männlicher Vorname; Nachname

Holdinggesellschaft Holdinggesellschaft
n. holding company, company that controls other businesses

Holdseligkeit
Holdseligkeit
n. niceness, pleasantness, kindness, gentleness

Holiday Inn
Holiday Inn
"Holiday Inn", internationale Hotel- und Ferienanlagekette

Holiday of Weeks
Holiday of Weeks
Wochenfest (jüdischer Feiertag im Frühjahr)

Holismus
Holismus
n. holism, theory that entities are complete units and should be related to as such and not separated into parts

Holist
Holist
n. holist, supporter of holism, advocate of the theory that entities are complete units and should be related to as such and not separated into parts

Holland
Holland
 1
n. Holland, country in western Europe

 2
n. Holland, Niederlande, Staat in Westeuropa

Holly Holly
n. Holly, weiblicher Vorname

Hollywood Blacklist
Hollywood Blacklist
Hollywood Blacklist, Liste der Personen in Hollywood die ihre Arbeit verloren und unter dem Verbot standen in der Filmindustrie während der 1950er Jahre zu arbeiten weil sie unter Verdacht standen Kommunisten zu sein

Hollywood Ten
Hollywood Ten
Hollywood Zehn, Zehn Angehörige der Filmindustrie die zu Freiheitsstrafen verurteilt wurden weil sie sich weigerten Fragen über ihre politische Überzeugungen während der HUAC Verhöre 1947 zu beantworten (USA Geschichte)

Hollywood Walk of Fame
Hollywood Walk of Fame
Hollywood Walk of Fame, Bürgersteig in Hollywood Kalifornien (USA) auf dem Sterne mit den Namen von Berühmtheiten eingraviert sind

Hollywood
Hollywood
 1
n. Hollywood, Teil von Los Angeles das als Zentrum der amerikanischen Filmindustrie gilt

 2
n. Hollywood, area of Los Angeles which is the center of the American motion-picture industry

Hollywooddrama Hollywooddrama
n. Hollywoodian drama, drama in the style of Hollywood

Hollywoodian drama
Hollywoodian drama
Hollywooddrama

Hollywoodian
Hollywoodian
adj. hollywoodisch, Hollywood betreffend; aus Hollywood; amerikanischen Filme betreffend

Holländer
Holländer
n. Dutch, Dutchman, resident of Holland, hollander, native of Holland, one of Dutch origin

Holländerin
Holländerin
n. Dutch woman or girl

Holm
Holm
n. nog, block of wood attached to brickwork or masonry as a support for wooden structures

Holmes
Holmes
 1
n. Holmes, family name; Sherlock Holmes, detective in the mystery novels of Sir Arthur Conan Doyle

 2
n. Holmes, Nachname; Sherlock Holmes, Detektivfigur der Romane von Sir Arthur Conen Doyle

Holmium Holmium
n. holmium, rare chemical element

Holocaust Gedenktag
Holocaust Gedenktag
Holocaust Remembrance Day, day on which the victims of the Holocaust are commemorated

Holocaust Greueltaten
Holocaust Greueltaten
(new spell.=Holocaust Gräueltaten) Holocaust atrocities, cruel and inhuman acts committed by the German Nazis during their organized extermination of the Jews

Holocaust Gräueltaten
Holocaust Gräueltaten
Holocaust atrocities, cruel and inhuman acts committed by the German Nazis during their organized extermination of the Jews

Holocaust Martyrs & Heroes Remembrance Day ceremony
Holocaust Martyrs & Heroes Remembrance Day ceremony
Gedenkfeier für die Holocausthelden und -märtyrer=

Holocaust Martyrs & Heroes Remembrance Day
Holocaust Martyrs & Heroes Remembrance Day
Gedenktag für die Holocausthelden und -märtyrer=

Holocaust Memorial Museum
Holocaust Memorial Museum
Museum zur Erinnerung an den Holocaust (in Washington)

Holocaust Remembrance Day
Holocaust Remembrance Day
Holocaust-Gedenktag

Holocaust atrocities
Holocaust atrocities
Greueltaten während des Holocaustes

Holocaust denier
Holocaust denier
Holocaust-Verleugner

Holocaust of European Jewry
Holocaust of European Jewry
die Vernichtung der Europäischen Judentums (Ausdruck für den zweiten Weltkrieg, Volksmord der von den Nazis in Europa ausgeführt wurde)=

Holocaust period
Holocaust period
Zeit der Massenvernichtung (der Nazis)

Holocaust survivor
Holocaust survivor
Holocaust Überlebender

Holocaust victims
Holocaust victims
Holocaust-Opfer

Holocaust Überlebender
Holocaust Überlebender
Holocaust survivor, person who survived the Nazi atrocities of World War II

Holocaust
Holocaust
 1
n. holocaust, the Holocaust of European Jewry, mass genocide perpetrated in Europe by the Nazis

 2
n. Holocaust, Massenvernichtung europäischer Zivilisten und insbesondere Juden während des Zweiten Weltkriegs von den Nazis ausgeführt

Holocaustheld Holocaustheld
n. Holocaust victims, people who were killed during the Nazis' organized extermination of the Jewish people during World War II

Holocaustüberlebender
Holocaustüberlebender
n. Holocaust survivor, person who survived the Nazi atrocities of World War II

Holocene period
Holocene period
das Holozän (neueste geologische Epoche)

Holocene
Holocene
n. Holozän, gegenwärtiges geologisches Zeitalter

Holoenzym
Holoenzym
n. holoenzyme, active enzyme consisting of an apo-enzyme and a co-enzyme

Holograf
Holograf
n. holograph, document written in the handwriting of the author

Holografie
Holografie
n. holography, photographic method that produces three dimensional images

Hologramm
Hologramm
n. hologram, three dimensional image

Holograph
Holograph
n. (new spell.=Holograf) holograph, document written in the handwriting of the author

Holographie
Holographie
n. (new spell.=Holografie) holography, photographic method that produces three dimensional images

Holon
Holon
n. Holon, Stadt in Israel

Holozän
Holozän
n. Holocene, present geologic epoch

Holprigkeit
Holprigkeit
n. bumpiness, jolt

Holst.
Holst.
Holstein, district in GermanyHolst. (Holstein)

Holst
Holst
n. Holst, Nachname; Gustav Theodore Holst (1874-1934), englischer Komponist bekannt für sein Werk "Die Planeten"; Hermann Eduard von Holst (1841-1904), amerikanischer Historiker

Holstein cow
Holstein cow
Holsteiner Kuh (Milchkukhrasse)

Holstein
Holstein
 1
n. Holstein, südlicher Teil des Landes Schleswig-Holsteins

 2
n. Holstein, holländische Kuhart berühmt für ihre Michproduktion

 3
n. Holstein, district in Germany; breed of black and white dairy cattle which produces large amounts of milk

Holunder Holunder
n. elder, any of a number of trees or shrubs

Holunderbeere
Holunderbeere
n. elderberry, any of a number of trees or shrubs; berrylike fruit from the elder

Holunderwein
Holunderwein
n. elder wine, alcoholic drink made from fermented elder berries

Holy Ark
Holy Ark
der heilige Schrank, Schrein (der Schrank in der Synagoge mit den Thorabüchern)

Holy Bible
Holy Bible
die Bibel (Neues und Altes Testament)

Holy City
Holy City
die Heilige Stadt; Jerusalem

Holy Communion
Holy Communion
Heilige Kommunion (Katholiken)

Holy Community
Holy Community
jüdische Gemeinde in der Diaspora

Holy Covenant
Holy Covenant
Heiliger Bund (Bund Gottes mit Israel)

Holy Fire
Holy Fire
Heiliges Feuer (ewige Flamme auf dem Altar)

Holy Ghost
Holy Ghost
Heiliger Geist (im Christentum)

Holy Joe
Holy Joe
Holy Joe, Geistlicher (Militärslang)

Holy Land
Holy Land
das Heilige Land

Holy Mother
Holy Mother
die Heilige Mutter (Maria)

Holy Office
Holy Office
Gott dienen

Holy One
Holy One
der Heilige, Bez. für Gott

Holy People
Holy People
heiliges Volk (Bezeichnung für das jüdische Volk)

Holy Scriptures
Holy Scriptures
die Heiligen Schriften

Holy Spirit
Holy Spirit
Heiliger Geist (Teil der christlichen Dreifaltigkeitslehre)

Holy Week
Holy Week
Heilige Woche (vor der Osterwoche)

Holy Writ
Holy Writ
Heilige Schriften

Holy of Holies
Holy of Holies
das Allerheiligste (im Tempel)

Holyoke
Holyoke
n. Holyoke, Stadt im Westen von Massachussetts an der Flussbank des Conneticut Flusses (in den USA)

Holz fällen
Holz fällen
cut down trees

Holz schieben
Holz schieben
bowl, play bowling

Holz schlagen
Holz schlagen
chop wood

Holz vor der Tür haben
Holz vor der Tür haben
be well-stacked

Holz
Holz
n. wood, lumber, timber

Holzapfel
Holzapfel
n. crabapple, small sour wild apple, wilding

Holzarbeit
Holzarbeit
n. woodworking, carpentry; woodwork, wooden edging and fittings (such as doors, window sills, etc.); parts made of wood, wooden objects

Holzarbeiter
Holzarbeiter
n. woodworker, carpenter, wood-carver

Holzbalken
Holzbalken
n. wooden beam, log made from wood

Holzbau
Holzbau
n. woodworking, carpentry

Holzbearbeitung
Holzbearbeitung
n. woodcarving, engraving in wood; wood treatment

Holzbein
Holzbein
n. wooden leg, artificial leg made of wood, prosthesis

Holzblasinstrument
Holzblasinstrument
n. woodwind, certain wind instruments (flute, clarinet, oboe etc.)

Holzblock
Holzblock
n. wood block, rectangular piece of wood

Holzbock
Holzbock
n. wooden stand; wood tick

Holzboden
Holzboden
n. wooden floor

Holzbohle
Holzbohle
n. railway sleeper, railroad tie, beam used as the base for a railroad track

Holzbohlenfußboden
Holzbohlenfußboden
n. wooden floor, floor of a building covered in wooden boards, parquet floor

Holzbündel
Holzbündel
n. fagot, bundle of sticks

Holzdruck
Holzdruck
n. woodcut, engraving in wood, impression or print from such engraving

Holzessig
Holzessig
n. pyroligneous acid

Holzfarbe
Holzfarbe
n. wood color, shade of wood; color brown

Holzfaser
Holzfaser
n. wood fibre

Holzfaserplatte
Holzfaserplatte
n. fiberboard, board made of compressed wood fibers

Holzfeder
Holzfeder
n. spline, flat key or strip that fits into a groove or slot between parts (Machinery)

Holzfeuerung
Holzfeuerung
n. igniting wood, setting wood on fire

Holzfrevel
Holzfrevel
n. infringment of forest laws

Holzfußboden
Holzfußboden
n. wooden floor, floor of a building covered in wooden boards, parquet floor

Holzfäller
Holzfäller
n. lumberer, feller, one who fells trees, hewer, one who cuts down trees and sells them, lumberjack, lumberman, woodchopper, woodcutter

Holzfällerei
Holzfällerei
n. lumbering, business of cutting down trees for sale, buying and selling of timber, woodcutting, chopping of trees

Holzgasgenerator
Holzgasgenerator
n. wood-gas generator

Holzgehäuse
Holzgehäuse
n. wooden box, wooden case, chest made of wood

Holzgeländer
Holzgeländer
n. wooden banister, wooden railing, wooden handrail

Holzhacker
Holzhacker
n. woodchopper, one who cuts wood, one who chops wood, hewer

Holzhammer
Holzhammer
n. mallet, wooden hammer

Holzhandel
Holzhandel
n. wood trade, timber trade

Holzhauer
Holzhauer
n. woodcutter, woodcarver, lumberman

Holzhaufen
Holzhaufen
n. woodpile, stack of firewood

Holzhaus
Holzhaus
n. wooden house, house that is built from wood according to a customer's design

Holzhof
Holzhof
n. construction site; shipyard, yard where ships are built and repaired

Holzhändler
Holzhändler
n. lumberman, person who sells cut trees

Holzhütte
Holzhütte
n. wooden hut, small house made from wood, small wooden cottage

Holzigkeit
Holzigkeit
n. woodiness, woody quality

Holzindustrie
Holzindustrie
n. timber industry, trade and commerce dealing with the harvesting and processing of wood from large forests

Holzkasten
Holzkasten
n. wooden box, wooden case, chest made of wood

Holzklotz
Holzklotz
n. wood block, block of wood; wooden brick

Holzkohle
Holzkohle
n. charcoal, wood coal, carbon prepared by imperfect burning; piece of charcoal used for drawing

Holzkopf
Holzkopf
n. bonehead, stupid person, dummy

Holzkrug
Holzkrug
n. noggin, mug

Holzkäfer
Holzkäfer
n. wood bug, wood tick, termite, wood-eating insect

Holzlager
Holzlager
n. lumber yard, warehouse for wood

Holzlatte
Holzlatte
n. lath, thin strip of wood, board, plank

Holzmühle
Holzmühle
n. lumbermill, factory in which trees are sawn into boards

Holznagel
Holznagel
n. wood nails, nails that are suitable for fastening wood

Holzpapier
Holzpapier
n. cellulose paper, wood paper, type of recycled paper made from wood

Holzparkett
Holzparkett
n. parquet, wooden floor, floor made from wooden tiles or boards

Holzpferd
Holzpferd
n. wooden horse, swinging device which is similar to a horse and made out of wood, cockhorse, hobby horse, rocking horse

Holzpflaster
Holzpflaster
n. wood-block paving

Holzpflock
Holzpflock
n. wooden stake, peg which is pointed at one end in order to be driven into the ground

Holzplatz
Holzplatz
n. lumberyard, wood yard, open area where lumber is stored in large piles

Holzpuppe
Holzpuppe
n. wooden puppet, doll made out of wood whose movements can be manipulated

Holzsammler
Holzsammler
n. wood gatherer, one whose job is to collect logs for building a fire

Holzschale
Holzschale
n. wooden bowl

Holzscheit
Holzscheit
n. log, block of wood

Holzschlag
Holzschlag
n. tree-felling, lumbering, business of cutting down trees for sale

Holzschneidekunst
Holzschneidekunst
n. xylography

Holzschnitt
Holzschnitt
n. woodcut, impression or print from such engraving; woodblock, engraved piece of wood

Holzschnitzer
Holzschnitzer
n. woodcarver, person or thing that carves wood, woodcutter

Holzschnitzerei
Holzschnitzerei
n. woodcarving, engraving in wood, woodcraft

Holzschraube
Holzschraube
n. wood screw, screw that is suitable to be used in wood

Holzschuh
Holzschuh
n. clog, wooden shoe

Holzschuhmacher
Holzschuhmacher
n. maker of wooden shoes

Holzschuhtanz
Holzschuhtanz
n. clog dance, rhythmic dance performed by a dancer wearing clogs

Holzschuppen
Holzschuppen
n. woodshed, shed for storing firewood

Holzspan
Holzspan
n. wood chip, wood shaving

Holzspeicher
Holzspeicher
n. woodhouse, wood shack, storage shack for wood

Holzsplitter
Holzsplitter
n. splinter of wood

Holzstoff
Holzstoff
n. lignin, cellulose-like substance in woody plant cells

Holzstoß
Holzstoß
n. woodpile, stack of firewood

Holztaube
Holztaube
n. woodpigeon

Holzteller
Holzteller
n. wooden plate, flat round dish made from wood

Holztäfelung
Holztäfelung
n. wood panelling

Holzverarbeitung
Holzverarbeitung
n. wood manufacture, wood handicraft, wood processing

Holzverkleidung
Holzverkleidung
n. wainscot, wood panel or lining on walls of room

Holzwand
Holzwand
n. wooden wall, partition made of wood

Holzware
Holzware
n. woodenware, wooden tools or utensils

Holzweg
Holzweg
n. woodway, (Slang) the wrong way

Holzwerk
Holzwerk
n. woodwork, parts made of wood, wooden objects; woodworking, carpentry

Holzwolle
Holzwolle
n. wood wool

Holzwurm
Holzwurm
n. woodworm, worm which lives in wood

Holzzellstoff
Holzzellstoff
n. lignocellulose, cellulose of wood

Holzzellulose
Holzzellulose
n. lignocellulose, cellulose of wood

Holzzucker
Holzzucker
n. xylose, type of carbohydrate (Chemistry)

Homburg
Homburg
 1
n. Homburg, city in Germany

 2
n. Homburg, Stadt in Deutschland; Herrenfilzhut

Home Depot Home Depot
Amerikanische Kette von Einzelhandel Geschäften die Produkte für den Heimwerkerbedarf verkaufen

Home Location Register
Home Location Register
Home Location Register, HLR, Heimatregister einer Mobilfunknummer das die Daten die Nummer betreffend beinhaltet

Home key
Home key
Home (Pos 1) Taste, eine Taste die den Zeiger zum Anfang der Zeile oder des Dokumentes bewegt

Homebanking
Homebanking
n. home banking, making use of banking services via the television or home computer

Homecroft
Homecroft
n. Homecroft, Stadt in Indiana (USA)

Homeoplasie
Homeoplasie
n. homeoplasia, formation of new tissue similar to existing tissue (Medicine)

Homepage
Homepage
n. homepage, hypertext document on the Internet devoted to a certain subject company or person

Homer Lea
Homer Lea
n. Homer Lea (1876-1912), amerikanischer Soldat und Autor mehrerer geopilitischen Bücher

Homer
Homer
 1
n. Homer, epischer Dichter im alten Griechenland, Dichter der Ilias und der Odyssee

 2
n. Homer, epic poet of 9th-century Greece (thought to be the author of "The Iliad" and "The Odyssey")

Homeric Homeric
adj. homerisch, des Homers (epischer Dichter im alten Griechenland, Dichter der Ilias und der Odyssee)

Homerus
Homerus
n. Homer, epic poet of 9th-century Greece

Homeshopping
Homeshopping
n. home shopping, doing the shopping from home

Hometown
Hometown
 1
n. Hometown, city in Illinois (USA)

 2
n. Hometown, Stadt in Illinois (USA)

Homeverzeichnis Homeverzeichnis
n. home directory, user directory, directory which is accessible to the user and which contains work files

Homiletik
Homiletik
n. homiletics, art of preaching

Hominidae
Hominidae
n. Hominidae, Menschengattung (anthrop.)

Hominide
Hominide
n. hominid, member of the family Hominidae (Anthropology)

Hominoid
Hominoid
n. hominoid, member of the family of primates which includes men and apes (Anthropology)

Homo erectus
Homo erectus
(Latein) Homo erectus, "aufrechter Mann", ausgestorbener Vorfahre des Homo Sapiens der aufrecht gegenagen ist ein kleineres Gehirn und nierdrige Stirn habend

Homo sapiens
Homo sapiens
Homo sapiens, Moderner Mensch (Zoologie)

Homo
Homo
 1
n. Homo, Gattung des menschlichen Wesens

 2
n. homo, homosexual (Slang)

Homoerotismus Homoerotismus
n. homoerotism, homosexuality, sexual attraction between members of the same sex

Homoerotizismus
Homoerotizismus
n. homoeroticism, homosexuality, sexual attraction between members of the same sex

Homofon
Homofon
n. homophone, word identical in pronunciation to another but different in meaning

Homogamie
Homogamie
n. homogamy, condition in which both male and female parts of a flower mature at the same time; interbreeding between individuals with similar characteristics

Homogenese
Homogenese
n. homogenesis, form of reproduction in which the offspring resemble the parent and follow the same process of reproduction

Homogenisierung
Homogenisierung
n. homogenization, blending of dissimilar elements; process of making similar, unification; process by which fat droplets are equally distributed throughout an emulsion

Homogenität
Homogenität
n. homogeneity, sameness, uniformity, similarity

Homograph
Homograph
n. homograph, word which has the identical written form as another word but differs in sound meaning and origin

Homologie
Homologie
n. homology, analogy, likeness, equality, suitableness

Homologieren
Homologieren
n. homologize, make analogous; be analogous, be similar in function

Homologierung
Homologierung
n. homologation, confirmation, approval

Homonym
Homonym
n. homonym, word that is identical in spelling and pronunciation to another word but has a different meaning

Homophobie
Homophobie
n. homophobia, fear of homosexuals, dislike of homosexuals

Homophon
Homophon
n. (new spell.=Homofon) homophone, word identical in pronunciation to another but different in meaning

Homosexualität
Homosexualität
n. homosexuality, sexual attraction to members of the same sex, gayness

Homosexueller
Homosexueller
n. homosexual, gay, one who is sexually attracted to members of the same sex; (derogatory) fag, faggot, pansy, queer

Homosporie
Homosporie
n. homospory, production of only one type of spore (Biology)

Homotyp
Homotyp
n. homotype, organ or part of an organ which has a similar structure to another (Biology)

Homozygose
Homozygose
n. homozygosis, homozygotic condition, condition in which an organism has stable genetic traits which are passed on to its offspring

Homozygosität
Homozygosität
n. homozygosity, homozygotic condition, condition in which an organism has stable genetic traits which are passed on to its offspring

Homozygot
Homozygot
n. homozygote, organism which has stable inherited characteristics due to the fact that the pairs of genes are alike in all characteristics (Biology)

Homöopath
Homöopath
n. homeopath, one who treats by means of homeopathy, one who treats disease by providing small doses of a remedy that would produce symptoms of the disease in a healthy person

Homöopathie
Homöopathie
n. homeopathy, method for treating disease in which a patient receives small doses of a remedy that would produce symptoms of the disease in a healthy person

Homöostase
Homöostase
n. homeostasis, tendency of a system to safeguard internal stability

Homöostasis
Homöostasis
n. homeostasis, tendency of a system to safeguard internal stability

Honda Motor Co., Ltd.
Honda Motor Co., Ltd.
n. Honda Motor Co. Ltd., japanischer Automobilhersteller mit Hauptsitz in Tokyo (Japan), Hersteller von Autos LKWs und Motorräder

Honda
Honda
n. Honda, japanischer Automobil Hersteller mit Hauptsitz in Tokyo (Japan); Autos und Motorräder dieses Unternehmens; Nachname

Honduran
Honduran
 1
adj. honduraisch, aus Honduras (lateinamerikanischer Staat)

 2
n. Honduraner, Einwohner Honduras (Staat in Lateinamerika)

Honduranean Honduranean
 1
adj. hondureanisch, aus der Republik Honduras

 2
n. Honduraner, Einwohner Honduras (Republik in Zentralamerika)

Honduraner Honduraner
n. Honduran, resident of Honduras

Honduranian
Honduranian
 1
n. Honduraner, Einwohner Honduras (Lateinamerika)

 2
adj. honduranisch (von Honduras in Lateinamerika)

Honduras Honduras
 1
n. Honduras, country in Central America

 2
n. Honduras, lateinamerikanischer Staat

Hong Kong Hong Kong
 1
n. Hong Kong, territory under the sovereignty of China and comprised of the Kowloon peninsula and a number of islands

 2
Hong Kong

Hongkong Hongkong
n. Hong Kong, territory under the sovereignty of China and comprised of the Kowloon peninsula and a number of islands

Honi Hameagel
Honi Hameagel
Honi Hameagel (weiser Schüler der um Regen während der Dürre betete)

Honi
Honi
n. Honi, Honi Hameagel, Talmudic scholar that prayed for rain during a drought

Honiara
Honiara
n. Honiara, Hauptstadt der Solomonischen Inseln

Honig um den Bart schmieren
Honig um den Bart schmieren
flatter, praise, compliment

Honig um den Mund schmieren
Honig um den Mund schmieren
butter up

Honig ums Maul schmieren
Honig ums Maul schmieren
butter up

Honig
Honig
n. honey, sweet sticky substance produced by honeybees

Honigbereitung
Honigbereitung
n. honey preparation process

Honigbiene
Honigbiene
n. honeybee, honey-gathering bee

Honigkuchen
Honigkuchen
n. honey cake, cake made with honey

Honiglecken
Honiglecken
n. easy life, comfortable life, life that is free from anxiety and worries

Honigplätzchen
Honigplätzchen
n. honey cookie, cookie made with honey

Honigschlecken
Honigschlecken
n. easy life, comfortable life, life that is free from anxiety and worries

Honigtau
Honigtau
n. honeydew, sugary substance on leaves secreted by aphids and other insects; sweet substance exuded by certain leaves

Honigwabe
Honigwabe
n. honeycomb, structure of small hexagonal wax cells formed by bees in which to place their eggs and honey

Honigwein
Honigwein
n. mead, alcoholic liquor made of fermented honey and water

Honkey
Honkey
n. honkey, part of the phrase "honkey tonk"

Honkie
Honkie
n. honkie, white person (Slang)

Honky
Honky
n. honky, white person (Slang)

Honneurs
Honneurs
n. do the honors, welcome, receive, greet with kindness

Honolulu
Honolulu
 1
n. Honolulu, Hauptstadt Hawaiis

 2
n. Honolulu, capital city of Hawaii

Honorar Honorar
n. honorarium, payment for a professional service, salary, periodic wage paid to someone for work, pay; royalty, percentage of profits paid to an artist for each copy of his work that is sold

Honorarprofessor
Honorarprofessor
n. honorary professor

Honoratioren
Honoratioren
n. the dignitaries, people who hold high-ranking government positions

Honore de Balzac
Honore de Balzac
n. Honore' de Balzac, (1799-1850), French novelist

Honore
Honore
n. Honore, Name (französisch)

Honore' de Balzac
Honore' de Balzac
Honore' de Balzac (1799-1850, französischer Autor)

Honoris
Honoris
n. honoris, part of the term "honoris causa" (Latin)

Honshu
Honshu
 1
n. Honshu, Hauptinsel Japans

 2
n. Honshu, main island of Japan

Hood Hood
n. Hood, Robin Hood, story of a British robber who steals from the rich and gives to the poor

Hooke
Hooke
 1
n. Hooke, Nachname

 2
n. Hooke, family name

Hoola Hoop Reifen Hoola Hoop Reifen
hoola hoop, type of toy, hoop that one puts around the waist and spins without allowing it to fall to the ground

Hoola
Hoola
n. hoola, hoola hoop, type of toy, hoop that one puts around the waist and spins without allowing it to fall to the ground

Hooligan
Hooligan
n. hooligan, thug, mobster, criminal, hoodlum

Hoosier
Hoosier
n. Hoosier,Einheimischer oder Einwohner von Indiana (USA)

Hoover
Hoover
 1
n. Hoover, Nachname; Herbert Hoover (1874-1964), 31 Präsident der USA (1929-1933); Hoover, Markenname eines Staubsaugers; Staubsauger (britisches Englisch)

 2
n. Hoover, family name; Herbert Hoover (1874-1964), 31st president of the United States (1929-33)

Hooverville Hooverville
n. Baracken für temporäre Behausung der Armen und Obdachlose während der "Großen Depression" der 1930er in den USA; temporäre Behausung

Hopfen und Malz verloren
Hopfen und Malz verloren
hopeless, lost, forlorn, having no hope

Hopfen
Hopfen
n. hop, vine, plant which creeps or climbs as it grows

Hopfenfeld
Hopfenfeld
n. hop field

Hopfensack
Hopfensack
n. hopsacking, coarse-textured cloth, rough cloth of hemp and jute from which hop sacks are made

Hopfenstange
Hopfenstange
n. hop-pole

Hopi
Hopi
 1
n. Hopi, Angehöriger des nordamerikanischen Indianerstammes; Hopi, Sprache dieses Stammes

 2
n. Hopi, member of a Pueblo Indian tribe of northern Arizona; language of the Hopi Indian tribe

Hopkins Hopkins
n. Hopkins, Nachname; Anthony Hopkins (1937 geboren), britischer Bühnen- und Kinoschauspieler, Oskargewinner aus dem Jahre 1992 für seine Rolle im Film "Das Schweigen der Lämmer"

Hopser
Hopser
n. hop, small jump, short leap, skip

Hora Tanz
Hora Tanz
n. Hora dances, Israeli folk dances

Hora dances
Hora dances
Hora-Tanz (israelischer Volkstanz)

Hora
Hora
n. hora, Rumanian and Israeli round-dance

Horace
Horace
 1
n. Horace, Horaz, männlicher Vorname; Horazius (65-8 V. Chr.), römischer Dichter

 2
n. Horace (65-8 BC), Roman poet and satirist; male first name

Horae Horae
n. Horen, griechische Göttin der Jahreszeiten (Griechische Mythologie)

Horatian
Horatian
adj. horazisch, sich auf Horaz (röm. Dichter) oder sein Werk beziehend

Horatio Herbert Kitchener
Horatio Herbert Kitchener
n. Horatio Herbert Kitchener (1850-1916), britischer Feldmarschall und Staatsmann

Horatio Nelson
Horatio Nelson
n. Horatio Nelson, Admiral Nelson (1758-1805), britischer Admiral der Napoleons französische Flotten besiegte und an der Schlacht von Trafalgar tödlich verletzt wurde

Horatio
Horatio
 1
n. Horace (65-8 BC) Roman poet and satirist; male first name

 2
n. Horatio, männlicher Vorname

Horazius Horazius
n. Horace (65-8 BC), Roman poet and satirist; male first name

Horcher
Horcher
n. eavesdropper, one who listens in on another person's private conversation

Horcherin
Horcherin
n. eavesdropper, girl or woman who listens in on another person's private conversation

Horchgerät
Horchgerät
n. sound detector; hydrophone, instrument that determines direction and distance of sound underwater

Horchposten
Horchposten
n. listening post, place from which one eavesdrops on enemies

Horchrohr
Horchrohr
n. hearing device shaped as a pipe; sound detector

Horde
Horde
n. horde, mass, crowd; rack, trough for animal feed

Horen
Horen
n. Horae, goddesses of the seasons (Greek Mythology)

Horizont erweitern
Horizont erweitern
broaden one's horizons

Horizont
Horizont
n. horizon, line where the sky appears to meet the Earth

Horizontale
Horizontale
n. horizontal, something which is parallel to level ground

Horizontanzeiger
Horizontanzeiger
n. horizon bar, line that designates the location of the horizon in artificial optical devices

Horizontlinie
Horizontlinie
n. horizon, line where the sky appears to meet the Earth

Hormon
Hormon
n. hormone, any of a number of substances which are secreted into the bloodstream by endocrine glands and stimulate particular organs or tissues (Biochemistry)

Hormonabsonderung
Hormonabsonderung
n. hormonal secretion, discharge of hormones into the blood stream

Hormonausstoß
Hormonausstoß
n. internal secretion, secretion of hormones into the blood flow

Hormone Replacement Therapy
Hormone Replacement Therapy
Hormonersatztherapie, HRT, medizinische Oralbehandlung eines Pazienten zum Ersetzen der dem Körper fehlenden Hormonen (blicherweise bei Frauen in den Wechseljahren)

Hormonmangel
Hormonmangel
n. hormonal deficiency, defect in hormonal activity

Hormonpräparat
Hormonpräparat
n. hormone supplements, chemical compound containing hormones

Hormonsekret
Hormonsekret
n. hormonal secretion, discharge of hormones into the blood stream

Hormuz
Hormuz
n. Hormuz, Strait of Hormuz, narrow channel of water between the Arabian Peninsula and Iran

Horn blasen
Horn blasen
blowing the horn, sounding a warning

Horn des Messias
Horn des Messias
the Messiah's horn, form of swear, type of pledge

Horn
Horn
n. horn, hard bony growth projecting from the head of certain animals; substance of which these growths are made; device used to sound a warning; (Music) wind instrument resembling a horn

Hornbauer
Hornbauer
n. horner, person that makes utensils from horn

Hornblende
Hornblende
n. hornblende, (Geology) variety of igneous rock, common dark-colored silicate mineral from the amphibole group

Hornbläser
Hornbläser
n. horn player (Music)

Hornbrille
Hornbrille
n. horn-rimmed spectacles

Horngestell
Horngestell
n. glases with a frame made of horn

Hornhaut Schmerz
Hornhaut Schmerz
keratalgia, pain in the cornea (Opthalmology)

Hornhaut
Hornhaut
n. cornea, transparent external coating of the eye; callous, patch of hardened skin

Hornhautbildung
Hornhautbildung
n. keratinization, transformation into a more horny texture (of the outer cells of the epidermis)

Hornhauteinweichung
Hornhauteinweichung
n. keratomalacia, disorder in which the cornea softens and becomes opaque (Pathology)

Hornhautentzündung
Hornhautentzündung
n. corneitis, infection of the cornea

Hornhauterkrankung
Hornhauterkrankung
n. keratoderma, disease of the outer layer of the skin (Pathology)

Hornhautfleck
Hornhautfleck
n. albugo

Hornhautgeschwulst
Hornhautgeschwulst
n. keratoma, keratosis, skin disease which causes horny growths (Pathology)

Hornhautgeschwür
Hornhautgeschwür
n. keratoma, keratosis, skin disease which causes horny growths (Pathology)

Hornhautigkeit
Hornhautigkeit
n. callousness, hardness

Hornhautmessung
Hornhautmessung
n. keratometry, measurement of the curvature of the cornea, ophthalmometry

Hornhautschnitt
Hornhautschnitt
n. keratotomy, surgical incision of the cornea

Hornhautskopie
Hornhautskopie
n. keratoscopy, measuring of the curvature of the cornea by means of a keratoscope (Opthalmology)

Hornhautverpflanzung
Hornhautverpflanzung
n. corneal transplant, grafting the transparent outer coat of the eyeball

Hornhautvorsprung
Hornhautvorsprung
n. keratectasia, protrusion of the cornea, bulging cornea (Ophthalmology)

Hornhecht
Hornhecht
n. garfish, species of freshwater predatory fish with a long pointed snout

Hornisse
Hornisse
n. hornet, stinging insect of the wasp family

Hornissennest
Hornissennest
n. hornet's nest, nest made by wasps; mess, trouble

Hornist
Hornist
n. bugler, bugle blower, one who plays a bugle

Hornochs
Hornochs
n. buffoon, ludicrous figure, fool, joker

Hornpipe
Hornpipe
n. hornpipe, lively sailors' dance

Hornschicht
Hornschicht
n. layer of the cornea, one of the five stratums of the transparent covering which forms the anterior part of the eye

Hornschwamm
Hornschwamm
n. spongin, type of fibrous protein, component of the skeleton of sponges

Hornsignal
Hornsignal
n. horn signal; honk, sound of a car horn; bugle call (Military)

Hornspieler
Hornspieler
n. horner, person who blows a horn

Hornstoff
Hornstoff
n. keratose, horny substance which makes up part of the skeletons of certain sponges (Zoology)

Hornvieh
Hornvieh
n. horned cattle

Horologie
Horologie
n. horology, science of measuring time; art of creating timepieces

Horoskop
Horoskop
n. horoscope, diagram of the positions of heavenly bodies and signs of the zodiac at any given time; prediction made using an astrological diagram

Horowitz
Horowitz
 1
n. Horowitz, family name; Yigal Horowitz, former minister and member of the Israeli parliament, agriculturist and industrialist

 2
n. Horowitz, Nachname

Horror Horror
n. horror, terror, dismay, atrocity, abomination

Horrorszenario
Horrorszenario
n. horror scenario, scenario that frightens and/or shocks

Horrorszenarium
Horrorszenarium
n. horror stories, stories that frighten and/or shock the reader

Horrowitz
Horrowitz
n. Horowitz, family name

Horst Stromer
Horst Stromer
n. Horst Stromer (1946 geboren), Physiker der Universität von Columbia (USA), Nobelpreisträger für Physik 1998

Horst
Horst
n. eyrie, nest of a bird of prey

Hort Israels
Hort Israels
the Rock of Israel, God, the Creator

Hort der Freiheit
Hort der Freiheit
stronghold of liberty

Hort
Hort
n. hoard, accumulation or supply that has been carefully gathered and set aside in a safe place, treasure; refuge, shelter, protection, safe place

Hortensie
Hortensie
n. hydrangea, type of flowering shrub

Horter
Horter
n. stockpiler, one who stockpiles, one who accumulates goods for future use

Hortnerin
Hortnerin
n. woman who supervises a day school for children

Horus
Horus
n. Horus, ancient Egyptian sun god that is depicted as a falcon or as a man with a falcon's head, brother or son of the god Osiris

Hos.
Hos.
n. Hos., Hosea, Vierte Buch Mose im Alten Testament

Hoschen Mischpat
Hoschen Mischpat
Hoshen Mishpat

Hose
Hose
n. trousers, pants, garment that covers the body from the waist down to the legs having separate parts of the garment to cover each leg

Hosea
Hosea
 1
n. Hosea, biblischer Prophet; Hosea, Buch des Alten Testaments

 2
n. Hosea, Biblical prophet of the 8th century; book of the Bible

Hosehead Hosehead
n. Hosehead, Punk Band aus Rhode Island (USA); Blödmann, Versager (Slang)

Hosenanzug
Hosenanzug
n. pantsuit, matched jacket and pants (for women)

Hosenaufschlag
Hosenaufschlag
n. cuff, fold at the bottom of a shirt sleeve or trouser leg

Hosenband
Hosenband
n. knee-band

Hosenbandorden
Hosenbandorden
n. Order of the Garter, decoration of distinction conferred by the English monarch

Hosenbein
Hosenbein
n. trouser-leg, part of pants were one places the leg, the leg of the pants

Hosenboden vollkriegen
Hosenboden vollkriegen
get a good thrashing

Hosenboden
Hosenboden
n. seat of trousers

Hosenbund
Hosenbund
n. waistband, band fitting around the waist

Hosenklammer
Hosenklammer
n. trouser clip, cycle clip

Hosenklappe
Hosenklappe
n. flap, trousers flap

Hosenlatz
Hosenlatz
n. fly, zipper on the front of pants

Hosenrock
Hosenrock
n. culottes, divided skirt

Hosenrolle
Hosenrolle
n. breeches role (Theatre)

Hosensack
Hosensack
n. trouser pocket, pant's pocket

Hosenschlitz
Hosenschlitz
n. fly, zipper on the front of pants

Hosenspanner
Hosenspanner
n. trouser-hanger

Hosenstrecker
Hosenstrecker
n. trouser-extending device

Hosentasche
Hosentasche
n. trouser pocket

Hosenträger
Hosenträger
n. suspenders, galluses, straps used to hold up pants

Hoshen Mishpat
Hoshen Mishpat
Hoschen Mischpat (im vierten jüdischen Gesetzbuch über das Rechtswesen)

Hosianna
Hosianna
n. hosanna, shout of praise to God, appeal to God for deliverance

Hosni Mubarak
Hosni Mubarak
 1
n. Hosni Mubarak, (born 1928)

 2
Hosni Mubarak (ägyptischer Präsident seit 1981)

Hospital Hospital
n. hospital, location where sick and injured people receive medical treatment

Hospitalismus
Hospitalismus
n. hospitalism, depression caused by a stay in the hospital

Hospitalsschiff
Hospitalsschiff
n. hospital ship, ship that is equipped with medical facilities to treat the injured and sick

Hospitant
Hospitant
n. guest student

Hospitantin
Hospitantin
n. female guest student

Hospiz
Hospiz
n. hospice, house of shelter or rest, place which hosts pilgrims or strangers, guest house; nursing home for people who are dying or incurably ill

Host
Host
n. Kommunionsbrot, gesegnetes Brot während einer Messe an die Gläubigen verabreicht (Christentum)

Hostess
Hostess
n. hostess, woman who receives guests into her home; greeter of patrons; female master of ceremonies

Hostessenagentur
Hostessenagentur
n. escort service, establishment that arranges female companionship for pay

Hostie
Hostie
n. Host, consecrated bread used during Communion (Christianity)

Hostienbehälter
Hostienbehälter
n. pyx, box used to hold the Eucharist, container that holds the wafers for the Holy Communion

Hostienteller
Hostienteller
n. paten, metal plate or dish used to hold the Holy Eucharist

Hosttabelle
Hosttabelle
n. host table, file which contains known numerical addresses of hosts

Hostverzeichnis
Hostverzeichnis
n. host table, file which contains known numerical addresses of hosts

Hot Dog
Hot Dog
(new spell.=Hotdog) hot dog, type of sausage

Hotbot
Hotbot
n. Hotbot, HotBot, Internetsuchmaschine

Hotdog
Hotdog
n. hot dog, type of sausage

Hotei
Hotei
n. Hotei, eine der sieben Gottheiten des Glücks und der Zufriedenheit, lachender Buddha (japanische Folklore)

Hotel garni
Hotel garni
bed and breakfast, small country inn that provides both a place to sleep and a breakfast in the morning

Hotel leiten
Hotel leiten
run a hotel, manage a hotel

Hotel
Hotel
n. hotel, place which provides overnight lodging and other services, boarding house, hostel, inn

Hotelbesitzer
Hotelbesitzer
n. hotelkeeper, hotel owner

Hotelboy
Hotelboy
n. hotel boy, page boy, bellboy, bellhop, one who runs errands for hotel guests

Hoteldiener
Hoteldiener
n. waiter in a hotel, attender in a hotel

Hotelfach
Hotelfach
n. hotel management

Hotelfachhandel
Hotelfachhandel
n. the hotel business, all that is related to the maintenance and running of hotels

Hotelgewerbe
Hotelgewerbe
n. hotel industry, hotel trade

Hotelier
Hotelier
n. hotelier, hotel keeper, one who manages or owns a hotel

Hotelinhaber
Hotelinhaber
n. hotelkeeper, hotel owner

Hotelkette
Hotelkette
n. hotel chain, network of establishments that provide lodging and sometimes food for travelers

Hotelleiter
Hotelleiter
n. hotelkeeper, hotel manager

Hotelpage
Hotelpage
n. bellboy, bellhop, one who runs errands for hotel guests

Hotelzimmer
Hotelzimmer
n. hotel room, bedroom or suite in a hotel

Hotjava
Hotjava
n. Hotjava, Internetsuchprogramm in der Programmiersprache Java geschrieben (hergestellt von Microsystemsgesellschaft)

Hotline
Hotline
n. hotline, telephone number which one can call in an emergency

Hotmail
Hotmail
n. Hotmail, große Internet Webseite die freie e-Mail Dienste anbietet; e-Mail das von jedem an das Internet angeschlossene Computer gelesen werden kann

Hotpants
Hotpants
n. hot pants, short tight-fitting shorts for women (popular during the 1970s)

Hottentot
Hottentot
 1
n. Hottentotte, Angehöriger der südafrikanischen Völkerfamilie; Bezeichnung für einen ungesitteten Menschen

 2
adj. hottentotisch, Hottentotten betreffend; ungesittet, primitiv, unzivilisiert

Hottentotte Hottentotte
n. Hottentot, member of a South African Bushman tribe; uncivilized person, savage, barbarian

Hou
Hou
n. Hou, Nachname

Houdini
Houdini
n. Houdini, Nachname; Harry Houdini (1874-1926 als Erich Weiss geboren), in Ungarn geborener amerikanischer Zauberkünstler

House Committee ruling
House Committee ruling
Verordnungen des Parlamentskomittee

House Committee
House Committee
Parlamentskomittee

House Foods Corporation
House Foods Corporation
n. House Foods Corporation, japanisches Unternehmen mit Hauptsitz in Osaka (Japan) in der Nahrngsmittelproduktion -und Verkaut tätig

House Un-American Activities Committee
House Un-American Activities Committee
House Un-American Activities Committee, HUAC, Kommission im Repräsentantenhaus in den USA in den 1940ern und 1950ern zum Verhör von Bürger die unter Verdacht standen Kummunistisch zu sein gegründet

House of Commons
House of Commons
das britische Parlament

House of Jacob
House of Jacob
das Haus Jakobs (Bez. des israelischen Volkes)

House of Lords
House of Lords
das Oberhaus (Teil des britischen Parlaments)

House of Representatives
House of Representatives
n. House of Representatives, das amerikanische Parlament

Household International
Household International
Household International, amerikanische Aktiengesellschaft mitauptsitz in illinois, eine Kreditserviceanstalt Gesellschaft f+r Finanzierung- und Kreditservice

Houses of Parliament
Houses of Parliament
Häuser des Parlaments

Housing and Home Finance Agency
Housing and Home Finance Agency
n. Housing and Home Finance Agency, HHFA, Finanz- und Versicherungsdarlehen anbietende Agentur (in den USA)

Houston Chronicle
Houston Chronicle
"Houston Chronicle", führende Tageszeitung die in Texas (USA) erscheint

Houston Rockets
Houston Rockets
 1
n. Houston Rockets, American basketball team in Texas

 2
Houston Rockets (US-Basketballverein)

Houston Houston
 1
n. Houston, city in Texas (USA); family name

 2
n. Houston, Stadt in Texas (USA); Nachname

Hovav Hovav
 1
n. Hovav, Hebrew name

 2
n. Hovav, hebräischer Name

Hovercraft Hovercraft
n. hovercraft, hydrofoil, vehicle which is propelled over land or water by means of powerful fans which blow downward from the vehicle

How should I know
How should I know
woher soll ich das wissen?, woher soll ich die Antwort kennen?

Howard Johnson International
Howard Johnson International
"Howard Johnson International", internationale Hotel- und Motelkette

Howard Stringer
Howard Stringer
n. Howard Stringer (in 1942 in Groß Britannien geboren), in 1965 in die USA emigriert, Vorsitzender von Sony, von Königin Elizabeth im 2000 zum Ritter geschlagen, Präsident von CBS inc. (1988-1995)

Howard University
Howard University
Howard Universität, Universität (die historisch für Schwarze erdacht war) in der Stadt Washington (USA)

Howard
Howard
n. Howard, männlicher Vorname; Nachname; Leslie Howard (1893-1943) britischer Filmschauspieler der zusammen mit Vivian Leigh im Film "Vom Winde Verweht" spielte

Howl
Howl
n. Howl, Gedicht von Alan Ginsberg (veröffentlicht in 1956)

Howland Island
Howland Island
n. Insel Howland, abgelegenes Atoll nördlich des Äquators im Pazifik (etwa 2600 Kilometer südwestlich von Honolulu) Teil der United States Minor Outlying Islands

Hoyas
Hoyas
n. Hoyas, Name verschiedener Sportmannschaften der Georgetown Universität der Stadt Washington DC

Hoyle
Hoyle
 1
n. Hoyle, Edmond Hoyle, (1672-1769), expert on card games

 2
n. Hoyle, Nachname; Edmond Hoyle (1672-1769), Kartenspiel Experte, Autor mehrerer Handbücher des Kartenspiels

Hr. Hr.
mr, mister, title of courtesy placed before a man's last name Hr. (Herr)

Hradec Kralove
Hradec Kralove
 1
n. Hradec Kralove, city in the northern central part of the Czech Republic

 2
Hradec Kralove (Stadt im Norden der Tschecheslowakei)

Hradec Hradec
n. Hradec, Hradec Kralove, city in the northern central part of the Czech Republic

Hrodna
Hrodna
n. Hrodna, Stadt in Weißrussland (auch Grondo genannt)

Hrsg.
Hrsg.
Ed, editor, one who prepares printed matter for publication; publisher, person or company that produces and distributes printed material"Hrsg. (Herausgeber/Herausgeberin)

Hu
Hu
n. Hu, Hebräische Universität, große Universität in der Stadt Jerusalem (Israel)

Huang He
Huang He
n. Huang He, Fluss im Norden Chinas (auch Hwang Ho)

Huarache
Huarache
n. huarache, Mexican sandal with leather thongs

Hub
Hub
n. stroke, piston, lifting, raising (Mechanics)

Hubbalken
Hubbalken
n. walking beam, method of conveying steel bars or slabs cross a cooling bed or through a furnace

Hubbard
Hubbard
n. Hubbard, Nachname; L. Ron Hubbard (1911-1986), Schriftsteller und Gründer der Scientology Bewegung

Hubbel
Hubbel
n. bump, projection, swelling

Hubble Space Telescope
Hubble Space Telescope
Hubble, leistungsstarkes Teleskop das 1990 von den USA in den Weltraum geschossen wurde und hervorragende Bilder der Galaxis und Objekten im Weltraum liefert>

Hubble
Hubble
n. Hubble, Nachname; Edwin P. Hubble (1889-1953), amerikanischer Astronom der entfernten Sternenysteme beobachtete, Namensgeber für die Hubble-Konstante, Namensgeber des Hubble Weltraumteleskops (von den USA in 1990 gelaunched und seitdem Photos von Galaxien und Weltraumobjekte lieferns)

Hubble's Law
Hubble's Law
n. Hubble-Konstante, wissenschaftliches Gesetz das besagt dass die Geschwindigkeit in der entfernte Strernsysteme sich von der Erde entfernen ptoportional zu ihrer Enrfernung vom Beobachter ist

Hubert de Givenchy
Hubert de Givenchy
n. Hubert de Givenchy (1927 geboren), französischer Modedesigner

Hubert
Hubert
n. Hubert, männlicher Vorname; Nachname

Hubraum
Hubraum
n. cylinder capacity

Hubschrauber
Hubschrauber
n. helicopter, highly maneuverable aircraft which flies by means of horizontally rotating blades, chopper

Hubschrauberlandefläche
Hubschrauberlandefläche
n. helipad, landing area for helicopters

Hubschrauberträger
Hubschrauberträger
n. helicopter carrier, battleship which has the facilities to transport and maintain helicopters

Hubseil
Hubseil
n. lifting rope, lifting cable

Huddie Ledbetter
Huddie Ledbetter
Huddie Ledbetter, (1885-1949) amerikanischer Volkssänger und Musiker bekannt als "Leadbelly"

Hudson Bay
Hudson Bay
Hudson-Bucht (im Nordosten von Kanada)

Hudson Bucht
Hudson Bucht
n. Hudson Bay, large bay in northeastern Canada

Hudson
Hudson
 1
n. Hudson, Nachname; Fluss in New York; Name mehrerer Städte in den USA

 2
n. Hudson, river in New York; name of a number of cities in the United States; family name

Hue Saturation Intensity Hue Saturation Intensity
HSI Methode, Farbdarstellungsmethode die sich auf Farbstärke, -sättigkeit und -nuancen basiert

Huey Newton
Huey Newton
n. Huey Newton (1942-1989), amerikanischer Aktivist, Mitbegründer der radikalpolitischen Partei "Die schwarzen Panther"

Huey P Newton
Huey P Newton
n. Huey P Newton, (1942-89) schwarz-amerikanischer Aktivist für Sozialrechte, Mitbegründer der radikapolitischen Gruppe "Die Schwarzen Panther"

Huey
Huey
n. Huey, männlicher Vorname (Form von Hugh)

Huf
Huf
n. hoof, horny growth covering the feet of certain animals

Hufabdruck
Hufabdruck
n. hoofprint, impression made by an animal's hoof

Hufbeschlag
Hufbeschlag
n. farriery, shoeing of horses, placing of horseshoes on horses

Hufe beschlagen
Hufe beschlagen
horseshoe, attach horseshoes to a horse's hoofs

Hufeisen
Hufeisen
n. horseshoe, U-shaped piece of metal attached to a horse's hoof to protect it from rough surfaces

Hufeisenanfertiger
Hufeisenanfertiger
n. horseshoer, person who shoes horses, person who fixes horses shoes

Hufferse
Hufferse
n. heel of the hoof, back part of a hoof

Hufkrankheit
Hufkrankheit
n. laminitis, inflammation of a horse's foot (Veterinary Medicine)

Hufkrebs
Hufkrebs
n. canker, plant disease

Huflattich
Huflattich
n. coltsfoot, herb (Tussilago Farfara), whose leaves and root are employed in medicine to treat coughs

Hufnagel
Hufnagel
n. horseshoe nail

Hufschlag
Hufschlag
n. hoofbeat, sound made by a hoof when walking or running

Hufschmied
Hufschmied
n. farrier, person who shoes horses, blacksmith

Hufstapfe
Hufstapfe
n. hoofmark, mark left in the ground by a hoof

Huftier
Huftier
n. ungulate, animal which has hoofs, hoofed animal, hoofed mammals, group of mammals that have one hard developed toe on each foot

Hugenotte
Hugenotte
n. huguenot, member of the Reformed or Calvinistic communion of France; French Protestant

Hugenottin
Hugenottin
n. huguenot, French Protestant, female member of the Reformed or Calvinistic communion of France (during the 16th and 17th centuries)

Hugh Capet
Hugh Capet
n. Hugh Capet, Hugo Capet (938-996), König von Frankreich in sein Amt in 987 gewählt, Gründer der Kapetinger Dynastie

Hugh Grant
Hugh Grant
Hugh Grant, (geboren 1960) britischer Filmschauspieler berühmt für seine Rollen in "Vier Hochzeiten und ein Begräbnis" und "Notting Hill"

Hugh MacDiarmid
Hugh MacDiarmid
n. Hugh MacDiarmid (1892-1978), einer der wichtigsten Dichter Schottlands

Hugh Shelton
Hugh Shelton
Hugh Shelton, Vorsitzender der Oberbefehlshabenden des Militärs der USA

Hugh
Hugh
 1
n. Hugh, männlicher Vorname

 2
n. Hugh, male first name

Hughes Hughes
n. Hughes, Nachname

Hughie
Hughie
n. Hughie, männlicher Vorname

Hugo Award
Hugo Award
Auszeichnung für Science - Fiktionliteratur die jedes Jahr auf einer weltweiten Tagung von Science Fiktionfans verliehen wird

Hugo van der Goes
Hugo van der Goes
Hugo van der Goes, (ca. 1440-1482) flemischer Renaissance Maler, Maler des Kunstwerks "Jakob begegnet Rachel"

Hugo
Hugo
 1
n. Hugo, männlicher Vorname; Victor Hugo (1802-1885), französischer Schriftsteller, Autor des "Les Misérable"

 2
n. Hugo, male first name; family name; Victor Hugo (1802-85), French novelist and poet

Huhn Huhn
n. chicken, type of fowl; meat of a chicken, white meat

Hula Tal
Hula Tal
n. the Hula Valley, valley in northern Israel surrounding Lake Hula

Hula Tanz
Hula Tanz
n. hula, Hawaiian dance

Hula Valley
Hula Valley
das Hulatal (Tal in Nord-Israel um den Hulasee)

Hula
Hula
n. hula, Hawaiian dance

Huld schenken
Huld schenken
bestow one's favor

Huld
Huld
n. grace, graciousness, kindness; favor

Hulda Clark
Hulda Clark
n. Hulda Clark, Forscher und Schriftsteller, Erfinder des Zapper (Gerät für das Töten von Bakterien Viren und Parasiten mit Hilfe elektrischer Energie)

Huldigung darbieten
Huldigung darbieten
pay homage to, give honor to

Huldigung
Huldigung
n. grace, graciousness, homage, respect, appreciation; obeisance, gesture of respect and deep reverence

Human Genome Project
Human Genome Project
Human Genome Projekt, internationaler Forschungsversuch das menschliche Genom im menschlichen DNA zu identifizieren und zu Entschlüsseln

Human Resources Management
Human Resources Management
n. Personalmanagement, Management von Personal, Bereich mit der korrekten Verwaltung von Personal beschäftigend, Verwaltung von Arbeitskraft

Human Rights Declaration
Human Rights Declaration
Menschenrechtserklärung

Humana
Humana
n. Humana, amerikanisches Unternehmen mit Hauptsitz in Kentucky, Anbieter von Gesundheitsversicherungen; Humana Milchunion, deutsches Nahrungsmittel Unternehmen

Humanismus
Humanismus
n. humanism, system of thought which values human dignity and achievements; study of the humanities

Humanist
Humanist
n. humanist, advocate of human rights, advocate of a system of thought which values human dignity and achievements; student of the humanities

Humanistin
Humanistin
n. humanist, female advocate of human rights; female student of the humanities

Humanität
Humanität
n. humaneness, mercifulness, compassionateness, humanity, kindness, quality of being humane

Humbug
Humbug
n. humbug, deception, trickery, fraud; hokum, nonsense

Hume
Hume
n. Hume, Nachname; David Hume (1711-1776), schottischer Historiker und Philosoph; Stadt im Staat New York (USA)

Humidor
Humidor
n. humidor, box for storing tobacco

Hummel
Hummel
n. bumblebee, large and hairy bee

Hummeln im Hintern haben
Hummeln im Hintern haben
jactation, boastfulness, bragging; have the fidgets, be unable to sit still, nervously move about and fiddle with things

Hummer
Hummer
n. lobster, edible sea crustacean

Humor
Humor
n. humor, quality of being amusing or entertaining; ability to appreciate or express something amusing

Humoreske
Humoreske
n. humoresque, amusing musical composition

Humorist
Humorist
n. humorist, one who is skilled in the use of humor in writing; person with a good sense of humor

Humorlosigkeit
Humorlosigkeit
n. humorlessness, lack of humor

Humpen
Humpen
n. mug, tankard, stein, huge beer mug

Humphrey Bogart
Humphrey Bogart
 1
n. Humphrey Bogart, American movie actor

 2
Humphrey Bogart (US-Filmschauspieler)

Humphrey Humphrey
 1
n. Humphrey, male first name

 2
n. Humphrey, männlicher Vorname; Nachname

Humphry Davy Humphry Davy
n. Humphry Davy, Sir Humphry Davy (1778-1829), englischer Chemiker und Physiker

Humpler
Humpler
n. hobbler, one who hobbles, one who walks with a limp

Humpty Dumpty
Humpty Dumpty
n. humpty-dumpty, egg shaped figure in a nursery rhyme

Humus
Humus
n. humus, rich soil formed from decayed matter

Humusboden
Humusboden
n. humus soil, humus, rich soil formed from decayed matter

Humvee
Humvee
n. Humvee, Markenname eines Gefährtes das den Jeep-Geländewagen ersetzte

Hun
Hun
n. Hunne, Hunnin (Mitglied eines ostasiatischen Nomadenvolkes); Barbar; Deutscher (Schimpfwort)

Hund
Hund
n. dog, canine, carnivorous animal from the family Canidae (esp. the domesticated variety commonly kept as a pet)

Hunde auf die Fährte setzen
Hunde auf die Fährte setzen
put hounds on the trail

Hunde auf jemanden hetzen
Hunde auf jemanden hetzen
sic, command a dog to attack

Hunde die bellen beißen nicht
Hunde die bellen beißen nicht
barking dogs do not bite, things that seem threatening are usually harmless; his bark is worse than his bite, he looks or sounds scarier than he really is

Hunde die viel bellen beißen nicht
Hunde die viel bellen beißen nicht
his bark is worse than his bite, he looks or sounds scarier than he really is

Hunde müssen draußen bleiben
Hunde müssen draußen bleiben
no dogs allowed, dogs are not permitted to enter

Hundeabteil
Hundeabteil
n. dog compartment

Hundearbeit
Hundearbeit
n. awful job, a dog's job

Hundeausbilder bei der Polizei
Hundeausbilder bei der Polizei
police dog-trainer, one who trains and teaches police dogs

Hundeausbilder
Hundeausbilder
n. dog trainer, expert at domesticating dogs

Hundeausstellung
Hundeausstellung
n. dog exhibition

Hundebellen
Hundebellen
n. dog's bark, sound a dog makes

Hundebändiger
Hundebändiger
n. dog trainer, expert at domesticating dogs

Hundedresseur
Hundedresseur
n. dog trainer, expert at domesticating dogs

Hundedressur
Hundedressur
n. dog training, domesticating dogs

Hundefamilie
Hundefamilie
n. canidae, family of dogs

Hundefutter
Hundefutter
n. dog food, food specially made for mongrels

Hundefänger
Hundefänger
n. dogcatcher, person whose job it is to catch stray dogs

Hundeführer
Hundeführer
n. dog trainer, expert at domesticating dogs

Hundehotel
Hundehotel
n. kennel, place where dogs are cared for when their owners are away

Hundehütte
Hundehütte
n. doghouse, kennel, small outdoor shelter for a dog

Hundekampf
Hundekampf
n. dogfight, fight between dogs

Hundekuchen
Hundekuchen
n. dog-biscuit

Hundekälte
Hundekälte
n. bitter cold, extremely cold

Hundelager
Hundelager
n. dog shed, dog temporary home

Hundeleben führen
Hundeleben führen
lead a dog's life, lead an easy life, live a life of leisure

Hundeleben
Hundeleben
n. dog's life, miserable or meaningless existence

Hundeleine
Hundeleine
n. leash, line used to restraining dog

Hundemarke
Hundemarke
n. dog tag, identification tag placed on a dog's collar

Hundenapf
Hundenapf
n. dog bowl

Hundepeitsche
Hundepeitsche
n. dog scourge, dog whip

Hundepension
Hundepension
n. kennel, place where dogs are cared for when their owners are away

Hunderasse
Hunderasse
n. breed of dog

Hunderennen
Hunderennen
n. dog race

Hundert Meter Rennen in der Halle
Hundert Meter Rennen in der Halle
indoor hundred meter race, swimming race of one hundred meters conducted in an indoor swimming pool

Hundert
Hundert
n. hundred, number 100

Hunderte von Menschen
Hunderte von Menschen
hundreds of people

Hunderter
Hunderter
n. hundred, number 100; hundred pound or dollar

Hundertfüßer
Hundertfüßer
n. centipede, long narrow insect with numerous legs

Hundertjahrfeier
Hundertjahrfeier
n. centenarian, person who is one hundred years old or older

Hundertjährige
Hundertjährige
n. centenarian, person who is one hundred years old or older

Hundertjähriger Krieg
Hundertjähriger Krieg
Hundred Years' War, war between England and France lasting from the 14th-15th century

Hundertjähriger
Hundertjähriger
n. centenarian, person who is one hundred years old or older

Hundertmarkschein
Hundertmarkschein
n. a hundred mark banknote

Hundertmeterlauf
Hundertmeterlauf
n. hundred meters race, hundred meters run (Sports)

Hundertsatz
Hundertsatz
n. percentage, rate or proportion per hundred, part of a whole expressed in hundredths

Hundertste
Hundertste
n. the hundredth man or woman

Hundertstel
Hundertstel
n. hundredth, hundredth part of one hundred equal parts, 1/100

Hundertstelsekunde
Hundertstelsekunde
n. one hundredth of a second, one hundredth part of one second

Hundertäugler
Hundertäugler
n. Argus, monster with a hundred eyes (Greek Mythology)

Hundeschritt
Hundeschritt
n. dogtrot, gentle relaxed trot

Hundeskälte
Hundeskälte
n. intense cold, extremely cold temperature or weather

Hundesperre
Hundesperre
n. ban on introduction of dogs

Hundestall
Hundestall
n. dog shed

Hundesterilisierung
Hundesterilisierung
n. dog spaying, removal of a female dog's ovaries

Hundesteuer
Hundesteuer
n. dog license fee

Hundetrab
Hundetrab
n. dog gait

Hundetrainer
Hundetrainer
n. dog trainer, expert at domesticating dogs

Hundewettbewerb
Hundewettbewerb
n. dog show, competitive exhibition of dogs

Hundewetter
Hundewetter
n. awful weather, terrible weather

Hundezahn
Hundezahn
n. dogtooth, tooth of a dog, canine tooth

Hundezahnornament
Hundezahnornament
n. dogtooth, architectural ornament

Hundezucht
Hundezucht
n. dog breeding, raising of pedigreed dogs

Hundezwinger
Hundezwinger
n. kennels, place where dogs are cared for when their owners are away

Hundezüchter
Hundezüchter
n. dog breeder, person who raises pedigreed dogs

Hundred Years' War
Hundred Years' War
der Hundertjährige Krieg (zwischen England und Frankreich im 14-15 Jahrhundert)

Hundsfott
Hundsfott
n. cur, dog, mongrel, coward, mean person

Hundsstern
Hundsstern
n. Dog Star, (Astronomy) brightest star in the sky which is part of the Canis Major (southern constellation), Sirius, Canicula

Hundstage
Hundstage
n. dog days, hot muggy days of summer

Hundszahngras
Hundszahngras
n. crabgrass, variety of coarse grass

Hungarian citizen
Hungarian citizen
Ungar

Hungarian
Hungarian
 1
n. Ungar, Bürger Ungarns, Einwohner Ungarns

 2
adj. ungarisch, Ungarn betreffend

 3
n. Ungarisch, in Ungarn gesprochene Sprache

Hungary Hungary
n. Ungarn, Land in Mitteleuropa

Hunger fühlen
Hunger fühlen
feel empty, feel hungry

Hunger haben
Hunger haben
starve, hunger, feel the desire to eat, need to eat

Hunger ist der beste Koch
Hunger ist der beste Koch
hunger is the best condiment

Hunger leiden
Hunger leiden
starve, hunger, need to eat, feel the desire to eat

Hunger stillen
Hunger stillen
appease one's hunger, satisfy one's hunger, eat, consume food

Hunger wie ein Bär
Hunger wie ein Bär
hungry as a wolf, extremely hungry, ravenous

Hunger wie ein Wolf
Hunger wie ein Wolf
hungry as a wolf, ravenous, extremely hungry

Hunger
Hunger
n. hunger, famine, starvation, desire for food, need for food; feeling of needing to eat

Hungerblockade
Hungerblockade
n. hunger blockade, starvation blockade

Hungergefühl
Hungergefühl
n. hunger, feeling of needing to eat

Hungerhilfe
Hungerhilfe
n. food aid, food assistance

Hungerjahr
Hungerjahr
n. starvation year

Hungerkur
Hungerkur
n. starvation diet

Hungerkünstler
Hungerkünstler
n. person who fasts; starving artist

Hungerleider
Hungerleider
n. starveling, thin and starved person

Hungerleiderin
Hungerleiderin
n. starveling, scrawny woman, thin and starved woman

Hungerlohn
Hungerlohn
n. pittance, small allowance, small financial stipend; meager salary, small salary, starvation wage, salary which does not even pay one enough money for food

Hungernot
Hungernot
n. famine, starvation, great hunger

Hungersnot
Hungersnot
n. famine, starvation, great hunger

Hungerstreik abbrechen
Hungerstreik abbrechen
call off a hunger strike, terminate a hunger strike, end a hunger strike

Hungerstreik
Hungerstreik
n. hunger strike, refusal to eat as a sign of protest

Hungertod
Hungertod
n. starvation, starving to death

Hungertuch
Hungertuch
n. Lenten veil, Lenten cloth (Roman Catholicism)

Hunne
Hunne
n. Hun, member of a warlike nomadic Asian people which invaded and controlled much of Europe during the 5th century AD

Hunnenhaftigkeit
Hunnenhaftigkeit
n. Hunnishness, barbarism, destructiveness (in the manner of the Huns)

Hunnin
Hunnin
n. Hun, member of a warlike nomadic Asian people which invaded and controlled much of Europe during the 5th century AD

Hunnish
Hunnish
adj. hunnisch, der Hunnen (asiat. Reitervolk)

Hunnishness
Hunnishness
n. Hunnenhaftigkeit, Barbarismus, nach Art der antiken Hunnen

Huntingdonshire
Huntingdonshire
n. Huntingdonshire, ehemalige Grafschaft in Ostengland

Huntington
Huntington
 1
n. Huntington, Nachname; Name mehrerer Städte in den USA

 2
n. Huntington, family name; name of several cities in different states of the United States

Huntley Huntley
 1
n. Huntley, family name

 2
n. Huntley, Nachname

Huntsville Huntsville
n. Huntsville, Stadt in Alabama und Zentrum der Weltraumforschung (USA); Stadt in Texas (USA); Sommer Kurort in Ontario (Kanada); Name mehrerer Städte in den USA

Hupe
Hupe
n. hooter, horn, device used to sound a warning

Hupensignal
Hupensignal
n. hoot, honk, sound of a car horn

Huper
Huper
n. tooter, one who honks, hooter, person or thing that hoots

Hure Rahab
Hure Rahab
n. Rahab the harlot, woman who aided the spies sent by Joshua

Hure
Hure
n. whore, prostitute, person who provides sexual services for a fee, hooker

Hurenbock
Hurenbock
n. whoremonger, pimp, one who spends much time in company of whores

Hurenhaus
Hurenhaus
n. house of prostitution, brothel, bordel, cathouse

Hurensohn
Hurensohn
n. son of a bitch, nasty or disagreeable person, contemptible person (derogatory)

Hurerei
Hurerei
n. whoredom, prostitution, harlotry

Hurlingspieler
Hurlingspieler
n. hurler, one who hurls or throws

Huron
Huron
 1
n. Hurone, Angehöriger eines nordamerikanischen Indianerstammes

 2
n. Huron, zweitgrößter See der "Great Lakes"; Nachname; Name mehrerer Städte in den USA; Hurone, Indianerstamm, Sprache des Huron-Stammes; Name eines Sees zwischen den USA und Kanada

Hurone Hurone
n. Huron, member of a confederation of five Iroquoian peoples which originally lived near Lake Huron; language of the Huron tribe; lake between USA and Canada

Huronen
Huronen
n. Huron, confederation of five Iroquoian peoples which originally lived near Lake Huron

Hurrapatriot
Hurrapatriot
n. chauvinist, fanatic patriot, person who is extremely nationalistic

Hurrapatriotismus
Hurrapatriotismus
n. fanatic patriotism, chauvinism, extreme nationalism

Hurricane Katerina
Hurricane Katerina
n. Hurrikan Katerina, zerstörerischer Hurrikan in den USA der in den Staaten Mississippi und Louisiana im August 2005 einschlug und Tod und Zerstörung (vorwiegend in New Orleans) verursachte

Hurrikan
Hurrikan
n. hurricane, strong tropical storm

Husar
Husar
n. hussar, cavalry soldier

Husayn
Husayn
n. Husayn, männlicher Vorname (Arabisch)

Hushi
Hushi
n. Hushi, Stadt in Rumänien

Huskies
Huskies
n. Huskies, Name verschiedener Sportmannschaften der Universität der Stadt Connecticut (USA)

Husky
Husky
n. husky, strong large dog with thick fur

Huss
Huss
n. Huss, Nachname; John Huss (1369?-1415), tschechoslowakischer Reformator und Martyr in 1409 exkommuniziert und am Scheiterhaufen aufgrung von Ketzerei verbrannt

Hussein I
Hussein I
n. Hussein I, König Hussein bin Talal (1935-1999), König von Jordanien von 1952 bis zu senem Tod in 1999

Hussein bin Talal
Hussein bin Talal
n. Hussein bin Talal, König Hussein I (1935-1999), König von Jordanien von 1952 bis zu seinem Tod in 1999

Hussein
Hussein
 1
n. Hussein, Hussein I (1935-99), king of Jordan; Saddam Hussein (born 1937), Iraqi president and political leader (1979-2003), family name; male first name (Arabic)

 2
n. Hussein, Nachname (Arabisch); männlicher Vorname (Arabisch); Hussein I (1935-1999), König von Jordanien; Saddam Hussein (gebboren 1937), ehemaliger irakischer Präsident

Husseini Husseini
n. Husseini, Faisel Husseini, moderate leader of the Palestinian Authority, founder of "The Center for Arab Studies" in East Jerusalem

Husserl
Husserl
n. Husserl, Edmund Husserl (1859-1938), deutscher Philosoph

Hustelaut
Hustelaut
n. ugh, sound of coughing or grunting

Husten
Husten
n. cough, loud expulsion of air from the lungs; respiratory inflammation characterized by repeated coughing

Hustenanfall
Hustenanfall
n. coughing fit, attack of coughing

Hustenbonbon
Hustenbonbon
n. cough drop, sweet hard candy containing medication to help stop coughing

Hustenkrampf
Hustenkrampf
n. cough attack, cough convulsion

Hustenmittel
Hustenmittel
n. expectorant, medication that increases the discharge of phlegm

Hustenreiz
Hustenreiz
n. urge to cough

Hustensaft
Hustensaft
n. cough syrup, liquid medication used to alleviate coughing

Hustensirup
Hustensirup
n. cough syrup, liquid medication used to alleviate coughing

Huston
Huston
n. Huston, Nachname; John Huston (1906-1987), amerikanischer Filmdirektor und Dichter; Walter Huston (1884-1950), amerikanischer Schauspieler; Angekica Huston (geboren 1952), amerikanische Schauspielerin, Tochter von John Huston

Hut abnehmen vor
Hut abnehmen vor
take off one's hat to, tip one's hat to, appreciate, respect, regard highly, esteem

Hut abnehmen
Hut abnehmen
uncap, remove a hat

Hut mit breiter Krempe
Hut mit breiter Krempe
wide-brimmed hat

Hut nehmen müssen
Hut nehmen müssen
pack one's bags

Hut tragen
Hut tragen
hat, put on a hat

Hut
Hut
n. hat, headcovering shaped from fabric or other material

Hutband
Hutband
n. hatband, hat ribbon

Hutchinson
Hutchinson
 1
n. Hutchinson, family name

 2
n. Hutchinson, Nachname

Hutfabrik Hutfabrik
n. hat factory

Hutform
Hutform
n. style of hat, form of hat

Hutgeschäft
Hutgeschäft
n. hat shop

Huthändler
Huthändler
n. hat seller

Hutkoffer
Hutkoffer
n. hatbox, hard box for storing a hat

Hutladen
Hutladen
n. hat shop

Hutmacher
Hutmacher
n. capper, hatter, hat maker, hat designer

Hutmacherei
Hutmacherei
n. millinery, business or trade of a milliner

Hutmacherin
Hutmacherin
n. milliner, one who designs and sells hats for women

Hutnadel
Hutnadel
n. hatpin, pin that holds a hat in place

Hutschachtel
Hutschachtel
n. bandbox, box for women's hats

Hutschleife
Hutschleife
n. hat bow

Hutschnur
Hutschnur
n. hat string

Huxley
Huxley
n. Huxley, Nachname; Aldous Huxley (1894-1963), britischer Autor berühmt für sein Buch "Schöne Neue Welt"

Huygens
Huygens
 1
n. Huygens, Christian Huygens (1629-95), Dutch mathematician physicist and astronomer

 2
n. Huygens, Nachname; Christian Huygens (1629-1695), niederländischer Mathematiker Physiker und Astronom

Hwang Ho Hwang Ho
n. Hwang Ho, Fluss im Norden Chinas (auch Huang He)

Hyalin
Hyalin
n. hyaline, transparent or hornlike substance found in cartilage; something glassy or transparent (also hyalin)

Hyalinisation
Hyalinisation
n. hyalinization, deterioration of healthy tissue into a homogenous glassy mass (Medicine)

Hyalogen
Hyalogen
n. hyalogen, insoluble chemical substance

Hyalomer
Hyalomer
n. hyalomere, transparent part of a blood platelet

Hyaloplasma
Hyaloplasma
n. hyaloplasm, fluid transparent part of the protoplasm of a cell (Biology)

Hyaluronidas
Hyaluronidas
n. hyaluronidase, any of a number of enzymes which increase the rate of depolymerization of hyaluronic acid

Hyatt Hotel
Hyatt Hotel
 1
Hyatt Hotel (Hotelkette)

 2
n. Hyatt Hotel, large hotel chain

Hyatt Hyatt
n. Hyatt, Hyatt Hotel, large hotel chain

Hyazinthe
Hyazinthe
n. hyacinth, bulbous plant having fragrant bell-shaped flowers

Hybride
Hybride
n. hybrid, crossbreed, mixed breed, cross between two animals or plants from different breeds or species

Hybris
Hybris
n. hubris, excessive pride, egotism, extreme self-confidence, arrogance

Hydantoin
Hydantoin
n. hydantoin, chemical compound used in making medications

Hyde Park
Hyde Park
 1
n. Hyde Park, park in London

 2
Hyde Park (London)

Hyde Hyde
 1
n. Hyde, family name

 2
n. Hyde, Nachname

Hydra Hydra
n. hydra, multi-headed water serpent which grew new heads immediately after the old ones were cut off (Greek Mythology); complex problem which grows worse even as part of it is solved; freshwater polyp

Hydralazin
Hydralazin
n. hydralazine, chemical substance used as a medication for treating high blood pressure

Hydrant
Hydrant
n. hydrant, upright pipe with one or more nozzles which takes water from a water main; water faucet

Hydrase
Hydrase
n. hydrase, enzyme which aids in adding water molecules to a compound (Chemistry)

Hydrastie
Hydrastie
n. hydrastis, dried roots and stem of the goldenseal hear

Hydrastin
Hydrastin
n. hydrastine, alkaloid extracted from the root of a North American plant

Hydrastinin
Hydrastinin
n. hydrastinine, synthetic alkaloid used as a medication to control uterine bleeding

Hydrat
Hydrat
n. hydrate, compound containing water combined with another compound or element (Chemistry)

Hydratation
Hydratation
n. hydration, addition of water to a compound (Chemistry)

Hydratisierung
Hydratisierung
n. hydration, addition of water to a compound (Chemistry)

Hydrator
Hydrator
n. hydrator, something that combines water with a compound or element (Chemistry)

Hydraulik
Hydraulik
n. hydraulics, study of the mechanical uses of fluids

Hydraulikpumpe
Hydraulikpumpe
n. hydraulic pump, pump powered by the compression of liquid

Hydrazon
Hydrazon
n. hydrazone, type of chemical compound

Hydrid
Hydrid
n. hydride, chemical compound containing hydrogen

Hydrierung
Hydrierung
n. hydrogenation, process of treating with hydrogen (Chemistry)

Hydrierungstemperatur
Hydrierungstemperatur
n. hydrogenation temperature

Hydrierungswärme
Hydrierungswärme
n. heat of hydrogenation

Hydrierverfahren
Hydrierverfahren
n. hydrogenation procedure

Hydroadrenalismus
Hydroadrenalismus
n. hyperadrenalism, glandular dysfunction characterized by an excess of adrenalin

Hydrocephal
Hydrocephal
n. hydrocephaly, hydrocephalus, abnormal accumulation of cerebrospinal fluid in the brain (Medicine)

Hydrochinon
Hydrochinon
n. hydroquinone, chemical compound used in photography and as an antioxidant

Hydrochlorid
Hydrochlorid
n. hydrochloride, chemical compound containing hydrochloric acid

Hydrochlorothiazid
Hydrochlorothiazid
n. hydrochlorothiazide, diuretic used in the treatment of high blood pressure

Hydrocortison
Hydrocortison
n. hydrocortisone, steroid hormone (Chemistry)

Hydrodynamik
Hydrodynamik
n. hydrodynamics, study of force exerted by the motion of liquids (Physics)

Hydroelektrizität
Hydroelektrizität
n. hydroelectricity, production of electricity by means of moving water

Hydrogen
Hydrogen
n. hydrogen, colorless odorless gas

Hydrogeologie
Hydrogeologie
n. hydrogeology

Hydrograph
Hydrograph
n. hydrographer, one who specializes in hydrography, one who maps bodies of water (oceans, rivers, etc.)

Hydrographie
Hydrographie
n. hydrography, mapping of bodies of water

Hydrokinetik
Hydrokinetik
n. hydrokinetics, study of the movement of fluids

Hydrokortison
Hydrokortison
n. hydrocortisone, steroid hormone (Chemistry)

Hydrokultur
Hydrokultur
n. hydroculture (Biology)

Hydrolase
Hydrolase
n. hydrolase, enzyme which aids in hydrolysis

Hydrologe
Hydrologe
n. hydrologist, one who specializes in hydrology

Hydrologie
Hydrologie
n. hydrology, study of the properties and distribution of water on the earth and in the atmosphere

Hydrolyase
Hydrolyase
n. hydrolysis, breaking down of a compound by means of water (Chemistry)

Hydrolysat
Hydrolysat
n. hydrolysate, compound which is formed by hydrolysis (Chemistry)

Hydrolyse und Acetylierung
Hydrolyse und Acetylierung
acetolysis

Hydrolyse
Hydrolyse
n. hydrolysis, breaking down of a compound by means of water (Chemistry)

Hydrometer
Hydrometer
n. hydrometer, instrument for measuring the specific gravity of liquids

Hydrophil
Hydrophil
n. hydrophile, something which has an affinity for water

Hydrophobie
Hydrophobie
n. hydrophobia, abnormal fear of water

Hydrophon
Hydrophon
n. hydrophone, instrument that determines direction and distance of sound underwater

Hydrophonie
Hydrophonie
n. hydroponics, process of growing plants in a nutrient rich solution in place of soil

Hydroponik
Hydroponik
n. hydroponics, process of growing plants in a nutrient rich solution in place of soil

Hydrops
Hydrops
n. hydrops, dropsy, abnormal accumulation of fluid in the body (Medicine)

Hydropsie
Hydropsie
n. hydropsy, dropsy, abnormal accumulation of fluid in the body (Medicine)

Hydroskopik
Hydroskopik
n. hygroscopicity, absorption of moisture from the air

Hydrosol
Hydrosol
n. hydrosol, colloidal suspension in water (Chemistry)

Hydrosphäre
Hydrosphäre
n. hydrosphere, waters which cover the surface of the earth

Hydrostatik
Hydrostatik
n. hydrostatics, study of liquids at rest (Physics)

Hydrotaxie
Hydrotaxie
n. hydrotaxis, movement toward or away from water (Biology)

Hydrotherapeut
Hydrotherapeut
n. hydrotherapist, one who specializes in hydrotherapy

Hydrotherapie
Hydrotherapie
 1
n. hydrotherapy, treatment of disease by means of water

 2
n. hydrotherapy, treatment of disease by means of water

Hydrotropismus Hydrotropismus
n. hydrotropism, tendency to turn toward or be influenced by moisture (Botany)

Hydroxid
Hydroxid
n. hydroxide, compound containing hydroxyl radicals (Chemistry)

Hydroxie
Hydroxie
n. hydroxy, type of radical (Chemistry)

Hydroxyd
Hydroxyd
n. (new spell.=Hydroxid) hydroxide, compound containing hydroxyl radicals (Chemistry)

Hydroxyl
Hydroxyl
n. hydroxyl, type of radical (Chemistry)

Hydroxylamin
Hydroxylamin
n. hydroxylamine

Hydroxylgruppe
Hydroxylgruppe
n. hydroxyl group, hydroxyl radical, univalent group -OH

Hydroxyzin
Hydroxyzin
n. hydroxyzine, antihistaminic compound

Hydrozephalus
Hydrozephalus
n. hydrocephalus, hydrocephaly, abnormal accumulation of cerebrospinal fluid in the brain (Medicine)

Hydrozoa
Hydrozoa
n. Hydrozoe, Klasse der Nesseltiere, umfaßt festsitzende Polypen und freischwimmende Quallen (Zoologie)

Hydrozoe
Hydrozoe
n. Hydrozoa, class of freshwater or marine coelenterates which includes both attached and free-swimming types (Zoology)

Hydrozoon
Hydrozoon
n. hydrozoan, member of the class Hydrozoa (Zoology)

Hygiene
Hygiene
n. hygiene, branch of science which promotes the preservation of health and the prevention of illness; practices which promote health and cleanliness

Hygieniker
Hygieniker
n. hygienist, one who specializes in hygiene

Hygrometer
Hygrometer
n. hygrometer, instrument that measures moisture

Hygrometrie
Hygrometrie
n. hygrometry, measurement of moisture

Hygroskop
Hygroskop
n. hygroscope, instrument that measures moisture

Hyksos
Hyksos
n. Hyksos, semitisches Volk das Ägypten während des 13 und 18 Jahrhunderte vor Christus eroberte und regierte (das Volk das die Pferdekutsche in Ägypten einführte)

Hymen betreffend
Hymen betreffend
hymeneal, pertaining to marriage; bridal, pertaining to a wedding

Hymen
Hymen
n. hymen, membrane which partly covers the external opening of the vagina of a virgin

Hymenopteren Klasse
Hymenopteren Klasse
hymenoptera

Hymenopteren
Hymenopteren
n. hymenopteran

Hymne
Hymne
n. hymn, song of praised; national anthem, song of praise or devotion for one's nation

Hymnensingen
Hymnensingen
n. hymnody, singing of hymns

Hymnus
Hymnus
n. hymn, song of praised; hymnal, hymnbook, book containing a collection of hymns (used in a religious service)

Hyoideknochen
Hyoideknochen
n. hyoid bone, U-shaped bone located at the base of the tongue

Hyoscyamin
Hyoscyamin
n. hyoscyamine, poisonous alkaloid used in medicine as a sedative (Chemistry)

Hyoskiamin
Hyoskiamin
n. hyoscyamine, poisonous alkaloid used in medicine as a sedative (Chemistry)

Hyoszin
Hyoszin
n. hyoscine, alkaloid obtained from certain plants and used mainly as a sedative

Hyottoko
Hyottoko
n. Hyottoko, Mann mit vorstehenden Lippen; japanische dekorative Maske einen Mann mit vorstehenden Lippen darstellnd

Hyper Threading
Hyper Threading
(Computer) Technologie des Pentium 4 von Intel hergestellt

HyperText Markup Language
HyperText Markup Language
HTML Sprache, Hypertext Kennzeichnungssprache, Sprache zur Herstellung von Internetseiten

HyperText Transfer Protocol
HyperText Transfer Protocol
HTTP Protokoll zur Übertragung von Hypertexten, das Protokoll das benutzt wird um Informationen von einer Webseite im Internet zum Benutzer zu übertragen

Hyperaktivität
Hyperaktivität
n. hyperactivity, condition of being abnormally active

Hyperazidität
Hyperazidität
n. hyperacidity, excessive acidity

Hyperbeer
Hyperbeer
n. Hyperborean, member of a people who live in a country located beyond the north wind where there is perpetual sunshine and plenty (Greek Mythology)

Hyperbel
Hyperbel
n. hyperbola, curve consisting of two separate branches (Geometry)

Hyperborean
Hyperborean
 1
n. hyperboreanisch, Angehöriger der Hyperboreer in einem Land nahe des Nordwinds an dem die Sonne immer scheint (Griechische Mythologie)

 2
adj. hyperboreanisch, des Hyperbeer (im Altertum sagenhaftes Volk im Norden, in ewigem Frieden lebend)

Hyperboreaner Hyperboreaner
n. Hyperborean, member of a people who live in a country located beyond the north wind where there is perpetual sunshine and plenty (Greek Mythology)

Hyperchlorhydrie
Hyperchlorhydrie
n. hyperchlorhydria, excessive secretion of hydrochloric acid by the stomach (Medicine)

Hyperhidrose
Hyperhidrose
n. hyperhidrosis, excessive sweating (Medicine)

Hyperinflation
Hyperinflation
n. hyperinflation, extremely high rate of inflation

Hyperkalzimie
Hyperkalzimie
n. hypercalcemia, abnormally high level of calcium in the blood (Medicine)

Hyperkinese
Hyperkinese
n. hyperkinesia, abnormal amount of uncontrolled muscular movement (Medicine)

Hypermarkt
Hypermarkt
n. hypermarket, large store which is a combination of a food store and a department store (British)

Hypermedia
Hypermedia
n. hypermedia, (Computers) system in which various types of media are connected by a hypertext program so that users can move between them in a non-linear manner (the World Wide Web is one such system)

Hypermetamorphose
Hypermetamorphose
n. hypermetamorphosis, metamorphosis in which certain types of insect larvae undergo extreme changes in form and structure (Zoology)

Hypermetropie
Hypermetropie
n. hypermetropia, far-sightedness, ability to see distant objects more clearly than near ones (abnormal condition of the eyes)

Hyperparasit
Hyperparasit
n. hyperparasite, parasitic organism that lives off of another parasite (Biology)

Hyperphagie
Hyperphagie
n. hyperphagia, bulimia, abnormally large appetite, constant hunger

Hyperplasie
Hyperplasie
n. hyperplasia, excessive cell reproduction (Medicine)

Hyperploid
Hyperploid
n. hyperploid, cell or organism which has more chromosomes than diploids (Biology)

Hyperprosexie
Hyperprosexie
n. hyperprosexia, focusing of one's attention on a particular stimulus to the exclusion of all others (Psychology)

Hypersensibilität
Hypersensibilität
n. hypersensitiveness, excessive sensitivity, abnormal sensitivity to a substance which does not usually have a negative affect on the body

Hypersexualität
Hypersexualität
n. hypersexuality, affected by an overly strong sexual instinct

Hypersomnia
Hypersomnia
n. hypersomnia, condition characterized by abnormally long periods of sleep

Hyperstitial
Hyperstitial
n. Hyperstitial, Applikation die zusammen mit einem Webbrowser arbeitet und eine vollbildschirm Werbung während einer Websuche auf den Bildschirm herunterlädt (Computer)

Hypertensin
Hypertensin
n. hypertensin, substance which causes a narrowing of the blood vessels

Hypertensinase
Hypertensinase
n. hypertensinase, enzyme which works to decrease blood pressure

Hypertensinogen
Hypertensinogen
n. hypertensinogen, globulin produced by the liver which acts to constrict blood vessels

Hypertext Erstellung
Hypertext Erstellung
authoring, composing, preparing of a multimedia display, writing of hypertext and its preparation

Hypertext Markup Language
Hypertext Markup Language
HyperText Markup Language, language used to write pages and sites for the Internet, HTML

Hypertext
Hypertext
n. hypertext, document which leads a user to another site or to another part of the same document when the user clicks on a certain place in the document (Computers)

Hypertextformat
Hypertextformat
n. hypertext format, format used on the Internet in which a click on a link leads to another site or to another part of the same document

Hypertextverweis
Hypertextverweis
n. hyperlink, part of a hypertext document which leads a user to another hypertext document (Computers)

Hyperthermie
Hyperthermie
n. hyperthermia, abnormally high body temperature

Hypertonie
Hypertonie
n. hypertonicity, condition which results in excessive muscular tone or tension

Hypertrophie
Hypertrophie
n. hypertrophy, abnormal enlargement of a part or organ; excessive growth

Hypervolemie
Hypervolemie
n. hypervolemia, increase amount of blood circulating in the body (Medicine)

Hyperämie
Hyperämie
n. hyperaemia, localized excess of blood (Medicine)

Hypnoanalyse
Hypnoanalyse
n. hypnoanalysis, psychoanalysis by means of hypnosis

Hypnologie
Hypnologie
n. hypnology, scientific study of sleep

Hypnophobie
Hypnophobie
n. hypnophobia, abnormal fear of falling asleep

Hypnose Nachwirkung
Hypnose Nachwirkung
posthypophysis, state or condition following hypnosis

Hypnose auswirkend
Hypnose auswirkend
hypnogenetic, causing hypnosis

Hypnose
Hypnose
n. hypnosis, trance-like state which resembles sleep and is artificially induced

Hypnotherapie
Hypnotherapie
n. hypnotherapy, psychotherapy which uses hypnosis

Hypnotik
Hypnotik
n. hypnotism, hypnotic state

Hypnotiseur
Hypnotiseur
n. hypnotist, one who practices hypnosis

Hypnotisierer
Hypnotisierer
n. hypnotist, one who practices hypnosis

Hypnotoxin
Hypnotoxin
n. hypnotoxin, sleep inducing substance that accumulates during waking hours

Hypoadrenalismus
Hypoadrenalismus
n. hypoadrenalism, adrenalin deficiency

Hypoblast
Hypoblast
n. hypoblast, endoderm, one of three embryonic layers (Embryology)

Hypochlorit
Hypochlorit
n. hypochlorite, salt or ester of hypochlorous acid (Chemistry)

Hypochonder
Hypochonder
n. hypochondriac, one who is obsessively concerned about his health and is constantly worried that he has contracted some illness (Psychiatry)

Hypochondrie
Hypochondrie
n. hypochondria, obsessive preoccupation with the possibility of becoming ill or with imagined symptoms of an illness (Psychiatry)

Hypochondrium
Hypochondrium
n. hypochondrium, upper abdomen (Anatomy)

Hypochromie
Hypochromie
n. hypochromia, anemic condition caused by a low level of hemoglobin in the red blood cells (Medicine)

Hypoderm
Hypoderm
n. hypodermis, (Zoology) tissue or layer of cells beneath the exoskeleton of an arthropod; (Botany) layer of cells beneath the epidermis of a leaf or stem

Hypoderma
Hypoderma
n. hypoderma, (Zoology) tissue or layer of cells beneath the exoskeleton of an arthropod; (Botany) layer of cells beneath the epidermis of a leaf or stem

Hypogastrium
Hypogastrium
n. hypogastrium, central and lower abdominal area (Anatomy)

Hypoglycin
Hypoglycin
n. hypoglycin, either of two amino acids that appear in the seeds of unripe edible fruit and cause hypoglycemia

Hypoglykamie
Hypoglykamie
n. hypoglycamy, low blood sugar

Hypoglykämie
Hypoglykämie
n. hypoglycemia, deficiency of sugar in the blood (Medicine)

Hypokrit
Hypokrit
n. hypocrite, insincere person, sanctimonious person

Hypomanie
Hypomanie
n. hypomania, persistent state of excitement and high spirits which resembles mania but is is less intense (Psychiatry)

Hypophlangismus
Hypophlangismus
n. hypophalangism, state of having less than the normal number of bones in the fingers or toes (Medicine)

Hypophyse
Hypophyse
n. hypophysis, pituitary gland (Anatomy)

Hypoplasie
Hypoplasie
n. hypoplasia, abnormal or incomplete development of an organ or tissue (Medicine)

Hypoploid
Hypoploid
n. hypoploid, organism or cell which lacks one or more chromosomes in a set (Biology)

Hypoploidie
Hypoploidie
n. hypoploidy, condition in which an organism or cell lacks one or more chromosomes in a set (Biology)

Hypoprosexie
Hypoprosexie
n. hypoprosexia, abnormally limited range of hearing

Hyposulfat
Hyposulfat
n. hyposulfite, salt of hyposulfurous acid (Chemistry)

Hypotenuse
Hypotenuse
n. hypotenuse, side of a right triangle opposite to the right angle (Geometry)

Hypothalamus
Hypothalamus
n. hypothalamus, area of the brain which controls the autonomic nervous system

Hypothek aufnehmen
Hypothek aufnehmen
raise a mortgage

Hypothek mit variablen Zinsen
Hypothek mit variablen Zinsen
variable rate mortgage, mortgage with a interest rate that can be changed during the term of the loan

Hypothek realisieren
Hypothek realisieren
realize a mortgage, convert a mortgage into cash

Hypothek
Hypothek
n. mortgage, conditional conveyance of property as for security on a loan; (Law) hypothec, security which has been legally written over to a creditor but remains in the possession of a debtor

Hypothekar
Hypothekar
n. mortgager, one who mortgages property

Hypothekarkredit
Hypothekarkredit
n. mortgage, conditional conveyance of property as for security on a loan

Hypothekarzins
Hypothekarzins
n. mortgager's interest, mortgager's rate

Hypothekbedingungen
Hypothekbedingungen
n. mortgage terms, conditions for repayment as stated in a mortgage

Hypotheke
Hypotheke
n. mortgage, conditional conveyance of property as for security on a loan

Hypothekenablösung
Hypothekenablösung
n. mortgage discharge, determination that a person has completed repayment of a mortgage

Hypothekenbank
Hypothekenbank
n. mortgage bank, financial establishment which gives out long-term loans for the purpose of purchasing real-estate

Hypothekenbedingungen
Hypothekenbedingungen
n. mortgage terms, conditions for repayment as stated in a mortgage

Hypothekenbuch
Hypothekenbuch
n. mortgage record

Hypothekenerhalter
Hypothekenerhalter
n. mortgagee, one to whom property is mortgaged

Hypothekenforderung
Hypothekenforderung
n. mortgage terms, conditions for repayment as stated in a mortgage

Hypothekengläubiger
Hypothekengläubiger
n. mortgager, one who mortgages property

Hypothekenkonto
Hypothekenkonto
n. hypothecated account, bank account held as a guarantee on the repayment of a loan

Hypothekenrückzahlung
Hypothekenrückzahlung
n. repayment of a mortgage, monetary return of a loan taken with conveyance of property as security on the loan

Hypothekenschuldner
Hypothekenschuldner
n. hypothecator, one who mortgages, one who signs over something as security, mortgagor

Hypothekenvertrag
Hypothekenvertrag
n. hypothecation agreement, agreement concerning imposition of a lien as guarantee that a loan will be repaid

Hypothekenwechsel
Hypothekenwechsel
n. mortgage deed, written obligation to repay a debt guaranteed by the mortgaging of an asset

Hypothenar
Hypothenar
n. hypothenar, area at the base of the little finger (Anatomy)

Hypothermie
Hypothermie
n. hypothermia, condition in which the body temperature is much lower than normal

Hypothese
Hypothese
n. hypothesis, explanation which gives a reason for observed phenomena, theory (especially in the sciences); supposition, assumption

Hypothetisierer
Hypothetisierer
n. hypothesizer, one who hypothesizes, one who forms hypothesis, theorist

Hypothyroidismus
Hypothyroidismus
n. hypothyroidism, underactivity of the thyroid gland (Medicine)

Hypotonie
Hypotonie
n. hypotonia, state of being hypotonic

Hypoventilation
Hypoventilation
n. hypoventilation, breathing at an irregularly slow rate, breathing that is too slow and is not sufficient to the needs of the body

Hypoxanthin
Hypoxanthin
n. hypoxanthine, chemical compound found in plant and animal tissues

Hypoxie
Hypoxie
n. hypoxia, lack of oxygen in the blood (Medicine)

Hypozentrum
Hypozentrum
n. hypocenter

Hysterektomie
Hysterektomie
n. hysterectomy, surgical removal of the uterus

Hysterie auslösend
Hysterie auslösend
hysterogenic, causing hysteria, tending to produce hysteria

Hysterie
Hysterie
n. hysteria, uncontrollable outburst of emotion, exaggerated emotional response; pathological disorder characterized by violent emotional outbursts

Hysteriker
Hysteriker
n. hysterical person, one who has uncontrollable emotional outbursts

Hysterikerin
Hysterikerin
n. hysterical woman, woman who has uncontrollable emotional outbursts

Hysterotomie
Hysterotomie
n. hysterotomy, surgical cutting into the uterus

Hyäne
Hyäne
n. hyena, carnivorous nocturnal animal which resembles a dog; wildcat, aggressive person

Hz
Hz
 1
hertz, unit of frequency equal to one cycle per second (Physics) Hz (Hertz)

 2
n. Hz (Abk. für Hertz, Einheit für Radiowellenfrequenz)

Häcksel Häcksel
n. chaff, straw that has been cut up for animal feed

Häckselmaschine
Häckselmaschine
n. chaffcutter, machine cutting the straw that has been cut up for animal feed

Häde falten
Häde falten
fold one's hands, rest one hand on top of the other; sit and do nothing

Häftling entlassen
Häftling entlassen
release a prisoner, let a prisoner go, set a convict free

Häftling
Häftling
n. arrestee, detainee, one who is under arrest, one who is arrested or imprisoned, jailbird, prisoner, inmate, termer

Häftlingsentlassung
Häftlingsentlassung
n. release of prisoners, liberation of captives; emancipation of convicts

Häftlingsrehabilitierung
Häftlingsrehabilitierung
n. prisoner rehabilitation, training which attempts to bring prisoners to a place where they can become useful members of society

Häher
Häher
n. jay, any of a number of noisy birds belonging to the crow family and having striking blue and white plumage, blue jay

Hähnchen Nuggets
Hähnchen Nuggets
n. chicken nuggets, small pieces of chicken which have been breaded and cooked

Hähnchen am Grill
Hähnchen am Grill
roast chicken, chicken cooked on an open fire; oven-cooked chicken

Hähnchen
Hähnchen
n. chicken, type of fowl; cockerel, young male rooster; meat of a chicken

Hähnchenbrust
Hähnchenbrust
n. chicken breast, breast area of a chicken

Hähnchenkeule
Hähnchenkeule
n. chicken's leg, leg of a chicken

Hähnchensteak
Hähnchensteak
n. chicken steak, slice of meat from a chicken

Häkchen
Häkchen
n. check mark

Häkelarbeit
Häkelarbeit
n. crochet, crochet work, type of knitting done with long hooked needle

Häkelei
Häkelei
n. crochet, crochet work

Häkelhaken
Häkelhaken
n. crochet hook, crochet needle

Häkelkante
Häkelkante
n. purl, inverted stitch (Knitting)

Häkelnadel
Häkelnadel
n. crochet hook

Hälfte des Vergnügens
Hälfte des Vergnügens
v. half the fun, part of the reason something is enjoyable

Hälfte
Hälfte
n. half, one part of two equal parts; member of a pair; middle, center point between two extremes

Hämachromatose
Hämachromatose
n. hemochromatosis, disease caused by the accumulation of iron in the body

Hämangiom
Hämangiom
n. hemangioma, angioma, benign tumor composed of newly formed blood vessels (Medicine)

Hämatein
Hämatein
n. hematein, chemical substance used as a stain in microscopy

Hämatin
Hämatin
n. hematin, pigment derived from oxidized hemoglobin

Hämatit
Hämatit
n. hematite, iron ore

Hämatokrit
Hämatokrit
n. hematocrit, centrifuge for separating blood cells from plasma, relationship between the volume of cells and the volume of blood separated by a centrifuge

Hämatologe
Hämatologe
n. hematologist, expert in hematology, one who engages in the scientific study of the blood

Hämatologie
Hämatologie
n. hematology, scientific study of the blood

Hämatom
Hämatom
n. hematoma, swelling due to an accumulation of blood

Hämatoxylin
Hämatoxylin
n. hematoxylin, type of tree; dye obtained from this tree

Hämatoxylon
Hämatoxylon
n. haematoxylon, type of tree; dye obtained from this tree

Hämatozoon
Hämatozoon
n. hematozoon, parasite found in the blood

Hämatozyt
Hämatozyt
n. hematocyte, hemocyte, blood cell

Hämaturie
Hämaturie
n. hematuria, presence of blood in the urine

Häme
Häme
n. malice, malevolence, hostility, malignity, ill-will

Hämeralopie
Hämeralopie
n. hemeralopia, day blindness, condition in which vision is seriously impaired in brightly lit conditions

Hämin
Hämin
n. haemin, reddish brown crystal (Chemistry)

Hämmerbarkeit
Hämmerbarkeit
n. malleability, flexibility, ability to be molded or shaped

Hämoblast
Hämoblast
n. hemoblast, hematoblast, immature blood cell

Hämodialyse
Hämodialyse
n. hemodialysis, dialysis of the blood, removal of waste products from the body by a machine

Hämofuskin
Hämofuskin
n. hemofuscin, pigment found in the liver during certain illnesses

Hämoglobin
Hämoglobin
n. hemoglobin, substance in red blood cells which conveys oxygen from the lungs to body tissues

Hämoglobinmesser
Hämoglobinmesser
n. hemoglobinometer, device for measuring levels of hemoglobin

Hämoglobinmetrie
Hämoglobinmetrie
n. hemoglobinometry, measurement of hemoglobin

Hämoglobinspiegel
Hämoglobinspiegel
n. level of hemoglobin, amount of oxygen-carrying pigment of the erythrocytes

Hämoglobinurie
Hämoglobinurie
n. hemoglobinuria, presence of hemoglobin in the urine (Medicine)

Hämogramm
Hämogramm
n. hemogram, record of a patient's blood cells

Hämolyse
Hämolyse
n. hemolysis, dissolution of red blood cells, breaking down of red blood cells (Medicine)

Hämolysin
Hämolysin
n. hemolysin, substance which causes the dissolution of red blood cells

Hämophilie Kranker
Hämophilie Kranker
haemophiliac, one suffering from haemophilia

Hämophilie
Hämophilie
n. haemophilia, hereditary disorder characterized by a failure of the blood to clot normally

Hämophilus
Hämophilus
n. Hemophilus, type of parasitic bacteria

Hämophobie
Hämophobie
n. hemophobia, abnormal fear of blood

Hämoptyse
Hämoptyse
n. hemoptysis, spitting up of blood or bloody mucus

Hämorrhagie
Hämorrhagie
n. hemorrhage, profuse flow of blood, bleeding

Hämorrhoid
Hämorrhoid
n. hemorrhoid, abnormally enlarged vein in or near the anus

Hämorrhoiden
Hämorrhoiden
n. (new spell.=Hämorriden) hemorrhoids, swollen blood vessels near the anus

Hämorriden
Hämorriden
n. hemorrhoids, swollen blood vessels near the anus

Hämosiderin
Hämosiderin
n. hemosiderin, protein containing iron and found in body tissue

Hämosiderose
Hämosiderose
n. hemosiderosis, increase of hemosiderin in body tissue

Hämothoraces
Hämothoraces
n. hemothorax, blood in the pleural cavity (Medicine)

Hämothorax
Hämothorax
n. hemothorax, blood in the pleural cavity (Medicine)

Hämotoxin
Hämotoxin
n. hemotoxin, toxin which causes the destruction of blood cells

Hämotrophe
Hämotrophe
n. hemotrophe, nutrients supplied to an embryo from the maternal bloodstream and placenta

Hämozyt
Hämozyt
n. hemocyte, blood cell

Hämozytometer
Hämozytometer
n. hemocytometer, instrument which counts the number of blood cells in a blood sample

Händchen
Händchen
n. little hand

Hände drücken
Hände drücken
shake hands, press hands with, clasp another's hand (as in greeting)

Hände erhoben
Hände erhoben
raised hands, lifted hands; lifting of one's hands as a sign of blessing and respect

Hände falten
Hände falten
fold one's hands, rest one hand on top of the other; sit and do nothing

Hände hoch
Hände hoch
hands up!, put your hands in the air!

Hände in den Schoß legen
Hände in den Schoß legen
(new spell.=Hände in den Schoss legen) sit back, sit comfortably and relax

Hände in die Seiten stemmen
Hände in die Seiten stemmen
with one's hands on one's hips

Hände klatschen
Hände klatschen
clap hands, strike the hands together in applause, cheer

Hände mit Blut besudelt
Hände mit Blut besudelt
hands imbued with blood, hands that are stained with blood

Hände reiben
Hände reiben
rub hands, move hands against each other rapidly

Hände reichen
Hände reichen
join hands, form an alliance or coalition

Hände schmutzig machen mit
Hände schmutzig machen mit
soil one's hands with, get one's hands dirty, humiliate oneself

Hände schütteln
Hände schütteln
shake hands, press hands with, clasp another's hand

Hände vors Gesicht schlagen
Hände vors Gesicht schlagen
be a slap in the face

Hände weg
Hände weg
hands off, no hands!, no touching!; paws off!, don't touch!

Hände zum Gebet falten
Hände zum Gebet falten
join one's hands in prayer

Hände über jemanden halten
Hände über jemanden halten
shield, protect, defend, guard, save from harm, watch over

Händedruck
Händedruck
n. handgrip, handclasp, handshake, grasping and holding of hands by two or more people (customarily done in greeting or parting)

Händehandtuch
Händehandtuch
n. hand towel, small towel for drying the hands

Händeklatschen
Händeklatschen
n. handclap, applause, clapping of the hands

Händel
Händel
n. Handel, family name; George Frederick Handel (1685-1759), German composer

Händelsucht
Händelsucht
n. propension to fight, quarrelsomeness, argumentativeness, contentiousness

Händeschütteln
Händeschütteln
n. handshaking, grasping of hands between two people

Händewaschen
Händewaschen
n. hand washing, cleansing the hands through washing

Händler auf Provisionsbasis
Händler auf Provisionsbasis
commission merchant, one who sells for a commission

Händler aus Venedig
Händler aus Venedig
v. the Merchant of Venice, famous comedy by Shakespeare

Händler
Händler
n. dealer, seller, merchant, trader, businessman, vender

Händlerin
Händlerin
n. female dealer, female merchant

Händlerpreis
Händlerpreis
n. trade price, wholesale price, price of a product prior to the retail level

Hänfling
Hänfling
n. linnet, type of songbird

Hängebett
Hängebett
n. hanging bed, suspended bed

Hängeboden
Hängeboden
n. sloping floor, sloping surface

Hängebrücke
Hängebrücke
n. suspension bridge, bridge that is suspended from steel cables

Hängegleiter
Hängegleiter
n. hang-glider, large wing equipped with a passenger harness

Hängelampe
Hängelampe
n. drop-light

Hängelippe
Hängelippe
n. sagging lip

Hängelippen
Hängelippen
n. sagging lips; pouting lips

Hängematte
Hängematte
n. hammock, hanging bed made of woven rope or canvas and suspended by cords at either end

Hängeohren
Hängeohren
n. hanging ears, lop ears

Hängeschloss
Hängeschloss
n. padlock, combination lock

Hänsel und Gretel
Hänsel und Gretel
Hansel and Gretel

Hänsel
Hänsel
n. Hansel, character from story "Hansel and Gretel"

Hänselei
Hänselei
n. pleasantry, joke, jest, teasing

Hänsler
Hänsler
n. teaser, josher, one who mocks or taunts

Häperin
Häperin
n. heparin, polysaccharide acid found in certain body tissues and organs and used in medicine as an anti-coagulant

Häppchen
Häppchen
n. tidbit, morsel, slice, crumb, a bit of, mouthful

Härchenwuchs
Härchenwuchs
n. hair growth, growing of tiny hair on the head or on the body surface

Häresie
Häresie
n. heresy, unorthodox religious belief, belief or idea which is in opposition to established views

Häretiker
Häretiker
n. heretic, one who espouses unorthodox religious doctrines, one who holds beliefs or ideas which are in opposition to established views

Härte
Härte
n. hardness, strength, toughness, firmness, severeness, seriousness, strictness, harshness; rigidity, stiffness

Härteklassifizierung
Härteklassifizierung
n. temper classification, classifying metals according to degree of hardness

Härtemessung
Härtemessung
n. temper measurement, measuring the degree of hardness of a metal

Härtemittel
Härtemittel
n. hardener, substance mixed with paint to increase durability

Härtung
Härtung
n. hardening, induration, act or process of becoming rigid or hard, toughening

Häschen
Häschen
n. bunny, rabbit, hare

Hässlichkeit
Hässlichkeit
n. ugliness, unattractiveness, state of being ugly, lack of physical beauty; nastiness, meanness, state of being mean; act of unkindness; state of being disgusting

Hätschelei
Hätschelei
n. caressing, fondling, pampering, coddling

Häubchen
Häubchen
n. bonnet, head covering; engine hood of an automobile; crest, tuft of feathers; cover, casing

Häuer
Häuer
n. face worker

Häufchen Unglück
Häufchen Unglück
picture of misery, ultimate in suffering, the very image of hardship

Häufchen
Häufchen
n. heap, pile, mound; poop

Häufigkeit
Häufigkeit
n. frequency, rate at which a function reoccurs; oftenness, commonness, quality of occurring frequently or regularly

Häuflein
Häuflein
n. handful, small quantity, amount

Häufung des Defizits
Häufung des Defizits
cumulative deficit, accumulated financial shortfall, financial shortfall which has collected over time

Häufung
Häufung
n. accumulation, pile, amassment, gathering

Häuptling eines Stammes
Häuptling eines Stammes
leader of a tribe, tribal chief, person of authority within a tribe

Häuptling
Häuptling
n. chief, chieftain, headman, leader

Häuschen
Häuschen
n. small house, cottage

Häuser plündern
Häuser plündern
raid homes, attack homes, seize homes

Häuserbau
Häuserbau
n. homebuilding, process of building houses, design and construction of houses

Häuserblock
Häuserblock
n. block of houses

Häusermakler
Häusermakler
n. estate agent, realtor, real estate broker or manager

Häusler
Häusler
n. cottier, resident of a cottage, resident of a shack

Häuslichkeit
Häuslichkeit
n. domesticity, domestic state

Häutchen
Häutchen
n. skin, membrane, cuticle

Häutung
Häutung
n. moult, periodical shedding, ecdysis (of horns, skins, feathers, etc.)

Häßlichkeit
Häßlichkeit
n. (new spell.=Hässlichkeit) ugliness, unattractiveness, homeliness, state of being ugly, lack of physical beauty; nastiness, maliciousness, meanness, state of being mean; act of unkindness

Höchstabstand
Höchstabstand
n. maximum range, widest range, greatest possible distance

Höchstanstrengung
Höchstanstrengung
n. maximum effort, greatest possible effort

Höchstbelastung
Höchstbelastung
n. maximum load; maximum freight

Höchstbetrag
Höchstbetrag
n. maximum amount

Höchstdauer
Höchstdauer
n. maximum duration; maximum durability

Höchstfall
Höchstfall
n. at the outside, at the very most

Höchstform
Höchstform
n. top form, peak condition

Höchstgehalt
Höchstgehalt
n. maximum salary, highest salary

Höchstgeschwindigkeit
Höchstgeschwindigkeit
n. maximum speed, maximum velocity, top speed, highest possible speed, greatest possible velocity

Höchstgrenze
Höchstgrenze
n. upper limit, maximum, highest level allowed

Höchstkommandierender
Höchstkommandierender
n. commander in chief, leader of military forces, highest-ranking military official

Höchstleistung
Höchstleistung
n. maximum effort, greatest possible effort; record, comprising the best result ever attained

Höchstmass
Höchstmass
n. maximum amount

Höchstmaß
Höchstmaß
n. maximum, greatest quantity or amount possible, height, peak, limit

Höchstpreis
Höchstpreis
n. maximum price, highest price possible, ceiling price, top price, maximum acceptable or required price, highest possible rate

Höchststrafe
Höchststrafe
n. maximum penalty, premium punishment

Höchsttarif
Höchsttarif
n. maximum price, highest price possible, maximum fare, highest tariff

Höchsttüchtigkeit
Höchsttüchtigkeit
n. maximum efficiency, greatest possible efficiency

Höcker
Höcker
n. hump, rounded projection, knob, bump

Höckerchen
Höckerchen
n. little hump; hillock, small hill

Höflichkeit
Höflichkeit
n. courteousness, politeness, civility, good manners, cordiality, courtesy, debonairness, gallantry, gentleness

Höflichkeitsapplaus
Höflichkeitsapplaus
n. light applause, polite clapping, soft clapping of the hands

Höflichkeitsbesuch abstatten
Höflichkeitsbesuch abstatten
pay a visit, visit, make a visit, drop by

Höflichkeitsbesuch
Höflichkeitsbesuch
n. courtesy call, visit which is made for the sake of good manners, courtesy visit

Höflichkeitsformel
Höflichkeitsformel
n. polite phrase

Höflichkeitskopie
Höflichkeitskopie
n. Courtesy Copy, copy of an electronic mail message which is sent to another person in addition to the original recipient, CC

Höflichkeitstitel
Höflichkeitstitel
n. courtesy title, honorary title, title given for respectful reasons

Höfling
Höfling
n. courtier, one who attends a royal court

Höhe der Heuchelei
Höhe der Heuchelei
height of hypocrisy, most extreme form of hypocrisy

Höhe der Scheinheiligkeit
Höhe der Scheinheiligkeit
the height of hypocrisy, epitome of hypocrisy, peak of sanctimoniousness

Höhe
Höhe
n. altitude, height, distance from bottom to top; highness, quality of being high, tallness; level, degree

Höheenergie
Höheenergie
n. potential energy, energy present in a resting body (Physics)

Höhen und Tiefen
Höhen und Tiefen
ups and downs, highs and lows, happy moments and sad moments

Höhenangabe
Höhenangabe
n. altitude data, information regarding the height and depth of something

Höhenangst
Höhenangst
n. fear of heights, acrophobia, abnormal fear of being in high places

Höhenanzeiger
Höhenanzeiger
n. altitude indicator, device which shows height above a certain level on the earth's surface

Höhendifferenz
Höhendifferenz
n. height difference, level difference

Höhenfestpunkt
Höhenfestpunkt
n. benchmark, criterion, measure

Höhenflosse
Höhenflosse
n. tailplane (Aviation)

Höhenflug
Höhenflug
n. soaring flight, flying up and away, soaring high

Höhengleichheit
Höhengleichheit
n. levelness, equality of height, equality of level

Höhenkarte
Höhenkarte
n. relief map, map that shows the various heights of land forms using color shading and lines

Höhenkrankheit
Höhenkrankheit
n. mountain sickness, sickness that attacks mountain climbers who climb too quickly to high altitudes

Höhenkur
Höhenkur
n. treatment of altitude sickness

Höhenlage
Höhenlage
n. altitude, height, distance above sea level

Höhenlinie
Höhenlinie
n. crest line, imaginary line that stretches across the higher points in a region

Höhenlinienkarte
Höhenlinienkarte
n. contour map, map having contour lines, map with lines that indicate the relative slopes of the land surfaces

Höhenluftkurort
Höhenluftkurort
n. mountain resort

Höhenmesser
Höhenmesser
n. altimeter, instrument for measuring altitude, quadrant

Höhenmessung
Höhenmessung
n. measuring altitude (Aviation)

Höhenpunkt
Höhenpunkt
n. elevation point, height spot, mark on a map which indicates the highest point

Höhenrekord
Höhenrekord
n. altitude record (Aviation)

Höhensonne
Höhensonne
n. mountain sun

Höhensprung
Höhensprung
n. high jump, athletic event in which one jumps vertically as high as possible

Höhensteuer
Höhensteuer
n. elevator (Aviation)

Höhenunterschied
Höhenunterschied
n. altitude difference, drop

Höhenzahl
Höhenzahl
n. height above sea level

Höhenzug
Höhenzug
n. mountain range, series of connected mountains, row of mountains

Höhepunkt der Kreation
Höhepunkt der Kreation
apex of creation, highest point in the world

Höhepunkt der Reise
Höhepunkt der Reise
shank of the journey, last major leg of a journey

Höhepunkt der Vollkommenheit
Höhepunkt der Vollkommenheit
v. the acme of perfection, peak of perfection, best of the best

Höhepunkt des Abends
Höhepunkt des Abends
shank of the evening, major news at the end of an evening

Höhepunkt eines Dramas
Höhepunkt eines Dramas
catastasis, intense action before the climax of a drama

Höhepunkt erreichen
Höhepunkt erreichen
come to a head, peak, reach a high point, arrive to a climax, reach the highest point

Höhepunkt seines Lebens
Höhepunkt seines Lebens
the prime of his life, the spring-time of his life, the height of his life, the high-point of his life

Höhepunkt überschreiten
Höhepunkt überschreiten
pass the peak

Höhepunkt
Höhepunkt
n. top, summit, peak, apex, highest point, climax; highlight, something especially prominent or memorable, particularly enjoyable experience or event

Höhere Handelsschule
Höhere Handelsschule
business college, institution which offers courses to equip individuals who wish to enter the field of business

Höhle des Löwens
Höhle des Löwens
the lions' den, lions' cage; dangerous place, frightening surroundings

Höhle
Höhle
n. cave, natural underground tunnel, hollow opening in the ground, cavern, grot, hollow, pothole

Höhlen des prähistorischen Menschen
Höhlen des prähistorischen Menschen
the caves of prehistoric man, prehistoric caves located in the Mearot stream in the Carmel region of Haifa in Israel

Höhlen erforschen
Höhlen erforschen
speleology, study and research of caves

Höhlen von Bet Guvrin
Höhlen von Bet Guvrin
n. caves of Beit Guvrin, ancient caves south of Tel Aviv

Höhlenbewohner
Höhlenbewohner
n. troglodyte, cave dweller

Höhlenbär
Höhlenbär
n. cave bear, bear which lives in caverns, large animal which lives in caves

Höhlenforscher
Höhlenforscher
n. spelunker, one who studies caves

Höhlenforschung
Höhlenforschung
n. speleology, study and research of caves

Höhlenkunde
Höhlenkunde
n. speleology, spelunking, study and research of caves

Höhlenkundiger
Höhlenkundiger
n. speleologist, one who studies and researches in caves

Höhlenwohnung
Höhlenwohnung
n. cave-dwelling, cave-living

Höhlung
Höhlung
n. cavity, hole, empty space, hollow

Höhner
Höhner
n. sneerer, one who smiles derisively, scorner; jeerer, one who scoffs, mocker, one who derides

Höhrweite
Höhrweite
n. earshot, range within which the unaided voice may be heard

Höker
Höker
n. pedlar, distributor, vendor, one who travels about selling small wares

Hökerin
Hökerin
n. pedlar, distributor, vendor, woman who travels about selling small wares

Hölle auf Erden sein
Hölle auf Erden sein
play hell with, cause major trouble, cause huge problems

Hölle auf Erden
Hölle auf Erden
hell on earth, horrible situation, miserable condition

Hölle heiß machen
Hölle heiß machen
raise hell, raise a ruckus, play hell with, raise snakes, cause a riot, cause a panic

Hölle
Hölle
n. hell, inferno, place of misery and torment; place which is like hell; misery, torment

Höllen
Höllen
pref. infernal, of or pertaining to hell; resembling hell

Höllenangst
Höllenangst
n. terrible fear, fright, horror

Höllenfahrt
Höllenfahrt
n. descent into hell

Höllenfeuer
Höllenfeuer
n. hellfire, fire of hell, flames of Hell, fire of perdition; punishment, damnation

Höllenloch
Höllenloch
n. hellhole, awful place, horrible and disgusting place

Höllenlärm
Höllenlärm
n. infernal noise, pandemonium, turmoil, confusion, din, ruckus

Höllenmaschine
Höllenmaschine
n. infernal machine, fiendish machine, hellish machine

Höllenqual
Höllenqual
n. agony, torment; struggle before death

Höllenqualen leiden
Höllenqualen leiden
suffer the tortures of the damned, suffer the agony of the condemned, suffer torment of sinners

Höllenschlund
Höllenschlund
n. jaws of hell

Höllenstein
Höllenstein
n. silver nitrate, lunar caustic

Hör auf
Hör auf
cut it out!, stop!, enough!, stop it!, that's sufficient!, no more!

Hör und Tonlehre
Hör und Tonlehre
audiology, science of hearing

Hörapparat
Hörapparat
n. hearing aid

Hörbarkeit
Hörbarkeit
n. audibility, capability of being heard

Hörbedingungen
Hörbedingungen
n. acoustics, manner in which sound is transmitted within an enclosed space (as in a room, auditorium, etc.)

Hörbehinderung
Hörbehinderung
n. hearing problem, hearing disturbance, physical disability concerning the faculty of hearing

Hörbericht
Hörbericht
n. audio report; radio report, account of a news item or traffic report given on the radio

Hörbuch
Hörbuch
n. talking book

Höre Israel Gebet
Höre Israel Gebet
Shma Israel, hear oh Israel!

Hören von nichtvorhandenen Stimmen
Hören von nichtvorhandenen Stimmen
acousma, hearing of imaginary sounds (Psychiatry)

Hörensagen
Hörensagen
n. hearsay, rumor, unofficial information received by word of mouth

Hörer aufhängen
Hörer aufhängen
hang up, end a telephone conversation

Hörer
Hörer
n. listener, one who attends to -, one who listens, attentive person; receiver, part of a telephone that converts signals into sound; earphone, small sound receiver which is placed in or over the ear

Hörerfrage
Hörerfrage
n. listener's question, question asked by a radio listener

Hörerin
Hörerin
n. female listener

Hörerschaft
Hörerschaft
n. listeners, audience, group of people gathered to see or hear

Hörerwunsch
Hörerwunsch
n. listener's request, wish or a request expressed by a radio or television listener

Hörfehler
Hörfehler
n. hearing impairment, flaw in the faculty of hearing

Hörfolge
Hörfolge
n. radio serial

Hörfunk
Hörfunk
n. radio, method of transmitting sound via electromagnetic waves

Hörgerät
Hörgerät
n. acoustic aid, device used to help one hear, hearing aid

Hörgeräteakustiker
Hörgeräteakustiker
n. hearing aid acoustician, hearing aid specialist, specialist of electronic amplifying devices worn in or behind the ear and used by people who are h

Hörgrenze
Hörgrenze
n. hearing range, limits within which sounds can be heard

Hörhilfe
Hörhilfe
n. hearing aid, electronic amplifying device worn in or behind the ear and used by people who are hard of hearing

Höriger
Höriger
n. bondsman, slave

Hörigkeit
Hörigkeit
n. bondage, slavery

Hörkanal
Hörkanal
n. auditory canal, passage in the ear which sound passes through

Hörmesser
Hörmesser
n. audiometrist, one who measures hearing ability with an audiometer; audiometer, instrument that measures hearing ability

Hörmessgerät
Hörmessgerät
n. acoumeter, device that measures acuity of hearing; audiometer, instrument that measures hearing ability

Hörmessung
Hörmessung
n. audiometry, measurement of hearing using an audiometer

Hörmeßgerät
Hörmeßgerät
n. (new spell.=Hörmessgerät) acoumeter, device that measures acuity of hearing; audiometer, instrument that measures hearing ability

Hörmuschel
Hörmuschel
n. earpiece, piece which covers or fits over the ear

Hörnchen
Hörnchen
n. croissant, crescent-shaped pastry roll (French)

Hörner aufgesetzt
Hörner aufgesetzt
wears horns, was cheated on, was betrayed by his wife

Hörner aufsetzen
Hörner aufsetzen
cuckold, cheat on one's husband, be unfaithful to one's husband

Hörnerv
Hörnerv
n. auditory nerve, nerve responsible for sending sound messages to the brain

Hörorgan
Hörorgan
n. organ of hearing, hearing organ

Hörreichweite
Hörreichweite
n. hearing distance, earshot, distance that a sound can be heard

Hörrohr
Hörrohr
n. ear trumpet, sound intensifying device held to the ear for those with defective hearing

Hörsaal
Hörsaal
n. lecture hall, large auditorium where lectures are held

Hörschärfe
Hörschärfe
n. hearing acuity, sharp hearing

Hörsinn
Hörsinn
n. sense of hearing, perception of hearing, faculty that receives impressions through the ears

Hörspiel
Hörspiel
n. radio play, play performed over the radio, dramatic performance broadcast over the radio

Hörspielautor
Hörspielautor
n. scriptwriter, one who writes scripts, one who writes texts for plays

Hörspieldrama
Hörspieldrama
n. radio drama, play performed over the radio, dramatic performance broadcast over the radio

Hörstärke
Hörstärke
n. hearing acuity, sharp hearing; hearing capacity

Hört Hört
Hört Hört
hear! hear!, cry of agreement, cry of approval

Hörtest
Hörtest
n. hearing test, test which checks a person's ability to hear

Hörvermögen
Hörvermögen
n. hearing capacity, ability to detect sounds

Hörweite
Hörweite
n. earshot, range within which the unaided voice may be heard

Hörzeuge
Hörzeuge
n. auricular witness, witness who is invited to present evidence on something he has heard

Höschen
Höschen
n. panty, underpants, underwear (for women)

Hübschheit
Hübschheit
n. prettiness, beauty, physical attractiveness, state of having an attractive appearance

Hübschmacher
Hübschmacher
n. prettifier, beautifier, one who improves the appearance of something; decorator, adorner

Hüferl
Hüferl
n. haunch, hindquarter of an animal

Hüftbedeckung
Hüftbedeckung
n. breechcloth, waist-cloth, loin cloth, garment which covers waist and loins

Hüftbein
Hüftbein
n. hipbone, bone of the hip (Anatomy)

Hüfte
Hüfte
n. hip, part of the body at which the pelvis and upper thigh join, haunch; hip joint

Hüftgegend
Hüftgegend
n. hip area, part of the body located around the hips

Hüftgelenk
Hüftgelenk
n. hip joint

Hüftgelenkpfanne
Hüftgelenkpfanne
n. hipbone socket (Anatomy)

Hüftgürtel
Hüftgürtel
n. girdle, corset, tight-fitting undergarment (generally worn by women)

Hüfthalter
Hüfthalter
n. girdle, corset, tight-fitting undergarment (generally worn by women)

Hüftknochen
Hüftknochen
n. hipbone, bone of the hip (Anatomy)

Hüftmuskel
Hüftmuskel
n. psoas, either of two muscles located in the hip and groin (Anatomy)

Hüftnerv
Hüftnerv
n. sciatic nerve (Anatomy)

Hüftschmerz
Hüftschmerz
n. coxalgy, pain in the hip joints

Hüftsteak
Hüftsteak
n. fillet steak, thin slice of steak

Hüftverrenkung
Hüftverrenkung
n. dislocation of the hip

Hüftweh
Hüftweh
n. coxalgy, pain in the hip joints, sciatica, condition characterized by shooting pain in the lower back hips and thighs (Medicine)

Hügel
Hügel
n. hill, raised area of land, hummock, knoll, mound

Hügeligkeit
Hügeligkeit
n. hilliness, quality of being hilly

Hügelland
Hügelland
n. hilly regions, area where there are many hills

Hügellandschaft
Hügellandschaft
n. hilly regions, area where there are many hills

Hügelseite
Hügelseite
n. sidehill, side of a hill, part of a hill between the top and bottom

Hühnchen mit jemanden rupfen
Hühnchen mit jemanden rupfen
have a crow to pluck with someone, want to overcome obstacles, want to get past difficulties

Hühnchen
Hühnchen
n. chicken, type of fowl

Hühner oder Gänseklein
Hühner oder Gänseklein
giblet, entrails of a fowl

Hühnerauge
Hühnerauge
n. corn, wart, callus

Hühneraugenoperateur
Hühneraugenoperateur
n. corn treater, callus treater

Hühneraugenpflaster
Hühneraugenpflaster
n. corn plaster

Hühnerbouillon
Hühnerbouillon
n. chicken bouillon, clear chicken soup, chicken soup which does not contain fat or other substances which cloud the water, clear chicken broth

Hühnerbrust
Hühnerbrust
n. chicken breast, breast area of a chicken

Hühnerbruthaus
Hühnerbruthaus
n. hen hatchery, chicken coop where chickens sit on their eggs until hatching

Hühnerbrühe
Hühnerbrühe
n. clear chicken soup, chicken soup which does not contain fat or other substances which cloud the water, clear chicken broth

Hühnerei
Hühnerei
n. hen's egg

Hühnerfleisch
Hühnerfleisch
n. chicken, meat of a chicken

Hühnerfutter
Hühnerfutter
n. chicken feed, food for chickens

Hühnerhabicht
Hühnerhabicht
n. goshawk, large hawk, bird of prey formerly used in falconry

Hühnerhof
Hühnerhof
n. chicken yard

Hühnerhund
Hühnerhund
n. pointer, hunting dog

Hühnerhändler
Hühnerhändler
n. fowl trader, chicken trader

Hühnerjagd
Hühnerjagd
n. fowling, bird hunting

Hühnerkeule
Hühnerkeule
n. chicken's leg, leg of a chicken

Hühnerleiter
Hühnerleiter
n. chicken ladder

Hühnermist
Hühnermist
n. chicken dung, chicken droppings

Hühnersorte
Hühnersorte
n. type of chicken, kind of chicken

Hühnerstall
Hühnerstall
n. henhouse, structure in which chickens are housed, chicken-shed, coop

Hühnerstange
Hühnerstange
n. perch, chicken roost

Hühnersteak
Hühnersteak
n. chicken steak, slice of meat from a chicken

Hühnersuppe
Hühnersuppe
n. chicken soup, soup made with poultry, warm liquid food made from boiling chicken meat in water

Hühnervögel
Hühnervögel
n. gallinaceans, gallinaceous birds

Hühnerzucht
Hühnerzucht
n. chicken breeding

Hülle und Fülle
Hülle und Fülle
in abundance, in great amounts, in ample quantities

Hülle
Hülle
n. sleeve, cover, wrapping, case; integument, natural protective covering, outer coating (Anatomy, Zoology, Botany); involucre, small leaf or group of leaflets at the base of a flower cluster or umbel (Botany); shell

Hülse
Hülse
n. hull, husk, dry outer covering of seeds and fruits; pod, seed case produce by some plants; cartridge, shell of a bullet; spool of film for a camera; capsule, pill containing medicine

Hülsenfrucht
Hülsenfrucht
n. legume, pod vegetable, bean

Hündchen
Hündchen
n. doggie, little dog, pet term for any dog, puppy

Hündin
Hündin
n. bitch, female dog

Hüne
Hüne
n. giant, abnormally large person, colossus

Hünengrab
Hünengrab
n. megalithic grave

Hüpfer
Hüpfer
n. hop, small jump, short leap, jounce, bounce; jumper, one who jumps

Hürde nehmen
Hürde nehmen
hurdle, jump over a barrier; surmount an obstacle

Hürde
Hürde
n. hurdle, barrier which must be jumped by a horse or runner; obstacle

Hürden überwinden
Hürden überwinden
weather a point, overcome difficulties, overcome obstacles, win out over difficulties, surmount obstacles

Hürdenlauf
Hürdenlauf
n. hurdles run, track event in which a series of hurdles must be jumped over

Hürdenrennen
Hürdenrennen
n. obstacle race, race done on an obstacle course, competition in which contestants try to overcome a series of physical challenges; hurdles run, track event in which a series of hurdles must be jumped over

Hürdenspringer
Hürdenspringer
n. hurdler, one who leaps over hurdles

Hürdenwerk
Hürdenwerk
n. system of hurdles (Horseracing)

Hürdenwächter
Hürdenwächter
n. poundkeeper, guard at a pound, one who watches over an animal pen

Hütehund
Hütehund
n. shepherd dog, dog whose job it is to assemble the herd

Hüter der Ordnung
Hüter der Ordnung
police, civil service unit devoted to maintaining law and order, officers of the law

Hüter des Gesetzes
Hüter des Gesetzes
officers of the law, police, civil service unit devoted to maintaining law and order

Hüter
Hüter
n. guardian, keeper, custodian, supervisor, caretaker

Hüterin
Hüterin
n. female guardian, female custodian

Hütte
Hütte
n. hut, small dwelling, shack, small poorly built cabin, lodge, cabin, cottage, booth

Hüttenarbeiter
Hüttenarbeiter
n. worker in an iron and steel works

Hüttenindustrie
Hüttenindustrie
n. iron and steel industry

Hüttenkunde
Hüttenkunde
n. metallurgy, technique or science of separating metals from their ores; technique of creating combinations of metals; method of heating and working with metal

Hüttenkäse
Hüttenkäse
n. cottage cheese, type of soft white cheese made from the curds of skim milk

Hüttenwerk
Hüttenwerk
n. iron and steel works

Hüttenwesen
Hüttenwesen
n. iron and steel industry

I Balken
I Balken
I beam pointer, text cursor, cursor shaped like the letter I which appears when one points to an area in which the text may be edited

I Ching
I Ching
 1
I Ching, ancient Chinese book containing symbols and text to be used in fortunetelling

 2
I-Ching (antikes chinesisches Buch zur Zukunftsvorhersage)

I Gotta Pee I Gotta Pee
Ich muß pinkeln, Ich muß urinieren (Abkürzung im Internet IGP)

I Have A Dream
I Have A Dream
I Have A Dream, "Ich habe einen Traum", berühmte Ansprache des Bürgerrechtsaktivisten Martin Luther King Jr. in 1963 während des Marsches auf Washington zu

I Love Lucy
I Love Lucy
I Love Lucy, amerikanische Fernsehserie aus den 1950ern mit Lucille Ball und Desi Arnaz als Darsteller

I O Adresse
I O Adresse
I O address, Input/Output address, address in the memory which is used by input/output devices

I O Einerstelle
I O Einerstelle
I O unit, external unit which performs input and output activity (Computers)

I O Einheit
I O Einheit
i o unit, input output unit

I O Fluktuation
I O Fluktuation
I O activity, Input/Output activity, activity in which the computer receives or sends out data

I O Gerät
I O Gerät
I O device, Input/Output device, unit of hardware which transfers data to a computer or receives data from a computer

I O Port
I O Port
I O port, Input/Output port, channel for communication of the motherboard with the expansion devices

I O Prozessor
I O Prozessor
i o processor, input output processor

I O SYS
I O SYS
I O system, hardware which handles the transfer of information to and from the computer

I O Stelle
I O Stelle
I O unit, external unit which performs input and output activity (Computers)

I O Umleitung
I O Umleitung
I O redirection, routing of input/output, routing of information from one program to another or to a file instead of to the screen

I O activity
I O activity
Ein- und Ausgabeaktivität, eine Aktivität bei der Daten vom Computer gesendet oder empfangen werden

I O address
I O address
Ein- und Ausgabeadresse, eine Adresse im Speicher die der Computer zum Senden und Emfangen von Daten benutzt

I O device
I O device
Ein- und Ausgabegerät, Hardwareeinheit die Daten zum Computer sendet oder von ihm empfängt

I O port
I O port
Ein- und Ausgabeschnittstelle, Datenkanal zwischen der Hauptplatine und der Erweiterungshardware

I O processor
I O processor
Ein- und Ausgabeprozeßor, die Hardwareeinheit die für die Aktivität des Datenempfangs und der -sendung zuständig ist

I O redirection
I O redirection
Ein- und Ausgabeumleitung, das Umleiten der Daten von einem Programm zum anderen oder zu einer Datei anstatt zum Bildschirm oder zum Drucker

I O system
I O system
Ein- und Ausgabesystem, die Hardware die für die Aktivität des Datenempfangs und der -sendung zuständig ist

I O unit
I O unit
Ein- und Ausgabeinheit, eine externe Einheit die Daten empfängt oder (zum Computer) sendet

I O
I O
 1
Ein- und Ausgabe, Daten die vom Computer gesendet oder empfangen werdenI O (Input Output)

 2
I O, Input Output, data fed into a computer or received from the computer

I Punkt I Punkt
dot on the i

I Will Always Love You
I Will Always Love You
Ich werde dich ewig lieben (nach einem Lied von Whitney Houston); Ich möchte deine arithmetischen und logischen Einheiten (im Internet)

I admit
I admit
ich gebe zu, ich gestehe

I agree
I agree
Ich stimme zu; richtig

I am afraid that
I am afraid that
ich befürchte daß

I am all ears
I am all ears
Ich höre Dir zu; ich höre nur Dir zu

I am black but comely
I am black but comely
ich bin schwarz aber schön (Phrase aus dem Hohelied)

I am completely
I am completely
ich bin völlig..., ich bim vollständig...

I am done
I am done
Ich bin fertig

I am entirely
I am entirely
ich bin völlig..., ich bim vollständig...

I am fine
I am fine
Ich bin OK, alles in Ordnung, mir geht es gut

I am gay
I am gay
ich bin schwul, ich bin homosexuell

I am heaps better
I am heaps better
ich fühle mich viel besser

I am no judge of that
I am no judge of that
ich kann darüber nicht entscheiden, ich kann darüber nicht richten

I am not a lawyer
I am not a lawyer
ich bin kein Rechtsanwalt, ich bin nicht berechtigt rechtliche Ratschläge zu geben

I am not called
I am not called
mein Name ist nicht -

I am not myself
I am not myself
ich bin nicht ich selbst

I am sick of it
I am sick of it
Ich habe es satt; ich habe die Nase voll

I am sorry
I am sorry
Es tut mir Leid..; Entschuldigung...

I am sure that
I am sure that
Ich bin ganz sicher, das

I am the best
I am the best
Ich bin einmalig

I am through with
I am through with
Ich bin mit ihm fertig

I am totally
I am totally
ich bin völlig

I am very hungry
I am very hungry
ich bin sehr hungrig, ich muss essen

I am warning you
I am warning you
ich warne Dich/Euch

I am wholly
I am wholly
ich bin völlig, ich bin durch und durch

I am
I am
Ich (bin)

I beam pointer
I beam pointer
I Zeiger, ein Zeiger in der Form des Buchstabens "I", der erscheint wenn ein Text eingetippt werden kann

I beg of you
I beg of you
ich bitte Dich/Euch

I beg you kindly
I beg you kindly
ich bitte Dich freundlich

I beg you
I beg you
ich bitte Dich/Euch

I beg your pardon
I beg your pardon
Entschuldigen Sie bitte

I bet my head
I bet my head
ich verwette meinen Kopf

I bet
I bet
ich wette, ich bin sicher, ich bin überzeugt

I can't afford it
I can't afford it
ich kann es mir nicht leisten

I can't tell the difference
I can't tell the difference
Ich sehe keinen Unterschied

I cannot afford it
I cannot afford it
Das kann ich mir nicht erlauben

I cannot believe my ears
I cannot believe my ears
Ich traue meinen eigenen Ohren nicht=

I care about you
I care about you
du bist mir wichtig, ich empfinde etwas für dich

I certify herewith
I certify herewith
ich bestätige hiermit

I confess
I confess
ich gestehe, ich gebe zu

I couldn't care less
I couldn't care less
geht mich einen Dreck an, ist mir völlig egal

I couldn't help hearing
I couldn't help hearing
ich konnte es einfach nicht überhören, ich konnte es nicht überhören

I couldn't imagine who it was
I couldn't imagine who it was
ich konnte mir nicht vorstellen wer es war

I dare say
I dare say
Ich würde sagen; würde ich sagen

I dare you
I dare you
trau dich, versuche es

I do not wish to say
I do not wish to say
ich möchte es nicht sagen, ich habe nicht die Absicht zu sagen

I do not wish to
I do not wish to
Ich habe nicht die Absicht=

I don't feel up to it
I don't feel up to it
Ich hab keine Lust dazu=

I don't get you
I don't get you
Ich verstehe Dich nicht; ich kann Dich nicht verstehen

I don't give a damn
I don't give a damn
ist mir egal, geht mich nichts an

I don't give a shit
I don't give a shit
geht mich einen Dreck an, ich scheiß drauf, kann mich nicht rühren

I don't intend to
I don't intend to
ich habe keine Absicht zu, ich beabsichtige nicht

I don't know
I don't know
ich weiss nicht, ich bin mir der Antwort nicht sicher

I don't mind
I don't mind
ich kümmere mich nicht drum, ist mir egal; stört mich nicht

I don't want anything to do with you
I don't want anything to do with you
Ich möchte nichts mit dir (ihnen) zutun haben=

I don't want to
I don't want to
Ich möchte nicht

I feel quite well
I feel quite well
Ich fühle mich wohlauf

I for one
I for one
Ich allein

I give you my word
I give you my word
Ich gebe Dir mein Wort; ich schwöre Dir; ich verspreche Dir

I got you
I got you
"Hab dich", Ich habe dich gefangen ich habe dich reingelegt (Umgangssprache)

I had better go
I had better go
ich gehe besser, es ist besser zu gehen

I had no thought
I had no thought
ich hatte nicht gedacht

I hadn't the faintest idea
I hadn't the faintest idea
ich hatte nicht die leiseste Idee

I happened to be there
I happened to be there
ich war zufällig anwesend, ich war zufällig da

I hate to trouble them but
I hate to trouble them but
ich möchte Sie nicht belästigen aber

I have had enough
I have had enough
ich hatte genug, es hat mir gereicht

I have had it
I have had it
ich habe keine Chancen mehr

I have lots of friends
I have lots of friends
ich habe eine Menge Freunde

I have my own scissors
I have my own scissors
ich habe meine eigenen Sorgen

I have no idea
I have no idea
ich habe keine Idee

I have no quarrel with him
I have no quarrel with him
ich habe keinen Streit mit ihm

I have not the slightest doubt
I have not the slightest doubt
ich habe nicht den geringsten Zweifel

I have not the slightest shadow of a doubt
I have not the slightest shadow of a doubt
ich habe nicht den leisesten Zweifel

I have nothing to say to you
I have nothing to say to you
ich habe dir nichts zu sagen

I have the feeling
I have the feeling
Ich habe ein Gefühl

I have the impression that
I have the impression that
Ich habe den Eindruck daß...

I have to go to bed
I have to go to bed
ich muss ins Bett gehen, ich muss jetzt schlafen

I have to go
I have to go
ich habe zu gehen, ich muß gehen

I haven't done anything
I haven't done anything
ich habe nichts getan

I hereby solemnly declare
I hereby solemnly declare
ich erkläre hiermit feierlich (bei Festlichkeiten oder Anlässen)

I like you
I like you
ich mag dich, du bist nett; ich habe romantisches Interesse an dir

I live in San Juan
I live in San Juan
ich lebe in San Juan, mein Zuhause ist in San Juan, ich wohne in San Juan

I love you
I love you
ich liebe dich, ich habe mich in dich verliebt, ich empfinde viel für dich, ich bin dir treu ergeben

I miss you
I miss you
ich vermisse dich, ich wünschte du wärst hier, ich sehne mich nach dir

I only have two hands
I only have two hands
Ich habe nur zwei Hände=

I owe you
I owe you
Ich schulde Dir, ich bin Dir .... schuldig

I pray
I pray
Ich bete darum; ich hoffe

I quit
I quit
Ich gebe auf, ich gehe; ich verlasse diese Arbeit, ich will hier nicht mehr arbeiten

I recall
I recall
ich erinnere mich; ich rufe zurück

I regret that
I regret that
ich bedauere daß, es tut mir leid, ich bereue daß

I regret to say
I regret to say
Es tut mir leid zu sagen, daß

I remember
I remember
Ich erinnere mich

I rest my case
I rest my case
(Rechtswesen) "Keine weiteren Fragen", benutzt bei Gerichtsverfahren um anzuzeigen das für ihn die Aussage des Zeugen beendet ist>

I should not have
I should not have
ich sollte nicht -, was ich getan habe war nicht richtig, es wäre besser gewesen wenn ich nicht -

I shouldn't mind
I shouldn't mind
Ich hätte nichts dagegen; ich hätte gerne

I speak English
I speak English
Ich spreche Englisch, ich kann mich auf Englisch unterhalten, ich bin der englischen Sprache mächtig

I swear
I swear
ich schwöre

I take your word for it
I take your word for it
Ich akzeptiere was du sagst (sie sagen)=

I the undersigned
I the undersigned
ich der Unterzeichner

I think not
I think not
Ich glaube nicht

I think therefore I am
I think therefore I am
Ich denke und darum bin (existiere) ich=

I think
I think
Ich denke; So wie ich das sehe...

I told you so
I told you so
Das habe ich dir (ihnen) doch gesagt=

I want to spend my life with you
I want to spend my life with you
ich möchte mein Leben mit dir verbringen, ich will dich heiraten, ich will für immer mit dir zusammen sein

I want you very much to
I want you very much to
ich möchte sehr gerne daß

I want you
I want you
Ich will dich, ich bin in dich interessiert; ich will mit dir schlafen; ich möchte dass du (etwas machst, wo hin gehst usw.)

I wasn't born yesterday
I wasn't born yesterday
ich bin nicht gestern geboren, ich bin nicht von gestern

I will follow you
I will follow you
ich werde dir folgen; ich werde dich finden

I will not hear of it
I will not hear of it
ich will nichts davon hören

I wish I were rich
I wish I were rich
Ich wünschte ich wäre reich, wenn ich doch viel Geld hätte

I wish that
I wish that
Ich wünschte daß ...

I wish
I wish
Ich wünschte.., Ich hätte gern..

I won't have it
I won't have it
ich werde es nicht haben; ich werde es nicht erlauben, ich erlaube es nicht

I wonder why
I wonder why
Ich wundere mich

I would be the last to criticize you
I would be the last to criticize you
Ich wäre der letzte der etwas gegen dich (sie) zu beeinspruchen hätte=

I wouldn't mind
I wouldn't mind
Ich hätte nichts dagegen; ich hätte gerne

I
I
 1
n. I, die Zahl 1 in römischen Zahlen

 2
n. ich, Pronomen der ersten Person singular zur Selbstbeschreibung

 3
n. i, ninth letter of the English alphabet

 4
n. I, Inoshishi, "Schwein", chinesisches Sternzeichen

IAA IAA
VAA, Versicherungsanwendungsarchitektur, von IBM für die Versicherungsbranche entwickeltes Model das Versicherungsfirmen hilft Informationstechnologie in ihr Geschäft zu integrieren (Computer))IAA (Insurance Application Architecture)

IAB
IAB
Technisches Beratungskomitee des Internets das Netzwerkplanung und Technik betreut (Protokolle, Berufung von Komitees, RFC-Formulare u.s.w.)"IAB (Internet Architecture Board)

IAC
IAC
sowieso, jedenfallsIAC (In Any Case)

IAEA
IAEA
Internationale Atomenergieorganisation, eine Organisation der UNO die den Gebrauch von Atomenergie für nichtkriegerische Zwecke fördert*IAEA (International Atomic Energy Agency)

IAF
IAF
Israelische Luftwaffen-ArmeeIAF (Israeli Air Force)

IAI
IAI
 1
Israelische Luftfahrtindustrie!IAI (Israel Aircraft Industries)

 2
IAI, Israel Aircraft Industries, Israeli company which develops military and commercial aerospace systems and technologies!IAI (Israel Aircraft Industries)

IANA IANA
IANA, Offizielle Internetagentur die für die Verteilung von numerischen Verzeichnissen für das Internet verantwortlich ist (z.B. IP-Port, Unternehmensnummer))IANA (Internet Assigned Names Authority)

IANAL
IANAL
ich bin kein Anwalt, ich bin nicht befugt juristischen Rat oder Representation zu erteilen (Internet Slang)

IATA
IATA
 1
I.A.T.A., international air transportation association; international organization which monitors and regulates many aspects of the airline industry including safety standards and industry cooperation0IATA (Internationale Lufttransportgemeinschaft)

 2
IATA (Abk. für Internationale Lufttransportgemeinschaft)!4IATA (International Air Transportation Association)

IATSE IATSE
Internationale Vereinigung von Menschen die im Theater- und Bühnenbereich tätig sind=IATSE (International Alliance of Theatrical Stage Employees)

IBA
IBA
israelische Sendeanstalt$IBA (Israel Broadcasting Authority)

IBB
IBB
Ich werde bald zurück sein, Ich bin im Moment nicht am Computer aber werde wiederkommen (Umgangssprache Internet)IBB (I'll Be Back)

IBM PC kompatibel
IBM PC kompatibel
IBM-PC compatible, computer which can work with the hardware and software developed for IBM personal computers

IBM-PC compatible
IBM-PC compatible
IBM-PC kompatibel, ein Computer der mit der Hard- und Software die für PC`s von "IBM" entwickelt wurden arbeiten kann

IBM
IBM
 1
I.B.M., international business machines, largest computer company in the world&IBM (International Business Machines)

 2
IBM, Name einer Computergesellschaft&IBM (International Business Machines)

IC IC
 1
IC, Intergrated Circuit, electrical circuit composed of many miniature transistors and other electronic components imbedded in a tiny chip (Electronics)IC (integrierte Schaltung)

 2
Ah!, Ich habe verstanden, ich habe es begriffen (Abkürzung im Internet) IC (I See)

 3
integrierter SchaltkreisIC (intergrated circuit)

ICANN ICANN
ICANN, Internet Corporation for Assigned Names & Numbers, Firma die Internet Doänenamen und Adressen regelt (1998 gegründet):ICANN (Internet Corporation for Assigned Names & Numbers)

ICB
ICB
ICB, populäre Internetseite

ICBM
ICBM
Interkontinentale ballistische Rakete!*ICBM (intercontinental ballistic missile)

ICE
ICE
intercity train, train which stops in two or more citiesICE (Intercity Expreß)

ICIDH
ICIDH
ICIDH, Internationale Klassifikation der Funktionsfähigkeit Behinderung und Gesundheit, Abteilung der Weltgesundheitsorganisation die auf eine einheitliche Formulierung von Gesundheitsangelegenheiten hin arbeitetPICIDH (International Classification of Impairments, Disabilities and Handicaps)

ICJ
ICJ
Internationaler Gerichtshof, Gerichtshof der UN (besteht aus 15 Richter und befindet sich in Den Hag in den Niederlanden)%ICJ (International Court of Justice)

ICM
ICM
ICM, Mitglied eines Clearing House der autorisiert ist seine eigene Transaktionen und solche der Kunden zu klären aber nicht die der Börsenmarkler (Wirtschaft)!ICM (Individual Clearing Member)

ICMP
ICMP
ICMP, Protokoll das benutzt wird um Kontroll- und Fehlermeldungen zu übermitteln während der Übertragung eines Datenpaketes im IP-modus)ICMP (Internet Control Message Protocol)

ICP
ICP
ICP, Internet Content Provider, Unternehmen das sich auf Web Design und Entwicklung spezialisiert? ICP (Internet Content Provider)

ICQ
ICQ
ICQ, Ich suche nach dir, Computerprogramm (von einer israelischen Gesellschaft entwickelt) das es dem Benutzer ermöglicht im Echtzeit zu ermitteln welche seiner Freunde im Netz sind und wo sie zu finden sindICQ (I Seek You)

ICRC
ICRC
Internationaler Ausschuß des Roten Kreuzes0ICRC (International Committee of the Red Cross)

ICS
ICS
Internes Kommunikationssystem, ICS, Kommunikationsystem innerhalb eines Luftfahrzeuges (zwischen Piloten und Copiloten sowie anderen Mitgliedern der Mannschaft)$ICS (Internal Communication System)

ICU
ICU
Intensivstation, Krankenhausabteilung zur Behandlung schwer erkrankter oder schwer verletzter Menschen

ID card
ID card
Personalausweis, Ausweiskarte>

ID number
ID number
Identitätsnummer (persönliche Erkennungsnummer)

ID
ID
 1
Dokument das eine Person identifiziert; Feststellung der Identität einer Person oder SacheID (identification) Pa026A;d

 2
Identität, Individualität, Persönlichkeit, Qualitäten die eine Person oder Sache kennzeichnenID (identity) Pa026A;d

IDAP IDAP
IDAP, Lightweight Directory Access Protocol, Protokolle die es einem Computer erlauben das 500-Fache an Information zuzugreifen (Computer)-IDAP (Lightweight Directory Access Protocol)

IDC
IDC
IDC, internationales Unternehmen das Gutachten erstellt und wissenschaftliche Untersuchungen durchführt%IDC (International Data Corporation)

IDD
IDD
Insulinabhängige Diabetes mellitus, Typ-I-Diabetes, chronischer Zustand an dem Beta-Zellen der Bauchspeicheldrüse zu wenig oder kein Insulin produzieren (Medizin)!IDD (insulin-dependent diabetes)

IDE Laufwerk
IDE Laufwerk
IDE drive, drive which runs on the IDE standard (Computers)

IDE Standard
IDE Standard
IDE standard, standard interface for drives, Integrated Drive Electronics standard

IDE drive
IDE drive
IDE Laufwerk - ein Laufwerk das nach IDE Standard arbeitet

IDE standard
IDE standard
IDE Standard, Standard Laufwerke

IDE
IDE
 1
(Comput) IDE Standard, Standard für Laufwerke#IDE (integrated drive electronics)

 2
IDE, Programmierumgebung in eine Applikation integriert

IDF emblem IDF emblem
Emblem der israelischen Armee

IDF fallen Remembrance Day ceremony
IDF fallen Remembrance Day ceremony
Gedenkfeier der Gefallenen (in Israel)

IDF fallen Remembrance Day
IDF fallen Remembrance Day
Gefallenengedenktag in Israel

IDF fallen
IDF fallen
Gefallene der israelischen Armee (Israel Defence Forces)

IDF liaison unit for Lebanon
IDF liaison unit for Lebanon
Liaison-Einheit der israelischen Armee im Libanon

IDF orchestra
IDF orchestra
das Orchester der israelischen Armee

IDF spokesman
IDF spokesman
der Militärsprecher

IDF-issue Uzzi
IDF-issue Uzzi
Uzi-Maschinengewehr ausgegeben von der israelischen Armee

IDF-issue weapon
IDF-issue weapon
von der israelischen Armee ausgegebene Waffe

IDF
IDF
israelische Verteidigungsarmee>IDF (Israel Defense Force)

IDG Books Worldwide Inc.
IDG Books Worldwide Inc.
n. IDG Books Worldwide Inc., 1964 gegründetes Unternehmen das über 300 Magazine und Zeitschriften herausgibt, Herausgeber der "for Dummies Books", Gesellschaft für Medien Technologie und Forschung

IEC
IEC
Israelische Stromgesellschaft"IEC (Israel Electric Corporation)

IEEE
IEEE
Institut für Elektrizitäts-und Elektronikingenieure9IEEE (Institute of Electrical and Electronics Engineers)

IETF
IETF
 1
IETF, Internet Engineering Task Force, organization which develops standards for data transfer on the Internet (Computers)'IETF (Internet Engineering Task Force)

 2
Spezialeinheit für die Internetkonstruktion, eine Organisation die Standards zur Informationsübertragung im Internet entwickelt'IETF (Internet Engineering Task Force)

IFATCA IFATCA
 1
IFATCA, international federation of air traffic controllers associations, international association of air traffic controllers established to protect and safeguard the interests of the air traffic industryJIFATCA (International Federation of Air Traffic Controllers Associations)

 2
Internationalen Flugverkehrs-KontrollvereinJIFATCA (International Federation of Air Traffic Controllers Associations)

IFF IFF
(in Flugzeugen) elektronische Vorrichtung die einen Code aus 4 Ziffern an den Bodenradar sendet zur Identifizierung als Flugzeug der eigenen Truppe#IFF (Identification Friend or Foe)

IFV
IFV
Leicht gepanzerte Fahrzeuge für den Transport von Bodentruppen IFV (Infantry Fighting Vehicle)

IG
IG
Tu, trade union, association of craftsmenIG (Industriegewerkschaft)

IGMP
IGMP
IGMP, Protokoll das es einem Internetanbieter ermöglicht Vielfachsendungen an eine Gruppe von Computern zu übertragen*IGMP (Internet Group Management Protocol)

IGP
IGP
 1
Interior Gateway Protocol, Protokoll das den Austausch von Routingnformationen durch Gateways und eine korrekte Übertragung zwischen Netzwerkprotokolle ermöglicht (Computer) IGP (Interior Gateway Protocol)

 2
Ich muß pinkeln, Ich muß Urinieren (Abkürzung im Internet)IGP (I Gotta Pee)

IGT IGT
Diabetes im Grenzbereich, Zustand bei dem der Blutzuckerwert überdurchschnittlich hoch jedoch nicht hoch genug ist um als Diabetes zu diagnostizieren (Medizin)!IGT (impaired glucose tolerance)

IHADSS
IHADSS
IHADSS, Computeranzeige von Flugdaten und Ziel die im Visier vom Helm des Piloten gezeigt werden (Anzeige verändert sich wenn der Pilot den Kopf dreht)4IHADSS (Integrated Helmet and Display Sight System)

IHK
IHK
Chamber of Industry and Commerce"IHK (Industrie und Handelskammer)

II
II
Zwei, 2 (in römischen Ziffern)

III
III
Drei, 3 (in römischen Ziffern)

IIRC
IIRC
Falls ich mich richtig erinnere, wenn ich mich nicht irre (Internet)IIRC (If I Recall Correctly)

IIS
IIS
Internet Information Server, Gruppe von Internet Server die von Microsoft dazu bestimmt sind mit dem Windows NT Betriebsszstem zu operieren"IIS (Internet Information Server)

IITYWYBMAB
IITYWYBMAB
spendierst du mir ein Bier wenn ich dir das Geheimnis erzähle? (Internet Slang)3IITYWYBMAB (If I tell you will you buy me a beer?)

ILA
ILA
Israelisches Bodenamt!ILA (Israel Land Administration)

ILO
ILO
ilo, International Labor Organization, organization run by the United Nations'ILO (International Labor Organization)

ILS
ILS
Instumentengesteuertes Landesystem, Radiosystem eines Flughafens das einen Piloten im Fall von schlechten Sichtbedingungen während einer Landung leitet ILS (Instrument Landing System)

IM
IM
 1
IM (Workshops zur Gruppendynamik)P%I'm || a026A;m

 2
Nachricht die sehr schnell zwischen Benutzern versendet wird (Internet)IM (Instant Message) P%I'm || a026A;m

IMAP IMAP
Protokoll für den Zugriff auf Internetmeldungen, ein Protokoll zur Übertragung von elektronischer Post(IMAP (Internet Message Access Protocol)

IMC
IMC
IMC, internationale Organisation zum kooperativen Management und Förderung der elektronischen Post im InternetIMC (Internet Mail Consortium)

IMCO
IMCO
nachdem ich die Sache überdacht habe bin ich zum Schluss gekommen dass (Internet Slang) IMCO (In my considered opinion)

IMF
IMF
IMF, Spezielle Abteilung der Vereinten Nationen die 1949 gegründet wurde um Wechselkurse von Währungen zu stabilisieren und internationalen Handel zu fördern"IMF (International Monetary Fund)

IMHO
IMHO
(Comput) meiner bescheidenen Meinung nachIMHO (In My Humble Opinion)

IMMA
IMMA
Internationale Wassersäugetiere Organisation, ehrenamtliche Organisation die die Rechte der im Meer lebenden Säugetiere (z.B. Seehunde, Wale usw.) schützt/IMMA (International Marine Mammal Association)

IMNSHO
IMNSHO
wenn du mich fragst, ich denke dass (Internet Slang)%IMNSHO (in my not-so-humble opinion)

IMO
IMO
(Comput) meiner Meinung nachIMO (In My Opinion)

IMTFE
IMTFE
IMTFE, International Military Tribunal for the Far East, Tokyo-Tribunal, Tribunal vom 3. May 1946 bis zum 12. November 1948 gehalten in dem japanische Anführer für ihre Kriegsverbrechen vor Gericht standen9IMTFE (International Military Tribunal for the Far East)

IND
IND
Experimentelles Neues Medikament, medikament das eine FDA-Genehmigung für klinische Tests an Menschen erhalten hat (Medizin)IND (investigational new drug)

INF Treaty
INF Treaty
INF-Abkommen, Vertrag in 1987 zwischen den USA und der Sovietunion unterzeichnet wurde der das Entfernen von nuklearen Mittelstreckeraketen aus Europa vorschreibt

INF file
INF file
INF Datei, eine Datei die Informationen zur Hardwareinstallation in "Windows" beinhaltet

INPO
INPO
in zufälliger Reihenflge, nicht nach einer bestimmten Reihenfolge sortiert (Internet Slang)INPO (in no particular order)

INR
INR
INR, International Normalized Ratio, System von der Weltgesundheitsorganisation und der Gesellschaft für Thrombose- und Hämostaseforschung zur Berichterstattung über Ergebnisse von Blutgerinnungstest gegründet%INR (International Normalized Ratio)

INS
INS
Immigration and Naturalization Service, Büro des US-Justizministeriums verantwortlich für den Einlass von Ausländer in die USA-INS (Immigration and Naturalization Service)

IOI
IOI
Internationale Informatikolympiade, jährliche Computerwettbewerb für Hochschulstudenten weltweit,IOI (International Olympiad in Informatics)

IOK
IOK
IOC, International Olympic Committee, organisation which determines where the olympic games take place*IOK (Internationales Olympisches Komitee)

IOL
IOL
IOL, Israel On LIne, Internetportal und Suchmachine auf Hebräisch (Computer)IOL (Israel On Line)

IOU
IOU
n. Abkürzung für "Schuldschein"

IOW
IOW
anders ausgedrückt, anders gesagt (Internet Slang)IOW (in other words)

IP Adresse
IP Adresse
IP address, Internet address, numerical address which indicates a particular computer within a network

IP Router
IP Router
IP router, computer which transfers data packets on the Internet

IP address
IP address
IP Adresse, numerische Adresse eines Computers im Internet

IP phone
IP phone
n. IP-Telefon, Internet Telefon, Leiten von Telefongespräche mit Hilfe eines Internet Protokolls

IP router
IP router
IP Leiter, ein Computer der Datenpakete weiterleitet

IP
IP
(Comput) Internet Protokoll, Standard zur Regelung der Computerkommunikation in den Netzen die das Internet aufbauenIP (internet protocol)

IPC
IPC
(Comput) Interprozessiale Kommunikation, Kommunikation zwischen Programme die gleichzeitig in Multitasking arbeiten!IPC (InterProcess Communication)

IPO
IPO
 1
das Israelische Philharmonische Orchester (Abkürzung)$IPO (Israel Philharmonic Orchestra)

 2
IPO, israel philharmonic orchestra, Israeli symphony orchestra directed by Maestro Zubin Mehta)IPO (Israels Philharmonisches Orchestra)

 3
Erstes öffentliches Angebot, Erstes Angebot an die Allgemeinheit der Aktien einer Firma (Börse)IPO (Initial Public Offering)

IPP IPP
IPP, Internet Presence Provider, Gesellschaft die Internetseiten für andere Gesellschaften oder Organisationen bereitstellt und unterhält!IPP (Internet Presence Provider)

IPX SPX Protokoll
IPX SPX Protokoll
IPX SPX protocol

IPX SPX protocol
IPX SPX protocol
IPX SPX Protokoll, ein Protokoll zur Datenübertragung in Computernetzen

IPX SPX
IPX SPX
IPX SPX protocol, protocol for information transfer over a network of computers

IQ
IQ
 1
IQ, intelligence quotient, measure of an individual's intelligence obtained through standardized intelligence testsIQ (Intelligenzquotient)

 2
n. IQ, , Intelligenzhöhe gemessen durch bestimmte Standardtests

IR IR
Infrarot, unsichtbare elektromagnetische Strahlung die eine Wellenlänge 750 bis 1000 Micrometern hat (wird für viele Zwecke benutzt, z.B. Nachtsichtgeräte, Zielvorichtung moderner Waffen)IR (Infrared)

IRA
IRA
 1
IRA, irish republican army, Irish nationalist organization devoted to the integration of Ireland$IRA (Irische Republikanische Armee)

 2
IRA, irisch republikanische Armee>IRA (Irish Republican Army)

 3
Rentenfonds mit niedriger Besteuerung in das ein Arbeitnehmer ein Teil seines Einkommens einzahlen kann (in den USA)$IRA (Individual Retirement Account)

IRBM IRBM
Mittelstrecken ballistische Rakete, nukleare Rakete die eine Reichweite von zwischen 965 und 5600 Kilometer hat,IRBM (Intermediate Range Ballistic Missile)

IRC Operator
IRC Operator
IRC Operator, Jemand der für den Dienst im Internet der die gleichzeitige Kommunikation mit vielen Teilnehmern ermöglicht verantwortlich ist (Internet)

IRC
IRC
Konferenzgespräch im Internet, ein Netz im Internet das erlaubt mit Menschen in Echtzeit durch Eintippen zu kommunizieren

IRK
IRK
IRC, International Red Cross, international union which provides medical aid and materials to war victims or victims of natural disasters"IRK (Internationales Rotes Kreuz)

IRL
IRL
Im richtigen Leben, Im Leben ausserhalb des Internets (Ausdruck der in Nachrichtengruppen im Internet benutzt wird wenn Menschen über ihre Arbeit, persönlichen Erfahren o.ä. schreiben)IRL (In Real Life)

IRM
IRM
Vorratsnutzung auf Mitgliedsbasis %IRM (Integrated Resource Management)

IRQ line
IRQ line
Unterbrechungsanfragekanal, ein Kanal zur Kommunikation zwischen einer Hardware und dem Prozeßor"IRQ line (Interrupt ReQuest line)

IRQ
IRQ
Interruptanfragekanal, ein Kanal zur Kommunikation zwischen einer Hardware und dem ProzessorIRQ (interrupt request)

IRS
IRS
 1
IRS, amerikanische Steuerbehörde>IRS (Internal Revenue Service)

 2
IRS, internal revenue service, part of the U.S. Treasury Department which is responsible for the assessment and collection of most Federal taxesIRS (Internal Revenue Service)

IS IS
metrisches Einheitssystem (mit Längs-, Zeit-, Elektrizitäts-, Temperatur-, und Masseneinheiten u.a.)

ISA
ISA
(Comput) ISA Architektur, alter Standard zur Datenübertragung zwischen einer Erweiterungskarte und der Hauptplatine%ISA (Industry Standard Architecture)

ISBN
ISBN
 1
ISBN, International Standard Book Number, internationally accepted number code used in the cataloging of books)ISBN (Internationale Standardbuchnummer)

 2
International Standard Buch Nummer (internationales Nummer zur Identifikation von Bücher)*ISBN (International Standard Book Number)

ISDN standard ISDN standard
ISDN Standard, Standard für digitale Telefonleitungen die eine Datenübertragung im schnellen Takt ermöglicht=ISDN standard (Integrated Services Digital Network standard)

ISDN
ISDN
 1
(Comput) ISDN Standard, Standard für digitale Telefonleitungen die eine Datenübertragung im schnellen Takt ermöglichen+ISDN (integrated services digital network)

 2
n. ISDN, integrated services digital network, standard for digital telephone lines which allows high-speed data transfer (Telecommunications)

ISO ISO
 1
ISO, International Standards Organization, organization that develops international standards for production and quality5ISO (International Organization for Standardization)

 2
ISO, Organisation die internationale Qualitäts- und Produktionsstandards entwickelt+ISO (International Standards Organization)

ISOC ISOC
ISOC, Vereinigung mit dem Ziel das Wachstum und die Entwicklung des Internets zu fördernISOC (Internet Society)

ISP
ISP
Internetanbieter, Gesellschaft mit ihrer Ausrüstung und Netzverbindungen Internetverbindungen bereitstellt (für eine monatliche Gebühr entsprechend der genutzten Zeit) ISP (Internet Service Provider)

ISPS
ISPS
n. Israelische Gemeinschaft für das Verhindern von Rauchen

ISS
ISS
Ehrgeiziges Projekt der großen Nationen eine gemeinsame Weltraumstation zum Anfang des neuen Jahrtausends zu bauen"ISS (International space Station)

IT
IT
Informatik, allgemeine Bezeichnung für Berechnung und Bearbeitung von Informationen von sowie Datenkommunikation (Computer)>IT (Information Technology) P026A;t

ITC
ITC
ITC, Internet Technologies China, von Charles Zhang gegründetes Unternehmen das eine Suchmaschine auf Chinesisch anbietet"ITC (Internet Technologies China)

ITU
ITU
n. Internationale Telekommunikationsunion, der neue Name des internationalen Rates für Telefon und Telegraph

IUD
IUD
n. innergebärmutterliche Vorrichtung

IV
IV
 1
adj. intravenös, in die Vene

 2
n. intravenös, durch eine Vene eintretend

 3
IV, die Zahl 4 in römischen Zahlen

IWALY IWALY
Ich werde dich für immer lieben (nach einem Lied von Whitney Houston), I will deine arithmetische und logische Einheit (Abkürzung im Internet)IWALY (I Will Always Love You)

IWC
IWC
Internationale Koalition zum Schutz von Wildleben, Organisation deren Ziel es ist Wildtiere vor dem Aussterben zu retten'IWC (International Wildlife Coalition)

IWF
IWF
International Monetary Fund, fund regulated by the United Nations for providing monetary aid to countries suffering economic hardship$IWF (Internationaler Währungsfonds)

IX
IX
n. IX, Nummer 9 in römische Zahlen

IXC
IXC
Telefongesellschaft für FernverbindungenIXC (Interexchange Carrier)

IXI Co., Ltd.
IXI Co., Ltd.
n. IXI Co. Ltd., japanisches Unternehmen mit Hauptsitz in Osaka (Japan), Anbieter von Dienstleistungen für Informationstechnoligie (verkauf und Installierung von Computerausrüstung, Graphikdesign und Software Entwicklung)

I'd like you to
I'd like you to
Ich möchte dass du, ich will dass du, es wäre gut wenn du (etwas machst, wo hin gehst usw.)

I'd
I'd
 1
n. ich war

 2
n. ich war; ich würde

 3
n. ich hatte, Ausdruck in Verbindung mit einem Verben benutzt in der Vergangenheitsform

I'll be back I'll be back
Ich komme wieder, Ich werde bald wiederkommen (Abkürzung im Internet IBB)

I'll be damned
I'll be damned
interj. Donnerwetter!

I'll be shot if
I'll be shot if
man bringt mich um wenn

I'll see what I can do
I'll see what I can do
Ich werde mein Allerbestes tun

I'll
I'll
 1
n. ich werde, Ausdruck in Verbindung mit einem Verben benutzt in der Zukunftsform

 2
n. ich werde

I'm OK You're OK I'm OK You're OK
ich bin Ok -Du bist Ok

I'm afraid not
I'm afraid not
Ich glaube nicht

I'm all ears
I'm all ears
Ich höre Dir zu, ich höre nur Dir zu

I'm begging you
I'm begging you
ich bitte Dich/Euch (inbrünstig)

I'm not in the mood
I'm not in the mood
Ich bin nicht in der richtigen Verfassung...=

I'm ok
I'm ok
ich bin OK, mir geht es gut, alles in Ordnung

I'm stupid
I'm stupid
Ich bin dumm, ich bin nicht intellligent; ich kann nicht glauben dass ich das bis jetzt nicht verstanden habe!

I'm the best
I'm the best
Ich bin der/die beste; ich bin am qualifiziertesten; ich bin der/die begabteste

I'm
I'm
n. ich bin, ich existiere

I've been there
I've been there
ich kenne das, ich verstehe das

I've
I've
n. ich habe, ich besitze

Ia.
Ia.
n. Ia., Iowa, Staat in den USA

Iacocca
Iacocca
n. Iacocca, Lee Iacocca (ehemaliger leitender Angestellter des Ford/Chrisler - Automobilkonzerns)

Iatrochemie
Iatrochemie
n. iatrochemistry, study of chemistry for medical purposes

Iatrochemiker
Iatrochemiker
n. iatrochemist, one who specializes in iatrochemistry

Iatrogenität
Iatrogenität
n. iatrogenicity, condition in which a disease or disorder is caused by the diagnosis or treatment of the caregiver

Iban
Iban
 1
n. Iban, austronesische Sprache von Angehörige des Iban Volks gesprochen

 2
n. Iban, Angehöriger einer der vielen Dayak Stämmen des Sarawak

Ibaraki Ibaraki
n. Ibaraki, japanische Präfektur auf der Honshu Insel (Japan)

Iberer
Iberer
n. Iberian, resident of the Iberian Peninsula; resident of the ancient country of Iberia

Iberia Airlines
Iberia Airlines
n. Iberia Airlines, Iberia, nationale Fluglinie Spaniens

Iberia
Iberia
 1
n. Iberia, Iberische halbinsel, Halbinsel auf der die Staaten Spanien und Portugal sich befinden; Name der Luftfahrtgesellschaft Spaniens

 2
n. Iberia, Iberian Peninsula, peninsula on which the countries of Spain and Portugal are located; ancient country located in the eastern part of the present-day Georgian Republic

Iberian Iberian
 1
adj. iberisch, Iberien betreffend

 2
n. Iberer, Einwohner der Iberischen Halbinsel

Iberien Iberien
n. Iberia, Iberian Peninsula, peninsula on which the countries of Spain and Portugal are located

Iberische Halbinsel
Iberische Halbinsel
Iberian Peninsula

Ibis
Ibis
n. ibis, long-legged wading bird which lives in warm and tropical regions

Ibiza
Ibiza
 1
n. Ibiza, eine der Balearen (Spanien); Hafen -und Hauptstadt der Insel Ibiza

 2
n. Ibiza, one of the Balearic Islands (Spain); port and capital city of the island of Ibiza

Ibizan Ibizan
 1
adj. von oder sich auf Ibiza oder den EInwohnern der Insel beziehend

 2
n. Einheimischer oder Einwohner con Ibiza

Ibn Esra Ibn Esra
n. Ibn-Ezra, famous medieval Jewish scholar and biblical commentator, poet, astronomer, mathematician

Ibn Gabirol
Ibn Gabirol
Salomon Ibn Gabirol (1020-1057), in Spanien geborener jüdischer Philosoph und Dichter

Ibn Gewirol
Ibn Gewirol
n. Ibn-Gevirol, Medieval poet philosopher and Hebrew linguist

Ibn Sina
Ibn Sina
n. Ibn-Sina, Arab doctor and philosopher

Ibn-Ezra
Ibn-Ezra
Ibn-Esra (jüdisch-spanischer Pentateuch-Gelehrter, Schriftsteller, Astronom und Mathematiker)

Ibn-Gevirol
Ibn-Gevirol
Ibn-Gabirol (Solomon Ben-Judah, spanisch-jüdischer Philosoph, Literat und Poet des 11. Jahrhunderts)

Ibn-Sina
Ibn-Sina
n. Ibn-Sina, Avicenna (980-1037), persischer Arzt Philosoph und Wissenschaftler in Bukhara (Usbekistan) geboren und in Persien gestorben

Ibn
Ibn
n. Ibn

Ibo
Ibo
 1
n. Ibo, dunkelhäutige Eingeborene im Südosten von Nigeria; Kwa Sprache von den Ibo gesprochen

 2
n. Ibo, Mitglied des Ibo Stammes im Südosten Nigerias

Ibrahim Ibrahim
n. Ibrahim, männlicher Vorname; Nachname (Arabisch)

Ibsen
Ibsen
 1
n. Ibsen, family name; Henrik Ibsen (1828-1906), Norwegian playwright

 2
n. Ibsen, Nachname; Henrik Ibsen (1828-1906), norwegischer Dramaturg

Ibuprofen Ibuprofen
n. Ibuprofen, Schmerzlinderndes Mittel das Fieber senkt (wird in den USA hergestellt)

Ice Age
Ice Age
Eiszeit

Ice Cube
Ice Cube
n. Ice Cube, (1969 als O´Shea Jackson geboren) amerikanischer Schauspieler und Rapmusiker, ehemaliger Mitglied der Rapband "NWA"

Ice T
Ice T
Ice T, (1959 als Tracy Marrow geboren) amerikanischer Schauspieler und Rapmusiker

Iceland
Iceland
n. Island, Republik Island, große Insel am Atlantik; unabhängige Republik aus ISland und kleine Inseln bestehend

Icelander
Icelander
n. Isländer, Bürger Islands, Einwohner Islands

Icelandic citizen
Icelandic citizen
Isländer

Icelandic
Icelandic
 1
n. Isländisch, Sprache Islands

 2
adj. isländisch, Island betreffend, sich auf die isländische Sprache beziehend

Iceni Iceni
n. Iceni, Stamm der Alten Britannier die den südöstlichen Teil Englands besetzten

Ich allein
Ich allein
I for one, I myself -, if you ask me

Ich bete darum
Ich bete darum
I pray, I hope, I wish; I would like, I dream that -

Ich bin einmalig
Ich bin einmalig
I am the best, there is no one better than me, I am #1, I am better than everybody else

Ich bin fertig
Ich bin fertig
I am done, I have finished, I have completed -

Ich bin ganz Ohr
Ich bin ganz Ohr
I am all ears, I am paying close attention, I'm all ears, I am listening with full attention

Ich bin ganz sicher
Ich bin ganz sicher
I am sure that, I am certain that -, I have no doubt that -

Ich bin mit fertig mit
Ich bin mit fertig mit
I am through with, I am finished with -, I am done with -

Ich bin nicht in der richtigen Verfassung
Ich bin nicht in der richtigen Verfassung
I'm not in the mood, I don't feel up to it, I don't feel like it, I don't have the energy

Ich denke also bin ich
Ich denke also bin ich
I think therefore I am, since I can reason I know that I exist

Ich denke
Ich denke
I think, it is my opinion, it seems to me; it appears to me, I understand this to be so

Ich erinnere mich
Ich erinnere mich
I recall, I remember

Ich fühle mich wohlauf
Ich fühle mich wohlauf
I feel quite well, I feel healthy, I feel good

Ich gebe dir mein Wort
Ich gebe dir mein Wort
I give you my word, I swear to you, upon my life; I promise you

Ich glaube nicht
Ich glaube nicht
I think not, I don't think so, I'm afraid not, regretfully no

Ich hab keine Lust dazu
Ich hab keine Lust dazu
I don't feel up to it, I'm not in the mood, I don't feel like it, I don't have the energy (to do something)

Ich habe den Eindruck dass
Ich habe den Eindruck dass
I have the impression that, it seems to me that -

Ich habe den Eindruck daß
Ich habe den Eindruck daß
(new spell.=Ich habe den Eindruck dass) I have the impression that, it seems to me that -

Ich habe ein Gefühl
Ich habe ein Gefühl
I have the feeling, I sense that -, it seems to me that -

Ich habe es satt
Ich habe es satt
I am sick of it, I can't take it anymore, I am tired of it, I have had enough, that does it, that's enough already

Ich habe nicht die Absicht
Ich habe nicht die Absicht
I do not wish to, I do not want to, I have no intention of

Ich habe nur zwei Hände
Ich habe nur zwei Hände
I only have two hands, I can only do so much at once

Ich hatte
Ich hatte
I had, I'd, phrase used in combination with a verb to indicate the past tense, I possessed, I owned

Ich hätte gern
Ich hätte gern
I wish, would that, if only -; I would like, I dream that -

Ich hätte nichts dagegen
Ich hätte nichts dagegen
I shouldn't mind, I wouldn't be opposed to -, I would like -; I wouldn't mind, I wouldn't be opposed to, I would like, it wouldn't be a problem if

Ich liebe Dich
Ich liebe Dich
Ich liebe dich

Ich möchte nicht
Ich möchte nicht
I don't want to, I do not wish to, I do not desire to, I have no intention of

Ich möchte nichts mit dir zu tun haben
Ich möchte nichts mit dir zu tun haben
I don't want anything to do with you, I don't want to be in any way connected to you, I don't ever want to see you again

Ich nehme dich beim Wort
Ich nehme dich beim Wort
I take your word for it, I accept what you are saying to me as the truth

Ich sehe keinen Unterschied
Ich sehe keinen Unterschied
I can't tell the difference, I cannot tell one from the other, I don't see a change

Ich stimme zu
Ich stimme zu
I agree, correct, I share the same opinion

Ich traue meinen Ohren nicht
Ich traue meinen Ohren nicht
I cannot believe my ears, I cannot believe that what I'm hearing is true

Ich verstehe dich nicht
Ich verstehe dich nicht
I don't get you, I don't understand you, I cannot comprehend what you are saying

Ich werde mein Allerbestes tun
Ich werde mein Allerbestes tun
I'll see what I can do, I will do my best, I will try

Ich wundere mich warum
Ich wundere mich warum
I wonder why, I am interested to know why, I am curious

Ich wünschte dass
Ich wünschte dass
I wish that, I hope that -, Would that -, If only -

Ich wünschte daß
Ich wünschte daß
(new spell.=Ich wünschte dass) I wish that, I hope that -, Would that -, If only -

Ich wünschte
Ich wünschte
I wish, would that, if only -; I would like, I dream that -

Ich würde sagen
Ich würde sagen
I dare say, I would say that -

Ich würde
Ich würde
I would, I'd, phrase used in combination with a verb to indicate the conditional tense, I should

Ich
Ich
n. self, one's one person, one's own body, ego, part of a person which distinguishes itself from others, the "I" part of the psyche

Ichbezogenheit
Ichbezogenheit
n. egocentricity, self-centeredness, self-importance, egotism, selfishness

Ichneumon
Ichneumon
n. ichneumon, African mongoose, small weasel-like creature which feeds on small mammals and reptiles (native to Africa and southern Europe)

Ichnographie
Ichnographie
n. ichnography, ground plan; horizontal section of a building drawn to scale; map or plan of an area; drawing of ground plans

Ichsucht
Ichsucht
n. egoism, selfishness, vanity

Ichthyologe
Ichthyologe
n. ichthyologist, one who specializes in ichthyology

Ichthyologie
Ichthyologie
n. ichthyology, study of fish (Zoology)

Ichthyose
Ichthyose
n. ichthyosis, hereditary skin disease characterized by flaky and scaly skin

Icom Incorporated
Icom Incorporated
n. Icom Incorporated, japanisches Unternehmenim Jahre 1954 in Osaka (Japan) gegründet, Hersteller von Radio-Kommunikationszubehör und Flugzubehör

Id al Adha
Id al Adha
 1
Id al Adha, Muslim holiday of sacrifice

 2
Id al Adha, Opferfest (im Islam)

Id. Id.
n. Idaho, Staat in den USA

Ida Wells Barnett
Ida Wells Barnett
n. Ida Wells Barnett, (1862-1931) schwarze Aktivisten für die Abschaffung der Sklaverei und Autorin, Gründerin und Redakteurin einer Zeitung, freimütige Vertreterin von Frauenrechte

Ida.
Ida.
n. Ida., Idaho, Staat in den USA

Ida
Ida
n. Ida, weiblicher Vorname

Idaho
Idaho
 1
n. Idaho, Staat in den USA

 2
n. idaho, state in the northwestern part of the United States, Id

Idahoan Idahoan
 1
n. Einwohner von Idaho (Staat in den USA)

 2
adj. aus oder sich auf Idaho (Staat in den USA) beziehend

Ideal Ideal
n. ideal, idea or standard of perfection, pattern, model; person or thing which embodies a standard of perfection

Idealfall
Idealfall
n. ideal case, ideal condition

Idealisierung
Idealisierung
n. idealization, process of making something ideal; viewing of someone or something as ideal

Idealismus
Idealismus
n. idealism, tendency to form ideals, tendency to live according to some standard of perfection, pursuit of high and noble goals

Idealist
Idealist
n. idealist, one who forms ideals, one who lives according to some standard of perfection, one who pursues high and noble goals

Idealistin
Idealistin
n. idealist, woman who lives according to some standard of perfection; woman who pursues high and noble goals

Ideallinie
Ideallinie
n. ideal figure, ideal human shape

Idealvorstellung
Idealvorstellung
n. ideal, idea or standard of perfection; person or thing which embodies a standard of perfection

Idee haben
Idee haben
come up with, think of, be struck with, invent (an idea)

Idee hegen
Idee hegen
conceive an idea, think of an idea, come up with an idea

Idee in seinen Köpf einhämmern
Idee in seinen Köpf einhämmern
hammer an idea into one's head, repeat an idea over and over

Idee ins Gehirn einhämmern
Idee ins Gehirn einhämmern
drum an idea into the head, force someone to accept an idea

Idee ins Lächerliche ziehen
Idee ins Lächerliche ziehen
scoff at an idea, ridicule an idea, sneer at a notion

Idee verspotten
Idee verspotten
scoff at an idea, ridicule an idea, sneer at a notion

Idee zu Eigen gemacht
Idee zu Eigen gemacht
adopted the idea, approved the plan, appropriated the idea

Idee
Idee
n. idea, concept, thought, theory, plan

Ideen Zusammenfassung
Ideen Zusammenfassung
association of ideas, connection of concepts

Ideen beibringen
Ideen beibringen
instill ideas into, slowly place ideas into

Ideen haben
Ideen haben
ideate, form concepts; express ideas; think, conceive, imagine

Ideen realisieren
Ideen realisieren
put ideas into shape, crystallize an idea, give an idea a particular form

Ideen von einander stehlen
Ideen von einander stehlen
poach ideas from another, steal another person's ideas, plagiarize another's thoughts

Ideenbildung
Ideenbildung
n. ideation, forming of ideas, conceiving in the mind, imagination

Ideenreichtum
Ideenreichtum
n. inventiveness, creativeness, imaginativeness, skill of inventing or creating

Ideenverbindung
Ideenverbindung
n. ideas connection, ideas association

Idei
Idei
n. Idei, Nachname; Nobuyuke (Nobuyuki) Idei (geboren 1937), Unternehmensvorsitzender und Gruppenleter der japanischen Elektrogesellschaft "Sony"

Iden des März
Iden des März
Ides of March

Iden
Iden
n. ides, eighth day after the nones in the ancient Roman calendar

Identification Friend or Foe
Identification Friend or Foe
(in Flugzeugen) elektronische Vorrichtung die einen Code aus 4 Ziffern an den Bodenradar sendet zur Identifizierung als Flugzeug der eigenen Truppe

Identifikation
Identifikation
n. identification, verification of the identity of a person or thing

Identifikationsdiskette
Identifikationsdiskette
n. identification disc, identity disc

Identifikationsfigur
Identifikationsfigur
n. sample for imitation, role model, model to be emulated

Identifikationskennzeichen
Identifikationskennzeichen
n. identification marks, distinguishing signs, marks which identify someone or something as being separate and unique

Identifizierbarkeit
Identifizierbarkeit
n. identifiability, quality of being identifiable, recognizability

Identifizierung
Identifizierung
n. verification of the identity of a person or thing, recognition

Identifizierungszeichen
Identifizierungszeichen
n. identification mark, distinguishing sign, mark which identifies someone or something as being separate and unique

Identität formen
Identität formen
forming an identity, developing a sense of self, crystallizing a personality

Identität nachweisen
Identität nachweisen
prove one's identity, demonstrate that one's identity is truly as one claims

Identität verschleiern
Identität verschleiern
obliterate identity, make an identity indistinct, make an identity so it cannot be distinguished

Identität
Identität
n. identity, individuality, personality, qualities which identify a person or thing; sameness, likeness, similarity

Identitätskarte
Identitätskarte
n. identity card, document which serves to identify a person, card which verifies the identity of a person

Identitätskrise
Identitätskrise
n. identity crisis, inner conflict in adolescence involving disturbing feelings of confusion regarding one's self and social role; conflict and confusion in an organization regarding its direction or purpose

Identitätslosigkeit
Identitätslosigkeit
n. facelessness, lack of identity

Identitätsnummer
Identitätsnummer
n. identifying number, combination of digits serving to label something or someone; ID number, identification number, number serving to identify something or someone

Ideogramm
Ideogramm
n. ideogram, ideograph, pictorial symbol which directly represents a concept or thing

Ideographie
Ideographie
n. ideography, representation of an idea or object by means of pictorial symbols; writing which uses such symbols

Ideologe
Ideologe
n. ideologist, student of ideology (Philosophy); visionary, one who speculates or theorizes; one who adheres to a certain body of beliefs or principles

Ideologie
Ideologie
n. ideology, study of the origin and nature of ideas; doctrine, philosophy, body of beliefs or principles belonging to an individual or group (Philosophy)

Ideologin
Ideologin
n. woman ideologist, one who adheres to a certain body of beliefs or principles

Ideopathie
Ideopathie
n. idiopathy, disease having an unknown cause (Medicine)

Idi Amin Dada
Idi Amin Dada
 1
n. Idi Amin Dada, (born 1925?)

 2
Idi Amin Dada (ehemalier ugandischer Diktator und Menschenschlächter)

Idi Amin Idi Amin
 1
Idi Amin (ehemalier ugandischer Diktator und Menschenschlächter)

 2
n. Idi Amin, former president of Uganda

Idioglossie Idioglossie
n. idioglossia, type of language created by small children for use between themselves

Idiom
Idiom
n. idiom, dialect, characteristic style, form of a language spoken in a certain area or district

Idioplasma
Idioplasma
n. idioplasm, part of the cell protoplasm which contains genes and chromosomes (Biology)

Idiot
Idiot
n. idiot, fool, dunce, asshole, jackass, stupid person

Idiotie
Idiotie
n. idiocy, condition of being an idiot, stupidity, foolishness, silliness, idiotism

Idiotin
Idiotin
n. idiot woman or girl, foolish woman or girl

Idol der Massen
Idol der Massen
idol of the masses, person who everyone looks up to and admires, famous person

Idol
Idol
n. idol, image which is worshiped as a god; someone or something which is highly revered

Idyll
Idyll
n. idyll; pastoral scene; charmingly rustic episode

Idylle
Idylle
n. idyll, poem or prose composition describing a charmingly rustic scene; pastoral scene, charmingly rustic episode

If I recall correctly
If I recall correctly
Falls ich mich richtig erinnere, wenn ich mich nicht irre (Internet)

If I tell you will you buy me a beer
If I tell you will you buy me a beer
ich verrate es dir wenn du mich auf ein Bier einlädst, kaufst du mir ein Bier wenn ich es dir das Geheimnis verrate?

Iftar
Iftar
n. Iftar, Abendmahl das Fasten während des Ramadans unterbrechend (Islam)

Ig
Ig
Immunoglobulin, Antikörper, einer der Blutproteine die Infektionen und Fremdkörper erkennt und bekämpft; Teil des Blutserums das Antikörper enthält (Immunologie)Ig (immunoglobulin)

Igbo
Igbo
 1
n. Igbo, Mitglied des Ibo Stammes im Südosten Nigerias

 2
n. Igbo, dunkelhäutige Eingeborenen Volk im Südosten von Nigeria; Kwa Sprache vom Igbo Stamm gesprochen

Igel Igel
n. hedgehog, small mammal with spiny hairs on its back and sides

Iglu
Iglu
n. igloo, Eskimo house constructed of ice blocks

Ignaro
Ignaro
n. Ignaro, Nachname; Louis Ignaro, Arzt und Pharnatologe aus Los Angeles, Nobelpreisträger für Medizin in 1998

Ignatia
Ignatia
 1
n. Ignatia, female first name

 2
n. Ignatia, weiblicher Vorname

Ignatius Ignatius
n. Ignatius, Vorname; Nachname; Sankt Ignatius Theophorus (35-170), Bischoff des Antiochus

Ignaz Bubis
Ignaz Bubis
Ignaz Bubis

Ignis
Ignis
n. ignis, from the term "ignis fatuus"

Ignorant
Ignorant
n. ignoramus, ignorant uneducated person

Ignoranz
Ignoranz
n. ignorance, lack of knowledge, illiteracy, lack of education; state of being uniformed

Ignoratio
Ignoratio
n. ignoratio, part of the term "ignoratio elenchi"

Ignorierer
Ignorierer
n. ignorer, one who ignores, one who deliberately neglects, one who refuses to recognize

Ignorierung
Ignorierung
n. oversight, unintentionally disregard, inattention

Igor Fedorovich Stravinsky
Igor Fedorovich Stravinsky
n. Igor Stravinsky, (1882-1971)

Igor Sergeyev
Igor Sergeyev
n. Igor Sergeyev, russischer Verteidigungsminister

Igor Stravinsky
Igor Stravinsky
Igor Fedorovich Stravinsky (1882-1971, russischer Komponist, lebte in den USA)

Igor Strawinski
Igor Strawinski
n. Stravinsky, Igor Fedorovich Stravinsky, (1882-1971)

Igor Tamm
Igor Tamm
n. Igor Tamm (1895-1971), russischer Physiker, Nobelpreisträger für Physik (zusammen mit Ilya Mikhailovich Frank und Pavel Alekseyevich Cherenkov) in 1958

Igor
Igor
 1
n. Igor, male first name (Russian)

 2
n. Igor, männlicher Vorname (Russisch)

Iguana Iguana
n. iguana, large lizard native to Central and South America

Iguazu River
Iguazu River
n. Iguazu Fluss, Fluss im Süden von Brasilien

Iguazu
Iguazu
n. Iguazu, großer Wasserfall an der Grenze zwischen Argentinien und Brasilien

Ihnen
Ihnen
pron. to you

Ihr Brief vom
Ihr Brief vom
your letter of the, the letter you sent on

Ihr ergebenster
Ihr ergebenster
your most humble servant

Ihr gehorsamer Diener
Ihr gehorsamer Diener
your obedient servant, your loyal worker

Ihr sehr ergebener
Ihr sehr ergebener
respectfully yours, with best regards, sincerely

Ihr treuer Diener
Ihr treuer Diener
your humble servant, your loyal worker

Ihr
Ihr
pron. your, belonging to you

Ihre Durchlaucht
Ihre Durchlaucht
Her Highness

Ihre Hoheit
Ihre Hoheit
His Highness, courtesy title used when referring to a king

Ihre Hoheiten
Ihre Hoheiten
Their Majesties, courtesy title used when referring to a king and queen

Ihre Kaiserliche Majestät
Ihre Kaiserliche Majestät
Her Imperial Majesty

Ihre Königliche Hoheit
Ihre Königliche Hoheit
her Grace, courtesy title used when referring to a duchess

Ihre Lordschaft
Ihre Lordschaft
Your Lordship, title used when speaking to a man having the rank of lord

Ihre Majestät
Ihre Majestät
Her Majesty, courtesy title used when referring to a queen; His Majesty, courtesy title used when referring to a king

Ihre gnädige Hoheit
Ihre gnädige Hoheit
Her gracious Majesty, courtesy title used when referring to a queen; His gracious Majesty, courtesy title used when referring to a king

Ihrerseits
Ihrerseits
adv. on your part

Ihretwegen
Ihretwegen
adv. because of you

Ihretwillen
Ihretwillen
adv. because of you

Ijar
Ijar
n. Iyyar, eighth month in the Hebrew calendar

Ike
Ike
n. Ike, männlicher Vorname; Spitzname von Dwight David Eisenhower der 34. Präsident der Vereinigten Staaten (1953-1961)

Ikea
Ikea
n. Ikea, schwedische Möbelkette mit Hauptsitz in Schweden und den Niederlanden

Ikon
Ikon
n. icon, small graphic symbol which symbolizes a program or file in a graphical user interface (Computers)

Ikone
Ikone
n. icon, figure, symbol, idol

Ikonographie
Ikonographie
n. iconography, representation of ideas or meanings through visual images; study of such images

Il Duce
Il Duce
der Duce, Mussolini

Il.
Il.
Illinois, Staat der USAIl. (Illinois)

Il
Il
n. Il, Illinium, Promethium, in Form von zwei Erzen vorliegendes chemisches Element; (Computer) il, Verlängerung einer israelischen Internetadresse

Ilan Ramon
Ilan Ramon
n. Ilan Ramon (1954-2003), israelischer Luftwaffen Pilot un erster israelischer Astronaut auf der Raumfähre "Columbia" am 01 Februar 2003 verunglückt als diese während des Wiedereintritts in die Erdatmosphäre auseinander brach

Ilan
Ilan
 1
n. Ilan, männlicher Vorname (Hebräisch)

 2
n. Ilan, male first name (Hebrew)

Iliad Iliad
 1
n. Iliad, epic poem describing the siege of Troy

 2
n. Ilias, episches Gedicht die Überlagerung von Troja beschreibend (geschrieben von Homer)

Ilias Ilias
n. Iliad, epic poem describing the siege of Troy

Ilium
Ilium
 1
n. ilium, upper section of the hipbone (Anatomy)

 2
n. Ilium, lateinischer Name der Stadt Troja

Illegalität Illegalität
n. illegality, unlawfulness, quality of being forbidden by law, illegitimacy

Illinium
Illinium
n. illinium, former name of the metallic element promethium (Chemistry)

Illinois State University
Illinois State University
Staatsuniversität von Illinois, große öffentliche Universität in der Stadt Normale im Staat Illinois (USA)

Illinois
Illinois
 1
n. Illinois, Staat in den USA

 2
n. Illinois, state in the central United States

Illinoisan Illinoisan
 1
n. Einwohner Illinois (Staat in den USA)

 2
adj. aus Illinois (USA)

Illoyalität Illoyalität
n. disloyalty, lack of loyalty, unfaithfulness

Illuminati
Illuminati
n. Illuminati, religiöse Sekte die bekundet den Weg zur Erleuchtung zu kennen

Illumination
Illumination
n. illumination, lighting, brightening; clarification; decoration, illustration

Illuminato
Illuminato
n. Illuminati, religiöse Sekte die bekundet den Weg zur Erleuchtung zu kennen

Illuminator
Illuminator
n. illuminator, person or thing that illuminates; source of light; illustrator

Illuminierung
Illuminierung
n. illumination, lighting, brightening; decoration, illustration

Illusion zerstören
Illusion zerstören
undeceive, make someone aware of a deception or error, dispelling illusions, shattering misconceptions, disillusioning

Illusion
Illusion
n. illusion, delusion, false impression of reality; mirage, trick of eyesight

Illusionen auflösen
Illusionen auflösen
dispelling illusions, shattering misconceptions, undeceiving, disappointing, disillusioning

Illusionismus
Illusionismus
n. illusionism, belief that the physical world is a product of the imagination (Philosophy), artistic technique which uses illusionary effects (Art)

Illusionist
Illusionist
n. illusionist, conjurer, person who deceives the eyes

Illustration
Illustration
n. illustration, picture which illustrates a book or other work; making of such a picture

Illustrator
Illustrator
n. illustrator, artist who illustrates

Illustrierte
Illustrierte
n. illustrated magazine, magazine containing pictures or drawings

Ilse
Ilse
n. Ilse, weiblicher Vorname

Iltis
Iltis
n. polecat, any of a number of carnivorous mammals belonging to the weasel family

Ilya Frank
Ilya Frank
n. Ilya Frank (1908-1990), sovietischer Physiker und Nobelpreisträger für Physik (zusammen mit Pavel Alekseyevich Cherenkov und Igor Yevgenyevich Tamm) in 1958

Ilyich
Ilyich
n. Ilyich, männlicher Vorname (Russisch)

Im Namen Gottes
Im Namen Gottes
in the name of God, in God's name, in honor of God, doing something "for God"; for the love of God (act, endeavor, war, etc.)

Im Wein liegt Wahrheit
Im Wein liegt Wahrheit
in vino veritas, in wine there is truth, if you drink wine you will say what you really think

Image beflecken
Image beflecken
tarnish the image, dirty an image, stain a reputation, ruin a reputation

Image ändern
Image ändern
change of image, alteration to an appearance, change to a representation

Image
Image
n. image, reputation, repute

Imageready
Imageready
n. ImageReady, visuelle Verarbeitungsapplikation zur Herstellung von Webgraphiken benutzt (von Adobe Systems hergestellt)

Imageschaden
Imageschaden
n. damage to an image, damage to a reputation

Imagismus
Imagismus
n. imagism, poetry movement of the early twentieth century which advocated clarity of expression and the use of everyday speech

Imago
Imago
n. imago, mature insect (Zoology); idealized mental image of someone (Psychoanalysis)

Imam
Imam
n. imam, one who leads prayers in a Muslim mosque; Muslim religious leader or chief

Imari
Imari
n. Imari, Stadt in Japan, japanisches Porzellan mit Blumenmuster dekoriert

Imber
Imber
n. Imber, Naftali Hertz Imber, Hebrew poet, composer of "Ha Tikva" the national anthem of the State of Israel

Imbezil
Imbezil
n. imbecile, mentally handicapped person (Psychology)

Imbiss zu sich nehmen
Imbiss zu sich nehmen
snack, ¨grab a bite¨, eat a quick meal

Imbiss
Imbiss
n. snack, food eaten between regular meals; food suitable for light eating

Imbissbude
Imbissbude
n. hot dog stall

Imbissstube
Imbissstube
n. snack bar, fast food chain, convenience store

Imbiß zu sich nehmen
Imbiß zu sich nehmen
(new spell.=Imbiss zu sich nehmen) snack, ¨grab a bite¨, eat a quick meal

Imbiß
Imbiß
n. (new spell.=Imbiss) snack, food eaten between regular meals; food suitable for light eating

Imbißstube
Imbißstube
n. (new spell.=Imbissstube) snack bar, fast food chain, convenience store

Imid
Imid
n. imide, compound derived from ammonia (Chemistry)

Imidazol
Imidazol
n. imidazole, crystalline heterocyclic compound used mainly in organic synthesis (Chemistry)

Imin
Imin
n. imine, compound containing the NH group (Chemistry)

Iminogruppe
Iminogruppe
n. imino-group, group of compounds containing the NH group

Imitat
Imitat
n. imitatee, person or thing that is imitated

Imitation
Imitation
n. imitation, mimicry, duplication, mimicking; sham, fraud

Imitator
Imitator
n. imitator, mimicker, person who imitates; that which copies or resembles closely

Imitierung
Imitierung
n. imitation, impersonation, copying, duplication

Imker
Imker
n. beekeeper, one who raises bees, one who keeps bees for producing honey

Imkerei
Imkerei
n. beekeeping, bee raising, apiculture

Immanenz
Immanenz
n. immanence, quality of being within the mind, state of being inherent, indwelling

Immanuel Kant
Immanuel Kant
 1
Immanuel Kant, (1724-1804)

 2
n. Immanuel Kant (1724-1804), deutscher Philisoph, Autor von "Kritik der Reinen Vernunft"

Immanuel Immanuel
 1
n. Immanuel, male first name; family name

 2
n. Immanuel, männlicher Vorname; Nachname

Immaterialismus Immaterialismus
n. immaterialness, lack of materiality, quality of being intangible; lack of importance

Immaterialität
Immaterialität
n. immateriality, quality of being unworldly; something not physical; unimportance, quality of being inconsequential; immaterialness, lack of materiality

Immatrikulation
Immatrikulation
n. enrollment, registration, signing up

Imme
Imme
n. bee, type of flying insect (Poetic)

Immergrün
Immergrün
n. evergreen, plant; Vinca, type of plant

Immigrant
Immigrant
n. immigrant, person who moves to a country to take up permanent residence, one who settles in a new country

Immigrantenboot
Immigrantenboot
n. boat carrying refugees, boat carrying illegal immigrants

Immigrantenwelle
Immigrantenwelle
n. wave of immigrants, large number of immigrants arriving at once

Immigrants' Home
Immigrants' Home
Immigrantenhaus, Einwanderzentrum

Immigration and Naturalization Service
Immigration and Naturalization Service
Immigrations und Einbürgerungs Dienst, Büro des US Amerikanischen Justizamtes die Einwanderungsgesetze in den USA durchsetzend

Immigration
Immigration
n. immigration, act of coming to a country in order to take up permanent residence, act of settling in a new country

Immigrationswelle
Immigrationswelle
n. wave of immigration, large number of people immigrating at one time

Immissionsschaden
Immissionsschaden
n. damage caused by air pollution, damage caused by pollutants which contaminate the air

Immobiliarkredit
Immobiliarkredit
n. credit on real estate

Immobilien
Immobilien
n. real estate, permanent lands and the attached buildings

Immobilienagentur
Immobilienagentur
n. real estate company, company that deals with buying and selling land and the buildings on it

Immobilienbesitz
Immobilienbesitz
n. immovable property, belongings that cannot be moved from place to place, property that is not portable

Immobilienbranche
Immobilienbranche
n. real estate business, business of buying and selling land and the buildings on it

Immobilienbüro
Immobilienbüro
n. real-estate agency, office which tracks down properties for sale or rent and presents these to potential buyers for a percentage of the deal

Immobilienfonds
Immobilienfonds
n. real estate investment fund

Immobiliengeschäft
Immobiliengeschäft
n. real estate business, business of buying and selling land and the buildings on it; real estate transaction, sale or purchase of a piece of land

Immobiliengesellschaft
Immobiliengesellschaft
n. real estate company, company that deals with buying and selling land and the buildings on it

Immobilienhändler
Immobilienhändler
n. real-estate agent, realtor, real-estate broker, one who creates ties between people selling a property to potential buyers for a percentage of the sale

Immobilienmakler
Immobilienmakler
n. real-estate broker, realtor, real-estate agent, one who creates ties between people selling their property and potential buyers for a percentage of the sale

Immobilienmarkt
Immobilienmarkt
n. real estate market

Immobilienspekulation
Immobilienspekulation
n. building speculation

Immobilität
Immobilität
n. immobility, inability to move; quality of being fixed in place; lack of movement

Immunfehlleistung
Immunfehlleistung
n. immunodeficiency, inability of the immune system to fight off infections due to a genetic or acquired disease

Immunisierung
Immunisierung
n. immunization, process of rendering insusceptible to a disease

Immunität der Knessetabgeordneten
Immunität der Knessetabgeordneten
immunity of Knesset Members, exemption from prosecution accorded to members of the Israeli parliament

Immunität erzeugend
Immunität erzeugend
immunogenic

Immunität gegen Tumorimpfung
Immunität gegen Tumorimpfung
athrepsia

Immunität
Immunität
n. immunity, condition of being insusceptible to a disease, protection

Immunitätsschwäche
Immunitätsschwäche
n. immunodeficiency, inability of the immune system to fight off infections due to a genetic or acquired disease

Immunitätsversagen
Immunitätsversagen
n. immunodeficiency, inability of the immune system to fight off infections due to a genetic or acquired disease

Immunkörper
Immunkörper
n. immune body, antibody, protein in the blood which reacts to infectious agents

Immunkörperbildung
Immunkörperbildung
n. production of antibodies, synthesis of antibodies, production of immunoglobulins

Immunogenetik
Immunogenetik
n. immunogenetics, branch of immunology which studies the connection between genetics and the immune system

Immunologe
Immunologe
n. immunologist, one who specializes in immunology, one who specializes in the study of the immune system (Biology)

Immunologic disease
Immunologic disease
Krankheit im Immunsystems

Immunologie Experte
Immunologie Experte
immunologist, one who specializes in immunology, one who specializes in the study of the immune system (Biology)

Immunologie
Immunologie
n. immunology, study of the immune system and the manner in which humans and animals fight off disease (Biology)

Immunreaktion
Immunreaktion
n. immune response, reaction of the immune system to an antigen of other foreign body

Immunserum
Immunserum
n. immune serum, network of cells in which protects the body from infection

Immunsystem Krankheit
Immunsystem Krankheit
immune-system disease, disease that attacks the body's immune system

Immunsystem unterdrückend
Immunsystem unterdrückend
immunosuppressive, tending to suppress the immune system's natural responses (Pharmacology)

Immunsystem
Immunsystem
n. immune system, immunological system, system of the body that works to ward off infection and disease

Immuntherapie
Immuntherapie
n. immunotherapy, treatment which produces active or passive immunity to a disease

Immunzusammensetzung
Immunzusammensetzung
n. inoculant, inoculum, substance used in the creation of an inoculation

Imogen Cunningham
Imogen Cunningham
n. Imogen Cunningham, (1883-1976) amerikanische Pflanzen- und Potraitphotographin

Imogen
Imogen
n. Imogen, weiblicher Vorname

Impala
Impala
n. impala, African antelope

Impasto
Impasto
n. impasto, thick layer of paint applied to a surface; application of a thick layer of paint to a surface (Painting)

Impeachment
Impeachment
n. impeachment, act of bringing formal charges of misconduct against an individual; act of challenging the integrity of a witness

Impedanz
Impedanz
n. impedance, resistance to the flow of electric current (Electricity, Physics)

Imperativ
Imperativ
n. imperative, imperative mode, form used when making an order or request, verb in the imperative mood (Grammar)

Imperfekt
Imperfekt
n. imperfect, imperfect tense, form which expresses an ongoing action; verb form in the imperfect tense (Grammar)

Imperial Japanese Navy
Imperial Japanese Navy
n. japanische Marine vor 1945

Imperial
Imperial
n. imperial, gold coin formerly minted in Russia

Imperialismus
Imperialismus
n. imperialism, practice of expanding the authority and power of a country by acquiring territory or dominating the economic and political systems of other countries; empire's system of government

Imperialist
Imperialist
n. imperialist, one who supports imperialism; one who supports an imperial form of government

Imperialistin
Imperialistin
n. female imperialist, woman who supports an imperial form of government

Imperium
Imperium
n. empire, group of countries ruled over by an emperor or other sovereign

Impersonalisieren
Impersonalisieren
n. impersonalize, make impersonal, remove the human element from

Impertinenz
Impertinenz
n. impertinence, rudeness, insolence; rude or insolent act

Impetigo
Impetigo
n. impetigo, contagious skin disease caused by a bacteria and characterized by pustular eruptions on the skin (Medicine)

Impfarzt
Impfarzt
n. vaccinator, inoculator, physician who inoculates a vaccine

Impfer
Impfer
n. vaccinator, inoculator, person or thing which inoculates

Impfling
Impfling
n. person who has been vaccinated

Impfpass
Impfpass
n. vaccination card, vaccination certificate

Impfschein
Impfschein
n. certificate of vaccination

Impfstoff
Impfstoff
n. vaccine, substance injected into the blood for immunization

Impfung
Impfung
n. inoculation, vaccination, introduction of a virus or microorganism into the body of a human or animal

Impfzwang
Impfzwang
n. compulsory vaccination

Implantat
Implantat
n. implant, graft, something which has been used to replace part of the body (Medicine)

Implausibilität
Implausibilität
n. implausibility, lack of plausibility, lack of believability, lack of credibility

Implikation
Implikation
n. implication, act of implying; something implied, indirect suggestion, connotation; state of being involved in an action or event

Implosion
Implosion
n. implosion, bursting inward, collapsing inward

Implosiv
Implosiv
n. implosive, sound created by a sudden compression of air in the mouth (Phonetics)

Imponderabilien
Imponderabilien
n. imponderability, quality of being impossible to measure precisely, quality of being impossible to evaluate accurately

Import
Import
n. import, importation, act of importing, bringing in of goods from another country; something which is brought in from another place; (Computers) loading into a program of a file which was created by a different program

Importersatz
Importersatz
n. import substitutions, locally manufactured products

Importeur
Importeur
n. importer, person or company that imports goods from another country

Importhandel
Importhandel
n. import trade, selling of imported goods

Importliste
Importliste
n. bill of entry, list of imported goods (given to customs)

Importlizenz
Importlizenz
n. import license, permit to bring goods from one country into another country

Importprodukte
Importprodukte
n. importing of products, bringing in of products from abroad

Importquote
Importquote
n. import quota, limit placed on the amount of goods that can be brought in from foreign countries

Importsteuer
Importsteuer
n. import surcharge, import taxes, import duties, additional fee placed on products brought in for sale from foreign countries

Importzoll
Importzoll
n. import duty, tax levied on products brought in from foreign countries

Impotenz
Impotenz
n. impotence, weakness, powerlessness, helplessness; (of a male) inability to sustain an erection, inability to perform sexually

Impressionismus
Impressionismus
n. impressionism, artistic movement originating in the late 19th century which attempted to reproduce the effect of light on objects using short quick brush strokes

Impressionist
Impressionist
 1
n. impressionist, artist which belongs to the impressionist school

 2
adj. impressionistisch, sich auf den Impressionismus beziehend; charakteristisch für den Impressionismus (Kunst)

Impressum Impressum
n. flag, masthead, information in a newspaper about its staff operation and circulation; imprint, publisher's name on a book

Imprimatur
Imprimatur
n. imprimatur, official permit to publish a book

Impromptu
Impromptu
n. impromptu, something which is done without preparation, something improvised (i.e. speech or musical performance)

Improvisation
Improvisation
n. improvisation, act of improvising; something which is done without preparation, something improvised (i.e. speech or musical performance)

Improvisationskomödie
Improvisationskomödie
n. comedia del arte, European tradition of comedies which included improvisation

Improvisator
Improvisator
n. improviser, one who improvises, improvisator, extemporizer

Improvisierung
Improvisierung
n. improvising, act of improvising, extemporizing, act of performing without advance preparation, act of making up on the spur of the moment; improvisation, something which is done without preparation, something improvised

Imprägnierung
Imprägnierung
n. impregnation, permeation, saturation

Impuls erregen
Impuls erregen
pulse, vibrate, quiver

Impuls
Impuls
n. impulse, wave of energy transmitted via a nerve fiber (Pathology); sudden application of force, movement caused by a sudden application of force (Physics); sudden electrical current (Electronics)

Impulsivität
Impulsivität
n. impulsiveness, state of being driven by sudden desires or urges, spontaneity, state of being spontaneous; quality of being unpremeditated, quality of being impromptu

Imre Nagy
Imre Nagy
Imre Nagy

In Real Life
In Real Life
im wahren Leben, im Alltag, im Leben ausserhalb des Internets (Ausdruck der in Newsgroups im Internet benutzt wird wenn Menschen über ihre Arbeit, Erfahrungen oder ähnliches berichten)

In abstoßender Weise
In abstoßender Weise
nauseatingly, in a nauseating manner; revoltingly, disgustingly, repugnantly, sickeningly

In den Anfangstagen der Juden
In den Anfangstagen der Juden
The Early Days of the Jews, historical account written by Joseph Ben Mattityahu

In my considered opinion
In my considered opinion
meiner Meinung nach, nachdem ich darüber nachgedacht habe glaube ich dass

In vitro Fertilisation
In vitro Fertilisation
in vitro fertilization, fertilization of an egg outside of the body

In welchem Monat ist sie
In welchem Monat ist sie
what month is she in?, in what month of pregnancy is she currently in?, how many months has she been pregnant?

In-Kraft-Treten
In-Kraft-Treten
n. enforcement, putting into force, execution, act of enforcing

InTheater Magazine
InTheater Magazine
"In Theater Magazine", amerikanisches Magazin das sich Broadwayshows und Theater im allgemeinen widmet (beinhaltet Kritiken, Nachrichten und Informationen über Medienstars)

Inaktivität
Inaktivität
n. inactivity, lack of activity, inertness

Inangriffnahme
Inangriffnahme
n. starting, beginning, commencement (of a process)

Inanna
Inanna
n. Inanna, sumerische Gottheit der Liebe Fruchtbarkeit und Krieges

Inanspruchnahme
Inanspruchnahme
n. demand, claim, preoccupancy, previous appropriation

Inari
Inari
n. Inari, japanische Gottheit der Fruchtbarkeit Reis und Füchse; See im Norden Finnlands

Inauguration Day
Inauguration Day
Einweihungstag; Tag der Amtseinführung

Inbal
Inbal
n. Inbal, weiblicher Vorname (Hebräisch)

Inbegriff der Schönheit
Inbegriff der Schönheit
a paragon of beauty, an ideal of beauty, a model of beauty

Inbegriff
Inbegriff
n. embodiment, concrete manifestation, personification in concrete form, epitome, exemplar

Inbesitznahme
Inbesitznahme
n. seizure, confiscation

Inbetriebnahme
Inbetriebnahme
n. implementing, execution, carrying out, performing

Inbetriebsetzung
Inbetriebsetzung
n. activating, operating, initiating, activation, setting in motion

Inbrunst
Inbrunst
n. fervor, ardor, fervency, intensity of emotion

Inbusschlüssel
Inbusschlüssel
n. allen spanner, type of wrench

Inc.
Inc.
adj. vereint, eingetragen (Gesellschaft, Korporation)

Inca
Inca
n. Inka ,Indianischer Stamm der vor der Ankunft der Spanier im 16. Jahrhundert in Peru regierte

Incan Empire
Incan Empire
Inka Reich, Reich im westlichen Südamerika das im 15 und 16 Jahrhundert existierte

Incan
Incan
adj. von oder sich auf die Inka beziehend

Inch
Inch
n. inch, unit of measurement, 1/12 of a foot (equal to 2.54 cm)

Inchmaree Clause
Inchmaree Clause
Inchmaree-Klausel, in 1887 eingeführte Versicherungsklausel zum Schutz gegen Schäden durch versteckte Defekte der Schiffshülle oder Machinerie und Schäden durch Schiffspersonal verursacht deckend

Income Tax Authority
Income Tax Authority
die Steuereinkommen-Autorität

Income Tax Branch
Income Tax Branch
Einkommenssteuerbehörde

Income Tax Commission
Income Tax Commission
Einkommenssteuer Kommission

Income Tax Commissioner
Income Tax Commissioner
Einkommenssteuer Beauftragter

Incoterms
Incoterms
n. incoterms

Indamin
Indamin
n. indamine, any of a number of basic organic compounds which form blue and green dyes (Chemistry)

Indefinitpronomen
Indefinitpronomen
n. indefinite pronoun, pronoun which does not refer to something specific (Grammar)

Independence Day
Independence Day
der Unabhängigkeitstag

Independent Education
Independent Education
unabhängige Erziehung>

Independent Liberal Party
Independent Liberal Party
die Partei der unabhängigen Liberalen (politische Partei in Israel)

Independent State of Samoa
Independent State of Samoa
n. Unabhängiger Staat Samoa, Inselgruppe im Süden des Pazifiks

Inder
Inder
n. Indian, one of Indian origin, legal resident of India

Index Wertpapier
Index Wertpapier
index bond, bond whose principle is linked to the index or the dollar rate

Index der Baukosten
Index der Baukosten
the cost of building index, index which points out the average percentage of change in building costs

Index des laufenden Monats
Index des laufenden Monats
index in lieu, index of consumer prices for the current month (Accounting)

Index
Index
n. index, list of subjects or other information arranged in alphabetical order (generally placed at the back of a book); arrangement of data (Computers); price index, number which indicates changes in prices (Economics)

Indexangleichung
Indexangleichung
n. optionally linked loan, financial loan from the public to a country which is returned with a link which the citizen chooses from several options

Indexanleihe
Indexanleihe
n. index loan

Indexanstieg
Indexanstieg
n. index climb, rise in the stock market

Indexausgleich
Indexausgleich
n. optionally linked loan, financial loan from the public to a country which is returned with a link which the citizen chooses from several options

Indexausgleichszahlung
Indexausgleichszahlung
n. index adjustment settlement, paying the money needed to equalize/adjust the prices to the index

Indexbasis
Indexbasis
n. basic index, index used as a base for comparison, standard index

Indexdaten
Indexdaten
n. relevant day, date determined by an index

Indexfonds
Indexfonds
n. index fund

Indexierung
Indexierung
n. indexation, adjustment of prices or salaries in accordance with changes in economic indicators (Economics)

Indexnummer
Indexnummer
n. index number, number which shows the change in percentages

Indexobligation
Indexobligation
n. index-linked bond

Indexsteigerung
Indexsteigerung
n. index climb, rise in the stock market

Indexverfasser
Indexverfasser
n. indexer, one who creates indexes

Indexverlust
Indexverlust
n. index loss, loss incurred as a result of a decrease in stock market activity

Indexversicherung
Indexversicherung
n. insurance with index clause

Indexveränderung
Indexveränderung
n. fluctuation of the price index, vacillation in the percentage of change in the prices of certain basic goods and services

Indexänderung
Indexänderung
n. fluctuation of the price index, vacillation in the percentage of change in the prices of certain basic goods and services

India paper
India paper
dünnes Papier (besonders für den Druck des Pentateuch)

India
India
n. Indien, Staat in Südasien; Subkontinent in Südasien

Indian Ocean
Indian Ocean
der Indische Ozean (zwischen Asien, Afrika und Australien)

Indian Removal Act
Indian Removal Act
Indian Removal Act, Gesetz von 1830 zur zwangshaften Umsiedlung der Cherokee Indianer erlassen (USA GEschichte)

Indian Sari
Indian Sari
indischer Sari (traditionelles indisches Frauengewand)

Indian citizen
Indian citizen
n. Inder

Indian corn
Indian corn
Mais

Indian fig
Indian fig
Kaktusfeige (Frucht)

Indian file
Indian file
Gänsemarsch

Indian hemp
Indian hemp
indischer Hanf (Pflanze)

Indian ink
Indian ink
n. Tusche (Tinte, Farbe)

Indian restaurant
Indian restaurant
Indien-Restaurant

Indian strawberry
Indian strawberry
n. indische Erdbeere, der Familie Rosen gehörende Pflanze mit gelben Blüten und einer verzehrbaren der Erdbeerer ähnlichen Frucht (hemisch in Indien)

Indian summer
Indian summer
Indischer Sommer (feuchte Hitze im Sommerende, häufig im Norden der USA)

Indian tribesman
Indian tribesman
Stammesangehöriger der Indiander

Indian
Indian
 1
n. Inder, Einwohner Indiens; Indianer, zum Indianervolk gehörede Person

 2
adj. indisch, Einwohner Indiens; indianisch, zum Indianervolk gehörend

Indiana Jones Indiana Jones
Indiana Jones, Held der "Jäger des verlorenen Schatzes"-Filme (gespielt von Harrison Ford)

Indiana Pacers
Indiana Pacers
Indiana Pacers, NBA Basketball Team aus Indiana (USA)

Indiana State University
Indiana State University
Indiana Staatsuniversität, große öffentliche Universität in der Stadt Terre Haute in Indiana (USA)

Indiana
Indiana
 1
n. Indiana, Staat in den Vereinigten Staaten

 2
n. Indiana, state in the central United States

Indianan Indianan
 1
n. Einwohner Indianas (Staat in den USA)

 2
adj. aus Indiana (USA)

Indianapolis Indianapolis
 1
n. Indianapolis, capital city of Indiana (USA)

 2
n. Indianapolis, Hauptstadt Indianas (USA)

Indianer Indianer
n. redskin, Indian, member of a Native American tribe

Indianerhäuschen
Indianerhäuschen
n. wickiup, American Indian lodge

Indianerin
Indianerin
n. squaw, female Native American

Indianerreservat
Indianerreservat
n. reservation, tract of land set aside for Native Americans

Indianersprache
Indianersprache
n. American Indian language, language spoken by a Native American tribe

Indianerstamm
Indianerstamm
n. Indian tribe, basic social grouping in the Native American society

Indianerzelt
Indianerzelt
n. wigwam, American Indian tent

Indianian
Indianian
 1
n. Einwohner von Indiana (Staat in den USA)

 2
adj. von oder sich auf Indiana (Staat in den USA) beziehend

Indic Indic
adj. indisch, aus oder sich auf Indien beziehend; sich auf die indo-iranischen Sprachen beziehend

Indien
Indien
n. India, country located in southern Asia

Indienststellung
Indienststellung
n. commissioning, contracting; activating, initiating

Indies
Indies
n. Westindische Inseln

Indifferenz
Indifferenz
n. indifference, apathy, unconcern

Indifferenzkurve
Indifferenzkurve
n. indifference curve, graph that depicts the basket of goods that brings a customer the same benefit (Economics)

Indigo
Indigo
n. indigo, dark violet-blue color

Indikan
Indikan
n. indican, glucoside found in plants from which indigo is derived (Chemistry)

Indikation
Indikation
n. indication, something which indicates, sign, mark, signal, symptom; act of indicating or showing

Indikativ
Indikativ
n. indicative mode, mood which has to do with a verb form (Grammar)

Indikator
Indikator
n. indicator, person or thing that indicates or points out; instrument which shows the performance of a machine; sign, signal, symptom

Indikatorpapier
Indikatorpapier
n. litmus paper, paper covered in a special substance and used to detect acids and bases

Indira Gandhi
Indira Gandhi
Indira Gandhi, (1917-84) indische Premierministerin (1966-77, 1980-84), Tochter von Jawaharlal Nehru

Indira Nehru Gandhi
Indira Nehru Gandhi
n. Indira Nehru Gandhi (1917-1984), indische Premierministerin (1966-1977, 1980-1984), Tochter des Jawaharlal Nehru

Indira
Indira
n. Indira, weiblicher Vorname; Indira Gandhi (1917-1984), indische Premierministerin (1966-1977, 1980-1984), Tochter von Jawaharlal Nehru

Indirektheit
Indirektheit
n. indirectness, lack of directness, circuitousness

Indiskretion
Indiskretion
n. indiscretion, lack of circumspection, lack of prudence, tactlessness

Indisposition
Indisposition
n. indisposition, minor illness

Indium
Indium
n. indium, rare metallic element (Chemistry)

Individual Clearing Member
Individual Clearing Member
Clearingmitglied, Mitglied eines Clearinghauses der autorisiert ist die eigenen Aufträge und die seiner Kunden auszuführen (Wirtschaft)

Individual Retirement Account
Individual Retirement Account
Steuerentlastetes Treuhandfonds in welchem Arbeitnehmer ein Teil ihres Gehalts einzahlen und nach ihrer Rente abbuchen können (Rentensystem in den USA)

Individualfreiheit
Individualfreiheit
n. freedom of the individual, privileges and rights accorded to the individual

Individualisierung
Individualisierung
n. individualization, act of making distinctive or individual

Individualismus
Individualismus
n. individualism, theory which emphasizes the rights and independence of the individual

Individualist
Individualist
n. individualist, one who acts or thinks independently; advocate of individualism

Individualität
Individualität
n. individuality, state of being an individual or separate being, separateness, distinctness, uniqueness

Individualpsychologie
Individualpsychologie
n. individual psychology, one on one psychological treatment

Individuation
Individuation
n. individuation, act or process of giving an individual character to

Individuum welches Amelia aufweist
Individuum welches Amelia aufweist
amelus

Individuum
Individuum
n. individual, human being, particular person, distinct entity, single thing

Indiz
Indiz
n. circumstantial evidence, evidence which shows a relation to other evidence and not directly to the crime itself, clue, something which helps to solve a problem, sign, indication, trace

Indizienbeweis
Indizienbeweis
n. circumstantial evidence, evidence which shows a relation to other evidence and not directly to the crime itself

Indo-African
Indo-African
indo-afrikanisch

Indo-Aryan
Indo-Aryan
indo-aryanisch

Indo-Chinese languages
Indo-Chinese languages
indo-chinesische Sprachen

Indo-Chinese
Indo-Chinese
n. indo-chinesisch

Indo-European
Indo-European
indo-europäischP^‚026A;nd0259;028A;-

Indo-Germanic
Indo-Germanic
indo-germanische

Indo
Indo
n. Indo-, Indien- (Präfix der Bedeutung "indisch", "aus Indien")

Indochina
Indochina
 1
n. Indochina, Hinterindien, Halbinsel in südost Asien (besetzt von Burma, Laos, Thailand, Cambodia, Vietnam und Malaysien)

 2
n. Indochina, peninsula in southeastern Asia

Indochinese Indochinese
adj. indochinesisch, Indochina betreffend

Indoeuropäer
Indoeuropäer
n. Indo-European, member of an Indo-European people

Indogermane
Indogermane
n. member of one of the proto-Indo-European races, person of Indo-Germanic origin

Indoktrination
Indoktrination
n. indoctrination, instruction in a particular doctrine or set of beliefs, brainwashing

Indoktrinierung
Indoktrinierung
n. indoctrination, instruction in a particular doctrine or set of beliefs, brainwashing

Indol
Indol
n. indole, substance used in perfumes and as a reagent (Chemistry)

Indolenz
Indolenz
n. indolence, laziness, slothfulness, inactivity

Indonesia
Indonesia
n. Indonesien, Republik Indonesien,aus über 13000 Inseln bestehender Staat zwischen Indochina und Australien

Indonesian citizen
Indonesian citizen
n. Indonesier

Indonesian
Indonesian
 1
n. Bürger oder Einwohner Indonesiens, Indonesier

 2
n. Indonesisch, in Indonesien gesprochene Sprache, Bahasa Indonesia

 3
adj. indonesisch, von oder sich auf Indonesien beziehend

Indonesien Indonesien
n. Indonesia, country consisting of over 13000 islands in the Malay Archipelago between Indochina and Ausralia

Indonesier
Indonesier
n. Indonesian, resident of Indonesia, citizen of Indonesia

Indophenol
Indophenol
n. indophenol, compound used in dyeing (Chemistry)

Indore
Indore
n. Indore, Name einer Stadt und eines Bezirkes in Indien

Indossament
Indossament
n. endorsement, act of endorsing; signature on a document (as in a check or bill)

Indossant
Indossant
n. endorser, one who supports or approves, one who signs a document (as in a check or bill)

Indossat
Indossat
n. endorsee, one to whom a check or other bill is endorsed (also indorsee)

Indossatar
Indossatar
n. endorsee, one to whom a check or other bill is endorsed (also indorsee)

Indossierung
Indossierung
n. endorsing, approving, sanctioning, act of signing a document

Indossoment
Indossoment
n. endorsement, act of endorsing; signature on a document (as in a check or bill)

Indra
Indra
n. Indra, einer der wedischen Gottheiten (Hinduismus)

Induktanz
Induktanz
n. inductance, capability of a circuit to generate an electromotive force; inductor, circuit or device in which an electromotive force can be generated (Electricity)

Induktion
Induktion
n. induction, act or process of deriving a general proposition from certain facts; (Electricity) production of an electric or magnetic state without direct contact

Induktionsmethode
Induktionsmethode
n. the induction method, philosophical method of drawing conclusions about a general situation from details on a single situation

Induktionsspirale
Induktionsspirale
n. induction coil, coil that accumulates energy in electrical circuits

Induktivität
Induktivität
n. inductiveness, quality of being inductive

Induktor
Induktor
n. inductor, circuit or device in which an electromotive force can be generated (Electricity)

Indulin
Indulin
n. induline, group of compounds from which dark blue and black dyes are produced

Industrialisierung
Industrialisierung
n. industrialization, process of becoming industrialized, process by which industries are introduced into an area

Industrialist
Industrialist
n. industrialist, one who is in favor of industries or industrialism

Industrie Berater
Industrie Berater
industry consultant, professional advisor on industrial matters

Industrie Ingenieurwesen und Management
Industrie Ingenieurwesen und Management
industrial engineering and management

Industrie und Handelminister
Industrie und Handelminister
Industry and Trade Minister, government secretary in charge of a nation's commercial and industrial affairs

Industrie und Handelsausschuss
Industrie und Handelsausschuss
Board of Trade, national ministry which encourages and supervises commerce and industry

Industrie und Handelsausschuß
Industrie und Handelsausschuß
(new spell.=Industrie und Handelsausschuss) Board of Trade, national ministry which encourages and supervises commerce and industry

Industrie
Industrie
n. industry, manufacturing, trade; group of companies which produce a particular product

Industrieabfall
Industrieabfall
n. industrial waste, waste resulting from industrial activity

Industrieaktien
Industrieaktien
n. industrials, stocks and bonds belonging to an industrial company

Industrieanalyse
Industrieanalyse
n. industry analysis, comparison of the relationship between various companies working in the same field

Industrieanlage
Industrieanlage
n. industrial plant, factory, building and equipment used in industrial production

Industrieausrüstung
Industrieausrüstung
n. industrial equipment

Industrieausstellung
Industrieausstellung
n. industrial exhibition

Industriebank
Industriebank
n. industrial bank, bank which specializes in offering financial services to factory owners

Industriebereater
Industriebereater
n. industry consultant, professional advisor on industrial matters

Industriechef
Industriechef
n. manufacturer, owner of a manufactory; employer of workers in a manufactory

Industriechemie
Industriechemie
n. industrial chemistry

Industriedesign
Industriedesign
n. industrial design, design used in production and manufacturing

Industrieerzeugnis
Industrieerzeugnis
n. industrial production, manufacturing, large scale factory production

Industriegebiet
Industriegebiet
n. industrial park, center of scientific industries, area zoned for industrial and business use (usually on the outskirts of a city)

Industriegebäude
Industriegebäude
n. industrial structures, structures which are used for manufacturing purposes

Industrieingenieur
Industrieingenieur
n. industrial engineer, engineer that designs techniques of working and the uses of machines in industry

Industrieinvestition
Industrieinvestition
n. industrial investment, expenditure of money into an area or company that has industrial potential

Industriekammer
Industriekammer
n. industry chamber

Industriekapital
Industriekapital
n. industrial capital

Industriekonzentration
Industriekonzentration
n. industrial concentration

Industriekredit
Industriekredit
n. industrial loan

Industriekreditbank
Industriekreditbank
n. industrial bank, bank which specializes in offering financial services to factory owners

Industrieland
Industrieland
n. industrialized country

Industrielle
Industrielle
n. industrialist, industry manager

Industriellenverband
Industriellenverband
n. Manufacturers Association, trade association formed by manufacturers to support and lobby their interests

Industrieller
Industrieller
n. industrialist, one who is in favor of industries or industrialism; industrial, one who works for an industrial company

Industriemagnat
Industriemagnat
n. shipping tycoon, wealthy business man that made much of his fortune from shipping goods overseas

Industriemüll
Industriemüll
n. industrial waste, waste resulting from industrial activity

Industrienation
Industrienation
n. industrial nation, country in which one of the major national resources is manufacturing of goods

Industriepark
Industriepark
n. industrial park, center of scientific industries, area zoned for industrial and business use (usually on the outskirts of a city)

Industrieplanung
Industrieplanung
n. industrial planning

Industriepolitik
Industriepolitik
n. industrial policy

Industrieprodukt
Industrieprodukt
n. industrial product, manufactured goods

Industrieproduktion
Industrieproduktion
n. industrial production, manufacturing, large scale factory production

Industrieprojekt
Industrieprojekt
n. industrial product, manufactured goods

Industriepsychologie
Industriepsychologie
n. industrial psychology, psychologist dealing with the development of job training programs and figuring out determinants of consumer behavior

Industrieregion
Industrieregion
n. industrial zone, area with a heavy concentration of factories

Industrieroboter
Industrieroboter
n. industrial robot, machine which is used in industry

Industriesabotage
Industriesabotage
n. industrial sabotage, theft of industrial and technical knowledge or information

Industriesektor
Industriesektor
n. industry sector

Industriespionage
Industriespionage
n. industrial espionage, spying that occurs among competing businesses and industries

Industriestadt
Industriestadt
n. industrial town

Industriestandard
Industriestandard
n. industrial standard, industrial level of a nation

Industriesupermacht
Industriesupermacht
n. industrial superpower, country exceptionally advanced in industry

Industrietechnik
Industrietechnik
n. industrial engineering, science of putting industries to practical use

Industrieunternehmen
Industrieunternehmen
n. industrial undertaking

Industrieverbrauch
Industrieverbrauch
n. industrial consumption

Industrievermögen
Industrievermögen
n. industrial goods

Industriewesen
Industriewesen
n. industry, manufacturing, trade

Industriezentrum
Industriezentrum
n. industrial center, industrial zone, area with a heavy concentration of factories

Industriezone
Industriezone
n. industrial zone, area with a heavy concentration of factories

Industriezweck
Industriezweck
n. industrial purpose, use in the industrial sector; designation for use in the manufacturing of goods

Industriezweig
Industriezweig
n. branch of industry, specific industrial sector, field of industry

Industry and Trade Minister
Industry and Trade Minister
der Industrie-und Handelminister

Indyk
Indyk
n. Indyk, family name; Martin Indyk, American ambassador to Israel (1995)

Ineffizienz verursachen
Ineffizienz verursachen
breed inefficiency, cause inefficiency

Ineffizienz
Ineffizienz
n. inefficiency, ineffectiveness, incompetency, incapability

Ineinander passen
Ineinander passen
fitting in with

Ineinanderpassen
Ineinanderpassen
n. fitting in with

Inertie
Inertie
n. inertia, tendency of matter to remain at rest or continue at a constant velocity unless acted upon by an outside force (Physics)

Infamie
Infamie
n. infamy, bad reputation; public shame or disgrace; wicked or immoral act

Infanterie
Infanterie
n. infantry, ground troops, soldiers who fight on foot; branch of the military made up of foot soldiers (Military)

Infanteriebrigade
Infanteriebrigade
n. infantry brigade, large unit of soldiers trained and equipped to fight on foot

Infanterieoffizier
Infanterieoffizier
n. infantry officer, military officer in a regiment of foot soldiers

Infanterieregiment
Infanterieregiment
n. infantry regiment, military unit comprised of two or more infantry battalions

Infanteriesoldat
Infanteriesoldat
n. infantryman, foot soldier, member of the infantry (Military)

Infanterist
Infanterist
n. infantryman, foot soldier, member of the infantry (Military)

Infantilismus
Infantilismus
n. infantilism, childishness, dominance of childish behavior patterns in an adult (Psychology); condition in which childish characteristics are present in a mature adult (Medicine)

Infantilität
Infantilität
n. infantility, childishness; babyishness; quality of being infantile; childish or infantile act

Infantry Fighting Vehicle
Infantry Fighting Vehicle
(Militär) Leicht gepanzertes Fahrzeug zum Transport von Bodentruppen, abgekürzt IFV

Infarkt
Infarkt
n. infarct, area of dying or dead tissue whose blood supply has been obstructed (Medical)

Infekt
Infekt
n. infection, contamination by germs or disease

Infektion mit Actinomyceten oder Nocardia
Infektion mit Actinomyceten oder Nocardia
actinophytosis

Infektion
Infektion
n. infection, state of being infected; contamination by germs or disease; something which contaminates or infects, disease

Infektionsherd
Infektionsherd
n. focus of infection, center of infection

Infektionskrankheit Auslöser
Infektionskrankheit Auslöser
contagium, originator of an infectious disease

Infektionskrankheit
Infektionskrankheit
n. infectious disease, contagious illness, communicable sickness, transmittable disease, disease caused by the growth of pathogenic organisms in the body

Infektionsträger
Infektionsträger
n. germ carrier, organism which carries germs

Inferno
Inferno
n. inferno, hell; place of misery and torment, place which is like hell

Infiltration
Infiltration
n. infiltration, permeation, percolation, gradual penetration, passing through

Infiltrator
Infiltrator
n. infiltrator, one who infiltrates, one who clandestinely enters enemy territory

Infinitiv
Infinitiv
n. infinitive, simple form of a verb which does not specify a subject (Grammar)

Infinitum
Infinitum
n. infinitum, part of the phrase "ad infinitum"

Infizierbarkeit
Infizierbarkeit
n. contagiousness, quality of being contagious, infectiousness (as of a disease)

Infizierer
Infizierer
n. infector, one who infects with a disease, one who spreads infection or disease

Infizierung
Infizierung
n. infection, state of being infected; contamination by germs or disease; something which contaminates or infects, disease

Inflammation
Inflammation
n. inflammation, swelling or redness caused by infection or injury; setting on fire, ignition, conflagration

Inflation auf Grund erhöhter Nachfrage
Inflation auf Grund erhöhter Nachfrage
n. demand-pull inflation, increase in prices due to demand for merchandise and services which exceeds their supply

Inflation aufgrund erhöhter Nachfrage
Inflation aufgrund erhöhter Nachfrage
n. (new spell.=) demand-pull inflation, increase in prices due to demand for merchandise and services which exceeds their supply

Inflation eindämmen
Inflation eindämmen
stem inflation, stop or hinder inflation, hinder an increased amount of circulating cash

Inflation senken
Inflation senken
bring down inflation, decrease inflation, lower prices

Inflation
Inflation
n. inflation, increase in the supply of money in relation to the amount of goods available resulting in a rise in prices

Inflationsbekämpfung
Inflationsbekämpfung
n. fight against inflation

Inflationsrate
Inflationsrate
n. inflation rate

Inflationstendenz
Inflationstendenz
n. inflationary tendency

Influenza
Influenza
n. influenza, contagious disease caused by a virus and characterized by fever and inflammation of the respiratory tract

Informalität
Informalität
n. informality, absence of ceremony, lack of formality, casualness

Informant
Informant
n. informant, one who provides information or intelligence, informer, source; (Slang) fink, grass, snitch

Informatik
Informatik
n. computing, calculating, figuring, reckoning

Informatiker
Informatiker
n. computer engineer, one who has learned computer engineering

Information Durchgesickerung
Information Durchgesickerung
leakage of information, revealing of classified information, disclosure of information

Information abrufen
Information abrufen
information retrieval, systematic recovery of data from the memory bank of a computer

Information aufdecken
Information aufdecken
information disclosure, revealing of facts or data

Information erteilen
Information erteilen
giving information, handing over some information, passing along knowledge

Information liefernd
Information liefernd
providing information, giving information

Information preisgebend
Information preisgebend
divulging information, revealing information, disclosing facts

Information
Information
n. information, knowledge, intelligence, data

Informationen holen
Informationen holen
information retrieval, systematic recovery of data from the memory bank of a computer

Informationsabteilung
Informationsabteilung
n. information department, department which provides information

Informationsanalyse
Informationsanalyse
n. information analysis

Informationsanbieter
Informationsanbieter
n. information supplier, provider of information

Informationsaustausch
Informationsaustausch
n. exchange of information

Informationsautobahn
Informationsautobahn
n. information highway, nickname for the global computer networks which make up the Internet

Informationsbanken
Informationsbanken
n. information banks, knowledge banks, data storage centers

Informationsbelastung
Informationsbelastung
n. load of messages, quantity of transmitted communications

Informationsbüro
Informationsbüro
n. information bureau, information office, intelligence service

Informationsdarstellung
Informationsdarstellung
n. display of data, graphical or visual supply of information

Informationsdienst
Informationsdienst
n. information service, bureau providing a particular type of information

Informationsdirektor
Informationsdirektor
n. data manager, person or a device that manages information

Informationseinholung
Informationseinholung
n. information query, request information via a terminal

Informationseinlagerung
Informationseinlagerung
n. information storage, saving of computerized information

Informationsfluss
Informationsfluss
n. data flow, giving and receiving of information

Informationsfluß
Informationsfluß
n. (new spell.=Informationsfluss) data flow, giving and receiving of information

Informationsfreiheit
Informationsfreiheit
n. freedom of information, right to have access to information

Informationsgehalt
Informationsgehalt
n. amount of information, quantity of data supplied; information value, quality and intrinsic value of a bit of information

Informationsindustrie
Informationsindustrie
n. information industry

Informationskanal
Informationskanal
n. channel of information, route through which information is conveyed, path of knowledge

Informationskontrolle
Informationskontrolle
n. information control

Informationskrümel
Informationskrümel
n. crumbs of information, small bits of information, small items of knowledge

Informationslücke
Informationslücke
n. information gap, insufficient amount of information, lack of information awareness

Informationsmaterial
Informationsmaterial
n. information, data

Informationsministerium
Informationsministerium
n. ministry of information, government agency in charge of policies regarding the communications and information industry, M.O.I. (British)

Informationsmonopol
Informationsmonopol
n. monopoly of information

Informationsnetz
Informationsnetz
n. information network

Informationsposten
Informationsposten
n. field, space designated for an item of information in a record (Computers)

Informationsquelle
Informationsquelle
n. a mine of information, a great source of knowledge, a wealth of information

Informationsstand
Informationsstand
n. level of information; information booth, stand located in a public area that provides useful information to travelers tourists and visitors

Informationssystem
Informationssystem
n. information system, system for gathering processing and presenting information

Informationstechnologie
Informationstechnologie
n. information technology, implementation of different branches of technology in information processing

Informationsverarbeitung
Informationsverarbeitung
n. information processing, process of going through the information

Informationsverbreitung
Informationsverbreitung
n. dissemination of information

Informationszentralisierung
Informationszentralisierung
n. centralization of information

Informationszentrum
Informationszentrum
n. information center, station or place that provides directions or other information

Informationszugang
Informationszugang
n. access to information

Informationsübertragung
Informationsübertragung
n. data transmission, transfer of information between computers

Informatisierung
Informatisierung
n. computerization, installation of computers, equipping with computers; use of a computer

Informativität
Informativität
n. informativeness, quality of providing information, instructiveness

Informix
Informix
n. Informix, amerikanisches Unternehmen mit Hauptsitz in Kalifornien, Hersteller von Software für den Online Handel und Geschäftsapplikationen

Infoseek
Infoseek
n. Infoseek, leistungsstarkes Suchprogramm im Internet

Infostock
Infostock
n. Infostock, internetbasiertes Magazin mit Informationen über Börsenmärkte und verwandte Themen

Infragestellen
Infragestellen
n. calling into question

Infragestellung
Infragestellung
n. impeachment, act of challenging the integrity of a witness, casting of doubt upon

Infrarot Port
Infrarot Port
infrared port, serial connection of two computers through a device which transmits information by infrared light

Infrarot
Infrarot
n. infra red, invisible rays just beyond the red of the visible spectrum that have a penetrating heating effect

Infrarotstrahl
Infrarotstrahl
n. infrared rays, rays of light in the invisible spectrum

Infrastruktur Verstärken
Infrastruktur Verstärken
v. bolster an infrastructure, reinforce a foundation, strengthen a basic framework

Infrastruktur
Infrastruktur
n. infrastructure, foundation, basis, substructure, underlying features of an operation

Infrastrukturarbeit
Infrastrukturarbeit
n. infrastructure works, construction of the underlying foundation

Infusion
Infusion
n. infusion, something which is obtained by steeping in a liquid

Infusionstierchen
Infusionstierchen
n. infusoria, class of one-celled organisms (Zoology)

Infusoria
Infusoria
n. Infusorien, Einzeller (Zoologie)

Infusorien
Infusorien
n. infusoria, class of one-celled organisms (Zoology)

Infusorier
Infusorier
n. infusorian, single-celled organism which belongs to the Infusoria (Zoology)

Ing.
Ing.
eng., engineer, person who designs and plansIng. (Ingenieur)

Ingangsetzung
Ingangsetzung
n. start, beginning

Ingenieur für Aerodynamik
Ingenieur für Aerodynamik
master of aeronautical engineering, M.A.E., graduate with a Master's degree in Aeronautical Engineering

Ingenieur
Ingenieur
n. engineer, person who designs and plans

Ingenieurbüro
Ingenieurbüro
n. bureau of engineers, department of engineers

Ingenieurkorps
Ingenieurkorps
n. engineering corps, military division specializing in engineering work

Ingenieurschule
Ingenieurschule
n. school of engineering

Ingenieurwesen
Ingenieurwesen
n. engineering, work of an engineer

Ingenieurwissenschaft
Ingenieurwissenschaft
n. engineering, science by which the mechanical properties of matter are applied to structures and machines

Ingmar Bergman
Ingmar Bergman
 1
Ingmar Bergman (schwedischer Regisseur)

 2
n. Ingmar Bergman, (born 1918)

Ingmar Ingmar
 1
n. Ingmar, männlicher Vorname

 2
n. Ingmar, male first name

Ingot Ingot
n. ingot, mass of cast metal (especially of gold or silver)

Ingredienz
Ingredienz
n. ingredient, component, element (Chemistry, Pharmacology)

Ingrid Bergman
Ingrid Bergman
Ingrid Bergman, (1915-82) schwedische Filmschauspielerin, Oskargewinnerin für die beste Nebenrolle in 1974 im Film "Mord im Orient-Express"

Ingrid
Ingrid
 1
n. Ingrid, weiblicher Vorname

 2
n. Ingrid, female first name

Ingrimm Ingrimm
n. ire, anger, fury, rage

Ingwer
Ingwer
n. ginger, type of plant; root of this plant

Ingwerbier
Ingwerbier
n. ginger beer, bubbling drink flavored with ginger

Ingwerkeks
Ingwerkeks
n. gingersnap, ginger flavored cookie

Inh.
Inh.
 1
prop, proprietor, property ownerInh. (Inhaber)

 2
owner, proprietor, one who ownsInh. (Inhaber)

 3
cont., contents, all that is contained within somethingInh. (Inhalt)

Inhaber einer Verpackungsfirma Inhaber einer Verpackungsfirma
packer, owner of packing plant

Inhaber eines Diploms
Inhaber eines Diploms
licentiate, person with a degree from an academic institution

Inhaber eines Konfektionsgeschäftes
Inhaber eines Konfektionsgeschäftes
outfitter, clothing store owner

Inhaber eines medizinischen Doktortitels
Inhaber eines medizinischen Doktortitels
medical doctor, M.D., doctor, physician, one who has a degree in medicine

Inhaber von Obligationen
Inhaber von Obligationen
bondholder, holder of a government or corporation bond

Inhaber
Inhaber
n. possessor, proprietor, owner, occupier, holder

Inhaberaktie
Inhaberaktie
n. bearer share, (Finance, Economics)

Inhaberanleihe
Inhaberanleihe
n. bearer bond, tradable interest bearing certificate of indebtedness issued by a government or corporation

Inhaberin
Inhaberin
n. female owner, female proprietor

Inhaberobligation
Inhaberobligation
n. bearer bond, tradable interest bearing certificate of indebtedness issued by a government or corporation

Inhaberscheck
Inhaberscheck
n. bearer check, check which can be immediately exchanged for cash

Inhaberschuldverschreibung
Inhaberschuldverschreibung
n. bearer bond, tradable interest bearing certificate of indebtedness issued by a government or corporation

Inhaberzertifikat
Inhaberzertifikat
n. proprietorship certificate, certificate of ownership, official document which testifies to the title law

Inhaftierer
Inhaftierer
n. detainer, one who imprisons or arrests, warrant to hold a person in custody

Inhaftiergründe
Inhaftiergründe
n. grounds of arrest, reason a person was arrested

Inhaftierung
Inhaftierung
n. imprisonment, confinement, incarceration, keeping in prison, arrest, detention

Inhaftierungsregeln
Inhaftierungsregeln
n. arrest regulations, rules of taking a suspect into custody, arrest procedure

Inhaftnahme
Inhaftnahme
n. detention, detainment, confinement

Inhalation
Inhalation
n. inhalation, breathing in, inhaling

Inhalationsapparat
Inhalationsapparat
n. inhalator, apparatus used for inhaling medicinal substances; respirator, device used for artificial respiration

Inhalationsgerät
Inhalationsgerät
n. inhalant, apparatus used for inhaling medicinal substances; respirator, device used for artificial respiration, inhalator

Inhalator
Inhalator
n. inhalator, apparatus used for inhaling medicinal substances; respirator, device used for artificial respiration

Inhalatorium
Inhalatorium
n. inhaler, apparatus used for inhaling medicinal substances

Inhalierung
Inhalierung
n. inhalation, breathing in, inhaling; inhalant, medicinal substance meant to be inhaled

Inhalt
Inhalt
n. content, contents, all that is contained within something; area, volume

Inhaltsangabe
Inhaltsangabe
n. index, list of subjects or other information arranged in alphabetical order, table of contents, list of the chapter headings of a book, list of contents

Inhaltsentfernung
Inhaltsentfernung
n. exenteration, removal of the internal organs of (Medicine)

Inhaltskompressierung
Inhaltskompressierung
n. speech compression, compression of the volume of a file containing recorded speech without damaging sound quality

Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis
n. table of contents, list of the chapter headings of a book, directory, compend, list of contents, index

Inhibierung oder Unterdrückung einer Lysis
Inhibierung oder Unterdrückung einer Lysis
antilysis

Inhibierung
Inhibierung
n. inhibition, holding back, restraint; repression of a psychological process (Psychology); stopping or checking of the function of a bodily organ (Physiology); writ sent from a higher court to a lower court halting legal proceedings

Inhibitor von Fibrinolysin
Inhibitor von Fibrinolysin
antifibrinolysin

Inhibitor
Inhibitor
n. inhibitor, person or thing which inhibits, person or thing which restrains or holds back

Inhomogenität
Inhomogenität
n. inhomogeneity, lack of homogeneity, lack of sameness or uniformity

Inhumanität
Inhumanität
n. inhumanity, lack of humanity, cruelty

Inhärenz
Inhärenz
n. inherence, innateness, quality of being inherent

Inion
Inion
n. inion, back part of the skull which protrudes outward (Anatomy)

Initial Public Offer
Initial Public Offer
Erstes Angebot von Gesellschaftsaktien für die Öffentlichkeit an der Börse, (Abkürzung IPO)

Initial
Initial
n. initial, beginning letter of a person's first name, first letter (as of a word)

Initiale
Initiale
n. initial, beginning letter of a person's first name, first letter (as of a word)

Initialen
Initialen
n. initials, first letter or letters of a name

Initialisierung
Initialisierung
n. initialization, start-up, preparing of software or hardware for operation (Computers)

Initiative ergreifen
Initiative ergreifen
take the initiative, take the first step, begin something by oneself

Initiative
Initiative
n. initiative, drive, ambition, beginning move in a process, first step, push

Initiator
Initiator
n. initiator, starter, beginner, promoter

Initiierung
Initiierung
n. initiation, beginning, commencement; formal admission into some organization or position

Injektion
Injektion
n. injection, act of injecting; substance which is injected

Inka
Inka
n. Inca, member of a group of South American Indians that ruled Peru before the coming of Spaniards in the sixteenth century

Inkarnation des Teufels
Inkarnation des Teufels
evil incarnate, evil embodied in human form

Inkarnation
Inkarnation
n. incarnation, manifestation of a deity or spirit in some earthly form; act of incarnating; act of being made incarnate

Inkasso
Inkasso
n. collection, accumulation; gathering, assembly

Inkassobank
Inkassobank
n. collecting bank

Inkassobevollmächtigte
Inkassobevollmächtigte
n. debt collector, one whose profession involves collecting debts

Inkassobüro
Inkassobüro
n. debt collecting agency

Inkassoindossament
Inkassoindossament
n. endorsement for collecting only

Inkassowechsel
Inkassowechsel
n. bill for collection

Inkastadt
Inkastadt
n. town of the Incas, town built by the ancient people of the Incas

Inkatha Freedom Party
Inkatha Freedom Party
Inkatha Freiheitspartei (der Suluangehörigen in Südafrika)

Inkatha Freiheitspartei
Inkatha Freiheitspartei
Inkatha Freedom Party, South African political party founded in 1975

Inkatha
Inkatha
n. Inkatha, Inkatha Freiheitspartei, politische Partei in Südafrika gegründet 1975

Inklination
Inklination
n. inclination, tendency, liking, preference

Inklinationskompass
Inklinationskompass
n. inclinometer, instrument for measuring an angle

Inklinationskompaß
Inklinationskompaß
n. (new spell.=Inklinationskompass) inclinometer, instrument for measuring an angle

Inklinationsnadel
Inklinationsnadel
n. inclinometer, instrument for measuring an angle

Inkognito reisen
Inkognito reisen
travel incognito, travel under a false name, travel under disguise

Inkognito
Inkognito
n. incognito, anonymous person, person whose real identity is hidden; state of being anonymous

Inkompetenz
Inkompetenz
n. incompetence, lack of ability; inadequacy

Inkonsequenz
Inkonsequenz
n. inconsistency, incompatibility, incongruity, lack of harmony; lack of consistency

Inkontinenz
Inkontinenz
n. incontinency, lack of self-control, lack of restraint; (Medicine) inability to control urination or defecation

Inkrafttreten
Inkrafttreten
n. (new spell.=In-Kraft-Treten) enforcement, putting into force, execution, act of enforcing

Inkrustation
Inkrustation
n. incrustation, layer of decorative materials placed on a surface; coating, layer

Inkubation
Inkubation
n. incubation, act or process of incubating; incubation period, time between the contraction of an infection and the appearance of symptoms

Inkubationszeit
Inkubationszeit
n. incubation period, period of time that is between the infection and the outbreak of the disease's symptoms

Inkubator
Inkubator
n. incubator, apparatus which keeps eggs warm until they hatch; temperature-controlled apparatus in which sick or premature infants are kept; device in which bacteria are cultivated

Inkubus
Inkubus
n. incubus, evil spirit

Inkunabel
Inkunabel
n. incunabula, first stages in the development of anything; books from the early days of printing (especially those printed before 1500)

Inland
Inland
n. inland, interior part of a country located away from the sea or the borders

Inlands
Inlands
pref. home, domestic; inland, located in the interior part of a country

Inlandsflughafen
Inlandsflughafen
n. domestic airport, national airport, airport supplying services on a national scale

Inlandsgeldmarkt
Inlandsgeldmarkt
n. the domestic money market, market in which financial transactions are performed between factors within a nation

Inlandsgeschäfte
Inlandsgeschäfte
n. internal deals, transactions having a limited or national range

Inlandshandel
Inlandshandel
n. domestic commerce, domestic trade, buying and selling within a country

Inlandsproduktion
Inlandsproduktion
n. national production

Inlandsverbrauch
Inlandsverbrauch
n. domestic consumption, rate of a country's use of resources and goods

Inlandsverkehr
Inlandsverkehr
n. inland traffic

Inlaut
Inlaut
n. medial, sound in the middle of a word (Phonetics)

Inlett
Inlett
n. cambric case; cambric, delicate cotton fabric

Inlineskates
Inlineskates
n. roller-skates, type of shoes with wheels on the bottoms used for sports

Inländer
Inländer
n. inlander, person inhabiting the interior part of a country, one living far from the sea

Inländerin
Inländerin
n. inlander, woman or girl inhabiting the interior part of a country, woman or girl living far from the sea

Inn River
Inn River
n. Inn Fluß, Fluß durch die Schweiz Österreich und Deutschland fließend

Inn
Inn
n. pub, tavern

Innehaltung
Innehaltung
n. pause, cessation, break, intermission

Innenader
Innenader
n. endarterium, inner lining of an artery (Anatomy)

Innenarchitekt
Innenarchitekt
n. interior designer

Innenarchitektonische Ansicht
Innenarchitektonische Ansicht
neorama, interior view, panorama from inside

Innenarchitektur
Innenarchitektur
n. interior design, art and profession of designing and furnishing the interior space of buildings

Innenaufnahme
Innenaufnahme
n. indoor shot, indoor photograph

Innenbahn
Innenbahn
n. inside track, closest track to the center (Sports)

Innendekorateur
Innendekorateur
n. interior decorator, one who deals with the business of decorating and furnishing interiors

Innendienst
Innendienst
n. office service, office work

Innendruck
Innendruck
n. internal pressure

Innenfeld
Innenfeld
n. infield, baseball diamond (Sports)

Innenfutter
Innenfutter
n. inner lining, layer of rubber that covers the inner surface of a tire

Innengruppe
Innengruppe
n. ingroup, clique, small exclusive group which shares a common interest or goal (Sociology)

Innenhauptschlagader
Innenhauptschlagader
n. aorta, main artery of the body

Innenhof
Innenhof
n. patio, inner courtyard, enclosed roofless area within a structure

Innenhülle
Innenhülle
n. intima, inner membrane (Anatomy)

Innenkeim
Innenkeim
n. endoblast, one of the layers of an embryo, entoderm (Embryology)

Innenkörperuntersuchung
Innenkörperuntersuchung
n. endoscopy, examination of internal cavities by means of an endoscope (Medicine)

Innenleben
Innenleben
n. inner life, emotional life

Innenminister
Innenminister
n. minister of the interior, secretary of state for Home Affairs, government official in charge of affairs within a country

Innenministerium der ehemaligen UdSSR
Innenministerium der ehemaligen UdSSR
N.K.V.D., ministry of the interior of the former Soviet Union

Innenministerium
Innenministerium
n. ministry of the interior, government agency in charge of a nation's internal affairs

Innenohr
Innenohr
n. the inner ear, part of the ear where the organs that transform sound into nerve impulses are located

Innenohrentzündung
Innenohrentzündung
n. labyrinthitis, inflammation of the inner ear

Innenpolitik
Innenpolitik
n. domestic policy, country's political policies concerning its citizens and internal workings

Innenraum
Innenraum
n. interior room, room within a structure, room that has no exterior walls

Innenseite einer Spore
Innenseite einer Spore
endospore, internal coat of a spore

Innenseite
Innenseite
n. inside, interior, interior part

Innenspore
Innenspore
n. endospore, spore formed within a cell

Innenstadt
Innenstadt
n. downtown, commercial center of a city, center of a town, city center

Innenteil
Innenteil
n. inner part, interior, inside, interior piece or portion, internal element

Innentemperatur
Innentemperatur
n. room temperature, relative hotness or coldness within a particular room

Innenverteidiger
Innenverteidiger
n. central defender, centre back, centre half, defence player who plays in the middle of the field (Soccer)

Innenwand
Innenwand
n. inside wall, wall located within a structure

Innenwelt
Innenwelt
n. inner world, world of emotions

Innenwinkel
Innenwinkel
n. interior angles, angles within a geometrical figure

Innere nach außen kehren
Innere nach außen kehren
turn inside out, completely invert, totally overturn

Innere
Innere
n. interior, inside, internal part

Innereien
Innereien
n. innards, bowels, internal organs, giblets, guts

Inneres der Erde
Inneres der Erde
the bowels of the earth, the center of the earth, deep beneath the earth's surface

Inneres des Stiels
Inneres des Stiels
medulla, inner or deep part of a plant structure (Botany)

Innerlichkeit
Innerlichkeit
n. inwardness, introspection, interiority

Innerste
Innerste
n. the innermost part, core, center, heart

Innigkeit
Innigkeit
n. sincerity, honesty, frankness, warmth, depth, intensity, intimacy

Innovation
Innovation
n. innovation, introduction of something new; change, new method or practice

Innovationen vornehmen
Innovationen vornehmen
innovate, make changes, bring in something new

Innovationshasser
Innovationshasser
n. misoneist, one who dislikes change

Innovator
Innovator
n. innovator, one who innovates, one who makes changes, one who introduces new methods or procedures

Innung
Innung
n. guild, professional association; association for mutual aid and protection, fellowship, union, brotherhood

Innungshaus
Innungshaus
n. guildhall, city hall, town hall

Innungswesen
Innungswesen
n. guildries

Inosit
Inosit
n. inositol, chemical compound essential for metabolism which is found in plants and animal tissues; (Phamacology) medicine used in the treatment of liver diseases

Input Output
Input Output
input-output, computer systems which handle the feeding and display of data

Input Programm
Input Programm
input program, program responsible for transferring data to the central processing unit

Inquisition
Inquisition
n. inquisition, formal investigation; brutal questioning; judicial investigation, inquiry (Legal)

Inquisitor
Inquisitor
n. inquisitor, interrogator, investigator; questioner

Insasse
Insasse
n. inmate, one who is imprisoned in a jail; passenger, occupant

Insassenversicherung
Insassenversicherung
n. passenger insurance

Insassin
Insassin
n. female passenger, female traveller

Inschrift eingravieren
Inschrift eingravieren
engrave an inscription, carve

Inschrift
Inschrift
n. inscription, act of writing or inscribing; dedication of a book or work of art; epigraph, inscription

Inschriftenkunde
Inschriftenkunde
n. epigraphy, study of epigraphs, study of inscriptions (esp. ancient inscriptions)

Insecta
Insecta
n. Insecta, Ordnung Insekten aus sehr kleinen Tieren mit abgeteiltem Körper und drei Paar Beinen (Zoologie)

Insekt
Insekt
n. insect, member of a group of very small invertebrate animals having segmented bodies and three pairs of legs, bug

Insekten Flügelteil
Insekten Flügelteil
jugum, section at the base of certain insects' wings (Entomology)

Insekten fressend
Insekten fressend
insectivorous, insect eating (of a plant or animal)

Insekten tilgend
Insekten tilgend
insecticidal, deadly to insects, serving to kill insects

Insektenabteilung
Insektenabteilung
n. Insecta, class of insects comprised of very small animals having segmented bodies and three pairs of legs (Zoology)

Insektenart
Insektenart
n. type of insect, kind of bug

Insektenbeschreibung
Insektenbeschreibung
n. insect description

Insektenflügel
Insektenflügel
n. wing of an insect, flying appendage of an insect

Insektenforscher
Insektenforscher
n. entomologist, one who studies entomology, expert on insects (Zoology)

Insektenforschung
Insektenforschung
n. entomology, study of insects (Zoology)

Insektenfresser
Insektenfresser
n. insectivore, plant or animal which eats insects

Insektengift
Insektengift
n. insecticide, substance that destroys insects

Insektengruppe
Insektengruppe
n. insect family, grouping of insects

Insektenkot
Insektenkot
n. fecula, excrement (esp. of insects)

Insektenkunde
Insektenkunde
n. entomology, study of insects (Zoology)

Insektenleib
Insektenleib
n. abdomen of an insect, stomach of an insect

Insektenlippe
Insektenlippe
n. labrum, insect's lip (Zoology)

Insektenpulver
Insektenpulver
n. insecticide, insect powder, substance that destroys insects

Insektenpuppe
Insektenpuppe
n. chrysalis, butterfly cocoon

Insektenschutz
Insektenschutz
n. insecticide, substance that destroys insects

Insektenschutzmittel
Insektenschutzmittel
n. insect-repellent, insecticide

Insektenstich
Insektenstich
n. insect bite, sting of an insect

Insektenvernichtungsmittel
Insektenvernichtungsmittel
n. pesticide, chemical mixture used to kill pests and insects

Insektenvertilgungsmittel
Insektenvertilgungsmittel
n. insecticide, substance that destroys insects

Insektizid
Insektizid
n. insecticide, substance that destroys insects

Insektologie
Insektologie
n. insectology, entomology, study of insects

Insel im Golf von Guinea
Insel im Golf von Guinea
Principe, island in the Gulf of Guinea, one of the two islands of the republic of Sao Tome and Principe

Insel
Insel
n. island, piece of land completely surrounded by water

Inselbewohner
Inselbewohner
n. insular, islander, resident of island

Inselbewohnerin
Inselbewohnerin
n. islander, female resident of an island

Inselgebiet
Inselgebiet
n. island region

Inselgruppe
Inselgruppe
n. archipelago, chain of islands

Inselmeer
Inselmeer
n. archipelago, group of small islands, chain of islands; body of water containing many islands

Inselrepublik
Inselrepublik
n. island state, state located on an island

Inselstaat
Inselstaat
n. island state, state located on an island

Inselstadt
Inselstadt
n. island city, city located on an island

Inselvolk
Inselvolk
n. island people; island country

Inselwelt
Inselwelt
n. archipelago, group of small islands, chain of islands; body of water containing many islands

Insemination
Insemination
n. insemination, injecting of sperm into the womb of a female, impregnation

Insensibilität
Insensibilität
n. insensibility, lack of physical sensation, insensitivity

Inserat
Inserat
n. advertisement, ad, public announcement

Inserent
Inserent
n. advertiser, one who publicly announces, one who publicizes (generally in order to sell goods or services)

Inserentin
Inserentin
n. female advertiser, woman who advertizes

Insert key
Insert key
Insert (Einfg) Taste, eine Taste die in IBM kompatiblen PC`s für den Wechsel zwischen Einfüg- und Überschreibfunktion zuständig istPËin·sert key || 026A;n's025C;rt‚k026A;02D0; /-'s025C;02D0;t-

Inshallah
Inshallah
n. Inshallah, so Gott will (Arabisch)

Insider
Insider
n. insider, one who belongs to a certain group or place

Insiderinformation
Insiderinformation
n. inside information, internal information, secret knowledge known only by insiders (Economics)

Insignien
Insignien
n. insignia, badge, mark indicating office or rank, mark of honor, regalia

Insolvenz
Insolvenz
n. insolvency, inability to pay one's debts, bankruptcy, condition of being impoverished

Insomnie
Insomnie
n. insomnia, inability to get enough sleep, sleeplessness

Insp.-Gen.
Insp.-Gen.
Generalinspektor

Insp.
Insp.
n. Inspektor, Person die inpektiert; Überwacher; Inspektor (Polizeirang)

Insp
Insp
Polizeiinspektor, Polizeioffizier einen Rank unter dem KommissarInsp (inspector)

Inspector General of the Police
Inspector General of the Police
Allgemeiner Kommandant der Polizei (Polizeikommandant, Verantwortlicher für alle Polizeiaktivitäten)=

Inspektion vorm Abflug
Inspektion vorm Abflug
preflight inspection, mechanical inspection carried out on a plane before take-off

Inspektion
Inspektion
n. inspection, act of looking over carefully and critically; official examination, review

Inspektionszertifikat
Inspektionszertifikat
n. certificate of inspection

Inspektor
Inspektor
n. inspector, one who inspects; one whose job it is to supervise and examine; police officer ranking below a superintendent

Inspektorat
Inspektorat
n. inspectorate, position or duty of an inspector; group of inspectors district under the supervision of an inspector

Inspektoren des Verkehrsministeriums
Inspektoren des Verkehrsministeriums
ministry of transportation inspectors, supervisors that inspect traffic situations

Inspiration
Inspiration
n. inspiration, something which stimulates or animates, stimulus, motivation, idea, insight; (Theology) divine influence upon the human mind

Inspirationsquelle
Inspirationsquelle
n. source of inspiration, root of creative stimulation

Inspizient
Inspizient
n. stage manager, assistant director, person in charge of backstage activities; inspector, supervisor

Instabilität
Instabilität
n. instability, insecurity, unsteadiness, shakiness, lack of firmness; changeability, tendency to behave erratically, irregularity

Installateur
Installateur
n. plumber, one who works with pipe and water systems, fitter

Installateurunternehmer
Installateurunternehmer
n. plumbing contractor, plumber who hires a suitable group of workers to work for him on a project

Installation Program
Installation Program
Installationsprogramm, ein Hilfsprogramm zur Programminstallation auf der Festplatte

Installation
Installation
n. installation, process of installing, putting in place; something which has been put in place, something installed; plumbing, work of a plumber, system of pipes and hoses (for water supply, etc.)

Installationsgeschäft
Installationsgeschäft
n. plumber's shop

Installationsobjekte
Installationsobjekte
n. installation objects, objects to be put in place

Installationsplan
Installationsplan
n. installation plan, layout of an installation

Installationsprogramm
Installationsprogramm
n. install program, computer program that allows the installation of software programs onto the hard disk

Installationsrohr
Installationsrohr
n. installation pipe, plumbing pipe

Installationsschema
Installationsschema
n. installation scheme, installation system

Installationstechnik
Installationstechnik
n. installation technique, manner in which technical details are installed

Installationsteil
Installationsteil
n. fixture, something which is permanently or securely attached

Installationsverteiler
Installationsverteiler
n. installation distributor, part of a switchgear

Installationswand
Installationswand
n. installation wall, wall used during construction works

Installationszelle
Installationszelle
n. installation cell, part of a construction containing the sanitarian facilities

Installierung
Installierung
n. installation, process of installing, putting in place; something which has been put in place, something installed (i.e. machinery)

Instandhalten
Instandhalten
n. maintaining, conserving, preserving, keeping

Instandhaltung
Instandhaltung
n. maintenance, upkeep, preserving

Instandhaltungsarbeiten
Instandhaltungsarbeiten
n. maintenance works, act of maintaining

Instandhaltungshandbuch
Instandhaltungshandbuch
n. maintenance book, book about the act of maintaining

Instandhaltungsintervall
Instandhaltungsintervall
n. maintenance interval, space of time between two maintenance actions

Instandsetzer
Instandsetzer
n. repairer, one who repairs, one who fixes, one who corrects problems or malfunctions

Instandsetzung
Instandsetzung
n. overhaul, renovation, act of repairing, restoration, act of returning to a previous condition

Instant Message
Instant Message
Nachricht die sehr schnell zwischen Benutzern versendet wird (Internet)

Instant Puddingpulver
Instant Puddingpulver
instant pudding powder, special powder for preparing pudding

Instantkaffee
Instantkaffee
n. instant coffee, granules of coffee that dissolve in hot water

Instanz
Instanz
n. instance, prosecution of a case (Legal)

Instanzenweg
Instanzenweg
n. official channel, prescribed channels; stages of appeal (Law)

Instinkt
Instinkt
n. instinct, natural sense or impulse, natural tendency, innate behavioral patterns

Institut für Kindesentwicklung
Institut für Kindesentwicklung
child development institute, place where the development of children is studied from birth onward

Institut für angewandte Psychologie
Institut für angewandte Psychologie
institute for applied psychology, institute were applied psychology is studied

Institut für höheres Lernen
Institut für höheres Lernen
institution of higher learning, educational institution for continued education after graduation from high school

Institut zur Schlaferforschung
Institut zur Schlaferforschung
the sleep research laboratory, laboratory at the Technion where scientists research the field of sleep and dreams

Institut
Institut
n. institute, institution, foundation, organization which provides a certain service or supports a particular cause, establishment

Institute of Technology
Institute of Technology
Technische Hochschule

Institution der Ehe
Institution der Ehe
the institution of marriage, marriage as a social and religious convention

Institution
Institution
n. institution, organization, establishment, foundation, organization which provides a certain service or supports a particular cause

Institutionalisierung der Prostitution
Institutionalisierung der Prostitution
the institutionalization of prostitution, legalizing prostitution, making soliciting sex legal

Institutionalisierung
Institutionalisierung
n. institutionalization, act of transforming something into an institution (i.e. custom, law, pattern of behavior); placing of a person in an institution

Instrukteur
Instrukteur
n. instructor, one who instructs; educator, teacher

Instruktion
Instruktion
n. instruction, teaching, education; direction, guidance

Instruktionsbroschüre
Instruktionsbroschüre
n. manual, guidebook, instruction book (for appliances)

Instruktor
Instruktor
n. instructor, teacher, educator; coach, athletic trainer

Instrument Landing System
Instrument Landing System
Funksystem an einem Flughafen der es Piloten ermöglicht unter erschwerten Sichtbedingungen mit Hilfe eines Leitstrahls zu landen, abgekürzt ILS

Instrument von jemanden sein
Instrument von jemanden sein
be the instrument of someone's death, be the cause of another's death

Instrument
Instrument
n. instrument, tool, device, appliance; musical instrument; agent, means

Instrumentalist
Instrumentalist
n. instrumentalist, musician who plays an instrument; supporter of instrumentalism

Instrumentalmusik
Instrumentalmusik
n. instrumental music, music without vocal accompaniment, music composed for musical instruments only

Instrumentalmusikwerk
Instrumentalmusikwerk
n. instrumentation, piece of music composed for musical instruments

Instrumentalwerk
Instrumentalwerk
n. musical piece, musical composition, musical work

Instrumentation
Instrumentation
n. instrumentation, use of an instrument; orchestration, piece of music composed for musical instruments

Instrumentenfehler
Instrumentenfehler
n. instrumental error, error caused as a result of a device malfunction

Instrumententafel
Instrumententafel
n. instrument panel, control panel, dashboard, panel on which instruments for operating and controlling a mechanism are mounted; flight panel, surface on which the instruments that control an aircraft are arranged

Instrunktionsoffizier
Instrunktionsoffizier
n. briefing officer, officer who provides reports on activities

Insuffizienz
Insuffizienz
n. insufficiency, lack, failure of an organ to function properly (Medicine)

Insulaner
Insulaner
n. islander, resident of island

Insulanerin
Insulanerin
n. islander, female resident of an island

Insulin
Insulin
n. insulin, hormone which regulates the body's absorption of glucose and other nutrients; (Pharmacology) substance used as a treatment for diabetes

Insurance Application Architecture
Insurance Application Architecture
VAA, Versicherungsanwendungsarchitektur, von IBM für die Versicherungsbranche entwickeltes Model das Versicherungsfirmen hilft Informationstechnologie in ihr Geschäft zu integrieren (Computer)

Inszenierer
Inszenierer
n. stage manager, director, person in charge of backstage activities

Inszenierung
Inszenierung
n. staging, directing, mounting, production, process of publicizing a motion picture (or play, television program, etc.)

Intaglio
Intaglio
n. intaglio, carving which has been cut into a surface; something decorated with an incised carving (i.e. precious stone)

Intaktheit
Intaktheit
n. condition of being intact, entirety, completeness, wholeness

Intarsia
Intarsia
n. marquetry, inlaid work of wood or other materials, inlays of colored wood (especially in furniture)

Intarsie
Intarsie
n. marquetry, inlaid work of wood or other materials, inlays of colored wood (especially in furniture)

Intarsien einlegen
Intarsien einlegen
inlay, insert decorative materials into a surface

Intarsienmalerei
Intarsienmalerei
n. marquetry painting, inlays of colored wood (especially in furniture)

Integral
Integral
n. integral, expression which will produce a given differential when differentiated (Mathematics)

Integralrechnung
Integralrechnung
n. integral calculus, branch of mathematics dealing with determining methods of calculating lengths areas and volumes

Integrated Drive Electronics
Integrated Drive Electronics
IDE Standard, Standard für Laufwerke

Integrated Helmet and Display Sight System
Integrated Helmet and Display Sight System
Computeranzeige von Flugdaten und Ziel die im Visier vom Helm des Piloten gezeigt werden (Anzeige verändert sich wenn der Pilot den Kopf dreht)

Integrated Resource Management
Integrated Resource Management
integrierte Verwaltung der Ressourcen

Integration erleichtern
Integration erleichtern
ease absorption, facilitate assimilation

Integration im Erziehungswesen
Integration im Erziehungswesen
integration in education, practice of educating students together regardless of race

Integration unterstützend
Integration unterstützend
prointegration, supporting desegregation, favoring integration of the races and ethnic groups

Integration von Einwanderer
Integration von Einwanderer
absorption of immigrants, taking in of new settlers to the country

Integration
Integration
n. integration, merging, joining, unification into a whole; abolition of segregation, act of bringing people together as equals regardless of race or religion

Integrationist
Integrationist
n. integrationist, one who supports desegregation, one who supports the incorporation of racial or ethnic groups into a community

Integrierung
Integrierung
n. integration, merging, joining; abolition of segregation, act of bringing people together as equals regardless of race or religion

Integrität zeigend
Integrität zeigend
showing integrity, showing honesty, showing courage, demonstrating virtue

Integrität
Integrität
n. integrity, uprightness, morality; wholeness, unimpaired condition

Intel Pentium Pro
Intel Pentium Pro
 1
Pentium Pro, Pentium Pro processor, new central processor of the Intel Corporation

 2
Pentium Pro, neuer Prozeßor der Firma "Intel"

Intel Pentium Intel Pentium
 1
Pentium, relativ neuer Prozeßor der Firma "Intel"

 2
Intel Pentium, relatively new central processor of the Intel Corporation

Intel Prozessoren Intel Prozessoren
Intel processors, major computer chip processing company

Intel processors
Intel processors
Intel Prozessoren (Computertechnik)

Intel
Intel
 1
n. Intel, large American electronics company with international business interests

 2
n. Intel, Name der Elektronikgesellschaft, die die Prozessoren der PCs von "IBM" entwickelt hat

Intel's processor Intel's processor
Intel Prozessoren (Computertechnik)

Intellectual Property
Intellectual Property
Besitz an einer Idee, Urheberrechte

Intellekt
Intellekt
n. intellect, power of knowing, mental capacity, mind, reason, rationalness, logicalness

Intellektualismus
Intellektualismus
n. intellectualism, involvement in intellectual pursuits; use of the mind or intellect; sophistication, knowledge of the world; (Philosophy) doctrine which holds that pure reason is the source of knowledge

Intellektualist
Intellektualist
n. intellectualist, intellectual, one who believes that pure reason is the source of knowledge (Philosophy)

Intellektualität
Intellektualität
n. intellectualization, rationalization, act of analyzing with the mind; making intellectual

Intellektuelle
Intellektuelle
n. intellectual, person engaged in intellectual pursuits, academic

Intellektueller
Intellektueller
n. intellectual, highly intelligent person; person engaged in intellectual pursuits

Intelligence Branch
Intelligence Branch
Geheimdienst (von der Armee)

Intelligence assessment
Intelligence assessment
die Einschätzung des Geheimdienstes

Intelligenz
Intelligenz
n. intelligence, ability to reason and understand; cleverness, brilliance

Intelligenzapplikation
Intelligenzapplikation
n. intelligence application

Intelligenzlücke
Intelligenzlücke
n. mediastinum, septum between the right and left thoracic cavities (Anatomy)

Intelligenzprüfung
Intelligenzprüfung
n. intelligence test, psychological test designed to measure the mental ability of an individual

Intelligenzquotient
Intelligenzquotient
n. intelligence quotient, measure of an individual's intelligence obtained through standardized intelligence tests, IQ

Intelligenzschwäche
Intelligenzschwäche
n. amentia, lack of intellectual development, imbecility, idiocy (Psychiatry)

Intelligenztest
Intelligenztest
n. intelligence test, psychological test designed to measure the mental ability of an individual

Intelligenzuntersuchung
Intelligenzuntersuchung
n. psychognosis, complete examination of the mind (Psychology)

Intendant
Intendant
n. director, manager, stage manager

Intendantur
Intendantur
n. period of directorship; director's office, theatre-manager's office

Intendanz
Intendanz
n. manager's office

Intension
Intension
n. intention, determination to do something in particular, plan; meaning, significance

Intensität
Intensität
n. intensity, quality of being intense, extreme degree, strength; (Computers) amount of light emitted from a graphics device or from a pixel

Intensivbehandlung
Intensivbehandlung
n. intensive care, section of the hospital where extremely sick patients are treated and watched over

Intensive Care Ambulance
Intensive Care Ambulance
Notartzkrankenwagen

Intensivierer
Intensivierer
n. intensifier, person or thing which intensifies, amplifier, strengthener

Intensivierung
Intensivierung
n. intensification, act of making more intense, strengthening, increasing, heightening

Intensivität des Regens
Intensivität des Regens
rainfall intensity, strength of rainfall, force and density with which the rain falls

Intensivität
Intensivität
n. intensity, quality of being intense, extreme degree

Intensivkurs
Intensivkurs
n. intensive course, course in which studies are compressed into a short period of time

Intensivkursus
Intensivkursus
n. intensive course, course in which studies are compressed into a short period of time

Intensivlandwirtschaft
Intensivlandwirtschaft
n. intensive agriculture, investing of extra money and work to produce larger crops

Intensivmedizin
Intensivmedizin
n. intensive care, section of the hospital where extremely sick patients are treated and watched over

Intensivstation
Intensivstation
n. intensive care unit, hospital unit where very attentive care is given to patients right after surgery, emergency ward, section of a hospital that accepts patients needing immediate treatment

Inter Continental
Inter Continental
"Inter Continental", internationale Hotelkette der Hotel- und Ferienanlagegruppe "Bass"

Inter Mailand
Inter Mailand
n. Inter Milano, Italian soccer club

Inter Milan
Inter Milan
Inter Milan, Italienischer Fußballverein>

Inter Milano
Inter Milano
Inter Milano (Fußballverein)

Inter-ministerial Committee on Privatization
Inter-ministerial Committee on Privatization
inter-ministerielles Komittee für die Privatisierung

InterNIC
InterNIC
Internationales Netzwerk-Informationszentrale, Zentrale verantwortlich für Zuteilung von Namen und Domänen und Verteilung von Online-Antragsformularen (RFC) für Vorschläge und Kommentare/InterNIC (Internet Network Information Center)

InterRegio
InterRegio
interregional train, train travelling across GermanyInterRegio (Interregionalzug)

Interaktion
Interaktion
n. interaction, mutual action, reciprocal action; (Computers) communication

Interbankrate
Interbankrate
n. interbank rate

Intercity
Intercity
n. intercity train, train which does not have intermediate stops within a city

Interdikt
Interdikt
n. interdict, removal of certain privileges (Roman Catholicism)

Interdisziplinarität
Interdisziplinarität
n. multidiscipline, applying to many different branches of education

Interesse anziehen
Interesse anziehen
draw attention, pull attention towards, stir up interest

Interesse daran verlieren
Interesse daran verlieren
lose interest, become disinterested

Interesse haben an
Interesse haben an
have a concern in, possess an interest in, be involved in

Interesse wecken
Interesse wecken
stirring up interest, attracting interest, being fascination, being stimulating

Interesse
Interesse
n. interest, involvement in something, curiosity about something, concern

Interessengebiete
Interessengebiete
n. fields of interest, domains of interest, spheres of interest, areas or topics that one finds interesting

Interessengemeinschaft
Interessengemeinschaft
n. group of people sharing interests

Interessenkonflikt
Interessenkonflikt
n. conflict of interests, situation in which a person has two different personal situations which could cause problems together

Interessenskonflikt
Interessenskonflikt
n. conflict of interests, situation in which a person has two different personal situations which could cause problems together

Interessent
Interessent
n. interested party, concerned side; applicant, person who applies (for a position, job, etc.)

Interexchange Carrier
Interexchange Carrier
Ferngespräch Telefongesellschaft, Telefongesellschaft mit der Erlaubnis Ferngespräch Telefondienste anzubieten

Interexchange
Interexchange
n. Interexchange, gemeinnützige Organisation von der US-Regierung zur Promotion internationaler Erziehung- und Kulturaustauschprogramme

Interface
Interface
n. interface, equipment or programs which enable two different systems or programs to communicate (Computers, Electronics); surface which is a common boundary between two bodies

Interfaith Council
Interfaith Council
religiöser Rat verschiedener Religionen

Interferenz
Interferenz
n. interference, scrambling of waves or signals; something which scrambles waves or signals (Physics, Electronics)

Interferenzerscheinung
Interferenzerscheinung
n. interfering pattern

Interferenzmessverfahren
Interferenzmessverfahren
n. interferometry, measurement of wave lengths using an interferometer (instrument which uses interference between rays of light to measure wavelengths)

Interferenzmeßverfahren
Interferenzmeßverfahren
n. (new spell.=Interferenzmessverfahren) interferometry, measurement of wave lengths using an interferometer (instrument which uses interference between rays of light to measure wavelengths)

Interferometer
Interferometer
n. interferometer, instrument which uses interference between rays of light to measure wavelengths (Optics)

Interferon
Interferon
n. interferon, protein produced by an animal cell in response to a virus (Chemistry)

Interieur
Interieur
n. interior, internal part, inside of a building

Interim
Interim
n. interim, intermediate period; temporary arrangement

Interimskonto
Interimskonto
n. suspense account

Interimsregelung
Interimsregelung
n. temporary settlement, temporary regulation

Interimsregierung
Interimsregierung
n. provisional government, interim government

Interior Gateway Protocol
Interior Gateway Protocol
Interior Gateway Protocol, Protkoll das die Kommunikation zwischen Routern in verschiedenen Netzen ermöglicht (Computer)

Interior portfolio
Interior portfolio
Geschäftsbereich des Innenministeriums

Interjektion
Interjektion
n. interjection, interjecting of a word or phrase in a conversation; word or phrase inserted in a conversation; exclamation expressing emotion or feeling (Grammar)

Interkinese
Interkinese
n. interkinesis, interphase, period during which a cell is not undergoing division (Biology)

Interkommunikation
Interkommunikation
n. intercommunication, mutual communication, exchange of ideas; intercom; unobstructed movement to and fro by means of connecting passages

Interkontinentalrakete
Interkontinentalrakete
n. intercontinental ballistic missile, icbm; missile with a range of over 5000 miles

Interlinearglosse
Interlinearglosse
n. interlineation, insertion of additional words between the printed or written lines of a document or text

Interlinearversion
Interlinearversion
n. interlineation, insertion of additional words between the printed or written lines of a document or text

Interlingua
Interlingua
n. interlingua, simplified Latin used as an international language

Interlingue
Interlingue
n. Interlingue, abendländische Sprache, künstliche Sprache von den großen westlichen Sprachen abgeleitet von Edgar de Wahl in 1922 veröffentlicht

Interlinguistik
Interlinguistik
n. interlinguistics, study of interlingua; study of more than one speech and language

Intermediate Range Ballistic Missile
Intermediate Range Ballistic Missile
Mittelstreckenrakete, Rakete mit einer mittleren Reichweite von zwischen 1600 bis 5500 Kilometer

Intermediate Range Nuclear Forces Treaty
Intermediate Range Nuclear Forces Treaty
INF-Abkommen, Mittelstreckenraketen Vertrag, Vertrag der in 1980 zwischen der USA und der Sovietunion unterzeichnet wurde und die Entfernung von Kurz- und Mittelstreckenraketen von Europa festhält

Intermediate-Range Nuclear Forces Treaty
Intermediate-Range Nuclear Forces Treaty
INF-Vertrag, zwischen den USA und der UdSSR in 1987 unterzeichneter Vetrag der die Entfernung von nuklearen Mittelstreckenraketen aus Europa forderte

Intermezzo
Intermezzo
n. intermezzo, entertaining musical composition performed between the acts of a play or opera; short piece of music placed between two larger sections of a composition; short musical composition

Internal Communication System
Internal Communication System
Internes Kommunikationssystem zwischen Pilot und Copilot eines Hubschraubers, abgekürzt ICS

Internal Revenue Service
Internal Revenue Service
interne Steuerbehörde (in den USA)

Internal Security Minister
Internal Security Minister
Minister für innere Sicherheit

Internalisierung
Internalisierung
n. internalization, act or process of making internal

Internat
Internat
n. boarding school, residential school, educational institution within which the students live throughout the day

International Air Transport Association
International Air Transport Association
n. International Air Transport Association, IATA, internationale Oranisation die sich unter anderem mit Sicherheiststandards der Flugindustrie beschäftigt

International Alliance of Theatrical Stage Employees
International Alliance of Theatrical Stage Employees
Internationale Vereinigung von Menschen die im Theater und Bühnenbereich tätig sind

International Atomic Energy Agency
International Atomic Energy Agency
Internationale Atomenergieorganisation, Organisation der UNO die den Gebrauch von Atomenergie für nichtkriegerische Zwecke fördert, IAEA

International Bank for Reconstruction and Development
International Bank for Reconstruction and Development
Internationale Bank für Wiederaufbau und Entwicklung, Organisation die die Entwicklung von Ländern der Dritten Welt fördert (durch Darlehen usw.)

International Business Machines Corporation
International Business Machines Corporation
n. International Business Machines Corporation, IBM, internationales Computer Unternehmen, PC und Software Hersteller (seit 1924 bestehend mit Hauptsitz in Nw York)

International Business Machines
International Business Machines
 1
International Business Machines, largest computer company in the world

 2
International Business Machines (IBM, Computerfabrikant)&International Business Machines (IBM)

International Center for Peace in the Middle East International Center for Peace in the Middle East
Internationales Zentrum für Frieden im Mittleren Osten=

International Civil Aviation Organization
International Civil Aviation Organization
Internationale Organisation der Zivilen Luftfahrt (Vertretung der Vereinten Nationen in Angelegenheiten der zivilen Luftfahrt)=

International Committee of the Red Cross
International Committee of the Red Cross
Internationale Organisation des Roten Kreuzes=

International Court of Justice
International Court of Justice
der internationale Gerichtshof für Gerechtigkeit (Gerichtshof der internationale Konflikte schlichtet)

International Data Corporation
International Data Corporation
Internationales Unternehmen das Gutachten erstellt und wissenschaftliche Untersuchungen durchführt, abgekürzt IDC

International Federation of Air Traffic Controllers
International Federation of Air Traffic Controllers
Internationale Vereinigung der Luftlotsen=CInternational Federation of Air Traffic Controllers (Associations)

International Force
International Force
Internationale Militärtruppen (zum Beispiel der UNO)

International Institute for Holocaust Research
International Institute for Holocaust Research
Internationales Institut zur Erforschung des Holocaustes

International Labor Organization
International Labor Organization
die internationale Arbeiterorganisation (Organisation der UNO mit der Aufgabe Arbeitsbedingungen weltweit zu verbessern)

International Marine Mammal Association
International Marine Mammal Association
Internationale Merresäugetiereorganisation, ehrenamtliche Organisation für den Schutz von Meeressäugetiere (Seehunde, Wale, Meeresfrüchte usw.)

International Military Tribunal for the Far East
International Military Tribunal for the Far East
n. International Military Tribunal for the Far East,IMTFE, Tokyo-Tribunal, Tribunal vom 3. May 1946 bis zum 12. November 1948 gehalten in dem japanische Anführer für ihre Kriegsverbrechen vor Gericht standen

International Monetary Fund
International Monetary Fund
Internationaler Währungsfond (IWF), Spezielle Abteilung der Vereinten Nationen die 1944 gegründet wurde um Wechselkurse von Währungen zu stabilisieren und den internationalen Handel zu fördern

International Normalized Ratio
International Normalized Ratio
n. International Normalized Ratio, INR, System von der Weltgesundheitsorganisation und der Gesellschaft für Thrombose- und Hämostaseforschung zur Berichterstattung über Ergebnisse von Blutgerinnungstest gegründet

International Olympiad in Informatics
International Olympiad in Informatics
Informatik Olympiade, jährlicher Computerwettbewerb für Oberstufenschüler weltweit

International Phonetic Alphabet
International Phonetic Alphabet
internationales phonetisches Alphabet

International Refugee Organization
International Refugee Organization
die internationale Flüchtlingsorganisation (Organisation der UNO zur Unterstützung von Flüchtlingen und Vertriebenen)

International Space Station
International Space Station
Ehrgeiziges Projekt der großen Nationen eine gemeinsame Weltraumstation zum Anfang des neuen Jahrtausends zu bauen, abgekürzt ISS

International Stamp Exhibition
International Stamp Exhibition
internationale Briefmarkenausstellung

International Standards Organization
International Standards Organization
n. International Standards Organization, Organisation die internationale Produktions- und Qualitätsstandards entwickelt (ISO-Standards)

International System
International System
n. Internationales Einheitssystem, metrisches Einheitssystem für Wissenschaftler (mit Basiseinheiten für Länge, Zeit, elektrischer Strom, Temperatur, Lichtintensität und Massen), IS

International Telecommunication Union
International Telecommunication Union
n. Internationales Normungsgremium, ITU, internationale Organisation in der die Regierung zusammen mit dem privaten Sektor globale Telekommunikationsnetze und Dienste koordiniert

International Wildlife Coalition
International Wildlife Coalition
Intenationale Wildtierkoalition, internationale Organisation für den Schutz von Wildtiere und den Erhalt der vom Aussterben bedrohten Arten, IWC

International Youth Bible Quiz
International Youth Bible Quiz
internationales Jugend-Bibelquiz

International
International
n. International, Name mehrerer Arbeiterorganisation des 19 und 20 Jahrhunderts; "Internationale", revolutionäre Sozialistenhymne

Internationale Standard Buchnummer
Internationale Standard Buchnummer
International Standard Book Number, internationally accepted number code used in the cataloging of books, ISBN

Internationale
Internationale
n. international, name of a number of international socialist organizations of the nineteenth and twentieth centuries; "Internationale", revolutionary socialist hymn

Internationales Olympisches Komitee
Internationales Olympisches Komitee
International Olympic Committee

Internationalisierung
Internationalisierung
n. internationalization, act of making something international

Internationalismus Anhänger
Internationalismus Anhänger
internationalist, supporter of internationalism, one who supports a policy of international cooperation

Internationalismus
Internationalismus
n. internationalism, policy of international cooperation

Internationalität
Internationalität
n. internationality, quality of being international, international character

Internet Architecture Board
Internet Architecture Board
Internet-Architekturrat, eine technische Beratergruppe für Belange der Netzwerkplanung und Ingeneurswesen (Protokolle, Berufung zu Kommisionen, RFC-Formulare etc.)

Internet Assigned Names Authority
Internet Assigned Names Authority
Offizielle Internetagentur die für die Verteilung von Domainnamen, IP-Adressen und Protokolle verantwortlich ist, abgekürzt IANA

Internet Content Provider
Internet Content Provider
Internet Content Provider, ICP, Firma die auf Webdesign und Entwicklung spezialisiert ist?

Internet Control Message Protocol
Internet Control Message Protocol
Protokoll das benutzt wird um Kontrollnachrichten und Fehlermeldungen während der Übertragung eines IP-Datenpaketes zu senden

Internet Corporation for Assigned Names Numbers
Internet Corporation for Assigned Names Numbers
Internet Corporation for Assigned Names Numbers, Firma die Internetdomänen Namens- und Adressregistrierung reguliert (in 1998 geegründet um diese Diestleistung zu dezentralisieren und privatisieren)

Internet Engineering Task Force
Internet Engineering Task Force
 1
Internet Engineering Task Force, IETF, association which develops standards of use in information transfer on the Internet (Computers)

 2
Spezialeinheit für Internettechnik, eine Organisation die Standards zur Informationsübertragung im Internet entwickelt

Internet Explorer Internet Explorer
Internetbrowser von Microsoft

Internet Gold
Internet Gold
Internet Gold, einer der größten Internetanbieter im Israel

Internet Group Management Protocol
Internet Group Management Protocol
Protokoll das es ermöglicht Internetanbietern ermöglicht eine Vielfachsendung an eine Gruppe von Computern zu schicken

Internet Höflichkeit
Internet Höflichkeit
netiquette, Internet etiquette, accepted rules for behavior on the Internet, Internet manners (Internet, Computers)

Internet Information Server
Internet Information Server
Internet Information Server, IIS, Gruppe von Internetservern von Microsoft entwickelt um mit dem Windows NT Betriebssystem zusammen zu arbeiten (Computer)

Internet Message Access Protocol
Internet Message Access Protocol
 1
Internet Message Access Protocol, IMAP, protocol used to transfer electronic mail on the Internet

 2
Protokoll für Nachrichten im Internet, ein Protokoll das elektronische Post im Internet überbringt

Internet Network Information Center Internet Network Information Center
Zentrum verantwortlich für die Vergabe von Namen und Domänen sowie die Verteilung von Online-Fragebögen (RFC) für Vorschläge und Kommentare

Internet Netzwerk
Internet Netzwerk
Internet network, worldwide computer network which has millions of users

Internet Presence Provider
Internet Presence Provider
Internetanbieter, Gesellschaft Internetseiten für andere Gesellschaften und Organisation betreut und anbietet

Internet Protokoll
Internet Protokoll
internet protocol, IP, standard which regulates computer connections on networks which are part of the Internet

Internet Service Provider
Internet Service Provider
Anbieter für Internetdienstleistungen, Gesellschaft mit Hilfe ihrer Ausrüstung und Netzverbindungen Internetanschlüsse bereitstellt (gegen monatliche Bezahlung anhand der Nutzungszeiten)

Internet Society
Internet Society
Internet Society, Gesellschaft die es sich zur Aufgabe gemacht hat das Wachstum und die Entwicklung des Internets zu fördern

Internet Technologies China
Internet Technologies China
n. Internet Technologies China, von Charles Zhang gegrüdete Suchmaschine auf Chinesisch, ITC

Internet banking
Internet banking
n. Internet Banking, Online Banking, Bankin via das Internet

Internet network
Internet network
das Internet Netz

Internet provider
Internet provider
Internetservice Anbieter, Firma die eine Internetverbindung auf eienr monatlichen Zahlungsbasis oder nach Nutzungsdauer anbietet

Internet
Internet
 1
n. Internet, worldwide network of computers which allows communication and data transfer between people connected to it

 2
n. Internet, Internationales Computernetz das eine Kommunikation und eine Datenübertragung zwischen den Menschen die an das Netz verbunden sind ermöglicht (Comput)

Internetanbieter Internetanbieter
n. Internet provider, company that provides internet connection services through its equipment and communications lines (for a monthly fee or by amount of use)

Internetanschluss
Internetanschluss
n. Internet connection, link to the Internet

Internetanschluß
Internetanschluß
n. (new spell.=Internetanschluss) Internet connection, link to the Internet

Internetanwender
Internetanwender
n. internet user, one who uses the internet

Internetauktion
Internetauktion
n. internet auction, public sale where items are sold to the highest bidder over the internet

Internetbenutzer
Internetbenutzer
n. user, one who uses the internet

Internetbrowser
Internetbrowser
n. browser, program used for viewing sites on the World Wide Web in the Internet (Computers)

Internetcafé
Internetcafé
n. Internet café, meeting and multimedial research point

Internetchat
Internetchat
n. chat, conversation held between two or more participants via the Internet

Internetdienstleister
Internetdienstleister
n. Internet Service Provider, company that provides internet connection services through its equipment and commincations lines (for a monthly fee or by amount of use), ISP

Internetdokument
Internetdokument
n. Internet document, computer file published on the Internet

Internetforum
Internetforum
n. forum, message board on the Internet focused on a particular subject (Computers)

Internetkonstruktion
Internetkonstruktion
n. Internet Engineering, science of the development of standards of use in information transfer on the Internet

Internetmeldung
Internetmeldung
n. e-mail, electronic mail, messages sent by means of computer links

Internetnutzer
Internetnutzer
n. internet user, one who uses the internet

Internetportal
Internetportal
n. portal, (Internet) web site that serves as gateway to the Internet, anchor site (e.g., Yahoo, Excite, HotBot, etc.)

Internetprovider
Internetprovider
n. Internet Service Provider, company that provides Internet connection services through its equipment and commincations lines

Internetseite
Internetseite
n. web site, home page on the Internet, HTML document on the Internet

Internetserver
Internetserver
n. webserver, software program which works as a daemon serving web documents

Internettechnik
Internettechnik
n. Internet technology, methods and procedures involved in running the Internet

Internetwork Packet Exchange
Internetwork Packet Exchange
n. (Computer) Novell NetWare Protokoll für die Leitung von Nachrichten im Datagram Format, IPX

Internetzugang
Internetzugang
n. dialup access, connection of a computer to a network or to the Internet through a telephone line

Internierter
Internierter
n. internee, person who is imprisoned, person who is confined

Internierung
Internierung
n. internment, imprisonment, detention; confinement

Internierungslager
Internierungslager
n. internment camp, camps for housing prisoners of war and political prisoners

Internist
Internist
n. internist, doctor who specializes in internal medicine

Internodium
Internodium
n. internode, section of a stem between two nodes or knots (Botany, Zoology)

Interozeptor
Interozeptor
n. interoceptor, receptor which responds to stimuli coming from within the body (Physiology)

Interpellant
Interpellant
n. interpellant, one who formally questions a government official, one who interpellates

Interpellation
Interpellation
n. interpellation, act of formally questioning a government official

Interpol
Interpol
 1
n. Interpol, international agency headquartered in Paris which collects and provides information about international criminals to more than 140 member nations

 2
n. Interpol, internationale kriminalpolizeiliche Organisation, Vereinigung mit Sitz in Paris von etwas 140 Mitgliedstaaten zur gegenseitigen Hilfeleistung bei der Verfolgung von Verbrechen

Interpolation Interpolation
n. interpolation, insertion of something new; unauthorized alteration of a text; (Mathematics) addition of an intermediate term

Interpolator
Interpolator
n. interpolator, person or thing which inserts something new; one who alters text in an unauthorized manner; (Mathematics) one who adds intermediate terms

Interpret von Satzgliedern
Interpret von Satzgliedern
construer, one who checks grammar and syntax

Interpret
Interpret
n. performer, one who performs; actor

Interpretation
Interpretation
n. interpretation, explanation; particular dramatic rendition of a character; way in which something can be interpreted, meaning

Interpretationsmöglichkeit
Interpretationsmöglichkeit
n. possible interpretations, theoretical understandings, optional explanations

Interpretierung
Interpretierung
n. interpretation, explanation; particular dramatic rendition of a character; way in which something can be interpreted, meaning

Interpunktion
Interpunktion
n. punctuation, act of placing punctuation marks within text (such as !, ?, ", etc.); act of emphasizing

Interrupt Vektor
Interrupt Vektor
interrupt vector, place in memory that stores the addresses of subroutines that are activated upon shutdown (Computers)

Interruptanfragekanal
Interruptanfragekanal
n. interrupt request, IRQ, route which allows a hardware device to communicate with the processor (Computers)

Interruptus
Interruptus
n. interruptus, part of the term "coitus interruptus"

Intersex
Intersex
n. intersex, organism possessing both male and female sexual characteristics (Biology)

Intersexualität
Intersexualität
n. intersexuality, state of being intersexual, state of possessing both male and female sexual characteristics (Biology)

Intervall
Intervall
n. interval, space between two periods of time; intermission

Intervenient
Intervenient
n. intervening party

Intervenierer
Intervenierer
n. intervener, person or thing which comes between, person who interferes

Intervention unterstützend
Intervention unterstützend
prointervention, supporting interference, favoring intervention, advocating intercession

Intervention
Intervention
n. intervention, interference, interference by one country in the affairs of another

Interventionismus
Interventionismus
n. interventionism, policy of interfering in the affairs of other countries

Interventionist
Interventionist
n. interventionist, supporter of interventionism, one who supports the policy of interfering in the affairs of other countries

Interventionsmechanismus
Interventionsmechanismus
n. intervention mechanism

Interventionspolitik
Interventionspolitik
n. intervention policy

Interventionspreis
Interventionspreis
n. intervention price

Interventionspunkt
Interventionspunkt
n. intervention point

Interventionswährung
Interventionswährung
n. intervention currency, unit of currency used by a country for international business dealings

Interview
Interview
n. interview, meeting at which information is gathered by a reporter, press conference

Interviewer
Interviewer
n. interviewer, reporter, journalist

Interviewter
Interviewter
n. interviewee, one who is being interviewed

Interzonengrenze
Interzonengrenze
n. interzonal border

Interzonenhandel
Interzonenhandel
n. interzonal trade

Interzonenpass
Interzonenpass
n. interzonal passport

Interzonenverkehr
Interzonenverkehr
n. interzonal traffic

Interzonenzug
Interzonenzug
n. interzonal train, train between the former West and East Germany

Intifada
Intifada
n. Intifada, gewalttätiger palästinensischer Aufstand an der West Bank und dem Gaza Streifen gegen Israel aus Protest gegen die Besetzung (1987-1993 und wieder ab 2000)

Intima
Intima
n. intima, inner membrane (Anatomy)

Intimator
Intimator
n. intimater, person that intimates, person that hints, person that implies

Intimismus
Intimismus
n. intimateness, state of being intimate; closeness, privateness, secretness

Intimität
Intimität
n. intimacy, profound closeness, warm friendship; sexual relations; privacy

Intimpartner
Intimpartner
n. sexual partner; close partner

Intoleranz
Intoleranz
n. intolerance, lack of tolerance; inability to tolerate or withstand

Intonation
Intonation
n. intonation, act of intoning or chanting; rise and fall of the voice in speech; production of musical tones

Intracoastal Waterway
Intracoastal Waterway
intracoastal, part of the term "Intracoastal Waterway"

Intranet
Intranet
n. intranet, system which supplies computer communications and Internet services within a company

Intransigent
Intransigent
n. intransigent, uncompromising person, unyielding person

Intransitiv
Intransitiv
n. intransitive, intransitive verb, verb that is never accompanied by a direct object (Grammar)

Intrauterinpessar
Intrauterinpessar
n. intrauterine device, device inserted into the uterus to prevent conception, IUD

Intrigant
Intrigant
n. intrigant, person who provokes quarrels, one who starts trouble, one who intrigues, plotter

Intrigantin
Intrigantin
n. intrigant woman, quarrelsome woman; female schemer

Intrige vereiteln
Intrige vereiteln
thwarting a scheme, violating a plan, canceling a plan in order to injure someone

Intrige
Intrige
n. intrigue, conspiracy, plot, scheme, covine

Introjektieren
Introjektieren
n. introject, unconsciously incorporate attitudes or ideas into one's personality (Psychoanalysis)

Introjektion
Introjektion
n. introjection, unconscious incorporation of attitudes or ideas into one's personality (Psychoanalysis)

Introspektion
Introspektion
n. introspection, self-analysis, examination of one's own thoughts and feelings

Introversion
Introversion
n. introversion, inner contemplation, tendency to focus on one's inner thoughts and feelings (Pschology)

Introvertierter
Introvertierter
n. introvert, one who tends to focus on his own thoughts and feelings

Introvertiertheit
Introvertiertheit
n. introversion, inner contemplation, tendency to focus on one's inner thoughts and feelings (Pschology)

Intubation
Intubation
n. intubation, insertion of a tube into an organ; treatment through the insertion of a tube into an organ (Medicine)

Intuit
Intuit
n. Intuit, amerikanisches Unternehmen das umfassende Programme für Finanzmanagement und Steuererklärungen herstellt

Intuition
Intuition
n. intuition, perception without conscious reasoning, presentiment, sixth sense

Intumeszens
Intumeszens
n. intumescence, swelling, puffiness; bubbling up

Inu
Inu
n. Inu,(Japanisch) "Hund", chinesisches Sternzeichen

Inuit
Inuit
 1
n. Inuit, Angehöriger des Inuit Eskimostammes in den arktischen Regionen Nord Amerikans und Grönlands

 2
n. Inuit, Einheimische der arktischen Region von Nord Amerika und Grönland; verschiedene Dialekte der Inuit Sprache

Inulase Inulase
n. inulase, enzyme which converts inulin to fructose

Inulin
Inulin
n. inulin, chemical substance

Inurbanität
Inurbanität
n. inurbanity, impoliteness, lack of culture, rudeness

Invagination
Invagination
n. invagination, infold, fold back within itself (of the intestines)

Invaginierung
Invaginierung
n. invagination, infold, fold back within itself (of the intestines)

Invalide
Invalide
n. invalid, cripple, disabled person

Invalidenolympiade
Invalidenolympiade
n. the Paralympics, special Olympics for people with physical handicaps

Invalidenpension
Invalidenpension
n. disability pension, pension received by a disabled person

Invalidin
Invalidin
n. invalid, cripple, disabled woman or girl

Invalidität
Invalidität
n. disability, lack of ability, invalidism, handicap

Invaliditätsversicherung
Invaliditätsversicherung
n. disability insurance

Invasion
Invasion
n. invasion, incursion of an army for conquest

Invasivbehandlung
Invasivbehandlung
n. invasive treatment, treatment which involves a surgical opening of the body

Invasor
Invasor
n. invader, intruder, conqueror who occupies and plunders

Invektive
Invektive
n. invective, curse, abusive words, insult

Inventar machen
Inventar machen
take stock, check inventory

Inventar
Inventar
n. inventory, list of assets, fittings, equipment, accessories

Inventaraufnahme
Inventaraufnahme
n. inventory, list of assets; act of checking stock

Inventarbuch
Inventarbuch
n. accounts book

Inventarliste
Inventarliste
n. inventory, list of assets

Inventarmenge
Inventarmenge
n. inventory level, amount of stock in inventory, total reserve goods

Inventarstand
Inventarstand
n. inventory level, total reserve goods, amount of stock in inventory

Inventarsumsatz
Inventarsumsatz
n. inventory turnover, period of time in which the inventory of a business is completely used up and restocked

Inventarumlauf
Inventarumlauf
n. inventory turnover, period of time in which the inventory of a business is completely used up and restocked

Inventarwert
Inventarwert
n. inventory value

Invention
Invention
n. invention, short composition (Music)

Inventorartikel
Inventorartikel
n. inventory item, item which has been included on a detailed list of property or goods

Inventur
Inventur
n. stocktaking, counting of inventory, evaluation of a situation

Inventurausverkauf
Inventurausverkauf
n. clearance sale, general sale, sale intended to sell an entire inventory

Inverness
Inverness
 1
n. Inverness, Mantelart

 2
n. Inverness, Stadt in Schottland

 3
n. Inverness, city in Scotland

Inversion Inversion
n. inversion, reversal

Invertase
Invertase
n. invertase, enzyme

Invertin
Invertin
n. invertin, fermenting agent derived from yeast which causes the inversion of sugar (Chemistry)

Investierung
Investierung
n. investment, empowerment; expenditure of money or effort for future benefits

Investition in Fremdwährung
Investition in Fremdwährung
investment in foreign currency, put money into foreign currency so as to make a profit

Investition
Investition
n. input, investment, expenditure of money or effort for future benefits

Investitionen in die Infrastruktur
Investitionen in die Infrastruktur
investment in infrastructure, investing of time and money into the essential elements which form the base of a system

Investitionsakte
Investitionsakte
n. investment portfolio, record of one's investments

Investitionsaktivität
Investitionsaktivität
n. investment activity, financial operation involved in capital investment

Investitionsanteil
Investitionsanteil
n. dividend, portion of profits

Investitionsauszahlung
Investitionsauszahlung
n. return for investment, ROI

Investitionsbank
Investitionsbank
n. investment financing bank, bank that provides funds for investment purposes

Investitionsbann
Investitionsbann
n. investment ban, prohibition on investment

Investitionsbehilfe
Investitionsbehilfe
n. investment assistance

Investitionsbehörde
Investitionsbehörde
n. the investments authority, department of the National Treasury that encourages foreign investments

Investitionsfond
Investitionsfond
n. investment trust, corporation that invests in different stocks

Investitionsförderung
Investitionsförderung
n. promotion of investment

Investitionsgüter
Investitionsgüter
n. investment goods

Investitionskanal
Investitionskanal
n. investment channel

Investitionskredit
Investitionskredit
n. development loan, loan given for the purpose of strengthening and improving a business

Investitionsmöglichkeit
Investitionsmöglichkeit
n. possibility of investment, potential for monetary expenditure in a promising business venture

Investitionsplan
Investitionsplan
n. investment plan

Investitionspolitik
Investitionspolitik
n. investment policy

Investitionsprogramm
Investitionsprogramm
n. investment program, program for the investing of money with the intention of making a profit, program for the investing of resources with the intention of benefiting economically

Investitionssumme
Investitionssumme
n. sum invested, amount of money invested

Investitionsunterstützung
Investitionsunterstützung
n. encouragement of investments, giving incentive to financial investors, promoting and fostering of financial investment

Investitionsvorhaben
Investitionsvorhaben
n. investment project

Investitionsvorschriften
Investitionsvorschriften
n. trade and investment law

Investitonsratgeber
Investitonsratgeber
n. investment adviser, one who provides counsel on how and when best to invest

Investitur
Investitur
n. investiture, bestowing, authorization bestowing of authority; inauguration, bringing into office

Investment
Investment
n. investment, expenditure of money or effort for future benefits

Investmentbanking
Investmentbanking
n. investment banking, business of financial transactions of investments

Investmentfonds
Investmentfonds
n. investment fund

Investmentgesellschaft
Investmentgesellschaft
n. investment company, company that invests its resources in other businesses (Finance)

Investor
Investor
n. investor, one who invests

Inzest
Inzest
n. incest, sexual relations between individuals who are closely related

Inzucht betreiben
Inzucht betreiben
interbreed, breed animals or plants from different species or varieties, crossbreed, hybridize

Inzucht
Inzucht
n. inbreeding, breeding of closely related individuals; endogamy, practice of marrying only within one's particular group or tribe

Inzuchtsfähigkeit
Inzuchtsfähigkeit
n. interfertility, ability to be crossbred, ability to by hybridized (Zoology, Botany)

Inzüchten
Inzüchten
n. inbreed, repeatedly breed closely related individuals; interbreed, breed animals or plants from different species or varieties, crossbreed, hybridize

Inzüchter
Inzüchter
n. inbreeder, one who breeds closely related individuals

Io
Io
n. Io, Mond der am nächsten zum Planeten Jupiter liegt und aktive Vulkane aufweist; (Griechische Mythologie), Magd in die Zeuss verliebt war und in eine Färse verwandelte damit sie dem Wut seiner Frau Hera entflieht

Iodopsin
Iodopsin
n. iodopsin, pigment that is sensitive to light (Chemistry)

Iomega
Iomega
n. Iomega, Gesellschaft die Eingabe-Ausgabevorichtungen entwickelt, Hersteller von ZIP- und JAZ-Laufwerken

Ion
Ion
n. ion, electrically charged atom formed by the loss or gain of an electron; electrically charged particle formed in a gas (Physics, Chemistry)

Ionen entfernen
Ionen entfernen
deionize, purify by removing ionic salts (Chemistry)

Ionenaufteilung
Ionenaufteilung
n. ion division

Ionenbeweglichkeit
Ionenbeweglichkeit
n. ion mobility

Ionenentfernung
Ionenentfernung
n. deionization, elimination of ions (Chemistry)

Ionenprodukt
Ionenprodukt
n. ionic product

Ionenstrahl
Ionenstrahl
n. ion beam, ray of negatively-charged atomic particles

Ionenstärke
Ionenstärke
n. ionic strength

Ionic capital
Ionic capital
Ionisches Kapitell, Kapitell mit beiderseitig eigerolltem Volutenornament (Architektur)

Ionic column
Ionic column
Ionische Säule, schlanke und elegante Säule auf eine Basis gestellt (Architektur)

Ionic order
Ionic order
Ionische Ordnung, neben der Dorischen Ordnung im klasseischen Greichenlang verbreitet ausgezeichnet durch die Reduzierung der Gebälkhöhe in Verhältnis zur Säule am Tempel (Architektur)

Ionic
Ionic
adj. ionisch, sich auf den antiken griechischen architektonischen Stil durch schlanke und eng gerillte Säulen charakterisiert beziehend

Ionisationsenergie
Ionisationsenergie
n. ionization energy, amount of energy required to free an electron from an atom

Ionisches Meer
Ionisches Meer
Ionian Sea

Ionisierer
Ionisierer
n. ionizer, something which causes ionization

Ionisierung
Ionisierung
n. ionization, process of separating or changing into ions; production of ions in a solution

Ionisierungspotential
Ionisierungspotential
n. (new spell.=Ionisierungspotenzial) ionization potential

Ionisierungspotenzial
Ionisierungspotenzial
n. ionization potential

Ionisierungsquerschnitt
Ionisierungsquerschnitt
n. ionization cross section

Ionium
Ionium
n. ionium, radioactive isotope of thorium (Chemistry)

Ionosphäre
Ionosphäre
n. ionosphere, part of the outer atmosphere which contains large amounts of ions and free electrons (surrounds the earth and some planets)

Iosif Stalin
Iosif Stalin
Josef Stalin (Präsident der Sowjetunion nach Lenins Tod)

Iosif Vissarionovich Dzhugashvili
Iosif Vissarionovich Dzhugashvili
n. Iosif Vissarionovich Dzhugashvili, Geburtsname des Joseph Stalin (1879-1953), sovietischer Politiker, Anführer der UdSSR (1924-1959)

Iowa State University
Iowa State University
Staatsuniversität von Iowa, große öffentliche Universität in der Stadt Ames im Staat Iowa (USA)

Iowa
Iowa
 1
n. Iowa, state in the central United States, Ia

 2
n. Iowa, Staat in den USA

Iowan Iowan
 1
adj. aus oder sich auf Iowa beziehend (Staat in den USA)

 2
n. Einwohner von Iowa (Staat in den USA)

Iphigenia Iphigenia
n. Iphigenia, Tochter des Agamemnon (Griechische Mythologien)

Ipomea
Ipomea
n. ipomea, any of an number of twining plants belonging to the genus Ipomea

Iproniazid
Iproniazid
n. iproniazid, compound used to treat depression (Pharmacology)

Ipse
Ipse
n. ipse, part of the Latin phrase "ipse dixit"

Ipso
Ipso
n. ipso, part of the Latin phrase "ipso facto"

Iqaluit
Iqaluit
n. Iqaluit, Stadt auf der Baffin Insel im Norden Kanadas, Hauptstadt von Nunavut

Ir (Iridium)
Ir (Iridium)


Ir
Ir
Ir, iridium, precious metallic element of the platinum group (Chemistry)

Irak
Irak
n. Iraq, country in southwest Asia

Iraker
Iraker
n. Iraqi, legal resident of Iraq; one of Iraqi origin

Irakkrieg
Irakkrieg
n. Gulf War, war fought in 1991 by British and U.S. forces against Iraq in response to the invasion of Kuwait; war fought in 2003 by US and British forces against Iraq in which Americans invaded Iraq

Iran
Iran
 1
n. Iran, Islamische Republik Iran, Staat in südwesten Asiens (früher Persien)

 2
n. Iran, country in southwest Asia (formerly Persia)

Iraner Iraner
n. Iranian, resident of Iran, Persian

Irangate
Irangate
n. Irangate, Skandal während der Reagen Administration in welchem Angehörige des amerikanischen Außenministeriums heimlich Waffen anden Iran verkauften und mit dem Erlös auf illegale Weise Milizen in Nikaragua finanzierten

Irani
Irani
n. Iraner, Perser, Bürger oder Einwohner Irans

Iranian citizen
Iranian citizen
n. iranischer Staatsbürger

Iranian oil pipeline
Iranian oil pipeline
iranische Ölpipeline

Iranian revolution
Iranian revolution
die Iranische Revolution

Iranian
Iranian
 1
n. Iraner, aus Iran stammende Person, Einwohner Irans

 2
adj. iranisch, zu Iran gehörend, Iran betreffend

 3
n. Persisch, Sprache Irans

Iraq Iraq
n. Irak, Republik Irak, Staat im südwesten Asiens

Iraqi citizen
Iraqi citizen
n. Iraker

Iraqi
Iraqi
 1
n. Iraker, Einwohner oder Bürger Iraks; Person irakischer Abstammung

 2
adj. irakisch, zu Irak gehörend, Irak betreffend

Ircop Ircop
IRC Operator, Jemand der über den IRC Server an einem bestimmten Computersite (Internet)Ircop (IRC Operator)

Ire
Ire
n. Irishman, man from Ireland, native of Ireland

Ireland
Ireland
n. Irland, Republik Irland, unabhängige Republik auf der irischen Insel; Nordirland, Teil Irlands der zu Großbritannien gehört

Irene
Irene
 1
n. Irene, female first name

 2
n. Irene, weiblicher Vorname

Iriden Iriden
n. iris, colored part of the eyeball surrounding the pupil (Anatomy)

Iridium
Iridium
n. iridium, precious metallic element of the platinum group (Chemistry)

Irin
Irin
n. Irish woman or girl

Iris
Iris
n. iris, colored part of the eyeball surrounding the pupil (Anatomy); any of a number of plants having sword-shaped leaves and showy flowers, orris

Irisch
Irisch
n. Irish, language of Ireland

Irische Republikanische Armee
Irische Republikanische Armee
irish republican army, IRA, Irish nationalist organization devoted to the integration of Ireland

Irische See
Irische See
Irish Sea

Irish Creme
Irish Creme
(new spell.=IrisKrem) Irish cream, sweet Irish liqueur

Irish Free State
Irish Free State
Republik Irland, Irischer Freistaat

Irish Moss
Irish Moss
Irish Moos, Rotalge in Nordatlantik lebend in der Lebensmittelindustrie als Emulgator eingesetzt

Irish Republican Army
Irish Republican Army
die Irische-Republikanische Armee

Irish Stew
Irish Stew
(new spell.=Irishstew) Irish stew, stew of boiled meat and vegetables

Irish bridge
Irish bridge
irische Brücke (harter Straßenbelag im flachen Flußbett für die Durchquerung)

Irish citizen
Irish citizen
n. irischer Staatsbürger

Irish cream
Irish cream
Irische Creme (alkoholisches Getränk)

Irish stew
Irish stew
Irischer Eintopf, Irischer Stew

Irish
Irish
 1
n. Irisch, irische Sprache; Ire, Einwohner Irlands

 2
adj. irisch, zu Irland gehörend; Irland betreffend

Irishman Irishman
n. Ire, Person aus Irland stammend

Irisscanner
Irisscanner
n. iris scanner, peripheral device used to convert images of the iris into digital images

Irit
Irit
n. Irit, weiblicher Vorname

Irland
Irland
n. Ireland, Republic of Ireland, independent republic which occupies most of the island of Ireland; Northern Ireland, part of the United Kingdom

Irländerin
Irländerin
n. irishwoman, woman from Ireland, female resident of Ireland

Irokese
Irokese
n. Iroquois, group of American Indian peoples which originally inhabited the Hudson River Valley of the United States; member of one of the Iroquois tribes

Iron Age
Iron Age
die Eisenzeit

Iron Butterfly
Iron Butterfly
Iron Butterfly, amerikanische Hard Rock Band (berühmt in den 1960 und70er)

Iron Cross
Iron Cross
Eisernes Kreuz (militärischer Orden)

Iron Gate
Iron Gate
n. Eisernes Tor, enge Schlucht von der Donau an der rumänischen Grenze ageschnitten

Iron Maiden
Iron Maiden
n. Iron Maiden, britische Hard Rock Band

Ironie beiseite
Ironie beiseite
irony aside, in total seriousness, without irony

Ironie des Schicksals
Ironie des Schicksals
the irony of fate, funny how things work out in the long run; incongruity between what is expected in life and the actual outcome

Ironie
Ironie
n. irony, sarcasm, speech or writing which is intended to communicate a meaning contrary to its literal sense; contrast between what is expected or desired and reality

Ironiker
Ironiker
n. ironist, person who uses irony

Ironman
Ironman
n. Ironman, amerikanisches Magazin für Bodybuilder; Titel an den ekord-Baseballspieler verliehen; einen Triathlon gewinnender Athlet

Ironsides
Ironsides
n. Ironsides, Reiterei von Oliver Cromwell während des englischen Bürgerkrieges geführt

Iroquoian
Iroquoian
adj. irokesisch, der Irokesen (Indianerstammgruppe; Sprache dieser Indianerstammgruppe)

Iroquois Confederacy
Iroquois Confederacy
Irokesenbund, Liga sechs amerikanisch-indianischer Stämme Mohawk Onondaga Oneida Cayuga Seneca und Tuscarora

Iroquois War
Iroquois War
Irokesenkrieg, Serie von Überfälle während der Jahre 1642-53 von weißen Siedlern auf den Huron Indianerstamm unternommen um den Pelzhandel zu sich zu reißen

Iroquois
Iroquois
n. Irokese, Angehörige der Gruppe sprachverwandter Indianerstämme in Nordamerika

Irranfall
Irranfall
n. piblockto, manic attack

Irrationalität
Irrationalität
n. irrationality, illogic, lack of reason, want of rational thought, absurdity

Irre
Irre
n. lunatic, crazy or deranged person, insane person, mattoid

Irredenta
Irredenta
n. irredenta, portion of land that politically belongs to one country but is claimed as historically or ethnically belonging to another

Irredentismus
Irredentismus
n. irredentism, policy that a country should annex or recover neighboring territory because of ethnic or historic connections

Irreführer
Irreführer
n. misleader, misguider, deceiver, one who leads others astray, person who purposely or accidentally misleads others

Irreführung
Irreführung
n. misguidance, deliberately wrong instructions, deception, misleading act

Irreleiten
Irreleiten
n. lead astray, lead away from that which is right, tempt to do wrong

Irrelevanz
Irrelevanz
n. irrelevance, inconsequence, lack of relevancy; something irrelevant

Irren ist menschlich
Irren ist menschlich
to err is human, making mistakes is natural; mistakes are always repeated

Irrenanstalt
Irrenanstalt
n. lunatic asylum, insane asylum, madhouse, mental hospital, hospital for the mentally ill, hospital for the insane

Irrenarzt
Irrenarzt
n. psychiatrist, medical doctor who specializes in the diagnosis and treatment of mental illnesses

Irrenhaus
Irrenhaus
n. lunatic asylum, hospital for the insane

Irrenjacke
Irrenjacke
n. straightjacket, a confining jacket used to restrain mentally deranged and/or potentially violent people

Irrer
Irrer
n. lunatic, crazy or deranged person, insane person

Irrfahrt
Irrfahrt
n. odyssey, wandering, moving aimlessly from place to place

Irrgarten
Irrgarten
n. maze, labyrinth, confusing network of passages; complex arrangement of paths designed as a puzzle for those who try to penetrate, similar type of puzzle on paper

Irrglaube
Irrglaube
n. heresy, unorthodox religious belief, belief or idea which is in opposition to established views; misbelief, mistaken belief

Irrglauben
Irrglauben
n. heresy, unorthodox religious belief, misbelief, mistaken belief, heterodoxy

Irritabilität
Irritabilität
n. irritability, grouchiness, peevishness, quality of being easily annoyed or aggravated

Irritation
Irritation
n. irritation, act of irritating; state of being irritated

Irrlehre
Irrlehre
n. heresy, unorthodox religious belief; belief or idea which is in opposition to established views

Irrlicht
Irrlicht
n. will-o'-the-wisp, jack o'lantern

Irrsinn
Irrsinn
n. insanity, lunacy, madness, craziness

Irrtum begehen
Irrtum begehen
make a mistake, err, blunder; be wrong, misjudge

Irrtum machen
Irrtum machen
mistake, make an error, be wrong

Irrtum
Irrtum
n. error, mistake, falsehood, fault

Irrung
Irrung
n. error, mistake, something that is incorrect, aberration

Irrungen und Wirrungen
Irrungen und Wirrungen
aberration, deviation, irregularity, abnormality

Irrweg
Irrweg
n. wrong track; tortuous road

Irrwisch
Irrwisch
n. will-o'-the-wisp, jack o'lantern; imp, little devil

Irving Berlin
Irving Berlin
n. Irving Berlin (1888-1989), amerikanischer Komponist und Texter bekannt für sein Werk "Alexander's Ragtime Band"

Irving
Irving
 1
n. Irving, male first name

 2
n. Irving, männlicher Vorname; Nachname

Irwin Irwin
n. Irwin, Nachname; männlicher Vorname; William Henry Irwin (1873-1948), amerikanischer Romanautor und Journalist; Wallace Irwin (1875-1959), amerikanischer Humorist und Journalist; Hale Irwin (geboren 1945), amerikanischer Golfspieler

Is Not
Is Not
Ist nicht, existiert nicht, besetzt keine Stellung, existiert nicht unter den gegebenen Bedingungen (Abkürzung in der Umgangsprache)

Is Saul also among the prophets?
Is Saul also among the prophets?
Ist auch Saul ein Prophet? (Allegorie für jemanden der anfängt sich mit etwas zu beschäftigen wovon er nichts weiß)=

Isaac Asimov
Isaac Asimov
Isaac Asimov, (1920-1992) amerikanischer Autor und Wissenschaftler, Autor des "Die Foundation-Trilogie"

Isaac Newton
Isaac Newton
 1
n. Isaac Newton, Sir Isaac Newton (1642-1727), englischer Mathematiker und Physiker der das Gesetz der Anziehungskraft formulierte

 2
n. Isaac Newton, (1642-1727)

Isaac Stern Isaac Stern
 1
n. Isaac Stern, (born 1920)

 2
Isaak Stern (1920-2001), in Russland geborener Violinespieler

Isaac Isaac
 1
n. Isaac, second Old Testament patriarch, son of Abraham and Sarah, father of Jacob and Esau (Biblical); male first name

 2
n. Isaak, männlicher Vorname; Sohn des Abraham und Sarah, Vater von Jakob und Esau (Altes Testament)

Isaak Isaak
n. Isaac, second Old Testament patriarch, son of Abraham and Sarah, father of Jacob and Esau (Biblical); male first name

Isabel Allende
Isabel Allende
Isabel Allende, (1942 geboren) chilenische Romanschriftstellerin, Autorin des Buches "Das Geisterhaus"

Isabel
Isabel
n. Isabel, weiblicher Vorname

Isabella
Isabella
n. Isabella, weiblicher Vorname

Isadora Duncan
Isadora Duncan
n. Isadora Duncan, Dora Angela Duncan (1878-1927), amerikanische Tänzerin, Vorkämpferin des Modernen Tanzes

Isaiah
Isaiah
n. Isaiah, Jesaja, Prophet des 8en Jahrhundert v. Chr. (Altes Testament); Buch des Alten Testaments; männlicher Vorname

Isauxesis
Isauxesis
n. isauxesis, growth of a part occurring at the same rate as the growth of the whole organism (Biology)

Iscariot
Iscariot
 1
n. Iscariot, Judas Iscariot, disciple who betrayed Jesus (Biblical); traitor

 2
n. Ischariot, Judas Ischariot, Jünger Jesus der diesen verraten hat (Neues Testament); Verräter

Ischia Ischia
n. ischium, lower section of the hip bone (Anatomy)

Ischias
Ischias
n. sciatica, condition characterized by shooting pain in the lower back hips and thighs (Medicine)

Ischiasnerv
Ischiasnerv
n. sciatic nerve

Ischkrajot
Ischkrajot
n. Iscariot, Judas Iscariot, disciple who betrayed Jesus (Biblical); traitor

Ischämie
Ischämie
n. ischemia, localized anemia caused by an obstruction (Pathology)

Iseult
Iseult
n. Iseult, weiblicher Vorname; Isold, irische Prinzessin und Ehefrau des Königs von Conwall und Liebhaberin von Tristan (Ritter des Königs von Cornwall)

Ishai
Ishai
n. Ishai, männlicher Vorname (Hebräisch); Nachname; Vater des Königs David (Altes Testament)

Ishiyahu
Ishiyahu
n. Ishayahu, männlicher Vorname

Ishmael
Ishmael
n. Ismael, hebräischer Name; (Altes Testament) erster Sohn Abrahams (als Vater der Araber betrachtet)

Ishtar
Ishtar
n. Ischtar, assyrische und babylonische Gottheit de Liebe Fruchtbarkeit und Kriegs

Isidore
Isidore
n. Isidore, männlicher Vorname; Nachname; Isidore (560-636), spanischer Erzbischof von Saville

Isis
Isis
 1
n. Isis, Egyptian goddess of fertility

 2
n. Isis, altägyptische Göttin der Fruchtbarkeit, Schwester und Gemahlin des Osiris, Mutter des Horus dargestellt mit einer Sonnenscheibe zwischen Kuhgehörn

Isla de Pascua Isla de Pascua
 1
n. Isla de Pascua, Easter Island, island in the Pacific ocean belonging to Chile

 2
Isla de Pascua (Insel im Pazifik)

Isla Isla
n. Isla, Nachname; Stadt in Mexiko

Islam
Islam
 1
n. Islam, monotheistic religion based on the teachings of the prophet Mohammed which are written out in the Koran; body of Muslim believers; Muslim world

 2
n. Islam, monotheistische Religion auf der Lehre des Propheten Mohammed basierend die im Koran geschrieben ist; muslimische Welt

Islamabad Islamabad
n. Islamabad, Hauptstadt von Pakistan

Islamic Jihad
Islamic Jihad
der Islamische Jihad (Moslemischer Terrorverein)

Islamic Republic of Iran
Islamic Republic of Iran
n. Islamische Republik Iran, Iran, Land in Asien (früher Persien)

Islamic Resistance Movement
Islamic Resistance Movement
Hamas; die Islamische Widerstandbewegung

Islamic Salvation Front
Islamic Salvation Front
Islamische Heilsfront (FIS, extrem-islamische Bewegung in Algerien)

Islamic fundamentalism
Islamic fundamentalism
Islamischer Fundamentalismus (fanatischer Islam der aus dem Iran stammt, Humeinismus)

Islamic holy places
Islamic holy places
Heilige Stätten des Islams

Islamic militants
Islamic militants
Islamische Kämpfer

Islamic movement
Islamic movement
die Islamische Bewegung

Islamic
Islamic
adj. islamisch; muslemisch

Islamicist
Islamicist
n. Islamist, Experte der Lehren des Islams; Anhänger des Islams

Islamisation
Islamisation
n. Islamisation, das Konvertieren zum Islam; islamisch machen; islamischen Regeln gehorchen lassen

Islamischer Jihad
Islamischer Jihad
Islamic Jihad, Palestinian political movement which opposes peace with Israel and seeks to destroy the state of Israel

Islamise
Islamise
v. zum Islam konvertieren; islamisch machen; dazu bringen zum Islam zu konvertieren

Islamist
Islamist
n. Islamist, specialist in Islamic studies; follower of Islam

Islamistenhochburg
Islamistenhochburg
n. islamic stronghold, stronghold of persons associated with the Islamic culture or religion

Islamit
Islamit
n. Moslem, adherent of Islam (also Muslim)

Islamitic
Islamitic
adj. islamisch, das Islam betreffend, zur isalmischen religion gehörend; mohammedanisch

Islamitin
Islamitin
n. Moslem, islamic woman or girl

Islamization
Islamization
n. Islamisation, das Konvertieren zum Islam; islamisch machen; islamischen Regeln gehorchen lassen

Islamize
Islamize
v. zum Islam konvertieren; islamisch machen; dazu bringen zum Islam zu konvertieren

Island
Island
n. Iceland, large island in the Atlantic Ocean south of the Arctic Circle; independent republic made up of this island and several small islands

Isle of Man
Isle of Man
Insel Man (zwischen Irland und Großbritannien)

Isle of Wight
Isle of Wight
Insel Wight (Kanalinsel vor Portsmouth)

Isländer
Isländer
n. Icelander, native of Iceland, resident of Iceland

Isländisch
Isländisch
n. Icelandic, of Iceland, of the inhabitants of Iceland, of the language of Iceland

Isma'ili
Isma'ili
n. Isma'ili, Mitglied des Isma'iliya Zweiges des schiitischen Islams der Ismael als den siebten Imam glaubt

Isma'iliya
Isma'iliya
n. Isma'iliya, Zweiges des schiitischen Islams der Ismael als den siebten Imam glaubt

Ismaili
Ismaili
n. Ismaili, Mitglied des Isma'iliya Zweiges des schiitischen Islams der Ismael als den siebten Imam glaubt

Ismailiya
Ismailiya
n. Isma'iliya, Zweiges des schiitischen Islams der Ismael als den siebten Imam glaubt

Ismus
Ismus
n. ism, method, outlook, principle, doctrine

Isn't he handsome
Isn't he handsome
findest du ihn nicht attraktiv, sieht er nicht gut aus, ist er nicht süß

Isoagglutination
Isoagglutination
n. isoagglutination, clumping of red blood cells when combined with the blood serum of another individual of the same species (Medicine)

Isoagglutinin
Isoagglutinin
n. isoagglutinin, agent which causes the clumping together of red blood cells

Isoalloxazin
Isoalloxazin
n. isoalloxazine

Isobare
Isobare
n. isobar, line on a weather map or chart that connects areas of equal barometric pressure (Meteorology)

Isochronismus
Isochronismus
n. isochronism, character or action occurring in equal periods of time

Isogamete
Isogamete
n. isogamete, either of a pair of uniting gametes that are equal and similar (Biology)

Isogamie
Isogamie
n. isogamy, union of two gametes having a similar form (Biology)

Isograft
Isograft
n. isograft, graft taken from an individual who is genetically identical to the recipient (Medicine)

Isolation
Isolation
n. isolation, separation, solitude, aloneness; quarantine

Isolationismus
Isolationismus
n. isolationism, policy of noninvolvement in the affairs of other countries

Isolationist
Isolationist
n. isolationist, supporter of isolationism, one who supports a policy of noninvolvement in the affairs of other countries

Isolationspolitik
Isolationspolitik
n. isolationist policy, political policy of isolating one's nation from others by not creating alliances or other international agreements

Isolator
Isolator
n. isolator, one who secludes, one who isolates; one who places in quarantine

Isold
Isold
n. Isold, Isolde, weiblicher Vorname; Iseult, irische Prinzessin und Ehefrau des Königs von Cornwall und die Liebhaberin von Tristan (Ritter des Königs von Cornwall)

Isolde
Isolde
n. Isolde, weiblicher Vorname; Iseult, irische Prinzessin und Ehefrau des Königs von Cornwall und die Liebhaberin von Tristan (Ritter des Königs von Cornwall)

Isoleuzin
Isoleuzin
n. isoleucine, amino acid which is an essential nutrient occurring in proteins (Biochemistry)

Isolierband
Isolierband
n. insulating tape

Isolierglas
Isolierglas
n. isolating glass, special glass with large cavities which protect from cold or heat

Isoliermaterial
Isoliermaterial
n. insulating material, material which blocks or retards the passage of heat

Isolierstation
Isolierstation
n. isolation, quarantine, quarantine station, place where someone or something is held in isolation until it is certain they carry no diseases or other contaminants

Isolierstoff
Isolierstoff
n. insulator, something which blocks or retards the passage of heat (or electricity, sound, etc.)

Isolierung
Isolierung
n. isolation; insulation, lagging, insulating material

Isolierungs und Abdichtungsprodukte
Isolierungs und Abdichtungsprodukte
insulation and sealing products, different products which are used to insulate and seal various structures

Isolierungsprodukte
Isolierungsprodukte
n. insulation products, different products which are used to insulate various structures

Isolog
Isolog
n. isolog, one of two or more isologous compounds (Chemistry)

Isomer
Isomer
n. isomer, chemical compound which has the same number and kind of atoms as another but differs in structural arrangement (Chemistry)

Isomerie
Isomerie
n. isomerism, connection between two or more chemical compounds which have the same number and kind of atoms but differ in structural arrangement (Chemistry)

Isomerisation
Isomerisation
n. isomerization, conversion into an isomer

Isomerisierung
Isomerisierung
n. isomerization, conversion into an isomer (Chemistry)

Isometrie
Isometrie
n. isometrics, muscle strengthening exercises performed by pushing a muscle or body part against an immovable object

Isometropie
Isometropie
n. isometropia, equal refraction of light in both eyes (Opthamology)

Isomorphie
Isomorphie
n. isomorphism, identity or similarity of form or appearance (Biology)

Isomorphismus
Isomorphismus
n. isomorphism, identity or similarity of form or appearance (Biology)

Isoniazid
Isoniazid
n. isoniazid, crystalline compound used in the treatment of tuberculosis (Pharmacology)

Isonomie
Isonomie
n. isonomy, equal political rights, legal equality, equality of individuals before the law

Isopren
Isopren
n. isoprene, liquid substance used in the production of synthetic rubber (Chemistry)

Isopropanol
Isopropanol
n. isopropanol, isopropyl alcohol, type of alcohol which is used as a solvent and in the production of acetone (Chemistry)

Isopropylgruppe
Isopropylgruppe
n. isopropyl group, isomer of the propyl group, univalent radical C3H7

Isostasie
Isostasie
n. isostasy, balance between the gravity which tends to depress and the buoyancy which tends to raise a given segment of the earth's crust (Geology)

Isostere
Isostere
n. isostere, isosteric compound, compound that is equal in configuration to another except in the number and type of atoms

Isotherme
Isotherme
n. isotherm, line on a meteorological map connecting areas with the same average temperatures; (Physics) curve made up of dots representing the same temperature

Isotonität
Isotonität
n. isotonicity, equality of osmotic pressure (Chemistry, Physiology)

Isotop
Isotop
n. isotope, form of a chemical element which has the same atomic number as the other forms but a different atomic weight (Chemistry)

Isozyanid
Isozyanid
n. isocyanide, compound containing the isocyano group (Chemistry)

Israel Aircraft Industries
Israel Aircraft Industries
die israelische Luftwaffen Industrie (IAI)

Israel Aircraft Industry
Israel Aircraft Industry
Israelische Flugzeugbauindustrie

Israel Athletics Federation
Israel Athletics Federation
Israelischer Athletik-Verband

Israel Basketball Association
Israel Basketball Association
die israelische Basketballvereinigung (Organisation verantwortlich für den israelischen Basketball)

Israel Broadcasting Authority
Israel Broadcasting Authority
Israelische Fernsehanstalt (öffentlich-rechtlicher Sender)

Israel Broadcasting Corporation
Israel Broadcasting Corporation
israelischer Rundfunk- und Fernsehsender

Israel Bureau of Standards
Israel Bureau of Standards
die Israelische Anstalt für Standarte (staatliche Korporation zur Überwachung des Standarts der in Israel verkauften Güter)=

Israel Cancer Association
Israel Cancer Association
Israelische Vereinigung gegen den Krebs

Israel Communist Party
Israel Communist Party
Kommunistische Partei Israels

Israel Composers` League
Israel Composers` League
der Bund der israelische Komponisten (Vereinigung der Komponisten in Israel)

Israel Defence Forces
Israel Defence Forces
israelische Verteidigungs-Armee

Israel Defense Force
Israel Defense Force
n. Israel Defense Force, israelisches Militär, bewaffnete Truppen des Staates Israel

Israel Discount Bank
Israel Discount Bank
 1
the Israel Discount Bank, name of an Israeli bank

 2
die Israel Discount Bank (Name der Bank)

Israel Einwanderer Israel Einwanderer
immigrant to Israel, person who comes to Israel to live

Israel Electric Corporation
Israel Electric Corporation
die Israelische Elektrik (Strom) -gesellschaft (IEC)

Israel Institute of Oceanographic & Limnographical
Israel Institute of Oceanographic & Limnographical
israelisches Institut für die Erforschung der Ozeane und Meere>Israel Institute of Oceanographic & Limnographical (Research)

Israel Kessar
Israel Kessar
n. Yisrael Kessar, Minister of Transportation in Rabin's government

Israel Labor Party
Israel Labor Party
Israelische Arbeiterpartei; Partei der israelischen Arbeiter (zionistisch sozialistische Arbeiterpartei, Vereinigung von "Hapoel Hatzair" und "Achdut Haavoda")>

Israel Land Administration
Israel Land Administration
Israelisches Grundbuchamt

Israel Lands Administration
Israel Lands Administration
Israelisches Grundbuchamt

Israel Lau
Israel Lau
n. Yisrael Lau, chief Ashkenazic rabbi in Israel

Israel Museum
Israel Museum
 1
Israel Museum (Nationalmuseum in Jerusalem)

 2
Israel Museum, major Israeli museum with extensive exhibits located in Jerusalem

Israel National Council for the Prevention of Accidents Israel National Council for the Prevention of Accidents
Israelischer Nationalrat zur Verhütung von Verkehrsunfällen (Körper der Aufklärungsarbeit und besondere Fahrkurse betreibt)

Israel On Line
Israel On Line
Israel On Line, IOL, Internetportal und Suchmaschine auf Hebräisch (Computer)

Israel Parade
Israel Parade
Salute to Israel Parade, parade held every year in New York in honor of Israel

Israel Philharmonic Orchestra
Israel Philharmonic Orchestra
Philharmonisches Orchester (großes Orchester)

Israel Preis
Israel Preis
Israel prize, national prize awarded to scientists and authors on Independence Day (Israel)

Israel Preisgewinner
Israel Preisgewinner
Israel prize winner, person who wins the Israel prize

Israel Society for the Prevention of Smoking
Israel Society for the Prevention of Smoking
Israelscher Verbund der Antiraucher=

Israel Sports Federation
Israel Sports Federation
Israelischer Sportverband

Israel State Lottery
Israel State Lottery
israelische Staatslotterie

Israel Water-planning Authority
Israel Water-planning Authority
Israelisches Wasserplanungsamt

Israel Weapons Development Authority
Israel Weapons Development Authority
die israelische Autorität für Waffen-Entwicklung; Rafael

Israel news service
Israel news service
israelische Presseagentur (ITIM)

Israel prize winner
Israel prize winner
n. Gewinner des Israel-Preises

Israel prize
Israel prize
n. Israel-Preis (vergeben an Persönlichkeiten auf verschiedenen Gebieten am Unabhängigkeitstag, Art lokaler Nobelpreis)

Israel
Israel
 1
n. Israel, Staat im Nahen Osten; israelische Volk; jüdische Volk; Name Jakobs nach den Kampf mit dem Engel (Altes Testament)

 2
n. Israel, country in southwestern Asia at the eastern end of the Mediterranean Sea; descendants of Jacob, people of Israel, Jewish people; name which God gave Jacob after he wrestled with the angel

Israeli Arab Israeli Arab
israelischer Araber

Israeli Information Processing Association
Israeli Information Processing Association
Israelische Vereinigung der Informationsverarbeitung

Israeli Police
Israeli Police
israelische Polizei

Israeli Sailing Association
Israeli Sailing Association
die Segler-Vereinigung (verantwortlicher israelischer Körper für das Segeln)

Israeli court rulings
Israeli court rulings
israelische Gerichtsentscheidungen (Urteile die im Staat Israel gefällt wurden, Ergebnisse von in Israel geführten Prozessen)

Israeli landscape
Israeli landscape
die Landschaft Israels, die israelische Landschaft

Israeli-Jordanian peace treaty
Israeli-Jordanian peace treaty
das Israelisch-Jordanisches Friedensabkommen (Friedensvertrag der zwischen Israel und Jordanien abgeschlossen wurde)=

Israeli
Israeli
 1
n. Israeli, Einwohner oder Bürger Israels (Staat im Nahen Osten)

 2
adj. israelisch, aus oder sich auf Israel beziehend; israelischer Herkunft

 3
n. Israeli, resident of Israel, person born in Israel

Israelische Elektrizitätsgesellschaft Israelische Elektrizitätsgesellschaft
Israel Electric Corporation, company which supplies electrical power to Israel

Israelische Grundbuchverwaltung
Israelische Grundbuchverwaltung
Israel Land Administration, Israeli government body responsible for land administration

Israelischer Sportverband
Israelischer Sportverband
Israel Sports Federation

Israelite
Israelite
 1
n. Israelite, Angehöriger des israelitischen Stammes, Hebräer, Jude

 2
n. Israelite, member of the people of Israel, Hebrew, Jew

 3
adj. israelitisch, des israelitischen Stammes, jüdisch

Israels Philharmonisches Orchester Israels Philharmonisches Orchester
israel philharmonic orchestra, IPO, Israeli symphony orchestra directed by Maestro Zubin Mehta

Issaquah
Issaquah
n. Issaquah, Stadt im Staat Washington in den USA

Issar
Issar
 1
n. Issar, männlicher Vorname; Nachname (Hebräisch)

 2
n. Issar, male first name; family name (Hebrew)

Issei Issei
n. Issei, japanischer Einwanderer in den USA lebend

Ist Saul auch unter den Propheten
Ist Saul auch unter den Propheten
Is Saul also among the prophets?, Biblical proverb referring to a person who has involved himself in something without having prior expertise

Ist dort
Ist dort
is there, does it exist

Ist es mir gestattet
Ist es mir gestattet
may I?, am I allowed? am I permitted?

Ist es so
Ist es so
is it?, is it true that?, really?, truly?, is it a fact that -?, is it correct that -?

Istanbul
Istanbul
 1
n. Istanbul, port city in northwest Turkey (formerly Constantinople)

 2
n. Istanbul, Hafentadt in der Türkei (früher Konstantinopel)

Istbestand Istbestand
n. cash in hand, actual stock

Isteinnahmen
Isteinnahmen
n. actual receipts

Isthmus of Suez
Isthmus of Suez
Landenge von Suez, kleiner Landstreifen der die Kontinente Afrika und Asien verbindet

Isthmus
Isthmus
n. isthmus, narrow strip of land bordered by water on both sides

It won't kill you
It won't kill you
es wird dich nicht umbringen, man stirbt davon nicht

Itai
Itai
n. Itai, männlicher Vorname (Hebräisch)

Italian Riviera
Italian Riviera
die Italienische Riviera (der Italienische Strand der von der Grenze Frankreichs bis östlich Genoa reicht)

Italian citizen
Italian citizen
n. italienischer Staatsbürger

Italian lira
Italian lira
italienische Lire (italienische Währung, Münze)>

Italian macaroni
Italian macaroni
italienische Makkaroni

Italian mafia
Italian mafia
die Italienische Mafia (Italienischer Verbrecherverein)

Italian pasta
Italian pasta
italienische Pasta, italienische Teigwaren

Italian restaurant
Italian restaurant
italienisches Restaurant

Italian
Italian
 1
n. Italienisch, Sprache Italiens

 2
adj. italienisch, zu Italien gehörend, Italien betreffend

 3
n. Italiener, Einwohner Italiens, Person italienischer Abstammung

Italianate Italianate
adj. italienisiert; auf italienische Art gemacht; italienisches Auftreten

Italianisation
Italianisation
n. Annahme der italienischen Kultur oder des Lebensstils

Italianise
Italianise
v. italienisch machen; italienische Bräuche oder Verhaltensweisen annehmen; italienische Merkmale verleihen

Italianism
Italianism
n. Sympathie für Italien; italienische Eigenschaft; Etwas aus Italien stammend (Wort u.a.)

Italianization
Italianization
n. Annahme italienischer Kultur oder Lebensstils

Italien
Italien
n. Italy, country in western Europe

Italiener
Italiener
n. Italian, resident of Italy, one of Italian origin

Italienisch
Italienisch
n. Italian, language of Italy

Italienische
Italienische
n. Italian, language of Italy

Italiot
Italiot
n. Person griechischer Herkunft mit Wohnsitz in Italien

Italy
Italy
n. Italien, Staat in Westeuropa, Republik Italien

Itamar Rabinovich
Itamar Rabinovich
 1
Itamar Rabinovich (Botschafter Israels in den USA 1995)

 2
n. Itamar Rabinovich, Israeli ambassador to the United States

Itamar Itamar
 1
n. Itamar, male first name (Hebrew)

 2
n. Itamar, männlicher Vorname (Hebräisch)

Itaron Itaron
 1
n. Itaron, Dorf im Südlibanon

 2
n. Itaron, village in south Lebanon

Ithaca Ithaca
n. Ithaca, Insel in Griecenland heim der legendären Figur Ulysis; Stadt im Süden des Staates New York (in den USA)

Ithaka
Ithaka
n. Ithaca, island located in the Ionian Sea to the west of mainland Greece, home of the legendary character Ulysses; town in southern New York

Ito En, Ltd.
Ito En, Ltd.
n. Ito En Ltd., japanisches Unternehmen Hersteller und Vermarkter von Kaffee Tee und Fruchtsäfte

Ito Yokado Co., Ltd.
Ito Yokado Co., Ltd.
n. Ito Yokado Co. Ltd., japanisches Unternehmen das eine große Supermarktkette und mehr als 10350 7-Eleven Geschäfte in Japan operiert (Kaufhäuser, Restaurants u.a. werden ebenfallt operiert)

Ito
Ito
n. Ito, japanischer Nachname; Prinz Hirobumi Ito (1841-1909), japanischer Staatsmann

Itochu Techno-Science Corporation (CTC)
Itochu Techno-Science Corporation (CTC)
n. Itochu Techno-Science Corporation (CTC), japanischer Systemintegrator und Dienstleistungsunternehmen, Anbieter von Lösungen der Systemberatung und Comptersysteme und Wartungsdienste

Itzhak Ben Zvi
Itzhak Ben Zvi
n. Itzhak Ben-Zvi, second president of the State of Israel

Itzhak Ben-Zvi
Itzhak Ben-Zvi
Itzhak Ben-Zvi (1. Staatspräsident Israels)

Itzhak Perlman
Itzhak Perlman
n. Itzhak Perlman (1945 geboren), in Israel geborener amerikanischer Violinspieler der als einer der besten Violinspieler des 20sten Jahrhunderts geltend (berühmt für seine Spieltechnik)

Itzhak
Itzhak
 1
n. Itzhak, male first name (Hebrew)

 2
n. Itzhak, männlicher Vorname (Hebräisch)

Itzik Itzik
 1
n. Itzik, Hebrew male first name; family name; Dalia Itzik (born 1952), chairwoman of Israel's 17th Knesset, Speaker of the 17th Knesset

 2
n. Itzik, hebräischer männlicher Vorname; Dalia Itzik (1952 geboren), Vorsitzende der 17. israelischen Knesset, Präsidentin der 17. Knesset

Itzkovitz Itzkovitz
n. Itzkovitz, Nachname

Ivan Krylov
Ivan Krylov
n. Ivan Krylov (1769-1844), russischer Schriftsteller von Fabeln

Ivan Lendl
Ivan Lendl
 1
n. Ivan Lendl (geboren 1960), in Tschechien geborener amerkanischer Tennisspieler und Gewinner von 64 Titel

 2
n. Ivan Lendl, (born 1960)

Ivan Pavlov Ivan Pavlov
n. Ivan Pavlov (1849-1936), russischer Physiologe und Nobelpreisträger (berühmt für seine Experimente der klassischen Konditionierung)

Ivan Sergeyevich Turgenev
Ivan Sergeyevich Turgenev
n. Ivan Sergeyevich Turgenev, Ivan Turgenev (1818-1883), russischer Roman- und Bühnenschriftsteller

Ivan Turgenev
Ivan Turgenev
n. Ivan Turgenev, Ivan Sergeyevich Turgenev (1818-1883), ussischer Roman- und Bühnenschriftsteller

Ivan Vasilievich
Ivan Vasilievich
n. Iwan Vasilievich, Iwan IV (1530-1584), erster Zar Russlands (1547-1584) bekannt als Iwan der Schreckliche aufgrund seiner tyrannischen Regeirungsweise

Ivan the Terrible
Ivan the Terrible
n. Iwan der Schreckliche (1530-1584), erster russischer Zar

Ivan
Ivan
 1
n. Ivan, male first name

 2
n. Ivan, männlicher Vorname

Ivanhoe Ivanhoe
n. Ivanhoe, Stadt in Minnesota (USA); Roman von Sir Walter Scott

Ivo
Ivo
n. Ivo, männlicher Vorname

Ivorian
Ivorian
 1
adj. von oder sich auf die Elfenbeinküste beziehend

 2
n. Bürger oder Einwohner der Elfenbeinküste

Ivory Coast Ivory Coast
n. Elfenbeinküste (Staat in Westafrika)

Ivy League
Ivy League
Ivy League, Colleges und Universitätsgruppe in den USA die für ihren hohen Anspruch bekannt sind (z.B. Harvard, Brown, Princeton usw.)

Iwan Pawlow
Iwan Pawlow
Ivan Pavlov, (1849-1936) Russian physiologist and Nobel Prize winner

Iwan der Schreckliche
Iwan der Schreckliche
n. Ivan the Terrible, (1530-1584)

Iwan
Iwan
n. Ivan, male first name

Iwazaru
Iwazaru
n. Iwazaru, eines der "Drei Affen" der seinen Mund mit seinen Händen bedeckt und kein Böses spricht

Iwo Jima
Iwo Jima
Iwo Jima, Insel im Norden des Pazifiks, blutiger Schauplatz einer Schlacht des Zweiten Weltkrieges 1945 zwischen amerikanische Marinekräfte und japanisches Militär (Insel wurde 1945 von den USA erobert)

Ixodidae
Ixodidae
n. Ixodidae, Schildzecken, Zeckenfamilie (Zoologie)

Ixodoidea
Ixodoidea
n. ixodoidea

Iya
Iya
n. Iya, Sturmmonster (Lakota indianische Mythologie)

Iyar
Iyar
n. Iyyar, eighth month in the Hebrew calendar

Iyengar
Iyengar
n. Iyengar, Nachname

Iyyar
Iyyar
n. Iyyar, Ijar, 8 Monat des jüdischen Jahres (um April-Mai herum)

Izapa
Izapa
n. Izapa, archäologischer Fundort in Zentralmexiko der Ruinen der Olmeken Zivilisation enthält

Izard
Izard
n. Izard, Nachname; Raöph Izard (1742-1804), amerikanischer Diplomat und Gesetzgeber

Izz ad-Din al-Qassam
Izz ad-Din al-Qassam
n. Izz ad-Din al-Qassam (1882-1935), syrischer Scheich der an der Al-Azhar Universität studierte

Izzadin Kassam
Izzadin Kassam
 1
Izzadin Kassam (militärischer Flügel der Hamas Terrororganisation)

 2
Izzadin Kassam, military wing of Hamas

J Dennis Hastert J Dennis Hastert
J Dennis Hastert, (geboren 1942) republikanisches Mitglied des Repräsentantenhauses aus dem Staat Illinois abstammend, Sprecher des Hauses seit Januar 1999 nach dem Abtritt von Newt Gingrich

J STARS
J STARS
J-STARS, joint chiefs of staff of the American military (Slang)

J curve
J curve
n. J Kurve, Kurve die das Verhältnis zwischen dem Export und den Währungswert angibt (Wirtschaft)

J-STARS
J-STARS
J-STARS

J. Edgar Hoover
J. Edgar Hoover
J. Edgar Hoover, (1875-1972) Direktor des FBI der das Bureau in eine effizient arbeitende und machtvolle Behörde verwandelte

J. Georg Bednorz
J. Georg Bednorz
n. J. Georg Bednorz, Johannes Georg Bednorz (1950 geboren), deutscher Physiker, Nobelpreisträger im Jahre 1987 für Physik (zusammen mit Karl Alexander Mülle) für seine Forschung und Entdeckung von Supraleitfähigkeit

J.K. Rowling
J.K. Rowling
n. J.K. Rowling, Joanne Kathleen Rowling (geboren 1965), britische Fantasiebücher Autorin der "Harry Potter" Reihe

J.M.E. Baudot
J.M.E. Baudot
Isaac Asimov, Jean Maurice Emile Baudot (1845-1903), französischer Ingenieur Entwerfer des Baudot Telegraph Kodex

J.R.R. Tolkien
J.R.R. Tolkien
John Ronald Reuel Tolkien, (1892-1973). in Südafrika geborener Professor für englische Literatur, Autor des Fantasieromans "Herr Der Ringe" des "Der Kleine Hobbit" u.a.

J/A
J/A
Gemeinschaftskonto, Bankkonto zwei oder mehreren Menschen gehörendJ/A (joint account)

J/K
J/K
War nur ein Witz, Ich habe nur einen Scherz gemachtJ/K (Just Kidding)

J2EE
J2EE
Java-Plattform für den Hauptcomputer für die Berechnung großer Projekte+J2EE (Java 2 Platform, Enterprise Edition)

J
J
n. j, tenth letter of the English alphabet

JACM
JACM
JACM, professionelles Journal das Artikel über Trends und Forschung der Computerwissenschaft veröffentlicht:JACM (Journal of the Association for Computing Machinery)

JAFI
JAFI
Jüdische Agentur für Israel, Organisation die sich mit Immigration nach Israel beschäftigt JAFI (Jewish Agency For Israel)

JAP
JAP
Wohlhabende jüdisch-amerikanische Frau die ein luxuriöses Leben führt (abwertender Slang)JAP (Jewish-American Princess) P%d0292;æp

JASC Software, Inc.
JASC Software, Inc.
n. JASC Software Inc., globales Unternehmen der digitalen Fotografie und Imaging Software in 1991 von einem Piloten einer Fluggesellschaft gegründet

JBOD
JBOD
Mehrere voneinander unabhängige Festplatten die nicht nach RAID Standard konfiguriert sindund keine Geschwindigkeits- oder Datensicherheit eines RAID Systems anbieten (Computer)JBOD (Just a Bunch Of Disks)

JCC
JCC
Jüdisches Gemeindezentrum, weltweite Gemeindezentren die die jüdische Religion und ihre Feiertage in Anwesenheit der jüdischen Gläubiger zelebrierenJCC (Jewish community center)

JD
JD
JD, Juris Doctor, Universitätstitel, Titel vn einer Unversität nach Abschluss des Jura-StudiumsJD (Juris Doctor)

JDK
JDK
JDK, Java Development Kit, Ansammlung von Softwareprogrammen die hergestellt wurden um Javaprogramme zu schreibenJDK (Java Development Kit)

JFJ
JFJ
aufgeregt sein, vor Freude aufspringen JFJ (jump for joy)

JFK
JFK
JFK, John Fitzgerald Kennedy (1917-63), 35. Präsident der USA (1961-63), Präsident der den Befehl zur Invasion der Schweinebucht (Kuba) gab, wurde 1963 von Lee Harvey Oswald ermordetJFK (John Fitzgerald Kennedy)

JH
JH
century, period of one hundred yearsJH (Jahrhundert)

JIC
JIC
Nur für den Fall dass-, falls es passiert dassJIC (Just In Case)

JIT
JIT
Gerade zur richtigen Zeit, im richtigen Moment (Abkürzung im Internet)JIT (Just In Time)

JMO
JMO
Ist nur meine Meinung aber-, nach meiner Meinung (Abkürzung im Internet)JMO (Just My Opinion)

JMX
JMX
Netzwerk Management Beschreibungen der J2EE Entwicklung und Applikationsbereichs!JMX (Java Management Extensions)

JNF
JNF
n. internationale jüdische Organisation die Geld zum Zweck der Unterstützung von Projekte in Israel sammelt

JPEG compression
JPEG compression
sehr effektiver Standard zur Grafikkomprimierung bei der nur wenige Daten verloren gehen@JPEG compression (Joint Photographic Experts Group compression)

JPEG
JPEG
n. (Comput) gemeinsame Gruppe von Photographieexperten die ein Standard zur Bildkompression entwickelt hat

JPG Datei
JPG Datei
JPG file, highly compressed picture file which loses a small amount of detail during the compression process (Computers)

JPG Erweiterung
JPG Erweiterung
JPG extension, extension of highly compressed picture files (Computers)

JPG extension
JPG extension
JPG Endung, Endung einer Sorte von komprimierten Bilddateien

JPG file
JPG file
JPG Datei, eine Sorte eines Formats komprimierter Bilddateien, die bei der Komprimierung Datenverluste erleiden

JPG
JPG
n. JPG Endung, Endung von komprimierten Bilddateien (Computer)

JS Group Corporation
JS Group Corporation
n. JS Group Corporation, japanisches Unternehmen mit Hauptsitz in Tokyo (Japan), Anbieter von Baumaterial in Japan

JSR Corporation
JSR Corporation
n. JSR Corporation, japanisches Unternehmen und Hersteller von systhetischem Gummi bekannt für dessen Chemikalien und Harzindustrie

JTLYK
JTLYK
um es dich wissen zu lassen, zu deiner Information, für dein Wissen (Abkürzung im Internet)JTLYK (Just To Let You Know)

JVA
JVA
penal institution, establishment which serves as a place of punishmentJVA (Justizvollzugsanstalt)

JVC
JVC
n. JVC, Japan Victor Company, großes internationales Unternehmen mit Hauptsitz in Yokohama (Japan), Hesteller von Audio- und Videozubehör und elektronischer Endprodukte

JVM
JVM
JVM, Java Virtual Maschine, Software die als ermittler zwischen dem Java Bytekode und einem bestimmten Betriebssystem funktioniert (Computer)JVM (Java Virtual Machine)

J'lem
J'lem
n. Jerusalem, Hauptstadt Israels, heilige Stadt für die jüdische christliche und moslemische Religion

Ja Sager
Ja Sager
yes man, person who agrees to everything, person who works to please others

Ja sagen
Ja sagen
say yes, answer affirmatively; agreeing

Ja und Amen sagen
Ja und Amen sagen
agree, consent, concur

Ja
Ja
n. yes, aye, yea, affirmative reply

Jaacov
Jaacov
n. Yaacov, male first name

Jabar
Jabar
n. Jabar, Karim Abdul Jabar, former American basketball player

Jabbar
Jabbar
n. Jabbar, Nachname; Kareem Abdul Jabbar, (geboren 1974 als Lew Alcinder) berühmter professioneller Basketballspieler, Mitglied des Milwaukee Bucks und Los Angeles Lakers Basketballteams

Jabberwocky
Jabberwocky
 1
adj. geplappert, kauderwelscht

 2
n. Quatschen, Geplapper

Jabiru Jabiru
n. Jabiru, Stadt in Australien

Jaborandi
Jaborandi
n. jaborandi, any of a number South American shrub

Jabot
Jabot
n. jabot, decorative cloth ruffle worn at the neck

Jabotinsky
Jabotinsky
 1
n. Jabotinsky, Zeev Jabotinsky, Zionist leader

 2
n. Jabotinsky, Vladimir Jabotinsky, (1880-1940) jüdischer zionistischer Anführer

Jacht Jacht
n. yacht, tour boat; large boat

Jachtankerplatz
Jachtankerplatz
n. yacht anchorage, place for mooring a yacht

Jachtbesitzer
Jachtbesitzer
n. yachter, one who owns a yacht

Jachtensegler
Jachtensegler
n. yachter, one who sails a yacht

Jachthafen
Jachthafen
n. marina, small harbor with docks and services for pleasure boats

Jachtklub
Jachtklub
n. yacht club, boating club, sailing club

Jack Daniels
Jack Daniels
Jack Daniels, Whiskeymarke in den USA produziert und in verschiedene Variationen verkauft

Jack Frost
Jack Frost
Väterchen Frost, harter Frost

Jack Kerouac
Jack Kerouac
Jack Kerouac, (1922-69) amerikanischer Romanautor und Mitglied der Beat Generation, Autor des Buches "Unterwegs"

Jack Lemmon
Jack Lemmon
Jack Lemmon, (1925-2001) amerikanischer Filmschauspieler, Oskargewinner für die beste Nebenrolle in 1955 im Film "Keine Zeit für Heldentum"

Jack London
Jack London
 1
n. Jack London, (1876-1916)

 2
n. Jack London (US-Autor)

Jack Nicklaus Jack Nicklaus
n. Jack Nicklaus (1940 geboren), bekannter amerikanischer Golfspieler

Jack Teagarden
Jack Teagarden
n. Jack Teagarden, Weldon John Teagarden (1905-1964), amerikanischer Jazz-Posaunist und Sänger

Jack Warner
Jack Warner
n. Jack Warner (1892-1978), amerikanischer Pionier der Filmbranche, Mitbegründer der Warner Brothers-Gesellschaft (zusammen mit seinen Brüdern); (1896-1981) berühmter britischer Film- und Fernsehschauspieler

Jack and Jill
Jack and Jill
Hans und Gretel (einfacher Mann und einfache Frau)

Jack in the box
Jack in the box
Steh-auf Männchen

Jack the Ripper
Jack the Ripper
 1
n. Jack the Ripper, serial murderer that terrorized London in the 1800's

 2
n. Jack the Ripper, Serienmörder von London im 18. Jahrhundert

Jack-in-office Jack-in-office
Mädchen-für-Alles im Büro

Jack-of-all-trades
Jack-of-all-trades
Hansdampf in allen Gassen, Alleskönner

Jack
Jack
 1
n. Jack, männlicher Vorname (Form von Jakob oder John); Kerl, Typ (Slang)

 2
n. Jack, male first name (form of Jacob or John)

Jacke wie Hose Jacke wie Hose
doesn't matter, is not important, is not a big deal

Jacke
Jacke
n. jacket, cardigan, coat

Jackentasche
Jackentasche
n. coat pocket, small pouch sewn into the lining of a coat

Jacket
Jacket
n. jacket, blazer, smoking jacket, evening suit, suit worn on special occasions

Jackett
Jackett
n. jacket, short coat, blazer

Jackie Chan
Jackie Chan
Jackie Chan, (1954 als Kong-Sang Chan geboren) chinesisch-amerikanischer Filmschauspieler berühmt für seine Rolle im Film "Rush Hour"

Jackie
Jackie
 1
n. Jackie, weiblicher Vorname (Form von Jacqueline); männlicher Vorname (Form von Jack)

 2
n. Jackie, female first name (form of Jacqueline); male first name (form of Jack)

Jackpot Jackpot
n. jackpot, pooled poker stakes; lottery prize, prize from a gambling machine; large amount of money made up of unwon prizes

Jackson Pollock
Jackson Pollock
n. Jackson Pollock (Name), zeitgenössischer amerikanischer Maler

Jackson
Jackson
 1
n. Jackson, männlicher Vorname; Nachname; Andrew Jackson (1767-1845), 7 US-Präsident; Jesse Jackson (geboren 1941), amerikanischer Geistlicher and politischer Aktivist; Thomas "Stonewall Jackson" (1824-1863), Konföderationsgeneral; Name mehrerer Städte in den USA

 2
n. Jackson, Andrew Jackson, (1767-1845); Jesse Jackson, (born 1941), U.S. Baptist minister; Thomas "Stonewall Jackson", (1824-63); Michael Jackson, (born 1958); family name

Jacksonian Jacksonian
 1
n. Jacksonier, Anhänger Jacksons (Andrew , Präsident der USA, 1829-1837)

 2
adj. von oder sich auf Andrew Jackson (Präsident der USA, 1829-1837) beziehend

Jacksonville Jacksonville
 1
n. Jacksonville, Name mehrerer Städte in den USA

 2
n. Jacksonville, name of a number of cities in the United States

Jacky Jacky
n. Jacky, männlicher Vorname (Form von Jack); weiblicher Vorname (Kurzform von Jacqueline)

Jacob Frenkel
Jacob Frenkel
 1
Jacob Frenkel (Gouverneur der israelischen Nationalbank)

 2
n. Jacob Frenkel, former Governor of the Bank of Israel

Jacob Jacob
 1
n. Jakob, männlicher Vorname; Nachname; Sohn des Isaak und Rachel, Vater der 12 Stämme Israels (Altes Testament)

 2
n. (Biblical) Jacob, third Old Testament patriarch, son of Isaac, father of the 12 tribes of Israel (also called Israel); male first name

Jacobean Jacobean
n. Jakobiner, Staatsmann oder Schriftsteller der in der Zeit James des Ersten aus Englands lebte

Jacobin
Jacobin
 1
n. Jakobiner, Angehöriger der radikalen Jakobinerpartei während der französischen Revolution; Extremist; Haustaubenart

 2
adj. jakobinisch; extremistisch; radikal

Jacobinism Jacobinism
n. Jakobinismus, Literaturepoche radikaler Doktrinen oder Prinzipien des Jakobinismus; extremistischen Ansichten

Jacobs
Jacobs
n. Jacobs, Nachname; Joseph Jacobs (1854-1916), jüdischer Historiker und Völkerkundler, herausgeber einer Ausgabe der "Jüdische Enzyklopädie" und einer Kollektion Äsops Sagen

Jacobson
Jacobson
n. Jacobson, Jakobson, Nachname

Jacobus Sylvius
Jacobus Sylvius
n. Jacobus Sylvius, lateinischer Name von Jacques Dubois (1478-1555), französischer Arzt und Gehirnforscher

Jacopo Bellini
Jacopo Bellini
n. Jacopo Bellini (1400?-1470), Maler aus Venedig stammend, Vater des Gentile Bellini und Giovanni Bellini, einer der Begründer des Renaissance Stils in Venedig

Jacopo
Jacopo
n. Jacopo, männlicher Vorname

Jacqard
Jacqard
n. jacquard, type of fabric woven with a decorative pattern

Jacqueline Bisset
Jacqueline Bisset
n. Jacqueline Bisset (1944 als Winifred Jacqueline Fraser Bisset geboren), britische Schauspielerin spielte in vielen Filmen unter anderem in "Mord im Orient-Express" und "Die Tiefe"

Jacqueline
Jacqueline
n. Jacqueline, weiblicher Vorname

Jacques Brel
Jacques Brel
 1
Jacques Brel (belgisch-französischer Sänger und Komponist)

 2
n. Jacques Brel, (1929-1978)

Jacques Chirac Jacques Chirac
 1
n. Jacques Chirac, (born 1932)

 2
Jacques Chirac (französischer Präsident vom Jahre 1995)

Jacques Cousteau Jacques Cousteau
n. Jacques Cousteau, (1910-97) französischer Filmemacher Autor und Forscher, Miterfinder des Aqualung (Scuba-Zubehör)

Jacques Derrida
Jacques Derrida
n. Jacques Derrida (1930-2004), in Algerien geborener französischer Philosoph und einer der Anführer in der dekonstruktiven Bewegung in der Literaturkritik (die den subjektiven Zugang zu Texten propagiert)

Jacques Dubois
Jacques Dubois
 1
n. Jacques Dubois, Jocobus Sylvius (1478-1555), französischer Arzt der viele Entdeckungen über das Gehirn machte

 2
n. Jacques Dubois (1693-1763), französischer Möbelkünstler im Rokoko Stil

Jacques Etienne Montgolfier Jacques Etienne Montgolfier
n. Jacques Etienne Montgolfier (1745-1999), französischer Aeronaut und Erfinder der (zusammen mit seinem Bruder Joseph Michel) den ersten fliegenden Heißluftballon erfand

Jacques Lacan
Jacques Lacan
Jacques Lacan (1901 1981), einflußreicher französischer Psychoanalytiker der Freuds Theorie der menschlichen Sexualität überarbeitete

Jacques Offenbach
Jacques Offenbach
 1
n. Jacques Offenbach (1819-1880, geboren als Jakob Eberst), franösischer Cellist und Komponist von Operetten und der Oper "Hoffmanns Erzählungen"

 2
Jacques Offenbach

Jacques Yves Cousteau Jacques Yves Cousteau
n. Jacques Yves Cousteau, (1910-97) französischer Filmemacher Autor und Forscher, Miterfinder des Aqualung (Scuba-Zubehör)

Jacques
Jacques
 1
n. Jacques, male first name (French)

 2
n. Jacques, französischer männlicher Vorname; französischer Nachname

Jacuzzi Jacuzzi
n. Markenname einer Whirlpoolwanne

Jad Elijahu
Jad Elijahu
Yad-Eliyahu, neighborhood and soccer stadium in south Tel Aviv (Israel)

Jad Lebanim Gedenkstätte
Jad Lebanim Gedenkstätte
the Yad Lebanim memorial, institution established in the memory of fallen Israeli soldiers

Jad Mordechaj
Jad Mordechaj
Yad Mordekhay, cooperative settlement in the Ashkelon area

Jad Sarah
Jad Sarah
Yad Sarah, organization which rents out medical equipment for home use

Jad Waschem Gedenkstätte
Jad Waschem Gedenkstätte
the Yad Vashem Memorial, memorial and museum in Jerusalem commemorating the Holocaust and the heroism of the survivors

Jad Waschem
Jad Waschem
Yad Vashem, Holocaust memorial and museum located in Jerusalem (Israel)

Jade
Jade
n. jade, green mineral used in jewelry and ornamentation, jadestone

Jadlin Affäre
Jadlin Affäre
the Yadlin affair, political extortion scandal which centered around Asher Yadlin who led the General Histadrut labor union

Jael Arad
Jael Arad
n. Yael Arad, first Israeli athlete to win an Olympic medal

Jaffa Jarkoni
Jaffa Jarkoni
n. Yaffa Yarkoni, female Israeli singer

Jaffa resident
Jaffa resident
n. Anwohner von Jaffa (Israel)

Jaffa
Jaffa
n. Jaffa, ehemalige israelische Hafenstadt seit 1950 zu Tel Aviv gehörend; israelische Apfelsinensorte

Jaffator
Jaffator
n. Jaffa Gate, one of the gates into the Old City of Jerusalem

Jaffo
Jaffo
n. Jaffa, former port city in western Israel which was made a part of Tel Aviv in 1950 (also Yaffa)

Jagannath
Jagannath
n. Jagannath, Name Krischnas oder Vischnus (Hinduismus); Juggernaut, Statue von Krischna in Puri (Indien)

Jagd machen
Jagd machen
hunt, chase and capture game animals, pursue

Jagd
Jagd
n. hunt, act of chasing and capturing game animals, chase, hunting, pursuit, shoot

Jagdaufseher
Jagdaufseher
n. gamekeeper, one who protects and guards the animals on an estate or game preserve, game warden, official who enforces hunting regulations

Jagdbeute
Jagdbeute
n. bag, game taken when hunting

Jagdbomber
Jagdbomber
n. fighter-bomber, airplane that can be used in combat and can also drop bombs

Jagdflieger
Jagdflieger
n. fighter pilot, pilot of a plane used in combat

Jagdflinte
Jagdflinte
n. hunting rifle

Jagdflugzeug
Jagdflugzeug
n. fighter plane, fast and highly maneuverable combat airplane

Jagdfrevel
Jagdfrevel
n. poacher, unauthorized hunter, trespasser

Jagdgebiet
Jagdgebiet
n. chase, area used for hunting

Jagdgehege
Jagdgehege
n. hunting field, game reserve, hunting grounds, land where hunting is permitted

Jagdgeschwader
Jagdgeschwader
n. fighter squadron

Jagdgesetze
Jagdgesetze
n. game laws, hunting regulations, restrictions on hunting enacted for the preservation of certain animals

Jagdgewehr
Jagdgewehr
n. sporting gun, hunting rifle

Jagdgründe
Jagdgründe
n. hunting grounds, land where hunting is permitted

Jagdgöttin
Jagdgöttin
n. Diana, goddess of the hunt (Greek Mythology)

Jagdhorn
Jagdhorn
n. hunting horn, horn blown in the hunt

Jagdhund
Jagdhund
n. hound, hunting dog, hound dog, dog used for hunting and chasing by scent

Jagdhundeart
Jagdhundeart
n. type of hunting dog, kind of hunting dog

Jagdhundgebelle
Jagdhundgebelle
n. bay, howl of a hunting dog

Jagdhütte
Jagdhütte
n. shooting box, hunter's cabin, hunter's lodge

Jagdjoppe
Jagdjoppe
n. hunting jacket

Jagdmantel
Jagdmantel
n. shooting coat, hunting suit, hunting clothes

Jagdmesser
Jagdmesser
n. hunting knife, knife used to skin and cut up game

Jagdmütze
Jagdmütze
n. deerstalker, type of hunter's cap

Jagdpächter
Jagdpächter
n. tenant of a hunt, game tenant

Jagdrevier
Jagdrevier
n. preserve, nature reserve, area of land set aside to protect natural resources and wildlife

Jagdruf
Jagdruf
n. hunting cry, shout called out during a hunt

Jagdsaison
Jagdsaison
n. hunting season, open season, shooting season, time of year during which hunting animals is permitted; time of year in which hunting takes place

Jagdschein
Jagdschein
n. game license, shooting license, document which permits one to use a gun

Jagdspieß
Jagdspieß
n. hunting spear

Jagdtasche
Jagdtasche
n. game bag, hunter's pouch, hunter's bag

Jagdvorschriften
Jagdvorschriften
n. hunting regulations

Jagdwesen
Jagdwesen
n. hunting, chasing and capturing of game animals

Jagdzeit
Jagdzeit
n. hunting season, time of year during which hunting animals is permitted

Jaguar
Jaguar
 1
n. jaguar, large carnivorous member of the cat family which has a yellowish-brown coat marked with black spots (common to tropical America)

 2
n. Jaguar, type of British-made luxury car

Jah Jah
n. Jah, Jehovah, Yahweh, Gott (insbesondere der Rastafari Religion)

Jahaw Bank der staatlichen Angestellten
Jahaw Bank der staatlichen Angestellten
Yahav Civil Servants Bank, name of a bank in Israel

Jahr des Kometen
Jahr des Kometen
year of the comet, year when a comet nears Earth and can be seen

Jahr für Jahr
Jahr für Jahr
year after year, each year, every year, annually, year by year, each 365 days

Jahr zweitausend
Jahr zweitausend
the year 2000, the year that ends the second century in the Christian count and opens the third century

Jahr
Jahr
n. year, period of 12 months, period of 365 days

Jahrbuch
Jahrbuch
n. yearbook, book published for remembering a past year's events (e.g. in a school)

Jahrbücher
Jahrbücher
n. annals, historical records, chronicles, archives

Jahre des Exils
Jahre des Exils
years of exile, 2000 years of exile, long period of time spent in the Diaspora

Jahre flogen vorbei
Jahre flogen vorbei
the years flew past, the years passed quickly, the years when by rapidly

Jahre her
Jahre her
years ago, a long time ago, in the distant past, many years before

Jahre lagen dazwischen
Jahre lagen dazwischen
years had passed

Jahres
Jahres
pref. annual, occurring once a year, yearly

Jahresabschluss
Jahresabschluss
n. annual balance sheet, final yearly summary of a company's financial activity

Jahresabschluß
Jahresabschluß
n. (new spell.=Jahresabschluss) annual balance sheet, final yearly summary of a company's financial activity

Jahresanfang
Jahresanfang
n. beginning of a new year

Jahresbeginn
Jahresbeginn
n. beginning of the year, initial period of the year

Jahresbericht
Jahresbericht
n. annual report, yearly report, yearly publication containing data and facts about the past year's activities

Jahresbetrag
Jahresbetrag
n. annual fee, amount of money that is paid once a year

Jahresbilanz
Jahresbilanz
n. annual financial statement, yearly accounting balance

Jahresbuchprüfung
Jahresbuchprüfung
n. general audit, investigation of financial records by an outside agency

Jahreseinkommen
Jahreseinkommen
n. annuity, yearly income

Jahreseinnahmen
Jahreseinnahmen
n. annuity, yearly income

Jahresende
Jahresende
n. end of the year, last few months of a year; final period of the year

Jahresfeier
Jahresfeier
n. anniversary, yearly date commemorating a special event; birthday

Jahresferien
Jahresferien
n. annual vacation, yearly trip, yearly vacation, yearly holiday

Jahresfest
Jahresfest
n. anniversary, yearly date commemorating a special event; birthday

Jahresfrist
Jahresfrist
n. year, period of 12 months, period of 365 days

Jahresgehalt
Jahresgehalt
n. annual salary, total salary earned during the period of one year

Jahresinventur
Jahresinventur
n. annual inventory

Jahreskalender
Jahreskalender
n. calendar, chart showing the months of a year

Jahreskerze anzündnen
Jahreskerze anzündnen
kindle a memorial flame, light a memorial candle

Jahreskerze
Jahreskerze
n. memorial flame, fire which constantly burns in memory of a person or event

Jahresmitte
Jahresmitte
n. midyear, middle of the year

Jahresrate
Jahresrate
n. annuity, yearly allowance

Jahresrechnung
Jahresrechnung
n. fiscal year, yearly period at the end of which financial condition is assessed, twelve month accounting period

Jahresrechnungen
Jahresrechnungen
n. annual report, yearly report, yearly publication containing data and facts about the past year's activities

Jahresrente
Jahresrente
n. annuity, yearly pension

Jahresring
Jahresring
n. annual ring (in a tree)

Jahrestag
Jahrestag
n. anniversary, yearly date commemorating a special event

Jahresversammlung
Jahresversammlung
n. annual meeting, annual gathering, annual assembly

Jahreswechsel
Jahreswechsel
n. turn of the year

Jahreswende
Jahreswende
n. new year, incoming year

Jahreszahl
Jahreszahl
n. date, day month and year according to the calendar

Jahreszahlung
Jahreszahlung
n. annuity, yearly allowance

Jahreszeit
Jahreszeit
n. season, one of the four quarters of the year (winter, spring, summer, autumn)

Jahreszeitlichkeit
Jahreszeitlichkeit
n. seasonality, quality of being seasonal

Jahreszins
Jahreszins
n. annual interest, interest accrued on a yearly basis

Jahreszinssatz
Jahreszinssatz
n. annual interest, yearly interest rate

Jahrfünft
Jahrfünft
n. five years, quinqennium

Jahrgang
Jahrgang
n. age-group, set of people having the same age; year

Jahrhundert
Jahrhundert
n. century, period of one hundred years

Jahrhundertfeier
Jahrhundertfeier
n. centenary celebrations

Jahrhundertwende
Jahrhundertwende
n. end of century, turn of the century

Jahrmarkt der Eitelkeiten
Jahrmarkt der Eitelkeiten
vanity fair, exhibition of frivolousness; world of nonsense and meaninglessness; celebrities, famous people

Jahrmarkt
Jahrmarkt
n. fair, market, festival, bazaar

Jahrmarktsplatz
Jahrmarktsplatz
n. fairground, area where a fair is held

Jahrtausend
Jahrtausend
n. millennium, unit of time equal to one thousand years

Jahrtausendfeier betreffend
Jahrtausendfeier betreffend
millennial, of or pertaining to a period of one thousand years

Jahrtausendfeier
Jahrtausendfeier
n. millennium celebration, party celebrating the closing of one thousand years

Jahrzehnt
Jahrzehnt
n. decade, ten years

Jahve
Jahve
n. Yaweh, Jehovah, one of the names of God, the Tetragrammaton

Jahveist
Jahveist
n. yahwist, supporter of referring to God as "Yaweh"

Jain
Jain
n. Jainist, Anhänger des Jainismus

Jainism
Jainism
n. Jainismus, auf Selbsterlösung streng asketisch gerichtete Religion

Jainismus
Jainismus
n. Jainism, dualistic religion based on the belief that strict ascetic discipline will bring about perfection and salvation of the soul (founded by Vardhamana Mahavira during the 6th century)

Jainist
Jainist
 1
n. Jainist, Anhänger des Jainismus

 2
adj. Janismus betreffend

Jair Stern Jair Stern
n. Yair Stern, poet and founder of Fighters for the Freedom of Israel who was executed by the British in 1942

Jair Tsaban
Jair Tsaban
n. Yair Tsaban, Israeli Minister of Absorption

Jakarande
Jakarande
n. jacaranda, any of a number of tropical American trees

Jakarta
Jakarta
 1
n. Jakarta, Hauptstadt und Hafen Indonesiens an der Insel Java

 2
n. Jakarta, seaport and capital city of Indonesia situated on the island of Java

Jake Jake
 1
n. Jake, männlicher Vorname (Form von Jakob)

 2
n. Jake, male first name (form of Jacob)

Jakko Jakko
n. Jakko, eines der sechs Tage des Rokuyo japanischen Kalenders dessen Namen "Unglück den ganzen Tag außer zwischen 11:00 Uhr Morgens und 13:00 am Nachmittag" bedeutet (wird auch Sakkho, Jakku, Sakku oder Sekiguchi genannt)

Jakku
Jakku
n. Jakku, eines der sechs Tage des Rokuyo japanischen Kalenders dessen Namen "Unglück den ganzen Tag außer zwischen 11:00 Uhr Morgens und 13:00 am Nachmittag" bedeutet (wird auch Sakkho, Shakku, Jakko oder Sekiguchi genannt)

Jakob Grimm
Jakob Grimm
n. Jakob Grimm, Jakob Ludwig Carl Grimm (1785-1863), ältester der Grimm Gebrüder

Jakob Ludwig Felix Mendelssohn Bartholdy
Jakob Ludwig Felix Mendelssohn Bartholdy
n. Jakob Ludwig Felix Mendelssohn Bartholdy, Felix Mendelssohn (1809-1847), deutscher Komponist

Jakob
Jakob
 1
n. (Biblical) Jacob, third Old Testament patriarch, son of Isaac, father of the 12 tribes of Israel (also called Israel); male first name

 2
n. Jakob, männlicher Vorname

Jakobiner Jakobiner
n. Jacobin, member of the radical Jacobin party in during the French Revolution; Dominican friar; Jacobean, statesman or writer who lived during the time of King James I of England

Jakobinismus
Jakobinismus
n. Jacobinism, radical doctrines or principles of the Jacobins; radicalism, ultra-democratic views

Jakobson
Jakobson
n. Jakobson, Nachname; Roman Jakobson (1896-1982), in Russland geborener amerikanischer Sprachwissenschaftler und Gründer der modernen Phonologie

Jakusi
Jakusi
n. jacuzzi, brand name for a large whirlpool bath

Jalal al-Din Muhammad Rumi
Jalal al-Din Muhammad Rumi
n. Jalal al-Din Muhammad Rumi, Rumi, Mawlana, Mawlana Jalaluddin Rumi, Jalal ud-din Rumi (1207-1273), persischer Sufi und einer der größten persischen Dichter, Theologe und Lehrer des Sufismus

Jalal ud-din Rumi
Jalal ud-din Rumi
n. Jalal ud-din Rumi, Rumi, Jalal al-Din Muhammad Rumi, Mawlana, Mawlana Jalaluddin Rumi (1207-1273), persischer Sufi und einer der größten persischen Dichter, Theologe und Lehrer des Sufismus

Jalapa
Jalapa
 1
n. Jalapa, Hauptstadt von Vera Cruz (Staat im Osten von Mexiko)

 2
n. Jalapa, capital of Veracruz

Jalape Jalape
n. jalap, purgative substance derived from the dried root of a number of climbing plants

Jalapsin
Jalapsin
n. jalapin, resin which is the active purgative agent in jalap (purgative substance)

Jalousie
Jalousie
n. Venetian blind, type of window shade made of thin rotating slats

Jamaica
Jamaica
n. Jamaika, Inselstaat der Westindischen Inseln

Jamaican
Jamaican
 1
adj. jamaikanisch, Jamaika betreffend

 2
n. Jamaikaner, Einwohner Jamaikas

Jamaika Jamaika
n. Jamaica, island country in the West Indies

Jamaikaner
Jamaikaner
n. Jamaican, resident of Jamaica

Jambe
Jambe
n. iambus, foot consisting of two syllables; verse composed of iambic feet (Poetry)

Jambus
Jambus
n. iambus, foot consisting of two syllables; verse composed of iambic feet (Poetry)

James Abbott McNeill Whistler
James Abbott McNeill Whistler
n. James Abbott McNeill Whistler (1834-1903), amerikanischer Schriftsteller und Künstler, unter seiner Werke sind die Kupferstiche "Die Brücke", und Autor von "Die feine Art sich Feinde zu machen"

James Abram Garfield
James Abram Garfield
James Abram Garfield (1831-1881), 20ster Präsident der USA (1881)

James Agee
James Agee
James Agee, (1909-1955) amerikanischer Autor der das Buch "Ein Todesfall in der Familie"!

James Baker
James Baker
 1
n. James Baker, (born 1930)

 2
James Baker (US-Staatssekretär unter Präsident George Bush)

James Baldwin James Baldwin
James Baldwin, (1924-87) schwarz-amerikanischer Autor und Bürgerrechtsaktivist, Autor der Bücher "Eine andere Welt" und "Sie nannten ihn Malcolm X"

James Bond Koffer
James Bond Koffer
James Bond briefcase, hard rectangular briefcase

James Bond briefcase
James Bond briefcase
James-Bond-Koffer, Aktenkoffer

James Bond
James Bond
 1
n. James Bond, character of a secret agent based on the books of Fleming

 2
James Bond (der berühmte Geheimagent in Fleming's Büchern)

James Brown James Brown
James Brown, (geboren 1933) berühmter "Mowtown" Sänger genannt "Pate der Soulmusik"

James Buchanan
James Buchanan
James Buchanan, (1791-1868) 15. Präsident der USA, Mitglied des US Senats

James Cagney
James Cagney
James Cagney, (1899-1986) amerikanischer Filmschauspieler, Oskargewinner in der Kategorie bester Hauptdarsteller in 1942 für seine Rolle im Film "Yankee Doodle Dandy"

James Cameron
James Cameron
James Cameron (Name), amerikanischer Filmregisseur (führt Regie in "Titanic" und "Der Terminator")

James Cook
James Cook
 1
n. James Cook (Captain, 1728-79, englischer Navigator und Entdecker Australiens)

 2
n. James Cook, (1728-1779)

James Cooper James Cooper
James Fenimore Cooper

James Curtis Hepburn
James Curtis Hepburn
n. James Curtis Hepburn (1815-1911), amerikanischer Missionär aus Philadelphia (USA) der in Japan in 1859 ankam und den ersten modernen Japanisch-Englisch Wörterbuch verfasste

James Dean
James Dean
 1
n. James Dean, American film actor

 2
James Dean (US-Filmschauspieler)

James Earl Jones James Earl Jones
James Earl Jones, (geboren 1931) schwarzamerikanischer Film- und Shakespeare Bühnenschauspieler

James Eugene Carrey
James Eugene Carrey
n. James Eugene Carrey, Jim Carrey (1962 geboren), in Kandada geborener amerikanischer Filmschauspieler

James Francis Durante
James Francis Durante
n. James Francis Durante , Jimmy Durante (1893-1980), amerikanischer Komiker dessen Spitzname "The Schnoz" war

James Gillespie Blaine
James Gillespie Blaine
n. James Gillespie Blaine (1830-1893), amerikanischer Staatsmann und Politiker

James Joyce
James Joyce
James Joyce

James Knox Polk
James Knox Polk
n. James Knox Polk, (1795-1849) 11. Präsident der USA (1845-49)

James Langston Hughes
James Langston Hughes
James Langston Hughes, (1902-67) schwarzamerikanischer Dichter, Autor vieler bekannter Bücher der Harlem Renaissance Zeit (inklusve der "Weiry Blues")

James Madison University
James Madison University
James Madison Universität, öffentliche Universität in Harrisonburg (im Staat Virginia, USA)

James Madison
James Madison
 1
James Madison, (1751-1836)

 2
James Madison, (1751-1836) amerikanischer Staatsmann, 4. Präsident der USA (1809-17)

James Marshall James Marshall
James Marshall, (1815-85) amerikanischer Pionier der Gold in Kalifornien entdeckte und den Goldrausch verursachte

James Mason
James Mason
James Mason, (1909-84) britischer Film- und Theaterschauspieler berühmt für seine Rolle in "Lolita"

James Maxwell
James Maxwell
James Clerk Maxwell, (1831-79), Scottish physicist

James Meschter Anders
James Meschter Anders
 1
anders

 2
n. James Meschter Anders (1854-1936), amerikanischer Arzt

James Monroe James Monroe
James Monroe, (1758-1831)

James Newman
James Newman
n. James Newman (1956 geboren), amerikanischer Raumfahrer (Mitglied der Mannschaft der Endevor)

James Stewart
James Stewart
n. James Stewart (1908-1997), amerikanischer Filmschauspieler bekannt als !Jimmy" Stewart

James Thurber
James Thurber
n. James Thurber (1894-1961), amerikanischer Cartoonist und Humorist berühmt für seine Geschichte "The Secret Life of Walter Mitty"

James Watson
James Watson
n. James Watson, (geboren 1928) amerikanischer Genforscher, Gewinner des 1962 Nobelpreises für Pysiologie für seine Entdeckung der Doppelhelixstruktur der DNA (zusammen mit Francis Crick)

James Watt
James Watt
 1
n. James Watt, (1736-1819)

 2
James Watt (schottischer Ingenieur, nach dem die Stromeinheit benannt ist)

James Whistler James Whistler
James Whistler, (1834-1903) amerikanischer Autor und Künstler, Erschaffer des Kupferstichs "Die Brücke" und Autor des Buches "Die feine Art sich Feinde zu machen"

James Whitcomb Riley
James Whitcomb Riley
n. James Whitcomb Riley (1849-1916), amerikanischer Dichter

James
James
 1
n. James, male first name

 2
n. James, männlicher Vorname; Johannes, einer der 12 Jünger Jesus; Henry James (1811-1892) amerikanischer Schriftsteller; William James (1842-1910), amerikanischer Psychologe; Name mehrerer schottischer Könige

Jamesian Jamesian
adj. von oder sich auf den Schriftsteller Henry James beziehend; von oder sich auf William James oder seine Philisophie beziehend

Jamestown
Jamestown
 1
n. Jamestown, name of a number of cities in the U.S.; first successful English settlement in North America (established in Virginia in 1607)

 2
n. Jamestown, erste erfolgreiche Siedlung in den USA; Name verschiedener Ortschaften in den USA

Jamie Lee Curtis Jamie Lee Curtis
Jamie Lee Curtis (Name), amerikanische Filmschauspielerin (spielte in "Ein Fisch namens Wanda")

Jamie
Jamie
n. Jamie, Vorname (Kurzform von James)

Jammer für
Jammer für
woe to, oh no for -, oh my for -

Jammer
Jammer
n. misery, distress, wretchedness, sorrow, lamentation, wailing

Jammerer
Jammerer
n. wailer, one who laments, one who cries in grief, mourner, yammerer

Jammergeschrei
Jammergeschrei
n. wailing, whining, lamentation, mourning

Jammergestalt
Jammergestalt
n. wretched figure

Jammerleben
Jammerleben
n. miserable life, unhappy life

Jammu and Kashmir
Jammu and Kashmir
n. Jammu und Kaschmir, Norden von Indien und Pakistan, offizieller Name Kaschmirs

Jammu
Jammu
n. Jammu, Stadt im Norden Indiens an Pakistan grenzend

Jamsession
Jamsession
n. jam session, improvised musical session

Jamswurzel
Jamswurzel
n. yam, sweet potato

Jamwurzel
Jamwurzel
n. yam, sweet potato

Jan Amos Komensky
Jan Amos Komensky
n. Jan Amos Komensky, Comenius, John Amos Comenius (1592-1670), mährischer Religionsanführer und Lehrer

Jan Gossaert
Jan Gossaert
n. Jan Gossaert, Jan de Mabuse (ca. 1475-1533), flämischer Maler

Jan Hus
Jan Hus
n. Jan Hus, John Huss (1369?-1415), tschechoslowakischer Reformator und Martyr der exkommuniziert in 1409 und am Scheiterhaufen aufgrund von Kätzerei verbrannt

Jan Mabuse
Jan Mabuse
n. Jan Mabuse, Jan de Mabuse (ca. 1475-1533), flämischer Maler

Jan Vermeer
Jan Vermeer
Jan Vermeer

Jan van Eyck
Jan van Eyck
 1
Jan van Eyck, (ca. 1390-1441) flemischer Renaissance Maler am Hof des Philipp von Burgund

 2
Jan van Eyck, (c1390-1441)

Jan. Jan.
 1
n. Jan., Januar, erster Monat des gregorianischen Kalenders

 2
Jan., January, first month of the Gregorian calendarJan. (Januar)

Jan Jan
 1
n. Jan, male first name (form of John); female first name (form of Janet)

 2
n. Jan, männlicher Vorname (Form von John); weiblicher Vorname (Form von Janet)

Jane Austen Jane Austen
Jane Austen, (1775-1817) englische Romanschriftstellerin, Autorin des Buches "Verstand und Gefühl" und "Stolz und Vorurteil"

Jane Fonda
Jane Fonda
 1
n. Jane Fonda, (geboren 1937) bekannte amerikanische Schauspielerin (Tochter von Henry Fonda)

 2
n. Jane Fonda, American film actress

Jane Seymour Jane Seymour
 1
n. Jane Seymour (1951 als Joyce penelope Wilhelmina Frankenberg geboren), in England geborene amerikanische Film- und Fernseschauspielerin

 2
n. Jane Seymour (1509-1537), Königin von England (1536-1537) und dritte Ehefrau von Henry VIII (starb nach der Geburt von Erdvard VI)

Jane Jane
 1
n. Jane, female first name

 2
n. Jane, weiblicher Vorname

Janeiro Janeiro
n. Janeiro, Rio de Janeiro, Stadt in Brasilien (frühere Hauptstadt); Nachname

Janet Reno
Janet Reno
n. Janet Reno (geboren 1938), Oberste Staatsanwältin der USA während der Clinton Regierung und erste Frau jemals dieses Amt in den USA zu vertreten

Janet
Janet
 1
n. Janet, first name

 2
n. Janet, weiblicher Vorname

Jang Tse Jang Tse
n. Yangtze, river in China

Janice
Janice
n. Janice, weiblicher Vorname; Nachname; fiktionale Gitarre spielende Puppe in der Kinder Fernsehserie "The Muppets"

Janis Joplin
Janis Joplin
Janis Joplin, (1943-70) amerikanische Blues- und Rocksängerin, Mitglied mehrerer psychodellischen Rockgruppen in den 1960er wie "Big Brother and the Holding Company" und "The Full Boogie Band"

Janis
Janis
n. Janis, weiblicher Vorname

Jannäus
Jannäus
n. Janus, ancient god with two faces who was the guardian of doorways and beginnings (Roman Mythology)

Janosch
Janosch
n. Yanush, male first name

Jansenism
Jansenism
n. Jansenismus, Doktrine des Cornelius Jansen der Vorbestimmung befürwortete und gegen einen freien Willen prädigte

Januar
Januar
n. january, first month of the Gregorian calendar, Jan.

January
January
 1
n. January, Nachname; weiblicher Vorname

 2
n. Januar (der erste Monat im internationalen Kalender)

Janus Korczak Janus Korczak
n. Yanush Korczak, (1879-1942), Jewish-Polish author and educator who died in the German concentration camp Treblinka together with the children of his school

Janus-faced
Janus-faced
Janus-Gesicht (nach dem Gott Janus), zwei Gesichter haben

Janus
Janus
 1
n. Janus, römischer Gott mit zwei Gesichter der als Wächter von Türen und Anfänge galt

 2
n. Janus, ancient god with two faces who was the guardian of doorways and beginnings (Roman Mythology)

Janusz Korczak Janusz Korczak
Yanush Korczak, (1879-1942), Jewish-Polish author and educator who died in the German concentration camp Treblinka together with the children of his school

Jap
Jap
 1
n. Japaner, japanische Person (umgspr., spöttisch)

 2
adj. japanisch (umgspr., spöttisch)

Japan Cash Machine Co., Ltd. Japan Cash Machine Co., Ltd.
n. japanisches Unternehmen mit Hauptsitz in Osaka (Japan), Hersteller von Geldverarbeitungsterminale und Zubehör

Japan General Estate Co., Ltd.
Japan General Estate Co., Ltd.
n. Japan General Estate Co. Ltd., japanisches Immobiliengesellschaft

Japan Pure Chemical Co., Ltd.
Japan Pure Chemical Co., Ltd.
n. Japan Pure Chemical Co. Ltd., japanisches Unternehmen das chemische Formeln für Edelmetallüberzüge entwickelt

Japan Tobacco Inc.
Japan Tobacco Inc.
n. Japan Tobacco Inc., JT, japanischer Hersteller von Tabbak Pharmazeutika und Nahrungsmittel

Japan Victor Company
Japan Victor Company
n. Japan Victor Company, JVC, großes internationales Unternehmen mit Hauptsitz in Yokohama (Japan), Hersteller Audio- Video- und Elektroausrüstung

Japan lacquer
Japan lacquer
Japanischer Lack, glänzender schwarzer Lack aus Japan; Etwas das mit japanischem Lack lackiert ist

Japan
Japan
 1
n. Japan, country situated on a chain of islands off the eastern coast of Asia; (in Japanese) Nippon, land of the rising sun

 2
n. Japan, asiatischer Inselstaat; Japanlack, glänzender schwarzer Lack aus Japan stammend; Objekt das mit Japanlack lackiert wurde

Japaner Japaner
n. Japanese, Nipponese, resident of Japan; one of Japanese origin; people of Japan

Japanese Kimono
Japanese Kimono
japanischer Kimono (japanisches Gewand)

Japanese bow
Japanese bow
japanische Verbeugung (Kopf niederbeugen als Grußform)

Japanese citizen
Japanese citizen
n. japanischer Staatsbürger

Japanese era name
Japanese era name
n. Nengo (Jahrname), in Japan üblicher Kalender für das Zählen der Jahre

Japanese paper
Japanese paper
n. japanisches Papier, strapazierfähiges Papier (für Schnitzereien, Holzschnitte usw. benutzt)

Japanese restaurant
Japanese restaurant
japanisches Restaurant

Japanese
Japanese
 1
n. Japanisch (Sprache); Japaner; japanischer Einwohner

 2
adj. japanisch, zu Japan gehörend; Japan betreffend

Japanisch Japanisch
n. Japanese, language of Japan

Japanische
Japanische
n. Japanese, language of Japan

Japanize
Japanize
v. dazu bringen japanische Kultur und Eigenschaften anzunehmen; japanisch machen; japanisch werden

Japanlack
Japanlack
n. Japan, shiny black lacquer which originated in Japan

Japheth
Japheth
n. Japhet, dritter Sohn Noahs, VAter mehrerer nicht-semitischer Menschen am Mittelmeer

Jardena Arazi
Jardena Arazi
n. Yardena Arazi, female Israeli singer

Jardena
Jardena
n. Yardena, feminine Hebrew name

Jardiniere
Jardiniere
n. jardiniere, ornamental plant pot

Jargon gebrauchen
Jargon gebrauchen
jargonize, use terms characteristic of a specific group or profession, speak gibberish

Jargon
Jargon
n. cant, jargon, slang, lingo, language characteristic of a certain group or class of people

Jarisch-Herxheimer reaction
Jarisch-Herxheimer reaction
n. Jarisch-Herxheimer Reaktion, Herxheimer Reaktion, Entzündung durch das stufenweise Verschwinden und dabei Gifte im Körper hinterlassene Bakterien ausgelöst (zuerst bei unter Syphilis leidenden Patienten beobachtet die mit Quecksilber oder Antibiotikum behandelt wurden)

Jarkon Friedhof
Jarkon Friedhof
n. Yarkon Cemetery, Israeli cemetery

Jarlsberg
Jarlsberg
n. Jarlsberg, Markenname eines milden norwegischen Hartkäse hellgelber Färbung mit großen Löchern

Jarvis Island
Jarvis Island
n. Jarvisinsel, unbewohnte Insel (4,5 Quadratkilometer) im Pazifik (zwischen Hawaii und den Cook Inseln) und Teil der United States Minor Outlying Islands

Jasager
Jasager
n. yes man, person who agrees to everything, person who works to please others

Jascha Hefets
Jascha Hefets
n. Yasha Hefets, famous Jewish violin player

Jascher
Jascher
n. Jashar, Book of Jashar, book which records the history of the Jews from the time of the Jewish patriarchs until the conquest of the land of Israel

Jasher
Jasher
n. Jasher, (Hebräisch) Buch das die jüdische Geschichte vom Zeitalter der Patriarchen bis zur Eroberung des Landes Israels erzählt

Jasmin
Jasmin
n. jasmine, any of a number of shrubs or climbing plants which have fragrant flowers

Jason Alexander
Jason Alexander
Jason Alexander (Name), amerikanischer Film- und Fernsehschauspieler (spielt die Rolle des George in der Fernsehserie "Seinfeld")

Jason
Jason
 1
n. Jason, männlicher Vorname; Nachname; legendärer Anführer der Argonauten bekannt für seine erfolgreiche Suche nach dem goldenem Flies

 2
n. Jason, male first name

Jasper Johns Jasper Johns
n. Jasper Johns, (geboren 1930) gegenwärtiger amerikanischer Maler und Bildhauer, gehört zur Abstrakt-Expressionistischen und Pop Art Stilrichtung

Jaspis
Jaspis
n. jasper, precious stone which is usually red in color

Jasser Abed Rabbo
Jasser Abed Rabbo
Yasser Abed Rabbo

Jasser Arafat
Jasser Arafat
n. Yasser Arafat, (born 1929), chairman of the Palestine Liberation Organization

Jassir
Jassir
n. Yasser, masculine Arabic name

Jat
Jat
n. Jat, Angehöriger eines Indo-Aryanischen Volkes vorwiegend im Nordwesten von Indien lebend (in Punjab und Uttar Pradesh)

Jataka
Jataka
n. buddhistische Literatur Geschichten über das frühere Leben von Buddha beinhaltend; heilige Literatur des Buddhismus

Jated Neeman
Jated Neeman
n. Yated Neeman, Ultra-Orthodox Jewish newspaper

Jauche
Jauche
n. sanies, thin greenish fluid secreted from ulcers and wounds (Medicine)

Jauchefass
Jauchefass
n. waste container, manure container

Jauchegrube
Jauchegrube
n. cesspit, reservoir for liquid waste and sewage; manure pit, manure ditch

Jauchenfass
Jauchenfass
n. waste container, manure container

Jauchengrube
Jauchengrube
n. cesspit, reservoir for liquid waste and sewage; manure pit, manure ditch

Jauchenpumpe
Jauchenpumpe
n. liquid manure pump

Jauchepumpe
Jauchepumpe
n. liquid manure pump

Jauchzer
Jauchzer
n. whoop, enthusiastic shout

Java Development Kit
Java Development Kit
Entwicklungsausrüstung für Java, Paket von Computerprogrammen um Javasoftware zu erstellen

Java Management Extensions
Java Management Extensions
JMX, Beschreibung für Applikation und Netzwerkmanagement der J2EE Entwicklung und Applikationsumgebung

Java Virtual Machine
Java Virtual Machine
Java Virtual Machine, JVM, Software für die Ausführng von java Programme notwendig (Computer)

Java applet
Java applet
Kleines Programm in Java geschrieben das eine visuelle Übersicht zu einer Webseite erstellt (Internet)

Java
Java
 1
n. Java, indonesische Insel; Kaffee (Slang)

 2
java, programming language for network-based applications running on World Wide Web pages on the Internet (Computers)

Javabean Javabean
n. Javabean, kleine Programmapplikationen in Java geschrieben um einen bestimmten Zweck zu erfüllen (benutzt im Internet - für Aufgaben wie z.B. Zinsberechnung, Wettervorhersagen, u.s.w.)

Javabeans
Javabeans
n. Javabeans, Java Programmiertechnologie die die kreation von mehrweg Softwareobjekte ermöglicht (Computer)

Javamensch
Javamensch
n. Pithecanthropus, prehistoric man, early man from the species Homo erectus

Javan
Javan
 1
n. Bürger oder Einwohner von Java (Hauptinsel von Indonesien)

 2
adj. sich auf Java oder dessen Bevölkerung beziehend

Javaner Javaner
n. Javanese, resident of Java; people of Java

Javanese
Javanese
 1
n. Javanisch, Sprache auf Java gesprochen; Javaner, Javanese, Einwohner von Java; Volk von Java

 2
adj. aus oder sich auf Java (indonesische Insel) beziehend

Javel water Javel water
 1
Javel, part of the term "Javel water"

 2
Javel-Wasser, Sodiumhypochlorid in Wasser aufgelöst als Bleichmittel oder Antiseptikum eingesetzt

Javne Javne
n. Yavne, settlement in Israel

Jawaharlal
Jawaharlal
 1
n. Jawaharlal, male first name (Indian)

 2
n. Jawaharlal, männlicher Vorname (Indisch)

Jawort Jawort
n. word of consent, assent, approval, consent

Jaws
Jaws
n. Der weiße Hai, Film mit Regie von Steven Spielberg in 1975 (mit Richard Dreyfuss und Roy Schneider in den Hauptrollen)

Jaycee
Jaycee
n. Jaycee, Angehöriger eines jungen Handelsamtes

Jayhawks
Jayhawks
n. Jayhawks, Name verschiedener Sportmannschaften der Kansas Universität (USA)

Jazz Rhythmus
Jazz Rhythmus
jazziness, jazzy style, jazzy rhythm

Jazz im roten Meer
Jazz im roten Meer
Jazz in the Red Sea, Jazz festival held every summer in Eilat

Jazz in the Red Sea
Jazz in the Red Sea
Jazz im Roten Meer (sommerliches Jazz-Festival in Eilat)

Jazz spielen
Jazz spielen
jazz, play jazz music

Jazz
Jazz
n. jazz, complex and rhythmic style of music which originated in New Orleans in the early 1900's; kind of dance music popular in the 1920's

Jazzband
Jazzband
n. jazz band, band which plays jazz music

Jazzfanatiker
Jazzfanatiker
n. hepcat, lover of jazz music

Jazzkonzert
Jazzkonzert
n. jazz concert, performance of jazz music

Jazzmusik
Jazzmusik
n. jazz, complex and rhythmic style of music which originated in New Orleans in the early 1900's; kind of dance music popular in the 1920's

Jazzmusiker
Jazzmusiker
n. hepcat, jazz musician

Jazzstil
Jazzstil
n. jazziness, jazzy style

Jealous God
Jealous God
eifersüchtiger Gott

Jean Baptiste Joseph Fourier
Jean Baptiste Joseph Fourier
n. Jean Baptiste Joseph Fourier, Baron Jean Baptiste Joseph Fourier (1768-1830), französischer Mathematiker und Physiker der das Verhalten von Wärme erforschte

Jean Baptiste Moliere
Jean Baptiste Moliere
Jean Baptiste Moliere, (1622-1673, born John Baptiste Poquelin), French playwright

Jean Descemet
Jean Descemet
n. Jean Descemet (1732-1810), französischer Arzt und Anatom

Jean Edern Hallier
Jean Edern Hallier
n. Jean Edern Hallier (1936-1997), französischer Journalist und Autor Freund und Vertrauensmann des ehemaligen französischen Präsidenten Francois Mitterrand

Jean Jacques Rousseau
Jean Jacques Rousseau
 1
n. Jean Jacques Rousseau, (1712-78), French politician and philosopher

 2
Jean Jacques Rousseau (1712-78, schweizer-französischer Pädagoge und Autor)

Jean Kelly Jean Kelly
n. Jean Kelly, Eugene "Gene" Kelly

Jean Le Rond d'Alembert
Jean Le Rond d'Alembert
Jean le Rond d'Alembert

Jean Luc Godard
Jean Luc Godard
Jean Luc Godard, (geboren 1930) Avant-garde französischer Filmdirektor und Drehbuchautor, Mitglied des New Wave

Jean Marie Le Pen
Jean Marie Le Pen
Jean Marie Le Pen (Name), Führer der französischen nationalen Front (rechtsextreme Partei)

Jean Paul Sartre
Jean Paul Sartre
 1
Jean Paul Sartre (französischer Philosoph, Autor und Schauspielschreiber)

 2
n. Jean Paul Sartre, (1905-80), French existential writer and philosopher

Jean Sibelius Jean Sibelius
Jean Sibelius

Jean de La Fontaine
Jean de La Fontaine
n. Jean de La Fontaine (1621-1695), französischer Dichter, Autor vieler Fabeln

Jean-Paul Sartre
Jean-Paul Sartre
n. Jean-Paul Sartre (1905-1980), französischer existenzieller Schriftsteller und Philisoph, Autor des Romans "Das Sein und das Nichts" (weigerte sich in 1964 den Nobelpreis für Literatur anzunehmen)

Jean
Jean
 1
n. Jean, male first name (form of John); female first name

 2
n. Jean, männlicher Vorname (Form von John); weiblicher Vorname

Jeane d Orleons Jeane d Orleons
n. Maid of Orleans, Joan of Arc

Jeanne d arc
Jeanne d arc
n. Jeanne d'arc, Joan of Arc, (c.1412-1431)

Jeanne d'Arc
Jeanne d'Arc
 1
Joan of Arc

 2
Jeanne D'arc

Jeanne Jeanne
 1
n. Jeanne, female first name

 2
n. Jeanne, weiblicher Vorname

Jeannette Jeannette
 1
n. Jeannette, female first name

 2
n. Jeannette, weiblicher Vorname

Jeans Jeans
n. jeans, blue jeans, pants made of jean; jean, denim, sturdy cotton cloth from which various garments are made

Jeansanzug
Jeansanzug
n. jeans suit, suit in a youthful style that is sewn from jeans material

Jeanshosen
Jeanshosen
n. jeans, denim pants, pants made of denim

Jeansrock
Jeansrock
n. denim skirt, skirt made of denim

Jeansstoff
Jeansstoff
n. denim, sturdy cotton cloth from which various garments are made, jean, jeans

Jeb Bush
Jeb Bush
Jeb Bush (Name), Gouverneur des Staates Florida (USA), einer der Söhne des ehemaligen US-Präsidenten George Bush

Jeb
Jeb
n. Jeb, männlicher Vorname

Jebril
Jebril
n. Jebril, arabischer Nachname; Ahmed Jebril, Anführer einer der Fraktionen in der Populären Front zur Befreiung Palästinas

Jebus
Jebus
n. Jebus, alte kanaanitische Stadt von König David erobert (später Jerusalem genannt)

Jedburgh
Jedburgh
 1
n. Jedburgh, Stadt im Südosten Schottlands

 2
n. Jedburgh, town in southeast Scotland in the Borders region

Jedioth Acharonoth Jedioth Acharonoth
n. Yedioth Ahronoth, Israeli Hebrew language daily newspaper

Jeep
Jeep
n. jeep, small four-wheel-drive military vehicle; non-military four-wheel-drive vehicle

Jeff Bezos
Jeff Bezos
n. Jeff Bezos (1964 geboren), Gründer und Generaldirektor des Unternehmens "Amazon" (Buchhandlung im Internet)

Jeff Goldblum
Jeff Goldblum
n. Jeff Goldblum, (geboren 1952) amerikanischer Filmschauspieler berühmt für seine Rollen in "Silverado" und "Jurassic Park"

Jeff Papows
Jeff Papows
Jeff Papows (Name), Präsident des Softwareunternehmens Lotus (Tochtergesellschaft der IBM)

Jeff
Jeff
n. Jeff, männlicher Vorname (Kurzform von Jeffrey)

Jefferson Airplane
Jefferson Airplane
Jefferson Airplane, amerikanische Rockband aus den 1960ern

Jefferson Befürworter
Jefferson Befürworter
Jeffersonian, one who supports Thomas Jefferson or his political doctrines

Jefferson
Jefferson
 1
n. Jefferson, family name; Thomas Jefferson (1743-1826), American statesman, one of the authors of the Declaration of Independence

 2
n. Jefferson, Nachname; männlicher Vorname; Thomas Jefferson (1743-1826), amerikanischer Staatsmann und einer der Verfasser der Unabhängigkeitserklärung, 3. amerikanischer Präsident (1801-1809)

Jeffersonian Jeffersonian
 1
adj. von oder sich auf Thomas Jefferson (3. amerikanischer Präsident) beziehend

 2
n. Jeffersonier, Anhänger von Thomas Jefferson oder seiner Doktrin

Jeffrey Jeffrey
n. Jeffrey, männlicher Vorname; Nachname; seltener weiblicher Vorname

Jeheskiel Harmlekh
Jeheskiel Harmlekh
n. Yeheskiel Harmlekh, chairman of the Israeli Sports Federation

Jehiya Ayash
Jehiya Ayash
n. Yehiya Ayash, infamous terrorist nicknamed "the Engineer"

Jehonatan
Jehonatan
n. Jonathan, son of King Saul and friend of David (Biblical); male first name; variety of red apple

Jehoram Gaon
Jehoram Gaon
n. Yehoram Gaon, Israeli singer

Jehoschua Hankin
Jehoschua Hankin
n. Yehoshua Hankin, zionist businessman and buyer of land in Israel

Jehoschua Sobol
Jehoschua Sobol
n. Yehoshua Sobol, Israeli playwright

Jehoschua Stampfer
Jehoschua Stampfer
Yehoshua Shtampfer, one of the first settlers in Israel, one of the founders of Petah Tiqvah

Jehoschua
Jehoschua
n. Joshua, leader of the Israelites after the death of Moses; book of the Old Testament which tells the story of Joshua; male first name (Biblical)

Jehoshua
Jehoshua
n. Joshua, Yehoshua, leader of the Israelites after the death of Moses; book of the Old Testament which tells the story of Joshua; male first name (Biblical)

Jehovah
Jehovah
n. Jehovah, Gott, Name Gottes im Alten Testament; eines der christlichen Namen für Gott

Jehovah's Witness
Jehovah's Witness
Jehovahs Zeuge, Mitglied der christlichen Konfession der Zeugen Jehovahs

Jehovah's Witnesses
Jehovah's Witnesses
Zeugen Jehovahs, christliche Konfession die die Bibel als einzige Quelle ansieht und die Teilnahme an jeglichen politischen Aktivitäten verneint

Jehowah
Jehowah
n. Yahweh, one of the names for God, Jehovah

Jehuda Amichai
Jehuda Amichai
n. Yehuda Amikhai, (born 1924)

Jehuda Burla
Jehuda Burla
n. Yehuda Burla, Israeli author

Jehuda Leib Gordon
Jehuda Leib Gordon
n. Yehuda Leib Gordon, Hebrew poet and author

Jehuda Poliker
Jehuda Poliker
n. Yehuda Poliker, Israeli singer and guitarist

Jehuda haLevi
Jehuda haLevi
n. Yehuda haLevi, Jewish philosopher and poet of the middle ages

Jehuda haNassi
Jehuda haNassi
n. Yehuda haNasi, 2nd-3rd century head of the Sanhedrin and compiler of the Mishnah

Jehuda
Jehuda
n. Judah, Yehuda, male first name; Hebrew kingdom in southern Palestine; Jacob's fourth son; one of the 12 tribes of Israel (Biblical)

Jehudi Menuchin
Jehudi Menuchin
n. Yehudi Menuhin, famous Jewish violin player

Jehudi
Jehudi
n. Yehudi, Yehudi Menuhin (born in 1916), virtuoso violinist

Jehudit
Jehudit
n. Yehudit, Hebrew name

Jehudith Rawitz
Jehudith Rawitz
n. Yehudit Ravits, female Israeli singer and songwriter

Jekyll and Hyde
Jekyll and Hyde
Jekyll und Hyde zwei gegensätzliche Persönlichkeiten in einer Person; Buchtitel von Stevenson über eine gespaltene Persönlichkeit)

Jekyll
Jekyll
 1
n. Jekyll, name of the hero of the book "The Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde" (written by Robert Lois Stevenson)

 2
n. Jekyll, Name in einer Figur aus dem Buch "Dr. Jekyll und Mister Hyde" von Robert Lois Stevenson

Jellaladin Mahommed Akbar Jellaladin Mahommed Akbar
n. Jellaladin Mahommed Akbar (1542-1605), bekannt als "Der Große", Kaiser von Indien (1556-1605)

Jello
Jello
n. Wackelpudding, eine süße Puddingnachspeise

Jelängerjelieber
Jelängerjelieber
n. honeysuckle, climbing plant with fragrant colorful flowers

Jemand der demoralisiert
Jemand der demoralisiert
demoralizer, person or thing that causes despair or lowers morale

Jemand der integriert
Jemand der integriert
integrator, person or thing that combines

Jemand der liebkost
Jemand der liebkost
caresser, person who strokes tenderly, person who caresses

Jemand der vieles verabscheut
Jemand der vieles verabscheut
loather, person that loathes, hater, despiser, one who hates

Jemanden an der Leine halten
Jemanden an der Leine halten
reeve, fasten with a rope, tie down with a rope

Jemanden einen Knüppel zwischen die Beine werfen
Jemanden einen Knüppel zwischen die Beine werfen
throw a spanner into the plans, spoil a plan, sabotage a plan

Jemanden wie einen Gegenstand behandeln
Jemanden wie einen Gegenstand behandeln
treat someone like chattel, treat a person like an object, treat someone very callously

Jemen
Jemen
n. Yemen, republic in southwestern Arabia

Jemenit
Jemenit
n. Yemenite, resident of Yemen

Jemeniter
Jemeniter
n. Yemenite, resident of Yemen

Jemima
Jemima
n. Jemima, weiblicher Vorname; erste Tochter Hiobs nach seinem großen Leiden (Altes Testament)

Jemin Mosche
Jemin Mosche
n. Yemin Moshe, neighborhood in Jerusalem

Jen
Jen
n. Jen, weiblicher Vorname (Kurzform von Jennifer oder Jennie)

Jenaer
Jenaer
n. resident of Jena, person who resides in the city of Jena

Jenin
Jenin
 1
n. Jenin, Arab town in the West Bank

 2
n. Jenin, arabische Stadt im Norden des Westjordanlandes

Jenkin Jenkin
n. Jenkin, Nachname

Jenner
Jenner
n. Jenner, Nachname; Edward Jenner (1749-1823), englischer Entdecker der Pockenimpfung; William Jenner (1815-98), englischer Arzt

Jennie
Jennie
n. Jennie, weiblicher Vorname; Nachname

Jennifer
Jennifer
n. Jennifer, weiblicher Vorname

Jennings
Jennings
n. Jennings, Nachname

Jenny
Jenny
n. Jenny, weiblicher Vorname (Kurzform von Jennifer)

Jenseitigkeit
Jenseitigkeit
n. opposite, something contrary

Jenseits von gut und böse
Jenseits von gut und böse
beyond good and evil)Jenseits von gut und böse (t und Böse*/)

Jenseits
Jenseits
n. hereafter, life after death, future life, world to come, world of the dead

Jeorjios Papandreu
Jeorjios Papandreu
George Papandreou

Jer
Jer
Das Buch Jeremia, Buch des Alten Testaments nach dem Propheten Jeremia benanntJer (Jeremiah)

Jerard Depardieu
Jerard Depardieu
n. Jerard Depardieu, French movie actor

Jerard
Jerard
 1
n. Gerard, männlicher Vorname (Französisch)

 2
n. Jerard, male first name (French)

Jerba Jerba
n. Jerba, Kurort an der Küste Tunesiens

Jeremia
Jeremia
n. Jeremiah, major Biblical prophet of the 6th and 7th centuries BC; book of the Old Testament named for the prophet Jeremiah; male first name

Jeremiah Dummer
Jeremiah Dummer
n. Jeremiah Dummer (1680-1739), Repräsentant der Kolonien von Massachusetts und Connecticut in England, Autor des Buches "Defence of the New England Charters" (1721)

Jeremiah
Jeremiah
n. Jeremiah, Jeremia, biblischer Prophet des 6. und 7. Jahrhunderts v. Chr.; Buch des Alten Testaments; männlicher Vorname

Jeremy
Jeremy
n. Jeremy, männlicher Vorname; Nachname

Jerez
Jerez
n. Jerez, Stadt im Südwesten von Spanien

Jericho
Jericho
 1
n. Jericho, city in the West Bank under the control of the Palestinian Authority; (Biblical) city conquered by the Joshua and the Israelites as they came into the Promised Land

 2
n. Jericho, Stadt in der Westbank unter Kontrolle der palästinensischen Behörde; von Josua und den Israeliten eroberte Stadt (Altes Testament)

Jerichorose Jerichorose
n. rose of Jericho, type of plant

Jerk off
Jerk off
Verschwinde! Hau ab! (Umgangssprache)

Jerome
Jerome
n. Jerome, männlicher Vorname

Jerry Garcia
Jerry Garcia
Jerry Garcia, (1942-95) amerikanischer Sänger Texter und Gitarrenspieler, Mitglied der psychodellischen Rockband "The Grateful Dad"

Jerry Ross
Jerry Ross
n. Jerry Ross (geboren 1948), amerikanischer Astronaut (Mitglied der Manschaft der Endeavor)

Jerry Rubin
Jerry Rubin
Jerry Rubin, (1938-94) amerikanischer Finanzexperte und ehemals radikal-politischer Aktivist, Mitbegründer der politischen Bewegung "Yippie" und Mitglied der "Chikago Sieben"

Jerry Yang
Jerry Yang
n. Jerry Yang (Name), einer der Gründer des Unternehmens "Yahoo" (bekanntes Suchprogramm im Internet)

Jerry
Jerry
n. Jerry, männlicher Vorname (Form von Gerald, Jeremiah u.ä.); weiblicher Vorname (Form von Geraldine); Deutscher, deutsche Person (britische Umgangssprache)

Jersey Insel
Jersey Insel
n. Jersey, British island in the English Channel

Jersey Inseln
Jersey Inseln
n. Jersey Isles, group of islands in the English Channel

Jersey Isles
Jersey Isles
Jersey Inseln (im Atlantik)

Jersey
Jersey
 1
n. Jersey, Insel am Ärmelkanal; New Jersey (Slang)

 2
n. Jersey, British island in the English Channel; (Informal) New Jersey

Jerseyan Jerseyan
 1
n. Jerseyaner, Einwohner von Jersey (Insel am Ärmelkanal)

 2
adj. aus oder sich auf Jersey (Insel am Ärmelkanal) beziehend

Jerseyaner Jerseyaner
n. Jerseyan, resident of Jersey (one of the Channel Islands)

Jerseyite
Jerseyite
n. Einwohner Jerseys (Insel am Ärmelkanal)

Jerucham Meschel
Jerucham Meschel
n. Yerucham Meshel, (born 1912), Israeli politician and former secretary general of the Histadrut

Jeruham
Jeruham
n. Yeruham, settlement in Israel

Jerusalem Day
Jerusalem Day
Jerusalem-Tag (Tag der Befreiung durch die israelische Armee im 6-Tage-Krieg)

Jerusalem Kiefer
Jerusalem Kiefer
Jerusalem pine, type of common pine tree

Jerusalem Post
Jerusalem Post
 1
Jerusalem Post (englischsprachige Tageszeitung in Israel)

 2
n. Jerusalem Post, English language newspaper in Israel

Jerusalem Report Jerusalem Report
"Jerusalem Report", Magazin das sich Themen die mit dem Staat Israel dem Judentum und den Nahen Osten in Verbindung stehen widmet (erscheint in Israel)

Jerusalem Tag
Jerusalem Tag
Jerusalem Day, Israeli holiday celebrating the liberation of Jerusalem

Jerusalem Talmud
Jerusalem Talmud
Jerusalemer Talmud (jüdische Schriften zusammengestellt von israelischen Gelehrten)

Jerusalem aufgeben
Jerusalem aufgeben
sell out Jerusalem, abandon Jerusalem, give up Jerusalem

Jerusalem pine
Jerusalem pine
Jerusalem Kiefer (Kiefernsorte)

Jerusalem the capital of Israel
Jerusalem the capital of Israel
Jerusalem, die Hauptstadt Israels=

Jerusalem
Jerusalem
 1
n. Jerusalem, Hauptstadt Israels; heilige Stadt der drei große monotheistischen Religionen

 2
n. Jerusalem, capital city of Israel, holy city to many religions

Jerusalemer Talmud Jerusalemer Talmud
Jerusalem Talmud, Talmud written in Jerusalem

Jesaiah
Jesaiah
n. Isaiah, major Biblical prophet of the 8th century; book of the Old Testament named for the prophet Isaiah; male first name

Jesaja
Jesaja
n. Isaiah, major Biblical prophet of the 8th century; book of the Old Testament named for the prophet Isaiah; male first name

Jeschajahu Leibowits
Jeschajahu Leibowits
n. Yeshayahu Leibovits, 20th-century Jewish scientist and philosopher compiler of the "Hebrew Encyclopedia" and propounder of controversial ideas on Judaism and Israeli politics

Jeschajahu
Jeschajahu
n. Yeshayahu, Hebrew name

Jeschiva Universität
Jeschiva Universität
Yeshiva University, Israeli religious university

Jeschiva
Jeschiva
n. yeshiva, religious learning institution (Judaism)

Jeschivaschüler
Jeschivaschüler
n. Yeshiva student, Jewish young man who studies in a Yeshiva

Jeschiwa Universität vvon New York
Jeschiwa Universität vvon New York
n. YU, Yeshiva University of New York

Jesod Hamaalah
Jesod Hamaalah
n. Yesod Hamaalah, name of a settlement in the upper Galilee

Jespersen
Jespersen
n. Jespersen, Nachname; Jens Otto Harry Jespersen (1860-1943), dänischer Sprachwissenschaftler

Jess Willard
Jess Willard
n. Jess Willard (1881-1968), amerikanischer Schwergewicht Boxer

Jess
Jess
 1
n. Jess, männlicher Vorname (Form von Jessie); weiblicher Vorname (Form von Jessica)

 2
n. Jess, male first name (form of Jessie); female first name (form of Jessica)

Jesse Jackson Jesse Jackson
Jesse Jackson, (geboren 1941) amerikanischer Politiker und Menschenrechtsaktivist, baptistischer Priester, Präsident der Regenbogen Koalition

Jesse James
Jesse James
Jesse James, (1847-1882) legendärer Bank- und Zugräuber des mittleren Westens der USA

Jesse Owens
Jesse Owens
 1
Jesse Owens, (1913-1980), African-American track and field athlete

 2
Jesse Owens, (1913-80) schwarzamerikanischer Athlet, Gewinner von mehreren olympischen Goldmedaillen und früherer Weltrekordhalter

Jesse Ventura Jesse Ventura
Jesse Ventura (Name), ehemalige Boxer, wurde 1998 als Gouverneur des Staates Minnesota (USA) berufen

Jesse
Jesse
n. Jesse, Vater des König Davids (Altes Testament); männlicher Vorname

Jessea
Jessea
n. Jesse, father of King David (Biblical); male first name

Jessica
Jessica
n. Jessica, weiblicher Vorname

Jessie
Jessie
n. Jessie, weiblicher oder männlicher Vorname

Jessy
Jessy
n. Jessy, weiblicher Vorname; männlicher Vorname

Jesu
Jesu
n. Jesus, Jesus Christ, Jesus of Nazareth, (4BC?-crucified 29AD?), Jew from Galilee whose teachings form the base of the Christian religion

Jesuit
Jesuit
 1
n. Jesuite, Angehöriger der katholischen Ordens von Ignatius von Loyola in 1534 gegründet; Heuchler, verschlagener Mensch, Intrigant

 2
adj. jesuitisch, sich auf Jesuiten (katholischer Orden von Ignatius von Loyola in 1534 gegründet) beziehend

 3
n. Jesuit, member of the Jesuits (Roman Catholic religious order)

Jesuite Jesuite
n. Jesuit, member of the Jesuits (Roman Catholic religious order)

Jesuitenorden
Jesuitenorden
n. Jesuit order (Roman Catholic religious order founded by Ignatus Loyola in 1534)

Jesuitic
Jesuitic
adj. jesuitisch; heuchlerisch, verschlagen, intrigierend

Jesuitical
Jesuitical
adj. jesuitisch; heuchlerisch, verschlagen, intrigierend

Jesus Christ
Jesus Christ
 1
n. Jesus Christus, Jesus von Nazareth (ca. 4 v. Chr.-29 n. Chr.), jüdischer Prediger aus Galliläe der behauptete der Messias zu sein dessen Lehre die Grundlagen der christlichen Religion bildet

 2
interj. Jesus!, Meine Güte! (Ausdruck von Überraschung, Ärger usw.)

Jesus Christus Jesus Christus
n. Jesus Christ, Jesus of Nazareth, (4BC?-crucified 29AD?), Jew from Galilee whose teachings form the base of the Christian religion

Jesus Maria und Josef
Jesus Maria und Josef
Jesus Mary and Joseph, Jesus Christ, call of surprise or anger (Slang)

Jesus Maria
Jesus Maria
Holy Mary, Jesus Christ, call of surprise or anger (Slang)

Jesus der Gekreuzigte
Jesus der Gekreuzigte
Jesus the Crucified

Jesus
Jesus
 1
n. Jesus, Jesus Christ, Jesus of Nazareth, (4BC?-crucified 29AD?), Jew from Galilee whose teachings form the base of the Christian religion

 2
n. Jesus, Jesus von Nazareth (ca. 4 v. Chr.-29 n. Chr.), jüdischer Prediger aus Galliläe der behauptete der Messias zu sein dessen Lehre die Grundlagen der christlichen Religion bildet

Jetantrieb Jetantrieb
n. jet propulsion, propulsion in one direction by a jet of air or gas in the opposite direction

Jethro
Jethro
n. Jethro, Jitro, Schwiegervater von Moses und Vater der Ziporah (Altes Testament); männlicher Vorname

Jetlag
Jetlag
n. jet lag, time difference between countries located in different time zones

Jeton
Jeton
n. token, coin that has no true value except in particular instances (i.e. token for one subway ride); chip, game token

Jetsiat Europa
Jetsiat Europa
n. Yetsiat Europa, boat which carried illegal immigrants

Jetski
Jetski
n. Jetski, Markenname für den Kawasaki Schwerindustrie persönlichen Wasserfahrzeug

Jetstream
Jetstream
n. jet stream, mixture of gases which are expelled from a jet engine with great force and which propel the aircraft forward

Jettriebwerk
Jettriebwerk
n. jet engine, engine that is driven by jet propulsion

Jetzt
Jetzt
n. present, current time

Jetztzeit
Jetztzeit
n. present, current time, now

Jew to his bones
Jew to his bones
Jude durch und durch

Jew-baiter
Jew-baiter
Judenhetzer

Jew-baiting
Jew-baiting
Judenhetze

Jew
Jew
n. Jude, Person jüdischer Abstammung; Person die der jüdischen Religion angehört

Jew's harp
Jew's harp
Maultrommel, Mundtrommel, Brummeisen, Mundharfe, Musikinstrument das zwischen den Zähnen gehalten wird

Jewish Agency emissary
Jewish Agency emissary
Abgesandter der Jüdischen Einwanderungsorganistion in Israel

Jewish Agency for Israel
Jewish Agency for Israel
die Jüdische Vereinigung für Israel (JAFI)

Jewish Agency leadership
Jewish Agency leadership
Führung der jüdischen Organisation

Jewish Brigade
Jewish Brigade
die Jüdische Brigade, die Hebräischen Regimente (militärischer jüdischer Körper in der britischen Armee, der den Holocaustüberlebenden half, nach Israel zu gelangen)

Jewish Enlightenment
Jewish Enlightenment
die Bewegung der Aufklärung (jüdische Bewegung die Einfluß auf europäische Regierungen hatte, Bewegung die für säkuläre Erziehung in jüdischen Kreisen plädierte)

Jewish Foundation Fund
Jewish Foundation Fund
Jüdischer Gründungsfond (zum Aufbau des Staates Israels)

Jewish National Fund
Jewish National Fund
Jüdischer Nationalfond (ehemals Landankauf in Palästina, heute Urbarmachungsprojekte)

Jewish New Year
Jewish New Year
das Jüdische Neujahr (der erste Tag im Neuen Jahr, Festtag)

Jewish Zionism institute
Jewish Zionism institute
Jüdisches Zionistisches Institut (Institut an dem Judentum und Zionismus gelehrt wird)

Jewish burial society
Jewish burial society
jüdische Beerdigungsgesellschaft

Jewish calendar
Jewish calendar
jüdischer Kalender

Jewish cemetery
Jewish cemetery
jüdischer Friedhof

Jewish community
Jewish community
jüdische Gemeinde

Jewish customs
Jewish customs
jüdische Bräuche

Jewish dishes
Jewish dishes
jüdische Speisen

Jewish folklore
Jewish folklore
jüdische Folklore

Jewish food
Jewish food
jüdische Speisen

Jewish heritage
Jewish heritage
jüdisches Erbe, jüdische Traditionen

Jewish holy day
Jewish holy day
Jüdischer Feiertag, heiliher Feiertag für Menschen jüdischen Glaubens

Jewish mother
Jewish mother
Jüdische Mutter (überfürsorgliche Mutter)

Jewish orthodox court
Jewish orthodox court
die orthodoxe jüdische Gericht (für religiöse Fragen)

Jewish religion
Jewish religion
die Jüdische Religion

Jewish religious laws
Jewish religious laws
jüdische Religionsgesetze

Jewish religious literature
Jewish religious literature
jüdische Religionsschriften

Jewish studies
Jewish studies
jüdische Weisheit

Jewish woman
Jewish woman
Jüdin, jüdische Frau

Jewish-American Princess
Jewish-American Princess
jüdisch-Amerikanische Prinzessin, JAP, wohlhabende jüdisch-amerikanische Frau (abfälliger Slang)

Jewish-owned
Jewish-owned
in jüdischem Besitz

Jewish
Jewish
 1
n. Jiddisch (informell)

 2
adj. jüdisch, jüdische Religion betreffend; der jüdischen Religion; jüdischer Abstammung

Jewishly Jewishly
adv. auf eine jüdische Weise; nach jüdischem Brauch oder Tradition

Jewishness
Jewishness
n. Judentum, Judaismus

Jewry
Jewry
n. jüdische Volk; jüdische Religion; Gebiet das hauptsächlich von Juden bewohnt wird; jüdisches Leben

Jezebel
Jezebel
 1
n. Jezebel, bösartige Frau, niederträchtige Frau, tückische Frau

 2
n. Jezebel, bösartige Ehefrau des Könih Ahab (Altes Testament); weiblicher Vorname

 3
n. Jezebel, evil wife of King Ahab (Biblical); female first name

Jezreel Jezreel
 1
n. Jesreel, Tal von Jezreel, Esdraelon, landwirtschaftlich fruchtbares Gebiet in Israel, Ort biblischer Kämpfe und Schlachten

 2
n. Jezreel, Plain of Jezreel, Esdraelon, plain in northern Israel between the hills of Galilee and Samaria

Jezzine Jezzine
 1
n. Jezzine, settlement in southern Lebanon

 2
n. Jezzine, Ortschaft im Süden Libanons

Jg. Jg.
age-group, set of people having the same ageJg. (Jahrgang)

Jg
Jg
age-group, set of people having the same ageJg (Jahrgang)

Jh.
Jh.
cent, century, period of one hundred yearsJh. (Jahrhundert)

Jibouti
Jibouti
n. Djibouti, Republik Djibouti, Republik im Osten von Afrika; Hauptstadt dieser Republik

Jibutian
Jibutian
n. Einheimischer oder Einwohner von Dschibuti

Jiddisch
Jiddisch
n. Yiddish, language spoken mainly by the Jews of eastern Europe

Jiddische
Jiddische
n. Yiddish, language spoken mainly by the Jews of eastern Europe

Jigal Alon
Jigal Alon
n. Yigal Alon, Israeli soldier and politician

Jigal Cohen Orgad
Jigal Cohen Orgad
n. Yigal Cohen-Orgad, former member of the Israeli parliament and minister of finance, member of the Likud party

Jigal Horowitz
Jigal Horowitz
n. Yigal Horowitz, former minister and member of the Israeli parliament, agriculturist and industrialist

Jigal Jadin
Jigal Jadin
n. Yigal Yadin, second chief of staff of the state of Israel, professor of archeology, former member of the Israeli parliament

Jigal Mosinzon
Jigal Mosinzon
n. Yigal Mosinzon, Israeli journalist and author

Jihad
Jihad
n. jihad, holy war undertaken by Muslims against those that do not believe in Islam

Jikkan Junishi
Jikkan Junishi
n. Junishi, chinesischer Tierzeichen in Japan angenommen

Jill
Jill
 1
n. Jill, weiblicher Vorname

 2
n. Jill, female first name

Jim Barksdale Jim Barksdale
n. Jim Barksdale (1943 geboren), ehemaliger Generaldirektor des amerikanischen Softwareunternehmens "Netscape" (Hersteller von Web-Browsern)

Jim Carrey
Jim Carrey
n. Jim Carrey (geboren 1962), in Kanada geborener amerikanischer Filmschauspieler berühmt für seine Rolle im Film "Dumm und Dümmer"

Jim Davis
Jim Davis
n. Jim Davis (1945 geboren), amerikanischer Kartoonist der "Garfield" in 1978 schuf

Jim Henson
Jim Henson
Jim Henson (1936-1990), amerikanischer Unterhaltungskünstler und Erfinder der "Muppets"

Jim Jones
Jim Jones
Jim Jones, (1931-78) Anführer der Sekte "The perople´s Temple" der seine Nachfolger in Guyana in ein Massenselbstmord maneuvrierte

Jim Morrison
Jim Morrison
Jim Morrison, (1943-71) amerikanischer Sänger Texter und Dichter, Sänger der Rockband "The Doors"

Jim
Jim
 1
n. Jim, male first name (form of James)

 2
n. Jim, männlicher Vorname (Form von James)

Jima Jima
n. Jima, Stadt im Südwesten von Äthiopien

Jimi Hendrix
Jimi Hendrix
n. Jimi Hendrix, Johnny Allen Hendrix (1942-1970), amerikanischer Gitarrist der einen Erstickungstod in London (England) erlebte nachdem er Wein und Schlaftabletten zu sich nahm

Jimmie
Jimmie
n. Jimmie, männlicher Vorname; seltener weiblicher Vorname

Jimmy Cagney
Jimmy Cagney
Jimmy Cagney, (1899-1986) amerikanischer Filmschauspieler, Oskargewinner der Kategorie bester Darsteller in 1942 für seine Rolle im Film "Yankee Doodle Dandy"

Jimmy Carter
Jimmy Carter
 1
Jimmy Carter (US-Präsident der Demokraten, Vermittler im Israel-Ägypten Friedensvertrag)

 2
n. Jimmy Carter, James "Jimmy" Earl Carter Jr., (born 1924), 39th president of the United States

Jimmy Connors Jimmy Connors
 1
Jimmy Connors (US-Tennisspieler)

 2
n. Jimmy Connors, James Scott "Jimmy" Connors, (born 1952)

Jimmy Durante Jimmy Durante
n. Jimmy Durante, James Francis Durante (1893-1980), amerikanischer Komiker mit dem Spitznamen "The Schnoz"

Jimmy
Jimmy
 1
n. Jimmy, male first name (form of James)

 2
n. Jimmy, männlicher Vorname (Form von James); seltener weiblicher Vorname; informelle Weise eine Person anzusprechen dessen Namen man nicht kennt (in Schottland üblich)

Jina Jina
n. Jina, weiblicher Vorname

Jinnah
Jinnah
n. Jinnah, Nachname; Muhammad Ali Jinnah (1876-1948), indischer Staatsmann der Pakistan als muslimischen Staat gründete, erster Generalgouverneur von Pakistan von 1947 bis 1948

Jischaj
Jischaj
n. Yishai, Hebrew name

Jishar
Jishar
n. Yizhar, Hebrew name

Jisrael
Jisrael
n. Yisrael, masculine Hebrew name

Jitzchak Abrawanel
Jitzchak Abrawanel
n. Yizhaq Abravanel, Jewish philosopher, statesman, biblical commentator

Jitzchak Ben Aharon
Jitzchak Ben Aharon
n. Yitzhak Ben-Aharon, one of the leaders of the Labor movement, former secretary general for the Histadrut

Jitzchak Nawon
Jitzchak Nawon
n. Yitzchak Navon, fifth president of the State of Israel

Jitzchak Rabin
Jitzchak Rabin
n. Yitzhak Rabin, member of the Labor Party, seventh military General of Israel, two-time Prime Minister, winner of the Nobel Peace Prize, one who made peace between Israel and Jordan

Jitzchak Schamir
Jitzchak Schamir
n. Yitzhak Shamir, former prime minister of the state of Israel, formerly one of the leaders of Lechi

Jitzchak Tabenkin
Jitzchak Tabenkin
n. Yizhaq Tabenkin, former member of the Israeli parliament, labor leader and one of the founders of the "Achdut HaAvoda Party"

Jitzchak
Jitzchak
n. Yitzchak, Hebrew name

Jitzhak
Jitzhak
n. Yitzhak, Hebrew name

Jitzhar Smilanski
Jitzhar Smilanski
n. Yizhar Smilanski, Hebrew author

Jiujitsu
Jiujitsu
n. jujitsu, Japanese method of self-defense which does not make use of weapons

Jiulong
Jiulong
n. Jiulong, halbinsel im Südosten von China; großer Hafen der Jiulong Halbinsel (in China)

Jivaro
Jivaro
 1
n. Jivaro, von den Jivaros gesprochene Sprache

 2
n. Jivaro, Angehöriger eines südamerikanischen Indianervolkes die tropischen Regenwälder von Equador und Nordwesten von Peru bewohnend; Sprache der Jivaros

Jizhaq Jizhaq
n. Yizhaq, Hebrew name

Jizo
Jizo
n. Jizo, japanischer Name eines Mahayana buddhistischen Bodhisattva üblicherweise als Mönch beschrieben

Jizrael Tal
Jizrael Tal
n. Valley of Jezreel, valley in northern Israel

Jizreel Tal
Jizreel Tal
n. the Valley of Jezreel, valley located in the Lower Galilee

Jo
Jo
n. Jo, weiblicher Vorname; Nachname; langer Holzstock (1,219 Meter lang) in betstimmte japanische Kampfsportarten benutzt

Jo'burg
Jo'burg
n. Jo'burg, Johannesburg, Stadt in Südafrika

Joachim von Ribbentrop
Joachim von Ribbentrop
 1
Joachim von Ribbentrop

 2
n. Joachim von Ribbentrop (1893-1946), deutscher Parteiführer der nationalsozialistischen Partei und Außenminister (1938-1945) wurde aufgrund seiner Kriegsverbrechen zu Tode verurteilt

Joachim Joachim
n. Joachim, männlicher Vorname; Nachname; König von Judäa (Altes Testament)

Joan Baez
Joan Baez
 1
n. Joan Baez (1941 geboren), amerikanische Folk Sängerin

 2
n. Joan Baez, (born 1941)

Joan Crawford Joan Crawford
 1
Joan Crawford (US-Filmschauspielerin)

 2
n. Joan Crawford, Joan Crawford, (1908-1977, Lucille Fay Le Sueur)

Joan of Arc Joan of Arc
Janne D´Arc, (ca. 1412-1431) französische Nationalheldin kanonisierte Heilige

Joan
Joan
 1
n. Joan, female first name

 2
n. Joan, weiblicher Vorname; (selten) männlicher Vorname

Joanna Joanna
n. Joanna, weiblicher Vorname

Joanne Kathleen Rowling
Joanne Kathleen Rowling
n. Joanne Kathleen Rowling, J.K. Rowling (geboren 1965), britische Fantasiebücher Autorin der "Harry Potter" Reihe

Joanne
Joanne
 1
n. Joanne, female first name

 2
n. Joanne, weiblicher Vorname

Job Control Language Job Control Language
job control language, type of programming language

Job
Job
 1
n. job, work, employment, office

 2
n. Job, Biblical figure who suffered many misfortunes but retained his faith in God; book of the Old Testament named for Job; male first name

 3
n. Hiob, bibliche Figur trotz des erleidens vielen Unglücks den Glauben an Gott nicht verlierend (Altes Testament); das Buch Ijobs des Alten Testaments; männlicher Vorname

Job's afflictions Job's afflictions
Joabs Leiden (alttestamentliche Geschichte)

Job's comforters
Job's comforters
n. Tröster des Hiobs, nutzlose Tröster

Job's tidings
Job's tidings
Joabs Botschaft (Altes Testament)

Jobbörse
Jobbörse
n. job market, demand for employment, job availability

Jobhopper
Jobhopper
n. job hopper, person who changes jobs frequently

Jobsuche
Jobsuche
n. job hunting, job searching, act of looking for an employment position

Joburg
Joburg
n. Joburg, Johannesburg, Stadt in Südafrika

Jobvermittler
Jobvermittler
n. job mediator, work mediator

Jobvermittlung
Jobvermittlung
n. job mediation, act of mediating between two parties concerning a job

Jocasta
Jocasta
n. Jocasta (Griechische Mythologie), Königin von Theben Ödipus zu heiraten unwissend dass er ihr Sohn war

Joch des Ochsen
Joch des Ochsen
yoke of oxen, pair of oxen, two oxen

Joch
Joch
n. yoke, burden; truss, supporting structural framework made up of straight members, span, bay; ridge; suppression, repression

Jochai
Jochai
n. Yochai, masculine Hebrew name

Jochanan Bader
Jochanan Bader
n. Yochanan Bader, Israeli lawyer and former member of the Israeli parliament

Jochanan
Jochanan
n. Yochanan, Hebrew name

Jochbein
Jochbein
n. cheekbone, bone below the eye (Anatomy)

Jochbildung
Jochbildung
n. zygosphore, cell formed by joining two similar gametes (biology)

Jochbogen
Jochbogen
n. zygoma, zygomatic arch or bone (Anatomy)

Jochbrücke
Jochbrücke
n. suspended wooden bridge

Jock
Jock
n. Jock, Nachname; Person aus Schottland, Schotte (Slang); Athlet (amerikanischer Slang)

Jockei
Jockei
n. jockey, one who rides horses in horse races

Jockey
Jockey
n. jockey, one who rides horses in horse races

Jod beifügen
Jod beifügen
iodate, treat with iodine, add iodine, iodize (Chemistry)

Jod zufügen
Jod zufügen
iodize, combine with iodine, affect with iodine, treat with iodine

Jod zugesetzt
Jod zugesetzt
iodized, treated with iodine, combined with iodine

Jod
Jod
n. iodine, nonmetallic element used in medicine and photography (Chemistry)

Jodat
Jodat
n. iodate, salt of iodic acid (Chemistry)

Jodelgesang
Jodelgesang
n. yodel, falsetto-pitched song of Swiss and Tyrolean mountaineers

Jodelsänger
Jodelsänger
n. yodeller, yodel-singer, one who sings the high-pitched falsetto song of Swiss and Tyrolese mountaineers

Jodhpur
Jodhpur
 1
n. Jodhpur, former state in India; city in northwest India

 2
n. Jodhpur, ehemaliger Staat in Indien; Stadt in Rajasthan (Indien)

Jodid Jodid
n. iodide, binary compound of iodine; salt or ester of hydriodic acid (Chemistry)

Jodie Foster
Jodie Foster
n. Jodie Foster (1962 geboren), amerikanische Schauspielerin und zweifache Oskargewinnerin für beste Darstellerin (für ihre rolle im Film "Angeklagt" und für ihre Rolle im "Schweigen der Lämmer")

Jodie
Jodie
n. Jodie, weiblicher Vorname

Jodierung
Jodierung
n. iodation, iodination

Jodkalium
Jodkalium
n. iodine potassium

Jodler
Jodler
n. yodeler, yodel-singer, one who sings the high-pitched falsetto song of Swiss and Tyrolese mountaineers

Jodmangel
Jodmangel
n. iodine deficiency, lack of iodine

Jodoform
Jodoform
n. iodoform, iodine compound used in medicine as an antiseptic (Chemistry)

Jodometrie
Jodometrie
n. (Chemistry) iodometry, process of identifying substances which release iodine or iodine compounds (also iodimetry)

Jodtinktur
Jodtinktur
n. iodine tincture

Jodvergiftung
Jodvergiftung
n. iodism, condition caused by the overuse of or a sensitivity to iodine or its compounds

Joe Cocker
Joe Cocker
n. Joe Cocker (geboren 1944), britischer Rock- und Bluessänger, führte im Woodstock Festival in 1969 auf

Joe Dimaggio
Joe Dimaggio
n. Joe Dimaggio (1914-1999), amerikanischer Baseballspieler (geehrt in der "Hall of Fame", Spieler der New York Yankees während der 40er Jahre)

Joe Haldeman
Joe Haldeman
n. Joe Haldeman (geboren 1943), bekannter Science-Fiktion Autor

Joe Montana
Joe Montana
 1
n. Joe Montana (1956 geboren), amerikanischer professioneller Football-Spieler

 2
n. Joe Montana, American football player

Joe Joe
 1
n. Joe, male first name (form of Joseph)

 2
n. Joe, männlicher Vorname (Form von Joseph); Kerl Typ (Slang)

Joel Mosche Salomon Joel Mosche Salomon
n. Yoel Moshe Salomon, one of the founders of Petah Tiqvah and neighborhoods in the Jerusalem area

Joel
Joel
 1
n. Joel, male first name; Yoel, masculine Hebrew name

 2
n. Joel, Prophet des Alten Testaments; das Buch Joel (Altes Testament); männlicher Vorname

Joey Joey
n. Joey, männlicher Vorname (Form von Joseph)

Joga Übungen
Joga Übungen
yoga exercises, relaxation process

Joga
Joga
n. yoga, Indian system for training the body and soul using breathing exercises and meditation

Jogger
Jogger
n. jogger, runner who jogs for exercise

Jogging
Jogging
n. jogging, moving at a jog, running as a form of exercise

Joghurt
Joghurt
n. (new spell.=Jogurt) yogurt, dairy product created with the use of bacteria

Joghurtbecher
Joghurtbecher
n. yoghurt cup, small container containing yoghurt

Joghurtbereiter
Joghurtbereiter
n. yogurt preparator, one who makes a dairy product created with the use of bacteria

Joghurteiskrem
Joghurteiskrem
n. (new spell.=Jogurteiskrem) yogurt ice-cream, ice cream which is made from frozen yogurt

Jogi
Jogi
n. yogi, one who practices Yoga; adherent of the Yoga philosophy; teacher of Yoga

Jogurt
Jogurt
n. (also: Yoghurt) yogurt, dairy product created with the use of bacteria

Jogurteiskrem
Jogurteiskrem
n. yogurt ice-cream, ice cream which is made from frozen yogurt

Johan Sebastian Bach
Johan Sebastian Bach
Johann Sebastian Bach, (1685-1750), German composer and organist

Johan
Johan
n. Johan, Männername

Johanan
Johanan
 1
n. Johanan, männlicher Vorname (Hebräisch)

 2
n. Yohanan, Hebrew name

Johann Faust Johann Faust
n. Johann Faust, Dr. Johann Georg Faust (ca. 1480-1541), deutscher Alchemist und legendärer Zauberer der angeblich seine Seele dem Täufel verkaufte

Johann Gottlieb Fichte
Johann Gottlieb Fichte
n. Johann Gottlieb Fichte (1762-1814), deutscher Philosoph

Johann Müller
Johann Müller
n. Johann Müller (1436-1476), als "Regiomontanus" bekannt, deutscher Mathematiker und Astronom der die Algebra und Trigonometrie in Deutschland einführte

Johann Sebastian Bach
Johann Sebastian Bach
 1
Johann Sebastian Bach (deutscher Komponist)

 2
n. Johann Sebastian Bach, (1685-1750)

Johann Strauss Johann Strauss
Johann Strauss, (1804-1849) österreichischer Violinespieler und Komponist; Johann Strauss (1825-1899 "Der Walzerkönig"), österreichischer omponist berühmt für seine Walzer

Johann Strauß
Johann Strauß
Johann Strauss, (1804-1849)

Johann Wolfgang Von Goethe
Johann Wolfgang Von Goethe
n. Johann Wolfgang Von Goethe (1749-1832), deutscher Schriftsteller und Dramaturg, Autor von "Faust"

Johann Wolfgang von Goethe
Johann Wolfgang von Goethe
Johann Wolfgang Von Goethe, (1749-1832), German poet novelist and dramatist

Johann
Johann
 1
n. Johann, German first name

 2
n. Johann, männlicher Vorname (Deutsch)

Johanna von Orleans Johanna von Orleans
Maid of Orleans, Joan of Arc

Johanna
Johanna
n. Joanna, female first name

Johannes Brahms
Johannes Brahms
Johannes Brahms, (1833-97)

Johannes Calvin
Johannes Calvin
John Calvin, (1509-1564), French theologian and reformer

Johannes Fabry
Johannes Fabry
n. Johannes Fabry (1860-1930), deutscher Dermatologe (nach ihm wurde die Fabry Erkrankung benannt)

Johannes Faust
Johannes Faust
Johannes Faust

Johannes Gutenberg
Johannes Gutenberg
Johannes Gutenberg, (c1400-1468), German printer

Johannes Kepler
Johannes Kepler
 1
n. Johannes Kepler, (1571-1630), German mathematician and astronomer father of modern astronomy

 2
n. Johannes Kepler (1571-1630, deutscher Astronom, stellte die Lehre von der Planetenlaufbahn auf)

Johannes der Täufer Johannes der Täufer
n. John the Baptist, New Testament Jewish prophet who baptized people and spoke of the coming of Jesus (Biblical)

Johannes
Johannes
 1
n. Johannes, male first name (form of John)

 2
n. Johannes, männlicher Vorname (Deutsch)

Johannesburg Johannesburg
 1
n. Johannesburg, Stadt in Südafrika

 2
n. Johannesburg, largest city in South Africa

Johannisbeere Johannisbeere
n. currant, seedless raisin made from a small variety of grape

Johannisbeersaft
Johannisbeersaft
n. currant juice

Johannisbeerstrauch
Johannisbeerstrauch
n. currant bush

Johannisbrot
Johannisbrot
n. carob, pod of the carob (Mediterranean tree)

Johannisbrotbaum
Johannisbrotbaum
n. carob, Mediterranean tree

Johanniskraut
Johanniskraut
n. Saint John's wort, plant having five-petaled yellow flowers

Johanniskäfer
Johanniskäfer
n. glow worm, beetle or wingless firefly which emits a greenish light

Johanniswürmchen
Johanniswürmchen
n. glow worm, beetle or wingless firefly which emits a greenish light

Johanniter
Johanniter
n. knight of Saint John of Jerusalem

Johanns
Johanns
n. Johanns, männlicher Vorname

John Adams
John Adams
 1
John Adams, (1735-1826) 2. Präsident der USA (1797-1801)

 2
John Adams, (1735-1826)

John Amos Comenius John Amos Comenius
n. John Amos Comenius, Comenius, Jan Amos Komensky (1592-1670), mährischer Religionsanführer und Lehrer

John Ashcroft
John Ashcroft
John Ashcroft, (geboren 1942) Rechtsanwalt und Politiker, Generalstaatsanwalt der USA

John Baldwin
John Baldwin
n. John Baldwin (1946 geboren), Baßspieler und Tastenspieler von Led Zeppelin unter den Namen "John Paul Jones" auftretend

John Barbour
John Barbour
n. John Barbour (1316?-1395), schottischer Prediger und Dichter

John Braxton Hicks
John Braxton Hicks
n. John Braxton Hicks (1823-1897), englischer Gynekologe der in 1872 als erster schmerzfreie Kontraktionen der Gebärmutter gegen Mitte der Schwangerschaft zu beschreiben

John Bull
John Bull
 1
n. John Bull, typischer Engländer

 2
John Bull, typical Englishman; the English people

John Cabot John Cabot
n. John Cabot (ca. 1450-1499, als Giovanni Caboto geboren), britischer Seemann und Forschungsreisender der Neufundland in 1497 entdeckte

John Calvin
John Calvin
n. John Calvin, Johannes Calvin (1509-1564), in der Schweiz geborener französischer Theologe und Reformist, Anführer der protestamtischen Reformation

John Chambers
John Chambers
n. John Chambers, Präsident und Generaldirektor der "Cisco Systems" Computergesellschaft in Kalifornien (USA)

John Chapman
John Chapman
n. John Chapman, Johnny Appleseed (1774-1845) legendärer Pionier der durch die amerikanische Wildniss reiste und Apfelplantagen pflanzte (berühmt für seinen friedvollen Charakter und einfachen Lebensstil)

John Clare
John Clare
n. John Clare (1793-1864), englischer Dichter

John Coltrane
John Coltrane
n. John Coltrane (1926-1967), amerikanischer Jazz Saxophonspieler, Mitglied des Miles Davis Quintett

John Cusack
John Cusack
n. John Cusack (geboren 1966), amerikanischer Filmschauspieler berühmt für seine Rolle im Film "America´s Sweethearts"

John D. Rockefeller
John D. Rockefeller
n. John D. Rockefeller (1839-1937), amerikanischer Industrieller und Philantrop, Gründer der "Standard Oil"-Gesellschaft (gründete auch die Universität von Chicago und das Rockefellerzentrum für medizinische Wissenschaften)

John Dalton
John Dalton
n. John Dalton (1766-1744), berühmter englischer Physiker und Chemiker der die atomare Theorie wiederbelebte

John Davis Rockefeller
John Davis Rockefeller
John D Rockefeller, American industrialist and philanthropist, founder of the Standard Oil company

John Deere
John Deere
n. John Deere (1804-1886), amerikanischer Tagelöhner Blechschmidt und Hersteller des ersten Stahlpfluges; amerikanisches Unternehmen mit Hauptsitz in Illinois, Hersteller industrieller Werkzeuge für landwirtschaftliche Zwecke

John Dennis
John Dennis
n. John Dennis (1657-1734), britischer Dramaturg und Kritiker

John Doe
John Doe
n. Otto Normalverbraucher

John Doerr
John Doerr
John Doerr (Name), eine der führenden Persönlichkeiten der Computerindustrie in Silicon Valley (USA), Investor in neue Unternehmen und Inhaber vieler Patente

John F Kennedy
John F Kennedy
n. John Kennedy, John Fitzgerald Kennedy, (1917-63)

John F. Kennedy Jr.
John F. Kennedy Jr.
John F Kennedy Jr. (1960-1999) amerikanischer Rechtsanwalts und Verleger, Sohn des ermordeten US Präsidenten john F. Kennedy (starb beim Absturz eines Privatflugzeugs zusammen mit seiner Frau und dessen Schwester)

John F. Kennedy
John F. Kennedy
n. John F. Kennedy, (1917-63) 35ster Präsident der USA (1961-63), Gründer vieler sozialer und wirtschaftlicher Nachkriegsreformen, Präsident der sein Einverständnis für die Invasion der Schweinebucht (in Kuba) gab, wurde in 1963 von Lee Harvey Oswald ermordet

John Fitzgerald Kennedy
John Fitzgerald Kennedy
 1
n. John Fitzgerald Kennedy, (1917-63) 35. Präsident der USA (1961-63), Präsident der den Befehl zur Invasion der Schweinebucht (Kuba) gab, wurde 1963 von Lee Harvey Oswald ermordet

 2
John Fitzgerald Kennedy, (1917-63), 35th president of the United States, (1961-63), JFK

John Fogerty John Fogerty
John Fogerty, (geboren 1945) amerikanischer Rocksänger und Gitarrenspieler, Mitglied der Rock and Roll Band "Creedence Clearwater Revival"

John Ford
John Ford
n. John Ford (1895-1973), amerikanischer Filmregisseur (führte Regie in "Rio Grande", "Früchte des Zorns" und vielen anderen Filmen

John Glenn
John Glenn
n. John Glenn (1921 geboren), erster amerikanischer Astronaut der die Erde im Weltraum umkreiste und sicher zur Erde zurückkehrte (kehrte im Alter von 77 an Bord der Discovery 1998 noch einmal in den Weltraum zurück)

John Gower
John Gower
n. John Gower (1325-1408), englischer Dichter

John Grisham
John Grisham
John Grisham, (geboren 1955) amerikanischer Romanschriftsteller, schrieb unter anderem "Die Firma" und "Die Akte"

John Hancock
John Hancock
n. John Hancock (1737-1793), amerikanischer Staatsmann, erste Person die Unabhängigkeitserklärung zu unterschreiben

John Hume
John Hume
n. John Hulme, Anführer in Nordirland, Gewinner des Friedensnobelpreises 1998

John Huss
John Huss
n. John Huss, Jan Hus (1369?-1415), tschechoslowakischer Reformator und Martyr der exkommuniziert in 1409 und am Scheiterhaufen aufgrund von Kätzerei verbrannt

John Huston
John Huston
n. John Houston (1907-1987), amerikanischer Regisseur

John J. Pershing
John J. Pershing
n. John J Pershing (1860-1948), amerikanischer Armeegeneral, Kommandeur der amerikanischen Entdekungstruppen während des Ersten Weltkrieges

John Jacob Astor
John Jacob Astor
n. John Jacob Astor (1763-1848), in Deutschland geborener amerikanischer Finanzier und Fell-Händler

John James Audubon
John James Audubon
n. John James Audubon (1785-1851), amerikanischer Naturalist der die Vögel Nord Amerikas erforschte

John James Macleod
John James Macleod
n. John James Macleod (1876-1935), Physiologe aus Schottland der die Forschung zur Entdeckung von Insulin führte leitete, Nobelpreisträger für Medizin und Physiologie in 1923 zusammen mit Sir Frederick Grant Banting

John Kennedy
John Kennedy
John F. Kennedy (amerikanischer Ex-Präsident, wurde 1963 in Dallas ermordet)

John Kerry
John Kerry
n. John Kerry (1943 geboren), amerikanischer Senator aus Massachusetts, in 2004 demokratischer Kandidat der Präsidenschaftswahlen die er an George W Bush verlor

John Lackland
John Lackland
Adliger ohne Landsitz

John Landau
John Landau
n. John Landau (geboren 1960), Produzent des Erfolgsfilmes "Titanic" von 1997

John Landis
John Landis
n. John Landis (1950 geboren), amerikanischer Filmdirektor Produzent und Schauspieler (führte Regie im Film "Blues Brothers")

John Lennon
John Lennon
 1
n. John Lennon, British singer songwriter and composer, member of the rock group "The Beatles"

 2
John Lennon (Ex-Beatle, englischer Komponist und Sänger)

John Locke John Locke
 1
John Locke (1632-1704, englischer Philosoph

 2
n. John Locke, (1632-1704)

John Lubbock John Lubbock
n. John Lubbock, Sir John Lubbock (1834-1913), englischer Schriftsteller Politiker und Naturforscher

John Malkovich
John Malkovich
John Malkovich, (geboren 1953) amerikanischer Film- und Fernsehschauspieler berühmt für seine Rollen in "Gefährliche Liebschaften" und "Being John Malkovich"

John Masefield
John Masefield
n. John Masefield (1878-1967), englischer Dichter

John McCain
John McCain
John McCain, (1936 geboren) amerikanischer Senator und Veteran des Vietnamkrieges, Kandidat zur Präsidentschaftswahl der republikanischen Partei im Jahre 2000

John McEnroe
John McEnroe
 1
John McEnroe (ehemaliger US-Tennisspieler)

 2
n. John McEnroe, American tennis player

John Milton John Milton
n. John Milton (1608-1674), englischer Dichter, Autor des "Das verlorene Paradies"

John Patrick McEnroe Jr.
John Patrick McEnroe Jr.
n. John Patrick McEnroe Jr. (1959 geboren), amerikanischer Professioneller Tennisspieler, viermaliger Gewinner des US-Open, dreimaliger Gewinner der Wimbeldon Meisterschaft

John Paul II
John Paul II
n. Johannes Paul II (1920-2005, als Karol Jozef Wojtyla geboren) Papst der katholischen Kirche 1978 bis 2005, erster Papst aus Polen zu stammen (bekannt für seine konservativen Meinungen und seinem Streben nach religiöser Coexistenz aller Rassen und Religionen)

John Paul Jones
John Paul Jones
n. John Paul Jones (1747-1792), amerikanischer Marinekommandant im Revolutionskrieg; Bühnenname von John Baldwin (1946 geboren), Baßspieler und Tastenspieler von Led Zeppelin

John Pemberton
John Pemberton
n. John Pemberton (1831-1888), amerikanischer Pharmakologe der Coca-Cola erfunden hat

John Philip Sousa
John Philip Sousa
n. John Philip Sousa (1854-1932), amerikanischer Komponist und Dirigent

John Podesta
John Podesta
n. John Podesta (geboren 1949), vierter Generalstabschef der Clinton Administration im Weißen Haus in Washington DC (1998-2001)

John Pople
John Pople
n. John Pope (1925-2004), Chemiker der Northwestern University (USA), Gewinner des Nobelpreises für Chemie in 1998

John Presper Eckert
John Presper Eckert
n. John Presper Eckert (1919-1995), amerikanischer Elektroingenieur und Mitglied des Bauteams des ersten Computers (bekannt unter ENIAC)

John Quincy Adams
John Quincy Adams
 1
John Quincy Adams, (1767-1848)

 2
John Quincy Adams, (1767-1848) 6. Präsident der USA (1825-29), Außenminister während der Monroe präsidentschaft, Verfasser der Monroe Doktrin

John Ronald Reuel Tolkien John Ronald Reuel Tolkien
n. John Ronald Reuel Tolkien, J.R.R. Tolkien (1892-1973), in Südafrika geborener Professor für englische Literatur, Autor mehrerer Fantysy Bücher u.a. "Der kleine Hobbit" und "Der Herr der Ringe"

John Roth
John Roth
n. John Roth, Vorstandsvorsitzender der Nortelgruppe

John Savage
John Savage
n. John Savage (1950 geboren), amerikanischer Filmschauspieler brühmt für seine Rolle im Filmmusical "Hair"

John Seely Brown
John Seely Brown
n. John Seely Brown, ehemaliger Leitender Wissenschaftler des Unternehmens Xerox

John Sidgmore
John Sidgmore
n. John Sidgmore (1951-2003), ehemaliger Generaldirektor des weltweiten Internetanbieters UUNET

John Smith
John Smith
n. John Smith, Kapitän John Smith (1580-1631), englischer Forschungsreisender und Mitbegründer der Jamestown Kolonie in Virginia (USA) der von Pokahontas gerettet wurde

John Sparrow David Thompson
John Sparrow David Thompson
n. John Sparrow David Thompson (1844-1994), kanadischer Politiker und Premierminister von Kanada (1892-1994)

John Steinbeck
John Steinbeck
n. John Steinbeck (1902-1968), amerikanischer Roman -und Kurzgeschichtenschriftsteller, Autor des Bucher "Früchte des Zorns", Gewinner des Nobel Preises Für Literatur im Jahre 1962

John Stockton
John Stockton
n. John Stockton (geboren 1962), berühmter NBA Spieler der die Rekordleistung für verschiedenartige Spielleistungen hält, einer der Spieler des olympischen Dreamteams von 1992 und 1996

John Stuart Mill
John Stuart Mill
John Stuart Mill (1806-1873), englischer Philosoph und Wirtschaftswissenschaftler

John T. Scopes
John T. Scopes
John T Scopes, (1900-70) Lehrer der Naturwissenschaften an einerm Gymnasium in Tennessee der wegen der Unterrichtung der Evolutionstheorie vor Gericht verurteilt wurde (wurde später freigesprochen)

John Thomas
John Thomas
 1
n. (britischer vulgärer Slang) Penis

 2
n. John Thomas (1805-1871), englischer der Christadelphian

John Travolta John Travolta
John Travolta (geboren 1954), bekannter amerikanischer Filmschauspieler berühmt für seine Rollen in "Saturday Night Fever" und "Pulp Fiction"

John Tyler
John Tyler
John Tyler, (1790-1862) 10. Präsident der USA (1841-45)

John Wayne
John Wayne
 1
n. John Wayne, American movie actor

 2
John Wayne (US-Filmschauspieler)

John Wilkes Booth John Wilkes Booth
John Wilkes Booth, (1838-1865) Mörder des amerikanischen Präsidenten Abraham Lincoln, Mitglied der Konföderationsarmee

John William Strutt Rayleigh
John William Strutt Rayleigh
n. John William Strutt Rayleigh, Lord Rayleigh, Dritter Baron Rayleigh (1842-1919), englischer Physiker, Nobelpreisträger für Physik in 1904 für die Gasforschung und die Entdeckung des Gases Argon

John o' Groats
John o' Groats
n. John o' Groats, Dorf im Norden Schottlands (nördlichster Ort Schottlands)

John the Baptist
John the Baptist
Johannes der Täufer

John von Neumann
John von Neumann
John von Neumann (Name), in Ungarn geborener amerikanischer Mathematiker (legte das Fundament für die Spieltheorie und für die Entwicklung von Computern)

John
John
 1
n. John, one of the 12 disciples of Jesus, author of the Gospel of John; last of the four Gospels of the New Testament; John the Baptist (Biblical); male first name

 2
n. John, männlicher Vorname; Johannes, einer der 12 Jünger Jesus (Neues Testament); letzte der vier Evangelien des Neuen Testaments; Johannes der Täufer (Neues Testament)

Johnnie Johnnie
 1
n. Johnnie, männlicher Vorname (Spitzname für John oder Jonathan); Kumpel, Typ (Slang)

 2
n. Johnnie, male first name (form of John or Jonathan)

Johnny Appleseed Johnny Appleseed
Johnny Appleseed, (1774-1845 geboren John Chapman) legendärer Pionier der durch die amerikanische Wildniss reiste und Apfelplantagen pflanzte (berühmt für seinen friedvollen Charakter und einfachen Lebensstil)

Johnny Carson
Johnny Carson
n. Johnny Carson (1925-2005), amerikanischer Komiker und Fernsehmoderator

Johnny Depp
Johnny Depp
Johnny Depp, (geboren 1963) amerikanischer Film und Fernsehschauspieler berühmt für seine Rolle im Film "Edward mit den Scherenhänden"

Johnny Reb
Johnny Reb
n. Spitzname den Soldaten der Armee der Nordstaaten einem Soldat der Armee des Südstaaten vergeben

Johnny Weismüller
Johnny Weismüller
n. Johnny Weissmuller, American swimmer who broke 24 world records and starred in several Tarzan movies

Johnny Weissmuller
Johnny Weissmuller
Johnny Weismüller, (1904-1984) amerikanischer Schwimmer der 24 Weltrekorde brach und in mehrere "Tarzan"-Filme spielte

Johnny come lately
Johnny come lately
n. Neuankömmling, neue Person einer sozialen Szene, Person neu in einem Gebiet, Person die gerade irgendwo angekommen ist

Johnny
Johnny
 1
n. Johnny, männlicher Vorname (Form von John oder Jonathan)

 2
n. Johnny, male first name (form of John or Jonathan)

Johns Johns
 1
n. Johns, Nachname; Jasper Johns (1930 geboren), amerkanischer Maler und Graphikkünstler; Polizei (Slang)

 2
n. Johns, Jasper Johns, (born 1930); family name

Johnson and Johnson Johnson and Johnson
n. Johnson and Johnson, großes amerikanisches Unternehmen das Produkte für Medizin und Gesundheit sowie Kosmetika herstellt (Hauptsitz in New Jersey)

Johnson
Johnson
 1
n. Johnson, Andrew Johnson, (1808-74); Lyndon Baines Johnson, (1908-73); Earvin "Magic" Johnson, (born 1959); family name

 2
n. Johnson, Nachname; Andrew Johnson (1800-1875), 17 Präsident der USA; Lyndon B Johnson (1908-1973), 36 Präsident der USA; Ervin "Magic" Johnson (geboren 1959), amerikanischen Basketballspieler

Johnsonese Johnsonese
n. literarischer Stil von Samuel Johnson; literarischer Stil den von Dr. Samuel Johnson imitierend

Johnston Atoll
Johnston Atoll
n. Johnston Atoll, abgelegenes Atoll nördlich des Äquators im Pazifik (zwischen Hawaii und den Marshall Inseln) Teil der United States Minor Outlying Islands

Joint Emergency Committee For European Jewish Affairs
Joint Emergency Committee For European Jewish Affairs
Vereinigtes Notkomittee für die Angelegenheiten des europäischen Judentums

Joint Photographic Experts Group
Joint Photographic Experts Group
gemeinsame Gruppe von Photographieexperten die ein Standard zur Bildkompression entwickelt hat

Joint
Joint
 1
n. joint, marijuana cigarette; American Jewish Joint Distribution Committee, charitable Jewish American organization whose purpose is to aid Jews in distress overseas

 2
n. Joint, Vereinte jüdisch-amerikanische Hilfsorganisation (zur Unterstützung jüdischer Flüchtlinge)

Jointness Jointness
n. Jointness, (Military) coordinated activity, joint operations, cooperation in all phases of the military processes (starting with research, through acquisition and into operations), which is accepted by many advanced armies

Joker
Joker
n. joker, one of two extra playing cards in a deck of cards

Jokohama
Jokohama
n. Yokohama, Japanese port city

Jolle
Jolle
n. dinghy, small boat

Jom Kippur Krieg
Jom Kippur Krieg
Yom Kippur War, war between Israel and the neighboring Arab nations which began on Yom Kippur 1973

Jom Kippur
Jom Kippur
Yom Kippur, Jewish holiday on which people fast and pray to atone for their sins, judgment day, day when God judges human for their sins

Jom Truah
Jom Truah
Yom Truah, Jewish New Year

Jomo Kenyatta
Jomo Kenyatta
Jomo Kenyatta, (ca. 1890-1978 als Karnau wa Ngengi geboren) afrikanischer politischer Anführer und Antikolonialist, erster Präsident des unabhängigen Kenia (1964-78)

Jomon period
Jomon period
n. Jomon-Periode, Ära der japanischen Geschichte von 10000 bis 300 vor Christus

Jon Bon Jovi
Jon Bon Jovi
Jon Bon Jovi, (geboren 1962) amerikanischer Rocksänger Gitarrenspieler und Komponist, ehemaliger Sänger der Rockgruppe Bon Jovi

Jon Voight
Jon Voight
n. Jon Voight (1938 geboren), amerikanischer preisgekrönter Schauspieler, Vater von Angelina Jolie

Jon
Jon
n. Jon, mönnlicher Vorname (Kurzform von Jonathan)

Jona Wallach
Jona Wallach
n. Yona Wallach, Israeli poet

Jona
Jona
n. Yona, Hebrew name; Jonah, Hebrew prophet who was swallowed by a large fish and then cast up on the shore unharmed; book of the Old Testament which tells the story of Jonah (Biblical)

Jonah
Jonah
 1
n. Jonah, Jonas, hebräischer prophet von einem Walfisch verschluckt und unversehrt an Land ausgespült wurde(Altes Testament); Buch des Alten Testaments das die Geschichte Jonahs erzählt; männlicher Vorname; Nachname; Unglücksbringer (Mensch oder Sache)

 2
n. Jonah, Hebrew prophet who was swallowed by a large fish and then cast up on the shore unharmed; book of the Old Testament which tells the story of Jonah (Biblical)

Jonas Edward Salk Jonas Edward Salk
n. Jonas Edward Salk (1914-1995), amerikanischer Virologe der die erster wirksame Impfung (Salk Impfung) gegen Polio entwickelte

Jonas
Jonas
n. Jonas, männlicher Vorname; Nachname

Jonatan
Jonatan
n. Yonatan, Hebrew name; Jonathan, son of King Saul and friend of David

Jonathan Demme
Jonathan Demme
n. Jonathan Demme (1944 geboren), amerikanischer Regisseur und Produzent der Regie über die Filme "Das Schweigen der Lämmer" und "Philadelphia" führte

Jonathan Netanyahu
Jonathan Netanyahu
 1
n. Jonathan Netanyahu, (1942-1976)

 2
Jonathan Netanyahu (Kommandeur der Geiselbefreiung in Uganda, und einziger der dabei ums Leben kam, Bruder des isrelischen Politikers Benjamin Nethanyahu)

Jonathan Pollard Jonathan Pollard
n. Jonathan Pollard (1945 geboren), ehemaliger Nachrichtenoffizier der amerikanischen Navy in 1985 verhaftet und für die Spionage für Israel auf lebenslange Haft in 1987 verurteilt

Jonathan Ratosch
Jonathan Ratosch
n. Yonatan Ratosh, Hebrew poet and journalist

Jonathan Swift
Jonathan Swift
 1
n. Jonathan Swift, 18th century Irish-born English author, author of the sociopolitical satire "Gulliver's Travels"

 2
n. Jonathan Swift (1667-1745), in Irland geborener britischer Schriftsteller und Autor von "Gullivers Reisen"

Jonathan Jonathan
 1
n. Yonathan, masculine Hebrew name; Jonathan, son of King Saul and friend of David

 2
n. Jonathan, männlicher Vorname; Sohn des König Salus und Freund König Davids (Altes Testament); Apfelsorte

Jones Jones
 1
n. Jones, John Paul Jones, (1747-92); family name

 2
n. Jones, Nachname; John Paul Jones (1747-1792), amerikanischer Marineoffizier des Revolutionskrieges

Joneses Joneses
n. Nachbarn, Freunde, sozial gleichgestellte menschen

Jonestown Massacre
Jonestown Massacre
Jonestown Massaker, Massenselbstmord aus dem Jahr 1978 in Guyana der Sektenmitglieder "The People´s Temple" an dem ihr Anführer Jim Jones seinen Nachfolgern beorderte einen Zyanid Trunk zu sich zu nehmen

Jonestown Tragedy
Jonestown Tragedy
Jonestown Tragödie, Massenselbstmord aus dem Jahr 1978 in Guyana der Sektenmitglieder "The People´s Temple" an dem ihr Anführer Jim Jones seinen Nachfolgern beorderte einen Zyanid Trunk zu sich zu nehmen

Jonestown
Jonestown
n. Jonestown, Stadt in Pennsylvanien (USA); Stadt in texas (USA); Siedlung in Guyana vom Pfarrer Jim Jones und die Mitglieder der Sekte "Peoples Temple" gegründet

Jongleur
Jongleur
n. juggler, one who juggles

Joni Rechter
Joni Rechter
n. Yoni Rechter, Israeli singer and songwriter

Joni
Joni
 1
n. Yoni, Hebrew name

 2
n. Joni, weiblicher Vorname (Form von Joan); männnlicher Vorname (Form von Jonathan)

Jonquille Jonquille
n. jonquil, narcissus having long narrow leaves and white or yellow flowers

Jonson
Jonson
 1
n. Jonson, Ben Jonson, (1573?-1637); family name

 2
n. Jonson, Nachname; Ben Jonson (1572-1637), britischer Dramatiker und Dichter

Jonsonian Jonsonian
adj. von oder sich auf Ben Jonson oder seine Werke beziehend

Joplin
Joplin
n. Joplin, Nachname; Janis Joplin (1943-1970), amerikanische Blues- und Rocksängerin, Mitglied mehrerer psychodellischen Rockbands wie die "Big Brother and the Holding Company" und "The Full Tilt Boogie Band"

Joppe
Joppe
n. jacket, short coat, blazer

Joram Aridor
Joram Aridor
n. Yoram Aridor, former member of the Israeli parliament, former minister of finance

Joram Kanjuk
Joram Kanjuk
n. Yoram Kanyuk, (born 1930)

Joram Oberkowic
Joram Oberkowic
n. Yoram Oberkovich, president of the Israeli Olympic Council

Joram
Joram
n. Yoram, Hebrew name

Jordan Export Development and Commercial Centers
Jordan Export Development and Commercial Centers
Jordanische Exportförderungs- und Kommerzzentren?Jordan Export Development and Commercial Centers (Corporation)

Jordan Tal
Jordan Tal
the Jordan Valley, lowland area on the border between Israel and Jordan

Jordan Valley
Jordan Valley
das Jordantal (Teil der syrisch-afrikanischen Senke)

Jordan pact
Jordan pact
der Friedensvertrag mit Jordanien

Jordan plain
Jordan plain
die Jordanebene (biblischer Name für das Jordantal)

Jordan river
Jordan river
der Jordanfluß (entspringt in Nordisrael und endet im Toten Meer, teilweise Grenze zwischen Israel und Jordanien)

Jordan
Jordan
 1
n. Jordanien, haschemitisches Königreich von Jordanien, Staat im Nahen Osten; Fluss durch Israel und Jordanien Fließend; männlicher Vorname; Nachname; Michael Jordan (1963 geboren), berühmter amerikanischer Basketballspieler und Schauspieler

 2
n. Jordan, river in southwest Asia which flows through Israel and Jordan; Michael Jordan, (born 1963); male first name; family name

Jordanebene Jordanebene
n. the Jordan plain, Biblical name for the Jordan Valley

Jordanesque
Jordanesque
adj. an Michael Jordan (ehemaliger Basketballspieler der NBA) erinnernd (Begriff von Marv Albert erfunden)

Jordanfluss
Jordanfluss
n. Jordan, river in southwest Asia which flows through Israel and Jordan

Jordanfluß
Jordanfluß
n. (new spell.=Jordanfluss) Jordan, river in southwest Asia which flows through Israel and Jordan

Jordanian citizen
Jordanian citizen
jordanischer Staatsbürger>

Jordanian
Jordanian
 1
adj. jordanisch, zu Jordanien gehörend, Jordanien bereffend

 2
n. Jordanier, Einwohner Jordaniens, Person jordanischer Abstammung

Jordanien Jordanien
n. Jordan, Hashemite Kingdom of Jordan, kingdom in southwest Asia

Jordanier
Jordanier
n. Jordanian, resident of Jordan, one of Jordanian origin

Jordantal
Jordantal
n. Jordan Valley

Jordanufer
Jordanufer
n. banks of the river Jordan, sides of the Jordan river

Joreh Deah
Joreh Deah
Yoreh Deah, section of the Halacha

Jorge Sampaio
Jorge Sampaio
Jorge Sampaio, (geboren 1939) portugiesischer Staatsmann, Präsident von Portugal seit 1996

Jorma Ollila
Jorma Ollila
Jorma Ollila (Name), Vorsitzender des finnischen Unternehmens "Nokia" (Hersteller von Zellularen Telefonen)

Jorma
Jorma
n. Jorma, männlicher Vorname (Finnish)

Jose Saramago
Jose Saramago
Jose Saramanago (Name), portugiesischer Schriftsteller und Gewinner des Literaturpreises für Literatur 1998

Jose
Jose
 1
n. jose, male first name

 2
n. Jose, männlicher Vorname

Josef Caro Josef Caro
n. Yosef Caro, 16th century Jewish religious rabbinical authority and compiler of the Shulhan Aruch

Josef Chaim Brenner
Josef Chaim Brenner
n. Y H Brenner, Israeli story-teller and publicist, killed by Arabs in an orchard in Jaffa

Josef Lapid
Josef Lapid
n. Yosef Lapid, journalist, writer, media commentator, author of a travel guide for Israelis travelling abroad, general manager of the broadcasting authority

Josef Lischanski
Josef Lischanski
n. Yosef Lishansky, member of Nili

Josef Mengele
Josef Mengele
 1
Josef Mengele (deutscher Arzt und Nazi-Kriegsverbrecher)

 2
n. Josef Mengele, (1911-1979)

Josef Milo Josef Milo
n. Yosef Milo, Israeli theater actor and director, founder of "The Camarie", (comedy troupe)

Josef Sprinzak
Josef Sprinzak
n. Yosef Sprinzak, one of the heads of the Labor Movement in Israel, first chairman of the Israeli parliament, former secretary general of the Histadrut

Josef Stalin
Josef Stalin
Joseph Stalin, (1879-1953, born Iosif Vissarionovich Dzhugashvili)

Josef Trumpeldor
Josef Trumpeldor
n. Yosef Trumpeldor, 19th-20th century Russian zionist and hero of Tel-Hai

Josef und sein technikolorer Traummantel
Josef und sein technikolorer Traummantel
Joseph and his Technicolored Dream Coat, Andrew Lloyd Webber musical based on the biblical character of Joseph

Josef
Josef
 1
n. Yosef, Hebrew name

 2
n. Josef, männlicher Vorname; Nachname

Josefs Grab Josefs Grab
the Tomb of Joseph, region in Shechem where legend claims that Joseph is buried

Josemite Park
Josemite Park
Yosemite, national park

Josepf Joachim
Josepf Joachim
Joseph Joachim

Josepf Stalin
Josepf Stalin
n. Joseph Stalin, (1879-1953, born Iosif Vissarionovich Dzhugashvili)

Joseph Barbera
Joseph Barbera
n. Joseph Barbera (1911 geboren), amerikanischer Trickfilmzeichner und Produzent der die Hanna-Barbera Productions zusammen mit William Hanna in 1957 gründete

Joseph Conrad
Joseph Conrad
n. Joseph Conrad, (1857-1924) in Polen geborener englischer Romanautor, Autor der Kurzgeschichte "Herz der Finsternis"

Joseph Cornell
Joseph Cornell
Joseph Cornell, (1903-72) amerikanischer Künstler der Collage und Assemblage

Joseph Eichendorff
Joseph Eichendorff
Joseph Eichendorff

Joseph Estrada
Joseph Estrada
Joseph Estrada, ehemaliger Kinoheld und Präsident der Philippinen

Joseph Goebbels
Joseph Goebbels
 1
n. Joseph Goebbels, Paul Joseph Goebbels (1897-1945), Reichsminister für Volksaufklärung und Propaganda der NSDAP und Verfolger des jüdischen Volkes

 2
Joseph Goebbels, (1897-1945)

Joseph Heller Joseph Heller
Joseph Heller, (1923-99) Autor des Antikriegsromans "Catch-22"

Joseph Joachim
Joseph Joachim
n. Joseph Joachim (1831-1907), ungarischer Komponist und Violinspieler

Joseph Kennedy
Joseph Kennedy
n. Joseph Kennedy, Joseph "Joe" Patrick Kennedy Sr. (1888-1969), amerikanischer Geschäftsmann und Diplomat, Vater des Präsidenten John F. Kennedy

Joseph Michel Montgolfier
Joseph Michel Montgolfier
n. Joseph Michel Montgolfier (1740-1810), französischer Aeronaut und Erfinder der (zusammen mit seinem Bruder Jacque Etienne) den ersten fliegenden Heißluftballon erfand

Joseph P. Kennedy, Sr.
Joseph P. Kennedy, Sr.
n. Joseph P. Kennedy Sr., Joseph "Joe" Patrick Kennedy Sr. (1888-1969), amerikanischer Geschäftsmann und Diplomat, Vater des Präsidenten John F. Kennedy

Joseph Pilates
Joseph Pilates
n. Joseph Pilates (1880-1967), in Deutschland geborener amerikanischer Tänzer der die "Pilates"-Technik (Sport) erfunden hat

Joseph Ritter von Hasner
Joseph Ritter von Hasner
n. Joseph Ritter von Hasner (1819-1892), tschechoslowakischer Augenarzt der in 1950 eine Monographie über die Physiologie und Pathologie des Tränen-Nasen-Gangs veröffnetlichte in der er einen Hautlappen beschrieb (heute als Hasnersche Klappe bekannt)

Joseph Stalin
Joseph Stalin
Joseph Stalin (Nachfolger von Lenin)

Joseph Trumpeldor
Joseph Trumpeldor
n. Joseph Trumpeldor (1880-1920), in Russland geborener zionistischer Anführer

Joseph Wheeler
Joseph Wheeler
Joseph Wheeler, (1836-1906) Konföderationsoffizier während des amerikanischen Bürgerkriegs, General der US Freiwilligentruppen während des spanisch-amerikanischen Krieges

Joseph and his Technicolored Dream Coat
Joseph and his Technicolored Dream Coat
Josef und sein technikolorer Traummantel (musikalisches Theaterstück von Andrew Loid basiert auf den biblischen Josef)=

Joseph ben Ephraim Caro
Joseph ben Ephraim Caro
n. Joseph ben Ephraim Caro (1488-1575), jüdisch-religiöse Autorität des 16. Jahrhunderts und Verfasser des Schulchan-Aruch (jüdisches Gesetzbuch)

Joseph
Joseph
 1
n. Joseph, Jakobs elfter Sohn (Altes Testament); Mann von Maria Mutter Jesu (Neues Testament); männlicher Vorname; Nachname; seltener weiblicher Vorname; Stadt in oregon (USA); Stadt in Utah (USA)

 2
n. Yoseph, Hebrew name; Joseph, Jacob's eleventh son; husband of Mary who was the mother of Jesus (Biblical)

Josephine Baker Josephine Baker
Josephine Baker, (1906-75) schwarz-amerikanische Jazzsängerin und Tänzerin, Mitglied der pariser Tanztruppe "Le Revue Negre"

Josephine
Josephine
 1
n. Josephine, weiblicher Vorname; Stadt in Oregon (USA); Stadt in West Virginia (USA)

 2
n. Josephine, female first name

Josephus Flavius Josephus Flavius
 1
Josephus Flavius

 2
Josephus Flavius (ca. 37-100, als Joseph Ben Matthias geboren), jüdischer Historiker und Soldat der an der jüdischen Rebellion gegen Rom teilnahm, Autor der "Geschichte des jüdischen Krieges"; männlicher Vorname

Josephus Josephus
n. Josephus, Josephus Flavius (ca. 37-100, als Joseph Ben Matthias geboren), jüdischer Historiker und Soldat an der jüdischen Rebellion gegen Rom teilgenommen, Autor des "Geschichte des Jüdischen Krieges"

Josh
Josh
 1
n. Josh, männlicher Vorname (Form von Jehoshua)

 2
n. Josh, male first name (form of Joshua)

Joshua Joshua
n. Joshua, Josua, Anführer der Israeliten nach dem Tod Moses (Altes Testament); das Buch Josua (Altes testament); männlicher Vorname

Josiah Quincy
Josiah Quincy
n. Josiah Quincy (1772-1864), amerikanischer Staatsmann und Redner, denunzierte öffentlich die Sklaverei

Josiah Wedgwood
Josiah Wedgwood
n. Josiah Wedgwood (1730-1795), englischer Töfper Materialien und Vorgänge der Töpferei einen weiteren Schritt gebracht

Josiah
Josiah
n. Josiah, männlicher Vorname

Josip Tito
Josip Tito
Marshall Tito, (1892-1980, born Josip Broz Tito)

Joss
Joss
n. joss, Chinese idol

Jossi Banaj
Jossi Banaj
n. Yossi Banay, Israeli actor director and singer

Jossi Beilin
Jossi Beilin
n. Yossi Beilin, deputy of the Foreign Minister in Rabin's government

Jossi Sarid
Jossi Sarid
n. Yossi Sarid, member of the Israeli Parliament, member or the Meretz party

Jossi
Jossi
n. Yossi, masculine Hebrew name

Josua
Josua
n. Yehoshua, Hebrew name; Joshua, leader of the Israelites after the death of Moses; book of the Old Testament which tells the story of Joshua (Biblical)

Jota
Jota
n. iota, ninth letter of the Greek alphabet; tiny amount, bit, particle, dot, tittle

Jotham Parabel
Jotham Parabel
the Jotham parable, allegorical story against the monarchy

Jotham parable
Jotham parable
die Jotham Parabel (Geschichte gegen das Königtum)

Jotham
Jotham
 1
n. Jotham, male first name (Hebrew)

 2
n. Jotham, männlicher Vorname (Hebräisch)

Jotwata Molkerei Jotwata Molkerei
Yotvata Dairy, major dairy based in the south of Israel

Joule
Joule
n. joule, unit of work and energy (Physics)

Journal der Luftwaffe
Journal der Luftwaffe
Air Force Journal, daily record of air force activity

Journal führen
Journal führen
log, record ship progress

Journal of the Association for Computing Machinery
Journal of the Association for Computing Machinery
Journal of the Association for Computing Machinery, professionelles Magazin das Artikel über aktuelle Trends und Forschungen der Computerwissenschaft veröffentlicht

Journal
Journal
n. journal, newspaper; magazine; diary, daybook

Journaldienst
Journaldienst
n. caretaking, supervision, guarding, keeping, watching over

Journalismus
Journalismus
n. journalism, occupation of a journalist; presentation of news through the media; writing which is written for publication in a journal

Journalist
Journalist
n. journalist, reporter, newsman, pressman, one who gathers information and writes news articles

Journalistenausschuss
Journalistenausschuss
n. press council, committee which oversees issues concerning journalism

Journalistenausschuß
Journalistenausschuß
n. (new spell.=Journalistenausschuss) press council, committee which oversees issues concerning journalism

Journalistenbericht
Journalistenbericht
n. journalistic coverage, reporting of a news event

Journalistenvereinigung
Journalistenvereinigung
n. press council, committee which oversees issues concerning journalism

Journalistik
Journalistik
n. journalism, presentation of news through the media; writing which is written for publication in a journal

Journalistin
Journalistin
n. newspaperwoman, female journalist, female reporter, female broadcaster

Journalistische Ethik
Journalistische Ethik
journalistic ethics, standards of professionally acceptable behavior for journalists or reporters

Jove
Jove
n. Jupiter, römische Gottheit (griechische Sagen); Jupiter, Himmelskörper

Jovi
Jovi
n. Jovi, Jon Bon Jovi (geboren 1962), amerikanischer Rocksänger Gitarrist und Komponist, ehemaliger Sänger der Rockgruppe Bon Jovi

Jovialität
Jovialität
n. joviality, cheerfulness, joyfulness, mirthfulness, jolliness

Joyce
Joyce
n. Joyce, weiblicher Vorname; Nachname; James Joyce (1882-1941), irischer Schriftsteller bekannt für seine Werke "Ulysses" un "Dubliner"

Joyner
Joyner
n. Joyner, Florence Griffith (1959-1998), amerikanische Athletin die mehrere Weltrekorde in Rennen verschiedener Strecken erlangte (starb eines plötzlichen Todes im Alter von39); Joyner, Nachname

Joystick
Joystick
n. joystick, lever used to control the movements of an airplane or other vehicle; (Computers) lever by which certain actions are performed

Jr.
Jr.
adj. Jr., Junior, gesetzt nach dem Namen einer Person die den gleichen Namen wie eine andere hat im besonderen bei Vater und Sohn

Juan Miguel Gonzalez
Juan Miguel Gonzalez
Juan Miguel Gonzalez, Vater von Eilan Gonzalez (sechjähriger Junge über den ein internationales Sorgerechtsverfahren geführt wurde)

Juan Peron
Juan Peron
 1
n. Juan Peron, (1895-1974), president of Argentina

 2
Juan Peron, (1895-1974) argentinischer Staatschef (1946-55 und 1973-74), Mitorganisierer des Militärputsches in 1943>

Juan Juan
 1
n. Juan, männlicher Vorname (spanische Form von John); Nachname; (sehr selten) weiblicher Vorname

 2
n. Juan, male first name (Spanish form of John)

Jubel Jubel
n. jubilation, joyfulness, celebration, exultation, joy, cheer

Jubelfest
Jubelfest
n. jubilee, special anniversary; 50th anniversary; golden anniversary; festive season

Jubeljahr
Jubeljahr
n. jubilee, special anniversary; 50th anniversary; golden anniversary; festive season

Jubilar
Jubilar
n. person celebrating an anniversary

Jubilarin
Jubilarin
n. woman celebrating an anniversary

Jubiläum
Jubiläum
n. jubilee, special anniversary; 50th anniversary, golden anniversary; time of celebration and rejoicing, festive season

Jubiläumsfeier
Jubiläumsfeier
n. jubilee celebration, 50th anniversary celebration

Jubiläumsgeburtstag
Jubiläumsgeburtstag
n. jubilee, special anniversary; 50th anniversary, golden anniversary

Jubiläumshorn
Jubiläumshorn
n. jubilee horn, fancy horn made from a ram's horn

Jucatan Halbinsel
Jucatan Halbinsel
n. Yucatan Peninsula, peninsula in east Mexico

Juchtenleder
Juchtenleder
n. Russian leather

Juchzer
Juchzer
n. whoop, enthusiastic shout

Jucken
Jucken
n. itch, scratchy sensation

Juckkrankheit
Juckkrankheit
n. prurigo, skin disorder that causes itchy inflamed skin

Juckreiz
Juckreiz
n. itching, itchiness, scratchiness, itchy sensation which leads to scratching

Juda
Juda
n. Yehuda, male first name; Judah, Jacob's fourth son; one of the 12 tribes of Israel; Hebrew kingdom in southern Palestine (Biblical)

Judaea
Judaea
n. Judäa, Region des antiken Palästina und heutige Region im Staate Israels

Judaean
Judaean
 1
n. Judäer, Person aus Judäa

 2
adj. Judäa betreffend

Judaeo Judaeo
pref. Jüdisch- (als Präfix benutzt)

Judaeus
Judaeus
n. Judaeus, Philo Judaeus, 1st century Jewish philosopher of Alexandria

Judah Halevi
Judah Halevi
Judah Halevi, (ca. 1075-1141) spanischer Jude Dichter Philosoph und Arzt, Autor des Buches "Buch der Khazar"

Judah Jugend
Judah Jugend
Young Judah, American zionist Jewish youth movement

Judah
Judah
 1
n. Judah, male first name; Jacob's fourth son; one of the 12 tribes of Israel; Hebrew kingdom in southern Palestine (Biblical)

 2
n. Judah, vierter Sohn Jakobs (Altes Testament); eines der 12 Stämme Israels (Altes Testament); hebräisches Königreich in Palästina; männlicher Vorname

Judaic studies Judaic studies
Jüdische Studien

Judaic
Judaic
adj. jüdisch, von oder sich auf das Judentum beziehend; von oder sich auf das jüdische Volk beziehend

Judaica
Judaica
n. Judaika, Bücher und Artefakte oder Bräuche des Judentums

Judaical
Judaical
adj. jüdisch; judäisch, sich auf das Judaismus beziehend; sich auf das jüdische Volk beziehend

Judaise
Judaise
v. judaisieren, etwas jüdisch machen; etwas jüdische merkmale oder Charakter verleihen

Judaism
Judaism
n. Judentum, monotheistische Religion des jüdischen Volkes; inhaltung jüdischer Bräuche und Riten; kulturelle und religiöse Praktiken des jüdischen Volkes; jüdische Volk

Judaismus
Judaismus
n. Judaism, monotheistic religion of the Jewish people; adherence to Jewish rites and customs; cultural and religious practices of the Jewish people, Jewry

Judaist
Judaist
n. Judaist, Person Judaismus praktizierend; Anhänger des Judentums; Person zum Judentum übergetreten

Judaize
Judaize
v. Judentum annehmen; etwas jüdisch machen; etwas einen jüdischen Charakter geben, judaisieren

Judas Iscariot
Judas Iscariot
 1
Judas Iscariot (der Jünger der Jesus an die Römer verraten hat)

 2
n. Judas Iscariot, apostle who betrayed Jesus

Judas Maccabaeus Judas Maccabaeus
 1
n. Judas Maccabaeus, Jewish leader who defeated Antiochus IV in 165 BCE

 2
Judas Maccabaeus (historische und biblische Figur aus dem 2. Jahrhundert v.Ch.)

Judas Makkabäus Judas Makkabäus
Yehuda haMaccabi, Jewish leader who defeated Antiochus IV in 165 BCE

Judas der Verräter
Judas der Verräter
n. Judas, Judas Iscariot, disciple who betrayed Jesus (Biblical); traitor

Judas
Judas
 1
n. Judas, Judas Iscariot, disciple who betrayed Jesus (Biblical); traitor

 2
n. Judas, Judas Iscariot, einer der Jünger Jesus der diesen veraaten hat (Neues Testament); Verräter

Judd Judd
n. Judd, männlicher Vorname; Nachname

Jude der sich an die Bräuche hält
Jude der sich an die Bräuche hält
observant Jew, Jew who follows Jewish law, traditional Jew

Jude durch und durch
Jude durch und durch
Jew to his bones, very Jewish, Jewish through and through

Jude
Jude
 1
n. Judas, einer der zwölf Apostel (Neues Testament); Buch des Neuen Testaments; Jude, männlicher Vorname

 2
n. Jew, member of the Jewish religion, one of Jewish descent, one who is descended from the Biblical Hebrews

Judea and Samaria region Judea and Samaria region
die Judäa und Samaria-Region (westliches Jordanufer)

Judea and Samaria
Judea and Samaria
Judäa und Samaria

Judea
Judea
 1
n. Judea, southern region of ancient Palestine

 2
n. Judäa, Königsreich Judäa, Königreich im Süden des antiken Palästinas

Judean Desert Judean Desert
die Judäawüste (Wüstenberge an der östlichen Grenze von Israel)

Judean Hills
Judean Hills
Judäische Berge (Bergrücken im Westjordanland)

Judean
Judean
 1
adj. judäisch, aus der Zeit Judäas

 2
n. Judäer, Einwohner des Königreiches Judäa

Judenfeind Judenfeind
n. anti Semite, person who is prejudiced against Jews, one who discriminates against or persecutes Jews

Judenfeindschaft
Judenfeindschaft
n. anti Semitism, hatred of Israel; prejudice against Jews or Israelis

Judenfrage
Judenfrage
n. Jewish issue

Judenhass
Judenhass
n. anti Semitism, prejudice against Jews or Israelis, hatred of Jews, hatred of Israel, preconceived notions about the Jewish people

Judenhasser
Judenhasser
n. anti Semite, person who is prejudiced against Jews, one who discriminates against or persecutes Jews

Judenhaß
Judenhaß
n. (new spell.=Judenhass) anti Semitism, prejudice against Jews or Israelis, hatred of Jews, hatred of Israel, preconceived notions about the Jewish people

Judenhetze
Judenhetze
n. Jew-baiting, taunting Jewish people, active anti-semitism

Judenhetzer
Judenhetzer
n. Jew-baiter, one who persecutes or harasses Jews, anti-semite

Judenrat
Judenrat
n. Judenrat, von den Nationalsozialisten während des Zweiten Weltkriegs eingeführter Rat jüdischer Bürger der die nationalsozialistische Politik in ihren Gemeinden ausüben sollten

Judenstaat
Judenstaat
n. the Jewish State, State of Israel

Judentum
Judentum
n. Judaism, monotheistic religion of the Jewish people; adherence to Jewish rites and customs; cultural and religious practices of the Jewish people; Jewry, Jewish people, Jewish world

Judenvernichtung
Judenvernichtung
n. holocaust, the mass slaughter of European Jews by the Nazis during World War II

Judenvolk
Judenvolk
n. the Jewish people, the Israeli people, people descended from the ancient Hebrews

Judeo-Spanish
Judeo-Spanish
n. Ladino, spanischer Dialekt von sephardischen Juden gesprochen und in hebräischer Schrift niedergeschrieben

Judet
Judet
n. Judet, Nachname

Judge Advocate-General's Office
Judge Advocate-General's Office
Generalstaatsanwaltschaft des Militärs

Judge Impeachment Court
Judge Impeachment Court
(in Japan) parlamentarisches Anklagegericht

Judge Indictment Committee
Judge Indictment Committee
(in Japan) richterliche Anklagekommission

Judgement Day
Judgement Day
Tag des Jüngsten Gerichts

Judges
Judges
n. Richterbuch, 7tes Buch des Alten Testaments das die Geschichte Israels unter der politischen und religiösen Führung der heute als Richter bekannte Anführer

Judgment Day
Judgment Day
Tag des Jüngsten Gerichtes

Judicare
Judicare
n. Judicare, (in den USA) föderales Sorgerecht für Bedürftigte kostenniedrige oder kostenfreie Rechtsberatung anbietend

Judicial Branch
Judicial Branch
Justizministerium, Zweig der Regierung der USA der sich mit dem Gerichtswesen beschäftigt

Judikatur
Judikatur
n. judicature, administration of justice; judicial authority; position of a judge

Judith
Judith
 1
n. Judith, female first name

 2
n. Judith, weiblicher Vorname

Judo Judo
n. judo, Japanese form of martial arts which emphasises the use of speed and leverage in defeating one's opponent (developed from Jujitsu)

Judoka
Judoka
n. judoka, judoist, one who practices judo (Japanese form of martial arts)

Judy Garland
Judy Garland
 1
n. Judy Garland, American movie actress

 2
Judy Garland (US-Filmschauspielerin)

Judy Judy
 1
n. Judy, female first name (form of Judith)

 2
n. Judy, weiblicher Vorname (Form von Judith); Nachname

 3
n. Judy, weiblicher Vorname; Mädchen oder Fra, Freundin (britischer Slang)

Judäa und Samaria Region Judäa und Samaria Region
the Judea and Samaria region, West Bank, area in eastern Israel, the conquered territories

Judäa und Samaria
Judäa und Samaria
n. Judea and Samaria, area of eastern Israel

Judäa
Judäa
n. Judea, southern region of ancient Palestine

Judäawüste
Judäawüste
n. Judean desert, desert region located in the hills of Judea in eastern Israel

Judäer
Judäer
n. Judean, resident of the ancient region of Judea

Jugend Kultur und Kunstprojekte
Jugend Kultur und Kunstprojekte
Youth Culture and Art Projects, variety of activities and events for youth for the purpose of cultural and artistic enrichment

Jugend in Not
Jugend in Not
youth in distress, child in a difficult situation, child having an emotional crisis

Jugend und Pionierabteilung
Jugend und Pionierabteilung
Youth and Hehalutz Department, department of the Jewish Agency

Jugend wiedererlangen
Jugend wiedererlangen
renew youth, restore youth, bring back youth

Jugend
Jugend
n. youth, young age, adolescence

Jugendabteilung
Jugendabteilung
n. youth department, municipal department that handles children's activities both in and out of school

Jugendamt
Jugendamt
n. youth welfare center

Jugendarbeit
Jugendarbeit
n. youth work, youth employment

Jugendarbeitslosigkeit
Jugendarbeitslosigkeit
n. youth unemployment

Jugendaustausch
Jugendaustausch
n. exchange of students, interchanging of students from different schools for a set period of time

Jugendbatallion
Jugendbatallion
n. youth battalions, battalions made of youngsters in a paramilitary organization

Jugendbeschäftigungsprojekt
Jugendbeschäftigungsprojekt
n. youth employment project, school network that integrates studies and work, school that prepare students for professions

Jugendbewegung
Jugendbewegung
n. youth movement, framework for youth activities

Jugendblüte
Jugendblüte
n. blossom of youth, blossom time

Jugendbuch
Jugendbuch
n. book for the young

Jugendbücherei
Jugendbücherei
n. children's library

Jugenddelegation
Jugenddelegation
n. youth delegation, contingent of youngsters, teenage delegation

Jugenddiabetes
Jugenddiabetes
n. juvenile diabetes, acute form of diabetes appearing in children

Jugenderinnerung
Jugenderinnerung
n. recollections of youth, youthful memories

Jugendfreund
Jugendfreund
n. school-day friend, former classmate

Jugendfreundin
Jugendfreundin
n. school-day friend, former classmate

Jugendfürsorge
Jugendfürsorge
n. youth welfare, youth assistance; child guidance

Jugendgericht
Jugendgericht
n. juvenile court, court of law where minors are tried

Jugendherberge
Jugendherberge
n. youth hostel, hotel-like establishment which provides affordable sleeping arrangements for groups of young people

Jugendhort
Jugendhort
n. youth acceptance house, child home

Jugendjahre
Jugendjahre
n. teens, period of life between ages 13 and 19

Jugendkompanie
Jugendkompanie
n. cadet corps, youth battalions

Jugendkriminalität
Jugendkriminalität
n. juvenile delinquency, legal offenses committed by minors, antisocial behavior on the part of young persons

Jugendkriminalverhörer
Jugendkriminalverhörer
n. juvenile investigator, one who specializes in investigating crimes committed by minors

Jugendkrimineller
Jugendkrimineller
n. juvenile offender, person under the age of 18 who has committed a legal offense

Jugendlager
Jugendlager
n. youth camp

Jugendleiter
Jugendleiter
n. youth instructor, one who trains the youth battalions

Jugendliche
Jugendliche
n. juvenile, young person, youth, adolescent

Jugendlicher
Jugendlicher
n. juvenile, young person, adolescent, teenager

Jugendlichkeit
Jugendlichkeit
n. youthfulness, quality of being youthful, quality of being young, juvenility

Jugendliebe
Jugendliebe
n. first love, puppy love, childhood love

Jugendliga
Jugendliga
n. minor league, professional sports league ranked below the major league

Jugendorganisation
Jugendorganisation
n. youth organization, group which young people join

Jugendpflege
Jugendpflege
n. youth welfare, youth assistance; child guidance

Jugendpolitik
Jugendpolitik
n. youth politics, political actions or policies concerning young people

Jugendrichter
Jugendrichter
n. juvenile judge, judge who presides over a juvenile court

Jugendschrift
Jugendschrift
n. youth literature, youthful writing

Jugendschutz
Jugendschutz
n. child protection

Jugendstil
Jugendstil
 1
n. Art Nouveau, style of decorative art popular in the late 19th and early 20th centuries (characterized by plant motifs, flowing lines and asymmetrical shapes)

 2
n. Jugendstil, Art Nouveau, Kunstrichtung in Deutschland und Österreich

Jugendstrafkammer Jugendstrafkammer
n. youth criminal division

Jugendstraftäter
Jugendstraftäter
n. young criminal, young person who has committed a crime

Jugendstreich
Jugendstreich
n. youthful escapade, youthful prank, youthful exploit

Jugendtraum
Jugendtraum
n. youthful dream

Jugendtreffpunkt
Jugendtreffpunkt
n. youth center, young person's meeting place

Jugendverband
Jugendverband
n. youth organization, group which young people join

Jugendverein
Jugendverein
n. youth organization, group which young people join

Jugendwahn
Jugendwahn
n. youth madness, extreme excitement of young people

Jugendzeit
Jugendzeit
n. youth, childhood, young days

Jugendzeitschrift Redakteur
Jugendzeitschrift Redakteur
cub reporter, reporter for a youth magazine

Jugendzeitschrift
Jugendzeitschrift
n. youth magazine, periodical publication intended for teenage readers

Juggernaut
Juggernaut
n. Jagganath, indische Götze Krishnas

Jugoslavia
Jugoslavia
n. Jugoslavien, ehemaliges Land im Südosten Europas aus der Republik Serbien und Montenegro Bosnien Kroatien Herzegovina Mazedonien und Slovenien bestehend

Jugoslavian
Jugoslavian
 1
adj. jugoslavisch, auf Jugoslavien bezogen

 2
n. Jugoslave, Einwohner oder Bürger der ehemaligen Erpublik Jugoslavien

Jugoslawe Jugoslawe
n. Yugoslav, resident of Yugoslavia

Jugoslawien
Jugoslawien
n. Yugoslavia, country of southeast Europe comprised of the republics of Serbia and Montenegro (formerly included Bosnia, Croatia, Herzegovina, Macedonia and Slovenia)

Jukebox
Jukebox
n. jukebox, machine which contains a collection of records which can be played by inserting a coin and pushing a button

Jul.
Jul.
n. Jul., Juli, siebter Monat des gregorianischen Kalenders

Julep
Julep
n. julep, sweet beverage; alcoholic drink

Jules Bordet
Jules Bordet
n. Jules Bordet (1870-1961), belgischer Physiologe und Bakteriologe, Nobelpreisträger für Physiologie oder Medizin in 1919

Jules Mazarin
Jules Mazarin
Jules Mazarin

Jules Verne
Jules Verne
 1
n. Jules Verne, French writer

 2
Jules Verne (1828-1905, französischer Autor)

Jules Jules
 1
n. Jules, male first name (French)

 2
n. Jules, französischer Vorname

Julfest Julfest
n. Yule, Christmas, Christian holiday commemorating the birth of Jesus Christ

Juli
Juli
n. july, seventh month of the Gregorian calendar, Jul.

Julia
Julia
 1
n. Julia, weiblicher Vorname

 2
n. Julia, female first name

Julian Gollop Julian Gollop
n. Julian Gollop, einer der größten strategischen Erfinder der Videospiele

Julian calendar
Julian calendar
Julianischer Kalender (von orthodoxen Christen, nach dem römischen Kaiser Julianus 4. Jahrhundert)

Julian year
Julian year
Julianisches Jahr (365 Tage und 6 Stunden)

Julian
Julian
adj. julianisch, von Julius Caesar

Juliana
Juliana
n. Juliana, weiblicher Vorname; Nachname; Juliana Luise Emma Maria Wilhelmina (1909-2004), Königin der Niederlanden 1948-1980 die den Thron ihrer Tochter Beatrix in 1980 übergab

Julie Christie
Julie Christie
n. Julie Christie (1941 geboren), britische Schauspielerin

Julie
Julie
n. Julie, weiblicher Vorname

Julien
Julien
n. Julien, männlicher Vorname

Julienne
Julienne
 1
n. Julienne, weiblicher Vorname

 2
n. julienne, female first name

Juliet Juliet
 1
n. Juliet, weiblicher Vorname

 2
n. Juliet, female first name

Juliette Binoche Juliette Binoche
n. Juliette Binoche (1964 geboren), französische Schauspielerin in Paris geboren und unter anderem im Film "Der englische Patient" in 1996 spielte

Juliette
Juliette
n. Juliette, weiblicher Vorname; Stadt in Georgia (USA)

Julis
Julis
 1
n. Julis, Druze village in Israel

 2
n. Julis, drusisches Dorf in Israel

Julius Caesar Julius Caesar
 1
n. Julius Caesar, (100? BC-44 BC)

 2
Julius Caesar (römischer Kaiser)

Julius Erving Julius Erving
Julius Erving, Dr. J (geboren 1950), berühmter ehemaliger professioneller Basketballspieler

Julius F. Cohnheim
Julius F. Cohnheim
n. Julius F. Cohnheim, Julius Cohnheim (1839-1884), deutscher Histologe Physiologe und ein Pathologie Experte

Julius
Julius
 1
n. Julius, männlicher Vorname; Nachname

 2
n. Julius, name

July July
n. Juli, der siebte Monat im Jahr

Jun.
Jun.
n. Jun., Juni, sechster Monat des gregorianischen Kalenders

Juncus
Juncus
n. Juncus, Familie der Binsengewächse

June
June
n. Juni, sechster Monat des gregorianischen Kalenders

Juneau
Juneau
 1
n. Juneau, capital of Alaska (state in the United States)

 2
n. Juneau, Hauptstadt Alaskas (USA)

Junell Junell
n. Junell, Nachname

Jung und Alt
Jung und Alt
young and old, people of all ages, children and the elderly

Jung
Jung
n. Jung, Nachname; Carl Jung (1875-1961), schweizer Psychologe und Psychiater, studierte bei Siegmund Freud und entwickelte später seine eigenen psychologischen Theorien

Jungbrunnen
Jungbrunnen
n. fountain of youth, mythical spring whose water was believed to cure ills and renew youth

Jungbulle
Jungbulle
n. young bull, young male cow

Jungbär
Jungbär
n. bear cub, baby bear

Junge werfen
Junge werfen
kitten, give birth to kittens

Junge
Junge
n. boy, male child, young male, lad, youngster; knave, jack; junior, younger person

Jungenhaftigkeit
Jungenhaftigkeit
n. boyishness, quality of being childlike, a boyish quality

Junges
Junges
n. youngling, young person; young animal, cub, puppy, kitten

Jungfer
Jungfer
n. virgin, maiden, maid; spinster, unmarried woman beyond the usual age of marriage, old maid

Jungfernfahrt
Jungfernfahrt
n. maiden voyage, first sailing, first cruise

Jungfernflug
Jungfernflug
n. maiden flight, first flight

Jungfernfortpflanzung
Jungfernfortpflanzung
n. deuterotoky, birth of both males and females without a fertilized egg

Jungfernhaut
Jungfernhaut
n. hymen, membrane which partly covers the external opening of the vagina of a virgin

Jungfernheit
Jungfernheit
n. maidenhood, virginity, condition of being a virgin; purity

Jungfernhäutchen
Jungfernhäutchen
n. maidenhead, hymen

Jungfernkranz
Jungfernkranz
n. bridal bouquet (obsolete)

Jungfernrede
Jungfernrede
n. maiden speech, first speech

Jungfernreise
Jungfernreise
n. maiden voyage, first sailing, first cruise

Jungfernschaft
Jungfernschaft
n. maidenhood, virginity, condition of being a virgin, condition of not having had sexual intercourse; purity

Jungfernzeugung
Jungfernzeugung
n. parthenogenesis, reproduction by the development of an unfertilized egg

Jungfrau Berg
Jungfrau Berg
n. Jungfrau, mountain in southern Switzerland in the Bernese Alps

Jungfrau Maria
Jungfrau Maria
Blessed Virgin, Virgin Mary, Holy Virgin, mother of Jesus

Jungfrau von Orleans
Jungfrau von Orleans
n. Maid of Orleans, Joan of Arc

Jungfrau
Jungfrau
 1
n. virgin, one who has not had sexual intercourse; young woman, maid; Virgo, sixth sign of the zodiac in astrology represented by a virgin; person born under this sign

 2
n. Jungfrau, Berg in der Schweiz 4158 Meter hoch

Jungfräulichkeit Jungfräulichkeit
n. virginity, condition of being a virgin, condition of not having had sexual intercourse; innocence, purity; maidenliness, maidenly quality

Junggesell
Junggesell
n. bachelor, unmarried man

Junggeselle
Junggeselle
n. bachelor, unmarried man, single

Junggesellenleben
Junggesellenleben
n. single blessedness, wonderful life of an unmarried person

Junggesellenparty
Junggesellenparty
n. bachelors party, party thrown for a groom shortly before his wedding

Junggesellenstand
Junggesellenstand
n. bachelor's status

Junggesellentum
Junggesellentum
n. bachelordom, bachelorhood, state of being single, unmarried state, bachelorship

Junggesellenwohnung
Junggesellenwohnung
n. bachelor flat, small apartment where a bachelor lives

Junggesellin
Junggesellin
n. single woman, bachelorette, unmarried woman

Junghase
Junghase
n. leveret, young hare

Junghenne
Junghenne
n. pullet, young hen

Jungian
Jungian
 1
n. Jungianer, Vertreter der Theorie Carl Gustav Jungs (Schweizer Psychologe)

 2
adj. jungianisch, sich auf die Theorie Carl Gustav Jungs beziehend (schweizer Psychologe)

Junglans nigra Junglans nigra
 1
Junglans nigra, type of tall forest tree originating in North America

 2
Junglans nigra (nordamerikanischer nüßetragender Waldbaum)

Jungpflanze Jungpflanze
n. seedling, young tree or plant

Jungspund
Jungspund
n. younker, teenager, one who is between 13 and 19 years of age

Jungtier
Jungtier
n. youngster, young animal

Jungvermählter
Jungvermählter
n. newlywed, one who has recently married

Jungvogel
Jungvogel
n. nestling, bird that is not yet big enough to leave the nest

Juni
Juni
n. june, sixth month of the Gregorian calendar, Jun.

Junior
Junior
n. junior, Jr., younger person (placed after a name to indicate the younger of two who have the same name, especially a father and son)

Juniorin
Juniorin
n. junior, younger woman, new arrival

Juniorpartner
Juniorpartner
n. junior partner, partner who holds a lower position than some other partners, partner who has been recently appointed

Junishi
Junishi
n. Erdzweige, chinesisches Tierkreis in 12 Zeichen eingeteilt wobei jeweils ein Tier ein bestimmtes Jahr symbolisiert (Grundlage der japanischen und koreanischen Tierkreise), asiatisches Tierkreis

Junker
Junker
 1
n. Junker, preußischer Adeliger; Nachname

 2
n. Junker, Prussian aristocrat

Junkerdom Junkerdom
n. Junkerdom, allgemeiner Name für preußische Aristokraten

Junkertum
Junkertum
n. junkerdom, nobility in Prussia (History)

Junkfood
Junkfood
n. junk food, food with little or no nutritional value

Junkie
Junkie
n. junkie, drug addict, one who uses drugs (Informal)

Junktim
Junktim
n. package deal, combined deal, binding of several factors together; agreement between the government and the representatives of the employers and employees

Juno
Juno
 1
n. Juno, (Roman Mythology) goddess of marriage and wife of the god Jupiter; (Astronomy) asteroid

 2
n. Juno, römische Göttin der Ehe, Ehefrau des Jupiter (Römische Mythologie); großer Asteroid (Astronomie); majestätisch schöne Frau; weiblicher Vorname

Junoesque Junoesque
adj. groß und wohlgeformt (eine Frau betreffend); einer Statue ähnlich

Junta
Junta
n. junta, temporary ruling body established after a revolution, political council, administrative council (esp. in South America)

Juntaregime
Juntaregime
n. the junta regime, control by small military sects after a revolution

Jupiter
Jupiter
 1
n. Jupiter, römischer Gott (Römische Mythologie); größter Planet des Sonnensystems (Astronomie)

 2
n. Jupiter, (Roman mythology) supreme Roman god; (Astronomy) 5th planet from the sun and the largest planet in the solar system

Jupiterlampe Jupiterlampe
n. sunlamp, special lamp that emits ultraviolet rays (used for therapeutic reasons and for artificial suntanning)

Jupitertempel
Jupitertempel
n. Capitol, temple of Jupiter in Rome

Juppe
Juppe
 1
n. Juppe, Alain Juppe, (geboren 1945) französischer Politiker und ehemaliger Außenminister von Frankreich (1993-1995)

 2
n. Juppe, Alain Juppe, former foreign minister of France

Jura era Jura era
die Juraperiode (Geologie-Periode)

Jura studieren
Jura studieren
study law, study the rules of authority

Jura
Jura
 1
n. Jura, mountain range between Switzerland and France; Jurassic period (Geology); law, justice; study of justice

 2
n. Jura, geologisches Zeitalter im Mezsozoikum (Geologie); Verwaltungsbereich im Osten Frankreichs; Jura, Berg in Frankreich

Juraperiode Juraperiode
n. Jura, Jurassic period, geological period, period when the Earth's crust was formed (Geology)

Jurassic Park
Jurassic Park
 1
Jura-Park (Film von Steven Spielberg über die Dinosaurier)

 2
n. Jurassic Park, movie created by Steven Spielberg from the book by Michael Crichton

Jurassic Jurassic
 1
adj. jurassisch, sich auf das geologische Zeitalter Jura im Mezsozoikum beziehend (Geologie)

 2
n. Jura, geologisches Zeitalter im Mezsozoikum (Geologie)

Jure Jure
n. jure, (according to the laws of God) part of the Latin term "jure divino"; (according to the laws of men) part of the Latin term "jure humano"

Juri Gagarin
Juri Gagarin
Yuri Gagarin

Juris Doctor
Juris Doctor
Juris Doctor, akademischer Universitätstitel der nach erfolgreicher Vollendung des Jurastudium vergeben wird

Jurisprudenz
Jurisprudenz
n. jurisprudence, science of law

Jurist
Jurist
n. jurist, jurisprudent, one who knows the legal system well, legal expert; judge; lawyer

Juristenkauderwelsch
Juristenkauderwelsch
n. legal parlance, legal language, language used in laws and legal proceedings

Juristensprache
Juristensprache
n. legal parlance, legal language, language used in laws and legal proceedings

Jurojin
Jurojin
n. Jurojin, eine der sieben Gottheiten des Reichtums, Gottheit der Langlebigkeit (Japan)

Jurte
Jurte
n. yurt, rounded building characteristic of the Mongols and the Turks of central Asia

Jury
Jury
n. jury, panel of judges, judging committee (as in a contest); group of persons who are chosen to hear evidence and render a verdict in a court of law

Just In Time
Just In Time
gerade noch, im letzten Moment bevor es zu spät gewesen wäre (Abkürzung im Internet JIT)

Just To Let You Know
Just To Let You Know
Nur um es dich wissen zu lassen, zu deiner Information (Abkürzung im Internet JTLYK)

Just a Bunch Of Disks
Just a Bunch Of Disks
Just a Bunch Of Disks, mehrere gegenseitig abhängige Festplatten nicht nach RAID konfiguriert (Computer)

Justa
Justa
 1
n. Justa, female first name

 2
n. Justa, weiblicher Vorname

Justice Department Justice Department
Justizabteilung

Justice Ministry
Justice Ministry
Justiz Ministerium

Justierbolzen
Justierbolzen
n. mounting bolt, screw used for adjustment and resetting

Justierschraube
Justierschraube
n. adjusting screw, screw used for adjustment

Justierung
Justierung
n. adjustment, tuning, putting in working order, collimation; justification, adjustment of words and letters to make them exactly fill a line of type

Justin
Justin
n. Justin, männlicher Vorname

Justinian Code
Justinian Code
Justinianischer Kodex (römisches Gesetzbuch aus dem 6. Jahrhundert das die Basis der europäischen Gesetzgebung wurde)

Justinian
Justinian
 1
n. Justinian, Justinian I, "Justinian the Great", (AD 483-565)

 2
n. Justinian, Justinian I, Justinian der Große (483-565), byzantinischer Kaiser

Justinianean Justinianean
adj. justinianisch, sich auf die byzantinische Dynastie beziehend; sich auf Justinian I beziehend

Justinianian
Justinianian
adj. justinianisch, sich auf Justinian I (byzantinischer Kaiser) beziehend

Justinianus
Justinianus
n. Justinian, Justinian I, "Justinian the Great" (AD 483-565)

Justitia
Justitia
 1
n. (new spell.=Justizia) Justitia, goddess of justice portrayed as a blindfolded woman holding scales and a sword (Roman Mythology)

 2
n. Justitia, römische Göttin der Gerechtigkeit (Römische Mythologie)

Justiz Justiz
n. justice, equality, rightness; administration of the appropriate punishment or reward; judicature; judiciary, judicial system, court system

Justizabteilung
Justizabteilung
n. legal council, body responsible for legal issues

Justizbeamte
Justizbeamte
n. law officer, judicial officer, public official that works to enforce the law

Justizbeamter
Justizbeamter
n. judicial officer, person who works for a law court

Justizdokument
Justizdokument
n. judicial document, document used in a court of law

Justizgesetz
Justizgesetz
n. law, justice, legislating

Justizhaftbefehl
Justizhaftbefehl
n. warrant, authorization to make an arrest

Justizia
Justizia
n. Justitia, goddess of justice portrayed as a blindfolded woman holding scales and a sword (Roman Mythology)

Justizirrtum
Justizirrtum
n. miscarriage of justice, perversion of justice, failure of justice

Justizkörper
Justizkörper
n. judicial body, institution of law

Justizminister
Justizminister
n. Minister of Justice, head of the government office responsible for legal matters and the courts system

Justizministerium
Justizministerium
n. Justice Ministry, government department which oversees a nation's legal affairs

Justizmord
Justizmord
n. judicial murder (legal definition of murder)

Justizpalast
Justizpalast
n. palace of justice, law courts

Justizprozedur
Justizprozedur
n. judicial proceeding, court proceeding, proceeding wherein a judge rules between two litigants

Justizrat
Justizrat
n. sergeant-at-law, special type of British lawyer

Justizreform
Justizreform
n. juridical reform

Justizvollzugsanstalt
Justizvollzugsanstalt
n. penal institution

Jute
Jute
n. jute, strong fiber from an East Indian plant that is used to make sacking and cordage

Jutes
Jutes
n. Jutes, dritte teutonische Nation England im fünften Jahrhundert zu überfallen

Jutesack
Jutesack
n. gunnysack, burlap sack, sack made from gunny

Jutland
Jutland
n. Jutland, Halbinsel im Norden Europas aus Dänemark und einem Teil Deutschlands bestehend

Juval
Juval
n. Yuval, Hebrew name

Juventus
Juventus
n. Juventus, Juventus Turin, führender Fußballverein in Italien

Juwal Neeman
Juwal Neeman
n. Yuval Neeman, former member of the Israeli parliament, scientist, chairman of the "Tehiyah" right wing political party

Juwel der Krone
Juwel der Krone
the jewel in the crown, the first among equals, the cream of the crop, the creme de la creme, best of the best

Juwel
Juwel
n. jewel, gem, precious stone, gemstone; ornament set with precious stones

Juwelengemustertes Kleidungsstück
Juwelengemustertes Kleidungsstück
argyle, knit sock with diamond pattern

Juwelenhandel
Juwelenhandel
n. jewels trade, gems trade

Juwelenhändler
Juwelenhändler
n. gems trader, jeweller

Juwelenkasten
Juwelenkasten
n. jewel case, box for storing jewelry, chest for jewelry

Juwelenmuster
Juwelenmuster
n. argyle, diamond pattern used in knitting

Juwelier
Juwelier
n. jeweler, one who repairs jewelry; one who creates jewelry; on who sells jewelry

Juweliergeschäft
Juweliergeschäft
n. jeweller's shop

Juwelierin
Juwelierin
n. jeweller, woman who repairs jewelry, woman who creates jewelry

Juwelierkunst
Juwelierkunst
n. jewelry making, art of designing and making jewelry

Jux
Jux
n. fun, laughter, joke, jest

Jäger
Jäger
n. hunter, one who chases and captures game animals, huntsman, one who hunts, one who pursues

Jägerei
Jägerei
n. hunting, chasing and capturing of game animals; seeking, searching, pursuing

Jägerhaus
Jägerhaus
n. hunter's house

Jägerin
Jägerin
n. huntress, female hunter

Jägerlatein
Jägerlatein
n. hunter's tall stories

Jägermeister
Jägermeister
n. professional hunter

Jägerschnitzel
Jägerschnitzel
n. escalope chasseur, meat recipe

Jägersprache
Jägersprache
n. huntsmen's slang, jargon spoken by hunters

Jährling
Jährling
n. yearling, one-year old (often of animals)

Jähzorn
Jähzorn
n. hot temper, fiery temper, stormy temper, quick temper

Jämmerlichkeit
Jämmerlichkeit
n. wretchedness, misery, woefulness

Jämmerling
Jämmerling
n. wretch, unhappy person, miserable person, poor person

Jäter
Jäter
n. weeder, one who pulls up weeds; tool for pulling up weeds

Jäthacke
Jäthacke
n. weed hatchet, weed hoe

Jätmaschine
Jätmaschine
n. weeder, tool for pulling up weeds; one who pulls up weeds

Jätmesser
Jätmesser
n. spud, small spade for digging up weeds

Jückflechte
Jückflechte
n. prurigo, skin disorder that causes itchy inflamed skin

Jüdin
Jüdin
n. jewess, Jewish girl or woman, woman of the Jewish faith, woman of Jewish heritage

Jüdische Brigade
Jüdische Brigade
the Jewish Brigade, Jewish military unit in the British army that aided Holocaust survivors who wanted to immigrate to Palestine

Jünger
Jünger
n. disciple, pupil, follower, adherent, devotee

Jüngerschaft
Jüngerschaft
n. discipleship, state of being a follower (of a person or idea)

Jüngling
Jüngling
n. youngling, youth, sapling, young person; young animal

Jünglingsalter
Jünglingsalter
n. adolescence, age of puberty, youth

Jüngste
Jüngste
n. the youngest

Jüngster Tag
Jüngster Tag
day of reckoning, judgment day, doomsday, end of the world

K Gruppe
K Gruppe
K Group

K-12
K-12
vom Kindergarten bis zum Abitur

K-Mart express
K-Mart express
n. (Slang) billige Hure

K. Alex Müller
K. Alex Müller
n. K. Alex Müller, Karl Alexander Müller (1927 geboren), schweizer Physiker, Nobelpreisträger für physik in 1987 (zusammen mit J. Georg Bednorz) für seine Forschung und der Entdeckung von Supraleitfähigkeit

K.C.
K.C.
n. königlicher Berater (Rechtsberater des Königs)

K.o.
K.o.
knock out, final punch, final blow which ends a boxing match (Boxing)K.o. (Knock out)

K12
K12
adj. auf eine Schule bezogen die Unterricht vom Kindergarten durch bis zur zwölften Schulklasse anbietet

K
K
 1
n. k, eleventh letter of the German alphabet

 2
n. (Comput) O.K. (Slang)

 3
n. K, Kilo, ein Tausend, 1000

KB KB
n. Kilobyte, 1024 Bytes

KBit
KBit
kilobit, one kilo of a single basic unit of information (Computers)KBit (Kilo Bit)

KByte
KByte
KByte, Kilobyte, 1024 bytes, unit of measure for memory and disk capacity (Computers)KByte (Kilobyte)

KDDI Corporation
KDDI Corporation
n. KDDI Corporation, japanisches Telekommunikationsunternehmen

KG
KG
limited partnership, business association in which the financial responsibility of some partners is limitedKG (Kommanditgesellschaft)

KGB
KGB
 1
n. KGB (Geheimdienst, ehemalige, russische Geheimpolizei)

 2
K.G.B., secret police force of the former Soviet Union

KI KI
AI, Artificial Intelligence, branch of science dealing with simulation and implementation of human intelligence on a computerKI (Künstliche Intelligenz)

KIT
KIT
bis bald, wir bleiben in Kontakt (Internet Slang)KIT (keep in touch) Pk026A;t

KKK
KKK
 1
n. Ku Klux Klan (Rassenverein in den U.S.A.)

 2
kkk, ku klux klan, radical racist organization in the USAKKK (Ku Klux Klan)

KKW KKW
nuclear power station, atomic reactor which is used to produce electricityKKW (Kernkraftwerk)

KLA
KLA
Kosovo-Befreiungsarmee, Guerillagruppe Kosovoalbaner die für die Befreiung Kosovos von jugoslavischer Kontrolle kämpfteKLA (Kosovo Liberation Army)

KLF
KLF
KLF, Kopyright Liberation Front, britische Musikgruppe!KLF (Kopyright Liberation Front)

KM
KM
Organisation die Wissen in einer Unternehmensumgebung teilt

KOC
KOC
Kuß auf die Wange, Zeichen von Zuneigung, zärtliche Berührung der Wange (Abkürzung im Internet)KOC (Kiss On Cheek)

KOL
KOL
Kuss auf die Lippen, Zeichen von Zuneigung (Abkürzung in Internetchats)KOL (Kiss On Lips)

KP
KP
cp, communist party, party which supports the socialist system of governmentKP (Kommunistische Partei)

KPD
KPD
German Communist Party)KPD (Kommunistische Partei Deutschlands)

KPMG
KPMG
KPMG, Klynved Peat Marwick Goerdeler, große internationale Buchführungs- und Beratungsfirma in 157 Länder vertreten&KPMG (Klynved Peat Marwick Goerdeler)

KSU
KSU
Universität des Staates Kansas (USA), große öffentliche Universität in Manhattan (Kansas)KSU (Kansas State University)

KSZE
KSZE
OSCE, Organization for Security & Cooperation in Europe, European organization of 55 states (including US, Canada & Russia) that is concerned with conflict prevention human rights issues and environmental protection>KSZE (Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa)

KU
KU
KU, Universität von Kansas, große Universität in Lawrence (Kansas, USA)

KUB
KUB
Niere Harnleiter und Harnblase, sich auf die drei Primärstrukturen die die Harnorgane darstellen beziehend (Anatomie) KUB (kidney ureter and bladder)

KZ
KZ
concentration camp, internment camp in which people are imprisoned and often torturedKZ (Konzentrationslager)

Ka
Ka
n. Ka, unbekannte Gottheit; Name von Brahma (Hinduismus)

Kaaba
Kaaba
 1
n. Kaaba, city in the Arabian peninsula, birthplace of the Arab prophet Muhammad

 2
n. Kaaba, Caaba, islamische Stelle in Mekka aus einem würfelförmigen schwarzem Gebäude bestehend zu dem sich Muslime beim beten wenden (Islam)

Kabala Kabala
n. Kabbala, mystische Interpretation der Schriften von Rabbiner (Lehre im Judentum)

Kabale
Kabale
n. cabal, group of people interested in the arts; group of conspirators

Kabardian
Kabardian
 1
n. Kabardiner, Angehöriger eines russischen Volkes das eine Region nördlich des Kaukasus bewohnend; Sprache des Kabardian Volkes

 2
n. Kabardin, Sprache der Kabardiner

Kabaret Kabaret
n. cabaret, cafe or restaurant that includes live entertainment

Kabarett Show
Kabarett Show
cabaret show, nightclub performance

Kabarett
Kabarett
n. cabaret, cafe or restaurant that includes live entertainment

Kabarettinhaber
Kabarettinhaber
n. owner of a cabaret

Kabarettist
Kabarettist
n. cabaret artist

Kabarettsänger
Kabarettsänger
n. cabaret singer, cabaret artist

Kabarettsängerin
Kabarettsängerin
n. female cabaret singer, female cabaret artist

Kabatiya
Kabatiya
 1
n. Kabatiya, arabisches Dorf im Norden des Samarias (Teil des West Bank)

 2
n. Kabatiya, Arab village in northern Samaria (part of the West Bank)

Kabbala Grundsätze Kabbala Grundsätze
cabalism, doctrines of the cabala

Kabbala
Kabbala
 1
n. cabala, cult or secret doctrine, mystical interpretation of the Scriptures which was developed by rabbis

 2
n. Kabbala, mystische Interpretation der Schriften von Rabbiner (Lehre im Judentum)

Kabbalah Kabbalah
n. Kabbalah, jüdische mystische Doktrine, Sammlung jüdischer Lehren (beinhaltet Zohar, Sepher Yetzira und das Sepher HaBahir)

Kabbalist
Kabbalist
 1
n. Kabbalist, Schüler die jüdische Kabbala studierend

 2
n. cabalist, student or devotee of the Jewish cabala

Kabbelei Kabbelei
n. squabble, tiff, minor fight, petty dispute, trivial argument

Kabel Direktverbindung
Kabel Direktverbindung
direct cable connection, connection between two computers by a cable between two ports of the computers

Kabel spannen
Kabel spannen
extend a wire, stretch a wire from one point to another

Kabel
Kabel
n. cable, strong cord, thick rope of steel or other metal; (Electricity) group of insulated conductors bound together; telegram, cablegram; cable television

Kabelanschluss
Kabelanschluss
n. cable connection (Television)

Kabelanschrift
Kabelanschrift
n. cable address, address for receiving telegrams or cablegrams

Kabelbericht
Kabelbericht
n. telegram, cablegram, telegraphic message

Kabeldepesche
Kabeldepesche
n. telegram, cablegram, telegraphic message, communication sent by telegraph

Kabelfernsehen Bezieher
Kabelfernsehen Bezieher
cable TV subscribers, persons paying for and receiving cable television

Kabelfernsehen
Kabelfernsehen
n. cable television, cable TV, television system in which various antennas receive local and distant signals and transmit them by cable to subscribers' receivers

Kabelgarn
Kabelgarn
n. yarn, woven string

Kabeljau
Kabeljau
n. COD, type of fish

Kabelkanal
Kabelkanal
n. cable channel (Television); cable duct (Electricity)

Kabelkommunikation
Kabelkommunikation
n. wire communication, communication system that is broadcast over a wire

Kabellegung
Kabellegung
n. cable laying (Nautical)

Kabellänge
Kabellänge
n. cable length, distance from one end of a cable to the other end

Kabelrolle
Kabelrolle
n. cable drum (Nautical)

Kabelsalat
Kabelsalat
n. tangle of wires

Kabine
Kabine
n. cabin; cottage; compartment; cubicle; private compartment in a railway sleeping car

Kabinenlicht
Kabinenlicht
n. cabin light, light inside a ship cabin

Kabinenroller
Kabinenroller
n. bubble-car

Kabinensteward
Kabinensteward
n. cabin boy, servant boy on a ship

Kabinetsvorsitzender
Kabinetsvorsitzender
n. Cabinet secretary, official assistant and/or advisor to a chief executive

Kabinett
Kabinett
 1
n. cabinet, government cabinet of ministers; office; closet, small storage room

 2
n. Kabinett, leichter Tafelwein

Kabinettschef Kabinettschef
n. head of the cabinet, head of the permanent committee of ministers who deal with political issues

Kabinettskrise
Kabinettskrise
n. Cabinet crisis, government crisis

Kabinettstück
Kabinettstück
n. showpiece, example, model, item worth displaying

Kabir
Kabir
 1
n. Kabir, Nachname; Kabir (1440-1518), indischer Dichter und Hindu-Religionsreformist

 2
n. Abu Kabir Forensic Institute, major pathology institute in Israel; family name

Kabrio Kabrio
n. cabriolet, convertible, car with folding hood

Kabriolett
Kabriolett
n. cabriolet, car with folding hood; horse-drawn two-wheeled carriage; convertible, automobile with a top that can be folded down

Kabul
Kabul
n. Kabul, Hauptstadt von Afghanistan

Kabyle
Kabyle
 1
n. Kabyle, Berber Sprache von den Kabyle gesprochen

 2
n. Kabyle, im Nordosten Algeriens lebender Berber; Berber Sprache von den Kabylen gesprochen

Kach Bewegung Kach Bewegung
n. the Kach Movement, extremist right-wing movement founded by the Rabbi Meir Kahane and ruled illegal by the Knesset because of its racist policies

Kach Movement
Kach Movement
die Kach-Bewegung (verbotene rechtsradikale jüdische Bewegung in Israel)

Kach
Kach
n. Kach movement, Israeli religious extreme right-wing political movement

Kachel
Kachel
n. tile, slab of fired clay for covering roofs or lining walls or floors

Kachelofen
Kachelofen
n. tiled stove

Kachexie
Kachexie
n. cachexia, chronic weakness, debility (caused by illness)

Kachina
Kachina
n. kachina, any of a number of ancestral spirits of the Hopi Indian tribe

Kacke
Kacke
n. crap, filth, mess (vulgar)

Kaczynski
Kaczynski
n. Kaczynski, Nachname; "Unabomber", Ted Kaczynski (1942 als Theodore John Kaczynski geboren), Mann der mehrere Briefbomben in den USA verschickt hat bevor vom FBI erfasst

Kadasteramt
Kadasteramt
n. cadastre, license showing ownership of real property

Kadaver
Kadaver
n. cadaver, corpse, dead body intended for dissection; carcass, decaying or worthless remains of a structure; (Slang) body

Kadavergehorsam
Kadavergehorsam
n. blind obedience, servility, extreme submissiveness, subservience, slavish quality

Kaddisch Jathom
Kaddisch Jathom
Kaddish Yatom, Jewish memorial prayer for deceased parents

Kaddisch Luz
Kaddisch Luz
Kadish Luz, third chairman of the Israeli parliament

Kaddisch sagen
Kaddisch sagen
saying Kaddish, saying a prayer in memory of the dead

Kaddisch
Kaddisch
n. Kaddish, Jewish prayer recited during the three daily synagogue services and those who are mourning the death of a relative

Kaddischa
Kaddischa
n. Hevrah Kaddisha, organization in Israel responsible for matters concerning handling and burial of the dead

Kaddish Yatom
Kaddish Yatom
Kaddisch Yatom (jüdisches Totengebet für die Eltern)

Kaddish
Kaddish
n. Kaddisch, jüdisches Totengebet während der drei täglichen Gebete und von trauernden Personen vorgetragen

Kaddoumi
Kaddoumi
n. Farouk Kaddoumi, Foreign Minister of the Palestinian Authority

Kadenz
Kadenz
n. cadency, rhythm, measured movement; rise and fall of a voice; (Music) cadenza, final flourish in a solo

Kader
Kader
n. corps, specialized military unit; group of trained personnel working together

Kadett
Kadett
n. cadet, young man in training for the military; person in training; youngest son

Kadettenanstalt
Kadettenanstalt
n. cadet school

Kadettenstellung
Kadettenstellung
n. cadetship, position of a cadet, state of being student in a military school

Kadish Luz
Kadish Luz
Kaddisch Luz (dritter Vorsitzender der israelischen Knesset)

Kadmium
Kadmium
n. cadmium, bluish-white metal which resembles tin (Chemistry)

Kaff
Kaff
n. dump, hicktown; backwater

Kaffebohne
Kaffebohne
n. coffee bean, small seed which is ground to make coffee

Kaffee aufschütten
Kaffee aufschütten
make coffee

Kaffee kochen
Kaffee kochen
make coffee

Kaffee mahlen
Kaffee mahlen
grind coffee, crush coffee beans into particles for the purpose of brewing

Kaffee und Kuchen
Kaffee und Kuchen
afternoon tea, tea and a light snack served in the afternoon hours

Kaffee verkehrt
Kaffee verkehrt
coffee with hot milk, white coffee, cafe au lait

Kaffee
Kaffee
n. coffee, beverage made from water filtered through coffee beans

Kaffeebaum
Kaffeebaum
n. coffee tree

Kaffeebohne
Kaffeebohne
n. coffee bean, small seed which is ground to make coffee

Kaffeebohnen rösten
Kaffeebohnen rösten
roasting coffee beans, toasting coffee beans over a fire

Kaffeebrenner
Kaffeebrenner
n. coffee toaster, coffee beans toasting device

Kaffeecreme
Kaffeecreme
n. (new spell.=Kaffeekrem) coffee cream, cream for drinking with coffee

Kaffeeersatz
Kaffeeersatz
n. coffee substitute, coffee surrogate

Kaffeefilter
Kaffeefilter
n. coffee filter

Kaffeegeschirr
Kaffeegeschirr
n. coffee set

Kaffeegeschmack
Kaffeegeschmack
n. coffee flavor, taste of coffee; flavoring that is reminiscent of coffee

Kaffeegrund
Kaffeegrund
n. coffee-cultivated soil, coffee plantation

Kaffeehaus
Kaffeehaus
n. coffee house, cafe, small restaurant which specializes in serving coffee and desserts

Kaffeehausbesitzer
Kaffeehausbesitzer
n. coffee house owner, cafe owner

Kaffeekanne
Kaffeekanne
n. coffeepot, pot for making coffee

Kaffeeklatsch
Kaffeeklatsch
n. hen party, coffee party

Kaffeekrem
Kaffeekrem
n. coffee cream, cream for drinking with coffee

Kaffeekränzchen
Kaffeekränzchen
n. coffee klatsch, hen party, a party for women only

Kaffeekuchen
Kaffeekuchen
n. coffeecake, type of cake eaten with coffee

Kaffeelikör
Kaffeelikör
n. coffee liquor, coffee flavored alcoholic drink

Kaffeelöffel
Kaffeelöffel
n. coffee spoon

Kaffeemaschine
Kaffeemaschine
n. percolator, coffeepot that filters ground coffee

Kaffeemühle
Kaffeemühle
n. coffee mill, coffee grinder, device which grinds food

Kaffeepflanzer
Kaffeepflanzer
n. coffee planter, owner of a coffee plantation

Kaffeepflanzung
Kaffeepflanzung
n. coffee plantation

Kaffeepulver
Kaffeepulver
n. coffee powder, finely ground coffee; particles of instant coffee

Kaffeesatz
Kaffeesatz
n. coffee grounds, dark sediment which settles to the bottom of a cup of coffee or coffee filter after brewing

Kaffeestube
Kaffeestube
n. cafe, place where coffee is served

Kaffeetante
Kaffeetante
n. coffee addict, old biddy

Kaffeetasse
Kaffeetasse
n. coffee cup, small bowl-shaped container made especially for coffee

Kaffeetisch
Kaffeetisch
n. coffee table, low table used next to tables and couches

Kaffeewasser
Kaffeewasser
n. coffee water, water for making coffee

Kaffeewärmer
Kaffeewärmer
n. cosy, coffee warmer, fabric cover for a teapot or kettle

Kaffer
Kaffer
n. Kaffir; black South African person (derogatory); nonbeliever, infidel (Islamic)

Kaffetasse
Kaffetasse
n. coffee cup, small bowl-shaped container made especially for coffee

Kaffezeit
Kaffezeit
n. tea time; meal in the late afternoon at which tea and light food are served (British)

Kaffir piano
Kaffir piano
Kaffir Piano, Südafrikanisches Musikinstrument einer Marimba oder Xylophon ähnlich

Kaffir
Kaffir
n. Kaffir, schwarze südafrikanische Person; Ketzer, Ungläubiger, Kätzer (im Islam)

Kafka
Kafka
 1
n. Kafka, Franz Kafka (1883-1924), Jewish Czechoslovakian short-story writer and novelist, author of "The Metamorphosis"

 2
n. Kafka, Nachname; Franz Kafka (1883-1924), in Prag geborener österreichischer Schriftsteller in Prag geboren, Autor des "Die Verwandlung"

Kafr Kassem Massaker Kafr Kassem Massaker
the Kafr Qasim Massacre, event in which border patrolmen shot dead residents of Kfar Qasim who were not aware that there was a curfew in the town

Kafr Qasim Massacre
Kafr Qasim Massacre
Kafr Kassem Massaker (von 1956, arabische Bauern wußten nicht von der Ausgangssperre und wurden fälschlich von der israelischen Armee bei der Rückkehr von den Feldern erschossen)

Kaftan
Kaftan
n. caftan, robe

Kahalani
Kahalani
 1
n. Avigdor Kahalani, former member of the Israeli Parliament

 2
n. Kahalani, Nachname; Avigdor Kahalani, (geboren 1944) israelischer Politiker und ehemaliges Mitglied des israelischen Parlaments

Kahan Kahan
n. family name, surname

Kahana Hai Movement
Kahana Hai Movement
Kahana-Lebt-Bewegung (verbotene rechtsextreme Organisation in Israel)

Kahana lebt Bewegung
Kahana lebt Bewegung
Kahana Hai Movement, radical political movement

Kahana
Kahana
 1
n. Kahana, Nachname

 2
n. Kahana, family name

Kahane Kahane
n. Kahane, Nachname; Rabbi Meir Kahane (jüdischer Rechtsextremist, Gründer der rechtsextremen "Kach"-Bewegung in Israel)

Kahlheit
Kahlheit
n. baldness, hairlessness; bareness, blankness, emptiness

Kahlil Gibran
Kahlil Gibran
Kahlil Gibran, (1883-1931) in Libanon geborener Autor und Künstler der das Buch "Der Prophet" schrieb

Kahlkopf
Kahlkopf
n. bald head

Kahlköpfigkeit
Kahlköpfigkeit
n. hairlessness, baldness, lack of hair

Kahlo
Kahlo
n. Kahlo, Nachname; Frida Kahlo (1907-1954), mexikanische Künstlerin bekannt für ihre Vielzahl ans Selbstportraits, Ehefrau des Wandmalers Diego Rivera

Kahlwerdung
Kahlwerdung
n. alopecia, baldness, hair loss

Kahn fahren
Kahn fahren
boat, travel by or sail in a boat; sail a boat

Kahn
Kahn
 1
n. Kahn, family name (Hebrew)

 2
n. Kahn, Nachname (Hebräisch)

 3
n. barge, flat-bottomed freight boat

Kahnbein Kahnbein
n. naviculare, one of the wrist bones; ankle bone

Kahnfahren
Kahnfahren
n. going boating

Kahnfahrer
Kahnfahrer
n. boater, tripper in a boat

Kahnfahrt
Kahnfahrt
n. boat trip

Kahnführer
Kahnführer
n. boater, barge man

Kai
Kai
n. dock, wharf, wharf alongside a waterway, pier, quay

Kaianlagen
Kaianlagen
n. quayside, dockside, docks

Kaiaufseher
Kaiaufseher
n. wharfinger, one in charge of wharf

Kaigebühr
Kaigebühr
n. dockage, fee for use of a dock, docking fee, charge for using a wharf

Kaigeld
Kaigeld
n. quayage, docking fee, charge for using a wharf, payment for use of wharf, wharfage

Kaikonnossement
Kaikonnossement
n. bill of lading, shipping document containing all items shipped and details pertaining to them

Kaiman
Kaiman
n. cayman, tropical American crocodile (also caiman)

Kaimann
Kaimann
n. caiman, tropical American crocodile (also cayman)

Kaimeister
Kaimeister
n. wharfinger, one in charge of wharf

Kain
Kain
n. Cain, son of Adam and Eve that murdered his brother Abel (Biblical)

Kainsfluch
Kainsfluch
n. curse of Cain, God's exile of Cain to a life of wandering in a distant land for killing his brother Abel (Biblical)

Kairo Abkommen
Kairo Abkommen
the Cairo agreements, second stage of agreements between Israel and the Palestinians, agreements that arranges for Palestinian autonomy in the Gaza strip and Jericho

Kairo
Kairo
n. Cairo, capital city of Egypt

Kaiser Barbarossa
Kaiser Barbarossa
Kaiser Barbarossa

Kaiser Karl der Große
Kaiser Karl der Große
n. Charlemagne, Charles the Great, (AD 742-814), king of the Franks

Kaiser Permanente
Kaiser Permanente
Kaiser Permanente, größtes Privatunternehmen der Gesundheitsfürsorge in den USA

Kaiser Rotbart
Kaiser Rotbart
Emperor Frederick Barbarossa

Kaiser
Kaiser
 1
n. emperor, ruler, sovereign; German emperor; Austrian emperor; Caesar, Roman emperor

 2
n. Kaiser, deutscher Kaiser; österreichischer Kaiser

Kaiserin Kaiserin
n. empress, woman ruler of an empire; wife of an emperor

Kaiseroperation
Kaiseroperation
n. Caesarean section, surgery performed to remove a fetus from a woman's uterus

Kaiserpalast
Kaiserpalast
n. imperial palace, royal palace; castle of the emperor or empress

Kaiserreich
Kaiserreich
n. empire, group of countries ruled over by an emperor or other sovereign

Kaiserschmarrn
Kaiserschmarrn
n. Kaiserschmarrn, pancake with raisins

Kaiserschnitt
Kaiserschnitt
n. Caesarean section, operation in which a fetus is surgically removed from the uterus

Kaiserschnittoperation
Kaiserschnittoperation
n. Caesarean operation, Caesarean section, surgical removal of a fetus from a woman's uterus

Kaisertitel der Antike
Kaisertitel der Antike
Caesar, Roman emperor, head of the Roman Empire

Kaisertitel
Kaisertitel
n. title of emperor, formal appellation of emperor

Kaisertum
Kaisertum
n. empire, group of countries ruled over by an emperor or other sovereign

Kajak
Kajak
n. kayak, lightweight single-person canoe which is propelled by a double-bladed paddle (developed by the Eskimo)

Kajüte
Kajüte
n. cabin; compartment, enclosed area (cell, cabin, etc.)

Kakadu
Kakadu
n. cockatoo, type of parrot

Kakao
Kakao
n. cacao, yellow-flowered tree; seed of the cacao tree; cocoa, powder made from seeds of the cacao tree; drink made from cocoa powder

Kakaobaum
Kakaobaum
n. cocoa tree

Kakaobohne
Kakaobohne
n. cocoa beans, dried seeds of the Cacao tree

Kakaobutter
Kakaobutter
n. cacao butter, fat extracted from cacao seeds

Kakerlak
Kakerlak
n. cockroach, type of insect

Kakerlake
Kakerlake
n. cockroach, type of insect

Kaki
Kaki
n. khaki, yellowish-brown color, khaki colored sturdy cotton cloth

Kakifrucht
Kakifrucht
n. persimmon, type of fruit

Kakihemd
Kakihemd
n. khaki shirt, yellowish-brown cotton shirt

Kakihose
Kakihose
n. khaki trousers, yellowish-brown cotton trousers

Kakistokratie
Kakistokratie
n. kakistocracy, government by the worst possible individuals

Kakodyl
Kakodyl
n. cacodyl, poisonous chemical mixture

Kakodylverbindung
Kakodylverbindung
n. cacodyl, poisonous chemical mixture

Kakophonie
Kakophonie
n. cacophony, discord, harshness in sound

Kaktee
Kaktee
n. cactus, type of spiny succulent plant

Kakteenart
Kakteenart
n. saguaro, variety of giant flowering cactus native to Mexico and the southwestern United States

Kaktus aus dem das Meskalin gewonnen wird
Kaktus aus dem das Meskalin gewonnen wird
peyotl

Kaktus
Kaktus
n. cactus, type of spiny succulent plant

Kaktusfeige
Kaktusfeige
n. Indian fig, type of fruit

Kalabasse
Kalabasse
n. calabash, gourd

Kalahari Desert
Kalahari Desert
Kalahari Wüste (Afrika)

Kalahari Wüste
Kalahari Wüste
Kalahari Desert, desert in southwest Africa

Kalahari
Kalahari
 1
n. Kalahari, desert in southwest Africa

 2
n. Kalahari (Wüste im südlichen Teil Afrikas)

Kalahariwüste Kalahariwüste
n. Kalahari, desert in southwest Africa

Kalamität
Kalamität
n. calamity, disaster, catastrophe

Kalander
Kalander
n. calender, press or smooth a material by running it through a calender

Kalaschnikov Maschinengewehr
Kalaschnikov Maschinengewehr
Kalashnikov submachine gun, type of submachine gun developed in the Soviet Union

Kalaschnikov
Kalaschnikov
n. Kalashnikov, Russian sub-machine gun or rifle

Kalashnikov submachine gun
Kalashnikov submachine gun
Kalaschnikov Maschinengewehr

Kalashnikov
Kalashnikov
n. Kalaschnikov, russisches Sturmgewehr

Kalauer
Kalauer
n. corny joke, trite prank

Kalb
Kalb
n. calf; young elephant; lower back part of the leg

Kalbfleisch
Kalbfleisch
n. veal, meat of a calf

Kalbleder
Kalbleder
n. calfskin; leather made from the skin of a calf

Kalbsaugen
Kalbsaugen
n. dull expression, stupid facial expression, vacant look, blank look

Kalbsbein
Kalbsbein
n. calf's foot, hoof of a calf

Kalbsbraten
Kalbsbraten
n. roast veal

Kalbsbrust
Kalbsbrust
n. calf breast, veal breast

Kalbshachse
Kalbshachse
n. knuckle of veal

Kalbshaxe
Kalbshaxe
n. knuckle of veal

Kalbskeule
Kalbskeule
n. leg of veal

Kalbsleder
Kalbsleder
n. calfskin, leather made from the skin of a calf

Kalbsmilch
Kalbsmilch
n. sweetbread, pancreas or thymus of a young animal that is prepared and served as food (esp. a calf)

Kalbsnierenbraten
Kalbsnierenbraten
n. sirloin, prime cut of beef taken from the upper loin

Kalbsschnitzel
Kalbsschnitzel
n. veal cutlet, thin slice of veal

Kaldaune
Kaldaune
n. tripe, first two divisions of a ruminant's stomach (e.g. oxen, sheep)

Kalebasse
Kalebasse
n. gourd, fleshy fruit; trailing or climbing plant which bears this fruit; vessel or utensil made from a dried gourd shell

Kaledonia
Kaledonia
n. Caledonia, New Caledonia

Kaledonien
Kaledonien
n. New Caledonia, group of islands in the Pacific Ocean

Kaleidoskop
Kaleidoskop
n. kaleidoscope, tube containing mirrors which reflect and create constantly changing symmetrical patterns from small pieces of colored glass held at one end of the tube; anything that changes constantly

Kalenden
Kalenden
n. calends, first day of the month

Kalender
Kalender
n. calendar, chart showing the months of a year; schedule, timetable

Kalenderfunktion
Kalenderfunktion
n. calendar, chart showing the months of a year (including days and weeks)

Kalenderjahr
Kalenderjahr
n. calendar year, year according to the Gregorian calendar

Kalendermonat
Kalendermonat
n. calendar month, one of the 12 months of they year, space of time measured from the end of one month to the end of the next (according to the Gregorian calendar)

Kalendertag
Kalendertag
n. calendar day, period between two midnights, 24 hour day

Kalesche
Kalesche
n. barouche, type of four-wheeled horse drawn carriage

Kalevala
Kalevala
n. Kalevala, finnisches Nationalgedicht

Kali
Kali
 1
n. Kali, Indian goddess (Hinduism)

 2
n. Kali, indische Göttin (Hinduismus)

Kaliber Kaliber
n. caliber, diameter; importance; gauge; standard of measure; device for measuring; criterion; impressive (in size, influence, etc.)

Kalibrierung
Kalibrierung
n. calibration, act of calibrating, act of determining or adjusting an instrument's readings, adjusting, tuning

Kalif
Kalif
n. Muslim ruler, caliph, title given to a Muslim religious or political leader (also khalif)

Kalifat
Kalifat
n. caliphate, office or dominion of a caliph

Kalifornien
Kalifornien
n. California, Cal., Golden State, state in the western United States on the Pacific coast

Kalifornier
Kalifornier
n. Californian, resident of California

Kalilauge
Kalilauge
n. caustic potash, potassium hydroxide solution

Kalisalpeter
Kalisalpeter
n. salpetre, salpeter, potassium-nitrate, salt of nitric acid with potassium, niter

Kalisalz
Kalisalz
n. potassium salt, compound that contains potassium and is produced from a reaction between a base and an acid

Kalium
Kalium
n. potassium, silver-white metallic element (Chemistry)

Kaliumbromid
Kaliumbromid
n. potassium bromide, chemical compound

Kaliumbromsalz
Kaliumbromsalz
n. bromide of potassium, compound of bromide and potassium

Kaliumchlorid
Kaliumchlorid
n. potassium chloride, crystalline compound used in fertilizers and explosives

Kaliumgehalt
Kaliumgehalt
n. amount of potassium, level of potassium in the blood

Kaliumjodid
Kaliumjodid
n. potassium iodide, chemical compound

Kaliumkarbonat
Kaliumkarbonat
n. potash, potassium compound obtained from wood ashes (used in fertilizers, soaps, etc.) (Chemistry)

Kaliummangel im Blut
Kaliummangel im Blut
hypokalemia, abnormally low level of potassium in the blood (Medicine)

Kaliumnitrat
Kaliumnitrat
n. saltpeter, natural form of potassium nitrate (used to manufacture gun powder and fireworks), potassium-nitrate, salt of nitric acid with potassium

Kalk bedeckt
Kalk bedeckt
limy, coated with lime

Kalk enthaltend
Kalk enthaltend
limy, containing lime

Kalk verstreuen
Kalk verstreuen
lime, scatter lime

Kalk
Kalk
n. calc, lime, limestone, calx, calcimine

Kalkbewurf
Kalkbewurf
n. plastering, applying plaster, applying mortar

Kalkbrenner
Kalkbrenner
n. lime burner, calcium carbonate heater, lime kiln

Kalkbrennerei
Kalkbrennerei
n. lime works

Kalkfelsen
Kalkfelsen
n. lime rock, rock formation containing large amounts of calcium

Kalkgestein
Kalkgestein
n. limestone, chalky stone, lime

Kalkgrube
Kalkgrube
n. lime pit

Kalkhochfläche
Kalkhochfläche
n. karst, region containing large deposits of limestone (Geology)

Kalkhütte
Kalkhütte
n. lime hut

Kalkigkeit
Kalkigkeit
n. calcareousness, chalkiness

Kalkilya
Kalkilya
 1
n. Kalkilya, arabische Stadt in Israel

 2
n. Kalkilya, Arab city in the center of Israel

Kalklicht Kalklicht
n. limelight, spotlight, stage light, center of public attention

Kalkmangel
Kalkmangel
n. calcium deficiency, lack of calcium, abnormally low level of calcium

Kalkmesser
Kalkmesser
n. calcimeter, device to measure lime

Kalkmilch
Kalkmilch
n. milk of lime

Kalkofen
Kalkofen
n. limekiln, furnace in which limestone is made into lime

Kalkophyrit
Kalkophyrit
n. chalcopyrite, mineral

Kalkspat
Kalkspat
n. calcite, mineral that contains calcium carbonate

Kalkstein
Kalkstein
n. chalkstone, limestone; ganister, type of siliceous stone used to line furnaces; chalky stone, lime

Kalksteinbruch
Kalksteinbruch
n. limestone quarry

Kalktuff
Kalktuff
n. tufa, kind of porous limestone deposited by springs and streams

Kalkulation von Funktionen
Kalkulation von Funktionen
calculus of functions, calculation of functions

Kalkulation
Kalkulation
n. cost accounting, calculation of the cost of commodities, method used to set prices; cost calculations, figuring of cost, determination of expenses

Kalkulationsfehler
Kalkulationsfehler
n. miscalculation, mistaken calculation, faulty judgement

Kalkulator
Kalkulator
n. estimator, person who estimates, assessor

Kalkulus
Kalkulus
n. calculus, mathematical method of computation; stone formed in the body

Kalkutta
Kalkutta
n. Calcutta, seaport and capital city of West Bengal state in eastern India

Kalligraf
Kalligraf
n. calligrapher, expert at calligraphy

Kalligraph
Kalligraph
n. (new spell.=Kalligraf) calligrapher, expert at calligraphy

Kalliope
Kalliope
n. Calliope, muse of heroic poetry (Greek Mythology); musical instrument

Kalmuk
Kalmuk
 1
n. Kalmuk, Mitglied eines buddhistischen Mongolenvolkes meist in Kalmyk lebend

 2
n. Kalmuk, mongolische Sprache des Kalmyk Volkes

Kalmus Kalmus
n. calamus, type of plant

Kalmyk
Kalmyk
 1
n. Kalmyk, Region im Südwesten Russlands am Kaspischen Meer

 2
n. Kalmyk, mongolische Sprache des Kalmyk Volkes

 3
n. Kalmyk, Angehöriger eines buddhistischen Mongolenvolkes vorwiegend in Kalmyk lebend; mongolische Sprache des Kalmyk Volkes

Kalorie Kalorie
n. calory, cal, unit of heat energy, amount of energy needed to raise one gram of water one degree

Kalorien erzeugend
Kalorien erzeugend
calorigenic, relating to the production of calories

Kalorienmenge
Kalorienmenge
n. amount of calories, quantity of calories

Kalorienwert
Kalorienwert
n. caloric value, number of calories in a product, amount of energy in food, calorific value

Kalorienzählung
Kalorienzählung
n. calorie count, number of calories in a particular food or dish

Kalorimeter
Kalorimeter
n. calorimeter, instrument that measures amounts of heat

Kalorimetrie
Kalorimetrie
n. calorimetry, measuring of amounts of heat

Kaltblütigkeit
Kaltblütigkeit
n. "cold blood", coolness of mind; composure

Kaltluftfront
Kaltluftfront
n. cold front, leading edge of a mass of cooler air (Meteorology)

Kaltmiete
Kaltmiete
n. rent not including heating expenses

Kaltschale
Kaltschale
n. cold sweet soup with fruit and beer or milk

Kaltstart
Kaltstart
n. cold start, slow start, slow beginning; cold booting

Kaltstartautomatik
Kaltstartautomatik
n. cold start engine, engine starting at low temperature

Kaltwerden
Kaltwerden
n. getting cold, process of becoming cooled off; cooling down

Kalvaria
Kalvaria
n. Calvary, place near Jerusalem where Jesus was crucified; great suffering

Kalvarienberg
Kalvarienberg
n. Calvary, place near Jerusalem where Jesus was crucified

Kalvinismus
Kalvinismus
n. Calvinism, doctrines and teaching of John Calvin (French theologian and reformer)

Kalvinist
Kalvinist
n. calvinist, follower or supporter of Calvinism (doctrines and teaching of John Calvin)

Kalypso
Kalypso
n. Calypso, nymph (Greek Mythology); West Indian musical style influenced by jazz

Kalzit
Kalzit
n. calcite, mineral that contains calcium carbonate

Kalzium
Kalzium
n. calcium, silvery metallic element present in the earth as well as in most animals and plants

Kalziumgehalt
Kalziumgehalt
n. amount of calcium, level of calcium in the blood

Kalziumhöhe
Kalziumhöhe
n. calcium level, amount of calcium

Kalziummangel im Blut
Kalziummangel im Blut
hypocalcemia, low level of calcium in the blood (Medicine)

Kama Sutra
Kama Sutra
Kamasuthra (hinduistisches Buch der Philosopie, im Westen mißverstanden aufgrund der erotischen Zeichnungen)

Kama
Kama
n. hartebeest, type of large African antelope

Kamakura Bakufu
Kamakura Bakufu
n. Kamakura Bakufu, Kamakura Shogunat, feudale Militärdiktatur von Shogune in Japan von 1192 bis 1333

Kamakura period
Kamakura period
n. Kamakura-Periode, Ära der japanischen Geschichte von 1192 bis 1333, die erste Regierungszeit der Kamakura-Shogunats

Kamakura shogunate
Kamakura shogunate
n. Kamakura-Shogunat, feudale Militärdiktatur in Japan von 1192 bis 1333 nach Christus

Kamakura
Kamakura
n. Kamakura, Stadt in der Mitte Japans; historische Ära Japans von 1192 bis 1333

Kamala
Kamala
n. kamala, powder made from the fruits of an Asian tree and used as a yellow dye and in medicines

Kamasuthra
Kamasuthra
n. Cama Sutra, Indian book which contains pictures and explanations about different sexual positions

Kamasutra
Kamasutra
n. Kamasutra, wedisches Buch während des 5. Jahrhunderts geschrieben und das als Anleitung zur Kunst des Liebens benutzt wird

Kamba
Kamba
n. Kamba, Angehöriger des Kamba Volkes von Kenia

Kambium
Kambium
n. cambium, plant tissue which causes stems and roots to increase in girth (Botany)

Kambodscha
Kambodscha
n. Cambodia, state in southeast Asia

Kambodschaner
Kambodschaner
n. Cambodian, resident of Cambodia

Kambrik
Kambrik
n. cambric, delicate cotton fabric

Kambrium
Kambrium
n. Cambria, medieval name of Wales

Kamchatka
Kamchatka
 1
n. Kamchatka, Halbinsel im Nordosten von Russland

 2
n. Kamchatka, peninsula located in northeastern Russia

Kamee Kamee
n. cameo, art of carving images on gems or other stones

Kamel
Kamel
n. camel, large desert animal with a humped back; yellowish-brown color

Kamelart
Kamelart
n. type of camel, kind of camel

Kamelhaar
Kamelhaar
n. camel hair

Kamelie
Kamelie
n. camellia, flowering evergreen shrub with fragrant white flowers; female first name

Kamelmilch
Kamelmilch
n. kumiss, camel's milk, sour milk

Kamelsafari
Kamelsafari
n. camel safari, excursion on camels

Kamelstute
Kamelstute
n. female camel

Kamelstutenmilch
Kamelstutenmilch
n. koumiss, camel's milk; sour milk

Kameltreiber
Kameltreiber
n. cameleer, camel driver

Kamera
Kamera
n. camera, device used to take photographs

Kamerad
Kamerad
n. buddy, friend; fellow (Slang); comrade, companion, mate, fellowman; supporter; one who belongs to the same group; co-worker, colleague; partner

Kameradin
Kameradin
n. buddy, friend, pal, fellow (woman or girl)

Kameradschaft
Kameradschaft
n. friendly ties, companionship, fellowship, comradeship; association

Kameradschaftsgefühl
Kameradschaftsgefühl
n. fellow-feeling, feeling of brotherhood, comradeship, companionship

Kameradschaftsgeist
Kameradschaftsgeist
n. camaraderie, friendship, fraternity

Kamerafilm
Kamerafilm
n. camera film, strip of photographic material used to take photographs which a camera

Kameralismus
Kameralismus
n. cameralism, 17th century European economic system which taught that nation's economic power can be strengthened by increasing the nation's monetary wealth

Kameralist
Kameralist
n. cameralist, supporter of cameralism

Kameralistik
Kameralistik
n. cameralistics, principles of cameralism

Kameramann
Kameramann
n. cameraman, one who operates a camera; person who operates a camera for television or movie productions; person who films movies

Kamerawinkel
Kamerawinkel
n. camera angle, angle from which something is filmed or photographed by a camera

Kamerun
Kamerun
n. Cameroon, state in western Africa

Kameruner
Kameruner
n. Cameroonian, resident of Cameroon

Kamf ansagen
Kamf ansagen
declare war, formally announce a state of war with another country

Kamf ums Dasein
Kamf ums Dasein
struggle for existence, fight for life and death, fight that determines one's continuity

Kamikaze
Kamikaze
n. kamikaze, one of the World Ward II Japanese pilots who intentionally crashed their planes into targets; airplane of a kamikaze pilot; one who behaves in a reckless and dangerous manner; suicidal

Kamille
Kamille
n. camomile, type of plant with medicinal value

Kamillentee
Kamillentee
n. camomile tea, tea made from soaking the camomile plant in hot water

Kamin
Kamin
n. chimney, pipe that funnels smoke; fireplace, section of a chimney which opens into a room in which a fire can be lit; fireside, space around a fireplace

Kaminaufsatz
Kaminaufsatz
n. apparatus used to increase the quality of draught of a chimney by making an exit opening, chimney cap

Kaminbesteck
Kaminbesteck
n. fireplace set, set designed fot a section of a chimney which opens into a room in which a fire can be lit

Kaminbock
Kaminbock
n. andiron, one of two metal stands that hold logs in a fireplace

Kaminbrett
Kaminbrett
n. mantlepiece, shelf above a fireplace

Kaminecke
Kaminecke
n. fireside, area around a fireplace, hearthside; home, symbol of home and family

Kamineinfassung
Kamineinfassung
n. mantel, decorative frame above and around a fireplace

Kaminfeger
Kaminfeger
n. chimney sweeper, person who uses tools to clean soot and debris from inside a chimney

Kaminfeuer
Kaminfeuer
n. open fire, fire in the grate

Kamingerät
Kamingerät
n. fire irons, set of utensils used for handling and tending a fire in a fireplace (set includes tongs, shovel, poker and brush)

Kamingitter
Kamingitter
n. fireguard, metal screen placed in front of a fireplace

Kaminkehrer
Kaminkehrer
n. chimney-sweep, person who uses tools to clean soot and debris from inside a chimney

Kaminplatte
Kaminplatte
n. hearthstone, stone which makes up the floor of a fireplace

Kaminsims
Kaminsims
n. mantelpiece, decorative frame above and around a fireplace

Kaminsky
Kaminsky
n. Kaminsky, Nachname

Kamm
Kamm
n. comb, toothed object used to arrange hair; fowl's fleshy crest; mane, hair on the back of the neck of certain animals; ridge, thin uppermost edge

Kammer Theater
Kammer Theater
chamber theater, small theater intended for intimate performances

Kammer
Kammer
n. chamber, office, cabinet, meeting room; compartment, ventriculus; closet, small storage room, pantry

Kammerdiener
Kammerdiener
n. valet, personal manservant, butler

Kammerfrau
Kammerfrau
n. lady-in-waiting

Kammerfräulein
Kammerfräulein
n. lady-in-waiting

Kammergericht
Kammergericht
n. superior Court of Justice, supreme court, court which runs at an extremely high level and hence deals with important cases

Kammerherr
Kammerherr
n. chamberlain; attendant of a member of the royal family

Kammerinnere
Kammerinnere
n. intraventricular, located within a ventricle, located within a cavity in the brain or heart

Kammerkonzert
Kammerkonzert
n. chamber concert, concert of chamber music

Kammermusik
Kammermusik
n. chamber music, music designed for two to ten musicians and intended to be played in a small theater

Kammerorchester
Kammerorchester
n. chamber orchestra, group of 2 to 10 musicians which play chamber music

Kammersänger
Kammersänger
n. singer for excellence, title given by the authorities to a singer for excellence

Kammersängerin
Kammersängerin
n. female singer for excellence, title given by the authorities to a woman singer for excellence

Kammertheater
Kammertheater
n. chamber theater, small theater intended for intimate performances

Kammerton
Kammerton
n. diapason, strong musical sound; range

Kammerzofe
Kammerzofe
n. female servant, maid

Kammgarn
Kammgarn
n. worsted, knit made from spun wool, spun woolen thread

Kammgarnstoff
Kammgarnstoff
n. worsted, knit made from spun wool, spun woolen thread

Kammmacher
Kammmacher
n. comb maker

Kammmuschel
Kammmuschel
n. scallop, variety of bivalve shellfish with a fluted shell

Kammrad
Kammrad
n. cog wheel, wheel with teeth, wheel with cogs

Kammuschel
Kammuschel
n. (new spell.=Kammmuschel) scallop, variety of bivalve shellfish with a fluted shell

Kammwolle
Kammwolle
n. worsted wool

Kamonabe
Kamonabe
n. Kamonabe, im Topf gekochte Ente mit Gemüse (japanische Küche)

Kampagne führen
Kampagne führen
(new spell.=Campagne führen) campaign, conduct a campaign

Kampagne
Kampagne
n. (new spell.=Campagne) campaign, series of military operations, series of activities organized to accomplish a goal

Kampala
Kampala
n. Kampala, Hauptstadt von Uganda

Kampanie
Kampanie
n. poop, raised structure at the stern of a ship; deck that is the highest and furthest aft in a ship

Kampf aller gegen alle
Kampf aller gegen alle
free for all, fight or contest open to everyone and usually with no rules

Kampf ansagen gegen
Kampf ansagen gegen
levy war on, declare war on, announce the beginning of a war against -; formally announce a state of war with

Kampf ansagen
Kampf ansagen
declare war, formally announce a state of war with another country

Kampf auf Leben und Tod
Kampf auf Leben und Tod
a fight to the death, battle in which the one who remains alive is the victor

Kampf aufgeben
Kampf aufgeben
give up the struggle

Kampf aufnehmen
Kampf aufnehmen
commence battle

Kampf der Geschlechter
Kampf der Geschlechter
battle of the sexes

Kampf einstellen
Kampf einstellen
stop fighting

Kampf geführt
Kampf geführt
waged a struggle, fought, wrestled

Kampf intensivieren
Kampf intensivieren
step up the battle, increase the intensity of a struggle

Kampf jeder gegen jeden
Kampf jeder gegen jeden
free fight, fight ungoverned by rules

Kampf mit chemischen Waffen
Kampf mit chemischen Waffen
gas warfare, use of poisonous gas in a war

Kampf um die Macht
Kampf um die Macht
struggle for power

Kampf um
Kampf um
fight for, battle for, struggle in favor of

Kampf ums Dasein
Kampf ums Dasein
struggle for existence, fight for life and death, fight that determines one's continuity

Kampf verstärken
Kampf verstärken
step up the battle, increase the intensity of a struggle

Kampf zwischen den Geschlechtern
Kampf zwischen den Geschlechtern
battle of the sexes

Kampf
Kampf
n. military conflict, battle, combat, contention, fight; argument, strife; athletic match, struggle

Kampfansage
Kampfansage
n. declaration of war, formal statement/announcement of a war situation

Kampfanweisung
Kampfanweisung
n. standing battle orders, permanent operational and managerial instructions which must be carried out at the beginning of a battle or operation

Kampfanzug
Kampfanzug
n. battle dress, military uniform for combat; short military jacket belted at the waist

Kampfaufstellung
Kampfaufstellung
n. battle formation, way that troops are arranged for battle

Kampfausrüstung
Kampfausrüstung
n. controlled combat equipment

Kampfbahn
Kampfbahn
n. stadium, arena

Kampfbegier
Kampfbegier
n. bellicosity, hostile attitude, aggressive position, belligerent approach

Kampfbegierde
Kampfbegierde
n. bellicosity, hostile attitude, aggressive position, belligerent approach

Kampfbeginn
Kampfbeginn
n. beginning of a battle, initiation of a battle; first part of a battle

Kampfbereitschaft
Kampfbereitschaft
n. combativeness, quality of being combative, hostility, belligerence, tendency to quarrel or fight, aggressiveness

Kampfbomber
Kampfbomber
n. fighter-bomber, airplane that can be used in combat and can also drop bombs

Kampfboot
Kampfboot
n. torpedo boat, battleship, ship equipped with explosive missiles, war ship; ship used in combat

Kampfdauerbefehl
Kampfdauerbefehl
n. standing orders for operations, set procedures, commands that are performed and followed regularly

Kampfdoktrin
Kampfdoktrin
n. combat doctrine, principles and guidelines of warfare

Kampfeinheit
Kampfeinheit
n. combat unit, unit of soldiers which actively fight in combat, group of soldiers who fight in war

Kampfeinsatz
Kampfeinsatz
n. combat mission, military operation; battle assignment; military undertaking

Kampfer
Kampfer
n. camphor, type of fragrant resin used in medicine and in the production of perfumes

Kampferöl
Kampferöl
n. camphor oil, strong smelling substance extracted from the camphor tree or manufactured synthetically

Kampfethik
Kampfethik
n. ethics of combat, rules of fighting

Kampffahrzeug
Kampffahrzeug
n. combat vehicle, vehicle used during war

Kampffeld
Kampffeld
n. area where a battle takes place

Kampffilm
Kampffilm
n. action movie, film which contains scenes of rapid activity

Kampffitness
Kampffitness
n. combat fitness, physical fitness for war, ability to perform military operations

Kampfflieger
Kampfflieger
n. combat pilot, pilot of a fighter plane

Kampfflugzeug
Kampfflugzeug
n. fighter, battler, attack plane, warplane, airplane used in war, fighter aircraft

Kampfflugzeugfabrikant
Kampfflugzeugfabrikant
n. combat aircraft manufacturer, producer of aircraft used in combat

Kampfformation
Kampfformation
n. tactical movement, movement of military forces in combat formation in the event that they will meet up with enemy forces

Kampfführung
Kampfführung
n. warfare, war, combat; military operations, hostilities

Kampfgebiet
Kampfgebiet
n. battle field, location where a battle takes place, location of combat, combat area, war zone

Kampfgeist zeigen
Kampfgeist zeigen
show fight, show an aggressive tendency, show combative tendencies

Kampfgeist
Kampfgeist
n. fighting spirit, warring nature, battling soul

Kampfgenosse
Kampfgenosse
n. comrade in arms

Kampfgerät
Kampfgerät
n. combat equipment, military equipment, supplies used in military operations

Kampfgeschwader
Kampfgeschwader
n. battalion, squadron, fighting unit

Kampfhahn
Kampfhahn
n. gamecock, rooster that is trained to fight, fighting cock

Kampfhandlung
Kampfhandlung
n. standing operating procedure, predetermined order of activities and preparations before going out on a mission

Kampfhelikopter
Kampfhelikopter
n. assault helicopter, combat helicopter, helicopter used in air attacks

Kampfhubschrauber
Kampfhubschrauber
n. gunship, helicopter or airplane equipped with guns

Kampfhund
Kampfhund
n. combat dog, dog trained for military operations

Kampfhunde von der Leine lassen
Kampfhunde von der Leine lassen
let slip the dogs of war, begin a hostile action, start making an act of war or aggression

Kampfjetpilot
Kampfjetpilot
n. combat pilot, pilot of a fighter plane, one who flies airplanes during fighting

Kampfkunst
Kampfkunst
n. martial art, art of fighting, art of combat

Kampflehre
Kampflehre
n. combat doctrine, principles and guidelines of warfare

Kampflied
Kampflied
n. war song, song that is sung during a war

Kampflinie
Kampflinie
n. line of action, line along which the action is taking place

Kampflust
Kampflust
n. pugnacity, state of being quarrelsome, combativeness, belligerence

Kampflustigkeit
Kampflustigkeit
n. pugnaciousness, state of being quarrelsome, combativeness, belligerence

Kampfmittel
Kampfmittel
n. combat equipment, military equipment, supplies used in military operations

Kampfmodell
Kampfmodell
n. combat model, model designed for warfare

Kampfnarbe
Kampfnarbe
n. battle-scarred, marked with wounds of previous combat

Kampfoperation
Kampfoperation
n. war operation, military operation, military mission, military action

Kampfpanzer
Kampfpanzer
n. battle tank, armored tank which is used in war

Kampfpilot
Kampfpilot
n. combat pilot, pilot of a fighter plane, one who flies airplanes during fighting

Kampfpiloteneinheit
Kampfpiloteneinheit
n. combat squadron, tactical unit of the air force, military flight formation

Kampfplan
Kampfplan
n. tactics, methods for achieving a task; creation of short-term battle plans

Kampfplanung
Kampfplanung
n. war strategy, battle planning; strategic planning for combat

Kampfplatz
Kampfplatz
n. battlefield, place where a battle is fought, location of combat

Kampfpreis
Kampfpreis
n. price of the battle, cut-throat price

Kampfregel
Kampfregel
n. battle procedure, way of conducting a battle

Kampfrichter
Kampfrichter
n. referee, umpire, official who enforces game rules during sports competitions

Kampfring
Kampfring
n. square circle, wrestling arena

Kampfschauplatz
Kampfschauplatz
n. battlefield, place where a battle is fought, location of combat

Kampfschiff
Kampfschiff
n. combat vessel, ship used in active fighting, ship used in war

Kampfschrei
Kampfschrei
n. war whoop, cry of war, battle cry

Kampfsoldat
Kampfsoldat
n. combat soldier, soldier whose task is to fight in combat, soldier who fights in war

Kampfspiel
Kampfspiel
n. battle game, war game, simulated battle carried out in order to test strategies or concepts; contact sport (Sports)

Kampfsport
Kampfsport
n. martial art, art of fighting, art of combat

Kampfsportart
Kampfsportart
n. type of martial art, kind of martial art

Kampfstaffelung
Kampfstaffelung
n. fighting echelon

Kampfstier
Kampfstier
n. fighting bull, fighting male bovine

Kampfstoff
Kampfstoff
n. warfare agent

Kampftag der Arbeiterklasse
Kampftag der Arbeiterklasse
May Day, spring festival celebrated on the 1st of May

Kampftaktik
Kampftaktik
n. battle tactics, combat strategies, war plans

Kampftechnologie
Kampftechnologie
n. combat engineering

Kampftruppe
Kampftruppe
n. combat team, group which is composed of forces from different military units who have joined together to perform a specific operation, combat corps, grounds forces taking an active part in a battle, standing army, permanent armed forces

Kampftruppen Hauptquartier
Kampftruppen Hauptquartier
combat-corps headquarters, ground troops command center

Kampfutensilien
Kampfutensilien
n. combat webbing-equipment, equipment which is taken for use on combat missions and military exercises

Kampfwagen
Kampfwagen
n. chariot, two-wheeled horse-drawn carriage used for fighting and racing

Kampfweg
Kampfweg
n. tactic, method to attain a goal; method of employing forces in combat; planning of small-scale military actions serving a larger strategy

Kampfwert
Kampfwert
n. price of the battle, cut-throat price

Kampfzentrum
Kampfzentrum
n. combat center, military base situated in a central strategic location

Kampher
Kampher
n. camphor, type of fragrant resin used in medicine and in the production of perfumes

Kamphorat
Kamphorat
n. camphorate, substance derived from camphor

Kampimeter
Kampimeter
n. (Ophthalmology) campimeter, device which measures the field of vision

Kampuchea
Kampuchea
n. Kambodscha, Staat in Südostasien

Kampuchean
Kampuchean
 1
n. Kambodschaner, Einwohner Kambodschas (Staat in Südostasien)

 2
adj. kambodschanisch, aus oder sich auf Kambodscha beziehend (Staat in Südostasiens)

Kamtschatka Kamtschatka
n. Kamchatka, peninsula located in northeastern Russia

Kan (Kansas)
Kan (Kansas)


Kan
Kan
 1
Kan, Kansas, Staat in den USA

 2
n. Kan, state in the central United States

Kana Kana
 1
n. Kana, village in Lebanon (located southeast of Tyre, Lebanon)

 2
n. Kana, Dorf im Libanon (südöstlich von Tyre gelegen, Libanon)

Kanaan Kanaan
n. Canaan, ancient region between the Jordan River and the Mediterranean; Promised Land (Biblical)

Kanaaniter
Kanaaniter
n. canaanite, member of a Semitic people which inhabited ancient Canaan; group of Semitic languages spoken in ancient Palestine and Syria

Kanada
Kanada
n. Canada, country in northern North America

Kanadier
Kanadier
n. Canadian, resident of Canada

Kanadierin
Kanadierin
n. Canadian woman or girl

Kanal der zum Wasserrad führt
Kanal der zum Wasserrad führt
headrace, channel through which water flows to a mill wheel

Kanal trockenlegen zwecks Vertiefung
Kanal trockenlegen zwecks Vertiefung
drain a canal for dredging, empty the water from a canal in order to deepen it with a dredging machine

Kanal voll haben
Kanal voll haben
be drunk

Kanal
Kanal
n. canal, channel, water channel, watercourse; group chat on the Internet; channels of communication, routes of communication, routes through which messages are relayed; (Anatomy) passage, canal

Kanalboot
Kanalboot
n. barge, transport freight in a barge

Kanalfähre
Kanalfähre
n. cross-canal ferry, ferry which travels back and forth over a canal

Kanalherstellung
Kanalherstellung
n. canaliculation, making of notches, making of grooves

Kanalinsel
Kanalinsel
n. island in a channel, island located in a strait connecting between two bodies of water

Kanalisation
Kanalisation
n. canalization, making of a canal or canals; drainage, emptying of liquid; channeling; sewage, sewerage, system of drainage pipes, removal of waste water and refuse by means of a sewer system, sewage system, group of sewage pipes

Kanalisationrohr
Kanalisationrohr
n. drainpipe, pipe for drainage; rainspout, downspout (on a building)

Kanalisationsabflussrohr
Kanalisationsabflussrohr
n. drainage pipe, conduit for the removal of water or waste water

Kanalisationsabflußrohr
Kanalisationsabflußrohr
n. (new spell.=Kanalisationsabflussrohr) drainage pipe, conduit for the removal of water or waste water

Kanalisationsnetz
Kanalisationsnetz
n. sewerage, sewer system, system of drainage pipes, removal of waste water and refuse by means of a sewer system

Kanalisationsrohr
Kanalisationsrohr
n. drain, channel, duct, sewer, pipe with carries away waste water, drainage pipe

Kanalisationsschacht
Kanalisationsschacht
n. manhole, hole

Kanalisationswasser
Kanalisationswasser
n. drain water, waste water, sewage

Kanalisierung
Kanalisierung
n. channelization, act of channeling

Kanalmitte
Kanalmitte
n. midchannel, in the middle of a channel of water

Kanaltaste
Kanaltaste
n. channel button

Kanaltunnel
Kanaltunnel
n. channel tunnel

Kanarienvogel
Kanarienvogel
n. canary, any of a number of finches, sweet white wine, light yellow color

Kanarier
Kanarier
n. canary bird, type of small yellow bird

Kanarische Inseln
Kanarische Inseln
n. Canary Islands, group of islands in the Atlantic ocean near the northwest coast of Africa

Kandare
Kandare
n. bridle for a horse, restraint

Kandelaber
Kandelaber
n. candelabra, large branched candleholder

Kandidat Nummer Eins
Kandidat Nummer Eins
the number one candidate, contestant which has the best chance of winning

Kandidat
Kandidat
n. candidate, applicant; nominee; examinee; contestant, competitor (in races or elections)

Kandidaten vorschlagen
Kandidaten vorschlagen
put up a candidate, propose a candidate for election

Kandidatenformular
Kandidatenformular
n. application form, blank form one fills out in order to apply

Kandidatenliste
Kandidatenliste
n. list of candidates

Kandidatschaft
Kandidatschaft
n. nomination, appointment; proposal of a candidate (for an office or an honor)

Kandidatur antreten
Kandidatur antreten
enter upon office, begin work in a position or post

Kandidatur verkunden
Kandidatur verkunden
announcing one's candidacy, declaring that one will run in the election

Kandidatur
Kandidatur
n. candidacy, state of being a candidate, state of being an applicant (for a position or job); act of competing in a race or election

Kandinsky
Kandinsky
n. Kandinsky, Nachname; Wassily Kandinsky (1866-1944), russischer Maler der abstrakten Kunst

Kandiszucker
Kandiszucker
n. sugar candy, type of sweet in a crystalline form

Kaneel
Kaneel
n. canella, aromatic bark of the Canella alba known under the name of wild cinnamon

Kaneka Corporation
Kaneka Corporation
n. Kaneka Corporation, japanisches Unternehmen für chemische Produkte mit Sitz in Osaka

Kanin
Kanin
n. Kanin, Halbinsel in Russland; Nachname

Kaninchen jagen
Kaninchen jagen
rabbit, hunt for rabbits

Kaninchen
Kaninchen
n. bunny, rabbit, animal with long ears and a long hind legs which are used to hop, hare, any of several small species of rodent from the family Leporidae

Kaninchenbau
Kaninchenbau
n. warren, rabbit hutch

Kaninchenfell
Kaninchenfell
n. rabbit fur

Kaninchengehege
Kaninchengehege
n. rabbit enclosure

Kaninchenstall
Kaninchenstall
n. rabbit hutch, rabbit cage, pen for rabbits

Kanister
Kanister
n. canister, container, small box or can, encased shot for short range artillery fire

Kanji
Kanji
n. Kanji, ideographisches japanisches Schriftzeichensystem

Kannabin
Kannabin
n. cannabin, resin of the cannabis plant

Kannabus
Kannabus
n. cannabis, hemp plant; parts of the hemp plant from which marijuana is made

Kanne
Kanne
n. carafe, glass bottle, jar, pitcher, vase

Kannegiesser
Kannegiesser
n. politico, politician, wirepuller

Kannenwärmer
Kannenwärmer
n. cosey, tea cosey, fabric cover which is placed over a tea pot to keep its contents warm

Kannibale
Kannibale
n. cannibal, human being that eats human flesh, any animal that eats its own kind

Kannibalin
Kannibalin
n. female cannibal, woman that eats human flesh

Kannibalismus
Kannibalismus
n. anthropophagy, cannibalism, eating of human flesh

Kannon
Kannon
n. Kannon, am meisten respektierte Bodhisattva von ostasiatischen Buddhisten verehrt, Gottheit des Mitleids

Kanon
Kanon
n. canon, church law, accepted principle, criterion, list of Christian saints, books of the Bible recognized by the Christian church

Kanonade
Kanonade
n. cannonade, artillery fire

Kanone laden
Kanone laden
limber, attach an ammunition chest to a cannon; load a cannon, place ammunition into a cannon

Kanone
Kanone
n. cannon, large gun, gun, device with a metal tube through which bullets or other missiles are fired

Kanonenboot
Kanonenboot
n. gunboat, small armed ship used in shallow waters; ship with mounted guns

Kanonendonner
Kanonendonner
n. rumbling of guns

Kanonenfeuer
Kanonenfeuer
n. gunfire, firing of guns; cannon fire, shooting from cannon

Kanonenfutter
Kanonenfutter
n. cannon fodder, people who are considered insignificant, people who are sacrificed in war

Kanonengiesser
Kanonengiesser
n. gun founder, gun moulder

Kanonenkaliber
Kanonenkaliber
n. cannon caliber, width of a cannon barrel

Kanonenkugel
Kanonenkugel
n. cannonball, large metal ball which is fired from a cannon

Kanonenladung
Kanonenladung
n. limber, movable ammunition chest for a cannon

Kanonenlauf
Kanonenlauf
n. gun barrel, metal tube of a gun through which bullets are fired

Kanonenrohr
Kanonenrohr
n. gunbarrel, metal tube of a gun through which bullets or other missiles are fired

Kanonenschlag
Kanonenschlag
n. maroon, explosive device making a loud noise (British)

Kanonenschuss
Kanonenschuss
n. gunshot, firing, shot fired from a gun

Kanonenvorfeuer
Kanonenvorfeuer
n. registration fire, advance fire intended to asses the range and angle of the target

Kanonenwagen
Kanonenwagen
n. gun carriage, vehicle used to transport a cannon or large gun

Kanonier
Kanonier
n. gunner, gunman, one skilled in operating a gun

Kanoniker
Kanoniker
n. canonist, writer of church law; expert in church law

Kanonikus
Kanonikus
n. canon, clergyman

Kanonisation
Kanonisation
n. canonization, sanctification, placement in the canon of saints, making canonical

Kanonist
Kanonist
n. cannoneer, artilleryman, one who fires a cannon, canonist; writer of church law, expert in church law

Kanonizität
Kanonizität
n. canonicity, holiness

Kanossa
Kanossa
n. Canossa, village in north-central Italy in the Apennines; castle in Italy where Emperor Henry IV went to humble himself before Pope Gregory VII in 1077

Kanossagang
Kanossagang
n. (new spell.=Canossagang) going to Canossa, humbling oneself, doing penance, repenting and asking forgiveness

Kans.
Kans.
 1
Kans., Kansas, state in the central United StatesKans. (Kansas)

 2
n. Kans., Kansas, Staat in den USA

Kansan Kansan
 1
adj. aus Kansas (USA)

 2
n. Einwohner Kansas (Staat in den USA)

Kansas City Kansas City
 1
Kansas City (Stadt im Zentrum der USA)

 2
n. Kansas City, city in Missouri; city in Kansas

Kansas State University Kansas State University
Kansas Staatsuniversität, große öffentliche Universität in Manhattan im Staat Kansas (USA), KSU

Kansas
Kansas
 1
n. Kansas, Staat in den USA

 2
n. Kansas, state in the central United States

Kant Kant
 1
n. Kant, Immanuel Kant (1724-1804), metaphysician and philosopher from Prussia, author of "Religion Within the Limits of Reason Alone"

 2
n. Kant, Nachname; Immanuel Kant (1784-1804), Metaphysiker und Philosoph aus Preußen stammend, Autor des "Die Religion innerhalb der Grenzen der bloßen Vernunft" und "Kritik der praktischen Vernunft"

Kantabrien Kantabrien
n. Cantabria, autonomic community of Spain

Kantate
Kantate
n. cantata, religious or secular choral composition (Music)

Kante an Kante
Kante an Kante
end-to-end

Kante schaffen
Kante schaffen
edge, provide with an edge or border

Kante
Kante
n. edge, line at which a surface ends, thin sharp side of a blade; patterned edging, strip of material that is used as trim

Kantenklammer
Kantenklammer
n. angular bracket, one of two signs used to enclose a word

Kanter
Kanter
n. canter, easy gallop

Kanthaken
Kanthaken
n. crampon, iron tool for lifting heavy objects

Kantian
Kantian
 1
adj. kantisch, sich auf die Philisophie Immanuel Kants (deutscher Philosoph) beziehend

 2
n. Kantianer, Vertreter der Theorie Kants (Immanuel, Philosoph)

Kantigkeit Kantigkeit
n. angularity, stiffness, boniness, angular outlines or characteristics

Kantine für alkoholische Getränke
Kantine für alkoholische Getränke
wet canteen, snack shop that sells alcoholic drinks

Kantine ohne alkoholische Getränke
Kantine ohne alkoholische Getränke
dry canteen, military recreation center where no alcohol is served

Kantine
Kantine
n. canteen, cafeteria, place where meals are served to a large group; military store

Kantinenessen
Kantinenessen
n. canteen food

Kanton
Kanton
n. canton, Swiss state; minor division of country

Kantonesisch
Kantonesisch
n. Cantonese, dialect spoken in Canton; resident of Canton

Kantonist
Kantonist
n. unreliable type

Kantonnement
Kantonnement
n. cantonment, temporary housing for troops

Kantonsschule
Kantonsschule
n. school of a canton (minor division of country)

Kantor
Kantor
n. cantor, synagogue official who conducts the liturgical part of a service; conductor of a church choir; precentor, leader or a choir, conductor of a choral group; leader in prayer, one who begins prayer services for a congregation

Kantorin
Kantorin
n. choirmistress, female conductor of a church choir

Kanu
Kanu
n. canoe, light narrow boat propelled by paddles

Kanufahrer
Kanufahrer
n. canoeist, one who travels in a canoe, one who paddles a canoe

Kanyuk
Kanyuk
n. Kanyuk, Yoram Kanyuk (born 1930), Israeli author and poet

Kanzel
Kanzel
n. cancellus, column used as a divider in a basilica (Architecture); cathedra, official chair, bishop's throne or chair, position or duties of a bishop; pulpit, raised platform or stage (esp. one intended for a church clergyman)

Kanzelpauker
Kanzelpauker
n. ranter, one who speaks in an uncontrollable manner, one who speaks loudly and wildly

Kanzelrede
Kanzelrede
n. oration, speech, sermon

Kanzelredner
Kanzelredner
n. orator, one who delivers speech; public speaker; preacher

Kanzlei
Kanzlei
n. office, meeting room, legislature

Kanzleidiener
Kanzleidiener
n. chancellor, prime minister of certain European countries; secretary to a king or other important official

Kanzleiformat
Kanzleiformat
n. (British) type of cheap writing paper; paper size measuring 13.5 X 17 inches

Kanzleigericht
Kanzleigericht
n. chancery, office of a chancellor, division of the High Court of Justice, office of public records

Kanzleischreiber
Kanzleischreiber
n. chancellor, secretary to a king or other important official

Kanzleistil
Kanzleistil
n. formal style, officialese, official office language, bureaucratic language

Kanzleivorstehender
Kanzleivorstehender
n. chancellor, prime minister of certain European countries, secretary to a king or other important official, administrative officer of a university

Kanzleivorsteher
Kanzleivorsteher
n. chancellor, prime minister of certain European countries; secretary to a king or other important official

Kanzler
Kanzler
n. prime minister of certain European countries, secretary to a king or other important official, administrative officer of a university

Kanzleramt
Kanzleramt
n. chancellery, position or department of a chancellor, office attached to a consulate or embassy, chancellorship, office of chancellor, chancellor's term of office

Kanzlermehrheit
Kanzlermehrheit
n. Kanzler majority, majority of the members of the German Parliament

Kanzlist
Kanzlist
n. clerk, bureaucrat, minor office worker

Kanüle
Kanüle
n. cannula, small tube, drainage tube inserted in the body (Medicine)

Kao Corporation
Kao Corporation
n. Kao Corporation, japanisches Unternehmen mit Hauptsitz in Tokyo das Konsumgüter herstellt vermarktet und verkauft (zB. Seifen, Reinigungsmittel, Schampoos, Kosmetik u.a. chemische Produkte)

Kaolin
Kaolin
n. kaolin, white clay used in the manufacture of porcelain

Kap Hoorn
Kap Hoorn
Cape Horn, southernmost tip of South America

Kap Horn
Kap Horn
n. Cape Horn, southernmost tip of South America

Kap Kennedy
Kap Kennedy
n. Cape Kennedy, space center which is located in Florida

Kap Verde Inseln
Kap Verde Inseln
n. Cape Verde Islands, country comprised of group of islands located west of Senegal on the western coast of Africa

Kap der Guten Hoffnung
Kap der Guten Hoffnung
n. Cape of Good Hope, rocky point of land near the southern tip of Africa

Kap.
Kap.
chap, chapter; periodKap. (Kapitel)

Kap
Kap
n. foreland, piece of land jutting out into the sea, land located in front

Kapaun
Kapaun
n. capon, castrated and fattened rooster

Kapazitation
Kapazitation
n. process by which spermatozoa becomes able to fertilze an egg (Biology)

Kapazität
Kapazität
n. capacitance, property of an insulator that allows energy to be stored due to the separation of the charge (Electricity); capacity, volume which can be contained or received; function, role

Kapee
Kapee
n. understand, grasp the meaning of

Kapella
Kapella
n. Capella, name of a star; name of a plateau on the Moon; (Music) cappella, "a cappella"

Kapelle für Seelenmessen
Kapelle für Seelenmessen
chantry, chapel for the saying of Mass

Kapelle
Kapelle
n. chapel, place of worship which is smaller than a church; orchestra, band composed of musicians of many different instruments (usually including sting and wind instruments); space reserved in front of a stage for musicians (Theatre)

Kapellmeister
Kapellmeister
n. bandmaster, band leader

Kaper
Kaper
n. caper, wild shrub

Kaperer
Kaperer
n. capturer, one who captures, one who takes by force, captor

Kaperschiff
Kaperschiff
n. privateer, sailor or officer of a warship, warship, ship commissioned by a government to fight enemies

Kapholländisch
Kapholländisch
n. Afrikaans, language of South Africa

Kapillare
Kapillare
n. capillary, very small blood vessel

Kapillarerweiterung
Kapillarerweiterung
n. telangiectasia, widening of capillaries; telangiectasis, widening of the capillaries (Medicine)

Kapillargefäß
Kapillargefäß
n. capillary, very small blood vessel

Kapillargesetz
Kapillargesetz
n. capillary action, elevation of the surface of liquids due to surface tension and the forces of adhesion and cohesion

Kapillarität
Kapillarität
n. capillarity, rising or falling of a liquid's surface level

Kapital schlagen aus
Kapital schlagen aus
make capital of, make money from, earn profit from; take advantage of, use to one's own benefit and to the other's detriment

Kapital schlagen
Kapital schlagen
trade on, take advantage of, exploit (sometimes excessively or improperly)

Kapital
Kapital
n. capital, city where national or regional government is located, property, assets, wealth

Kapitalabwanderung
Kapitalabwanderung
n. capital outflow

Kapitalaktie
Kapitalaktie
n. capital share

Kapitalanlage
Kapitalanlage
n. capital investment, financial investment, money paid to purchase an asset

Kapitalanleger
Kapitalanleger
n. investor, one who invests

Kapitalanstieg
Kapitalanstieg
n. capital increase, increase in one's property or holdings

Kapitalaufbringung
Kapitalaufbringung
n. contribution of capital

Kapitalausgaben
Kapitalausgaben
n. capital expenditure, spending on capital equipment

Kapitalbedarf
Kapitalbedarf
n. capital requirements

Kapitalbereitstellung
Kapitalbereitstellung
n. capital supply, amount of money set aside for investment purposes

Kapitalbesitz
Kapitalbesitz
n. capital possession, holding the property

Kapitalbeteiligung
Kapitalbeteiligung
n. equity stake

Kapitalbetrag
Kapitalbetrag
n. capital sum (Finance)

Kapitalbewegung
Kapitalbewegung
n. circulation of capital

Kapitalbilanz
Kapitalbilanz
n. net capital movement

Kapitalbildung
Kapitalbildung
n. accumulation of capital

Kapitalbuchstabe
Kapitalbuchstabe
n. capital letter, upper-case letter used to begin a sentence or proper name

Kapitaldeckungsverfahren
Kapitaldeckungsverfahren
n. formation of coverage capital

Kapitaldokument
Kapitaldokument
n. capital bill, security from a bank that does not place a lien on assets

Kapitaleinlage
Kapitaleinlage
n. capital inflow

Kapitalentwertung
Kapitalentwertung
n. capital depreciation

Kapitalerhöhung
Kapitalerhöhung
n. capital increase, increase in one's property or holdings

Kapitalerosion
Kapitalerosion
n. capital erosion, decrease in the actual worth of business equity as a consequence of an increase of market prices

Kapitalertrag
Kapitalertrag
n. capital gain, (Economics)

Kapitalerweiterung
Kapitalerweiterung
n. capital expansion

Kapitalflucht
Kapitalflucht
n. capital flight, removal of investments, rapid movement of investments out of a market or a country that is seen by investors as unstable

Kapitalfluss
Kapitalfluss
n. capital flow, flow of money in a business

Kapitalfluß
Kapitalfluß
n. (new spell.=Kapitalfluss) capital flow, flow of money in a business

Kapitalfond
Kapitalfond
n. capital fund

Kapitalgebühr
Kapitalgebühr
n. capital fee, payment made to register a company with the registrar of companies

Kapitalgesellschaft
Kapitalgesellschaft
n. stock corporation

Kapitalgewinn
Kapitalgewinn
n. return of capital, index of business profits used for evaluating if it is a worthwhile investment

Kapitalhaftung
Kapitalhaftung
n. capital liability

Kapitalisierung
Kapitalisierung
n. capitalization, act or process or capitalizing

Kapitalisierungsrate
Kapitalisierungsrate
n. capitalization rate

Kapitalisierungssatz
Kapitalisierungssatz
n. capitalization rate

Kapitalisierungstabelle
Kapitalisierungstabelle
n. capitalization table

Kapitalismus Gegner
Kapitalismus Gegner
anticapitalist, one who is opposed to capitalism

Kapitalismus
Kapitalismus
n. capitalism, economic system based on competition between businesses

Kapitalist
Kapitalist
n. capitalist, supporter of capitalism; capitalizer, one who capitalizes; financier

Kapitalistin
Kapitalistin
n. female capitalist, female financier, woman who manages money

Kapitalkonto
Kapitalkonto
n. capital account, recorded account of loans and investments

Kapitalkosten
Kapitalkosten
n. the cost of capital, cost of recruiting funds, cost for maintaining payment methods

Kapitalmarkt
Kapitalmarkt
n. the capital market, system where financial business deals are performed between investors and savers

Kapitalrationierung
Kapitalrationierung
n. capital rationing, decisions concerning allocation of limited financial resources at the company's disposal

Kapitalrecycling
Kapitalrecycling
n. recycling of capital

Kapitalreduzierung
Kapitalreduzierung
n. capital reduction, reduction of a business' equity

Kapitalrelation
Kapitalrelation
n. capital ratio, relation between capital which is available to a business and another variable

Kapitalrisiko
Kapitalrisiko
n. capital risk, taking a chance with one's capital, investing in a uncertain venture

Kapitalrückführung
Kapitalrückführung
n. repatriation of capital

Kapitalrückgewinnung
Kapitalrückgewinnung
n. capital recovery, recovery of a loan through periodic equal payments of a fund and interest on the remainder of the fund which has not yet been paid

Kapitalrücklage
Kapitalrücklage
n. capital asset, non-liquid property or holdings

Kapitalschwund
Kapitalschwund
n. capital shrinkage, capital depreciation

Kapitalstabilisierung
Kapitalstabilisierung
n. capital stabilization, act of making a business' capital stable

Kapitalsteuer
Kapitalsteuer
n. capital levy, tax paid on capital

Kapitalstruktur
Kapitalstruktur
n. capital structure, distribution of equity and foreign capital of a company

Kapitaltransfer
Kapitaltransfer
n. transfer of capital

Kapitalumsatz
Kapitalumsatz
n. turnover of capital, circulation of wealth; turnover on capital, relation of the conversion of assets into cash

Kapitalverbrechen
Kapitalverbrechen
n. capital offence, crime which is punishable by the death sentence

Kapitalvergehen
Kapitalvergehen
n. capital offence, crime which is punishable by the death sentence

Kapitalverkehr
Kapitalverkehr
n. capital movement

Kapitalverlust
Kapitalverlust
n. capital loss, loss of equity

Kapitalverminderung
Kapitalverminderung
n. capital reduction, reduction of a business' equity

Kapitalvermögen
Kapitalvermögen
n. capital assets

Kapitalverpflichtung
Kapitalverpflichtung
n. capital commitment, commitment to execute a capital expenditure at a future date

Kapitalverwässerung
Kapitalverwässerung
n. capital watering

Kapitalverwäßerung
Kapitalverwäßerung
n. (new spell.=Kapitalverwässerung) capital watering

Kapitalwert
Kapitalwert
n. value of the capital, amount of capital, (invested)

Kapitalzinsen
Kapitalzinsen
n. interest on the capital, percentage paid on the cash value

Kapitalzusammensetzung
Kapitalzusammensetzung
n. capital formation statement, itemization of changes in a business' property

Kapitel und Vers
Kapitel und Vers
chapter and verse, means of locating passages in the bible

Kapitel vier
Kapitel vier
fourth chapter, chapter 4

Kapitel
Kapitel
n. chapter; period

Kapitell
Kapitell
n. capital, top of a column

Kapitol
Kapitol
n. statehouse, building in which the legislature of a state sits; Capitol, building used by the United States Congress; temple of Jupiter in Rome

Kapitulant
Kapitulant
n. capitulator, one who complies, one who surrenders

Kapitulation
Kapitulation
n. capitulation, surrender, giving in, submission, yielding, relinquishing

Kapitulierer
Kapitulierer
n. surrenderer, one who surrenders, relinquisher, quitter

Kapitän Cook
Kapitän Cook
n. Captain Cook, Captain James Cook, (1728-79)

Kapitän der Landstraße
Kapitän der Landstraße
knight of the road, robber, thief; cavalier of the roadways

Kapitän
Kapitän
n. captain, Capt.; commander; shipmaster, commander of ship; group leader, head, lead

Kapitänleutnant
Kapitänleutnant
n. lieutenant-commander

Kaplan
Kaplan
 1
n. Kaplan, Nachname

 2
n. chaplain, clergyman attached to an institution

Kaplansamt Kaplansamt
n. chaplaincy, office or duties of a chaplain

Kapok
Kapok
n. kapok, down-like fibers from the seeds of the tropical kapok tree (used as stuffing and insulation)

Kaposi Sarkom
Kaposi Sarkom
Kaposi's sarcoma

Kaposi's sarcoma
Kaposi's sarcoma
n. Kaposi-Sarkom, von Gefäßen und Kapillaren der Haut ausgehender Tumor an Füße und Beine erscheinend (vorwiegend aufgrund von AIDS auftretend)

Kappa
Kappa
n. kappa, tenth letter of the Greek alphabet

Kappe
Kappe
n. covering; shelter; transparent cover over the cockpit of a plane; roof; cap, hat, headcover; cover, cork; paper filled with a small amount of gun powder which makes an explosive sound when used in a toy gun; limit; cowl, hooded cloak worn by monks

Kappes reden
Kappes reden
talk rubbish, speak stupidities

Kaprice
Kaprice
n. caprice, whim, notion, impulse, fancy

Kapriole
Kapriole
n. caper, wild shrub; jump, skip; trick

Kaprize
Kaprize
n. caprice, whim, notion, impulse, fancy

Kapsel
Kapsel
n. cachet, capsule; pill containing medicine; small case; compartment in a rocket

Kapselform bilden
Kapselform bilden
capsulation, creation of a condensed form

Kapselform
Kapselform
n. capsulate, in the form of a capsule, in compact form

Kapstadt
Kapstadt
n. Capetown, capital of South Africa

Kapsula
Kapsula
n. cachet, capsule, stamp

Kaptor
Kaptor
n. captor, one who captures, one who takes by force

Kaputtfahren
Kaputtfahren
n. total a car, completely wreck up a car

Kaputtgehen
Kaputtgehen
n. break, fracture

Kaputtmachen
Kaputtmachen
n. bust, break, ruin, destroy, damage

Kapuze
Kapuze
n. cowl, hooded cloak worn by monks; hood; covering worn over the head and neck; movable part which covers the engine of an automobile

Kapuzenmuskel
Kapuzenmuskel
n. trapezius, pair of muscles on the upper part of the back which turn the head

Kapuzenshirt
Kapuzenshirt
n. shirt with a hood, garment with long or short sleeves that is worn on the upper body with a hood

Kapuziner
Kapuziner
n. capuchin, Franciscan monk

Kapuzinerin
Kapuzinerin
n. capuchin nun

Kapuzinerkresse
Kapuzinerkresse
n. Nasturtium, tropical plant having bright yellow to red flowers whose seeds and leaves are edible (Botany)

Kara-Kalpak Autonomous Republic
Kara-Kalpak Autonomous Republic
n. Autonome Republik Karakalpaken, autonome Republik im Nordwesten Uzbekistans

Karabiner
Karabiner
n. carbine, firearm, gun

Karabinier
Karabinier
n. carabineer, carabinier, cavalry soldier that carries a carbine gun

Karachi
Karachi
n. Karatschi, größte Stadt Pakistans

Karaffe
Karaffe
n. carafe, glass bottle; decanter, bottle in which wine or liquors are kept

Karahana
Karahana
n. Karahana, Titel eines Musikalbums eines israelischen Musikers namens Eyal Barkan

Karaismus
Karaismus
n. karaism, principles of the ancient Jewish Karaite sect, belief that the written Torah is the only source of Jewish law

Karaite
Karaite
n. Karaiter, Anhänger des Karaismus (jüdische Sekte den Talmud im 8en Jahrhundert abzulehnen)

Karaiter
Karaiter
n. Karaite, member of a Jewish sect which rejected the Talmud and rabbinical teachings (founded in Persia in the 8th century AD)

Karakulschaf
Karakulschaf
n. breed of Asian sheep, fur from the lambs (also Karakul)

Karam index
Karam index
Aktienindex der israelischen Börse

Karambolage
Karambolage
n. striking and bouncing back (Billiards); smashup, collision

Karamel
Karamel
n. (new spell.=Karamell) caramel, soft candy

Karamelcreme
Karamelcreme
n. (new spell.=Karamellkrem) caramel cream, smooth textured sugary filling

Karamell
Karamell
n. caramel, soft candy

Karamellbonbon
Karamellbonbon
n. caramel, soft candy, toffee

Karamellkrem
Karamellkrem
n. caramel cream, smooth textured sugary filling

Karaoke
Karaoke
n. Karaoke, das Singen in einen Lokal mit Musik vom Tonband während der Text auf einem Bildschirm gezeigt wird

Karat
Karat
n. carat, unit of weight in gold and precious stones

Karate
Karate
n. carate, Japanese method of self-defense which does not use weapons (also Karate)

Karateschlag
Karateschlag
n. karate stroke, on of the strokes used in karate

Karavelle
Karavelle
n. caravel, light sailing ship

Karawane
Karawane
n. caravan, convoy

Karawanenstrasse
Karawanenstrasse
n. caravan route

Karawanserei
Karawanserei
n. caravanserai, inn which accommodates caravans (in the Orient); inn or hotel

Karbid
Karbid
n. carbide, chemical compound

Karbidlampe
Karbidlampe
n. davy lamp, oily lamp not fit for flammable gases

Karbol
Karbol
n. phenol, carbolic acid, crystalline compound derived from resins or benzene (Chemistry)

Karbolsäure beimischen
Karbolsäure beimischen
phenolate, add carbolic acid

Karbolsäure
Karbolsäure
n. phenol, crystalline compound derived from resins or benzene (Chemistry)

Karbonade
Karbonade
n. sparerib, pork rib; spareribs, cut of pork containing a row of ribs

Karbonat
Karbonat
n. carbonate, salt or ester of carbonic acid

Karborator
Karborator
n. carburetor, part of an internal-combustion engine

Karborund
Karborund
n. carborundum, compound of silicon and carbon

Karboxid
Karboxid
n. carboxyl, containing the carboxyl group (Chemistry)

Karbunkel
Karbunkel
n. carbuncle, red gemstone

Kardamom
Kardamom
n. cardamom, tropical Asian plant, aromatic seeds of this plant which are used as a spice

Kardangelenk
Kardangelenk
n. universal joint

Kardanring
Kardanring
n. gimbals, device that holds a ship's compass in an upright position

Karde
Karde
n. teasel, carding machine, machine for separating fibers before spinning

Kardedistel
Kardedistel
n. teasel, type of plant

Kardendistel
Kardendistel
n. teasel, Carduus dipsacus, type of plant

Kardinal Richelieu
Kardinal Richelieu
Armand Richelieu

Kardinal
Kardinal
n. cardinal, high ranking official of the Roman Catholic Church; deep red color; crested finch

Kardinalgremium
Kardinalgremium
n. College of Cardinals, council of high ranking Catholic officials which advises the Pope and chooses his successor

Kardinalsamt
Kardinalsamt
n. cardinalate, position or duties of cardinal

Kardinalsversammlung
Kardinalsversammlung
n. conclave, private meeting; meeting of cardinals to elect a pope (Catholicism)

Kardinalsvorsteher
Kardinalsvorsteher
n. cardinalate, position or duties of cardinal

Kardinalswürde
Kardinalswürde
n. cardinal virtue, one of the four important elements of good character (prudence, fortitude, justice, temperance)

Kardinaltugend
Kardinaltugend
n. cardinal virtue, one of the four important elements of good character (prudence, fortitude, justice, temperance)

Kardinalversammlung
Kardinalversammlung
n. Council of Cardinals, council of high ranking Catholic officials which advises the Pope and chooses his successor

Kardinalzahl
Kardinalzahl
n. cardinal number, positive whole number, positive number which does not have a decimal or fraction

Kardiogramm
Kardiogramm
n. cardiogram, electrocardiogram

Kardiograph
Kardiograph
n. cardiograph, electrocardiograph, EKG; cardiographer, person who works with a cardiograph, person who records heart activity

Kardiographie
Kardiographie
n. cardiography, recording of heart activity using a cardiograph

Kardiolog
Kardiolog
n. cardiologist, one who specializes in cardiology

Kardiologie
Kardiologie
n. cardiology, study of the heart and its functions and diseases

Kardiometer
Kardiometer
n. cardiometer, instrument used to measure the size of the heart or the strength of its action

Kardiometrie
Kardiometrie
n. cardiometry, measuring of the size of the heart or the strength of its action

Kardiomyopatie
Kardiomyopatie
n. cardiomyopathy, heart disease (Medicine)

Kardiopathie
Kardiopathie
n. cardiopathy, heart disease

Kardioplegie
Kardioplegie
n. cardioplegia, stopping of the heart

Kardioskop
Kardioskop
n. cardioscope

Karditis
Karditis
n. carditis, inflammation of the heart

Kardätsche
Kardätsche
n. teasel, type of plant

Kareem Abdul Jabbar
Kareem Abdul Jabbar
Kareem Abdul Jabbar, (geboren 1947 als Lew Alcinder) berühmter professioneller Basketballspieler, Mitglied des Milwaukee Bucks Meisterschaftsteams

Kareem
Kareem
n. Kareem, männlicher Vorname

Karen
Karen
 1
n. Karen, weiblicher Vorname; Volksgruppe in Burma; Volksstamm, Sprache des Karen Volkes

 2
n. Karen, female first name; Mongoloid people group living in Burma; member of the Karen; language of the Karen people

Kareteizusammenlage Kareteizusammenlage
n. file merge, combining of a number of separate files into a single file (Computers)

Karfreitag
Karfreitag
n. Good Friday, holy day which commemorates the day of Jesus' death on the cross (Christianity)

Karfunkel
Karfunkel
n. carbuncle, red gemstone

Kargadeur
Kargadeur
n. supercargo, officer in charge of cargo and merchandising

Kargheit
Kargheit
n. aridity, dryness; barrenness; austerity, modesty; ascetic simplicity

Kargo
Kargo
n. (new spell.=Cargo) cargo, freight, baggage; load, burden

Karibik
Karibik
n. the Caribbean, the Caribbean Islands; the Caribbean Sea

Karibikinseln
Karibikinseln
n. the Caribbean Islands, islands of Western India, group of islands located between North America and South America

Karibische Inseln
Karibische Inseln
the Caribbean Islands, islands of Western India, group of islands located between North America and South America

Karibu
Karibu
n. caribou, North American reindeer

Karies
Karies
n. caries, tooth and bone decay (Pathology); tissue decay (Botany)

Karikatur
Karikatur
n. caricature, drawing that exaggerates certain physical characteristics; something absurd; cartoon, animated drawing

Karikaturenserie
Karikaturenserie
n. comic strip, series of cartoons, animated story which appears in sequels (in a newspaper)

Karikaturenzeichner
Karikaturenzeichner
n. caricaturist, one who draws caricatures, one who draws cartoon portraits with grossly exaggerated features

Karikaturist
Karikaturist
n. caricaturist, one who draws cartoon portraits with grossly exaggerated features; cartoonist, illustrator of cartoons, cartoon artist; satirist

Karim Abdul Jabar
Karim Abdul Jabar
 1
n. Karim Abdul Jabar, former American basketball player

 2
Karim Abdul Jabar (US-Basketballspieler)

Karim Karim
 1
n. Karim, male first name (Arabic)

 2
n. Karim, männlicher Vorname (Arabisch)

Kariya Kariya
n. Kariya, Stadt in der Aichi Präfektur in Japan

Karjogamie
Karjogamie
n. karyogamy, fusion of two cell nuclei (as in the nucleus of a sperm cell and an egg) (Biology)

Karl Alexander Müller
Karl Alexander Müller
n. Karl Alexander Müller, K. Alexander Müller (1927 geboren), schweizer Physiker, Nobelpreisträger für physik in 1987 (zusammen mit J. Georg Bednorz) für seine Forschung und der Entdeckung von Supraleitfähigkeit

Karl Böhm
Karl Böhm
Karl Bohm

Karl Dönitz
Karl Dönitz
Karl Doenitz

Karl Friedrich Gauss
Karl Friedrich Gauss
n. Karl Friedrich Gauss (1777-1855), deutscher Mathematiker und Forscher, trug der Theorie der Elektromagnetik viel bei

Karl Liebknecht
Karl Liebknecht
 1
Karl Liebknecht

 2
n. Karl Liebknecht (1871-1919), deutscher Soziologe und Vorsitzender des Spartakus-Bunds

Karl Linné Karl Linné
n. Karl Linné, Geburtsname des Carolus Linnaeus (1707-1778), schwedischer Botaniker und Naturalist und Erfinder des taxonomisch-biologischen Systems der Klassifizierung, als Karl Linné geboren

Karl Marx
Karl Marx
 1
n. Karl Marx, founder of socialism, published the "Communist Manifesto" with Engels

 2
Karl Marx

Karl May Karl May
Karl May

Karl Raimund Popper
Karl Raimund Popper
Karl Raimund Popper (1902-1994), österreichischer Philosoph und Vordenker in der Politik

Karl Taylor Compton
Karl Taylor Compton
n. Karl Taylor Compton (1887-1954), amerikanischer Physiker

Karl der Große
Karl der Große
n. Carl the Great, Charles the Great, Charlemagne, (AD 742-814), king of the Franks

Karl
Karl
 1
n. Carl, male first name (form of Charles); Charlemagne, Charles the Great, (AD 742-814), king of the Franks

 2
n. Karl, männlicher Vorname (Form von Charles)

Karla Karla
n. Carla, female first name

Karlo
Karlo
n. Carlo, male first name

Karlovy Vary
Karlovy Vary
n. Karlovy Vary, Karlsbad, Stadt in der Tschechei

Karlsruhe
Karlsruhe
n. Karlsruhe, Carlsruhe, German city on the Rhine River

Karma
Karma
n. karma, idea that an individual's actions determine his fate in each successive existence (Buddhism, Hinduism)

Karmel
Karmel
n. Carmel, mountainous region in northern Israel

Karmeliten
Karmeliten
n. Carmelites, order of Roman Catholic friars

Karmen
Karmen
n. first name, private name

Karmesin
Karmesin
n. crimson, purplish-red color

Karmin
Karmin
n. carmine, crimson color, crimson pigment; red dye made from cochineal insects

Karminrot
Karminrot
n. carmine, crimson pigment

Karnataka
Karnataka
n. Karnataka, Staat im Süden Indiens (Hauptstadt von Bangalore)

Karnei Shomron
Karnei Shomron
Karnei Shomron, große Siedlung der Samaria Region (Israel)

Karneol
Karneol
n. carnelian, red gemstone; coppery red color, reddish-brown color

Karneval von Rio
Karneval von Rio
the Carnival of Rio, festival in Brazil which has a parade of different schools of Samba dancing

Karneval
Karneval
n. carnival, period of merrymaking before Lent

Karnevalszug
Karnevalszug
n. carnival procession, parade of revelers, festive march

Karnevalzug
Karnevalzug
n. carnival procession, parade of revelers; festive march

Karnickel
Karnickel
n. rabbit, bunny

Karnies
Karnies
n. creasing, fold, crease; ridge, groove

Karo trocken
Karo trocken
dry slice of bread, slice of bread which has nothing added to it

Karo
Karo
 1
n. checker, one of the squares of a checkered pattern, piece used in checkers, square, four sided geometric figure

 2
n. Karo, Nachname

Karol Jozef Wojtyla Karol Jozef Wojtyla
n. Karol Jozef Wojtyla, Johannes Paul II (1920-2005), Papst der römisch-katholischen Kirche von 1978 bis 2005, erster aus Polen stammender Papst (bekannt für seinen Konservatismus, seiner Geduld und seinem Willen in Bruderschaft mit Menschen aller Rassen und Religionen zu leben)

Karolina
Karolina
n. Carolina, state of North Carolina; state of South Carolina

Karolinen
Karolinen
n. Micronesian, resident of Micronesia

Karolinger
Karolinger
n. Carolingian, one belonging to the Frankish dynasty that ruled France and Germany during the 8th-10th centuries

Karolingische Minuskeln
Karolingische Minuskeln
Caroline miniscule

Karosse lenken
Karosse lenken
charioteer, ride a chariot

Karosse
Karosse
n. chariot, two-wheeled horse-drawn carriage used for fighting and racing

Karosserie
Karosserie
n. coachwork, designing of automobiles

Karosseriebauer
Karosseriebauer
n. coachbuilder, coach maker

Karosserieteil
Karosserieteil
n. part of the body of a car, section of the structure of an automobile

Karotin
Karotin
n. carotene, hydrocarbon found in some plants and converted by the body into vitamin A; carotin, carbohydrate which is transformed into vitamin A by the liver

Karotte
Karotte
n. carrot, plant in the parsley family; long edible orange root of this plant

Karpenfisch
Karpenfisch
n. minnow, small freshwater fish; carp, freshwater fish

Karpfen
Karpfen
n. carp, freshwater fish

Karpfenteich
Karpfenteich
n. carp pond

Karpov
Karpov
 1
n. Karpov, Nachname

 2
n. Karpov, family name

Karre Karre
n. barrow, wheelbarrow, handcart, cart; wagon, carriage, coach

Karree
Karree
n. rectangle, parallelogram with four right angles; rhombus, equilateral parallelogram with oblique angles; square, four sided geometric figure

Karren
Karren
n. cart, wagon, coach, carriage; horse pulled carriage; wheeled cart that is pushed by hand, wheelbarrow, handcart

Karrengaul
Karrengaul
n. workhorse

Karrenladung
Karrenladung
n. cart loading

Karriere machen
Karriere machen
make a career

Karriere
Karriere
n. career, profession, fast run, gallop

Karrierefrau
Karrierefrau
n. career woman, woman who works full time in a profession

Karriereknick
Karriereknick
n. downturn in a career, downward tendency in a career

Karrieresprung
Karrieresprung
n. career leap, career enhancement

Karrierestreben
Karrierestreben
n. career aspiration, professional ambition, vocational goal

Karrierist
Karrierist
n. go getter, ambitious person, enterprising person, person who takes initiative

Karst
Karst
n. karst, region containing large deposits of limestone (Geology)

Kartbahn
Kartbahn
n. kart track, prepared course for racing small racing motorcar

Karte
Karte
n. card, expansion card, printed circuit board which connects to a slot in a computer; playing card; postcard; ticket; certificate; entry pass; outline, diagram

Kartei Erfassung
Kartei Erfassung
card indexing, organizing information on index cards

Kartei
Kartei
n. card index, file of cards which contain references to separate items

Karteieinordnung
Karteieinordnung
n. card filing, arranging of cards in a card index

Karteiindex
Karteiindex
n. card index, file of cards which contain references to separate items

Karteikarte
Karteikarte
n. index card, file card

Karteikasten
Karteikasten
n. file-card box, box for storing file cards

Karteischutz
Karteischutz
n. file protection, guarding the confidentiality of personal or business files (Computers)

Karteisuche
Karteisuche
n. file search, process of looking for a computer file by different means

Karteizuführung
Karteizuführung
n. file import, bringing in a file created in another application into the application in which one is working (Computers)

Karteiübertragung
Karteiübertragung
n. file import, bringing in a file created in another application into the application in which one is working

Kartell
Kartell
n. cartel, syndication, association of businesses, economic monopoly

Kartellbildung
Kartellbildung
n. pooling, combining, joining; association, joining together in cooperation

Kartellgesetz
Kartellgesetz
n. restrictive trade practices law, law which prohibits building monopolies which determine uniform market prices unless they are authorized for the public good

Kartellgesetzgebung
Kartellgesetzgebung
n. control of restrictive practice

Kartellisieren
Kartellisieren
n. cartelization, creation of a cartel, creation of an economic monopoly

Kartellismus
Kartellismus
n. cartelism, policy of combining and acting as a unit for a common goal

Kartellist
Kartellist
n. cartelist, advocate of cartelism

Kartellwesen
Kartellwesen
n. cartel system

Karten auf den Tisch legen
Karten auf den Tisch legen
reveal what is really happening; put one's cards on the table, show one's cards to the other players (Cards)

Karten aufdecken
Karten aufdecken
show one's cards, revealed his intentions, showed what he had; (Cards) display one's cards, show one's hand to the other players

Karten geben
Karten geben
deal cards

Karten lesen
Karten lesen
reading in cards, foretelling the future by means of special cards, predicting by reading Tarot cards

Karten spielen
Karten spielen
playing cards, cards used in card games

Karten vergeben
Karten vergeben
misdeal, improperly distribute cards in a card game, deal wrong

Karten zeigen
Karten zeigen
display one's cards, show one's hand to the other players (Cards); show one's hand, reveal one's cards

Kartenaufzeichnung
Kartenaufzeichnung
n. charting, mapping, planning, diagraming

Kartenbetrüger
Kartenbetrüger
n. cardsharp, dishonest card player

Kartenblatt
Kartenblatt
n. map sheet

Kartenbrief
Kartenbrief
n. letter card

Kartenglücksspiel
Kartenglücksspiel
n. card game, game that is played with a deck of cards

Kartenhaus
Kartenhaus
n. house of cards, situation or structure which is unstable or in constant danger of collapse; structure which is made by balancing playing cards one on top of another

Kartenkunststück
Kartenkunststück
n. card trick

Kartenleger
Kartenleger
n. fortune teller, soothsayer, person who predicts the future

Kartenlegerin
Kartenlegerin
n. fortune teller, soothsayer, woman who predicts the future

Kartenlesen
Kartenlesen
n. map reconnaissance, examining an area by looking at a map as preparation or as a replacement for an actual patrol

Kartenlocher
Kartenlocher
n. card puncher, one who punches or stamps cards or tickets

Kartenmaßstab
Kartenmaßstab
n. scale of a map, key used to demonstrate the relative distances on a map

Kartenmischen
Kartenmischen
n. stack the cards, arrange cards in a specific order; obtain advantages in advance through shrewdness

Kartenmischer
Kartenmischer
n. shuffler, person or thing that shuffles, one rearranges the order of playing cards

Kartenserie
Kartenserie
n. set of cards, deck of cards; full group of cards

Kartensperrung
Kartensperrung
n. card blocking, preventing the possibility of using a credit card in order to pull funds from an account

Kartenspiel
Kartenspiel
n. card game, game played with a deck of cards

Kartenspielart
Kartenspielart
n. type of card game, kind of card game

Kartenspieler
Kartenspieler
n. card-player, one who plays games of chance, one who plays card games

Kartenspielhalle
Kartenspielhalle
n. cardroom, hall where people play cards; casino, gambling establishment

Kartenspielsorte
Kartenspielsorte
n. type of card game, kind of card game

Kartentelefon
Kartentelefon
n. card-activated telephone

Kartentrickspieler
Kartentrickspieler
n. cardsharper, dishonest cardplayer

Kartenturm
Kartenturm
n. house of cards, situation or structure which is unstable or in constant danger of collapse; structure which is made by balancing playing cards one on top of another

Kartenverkäufer
Kartenverkäufer
n. ticket seller, one who sells tickets

Kartenverstecker
Kartenverstecker
n. palmer, cheater, one who conceals cards (in a card game)

Kartenverteiler
Kartenverteiler
n. person who hands out cards in a card game

Kartenvorverkauf
Kartenvorverkauf
n. advance sale of tickets, advance booking office

Kartenvorverkaufsstelle
Kartenvorverkaufsstelle
n. ticket agency, place where one can purchase tickets to various events

Kartenvorverkäufer
Kartenvorverkäufer
n. ticket agent, ticket representative, business that sells tickets

Kartenwerk
Kartenwerk
n. map book, book of maps

Kartenzeichnen
Kartenzeichnen
n. plat, prepare a graph, prepare a chart; prepare a map

Kartenzeichner
Kartenzeichner
n. cartographer, mapper, mapmaker

Kartenzimmer
Kartenzimmer
n. map room

Kartesianismus
Kartesianismus
n. cartesianism, philosophical method developed by Rene Descartes

Karthagisch
Karthagisch
n. the Punic language, the language spoken by the residents of ancient Carthage, Punic, pertaining to the inhabitants of the ancient city of Carthage

Karthago
Karthago
n. Carthage, ancient city in northern Africa; name of cities in several states of the USA

Karthagosprache
Karthagosprache
n. Punic, language of ancient Carthage (form of Phoenecian)

Kartoffel
Kartoffel
n. potato, tuberous vegetable that grows underground

Kartoffelauflauf
Kartoffelauflauf
n. potato crustless pie, casserole made from potatoes that does not have a doughy covering; potato quiche, savory custard pie containing potatoes

Kartoffelbasis
Kartoffelbasis
n. potato base, layer of potatoes

Kartoffelbrei
Kartoffelbrei
n. mash, soft mixture, blend, puree

Kartoffelchip
Kartoffelchip
n. crisp, potato chip (British)

Kartoffelchips
Kartoffelchips
n. potato chips, snack food made of thinly sliced fried potatoes

Kartoffelfüllung
Kartoffelfüllung
n. potato filling, potato mixture used to fill pastries

Kartoffelklösschen
Kartoffelklösschen
n. potato gnocchi

Kartoffelkäfer
Kartoffelkäfer
n. mealybug, any of several soft-bodied insects which excrete a white powdery substance

Kartoffelmehl
Kartoffelmehl
n. potato starch

Kartoffelpuffer
Kartoffelpuffer
n. potato fritters

Kartoffelpüree
Kartoffelpüree
n. mashed potatoes, puree

Kartoffelsalat
Kartoffelsalat
n. potato salad, salad made from potato cubes in mayonnaise

Kartoffelschale
Kartoffelschale
n. potato skin, peel of a potato

Kartoffelstückchen
Kartoffelstückchen
n. potato strips, pieces of thinly cut potato

Kartoffelsuppe
Kartoffelsuppe
n. potato soup

Kartograf
Kartograf
n. cartographer, mapper, mapmaker

Kartografie
Kartografie
n. cartography, science of making maps, mapping

Kartografierung
Kartografierung
n. mapping, mapmaking

Kartograph
Kartograph
n. (new spell.=Kartograf) cartographer, mapper, mapmaker

Kartographie
Kartographie
n. (new spell.=Kartografie) cartography, science of making maps, mapping

Kartographierung
Kartographierung
n. (new spell.=Kartografierung) mapping, mapmaking

Kartomantie
Kartomantie
n. cartomancy, divination, practice of foretelling the future using cards

Karton
Karton
n. carton, box, container, package; paperboard, cardboard, pasteboard, board made from layers of compressed paper

Kartonage
Kartonage
n. cardboard packaging

Kartothek
Kartothek
n. card index, file of cards which contain references to separate items (arranged in a certain order)

Kartusche
Kartusche
n. cartouche, decorative frame used to frame an inscription or design; bullet cartridge made from heavy paper

Kartätsche
Kartätsche
n. grapeshot, cluster of small iron balls formerly used as cannon shot

Kartätschenfeuer
Kartätschenfeuer
n. case shot, round of canon shots (Military)

Kartäuser
Kartäuser
n. Carthusian monk, Carthusian, member of the Carthusian order of monks which was founded in France by St. Bruno (Catholicism); chartreuse, liqueur

Kartäuserin
Kartäuserin
n. Carthusian nun (Catholicism)

Kartäuserkloster
Kartäuserkloster
n. chartreuse, carthusian monastery (Catholicism)

Kartäuserlikör
Kartäuserlikör
n. chartreuse, liqueur

Kartäusermönch
Kartäusermönch
n. Carthusian monk, Carthusian, member of the Carthusian order of monks which was founded in France by St. Bruno (Catholicism)

Kartäuserorden
Kartäuserorden
n. Carthusian order, strict Roman Catholic monastic order

Karussell
Karussell
n. merry-go-round, carrousel, amusement ride usually having horses which move in circles

Karwoche
Karwoche
n. Holy Week, week before Easter (Christian holiday)

Karyatide
Karyatide
n. caryatid, statue of female figure used as a pillar or column (Architecture)

Karyogamie
Karyogamie
n. (new spell.=Karjogamie) karyogamy, fusion of two cell nuclei (as in the nucleus of a sperm cell and an egg) (Biology)

Karyokinese
Karyokinese
n. karyokinesis, splitting of a cell's nucleus; changes which occur during the separation of a cell's nucleus (Biology)

Karyolymph
Karyolymph
n. karyolymph, fluid portion of the nucleus of a cell (Biology)

Karyoplasma
Karyoplasma
n. karyoplasm, nucleoplasm, protoplasm contained in a cell nucleus (Biology)

Karyotyp
Karyotyp
n. karyotype, full set of chromosomes contained in a cell (Genetics)

Karzer
Karzer
n. detention cell, small room for the confinement of prisoners or detainees

Karzinogen
Karzinogen
n. carcinogen, substance or agent that causes cancer

Karzinom
Karzinom
n. carcinoma, malignant tumor

Karzinomsarkoma
Karzinomsarkoma
n. carcinosarcoma, type of malignant tumor

Karzinosarkoma
Karzinosarkoma
n. carcinosarcoma, type of malignant tumor

Kasachstan
Kasachstan
n. Kazakhstan, republic in central Asia

Kasba
Kasba
n. casba, crowded urban quarters, densely populated neighborhood

Kasbah
Kasbah
 1
n. Kasbah, eng bevölkertes arabisches Viertel in Nordafrikanischen Städten

 2
n. Casbah, Kasbah, crowded and overpopulated Arab neighborhood in a North African city

Kaschmir Kaschmir
n. cashmere, fine soft wool of the long-haired Kashmir goat, fabric made from the wool of the Kashmir goat (also kashmir); Kashmir, historical region divided between India and Pakistan (also Cashmere)

Kaschrut Aufseher
Kaschrut Aufseher
mashgiach, supervisor of kashrut (Hebrew)

Kaschrut Kontrolleur
Kaschrut Kontrolleur
kashruth supervisor, person who is appointed to inspect the kitchens that serve the public and make sure that they are clean according to Jewish law

Kaschrut
Kaschrut
n. kashrut, body of Jewish dietary law which determines whether something is clean or fit to eat, adherence to Jewish dietary laws (also kashruth)

Kaschruthvorschriften einhalten
Kaschruthvorschriften einhalten
keep kosher, eat according to Jewish dietary laws

Kasdan
Kasdan
n. Kasdan, Nachname

Kasein
Kasein
n. casein, protein found in milk

Kasematte
Kasematte
n. casemate, armored turret for guns; hollow molding to form a cornice (Architecture)

Kaserne
Kaserne
n. barracks, army base; plain buildings used for lodging large numbers of people

Kashmir
Kashmir
n. Kaschmir, Region zwischen Indien und Pakistan

Kashmiri
Kashmiri
n. Bürger Kashmirs (aus dem Gebiet Westasiens)

Kashmirian
Kashmirian
adj. kaschmirisch, aus Kaschmir (Region im Südwesten Asiens)

Kasino
Kasino
n. casino, gambling establishment

Kasinostadt
Kasinostadt
n. gambling city, city which is known for its casinos

Kaskade
Kaskade
n. cascade, waterfall; (Internet) addition of quoted text to a follow-up message on the Internet

Kaskarille
Kaskarille
n. cascarilla, type of shrub; bark of this shrub

Kaskarillenrinde
Kaskarillenrinde
n. cascarilla, type of shrub; bark of this shrub

Kaskoversicherung
Kaskoversicherung
n. third party fire and theft insurance, comprehensive insurance

Kaspar Friedrich Wolff
Kaspar Friedrich Wolff
n. Kaspar Friedrich Wolff (1733-1794), deutscher Anatom, einer der Gründer und Pioniere der modernen Embryologie

Kaspar Hauser
Kaspar Hauser
Kaspar Hauser

Kasparov
Kasparov
 1
n. Kasparov, Nachname; Garry Kasparow (geboren 1963 als Gari Weinstein), azerbaijanischer Schachspieler und jüngster Schachweltmeister (gewann in 1985)

 2
n. Kasparov, Gary Kasparov (born 1963), chess player from Azerbaijan, World Chess Champion since 1985

Kasparow Kasparow
n. Kasparov, Gary Kasparov (born 1963), Armenian chess player

Kasper
Kasper
n. Casper, male first name; clown, buffoon, jester

Kasperle
Kasperle
n. Punch, English puppet; clown, buffoon

Kasperletheater
Kasperletheater
n. Punch and Judy Show, English puppet show starring the cruel husband Punch and his nagging wife Judy (derived from the Italian commedia dell'arte)

Kaspertheater
Kaspertheater
n. Punch and Judy Show, English puppet show starring the cruel husband Punch and his nagging wife Judy (derived from the Italian commedia dell'arte)

Kaspi
Kaspi
n. Caspi, family name

Kaspisches Meer
Kaspisches Meer
n. Caspian Sea, inland sea situated between southeast Europe and Asia

Kassa
Kassa
n. cashdesk; cashier's office; box office

Kassageschäft
Kassageschäft
n. cash transaction

Kassam rocket
Kassam rocket
n. Kassam-Rakete, Qassam-Rakete, primitive Rakete aus EIgenproduktion der palästinensichen Hamas aus mit Sprengstoff gefülltem Stahl bestehend

Kassamarkt
Kassamarkt
n. cash market

Kassandra
Kassandra
n. cassandra, one who foresees misfortune; princess of Troy (Greek Mythology)

Kassation
Kassation
n. cassation, nullification, cancellation

Kasse führen
Kasse führen
be in charge of the money

Kasse
Kasse
n. fund, amount of money set aside for a specific purpose; (Cards) pool into which each player donates a portion of his winnings; money, treasury; booking office, ticket office, place where tickets are purchased, box office

Kassen machen
Kassen machen
cash out

Kassenabschluss
Kassenabschluss
n. cashing up, collecting cash

Kassenanweisung
Kassenanweisung
n. order for payment

Kassenarzt
Kassenarzt
n. panel doctor, National Health doctor

Kassenbeleg
Kassenbeleg
n. sales slip

Kassenbestand
Kassenbestand
n. cash account

Kassenbon
Kassenbon
n. voucher, warrant, coupon

Kassenbote
Kassenbote
n. messenger, cash messenger

Kassenbuch
Kassenbuch
n. cashbook, book containing records of cash transactions

Kassenerfolg
Kassenerfolg
n. box-office hit

Kassenführer
Kassenführer
n. treasurer, one in charge of the funds of an organization

Kassenführerin
Kassenführerin
n. treasurer, woman in charge of the funds of an organization

Kassenfüller
Kassenfüller
n. busted box-offices, was a hit, was very successful, sold out (of a movie, play, etc.)

Kassenobligation
Kassenobligation
n. certificate of deposit, document which shows that a deposit has been made, certificate which shows that money has been deposited in the bank

Kassenpatient
Kassenpatient
n. National Health patient

Kassenschein
Kassenschein
n. bank note, paper money, bill

Kassenschlager
Kassenschlager
n. busted box-offices, was very successful, sold out (of a movie, play, etc.); smash hit, very popular song

Kassenschrank
Kassenschrank
n. safe, strongbox, steel box used for storing valuables

Kassenstunden
Kassenstunden
n. business hours, hours during which a business is officially open and operational

Kassensturz
Kassensturz
n. cashing up

Kassenvorschuss
Kassenvorschuss
n. cash advance

Kassenvorschuß
Kassenvorschuß
n. (new spell.=Kassenvorschuss) cash advance

Kassenwart
Kassenwart
n. treasurer, one in charge of the funds of an organization, one in charge of a treasury

Kassenzettel
Kassenzettel
n. sales slip, receipt of purchase

Kasserolle
Kasserolle
n. casserole, baking dish of glass or pottery; any mixture of food cooked in a casserole dish

Kassette
Kassette
n. cartridge, shell of a bullet; (Computers) storage device, removable unit containing a device for storing data; (Photography) spool of film for a camera; cartridge that holds magnetic tape or videotape

Kassettenrecorder
Kassettenrecorder
n. (new spell.=Kassettenrekorder) radio cassette recorder, small tape player with a radio; tape recorder, device which can record sound on cassette tape

Kassettenrekorder
Kassettenrekorder
n. radio cassette recorder, small tape player with a radio; tape recorder, device which can record sound on cassette tape

Kassia
Kassia
n. senna, any flowering plant shrub or tree from the genus Cassia (used in medications)

Kassiber
Kassiber
n. secret message; (Slang) stiff

Kassie
Kassie
n. cassia, type of plant

Kassieramt
Kassieramt
n. treasurership, office of treasurer, function of being in charge of the funds of an organization

Kassierer
Kassierer
n. cashier, teller, treasurer, bank employee who handles monetary transactions; person who handles purchases

Kassiererin
Kassiererin
n. female cashier, female treasurer

Kassiererscheck
Kassiererscheck
n. cashier's check, bank check, check which is drawn directly from a bank instead of a personal checkbook

Kassiterit
Kassiterit
n. cassiterite, mineral

Kassius
Kassius
n. Cassius, male first name

Kastagnette
Kastagnette
n. castanet, small hand-held percussion instrument

Kastanie
Kastanie
n. chestnut, type of tree, horse chestnut, reddish-brown horse

Kastanien aus dem Feuer holen
Kastanien aus dem Feuer holen
pull chestnuts from the fire, perform an unpleasant task for someone

Kastanienbaum
Kastanienbaum
n. castanea, type of tree

Kastanienverkäufer
Kastanienverkäufer
n. chestnut seller, chestnut dealer

Kastanienverkäuferin
Kastanienverkäuferin
n. chestnut female seller, chestnut female dealer

Kastanienwald
Kastanienwald
n. chestnut forest

Kaste
Kaste
n. caste, class, social position

Kasteiung
Kasteiung
n. self-punishment, self-chastisement, self denial, abstention

Kastell
Kastell
n. fort, fortress, stronghold

Kastellan
Kastellan
n. castellan, governor of a fortress

Kastellanin
Kastellanin
n. female castellan (History); stewardess, female caretaker

Kasten
Kasten
n. box; case; showcase; crate

Kastengeist
Kastengeist
n. class spirit, caste spirit, clannishness, cliquishness, quality of being united by common interest or characteristics

Kastenwagen
Kastenwagen
n. caisson, ammunition cart

Kastenwesen
Kastenwesen
n. caste system

Kastilien
Kastilien
n. castile, Spanish province

Kastilier
Kastilier
n. Castilian, resident of Castile, Spanish province

Kastilisch
Kastilisch
n. Castilian, Spanish dialect spoken in the Castile district of Spain; official form of the Spanish language spoken in Spain

Kastilische
Kastilische
n. Castilian, Spanish dialect spoken in the Castile district of Spain; official form of the Spanish language spoken in Spain

Kastner
Kastner
n. Kastner, nachname; Erich Kästner (1899-1974), deutscher Schriftsteller

Kastor
Kastor
n. castor, beaver; salt and pepper shaker; small wheel under furniture

Kastrat
Kastrat
n. eunuch, castrated man

Kastration
Kastration
n. castration, emasculation, sterilization, neutering, making sterile by castration or spaying; orchidectomy, orchectomy, surgical castration

Kastrationsangst
Kastrationsangst
n. castration anxiety, anxiety felt by a male concerning loss of masculinity

Kastrator
Kastrator
n. castrator, one who renders a person or animal sexually impotent; device which castrates or sterilizes

Kastrieren eines Hahns
Kastrieren eines Hahns
caponization, castration or fattening of fowl

Kastrierer
Kastrierer
n. emasculator, person or thing which emasculates

Kastrieroperation
Kastrieroperation
n. orchiectomy, castration; surgical removal of a testis

Kastrierung
Kastrierung
n. castration, orchiectomy, surgical removal of a testis; demasculinization, desexualization, removal of sexist elements; castration or spaying, gelding

Kasuar
Kasuar
n. cassowary, large flightless bird which is related to the ostrich

Kasuist
Kasuist
n. casuist, one who studies issues of moral conduct

Kasus
Kasus
n. event; (Grammar) casus, association; part of the Latin phrase "casus belli"

Kasusendung
Kasusendung
n. case ending, endings attached to verbs designating gender or case (Grammar)

Kat
Kat
n. catalyst, substance that accelerates a chemical reaction

Katabolismus
Katabolismus
n. catabolism, metabolic breakdown of complex materials into simpler materials which results in the release of energy (Biology)

Katabolite
Katabolite
n. catabolite, product of catabolic action (Biology)

Katafalk
Katafalk
n. catafalque, platform for a coffin

Katakana
Katakana
n. Katakana, japanisches phonetisches Alphabet

Kataklysmus
Kataklysmus
n. cataclysm, disaster, catastrophe

Katakombe
Katakombe
n. catacomb, subterranean cemetery

Katalane
Katalane
n. Catalan, resident or native of Catalonia

Katalanin
Katalanin
n. Catalan, woman resident or native of Catalonia

Katalanisch
Katalanisch
n. Catalan, language spoken in Catalonia and surrounding areas

Katalanische
Katalanische
n. Catalan, language spoken in Catalonia and surrounding areas

Katalepsie
Katalepsie
n. catalepsy, muscular rigidity and lack of contact with the environment (Medicine)

Kataleptischer
Kataleptischer
n. cataleptic, one who suffers from catalepsy

Katalog
Katalog
n. catalog, itemized list (of names, titles, etc.)

Katalogartikel
Katalogartikel
n. item in the catalogue, product which appears in stock

Katalogisierer
Katalogisierer
n. cataloger, catalogist, cataloguer, one who makes an itemized list

Katalognummer
Katalognummer
n. catalog number, item number for a product listed in a catalog

Katalonien
Katalonien
n. Catalonia, region in northeastern Spain

Katalonier
Katalonier
n. Catalan, resident or native of Catalonia

Katalpa
Katalpa
n. catalpa, any of a number of trees which produce white flowers and long thin seed pods

Katalysator
Katalysator
n. catalyst, substance that accelerates a chemical reaction, catalytic agent; catalytic converter, device in automobiles which converts harmful exhaust gases into harmless products

Katalyse
Katalyse
n. catalysis, acceleration in the rate of chemical reactions

Katamaran
Katamaran
n. catamaran, raft, float

Katamnese
Katamnese
n. catamnesis, medical history after the onset of a disease

Kataplasma
Kataplasma
n. cataplasm, poultice, compress

Katapult
Katapult
n. catapult, ancient device for hurling missiles, ballista; sling

Katar
Katar
n. Qatar, emirate in the Middle East (located on the western coast of the Persian Gulf)

Katarakt
Katarakt
n. cataract, cascade, waterfall, downpour; clouding of the lens of the eye (Medical)

Katarr
Katarr
n. catarrh, inflammation of the mucous membrane

Katarrh
Katarrh
n. (new spell.=Katarr) catarrh, inflammation of the mucous membrane

Kataster
Kataster
n. land register, book recording properties and their owners

Katastrophe herbeiführen
Katastrophe herbeiführen
causing a disaster, bringing about a catastrophe

Katastrophe
Katastrophe
n. catastrophe, calamity, disaster, cataclysm

Katastrophengebiet
Katastrophengebiet
n. disaster area

Katastrophenhelfer
Katastrophenhelfer
n. employee of a relief organization; volunteer of a relief organization

Katastrophenopfer
Katastrophenopfer
n. disaster victim, victim of a catastrophe

Kataton
Kataton
n. catatonic, one who suffers from catatonia (Psychiatry)

Katatonie
Katatonie
n. catatonia, catatony, loss of sensory faculties and rigidity of muscles (Psychiatry)

Kate Winslet
Kate Winslet
Kate Winslet (Name), bekannte englische Schauspielerin (spielte in "Titanic")

Kate
Kate
 1
n. Kate, weiblicher Vorname (Form von Katharine)

 2
n. Kate, female first name (form of Katharine)

Katechet Katechet
n. catechist, teacher who teaches the catechism

Katechismus
Katechismus
n. catechism, book containing the main principles of Christianity

Katecholamin
Katecholamin
n. arterenol

Katechu
Katechu
n. catechu, substance obtained from acacia trees and used in medicine and as a dye

Kategorie
Kategorie
n. category, class, division

Kategorisierer
Kategorisierer
n. categorizer, person who puts things in categories

Kategorisierung
Kategorisierung
n. categorization, classification, division into categories

Kater
Kater
n. bobcat, wildcat with a brown coat marked with black spots; tomcat, male cat

Katering
Katering
n. catering services, service which can be hired to prepare meals and food service for a party

Katgut
Katgut
n. catgut, string made from animal intestines

Kathakali
Kathakali
n. Kathakali, dramatisches Schauspiel aus Kerala (Indien) stammend das Hindu-Literatur in Tanzform darstellt

Katharina die Große
Katharina die Große
Catherine the Great, (1729-96)

Katharina
Katharina
n. Catherine, Katharine, female first name

Katharine
Katharine
 1
n. Katharine, weiblicher Vorname

 2
n. Catherine, female first name; Hepburn, Katherine Hepburn, (born 1907)

Katharinenfenster Katharinenfenster
n. Catherine wheel, instrument of torture of the Middle Ages

Katharsis
Katharsis
n. catharsis, emotional cleansing through drama; (Psychiatry) purging, purification, relief of tension and anxiety through the expression of repressed thoughts and feelings; (Medicine) purgation, defecation, cleansing

Katheder
Katheder
n. cathedra, position or duties of a bishop, lectern, reading stand

Kathedrale
Kathedrale
n. cathedral, main church of a diocese

Katherina II die Große
Katherina II die Große
n. Caterina II, Catherine the Great, (1729-96)

Katherina
Katherina
n. Catherine, female first name; Catherine the Great, (1729-96)

Katherine Dunham
Katherine Dunham
n. Katherine Dunham (1909 geboren), amerikanische Tänzerin und Choreographin, eine der ersten schwarzen Studentinnen an der University of Chicago die dort ebenfalls promoviert hat

Katherine Hepburn
Katherine Hepburn
n. Katherine Hepburn (1907-2003), berühmte amerikanische Schauspielerin

Katherine
Katherine
n. Katherine, weiblicher Vorname

Kathete
Kathete
n. cathetus (a line falling perpendicularly on another)

Katheter
Katheter
n. catheter, tube used to drain body fluids or to keep a passage open (Medical)

Kathexis
Kathexis
n. cathexis, energy invested in an action or object or person (Psychology)

Kathleen
Kathleen
n. Kathleen, weiblicher Vorname; Nachname; Satdt in Floraida (USA); Stadt in Georgia (USA)

Kathmandu
Kathmandu
n. Kathmandu, Hauptstadt von Nepal

Kathode
Kathode
n. (new spell.=Katode) cathode, negatively-charged electrode, negative pole of a current (Electricity)

Kathodenstrahl
Kathodenstrahl
n. (new spell.=Katodenstrahl) cathode ray

Kathodenstrahlen
Kathodenstrahlen
n. cathode rays

Kathodenstrahlmonitor
Kathodenstrahlmonitor
n. (new spell.=Katodenstrahlmonitor) cathode ray monitor, electrical device for displaying images, cathode ray tube monitor

Kathodenstrahlröhre
Kathodenstrahlröhre
n. (new spell.=Katodenstrahlröhre) Cathode Ray Tube, vacuum tube which emits electronic radiation; (Computers) common type of computer monitor

Katholik
Katholik
n. Catholic, member of the Roman Catholic Church

Katholikentag
Katholikentag
n. Catholic festive day

Katholikin
Katholikin
n. Catholic woman or girl, member of the Roman Catholic Church

Katholizismus
Katholizismus
n. Catholicism, doctrine and practice of the Roman Catholic Church

Kathy
Kathy
 1
n. Kathy, weiblicher Vorname (Form von Katharine)

 2
n. Cathy, female first name, Kathy (form of Katharine)

Katie Katie
n. Katie, weiblicher Vorname (Kurzform von Katherine)

Katif Block
Katif Block
Gush Katif, group of Jewish settlements which borders the southwestern edge of Gaza

Kation
Kation
n. cation, ion with a positive charge

Kationenaustauscher
Kationenaustauscher
n. cation exchanger

Katjuscha Bombardement
Katjuscha Bombardement
Katyusha barrage, bombardment by Katyusha rockets

Katjuscha Rakete
Katjuscha Rakete
Katyusha rocket, Russian weapon which fires rockets (similar to a bazooka)

Katjuscha
Katjuscha
n. Katyusha, Russian weapon which fires rockets (similar to a bazooka); Katyusha barrage, bombardment by Katyusha rockets

Katjuscharaketensalve
Katjuscharaketensalve
n. salvo of Katyusha, heavy bombardment of Katyusha rockets

Katjusha Raketenangriff
Katjusha Raketenangriff
Katyusha rocket salvo, volley of katyusha rockets, rapid firing of katyusha rockets

Katjusha
Katjusha
n. Katyusha, Russian weapon which fires rockets (similar to a bazooka)

Katmai
Katmai
n. Katmai, Vulkan im Südwesten von Alaska; Nationalpark im Südwesten von Alaska; Kodenamen des Intel Pentium III (Computer)

Katmandu
Katmandu
n. Katmandu, Hauptstadt von Nepal

Katode
Katode
n. cathode, negatively-charged electrode, negative pole of a current (Electricity)

Katodenstrahl
Katodenstrahl
n. cathode ray

Katodenstrahlmonitor
Katodenstrahlmonitor
n. cathode ray monitor, electrical device for displaying images, cathode ray tube monitor

Katodenstrahlröhre
Katodenstrahlröhre
n. Cathode Ray Tube, vacuum tube which emits electronic radiation; (Computers) common type of computer monitor

Katoptrik
Katoptrik
n. catoptric, pertaining to the branch of optics which studies reflected light from mirrors and shiny surfaces

Katowice Konferenz
Katowice Konferenz
n. the Katowice conference, Zionist movement from the 19th century

Katowice conference
Katowice conference
die Katowice Konferenz (Entstehung der "Liebhaber Zions" Bewegung)

Katowice
Katowice
 1
n. Katowice, Stadt in Polen

 2
n. Katowice, city in southern Poland

Katrina Katrina
n. Katharina, weiblicher Vorname

Katrine
Katrine
n. Katrine, weiblicher Vorname; See in Schottland

Katsav
Katsav
n. Katsav, Nachname; Moshe Katsav (geboren 1945), israelischer Politiker der Likud-Partei in 2000 in das Präsidenschaftsamt gewählt

Kattash
Kattash
n. Kattash, Nachname; Oded Kattash, bekannter israelischer Basketballspieler

Kattun
Kattun
n. dungaree, type of course fabric

Katy bar the door
Katy bar the door
interj. gib acht, Gefahr ist nahe

Katyuscha
Katyuscha
n. Katyusha, Russian weapon which fires rockets (similar to a bazooka)

Katyusha barrage
Katyusha barrage
Katjuscha Bombardement

Katyusha rocket salvo
Katyusha rocket salvo
Katjusha-Raketenangriff

Katyusha rocket
Katyusha rocket
Katjuscha Rakete

Katyusha
Katyusha
n. Katyuscha, russische Waffe mit der Raketen abgeschossen werden können

Katz und Maus spielen
Katz und Maus spielen
play cat and mouse with, play chase, be hard to catch

Katz und Maus
Katz und Maus
cat and mouse, enemies, rivals; rivalry

Katz
Katz
 1
n. Katz, Nachname

 2
n. Katz, family name

Katzbalgerei Katzbalgerei
n. romping around

Katze aus dem Sack lassen
Katze aus dem Sack lassen
let the cat out of the bag, reveal the secret

Katze im Sack
Katze im Sack
a pig in a poke, something that is offered in such a way that its true value is hidden

Katze ist aus dem Sack
Katze ist aus dem Sack
the cat is out of the bag, the truth is exposed, the truth is told, the whole story came out

Katze lässt das Mäusen nicht
Katze lässt das Mäusen nicht
a leopard cannot change its spots

Katze läßt das Mäusen nicht
Katze läßt das Mäusen nicht
(new spell.=) a leopard cannot change its spots

Katze
Katze
n. cat, feline, small furry mammal which is often kept as a pet, any of a number of large wild animals belonging the family felidae; vicious or spiteful woman

Katzen haben neun Leben
Katzen haben neun Leben
cats have nine lives, cats presumed ability to survive many mishaps

Katzenart
Katzenart
n. cattiness, nature of a cat, shrewdness, slyness, catlike quality, feline manner (Zoology)

Katzenauge
Katzenauge
n. cat's eyes, eyes resembling those of a cat; type of gem

Katzenbuckel
Katzenbuckel
n. hunched back

Katzenelson
Katzenelson
 1
n. Katzenelson, Nachname

 2
n. Katzenelson, family name

Katzenfisch Katzenfisch
n. catfish, type of fish without scales

Katzenfutter
Katzenfutter
n. cat food, special food designed for cats

Katzengejammer
Katzengejammer
n. meow, sound made by cats

Katzengeschrei
Katzengeschrei
n. cats' howling

Katzengestalt
Katzengestalt
n. cat character, figure of a cat

Katzengold
Katzengold
n. copper pyrites, iron pyrites

Katzenhaftigkeit
Katzenhaftigkeit
n. felineness, state of being a cat

Katzenhasser
Katzenhasser
n. ailurophobe, one who suffers from an abnormal fear of cats; one who hates cats

Katzenjammer
Katzenjammer
n. hangover, headache and other effects caused by heavy consumption of alcohol; distress; miaow, meow, mew, cry of or like a cat

Katzenliebe
Katzenliebe
n. cats love; love for cats

Katzenliebhaber
Katzenliebhaber
n. cat lovers, people who are fond of cats, people who love cats

Katzenminze
Katzenminze
n. catmint, catnip, type of strongly scented plant which cats like

Katzenmusik
Katzenmusik
n. caterwaul, cat's yowl, cat's cry

Katzenneppe
Katzenneppe
n. catnep, type of strongly scented plant which cats like (also catnip)

Katzenpflegeort
Katzenpflegeort
n. cattery, breeding ground for cats, area for raising cats

Katzenpfötchen
Katzenpfötchen
n. cat's-foot, plant of the same family as catnip

Katzenphobie
Katzenphobie
n. ailurophobia, abnormal fear of cats

Katzensilber
Katzensilber
n. cat silver

Katzensprung
Katzensprung
n. stone's throw, short distance, cat's jump

Katzensterilisation
Katzensterilisation
n. cat spaying, removal of the ovaries of a female cat, cat sterilization

Katzenwäsche
Katzenwäsche
n. cat-lick, sloppy or haphazard bathing; washing up that is done in a superficial or careless way

Katzir
Katzir
 1
n. Katzir, Nachname

 2
n. Katzir, family name

Kauderwelsch Quatschender Kauderwelsch Quatschender
giber, one who sneers, one who mocks

Kauderwelsch reden
Kauderwelsch reden
gibber, stutter, mumble; speak in an inarticulate manner; babble

Kauderwelsch
Kauderwelsch
n. gibberish, nonsensical speech, babble; vague bureaucratic jargon, use of highly technical or obscure words

Kauen
Kauen
n. chew, bite, masticating, munching, act of grinding with the teeth

Kauer
Kauer
n. chewer, cruncher, muncher, someone or something which crunches or grinds

Kauf abschließen
Kauf abschließen
complete a purchase

Kauf auf Kredit
Kauf auf Kredit
credit purchase

Kauf nach Mietung
Kauf nach Mietung
hire purchase system, buying after leasing, leasing with the option to buy at the end of the lease period

Kauf
Kauf
n. buy, purchase, purchasing, something purchased at a cheap price, act of purchasing, act of buying

Kaufanreiz
Kaufanreiz
n. purchase incentive, gimmick or present offered to encourage the sales of a particular product

Kaufauftrag
Kaufauftrag
n. purchase order

Kaufbrief
Kaufbrief
n. bill of sale, receipt for the sale of something

Kaufdatum
Kaufdatum
n. date of acquisition, date when something was acquired

Kauffrau
Kauffrau
n. business woman

Kaufgewohnheit
Kaufgewohnheit
n. buying habit

Kaufhaus
Kaufhaus
n. department store, store which sells almost every type of product, general store, small retail store that carries a wide variety of goods

Kaufkraft
Kaufkraft
n. buying power, percentage of basic products that can be bought with a certain amount of money; purchasing power, amount of goods one can afford to buy as estimated by one's income

Kaufkraftparität
Kaufkraftparität
n. purchase power parity

Kaufladen
Kaufladen
n. shop, store, warehouse

Kaufleute
Kaufleute
n. merchandiser, seller; merchant

Kauflust
Kauflust
n. oniomania, uncontrollable compulsive shopping

Kaufmann
Kaufmann
n. merchandiser, merchant, seller, marketer, trader, retailer

Kaufoption
Kaufoption
n. buying option

Kaufpreis
Kaufpreis
n. purchase price, how much it costs to buy an item

Kaufrausch
Kaufrausch
n. shopping spree, walking around from store to store so as to purchase as much as possible

Kaufsbescheinigung
Kaufsbescheinigung
n. purchase confirmation, receipt showing that a person has bought and paid for an item

Kaufschein
Kaufschein
n. purchase note

Kaufunlust
Kaufunlust
n. sales resistance, overcoming the urge to purchase

Kaufvertrag
Kaufvertrag
n. bill of sale, document transferring title from seller to buyer

Kaufzusatzsteuer
Kaufzusatzsteuer
n. purchase tax, tax added to the cost of consumer goods

Kaufzwang
Kaufzwang
n. obligation to buy

Kaugeräusch
Kaugeräusch
n. scrunch, sound of crumpling or crunching

Kaugummi gekaut
Kaugummi gekaut
chewed gum, chewed chewing gum

Kaugummi kauend
Kaugummi kauend
chews gum, chews on chewing gum

Kaugummi
Kaugummi
n. chewing gum, flavored substance which is chewed, bubble gum, kind of chewing gum that can be blown into large bubbles

Kaugummipäckchen
Kaugummipäckchen
n. chewing gum pack, packet containing pieces of gum for chewing

Kaukase
Kaukase
n. Caucasoid, white man, Caucasian man

Kaukasier
Kaukasier
n. Caucasian, member of the white race; Indo-European, inhabitant of the Caucasus

Kaukasus Berge
Kaukasus Berge
n. the Caucasus Mountains, group of mountains in southwestern Russia between the Black and Caspian seas

Kaukasus
Kaukasus
n. Caucasus, Caucasus Mountains

Kaulquappe
Kaulquappe
n. polliwog, tadpole, frog or toad in the larval stage

Kaumagen
Kaumagen
n. gizzard, second stomach of a bird; digestive organ found in certain animals

Kaumuskel
Kaumuskel
n. masseter, short muscle which assists in closing the jaws by raising the mandible or lower jaw (Anatomy)

Kaumuskelkrampf
Kaumuskelkrampf
n. lockjaw, variety of tetanus

Kaumuskulatur
Kaumuskulatur
n. masticatory muscles, muscles used in chewing

Kaunda
Kaunda
n. Kaunda, Nachname; Kenneth Kaunda (1924 geboren), afrikanischer Politiker und Antikolonialist, erster Präsident des unabhängigen Zambias (1964-1991)

Kaurimuschel
Kaurimuschel
n. cowrie, type of sea snail

Kaurischnecke
Kaurischnecke
n. cowrie, cowry, type of sea snail

Kausalität
Kausalität
n. causality, relation of cause and effect, causal quality or agency

Kausalkette
Kausalkette
n. chain of cause and effect, chain of action and result

Kausalprinzip
Kausalprinzip
n. causation, act of producing an effect

Kausalsatz
Kausalsatz
n. causal clause

Kausalzusammenhang
Kausalzusammenhang
n. causal relation, relationship which proves that one thing caused another

Kaustizität
Kaustizität
n. causticity, harshness, sharpness; corrosiveness

Kautabak
Kautabak
n. chewing tabacco

Kaution stellen
Kaution stellen
stand bail

Kaution verfallen lassen
Kaution verfallen lassen
jump bail, leave town illegally to avoid a court trial

Kaution
Kaution
n. bail, money pledged in order to release someone from jail

Kautionsscheck
Kautionsscheck
n. security bill, promissory note which will only be used if other obligations have not been fulfilled

Kautionswechsel
Kautionswechsel
n. bail bond, bond given to release a person from jail until his trial

Kautionär
Kautionär
n. bailor, one who delivers goods or entrusts property to another

Kautschuk
Kautschuk
n. caoutchouc, rubber

Kautschukindustrie
Kautschukindustrie
n. rubber industry

Kauwerkzeuge
Kauwerkzeuge
n. masticatory organs

Kauz
Kauz
n. owl, type of predatory bird; codger, strange fellow, strange person (usually an old man); geek, strange or eccentric person (Slang)

Kauzahn
Kauzahn
n. molar, grinder tooth, back tooth

Kava
Kava
n. kava, variety of shrub common to the Pacific Islands; intoxicating beverage made from the roots of the kava shrub

Kavakava
Kavakava
n. kavakava, intoxicating beverage made from the roots of the kava shrub

Kavalier
Kavalier
n. cavalier, knight, horseman, gentleman

Kavalkade
Kavalkade
n. cavalcade, procession; parade of horsemen

Kavallerie
Kavallerie
n. cavalry, troops that serve on horseback, mobile military unit on horseback or motor vehicles

Kavalleriepferd
Kavalleriepferd
n. war-horse

Kavallerist
Kavallerist
n. cavalryman, man belonging to a cavalry unit

Kaverne
Kaverne
n. cavern, large cave

Kaviar
Kaviar
n. caviar, fish eggs served as an appetizer

Kaviarsorte
Kaviarsorte
n. type of caviar, culinary name for fish eggs

Kavitation
Kavitation
n. cavitation, creation of cavities (Medicine, Physics)

Kawasaki Heavy Industries
Kawasaki Heavy Industries
n. Kawasaki Heavy Industries, japanisches Unternehmen das Transportmittel (z.B. Mottorräder) herstellt

Kawasaki Kisen Kaisha, Ltd.
Kawasaki Kisen Kaisha, Ltd.
n. Kawasaki Kisen Kaisha Ltd., "K"-Linie, großes japanisches Marine-Transportunternehmen für Fracht (Autos, Kohle, Getreide, Eisenerz u.a.) mit einer Flotte von über 340 Schiffe

Kawasaki
Kawasaki
n. Kawasaki, Hafenstadt in Japan südlich von Tokio; Nachname

Kay
Kay
n. Kay, weiblicher Vorname; männlicher Vorname; Nachname

Kayak
Kayak
n. kayak, lightweight single-person canoe which is propelled by a double-bladed paddle (developed by the Eskimo)

Kaye
Kaye
 1
n. Kaye, Dani Kaye (1913-87, born David Daniel Kominsky), American entertainer and movie actor

 2
n. Kaye, Nachname; Danny Kaye, (1913-1987 geboren als David Daniel Kaminsky) amerikanischer Komiker und Schauspieler; Nachname

Kazaa Kazaa
n. Kazaa, Peer to Peer gemeinsame Dateinutzung im Internet

Kazakhstan
Kazakhstan
n. Kasachstan, Republik in Zentralasien (früher Teil der Sowjetunion)

Kazakstan
Kazakstan
n. Kasachstan, Land in Asien, ehemalige Republik der Sovietunion (1936-91)

Kazan
Kazan
n. Kazan, Stadt in Russland am Wolga; Nachname; Elia Kazan (1909-2003), in der Türkei geborener amerikanischer Bühnendirektor und Schriftsteller griechischer Herkunft

Kazimir Malevich
Kazimir Malevich
n. Kazimir Malevich (1878-1935), russischer Künstler abstrakter Malerei

Kazoo
Kazoo
n. kazoo, small tube-shaped musical instrument which is played by humming into a hole at one end

Kbps
Kbps
Kbps, 1000 Bits pro Sekunde, Einheit zur Messung der Geschwindigkeit einer Datenübertragung mit dem ComputerKbps (Kilobits Per Second)

Keaton
Keaton
n. Keaton, Nachname; Diane Keaton (1946 geboren), amerikanische Schauspielerin und Regisseurin; Buster Keaton (1895-1966), amerikanischer Schauspieler und Filmdirektor

Keats
Keats
 1
n. Keats, Nachname; John Keats (1795-1821), englischer Dichter

 2
n. Keats, John Keats (1795-1821), English poet

Kebab Kebab
n. shish kebab, grilled meat on a stick, skewered lamb meat; kabob, small pieces of seasoned and roasted meat served on a skewer

Kebsehe
Kebsehe
n. concubinage, practice of living together without being legally married (History)

Kebsweib
Kebsweib
n. concubine, mistress, kept woman, secondary wife

Keckheit
Keckheit
n. impudence, arrogance, conceit; jauntiness, perkiness, liveliness; boldness, forwardness, insolence

Kedumim
Kedumim
n. Kedumim, israelische Siedlung

Keeler
Keeler
 1
n. Keeler, family name

 2
n. Keeler, Nachname

Kefir Kefir
n. kefir, drink of fermented milk (often used as a medicine)

Kegel
Kegel
n. cone, object with a flat circular bottom whose sides taper into a point at the top; seed bearing part of an evergreen tree; ice-cream cone; game that resembles bowling, variation of the game ninepins played with a wooden ball or disc, tenpin

Kegelbahn
Kegelbahn
n. bowling alley, long hall used in the game of bowling, the wooden lane upon which the 10 pins are placed and the bowling ball is rolled

Kegelform
Kegelform
n. cone, shape like a cone

Kegelklub
Kegelklub
n. skittles club

Kegelkugel
Kegelkugel
n. bowl, ball (used in the game of bowling)

Kegelrasen
Kegelrasen
n. bowling green, level plot of land on which bowls are played (British)

Kegelschieben
Kegelschieben
n. playing skittles, playing ninepins

Kegelschnitt
Kegelschnitt
n. conic section

Kegelschnittkurve
Kegelschnittkurve
n. parabola, curve formed by the intersection of a cone with a plane parallel to its side (Mathematics)

Kegelspiel
Kegelspiel
n. ninepins, game of bowling; skittle, game that resembles bowling, variation of the game ninepins played with a wooden ball or disc

Kegelstumpf
Kegelstumpf
n. truncated cone, cone that does not have the upper portion

Kegler
Kegler
n. kegler, bowler, one who participates in a bowling game

Kehl und Ohrenkunde
Kehl und Ohrenkunde
otolaryngology, study of the ear and throat (Medicine)

Kehlchen
Kehlchen
n. gorget, armor that protects the throat area; ornamental collar; patch of color on a bird's neck

Kehldeckel
Kehldeckel
n. epiglottis, flap of cartilage which covers the entrance to the larynx (Anatomy)

Kehle anfeuchten
Kehle anfeuchten
wet one's whistle

Kehle durchschneiden
Kehle durchschneiden
cut one's own throat, kill oneself, commit suicide

Kehle reinigen
Kehle reinigen
clearing one's throat, making a rasping noise in order to or as if to clear the throat of phlegm

Kehle schmieren
Kehle schmieren
wet one's whistle

Kehle
Kehle
n. (Anatomy) cavity or depression in a bone; throat; gorge, narrow canyon

Kehlhobel
Kehlhobel
n. plane, bladed tool used to smooth wood

Kehlkopf Spezialist
Kehlkopf Spezialist
laryngologist, one who specializes in laryngology (Medicine)

Kehlkopf und Rachen
Kehlkopf und Rachen
laryngopharynx, throat and the pharynx

Kehlkopf und Rachenentzündung
Kehlkopf und Rachenentzündung
laryngopharyngitis, inflammation of the larynx and pharynx (Medicine)

Kehlkopf
Kehlkopf
n. larynx, upper throat, vocal chords

Kehlkopfamputierter
Kehlkopfamputierter
n. laryngectomee, person who has undergone a surgical removal of the voice box (Medicine)

Kehlkopfbesichtigung
Kehlkopfbesichtigung
n. laryngoscopy, viewing the larynx (Medicine)

Kehlkopfentfernung
Kehlkopfentfernung
n. laryngectomy, surgical removal of the larynx (Medicine)

Kehlkopfentzündung
Kehlkopfentzündung
n. laryngitis, inflammation of the throat, inflammation of the vocal chords (Medicine)

Kehlkopferkrankung
Kehlkopferkrankung
n. laryngomalacia, weakness of the larynx (Medicine)

Kehlkopfes und Luftröhrenentzündung
Kehlkopfes und Luftröhrenentzündung
laryngotracheitis, inflammation of the voice box and trachea (Medicine)

Kehlkopfkatarrh
Kehlkopfkatarrh
n. laryngitis, inflammation of the throat, inflammation of the vocal chords (Medicine)

Kehlkopfkrankheit
Kehlkopfkrankheit
n. laryngomalacia, weakness of the larynx (Medicine)

Kehlkopflaut
Kehlkopflaut
n. laryngeal, sound made in the throat (Phonetics)

Kehlkopfmedizin
Kehlkopfmedizin
n. laryngology, study of the larynx and vocal chords (Medicine)

Kehlkopfoperation
Kehlkopfoperation
n. laryngotomy, surgical incision made in the larynx, surgical incision made in the throat (Medicine)

Kehlkopfsichtgerät
Kehlkopfsichtgerät
n. laryngoscope, instrument for examining the larynx (Medicine)

Kehlkopfspiegel
Kehlkopfspiegel
n. pharyngoscope, mirror used to examine the pharynx

Kehlkopfspiegelung
Kehlkopfspiegelung
n. laryngoscopy, viewing the larynx (Medicine)

Kehlkopfverformung
Kehlkopfverformung
n. spasm of the larynx, muscle convulsion of the vocal cords

Kehllappen
Kehllappen
n. wattle, fleshy and wrinkled piece of skin hanging from throat of turkey

Kehllaut
Kehllaut
n. guttural letters, letters that are formed in the back of the tongue and soft palate

Kehlleiste
Kehlleiste
n. molding

Kehraus
Kehraus
n. last dance, farewell celebration

Kehrbesen
Kehrbesen
n. broom, tool used for sweeping

Kehrbürste
Kehrbürste
n. brush, tool with bristles and a handle

Kehre
Kehre
n. sharp turn, sharp bend, abrupt turn

Kehrer
Kehrer
n. sweeper, one who sweeps

Kehricht
Kehricht
n. offscourings, garbage, discarded refuse

Kehrichteimer
Kehrichteimer
n. trash can, garbage can, waste container

Kehrichthaufen
Kehrichthaufen
n. midden, garbage heap, pile of refuse

Kehrichtschaufel
Kehrichtschaufel
n. dustpan, pan with a handle used to collect dust and dirt that has been swept from the floor

Kehrmaschine
Kehrmaschine
n. road sweeper, sweeping machine

Kehrreim
Kehrreim
n. refrain, verse or phrase that is repeated during a song or poem, chorus

Kehrseite der Medaille
Kehrseite der Medaille
the other side of the coin, the second way of looking at a problem

Kehrseite
Kehrseite
n. reverse, opposite; back side

Kehrtmachen
Kehrtmachen
n. turn about, turn over, invert; about-face, complete change in position or attitude

Kehrtwende machen
Kehrtwende machen
make a U turn, make a 180-degree turn

Kehrtwende
Kehrtwende
n. U turn, turn of 180 degrees, turn to the opposite direction

Kehrtwendung
Kehrtwendung
n. U turn, turn of 180 degrees; turnabout, change of direction (of opinion, loyalty, character, etc.)

Kehrung nach außen
Kehrung nach außen
eversion, turning outward, turning inside out

Kehrung
Kehrung
n. eversion, turning outward, turning inside out

Kehrwoche
Kehrwoche
n. time of cleaning, time of removing dirt

Keil dazwischen getrieben
Keil dazwischen getrieben
drove a wedge, inserted a wedge

Keil
Keil
n. wedge, peg, gusset

Keilbein
Keilbein
n. sphenoid, bone at the base of the skull (Anatomy)

Keiler
Keiler
n. wild boar, feral swine

Keilerei
Keilerei
n. brawl, noisy fight or quarrel, punch-up, wrangle, scrap

Keilform
Keilform
n. cuneiform, ancient writing system composed of wedge shaped characters

Keilkissen
Keilkissen
n. wedge-shaped bolster

Keilriemen
Keilriemen
n. drive belt, V-belt

Keilschrift
Keilschrift
n. wedge writing, block writing, writing in print

Keim der Samenzelle
Keim der Samenzelle
spermatoblast, immature sperm cell

Keim
Keim
n. germ, microbe; sprout, bud; beginning stage in development

Keimbildung
Keimbildung
n. sprouting out, blossoming, germ formation

Keimblatt
Keimblatt
n. cotyledon, primary leaf produced by a seed; seed, ovule of a plant; kernel, sperm

Keimbläschen
Keimbläschen
n. (Embryology) blastosphere, blastula, cavity surrounded by a single layer of cells

Keimboden
Keimboden
n. substratum, basis, lower level

Keimdrüse
Keimdrüse
n. gonad, sex gland

Keimfreiheit
Keimfreiheit
n. asepsis, absence of pathogenic microorganisms

Keimfähigkeit
Keimfähigkeit
n. germinative ability, capacity of a seed to preserve its ability to sprout

Keimgewebe
Keimgewebe
n. blastoderm, layer of cells developing from a fertilized egg (Embryology)

Keimhohlraum
Keimhohlraum
n. blastocoele, fluid-filled cavity surrounded of a blastula

Keimling
Keimling
n. embryo, beginning stage

Keimplasma
Keimplasma
n. idioplasm, part of the cell protoplasm which contains genes and chromosomes (Biology)

Keimschicht der inneren Organe
Keimschicht der inneren Organe
endoderm, inner layer of cells in a developing embryo

Keimschicht
Keimschicht
n. embryonal layer, stratum of the embryo

Keimstoff
Keimstoff
n. embryonal substance, material making up an embryo

Keimträger
Keimträger
n. germ carrier, organism which carries germs

Keimung
Keimung
n. blastogenesis, formation of the blastula (Embryology)

Keimwurzel
Keimwurzel
n. radicle, portion of a seedling that develops into the main root; small root-like structure forming the base of a nerve or blood vessel

Keimzelle
Keimzelle
n. blastocyte, embryonic cell

Keimzellenblase
Keimzellenblase
n. blastosphere, blastula, cavity surrounded by a single layer of cells (Embryology)

Keinan
Keinan
 1
n. Keinan, Nachname; Amos Keinan (geboren 1927), israelischer Satiriker und Stückeschreiber

 2
n. Keinan, Amos Keinan (born 1927), Israeli satirist and playwright

Keine Regel ohne Ausnahme Keine Regel ohne Ausnahme
there are no rules without exception, every law has a loophole

Keiner
Keiner
n. nobody, no person; (Slang) unimportant person

Keith
Keith
n. Keith, männlicher Vorname

Keks aus Butterteig
Keks aus Butterteig
shortbread, type of cookie made from a large amount of butter and small amount of sugar

Keks
Keks
n. biscuit; cookie; hard wheat cookie, cracker

Keksfabrik
Keksfabrik
n. biscuit factory

Kelch
Kelch
n. calix, goblet or cup used in the Christian Church; cup-like cavity or vessel

Kelchblatt
Kelchblatt
n. sepal, individual leaf of the calyx of a flower (Botany)

Kelchblättchen
Kelchblättchen
n. calyculus, structure shaped like a cup (Botany)

Kelchglas
Kelchglas
n. goblet, large cup with a foot and a stem

Kelle
Kelle
n. trowel, flat hand tool having a handle and used for spreading plaster and cement, hand tool with a curved blade used in gardening

Keller
Keller
 1
n. Keller, Nachname; Helen Keller (1880-1968), amerikanische Schriftstellerin und Dozentin die seit ihrem zweiten Lebenshajr blind und taub war

 2
n. cellar, basement, underground room; wine cellar

Kellerassel Kellerassel
n. wood-louse, small terrestrial isopod

Kellerei
Kellerei
n. winery, wine cellars

Kellerfenster
Kellerfenster
n. cellar window, basement window

Kellergeschoss
Kellergeschoss
n. basement, cellar, story of a building which is underground

Kellergeschoß
Kellergeschoß
n. (new spell.=Kellergeschoss) basement, cellar, story of a building which is underground

Kellerloch
Kellerloch
n. basement hole, basement opening

Kellermeister
Kellermeister
n. cellarer, person responsible for food and beverage supplies in a monastery; vintner, one who sells wines

Kellerspeicher
Kellerspeicher
n. (Computers) stack, area in memory in which it is possible to store information and retrieve it in order

Kellerwirt
Kellerwirt
n. innholder, innkeeper, taverner, one who owns or operates an inn

Kellerwohnung
Kellerwohnung
n. basement flat

Kellner
Kellner
n. bartender, bar attendant, person who fills and serves wineglasses, one who serves tables at a restaurant or pub

Kellnerin
Kellnerin
n. barmaid, female waitress, female bar attendant, waitress, woman who waits on tables (in a restaurant)

Kellogg
Kellogg
n. Kellogg, amerikanisches Unternehmen mit Hauptsitz in Michigan, weltweiter Hersteller von Frühstücksserialien und Fertiggerichte

Kelly
Kelly
 1
n. Kelly, weiblicher oder männlicher Vorname; Nachname; Eugene "Gene" Kelly (1912-1996), amerikanischer Tänzer Schauspieler und Regisseur

 2
n. Kelly, male first name; female first name; family name

Kelp Kelp
n. kelp, large brown seaweed found on the Pacific coast of America

Kelsey Grammer
Kelsey Grammer
n. Kelsey Grammer (geboren 1955), britischer Fernseh- und Filmschauspieler bekannt durch seine Rollen in "Cheers" und Frasier"

Kelsey
Kelsey
n. Kelsey, weiblicher oder männlicher Vorname

Kelt
Kelt
n. Kelten, indogermanische Völkergruppe

Kelte
Kelte
n. Celt, member of the Celts, one of a people group that once inhabited the British Isles (also Kelt)

Keltenstamm
Keltenstamm
n. celtic line; celtic tribe

Kelter
Kelter
n. wine press, fruit press

Keltin
Keltin
n. Celt, Celtic woman or girl, female member of the Celts, one of a people group that once inhabited the British Isles

Keltisch
Keltisch
n. Celtic, keltic, subfamily of the Indo-European family of languages (includes Gaelic, Welsh, Irish, etc.)

Kelvin scale
Kelvin scale
Kelvin Skala, Temperaturskala bei der der Tripelpunkt des Wassers als Fixpunkt festgelegt ist (Druck am Fixpunkt ist 619,6 Pa, Temperatur 273,16 K)

Kelvin
Kelvin
 1
n. Kelvin, Nachname; Lord Kelvin, Adelstitel von William Thompson (1824-1907), britischer Physiker und Mathematiker und Entwickler der Kelvin Temperaturskala; Temperatur Maßeinheit der Kelvin Skala gleich 1/273.16

 2
n. Kelvin, Sir William Thompson Kelvin, (1824­1907); unit of absolute temperature developed by Lord Kelvin

Kemal Atatürk Kemal Atatürk
Mustafa Kemal Ataturk, (1881-1938)

Kemal
Kemal
n. Kemal, Nachname; Yasar Kemal (1923 geboren), türkischer Schriftsteller

Ken Kesey
Ken Kesey
n. Ken Kesey (1935-2001), amerikanischer Schriftsteller berühmt für sein Werk "Einer flog über das Kuckucksnest"

Ken
Ken
n. Ken, männlicher Vorname (Form von Kenneth); Nachname

Kenaf
Kenaf
n. Kenaf, indische Pflanze die in der Textilindustrie benutzt wird

Kenesaw Mountain Landis
Kenesaw Mountain Landis
n. Kenesaw Mountain Landis (1866-1944), amerikanischer Jurist und erster Baseball Vertreter (1920-1944) berühmt für sein Entgegnen der Korruption bei professionellem Baseball

Kenia Safari
Kenia Safari
Safari in Kenya, journey or hunting expedition in Kenya

Kenia
Kenia
n. Kenya, country in eastern Africa

Kenianer
Kenianer
n. Kenyan, resident of Kenya

Kennedy Space Center
Kennedy Space Center
n. Kennedy Space Center, Zenrum der NASA Weltraumbehörde in den USA

Kennedy
Kennedy
 1
n. Kennedy, Nachname; Joseph Kennedy (1888-1969), amerikanischer Geschäftsmann und Diplomat; John Fitzgerald Kennedy (1917-1963), 35ster Präsident der USA (1961-1963) im Jahre 1963 in Dallas Texas ermordet; Robert Kennedy (1925-1968), amerikanischer Politiker im Jahre 1968 ermordet; Edward "Ted" Kennedy (1932 geboren), amerikanischer Politiker

 2
n. Kennedy, family name; Edward "Ted" Kennedy (b.1932); John Fitzgerald Kennedy (1917-63); Joseph Kennedy (1888-1969); Robert Kennedy (1925-68)

Kennen lernen Kennen lernen
acquaint, make familiar, present someone, introduce someone, make known

Kennenlernen
Kennenlernen
n. (new spell.=Kennen lernen) acquaint, make familiar, present someone, introduce someone, make known

Kenner der Gesetze
Kenner der Gesetze
legist, person skilled in in the law

Kenner der arabischen Kultur
Kenner der arabischen Kultur
Arabist, specialist in the Arab language or culture, authority on Arab affairs

Kenner
Kenner
n. expert, specialist, one who is skilled; one who acknowledges, one who identifies; connoisseur, one with good taste

Kennerin
Kennerin
n. one who is an expert, one who is skilled

Kenneth Branagh
Kenneth Branagh
n. Kenneth Branagh (Name), bekannter britischer Schauspieler und Regisseur (bekannt für seine Verfilmungen von Shakespearedramen)

Kenneth Kaunda
Kenneth Kaunda
Kenneth Kaunda, (geboren 1924) afrikanischer politischer Anführer und Antikolonialist, erster Präsident des unabhängigen Sambia (1964-1991)

Kenneth MacAlpin
Kenneth MacAlpin
n. Kenneth MacAlpin (841-858 n. Chr.), erster König der vereinigten Schotten von Dal Riata und den Pikten (regierte über das Königreich Alba im Südwesten Schottlands)

Kenneth Starr
Kenneth Starr
Kenneth Starr, Sonderermittler vom obersten Staatsanwalt der Vereinigten Staaten berufen um angebliche Verbrechen von U.S.-Präsident Bill Clinton und seiner Frau zu untersuchen (u.a. die Affäre Lewinski)

Kenneth
Kenneth
 1
n. Kenneth, männlicher Vorname

 2
n. Kenneth, male first name

Kennkarte Kennkarte
n. identity card, card which verifies the identity of a person

Kennnummer
Kennnummer
n. identification number

Kenntnis haben von
Kenntnis haben von
have cognizance of, be aware of, know about

Kenntnis
Kenntnis
n. knowingness, knowledge, awareness; wisdom; learning, process of acquiring knowledge, studying

Kenntnisnahme
Kenntnisnahme
n. act of providing knowledge, information, knowledge

Kenntnisreichheit
Kenntnisreichheit
n. knowledgeability, insightfulness, intelligence; knowledgeableness, state of having knowledge

Kenntnissbasis
Kenntnissbasis
n. knowledge base, source of knowledge that gives details and defines rules and general information

Kennwort eingeben
Kennwort eingeben
log-in, word used when signing onto a computer system

Kennwort
Kennwort
n. watchword, password; slogan

Kenny
Kenny
 1
n. Kenny, male first name (form of Kenneth)

 2
n. Kenny, männlicher Vorname (Form von Kenneth)

Kennz. Kennz.
characteristic, distinguishing quality; trait, attributeKennz. (Kennzeichen)

Kennzahl
Kennzahl
n. code, cipher, succession of commands in a programming language (Computers)

Kennzeichen
Kennzeichen
n. sign, mark, symbol, characteristic, distinguishing quality

Kennzeichenkästchen
Kennzeichenkästchen
n. indication box, square on a form in which puts an indicating mark

Kennzeichenring
Kennzeichenring
n. token ring, network communications architecture in which only the workstation which currently has the token may transmit data

Kennzeichner
Kennzeichner
n. designator, one who designates; indicator

Kennzeichnung
Kennzeichnung
n. characterization, labelling, tagging, marking

Kennzeichnungslicht
Kennzeichnungslicht
n. indication lights diffraction, lights using to mark off an area

Kennzeichnungssprache
Kennzeichnungssprache
n. HTML, HyperText Markup Language, language used to write pages and sites for the Internet (Computers)

Kennziffer
Kennziffer
n. reference number, box number

Kenose
Kenose
n. kenosis, doctrine that Jesus renounced his divine nature to become a man (Christianity)

Kenotaph
Kenotaph
n. Cenotaph, monument erected in memory of a person whose body is buried in another place

Kent State Massacre
Kent State Massacre
Kent State Massaker, Vorfall in 1970 in dem die Polizei auf Studenten schoss die gegen den Vietnamkrieg protestierten (an der Kent State Universität in Ohio, USA)

Kent State
Kent State
Kent State, Universität in Kent Ohio (USA), Ort an dem in 1970 vier Studenten ermordet und elf von der Nationaltruppen an einer Antikriegsdemonstration verletzt wurden

Kent
Kent
 1
n. Kent, county in England

 2
n. Kent, Region in England; männlicher Vorname

Kentuckian Kentuckian
 1
adj. kentuckisch, aus oder sich auf Kentucky beziehend (Staat in den USA)

 2
n. Einwohner Kentucky's (Staat in den USA)

Kentucky State University Kentucky State University
Kentucky Staatsuniversität, große öffentliche Universität in Frankfurt im Staat Kentucky (USA)

Kentucky
Kentucky
 1
n. Kentucky, Staat in den USA

 2
n. Kentucky, state in the eastern central United States

Kenya Kenya
 1
n. Kenia, Staat in Afrika

 2
n. Kenya, country in eastern Africa

Kenyan Kenyan
 1
n. Kenianer, Einwohner oder Bürger von Kenia (Staat in Afrika)

 2
adj. kenianisch, aus oder sich auf Kenia beziehend (Staat in Afrika)

Kenyatta Kenyatta
n. Kenyatta, Nachname; Komo Kenyatta (ca. 1890-1978 als Kamau wa Ngengi geboren), afrikanischer politischer Anführer und Antikolonialist, erster Präsident des unabhängigen Kenya (1964-78)

Kepler
Kepler
 1
n. Kepler, Nachname; Johanns Kepler (1571-1630), deutscher Mathematiker und Astronom (Vater der Dynamik der Sterne)

 2
n. Kepler, Johanns Kepler, (1571-1630), German mathematician and astronomer father of modern astronomy

Kerala Kerala
n. Kerala, Staat im Südwesten Indiens

Keramik Fliesung
Keramik Fliesung
ceramic tiling, glazed clay tiles

Keramik
Keramik
n. ceramics, art of making clay and porcelain objects; clay or porcelain objects; pottery, art of working with clay

Keramiker
Keramiker
n. ceramicist, one who makes ceramics, one who makes objects out of clay or porcelain, ceramist, one who makes objects of clay or porcelain objects, potter

Keramikfliesen
Keramikfliesen
n. ceramic tiles, glazed clay tiles

Keramikherstellungsstadt
Keramikherstellungsstadt
n. porcelain manufacturing city, town in which porcelain products are produced

Keramikplatte
Keramikplatte
n. ceramic tiles, glazed clay tiles

Keratektasie
Keratektasie
n. keratectasia, protrusion of the cornea, bulging cornea (Ophthalmology)

Keratin
Keratin
n. keratin, protein substance which is found in horn (also in nails, hair, hoofs, etc.) (Biology)

Keratinisation
Keratinisation
n. keratinization, transformation into a more horny texture (of the outer cells of the epidermis) (Biology)

Keratinozyt
Keratinozyt
n. keratinocyte

Keratisis
Keratisis
n. keratosis, skin disease which causes horny growths (Pathology)

Keratoderm
Keratoderm
n. keratoderma, disease of the outer layer of the skin (Pathology)

Keratom
Keratom
n. keratoma, keratosis, skin disease which causes horny growths (Pathology)

Keratometer
Keratometer
n. keratometer, instrument for measuring the curvature of the cornea (Opthalmology)

Keratose
Keratose
n. keratose, horny substance which makes up part of the skeletons of certain sponges (Zoology)

Keratoskop
Keratoskop
n. keratoscope, device which measures the symmetry of the curvature of the corneas (Opthalmology)

Kerbe
Kerbe
n. incisure, notch, cleft (in a bone or other surface); indentation, incision, small cut; blank space left between a margin and the beginning of a printed or written line, act of indenting a document

Kerbel
Kerbel
n. chervil, type of herb

Kerberos
Kerberos
n. Kerberos, im MIT entwickeltes Protokoll das eine verschlüsselte Identifikation über Computernetzwerke ermöglicht (Internet); Kerberos, dreiköpfiger Hund der den Eingand zur unterwelt bewacht (griechische Sagen)

Kerbschnitt
Kerbschnitt
n. chamfer, slope, slanted edge, kerf

Kerbtier
Kerbtier
n. insect, bug

Kerbung
Kerbung
n. crenation, series of notches on the outer edges of a leaf or shell; crenature, grooving, indenture, notching

Keren Hajesod
Keren Hajesod
Keren Hayesod, fund managed by the Zionist Organization and the Jewish Agency for promoting development in the State of Israel

Keren Hayesod
Keren Hayesod
Keren Hayesod (Fond des Jüdischen Weltkongresses, Fond zum Aufbau des Staates Israel)

Keren
Keren
 1
n. Keren, female first name (Hebrew)

 2
n. Keren, weiblicher Vorname (Hebräisch)

Kerker Kerker
n. dungeon, underground prison, prison cell

Kerkerhaft
Kerkerhaft
n. imprisonment, confinement, incarceration

Kerkermeister
Kerkermeister
n. jailer, jail keeper, gaoler

Kerl zum Pferde stehlen
Kerl zum Pferde stehlen
good sport

Kerl
Kerl
n. wicked or malicious person, scoundrel; fellow, chap, guy; (Slang) bugger, idiot, despicable person, insignificant person

Kerlchen
Kerlchen
n. tot, toddler, baby; glass of liquor

Kerman
Kerman
n. Kerman, Nachname

Kermit the Frog
Kermit the Frog
Kermit der Frosch, grüne Froschpuppe eine der Hauptdarsteler in Jim Hensens Fernsehsendung die "Muppet Show"

Kermit
Kermit
n. Kermit, altes Kommunikationsprotokoll in großen Computern; männlicher Vorname

Kern der Sache
Kern der Sache
the essence of the matter, the true nature of the issue, the heart of the matter, the crux of it, the bottom line, the most essential point

Kern des Problems
Kern des Problems
crux, heart of the matter, main point, the bottom line, the most essential point

Kern eines Arguments
Kern eines Arguments
gist of an argument, essence of an argument, main point of an argument

Kern herausnehmen
Kern herausnehmen
pith, remove the pith from plants

Kern von Siedlern
Kern von Siedlern
nucleus of settlers, first group of people to inhabit an area

Kern
Kern
n. seed, ovule of a plant, granule, central part of a fruit; berry, type of small fruit, coffee bean; core, center, heart; cross-sectional sample; point, essence; (Computers) part of an operating system which deals with basic hardware; nucleus

Kernbeißer
Kernbeißer
n. grosbeak, any of a number of small birds having a thick conical bill

Kernbrennstoff
Kernbrennstoff
n. nuclear fuel, use of nuclear fission as a source of fuel

Kerneiweiß
Kerneiweiß
n. nucleoprotein, substance of protein and nucleic acid present in the nucleus of a cell (Biology)

Kernenergie
Kernenergie
n. nuclear energy, energy that is embodied in the nucleus of the atom and is released during the process of nuclear fission

Kernenergieausstieg
Kernenergieausstieg
n. dismantling of nuclear power

Kernenergiepolitik
Kernenergiepolitik
n. nuclear policy

Kernentstehung
Kernentstehung
n. nucleation, formation of a nucleus

Kernforschung
Kernforschung
n. nuclear research, study of nuclear energy

Kernfrucht
Kernfrucht
n. pome, fleshy fruit containing seed chambers and an outer pulp

Kernfusion
Kernfusion
n. nuclear fusion, action in which two light nuclei join into one stable nucleus which is lighter than the total of the two and therefore emits energy

Kerngehäuse
Kerngehäuse
n. core, central part of a fruit; center

Kernholz
Kernholz
n. heartwood, hard wood at the center of a tree

Kernigkeit
Kernigkeit
n. fleshiness; stoutness, soundness; robustness, strength, power

Kerning
Kerning
n. (in typography) technique of setting a pair of letters closer together than is usual by reducing, tracking

Kernkraft
Kernkraft
n. nuclear energy, energy that is embodied in the nucleus of the atom and is released during the process of nuclear fission

Kernkraftgegner
Kernkraftgegner
n. nuclear power opponent

Kernkraftreaktor
Kernkraftreaktor
n. nuclear reactor, atomic reactor, mechanism for the production of radio-active energy

Kernkraftwerk
Kernkraftwerk
n. nuclear power station, atomic reactor which is used to produce electricity

Kernkörperchen
Kernkörperchen
n. nucleolus, small round body within a nucleus composed of protein and RNA (Biology)

Kernladungszahl
Kernladungszahl
n. atomic number, number of protons within a nucleus

Kernleder
Kernleder
n. bend leather

Kernlehre
Kernlehre
n. atomics, nuclear physics dealing mainly with atomic energy

Kernmasseneinheit
Kernmasseneinheit
n. AMU, atomic mass unit; unit of mass equal to 1/12 the mass of a carbon atom

Kernobst
Kernobst
n. stone fruit, fruit which contains a hard seed in the center

Kernphysik
Kernphysik
n. nuclear physics, atomic physics, branch in physics which deals with the study of atomic structures

Kernproblem
Kernproblem
n. nuclear problem, problem rised by the existance of atomic weapons

Kernpunkt
Kernpunkt
n. crucial point, fundamental point, essential point

Kernreaktion
Kernreaktion
n. nuclear reaction, processes which cause changes in atomic nuclei

Kernreaktor
Kernreaktor
n. nuclear power station, atomic reactor which is used to produce electricity

Kernschatten
Kernschatten
n. umbra, shade, shadow; area of the shadow of an eclipse, dark center of a sunspot; spectral image

Kernschuss
Kernschuss
n. point blank, (shoot a weapon); straightforward, direct

Kernschuß
Kernschuß
n. (new spell.=Kernschuss) point blank, (shoot a weapon); straightforward, direct

Kernseife
Kernseife
n. washing soap

Kernspaltung
Kernspaltung
n. nuclear fission, splitting of an atom's nucleus into two equal parts

Kernspruch
Kernspruch
n. pithy saying, wise saying

Kernstück
Kernstück
n. main piece, crucial element, core

Kernsubstanz
Kernsubstanz
n. karyoplasma, nucleoplasm, protoplasm contained in a cell nucleus (Biology)

Kernsäure
Kernsäure
n. RNA, ribonucleic acid, large molecule found in all cells and similar in structure to DNA, molecule that plays a major role in protein synthesis and cellular chemical processes (Biology)

Kerntechnologie
Kerntechnologie
n. nuclear technology, science and technology associated with atomic and nuclear reactions

Kernteilung
Kernteilung
n. mitosis, process of cell division resulting in two daughter cells which are identical to the original nucleus (Biology)

Kerntruppe
Kerntruppe
n. crack unit

Kernwaffe
Kernwaffe
n. nuclear weapons, weapon which makes use of nuclear energy so as to produce awesome repulsion and deadly radiation

Kernzelle
Kernzelle
n. karyocyte

Kerosin
Kerosin
n. kerosene, thin oil distilled from petroleum and used as a fuel or solvent

Kerosinlampe
Kerosinlampe
n. oil lamp, lamp that runs on oil instead of electricity

Kerouac
Kerouac
n. Kerouac, Nachname; Jack Kerouac (1922-1969), amerikanischer Romanautor und Mitglied der Beat Generation, Autor des Buches "Unterwegs"

Kerry
Kerry
 1
n. Kerry, irische Züchtung schwarzer Bullen oder Milchkühe (ursprünglich aus Kerry in Irland stammend)

 2
n. Kerry, Nachname; männlicher Vorname; weiblicher Vorname; Region der Republik Irland

Kerseygewebe Kerseygewebe
n. kersey, cloth woven of wool and cotton

Kerze aus Wachs
Kerze aus Wachs
wax candle, device which melts in order to maintain a flame

Kerze halten
Kerze halten
hold the candle, assist, serve

Kerze ist abgebrannt
Kerze ist abgebrannt
the candle is out, the candle has stopped burning, the candle has been extinguished

Kerze
Kerze
n. candle, wax cylinder having a wick in the center which gives off light when lit; candlepower, intensity of light measured by the light of a candle

Kerzen anzünden
Kerzen anzünden
lighting candles, kindling a candle's flame

Kerzendocht
Kerzendocht
n. candlewick, string in the center of a candle which is lit to give off light

Kerzengiesser
Kerzengiesser
n. candle molder, candle caster

Kerzenhalter
Kerzenhalter
n. candle holder, object with an open top into which candles are inserted and held in place

Kerzenleuchter
Kerzenleuchter
n. candelabrum, large branched candleholder; candlestick, holder for a candle

Kerzenlicht
Kerzenlicht
n. candlelight, light produced by a burning candle

Kerzenmacher
Kerzenmacher
n. candle maker

Kerzenschein
Kerzenschein
n. candlelight, light produced by a burning candle

Kerzenständer
Kerzenständer
n. candlestick, holder for a candle

Kerzenzündung
Kerzenzündung
n. candle lighting

Keselbrener
Keselbrener
n. Keselbrener, Nachname

Kesey
Kesey
n. Kesey, Nachname; Ken Kesey (1935-2001), Autor des Drehbuchs "Einer flog über das Kuckucksnest"

Kessel
Kessel
n. boiler, hot water heater, large pot or kettle, teakettle; pot in which food or liquids are heated

Kesselflicker
Kesselflicker
n. tinker, mender of pots pans and other household utensils

Kesselhaken
Kesselhaken
n. pothook, metal hook used to hang or lift pots

Kesselmacher
Kesselmacher
n. boilermaker, manufacturer of hot water heaters

Kesselpauke
Kesselpauke
n. kettle drum

Kesselschlacht
Kesselschlacht
n. battle of encirclement (Military)

Kesselschmied
Kesselschmied
n. boilermaker, manufacturer of hot water heaters

Kesselschmiede
Kesselschmiede
n. boiler shop

Kesselstein abklopfen
Kesselstein abklopfen
scaling, act of removing the skin flakes (from a fish)

Kesselstein
Kesselstein
n. scale, fur (i.e. mineral deposits inside a kettle)

Kesseltreiben
Kesseltreiben
n. battue, chasing of animals from their hiding places in order to hunt them; slaughter of the helpless and innocent

Kesselwagen
Kesselwagen
n. tank car, carriage with a large container used for transporting liquids

Ketchup
Ketchup
n. (new spell.=Ketschup) catchup, tomato based condiment (also ketchup)

Keten
Keten
n. ketene, colorless poisonous gas used mainly in the manufacture of cellulose acetate and aspirin (Chemistry)

Ketoazidose
Ketoazidose
n. ketoacidosis, acid condition of the blood caused by an increased production of ketone bodies (Medicine)

Ketogenese
Ketogenese
n. ketogenesis, production of ketone bodies (Medicine)

Ketohexose
Ketohexose
n. ketohexose, group of sugars which contain six carbon atoms and a ketone (Chemistry)

Ketolyse
Ketolyse
n. ketolysis, dissolution of ketone bodies (Chemistry)

Keton betreffend
Keton betreffend
ketonic, of or pertaining to ketone bodies (Chemistry)

Keton
Keton
n. ketone, organic compound containing a carbonyl group (Chemistry)

Ketonauflösung
Ketonauflösung
n. ketolysis, dissolution of ketone bodies (Chemistry)

Ketonerkrankung
Ketonerkrankung
n. ketosis, disorder causing overproduction of ketones in the body (Medicine)

Ketonprodukt
Ketonprodukt
n. acetoin

Ketonämie
Ketonämie
n. ketonaemia, abnormally large amount of ketone bodies in the blood (Medicine)

Ketose
Ketose
n. ketose, simple sugar which contains a ketone group (Chemistry)

Ketosis
Ketosis
n. ketosis, disorder causing overproduction of ketones in the body (Medicine)

Ketosäure
Ketosäure
n. acetoacetate

Ketsch
Ketsch
n. ketch, small two-masted sailing ship (Nautical)

Ketschup
Ketschup
n. catchup, tomato based condiment (also ketchup)

Kettchen
Kettchen
n. little chain, neck-chain, collar, necklace

Kette bilden
Kette bilden
forming a chain, making a chain; making a long interconnected line

Kette von Ursachen
Kette von Ursachen
chain of events, group of events that are closely connected, group of linked events

Kette
Kette
n. chain, series of metal rings which are linked together; mountain range; group of; necklace, string of beads worn around the neck; funicular; handcuff; covey, flock of birds

Ketten sprengen
Ketten sprengen
throw off one's chains

Ketten zerreißen
Ketten zerreißen
throw off one's chains

Kettenantrieb
Kettenantrieb
n. chain drive

Kettenbrief
Kettenbrief
n. chain letter, letter which is sent and demands the receiver to send it on to other people

Kettenbruch
Kettenbruch
n. continued fraction, fraction whose denominator is a fraction whose denominator is a fraction and so on (Mathematics)

Kettenbrücke
Kettenbrücke
n. chain bridge, hanging bridge, suspended bridge

Kettendruck
Kettendruck
n. chain printing, printing of several files together

Kettenfahrzeug
Kettenfahrzeug
n. caterpillar-tracked vehicle, vehicle that has caterpillar treads

Kettengebirge
Kettengebirge
n. cordillera, mountain range, chain of mountains

Kettengelenk
Kettengelenk
n. link, connection, chain

Kettenglied
Kettenglied
n. chain link, one ring of a chain

Kettenhandel
Kettenhandel
n. chain trade

Kettenhemd
Kettenhemd
n. coat of mail, garment made of linked metal rings

Kettenhund
Kettenhund
n. watch dog

Kettenrad
Kettenrad
n. chain wheel, toothed wheel connected to a chain

Kettenrauchen
Kettenrauchen
n. chain-smoked, smoked one cigarette or cigar after another

Kettenraucher
Kettenraucher
n. person who continuously smokes, smoke like a chimney, smoke one cigarette after another

Kettenreaktion
Kettenreaktion
n. chain reaction, series of reactions in which each is directly caused by the one before it

Kettenregel
Kettenregel
n. chain rule (Mathematics)

Kettenschaltung
Kettenschaltung
n. derailleur, mechanism which shifts gears on a bicycle

Kettenstich
Kettenstich
n. chain stitch, type of sewing stitch

Kettensäge
Kettensäge
n. chain saw, portable power saw with teeth on an endless chain

Kettenwagen
Kettenwagen
n. caterpillar-tracked vehicle, vehicle that has caterpillar treads

Kettenwirbel
Kettenwirbel
n. swivel, device connecting two parts enabling one or both to pivot

Ketzer
Ketzer
n. heretic, radical, one who holds beliefs or ideas which are in opposition to established views; nonbeliever, one who lacks religious faith; schismatic, one who favors separating into factions

Ketzerei
Ketzerei
n. heresy, unorthodox religious belief; belief or idea which is in opposition to established views

Ketzergericht
Ketzergericht
n. Inquisition, formal investigation, Roman Catholic Agency appointed to find and root our heresy

Ketzerin
Ketzerin
n. heretic woman, one who holds beliefs or ideas which are in opposition to established views

Ketzerverbrennung
Ketzerverbrennung
n. burning of heretics (History)

Keuchen
Keuchen
n. gasp, sudden intake of air, labored breathing, panting, rapid breathing, wheeze, act of breathing heavily with a whistling sound

Keucherei
Keucherei
n. wheeziness, labored and heavy breathing

Keuchhusten
Keuchhusten
n. whooping cough, infectious childhood disease

Keule
Keule
n. blackjack, card game; club used as a weapon, cudgel, bat; (Zoology) crus, hindquarter of an animal, limb of an animal; hip and the fleshy area of the buttock and thigh

Keulen hacken
Keulen hacken
joint, cut at a joint (as of meat)

Keuschheit
Keuschheit
n. chastity, purity; modesty, integrity, morality

Keuschheitsgürtel
Keuschheitsgürtel
n. chastity belt, medieval belt-like device designed to prevent the woman wearing it from having sexual intercourse with anyone other than her husband

Kevin Bacon
Kevin Bacon
Kevin Bacon, (geboren 1958) amerikanischer Fernseh- und Filmschauspieler bekannt für seine Rollen in "Apollo 13" und "Am wilden Fluss"

Kevin Costner
Kevin Costner
Kevin Costner, (geboren 1955) amerikanischer Filmschauspieler und Reggiseur, Oskergewinner aus 1990 in für seine Teilnahme am Film "Der mit dem Wolf tanzt"

Kevin Garnett
Kevin Garnett
Kevin Garnett, (geboren 1976) professioneller Basketballspieler für die Minnesota Timberwolves in der NBA

Kevin Spacey
Kevin Spacey
n. Kevin Spacey (geboren 1959), amerikanischer Filmschauspieler berühmt für seine Rolle im Film "American Beauty"

Kevin
Kevin
n. Kevin, männlicher Vorname

Kevlar
Kevlar
n. Kevlar, Markenname einer hitzeresistenten Aramidfaser von DuPont entwickelt (in kugelsichere Westen, Fahrzeugreifen usw. eingesetzt)

Kevlarseile
Kevlarseile
n. kevlar ropes, ropes used in different sporting activities

Keyboard
Keyboard
n. keyboard, panel of keys by which a machine is operated; row of keys of a musical instrument

Keyence Corporation
Keyence Corporation
n. Keyence Corporation, japanisches Unternehmen das Elektronische Systeme entwickelt und herstellt

Keyes
Keyes
n. Keyes, Nachname

Keynes
Keynes
n. Keynes, Maynard Keynes (1883-1946), einflußreicher britischer Ökonom der sich für staatliche Interventionen in die Wirtschaft sowie für staatliche Programme gegen Arbeitslosigkeit eingesetzt hat

Keynesian economics
Keynesian economics
Keynesianischen Ökonomie, Wirtschaftstheorie von Maynard Keynes die die Lenkung der Wirtschaft durch den Staat beschreibt (Ökonomie)

Keynesian
Keynesian
 1
adj. sich auf die Keynes'sche Theorie von Maynard keynes beziehend

 2
n. Keynesianer, Anhänger der Keynes'schen Theorie von Maynard Keynes entwickelt

Keynesianism Keynesianism
n. Keyneanismus, Theorie des Ökonomen M Keynes für staatlich Interventionen in die Wirtschaft und mehr öffentliche Ausgaben um Arbeitslosigkeit zu senken und Rezession zu vermeiden

Keyword
Keyword
n. keyword, word which explains a code or cipher; important word; word which indicates the subject of a document

Kfar Saba
Kfar Saba
Kfar Saba, Stadt im Sharon in Israel

Kfm.
Kfm.
dlr., dealer; agt., agent; merchant, seller, marketer, trader, retailer, businessman, man who engages in commerce or tradeKfm. (Kaufmann)

Kfz.
Kfz.
motor vehicle, vehicle powered by a motorKfz. (Kraftfahrzeug)

Kfz
Kfz
motor vehicle, vehicle powered by a motorKfz (Kraftfahrzeug)

Kg
Kg
n. Kg, Kilogramm, tausend Gramm, Gewichtseinheit

Kgl
Kgl
royal, pertaining to royalty, regal, majesticKgl (Königlich)

Khaki
Khaki
n. (new spell.=Kaki) khaki, yellowish-brown color, khaki colored sturdy cotton cloth

Khakifrucht
Khakifrucht
n. (new spell.=Kakifrucht) persimmon, type of fruit

Khakihemd
Khakihemd
n. (new spell.=Kakihemd) khaki shirt, yellowish-brown cotton shirt

Khakihose
Khakihose
n. (new spell.=Kakihose) khaki trousers, yellowish-brown cotton trousers

Khan Junis
Khan Junis
n. Khan Yunis, refugee camp near Gaza

Khan Yunis
Khan Yunis
Khan Yunis (palästinensisches Flüchtlingslager bei Gasa)

Khan
Khan
 1
n. Khan, Genghis Khan (c.1162-1227), founder of the Mongolian empire

 2
n. Khan, Genghis Khan (ca. 1162-1227), Gründer des mongolischen Reiches

Khartoum Khartoum
 1
n. Khartum, Hauptstadt Sudans

 2
n. Khartoum, capital city of Sudan

Khat Khat
n. khat, evergreen shrub whose flowers and leaves have a narcotic effect (native to tropical East Africa); tea made from the leaves of the khat shrub

Khayr ad-Din
Khayr ad-Din
n. Khayr ad-Din, in Griechenland geborener türkischer Admiral der türkischen Flotte (1546 gestorben) der die Küsten von Italien Spanien und Griechenland zusammen mit seinem Bruder ausraubte (auch bekannt als Barbarossa)

Khayyam
Khayyam
 1
n. Khayyam, Nachname; Omer Khayyam (ca. 1050-1123), persischer Dichter und Mathematiker

 2
n. Khayyam, Omar Khayyam (1050?-1123), Persian poet and mathematician, author of "The Rubaiyat of Omar Khayyam"

Khedive Khedive
n. khedive, title of the Turkish viceroys who governed Egypt in the late 1800's

Khmer Rouge
Khmer Rouge
n. Khmer Rouge, kommunistische Partei Kambodschas, kommunistische Organisation an der Regierung Kambodschas von 1975 bis 1979 (beging während dieser Zeit einen Völkermord an 1,5 Millionen Menschen)

Khmer
Khmer
 1
n. Khmer, ethnische Gruppe in Kambodscha Thailand und Vietnam die die Khmer-Sprache sprechen und Theravada Buddhismus ausüben; offizielle Sprache von Kambodscha

 2
n. Khmer, Mitglied der etnischen Gruppe in Kambodscha Thailand und Vietnam vorkommend die die Khmer-Sprache sprechen und Theravada Buddhismus ausüben

Khoja Khoja
n. Khoja, moslemischer Gäubiger in Indien

Khomeini
Khomeini
 1
n. Khomeini, Ayatollah Ruhollah Khomeini (1900-1989), iranisch shiitischer Religionsführer der Iran nach dem Umsturz von Reza Shah Pahlavi in 1979 anführte

 2
n. Khomeini, Ayatollah Ruhollah Khomeini (1900-1989), Iranian religious leader and head of state

Khorramshahr Khorramshahr
n. Khorramshahr, Stadt im Südwesten des Iran

Khosari
Khosari
n. the Khozari, book that summed up the theoretical principles of Judaism

Khovanshchina
Khovanshchina
n. Khovanshchina, berühmte Oper von Modest Petrovich Mussorgsky

Khrushchev
Khrushchev
 1
n. Khrushchev, Nachname; Nikita Chruschtschow (1894-1971), sovietischer Politiker und Sekretär der kommunistischen Partei nach dem Tod Stalins, Sowjetregierungschef von 1958 bis 1964

 2
n. Khrushchev, Nikita Khrushchev (1894-1971), Soviet politician, first secretary of the Communist Party after the death of Stalin

Kibbutz Eilon Kibbutz Eilon
n. Kibbutz Eilon, Kibbutz im Westgaliläa im Staate Israel

Kibbutz Evron
Kibbutz Evron
Kibbutz Evron, Kibbutz südlich von Nahariya im Norden Israels (nach einer altertümlichen Stadt bennant)

Kibbutz
Kibbutz
n. kibbutz, communal farm or factory in Israel

Kibbutzmitglied
Kibbutzmitglied
n. kibbutz member, member of a kibbutz

Kibbuz
Kibbuz
n. kibbutz, communal farm or factory in Israel

Kibbuzbewegung
Kibbuzbewegung
n. the Shomer Hatzair Movement, liberal Zionist youth movement that is connected to the National Kibbutz movement

Kibei
Kibei
 1
n. Kibei, Japanese person born in the United States and educated in Japan

 2
n. Kibei, in der USA geborener und erzogener Japaner

Kicherer Kicherer
n. chuckler, giggler, one who laughs in a silly manner, one who titters

Kichererbse
Kichererbse
n. garbanzo bean, dwarf pea, chickpea

Kick-down
Kick-down
kick down, going down a gear in an automatic vehicle by pressing on the gas pedal (Slang)

Kickboxen
Kickboxen
n. kick boxing, type of fighting sport, sport in which one tries to overpower the opponent by punching and kicking

Kickdown
Kickdown
n. (new spell.=Kick-down) kick down, going down a gear in an automatic vehicle by pressing on the gas pedal (Slang)

Kickertisch
Kickertisch
n. football table, soccer table

Kickoff
Kickoff
n. kickoff, starting kick (Football, Soccer); start or beginning of something (Informal)

Kidd
Kidd
n. Kidd, Nachname; William Kidd (1645-1701), schottischer Seemann und Freibeuter der der Piraterie für schuldig befunden und erhängt wurde, "bekannt als "Captain Kidd"

Kidderminster
Kidderminster
n. Kidderminster, Stadt in Worcestershire (England)

Kiddusch
Kiddusch
n. Kiddush, blessing or prayer said over wine on the Sabbath

Kiddush
Kiddush
n. Kiddusch, Segen am Shabbat Abend gesprochen (Judentum)

Kidnapper
Kidnapper
n. snatcher, one who snatches

Kidron
Kidron
 1
n. Kidron, kleiner Fluß in Jerusalem (Israel)

 2
n. Kidron, small stream located in Jerusalem (Israel)

Kiebitz Kiebitz
n. kibitzer, meddler, busybody (Informal); lapwing, European plover; plover, type of shorebird

Kiefer
Kiefer
 1
n. jaw, one or both of the bones which form the framework of the mouth

 2
n. pine, type of tree

Kieferart Kieferart
n. ponderosa, species of large pine tree

Kieferausragung
Kieferausragung
n. opisthognathism, receding jaw (Zoology)

Kieferbildung
Kieferbildung
n. prognathism, protrusion of the jaws, bulging of the jaws

Kieferchirurg
Kieferchirurg
n. surgeon operating jaws, surgeon operating on the bones which form the framework of the mouth

Kieferklemme
Kieferklemme
n. trismus, lockjaw, contortion of the muscles of the jaw (Pathology)

Kieferknochen
Kieferknochen
n. jawbone, one or both of the bones which form the framework of the mouth, mandible or maxilla

Kiefernholz
Kiefernholz
n. pinewood, pine forest; wood from pine trees

Kiefernpilz
Kiefernpilz
n. pine mushroom, edible mushroom that is commonly found in Israel and which grows near pine trees

Kiefernsorte
Kiefernsorte
n. type of pine, kind of pine tree

Kiefernwald
Kiefernwald
n. pinewood, pine forest; wood from pine trees

Kiefernzapfen
Kiefernzapfen
n. pine cone, hard spiny fruit of the pine tree

Kieferorthopäde
Kieferorthopäde
n. orthodontist, dentist who deals with orthodontics

Kieferorthopädie
Kieferorthopädie
n. orthodontics, branch of dentistry concerned with correcting tooth irregularities

Kieferwald
Kieferwald
n. pine wood, pinewood, pine forest

Kiel
Kiel
n. (Nautical) keel, single beam of wood or steel that runs the length of a boat's bottom; (Archaic) boat, ship

Kielgeld
Kielgeld
n. keelage, fee imposed upon merchant ships when entering a port

Kielholen
Kielholen
n. careen, tilt a ship on its side for repairs

Kielraum
Kielraum
n. bilge, lower part of a ship

Kielwasser
Kielwasser
n. wake, trail, trace

Kieme
Kieme
n. branchia, gill, breathing organ of fish and other aquatic animals

Kien
Kien
n. pine, type of tree

Kienapfel
Kienapfel
n. pine cone, hard spiny fruit of the pine tree

Kienfackel
Kienfackel
n. pinewood torch

Kienholz
Kienholz
n. pinewood, wood from pine trees

Kienruß
Kienruß
n. grime, black powder residues on a burnt wood

Kienspan
Kienspan
n. pine chip

Kientopp
Kientopp
n. top of a pine tree

Kienöl
Kienöl
n. pine oil

Kiepe
Kiepe
n. pannier, rucksack, dosser

Kies
Kies
n. gravel, small stones and pebbles; grit, small rough granules or particles; pyrite, common sulfide mineral; money, currency

Kiesboden
Kiesboden
n. gravelly soil

Kiesel
Kiesel
n. pebble, small stone

Kieselalge
Kieselalge
n. diatom, type of single-celled algae

Kieseldurchgang im Harn
Kieseldurchgang im Harn
lithuresis, passage of a stone in the urine

Kieselerde
Kieselerde
n. silica, silicon dioxide, crystalline compound commonly found in sand and quartz (used to produce glass, cement, ceramic, and other products)

Kieselgel
Kieselgel
n. silica gel

Kieselguhr
Kieselguhr
n. diatomaceous earth

Kieselgur
Kieselgur
n. kieselguhr, diatomaceous earth, fine particles of flint

Kieselstein
Kieselstein
n. pebble, small stone

Kieselstrand
Kieselstrand
n. pebble beach, pebble shore

Kieselsäure
Kieselsäure
n. silica, silicon dioxide, crystalline compound commonly found in sand and quartz (used to produce glass, cement, ceramic, and other products)

Kiesgrube
Kiesgrube
n. gravel pit

Kiesigkeit
Kiesigkeit
n. grittiness, graininess, sandiness

Kiev
Kiev
n. Kiew, Hauptstadt der Ukraine

Kiew
Kiew
n. Kiev, capital city of Ukraine

Kigali
Kigali
n. Kigali, Hauptstadt von Ruanda

Kikazaru
Kikazaru
n. Kikazaru, einer der "Drei Affen" der seine Ohren mit den Händen bedeckt und kein Böses hört

Kikuyu
Kikuyu
n. Kikuyu, landverarbeitendes Bantu sprechendes Volk im Nordwesten Nairobis, größte Stammesgruppe in Kenya

Kilimandscharo
Kilimandscharo
n. Kilimanjaro, volcanic mountain in Tanzania

Kilimanjaro
Kilimanjaro
n. Kilimandscharo, Vulkan in Tansania und der größte Berggipfel Afrikas

Killer
Killer
n. hit man, professional assassin, person who kills others for pay

Killerinstinkt
Killerinstinkt
n. killer instinct, murderous urge, urge to kill

Kilo Bytes Per Second
Kilo Bytes Per Second
Kilobytes per Sekunde, Maßeinheit für die Geschwindigkeit eines Computers

Kilo
Kilo
n. kilo, kilogram

Kilobyte
Kilobyte
 1
n. Kilobyte, 1024 bytes, unit of measure for memory and disk capacity (Computers)

 2
n. Kilobyte, 1024 Bytes, Speichereinheit für Computers

Kilogramm Meter Kilogramm Meter
kilogram-meter, unit for measuring momentum (Physics)

Kilogramm
Kilogramm
n. kilogram, unit of weight equalling one thousand grams

Kilogrammkraft
Kilogrammkraft
n. kilogram-force, unit of force that causes acceleration that is equal to the acceleration of gravity on one kilogram of mass (Physics)

Kilohertz pro Sekunde
Kilohertz pro Sekunde
kilocycles per second, kilohertz, measurement of frequency

Kilohertz
Kilohertz
n. kilohertz, kilocycle, unit for measuring frequency which is equal to one thousand hertz

Kilokalorie
Kilokalorie
n. kilocalorie, kcal, one thousand small calories, amount of heat needed to raise the temperature of a liter of water by one degree

Kiloliter
Kiloliter
n. kiloliter, kl., one thousand liters

Kilometer pro Stunde
Kilometer pro Stunde
kilometer per hour, kilometers per hour

Kilometer
Kilometer
n. kilometer, km., unit of distance equalling one thousand meters

Kilometerberechnung
Kilometerberechnung
n. mileage ticket, ticket that allows one to travel a specific distance

Kilometerfresser
Kilometerfresser
n. long-haul driver

Kilometerleistung
Kilometerleistung
n. kilometric performance

Kilometerstand
Kilometerstand
n. mileage, number of miles covered in a certain amount of time, distance in miles

Kilometerstein
Kilometerstein
n. milestone, landmark, stone used as a milepost

Kilometerzahl
Kilometerzahl
n. milage, mileage, number of miles covered in a certain amount of time, distance in miles

Kilometerzähler
Kilometerzähler
n. odometer, instrument in automobile for measuring distance or rotations

Kilotonne
Kilotonne
n. kiloton, measure of weight equal to 1, 000 tons

Kilovolt
Kilovolt
n. kilovolt, measuring unit of electric voltage

Kilowatt pro Strunde
Kilowatt pro Strunde
kilowatt hour, K.W.H., unit for measuring the consumption of electrical energy by the time of use

Kilowatt
Kilowatt
n. kilowatt, kw., one-thousand watts, unit of output or capacity

Kilowattmessung
Kilowattmessung
n. current meter, device which measures the strength of an electrical current

Kilowattstunde
Kilowattstunde
n. kilowatt hour, kwhr, unit of measuring the usage of electric energy according to length of time used

Kilroy was here
Kilroy was here
Graffitti von amerikanischen Militärkräften benutzt um zu zeigen dass sie an einem bestimmten Ort waren

Kim Basinger
Kim Basinger
Kim Basinger, (geboren 1953) amerikanische Filmschauspielerin und ehemals Model, Oskargewinnerin aus 1997 in der Kategorie beste Nebenrolle im Film "L.A. Confidential"

Kim
Kim
n. Kim, weiblicher Vorname; Nachname (Koreanisch)

Kimberly
Kimberly
n. Kimberly, weiblicher Vorname; Nachname; Stadt in Idaho (USA); Name mehrerer Städte in den USA

Kimchee
Kimchee
n. kimchee, Korean dish

Kimchi
Kimchi
 1
n. Kimchi, Nachname; Nachname jüdischer Gelehrter und Grammatik Experten in Spanien und Frankreich gelebt (auch Kimhi genannt)

 2
n. kimchi, national food of Korea

Kimme Kimme
n. notch, sighting notch; cleft between the buttocks

Kimono
Kimono
n. kimono, Japanese traditional robe

Kinase
Kinase
n. kinase, chemical substance

Kind Gottes
Kind Gottes
child of God, Jesus

Kind abtreiben lassen
Kind abtreiben lassen
have an abortion, undergo an abortion, end a pregnancy, cause the premature birth of a fetus

Kind beim Namen nennen
Kind beim Namen nennen
spell it out, say frankly, speak bluntly

Kind beim richtigen Namen nennen
Kind beim richtigen Namen nennen
call a spade a spade, speak honestly, say what one truly feels, speak openly

Kind das in Lumpen gekleidet ist
Kind das in Lumpen gekleidet ist
ragamuffin, child dressed in rags, child dressed in dirty old clothing

Kind des Glücks
Kind des Glücks
born under a lucky star, fortunate, naturally lucky

Kind des Todes
Kind des Todes
goner, person or thing thought to be dead or doomed

Kind in die Welt setzen
Kind in die Welt setzen
bring a child into the world, bear, give birth

Kind ist weg
Kind ist weg
the bird has flown, disappeared, missing, escaped

Kind mit dem Bad ausschütten
Kind mit dem Bad ausschütten
throw out the child along with the bath, give up the good with the bad

Kind zur Welt bringen
Kind zur Welt bringen
deliver a child, give birth to a child; assist in the birth process

Kind
Kind
n. child, baby, young person, kid, youngster; son

Kindbett
Kindbett
n. childbed, childbirth, act of giving birth to a child

Kindbettfieber
Kindbettfieber
n. childbed temperature

Kindchen
Kindchen
n. kiddy, young child (Slang)

Kinder Gottes
Kinder Gottes
children of God

Kinder Israels
Kinder Israels
the Children of Israel, nickname for Israelis during Biblical times, Jews, Hebrews, the people of Israel, Israelites

Kinder anschaffen
Kinder anschaffen
have children, procreate, reproduce, bear children

Kinder aufziehen
Kinder aufziehen
raise children, bring up children, rear children

Kinder austragen
Kinder austragen
bear children, have children, give birth

Kinder bekommen
Kinder bekommen
procreate children, have children, produce children, produce offspring

Kinder gebären
Kinder gebären
bear children, have children, give birth

Kinder hüten
Kinder hüten
baby sitting, taking care of a child or children for pay while the parents are temporarily away

Kinder ins Bett gebracht
Kinder ins Bett gebracht
put the children to bed, send the kids to sleep, helped the kids go to sleep

Kinder missbrauchen
Kinder missbrauchen
child abuse, mistreatment of children

Kinder mißbrauchen
Kinder mißbrauchen
(new spell.=Kinder missbrauchen) child abuse, mistreatment of children

Kinder zeugen
Kinder zeugen
father, sire, beget

Kinderabteilung
Kinderabteilung
n. pediatrics ward, hospital ward where children with different medical problems are hospitalized

Kinderarbeit
Kinderarbeit
n. child labor, hiring of children as employees, using children as workers

Kinderarzt
Kinderarzt
n. pediatrician, pediatrist, doctor who specializes in treating children

Kinderbeihilfe
Kinderbeihilfe
n. child allowance, weekly or monthly spending money given to a child

Kinderbekleidung
Kinderbekleidung
n. children's wear, clothes made for children, children's garments

Kinderbeschäftigung
Kinderbeschäftigung
n. child labor, hiring of children as employees, using children as workers

Kinderbett
Kinderbett
n. cot, light portable bed; crib for a baby

Kinderbewahranstalt
Kinderbewahranstalt
n. child shelter, child foster home

Kinderbrei
Kinderbrei
n. pap, soft baby food

Kinderbuch
Kinderbuch
n. children's book, book written especially for young children

Kinderbuchautor
Kinderbuchautor
n. children's author, person who writes books for children

Kinderbuggy
Kinderbuggy
n. baby buggy, baby carriage, four-wheeled carriage in which a baby is transported

Kinderchor
Kinderchor
n. children's choir, singing group composed of children

Kinderdosis
Kinderdosis
n. children's portion size

Kinderei
Kinderei
n. puerility, childishness, triviality, silliness, nonsensicalness

Kinderentwicklungsforscher
Kinderentwicklungsforscher
n. pedologist, expert in the science of child development, pediatrician, doctor who specializes in treating children

Kinderfahrrad
Kinderfahrrad
n. bicycle, children´s tricycle

Kinderfeindlichkeit
Kinderfeindlichkeit
n. hostility towartds children, antagonism towartds children

Kinderfernsehen
Kinderfernsehen
n. kidvid, television for children

Kinderfigur
Kinderfigur
n. Tom Thumb, hero of folk tales

Kinderfilm
Kinderfilm
n. children's movies, films which are designed for a young audience

Kinderfrau
Kinderfrau
n. maid, wet nurse, woman who suckles a child

Kinderfräulein
Kinderfräulein
n. nanny, caretaker for a child, governess

Kinderfürsorge
Kinderfürsorge
n. child welfare, happiness and comfort of a minor

Kindergarten
Kindergarten
n. kindergarten, nursery school, school for children between the ages of 4 and 6

Kindergeburtstag
Kindergeburtstag
n. children's birthday, birthday party of a child

Kindergeld
Kindergeld
n. child benefit, monthly government allocation for those with children, family allowance, government subsidy paid to a family for each child

Kindergeschichte
Kindergeschichte
n. children's story, story written especially for and told to young children

Kindergeschrei
Kindergeschrei
n. screaming of children, children's yelling

Kindergewehr
Kindergewehr
n. popgun, toy gun, cap gun that produces a popping sound when fired

Kindergärtner
Kindergärtner
n. nursery school teacher

Kindergärtnerin
Kindergärtnerin
n. kindergarten teacher, person who teaches a class of children between the ages of 4 and 6

Kinderhass
Kinderhass
n. misopedia, hatred of children

Kinderhaus
Kinderhaus
n. playhouse, doll house; small house to play in, toy house

Kinderhaß
Kinderhaß
n. (new spell.=Kinderhass) misopedia, hatred of children

Kinderheilkunde
Kinderheilkunde
n. paediatrics, branch of medicine which treats infants and young children

Kinderheim
Kinderheim
n. baby farm, institution which cares for newborns

Kinderhort
Kinderhort
n. creche, day care center for small children, day nursery, nursery school

Kinderjahre
Kinderjahre
n. childhood, juvenility, stage of being a child, youth

Kinderkarre
Kinderkarre
n. baby buggy, baby carriage, four-wheeled carriage in which a baby is transported

Kinderkrankheit
Kinderkrankheit
n. childhood disease, illness that usually affects children, disease that is common during childhood

Kinderkrippe
Kinderkrippe
n. creche, day care center for small children

Kinderliebe
Kinderliebe
n. children's love, children's affection

Kinderlied
Kinderlied
n. nursery rhyme, poem for children

Kinderlosigkeit
Kinderlosigkeit
n. childlessness, state of having no children

Kinderlähmung
Kinderlähmung
n. polio, poliomyelitis, infantile paralysis, infectious viral disease affecting the central nervous system that causes paralysis

Kindermord
Kindermord
n. infanticide, murder of infants

Kindermädchen
Kindermädchen
n. nanny, caretaker for a child, governess, nursemaid, woman hired to care for a child or children

Kindermärchen
Kindermärchen
n. fairy tale, story involving fantastic forces and beings; imaginary or incredible story created to mislead others

Kindermärchenbuch
Kindermärchenbuch
n. book of fairy tales, book containing a collection of fairy tales

Kindermärchengestalt
Kindermärchengestalt
n. fairy tale character, figure from a fantastic or imaginary story

Kindermörder
Kindermörder
n. infanticide, murderer of infants

Kindermörderin
Kindermörderin
n. infanticide, woman who murders infants

Kinderpflege
Kinderpflege
n. children's care, children's nursing

Kinderpflegerin
Kinderpflegerin
n. kindergarten teacher, person who teaches a class of children between the ages of 4 and 6; caretaker for a child

Kinderprogramm
Kinderprogramm
n. children's tv program, tv program which is designed for a young audience

Kinderreichtum
Kinderreichtum
n. abundance of children

Kinderschallplatte
Kinderschallplatte
n. children's music, recording or children's songs or music intended for children

Kinderschar
Kinderschar
n. group of children, bunch of children

Kinderschuh
Kinderschuh
n. bootie, shoe for an infant

Kinderschutzbund
Kinderschutzbund
n. organization for the protection of infancy, international body defending the rights of the children

Kinderschänder
Kinderschänder
n. pedophile, person who suffers from pedophilia, person with an abnormal sexual attraction to young children

Kinderschänderring
Kinderschänderring
n. children's rapists, group of people engaged in physically forcing children to submit to sexual intercourse

Kinderschändung
Kinderschändung
n. pedophilia, abnormal sexual attraction to young children (type of sexual deviation)

Kinderschürze
Kinderschürze
n. pinafore, apron, smock worn over clothing to protect it from becoming soiled

Kindersicherung
Kindersicherung
n. child safety

Kindersitz
Kindersitz
n. child seat, child's seat

Kinderslang
Kinderslang
n. children's slang, baby talk, language that small children use

Kinderspiel
Kinderspiel
n. child's play, children's game; easy task, simple job, pushover

Kinderspielanzug
Kinderspielanzug
n. playsuit, casual children's clothes that can be worn during play

Kinderspielzeug
Kinderspielzeug
n. toy, plaything

Kinderstation
Kinderstation
n. pediatrics ward, hospital ward where children with different medical problems are hospitalized

Kindersterblichkeit
Kindersterblichkeit
n. infant mortality

Kinderstreich
Kinderstreich
n. childish prank, playful act

Kinderstube
Kinderstube
n. upbringing, manners, bringing up

Kinderstuhl
Kinderstuhl
n. child's chair, chair with a high seat (designed for small children)

Kindertagesstätte
Kindertagesstätte
n. day nursery, day-care center for preschool children

Kinderunterhalt
Kinderunterhalt
n. child allowance, weekly or monthly spending money given to a child

Kindervernehmer
Kindervernehmer
n. children's investigator, police officer who investigates children using age-appropriate methods

Kinderwagen
Kinderwagen
n. baby carriage, pram, stroller, perambulator

Kinderwein
Kinderwein
n. small wine, non-alcoholic wine

Kinderwärterin
Kinderwärterin
n. children keeper, nurse, caretaker of a baby or young children, nanny

Kinderzahnarzt
Kinderzahnarzt
n. pedodontist, dentist who specializes in treating children

Kinderzahnheilkunde
Kinderzahnheilkunde
n. pedodontics, branch of dentistry that specializes in treating children

Kinderzahnmedizin
Kinderzahnmedizin
n. pedodontia, branch of dentistry that specializes in treating children

Kinderzeit
Kinderzeit
n. childhood, stage of being a child

Kinderzimmer
Kinderzimmer
n. nursery, children's room, baby room

Kinderzulage
Kinderzulage
n. children bonus, children allowance

Kindesalter
Kindesalter
n. infancy, babyhood, state or period of being an infant, early childhood

Kindeskind
Kindeskind
n. grandchild, child of one's son or daughter

Kindesliebe
Kindesliebe
n. child's love, children's love

Kindesmissbrauch
Kindesmissbrauch
n. child abuse, mistreatment of children

Kindesmisshandlung
Kindesmisshandlung
n. child abuse, mistreatment of children

Kindesmißbrauch
Kindesmißbrauch
n. (new spell.=Kindesmissbrauch) child abuse, mistreatment of children

Kindesmord
Kindesmord
n. infanticide, murder of infants

Kindespflicht
Kindespflicht
n. filial duty

Kindestötung
Kindestötung
n. infanticide, murder of infants

Kindhaftigkeit
Kindhaftigkeit
n. puerility, immaturity, childishness, silliness

Kindhasser
Kindhasser
n. misopedist, one who dislikes children

Kindheit
Kindheit
n. childhood, stage of being a child, infancy, babyhood

Kindheitstrauma
Kindheitstrauma
n. childhood trauma, emotional shock that occurred during childhood which has left a person with problems as an adult

Kindischkeit
Kindischkeit
n. brattiness, childishness, babyishness, quality of being infantile; childish or infantile act

Kindlein
Kindlein
n. babe, baby, infant

Kindler
Kindler
n. Kindler, Nachname

Kindlichkeit
Kindlichkeit
n. childishness, childish behavior, immaturity, naiveness, inexperience, innocence

Kindlichsein
Kindlichsein
n. (Psychology) infantilism, childishness, dominance of childish behavior patterns in an adult; (Medicine) condition in which childish characteristics are present in a mature adult

Kindschaft
Kindschaft
n. filiation, fact of being the child of -

Kindskopf
Kindskopf
n. silly ass, fool, stupid one

Kindskönig
Kindskönig
n. boy king, young monarch, young boy who has ascended to the throne after the death of the king or queen

Kindtaufe
Kindtaufe
n. christening, baptism (Christianity)

Kinematik
Kinematik
n. kinematics, study of pure motion (Physics)

Kinematograph
Kinematograph
n. cinematograph, movie projector, movie camera

Kinematographer
Kinematographer
n. cinematographer, one who films movies, movie maker or photographer

Kinematographie
Kinematographie
n. cinematography, art of motion pictures, art of making movies

Kineradiographie
Kineradiographie
n. cineradiography, filming of motion pictures using an x-ray machine

Kinese
Kinese
n. kinesiology, study of movement

Kinesik
Kinesik
n. kinesics, study of bodily movement in relation to speech

Kinesiologie
Kinesiologie
n. kinesiology, study of movement

Kineskop
Kineskop
n. kinescope, brand name of a cathode tube with a fluorescent screen (Television)

Kinesthäsie
Kinesthäsie
n. kinesthesia, sense of movement, kinesthesis

Kinetose
Kinetose
n. kinetosis, phenomenon originating from movement of the body

King Abdullah II
King Abdullah II
König Abdullah II, (geboren 1962) König des Haschimitischen Königreichs von Jordanien seit dem Tod von König Hussein im Jahre 1999

King David
King David
König David (König von Israel und Judäa 1000 vor Christus)

King Fahad
King Fahad
König Fahad (König Saudi-Arabiens zur Zeit des Golfkrieges)

King Hussein of Jordan
King Hussein of Jordan
König Hussein von Jordanien

King Hussein
King Hussein
n. König Hussein (von Jordanien)

King Kong
King Kong
 1
King Kong (Riesengorilla als Filmfigur die New York bedroht)

 2
n. King Kong, famous 1930's film about a giant ape who terrorizes New York City

King Philip's War King Philip's War
King Philips Krieg, Krieg zwischen amerikanischen Kolonisten und Indianer in New England zwischen 1675-76

King Savior
King Savior
Bringer des Heils, Erlöser (Name des Messias)

King Solomon
King Solomon
König Salomon

King Sunny Ade
King Sunny Ade
König Sunny Ade, (1946 als Sunday Adeniyi geboren) nigerianischer Juju Sänger und Musiker

King Tut
King Tut
König Tut-Anch-Amun, (ca. 1342-1323 v.Chr.) Pharao im Alten Ägypten der die Rückkehr zum Polytheismus anorderte und dessen Grab in 1922 von Howard Carter entdeckt wurde

King William's War
King William's War
König Williams Krieg, Krieg zwischen den Jahren 1689-97 zwischen Englischen und Französischen Kolonien in Nord Amerika

King of Glory
King of Glory
König der Herrlichkeit (Ehrenbezeichnung für Gott)

King of kings
King of kings
König der Könige

King of the Universe
King of the Universe
Herrscher des Universums (Gott)

King
King
 1
n. King, Martin Luther King (1929-68), American Baptist minister, one of the leaders in the civil rights movement in the United States, Nobel prize winner

 2
n. King, Nachname; Martin Luther King (1929-1968), amerikanischer baptistischer Pfarrer, einer der Anführer der Menschnrechtsbewegung in den USA, Nobelpreisträger

King's Counsel King's Counsel
Anwalt der Krone, Kronanwalt

Kingdom of Heaven
Kingdom of Heaven
Königreich des Himmels

Kingdom of Norway
Kingdom of Norway
n. Norwegen, Königreich Norwegen, Land Skandinaviens

Kingdom of Tonga
Kingdom of Tonga
n. Königreich Tonga, Staat der polynesischen Inseln im Südpazifik

Kingman Reef
Kingman Reef
n. Kingman Riff, tropisches Korallenriff im Pazifik (zwischen der Hawaii-Inselgruppe und Amerikanisch Samoa) Teil der United States Minor Outlying Islands

Kings I
Kings I
Erstes Buch der Könige (Altes Testament)

Kings II
Kings II
Zweites Buch der Könige (Altes Testament)

Kings
Kings
n. Könige, Buch der Könige (Altes Testament)

Kingsolver
Kingsolver
n. Kingsolver, Nachname; Barbara Kingsolver (1955 geboren), amerikanische Schriftstellerin und Kurzgeschichten Autorin, Autorin des "Das Bohnenbaumglück"

Kingston
Kingston
n. Kingston, Hauptstadt von Jamaika; Stadt am Ontario See der Ontario Provinz (Kanada); Stadt in Nova Scotia (Kanada); Stadt in New Brunswick (Kanada); Name mehrerer Städte in den USA; Name mehrerer Städte in Groß Britannien; Statd in Kingston (Australien); Name mehrerer Städte in Australien

Kingstown
Kingstown
n. Kingstown, Hauptstadtvon Sankt Vincent und den Grenadines; Stadt in Nord Carolina (USA); Gemeinschaft in Maryland (USA); Seehafen von Dublin (Irland)

Kink
Kink
n. kink, curl, twist; stiffness, pain, ache

Kinkerlitzchen
Kinkerlitzchen
n. odds and ends, bits and pieces, leftovers, useless trinkets; triviality, unimportant matter; monkey business, dubious activities

Kinn habend
Kinn habend
chinned, having a chin

Kinn
Kinn
n. chin, part of the face located in the center below the mouth

Kinnbacke
Kinnbacke
n. mandible, lower jaw bone

Kinnbackenvorsprung
Kinnbackenvorsprung
n. prognathy, protrusion of the jaws, bulging of the jaws

Kinnband
Kinnband
n. chin band; chin ligament

Kinnbart
Kinnbart
n. chin beard, goatee

Kinneret
Kinneret
 1
n. Kinneret, See von Genezareth, See im Norden Israels

 2
n. Kinneret, lake in Israel

Kinnhaken Kinnhaken
n. uppercut, blow to the chin (in boxing)

Kinnkette
Kinnkette
n. curb chain (for a horse)

Kinnlade
Kinnlade
n. maxilla, jaw, upper jawbone

Kino Cafe
Kino Cafe
cinema cafe, place which combines a movie theater and a cafe

Kino
Kino
n. cinema, movie, movie theater, cinematheque, movie theater that specializes in showing high quality or avant-garde films, film show

Kinobesucher
Kinobesucher
n. cinemagoer, frequent viewer of films

Kinofan
Kinofan
n. film fan, movie enthusiast, movie buff, one who greatly enjoys watching movies

Kinofilm
Kinofilm
n. motion picture, film, movie

Kinofilmkamera
Kinofilmkamera
n. movie camera, cinematic camera

Kinogänger
Kinogänger
n. filmgoer, movie-goer, one who enjoys going to see films

Kinokamera
Kinokamera
n. movie camera, cinematic camera

Kinokarte
Kinokarte
n. movie ticket, cinema ticket

Kinokritik
Kinokritik
n. film review, movie critique, evaluation of a movie

Kinoproduktion
Kinoproduktion
n. cinematographic production

Kinoproduzent
Kinoproduzent
n. film producer, movie producer, person who finances or supervises the production of a movie

Kinoprogramm
Kinoprogramm
n. film program

Kinoregisseur
Kinoregisseur
n. film director, movie director

Kinoschauspieler
Kinoschauspieler
n. film actor, one who plays roles in motion pictures, performer in movies

Kinostar
Kinostar
n. movie star, film star, person playing the lead role in a movie, popular movie actor or actress

Kinovorstellung
Kinovorstellung
n. picture show, movie, film

Kinshasa
Kinshasa
n. Kinshasa, Hauptstadt von Kongo

Kintopp
Kintopp
n. movies, the movies

Kinästhesie
Kinästhesie
n. kinaesthesia, sensation of movement

Kiosk
Kiosk
n. kiosk, small structure from which newspapers or other items are sold; open pavilion

Kiowa
Kiowa
 1
n. Kiowa, Angehöriger des Kiowa Stammes (Indianerstamm); Sprache dieses Stammes

 2
n. Kiowa, member of the Kiowa; language spoken by the Kiowa

Kipling Kipling
 1
n. Kipling, Rudyard Kipling, (1865-1936), English poet and author

 2
n. Kipling, Nachname; Rudyard Kipling (1865-1936), englischer Schriftsteller, Autor von "Das Dschungelbuch", Nobelpreisträger

Kippe Kippe
n. stub, stump, short remaining piece; cigarette butt

Kipper
Kipper
n. dump truck, truck whose contents can be unloaded by tipping the bed of the truck

Kippkarren
Kippkarren
n. dumper, truck designed to transport and dumping loose materials

Kipplastwagen
Kipplastwagen
n. dump truck, truck whose contents can be unloaded by tipping the bed of the truck

Kippschalter
Kippschalter
n. toggle switch, specially sealed switches

Kippung
Kippung
n. tilting, inclining, sloping

Kippur
Kippur
n. Kippur, Yom Kippur (Judaism)

Kippwagen
Kippwagen
n. dump truck, truck whose contents can be unloaded by tipping the bed of the truck

Kirche
Kirche
n. church, building in which Christians meet to worship

Kirchenamt
Kirchenamt
n. ecclesiastical office, clerical position

Kirchenasyl
Kirchenasyl
n. church asylum, refuge offered by a church

Kirchenbann
Kirchenbann
n. anathema, ban, excommunication, condemnation

Kirchenbuch
Kirchenbuch
n. parish book

Kirchenchor
Kirchenchor
n. church choir, singing group which performs during church services

Kirchendiener
Kirchendiener
n. sacristan, church officer in charge of the sacred vessels and objects, caretaker of a church, sexton

Kirchenfenster
Kirchenfenster
n. stained glass window, windowpane made out of colored glass

Kirchenfest
Kirchenfest
n. religious festival

Kirchenführung
Kirchenführung
n. ecclesiastical administration, ecclesiastical rule or authority

Kirchengebot
Kirchengebot
n. canon, church law, accepted principle, church laws which regulate matters pertaining to the church and its members

Kirchengemeinde
Kirchengemeinde
n. parish, congregation, community

Kirchengemeinschaft
Kirchengemeinschaft
n. congregation, coming together, assembling; gathering of people

Kirchengeräte
Kirchengeräte
n. church utensils, church objects

Kirchengeschichte
Kirchengeschichte
n. church history

Kirchenglocken
Kirchenglocken
n. church bells, large bells belonging to a Christian building of worship

Kirchenheiliger
Kirchenheiliger
n. saint, person canonized by the Christian Church for his holy qualities

Kirchenjahr
Kirchenjahr
n. religious year, ecclesiastical year

Kirchenkelch
Kirchenkelch
n. calix, goblet or cup used in the Christian Church

Kirchenkonzert
Kirchenkonzert
n. church concert

Kirchenlehre
Kirchenlehre
n. church doctrine

Kirchenlehrer
Kirchenlehrer
n. Doctor of the church

Kirchenlicht
Kirchenlicht
n. bright person

Kirchenlied
Kirchenlied
n. hymn, religious chant

Kirchenmaus
Kirchenmaus
n. churchmouse, mouse that lives in a church

Kirchenmusik
Kirchenmusik
n. music for a church, music designed to be played in church

Kirchenrat
Kirchenrat
n. church council, council of clergymen, ecumenical council

Kirchenrecht
Kirchenrecht
n. canon law, church laws which regulate matters pertaining to the church and its members

Kirchenschiff
Kirchenschiff
n. nave, center of church

Kirchenschändung
Kirchenschändung
n. sacrilege, desecration of the holy, profanation of the sacred

Kirchensitzbank
Kirchensitzbank
n. pew, bench; seat

Kirchenspaltung
Kirchenspaltung
n. schism, breach of union within a Christian church

Kirchenstaat
Kirchenstaat
n. religious state, Vatican State

Kirchensteuer
Kirchensteuer
n. church tax, ecclesiastical tax

Kirchentag
Kirchentag
n. Church congress, prelates assembly

Kirchenvater
Kirchenvater
n. patriarch, pope, pontiff, head of Roman Catholic church, Bishop of Rome

Kirchenvolk
Kirchenvolk
n. people who go to church, people attending church regularly

Kirchenvorschiff
Kirchenvorschiff
n. antechoir, enclosed space in front of the choir in a church

Kirchenvorsteher
Kirchenvorsteher
n. head of a parish, church chief

Kirchenältester
Kirchenältester
n. elder priest, member of the council of elders which manages church affairs

Kirchfrau
Kirchfrau
n. churchwoman, female church member

Kirchgang
Kirchgang
n. churchgoing, regular church attendance

Kirchgänger
Kirchgänger
n. churchgoer, person who regularly attends church

Kirchhof
Kirchhof
n. churchyard, church's grounds, graveyard of a church

Kirchplatz
Kirchplatz
n. church square, open area surrounding a church

Kirchspiel
Kirchspiel
n. parish, congregation, community

Kirchsprengel
Kirchsprengel
n. parish, congregation, community

Kirchturm
Kirchturm
n. steeple, church tower

Kirchturmpolitik
Kirchturmpolitik
n. parish-pump politics

Kirchweihe
Kirchweihe
n. consecration of a church

Kirchweihfest
Kirchweihfest
n. celebrations for the consecration of a church

Kirghiz
Kirghiz
n. Kirghizstan, Sprache in Kirghizstan gesprochen

Kirghizstan
Kirghizstan
n. Kirgisistan, Land in Asien (früher Teil der Sovietunion)

Kirgizia
Kirgizia
n. Kyrgyzstan, Kirgisistan, ehemaliger Staat der Sovietunion

Kirgizstan
Kirgizstan
n. Kirgizstan, Kirghizstan, Kyrgystan, Land im Süden Asiens (Teil der früheren Sovietunion)

Kiribati
Kiribati
n. Kiribati, Republik Kiribati, pazifischer Inselstaat und Teil Mikronesiens

Kirijat Arba
Kirijat Arba
n. Kiryat Arba, ancient city and modern town near Hebron (Israel)

Kirin Brewery Company, Limited
Kirin Brewery Company, Limited
n. Kirin Brewery Company Limited, japanisches Unternehmen mit Hauptsitz in Tokoy (Japan), eine der größten Brauerein, Hersteller von Getränken (z.B. Kaffee, Tee, Fruchtsäfte u.a.) und Pharmazeutika

Kiritimati
Kiritimati
n. Kiritimati, Insel und Teil der Republik Kiritimati, Weihnachtsinsel

Kirk Douglas
Kirk Douglas
Kirk Douglas, (1916 als Issur Danielovitch geboren) amerikanischer Film- und Theaterschauspieler, Gewinner einer Lebenswerk-Auszeichnung in 2001 und berühmt für seine Rollen in "Spartacus" und "Zwei dreckige Halunken "

Kirk
Kirk
 1
n. Kirk, männlicher Vorname

 2
n. Kirk, male first name

Kirke Kirke
n. Zirze, Circe, Zauberin die Odysseus auf ihrer Insel festhielt und seine Männer in Schweine verwandelte (Griechische Mythologie)

Kirkegaard
Kirkegaard
n. Kirkegaard, Nachname; Sören Kirkegaard (1813-1855), dänischer Philosoph, einer der Vordenker der existentialistischen Bewegung

Kirmes
Kirmes
n. fair, market, place where people gather to buy and sell, bazaar

Kirmesplatz
Kirmesplatz
n. luna park, amusement park, park with rides and games

Kirsch
Kirsch
n. kirsch, alcoholic beverage

Kirschbaum
Kirschbaum
n. cherry tree

Kirsche
Kirsche
n. cherry, type of small pitted fruit which grows on trees

Kirschenmarmelade
Kirschenmarmelade
n. cherry jam, sweet jelly made from cherries

Kirschfrucht
Kirschfrucht
n. cherry, type of small pitted fruit which grows on trees

Kirschgarten
Kirschgarten
n. cherry garden

Kirschkern
Kirschkern
n. cherrystone, pit

Kirschkuchen
Kirschkuchen
n. cherry cake, cherry tart

Kirschlikör
Kirschlikör
n. cherry liquor, cherry flavored alcoholic drink

Kirschsaft
Kirschsaft
n. cherry juice

Kirschtorte
Kirschtorte
n. cherry cake; Black Forest gateau

Kirschwasser
Kirschwasser
n. kirsch, alcoholic beverage

Kirsten
Kirsten
n. Kirsten, weiblicher Vorname

Kiryat Aarba
Kiryat Aarba
Kiryat Arba (jüdische Siedlung bei Hebron/Westbank)

Kiryat Arba
Kiryat Arba
Kiriyat Arba (jüdische Siedlung bei Hebron)

Kiryat Ata
Kiryat Ata
Kiryat Ata, Kleinstadt nahe Haifa (Israel)

Kiryat Bialik
Kiryat Bialik
Kiryat Bialik, Kleinstadt nahe Haifa (Israel)

Kiryat Ekron
Kiryat Ekron
Kiryat Ekron, Kleinstadt nahe Rehovot (Israel)

Kiryat Hayyim
Kiryat Hayyim
Kiryat Hayyim, dem Haifa-Bezirk gehörende Kleinstadt (in Israel)

Kiryat Motzkin
Kiryat Motzkin
Kiryat Motzkin, Kleinstadt nahe Haifa (Israel)

Kiryat Shmona
Kiryat Shmona
Kiryat Shmona, Stadt im Norden Israels nahe der libanesischen Grenze

Kiryat Shmonah
Kiryat Shmonah
Kiryat Shmonah, Stadt im Norden Israels nahe der libanesischen Grenze

Kiryat Yam
Kiryat Yam
Kiryat Yam, Kleinstadt nahe Haifa (Israel)

Kischinev Pogrome
Kischinev Pogrome
the Kishinev pogroms, pogroms against the Jews of Kishinev in the years 1903 and 1905

Kischinev
Kischinev
n. Kishinev, capital of Moldavia

Kischon
Kischon
n. Kishon, stream in Israel; surname; Efraim Kishon, (born 1923)

Kishinev
Kishinev
n. Kischinev, früherer Name von Chisinau (Hauptstadt von Moldavien)

Kishon
Kishon
n. Kischon, Fluss in Israel; Nachname

Kislev
Kislev
n. Kislev, third month in the Jewish calendar

Kiss On Cheek
Kiss On Cheek
Kuss auf die Wange, Zeichen der Zuneigung (Abkürzung im Internet KOC)

Kiss On Lips
Kiss On Lips
Kuss auf die Lippen, Zeichen von Zuneigung ( (Abkürzung im Internet KOL)

Kissen
Kissen
n. cushion, pillow

Kissenbezug
Kissenbezug
n. pillowcase, pillowslip, fabric covering for a pillow

Kissenüberzug
Kissenüberzug
n. cushion cover

Kissinger
Kissinger
 1
n. Kissinger, family name; Henry Kissinger (born 1923), American politician, Nobel prize winner

 2
n. Kissinger, Nachname; Henry Kissinger (1923 geboren), in Deutschlang geborener amerikanischer Politiker, Nobelpreisträger

Kiste Kiste
n. box, case, wooden box; (Slang) old plane, old car, piece of junk, someone or something that is old and decrepit

Kisten auspacken
Kisten auspacken
uncrate, unpack (crates or boxes)

Kisten verpacken
Kisten verpacken
crate, pack in a crate or box

Kistenladung
Kistenladung
n. caseload, contents of a case

Kita
Kita
n. day nursery, day-care center for preschool children

Kitchener
Kitchener
n. Kitchener, Stadt in der Provinz Ontario (Kanada); Nachname; Horatio Herbert Kitchener (1850-1916), britischer Feldmarschall und Staatsmann

Kitesurfen
Kitesurfen
n. kitesurfing, variation of windsurfing in which large kite and board are used

Kitsch
Kitsch
n. kitsch, cheap humor, melodrama, excessive sentimentality (in a play or drama), cheap work of art; clothing of inferior quality, something that is cheap and imitative; trash, junk

Kitschfilm
Kitschfilm
n. slice and dice films, low-quality movies

Kitschstory
Kitschstory
n. sob story, tear-jerking tale

Kitt
Kitt
n. putty, any of several varieties of soft material used as a sealant, cement, bonding agent

Kittchen
Kittchen
n. jail, prison

Kittel
Kittel
n. robe, any long loose garment; dress, gown; overall

Kittelschürze
Kittelschürze
n. sleevless overall, apron

Kitz
Kitz
n. fawn, baby deer; kid, young goat; soft light brown color

Kitzel
Kitzel
n. tickle, stimulation, itching sensation caused by a light touch; titillation

Kitzeligkeit
Kitzeligkeit
n. ticklishness, quality of being sensitive to tickling, quality of requiring special care or handling

Kitzler
Kitzler
n. clitoris, female sex organ homologous to the penis

Kiwi
Kiwi
n. kiwi, flightless bird having no tail and very small wings; kiwi, type of fruit

Kizilbas
Kizilbas
n. Kizilbas, (direkte Übersetzung: "Rothaariger") Mitglied der sieben Turkmenischen Stämmen die rote Kappen als Zeichen der Identifikation mit Safavid Dynastie (1501-1736) im Iran trugen (Name wurde ihnen von sunnitischen Türken vergeben und wurde später für die Anhänger der schiitischen Sekte im östlichen Kleinasien benutzt)

Kl. (Klasse)
Kl. (Klasse)


Kl.
Kl.
cl., class, classroom; status

Klacks
Klacks
n. blob, drop; spot; small mass; bubble

Kladde
Kladde
n. waste-book, scrap book, book for writing rough sketches or drafts

Kladdeheft
Kladdeheft
n. roughbook

Klaffmuschel
Klaffmuschel
n. clam, shellfish, edible marine mollusk

Klafter
Klafter
n. fathom, unit of length equal to six feet

Klage abweisen
Klage abweisen
nonsuit, cancel a trial because of lack of evidence against the defendant

Klage anstrengen
Klage anstrengen
initiate proceedings against

Klage beim Gericht haben
Klage beim Gericht haben
have something on trial, be under examination

Klage eingereicht
Klage eingereicht
filed a claim, handed in a claim, filed a lawsuit, sued (Law)

Klage einreichen gegen
Klage einreichen gegen
initiate proceedings against

Klage einreichen
Klage einreichen
file a claim, present a claim, record a claim; file a complaint, formally complain, formally protest

Klage erheben gegen
Klage erheben gegen
take proceedings against, make a lawsuit, stake a legal claim

Klage erheben
Klage erheben
present an indictment, serve a formal written accusation

Klage führen
Klage führen
lodge a complaint, make a complaint to the proper authorities

Klage vorbringen
Klage vorbringen
lodge a complaint, make a complaint to the proper authorities, complain, find fault

Klage zurückgezogen
Klage zurückgezogen
resigned the claim, gave up on the claim, withdrew his claim

Klage
Klage
n. lament, wailing, mourning, bewailing; plaint, accusation, criminal charge, complaint; lawsuit, trial

Klagegedicht
Klagegedicht
n. dirge, mournful song, complaint poem, lamentation, lament

Klagegeschrei
Klagegeschrei
n. lament, wailing; mourning, bewailing

Klageinhalt
Klageinhalt
n. pretext for trial, plaintiff's reason for taking legal action, content of a suit or claim

Klagelied
Klagelied
n. dirge, mournful song, lamentation, lament, song of grief

Klagelieder Jeremias
Klagelieder Jeremias
Lam, Lamentations (Biblical)

Klagemauer Vorplatz
Klagemauer Vorplatz
n. Western Wall plaza, open expanse in front of the Western Wall

Klagemauer
Klagemauer
n. Western Wall, remaining wall of the foundation of the ancient Jewish temple considered a holy site by Jews

Klagen Konsolidation
Klagen Konsolidation
consolidation of proceedings, merging of legal claims

Klagen
Klagen
n. wailing, whining

Klagender
Klagender
n. mourner, lamenter; plaintiff, claimant, person who brings a lawsuit to court, accuser

Klagepunkt
Klagepunkt
n. particular of a petition

Klageruf
Klageruf
n. cry of pain

Klageschrift
Klageschrift
n. plaint, lamentation, expression of grief; accusation, complaint; statement of claim, official form in which a claimant lists the rationale of his lawsuit

Klageweg
Klageweg
n. legal action

Klamath
Klamath
 1
n. Klamath, Untergruppe des Luthuman Indianerstammes von Südoregon; Fluss im Nordwesten der USA (fließt durch Oregon, Washington und Teile Kaliforniens)

 2
n. Klamath, Mitglied der Untergruppe des Luthuman Indianerstammes von Südoregon

Klamauk machen Klamauk machen
fool about, goof around, waste time, do nothing important

Klamauk
Klamauk
n. racket, loud noise, din, fuss, confusion

Klamm
Klamm
n. gully, canyon, gorge, steep narrow valley carved by running water

Klammer
Klammer
n. agrafe, hook, clasp (as on clothing); ornamental relief on the keystone of an arch (Architecture); clip, clamp; parenthesis

Klammeraffe
Klammeraffe
n. spider monkey

Klammern öffnen
Klammern öffnen
open brackets, open or get rid of the brackets ()

Klamotten
Klamotten
n. gear, clothes; rags

Klamottenhändler
Klamottenhändler
n. junk-dealer, junk-man, person who buys and sells used items

Klan
Klan
 1
n. clan, tribe, family, group related by common interests or characteristics

 2
n. Klan, Ku Klux Klan, radikale Organisation in den USA an die Obrigkeit des weiße Mannes glaubend; Untergruppe des Ku Kux Klans

Klang Klang
n. sound, sounds; tone; rattle; ring

Klangart
Klangart
n. type of musical note, kind of musical note

Klangdatei
Klangdatei
n. sound file, computer file which contains audio data

Klangfang
Klangfang
n. phonoreception, perception of a sound

Klangfarbe
Klangfarbe
n. timbre, tone of voice, quality of sound

Klangfülle
Klangfülle
n. sonority, resonance, richness or fullness of tone

Klanglehre
Klanglehre
n. acoustics, science of sound

Klangreinheit
Klangreinheit
n. purity of sound

Klangveredlung
Klangveredlung
n. refinement of sound, purification of sound

Klanism
Klanism
n. Klanismus, Grundsätze des Ku-Klux-Klans (radikale Organisation in den USA an die Obrigkeit des weiße Mannes glaubend)

Klanismus
Klanismus
n. Klanism, principles of the Ku Klux Klan

Klansman
Klansman
n. Klansman, Angehöriger des Ku Klux Klans (radikale Organisation in den USA an die Obrigkeit des weiße Mannes glaubend)

Klappbett
Klappbett
n. folding bed, cot, small spare bed

Klappdeckel
Klappdeckel
n. hinged lid

Klappe aufreißen
Klappe aufreißen
have a big mouth, excessively talkative

Klappe halten
Klappe halten
keep one's mouth shut, hold one's tongue, stay quiet, remain silent, refrain from speaking, keep silent

Klappe
Klappe
n. flap, moveable part attached only on one side; valvula

Klappenentzündung
Klappenentzündung
n. (Medicine) valvulitis, inflammation of a valve

Klappenoperation
Klappenoperation
n. valvuloplasty, plastic surgery on a valve (Medicine)

Klappentext
Klappentext
n. blurb, short advertisement

Klappenventil
Klappenventil
n. valve, device that controls the flow of a liquid; valve in the heart

Klapper
Klapper
n. clapper, tongue of a bell; rattle, series of short fast knocking or tapping sounds

Klapperkasten
Klapperkasten
n. boneshaker, rattletrap

Klapperkiste
Klapperkiste
n. jalopy, old junky car, rattletrap, old broken-down car

Klappern
Klappern
n. clack, clank, rattle, clatter, sharp striking sound, sound of striking metal

Klapperschlange
Klapperschlange
n. rattlesnake, type of snake which has hard tail segments that create a rattling sound when shaken

Klapperstorch
Klapperstorch
n. stork, type of bird

Klappfenster
Klappfenster
n. tophung window, top-hung window

Klapphorn
Klapphorn
n. horn, wind instrument resembling a horn (Music)

Klapphut
Klapphut
n. crush hat, compressible, gibus, opera hat, collapsible top hat covered with silky black material

Klappkamera
Klappkamera
n. folding camera

Klappmesser
Klappmesser
n. jackknife, large pocketknife whose blade folds into the handle

Klapprad
Klapprad
n. (also: Klappfahrrad) folding bicycle

Klappsitz
Klappsitz
n. folding seat

Klappstuhl
Klappstuhl
n. campstool, small portable folding chair, dick seat, seat that can be folded up, folding chair

Klapptisch
Klapptisch
n. collapsible table, table that can be folded up

Klappverdeck
Klappverdeck
n. folding hood, cover that folds down

Klaps auf den Hintern
Klaps auf den Hintern
spank, strike a child on the buttocks in punishment

Klaps geben
Klaps geben
smack, strike with an open hand; spank, hit the buttocks

Klaps
Klaps
n. flick, tap, light slap, light sharp sound; quick movement; smack, slap, loud kiss, hit

Klar
Klar
n. egg white, white liquid part of an egg; lucidly, translucently

Klare
Klare
n. schnapps, any of several varieties of strong dry alcohol

Klarheit
Klarheit
n. brightness, luminosity, radiance, clarity, limpidity, transparency; clearness, intelligence, perspicuity; intelligibility, understandability

Klarinette
Klarinette
n. clarinet, woodwind instrument

Klarinettist
Klarinettist
n. clarinetist, one who plays the clarinet

Klarköpfigkeit
Klarköpfigkeit
n. clearheadedness, quality of having a clear mind, ability to think clearly

Klarsichtfolie
Klarsichtfolie
n. transparent wrapping; clear film

Klarsichthülle
Klarsichthülle
n. transparent wrapping, transparent wrapping paper

Klarstellen
Klarstellen
n. set things straight, set things right, arranged things, put things/affairs in their proper place

Klarstellung
Klarstellung
n. clarification, explanation, making clear

Klasse
Klasse
n. class, classroom; section, department; type, class, order, grade, level, degree, rank, classification, subdivision

Klassenarbeit
Klassenarbeit
n. quiz, test, short examination, inquiry

Klassenbewusstsein
Klassenbewusstsein
n. class consciousness, awareness of the differences between the classes

Klassenbewußtsein
Klassenbewußtsein
n. (new spell.=Klassenbewusstsein) class consciousness, awareness of the differences between the classes

Klassenbild
Klassenbild
n. class photograph, picture of an entire school class

Klasseneinteilung
Klasseneinteilung
n. classification, sorting, systematic arranging, arranging in classes

Klassenfeier
Klassenfeier
n. class party, celebration for an entire school class

Klassenfreund
Klassenfreund
n. person who attended the same school at the same time as another person, schoolmate, classmate

Klassengeist
Klassengeist
n. class spirit

Klassenhass
Klassenhass
n. class spirit

Klassenkamerad
Klassenkamerad
n. classmate, fellow member of a class

Klassenkampf
Klassenkampf
n. class struggle, fight between social classes

Klassenkrieg
Klassenkrieg
n. class struggle, fight between social classes

Klassenlehrer
Klassenlehrer
n. class tutor, extra educator for a school class

Klassenlosigkeit
Klassenlosigkeit
n. classlessness, lack of social class or rank

Klassenlotterie
Klassenlotterie
n. lottery, class lottery

Klassenprüfung
Klassenprüfung
n. testing, examining, quizzing

Klassenraum
Klassenraum
n. classroom, schoolroom, room in a school

Klassentreffen
Klassentreffen
n. class meeting, gathering on a whole school class

Klassenunterschied
Klassenunterschied
n. class differences, differences between social classes, disparity of status

Klassenversetzung
Klassenversetzung
n. passing grade

Klassenzensur
Klassenzensur
n. class mark, grades comprised by weighing final high school scores with that of a preliminary exam

Klassenzimmer
Klassenzimmer
n. classroom, room in a school, room used for instruction

Klassifikation
Klassifikation
n. classification, sorting, systematic arranging

Klassifizierer
Klassifizierer
n. classifier, one who categorizes, one who sorts

Klassifizierung
Klassifizierung
n. ranking, act of grading, act of classifying; act of assigning ranks

Klassifizierungsindex
Klassifizierungsindex
n. classification index, topic according to which things are classified

Klassik
Klassik
n. classical literature; classical music

Klassikalismus
Klassikalismus
n. classicalism, classicism, classical style (in art and literature)

Klassiker
Klassiker
n. classicist, classical scholar, advocate of the study of the ancient classics; classic, creation that serves as an example to be followed

Klassizismus
Klassizismus
n. classicism, principles of classic literature and art; style of literature and art characterized by simplicity and balance

Klatsch
Klatsch
n. sound of a kiss; sound of a lash; gossip, rumors, malicious gossip, chit-chat, talk small talk

Klatschbase
Klatschbase
n. flibbertigibbet, talkative frivolous woman, tattler, informer

Klatsche
Klatsche
n. sneak, act of sneaking, informing

Klatscherei
Klatscherei
n. gossiping, spreading rumors

Klatschhaftigkeit
Klatschhaftigkeit
n. gossip, rumors

Klatschmaul
Klatschmaul
n. gossip, gossiper, tattler, talebearer, one who spreads rumors

Klatschmohn
Klatschmohn
n. poppy, plant that produces bright flowers, plant from which opium is made

Klatschpresse
Klatschpresse
n. gutter press, yellow journalism, journalism which focuses on scandals and sensationalism

Klatschsalve
Klatschsalve
n. cheer, shout, cry

Klatschspalte
Klatschspalte
n. gossip column, newspaper section containing idle chatter about famous people

Klatschweib
Klatschweib
n. old gossip, gossipmonger, scandalmonger

Klauberei
Klauberei
n. collecting, gathering, picking up

Klaue
Klaue
n. scrawl, scribble, messy or careless handwriting; talon, sharp claw of an animal (esp. a bird of prey); nail

Klauen des Todes
Klauen des Todes
jaws of death

Klauenseuche
Klauenseuche
n. aftosa, foot and mouth disease

Klaus
Klaus
n. Claus, male first name

Klause
Klause
n. Hermitage, retreat, isolated dwelling

Klausel schriftlich niederlegen
Klausel schriftlich niederlegen
write in a clause, add a section in handwriting

Klausel
Klausel
n. clause, paragraph, section (in a document); stipulation, condition, setting of conditions

Klausner
Klausner
 1
n. Klausner, Nachname

 2
n. hermit, loner, recluse, one who lives in seclusion

Klaustrophobe Klaustrophobe
n. claustrophobe, one who suffers from claustrophobia

Klaustrophobie
Klaustrophobie
n. claustrophobia, fear of enclosed spaces

Klausur
Klausur
n. exam, paper; seclusion, isolation

Klausurarbeit
Klausurarbeit
n. examination papers, test papers, test

Klaviatur
Klaviatur
n. clavier, musical instrument which has a keyboard; keyboard, row of keys of a musical instrument

Klavier spielen
Klavier spielen
piano playing, making music on a piano

Klavier spielend
Klavier spielend
piano playing, making music on a piano

Klavier stimmen
Klavier stimmen
piano tuning, adjustment of the notes of a piano to the proper pitch

Klavier
Klavier
n. piano, musical instrument with a keyboard and pedals

Klavierart
Klavierart
n. type of piano, kind of piano

Klavierauszug
Klavierauszug
n. piano score

Klavierbegleitung
Klavierbegleitung
n. to piano accompaniment, to the background music of a piano

Klaviercembalo
Klaviercembalo
n. cembalo, harpsichord

Klavierer
Klavierer
n. clavierist, one who plays on a keyed instrument, keyboardist

Klavierhocker
Klavierhocker
n. piano stool, low bench used for sitting while playing the piano

Klavierkonzert
Klavierkonzert
n. piano concert, piano recital

Klavierlehrer
Klavierlehrer
n. piano teacher

Klavierlehrerin
Klavierlehrerin
n. piano female teacher

Klaviermusik
Klaviermusik
n. piano music, sound that is made by playing a piano

Klavierorgel
Klavierorgel
n. organ piano, type of musical instrument with a keyboard

Klavierschule
Klavierschule
n. piano tutor

Klavierspielen
Klavierspielen
n. (new spell.=Klavier spielen) piano playing, making music on a piano

Klavierspieler
Klavierspieler
n. piano player, musician who makes music on a piano

Klavierspielerin
Klavierspielerin
n. piano player, female musician who makes music on a piano

Klavierstimmer
Klavierstimmer
n. piano tuner, person who adjusts the notes of a piano to the proper pitch

Klavierstuhl
Klavierstuhl
n. music stool, low bench for sitting while playing the piano

Klavierstunde
Klavierstunde
n. piano lesson

Klaviertaste
Klaviertaste
n. piano key, one of the small keys on a piano that is pressed with the fingers to create a musical note

Klavierunterricht
Klavierunterricht
n. piano lesson

Klebe
Klebe
n. adhesive, sticking, gluing

Klebeband
Klebeband
n. adhesive tape, transparent and sticky tape

Klebeinheit
Klebeinheit
n. centipoise, unit of viscosity

Klebemarke
Klebemarke
n. adhesive stamp, stamp with glue on one side for adhesion to a letter

Klebemasse
Klebemasse
n. putty, any of several varieties of soft material used as a sealant

Klebemittel
Klebemittel
n. adhesive, glue, substance which causes something to adhere

Klebepflaster
Klebepflaster
n. adhesive plaster, pasty mixture that sticks

Kleber
Kleber
n. gluten, sticky protein substance present in flour; person or thing that pastes; sticker, adhesive tag

Klebestoff lösen
Klebestoff lösen
unglue, unattach as if counteracting the effect of glue; unstick, free, cut off, dissolve (glue)

Klebestoff
Klebestoff
n. adhesive, glue, substance which causes something to adhere

Klebestreifen
Klebestreifen
n. adhesive tape, transparent and sticky tape

Klebestärke
Klebestärke
n. dextrin, carbohydrate derived from starch

Klebezettel
Klebezettel
n. sticker, tag

Klebpflaster
Klebpflaster
n. adhesive plaster, pasty mixture that sticks

Klebrigkeit
Klebrigkeit
n. adhesiveness, quality of stickiness, clinginess, stickiness, viscosity, viscidity, pastiness

Klebrigkeitsmesseinheit
Klebrigkeitsmesseinheit
n. centistoke, unit of viscosity

Klebrigkeitsmessung
Klebrigkeitsmessung
n. viscometry, measurement of the thickness of liquids, measurement of viscosity

Klebrigkeitsmeßeinheit
Klebrigkeitsmeßeinheit
n. (new spell.=Klebrigkeitsmesseinheit) centistoke, unit of viscosity

Klebs Loffler Bazillus
Klebs Loffler Bazillus
Klebs, part of the term "Klebs-Loffler bacillus"

Klebs-Löffler bacillus
Klebs-Löffler bacillus
Klebs-Löffler Bazillus, Corynebacterium diphtheriae, Diphterie verursachende Bakterienart

Klebs
Klebs
n. Klebs, part of the term "Klebs-Loffler bacillus"

Klebstoff
Klebstoff
n. adhesive, glue, substance which causes something to adhere; mucilage, gummy liquid used for adhesive

Klebstofftube
Klebstofftube
n. adhesive substance in a tube, glue substance in a tube

Klebstreifen
Klebstreifen
n. adhesive tape, transparent and sticky tape

Kleckerbetrag
Kleckerbetrag
n. small amount of money, tiny amount of money

Klecks
Klecks
n. blot, splash, splotch, stain

Kleckserei
Kleckserei
n. daub, act of daubing

Kleckstest
Kleckstest
n. Rorschach test, type of psychological personality test, ink-blot test

Klee
Klee
 1
n. clover, plant having leaves with three leaflets, small plant with three leaves, trefoil

 2
n. Klee, Nachname; Paul Klee (1879-1940), sweizer expressionistischer Maler, Mitglied der Blauen Reiter Gruppe

Kleeblatt Kleeblatt
n. cloverleaf, leaf of a clover plant, trifolium, plant of Trifolium genus; shamrock, Irish national emblem

Kleenex
Kleenex
n. Kleenex, Markenname eines Papiertaschentuchs

Kleiber
Kleiber
n. nuthatch, small blue-gray bird which climbs down trees eating insects and seeds

Kleid auf Taille
Kleid auf Taille
fitted dress

Kleid
Kleid
n. dress, clothing, garment, piece of clothing; fur; plumage, feathers

Kleider bügeln
Kleider bügeln
press clothes, iron clothes, remove wrinkles from fabric with an iron

Kleider machen Leute
Kleider machen Leute
fine feathers make fine birds

Kleiderablage
Kleiderablage
n. coat hook, coat stand, coat rack; cloackroom

Kleiderbügel
Kleiderbügel
n. hanger, wire device on which clothes are hung; peg or stand for hanging clothes

Kleiderbürste
Kleiderbürste
n. cloth brush

Kleiderhaken
Kleiderhaken
n. coat hook, coat rack

Kleiderhalter
Kleiderhalter
n. clothes hanger, device from which clothes are suspended

Kleiderkammer
Kleiderkammer
n. uniform store, military clothing-store

Kleiderladen
Kleiderladen
n. clothing store, store which sells clothes

Kleiderlänge
Kleiderlänge
n. clothes length, longest extent of a piece of clothing

Kleidermotte
Kleidermotte
n. clothes moth, type of moth whose larvae eat wool or fur

Kleiderpuppe
Kleiderpuppe
n. tailor's dummy

Kleiderschrank
Kleiderschrank
n. wardrobe, furniture for holding clothes

Kleiderständer
Kleiderständer
n. coat stand, coat rack

Kleiderzwang
Kleiderzwang
n. dress-code, code of conduct

Kleiderärmel
Kleiderärmel
n. short sleeve, part of a garment which covers the arm extending from shoulder to above the elbow

Kleidung
Kleidung
n. clothing, clothes, garb, apparel, garments, dressing, attire

Kleidungsstil
Kleidungsstil
n. fashion, style, mode

Kleidungsstück
Kleidungsstück
n. garment, piece of clothing, item of clothing, article of apparel

Kleie
Kleie
n. bran, partly ground wheat

Kleiebrot
Kleiebrot
n. bran bread, bread made from bran

Kleig Licht
Kleig Licht
Kleig, part of the term "kleig light"

Kleigscheinwerfer
Kleigscheinwerfer
n. kleig light

Klein
Klein
 1
n. Klein, family name

 2
n. Klein, Nachname

Kleinanleger Kleinanleger
n. small investor, private individual who devotes financial resources for profit

Kleinanzeige
Kleinanzeige
n. classified ads, advertising under such listings as "help wanted", "wanted" ads

Kleinasien
Kleinasien
n. Asia Minor, peninsula in western Asia which includes much of Turkey

Kleinauto
Kleinauto
n. small car

Kleinautomobil
Kleinautomobil
n. small car

Kleinbahn
Kleinbahn
n. narrow-gauge railway

Kleinbedarf
Kleinbedarf
n. small business, little shop or business

Kleinbeharrlichkeit
Kleinbeharrlichkeit
n. persnicketiness, fastidiousness, fussiness, meticulousness

Kleinbetrieb
Kleinbetrieb
n. small undertaking

Kleinboot
Kleinboot
n. small motorboat

Kleinbuchstabe
Kleinbuchstabe
n. minuscule, lower case letter

Kleinbus
Kleinbus
n. minibus, small bus having the capacity for ten to twelve passengers

Kleinbürger
Kleinbürger
n. petit bourgeois, member of the lower middle class

Kleine Antillen
Kleine Antillen
Lesser Antilles

Kleine Srafkammer
Kleine Srafkammer
district court, trial court having jurisdiction over legal cases in a particular legal district

Kleine
Kleine
n. little one, little boy, small boy, little girl, small girl

Kleiner Horrorladen
Kleiner Horrorladen
Little Shop of Horrors, title of both a movie and a play

Kleiner Horrorshop
Kleiner Horrorshop
Little Shop of Horrors, title of both a movie and a play

Kleiner Prinz
Kleiner Prinz
n. le Petit Prince, children's story of Saint-Exupery that became popular among adults

Kleiner Wagen
Kleiner Wagen
Ursa Minor, constellation of stars in the northern sky, Big Dipper, group of seven stars

Kleiner
Kleiner
n. dearie, sweetie, honey, darling (affectionate term)

Kleinfisch
Kleinfisch
n. small fish

Kleinflugzeug
Kleinflugzeug
n. light airplane, simple aircraft; small airplane

Kleinfrucht
Kleinfrucht
n. small fruit, fruit that is little in size

Kleingedrucktes
Kleingedrucktes
n. (new spell.=Klein gedrucktes) fine print, secondary contractual clauses which appear in small print and are difficult to read

Kleingeld
Kleingeld
n. petty cash, small expenditures, cash fund for incidentals; small change, change, small quantity of money

Kleingläubigkeit
Kleingläubigkeit
n. scepticism, little faith

Kleinhacken
Kleinhacken
n. (new spell.=Klein hacken) mince, grind, finely chop; fell, knock down, chop down (a tree)

Kleinhandel
Kleinhandel
n. retail sale, purchase made by a private customer at a retail store; retail trade, sale to customers

Kleinhandelgeschäft
Kleinhandelgeschäft
n. retail shop, shop that sell goods in small quantities directly to the customer

Kleinheit
Kleinheit
n. smallness, littleness; triviality, pettiness; feebleness, weakness

Kleinhirn
Kleinhirn
n. cerebellum, lower back portion of the brain

Kleinholz aus etwas machen
Kleinholz aus etwas machen
beat to a pulp, hit very many times until someone or something is severely injured

Kleinholz aus jemandem machen
Kleinholz aus jemandem machen
make mincemeat out of someone, beat up, give a beating to, hit repeatedly, pound

Kleinholz
Kleinholz
n. firewood, wood used as fuel for a fireplace

Kleinhändler
Kleinhändler
n. small dealer, dealer who sells a low amount of good, retailer

Kleinhändlermarkt
Kleinhändlermarkt
n. peddlars market, market where vendors sell small items

Kleinigkeit dauern
Kleinigkeit dauern
take a little while

Kleinigkeit
Kleinigkeit
n. small amount of something, bit, small quantity; trifle; sundries, small items or details

Kleinigkeitskrämer
Kleinigkeitskrämer
n. pedant, meticulous person, fussy person

Kleinigkeitskrämerei
Kleinigkeitskrämerei
n. pedantry, meticulousness; fussiness, choosiness

Kleinindustrie
Kleinindustrie
n. small scale industry

Kleininvestor
Kleininvestor
n. small investor, private individual who devotes financial resources for profit

Kleinkind
Kleinkind
n. infant, baby, newborn; very young child, minor, little boy

Kleinkindsalter
Kleinkindsalter
n. infancy, babyhood, state or period of being an infant, early childhood

Kleinklima
Kleinklima
n. microclimate, climate within a small specific area; climate within a closed environment

Kleinknötchen
Kleinknötchen
n. tubercle, small rounded swelling (Pathology)

Kleinkram
Kleinkram
n. pettiness, trivialness, triteness

Kleinkrebs
Kleinkrebs
n. shrimp, variety of small marine crustacean

Kleinkrieg
Kleinkrieg
n. guerrila war

Kleinkriegen
Kleinkriegen
n. beat him hands down, defeated him easily, won over him by a large margin

Kleinkriminelle
Kleinkriminelle
n. petty thief, thief who does not steal large amounts of goods, pickpocket, shoplifter

Kleinkrimineller
Kleinkrimineller
n. minor offender, person who has committed a small crime

Kleinkrämerei
Kleinkrämerei
n. odds and ends, bits and pieces

Kleinköpfigkeit
Kleinköpfigkeit
n. microcephaly, smallness of head, microencephaly (Medicine)

Kleinlichkeit
Kleinlichkeit
n. littleness, smallness, minuteness; triviality; pettiness, stinginess, fussiness

Kleinlieferwagen
Kleinlieferwagen
n. van, small truck

Kleinmut
Kleinmut
n. pusillanimity, cowardliness, timidity, fearfulness

Kleinod
Kleinod
n. gem, precious stone, gemstone

Kleinpenis
Kleinpenis
n. small male sex organ (Medicine)

Kleinrechner
Kleinrechner
n. microcomputer, small computer, mini-processor

Kleinrentner
Kleinrentner
n. one who lives on a meagre pension

Kleinschreibung
Kleinschreibung
n. use of lower case letters, utilization of small letters

Kleinschrift
Kleinschrift
n. thin letters, thin font (Printing)

Kleinschädeligkeit
Kleinschädeligkeit
n. microcephalism, state of having an abnormally small skull (Medicine)

Kleinsparer
Kleinsparer
n. small saver

Kleinstaat
Kleinstaat
n. ministate, small state

Kleinstaaterei
Kleinstaaterei
n. sectionalism, particularism, advocacy of sectional concerns

Kleinstadt
Kleinstadt
n. little town, small town, rural town, town located away from a city

Kleinstein
Kleinstein
n. Kleinstein, Nachname

Kleinster seiner Art
Kleinster seiner Art
smallest of his kind, smallest one out of all of the group

Kleinstfläche
Kleinstfläche
n. areola, very small area

Kleinstgegenstand
Kleinstgegenstand
n. very small device

Kleinstkamera
Kleinstkamera
n. miniature camera, very small camera, small photographic camera

Kleinstlebewesen
Kleinstlebewesen
n. microzoon, microscopic animal

Kleinstädter
Kleinstädter
n. suburbanite, one who lives in the suburbs or outside the city

Kleinstädterin
Kleinstädterin
n. small-town dweller, woman who lives in a small town

Kleinstädtler
Kleinstädtler
n. hick, country person; unsophisticated person

Kleintier
Kleintier
n. small animal, little beast; miniature wild creature; little animal

Kleintierchen
Kleintierchen
n. animalcule, germ, microscopic organism

Kleinunternehmen
Kleinunternehmen
n. small undertaking

Kleinvieh
Kleinvieh
n. small cattle, sheep and goats

Kleinwagen
Kleinwagen
n. small car

Kleinwohnung
Kleinwohnung
n. small apartment, small living area within a building

Kleister schlagen
Kleister schlagen
paste, cause to adhere, stick

Kleister
Kleister
n. dough, paste

Klematis
Klematis
n. clematis, type of climbing plant

Klemmappe
Klemmappe
n. spring back binder, spring back detachable cover used for holding sheets of paper

Klemmbrett
Klemmbrett
n. clipboard, board used to write upon; (Computers) portion of memory in which an item which has been cut is temporarily stored for editing later

Klemme
Klemme
n. clamp, vice; (Slang) fix, embarrassing situation; location, position

Klemmenspannung
Klemmenspannung
n. terminal voltage

Klemmer
Klemmer
n. pince-nez, pair of eyeglasses which are held to the nose by a spring-activated clip

Klemmschraube
Klemmschraube
n. setscrew, screw used to hold one object tightly against another

Klempner
Klempner
n. plumber, one who works with pipe and water systems

Klempnerarbeit
Klempnerarbeit
n. plumbing, work of a plumber; system of pipes and hoses (for water supply, etc.)

Klempnerei
Klempnerei
n. plumbing, work of a plumber; plumber's workshop

Klempnerunternehmer
Klempnerunternehmer
n. plumbing contractor, plumber who hires a suitable group of workers to work for him on a project

Kleopatra
Kleopatra
n. Cleopatra, (69-30 BC), famous queen of Egypt

Klepper
Klepper
n. nag, one who nags

Kleptomane
Kleptomane
n. cleptomaniac, one suffering from kleptomania

Kleptomanie
Kleptomanie
n. cleptomania, mental disorder characterized by compulsive and uncontrollable stealing

Klerikalismus
Klerikalismus
n. clericalism, clerical principles; influence of the clergy

Kleriker
Kleriker
n. cleric, clergyman, priest, minister, member of the clergy

Klerus im britischen Parlament
Klerus im britischen Parlament
lords spiritual, bishops, cardinals

Klerus
Klerus
n. clergy, people who serve in religious ministry

Klette
Klette
n. burdock, plant with a prickly clinging seedpod

Kletteranlage
Kletteranlage
n. junglegym, outdoor play structure for children comprised of horizontal and vertical bars that can be climbed

Klettereisen
Klettereisen
n. climbing iron

Kletterer
Kletterer
n. scaler, climber, one who climbs, one who ascends, one who goes up; ambitious person

Kletterhaken
Kletterhaken
n. piton, metal spike with a hole through which a rope is threaded (used in mountain climbing)

Klettern
Klettern
n. clamber, difficult climb or ascent, climb, climbing, ascent, going up, ascending

Kletterpflanze
Kletterpflanze
n. climbing plant

Kletterpickel
Kletterpickel
n. piolet, ice pick, type of axe used by mountain climbers

Kletterseil
Kletterseil
n. climbing rope

Kletterstange
Kletterstange
n. climbing pole

Klettervogel
Klettervogel
n. climbing bird

Klick
Klick
n. click, short snapping sound; act of quickly pressing and releasing the mouse button (Computers)

Kliegl
Kliegl
n. Kliegl, Nachname; John H. Kliegl (1869-1959) und Anton Tiberius Kliegl (1872-1927) in Deutschland geborene amerikanische Brüder und Beleuchtungsexperten, Erfinder des Suchscheinwerfers

Kliegscheinwerfer
Kliegscheinwerfer
n. Klieg, part of the term "Klieg light"

Klient
Klient
n. client, customer, buyer

Klientel
Klientel
n. clientele, customer base, group of customers

Klientenfeld
Klientenfeld
n. clientele, group of customers

Klientin
Klientin
n. female customer, female client

Klientur
Klientur
n. clientele, customer base, group of customers

Kliff
Kliff
n. bluff, cliff, headland

Klima
Klima
 1
n. Klima, Nachname; Viktor Klima (geboren 1947), australischer Staatsmann und australischer Kanzler (1997-2000)

 2
n. clime, climate

Klimaanlage installieren Klimaanlage installieren
air-condition, install an air conditioning system

Klimaanlage
Klimaanlage
n. air conditioning, regulation of air humidity and temperature

Klimaanlagensystem
Klimaanlagensystem
n. central air-conditioning system, large air-conditioning unit which cools an entire house or building through vents

Klimaauswirkung
Klimaauswirkung
n. climatic effect, result of weather conditions

Klimaeinwirkung
Klimaeinwirkung
n. climatic influence, effect of weather conditions

Klimaforschung
Klimaforschung
n. climatology, study of climate and climatic conditions

Klimakterium
Klimakterium
n. menopause, permanent cessation of menstruation, age of menopause (Physiology)

Klimaregion
Klimaregion
n. climatic region, climatic zone, area of the world classified according to its climatic conditions

Klimaschutzkonferenz
Klimaschutzkonferenz
n. climate conference, UN climate dealing with climatic changes

Klimatalogie
Klimatalogie
n. climatology, study of climate and climatic conditions

Klimatalogist
Klimatalogist
n. climatologist, one who specializes in climatology

Klimatisieren
Klimatisieren
n. air conditioning, regulation of air humidity and temperature

Klimatisierung
Klimatisierung
n. air conditioning, regulation of air humidity and temperature

Klimatologe
Klimatologe
n. climatologist, one who specializes in climatology (study of climate and climatic conditions)

Klimatotherapie
Klimatotherapie
n. climatotherapy, treatment of disease by means of a favorable climate

Klimaveränderung
Klimaveränderung
n. climatic changes, changes in weather, changes in temperature

Klimawechsel
Klimawechsel
n. climatic changes, changes in weather, changes in temperature

Klimazone
Klimazone
n. climatic zone, area of the world classified according to its climatic conditions

Klimazustand
Klimazustand
n. climatic condition, state of the weather

Klimaänderung
Klimaänderung
n. climatic changes, changes in weather, changes in temperature

Klimbim
Klimbim
n. odds and ends, bits and pieces; fuss, confusion

Klimperer
Klimperer
n. jingler, ringer, something which makes a tinkling bell-like sound; rhymer, one who makes rhymes

Klimperkasten
Klimperkasten
n. piano, Joanna, honky-tonk (Slang)

Klimt
Klimt
n. Klimt, Nachname; Gustav Klimt (1862-1918), österreichischer Maler des Jugendstils, Mitbegründer der Wiener Sezession

Kline
Kline
 1
n. Kline, family name

 2
n. Kline, Nachname

Klinge Klinge
n. blade, edge, cutting portion of a razor

Klingel ignorieren
Klingel ignorieren
ignore the gong, not pay attention to the ringing of the bell

Klingel
Klingel
n. bell, hollow metal object used to make a ringing sound; ringing sound made by a bell

Klingelbeutel
Klingelbeutel
n. collection bag

Klingelschnur
Klingelschnur
n. bellpull, cord that is pulled to ring a doorbell

Klingelzug
Klingelzug
n. bellpull, cord that is pulled to ring a doorbell

Klingen kreuzen
Klingen kreuzen
cross swords, oppose, clash, rise against; participate in a duel

Klingklang
Klingklang
n. sound of music

Klingling
Klingling
n. ting-a-ling

Klingon
Klingon
n. Klingon, außerirdischer Kämpfer aus der Film- und Fernsehserie "Star Trek"

Klinik für ambulante Behandlung
Klinik für ambulante Behandlung
policlinic, outpatient medical clinic

Klinik
Klinik
n. clinic, hospital, place where people receive medical treatment

Kliniker
Kliniker
n. clinician, one who specializes in clinical work

Klinke
Klinke
n. handle, door handle

Klinken putzen
Klinken putzen
sell from door to door

Klinkenputzer
Klinkenputzer
n. travelling salesman, door-to-door salesman, sales representative who travels with his merchandise

Klinker
Klinker
n. clinker; clinker brick

Klinometer
Klinometer
n. clinometer, instrument that measures slopes

Klinometrie
Klinometrie
n. clinometry, measurement of slopes

Klippe
Klippe
n. (also: Clip) cliff, bluff, headland, very steep rocky hill

Klippel-Feil syndrome
Klippel-Feil syndrome
n. Klippel-Feil-Syndrom, angeborenes Zusammenwachsen der Nackenwirbel und Abnormalitäten des Hirnstammes und des Kleinhirn (nach Andre Feil und Maurice Klippel die das Syndrom unabhängig voneinander in 1912 beschrieben)

Klippel
Klippel
n. Klippel, Nachname; Maurice Klippel (1858-1942), französischer Neurologe der im Jahre 1912 unabhängig von Andre Feil einen Sydrom beschrieb (heute als das Klippel-Feil-Syndrom bekannt)

Klipper
Klipper
n. clipper, any of a number of cutting implements (nail-cutter, electric hair shaver, etc.)

Klippfisch
Klippfisch
n. dried and salted cod

Klips
Klips
n. clip, clamp, fastener

Klischee am Leben erhalten
Klischee am Leben erhalten
perpetuate a stereotype, continue a generalization, keep a stereotype in use

Klischee
Klischee
n. cliche, truism, commonplace phrase

Klistier
Klistier
n. clysis, enema, fluid injected into the rectum

Klistierspritze
Klistierspritze
n. enema, fluid injected into the rectum

Klitoris
Klitoris
n. clitoris, female sex organ homologous to the penis

Klitsche
Klitsche
n. dilapidated building, fallen-down structure, old run-down building

Klo
Klo
n. toilet (Slang); loo, john, bathroom

Kloake
Kloake
n. cloaca, sewer; cavity which holds excrement (Zoology)

Kloakentier
Kloakentier
n. Monotremata, order of Australian egg-laying mammals (Zoology)

Kloben
Kloben
n. log, block of wood; hook, curved piece of metal or other material by which things are hung or attached

Klofrau
Klofrau
n. loo attendant

Klon
Klon
n. clone, offspring which is produced by asexual reproduction

Klondike Gold Rush
Klondike Gold Rush
Klondike Goldrausch, Massenimmigration in den Nordwesten von Kanada auf der Suche nach Gold (1887-98)

Klondike
Klondike
n. Klondike, Region im Nordwesten Yukons (Kanada); Fluss in den Yuko Fluss mündend; Stadt in Texas (USA); Kartenspiel dem Solitärspiel ähnlich

Klonen
Klonen
n. cloning, creation of offspring through asexual reproduction

Klonismus
Klonismus
n. clonism, trembling of a group of nerves (Medicine)

Klopapier
Klopapier
n. toilet paper, soft paper for cleaning oneself after evacuation

Klopf oder Schlagton
Klopf oder Schlagton
whop, sound of hard blow

Klopfen
Klopfen
n. knock, tap; strike, quick hit; beat, pulse

Klopfer
Klopfer
n. beater, one who beats; stick used to beat carpet; kitchen utensil which is used for mixing; one who knocks, one who taps

Klopfgeist
Klopfgeist
n. knocking spirit

Klopfhammer
Klopfhammer
n. knocking hammer

Klopfpeitsche
Klopfpeitsche
n. lash, flog, whip, striking whip

Klopfzeichen
Klopfzeichen
n. knock, tap, strike

Klopperei
Klopperei
n. brawl, noisy fight or quarrel, punch-up, wrangle, scrap

Klops
Klops
n. meatball, meat formed into a ball

Klosett
Klosett
n. latrine, toilet, privy, water closet

Kloster der Lamamönche
Kloster der Lamamönche
lamasery, monastery of lamas

Kloster
Kloster
n. abbey, monastery administered by an abbot, cloister, monastery, convent, residence of a community of monks

Klosterbruder
Klosterbruder
n. friar, monk

Klosterfrau
Klosterfrau
n. nun, female member of a religious order

Klostergelübde
Klostergelübde
n. convent vow, vow to live the monastic life

Klostergemeinde
Klostergemeinde
n. monastery, community of monks, residence of a community of monks; convent, group of nuns

Klosterkirche
Klosterkirche
n. minster, church attached to a monastery

Klosterleben
Klosterleben
n. monastic life, convent life

Klosterregel
Klosterregel
n. convent rule, monastic regulation

Klosterschule
Klosterschule
n. convent school

Klostervorsteher
Klostervorsteher
n. prior, abbot, archimandrite, head of a monastery

Klosterwesen
Klosterwesen
n. monasticism, life of monks or nuns

Klosterzelle
Klosterzelle
n. cell in a convent

Klosterzucht
Klosterzucht
n. convent discipline, monastic rule

Klotz am Bein sein
Klotz am Bein sein
millstone round one's neck, problem that is preventing someone from making progress, stumbling block

Klotz am Bein
Klotz am Bein
hindrance, obstacle, impediment

Klotz
Klotz
n. chunk, lump, piece, log, block of wood

Kloß im Hals
Kloß im Hals
a lump in the throat, distressed

Kloß
Kloß
n. dumpling, small mass of dough which is boiled or steamed

Kloßbrühe
Kloßbrühe
n. as clear as mud, obscure, unclear

Klub Sandwich
Klub Sandwich
club sandwich, layered sandwich containing different fillings

Klub nur für Mitglieder
Klub nur für Mitglieder
members only club, exclusive club, club that is open only to members

Klub
Klub
n. club, group that meets periodically for a shared activity; location for social gatherings

Klubhaus
Klubhaus
n. clubhouse, meeting place of a club

Klubmitglied
Klubmitglied
n. club member, one who belongs to a club, member of a group

Klubobfrau
Klubobfrau
n. woman faction chairman, head of a political camp or interest in parliament

Klubsaal
Klubsaal
n. clubroom, room used by a club

Klubschiff
Klubschiff
n. love boat, pleasure boat

Klubsessel
Klubsessel
n. club chair, lounge chair

Kluft in der Bevölkerung
Kluft in der Bevölkerung
rift in the nation, split in the people of a country, division of the population of a nation

Kluft überbrücken
Kluft überbrücken
mend the rift, sew the tear, patch together the torn parts; fill a gap, close a space or hole

Kluft überwinden
Kluft überwinden
stop a gap, close an opening; mend the rift, sew the tear, patch together the torn parts

Kluft
Kluft
n. cleft, fissure, crack, gap; great difference, disparity; toggery, clothes; uniform, distinctive and identifying dress of a particular group, (army, police, sports, etc.)

Klugheit
Klugheit
n. cleverness, intelligence, wisdom, judiciousness, sensibleness, insightfulness, judgement, sagacity, insight

Klugredner
Klugredner
n. wiseacre, ¨smart-aleck¨, showoff, one who pretends to be smart

Klugtuer
Klugtuer
n. wiseacre, ¨smart-aleck¨, showoff, one who pretends to be smart

Klumpen bilden
Klumpen bilden
clot, form into a lump, coagulate

Klumpen
Klumpen
n. clod, lump of earth, solid mass; clot, lump, coagulated mass of blood; small amount; nugget, small solid mass (usually of gold); huddle, small cluster of people or animals

Klumpenbildung
Klumpenbildung
n. agglutination, process of fastening or attaching; compound word made from other words

Klumpfisch
Klumpfisch
n. sunfish, ocean fish

Klumpfuß
Klumpfuß
n. clubfoot, misshapen deformed foot

Klumphand
Klumphand
n. clubhand, misshapen deformed hand

Klumpigkeit
Klumpigkeit
n. lumpiness, state of being full of lumps

Klupferblock
Klupferblock
n. copper block

Kluppe
Kluppe
n. caliper, instrument that measures thickness or diameter

Klux
Klux
n. Klux, Teil des "Ku Klux Klan" (radikale Organisation in den USA an die Obrigkeit des weiße Mannes glaubend)

Klynved Peat Marwick Goerdeler
Klynved Peat Marwick Goerdeler
Klynved Peat Marwick Goerdeler, große internationale Finanzberatungsfirma in 157 Länder vertreten

Klysis
Klysis
n. clysis, enema

Kläffer
Kläffer
n. yapper, chatter, barker

Kläger
Kläger
n. claimant, plaintiff, person who brings a lawsuit to court, one who makes a demand or claim, petitioner, one who pleads (Law)

Klägerin
Klägerin
n. prosecutrix

Klägerpartei
Klägerpartei
n. plaintiff, claimant, accuser, one who charges with an offense

Kläglichkeit des Angebots
Kläglichkeit des Angebots
pathetic choice

Kläglichkeit
Kläglichkeit
n. plaintiveness; wretchedness, contemptibleness, meanness

Klänge der Musik
Klänge der Musik
sounds of music, pleasant sounds of singing and musical instruments

Kläranlage
Kläranlage
n. sewage works, factory for purifying waste water

Klärbottich
Klärbottich
n. decantation tub (for wines)

Klärer
Klärer
n. expurgator, purifier, one who removes objectionable material (esp. from books)

Klärgrube
Klärgrube
n. septic tank, tank which contains waste material

Klärung
Klärung
n. clarification, explanation, expurgation, cleansing or purification, act of cleansing, disinfection, refinement

Klärwerk
Klärwerk
n. sewage works, factory for purifying waste water

Klöppel
Klöppel
n. bobbin, spool; clapper, tongue of a bell

Klöppelarbeit
Klöppelarbeit
n. pillow lace

Klösschen
Klösschen
n. little dumpling

Klöten
Klöten
n. testicle, testis, male reproductive organ located within the scrotum

Klügelei
Klügelei
n. refining, purification, improvement of manners or style

Klüngel
Klüngel
n. clique, faction, splinter group

Klüver
Klüver
n. jib, triangular forward sail (Nautical)

Klüverbaum
Klüverbaum
n. jibboom, spar which is attached to the end of the bowsprit (Nautical)

Knabe
Knabe
n. male child, son, boy child

Knabenalter
Knabenalter
n. boyhood, youth, state of being a boy

Knabenhaftigkeit
Knabenhaftigkeit
n. boyishness, a boyish quality, puerility, immaturity, childishness

Knabenkraut
Knabenkraut
n. wild orchid

Knabenliebe
Knabenliebe
n. sodomy, act of anal or oral sex; homosexual act

Knabenschule
Knabenschule
n. boys' school

Knabenstreich
Knabenstreich
n. boyish prank, mischief

Knacker
Knacker
n. fogey, old-fashioned person, conservative; frankfurter, small smoked sausage containing beef or beef and pork

Knacki
Knacki
n. criminal, prisoner, ex-convict (Slang)

Knacklaut
Knacklaut
n. glottal stop

Knackmandel
Knackmandel
n. almond in the shell

Knacks
Knacks
n. crack, crash

Knackwurst
Knackwurst
n. frankfurter, small smoked sausage containing beef or beef and pork

Knall auf Fall
Knall auf Fall
all of a sudden, suddenly, without any warning

Knall
Knall
n. slam, bang, strike, hit, sound of an explosion, tendency to explode or blow up

Knallbonbon
Knallbonbon
n. cracker, firecracker

Knalleffekt
Knalleffekt
n. sensation; punch line, last line of a joke

Knaller
Knaller
n. clacker, chatterer; gun

Knallerbse
Knallerbse
n. toy torpedo

Knallfrosch
Knallfrosch
n. squib, hissing fire-cracker

Knallfrösche springen lassen
Knallfrösche springen lassen
squib, light fire-crackers

Knallgas
Knallgas
n. detonating gas

Knallgranate schleudern
Knallgranate schleudern
hurl a stun grenade, throw a stun grenade

Knallgranate
Knallgranate
n. stun grenade, nonlethal grenade that release temporarily disabling material upon explosion

Knallkapsel
Knallkapsel
n. detonator, device for setting off an explosive

Knallquecksilber
Knallquecksilber
n. mercuric fulminate

Knallrot
Knallrot
n. crimson, purplish-red color

Knallsignal
Knallsignal
n. detonation signal

Knallsäure
Knallsäure
n. fulminic acid

Knappe
Knappe
n. squire, country gentleman, landowner, esquire; attendant, man who escorts a lady in public

Knappheit
Knappheit
n. deficiency, lack, want, penury, indigence; conciseness, succinctness, brevity

Knappschaft
Knappschaft
n. miners, miners'guild

Knarre
Knarre
n. rattle; (Slang) shooting iron, firearm, gun

Knast schieben
Knast schieben
do time, serve a prison sentence, spend time in prison, be imprisoned

Knast
Knast
n. prison, gaol, jail

Knastbruder
Knastbruder
n. lag, criminal, ex-convict, jail-bird, person who is in jail

Knaster
Knaster
n. cheap tobacco, weed (Slang)

Knatsch
Knatsch
n. trouble, problem, annoyance

Knauf
Knauf
n. knob, handle, button, pommel; capital, top of a column

Knaufschlagen
Knaufschlagen
n. beating with the knob of a sword, beating with the fists, hitting

Knaus Ogino Methode
Knaus Ogino Methode
rhythm method

Knauser
Knauser
n. skinflint, stingy person, cheapskate, miser

Knauserei
Knauserei
n. niggardliness, stinginess; cheapness

Knausrigkeit
Knausrigkeit
n. skimpiness, meagerness, scantiness, stinginess, quality of being sparing

Knautschleder
Knautschleder
n. imitation leather, artificial leather, synthetic leather

Knebel
Knebel
n. gag, something which is placed in or over the mouth in order to prevent speech or other noise; toggle, long pin or rod or bolt inserted between strands or loop of rope to prevent slippage or make attachment

Knebelbart
Knebelbart
n. small pointed beard

Knebelung
Knebelung
n. gagging

Knecht
Knecht
n. farmhand, hired laborer on a farm, vassal, tenant-farmer, serf, subordinate, servant, enslaved person

Knechtschaft
Knechtschaft
n. bondage, slavery, servitude, enslavement

Knechtsinn
Knechtsinn
n. servility, extreme submissiveness, subservience, slavish quality

Kneidelach
Kneidelach
n. kneidlach, type of dumpling

Kneif
Kneif
n. pinchers, pliers, tongs; tweezers, forceps

Kneifer
Kneifer
n. nipper, anything that nips or pinches, pincher, one who squeezes

Kneiferzange
Kneiferzange
n. pincers, pliers, tongs, tweezers

Kneifzange
Kneifzange
n. nipper, anything that nips or pinches, pliers, tongs, pincers, tweezers

Kneipbruder
Kneipbruder
n. frequent pub visitor

Kneipe
Kneipe
n. bar, tavern, bistro, pub, alehouse, saloon, meeting place where alcoholic drinks are served

Kneipenbummler
Kneipenbummler
n. pub-crawler, person who visits one pub after another

Kneipenhocker
Kneipenhocker
n. barfly, one who visits bars frequently, one who hangs out in pubs

Kneiperei
Kneiperei
n. pub, bar, alehouse, tavern

Kneipgenosse
Kneipgenosse
n. pub visitor

Kneiplied
Kneiplied
n. pub song

Kneipp
Kneipp
n. Kneipp, Nachname; Sebastian Kneipp (1821-1897), deutscher Priester und Erfinder der Hydrotherapie

Kneippkur
Kneippkur
n. kneippism, system of hydrotherapy

Kneipwirt
Kneipwirt
n. pub owner, bar-keeper

Knesset Abgeordneter
Knesset Abgeordneter
Knesset Member, member of the Israeli parliament

Knesset Grundgesetz
Knesset Grundgesetz
the Knesset basic law, fundamental laws used to choose the members of the Knesset and in its operation

Knesset Israel
Knesset Israel
 1
Knesset Israel, Jewish people, people of Israel, Jewish settlement in Israel during the time of the British mandate

 2
Knesset Israel (israelisches Volk, Israel, jüdische Siedlung in Palästina während des britischen Mandates)

Knesset Kandidatenliste Knesset Kandidatenliste
Knesset slate, list of candidates who are running for a seat in the Knesset

Knesset Law Committee
Knesset Law Committee
das Gesetz-Komitee der Knesset

Knesset Member
Knesset Member
Mitglied der Knesset (israelisches Parlament)

Knesset Plenum
Knesset Plenum
Knesset plenum, whole Knesset, all 120 members of the Israeli Knesset

Knesset Presidium
Knesset Presidium
Knesset Präsidium (Präsidium des israelischen Parlaments)

Knesset Präsidium
Knesset Präsidium
Knesset Presidium

Knesset Speaker
Knesset Speaker
der Vorsitzende der Knesset

Knesset Speaker's Office
Knesset Speaker's Office
Büro des Knessetsprechers (israelisches Parlament)

Knesset Wahlen
Knesset Wahlen
elections to the Knesset, electing of representatives to the Israeli parliament

Knesset plenum
Knesset plenum
das Knesset Plenum

Knesset recess
Knesset recess
Sitzungspause

Knesset session
Knesset session
Sitzung des israelischen Parlaments

Knesset slate
Knesset slate
die Kandidatenliste für die Knesset

Knesset
Knesset
 1
n. assembly, meeting, gathering; Israeli Parliament (Hebrew)

 2
n. Knesset, Israelisches Parlament

Knessetabgeordneter Knessetabgeordneter
n. member of knesset, member of the Israeli parliament (known as Knesset in Hebrew)

Knessetangehöriger
Knessetangehöriger
n. member of knesset, member of the Israeli parliament (known as Knesset in Hebrew)

Knessetgebäude
Knessetgebäude
n. the Parliament House, building in which the Israeli government is situated

Knessetmitglied
Knessetmitglied
n. member of knesset, member of the Israeli parliament (known as Knesset in Hebrew)

Knessetsprecher
Knessetsprecher
n. Knesset Speaker's Office; position of leader of the Israeli Parliament

Knessetwahlen
Knessetwahlen
n. the elections to the Knesset, system of elections to the law-making authority

Kneter
Kneter
n. kneader, person or thing that kneads; masseuse

Knetmaschine
Knetmaschine
n. masticator, person or device that reduces material to pulp by crushing or kneading

Knetmasse
Knetmasse
n. plasticine, type of modeling clay, soft and moldable material that does not harden

Knick machen
Knick machen
bend sharply

Knick
Knick
n. dogleg, sharp angle, something angular; twist, crick, break

Knickei
Knickei
n. cracked egg

Knickerbocker
Knickerbocker
 1
n. plus-fours; New Yorker (name given to the first inhabitants of New York of Dutch origin)

 2
n. New Yorker, Bürger oder Einwohner New Yorks; Person von den niedeländischen Einwanderern von New York abstammend

Knickerbockers Knickerbockers
n. knickerbockers, short pants that are gathered at the knee

Knicks machen
Knicks machen
curtsy, bow by bending the knees and lowering the body

Knicks
Knicks
n. curtsey, feminine version of a bow made by bending the knees and lowering the body

Knickschwingung
Knickschwingung
n. bending vibration

Knickung
Knickung
n. buckling

Knie aufstoßen
Knie aufstoßen
graze one's knee

Knie berühren
Knie berühren
knee, touch the knee

Knie beugen
Knie beugen
bend the knee, bow down, pay homage

Knie schlagen
Knie schlagen
knee, strike the knee

Knie
Knie
n. knee, joint in the middle of the leg (Anatomy); bend

Kniebeuge
Kniebeuge
n. knee-bend, knee bend

Kniebeugung
Kniebeugung
n. genuflection, bowing; kneeling

Kniebundhose
Kniebundhose
n. knee breeches, pants that reach to the knees

Knieentzündung
Knieentzündung
n. gonitis, inflammation of the knee

Kniefall
Kniefall
n. genuflection, bowing; kneeling, position of bending or resting on one's knee or knees

Kniegeige
Kniegeige
n. viola da gamba (History of Music)

Kniegelenk
Kniegelenk
n. knee-joint, hinge joint located in the middle of the leg

Knieholz
Knieholz
n. knee timber

Kniehose
Kniehose
n. knee breeches, pants that reach to the knees

Kniehosen
Kniehosen
n. knee breeches, pants that reach to the knees

Kniekehle
Kniekehle
n. popliteus, muscle located in the back of the knee (Anatomy)

Kniekissen
Kniekissen
n. hassock, firm cushion used as a footrest or for kneeling on

Kniescheibe
Kniescheibe
n. kneecap, knee bone, patella, small round bone of the kneecap

Knieschoner
Knieschoner
n. knee pad, knee protector

Knieschützer
Knieschützer
n. kneepad, protective pad for knee

Kniesehne
Kniesehne
n. hamstring, knee tendon (Anatomy)

Kniesehnen zerschneiden
Kniesehnen zerschneiden
hamstring, cut the hamstring or hamstrings

Kniestrumpf
Kniestrumpf
n. knee socks, socks that reach the knees

Kniewärmer
Kniewärmer
n. knee warmer

Kniff
Kniff
n. gadget, mechanical device; nip, pinch, nipping, pinching; contrivance, ruse, trick, stratagem, cheating, forgery, cunning

Kniffligkeit
Kniffligkeit
n. intricateness, quality of being complex, complicatedness

Knights of the Round Table
Knights of the Round Table
Ritter von der Tischrunde=

Knightsbridge
Knightsbridge
n. Knightsbridge, Bezirk in London (England)

Knipser
Knipser
n. snap switch

Knipszange
Knipszange
n. punch tooth

Knirps
Knirps
n. whippersnapper, young braggart or boaster, brat, brazenface

Knirschen
Knirschen
n. creakiness, quality of being creaky; tendency to make a harsh grating noise; breaking up into small particles, scrape, scratch, abrasion, grating sound produced by scratching

Knisch
Knisch
n. knish, type of food

Knittelvers
Knittelvers
n. doggerel, poorly written poetry; amusing poetry

Knitterfalte
Knitterfalte
n. crinkle, crease, wrinkle

Knoblauch
Knoblauch
n. garlic, type of pungent-smelling bulb used in cooking and medicine

Knoblauchbrot
Knoblauchbrot
n. garlic bread, bread that has been baked with garlic

Knoblauchpresse
Knoblauchpresse
n. garlic grinder, device which crushes cloves of garlic

Knoblauchwurst
Knoblauchwurst
n. garlic sausage

Knoblauchzehe
Knoblauchzehe
n. clove of garlic

Knochen brechen
Knochen brechen
break bones, kick ass, beat up, give a beating to, hit repeatedly

Knochen herauslösen
Knochen herauslösen
bone, remove bones

Knochen
Knochen
n. bone, hard structures which make up the skeleton

Knochenauswuchs
Knochenauswuchs
n. osteophyte, outgrowth on a bone, protrusion on a bone

Knochenbau
Knochenbau
n. bone structure, framework formed by the bones of a person or organism

Knochenbeseitigungsoperation
Knochenbeseitigungsoperation
n. ostectomy, surgical removal of a bone

Knochenbildner
Knochenbildner
n. osteoblast, immature bone; bone cell

Knochenbildung
Knochenbildung
n. osteogenesis, formation of bone

Knochenbohrer
Knochenbohrer
n. trephine, small circular saw for cutting circular discs of bone (Medicine)

Knochenbrecher
Knochenbrecher
n. osteoclast, device for breaking bone in order to correct a defect (Medicine)

Knochenbruch
Knochenbruch
n. osteoclasis, breakage of a bone in order to fix a defect; fracture, break

Knochendurchtrennung
Knochendurchtrennung
n. osteotomy, cutting of a bone; opening of a bone (Surgery)

Knochenentstehung
Knochenentstehung
n. osteogenesis, formation of bone

Knochenentzündung
Knochenentzündung
n. osteitis, infection of the bone

Knochenfisch
Knochenfisch
n. bonefish, type of fish

Knochenform
Knochenform
n. shape of a bone

Knochenformung
Knochenformung
n. osteogenesis, formation of bone

Knochenfortsatz
Knochenfortsatz
n. apophysis, bony growth or swelling (Anatomy)

Knochenfrass
Knochenfrass
n. bones eating

Knochenfügung
Knochenfügung
n. symphysis, growing together on bones or parts (Zoology, Botany, Anatomy)

Knochengerippe
Knochengerippe
n. skeleton, framework of bones that supports the body of an organism

Knochengerüst
Knochengerüst
n. skeleton, framework of bones that supports the body of an organism

Knochengeschwulst im Bein eines Pferdes
Knochengeschwulst im Bein eines Pferdes
(Veterinary Medicine) ringbone, abnormal bony growth on the foot of a horse (often causes lameness)

Knochengeschwulst
Knochengeschwulst
n. osteoma, tumor of bone tissue, tumor of bone cells

Knochengewebe Abbau und Aufnahme
Knochengewebe Abbau und Aufnahme
osteoclasis, dissolution and absorption of bone tissue (Medicine)

Knochengewebe
Knochengewebe
n. bone tissue, aggregate of bone cells

Knochengraben
Knochengraben
n. fossula, small cavity or depression in a bone (Anatomy)

Knochenhaufen
Knochenhaufen
n. a heap of bones

Knochenhaus
Knochenhaus
n. ossuary, chamber in which bones of the dead are stored

Knochenhaut des Schädeldaches
Knochenhaut des Schädeldaches
pericranium, membrane that covers the skull

Knochenhaut
Knochenhaut
n. periosteum, membrane of tough fibrous tissue covering the bones (Anatomy)

Knochenhautentzündung
Knochenhautentzündung
n. periostitis, inflammation of the membrane which covers bones (Medicine)

Knochenhärtung
Knochenhärtung
n. eburnation, hardening of a bone

Knochenjob
Knochenjob
n. hard work, difficult work, labor that requires a lot of effort

Knochenkanal
Knochenkanal
n. Haversian canal

Knochenkohle
Knochenkohle
n. boneblack, black substance made of burnt bones

Knochenkopf
Knochenkopf
n. capitulum, head of a bone, end of a bone (Anatomy)

Knochenkrankheit
Knochenkrankheit
n. bone disease

Knochenkrebs
Knochenkrebs
n. bone cancer, malignant disease of the bone

Knochenkruste
Knochenkruste
n. periosteum, membrane of tough fibrous tissue covering the bones (Anatomy)

Knochenkunde
Knochenkunde
n. osteology, study of the skeleton, study of bones

Knochenleim
Knochenleim
n. bone glue

Knochenmark
Knochenmark
n. marrow, soft fatty tissue in the interior cavity of the bones (Anatomy)

Knochenmarkentzündung
Knochenmarkentzündung
n. osteomyelitis, inflammation of bone and bone marrow due to an infection

Knochenmarktransplantation
Knochenmarktransplantation
n. bone marrow transplantation, process of transplanting bone marrow

Knochenmarkursprung
Knochenmarkursprung
n. myeloblast, bone marrow cells which have not yet fully developed (Anatomy)

Knochenmedizin
Knochenmedizin
n. osteopathy, school of medicine and surgery that emphasizes the interrelationship of the muscles and bones to all other body systems

Knochenmehl
Knochenmehl
n. bone dust, finely ground pieces of bones

Knochenmeißel
Knochenmeißel
n. osteotome, tool for cutting bone (Surgery)

Knochenmessung
Knochenmessung
n. osteometry, measurement of bones

Knochennarbe
Knochennarbe
n. callus, hardened area of skin

Knochenplatte
Knochenplatte
n. bony plate, flat hard scale embedded in the skin of an animal as a means of protection

Knochenresektion
Knochenresektion
n. ostectomy, surgical removal of a bone

Knochenriss
Knochenriss
n. bone fraction, fissure in bone tissue

Knochenriß
Knochenriß
n. (new spell.=Knochenriss) bone fraction, fissure in bone tissue

Knochenschmerz
Knochenschmerz
n. ostalgia, pain in the bones

Knochenschwäche
Knochenschwäche
n. osteomalacia, condition characterized by softening of the bones (occurring especially in pregnant women) (Pathology)

Knochenspitze
Knochenspitze
n. epiphysis, end of a bone which ossifies separately and later joins with the main bone (Anatomy)

Knochensplitter
Knochensplitter
n. bone fragment

Knochenstaub
Knochenstaub
n. bonedust, finely ground pieces of bones (used as fertilizer)

Knochenstruktur
Knochenstruktur
n. bone structure, framework formed by the bones of a person or organism; structure of a bone

Knochenstück
Knochenstück
n. sequestrum, piece of tissue (especially bone) that has detached from the surrounding healthy tissue

Knochensubstanz
Knochensubstanz
n. osseous tissue, aggregate of bone cells

Knochenultraschalluntersuchung
Knochenultraschalluntersuchung
n. bone scan, medical examination which produces picture images of bones

Knochenverbindung
Knochenverbindung
n. synosteosis, connection through ossification (Anatomy)

Knochenverkalkung
Knochenverkalkung
n. osteosclerosis, condition characterized by hardening of the bones (Pathology)

Knochenversteinerung
Knochenversteinerung
n. osteopetrosis, condition characterized by hardening of the bones (Pathology)

Knochenvertiefung
Knochenvertiefung
n. fossa, cavity or depression in a bone (Anatomy)

Knochenverwachsung
Knochenverwachsung
n. synostosis, joining of bones (Anatomy)

Knochenvorsprung
Knochenvorsprung
n. apophysis, bony growth or swelling (Anatomy)

Knochenvorsprungsentzündung
Knochenvorsprungsentzündung
n. apophysitis, inflammation of a bony projection (Medicine)

Knochenwachstum
Knochenwachstum
n. ossification, changing into bone

Knochenzelle
Knochenzelle
n. osteoblast, bone cell

Knochenzusammenhaltung
Knochenzusammenhaltung
n. ligament, flexible tissue which binds bones together (Anatomy)

Knochigkeit
Knochigkeit
n. angularity, boniness, gauntness, skinniness

Knock out
Knock out
knock out, defeat in a contest; final punch (Boxing)

Knockout
Knockout
n. (new spell.=Knock-out) act of incapacitating an opponent, knockout blow (Boxing); knockout, lowering of prices

Knofel
Knofel
n. garlic, type of pungent-smelling bulb used in cooking and medicine

Knolle
Knolle
n. tuber, bulb, short and round stem that is usually underground (Botany)

Knollengemüse
Knollengemüse
n. bulb vegetable

Knoop Skala
Knoop Skala
Knoop, part of the term "Knoop scale"

Knoop scale
Knoop scale
Knoop Skala, Härtemaß wobei Messung durch eine Diamantpyramide erfolgt

Knoopskala
Knoopskala
n. Knoop, part of the term "Knoop scale"

Knopf annähen
Knopf annähen
sew on a button, attach a button to an article of clothing with the use of a needle and thread

Knopf öffnen
Knopf öffnen
undo a button, open a button, release a button

Knopf
Knopf
n. switch, button, push-button, knob, handle, bump, bulge

Knopfbatterie
Knopfbatterie
n. button cell battery

Knopfdruck Einstellung
Knopfdruck Einstellung
push button tuning, adjusting by pressing a button

Knopfdruck
Knopfdruck
n. push of a button

Knopffabrik
Knopffabrik
n. factory where buttons are made

Knopfloch
Knopfloch
n. buttonhole, small hole in clothing through which a button is fastened

Knopfmacher
Knopfmacher
n. button maker

Knorpel
Knorpel
n. gristle, cartilage, tough flexible tissue (part of the skeletal structure)

Knorpelgeschwulst
Knorpelgeschwulst
n. chondroma, cartilaginous growth

Knorpelgeschwür
Knorpelgeschwür
n. chondroma, cartilaginous growth

Knorpelgewebe
Knorpelgewebe
n. cartilage, gristle, tough flexible tissue (part of the skeletal structure)

Knorpelsarkom
Knorpelsarkom
n. chondrosarcoma, malignant cancerous growth in the cartilage

Knorpeltumor
Knorpeltumor
n. enchondroma, cartilaginous tumor (Medicine)

Knorren
Knorren
n. knag, knot, snag, protrusion

Knorrigkeit
Knorrigkeit
n. knobbiness, quality of having rounded lumps which stick out

Knospe
Knospe
n. bud, sprout, shoot

Knospen Austreiben
Knospen Austreiben
put forth buds

Knospen ansetzen
Knospen ansetzen
bud, sprout, grow buds

Knospen treiben
Knospen treiben
bud, grow buds, sprout

Knospenspitze
Knospenspitze
n. apical bud, active areas in the root system and stalk from which sprouts grow

Knossian
Knossian
adj. knossos, sich auf die griechische Stadt Knossos beziehend

Knossos
Knossos
n. Knossos, altertümliche Stadt in Kreta (Griechenland), Zentrum des altertümlichen Minoan Zivilisation

Knoten aufmachen
Knoten aufmachen
undo a knot

Knoten
Knoten
n. hitch, knot, fastening, knot for securing something, tie; unit of nautical measurement; (Anatomy) condyle, protuberance, swollen bulge, protuberance of bone; plot, main story of a literary work

Knotenpunkt
Knotenpunkt
n. nodal point, junktion, intersection, point where two roads cross

Knotenstock
Knotenstock
n. knotty walking stick

Knowledge management
Knowledge management
n. Organisation die Wissen innerhalb einer geschäftlichen Umgebung, KM

Knox
Knox
 1
n. Knox, name

 2
n. Knox, Nachname; Henry Knox (1750-1806), amerikanischer General; John Knox (ca. 1510-1572), schottisch religiöser Reformierter und Gründer der schottischen presbyterianische Kirche; Name mehrerer Städte in den USA

Knoxville Knoxville
 1
n. Knoxville, name of several cities in various states of the United States

 2
n. Knoxville, Name meherer Städte in den USA

Knuff Knuff
n. poke, thrust, shove

Knurren
Knurren
n. growl, grumble, complaint, snarl

Knurrer
Knurrer
n. snarler, one who roars fiercely or growls

Knusprigkeit
Knusprigkeit
n. crispiness, brittleness, crunchiness

Knut Rasmussen
Knut Rasmussen
Knud Rasmussen

Knute
Knute
n. knout, whip, lash; terrorism

Knäckebrot
Knäckebrot
n. crisp bread, crispbread; cracker, hard wheat cookie

Knäuel wickeln
Knäuel wickeln
clew, roll into a ball, coil, twist, wind

Knäuel
Knäuel
n. ball, tangle, knot

Knöchel verknacksen
Knöchel verknacksen
twist one's ankle

Knöchel
Knöchel
n. ankle, area and joint at the bottom of the leg where the foot begins (Anatomy)

Knöchelsocke
Knöchelsocke
n. anklet, short sock reaching just above the ankle

Knödel
Knödel
n. dumpling, small mass of dough which is boiled or steamed

Knöpfer
Knöpfer
n. buttoner, one who buttons, one who fastens with buttons

Knöpfschuh
Knöpfschuh
n. button-fastened shoe

Knötchen
Knötchen
n. nodule, node, lump, swelling; (Anatomy) small mass of tissue, nodulus, small node; pimple

Knötchenbildung
Knötchenbildung
n. tuberculation, formation of tubercules, formation of nodules

Knülch
Knülch
n. twerp, idiot, despicable person, insignificant person (Slang)

Knüller
Knüller
n. hit, scoop, success

Knüppel zwischen die Beine Werfen
Knüppel zwischen die Beine Werfen
throw a spanner in the works, stop the gears, cause activity to stop

Knüppel
Knüppel
n. club, cudgel, truncheon, mallet; log, block of wood; joystick, lever used to control the movements of an airplane or other vehicle; (Computers) lever by which certain actions are performed

Knüppeldamm
Knüppeldamm
n. log road

Knüttel
Knüttel
n. wooden club, cudgel made from oak or blackthorn wood

Knüttelvers
Knüttelvers
n. rhyming couplets

Ko Phangan
Ko Phangan
 1
n. Ko Phangan, resort island off the coast of Thailand

 2
Ko Phangan (Urlaubsinsel im Golf von Siam)

Ko Samui Ko Samui
 1
n. Ko Samui, resort island in Thailand bay

 2
Ko Samui (Touristeninsel im Golf von Siam)

Ko Ko
 1
n. Ko, Nachname; Vorname

 2
n. KO-Schlag beim Boxen

Koagulin Koagulin
n. coagulin, substance which causes blood to clot, coagulant (Chemistry)

Koala
Koala
n. koala, furry gray marsupial which lives in trees and feeds on eucalyptus leaves

Koalition
Koalition
n. coalition, alliance, union, voluntary joining together, agreement made between two or more parties to work together toward a common goal

Koalitionsabkommen
Koalitionsabkommen
n. coalition agreement, agreement between political parties to create a majority government

Koalitionsmitglied
Koalitionsmitglied
n. coalitioner, member of a coalition

Koalitionsregierung
Koalitionsregierung
n. coalition government

Koalitionär
Koalitionär
n. coalitionist, supporter of a coalition

Koautor
Koautor
n. co-author, joint author, writer who collaborates with another author

Kobalt
Kobalt
n. cobalt, metallic chemical element

Kobaltbombe
Kobaltbombe
n. cobalt bomb

Kobe Bryant
Kobe Bryant
Kobe Bryant, professioneller Basketballspieler für die Los Angeles Lakers, jüngster Spieler jemals in die NBA aufgenommen zu werden (im Aler von 19)

Kobe Steel, Ltd.
Kobe Steel, Ltd.
n. Kobe Steel Ltd., japanisches Unternehmen das Drähte und Stäbe aus Aluminium Kupfer oder Titan herstellt

Kobe
Kobe
n. Kobe, männlicher Vorname; Hafenstadt im Süden von Japan

Kobner
Kobner
n. Kobner, Nachname

Kobold
Kobold
n. bogeyman, imaginary monster from children's stories, elfin, fairy, sprite, goblin, gremlin, small mischievous creature, ugly mischievous sprite (German Folklore)

Koccobazille
Koccobazille
n. coccobacillus, type of bacteria

Koch
Koch
 1
n. Koch, Nachname; Robert Koch, deutscher Arzt Bakterienforscher und Nobelpreisträger in 1905

 2
n. cook, one who prepares food, chef; Koch, Robert Koch, (1843-1910), German doctor and physiologist

Kochapfel Kochapfel
n. cooking apple

Kochapparat
Kochapparat
n. cooking gear, cooker, stove

Kochbuch
Kochbuch
n. cookbook, book with recipes and other information for preparing food

Kocher
Kocher
n. stove, oven (for cooking or baking) device in which food is cooked

Kochfeuer
Kochfeuer
n. cooking fire, large fire used for cooking food

Kochgelegenheit
Kochgelegenheit
n. cooking facilities; cooking opportunity

Kochgerät
Kochgerät
n. cooking gear, cooker, stove

Kochgeschirr
Kochgeschirr
n. pots and pans, set of cooking utensils, kitchen utensils

Kochherd
Kochherd
n. cooker, stove, oven (for cooking or baking) device in which food is cooked

Kochkessel
Kochkessel
n. boiler, cooking boiler

Kochkiste
Kochkiste
n. cooking box

Kochkunst bezüglich
Kochkunst bezüglich
culinary, concerning the kitchen or cookery

Kochkunst
Kochkunst
n. cookery, art of cooking

Kochlöffel
Kochlöffel
n. cooking spoon

Kochmulde
Kochmulde
n. hob, metal shelf near a fireplace

Kochmütze
Kochmütze
n. chef's hat

Kochnische
Kochnische
n. kitchenette, small kitchen

Kochpfanne
Kochpfanne
n. cooking pan

Kochplatte
Kochplatte
n. hotplate, portable device on which food can be warmed

Kochpunkt
Kochpunkt
n. boiling point, point upon which a liquid has boiled

Kochrezept
Kochrezept
n. recipe, written instructions for preparing food

Kochsalz
Kochsalz
n. table salt, variety of salt which is added to food to enhance its flavor

Kochstelle
Kochstelle
n. hob, metal shelf near a fireplace

Kochtemperatur
Kochtemperatur
n. boiling temperature, temperature at which a liquid becomes a gas

Kochtopf
Kochtopf
n. saucepan, cooking pot, round and deep vessel used for cooking

Kochutensilien
Kochutensilien
n. cooking utensils, tools used in cooking

Kochwein
Kochwein
n. cooking wine, sherry, wine especially made for using in cooking food

Kochwäsche
Kochwäsche
n. washing done by boiling

Kochöl
Kochöl
n. cooking oil, oil used for frying and baking

Kocker
Kocker
n. Cocker spaniel, breed of small dog

Koda
Koda
n. (Music) coda, concluding section

Kodak
Kodak
 1
n. Kodak, Markenname eines Herstellers von Kameras und Fotozubehör

 2
n. Kodak, brand of cameras and photographic equipment and accessories

Kodaly Kodaly
n. Kodaly, Nachname; Zoltan Kodaly (1882-1967), ungarischer Komponist der Volksmusik in seine Kompositionen integrierte (bekannt für seine Werke "Hary Janos" und Psalmus Hungaricus")

Kode
Kode
n. code, password, secret word; (Computers) succession of commands in a programming language

Kodeblock
Kodeblock
n. code block, section of a computer code or of an entire program

Kodein
Kodein
n. codeine, pain relieving and cough suppressing drug

Kodewort
Kodewort
n. codeword, ordinary word or name given to secret agents or classified projects

Kodex Napoleon
Kodex Napoleon
Code Napoleon, body of French private law, the civil code

Kodex
Kodex
n. codex, collection of pages sewn together, manuscript of ancient holy writing; the code, collection of instructions of the law, the codex and rules

Kodiak bear
Kodiak bear
Kodiak-Bär, große braunbehaarte Bärenart aus Alaska und das Britische Kolumbien

Kodiak
Kodiak
 1
n. Kodiak, island in the North Pacific along the coast of southern Alaska; city on Kodiak Island; large brown bear

 2
n. Kodiak, Insel des Pzifiks an der Küste Alaskas; Stadt auf der Kodiak Insel; großer brauner Bär in Kodiak und British Columbia (Kanada) heimisch

Kodierer Kodierer
n. code maker

Kodierung der Kommunikation
Kodierung der Kommunikation
communication security, measures taken to prevent the enemy from tapping into one's communication system

Kodierung
Kodierung
n. encryption, coding, ciphering; (Computers) encoding, conversion of data into cipher; coding method

Kodifikation
Kodifikation
n. codification, systematic organizing of laws

Kodifizierung
Kodifizierung
n. codification, systematic organizing of laws

Kodikologie
Kodikologie
n. codicology, study of manuscripts

Kodizill
Kodizill
n. codicil, addition to a will

Koedukation
Koedukation
n. co-education, joint education, education of both sexes at the same institution

Koeffizient
Koeffizient
n. coefficient, constant factor of a term (Mathematics)

Koeffiziententabelle
Koeffiziententabelle
n. coefficient table, table of constant mathematical values

Koei Co., Ltd.
Koei Co., Ltd.
n. Koei Co. Ltd., japanisches Unternehmen in 1978 gegründet (mit Hauptsitz in Yokohama, Japan) das PC Spiele und Heim-Videospiele entwickelt und veröffentlicht

Koexistenz
Koexistenz
n. coexistence, condition of existing at the same time; living together peacefully

Koffein
Koffein
n. caffeine, vegetable alkaloid found in coffee and tea plants; stimulant

Koffeinvergiftung
Koffeinvergiftung
n. caffeine-poisoning, poisoning which occurs from an overdose of caffeine

Koffer auspacken
Koffer auspacken
unpack, remove items from a suitcase

Koffer packen
Koffer packen
pack one's bags

Koffer
Koffer
n. suitcase, trunk, box, luggage; chest, container, portmanteau

Kofferaufbewahrung
Kofferaufbewahrung
n. luggage checking, giving one's luggage to a transportation company for the duration of a journey

Kofferkuli
Kofferkuli
n. cart, car, wagon; coach, carriage

Kofferradio
Kofferradio
n. portable radio, transistor radio, small and movable radio/cassette system

Kofferraum
Kofferraum
n. luggage boot, compartment for luggage, luggage compartment of a car

Kofferträger
Kofferträger
n. porter, one who carries parcels

Kofferwagen
Kofferwagen
n. skycap, porter, airport employee who assists travelers with their luggage

Kofi Annan
Kofi Annan
n. Kofi Annan, Kofi Atta Annan (1938 in Ghana geboren), 7. Generalsekretär der Vereinten Nationen (besetzte viele Schlüsselpositionen bei der UN)

Kofi
Kofi
n. Kofi, männlicher Vorname

Kofun period
Kofun period
n. Kofun-Periode, Ära der japanischen Geschichte von 250 bis 538 nach Christus

Kognak
Kognak
n. Cognac, alcoholic drink

Kognitivpsychologie
Kognitivpsychologie
n. cognitive psychology, branch of psychology which studies perception understanding and thought processes

Kohabitation
Kohabitation
n. cohabitation, living together as husband and wife; condition of sharing the same living space

Kohen
Kohen
 1
n. Kohen, Gruppe der Kohen, Mitglieder der Priesterklasse im Judentum, Nachfahren der Priester die den Tempel verwalteten, Nachfahren von Aaron (dem Bruder Mose)

 2
n. Kohen, Nachname

Kohinoor Kohinoor
n. Kohinoor, Koh-I-Noor (ind.: "Berg des Lichts"), großer Diamant im Britischen Kronschatz 106 Karat wiegend

Kohl
Kohl
 1
n. cabbage, kale, cabbagelike plant having long curly leaves which is eaten as a vegetable; Kohl, Helmut Kohl (born 1930)

 2
n. Kohl, Nachname; Helmut Kohl (1930 geboren), deutscher Kanzler (1982-1998)

Kohldampf haben Kohldampf haben
starve, hunger, need to eat, feel the desire to eat

Kohldampf schieben
Kohldampf schieben
starve, hunger, need to eat, feel the desire to eat

Kohldampf
Kohldampf
n. hunger, craving, be starving

Kohle
Kohle
n. coal, charcoal, carbon prepared by imperfect burning; carbon, chemical element

Kohleabbaugebiet
Kohleabbaugebiet
n. Black Country, district in central England which is covered with grime from the local industries

Kohlechemie
Kohlechemie
n. coal by-products industry

Kohledestillation
Kohledestillation
n. distillation of coal

Kohlefilter
Kohlefilter
n. carbon filter, filter which removes carbon from a solution

Kohlehydrat
Kohlehydrat
n. carbohydrate, class of organic compounds of carbon hydrogen and oxygen

Kohlehydratentstehung
Kohlehydratentstehung
n. glycogenesis, formation of glycogen from monosaccharides, production of carbohydrates (Chemistry)

Kohlelichtbogen
Kohlelichtbogen
n. carbon arc

Kohlen aus dem Feuer holen
Kohlen aus dem Feuer holen
go through fire and water, go through difficult and dangerous situations

Kohlenarbeiter
Kohlenarbeiter
n. collier, coal miner

Kohlenbecken
Kohlenbecken
n. brazier, metal dish that holds burning coals

Kohlenbergbau
Kohlenbergbau
n. coal mining industry

Kohlenbergwerk
Kohlenbergwerk
n. colliery, coal mine

Kohlenblende
Kohlenblende
n. anthracite, coal which burns with little smoke or flame

Kohlenbrenner
Kohlenbrenner
n. charcoal burner

Kohlenbunker
Kohlenbunker
n. coalbunker, coal store

Kohlendioxid enthaltend
Kohlendioxid enthaltend
containing carbon dioxide, having carbon dioxide within itself

Kohlendioxid
Kohlendioxid
n. carbon dioxide, heavy colorless odorless gas which is released in animal respiration and the combustion of plant and animal matter

Kohlendioxidgehalt
Kohlendioxidgehalt
n. level of carbon dioxide

Kohlendioxyd
Kohlendioxyd
n. (new spell.=Kohlendioxid) carbon dioxide, heavy colorless odorless gas which is released in animal respiration and the combustion of plant and animal matter

Kohlendioxydgehalt
Kohlendioxydgehalt
n. (new spell.=Kohlendioxidgehalt) level of carbon dioxide

Kohleneimer
Kohleneimer
n. scuttle, container for carrying coal

Kohlenflöz
Kohlenflöz
n. coal seam

Kohlenförderung
Kohlenförderung
n. coal output, extraction of coal

Kohlenfüller
Kohlenfüller
n. scuttle, hatch on the deck or side of a ship, container for carrying coal

Kohlengebiet
Kohlengebiet
n. coal-mining area

Kohlenglut
Kohlenglut
n. coal burning, embers, live charcoal

Kohlengrube
Kohlengrube
n. colliery, coal mine

Kohlenhydrat Herstellung
Kohlenhydrat Herstellung
gluconeogenesis, production of carbohydrates

Kohlenhydrat
Kohlenhydrat
n. carbohydrate, class of organic compounds of carbon hydrogen and oxygen

Kohlenhändler
Kohlenhändler
n. coal merchant

Kohlenkasten
Kohlenkasten
n. coal box

Kohlenkeller
Kohlenkeller
n. coal storehouse

Kohlenknappheit
Kohlenknappheit
n. coal scarceness, lack of coal

Kohlenlager
Kohlenlager
n. coal depot; coal bed, coal seam

Kohlenmonoxid
Kohlenmonoxid
n. carbon monoxide, gas containing one oxygen atom and one hydrogen atom

Kohlenmonoxyd
Kohlenmonoxyd
n. (new spell.=Kohlenmonoxid) carbon monoxide, gas containing one oxygen atom and one hydrogen atom

Kohlenoxyd
Kohlenoxyd
n. carbon monoxide, gas containing one oxygen atom and one hydrogen atom

Kohlenrevier
Kohlenrevier
n. coal-mining area

Kohlenschaufel
Kohlenschaufel
n. coal shovel

Kohlenschiff
Kohlenschiff
n. collier, coal ship

Kohlenstaub
Kohlenstaub
n. coal dust, tiny particles of coal

Kohlenstoff enthaltend
Kohlenstoff enthaltend
containing carbon, having carbon within itself, being made of carbon

Kohlenstoff
Kohlenstoff
n. carbon, chemical element

Kohlenstoffverbindung
Kohlenstoffverbindung
n. carbon compound (Chemistry)

Kohlensuboxid
Kohlensuboxid
n. carbon suboxide

Kohlensäure
Kohlensäure
n. carbonic acid

Kohlenteer
Kohlenteer
n. coal tar, thick black liquid formed during the distillation of coal and used in making drugs and dyes

Kohlenträger
Kohlenträger
n. coal transporter

Kohlenwagen
Kohlenwagen
n. coal truck, coal lorry; tender, car attached to a locomotive for carrying fuel and water

Kohlenwasserstoff
Kohlenwasserstoff
n. hydrocarbon, compound composed of carbon and hydrogen (Chemistry)

Kohlenwasserstoffgas
Kohlenwasserstoffgas
n. ethylene, olefiant gas, first member of the alkene series (Chemistry)

Kohlenwasserstoffkern
Kohlenwasserstoffkern
n. hydrocarbon nucleus, kernel of a hydrocarbon atom

Kohlenwasserstoffrest
Kohlenwasserstoffrest
n. hydrocarbon residuum, quantity of matter containing hydrocarbon atoms that remains after a chemical reaction

Kohlenzeche
Kohlenzeche
n. coal mine, colliery, pit, underground cave where workers dig for coal

Kohlepapier
Kohlepapier
n. carbon paper, paper covered with carbon used to make duplicates, copy paper

Kohlestift
Kohlestift
n. charcoal pencil, pencil of fine charcoal used in drawing

Kohlezeichnung
Kohlezeichnung
n. carbon drawing, sketch made using carbon pencils, artwork made using carbon crayons

Kohlfeld
Kohlfeld
n. coal field

Kohlhändler
Kohlhändler
n. coal dealer, coal trader

Kohlkopf
Kohlkopf
n. cabbage, type of leafy vegetable

Kohlmeise
Kohlmeise
n. great tit

Kohlmine
Kohlmine
n. coal mine, underground cave where workers dig for coal

Kohlrabi
Kohlrabi
n. kohlrabi, type of cabbage

Kohlroulade
Kohlroulade
n. stuffed cabbage, food made from cabbage leaves filled with rice or meat

Kohlrouladen
Kohlrouladen
n. stuffed cabbage, food made from cabbage leaves filled with rice or meat

Kohlrübe
Kohlrübe
n. turnip, Swede, root of this plant used as a vegetable

Kohlsalat
Kohlsalat
n. coleslaw, salad made from cabbage and other vegetables

Kohlsorte
Kohlsorte
n. variety of cabbage

Kohlweißling
Kohlweißling
n. cabbage butterfly, type of white butterfly

Kohn
Kohn
n. Kohn, Nachname

Kohorte
Kohorte
n. cohort, one tenth of a legion, unit of soldiers or policemen

Kohäsion
Kohäsion
n. cohesion, sticking together, act of uniting

Koitus haben
Koitus haben
make love, have sexual relations

Koitus interruptus
Koitus interruptus
coitus interruptus, sexual intercourse intentionally interrupted in order to avoid pregnancy

Koitus
Koitus
n. coitus, copulation, sexual intercourse, coupling

Koizumi Yakumo
Koizumi Yakumo
n. Koizumi Yakumo, Federname des Lafcadio Hearn (1850-1904), in Griechenland geborener amerikanischer Schriftsteller der in 1889 nach Japan zog und daraufhin japanischer Bürger wurde, Federnamen des Koizumi Yakumo (bekannt für seine Bücher über Japan)

Koje
Koje
n. bunk, built-in bed (as on a ship)

Kojiki
Kojiki
n. Kojiki, (Japanisch) "Aufzeichnungen antiker Angelegenheiten", wichtigstes japanisches Geschichtsbuch aus dem 8 Jahrhundert von Ono Yasumaro und Hieda no Are zusammengefasst (in 712 v. Chr.)

Kojote
Kojote
n. coyote, North American prairie wolf

Kokain gebrauchen
Kokain gebrauchen
cocainize, use cocaine (highly addictive drug)

Kokain
Kokain
n. cocaine, drug used to relieve pain

Kokainabhängigkeit
Kokainabhängigkeit
n. cocaine addiction, cocaine dependence, state of being addicted to cocaine

Kokainschmuggel
Kokainschmuggel
n. cocaine smuggling, illegally importing cocaine

Kokainsucht
Kokainsucht
n. cocaine addiction, addiction to cocaine, cocaine dependence

Kokainsüchtige
Kokainsüchtige
n. cocaine addict, one who feels a compulsive need to use cocaine

Kokainsüchtiger
Kokainsüchtiger
n. cocaine addict, one who feels a compulsive need to use cocaine

Kokainverbrauch
Kokainverbrauch
n. cocainization, treating with cocaine, anesthetize with cocaine (highly addictive drug)

Kokainvergiftung
Kokainvergiftung
n. cocainism, cocaine poisoning

Kokarde
Kokarde
n. cockade, decorative ribbon on a hat

Kokerei
Kokerei
n. coking, transformation of coal into carbon fuel; coking plant

Kokette
Kokette
n. coquette, flirt, woman who endeavors to gain the attention of men

Koketterie
Koketterie
n. coquetry, flirtation, coquettishness, flirtatiousness

Kokhav HaShachar
Kokhav HaShachar
Kokhav HaShachar, religiöse Siedlergemeinschaft in der Nähe des Judäa-Samaria Bergkette (in Israel)

Kokkeisetsu
Kokkeisetsu
n. Kokkeisetsu, chinesischer Nationalfeiertag, Feier zu Ehren der Gründung der Volksrepublik China

Kokkidiose
Kokkidiose
n. coccidiosis, intestinal disease suffered by birds and domestic animals

Kokon
Kokon
n. cocoon, silky envelope spun by larvae to protect themselves in the pupal stage; any of a number of protective coverings produced by animals

Kokoskuchen
Kokoskuchen
n. coconut cake, baked dessert made from coconut

Kokosnuss
Kokosnuss
n. coconut, large seed of the coconut palm; white meat of the coconut

Kokosnuß
Kokosnuß
n. (new spell.=Kokosnuss) coconut, large seed of the coconut palm; white meat of the coconut

Kokospalme
Kokospalme
n. coconut palm, coconut tree, type of tropical palm tree

Kokosplätzchen
Kokosplätzchen
n. coconut cookies, baked biscuits made from coconut

Kokosöl
Kokosöl
n. coconut oil, white fatty substance obtained from coconuts

Kokotte
Kokotte
n. cocotte, prostitute, hooker

Koks
Koks
n. coke, Coca-Cola; (Slang) snow, cocaine

Kokusbazillus
Kokusbazillus
n. coccobacillus, type of bacteria

Kol Nidrei
Kol Nidrei
Kol Nidrei (jüdisches Gebet am Versöhnungstag)

Kol Nidrej
Kol Nidrej
Kol Nidrei, traditional prayer which is prayed on the Day of Atonement

Kola
Kola
n. cola, sweet carbonated beverage; kola, type of tree; nut from this tree

Kolani
Kolani
n. pea jacket, sailor's coat, type of coat worn by mariners

Kolben
Kolben
n. stump, (of a cigarette) butt; handle of a tool or gun; (Botany) spadix, spike covered with small flower clusters; flask, round glass bottle with a long narrow neck; piston, moving cylinder used to compress gas fluid or air

Kolbenmotor
Kolbenmotor
n. piston engine, engine powered by a cylinder which is moved back and forth by pressure

Kolbenring
Kolbenring
n. piston ring

Kolbenstange
Kolbenstange
n. piston rod

Kolchizin
Kolchizin
n. colchicine, chemical substance used to treat gout

Kolchose
Kolchose
n. kolkhoz, collective farm

Kolibri
Kolibri
n. hummingbird, tiny American bird whose rapidly flapping wings produce a humming sound

Koliform
Koliform
n. coliform, common bacilli that are found in the intestines of humans and certain other animals

Kolik
Kolik
n. colic, stomach pain; intestinal cramps

Kollaborateur
Kollaborateur
n. collaborationist, one who collaborates with an enemy country, one who betrays his nation to an enemy

Kollaborator
Kollaborator
n. collaborator, one who works together; one who cooperates with an enemy country

Kollagen
Kollagen
n. collagen, insoluble fibrous protein (Biology)

Kollaps erleiden
Kollaps erleiden
collapse, breakdown, crash

Kollaps
Kollaps
n. collapse, breakdown, crash

Kolleg
Kolleg
n. lecture, discourse given before an audience; college, institution of higher education that grants degrees

Kollege
Kollege
n. colleague, fellow member, fellow worker, partner, associate, member of an academic organization

Kollegen vom Fach
Kollegen vom Fach
professional colleagues

Kolleggelder
Kolleggelder
n. lecture fees

Kollegheft
Kollegheft
n. notebook, blank book for writing in

Kollegialität
Kollegialität
n. collegiality, cooperative work between colleagues

Kollegin
Kollegin
n. colleague, female fellow worker

Kollegium
Kollegium
n. management committee, corporation, association of individuals legally authorized to act as an individual (Business)

Kollekte
Kollekte
n. (at a church) collection of donations, monetary donations; offertory, ceremony of collecting donations

Kollektion
Kollektion
n. collection, group of objects that have been collected; money collected from people; accumulation

Kollektiv
Kollektiv
n. collective, cooperative enterprize

Kollektivbetrieb
Kollektivbetrieb
n. collective farm, communal agricultural effort

Kollektivierung
Kollektivierung
n. collectivization, implementation of collectivism

Kollektivismus
Kollektivismus
n. collectivism, political theory of collective control over production and distribution

Kollektivist
Kollektivist
n. collectivist, advocate of collectivism

Kollektivistin
Kollektivistin
n. collectivist, female advocate of collectivism (political theory of collective control over production and distribution)

Kollektivum
Kollektivum
n. collective noun, noun which has a singular form yet has a plural meaning

Kollektivvertrag
Kollektivvertrag
n. collective agreement, agreement which involves a number of different parties

Koller
Koller
n. tantrum, fit of ill-temper, rage, outburst

Kollier
Kollier
n. necklace, string of beads worn around the neck, jewelry that is worn around the neck

Kollimation
Kollimation
n. collimation, adjustment; parallelism

Kollimator
Kollimator
n. collimator, telescope used for adjusting other instruments

Kollision
Kollision
n. collision, crash, colliding of two or more objects

Kollisionskurs ansteuern
Kollisionskurs ansteuern
heading for trouble

Kollisionswinkel
Kollisionswinkel
n. collision angle, angle at which an object will collide with another object

Kollodion
Kollodion
n. collodion, chemical solution

Kolloid
Kolloid
n. colloid, sticky substance composed of particles that do not dissolve in other substances

Kollokation
Kollokation
n. collocation, act of placing together; act of arranging words side by side

Kolloquium
Kolloquium
n. colloquium, seminar, conference at which a specific topic is analyzed and discussed

Kollusion
Kollusion
n. collusion, conspiracy; (Law) agreement formed with the intent to defraud

Kolofon
Kolofon
n. colophon, publisher's symbol; note containing information about a book and it's publisher

Kolofonium
Kolofonium
n. (Chemistry) rosin, yellowish or brownish resin derived from the oleoresin or wood of pine trees (commonly used in varnishes, inks, and as a treatment for the bow of some musical instruments)

Kolombine
Kolombine
n. columbine, female character in Italian comedies of the 1600's

Kolon
Kolon
n. colon, part of the large intestine between the cecum and the rectum (Anatomy)

Kolonialhandel
Kolonialhandel
n. grocery, grocery store; colonial trade, trade with the colonies

Kolonialherrschaft
Kolonialherrschaft
n. colonial authority, form of government in a colony

Kolonialismus
Kolonialismus
n. colonialism, policy of a nation seeking to extend it's authority over other peoples or territories, territorial expansion through the establishment of colonies

Kolonialist
Kolonialist
n. colonialist, advocate of colonialism, advocate of colonial rule (territorial expansion through the establishment of colonies)

Kolonialminister
Kolonialminister
n. colonial minister, colony minister

Kolonialpolitik
Kolonialpolitik
n. colonialism, policy of a nation seeking to extend it's authority over other peoples or territories, territorial expansion through the establishment of colonies

Kolonialregierung
Kolonialregierung
n. colonialism, policy of a nation seeking to extend it's authority over other peoples or territories, territorial expansion through the establishment of colonies

Kolonialwaren
Kolonialwaren
n. groceries; wares from the colonies, colonial items

Kolonie
Kolonie
n. colony, group of people who have settled in a new country and who are still subject to the mother country; territory subject to the dominion of another country

Kolonisation
Kolonisation
n. colonization, establishing of colonies

Kolonisator
Kolonisator
n. colonizer, settler; one who colonizes or establishes a colony

Kolonisierung
Kolonisierung
n. colonization, establishing of colonies

Kolonist
Kolonist
n. colonist, member of a colony; founder of a colony

Kolonnade
Kolonnade
n. colonnade, series of columns supporting a roof

Kolonne
Kolonne
n. (Architecture) column, pillar; line; vertical row of words or numbers

Kolonnen Diagrammdarstellung
Kolonnen Diagrammdarstellung
bar chart, graph employing vertical columns or horizontal bars to illustrate rates or quantities

Kolophon
Kolophon
n. (new spell.=Kolofon) colophon, publisher's symbol; note containing information about a book and it's publisher

Kolophonium
Kolophonium
n. (new spell.=Kolofonium) (Chemistry) rosin, yellowish or brownish resin derived from the oleoresin or wood of pine trees (commonly used in varnishes, inks, and as a treatment for the bow of some musical instruments)

Koloratur
Koloratur
n. coloratura, trill, flourish (Music)

Kolorierung
Kolorierung
n. coloration, coloring, arrangement of colors

Kolorit
Kolorit
n. coloring, coloration; color, shade (in Music); atmosphere, air (Figurative)

Koloss
Koloss
n. giant, legendary manlike creature of great size and strength; abnormally large person; person of great importance

Kolosser
Kolosser
n. Colossians, book of the New Testament

Kolosseum
Kolosseum
n. Colosseum, ancient amphitheater in Rome

Kolportage
Kolportage
n. sensationalism, trashy writing, trash, nonsense

Kolportageroman
Kolportageroman
n. trashy novel

Kolporteur
Kolporteur
n. rumor monger, rumor spreader

Kolposkop
Kolposkop
n. colposcope, (Medicine) instrument equipped with magnifying lens used to examine cells of the cervix and vagina

Kolposkopie
Kolposkopie
n. colposcopy, examination of cells from the cervix and vagina performed with a colposcope (Medicine)

Kolumbianer
Kolumbianer
n. Colombian, resident of Colombia; Colombian citizen, person who is an official member of Colombia

Kolumbien
Kolumbien
n. Colombia, country in South America

Kolumbier
Kolumbier
n. Columbian, resident of Columbia

Kolumbus
Kolumbus
n. Columbus, Christopher Columbus (1446?-1506); capital of Ohio

Kolumne
Kolumne
n. column, regular feature (in a newspaper, magazine, etc.)

Kolumnentitel
Kolumnentitel
n. headline, title, large type at the beginning of an article

Kolumnist
Kolumnist
n. columnist, one who writes a column

Koma
Koma
n. coma, state of being unconscious for an extended period of time; sopor, deep sleep, hibernation

Komanche
Komanche
n. Comanche, member of the Comanche

Komatsu Ltd.
Komatsu Ltd.
n. Komatsu Ltd., japanisches Unternehmen von Bau- und Bergbaumaterial und Maschinerie (Bulldozer u.a.)

Kombi
Kombi
n. hatchback, automobile with an upward-opening rear door; station wagon, family-sized automobile

Kombiauto
Kombiauto
n. station wagon, family-sized automobile, elongated car

Kombifax
Kombifax
n. combined fax machine, joint fax machine

Kombination
Kombination
n. combination, joining, union (of two or more persons or things), number of things combined; inference, speculation, drawing of a conclusion; underwear, clothes worn under the outer garments and next to the skin

Kombinationsschloss
Kombinationsschloss
n. combination lock, lock opened by a set sequence of numbers

Kombinationsschloß
Kombinationsschloß
n. (new spell.=Kombinationsschloss) combination lock, lock opened by a set sequence of numbers

Kombinationstheorie
Kombinationstheorie
n. combination theory, mathematical theory

Kombiwagen
Kombiwagen
n. station wagon, family-sized automobile, elongated car

Kombüse
Kombüse
n. caboose, kitchen on ship

Komedo
Komedo
n. comedo, blackhead, black topped pimple (on the surface of the skin)

Komedon
Komedon
n. comedo, black topped pimple (on the surface of the skin)

Komet
Komet
n. comet, celestial body with a luminous tail

Kometenbahn
Kometenbahn
n. meteor pathway, comet route

Komfort
Komfort
n. convenience, serviceableness, comfort

Komi
Komi
n. Komi, Person finnischer Herkunft im Ural lebend; finnische Sprache des Komi Volkes

Komik
Komik
n. comicality, humorous quality, ridicule, humorousness

Komiker
Komiker
n. comic, comedian, comic actor; joker

Komikerin
Komikerin
n. comedienne, actress who plays in comedies

Komikfigur
Komikfigur
n. comic character, amusing figure

Kominsky
Kominsky
n. Kominsky, Nachname; David Daniel Kominsky (1913-1987 bekannt als Dani Kaye), amerikanischer Entertainer und Schauspieler

Komissbrot
Komissbrot
n. pan loaf

Komitee
Komitee
n. committee, group of persons appointed or elected to act upon some matter of business, board, council

Komiteemitglied
Komiteemitglied
n. committee member, board member, man who is a member of a committee

Komittee Koordinator
Komittee Koordinator
committee coordinator, one who conducts or runs the activities of a committee

Komittee der hebräische Sprache
Komittee der hebräische Sprache
the Hebrew Language Committee, (formerly the Academy for the Hebrew Language)

Komma
Komma
n. comma, punctuation mark denoting a pause within a sentence; decimal point, dot used before a decimal fraction

Kommandant eines Kaperschiffs
Kommandant eines Kaperschiffs
privateer, sailor or officer of a warship

Kommandant in der Armee
Kommandant in der Armee
army commander, military commander, general, high ranking military officer

Kommandant
Kommandant
n. commanding officer, commander, leader, officer in charge of a unit (Military)

Kommandantur
Kommandantur
n. commander's office

Kommandeur
Kommandeur
n. commander, officer in charge of a unit (Military)

Kommanditgesellschaft
Kommanditgesellschaft
n. limited partnership, business association in which the financial responsibility of some partners is limited

Kommanditist
Kommanditist
n. limited partner, passive partner who has limited responsibility for the partnership's debts

Kommanditistin
Kommanditistin
n. female limited partner, passive partner who has limited responsibility for the partnership's debts

Kommando führen
Kommando führen
take command

Kommando übergeben
Kommando übergeben
pass on command

Kommando übernehmen
Kommando übernehmen
take command

Kommando
Kommando
n. command, order, headquarters; commando, soldier trained to make surprise attacks, group of these soldiers

Kommandobasis
Kommandobasis
n. commanding post, base or post with a strategic position; headquarters, main command center, central command, center of operations

Kommandoboot
Kommandoboot
n. naval commando boat, small fast boats used to transport elite naval units

Kommandobrücke
Kommandobrücke
n. bridge, raised passage or road (Nautical)

Kommandoeinheit
Kommandoeinheit
n. special unit, specially chosen military squad

Kommandofahrzeug
Kommandofahrzeug
n. command car, open armored car used for military reconnaissance

Kommandonetz
Kommandonetz
n. command net, communication system used to conduct combat or other military activity

Kommandoruf
Kommandoruf
n. shout of war

Kommandoturm
Kommandoturm
n. conning tower (Nautical)

Kommandowort
Kommandowort
n. command word, order

Kommandozentrale
Kommandozentrale
n. command post, field headquarters of the commander of a military unit

Kommazahl
Kommazahl
n. decimal number, numeral based on the number 10, fraction with a denominator of 10 or some power of 10

Kommen des Messiahs
Kommen des Messiahs
the coming of the Messiah, Armageddon, the last days of the earth, rebirth of the dead, rising of the dead

Kommen und Gehen
Kommen und Gehen
come and go, arrive and leave, enter and exit

Kommentar abgeben
Kommentar abgeben
comment, make a remark

Kommentar
Kommentar
n. comment, remark; explanatory note; explanation; commentary, series of remarks; explanation

Kommentator
Kommentator
n. commentator, person who writes a commentary; annotator, one who annotates, one who explains

Kommers
Kommers
n. students' drinking evening

Kommerzbank
Kommerzbank
n. commercial bank, financial institution which holds its customers money and provides loans and other bank services

Kommerzialisationsprozess
Kommerzialisationsprozess
n. the commercialization process, process of becoming a commercial business

Kommerzialisationsprozeß
Kommerzialisationsprozeß
n. (new spell.=Kommerzialisationsprozess) the commercialization process, process of becoming a commercial business

Kommerzienrat
Kommerzienrat
n. honorary title given to a business magnate

Kommerzzentrum
Kommerzzentrum
n. commercial center, business center

Kommilitone
Kommilitone
n. fellow student

Kommilitonin
Kommilitonin
n. female fellow student

Kommis
Kommis
n. assistant, helper

Kommiss
Kommiss
n. army, military force

Kommissar
Kommissar
n. commissar, government official, Communist party official; commissioner, official representative, member of a commission

Kommissariat
Kommissariat
n. commissionership, rank or office of a commissioner; inspector's office (Police)

Kommission des öffentlichen Dienstes
Kommission des öffentlichen Dienstes
civil service commission, authority established to deal with personnel issues involving government workers

Kommission
Kommission
n. commission, percentage of profits earned by a salesperson; committee, group of persons appointed or elected to act upon some matter of business, board, council

Kommissionsgeschäft
Kommissionsgeschäft
n. commission business

Kommissionshandel
Kommissionshandel
n. commission business

Kommissionwaren
Kommissionwaren
n. commission wares

Kommissionär
Kommissionär
n. commission agent

Kommissärin
Kommissärin
n. woman commissar, official, government official, minister

Kommmunikationsnetz
Kommmunikationsnetz
n. communications network, extensive system allowing for united communications, computer LAN system

Kommode
Kommode
n. cabinet, chest of drawers, piece of furniture having drawers in which clothing and other items are stored

Kommunalgemeinde
Kommunalgemeinde
n. municipality, city or district with its own government, city council

Kommunalismus
Kommunalismus
n. communalism, theory which supports living in small communes; loyalty to one's cultural group or race

Kommunalist
Kommunalist
n. communalist, advocate of communalism

Kommunalobligation
Kommunalobligation
n. municipal bond, tax free bond issued by a local government or state

Kommunalregierung
Kommunalregierung
n. local government, municipal government, system of leaders and committees that govern a particular area

Kommunalsteuerzahler
Kommunalsteuerzahler
n. ratepayer, taxpayer

Kommunalverwaltung
Kommunalverwaltung
n. local authority, official institution that runs a settlement, town or municipal council, local board or council

Kommunarde
Kommunarde
n. Communard, one who supported the Commune of 1871

Kommune
Kommune
n. commune, group of people living together and sharing possessions and labor; municipality, city council, governing body of the local area

Kommunikant
Kommunikant
n. communicant, one who receives Holy Communion (Christianity)

Kommunikation
Kommunikation
n. communication, exchange of information or ideas

Kommunikations oder Nachrichtensatellit
Kommunikations oder Nachrichtensatellit
communications satellite, object placed into orbit around the Earth and designed to transmit communication signals

Kommunikationsanlage
Kommunikationsanlage
n. intercom, intercommunication system; internal two-way communication system

Kommunikationsart
Kommunikationsart
n. method of communication, manner in which a connection is maintained; system by which two sides communicate

Kommunikationsausgang
Kommunikationsausgang
n. communications port, device in DOS and Windows which relates to the serial ports in a computer (Computers)

Kommunikationsberuf
Kommunikationsberuf
n. communications occupation

Kommunikationsgebiet
Kommunikationsgebiet
n. cyberspace, virtual space which includes everything which happens in and around computer systems

Kommunikationsgerät
Kommunikationsgerät
n. communication device, instrument used to enable people to communicate

Kommunikationsgesellschaft
Kommunikationsgesellschaft
n. telecommunications company, company specializing in the area of telephone and communications services

Kommunikationsindustrie
Kommunikationsindustrie
n. communications industry

Kommunikationskabel
Kommunikationskabel
n. communication line, wire which carries communications signals

Kommunikationskanal
Kommunikationskanal
n. line of communication, channel of communication

Kommunikationskontrolle
Kommunikationskontrolle
n. communication control, management of the exchange of information and/or ideas

Kommunikationskontrolleprotokoll
Kommunikationskontrolleprotokoll
n. Transmission Control Protocol, protocol for data transfer on networks and especially on the Internet, TCP

Kommunikationsmethode
Kommunikationsmethode
n. communication system, apparatus which allows communication and information transfer between two different agents which are connected to the system

Kommunikationsminister
Kommunikationsminister
n. Minister of Communications, head of the government office responsible for telecommunications policy and regulations

Kommunikationsmittel
Kommunikationsmittel
n. means of communication, way to communicate, resource that facilitates communication; the media, mass media

Kommunikationsmöglichkeit
Kommunikationsmöglichkeit
n. means of communication, way to communicate, resource that facilitates communication

Kommunikationsnetz des Grenzschutzpolizei
Kommunikationsnetz des Grenzschutzpolizei
frontier guard net, border guard net, communication system used by a force operating along a border or frontier

Kommunikationsnetz
Kommunikationsnetz
n. communications network, extensive system allowing for united communications

Kommunikationsprogramm
Kommunikationsprogramm
n. communications program, program which enables various types of computer communications

Kommunikationsprotokoll
Kommunikationsprotokoll
n. communication protocol, standard procedure for transmitting information, definitions and standards according to which communication between computers is performed

Kommunikationssatellit
Kommunikationssatellit
n. communication satellite, satellite which transmits and receives information, space mailman

Kommunikationsservice
Kommunikationsservice
n. communication service, service supplied by telecommunication companies

Kommunikationssupermacht
Kommunikationssupermacht
n. communications superpower, major force in communications, giant of the mass media or information industry

Kommunikationssystem
Kommunikationssystem
n. communication system, apparatus which allows communication and information transfer between two different agents which are connected to the system

Kommunikationstechnologie
Kommunikationstechnologie
n. communications technology, engineering and maintenance of communication systems

Kommunikationsweg
Kommunikationsweg
n. communication channel, route for communication messages to be conveyed

Kommunikationswesen
Kommunikationswesen
n. communications, technology involved in the transmission of messages

Kommunikationsübertragung
Kommunikationsübertragung
n. communication conveyance, broadcasting or transmitting of information

Kommunion
Kommunion
n. communion, act of sharing, participation; association; Holy Communion, Eucharist (Christian ritual)

Kommunismus
Kommunismus
n. communism, socialistic ideal that aspires to economic equality and equal distribution of property within the community

Kommunist
Kommunist
n. communist, supporter of communism; member of the Communist Party

Kommunistin
Kommunistin
n. communist, female supporter of communism, female member of the Communist Party

Kommunistische Partei Deutschlands
Kommunistische Partei Deutschlands
Communist Party of Germany

Kommunkationnetz
Kommunkationnetz
n. communications network, extensive system allowing for united communications

Kommutator
Kommutator
n. rheotrope, device for changing the direction of an electrical current (Electricity)

Komoroinseln
Komoroinseln
n. Comoro Islands, group of islands off the east coast of Africa

Kompagnon
Kompagnon
n. associate, partner, colleague, confederate, companion

Kompaktheit
Kompaktheit
n. compactness, solidity

Kompaktor
Kompaktor
n. compactor, machine which compresses trash

Kompanie Kommandeur
Kompanie Kommandeur
company commander, officer in charge of a company

Kompanie
Kompanie
n. company, corporation, firm; band, ensemble; basic military unit

Kompaniechef
Kompaniechef
n. company manager, head of a company

Komparativ
Komparativ
n. (Grammar) comparative, comparative degree

Komparativforschung
Komparativforschung
n. comparative research, investigation which is designed to draw comparisons between many different subjects

Komparativgesetz
Komparativgesetz
n. comparative law, branch of Law which researches the similarities and differences between various methods of law

Komparativpsychologie
Komparativpsychologie
n. comparative psychology, branch of psychology which researches the similarities and differences between various psychological approaches

Komparse
Komparse
n. extra, one who performs a secondary role in a film

Komparsin
Komparsin
n. extra, actress who performs a secondary role in a film

Kompass
Kompass
n. compass, instrument that indicates magnetic north; boundary

Kompassfehler
Kompassfehler
n. compass error, incorrect instruction regarding the exact direction of the magnetic north caused by a malfunction of the compass

Kompasshaus
Kompasshaus
n. binnacle, box which holds a ship's compass

Kompasskarte
Kompasskarte
n. compass card, compass rose, circular card attached to the needle of a mariner's compass on which the degrees indicating direction are marked

Kompassnadel
Kompassnadel
n. compass needle

Kompassstrich
Kompassstrich
n. rhumb, one of the 32 points on a mariner's compass; rhumb line, curved line on a sphere representing the path of a boat or plane traveling at a constant compass direction

Kompatibilität
Kompatibilität
n. compatibility; (Computers) ability of a program or hardware to function in the same way as other programs or hardware

Kompaß
Kompaß
n. (new spell.=Kompass) compass, instrument that indicates magnetic north; boundary

Kompaßfehler
Kompaßfehler
n. (new spell.=Kompassfehler) compass error, incorrect instruction regarding the exact direction of the magnetic north caused by a malfunction of the compass

Kompaßhaus
Kompaßhaus
n. (new spell.=Kompasshaus) binnacle, box which holds a ship's compass

Kompaßkarte
Kompaßkarte
n. (new spell.=Kompasskarte) compass card, compass rose, circular card attached to the needle of a mariner's compass on which the degrees indicating direction are marked

Kompaßstrich
Kompaßstrich
n. (new spell.=Kompassstrich) rhumb, one of the 32 points on a mariner's compass; rhumb line, curved line on a sphere representing the path of a boat or plane traveling at a constant compass direction

Kompendium
Kompendium
n. compendium, summary; inventory, list of contents

Kompensation
Kompensation
n. compensation, making up

Kompensationsgeschäft
Kompensationsgeschäft
n. compensation transaction

Kompensator
Kompensator
n. compensator, potentiometer (Electricity)

Kompetenz
Kompetenz
n. competence, ability, capability; (Law) qualification, jurisdiction; field, domain

Kompetenzkonflikt
Kompetenzkonflikt
n. conflict of jurisdiction

Kompetenzstreit
Kompetenzstreit
n. conflict of powers, incompatibility of powers, power struggle

Kompetenzübertragung
Kompetenzübertragung
n. transfer of competences

Kompilation
Kompilation
n. compilation, collection of plays or other literary works; combining of documents or other materials into one book; (Computers) translation of a programs written in a high-level language to another language; compiling of data

Kompilationsfehler
Kompilationsfehler
n. compilation error, error in computer compilation commands; compilation error, mistake made when bringing together different information

Komplement
Komplement
n. complement, that which makes perfect, that which fills or makes whole, counterpart, corresponding part

Komplet
Komplet
n. ensemble, outfit, suit

Komplexbildungstendenz
Komplexbildungstendenz
n. complex-forming tendency

Komplexität
Komplexität
n. complexness, complexity, intricacy, complicatedness

Komplikation
Komplikation
n. complication, something which complicates, something which creates additional problems, trouble

Komplikationszustand
Komplikationszustand
n. complicatedness, complexity, intricacy

Komplikator
Komplikator
n. complicator, someone or something which confuses, someone or something which makes complex

Kompliment erwidern
Kompliment erwidern
return the compliment, complement someone after they have complemented you

Kompliment geben
Kompliment geben
compliment, say something nice about someone, express admiration, pay a compliment, give a compliment, flatter

Kompliment machen
Kompliment machen
compliment, say something nice about someone, express admiration, pay a compliment, give a compliment, flatter

Kompliment
Kompliment
n. compliment, expression of admiration, word of praise for someone

Komplimente machen
Komplimente machen
present one's compliments, offer warm wishes, give a compliment

Komplimente verschütten an
Komplimente verschütten an
showering compliments on, praising a lot, saying many nice things about

Komplimentierer
Komplimentierer
n. complimenter, one that praises, one that compliments

Komplimentmacher
Komplimentmacher
n. complimenter, one that compliments, one that praises

Komplize
Komplize
n. accomplice, partner in crime

Komplizenschaft
Komplizenschaft
n. partnership in crime, assistance

Kompliziertheit
Kompliziertheit
n. intricacy, complexity, entanglement, intricateness, complicatedness

Komplizin
Komplizin
n. female accomplice, female partner in a crime; female partner, woman associate

Komplott schmieden
Komplott schmieden
plot, scheme, conspire, intrigue, contrive, plot against someone or something, secretly plan to do evil

Komplott
Komplott
n. plot, conspiracy, intrigue

Komponente
Komponente
n. component, ingredient, single piece which forms part of a larger whole; part, constituent; ingredients, elements which comprise a mixture

Komponist von Monodien
Komponist von Monodien
monodist, composer of homophony, writer of a composition intended for one voice (Music)

Komponist
Komponist
n. composer, person who composes musical compositions, music arranger

Komponistin
Komponistin
n. female composer, woman who writes songs or arranges musical pieces

Komposition für Chor
Komposition für Chor
choral, hymn

Komposition
Komposition
n. composition, something which has been composed (i.e. music); essay

Kompositionsstil
Kompositionsstil
n. composition style, manner in which a work is arranged or designed

Kompost
Kompost
n. compost, decayed organic matter or dung used for fertilizing land

Kompostieranlage
Kompostieranlage
n. compost plant, plant in which decayed organic matter or dung used for fertilizing land is produced

Kompott
Kompott
n. compote, stewed fruit in syrup

Kompottschale
Kompottschale
n. dessert bowl

Kompottschüssel
Kompottschüssel
n. dessert bowl

Kompresse
Kompresse
n. compress, poultice, cosmetic paste for the face

Kompressibilität
Kompressibilität
n. compressibility, ability to be compacted or condensed

Kompression
Kompression
n. compression, pressing together, making smaller using pressure

Kompressor
Kompressor
n. compressor, machine which compresses air or gas; supercharger, apparatus for increasing volume of air over and above that normally drawn into an engine

Komprimierbarkeit
Komprimierbarkeit
n. compressibility, ability to be compacted or condensed

Komprimierung
Komprimierung
n. compression, pressing together, making smaller using pressure

Komprimierungsmethode
Komprimierungsmethode
n. compression method, manner in which something is compacted

Kompromiss schließen
Kompromiss schließen
compromise, settle a disagreement by making mutual concessions

Kompromiss
Kompromiss
n. compromise, settling of a disagreement by making mutual concessions

Kompromisse eingehen
Kompromisse eingehen
compromise, settle a disagreement by making mutual concessions

Kompromissler
Kompromissler
n. compromiser, one that compromises, one makes concessions in order to settle a disagreement

Kompromissloser
Kompromissloser
n. intransigent, uncompromising person, unyielding person

Kompromisslosigkeit
Kompromisslosigkeit
n. intransigence, unwillingness to compromise, inflexibility

Kompromiß schließen
Kompromiß schließen
(new spell.=Kompromiss schließen) compromise, settle a disagreement by making mutual concessions

Kompromiß
Kompromiß
n. (new spell.=Kompromiss) compromise, settling of a disagreement by making mutual concessions

Kompromißler
Kompromißler
n. (new spell.=Kompromissler) compromiser, one that compromises, one makes concessions in order to settle a disagreement

Kompromißloser
Kompromißloser
n. (new spell.=Kompromissloser) intransigent, uncompromising person, unyielding person

Kompromißlosigkeit
Kompromißlosigkeit
n. (new spell.=Kompromisslosigkeit) intransigence, unwillingness to compromise, inflexibility

Komsumentenpreis
Komsumentenpreis
n. retail price, cost paid by the private customer

Komtur
Komtur
n. commander of a knightly order

Komödiant
Komödiant
n. comedian, person who entertains with jokes and funny stories

Komödiantin
Komödiantin
n. comedy actress, play-actress

Komödie del Arte
Komödie del Arte
comedia del arte, European tradition of comedies which included improvisation

Komödie der Irrungen
Komödie der Irrungen
comedy of errors, slapstick comedy, comedy in which many funny mistakes are made

Komödie
Komödie
n. comedy, amusing play, funny drama

Konami Corporation
Konami Corporation
n. Konami Corporation, japanisches Unternehmen in 1969 in Osaka (Japan) gegründet, Entwickler von Computer- und Videospiel Software

Konami
Konami
n. Konami, japanisches Unternehmen in 1969 in Osaka gegründet, Entwickler von Videospiele

Kondensation
Kondensation
n. condensation, changing of a gas into a liquid

Kondensationsmittel
Kondensationsmittel
n. means of condensing

Kondensator
Kondensator
n. condenser, device which stores electricity while an operation is in progress (Electricity); someone or something that condenses; instrument for condensing gas into liquid

Kondensmilch
Kondensmilch
n. condensed milk, milk which has had most of the water removed

Kondensstreifen
Kondensstreifen
n. contrail, vapor trail of an aircraft

Kondenswasser
Kondenswasser
n. condensation water, condensation

Kondition
Kondition
n. condition, situation, requirement; fitness, physical ability, state of health

Konditional
Konditional
n. conditional, conditional clause (Grammar)

Konditioner
Konditioner
n. conditioner, cream rinse for hair

Konditionsprüfung
Konditionsprüfung
n. training of the body, fitness test

Konditionstraining
Konditionstraining
n. fitness training

Konditor
Konditor
n. confectioner, one who makes or sells cakes or candies, one who specializes in preparing pastries, pastry-cook, baker, one who bakes cakes and pastries

Konditorei
Konditorei
n. pastry shop, baked goods shop

Konditorin
Konditorin
n. female confectioner, woman who makes or sells cakes or candies

Konditorwaren
Konditorwaren
n. confectionery, candy or pastry

Kondolenz
Kondolenz
n. of condolence

Kondom
Kondom
n. condom, rubber sheath worn on the penis during sexual intercourse

Kondominat
Kondominat
n. condominium, apartment building in which the apartments are individually owned; apartment in such a building

Kondominium
Kondominium
n. condominium, apartment building in which the apartments are individually owned, apartment in such a building

Kondor
Kondor
n. condor, type of large vulture

Kondrus
Kondrus
n. chondrus, mineral particle found in some meteorites

Kondukteur
Kondukteur
n. conductor, ticket collector

Konduktivität
Konduktivität
n. conductivity, property or power of conducting

Kondylom
Kondylom
n. condyloma, small wartlike growth (usually near the genitals)

Kondylus
Kondylus
n. condyle, rounded end of a bone (Anatomy)

Konfekt
Konfekt
n. comfit, candy, sweet

Konfektion
Konfektion
n. ready-made clothing, mass-produced clothing, clothing that is made in advance and not according to size or order

Konfektionsgeschäft
Konfektionsgeschäft
n. clothing store, store which sells clothes

Konfektionskleidung
Konfektionskleidung
n. ready-made clothing, mass-produced clothing, clothing that is made in advance and not according to size or order

Konfektionsstück
Konfektionsstück
n. confection items, manufactured goods

Konferenz der Arbeiterpartei
Konferenz der Arbeiterpartei
the Labor Party conference, meeting of members of the Labor Party for elections or making fundamental decisions

Konferenz
Konferenz
n. conference, meeting, convention, seminary

Konferenzgespräch
Konferenzgespräch
n. conference, discussion

Konferenzraum für Finanzgeschäfte
Konferenzraum für Finanzgeschäfte
dealing room, room in which business deals are carried out

Konferenzraum
Konferenzraum
n. assembly room, meeting room, conference hall

Konferenzsaal
Konferenzsaal
n. convention hall, large hall where assemblies and large conferences are held

Konferenzteilnehmer
Konferenzteilnehmer
n. conferree, committee member, participant, one who participates in a conference

Konferenztisch
Konferenztisch
n. round table conference, circular meeting table; discussion in which everybody involved is considered equal in rank and importance as if they were sitting at a round table at which no one sits in a preferential spot

Konferenzzimmer
Konferenzzimmer
n. conference room, room in an office or building where meetings take place

Konfession
Konfession
n. confession, admission; declaration of faith; telling of one's sins to a priest

Konfessionsschule
Konfessionsschule
n. denominational education

Konfetti
Konfetti
n. confetti, small bits of colored paper

Konfiguration
Konfiguration
n. configuration, formation, arrangement of elements

Konfigurationsakte
Konfigurationsakte
n. configuration file, computer file containing containing parameters and definitions for an operating system

Konfigurationsbestimmung
Konfigurationsbestimmung
n. configurational determination

Konfigurationsdatei
Konfigurationsdatei
n. configuration file, computer file containing containing parameters and definitions for an operating system

Konfigurationszuordnung
Konfigurationszuordnung
n. configurational assignment

Konfigurationsänderung
Konfigurationsänderung
n. changing of configuration

Konfirmand
Konfirmand
n. confirmand, candidate for confirmation

Konfirmandenunterricht
Konfirmandenunterricht
n. confirmation classes

Konfirmandin
Konfirmandin
n. confirmand, female candidate for confirmation

Konfirmation
Konfirmation
n. confirmation, coming of age ceremony (Christianity, Judaism); Bar Mitzvah, ceremony marking a 13 year old boy's coming of age; Bat Mitzvah, Jewish coming of age ceremony for girls

Konfiskation von Besitz
Konfiskation von Besitz
confiscation of property, appropriation or seizing of private property

Konfiskation
Konfiskation
n. confiscation, seizure (of men, property, etc.); distraint, act of taking property in payment for debts

Konfiszierung
Konfiszierung
n. confiscation, seizure, taking away (property, money, etc.)

Konfitüre
Konfitüre
n. jam, sweetened fruit preserve, jelly, marmalade

Konflikt der Mächte
Konflikt der Mächte
conflict of powers, incompatibility of powers, power struggle, fight for power between two opposing forces

Konflikt
Konflikt
n. conflict, clash, fight, dispute, argument, controversy

Konfliktlösung
Konfliktlösung
n. conflict resolution, solution of a conflict situation

Konfliktpartei
Konfliktpartei
n. the parties to the conflict, people involved in the squabble, participants in the conflict, rivals, objectors

Konfliktsituation
Konfliktsituation
n. conflicting situation, state of conflict; disagreement; indecision

Konflux
Konflux
n. conflux, flowing together of two or more streams; coming together of people or things

Konformismus
Konformismus
n. conformism, unquestioning conformance to prevailing norms or standards, conventionality

Konformist
Konformist
n. conformist, one who conforms, one who acts in accordance with prevailing norms or standards

Konfrontation
Konfrontation
n. confrontation, clash, fight, meeting of opponents

Konfrontationslinie
Konfrontationslinie
n. line of confrontation, area in which warring parties meet in battle

Konfusion
Konfusion
n. confusion, disorder; bewilderment; embarrassment

Konfuzianer
Konfuzianer
n. Confucian, follower of Confucius

Konfuzianismus
Konfuzianismus
n. Confucianism, traditional philosophy and religion which emphasizes the moral duty of man to fellow man

Konfuzius Anhänger
Konfuzius Anhänger
Confucian, follower of Confucius

Konfuzius
Konfuzius
n. Confucius (551?-478? BC), Chinese philosopher and teacher who founded Confucianism

Konföderation
Konföderation
n. confederation, alliance, league

Kong Fu
Kong Fu
Kong-Fu, Chinese method of fighting without using weapons

Kong
Kong
n. Kong, Nachname; Stadt an der Elfenbein Küste

Konglobation
Konglobation
n. conglobation, shaping into a rounded mass

Konglomerat
Konglomerat
n. conglomerate, group or mass formed from diverse elements; conglomeration, aggregate, cluster, mass, assortment

Kongo
Kongo
 1
n. Congo, Republic of the Congo; region in west central Africa

 2
n. Angehöriger des Bantu Volkes das in Afrika entlang dem Kongo Flusses lebt; Bantu Sprache von den Kongos gesprochen und als "Lingua Franca" in Westzaire und Nordkongo benutzt

Kongolese Kongolese
n. Congolese, resident of the People's Republic of the Congo or the Congo region

Kongolesin
Kongolesin
n. Congolese, resident of the People's Republic of the Congo or the Congo region

Kongragation
Kongragation
n. congregation, coming together, assembling; gathering of people

Kongregationalist
Kongregationalist
n. Congregationalist, member of a Congregational church (Protestantism)

Kongress der industriellen Organizationen
Kongress der industriellen Organizationen
congress of industrial organizations, C.I.O., alliance of industrial labor unions

Kongress industrieller Organisationen
Kongress industrieller Organisationen
congress of industrial organizations, CIO, alliance of industrial labor unions

Kongress
Kongress
n. congress, convention, meeting, conference, assembly

Kongresshalle
Kongresshalle
n. convention center, large building where assemblies and conferences and events are held

Kongressmitglied
Kongressmitglied
n. member of Congress, Congressman, person elected to the United States Congress

Kongresspartei
Kongresspartei
n. Congress Party, major political party in India

Kongressteilnehmer
Kongressteilnehmer
n. congress man, person attending a convention

Kongresszentrum
Kongresszentrum
n. congress center, convention center, large hall in which meetings and conventions are held

Kongreß industrieller Organisationen
Kongreß industrieller Organisationen
(new spell.=Kongress industrieller Organisationen) congress of industrial organizations, CIO, alliance of industrial labor unions

Kongreß
Kongreß
n. (new spell.=Kongress) congress, convention, meeting, conference, assembly

Kongreßhalle
Kongreßhalle
n. (new spell.=Kongresshalle) convention center, large building where assemblies and conferences and events are held

Kongreßmitglied
Kongreßmitglied
n. (new spell.=Kongressmitglied) member of Congress, Congressman, person elected to the United States Congress

Kongreßpartei
Kongreßpartei
n. (new spell.=Kongresspartei) Congress Party, major political party in India

Kongreßzentrum
Kongreßzentrum
n. (new spell.=Kongresszentrum) congress center, convention center, large hall in which meetings and conventions are held

Kongruenz Lehrsatz
Kongruenz Lehrsatz
congruence theorem, formula which declares triangles to be exactly coinciding (Geometry)

Kongruenz
Kongruenz
n. congruity, congruence, correspondence, agreement

Konica Minolta Holdings, Inc.
Konica Minolta Holdings, Inc.
n. Konica Minolta Holdings Inc., japanische Holdinggesellschaft (mit Hauptsitz in Tokyo) in 1936 gegründet (Strategien für Gruppenmanagement entwickelnd, Vertriebs- Businessmanagement bewertend und überwacht andere Vertriebs- Businessmanagement Aktivitäten)

Konidiophorus
Konidiophorus
n. conidiophore, stem found in certain fungi which carries asexual spores (Botany)

Konidium
Konidium
n. conidium, non-sexual bud (Botany)

Konidophor
Konidophor
n. conidiophore, stem found in certain fungi which carries asexual spores (Botany)

Konifere
Konifere
n. conifer, cone-bearing tree or shrub

Koniin
Koniin
n. coniine, type of poisonous alkaloid

Konimeter
Konimeter
n. konimeter, device for measuring the amount of dust in the air

Koniologie
Koniologie
n. coniology, koniology, study of atmospheric dust and airborne particles

Konjonkturentwicklung
Konjonkturentwicklung
n. trend of economic situation

Konjugation
Konjugation
n. conjugation, set of various inflectional forms of a verb (Grammar)

Konjugator
Konjugator
n. conjugator, someone or something which joins together or fuses

Konjunktion
Konjunktion
n. conjunction, connection, connecting word

Konjunktiv
Konjunktiv
n. subjunctive, mood used to express wishes and uncertain or hypothetical ideas (Grammar)

Konjunktur
Konjunktur
n. conjuncture, coming together of circumstances or events, crisis

Konjunkturabschwächung
Konjunkturabschwächung
n. slowdown of economic activities

Konjunkturforschung
Konjunkturforschung
n. business research

Konjunkturindex
Konjunkturindex
n. economic barometer, graph which shows the performance of an economiy

Konjunkturpolitik
Konjunkturpolitik
n. cyclical policy

Konjunkturrückgang
Konjunkturrückgang
n. recession, slow economy, period characterized by a decline in the gross domestic product during two or more consecutive quarters

Konjunkturschwankungen
Konjunkturschwankungen
n. cyclical fluctuations

Konjunkturzyklus
Konjunkturzyklus
n. business cycles, general macro-economic conditions affecting businesses

Konkavlinse
Konkavlinse
n. concave lens, lens which is rounded inward

Konklave
Konklave
n. conclave, private meeting; meeting of cardinals to elect a pope (Catholicism)

Konklusion
Konklusion
n. conclusion, end

Konkomitanz
Konkomitanz
n. concomitance, concurrence

Konkordanz
Konkordanz
n. concordance, agreement, harmony

Konkordat
Konkordat
n. concordat, covenant, agreement (between church and state)

Konkretisierung
Konkretisierung
n. realization, act of making real, ascertainment

Konkubinat
Konkubinat
n. concubinage, state of being a concubine; practice of living together without being legally married

Konkurrent
Konkurrent
n. competitor, rival, contestant, challenger

Konkurrenz machen
Konkurrenz machen
compete with

Konkurrenz
Konkurrenz
n. competition, rivalry, act of competing against another; contest

Konkurrenzfähigkeit
Konkurrenzfähigkeit
n. competitiveness, quality of being competitive, quality of constantly attempting to surpass the accomplishments of others

Konkurrenzkampf
Konkurrenzkampf
n. rivalry, competition, contention; act of competing

Konkurrenzlosigkeit
Konkurrenzlosigkeit
n. inapproachable, inaccessible, not approachable; without competition

Konkurrenzspiel
Konkurrenzspiel
n. competitive game, game in which people contend for victory

Konkurs anmelden
Konkurs anmelden
smash, become bankrupt; bankruptcy declaration, declaration that a person or company cannot repay its debts and is seeking government protection from creditors

Konkurs eröffnen
Konkurs eröffnen
initiate bankruptcy proceedings

Konkurs machen
Konkurs machen
go bankrupt, declare legal inability to pay off debts, go broke, become insolvent

Konkurs
Konkurs
n. bankruptcy, state of losing property to one's creditors due to unpaid debts, insolvency, inability to pay one's debts

Konkursanmeldung
Konkursanmeldung
n. declaration of bankruptcy, official announcement of one's financial ruin

Konkursbeschluss
Konkursbeschluss
n. receiving order, instruction of a court to confiscate property from a bankrupt person or business in order to repay the creditors

Konkursbeschluß
Konkursbeschluß
n. (new spell.=Konkursbeschluss) receiving order, instruction of a court to confiscate property from a bankrupt person or business in order to repay the creditors

Konkurserklärung
Konkurserklärung
n. declaration of bankruptcy, official announcement of one's financial ruin

Konkurseröffnung
Konkurseröffnung
n. bankruptcy statement, bankruptcy declaration, declaration that a person or company cannot repay its debts and is seeking government protection from creditors

Konkursgläubiger
Konkursgläubiger
n. bankrupt's creditor

Konkursmasse
Konkursmasse
n. bankrupt's assets

Konkursordnung
Konkursordnung
n. bankruptcy order

Konkursschuldner
Konkursschuldner
n. bankrupt, one who was unable to repay debts and whose property has been divided among his creditors

Konkursvergehen
Konkursvergehen
n. bankruptcy proceeding

Konkursverwalter
Konkursverwalter
n. official receiver, government representative whose job is to confiscate property in bankruptcy cases and turn it over to creditors

Konnossement
Konnossement
n. bill of lading, shipping document containing all items shipped and details pertaining to them

Konnotation
Konnotation
n. connotation, inferred meaning

Konquistador
Konquistador
n. conquistador, one of the sixteenth century conquerors of Peru and Mexico

Konrad Adenauer
Konrad Adenauer
Konrad Adenauer

Konrad Duden
Konrad Duden
Konrad Duden

Konsekutivität
Konsekutivität
n. consecutiveness, continuity; sequentiality

Konsens
Konsens
n. consent, agreement, approval

Konsensgespräch
Konsensgespräch
n. consent conversation, conversation concerning an agreement

Konsensus von zwei Parteien
Konsensus von zwei Parteien
bipartisan consensus, agreement by two political parties

Konsensus
Konsensus
n. consensus, general agreement, majority

Konsequenz
Konsequenz
n. consequence, result, outcome; consistency; persistence

Konsequenzen tragen
Konsequenzen tragen
bear the consequences, accept the results, take the effects

Konsequenzen ziehen
Konsequenzen ziehen
bear the consequences, accept the results, take the effects

Konservatismus
Konservatismus
n. conservatism, resistance to change, desire to preserve traditions, conservative political principles and doctrines

Konservative
Konservative
n. conservative, person who is resistant to change, cautious person

Konservativer
Konservativer
n. conservative, person who dislikes change; Tory, member of 18th to early 19th century British political royalist group

Konservativismus
Konservativismus
n. conservatism, resistance to change, desire to preserve traditions

Konservator
Konservator
n. conservator, protector, guardian, custodian; person who restores and maintains antiquities and works of art

Konservatorium
Konservatorium
n. conservatory, school of fine arts

Konserve
Konserve
n. preserves, food that has been specially treated in order to prevent spoilage; conserves, fruit preserved in sugar

Konservenarbeiter
Konservenarbeiter
n. canner, preserver, person or thing which cans and preserves food

Konservenbüchse
Konservenbüchse
n. tin, can

Konservendose
Konservendose
n. canned food, preserved food, food which is preserved in glass jars or metal tins

Konservenfabrik
Konservenfabrik
n. cannery, factory in which food is canned

Konservenvergiftung
Konservenvergiftung
n. can poisoning, ingesting of a harmful bacteria which has developed in canned goods

Konservierer
Konservierer
n. preserver, person or thing that saves from damage or harm, defender, protector; canner, person or thing which cans and preserves food

Konservierung
Konservierung
n. canning, act or process of preserving foodstuffs in sealed cans; preservation, protection, act of safeguarding, conservation

Konservierungsmittel
Konservierungsmittel
n. preservative, substance that is used to guard against spoilage or decomposition; something that protects, safeguard

Konservierungsstoff
Konservierungsstoff
n. preservative, something that protects, safeguard

Konservierungsstoffe
Konservierungsstoffe
n. preservative, substance that is used to guard against spoilage or decomposition

Konsignant
Konsignant
n. consignor, one that consigns or delivers

Konsignatar
Konsignatar
n. consignee, one to whom something is consigned or delivered

Konsignation
Konsignation
n. consignation, dispatching, entrusting

Konsignator
Konsignator
n. consignor, one that consigns or delivers

Konsignatär
Konsignatär
n. consignee, one to whom something is consigned or delivered

Konsistenz
Konsistenz
n. consistence, material coherence, firmness; persistence, steadfastness

Konsistorium
Konsistorium
n. consistory, council of clergymen; church tribunal

Konsole
Konsole
n. console, stand (for a television or radio); system of input and output devices connected to a main computer; control panel; cantilever, supporting beam

Konsolidation
Konsolidation
n. consolidation, unification; strengthening; solidification

Konsolidierung
Konsolidierung
n. consolidation, strengthening

Konsommee
Konsommee
n. consomme, clear soup

Konsonant
Konsonant
n. consonant, letter

Konsonanz
Konsonanz
n. consonance, consonancy, correspondence of sounds, harmony among components

Konsortialbank
Konsortialbank
n. consortium bank, bank which is under the ownership of other banks

Konsortium
Konsortium
n. consortium, syndicate, association, organization

Konspiration des Schweigens
Konspiration des Schweigens
conspiracy of silence, secret agreement to keep silent on an issue or occurrence

Konspiration
Konspiration
n. conspiracy, intrigue, plot, secret plan

Konstante
Konstante
n. constant, number with a fixed value, unchanging amount (Mathematics)

Konstantin der Große
Konstantin der Große
Constantine the Great

Konstantinopel
Konstantinopel
n. Constantinople, former name of Istanbul (port city in northwest Turkey)

Konstantinovich
Konstantinovich
n. Konstantinovich, Nachname

Konstantinovitsch
Konstantinovitsch
n. Konstantinovitch, family name

Konstanz
Konstanz
n. Constance, female first name; city in western Germany; lake in western Europe

Konstellation
Konstellation
n. constellation, group of stars; group of related feelings or ideas

Konstitution
Konstitution
n. constitution, set of governing principles; foundation, establishing, institution

Konstruierer
Konstruierer
n. construer, one who checks grammar and syntax

Konstrukteur
Konstrukteur
n. constructor, builder, someone or something which builds

Konstruktion
Konstruktion
n. building, edifice, construction; structure

Konstruktionsfehler
Konstruktionsfehler
n. design flaw, constructional error

Konstruktionsplan
Konstruktionsplan
n. the construction plan, blueprint of a building and everything related to the building process

Konstruktivität
Konstruktivität
n. constructiveness, productiveness, creativeness

Konstruktor
Konstruktor
n. construction engineer, one who works in the design and development of construction technology

Konsubstantiation
Konsubstantiation
n. consubstantiation, belief that the bread and wine of the Eucharist are transformed into the body and blood of Jesus Christ (Catholicism)

Konsul
Konsul
n. consul, official chosen by a government to represent its interests in a foreign country

Konsulamt
Konsulamt
n. consulship, office of a consul

Konsularsteuern
Konsularsteuern
n. consulage, consular fee

Konsulat
Konsulat
n. consulate, office of a consul

Konsulin
Konsulin
n. female consul

Konsultation
Konsultation
n. consultation, counseling, advising; conferring

Konsultationsbefugnis
Konsultationsbefugnis
n. advisory power

Konsum
Konsum
n. consumption, consuming

Konsumdata
Konsumdata
n. consumption data, data on usage

Konsumeinheit
Konsumeinheit
n. consumption unit

Konsument
Konsument
n. consumer, user, one who utilizes

Konsumentenkooperativ
Konsumentenkooperativ
n. consumer cooperative, group of consumers which have joined together to work on common causes

Konsumentenkorb
Konsumentenkorb
n. consumption basket, index of the using up of goods and services

Konsumgesellschaft
Konsumgesellschaft
n. consumer society, materialistic society, society which places great emphasis on purchasing and material goods

Konsumgüter
Konsumgüter
n. consumer goods, products intended to be purchased by consumers

Konsumladen
Konsumladen
n. coop, cooperative

Konsumtextilien
Konsumtextilien
n. confection items, manufactured goods

Konsumverein
Konsumverein
n. coop, cooperative, collectively owned and operated business

Kontainer mit großem Fassungsvermögen
Kontainer mit großem Fassungsvermögen
a container of great bulk, container that takes up a lot of space

Kontakt aufnehmen
Kontakt aufnehmen
make contact, communicate with

Kontakt aufnehmend
Kontakt aufnehmend
making contact, connecting, making ties, coming into contact with, get in touch with

Kontakt haben zueinander
Kontakt haben zueinander
intercommunicate, communicate one with another

Kontakt halten
Kontakt halten
keep in touch, be in touch with, maintain a connection with/to, maintain ties with/to

Kontakt schaffen
Kontakt schaffen
making contact, connecting, making ties, coming into contact with, get in touch with

Kontakt unterbrechen
Kontakt unterbrechen
break contact

Kontakt verlieren
Kontakt verlieren
lose sight of, lose contact with

Kontakt
Kontakt
n. contact, communication, link

Kontaktadresse
Kontaktadresse
n. contact address, address of a location or a person

Kontaktbrecher
Kontaktbrecher
n. contact breaker, mechanical switch in a distributor fitted with two metal contact points through which energy is transmitted

Kontaktfreudigkeit
Kontaktfreudigkeit
n. friendliness, accessibility

Kontaktlinse
Kontaktlinse
n. contact lenses, small plastic lenses placed directly on the eyes to correct a vision problem

Kontaktparty
Kontaktparty
n. party in which people can get to know each other

Kontaktpunkt
Kontaktpunkt
n. contact points, places at which there is connection

Kontaktschwierigkeit
Kontaktschwierigkeit
n. impaired social interaction, problems relating and interacting with other people

Kontaktstelle
Kontaktstelle
n. synapse, point of contact of nerve cells

Kontaktstift
Kontaktstift
n. wiring pin

Kontaktwinkel
Kontaktwinkel
n. angle of contact

Kontaktzeit
Kontaktzeit
n. contact time

Kontamination
Kontamination
n. contamination, pollution, something which contaminates; spreading of impurities; infection

Konten fälschen
Konten fälschen
cook accounts, forge accounts, falsify accounts

Kontendaten
Kontendaten
n. account data, information which appears in the records of a bank account

Kontenplan
Kontenplan
n. chart of accounts

Konteradmiral
Konteradmiral
n. rear admiral

Konterbande
Konterbande
n. contraband, smuggling, trafficking, smuggled goods

Konterfei
Konterfei
n. likeness, similarity, resemblance; portrait, image

Kontermutter
Kontermutter
n. lock nut, thin nut which is screwed up tightly on another nut in order to prevent it from getting loose

Konterrevolution
Konterrevolution
n. counter-revolution, political movement to restore the system overthrown by a revolution

Kontertanz
Kontertanz
n. contredance, contradance

Kontext
Kontext
n. context, paragraphs surrounding a word or sentence; overall situation, background

Kontextmenü
Kontextmenü
n. pop-up menu, list of commands or options that appears temporarily when activated (Computers)

Kontinent
Kontinent
n. continent, any of a number of large continuous land masses

Kontinentaler
Kontinentaler
n. Continental; resident of Europe, native European

Kontinentalgesetz
Kontinentalgesetz
n. continental law, system of laws used in most European countries and countries influenced by European standards

Kontinentalplatte
Kontinentalplatte
n. continental shelf, raised area of land which is above sea level and forms continents

Kontinentalrakete
Kontinentalrakete
n. inter-continental ballistic missile, missile with a range of over 5000 miles

Kontinentalschelf
Kontinentalschelf
n. continental shelf, raised area of land which is above sea level and forms continents

Kontinenz
Kontinenz
n. continence, self-control, self discipline

Kontingent
Kontingent
n. contingent, detachment of troops; share, quota

Kontinuität der Absicht
Kontinuität der Absicht
continuity of the deliberation, managing of a debate from beginning to end

Kontinuität
Kontinuität
n. continuity, continuousness, unbroken succession

Kontinuum
Kontinuum
n. continuum, continuous sequence, connected series

Konto schließen
Konto schließen
close an account, shut an account, make an account inactive

Konto öffnen
Konto öffnen
open an account, set up an account

Konto überziehen
Konto überziehen
overdraw, withdraw an amount of money in excess of the balance (from a bank account, allowance, etc.)

Konto
Konto
n. account, business agreement which allows use of something; (Computers, Internet) an agreement which allows access to a server or to an Internet server

Kontoabschluss
Kontoabschluss
n. closing of an account

Kontoabschluß
Kontoabschluß
n. (new spell.=Kontoabschluss) closing of an account

Kontoaktivität
Kontoaktivität
n. account activity, changes or transactions in an account

Kontoauszug
Kontoauszug
n. statement of account, printout of activity and balance fluctuations in a bank account

Kontobelastung
Kontobelastung
n. debiting, charging a debt, direct debiting, direct transfer of funds from one bank to another

Kontobesitz
Kontobesitz
n. account ownership, possession of an account

Kontobewegung
Kontobewegung
n. account transaction, any activity within an account

Kontobilanz
Kontobilanz
n. account balance, actual amount present in an account

Kontobuch
Kontobuch
n. account book

Kontoeinschränkung
Kontoeinschränkung
n. account limitation, account restriction, placing of restrictions on a bank account that had insufficient funds to cover checks

Kontoguthaben
Kontoguthaben
n. account balance, actual amount present in an account

Kontoinhaber
Kontoinhaber
n. account holder

Kontokorrent
Kontokorrent
n. open account, account in a collection of accounts which is brought up-to-date automatically

Kontokorrentguthaben
Kontokorrentguthaben
n. bank balance

Kontolage
Kontolage
n. account statement, detailed list of bank account activity

Kontonummer
Kontonummer
n. account number, accounts code, code serving to identify one's financial account

Kontor
Kontor
n. office, branch office

Kontorist
Kontorist
n. clerk, minor office worker, book-keeper

Kontoristin
Kontoristin
n. clerk, female clerk, clerkess

Kontoschließung
Kontoschließung
n. account closing, termination of an account

Kontostand Bestätigung
Kontostand Bestätigung
balance confirmation, bank account balance verification

Kontostand
Kontostand
n. state of an account, account balance

Kontoüberziehung
Kontoüberziehung
n. overdraft, overdrawing of an bank account

Kontra geben
Kontra geben
contradict, oppose

Kontrabass
Kontrabass
n. double bass, double-bass violin, contrabass (largest instrument in the violin family)

Kontrabaß
Kontrabaß
n. (new spell.=Kontrabass) double bass, double-bass violin, contrabass (largest instrument in the violin family)

Kontrahent
Kontrahent
n. contracting party, one of the groups taking part in a contract; opponent, rival, adversary

Kontraindikation
Kontraindikation
n. contraindication, symptom or condition that indicates the inadvisability of a particular treatment (Medical)

Kontrakt
Kontrakt
n. contract, agreement, pact

Kontraktabschluss
Kontraktabschluss
n. closing of an agreement

Kontraktbruch
Kontraktbruch
n. breaking of an agreement

Kontraktion der Blutgefäße verursachend
Kontraktion der Blutgefäße verursachend
angiospastic

Kontraktion
Kontraktion
n. contractility, contractile quality, state of being contractile (Zoology)

Kontraktur
Kontraktur
n. contracture, constriction of a muscle (Pathology)

Kontralto
Kontralto
n. contralto, low alto, voice range between soprano and tenor, singer with a contralto voice (Music)

Kontrapunkt
Kontrapunkt
n. counterpoint, combining of two melodies into one harmonic texture (Music)

Kontrapunktist
Kontrapunktist
n. contrapuntist, a composer specialised in counterpoint (Music)

Kontrast
Kontrast
n. contrast, variance; (Computers) amount of difference between dark and light pixels, sharpness

Kontrastfarbe
Kontrastfarbe
n. contrasting colors, colors which are directly opposite one another on the color wheel

Kontrastmaterial
Kontrastmaterial
n. (new spell.=Kontrasthmaterial) contrast medium, radiopaque substance injected into part of the body in order to provide contrast for an image of the area being x-rayed

Kontrollabschnitt
Kontrollabschnitt
n. coupon, printed form that entitles the bearer to certain rights

Kontrollampe
Kontrollampe
n. (new spell.=Kontrolllampe) control lamp, lamp used to regulate a mechanism; indicator lamp, lamp which illuminates something specific

Kontrollausschuss
Kontrollausschuss
n. audit board

Kontrollausschuß
Kontrollausschuß
n. (new spell.=Kontrollausschuss) audit board

Kontrollbarkeit
Kontrollbarkeit
n. possibility of being controlled, possibility of being regulated

Kontrollbereich
Kontrollbereich
n. inspectorate, position or duty of an inspector

Kontrollbirne
Kontrollbirne
n. control lamp, lamp used to regulate a mechanism; indicator bulb, light which when illuminated signals a certain mechanical activity

Kontrolldigital
Kontrolldigital
n. control digit, number which is added to a series of numbers which controls accuracy

Kontrolle in die Hand nehmen
Kontrolle in die Hand nehmen
taking control, taking the bull by the horns, taking command

Kontrolle nicht verlieren
Kontrolle nicht verlieren
keep one's temper, keep one's cool, remain calm and composed, not become overly excited or upset

Kontrolle verlieren über
Kontrolle verlieren über
lose control of, lose power over -, lose the ability to regulate -

Kontrolle über die Menschenmassen
Kontrolle über die Menschenmassen
crowd control, keeping a large group of people in order

Kontrolle übernehmen über
Kontrolle übernehmen über
take control of, take power of, rise to control over

Kontrolle
Kontrolle
n. control, check, verification, test, inspection, supervision, review

Kontrolleinheit
Kontrolleinheit
n. control unit, unit which governs activity

Kontrollemeldung
Kontrollemeldung
n. control message, information containing a particular command that is transmitted in a workstation and/or in a network system

Kontrollen durchführen
Kontrollen durchführen
perform checks

Kontroller Karte
Kontroller Karte
controller card, expansion board which manages a certain physical device

Kontrolleur
Kontrolleur
n. controller, checker, inspector, examiner, supervisor

Kontrollexperiment
Kontrollexperiment
n. control experiment, experiment in which the variables are controlled so that the result of varying one factor at a time may be observed

Kontrollformular
Kontrollformular
n. follow-up sheet, piece of paper which follows something else

Kontrollfunktion
Kontrollfunktion
n. control key, key which is pressed to execute a pre-defined computer command and does not create a regular printed character

Kontrollgebiet
Kontrollgebiet
n. control area, place which is carefully regulated

Kontrollgruppe
Kontrollgruppe
n. control group, experimental group used to verify the results of an experiment via comparison to the subject group

Kontrollicht
Kontrollicht
n. pilot light

Kontrollinstitution
Kontrollinstitution
n. the control board, investigative board, committee that judges, committee designed to determine and criticize problems

Kontrolliste
Kontrolliste
n. (new spell.=Kontrollliste) tally sheet

Kontrollkampf
Kontrollkampf
n. struggles for control, competitive fight for dominance between powers

Kontrollkarte
Kontrollkarte
n. controller card, expansion board which manages a certain physical device

Kontrollkommission
Kontrollkommission
n. control commission, inspecting team

Kontrollkästchen
Kontrollkästchen
n. check box, square within a dialog box which allows a user to activate or deactivate a particular option or condition

Kontrolllampe
Kontrolllampe
n. control lamp, lamp used to regulate a mechanism; indicator lamp, lamp which illuminates something specific

Kontrollliste
Kontrollliste
n. tally sheet

Kontrollmarke
Kontrollmarke
n. control tag, inspection mark

Kontrollmenü
Kontrollmenü
n. control menu, menu which opens when the mouse is clicked on the upper left-hand corner of an application window in a Windows environment

Kontrollmenükasten
Kontrollmenükasten
n. control menu box, button in the upper left-hand corner of an application window in a Windows environment

Kontrollprogramm
Kontrollprogramm
n. control program, computer program that executes supervisory functions and coordinates between other computer programs

Kontrollpult
Kontrollpult
n. console, control panel

Kontrollpunkt
Kontrollpunkt
n. checkpoint, inspection point; control point, reference point used as an aid in navigation

Kontrollraum
Kontrollraum
n. control room, center for testing the movement of planes, room in an airport observation post/tower

Kontrollrechnung
Kontrollrechnung
n. control account, general account that displays balances of specific accounts

Kontrollsignal
Kontrollsignal
n. control signal, signals received and transmitted by the control unit of computer

Kontrollstelle
Kontrollstelle
n. checkpoint, inspection point

Kontrollstruktur
Kontrollstruktur
n. control structure, segment of code in a programming language which is responsible for changes in the operation of a program according to a certain condition

Kontrollsumme
Kontrollsumme
n. check sum

Kontrollsystem
Kontrollsystem
n. control system, system for regulating or directing something

Kontrolltafel
Kontrolltafel
n. control panel, panel where a user can change the system configurations

Kontrolltest
Kontrolltest
n. control test

Kontrollventil
Kontrollventil
n. control valve, mechanical device controlling the flow of a substance

Kontrollverbindung
Kontrollverbindung
n. control link

Kontrollvorstand
Kontrollvorstand
n. control board, supervisory committee

Kontrollzeichen
Kontrollzeichen
n. control character, check character

Kontrollzentrum
Kontrollzentrum
n. control center, area where something is regulated or checked

Kontrollzettel
Kontrollzettel
n. control note, control paper

Kontroverse
Kontroverse
n. controversy, disagreement, debate, argument

Kontroversen hervorrufen
Kontroversen hervorrufen
arouse controversy, cause disagreement, stir up contention

Kontroversität
Kontroversität
n. controversy, disagreement, debate, argument

Kontur
Kontur
n. contour, outline, outer edge of a figure, sketch

Konturen annehmen
Konturen annehmen
take shape

Konturflug
Konturflug
n. contour flying, low flying, flying of an aircraft close to ground level in order to escape radar detection

Konturlinie
Konturlinie
n. contour line, line on a topographical map which indicates points of the same altitude

Konus
Konus
n. cone, object with a flat circular bottom whose sides taper into a point at the top

Konvektion
Konvektion
n. convection, circulation of heat; thermal conduction (Electricity)

Konvektionsleiter
Konvektionsleiter
n. convector, heat conductor, device which transfers heat

Konvektor
Konvektor
n. convector, heat conductor, device which transfers heat

Konvent
Konvent
n. convent, home for nuns

Konvention des Völkerbundes
Konvention des Völkerbundes
v. Covenant of the League of Nations, constitution in which the principles and purposes of the League of Nations were outlined

Konvention
Konvention
n. convention, conference, treaty, agreement

Konventionalität
Konventionalität
n. conventionality, quality of being usual or accepted; adherence to accepted norms

Konventionalstrafe
Konventionalstrafe
n. liquidated damages, compensation determined by a contract between two parties

Konventionen erschüttern
Konventionen erschüttern
shattering conventions, doing things that in opposition to what is generally accepted, rebelling against accepted values

Konventionen in Frage gestellt
Konventionen in Frage gestellt
(new spell.=Konventionen infrage gestellt) challenged the conventions, question generally accepted customs

Konventionen infrage gestellt
Konventionen infrage gestellt
challenged the conventions, question generally accepted customs

Konvergenz
Konvergenz
n. convergency, convergence, coming together, act of converging

Konvergenzphase
Konvergenzphase
n. convergence phase, stage of convergency

Konvergenzpolitik
Konvergenzpolitik
n. convergence policy, convergence guidelines

Konversation
Konversation
n. conversation, talk, informal verbal exchange, discussion; small talk, common talk, chit chat

Konversationslexikon
Konversationslexikon
n. encyclopedia; book or set of books containing alphabetically arranged information on many subjects

Konversationszimmer
Konversationszimmer
n. green room, lounge, reception room (in a theater or hotel)

Konversion
Konversion
n. conversion, changing, alteration; change

Konversionskurse
Konversionskurse
n. conversion rate, rate of exchange of foreign currencies

Konverter
Konverter
n. converter, convertor, device for changing alternating currents to direct currents (Electricity); one who causes others to change their beliefs

Konvertibilität
Konvertibilität
n. convertibility, state of being convertible, changeability

Konvertierbarkeit
Konvertierbarkeit
n. convertibility, state of being convertible, changeability, alterability

Konvertierung
Konvertierung
n. converting, changing, transforming; religious conversion, formal adoption of a different religion

Konvertierungskurs
Konvertierungskurs
n. conversion course, course preparing someone to convert to Judaism

Konvertierungsprämie
Konvertierungsprämie
n. conversion premium

Konvertit
Konvertit
n. convert, proselyte, one who has converted (to another religion, political party, opinion)

Konvertitin
Konvertitin
n. female convert, female proselyte

Konvexität
Konvexität
n. convexity, state of being convex, curving outward; convex surface

Konvoi
Konvoi
n. convoy, train of vehicles or ships accompanied by a protecting escort; armed escort; group of military vehicles traveling together on a mission

Konzentrat
Konzentrat
n. concentrate, something that has been concentrated or consolidated by the removal of liquid

Konzentration
Konzentration
n. concentration, assembly, gathering, centralization, bringing together toward a central point

Konzentrationslager
Konzentrationslager
n. concentration camp, internment camp in which people are imprisoned and often tortured

Konzentrationsstörung
Konzentrationsstörung
n. concentration disruption, disturbance in the concentration ability

Konzentrator
Konzentrator
n. concentrator, someone or something which concentrates; one who is attentive

Konzentrieren der Anstrengung
Konzentrieren der Anstrengung
concentration of effort, principle of war which states that in order to win a battle one concentrates power in order to take advantage over the enemy

Konzentrizität
Konzentrizität
n. concentricity, quality of having a common center or axis

Konzept
Konzept
n. rough copy, draft copy; idea, thought

Konzeption
Konzeption
n. conception, thought, idea, formation of a thought; becoming pregnant

Konzeptualisierung
Konzeptualisierung
n. conceptualization, process of forming a concept, conceptual interpretation

Konzeptualismus
Konzeptualismus
n. conceptualism, philosophical theory which states that reality is based on mental concepts

Konzeptualist
Konzeptualist
n. conceptualist, supporter of conceptualism

Konzern
Konzern
n. group, ensemble

Konzernbilanz
Konzernbilanz
n. consolidated balance sheet

Konzernmutter
Konzernmutter
n. parent company, company which controls one or more secondary companies (secondary companies are called daughter companies)

Konzernrechnung
Konzernrechnung
n. consolidated account

Konzert bei dem das Rauchen gestattet ist
Konzert bei dem das Rauchen gestattet ist
smoking concert, concert in which smoking is allowed (British)

Konzert geben
Konzert geben
give a concert, present a musical performance, perform musical numbers; concertize, give a concert

Konzert
Konzert
n. concert, musical performance, musical composition for soloist and orchestra

Konzertabend
Konzertabend
n. concert evening

Konzertflügel
Konzertflügel
n. concert grand, large piano suitable for giving concerts and accompanying an orchestra

Konzerthalle
Konzerthalle
n. music-hall, large room for musical entertainment

Konzertina
Konzertina
n. concertina, small hexagonal accordion

Konzertmeister
Konzertmeister
n. concertmaster, lead violinist of an orchestra, assistant leader of an orchestra who is next in rank to the conductor

Konzertsaal
Konzertsaal
n. concert hall, theater designed for musical performances

Konzertsänger
Konzertsänger
n. concert singer

Konzerttour
Konzerttour
n. concert tour, series of concerts given in various locations

Konzession
Konzession
n. concession, franchise, licensing, right to use or sell something; special privilege granted by a government; right to vote

Konzessionen Erteiler
Konzessionen Erteiler
franchisor, one who has the right to grant a franchise

Konzessionsbeamter
Konzessionsbeamter
n. licenser, one who gives licenses; officer of a licensing office

Konzessionsinhaber
Konzessionsinhaber
n. concessionaire, concessioner, one to whom a concession

Konzessionär
Konzessionär
n. the concessionaire, one who holds the right of use

Konzil
Konzil
n. council, assembly, board, group of people (gathered to advise, plan, etc.)

Koog
Koog
n. polder, area drained and prepared for agriculture

Kool-Aid
Kool-Aid
n. Kool-Aid, Mix-Getränk mit viel Zucker (von "Kraft" hergestellt) das mit Wasser vermischt werden muss zur Erhalt eines Fruchtgetränks

Kooning
Kooning
n. Kooning, Nachname; Willem de Kooning (1904-1997), amerikanischer Expressionsit bekannt für seine Malserien "Frau"

Kooperation
Kooperation
n. cooperation, working together

Kooperationsabkommen
Kooperationsabkommen
n. cooperation agreement

Kooperationsverfahren
Kooperationsverfahren
n. cooperation procedure

Kooperativ
Kooperativ
n. cooperative, coop, collective, collectively owned and operated business

Kooption
Kooption
n. co-optation, electing as a member

Koordinate
Koordinate
n. coordinate, reference point, coordinate point; geographical location

Koordinaten angeben
Koordinaten angeben
give coordinates

Koordinatennetz
Koordinatennetz
n. coordinate grid, graph system used for mapping coordinates

Koordinatensystem
Koordinatensystem
n. coordinate system, system of mapped coordinates

Koordination
Koordination
n. coordination, harmony, accord; working together

Koordinationslosigkeit
Koordinationslosigkeit
n. incoordination, incongruence, discordance, unsuitability; lack of coordination

Koordinationsmangel
Koordinationsmangel
n. asynergia, lack of coordination between parts of the body that usually work together (Medical)

Koordinator von Funktionszusammenhänge
Koordinator von Funktionszusammenhänge
synchronizer, device used for simultaneous performances, one who makes simultaneous

Koordinator
Koordinator
n. coordinator, organizer, person that coordinates, person that arranges

Koordinierung
Koordinierung
n. coordination, coordinating, organizing, systemizing, arranging

Koori
Koori
n. Koori, australischer Aborigini (Eingeborener)

Kopaiva
Kopaiva
n. copaiba, type of resin used in varnish and formerly in medicine

Kopeke
Kopeke
n. kopeck, Russian coin

Kopenhagen
Kopenhagen
n. Copenhagen, seaport city and capital of Denmark

Kopernikus
Kopernikus
n. Copernicus, Nikolaus Copernicus, (1473-1543), Polish astronomer

Kopf an Kopf
Kopf an Kopf
neck and neck, close together, side by side

Kopf behalten
Kopf behalten
keep one's head, remain calm, not get excited

Kopf benebeln
Kopf benebeln
daze, dumbfound, confuse

Kopf der Mafia
Kopf der Mafia
head of the mafia, person who is in charge of the mafia

Kopf des Bandwurms
Kopf des Bandwurms
scolex, head of a tapeworm containing the organs used for attachment (such as suckers, hooks, etc.)

Kopf des
Kopf des
mastermind, genius; one who engineers an intricate plan

Kopf drehen
Kopf drehen
turn one's head, rotate one's head; confuse, whirl one's head around

Kopf entleeren
Kopf entleeren
clearing one's head, taking a break in order to rest and regroup

Kopf gegen die Wand
Kopf gegen die Wand
ram one's head against the wall, try and accomplish something that can't be done that only results in frustration

Kopf hinhalten für jemanden
Kopf hinhalten für jemanden
take the rap, bear responsibility, be held accountable

Kopf hinhalten
Kopf hinhalten
face the music, accept the unpleasant consequences of one's previous actions

Kopf hoch
Kopf hoch
cheer up!, be encouraged, feel better!

Kopf hängen lassen
Kopf hängen lassen
throw in the towel, give up, hang one's head

Kopf hängenlassen
Kopf hängenlassen
(new spell.=Kopf hängen lassen) hang one's head

Kopf in den Sand stecken
Kopf in den Sand stecken
bury one's head in the sand

Kopf in die Hände stützen
Kopf in die Hände stützen
hold one's head in one's hands

Kopf kürzer machen
Kopf kürzer machen
behead, decapitate, chop off someone's head

Kopf oder Zahl
Kopf oder Zahl
heads or tails, phrase referring to the front and back of a coin

Kopf recken
Kopf recken
crane one's neck, stretch one's neck, extend one's neck (in order to see)

Kopf schütteln
Kopf schütteln
shake one's head, move one's head from side to side

Kopf sinken lassen
Kopf sinken lassen
let one's head drop

Kopf und Kragen riskieren
Kopf und Kragen riskieren
risk life and limb

Kopf und Kragen wagen
Kopf und Kragen wagen
risk life and limb

Kopf verdrehen
Kopf verdrehen
turn one's head, rotate one's head; whirl one's head around

Kopf verlieren
Kopf verlieren
lose one's head, panic, lose one's self control

Kopf voran
Kopf voran
headfirst, with the head in front

Kopf voraus
Kopf voraus
headfirst, with the head in front

Kopf wenden
Kopf wenden
turn one's head, rotate one's head; confuse, whirl one's head around

Kopf zerbrechen
Kopf zerbrechen
rack one's brains, think really hard, try very hard to remember something

Kopf über Kopf
Kopf über Kopf
hastily, quickly, hurriedly

Kopf über Wasser halten
Kopf über Wasser halten
keep one's head above water, avoid failure, avoid loss, avoid depression

Kopf
Kopf
n. head, uppermost part of the body containing the brain; mind; memory; leader, chief; person; heading, headline

Kopfabhacker
Kopfabhacker
n. lopper, pruner, tree trimmer

Kopfader
Kopfader
n. carotid, either of two large arteries which carry blood to the head

Kopfarbeit
Kopfarbeit
n. headwork, thought, mental labor

Kopfarbeiter
Kopfarbeiter
n. brain worker, intellectual worker

Kopfball
Kopfball
n. header, heading (Football)

Kopfbedeckung abnehmen
Kopfbedeckung abnehmen
uncap, remove a cap; remove a hat

Kopfbedeckung aufsetzen
Kopfbedeckung aufsetzen
cap, put a cap on; put a top on

Kopfbedeckung eines katholischen Priesters
Kopfbedeckung eines katholischen Priesters
zucchetto, skullcap worn by Catholic priests

Kopfbedeckung
Kopfbedeckung
n. head cover, something worn on the head

Kopfbolzen
Kopfbolzen
n. headpin, pin which is closest to the player (Bowling)

Kopfbrett
Kopfbrett
n. headboard, board at the head of a bed

Kopfbruch
Kopfbruch
n. head crash, falling of the read/write head of a disk onto the magnetic media

Kopfende
Kopfende
n. headboard, board at the head of a bed

Kopfform
Kopfform
n. head shape, form of a person's head

Kopffreiheit
Kopffreiheit
n. headroom, space above the head

Kopfgeburt
Kopfgeburt
n. figment of the imagination, product of the imagination

Kopfgegend
Kopfgegend
n. cephalic region, area surrounding the head

Kopfgeld ausschreiben auf
Kopfgeld ausschreiben auf
put a price on the head of, offer money in exchange for killing -

Kopfgeld
Kopfgeld
n. price on one's head, money or a reward offered for turning a wanted person into the authorities; blood money, money received in exchange for murder

Kopfgeldjäger
Kopfgeldjäger
n. head hunter, person who recruits executives for businesses; one who practices head-hunting

Kopfhaar
Kopfhaar
n. head hair

Kopfhaut
Kopfhaut
n. scalp, skin and tissue covering the part of the head that is usually covered by hair

Kopfhörer
Kopfhörer
n. headphone, earphone held over the ear by a band, earphone, small sound receiver which is placed in or over the ear

Kopfjäger
Kopfjäger
n. headhunter, one who practices head-hunting, person from a primitive tribe who collects the heads of enemies he has killed; agent who recruits skilled employees for job positions

Kopfkissen
Kopfkissen
n. pillow, soft cushion

Kopfkissenbezug
Kopfkissenbezug
n. pillow-cover, pillow case, fabric used to protect and cover pillows

Kopflehne
Kopflehne
n. headrest, head support, device which supports the head

Kopflosigkeit
Kopflosigkeit
n. acephalia, lack of a head, headlessness at birth

Kopfmessung
Kopfmessung
n. cephalometry, measurement of the head

Kopfnaht
Kopfnaht
n. head suture, seam of the skull

Kopfnicken
Kopfnicken
n. nutation, nodding of the head

Kopfnuss
Kopfnuss
n. blow on the head, rap on the head

Kopfputz
Kopfputz
n. headdress, covering or decoration for the head

Kopfrechnen
Kopfrechnen
n. mental arithmetic

Kopfsalat
Kopfsalat
n. lettuce, garden vegetable used in salads

Kopfsalatblatt
Kopfsalatblatt
n. lettuce leaves, leaves of a lettuce plant

Kopfschmerz
Kopfschmerz
n. encephalalgia, cephalalgia, headache, pain in the head

Kopfschmerzen mit Übelkeit
Kopfschmerzen mit Übelkeit
sick headache, migraine headache, headache which causes nausea

Kopfschmerzen
Kopfschmerzen
n. headache, pains in the head

Kopfschmuck
Kopfschmuck
n. aigrette, feathered decoration for the head

Kopfschütteln
Kopfschütteln
n. noddle, nodding, shaking the head

Kopfsprung
Kopfsprung
n. head-first dive; (Computers) header, top title, title which appears at the top of every page of a document; text which appears at the top of a document or letter on the Internet and indicates its origin and destination

Kopfstand
Kopfstand
n. (new spell.=Kopf stand) headstand, act of balancing the body on the hands and head with the legs extended in the air

Kopfstation
Kopfstation
n. railhead, farthest point to which rails have been laid during construction of a railroad

Kopfstein
Kopfstein
n. cobble, cobblestone, rounded stone used to pave streets

Kopfsteinpflaster
Kopfsteinpflaster
n. cobblestone, rounded stone used to pave streets

Kopfsteuer
Kopfsteuer
n. per capita tax, head tax, poll tax

Kopfstimme
Kopfstimme
n. falsetto, high-pitched voice of a man, one who sings with such a voice (Music)

Kopfstoß
Kopfstoß
n. header, butt

Kopfstück
Kopfstück
n. jaw, cheek (in an animal or human)

Kopfstütze
Kopfstütze
n. headrest, head support, device which supports the head

Kopfteil
Kopfteil
n. part of the head, section of the head

Kopftuch
Kopftuch
n. wimple, nun´s headdress; headcovering made of folds of cloth

Kopftuchverbot
Kopftuchverbot
n. head scarf ban, prohibition to wear a woman's scarf worn over the head and tied under the chin

Kopfwaschen
Kopfwaschen
n. shampoo, act of washing hair

Kopfweh
Kopfweh
n. headache, pain in the head

Kopfwunde
Kopfwunde
n. head wound, injury to the head, head trauma

Kopfzerbrechen
Kopfzerbrechen
n. worry, concern, headache

Kopie anfertigen
Kopie anfertigen
make a copy of, duplicate, create a copy of, photocopy, copy

Kopie
Kopie
n. copy, duplicate, replicated copy, photocopy, facsimile, reproduction; imitation; replication

Kopiefehler
Kopiefehler
n. copying error, mistake in copying, typographical error

Kopierbuch
Kopierbuch
n. replica of a book, copy of a book; copying book

Kopierer
Kopierer
n. copier, someone or something which copies; photocopy machine

Kopiergerät
Kopiergerät
n. copier, photocopy machine

Kopiermaske
Kopiermaske
n. copy mask

Kopierpapier
Kopierpapier
n. photocopy paper

Kopierpresse
Kopierpresse
n. copying press, copying machine

Kopierrahmen
Kopierrahmen
n. printing frame, frame with one glass side that is used to hold negatives for making contact prints

Kopierschutz
Kopierschutz
n. copy protection, protection against copying

Kopiersperre
Kopiersperre
n. copy protection, protection against copying (usually about software)

Kopierstift
Kopierstift
n. indelible pencil, special pencil which cannot be erased from a writing surface

Kopiertinte
Kopiertinte
n. copying color, copying ink

Kopierverfahren
Kopierverfahren
n. reprography, duplication of printed materials using a process based on light or photography

Kopieschutz
Kopieschutz
n. copy protection, protection against copying

Kopilot
Kopilot
n. copilot, assistant or second pilot

Kopilotin
Kopilotin
n. female copilot, woman who assists as a second pilot

Kopist
Kopist
n. copyist, copier of manuscripts; (Judaism) Jewish scholar who transcribed edited and interpreted Biblical scrolls

Koplik's spots
Koplik's spots
Koplik Flecken, Hautausschlag in Form von roten Flecken mit weißem Zentrum im Mund im Frühstadium von Masern erscheinend (Medizin)

Kopliks spot
Kopliks spot
Koplik, part of the term "Koplik's spots"

Koppe
Koppe
n. hilltop, highest point of a hill

Koppel
Koppel
n. belt, strip

Koppelung
Koppelung
n. docking, act of bringing a boat to dock, act of bringing a boat ashore

Koppernik
Koppernik
n. Kopernikus, Nikolaus Kopernikus, polnischer Astronom der als erster erklärte das die Erde sich um die Sonne dreht

Koppler
Koppler
n. coupler, one that attaches (Technical)

Kopplung
Kopplung
n. hyphenation, act of connecting words by means of a hyphen

Kopplungskonstante
Kopplungskonstante
n. coupling constant

Kopra
Kopra
n. copra, dried coconut kernel from which coconut oil is extracted

Koprolagnist
Koprolagnist
n. coprolagnist, person who is sexually aroused by excrement

Koprom
Koprom
n. scatoma, tumor-like mass of feces in the colon or rectum (Medicine)

Koprophagie
Koprophagie
n. scatophagy, practice of feeding on feces

Koprostanol
Koprostanol
n. coprostanol, substance commonly found in excrement

Koprozessor
Koprozessor
n. coprocessor; auxiliary processor (Computers)

Koprozeßor
Koprozeßor
n. (new spell.=Koprozessor) coprocessor; auxiliary processor (Computers)

Koptisch
Koptisch
n. Coptic, ancient Egyptian language

Kopula
Kopula
n. copula, word that links a subject with its predicate (Grammar); connecting part

Kopulation
Kopulation
n. copulation, sexual intercourse, coupling, mating

Koralle
Koralle
n. coral, hard colored skeleton secreted by certain marine polyps; reef of such skeletons; anything made of coral

Korallenart
Korallenart
n. type of coral, kind of coral

Korallenbank
Korallenbank
n. coral bank, coral reef, ridge of coral at or near the surface of the water

Korallenfeld
Korallenfeld
n. coral field

Korallenfisch
Korallenfisch
n. coral fish, type of fish that lives in coral reefs

Korallenfischer
Korallenfischer
n. coral fisherman

Koralleninsel
Koralleninsel
n. atoll, coral reef surrounding a lagoon

Korallenriff
Korallenriff
n. coral reef, ridge of coral at or near the surface of the water

Korallenrot
Korallenrot
n. corallin, reddish yellow color, yellow dye consisting mainly of rosolic acid

Korallin
Korallin
n. corallin, yellow dye consisting mainly of rosolic acid

Koran
Koran
 1
n. Koran, sacred book of the Muslims

 2
n. Koran, heiliges Buch der Muslime das als Grundlage der islamischen Religion gilt, islamische heilige Schriften von Gott dem Propheten Mohammed übergeben

Koranic Koranic
adj. koranisch, aus dem Koran (das heilige Buch des Islam)

Koranlesung
Koranlesung
n. reading of the Koran, act or instance of looking at and understanding the holy book of Islam

Koranvers
Koranvers
n. Koran verse, verse of the holy book of Islam

Korb
Korb
n. basket, type of container used for carrying goods; hamper, large basket with a cover in which things can be stored; skep, large round wicker basket; wicker basket, basket made out of twigs woven together

Korbball
Korbball
n. basketball, type of game played with two hoops and a ball

Korbballspieler
Korbballspieler
n. basketball player, person who plays the sport of basketball

Korbegeflecht
Korbegeflecht
n. wicker basket, basket made out of twigs woven together

Korbflasche
Korbflasche
n. carboy, large bottle used to hold acids

Korbflechten
Korbflechten
n. basketry, art of making baskets; baskets as a whole

Korbflechter
Korbflechter
n. basket maker

Korbflechterei
Korbflechterei
n. wickerwork, the craft of working with wicker

Korbgeflecht
Korbgeflecht
n. basketwork, weaving of material into baskets; art of making baskets; wicker, objects made of plaited or woven twigs

Korbinian Brodmann
Korbinian Brodmann
n. Korbinian Brodmann (1868-1918), deutscher Neurologe bekannt für seine Gliederung der Großhirnrinde in 52 histologisch unterschiedliche Bereiche

Korbleger
Korbleger
n. layup, basketball move in which one throws the ball toward the basket using one hand (generally bouncing it off the backboard)

Korbmacher
Korbmacher
n. basket maker

Korbmacherei
Korbmacherei
n. basketry, art of making baskets

Korbstuhl
Korbstuhl
n. wicker chair, basket chair

Korbwaren
Korbwaren
n. wicker, objects made of plaited or woven twigs, wickerwork, basketry

Korbweide
Korbweide
n. osier, willow tree

Korbwiege
Korbwiege
n. bassinet, cradle, small crib (for a baby)

Korczak
Korczak
 1
n. Korczak, Yanush Korczak (1879-1942), Jewish-Polish author and educator who died in the German concentration camp Treblinka together with the children of his school

 2
n. Korzack, Nachname; Janosch Korczak (1879-1942), polnisch-jüdischer Erzieher und Schriftsteller der zusammen mit seinen Schülern im Holocaust ermordet wurde

Kord Kord
n. (new spell.=Cord) corduroy, cotton fabric with lengthwise ridges

Kordel
Kordel
n. string, cord, wire, string for tying

Kordit
Kordit
n. cordite, explosive powder mixture (main explosive used by the British during WW I)

Kordon
Kordon
n. cordon, defensive line

Kordsamt
Kordsamt
n. corduroy, cotton fabric with lengthwise ridges

Korduanleder
Korduanleder
n. Marocco leather

Korea
Korea
 1
n. Korea, heute in zwei Staaten geteiltes Land (Süd- und Nordkorea) in Ostasien

 2
n. Korea, former country in southeast Asia

Korean Korean
 1
n. Koreanisch, in Korea gesprochene Sprache

 2
adj. koreanisch, aus oder sich auf Korea beziehend

 3
n. Koreaner, Einwohner oder Bürger Koreas

Koreaner Koreaner
n. Korean, resident of Korea, citizen of Korea

Koreanisch
Koreanisch
n. Korean, language spoken in Korea

Koresh
Koresh
n. Koresh, Nachname; David Koresh (1959-1993), Anführer einer Sekte der zusammen mit seinen Anhängern einen Massenselbstmord nach einer Auseinandersetzung mit amerikanischen Behörden beging

Koriander
Koriander
n. coriander, herb having leaves used in cooking and seeds used as a seasoning

Korin Al Al
Korin Al Al
Korin Al Al, israelische Sängerin bekannt für ihre Alben "Forbidden Fruit" und "Antartica"

Korin
Korin
n. Korin, weiblicher Vorname; Nachname

Korinth
Korinth
 1
n. Korinth, Stadt im antiken Griechenland

 2
n. Corinth, city in ancient Greece

Korinthe Korinthe
n. currant, seedless raisin made from a small variety of grape (used in cooking and baking)

Korinther
Korinther
n. Corinthian, resident of Corinth; Corinthians, one of the books of the New Testament

Korintherbrief
Korintherbrief
n. letter to the Corinthians

Kork
Kork
n. cork, bark of the cork oak tree; stopper, plug; something made of cork

Korkbaum
Korkbaum
n. cork tree

Korkeiche
Korkeiche
n. cork oak, type of tree whose bark is used in preparing objects made of cork

Korken ziehen
Korken ziehen
draw a cork, remove a stopper out from a bottle

Korken
Korken
n. cork, plug, stopper, something made of cork

Korkenzelle
Korkenzelle
n. cork cell, cell of tree bark

Korkenzieher
Korkenzieher
n. corkscrew, device used to extract corks from bottles, bottle-opener

Korkpfropfen
Korkpfropfen
n. cork, bark of the cork oak tree; stopper, plug; something made of cork

Korkzelle
Korkzelle
n. cork cell, cell of tree bark

Kormoran
Kormoran
n. cormorant, sea bird

Korn
Korn
 1
n. Korn, Name einer Heavy Metal Band

 2
n. grain, corn, cereal, seed, kernel; rye, variety of cereal grass cultivated for grain

Kornblume Kornblume
n. bluebottle, cornflower; cornflower, blue flower

Kornblumenblau
Kornblumenblau
n. ultramarine, blue pigment; deep blue color

Kornboden
Kornboden
n. corn ground

Kornbranntwein
Kornbranntwein
n. schnapps, any of several varieties of strong dry alcohol

Kornbündel
Kornbündel
n. sheaf of corn, bundle of corn

Kornea
Kornea
n. cornea, transparent external coating of the eye

Kornealtransplatation
Kornealtransplatation
n. corneal transplant, grafting the transparent outer coat of the eyeball

Kornett
Kornett
n. cornet, wind instrument of the trumpet family; small cone-shaped cup or pocket

Kornettist
Kornettist
n. cornetist, cornet-player

Kornfeld
Kornfeld
n. cornfield, field planted with corn; grain fields, fields where grain is grown

Kornfrüchte
Kornfrüchte
n. grains

Kornhaftigkeit
Kornhaftigkeit
n. graininess, being grainy, being granular, quality of having grains

Kornhandel
Kornhandel
n. corn trade

Kornhändler
Kornhändler
n. corn trader, corn dealer

Kornkammer
Kornkammer
n. granary, structure in which grain is stored

Kornkreis
Kornkreis
n. crop circle, unaccounted circles in crops

Kornmagazin
Kornmagazin
n. corn storage building, corn warehouse, granary, structure in which grain is stored

Kornspeicher
Kornspeicher
n. corn storage building, corn warehouse, granary, structure in which grain is stored

Kornwucher
Kornwucher
n. corn usury

Kornwucherer
Kornwucherer
n. corn usurer

Kornwurm
Kornwurm
n. corn bug, corn worm

Kornähre
Kornähre
n. ear of corn

Korollar
Korollar
n. corollary, consequence, result

Korona
Korona
n. corona, halo, white or colored circle surrounding an object (such as the sun or moon)

Koronar
Koronar
n. coronary, one of the main arteries which supplies the heart with blood

Koronararterie
Koronararterie
n. coronary artery, one of two blood vessels that supply blood to the tissues of the heart

Koronitis
Koronitis
n. coronitis, animal sickness

Koror
Koror
n. Koror, größter Staat von Palau aus mehreren Inseln bestehend (z.B. Kokor); Hauptstadt von Palau auf der Kokor Insel

Korporal
Korporal
n. corporal, military officer

Korporalschaft
Korporalschaft
n. corporalshift, a corporal degree

Korporation
Korporation
n. student society; corporation, association of individuals legally authorized to act as an individual

Korporationsfinanzierung
Korporationsfinanzierung
n. corporate financing, providing of funds to a company

Korporationsgesetz
Korporationsgesetz
n. corporation laws, laws which regulate companies and corporations

Korporationsmitglied
Korporationsmitglied
n. corporator, member of a corporation (Business)

Korporationsunterlage
Korporationsunterlage
n. the corporate instruments, documents that are required in order to establish a corporation

Korps
Korps
n. corps, specialized military unit; group of trained personnel working together

Korpsgeist
Korpsgeist
n. group spirit, feeling of camaraderie among members of a group or organization

Korpulenz
Korpulenz
n. corpulence, corpulency

Korpuskel
Korpuskel
n. corpuscle, cell

Korrektheit
Korrektheit
n. correctness, properness, appropriate behavior, justness

Korrektiv
Korrektiv
n. corrective, means of correcting; something which corrects

Korrektor
Korrektor
n. proofreader, reviser, corrector, one who reads and corrects errors

Korrektur der letzten Minute
Korrektur der letzten Minute
last-minute touch, final repair, change made when there is little time left

Korrektur ignorieren
Korrektur ignorieren
stet, ignore an existing editing mark

Korrektur lesen
Korrektur lesen
proof, proofread, edit, read and mark mistakes, check for errors; revise, make changes in order to improve something

Korrektur
Korrektur
n. correction, revision, adjustment, rectification, amendment; correct proofs, fix mistakes and make changes on a trial print

Korrekturabzug
Korrekturabzug
n. printer's proof, master copy, original, first copy of a printing job which stays at the printers for future reference

Korrekturbogen
Korrekturbogen
n. page proof

Korrekturdaten
Korrekturdaten
n. revision data, data to be revised

Korrekturfahne
Korrekturfahne
n. galley-proof

Korrekturlesen
Korrekturlesen
n. proofreading, reading and correcting errors, checking for mistakes

Korrekturtriebwerk
Korrekturtriebwerk
n. thruster, person or thing that thrusts, person or thing that shoves, person or thing that pushes

Korrekturzeichen
Korrekturzeichen
n. proof marks, proofreading marks, correction marks written in while editing text

Korrelat
Korrelat
n. correlative, something which is mutually related

Korrespondent
Korrespondent
n. correspondent, reporter, journalist

Korrespondentin
Korrespondentin
n. female correspondent, female reporter, female journalist

Korrespondenz
Korrespondenz
n. correspondence, exchange of letters; agreement; similarity; journalism, writing which is written for publication in a journal

Korridor
Korridor
n. corridor, passageway, walkway, passage

Korrigierbarkeit
Korrigierbarkeit
n. corrigibility, capability of being set right, capability of being corrected

Korrigieren des Fehlers
Korrigieren des Fehlers
correction of error, fixing of a mistake

Korrosion
Korrosion
n. corrosion, wear, deterioration, rust, oxidation

Korrosiv
Korrosiv
n. corrosive, substance which has the power to corrode

Korrumpierung
Korrumpierung
n. corruption, dishonesty; immorality; decay

Korruptheit
Korruptheit
n. venalness, corruptness

Korruption aufdecken
Korruption aufdecken
muckrake, reveal corruption, expose scandal

Korruption
Korruption
n. corruption, immorality, decay, dishonesty

Korruptionsaffäre
Korruptionsaffäre
n. extortion scandal, incident involving a famous person and blackmail

Korruptionsaufdecker
Korruptionsaufdecker
n. muckraker, one who reveals corruption, exposer of scandal

Korsakoff
Korsakoff
 1
n. Korsakoff, Nachname

 2
n. Korsakoff, name

Korsakov Korsakov
n. Korsakov, Nachname

Korsakow
Korsakow
 1
n. Korsakow, Nachname

 2
n. Korsakow, name

Korsar Korsar
n. corsair, pirate; pirate ship

Korse
Korse
n. Corsican

Korsett
Korsett
n. corset, tight-fitting undergarment

Korsettmacher
Korsettmacher
n. corset maker

Korsettmacherin
Korsettmacherin
n. woman who makes corsets

Korsika
Korsika
n. Corsica, island in the eastern Mediterranean Sea (administrative territory of France)

Kortin
Kortin
n. cortin, type of hormone

Kortisol
Kortisol
n. cortisol, hormone derived from cortisone which is used to treat arthritis

Kortison
Kortison
n. cortisone, steroid hormone used to treat arthritis

Koruna
Koruna
n. koruna, unit of currency in Czechoslovakia

Korund
Korund
n. corundum, chemical substance which contains aluminum oxide

Korvette
Korvette
n. corvette, light warship; sloop, one-masted sailboat

Korvettenkapitän
Korvettenkapitän
n. lieutenant commander, officer ranked below a general and above senior lieutenant

Kosak
Kosak
n. cossack, member of any of a number of Slavic peoples of southern Russia known for their horsemanship

Koschenille
Koschenille
n. cochineal, red dye

Koscher Parve
Koscher Parve
kosher parve, can be eaten with meat or milk

Koscher für Pessach
Koscher für Pessach
kosher for Passover, can be used or eaten during Passover (Judaism)

Koscher werden
Koscher werden
turn kosher, become kosher, become permissible according to Jewish dietary laws

Koscher
Koscher
n. kosher, kasher, food which is fit to be eaten according to Jewish dietary laws

Koscherheitsbeaufsichtiger
Koscherheitsbeaufsichtiger
n. (Hebrew) mashgiah, supervisor of kashrut (also mashgiach)

Koschervorschrift
Koschervorschrift
n. law of kashrut, Jewish dietary law

Koschillenrot
Koschillenrot
n. red color, red dye, lake

Kosekans
Kosekans
n. cosecant, ratio of two sides of a triangle (Trigonometry)

Kosename
Kosename
n. pet name, name that expresses affection; term of endearment, nickname of affection

Kosevorname
Kosevorname
n. nickname, name of affection, shortened name

Kosewort
Kosewort
n. term of endearment, nickname of affection

Koshihikari
Koshihikari
n. Koshihikari, Schutzmarke eines japanischen aromatischen Reis

Kosinus
Kosinus
n. cosine, sine of the complement of a given angle (Trigonometry)

Kosmetik
Kosmetik
n. beauty care, cosmetics, treatment to improve one's appearance

Kosmetika
Kosmetika
n. cosmetics, agents that beautify the face and body

Kosmetiker
Kosmetiker
n. beautician, one who gives beauty treatments, cosmetologist; owner of a beauty parlor

Kosmetikerin
Kosmetikerin
n. beautician, cosmetologist; owner of a beauty parlor; cosmetician, seller or maker of cosmetics; one who is trained in the application of cosmetics

Kosmetikgeschäft
Kosmetikgeschäft
n. perfumery, store that sells cosmetics and perfumes

Kosmetikkonzern
Kosmetikkonzern
n. cosmetics company, company manufactoring and selling cosmetics

Kosmetikladen
Kosmetikladen
n. beauty shop, beauty parlor, beauty salon

Kosmetikprodukt
Kosmetikprodukt
n. cosmetics, agents that beautify the face and body (as in creams, lipstick, etc.)

Kosmetiksalon
Kosmetiksalon
n. beauty parlor, beauty shop, beauty salon

Kosmetikseife
Kosmetikseife
n. cosmetic soap, specialized bodily cleaning agent used mainly on the face to remove make-up

Kosmetikstück
Kosmetikstück
n. toiletry, grooming articles

Kosmetikum
Kosmetikum
n. cosmetics, agents that beautify the face and body

Kosmetikwissenschaft
Kosmetikwissenschaft
n. cosmetology, art of applying cosmetics; cosmetic research

Kosmochemie
Kosmochemie
n. cosmochemistry, study of the distribution of chemical elements in the universe

Kosmogone
Kosmogone
n. cosmogonist, student of cosmogony

Kosmogonie
Kosmogonie
n. cosmogony, study of the origin and development of the universe

Kosmologe
Kosmologe
n. cosmologist, researcher or expert of cosmology

Kosmologie
Kosmologie
n. cosmology, study of the origin and structure of the universe

Kosmonaut
Kosmonaut
n. cosmonaut, astronaut

Kosmopolit
Kosmopolit
n. cosmopolitan, citizen of the world

Kosmopolitin
Kosmopolitin
n. cosmopolitan, woman citizen of the world

Kosmopolitismus
Kosmopolitismus
n. cosmopolitanism, worldliness

Kosmos
Kosmos
n. cosmos, universe

Koso
Koso
n. koso, plant substance used in medication against intestinal worms

Kosopapier
Kosopapier
n. rice paper, strong paper made from a rice base

Kosostrauch
Kosostrauch
n. Tetrapanax papyrifera

Kosova
Kosova
n. Kosovo

Kosovan
Kosovan
n. Bürger oder Einwohner des Kosovo

Kosovo Liberation Army
Kosovo Liberation Army
Kosovo Befreiungsarmee, Guerillagruppe von Kosovo-Albanier die für die Befreiung Kosovos von der Kontrolle des ehemaligen Jugoslavien kämpfte

Kosovo
Kosovo
 1
n. Kosovo, region in southern Serbia that is engaged in a struggle for independence from Yugoslavia (site of bloody battles between the Serbian army and Albanian Muslim and Christian residents)

 2
n. Kosovo, südliche Provinz Serbiens die in einen erbitterten Kampf für die Unabhängigkeit von Jugoslawien verwickelt war (Schauplatz blutiger Kämpfe zwischen der albanischen Mehrheit und der serbischen Armee)

Kost und Logis Kost und Logis
board and lodging, meals and a place to sleep

Kost und Wohnung
Kost und Wohnung
board and lodging, meals and a place to sleep

Kost
Kost
n. food, nourishment, diet; boarding; fare

Kostbarkeit
Kostbarkeit
n. preciousness, expensiveness; pricelessness, being of an extremely high value

Kosten Nutzen Analyse
Kosten Nutzen Analyse
cost-benefit analysis, method of representing factors which must be considered when making financial decisions

Kosten decken
Kosten decken
meet expenses, pay, cover expenses, pay costs

Kosten spielen keine Rolle
Kosten spielen keine Rolle
money is no object, money is not a problem, the price does not matter

Kosten tragen
Kosten tragen
bear the costs

Kosten verkaufter Güter
Kosten verkaufter Güter
the cost of goods sold, overall expenditures due to the products that the business marketed (Accounting)

Kosten
Kosten
n. cost, expense; charge, price of goods including transportation and insurance costs

Kostenabweichung
Kostenabweichung
n. cost variance

Kostenanalyse
Kostenanalyse
n. cost analysis

Kostenanschlag
Kostenanschlag
n. estimate, judgment of an object's worth, appraisal

Kostenaufgliederung
Kostenaufgliederung
n. cost allocation

Kostenaufteilung
Kostenaufteilung
n. cost allocation

Kostenaufwand
Kostenaufwand
n. expenditure, spending, disbursement

Kostenberechnung
Kostenberechnung
n. costing, pricing

Kostenbeteiligung
Kostenbeteiligung
n. contribution to the expenses

Kostenfestsetzung
Kostenfestsetzung
n. taxation, imposition of tariffs or levies

Kostenfrage
Kostenfrage
n. question of price, question of how much it costs

Kostenfunktion
Kostenfunktion
n. charges function, expression of the relation between expenditures and the scope of production

Kostengrund
Kostengrund
n. cost case, background for the origin of certain costs

Kostengrundgesetz
Kostengrundgesetz
n. the historical cost principle, basic rule of accounting that deals with prices actually paid

Kosteninflation
Kosteninflation
n. cost-push inflation, rise in prices due to an increase in production costs

Kostenkalkulation
Kostenkalkulation
n. costing, pricing

Kostenplaner
Kostenplaner
n. budgeter, one who budgets, one who finances

Kostenpreis
Kostenpreis
n. cost price, prime cost, original cost

Kostenpunkt
Kostenpunkt
n. matter of cost, matter of price

Kostenrechnung
Kostenrechnung
n. cost computation, calculation of the cost of commodities, method used to set prices

Kostenstelle
Kostenstelle
n. cost center, unit of a business which generates costs; (Motor Vehicles) burden center

Kostenvoranschlag
Kostenvoranschlag
n. quotation, commercial offer, statement of price, estimate

Kostenzuwachs
Kostenzuwachs
n. costs increase, cost growth, growth in prices

Kostenänderung
Kostenänderung
n. change in cost, changing of cost strategy

Kostgeld
Kostgeld
n. board, board cost

Kostgänger
Kostgänger
n. boarder, person receiving lodging and meals for pay

Kostprobe
Kostprobe
n. tasting, testing flavor, eating in order to test flavor

Kostraum
Kostraum
n. tasting hall, room where people taste food or wine

Kostspieligkeit
Kostspieligkeit
n. costliness, expensiveness, quality of being highly priced; dearness, importance; preciousness

Kostüm
Kostüm
n. costume; dress of a distinctive style or period; woman's outfit; fancy dress, costume worn at a ball or masquerade

Kostümball
Kostümball
n. costume ball, social dance in which guests wear masks and disguises

Kostümfest
Kostümfest
n. fancydress ball

Kostümier
Kostümier
n. costumer, one who designs and makes costumes; one who rents and sells costumes

Kostümierung
Kostümierung
n. dressing up, wearing formal clothes

Kostümparade
Kostümparade
n. dressing parade, parade of soldiers in dress uniform; costume parade

Kostümschauspiel
Kostümschauspiel
n. costume play, play in which the actors wear costumes

Kostümschneider
Kostümschneider
n. tailor, costumer, one who designs and makes costumes

Kostümstück
Kostümstück
n. costume piece; costume play, play in which the actors wear costumes

Kostümverleih
Kostümverleih
n. costumier, one who rents and sells costumes

Kot ausscheiden
Kot ausscheiden
defecate, refine; have a bowel movement

Kot
Kot
n. excrement, waste discharged from the body, feces, defecation; filth, dirt; hut, cabin

Kotanalyse
Kotanalyse
n. stool analysis, medical laboratory examination of feces

Kotangens
Kotangens
n. cotangent, ratio between the adjacent and opposite legs of a right triangle (Trigonometry)

Kotau machen
Kotau machen
kowtow, bow low

Kotau
Kotau
n. kowtow, act of bowing low; act of groveling

Kotausscheidung
Kotausscheidung
n. defecation, bowel movement

Kotelett
Kotelett
n. chop, cutlet, thin slice of meat

Koteletten
Koteletten
n. sideburns, patches of facial hair located directly in front of the ears

Koterie
Koterie
n. coterie, group of people who share a common interest or goal; clique

Koternährung
Koternährung
n. coprophagy, eating of dung, eating of feces

Kotessen
Kotessen
n. coprophagia, eating of dung

Kotflügel
Kotflügel
n. fender, bumper, object placed on the side of a vehicle to prevent contact with other objects

Kotforschung
Kotforschung
n. coprology, study of feces; study of pornography

Kotgeschwulst
Kotgeschwulst
n. scatoma, tumor-like mass of feces in the colon or rectum (Medicine)

Kotgrube
Kotgrube
n. excrement pit, waste ditch, sewer

Kotillon
Kotillon
n. cotilion, type of formal dance

Kotprobe
Kotprobe
n. faeces sample, small quantity of excrement used for medical analysis

Kotuntersuchung
Kotuntersuchung
n. feces analysis, examination of excrement or stool for medical or research purposes

Kotverzehrer
Kotverzehrer
n. coprophagist, creature which feeds on excrement

Kotze
Kotze
n. puke, vomit, regurgitated stomach contents

Kousso
Kousso
n. kousso, vegetable substance used as a medication for treating intestinal parasites

Kovalenz
Kovalenz
n. covalence, number of electrons which an atom can share with other atoms (Chemistry)

Kovarianz
Kovarianz
n. co-variance, product of the deviation of two random variables from their respective means (Statistics)

Kowloon
Kowloon
n. Kowloon, ehemaliger Name der Jiulong Halbinsel (in China); ehemaliger Name des groén Seehafens von Jiulong (in China)

Kozyrev
Kozyrev
 1
n. Kozyrev, Andrei Kozyrev, ehemaliger russischer Außenminister

 2
n. Kozyrev, Andrei Kozyrev

Kp Kp
boiling point, point upon which a liquid has boiledKp (Siedepunkt)

Kr (Krypton)
Kr (Krypton)


Kr.
Kr.
municipality, city or district with its own government Kr. (Kreis)

Kr
Kr
Kr, krypton, inert gaseous element which is mainly used in gas discharge lamps and fluorescent lamps (Chemistry)

Krabbe
Krabbe
n. crab, any of a number of crustaceans having five pairs of walking legs, shrimp, variety of small marine crustacean; children

Krabbenfleisch
Krabbenfleisch
n. crabmeat, edible meat of a crab

Krabbenjagdboot
Krabbenjagdboot
n. boat for catching crabs

Krabbenjäger
Krabbenjäger
n. crabber, crab fisher

Krach haben
Krach haben
have a quarrel

Krach machen
Krach machen
make noise, be clamorous, be very loud; make a big deal out of something, make a scene

Krach machend
Krach machend
making noise, creating sounds, making a racket, causing a clamor

Krach schlagen
Krach schlagen
make a fuss, make noise, throw a fit, create a commotion

Krach
Krach
n. boom, crash, rumble, loud noise, din; wreck, downfall, collapse; argument, controversy, fight; horizontal mast of a sailing ship

Krachmacher
Krachmacher
n. noisemaker, noisy person, boisterous person, loud person

Kraft anwenden
Kraft anwenden
use force, do something with excessive strength, cause something to work by applying strength

Kraft aussaugen
Kraft aussaugen
sap the strength, make weaker, take the strength away

Kraft des Gesetzes
Kraft des Gesetzes
by virtue of law, because of the law, via the power of the law

Kraft finden
Kraft finden
find the strength

Kraft sammeln
Kraft sammeln
muster might, gather strength, collect up force, increase in power or might; be intensified, gain momentum

Kraft schöpfen
Kraft schöpfen
draw strength from, be inspired by, be encouraged by, be emboldened by, gain physical strength from

Kraft vergeuden
Kraft vergeuden
flog a dead horse, waste one's time and effort

Kraft von einem auslaugen
Kraft von einem auslaugen
drain one's strength, use up one's strength

Kraft
Kraft
n. force, power, strength; military power; authority; binding power, effect (of a law)

Kraftanlage
Kraftanlage
n. power plant, building equipped with machines which generate power

Kraftanstrengung
Kraftanstrengung
n. effort, physical or mental exertion

Kraftanwendung
Kraftanwendung
n. use of force, performing an action strongly

Kraftaufwand
Kraftaufwand
n. power exertion, power expenditure

Kraftausdruck
Kraftausdruck
n. swearword, strong language, rude language

Kraftbrühe
Kraftbrühe
n. beef tea

Krafteinheit
Krafteinheit
n. volt, unit of electrical potential difference

Kraftersparnis
Kraftersparnis
n. energy saving, anything that reduces the amount of energy used

Kraftfahrer
Kraftfahrer
n. driver, motorist

Kraftfahrerin
Kraftfahrerin
n. woman who drives a vehicle

Kraftfahrsport
Kraftfahrsport
n. car racing, sport of racing cars

Kraftfahrwesen
Kraftfahrwesen
n. car driving system

Kraftfahrzeug
Kraftfahrzeug
n. motor vehicle, vehicle powered by a motor

Kraftfahrzeugbestand
Kraftfahrzeugbestand
n. vehicle fleet

Kraftfahrzeugbrief
Kraftfahrzeugbrief
n. registration document, log book

Kraftfahrzeugindustrie
Kraftfahrzeugindustrie
n. motor car industry

Kraftfahrzeugschein
Kraftfahrzeugschein
n. log book

Kraftfahrzeugsteuer
Kraftfahrzeugsteuer
n. road tax, tax on a vehicle

Kraftfahrzeugversicherung
Kraftfahrzeugversicherung
n. motor vehicle insurance

Kraftfeld
Kraftfeld
n. field of force

Kraftfutter
Kraftfutter
n. concentrated foodstuff

Kraftgleichgewicht
Kraftgleichgewicht
n. balance, equal distribution of weight, stability

Kraftkampf
Kraftkampf
n. power struggle, fight for power between two opposing forces

Kraftkonstante
Kraftkonstante
n. force constant

Kraftlehre
Kraftlehre
n. dynamics, study of forces and their relation to the motion of bodies (Mechanics)

Kraftleistung
Kraftleistung
n. feat of strength

Kraftlosigkeit
Kraftlosigkeit
n. impuissance, weakness, feebleness, helplessness

Kraftmensch
Kraftmensch
n. strong individual, strong man, physically fit individual

Kraftmesser
Kraftmesser
n. dynamometer, device for measuring mechanical force or power

Kraftpapier
Kraftpapier
n. kraft, strong wrapping paper

Kraftposition
Kraftposition
n. position of strength, place of power, position that allows one to be critical and make decisions

Kraftprobe
Kraftprobe
n. showdown, laying down of one's cards to determine the winner (Games); decisive confrontation for the purpose of settling a dispute

Kraftreduktionsventil
Kraftreduktionsventil
n. pressure-reducing valve, device that lowers pressure

Kraftspiel
Kraftspiel
n. power games, actions

Kraftstoff
Kraftstoff
n. fuel, substance burned to create energy

Kraftstoffeinspritzung
Kraftstoffeinspritzung
n. fuel injection, method of streaming fuel to the motor which guarantees better operation by the motor

Kraftstoffverbrauch
Kraftstoffverbrauch
n. fuel consumption, process of using up fuel

Kraftstoffverbrennung
Kraftstoffverbrennung
n. fuel ignition, process or act of burning fuel in an internal combustion engine

Krafttraining
Krafttraining
n. power training, exercising

Krafttrick
Krafttrick
n. power ploys, methods used to gain power

Kraftverbrauch
Kraftverbrauch
n. use of force

Kraftverlust
Kraftverlust
n. loss of power, waste of energy, loss of energy resources

Kraftverschwendung
Kraftverschwendung
n. wasted energy, inefficient use of power

Kraftvorrat
Kraftvorrat
n. supply, provision, reserve, stock (Electricity)

Kraftwagen
Kraftwagen
n. automobile, car, auto

Kraftwagenfahrer
Kraftwagenfahrer
n. motorist, one who drives a motor vehicle

Kraftwagenkolonne
Kraftwagenkolonne
n. row of cars

Kraftwerk
Kraftwerk
n. power station, powerplant, location where electrical power is produced (Electricity)

Kraftwort
Kraftwort
n. swearword, curse, obscene word

Kraftzugmaschine
Kraftzugmaschine
n. motor vehicle, vehicle powered by a motor

Kragen
Kragen
n. collar, part of a shirt that encircles the neck, band worn around the neck of a dog or other animal; neckwear

Kragenart
Kragenart
n. type of collar, kind of collar

Kragenknopf
Kragenknopf
n. collar stud

Kragennummer
Kragennummer
n. collar size, neck size, measurement of the part of a shirt that encircles the neck

Kragenschoner
Kragenschoner
n. antimacassar, small protective cover which is placed on the arms or back of a sofa or armchair

Kragenweite
Kragenweite
n. collar size

Kragstein
Kragstein
n. corbel, supporting bracket; cross beam, girder (Architecture)

Krait
Krait
n. krait, type of poisonous snake

Krakau
Krakau
n. Krakow, city in southern Poland which was the capital of Poland from 1305 to 1595 (also Cracow)

Krake
Krake
n. octopus, eight-legged sea mollusk

Krakeeler
Krakeeler
n. brawler, fighter

Krakow
Krakow
n. Krakau, Stadt im Süden Polens und ehemalige Hauptstadt (1305-1595); Stadt in Wisconsin (USA)

Kral
Kral
n. kraal, native village in South Africa; fenced in area for keeping cattle

Kralle
Kralle
n. claw, talon, sharp claw of an animal (esp. a bird of prey), nail

Krallen zeigen
Krallen zeigen
bear one's claws

Krallenaffe
Krallenaffe
n. marmoset, any of several small native South American monkeys

Krallenhieb
Krallenhieb
n. claws grip, seizure by an animal's claw

Krallenpaar
Krallenpaar
n. zygodactylies

Kram
Kram
n. junk, trash, refuse; matter

Krambude
Krambude
n. refuse shack, trash booth

Kramer
Kramer
n. Kramer, Nachname; Stadt in Nord Dakota (USA)

Krameria
Krameria
n. rhatany, either of two South American shrubs from the genus Krameria; dried root derived from the rhatany shrub (used as an astringent and coloring agent)

Kramladen
Kramladen
n. junk shop, knick-knack shop

Krammetsbeere
Krammetsbeere
n. juniper berry

Krammetsvogel
Krammetsvogel
n. juniper thrush, thrush, genus of songbirds

Krampf
Krampf
n. cramp, spasm, involuntary muscular spasm, muscle contraction; convulsion, paroxysm; pain, ache, stiffness

Krampfader
Krampfader
n. varix, varicose vein, enlarged vein

Krampfaderbildung
Krampfaderbildung
n. varicosis, dilation of a vein

Krampfaderentfernung
Krampfaderentfernung
n. varicotomy, surgical removal of varicose veins in the legs

Krampfaderteil
Krampfaderteil
n. section of a varicose vein, part of a varicose vein

Krampfartigkeit
Krampfartigkeit
n. spasticity, state of spasms or convulsions

Krampfbefreiung
Krampfbefreiung
n. spasmolysis, relaxing of a contracted muscle

Kran
Kran
n. crane, machine for hoisting heavy materials, lifter

Kranführer
Kranführer
n. crane operator, person trained to operate a crane

Kraniat
Kraniat
n. Craniata, animals which have a skull (Zoology)

Kranich
Kranich
n. crane, large wading bird, whooper swan (type of bird)

Kraniologie
Kraniologie
n. craniology, study of the characteristics of the skull

Kranioskopie
Kranioskopie
n. cranioscopy, study of the shape and formation of the skull

Krank spielen
Krank spielen
pretending to be ill, playing sick, falsely acting as if one is sick

Kranke pflegen
Kranke pflegen
tend the sick, care for the sick, treat the ill

Kranke
Kranke
n. sick person, ill person, person suffering from a disease

Krankenakte
Krankenakte
n. medical record, list of medical history

Krankenanstalt
Krankenanstalt
n. medical institution, institution devoted to the practice of medicine

Krankenauto
Krankenauto
n. ambulance, motor vehicle which has medical facilities and transports patients to the hospital

Krankenbahre
Krankenbahre
n. stretcher, litter for carrying the sick or wounded

Krankenbahren Träger
Krankenbahren Träger
stretcher bearer, one who carries the injures, one who bears injured people on stretchers

Krankenbehandlung
Krankenbehandlung
n. treatment, medical care, therapy

Krankenbericht
Krankenbericht
n. medical report

Krankenbesuch
Krankenbesuch
n. medical report

Krankenbett
Krankenbett
n. sickbed, bed used by a sick person

Krankengeld
Krankengeld
n. sickness benefits, sick pay, money received for sickness, money that a worker receives for days of work missed due to a sickness

Krankengymnastik
Krankengymnastik
n. kinesitherapy

Krankenhaus auf Rädern
Krankenhaus auf Rädern
mobile hospital, movable hospital, hospital which can be moved from one place to another

Krankenhaus das Dienst hat
Krankenhaus das Dienst hat
duty hospital, hospital on call, hospital which is open on a holiday while other hospitals are closed

Krankenhaus für geistig Kranke
Krankenhaus für geistig Kranke
asylum, hospital for the mentally ill

Krankenhaus
Krankenhaus
n. hospital, clinic, place where sick and injured people receive medical treatment

Krankenhausaufenthalt
Krankenhausaufenthalt
n. hospitalization, period of time one is in a hospital

Krankenhausaufnahme
Krankenhausaufnahme
n. hospitalization, placement in a hospital, confinement in a hospital

Krankenhauseinlieferung
Krankenhauseinlieferung
n. hospital admittance, act of being officially registered as a patient in a hospital

Krankenhauskosten
Krankenhauskosten
n. hospital charges

Krankenhausversicherung
Krankenhausversicherung
n. hospitalization insurance, insurance that covers the cost of a hospital visit

Krankenkasse
Krankenkasse
n. health fund, monies allocated toward health related projects and institutions; sick fund, financial fund for treating the ill; health insurance, insurance which provides compensation for medical expenses in the case of illness

Krankenkost
Krankenkost
n. a sick person's diet, a convalescent's diet

Krankenlager
Krankenlager
n. sick-bed

Krankenpflege
Krankenpflege
n. nursing, profession of giving medical care as a nurse

Krankenpfleger
Krankenpfleger
n. nurse, medical caretaker (especially in a hospital under the supervision of a doctor)

Krankenpflegerin
Krankenpflegerin
n. nurse, female medical caretaker

Krankensaal
Krankensaal
n. ward, division (of a hospital)

Krankenschein
Krankenschein
n. medical insurance card, health insurance record card

Krankenschiff
Krankenschiff
n. hospital ship, ship that is equipped with medical facilities to treat the injured and sick

Krankenschwester die Hausbesuche macht
Krankenschwester die Hausbesuche macht
visiting nurse, medical assistant which does house visits to the sick

Krankenschwester
Krankenschwester
n. nurse (especially in a hospital under the supervision of a doctor)

Krankenspeise
Krankenspeise
n. slop, disgusting food, gruel

Krankenstube
Krankenstube
n. infirmary, clinic, place where the sick or injured are treated

Krankenstuhl
Krankenstuhl
n. invalid chair

Krankentrage
Krankentrage
n. stretcher, litter for carrying the sick or wounded

Krankenträger
Krankenträger
n. stretcher bearer, one who carries the injures, one who bears injured people on stretchers

Krankenversichertenkarte
Krankenversichertenkarte
n. health insurance card

Krankenversicherung
Krankenversicherung
n. health insurance, insurance which provides compensation for medical expenses in the case of illness; medical insurance, insurance policy that is taken out for use of medical emergencies

Krankenwagen
Krankenwagen
n. ambulance, motor vehicle which has medical facilities and transports patients to the hospital

Krankenwesen
Krankenwesen
n. medical assistance system, medical care system

Krankenwärter
Krankenwärter
n. orderly, hospital attendant

Krankenwärterin
Krankenwärterin
n. female orderly, female hospital attendant

Krankenzimmer
Krankenzimmer
n. sickroom, room set aside for a sick person

Kranker
Kranker
n. invalid, cripple, patient, one who receives therapy or treatment, sick person; casualty, injured person

Krankhaftigkeit
Krankhaftigkeit
n. morbidity, unhealthiness, state of being diseased, sickliness

Krankheit aus unbekannten Gründen
Krankheit aus unbekannten Gründen
idiopathy, disease having an unknown cause (Medicine)

Krankheit der Zehen und Finger
Krankheit der Zehen und Finger
ainhum

Krankheit des Immunsystems
Krankheit des Immunsystems
Immunologic disease, illness caused by a disorder of the immune system

Krankheit durchmachen
Krankheit durchmachen
suffer from a disease

Krankheit eingefangen
Krankheit eingefangen
caught the disease, became infected with the disease

Krankheit verbreiten
Krankheit verbreiten
propagate disease, spread disease, spread illness

Krankheit übertragen
Krankheit übertragen
spread of disease, expansion of disease

Krankheit
Krankheit
n. disease, sickness, illness, disorder, disturbance, malady, ailment

Krankheitengrund
Krankheitengrund
n. cause of an illness, reason for a sickness; source of a virus or infection

Krankheitsanfall
Krankheitsanfall
n. bout, fit of illness or drinking

Krankheitsanzeichen
Krankheitsanzeichen
n. sign, symptom, manifestation of a disease or disorder

Krankheitsbeschreibung
Krankheitsbeschreibung
n. nosography, systematic description of diseases

Krankheitsbestimmung
Krankheitsbestimmung
n. determination of a disease

Krankheitsbild
Krankheitsbild
n. clinical picture

Krankheitserkennung
Krankheitserkennung
n. diagnostics, science of identifying disease through signs and symptoms

Krankheitserreger
Krankheitserreger
n. pathogen, something that causes disease (i.e. bacteria or virus)

Krankheitserscheinung
Krankheitserscheinung
n. symptom, manifestation of a disease or disorder

Krankheitsfall
Krankheitsfall
n. case of sickness, instance of infectious disease

Krankheitsforschung
Krankheitsforschung
n. study of a disease, research of a particular sickness

Krankheitsherd
Krankheitsherd
n. center of the disease, focus of the disease

Krankheitskeim
Krankheitskeim
n. germ, microbe, microorganism (esp. one which causes disease)

Krankheitsklassifikation
Krankheitsklassifikation
n. classification of diseases, systematic arrangement of diseases into categories

Krankheitsklassifizierung
Krankheitsklassifizierung
n. classification of diseases, systematic arrangement of diseases into categories

Krankheitslehre
Krankheitslehre
n. nosology, study of systematic classification of diseases; pathology, study of diseases and their characteristics

Krankheitsstoff
Krankheitsstoff
n. miasma, unhealthy or poisonous vapor, germs affecting the atmosphere, contamination; unhealthy or confusing atmosphere or circumstances

Krankheitstag
Krankheitstag
n. sick day, day off from work due to illness

Krankheitsursachen betreffend
Krankheitsursachen betreffend
etiologic, pertaining to etiology, pertaining to the study of the causes of disease

Krankheitsvermeidung
Krankheitsvermeidung
n. disease prevention, methods used to hinder the spread of disease

Krankheitsvorgeschichte bezüglich
Krankheitsvorgeschichte bezüglich
anamnestic, pertaining to a case history of a medical or psychiatric patient, concerning the history of a disease or illness (Medicine)

Krankheitsvorgeschichte
Krankheitsvorgeschichte
n. anamnesis, case history of a medical or psychiatric patient, history of a disease or illness (Medicine)

Krankheitszeichen
Krankheitszeichen
n. disease symptom, manifestation of a sickness

Krankheitszuordnung
Krankheitszuordnung
n. disease classification, systematic arrangement of diseases into categories

Krankheitszustand
Krankheitszustand
n. pathosis, state of being diseased, sickly condition

Krankheitsüberträger
Krankheitsüberträger
n. disease carrier, something which carries and possibly transmits a disease

Krankmeldung
Krankmeldung
n. sick call, military lineup where soldiers announce that they are feeling ill

Krankschreibung
Krankschreibung
n. sick leave, exemption from work due to a sickness

Kransorte
Kransorte
n. type of crane, kind of mechanical lifter

Kranz niederlegen
Kranz niederlegen
lay a wreath, place flowers, lay a bouquet (on a grave)

Kranz
Kranz
n. wreath, garland, decorative wreath worn on the head; crown, ring

Krapfen
Krapfen
n. cruller, ring of fried dough; doughnut, small sweet pastry which is usually fried

Krapp
Krapp
n. madder, type of plant

Krappfarbstoff
Krappfarbstoff
n. purpurin, natural red, reddish crystalline substance used in the manufacture of dyes and as a reagent

Krase
Krase
n. (Archaic) crasis, composition, construction

Krasis
Krasis
n. (Archaic) crasis, construction

Krater
Krater
n. caldera, basin-like crater at the summit of a volcano; crater, bowl shaped pit; hole formed by the explosion of a mine or other explosive

Kratzahle
Kratzahle
n. scratch awl, chisel, stylus

Kratzbürste
Kratzbürste
n. wire brush; prickly character

Kratzbürstigkeit
Kratzbürstigkeit
n. crabbiness, grouchiness, crankiness, irritability

Kratze
Kratze
n. scraper, tool for scraping; carding machine, machine for separating fibers before spinning

Kratzeisen
Kratzeisen
n. scraper, rasper, abrader, tool for scraping

Kratzer
Kratzer
n. scratcher, person or thing that scratches

Kratzfuss
Kratzfuss
n. low bow, leg (Archery)

Kratzfuß machen
Kratzfuß machen
bow low

Kratzgerät
Kratzgerät
n. curet, surgical tool shaped like a spoon at one end and used to remove tissue from body cavities

Kratzspur
Kratzspur
n. scrape, scratch, abrasion

Kratzwunde
Kratzwunde
n. scratch, scrape, abrasion

Kraul schwimmen
Kraul schwimmen
do the crawl stroke

Kraul
Kraul
n. crawl, swimming stroke

Kraulschwimmen
Kraulschwimmen
n. crawl stroke, method of swimming (i.e. crawl, backstroke, etc.)

Kraurose
Kraurose
n. kraurosis, abnormal shrinkage and atrophy of the skin (Pathology)

Krause
Krause
n. frill, ruffle; frizziness, curliness; ruff, high and frilled collar (worn during the 16th and 17th centuries)

Kraushaar
Kraushaar
n. curly, having curls, wavy

Krausigkeit
Krausigkeit
n. frilliness, excessive ornamentation; state of being adorned with many frills; frizziness, curliness

Krauskohl
Krauskohl
n. curly cabbage, type of leafy vegetable

Krauskopf
Krauskopf
n. frizzy hair, curly head

Kraut
Kraut
n. plant, herb, herbage, herbs

Krautsalat
Krautsalat
n. slaw, coleslaw, salad of shredded raw cabbage

Krav Maga
Krav Maga
offizielles Selbstverteidigungs- und Kampfsystem der israelischen Verteidigungskräfte von Imi Lichtenfeld entwickelt

Krawall
Krawall
n. fracas, riot, noise, tumult, rumpus, uproar

Krawalle
Krawalle
n. riots, rioting, violent public disturbances

Krawatte binden
Krawatte binden
loop, fasten with a loop, tie (i.e. necktie)

Krawatte gerade ziehen
Krawatte gerade ziehen
adjust a tie, straighten a tie

Krawatte tragend
Krawatte tragend
wearing a tie, wearing a necktie, sporting a tie

Krawatte umbinden
Krawatte umbinden
loop, fasten with a loop, tie (i.e. necktie)

Krawatte
Krawatte
n. cravat, tie, necktie, strip of cloth tied in a special manner around the collar of a shirt

Krawattennadel
Krawattennadel
n. stickpin, pin for a tie, ornamental pin worn in a necktie

Krawattenträger
Krawattenträger
n. person wearing ties, one wearing neckties

Krazy Glue
Krazy Glue
n. Markenname für Sekundenkleber

Kreatin
Kreatin
n. creatine, chemical compound found in the muscles of vertebrate animals

Kreatinin
Kreatinin
n. creatinine, chemical compound found in the muscles of vertebrate animals

Kreation
Kreation
n. creation, design, model

Kreationismus
Kreationismus
n. creationism, belief that God created the universe

Kreativität
Kreativität
n. creativity, inventiveness, artistry, productivity, fruitfulness, prolificness

Kreatur
Kreatur
n. creature, living being; something created

Krebs cycle
Krebs cycle
n. Krebs-Zyklus, TCA, Tricarbonsäurezyklus, Citratzyklus, Abfolge chemischer Reaktionen mit Beteiligung von Zitronensäure in lebenden Zellen ablaufend

Krebs erregend
Krebs erregend
cancerigenic, cancerogenic

Krebs erregender Stoff
Krebs erregender Stoff
carcinogenic material, carcinogenic substance, substance which causes cancer

Krebs
Krebs
 1
n. Krebs, family name; Hans Adolf Krebs (1900-81), German-born English biochemist

 2
n. Krebs, Nachname; Hans Adolf Krebs (1900-1981), Engländer deutscher Abstammung und Nobelpreisträger für Biochemie in 1953 nach dem der Krebszyklus benannt wurde; Stadt in Oklahoma (USA)

 3
n. Cancer, 4th sign of the zodiac; tropic of Cancer; malignant growth, malignant tumor, disease caused by these growths; crab, crustacean, hard-shelled animal with jointed limbs; canker, plant disease

Krebsbehandlung Krebsbehandlung
n. cancer treatment

Krebsbildung
Krebsbildung
n. cancer formation, development of a carcinogenic process

Krebse fangen
Krebse fangen
crab, fish for crabs

Krebserreger
Krebserreger
n. carcinogen, substance or agent that causes cancer

Krebsgang
Krebsgang
n. retrogression, backward movement, retreat

Krebsgeschwulst
Krebsgeschwulst
n. hard fibrous cancerous tumor, abnormal swelling of any part of the body, lump of abnormal tissue serving no physiological purpose (Pathology)

Krebsgeschwür
Krebsgeschwür
n. cancerous ulcer, cancerous growth

Krebsknoten
Krebsknoten
n. cancerous nodules, tumorous lumps

Krebskrankheit
Krebskrankheit
n. cancer, malignant growth, disease caused by these growths

Krebsoperation
Krebsoperation
n. cancer surgery, surgical treatment for cancer disease

Krebspatient
Krebspatient
n. cancer patient

Krebsphobie
Krebsphobie
n. cancerphobia, abnormal fear of cancer

Krebsschaden
Krebsschaden
n. cancer damage

Krebsschere
Krebsschere
n. crab's claws

Krebsspezialist
Krebsspezialist
n. cancerologist, expert in the study of cancer

Krebssuppe
Krebssuppe
n. crayfish soup

Krebstier
Krebstier
n. mollusk or crustacean, crab, lobster, crawfish, shellfish

Krebsvorbeugung
Krebsvorbeugung
n. cancer prophylaxis, treatment for prevention cancer

Kredenz
Kredenz
n. sideboard, piece of dining room furniture for holding table linens and accessories

Kredenztisch
Kredenztisch
n. sideboard table

Kredit Abzahlung
Kredit Abzahlung
redemption of mortgage, paying off a mortgage

Kredit auf dem grauen Markt
Kredit auf dem grauen Markt
gray credit, credit borrowed sources outside of the banking system at a very high interest rate

Kredit im Verhältnis zum Wert
Kredit im Verhältnis zum Wert
v. loan to value ratio, relation between the amount of a property loan in comparison with the value of the property it was used to purchase

Kredit in ausländischer Währung
Kredit in ausländischer Währung
foreign currency credit, credit in the currency of another country

Kredit kündigen
Kredit kündigen
withdraw credit facilities

Kredit mit Basiszinsen
Kredit mit Basiszinsen
basic interest loan, loan given at a slightly higher interest rate than the rate of the daily account

Kredit mit einer Rate
Kredit mit einer Rate
single payment loan, loan in which the balance is paid off in one payment

Kredit mit variablen Zinsen
Kredit mit variablen Zinsen
variable interest loan, loan with a interest rate that is not fixed during the term of the loan

Kredit ohne Bürgen
Kredit ohne Bürgen
character loan, loan which is given on the basis of a person's good reputation

Kredit
Kredit
n. credit, trust, confidence; bank credit, amount of money a bank will lend to a customer on credit

Kreditanstalt
Kreditanstalt
n. credit bank, credit institution, bank that specializes in loaning money

Kreditantrag
Kreditantrag
n. loan application, request for a loan

Kreditaufnahme
Kreditaufnahme
n. borrowing, receiving as a loan

Kreditausschreibung
Kreditausschreibung
n. credit tender, proposal for the interest rate which should be attached to the credit

Kreditauszahlung
Kreditauszahlung
n. paying off a loan, repaying the full amount of money given in a loan

Kreditbank
Kreditbank
n. credit bank

Kreditbearbeitungsgebühre
Kreditbearbeitungsgebühre
n. credit service charge, fee for the obtainment of credit

Kreditbedingung
Kreditbedingung
n. credit terms, conditions of credit

Kreditbericht
Kreditbericht
n. credit report, assessment of one's ability to meet their financial obligations

Kreditbeschränkung
Kreditbeschränkung
n. credit squeeze, severe restriction on the allotment of credit

Kreditbewilligung
Kreditbewilligung
n. granting a loan, supplying financial credit; approval of an amount of money to be lent

Kreditbrief
Kreditbrief
n. letter of credit, not in which a bank promises to provide a financial loan

Kreditbüro
Kreditbüro
n. loan office, bureau where loans are given

Krediteinreichung
Krediteinreichung
n. loan submission, documents used to receive a loan

Kreditfenster
Kreditfenster
n. discount window, opportunity given to banks to borrow funds from the central bank following unexpected changes in their accounts

Kreditfond
Kreditfond
n. loan fund, public institution which provides loans of limited amounts

Kreditfähigkeit
Kreditfähigkeit
n. solvency, ability for payment

Kreditfälligkeit
Kreditfälligkeit
n. loan maturity, date when a loan is repaid in full

Kreditgarantie
Kreditgarantie
n. collateral, security deposit

Kreditgeber
Kreditgeber
n. loaner, money lender; lender

Kreditgebühr
Kreditgebühr
n. commitment fee, fee paid to receive an extension of credit

Kreditgenossenschaft
Kreditgenossenschaft
n. credit company, company which provides a financial credit line through credit cards

Kreditgeschäft
Kreditgeschäft
n. credit transaction, credit business, lending business

Kreditgesellschaft
Kreditgesellschaft
n. credit company, company which provides a financial credit line through credit cards; loan society, company which provides loans

Kreditgrenze
Kreditgrenze
n. credit limit, high amount of money a person may receive on credit; total amount of credit that can be allotted

Kredithai
Kredithai
n. loan shark, lends money at very high interest

Kredithöhe
Kredithöhe
n. credit limit, high amount of money a person may receive on credit; total amount of credit that can be allotted

Kreditinstitut
Kreditinstitut
n. credit institution

Kreditkapazität
Kreditkapazität
n. borrowing capacity, amount of money which a person is allowed to borrow

Kreditkapital
Kreditkapital
n. loan capital, money that a company has borrowed from outside sources, foreign capital

Kreditkarte
Kreditkarte
n. credit card, card used to pay for purchases on credit from a bank

Kreditkartenzahlung
Kreditkartenzahlung
n. paying with a credit card, making a payment with credit from the bank

Kreditkauf
Kreditkauf
n. credit purchase

Kreditknirschen
Kreditknirschen
n. credit crunch, difficulty in obtaining loans due to non-favorable economic conditions

Kreditkommission
Kreditkommission
n. credit commission

Kreditkonto
Kreditkonto
n. charge account, customer's account with a creditor to which purchased goods or services are charged; current drawing account, account which allows a withdrawal on a debit basis

Kreditkontrolle
Kreditkontrolle
n. credit control, supervision on the extent of credit provided by banks

Kreditkosten
Kreditkosten
n. credit cost, cost of buying on credit including interest and service fees

Kreditlinie
Kreditlinie
n. credit line, amount of credit that one is approved for

Kreditlosigkeit
Kreditlosigkeit
n. lack of credit, inability to enjoy credit

Kreditmenge
Kreditmenge
n. credit volume, amount of credit available to be allocated

Kreditmittel
Kreditmittel
n. instrument of credit

Kreditnachfrage
Kreditnachfrage
n. credit application

Kreditnehmer
Kreditnehmer
n. borrower, one who loans

Kreditobergrenze
Kreditobergrenze
n. lending ceiling, credit limit; maximum credit that can be received

Kreditor
Kreditor
n. creditor, lender, loaner

Kreditplafond
Kreditplafond
n. credit ceiling

Kreditpolitik
Kreditpolitik
n. credit policy, guidelines for credit, rules regarding credit

Kreditposten
Kreditposten
n. credit interest, interest which is added to a customer's account, earned interest

Kreditpunkt
Kreditpunkt
n. credit points, index which determines the rate of salary which is taxable

Kreditregel
Kreditregel
n. loan regulation, rule regulating credit allocation by a bank

Kreditrisiko
Kreditrisiko
n. credit risk, concern that one who received credit will not repay on time

Kreditrückzahlung
Kreditrückzahlung
n. paying off a loan, repaying the full amount of money given in a loan

Kreditsaldo
Kreditsaldo
n. credit balance, remainder of credit in a bank account after the debits have been removed

Kreditseite
Kreditseite
n. debtee

Kreditshöhe
Kreditshöhe
n. credit limit, credit line, high amount of money a person may receive on credit

Kreditsicherung
Kreditsicherung
n. grant of a credit

Kreditstreichung
Kreditstreichung
n. loan forgiveness, writing-off of a debt, cancellation of an unpaid debt

Kreditumfang
Kreditumfang
n. credit volume, amount of credit available to be allocated

Kreditverdoppler
Kreditverdoppler
n. the credit multiplier, relation between cash deposited in a bank and the rate of reserve

Kreditvergabe
Kreditvergabe
n. awarding of a loan

Kreditvergrößerung
Kreditvergrößerung
n. credit line extension, enlargement of a credit line, increase in the maximum amount of credit approved

Kreditverkauf
Kreditverkauf
n. credit sale

Kreditverkleinerung
Kreditverkleinerung
n. credit reduction, decrease in the maximum amount of credit approved

Kreditversicherung
Kreditversicherung
n. credit insurance, insurance for selling on credit

Kreditverwaltung
Kreditverwaltung
n. credit management, control on allocation of credit; altering the level of activity of the market by means of influencing the money supply or interest rate

Kreditwerkzeug
Kreditwerkzeug
n. credit instrument, document indicating obligation to extend credit

Kreditwert
Kreditwert
n. loan value, relation between the value of collateral and the amount of a loan

Kreditwirtschaft
Kreditwirtschaft
n. credit economy, economy based on the loaning and borrowing of money

Kreditwürdigkeit
Kreditwürdigkeit
n. credit worthiness, ability to repay on time credit that was extended

Kreditzahlungsfähigkeit
Kreditzahlungsfähigkeit
n. credit solvency, ability to pay off credit, ability to repay debts

Kreditüberziehung
Kreditüberziehung
n. overdraft, overdrawing of an bank account

Kredo
Kredo
n. credo, confession of faith, creed, formula of belief

Kree
Kree
n. Cree, member of the Cree

Kreide
Kreide
n. chalk, white limestone; object which is made of limestone

Kreidefelsen
Kreidefelsen
n. oolite, egg stone, limestone containing rounded crystals which resemble fish eggs; limestone, chalky stone, lime

Kreidegestein
Kreidegestein
n. chalk, white limestone; object which is made of limestone

Kreidegrube
Kreidegrube
n. chalk pit

Kreidezeichnung
Kreidezeichnung
n. chalk drawing

Kreidigkeit
Kreidigkeit
n. chalkiness, quality of being dry and chalky

Kreis bilden
Kreis bilden
encircle, surround, make a circle around, circumscribe

Kreis schlagen
Kreis schlagen
circle, surround, encircle

Kreis schließen
Kreis schließen
come full circle, return to the starting point, end up where one started

Kreis ziehen
Kreis ziehen
circle, surround, encircle

Kreis
Kreis
n. circle, ring-shaped geometric figure; ring, round; range, field, domain

Kreisabschnitt
Kreisabschnitt
n. section of a circle

Kreisarzt
Kreisarzt
n. district physician

Kreisausschnitt
Kreisausschnitt
n. section of a circle

Kreisbahn
Kreisbahn
n. orbit, circular tack

Kreisbewegung
Kreisbewegung
n. circular movement, movement in a circular fashion; circle-shaped motion

Kreisbogen
Kreisbogen
n. arc, curve, part of a circle

Kreischen
Kreischen
n. screech, shriek, scream, squawk, yell

Kreischer
Kreischer
n. jangler, one who argues noisily

Kreisdiagramm
Kreisdiagramm
n. segmented chart, diagram which shows the break up of figures or statistics in the form of a circle that is sliced into separate segments

Kreisdrehung
Kreisdrehung
n. spinning, rotating

Kreisel schlagen
Kreisel schlagen
spin the top

Kreisel
Kreisel
n. top, spinning top; spinning toy, toy used in Hanukkah games; gyroscope, device containing a rotating wheel attached to a stable axis which allows the wheel to maintain its absolute direction regardless of the movement of surrounding parts

Kreiselkompass
Kreiselkompass
n. gyrocompass, navigational compass containing a gyroscope which points in the direction of true north

Kreiselkompaß
Kreiselkompaß
n. (new spell.=Kreiselkompass) gyrocompass, navigational compass containing a gyroscope which points in the direction of true north

Kreiselpumpe
Kreiselpumpe
n. centrifugal pump

Kreiser
Kreiser
n. gyrator, person or thing which spins, person or thing which gyrates

Kreisfläche
Kreisfläche
n. area of a circle, measurement of a circular surface

Kreisförmigkeit
Kreisförmigkeit
n. circularity, quality of being circular, roundness

Kreisky
Kreisky
 1
n. Kreisky, Nachname; Bruno Kreisky (1911-1990), österreichischer Politiker, Kanzler Österreichs (1970-1983)

 2
n. Kreisky, Bruno Kreisky, (1911-90), Austrian diplomat

Kreislauf Kreislauf
n. rotation, revolution, one full turn, one full spin

Kreislaufgeschwindigkeit
Kreislaufgeschwindigkeit
n. the velocity circulation, relation between the gross national product and the circulation of money that is used to determine the speed that money changes hands in an economy (Economics)

Kreislaufstörung
Kreislaufstörung
n. circulation disorders, circulatory disturbance (Medicine)

Kreislaufstörungen
Kreislaufstörungen
n. circulation disorders, circulatory disorders

Kreislinie
Kreislinie
n. circumference, outer boundary of a circular area, perimeter

Kreisradius
Kreisradius
n. radius, straight line drawn from the center of a circle to the circumference

Kreisstaatsanwalt
Kreisstaatsanwalt
n. district attorney; prosecuting officer of a specified judicial district

Kreisstadt
Kreisstadt
n. chief town, chief town of a district

Kreisstrom
Kreisstrom
n. vortices, vortex, whirlpool

Kreissäge
Kreissäge
n. circular saw

Kreistanz
Kreistanz
n. circle dances, folk dances done by a group in a circle

Kreisumfang
Kreisumfang
n. circumference, outer boundary of a circular area, perimeter

Kreisung
Kreisung
n. intorsion, twisting, curving around (of a plant stem or point or axis of rotation)

Kreisverkehr
Kreisverkehr
n. traffic circle, movement of cars through a circular rotary

Kreisweg
Kreisweg
n. circular route, path which circles around and ends at its starting point

Krem de la Krem
Krem de la Krem
creme de la creme, best of the best

Krem fraiche
Krem fraiche
creme fraiche, naturally thickened cream with a sharp slightly fermented flavor

Krem
Krem
n. cream, whipped cream; ointment

Kremator
Kremator
n. cremator, one who cremates dead bodies; furnace for cremating dead bodies; incinerator for garbage

Krematorium
Krematorium
n. crematorium, crematory, furnace, establishment for cremating dead bodies

Kremierung
Kremierung
n. cremation, incineration, burning to ashes (i.e. dead body)

Kreml
Kreml
n. Kremlin, citadel in Moscow used for Russian government

Kremlin
Kremlin
n. Kreml, Zitadelle in Moskau und Sitz der russischen Regierung; russische Regierung

Kremlinologie
Kremlinologie
n. kremlinology, study of Soviet policy in the former USSR

Krempe
Krempe
n. rim, edge, frame or edge surrounding an object; outer edge of a wheel, metal edge of a wheel on which a tire is placed

Krempel
Krempel
n. carding, act of combing and untangling wool

Krempler
Krempler
n. carder, one who cards wool, one who works a carding machine

Kreole
Kreole
n. Creole, West Indian of European descent; person from the southern U.S. who is descended from French settlers

Kreolin
Kreolin
n. Creole, West Indian woman of European descent, woman from the southern U.S. who is descended from French settlers

Krepp
Krepp
n. crepe, fine cloth, thin light fabric of silk or cotton; thin paper

Kreppapier
Kreppapier
n. (new spell.=Krepppapier) crepe paper, thin paper with a crinkled texture

Krepplach
Krepplach
n. stuffed pastry, pastry pocket filled with some other type of food, kreplach

Krepppapier
Krepppapier
n. crepe paper, thin paper with a crinkled texture

Kreppschuh
Kreppschuh
n. crepe shoes, type of shoes which have a rough sole

Kresol
Kresol
n. cresol, chemical compound used in the manufacture of disinfectants solvents and resins

Kresse
Kresse
n. cress, type of plant

Kreta
Kreta
n. Creta, Greek island in the Mediterranean (also Crete)

Kreter
Kreter
n. Cretan, native or inhabitant of Crete

Kretin
Kretin
n. cretin, one who is mentally retarded, one who suffers from cretinism, idiot

Kretinismus
Kretinismus
n. cretinism, thyroid disease that causes mental and physical retardation

Kreuz auf sich nehmen
Kreuz auf sich nehmen
take up one's cross

Kreuz des Süden
Kreuz des Süden
the Southern Cross, constellation of stars that forms the shape of a cross

Kreuz schlagen
Kreuz schlagen
cross oneself

Kreuz
Kreuz
n. cross, upright post with a transverse piece upon which people were once put to death; symbol which resembles this structure; sharp, musical tone half a step higher than a given note

Kreuzabnahme
Kreuzabnahme
n. descent from the cross (Christianity)

Kreuzband
Kreuzband
n. crucial ligament, cross-shaped ligament (Anatomy)

Kreuzbein
Kreuzbein
n. sacrum, triangular bone located at the rear of the pelvis between the lumbar vertebrae and the coccyx bone (Anatomy)

Kreuzberg
Kreuzberg
n. Kreuzberg, name of several places in Germany

Kreuzbestäubung
Kreuzbestäubung
n. xenogamy, crossbreeding (Botany)

Kreuzbezug
Kreuzbezug
n. cross reference, reference made from one part of a book or record to another part of the same book or record

Kreuzblüter
Kreuzblüter
n. rose of Jericho, type of plant

Kreuzblütler
Kreuzblütler
n. Cruciferae, plants belonging to the family Cruciferae (Botany)

Kreuzbube
Kreuzbube
n. jack of clubs, one of the cards in a deck of playing cards that has a picture of a jack

Kreuzdorn
Kreuzdorn
n. buckthorn, thorny tree which yields pigments

Kreuzer
Kreuzer
n. cruiser, navy ship, cruise liner; hybridizer

Kreuzfahrer
Kreuzfahrer
n. crusader, one who joins a medieval military expedition to recover the Holy Land from the Muslims; one who campaigns for the advancement of a cause

Kreuzfahrerzeit
Kreuzfahrerzeit
n. Crusader Period, period of approximately 300 years when European Christians went on military expeditions to the Holy Land in order to save it from the Muslims

Kreuzfahrt machen
Kreuzfahrt machen
cruise, sail, sail from place to place

Kreuzfahrt
Kreuzfahrt
n. cruising, sailing, traveling, coasting

Kreuzfeuer zwischen
Kreuzfeuer zwischen
cross-fire between, exchange of gunshots between -

Kreuzfeuer
Kreuzfeuer
n. cross fire, gunfire which is at opposing angles

Kreuzgang
Kreuzgang
n. cloister, convent; monastery; covered walkway

Kreuzgewölbe
Kreuzgewölbe
n. cross vault, groin vault

Kreuzgänger
Kreuzgänger
n. flagellant, one who whips himself as part of a religious rite; one who whips himself or others

Kreuzhieb
Kreuzhieb
n. crosscut, transverse cut; shortcut

Kreuzigung
Kreuzigung
n. crucifixion, act of crucifying, act of putting someone to death by nailing or binding him to a cross

Kreuzkümmel
Kreuzkümmel
n. cumin, type of plant used as a seasoning

Kreuzmast
Kreuzmast
n. mizzenmast, rear or aft mast, third mast (Nautical)

Kreuzordenauszeichnung
Kreuzordenauszeichnung
n. distinguished service cross, medal given to honor exceptional heroism in combat

Kreuzotter
Kreuzotter
n. adder, common European viper, viper, venomous snake

Kreuzritter
Kreuzritter
n. crusader, one who joins a medieval military expedition to recover the Holy Land from the Muslims

Kreuzritterhallen
Kreuzritterhallen
n. the Knight Halls, renovated building in the old city of Acco

Kreuzschiff
Kreuzschiff
n. transept, wing of a church building that runs perpendicular to the main structure (forms a shape resembling a cross)

Kreuzschmerzen
Kreuzschmerzen
n. backache, pain in the back

Kreuzschnabel
Kreuzschnabel
n. crossbill, any of several species of bird with curved mandibles which cross when closed and enable the bird to extract seeds from cones (Ornitology)

Kreuzspinne
Kreuzspinne
n. cross spider, garden spider (Zoology)

Kreuzstich
Kreuzstich
n. cross-stitch, embroidery which uses X-shaped stitches

Kreuzträger
Kreuzträger
n. cross-bearer, one who carries a burden

Kreuzung zwischen Kuh und Büffel
Kreuzung zwischen Kuh und Büffel
cattalo, variety of cattle created by crossing a buffalo and a cow

Kreuzung zwischen Tiger und Löwin
Kreuzung zwischen Tiger und Löwin
tiglon, crossbreeding of a male tiger and a female lion

Kreuzung
Kreuzung
n. crossing, intersecting, point of intersection; junction, connection; (Genetics, Anatomy) hybridization, crossbreed, intersection

Kreuzungspunkt
Kreuzungspunkt
n. point of intersection

Kreuzverhör
Kreuzverhör
n. cross examination, interrogation of a witness by the lawyer for the opposing side

Kreuzverhörer
Kreuzverhörer
n. cross-examiner, one who questions a witness for the opposing party

Kreuzweg
Kreuzweg
n. crossroad, road that crosses another road; place where two roads intersect

Kreuzwort
Kreuzwort
n. crossword, word puzzle

Kreuzworträtsel
Kreuzworträtsel
n. crossword puzzle, puzzle which gives clues and players must find the right word to fit in the blank area

Kreuzworträtsellöser
Kreuzworträtsellöser
n. crossword puzzle solver, ridder

Kreuzzeiger
Kreuzzeiger
n. cross hair pointer, cursor shaped like a cross

Kreuzzug
Kreuzzug
n. crusade, medieval military expedition by European Christians to recover the Holy Land from the Muslims; aggressive campaign for the advancement of a cause

Krhs.
Krhs.
hospital, location where sick and injured people receive medical treatmentKrhs. (Krankenhaus)

Kribbelgefühl
Kribbelgefühl
n. paraesthesia, tingling sensation (Medicine)

Kribbeligkeit
Kribbeligkeit
n. state of excitement, agitation, irritation; irritability, grouchiness, peevishness

Kribbelkrankheit
Kribbelkrankheit
n. ergotism, medical condition caused by ingestion of wheat contaminated with the ergot fungus

Krickente
Krickente
n. teal, type of duck

Kricket spielen
Kricket spielen
play cricket, participate in a game of cricket

Kricket
Kricket
n. cricket, outdoor sport played with ball and bat

Kricketschläger
Kricketschläger
n. cricket bat (made from the wood of a willow)

Kricketspieler
Kricketspieler
n. cricketer, one who plays cricket

Kriechentfernung
Kriechentfernung
n. crawlspace, small space big enough to crawl through

Kriecher
Kriecher
n. crawler, one who moves along the ground on all fours, one who creeps; sycophant, flatterer, groveller, one who is servile, one who is self-abasing

Kriecherei
Kriecherei
n. obsequiousness, self-abasement, servility, flattery

Kriechpflanze
Kriechpflanze
n. creeping plant, vinelike plant

Kriechspur
Kriechspur
n. crawler lane

Kriechtier
Kriechtier
n. reptile, any cold-blooded animal from the class Reptilia (Zoology); base person

Krieg ansagen
Krieg ansagen
declare war, formally announce a state of war with another country

Krieg anzetteln
Krieg anzetteln
make war, begin a war, start fighting, begin combat

Krieg beenden
Krieg beenden
end the war, stop fighting a war

Krieg der Sterne
Krieg der Sterne
Star Wars, common name for the American military plan for destroying incoming nuclear missiles while they are still in the air; name of a science-fiction film

Krieg erklären
Krieg erklären
declare war, formally announce a state of war with another country

Krieg führen
Krieg führen
wage war, start a battle, declare a war

Krieg führend gegen
Krieg führend gegen
waged war against, went out to war against, declared war with, started to fight, began with actions against

Krieg führend
Krieg führend
belligerently, combatively, hostilely, aggressively

Krieg gewittert
Krieg gewittert
smelled war, felt a war was approaching

Krieg per Druckknopf
Krieg per Druckknopf
pressbutton war, nuclear war, war that utilizes nuclear weapons

Krieg und Frieden
Krieg und Frieden
n. War and Peace, novel by Tolstoy

Krieg
Krieg
n. war, warfare, hostilities, fight, military conflict, struggle

Krieger
Krieger
n. warrior, fighter, soldier

Kriegerdenkmal
Kriegerdenkmal
n. war memorial, monument dedicated to the memory of soldiers that died in war

Kriegertum
Kriegertum
n. martialism, state of being warlike; militancy

Kriegerwitwe
Kriegerwitwe
n. army widow, wife of a soldier who has died in military action

Kriegführung
Kriegführung
n. belligerence, warlike attitude, hostility, warfare

Kriegneurose
Kriegneurose
n. shell shock, mental disturbance which comes from exposure to the terror of a battle-field

Kriegs oder Kampflust
Kriegs oder Kampflust
bellicoseness, fondness for fights, eagerness to argue

Kriegsabenteuer
Kriegsabenteuer
n. war adventure

Kriegsakademie
Kriegsakademie
n. military academy, military school, boarding school for young people in which students study academic subjects and receive military training; military boarding school, military academy that provides lodging and meals for its students

Kriegsanleihe
Kriegsanleihe
n. war loan

Kriegsanstrengung
Kriegsanstrengung
n. war effort, attempt to succeed during battles in a war

Kriegsausbruch
Kriegsausbruch
n. outbreak of war, beginning of hostilities; eruption of combat between two sides

Kriegsausrüstung
Kriegsausrüstung
n. war armament, war supplies

Kriegsauszeichnung
Kriegsauszeichnung
n. military decorations, military awards; medal, flat piece of metal of assorted shapes that is awarded as a prize for an achievement or an act of bravery (usually in sports or the military)

Kriegsbedarf
Kriegsbedarf
n. war requirement, war demands

Kriegsbeginn
Kriegsbeginn
n. beginning of a battle, first part of a war

Kriegsbeil ausgraben
Kriegsbeil ausgraben
draw a sword, declare war, formally announce a state of war with another country

Kriegsbeil begraben
Kriegsbeil begraben
bury the hatchet, make up, end hostilities; make up with, make peace with, forgive and forget; throw away the scabbard, leave a war, stop fighting in a war

Kriegsbeil
Kriegsbeil
n. hatchet, small ax with a short handle; tomahawk, American Indian war-ax

Kriegsbemalung
Kriegsbemalung
n. war paint, colors that warriors spread on their faces

Kriegsberichterstatter
Kriegsberichterstatter
n. military correspondent, military journalist, army reporter; war correspondent, news writer who reports on war

Kriegsbeschädigter
Kriegsbeschädigter
n. war-disabled veteran, war invalid, person who was injured in a war and remained crippled

Kriegsbeteiligter
Kriegsbeteiligter
n. warring parties, sides involved in a war

Kriegsbeute
Kriegsbeute
n. spoils, plunder, pillage

Kriegsblinder
Kriegsblinder
n. one who is blinded by war

Kriegsboot
Kriegsboot
n. battleship, war ship

Kriegsdenkmal
Kriegsdenkmal
n. war memorial, monument dedicated to the memory of soldiers that died in war

Kriegsdienst
Kriegsdienst
n. military service, duty in the armed forces

Kriegsdienstverweigerer
Kriegsdienstverweigerer
n. conscientious objector, one who refuses to serve in the military due to personal reasons of conscience, conchie, conchy

Kriegsende
Kriegsende
n. end the war, stop fighting a war

Kriegsentschädigung
Kriegsentschädigung
n. war indemnification; reparations

Kriegsereignis
Kriegsereignis
n. war events, occurrences during a war

Kriegserklärung
Kriegserklärung
n. declaration of war, formal statement/announcement of a war situation

Kriegseröffnung
Kriegseröffnung
n. commencement of hostilities, starting of war

Kriegsethik
Kriegsethik
n. ethics of combat, rules of fighting; purity of arms, doctrine for using weapons in an ethical manner

Kriegsfall
Kriegsfall
n. casus belli, rise to war, escalation to war

Kriegsflotte
Kriegsflotte
n. navy, collection of battle ships

Kriegsflugzeug
Kriegsflugzeug
n. bomber, fighter plane, fighter plane which drops bombs; fast and highly maneuverable combat airplane

Kriegsflüchtling
Kriegsflüchtling
n. war refugees, fugitives of a battle

Kriegsform
Kriegsform
n. warfare, military operations, hostilities

Kriegsführung
Kriegsführung
n. war, combat; state of combat

Kriegsgebiet
Kriegsgebiet
n. war area, war-zone

Kriegsgechädigter
Kriegsgechädigter
war victim, war casualty; war invalid, person who was injured in a war and remained crippledKriegsgechädigter (der)

Kriegsgefallenendenkmal
Kriegsgefallenendenkmal
n. memorial for the fallen, monument placed to honor the memory of soldiers killed in combat

Kriegsgefallenenfriedhof
Kriegsgefallenenfriedhof
n. war cemetery, military cemetery, cemetery where the fallen soldiers of battle are buried

Kriegsgefangene austauschen
Kriegsgefangene austauschen
swap war prisoners, exchange prisoners of war, exchange enemy soldiers that are held in captivity

Kriegsgefangene
Kriegsgefangene
n. prisoner of war, person captured by the enemy during a war

Kriegsgefangener
Kriegsgefangener
n. captive, prisoner, prisoner of war, soldier who has been taken prisoner by an enemy army

Kriegsgefangenschaft
Kriegsgefangenschaft
n. war captivity

Kriegsgericht
Kriegsgericht
n. court martial, military or naval court to try offenses against military law; trial by such a court

Kriegsgerät
Kriegsgerät
n. military equipment, provisions need for a military operation; combat equipment

Kriegsgesetz
Kriegsgesetz
n. laws of war, systems of rules concerning the behavior of two enemy sides during war

Kriegsgewinn
Kriegsgewinn
n. war gain, war profit

Kriegsgewinnler
Kriegsgewinnler
n. war profiteer

Kriegsgott
Kriegsgott
n. war god, hero in war; (Mythology) Mars, Roman god of war after whom the month of March is named

Kriegshafen
Kriegshafen
n. harbour, port, naval port

Kriegshandlungsopfer
Kriegshandlungsopfer
n. victims of hostilities, people which have been affected by terrorist activity

Kriegsheld
Kriegsheld
n. war hero, soldier who performed some brave act during wartime

Kriegsherr
Kriegsherr
n. warlord, high military leader; war lord, highest authority, supreme commander

Kriegshetze
Kriegshetze
n. warmongering, advocation of war

Kriegshetzer
Kriegshetzer
n. warmonger, advocate of war

Kriegsideologie
Kriegsideologie
n. war ideology, principles of a war; motivation or reasons behind a war

Kriegsindustrie
Kriegsindustrie
n. war industry, industry that produces battle equipment

Kriegsinvalide
Kriegsinvalide
n. war invalid, person who was injured in a war and remained crippled

Kriegskamerad
Kriegskamerad
n. companion-in-arms, fellow soldier

Kriegskonvention
Kriegskonvention
n. war convention, war treaty, war pact

Kriegskorrespondent
Kriegskorrespondent
n. war correspondent, news writer who reports on war

Kriegskosten
Kriegskosten
n. war expenses, war costs

Kriegskrüppel
Kriegskrüppel
n. war invalid, person who was injured in a war and remained crippled

Kriegskunst
Kriegskunst
n. art of war

Kriegslage
Kriegslage
n. a state of war, condition in which nations are in combat, state of not being at peace

Kriegslied
Kriegslied
n. war song, song that is sung during a war

Kriegslist
Kriegslist
n. stratagem, strategy, maneuver, plan, trick

Kriegslust
Kriegslust
n. bellicosity

Kriegsmacht
Kriegsmacht
n. war power

Kriegsmarine
Kriegsmarine
 1
n. Kriegsmarine, deutsche Marine vor dem Zweiten Weltkrieg

 2
n. marine, navy

Kriegsmaschinerie Kriegsmaschinerie
n. war machine, armed forces of a country or a nation

Kriegsmaterial
Kriegsmaterial
n. war stuff, war issues

Kriegsminister
Kriegsminister
n. war minister, minister responsible for war affairs

Kriegsministerium
Kriegsministerium
n. War Office, office which plans and conducts the war effort

Kriegsopfer
Kriegsopfer
n. war casualty, war victims, casualties of war, someone who fell in battle, people that die during a war

Kriegsorden
Kriegsorden
n. medal of honor, type of military award given for brave acts

Kriegsorganisation
Kriegsorganisation
n. war strategy, battle planning; strategic planning for combat

Kriegsperiode
Kriegsperiode
n. wartime, time of war, period during which war is waged

Kriegspfad
Kriegspfad
n. warpath, route of warriors; condition of readiness for war

Kriegspflicht
Kriegspflicht
n. war commitment, war duty

Kriegspflichtigkeit
Kriegspflichtigkeit
n. war commitment, war duty

Kriegsrat
Kriegsrat
n. council of war, committee of high-ranking military officials which discuss and determine strategies

Kriegsrecht
Kriegsrecht
n. martial law, military rule

Kriegsrisiko
Kriegsrisiko
n. war risks, dangers that are likely to exist during a state of war

Kriegsschaden
Kriegsschaden
n. war damages, losses which occur during a war

Kriegsschauplatz
Kriegsschauplatz
n. theater of war, battlefield, location where war is taking place

Kriegsschiff
Kriegsschiff
n. battleship, warship, ship used in combat

Kriegsschock
Kriegsschock
n. shell shock, mental disturbance which comes from exposure to the terror of a battle-field

Kriegsschuld
Kriegsschuld
n. war guilt

Kriegsschulden
Kriegsschulden
n. war-debts; war guilts

Kriegssituation
Kriegssituation
n. state of war, battling situation, permanent struggle where two sides are ready for battle

Kriegsstimme
Kriegsstimme
n. sound of war, noise that can be heard in the midst of a battle

Kriegsstärke
Kriegsstärke
n. war power, war impetus

Kriegstagebuch
Kriegstagebuch
n. war diary, unit journal, journal used to record events that take place during a war

Kriegstaktik
Kriegstaktik
n. tactics, methods for achieving a task; creation of short-term battle plans; methods of fighting

Kriegstanz
Kriegstanz
n. war dance, special dance performed by a tribe prior to or after a battle

Kriegsteilnehmer
Kriegsteilnehmer
n. fighter, warrior; war veteran; warring party

Kriegstoter
Kriegstoter
n. killed in action, killed while performing a military maneuver

Kriegstreiber
Kriegstreiber
n. warmonger, advocate of war

Kriegsverbrechen
Kriegsverbrechen
n. war crime, offense committed during times of war; illegal wartime activities according to the international standards of battle

Kriegsverbrecher Tribunal
Kriegsverbrecher Tribunal
war crimes tribunal, court convened for trying people suspected of war crimes

Kriegsverbrecher
Kriegsverbrecher
n. war criminal, author of criminal acts during war

Kriegsvermisster
Kriegsvermisster
n. missing in action, soldier who disappeared during battle and whose whereabouts are unknown

Kriegsvermißter
Kriegsvermißter
n. (new spell.=Kriegsvermisster) missing in action, soldier who disappeared during battle and whose whereabouts are unknown

Kriegswaffe
Kriegswaffe
n. weapon, instrument for use in attack or defense in combat (sword, gun, claws, etc.)

Kriegswesen
Kriegswesen
n. war system; war events, occurrences during a war

Kriegswissenschaft
Kriegswissenschaft
n. science of war, study of war

Kriegszeit
Kriegszeit
n. wartime, time of war, period during which war is waged; war time, time of battle during a war

Kriegszentrale
Kriegszentrale
n. headquarters, main command center, center of operations, command center for a war

Kriegszimmer
Kriegszimmer
n. operations room, place where important war plans and information are kept and reviewed

Kriegszucht
Kriegszucht
n. war discipline, war laws

Kriegszug
Kriegszug
n. military expedition, campaign, series of military operations

Kriegszustand
Kriegszustand
n. belligerency, hostility, aggressiveness, warlike state, state of war

Krim
Krim
n. Crimea, peninsula in southern Ukraine almost totally surrounded by the Black Sea and the Sea of Azov

Krimhalbinsel betreffend
Krimhalbinsel betreffend
Crimean, of or pertaining to the Crimea

Krimi
Krimi
n. detective story, fictitious story based on a theme of detective work; detective movies, movies that focus on crime-solving

Kriminalbeamte
Kriminalbeamte
n. detective, investigator, one who searches for information and evidence relevant to specific occurrences (as in criminal acts)

Kriminalbeamter
Kriminalbeamter
n. detective, investigator, criminal investigator; police officer

Kriminalbeamtin
Kriminalbeamtin
n. female detective, female investigator

Kriminaldelikt initiieren
Kriminaldelikt initiieren
instigation to crime, urge to commit a crime

Kriminaldelikt
Kriminaldelikt
n. delict, misdemeanor, offense against the law (Law)

Kriminalfall
Kriminalfall
n. crime, illegal act, felony

Kriminalfilm
Kriminalfilm
n. detective movies, movies that focus on crime-solving

Kriminalgericht
Kriminalgericht
n. criminal court, court which tries people accused of criminal offenses

Kriminalgesetzgebung
Kriminalgesetzgebung
n. criminal code, codex of laws defining criminal acts

Kriminalhandlung
Kriminalhandlung
n. criminal procedure, criminal proceeding, court trial, proceedings of a criminal court trial

Kriminalist
Kriminalist
n. criminologist, one who specializes in criminology (scientific study of crime and criminals); detective, investigator

Kriminalistik
Kriminalistik
n. criminology, scientific study of crime and criminals

Kriminalität
Kriminalität
n. criminality, delinquency, lawbreaking, violation of the law, wrongdoing

Kriminalitätskurve
Kriminalitätskurve
n. the crime curve, crime rate; graph which indicates the amount of crime

Kriminalkodex
Kriminalkodex
n. criminal code, codex of laws defining criminal acts

Kriminalpolizei
Kriminalpolizei
n. Criminal Identification Squad, criminal investigation department, police unit trained in criminal identification

Kriminalroman
Kriminalroman
n. detective story, story that focuses on crime-solving and detective work

Kriminalserie
Kriminalserie
n. detective series, television series that focuses on crime-solving

Kriminalstrafkunde
Kriminalstrafkunde
n. penology, study of criminology and prison management; science of prisoner rehabilitation

Kriminalstrafkundler
Kriminalstrafkundler
n. penologist, expert in managing prisons; expert in criminal rehabilitation

Kriminaltat
Kriminaltat
n. criminal offense, act committed or omitted in violation of a law

Kriminalwissenschaft
Kriminalwissenschaft
n. criminology, scientific study of crime and criminals

Krimineller
Krimineller
n. transgressor, criminal, delinquent, criminal offender, malefactor, trespasser, person guilty of a crime

Kriminologe
Kriminologe
n. criminologist, expert in criminology; one who specializes in criminology

Kriminologie
Kriminologie
n. criminology, scientific study of crime and criminals

Krimmer
Krimmer
n. astrakhan, curly fur of Karakul lambs

Krimskrams
Krimskrams
n. odds and ends, bits and pieces, remnants, leftovers

Krinoline
Krinoline
n. crinoline, stiff cotton cloth

Kripo
Kripo
CID, criminal investigation division, section in the police department that investigates crimesKripo (Kriminalpolizei)

Krippe
Krippe
n. manger, crib, feed rack for animals

Krippenplatz
Krippenplatz
n. place in a nursery school, place in a school for children between the ages of 3 and 5

Krippentod
Krippentod
n. crib death, SIDS, Sudden Infant Death Syndrome, suffocation of a baby while sleeping in a crib

Kris Kringle
Kris Kringle
Nikolaus, Phantasiefigur mit der Weihnachtszeit assoziiert

Krischna
Krischna
n. Krishna, incarnation of the god Vishnu (Hinduism)

Krise auslösen
Krise auslösen
trigger a crisis, cause a crisis, cause a critical situation

Krise im Anleihenmarkt
Krise im Anleihenmarkt
bond market crisis, breakdown in the buying and selling of bonds

Krise
Krise
n. crisis, critical time, time of emergency; moment of distress

Krisengipfel
Krisengipfel
n. crisis summit, summit in a time of time of great stress or danger

Krisenherd
Krisenherd
n. trouble spot

Krisenpunkt
Krisenpunkt
n. point of crisis, time when the patient could make a turn for the worse or for the better

Krisenzeit
Krisenzeit
n. critical period, time of crisis

Krishna
Krishna
n. Krischna, Inkarnation des Gottes Vishnu (Hinduismus)

Kristall
Kristall
n. crystal, transparent mineral, type of clear glass

Kristallachse
Kristallachse
n. crystal axis

Kristallart
Kristallart
n. type of crystal, kind of crystal

Kristallbau
Kristallbau
n. crystal structure, interlocking arrangement of atoms in a crystal

Kristallbildung
Kristallbildung
n. crystallization, act of crystallizing (taking form or shape, forming into crystals; causing to take form or shape, causing to form into crystals)

Kristallehre
Kristallehre
n. crystallography, study of crystals

Kristallfabrik
Kristallfabrik
n. crystal plant

Kristallform
Kristallform
n. crystal structure, interlocking arrangement of atoms in a crystal

Kristallforschung
Kristallforschung
n. crystallography, study of crystals

Kristallglas
Kristallglas
n. crystal glass

Kristallisierer
Kristallisierer
n. crystallizer, something that causes crystals to form

Kristallisierung
Kristallisierung
n. crystallization, act of crystallizing

Kristallit
Kristallit
n. crystallite, type of crystal, crystallized igneous rock

Kristallkugel
Kristallkugel
n. crystal ball, circular orb made out of clear and transparent quartz or glass

Kristallmodifikation
Kristallmodifikation
n. crystal modification

Kristallmorphologie
Kristallmorphologie
n. crystal morphology

Kristallnacht
Kristallnacht
n. Kristallnacht, Reichskristallnacht, Pogromnacht, in November 1938 von Mitglieder der nationalsozialistischen Partei ausgeführter Pogrom bei dem jüdische Bürger angegriffen und teils auch ermordet und jüdische Institutionen und Literatur in Brand gesteckt und zerstört wurden

Kristallograf
Kristallograf
n. crystallographer, specialist in crystal research and crystal structures

Kristallografie
Kristallografie
n. crystallography, study of crystals

Kristalloptik
Kristalloptik
n. crystal optics

Kristallsachen
Kristallsachen
n. crystal ware, crystal items

Kristallstruktur
Kristallstruktur
n. crystal structure, interlocking arrangement of atoms in a crystal

Kristallstrukturanalyse
Kristallstrukturanalyse
n. crystal structure analysis

Kristallwachstum
Kristallwachstum
n. crystal growth

Kristallwaren
Kristallwaren
n. crystal ware, crystal items

Kristallwasser
Kristallwasser
n. crystal water

Kristallzucker
Kristallzucker
n. refined sugar in crystals

Kristin
Kristin
n. Kristin, weiblicher Vorname (Form von Christine); Nachname

Kriterium
Kriterium
n. criterion, standard against which something is measured, standard of measurement

Kritik üben
Kritik üben
criticize, disapprove, censure, find fault; decorticate, criticize strongly

Kritik
Kritik
n. criticism, disapproval; inspection; censure, review, critique

Kritikaster
Kritikaster
n. fault finder, caviller, one who looks for defects, one who criticizes

Kritiker
Kritiker
n. critic, person who reviews the quality and content, corrector, proofreader, revisor

Kritikforschung
Kritikforschung
n. critical research, skillful systematic inquiry into the accuracy or legitimacy of something

Kritiklosigkeit
Kritiklosigkeit
n. absence of criticism, lack of a critical attitude

Kritiksucht
Kritiksucht
n. censoriousness, criticalness, state of being hypercritical

Kritizismus
Kritizismus
n. critical attitude, critical approach in philosophy

Krittelei
Krittelei
n. faultfinding, searching for flaws, criticizing

Krittler
Krittler
n. fault finder, caviller, one who looks for defects, one who criticizes

Kritzelei
Kritzelei
n. scratch, scrape, scrawl, scribble

Kritzler
Kritzler
n. doodler, scrawler, scrabbler, scratcher

Kroate
Kroate
n. Croatian, citizen or resident of Croatia

Kroatien
Kroatien
n. Croatia, country located in the Balkan area (formerly part of Yugoslavia)

Kroatin
Kroatin
n. Croatian woman or girl

Kroc
Kroc
n. Kroc, Familienname

Krocket
Krocket
n. croquet, game played with mallets and balls on a grass court

Krokant
Krokant
n. praline, confection made from nuts covered with a sweet coating

Krokette
Krokette
n. croquette, deep-fried ball of meat or vegetables

Krokodil
Krokodil
n. crocodile, predatory aquatic reptile

Krokodilsträne
Krokodilsträne
n. crocodile tears, tears which are not sincere, hypocritical show of emotion, false tears

Krokodilstränen
Krokodilstränen
n. crocodile tears, tears which are not sincere, hypocritical show of emotion, false tears

Krokodilträne
Krokodilträne
n. crocodile tears, tears which are not sincere, hypocritical show of emotion, false tears

Krokus
Krokus
n. crocus, type of flowering plant

Krona
Krona
n. unit of currency in Sweden; unit of currency in Iceland

Kronanwalt
Kronanwalt
n. king's Counsel, official lawyer of the King, advocate of the King

Kronbewerber
Kronbewerber
n. candidate to the throne

Krone der Schöpfung
Krone der Schöpfung
pride of creation

Krone des Lebens
Krone des Lebens
crown of life

Krone
Krone
n. unit of currency in Denmark and Norway; gold coin; crown, monarchy, kingdom; wreath which is worn on the head; summit, highest point; treetop; halo; dental crown (Dentistry)

Kroneidechse
Kroneidechse
n. basilisk, reptile (snake, lizard, or dragon)

Kronerbe
Kronerbe
n. heir to the throne, one to inherit the throne, one to become king or queen

Kronfolger
Kronfolger
n. heir to the throne, one to inherit the throne, one to become king or queen

Krongut
Krongut
n. royal domain, lands held by a king

Kronkolonie
Kronkolonie
n. crown colony, colony of the British commonwealth ruled by British law

Kronkorken
Kronkorken
n. blanking cap

Kronleuchter
Kronleuchter
n. candelabra, candelabrum, large branched candleholder

Kronprinz
Kronprinz
n. crown prince, male heir apparent to the throne

Kronprinzessin
Kronprinzessin
n. crown princess, heiress of a monarch, heiress to a crown or throne, wife of the crown prince

Kronrat
Kronrat
n. crown council

Kronschatz
Kronschatz
n. crown jewels, precious stones and jewelry belonging to the royal family

Kronzeuge
Kronzeuge
n. king's evidence, witness of the state, witness of the king

Kropf
Kropf
n. crop, craw, pouch in the esophagus (of a bird); goitre (Medicine)

Kropftaube
Kropftaube
n. pouter, type of pigeon

Kroton
Kroton
n. croton, plant belonging to the spurge family

Krs. (Kreis)
Krs. (Kreis)


Krs.
Krs.
municipality, city or district with its own government

Krug
Krug
n. vessel (in a church); mug, jug, jar, pitcher, rounded vessel made to hold liquids; tavern

Kruger National Park
Kruger National Park
Kruger Nationalpark (Naturschutzgebiet in Südafrika, angrenzend an Mosambik)

Kruger Nationalpark
Kruger Nationalpark
n. Kruger National Park, large nature preserve in the northeastern section of South Africa

Kruger
Kruger
 1
n. Kruger, großer Tierschutzpark in Süd-Afrika); Nachname

 2
n. Kruger, large nature reserve in South Africa; family name

Kruggriff Kruggriff
n. jug handle

Kruke
Kruke
n. stone jar

Krume
Krume
n. crumb; soft inner part of bread; particle; topsoil, tilth

Krummbein
Krummbein
n. bowleg, leg which bows outward in curved shape

Krummdarm
Krummdarm
n. ileum, third and lowest section of the small intestine (Anatomy)

Krummdarmentzündung
Krummdarmentzündung
n. ileitis, inflammation of the lower section of the small intestine (Medicine)

Krummdarmoperation
Krummdarmoperation
n. ileostomy, surgical opening made in the lower intestine (Medicine)

Krummheit
Krummheit
n. sinuosity, curviness, quality of having many twists and turns

Krummholz
Krummholz
n. twisted piece of wood

Krummrücken
Krummrücken
n. stoop, act of bending the head and shoulders down

Krummstab
Krummstab
n. crosier, crozier, bishop's staff

Krummsäbel
Krummsäbel
n. scimitar, curved single-edged sword which originated in the East

Krunichev State Space Research Center
Krunichev State Space Research Center
Weltraumlabor Krunichev, russisches Forschungszentrum zur Erforschung des Weltalls (wird das erste Element der internationalen Forschungsstation ins All bringen)

Krunichev
Krunichev
n. Krunichev, Nachname

Krupp
Krupp
n. croup, inflammation of the larynx and trachea

Kruppe
Kruppe
n. crupper, strap that passes under a horse's tail; buttocks of a horse

Kruschtchow
Kruschtchow
n. Khrushchev, Nikita Khrushchev (1894-1971), Soviet politician, first secretary of the Communist Party after the death of Stalin

Krushchev
Krushchev
n. Krushchev, Nachname (Russisch); Nikita Sergeyevich Khrushchev (1894-1971), sovietischer Politiker, Sekretär der Kommunistischen Partei nach dem Tod Stalins, Premierminister der Sovietunion von 1958 bis 1964

Krustazee
Krustazee
n. Crustacea, class of hard-shelled animals with jointed limbs

Kruste bilden
Kruste bilden
crust, cover with a crust, form into a crust

Kruste
Kruste
n. crust; covering, coating; surface; scurf

Krustentier
Krustentier
n. crustacean, hard-shelled animal with jointed limbs (crab, shrimp, etc.)

Kruzifix
Kruzifix
n. crucifix, cross with a figure of Jesus crucified on it

Krygonie
Krygonie
n. cryogeny, study of how low temperatures affect the behavior of matter (Physics)

Krylov
Krylov
 1
n. Krylov, substitute Russian ruler

 2
n. Krylov, Nachname; Ivan Krylov (1769-1844), russischer Autor von Fabelgeschichten

Krylov's fables Krylov's fables
Krylovs Märchen

Krylovs Märchen
Krylovs Märchen
n. Krylov's fables, classic satires written by Ivan Krylov

Krylow
Krylow
n. Krylov, substitute Russian ruler

Krymotherapie
Krymotherapie
n. crymotherapy, therapy using cold

Kryochirurg
Kryochirurg
n. cryosurgeon, surgeon that uses very low temperatures to destroy tissue

Kryochirurgie
Kryochirurgie
n. cryosurgery, use of very low temperatures to destroy tissue

Kryogenik
Kryogenik
n. cryogenics, production of low temperatures and the study of their influence on the structure of a substance (Physics)

Kryohydrat
Kryohydrat
n. cryohydrate, substance which crystallizes at low temperatures (Chemistry)

Kryolith
Kryolith
n. cryolite, mineral

Kryometer
Kryometer
n. cryometer, instrument that measures very low temperatures

Kryonik
Kryonik
n. cryonics, freezing of human bodies for future regeneration

Kryoskopie
Kryoskopie
n. cryoscopy, identification of the freezing point of substances or bodily fluids

Kryostat
Kryostat
n. cryostat, instrument which maintains very low temperatures

Kryotherapie
Kryotherapie
n. cryotherapy, method of treating disease using extreme cold (Medicine)

Krypta
Krypta
n. crypt, underground burial chamber, vault, tomb

Kryptogame
Kryptogame
n. cryptogam, plant without seeds or flowers

Kryptogramm
Kryptogramm
n. cryptogram, message written in secret code

Kryptograph
Kryptograph
n. cryptographer, writer or decoder of ciphered writing

Kryptolith
Kryptolith
n. cryptolith, formation of a calculus

Krypton
Krypton
n. krypton, rare gaseous element (Chemistry)

Krächzen
Krächzen
n. caw, screech of a crow; croak, harsh rasping sound; deep rasping voice

Kräfte aufbringen
Kräfte aufbringen
find the strength

Kräfte aufgebracht
Kräfte aufgebracht
summoned the strength, gathered up strength, collected energy, held his position

Kräfte der Natur
Kräfte der Natur
n. natural forces, powers of nature

Kräfte sammeln
Kräfte sammeln
gather strength, increase in power or might; recover; be intensified, gain momentum

Kräfte verbrauchen
Kräfte verbrauchen
drain one's strength, use up one's strength

Kräfte vereinigen
Kräfte vereinigen
join forces, collaborate, work together, team up, form an alliance or coalition

Kräfte verstärken
Kräfte verstärken
beef up forces, increase forces

Kräftelehre
Kräftelehre
n. dynamics, active forces in any field; study of forces and their relation to the motion of bodies; movement, activity, motion (Mechanics)

Kräfteverschleiß
Kräfteverschleiß
n. energy consumption, using up of energy; consumption of strength

Kräftiger
Kräftiger
n. potentiator, one who increases intensity, one who increases strength; one who increases ability, one who increases capability

Kräftigkeit
Kräftigkeit
n. strength, power, energy, intensity, vigor, effectiveness

Kräftigung
Kräftigung
n. strengthening, invigoration; restoration, rehabilitation

Kräftigungsmittel
Kräftigungsmittel
n. tonic, medicine or agent that strengthens and invigorates, something that restores and refreshes

Krähe
Krähe
n. crow, any of various large black birds; cry of a rooster

Krähen des Truthahns
Krähen des Truthahns
gobble, noise made by a male turkey

Krähenkolonie
Krähenkolonie
n. rookery, colony where animals gather to nest and breed

Krämer
Krämer
n. grocer, shopkeeper, owner of a small retail store

Krämerei
Krämerei
n. huckstering, peddling, selling, hawking

Krämergeist
Krämergeist
n. pettiness, state of being concerned with insignificant issues; petty-minded person

Kränklichkeit
Kränklichkeit
n. morbidness, sickliness, unhealthiness, infirmity, valetudinarianism, weakness

Kränkung der Seele
Kränkung der Seele
mortification of the soul, abstinence, fasting, suffering, self-denial, agonizing

Kränkung
Kränkung
n. injury, insult, offense

Kränzchen
Kränzchen
n. small wreath; coffee party

Krätze
Krätze
n. scabies, skin disease of humans and animals (caused by parasitic mites)

Krätzer
Krätzer
plonk, cheap wine, inexpensive wineKrätzer (der)

Krätzmilbe
Krätzmilbe
n. itch-mite, acarus, type of parasitic mite

Kräusel
Kräusel
n. crinkle, crease, wrinkle

Kräuselhaar
Kräuselhaar
n. curly hair

Kräuselpapier
Kräuselpapier
n. curlpaper, piece of paper on which the hair is rolled in order to form curls

Kräusler
Kräusler
n. crimper, person or thing that crimps; inhibitor

Kräuter
Kräuter
n. herbs, herbage, soft-stemmed plant which dies down at the end of a growing season, any of a number of plants which are used for medicinal purposes or as a seasoning for food

Kräuteraufguss
Kräuteraufguss
n. herb tea, herbal tea, tea made from the leaves of herbs and other plants

Kräuteraufguß
Kräuteraufguß
n. (new spell.=Kräuteraufguss) herb tea, herbal tea, tea made from the leaves of herbs and other plants

Kräuterbuch
Kräuterbuch
n. herbs book, herbal

Kräuterhandlung
Kräuterhandlung
n. herbal medicine, herbology

Kräuterheilkunde
Kräuterheilkunde
n. herbal medicine, herbs art and science of disease treatment and health maintenance

Kräuterhändler
Kräuterhändler
n. herb trader

Kräuterkenner
Kräuterkenner
n. herbalist, one who collects or grows herbs; herb doctor

Kräuterkäse
Kräuterkäse
n. herb cheese, cheese flavored with herbs

Kräutermischung
Kräutermischung
n. herbage, herbs

Kräutermittel
Kräutermittel
n. herbal remedy, medicine made from natural substances

Kräutersammler
Kräutersammler
n. herbalist, one who collects or grows herbs (esp. for their medicinal qualities)

Kräutersuppe
Kräutersuppe
n. herb soup, vegetal soup

Kräutertee
Kräutertee
n. tisane, herbal tea; herb tea, tea made from the leaves of herbs and other plants

Kräutertherapie
Kräutertherapie
n. herbal therapy, herbal treatment designed to cure a disease or disorder

Kräuterwein
Kräuterwein
n. herb liqueur, herb juice

Krönung
Krönung
n. coronation, crowning ceremony; culmination, climax

Krönungszeremonie
Krönungszeremonie
n. coronation ceremony, ceremony held at the crowning of a sovereign

Krösus
Krösus
n. Croesus (died 546 BC), last king of Lydia who was known for his great wealth

Kröte
Kröte
n. toad, type of reptile; little rascal

Krücke
Krücke
n. crutch, wooden or metal staff used to help a lame person walk; dead loss

Krückstock
Krückstock
n. walking stick, long stick used to help balance oneself while hiking

Krüglein
Krüglein
little pitcher, little jugKrüglein (das)

Krümchen
Krümchen
n. tiny bit, a slight amount, a little, a bit, a pinch

Krümel aufsammeln
Krümel aufsammeln
pick up one's crumbs, be encouraged, take hope with what remains of a situation

Krümel
Krümel
n. crumb, particle, soft inner part of bread; tilth, topsoil

Krümelbrett
Krümelbrett
n. crumb tray, special tray used for cutting bread which prevents crumbs from being scattered

Krümligkeit
Krümligkeit
n. crumbliness, quality of breaking easily into small crumbs

Krümmung
Krümmung
n. curve, bend, turn, curvature, contorting, winding, twisting

Krümmungsbewegung
Krümmungsbewegung
n. inclination, bending, leaning

Krümmungsradius
Krümmungsradius
n. radius of curvature, distance from the center of a curvature to the circumference

Krüppel
Krüppel
n. cripple, lame person, person who is unable to use one of their limbs; lame animal

Kshatriya
Kshatriya
adj. aus oder sich auf die Kshatriya Kaste beziehend

Kt.
Kt.
conflict, clash, fightKt. (Konflikt)

Kto. (Konto)
Kto. (Konto)


Kto.
Kto.
acct., account, financial record; money deposited in a bank and credited to the depositor, bank account

Ku Klux Klan
Ku Klux Klan
 1
n. ku klux klan, K.K.K., radical white-supremacist organization in the United States

 2
Ku Klux Klan (rassistische Bewegung in den USA)Ku Klux Klan (KKK) PQ‚kju02D0;kl028C;ks'klæn

Ku Ku
n. Ruthenium, radioaktives transuranes Element; auch Unniqualdium genannt (Chemie)

Kuala Lumpur
Kuala Lumpur
 1
n. Kuala Lumpur, capital city of Malaysia

 2
Kuala Lumpur (Hauptstadt Malaysiens)

Kuala Kuala
n. Kuala Lumpur, capital city of Malaysia

Kuba
Kuba
n. Cuba, island country in the Caribbean Sea (south of Florida)

Kubaner
Kubaner
n. Cuban, resident of Cuba; Cuban citizen, citizen of Cuba

Kubebe
Kubebe
n. cubeb, plant in the pepper family

Kubikfuss
Kubikfuss
n. cubic foot, unit of volume in the English system

Kubikinhalt
Kubikinhalt
n. cubic content

Kubikmeter
Kubikmeter
n. cubic meter, unit of volume

Kubikmillimeter
Kubikmillimeter
n. cubic millimeter, unit of volume

Kubikwurzel
Kubikwurzel
n. cubic root, cube root (Mathematics)

Kubikzahl
Kubikzahl
n. cubic number (Mathematics)

Kubikzentimeter
Kubikzentimeter
n. cubic centimeter, volume of a cube

Kubismus
Kubismus
n. cubism, nonrepresentational artistic movement of the early 20th century which uses geometrical forms to represent objects

Kubist
Kubist
n. cubist, advocate or creator of cubist art

Kubrick
Kubrick
n. Kubrick, Nachname; Stanley Kubrick (1928-1999), amerikanischer Filmregisseur und Produzent der an der "2001- Odyssee im Weltraum" und "Dr. Seltsam oder wie ich lernte, die Bombe zu lieben"

Kubus
Kubus
n. cube, shape composed of six equal squares; (Mathematics) third power

Kuchen
Kuchen
n. cake, sweet baked food; clot, coagulated mass of blood; placenta

Kuchenart
Kuchenart
n. type of cake, kind of cake

Kuchenbezug
Kuchenbezug
n. icing, sweet spread for covering cakes and other confections, frosting, glaze

Kuchenblech
Kuchenblech
n. baking tin, pan used for baking

Kuchenbäcker
Kuchenbäcker
n. pastry-cook, baker, one who bakes cakes and pastries

Kuchenbäckerei
Kuchenbäckerei
n. bakery, pastry shop, baked goods shop, cake shop

Kuchenform
Kuchenform
n. cake-tin

Kuchengabel
Kuchengabel
n. pastry fork

Kuchensorte
Kuchensorte
n. type of cake, kind of cake

Kuckuck
Kuckuck
n. cuckoo, European bird

Kuckucksart
Kuckucksart
n. any long-tailed desert bird from the cuckoo family

Kuckucksnest
Kuckucksnest
n. cuckoo's nest

Kuckucksuhr
Kuckucksuhr
n. cuckoo clock, hanging clock which contains a replica of the cuckoo bird which "cuckoos" on the hour and/or on the half-hour

Kufe
Kufe
n. runner; skid; tub

Kugel durch den Kopf jagen
Kugel durch den Kopf jagen
blow one's brains out, shatter one's skull by shooting a bullet into it

Kugel durch den Kopf schießen
Kugel durch den Kopf schießen
blow one's brains out, shatter one's skull by shooting a bullet into it

Kugel schießen
Kugel schießen
put a bullet through, shoot at, aim towards

Kugel
Kugel
n. ball, sphere, globe

Kugelabschnitt
Kugelabschnitt
n. spherical segment, segment of a sphere

Kugelaufriss
Kugelaufriss
n. outline of a sphere

Kugelausschnitt
Kugelausschnitt
n. spherical sector (Mathematics)

Kugelbakterie
Kugelbakterie
n. micrococcus, type of spherical bacteria which occurs in irregular masses and is often pigmented and parasitic

Kugelfang
Kugelfang
n. stop butt, natural or artificial wall that has a target located before it

Kugelförmigkeit
Kugelförmigkeit
n. globosity, roundness

Kugelgelenk
Kugelgelenk
n. ball and socket joint, joint made of a ball which moves freely in a socket allowing movement in any direction

Kugelgesicht
Kugelgesicht
n. round face, circular face

Kugelgestalt
Kugelgestalt
n. sphericity, roundness, spherical shape

Kugelkette
Kugelkette
n. bola, weapon which consists of a strong cord with heavy balls at either end

Kugelkopf
Kugelkopf
n. golf ball, small hard dimpled ball used when playing golf

Kugellager
Kugellager
n. ball bearing, small metal ball which is used in pivoting devices

Kugelmesser
Kugelmesser
n. spherometer, instrument for measuring surface curvature of spherical bodies

Kugelregen
Kugelregen
n. hail of bullets

Kugelschreiber
Kugelschreiber
n. ballpoint, type of pen with a small rotating metal ball at its point, writing tool that contains ink

Kugelspiel
Kugelspiel
n. boccie, outdoor form of bowling (Italian)

Kugelstoß
Kugelstoß
n. shot put, throwing of an iron ball as far as possible, throwing a heavy iron ball in track and field competitions

Kugelstoßen
Kugelstoßen
n. put, throw of a heavy iron ball (Track and Field); shot put, throwing a heavy iron ball in track and field competitions

Kugelung
Kugelung
n. ballotage, a second ballot taken after an indecisive first ballot

Kugelventil
Kugelventil
n. ball valve, valve in which a small ball regulates pressure

Kuguar
Kuguar
n. cougar, large cat of North and South America

Kuh
Kuh
n. cow, farm animal which supplies milk; female elephant

Kuhantilope
Kuhantilope
n. hartebeest, type of large African antelope

Kuhart
Kuhart
n. type of cow, kind of cow

Kuhblume
Kuhblume
n. dandelion, plant with yellow flowers and toothed leaves (Botany)

Kuhdreck
Kuhdreck
n. dung, manure, cow excrement

Kuheuter
Kuheuter
n. cow udder

Kuhfladen
Kuhfladen
n. cowpat

Kuhgehörn
Kuhgehörn
n. bull horns, bony elongated growths jutting out of the head of a bull

Kuhglocke
Kuhglocke
n. cowbell, bell hung on the neck of a cow

Kuhhandel betreiben
Kuhhandel betreiben
sell a bargain, pull one's leg, deceive, cheat, mislead, swindle

Kuhhandel
Kuhhandel
n. shady business, suspicious and underhanded business dealings

Kuhherde
Kuhherde
n. cow herd, group of cows, group of cattle

Kuhhirt
Kuhhirt
n. cowboy, man who works with cattle; rodeo rider

Kuhhirte
Kuhhirte
n. cow herd, group of cows

Kuhjunge
Kuhjunge
n. cowboy, man who works with cattle; rodeo rider

Kuhknecht
Kuhknecht
n. cowman, cowboy; cattle rancher

Kuhmagd
Kuhmagd
n. milk maid, dairymaid, milkmaid, woman who works in a dairy

Kuhmist
Kuhmist
n. dung, manure, cow excrement

Kuhpocken
Kuhpocken
n. cowpox, cow disease which contains a virus used in the vaccination of humans against small pox

Kuhpockenimpfung
Kuhpockenimpfung
n. cowpox vaccination

Kuhstall
Kuhstall
n. cowshed, cattle-shed, structure for keeping cattle

Kuli
Kuli
n. coolie, unskilled worker

Kulisse
Kulisse
n. scene, scenery, backdrop, wing, side of a stage

Kulissenschieber
Kulissenschieber
n. scene shifter

Kulmination
Kulmination
n. culmination, climax, highest point

Kulminationspunkt
Kulminationspunkt
n. apex, acme, climax, highest point, uppermost point

Kult
Kult
n. cult, worship, system of religious rituals

Kultfilm
Kultfilm
n. cult movie, movie with a large following of devout fans

Kultgegenstand
Kultgegenstand
n. cultic objects, objects connected with or carrying special significance in a cult

Kultheld
Kultheld
n. cult-hero

Kultivator
Kultivator
n. cultivator, one who prepares ground for planting, grower of crops; one who develops or improves; scarifier, farming tool used to break up soil

Kultiviertheit
Kultiviertheit
n. graciousness, courteousness; pleasantness, politeness, civility

Kultstätte
Kultstätte
n. place of worship, house of prayer

Kultur
Kultur
n. culture, refinement, civilization; (Agriculture) cultivation; (Biology) bacteria or germs grown for scientific study

Kulturabteilung
Kulturabteilung
n. cultural department, department which handles cultural matters

Kulturattache
Kulturattache
n. cultural attache, diplomatic delegate which is trained in the cultural issues of a foreign nation

Kulturaufgabe
Kulturaufgabe
n. culture task, civilization duty

Kulturausschuss
Kulturausschuss
n. cultural committee, committee responsible for various cultural activities

Kulturausschuß
Kulturausschuß
n. (new spell.=Kulturausschuss) cultural committee, committee responsible for various cultural activities

Kulturbeutel
Kulturbeutel
n. toilet bag

Kulturerbe
Kulturerbe
n. cultural heritage, inherited characteristics and traditions from a culture

Kulturfilm
Kulturfilm
n. documentary film

Kulturgemenge
Kulturgemenge
n. melting pot, country in which people of various nationalities and races are assimilated

Kulturgeschichte
Kulturgeschichte
n. history of civilisation, history of culture

Kulturhauptstadt
Kulturhauptstadt
n. capital of culture, city of culture

Kulturinstitution
Kulturinstitution
n. cultural establishment, institution established to handle cultural matters

Kulturkampf
Kulturkampf
n. cultural war, struggle between civilisations

Kulturkreis
Kulturkreis
n. culture complex, cultural area

Kulturkunde
Kulturkunde
n. study of civilisation

Kulturland
Kulturland
n. arable land, cultivable land

Kulturlosigkeit
Kulturlosigkeit
n. barbarianism, crudeness, lack of civilization, savagery, wildness

Kulturmangel
Kulturmangel
n. inurbanity, lack of refinement, impoliteness, lack of culture, rudeness

Kulturminister
Kulturminister
n. Minister of Culture, government official responsible for cultural matters

Kulturministerium
Kulturministerium
n. Ministry of Culture, government office responsible for cultural matters

Kulturpflanze
Kulturpflanze
n. cultivated plant

Kulturpolitik
Kulturpolitik
n. cultural policy

Kulturrevolution
Kulturrevolution
n. cultural revolution, social and political revolution in China led by Mao Tse Tung during the years 1966-1969

Kultursaal
Kultursaal
n. cultural center, building where cultural events take place, auditorium for artistic performances

Kulturschock
Kulturschock
n. culture shock, emotional shock which occurs when a person is adjusting to an unfamiliar culture

Kulturstaat
Kulturstaat
n. civilized nations, enlightened countries, modern nations, developed nations

Kulturstufe
Kulturstufe
n. stage of civilisation, cultural phase

Kulturtreffen
Kulturtreffen
n. cultural meeting, cultural event; encounter of people from different cultural backgrounds

Kulturverbreitung
Kulturverbreitung
n. dissemination of culture

Kulturverwandtschaft
Kulturverwandtschaft
n. cultural relationship, cultural kindredness, cultural similarity

Kulturvolk
Kulturvolk
n. ethnic group, group of people united by common ethnic characteristics

Kulturweizen
Kulturweizen
n. domestic wheat, wheat growing natively in a country

Kulturwelt
Kulturwelt
n. world of culture

Kulturwert
Kulturwert
n. cultural values, ethics of a particular culture, beliefs of a culture

Kultus
Kultus
n. cult, worship, system of religious rituals, established practice used in religious or other ceremonies

Kultusminister
Kultusminister
n. minister for education and culture

Kultusministerium
Kultusministerium
n. ministry of education and culture

Kumarin
Kumarin
n. cumarin, crystalline substance used as a flavor enhancer and in perfumes

Kummer bereiten
Kummer bereiten
worry, make concerned

Kummer erfahren
Kummer erfahren
suffer great sorrow

Kummer
Kummer
n. distress, trouble, sorrow, grief, sadness, suffering, regret, worry, concern

Kummerbund
Kummerbund
n. cummerbund, wide belt

Kummerglas
Kummerglas
n. the cup of sorrow, portion of agony and suffering

Kummet
Kummet
n. horse collar

Kumpan
Kumpan
n. crony, buddy, pal, companion, friend; partner

Kumpel
Kumpel
n. coal miner, collier, one who works in a mine

Kumulunimbus
Kumulunimbus
n. cumulonimbus, dark gray rain cloud

Kumulus
Kumulus
n. cumulus, large white cloud formation having a flat base and high puffy peaks

Kumuluswolke
Kumuluswolke
n. cumulus clouds, large white puffy clouds generally appearing during fair weather

Kunde abgeben
Kunde abgeben
bear witness, act as a witness in a trial, give testimony

Kunde geben
Kunde geben
bear witness, give testimony, act as a witness in a trial

Kunde
Kunde
n. customer, client, buyer; news, information about previously unknown facts; cognition; knowledge, awareness

Kunden anziehen
Kunden anziehen
draw customers, attract clients or purchasers

Kunden aquirieren
Kunden aquirieren
sell advertising space

Kunden bedienen
Kunden bedienen
serve customers, cater to clients' demands and wishes

Kundenanweisung
Kundenanweisung
n. customer's transaction, operation carried out or requested by a client

Kundendienst
Kundendienst
n. customers service, helpdesk

Kundenfeedback
Kundenfeedback
n. customer feedback, client feedback

Kundenkarte
Kundenkarte
n. customer card

Kundenklausel
Kundenklausel
n. customer's clause, clause in an agreement which protects the rights of the customer

Kundenprozentsatz
Kundenprozentsatz
n. percentage of sales, proportion of goods sold

Kundenwerber
Kundenwerber
n. canvasser, solicitor, tout, one who aggressively solicits business; person who attracts clients by speaking loudly

Kundenwerbung
Kundenwerbung
n. canvassing; advertising

Kundenwerbungsnetz
Kundenwerbungsnetz
n. advertising network

Kundenwunsch
Kundenwunsch
n. customer's request, something asked for by a client

Kundera
Kundera
 1
n. Kundera, Nachname; Milan Kundera (geboren 1929), tschechischer in Frankreich lebender Schriftsteller, Autor des Buches "Die unerträgliche Leichtigkeit des Seins"

 2
n. Kundera, family name; Milan Kundera (born 1929), Czech-born novelist and essayist who lives in France

Kundgeber Kundgeber
n. notifier, informer, announcer

Kundgebung
Kundgebung
n. enunciation, act of pronouncing words in an articulate or clear manner; announcement, declaration; demonstration, display of public opinion

Kundin
Kundin
n. female customer

Kundmachung
Kundmachung
n. announcement, declaration, proclamation, statement

Kundschaft
Kundschaft
n. clientele, customer base, group of customers

Kundschafter
Kundschafter
n. scout, soldier or vehicle used in reconnoitering; spy, one who gathers information on other countries

Kundtun
Kundtun
n. disclose, reveal, divulge, advertise, announce

Kuneitra
Kuneitra
 1
n. Kuneitra, city in Syria

 2
n. Kuneitra, Stadt in Syrien

Kung Fu Tzu Kung Fu Tzu
n. kung-fu-tzu, Confucius, founder of the religion of Confucianism, Chinese wise man

Kung Fu
Kung Fu
Kong-Fu (asiatischer Kampfsport)Pe‚k028C;014B;‚fu02D0;

Kung fu
Kung fu
kung fu

Kung
Kung
 1
n. Kung, Angehöriger des Buschmännerstammes in der Kalahariwüste

 2
n. Kung, member of the Kung bushman tribe of the Kalahari Desert

Kunst der Antike Kunst der Antike
art of the ancient world

Kunst der Bildhauerei
Kunst der Bildhauerei
the art of sculpture, art of creating sculptures, ability to shape and mold materials into works of art

Kunst der Fotografie
Kunst der Fotografie
the art of photography, art of taking photographs, ability to create beautiful photographs with a camera

Kunst der Fuge
Kunst der Fuge
Art of Fugue

Kunst der Kriegsführung
Kunst der Kriegsführung
art of war, methods by which wars are fought

Kunst der Kunst willen
Kunst der Kunst willen
art for art's sake, artistic movement justifying artistic creation that serves no social or political purpose

Kunst der Malerei
Kunst der Malerei
the art of painting, act of knowing how to create works of art with paint

Kunst der Poesie
Kunst der Poesie
ars poetica, art of poetry

Kunst des Dramas
Kunst des Dramas
the art of drama, art of stage performance, ability to be a believable and impressive actor

Kunst des Glockenläutens
Kunst des Glockenläutens
campanology, art of bell ringing

Kunst
Kunst
n. art, production and expression of esthetics; skill, ability, expertise; artifice, trick

Kunstakademie
Kunstakademie
n. art school, place where one is trained in art

Kunstausdruck
Kunstausdruck
n. artistic expression; artistic accomplishment; artistic word

Kunstausstellung
Kunstausstellung
n. art exhibition, art show

Kunstbauwerk
Kunstbauwerk
n. structure, building, edifice

Kunstbeilage
Kunstbeilage
n. art supplement, art insert

Kunstdichtung
Kunstdichtung
n. poetry, literature written in a metrical style

Kunstdünger
Kunstdünger
n. fertilizer, organic or chemical substance added to soil to enrich it

Kunsteisbahn
Kunsteisbahn
n. artificial ice rink, artificial ice skating arena

Kunsteislaufen
Kunsteislaufen
n. figure skating, art or sport of choreographed ice-skating

Kunsterziehung
Kunsterziehung
n. art education

Kunstfaser
Kunstfaser
n. synthetic fibre, man-made fiber

Kunstfehler
Kunstfehler
n. professional error, professional mistake

Kunstfertigkeit
Kunstfertigkeit
n. skillfulness, artistry, proficiency, adeptness, workmanship, expertness; masterfulness

Kunstflieger
Kunstflieger
n. stunt pilot, a pilot who exhibits in stunt flying and parachuting

Kunstflug
Kunstflug
n. aerobatics, stunts performed in the air in an aircraft

Kunstform
Kunstform
n. artistic style, form of artistic expression

Kunstfreund
Kunstfreund
n. art lover, patron, lover of arts

Kunstgalerie
Kunstgalerie
n. gallery, building in which artwork is exhibited

Kunstgegenstand
Kunstgegenstand
n. object of art, object of artistic value

Kunstgenuss
Kunstgenuss
n. enjoyment of art; artistic pleasure

Kunstgeschichte
Kunstgeschichte
n. art history, study of the development of art and architecture over time

Kunstgewerbe
Kunstgewerbe
n. arts and crafts, work which involves artistic design

Kunstgriff
Kunstgriff
n. stratagem, strategy, maneuver, plan, trick

Kunstgummi
Kunstgummi
n. synthetic resin, synthetic gum

Kunstgymnastik
Kunstgymnastik
n. aesthetic gymnastics, type of gymnastics in which athletes must also create a visually pleasant performance

Kunstgärtner
Kunstgärtner
n. nurseryman, one who owns or runs a plant nursery

Kunstgärtnerei
Kunstgärtnerei
n. plant nursery, greenhouse, place where plants are grown

Kunsthandel
Kunsthandel
n. art trade, purchase and selling of art objects

Kunsthandwerk
Kunsthandwerk
n. craftsmanship, skillfulness, artistry

Kunsthandwerker
Kunsthandwerker
n. artisan, artist, creator; craftsman, skilled workman

Kunstharz
Kunstharz
n. artificial resin

Kunsthochschule
Kunsthochschule
n. school of the arts, institution or university focusing on the performing and fine arts

Kunsthonig
Kunsthonig
n. artificial honey, man-made honey

Kunsthändler
Kunsthändler
n. art dealer, buyer and seller of art objects

Kunstkenner
Kunstkenner
n. connoisseur, art expert

Kunstlauf
Kunstlauf
n. figure skating, art or sport of choreographed ice-skating

Kunstleder
Kunstleder
n. artificial leather, synthetic leather, artificial substance made to resemble natural leather

Kunstlehrer
Kunstlehrer
n. art teacher, someone that teaches art or art history

Kunstliebhaber
Kunstliebhaber
n. art lover, patron, lover of arts

Kunstmaler
Kunstmaler
n. painter, artist

Kunstmuseum
Kunstmuseum
n. art museum, museum which maintains and displays works of art

Kunstobjekt
Kunstobjekt
n. objet d'art, work of art, piece of artwork

Kunstpause
Kunstpause
n. hesitation, pausing, dramatic pause, pause for effect

Kunstreiten
Kunstreiten
n. equitation, horseback riding

Kunstreiter
Kunstreiter
n. circus rider

Kunstreiterin
Kunstreiterin
n. female circus rider

Kunstrichter
Kunstrichter
n. innovator in art, one who gives a new direction in art

Kunstrichtung
Kunstrichtung
n. artistic movement, trend in art; artistic school

Kunstsache
Kunstsache
n. creative object, something done as a creative expression

Kunstsammlung
Kunstsammlung
n. art collection, set of art objects

Kunstschlosser
Kunstschlosser
n. art fitter

Kunstschmiede
Kunstschmiede
n. ironworks, iron foundry

Kunstschreiner
Kunstschreiner
n. art woodworker, maker of artistic objects in wood

Kunstschule
Kunstschule
n. art school, place where one is trained in art

Kunstschätze
Kunstschätze
n. art treasures

Kunstseide
Kunstseide
n. synthetic silk, artificial silk

Kunstsinn
Kunstsinn
n. artistic spirit, artistry, artistic ability

Kunstsprache
Kunstsprache
n. artificial language, made-up language, invented language

Kunstsprung mit Drehung
Kunstsprung mit Drehung
flick, tap, light slap

Kunststickerei
Kunststickerei
n. art embroidery, decorative designs created with ornamental needlework

Kunststil
Kunststil
n. style of art

Kunststoff
Kunststoff
n. synthetic material, matter that has been created by artificial methods, plastic

Kunststoffindustrie
Kunststoffindustrie
n. plastics industry, industry that processes and manufactures plastic goods

Kunststopfer
Kunststopfer
n. one who repairs by invisible mending

Kunststopferin
Kunststopferin
n. woman who repairs by invisible mending

Kunststück
Kunststück
n. sleight of hand, jugglery, trick, magic act

Kunsttherapie
Kunsttherapie
n. art therapy, use of art as a therapeutic tool in the treatment of various disorders

Kunsttischler
Kunsttischler
n. cabinetmaker, carpenter, woodworker who makes furniture

Kunsttischlerei
Kunsttischlerei
n. cabinetmaking, cabinet building, carpentry

Kunstverein
Kunstverein
n. art association, art society

Kunstverlag
Kunstverlag
n. publishing house, publisher of art material

Kunstverleger
Kunstverleger
n. publisher of art material

Kunstvorführung
Kunstvorführung
n. artistic performance, creative presentation; show of artistic ability

Kunstwerk
Kunstwerk
n. work of art, artist's work, masterpiece of art

Kunstwert
Kunstwert
n. artistic value

Kunstwolle
Kunstwolle
n. synthetic wool, artificial wool

Kunstzentrum
Kunstzentrum
n. arts center, location where people can go and make art projects

Kunz
Kunz
Tom, Dick and Harry, every person, anyoneKunz (Hinz und Kunz)

Kupfer schlagen
Kupfer schlagen
copper beating, flattening of copper, hammering of copper, creation of copper plating

Kupfer
Kupfer
n. copper, metallic chemical element; coin

Kupferblech
Kupferblech
n. copper sheet

Kupferdraht
Kupferdraht
n. copper wire, copper cable

Kupferdruck
Kupferdruck
n. copperplate engraving, drawing or writing on a plate of polished copper

Kupfererz
Kupfererz
n. copper ore, raw copper mined from the Earth

Kupfergeld
Kupfergeld
n. copper coins

Kupfergeschirr
Kupfergeschirr
n. copper ware, dishes and tools made from copper

Kupfergürtel
Kupfergürtel
n. the copper belt, region that is rich in copper deposits on the border between Zaire and Zambia

Kupfermünze
Kupfermünze
n. copper coin, coin or coin currency made out of copper

Kupferniete
Kupferniete
n. copper rivets, copper bolts for fastening

Kupferplatte
Kupferplatte
n. copperplate, copper sheet, thin plate of copper metal

Kupferschlange
Kupferschlange
n. serpent of brass, form of a snake that Moses used for healing the sick

Kupferschmied
Kupferschmied
n. coppersmith, copper-worker

Kupferstechen
Kupferstechen
n. copperplate printing

Kupferstecher
Kupferstecher
n. copper engraver, engraver on a plate of polished copper

Kupferstich
Kupferstich
n. copperplate engraving; copperplate printing

Kupferstichkabinett
Kupferstichkabinett
n. copper plate engraving workshop

Kupfervitriol
Kupfervitriol
n. blue vitriol, copper sulphate

Kupfervorkommen
Kupfervorkommen
n. copper deposit, layer of copper ore in the ground

Kupferwaren
Kupferwaren
n. copper ware, dishes and tools made from copper

Kupon
Kupon
n. voucher, coupon, ticket

Kupontermin
Kupontermin
n. coupon expiration date

Kuppe
Kuppe
n. fingertip; rounded projection; small raised area of land, small hillock

Kuppel
Kuppel
n. dome, cupola, curved hemispherical roof or ceiling

Kuppelei
Kuppelei
n. matchmaking, act of setting up couple or arranging marriage; management of another's affairs; procuration

Kuppelgewölbe
Kuppelgewölbe
n. cupola, dome; small tower on a roof

Kuppelhügel
Kuppelhügel
n. drumlin, long narrow hill or ridge created by glacial action (Geology)

Kuppelminiskus
Kuppelminiskus
n. arytenoid

Kuppelshow
Kuppelshow
n. coupling show, match show, show bringing two people together

Kuppelung
Kuppelung
n. coupling, clutch, connecting part (Machinery)

Kuppler
Kuppler
n. coupler, one that mates, pander, pimp

Kupplerin
Kupplerin
n. bawd, procuress, female pimp, woman who runs a brothel

Kupplung durchtreten
Kupplung durchtreten
disengage the clutch

Kupplung schleifen lassen
Kupplung schleifen lassen
slip the clutch

Kupplung treten
Kupplung treten
disengage the clutch

Kupplung
Kupplung
n. clutch, mechanical device which transmits power from the engine to the gears; coupling, joining; (Machinery) connecting part

Kupplungsmutter
Kupplungsmutter
n. coupling nut, ring which screws onto the barrel of an uzzi sub-machine gun

Kur
Kur
n. treatment, cure, medical care, prescribed treatment for an illness, therapy

Kuranstalt
Kuranstalt
n. spa, health resort, place providing healthy forms of recreation

Kurare
Kurare
n. curare, poisonous substance derived from a tropical plant

Kuratel
Kuratel
n. trusteeship, office of trustee, function of a person granted custodianship over property not belonging to him

Kurator
Kurator
n. trustee, person granted legal custodianship over property not belonging to him; (Law) one who is appointed to administer an institution

Kuratorium
Kuratorium
n. board of trustees, highest level body which oversees an organization

Kuraufenthalt
Kuraufenthalt
n. stay at a spa, stay at a health resort

Kurbad
Kurbad
n. spa, mineral spring, resort with mineral springs

Kurbel
Kurbel
n. crank, lever, handle

Kurbelantrieb
Kurbelantrieb
n. crank mechanism, lever mechanism, simple mechanism consisting of a bar which pivots on a fixed point and is used to raise objects

Kurbelstange
Kurbelstange
n. connecting rod, bar or rod connecting moveable parts (in an engine, etc.)

Kurbelwelle
Kurbelwelle
n. crankshaft, lever, handle, shaft driving or driven by a crank

Kurbetrieb
Kurbetrieb
n. spa, establishment for exercising and bathing

Kurd
Kurd
n. Kurde, Einwohner von Kurdistan, Kurde

Kurde
Kurde
n. Kurd, resident of Kurdistan

Kurdisch
Kurdisch
n. Kurdish, language of Kurdistan

Kurdish tribesman
Kurdish tribesman
Mitglied des Kurden-Stammes

Kurdish
Kurdish
 1
n. Kurdisch, iranische Sprache von Kurden gesprochen

 2
adj. kurdisch, sich auf Kurdistan oder das kurdische Volk beziehend

Kurdistan Workers Party Kurdistan Workers Party
n. Kurdische Arbeiterpartei (PKK)

Kurdistan
Kurdistan
 1
n. Kurdistan, transnationale Region im Südwesten Asiens (Gebiet zwischen der Türkei, Irak, Iran, Syrien und Armenien)

 2
n. Kurdistan, region located in parts of Turkey Iraq and Iran that is inhabited by the Kurdish people

Kurfürst Kurfürst
n. prince elector, elector, electoral prince, one of the princes of the Holy Roman Empire entitled to elect the emperor

Kurfürstentum
Kurfürstentum
n. electorate, the territory or office of an elector in the old German empire

Kurgast
Kurgast
n. spa guest, health resort guest

Kurhaus
Kurhaus
n. spa, health resort, place providing healthy forms of recreation

Kurhotel
Kurhotel
n. health resort hotel

Kurie
Kurie
n. curia, place where the senate met in ancient Rome; medieval judge's council

Kurier
Kurier
n. courier, messenger

Kurierdienst
Kurierdienst
n. courier service, messenger service, delivery service

Kuriersevice
Kuriersevice
n. courier service, messenger service, delivery service

Kurierzug
Kurierzug
n. delivery train, shipping train

Kurile Inseln
Kurile Inseln
n. Kurile Islands, group of islands between Kamchatka and Japan

Kurile Islands
Kurile Islands
Kurile-Inseln (russische Inseln zwischen Japans Hokaido und Rußlands Kamchatka gelegen)

Kurilen
Kurilen
n. Kurile Islands, group of islands between Kamchatka and Japan

Kuriosität
Kuriosität
n. curio, unusual object, rare object; oddity, odd thing

Kurkarte
Kurkarte
n. season ticket to a health resort

Kurkuma
Kurkuma
n. curcuma, type of plant; turmeric, East Indian plant whose aromatic subterranean stem (rhizome)

Kurliste
Kurliste
n. cure schedule (at a health resort)

Kurort
Kurort
n. resort, popular vacation site, holiday resort; health resort, place providing healthy forms of recreation

Kurosawa
Kurosawa
 1
n. Kurosawa, japanischer Nachname; Akira Kurosawa (1910-1998), japanischer Kinoregisseur und Produzent

 2
n. Kurosawa, Akira Kurosawa (1910-1998), Japanese film director and producer

Kurpfuscher Kurpfuscher
n. quack, one who practices medicine without having the proper qualifications; impostor, charlatan

Kurpfuscherei
Kurpfuscherei
n. quackery, fraudulence, charlatanism

Kurr Konsortium
Kurr Konsortium
Cur consortium, factory complex belonging to a company of workers

Kurrikulum vitae
Kurrikulum vitae
curriculum vitae, resume, document which summarizes and individual's education and employment history

Kurs beibehalten
Kurs beibehalten
hold course

Kurs besuchen
Kurs besuchen
attend a class

Kurs einlschlagen
Kurs einlschlagen
pursue a course

Kurs für defensives Fahren
Kurs für defensives Fahren
defensive driving course, course which teaches drivers to drive in a manner which will prevent accidents

Kurs für schnelleres Lesen
Kurs für schnelleres Lesen
speed reading course, instruction in methods of quickly skimming texts

Kurs haben auf
Kurs haben auf
heading for

Kurs halten
Kurs halten
lecture, deliver a discourse before an audience (especially one that is instructive)

Kurs nehmen auf
Kurs nehmen auf
set course for

Kurs
Kurs
n. course, direction; learning course, set of classes

Kursaal
Kursaal
n. casino, gambling establishment

Kursabschlag
Kursabschlag
n. (Economics) backwardation, reversal of prices

Kursangleichung
Kursangleichung
n. adjustment of share prices

Kursbericht
Kursbericht
n. stock market report

Kursbuch
Kursbuch
n. timetable, schedule

Kurserhöhung
Kurserhöhung
n. recovery of prices

Kursfestsetzung
Kursfestsetzung
n. fixing the exchange rate

Kursgewinn
Kursgewinn
n. price gain, profit on the exchange rate

Kursgrenze
Kursgrenze
n. rate limit, rate restriction, instruction to buy or sell securities only within a set range of prices, restrictions on price ranges

Kursivbuchstabe
Kursivbuchstabe
n. italic type, form of type in which the letters lean to the right

Kursivschrift
Kursivschrift
n. italics, cursive writing, style of handwriting in which all of the letters of a word are connected together

Kursmakler
Kursmakler
n. market maker, large economic factors that influence the activity in the foreign currency market

Kursnotierung
Kursnotierung
n. market value quotation, offered price that is the average price in the market

Kursschwankung
Kursschwankung
n. rate fluctuations, price changes

Kursstabilität
Kursstabilität
n. market stability, stability of the average prices of standard goods

Kurssteigerung
Kurssteigerung
n. increase in the rate of exchange, increase in price

Kurssturz
Kurssturz
n. sharp fall of prices

Kursunterschied
Kursunterschied
n. price difference, variation between prices

Kursus
Kursus
n. seminary, advanced university course intended for a small number of students, class

Kursverfall an der Börse
Kursverfall an der Börse
downward slide in the stock exchange, general decrease of the value of shares on the stock market, bear market

Kursverlust
Kursverlust
n. loss on the stock market

Kursveränderung
Kursveränderung
n. rate variation

Kurswert
Kurswert
n. market value, price determined by market forces, price determined by supply and demand

Kurszettel
Kurszettel
n. stock exchange price list, list of fixed prices

Kursänderung
Kursänderung
n. change in the value of currency, variation in the worth of a particular nation's currency; change of course, variation of direction; alteration of a planned path

Kurt Cobain
Kurt Cobain
Kurt Cobain (Name), bekannter amerikanischer Rocksänger (beging 1994 Selbstmord)>

Kurt Goedel
Kurt Goedel
Kurt Gödel (1906-1978), tschechischer Mathematiker und Logiker

Kurt Schumacher
Kurt Schumacher
Kurt Schumacher

Kurt Schuschnigg
Kurt Schuschnigg
Kurt Schuschnigg

Kurt Tucholsky
Kurt Tucholsky
Kurt Tucholsky

Kurt Vonnegut
Kurt Vonnegut
 1
n. Kurt Vonnegut, (born 1922)

 2
Kurt Vonnegut (US-Autor)

Kurt Waldheim Kurt Waldheim
 1
n. Kurt Waldheim, Austrian statesman and diplomat

 2
Kurt Waldheim (ehemaliger österreichischer Bundeskanzler)

Kurt Weill Kurt Weill
Kurt Weill

Kurt von Schleicher
Kurt von Schleicher
Kurt von Schleicher

Kurt
Kurt
 1
n. Kurt, männlicher Vorname; Nachname

 2
n. Kurt, male first name

Kurtaxe Kurtaxe
n. guest tax (at a spa)

Kurtisane
Kurtisane
n. courtesan, prostitute with an upper-class clientele

Kurve fliegen
Kurve fliegen
make a banking turn

Kurve kratzen
Kurve kratzen
make oneself scarce, go away, depart, leave

Kurve kratzend
Kurve kratzend
doglegged, curved sharply, turning sharply

Kurve nehmen
Kurve nehmen
negotiate a curve, make a turn

Kurve
Kurve
n. curve, line that is not straight; bend, turning; turn (in a road)

Kurvenabstufung
Kurvenabstufung
n. graduation of the curves, shading off, reducing sharp differences

Kurvigkeit
Kurvigkeit
n. sinuosity, curviness, quality of having many twists and turns

Kurzarbeit
Kurzarbeit
n. short-time work

Kurzatmigkeit
Kurzatmigkeit
n. (Medicine) dyspnoea, labored breathing, shortness of breath, lack of breath, difficulty in respiration

Kurzbahnenwettkampf
Kurzbahnenwettkampf
n. short course competition, swimming race using a short racing pool

Kurzdarbietung
Kurzdarbietung
n. short performance, brief show

Kurzdarlehen verlängern
Kurzdarlehen verlängern
fund, extend a short-term obligation

Kurzeit
Kurzeit
n. treatment time

Kurzfassung
Kurzfassung
n. compend, summary, compendium, short summary, concise version

Kurzfilm
Kurzfilm
n. short film, short movie

Kurzfingerigkeit
Kurzfingerigkeit
n. brachydactyly, abnormal shortness of the fingers or toes (Medicine)

Kurzform für Information
Kurzform für Information
info, information (Informal)

Kurzform für Memorandum
Kurzform für Memorandum
memo, memorandum, reminder, note

Kurzform
Kurzform
n. short for, abbreviation of

Kurzgeschichte
Kurzgeschichte
n. short novel, short story, short tale

Kurzhaarschnitt
Kurzhaarschnitt
n. short haircut

Kurzhalten
Kurzhalten
n. (new spell.=Kurz halten) stint, economize, save

Kurzhornrind
Kurzhornrind
n. shorthorn, English breed of beef cattle with short horns

Kurzmeldung
Kurzmeldung
n. news flash, hot and/or brief newsworthy item

Kurzmonat
Kurzmonat
n. short month, 29-day month

Kurznachricht
Kurznachricht
n. short message, brief communication

Kurznachrichten
Kurznachrichten
n. headline news, recent important events reported in the news; news flash, hot and/or brief newsworthy item; news update, addition of new information to a news broadcast

Kurzname
Kurzname
n. nickname, shortened name

Kurzreferat
Kurzreferat
n. short report, short paper

Kurzrok-Ratner test
Kurzrok-Ratner test
n. Östrogen-Untersuchung des Urins

Kurzschlaf
Kurzschlaf
n. snooze, light nap

Kurzschluss
Kurzschluss
n. (Electricity) short circuit, faulty connection in an electrical circuit

Kurzschlussreaktion
Kurzschlussreaktion
n. attack of fear, episode of fright, panic

Kurzschluß
Kurzschluß
n. (new spell.=Kurzschluss) (Electricity) short circuit, faulty connection in an electrical circuit

Kurzschreiben
Kurzschreiben
n. write short hand, write using abbreviations or symbols to stand for words and phrases

Kurzschreiber
Kurzschreiber
n. stenograph, shorthand writer

Kurzschrift
Kurzschrift
n. stenography, art of writing in shorthand

Kurzschädel
Kurzschädel
n. short head, short skull

Kurzsichtiger
Kurzsichtiger
n. (Opthalmology) myope, one who is short-sighted

Kurzsichtigkeit
Kurzsichtigkeit
n. (Opthalmology) myopia, nearsightedness, inability to see distant objects clearly

Kurzstrecke Raketenbwehr
Kurzstrecke Raketenbwehr
interception of short range rockets, shooting down of short-range missiles

Kurzstreckenlauf
Kurzstreckenlauf
n. sprint race, short running race

Kurzstreckenläufer
Kurzstreckenläufer
n. (Sports) sprinter, athlete who specializes in sprints, athlete who competes in short fast races

Kurzstreckenrakete
Kurzstreckenrakete
n. short range rocket, missile intended for targets that are relatively close to the firing point

Kurzstreckenrennen
Kurzstreckenrennen
n. sprint race, short running race

Kurzwahl
Kurzwahl
n. speed dialling, ability to dial a phone number by means of a code

Kurzwahltaste
Kurzwahltaste
n. shortcut key, combination of keys used to activate a program or execute a command

Kurzwaren
Kurzwaren
n. haberdashery, store which sells men's clothing and accessories

Kurzwarengeschäft
Kurzwarengeschäft
n. haberdashery, store which sells men's clothing and accessories

Kurzwarenhandlung
Kurzwarenhandlung
n. haberdashery, store which sells men's clothing and accessories

Kurzwarenhändler
Kurzwarenhändler
n. haberdasher, one who sells men's clothing and accessories; one who sells small items pertaining to dress (British)

Kurzweil
Kurzweil
n. pastime, entertainment; recreation, amusement

Kurzwelle
Kurzwelle
n. (Electricity) shortwave, electromagnetic waves for radio transmissions that are less than 150 meters

Kurzwellensender
Kurzwellensender
n. short-wave radio station

Kurzwort
Kurzwort
n. abbreviation, shortened form of a word; acronym, word formed from the first initials of several words

Kurzzeitmesser
Kurzzeitmesser
n. timer, one who measures or records time; stopwatch

Kuschelecke
Kuschelecke
n. cubby-hole, small open compartment in a desk or cabinet for keeping things; snug place

Kuschelrock
Kuschelrock
n. soft rock, soft rock music

Kusine sein
Kusine sein
cousinage, cousinhood, cousinship

Kusine
Kusine
n. cousin, son or daughter of one's aunt or uncle

Kuskus
Kuskus
n. cuscus, type of grain which is steamed and served with vegetables and meat

Kuss
Kuss
n. kiss, touch of the lips (sign of affection)

Kusshand
Kusshand
n. a hand-kiss, a kiss sent with the hand

Kustos
Kustos
n. custos, caretaker, guardian

Kutikula
Kutikula
n. (Entomology) cuticula, hard outer shell of some insects

Kutin
Kutin
n. (Botany) cutin, waxy substance found in plants

Kutschbock
Kutschbock
n. coach box

Kutsche
Kutsche
n. carriage, railroad car; coach, horse pulled carriage

Kutscher
Kutscher
n. coachman, man who drives a coach, driver, wagon-driver

Kutte
Kutte
n. gown or dress, loose outer garment, garment worn by a monk

Kuttel
Kuttel
n. chitterlings, parts of pig intestines

Kuttelfleck
Kuttelfleck
n. tripe, first two divisions of a ruminant's stomach (e.g. oxen, sheep)

Kutter
Kutter
n. cutter, fast boat

Kuvert
Kuvert
n. envelope, cover, wrapper

Kuvertüre
Kuvertüre
n. coverture, cover; icing, glaze

Kuwait City
Kuwait City
n. Hauptstadt von Kuwait

Kuwait
Kuwait
 1
n. Kuwait, Staat Kuwait, monarchischer Staat im persischen Golf

 2
n. Kuwait, country by the Persian Gulf

Kuwaiter Kuwaiter
n. Kuwaiti citizen, resident of Kuwait

Kuwaiti citizen
Kuwaiti citizen
n. Kuwaiter

Kuwaiti
Kuwaiti
 1
adj. kuwaitisch, aus Kuweit; sich auf Kuwait oder das kuwaitische Volk beziehend

 2
n. Kuwaiti, Bürger Kuweits, Kuweiter

Kux Kux
n. mining share, share in a mining company

Kuß
Kuß
n. (new spell.=Kuss) kiss, touch of the lips (sign of affection)

Kwa
Kwa
n. Kwa, Untergruppe der in Kongo gesprochene Sprachen

KwaZulu-Natal
KwaZulu-Natal
n. KwaZulu-Natal, Provinz im Südosten von Südafrika

Kwai
Kwai
n. Kwaii, Bridge over the River Kwaii, name of a movie about prisoners of war in World War II

Kwaifluss
Kwaifluss
n. Kwaii

Kwaifluß
Kwaifluß
n. (new spell.=Kwaifluss) Kwaii

Kwan
Kwan
n. Kwan, Nachname; Michelle Kwan (geboren 1980), amerikanische Eiskunstläuferin (2-malige Weltmeisterin)

Kwanzaa
Kwanzaa
n. Kwanzaa, Feiertag von Afro-amerikanern am 26 Dezember und 01 Januar gehalten der das schwarze Kulturerbe zelebriert

Kwashiorkor
Kwashiorkor
n. kwashiorkor, protein deficiency syndrome

Kwasniewski
Kwasniewski
n. Kwasniewski, Aleksander Kwasniewski (1954 geboren), polnischer Politiker und Exkommunist, polnischer Präsident seit 1995

Kwass
Kwass
n. kvass, type of Russian beer, quass

Kwaß
Kwaß
n. (new spell.=Kwass) kvass, type of Russian beer, quass

Ky.
Ky.
n. Ky., Kentucky, Staat in den USA

Kyat
Kyat
n. kyat, unit of currency in Burma

Kybernetik
Kybernetik
n. cybernetics, science of communication and automatic control systems in relation to both machines and living things

Kymograph
Kymograph
n. kymograph, instrument which measures fluid pressure

Kymographie
Kymographie
n. kymography, measurement of fluid pressure

Kyoho
Kyoho
n. Kyoho, japanische lila farbene Traubensorte

Kyoto Kimono Yuzen Inc.
Kyoto Kimono Yuzen Inc.
n. Kyoto Kimono Yuzen Inc., japanisches Unternehmen mit Hauptsitz in Tokyo (Japan) Besitzer von Geschäfte für Kimonos Furisode und Brautzubehör

Kyoto Protocol
Kyoto Protocol
n. Kyoto-Protokoll, internationale Klimaveränderungen betreffende Abmachung von der UN-Klimarahmenkonvention im Dezember 1997 unterzeichnet zur globalen Reduktion von Treibhausgas aufrufend

Kyoto
Kyoto
 1
n. Kyoto, city in Japan

 2
n. Kyoto, Stadt in Japan, berühmte antike japanische Stadt und Hauptstadt des japanischen Kaiserreiches von 794 bis 1868; japanische Präfektur

Kyotoprotokoll Kyotoprotokoll
n. Kyoto Protocol, convention on climate change taking place in Kyoto

Kyphose
Kyphose
n. (Medicine) kyphosis, humpback

Kyphoskoliose
Kyphoskoliose
n. (Medicine) kyphoscoliosis, extreme curvature of the spine, humpback

Kyrgyzstan
Kyrgyzstan
n. Kyrgyzstan, Staat im Südwesten Asien (ehemaliger Staat der Sovietunion)

Kyrie eleison
Kyrie eleison
 1
Kyrie eleison, (Griechisch) "Herr erbarme dich" (kurzes Gebet der Griechisch Orthodoxen, Römisch Katholischen und Anglikanischen Kirchengläubigern)

 2
Kyrie, part of the phrase "Kyrie eleison" taken from a Catholic prayer

Kyrie Kyrie
 1
n. Kyrie, Teil des Ausdrucks "Kyrie eleison" (Herr erbarme Dich- aus einem katholischen Gedicht)

 2
n. Kyrie, part of the phrase "Kyrie eleison" taken from a Catholic prayer

Käfer Käfer
n. beetle, small insect, bug, insect

Käfig
Käfig
n. cage, bird cage, cage for keeping birds, hutch

Kälte spüren
Kälte spüren
feel the cold, suffer from cold weather; be aware of the cold, feel cold

Kälte
Kälte
n. cold, chillness, frost, coldness, low temperature; coolness, frigidity, gelidity

Kälteeinbruch
Kälteeinbruch
n. cold spell, period of cold weather

Kältegefühl
Kältegefühl
n. cold sensation, feeling of coldness

Kälteindustrie
Kälteindustrie
n. refrigeration industry

Kälteländer
Kälteländer
n. northern countries, countries in the northern part of the world

Kältemesser
Kältemesser
n. cryometer, instrument that measures very low temperatures

Kältemischung
Kältemischung
n. freezing mixture

Kältepocken
Kältepocken
n. pernio, chilblain, itching and blistering of the skin that results from exposure to extremely cold temperatures (Medicine)

Kälteschauer erregend
Kälteschauer erregend
algid, cold, chilly, frosty, freezing

Kälteschauer
Kälteschauer
n. cold shudder, shiver from cold or fear

Kälteschlag verursachen
Kälteschlag verursachen
frostbite, injure by exposing to severe cold, cause frostbite

Kälteschlag
Kälteschlag
n. frostbite, injure by exposing to severe cold

Kälteschutzmittel
Kälteschutzmittel
n. antifreeze, substance added to engine fluid to lower it's freezing point

Kältetechnik
Kältetechnik
n. refrigeration, act of making cold, chilling

Kältetherapie
Kältetherapie
n. (Medicine) cryotherapy, method of treating disease using extreme cold

Kältetod sterben
Kältetod sterben
die of exposure

Kältewelle
Kältewelle
n. cold spell, period of cold weather; cold wave, cold front, period of a cold current of air

Kämmen
Kämmen
n. combing; carding, act of combing and untangling wool

Kämmerchen
Kämmerchen
n. cubby, hideout, small enclosed place, cubbyhole, small snug place; small storage area

Kämmerei
Kämmerei
n. treasury, finance department

Kämmerer
Kämmerer
n. treasurer, finance officer, one in charge of the funds of an organization

Kämpfe wieder aufnehmen
Kämpfe wieder aufnehmen
resume fighting, begin fighting again

Kämpfe wiederaufnehmen
Kämpfe wiederaufnehmen
(new spell.=Kämpfe wieder aufnehmen) resume fighting, begin fighting again

Kämpfer für die Freiheit Israels
Kämpfer für die Freiheit Israels
Fighters for the Freedom of Israel, militant Jewish underground movement active during the time of the British mandate

Kämpfer
Kämpfer
n. combatant, fighter, warrior, wrestler; opponent, contestant, competitor

Kämpfergruppe
Kämpfergruppe
n. commando unit, group of fighters

Kämpferstein
Kämpferstein
n. (Architecture) column supporting an arch

Känguru
Känguru
n. kangaroo, large marsupial mammal with a long tail and powerful hind legs for jumping (native to Australia and neighboring islands)

Känguruh
Känguruh
n. (new spell.=Känguru) kangaroo, large marsupial mammal with a long tail and powerful hind legs for jumping (native to Australia and neighboring islands)

Kännchen
Kännchen
n. jug, pitcher, pot

Känozoikum
Känozoikum
n. Cenozoic era

Käppi
Käppi
n. kepi, flat topped French military cap with a visor

Kärnten
Kärnten
n. Carinthia, region in southern Austria

Kärrnerarbeit
Kärrnerarbeit
n. hard work, difficult work, labor that requires a lot of effort

Kärtchen
Kärtchen
n. little card, card (of wishes, wedding etc.)

Käse
Käse
n. cheese, food substance made from milk

Käseart
Käseart
n. type of cheese, kind of cheese

Käseauflauf
Käseauflauf
n. cheese pie, baked and crusted dish of cheese; cheese quiche, unsweetened pie made with cheese

Käseblatt
Käseblatt
n. local rag (Slang)

Käsefabrikant
Käsefabrikant
n. cheese maker, cheese producer, cheese manufacturer

Käsefondue
Käsefondue
n. cheese fondue, sauce of melted cheese and other seasonings into which bread is dipped (of Swiss origin)

Käsefüllung
Käsefüllung
n. cheese filling, cheese mixture placed inside baked foods

Käseglocke
Käseglocke
n. cheese cover

Käsekuchen
Käsekuchen
n. cheesecake, custard-like cake containing cheese

Käsekugel
Käsekugel
n. cheese ball, cheese formed into a round shape

Käsemesser
Käsemesser
n. cheese knife, type of knife specially designed for cutting cheese

Käserei
Käserei
n. dairy, dairy farm, store that sells milk products

Käsesorte
Käsesorte
n. type of cheese, kind of cheese

Käsesoße
Käsesoße
n. cheese sauce, sauce made out of cheese

Käsestoff
Käsestoff
n. cheese products, dairy products, milk products

Käsewasser
Käsewasser
n. whey, watery part of milk that separates off; watery part of cheese

Käsigkeit
Käsigkeit
n. cheesiness, cheesy quality, likeness to cheese

Kästchen
Kästchen
n. casket, box, chest, square; alveolus, small cavity

Kästner
Kästner
n. Kastner, family name; Erich Kastner (1899-1974), German author

Kätzchen
Kätzchen
n. catkin, type of flower without petals; kitten, kitty, young cat, pussycat

Käufer in gutem Glauben
Käufer in gutem Glauben
good faith purchaser, one who buys in trust or ignorance, one who purchases something without knowing that is has already been sold to another

Käufer
Käufer
n. buyer, purchaser, customer, client

Käuferin
Käuferin
n. female purchaser, female buyer, female customer

Käufermangel
Käufermangel
n. scarcity of purchasers, insufficient customers

Käufermarkt
Käufermarkt
n. buyers' market, economic term for the group of purchasers in the country or area; buyers` market, situation in which buyers have bargaining power due to a large supply and small demand

Käuferstreik
Käuferstreik
n. buyers' strike, collective refusal of buyers to continue buying

Käuflichkeit
Käuflichkeit
n. availability, obtainability

Köcher
Köcher
n. quiver, case for carrying arrows; golf bag; case, container

Köchin
Köchin
n. female cook, woman who prepares food

Köder aushängen
Köder aushängen
hackle, fasten a hackle to a fishing fly

Köder
Köder
n. bait, lure, decoy, enticement, seduction

Köderwurm
Köderwurm
n. angleworm, earthworm

Köhler
Köhler
n. charcoal burner

Köln
Köln
n. Cologne, German city on the Rhine River north of Bonn

Kölnisch Duftwasser
Kölnisch Duftwasser
n. eau de Cologne, cologne, scented liquid

Kölnisch Wasser
Kölnisch Wasser
eau de Cologne, cologne, scented liquid

Kölnischwasser
Kölnischwasser
n. eau de Cologne, cologne, scented liquid

König Artus
König Artus
King Arthur

König David
König David
n. King David, (died c.962 BC), second king of Judah and Israel; hotel in Jerusalem

König Davids Beiname
König Davids Beiname
sweet singer of Israel, pleasant singer of Israel, wonderful vocalist of Israel

König Fahad
König Fahad
n. King Fahad, king of Saudi Arabia since 1982

König Hussein von Jordanien
König Hussein von Jordanien
n. King Hussein of Jordan, former King of Jordan

König Salomon
König Salomon
n. King Solomon, king of Israel, son of King David, builder of the temple in Jerusalem

König aller Könige
König aller Könige
King of kings, name for God

König der Herrlichkeit
König der Herrlichkeit
King of Glory, name for God

König der Tiere
König der Tiere
king of beasts, lion

König der Vögel
König der Vögel
v. king of birds, eagle

König
König
n. king, male monarch, ruler, sovereign

Königin Elisabeth
Königin Elisabeth
n. Queen Elizabeth, Elizabeth II, Queen of Great Britain since 1952

Königin Noor
Königin Noor
n. Queen Noor, Queen of Jordan, wife of the late King Hussein of Jordan

Königin Viktoria
Königin Viktoria
n. Queen Victoria, Queen of Great Britain during the end of the 19th century

Königin der Nacht
Königin der Nacht
n. Queen of the Night, night-flowering cereus

Königin von England
Königin von England
n. Queen of England, female monarch of Great Britain, female head of the British monarchy

Königin von Holland
Königin von Holland
n. the queen of Holland, female monarch of Holland

Königin von Saba
Königin von Saba
Queen of Sheba

Königin
Königin
n. queen, female monarch

Königinamt
Königinamt
n. queenhood, office of queen, position of queen

Königinmutter
Königinmutter
n. queen mother; mother of the queen

Königreich Judäa
Königreich Judäa
n. Judea, southern region of ancient Palestine

Königreich der Priester
Königreich der Priester
kingdom of priests, country ruled by priests and religious leaders

Königreich des Himmels
Königreich des Himmels
Kingdom of Heaven, place where God rules

Königreich des Übels
Königreich des Übels
kingdom of evil, Roman government which destroyed the second temple in Jerusalem

Königreich
Königreich
n. kingdom, realm

Königs
Königs
pref. king, male monarch, royal, regal

Königsamt
Königsamt
n. kingship, sovereignty, royalty

Königsberater
Königsberater
n. advisor to the king, counsellor of the king

Königsblau
Königsblau
n. royal blue, deep shade of blue

Königsfamilie
Königsfamilie
n. the royal family, King or Queen and their descendants

Königsfreund
Königsfreund
n. friend of the king, supporter of the king

Königshaus
Königshaus
n. king's palace, residence of the king

Königshof
Königshof
n. king's court, king's followers, king's advisors

Königskerze
Königskerze
n. mullein, any of a number of plants having coarse fuzzy leaves and dense yellow-flowered spikes (Botany)

Königsmord
Königsmord
n. regicide, murder of a king

Königsmörder
Königsmörder
n. regicide, murder of a king

Königspalast
Königspalast
n. the royal palace, castle of the king

Königsrat
Königsrat
n. witan, King's council (History)

Königsrecht
Königsrecht
n. rights and jurisdiction of a king, sovereignty

Königsschatz
Königsschatz
n. fisc, royal treasury

Königstreue
Königstreue
n. royalism, support for a monarch, advocacy for a royal government

Königswasser
Königswasser
n. aqua regia, mixture of nitric and hydrochloric acids capable of dissolving gold and platinum

Königswürde
Königswürde
n. royal dignity, regality

Königtum
Königtum
n. kingship, royalty, sovereignty, rights and jurisdiction of a king

Können verbessern
Können verbessern
improve proficiency, increase knowledge, become expert at

Können
Können
n. ability, power, capacity; competence; talent, expertise, skill

Könner
Könner
n. expert, specialist, person skilled in a particular area

Köper
Köper
n. twill, cloth with diagonal lines, cloth with a twill weave

Köperbindung
Köperbindung
n. twill fabric, cloth with a diagonal weave

Köpfchen
Köpfchen
n. resourcefulness, initiative, common sense

Köpfe rollen lassen
Köpfe rollen lassen
take scalps, win, be victorious

Köpfe werden rollen
Köpfe werden rollen
heads will roll, people will be punished, people will lose their jobs

Köpfen
Köpfen
n. decollation, beheading, decapitation; pruning, trimming branches from a tree

Körnchen Wahrheit
Körnchen Wahrheit
grain of truth, ounce of truth, tiny bit of true information

Körnchen
Körnchen
n. granule, small grain; spore, seed

Körnchenform
Körnchenform
n. granular shape, grain-like shape

Körner
Körner
n. hand punch used for marking the centers of holes to be drilled

Körnerkrankheit
Körnerkrankheit
n. trachoma, contagious form of conjunctivitis, eye disease

Körnerleder
Körnerleder
n. shagreen, rawhide with a rough and granular surface, rough untanned leather

Körnigkeit
Körnigkeit
n. granularity, being in the form of grains

Körper des Bandwurms
Körper des Bandwurms
strobila, body of a tapeworm

Körper und Geist beisammenhalten
Körper und Geist beisammenhalten
keep body and soul together, remain sane and solvent, earn enough to feed and clothe oneself

Körper und Geist
Körper und Geist
body and soul, physical and the spiritual aspects of a person; all of a person, every bit of a person

Körper und Seele
Körper und Seele
body and soul, mind and body, physical and the spiritual aspects of a person; all of a person, every bit of a person

Körper
Körper
n. body, physical form of a creature; corpse; carcass, main part of a structure or organ; solid, body having three dimensions

Körperabsonderung
Körperabsonderung
n. bodily secretion, physical discharge, bodily emission

Körperachse
Körperachse
n. axis of a body, straight line about which a body rotates; central line around which all the parts of a body are arranged

Körperanhang
Körperanhang
n. tentacle, flexible appendage functioning as an organ of touch motion or prehension

Körperanlage
Körperanlage
n. position of the body, body construction

Körperbau
Körperbau
n. physique, structure of the body, build

Körperbehinderte
Körperbehinderte
n. disabled, crippled, invalid

Körperbehinderter
Körperbehinderter
n. invalid, cripple, bedridden person

Körperbehinderung
Körperbehinderung
n. physical handicap, physical impairment, disability

Körperbeschaffenheit
Körperbeschaffenheit
n. body structure, body construction

Körperbewegung
Körperbewegung
n. bodily movement, motion of a particular being; movement of a physical mass

Körperchen
Körperchen
n. corpuscle, tiny body

Körperdruck
Körperdruck
n. pressure on the body, physical force exerted on the body

Körpereiweiß
Körpereiweiß
n. protein, essential organic compound composed of 20 or more amino acids joined by peptide bonds

Körperempfindung
Körperempfindung
n. cenesthesia, perception of the body, awareness of the body (Psychology)

Körperernährung
Körperernährung
n. autophagia

Körpererziehung
Körpererziehung
n. physical education, gym, sports

Körperfarbe
Körperfarbe
n. body color, color of one's skin, skin color

Körperfett
Körperfett
n. body fats

Körperflüssigkeit
Körperflüssigkeit
n. body fluids, all the liquid substances that are found in the human body

Körperform
Körperform
n. figure, image, human shape

Körperfunktion
Körperfunktion
n. bodily function, physiological activity performed by an organ in the body

Körperfunktionsstörung
Körperfunktionsstörung
n. dysfunction, impaired functioning, malfunction

Körperfülle
Körperfülle
n. embonpoint, fatness, chubbiness

Körpergeruch
Körpergeruch
n. body odor, smell that is unique to a person's body, smell of perspiration

Körpergewebe
Körpergewebe
n. bodily tissue, aggregate of cells of a body; animal tissue

Körpergewebeforschung
Körpergewebeforschung
n. histology, scientific study of tissues

Körpergewicht
Körpergewicht
n. bodyweight, weight of the body

Körperglied
Körperglied
n. member, individual belonging to an organization or group; part, organ, appendage

Körpergröße
Körpergröße
n. height, body size

Körperhaltung
Körperhaltung
n. posture, stance, pose

Körperhygiene
Körperhygiene
n. personal hygiene, individual habits related to personal cleanliness

Körperhälfte
Körperhälfte
n. half the body, one side of the body

Körperhöhle
Körperhöhle
n. body cavity, hollow place in the body

Körperinnerliche
Körperinnerliche
n. internal organs of the body, internal part of the body

Körperkondition
Körperkondition
n. physical condition, condition of the health of one's body

Körperkraft
Körperkraft
n. physical strength, body strength

Körperkrankheit
Körperkrankheit
n. disease, sickness, illness

Körperkultur
Körperkultur
n. physical culture, improvement of the body through physical exercise

Körperkunde
Körperkunde
n. anatomy, science which deals with the structure of organisms (humans, animals, etc.)

Körperlichkeit
Körperlichkeit
n. corporeality, physicalness, materiality; tangibility; corporealness, quality of being corporeal

Körperlotion
Körperlotion
n. body lotion, moisturizing cream used on the skin

Körperlänge
Körperlänge
n. bodylength, span of a body, length of a body

Körpermaße
Körpermaße
n. body measurements

Körpermitte
Körpermitte
n. midbody, of the middle of the body

Körperorgan
Körperorgan
n. organ, internal body part

Körperpflege
Körperpflege
n. personal hygiene, body hygiene

Körperplatzierung
Körperplatzierung
n. bodily location, place where a body lies or stands

Körperrückseite
Körperrückseite
n. dorsal part of a body, back side of a body

Körperschaft Eintragung
Körperschaft Eintragung
registration of a corporation, recording of the name of a corporation at a registrar

Körperschaft
Körperschaft
n. corporate body, corporation, association, company

Körperschaftlichkeit
Körperschaftlichkeit
n. incorporatedness, unity, togetherness, association, coalition

Körperschaftsmitglied
Körperschaftsmitglied
n. corporator, member of a corporation (Business)

Körperschaftssteuer
Körperschaftssteuer
n. corporate tax

Körperschwingen
Körperschwingen
n. body oscillation, swaying of the body

Körperschwäche
Körperschwäche
n. asthenia, weakness

Körperschäden
Körperschäden
n. corporal damage, bodily injury, harm to the body

Körperseite
Körperseite
n. side of a body

Körperskulptur
Körperskulptur
n. body sculpture

Körpersäfte
Körpersäfte
n. body fluids, all the liquid substances that are found in the human body

Körperteil
Körperteil
n. part of a body, section of the body

Körpertemperatur
Körpertemperatur
n. body temperature, degree of heat in a person's body

Körpertraining
Körpertraining
n. physical training; fitness training that includes exercise and calisthenics

Körperverletzung
Körperverletzung
n. physical injury, bodily harm, injury to the body

Körpervorderseite
Körpervorderseite
n. anterior part of a body, front side or section of the body

Körperwelt
Körperwelt
n. physical world, material world

Körperwuchs
Körperwuchs
n. physical growth; size of a body

Körperwärme Regulierung
Körperwärme Regulierung
thermotaxis, regulation of body temperature

Körperwärme regelnd
Körperwärme regelnd
thermotactic, regulated body temperature

Körperwärme
Körperwärme
n. body temperature, degree of heat in a person's body

Körperzelle
Körperzelle
n. bodily cell, basic structural unit of body

Körperübung
Körperübung
n. physical exercise, physical training, training of the body through physical exercise

Köstlichkeit
Köstlichkeit
n. deliciousness, tastiness, savoriness, pleasant fragrance

Köter
Köter
n. cur, mongrel (especially a mean one); coward, mean person

Kübel
Kübel
n. tub, bathtub, bowl, basin

Küche betreffend
Küche betreffend
kitchen, of the kitchen, of the room in the house with the stove and refrigerator

Küche
Küche
n. cuisine, style of cooking; kitchen, room in the house with the stove and refrigerator

Küchenabfälle
Küchenabfälle
n. kitchen waste, kitchen remains, food remainders

Küchenbrett
Küchenbrett
n. kitchen board, cooking plank

Küchengarten
Küchengarten
n. kitchen garden, garden for growing vegetables and plants used in cooking

Küchengerät
Küchengerät
n. kitchenware, kitchen appliances, kitchen utensils

Küchengeschirr
Küchengeschirr
n. kitchenware, kitchen utensils, kitchen appliances

Küchengewürz
Küchengewürz
n. seasoning, spice, substance added to food to improve flavor

Küchenhandtuch
Küchenhandtuch
n. kitchen towel, small washcloth that is used for wiping

Küchenherd
Küchenherd
n. cooker, stove, oven

Küchenhilfe
Küchenhilfe
n. kitchen maid, female servant that helps in the kitchen

Küchenjunge
Küchenjunge
n. scullion, kitchen helper who performs menial or undesirable tasks

Küchenkraut
Küchenkraut
n. borage, type of plant

Küchenkunst
Küchenkunst
n. haute cuisine, gourmet cooking

Küchenlatein
Küchenlatein
n. dog Latin

Küchenmagd
Küchenmagd
n. cookmaid

Küchenmeister
Küchenmeister
n. chef, professional cook, head cook

Küchenmädchen
Küchenmädchen
n. kitchenmaid, cook's helper

Küchenmühle
Küchenmühle
n. masticator, person or device that reduces material to pulp by crushing or kneading

Küchenpapier
Küchenpapier
n. kitchen roll, small paper cloth that is used for wiping

Küchenraum
Küchenraum
n. kitchen, room in the house with the stove and refrigerator

Küchenrolle
Küchenrolle
n. kitchen roll, absorbent paper

Küchenschabe
Küchenschabe
n. cockroach, type of insect

Küchenschrank
Küchenschrank
n. kitchen cabinet, tall closet or cupboard located in the kitchen and used for storing kitchen-related utensils and goods

Küchenutensilien
Küchenutensilien
n. kitchen utensils, cooking utensils, kitchen-ware, implements used for cooking and eating

Küchenzettel
Küchenzettel
n. menu, list of choices, list of foods that can or will be served at a meal

Küchenzubehör
Küchenzubehör
n. kitchen utensils, cooking utensils, implements used for cooking and eating, kitchen-ware

Küchlein
Küchlein
n. small cake

Kücken
Kücken
n. chick, young chicken, young bird

Küfer
Küfer
n. cellarman, person responsible for the supply of alcoholic beverages at a hotel or restaurant; person responsible for maintaining an inventory of supplies in an underground vault

Kügelchen
Kügelchen
n. globule, small globe, small round object; pellet, small ball; bullet

Kühlanlage
Kühlanlage
n. cold storage facility, warehouse or container in which things are stored at very low temperatures

Kühlbox
Kühlbox
n. cooler for keeping food fresh

Kühle
Kühle
n. coolness, freshness; lack of warmth, coldness

Kühler
Kühler
n. cooler, container for keeping food or beverages cool; radiator, device used to cool an engine

Kühlerhaube
Kühlerhaube
n. bonnet (British), hood, movable part which covers the engine of an automobile

Kühlflüssigkeit
Kühlflüssigkeit
n. liquid coolant, cooling method based on low-temperature fluids flowing close to the object being cooled, liquid cooling, lowering temperature by the use of fluids

Kühlhaus
Kühlhaus
n. icehouse, structure in which ice is stored

Kühllagerhaus
Kühllagerhaus
n. cold storage facility, warehouse or container in which things are stored at very low temperatures

Kühlmittel
Kühlmittel
n. coolant, refrigerant, means for cooling, cooling agent (usually a liquid)

Kühlraum
Kühlraum
n. cold room, cool storage room

Kühlschrank
Kühlschrank
n. fridge, refrigerator; freezer compartment, cooler, any appliance or room used store items at low temperatures

Kühlsystem
Kühlsystem
n. cooling system, system for reducing the effects of heat

Kühltasche
Kühltasche
n. picnic box, cooler for keeping food fresh

Kühltruhe
Kühltruhe
n. ice-box, compartment for freezing, freezer, ice-closet

Kühlung
Kühlung
n. refrigeration, act of making cold, chilling

Kühlwagen
Kühlwagen
n. refrigerator wagon, refrigerator truck, cold storage truck

Kühlwasser
Kühlwasser
n. cooling water, method of cooling whereby low temperature fluids are circulated around the object to be cooled

Kühnheit
Kühnheit
n. audaciousness, audacity, boldness, fearlessness, courage, daringness, temerity

Küken
Küken
n. fledgling, hatchling, poult, young bird that cannot fly, chick which has recently emerged from an egg, young fowl, chick, young chicken turkey or pheasant; inexperienced young person

Kükenlaufstall
Kükenlaufstall
n. chick-run, structure in which baby chickens are kept

Kümmel
Kümmel
n. caraway, white-flowered aromatic plant which produces seeds used as a seasoning and in medicine

Kümmelkuchen
Kümmelkuchen
n. seedcake, sweet cake made from seeds (such as sesame or caraway)

Kümmerling
Kümmerling
n. wild plant, thin and tall man, weakling

Kümmernis
Kümmernis
n. trouble, problem, worry, concern

Kündigung einreichen
Kündigung einreichen
tender one's resignation, give notice that one is quitting his job

Kündigung
Kündigung
n. demission, act of quitting a position, resignation; letter stating that one quits a position; act of firing an employee; cancellation, nullification

Kündigungsentschädigung
Kündigungsentschädigung
n. redundancy payment, payment made to a worker to compensate him for being released from his job

Kündigungsfrist
Kündigungsfrist
n. notice period

Kündigungsschreiben
Kündigungsschreiben
n. serve notice, give notice that one intends to quit his job

Kündigungsschutz
Kündigungsschutz
n. protection against unfair dismissal

Künstelei
Künstelei
n. artificiality, affectation, quality of being unnatural or manufactured

Künstler
Künstler
n. artist, one who creates works of art; performer, actor, musician

Künstleragent
Künstleragent
n. impresario, one who organizes and manages public entertainments

Künstlerhand
Künstlerhand
n. handicraft, handicraftsman, one who is skilled in creating things by hand

Künstlerin
Künstlerin
n. female artist, woman who creates works of art

Künstlerleben
Künstlerleben
n. bohemian lifestyle, unconventional free way of life

Künstlername
Künstlername
n. stage name, name that an actor uses

Künstlerviertel
Künstlerviertel
n. artists' quarter

Künstlerzimmer
Künstlerzimmer
n. greenroom, room used by actors when they are not on stage

Künstlichkeit
Künstlichkeit
n. artificiality, quality of being man made, quality of being unnatural or manufactured; factitiousness, falseness

Kür
Kür
n. free program, optional program, free exercises (Sports)

Kürass
Kürass
n. cuirass, armor that protects the chest and back

Kürassier
Kürassier
n. cuirassier, cavalryman, man belonging to a cavalry unit

Küraß
Küraß
n. (new spell.=Kürass) cuirass, armor that protects the chest and back

Kürbis
Kürbis
n. pumpkin, large yellow-orange fruit with tough skin and soft thick flesh; vine that produces this fruit

Kürbisflasche
Kürbisflasche
n. gourd, fleshy fruit; trailing or climbing plant which bears this fruit

Kürbisgewächs
Kürbisgewächs
n. pumpkin plant; pumpkin plantation

Kürbiskern
Kürbiskern
n. pumpkin seeds, seeds that come from a pumpkin

Kürbispflanze
Kürbispflanze
n. pumpkin plant

Kürettage
Kürettage
n. curettage, curettement, act of scraping with a curette

Kürette
Kürette
n. curette (also curet), surgical tool shaped like a spoon at one end and used to remove tissue from body cavities

Kürschner
Kürschner
n. furrier, person who sells furs, leather merchant

Kürschnerei
Kürschnerei
n. furriery, business of selling furs; place where furs are sold

Kürze
Kürze
n. shortness, brevity, briefness

Kürzel für Florida
Kürzel für Florida
Fla., florida, state in the southeastern U.S.

Kürzel für Norden
Kürzel für Norden
n. N, north, direction that is opposite south on the compass

Kürzel
Kürzel
n. sign, mark, symbol, shorthand symbol

Kürzezeichen
Kürzezeichen
n. breve, symbol over a vowel or syllable indicating a short sound

Kürzung des Etats
Kürzung des Etats
cut in the budget

Kürzung
Kürzung
n. abridgement, shortening, condensation, reduction; abbreviation, shortened form of a word

Kürübung
Kürübung
n. free section, free exercise

Küsse und Umarmungen
Küsse und Umarmungen
kisses and hugs, send my love, send best wishes to

Küsse verteilen
Küsse verteilen
kissing, pressing of one's lips to another's in affection or greeting

Küste Israels
Küste Israels
the coasts of Israel, seashore of Israel, beaches of Israel

Küste
Küste
n. coast, seashore, land alongside a body of water, beach, waterside, river bank

Küstenautobahn
Küstenautobahn
n. coastal highway

Küstenbatterie
Küstenbatterie
n. coast battery

Küstenbewohner
Küstenbewohner
n. coast dweller, inhabitant of the shoreline region

Küstenebene
Küstenebene
n. coastal plain, flat area of land along the seashore

Küstenfahrer
Küstenfahrer
n. coaster, coastal ship

Küstenfahrzeug
Küstenfahrzeug
n. shallop, small rowboat or sailboat designed for shallow waters

Küstenfischerei
Küstenfischerei
n. inshore fishing

Küstenflachland
Küstenflachland
n. the coastal plain, surface near the beach

Küstengebiet
Küstengebiet
n. littoral, beach area

Küstengewässer
Küstengewässer
n. territorial waters, coastal waters

Küstenland
Küstenland
n. coastal region, land bordering the sea

Küstenlinie
Küstenlinie
n. coastline, shoreline, line where water meets land, outline of a coast

Küstenlotse
Küstenlotse
n. inshore pilot, coast pilot

Küstenmotorschiff
Küstenmotorschiff
n. coaster, coastal ship

Küstenpilot
Küstenpilot
n. inshore pilot, coast pilot

Küstenpolizei
Küstenpolizei
n. coastal police, military force which helps in sea emergencies

Küstenschiffahrt
Küstenschiffahrt
n. (new spell.=Küstenschifffahrt) coastal navigation

Küstenschifffahrt
Küstenschifffahrt
n. coastal navigation

Küstensiedlung
Küstensiedlung
n. shoreline settlements, residential areas located by the sea

Küstenstadt
Küstenstadt
n. coastal town, town situated by the seashore

Küstenstraße
Küstenstraße
n. coastal highway, road along the sea between Haifa and Tel Aviv

Küstenstreifen
Küstenstreifen
n. coastal strip, stretch of land along the seashore

Küstenstrich
Küstenstrich
n. strip of coast, beach, shore

Küstenverschmutzung
Küstenverschmutzung
n. coastal pollution

Küstenwache der USA
Küstenwache der USA
united states coast guard, U.S.C.G., branch of the military devoted to guarding the waterways and shores of the United States

Küstenwache
Küstenwache
n. coast guard, shore patrol, force which maintains safety and order in coastal waters

Küstenwachmann
Küstenwachmann
n. coastguardsman, member of the coast guard

Küstenwachschiff
Küstenwachschiff
n. patrol boat, coastguard

Küstenwacht
Küstenwacht
n. coast guard, force which maintains safety and order in coastal waters

Küstenwasser
Küstenwasser
n. tidewater, water brought into area through tides

Küster
Küster
n. verger, sexton, sacristan, church officer in charge of the sacred vessels and objects

Küsterei
Küsterei
n. verger's house, sexton's house

Küvette
Küvette
n. cuvette, tube or container which is used in laboratories; tray, vessel

L L Cool J
L L Cool J
n. L L Cool J, Ladies Love Cool James, (1968 als James Todd Smith geboren) amerikanischer Rapmusiker und Schauspieler

L.A.
L.A.
 1
n. gesetzgebender Ausschuß

 2
n. LA, Los Angeles (Stadt in den USA)

L L
n. l, 12th letter of the German alphabet

LA Times
LA Times
n. LA Times, führende Tageszeitung die in Los Angeles (Kalifornien) erscheint

LA
LA
 1
n. örtlicher Agent

 2
n. Bibliothekenvereinigung

 3
n. Lateinamerika

LACC LACC
LACC, Lokaler Ausschuss für die Koordinierung der Hilfen(LACC (Local Aid Coordination Committee)

LAN
LAN
 1
n. (Comput) lokales Netzwerk, mehrere Computer die durch Kabel miteinander verbunden sind

 2
LAN, local area network, several computers connected together by cablesLAN (Local Area Networ)

LAPD LAPD
Los Angeles Police Department, Polizeidezernat von Los Angeles (Stadt im Staat Californien, USA)%LAPD (Los Angeles Police Department)

LAS
LAS
Liga der arabischen Staaten, Dachorganisation der arabischen Staaten die ihre gemeinsamen Interessen vertreten sollLAS (League of Arab States)

LATA
LATA
LATA, Fernverkehr Telefondienst der USA (Telekommunikation)'LATA (Local Access and Transport Area)

LAW
LAW
Panzerfaust, tragbare leichte Waffe in den USA hergestelltLAW (Light Anti-Armor Weapon)

LBA
LBA
LBA, Logical Block Addressing, Zuordnung von einzigartigen digitalen Adressen (die Input/Output ermöglichen) zu verschiedenen Sektoren des FestplattenlaufwerksLBA (Logical Block Addressing)

LBJ
LBJ
LBJ, Lyndon Baines Johnson (1908-73), amerikanischer Politiker und Kongressmann, 36. Präsident der USA (1963-69)LBJ (Lyndon Baines Johnson)

LCD-Bildschirm
LCD-Bildschirm
liquid crystal display, LCD, method of display which sends an electrical current through liquid crystal in order to produce characters

LCD
LCD
 1
LCD, liquid crystal display, method of display which sends an electrical current through liquid crystal in order to produce charactersLCD (liquid crystal display)

 2
n. liquid crystal display, LCD-Bildschirm

LDR LDR
Fernbeziehung, persönliche Beziehung (oft romantischer Natur) bei welcher zwei Personen sehr weit entfernt voneinander wohnen (Internet Slang)!LDR (long-distance relationship)

LEC
LEC
Lokale Telefongesellschaft, Telefongesellschaft die lokale Telefondienste anbietet (Telekommunikation)LEC (local exchange carrier)

LED
LED
n. Leuchtdiode, kleine Lampe zum Anzeigen von Funktionen

LEO
LEO
Leo, System von Kommunikationssateliten die die Erde auf einer niedrigen Umlaufbahn umkreisen (hauptsächlich für mobil-Telefone benutzt)LEO (Low Earth Orbit) P_Le·o || 'li02D0;0259;028A;

LGB
LGB
Bombe die mit Lasertechnologie ihr Ziel justiertLGB (Laser-Guided Bomb)

LIB extension
LIB extension
LIB Endung, Endung von Dateien die Erweiterungsarchive in Computersprache beinhalten

LIB file
LIB file
LIB Datei, eine Datei die Erweiterungsarchive in Computersprache beinhaltet

LIB
LIB
n. (Comput) LIB Endung, Endung von Dateien die Erweiterungsarchive in Computersprache beinhalten; befreien

LIDB
LIDB
LIDB, Datenbank oft von lokale Telefongesellschaften (in den USA) benutzt um Telefonleitungen und Abrechnungen zu beglaubigen (Computer)$LIDB (line identification database)

LIFO
LIFO
n. "Letztes Hinein, Letzes Heraus" (Elektronik)

LILO
LILO
LILO, Last In Last Out, Möglichkeit ein Warteschlange so zu arrangieren das der der zuerst kam auch als erster gehen kann (im zu der Methode bei der der zuerst ankommt zuletzt geht)LILO (Last In Last Out)

LIM Speicher
LIM Speicher
LIM memory, Lotus Intel Microsoft memory, memory according to the standard for expanded memory developed by Lotus Intel and Microsoft

LIM memory
LIM memory
Lotus- Intel- Microsoftspeicher, Standard für einen erweiterten Speicher der von den drei Computerfirmen entwickelt wurde

LIM
LIM
n. Lotus Intel Microsoft, Standard für einen erweiterten Speicher der von den drei Computerfirmen entwickelt wurde

LISP programming language
LISP programming language
Sprache zur Textverarbeitung

LISP
LISP
n. Sprache zur Textbearbeitung

LISTSERV program
LISTSERV program
LISTSERV Programm, ein Programm das ermöglicht in einem ans Internet verbundenen Computer eine elektronische Postzustellungslistete aufzustellen

LISTSERV
LISTSERV
n. LISTSERV Programm, Programm das ermöglicht in einem ans Internet verbundenen Computer eine elektronische Postzustellungsliste aufzustellen

LKW
LKW
heavy vehicle, large vehicleLKW (Lastkraftwagen)

LL.D
LL.D
Doctor Juris, Titel der RechtswissenschaftenLL.D (Doctor of Laws)

LLC
LLC
n. Gesellschaft mit Beschränkter Haftung, Unternehmen bei dem weder Eigentümer noch Aktionäre persönlich haften

LLTA
LLTA
lauter Applaus, großer Applaus (Internet Slang),LLTA (lots and lots of thunderous applause)

LMAO
LMAO
lache mich tod (Internet Slang)LMAO (laughing my ass off)

LNG
LNG
Flüssiger Erdgas, eines der natürlichen Treibstoffe (Propan, Methan, usw.) der durch einen Abkühlungsvorgang bei extrem niedrigen Temperaturen flüssig wirdLNG (liquefied natural gas)

LOL
LOL
 1
n. (Comput) viel Gelächter (umgspr.)

 2
Ich lache laut, ich lache h–rbar, ich lache mit lauter Stimme )Abkrzung im Internet(LOL (Laughing Out Loud)

LOS LOS
Direkte Linie zwischen dem Abschoßpunkt einer Rakete und dem ZielLOS (Line of Sight)

LP
LP
 1
LP, long playing, phonograph record which is made to be played at the speed of 33 1/3 revolutions per minuteLP (Langspielplatte)

 2
n. Langspielplatte

LPO LPO
n. das Philharmonische Orchester von London

LPT Port
LPT Port
LPT port, printer port, parallel port, name given to the parallel port in DOS

LPT port
LPT port
LPT Ausgang, der DOS-Name für die parallele Schnittstelle für Drucker

LPT
LPT
n. (Comput) LPT Ausgang, der "Dos"-Name für die parallele Schnittstelle für Drucker

LSAT
LSAT
Prüfung die Kandidaten des Jurastudiums in den USA bestehen müssen um das Studium aufnehmen zu können&LSAT (Legal Scholastic Aptitude Test)

LSD Droge
LSD Droge
LSD, hallucinogenic drug, acid (Slang)

LSD
LSD
 1
LSD, lysergic acid diethylamide, hallucinogenic drugLSD (Lysergsäurediäthylamid)

 2
n. LSD (Lysergic Acid Diethylamide), Rauschgiftart

LSHMBB LSHMBB
Ich lache so sehr daß mein Bauch bebt, Ich lache sehr viel, das ist so lustig (Abkürzung im Internet)/LSHMBB (Laughing So Hard My Belly Is Bouncing)

LSHMBH
LSHMBH
Ich lache so sehr daß mir der Bauch schmerzt, Ich lache sehr viel, ich lache unkontrolliert (Abkürzung im Internet))LSHMBH (Laughing So Hard My Belly Hurts)

LTC
LTC
n. Oberstleutnant

LTM
LTM
ich lache leise (Internet Slang)LTM (laughing to myself)

LTNS
LTNS
Lange nicht gesehen, Ich habe dich eine Weile nicht mehr Online gesehen (Abkürzung im Internet)LTNS (long time no see)

LUWAMH
LUWAMH
Ich liebe dich mit meinem ganzen Herzen, ich liebe dich sehr (Abkürzung im Internet)$LUWAMH (Love You With All My Heart)

LZ
LZ
Landungszone, Gebiet das zur Landung von Fallschirmspringern bestimmt ist; (Computer) der Platz dem sich die Lesevorrichtung des Festplattenlaufwerkes befindet wenn sie im Ruhezustand istLZ (Landing Zone)

LZH extension
LZH extension
LZH Endung, eine Endung einer Datei die mit dem LZH Verfahren komprimiert wurde

LZH file
LZH file
LZH Datei, eine Datei die mit dem LZH Verfahren komprimiert wurde

LZH
LZH
n. LZH Komprimierung, eine Form der Dateikomprimierung

L'Anse aux Meadows
L'Anse aux Meadows
L'Anse aux Meadows, Nationalpark in Neu Fundland (Kanada), Ort der Wikinger-Kolonie aus dem 11 Jahrhundert die älteste bekannte europäische Kolonie der Neuen Welt

La Belle Epoque
La Belle Epoque
Jugendstil, Epoche in Frankreich von großen Fortschritte der Kunst und der Wissenschaft gekennzeichnet

La Coronia
La Coronia
 1
n. La Coronia, city in northwest Spain

 2
La Coronia (Stadt im Nord-Westen Spaniens)

La Fayette La Fayette
La Fayette

La Fontaine
La Fontaine
 1
n. La Fontaine, Nachname; Jean de La Fontaine (1621-1695), französischer Dichter, Autor von Fabeln; Henri de La Fontaine (1854-1943), belgischer Staatsmann und Jurist, Friedensnobelpreisträger in 1913; Stadt in Indiana (USA)

 2
n. La Fontaine, Jean de La Fontaine, (1621-95), French poet

La Fontaine's Fables La Fontaine's Fables
La Fontaines Märchen (Jean de, 1621-95, französischer Märchenautor)

La Fontaines Märchen
La Fontaines Märchen
La Fontaine's fables, moral tales written by La Fontaine

La Guardia
La Guardia
n. La Guardia, Nachname; Fiorello La Guardia (1882-1947), amerikanischer Rechtsanwalt, Mitglied des US Amerikanischen Repräsentantenhaus, Bürgermeister der Stadt New York (1933-1945); Nationalflughafen der Stadt New York

La Pampa
La Pampa
 1
n. La Pampa, Region in Zentral-Argentinien

 2
n. La Pampa, region in central Argentina

La Paz La Paz
 1
n. La Paz, Hauptstadt von Bolivien

 2
n. La Paz, city in the western part of Bolivia

La Plata La Plata
 1
n. La Plata, city in the eastern part of Argentina

 2
n. La Plata, Stadt im Osten von Argentinien

La Scala La Scala
n. La Scala, Italiens führendes Opernhaus (in Mailand)

La Sharp
La Sharp
la sharp

La.
La.
n. La., Louisiana, Staat im Süden der USA

La
La
 1
n. La, Lanthan, Erdmetall (Chemie)

 2
n. la, musical note

Lab Lab
n. rennin, enzyme used to curdle milk and produce cheese, active component in rennet (derived from the mucous membrane of the fourth stomach of young cows)

Labe
Labe
n. refreshment

Labello
Labello
n. Labello, trademark of a lip balm

Labertasche
Labertasche
n. chatterbox, one who talks excessively, chatterer, big mouth

Labetrunk
Labetrunk
n. refreshing draught, refreshing drink

Labialismus
Labialismus
n. labialism, pronunciation of sounds through partly closed lips

Labiallaut
Labiallaut
n. labial, consonant expressed by means of the lips (Phonetics)

Labiate
Labiate
n. labiate, from the labiate family (Botany)

Labilität
Labilität
n. lability, lack of stability, weakness

Labiodental
Labiodental
n. labiodental, sound made using the lips and teeth (Phonetics)

Labkraut
Labkraut
n. bedstraw (Botany)

Labmagen
Labmagen
n. abomasum, fourth stomach in cud chewing animals

Labor Day
Labor Day
Arbeitertag (1. Mai)

Labor Party conference
Labor Party conference
Konferenz der Arbeiterpartei

Labor Party
Labor Party
n. Labor Party, britische Arbeiterpartei

Labor and Social Affairs Ministry
Labor and Social Affairs Ministry
das Arbeits-und Sozialministerium

Labor für Blutuntersuchungen
Labor für Blutuntersuchungen
hematologic laboratory, laboratory where blood and diseases of the blood are studied

Labor
Labor
 1
n. laboratory, room or building fitted with equipment for scientific experimentation

 2
n. Arbeiterpartei, Arbeitspartei

Laborangestellter Laborangestellter
n. laboratorian, laboratory assistant, laboratory worker

Laborant
Laborant
n. laboratorian, laboratory assistant, person who helps out in a laboratory

Laborassistent
Laborassistent
n. laboratory assistant, person who helps out in a laboratory

Laboratorium
Laboratorium
n. laboratory, room or building fitted with equipment for scientific experimentation

Laborbedingungen
Laborbedingungen
n. laboratory conditions, conditions characteristic of a laboratory

Labordienstleistung
Labordienstleistung
n. repair and maintenance service, assistance provided to the purchaser of a product

Laborgefäß
Laborgefäß
n. laboratory flask, glass container with a long narrow neck

Laborgerät
Laborgerät
n. laboratory equipment, instruments used in a laboratory

Laborismus
Laborismus
n. laborism, political doctrine; principles of the Labor party

Laborite
Laborite
n. Laborite, Angehöriger der Arbeiterpartei; Angehöriger einer Gewerkschaft

Laborkittel
Laborkittel
n. lab coat, white overcoat with deep pockets worn in laboratories to protect clothing from substances, white coat

Laborpartei
Laborpartei
n. Labor, workers' party

Laborpfanne
Laborpfanne
n. Petri dish, shallow glass dish used in laboratory experiments and examinations

Laborprozess
Laborprozess
n. laboratory procedure, regular course of action followed while conducting tests in a laboratory

Laborprozeß
Laborprozeß
n. (new spell.=Laborprozess) laboratory procedure, regular course of action followed while conducting tests in a laboratory

Laborratte
Laborratte
n. laboratory rat

Laborreport
Laborreport
n. lab report, report on the conclusions that came up from the laboratory examination

Laborservice
Laborservice
n. laboratory service, supply of maintenance services and assistance in a laboratory service to the buyer of a product by the seller

Laboruntersuchung
Laboruntersuchung
n. laboratory research, systematic investigation carried out in a laboratory

Laborversuchstier
Laborversuchstier
n. laboratory animals, animals that are used in experiments in laboratories

Labour Day
Labour Day
n. Labour Day, Tag der Arbeit, öffentlicher Feiertag zu Ehren der Arbeit und der arbeitenden Bevölkerung am ersten Montag im September in den USA und Kanada gefeiert; öffentlicher Feiertag zu Ehren der Arbeit und der arbeitenden Bevölkerung in manchen Ländern am 1. Mai gefeiert

Labour
Labour
n. Arbeiterpartei, politische Partei

Labrador
Labrador
 1
n. Labrador, kanadische Halbinsel bestehend aus der kanadischen Provinz Neufundland; Labrador Retriever, Hunderasse

 2
n. Labrador, island in North America; retriever, breed of dog

Labradorit Labradorit
n. labradorite, type of mineral

Labsal
Labsal
n. refreshment, comfort, relief

Labung
Labung
n. refreshment

Labyrinth
Labyrinth
n. labyrinth, maze, confusing network of passages; tangle, complication, mix-up; confusion, bewilderment

Lacan
Lacan
n. Lacan, Nachname; Jacques Lacan (1901-1981), einflussreicher französischer Psychoanalytiker der Freuds Theorie der menschlichen Sexualität überarbeitete

Lacertidae
Lacertidae
n. Lacertidae, Familie Echte Eidechsen (Biologie)

Lachanfall
Lachanfall
n. burst of laughter, sudden explosion of loud laughter, sudden burst of laughter

Lachausbruch
Lachausbruch
n. burst of laughter, sudden explosion of loud laughter

Lache
Lache
n. puddle, small pool of water or liquid

Lachen aus vollem Herzen
Lachen aus vollem Herzen
hearty laughter, unrestrained laughter, loud and enthusiastic laughter

Lachen
Lachen
n. laughter, laugh, laughing

Lacher
Lacher
n. laugher, one who laughs

Lachesis
Lachesis
n. Lachesis, (Griechische Sagen) Schicksal das entscheidet wieviel Zeit eine Person zu leben hat (Schicksalsfaden)

Lachgas
Lachgas
n. laughing gas, anaesthetic gas used in dentistry

Lachkrampf
Lachkrampf
n. fit of laughter, paroxysm of laughter

Lachs
Lachs
n. lax, salmon, species of edible marine fish that spawns in freshwater (native to colder regions of the Atlantic and Pacific Oceans)

Lachsalve
Lachsalve
n. burst of laughter, sudden explosion of loud laughter

Lachscreme
Lachscreme
n. (new spell.=Lachskrem) salmon mousse, cream flavored like salmon fish and based on whipped cream and gelatin

Lachsfang
Lachsfang
n. salmon fishing, salmon catch

Lachsforelle
Lachsforelle
n. salmon trout

Lachsgeschmack
Lachsgeschmack
n. salmon flavor, taste of salmon

Lachskrem
Lachskrem
n. salmon mousse, cream flavored like salmon fish and based on whipped cream and gelatin

Lachsmousse
Lachsmousse
n. salmon mousse, cream flavored like salmon fish and based on whipped cream and gelatin

Lachsschinken
Lachsschinken
n. lachsschinken, salmon ham (rolled and smoked loin of pork)

Lachtaube
Lachtaube
n. ring dove, Barbary dove (Ornitology)

Lack
Lack
n. lac, lacquer, varnish, glaze, enamel

Lackarbeit
Lackarbeit
n. Japan, something varnished with japan lacquer

Lackfarbe
Lackfarbe
n. gloss, glossy finish, enamel, lacquer, glaze

Lackierer
Lackierer
n. japanner, one who varnishes with japan lacquer; varnisher

Lackierung
Lackierung
n. varnishing, applying lacquer, paint spraying, paintwork

Lackland
Lackland
n. Lackland, Nachname

Lackleder
Lackleder
n. patent leather

Lackmus
Lackmus
n. litmus, blue coloring substance extracted from lichens

Lackmuspapier
Lackmuspapier
n. litmus paper, paper covered in a special substance and used to detect acids and bases

Lackschuh
Lackschuh
n. patent-leather shoes, shoes made out of a leather with a hard and glossy finish

Lackstiefel
Lackstiefel
n. patent leather boot

Lackstoff
Lackstoff
n. patent material

Laconia
Laconia
n. Laconia, Region im antiken Griechenland; Stadt in New Hampshire (USA)

Laconian
Laconian
n. Einheimischer oder Einwohner von Lakonie

Lacrosse
Lacrosse
n. lacrosse, sport played with a ball and long netted racquets

Lactobazillus
Lactobazillus
n. lactobacillus, type of bacteria which produces lactic acid

Ladakh
Ladakh
n. Ladakh, Region von Jammu und Kaschmir in Indien und Pakistan (an der Grenze mit China), Ort eines tibetischen Königreichs im 17ten Jahrhundert

Ladakhi
Ladakhi
 1
n. Ladakhi, tibetischer Dialekt in Ladakh gesprochen

 2
n. Einwohner oder Einheimischer von Ladakh

Lade Lade
n. chest; drawer

Ladebalken
Ladebalken
n. skid, board used as a ramp, plank on which items are moved by sliding

Ladedamm
Ladedamm
n. unloading pier, cargo dock

Ladefläche
Ladefläche
n. cargo area, loading area

Ladefähigkeit
Ladefähigkeit
n. carrying capacity

Ladegebühr
Ladegebühr
n. cargo fee, tax on unloaded goods

Ladegeld
Ladegeld
n. cargo fee, tax on unloaded goods

Ladegerät
Ladegerät
n. charger, device for charging and storing batteries

Ladehebel
Ladehebel
n. cocking handle, lever used to insert a bullet into the chamber of a gun so that it is ready to fire

Ladekai
Ladekai
n. loading quay, cargo dock

Ladelinie
Ladelinie
n. load line, maximum capacity (Electricity); line above which a boat cannot be submerged in the water

Laden führen
Laden führen
keep a shop, run a store, be the owner of a store

Laden hinschmeißen
Laden hinschmeißen
chuck the whole lot in

Laden schmeißen
Laden schmeißen
run the show, direct the matters, manage, supervise, rule

Laden
Laden
n. shop, store; business; shutter, hinged cover for a window or door

Ladenaufseher
Ladenaufseher
n. shopwalker, floor manager; supervisor of a department or floor in a retail store

Ladenbesitz
Ladenbesitz
n. shopkeeping, occupation of managing a small retail store

Ladenbesitzer
Ladenbesitzer
n. tradesman, shopkeeper

Ladendieb
Ladendieb
n. shoplifter, one who steals merchandise from a store while pretending to shop

Ladendiebstahl begehen
Ladendiebstahl begehen
shoplift, steal merchandise from a store while pretending to shop

Ladendiebstahl
Ladendiebstahl
n. shoplifting, act of stealing merchandise from a store while pretending to shop

Ladenfenster
Ladenfenster
n. shopwindow, store window where merchandise is displayed

Ladenhüter
Ladenhüter
n. non-seller, non-selling articles, slow-selling articles

Ladeninhaber
Ladeninhaber
n. shopkeeper, storekeeper, owner of a small retail store

Ladeninhaberin
Ladeninhaberin
n. female shopkeeper, female storekeeper, woman who owns a small retail store

Ladenkette
Ladenkette
n. chain of stores, number of branches of the same store scattered throughout an area

Ladenmädchen
Ladenmädchen
n. shopgirl, salesgirl, saleswoman, female who sells merchandise in a store

Ladenpreis
Ladenpreis
n. retail price, cost paid by the private customer

Ladenschild
Ladenschild
n. shop sign, store sign

Ladenschluss
Ladenschluss
n. closing time, time when a business stops operating for the day

Ladenschluß
Ladenschluß
n. (new spell.=Ladenschluss) closing time, time when a business stops operating for the day

Ladentisch
Ladentisch
n. counter, long flat surface (in a restaurant, kitchen, etc.)

Ladenverkäufer
Ladenverkäufer
n. salesclerk, salesperson in a store, one who sells merchandise in a store

Ladenverkäuferin
Ladenverkäuferin
n. salesgirl, saleslady, female vendor

Ladeplatz
Ladeplatz
n. loading area, wharf, dock

Lader
Lader
n. loader, supercharger, apparatus for increasing volume of air over and above that normally drawn into an engine

Laderampe
Laderampe
n. loading ramp

Laderaum
Laderaum
n. loading compartment, stow, store

Ladeschein
Ladeschein
n. bill of loading, bill of lading, document stating information concerning a shipment of goods

Ladestock
Ladestock
n. ramrod, rod used to pack or clean a firearm

Ladestreifen
Ladestreifen
n. packing tape

Ladeteil
Ladeteil
n. part of the load, portion of the burden, some of the loaded cargo

Ladevermögen
Ladevermögen
n. loading capacity, amount of goods that can be loaded

Ladeverzeichnis
Ladeverzeichnis
n. bill of lading, shipping document containing all items shipped and details pertaining to them

Ladies Home Journal
Ladies Home Journal
"Ladies Home Journal", amerikanisches Frauenmagazin das sich einer Vielalt von Themen widmet (z.B. Schönheit, Haus und Familie, Karriere Kochen usw.)

Ladino
Ladino
n. Ladino, spanischer Dialekt von sephardischen Juden gesprochen und in hebräischer Schrift niedergeschrieben

Ladrone Islands
Ladrone Islands
n. Ladrone Islands, früherer Name der Marianen, Gruppe Vulkan- Und Koralleninseln im Westen des Pazifiks

Ladung des Elektrons
Ladung des Elektrons
charge of electron, negative electrical charge of an electron

Ladung loswerden
Ladung loswerden
load shedding, getting rid of a burden, freeing oneself of a load

Ladung
Ladung
n. cargo, freight, load; loading, lading, shipment

Ladungsaufseher
Ladungsaufseher
n. supercargo, officer in charge of cargo and merchandising

Ladungsfähigkeit
Ladungsfähigkeit
n. loading capacity, amount of goods that can be loaded

Ladungswechsel
Ladungswechsel
n. oscillation, vibration, pulsation (Electronics)

Lady
Lady
n. lady, wife of a nobleman, gentlewoman, woman of good breeding and manners

Ladyschaft
Ladyschaft
n. ladyship, title belonging to the wife of a lord; rank of a lady

Laetril
Laetril
n. laetrile, drug manufactured from the pits of peaches and apricots

Lafayette Square
Lafayette Square
n. Lafayette Square, öffentlicher PArk nahe des Weißen Hauses (in Washington D.C.)

Lafayette
Lafayette
 1
n. Lafayette, Nachname; Marquis de Lafayette (1757-1834), französischer Soldat und Politiker in der französischen Revolution; Name mehrerer Städte in den USA

 2
n. Lafayette, surname

Lafcadio Hearn Lafcadio Hearn
n. Lafcadio Hearn, patrick Lafcadio Hearn (1850-1904), in Griechenland geborener amerikanischer Schriftsteller der in 1889 nach Japan zog und daraufhin japanischer Bürger wurde, Federnamen des Koizumi Yakumo (bekannt für seine Bücher über Japan)

Lafette
Lafette
n. carriage, mount, frame (for a gun)

Laffe
Laffe
n. popinjay, showoff, braggart; fop, dandy, man who is overly concerned with his appearance

Lag Baomer
Lag Baomer
 1
Lag Baomer, Jewish holiday celebrated the 33rd day of in the counting of the Omer, commemoration of the Jews who studied and preserved the Jewish religion in secrecy during the time of Roman oppression

 2
Lag Baomer (jüdischer Feiertag)

Lag Pursuit Lag Pursuit
(Luftwaffe) Hinter einem feindlichen Flugzeug bleiben während einer Kurve

Lage der Dinge
Lage der Dinge
state of affairs, way of things, face of matters, description of the happenings, what is going on

Lage gerettet
Lage gerettet
saved the situation, succeeded to change a situation for the better

Lage retten
Lage retten
save the situation, prevent a situation from failing

Lage richtig erkennen
Lage richtig erkennen
read the map, understand the situation, analyze the situation

Lage verschlimmern
Lage verschlimmern
making things worse, causing more problems than there were to begin with

Lage war auswegslos
Lage war auswegslos
the situation was desperate, circumstances were not good, the situation was very bad

Lage
Lage
n. site, layout, locality, place; situation, condition, circumstance, position; layer, stratum

Lageanomalie
Lageanomalie
n. malposition, bad position, wrong position

Lagebeziehung
Lagebeziehung
n. site relation, local link

Lageplan
Lageplan
n. map of the site, map of the area

Lager aufbauen
Lager aufbauen
camp, build a temporary residence

Lager aufschlagen
Lager aufschlagen
making a camp, establishing a outdoor living area

Lager beziehen
Lager beziehen
encamp, camp, set up camp, lodge in a camp

Lager räumen
Lager räumen
sell off, sell at a clearance sale, get rid of one's merchandise

Lager überfüllen
Lager überfüllen
overstock, store excessive amount of inventory

Lager
Lager
n. storehouse, warehouse, depot, place where things are placed in storage; camp, encampment, temporary residence; den, lair (of an animal)

Lagerarbeiter
Lagerarbeiter
n. warehouseman, one who stores; one who works in warehouse; warehouse owner

Lageraufnahme
Lageraufnahme
n. stocktaking, counting of inventory, evaluation of a situation

Lageraufseher
Lageraufseher
n. one who works in warehouse; warehouse owner; storekeeper

Lagerbestand Inventur
Lagerbestand Inventur
inventory evaluation, estimation of the worth of listed articles

Lagerbestand
Lagerbestand
n. inventory, stock

Lagerbewohner
Lagerbewohner
n. camper, one that camps; trailer used as a portable dwelling

Lagerbier
Lagerbier
n. lager, light beer

Lagerempfangsschein
Lagerempfangsschein
n. warehouse receipt

Lagerfeuer Picknick
Lagerfeuer Picknick
campfire picnic, picnic held around a campfire

Lagerfeuer machen
Lagerfeuer machen
making a bonfire, lighting a large outdoor campfire

Lagerfeuer
Lagerfeuer
n. campfire, fire made at a campsite for warmth or cooking

Lagerfläche
Lagerfläche
n. stillage, storage surface

Lagerfähigkeit
Lagerfähigkeit
n. shelf life, time that a product can maintain freshness on a shelf

Lagergeld
Lagergeld
n. storage fee, amount charged for a storage service

Lagerhalter
Lagerhalter
n. store keeper

Lagerhaltungskosten
Lagerhaltungskosten
n. storage fee, amount charged for a storage service

Lagerhaus
Lagerhaus
n. storehouse, warehouse, depot, building in which things are stored, freight house, place where transported goods are stored

Lagerist
Lagerist
n. warehouseman, one who stores, one who works in warehouse

Lagerkapazität
Lagerkapazität
n. storage capacity, maximum amount of information that can be stored in the memory (Computers)

Lagerkosten
Lagerkosten
n. storage costs

Lagerleiter
Lagerleiter
n. camp leader; camp commander

Lagermiete
Lagermiete
n. storeroom rent, storeroom rental contract

Lagerpfandschein
Lagerpfandschein
n. warrant issued in duplicate

Lagerpflanze
Lagerpflanze
n. thallophyte, plant from the phylum of Thallophyta (Botany)

Lagerplatz
Lagerplatz
n. encampment, camp, temporary residence (often made of tents, etc.)

Lagerraum von Waren
Lagerraum von Waren
wareroom, room where products are exhibited and sold

Lagerraum
Lagerraum
n. stockroom, storeroom, warehouse, storage facility

Lagerschein
Lagerschein
n. warehouse warrant

Lagerstätte von Tieren
Lagerstätte von Tieren
lie, geological animal deposit

Lagerstätte
Lagerstätte
n. deposit, layer (Geology)

Lagerumschlag
Lagerumschlag
n. stock turnover

Lagerung
Lagerung
n. storage, act of storing, act of amassing, act of stockpiling

Lagerverwalter
Lagerverwalter
n. storekeeper, warehouseman, warehouser, one who works in warehouse

Lagerverwaltung
Lagerverwaltung
n. stock management

Lagerverzeichnis
Lagerverzeichnis
n. stock list

Lagervorrat
Lagervorrat
n. supply, reserve

Lageveränderung
Lageveränderung
n. changing of position, alteration of location; changing of stance

Lagos
Lagos
 1
n. Lagos, größte Stadt und früherer Hauptstadt Nigerias

 2
n. Lagos, capital of Nigeria

Lagrange method Lagrange method
Lagrangemethode, (Mathematik) Methode zur Findung von Maximum und Minimum einer Funktion durch multiple Variablen die Begrenzungen unterliegen

Lagrange
Lagrange
n. Lagrange, Name mehrerer Städte in den USA; französischer Mathematiker des 19ten Jahrhunderts, Name eines großen Mondkraters

Laguna Beach
Laguna Beach
Laguna Beach, Stadt im Süden Kaliforniens an der Pazifikküste

Laguna
Laguna
 1
n. Laguna, Name mehrerer Städte in den USA

 2
n. Laguna, part of the name Laguna Beach

Lagune Lagune
n. lagoon, shallow pond connected to main body of water; small pond or channel

Lahmheit
Lahmheit
n. lameness, state of being crippled; weakness, ineffectiveness

Lahmlegen
Lahmlegen
n. (new spell.=Lahm legen) block, obstruct; paralyse

Lahmlegung
Lahmlegung
n. paralyzation, act of causing palsy

Lahore
Lahore
 1
n. Lahore, capital of West Pakistan

 2
n. Lahore, Hauptstadt der pakistanischen Provinz Pandschab

Lahoud Lahoud
n. Lahoud, Nachname; Emile Lahoud (geboren 1936), Präsident von libanon seit 1998, ehemaliger Oberbefehlshaber der libanesischen Armee

Laib
Laib
n. loaf, bread; food molded into square

Laich
Laich
n. spawn, spat, spawn of oyster, fish eggs

Laichenzeit
Laichenzeit
n. spawning season, period of the year when the shellfish lay eggs

Laichzeit
Laichzeit
n. spawning season, period of the year when the shellfish lay eggs

Laie
Laie
n. secularist, lay; non-expert, unprofessional, amateur

Laienbruder
Laienbruder
n. oblate, lay person who has committed himself to the service of a religious community (chiefly in the Roman Catholic Church)

Laiendarsteller
Laiendarsteller
n. amateur actor, actor who is not a professional, one who acts as a hobby

Laienfrau
Laienfrau
n. laywoman, secular woman; woman who is not an expert, woman who is not a professional

Laienhaftigkeit
Laienhaftigkeit
n. amateurishness, dilettantism, quality of being unprofessional; laity, people who are not professionals; people who are not members of the clergy

Laienpriester
Laienpriester
n. lay preacher, secular sermonizer

Laienschwester
Laienschwester
n. oblate, lay person who has committed himself to the service of a religious community (chiefly in the Roman Catholic Church)

Laienspiel
Laienspiel
n. amateur game

Laientheater
Laientheater
n. amateur theatre, amateur theatre group

Laienverstand
Laienverstand
n. laic position, laic mind, way of thinking of a layman

Laiin
Laiin
n. female amateur, novice, nonprofessional

Laikal
Laikal
n. footman, servant who attends a carriage or waits at a table

Laisser
Laisser
n. laisser, part of the French phrase "laisser-aller"

Laissez
Laissez
n. laissez, part of the French phrase "laissez faire"

Laizismus
Laizismus
n. laicism, secularization

Lakai
Lakai
n. footman, lackey, servant; sycophant, person who flatters

Lakaienseele
Lakaienseele
n. servile spirit, submissive nature

Lake Erie
Lake Erie
n. Erie See, einer der nordamerikanischen Great Lakes (in den USA/Kanada)

Lake Huron
Lake Huron
n. Huronsee, zeitgrößter See in Nord Amerika

Lake Leman
Lake Leman
Genfer See (Grenze Schweiz/Frankreich)

Lake Lissan
Lake Lissan
n. Lissan See, See der den See von Genezareth mit dem Toten Meer verband (vor 15000 Jahren) und mit den Jahren zum heutigen Toten Meer schrumpfte

Lake Michigan
Lake Michigan
n. Michigan-See, See der nordamerikanischen Great Lakes (in den USA)

Lake Nasser
Lake Nasser
 1
Lake Nasser (Staussee südlich vom Assuan-Staudamm)

 2
n. Lake Nasser, lake formed on the Nile River south of the Aswan dam

Lake Ontario Lake Ontario
n. Ontario-See, See der nordamerikanischen Great Lakes

Lake Poets
Lake Poets
n. Poeten der Seen (die Engländer aus dem Seengebiet)

Lake Success
Lake Success
 1
n. Lake Success, lake in the state of New York

 2
Lake Success (See im Staat New York)

Lake Superior Lake Superior
n. Lake Superior, See der nordamrikanischen Great Lakes und größter Süßwasser See der Welt (zwischen den USA und Kanada gelegen)

Lake Victoria
Lake Victoria
Viktoria-See (in Ostafrika)

Lake of Geneva
Lake of Geneva
Genfer See (Grenze Schweiz/Frankreich)

Lake of Neuchatel
Lake of Neuchatel
n. Neuchatel See, Neuchâtel See, See im Nordwesten der Schweiz nahe der französischen Grenze

Lake
Lake
n. souse, pickling liquid, brine, salt water solution used for preserving food

Laken
Laken
n. sheet, type of bed covering, piece of cloth used to cover a mattress

Lakkolith
Lakkolith
n. laccolith, mass of igneous rock formed beneath the Earth's surface which causes the ground above it to bulge

Lakonismus
Lakonismus
n. laconism, concise manner of speaking, use of few words

Lakota
Lakota
 1
n. Lakota, Stamm der Dakota-Indianer; Dialekt der Dakotasprache des Lakota Stammes

 2
n. Lakota, Mitglied der Untergliederung der Dakota-Indianer

Lakritz Lakritz
n. liquorice, type of plant used as a flavoring

Lakritze
Lakritze
n. liquorice, blue-flowered plant

Laktase
Laktase
n. lactase, enzyme (Chemistry)

Laktat
Laktat
n. lactate, salt of lactic acid (Chemistry)

Laktation
Laktation
n. lactation, suckling, producing or secreting milk

Laktogen
Laktogen
n. lactogen, chemical substance which stimulates mammary glands

Laktoglobulin
Laktoglobulin
n. lactoglobulin, chemical substance

Laktometer
Laktometer
n. lactometer, instrument for testing milk

Lakton
Lakton
n. lactone, chemical substance derived from hydroxy acids

Laktoprotein
Laktoprotein
n. lactoprotein, protein found in milk

Laktose im Harn
Laktose im Harn
lactosuria, presence of lactose in the urine (Medicine)

Laktose
Laktose
n. lactose, milk sugar; white crystalline substance derived from milk and used to prepare baby food

Lakune
Lakune
n. lacuna, empty space; (Anatomy) cavity

Lallans
Lallans
 1
n. Lallans, Lowlands im Südosten Schottlands; Einwohner der Lowlands (Schottland); Englisch mit Lowlands Aussprache gesprochen

 2
adj. sich auf die Lowlands im Südosten Schottlands beziehend; sich auf das Dialekt der Lowlands im Südosten Schottlands beziehend

Lalopathie Lalopathie
n. lalopathy, speech impediment

Laloplegie
Laloplegie
n. laloplegia, paralysis of the speech organs

Lam.
Lam.
n. Klagelieder Jeremias, Buch des Alten Testaments dem Propheten Jeremia zugeordnet

Lama
Lama
n. lama, Buddhist monk; llama, animal which has woolly hair and is sometimes used to transport loads in the Andes

Lamaism
Lamaism
n. Lamaismus, tibetanische und mongolische Form der buddhistischen Religion

Lamaismus
Lamaismus
n. lamaism, religious doctrines of the lamas

Lamamönch
Lamamönch
n. lama, Buddhist monk

Lamanchtunnel
Lamanchtunnel
n. the Channel, body of water that connects the North Sea with the Atlantic Ocean and separates France and the United Kingdom, English Channel

Lamarck
Lamarck
 1
n. Lamarck, Nachname; Jean Baptiste Pierre Antoine de Monet de Lamarck (1744-1829), französischer Naturalist der als Erster den Begriff Biologie einprägte

 2
n. Lamarck, Jean Baptiste Pierre Antoine de Monet de Lamarck

Lamarckian Lamarckian
adj. sich auf die Lamarck (Jean Baptiste de, frz. Naturforscher, bestritt als erster die Unveränderlichkeit der Arten) beziehend

Lamarckism
Lamarckism
n. Lamarckismus, Theorie der organischen Evolution des Naturalisten Jean de Lamarck

Lamarckismus
Lamarckismus
n. Lamarckism, theory of organic evolution developed by Lamarck

Lamaze Method
Lamaze Method
n. Lamaze Methode, Gebutshilfe für erwartende Mütter auf eine natürliche Geburt vorbereitend aus Entspannungs- und Atemtechniken bestehend (nach dem französischen Geburtshelfer Fernand Lamaze benannt)

Lamaze
Lamaze
 1
n. Lamaze, Nachname; Lamaze Methode, Methode bei der erwartende Mütter auf eine natürliche Geburt vorbereitet werden durch das Erlernen von Entspannungs- uns Atmungstechniken (nach dem französischen Geburtshelfer Fernand Lamaze benannt)

 2
n. Lamaze, method of preparation for natural childbirth

Lamb of God Lamb of God
Agnese Dei, Lamm Gottes

Lamb
Lamb
n. Lamm, Bezeichnung Jesus als das Lamm Gottes

Lambda
Lambda
n. lambda, letter of the Greek alphabet; consonant "l" (Phonetics)

Lambert Simnel
Lambert Simnel
n. Lambert Simnel (ca. 1477-1534), englischer Schwindler der behauptete der Thronfolder Englands zu sein

Lambert
Lambert
n. lambert, unit of measuring brightness (Optics)

Lambeth
Lambeth
n. Lambeth, Wahlbezirk in London (England); Nachname

Lambliasis
Lambliasis
n. lambliasis, disease caused by intestinal worms

Lamblie
Lamblie
n. lamblia, intestinal parasite

Lamborghini
Lamborghini
n. Lamborgini, Automarke der Luxusklasse aus Italien

Lambrusco
Lambrusco
n. Lambrusco, Weintraube in der Emilia-Romana Region in Italien wachsend; roter oder weißer süßlicher Sekt aus der Lambrusco Traube hergestellt

Lamedon
Lamedon
n. Lamedon, Lamedon Region im Süden von Gondor Königreich in Middle-Earth in der Trilogie von J. R. R. Tolkien "Herr der Ringe"

Lamelle
Lamelle
n. gill; lamella; thin layer; leaf, thin scale (of bone, cell, tissue, etc.)

Lamentation
Lamentation
n. lamentation, mourning, wailing; (Biblical) Lamentations

Lamentations
Lamentations
n. Klagelieder Jeremias, Buch des Alten Testaments dem Propheten Jeremia zugeordnet

Lamentierer
Lamentierer
n. lamenter, mourner, one who expresses sorrow

Lamento anstimmen
Lamento anstimmen
bewail, cry, grieve

Lametta
Lametta
n. tinsel, glittery decoration; gaudy item that is designed to appear glamorous

Lamia
Lamia
n. lamia, mythological monster, witch, female demon

Lamm Gottes
Lamm Gottes
Lamb of God, name for Jesus Christ

Lamm werfen
Lamm werfen
lamb, give birth to a lamb

Lamm
Lamm
n. lamb, young sheep; sheep meat

Lammas
Lammas
n. Lammas, in England gefeiertes Fest am 1. August; religiöser Feiertag am 1. August zum Gedenken an die Freilassung des heiligen Petrus (katholische Kirche)

Lammbraten
Lammbraten
n. roast lamb

Lammfell
Lammfell
n. lambskin, tanned hide of lamb or goat

Lammfleisch
Lammfleisch
n. lamb meat, meat of a young sheep

Lammgeduld
Lammgeduld
n. patience of a saint man, patience of Job (Biblical figure who suffered many misfortunes but retained his faith in God)

Lammkotelett
Lammkotelett
n. lamb chops, cuts of meat from the shoulder or side of a lamb

Lammschischlik
Lammschischlik
n. lamb shashlik, grilled lamb meat on a skewer

Lammsgeduld
Lammsgeduld
n. patience of a saint man, patience of Job (Biblical figure who suffered many misfortunes but retained his faith in God)

Lammspieß
Lammspieß
n. lamb shashlik, grilled lamb meat on a skewer

Lammwolle
Lammwolle
n. lamb's wool, wool from a lamb

Lampe
Lampe
n. lamp, light bulb, light

Lampenanzünder
Lampenanzünder
n. lamplighter, person who lights street lamps; device for lighting lamps

Lampendocht
Lampendocht
n. lamp wick

Lampenfabrikant
Lampenfabrikant
n. lamp manufacturer

Lampenfassung
Lampenfassung
n. bulb socket

Lampenfieber haben
Lampenfieber haben
butterflies in the stomach, condition of nervous tension or excitement

Lampenfieber
Lampenfieber
n. stage fright, being afraid of the public during a performance, fear of acting

Lampenglocke
Lampenglocke
n. lamp bulb

Lampenlicht
Lampenlicht
n. lamplight, light from a lamp

Lampenruß
Lampenruß
n. lampblack, black soot

Lampenschirm
Lampenschirm
n. lampshade, shade placed over a lamp; device which covers a lamp to reduce glare

Lampensorte
Lampensorte
n. type of lamp, kind of light fixture

Lampion
Lampion
n. Chinese lantern, collapsible lantern made of thin colored paper (originated in China)

Lamprete
Lamprete
n. lamprey, type of fish which resembles an eel

Lana Turner
Lana Turner
n. Lana Turner (1921-1995), amerikanische Filmschauspielerin

Lancashire
Lancashire
n. Lancashire, Lancaster, Gemeinde im Nordwesten Englands; reicher mit durchdringlichem Duft versehener Käse in England aus Kuhmilch hergestellt

Lancaster
Lancaster
n. Lancaster, Stadt in England; englische Königsfamilie aus der drei berühmte Könige abstammen (Henry IV, Henry V und Henry VI); Name mehrerer Städte in den USA

Lance Armstrong
Lance Armstrong
 1
n. (born 1971) most famous USA professional road racing cyclist, (who won the "Tour de France" for a record of 7 consecutive times from 1999-2005) in 1996 he was diagnosed with cancer recovered and made a comeback

 2
n. Lance Armstrong (1971 geboren), amerikanischer professioneller Radfahrer berühmt für seine Teilnahme an der "Tour de France" und sein siebenmaliger Gewinn hintereinander der Tour 1999 bis 2005 (in 1996 wurde er mit Hodenkrebs das sich auf seine Lungen und Gehirn ausgebreitet hat diagnostiziert und später für gesund erklärt und gilt als das eindrucksvollste sportliche Comeback aller Zeiten)

Lancelot Lancelot
n. Lancelot, sagenhafter Ritter der Tafelrunde des Königs Artus und Liebhaber der Königin Guinevere

Lancier
Lancier
n. lancer, soldier on horseback carrying a lance

Lancs
Lancs
Lancaster, Stadtbezirk im Nordwesten EnglandsLancs (Lancashire)

Land Day
Land Day
Landtag (Araber in Israel protestierten gegen Grundbuchverordnungen)

Land Israels
Land Israels
Land of Israel, ancient land of the Hebrews; country of Israel, nation of Israel, country in southwestern Asia at the eastern end of the Mediterranean Sea

Land Rover
Land Rover
n. Land Rover, britische Schutzmarke eines Wagens mit Vierradantrieb

Land aufgeben
Land aufgeben
give up land, surrender land in one's possession

Land ausspionieren
Land ausspionieren
spy out the land, scout the country, visit and scope the area

Land bebauen
Land bebauen
cultivate land, work land, farm, grow crops

Land besetzen
Land besetzen
seizing of land, confiscation of land, holding of a building or piece of land

Land bestellen
Land bestellen
till the soil

Land der Knechtschaft
Land der Knechtschaft
land of bondage, land where there is slavery

Land der Lebenden
Land der Lebenden
land of the living, Earthly world, material world (as opposed to the spiritual world)

Land der Mitternachtssonne
Land der Mitternachtssonne
n. Land of the Midnight Sun, Norway

Land der Träume
Land der Träume
the land of dreams, place where one's mind wanders while asleep; place of one's fantasies

Land der Verheißung
Land der Verheißung
v. the Promised Land, country promised by God to the Jewish people

Land der aufgehenden Sonne
Land der aufgehenden Sonne
n. Land of the Rising Sun, Japan

Land der tausend Seen
Land der tausend Seen
n. the Land of Thousand Lakes, nickname for Finland

Land der unbegrenzten Möglichkeiten
Land der unbegrenzten Möglichkeiten
land of opportunity, America, United States, United States of America, country located in North America

Land des Überflusses
Land des Überflusses
land of plenty

Land für Frieden
Land für Frieden
land for peace, giving of land to a group in order to make peace with them

Land in Not
Land in Not
country of distress, nation which is experiencing severe problems

Land in Sicht
Land in Sicht
land ahoy

Land in den Krieg stürzen
Land in den Krieg stürzen
plunge the country into war, drag the country into a war, get a country involved in a war

Land oLakes
Land oLakes
n. Land o'Lakes, Scotland

Land o'Lakes
Land o'Lakes
Land o'Lakes, Seengebiet in Schottland

Land of Israel
Land of Israel
Land von Israel; das Land Israel>

Land of Promise
Land of Promise
das Verheißende Land (Kanaan)

Land of Thousand Lakes
Land of Thousand Lakes
das Land der tausend Seen (Bezeichnung Finnlands)

Land of the Covenant
Land of the Covenant
Land der Gesetzestafeln, Israel

Land of the Midnight Sun
Land of the Midnight Sun
Land der Mitternachtssonne, Norwegen

Land of the Rising Sun
Land of the Rising Sun
Land der aufgehenden Sonne (Japan)

Land preisgeben
Land preisgeben
sell one's country, betray one's nation

Land sehen
Land sehen
sight land

Land unter
Land unter
submerged land

Land verraten
Land verraten
sell one's country, betray one's nation

Land von Milch und Honig
Land von Milch und Honig
land of milk and honey, nickname for Israel; land flowing with milk and honey, land like paradise that is filled only with goodness

Land von Nod
Land von Nod
land of Nod, location where Cain lived after murdering his brother Abel

Land wo Milch und Honig fließt
Land wo Milch und Honig fließt
land of milk and honey, land flowing with milk and honey, land like paradise that is filled only with goodness; nickname for Israel

Land zur Verfügung stellen
Land zur Verfügung stellen
v. allocate land, distribute land, assign or allot land, apportion land

Land
Land
n. country, state, nation; region; rural area; dry land, shore; earth

Landadel
Landadel
n. land gentry

Landankauf
Landankauf
n. land purchase, acquisition of a plot of ground

Landanteil
Landanteil
n. portion of the land, allotment, plot of land

Landarbeit
Landarbeit
n. farming, agriculture, working on a farm

Landarbeiter
Landarbeiter
n. farmhand, hired laborer on a farm, farm worker; peasant, farmer, agriculturalist, one who does agricultural work

Landarbeiterin
Landarbeiterin
n. hired female laborer on a farm, female farm worker

Landarzt
Landarzt
n. country doctor

Landau
Landau
n. Landau, Lev Davidovich Landau (1908-1968), russischer Wissenschaftler, Nobelpreisträger; Nachname

Landauer
Landauer
n. landau, four-wheeled carriage with a folding top

Landaufenthalt
Landaufenthalt
n. staying in the country

Landaufzeichnung
Landaufzeichnung
n. land registration, registration of real estate ownership in the land registry bureau

Landaulett Kutsche
Landaulett Kutsche
landaulet, automobile with a folding top

Landbau
Landbau
n. farming, agriculture, business of running a farm, raising of crops and livestock

Landbesitz
Landbesitz
n. landholding, ownership of land, proprietorship

Landbesitzer
Landbesitzer
n. land owner, one who owns an area of land

Landbevölkerung
Landbevölkerung
n. rural population

Landbewohner
Landbewohner
n. countryman, man from the country, man living in the country

Landbewohnerin
Landbewohnerin
n. countrywoman, woman from the country

Landbriefträger
Landbriefträger
n. country postman, man who delivers the mail in a country area

Landbrigade
Landbrigade
n. territorial brigade, division responsible for the security of a specific region, unit that is permanently stationed in one place but the individual soldiers are periodically changed

Landebahn für Helikopter
Landebahn für Helikopter
heliport, landing area for helicopters

Landebahn
Landebahn
n. landing strip, airstrip, long runway for planes to land on

Landebrücke
Landebrücke
n. land bridge, strip of land that connects two continents or larger landmasses; railroad that connects between two continents

Landegeschwindigkeit
Landegeschwindigkeit
n. landing speed, velocity at the time of landing

Landeigentum
Landeigentum
n. land title, deed of registration of real estate, certificate of registration

Landeinnahme
Landeinnahme
n. seizure of the land, occupation of the land

Landelicht
Landelicht
n. landing light, strong light that illuminates a landing strip

Landener
Landener
n. lander, person or thing that brings

Landenge
Landenge
n. isthmus, narrow strip of land bordered by water on both sides

Landengenbewohner
Landengenbewohner
n. isthmian, one who lives on an isthmus, one who lives on a narrow strip of land bordered by water on both sides

Landeplatz
Landeplatz
n. airstrip, landing ground, runway, landing strip, large flat area for landing aircraft

Landeprozedur
Landeprozedur
n. landing procedure, rules and regulations followed in order to ensure a safe landing

Landesarbeitsgericht
Landesarbeitsgericht
n. the national labor court, senior judicial tribunal that decides work-related disputes

Landesbeschreibung
Landesbeschreibung
n. country description

Landesbrauch
Landesbrauch
n. national custom

Landesebene
Landesebene
n. land level, level of a region

Landeserzeugnis
Landeserzeugnis
n. national product, total sum of the goods that are manufactured in the country

Landesfarben
Landesfarben
n. national colors, national flag

Landesfürst
Landesfürst
n. prince of a country

Landesfürstin
Landesfürstin
n. princess of a country

Landesgebiet
Landesgebiet
n. territory, area under the jurisdiction of a state, region, district, zone, area, domain

Landesgesetz
Landesgesetz
n. the domestic law, law in effect in a particular country, national law

Landesgrenze
Landesgrenze
n. country border

Landesgut
Landesgut
n. farm, area of land for raising crops and animals

Landeshauptfrau
Landeshauptfrau
n. woman governor, woman who governs

Landeshauptmann
Landeshauptmann
n. prime minister of a state; regional leader

Landesherr
Landesherr
n. sovereign, monarch, king of a country, ruler of a country

Landeshoheit
Landeshoheit
n. sovereignty, autonomy, self-government, independence

Landesinnere
Landesinnere
n. heartland, inland, inland section of a country, interior of a country

Landeskirche
Landeskirche
n. national church

Landeskunde
Landeskunde
n. regional studies

Landesliga
Landesliga
n. local league, league belonging to a particular geographical area; national league

Landesprodukt
Landesprodukt
n. national product

Landesrat
Landesrat
n. member of council, participant in a committee, official member of a board

Landesregierung
Landesregierung
n. regional government, government of a province

Landessprache
Landessprache
n. vernacular, local language

Landestelle
Landestelle
n. landing patch, large flat area for landing aircraft

Landestrauer
Landestrauer
n. national mourning day, day of countrywide mourning to commemorate a tragic event

Landestreifen
Landestreifen
n. landing field, landing runway, level strip of land where airplanes or helicopters land

Landesvater
Landesvater
n. father of the country, charismatic leader of a country

Landesverrat
Landesverrat
n. treason, betrayal, the offence of trying to overthrow one's government or harm its leader

Landesverräter
Landesverräter
n. traitor, betrayer, one who betrays another or his country

Landesverräterin
Landesverräterin
n. traitoress, female traitor, female betrayer

Landesverteidigung
Landesverteidigung
n. national defence, military defence of a country

Landesverweisung
Landesverweisung
n. expulsion from a country

Landesverwiesener
Landesverwiesener
n. expeller from a country

Landeswährung
Landeswährung
n. coin of the realm, type of currency used by a particular country

Landewinkel
Landewinkel
n. angle of landing, angle at which an aircraft lands

Landfahrzeug
Landfahrzeug
n. all-terrain vehicle, vehicle which can drive on every type of land surface

Landflucht
Landflucht
n. rural migration

Landfrau
Landfrau
n. countrywoman, woman from the country

Landgemeinde
Landgemeinde
n. rural community

Landgericht
Landgericht
n. District Court, regional court, lower-level court

Landgraf
Landgraf
n. landgrave, title of German nobility in the Middle Ages

Landgut
Landgut
n. estate, manor, extensive piece of land usually with a large house on it; possessions

Landhaus
Landhaus
n. country house, home located in a rural area

Landjäger
Landjäger
n. country policeman

Landkarte
Landkarte
n. map, two dimensional depiction of a geographic or celestial area

Landkartenzeichner
Landkartenzeichner
n. mapper, mapmaker, cartographer

Landkauf
Landkauf
n. land purchase, acquisition of a plot of ground

Landkommune
Landkommune
n. municipality, governing body of the local area

Landkr.
Landkr.
district, region, areaLandkr. (Landkreis)

Landkreis
Landkreis
n. district, region, area

Landkrieg
Landkrieg
n. land warfare, fighting on dry land, ground combat

Landkräfte
Landkräfte
n. land forces, military units that operate on land, army, infantry, ground troops (Military)

Landkäufer
Landkäufer
n. land purchaser, one who buys plots of land

Landleben
Landleben
n. country life, rural life; small-town lifestyle

Landler
Landler
n. Ländler, langsamer österreichischer Volkstanz

Landleute
Landleute
n. country folk, country dwellers

Landluft
Landluft
n. country air

Landman
Landman
n. Landman, Nachname

Landmann
Landmann
n. country dweller

Landmarke
Landmarke
n. landmark, object serving as a guide to travelers, territorial marker

Landmeile
Landmeile
n. one dry mile, 5280 feet

Landmeister
Landmeister
n. national champion, person or team that won the national championship in a particular field

Landmesser
Landmesser
n. land surveyor, land measurer

Landmine detonieren
Landmine detonieren
spring a mine, explode a mine, set off a mine

Landmine
Landmine
n. landmine, pressure-sensitive explosives placed underground which explode when walked or driven on

Landpachtvertrag
Landpachtvertrag
n. farming lease

Landpartie
Landpartie
n. country outing, country excursion

Landpfarrer
Landpfarrer
n. country parson

Landplage
Landplage
n. calamity, disaster, catastrophe

Landpost
Landpost
n. rural delivery, automobile that brings mail to small settlements within the same area

Landpächter
Landpächter
n. metayer, one who tills land with tools that the landlord provides and receives a share of the harvest (French)

Landrat
Landrat
n. land district administrator, chief officer of a land district

Landratte
Landratte
n. landlubber, derogatory term for people that are not sailors; inexperienced sailor; person who lives on land

Landrecht
Landrecht
n. local justice, local law, municipal legislation

Landregelung
Landregelung
n. land settlement, agreement regarding ownership of holding of land

Landregen
Landregen
n. steady rain

Landregion
Landregion
n. land area, area of land

Landrover
Landrover
n. land-rover, type of jeep, type of all-terrain vehicle

Landrücken
Landrücken
n. ridge of a land

Landschaft Israels
Landschaft Israels
the landscape of Israel, vista of Israel, appearance of the land of Israel, scenery of Israel

Landschaft verschönern
Landschaft verschönern
landscape, beautify an area of land

Landschaft
Landschaft
n. countryside, area outside of the city, rural area, landscape; district, region

Landschaftsarchitekt
Landschaftsarchitekt
n. landscape architect, expert on the planning and designing of gardens

Landschaftsarchitektur
Landschaftsarchitektur
n. landscape architecture, designing of landscapes and gardens

Landschaftsbild
Landschaftsbild
n. landscape picture, picture of a landscape

Landschaftsgestalter
Landschaftsgestalter
n. landscape architect, expert on the planning and designing of gardens

Landschaftsgestaltung
Landschaftsgestaltung
n. land shaping, land features, landscape

Landschaftsgärtner
Landschaftsgärtner
n. landscape gardener, one who creates gardens according to the design of a landscape architect

Landschaftsmaler
Landschaftsmaler
n. landscapist, landscape painter, artist who paints landscapes

Landschaftsmalerei
Landschaftsmalerei
n. landscape painting

Landschaftsplanung
Landschaftsplanung
n. landscape design, artistic planning of the layout of a garden or plot of land

Landschildkröte
Landschildkröte
n. land tortoise, tortoise, any of several species of terrestrial turtle

Landschule
Landschule
n. country school

Landschulheim
Landschulheim
n. country house often used for school classes

Landseite
Landseite
n. landward side, shore side, side which is dominated by land

Landser
Landser
n. doughboy, American foot soldier during World War I; infantryman, foot soldier (Military)

Landsitz
Landsitz
n. country seat, country estate

Landsknecht
Landsknecht
n. lansquenet, hired German soldier in the 15th and 16th centuries (History)

Landsleben
Landsleben
n. country life, rural life, village life, small-town lifestyle

Landsleute
Landsleute
n. country men, fellow countrymen, compatriots

Landsmann
Landsmann
n. countryman, compatriot, man from one's own country

Landsmannschaft
Landsmannschaft
n. homeland association

Landsmännin
Landsmännin
n. countrywoman, woman from one's own country

Landsperre für Schiffe
Landsperre für Schiffe
quarantine, blockage, enforcement of sanctions

Landsperre
Landsperre
n. quarantine, isolation, confinement; blockage, enforcement of sanctions

Landspitze
Landspitze
n. headland, promontory, point of land jutting out into a body of water; strip of unplowed land at the end of a furrow or along a fence

Landstadt
Landstadt
n. country town, rural town, town located away from a city

Landstil
Landstil
n. country-style, rural style, unsophisticated style which is commonly seen in places outside of the city

Landstraße
Landstraße
n. country road, street located in a rural region

Landstreicher
Landstreicher
n. tramp, vagrant, landloper, vagabond, wanderer

Landstreicherei
Landstreicherei
n. vagabondage, wandering, vagrancy; roaming

Landstreitkräfte
Landstreitkräfte
n. army, military troops, ground troops, infantry (Military)

Landstrich
Landstrich
n. tract of land, portion of land, region, area

Landsturm
Landsturm
n. reserve force in Germany which is called out last

Landstände
Landstände
n. medieval corporations, representatives of various social classes sharing in the medieval political life

Landstück
Landstück
n. piece of land, piece of ground; territory, area, zone

Landtag
Landtag
n. state parliament; regional parliament

Landteil
Landteil
n. region, area, territory, domain

Landtier
Landtier
n. terrestrial animal

Landung
Landung
n. landing, disembarkation, going ashore, setting on the ground; invasion, incursion of an army for conquest

Landungsanweisungsgebender
Landungsanweisungsgebender
n. lander, person or thing that brings

Landungsbahn
Landungsbahn
n. landing track, landing path

Landungsboot
Landungsboot
n. landing craft, flat bottomed boat used to transfer troops from ship to shore

Landungsbrücke
Landungsbrücke
n. gangplank, movable ramp used when boarding or leaving a ship, landing pier

Landungsdeck
Landungsdeck
n. landing deck

Landungserlaubnis
Landungserlaubnis
n. landing permission, formal consent or authorization to land an aircraft

Landungsplatz
Landungsplatz
n. wharf, dock; bank, beach

Landungssteg
Landungssteg
n. gangway, gangplank, movable ramp used when boarding or leaving a ship

Landurlaub
Landurlaub
n. shore leave, vacation on the beach

Landvermesser
Landvermesser
n. surveyor, one who measures areas of land as an occupation

Landvermessung
Landvermessung
n. surveying

Landverzicht
Landverzicht
n. territorial concession, giving up land, giving up territory

Landvogt
Landvogt
n. local governor, law-enforcement clerk in a land district

Landvolk
Landvolk
n. peasantry, agriculturalists, farmers

Landweg
Landweg
n. land route

Landwehr
Landwehr
n. defence system of a country

Landwein
Landwein
n. local wine, typical wine of the country

Landwirt
Landwirt
n. agrarian, agriculturist, farmer, tiller, one who raises plants or animals on a farm

Landwirtschaft betreiben
Landwirtschaft betreiben
farm, cultivate land, work as a farmer, grow crops, work land

Landwirtschaft
Landwirtschaft
n. farming, agriculture, husbandry, raising of crops and livestock

Landwirtschaftsamt der USA
Landwirtschaftsamt der USA
united states department of agriculture, U.S.D.A., United States government agency that oversees a wide variety of issues (such as agriculture, food safety, rural land development, forest services, and more)

Landwirtschaftsbank
Landwirtschaftsbank
n. agricultural bank, bank which offers loans to farmers

Landwirtschaftsbetrieb
Landwirtschaftsbetrieb
n. farming, business of running a farm

Landwirtschaftsexperte
Landwirtschaftsexperte
n. agriculturalist, researcher or expert in agriculture

Landwirtschaftsgebäude
Landwirtschaftsgebäude
n. agricultural building

Landwirtschaftshof
Landwirtschaftshof
n. farmyard, piece of land around a farmhouse, section of land surrounded by farm buildings

Landwirtschaftskammer
Landwirtschaftskammer
n. chamber of commerce of a country

Landwirtschaftskunde
Landwirtschaftskunde
n. agronomy, branch of agriculture dealing with agricultural production and soil management

Landwirtschaftsminister
Landwirtschaftsminister
n. Minister of Agriculture, government minister responsible for issues concerning agriculture and related subjects

Landwirtschaftsministerium
Landwirtschaftsministerium
n. Ministry of Agriculture, government office responsible for supervising agricultural growth and development and manages the nation's water supply and lands

Landwirtschaftsschule
Landwirtschaftsschule
n. agricultural school, school that teaches agricultural studies and skills

Landwirtschaftstechnologie
Landwirtschaftstechnologie
n. agricultural engineering, engineering which is connected to farming

Landwirtschaftszentrum
Landwirtschaftszentrum
n. the Agricultural Center, labor union organization that works to promote the interests of agricultural workers

Landzunge
Landzunge
n. tongue of land; promontory, headland, point of land jutting out into a body of water

Langanhaltender
Langanhaltender
n. survivor, laster, one who endures; one who is persistent

Langatmigkeit
Langatmigkeit
n. lengthiness, longness; tediousness

Langbogen
Langbogen
n. longbow, large hand-held bow

Langdon
Langdon
n. Langdon, männlicher Vorname

Lange
Lange
 1
n. Lange, Nachname; Christian Louis Lange (1869-1938), norwegischer Historiker Pazifist und Friedens-Nobelpreisträger; Dorothea Lange (1895-1965), amerikanische Photographin

 2
n. Lange, family name; Christian Louis Lange (1869-1938), Norwegian historian and pacifist; Dorothea Lange (1895-1965)

Langerhans Langerhans
 1
n. Langerhans, Nachname; Paul Langerhans (1847-1888), deutscher Anatomist der die "Langerhansschen Inseln" der Bauchspeicheldrüse die Insulin und Glukogen absondern entdeckte

 2
n. Langerhans, part of the term "Isle of Langerhans"

Langerhansinseln Langerhansinseln
n. islets of Langerhans, group of cells in the pancreas that secrete insulin

Langerhansschen
Langerhansschen
n. langerhans cells, antigen-presenting dendritic cells having characteristic rod-shaped granules

Langeweile
Langeweile
n. boredom, weariness, tedium, ennui

Langewellen
Langewellen
n. long waves, lengthy electromagnetic waves used for radio transmissions

Langfinger
Langfinger
n. lifter, pickpocket, thief, burglar

Langhans
Langhans
 1
n. Langhans, Theodor Langhans (1839-1915), German pathologist

 2
n. Langhans, Nachname; Theodor Langhans (1839-1915), deutscher Pathologe

Langhorne Langhorne
n. Langhorne, Nachname

Langköpfigkeit
Langköpfigkeit
n. dolichocephalism, condition of having a long head

Langlauf
Langlauf
n. biathlon, competitive sport that includes target shooting and cross-country skiing

Langlaufloipe
Langlaufloipe
n. cross-country skiing course; cross-country course

Langlebigkeit
Langlebigkeit
n. longevity, state of having a long life

Langmut
Langmut
n. patience, tolerance, forbearance

Langohr
Langohr
n. rabbit, bunny

Langsamer
Langsamer
n. tarrier, lingerer; dawdler

Langsamerwerden
Langsamerwerden
n. slowing down, lessening of speed

Langsamkeit
Langsamkeit
n. slowness, tardiness, gloominess, heaviness, sluggishness

Langschläfer
Langschläfer
n. slumberer, one who sleeps a lot

Langschrift schreiben
Langschrift schreiben
write long hand, write using regular language, write without abbreviations or symbols

Langschrift
Langschrift
n. longhand, words which are written out fully without abbreviations (as opposed to shorthand)

Langspielplatte
Langspielplatte
n. long playing, phonograph record which is made to be played at the speed of 33 1/3 revolutions per minute

Langston Hughes
Langston Hughes
Langston Hughes, (1902-1967) schwarzamerikanischer Dichter, Autor einige der berühmtesten Bücher der Harlem Renaissance Zeit

Langston
Langston
n. Langston, männlicher Vorname

Langstrecken
Langstrecken
n. long range, effective over a lengthy period of time; (i.e. a weapon) designed to work over great distances, having a long range

Langstreckenbomber
Langstreckenbomber
n. long range bomber, airplane designed to travel long distances on bombing missions

Langstreckenflug
Langstreckenflug
n. long-distance flight, long-haul flight

Langstreckenlauf
Langstreckenlauf
n. long-distance walking, speed walking over extended distances

Langstreckenrekord
Langstreckenrekord
n. long-distance record

Languedoc
Languedoc
n. Languedoc, Region im Süden Frankreichs

Languedocian
Languedocian
 1
n. Okzitanisch, romanische Sprache in der südfranzösischen Region Languedoc gesprochen

 2
adj. von oder sich auf die region Languedoc (Region in Süd-Frankreich) beziehend

Languste Languste
n. langouste, spiny lobster, rock lobster, type of crustacean

Langweile
Langweile
n. ennui, boredom, tedium, lethargy

Langweiler
Langweiler
n. slowpoke, one who moves slowly or heavily

Langweiligkeit
Langweiligkeit
n. tediousness, boredom, monotonousness

Langwelle
Langwelle
n. long wave, type of wave band in telecommunications

Langwierigkeit
Langwierigkeit
n. tediousness, boredom, monotonousness

Langzeitarbeitslosigkeit
Langzeitarbeitslosigkeit
n. long-term unemployment

Langzeitkredit
Langzeitkredit
n. long term loan, loan which is taken for a long period of time

Lanka
Lanka
n. Lanka, Teil des Namens Sri Lanka (Staat auf einer Insel südlich von Indien, ehemals Ceylon)

Lanolin
Lanolin
n. lanoline, fatty substance derived from wool

Lansing
Lansing
 1
n. Lansing, Hauptstadt von Michigan (USA); Stadt in Illinois (USA)

 2
n. Lansing, capital of Michigan; city in Illinois

Lantana Lantana
n. lantana, type of tropical plant

Lanthan
Lanthan
n. lanthanum, chemical element

Lanthanit
Lanthanit
n. lanthanum

Lanugo
Lanugo
n. lanugo, soft hairs, down (especially on a newborn infant)

Lanze
Lanze
n. lance, spear, pike, harpoon

Lanzelott
Lanzelott
n. Lancelot, Sir Lancelot, legendary knight of King Arthur's round table

Lanzen brechen
Lanzen brechen
take up the cudgels on someone's behalf

Lanzenbrechen
Lanzenbrechen
n. tournament, joust, fight between knights on horseback who attempt to unseat each other with lances

Lanzenfähnchen
Lanzenfähnchen
n. pennon, team flag, pennant for a particular team

Lanzenreiter
Lanzenreiter
n. lancer, soldier on horseback carrying a lance

Lanzenstechen
Lanzenstechen
n. jousting, competing in a joust (History)

Lanzenstich
Lanzenstich
n. lance piercing, stabbing with a lance

Lanzette
Lanzette
n. lancet, sharp surgical knife

Lanzettfisch
Lanzettfisch
n. wolffish, type of edible fish

Laodicean
Laodicean
 1
adj. gleichgültig, apathisch (insbesondere Religion gegenüber)

 2
n. gleichgültige Person, apathische Person (insbesondere Religion gegenüber)

Laos Laos
 1
n. Laos, country in southeastern Asia

 2
n. Laos, Volksrepublik Laos, Staat in Südosten Asien

Laote Laote
n. laotian, resident of Laos

Laparoskop
Laparoskop
n. laparoscope, instrument used to examine the stomach cavity (Medicine)

Laparoskopie
Laparoskopie
n. laparoscopy, viewing inside the abdomen (Medicine)

Laparotomie
Laparotomie
n. laparotomy, opening of the stomach

Lapid
Lapid
 1
n. Lapid, family name

 2
n. Lapid, Nachname (Hebräisch)

Lapidifisierung Lapidifisierung
n. lapidification, petrification, fossilization

Lapillus
Lapillus
n. lapillus, small round stone ejected from a volcano

Lapis Lazuli
Lapis Lazuli
lapis lazuli, type of blue gemstone

Lapis
Lapis
n. stone, gem

Lapland
Lapland
n. Lappland, Gebiet in Nordskandinavien von Lappen bewohnt

Laplander
Laplander
n. Lappländer, Bewohner Lapplands

Lapp
Lapp
 1
n. Lapp, lappische Sprache, Sami

 2
n. Lappländer, Bewohner Lapplands

Lappa Lappa
n. lappa, type of plant

Lappalie
Lappalie
n. trifle, matter or object of small value or importance

Lappe
Lappe
n. Laplander, resident of Lapland

Lappen
Lappen
n. rag, piece of cloth, old cloth; lobe, lobus, part of ear

Lappenentfernung
Lappenentfernung
n. lobectomy, surgical removal of a lobe (Medicine)

Lappenkern
Lappenkern
n. lobed nucleus, nucleus having a rounded shape; lobate nucleus

Lappentaucher
Lappentaucher
n. grebe, type of water bird

Lappigkeit
Lappigkeit
n. lobulation, formation of lobes

Lappisch
Lappisch
n. Lappish, language of Lapland

Lappish
Lappish
 1
adj. lappisch, von Lappland, des lappischen Volkes

 2
n. Lappisch, die Sprache Lapplands

Lappland Lappland
n. Lapland, region in northern Scandinavia

Lappländer
Lappländer
n. Laplander, resident of Lapland

Lapsus Linguae
Lapsus Linguae
slip of the tongue, mistake in speech, saying something incorrectly

Lapsus
Lapsus
n. lapsus, mistake, error, slip

Laputa
Laputa
n. Laputa, Insel aus dem Buch "Gullivers Reisen" auf der sich die Bewohnern an lächerlichen pseudowissenschaftlichen Experimenten beteiligen

Larchwood
Larchwood
n. Larchwood, Stadt in Iowa (USA)

Larghetto
Larghetto
n. larghetto, section of music which is played at a moderately slow pace (Music)

Largo
Largo
n. largo, musical passage played slowly and solemnly (Music)

Larry King
Larry King
Larry King (Name), Radiosprecher und Gastgeber der beliebten Fernsehsendung "Larry King Live"

Larry
Larry
 1
n. Larry, male first name (form of Laurence)

 2
n. Larry, männlicher Vorname (Form von Lawrence)

Larve Larve
n. grub, larva, pupa, early wingless stage of an insect (Entomology); mask

Laryngitis
Laryngitis
n. laryngitis, inflammation of the throat; inflammation of the vocal chords (Medicine)

Laryngologe
Laryngologe
n. laryngologist, one who specializes in laryngology (Medicine)

Laryngologie
Laryngologie
n. laryngology, study of the larynx and vocal chords (Medicine)

Laryngoskop
Laryngoskop
n. laryngoscope, instrument for examining the larynx (Medicine)

Laryngoskopie
Laryngoskopie
n. laryngoscopy, viewing the larynx (Medicine)

Laryngospasmus
Laryngospasmus
n. laryngospasm, spasm of the voice box (Medicine)

Larynx
Larynx
n. larynx, upper throat, vocal chords

Las Vegas
Las Vegas
 1
n. Las Vegas, city in Nevada which is well known for its casinos

 2
n. Las Vegas (die Spielhölle in Nevada; West Amerika)

Las Las
n. Las, part of the name Las Vegas

Lasagna
Lasagna
n. lasagna, baked dish made from layers of pasta and tomato sauce filled with cheese and sometimes meat

Lasche
Lasche
n. loop, flap, strap, strip

Laschheit
Laschheit
n. negligence, carelessness, neglect, disregard

Laser beam
Laser beam
Laserstrahl

Laser
Laser
n. laser, device for increasing the intensity of light through radiation

Laserausdruck
Laserausdruck
n. laser print

Laserdisk
Laserdisk
n. laser disc, large compact disc which can store large amounts of information

Laserdrucker
Laserdrucker
n. laser printer, type of printer which prints via a ray from a laser

Lasergeleitete Rakete
Lasergeleitete Rakete
laser-guided bomb, explosive device that locates and strikes its target using laser beams for guidance

Lasergerät
Lasergerät
n. laser device, device that produces an intense beam of light

Laseroperation
Laseroperation
n. laser operations, surgical procedure which uses laser rays

Laserpistole
Laserpistole
n. laser gun, gun which shoots rays of laser light

Laserstrahl
Laserstrahl
n. Laser beam, beam of concentrated light having immense energy

Lass die Finger davon
Lass die Finger davon
give it a miss, abstain from, avoid, evade, keep away from

Lass es sein
Lass es sein
drop it!, forget it!, leave it alone!, enough!, stop it!, that's sufficient!; put it down!

Lasso
Lasso
n. lasso, rope with a noose at one end which is used to capture cattle

Lassofänger
Lassofänger
n. lassoer, person that captures with a lasso (rope with a noose at one end)

Lasst uns
Lasst uns
let us, allow us, permit us

Last In Last Out
Last In Last Out
Möglichkeit ein Warteschlange so zu arrangieren das der der zuerst kam auch als erster gehen kann (im Gegensatz zu der Methode bei der der zuerst ankommt zuletzt geht)

Last Judgement
Last Judgement
Letzte Gericht

Last Name
Last Name
Nachname, Familienname

Last Supper
Last Supper
das Letzte Abendmahl (Jesus)

Last abnehmen
Last abnehmen
take a load off someone's shoulders

Last der Beweisanführung
Last der Beweisanführung
the burden of adducing evidence, legal duty of displaying evidence that is imposed upon one of the parties in a trial

Last der Beweise
Last der Beweise
the weight of evidence, influence of evidence on the decision of a judicial instance

Last der Schuld
Last der Schuld
weight of guilt, weight of conscience, oppressive sense of responsibility

Last der Verantwortung
Last der Verantwortung
burden of responsibility, load of a duty or obligation

Last der Überzeugung
Last der Überzeugung
the burden of convincing, obligation placed on one side of a lawsuit to persuade that their story is correct

Last des Beweises
Last des Beweises
the burden of proof, responsibility of proving, responsibility that is laid upon one of the sides of a court case to prove a specific issue

Last tragen
Last tragen
bear a load, carry a heavy weight

Last weitergeben
Last weitergeben
transfer of the burden, moving the burden of evidence or burden of proof to the other side of a court trial

Last übertragen an
Last übertragen an
place the onus on, give responsibility to -; place the blame on -

Last
Last
n. burden, load, weight; inconvenience, bother, disturbance, nuisance, incumbrance; taxation; tonnage, total capacity of a ship

Lastauto
Lastauto
n. truck, lorry, large vehicle used to carry loads

Lastenaufzug
Lastenaufzug
n. hoist, apparatus which raises or lifts

Lastenheber
Lastenheber
n. crane operator, person trained to operate a crane

Lastenheft
Lastenheft
n. requirements specifications

Laster lohnt nicht
Laster lohnt nicht
crime does not pay, crime is not worth the consequences, violating the law is not worthwhile

Laster
Laster
n. vice, depravity, corruption; slut, prostitute

Lasterhaftigkeit
Lasterhaftigkeit
n. wantonness, licentiousness, depravity, wickedness, corruptness, dishonesty

Lastex
Lastex
n. lastex, brand name of an elastic yarn

Lasting
Lasting
n. lasting, durable fabric; persistence, durability

Lastkahn
Lastkahn
n. cargo boat, cargo barge, boat which transports loads of goods

Lastkraftwagen
Lastkraftwagen
n. heavy vehicle, large vehicle

Lastpferd
Lastpferd
n. pack horse

Lastschrift
Lastschrift
n. debit, liability, debt, obligation

Lastschriftsanzeige
Lastschriftsanzeige
n. debit note, notice of amount charged to an account

Laststeuer
Laststeuer
n. weighage, weighing tax

Lasttier
Lasttier
n. beast of burden, ox or cattle used to pull heavy loads, horse that carries supplies

Lastträger
Lastträger
n. porter, one who carries parcels

Lastwagen
Lastwagen
n. lorry, motortruck, truck, delivery van, large vehicle used to carry loads

Lastwagenfahrer
Lastwagenfahrer
n. trucker, truck driver, person whose profession is transport by trucking

Lastwagenflotte
Lastwagenflotte
n. truck fleet, group of trucks, collection of trucks

Lastwagenführer
Lastwagenführer
n. truckman, truck driver; person whose profession is transport by trucking

Lastwagenkolonne
Lastwagenkolonne
n. truck convoy, series of trucks traveling one after the other

Lastwagenladung
Lastwagenladung
n. truckload, full cargo of a truck; minimum weight required to ship at truckload rates

Lastwagentor
Lastwagentor
n. tailgate, rear door of truck

Lastwagenwand
Lastwagenwand
n. door of a truck

Lastzug
Lastzug
n. freightliner, train used to carry freight, freight train

Lasur
Lasur
n. glaze, smooth glossy coating, varnish, polish

Lasurstein
Lasurstein
n. lazuli, blue gem; color of lazuli

Laszlo
Laszlo
n. Laszlo, Vorname; Nachname

Lat
Lat
n. lat, former unit of Latvian currency

Latakia
Latakia
 1
n. Latakia, syrische Hafenstadt; türkische Tabakart

 2
n. Latakia, port city in Syria; type of Turkish tobacco

Latein Amerika Latein Amerika
n. Latin America, Central America, area of land which connects North and South America

Latein
Latein
n. Latin, language of ancient Rome

Lateinamerika
Lateinamerika
n. latin america, geographical region composed of the portion of North America located to the south of the United States and all of South America

Lateinamerikaner
Lateinamerikaner
n. Latin American, resident of a Latin American country

Lateiner
Lateiner
n. pack horse, burden horse

Lateinersegel
Lateinersegel
n. triangular sail, sail shaped like a triangle, triangular shaped piece of fabric that is rigged to a watercraft and used propel it by catching the wind

Lateinischen Völker
Lateinischen Völker
v. the Latin peoples, the people of Latin America

Lateinisches Alphabet
Lateinisches Alphabet
Roman alphabet, Latin alphabet

Lateinschrift
Lateinschrift
n. Latin characters, Latin script, Latin letters

Latenz
Latenz
n. latency, hidden quality, obscure quality; (Psychology) latency stage

Lateran
Lateran
 1
n. Lateran, päpstlicher Palast in Rom dessen Kirche die rangerste katholische Kirche ist

 2
adj. lateranisch, sich auf die fünf Ratsversammlungen in Rom gehalten bezogen (katholische Kirche)

 3
n. Lateran, Lateran Church of Rome

Laterna Magica Laterna Magica
magic lantern, projector

Laterne
Laterne
n. lantern, flashlight, lamp, street light

Laternenanzünder
Laternenanzünder
n. lamplighter, person who lights street lamps; device for lighting lamps

Laternenpfahl
Laternenpfahl
n. lamppost, street lamp, light post

Lathyrismus
Lathyrismus
n. lathyrism, disease caused by eating large quantities of plants in the pea family

Lati
Lati
n. lat, former unit of Latvian currency

Latifah
Latifah
n. Latifah, weiblicher Vorname

Latifundium
Latifundium
n. latifundium, large estate

Latin America
Latin America
Latein Amerika

Latin American
Latin American
 1
n. Lateinamerikaner, Person aus lateinamerikanischen Ländern stammend

 2
adj. lateinamerikanisch, sich auf Latein Amerika beziehend oder von dort stammend

Latin Quarter Latin Quarter
lateinisches Viertel (von Paris)

Latin peoples
Latin peoples
die Lateinischen Völker

Latin
Latin
 1
n. Latein, tote Sprache, früher Sprache des römischen Reiches

 2
n. Lateiner, Bewohner des antiken Roms; Angehöriger des lateinischen Volkes; Bewohner oder Bürger von Lateinamerika

 3
adj. lateinisch, sich auf Latein beziehend; sich auf die Länder oder Völker deren Sprachen vom Latein abgeleitet wurden beziehend; sich auf die katholische Lirche beziehend; aus Latium oder auf deren Bewohner beziehend

Latina Latina
n. Latina, Frau lateinamerikanischer Herkunft; Frau einer Herkunft eines spanisch-sprechenden Landes

Latinate
Latinate
adj. lateinischer Herkunft, lateinische Eigenschaften besitzend

Latinic
Latinic
adj. lateinisch, der lateinischen Sprache, der lateinischen Völker, altrömisch

Latinisation
Latinisation
n. Lateinisierung, Übersetzung ins Lateinische; eine lateinische Form verleihen (einem Wort usw.); Anpassung an die Bräuche und Traditionen der Lateinischen Kirche

Latinise
Latinise
v. ins Lateinische übersezuen; im lateinischem Alphabet schreiben; eine lateinische Form verleihen (einem Wort z.B.); anpassen; dazu bringen katholisch zu werden

Latinisierung
Latinisierung
n. Latinization, changing into Latin, translating into Latin

Latinism
Latinism
n. Latinismus, sprachliches Merkmal aus dem Lateinischen stammend

Latinismus
Latinismus
n. Latinism, Latin expression

Latinist
Latinist
 1
n. Latinist, expert in the Latin language

 2
n. Latinist, Latein Sprachexperte

Latinity Latinity
n. Latinum, Beherrschen der lateinischen Sprache; Latinität; lateinischer Stil

Latinität
Latinität
n. Latinity, Latin style

Latinization
Latinization
n. Latinisierung; lateinische Übersetzung; Verwendung lateinischer Worte; Latinismus

Latinize
Latinize
v. latinisieren; ins Lateinische übersetzen; lateinische Worte verwenden; dazu bringen Katholizismus anzunehmen

Latinized
Latinized
adj. lateinische Form gegeben; auf Latein übersetzt

Latino
Latino
 1
n. Latino, Person lateinamerikanischer Herkunft oder aus spanisch sprechendem Land stammend

 2
n. Latino, American from Latin America or a Spanish speaking country

Latinum Latinum
n. Latin, language of ancient Rome

Latium
Latium
 1
n. Latium, ancient Italian region located southeast of Rome

 2
n. Latium, antike Region in Italien südöstlich von Rom

Latrine Latrine
n. latrine, toilet, public toilet, lavatory, washroom

Latrun
Latrun
 1
n. Latrun, area located near the Ramle-Ramallah-Jerusalem junction in Israel (site of an abandoned village, a Christian monastery, and a large police outpost)

 2
n. Latrun, Ort der an der Hauptstraße nach Jerusalem liegt (ein verlassenes arabisches Dorf, christliches Kloster und eine große Polizeistation)

Latsche Latsche
n. mountain pine

Latschen
Latschen
n. trudging, tramping, walking heavily

Latte
Latte
n. batten, board, lath, thin strip of wood; crossbar

Lattenrost
Lattenrost
n. duckboard, board laid down to allow passage over a wet or muddy area

Lattenverschlag
Lattenverschlag
n. crate; backercrate

Lattenwerk
Lattenwerk
n. lattice, latticework, structure of interwoven strips of wood or metal

Lattenzaun
Lattenzaun
n. paling, picket fence, fence made of many vertical poles that are attached in a row

Lattich
Lattich
n. lettuce, garden vegetable used in salads

Lattung
Lattung
n. lath, thin strip of wood

Latvia
Latvia
n. Lettland, Republik in Nordeuropa an der Ostsee (ehemalige Republik der UDSSR)

Latvian
Latvian
 1
adj. lettisch, aus Lettland

 2
n. Litauisch, offizielle Sprache Litauens (ehemalige sovietische Republik)

 3
n. Lette, Bürger Lettlands, Lette (Republik in Nordeuropa)

Latz Latz
n. bib, cloth worn around the neck while eating; stomacher, type of triangular ornamental outer garment covering the front of the body; flap of fabric used to cover a zipper or buttons

Latzhose
Latzhose
n. overall, overalls

Laub
Laub
n. foliage, leaves, greenery, green foliage or vegetation

Laubbaum
Laubbaum
n. broad-leaved tree, tree that has wide leaves

Laubdach
Laubdach
n. leafy canopy, roof made of leaves

Laube
Laube
n. network of branches, shaded place, bower, loggia, veranda, gallery which is open on one side

Laubengang
Laubengang
n. pergola, arbor made from columns and a trellis roof (used for growing climbing vines)

Laubfall
Laubfall
n. defoliation, loss of leaves; removal of leaves by chemical means

Laubfrosch
Laubfrosch
n. tree frog, frog that lives in trees

Laubgewinde
Laubgewinde
n. leaves garland, foliage wreath

Laubholz
Laubholz
n. deciduous wood

Laubhüttenfest
Laubhüttenfest
n. Feast of Tabernacles, Sukkot, Jewish holiday celebrating the Exodus from Egypt, Jewish harvest holiday

Laubsäge
Laubsäge
n. fret-saw, saw with a long serrated blade

Laubsägearbeit
Laubsägearbeit
n. fretwork, decorative work composed mainly of interwoven lines

Laubwald
Laubwald
n. deciduous wood, deciduous forest

Laubwerk
Laubwerk
n. leafage, foliage, leaves

Lauch
Lauch
n. leek, edible onion-like herb

Laudanum
Laudanum
n. laudanum, solution containing opium

Lauderdale
Lauderdale
 1
n. Lauderdale, Teil des "Fort Lauderdale" (Stadt in Florida, USA)

 2
n. Lauderdale, part of the name "Fort Lauderdale"

Lauer Lauer
n. lurk, lookout, careful looking or watching

Lauf der Dinge
Lauf der Dinge
course of events, sequence of events, series of occurrences

Lauf der Welt
Lauf der Welt
that's the way of the world

Lauf des Lebens
Lauf des Lebens
course of life, throughout the period of one's life, the path of life

Lauf nehmen
Lauf nehmen
take its course

Lauf
Lauf
n. run, race, contest of speed; circulation, flow; movement, motion; orbit

Laufbahn
Laufbahn
n. running track, place used for race training and competitions

Laufband
Laufband
n. conveyor belt, mechanical apparatus for carrying material or objects from place to place by means of a large moving belt; treadmill, machine which utilizes walking or running motion to produce rotational motion

Laufbandproduktion
Laufbandproduktion
n. assembly line, production method where products are manufactured by several people in a row and each person performs a specific job

Laufbrücke
Laufbrücke
n. gangway, gangplank, narrow passage, movable ramp used when boarding or leaving a ship

Laufbursche
Laufbursche
n. footboy, errand boy, boy employed to go on errands

Laufdisziplinsportler
Laufdisziplinsportler
n. track man, athlete that participates in running races (Track and Field)

Laufen
Laufen
n. running, act of competing in a race or election; walking; functioning, operating, working

Laufenlassen
Laufenlassen
n. (new spell.=Laufen lassen) letting go

Lauferei
Lauferei
n. running around

Lauffeuer
Lauffeuer
n. wild fire, destructive fire, fire that is out of control

Lauffläche
Lauffläche
n. tread, imprint of a tire or foot

Laufgewichtswaage
Laufgewichtswaage
n. steelyard, hanging balance or scales

Laufgitter
Laufgitter
n. pen, playpen, small walled area for children to play in

Laufgraben
Laufgraben
n. communication trench

Laufjunge
Laufjunge
n. copyboy, errand boy, boy sent out to take care of small jobs, boy employed to go on errands

Laufkatze
Laufkatze
n. crab (Mechanics)

Laufknoten
Laufknoten
n. slipknot, knot which tightens, running knot

Laufkran
Laufkran
n. running crane, overhead travelling crane

Laufkäfer
Laufkäfer
n. ground beetle, Carabidae (Entomology)

Laufmasche in der Strumpfhose
Laufmasche in der Strumpfhose
ladder, ladder in a stocking, small snag in a stocking, tear in a stocking

Laufmasche
Laufmasche
n. ladder, run, tear in a stocking

Laufpass
Laufpass
n. the sack, bag; firing, dismissal

Laufpaß
Laufpaß
n. (new spell.=Laufpass) the sack, bag; firing, dismissal

Laufriemen
Laufriemen
n. driving belt, belt that carries force of movement from the motor to the moving parts of a machine

Laufschritt
Laufschritt
n. running, walking fast

Laufstall
Laufstall
n. play-pen, small walled area for children to play in

Laufsteg
Laufsteg
n. walkway, walking path, narrow walkway, narrow platform; gangway, gangplank, movable ramp used when boarding or leaving a ship

Laufställchen
Laufställchen
n. playpen, enclosed area for children to play in safely

Laufvogel
Laufvogel
n. flightless bird, bird which does not fly

Laufwerk Symbol
Laufwerk Symbol
drive icon, symbol which represents a drive (Computers)

Laufwerk mit doppelter Geschwindigkeit
Laufwerk mit doppelter Geschwindigkeit
double speed drive, compact disc drive which reads data at a rate of 300KB per second

Laufwerk mit einfacher Geschwindigkeit
Laufwerk mit einfacher Geschwindigkeit
single speed drive, compact disc drive which can read at a rate of 150KB per second

Laufwerk
Laufwerk
n. drive, transmission of power to machinery; impulse, mechanism

Laufwerkbuchstabe
Laufwerkbuchstabe
n. drive letter, letter representing a storage medium on a computer

Laufwettbewerb
Laufwettbewerb
n. race, contest of speed

Laufzeit
Laufzeit
n. run time, running time, time of operation; (Computers) time during which an application is running

Laufzettel
Laufzettel
n. docket, routing slip; list of contents

Lauge
Lauge
n. soapsuds, soap water; alkaline solution

Laugenartigkeit
Laugenartigkeit
n. alkalescence, possession of alkaline characteristics (Chemistry)

Laugenbrezel
Laugenbrezel
n. pretzel, snack made from soft baked dough

Laugensalz
Laugensalz
n. salt solution (Chemistry)

Laugenwasser
Laugenwasser
n. soapy water

Laughing Out Loud
Laughing Out Loud
Laut Lachen, LOL (Abkürzung im Internet)

Laughing So Hard My Belly Hurts
Laughing So Hard My Belly Hurts
Ich lache so sehr daß mir der Bauch schmerzt, ich lache sehr viel, ich lache unkontrollierbar (Abkürzung im Internet LSHMBH)

Laughing So Hard My Belly Is Bouncing
Laughing So Hard My Belly Is Bouncing
Ich lache so sehr daß mir der Bauch bebt, Ich lache unkontrollierbar (Abkürzung im Internet LSHMBB)

Laughing Stock
Laughing Stock
Witzfigur, Außenseiter, Zielscheibe von Spott und Gelächter, Narr

Laughlin
Laughlin
n. Laughlin, Robert Laughlin (geboren 1950), Physiker aus der Standford Universität (USA), Gewinner des Nobelpreises für Physik 1998; Leighlin, Nachname

Lauheit
Lauheit
n. lukewarmness, tepidity, quality of being moderately warm; absence of enthusiasm, apathy, indifference

Lauigkeit
Lauigkeit
n. mildness, calmness, softness, quality of being gentle or temperate

Laune an jemanden auslassen
Laune an jemanden auslassen
take out one's temper on

Laune der Natur
Laune der Natur
freak of nature, aberration, abnormal creature, abnormality, mutant, monstrosity

Laune des Schicksals
Laune des Schicksals
quirk of fate, turn of fate, shift of destiny

Laune verderben
Laune verderben
put into a bad mood

Laune
Laune
n. mood, state of mind, disposition; eccentricity, whim, fancy, caprice, impulse

Launenhaftigkeit
Launenhaftigkeit
n. capriciousness, fickleness, quality of being sporadic or erratic, waywardness, whimsical quality; moodiness

Launigkeit
Launigkeit
n. moodiness, moody temperament, tendency toward mood swings

Laura
Laura
n. Laura, weiblicher Vorname; Nachname; Stadt in Illinois (USA); Stadt in Kentucky (USA); Dorf in Ohio (USA)

Lauren Bacall
Lauren Bacall
n. Lauren Bacall (1924 als Betty Joan Perske geboren), amerikanische Schauspielerin die zusammen mit Humphrey Bogart in mehreren Filmen spielte (sie heirateten nach dem ersten gemeinsamen Film)

Lauren
Lauren
n. Lauren, weiblicher Vorname; männlicher Vorname; Nachname

Laurence Oliphant
Laurence Oliphant
n. Laurence Oliphant (1829-1888), britischer Schriftsteller, Journalist und Mystiker in Kapstadt in Südafrika geboren

Laurence
Laurence
n. Laurence, männlicher Vorname

Laurent Fabius
Laurent Fabius
n. Laurent Fabius (1946 geboren), französischer Politiker

Laurentians
Laurentians
n. Laurentians, Bergkette im Süden von Quebec (Kanada)

Lauretta
Lauretta
n. Lauretta, weiblicher Vorname

Lauric acid
Lauric acid
Laurinsäure, gesättigte Fettsäure mit einer Kohlenstoffkette in Kokosnüsse vorkommend (bei der Herstellung von Seifen und kosmetische Produkte eingesetzt)

Laus in den Pelz setzen
Laus in den Pelz setzen
land oneself in

Laus
Laus
n. cootie, flea, louse, small parasitic insect

Lausbefall
Lausbefall
n. phthiriasis, condition of being infested with lice

Lausbub
Lausbub
n. little rascal, brat, little devil, naughty child, mischievous prankster

Lausbubenstreiche spielen
Lausbubenstreiche spielen
antic, jump, dance, make pranks, "clown around"

Lauscher
Lauscher
n. eavesdropper, one who listens in on another person's private conversation

Lauschgerät
Lauschgerät
n. planted bugs, interceptor, place listening devices so as to eavesdrop, secret listening device

Lausitz
Lausitz
n. area of central Europe in east Germany and southwest Poland (between the Elbe and Oder rivers)

Laut ausstoßen
Laut ausstoßen
phonate, express vocally; make vocal sounds

Laut
Laut
n. sound, tone; noise; scream; language

Lautbildner
Lautbildner
n. articulator, organ related to pronunciation

Laute spielen
Laute spielen
lute, play music of a lute

Laute
Laute
n. lute, small guitar-like musical instrument

Lautenist
Lautenist
n. lutanist, person who plays the lute

Lautenmacher
Lautenmacher
n. lute maker, maker of a small guitar-like musical instrument (used from 14th to mid-17th century)

Lautenspieler
Lautenspieler
n. lutenist, lutist, person who plays the lute

Lauterkeit
Lauterkeit
n. honorableness, dignity, uprightness, integrity, honesty

Lautform
Lautform
n. sound pattern; audio configuration

Lautgesetz
Lautgesetz
n. phonetic law

Lautgruppe
Lautgruppe
n. phonetic group, group of related sounds

Lautlehre
Lautlehre
n. phonology, study of speech sounds and rules of pronunciation

Lautmalerei
Lautmalerei
n. onomatopoeia, use or formation of words which sound like the meaning they represent (i.e. ding-dong)

Lautmündigkeit
Lautmündigkeit
n. raunchiness, crudeness, rudeness, vulgarity

Lautnachahmung
Lautnachahmung
n. onomatopoeia, use or formation of words which sound like the meaning they represent (i.e. ding-dong)

Lautrec
Lautrec
 1
n. Lautrec, family name; Henri de Toulouse-Lautrec (1864-1901), French painter and engraver

 2
n. Lautrec, französischer Nachname; Henri de Toulouse-Lautrec (1864-1901), französischer Maler und Kunststecher

Lautschrift Lautschrift
n. phonetic writing, method of writing in which each spoken sound is represented by a letter

Lautsprecher
Lautsprecher
n. loudspeaker, voice amplifier, megaphone, funnel-shaped device for increasing voice volume

Lautsprecheranlage
Lautsprecheranlage
n. intercom, intercommunication system, internal two-way communication system

Lautsprecherbox
Lautsprecherbox
n. loudspeaker, speaker

Lautsprecherdurchsage
Lautsprecherdurchsage
n. announcement over a loudspeaker, announcement over an electronic device which amplifies sound

Lautsprechersystem
Lautsprechersystem
n. loudspeaker system, system for broadcasting messages over loudspeakers

Lautsprecherwagen
Lautsprecherwagen
n. loudspeaker car

Lautstärke
Lautstärke
n. volume, loudness, state of having a high volume; noisiness

Lautstärkenmesser
Lautstärkenmesser
n. phonometer, instrument for measuring sound

Lautstärkeregelung
Lautstärkeregelung
n. volume control, apparatus that regulates the level of electrical power

Lautstärkeregler
Lautstärkeregler
n. volume control, apparatus that regulates the level of electrical power

Lautstärkeverstärker
Lautstärkeverstärker
n. audio amplifier, device which makes sounds louder

Lautsystem
Lautsystem
n. phonetic system, phonetics, study of the representation and production of speech sounds

Lautverschiebung
Lautverschiebung
n. phonetic shift, sound change

Lautverstärker
Lautverstärker
n. sound amplifier

Lautwandel
Lautwandel
n. phonetic change

Lautzeichen
Lautzeichen
n. diacritical mark, mark placed above or below a letter to show how it is to be pronounced

Lava
Lava
n. lava, molten volcanic rock

Lavabo
Lavabo
n. lavabo, ceremonial washing of the hands; Psalm recited during the hand washing ceremony (Catholicism)

Lavaglut
Lavaglut
n. lava glow, lava incandescence

Lavastein
Lavastein
n. lava stone, basalt, dark igneous rock, volcanic rock

Lavendel
Lavendel
n. lavender, scented flowering plant

Lavendelwasser
Lavendelwasser
n. lavender water

Lavi Projekt
Lavi Projekt
the Lavi project, national project to manufacture a sophisticated Israeli airplane, project that aroused much controversy and was finally canceled

Lavi project
Lavi project
das Lavi Projekt (nationales Projekt zur Herstellung eines israelischen Kampfflugzeuges, das Projekt war scharfen Diskussionen ausgesetzt und wurde 1987 gestrichen)

Lavi
Lavi
 1
n. Lavi, männlicher Vorname; Nachname; ehemaliges staatliches Projekt ein israelisches Flugzeug zu bauen

 2
n. the Lavi project, national project to manufacture a sophisticated Israeli airplane, project that aroused much controversy and was finally canceled

Lavon Lavon
 1
n. Lavon, surname; family name; the Lavon Affair, exposure of a Jewish terrorist network in Egypt

 2
n. Lavon, Nachname; weiblicher Vorname; Stadt in Georgia (USA); Stadt in Texas (USA)

Law Lord Law Lord
Law Lord, Mitglied des Oberhauses in Groß Britannien

Law of God
Law of God
das Gesetz Gottes (das Gesetzbuch das Mose den Israeliten gab, die fünf Bücher der Thora)

Law of Large Numbers
Law of Large Numbers
das Gesetz der Großen Nummern (Satz der festlegt, daß umsomehr sich die Versuchsgruppe vergrößert, desto mehr wird sich die Spaltung der Ergebnisse der Normalspaltung nähern)=

Law of Moses
Law of Moses
das Gesetz Mose (das Gesetzbuch das Mose den Israeliten gab, die fünf Bücher der Thora)

Law of Return
Law of Return
das Rückkehrergesetz (Einwanderungsgesetz des Staates Israels für Juden)

Law of truth
Law of truth
die wahren Gesetze (die fünf Bücher Mose, die dem Volk Israel gegeben wurden)

Lawine
Lawine
n. avalanche, mass of falling snow

Lawinengefahr
Lawinengefahr
n. danger of avalanches

Lawinenverbauung
Lawinenverbauung
n. avalanche barrier, barrier for masses of falling snow

Lawon Affäre
Lawon Affäre
the Lavon Affair, exposure of a Jewish terrorist network in Egypt

Lawrence Ellison
Lawrence Ellison
Lawrence Elison (Name), Gründer und Generaldirektor des Softwareunternehmens "Oracle"

Lawrence Kasdan
Lawrence Kasdan
n. Lawrence Kasdan (1949 geboren), amerikanischer Filmproduzent und Regisseur führte unter anderem Regie über "Indiana Jones- Jäger des verlorenen Schatzes" (1980) und "Der große Frust" (1983)

Lawrence Oliphant
Lawrence Oliphant
 1
n. Lawrence Oliphant, British author, journalist and mystic

 2
n. Lawrence Oliphant (1829-1888), britischer Journalist Schriftsteller und Mystiker

Lawrence Olivier Lawrence Olivier
 1
n. Lawrence Olivier, (1907-1989), British actor and director

 2
n. Lawrence Olivier (1907-1989), britischer Schauspieler und Regisseur

Lawrence of Arabia Lawrence of Arabia
n. Lawrence von Arabien, T.E. Lawrence (1888-1935), britischer Soldat und Schriftsteller der für die Gründung von unabhängigen arabischen Staaten eintrat

Lawrence
Lawrence
 1
n. Lawrence, männlicher Vorname; Nachname; T. E. Lawrence "Lawrence von Arabien" (1888-1935), britischer Soldat und Schriftsteller für die unabhängigkeit arabischer Staaten kämpfwnd; D. H. Lawrence (1885-1930), englischer Romanschriftsteller, Autor des "Lady Chatterly's Liebhaber"

 2
n. Lawrence, name

Lawrencium Lawrencium
n. lawrencium, metallic element (Chemistry)

Lawrentian
Lawrentian
adj. von oder sich auf D H Lawrence oder seine Werke beziehend; charakteristisch für D H Lawrence seine Werke oder seine Ideen

Lawson, Inc.
Lawson, Inc.
n. Lawson Inc., japanisches Unternehmen und Besitzer des Franchiseunternehmen "Lawson" Tante-Emma Laden

Lawson
Lawson
n. Lawson, Nachname; Robert Lawson (1892-1957), amerikanischerIllustrator und Autor von Kinderbücher; Stadt in Missouri (USA)

Laxativ
Laxativ
n. laxative, anti-constipation substance

Laxheit
Laxheit
n. laxity, looseness, negligence, recklessness, permissiveness

Lay-out
Lay-out
layout, arrangement, plan, planning, sketch of a plan, system

Layout
Layout
n. (new spell.=Lay-out) layout, arrangement, plan, planning, sketch of a plan, system

Lazarett
Lazarett
n. lazaret, hospital for lepers; quarantined ship; storage room on a ship

Lazarettschiff
Lazarettschiff
n. quarantined ship; hospital ship, ship that is equipped with medical facilities to treat the injured and sick

Lazarettwagen
Lazarettwagen
n. hospital wagon, hospital van

Lazarettzug
Lazarettzug
n. hospital train

Lazarus
Lazarus
 1
n. Lazarus, Mann den Jesus von den Toten auferstehen ließ (Neues Testament); kranker Bettler im Neuen Testament erwähnt

 2
n. Lazarus, man who Jesus raised from the dead; sick beggar named in a New Testament parable (Biblical)

Lazio Lazio
n. Lazio, Lazio Rom, Italienischer Fußballverein

Lazulith
Lazulith
n. lazulite, type of mineral

Lazurit
Lazurit
n. lazurite, mineral which forms dark blue crystals

Lazzaro
Lazzaro
n. Lazzaro, männlicher Vorname

Laß es sein
Laß es sein
(new spell.=Lass es sein) drop it!, forget it!, leave it alone!, enough!, stop it!, that's sufficient!; put it down!

Ld
Ld
n. Gesellschaft mit beschränkter Haftung; nur wenige Haltestellen aufweisend

Le Corbusier
Le Corbusier
Le Coubusier (1831-1912), bekannter französischer Architekt, Pionier der modernen Vorstadtarchitektur

Le Havre
Le Havre
 1
n. Le Havre, city in northwest France

 2
Le Havre (Stadt im Nord-Westen Frankreichs)

Le Mans Le Mans
 1
Le Mans (Stadt im Zentrum Frankreichs)

 2
n. Le Mans, city in central France

Le Monde Le Monde
Le Monde, führende Tageszeitung in Frankreich

Le
Le
n. chronische Entzündung des Kollagens die Haut oder Gelänke angreift (Medizin); Nachname; weiblicher Vorname

Lea
Lea
 1
n. Lea, weiblicher Vorname; Nachname; Homer Lea (1876-1912), amerikanischer Soldat und Schriftsteller

 2
n. Lea, name

Lead Pursuit Lead Pursuit
(Luftwaffe) Vor einem feindlichen Flugzeug bleiben während einer Kurve

Leadbelly
Leadbelly
n. Leadbelly, Huddie "Leadbelly" Ledbetter (1885-1949), amerikanischer Volkssänger und Musiker

League of Arab States
League of Arab States
Liga der Arabischen Staaten, Vereinigung von arabischen Staaten die für die Förderung ihrer gemeinsamen Interessen gegründet wurde, LAS

League of Nations
League of Nations
die Nationenliga (Liga um den Frieden in der Welt zu sichern 1920 - 1938)

Leah
Leah
n. Leah, weiblicher Vorname; erste Ehefrau Jakobs (Altes Testament)

Leakey
Leakey
n. Leakey, Nachname; Mary Leakey (1913-1996), britische Anthropologin und Archäologin; Louis Leakey (1903-1972), britischer Anthropologe und Archäologe; Richard Leakey (geboren 1944), kenyaner Paläontologe

Leaning Tower of Pisa
Leaning Tower of Pisa
der schiefe Turm von Pisa=

Lear
Lear
n. Lear,Nachname

Leasing Geber
Leasing Geber
lessor, landlord, person who rents out property

Leasing Nehmer
Leasing Nehmer
lessee, renter, tenant

Leasing
Leasing
n. hire purchase system, buying after leasing, leasing with the option to buy at the end of the lease period

Leasinggeber
Leasinggeber
n. lessor, person who rents out property

Leasingnehmer
Leasingnehmer
n. leaser, lessee, renter

Leasingunternehmen
Leasingunternehmen
n. rental undertaking

Lebanese border
Lebanese border
die Libanesische Grenze (Grenze zwischen Israel und Libanon)

Lebanese citizen
Lebanese citizen
n. libanesischer Staatsbürger

Lebanese restaurant
Lebanese restaurant
n. libanesisches Restaurant

Lebanese
Lebanese
 1
n. Libanese, Einwohner oder Bürger Libanons, Person libanesischer Abstammung

 2
adj. libanesisch, aus oder sich auf Libanon beziehend, libanesischer Abstammung

Lebanon War Lebanon War
der Libanesische Krieg (im Jahre 1982)

Lebanon
Lebanon
n. Libanon, Staat im Nahen Osten

Lebehoch
Lebehoch
n. three cheers, yeah!, Hip Hip Hooray!

Lebemann
Lebemann
n. playboy, man of pleasure; man who pursues women

Leben auf Kosten anderer
Leben auf Kosten anderer
freeloading, living at the expense of one's fellows; (Slang) parasitism

Leben auf dem Land
Leben auf dem Land
country life, rural life, village life, small-town lifestyle

Leben aufs Spiel setzen
Leben aufs Spiel setzen
stake one's life, risk one's life, put one's own life in danger

Leben beenden
Leben beenden
take one's life

Leben eines Mönchs
Leben eines Mönchs
monk's life, life of a hermit, lifestyle like that of a religious monk (characterized by abstinence, self-denial, etc.)

Leben einhauchen in
Leben einhauchen in
put life into, breathe life into, give life to

Leben geben
Leben geben
vivify, give life, animate, make alive; arouse; inspire

Leben geht weiter
Leben geht weiter
life goes on, no matter what happens the world continues to function

Leben genießen
Leben genießen
have the time of one's life, have a wonderful time, greatly enjoy oneself

Leben genießend
Leben genießend
rollickingly, cheerfully, happily, in a carefree and playful manner

Leben im Ausland
Leben im Ausland
live abroad, reside outside of one's country of origin or citizenship

Leben im Luxus
Leben im Luxus
life of luxury, life which is free of financial worry, "the good life", comfortable lifestyle

Leben im Schatten führen
Leben im Schatten führen
live in the shade, lead a modest lifestyle; live in a place protected from the sun

Leben in die Bude bringen
Leben in die Bude bringen
breathe new life into, cause one to feel rejuvenated by; revive, resuscitate, bring back to life; reactivate, put into action again

Leben in rosa
Leben in rosa
life in pink, optimistic life, way of looking at life in a positive manner

Leben lang
Leben lang
one's entire life

Leben lassen
Leben lassen
spare, be lenient with, pity, refrain from harming

Leben nach dem Tod
Leben nach dem Tod
life after death, afterlife, the world to come

Leben nutzlos aufs Spiel setzen
Leben nutzlos aufs Spiel setzen
needlessly risk one's life

Leben opfern
Leben opfern
supreme sacrifice, highest sacrifice, superior sacrifice

Leben retten
Leben retten
save lives, rescue lives; save one's life, save the life of another human being

Leben riskieren
Leben riskieren
endanger lives, put people's lives in danger, risk lives, imperil others

Leben sauer machen
Leben sauer machen
make one's life miserable

Leben schenken
Leben schenken
spare one's life; give birth to, bear children

Leben schwer machen
Leben schwer machen
make life difficult

Leben schwermachen
Leben schwermachen
(new spell.=Leben schwer machen) make life difficult

Leben verderben
Leben verderben
ruin one's life

Leben verlieren
Leben verlieren
lose one's life, be killed

Leben verpassen
Leben verpassen
sleep one's life away, waste time sleeping, sleep when one could be doing productive things, slumber one's life away

Leben
Leben
n. existence, living, life; creature, living being

Lebendgebären
Lebendgebären
n. viviparity, giving birth to living young rather than laying eggs

Lebendgewicht
Lebendgewicht
n. live weight, weight on the hoof (of a bovine)

Lebendigkeit
Lebendigkeit
n. aliveness, state of being alive; liveliness, fullness of life; activeness, energy, vigorousness, vitality

Lebengebender
Lebengebender
n. vivifier, person or thing that gives life

Lebensabend
Lebensabend
n. old age, adult age, elderly period of life, twilight, period of decline

Lebensabschnitt
Lebensabschnitt
n. period of life

Lebensalter
Lebensalter
n. age, length of time that a person or organism has been alive; length of time that an object has existed

Lebensanschauung
Lebensanschauung
n. philosophical approach to life, philosophical view of life

Lebensart
Lebensart
n. lifestyle, way of life, style of life that one leads

Lebensaufgabe
Lebensaufgabe
n. life's task; life's purpose

Lebensbaum
Lebensbaum
n. lignum, part of the term "lignum vitae"

Lebensbedingung
Lebensbedingung
n. living conditions, state in which one lives

Lebensbedingungen
Lebensbedingungen
n. living conditions, state in which one lives

Lebensbedürfnis
Lebensbedürfnis
n. life's requirement, life's necessities

Lebensbeschreiber
Lebensbeschreiber
n. biographer, one who writes biographies

Lebensbeschreibung
Lebensbeschreibung
n. biography, life story, written account of a person's life

Lebensbild
Lebensbild
n. biography, life story, written account of a person's life

Lebensbrunnen
Lebensbrunnen
n. fountain of life, source of life

Lebensdauer
Lebensdauer
n. lifetime, span of one's life, amount accumulated or experienced in a lifetime

Lebensechtheit
Lebensechtheit
n. trueness, genuineness, realism, tendency to portray things in a realistic manner

Lebenselixir
Lebenselixir
n. life elixir, substance which strengthens and heals the body

Lebensende
Lebensende
n. death, withdrawal from life

Lebenserfahrung
Lebenserfahrung
n. experience, knowledge obtained by doing; something that one has lived through

Lebenserinnerung
Lebenserinnerung
n. life's memories, memoirs, recorded memories, autobiography

Lebenserinnerungen
Lebenserinnerungen
n. life's memories, memoirs, recorded memories, autobiography

Lebenserwartung
Lebenserwartung
n. life expectancy, average number of years a person can expect to live; life span, number of years that an animal or plant is expected to live

Lebensfeindlichkeit
Lebensfeindlichkeit
n. hostility to life, lack of zest for life

Lebensform
Lebensform
n. way of life, lifestyle, manner of living

Lebensfrage
Lebensfrage
n. vital question, fundamental issue

Lebensfreude
Lebensfreude
n. happiness of life, joy of living

Lebensfähigkeit
Lebensfähigkeit
n. viability, vitality, power to live

Lebensführung
Lebensführung
n. lifestyle, way of life, behavior, conduct, manner of acting, manner of acting in one's life

Lebensfülle
Lebensfülle
n. prime, springtime, fullness of life

Lebensgefahr
Lebensgefahr
n. mortal danger, deadly danger

Lebensgefährte
Lebensgefährte
n. mate, companion, marital partner; spouse, husband; each of a pair of animals that live and breed together

Lebensgefährtin
Lebensgefährtin
n. spouse, wife

Lebensgeister
Lebensgeister
n. spirits of life, zest, excitement, spice

Lebensgeschehnis
Lebensgeschehnis
n. the circumstances of one's life, chain of events that occur in life, evolution of things in life

Lebensgeschichte
Lebensgeschichte
n. life history, story of a person's life; biography, written account of a person's life

Lebensgrundlage
Lebensgrundlage
n. subsistence, existence, being

Lebensgröße
Lebensgröße
n. life size, in natural or actual size

Lebenshaltung
Lebenshaltung
n. standard of living, amount of enjoyment and pleasure that a person can get for his money

Lebenshaltungsindex
Lebenshaltungsindex
n. index of the cost of living, index of consumer prices, average cost of living in a particular period of time

Lebenshaltungskosten Index
Lebenshaltungskosten Index
cost of living index, index which records the average cost of the necessities of life

Lebenshaltungskosten
Lebenshaltungskosten
n. cost of living, average price of food clothing and housing, average cost of basic necessities

Lebensheiligkeit
Lebensheiligkeit
n. the sanctity of life, giving life a holy importance often through religion

Lebenshergang
Lebenshergang
n. course of events, sequence of events, series of occurrences

Lebensinhalt
Lebensinhalt
n. raison d'etre, reason for living, purpose in life

Lebensjahr
Lebensjahr
n. year of life, year of one's life, year of one's existence

Lebensklugheit
Lebensklugheit
n. knowledge of life, worldly wisdom

Lebenskosten
Lebenskosten
n. cost of living, average price of food clothing and housing, average cost of basic necessities

Lebenskraft
Lebenskraft
n. vitality, power, energy, strength, liveliness, vigor, power to live, life force, energy within a living being

Lebenskraftgeber
Lebenskraftgeber
n. vitalizer, person or thing which gives life, something which animates

Lebenslauf
Lebenslauf
n. curriculum vitae, document which summarizes and individual's education and employment history

Lebenslicht ausblasen
Lebenslicht ausblasen
snuff out one's life

Lebenslicht auslöschen
Lebenslicht auslöschen
snuff out one's life

Lebenslicht
Lebenslicht
n. flame of life, heat of life

Lebenslust
Lebenslust
n. joy of living, zest for life, joie de vivre, happiness of life

Lebenslänglicher
Lebenslänglicher
n. lifer, one who is sentenced to life in prison

Lebensmittel
Lebensmittel
n. food, foodstuff, nourishment, substance which provides the body with nutrients

Lebensmittelchemie
Lebensmittelchemie
n. food chemistry

Lebensmittelemulgator
Lebensmittelemulgator
n. food emulsifier

Lebensmittelfarbe
Lebensmittelfarbe
n. food coloring, artificial colors that are added to certain manufactured food items

Lebensmittelfarbstoff
Lebensmittelfarbstoff
n. synthetic food coloring, artificial food coloring

Lebensmittelgeschäft
Lebensmittelgeschäft
n. grocery, grocery story, store which sells food and other household goods

Lebensmittelhändler
Lebensmittelhändler
n. grocer, one who owns and operates a grocery store

Lebensmittelindustrie
Lebensmittelindustrie
n. foodstuffs industry

Lebensmittelingenieur
Lebensmittelingenieur
n. practical food engineer, engineer that deals with the technology of food

Lebensmittelkarte
Lebensmittelkarte
n. ration card, food coupon

Lebensmittelkonservierung
Lebensmittelkonservierung
n. food preservation

Lebensmittelkontrolle
Lebensmittelkontrolle
n. food control

Lebensmittelkorb
Lebensmittelkorb
n. food basket, average amount of food and supplies purchased by a family within a specific period of time

Lebensmittelladen
Lebensmittelladen
n. grocery store, supermarket, food market

Lebensmittellieferant
Lebensmittellieferant
n. victualer, one who supplies with food; caterer, one who provides food for social events

Lebensmittellieferung
Lebensmittellieferung
n. victualling, supplying with food; catering, business of supplying and serving food

Lebensmittelmangel
Lebensmittelmangel
n. food shortage, lack of food, famine; scarcity, state of being in short supply

Lebensmittelpackung
Lebensmittelpackung
n. food container, package in which a processed food product is sold

Lebensmitteltechnik
Lebensmitteltechnik
n. food engineering, putting the scientific knowledge of food to practical use

Lebensmitteltechniker
Lebensmitteltechniker
n. food engineer, expert in putting the scientific knowledge of food to practical use

Lebensmittelverarbeiter
Lebensmittelverarbeiter
n. food processor, kitchen appliance which grinds and chops food

Lebensmittelvergiftung
Lebensmittelvergiftung
n. food poisoning, illness caused by eating food contaminated with pathogenic or toxic substances

Lebensmittelversorgung
Lebensmittelversorgung
n. foodstuff supplies

Lebensmittelvorrat
Lebensmittelvorrat
n. stored food, collection of food, reserve rations; food kept in storage

Lebensmittelzusammensetzung
Lebensmittelzusammensetzung
n. food technology, technical methods and processes used in the food industry to process and package food

Lebensmittelzusatzstoff
Lebensmittelzusatzstoff
n. food additive, artificial substances added to processed food

Lebensmittelüberwachung
Lebensmittelüberwachung
n. food inspection

Lebensmonat
Lebensmonat
n. month of life, one month of a person's life; period of 30 days of a person's life

Lebensmut
Lebensmut
n. courage to face life

Lebensmöglichkeit
Lebensmöglichkeit
n. liveability, state of being a suitable place to live

Lebensnerv
Lebensnerv
n. nerve center, group of nerve cells that work together to control a specific sense or bodily activity; control center

Lebensniveau
Lebensniveau
n. standard of living, life standard

Lebensnähe
Lebensnähe
n. realism, interest in reality; tendency to portray things in a realistic manner

Lebensordnung
Lebensordnung
n. diet, regimen

Lebenspartner
Lebenspartner
n. life partner, person committed to another for life

Lebensprojekt
Lebensprojekt
n. life work, work to which one has devoted one's life

Lebensqualität
Lebensqualität
n. quality of life, degree of basic enjoyment or fulfillment in life

Lebensraum
Lebensraum
n. habitat, living area, place in which an animal or plant naturally grows or lives, living space, surroundings; lebensraum, territory which a country considers necessary for national survival or the growth of trade

Lebensregel
Lebensregel
n. life rule, maxim, expression of general truth, code of behavior, rule of conduct

Lebensrente
Lebensrente
n. life pension, life benefit

Lebensretter
Lebensretter
n. lifeguard, expert swimmer employed to watch over other swimmers and rescue anyone in danger of drowning; life saver, life preserver, flotation device used to save a person from drowning

Lebensretterkurs
Lebensretterkurs
n. lifeguards course, training course which certifies people to be lifeguards

Lebensrettung
Lebensrettung
n. lifesaving, life rescuing, preventing someone from dying

Lebensrhythmus
Lebensrhythmus
n. rhythm of life, pattern of life

Lebenssaft
Lebenssaft
n. lifeblood, something which is essential; something which gives life or vitality, something which energizes

Lebensstandard
Lebensstandard
n. living standard, standard of living, amount of enjoyment and pleasure that a person can get for his money

Lebensstellung
Lebensstellung
n. lifetime position, permanent job

Lebensstil
Lebensstil
n. lifestyle, way of life, style of life that one leads

Lebenssubstanz
Lebenssubstanz
n. vital substance, critical element; substance crucial to life

Lebenstag
Lebenstag
n. day of life, one 24 hour period in a person's life

Lebenstrieb
Lebenstrieb
n. vital instinct, life drive

Lebensunterhalt verdienen
Lebensunterhalt verdienen
make a living, earn a living, earn money by working

Lebensunterhalt
Lebensunterhalt
n. livelihood, sustenance, living, means of subsistence, way of keeping alive

Lebensunterhaltszahlung
Lebensunterhaltszahlung
n. alimony payment

Lebensunterstützung
Lebensunterstützung
n. life elixir, substance which strengthens and heals the body

Lebensversicherung
Lebensversicherung
n. life insurance, insurance in which a certain sum is paid to family members upon the death of the insured

Lebenswahrheit
Lebenswahrheit
n. lifelikeness, resemblance to life, resemblance to reality or something real

Lebenswandel
Lebenswandel
n. way of life, lifestyle, manner of living; conduct, behavior

Lebensweg
Lebensweg
n. lifestyle, way of life, manner of living

Lebensweise
Lebensweise
n. way of life, lifestyle, manner of living

Lebensweisheit
Lebensweisheit
n. street wisdom, knowledge gained from experience as opposed to knowledge gained from education

Lebenswerk
Lebenswerk
n. lifework, work one is devoted to for a lifetime, vocation, pursuit

Lebenszeichen
Lebenszeichen
n. sign of life, sign which shows that someone is alive, indication that one gives that he is alive

Lebenszeit
Lebenszeit
n. lifetime, span of one's life, amount accumulated or experienced in a lifetime

Lebenszeitraum
Lebenszeitraum
n. time of life, age

Lebensziel
Lebensziel
n. aim in life, purpose for living; life goal

Lebenszweck
Lebenszweck
n. life's purpose, one's aim in life

Lebenszyklus
Lebenszyklus
n. life cycle, duration/continuity of the stages of life of an organism

Lebensüberdruss
Lebensüberdruss
n. tiredness of life, world-weariness

Leber und Darmentzündung
Leber und Darmentzündung
enterohepatitis, infection of the intestines and liver

Leber
Leber
n. liver, glandular organ of vertebrate animals

Leberblümchen
Leberblümchen
n. liverwort, type of plant

Leberecht
Leberecht
n. Leberecht, Nachname

Leberentzündung
Leberentzündung
n. hepatitis, liver inflammation caused by a virus or toxin

Leberfleck
Leberfleck
n. mole, brown spot on the skin which often raised, birthmark

Lebergewebe
Lebergewebe
n. liver tissue, group of cells of the liver

Leberinnere
Leberinnere
n. internal part of the liver, intrahepatic area; inner section of the liver organ

Leberkrankheitsmedikament
Leberkrankheitsmedikament
n. medication for hepatic diseases, drug therapy used in treating liver disease

Leberkrebs
Leberkrebs
n. liver cancer, disease of the liver characterized by malignant tumors

Leberkäs
Leberkäs
n. Leberkäse, baked food made from ground meat and spices

Leberkäse
Leberkäse
n. liver loaf

Leberschmerz
Leberschmerz
n. liver pain

Leberschrumpfung
Leberschrumpfung
n. cirrhosis, disease of the liver (Medicine)

Leberteil
Leberteil
n. part of the liver, section of the liver organ

Lebertran
Lebertran
n. cod liver oil, fish liver oil

Lebertransplantation
Lebertransplantation
n. liver transplant, instance in which a liver from one person is inserted into another person (Medicine)

Leberwert
Leberwert
n. liver count, medical condition of a liver

Leberwurst
Leberwurst
n. liverwurst, sausage made of liver

Leberzelle
Leberzelle
n. liver cell, microscopic structural unit of the liver

Lebewesen das lichtscheu ist
Lebewesen das lichtscheu ist
photophobic, suffering from the fear of light

Lebewesen
Lebewesen
n. creature, living being, something created

Lebewohl sagen
Lebewohl sagen
bid farewell, say goodbye, depart from

Lebewohl
Lebewohl
n. farewell, parting, leave-taking, expression of good wishes at parting

Lebhaftigkeit
Lebhaftigkeit
n. aliveness, vitality, liveliness, briskness, activeness, energy, vigor, jauntiness, cheerfulness, jolliness, vivaciousness, enthusiasm

Lebkuchen
Lebkuchen
n. gingerbread, type of cake containing ginger and molasses

Leblosigkeit
Leblosigkeit
n. abiosis, absence of life, lack of life, inanimateness, lifelessness, lack of spirit, inertness, sluggishness, lack of energy

Lebtag
Lebtag
n. life span, whole life

Lebzeiten
Lebzeiten
n. lifetimes

Lech Valensa
Lech Valensa
 1
n. Lech Valensa, (born 1943), winner of the Nobel peace prize in 1983, president of Poland after the fall of communism till 1995

 2
Lech Valensa (polnischer Arbeiterführer, Nobelpreisträger, Präsident im nachkommunistischen Polen)

Lech Walesa Lech Walesa
Lech Walesa, (geboren 1943) Gewinner des Friedensnobelpreises 1983, Präsident Polens nach dem Fall des Kommunismus bis 1995, polnischer Gewerkschaftssführer

Lech
Lech
n. Valensa, Lech Valensa

Lechi
Lechi
n. Lechi, Kämpfer für die Freiheit Israels, Untergrundorganisation jüdischer Freiheitskämpfer in der Zeit des britischen Mandats

Lecithin
Lecithin
n. lecithin, fatty substance found in plant and animal tissues

Lecitinase
Lecitinase
n. lecithinase, enzyme

Leck stoppen
Leck stoppen
stop a leak, block a leak, plug a drip

Leck
Leck
n. leak, leakage, unintentional hole through which liquid seeps, drip, seepage, seep

Lecker
Lecker
n. lapper, licker, one that licks

Leckerbissen
Leckerbissen
n. delicacy, choice bit of food, something pleasing to the eye or the palate

Leckerei
Leckerei
n. treat, delight

Leckermaul
Leckermaul
n. sweet tooth, love for sweet foods

Led Zeppelin
Led Zeppelin
Led Zeppelin, bekannte englische Rockband (war hauptsächlich in den siebziger Jahren aktiv)>

Leda
Leda
n. Leda, Königin von Sparta und Mutter von Helena von Troja und Pollux (Griechische Sagen)

Leder
Leder
n. leather; chamois, leather prepared from the skin of the chamois

Lederband
Lederband
n. leatherbound volume, leatherbound book

Lederbörse
Lederbörse
n. leather pouch, small sac made from hide, small leather bag

Ledereinband
Ledereinband
n. leather binding, binding a book in leather

Lederfett
Lederfett
n. dubbin, grease used on leather

Lederhandel
Lederhandel
n. leather trade

Lederhandschuh
Lederhandschuh
n. leather glove

Lederhaut
Lederhaut
n. derma, skin (Anatomy, Zoology)

Lederhose
Lederhose
n. leather shorts, leather trousers

Lederhändler
Lederhändler
n. leather trader, businessman in the leather sector

Lederimitat
Lederimitat
n. artificial leather, synthetic leather, artificial substance made to resemble natural leather

Lederimitation
Lederimitation
n. leatherette, imitation leather; artificial leather, synthetic leather

Lederindustrie
Lederindustrie
n. leather industry

Lederjacke
Lederjacke
n. leather jacket, jacket or coat made from animal skin

Lederjackett
Lederjackett
n. leather jacket, jacket or coat made from animal skin

Ledernachahmung
Ledernachahmung
n. leatherette, simulated leather, imitation leather

Lederpeitsche
Lederpeitsche
n. cow hide, leather whip

Lederportemonnaie
Lederportemonnaie
n. (new spell.=Lederportmonee) leather wallet, wallet made from animal skin

Lederportmonee
Lederportmonee
n. leather wallet, wallet made from animal skin

Lederriemen
Lederriemen
n. thong, strip of leather used as whip or reins or for fastening

Lederrücken
Lederrücken
n. leatherback, type of sea turtle

Ledersohle
Ledersohle
n. leather sole, sole made out of processed animal skin

Lederspaltmesser
Lederspaltmesser
n. skiver, thin leather skin (used for bookbinding)

Ledertasche
Ledertasche
n. leather bag, bag made out of processed animal skin

Lederwaren
Lederwaren
n. leather ware, leather goods

Lederwarenhandel
Lederwarenhandel
n. fine-leather shop

Lederwarenhandlung
Lederwarenhandlung
n. leather shop, shop for tanned and preserved animal skin from which the hair or fur has been removed

Lederzeug
Lederzeug
n. leather gear, leathers (Military)

Ledige
Ledige
n. singles, unmarried people

Ledigenstand
Ledigenstand
n. singleness, condition of being single

Ledigensteuer
Ledigensteuer
n. tax on the single

Ledrigkeit
Ledrigkeit
n. leatheriness, leathery quality; toughness

Lee Glashow
Lee Glashow
n. Lee Glashow, Sheldon Lee Glashow (1932 geboren), amerikanischer Physiker und Nobelpreisträger für Physik in 1979 zusammen mit Steven Weinberg und Abdus Salam

Lee Harvey Oswald
Lee Harvey Oswald
Lee Harvey Oswald, (1939-1963) geglaubter Mörder des amerikanischen Präsidenten John F. Kennedy, Angehöriger der amerikanischen Marineeinheit

Lee Iacocca
Lee Iacocca
Lee Iacocca, ehemaliger leitender Angestellter der amerikanischen Automobilindustrie (war Präsident von Ford und Vorstandsmitglied von Chrysler)

Lee Raymond
Lee Raymond
Lee Raymond, Vorsitzender und Aufsichtsratmitglied der Unternehmens Exxon

Lee
Lee
 1
n. leeward, side away from the wind (Nautical)

 2
n. Lee, weiblicher und männlicher Vorname; Nachname; Jeans-Hersteller mit Hauptsitz in Kansas (USA)

Leeds Leeds
n. Leeds, Stadt in England

Leerdarm
Leerdarm
n. jejunum, middle part of the small intestine (Anatomy)

Leerdarmentfernung
Leerdarmentfernung
n. jejunectomy, surgical removal of part of the small intestine (Surgery)

Leere
Leere
n. emptiness, vacuum, vacancy, vacuity, blankness, inaneness

Leeregefühl
Leeregefühl
n. empty feeling, sense of futility, feeling of meaninglessness

Leergewicht
Leergewicht
n. dead weight, heavy burden; weight of a railroad car without cargo

Leergut
Leergut
n. empties

Leerlauf
Leerlauf
n. neutral, free wheel, position in an engine in which no gear is engaged

Leerstelle
Leerstelle
n. blank, empty space; empty form; empty line; space character

Leertaste drücken
Leertaste drücken
space, divide into spaces, set some distance apart, separate by spaces, leave spaces

Leertaste
Leertaste
n. spacer, separator, something used to maintain space between two items

Leerung
Leerung
n. emptying

Leerverkauf
Leerverkauf
n. short sale, short selling, sale of securities that do not belong to a seller

Leerzug
Leerzug
n. unoccupied train, empty train

Leeseite
Leeseite
n. lee, side protected from the wind, side opposite the wind (Nautical)

Leeward Islands
Leeward Islands
n. Leeward-Inseln, östliche Teil der kleinen Antillen

Leeweg
Leeweg
n. leeway, sideways motion, drifting to the side (Nautical, Aeronautics)

Left
Left
n. Links, Menschen die radikale sozialistische politische Ansichten vertreten

Lefze
Lefze
n. lip (of an animal)

Legal Scholastic Aptitude Test
Legal Scholastic Aptitude Test
Psychometrische Prüfung für Jurastudenten, Standardtest den jeder der in den USA Jura studieren möchte bestehen muß, LAST

Legalisierung
Legalisierung
n. legalization, validation; act of making legal

Legalismus
Legalismus
n. legalism, obsessive adherence to rules; pedantry; salvation through good works (Christianity)

Legalität
Legalität
n. legality, lawfulness, legitimacy

Legat
Legat
n. bequest, inheritance, legacy; legate, official representative; representative of the Pope; assistant to an official

Legatar
Legatar
n. legatee, person who inherits a legacy

Legataramt
Legataramt
n. legateship, office of an emissary, delegacy; office of an emissary of the Pope

Legation
Legation
n. legation, envoy, delegation

Legato
Legato
n. legato, smooth (Music)

Legatobogen
Legatobogen
n. legato sign, bow-like sign indicating that notes should be played in a smooth gliding manner

Legehenne
Legehenne
n. layer, egg laying chicken

Legende
Legende
n. legend, tale, folk tale; myth; inscription; index for a map

Legendensammlung
Legendensammlung
n. legendary, collection of legends, collection of tales

Legezeit
Legezeit
n. laying season, laying time

Leghorn
Leghorn
n. Leghorn, (britisches Englisch) Stadt in der Toscana (Italien); Livorno

Legierung
Legierung
n. alloy, mixture of metals

Legion of Honor
Legion of Honor
Ehrenlegion (Frankreich)

Legion of Merit
Legion of Merit
Ehrenlegion (in den USA)

Legion
Legion
n. legion, army unit, corps, specialized military unit

Legionangehöriger
Legionangehöriger
n. legionnaire, person belonging to an army

Legionssoldat
Legionssoldat
n. legionary, soldier of legion

Legionär
Legionär
n. legionary, soldier of legion

Legis
Legis
n. Gesetzgeber; Mitglied der gesetzausübenden Instanz

Legislative Angehöriger
Legislative Angehöriger
legislator, member of a lawmaking body

Legislative Branch
Legislative Branch
Legislatve, Zweig der Regierung der Vereinten Staaten die den Senat und Representantenhaus einschließt

Legislative
Legislative
n. legislature, national lawmaking body of a country

Legislatur
Legislatur
n. legislation, lawmaking, laws, statutes

Legislaturperiode
Legislaturperiode
n. Parliamentary session, parliamentary term, legislation term

Legitimation
Legitimation
n. legitimation, legal authorization; justification

Legitimationskarte
Legitimationskarte
n. identification card; authorization card, legitimation document

Legitimierung
Legitimierung
n. legitimization, making or declaring something to be lawful, legalization, authorization

Legitimismus
Legitimismus
n. legitimism

Legitimist
Legitimist
n. legitimist, supporter of rightful authority

Legitimität des Staates
Legitimität des Staates
legitimacy of the state, legality of the nation

Legitimität
Legitimität
n. legitimateness, legality; lawfulness

Leguan
Leguan
n. iguana, large lizard native to Central and South America

Legumin
Legumin
n. legumin, protein obtained from legumes

Leguminose
Leguminose
n. legume, pod vegetable, bean

Lehen
Lehen
n. fief, feudal estate, land held on condition of service and loyalty to the feudal lord who granted it

Lehensadel
Lehensadel
n. feudal lord, European land owner in the Middle Ages, feudal nobleman

Lehensbrief
Lehensbrief
n. feudal letter, feudal notification

Lehensdienst
Lehensdienst
n. vassalage, subordinate position to a feudal lord

Lehenseid
Lehenseid
n. oath to a feudal lord

Lehensgut
Lehensgut
n. fief, feudal estate, land held on condition of service and loyalty to the feudal lord who granted it

Lehensherr
Lehensherr
n. feudal lord, liege, master

Lehenskapital
Lehenskapital
n. foreign capital, monies obtained from foreign loans and/or investments

Lehensleister
Lehensleister
n. socager, tenant, leaseholder

Lehensmann
Lehensmann
n. liege, vassal

Lehenspflicht
Lehenspflicht
n. feudal bond, duty to serve a feudal lord

Lehenstreue
Lehenstreue
n. fealty, loyalty, faithfulness

Lehensträger
Lehensträger
n. vassal, tenant-farmer, serf, subordinate, servant, enslaved person

Lehenswesen
Lehenswesen
n. feudal system, political and social system of medieval Europe in which vassals were protected by lords whom they served in times of war

Lehi
Lehi
 1
n. Lehi, Kämpfer für die Freiheit Israels, militante jüdische Untergrundskämpfer während des britischen Mandats über Israel tätig

 2
n. Lechi, Fighters for the Freedom of Israel, underground organization of Jewish fighters that operated in Israel during the British Mandate

Lehm Lehm
n. laterite, rich brick-colored soil containing iron and aluminum; loam, soil rich in decaying matter

Lehmboden
Lehmboden
n. loam, soil rich in decaying matter, fertile soil; laterite, rich brick-colored soil containing iron and aluminum

Lehmgrube
Lehmgrube
n. clay pit

Lehmplatz
Lehmplatz
n. clay court, tennis court with a clay surface

Lehmschlag
Lehmschlag
n. clay, type of soil used to make pottery and bricks, soil which contains high percentage of silicates of aluminum

Lehmstein
Lehmstein
n. adobe, brick made from dried clay

Lehnbesitz
Lehnbesitz
n. copyhold, ownership of land

Lehne
Lehne
n. crutch, wooden or metal staff used to help a lame person walk; support, prop; handrail, bar or railing which acts as a guard or support for the hand

Lehngut
Lehngut
n. copyhold, ownership of land

Lehnsessel
Lehnsessel
n. easy chair, chair with side supports for resting the arms, armchair

Lehnsherr
Lehnsherr
n. lord, feudal lord, European land owner in the Middle Ages, one who gives a fief

Lehnsmann
Lehnsmann
n. feudatory, vassal

Lehnspflicht
Lehnspflicht
n. vassalage, state of being a vassal; subordinate position; loyalty

Lehnstuhl
Lehnstuhl
n. armchair, chair with side supports for resting the arms

Lehnwort
Lehnwort
n. loanword, word borrowed from one language and made a part of another language

Lehnübersetzung
Lehnübersetzung
n. loan translation, word or expression introduced to a language as a direct translation from another language

Lehramt
Lehramt
n. teaching post, teaching job

Lehramtsstudium
Lehramtsstudium
n. study of teaching, studies which authorizes a teacher to practice teaching

Lehranstalt
Lehranstalt
n. educational establishment

Lehrauftrag
Lehrauftrag
n. special teaching position, special teaching task

Lehrbarkeit
Lehrbarkeit
n. teachability, ability to be taught

Lehrberechtigung
Lehrberechtigung
n. teaching authorization, receipt of a teaching license, completion of a teacher training program

Lehrbrief
Lehrbrief
n. training certificate, certificate of apprenticeship

Lehrbuch der christlichen Grundsätze
Lehrbuch der christlichen Grundsätze
catechism, book containing the main principles of Christianity

Lehrbuch
Lehrbuch
n. schoolbook, textbook, educational book, book used for study in school

Lehrdiplom
Lehrdiplom
n. teaching diploma, document which authorizes a teacher to practice teaching

Lehre der Schriftarten des Altertums
Lehre der Schriftarten des Altertums
paleography, research and study of ancient forms of writing

Lehre der letzten Dinge
Lehre der letzten Dinge
eschatology, study of doctrines and beliefs pertaining to the end of the world (Theology)

Lehre der seelischen Störungen
Lehre der seelischen Störungen
psychopathology, science of mental illnesses, study of psychological disorders

Lehre des Kunstreitens
Lehre des Kunstreitens
equestrianism, horsemanship, study of horseback riding, art of horseback riding

Lehre des Okkulten
Lehre des Okkulten
the occult sciences, supernatural sciences, science related to subjects that are mysterious

Lehre des Seins
Lehre des Seins
ontology, research into cultural patterns and ways of life

Lehre des körperlichen Gewebes
Lehre des körperlichen Gewebes
histology, scientific study of tissues

Lehre erteilen
Lehre erteilen
give a lesson, teach, instruct (in an informal or organized setting)

Lehre vom Angeln
Lehre vom Angeln
piscatology, science of fishing, science of catching fish

Lehre vom Blut und seinen Krankheiten
Lehre vom Blut und seinen Krankheiten
hematology, scientific study of the blood

Lehre vom Blutserum
Lehre vom Blutserum
serology, study of the characteristics and reactivity of blood serum

Lehre vom Darm
Lehre vom Darm
splanchnology, study of the bowels (Medicine)

Lehre vom Fieberanfall
Lehre vom Fieberanfall
pyretology, branch of medicine dealing with fever and its treatment

Lehre vom Gesetz
Lehre vom Gesetz
nomography, study of the systematic treatment of forming laws

Lehre vom Magen
Lehre vom Magen
gastrology, study of the stomach and its diseases

Lehre vom Prothesenbau
Lehre vom Prothesenbau
prosthetics, making of prostheses, making of artificial limbs and body parts

Lehre vom Verstand
Lehre vom Verstand
noetic, science of the intellect

Lehre vom Zahnersatz
Lehre vom Zahnersatz
prosthodontia, prosthodontics, branch of dentistry specializing in replacing missing teeth and oral structures with prosthetic devices

Lehre von Zellerkrankungen
Lehre von Zellerkrankungen
cytopathology, study of cellular diseases

Lehre von den Enzymen
Lehre von den Enzymen
enzymology, study of enzymes, study of proteins which catalyze chemical processes

Lehre von den Gerüchen
Lehre von den Gerüchen
osmics, study of odors

Lehre von den Kristallen
Lehre von den Kristallen
crystallography, study of crystals

Lehre von den Zahlen
Lehre von den Zahlen
numerics, study of numbers

Lehre von der Beseeltheit aller Dinge
Lehre von der Beseeltheit aller Dinge
animism, belief that everything in nature has a soul

Lehre von der Krankheitsklassifikation
Lehre von der Krankheitsklassifikation
nosology, study of systematic classification of diseases

Lehre von der Krebskrankheit
Lehre von der Krebskrankheit
cancerology, scientific study of cancer

Lehre von der Wärme
Lehre von der Wärme
the theory of heat

Lehre von etwas ziehen
Lehre von etwas ziehen
learn a lesson from

Lehre
Lehre
n. doctrine, something which is taught; instruction, teaching, education, training; lesson; science, specific field of systematic knowledge; principle, belief

Lehren von
Lehren von
the teachings of, theories of, doctrines of -

Lehrender
Lehrender
n. teacher, educator, instructor

Lehrer Fortbildungskurs
Lehrer Fortbildungskurs
teacher in-service training, special enrichment course for teachers, teaching seminar

Lehrer des kanonischen Rechtes
Lehrer des kanonischen Rechtes
canonist, expert in church law

Lehrer für die Verwirrten
Lehrer für die Verwirrten
v. Guide to the Perplexed, book which explains the principles of Judaism from the standpoint of Aristotelian philosophy

Lehrer
Lehrer
n. instructor, teacher, educator, preceptor; professor, tutor, university or college officer charged with responsibility for undergraduate students

Lehreramt
Lehreramt
n. instructorship, position or duties of an instructor

Lehrerberuf
Lehrerberuf
n. teaching profession

Lehrerbildungsanstalt
Lehrerbildungsanstalt
n. teacher's college facility

Lehrerin
Lehrerin
n. female teacher, preceptress, professor, instructor

Lehrerschaft
Lehrerschaft
n. teaching staff, group of teachers in a particular school

Lehrerseminar
Lehrerseminar
n. teachers seminary, special school for training teachers; teachers training center, place where people are prepared for careers as teachers

Lehrfach
Lehrfach
n. teaching subject

Lehrfilm
Lehrfilm
n. educational film, instructive film, film containing educational material

Lehrfreiheit
Lehrfreiheit
n. teaching freedom

Lehrgang
Lehrgang
n. course of studies, complete series of studies, path of studies

Lehrgangsstätte
Lehrgangsstätte
n. course location

Lehrgebäude
Lehrgebäude
n. teaching system, doctrinal system, system of theories

Lehrgedicht
Lehrgedicht
n. moralistic poem, didactic poem

Lehrgeld
Lehrgeld
n. apprentice's premium; study fees; price paid (metaphorically)

Lehrgruppe
Lehrgruppe
n. study group, bunch of people that get together to study

Lehrherr
Lehrherr
n. master of an apprentice

Lehrhilfe
Lehrhilfe
n. learning aids, resources that facilitate the learning process

Lehrinhaltsplan
Lehrinhaltsplan
n. school curriculum, course of studies at a school

Lehrinstitut
Lehrinstitut
n. educational institution, establishment dedicated to educating people

Lehrjahr
Lehrjahr
n. training year, apprenticeship year

Lehrkraft
Lehrkraft
n. teacher, instructor

Lehrkörper
Lehrkörper
n. teaching staff, group of teachers in a particular school

Lehrling
Lehrling
n. apprentice, trainee, pupil; beginner; novice; cadet

Lehrmaterial
Lehrmaterial
n. teaching aids, tools which aid in teaching and education

Lehrmeinung
Lehrmeinung
n. expert opinion, assessment of an authority on an issue, opinion of a specialist, estimation of one experienced in a particular field

Lehrmeister
Lehrmeister
n. master, expert practitioner, one whose teachings inspire and guide others

Lehrmethode
Lehrmethode
n. teaching method, system of methods and rules for teaching a particular subject

Lehrmittel
Lehrmittel
n. teaching aids, tools which aid in teaching and education

Lehrmädchen
Lehrmädchen
n. female apprentice

Lehrpersonal
Lehrpersonal
n. teaching staff, group of teachers in a particular school

Lehrplan Ausarbeitung
Lehrplan Ausarbeitung
curriculum development, creation of a program of study

Lehrplan
Lehrplan
n. curriculum, study program and courses offered by a school, syllabus, summary outline of a study course

Lehrsaal
Lehrsaal
n. lecture hall; classroom, schoolroom

Lehrsatz
Lehrsatz
n. theorem; principle, belief; dogma (Mathematics)

Lehrstelle
Lehrstelle
n. apprenticeship place, place where training takes place

Lehrstoff
Lehrstoff
n. learning stuff; syllabus, summary outline of a study course

Lehrstuhl
Lehrstuhl
n. professorship, office of professor, position of authority

Lehrstunde
Lehrstunde
n. lesson, study session

Lehrtätigkeit
Lehrtätigkeit
n. teaching activity, teaching job

Lehrvertrag
Lehrvertrag
n. indenture, contract which binds a person to serve another for a specified period of time; agreement, contract

Lehrweise
Lehrweise
n. teaching system, teaching method, didactics, methodology

Lehrwissenschaft
Lehrwissenschaft
n. pedagogy, education; profession of teaching

Lehrzeit
Lehrzeit
n. apprenticeship, time of training, learning of a trade by working alongside a master craftsman

Lehrzeitspanne
Lehrzeitspanne
n. the period of articles, period of time in which a freelance worker gains professional skills

Lehrzeugnis
Lehrzeugnis
n. teaching certificate, document which authorizes a teacher to practice teaching

Leib des Herrn
Leib des Herrn
the Body of Christ

Leib und Leben wagen
Leib und Leben wagen
risk life and limb

Leib
Leib
 1
n. Leib, male first name, family name; stomach, abdomen, belly, stomach area

 2
n. Leib, männlicher Vorname; Nachname

Leibarzt Leibarzt
n. personal physician, doctor who is aware of a person's overall physical condition and treats their general medical needs while referring specific matters to specialists

Leibbinde
Leibbinde
n. sash, abdominal belt, support belt worn around the midsection for medical purposes

Leibchen
Leibchen
n. bodice, upper part of a dress, undershirt, top, vest, bra

Leibeigener
Leibeigener
n. serf, indentured servant, worker who labors in order to repay a debt; slave, person held in bondage

Leibeigenschaft
Leibeigenschaft
n. serfdom, slavery, indenture, bondage, condition of working to repay a debt; standing of servants, condition of being enslaved until a debt is repaid

Leiberl
Leiberl
n. shirt, garment worn on the upper body

Leibesbeschaffenheit
Leibesbeschaffenheit
n. body structure, physical structure

Leibeserbe
Leibeserbe
n. physical heir

Leibesfrucht
Leibesfrucht
n. foetus, young of a human or animal while in the womb or egg

Leibesfülle
Leibesfülle
n. physical fullness

Leibesgrösse
Leibesgrösse
n. physical size, body size

Leibeskraft
Leibeskraft
n. body strength, physical energy

Leibeskräfte
Leibeskräfte
n. (with all) one's might

Leibesstrafe
Leibesstrafe
n. physical punishment, physical injury

Leibesübung
Leibesübung
n. physical exercise, physical training

Leibgarde
Leibgarde
n. bodyguard, one who is hired to protect a person

Leibgardist
Leibgardist
n. bodyguard, one who is hired to protect a person

Leibgedinge
Leibgedinge
n. apanage, adjunct, natural attachment; rightful possession; provision for the subsistence of royal descendants

Leibgericht
Leibgericht
n. favorite dish, preferred dish

Leibgurt
Leibgurt
n. surcingle, belt or band that passes around stomach of horse to bind on saddle

Leibniz
Leibniz
 1
n. Leibniz, family name; Wilhelm Gottfried Leibniz (1640-1716), German philosopher and mathematician who invented calculus at the same time as Newton

 2
n. Leibniz, Nachname; Wilhelm Gottfried Leibnitz (1640-1716), deutscher Philosoph und Mathematiker der zeitgleich mit Newton die Differential -und Integralrechnung entwickelte

Leibovitch Leibovitch
n. Leibovitch, Nachname

Leibovits
Leibovits
 1
n. Leibovitz, Nachname

 2
n. Leibovits, surname; Yeshayahu Leibovits, 20th-century Jewish scientist and philosopher compiler of the "Hebrew Encyclopedia" and propounder of controversial ideas on Judaism and Israeli politics

Leibovitz Leibovitz
n. Leibovits, surname

Leibrente
Leibrente
n. life annuity

Leibrock der alttürkischen Tracht
Leibrock der alttürkischen Tracht
dolman, woman's cape

Leibrock
Leibrock
n. dolman, woman's cape

Leibschmerz
Leibschmerz
n. stomach ache, belly ache, pain in the stomach

Leibwache
Leibwache
n. bodyguard, one who is hired to protect a person

Leibweh
Leibweh
n. stomach ache, belly ache, pain in the stomach

Leibwächter
Leibwächter
n. bodyguard, one who is hired to protect a person

Leibwäsche
Leibwäsche
n. underwear, underclothing, clothes worn under the outer garments and next to the skin

Leicester
Leicester
n. Leicester, Stadt in England; englischer Graf (Mitglied des Hofes von Elisabeth der Ersten); englische Schafsrasse

Leicestershire
Leicestershire
n. Leicestershire, Grafschaft in England; Stadt in England

Leiche im Keller haben
Leiche im Keller haben
skeleton in the cupboard, something that one prefers to hide

Leiche
Leiche
n. dead body, corpse, carcass, cadaver, remains

Leichen austauschen
Leichen austauschen
swap bodies, exchange bodies, trade bodies

Leichen enthaltend
Leichen enthaltend
charnel, of a charnel

Leichenbegräbnis
Leichenbegräbnis
n. funeral, procession accompanying a coffin to the grave

Leichenbegängnis
Leichenbegängnis
n. obsequies, funeral; rites of burial

Leichenbestatter
Leichenbestatter
n. mortician, funeral director, undertaker, one who arranges funerals

Leichenblässe
Leichenblässe
n. lividness, paleness, grayness (of the skin, etc.)

Leichenentführer
Leichenentführer
n. body snatcher, one who steals dead bodies, grave robber

Leichenfeier
Leichenfeier
n. obsequies, funeral; rites of burial

Leichenfressender
Leichenfressender
n. ghoul, spirit, ghost, demon who robs graves and eats corpses

Leichengeruch
Leichengeruch
n. smell of decay, smell of a decayed body, smell of a corpse

Leichengerüst
Leichengerüst
n. scaffold, death chamber

Leichengift
Leichengift
n. ptomaine, alkaloid poison produced during the decay of plants or animals (Chemistry)

Leichenhalle
Leichenhalle
n. mortuary, morgue, funeral home, place where dead bodies are stored

Leichenhaus
Leichenhaus
n. mortuary, morgue, funeral home

Leichenhemd
Leichenhemd
n. cerement, cerecloth; shroud, burial cloth

Leichenrede
Leichenrede
n. funeral oration, speech made at a funeral about the person who has died

Leichenschau
Leichenschau
n. post-mortem examination

Leichenschauhaus
Leichenschauhaus
n. morgue, place where corpses are stored before post-mortem exam or before being claimed for burial, mortuary

Leichenschändung
Leichenschändung
n. necrophilia, profanation of corpses

Leichenstarre
Leichenstarre
n. rigor, rigor mortis, stiffening of the body after death

Leichentiefkühlung
Leichentiefkühlung
n. cryonics, freezing of human bodies for future regeneration

Leichenträger
Leichenträger
n. pall bearer, coffin bearer

Leichentuch
Leichentuch
n. shroud, burial cloth, sheet used to wrap a body for burial, cerement

Leichenverbrennung
Leichenverbrennung
n. cremation, incineration, burning to ashes (i.e. dead body)

Leichenverbrennungsofen
Leichenverbrennungsofen
n. crematorium, crematory, furnace, establishment for cremating dead bodies

Leichenverzehren
Leichenverzehren
n. necrophagy, feeding on dead flesh

Leichenwachs betreffend
Leichenwachs betreffend
adipocerous

Leichenwachs
Leichenwachs
n. adipocere

Leichenwagen
Leichenwagen
n. hearse, vehicle in which coffins are transported

Leichenzug
Leichenzug
n. funeral procession

Leichenöffner
Leichenöffner
n. prosector, dissector of corpses, one who dissects for demonstrative purposes

Leichenöffnung
Leichenöffnung
n. autopsy, necropsy, postmortem dissection of a corpse to discern cause of death, post mortem examination

Leichnam
Leichnam
n. body, carcass, corpse, mortal remains

Leicht Schwergewicht
Leicht Schwergewicht
light-heavy weight, weight category for athletes

Leichtathlet
Leichtathlet
n. track and field athlete, person who competes in track and field events

Leichtathletik
Leichtathletik
n. athletics, light athletics, field and track athletics, competitive sporting events performed on a running track and on the adjacent field

Leichtbenzin
Leichtbenzin
n. benzine, fuel, petrol, solvent used in industry

Leichtblütigkeit
Leichtblütigkeit
n. sanguineness, optimism, hopefulness

Leichtbrief
Leichtbrief
n. aerogramme, air-mail letter, letter which is transported by aircraft

Leichter Prahm
Leichter Prahm
scow, flat-bottomed boat with square ends used for loading and unloading bulk material

Leichter
Leichter
n. lighter, raft

Leichterschiff
Leichterschiff
n. scow, flat-bottomed boat with square ends used for loading and unloading bulk material

Leichtfertigkeit
Leichtfertigkeit
n. airiness, lightness, careless attitude, fickleness; wantonness, flippancy

Leichtfuss
Leichtfuss
n. adventurer, one who goes on adventures

Leichtfüßigkeit
Leichtfüßigkeit
n. swiftness, speed, quality of being swift

Leichtgewicht
Leichtgewicht
n. lightweight, person who weighs less than average; light weight, weight category of a boxer or wrestler

Leichtgewichtler
Leichtgewichtler
n. boxer or wrestler who weighs less than a certain amount

Leichtgläubigkeit
Leichtgläubigkeit
n. credulity, naivete, gullibility, tendency to believe too readily, simplemindedness

Leichtheit
Leichtheit
n. lightness, airiness, softness

Leichtherzigkeit
Leichtherzigkeit
n. light-heartedness, carelessness, state of being worry-free

Leichtigkeit
Leichtigkeit
n. lightness, ease, effortlessness, facileness

Leichtindustrie
Leichtindustrie
n. light industry, industry that produces products for consumer use

Leichtlebigkeit
Leichtlebigkeit
n. easy-going character

Leichtmetall
Leichtmetall
n. light metals, metals which have low specific gravities

Leichtmetallfabrik
Leichtmetallfabrik
n. light-metal plant

Leichtsinn
Leichtsinn
n. lightheadedness, frivolousness, carelessness, recklessness, rashness, heedlessness, superficiality

Leichtsinniger
Leichtsinniger
n. madcap, crazy; impulsive, wild

Leichtsinnigkeit
Leichtsinnigkeit
n. recklessness, rashness, hastiness, impulsiveness, heedlessness

Leichtuch
Leichtuch
n. shroud, burial cloth, sheet used to wrap a body for burial, cerement, something that covers like a shroud

Leichtöl
Leichtöl
n. light oil

Leics
Leics
Grafschaft im Zentralen England; LeicesterLeics (Leicestershire)

Leid antun
Leid antun
harm, cause damage, injure

Leid ausschluchzen
Leid ausschluchzen
sob out one's grief, tell about one's sadness, discuss one's grief

Leid erfahren
Leid erfahren
suffer great sorrow

Leid tun für
Leid tun für
feel sorry for, have pity towards, show mercy towards

Leid tun
Leid tun
be sorry

Leid
Leid
n. affliction, suffering, pain, sorrow, sadness, regret; injury, harm, hurt

Leideform
Leideform
n. passive voice, passive form of a transitive verb (Grammar)

Leiden erleichtern
Leiden erleichtern
alleviate suffering, soothe pain, relieve discomfort, ease suffering

Leiden vor der Messiasankunft
Leiden vor der Messiasankunft
pre-Messianic sufferings, pain and agony before the coming of the Messiah

Leiden
Leiden
n. sickness; ailment; suffering, trouble, torment

Leidenschaft entflammen
Leidenschaft entflammen
inflaming passions, incitement, instigation, impassion, arouse feelings

Leidenschaft
Leidenschaft
n. ardor, enthusiasm, fervor, zeal; passion, intensity of emotion, desire, craving

Leidenschaftlichkeit
Leidenschaftlichkeit
n. impulsiveness, recklessness, rashness, state of being driven by sudden desires or urges, temperament

Leidensfähigkeit
Leidensfähigkeit
n. capacity for suffering, capacity for the state in which one endures some difficulty or misfortune

Leidensgefährte
Leidensgefährte
n. fellow-sufferer, companion in sorrow

Leidensgefährtin
Leidensgefährtin
n. female companion in sorrow

Leidensgeschichte
Leidensgeschichte
n. tale of woe, sad story; tragic story; Christ's passion, suffering of Jesus on the Cross; Biblical writings that list the sufferings of Jesus on the Cross

Leidensweg
Leidensweg
n. life of suffering, life filled with sorrows or hardships; Via Dolorosa, name of a street in the Old City of Jerusalem through which it is believed Jesus was led to his crucifixion; Calvary, great suffering

Leidenswoche
Leidenswoche
n. passion week, the week preceding Easter (Christianity)

Leidtragende
Leidtragende
n. mourner, griever; sufferer, endurer

Leidtragender
Leidtragender
n. sufferer, one who suffers, endurer, tolerator

Leidtun
Leidtun
n. mind, regret

Leidwesen
Leidwesen
n. desolation, regret, sorrow, misery

Leidzufügender
Leidzufügender
n. inflicter, inflictor, one who inflicts, one who imposes (something unpleasant on another)

Leier
Leier
n. Lyra, northern constellation; lyre, ancient Greek harp-like instrument

Leierkasten
Leierkasten
n. barrel organ, hurdy-gurdy

Leierkastenmann
Leierkastenmann
n. organ grinder, one who plays a music box

Leif Eriksson
Leif Eriksson
Leif Ericson

Leigh
Leigh
n. Leigh, männlicher oder weiblicher Vorname; Nachname

Leihamt
Leihamt
n. pawn shop, store where one can mortgage personal property in exchange for cash

Leihanstalt
Leihanstalt
n. pawn shop, store where one can mortgage personal property in exchange for cash

Leihausstellung
Leihausstellung
n. loan collection, display which is borrowed

Leihbibliothek
Leihbibliothek
n. lending library, library where books can be borrowed

Leihbücherei
Leihbücherei
n. circulating library, library where books can be borrowed; lending library

Leiher
Leiher
n. one who loans, money lender, lender

Leihfrist
Leihfrist
n. lending term, lending period

Leihgabe
Leihgabe
n. loan collection, display which is borrowed

Leihgebühr
Leihgebühr
n. lending fee, rental charge, borrowing fee

Leihhaus
Leihhaus
n. hockshop, pawnshop, shop which loans money at interest on the basis of personal items given as security

Leihinstitut
Leihinstitut
n. lending institution, institution that provides loans

Leihmutter
Leihmutter
n. surrogate mother, woman who carries a fetus to term in her belly for another woman who is unable to do so herself

Leihmutterschaft
Leihmutterschaft
n. surrogacy, state of being a substitute

Leihschein
Leihschein
n. pawn ticket

Leihwagen
Leihwagen
n. rental car

Leihzinsen
Leihzinsen
n. borrowers interest, amount of interest a paid on money borrowed

Leil Al Kader
Leil Al Kader
 1
Leil Al Kader, Muslim holiday

 2
Leil Al Kader, Fest der Koranlesung (im Islam)

Leil Leil
n. Leil Al Kader, Muslim holiday

Leim
Leim
n. glue, adhesive substance used to stick objects together

Leimfarbe
Leimfarbe
n. distemper, whitewash, decorative painting technique in which glue or gum is used to achieve a matte surface

Leimrute
Leimrute
n. lime twig

Lein
Lein
n. flax, plant with blue flowers; fiber from the flax plant that is made into linen thread

Leine ziehen
Leine ziehen
flee, escape, run away, take flight, clear off, go away

Leine
Leine
n. lead, leash, line used to restraining dog; cord, rope, string

Leinen
Leinen
n. linen, type of cloth; garment made of linen cloth

Leinendamast
Leinendamast
n. damask cloth, reversible fabric with woven patterns; Damask

Leinengarn
Leinengarn
n. linen yarn

Leinenindustrie
Leinenindustrie
n. linen mill, linen industry

Leinenstoff
Leinenstoff
n. linen, type of cloth

Leinenware
Leinenware
n. linen, garment made of linen cloth, tablecloth and napkins

Leinenwollstoff
Leinenwollstoff
n. scrim, thin cotton or linen fabric (used for curtains and theatrical backdrops)

Leinenzeug
Leinenzeug
n. linen, garment made of linen cloth, tablecloth and napkins

Leineweber
Leineweber
n. linen weaver

Leinkraut
Leinkraut
n. linaria, type of plant

Leinkuchen
Leinkuchen
n. linseed food, flax-seed food

Leinsamen
Leinsamen
n. flaxseed, seed of flax plants; linseed

Leinsamenöl
Leinsamenöl
n. linseed oil, loil extracted from linseed

Leintuch
Leintuch
n. sheet, piece of cloth used to cover a mattress

Leintücher liefern
Leintücher liefern
sheet, provide with sheets

Leinwand
Leinwand
n. canvas, coarse material; screen, surface onto which films are projected

Leinwandschuh
Leinwandschuh
n. canvas shoe

Leinweber
Leinweber
n. flax weaver, linen weaver

Leinöl
Leinöl
n. linseed oil

Leiomyom
Leiomyom
n. leiomyoma, benign tumor (Medicine)

Leiomyoma
Leiomyoma
n. leiomyoma, benign tumor (Medicine)

Leipzig
Leipzig
 1
n. Leipzig, city in Germany

 2
n. Leipzig, Stadt in Sachsen (Deutschland)

Leipziger Allerlei Leipziger Allerlei
mixed vegetables

Leischmaniasis
Leischmaniasis
n. leishmaniasis, bacterial disease

Leischmaniose
Leischmaniose
n. leishmaniosis, disease caused by bacteria from the genus Leishmania

Leisetreter
Leisetreter
n. pussyfooter, creep

Leiste
Leiste
n. batten, board, piece of wood used to hold something in place; (Anatomy) groin, area where the thigh joins the abdomen; (Architecture) area where two vaults intersect

Leisten legen
Leisten legen
lath, cover with strips of wood; set laths

Leistenbruch
Leistenbruch
n. hernia, medical condition in which an organ protrudes through an opening in its surrounding walls

Leistengegend
Leistengegend
n. groin, area where the thigh joins the abdomen (Anatomy)

Leistenkerbung
Leistenkerbung
n. bubonocele, hernia in the groin

Leistung
Leistung
n. achievement, attainment, performance, operation; productivity, output, yield, product; power (of electricity, etc.)

Leistungsbericht
Leistungsbericht
n. performance report, review of the results that were actually achieved as compared to the planned achievements

Leistungsbilanz
Leistungsbilanz
n. current account, continuous or current bank account, checking account

Leistungsbuch
Leistungsbuch
n. power output record

Leistungsdruck
Leistungsdruck
n. pressure for higher performance, work pressure

Leistungseinheit
Leistungseinheit
n. watt, unit of electricity, unit of electrical power

Leistungseinschätzung
Leistungseinschätzung
n. performance evaluation, assessment of the work accomplished; evaluation of the presentation made; appraisal of the efficiency

Leistungsfähigkeit
Leistungsfähigkeit
n. power, capability; efficiency, productivity, output

Leistungsgesellschaft
Leistungsgesellschaft
n. meritocracy, government by the gifted or skilled, government by the intellectually worthy

Leistungsgruppe
Leistungsgruppe
n. extensive course, course supplying further knowledge in a particular field

Leistungskontrolle
Leistungskontrolle
n. performance audit

Leistungskurs
Leistungskurs
n. extensive course, course supplying further knowledge in a particular field (usually at a university)

Leistungskurve
Leistungskurve
n. performance curve, displaying abilities and achievements by a graph

Leistungslohn
Leistungslohn
n. incentive wage

Leistungsmaß
Leistungsmaß
n. watt, unit of electrical measurement

Leistungsmesser
Leistungsmesser
n. power output meter

Leistungsniveau
Leistungsniveau
n. efficiency level, level of the performance

Leistungsprinzip
Leistungsprinzip
n. merit system, method for promoting employees based on their achievements

Leistungsprämie
Leistungsprämie
n. incentive award, award that is offered to urge a person to greater efforts

Leistungsprüfung
Leistungsprüfung
n. achievement test, type of test which examines a student's knowledge in a specific area

Leistungsreaktor
Leistungsreaktor
n. power reactor, nuclear power station, atomic reactor which is used to produce electricity

Leistungssport
Leistungssport
n. competitive sport, athletic activity in which participants contend against one another

Leistungssteigerung
Leistungssteigerung
n. output increase, rise in the production

Leistungssteigerungsvorschlag
Leistungssteigerungsvorschlag
n. proposal for improving efficiency, suggestion for increasing the level of efficiency

Leistungstyp
Leistungstyp
n. achiever, one who attains, one who gains, one who reaches his goal

Leistungsvergleich
Leistungsvergleich
n. performance comparison, test of abilities for candidates which is based on several indices

Leistungszulage
Leistungszulage
n. incentive prize, award or prize offered in order to increase motivation

Leitartikel
Leitartikel
n. editorial, article presenting the opinion of the editors or publishers

Leitartikler
Leitartikler
n. leader writer

Leitbild
Leitbild
n. guiding principle, principle which directs a course of action

Leiter an die Wand stellen
Leiter an die Wand stellen
stand a ladder to the wall, place a ladder upright against a wall

Leiter der Debatte
Leiter der Debatte
the leader of the discussion, person who introduces the questions and gives the participants in the discussion the permission to speak

Leiter der Personalverwaltung
Leiter der Personalverwaltung
chief of personnel management corps, officer in charge of manpower allocation in the military

Leiter des Planungsstabes
Leiter des Planungsstabes
chief of planning branch, officer in charge of military planning

Leiter steigen
Leiter steigen
ladder, ascend a ladder

Leiter vom Expertenteam
Leiter vom Expertenteam
brain truster, expert who who serves as advisor to a government or other organization

Leiter
Leiter
n. ladder, structure used to climb to high places

Leiterbahn
Leiterbahn
n. conductor path

Leiterin
Leiterin
n. female leader, female manager

Leiterplatte
Leiterplatte
n. pcb, printed circuit board

Leitersprosse
Leitersprosse
n. rung, horizontal step on a ladder; degree, level

Leiterwagen
Leiterwagen
n. handcart, cart that is pushed or pulled by hand

Leitfaden
Leitfaden
n. textbook, learning book, educational book

Leitfähigkeit
Leitfähigkeit
n. conductance, conduction (of electricity), conductivity, property or power of conducting

Leitgedanke
Leitgedanke
n. central idea, main idea, main point

Leithammel
Leithammel
n. bellwether, sheep that leads a flock

Leitmotiv
Leitmotiv
n. leitmotif, central motif, predominant subject, recurring theme

Leitmotto
Leitmotto
n. guiding principle, principle which directs a course of action

Leitplanke
Leitplanke
n. guard rail, rail along a road which protects a car in an accident

Leitsatz
Leitsatz
n. central principle, fundamental law

Leitschiene
Leitschiene
n. guide rail

Leitseil
Leitseil
n. main rope, main cable

Leitstern
Leitstern
n. loadstar, North Star, Polaris; something which serves as a guide; guideline, guiding principle

Leitsystem
Leitsystem
n. guidance systems, system which directs rockets towards their targets

Leittier
Leittier
n. head, leader (of a herd)

Leitung verlängern
Leitung verlängern
extend a wire, stretch a wire from one point to another

Leitung übernehmen
Leitung übernehmen
assume command, take charge, assume control; take the chair, lead, act as the head

Leitung
Leitung
n. conduction, act of conducting or conveying; direction, guidance; management, directorship, leadership, governing, ruling

Leitungsdraht
Leitungsdraht
n. transmission wire, line

Leitungsfähigkeit
Leitungsfähigkeit
n. leadership, directorship, management ability; conductibility, ability to conduct or transmit (heat, etc.)

Leitungskabel
Leitungskabel
n. conduit, insulating conduit

Leitungsmast
Leitungsmast
n. pylon, tower used to support electrical or other wires

Leitungsmethode
Leitungsmethode
n. management method, administrative method; manner in which matters are supervised

Leitungsnetz
Leitungsnetz
n. grid, electrical conducting plate (in batteries); network, web of wires and transmitters for communication; mains system

Leitungsorgan
Leitungsorgan
n. managing body

Leitungsrohr
Leitungsrohr
n. conduit, duct, channel, canal, passage, pipe

Leitungsschnur
Leitungsschnur
n. transmission wire, line

Leitungsstab
Leitungsstab
n. pipeline, tube, pipe

Leitungsstil
Leitungsstil
n. management style, manner in which administrative issues and matters are dealt with field

Leitungssystem
Leitungssystem
n. pipe system, plumbing, structure of pipes

Leitungswasser
Leitungswasser
n. tap water

Leitungswiderstand
Leitungswiderstand
n. transmission resistance (Electricity)

Leitungsübernahme
Leitungsübernahme
n. takeover, becoming dominant; act of taking control of something (i.e. a government)

Leitungwasser
Leitungwasser
n. mains water, tapwater

Leitvermögen
Leitvermögen
n. conductivity, property or power of conducting

Leitwerk
Leitwerk
n. empennage, tail of an airplane, tail unit (or other aircraft)

Leitwolf
Leitwolf
n. alpha male, leading animal of the male gender

Leitwort
Leitwort
n. motto, saying that represents a certain philosophy or code of conduct slogan, catch-phrase

Lejeune
Lejeune
n. Lejeune, Nachname; John Archer Lejeune (1867-1942), General der amerikanischen Marine Einheiten

Lek
Lek
n. lek, monetary unit in Albania

Lektin
Lektin
n. lectin, type of protein

Lektion erteilen
Lektion erteilen
lesson, teach a lesson, teach morals

Lektion lernen
Lektion lernen
learn a lesson, study or learn by experience a moral lesson

Lektion
Lektion
n. lesson, study session; admonition

Lektionar
Lektionar
n. lectionary, collection of orations to be read in church

Lektor
Lektor
n. teacher, educator, instructor

Lektorin
Lektorin
n. lector, one who lectures in a church

Lektüre
Lektüre
n. reading, reading material

Leman
Leman
n. Leman, Genfer See (See im Südwesten der Schweiz)

Lemmon
Lemmon
n. Lemmon, Nachname; Jack Lemmon (1925-2001), amerikanischer Filmschauspieler und Oskargewinner in 1955 für seine Rolle im Film "Keine Zeit für Heldentum"

Lemniskus
Lemniskus
n. lemniscus, band of nerves in the brain (Anatomy)

Lempira
Lempira
n. lempira, unit of currency in Honduras

Lemuel
Lemuel
n. Lemuel, männlicher Vorname

Lena
Lena
n. Lena, weiblicher Vorname; Fluss in Russland

Lende
Lende
n. joint, loin, hips, hip area; hip joint of meat

Lenden gürten
Lenden gürten
gird up one's loins, get ready for action

Lenden und Kreuzbein betreffend
Lenden und Kreuzbein betreffend
lumbosacral, of the sacrum and the lumbar area of the back (Anatomy)

Lendenader
Lendenader
n. lumbar, vein of the loins

Lendenbraten
Lendenbraten
n. roast loin, sirloin, prime cut of beef taken from the upper loin

Lendenentzündung
Lendenentzündung
n. coxitis, inflammation of the hip

Lendengegend
Lendengegend
n. lumbar area, hip area, part of the body located around the hips

Lendenknochen
Lendenknochen
n. aitchbone, rump bone, bone of the hindquarters

Lendenschmerzen
Lendenschmerzen
n. loins pains, loin ache

Lendenstück
Lendenstück
n. fillet, slice of boneless meat or fish, sirloin, prime cut of beef taken from the upper loin

Lendentuch
Lendentuch
n. loincloth, cloth worn around the waist or hips

Lendenwirbelsäule
Lendenwirbelsäule
n. lumbar spine, lower back

Lendl
Lendl
 1
n. Lendl, Nachname; Ivan Lendl (geboren 1960), in der Tschechai geborener amerikanischer Tennisspieler, Gewinner von 94 Tennistitel

 2
n. Lendl, Ivan Lendl (born 1960), Czech tennis player, winner of 94 singles titles

Lengfisch Lengfisch
n. ling, type of fish

Lenin
Lenin
 1
n. Lenin, Vladimir Ilyich Lenin (1870-1924), Russian revolutionary, founder of Bolshevism, leader of the Bolshevik revolution, Soviet premier (1918-24)

 2
n. Lenin, Nachname; Vladimir Ilyich Lenin (1870-1924), russischer Revolutionär, Gründer des Bolschewismus, Anführer der bolschewistischen Revolution, Premierminister der Sovietunion (1918-1924)

Leningrad Leningrad
 1
n. Leningrad, früherer Name von Sankt Petersburg (Hafenstadt im Nordwesten Russlands)

 2
n. Leningrad, city in the former Soviet Union

Leninismus Leninismus
n. leninism, doctrine of Lenin

Lenkanlage
Lenkanlage
n. steering gear, device used to navigate, device used to steer and turn a vehicle

Lenkbarkeit
Lenkbarkeit
n. navigability, state of being navigable; docility

Lenkdrachen
Lenkdrachen
n. kite, toy which is flown in the air by a string

Lenker
Lenker
n. ruler, governor; steering wheel, navigating wheel

Lenkerin
Lenkerin
n. female driver, female captain

Lenkflugrakete
Lenkflugrakete
n. guided missile, missile which is directed towards its target by means of a guidance system

Lenkhebel
Lenkhebel
n. steering gear, device used to navigate, device used to steer and turn a vehicle

Lenkrad
Lenkrad
n. steering wheel, automobile guidance system, device for guiding the car

Lenkradsperre
Lenkradsperre
n. steering immobilisor, steering wheel immobilisor

Lenkstange
Lenkstange
n. handlebars, curved steering bar of a bicycle or motorcycle

Lenkung
Lenkung
n. steering, navigation; piloting

Lenkungsausschuss
Lenkungsausschuss
n. steering committee, group in charge of navigation

Lenkungsausschuß
Lenkungsausschuß
n. (new spell.=Lenkungsausschuss) steering committee, group in charge of navigation

Lenkvorrichtung
Lenkvorrichtung
n. driving mechanism

Lennon
Lennon
 1
n. Lennon, Nachname; John Lennon (1940-1980), britischer Musiker und Komponist, Mitglied der "The Beatles" der am 8 Dezember 1980 von Mark David Chapman in New York niedergeschossen wurde

 2
n. Lennon, family name; John Lennon, British songwriter composer and singer, member of "the Beatles"

Lent Lent
n. Lent, Fastenzeit, jährliche Fastenzeit im Christentum als Vorbereitung auf Ostern gehalten (von Aschermittwoch bis Ostern)

Lenz des Lebens
Lenz des Lebens
springtime of one's life

Lenz schieben
Lenz schieben
swing the lead

Lenz
Lenz
n. springtime, spring, springtide

Lenzin
Lenzin
n. spar, crystalline mineral

Leo Baeck
Leo Baeck
Leo Baeck, (1873-1956) Theologe und geistiger Führer jüdisch-deutscher Abstammung der während seiner Inhaftierung im Theresienstadt Konzentrationslager Prädigten hielt

Leo Tolstoi
Leo Tolstoi
Leo Tolstoy, Russian author

Leo Trotzki
Leo Trotzki
n. Leo Trotsky

Leo
Leo
 1
n. Tolstoy, Russian author; first name; Leo, constellation; astrological sign of the lion

 2
n. Löwe, Sternbild (Astronomie); fünftes Zeichen der Tierkreiszeichen (Astrologie); Person im Zeichen des Löwen geboren (Astrologie); Leo, männlicher Vorname

Leon Blum Leon Blum
 1
Leon Blum (französisch-jüdischer Autor, Staatsmann und Premierminister vor und nach dem Zweiten Weltkrieg)

 2
n. Leon Blum, Jewish French statesman and author, prime minister of France prior to and after World War II

Leon Leon
 1
n. Leon, name

 2
n. Leon, männlicher Vorname (Form von Leo)

Leonard Bernstein Leonard Bernstein
 1
n. Leonard Bernstein (1918-1990), amerikanischer Komponist und Dirigent

 2
Leonard Bernstein

Leonard Peltier Leonard Peltier
Leonard Peltier, (geboren 1944) Anführer der amerikanisch-indianischen Bewegung und Menschenrechtsaktivist der seine Haftstrafe für ein Vergehen dessen er beschuldigt wird absitzt (von Amnesty International zum politischen Gefangenen ernannt)

Leonard
Leonard
 1
n. Leonard, männlicher Vorname; Nachname

 2
n. Leonard, name

Leonardo Da Vinci Leonardo Da Vinci
n. Leonardo da Vinci, (1452-1519), Italian painter

Leonardo Dicaprio
Leonardo Dicaprio
n. Leonardo Dicaprio (Name), amerikanischer Filmschauspieler (spielte in "Titanic")

Leonardo Fibonacci
Leonardo Fibonacci
Leonardo Fibonacci, (1170-1240) italienischer Mathematiker nach welchem die Fibonacci-Zahlen benannt sind

Leonardo da Vinci
Leonardo da Vinci
n. Leonardo Da Vinci

Leonardo
Leonardo
 1
n. Leonardo, männlicher Vorname

 2
n. Leonardo, name; Vinci, Leonardo da Vinci (1452-1519), Italian renowned in the fields of art and science

Leone Leone
n. Leone, weiblicher Vorname; Nachname; Dorf im amerikanischen Samona (USA)

Leonhard
Leonhard
n. Leonhard, männlicher Vorname

Leonid Brezhnev
Leonid Brezhnev
 1
n. Leonid Brezhnev, (1906-82), Soviet leader and statesman, president of the Soviet Union

 2
n. Leonid Brezhnev (russischer Ex-Präsident)

Leonid Meteor Shower Leonid Meteor Shower
Leonid Meteor Schauer, jährliches Meteoren Schauer in der Nähe der Leo Konstellation im Monat November (Astronomie)

Leonid
Leonid
 1
n. Leonid, männlicher Vorname (Russisch)

 2
n. Leonid, Russian surname

Leontiasis Leontiasis
n. leontiasis, lionlike appearance of the face caused by disease

Leopard
Leopard
n. leopard, panther, large member of the cat family having either tawny spotted fur or black fur (native to Africa and southern Asia)

Leopardenart
Leopardenart
n. kind of leopard, type of leopard

Leopardin
Leopardin
n. leopardess, female leopard

Leopold Mozart
Leopold Mozart
Leopold Mozart

Leopold
Leopold
n. Leopold, männlicher Vorname

Leos
Leos
 1
n. Leos, Sohn des Orpheus (Griechische Mythologie); Gesandter der Theseus vor dem vorliegenden Angriff auf Athen warnte

 2
n. Leos, son of Orpheus, messenger who warned Theseus of an imminent attack on Athens (Greek Mythology)

Lepidoptera Lepidoptera
n. Lepidoptera, Insekten der Ordnung Schmetterlinge

Leporidae
Leporidae
n. Leporidae, Hasenfamilie (Zoologie)

Lepra Spezialist
Lepra Spezialist
leprologist, expert on the study of leprosy

Lepra
Lepra
n. leprosy, skin disease, infectious bacterial disease which is characterized by ulcers and various deformities

Leprahaus
Leprahaus
n. hospital for lepers

Leprakolonie
Leprakolonie
n. lepers colony, place where people infected with leprosy were held in confinement

Leprakranker
Leprakranker
n. leper, one who is infected with leprosy (infectious bacterial disease)

Leprakrankheit
Leprakrankheit
n. lepra, skin disease, leprosy

Leprologie
Leprologie
n. leprology, study of leprous diseases (Medical)

Leprosorium
Leprosorium
n. leprosarium, hospital for lepers

Leptospire
Leptospire
n. leptospira, type of spiral shaped bacteria

Leptospirosis
Leptospirosis
n. leptospirosis, disease caused by spirochetal bacteria

Leptoten
Leptoten
n. leptotene, stage of cell division during the prophase of meiosis in which the chromosomes are not distinct but appear as entangled threads

Lerche
Lerche
n. lark, skylark, type of bird, type of bird noted for its singing in flight, chirping bird

Lerchenfamilie
Lerchenfamilie
n. lark family, group of birds related to the lark

Lernbegierde
Lernbegierde
n. eagerness to learn, hunger of knowledge

Lernbehinderung
Lernbehinderung
n. learning disability, disorder characterized by difficulty in learning or reading that affects people of normal or above-average intelligence (such as dyslexia)

Lerneifer
Lerneifer
n. studiousness, quality of being devoted to studying, diligence about one's studies

Lerner
Lerner
n. learner, student, pupil

Lernfahrausweis
Lernfahrausweis
n. temporary driver's license, temporary document giving someone legal permission to drive a vehicle

Lerngruppe
Lerngruppe
n. study group, bunch of people that get together to study

Lerninstitution
Lerninstitution
n. house of learning, place where people go to study; educational institution, establishment dedicated to educating people

Lernkurve
Lernkurve
n. learning curve, graph which is an index of the ability to learn over a period of time

Lernprogramm
Lernprogramm
n. educational software, instructional program for the computer

Lernschwäche
Lernschwäche
n. learning disabilities, disorders characterized by difficulty in learning or reading that affect people of normal or above-average intelligence (such as dyslexia)

Lernsoftware
Lernsoftware
n. courseware, computer software intended for educational use

Lernvermögen
Lernvermögen
n. learning capability, learning skill, mental ability to acquire knowledge

Leroy
Leroy
n. Leroy, männlicher Vorname; Nachname

Lesart
Lesart
n. reading system; version, rendering

Lesbarkeit
Lesbarkeit
n. legibility, readability, clarity (of handwriting), neatness of writing or printing that makes reading possible

Lesbe
Lesbe
n. lesbian, female homosexual, woman who is sexually attracted to other women

Lesbianismus
Lesbianismus
n. lesbianism, female homosexuality

Lesbierin
Lesbierin
n. lesbian, female homosexual, woman who is sexually attracted to other women

Lesbos
Lesbos
n. Lesbos, griechische Insel am Ägäischen Meer

Lese und Schreibfertigkeit
Lese und Schreibfertigkeit
literacy, ability to read and write

Lese und Schreibfähigkeitstest
Lese und Schreibfähigkeitstest
literacy test, test of reading and writing abilities

Lese
Lese
n. harvest, reaping, gathering in of crops; vintage, act of gathering ripe grapes

Leseart
Leseart
n. kind of reading

Lesebrille
Lesebrille
n. reading glasses, glasses that help a person read small print

Lesebuch
Lesebuch
n. reading book, reader, book containing a collection of passages for use in a lesson

Leseentfernung
Leseentfernung
n. reading distance, space between a person and a reading objekt

Lesefähigkeit
Lesefähigkeit
n. reading skills, reading ability, literacy skills

Lesegerät
Lesegerät
n. scanner, peripheral device used to convert objects or images into digital images (Computers)

Lesehalle
Lesehalle
n. reading hall, reading room, large room in which one is able to read or browse through books (usually in a library)

Lesekopf
Lesekopf
n. read only memory, storage method which allows access to information without the ability to alter it (Computers)

Lesen und Schreiben
Lesen und Schreiben
reading and writing, ability both to read and to write

Lesen
Lesen
n. act of reading, reading, act of viewing written letters and converting them into words which have meaning; lecture, discourse given before an audience (especially one that is instructive)

Leseprobe
Leseprobe
n. reading, first rehearsal (at theatre)

Lesepult
Lesepult
n. lectern, reading stand; reading desk, desk made to rest a book on while a person is reading

Leser von Heiligen Schriften
Leser von Heiligen Schriften
scripture reader, one who reads the Bible or other holy writings

Leser
Leser
n. reader, one who reads; one who reads documents and corrects errors

Leseratte
Leseratte
n. bookworm, one who is fond of reading, one who studies a lot

Leseraum
Leseraum
n. reading room, large room in which one is able to read or browse through books

Leserbrief
Leserbrief
n. reader's letter

Leserbriefspalte
Leserbriefspalte
n. correspondence column, series of letters to the editor, area for reader commentary (in a newspaper)

Leserin
Leserin
n. female reader

Leserkreis
Leserkreis
n. readership, reading audience, total number of people who read a particular publication

Leserlichkeit
Leserlichkeit
n. legibility, readability, clarity (of handwriting)

Leserschaft
Leserschaft
n. readership, reading audience, total number of people who read a particular publication

Lesesaal
Lesesaal
n. reading room, large room in which one is able to read or browse through books

Lesestoff
Lesestoff
n. reading stuff, reading material, publications

Lesestörung
Lesestörung
n. dyslexia, learning disability characterized by difficulty in reading and writing; paralexia, reading disorder characterized by the transposition of words or letters

Lesestück
Lesestück
n. reading passage

Lesezeichen
Lesezeichen
n. bookmark, page marker; Internet address saved in an Internet user's list of favorite sites (Computers)

Lesezimmer
Lesezimmer
n. reading room, large room in which one is able to read or browse through books (usually in a library)

Lesezirkel
Lesezirkel
n. a reading party, meeting where people read and discuss books

Lesotho
Lesotho
 1
n. Lesotho, state in southern Africa

 2
n. Lesotho, Staat im Süden Afrikas

Lesser Dog Lesser Dog
Kleiner Hund (Sternenformation am Winterhimmel)

Lessing
Lessing
n. Lessing, Nachname; Gotthold Ephraim Lessing (1729-1781), deutscher Philosoph und Bühnenautor (schrieb unter anderem "Nathan der Weise")

Lessinghaus
Lessinghaus
n. Lessinghaus, cultural center established in the name of the German playwright Gotthold Ephraim Lessing

Lesung
Lesung
n. reading, act of viewing written letters and converting them into words which have meaning; lesson; study session

Let me die with the Philistines
Let me die with the Philistines
Last mich mit den Philistern sterben=

Let the Animals Live Foundation
Let the Animals Live Foundation
Tierpflegeverein (Verband der Spenden einsammelt zum Wohle von ausgestoßenen Haustieren und für sie sorgt)=

Lethargie
Lethargie
n. lethargy, abnormal drowsiness, extreme sleepiness; sluggishness, apathy; tired weakness, listlessness, languor

Lethe
Lethe
 1
n. Lethe, river of forgetfulness (Classical Mythology); forgetting, loss of memory

 2
n. Lethe, Fluss des Vergessens (klassische Mythologie)

Leto Leto
n. Leto, Mutter des Apollo und Artemis und Ehefrau von Zeus (Griechische Mythologie)

Lette
Lette
n. Latvian, resident of Latvia

Letter
Letter
n. character, letter or symbol; (Computers) digital representation of a letter or other symbol

Lettland
Lettland
n. Latvia, republic in the former Soviet Union

Letzt
Letzt
n. in the end, finally

Letzter Tango in Paris
Letzter Tango in Paris
the Last Tango in Paris, famous French movie starring Marlon Brando

Letztgeborene
Letztgeborene
n. last-born, last child, youngest child, littlest child, last child born in a family

Leu
Leu
n. leu, unit of currency in Rumania

Leubavits
Leubavits
n. Leubavitz, chassidischer Strom im Judentum im 17. Jahrhundert gegründet

Leubavitz
Leubavitz
n. Leubavits, Jewish Hassidic movement

Leuchtboje
Leuchtboje
n. light buoy, anchored float equipped with a bright light

Leuchtbombe
Leuchtbombe
n. flare; illuminating bomb, bomb that gives off a bright light; illuminating shell, shell that can be shot to a great height where it gives off a bright light

Leuchtdiode
Leuchtdiode
n. Light Emitting Diode, LED, small lamp which is used as a pointer

Leuchte
Leuchte
n. luminary, light, lamp; glow, flare, bright signal light

Leuchteffizienz
Leuchteffizienz
n. luminous efficiency, relation between the amount of beneficial light emitted and the amount of wasted light

Leuchten
Leuchten
n. light, illumination; shine, luminosity, brightness, glare, glow; irradiation, radiation

Leuchter
Leuchter
n. lightener, illuminator; candlestick, chandelier

Leuchtfarbe
Leuchtfarbe
n. fluorescent color, fluorescent paint, fluorescent dye

Leuchtfeuer
Leuchtfeuer
n. light; beacon, warning light, lighthouse; flare, bright signal light; flashlight, small portable light powered by a battery

Leuchtgas
Leuchtgas
n. coal gas, gas made from coal

Leuchtkraft
Leuchtkraft
n. brightness, luminosity, radiance

Leuchtkugel
Leuchtkugel
n. ball of light, sphere of light

Leuchtkäfer
Leuchtkäfer
n. firefly, nocturnal beetle whose tail emits a phosphorescent light

Leuchtkörper
Leuchtkörper
n. luminary, light, lamp

Leuchtorgan
Leuchtorgan
n. light-emitting organ found in certain species of fish (Zoology)

Leuchtpistole
Leuchtpistole
n. flare pistol

Leuchtrakete
Leuchtrakete
n. flare, bright signal light, signal rocket

Leuchtreklame
Leuchtreklame
n. neon lights, light bulbs containing neon gas which glow when an electrical current is applied

Leuchtschiff
Leuchtschiff
n. lighthouse ship, signal ship

Leuchtschirm
Leuchtschirm
n. fluorescent screen

Leuchtsignal
Leuchtsignal
n. flare, bright signal light

Leuchtspurgeschoss
Leuchtspurgeschoss
n. tracer shell, shell that leaves a visible trail as it flies through the air

Leuchtspurgeschoß
Leuchtspurgeschoß
n. (new spell.=Leuchtspurgeschoss) tracer shell, shell that leaves a visible trail as it flies through the air

Leuchtstift
Leuchtstift
n. highlighter; light pen, pen-shaped device that emits a beam of light and is used for choosing options or drawing directly on a computer screen

Leuchtstofflampe
Leuchtstofflampe
n. fluorescent lamp, glass tube coated on the inside with a fluorescent substance that gives off light

Leuchtstoffröhre
Leuchtstoffröhre
n. fluorescent tube

Leuchtstärke
Leuchtstärke
n. illuminance, intensity of light, strength of light (Optics)

Leuchtstärkeeinheit
Leuchtstärkeeinheit
n. phot, unit of illumination, unit for measuring the intensity of light

Leuchttafel
Leuchttafel
n. light panel

Leuchtturm
Leuchtturm
n. beacon, warning light, lighthouse, light tower positioned on coast to signal ships at night

Leuchtturmwächter
Leuchtturmwächter
n. lighthouse watcher, lighthouse watchman

Leuchtzeichen
Leuchtzeichen
n. blip, image on a radar screen

Leuchtzifferblatt
Leuchtzifferblatt
n. luminous face, luminous dial

Leuchtziffernblatt
Leuchtziffernblatt
n. luminous face, face or dial which is luminous in the dark

Leucin
Leucin
n. leucine, type of mineral

Leugnen des Herkömmlichen
Leugnen des Herkömmlichen
nihilism, general rejection of customary beliefs; skepticism; nothingness

Leugner
Leugner
n. denier, unbeliever, gainsayer, one who contradicts or disagrees

Leugnung
Leugnung
n. disavowal, denial, repudiation, rejection, gainsay, objection

Leukodermie
Leukodermie
n. leucoderma, skin disease

Leukom
Leukom
n. leucoma, clouding of the cornea, opacity of the cornea, cloudiness of the cornea

Leukonostoc
Leukonostoc
n. leuconostoc, type of spherical bacteria

Leukopänie
Leukopänie
n. leucopenia, decrease in white blood cells

Leukorrhöe
Leukorrhöe
n. leucorrhea, whitish discharge (Medicine)

Leukotomie
Leukotomie
n. leukotomy, lobotomy, removal of the a lobe of the brain (Medicine)

Leukozidin
Leukozidin
n. leucocidin, substance which destroys white blood cells

Leukozyt
Leukozyt
n. leukocyte, white blood cell

Leukozytenkern
Leukozytenkern
n. nucleus of a leucocyte

Leukozytenmangel
Leukozytenmangel
n. leukocytopenia, decrease in white blood cells (Medicine)

Leukozytenzählung
Leukozytenzählung
n. blood count, number of red and white cells in a given unit of blood

Leukozythämie
Leukozythämie
n. leucocythaemia, cancer of the blood, leukemia

Leukozytose
Leukozytose
n. leukocytosis, increased number of white blood cells

Leukämid
Leukämid
n. leukemid, lesion which appears as a result of leukemia (Medicine)

Leukämie
Leukämie
n. leucemia, leukaemia, cancer of the blood

Leumund
Leumund
n. reputation, name; renowned person, authority

Leumundszeugnis
Leumundszeugnis
n. character reference, official certification which is given as evidence that a person does not have a criminal record

Leute von den Wahlen fern halten
Leute von den Wahlen fern halten
keep people from the poll, prevent people from voting

Leute von den Wahlen fernhalten
Leute von den Wahlen fernhalten
(new spell.=Leute von den Wahlen fern halten) keep people from the poll, prevent people from voting

Leute zum Staunen bringen
Leute zum Staunen bringen
make people stare, astonish people, amaze people

Leute zählen
Leute zählen
count heads, count attendance, count people

Leute
Leute
n. folk, people, people who share a common background or way of life, cultural or ethnic group; inhabitants of particular race religion or culture; persons

Leuten der Glocken
Leuten der Glocken
the toll of the bells, sound bells make; call, cry, invitation

Leuteschinder
Leuteschinder
n. slavedriver, martinet, strict disciplinarian, sweater

Leutnant zur See
Leutnant zur See
sublieutenant, secondary lieutenant

Leutnant
Leutnant
n. sublieutenant, secondary lieutenant, lowest commissioned military rank

Leutseligkeit
Leutseligkeit
n. affability, amiability, friendliness, kindliness

Lev Nikolayevich Tolstoy
Lev Nikolayevich Tolstoy
n. Lev Nikolayevich Tolstoy, Graf Lev Nikolayevich Tolstoy (1828-1910), russischer Schriftsteller, Autor von "Krieg und Frieden"

Lev Yashin
Lev Yashin
 1
n. Lev Yashin, Soviet soccer goalkeeper

 2
Lev Yashin (sowjetischer Torwart)

Lev Lev
 1
n. Lev, name

 2
n. Lev, männlicher Vorname; Nachname

Levant Levant
n. Levante, Länder an den östlichen Küsten des Mittelmeeres angesiedelt

Levante
Levante
n. Levant, countries on the eastern shores of the Mediterranean Sea

Levanter
Levanter
n. Bürger oder Einwohner des Levants (Mittelmeer Region)

Levantine
Levantine
 1
adj. levantinisch, aus oder sich auf Länder an der östlichen Küste des Mittelmeeres beziehend

 2
n. Levantiner, Person die aus der Levante stammt

Levantiner Levantiner
n. Levantine, resident of the Levant

Levarterenol
Levarterenol
n. levarterenol, hormone from the adrenal gland; medication used for treating shock

Level
Level
n. level, rank

Levi Eschkol
Levi Eschkol
Levi Eshkol

Levi
Levi
 1
n. Levi, eines der 12 Stämme Israels (Altes Testament); männlicher Vorname; Nachname

 2
n. Levi, one of the 12 tribes of Israel (Biblical); male first name; family name

Levi's Levi's
n. Jeansmarke (in San Franzisko in den 1870 zuerst hergestellt)

Leviathan
Leviathan
n. leviathan, mythological sea monster

Levin
Levin
 1
n. Levin, family name

 2
n. Levin, Nachname

Levine Levine
 1
n. Levine, Jack Levine (born 1915), American painter

 2
n. Levine, Nachname; Jack Levine (1915 geboren), amerikanischer Maler

Levinsky Levinsky
 1
n. Levinsky, family name

 2
n. Levinsky, Nachname

Levinsohn Levinsohn
n. Levinson, surname

Levinson
Levinson
n. Levinson, Nachname

Leviratsehe
Leviratsehe
n. levirate, custom of a deceased man's brother marrying the childless widow

Levis Jeans
Levis Jeans
n. Levis, brand name for clothing; jeans

Levis
Levis
 1
n. Levis, Levis Jeans, Markenname für Jeanskleidung von Levi Strauss and Co.

 2
n. Levis, brand name for clothing; jeans

Levitation Levitation
n. levitation, rising and hovering in air; act of causing someone to rise in air (Spiritualism)

Levite
Levite
 1
n. Levite, member of the tribe of Levi

 2
n. Levite, Angehöriger des Levitenstammes (eines der 12 Stämme Israels) dem der Tempeldienst obliegend

Leviten lesen Leviten lesen
read the riot act to, give an order to stop illegal activity

Levitenstamm
Levitenstamm
n. Levite tribe, tribe of the priests serving in the Temple

Levitical
Levitical
adj. levitisch, sich auf den Levitenstamm beziehend; priesterlich; sich auf das dritte Buch Mose beziehend (Altes Testament); sich auf das Levitenrecht beziehend; sich auf die Leviten beziehend

Leviticus
Leviticus
n. Levitikus, Drittes Buch Mose (Altes Testament)

Levitra
Levitra
n. Levitra, Medikament für die Behandlung von erektilen Schwierigkeiten bei Männern

Levkoje
Levkoje
n. gillyflower, plant from the Eurasian region with bright-colored and scented flowers (Botany)

Lew
Lew
n. Lew, männlicher Vorname (Fom von Lewis); Nachname

Lewinsky
Lewinsky
n. Lewinsky, nachname; Monica Lewinsky (1973 geboren), junge Frau die als Praktikantin im Weißen Haus in Washington D.C. arbeitete und in eine Affäre mit Präsidenten Bill Clinton verwickelt war

Lewis Carroll
Lewis Carroll
 1
Lewis Carroll, pen name of Charles Lutwidge Dodgson

 2
Lewis Carroll, Pseudonym von Charles Lutwidge Dodgson (1832-98), englischer Mathematiker und Schriftsteller, Autor von "Alice im Wunderland"

Lewis Sinclair Lewis Sinclair
n. Lewis Sinclair (1885-1951), amerikanischer Romanschriftsteller und Dramatiker

Lewis
Lewis
 1
n. Lewis, man's name; surname

 2
n. Lewis, männlicher Vorname; Nachname

Lewisit Lewisit
n. lewisite, type of poisonous gas

Lex Luthor
Lex Luthor
Lex Luthor, Bösewicht der Comics "Superman"

Lexikograf
Lexikograf
n. lexicographer, writer of a dictionary

Lexikografie
Lexikografie
n. lexicography, art or work of writing a dictionary

Lexikograph
Lexikograph
n. (new spell.=Lexikograf) lexicographer, writer of a dictionary

Lexikographie
Lexikographie
n. (new spell.=Lexikografie) lexicography, art or work of writing a dictionary

Lexikologie
Lexikologie
n. lexicology, theory of or teaching about words, research of words

Lexikon
Lexikon
n. lexicon, dictionary

Lexington Green
Lexington Green
Lexington Green, Ort der ersten Schlacht zwischen den Briten und amerikanische Kolonisten im jahre 1775, Ort an dem der Revolutionskrieg begann (im osten von Massachusetts)

Lexington
Lexington
n. Lexington, Stadt im Staat Massachussetts (USA), Ort der ersten Schlacht der amerikanischen Revolution (in 1775); Stadt im Staat Kentucky (USA)

LexisNexis®
LexisNexis®
n. LexisNexis®, Rechtsabteilung von Reed Elsevier Inc eine weltweit Rechts- und Geschäftinformation anbietende Gesellschaft mit über drei Millionen Nutzer weltweit
More:www.lexisnexis.com


Leyden Flasche Leyden Flasche
Leyden jar, electrical condenser, device for storing electric charge

Leyden jar
Leyden jar
Leyden-Flasche (elektrisches Kabel, Ansammlung von elektrischer Energie)

Leyden
Leyden
n. Leyden, Stadt in Holland (auch Leiden genannt); Stadt in Massachusetts (USA); Nachname; niederländische Käsesorte

Leydic Zelle
Leydic Zelle
Leydig, (Anatomy) part of the term "Leydig cell"

Leydic
Leydic
n. Leydig, part of the term "Leydig cell" (Anatomy)

Leydig
Leydig
n. Leydig, Nachname; Franz von Leydig (1821-1908), deutscher Histologe nach dem die Leydic Zellen (Gonadenzellen) benannt wurden

Leyte
Leyte
n. Leyte, eines der phillippinischen Inseln

Lezithin beinhaltend
Lezithin beinhaltend
lecithic, containing a yolk

Lezithin enthaltend
Lezithin enthaltend
lecithal, containing a yolk

Lezithin
Lezithin
n. lecythin

Lfg.
Lfg.
dely., deliveryLfg. (Lieferung)

Lfrg.
Lfrg.
dely., deliveryLfrg. (Lieferung)

Li (Lithium)
Li (Lithium)


Li
Li
li, lithium, soft metallic chemical element

Lia
Lia
n. Lia, weiblicher Vorname

Liadi
Liadi
n. Liadi, Stadt in Russland

Liaisonoffizier
Liaisonoffizier
n. artillery liaison officer, artillery officer responsible for maintaining communications with other divisions of the army

Liam Neeson
Liam Neeson
n. Liam Neeson (1952 in Irland geboren), Schauspieler der im Spielfilm "Schindlers Liste" in 1993 Oskar Schindler spielte

Liam
Liam
n. Liam, männlicher Vorname; Liam Neeson (geboren 1952) in Irland geborener Filmschauspieler und in 1993 der Hauptdarsteller des Fimes "Schindlers Liste"

Liane
Liane
n. liana, kind of climbing plant

Liasonsausschuss
Liasonsausschuss
n. joint liaison committee, group of people who work together to create cooperation between

Liasonsausschuß
Liasonsausschuß
n. (new spell.=Liasonsausschuss) joint liaison committee, group of people who work together to create cooperation between

Libanese
Libanese
n. Lebanese, resident of Lebanon

Libanon
Libanon
n. Lebanon, country in the Middle East

Libanonkrieg
Libanonkrieg
n. Lebanon War, battle in southern Lebanon between Israeli troops and Hizbullah terrorist group

Libanonzeder
Libanonzeder
n. cedar of Lebanon, type of tree that is native to Asia Minor

Libationswein
Libationswein
n. libation wine, wine that pagans would pour out in honor of their gods, wine that is forbidden for Jews

Libbie
Libbie
n. Libbie, weiblicher Vorname

Libelle
Libelle
n. dragonfly, insect with long slender wings and a sticklike body

Liber Psalmorum
Liber Psalmorum
Pslamen (erstes Buch der Schriften)

Liberal Party
Liberal Party
n. Liberal Party, linksgesinnte politische Partei Groß Britanniens

Liberalisierung
Liberalisierung
n. liberalization, liberation, elimination of borders; making more free

Liberalismus Anhänger
Liberalismus Anhänger
liberalist, progressive person, one who favors change

Liberalismus
Liberalismus
n. liberalism, progressivism, being in favor of change

Liberalist
Liberalist
n. liberalist, progressive person, one who favors change

Liberalität
Liberalität
n. liberalness, having freedom of opinion, open-mindedness, tolerance, being a supporter of individual freedom, large-mindedness

Liberalpartei
Liberalpartei
n. Liberal Party, left-wing political party in Britain which supports improving conditions for the lower classes

Liberia
Liberia
 1
n. Liberia, country on the western coast of Africa

 2
n. Liberia, Staat in Afrika

Liberian citizen Liberian citizen
Liberianer

Liberian
Liberian
 1
adj. liberisch, liberianisch (Staat in Afrika)

 2
n. Liberier, Bürger Liberias (Staat in Afrika)

Liberianer Liberianer
n. Liberian citizen, resident of Liberia

Liberier
Liberier
n. Liberian, resident of Liberia

Libertin
Libertin
n. libertine, immoral person; lecherous person; person who lacks moral restraint

Libertinismus
Libertinismus
n. libertinism, promiscuousness; absence of moral inhibitions

Liberty Bell Garden
Liberty Bell Garden
Liberty Bell Garden, Park in Jerusalem (Israel) eine Replik der amerikanischen Freiheitsglocke enthaltend

Liberty Bell Pavilion
Liberty Bell Pavilion
Freiheitsglocken Pavillon, Gebäude in Philadelphia (Pennsylvanien, USA) in dem die Freiheitsglocke steht

Liberty Bell
Liberty Bell
Freiheitsglocke, 1751 erschaffene Glocke die in Regierungszereminien in Pennsylvanien geläutet wurde (wie z.B. bei der Unabhängigkeitserklärung)

Libia
Libia
n. Lybien, Land in Nordafrika

Libido
Libido
n. libido, sexual urge, lust, lewdness

Libra
Libra
 1
n. Waage, Sternbild (Astronomie); siebtes Zeichen der Tierkreiszeichen (Astrologie); Person unter dem im Zeichen des Waage geboren (Astrologie)

 2
n. libra; unit of measure

Library of Congress Library of Congress
Bücherei des Kongreßes (Nationalbücherei der USA)

Libration
Libration
n. libration, vibration; trembling

Librettist
Librettist
n. librettist, person who writes the words for an opera

Libretto
Libretto
n. libretto, text, words for an opera

Libreville
Libreville
n. Libreville, Hauptstadt von Gabon

Libya
Libya
n. Libyen, Staat in Afrika

Libyan Desert
Libyan Desert
die Libysche Wüste (Wüste in Libyien)

Libyan citizen
Libyan citizen
n. Libyer

Libyan
Libyan
 1
n. Libyer, Bürger oder Einwohner Lybiens

 2
adj. libysch, aus Libyen stammend

Libyen Libyen
n. Libya, country in northern Africa

Libyer
Libyer
n. Libyan, resident of Libya; Libyan citizen, resident of Libya

Libysche Wüste
Libysche Wüste
n. the Libyan Desert, desert located in northeastern Africa

Lichee
Lichee
n. lichee, type of fruit

Lichenifikation
Lichenifikation
n. lichenification, thickening of the skin following an illness (Medicine)

Lichenin
Lichenin
n. lichenin, type of starch

Licht am Ende des Tunnels sehen
Licht am Ende des Tunnels sehen
see light at the end of the tunnel, see the end, see the outcome; see daylight, be close to a solution, be close to the end; light out of darkness, appearance of hope after a desperate struggle

Licht am Ende des Tunnels
Licht am Ende des Tunnels
the light at the end of the tunnel, the light in the heart of darkness, hope of the existence of an end to a crisis

Licht an
Licht an
lights on

Licht aus
Licht aus
lights out, turning off of lights, time when lights must be turned off

Licht der Welt erblicken
Licht der Welt erblicken
see the light of day, be born

Licht geht auf
Licht geht auf
see the light, understand the truth, catch on

Licht in etwas bringen
Licht in etwas bringen
throw light on, clarify, brighten, illuminate, make clear, explain, elucidate

Licht und Schatten Maler
Licht und Schatten Maler
chiaroscurist, artist who uses light and shade for dramatic effect

Licht und Schatten
Licht und Schatten
light and shade, two opposed things

Licht verbreitend
Licht verbreitend
luminiferous, producing and distributing light

Licht werfen
Licht werfen
cast light, shine light upon, irradiate, radiate light; illuminate

Licht
Licht
n. light, lamp, illumination, daylight, shine, glow

Lichtanlage
Lichtanlage
n. lighting system

Lichtaufnahme
Lichtaufnahme
n. photoreception, perception of light

Lichtausbeute
Lichtausbeute
n. light yield

Lichtausschluss
Lichtausschluss
n. exclusion of light

Lichtausschluß
Lichtausschluß
n. (new spell.=Lichtausschluss) exclusion of light

Lichtaussetzung
Lichtaussetzung
n. photoperiod, duration of exposure to light over a 24-hour period (Biology)

Lichtausstrahlung
Lichtausstrahlung
n. luminescence, emitting of light, glowing

Lichtbasis
Lichtbasis
n. illumination base, base of light

Lichtbehandlung
Lichtbehandlung
n. phototherapy, treatment using light; exposure to artificial sunlight as a means of medical therapy

Lichtbild
Lichtbild
n. transparency, slide; photograph, photo, snapshot

Lichtbildaufnahme
Lichtbildaufnahme
n. photocopying, act of duplicating documents

Lichtbilderapparat
Lichtbilderapparat
n. slide projector, device the enables the displaying of slides enlarged on a screen

Lichtbildervortrag
Lichtbildervortrag
n. lecture with use of slides, illustrated lesson or lecture

Lichtbildmaschine
Lichtbildmaschine
n. photocopier, machine used to photographically duplicate documents, copy machine

Lichtbildvortrag
Lichtbildvortrag
n. lecture with use of slides, illustrated lesson or lecture

Lichtbildwerfer
Lichtbildwerfer
n. slide machine

Lichtblick
Lichtblick
n. ray of hope, light at the end of the tunnel, small of encouragement

Lichtbogen
Lichtbogen
n. electric arc

Lichtbrechung
Lichtbrechung
n. refraction of light, turning or bending of a ray of light

Lichtbrechungskörper
Lichtbrechungskörper
n. refractor, something which causes refraction

Lichtbruch
Lichtbruch
n. refraction, bending of light or energy as it passes from one medium into a second medium in which the energy travels at a different speed

Lichtdiffusion
Lichtdiffusion
n. diffusion of light, spreading of light

Lichtdruck
Lichtdruck
n. photoengraving

Lichteffekt
Lichteffekt
n. light effect

Lichteinheit
Lichteinheit
n. lumen, unit of light (Physics)

Lichteinwirkung
Lichteinwirkung
n. influence of the light, effects produced by light

Lichtemission
Lichtemission
n. light emission

Lichtempfindlichkeit
Lichtempfindlichkeit
n. photosensitivity, sensitivity to light, luminous sensitivity

Lichtempfindlichmachen
Lichtempfindlichmachen
n. sensitization, process of making sensitive, process of causing sensitivity

Lichtenergie
Lichtenergie
n. solar energy, energy obtained from the sun, energy of the sun

Lichter im Saal
Lichter im Saal
houselights, lights of a house

Lichterfest
Lichterfest
n. Feast of Lights, Hanukkah, Jewish festival which lasts for eight days and commemorates the victory of the Maccabees over the Syrians and the rededication of the Temple

Lichterlöschen
Lichterlöschen
n. blackout, act of turning off all the lights; power failure; loss of consciousness

Lichterscheinung
Lichterscheinung
n. luminous vision

Lichterschiff
Lichterschiff
n. scow, barge, flat-bottomed boat with square ends used for loading and unloading bulk material

Lichterzeugung in Niedrigtemperaturen
Lichterzeugung in Niedrigtemperaturen
chemiluminescence, production of light at low temperatures

Lichterzeugung
Lichterzeugung
n. luminescence, quality of being luminescent, emitting of light, glowing (not through fire)

Lichtfang
Lichtfang
n. photoreception, perception of light

Lichtfeld
Lichtfeld
n. area of light which a human eye can perceive (Physics)

Lichtfunke
Lichtfunke
n. sparkle, glimmer, twinkle, glitter

Lichtgade
Lichtgade
n. clerestory, upper wall and row of windows in a cathedral (Architecture)

Lichtgaden einer Kirche
Lichtgaden einer Kirche
clerestory, upper wall and row of windows in a cathedral (Architecture)

Lichtgeschwindigkeit
Lichtgeschwindigkeit
n. light velocity, speed of light, physical speed of electromagnetic beams in space, distance that light travels within a given unit of time (approx. 186,000 miles per second / 300,000 kilometers per second)

Lichtgriffel
Lichtgriffel
n. light pen, pen-shaped device that emits a beam of light and is used for choosing options or drawing directly on a computer screen

Lichtgürtel
Lichtgürtel
n. auroral belt

Lichthalter
Lichthalter
n. sconce, candleholder or lamp attached to a vertical surface

Lichthof
Lichthof
n. corona, halo, white or colored circle surrounding an object (such as the sun or moon)

Lichthofbildung
Lichthofbildung
n. halation, white halo (Photography)

Lichthupe
Lichthupe
n. flasher, signal light which can be flashed on and off, blinker, turn signal (i.e. in a car)

Lichtintensität
Lichtintensität
n. light intensity, strength of light

Lichtjahr
Lichtjahr
n. light year, distance that light travels in 1 year, unit for expressing vast distances (approx. 6 trillion miles, 9.5 billion kilometers)

Lichtkegel
Lichtkegel
n. beam of light, ray of light

Lichtklappe
Lichtklappe
n. barndoor, adjustable flap on a lamp which regulates light (Photography)

Lichtkraft
Lichtkraft
n. solar power, power derived from light

Lichtkreis
Lichtkreis
n. circle of light

Lichtkörper
Lichtkörper
n. luminary, light source, celestial body

Lichtlehre
Lichtlehre
n. optics, science of light and vision

Lichtleitfasern
Lichtleitfasern
n. optical fibers, flexible glass fibers that are used for transferring light

Lichtleitung
Lichtleitung
n. lighting wire

Lichtmangel
Lichtmangel
n. lack of light, insufficient light

Lichtmaschine
Lichtmaschine
n. dynamo, device for converting mechanical energy into electrical current

Lichtmaßeinheit
Lichtmaßeinheit
n. lumen, unit of light (Physics)

Lichtmess
Lichtmess
n. Candlemas, Christian festival beginning on February 2nd

Lichtmesse
Lichtmesse
n. Candlemas, Christian festival beginning on February 2nd

Lichtmesser
Lichtmesser
n. photometer, device used to measure the intensity of light

Lichtnetz
Lichtnetz
n. lighting main

Lichtpause
Lichtpause
n. heliogravure

Lichtpunkt
Lichtpunkt
n. spot, floodlight, light point

Lichtquelle
Lichtquelle
n. source of light, place where light originates

Lichtquellensorte
Lichtquellensorte
n. kind of light source, type of light source

Lichtreaktion
Lichtreaktion
n. photoactivity, state of responding to light, state of reacting to light

Lichtreflektion
Lichtreflektion
n. light reflection, radiation of light, giving off of light

Lichtreflex
Lichtreflex
n. light reflex, reflection of light, quality of light beams to bounce back from a surface

Lichtreiz
Lichtreiz
n. light stimulus, energy generated by light which arouses a response

Lichtreklame
Lichtreklame
n. light sign, neon sign

Lichtrückstrahlung
Lichtrückstrahlung
n. reflection of light, returning of light rays from a surface; giving off of light rays

Lichtsatz in der Fotografie
Lichtsatz in der Fotografie
phototype setting, setting type for printing using a photographic process

Lichtsatz
Lichtsatz
n. phototype setting, setting type for printing using a photographic process

Lichtschacht
Lichtschacht
n. light well, light hole

Lichtschalter
Lichtschalter
n. light switch, electric switch used to turn on and off a light source

Lichtschein
Lichtschein
n. gleam, flash of light, glow, shine, sudden burst of light

Lichtschimmer
Lichtschimmer
n. a patch of sunlight, small area in sunshine, sunlit area

Lichtschirm
Lichtschirm
n. light screen

Lichtschranke
Lichtschranke
n. photoelectric barrier

Lichtschutzfaktor
Lichtschutzfaktor
n. protection factor

Lichtseite
Lichtseite
n. bright side, good side, positive aspect

Lichtsignal
Lichtsignal
n. traffic light, instrument for directing traffic via changing lights

Lichtspektrum
Lichtspektrum
n. light spectrum, range of light which can be perceived by the human eye (Physics)

Lichtspieltheater
Lichtspieltheater
n. cinema, movie, movie theater

Lichtstrahl
Lichtstrahl
n. beam of light, light beam

Lichtstrahlaufnahme
Lichtstrahlaufnahme
n. absorption of light, absorbing sunlight without returning it

Lichtstrahlenbrechung
Lichtstrahlenbrechung
n. refractivity, quality of causing refraction, quality of causing rays of light or energy to bend as they pass from one medium into another

Lichtstreuung
Lichtstreuung
n. light scattering

Lichtstärke
Lichtstärke
n. luminosity; light intensity, strength of light, magnitude of light

Lichtstärkeeinheit
Lichtstärkeeinheit
n. unit for measuring the intensity of light (Optics)

Lichtstärkemessung
Lichtstärkemessung
n. photometry, measurement of the intensity of light (Physics)

Lichtundurchlässigkeit
Lichtundurchlässigkeit
n. opacity, dullness

Lichtung
Lichtung
n. clearing, section of forest which is free of trees; glade, grassy clearing in forest; removal

Lichtverhältnis
Lichtverhältnis
n. light ratio, amount of light, light proportion

Lichtverteilung
Lichtverteilung
n. irradiation, radiation, radiance

Lichtwelle
Lichtwelle
n. light wave, wave of light

Lichtwiedergabe
Lichtwiedergabe
n. light reflection

Lichtwiederspiegelung
Lichtwiederspiegelung
n. reflection, act of casting back a mirror image, state of being reflected

Lichtzerlegung
Lichtzerlegung
n. light dispersion, refraction of light

Lichtzieher
Lichtzieher
n. candle manufacturer

Lichtübertragung
Lichtübertragung
n. light transmission, enabling of light rays to move from one place to another

Lid
Lid
n. lid, eyelid, operculum, body part which serves as a covering (Anatomy, Botany, and Zoology)

Lidokain
Lidokain
n. lidocaine, substance used for localized anaesthesia

Lidoperation
Lidoperation
n. eyelid operation, plastic surgery of the eyelids

Lidschatten
Lidschatten
n. eyeshadow, eye makeup

Lidstift
Lidstift
n. eyeliner, cosmetic applied in a fine line around the eye

Lidstrich
Lidstrich
n. eyeliner, cosmetic applied in a fine line around the eye

Liebchen
Liebchen
n. sweetheart, beloved person, darling

Liebe Eltern
Liebe Eltern
Dear Parents, polite salutation used at the beginning of a letter

Liebe auf dem ersten Blick
Liebe auf dem ersten Blick
love at first sight, falling in love with someone at first glance

Liebe auf den ersten Blick
Liebe auf den ersten Blick
love at first sight, falling in love with someone at first glance

Liebe für die Menschheit
Liebe für die Menschheit
love for mankind, humanitarianism, philanthropy, goodwill toward mankind

Liebe machen mit
Liebe machen mit
make love to, have sexual relations with, have intercourse with

Liebe machen
Liebe machen
love making, having intercourse, having sex

Liebe macht blind
Liebe macht blind
love is blind, love does not see flaws, love makes one unable to see things as they really are

Liebe mit Hass vergelten
Liebe mit Hass vergelten
quit love with hate, answer love with hate, respond to a loving act with a hateful one

Liebe mit Haß vergelten
Liebe mit Haß vergelten
(new spell.=Liebe mit Hass vergelten) quit love with hate, answer love with hate, respond to a loving act with a hateful one

Liebe schenken
Liebe schenken
give one's life

Liebe und Wärme
Liebe und Wärme
tender loving care, warmth and nurturing, loving treatment (Slang)

Liebe und nicht Krieg machen
Liebe und nicht Krieg machen
make love-not war!, love each other - don't fight each other!

Liebe zwischen Frauen
Liebe zwischen Frauen
love between women, lesbianism, sexual attraction between women, female homosexuality

Liebe zwischen Männern
Liebe zwischen Männern
love between men, homosexuality, sexual attraction between men

Liebe
Liebe
n. love, fondness, tender passion, loving affection

Liebedienern
Liebedienern
n. lackey, serve, be servile in front of -, grovel in from of -

Liebelei
Liebelei
n. flirtation, love affair, brief romance; act of flirting, affectionate teasing

Liebende und Trauernde
Liebende und Trauernde
Daphnis and Chloe, two lovers in a Greek pastoral romance

Liebenswertigkeit
Liebenswertigkeit
n. likability, amiability, quality of being agreeable, pleasantness

Liebenswürdigkeit
Liebenswürdigkeit
n. amiability, pleasantness, agreeableness, cordiality, affableness, politeness, graciousness, kindness

Liebermann
Liebermann
 1
n. Liebermann, Nachname

 2
n. Liebermann, surname

Liebes Mitglied Liebes Mitglied
Dear Member, polite salutation used at the beginning of a letter

Liebesabenteuer
Liebesabenteuer
n. romantic adventure, amorous adventure, escapade

Liebesaffäre
Liebesaffäre
n. love affair, affair of the heart, two people in love

Liebesbeweis
Liebesbeweis
n. love token, small object given as a symbol of love

Liebesbrief
Liebesbrief
n. love letter, romantic letter sent from one lover to his/her beloved

Liebesdienst
Liebesdienst
n. favor, kindness, act of kindness

Liebesdrama
Liebesdrama
n. love tragedy

Liebeserinnerung
Liebeserinnerung
n. love token, small object given as a symbol of love

Liebeserklärung
Liebeserklärung
n. declaration of love

Liebesgabe
Liebesgabe
n. present, gift, pawn of love

Liebesgedicht
Liebesgedicht
n. love poem

Liebesgeschichte
Liebesgeschichte
n. romance, love story, story or event which has love as its main theme

Liebesgott
Liebesgott
n. Cupid, god of love (Roman Mythology)

Liebeshandel
Liebeshandel
n. affair, amour, lovers' affair

Liebesheirat
Liebesheirat
n. love match, love wedding

Liebesknochen
Liebesknochen
n. eclair, cream puff, pastry (French)

Liebeskrankheit
Liebeskrankheit
n. lovesickness, state of yearning for love, state of being lovelorn

Liebeskummer
Liebeskummer
n. lovesickness, pining state, state of being lovelorn

Liebesleben
Liebesleben
n. love life, life

Liebeslied
Liebeslied
n. love song, song which has love as its main theme

Liebeslinie
Liebeslinie
n. love line, line on the hand used by fortune tellers to predict a person's success or failure in love

Liebesmahl
Liebesmahl
n. love feast, love banquet

Liebesmüh
Liebesmüh
n. love, extreme affection

Liebespaar
Liebespaar
n. lovers, a couple (of people in love)

Liebesrausch
Liebesrausch
n. love inebriation, love excitement

Liebesroman
Liebesroman
n. love story, story or event which has love as its main theme; romance, love affair

Liebestrank
Liebestrank
n. philtre, love potion

Liebestrunk
Liebestrunk
n. love potion, magical mixture which causes the one who drinks it to fall in love

Liebesverhältnis
Liebesverhältnis
n. sentimental link, romantic relationship

Liebeswerk
Liebeswerk
n. love deed

Liebeszeichen
Liebeszeichen
n. sign of love, token of love

Liebfraumilch
Liebfraumilch
n. Liebfraumilch, süßlicher Weißwein aus der deutschen Rhein-Region stammend

Liebgewinnen
Liebgewinnen
n. (new spell.=Lieb gewinnen) growing fond of

Liebhaben
Liebhaben
n. (new spell.=Lieb haben) be fond of, love, like, have extreme affection, desire very much

Liebhaber der Musik Richard Wagners
Liebhaber der Musik Richard Wagners
Wagnerian, admirer of the music of the German composer Richard Wagner

Liebhaber von Kniffligkeiten
Liebhaber von Kniffligkeiten
gadgeteer, one who loves using or inventing gadgets

Liebhaber
Liebhaber
n. lover, courter, suitor, sweetheart

Liebhaberaufführung
Liebhaberaufführung
n. theatricals, amateurish plays

Liebhaberei für Altertümer
Liebhaberei für Altertümer
antiquarianism, study and collection of antiquities

Liebhaberei
Liebhaberei
n. hobby, activity or occupation which is done for pleasure or amusement

Liebhaberin
Liebhaberin
n. inamorata, female lover, mistress

Liebhabertheater
Liebhabertheater
n. amateur theatre

Liebhaberwert
Liebhaberwert
n. collector's value

Liebkosename
Liebkosename
n. nickname, name of affection, shortened name

Liebkosung
Liebkosung
n. cuddle, caress; hug, embrace

Lieblichkeit
Lieblichkeit
n. pleasantness, grace, kindness, loveliness, amiability, charm

Liebling
Liebling
n. darling, dear, beloved, sweetheart

Lieblingsbeschäftigung
Lieblingsbeschäftigung
n. favorite occupation, favorite hobby

Lieblingsdichter
Lieblingsdichter
n. favorite poet

Lieblingsdiener
Lieblingsdiener
n. minion, slavish servant; devoted slave; master's favorite

Lieblingsgericht
Lieblingsgericht
n. favored dish, preferred dish

Lieblingskind
Lieblingskind
n. blue eyed boy, person who is the favorite of someon or of a group

Lieblosigkeit
Lieblosigkeit
n. lovelessness, uncharitableness, unkindness

Liebreiz
Liebreiz
n. charm, attractiveness, seductiveness

Liebschaft
Liebschaft
n. amour, love affair, lovers' affair

Liebste
Liebste
n. sweetheart, beloved person, darling

Liebster
Liebster
n. sweetheart, beloved person, darling

Liebäugeln
Liebäugeln
n. ogle, amorous or lustful stare

Liebäugelnder
Liebäugelnder
n. ogler, starer, one who leers

Liechtenstein
Liechtenstein
 1
n. Liechtenstein, europäisches Prinzentum zwischen Österreich und der Schweiz

 2
n. Liechtenstein, principality in western Europe (located between Austria and Switzerland)

Liechtensteiner Liechtensteiner
 1
n. Liechtensteiner, Einheimischer oder Einwohner von Liechtenstein

 2
n. person from liechtenstein (principality in western Europe)

Lied anstimmen Lied anstimmen
break into song, start singing; pipe up, begin singing

Lied über das Überqueren des roten Meeres
Lied über das Überqueren des roten Meeres
song on crossing the Red Sea, praising song that Moses and the Israelites sang after the parting of the Red Sea (Biblical)

Lied
Lied
n. song, ballad; tune, melody; lied, song

Liedchen
Liedchen
n. ditty, short song, simple tune

Liederabend
Liederabend
n. song recital

Liederbuch
Liederbuch
n. songbook, book of songs, collection of poems

Liederdichter
Liederdichter
n. ballad writer, lyrical poet

Liederfestival
Liederfestival
n. song festival, song competition

Liederjan
Liederjan
n. wastrel, slovenly fellow

Liederlichkeit
Liederlichkeit
n. libertinism, absence of moral inhibitions, licentiousness, lack of restraint, lawlessness, immorality, wantonness, depravity, indecency

Liederschreiber
Liederschreiber
n. song writer, song composer, musician

Liedertexter
Liedertexter
n. song composer, text writer, music writer

Lieferant
Lieferant
n. provider, supplier, one who furnishes or equips; caterer, one who provides food for social events

Lieferanteneingang
Lieferanteneingang
n. tradesmen's entrance, goods entrance

Lieferantenkredit
Lieferantenkredit
n. suppliers` credit, financial loan provided to a customer, agreement of a provider to postpone a customer's payment

Lieferantin
Lieferantin
n. female supplier, female provider

Lieferauto
Lieferauto
n. delivery van, truck used to transport goods

Lieferbedingungen
Lieferbedingungen
n. terms of delivery

Lieferdatum
Lieferdatum
n. delivery date, date something is to be delivered by

Lieferer
Lieferer
n. supplier, provider

Lieferfrist
Lieferfrist
n. delivery deadline, delivery term

Lieferschein
Lieferschein
n. delivery note, certificate of delivery, packing slip, receipt that is enclosed with a shipment (usually list the contents of the shipment, payment information, addressor and addressee, etc.)

Lieferstopp
Lieferstopp
n. stoppage of delivery, discontinuation of delivery

Liefertermin
Liefertermin
n. delivery deadline, delivery term

Lieferung frei Haus
Lieferung frei Haus
free delivery, transportation of goods at no extra charge

Lieferung gegen Bezahlung
Lieferung gegen Bezahlung
delivery versus receipt, handing over property in return for a receipt

Lieferung neuer Nachrichten in Newsgroups
Lieferung neuer Nachrichten in Newsgroups
news feed, flow of news, supply of ongoing updates of a newsgroup on the Internet

Lieferung
Lieferung
n. delivery, delivering, providing, purveyance, act of supplying, supplying

Lieferungsbedingungen
Lieferungsbedingungen
n. delivery conditions, delivery requirements

Lieferungsgeschäft
Lieferungsgeschäft
n. futures, contracts to buy or sell certain goods on a specified future date at a preset price

Lieferungsort
Lieferungsort
n. place of delivery

Lieferungszeit
Lieferungszeit
n. delivery time, delivery deadline, delivery term

Lieferwagen
Lieferwagen
n. van, delivery van, delivery truck, truck used to transport goods

Lieferzeugnis
Lieferzeugnis
n. delivery note, certificate of delivery, packing list

Liege
Liege
n. couch, long upholstered seat, folding bed; small spare bed; camp bed

Liegegeld
Liegegeld
n. demurrage, payment for delay (Nautical)

Liegegeschwür
Liegegeschwür
n. decubitus ulcers, bedsores, sores caused by prolonged pressure on parts of the body (generally affecting those who are bedridden or immobile)

Liegekur
Liegekur
n. rest cure

Liegenlassen
Liegenlassen
n. (new spell.=Liegen lassen) leave, quit, leave behind; let alone; omit; stop

Liegenschaft
Liegenschaft
n. real estate, property, possessions, permanent lands and the attached buildings, ownership

Liegeplatz
Liegeplatz
n. berth, bed; place where a ship is anchored, moorage, anchoring place

Liegesitz
Liegesitz
n. reclining chair, reclining seat

Liegesofa
Liegesofa
n. daybed, couch that can be converted into a narrow bed; divan, couch

Liegestuhl
Liegestuhl
n. deck chair, easy chair, comfortable chair, lawn chair, chair designed for outdoor use, patio chair

Liegestütz
Liegestütz
n. pushup, exercise in which one rests on the belly and lifts the body by straightening the arms

Liegewagen
Liegewagen
n. wagon lit, train carriage that has special sleeping compartments

Liegezeit
Liegezeit
n. rest time, healing time; (Nautical) lay time

Liek
Liek
n. hoist, apparatus which raises or lifts

Lieut.
Lieut.
n. Leutnant, militärischer Rang eines Offiziers; Offizier den Rang eines Leutnant innehabend

Life
Life
n. Life (Leben), amerikanisches Magazin das sich der Photographie widmet

Lifestyle
Lifestyle
n. lifestyle, way of life, standard of life

Lifestylemagazin
Lifestylemagazin
n. lifestyle magazine, printed publication which is issued at regular intervals dealing with lifestyle issues

Lift
Lift
n. lift, elevator

Liftführer
Liftführer
n. responsible for the elevator

Liftführerin
Liftführerin
n. woman who is responsible for the elevator

Liga gegen Verleumdung
Liga gegen Verleumdung
Anti Defamation League, organization opposed to and taking action against racial slander and libel, ADL

Liga
Liga
n. league, union, federation, association

Ligacup
Ligacup
n. league cup tournament, series of games played by members of a league

Ligament
Ligament
n. ligament, flexible tissue which binds bones together, connective tissue (Anatomy)

Ligamentum
Ligamentum
n. ligamentum, ligament (Anatomy)

Ligaspieler
Ligaspieler
n. leaguer, member of a league

Ligatur
Ligatur
n. ligature, arched line that connects notes (Music)

Light Anti-Armor Weapon
Light Anti-Armor Weapon
n. Panzerfaust, tragbare leichte Waffe in den USA hergestellt

Lightprodukt
Lightprodukt
n. light product, product low in calories

Lightweight Directory Access Protocol
Lightweight Directory Access Protocol
Lightweight Directory Access Protocol, LDAP, Kommunikationsstandard für Datenbankem in Internet (Computer)-Lightweight Directory Access Protocol (LDAP)

Lignum
Lignum
n. lignum, part of the term "lignum vitae"

Ligurien
Ligurien
n. Liguria, region in Italy

Liguster
Liguster
n. privet, decorative flowering shrub that is used as a hedge

Ligusterschwärmer
Ligusterschwärmer
n. privet, decorative flowering shrub that is used as a hedge

Liktor
Liktor
n. liktor, lictor, one of the chief attendants on high magistrates in ancient Rome

Liktorenbündel
Liktorenbündel
n. lictor's bundle, lictor's fasces (History)

Likud Fraktion
Likud Fraktion
Likud faction, Israeli Knesset members from the Likud party

Likud Konferenz
Likud Konferenz
the Likud conference, meeting of Likud party members for elections or making fundamental decisions

Likud Movement
Likud Movement
die Likudbewegung (Partei in Israel, große mäßige Rechtspartei)

Likud Regierung
Likud Regierung
the Likud government, government run by members of the Likud party

Likud conference
Likud conference
die Likud Konferenz (Konferenz der israelischen Likudmitglieder zu Wahlen oder Parteientscheidungen)

Likud faction
Likud faction
die Likud-Fraktion

Likud government
Likud government
die Likud-Regierung (Regierung unter Führung der Likudpartei)

Likud party
Likud party
die Likudpartei (Rechtspartei)

Likud whip
Likud whip
Likud Peitsche (Likudpolitiker der die Fraktionsabgeordneten vor den Abstimmungen zusammentrommelt)

Likud
Likud
 1
n. Likud, Israeli political party

 2
n. Likud, israelische politische Partei

Likudbewegung Likudbewegung
n. the Likud Movement, political party in Israel, right wing political party

Likudmitglied
Likudmitglied
n. Likud member, member of the Likud party in Israel

Likudpartei
Likudpartei
n. Likud, Israeli political party

Likudpolitiker
Likudpolitiker
n. Likud politician, politician who is a member of the Likud party in Israel

Likör
Likör
n. liqueur, sweet flavored alcoholic beverage

Likörfabrikant
Likörfabrikant
n. liquer manufacturer

Likörglas
Likörglas
n. liquer glass

Lila
Lila
n. lilac, color that is a mixture of red and blue

Lilhammer Affair
Lilhammer Affair
die "Lilhammer"-Affäre (Affäre des Mordes aus Versehen eines norwegischen Kellners durch den "Mossad")

Lilhammer Affäre
Lilhammer Affäre
the Lilhammer Affair, case about the accidental murder of a Norwegian waiter by the Mossad

Lilhammer
Lilhammer
n. Lilhammer

Lilie
Lilie
n. lily, type of flower

Liliengewächs
Liliengewächs
n. lily

Liliput
Liliput
n. Lilliput, imaginary land in Swift's "Gulliver's Travels"

Liliputaner
Liliputaner
n. lilliputian, abnormally short person, dwarf

Liliputanerin
Liliputanerin
n. midget, abnormally short person, miniature

Lilith
Lilith
n. Lilith, weiblicher Dämon oder Teufel

Lilium Martagon
Lilium Martagon
n. Lilium Martagon, Türkenbund-Lilie, dekorative Lilie in Europa und Asien wachsend mit kleinen pink-lila Blüten

Lillian
Lillian
n. Lillian, weiblicher Vorname

Lillis
Lillis
n. Lillis, männlicher Vorname; Nachname

Lilongwe
Lilongwe
n. Lilongwe, Hauptstadt von Malawi

Lima
Lima
 1
n. Lima, Hauptstadt Perus (Staat in Südamerika)

 2
n. Lima, capital of Peru

Limbo Limbo
n. limbo, oblivion, transitional state

Limburg
Limburg
n. Limburg, Nachname; Provinz der Niederlande; Provinz in Belgien

Limburger
Limburger
 1
n. Limburger, Weichkäseart starken Geschmacks und Geruchs

 2
n. Limburger, type of soft cheese

Limbus Limbus
n. limbo, oblivion, transitional state, border of hell

Limelight
Limelight
n. Rampenlicht, Komödie aus 1952 mit Regie von Charlie Chaplin (mit Charlie Chaplin und Buster Keaton in den Hauptrollen); Name mehrerer Nachtklubs in New York (USA) und London (England)

Limerick
Limerick
n. limerick, rhymed nonsense poem consisting of five lines

Limit setzen
Limit setzen
set a limit, determine or define a limit, make a border

Limit
Limit
n. limit, border; (Finance) ceiling

Limitation
Limitation
n. limitation, bound, restriction; act of limiting; state of being limited

Limited Liability Company
Limited Liability Company
n. Gesellschaft mit Beschränkter Haftung, Unternehmen bei dem weder Eigentümer noch Aktionäre persönlich haften

Limited
Limited
n. Limited, amerikanische Einzelhandelskette die sich aud Frauenmode und Sportbekleidung spezialisiert

Limnologie
Limnologie
n. limnology, pond research; research of pond-life

Limo
Limo
n. soda pop, carbonated beverage, soda water

Limon
Limon
 1
n. Limon, Nachname; Jose Limon (1908-1972), mexikanisch-amerikanischer Choreograph und Tänzer eine Tanzgruppe in 1946 zu gründen

 2
n. Limon, Greek mythological figure

Limonade Limonade
n. lemonade, beverage made from water lemon juice and sugar

Limonadenverkäufer
Limonadenverkäufer
n. lemonade man, lemonade seller

Limonelle
Limonelle
n. lime, small green acidic fruit; caustic alkaline earth

Limonellensaft
Limonellensaft
n. limeade, drink made from the lime juice

Limonit
Limonit
n. limonite, type of iron ore

Limor Livnat
Limor Livnat
Limor Livnat, (geboren 1952) israelische Politikerin, Mitglied der Likud Partei, Erziehungsministerin des 15 israelischen Kabinetts

Limor
Limor
n. Limor, weiblicher Vorname (Hebräisch)

Limousin
Limousin
n. Limousinfranzösisches Rind aus der Limousin Region (Frankreich) stammend und für ihr Fleisch gezüchtet

Limousine
Limousine
n. limousine, large and luxurious chauffeur-driven car, sedan, closed passenger car carrying four or more passengers in a single compartment

Lincoln
Lincoln
 1
n. Lincoln, Abraham Lincoln (1809-65); sixteenth president of the United States (1861-65); capital city of Nebraska (USA)

 2
n. Lincoln, Nachname; männlicher Vorname; Abraham Lincoln (1809-1865) 16ter amerikanischer Präsident (1861-1865); Hauptstadt von nebraska (USA); Stadt in Rhode Island (USA); Stadt Illinois (USA); Stadt in Ontario (Kanada); zweiter Name von Lincolnshire (England); amerikanischer Automobilhersteller 1917 gegründet bekannt für seine die US-Präsidenten dienende Limousinen

Lincolnshire Lincolnshire
n. Lincolnshire, Grafschaft im Osten Englands (auch Lincoln genannt); Dorf in Illinois (USA)

Linda Hamilton
Linda Hamilton
Linda Hamilton (Name), amerikanische Filmschauspielerin (spielte in "Terminator 2" und in "Dante´s Peak")

Linda Tripp
Linda Tripp
n. Linda Tripp (Name), enge Freundin von Monika Lewinsky der die Affäre zwischen U.S. Präsident Bill Clinton und Frau Lewinsky anvertraut wurde

Linda
Linda
 1
n. Linda, first name

 2
n. Linda, weiblicher Vorname; Nachname; Stadt in Kalifornien (USA); Tochter Danaus (griechische Sagen); Koordinationssprache (Computer)

Lindan Lindan
n. lindane, chemical insecticide

Lindbergh
Lindbergh
n. Lindbergh, Nachname

Linde
Linde
n. linden, type of tree, basswood, American linden

Lindenbaum
Lindenbaum
n. lime tree

Lindenblüte
Lindenblüte
n. lime blossom

Lindenblütentee
Lindenblütentee
n. lime blossom tea

Lindenholz
Lindenholz
n. basswood, American linden

Linderer
Linderer
n. alleviator, person or thing which relieves or lessens (physical or emotional pain, suffering, etc.); assuager, reconciler; mitigator, soother

Linderung
Linderung
n. alleviation, soothing, relief, appeasement, mitigation

Linderungsmittel
Linderungsmittel
n. alleviative, substance which relieves or lessens (suffering, pain, etc.)

Lindwurm
Lindwurm
n. lindworm, wingless dragon, dragon

Lineal
Lineal
n. ruler, flat tool used for measuring distances; straightedge, piece of wood or metal with one perfectly straight edge for measuring straightness of other objects or lines

Linear Algebra
Linear Algebra
linear algebra, branch of algebra (Mathematics)

Linearzeichnen
Linearzeichnen
n. line charting

Liner
Liner
n. liner, airplane; cruise ship

Lingala
Lingala
n. Lingala, Bantu Sprache in der Volksrepublik Kongo gesprochen

Lingua Franca
Lingua Franca
lingua franca, international language

Linguist
Linguist
n. linguist, language specialist; linguistics specialist

Linguistik
Linguistik
n. linguistics, study of speech and language

Linie haben
Linie haben
lineate, outlined; lined

Linie in etwas bringen
Linie in etwas bringen
aligning with, make straight with, put in line with

Linie in etwas gebracht
Linie in etwas gebracht
aligned, arranged, organized, precisely adjusted, ordered, systematized; set up

Linie ziehen
Linie ziehen
drawing a line, extending a line, making a line

Linie überqueren
Linie überqueren
crossing the line, going across the central line; going across the lines; (Slang) going too far

Linie-Punkt-Linie
Linie-Punkt-Linie
line-dot-line, letters in Morse code

Linie
Linie
n. line, long thin mark, streak, strip, contour; route, track, path

Linienblatt
Linienblatt
n. lined paper

Linienbreite
Linienbreite
n. line width

Linienbus
Linienbus
n. public bus service, regular bus

Liniendiagramm
Liniendiagramm
n. line graph, graph which plots one value over a period of time

Linienflug
Linienflug
n. regular flight, scheduled flight

Linienflugzeug
Linienflugzeug
n. liner, airplane

Linienführung
Linienführung
n. handwriting style

Liniennetzwerk
Liniennetzwerk
n. linear network, communications system that has is not wireless

Linienpapier
Linienpapier
n. ruled paper

Linienrichter
Linienrichter
n. linesman, offense player (Football)

Linienschiff
Linienschiff
n. liner, cruise ship

Linienverkehr
Linienverkehr
n. scheduled traffic, regular traffic

Linienzuführung
Linienzuführung
n. line feed, advance of one line

Linin
Linin
n. linin, substance in the cell nucleus (Biology)

Linke
Linke
n. left hand, someone who uses the left hand; leftist, one who adheres to the beliefs and policies of the political left, one who supports liberal politics

Links orientiert sein
Links orientiert sein
leftism, liberalism, radicalism (Political)

Linksabbieger
Linksabbieger
n. driver turning left, rider turning left

Linksabbiegerspur
Linksabbiegerspur
n. left-hand turn lane, turn lane to the left

Linksausrichtung
Linksausrichtung
n. left justification, word processing function which aligns all text on the left-hand side

Linksaussen
Linksaussen
n. outside left, left winger (Football)

Linksaussenstürmer
Linksaussenstürmer
n. extreme left wing offense player (Football)

Linksaußen
Linksaußen
n. outside left (Sports); left-winger (Politics)

Linksbewegung
Linksbewegung
n. levoduction, movement toward the left

Linksdrehung
Linksdrehung
n. levorotation, rotation toward the left (Optics, Chemistry)

Linksextremist
Linksextremist
n. left-wing extremist (Politics)

Linkshänder
Linkshänder
n. lefty, left-handed person, one who prefers to use the left hand

Linkshändigkeit
Linkshändigkeit
n. lefthandedness, regular usage of left hand, left-handedness

Linksinnen
Linksinnen
n. inside left wing (Football)

Linksinnenstürmer
Linksinnenstürmer
n. inside left wing offense player (Football)

Linksintellektueller
Linksintellektueller
n. left winger intellectual, intellectual with extremely liberal political views

Linkskurve
Linkskurve
n. left-hand curve, left-hand bend

Linksliberaler
Linksliberaler
n. leftist, one who adheres to the beliefs and policies of the political left, one who supports liberal politics

Linksorientierter
Linksorientierter
n. leftist, one who adheres to the beliefs and policies of the political left, one who supports liberal politics

Linksradikale
Linksradikale
n. left winger, liberal extremist, person with extremely liberal political views

Linksradikalismus
Linksradikalismus
n. leftism, liberalism, radicalism (Political)

Linkssteuerung
Linkssteuerung
n. left-hand drive

Linksstricken
Linksstricken
n. purl, inverted stitch (Knitting)

Linksverkehr
Linksverkehr
n. driving on the left, left-hand driving

Linnaeus
Linnaeus
n. Linnaeus, Nachname; Carolus Linnaeus (1707-1778), schwedischer Botaniker und Naturalist und Erfinder des taxonomisch-biologischen Systems der Klassifizierung

Linoleum
Linoleum
n. linoleum, flooring, floor-covering

Linoleumboden
Linoleumboden
n. linoleum floor, floor covered with linoleum

Linoleumschnitt
Linoleumschnitt
n. linocut, a design carved into a piece of linoleum

Linor Abargil
Linor Abargil
Linor Abargil, Miss Israel 1997 und Gewinnerin des "Miss World"-Schönheitswettbewerbes 1998

Linotype
Linotype
n. linotype, machine that casts lines of type (Printing)

Linse
Linse
n. lens, transparent surface which forms an image by focusing rays of light; lentil, type of bean

Linsengericht
Linsengericht
n. lentil dish

Linsenkörper
Linsenkörper
n. lens, lens body

Linsenlosigkeit
Linsenlosigkeit
n. aphacia, aphakia

Linsenstar
Linsenstar
n. lens star, a congenital cataract along the suture lines of the lens (Medicine)

Linux
Linux
 1
n. Linux, operating system for personal computers similar to UNIX which may be downloaded from the Internet

 2
n. Linux, (Comput) LINUX, UNIX kompatibles Betriebssystem das man vom Internet herunterladen kann

Linzenzgeber Linzenzgeber
n. licensor, one who licenses, one who gives official permission

Lion Feuchtwanger
Lion Feuchtwanger
Lion Feuchtwanger

Lionel Hampton
Lionel Hampton
n. Lionel Hampton (1908-2002), amerikanischer Jazz-Musiker

Lionel
Lionel
n. Lionel, männlicher Vorname

Lions Club
Lions Club
wohltötigkeits Vereinigung für die Förderung von verantwortungsvoller Bürgerschaft gute Regierung und Gemeinschaft und nationale und internationale Wohltätigkeit

Lipase
Lipase
n. lipase, enzyme

Lipidose
Lipidose
n. lipidosis, disorder causing an accumulation of lipids in the body (Medicine)

Lipkin Shahak
Lipkin Shahak
Lipkin Shahak, ehemaliger Generalstabschef in Israel

Lipkin
Lipkin
n. Lipkin, Nachname (Hebräisch)

Lipochrom
Lipochrom
n. lipochrome, pigment which is soluble in fat (Chemistry)

Lipodistrophie
Lipodistrophie
n. lipodystrophy, disturbance of the exchange of fatty materials (Medicine)

Lipoid
Lipoid
n. lipoid, lipid, fat, fatty substance

Lipolyse
Lipolyse
n. lipolysis, dissolution of fat (Chemistry)

Lipomatose
Lipomatose
n. lipomatosis, increase of lipids in the tissues (Medicine)

Lipoprotein
Lipoprotein
n. lipoprotein, protein (Chemistry)

Liposarcoma
Liposarcoma
n. liposarcoma, type of tumor (Medicine)

Lipotropismus
Lipotropismus
n. lipotropism, prevention of accumulation of fats in the liver (Biochemistry)

Lippe
Lippe
n. labium, lip, one of the two lips surrounding the mouth, mouth; margin, edge (Aatomy)

Lippen lecken
Lippen lecken
lick one's lips, run one's tongue over the lips

Lippen zusammenbeißen
Lippen zusammenbeißen
bite one's lip, restrain oneself, suppress one's emotions or impulses

Lippenablesen
Lippenablesen
n. lipreading, understanding by watching word formation by lips

Lippenbalsam
Lippenbalsam
n. lip balm, balm for the lips

Lippenbekenntnis ablegen
Lippenbekenntnis ablegen
give lip service, make insincere statements of devotion and good will

Lippenbekenntnis
Lippenbekenntnis
n. lip service, things said so as to turn one's ear

Lippenbewegung
Lippenbewegung
n. mussitation, movement of the lips; muttering, mumbling

Lippenblatt
Lippenblatt
n. labellum, large lip-like petal (Botany)

Lippenblütergattung
Lippenblütergattung
n. labiate, from the labiate family (Botany)

Lippenblütler
Lippenblütler
n. labiate, from the labiate family (Botany)

Lippendienst
Lippendienst
n. lip service, things said so as to turn one's ear

Lippenentzündung
Lippenentzündung
n. cheilitis, inflammation of the lips

Lippengegend
Lippengegend
n. labial region, area in and surrounding the lips

Lippenkonturenstift
Lippenkonturenstift
n. lip pencil, pencil for the lips

Lippenlaut
Lippenlaut
n. labial, consonant expressed by means of the lips (Phonetics)

Lippennasenlaut
Lippennasenlaut
n. labionasal, sound articulated with the lips and nose (Phonetics)

Lippenoperation
Lippenoperation
n. cheiloplasty, plastic surgery performed on the lips

Lippensprache
Lippensprache
n. lip language, language of the deaf

Lippenstift
Lippenstift
n. lipstick, cosmetic stick of color for lips

Lippenzahnlaut
Lippenzahnlaut
n. labiodental, sound made using the lips and teeth (Phonetics)

Lippfisch
Lippfisch
n. shovelhead, bonnethead, species of hammerhead shark that inhabits shallow ocean waters

Lipurie
Lipurie
n. lipuria, fat in urine

Liquid Paper
Liquid Paper
n. Liquid Paper, Markenname für eine weiße Korrekturflüssigkeit

Liquidation
Liquidation
n. liquidation, bankruptcy; payoff of debts

Liquidationstermin
Liquidationstermin
n. date of settlement

Liquidationswert
Liquidationswert
n. liquidation value, worth of an asset at the time of liquidation, cash value of an asset at the time of selling

Liquidator
Liquidator
n. liquidator, one who sells off business, one who rids or liquidates

Liquidierung
Liquidierung
n. liquidation, bankruptcy; destruction; payoff of debts

Liquidität
Liquidität
n. liquidity, liquidness

Liquiditätquote
Liquiditätquote
n. liquidity ratio

Liquiditätsgrad
Liquiditätsgrad
n. liquidity ratio

Liquiditätskontrolle
Liquiditätskontrolle
n. liquidity control

Liquiditätsüberhang
Liquiditätsüberhang
n. surplus liquidity

Liquiduslinie
Liquiduslinie
n. solidus, slanted line

Lire
Lire
n. lira, coin and monetary unit of Italy

Liron
Liron
n. Liron, Vorname; Nachname (Hebräisch)

Lisa
Lisa
 1
n. Lisa, first name

 2
n. Lisa, weiblicher Vorname; Nachname

Lisbon Lisbon
n. Lissabon, portugiesische Hauptstadt und Hafen

Lischansky
Lischansky
n. Lishansky, Yosef Lishansky, member of Nili (Jewish group in Palestine during World War I)

Lispeln
Lispeln
n. lisp, lisper, speech impairment in which the letters S and Z are incorrectly pronounced

Lissabon
Lissabon
n. Lisbon, capital of Portugal

Lissan Lake
Lissan Lake
n. Lissan See, See der den See von Genezareth mit dem Toten Meer verband (vor 15000 Jahren) und mit den Jahren zum heutigen Toten Meer schrumpfte

List
List
n. artfulness, cunning, shrewdness, slyness; artifice, trick, trickery, maneuver, design

Liste der Gefallenen
Liste der Gefallenen
the list of the fallen, register of all those Israeli military men who died in battle

Liste machen
Liste machen
calendar, write down in a calendar, register, record, enroll, enter into the official records

Liste
Liste
n. catalogue, list, inventory, report; (Computers) line in a database or spreadsheet that contains a complete set of information; roster

Listenbuch
Listenbuch
n. list-book, collection of lists on a particular subject

Listenplatz
Listenplatz
n. placement on a list, position on a list; ranking in a list

Listenpreis
Listenpreis
n. list price, official price of an item

Listenwahl
Listenwahl
n. personal elections, methods of electing political candidates rather than parties

Listerieentzündung
Listerieentzündung
n. listeriosis, type of bacterial infection (Medicine)

Listeriose
Listeriose
n. listeriosis, type of bacterial infection (Medicine)

Listerism
Listerism
n. Listerismus, von Joseph Lister eingeführte Wunderbehandlung mit keimtötenden Mitteln, Antisepsis

Listerismus
Listerismus
n. Listerism, method of disinfection

Listerize
Listerize
v. desinfizieren nach Lister (Desinfektionsmethode)

Listerized
Listerized
adj. mittels Listerismus desinfiziert (durch Joseph Lister, engl. Chirurg, eingeführte Wunderbehandlung mit keimtötenden Mitteln - Antisepsis)

Listigkeit
Listigkeit
n. slyness, trickishness, shrewdness

Listserv
Listserv
n. LISTSERV, mailing list server, server which allows one to build electronic mailing lists on computers which are connected to the Internet

Liszt
Liszt
 1
n. Liszt, Nachname; Franz Liszt (1811-1886), ungarischer Pianist und Komponist

 2
n. Liszt, Franz Liszt, Hungarian composer

Lit. Lit.
literature, writings in prose or verse, publicationsLit. (Literatur)

Litanei
Litanei
n. litany, prayer; long list; chant

Litani Operation
Litani Operation
the Litani operation, extensive operation by the Israeli military in Southern Lebanon

Litani operation
Litani operation
n. die Litani Operation (der israelischen Armee 1978 im Libanon)

Litani river
Litani river
der Litanifluß (im Libanon)

Litani
Litani
 1
n. Litani, river in Lebanon

 2
n. Litani, Fluß im Libanon; Nachname

Litanifluss Litanifluss
n. the Litani river, river in Lebanon which empties into the Mediterranean Sea

Litanifluß
Litanifluß
n. (new spell.=Litanifluss) the Litani river, river in Lebanon which empties into the Mediterranean Sea

Litauen
Litauen
n. Lithuania, country in northern Europe on the Baltic Sea

Litauer
Litauer
n. Lithuanian, resident of Lithuania (republic in northern Europe)

Liter
Liter
n. liter, metric unit of capacity for liquids

Literae Humaniores
Literae Humaniores
n. Literae Humaniores, Greats, Forschung der Klassiken (Philisophie, Geisteswissenschaften und Geschichte) an der Oxford und anderen Universitäten

Literatur stehlend
Literatur stehlend
plagiaristic, pertaining to the use of another person's written work without acknowledging the source; pertaining to unauthorized use of patented or copyrighted materials

Literatur
Literatur
n. literature, writings in prose or verse; written communication; publications

Literaturangaben
Literaturangaben
n. bibliographic references

Literaturarchiv
Literaturarchiv
n. literary archives, historical collections of literature, literary records and documents

Literaturauswahl
Literaturauswahl
n. anthology, collection, compilation, anthology of literary works

Literaturempfehlung
Literaturempfehlung
n. recommendation of literature, literature recommended for reading

Literaturfakultät
Literaturfakultät
n. Department of Literature, faculty in a college or university where literature is the main subject of study

Literaturfälschung
Literaturfälschung
n. pseudograph, literary forgery, written work that has been faked

Literaturkritiker
Literaturkritiker
n. literary critic, critic of literature

Literaturlehrer
Literaturlehrer
n. teacher of literature, one who teaches about books poetry drama etc.

Literaturquelle
Literaturquelle
n. reference, supporting evidence taken from another book or publication; source of information (e.g. for a research project)

Literaturrichtung
Literaturrichtung
n. literary trend, movement or trend in literature

Literatursalon
Literatursalon
n. literary salon, meeting place for scholars of literature, place of assembly for people involved in literature

Literaturverfilmung
Literaturverfilmung
n. movies on literature, movies based on literary works

Literaturwissenschaft
Literaturwissenschaft
n. literary studies

Literflasche
Literflasche
n. liter bottle

Litestep
Litestep
n. Litestep, GNU Softwareprogramm das als Computer Dienstprogrammersatz für Windows benutzende Computer dient (Computer)

Litfasssäule
Litfasssäule
n. advertising column, newspaper section dedicated to advertisements and want ads

Litfaßsäule
Litfaßsäule
n. advertising column, newspaper section dedicated to advertisements and want ads

Lithiasis
Lithiasis
n. lithiasis, disease caused by the presence of stony secretions in the body

Lithium
Lithium
n. lithium, metallic element which resembles sodium

Lithograf
Lithograf
n. lithographer, person who makes lithographs

Lithografie schaffen
Lithografie schaffen
lithograph, print from a lithography stone; create a lithograph

Lithografie
Lithografie
n. lithography, process of printing from a specially prepared stone

Lithograph
Lithograph
n. (new spell.=Lithograf) lithographer, person who makes lithographs

Lithographie schaffen
Lithographie schaffen
(new spell.=Lithografie schaffen) lithograph, print from a lithography stone; create a lithograph

Lithographie
Lithographie
n. (new spell.=Lithografie) lithography, process of printing from a specially prepared stone

Lithologie
Lithologie
n. lithology, study of stones

Lithophon
Lithophon
n. lithophone, Chinese musical instrument

Lithoskop
Lithoskop
n. lithoscope, medical device used for viewing kidney stones

Lithosphäre
Lithosphäre
n. lithosphere, earth's crust

Lithuania
Lithuania
n. Litauen, Republik im Nordosten Europas (gewann ihre Unabhängigkeit von der UdSSR in 1991)

Lithuanian citizen
Lithuanian citizen
n. Lituaner

Lithuanian
Lithuanian
 1
n. Litauer, Bürger oder Einwohner Litauens (ehemalige Republik der Sowjetunion)

 2
n. Litauisch, offizielle Sprache Litauens (ehemalige sovietische Republik)

 3
adj. litauisch, aus oder sich auf Litauen (Republik der ehemaligen Sowjetunion) beziehend

Litmus Litmus
n. litmus, blue coloring substance extracted from lichens

Litotes
Litotes
n. litotes, manner of speaking which uses a negative to state a positive

Litschi
Litschi
n. litchi, kind of fruit

Little Bear
Little Bear
der Kleine Bär (Sternenkonstellation der nördlichen Hemisphäre)

Little Corporal
Little Corporal
der Kleine Korporal, Napoleon

Little Passover
Little Passover
Zweites Passah (Opferritual zur Zeit des Zweiten Tempels am 14. des jüdischen Monat Iyar)

Little Rock
Little Rock
 1
Little Rock (Hauptstadt des US-Staates Arkanso)

 2
n. Little Rock, capital city of Arkansas

Little Shop of Horrors Little Shop of Horrors
Kleiner Laden des Grauens (Film und Schauspiel)

Little Women
Little Women
n. Little Women, Roman von Louisa May Alcott in 1868 veröffentlicht über das Leben von vier Schwestern während des Amerikanischen Bürgerkriegs

Littorina
Littorina
n. Littorina, Gattung der Schneckenfamilie der Strandschnecken (Zoologie)

Lituaner
Lituaner
n. Lithuanian, Lithuanian citizen, resident of Lithuania

Liturgie
Liturgie
n. liturgy, form of public worship, rites prescribed for public worship

Litze
Litze
n. braid, plait, three or more interwoven strands (of hair, straw, etc.)

Livemusik
Livemusik
n. live music, music played in a live performance

Liverpool
Liverpool
 1
n. Liverpool, Meereshafen im Westen Englands

 2
n. Liverpool, seaport in Northwest England

Liverpudlian Liverpudlian
 1
adj. sich auf Liverpool (Stadt in England) beziehend

 2
n. Einwohner Liverpools (Stadt in England)

Liveschaltung Liveschaltung
n. live broadcast, live show, broadcast aired during the actual performance

Livesendung
Livesendung
n. live broadcast, live show, broadcast aired during the actual performance

Liveshow
Liveshow
n. live show, live broadcast, broadcast that is aired in real-time

Liveübertragung
Liveübertragung
n. live broadcast, live show, broadcast aired during the actual performance

Livingstone
Livingstone
 1
n. Livingstone, Nachname; David Livingstone (1813-1873), schottischer Missionär und Forschungsreisender

 2
n. Livingstone, David Livingstone (1813-73), Scottish missionary and explorer

Livni Livni
 1
n. Livni, Nachname; Zipi Livni (1958 geboren), israelische Außenministerin der 31. israelischen Regierung

 2
n. Livni, family name; Zipi Livni (born 1958), Israeli Foreign Minister in the Israeli 31st government

Livree Livree
n. livery, footman's uniform

Livy
Livy
n. Livy, Titus Kivius (59 v. Chr.-17 n. Chr.), römischer Historiker der die Geschichte Roms seit der Gründung in 753 (v. Chr.) in 142 Bände verfasste

Liz
Liz
 1
n. Liz, weiblicher Vorname (Form von Elizabeth)

 2
n. Liz, female first name (form of Elizabeth)

Liza Liza
n. Liza, weiblicher Vorname; amerikanischer Weißfisch

Lizentiat
Lizentiat
n. (new spell.=Lizenziat) licentiateship, possession of a license

Lizenz bekommen
Lizenz bekommen
getting a license, receiving a license

Lizenz
Lizenz
n. license, permit, certificate, authorization

Lizenzabteilung
Lizenzabteilung
n. licensing department, municipal department that grants licenses and permits

Lizenzausgabe
Lizenzausgabe
n. issuing of licenses, distribution of certifications; giving of authorization

Lizenzerteilung
Lizenzerteilung
n. license granting, provision of licenses

Lizenzgeber
Lizenzgeber
n. licenser, one who gives licenses; officer of a licensing office

Lizenziat
Lizenziat
n. licentiateship, possession of a license

Lizenzierung
Lizenzierung
n. licensing, authorizing, permitting, issuing of licenses

Lizenzinhaber
Lizenzinhaber
n. licensee, one who holds a licence

Lizenznehmer
Lizenznehmer
n. licensee, one who holds a licence

Lizenzrecht
Lizenzrecht
n. right to a license

Lizenzträger
Lizenzträger
n. licensee, one who holds a licence

Lizzie
Lizzie
n. Lizzie, weiblicher Vorname (Form von Elizabeth)

Lizzy
Lizzy
n. Lizzy, weiblicher Vorname (Form von Elizabeth)

Lj
Lj
light year, distance that light travels in 1 year (approximately 9.46 trillion kilometers or 5.88 trillion miles)Lj (Lichtjahr)

Ljubljana
Ljubljana
n. Ljubljana, Hauptstadt von Slovenien

Lkw
Lkw
heavy vehicle, large vehicleLkw (Lastkraftwagen)

Llano
Llano
n. llano, large flat area of grassland where few trees grow

Lloyd George
Lloyd George
 1
n. Lloyd George, David Lloyd George, (1863-1945), British statesman

 2
n. Lloyd George (britischer Premierminister während des 1. Weltkrieges)

Lloyd Lloyd
 1
n. Lloyd, männlicher Vorname; Nachname

 2
n. Lloyd, male first name; family name

Lloyd's Lloyd's
 1
n. Lloyd's, Londoner Versicherung und Emissionskonsortium vieler einzelner Sydikate

 2
n. Lloyds Register, londoner Versicherungsunternehmen aus einem einem privaten Konsortium bestehend

Loaiasis Loaiasis
n. loaiasis, disease caused by the parasite Loa loa (Medicine)

Lob erhalten
Lob erhalten
get credit for, receive recognition for, receive praise for, get acknowledgement for

Lob spenden
Lob spenden
praise, express admiration, commend, extol, compliment, laud

Lob
Lob
n. laudation, praise, tribute, compliments; reputation

Lobby
Lobby
n. lobby, political action group

Lobbyieren
Lobbyieren
n. lobbying, practice of influencing public officials

Lobbyismus
Lobbyismus
n. lobbyism, practice of attempting to influence lawmakers

Lobbyist
Lobbyist
n. lobbyist, one who lobbies

Lobelie
Lobelie
n. lobelia, type of plant

Lobelin
Lobelin
n. lobeline, poisonous substance used as a respiratory stimulant and as a deterrent to smoking

Lobenslied
Lobenslied
n. hallelujah, song of praise to God, song of thanksgiving

Lobenswertigkeit
Lobenswertigkeit
n. laudability, meritoriousness, commendableness, praiseworthiness

Lobesbezeichnung
Lobesbezeichnung
n. term of respect, appellation of honor or respect

Lobeserhebung
Lobeserhebung
n. panegyric, commendation, praise; song of praise, eulogy

Lobeshymne
Lobeshymne
n. hymn of praise, song which praises and glorifies

Lobeshymnen auf sich selbst singen
Lobeshymnen auf sich selbst singen
warble one's own praises, praise oneself, commend oneself, pat oneself on the back, give oneself credit

Lobgedicht
Lobgedicht
n. hymn of praise, song which praises and glorifies

Lobgesang der Engel
Lobgesang der Engel
Gloria, name of a number of Christian hymns; musical setting for one of these hymns

Lobgesang singen
Lobgesang singen
laud, praise, express admiration, commend, extol

Lobgesang
Lobgesang
n. hymn of praise, song of praise, song which praises and glorifies, hymn; eulogy

Lobhudelei
Lobhudelei
n. adulation, flattery, fawning, excessive devotion

Lobhudler
Lobhudler
n. adulator, one who flatters, one who fawns over

Loblied
Loblied
n. alleluia, song of praise to God, song of thankfulness; laud, praise, song of praise

Lobliedschreiber
Lobliedschreiber
n. panegyrist, one who writes songs of praise, one who writes eulogies

Lobpreis
Lobpreis
n. glory, fame, honor, praise

Lobpreisender
Lobpreisender
n. extoller, one who praises another, one who compliments or commends highly; lauder, person who expresses praise

Lobpreiser
Lobpreiser
n. lauder, person who expresses praise

Lobpreisung
Lobpreisung
n. encomium, praise, high commendation; eulogy

Lobrede
Lobrede
n. eulogy, panegyric, speech praising and commending an individual; song of praise

Lobredner
Lobredner
n. eulogist, one who praises, one who glorifies, one who writes or speaks a eulogy, panegyrist, one who writes songs of praise

Lobschläger
Lobschläger
n. lobber, person that throws a ball in a high arc

Lobspruch
Lobspruch
n. praise, commendation, glorification, laudation; compliments, expressions of admiration, accolades

Local Access and Transport Area
Local Access and Transport Area
Local Access and Transport Area, LATA, Aufteilung des Telefonmarktes in Regionen (Telekommunikation)

Local Aid Coordination Committee
Local Aid Coordination Committee
Koordinationskomittee (ausländischer Staaten) zur Unterstützung der palästinensischen Autonomiegebiete

Local Area Network
Local Area Network
lokales Netzwerk, mehrere Computer die durch Kabel miteinander verbunden sindLocal Area Network (LAN)

Local Bus
Local Bus
local bus, direct data bus between the processor and expansion boards which allows high-speed data transfer between them

Loch Ness monster
Loch Ness monster
das Loch Ness Monstrum (das angeblich im Jahre 1933 in Loch Ness in Schottland gesehen wurde)

Loch ausfräsen
Loch ausfräsen
countersink, make

Loch bohren
Loch bohren
bore, drill a hole

Loch graben
Loch graben
dig a pit, make a deep hole in the ground

Loch habend
Loch habend
perforated, punctured, pierced; holed, having holes, containing a hole

Loch im Sand graben
Loch im Sand graben
scoop a hole in the sand, dig in the sand

Loch in den Bauch fragen
Loch in den Bauch fragen
ask many questions

Loch in der Erde graben
Loch in der Erde graben
scrape out a hole in the ground, dig a hole in the earth

Loch in der Erziehung
Loch in der Erziehung
gap in one's education, blank space in one's education, disparity in one's education

Loch in der Kasse
Loch in der Kasse
hole in the budget, gap in the budget

Loch machen
Loch machen
hole, excavate, create a hole, perforate; dig out, hollow out; puncture, pierce; make holes

Loch reißen in
Loch reißen in
make a dent in, make a depression in -, create a hollow in -

Loch schlagen in
Loch schlagen in
stave in, break into, breach, break through, burst into

Loch stopfen
Loch stopfen
plug a hole, fill up a hole

Loch
Loch
n. hole, opening, gap, cavity, hollow

Locheisen
Locheisen
n. hollow punch, punch, device used to create holes in a material

Locher
Locher
n. holer, keypuncher, perforator, hole-puncher, piercer, puncturer

Lochkarte
Lochkarte
n. punch card, card which is perforated in a specific pattern representing certain data to be read by a machine

Lochmaschine
Lochmaschine
n. punching machine

Lochstreifen
Lochstreifen
n. puncher, tool for carving or engraving

Lochsäge
Lochsäge
n. keyhole saw

Lochung
Lochung
n. punching, act of perforating, act of making holes

Lochwerkzeug
Lochwerkzeug
n. bradawl, sharp pointed tool for making small holes

Lochzange
Lochzange
n. punch, device used to create holes in a material

Locke
Locke
 1
n. curl, ringlet, flock, tuft of wool; John Locke, (1632-1704) English philosopher and political theorist

 2
n. Locke, John Locke (1632-1704), English philosopher and political theorist, author of "Essay Concerning Human Understanding"

 3
n. Locke, Nachname; John Locke (1632-1704), englischer Philosoph; Alain Locke (1886-1954), amerikanischer Erzieher und Philosoph

Lockenklammer Lockenklammer
n. curly brackets, curly parentheses, the characters ()

Lockenkopf
Lockenkopf
n. curly hair

Lockenstab
Lockenstab
n. curling irons, hand-held electric appliance for curling hair

Lockenwelle
Lockenwelle
n. curling, waving, spiraling

Lockenwickler
Lockenwickler
n. curler, small cylindrical tube on which the hair is rolled in order to form curls

Lockergnome
Lockergnome
n. Lockergnome, Internet Newsletter Computer und Software gewidmet (Internet)

Lockerlassen der Zügel
Lockerlassen der Zügel
license, lack of restraint, immoderation, lack of moderation; freedom

Lockerlassen
Lockerlassen
n. give up, give way, concede, stop trying, yield, surrender

Lockerung
Lockerung
n. relaxation, rest, recreation

Lockerungsübung
Lockerungsübung
n. relaxing exercise, physical activity that concentrates on stretching and relaxing the body

Lockheed Martin
Lockheed Martin
Lockheed Martin, amerikanische Firmengruppe, Hersteller von Flugzeugtriebwerken und fortgeschrittener Kommunikationsausrüstung

Lockmittel
Lockmittel
n. lure, charm, attraction; bait

Lockpfeife
Lockpfeife
n. bird call; whistle (for dogs)

Lockruf
Lockruf
n. cluck, sound uttered by a hen, cackle

Lockspeise
Lockspeise
n. sugarplum, round piece of sugary candy, bonbon

Lockspitzel
Lockspitzel
n. stool pigeon, informer to the police; delator, informant

Lockung
Lockung
n. temptation, enticement, lure, seduction

Lockvogel
Lockvogel
n. lure, bait, decoy, trap, snare

Locoismus
Locoismus
n. locoism, disease of animals caused by the eating of locoweed

Locokrankheit auslösen
Locokrankheit auslösen
loco, make sick with loco disease

Locokrankheit
Locokrankheit
n. locoism, disease of animals caused by the eating of locoweed

Locopflanze
Locopflanze
n. locoweed, type of poisonous plant

Locum
Locum
n. locum, part of the term "locum tenens"

Lod Airport
Lod Airport
Lod Flughafen (alte Bezeichnung für Israels Hauptflughafen)

Lod Flughafen
Lod Flughafen
n. Lod Airport, Israel's main international airport

Lod zollen
Lod zollen
praise, commend, extol, compliment, laud, express admiration

Lod
Lod
 1
n. Lod, Stadt in Israel

 2
n. Lod, city in Israel

Loden Loden
n. loden, type of waterproof fabric

Lodovico
Lodovico
n. Lodovico, männlicher Vorname

Lodz Ghetto
Lodz Ghetto
Ghetto von Lodz, Ghetto von den Nazis eingerichtet um Juden vor dem Transport zu Konzentrationslagern einzuquartieren (während des Zweiten Weltkrieges)

Lodz
Lodz
n. Lodz, Stadt in Polen

Loeffler
Loeffler
n. Loeffler, Charles Martin Tornov Loeffler (1861-1935), in rankreich geborener amerikanischer Komponist und Musiker

Loewinger
Loewinger
n. Löwinger, Nachname

Loews Hotels
Loews Hotels
Loews Hotels, internationale Luxushotelkette in den USA und Kanada

Loffler
Loffler
n. Loffler, Friedrich August Johannes Löffler, deutscher Bakteriologe

Log In
Log In
log-in, word used when signing onto a computer system

Log
Log
n. log, journal of a voyage, journal (Nautical)

Logan
Logan
 1
n. Logan, männlicher Vorname; Nachname

 2
n. Logan, surname

Loganbeere Loganbeere
n. loganberry, type of bush; berry that grows on the loganberry bush

Logarithmenrechnung
Logarithmenrechnung
n. log calculation, logarithmic calculus (Mathematics)

Logarithmentafel
Logarithmentafel
n. logarithm table, table used to find a logarithm easily

Logarithmus zur Basis e
Logarithmus zur Basis e
logarithm natural, ln, Napierian logarithm (Mathematics)

Logarithmus
Logarithmus
n. logarithm, assessor of the power a numeral should be raised so as to produce a given number; (Compuger) logarithm, recording of operations which occur in a computer or between two computers, saved conversation

Logbuch
Logbuch
n. log book, journal, journal of a voyage

Loge
Loge
n. loge, "box", booth, enclosed area with seats (in a theatre or opera house)

Logenbruder
Logenbruder
n. lodge fellow, cohabitant

Logenschliesser
Logenschliesser
n. caretaker, lodge warden

Logensitz
Logensitz
n. box seat, seat in a theater box, seat with a good view of a performance or sporting event

Logger
Logger
n. lugger, boat with four-cornered sails

Loggia
Loggia
n. loggia, veranda, gallery which is open on one side

Logical Block Addressing
Logical Block Addressing
Zuordnung von einzigartigen digitalen Adressen (die Input/Output ermöglichen) zu verschiedenen Sektoren des Festplattenlaufwerks, abgekürzt LBA

Logierbesuch
Logierbesuch
n. house-guest, house-guests

Logiergast
Logiergast
n. houseguest, one who is a guest in a private home

Logierhaus
Logierhaus
n. guest house, guesthouse, place where guests stay

Logierzimmer
Logierzimmer
n. guest room, spare room used for visitors

Logik
Logik
n. logic, reasoning, science of inference and reasoning

Logiker
Logiker
n. logician, logical theorist, expert at logical theory

Logis
Logis
n. lodgings, sleeping place, rooms; crew's quarters

Logistik Abteilungsleiter
Logistik Abteilungsleiter
chief of logistics branch, one in charge of a logistics division

Logistik Experte
Logistik Experte
logistician, expert in logistics

Logistik
Logistik
n. logistics, planning and execution (Military)

Logistikeinheit
Logistikeinheit
n. logistics unit, military unit concerned which providing supplies equipment and evacuating injured soldiers

Logistiker
Logistiker
n. logistician, expert in logistics

Logistikoffizier
Logistikoffizier
n. logistics officer, officer that plans and organizes military movement

Logitech
Logitech
n. Logitech, Unternehmen mit Hauptsitz in Kalifornien, Hersteller von Computer Input und Multimediageräte (wie z.B. Mäuse, Lautsprecher usw.)

Logleine
Logleine
n. logline (Nautical)

Logo programming language
Logo programming language
fortgeschrittene Programmiersprache, die vorallem zum Erlernen der Programmierbasis dient

Logo
Logo
 1
n. Logo, high programming language used mainly for learning the fundamentals of programming (Computers)

 2
n. Logo, Emblem; (Comput) fortgeschrittene Programmiersprache die vorallem zum Erlernen der Programmierbasis dient

Logoff Logoff
n. logoff, process of signing off from a computer system or program (Computers)

Logopedik
Logopedik
n. logopedics, study of speech impediments

Logopädie
Logopädie
n. logopedia, study of speech defects

Logorrhö
Logorrhö
n. logorrhea, excessive speech, abnormal talkativeness

Logos
Logos
n. logos, principle of reason (Greek Philosophy)

Lohe
Lohe
n. raging fire, glowing flames; tan, tan bark

Lohgerber
Lohgerber
n. tanner, one who tans hide, one who makes animal hide into leather

Lohgerberei
Lohgerberei
n. tanning, process of making animal hide into leather

Lohn entrichten
Lohn entrichten
pay cuts, salary reductions

Lohn erhöhen
Lohn erhöhen
pay raise, salary increase

Lohn
Lohn
n. earnings, money earned, wages, salary, payment for services rendered; compensation, remuneration

Lohnabkommen
Lohnabkommen
n. wage agreement, deal between an employer to a worker or to their representatives regarding the conditions of the workers salaries; wage pact, salary agreement

Lohnabzug
Lohnabzug
n. employer deduction, reduction in the amount an employer is taxed and transferring it over to tax authorities

Lohnarbeit
Lohnarbeit
n. labor, work-force; work, salaried work, paid job

Lohnarbeiter
Lohnarbeiter
n. salaried worker, labor, work-force, workers

Lohnbedingungen
Lohnbedingungen
n. wage agreement, deal between an employer to a worker or to their representatives regarding the conditions of the workers salaries

Lohnempfänger
Lohnempfänger
n. wage-earner, one who earns money, one who receives a salary

Lohnerhöhung
Lohnerhöhung
n. pay raise, salary increase

Lohngruppe
Lohngruppe
n. wage group

Lohnindexierung
Lohnindexierung
n. indexation of wages

Lohnkampf
Lohnkampf
n. wage fight, dispute over wage size

Lohnkürzung
Lohnkürzung
n. reduction in pay

Lohnpolitik
Lohnpolitik
n. wage policy

Lohnsenkung
Lohnsenkung
n. wages cut, pay cuts, salary reductions

Lohnskala
Lohnskala
n. wage scale, level of a salary that is received

Lohnsteuer
Lohnsteuer
n. income tax, annual government tax levied on the net income of a person or business

Lohnsteuerjahresausgleich
Lohnsteuerjahresausgleich
n. annual wage tax adjustment

Lohnsteuerkarte
Lohnsteuerkarte
n. income tax card

Lohnstop
Lohnstop
n. wages freeze

Lohnstopp
Lohnstopp
n. wage freeze, freezing wages, fixing salaries at a particular level

Lohnstreifen
Lohnstreifen
n. pay slip, payment receipt of a salary, salary breakdown sheet

Lohnsumme
Lohnsumme
n. total payroll

Lohntabelle
Lohntabelle
n. wage grid

Lohntag
Lohntag
n. payday, day on which employees receive their salary

Lohntermin
Lohntermin
n. payment day, date when wages are paid

Lohnverhandlung
Lohnverhandlung
n. wage negotiation

Lohnverschleiß
Lohnverschleiß
n. wage erosion, decrease in the value of the salary

Lohnzahlung
Lohnzahlung
n. wages payment

Lohnzuschuss
Lohnzuschuss
n. special bonus, addition to a salary, addition to a wage agreement

Lohnzuschuß
Lohnzuschuß
n. (new spell.=Lohnzuschuss) special bonus, addition to a salary, addition to a wage agreement

Loiasis
Loiasis
n. loiasis, disease caused by the loa loa (Medicine)

Loire
Loire
n. Loire, längster Fluss Frankreichs

Loiret
Loiret
n. Loiret, großer administrativer Bezirk in Frankreich

Lois
Lois
n. Lois, weiblicher Vorname

Lok
Lok
n. locomotive, engine of a train which pulls the carriages along the tracks

Lokal
Lokal
n. brasserie, beer-saloon, bar, tavern, pub

Lokalaugenschein
Lokalaugenschein
n. visit to the scene of the crime

Lokalausgabe
Lokalausgabe
n. local edition, edition produced especially for a specific area

Lokalberichterstatter
Lokalberichterstatter
n. spot reporter, local reporter

Lokalberichterstatterin
Lokalberichterstatterin
n. female spot reporter, female local reporter

Lokalblatt
Lokalblatt
n. local paper

Lokales
Lokales
n. local news, news about a particular geographical area

Lokalfarbe
Lokalfarbe
n. local color, local lifestyle, way of life of a certain area

Lokalgemeindevorsteher in arabischen Dörfern
Lokalgemeindevorsteher in arabischen Dörfern
Arab Local Council Heads, leaders of regional Arab councils in Israel

Lokalgemeindevorsteher
Lokalgemeindevorsteher
n. Local Council Head, leader of a municipal council

Lokalgesetz
Lokalgesetz
n. local law, making of laws by a local government, municipal legislation

Lokalisator
Lokalisator
n. one who restricts, one who sets limits; one who localizes, one who locates

Lokalisierer
Lokalisierer
n. localizer, something which limits to a specific area; something which condenses into a specific area

Lokalisierung
Lokalisierung
n. localization, limiting to a certain location, concentration in a certain location; spotting, identification

Lokalität
Lokalität
n. locality, district; place in which something occurs; state of being local or having place

Lokalkenntnis
Lokalkenntnis
n. knowledge of the place, knowledge of the region

Lokalnachrichten
Lokalnachrichten
n. local news, news about a particular geographical area

Lokalpatriotismus
Lokalpatriotismus
n. parochialism, provinciality, localism, devotion to local interests

Lokalpresse
Lokalpresse
n. local press, printing press of a local newspaper

Lokaltermin
Lokaltermin
n. visit to the scene of the crime

Lokalwahlen
Lokalwahlen
n. local elections, municipal elections, election of local authorities, regional election in a town or community

Lokalzeitung
Lokalzeitung
n. local newspaper, newspaper of a particular place, newspaper that covers a small town or community

Lokativ
Lokativ
n. locative, something which indicates place or location (Grammatical)

Lokomobile
Lokomobile
n. locomotive, engine of a train which pulls the carriages along the tracks

Lokomotion
Lokomotion
n. locomotion, movement, mobility, moving from one place to another, traffic

Lokomotive
Lokomotive
n. locomotive, engine of a train which pulls the carriages along the tracks

Lokomotivführer
Lokomotivführer
n. locomotive driver, engine-driver; engineer

Lokschuppen
Lokschuppen
n. roundhouse, circular garage for repairing locomotives

Lokus
Lokus
n. toilet, lavatory

Lokution
Lokution
n. locution, style of speech or phrasing

Lola Montez
Lola Montez
n. Lola Montez, Bühnenname von Marie Dolores Eliza Rosanna Gilbert (1818-1861), irische Abenteurerin Tänzerin und die Geliebte von Franz Liszt und Alexandre Dumas

Lola
Lola
n. Lola, weiblicher Vorname; Nachname

Lolch
Lolch
n. lilium multiflorum, Poaceae (Botany)

Lolita
Lolita
n. Lolita, weiblicher Vorname; bekannter Roman von Vladimir Nabokov; sexuell attraktives junges Mädchen, verführerisches junges Mädchen

Lollapalooza
Lollapalooza
n. Lollapalooza, jährliches alternatives Rockfestival in den USA

Lolli
Lolli
n. lollipop, sucker, candy on a stick

Lombard street
Lombard street
n. Lombard street, Straße in London (England) auf der viele londoner Banken sich befinden

Lombard
Lombard
 1
n. Einwohner oder Bürger der Lombardei; Person aus der Lombardei; Geldverleiher, Bank

 2
n. Lombard, Nachname; Carole Lombard (1908-1942 als Janice Alice Peters geboren), amerikanischer Filmschauspielerin der 1930 Jahre

Lombardgeschäft Lombardgeschäft
n. loan on security (Finance)

Lombardsatz
Lombardsatz
n. lombard rate

Lombardy
Lombardy
n. Lombardei, italienische Region an der Schweiz angrenzend

Lome
Lome
n. Lome, Hauptstadt von Togo

London Inter Bank Offer Rate
London Inter Bank Offer Rate
Wechselkurs (in London festgelegter Zinssatz, der kurzzeitige Darlehen zwischen Banken regelt)=

London Philharmonic Orchestra
London Philharmonic Orchestra
London Philharmonie Orchester

London Philharmonie Orchester
London Philharmonie Orchester
n. London Philharmonic Orchestra, symphony orchestra of London

London conference
London conference
die Londoner Konferenz (Weltkonferenz der zionistischen Bewegung über die Auswirkungen des Ersten Weltkrieges auf die zionistische Bewegung)

London
London
 1
n. London, capital of England

 2
n. London, Hauptstadt Englands; Hauptstadt Groß Britanniens; Stadt in Ontario (Kanada); Name mehrerer Städte in den USA; Stadt in Belize (Staat Zentralamerikas); Name zweier Dörfer in Süd Afrika; Nachname

Londonderry Londonderry
n. Londonderry, Stadt in Nordirland (auch Derry genannt); frühere Grafschaft von Nordirland; Stadt in New Hampshire (USA)

Londoner Konferenz
Londoner Konferenz
the London conference, first worldwide conference of the Zionist movement where the effects of World War I on Zionism was discussed

Londoner
Londoner
 1
n. Londoner, Einwohner Londons (englische Hauptstadt)

 2
n. Londoner, resident of London

Lonely Planet Lonely Planet
"Lonely Planet" (einsamer Stern), Markenname für beliebte Bücher der Touristenführung

Long Beach
Long Beach
 1
n. Long Beach, beach resort on the east coast of the United States; city in southern California

 2
Long Beach (Urlaubsort im Süd-Westen der USA)

Long Island Long Island
 1
n. Long Island, island belonging to the state of New York

 2
Long Island (Insel in Süd-Ost Amerika)

Longfellow Longfellow
n. Longfellow, Nachname; Henry Wadsworth Longfellow (1807-82), amerikanischer Dichter

Longhorns
Longhorns
n. Longhorns (Langhörner), Name verschiedener Sportmannschaften der Texas Universität (USA)

Looney Tunes
Looney Tunes
Looney Tunes, Zeichentrickserie von Warner Brothers (mit vielen berühmten Figuren wie z.B. Bugs Bunny, Tweety u.a.)

Loop
Loop
n. loop, eyelet

Looser
Looser
n. loser, unsuccessful person; one who loses

Loran
Loran
n. loran, navigational device which uses radio waves

Lorbeer
Lorbeer
n. bay, laurel, type of bush, evergreen shrub; crown of leaves

Lorbeerbaum
Lorbeerbaum
n. laurel, evergreen shrub

Lorbeerblatt
Lorbeerblatt
n. laurel leaf, leaf from a laurel tree or shrub, bay leaf

Lorbeeren
Lorbeeren
n. laurels, wreaths of honor, crown of honor, honor, fame

Lorbeerfamilie
Lorbeerfamilie
n. (Botany) lauraceae, laurel family

Lorbeergewächs
Lorbeergewächs
n. lauraceae, laurel family (Botany)

Lorbeerhain
Lorbeerhain
n. laurel grove, wood of laurels

Lorbeerkranz
Lorbeerkranz
n. crown of honor, wreaths of honor; honor, fame

Lorbeerkrönen
Lorbeerkrönen
n. laureling

Lord Byron
Lord Byron
 1
n. Lord Byron, early 19th century English poet

 2
n. Lord Byon (britischer Schriftsteller)

Lord Chancellor Lord Chancellor
oberster Richter (in Britannien)

Lord George Byron
Lord George Byron
 1
n. Lord George Byron, English poet

 2
Lord George Byron (1788-1824, englischer Poet)

Lord Privy Seal Lord Privy Seal
Lordsiegelverwalter (Verantwortlicher für die Aufbewahrung des Staatssiegels)

Lord Rayleigh
Lord Rayleigh
n. Lord Rayleigh, John William Strutt Rayleigh, Dritter Baron Rayleigh (1842-1919), englischer Physiker, Nobelpreisträger für Physik in 1904 für die Gasforschung und die Entdeckung des Gases Argon

Lord of the Rings
Lord of the Rings
n. Herr der Ringe, Trilogie des Autors JRR Tolkien; Zeichentrickfilm aus 1978 auf die Büchertrilogie Herr der Ringe basierend; Kino Filmtrilogie auf die Büchertrilogie Herr der Ringe basierend

Lord of the Universe
Lord of the Universe
Herrscher des Universums (Gott)

Lord
Lord
 1
n. lord, master

 2
n. Gott; erlesenes Wesen

Lordose Lordose
n. lordosis, abnormal forward curvature of the spine (Medicine)

Lords temporal
Lords temporal
Angehörige des Oberhauses (in England) außer Erzbischöfe und Bischöfe

Lords
Lords
n. das Oberhaus, Teil des britischen Parlaments

Lordschaft
Lordschaft
n. lordship, title; rank; nobility; dignity of a lord; territory of a lord

Lordsiegelverwalter
Lordsiegelverwalter
n. Lord Privy Seal, appointee to a ceremonial post guarding the national seal

Lore
Lore
n. small truck

Lorelei
Lorelei
n. Lorelei, legendäre Meerjungfrau die Seefahrer am Rhein durch Singen verführte; hoher Felsen am Rheinufer; weiblicher Vorname

Loren
Loren
n. Loren, Sofia Loren (born 1934), Italian movie actress who acted in Hollywood

Lorenz von Arabien
Lorenz von Arabien
n. Lawrence of Arabia, T. E. Lawrence

Lorenz
Lorenz
 1
n. Lorenz, name

 2
n. Lorenz, männlicher Vorname; Nachname

Lorenz`s curve Lorenz`s curve
Lorenzkurve (Grafik in der Wirtschaft)

Lorenzkurve
Lorenzkurve
n. Lorenz`s curve, economic graph describing equivalences

Lorgnette
Lorgnette
n. lorgnette, opera glasses; hand-held spectacles

Lorraine
Lorraine
n. Lorraine, weiblicher Vorname; Nachname; Region im Osten Frankreichs; historische Region und ehemalige Provinz von Frankreich; Kleinstadt in Kansas (USA); Stadt in der Provinz von Quebec (Kanada); Stadt in der Provinz von Ontario (Kanada)

Los Alamos
Los Alamos
 1
Los Alamos (Stadt im Süden der USA, Atomwaffenzentrum)

 2
n. Los Alamos, community in north-central New Mexico

Los Angeleno Los Angeleno
n. Bewohner oder gebürtige Person von Los Angeles (Kalifornien, USA)

Los Angeles Dodgers
Los Angeles Dodgers
Los Angeles Dodgers, amerikanische professionelle Baseballmannschaft

Los Angeles Lakers
Los Angeles Lakers
 1
n. Los-Angeles Lakers, American basketball team of the N.B.A.

 2
Los-Angeles Lakers (US-Basketballverein)

Los Angeles Police Department Los Angeles Police Department
Los Angeles Polizeidezernat, LAPD, Polizeidezernat der Stadt Los Angeles im Staat Kalifornien in den USA

Los Angeles Times
Los Angeles Times
"Los Angeles Times", führende Tageszeitung die in Los Angeles (Kalifornien) erscheint

Los Angeles
Los Angeles
 1
Los Angeles (Stadt in Amerika)Los Angeles (LA)

 2
n. los angeles, LA, large city and seaport on the southwestern coast of California

Los Desaparecidos Los Desaparecidos
Los Desaparecidos, "Die Verschwundenen" (Spanisch), von den chilenischen und argentinischen Diktaturregime entführte und ermordete Menschen

Los fiel auf ihn
Los fiel auf ihn
the lot fell upon him, he won the lottery, he was chosen in the raffle

Los gezogen
Los gezogen
drew lots, each chose a lot

Los ziehen
Los ziehen
cast lots, use a set of objects to decide who will do something

Los
Los
 1
n. Los, Artikel (auf Spanisch)

 2
n. lot, amount, portion, share, quota; prize

Loskarte Loskarte
n. lucky card, winning ticket

Loskauf
Loskauf
n. buying out; ransoming

Loslegsystem
Loslegsystem
n. play system

Loslösepunkt
Loslösepunkt
n. dump point, release point, area where something is released or tossed

Loslösung
Loslösung
n. detachment, separation, disengagement, disconnecting, releasing, disentanglement; secession, withdrawal from an alliance or organization

Lossagung
Lossagung
n. defection, desertion, abandonment, withdrawal, retraction

Lossprecher
Lossprecher
n. absolver, one who forgives, one who grants pardon; one who releases another from a responsibility or duty

Lossprechung
Lossprechung
n. absolution, exoneration; pardon, forgiveness

Losung
Losung
n. password, keyword, code word

Losungswort
Losungswort
n. keyword, word which explains a code or cipher; shibboleth, word or phrase used only by members of a specific group

Loswurf mit einer Münze
Loswurf mit einer Münze
tossup, flipping of a coin to decide a matter, even chance

Loswurf
Loswurf
n. tossup, flipping of a coin to decide a matter, even chance

Loszahlen
Loszahlen
n. lottery numbers, numbers chosen in a lottery drawing

Lot fällen
Lot fällen
drop a perpendicular

Lot
Lot
 1
n. perpendicular, vertical line; plumb, instrument used to set a vertical line, plummet, plumb line; sounder, device for measuring depth

 2
n. Lot, Neffe Abrahams dessen Frau in eine Salzsäule verwandelt wurde (Altes Testament)

 3
n. Lot, character from Bible, Abraham's nephew

Lot's wife Lot's wife
Lots Frau (natürliche Salzsäule am Toten Meer)

Lothario
Lothario
n. Schwerenöter, Schürzenjäger

Lothringen
Lothringen
n. Lorraine, historical region in northeast France

Lothringer Kreuz
Lothringer Kreuz
cross of Lorraine

Lotion
Lotion
n. lotion, balm, salve, creme, ointment

Lotleine
Lotleine
n. sounding line, measuring tape; plumb-line, weight that determines a perpendicular line

Lotos
Lotos
n. lotus, flower

Lotosblume
Lotosblume
n. lotus, flower, eastern Asian shrub cultivated for its large pink or white flowers

Lots Frau
Lots Frau
n. Lot's wife, woman in the Bible who was turned into a pillar of salt

Lotse
Lotse
n. guide, instructor; escort

Lotsenboot
Lotsenboot
n. leading vessel, pilot boat

Lotsendampfer
Lotsendampfer
n. pilot steamer

Lotsendienst
Lotsendienst
n. navigation service

Lotstab
Lotstab
n. sounding-rod, staff used as a yardstick, stick used to measure

Lott
Lott
n. Lott, Nachname

Lotterie
Lotterie
n. lottery, random drawing, raffle

Lotterielos
Lotterielos
n. lottery-ticket, raffle ticket, ticket for a prize drawing

Lotterleben
Lotterleben
n. dissolute life, debauched conduct

Lotterwirtschaft
Lotterwirtschaft
n. muddle, mess, disorganization, confusion

Lottie
Lottie
n. Lottie, weiblicher Vorname; Nachname

Lotto spielen
Lotto spielen
playing the lottery

Lotto
Lotto
n. lotto, game of chance, lottery

Lottoschein
Lottoschein
n. lotto coupon

Lotung
Lotung
n. plumbing, sounding, measurement of depth using a line and plummet

Lotungen vornehmen
Lotungen vornehmen
take soundings, check the mood, examine the state of mind

Lotus
Lotus
 1
n. lotus, flower

 2
n. Lotus, vielbenutztes elektronisches Programm zur Erstellung von Tabellenkalkulationen (Computer)

Lotusblume Lotusblume
n. lotus, flower

Lou Gehrig
Lou Gehrig
n. Lou Gehrig, Henry Louis Gehrig (1903-1941), amerikanischer Baseballspieler an Amyotrophe Lateralsklerosegestorben, viermaliger Gewinner einer wichtigen Spielerauszeichnung

Lou Gehrig's disease
Lou Gehrig's disease
n. Lou Gehrig-Krankheit, unheilbare Nervenkrankheit die Muskelschwund verursacht (benannt nach einem bekannten Baseballspieler der an dieser Krankheit starb)

Lou
Lou
n. Lou, Männername (Abkürzung für Louis), Frauenname (Abkürzung für Louise)

Louangphrabang
Louangphrabang
n. Luang Prabang, Stadt in Laos, ehemalige königliche Hauptstadt von Laos

Louie
Louie
n. Louie, männlicher Vorname; weiblicher Vorname; Nachname; Donald Ducks Neffe (Zeichentrickfgur Walt Disneys)

Louis Armstrong
Louis Armstrong
 1
n. Louis Armstrong, eminent American jazz trumpet player and singer

 2
Louis Armstrong (farbiger Komponist, Sänger und Musiker des Jazz in den USA)

Louis B Mayer Louis B Mayer
n. Louis B Mayer (1885-1957), amerikanischer Filmproduzent und Pionier der Filmindustrie, Mitbegründer von "Metro Goldwyn Mayer"

Louis Braille
Louis Braille
n. Louis Braille (1809-1852), französischer Erzieher (im Alter von 3 Jahren erblindet) und Erfinder des Braille Systems für die Blinden

Louis Brandeis
Louis Brandeis
n. Louis Brandeis (1856-1941), Mitglied des amerikanischen oberstes Bundesgericht (1916-1939), zionistischer Aktivist

Louis Caroll
Louis Caroll
 1
n. Louis Caroll, pen name of Charles Lutwidge Dodgson, (1832-1898)

 2
Loius Caroll (britischer Kinderbuchautor, Verfasser von "Alice im Wunderland")

Louis Comfort Tiffany Louis Comfort Tiffany
Louis Comfort Tiffany, (1848-1933) amerikanischer Maler und Innenarchitekt bekannt für seine Lampen und Vasen im Favrile-Glas Stil, Sohn des Juweliers Charles Lewis Tiffany

Louis Farrakhan
Louis Farrakhan
Louis Farrakhan, (geboren 1933) schwarzamerikanischer Nationalist und umstrittener Anführer der "Nation des Islam"

Louis Gerstner
Louis Gerstner
Louis Gerstner (Name), Vorsitzender und Generaldirektor des weltweit operierenden Computerunternehmens IBM

Louis IX
Louis IX
n. Ludwig IX, Ludwig der Heilige (1214-1270), König von Frankreich von 1226 bis 1970

Louis Ignaro
Louis Ignaro
n. Louis Ignaro (1941 geboren), Arzt und Pharmakologe aus Los Angeles (USA), Gewinner des Nobelpreises für Medizin 1998

Louis Jacques Mande Daguerre
Louis Jacques Mande Daguerre
n. Louis Jacques Mande Daguerre (1789-1851), französischer Maler und Physiker, Erfinder der Daguerreotypie

Louis Leakey
Louis Leakey
n. Louis Leakey (1903-1972), britischer Archäologe und Pläontologe, Ehemann von Mary Leakey, Vater von Richard Leakey

Louis Paster
Louis Paster
n. Louis Paster, (1822-55), nineteenth century French biologist and chemist, pioneer in bacteriology

Louis Pasteur
Louis Pasteur
 1
Louis Pasteur (französischer Chemiker und Mikrobiologe)

 2
Louis Pasteur, (1822-55), French biologist and chemist, pioneer in bacteriology

Louis XIV Louis XIV
n. Ludwig XIV, Ludwig der Vierzehnte, König Frankreich wöhrend des 18.-19 Jahrhunderts

Louis XV
Louis XV
n. Ludwig XV (1710-1774), König von Frankreich von 1715 bis 1774 der frankreich in den siebenjährigen Krieg führe

Louis XVI
Louis XVI
n. Ludwig XVI, Ludwig der Sechzehnte (1754-1793), König von Frankreich(1774-1792), letzter König Frankreichs vor der Französischen Revolution, im Jahre 1793 an der Guillotine geköpft zusammen mit seiner Ehefrau Marie Antoinette

Louis der Sechzehnte
Louis der Sechzehnte
n. Louis the sixteenth, king of France from 1774, deposed in 1792, last king of France before the French Revolution

Louis der XIV
Louis der XIV
n. Louis the fourteenth, 18th-19th century King of France

Louis the fourteenth
Louis the fourteenth
n. Ludwig der XIV, König Frankreichs im 18. Jahrhundert

Louis the sixteenth
Louis the sixteenth
n. Ludwig der Sechzehnte, Ludwig XVI (1754-1793), König von Frankreich(1774-1792), letzter König Frankreichs vor der Französischen Revolution, im Jahre 1793 an der Guillotine geköpft zusammen mit seiner Ehefrau Marie Antoinette

Louis-Joseph de Montcalm
Louis-Joseph de Montcalm
n. Louis-Joseph de Montcalm (1712-1759), General französischer Truppen in Kanada

Louis
Louis
 1
n. Louis, male first name; Louis Caroll, pen name of Charles Lutwidge Dodgson, (1832-1898)

 2
n. Louis, männlicher Vorname; Nachname

Louisa May Alcott Louisa May Alcott
n. Louisa May Alcott (1832-1888), Tochter des Amos Bronson Alcott, amerikanischer Romanschriftstellerin und Autorin des Buches "Little Women" (in 1868)

Louisa
Louisa
n. Louisa, weiblicher Vorname

Louise Catherine Breslau
Louise Catherine Breslau
n. Louise Catherine Breslau (1856-1927), deutsche Malerin

Louise
Louise
 1
n. Louise, female first name; lake in western Canada

 2
n. Louise, weiblicher Vorname; See in Kananda

Louisiana State University Louisiana State University
Louisiana Staatsuniversität, große öffentliche Universität die drei Campus beinhaltet (Baton Rouge, Eunice und Shreveport) in Louisiana (USA)

Louisiana
Louisiana
 1
n. Louisiana; Louisiana, state in the southern United States, La

 2
n. Louisiana, Staat in den USA

Louisianan Louisianan
 1
adj. louisianisch, aus oder sich auf den Staat Louisiana (USA) beziehend

 2
n. Louisianer, Einwohner Louisianas (Staat in den USA)

Louisianian Louisianian
 1
n. Louisianer, Einwohner Louisianas (Staat der USA)

 2
adj. louisianisch, aus oder sich auf den Staat Louisiana (USA) beziehend

Louisville Louisville
 1
n. Louisville, port in Kentucky; name of a number of cities in the United States

 2
n. Louisville, Hafenstadt in Kentucky (USA); Name mehrerer Städte in den USA

Lounge Lounge
n. lounge, room for lounging, guest quarters

Louvre Museum
Louvre Museum
n. Louvre Museum, 1793 gegründetes Kunsmuseum in Paris (Frankreich) und eines der größten Museen der Welt, ehemaliges Königspalast

Louvre
Louvre
n. Louvre, Kunstmuseum in Paris (Frankreich) seit 1793 und eines dergrößten Museen der Welt, früher ein königliches Palast

Love Canal
Love Canal
Love Canal, Nachbarschaft in New York (USA) die 1977 aufgrund einer schweren chemischen Bodenversäuchung evakuiert werden musste

Love You With All My Heart
Love You With All My Heart
ich liebe dich mit meinem ganzen Herzen, ich liebe dich sehr (Abkürzung im Internet LUWAMH)

Loverboy
Loverboy
n. Loverboy, kanadische Rock and Roll Musikgruppe in den 1980ern beliebt

Lovewell's War
Lovewell's War
Lovewells Krieg, Dummers Krieg (1721-25), Serie britischer Überfälle auf Franzosen und Indianern im Norden von New England (USA Geschichte)

Low Countries
Low Countries
Niederlande (Holland und Belgien)

Low Earth Orbit
Low Earth Orbit
System von Kommunikationssateliten die die Erde auf einer niedrigen Umlaufbahn umkreisen (hauptsächlich für Handys benutzt)

Lower Galilee
Lower Galilee
Der Unter-Galiläa

Lower House
Lower House
das Unterabgeordnetenhaus (Spitzname für das Englische Parlament)

Lower Saxony
Lower Saxony
Niedersachsen (Region in Norddeutschland)

Lowlands im Südosten Schottlands
Lowlands im Südosten Schottlands
n. the Lowlands, plains in southeastern Scotland

Lowlands
Lowlands
n. the Lowlands, plains in southeastern Scotland

Loyalist
Loyalist
n. loyalist, person loyal to the present government

Loyalität beweisen
Loyalität beweisen
affirm one's loyalty, assert one's allegiance, profess one's faithfulness

Loyalität
Loyalität
n. loyalness, faithfulness, loyalty

Lsd
Lsd
n. Pound, Shilling und Pfennig; Geld, Reichtum (Slang)

Lt. Col.
Lt. Col.
OberstleutnantLt. Col. (lieutenant colonel)

Lt. Gen. Anthony C. Zinni
Lt. Gen. Anthony C. Zinni
Lt. Gen. Anthony C. Zinni, (geboren 1943) Oberberater am Zentrum für Strategische und Internationale Studien; ehemaliger Oberstabschef der US Streitkräfte

Lt. Gen.
Lt. Gen.
GeneralleutnantLt. Gen. (lieutenant general)

Lt
Lt
n. Leutnant, militärischer Rang eines Offiziers

Ltd.
Ltd.
GmbH (Abkürzung von: limited)?

Ltg.
Ltg.
mangt., management, administration, directionLtg. (Leitung)

Luanda
Luanda
n. Luanda, Hauptstadt von Angola

Luang Prabang
Luang Prabang
 1
Stadt in Laos, ehemalige königliche Hauptstadt von Laos

 2
n. Luang Prabang, historic and cultural capital of Laos

Luang Luang
n. Luang Prabang, historic and cultural capital of Laos

Luau
Luau
n. luau, party at which Hawaiian food is served and various Hawaiian entertainments are offered; Hawaiian dish containing taro leaves baked with coconut cream and chicken or octopus

Lubavitch
Lubavitch
n. Lubavitch, jüdisch-hassische Bewegung um 1700 gegründet; Stadt in Litauen die während des 19ten Jahrhunderts Zentrum der Chabad Bewegung gewesen war

Lubavits
Lubavits
n. Leubavits, Jewish Hassidic movement; Rabbi of Leubavits, Rabbi Menachem Mendel Schneurson, leader of the Habad Hasidic movement (Lubavitcher movement)

Lubbock
Lubbock
 1
n. Lubbock, Sir John Lubbock, (1834-1913) English author and natural scientist as well as a politician; city in Texas (USA)

 2
n. Lubbock, Nachname; John Lubbock (1834-1913), englischer Schriftsteller Naturwissenschaftler und Politiker; Stadt in Texas, USA)

Luc Luc
n. Luc, männlicher Vorname (Form von Luke)

Lucas
Lucas
n. Lucas, Vorname; Nachname; George Lucas (1944 geboren), amerikanischer Filmdirektor und Regisseur, bekannt durch seine Regie der Kinofilme "Indiana Jones" und "Krieg der Sterne"

Luce
Luce
n. Luce, Nachname; Clare Boothe Luce (1903-1983), amerikanische Dramatikerin und Diplomatin, republikanische Abgeordnete im amerikanischem Parlament, Botschafterin in Italien während der Eisenhowerregierung, Frau von Henry Luce

Lucent Technologies
Lucent Technologies
Lucent Technologies, amerikanisches Unternehmen im Kommunikationsbereich (führend in diesem Gebiet)

Luchs
Luchs
n. lynx, wildcat

Lucia
Lucia
 1
n. Lucia, female first name

 2
n. Lucia, weiblicher Vorname

Luciano Berio Luciano Berio
n. Luciano Berio (1925-2003), italienischer Komponist bekennt für seinen Avant-Garde Stil und dem Einsatz von unkonventionellen Techniken

Luciano Pavarotti
Luciano Pavarotti
 1
n. Luciano Pavarotti, (born 1935)

 2
Luciano Pavarotti (italienischer Tenor)

Luciano Luciano
 1
n. Luziano, männlicher Vorname (Italienisch)

 2
n. Luciano, male first name (Italian)

Lucifer Lucifer
n. Luzifer, rebellischer Erzengel aus dem Paradies verbannt, Satan; Morgenstern, Planet Venus wenn im Himmel vor Sonnenaufgang gesichtet

Lucille Ball
Lucille Ball
n. Lucille Ball (1911-1989), amerikanische Schauspielerin, Ehefrau des Desi Arnaz (mit dem zusammen sie die Kinder Desi Arnaz Jr. und Lucie Arnaz hat)

Lucille Fay Le Sueur
Lucille Fay Le Sueur
Joan Cawford, (1908-1977 geboren als Lucille Fay Le Sueur) amerikanische Schauspielerin und Geschäftsfrau, Oskargewinnerin

Lucille
Lucille
 1
n. Lucille, weiblicher Vorname

 2
n. Lucille, feminine name

Lucio A Noto Lucio A Noto
Louis A Noto (Name), Vorsitzender und Generaldirektor der "Mobil Oil"- Gesellschaft (die kürzlich von Exxon aufgekauft wurde)

Lucio
Lucio
n. Lucio, männlicher Vorname

Lucite
Lucite
 1
n. Lucite, clear plastic substance used as a replacement for glass

 2
n. Lucite, Markenname für durchsichtigen Plastik aus einer Mischung von Methyl und Harz bestehend, Plexiglas

Lucius Lucius
 1
n. Lucius, männlicher Vorname; Papst Lucius I (254 v. Chr. gestorben); Papst Lucius II (1145 n.Chr. gestorben); Papst Lucius III (1185 n. Chr.) gestorben

 2
n. Lucius, male first name (Latin); Lucius I (died 254 A.D.), ecclesiastic and pope (253-254 A.D.)

Lucretius Lucretius
n. Lucretius, Titus Lucretius Carus (95-55 v. Chr.), römischer Dichter und Philosoph

Lucullan banquet
Lucullan banquet
Lukullus-Banquet (vom König gegeben)

Lucullan
Lucullan
adj. lukullisch, des Lukullus (Lucius Licinus, röm. Feldherr, dessen Freude am Genuß sprichwörtlich geworden ist - lukullisches Mahl)

Lucullus
Lucullus
n. Lucullus, römischer Befehlshaber für seinen Gourmet Sinn bekannt

Lucy
Lucy
n. Lucy, weiblicher Vorname (Form von Lucille)

Luddite
Luddite
n. Maschinenstürmer, Mitglied einer Arbeiterorganisation im 19ten Jahrhundert in England die sich gegen die industrielle Revolution stellte und Maschinen zerstörte weil er durch sie seine Existenz bedroht sah

Luder
Luder
n. blighter; wicked or malicious person, scoundrel (British Slang)

Ludothek
Ludothek
n. toy library

Ludovic
Ludovic
n. Ludovic, männlicher Vorname

Ludwig Erhard
Ludwig Erhard
Ludwig Erhard

Ludwig Feuerbach
Ludwig Feuerbach
Ludwig Feuerbach

Ludwig Wittgenstein
Ludwig Wittgenstein
n. Ludwig Wittgenstein (1889-1951), österreichischer Philosoph der in Cambridge studierte und lehrte, Autor der "Philosophische Untersuchungen"

Ludwig XIV
Ludwig XIV
Louis XIV

Ludwig van Beethoven
Ludwig van Beethoven
 1
n. Ludwig van Beethoven, (1770-1827)

 2
n. Ludwig van Beethoven (deutscher Komponist)

Ludwig Ludwig
 1
n. Ludwig, männlicher Vorname; Nachname

 2
n. Ludwig, name; Beethoven, Ludwig van Beethoven (1770-1827), famous German composer

Lues Lues
n. lues, syphilis

Luft Boden
Luft Boden
air-to-ground, launched from the air and intended to strike a target on the ground

Luft Bodenrakete
Luft Bodenrakete
air-to-ground missile, missile which is launched from the air and intended to strike a target on the ground

Luft Reichweite
Luft Reichweite
air distance, time it takes for something to travel by air from one place to another

Luft abpressen
Luft abpressen
stop breathing

Luft abschnüren
Luft abschnüren
choke, strangle, block the windpipe

Luft anhalten
Luft anhalten
hold one's breath, ; be anxious, be nervous

Luft ausgegangen
Luft ausgegangen
out of breath, short of breath, lacking breath

Luft auslassen
Luft auslassen
deflate, release air from

Luft bereinigen
Luft bereinigen
clear the air, purify the atmosphere, clarify things

Luft holen
Luft holen
expand one's chest, make one's chest larger by taking a deep breath

Luft ist raus
Luft ist raus
the wind was taken out of his sails, the air went out of his tires, he suddenly did not feel like it any more, his will left him

Luft zu Luft
Luft zu Luft
air-to-air, launched from the air and striking another object in the air

Luft zu Luftrakete
Luft zu Luftrakete
aerial missile, missile which is launched from an airplane

Luft zum Schneiden
Luft zum Schneiden
stagnant air, air that is not moving, standing air

Luft
Luft
n. air, mixture of gases that make up the Earth's atmosphere; wind; ambience; appearance; tune

Luftabwehr
Luftabwehr
n. air defence, anti-craft defence

Luftabwehrartillerie
Luftabwehrartillerie
n. anti-air artillery, firepower used in defense against enemy aircraft

Luftakrobat
Luftakrobat
n. aerialist, one who performs on a trapeze or high wire

Luftangriff unternehmen
Luftangriff unternehmen
blitz, attack swiftly and suddenly, violently attack, rapidly bombard

Luftangriff
Luftangriff
n. air assault, air raid, attack launched from airplanes or helicopters

Luftaufklärung
Luftaufklärung
n. air reconnaissance, observing or surveying from aircraft

Luftaufnahme
Luftaufnahme
n. aerial photograph, photograph which is taken from the air

Luftaustritt
Luftaustritt
n. air leak, small space through which air escapes

Luftbad
Luftbad
n. air bath

Luftballon
Luftballon
n. balloon, light bag-shaped construction filled with a gas which is lighter than air; inflated rubber ball

Luftballonsteiger
Luftballonsteiger
n. ballooner, one who flies balloons

Luftbasis
Luftbasis
n. air base, air force base

Luftbefeuchter
Luftbefeuchter
n. humidifier, device which increases the amount of water vapor in the air of a room

Luftbeförderung
Luftbeförderung
n. air transport, conveyance by aircraft

Luftbehälter
Luftbehälter
n. aerophore, air tank containing compressed air for use in the event of suffocation; air container, object

Luftbelastung
Luftbelastung
n. air pollution, pollutants which contaminate the air

Luftbeobachtung
Luftbeobachtung
n. air observation, watching something from up in the air

Luftbewegung
Luftbewegung
n. air flow, movement of air mass, aerodynamics

Luftbild
Luftbild
n. air photograph, photograph taken from an aircraft or satellite

Luftblase
Luftblase
n. air bubble, pocket of gas, small pocket of air

Luftblock
Luftblock
n. air mass, body of air in the atmosphere that has a unified temperature and similar moisture characteristics

Luftbombe
Luftbombe
n. aerial bomb, bomb dropped by an aircraft

Luftbremse
Luftbremse
n. air brake, brake operated by compressed air; surface projected into an airstream for reducing the speed of an airplane

Luftbrücke
Luftbrücke
n. airlift, method of transporting people or cargo by aircraft (generally used in emergency situations); air train, transport of supplies made by a continuous flight of cargo planes to a particular destination

Luftdichte
Luftdichte
n. air density, ratio of the mass of a given volume of air

Luftdruck
Luftdruck
n. air pressure, amount of force exerted over an area by air

Luftdruckanzeiger
Luftdruckanzeiger
n. barometer, instrument for measuring atmospheric pressure and weather changes

Luftdruckbremse
Luftdruckbremse
n. air pressure brake

Luftdruckhammer
Luftdruckhammer
n. pneumatic hammer, hammer which is operated by air pressure

Luftdruckmaßeinheit
Luftdruckmaßeinheit
n. bar, millibar, unit of atmospheric pressure equal to one thousand dynes per square centimeter

Luftdruckmesser
Luftdruckmesser
n. barograph, instrument that records atmospheric pressure; air pressure gauge, device which measures air pressure

Luftdruckregler
Luftdruckregler
n. pressurizer, air pressure regulator, device that controls air pressure

Luftdruckventil
Luftdruckventil
n. air valve, valve which controls the flow of air

Luftentfeuchter
Luftentfeuchter
n. dehydrator, device which removes water or moisture

Luftfahrer
Luftfahrer
n. aeronaut, pilot of a lighter-than-air craft (i.e. balloon); person traveling in an airship

Luftfahrt
Luftfahrt
n. aeronautics, study of flying, science of flight; aviation, science of flying aircraft

Luftfahrtgesellschaft
Luftfahrtgesellschaft
n. airline, company which offers air travel services

Luftfahrtgesetz
Luftfahrtgesetz
n. aviation laws, regulations for aircraft and the airline industries

Luftfahrtindustrie
Luftfahrtindustrie
n. aviation industry, industry which is involved in aircraft production and service

Luftfahrtlehre
Luftfahrtlehre
n. aeronautics, study of flying, science of flight

Luftfahrtmedizin
Luftfahrtmedizin
n. aeromedicine, branch of medicine dealing with diseases and disturbances resulting from flying

Luftfahrtministerium
Luftfahrtministerium
n. ministry of aeronautics

Luftfahrtpionier
Luftfahrtpionier
n. aviation pioneers, earliest aircraft builders and pilots

Luftfahrtwesen
Luftfahrtwesen
n. aeronautics, aviation system

Luftfeuchtigkeit
Luftfeuchtigkeit
n. moisture, dampness, humidity; wetness

Luftfeuchtigkeitsgrad
Luftfeuchtigkeitsgrad
n. atmospheric degree

Luftfeuchtigkeitsmesser
Luftfeuchtigkeitsmesser
n. hygrometer, hygroscope, instrument that measures moisture

Luftfilter
Luftfilter
n. air filter, device which removes impurities from the air

Luftflotte
Luftflotte
n. the air fleet, total group of aircraft, all of the aircraft

Luftfotografie
Luftfotografie
n. air photography, photographing places and things while up in the air

Luftfracht Fluggesellschaft
Luftfracht Fluggesellschaft
cargo airlines, airline specializing in the transporting of goods or freight

Luftfracht
Luftfracht
n. air transport, conveyance by aircraft

Luftfrachtbrief
Luftfrachtbrief
n. airway bill

Luftgeist
Luftgeist
n. sylph, graceful woman; elemental air spirit

Luftgeschwader Einsatz
Luftgeschwader Einsatz
squadron sortie, sudden attack from a squadron of airplanes

Luftgeschwader
Luftgeschwader
n. air squadron, fleet of airplanes

Luftgeschwindigkeit
Luftgeschwindigkeit
n. air velocity, rate at which air moves

Luftgeschäft
Luftgeschäft
n. bubble company, unstable company; chateaux en Espagne, castle in Spain; a visionary project

Luftgewehr Wettbewerb
Luftgewehr Wettbewerb
air rifle event, contest using guns which shoot by means of compressed air

Luftgewehr
Luftgewehr
n. air rifle, wind gun, rifle operated by compressed air or carbon dioxide

Luftgitarre
Luftgitarre
n. air guitar, playing of a guitar expressed through pantomime

Lufthafen
Lufthafen
n. airport, place used by planes for takeoff and landing

Lufthauch
Lufthauch
n. breeze, light wind

Luftheizung
Luftheizung
n. air heating

Luftherrschaft
Luftherrschaft
n. air supremacy, military control of the skies over a particular area

Lufthochdrucksgebiet
Lufthochdrucksgebiet
n. area of high pressure, compression of the air in a certain area; area of high barometric pressure

Luftigkeit
Luftigkeit
n. featheriness, lightness, airiness, softness

Luftikus
Luftikus
n. crank, eccentric person, oddball, crackpot

Luftkabel
Luftkabel
n. overhead cable, upper cable, cable that is set in a high position

Luftkampf
Luftkampf
n. air battle, air warfare, combat which takes place in the air

Luftkanal
Luftkanal
n. flue, pipe or duct that conducts heat steam or smoke

Luftkissen
Luftkissen
n. air cushion

Luftkissenfahrzeug
Luftkissenfahrzeug
n. hovercraft, hydrofoil, vehicle which is propelled over land or water by means of powerful fans which blow downward from the vehicle

Luftklappe
Luftklappe
n. air flap, ventilation flap

Luftkontakt
Luftkontakt
n. contact with the air, interface with the air; touching the Earth's atmosphere

Luftkorridor
Luftkorridor
n. air corridor, designated route along which airplanes must fly

Luftkrankheit
Luftkrankheit
n. airsickness, feelings of nausea and dizziness caused by the motion of an aircraft

Luftkrieg
Luftkrieg
n. aerial warfare

Luftkur
Luftkur
n. health resort

Luftkurort
Luftkurort
n. health resort

Luftkühlung
Luftkühlung
n. air cooling, lowering the temperature of air

Luftlandetruppen
Luftlandetruppen
n. airborne troops, ground forces conveyed by aircraft

Luftleere
Luftleere
n. airlessness, lack of air, vacuum

Luftlinie
Luftlinie
n. bee-line, direct line, straight line

Luftloch
Luftloch
n. vent, air vent, passage through which air may enter or escape

Luftlosigkeit
Luftlosigkeit
n. airlessness, lack of air; stuffiness

Luftlotse
Luftlotse
n. pilot, navigator

Luftmasse
Luftmasse
n. air mass, body of air in the atmosphere that has a unified temperature and similar moisture characteristics

Luftmatratze
Luftmatratze
n. air bed, air mattress, pneumatic mattress

Luftmenge
Luftmenge
n. amount of air, quantity of the Earth's atmosphere

Luftmesser
Luftmesser
n. aerometer, instrument that determines density of air and other gases

Luftmine
Luftmine
n. aerial mine, explosive device dropped from an aircraft into the water

Luftobservation
Luftobservation
n. aerial observation, view from above, view from an aircraft

Luftparade
Luftparade
n. countrywide fly-past, flight of airplanes over a country's airspace

Luftphotographie
Luftphotographie
n. (new spell.=Luftfotografie) aerial photograph, photograph which is taken from the air; aerial photography, taking of photographs from the air

Luftpirat
Luftpirat
n. hijacker, skyjacker, one who takes control of an airplane by force

Luftpiraterie
Luftpiraterie
n. air piracy, hijacking of an airplane, skyjacking

Luftpost nach Übersee
Luftpost nach Übersee
overseas airmail, mail that is sent to another far away country by air

Luftpost
Luftpost
n. airmail, mail sent via aircraft

Luftpostbrief
Luftpostbrief
n. airmail letter, letter which is sent by air mail

Luftpumpe
Luftpumpe
n. air pump, device which uses suction to move air

Luftraum
Luftraum
n. airspace, space which contains air, space through which air passes; region of atmosphere situated above a country and coming under its jurisdiction

Luftraumbeobachtung
Luftraumbeobachtung
n. air spotting, aerial observation, observation from aircraft

Luftraumgrenze
Luftraumgrenze
n. aerial border, border which is located in the air

Luftraumkontrolle
Luftraumkontrolle
n. air control, management of aircraft activity from a ground control center

Luftraumverteidigung
Luftraumverteidigung
n. air defense, system of defense against attacks

Luftrecht
Luftrecht
n. air law

Luftreifen
Luftreifen
n. pneumatic tyre, pneumatics

Luftreiniger
Luftreiniger
n. air purifier, air-freshener, something which removes dust and odor from the air

Luftreise
Luftreise
n. air journey, air travelling, trip by plane

Luftroute
Luftroute
n. skyway, route in the air; elevated route

Luftröhre
Luftröhre
n. trachea, windpipe, air duct; tube in the throat

Luftröhren und Bronchitenentzündung
Luftröhren und Bronchitenentzündung
tracheobronchitis, inflammation of the trachea and bronchi

Luftröhrenentzündung
Luftröhrenentzündung
n. bronchitis, inflammation of one or more bronchi; tracheitis, inflammation of the windpipe (Medicine)

Luftröhrenschnitt ausführen
Luftröhrenschnitt ausführen
tracheotomize, make an incision in the trachea (Medicine)

Luftröhrenschnitt
Luftröhrenschnitt
n. tracheotomy, operation on the windpipe (Medicine)

Luftröhrenuntersuchung
Luftröhrenuntersuchung
n. tracheoscopy, examination of the windpipe, examination of the trachea

Luftröhrenöffnen
Luftröhrenöffnen
n. laryngotracheotomy, opening of the throat and trachea (Medicine)

Luftsack
Luftsack
n. sac, pouch or bag-like structure in an animal or plant (often containing liquid)

Luftsalon
Luftsalon
n. air show, performance of airplanes in the sky

Luftschacht
Luftschacht
n. funnel, ventiduct shaft, ventilation funnel

Luftschicht
Luftschicht
n. atmosphere, layer of gases surrounding earth, layer of gases surrounding a planet (Physics)

Luftschiff
Luftschiff
n. airship, lighter-than-air aircraft with propulsion and steering systems

Luftschiffahrt
Luftschiffahrt
n. aeronautics, study of flying, science of flight

Luftschiffer
Luftschiffer
n. aircraft pilot, airship driver

Luftschiffhalle
Luftschiffhalle
n. hangar, airplane shed, building in which aircraft are kept

Luftschlange
Luftschlange
n. streamer, pennant, banner

Luftschlauch
Luftschlauch
n. air hose; inner tube

Luftschleuse
Luftschleuse
n. airlock, airtight chamber

Luftschlitz
Luftschlitz
n. louver, opening covered with louver boards

Luftschloss
Luftschloss
n. pipe dream, fantasy, illusion, dream that will never come true; castles in the air, sweet dreams and fantasies

Luftschloß
Luftschloß
n. (new spell.=Luftschloss) pipe dream, fantasy, illusion, dream that will never come true; castles in the air, sweet dreams and fantasies

Luftschlösser bauen
Luftschlösser bauen
build castles in the sky, woolgathering, daydreaming; fantasy indulged in while awake, reverie

Luftschlösser gebaut
Luftschlösser gebaut
built castles in the air, imagined many things, fantasized, made many future plans

Luftschraube
Luftschraube
n. propeller, long shaft with a revolving spiral blades that provide thrust for ships and aircraft

Luftschutz
Luftschutz
n. air defence, system of defense against attacks, (aircraft, missiles, etc.) which come from the air

Luftschutzkeller
Luftschutzkeller
n. bunker, bomb shelter, underground bomb shelter

Luftschutzmaßnahme
Luftschutzmaßnahme
n. air-raid precautions, provisions made in the event of an air attack

Luftschutzraum
Luftschutzraum
n. air-raid shelter, bunker used to protect from bombs during an aerial attack

Luftschutzwart
Luftschutzwart
n. air raid warden, individual who has temporary police duties during an air raid alert

Luftshow
Luftshow
n. aerial show, performance which is in the sky

Luftsperrgebiet
Luftsperrgebiet
n. air barrage area (Military)

Luftspiegelung
Luftspiegelung
n. mirage, trick of eyesight, optical illusion, deceptive vision

Luftspieglung
Luftspieglung
n. mirage, trick of eyesight, optical illusion, deceptive vision

Luftsprung
Luftsprung
n. caper, gambol, capering, jump

Luftstreitkräfte
Luftstreitkräfte
n. Air Force, aviation branch of a country's armed forces

Luftstrom
Luftstrom
n. airflow, air stream, flow of air caused by airplane or automobiles, flow of air around an object in flight

Luftströmung
Luftströmung
n. air stream, flow of air around an object in flight, current of air

Luftstützpunkt
Luftstützpunkt
n. air base, air force base

Lufttemperatur
Lufttemperatur
n. air temperature, degree of hotness or coldness of the air

Lufttherapie
Lufttherapie
n. air therapy

Lufttorpedo
Lufttorpedo
n. aerial torpedo

Lufttransport
Lufttransport
n. air transportation, conveyance by aircraft, air travel

Lufttüchtigkeit
Lufttüchtigkeit
n. airworthiness, fitness for flying

Luftverkehr
Luftverkehr
n. air traffic, movement of aircraft in a particular area of the sky

Luftverkehrskontrolle
Luftverkehrskontrolle
n. air traffic control

Luftverschmutzung
Luftverschmutzung
n. air pollution, pollutants which contaminate the air

Luftverteidigung
Luftverteidigung
n. air defence, system of defense against attacks

Luftveränderung
Luftveränderung
n. change of air, atmospheric alteration

Luftwaffe
Luftwaffe
 1
n. Luftwaffe, deutsche Luftwaffe

 2
n. Air Force, aviation branch of a country's armed forces

Luftwaffeninstitut Luftwaffeninstitut
n. air force institute, institution which trains recruits for the aviation branch of a country's military

Luftwaffenstützpunkt
Luftwaffenstützpunkt
n. air base, air force base

Luftwarte
Luftwarte
n. aerial observation, view from above, view from an aircraft

Luftweg
Luftweg
n. airway, route through the air travelled by aircraft; (Medical) passageway through which air travels

Luftwiderstand
Luftwiderstand
n. air drag, air resistance

Luftwiderstandsfaktor
Luftwiderstandsfaktor
n. air drag coefficient, air resistance coefficient, resistance of the air to an object moving through it

Luftzeit
Luftzeit
n. air time, time from a radio or television broadcast, time of a broadcast devoted to a certain subject

Luftziegel
Luftziegel
n. air brick

Luftzufuhr
Luftzufuhr
n. air inlet, opening through which air enters

Luftzug
Luftzug
n. draught, draft, breeze, gust

Luftzutritt
Luftzutritt
n. air access

Luftzwischenfall
Luftzwischenfall
n. air accident, air crash, accident of an aircraft

Luftüberwachung
Luftüberwachung
n. air observation, watching something from up in the air

Luganda
Luganda
n. Luganda, Bantu Sprache in Uganda gesprochen, Ganda

Luger
Luger
n. Markenname einer halbautomatischen Waffe deutscher Herstellung

Luigi Albertini
Luigi Albertini
Luigi Albertini

Luis Molina
Luis Molina
n. Luis Molina (1535-1600), spanischer Jesuit Theologe und Gründer des Molinismus

Luis
Luis
n. Luis, männlicher Vorname

Luise
Luise
n. Lois, female's first name

Lukas
Lukas
n. Lukas, männlicher Vorname; Nachname; Paul Lukas (1895-1971) in Ungarn geborenen amerikanischer Schauspieler bekannt für seine Rollen in "20.000 Meilen unter dem Meer" und "Eine Dame verschwindet"

Lukaslampe
Lukaslampe
n. lucas lamp, blinker, signal lamp, flasher lamp

Luke
Luke
 1
n. porthole, window in a ship or airplane; hatch, trapdoor, hatchway, opening on a ship's deck, opening through which passengers or cargo may pass; (Biblical) Luke, one of the 12 disciples of Jesus, author of the Gospel of Luke

 2
n. Lukas, einer der 12 Jünger Jesus, Autor des Lukas Evangelium (Neues Testament); drittes Evangelium des Neuen Testaments; männlicher Vorname

Lukubration Lukubration
n. lucubration, learning, careful research (done at night); studiously researched production

Lukullus Banquet
Lukullus Banquet
Lucullan banquet, lavish banquet similar to those held by Lucullus

Lulu
Lulu
n. Lulu, weiblicher Vorname (Kurzform von Louise)

Lumen
Lumen
n. (Physics) lumen, unit of light; cavity; (Botany) cellular cavity

Lumineszenz
Lumineszenz
n. luminescence, quality of being luminescent, emitting of light, glowing (not through fire)

Lumisterol
Lumisterol
n. lumisterol, chemical compound

Lump
Lump
n. scallywag, dishonest person, scoundrel, villain, thief, rogue

Lumpen
Lumpen
n. rag, old cloth, rags, tattered clothes, old and ripped garments, old scraps of cloth

Lumpengeld
Lumpengeld
n. money of the poor

Lumpengesindel
Lumpengesindel
n. rabble, populace, riffraff, people considered disreputable or worthless

Lumpenhändler
Lumpenhändler
n. ragman

Lumpenkram
Lumpenkram
n. junk, refuse, trash, rags, old scraps of cloth

Lumperei
Lumperei
n. vile trick, base trickery

Lunapark
Lunapark
n. amusement park, outdoor place with devices for entertainment

Lunarjahr
Lunarjahr
n. lunar year, time period composed of 12 lunar months

Lunarkreis
Lunarkreis
n. lunar cycle, cycle of lunar months

Lunarmonat
Lunarmonat
n. lunar month, time between one new moon and the next

Lunch
Lunch
n. lunch, afternoon meal; light meal

Lunda
Lunda
n. Lunda, Seevögel Gattung der Papageitaucher (Zoologie)

Lunge aus dem Hals schreien
Lunge aus dem Hals schreien
screamed at the top of his voice, shouted very loudly

Lunge aus dem Leib schreien
Lunge aus dem Leib schreien
screamed at the top of his voice, shouted very loudly

Lunge rauchen
Lunge rauchen
inhale, take into the lungs

Lunge
Lunge
n. lung, internal organ responsible for transferring oxygen into the bloodstream; lights, lungs of animal

Lungen Teilentfernung
Lungen Teilentfernung
pneumectomy, surgical removal of part of a lung

Lungen und Leber betreffend
Lungen und Leber betreffend
pneumogastric, of the lungs and stomach

Lungenaufblähung
Lungenaufblähung
n. emphysema, lung disease (Medical)

Lungenbläschen
Lungenbläschen
n. alveolus, small cavity, air cell in a lung

Lungenentzündung
Lungenentzündung
n. pneumonia, inflammation of the lungs, severe congestion of the lungs

Lungenerkrankung
Lungenerkrankung
n. lung disease, illness affecting the lungs

Lungenfellentzündung
Lungenfellentzündung
n. pleuritis, inflammation of the membrane that covers the lungs

Lungenflügel
Lungenflügel
n. lung, internal organ responsible for transferring oxygen into the bloodstream

Lungenforschung
Lungenforschung
n. pulmonology, study of lungs

Lungenheilstätte
Lungenheilstätte
n. sanatorium, rehabilitation center, hospital for the treatment of chronic diseases (like tuberculosis)

Lungeninnere
Lungeninnere
n. intrapulmonary region, interior part of the lungs

Lungenkraft
Lungenkraft
n. lungpower, strength of voice

Lungenkrankheit
Lungenkrankheit
n. tuberculosis, infectious lung disease caused by the organism Mycobacterium tuberculosis (Pathology)

Lungenkrebs
Lungenkrebs
n. lung cancer, cancer originating in the lungs

Lungenleiden
Lungenleiden
n. lung sickness

Lungenmaschine
Lungenmaschine
n. iron lung, medical device which simulates the action of the lungs

Lungenschleim
Lungenschleim
n. pleura, thin serous membrane that covers the lung

Lungenschmerz
Lungenschmerz
n. lung pain, pain felt in the lungs

Lungenschwindsucht
Lungenschwindsucht
n. (Pathology) phthisis, tuberculosis, consumption (type of lung disease)

Lungenspitze
Lungenspitze
n. apex of the lung, superior part of a lung

Lungentransplantat
Lungentransplantat
n. lung transplant, lung that is removed from one body and planted in a living human

Lungenvolumen
Lungenvolumen
n. lung capacity, maximum volume of air that a lung can take in at one time

Lungenwurm
Lungenwurm
n. lungworm, type of parasite of the lungs

Lungenödem
Lungenödem
n. pulmonary edema, collection of fluid in the chest (Medicine)

Lunte riechen
Lunte riechen
smell a rat, be suspicious of someone, feel someone is against a common cause

Lunte
Lunte
n. match, small combustible stick designed for lighting things afire

Luo
Luo
 1
n. Luo, Angehöriger eines afrikanischen Volkes im Südwesten Kenyas lebend

 2
n. Luo, Sprache des Luo Volkes in Kenia und Tansania gesprochen

Lupe Lupe
n. loupe, magnifier, magnifying glass

Lupine
Lupine
n. lupin, flowering plant

Lupinenkern
Lupinenkern
n. lupin seed, lupin stone

Lupus
Lupus
 1
n. lupus, skin disease characterized by ulcers and legions of skin

 2
n. Lupus, Wolf, Sternbild des südlichen Himmels nahe den Sternbildern Zentaur und Skorpion (Astronomie)

Lurex Lurex
n. Lurex, Markenname eines mit Plastik überzogenen Fadens; Garn oder Textilie aus diesem Metallfaden hergestellt

Lusaka
Lusaka
n. Lusaka, Hauptstadt von Sambia

Lusatia
Lusatia
n. Lausitz, Region in Ostdeutschland und dem Südwesten Polens (zwischen der Elbe und der Oder)

Lusatian
Lusatian
 1
adj. von oder sich auf Lausitz oder deren Einwohner beziehend

 2
n. Einwohner oder Einheimischer von Lausitz

 3
n. Lusatian, Wendisch, slavische Sprache

Lust haben zu Lust haben zu
feel like

Lust haben
Lust haben
feel like

Lust
Lust
n. lust, appetite, lechery, passion, desire; liveliness, enthusiasm, zestfulness

Lustbarkeit
Lustbarkeit
n. festivity, festiveness, feasting, junketing

Lustbarkeitssteuer
Lustbarkeitssteuer
n. entertainment expenses, life standard rate

Lustgarten
Lustgarten
n. entertainment grounds

Lusthaus
Lusthaus
n. summerhouse, vacation house, covered structure in a park or garden affording shade in the summer

Lustigkeit
Lustigkeit
n. friskiness, playfulness, liveliness, merriment, fun, gaiety, joyousness, jocundity, cheerfulness

Lustknabe
Lustknabe
n. catamite, boy used in homosexual acts

Lustlehre
Lustlehre
n. hedonics, psychological study of pleasure

Lustlosigkeit
Lustlosigkeit
n. listlessness, indifference, languor, apathetic state, apathy

Lustmolch
Lustmolch
n. sex maniac, old sinner

Lustmord
Lustmord
n. sex murder

Lustmörder
Lustmörder
n. sex murderer

Lustschloss
Lustschloss
n. summer residence, summerhouse, vacation house

Lustseuche
Lustseuche
n. syphilis, sexually transmitted venereal disease

Lustspiel
Lustspiel
n. comedy, amusing play, funny drama

Lustspieldichter
Lustspieldichter
n. comedy writer, comic dramatist

Lusus naturae
Lusus naturae
lusus, part of the Latin term "lusus naturae"

Lusus
Lusus
n. lusus, part of the Latin term "lusus naturae"

Lutein
Lutein
n. lutein, yellow pigment

Luteinisation
Luteinisation
n. luteinization, formation of yellow ovarian bodies (Biochemistry)

Luteotrophin
Luteotrophin
n. luteotrophin, type of hormone

Luteotropin
Luteotropin
n. luteotropin, prolactin

Lutetia
Lutetia
n. Lutetia, vorrömischer und römischer gällischer Name der Stadt Paris

Lutetium
Lutetium
n. lutetium, chemical element, metallic chemical element (Chemistry)

Luther
Luther
 1
n. Luther, männlicher Vorname; Nachname; Martin Luther (1483-1546), deutscher Theologe und Anführer der protestantischen Reformation

 2
n. Luther, male first name; family name; Martin Luther (1483-1546), German theologian and leader of the Protestant Reformation

Lutheran Lutheran
 1
n. Lutheraner, Anhänger der lutheranischen Kirche

 2
adj. lutheranisch, sich auf die religiöse Lehre Martin Luthers beziehend

Lutheraner Lutheraner
n. Lutheran, member of the Lutheran Church

Lutheranische Kirche
Lutheranische Kirche
the Protestant church, excludes the Roman Catholic or Orthodox Eastern Churches

Lutheranism
Lutheranism
n. Luthertum, Lehre der lutheranischen Kirche

Lutherbibel
Lutherbibel
n. Lutheranism, doctrine of the Lutheran Church, Luther's New Testament

Luthertum
Luthertum
n. Lutheranism, doctrine of the Lutheran Church

Lutschbonbon
Lutschbonbon
n. hard candy, hard sugary sweet that is dissolved in the mouth by sucking

Lutscher
Lutscher
n. lollipop, sucker, candy on a stick

Lutschtablette
Lutschtablette
n. dragee, (from French-dragée) sugar-coated medicated candy

Lutwidge
Lutwidge
n. Lutwidge, Nachname

Luv
Luv
n. windward, direction or side from which wind blows; side exposed to wind (Nautical)

Luvseite
Luvseite
n. luff, forward edge of a sail; wide part near the bow of a boat; weatherboard, roof covering to protect against water

Luxembourg
Luxembourg
n. Luxemburg, Staat in Europa; Haupstadt und größte Stadt Luxemburgs; Provinz in Belgien; Stadt in Iowas (USA); Dorf in Wisconsin (USA); Luxemburgischer Garten, öffentlicher Park in Paris (Frankreich); Nachname; Rosa Luxemburg (1871-1919) in Polen geborene deutsch-jüdische marxistin und politische Aktivistin

Luxemburg
Luxemburg
 1
n. Luxembourg, country in northwest Europe

 2
n. Luxemburg, kleines Herzogtum in Europa; Hauptstadt von Luxemburg; Stadt in Iowa (USA)

Luxemburger Luxemburger
 1
n. Bürger oder Einwohner von Luxemburg

 2
n. Luxembourger, native or inhabitant of Luxembourg

 3
adj. luxemburgisch, sich auf Luxemburg dessen Bewohner oder Kultur beziehend

Luxemburgerin Luxemburgerin
n. woman or girl from Luxembourg

Luxemburgish
Luxemburgish
n. Luxemburgisch, Form der deutschen Sprache in Luxemburg gesprochen

Luxuriosität
Luxuriosität
n. luxuriance, sumptuousness, quality of being sumptuous, elegance, extravagance, lavishness, opulence, luxuriousness

Luxus
Luxus
n. luxuriance, richness, magnificence, extravagance, luxury, sumptuous living

Luxusartikel
Luxusartikel
n. luxury item, object which is not essential, item that is made purely for pleasure

Luxusausgabe
Luxusausgabe
n. de luxe edition, fancy edition, elegant version

Luxusauto
Luxusauto
n. luxury car, high-quality car which is expensive and has many additional features

Luxusgeschäft
Luxusgeschäft
n. fancy shop, shop that sells purely decorative objects

Luxusgüter
Luxusgüter
n. luxury goods, merchandise that is luxurious in nature; property that is merely for comfort or indulgence

Luxusgüterindustrie
Luxusgüterindustrie
n. luxury products industry

Luxusimmobilien
Luxusimmobilien
n. quality real estate, real estate that is of high standards, luxury real estate

Luxusleben
Luxusleben
n. life of luxury, life which is free of financial worry, "the good life", comfortable lifestyle

Luxuslimousine
Luxuslimousine
n. luxury car, high-quality car which is expensive and has many additional features

Luxusliner
Luxusliner
n. luxury yacht, luxury tour boat

Luxussteuer
Luxussteuer
n. luxury tax, tax imposed on non-essential goods and services

Luxuswagen
Luxuswagen
n. luxury car, high-quality car which is expensive and has many additional features

Luxuswaren
Luxuswaren
n. luxury item

Luxuswohnung
Luxuswohnung
n. quality apartment, luxury apartment, apartment of high standards

Luxuszug
Luxuszug
n. Pullman, sleeping car on a train

Luz
Luz
n. Kadish Luz, third chairman of the Israeli parliament

Luzern
Luzern
n. Lucerne, city in Switzerland on the shores of the Lake of Lucerne

Luzerne
Luzerne
n. alfalfa, lucern, plant used for hay and animal feed

Luziano
Luziano
n. Luciano, male first name (Italian)

Luzifer
Luzifer
n. Lucifer, satan, the devil; son of satan; morning star, Venus

Lvov
Lvov
n. Lvov, Stadt in der Ukraine (auch bekannt als Lviv)

Lyase
Lyase
n. lyase, enzyme

Lybia
Lybia
n. Libyen, Staat in Nordafrika am Mittelmeer zwischen Ägypten und dem Sudsan liegend

Lycanthropie
Lycanthropie
n. lycanthropy, mental illness characterized by the patient's delusion that he is a wolf-man

Lycopodium
Lycopodium
n. Bärlapp, Pflanzenart der Familie der Bärlappgewächse

Lycos-Bertelsmann
Lycos-Bertelsmann
Lycos-Bertelsmann, Internet Gemeinschaftsunternehmen der deutschen Firma Bertelsmann AG und Lycos Inc. die Internetnavigation in Europa anbieten=

Lycos
Lycos
n. Lycos, amerikanisches Unternehmen mit Hauptsitz in Massachussetts, Betreiber mehrerer Internetdienste (wie die Lycos und Hotbot Suchmaschinen)

Lycra™
Lycra™
n. Lycraù, dehnbarer Polyurethan Stoff bei Sportbekleidung benutzt (Schutzmarke), synthetischer Stoff

Lydia
Lydia
n. Lydia, antikes Königreich in Kleinasien (heutige Türkei); weiblicher Vorname

Lydian
Lydian
 1
n. Perosn aus dem antiken Königreich Lydia in Kleinasien stammend; Einwohner con Lydia

 2
adj. von oder sich auf Lydia die Kultur oder das Volk beziehend

 3
n. Lydian, anatolische Sprache der indoßeuropäischen Sprachen

Lyme disease Lyme disease
Lyme Krankheit, Borreliose, von Zecken und anderen Insekten übertragene Krankheit die im chronischem Stadium zu Gelenkarthritis führen kann (Medizin)

Lyme
Lyme
n. Lyme, Stadt in New Hampshire (USA); Nachname; (Medizin) Lyme Krankheit, ernsthafte bakterielle Entzündung über Hirschzecken übertragen (Merkmale sind Hautausschlag und Fieber, Kopfschmerzen mit Arthrose-ähnlichen Symptomen)

Lymphangiomatom
Lymphangiomatom
n. lymphangioma, tumor of the lymphatic vessels (Medicine)

Lymphdrüse
Lymphdrüse
n. lymph glands, lymphatic tissue which prevents the entry of foreign bodies into the blood system

Lymphdrüsenentzündung
Lymphdrüsenentzündung
n. lymphadenitis, inflammation of the lymph nodes

Lymphdrüsenschwellung
Lymphdrüsenschwellung
n. lymphatic gland swelling

Lymphe
Lymphe
n. lymph, plasma-like fluid containing white blood cells

Lymphgefäßentzündung
Lymphgefäßentzündung
n. lymphangitis, inflammation of the lymphatic vessels (Medicine)

Lymphgewebe
Lymphgewebe
n. lymphatic tissue, lymph derived from the tissue and not from blood

Lymphgewebeentstehung
Lymphgewebeentstehung
n. lymphopoiesis, production of lymphatic tissue (Medicine)

Lymphgewebegeschwulst
Lymphgewebegeschwulst
n. lymphoma, tumor of the lymphatic tissue (Medicine)

Lymphgewebegeschwür
Lymphgewebegeschwür
n. lymphoma, tumor of the lymphatic tissue (Medicine)

Lymphknoten
Lymphknoten
n. lymph node, tissue of the lymphatic system which helps prevent foreign bodies from entering the bloodstream

Lymphknotenentzündung
Lymphknotenentzündung
n. adenitis

Lymphknotenerkrankung
Lymphknotenerkrankung
n. lymph gland disease

Lymphknotengeschwulst
Lymphknotengeschwulst
n. lymphadenoma, swelling of the lymph nodes (Medicine)

Lymphknotengeschwür
Lymphknotengeschwür
n. lymphadenoma, swelling of the lymph nodes (Medicine)

Lymphkrebs
Lymphkrebs
n. lymphosarcoma, malignant tumor of the lymph nodes (Medicine)

Lymphoblast
Lymphoblast
n. lymphoblast, immature lymphocyte (Biology)

Lymphogranulom
Lymphogranulom
n. lymphogranuloma, granulation of the lymph nodes (Medicine)

Lymphogranulomatose
Lymphogranulomatose
n. lymphogranuloma, granulation of the lymph nodes (Medicine)

Lymphoma
Lymphoma
n. lymphoma, tumor of the lymphatic tissue (Medicine)

Lymphosarkom
Lymphosarkom
n. lymphosarcoma, malignant tumor of the lymph nodes (Medicine)

Lymphozyt
Lymphozyt
n. lymphocyte, lymph cell (Biology)

Lymphozytkeimzelle
Lymphozytkeimzelle
n. lymphoidocyte, immature white blood cell

Lymphozytübermenge
Lymphozytübermenge
n. lymphocytosis, increase of lymphocytes (Medicine)

Lymphröhrchenerweiterung
Lymphröhrchenerweiterung
n. lymphangiectasis, widening of lymphatic vessels (Medicine)

Lymphröhrchengeschwulst
Lymphröhrchengeschwulst
n. lymphangioma, tumor of the lymphatic vessels (Medicine)

Lymphröhrenerweiterung
Lymphröhrenerweiterung
n. lymphangiectasia, widening of the lymphatic vessels (Medicine)

Lymphröhrengeschwür
Lymphröhrengeschwür
n. lymphangioma, tumor of the lymphatic vessels (Medicine)

Lymphsystem
Lymphsystem
n. lymphatic system, system of vessels and tissues through which lymph circulates throughout the body

Lymphweg
Lymphweg
n. lymph vessel, duct which carries lymph through the body

Lymphzellkeim
Lymphzellkeim
n. granule of a lymphocyte

Lynch
Lynch
 1
n. Lynch, Nachname; David Lynch (1946 geboren), FIlm- und Fernsehregisseur; John Lynch (1917-1999), irischer Politiker, Premierminister der Republik Irland (1966-1973, 1977-1979)

 2
n. Lynch, surname; David Lynch, American stage actor

Lyncher Lyncher
n. lyncher, person who executes unlawfully

Lynchgesetz
Lynchgesetz
n. lynch-law, lynch law, mob rule, law of the masses

Lynchjustiz
Lynchjustiz
n. lynch, passage of guilty verdict without trial

Lynchprozess
Lynchprozess
n. lynching, execution without trial, passing of a verdict without a trial

Lynchprozeß
Lynchprozeß
n. (new spell.=Lynchprozess) lynching, execution without trial, passing of a verdict without a trial

Lyndon B. Johnson
Lyndon B. Johnson
Lyndon B. Johnson, (1908-1973) amerikanischer Politiker, 36ster Präsident der Vereinigten Staaten von 1963-69

Lyndon Baines Johnson
Lyndon Baines Johnson
 1
Lyndon Baines Johnson, (1908-73)

 2
Lyndon Baines Johnson, (1908-73) amerikanischer Politiker, 36. Präsident der USA (1963-69)

Lyndon Lyndon
n. Lyndon, männlicher Vorname; Nachname; Stadt in Kentucky (USA); Stadt in Kansas (USA); Dorf in Illinois (USA)

Lyon
Lyon
 1
n. Lyon, Nachname; Mary Lyon (1797-1849), Gründerin der Mount Holoke Schule; Stadt in Frankreich (auch Lyons genannt)

 2
n. Lyon, Mary Lyon, (1797-1849); capital city of Rhone in east central France (also Lyons)

Lyons Lyons
n. Lyons, Stadt in Frankreich (auch Lyon genannt); Name mehrerer Städte in den USA; Nachname

Lyophilisation
Lyophilisation
n. lyophilization, dry by freezing in a vacuum (Biochemistry)

Lyophilisierer
Lyophilisierer
n. lyophilizer, something which freeze-dries in a vacuum (Biochemistry)

Lyra
Lyra
 1
n. lyre, ancient Greek harp-like instrument

 2
n. Leier, Sternbild (Astronomie); Saiteninstrument; weiblicher Vorname

Lyraspieler Lyraspieler
n. lyrist, lyrical poet; player of the lyre

Lyrik
Lyrik
n. lyric poetry, poetry which is in the form of songs and reveals the poet's personal thoughts

Lyrikbuch
Lyrikbuch
n. poetry book, book of poetry

Lyrikdichter
Lyrikdichter
n. lyrist, lyrical poet

Lyriker
Lyriker
n. lyricist, poet; composer; person who writes song lyrics

Lysander
Lysander
n. Lysander, spartanischer Staatsmann und Kommandant der spartanischen Flotte in 395 (v. Chr.) gestorben

Lysergsäurediethylamid
Lysergsäurediethylamid
n. LSD, lysergic acid diethylamide, hallucinogenic drug

Lysine
Lysine
n. lysin, antibody which causes dissolution of erythrocytes and bacteria; lysine, amino acid

Lysis
Lysis
n. lysis, dissolution, disintegration (Chemistry, Medicine)

Lysistrata
Lysistrata
n. Lysistrata, griechische Komödie von Aristophanes geschrieben

Lysol
Lysol
n. lysol, cleansing liquid

Lysosom
Lysosom
n. lysosome, enzyme

Lysozyme
Lysozyme
n. lysozyme, enzyme which functions as an antiseptic (Chemistry)

Lyzeum
Lyzeum
n. grammar school (in Britain); high school, secondary school

Lächeln auf seinem Gesicht
Lächeln auf seinem Gesicht
raise a smile on his face, make him smile, make him grin, cause him to have a happy facial expression

Lächeln geben
Lächeln geben
smile, grin; act kindly

Lächeln
Lächeln
n. smile, grin

Lächerliche
Lächerliche
n. amusing person, funny person

Lächerlichkeit
Lächerlichkeit
n. ludicrousness, ridiculousness, absurdness

Lähmer
Lähmer
n. paralyzer, someone or something that causes the loss of mobility

Lähmung an allen vier Gliedmaßen
Lähmung an allen vier Gliedmaßen
tetraplegia, paralysis in four limbs

Lähmung eines einzelnen Gliedes
Lähmung eines einzelnen Gliedes
monoplegia, paralysis of one limb

Lähmung
Lähmung
n. palsy, paralysis, condition in which a body part cannot be moved (caused by nerve or brain damage, etc.); paralyzation, act of causing paralysis (Medicine)

Lähmungsart
Lähmungsart
n. type of lameness, kind of physical handicap

Lämmchen
Lämmchen
n. lambkin, newborn lamb

Lämmergeier
Lämmergeier
n. bearded vulture (Zoology)

Lämmerkrankheit
Lämmerkrankheit
n. sturdy, disease in sheep caused by parasites

Lämmerwolke
Lämmerwolke
n. fleecy cloud, cotton-wool cloud

Länder der Diaspora
Länder der Diaspora
lands of dispersion, Diaspora, any land or nation that is not the land of Israel

Ländereien
Ländereien
n. estates

Länderentdecker
Länderentdecker
n. explorer, researcher, investigator, one who travels to unknown regions

Länderenteignung
Länderenteignung
n. expropriation of land, land confiscation, seizure of land, land appropriation

Länderkampf
Länderkampf
n. international contest

Länderkunde
Länderkunde
n. geographical studies, geography

Ländername
Ländername
n. land name, name of the country

Länderspiel
Länderspiel
n. international match, international game

Ländler
Ländler
n. Landler, type of Austrian dance

Ländlichkeit
Ländlichkeit
n. rusticity, ruralness, simplicity, unsophisticated character, quality of country life

Länge in Yard
Länge in Yard
yardage, number of yards, length of yards

Länge
Länge
n. length, distance from end to end, extensiveness; period of time

Längendurchschnitt
Längendurchschnitt
n. length section, segment, section

Längeneinheit
Längeneinheit
n. unit of length, unit for measuring distance

Längengrad
Längengrad
n. degree of longitude; longitude, meridian

Längenkreis
Längenkreis
n. meridian, meridian circle

Längenmass
Längenmass
n. measure of length, linear unit of length

Längenmaß in der USA
Längenmaß in der USA
yard, y, measure of length equal to 3 feet or 0.91 meters

Längenmaß
Längenmaß
n. linear measure, measurement of length

Längenmaßeinheit
Längenmaßeinheit
n. unit of length, unit for measuring distance

Längsachse
Längsachse
n. perpendicular axis, longer axis, axis measured along the perpendicular line of a body

Längsansicht
Längsansicht
n. insight, discernment, understanding

Längsfaserschicht
Längsfaserschicht
n. taenia, headband; ribbon; tapeworm

Längsrichtung
Längsrichtung
n. longitudinal direction

Längsschiff
Längsschiff
n. long-distance ship

Längsschnitt
Längsschnitt
n. longitudinal section, cutting made along the length of a body, diagram of a cut along the length of a body

Längsseite
Längsseite
n. long side, longitudinal side

Längsstreifen weben
Längsstreifen weben
wale, knit in strips

Längsstreifen
Längsstreifen
n. longitudinal stripe, perpendicular line; wale, strip, stripe

Längsstrich
Längsstrich
n. longitudinal stripe, perpendicular line

Längsüfosten
Längsüfosten
n. mullion, vertical divider between window panes

Lärche
Lärche
n. larch, any of a number of cone-bearing trees which yield a heavy solid wood; wood of the larch tree

Lärm der Motoren
Lärm der Motoren
the roar of engines, sounds produced by running engines

Lärm machen
Lärm machen
make noise, be clamorous, be very loud; make a big deal out of something

Lärm schlagen
Lärm schlagen
raise the alarm

Lärm
Lärm
n. clamor, noise, din, clatter, tumult, confusion, hullabaloo

Lärmbelastung
Lärmbelastung
n. noise exposure, disturbance caused by any kind of noise

Lärmer
Lärmer
n. noisy person, boisterous person, loud person, roisterer, one who revels in a loud and riotous manner

Lärmkulisse
Lärmkulisse
n. background noise, random signals which interfere with information transfer

Lärmmacher
Lärmmacher
n. noisy person, boisterous person, loud person, roisterer, one who revels in a loud and riotous manner

Lärmpegel
Lärmpegel
n. noise level, level of noise, amount of noise

Lärmschutz
Lärmschutz
n. noise protection

Lärmschutzmaßnahme
Lärmschutzmaßnahme
n. noise protection measure, protection against extended exposure to high levels of noise which could cause hearing damage

Läsion
Läsion
n. lesion, injury, damage

Lässigkeit
Lässigkeit
n. languidness, slowness, lack of interest, apathy, indifference, negligence, carelessness

Lästerer
Lästerer
n. blasphemer, slanderer, defamer, one who belittles or derogates

Lästerin
Lästerin
n. female gossiper, one who spreads rumors; female blasphemer, one who blasphemes (against God)

Lästermaul
Lästermaul
n. scandalmonger, mocker, teaser

Lästerung
Lästerung
n. blasphemy, sacrilege, irreverence, impiety

Lästerzunge
Lästerzunge
n. vicious tongue

Lästigkeit
Lästigkeit
n. cumbersomeness, burdensomeness, disagreeableness, unpleasantness, irksomeness, troublesomeness

Lätzchen
Lätzchen
n. bib, cloth worn around the neck while eating, upper part of an apron

Läufer
Läufer
n. racer, runner, one who runs, someone or something that races; (Football) halfback, player stationed behind the front line of players; cursor, manually controlled indicator on a computer screen; matt, straw matting, small carpet; messenger

Läuferin
Läuferin
n. female runner, female competitor

Läusebefall
Läusebefall
n. pediculosis, state of being infested with lice

Läusetöter
Läusetöter
n. pediculicide, substance which kills lice

Läuterer
Läuterer
n. refiner, purifier, clarifier

Läuterung
Läuterung
n. katharsis, purging, purification, sanctification, act of expiating sins, act of cleansing; refinement

Läuterungssphäre
Läuterungssphäre
n. purification sphere

Läutewerk
Läutewerk
n. alarm, alarm system, bell

Lävulose
Lävulose
n. levulose, fructose, sugar found in fruit

Löblichkeit
Löblichkeit
n. praiseworthiness, state of deserving praise, state of being eligible for commendation, laudableness

Löcher in den Bauch bohren
Löcher in den Bauch bohren
ask many questions

Löcher in den Taschen haben
Löcher in den Taschen haben
burns a hole in his pocket, he feels he must spend the coin/money

Löcher machen
Löcher machen
making holes, perforating, punching holes, piercing

Löchermacher
Löchermacher
n. pitter, person or thing that removes the large seed from fruit; person or thing that makes holes

Löcherung
Löcherung
n. centesis, perforation, puncture

Löffel abgeben
Löffel abgeben
kick the bucket, die, become deceased

Löffel aus der Hand legen
Löffel aus der Hand legen
kick the bucket, die, become deceased

Löffel voll
Löffel voll
spoonsful, number of full spoons, amount a spoon can hold; tablespoonsful, amount a tablespoon can hold

Löffel wegschmeißen
Löffel wegschmeißen
kick the bucket, become deceased, die

Löffel
Löffel
n. spoon, utensil for holding liquids, ladle, dipper

Löffelbagger
Löffelbagger
n. excavator, machine used for digging, mechanical shovel

Löffelente
Löffelente
n. shoveler, spoonbill, type of wading bird

Löhnung
Löhnung
n. payment, wage, salary, compensation

Lösbarkeit
Lösbarkeit
n. solubility, ability to be dissolved in water; solvability, ability to be solved

Löschapparat
Löschapparat
n. fire extinguisher, hand held device for extinguishing fires

Löschblatt
Löschblatt
n. blotting paper, absorbent paper used to soak up excess ink

Löschboot
Löschboot
n. fireboat, boat equipped to fight fires

Löschen
Löschen
n. extinction, extinguishment; quenching, putting out; deletion, erasing, removing

Löscher
Löscher
n. blotter, piece of absorbent paper used to soak up ink

Löschgelegenheit
Löschgelegenheit
n. wharfage, payment for use of wharf

Löschgerät
Löschgerät
n. extinguisher, fire extinguisher, hand-held device for putting out fires (usually a small tank filled with chemicals and equipped with a hose)

Löschkalk
Löschkalk
n. slaked lime, somewhat water-soluble crystalline substance used in plaster mortar and agriculture, calcium hydroxide

Löschmannschaft
Löschmannschaft
n. fire brigade, company of firefighters or firemen, fire department

Löschpapier
Löschpapier
n. blotting pad, absorbent pad used to soak up excess ink; blotting paper, absorbent paper used to soak up excess ink

Löschplatz
Löschplatz
n. wharf, dock; bank, beach (Archaic)

Löschungsschutz
Löschungsschutz
n. write protected, condition in which a diskette is protected against writing data by opening the protective tab

Löschungszeichen
Löschungszeichen
n. dele, instruction to delete

Lösegeld bezahlen
Lösegeld bezahlen
ransom, pay money for the release of a prisoner

Lösegeld
Lösegeld
n. ransom, ransom money, payment for the release of a kidnapped person or hostage

Lösemittel
Lösemittel
n. solvent, substance (usually liquid), that dissolves another substance

Lösen mit Hilfe von Pepsin
Lösen mit Hilfe von Pepsin
(new spell.=Lösen mithilfe von Pepsin) peptonization, dissolution by pepsin

Lösen mithilfe von Pepsin
Lösen mithilfe von Pepsin
peptonization, dissolution by pepsin

Löser
Löser
n. resolver, one who solves, one who finds a solution; ridder, one who removes something undesirable

Löslichkeit
Löslichkeit
n. solubility, ability to be dissolved in water

Löslichkeitsdiagramm
Löslichkeitsdiagramm
n. solubility diagram

Löss
Löss
n. loess, loose fertile soil, red loam

Lösung bilden
Lösung bilden
lyse, dissolve, cause dissolution (Chemistry, Biology)

Lösung der Gegensätze
Lösung der Gegensätze
settlement of contradictions, arranging incompatibilities, proving that there are not paradoxes

Lösung finden
Lösung finden
find a solution

Lösung
Lösung
n. answer, response, solution, key; (Chemistry, Medicine) lysis, dissolution, disintegration

Lösungsabkommen
Lösungsabkommen
n. disengagement agreements, arrangements to cease hostilities between states

Lösungsenthalpie
Lösungsenthalpie
n. enthalpy of a solution

Lösungsgleichgewicht
Lösungsgleichgewicht
n. solution equilibrium

Lösungsmittel
Lösungsmittel
n. menstruum, solvent, substance which dissolves

Lösungsmöglichkeit
Lösungsmöglichkeit
n. possible solution, possible act or process of solving a problem or question

Lösungstemperatur
Lösungstemperatur
n. solution temperature

Lösungsvermogen
Lösungsvermogen
n. dissolving power

Lösungswärme
Lösungswärme
n. heat of a solution

Lötblei
Lötblei
n. solder, metallic cement; unifying element

Lötbrenner
Lötbrenner
n. blowtorch, portable device for welding

Löteisen
Löteisen
n. soldering iron, device used to attach metal parts by heating them

Löter
Löter
n. solderer, one who solders, one who attaches objects using melted metal

Lötkolben
Lötkolben
n. soldering iron, device used to attach metal parts by heating them

Lötlampe
Lötlampe
n. blow torch, torch that shoots out a hot flame; soldering lamp, soldering torch, torch used to attach metal parts by heating them

Lötmasse
Lötmasse
n. solder, metallic cement; unifying element, ¨glue¨

Lötmetall
Lötmetall
n. solder, unifying element, ¨glue¨

Lötmittel
Lötmittel
n. solder, metallic cement; unifying element, ¨glue¨

Lötrohr
Lötrohr
n. welding blowpipe, burner used to connect metal parts by heating them and fusing them together

Lötstelle
Lötstelle
n. soldered point

Lötung
Lötung
n. soldering, act of fusing or joining

Löwe
Löwe
n. Leo, constellation, astrological sign of the lion; name; lion, type of large predatory cat; courageous person

Löwenanteil
Löwenanteil
n. lion's share, biggest part, best part

Löwenbändiger
Löwenbändiger
n. lion tamer, one who trains lions, circus performer who trains lions to do tricks and follow commands

Löwengestalt
Löwengestalt
n. sphinx, winged creature with the body of a lion and the face of a woman posing riddles to humans (Greek Mythology)

Löwengrube
Löwengrube
n. lion's den

Löwenherzigkeit
Löwenherzigkeit
n. lion-heartedness, courageousness, bravery

Löwenhöhle
Löwenhöhle
n. lions' den, lions' cage

Löwenjagd
Löwenjagd
n. lion hunt, lion chase, lion capture

Löwenjunge
Löwenjunge
n. lion cub, baby lion

Löwenjäger
Löwenjäger
n. lion hunter, one who stalks and kills lions, one who captures lions

Löwenmaul
Löwenmaul
n. snapdragon, type of flower

Löwenschrei
Löwenschrei
n. the roar of a lion, sound a lion makes

Löwenzahn
Löwenzahn
n. dandelion, plant with yellow flowers and toothed leaves

Löwin
Löwin
n. lioness, female lion; brave woman

Löwinger
Löwinger
n. Loewinger, surname

Löß
Löß
n. (new spell.=Löss) loess, loose fertile soil, red loam

Lübeck
Lübeck
n. Lubeck, seaport in northern Germany

Lücke schließen
Lücke schließen
narrow the gap, make the gap smaller

Lücke
Lücke
n. break, fracture; pause, hiatus, opening; (Anatomy) lacuna, empty space, cavity

Lückenbüßer
Lückenbüßer
n. stopgap, stopper; makeshift device

Lückenfüller
Lückenfüller
n. stopgap, stopper; makeshift device

Lückenhaftigkeit
Lückenhaftigkeit
n. patchiness, state of having many patches, being patched over and over

Lüftchen
Lüftchen
n. breeze, light wind

Lüfter
Lüfter
n. aerator, device which aerates fluids; device which causes air to circulate (used in grain bins to remove dampness); ventilator, fan

Lüftung
Lüftung
n. aeration, process of exposing to the effect of air, airing, exposure to air; disclosure, exposure

Lüftungsrohr
Lüftungsrohr
n. vent pipe

Lüftungstechnik
Lüftungstechnik
n. ventilation, freshening

Lüge aufbinden
Lüge aufbinden
lie, tell an untruthful statement

Lüge erzählen
Lüge erzählen
tell a lie, lie, relay a falsehood, not tell the truth; tell an untruthful statement

Lüge
Lüge
n. falsity, lie, tale, untruth

Lügen auftischen
Lügen auftischen
lie, tell an untruthful statement

Lügen erzählen
Lügen erzählen
tell lies, tell untruth, fib, speak lies

Lügen haben kurze Beine
Lügen haben kurze Beine
lies have short wings, lies are always exposed eventually, lies cannot last forever

Lügen strafen
Lügen strafen
disprove, refute, invalidate, discredit, oppose

Lügen verbreiten
Lügen verbreiten
spreading lies, telling of untruths, fibbing, telling lies

Lügendetektor
Lügendetektor
n. polygraph, lie detector, machine that can detect and record physiological changes that occur when a person is not telling the truth

Lügengeschichte
Lügengeschichte
n. cock-and-bull story, made-up story, lie, tall tale

Lügengewebe spinnen
Lügengewebe spinnen
weave a web of lies

Lügengewebe
Lügengewebe
n. web of lies, collection of untruths, several untruths

Lügenhaftigkeit
Lügenhaftigkeit
n. mendacity, untruthfulness; falsity, dishonesty

Lügenmaul
Lügenmaul
n. liar, one who tells lies

Lügenprophet
Lügenprophet
n. false prophet, prophet who does not tell the truth

Lügner
Lügner
n. liar, one who does not tell the truth, one who tells lies, one who makes false statements

Lügnerin
Lügnerin
n. liar, woman or girl who does not tell the truth, woman or girl who tells lies

Lümmel
Lümmel
n. lubber, lout, idiot, stupid person; hooligan, hoodlum, mobster

Lümmelei
Lümmelei
n. rudeness, crudeness, impoliteness; lolling about, lounging about lazily

Lümmeltüte
Lümmeltüte
n. bonehead, stupid person, dummy

Lüneburg
Lüneburg
n. Lüneburg, city in the German state of Niedersachsen

Lünette
Lünette
n. lunette, crescent-shaped window; crescent-shaped object

Lünse
Lünse
n. linchpin, pin that holds a wheel on an axle

Lüster
Lüster
n. chandelier, branched light fixture which is suspended from a ceiling

Lüsternheit
Lüsternheit
n. lasciviousness, lust, lechery, lustfulness, gross sensuality, libidinousness, lewdness, indecency, obscenity

Lüstling
Lüstling
n. lecher, lustful person, grossly sensual person, libidinous person, lewd or lascivious person, immoral person

M
M
 1
n. m, 13th letter of the German alphabet

 2
n. M, Million

MA MA
 1
Mama (Anrede, Abkürzung für Mutter); diplomiert, promoviert; akademischer Titel>MA (master of arts) P9m0251;02D0;

 2
MA, Middle Ages, period in European history which began after the collapse of the West Roman Empire in the 4th and 5th centuries and continued until the Renaissance in 15th centuryMA (Mittelalter)

MAAS MAAS
Meet and Assist, Fluglienien Code der Boden- und Flugcrew signalisierend dass ein Passagier Hilfe beim Ein- und Aussteigen aus dem Flugzeug benötigtMAAS (Meet and Assist)

MAC
MAC
Macintosh, Markenzeichen für einen Heimcomputer der ein einzigartiges graphisches Betriebssystem hat (hergestellt von Apple Computer)MAC (Macintosh) Hmæk

MAD Magazine
MAD Magazine
"MAD" Magazin, Karikaturmagazin das sich über berühmte Leute und Medienstars mockiert und aktuelle Themen auf eine satirische Art und Weise darstellt (erscheint in den USA)

MAD
MAD
 1
military counter intelligence service#MAD (Militärischer Abschirmdienst)

 2
MAD, Mutual Assured Destruction, Verteidigungspolitische Bedrohung wischen der USA und der Sovietunion die einen nuklearen Krieg während des Kalten Krieges verhindern sollte (beide Mächte hatten nukleare Waffen)!MAD (Mutual Assured Destruction) Hmæd

MAE MAE
 1
n. aeronautischer Ingenieur

 2
n. MAE, master of arts in education, universitäres Diplom in Erziehungswissenschaften

MAFF MAFF
Ministerium für Landwirtschaft Fischerei und Nahrungsmittel, Ministerium für die britische Umwelt nationale und internationale Bereiche betreffend2MAFF (Ministry of Agriculture Fisheries and Food)

MAN Erweiterung
MAN Erweiterung
MAN extension, extension of a manual file, extension of a file in UNIX which accompanies a program and explains its operation (Computers)

MAN Seite
MAN Seite
MAN page, manual file, file in UNIX which accompanies a program and explains its operation (Computers)

MAN extension
MAN extension
MAN Endung, Endung einer Gebrachsanweisungsdatei in UNIX die zu einem Programm beigefügt ist um dessen Funktion zu erklären

MAN page
MAN page
MAN Seite, MAN Datei, Gebrachsanweisungsdatei in UNIX die zu einem Programm beigefügt ist um dessen Funktionen zu erklären

MAPI
MAPI
MAPI, Message Application Programming Interface, Microsoft Windows Programm das verschiedene e-Mail Applikationen auf verschiedener Plattformen Mitteilungen auszutauschen (Computer)1MAPI (Message Application Programming Interface)

MAS
MAS
MAS, Male Answer Syndrome, Neigung bei bestimmten Männern eine Frage auch dann zu beantworten wenn sie nicht gefragt werdenMAS (male answer syndrome)

MAT
MAT
staatlich-geprüfter Lehrer (Abk.)!MAT (master of arts in teaching) Hmæt

MB
MB
 1
MB, MegaByte, one million bytes (Computers)MB (MegaByte)

 2
n. Megabyte, eine Million Bytes

MBA MBA
graduierter Betriebswirt!(MBA (master of business administration)

MBNA
MBNA
MBNA, amerkanisches Unternehmen mit Hauptsitz in Delaware, Anbieter verschiedener Versicherungs- und Finanzleistungen

MBR
MBR
MBR, Master Boot Record, erster Sektor der Festplatte die das Betriebsszstem identifiziert und lädt (Computer)MBR (Master Boot Record)

MBT
MBT
Kampfpanzer, mittelschwerer bis schwerer KampfpanzerMBT (Main Battle Tank)

MC Hammer
MC Hammer
MC Hammer, (1963 als Stanley Kirk Burrell geboren), amerikanischer Rapmusiker und Künstler

MC
MC
 1
n. Zeremonieleiter

 2
n. Mitglied des amerikanischen Senats; Volksvertreter im amerikanischen Parlament

MCA standard MCA standard
Mikro-Kanal Architektur , Standard zur Datenübertragung zwischen der Erweiterungskarte und der Hauptplatine in "IBM"-Computer

MCA
MCA
n. (Comput) Mikro-Kanal Architektur von "IBM" , Standard zur Datenübertragung zwischen der Erweiterungskarte und der Hauptplatine

MCAT
MCAT
Mcat, Eingangstest für Kandidaten des Medizinstudiums, Standardtest den jeder bestehen muß der in den USA Medizin studieren möchte'MCAT (Medical College Admissions Test)

MCGA
MCGA
n. graphische Vielfarbaufstellung, Standard zur bunten graphischen Darstellung mit niedriger Resolution

MCI
MCI
n. (Comput) Media-Kontroll-Interface, ein Teil im Windowssystem das für die Tonerzeugung zuständig ist

M'
M'
mac, common prefix for Irish and Scottish surnames

Ma'of
Ma'of
 1
n. Ma'of, TA-25, Tel Aviv 25, capitalization-weighted index of the Tel Aviv Stock Exchange that lists the largest stocks traded

 2
n. Ma'of, TA-25, Tel Aviv 25, gewichteter Index der Tel Aviv Aktienbörse der die größten gehandelten Aktien an der TASE auflistet

Maagan Michael Maagan Michael
Maagan Michael, Kibbutz nahe Haifa (Israel)

Maajan
Maajan
n. Maayan, Hebrew name

Maale Amos
Maale Amos
Maale Amos, israelische Siedlung nahe Hebron

Maaleh Adumim
Maaleh Adumim
Maaleh Adumim, israelische Siedlung nahe Jerusalem

Maalot
Maalot
 1
n. Maalot, town in northern Israel

 2
n. Ma'alot, Stadt im westlichen Galiläa in Israel

Maaloth Maaloth
n. Maalot, town in northern Israel

Maarach Bewegung
Maarach Bewegung
the Maarach Government, government in which the ruling party is the Labor Party

Maarach Government
Maarach Government
die Maarach Bewegung (Zusammenschluß linksliberaler Parteien in Israel)

Maarach
Maarach
 1
n. Maarach, israelische Partei

 2
n. Maarach, Israeli political party

Maariv Maariv
 1
n. Maariv, Israeli daily newspaper

 2
n. Maariv, israelische Tageszeitung

Maas Maas
 1
n. Maas, Nachname; Fluss in Europa durch Frankreich Belgien und den Niederlanden fließend

 2
n. Maas, river in western Europe

Maasai Maasai
 1
n. Maasai, Sprache des massai Völkergruppe

 2
n. Maasai, afrikanische Völkergruppe in Kenya und Tansania befindlich

Maastricht Maastricht
n. Maastricht, Stadt in den Niederlanden (Hauptstadt der Provinz Limburg)

Maat
Maat
 1
n. Maat, Göttin der Wahrheit und Gerechtigkeit (Ägyptische Mythologie)

 2
n. ship's mate; petty officer, naval soldier that holds a rank equivalent to that of a non-commissioned officer in the army

Maayan-Baruch Maayan-Baruch
Maayan-Baruch, Kibbutz im Hula-Tal (Israel)

Maayan-Zevi
Maayan-Zevi
Maayan-Zevi, Kibbutz auf dem Carmel Berg (Israel)

Maayan
Maayan
n. Maajan, weiblicher Vorname (Hebräisch)

Mabel
Mabel
n. Mabel, weiblicher Vorname; Nachname; Stadt in Minnesota (USA)

Mabinogion
Mabinogion
n. Mabinogion, Sammung waliser Märchen und Mythologien, Sammelwerk waliser Liebesgeschichten

Mabuchi Motor Co., Ltd.
Mabuchi Motor Co., Ltd.
n. Mabuchi Motor Co. Ltd., japanisches Unternehmen und welgrößter Hersteller von kleinen Elektromotoren

Mabuse
Mabuse
n. Mabuse, Nachname; Jan Mabuse (ca. 1478-1533), flemischer Künstler (bekannt als Jan Grossaert)

Mac (M', Mc)
Mac (M', Mc)


Mac-attack
Mac-attack
(Slang) starker Drang Fast Food in einem McDonalds Restaurant zu essen

Mac.
Mac.
Makabäer, Familie von jüdischen Kriegern die angeführt von Juda Maccabi eine Revolte gegen das Griechisch-Syrische Königshaus anführten (während des 2ten Jahrhunderts vor Christus)Mac. (Maccabees)

Mac
Mac
 1
n. Mac, Vorname

 2
mac, common prefix for Irish and Scottish surnames

MacAlpin MacAlpin
n. MacAlpin, Nachname; Kenneth MacAlpin (841-858), erster König der vereinten Schotten von Dal Riata und den Pikten (über Alba regierend)

MacDiarmid
MacDiarmid
n. MacDiarmid, Nachname; Hugh MacDiarmid (1892-1978), einer der wichtigsten Dichter Schottlands; Alan MacDiarmid (geboren 1927), neuseeländischer Nobel Preisträger für Chemie in 2001 für seine Forschung der Leitfähigkeit von Plastik

MacDonald
MacDonald
n. MacDonald, Nachname; Name mehrerer historischer Persönlichkeiten

MacGuffin
MacGuffin
n. etwas das das Interesse des Publikums wecken soll jedoch der Gesamthandlung des Filmes nicht wichtig ist (Begriff von Alfred Hitchcock erfunden)

MacNeice
MacNeice
n. MacNeice, Nachname; Frederick Louis MacNeice (1907-1963), in Irland geborener englischer Dichter

MacWorld Expo
MacWorld Expo
MacWorld Expo, große Ausstellung für Macintosh Computer Software und Zubehör (findet in San Franzisco und Boston in den USA statt)

Macanese
Macanese
n. Macanese, Name einer Volksgruppe von Macau (Nachfahren der Mischehen zwischen Portugiesen und Chinesen)

Macapá
Macapá
n. Macapá, Stadt und Hafen im Norden Brasiliens

Macaronesia
Macaronesia
n. Makaronesien, Name der biogeographischen Region durch die atlantischen Inseln geformt (Kap Verde, Kanaren, Madeira und Azoren)

Macarthur
Macarthur
n. Macarthur, Nachname; Douglas Macarthur (1880-1964), amerikanischer Armeegeneral während des Zweiten Weltkriegs

Macassarese
Macassarese
n. Macassarese, Volksgruppe aus Indonesien; Sprache dieses Volkes

Macau
Macau
n. Macau, Region die aus der Macau Insel und zwei weitere Inseln im Südchinesischem Meer (heute unter chinesischer früher unter portugiesischer Regierung)

Macaulay Culkin
Macaulay Culkin
Macaulay Culkin, (geboren 1980) amerikanischer Filmschauspieler berühmt durch seine Rolle im Film "Kevin - Allein zu Haus"

Macaulay
Macaulay
n. Macaulay, männlicher Vorname

Macbeth
Macbeth
n. Macbeth, (ca. 1005-57) König von Schottland nachdem er Duncan I in einer Schlacht tötete; Tragödie von William Shakespeare über Macbeth König von Schottland

Macc.
Macc.
Makkabäer, Angehörige der Hasmonäer Prieseterfamilie und Nachkommen Mattathias (beziehet sich auf Judas dem Makkabäer und seine Brüder); Anhänger Jusdas dem Makkabäer; vier Bücher jüdischer Geschichte (ersten zwei sind Teil des Apokryphen)Macc. (Maccabees)

Maccabaeus
Maccabaeus
 1
n. Maccabaeus, Judas Maccabaeus, Jewish leader who defeated Antiochus IV in 165 BCE

 2
n. Maccabaeus, Judas Makkabier, ANgehöriger einer Familie jüdischer Patrioten des ersten Jahrhunderts v. Chr., Anführer der jüdischen Revolte gegen die Assyrer

Maccabee Maccabee
n. Maccabeer, Mitglied der haschmonäer Priesterfamilie (in antiken Kanaan)

Maccabees
Maccabees
n. Makkabäer, Angehöriger einer antiken hasmonäer Priesterfamilie und Nachkommen des Mattathias (bezieht sich insbesondere auf Judah und seine Brüder); Anhänger des Judah Makkabäer; 4 Bücher jüdischer Geschichte von welchen die ersten zwei Teil der Apokryphen sind

Maccabi Haifa
Maccabi Haifa
 1
Maccabi Haifa (Sportverein)

 2
n. Maccabi Haifa, soccer club in the city of Haifa

Maccabi Jugend Maccabi Jugend
n. Young Maccabi, Israeli pioneering youth movement

Maccabi Tel Aviv
Maccabi Tel Aviv
 1
Maccabi Tel Aviv (Sportverein)

 2
n. Maccabi Tel Aviv, soccer club in the city of Tel Aviv

Maccabi Maccabi
 1
n. Maccabi, sport league in Israel

 2
n. Maccabi, Sportverein in Israel

Macdonald Macdonald
n. Macdonald, Nachname; Name mehrerer historischer Persönlichkeiten

Macedonia
Macedonia
n. Mazedonien,offiziell Jugoslawische Republik Mazedonien; Staat im Südosten Europas (früher Teil Jugoslawiens); antikes balkanisches Königreich (Gebiet, das sich über weite Teile Griechenlands, Bulgarien und Jugoslawien erstreckte)

Macedonian
Macedonian
n. Mazedonier, Sohn Mazedoniens (antike Stadt des Balkans; Gebiet, das sich über weite Teile Griechenlands, Bulgariens und Jugoslawiens erstreckt)

Maceió
Maceió
n. Maceió, Stadt im Nordosten von Brasilien

Macfarlane
Macfarlane
n. Macfarlane, Nachname; Sir Frank Burnet Macfarlane (1899-1985), australischer Biologe und Pionier in der Anwendung von ökologischen Praktiken auf virale Krankheiten, Nobelpreisträger für Physiologie oder Medizin in 1960 für seine Arbeit im Feld der Physiologie oder Medizin

Mach Anzeiger
Mach Anzeiger
Mach meter, device measuring speeds above the speed of sound

Mach das du wegkommst
Mach das du wegkommst
get lost!, get out of here! go away!; get out!, go away! get lost!

Mach dass du rauskommst
Mach dass du rauskommst
get out!, go away! get lost!; go away!, get out of here!, get lost!

Mach daß Du rauskommst
Mach daß Du rauskommst
(new spell.=Mach dass du rauskommst) get out!, go away! get lost!; go away!, get out of here!, get lost!

Mach es dir nicht zu bequem
Mach es dir nicht zu bequem
do not get too comfortable, don't get too cozy

Mach meter
Mach meter
n. Mach-Anzeige (Geschwindigkeitsanzeiger von Überschallgeschwindigkeiten)

Mach
Mach
 1
n. Mach, Nachname; Ernst Mach (1838-1916), österreichischer Physiker und Philisoph der die Mach Zahl zum ersten Mal vorgestellt hat

 2
n. mach, mach number, unit of measurement for speed, relationship between body speed and speed of sound waves

Machal Machal
n. Machal, Freiwilliger aus Übersee, Organisation junger Juden in der Diaspora die die israelische Armee während des Unabhängigkeitskrieges unterstützten

Machan
Machan
n. Machan, Nachname; Tibor Machan (1939 geboren), in Ungarn geborener Philosoph und Schriftsteller Bücher über Liberalismus und Religionsfreiheit, Professor an der Chapman Universität

Machart
Machart
n. style, cut, way; method

Mache
Mache
n. structure, composition, make-up; sham, fraud, hoax

Machen
Machen
n. manufacturing; causing, bringing about; accomplishment; doing, making

Machenschaft
Machenschaft
n. machination, dealing, contrivance, manipulation; cheating; plot

Macher
Macher
n. one who does, one who creates; initiator, promoter, starter

Macherlohn
Macherlohn
n. labor charge, making-up charge

Machete
Machete
n. machete, large knife

Machiavel
Machiavel
n. Machiavel, (aus Shakespeare) Meister der Intrigen

Machiavelian
Machiavelian
 1
adj. machiavellisch, sich auf Machiavelli beziehend; sich auf die politische Vorgehensweisen von Machiavelli empfohlen beziehend; irreführend, manipulativ

 2
n. Person den von Machiavelli aufgesetzen Grundregeln folgend; trügerische und moralisch verdorbene Person

Machiavelli Machiavelli
 1
n. Machiavelli, Nachname; Nicolo Machiavelli (1469-1527), florentinischer Staatsmann und politischer Schreiber, Autor des Buches "Der Fürst"

 2
n. Machiavelli, family name; Niccolo Machiavelli (1469-1527), Florentine statesman and political writer (author of "the Prince")

Machiavellianism Machiavellianism
n. Machiavellismus, Grundsätze von Machiavelli empfohlen, Rechtfertigung des Gebrauchs von skrupellosen und manipulativen Methoden während der Verfolgung politischer Macht

Machiavellismus
Machiavellismus
n. Machiavellianism, unscrupulous cunning, underhandedness, deceptiveness; deceitfulness, treachery

Machine Gun Kelly
Machine Gun Kelly
Machine Gun Kelly, George Kelly Barnes (1895-1954) legendärer amerikanischer Gesetzloser aus den 1920ern (war verwickelt in Bankräube, Entführungen usw.)

Machismus
Machismus
n. male chauvinism, excessive enthusiasm for the male sex

Machmeter
Machmeter
n. Machmeter, Ausrüstung in Kampfflugzeuge Geschwindigkeit in Mach messend

Macho
Macho
n. macho, one having machismo, strongly masculine or assertive man

Macholand
Macholand
n. country or state with strongly masculine or assertive men population

Machotum
Machotum
n. strongly masculine or assertive men, virile and courageous men

Machpela Cave massacre
Machpela Cave massacre
Abrahams Grab Massaker (in Hebron/Westbank)

Machpela Cave
Machpela Cave
Gruft des Patriarchen Abrahams (in Hebron)

Machpelah
Machpelah
n. Machpelah, Höhle in Hebron und Grabstätte der Patriarchen Abraham Sarah Isaak und Rebekka und Jakob und Leah

Machpelahhöhle
Machpelahhöhle
n. the Cave of Machpelah, cave in Hebron where the patriarchs and matriarchs of the Jewish nation are traditionally thought to be buried

Machpuz
Machpuz
 1
n. Machpuz, Najiv Machpuz, ägyptischer Schriftsteller

 2
n. Machpuz, Najiv Machpuz, Egyptian author

Macht anstrebend Macht anstrebend
seeks power, is eager to gain power and authority

Macht ausüben
Macht ausüben
wield a scepter, govern, rule, control; administrate, manage

Macht behaupten
Macht behaupten
remain in control

Macht der Gewohnheit
Macht der Gewohnheit
force of habit, behavior made involuntary by repetition

Macht der Sprache
Macht der Sprache
the power of speech, influential power of speech, ability of speech to influence others

Macht ergreifen
Macht ergreifen
seize power, come to power, was given a position of authority, attained a position of authority

Macht erringen
Macht erringen
seize power, come to power, attained a position of authority, was given a position of authority

Macht geht vor Recht
Macht geht vor Recht
might is right, power wins, violence succeeds

Macht haben
Macht haben
have control of, be in charge of, have mastery over, be responsible for, rule, govern, manage

Macht vergrößern
Macht vergrößern
potentiate, increase strength, increase intensity; increase ability, increase capability

Macht Übergabe
Macht Übergabe
transfer of authority, passing of responsibility to a second party

Macht übernehmen
Macht übernehmen
assume power

Macht
Macht
n. power, strength, might; influence, impact; potency, authority, political power

Machtausübung
Machtausübung
n. exertion of power, demonstration of strength; employment of power

Machtbefugnis
Machtbefugnis
n. authority, power, control

Machtbereich
Machtbereich
n. sphere of influence, area in which the state has political and economical influence even if they do not rule over it

Machtergreifung
Machtergreifung
n. takeover, act of taking control of something (i.e. a government); becoming dominant

Machtfrage
Machtfrage
n. question of power, question of who is the strongest

Machtgebot
Machtgebot
n. order, command, imposition, imposture

Machtgier
Machtgier
n. lust for power, desire for power

Machthaber
Machthaber
n. ruler, sovereign; governor; potentate, influential person

Machtkonflikt
Machtkonflikt
n. conflict of powers, power struggle, incompatibility of powers

Machtkonzentration
Machtkonzentration
n. concentration of powers

Machtkämpfe
Machtkämpfe
n. struggles for power, competitive fight for dominance between powers

Machtlosigkeit
Machtlosigkeit
n. powerlessness, impotence, incapacity; helplessness, weakness

Machtpoker
Machtpoker
n. power ploys, methods used to gain power

Machtpolitik
Machtpolitik
n. power politics, power-oriented policy, policy that favors the use of power to obtain its own objectives

Machtprobe
Machtprobe
n. trial of strength

Machtspruch
Machtspruch
n. dictum, order, instruction, formal statement; decree, edict, law, mandate

Machtstaat
Machtstaat
n. dictatorship, tyranny, country ruled by a dictator

Machtsymbol
Machtsymbol
n. insignia, mark indicating office or rank; badge

Machtteilung
Machtteilung
n. power sharing, division of forces

Machtvakuum
Machtvakuum
n. power vacuum, absence of whatever form of government in a country

Machtverteilung
Machtverteilung
n. power sharing, of the division of forces

Machtvollkommenheit
Machtvollkommenheit
n. absolute power, unlimited power

Machtwort
Machtwort
n. dictum, formal statement, pronouncement; hard words, critical remarks; instruction

Machtübernahme
Machtübernahme
n. seizure of power, takeover, taking control

Machu Picchu
Machu Picchu
 1
n. Machu Picchu, ancient Incan city in Peru

 2
Machu Picchu (antike Inkastadt in Peru)

Machu Machu
n. Machu, Machu Picchu, ancient Incan city in Peru

Machwerk des Teufels
Machwerk des Teufels
the Devil's work

Machwerk
Machwerk
n. shoddy, something that is cheap and imitative, phony item, of poor quality

Machzahl
Machzahl
n. mach number, number which shows the speed of an object in relation to the speed of sound

Macintosh
Macintosh
 1
n. Macintosh, type of personal computer manufactured by Apple Computer

 2
n. Macintosh, PC der Firma Apple Computer

Macintoshcomputer Macintoshcomputer
n. Macintosh, type of personal computer manufactured by Apple Computer

Macintrash
Macintrash
n. Macintosh Computer (abschätzig)

Mackay
Mackay
n. Mackay, Nachname; Stadt in Australien; Stadt in Idaho (USA)

Macke
Macke
 1
n. Macke, Nachname; August Macke (1887-1914), deutscher Expressionist und Mitglied des Blauen Reiters

 2
n. kink, twist, weirdness, craziness, lunacy, spleen; defect, deficiency, fault

Mackenzie Mackenzie
n. Mackenzie, Fluss in Kanada; Nachname; weiblicher Vorname

Mackinaw
Mackinaw
n. Plaidmantel, kurzer Mantel aus Wolle

Mackinnon
Mackinnon
n. Mackinnon, Nachname

Maclean
Maclean
n. Maclean, Nachname; kanadisches Nachrichtenmagazin; Donald Duart Maclean (1913-1983), Brite des als Spion für Russland arbeitete

Macleod
Macleod
n. Macleod, Nachname; John James Macleod (1876-1935), schottischer Physiologe der den Versuch der zur Entdeckung des Insulins führte leitete, Nobelpreisträger für Medizin in 1923 zusammen mit Sir Frederik Grant Banting

Maclura tinctoria
Maclura tinctoria
n. Maclura tinctoria, zur Familie der Maulbeerbäume gehörender Baum; gelber kristalliner Stoff mit sauren Eigenschaften aus dem Holz des Maclura Tinctoria Baumes gewonnen

Macmillan
Macmillan
n. Macmillan, Nachname; Harold Macmillan (1894-1986), Premierminister von Groß Britannien (1957-1963), Fluss im Nordwesten Kanadas

Macpherson
Macpherson
n. Macpherson, Nachname; Elle Macpherson (1964 geboren), australisches Model und Schauspielerin

Macquarie
Macquarie
n. Macquarie, Fluss in Australien

Macromedia
Macromedia
n. Macromedia, amerikanisches Unternehmen mit Hauptsitz in Kalifornien, Entwickler und Hersteller von Software für Graphik- und Multimediakreationen (Computer)

Macroscelidea
Macroscelidea
n. Rüsselspringer, insektenfressende Säugetiere der Ordnung Macroscelidea

Macuser
Macuser
n. Macuser, amerikanisches Magazin das Macintoshbenutzer behilflich ist (beinhaltet information über neue Produkte, Ratschläge, Empfehlungen usw.)

Macworld
Macworld
n. Macworld, amerikanisches Magazin das Macintoshbenutzer behilflich ist (beinhaltet Information über neue Produkte, Ratschläge, Empfählungen usw.)

Macy
Macy
n. Macy, weiblicher Vorname; Nachname; Rowland Hussey Macy (1823-1877), amerikanischer Einzelhändler und Gründer der Kaufhauskette Macy's in 1851 in Haverhill (Massachusetts, USA); Stadt in Indiana (USA); Stadt in Nebraska (USA)

Madagascan
Madagascan
 1
n. Bürger oder Einwohner von Madagaskar

 2
adj. von oder sich auf Madagaskar beziehend

Madagascar Madagascar
n. Madagaskar, Inselrepublik am Indischen Ozean vor der südöstlichen Küste von Afrika

Madagaskar
Madagaskar
n. Madagascar, island country located in the Indian Ocean off the southeastern coast of Africa

Madagasse
Madagasse
n. Malagasy, native of Madagascar

Madam
Madam
n. madam, housekeeper, one who is in charge of running a house or other establishment; wife

Madame Bovary
Madame Bovary
 1
Madame Bovary (französischer Roman aus dem 19. Jahrhundert)

 2
n. Madame Bovary, French novel written in the 1800's by Flaubert

Madame Curie Madame Curie
 1
n. Madame Curie, Marie Curie, (1867-1934), Polish-born French physicist and chemist

 2
Madame Curie (Marie, 1867-1934, polnisch-französische Chemikerin, zweifache Nobelpreisträgerin: 1903 & 1911)

Madame Madame
n. madame, French title of respect for a married woman

Made
Made
n. maggot, larva, early wingless stage of an insect (Entomology)

Madeira
Madeira
 1
n. Madeira, portugiesische Inselgruppe nord-westlich von Afrika; Hauptinsel dieser Inselgruppe; von diesen Inseln stammender Wein; Fluss in Brasilien

 2
n. Madeira, group of Portuguese islands NW of Africa; central island in this group

Madeirainsel Madeirainsel
n. Madeira, group of Portuguese islands NW of Africa; central island in this group

Madeiran
Madeiran
adj. madeirisch, aus oder sich auf Madeira beziehend

Madeirawein
Madeirawein
n. madeira, type of wine made of the island of Madeira

Madel
Madel
n. girl, young female

Madeleine Albright
Madeleine Albright
n. Madeleine Albright (1937 als Maria Jana Koerbel in der Tschechoslowakei geboren), amerikanische Regierungsangestellte, 64ste amerikanische Außenministerin und erste Frau dieses Amt zu begleiten, ehemalige amerikanische Botschafterin zu den Vereinten Nationen

Madeleine
Madeleine
n. Madelaine, weiblicher Vorname

Madeline Albright
Madeline Albright
n. Madeline Albright (1937 als Jana Koerbel geboren), amerikanische Regierungsbeamtin, 64ste amerikanische Außenministerin und erste Frau dieses Amt zu begleiten, ehemalige amerikanische Deligierte in den Vereinten Nationen

Madeline
Madeline
n. Madeline, weiblicher Vorname

Mademoiselle
Mademoiselle
n. Mademoiselle, amerikanisches Frauenmagazin das sich mehreren Themen widmet (z.B. Gesundheit, Schönheit, Mode, Karriere usw.)

Madge
Madge
n. Madge, weiblicher Vorname; Nachname

Madison Square Garden
Madison Square Garden
n. Madison Square Garden, großes Sportkomplex in Manhattan (New York, USA)

Madison
Madison
 1
n. Madison, Nachname; männlicher Vorname; Hauptstadt von Wisconsin (USA); Fluss in Montana (USA); James Madison (1751-1836) 4ter amerikanischer Präsident; Name mehrerer Städte in den USA; Fahrradrelay

 2
n. Madison, James Madison (1751-1836), 4th president of the United States; name of a number of cities in the United States

Madjanek Madjanek
n. Madjanek, nationalsozialistisches Konzentrationslager in Polen während des Zweiten Weltkrieges

Madl
Madl
n. girl, young female

Madonna
Madonna
 1
n. Madonna, Virgin Mary (mother of Jesus); Madonna Louise Ciccone (born 1958), American pop singer and actress

 2
n. Madonna (1958 als Madonna Louise Ciccone geboren), amerikanische Sängerin Texterin und Schauspielerin

Madonnenbild Madonnenbild
n. Madonna picture, image of Madonna

Madras
Madras
 1
n. madras, a kind of cotton weave; state in southern India; capital of the state of Madras

 2
n. Madras, Hauptstadt des ind. Staates Tamil Nadu; bunt gemusterter Gardinenstoff

Madrasgewebe Madrasgewebe
n. madras, a kind of cotton weave

Madreporaria
Madreporaria
n. Madreporaria, Steinkorallen, eine der drei Hauptgruppen der Hohltiere

Madrid Konferenz
Madrid Konferenz
the Madrid conference, first meeting in a set of peace talks between the Arab states and the state of Israel

Madrid conference
Madrid conference
die Madrid Konferenz

Madrid
Madrid
 1
n. Madrid, Hauptstadt Spaniens

 2
n. Madrid, capital of Spain

Madrigal Madrigal
n. madrigal, love-poem or song

Madrilenian
Madrilenian
adj. aus MAdrid stammend oder sich auf die Stadt beziehend

Madura
Madura
 1
n. Madura, island in Indonesia; city in Madras (India)

 2
n. Madura, Insel in Indonesien; eine Stadt in Madaras (Indien)

Madurai Madurai
n. Madurai, große Stadt in tamil Nadu (Indien)

Madurese
Madurese
n. Maduresisch, Sprache der Insel Madura

Mae West
Mae West
n. Mae West (1892-1980), berühmte amerikanische Schauspielerin und Sex Symbol

Mae
Mae
n. Mae, weiblicher Vorname (Form von Mary)

Maeander
Maeander
n. Mäander, Fluss im Westen der Türkei

Maecenas
Maecenas
 1
n. Maecenas (70-8 v. Chr.), römischer Staatsmann und Förderer der Künste

 2
n. Maecenas, patron of the arts

Maenadismus Maenadismus
n. maenadism, state of frenzy; (Greek Mythology) practice of women serving as Bacchus' priests

Maestro
Maestro
n. maestro; musical composer; gifted musician; music teacher; conductor, expert instructor of music and how to play various musical instruments

Maeterlinck
Maeterlinck
n. Maeterlinck, Nachname; Maurice Maeterlinck (1862-1949), belgischer Dramatiker und Dichter, Nobelpreisträger für Literatur in 1911

Mafeking
Mafeking
n. Mafeking, Haupstadt einer Provinz in Südafrika

Maffia
Maffia
n. maffia, underworld, organized crime, extensive network of criminals who work together to accomplish illegal activities without getting caught

Maffiaangehöriger
Maffiaangehöriger
n. mafioso, member of the mafia, criminal

Maffioso
Maffioso
n. mafioso, member of the mafia, criminal; gangster, one who belongs to a gang of criminals

Mafia movie
Mafia movie
n. ein Film über die Mafia

Mafia
Mafia
n. mafia, maffia, underworld, organized crime, extensive network of criminals who work together to accomplish illegal activities without getting caught

Mafiaboss
Mafiaboss
n. head of the mafia, person who is in charge of the mafia

Mafiaboß
Mafiaboß
n. (new spell.=Mafiaboss) head of the mafia, person who is in charge of the mafia

Mafiaclique
Mafiaclique
n. mafia organization, mafia group

Mafikeng
Mafikeng
n. Mafikeng, Hauptstadt einer Provinz in Südafrika

Mafionär
Mafionär
n. mafioso, member of the mafia, criminal; gangster, one who belongs to a gang of criminals

Mafioso
Mafioso
n. mafioso, member of the mafia; criminal, racketeer, gangster, swindler

Mag
Mag
 1
n. Mag, weiblicher Vorname (Fom von Margaret)

 2
n. Mag, feminine first name (form of Margaret)

Magadha Magadha
n. Magadha, historisches Königreich im Nordosten Indiens

Magahi
Magahi
n. Magahi, in mehrerern Regionen Indiens (Bihar, Ost Patna, Nord Chotanagpur, West Bengal, Malda) gesprochen

Magazin
Magazin
n. store, storage, warehouse; magazine, feeder, receptacle for bullets inserted into a gun; periodical publication

Magazinaufseher
Magazinaufseher
n. storeroom keeper, storeroom overseer, storeroom guard

Magazingewehr
Magazingewehr
n. magazine rifle, magazine gun, firearm that uses a magazine of bullets

Magazinplattform
Magazinplattform
n. magazine platform, base that holds bullets in place inside the magazine

Magazinverschluss
Magazinverschluss
n. magazine catch, device that holds and releases the bullet magazine in a firearm

Magazinverschluß
Magazinverschluß
n. (new spell.=Magazinverschluss) magazine catch, device that holds and releases the bullet magazine in a firearm

Magd
Magd
n. bondmaid, female servant; virgin, young girl, maiden

Magdalena
Magdalena
 1
n. Magdalena, Fluss in Kolumbien

 2
n. Magdalene, female first name

Magdalene Magdalene
n. Magdalene, weiblicher Vorname

Magdalenian
Magdalenian
adj. sich auf das Magdalenien Zeitalters beziehend

Magdeburg
Magdeburg
 1
n. Magdeburg, capital city of the Bundesland of Saxony-Anhalt in Germany

 2
n. Magdeburg, Stadt in Sachsen-Anhalt (Deutschland)

Magellan Magellan
 1
n. Magellan, Nachname; Ferdinand Magellan (ca. 1480-1521), portugiesischer Forschungsreisender

 2
n. Magellan, Ferdinand Magellan (c1480-1521), Portuguese explorer and navigator

Magen Darm Katarr Magen Darm Katarr
gastroenteritis, inflammation of the stomach and intestines, inflammation of the digestive system

Magen Darm Katarrh
Magen Darm Katarrh
(new spell.=Magen Darm Katarr) gastroenteritis, inflammation of the stomach and intestines, inflammation of the digestive system

Magen David Adom
Magen David Adom
n. magen david adom, MDA, Israeli medical emergency service; Israeli Red Cross

Magen auspumpen
Magen auspumpen
stomach pumping, medical procedure whose purpose is to empty the stomach in a case requiring such treatment

Magen heben
Magen heben
turn one's stomach

Magen und Dünndarm betreffend
Magen und Dünndarm betreffend
gastroenteric, pertaining to gastroenteritis, pertaining to stomach and intestinal inflammation

Magen verderben
Magen verderben
give oneself an upset stomach

Magen
Magen
n. stomach, organ which digests food; belly; (Colloquial) tummy

Magenabsonderung
Magenabsonderung
n. gastric secretion, liquid secreted by the stomach that aids in the digestive process; discharge of gastric acid

Magenachlorhydrie
Magenachlorhydrie
n. achlorhydria

Magenausgang
Magenausgang
n. pylorus, opening between the stomach and the duodenum (Anatomy)

Magenbeschwerde
Magenbeschwerde
n. stomach trouble, stomach complaint, stomach ache, pain in the stomach

Magenbeschwerden
Magenbeschwerden
n. stomach problems, stomach troubles

Magenbitter
Magenbitter
n. bitters, alcoholic liquid imbued with bitter medicine that is used as a digestive aid

Magenbrennen
Magenbrennen
n. heartburn, burning sensation in the stomach or chest area caused by indigestion

Magendrücken
Magendrücken
n. feeling of pressure on the stomach

Magendurchbruch
Magendurchbruch
n. gastrocoele, stomach hernia

Mageneingang
Mageneingang
n. cardia, opening which connects the stomach and esophagus (Anatomy)

Magenentfernung
Magenentfernung
n. gastrectomy, surgical removal of part or all of the stomach

Magengefühl haben
Magengefühl haben
feeling in the pit of one's stomach, gut feeling, deep and instinctual notion, deep internal perception, inner sense

Magengefühl
Magengefühl
n. gut feeling, inner sense, deep internal perception, deep and instinctual notion

Magengeräusch
Magengeräusch
n. borborygmus, rumbling in the stomach caused by intestinal gas

Magengeschwür
Magengeschwür
n. gastric ulcer, peptic ulcer, ulcer caused by overly acidic digestive secretions

Magengrube
Magengrube
n. pit of the stomach

Magenkatarr
Magenkatarr
n. gastric secretion, liquid secreted by the stomach that aids in the digestive process; discharge of gastric acid

Magenkatarrh
Magenkatarrh
n. (new spell.=Magenkatarr) gastric secretion, liquid secreted by the stomach that aids in the digestive process; discharge of gastric acid

Magenkrampf
Magenkrampf
n. stomach cramp

Magenkrankheit
Magenkrankheit
n. intestinal disease, disease which affects the intestines

Magenkrebs
Magenkrebs
n. stomach cancer

Magenleiden
Magenleiden
n. stomach complaint, stomach ache, pain in the stomach

Magenmittel
Magenmittel
n. stomach medicine, remedy for the stomach

Magenmund
Magenmund
n. cardia, opening which connects the stomach and esophagus (Anatomy)

Magenoperation
Magenoperation
n. gastrostomy, surgical opening made in the stomach

Magensaft
Magensaft
n. gastric juice, digestive fluid, fluid secreted in the stomach to aid in the digestive process

Magenschlund
Magenschlund
n. cardia, opening which connects the stomach and esophagus (Anatomy)

Magenschmerzen
Magenschmerzen
n. stomach ache

Magenspiegelung
Magenspiegelung
n. gastric examination, medical examination of the gastric region

Magenstein
Magenstein
n. gastrolith, stony formation in the stomach; bezoar, hard formation found in the stomach or intestines of some animals

Magensäure
Magensäure
n. gastric acid, hydrochloric acid present in the liquid secretion of the stomach

Magensäuremittel
Magensäuremittel
n. antacid, acid neutralizer, substance which counteracts acidity

Magentropfen
Magentropfen
n. stomach drops

Magenverstimmung
Magenverstimmung
n. indigestion, difficulty in digesting food, dyspepsia

Magenwurm
Magenwurm
n. worms, type of intestinal parasite

Magenwäsche
Magenwäsche
n. gastrolavage, washing out of the stomach, process by which the contents of the stomach are flushed out

Magerheit
Magerheit
n. thinness, slimness; gauntness, quality of being thin and haggard, emaciation

Magerkeit
Magerkeit
n. thinness, leanness; meagerness, poorness, insufficiency, gauntness

Magermilch
Magermilch
n. skimmed milk, milk that has had most of its fat removed, milk that is low in fat

Magersucht
Magersucht
n. anorexia, eating disorder characterized by self-induced starvation

Maggid
Maggid
n. Maggid (Hebräisch), Prediger

Maggie
Maggie
 1
n. Maggie, weiblicher Vorname (Form von Margaret)

 2
n. Maggie, woman's name

Maggiore Maggiore
n. Maggiore, Nachname; See Maggiore, See im Norden Italiens und dem Süden der Schweiz

Maggy
Maggy
n. Maggy, weiblicher Vorname

Maghreb
Maghreb
n. Maghreb, region of northwest Africa

Maghrebinier
Maghrebinier
n. Maghrebian, native or inhabitant of Maghreb

Maghrib
Maghrib
n. Maghreb, Küstenregion im Nordwesten Afrikas (Marokko, Algerien und Tunesien)

Magi
Magi
n. Weise (Neues Testament), einer der drei Weisen aus dem Osten die zur Geburt des Neugeborenen Jesus gekommen sind (drei Heiligen Könige)

Magian
Magian
adj. von oder sich auf einen Magier beziehend

Magic Johnson
Magic Johnson
 1
n. Magic Johnson, Earvin "Magic" Johnson

 2
Magic Johnson (amerikanischer Korbballspieler)

Magic Magic
n. Magic, Magic Johnson, Earvin "Magic" Johnson (born 1959), American professional basketball player

Magie
Magie
n. magic, sorcery, witchcraft, charm, casting of magic spells

Magier
Magier
n. magician, sorcerer, performer of magic tricks, enchanter, wizard

Magimix Mixer
Magimix Mixer
n. Magimix food processor, kitchen appliance manufactured by Magimix for chopping and blending food

Magimix food processor
Magimix food processor
Magimix Mixer

Magimix
Magimix
 1
n. Magimix, französisches Unternehmen das Küchengeräte herstellt und vertreibt

 2
n. Magimix, name brand of French food processor

Maginot Linie Maginot Linie
Maginot line, chain of defensive fortifications built by France on its border with Germany between World War I and World War II

Maginot line
Maginot line
Maginot Linie (Grenzlinie zwischen Deutschland und Frankreich zwischen den beiden Weltkriegen)

Maginot
Maginot
n. Maginot, Maginot line, chain of defensive fortifications built by France on its border with Germany between World War I and World War II

Magister Artium
Magister Artium
Master of Arts, one who has earned an academic degree beyond a bachelor's degree in the liberal arts, MA

Magister Titel
Magister Titel
master's degree, second degree, graduate degree, qualified university degree, M.A.

Magister der Betriebswirtschaft
Magister der Betriebswirtschaft
Master of Business Administration, graduate who has received a Master's degree in Business Administration

Magister der Pädagogik
Magister der Pädagogik
Master of Education, someone who has completed a graduate course of study in education

Magister der Wissenschaft
Magister der Wissenschaft
M Sc., master of science

Magister der
Magister der
Master of, having earned an advanced academic degree

Magister des Zivilrechts
Magister des Zivilrechts
Master of Civil Law, someone who has completed a graduate course of study in civil law

Magister in internationalen Beziehungen
Magister in internationalen Beziehungen
master of international affairs, graduate with a Master's degree in International Affairs, M.I.A.

Magister rerum naturalium
Magister rerum naturalium
Master of Science, second degree in the sciences, M Sc.

Magister
Magister
n. B.A., bachelor of arts; bachelor's degree, first-level university degree

Magistrat
Magistrat
n. municipal authorities

Magistratsgericht
Magistratsgericht
n. magistrate, justice of the peace, city council, committee which is part of a city government

Magistratsmitglied
Magistratsmitglied
n. member of the municipal authorities

Magistratsrichter
Magistratsrichter
n. magistrate, judge, justice of the peace, official, civil law officer

Maglemosian
Maglemosian
adj. mesolithisch, sich auf das mesolithikum beziehend

Magma
Magma
n. magma, rocky metallic substance found under Earth's crust (Geology)

Magna Carta
Magna Carta
 1
Magna Carta, British constitutional charter which limited the power of kings

 2
Magna CartaP•Mag·na Car·ta || ‚mægn0259;'k0251;02D0;t0259;

Magna Charta Magna Charta
 1
Magna Charta, British constitutional charter which limited the power of kings

 2
Magna ChartaP–Mag·na Char·ta || ‚mægn0259;'k0251;02D0;t0259;

Magna Magna
n. Magna, Stadt in Utah (USA)

Magnat
Magnat
n. magnate, tycoon, businessman of great wealth and power

Magnesia
Magnesia
n. magnesia, magnesium oxide (Chemistry)

Magnesium
Magnesium
n. magnesium, light silvery metallic element (Chemistry)

Magnesiumoxid
Magnesiumoxid
n. magnesia, magnesium oxide (Chemistry)

Magnesiumoxyd
Magnesiumoxyd
n. (new spell.=Magnesiumoxid) magnesia, magnesium oxide (Chemistry)

Magnesiumsilicat
Magnesiumsilicat
n. silicate of magnesium, salt of magnesium

Magnesiumsilkat
Magnesiumsilkat
n. silicate of magnesium, salt of magnesium

Magnet
Magnet
n. magnet, loadstone, stone that has magnetic properties; object with magnetic attractive properties

Magnetband
Magnetband
n. magnetic tape, thin strip of tape upon which can be recorded upon by magnetic means

Magnetcode
Magnetcode
n. magnetic code, code that is magnetically activated

Magneteinheit
Magneteinheit
n. weber, unit of measure of magnetism (Electronics)

Magneteisen
Magneteisen
n. magnetite, type of iron oxide

Magneteisenstein
Magneteisenstein
n. loadstone, magnetite, stone that has magnetic properties, stone that attracts iron

Magnetfeld
Magnetfeld
n. magnetic field, area of influence of a magnet, magnetic power of a unit of a freight to a unit of speed

Magnetic Resonance Imaging
Magnetic Resonance Imaging
n. Magnetische Resonanz Abbildung (Medizin)

Magnetik
Magnetik
n. magnetism, attracting charm; electromagnetism, magnetism produced by electric currents

Magnetische Resonanz Abbildung
Magnetische Resonanz Abbildung
Magnetic Resonance Imaging, MRI, diagnostic technique that provides computerized images of internal body tissues

Magnetiseur
Magnetiseur
n. mesmerist, advocate of mesmerism

Magnetisierung
Magnetisierung
n. magnetization, process of supplying with magnetic properties

Magnetismus
Magnetismus
n. magnetism, electromagnetism, magnetism produced by electric currents; mesmerism, theories and ideas of Frank Mesmer on animal magnetism

Magnetit
Magnetit
n. magnetite, loadstone, stone that has magnetic properties

Magnetkarte
Magnetkarte
n. magnetic card, card with a magnetic strip of information on the back

Magnetkopf
Magnetkopf
n. magnetic head, device which reads and writes on a storage medium using magnetic currents (Computers)

Magnetnadel
Magnetnadel
n. magnetic needle

Magneto Optical Disk
Magneto Optical Disk
magnetische optische Diskette, Datenspeicher der mit magnetischen und optischen Mitteln Daten schreibt und liest

Magneto Resistance
Magneto Resistance
magnetische Widerstandstechnologie, Technologie zur Datenspeicherung auf Festplatten die eine bedeutsame Vergrößerung der Speicherkapazität ermöglicht

Magneto
Magneto
n. magneto, type of electric generator

Magnetometer
Magnetometer
n. magnetometer, device used for measuring intensity of magnetic fields

Magnetooptische Disk
Magnetooptische Disk
Magneto Optical Disk, MOD, storage medium which uses magnetic and optical methods for reading and writing data (Computers)

Magnetopath
Magnetopath
n. mesmerist, hypnotist; advocate of mesmerism

Magnetophon
Magnetophon
n. magnetophone, magnetic sound recorder

Magnetplatte
Magnetplatte
n. magnetic disk, disk that stores information by magnetic methods

Magnetpol
Magnetpol
n. magnetic pole, either of two areas near the North and South poles of the Earth which attracts compass needles

Magnetresonanz
Magnetresonanz
n. magnetic resonance, absorption or emission of electromagnetic radiation by atoms at certain radio frequencies

Magnetresonanzdarsteller
Magnetresonanzdarsteller
n. magnetic resonance imager, MRI, diagnostic technique which uses a magnetic field and radio waves to provide computerized images of internal body tissues (Medicine)

Magnetscheibe
Magnetscheibe
n. magnetic disc, device for storing computer data and accessing random access memory

Magnetspule
Magnetspule
n. solenoid, conductor that produces a magnetic field when an electrical current passes through it (Electrical Engineering)

Magnetzünder
Magnetzünder
n. magnetoigniter, magnetic detonator or kindler

Magnetzündung
Magnetzündung
n. magnetoignition, the state of being ignited or kindled by use of a magnetic force

Magnificat
Magnificat
n. Magnificat, Lobgesang Marias (Mutter Jesus); Lobgesang in Kirchen gesungen

Magnifico
Magnifico
n. magnifico, Venetian nobleman

Magnifizenz
Magnifizenz
n. Magnificence (title of a German University Rector)

Magnitogorsk
Magnitogorsk
n. Magnitogorsk, Stadt im Südwesten Russlands

Magnolie
Magnolie
n. magnolia, tree which bears large white or pink flowers

Magnum
Magnum
n. magnum, large wine bottle; type of gun

Magnus
Magnus
n. Magnus, Constantinus Magnus, Roman emperor

Magog
Magog
n. Magog, Stadt in Kanada; (Altes Testament) Sohn des Jafet; Heimatland des Gog und Feind Israels

Magritte
Magritte
 1
n. Magritte, weiblicher Vorname; Nachname; René Magritte (1898-1967), belgischer Maler des Surrealismus

 2
n. Magritte, Rene Magritte (1898-1967), Belgian painter

Magus Magus
 1
n. magician, performer of magic tricks; sorcerer, wizard, whiz

 2
n. antiker persischer Priester; Zauberer; Einer der drei heiligen Könige

Magyar Magyar
n. Ungare, aus Ungarn

Magyarország
Magyarország
n. Magyarország, Republik in Mitteleuropa, Ungarn

Mah Jongg
Mah Jongg
 1
mahjongg, Chinese game

 2
Mah Jong, chinesisches Spiel von 4 Spielern gespielt mit Spielsteinen ähnlich denen im Domino die in Reihen gelegt werden müssen um zu gewinnen

Mahabad Mahabad
n. Mahabad, Stadt im Nordwesten Irans

Mahabharata
Mahabharata
n. Mahabharata, heiliges episches Gedicht in Sanskrit geschrieben (Hinduismus)

Mahagoni
Mahagoni
n. mahogany, any of a number of tropical American trees; hard reddish-brown wood of the mahogany tree; reddish-brown color

Mahagoniholz
Mahagoniholz
n. mahogany, hard reddish-brown wood of the mahogany tree

Mahagoninuss
Mahagoninuss
n. mahogany, mahogany nut

Mahajan
Mahajan
n. Mahajan, Nachname

Mahamad
Mahamad
n. Mahamad, Vorname

Maharadscha
Maharadscha
n. maharajah, Indian prince

Maharal of Prague
Maharal of Prague
der Maharal von Prag (berühmter Rabbiner des 16. Jahrhunderts, Erfinder des "Golems")

Maharal
Maharal
n. Maharal, the Maharal of Prague, famous Rabbi that lived in Europe during the 16th century, creator of the legendary story "HaGolem"

Maharashtra
Maharashtra
n. Maharashtra, historische Region in Indien

Mahatir Mohamad
Mahatir Mohamad
Mahatir Mohamad, Premierminister von Malaysia

Mahatir
Mahatir
n. Mahatir, männlicher Vorname (indonesisch)

Mahatma Gandhi
Mahatma Gandhi
 1
n. Mahatma Gandhi, Mohandas Gandhi, (1869-1948)

 2
Mahatma Gandhi (der erste Führer des neuen Indien)

Mahatma Mahatma
n. mahatma, honorable title for Buddhist leader

Mahaweli
Mahaweli
n. Mahaweli, Fluss in Sri Lanka

Mahayana
Mahayana
n. Mahayana, Name einer Buddhismusschule (durch den Glauben an einer gemeinen Erlösung gezeichnet)

Mahd
Mahd
n. reaping, harvesting; cut grass

Mahdi
Mahdi
n. Mahdi, Mahaweli, Messias, Retter, Erlöser (Isalm)

Mahfouz
Mahfouz
n. Mahfouz, arabischer Familienname

Mahican
Mahican
n. Mohikaner, Angehöriger des ausgestorbenen nordamerikanischen Indianerstammes; Sprache des Mohikaner Stammes

Mahilyow
Mahilyow
n. Mahiljou, Stadt und Provinz in Weißrussland

Mahl
Mahl
n. meal, repast, feast; regular time of day when food is eaten; portion of food intended to be eaten during one meal

Mahlen
Mahlen
n. milling, grinding, kibbling, crushing, breaking up into small particles

Mahler
Mahler
 1
n. Mahler, family name; Gustav Mahler (1860-1911), Austrian composer and conductor

 2
n. Mahler, Nachname; Gustav Mahler (1860-1911), österreichischer Komponist und Dirigent

 3
n. granulator, person or thing which granulates; grinder, device which grinds food

Mahlgang Mahlgang
n. pair of millstones

Mahlgeld
Mahlgeld
n. multure, payment for grinding or milling

Mahlgut
Mahlgut
n. grist, grain which has been ground

Mahlstrom
Mahlstrom
n. maelstrom, whirlpool, eddy

Mahlzahn
Mahlzahn
n. molar, grinder tooth, back tooth

Mahlzeit schnappen
Mahlzeit schnappen
take potluck, share a meal with a friend in which each brings a different dish

Mahlzeit
Mahlzeit
n. meal, repast, feast; portion of food intended to be eaten during one meal

Mahmoud Abbas
Mahmoud Abbas
n. Mahmoud Abbas, Abu Mazen (1935 geboren), gewählter Präsident und ehemaliger Vorsitzender der Palästinensischen Autonomiebehörde, einer der Gründer der Fatah-Fraktion der PLO

Mahmoud Ahmadinejad
Mahmoud Ahmadinejad
 1
Mahmoud Ahmadinejad, (born 1956) president of the Islamic Republic of Iran

 2
n. Mahmoud Ahmadinejad (1956 geboren), Präsident der Islamischen Republik Iran

Mahnbrief Mahnbrief
n. reminder, reminding letter

Mahner
Mahner
n. admonisher, one who reproves, one who scolds, one who rebukes

Mahnmal
Mahnmal
n. memorial, monument built in honor of a deceased person or past event

Mahnruf
Mahnruf
n. reproof, admonition, reproach, expression of blame

Mahnung
Mahnung
n. reminder; warning; monition, monitory, legal or official notice, letter of warning

Mahnwort
Mahnwort
n. word of admonishment, expression of blame

Mahnzeichen
Mahnzeichen
n. memento, warning signal, alarm signal, sign which appears before the actual dangerous act

Mahnzettel
Mahnzettel
n. reminder, reminding leaflet

Mahomet and the mountain
Mahomet and the mountain
wenn Mohammed nicht zum Berg geht - kommt der Berg eben zu Mohammed (arabisches Sprichwort)

Mahomet
Mahomet
n. Mahomet (570-632 v. Chr.), Prophet Mahomet, Gründer der islamischen religion (auch Muhammad genannt)

Mahon
Mahon
n. Mahon, Stadt auf der Insel von Minorca; Nachname

Mahoney
Mahoney
n. Mahoney, Nachname

Mahratta
Mahratta
n. Marath, Bewohner von Maharashtra (Indien)

Mahratti
Mahratti
n. Mahratti, offizielle Sprachen des Staates Maharashtra (Indien)

Mai
Mai
 1
n. May, fifth month of the Gregorian calendar; springtime

 2
n. Mae, feminine name

Maia Maia
n. Maia, Göttin, Älteste der Plejaden (Griechische Mythologie); (Astronomie) eines der Siebengestirne der Plejaden; Stadt in Portugal; mächtiges Wesen (J.R.R. Tolkien Geschichten)

Maibaum
Maibaum
n. Maypole, pole around which celebrants dance during Mayday festivities; hawthorne tree or bush

Maiblume
Maiblume
n. Mayflower, flower that blooms in May

Maid of Orleans
Maid of Orleans
Jungfrau von Orleans; Jeane d'Arc

Maid
Maid
n. damsel, lass, maiden; virgin; unmarried woman

Maidstone
Maidstone
n. Maidstone, Stadt im Südosten Englands

Maifeier
Maifeier
n. May Day, spring festival celebrated on the 1st of May

Maifeiertag
Maifeiertag
n. May Day, spring festival celebrated on the 1st of May

Maiglöckchen
Maiglöckchen
n. lily, lily of the valley, type of flower

Maikop
Maikop
n. Maikop, Stadt im Süden Russlands

Maikäfer
Maikäfer
n. cockchafer, May bug

Mail User Agent
Mail User Agent
Mail User Agent, MUA, (Computer) Programm das es einem Nutzer erlaubt e-Mail Mitteilungen zu lesen und schreiben

Mail-Speicher
Mail-Speicher
n. mail memory, mail capability, mail size

Mail
Mail
n. mail, postal delivery

Mailand
Mailand
n. Milan, city in Northern Italy, second largest city in Italy

Mailbox
Mailbox
n. mailbox, box for depositing outgoing letters; private box for receiving incoming mail

Mailinglist
Mailinglist
n. mailing list, list of users which receive letters on a particular subject from a mailing list manager

Mailprogramm
Mailprogramm
n. mail server, program which responds automatically to requests sent by electronic mail

Mailstop
Mailstop
n. Mailstop, Firma die Kunden mit einer lebenslangen e-Mail Adresse versorgt (Computer)

Mailänder Scala
Mailänder Scala
La Scala, Italy's leading opera house (located in Milan)

Maimon
Maimon
 1
n. Maimon, surname

 2
n. Maimon, Nachname; Salomon Maimon (ca. 1754-1800), deutscher Philosoph

Maimonidean Maimonidean
adj. maimonidisch, sich auf Maimonides beziehend

Maimonides
Maimonides
 1
n. Maimonides, Moses Ben Maimonides (1135-1204), jüdischer Philosoph und Theologe der in Spanien und Ägypten lebte (auch bekannt unter dem Namen Rambam)

 2
n. Maimonides (1135-1204), Rabbi Moshe Ben Maimon, Rambam, influential Jewish scholar and philosopher, author of the "Guide for the Perplexed"

Main Battle Tank Main Battle Tank
Hauptsächlich benutzter Kampfpanzer in Kampfhandlungen

Main
Main
n. Main, river in Germany

Maina
Maina
n. myna, any of a number of birds of the starling family

Maine
Maine
 1
n. Maine, state in the United States

 2
n. Main, Staat in den USA

Maintenon Maintenon
n. Maintenon, Françoise d'Aubigné (1635-1719), französische Begleiterin Ludwig XIV die ihn nach dem Tod seiner Frau heimlich heiratete

Mainz
Mainz
 1
n. Mainz, city in west-central Germany at the confluence of the Rhine and Main rivers

 2
n. Mainz, Nachname; Hauptstadt von Rheinland-Pfalz (Deutschland)

Mais Mais
n. corn, maize

Maisbrot
Maisbrot
n. cornbread, bread made from cornmeal; pone

Maisbrösel
Maisbrösel
n. corn flakes, crunchy flakes made of processed corn which are eaten as a breakfast food

Maische
Maische
n. mash, soft mixture, blend

Maisfeld
Maisfeld
n. cornfield, field planted with corn

Maisgürtel
Maisgürtel
n. Corn Belt, region in the midwestern United States

Maishülse
Maishülse
n. corn husk, corn hull

Maiskolben
Maiskolben
n. cob, corncob, cornstalk, stalk of a corn plant

Maiskörnereintopf
Maiskörnereintopf
n. succotash, type of corn dish

Maismehl
Maismehl
n. cornflour, flour made from corn, cornmeal, oatmeal

Maisonettewohnung
Maisonettewohnung
n. split-level apartment

Maispastete
Maispastete
n. corn quiche, corn crustless pie, baked casserole containing corn

Maisstärke
Maisstärke
n. cornstarch, starch made from corn

Maissuppe
Maissuppe
n. corn soup, soup made mainly from corn

Maistre
Maistre
n. Überlegenheit; Kunst; Herrschaft

Maiszucker
Maiszucker
n. corn sugar, sugar made from cornstarch

Maisöl
Maisöl
n. maize oil

Maithili
Maithili
n. Maithili, indo-aryanische Sprache in Indien und Nepal gesprochen

Maitreya
Maitreya
n. Maitreya, Buddha der unsere Welt besuchen wird um Buddhismus zu lehren (Buddhismus)

Maj.-Gen.
Maj.-Gen.
Generalmajor

Maj.
Maj.
n. Major, militärischer Rang

Majestät
Majestät
n. majesty, royal form of address; sovereign authority; solemnity, nobleness, sublimity, exaltation, magnificence

Majestätsbeleidigung
Majestätsbeleidigung
n. lèse majesté, offense against the supreme power; offense against someone's honor

Majolika
Majolika
n. majolica, type of pottery which is traditionally decorated with a colorful glaze

Majonäse
Majonäse
n. mayonnaise, mayo, dressing or condiment for salads and sandwiches

MajonäseMayonnaise
MajonäseMayonnaise
n. mayonnaise, dressing or condiment for salads and sandwiches

Major League Baseball
Major League Baseball
Major League Baseball, MLB, professionelle Basketballiga in den USA und Canada

Major League Soccer
Major League Soccer
amerikanische profesionelle Fußballiga

Major Prophets
Major Prophets
Großen Propheten (Altes Testament)

Major
Major
n. major, Maj., military rank above captain and below colonel

Majoran
Majoran
n. marjoram, type of plant used as a spice in cooking

Majorat
Majorat
n. primogeniture, right of the firstborn child or eldest son to receive the family inheritance

Majoratsherr
Majoratsherr
n. firstborn, eldest child, eldest child in an aristocratic family

Majorca
Majorca
n. Mallorca, spanische Insel am Mittelmeer

Majorcan
Majorcan
 1
n. Bürger oder Einwohner von Mallorca

 2
adj. von oder sich auf Mallorca beziehend

Majordomus Majordomus
n. seneschal, manager of the domestic and administrative affairs of a medieval estate, steward

Majorennität
Majorennität
n. majority, maturity, adulthood

Majorette
Majorette
n. majorette, baton twirler

Majorität
Majorität
n. majority, greater part or number, number greater than half of the total

Majuro
Majuro
n. Majuro, Atoll und Hauptstadt der Marshall Inseln

Majuskel
Majuskel
n. majuscule, capital letter

Makadam
Makadam
n. macadam, broken stones used for paving roads

Makak
Makak
n. macaque, type of monkey

Makasarese
Makasarese
n. Bürger oder Einwohner von Makassar; Sprache des Makassar Volkes

Makassar
Makassar
n. Makassar, früherer Name von Ujung Pandang

Makedonien
Makedonien
n. Macedonia, country in southern Europe; ancient Balkan kingdom in southeastern Europe

Makel
Makel
n. blemish, fault, taint, stain, black mark, bad name, mark indicating something unfavorable in someone's record; defect, flaw

Makellosigkeit
Makellosigkeit
n. faultlessness, spotlessness, purity, immaculacy, immaculateness, impeccability, perfection

Makhachkala
Makhachkala
n. Machatschkala, Stadt in Russland

Maki
Maki
n. lemur, monkey-like nocturnal mammal

Makiaffe
Makiaffe
n. lemur, monkey-like nocturnal mammal

Makita Corporation
Makita Corporation
n. Makita Corporation, führendes japanisches Unternehmen Designer und Hersteller von Elektrogeräte und Holzbearbeitungs-Maschinen

Makkabi
Makkabi
n. Maccabi, sport league in Israel

Makkabier
Makkabier
n. Maccabaeus, Judas Maccabaeus

Makkabäer
Makkabäer
n. Maccabaeus, Judas Maccabaeus

Makkabäerkönig
Makkabäerkönig
n. Maccabean king, king who belonged to the Maccabean dynasty

Makkah
Makkah
n. Mekka, eine der zwei Hauptstädte Saudi Arabiens, Geburtsort des Mohammeds, spirituelles Zentrum des Islam

Makkaroni
Makkaroni
n. macaroni, type of pasta

Makler
Makler
n. broker, middleman, intermediary; stockbroker, commission broker, agent who buys and sells property for others

Maklerfirma
Maklerfirma
n. brokerage firm

Maklergebühr
Maklergebühr
n. brokerage, brokage, commission paid to a middleman

Maklergeschäft
Maklergeschäft
n. real estate business, business of buying and selling land and the buildings on it

Makonde
Makonde
n. Makonde, Volk von Tansania und Mosambik

Makonnen
Makonnen
n. Makonnen, Nachname; Tafari Makonnen (1892-1975), Kaiser von Äthiopien 1930-74 der viele soziale und ökonomische Veränderungen einführte, Messiahs der Rastafari Religion (nahm den Namen Haile Selassie an seiner Krönung an)

Makramee
Makramee
n. macrame, type of handiwork

Makrele
Makrele
n. mackerel, edible North Atlantic fish

Makro Anweisung
Makro Anweisung
macro statement, macro command, command that is made of a preset series of actions or processes

Makro Wirtschaftswissenschaften
Makro Wirtschaftswissenschaften
macroeconomics, branch of economics dealing with analysis of global economics

Makro
Makro
n. macro, macro command, group of frequently-used actions defined as a subroutine by a user for convenience (Computers)

Makrobefehl
Makrobefehl
n. macro command, group of frequently-used actions defined as a subroutine by a user for convenience (Computers)

Makrobiotik
Makrobiotik
n. macrobiotics, health regimen which is intended to lengthen the life of those who adhere to it

Makrodatei
Makrodatei
n. macro command, group of frequently-used actions defined as a subroutine by a user for convenience (Computers)

Makrogamat
Makrogamat
n. macrogamate, larger reproductive cell (Biology)

Makrogametozyt
Makrogametozyt
n. macrogamate, larger reproductive cell (Biology)

Makrokosmos
Makrokosmos
n. macrocosm, universe, cosmos, world; structure or concept viewed in its entirety

Makrokosmus
Makrokosmus
n. macrocosm, universe, world as a whole; structure or concept viewed in its entirety

Makromolekül
Makromolekül
n. macromolecule, very large molecule

Makron
Makron
n. macron, line above a vowel indicating a long sound (Phonetics)

Makrone
Makrone
n. macaroon, cookie made with coconut and almonds

Makronukleus
Makronukleus
n. macronucleus, large nucleus of a ciliate (Biology)

Makrophage
Makrophage
n. macrophage, cell which removes foreign particles from bodily fluids (Biology)

Makropsie
Makropsie
n. macropsia, macropsy, eye disease which causes objects to appear larger than their true size

Makroschreiben
Makroschreiben
n. macro writing, writing of macro commands

Makrosomie
Makrosomie
n. macrosomia, unusually large size (Medicine)

Makrosprache
Makrosprache
n. macro language, computer language which includes macro commands (Computers)

Makrostruktur
Makrostruktur
n. macrostructure, crystalline structure which can be seen with the naked eye

Makrozyt
Makrozyt
n. macrocyte, large red blood cell

Makroökonomie
Makroökonomie
n. macroeconomics, branch of economics dealing with analysis of global economics

Maksim Gorki
Maksim Gorki
 1
n. Maksim Gorki, pen name of Aleksey Maximovich Pyeshkov, (1868-1936), Russian author

 2
Maksim Gorki (1868-1936, russischer Autor)

Maksim Maksim
 1
n. Maksim, Russian first name

 2
n. Maksim, männlicher Vorname (Russisch)

Makua Makua
n. Makua, Tal in Oahu (Hawaii, USA); Nachname

Makulatur
Makulatur
n. wastepaper, paper that is unfit for formal work

Makushita
Makushita
n. Makushita, dritter Rang des professionellen japanischem Sumo-Kampf; Sumo-Kämpfer dessen Rank unter Juryo ist

Makuuchi
Makuuchi
n. Makuuchi, hoher Rang des professionellen japanischem Sumo-Kampf; Sumo-Kämpfer dessen Rank höher als Juryo ist

Mal
Mal
n. time; one time; stain, taint, permanent mark

Malabo
Malabo
n. Malabo, Hauptstadt von Äquatorialguinea

Malachi
Malachi
 1
n. Malachi, biblischer Prophet des 5. Jahrhundert v. Chr.; Buch des Alten Testaments des Propheten Malachi; männlicher Vorname

 2
n. Malachi, male first name; minor Biblical prophet of the 5th century BC; book of the Old Testament named for the prophet Malachi

Malachit Malachit
n. malachite, greenish mineral containing copper

Malacostraca
Malacostraca
n. Malacostraca, Höhere Krebse

Maladive Islands
Maladive Islands
n. Maldive, Maldive Islands

Malaga
Malaga
n. Malaga, Provinz an der spanischen Südküste; spanische Hafenstadt; süßer Wein in Malaga (Spanien) hergestellt; Stadt in New Jersey (USA); Stadt in Washington (USA)

Malagasy
Malagasy
 1
n. Madagassische Sprache, Sprache auf Madagaskar gesprochen

 2
n. Madagasse, Einwohner oder Einheimischer Madagaskars

Malaiier Malaiier
n. Malay, Malayan, native of the Malay Peninsula

Malaiisch
Malaiisch
n. Malay, language of the Malays

Malaiischer Bund
Malaiischer Bund
Federation of Malaya

Malaise
Malaise
n. (new spell.=Maläse) mishap, unlucky accident, misfortune, contretemps

Malajalam
Malajalam
n. Malayalam, language spoken in southwest India

Malamud
Malamud
n. Malamud, Nachname; Bernard Malamud (1914-1986), amerikanischer Dramatiker und Dichter

Malanders
Malanders
n. malanders, type of horse disease

Malapropismus
Malapropismus
n. malapropism, absurd misuse of words, misuse of words which sound the same but have different meaning

Malaria
Malaria
n. malaria, swamp fever, disease transmitted by mosquitoes, paludism

Malariabeginn
Malariabeginn
n. start of swamp fever, beginning of a malaria epidemic

Malariabekämpfung
Malariabekämpfung
n. fight against malaria, war at malaria

Malariamücke
Malariamücke
n. anopheles, type of mosquito

Malat
Malat
n. malate, salt of maleic acid (Chemistry)

Malathion
Malathion
n. malathion, chemical substance used to kill insects

Malawi
Malawi
 1
n. Malawi, British republic in southeastern Africa

 2
n. Malawi, Republik in Südostafrika

Malawian Malawian
 1
n. Malawier, Einwohner von Malawi (Republik in Südostafrika)

 2
adj. malawisch, aus Malawi (Staat in Südostafrika) stammend

Malawier Malawier
n. Malawian, resident of Malawi

Malay Archipelago
Malay Archipelago
n. Malay Archipelago, grupe ostindischer Inseln (beinhaltet Indonesien, Phillipinen und Malaysien)

Malay Peninsula
Malay Peninsula
n. Malaiische Halbinsel, Halbinsel im Südosten Asien aus dem Südwesten Thailands und dem westlichen Malaysien die Insel Singapur bestehend

Malay
Malay
 1
n. Malaiier, Einwohner der Malaiischen Halbinsel (der südlichste Teil Hinterindiens); Malaiisch

 2
adj. malaysisch, von Malaysien (Halbinsel in Südostasien) l

 3
n. Malayan, resident of Malaya

Malaya Malaya
 1
n. Malaya, Halbinsel in Südostasiens; früher: Föderation der Staaten auf dieser Halbinsel

 2
n. Malaya, Malay peninsula and neighboring islands, small island in Southeast Asia

Malayalam Malayalam
n. Malajalam, Sprache in Südwest-Indien

Malayan
Malayan
n. Malayer, Einwohner Malayas

Malaye
Malaye
n. Malayan, resident of Malaya

Malayer
Malayer
n. Malayan, resident of Malaya

Malaysia
Malaysia
 1
n. Malaysia, country in southeastern Asia

 2
n. Malaysia, Staat in Südostasien

Malaysian Malaysian
 1
adj. malaysisch, aus Malaysia stammend

 2
n. Malaysier, Einwohner Malaysiens (Bundesstaat in Südostasiens)

Malaysien Malaysien
n. Malaysia, country in southeastern Asia

Malaysier
Malaysier
n. Malaysian, resident of Malaysia

Malbuch
Malbuch
n. coloring book

Malchizedek
Malchizedek
n. Melchizedek, male first name; priest and king of Salem (Hebrew); order of priests in the Mormon Church

Malcolm X
Malcolm X
Malcolm X, (1925-65 geboren als Malcolm Little) schwarzer Nationalist und Pfarrer sowie Mitglied der Nation des Islam Bewegung (in der Stadt New York von Mitglieder seiner eigenen Bewegung ermordet)

Malcolm
Malcolm
n. Malcolm, männlicher Vorname

Malda
Malda
n. Malda, Bezirk des Britisch-Indiens

Maldive Islands
Maldive Islands
Maldivien (Inselgruppe und moslemischer Staat im Indischen Ozean)

Maldive
Maldive
n. Maldive, ein Teil der Wörterverbindung "Maladive Islands" (die Malediven - Inselgruppe im indischen Ozean, südwestlich von Indien)

Maldives
Maldives
n. Malediven, Republik im Indischen Ozean aus etwa 2000 Inseln bestehend

Maldivian
Maldivian
 1
n. Maldivisch, auf den malediven gesprochene Sprache

 2
n. Maladive, Einwohner oder Bürger der Maladiven; auf den Malediven gesprochene Sprache

 3
adj. maledivisch, von oder sich auf die malediven beziehend

Male Male
n. Male, Hauptstadt von den Malediven

Maleat
Maleat
n. maleate, salt or ester of maleic acid (Chemistry)

Maleatsäuresalz
Maleatsäuresalz
n. maleate, salt or ester of maleic acid (Chemistry)

Malediven
Malediven
n. Maldives, Maldive Islands, Maldives

Malegaon
Malegaon
n. Malegaon, Stadt in Indien

Malenkov
Malenkov
n. Malenkov, Nachname; Georgy Malenkov (1902-1988), sovietischer Staatsmann und Anführer der Kommunistischen Partei und Assistent Joseph Stalins

Maler
Maler
n. painter, artist who paints

Malerei
Malerei
n. painting, drawing; picture; act of applying paint

Malerfarbe
Malerfarbe
n. artist's paint, colors used by artists to make paintings

Malergold
Malergold
n. ormolu, imitation gold

Malerhaftigkeit
Malerhaftigkeit
n. picturesqueness, resemblance to a picture; clearness, distinctness; vividness, liveliness

Malerin
Malerin
n. female painter, woman who paints

Malerischkeit
Malerischkeit
n. picturesqueness, resemblance to a picture, attractiveness, beautifulness

Malermeister
Malermeister
n. master painter

Malevich
Malevich
n. Malevich, Nachname; Kazimir Malevich (1878-1935), russischer Künstler der abstrakten Malerei

Malherbe
Malherbe
n. Malherbe, Nachname; François de Malherbe (1555-1628), französischer Dichter und Übersetzer

Malheur
Malheur
n. contretemps, mishap, misfortune, bad luck, unlucky accident

Mali
Mali
 1
n. Mali, country in Africa

 2
n. Mali, Republik in Afrika

Malian Malian
n. Malier, Einwohner Malis

Malibu
Malibu
n. Malibu, Stadt und Vorort von Los Angeles in Kalifornien (USA)

Malier
Malier
n. Malian, resident of Mali

Malignität
Malignität
n. malignance, malignancy, harmfulness, malevolence, evilness; state of being cancerous

Malik
Malik
n. Malik, männlicher Vorname; Nachname; eines der 99 Namen Allahs (Gott auf Arabisch); Anführer einer Stadtgemeinde in Regionen Kleinasiens

Malines
Malines
n. Malines, feines steifes Netz aus dem Kleider hergestellt werden; Spitze

Malinke
Malinke
n. Malinke, Angehöriger des Volkes in Teilen Westafrikas lebend (Elfenbein Küste, Mali, Senegal und Gambia); Angehöriger des Mandingo Volkes; Sprache von den Manliken gesprochen

Malinowski
Malinowski
n. Malinowski, Nachname; Bronislaw Kasper Malinowski (1884-1942), in Polen geborener britischer Anthrolologe

Malito
Malito
n. Malito, Nachname

Malkah
Malkah
 1
n. Malkah, weiblicher Vorname (Hebräisch); Nachname

 2
n. Malkah, female first name; family name

Malkasten Malkasten
n. paintbox, box made to carry an tubes of artist's paint

Malkovich
Malkovich
n. Malkovich, Nachname; John Malkovich (1953 geboren), amerikanischer Filmschauspieler bekannt für seine Rollen in den Filmen "Gefährliche Liebschaften" und "In the Line of Fire - Die zweite Chance"

Mallarmé
Mallarmé
n. Mallarmé, Nachname; Stéphane Mallarmé (1842-1898), französischer Dichter und Gründer der Symbolisten

Malle
Malle
n. Malle, Nachname; Selbstverwaltung in Belgien

Mallehrer
Mallehrer
n. drawing teacher, drawing instructor, one who teaches the skills necessary to sketch and draw

Malleus
Malleus
n. glanders, infectious disease of horses and mules

Mallorca
Mallorca
 1
n. Mallorca, Spanish island in the west Mediterranean Sea

 2
n. Mallorca, spanische Insel

Mallory-Weiss syndrome Mallory-Weiss syndrome
Mallory-Weiss Syndrom, Risse im unteren Teil der Speiseröhre (oft bei Alkoholiker)

Mallory
Mallory
n. Mallory, weiblicher Vorname; Nachname

Malmut
Malmut
n. malamute, type of dog

Malmö
Malmö
n. Malmö, Selbstverwaltung in Sweden; Stadt im Süden Schwedens

Malokklusion
Malokklusion
n. malocclusion, lack of proper closure of the teeth (Dentistry)

Malonsäure
Malonsäure
n. malonic acid

Malory
Malory
n. Malory, Nachname; Thomas Malory (1405-1471), englischer Schriftsteller der Übersetzungen der Erzählungen König Arthus veröffentlichte

Malpighi
Malpighi
n. Malpighi, Nachname; Marcello Malpighi (1628-1694), italienischer Anatom berühmt für seine Entdeckung der Malpighi Körperchen und des Malpighi Röhrchens

Malpighian corpuscle
Malpighian corpuscle
 1
Malpighian, part of the term "Malpighian corpuscule"

 2
Malpighi Körperchen, Milzfollikel (Anatomie)

Malpighian tubule Malpighian tubule
Malpighi Röhrchen, Vorläufer der Nierenkanälchen

Malpighian tubules
Malpighian tubules
Malpighian, part of the term "Malpighian tubules"

Malpighian
Malpighian
adj. Malpighian, ein Teil der Wörterverbindung "Malpighian corpuscle" (malpighisches Korpuskel - ein Nierenteil der Wirbeltiere)

Malraux
Malraux
n. Malraux, Nachname; Andre Malraux (1901-1976), französischer Schriftsteller Abenteurer und Politiker

Malschule
Malschule
n. school of painting

Malstock
Malstock
n. painting stick

Malta fever
Malta fever
Maltafieber (Krankheit)

Malta
Malta
 1
n. Malta, Mediterranean island between Sicily and Africa; country consisting of the island of Malta and two adjacent islands

 2
n. Malta, mediterrane Insel zwischen Sizilien und Afrika; Republik Malta, Staat aus der Insel Malta und zwei weiteren Inseln bestehend

Maltafieber Maltafieber
n. Malta fever, Mediterranean fever, undulant fever

Maltase
Maltase
n. maltase, enzyme that converts maltose into dextrose

Maltechnik
Maltechnik
n. painting technique, method of painting

Maltese cat
Maltese cat
Malteserkatze

Maltese cross
Maltese cross
Malteser-Kreuz

Maltese dog
Maltese dog
Malteser, kleine Hunderasse mit langem samtigen weißem Haar

Maltese
Maltese
 1
adj. maltesisch, aus Malta (Inselstaat im Mittelmeer)

 2
n. Maltese, maltesischer Bürger oder Einwohner, Malteser

 3
n. nationale Sprache Maltas

Malteser Kreuz Malteser Kreuz
Maltese cross, type of cross which has four equal arms

Malteser
Malteser
n. Maltese, resident of Malta

Malteserfalke
Malteserfalke
n. The Maltese Falcon, book written by Dashiell Hammett

Malteserkatze
Malteserkatze
n. Maltese cat, bluish-gray type of domestic cat

Malteserritter
Malteserritter
n. Knight of Malta

Malthus
Malthus
 1
n. Malthus, Thomas Malthus (1766-1834), English priest and economist who developed a theory on the reduction of birth rate

 2
n. Malthus, Nachname; thomas Robert Malthus (1766-1834), englischer Priester und Ökonom berühmt für seine Theorie der Geburtenkontrolle; Höllengraf der 26 Legionen von Dämonen beaufsichtigt (Legende)

Malthusian Malthusian
adj. malthusianisch, (die Ansicht vertretend daß sich die Bevölkerung schneller als die Nahrungsmittelmenge vermehre und deshalb eine Beschränkung des Bevölkerungswachstums empfehlenswert wäre

Malthusianismus
Malthusianismus
n. malthusianism, theories of Thomas Malthus

Maltose
Maltose
n. maltose, malt sugar, sweet substance derived from malt

Maluku Islands
Maluku Islands
n. Molukken, Archipel in Indonesien

Malus
Malus
 1
n. Malus, optical standard named after a French physicist

 2
n. Malus, Nachname; Etienne Louis Malus (1755-1812), französischer Artillerieoffizier und Physiker der die Polarisation von Licht entdeckte

Malvasia Malvasia
n. Malvasia, Dorf in Griechenland

Malve
Malve
n. mallow, hollyhock, any of a number of plants belonging to the genus Malva having hairy stems and pink or white flowers

Malvenfarbe
Malvenfarbe
n. mauve, pale bluish-purple color, purple dye made from aniline

Malz
Malz
n. malt, softened germinated barley

Malzauszug
Malzauszug
n. malt extract

Malzbereitung
Malzbereitung
n. preparation of beer, beer making

Malzbier
Malzbier
n. malt, black beer, sweet carbonated drink made of root extracts from certain plants, root beer

Malzbonbon
Malzbonbon
n. malt sweet

Malzdarre
Malzdarre
n. malt kiln, malt drying room

Malzextrakt
Malzextrakt
n. malt extract

Malzkaffee
Malzkaffee
n. malt coffee, coffee surrogate

Malzlikör
Malzlikör
n. malt liquor, alcoholic drink made from fermented malt

Malzzucker
Malzzucker
n. malt sugar, maltose, sweet substance derived from malt

Maläse
Maläse
n. mishap, unlucky accident, misfortune, contretemps

Mam'selle
Mam'selle
n. Mam'selle, respektvolle Anrede eines Mädchen oder einer unverheiratete Frau (Französisch)

Mama
Mama
n. mother; (Informal) mama, ma, mommy, mom

Mamamedia
Mamamedia
n. Mamamedia, MaMaMedia, amerikanisches Unternehmen das internetabsierte Unterhaltung und erzieherische Aktivitäten für Kinder entwickelt (Computer)

Mamas Schoßkind
Mamas Schoßkind
mama's boy

Mamba
Mamba
n. mamba, venomous snake of southern Africa

Mambo
Mambo
n. mambo, fast complex ballroom dance of Caribbean origin

Mamet
Mamet
n. Mamet, Nachname; David Mamet (geboren 1947), amerikanischer Dramatiker und Filmdirektor

Mamie
Mamie
n. Mamie, weiblicher Vorname (Form von Mary oder Margaret)

Mamille
Mamille
n. nipple, tip of mammary gland of mammals, place out of which milk flows from the female breast

Mamma
Mamma
n. mamma, mama, mommy, mom, mother; breast, bosom

Mammalia
Mammalia
 1
n. mammalia, class of animals that feeds its offspring from mother's milk

 2
n. Mammalia, Klasse walrmblütiger Tiere mit einer Wirbelsäule die ihre Zöglinge mit Milch versorgen und Körperbehaarung aufweisen (Sammelbezeichnung für alle Säugetiere)

Mammi Mammi
n. mommy, mother (Informal)

Mammilation
Mammilation
n. mammillation, state of having nipples, state of having teats

Mammogramm
Mammogramm
n. mammogram, X-ray of the breasts (Medicine)

Mammographie
Mammographie
n. mammography, X-ray technique for detecting breast cancer

Mammon
Mammon
n. mammon, riches, material wealth, wealth, richness, prosperity

Mammonist
Mammonist
n. Mammonist, wohlhabende und geldgierige Person; Weltkind

Mammut
Mammut
n. mammoth, extinct elephantlike mammal which had hairy skin (lived during the Pleistocene Epoch)

Mammutbaum
Mammutbaum
n. redwood, sequoia, giant evergreen native to northern California (grows to heights of more than 300 feet (91 meters))

Mampf
Mampf
n. munchies, desire to eat, craving for a snack; (Slang) snack food

Man Insel
Man Insel
n. Isle of Man, island between England and Ireland

Man Ray
Man Ray
Man Ray, (1890-1976 als Emmanuel Rudnitsky geboren) amerikanischer Photograph Bildhauer und Maler, Mitbegründer der Dada Bewegung in New York und Paris, Erfinder des Rayograph

Man is born unto trouble
Man is born unto trouble
Der Mensch ist um leiden geboren=

Man könnte sagen
Man könnte sagen
let's say, let's suppose that -, supposing, it can be said that -

Man soll das Eisen schmieden solange es noch heiß ist
Man soll das Eisen schmieden solange es noch heiß ist
strike while the iron is hot, take care of a matter before it becomes too late, take advantage of the proper timing

Man
Man
n. Man, Insel Man, Insel zwischen England und Irland; Stadt in West Virginia (USA); Stadt an der Elfenbeinküste

Management Information Base
Management Information Base
Management Information Base, MIB, Informationssammlung die eine Fernwartung über das SNMP ermöglicht (Computer)

Management Information Systems
Management Information Systems
Zentrales Computersystem (und die Menschen die es betreuen) das Informationen über die Aktivitäten sowie Quellen und Führungsmethoden einer großen Gesellschaft oder Organisation bereithält

Management
Management
n. management, administration; supervision (of an office, project, etc.); managers

Managementausbildung
Managementausbildung
n. management training

Managementberater
Managementberater
n. management consultant

Managementkontrolle
Managementkontrolle
n. management audit

Managementsystem
Managementsystem
n. management system, method of managing; management strategy

Manager
Manager
n. manager, mgr, director; administrator, overseer, supervisor

Managua
Managua
n. Managua, Hauptstadt von Nicaragua (Land in Lateinamerika)

Manama
Manama
n. Manama, Hauptstadt von Bahrain

Manasseh
Manasseh
n. Manasseh, Menashe, männlicher Vorname (Hebräisch); (Altes Testament) ältester Sohn Josephs; israelitischer Stamm; König von Judäa im 7. Jahrhundert v. Chr. regierend

Manatis
Manatis
n. manatee, plant eating aquatic mammal

Manaus
Manaus
n. Manaus, Stadt und Fluss in Brasilien

Manchester City
Manchester City
 1
Manchester City (englischer Fußballklub)

 2
n. Manchester City, English soccer club

Manchester United Manchester United
 1
Manchester United (englischer Fußballklub)

 2
n. Manchester United, English soccer club

Manchester Manchester
 1
n. Manchester, seaport in NW England

 2
n. Manchester, Stadt im Nordwesten Englands

Manchu Manchu
 1
n. Mandschu (Angehöriger des mongolischen Volkes, der im 17. Jahrhundert China erobert hat; mongolische Sprache)

 2
adj. mandschuisch, von Mandschu (Angehöriger des mongolischen Volkes, der im 17. Jahrhundert China erobert hat; mongolische Sprache)

Manchuria Manchuria
n. Mandschurei, Region im Nordosten Chinas

Manchurian Incident
Manchurian Incident
n. Mukden-Zwischenfall, Konfrontation im jahr 1931 die Japan die Legitimierung für die Gründung einer Marionetten-Regierung in der Manchurei gab

Manchurian
Manchurian
n. mandschurisch, Einwohner der Mandschurei

Mancini
Mancini
n. Mancini, Nachname; Henry Mancini (1994-1994), amerikanischer Komponist, komponierte viele Kino- und Fernsehensoundtracks, Emmy Preis Gewinner (1963) für den Album "Moon River"

Mandant
Mandant
n. mandant, customer, client

Mandantin
Mandantin
n. female mandant, female customer

Mandarin
Mandarin
 1
n. mandarin, Chinese official (History)

 2
n. Mandarin, offizielle Sprache Chinas; chinesischer Dialekt in und um Beijing gesprochen

Mandarine Mandarine
n. mandarin, chief dialect of China; Chinese official; orange-like fruit

Mandat erhalten
Mandat erhalten
received a mandate, was given in an election a number of votes equal to a mandate, authority to make a decision; was given power of attorney

Mandat
Mandat
n. mandate, power of attorney, authorization, authorization of power; official permission, permit, license; authority to rule over conquered country

Mandatar
Mandatar
n. mandator, one who has authority or power to command

Mandator
Mandator
n. mandator, one who has authority or power to command

Mandatory Palestine
Mandatory Palestine
Palästina unter britischem Mandat

Mandatory times
Mandatory times
mandatorische Periode

Mandatsanhäufung
Mandatsanhäufung
n. plurality of offices

Mandatsgebiet
Mandatsgebiet
n. mandate area

Mandatsherrschaft
Mandatsherrschaft
n. mandate, authorization of power, authority to rule over conquered country

Mandatsinhaber
Mandatsinhaber
n. mandator, one who has authority or power to command

Mandatsregierung
Mandatsregierung
n. mandate, authorization of power, authority to rule over conquered country

Mandatszeit
Mandatszeit
n. British Mandate period, period of 26 years between 1922 and 1948 when Great Britain received to power of authority to rule over the lands now known as Israel

Mandel
Mandel
n. almond, type of edible nut; tonsil, one of a pair of lymphoid tissue masses lying on either side of the throat

Mandela
Mandela
 1
n. Mandela, Nachname; Nelson Mandela (1918 geboren), Anführer im Kampf gegen die Apartheidpolitik in Südafrika, Präsident in Südafrika nach dem Fall der Apartheid (1994-1999), Friedensnobelpreisträger in 1993

 2
n. Mandela, Nelson Mandela (born 1918), South African black political leader involved in the fight against apartheid, president of South Africa (1994-1999)

Mandelbaum Mandelbaum
n. almond tree, tree which produces almonds

Mandelblüte
Mandelblüte
n. almond blossom, blossom of almond trees

Mandelblütensaison
Mandelblütensaison
n. almond blossom season, period of the year during which almond trees blossom

Mandelbrot
Mandelbrot
n. Mandelbrot, Benoit Mandelbrot (geboren 1924), in Polen geborener amerikanischer Forscher und Mathematiker der Theorien der Bruchrechnung entwickelte

Mandelentfernung
Mandelentfernung
n. tonsillotomy, surgical removal of the tonsils

Mandelentzündung
Mandelentzündung
n. quinsy, tonsillitis, inflammation of the tonsils

Mandelherausschälung
Mandelherausschälung
n. almond skinning, taking off the skin from an almond

Mandelkleie
Mandelkleie
n. almond meal

Mandelkuchen
Mandelkuchen
n. almond cake

Mandellikör
Mandellikör
n. almond liquor, liquor flavored with almonds

Mandeln röstend
Mandeln röstend
roasting almonds, toasting almonds over a fire

Mandelpaste
Mandelpaste
n. almond paste, almond spread, paste of almond used in baking

Mandingo
Mandingo
n. Mandingo, Menschengruppe in Westafrika die eine linguistische Gruppe einschließt

Mandinka
Mandinka
n. Mandinka, Angehöriger des Volkes in Teilen Westafrikas lebend (Elfenbein Küste, Mali, Senegal und Gambia); Angehöriger des Mandingo Volkes; Sprache von den Manliken gesprochen

Mandoline
Mandoline
n. mandolin, musical instrument with four or five pairs of string

Mandolinenspieler
Mandolinenspieler
n. mandolinist, mandolin player (musical stringed instrument)

Mandolinenspielerin
Mandolinenspielerin
n. female mandolinist, woman who plays the mandolin (musical stringed instrument)

Mandrill
Mandrill
n. mandrill, large baboon

Mandschu
Mandschu
n. Manchu, member of the Mongolian people who conquered China in the 17th century; language of the Manchu people; Manchurian, resident of Manchuria

Mandschurei
Mandschurei
n. Manchuria, area in Northeast China

Manege
Manege
n. manege, school for riding of horses

Maneki Neko
Maneki Neko
n. Maneki Neko, japanisches Glücksbringsel in Fom einer Katze die entweder die rechte oder linke Pfote hochhebt

Manet
Manet
 1
n. Manet, Nachname; Eduard Manet (1832-1883), französischer Maler und Gründer des Imperionismus

 2
n. Manet, Eduard Manet, French painter and one of the founders of impressionism

Maneuver Maneuver
n. maneuver, exercise; military exercise; strategy; clever move

Mangan
Mangan
n. manganese, Mn, metallic element used in the manufacture of steel (Chemistry)

Manganeisen
Manganeisen
n. ferro-manganese

Manganit
Manganit
n. manganite, mineral having a black color and being comprised of manganese oxide

Mangansäure
Mangansäure
n. manganic acid (a dibasic acid found only in solution and in manganate salts)

Mangeholz
Mangeholz
n. flawed wood, defective wood

Mangel an Beweiskraft
Mangel an Beweiskraft
inconclusiveness, indecisiveness, uncertainty

Mangel an Bikarbonat im Blut
Mangel an Bikarbonat im Blut
acapnia, lack of carbon dioxide in the blood

Mangel an Eleganz
Mangel an Eleganz
inelegance, lack of elegance, lack of grace, lack of refinement, clumsiness

Mangel an Finanzierung
Mangel an Finanzierung
lack of funding, absence of funding, lack of financial backing

Mangel an Urteilskraft
Mangel an Urteilskraft
indiscriminateness, quality of being indiscriminate, quality of being undiscerning

Mangel an Zusammenarbeit
Mangel an Zusammenarbeit
lack of cooperation, absence of cooperation, lack of a desire to work together

Mangel leiden
Mangel leiden
suffer hardship

Mangel
Mangel
n. lack, shortage, inadequacy, absence; poverty, scarcity; privation; defect, flaw; mangler, machine for smoothing and ironing cloth

Mangelerscheinung
Mangelerscheinung
n. deficiency symptom, sign of physical weakness

Mangelfolge
Mangelfolge
n. consequence of a deficiency, result of an insufficient amount of something

Mangelhaftigkeit
Mangelhaftigkeit
n. inadequateness, insufficiency, incompetency, ineptness; imperfection, faultiness, flaw, shortcoming; defectiveness

Mangelholz
Mangelholz
n. flawed wood, defective wood

Mangelkrankheit
Mangelkrankheit
n. deficiency disease

Mangelnd an Aster
Mangelnd an Aster
anastral

Mangelverkäufer
Mangelverkäufer
n. short seller, factor that sells money or securities that do not belong to him

Mangelware
Mangelware
n. goods in short supply, scarce goods

Mango
Mango
n. mango, tropical fruit; tree

Mangobaum
Mangobaum
n. mango, tree

Mangofrucht
Mangofrucht
n. mango, tropical fruit

Mangold
Mangold
n. chard, type of beet whose leaves are cooked and eaten as a vegetable

Mangrovenbaum
Mangrovenbaum
n. mangrove, tropical tree

Manhattan Project
Manhattan Project
Manhattan Projekt, Kodename für das Projekt zur Entwicklung der ersten Atombombe (in den 1940ern)

Manhattan
Manhattan
 1
n. Manhattan, borough of New York City; cocktail containing a mixture of whiskey and sweet vermouth

 2
n. Manhattan, Stadtviertel von New York; Cocktail aus Whiskey und süßem Wermut gemixt

 3
n. Manhattan, cocktail containing a mixture of whiskey and sweet vermouth

Manichaean Manichaean
 1
n. Befürworter und Unterstützer von Manichäismus; Dualität

 2
adj. manichäistisch, von oder sich auf Manichäismus beziehend; von oder sich auf Dualismus beziehend

Manichaeism Manichaeism
n. Manichäismus, Religionslehre aus Persien stammend auf die Trennung von Körper und Geist und Gut und Böse basierend; christlicher religiöser Dualismus

Manie
Manie
n. mania, craziness, madness; craving, lust; (Slang) trend

Manier
Manier
n. manner; style; manners, politeness

Manieren bessern
Manieren bessern
improve manners, learn to behave politely

Manieren lernen
Manieren lernen
learn to behave

Manieren verbessern
Manieren verbessern
improve manners, learn to behave politely, teach proper manners

Manieren vergessen
Manieren vergessen
loose behavior, reckless behavior, indulgence of one's urges

Manieren
Manieren
n. manners, politeness, courtesy; good manners, etiquette, good breeding, proper decorum

Manieriertheit
Manieriertheit
n. mannerism, mode of behavior, particular way of acting

Manierismus
Manierismus
n. mannerism, particular way of acting

Manierlichkeit
Manierlichkeit
n. mannerliness, politeness, courteousness, civility, state of having good manners

Manifest
Manifest
n. manifest, clear, understandable, obvious; manifesto, declaration of public policy

Maniküre
Maniküre
n. manicure, grooming treatment of hands and fingernails; manicurist, one who gives a manicure

Manila fabric
Manila fabric
Manila-Gewebe (Gewebe aus Fasern von Bananenblättern)

Manila hemp
Manila hemp
Manila-Hanf (Fasern aus Bananenpflanzen)

Manila paper
Manila paper
Manilapapier (braunes Papier, ursprünglich aus Bananenblättern)

Manila
Manila
 1
n. Manila, Hauptstadt der Philippinen; Manila-Hanf; Manila Papier

 2
n. Manila, capital of the Philippines

Manilapapier Manilapapier
n. Manila paper, sturdy light brown paper originally made from Manila hemp, wrapping paper

Manilla
Manilla
n. Manilla, Manilla-Hanf, faseriges Material aus dem Stamm der Abaka-Pflanze für die Herstellung von Seilen verwendet; Manilla Papier, braunes Papeir aus Manilla-Hanf hergestellt

Manillapapier
Manillapapier
n. manilla paper, wrapping paper, beige or greyish colored paper used to wrap bundles

Manilow
Manilow
n. Manilow, Nachname; Barry Manilow (1943 geboren), amerikanischer Sänger und Texter

Maniok
Maniok
n. cassava, manioc, tropical plant; sago, starch derived from the trunk of some varieties of palm tree (used to make pudding)

Manipel
Manipel
n. maniple, military squadron; piece of cloth worn by a priest

Manipulant
Manipulant
n. manipulator, one who exploits and controls people to suit his ends; wirepuller, one who pulls wires or strings, one who uses his influence in a manipulative manner

Manipulation
Manipulation
n. manipulation, adapting or changing artfully or unfairly; handling, treating or operating with the hands; wirepulling, taking advantage of influence in a manipulative manner

Manipulator
Manipulator
n. manipulator, one who works with his hands; one who exploits and controls people to suit his ends

Manipulieren
Manipulieren
n. rigging, wirepulling, taking advantage of influence in a manipulative manner, adapt or change to suit one's purpose

Manipulierer
Manipulierer
n. manipulator, one who exploits and controls people to suit his ends

Manitoba
Manitoba
 1
n. Manitoba, province and lake in Canada

 2
n. Manitoba, kanadische Provinz; Manitoba See, See im südliche Teil Manitobas

Manitu Manitu
n. manitou, spirit, ghost, supernatural power (among some American Indians)

Manko machen
Manko machen
take a loss

Manko
Manko
n. deficit, lack, shortage

Mann Gottes
Mann Gottes
man of God, prophet, person that is filled with a holy spirit

Mann an Mann
Mann an Mann
close together

Mann an der Theke
Mann an der Theke
counterman, man who works at counter in shop

Mann aus Alabama
Mann aus Alabama
Alabaman, resident of Alabama

Mann aus Stahl
Mann aus Stahl
man of iron, stable person, stubborn person, strong person, assertive person; powerful man, uncompromising man

Mann der Tat
Mann der Tat
man of action, one who does what he says, one who performs actions

Mann des Buches
Mann des Buches
man of letters, educated person, one who has knowledge of literature

Mann des Todes
Mann des Todes
dead man

Mann des Wortes
Mann des Wortes
man of his word, honest man, man who fulfills his promises

Mann für Mann
Mann für Mann
one after the other, in succession, in a series, one following the other

Mann ganz nach meinem Herzen
Mann ganz nach meinem Herzen
a man after one's own heart, a person similar to oneself

Mann im Mond
Mann im Mond
the man in the moon, someone unfamiliar, someone who is not present

Mann in Frauenkleidern
Mann in Frauenkleidern
berdache, man who dressed like a woman, man who acted like a woman (among the North American Indians)

Mann mit Charakter
Mann mit Charakter
a man of character, a man with integrity, upright person

Mann mit Ideen
Mann mit Ideen
man of ideas, creative person, one who invents new ideas

Mann mit Prinzipien
Mann mit Prinzipien
a man of principles, a man with integrity, a person with morals, upright person

Mann mit Statur
Mann mit Statur
man of stature, person of high standing, remarkable person

Mann mit Verdiensten
Mann mit Verdiensten
man of merit, unique person, remarkable person, person of high standing

Mann mit Visionen
Mann mit Visionen
a man of vision, man with dreams, man with an imagination

Mann mit Voraussicht
Mann mit Voraussicht
a man of vision, man with dreams, man with an imagination

Mann muss zu seinem Wort stehen
Mann muss zu seinem Wort stehen
take a man at his word, take what someone says seriously, treat someone's remarks seriously

Mann muß zu seinem Wort stehen
Mann muß zu seinem Wort stehen
(new spell.=Mann muss zu seinem Wort stehen) take a man at his word, take what someone says seriously, treat someone's remarks seriously

Mann nach meinem Geschmack
Mann nach meinem Geschmack
a man to my taste, my kind of man, kind of man I like

Mann nach meinem Herzen
Mann nach meinem Herzen
a man after my own heart, a person like I am, a man similar to myself

Mann ohne Skrupel
Mann ohne Skrupel
a man of no scruples, an unconscientious man, an immoral man, an unprincipled man

Mann sein
Mann sein
be a man, be strong and tough like a man; be a gentleman, act in a chivalrous manner; play the man, behave as a man, acting macho

Mann und Frau
Mann und Frau
man and wife

Mann von Bedeutung
Mann von Bedeutung
man of power, strong person, person with great influence

Mann von Welt
Mann von Welt
man of the world, one who has experienced the world, well-traveled person

Mann von Wort
Mann von Wort
man of his word, honest man, man who fulfills his promises

Mann von großer Tapferkeit
Mann von großer Tapferkeit
ironside, person of great endurance

Mann
Mann
 1
n. Mann, Nachname; Heinrich Mann (1871-1950), in Deutschland geborener amerikanischer Schriftsteller und Dramatiker, älterer Bruder des Thomas Mann, Autor des Romans "Professor Unrat"; Thomas Mann (1875-1955), in Deutschland geborener amerikanischer Schriftsteller und Kritiker, Autor des "Der Zauberberg" Nobelpreisträger für Literatur in 1929

 2
n. Mann, family name; Heinrich Mann (1871-1950); Thomas Mann (1875-1955), German-born American novelist and critic

 3
n. man, person, human being, husband; male, member of the male gender

Mann's Chinese Theater Mann's Chinese Theater
Mann's Chinese Theater, berühmtes Kino in Hollywood (USA) dessen Eingang mit Hand- und Fußabdrücke von berühmten Filmschauspieler verziert ist

Manna
Manna
n. manna, bread from heaven; gift of God

Mannbarkeit
Mannbarkeit
n. pubescence, state of being sexually mature

Mannequin
Mannequin
n. mannequin, fashion model, one who models the current style of dress; model of a human figure on which clothing is displayed

Mannesalter
Mannesalter
n. manhood, adulthood

Manneskraft
Manneskraft
n. potence, strength, force

Mannesmann
Mannesmann
n. Mannesmann, deutsches Unternehmen mit Hauptsitz in Nordlingen, Hersteller von mechanischer und elektronischer Geräte

Manneswort
Manneswort
n. word of a gentleman, word of honor, verbal obligation

Manneswürde
Manneswürde
n. man's dignity, pride of a human being

Manneszucht
Manneszucht
n. self-control, self restraint

Mannhaftigkeit
Mannhaftigkeit
n. manfulness, manliness, braveness, courageousness, boldness

Mannheim
Mannheim
n. Mannheim, Stadt in Baden-Württemberg (Deutschland); Nachname

Mannheit
Mannheit
n. manfulness, manliness, braveness, courageousness, boldness

Mannigfaltigkeit
Mannigfaltigkeit
n. manifoldness, numerousness, multiplicity; multifariousness, diverseness, variation

Mannit
Mannit
n. mannitol, chemical compound found in plants

Mannschaft
Mannschaft
n. team, crew, the team members; group of people working together

Mannschaftsführer
Mannschaftsführer
n. captain, group leader, head; commander of ship

Mannschaftsgeist
Mannschaftsgeist
n. team spirit, group spirit, cooperative spirit, readiness from the team to put forth a combined effort, "all for one and one for all" attitude

Mannschaftskamerad
Mannschaftskamerad
n. teammate, fellow member of a team

Mannschaftskapitän
Mannschaftskapitän
n. team captain, player that leads a team

Mannschaftsmitglied
Mannschaftsmitglied
n. team member, person who is a part of a team; partner; member of a sports team

Mannschaftsrennen
Mannschaftsrennen
n. team running contest, team racing contest

Mannschaftssport
Mannschaftssport
n. team sport

Mannschaftsstand
Mannschaftsstand
n. rank and file, common people; common soldiers; common laborers

Mannstollheit
Mannstollheit
n. nymphomania, uncontrollable desire in a woman for sexual intercourse (Pathology)

Manntau
Manntau
n. lifeline, rope for raising or lowering a diver

Mannweib
Mannweib
n. butch, mannish woman

Manny Mazuz
Manny Mazuz
 1
n. Manny Mazuz, Menachem Mazuz (born 1955), Israeli jurist, Israel's Attorney General (since 2004)

 2
n. Manny Mazuz- Menachem Mazuz (1955 geboren), israelischer Jurist, Israels Generalstaatsanwalt (seit 2004)

Mano Mano
n. Mano, Nachname

Manometer Druckmessung
Manometer Druckmessung
manometry, measuring of pressure, measuring with a manometer

Manometer
Manometer
n. manometer, pressure gauge, device that measures pressure

Manorialismus
Manorialismus
n. manorialism, feudal economic system

Manpower Branch
Manpower Branch
Abteilung für Personalwesen (Militär)

Manpower
Manpower
n. Manpower, amerikanisches Unternehmen mit Hauptsitz in Milwaukee Wisconsin, weltweiter Zeitarbeitsdienstleister

Mansarde
Mansarde
n. mansard, room in the attic; garret, section of a house situated under the roof

Mansardenzimmer
Mansardenzimmer
n. attic, section of a house below the roof

Manscherei
Manscherei
n. messing around

Manschette
Manschette
n. cuff, fold at the bottom of a shirt sleeve or trouser leg; sleeve, cylinder, tubular piece (of a machine)

Manschetten kriegen
Manschetten kriegen
get cold feet, become too frightened or apprehensive to continue an endeavor, falter, waver

Manschettenknopf
Manschettenknopf
n. stud, cufflinks, ornamental studs worn on the cuffs of sleeves

Mansdorff
Mansdorff
 1
n. Mansdorff, family name; Amos Mansdorff, Israeli tennis player

 2
n. Mansdorff, Nachname; Amos Mansdorff, israelischer Tennisspieler; Nachname

Manson Manson
 1
n. Manson, Nachname; Charles Manson (1934 geboren), amerikanischer Sektenanführer zu lebenslänglicher Haft aufgrund von ihm und seinen Anhängern verübten Morde verurteilt

 2
n. Manson, family name

Mansonella Mansonella
n. mansonella

Manta Bay
Manta Bay
Manta Bucht, kleine Bucht des Pazifiks an der westlichen Küste von Equador

Manta Ray
Manta Ray
Rochen, Tiefseefisch der einen flachen Körper, große Schwingen und ein langen schmalen Schwanz hat

Manta
Manta
 1
n. manta, man's cloak (Spanish)

 2
n. Manta, Seehafen in Equador an der Manta Bucht (Südamerika)

Mantel Mantel
n. coat, mantle, jacket; shelter, coating, layer (as of paint)

Mantelart
Mantelart
n. type of coat

Mantelkragen
Mantelkragen
n. coat collar

Mantelsack
Mantelsack
n. coat bag, coat case

Mantelschoß
Mantelschoß
n. (new spell.=Mantelschoss) skirt of the mantle, wing of a jacket, section of a jacket under the arm

Mantelspore
Mantelspore
n. chlamydospore, thick-coated asexual spore

Manteltarif
Manteltarif
n. collective agreement

Manteltasche
Manteltasche
n. coat pocket, small pouch sewn into the lining of a coat

Mantille
Mantille
n. mantilla, head scarf worn by women (Spanish)

Mantisse
Mantisse
n. mantissa, part of a logarithm (Mathematics)

Mantoux
Mantoux
 1
n. Mantoux, French doctor after whom the Mantoux test for tuberculosis was named

 2
n. Mantoux, Charles Mantoux (1877-1947), französischer Arzt nach dem der Tuberkulosetest (Mantoux-Test) benannt ist

Mantra Mantra
n. mantra, repetitious chant

Manu
Manu
 1
n. Manu, creator of the human race (Hindu Mythology)

 2
n. Manu, Urvater der Menschheit (Hindu Mythologie)

Manuel Belgrano Manuel Belgrano
n. Manuel Belgrano (1770-1820), argentinischer Revolutionär Politiker und Militärführer

Manuel de Falla
Manuel de Falla
Manuel de Falla

Manuela
Manuela
n. Manuela, weiblicher Vorname

Manufacturer's Suggested Retail Price
Manufacturer's Suggested Retail Price
Manufacturer's Suggested Retail Priceom Hesteller empfohlener Preis, Preisvorschlag den die Herstellerfirma für ihr Produkt empfiehlt

Manufacturers Association
Manufacturers Association
Industriellenverband

Manufaktur
Manufaktur
n. manufacture, act or process of making a product, manufacturing; specific branch of industry

Manufakturwaren
Manufakturwaren
n. textiles, manufactured goods

Manuskript
Manuskript
n. manuscript, written composition or document, author's text to be submitted for publication; writing, script, document; manuscript of ancient holy writing

Manuskripthalter
Manuskripthalter
n. clipboard, portion of memory in which an item which has been cut is temporarily stored for editing later (Computers); board used to write upon

Manx
Manx
 1
adj. von der Insel Man (eine der britischen Inseln)

 2
n. Manx, Einwohner der Insel Man; schwanzlose Katzenart

Manxkatze Manxkatze
n. Manx, kind of feline with little or no tail (Zoology)

Manxwoman
Manxwoman
n. Einwohnerin oder Bürgerin der Insel Man

Many happy returns!
Many happy returns!
Herzlichen Glückwunsch

Manzoni
Manzoni
n. Manzoni, Nachname; Alessandro Manzoni (1785-1873), italienischer Schriftsteller und Dichter

Manöver
Manöver
n. maneuver, military exercise, strategy; clever move; ploy, tactic, trick, plot

Mao Anhänger
Mao Anhänger
Maoist, supporter of Maoism

Mao Tse Tung
Mao Tse Tung
n. Mao-Tse-Tung, Chinese revolutionary and statesman, one of the founders of the Chinese communist party, founder of the People's Republic of China

Mao Tsetung
Mao Tsetung
Mao-Tse-Tung

Mao
Mao
 1
n. Mao, chinesischer weiblicher Vorname; chinesischer männlicher Vorname; chinesischer Nachname; Mao Tse-Tung (1893-1976), chinesisch-kommunistischer Revolutionär und Präsident der Volksrepublik China (1949-1959); Mondgottheit (persische Mythologie); Stadt in der Domenikanischen Republik; Stadt im Chad; Kartenspiel bei dem Ziel ist alle seine Karten los zu werden

 2
n. Mao, Mao Tse-Tung (1893-1976), leader of the Chinese Communist revolution and president of the People's Republic of China (1949-1959)

Maoism Maoism
n. Maoismus (kommunist. Ideologie in der chin. Ausprägung von Mao Tse-tung)

Maoismus
Maoismus
n. Maoism, revolutionary principles of the Chinese Communist party lead by Chinese statesman Mao Tse-Tung

Maoist
Maoist
 1
n. Maoist, supporter of Maoism

 2
n. Maoist, Anhänger Maos

Maor Maor
n. Maor, männlicher Vorname (Hebräisch)

Maori
Maori
 1
n. Maori (Polynesier auf Neuseeland); Maori (Sprache der Maoris)

 2
adj. maorisch, von oder sich auf das polynesische Volk von neuseeland und dessen Sprache beziehend

 3
n. Maori, member of a native Polynesian people of New Zealand; language of the Maori

 4
n. Maori, Sprache der Maori

Maoritanga Maoritanga
n. Maoritanga, Kultur und Lebensweise des Maori Volkes

Maoz
Maoz
 1
n. Maoz, male first name; family name (Hebrew)

 2
n. Maoz, männlicher Vorname; Nachname (Hebräisch)

Mappe Mappe
n. map, two dimensional depiction of a geographic or celestial area; briefcase, attache case, small suitcase for documents, portfolio

Mapplethorpe
Mapplethorpe
n. Mapplethorpe, Nachname; Robert Mapplethorpe (1946-89), amerikanischer Photograph bekannt für seine Blumen- und Aktphotographien

Mapuccino
Mapuccino
n. Mapuccinnno, kleines in Java geschriebenes Programm das eine visuelle Übersicht einer Webseite erstellt (Internet)

Maputo
Maputo
n. Maputo, Hauptstadt von Mozambique

Maquis
Maquis
n. Maquis, französische Untergrundsbewegung gegen Deutschland während des Zweiten Weltkriegs kämpfend; Nachname

Mar del Plata
Mar del Plata
 1
n. Mar del Plata, city in east Argentina

 2
Mar del Plata (Stadt in Ost-Argentinien)

Marabu Marabu
n. marabou, species of large African stork

Maracaibo
Maracaibo
n. Maracaibo, Hafenstadt in Venezuela; See im Nordosten von Venezuela

Maracuja
Maracuja
n. passion fruit

Maradona
Maradona
n. Maradona, Nachname; Diego Maradonna (geboren 1960), berühmter argentinischer Fußballspieler

Maraka
Maraka
n. maraca, Latin American rhythm instrument made from or shaped like a gourd and filled with beans or pebbles, type of rattle (usually played in pairs)

Maranhão
Maranhão
n. Maranhão, Staat im Nordosten von Brasilien

Maraschino
Maraschino
n. maraschino, Italian cherry liqueur

Marathon
Marathon
 1
n. marathon, long-distance race; foot race that usually lasts approximately 26 miles, race of 42.195 Km; long contest of endurance

 2
n. Marathon, Flachland in Griechenland; antike griechische Stadt

Marathondiskussion Marathondiskussion
n. marathonic discussion, very long talk, discussion into the night

Marathonlauf
Marathonlauf
n. marathon race, long-distance race; foot race of approximately 26 miles, race of 42.195 Km; long contest of endurance

Marathonläufer
Marathonläufer
n. marathon runner, marathoner, person who participates in a marathon

Marburg
Marburg
n. Marburg, Stadt in Hessen (Deutschland); Stadt in Österreich

Marc Chagall
Marc Chagall
 1
n. Marc Chagall, (1887-1985)

 2
Marc Chagall (einer der größten Maler des 20. Jahrhunderts)

Marc Marc
 1
n. Marc, male first name (also Mark)

 2
n. Marc, männlicher Vorname (auch Mark)

Marceau Marceau
n. Marceau, Nachname (Französisch); Marcel Marceau (geboren 1923), berühmter französischer Pantomimiker und Schauspieler; Sophie Marceau (1966 geboren), französische Schauspielerin

Marcel Duchamp
Marcel Duchamp
Marcel Duchamp, (1887-1968) französischer Künstler, Entwickler der "Readymade" Kunstform, Mitbegründer des Dadaismus in New York und Paris

Marcel Grateau
Marcel Grateau
n. Marcel Grateau (1852-1936), französischer Frisör der in 1872 natürlich aussehende Haarlocken erfand indem das Haar um einen heißen Eisenstab gedreht wurde

Marcel Marceau
Marcel Marceau
n. Marcel Marceau (1923 geboren), berühmter französischer Mime und Schauspieler

Marcel Proust
Marcel Proust
 1
n. Marcel Proust, (1871-1922)

 2
Marcel Proust (1871-1922, französischer Novellist)

Marcel Marcel
 1
n. Marcel, männlicher Vorname; Nachname (Französisch)

 2
n. Marcel, male first name (French)

Marcello Mastroianni Marcello Mastroianni
 1
n. Marcello Mastroianni (1924-1996), italienischer Bühnen- und Filmschauspieler

 2
n. Marcello Mastroianni, Italian movie star who also acted in the theater

Marcello Marcello
 1
n. Marcello, male first name (Italian)

 2
n. Marcello, männlicher Vorname (Italienisch)

March March
n. März, dritter Monat des gregorianischen Kalenders

Marcia
Marcia
 1
n. Marcia, weiblicher Vorname (auch Marsha)

 2
n. Marcia, Marsha, female first name

Marciano Marciano
n. Marciano, Nachname

Marco Polo
Marco Polo
 1
n. Marco Polo (1254-1324), italienischer Kaufmann Sefahrer und Entdecker aus Venedig stammend, einer der ersten Europäer nach Asien zu fahren

 2
n. Marco Polo, 13th-14th century Italian merchant and explorer, one of the first European explorers to travel across Asia

Marco Marco
 1
n. Marco, male first name; Marco Polo, 13th-14th century Italian merchant and explorer, one of the first European explorers to travel across Asia

 2
n. Marco, männlicher Vorname

Marconi Marconi
n. Marconi, Nachname; Guglielmo Marcioni (1874-1937), italienischer Elektroingenieur und Pysiker, Erfinder der Radiokommunikation, Nobelpreisträger in Physik in 1909, oft auch "Vater des Radio" genannt

Marcus Aurelius
Marcus Aurelius
Marcus Aurelius (121-180), römischer Kaiser und Eroberer, bekannt als der philosophische Kaiser (Autor von "Meditationen")

Marcus Cicero
Marcus Cicero
Marcus Tullius Cicero, (106-43 BC)

Marcus Garvey
Marcus Garvey
n. Marcus Garvey, (1887-1940) schwarzamerikanischer Nationalist, Gründer und Anführer der "Universal Negro Improvement Association"

Marcus Porcius Cato Uticencis
Marcus Porcius Cato Uticencis
n. Marcus Porcius Cato Uticencis, Cato der Jüngere (95-46 v. Chr.), Staatsmann der späten Römischen Republik, Großenkel des Cato des Älteren; Dorf im Staat von New York (USA)

Marcus Porcius Cato
Marcus Porcius Cato
 1
n. Marcus Porcius Cato, Cato der Ältere, Cato der Zensor (234-149 v. Chr.), römischer Staatsmann und berühmter Soldat, Autor der ersten Niederschrift der Geschichte Roms

 2
Marcus Porcius Cato

Marcus Marcus
 1
n. Marcus, male first name; family name

 2
n. Marcus, männlicher Vorname; Nachname

Marcuse Marcuse
n. Marcuse, Nachname

Marder
Marder
n. marten, any of several carnivorous animals having a long coat and a bushy tail; fur of this animal

Marderart
Marderart
n. kind of marten, species of marten

Mardi gras
Mardi gras
 1
Mardi, part of the term "Mardi gras"

 2
Fastnachtsdienstag (katholischer Karneval)P§Mar·di Gras || ‚m0251;02D0;d026A;'gr0251;02D0;

Marduk Marduk
n. Marduk, (babylonische Mythologie) babylonischer Hauptgott

Margaret Mitchell
Margaret Mitchell
n. Margaret Mitchell (1900-1949), amerikanische Romanschriftstellerin berühmt durch ihr Werk "Vom Winde verweht"

Margaret Thatcher
Margaret Thatcher
 1
Margaret Thatcher

 2
n. Margaret Thatcher, (born 1925)

Margaret Margaret
 1
n. Margarete, weiblicher Vorname

 2
n. Margaret, female first name

Margarete Margarete
n. Margaret, female first name

Margarine mit Buttergeschmack
Margarine mit Buttergeschmack
butter flavored margarine, margarine which is made to taste like butter

Margarine mit Milchzusatz
Margarine mit Milchzusatz
milk margarine, margarine which contains milk as one of the ingredients

Margarine
Margarine
n. margarine, substitute for butter made from vegetable oils or animal fats with milk; marge

Margarite
Margarite
n. oxeye, type of plant with many varieties

Margerite
Margerite
n. marguerite, daisy-like European plant with flowers with white petals and yellow centers

Margery
Margery
n. Margery, weiblicher Vorname (Form von Margaret)

Margie
Margie
n. Margie, weiblicher Vorname (Form von Margaret)

Margosa tree
Margosa tree
Margosabaum (verbreiteter Zierbaum in Israel)

Margosabaum
Margosabaum
n. Margosa tree, East Indian tree

Maria Callas
Maria Callas
 1
Maria Callas, opera singer of Greek origin

 2
Maria Callas (1923-1977), Opernsängerin griechischer Abstammung die als die beste Sopransängerin aller Zeiten gilt

Maria Eva Duarte de Peron Maria Eva Duarte de Peron
n. Maria Eva Duarte de Peron, Evita Peron (1919-1952), argentinische soziale und politische Anführerim, Ehefrau des Presidenten Juan Peron

Maria Luigi Cherubini
Maria Luigi Cherubini
Maria Luigi Cherubini

Maria Stuart
Maria Stuart
Mary Queen of Scots

Maria Theresa
Maria Theresa
 1
n. Maria Theresa, 18th century archduchess of Austria, queen of Hungary and Bohemia

 2
Maria Theresa (Kaiserin von Österreich und Königin von Ungarn im 18. Jahrhundert)

Maria Theresia Maria Theresia
Maria Theresa, 18th century archduchess of Austria, queen of Hungary and Bohemia

Maria die Gnadenreiche
Maria die Gnadenreiche
Our Gracious Lady

Maria von Medici
Maria von Medici
Marie de Medicis

Maria
Maria
 1
n. Maria, weiblicher Vorname (Form von Mary)

 2
n. Maria, Mary, female first name; mother of Jesus

Mariah Carey Mariah Carey
Mariah Carrey (Name), berühmte Sängerin

Mariah
Mariah
n. Mariah, weiblicher Vorname

Marialichtmesse
Marialichtmesse
n. Candlemas, Christian festival beginning on February 2nd

Marian
Marian
 1
n. Marian, weiblicher Vorname; Anhänger der jungfrau Mary

 2
adj. marianisch, von oder sich auf Maria (Mutter von Jesus) beziehend; von oder sich auf eine andere Maria oder Mary beziehend (Mary Tudor von England usw.)

Mariana Islands Mariana Islands
n. Marianen, Vulkaninseln im Pazifik

Mariana
Mariana
n. Mariana, weiblicher vorname; Gruppe von Inseln im Pazifik

Marianen
Marianen
n. Mariana Islands, group of islands in the Pacific Ocean to the east of the Philippines

Marianne
Marianne
n. Marianne, weiblicher Vorname; französisches Nationalemblem; Französische Republik der Eigenschaften einer Frau zugerechnet wurden; kleine Frauenstatue der französische Republikaner Hommage bieten

Marie Antoinette
Marie Antoinette
 1
n. Marie Antoinette, (1755-93)

 2
Marie Antoinette (Frau von Frankreichs König Louis XVI, ermordet während der Revolution)

Marie Claire Marie Claire
"Marie Claire", amerikanisches Frauenmagazin das sich einer Vielfalt von Themen widmet (z.B. Gesundheit, Schönheit, Mode, Karriere usw.)

Marie Curie
Marie Curie
 1
n. Marie Curie, (1867-1934), Polish-born French physicist and chemist, co-discoverer of radium

 2
Marie Curie (1867-1934, polnisch-französische Chemikerin, zweifache Nobelpreisträgerin: 1903 & 1911)

Marie Dolores Eliza Rosanna Gilbert Marie Dolores Eliza Rosanna Gilbert
n. Marie Dolores Eliza Rosanna Gilbert, Geburtsname von Lola Montez (1818-1861), irische Abenteurerin Tänzerin und die Geliebte von Franz Liszt und Alexandre Dumas

Marie
Marie
 1
n. Marie, (Französisch) weiblicher Vorname (Form von Mary oder Maria)

 2
n. Marie, female first name (form of Mary)

Marienbild Marienbild
n. Madonna, Virgin Mary, picture or statue of the Virgin Mary

Marienblume
Marienblume
n. marguerite, daisy-like European plant with flowers with white petals and yellow centers

Mariendienst
Mariendienst
n. Marian service, religious service devoted to the Virgin Mary (Roman Catholicism)

Marienkäfer
Marienkäfer
n. ladybird, ladybug, any of a number of small and brightly colored beetles

Marihuana anbauen
Marihuana anbauen
growing marijuana, cultivating or farming of marijuana plants

Marihuana rauchen
Marihuana rauchen
smoking marijuana, using the drug known as marijuana by rolling it in cigarettes and smoking it

Marihuana
Marihuana
n. marijuana, drug made from the dried leaves and flowers of the hemp plant, cannabis, grass, hemp

Marilyn Manson
Marilyn Manson
Marilyn Manson, (geboren 1969 als Brian Warner) amerikanischer Hard-Rock Sänger der in den 1980ern eine Band auf seinen Namen gründete

Marilyn Monroe
Marilyn Monroe
 1
Marilyn Monroe (amerikanische Sexbombe und Filmstar)

 2
n. Marilyn Monroe, American movie actress and sex symbol

Marilyn Marilyn
 1
n. Marilyn, weiblicher Vorname

 2
n. Marilyn, female first name

Marimba Marimba
n. marimba, modern orchestral instrument which makes sound when wooden pallets are hit against a series of graduated wooden bars on top of resonators

Marina
Marina
n. marina, small harbor with docks and services for pleasure boats

Marinade
Marinade
n. marinade, savory sauce in which meat or other foods are soaked before being cooked

Marine Accidents Inquiry Agency
Marine Accidents Inquiry Agency
(in Japan) administrativer Arm der regierung verantwortlich für the Administration von Untersuchungen und die Lösung und Prävention von Marineunfälle

Marine Akademie
Marine Akademie
naval academy, school where naval officers are trained

Marine Corps member
Marine Corps member
Mitglied der amerikanischen Marinetruppen

Marine
Marine
n. navy, the Navy, shipping fleet, collection of battle ships; sea branch of the military

Marineadmiral
Marineadmiral
n. Admiral of the Navy, high ranking naval officer

Marineangehöriger
Marineangehöriger
n. marine, member of a military troop trained to serve on land or sea, navy soldier, member of the marines; member of the American Marine Corps

Marineattachee
Marineattachee
n. naval attache, government official which is trained in matters of the navy

Marineattaché
Marineattaché
n. navy attache, navy official attached to an official staff

Marineausrüstung
Marineausrüstung
n. marine hardware, equipment for use on a ship, sea equipment

Marinebasis
Marinebasis
n. naval station, station for navy supplies, station for storing and collecting naval equipment; military branch based on the sea

Marineboot
Marineboot
n. warship, battleship, ship used in combat

Marinedemonstration
Marinedemonstration
n. sea display, naval review, parade of navy ships, show or performance which takes place on the sea

Marineeinheiten
Marineeinheiten
n. marine corps, branch of the U.S. armed forces trained for combat on land sea and air; naval forces, military force which operates on ships, seagoing military force

Marineinfanteriekorps
Marineinfanteriekorps
n. marine corps, branch of the U.S. armed forces trained for combat on land sea and air

Marineinfanterist
Marineinfanterist
n. soldier in the American Marine Corps; (Slang) leatherneck

Marineingenieur
Marineingenieur
n. naval ingenieur

Marinekommando
Marinekommando
n. the naval commando, unit of divers in the army

Marinemacht
Marinemacht
n. naval power, naval strength, strength of the seagoing military forces

Marineministerium
Marineministerium
n. admiralty, admiralship

Marineoffizier
Marineoffizier
n. navy official

Marineoffiziere
Marineoffiziere
n. naval officers, people in positions of command on a ship

Mariner
Mariner
n. Mariner, amerikanische Raumflugkörper die die Planeten Mars Venus und Merkur zur Informationssammlung unkreisten

Marinerecht
Marinerecht
n. naval law, regulations and laws governing ships and boats

Marinerekrut
Marinerekrut
n. marine, member of the American Marine Corps

Marines
Marines
n. marines, members of the American Marine Corps

Marineschiff
Marineschiff
n. navy ship; warship, battleship, ship used in combat

Marineshow
Marineshow
n. naval review, demonstration of naval vessels, parade of navy ships

Marinesoldat
Marinesoldat
n. marine, member of the American Marine Corps

Marinestation
Marinestation
n. marine station

Marinestreitkräfte
Marinestreitkräfte
n. naval forces, military force which operates on ships, seagoing military force

Marinestützpunkt
Marinestützpunkt
n. naval base, navy base, military facility which provides services to units who specialize in sea battles

Marinetruppen
Marinetruppen
n. marine corps, branch of the U.S. armed forces trained for combat on land sea and air; naval forces, military force which operates on ships, seagoing military force

Marinevorführung
Marinevorführung
n. sea display, show or performance which takes place on the sea

Marinewerft
Marinewerft
n. navy yard, location where naval ships are docked

Marino
Marino
 1
n. Marino, Giambattista Marino (1569-1625), Italian poet recognised for his highly elaborated style, author of "Adone"

 2
n. Marino, Nachname; Giambattista Marino (1569-1625), italienischer Dichter berümt für seinen kunstvoll ausgeführten Stil, autor von "Adone"

Mariolatry Mariolatry
n. Marienverehrung, extreme Verehrung der Jungfrau Maria

Mariology
Mariology
n. Mariologie, Studium der Jungfrau Maria; Forschung der Doktrinen und Glauben Jungfrau Maria betreffend

Marion
Marion
n. Marion, weiblicher Vorname; männlicher Vorname; Nachname; Stadt in Illinois (USA); Stadt in Ohio (USA)

Marionette
Marionette
n. marionette, puppet that is manipulated by strings which are attached to its jointed limbs; stooge, puppet on a string, one whose actions are controlled by another

Marionettenbühne
Marionettenbühne
n. puppet show, play performed using puppets

Marionettenspieler
Marionettenspieler
n. puppeteer, one who controls puppets in a puppet theatre, one who gives a puppet show

Marionettentheater
Marionettentheater
n. puppetry, puppet show, play performed using puppets

Marist
Marist
n. Marist, Angehöriger der Römisch Katholischen Ordnung Marias (Mutter Jesus) in Frankreich in 1816 gegründet

Maritsa
Maritsa
n. Mariza, Evros, Fluss in Europa (im Westen von Bulgarien und West Türkei)

Mariupol
Mariupol
n. Mariupol, Stadt im Südosten der Ukraine

Mariä Empfängnis
Mariä Empfängnis
immaculate conception, doctrine which states that the Virgin Mary was impregnated by the Holy Spirit (Christianity)

Mariä Geburt
Mariä Geburt
Nativity of Mary

Mariä Heimsuchung
Mariä Heimsuchung
Annunciation, angel Gabriel's announcement to Mary of the incarnation of Jesus; church holiday commemorating this announcement

Mariä Himmelfahrt
Mariä Himmelfahrt
Assumption of the Virgin Mary

Mariä Verkündigung
Mariä Verkündigung
v. Annunciation, angel Gabriel's announcement to Mary of the incarnation of Jesus; Lady Day, church holiday commemorating this announcement

Marjorie
Marjorie
n. Marjorie, weiblicher Vorname (Form von Margaret)

Marjory
Marjory
n. Marjory, weiblicher Vorname (Form von Margaret)

Mark Anton
Mark Anton
Mark Antony

Mark Antony
Mark Antony
n. Marcus Antonius (83-30 v. Chr.), römischer Politiker General und reund Julius Cäsars der dessen Mörder niederbrachte, Mitglied des Zweiten Triumvirats

Mark Brandenburg
Mark Brandenburg
Brandenburg Marches

Mark McGwire
Mark McGwire
Mark McGwire, bekannter amerikanischer Baseballspieler (von den St. Louis Cardinals der den ewigen Rekord für die meisten Homeruns in einer Saison hält)

Mark Twain
Mark Twain
 1
Mark Twain (US-Autor)

 2
n. Mark Twain, pen name of Samuel Clemens, (1835-1910, American writer, author of "The Adventures of Huckleberry Finn")

Mark in den Knochen Mark in den Knochen
guts, courage, energy, determination

Mark
Mark
 1
n. Mark, männlicher Vorname (Form von Markus); Nachname; einer der zwölf Apostel Jesu, Autor der Markus Briefe (Neues Testament); Dorf in Illinois (USA); mittelalterliche Region in Deutschland

 2
n. Deutsche Mark, unit of currency in Germany; (Anatomy) medulla, bone marrow

Markantheit Markantheit
n. distinction, characteristic; uniqueness, distinctiveness, distinguishing feature

Marke
Marke
n. ticket, tag, entry pass; mark, sign, indication, symbol; stamping

Markenartikel
Markenartikel
n. brand name products

Markenbild
Markenbild
n. brand image

Markenname
Markenname
n. trade name, merchant name, brand name, accepted name for the product

Markenqualität
Markenqualität
n. brand quality, trademark quality

Markensammler
Markensammler
n. stamp collector, person who collects postage stamps as a hobby

Markensammlung
Markensammlung
n. stamp collection, series of various postage stamps from different countries that were collected by a stamp-collector

Markenschutz
Markenschutz
n. protection of trade marks

Markentstehung
Markentstehung
n. medullation, formation of a medullary sheath about a nerve (Biology)

Markenzeichen
Markenzeichen
n. trademark, brand name, name by which a certain brand or make of commodity is known; brand, kind, type

Marketender
Marketender
n. sutler, provisioner, one who supplies with food and necessities (obsolete)

Marketerie
Marketerie
n. marquetry, inlaid work of wood or other materials, inlays of colored wood (especially in furniture)

Marketing
Marketing
n. marketing, of buying or selling; development of a strategy for the sales of a certain product; act or process of buying or selling at a market, distribution of goods

Marketingmanager
Marketingmanager
n. marketing manager, manager responsible for the development of a strategy for the sales of a certain product

Marketingstrategie
Marketingstrategie
n. marketing strategy, sales strategy, short and long term sales plans

Marketwatch
Marketwatch
n. Marketwatch, World Wide Webseite FInanzen und Börsenmärkte gewidmet (von der CBS gesponsert)

Markgraf
Markgraf
n. margrave, hereditary title of nobility which is equal to marquis (German); marquess, British title of nobility ranking between a duke and an earl; marquis

Markgrafschaft
Markgrafschaft
n. margraviate

Markgräfin
Markgräfin
n. marquise, wife or widow of a marquis; woman holding the rank of marquis

Markiermaschine
Markiermaschine
n. labeler, classifier, namer, person or thing that attaches labels

Markierung
Markierung
n. indication, sign, mark, signal; symbol; marker, milestone

Markierungsboje
Markierungsboje
n. seamark, lighthouse or beacon located on land which serves as a guide to sea travelers

Markierungskästchen
Markierungskästchen
n. check box, square within a dialog box which allows a user to activate or deactivate a particular option or condition

Markise
Markise
n. marquee, tent or canopy set up for a reception or a social function (British), awning over the entrance of a building such as a hotel or theatre (American); sunshade, parasol, sun blind

Markklösschen
Markklösschen
n. marrow-bone dumpling

Markknochen
Markknochen
n. marrowbone, bone which has marrow

Markstein
Markstein
n. landmark, territorial marker, object serving as a guide to travelers; prominent object, turning point

Markstück
Markstück
n. a mark coin, former unit of currency in Germany

Markt abhalten
Markt abhalten
hold a market

Markt für gebrauchte Kleidung
Markt für gebrauchte Kleidung
used garment market, location where second-hand clothes are sold

Markt
Markt
n. market, demand for goods or services (Economics); marketplace, mkt., place where people gather to buy and sell, bazaar; mart, shopping center

Marktabteilung
Marktabteilung
n. marketing department, sales department

Marktanalyse
Marktanalyse
n. market analysis

Marktanlage
Marktanlage
n. marketplace, open place in a town where a market is held; bazaar; fair

Marktanteil
Marktanteil
n. market share

Marktaufteilung
Marktaufteilung
n. market sharing

Marktbericht
Marktbericht
n. market report

Marktbude
Marktbude
n. market stall, market stand

Markterkundung
Markterkundung
n. market exploration

Markterschließungskosten
Markterschließungskosten
n. cost of entry

Markterweiterung
Markterweiterung
n. market expansion

Marktflecken
Marktflecken
n. market town

Marktforschung
Marktforschung
n. market research

Marktfrau
Marktfrau
n. market woman, stall holder

Marktfähigkeit
Marktfähigkeit
n. marketability, ease with which a certain product can be purchased or sold

Marktgängigkeit
Marktgängigkeit
n. merchantability, marketability, quality of being saleable

Markthalle
Markthalle
n. covered market

Marktlage
Marktlage
n. state of the economy, economic situation, financial state

Marktlücke
Marktlücke
n. gap in the market

Marktordnung
Marktordnung
n. market organization

Marktorientierung
Marktorientierung
n. market trend

Marktplanung
Marktplanung
n. market planning

Marktplatz im antiken Rom
Marktplatz im antiken Rom
forum, city square or market, place of assembly, place for conducting official business (in ancient Rome)

Marktplatz
Marktplatz
n. marketplace, market-place, open place in a town where a market is held, bazaar

Marktpreis
Marktpreis
n. market price, average price for a certain product, price at which a customer is willing to buy and a vendor is willing to sell

Marktregelung
Marktregelung
n. market regulation

Marktregulierung
Marktregulierung
n. market regulation

Marktrücknahme
Marktrücknahme
n. withdrawal from the market

Marktschreier
Marktschreier
n. barker, person who attracts clients by speaking loudly

Marktschreierei
Marktschreierei
n. fishmonger's language, coarse language, rude language

Marktsegment
Marktsegment
n. market segment

Marktsituation
Marktsituation
n. state of the economy, economic situation, financial state

Marktsprache
Marktsprache
n. billingsgate, coarse language, vulgar language

Marktstrategie
Marktstrategie
n. marketing strategy, sales strategy, short and long term sales plans

Markttag
Markttag
n. market day, day on which commercial trading takes place

Marktuntersuchung
Marktuntersuchung
n. market study

Marktware
Marktware
n. goods in a market, commodities in a market

Marktweib
Marktweib
n. market woman, female stall keeper

Marktwert
Marktwert
n. market value, price determined by market forces, price determined by supply and demand

Marktwirtschaft
Marktwirtschaft
n. market economy, capitalism, free economy in which most of the economic activity is generated by private businesses rather than by the government

Marktzugang
Marktzugang
n. access to the market

Marlborough
Marlborough
n. Marlborough, Stadt in Wiltshire (England); Region in Neu Seeland; Name mehrerer Städte in den USA; Nachname

Marlen
Marlen
n. Marlen, männlicher Vorname

Marlene Dietrich
Marlene Dietrich
 1
Marlene Dietrich (deutschbürtige Filmschauspielerin)

 2
n. Marlen Dietrich, German-born American movie actress

Marlene Marlene
 1
n. Marlene, weiblicher Vorname; Nachname

 2
n. Marlene, female first name

Marley Marley
 1
n. Marley, Nachname; Bob Marley (1945-1981 als Robert Nesta Marley geboren), in Jamaika geborender Textschreiber und Raggeysänger

 2
n. Marley, family name; Bob Marley (1945-1981, born Robert Nesta Marley), Jamaican-born songwriter and singer of Reggae music

Marlleine Marlleine
n. marlin, any of various large saltwater game fish with spear-like upper jaw

Marlon Brando
Marlon Brando
 1
n. Marlon Brando, American movie actor

 2
Marlon Brando (1924-2004), amerikanischer Filmschauspieler bekannt für seine Rolle im Film "Der Pate" und dem kontroversen "Der letzte Tango in Paris"

Marlon Marlon
 1
n. Marlon, männlicher Vorname

 2
n. Marlon, male first name

Marlowe Marlowe
 1
n. Marlowe, family name; Christopher Marlowe, (1564-93), English playwright and poet; Julia Marlowe

 2
n. Marlowe, Nachname; Christopher Marlowe (1564-1593), englischer Dramatiker und Poet, Autor von "Die Tragische Historie vom Doktor Faustus"; Julia Christopher Marlowe (1866-1950) in Groß Britannien geborene amerikanische Schauspielerin

Marmara See Marmara See
n. Sea of Marmara, sea in the northeastern part of Turkey

Marmara
Marmara
n. Marmara, See in der Türkei durch den Bosporus mit dem Schwazen Meer und durch den Dardanelles mit dem Ägäischen Meer verbunden

Marmarasee
Marmarasee
n. Sea of Marmara, sea in the northeastern part of Turkey (near the borders of Greece and Bulgaria)

Marmelade
Marmelade
n. marmalade, jam, jam made from citrus fruit, sweetened fruit preserve

Marmeladenfüllung
Marmeladenfüllung
n. marmalade filling, fruit preserve used as a filling

Marmeladenglas
Marmeladenglas
n. jam jar, glass container in which jam is stored

Marmeladentörtchen
Marmeladentörtchen
n. tart, fruit pastry

Marmite
Marmite
n. Marmite, Markenname eines dunkelbraunen Brotaufstrichs aus Hefe und Gemüse zubereitet (beliebt in England)

Marmor
Marmor
n. marble, crystalized limestone used in flooring and sculpture

Marmorarbeiter
Marmorarbeiter
n. marble worker, marble digger

Marmorbruch
Marmorbruch
n. marble quarry

Marmorierung
Marmorierung
n. marbleization, application of decorative material to a surface to give the appearance of marble

Marmorkuchen
Marmorkuchen
n. marble cake, cake which is partly white and black, mixed chocolate and vanilla cake

Marmorplatte
Marmorplatte
n. marble slab

Marmorschleifer
Marmorschleifer
n. marble polisher, marble finisher

Marmorschleiferei
Marmorschleiferei
n. marble finishing, marble polishing

Marmorstatue
Marmorstatue
n. marble statue, large carved figure made of marble

Marne
Marne
n. Marne, Fluss in Frankreich; Region in Frankreich

Marodeur
Marodeur
n. marauder, seeker of prey, plunderer, thief

Marokkaner
Marokkaner
n. Moroccan, resident of Morocco

Marokko
Marokko
n. Morocco, kingdom in northwest Africa

Marone
Marone
n. chestnut, type of tree; horse chestnut (nut from the chestnut tree)

Maronite
Maronite
n. Maronite, Angehöriger einer christlichen Religionsgemeinschaft vorwiegend im Libanon vorzufinden (Zweig der Römisch Katholischen Kirche)

Maroon Aras
Maroon Aras
 1
n. Maroon Aras, Maroun al-Ras, village in south Lebanon

 2
n. Maroon Aras, Maroun al-Ras, Dorf in Südlibanon

Maroquin Maroquin
n. Morocco leather

Marotte
Marotte
n. fad, fashion, trend, passing style; craze, quirk, strange habit, eccentricity

Maroun al-Ras
Maroun al-Ras
 1
n. Maroun al-Ras, village in south Lebanon

 2
n. Maroun al-Ras, Dorf in Südlibanon

Marquez Marquez
 1
n. Marquez, Gabriel Garcia Marquez, (born in 1928), Colombian writer and journalist, author of "One Hundred Years of Solitude"

 2
n. Marquez, Nachname; Gabriel Garcia Marquez (1928 geboren), kolumbianischer Autor und Journalist, Autor des Buchges "Hundert Jahre Einsamkeit", Nobelpreisträger für Literatur in 1982

Marquis de Lafayette Marquis de Lafayette
Marquis de Lafayette, (1757-1834) französischer Teenager der sich freiwillig meldete für die Amerikanische Revolution zu kämpfen (diente als wichtger Gehilfe George Washingtons)

Marquis de Sade
Marquis de Sade
Marquis de Sade

Marquis
Marquis
n. marquess, marquis, title of nobility which ranks between a duke and a count

Marquise
Marquise
n. marquise, marchioness, woman holding the rank of marquis, wife or widow of a marquis

Marquisette
Marquisette
n. marquisette, light netting-like fabric

Marrakesh
Marrakesh
n. Marrakesch, beliebte Touristenstadt im Marokko

Marrane
Marrane
n. Marrano, Spanish or Portuguese Jew who was forced to convert to Christianity in the Middle Ages and often retained a hidden Jewish identity

Marranen in Spanien
Marranen in Spanien
the Marranos in Spain, Jews in Spain that were forced to convert to Christianity but remained faithful to Judaism and secretly practiced as Jews

Marrano
Marrano
n. Marrane, spanischer oder portuguisiescher Jude der im Mittelalter dazu gezwungen wurde zum Christentum zu konvertieren und seine jüdische Identität versteckt hielt

Marranos in Spain
Marranos in Spain
die Marranen in Spanien (Juden die in Spanien zwangsgetauft wurden aber dem Judentum heimlich treu blieben)

Marriott International
Marriott International
Marriott International, weltweit operierende Kette von Luxushotels

Marriott
Marriott
n. Marriott, weltweite Kette von Hotel der Luxusklasse

Mars Engineering Corporation
Mars Engineering Corporation
n. Mars Engineering Corporation, japanisches Unternehmen in 1974 gegründet mit Hauptsitz in Tokyo, Hersteller von Pachinko-Karten

Mars
Mars
 1
n. Mars, next planet after the Earth in the Solar System (Astronomy); Roman god of war after whom the month of March is named (Mythology)

 2
n. Mars, vierter Planet der Sonne (Astronomie); römischer Kriegsgott nach welchem der Monat März benannt wurde (Mythologie)

Marsala Marsala
n. Marsala, Seehafen in Sizilien (Italien); sizilianischer Wein, dunkler und süßer Dessertwein in Sizilien hergestellt

Marsalis
Marsalis
n. Marsalis, Nachname; Branford Marsalis (1960 geboren), amerikanischer Saxophonist und Jazzband Dirigent (Bruder des Trompeters Wynton Marsalis)

Marsbewohner
Marsbewohner
n. Martian, hypothetical inhabitant of mars

Marsch
Marsch
n. march, long journey by foot; coordinated steps of soldiers; organized walk for the purpose of demonstration; progression; marching song

Marscha
Marscha
n. Marsha, female first name (form of Marcia)

Marschall
Marschall
n. marshal, federal officer with the duties of a sheriff; master of ceremonies; head of the police or fire department; officer in charge of carrying out orders of the court; marshalcy, rank of marshal

Marschallin
Marschallin
n. female marshal

Marschallstab
Marschallstab
n. marshal's baton

Marschallwürde
Marschallwürde
n. marshal's position; marshal's dignity

Marschbefehl
Marschbefehl
n. marsching order, command to march

Marschflugkörper
Marschflugkörper
n. cruise missile, long-range and jet-propelled winged bomb that is guided by remote control

Marschieren
Marschieren
n. hiking, trekking, journeying on foot; making higher, increasing

Marschierender
Marschierender
n. marcher, one who marches on foot

Marschland
Marschland
n. marshland, swamp land, area characterized by marshes

Marschmallow
Marschmallow
n. marsh-mallow, type of candy

Marschmusik
Marschmusik
n. march music, military music

Marschrichtung
Marschrichtung
n. direction of march, direction of a long journey by foot

Marschroute
Marschroute
n. marching route, line of approach

Marseillaise
Marseillaise
n. marseillaise, French national anthem

Marseille
Marseille
 1
n. Marseille, type of fabric

 2
n. Marseille, seaport city in France

 3
n. Marseille, Stadt in Frankreich; Stoffart

Marseilles Marseilles
n. Marseilles, Hafenstadt in Frankreich; Stoffart

Marsexpedition
Marsexpedition
n. Mars expedition, expedition to the planet of Mars

Marsha
Marsha
n. Marscha, weiblicher Vorname (auch Marsha oder Marcia)

Marshal Inseln
Marshal Inseln
n. Marshal Islands, group of islands in the north Pacific ocean under US control

Marshal Islands
Marshal Islands
Marshal Inseln, Inselrepublik bestehend aus Inseln im Nordpazifik unter amerikanischer Regierung

Marshal Tito
Marshal Tito
n. Marshal Tito (1892-1980 als Josip Broz geboren), jugoslavischer politiker und Resistance Anführer gegen die nationalsozialistische Besatzung während des Zweiten Weltkriegs und Kämpfer für die Unabhängigkeit von der UDSSR in 1948, Präsident von Jugoslavien (1953-1980)

Marshal
Marshal
 1
n. Marshal, male first name; group of islands in the Pacific Ocean under the control of the USA

 2
n. Marshal, Marshallinseln, Inselgruppe des Pazifiks unter amerikanischer Verwaltung; männlicher Vorname

Marshall Islands Marshall Islands
Marshall Inseln, Inselgruppe am Norden des Pazifischen Ozeans gelegen und unter amerikanischer Regierung

Marshall McLuhan
Marshall McLuhan
n. Marshall McLuhan (1911-1980), kanadischer Erzieher und Lehrer der englischen Literatur, Autor und Analytiker der Massenmedien

Marshall Plan
Marshall Plan
 1
Marshall Plan, American plan for rebuilding Europe in the years after World War II

 2
n. Marshall Plan (US-Plan zum Wiederaufbau des geschlagenen Nazideutschlands)

Marshall Marshall
 1
n. Marshall, Nachname; George Catlett Marshall (1880-1959), amerikanischer Militärangehöriger und Staatsmann, Vater des Marshall-Plans, Friedensnobelpreisträger in 1953

 2
n. Marshall, family name; George Catlett Marshall, (1880-1959), American military man and statesman, one who conceived of the Marshall Plan

Marshallese Marshallese
 1
n. Einwohner oder Einheimischer der Marshall Inseln

 2
adj. von oder sich auf die Marshall Inseln ihre Kultur oder Einwohner beziehend

Marshallinseln Marshallinseln
n. Marshal Islands, group of islands in the north Pacific ocean under US control

Marslandung
Marslandung
n. Mars landing, landing on the fourth planet from the sun (Astronomy)

Marsmensch
Marsmensch
n. Martian, hypothetical inhabitant of mars; any extraterrestrial being

Marsrover
Marsrover
n. Mars Exploration Rover, rovers used by NASA's Mars expedition

Marssegel
Marssegel
n. topsail, upper sail of a sailing ship

Marstall
Marstall
n. royal stable

Marsupalia
Marsupalia
n. Marsupalia, Tiergatuung der Beuteltiere (wie z.B. Känguruhs, Wombats u.a.)

Marsupialia
Marsupialia
n. Marsupialia, Familie der Beuteltiere (Biologie)

Marsyas
Marsyas
n. Marsyas, (Griechische Mythologie) phyrigischer Flötenspieler der Apollo in ein Wettkampf aufforderte und verlor und als Strafe seiner Arroganz lebend gehäutet wurde

Marter
Marter
n. torture, infliction of excruciating pain, torment, pain, anguish

Marterer
Marterer
n. torturer, tormentor, persecutor

Marterpfahl
Marterpfahl
n. stake, column where a person is burned

Martertod
Martertod
n. death by torture, martyrdom

Martha Graham
Martha Graham
n. Martha Graham, (1893-1991) amerikanische Tänzerin und Choreographin, eine der Gründer des Modernen Tanzes

Martha
Martha
 1
n. Martha, weiblicher Vorname

 2
n. Martha, female first name

Martha's Vineyard Martha's Vineyard
n. Martha's Vineyard, Insel unterhalb der südlichen Küste von Cape Cod (Massachusetts, USA)

Martian
Martian
 1
n. Marsmensch, hypothetischer Einwohner des Planeten Mars, außerirdisches Wesen

 2
adj. zum Mars gehörend (vom Planeten Mars)

Martin Bormann Martin Bormann
Martin Bormann

Martin Buber
Martin Buber
 1
n. Martin Buber, (1878-1965), Jewish philosopher, Zionist leader

 2
Martin Buber (1878-1965, deutsch-jüdischer Zionistenführer, Religionswissentschaftler, Philosoph und Autor, Übersetzer der jüdischen Religionsschriften ins Deutsche)

Martin Frobisher Martin Frobisher
n. Martin Frobisher, Sir Martin Frobisher (1535-1594), englischer Seefahrer der die Baffin Insel besuchte und nach dem die Frobisher Bucht benannt ist

Martin Heidegger
Martin Heidegger
Martin Heidegger (1889-1976), einflußreicher deutscher Philosoph

Martin Indyk
Martin Indyk
 1
n. Martin Indyk, American ambassador to Israel

 2
Martin Indyk (US-Botschafter in Israel 1995)

Martin Luther King, Jr. Martin Luther King, Jr.
n. Martin Luther King Jr., (1929-1968) schwarzamerikanischer Geistlicher und Bürgerrechtsanführer, Gewinner des 1964 vergebenen Friedensnobelpreises, Vertreter des gewaltlosen Protestes (von James Earl Ray ermordet)

Martin Luther King
Martin Luther King
n. Martin Luther King, 20th century clergyman and civil rights leader, winner of the Nobel peace prize, assassinated in 1968

Martin Luther
Martin Luther
 1
n. Martin Luther, (1483-1546) deutscher Theologe und Schriftsteller, einer der Anführer der Reformation, Gründer der Lutheranischen Bewegung

 2
Martin Luther, (1483-1546), German theologian and writer, one of the leaders of the Reformation

Martin Scorsese Martin Scorsese
n. Martin Scorsese (1942 geboren), amerikanischer Filmregisseur (führte Regie in "Taxi Driver")

Martin Sheen
Martin Sheen
n. Martin Sheen (1940 als Ramon Estevez geboren), amerikanischer Film- und Fernsehschauspieler, Vater des Emilio Estevez und Charlie Sheen

Martin Van Buren
Martin Van Buren
Martin Van Buren, (1782-1862) 8. Präsident der USA (1837-41)

Martin
Martin
 1
n. Martin, männlicher Vorname

 2
n. Martin, male first name

Martina Navartilova Martina Navartilova
n. Martina Navartilova, Czechoslovakian tennis player who defected to America

Martina Navratilova
Martina Navratilova
Martina Navartilova (tschechische Tennisspielerin, später USA)

Martina
Martina
 1
n. Martina, weiblicher Vorname

 2
n. Martina, female first name

Martinez Martinez
 1
n. Martinez, city in California; family name (Spanish)

 2
n. Martinez, Stadt in Kalifornien (USA); nachname (Spanisch)

Martini Martini
n. martini, cocktail made of gin or vodka and vermouth

Martinique
Martinique
n. Martinique, eines der westindischen Inseln (im karibischen Meer)

Martinmas
Martinmas
n. Martinmas, 11. November, Kirchenfeiertag zu Ehren von Sankt Martin; 11. Novermber und Quartalstag in Schottland

Marty
Marty
n. Marty, männlicher Vorname

Martyrium
Martyrium
n. martyrdom, torment, torture; agony, struggle before death

Marubeni Corporation
Marubeni Corporation
n. Marubeni Corporation, japanisches internationales Handelsunternehmen in 1858 gegründet

Maruichi Steel Tube Ltd.
Maruichi Steel Tube Ltd.
n. Maruichi Steel Tube Ltd., japanischer Hersteller von Stahlrohre

Marv
Marv
n. Marv, männlicher Vorname (Form von Marvin)

Marvels
Marvels
n. marvel, wonder, miracle, wondrous thing

Marvin Gaye
Marvin Gaye
n. Marvin Gaye (1939-1984), amerikanischer Sänger und Aufnahmekünstler für Motown Records

Marvin
Marvin
n. Marvin, männlicher Vorname; Nachname

Marx Brüder
Marx Brüder
n. Marx brothers, American family of comic movie actors

Marx brothers
Marx brothers
Marx Brüder (US-Schauspieler)

Marx
Marx
 1
n. Marx, Karl Marx, founder of socialism, German socialist, published the "Communist Manifesto" with Engels

 2
n. Marx, Nachname; Karl Marx (1818-1883), sozialistischer Theoretiker, Begründer des Marxismus, Autor des "Kommunistische Manifest"

Marxian Marxian
n. Marxist, Anhänger der marxistischen Lehre von Karl Marx

Marxism
Marxism
n. Marxismus, Lehren von Karl Marx, marxistische Doktrinen einen sozialistischen und kommunistischen Wandel der Politik und Wirtschaft befürwortend

Marxismus
Marxismus
n. Marxism, doctrines of Karl Marx, Marxist doctrines advocating a socialistic and communistic approach to politics and economics

Marxist
Marxist
 1
n. Marxian, Marxist, follower of Marxism, one who supports the socialist theories of Karl Marx

 2
adj. marxistisch, auf die Lehre Karl Marx bezogen, auf kommunistische Lehren bezogen

 3
n. Marxist, Anhänger des Marxismus, Person die sozialistischen Theorien von Karl Marx unterstützend

Marxistin Marxistin
n. Marxist, female follower of Marxism, woman who supports the socialist theories of Karl Marx

Mary Jane
Mary Jane
Mary Jane, weiblicher Vormane; Marihuana (Slang)

Mary Leakey
Mary Leakey
n. Mary Leakey (1913-1996), britischer Paläontologin und Ehefrau von Louis Leakey, Mutter von Richard Leakey

Mary Mallon
Mary Mallon
n. Mary Mallon (1869-1938), in Irland geborene amerikanische Köchin und erste bekannte Person mit Typhusfieber infiziert zu sein steckte über 50 Menschen an, ihr Spitzname was "Typhus-Mary"

Mary McAleese
Mary McAleese
n. Mary McAleese (1951 geboren), Präsidentin von Irland (1997-)

Mary McCleod Bethune
Mary McCleod Bethune
Mary McCleod Bethune, (1875-1955) schwarzamerikanische Bürgerrechtsaktivistin, Gründerin vieler Institutionen für die schwarze Gemeinschaft in den USA

Mary Moorman
Mary Moorman
n. Mary Moorman (1932 geboren), Zeugin der John F. Kennedy Ermordung am 22 November 1963

Mary Queen of Scots
Mary Queen of Scots
n. Mary Königin der Schotten, Mary Stuart (1542-1587), Königin von Schottland von 1542 bis 1567

Mary Stuart
Mary Stuart
 1
n. Mary Königin der Schotten (1542-1587), Königin Schottlands von 1542 bis 1567; (1926-2003) amerikanische Soap Schauspielerin

 2
n. Mary Stuart, queen of Scotland during the 1500's

Mary Mary
 1
n. Mary, female first name; mother of Jesus

 2
n. Mary, weiblicher Vorname; maria, Mutter von Jesus

Maryland Maryland
 1
n. Maryland, state on the east coast of the United States

 2
n. Maryland, Staat in den USA

Marylander Marylander
n. Maryländer, Einwohner Marylands (Staat in der USA)

Maryländer
Maryländer
n. Marylander, resident of Maryland

Marzipan
Marzipan
n. marzipan, pasty candy made of crushed almonds and sugar

Masamune Shirow
Masamune Shirow
Masamune Shirow, (geboren 1961) japanischer Autor und Erfinder von Science Fiction Comics wie "Appleseed" und "Ghost in the Shell"

Masche raushaben
Masche raushaben
know how to do it

Masche
Masche
n. stitch, seam; mesh, open spaces in a net or screen; loophole, evasion from responsibility through the exploiting of an ambiguous clause in a contract or law; scam, trick; gag, craze, fashion

Maschendraht
Maschendraht
n. wire netting; netting; barbed wire

Maschgiach
Maschgiach
n. mashgiah, (Hebrew) supervisor of kashrut (also mashgiach)

Maschinbau
Maschinbau
n. mechanical engineering, branch of engineering that deals with the design and use of machinery

Maschine
Maschine
n. machine; motor, engine; airplane

Maschinenantrieb
Maschinenantrieb
n. machine drive, mechanical drive

Maschinenarbeit
Maschinenarbeit
n. mechanization, replacement of human labor with machine labor

Maschinenarbeiter
Maschinenarbeiter
n. machinist, one who mechanically produces industrial or machine parts

Maschinenbau Ausrüstung
Maschinenbau Ausrüstung
mechanical engineering equipment, tools and accessories needed in the profession of mechanical engineering

Maschinenbau
Maschinenbau
n. mechanical engineering, branch of engineering that deals with the design and use of machinery

Maschinenbauer
Maschinenbauer
n. mechanical engineer, one who is trained in the design and use of machinery

Maschinenbauingenieur
Maschinenbauingenieur
n. mechanical engineer, person skilled in mechanical engineering, one who is trained in the design and use of machinery

Maschinenbaumeister
Maschinenbaumeister
n. head mechanical engineer

Maschinenbenutzung
Maschinenbenutzung
n. use of machines, utilization of machines

Maschinencode
Maschinencode
n. machine language, programming language written in binary code that is executable by a computer without translation

Maschinendefekt
Maschinendefekt
n. mechanical flaw, machine defect

Maschinengewehr
Maschinengewehr
n. machine gun, automatic weapon, weapon which fires rapidly without the need to be reloaded

Maschinenhaus
Maschinenhaus
n. machine room

Maschineningenieur
Maschineningenieur
n. practical mechanical engineer, engineer that deals with planning and operating machinery

Maschinenmeister
Maschinenmeister
n. technician, specialist in repairs of machinery and appliances; tool operator

Maschinenpistole
Maschinenpistole
n. submachine gun, automatic weapon, weapon which fires rapidly without the need to be reloaded

Maschinenproduktion
Maschinenproduktion
n. machine-made, produced by a machine, not handcrafted

Maschinenraum
Maschinenraum
n. machine room

Maschinenrevision
Maschinenrevision
n. press proof, trial print made before the final printing for the purpose of proof-reading

Maschinensatz
Maschinensatz
n. machine make-up, machine composition

Maschinenschaden
Maschinenschaden
n. engine fault, mechanical fault

Maschinenschlosser
Maschinenschlosser
n. machine fitter

Maschinenschreiben
Maschinenschreiben
n. typing, typewriting, write with a typewriter; act of pressing keys on a keyboard

Maschinenschreiber
Maschinenschreiber
n. typist, one who uses a typewriter

Maschinenschreiberin
Maschinenschreiberin
n. typist, one who uses a typewriter

Maschinenschrift
Maschinenschrift
n. typing; typeface, font

Maschinensetzer
Maschinensetzer
n. typesetter, one who sets type, compositor; machine that composes for printing

Maschinensprache
Maschinensprache
n. machine language, programming language written in binary code that is executable by a computer without translation

Maschinenstenografie
Maschinenstenografie
n. stenography, art of writing in shorthand, art of taking dictation

Maschinenstenographie
Maschinenstenographie
n. (new spell.=Maschinenstenografie) stenography, art of writing in shorthand, art of taking dictation

Maschinenteile
Maschinenteile
n. mechanical components

Maschinenöl
Maschinenöl
n. lubricating oil, oil or grease put on machinery to make it smooth and reduce friction

Maschinerie
Maschinerie
n. machinery, machines; machine parts; system of organization

Maschineschreiben
Maschineschreiben
n. typewrite, type, write with a typewriter

Maschinist
Maschinist
n. technician, specialist in repairs of machinery and appliances; machinist, engineer

Maschinschrift
Maschinschrift
n. typescript, typed material

Maschinwesen
Maschinwesen
n. mechanical system

Masefield
Masefield
n. Masefield, Nachname; John Masefield (1878-1967), englischer Dichter

Masel
Masel
n. luck, fortune, good fortune (Hebrew)

Maser
Maser
n. maser, device for amplifying microwaves by radiation

Maserholz
Maserholz
n. grained wood, streaked wood

Masern
Masern
n. measles, morbilli, contagious virus occurring mostly in children that is characterized by red spots on the skin (Pathology)

Masernerkrankung
Masernerkrankung
n. measles, contagious virus occurring mostly in children that is characterized by red spots on the skin

Masernimpfung
Masernimpfung
n. measles vaccine, German measles vaccine, vaccine which protects against the virus which causes German measles

Maseru
Maseru
n. Maseru, Hauptstadt von Lesotho

Maserung
Maserung
n. grain; vein; patterning; weave

Mashhad
Mashhad
n. Mashhad, heilige Stadt für shiitische Muslime im Norden des Iran

Maskalin
Maskalin
n. mescaline, hallucination-inducing drug derived from the mescal cactus (Pharmacology)

Maskara
Maskara
n. mascara, cosmetic for darkening the eye-lashes

Maske fallen lassen
Maske fallen lassen
throw off one's mask, expose oneself, remove one's disguise

Maske herunterreißen
Maske herunterreißen
unmask, remove one's mask, remove a mask from, expose, uncover; reveal the true nature of

Maske tragen
Maske tragen
mask, wear a mask, wear a costume, disguise oneself, change one's appearance to conceal one's identity

Maske vom Gesicht reißen
Maske vom Gesicht reißen
unmask, remove one's mask, remove a mask from; reveal the true nature of, expose, uncover

Maske
Maske
n. mask, facial disguise; facade, guise; make up, cosmetic paste for the face; masking tape, special type of tape used to protect certain areas when painting

Maskenball
Maskenball
n. masked ball, masquerade, dance where the guests wear masks

Maskenbildner am Theater
Maskenbildner am Theater
theater make-up man, expert on makeup for stage actors

Maskenbildner beim Fernsehen
Maskenbildner beim Fernsehen
TV make-up man, person who puts make-up on people who appear on television

Maskenbildner
Maskenbildner
n. make-up man, professional cosmetician

Maskenfest
Maskenfest
n. masquerade, masked ball, dance where the guests wear masks

Maskenkostüm
Maskenkostüm
n. fancy dress, costume worn at a ball or masquerade

Maskenmantel
Maskenmantel
n. camouflage cloak, cloak worn as a form of concealment or disguise

Maskenspiel
Maskenspiel
n. masque, dramatic and musical production (especially of the 16th and 17th centuries)

Maskenspieler
Maskenspieler
n. masker, one who wears a disguise; one who puts on a mask

Maskenzug
Maskenzug
n. masquerade, masked procession

Maskerade
Maskerade
n. masquerade, masked ball; assumption of a disguise; hypocrisy

Maskierung
Maskierung
n. masking, dressing up; disguising, camouflaging, hiding, concealing; covering

Maskil
Maskil
n. Maskil, (Hebräisch) Person die die Haskala Bewegung unterstützt, Person die das Unterrichten von sekularem Wissen in der jüdischen Gemeinde während des 18. und 19. Jahrhunderts unterstützte

Maskottchen
Maskottchen
n. mascot, something

Maskotte
Maskotte
n. mascot, something (person, animal, or thing), that is supposed to bring good luck and is often specifically associated with a particular group or team (as in sports)

Maskulinisierung
Maskulinisierung
n. masculinization, conversion into a male, transformation into a male

Maskulinum
Maskulinum
n. masculine, masculine gender, masculine form (Grammar)

Maslow
Maslow
 1
n. Maslow, family name; Abraham Harold Maslow (1908-1970), American psychologist who is best known for his theory of human motivation

 2
n. Maslow, Abraham Harold Maslow (1908-1970), amerikanischer Psychologe bekannt für seine Theorie über die menschliche Motivation

Maslow's higher hierarchy of needs Maslow's higher hierarchy of needs
Maslows höhere Pyramide der Bedürfnisse (psychologisches Modell der menschlichen Bedürfnisse in Pyramidenform)

Masochismus
Masochismus
n. masochism, perversion

Masochist
Masochist
n. masochist, one who derives pleasure

Mason Dixon Line
Mason Dixon Line
n. Mason Dixon Linie, Grenze die den Norden vom Süden der USA trennt (während des Bürgerkrieges war dies die Grenze zwischen den Staaten in denen Sklaverei erlaut oder verboten war)

Mason
Mason
n. Freimaurer, Mitglied der Freimaurerorganisation

Masonic
Masonic
adj. freimaurerisch, von oder sich auf die Freimaurer beziehend

Masora
Masora
n. Masorah, Sammlung von Kommentare hebräischer Texte des Alten Testaments die zwischen dem 7. und 10. Jahrhundert v. Chr. zusammengestellt wurden

Masorah
Masorah
n. Masorah, Sammlung von Kommentare hebräischer Texte des Alten Testaments die zwischen dem 7. und 10. Jahrhundert v. Chr. zusammengestellt wurden

Masoret
Masoret
n. Masorite, one of the writers of the Masora; scholar of the Masora

Masorite
Masorite
n. Masoreten, einer der Masorah (Sammlung von Kommentare hebräischer Texte des Alten Testaments die zwischen dem 7. und 10. Jahrhundert v. Chr. zusammengestellt wurden) Schriftsteller

Mass
Mass
n. Messe, katholischer Gottesdienst

Massabteilung
Massabteilung
n. calibration, adjusting, act of determining or adjusting an instrument's readings

Massachusetts Bay Colony
Massachusetts Bay Colony
Massachusetts Bay Kolonie, von den Puritanern gegründete Kolonie Anfang des 17 Jahrhunderts

Massachusetts Institut für Technologie
Massachusetts Institut für Technologie
massachusetts institute of technology, MIT, famous American technical college that is located in the city of Cambridge in Massachusetts

Massachusetts trust
Massachusetts trust
Massachusetts Treuhandgesellschaft, Geschäftsart in der Eigentum von einem Treuhänder geführt wird wobei Investoren Teilvermögen kaufen können

Massachusetts
Massachusetts
 1
n. Massachusetts, state on the east coast of the United States

 2
n. Massatchusetts, Staat an der Ostküste der USA

Massage Massage
n. massage, rubdown, act of treating the body by rubbing or kneading the muscles or joints to stimulate circulation or relaxation

Massagenheilung
Massagenheilung
n. massotherapy, massage therapy, medical treatment by massage

Massagentherapie
Massagentherapie
n. massotherapy, massage therapy, medical treatment by massage

Massagesalon
Massagesalon
n. massage parlor, place that provides massage treatments to paying customers; brothel that includes sexual massages

Massageservice
Massageservice
n. massage services, company which provides therapeutic massages to customers

Massagetherapeut
Massagetherapeut
n. massotherapist, massage therapist, one who gives therapeutic massages

Massageöl
Massageöl
n. massage oil, oil used during the act of treating the body by rubbing or kneading the muscles or joints

Massaker am Abrahams Gruft
Massaker am Abrahams Gruft
Machpela Cave massacre, mass killing of Muslim worshipers by a Jewish extremist which occurred in the Machpela Cave in Hebron

Massaker
Massaker
n. massacre, bloodbath, slaughter, (of people), butchery

Massakrierer
Massakrierer
n. massacrer, one who slaughters, violent killer of many people

Massanzug
Massanzug
n. made-to-order suit, custom suit

Massarbeit
Massarbeit
n. massive work, a bit of a work, good quantity of work

Masse beeindrucken
Masse beeindrucken
play to gallery, act obsequiously to the masses, flatter the masses

Masse
Masse
n. mass; quantity, bulk, large amount of unspecified size; crowd, common people, populace

Masseinteilung
Masseinteilung
n. calibration, adjusting, act of determining or adjusting an instrument's readings

Massel
Massel
n. mazel, part of the phrase "mazel tov" (Hebrew); luck, good fortune, success

Masselosigkeit
Masselosigkeit
n. masslessness, state of having no mass

Massen anziehen
Massen anziehen
draw the crowd, attract a large group of people

Massenabsatz
Massenabsatz
n. mass marketing, mass sale

Massenabwanderung
Massenabwanderung
n. mass exodus, large-scale departure, mass departure or emigration; general abandoning

Massenangriff
Massenangriff
n. mass attack, large-scale assault, attack of large proportions

Massenansammlung
Massenansammlung
n. mass gathering, assembly of a large number of people, large-scale assembly

Massenartikel
Massenartikel
n. mass-produced product, mass-produced article

Massenaufgebot
Massenaufgebot
n. large body, large array, large contingent

Massenaufruhr
Massenaufruhr
n. rioting crowd, crowd that has lost control and begun to behave in a violent disorderly way

Massenauszug
Massenauszug
n. exodus, large-scale departure, mass departure or emigration; general abandoning

Massenbedarfsgut
Massenbedarfsgut
n. mass-consumption product

Massenbewegung
Massenbewegung
n. mass movement, collective motion of a great number of people; influential and widespread trend in a society

Massendatenträger
Massendatenträger
n. mass storage, large amounts of data storage

Massendemonstration
Massendemonstration
n. mass demonstration, demonstration in which a large number of people participate

Massendichte
Massendichte
n. mass density

Masseneinheit
Masseneinheit
n. unit of mass, single measured piece of matter; unit of volume, unit for measuring capacity

Masseneinsatz
Masseneinsatz
n. large employment, large deployment, large operation

Masseneinwanderung
Masseneinwanderung
n. mass immigration, arrival of a large number of immigrants, large-scale movement from one place to another

Masseneinwirkung
Masseneinwirkung
n. effect of mass, influence of a particular quantity of matter

Massenelend
Massenelend
n. pauperism, destitution, poverty, indigence

Massenemigration
Massenemigration
n. mass exodus, large-scale departure, mass departure or emigration, movement away by a large number of people; general abandoning

Massenentlassung
Massenentlassung
n. mass dismissal

Massenepidemie
Massenepidemie
n. mass epidemic, disease that affects large numbers of people at the same time

Massenerkrankung
Massenerkrankung
n. mass disease, widespread illness

Massenerscheinung
Massenerscheinung
n. mass characteristics, details typifying a particular kind of mass

Massenerzeugung
Massenerzeugung
n. mass production, production of large quantities of goods

Massenexodus
Massenexodus
n. mass exodus, large-scale departure, movement away by a large number of people; general abandoning

Massenfabrikation
Massenfabrikation
n. mass production, production of large quantities of goods

Massengebirge
Massengebirge
n. massif, group of mountains (French)

Massengeldabzug
Massengeldabzug
n. bank run, mass withdrawal of monies from a bank due to lack of faith by the public in that bank's ability to manage it's funds

Massengrab
Massengrab
n. common grave, mass grave, shared grave, burial site containing more than one body

Massengunst
Massengunst
n. favor of the masses, popular support, favorable attitude of the masses

Massengut
Massengut
n. bulk cargo

Massenherstellung
Massenherstellung
n. mass production, production of large quantities of goods

Massenkarambolage
Massenkarambolage
n. pileup, road accident involving many vehicles

Massenkommunikation
Massenkommunikation
n. mass communication, the mass media, lines of communication who gain widespread exposure

Massenkonfektion
Massenkonfektion
n. mass-produced clothing, ready-made clothing manufactured in great industrial quantities

Massenkonservierung
Massenkonservierung
n. conservation of matter, retaining of mass; perpetual existence of matter in one form or another

Massenkundgebung
Massenkundgebung
n. mass meeting, large-scale assembly, gathering of a large number of people

Massenmedien
Massenmedien
n. mass media, form of communication that reaches large numbers of people

Massenmord
Massenmord
n. mass murder, massacre, widespread slaughter, bloodshed

Massenmörder
Massenmörder
n. mass murderer, person who has killed many people

Massenproduktion
Massenproduktion
n. mass production, production of large quantities of goods

Massenprotest
Massenprotest
n. mass rally, large-scale demonstration, demonstration by a large number of people

Massenpsychologie
Massenpsychologie
n. mass psychology, study of the behavior of the masses

Massenpsychose
Massenpsychose
n. mass psychosis, mass hysteria

Massenrally
Massenrally
n. mass rally, large-scale demonstration, demonstration by a large number of people

Massenselbstmord
Massenselbstmord
n. mass suicide, group of people committing suicide at the same time

Massenspecktrometrie
Massenspecktrometrie
n. mass spectometry

Massenspektograf
Massenspektograf
n. mass spectrograph, device that separates charged particles into groups according to their mass

Massenspektrum
Massenspektrum
n. mass spectrum

Massensuggestion
Massensuggestion
n. mass suggestion, mass hypnosis

Massentierhaltung
Massentierhaltung
n. factory farming, extensive and intensive industrialized raising of animals (livestock, poultry and fish)

Massentreffen
Massentreffen
n. mass meeting, convention, large-scale assembly, gathering of a large number of people

Massenträgheit
Massenträgheit
n. inertia, tendency of matter to remain at rest or continue at a constant velocity unless acted upon by an outside force (Physics)

Massenveranstaltung
Massenveranstaltung
n. mass meeting, convention, large-scale assembly, gathering of a large number of people

Massenverbrauch
Massenverbrauch
n. mass use, mass consumption

Massenverhältnis
Massenverhältnis
n. mass ratio, amount of electrical charge found in one unit of mass of a substance

Massenvernichtung der Juden
Massenvernichtung der Juden
mass-murder of Jews

Massenvernichtung
Massenvernichtung
n. genocide, mass killing, extermination of a large group of people; holocaust

Massenversammlung
Massenversammlung
n. mass convention, large-scale assembly, gathering of a large number of people

Massenzahl
Massenzahl
n. mass number, total number of protons and neutrons in an atomic nucleus

Massetchusetts
Massetchusetts
n. Massachusetts, state on the east coast of the United States

Masseur
Masseur
n. masseur, kneader, professional massager, one who gives therapeutic body rubs

Masseurin
Masseurin
n. masseuse, kneader, female professional massager, one who gives therapeutic body rubs

Masseuse
Masseuse
n. masseuse, female professional massager

Masseverwalter
Masseverwalter
n. liquidator, one who sells off business; one who rids or liquidates

Massgabe
Massgabe
n. stipulation, condition, setting of conditions

Massimo D'Alema
Massimo D'Alema
n. Massimo D´Alema, Premierminister Italiens, ehemalige Kommunist (kam durch ein Mißtrauensvotum gegen die Regierung Prodi an die Macht)

Massimo
Massimo
n. Massimo, männlicher Vorname (Italienisch)

Massivbau
Massivbau
n. massive construction, massive structure; mass building

Massive
Massive
n. massiveness, heaviness, solidness

Massivität
Massivität
n. unwieldiness, bulkiness, burliness, sturdiness; coarseness, roughness, fierceness

Massliebchen
Massliebchen
n. daisy, common flower with a yellow center and white petals

Massregel
Massregel
n. rule, law, regulation; custom, common practice

Massregelung
Massregelung
n. reprimand, rebuke, admonition, reproof, scolding

Massschneider
Massschneider
n. custom tailor

Massschneiderin
Massschneiderin
n. tailoress, female tailor, seamstress

Mast
Mast
n. mast, long pole above the hull of a ship which supports the rigging and sails (Nautical); pole, flagpole; pylon, tower used to support electrical or other wires, guide tower that serves as a landmark for airplanes

Mastdarm
Mastdarm
n. rectum, last section of the large intestine which ends at the anus

Mastdarmblutader
Mastdarmblutader
n. blood vessel of the rectum, tubular channel conducting blood in the rectum

Mastdarmentfernung
Mastdarmentfernung
n. proctectomy, surgical removal of the rectum (Medicine)

Mastdarmentwicklungsphase
Mastdarmentwicklungsphase
n. proctodeum, stage in the development of the rectum

Mastdarmentzündung
Mastdarmentzündung
n. proctitis, inflammation of the rectum and anus (Medicine)

Mastdarmsicht
Mastdarmsicht
n. proctoscopy, examination of the rectum

Mastdarmspiegel
Mastdarmspiegel
n. proctoscope, device used for viewing inside the rectum

Master Boot Record
Master Boot Record
Master Boot Record, MBR, Bereich der Festplatte auf dem sich das Systemstartprogramm befindet das dem Betriebssystem hilft (Computer)

Master of Arts
Master of Arts
Magister Artium (Magister der Humanwissenschaften)Master of Arts (MA)

Master of Business Administration
Master of Business Administration
Magister von Betriebswirtschaft, Betriebswirt (M.B.A.)

Master of Business Science
Master of Business Science
Betriebswirt

Master of Civil Law
Master of Civil Law
Magister der Zivilgesetzgebung (M.C.L.)

Master of Education
Master of Education
Magister der Pädagogik

Master of Laws
Master of Laws
n. Magister der Jura

Master of Science
Master of Science
Magister rerum naturalium (Magister der Naturwissenschaften)

Master of fine arts
Master of fine arts
master of fine arts, graduate with a master's degree in the study of the arts, M.F.A.

Master of the Universe
Master of the Universe
Herr des Universums

Master of
Master of
Magister der

Master
Master
n. master, title of respect for a young male; master of arts, MA, post-graduate degree; person who holds an M.A. degree

MasterCard
MasterCard
n. MasterCard, internationale Kreditkarte

Masterson
Masterson
 1
n. Masterson, family name

 2
n. Masterson, Nachname

Mastertitel Mastertitel
n. master's degree, master of arts, M.A.

Mastfutter
Mastfutter
n. fattening feed

Mastiff
Mastiff
n. mastiff, breed of large and powerful short-haired dogs with drooping ears and lips

Mastigophora
Mastigophora
n. Mastigophora, Klasse der Geißeltierchen (Zoologie)

Mastix
Mastix
n. mastic, resin taken from the bark of the mastic tree and used to produce varnish

Mastixharz
Mastixharz
n. mastic, resin taken from the bark of the mastic tree and used to produce varnish

Mastkalb
Mastkalb
n. fattened calf, calf that has been well fed in preparation for butchering

Mastkorb
Mastkorb
n. masthead, top of a mast (Nautical)

Mastkur
Mastkur
n. fattening diet

Mastodon
Mastodon
n. mastodon, large elephant-like prehistoric mammal distinguished by its extruding horn-shaped back molars

Mastotomie
Mastotomie
n. mastotomy, surgical incision in the breast for drainage (Medicine)

Mastrind
Mastrind
n. beef cattle, cattle bred and raised for meat

Mastroianni
Mastroianni
 1
n. Mastroianni, family name; Marcello Mastroianni (1924-1996), Italian movie actor who is often best remembered for the number of roles he played with Sophia Loren

 2
n. Mastroianni, Nachname; Marcello Mastroianni (1924-1996), italienischer Kino- und Theaterschauspieler

Mastschwein Mastschwein
n. porker, fattened young pig

Maststall
Maststall
n. fattening stable, structure in which animals are fattened for slaughter

Masttier
Masttier
n. fattened animal, animal that has been well fed in preparation for butchering

Masttopp
Masttopp
n. masthead, top of a mast (Nautical)

Masturbation
Masturbation
n. masturbation, act of masturbating, manual stimulation of one's own genitals to induce sexual satisfaction

Mastvieh
Mastvieh
n. fat stock, fattened livestock

Masuot Yitzhak
Masuot Yitzhak
Kooperative Siedlung in der südlichen Küstenebene Israels

Masurka
Masurka
n. mazurka, Polish dance; lively music for Polish dance

Mata Hari
Mata Hari
Mata Hari

Mata
Mata
n. Mata, Stadt in Kuba; Nachname; Mutter (respektvolle Anrede für einer älteren Frau im Südosten Asiens)

Matador
Matador
n. matador, bull-fighter, toreador, one who kills bulls in bullfights (Spanish)

Matan
Matan
n. Matan, männlicher Vorname (Hebräisch)

Matatyahu
Matatyahu
n. Matatyahu, Nachname; männlicher Vorname (Hebräisch)

Match
Match
n. match, competition, game

Matchball
Matchball
n. match point, final point required to win a match (Sports); scoring unit in the game of Bridge

Matchbeutel
Matchbeutel
n. duffel, sturdy cloth bag in which equipment or clothing is carried

Mater
Mater
n. matrix, cartridge for printing type; pattern or form for giving a particular shape; mold in which a thing is cast or formed

Materia
Materia
n. materia, material, matter, substance, stuff; theme, issue, content

Material zur Insektenbekämpfung
Material zur Insektenbekämpfung
insectifuge, substance which repels insects

Material
Material
n. material, substance, matter, stuff; equipment and supplies needed for an activity; issue, information gathered for a book or research project; components

Materialingenieur
Materialingenieur
n. materials engineer, engineer who works in synthesizing materials

Materialisation
Materialisation
n. materialization, act of giving form to something; process of coming into existence

Materialismus
Materialismus
n. materialism, preoccupation with material matters, belief that physical comfort is the highest value

Materialist
Materialist
n. materialist, one who is preoccupied with material matters, one who believes that physical comfort is the highest value

Materialprüfung
Materialprüfung
n. testing of materials, product testing

Materialsauflistung
Materialsauflistung
n. bill of materials, detailed hierarchal list of all components necessary to manufacture a product

Materialschaden
Materialschaden
n. defect in the material

Materialstärke
Materialstärke
n. strength of materials, durability of materials in various environmental conditions

Materialtechnik
Materialtechnik
n. materials engineering, profession that deals with the synthesis of various kinds of materials

Materialtrennung
Materialtrennung
n. electrolyze, separate a substance using electric currents, chemically separate a substance

Materialverwaltung
Materialverwaltung
n. equipment management

Materialzusammenstellung
Materialzusammenstellung
n. combination of materials, assembling or synthesizing of materials for industrial purposes

Materie
Materie
n. materia, material, matter, substance, stuff; theme, issue, content

Maternität
Maternität
n. motherhood, maternalism, state of being a mother; collective entity of all mothers

Mathe
Mathe
n. math, mathematics, science dealing with numbers and quantities and forms

Mathematik
Mathematik
n. mathematics, math, science dealing with numbers and quantities and forms

Mathematiker
Mathematiker
n. mathematician, one who is an expert in the science of mathematics

Mathematiklehrer
Mathematiklehrer
n. math teacher, school instructor who teaches mathematics

Mathematikzweig
Mathematikzweig
n. branch of mathematics, subdivision of the study of mathematics

Mather
Mather
n. Mather, Nachname; Cotton Mather (1663-1728), puritanisch-amerikanischer Schriftsteller und Priester; Increase Mather (1639-1723), puritanisch-amerikanischer Schriftsteller und Priester; Stadt in Pennsylvanien (USA)

Mathilda
Mathilda
n. Mathilda, weiblicher Vorname

Mathithjahu Cohen Ben Johanan
Mathithjahu Cohen Ben Johanan
n. Mathitiahu Cohen Ben Johanan, Jewish priest in Judea and father of the Maccabee dynasty

Mathitiahu Cohen Ben Johanan
Mathitiahu Cohen Ben Johanan
Mathitiahu Cohen Ben Johanan (Name des Begründers der Makkabäer-Dynastie)

Mathitiahu
Mathitiahu
 1
n. Mathitjahu, Mathitiahu Haschmonäer, jüdischer Priester in Judäa und Vater der Makkabäer Dynastie; hebräischer männlicher Vorname

 2
n. Matthew, one of the twelve disciples of Jesus; first book of the four Gospels of the New Testament (Biblical); Mathitiahu, male first name; Mathitiahu Hahashmonai, Jewish priest in Judea and father of the Maccabee dynasty (Hebrew)

Mathitjahu Mathitjahu
n. Mathitiahu, Mathitiahu Hahashmonai, Jewish priest in Judea and father of the Maccabee dynasty (Hebrew)

Matilda
Matilda
n. Matilda, weiblicher Vorname

Matinee
Matinee
n. matinee, afternoon performance of a play or movie

Matisse
Matisse
n. Matisse, Nachname; Henri Matisse (1869-1954), französischer Maler und Bildhauer, Anführer der fauvistischen Bewegung

Matitjahu
Matitjahu
n. Mathitiahu, male first name; Mathitiahu Hahashmonai, Jewish priest in Judea and father of the Maccabee dynasty (Hebrew)

Matjeshering
Matjeshering
n. young herring

Matratze
Matratze
n. mattress, large rectangular pad made of soft or springy material that is placed on a bedframe or on the floor to sleep on, pad filled with air or water for sleeping on

Matratzenmacher
Matratzenmacher
n. mattress maker

Matratzenschoner
Matratzenschoner
n. mattress protector, extra layer of material on a mattress used as protection

Matriarch
Matriarch
n. matriarch, female head of a family or tribe; reigning mother

Matriarchat
Matriarchat
n. matriarchy, system wherein the mother is the dominant figure or leader

Matrikel
Matrikel
n. register, matriculation register (University)

Matrix
Matrix
n. matrix, table of mathematical elements treated as one entity (Mathematics); soft rock in which harder rocks are embedded (Geology)

Matrize
Matrize
n. matrix, cartridge for printing type; mould, pattern or form for giving a particular shape; mold in which a thing is cast or formed; stencil, sheet of cardboard or metal perforated with a design or lettering for printing onto a surface

Matrone
Matrone
n. matron, married woman

Matrose
Matrose
n. seaman, sailor, mariner, bluejacket

Matrosenanzug
Matrosenanzug
n. sailor suit

Matrosenjacke
Matrosenjacke
n. sailor jacket

Matrosenlied
Matrosenlied
n. chantey, shanty, sailor´s song

Matrosennähtäschchen
Matrosennähtäschchen
n. sailor's housewife, small pouch used to store sewing supplies

Matrox
Matrox
n. Matrox, kanadische Firma die Computer-Hardware entwickelt und herstellt (auf Graphikkarten, digitale Vidiotools usw. spezialisiert)

Matsch
Matsch
n. mud, sludge, slush, wet soft earth; watery snow

Matschigkeit
Matschigkeit
n. muddiness, miriness, dirtiness; cloudiness, obscurity

Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
n. Matsushita Electric Industrial Co. Ltd., japanisches Unternehmen mit Hauptsitz in Osaka, Hersteller vo Elektrozubehör (Hersteller von Markennamen wie "Panasonic", "National", "JVC" u.a.)

Matsushita Electric Works, Ltd.
Matsushita Electric Works, Ltd.
n. Matsushita Electric Works Ltd., japanisches Unternehmen in 1918 gegründet, Hersteller einer großen Varietät von Produkten (z.B. Bauprodukte, Elektromaterialien u.a.)

Matsushita
Matsushita
n. Matsushita, japanisches Unternehmen mit Hauptsitz in Osaka, Hersteller einer großen Vielfalt an elektronischem Zubehör (Hersteller von Markennamen wie Panasonic, National, JVC u.a.)

Matt Damon
Matt Damon
Matt Damon (Name), amerikanischer Filmschauspieler

Matt
Matt
 1
n. Matt, männlicher Vorname (Kurzform von Matthew)

 2
n. matte, dull finish; non-shiny color

Mattabzug Mattabzug
n. matte; dull finish

Mattathias
Mattathias
n. Mattathias, männlicher Vorname; Mathitjahu der Hashmonäer, Vater der Maccabäer Dynastie (Judentum); Mattathias, Apostel Jesus (Christentum)

Matte
Matte
n. mat, doormat, scatter rug, small carpet, piece of coarse fabric for wiping shoes; flexible pad for gymnasts and athletes

Mattel
Mattel
n. Mattel, amerikanisches Unternehmen mit HAuptsitz in Kalifornien, Hersteller von Spielzeug und Sportartikel

Mattenstoff
Mattenstoff
n. matting, rough or padded fabric used for making mats or protective coverings

Matterhorn
Matterhorn
n. Matterhorn, Berg der Schweizer Alpen der eins der höchsten Alpenspitzen mit einer pyramide-ähnlichen Gipfel aufweist (in der Nähe der italienischen Grenze)

Mattglas
Mattglas
n. frosted glass, ground glass, glass with a frost-like pattern etched onto its surface, glass that has a scratchy texture so that one cannot see through it

Mattgold
Mattgold
n. dull gold

Mattheit
Mattheit
n. weakness, feebleness; lameness; slackness, looseness; dullness, dimness, lack of luster

Matthew Brady
Matthew Brady
n. Matthew Brady (1823-1896), amerikanischer Photograph

Matthew Broderick
Matthew Broderick
Matthew Broderick, (geboren 1962) amerikanischer Filmschauspieler berühmt durch seine Rollen in "Ferris macht blau" und "War Games - Kriegsspiele"

Matthew
Matthew
 1
n. Matthew, one of the twelve disciples of Jesus; first book of the four Gospels of the New Testament (Biblical); male first name

 2
n. Matthäus, einer der zwölf Apostel Jesus (Neues Testament); erstes Buch des Evangeliums (Neues Testament); Matthew, männlicher Vorname

Matthews Matthews
n. Matthews, männlicher Vorname; Nachname; Stadt in Missouri (USA); Stadt in Indiana (USA); Stadt in Nord Carolina (USA)

Matthias Grunewald
Matthias Grunewald
Matthias Grunewald, (ca. 1475-1528 als Mathis Gothart Neithart geboren) deutscher Renaissance Maler bekannt für seine religiösen Motive

Matthias
Matthias
n. Matthias, männlicher Vorname; Joseph Ben Matthias (ca. 37-100 n. Chr.), Geburtsname des Flavius Josephus; männlicher Vorname

Matthäus
Matthäus
n. Matthew, first book of the four Gospels of the New Testament (Biblical); male first name

Matti
Matti
 1
n. Matti, männlicher Vorname (Spitzname für Matthew)

 2
n. Matti, male first name (Hebrew)

Mattigkeit Mattigkeit
n. lassitude, weariness, weakness, exhaustion, faintness, feebleness

Mattityahu
Mattityahu
n. Mattityahu, männlicher Vorname (hebräische Form von Matthias)

Mattscheibe
Mattscheibe
n. frosted glass, ground glass; television, tv, part of a television or computer monitor where the picture is displayed

Matty
Matty
n. Matty, männlicher Vorname; weiblicher Vorname; Nachname

Matura
Matura
n. matriculation, graduation certificate from high school, degree for acceptance to advanced studies

Maturant
Maturant
n. high school graduate, one who has completed the academic program of a secondary school

Maturität
Maturität
n. matureness, being ripe, being an adult; matriculation, degree for acceptance to advanced studies

Matze
Matze
n. matzah, matzo, unleavened bread eaten by Jews during the holiday of Passover (Hebrew)

Matzebrot
Matzebrot
n. matzah, matzo, unleavened bread eaten by Jews during the holiday of Passover (Hebrew)

Matzeh
Matzeh
n. matzah, matzo, unleavened bread eaten by Jews during the holiday of Passover (Hebrew)

Matzehmehl
Matzehmehl
n. matzah meal, flour made from ground matzah

Matzenbrot
Matzenbrot
n. unleavened bread, matzah, bread that has not risen

Matzot
Matzot
n. matzah, matzo, unleavened bread eaten by Jews during the holiday of Passover (Hebrew)

Mau Mau Rebellion
Mau Mau Rebellion
Mau Mau Rebellion, (1953-56) kenianische Rebellion gegen den britischen Kolonialismus (von der Geheimorganisation "Mau Mau" geführt)

Mau Mau
Mau Mau
 1
Mau Mau, clandestine organization prominent in the uprising against British rule in Kenya

 2
Mau Mau (keniatische Geheim- und Terrororganisation während des Aufstandes gegen die Briten)

Mau Mau
n. Mau Mau, clandestine organization prominent in the uprising against British rule in Kenya

Mauchly
Mauchly
n. Mauchly, Nachname; John Mauchly (1907-1980), amerikanischer Elektroingenieur und Mitbegründer des ersten elektronischen Computers (bekannt unter EINAC)

Maud
Maud
n. Maud, weiblicher Vorname; Nachname; Stadt in Texas (USA); Stadt in Oklahoma (USA); Stadt in Kentucky (USA); Matilda (1102-1167), Königin von England, Tochter von Henry I König von England; Gedicht von Alfred Tennyson

Maude
Maude
n. Maude, weiblicher Vorname; amerikanische Fernsehserie 1972-1978 gesendet

Mauer des Schweigens
Mauer des Schweigens
wall of silence, total silence, refusal to speak by everyone

Mauer ziehen um
Mauer ziehen um
circumvallate, surround with walls or ramparts

Mauer
Mauer
n. wall, stone wall; partition; barricade; side support for buildings

Mauerabsatz
Mauerabsatz
n. section of a wall

Maueranschlag
Maueranschlag
n. poster, notice, large picture, wall banner

Mauerarbeit
Mauerarbeit
n. brickwork, construction made using bricks and mortar

Mauerblümchen sein
Mauerblümchen sein
be a wallflower, sit alone

Mauerblümchen
Mauerblümchen
n. wallflower, wall flower, girl not invited to dance or take part in social activity; type of plant

Mauern Jerichos
Mauern Jerichos
the walls of Jericho, walls that surrounded the ancient city of Jericho

Mauerstein
Mauerstein
n. brick, building block

Mauervorsprung
Mauervorsprung
n. wall projection

Mauerwerk
Mauerwerk
n. masonry, stonework, brickwork, construction made using bricks and mortar

Maugham
Maugham
n. Maugham, Nachname; William Somerset Maugham (1874-1965), englischer Bühnenschriftsteller und Romanschriftsteller

Maui
Maui
n. Maui, zweitgrößte Insel von Hawaii; (polinesische Mythlogie) sehr mächtiger Gott nach dem die Insel benant wurde

Mauke
Mauke
n. mallenders, type of horse disease

Maul aufreißen
Maul aufreißen
shoot off one's mouth, chatter, talk nonsense, speak about trivial matters

Maul hängen lassen
Maul hängen lassen
pout, protrusion of the lower lip; acting sullen or displeased; making an unhappy facial expression

Maul stopfen
Maul stopfen
shut someone up

Maul und Klauenseuche
Maul und Klauenseuche
foot and mouth disease, contagious viral disease of cattle and other cloven-footed animals marked by vesicular eruptions around the hoofs and mouth, aftosa

Maul zu voll nehmen
Maul zu voll nehmen
be overly confident

Maul zu weit aufreißen
Maul zu weit aufreißen
be overly confident

Maul
Maul
n. muzzle, part of the body used for eating and communicating; spout, nozzle; rudeness, insolent speech (Informal); opening

Maulaffen
Maulaffen
n. monkey face, silly face

Maulbeerbaum
Maulbeerbaum
n. mulberry tree, mulberry, tree with purplish-red and berrylike fruit

Maulbeere
Maulbeere
n. mulberry, tree with purplish-red and berrylike fruit

Maulesel
Maulesel
n. mule, animal which is a hybrid of a horse and a donkey

Mauleselin
Mauleselin
n. female of the mule, animal which is a hybrid of a horse and a donkey

Mauleseltreiber
Mauleseltreiber
n. muleteer, mule driver, one who herds mules

Maulheld
Maulheld
n. loud-mouth, show-off

Maulkorb abnehmen
Maulkorb abnehmen
unmuzzle, remove a muzzle from (a dog)

Maulkorb
Maulkorb
n. muzzle, cover for the nose and mouth of an animal to prevent it from biting or harming itself or others

Maulschelle
Maulschelle
n. slap in the face, hit on the cheek

Maulsperre
Maulsperre
n. lockjaw, variety of tetanus (acute infection of the central nervous system caused by bacterial infection); gape, open-mouthed stare

Maultaschen
Maultaschen
n. meat turnovers, small pastry pockets filled with meat

Maultier
Maultier
n. mule, animal which is a hybrid of a horse and a donkey

Maultiertreiber
Maultiertreiber
n. muleteer, mule driver, one who herds mules

Maultiertreiberregiment
Maultiertreiberregiment
n. the muleteers corps, unit of Jewish volunteers that participated with the British in the conquering of Palestine

Maulwerk
Maulwerk
n. mastication, chewing

Maulwurf
Maulwurf
n. mole, burrowing rodent (Zoology); double agent

Maulwurfhügel
Maulwurfhügel
n. mole-hill, small mound of earth created by moles

Maulwurfsfalle
Maulwurfsfalle
n. mole trap, snare for moles

Maulwurfsfell
Maulwurfsfell
n. moleskin, fur of a mole

Maulwurfsfänger
Maulwurfsfänger
n. mole trapper, mole catcher

Maulwurfsgrille
Maulwurfsgrille
n. mole cricket

Maulwurfshügel
Maulwurfshügel
n. molehill, hill of soil made by mole

Maumee
Maumee
n. Maumee, Stadt in Ohio (USA); Fluss im Osten von Indiana und dem Westen Ohios (USA)

Mauna Kea
Mauna Kea
Mauna Kea, untätiger Vulkan auf der Insel Hawaii (USA)

Maunzen
Maunzen
n. yowl, howl, wail, long distressful cry, lamentation

Maupassant
Maupassant
 1
n. Maupassant, Guy de Maupassant (1850-1893), französischer Schriftsteller und Autor von Kurzgeschichten

 2
n. Maupassant, Guy de Maupassant (1850-1893), French novelist and short-story writer

Maure Maure
n. Moor, person of mixed Berber and Arab ancestry, Moorish person, Muslim from northwest Africa

Maureen
Maureen
n. Maureen, weiblicher Vorname

Maurer
Maurer
n. bricklayer, one who lays bricks, one who builds with stone; mason, member of the Freemasons

Maurerei
Maurerei
n. masonry, bricklaying, brickwork, stonework; Freemasons, "Free and Accepted Masons"

Maurergeselle
Maurergeselle
n. journeyman bricklayer, bricklayer paid by the day

Maurerhandwerk
Maurerhandwerk
n. masonry, mason's

Maurerkelle
Maurerkelle
n. bricklayer's trowel

Maurerpolier
Maurerpolier
n. foreman bricklayer

Maurertum
Maurertum
n. masonry, bricklaying, brickwork, stonework; Freemasons, "Free and Accepted Masons"

Maurerwerk
Maurerwerk
n. bricklaying, building with bricks

Mauretania
Mauretania
n. Mauretanien, antikes Königreich in Afrika (heutiges Marokko und Algerien)

Mauretanian
Mauretanian
n. Mauretanier, Einwohner von Maretanien

Mauretanien
Mauretanien
n. Mauritania, Islamic Republic of Mauritania, republic in northwestern Africa

Maurice Klippel
Maurice Klippel
n. Maurice Klippel (1858-1942), französischer Neurologe der in 1912 unabhängig von Andre Feil einen Syndrom beschrieb (heute unter Klippel-Feil-Syndrom bekannt)

Maurice Maeterlinck
Maurice Maeterlinck
n. Maurice Maeterlinck (1862-1949), belgischer Dramatiker und Dichter, Nobelpreisträger für Literatur in 1911

Maurice Ravel
Maurice Ravel
Maurice Ravel

Maurice Raynaud
Maurice Raynaud
n. Maurice Raynaud (1834-1881), französischer Arzt der als erster das Raynaud-Syndrom in 1862 entdeckte und beschrieb

Maurice
Maurice
 1
n. Maurice, männlicher Vorname

 2
n. Maurice, male first name

Maurin Maurin
n. Moor, woman of mixed Berber and Arab ancestry, Moorish woman or girl

Mauritaner
Mauritaner
n. Mauritanian, resident of Mauritania

Mauritania
Mauritania
n. Mauretanien, Islamische Republik Mauretanien, Republik im Nordwesten von Afrika

Mauritanian
Mauritanian
 1
n. Mauritaner (Bewohner einer Republik im Westen Afrikas)

 2
adj. mauritanisch, von oder sich auf die Republik im Westen Afrikas beziehend

Mauritian Mauritian
 1
n. Mauritier, Einwohner oder Bürger von Mauritius (Inselrepublik im indischen Ozean östlich von Madagaskar)

 2
adj. mauritisch, von oder sich auf Mauritius beziehend (Insel im Ind. Ozean, in der Nähe von Madagaskar)

Mauritier Mauritier
n. Mauritian, resident of Mauritius

Mauritius
Mauritius
 1
n. Mauritius, republic in the Indian Ocean, island located east of Madagascar

 2
n. Mauritius, Reblik im Indischen Ozean, Insel östlich von Madagaskar gelegen

Maus Maus
n. mouse, small rodent with a long tail and a pointy face with little round ears; member of the rodent family that includes rats and mice; (Computers)

Mausausgang
Mausausgang
n. mouse port, port which enables the connection of a computer mouse to a computer without using a serial port

Mauschelei
Mauschelei
n. graft, act of grafting, illegal or dishonest acquisition of money; hankey-pankey, trickery, deception

Mausefalle
Mausefalle
n. mousetrap, mouse snare, trap for catching mice

Mauseloch
Mauseloch
n. mousehole, entrance to the burrow of a mouse; hole which resembles a mousehole

Mauser revolver
Mauser revolver
Mauser Revolver

Mauser rifle
Mauser rifle
Mauser Gewehr

Mauser
Mauser
 1
n. Mauser, militärische Pistole

 2
n. Mauser revolver, powerful repeating pistol developed in Germany

Mausern Mausern
n. molt, periodical shedding

Mausklick
Mausklick
n. mouse click, click of the mouse (Computer)

Mausoleum
Mausoleum
n. mausoleum, large and imposing tomb; tomb of Mausolus

Mausolus
Mausolus
n. Mausolus, (ca. 335 v. Chr. gestorben), persischer Herrscher des antiken Asiens (nach seinem Tod lies seine rau ein Grabmal erreichten und nannte es Mausoleum)

Mauspad
Mauspad
n. mouse pad, square of rubbery material used as a base for a computer mouse (Computers)

Mausschnittstelle
Mausschnittstelle
n. mouse port, port which enables the connection of a computer mouse to a computer without using a serial port

Maustaste
Maustaste
n. button of a computer mouse

Mauszeiger
Mauszeiger
n. mouse pointer, symbol on the screen which can be moved by moving the mouse

Maut
Maut
n. tollage, tax, fee; tollbooth, toll house

Mautgebühr
Mautgebühr
n. toll charge

Mauthausen
Mauthausen
n. Mauthausen, nationalsozialistischer Arbeitslagen in Österreich während des Zweiten Weltkrieges

Mautner
Mautner
n. tollman, tax collector, collector of fees

Mautstelle
Mautstelle
n. tollbooth, booth on a road for collecting a tax; toll house, place in an airfield or port which receives loads of merchandise from customs

Mautstraße
Mautstraße
n. toll road, pike, highway that one must pay a special toll so as to drive on it

Mautsystem
Mautsystem
n. tax system, method of taxation, manner in which tariffs or taxes are collected

Mavis
Mavis
 1
n. Mavis, female first name

 2
n. Mavis, weiblicher Vorname

Mawlamyine Mawlamyine
n. Mawlamyine, Moulmein, Stadt in Myanmar (Burma)

Mawlana Jalaluddin Rumi
Mawlana Jalaluddin Rumi
n. Mawlana Jalaluddin Rumi, Jalal ud-din Rumi, Rumi, Jalal al-Din Muhammad Rumi, Mawlana (1207-1273), persischer Sufi und einer der größten persischen Dichter, Theologe und Lehrer des Sufismus

Mawlana
Mawlana
n. Mawlana, Jalal ud-din Rumi, Rumi, Jalal al-Din Muhammad Rumi, Mawlana Jalaluddin Rumi (1207-1273), persischer Sufi und einer der größten persischen Dichter, Theologe und Lehrer des Sufismus

Max Beckmann
Max Beckmann
 1
Max Beckmann, (1884-1950), German expressionist painter and printmaker

 2
n. Max Beckmann, (1884-1950) deutscher Expressionist Erschaffer des Triptychon "Abfahrt"

Max Brod Max Brod
Max Brod

Max Bruch
Max Bruch
Max Bruch

Max Delbruck
Max Delbruck
n. Max Delbruck (1906-1981), deutscher Biologe und Nobelpreisträger für Medizin in 1969 (zusammen mit Salvador Edward Luria und Alfred Hershey) für seine Virusforschungen

Max Ernst
Max Ernst
 1
Max Ernst, (1891-1976), German surrealist painter, one of the founders of the dada movement

 2
Max Ernst, (1891-1976) deutscher Maler surrealistischer Kunst, einer der Gründer der Dada Bewegung

Max Klinger Max Klinger
Max Klinger

Max Liebermann
Max Liebermann
Max Liebermann

Max Müller
Max Müller
n. Max Müller, Friedrich Max Müller (1823-1900), britischer Philologe und Orientalist (in Detuschland geboren) bekannt für seine Forschungen der Sprache und Literatur der Sanskrit

Max Nordau
Max Nordau
 1
n. Max Nordau, (1849-1923, born Simcha Meir Zeigerfeld), author, doctor, Zionist leader

 2
n. Max Nordau (1849-1923, Autor, Arzt und Zionistenführer)

Max Planck Max Planck
 1
n. Max Planck, (1858-1947), German physicist

 2
n. Max Planck, Max Enst Ludwig Planck (1858-1847), deutscher Physiker, Vater der Quantenphysik und Nobelpreisträger für Physik in 1918

Max Roach Max Roach
n. Max Roach (geboren 1924), berühmter amerikanischer Jazz-Schlagzeugspieler und Bürgerrechtsvertreter

Max Scheler
Max Scheler
Max Scheler

Max
Max
 1
n. Max, male first name

 2
n. Max, männlicher Vorname

Maxi Maxi
n. maxi, very long skirt; length of skirt or dress that reaches the ankles

Maxikleid
Maxikleid
n. maxi dress, full length dress that reaches the ankle

Maxim Gorki
Maxim Gorki
 1
n. Maxim Gorki (1868-1936), russischer Romanschriftsteller und Bühnenautor

 2
Maxim Gorki, (1868-1936); former name of Nizhni Novgorod

Maxim Gorky Maxim Gorky
n. Maxim Gorky (1868-1936), russischer Romanschriftsteller und Dramaturg

Maxim machine gun
Maxim machine gun
Maxim Maschinengewehr, erstes Maschinengewehr das bei Kämpfen eingesetzt wurde

Maxim
Maxim
n. Maksim, Russian first name

Maximalbetrag
Maximalbetrag
n. maximum amount

Maximalgeschwindigkeit
Maximalgeschwindigkeit
n. maximum speed, limit speed

Maximalgröße
Maximalgröße
n. maximum size, largest possible size

Maximalpreis
Maximalpreis
n. ceiling price, top price, maximum acceptable or required price

Maximalstrafe
Maximalstrafe
n. maximal punishment, most severe punishment permissible by law

Maximalzahl der Sitzplätze
Maximalzahl der Sitzplätze
seating capacity, number of seats

Maxime der Billigkeit
Maxime der Billigkeit
the maxims of Equity, fundamental principles of an equity system

Maxime
Maxime
n. maxim, primary law on which other laws are based, fundamental law, tenet, precept

Maximierer
Maximierer
n. maximizer, one who brings to the greatest state, one who increases to the greatest amount, person or thing that maximizes

Maximierung
Maximierung
n. maximization, increase of the greatest amount or degree, largest possible magnification

Maximilian
Maximilian
n. Maximilian, männlicher Vorname; Maximilian (1832-1867), Erzherzog von Österreich und Kaiser von Mexiko 1864-1867; bayrische Goldmünze

Maximilien de Robespierre
Maximilien de Robespierre
Maximilien de Robespierre

Maximin Strategie
Maximin Strategie
maximin strategy, method of making decisions in uncertain situations that is characterized by choosing the option that involves the least amount of risk

Maximovich
Maximovich
n. Maximovich, männlicher Vorname

Maximum Transmission Unit
Maximum Transmission Unit
Maximum Transmission Unit, MTU, Dateneinheit die über ein Übertragungsmedium gesendet werden kann (Computer)

Maximum
Maximum
n. maximum, max, of the greatest degree, peak, superlative; greatest quantity; limit

Maxwell
Maxwell
 1
n. maxwell, mx, unit of magnetic force equal to the perpendicular force on 1 square centimeter in a magnetic field of 1 gauss

 2
n. Maxwell, Nachname; James Clerk Maxwell (1831-1879), schottischer Physiker, Erfinder der Maxwell Gleichungen für bewegte Medien der Elektrodynamik

May Day May Day
Maifeiertag, 1. Mai, Arbeitertag

May he live long and happily
May he live long and happily
auf daß er lange und glücklich Leben möge (Segnungen der Rabbiner für eine gutes und langes Leben)

May he live long!
May he live long!
auf ein langes Leben! (auf daß er lange Leben möge)

May he live!
May he live!
auf sein Leben!, zum Wohl!

May he rest in Paradise!
May he rest in Paradise!
auf daß er im Paradies ruhen kann

May his light shine
May his light shine
möge sein Licht scheinen

May she live!
May she live!
auf ihr Leben! (auf eine langes Leben)

May the Lord revenge his blood!
May the Lord revenge his blood!
möge der Herr sein Blut rächen

May
May
n. Mai, fünfter Monat des gregorianischen kalenders; May, weiblicher Vorname

Maya Angelou
Maya Angelou
n. Maya Angelou, (geboren 1928 als Maguerite Johnson) schwarzamerikanische Schauspielerin Autorin und Bürgerrechtsaktivistin, Autorin der autobiographischen Gedichtssammlung "I Know Why the Caged Bird Sings"

Maya
Maya
 1
n. Maya, Mayan, member of an American Indian people of Yucatan; language of the Mayas

 2
n. Maya, Angehöriger der fortschrittlichen vor-kolumbianischen Zivilisation in Mexiko und Guatemala; heutige Nachkommen des Maya-Volkes; Sprache sprachverwandte Indianerstämme in Zentralamerika; weiblicher Vorname

Mayan Mayan
n. Maya, Angehöriger des Maya Indianerstammes von Mexiko und Guatemala

Mayani
Mayani
n. Mayani, Nachname

Maybug
Maybug
n. Maybug, Maikäfer, in Europa heimischer Käfer; Käfer der Melolonthinae Unterfamilie

Mayday
Mayday
n. Mayday, internationales Notrufsignal von Schiffen und Flugzeugen benutzt

Mayer Rothschild
Mayer Rothschild
Mayer Rothschild

Mayer
Mayer
 1
n. Mayer, Nachname; Louis B. Mayer, (1885-1957) amerikanischer Filmproduzent und Pionier der Filmindustrie, Mitbegründer von "Metro Goldwyn Mayer"

 2
n. Mayer, family name; male first name; Louis B. Mayer (1885-1957), American film producer and pioneer of the motion picture industry, co-founder of "Metro Goldwyn Mayer"

Mayfair Magazine Mayfair Magazine
n. Mayfair Magazine, britisches Magazin für erwachsene Männer

Mayfair
Mayfair
n. Mayfair, stilvolle Region in London (England); Name mehrerer Nachbarschaften in den USA; Vorort von Johannesburg (Südafrika); Nachname; britisches Magazin für erwachsene Männer

Mayflower Compact
Mayflower Compact
Mayflower Vertrag, Vereinbarung von 1620 von Passagiere der Mayflower geschlossen die das erste lokale Regierungssystem von Amerika darstellt (USA Geschichte)

Mayflower
Mayflower
n. Maiblume, im Mai blühende Pflanze; Schiff das die Pilger nach Amerika in 1620 transportierte

Maynard Keynes
Maynard Keynes
Maynard Keynes (1883-1946), einflußreicher britischer Ökonom der die Einflußnahme von Regierungen auf den Wirtschaftskreislauf propagierte sowie erhöhte öffentliche Ausgaben zur Senkung der Arbeitslosigkeit

Maynard
Maynard
n. Maynard, männlicher Vorname; Stadt in Massachusetts (USA)

Mayonnaise
Mayonnaise
n. (new spell.=Majonäse) mayonnaise, mayo, dressing or condiment for salads and sandwiches

Mayonnaissesalat
Mayonnaissesalat
n. mayonnaise salad, vegetables covered in salad dressing made from egg yolks

Mayotte
Mayotte
n. Mayotte, Insel des Indischen Ozeans, eines der Komoren Inseln

Maypole
Maypole
n. Maibaum, Stange um die an den Maifeiern getanzt wird

Maytag
Maytag
n. Maytag, amerikanisches Unternehmen mit Hauptsitz in Iowa, Hersteller elektrischer Heimgeräte (wie z.B. Waschmaschinen, Trockner u.ä.)

Maytime
Maytime
n. May, fünfter Monat des gregorianischen Kalenders

Mazal Tov
Mazal Tov
(Hebräisch) Gratulation!, Alles Gute an diesem glücklichen Tag

Mazda Motor Corporation
Mazda Motor Corporation
n. Mazda Motor Corporation, japanisches in 1920gegründetes Unternehmen mit Hauptsitz in Hiroshima, führender Automobilhersteller

Mazda
Mazda
n. Mazda, Mazda Motor Corporation, japanisches Unternehmen 1920 gegründet mit Hauptsitz in Hiroshima, führender Automobil Hersteller; Automobilmarke von Mazda Motoren Unternehmen hergestellt

Mazedonien
Mazedonien
n. Macedonia, country in southern Europe; ancient Balkan kingdom in southeastern Europe

Mazedonier
Mazedonier
n. Macedonian, resident of Macedonia

Mazel Tow
Mazel Tow
mazel, part of the phrase "mazel tov" (Hebrew)

Mazen
Mazen
n. Mazen, männlicher Vorname (Arabisch)

Mazor
Mazor
 1
n. Mazor, Nachname (Hebräisch)

 2
n. Mazor, family name (Hebrew)

Mazuz Mazuz
n. Mazuz, Nachname; Menachem Mazuz (1955 geboren), israelischer Jrist, Israels Generalstaatsanwalt seit 2004 (auch bekannt als Manny Mazuz)

Mazzah
Mazzah
n. matzah, unleavened bread eaten by Jews during the holiday of Passover (Hebrew)

Mazzini
Mazzini
 1
n. Mazzini, Giuseppe Mazzini (1805-1872), Italian revolutionary, one of the leaders of the movement for Italian independence

 2
n. Mazzini, Nachname; Gioseppe Mazzini (1805-1872), italienischer Revolutionär und Anführer der Bewegung für die Unabhängigkeit Italiens

Maß an Skepsis Maß an Skepsis
degree of skepticism, amount of doubt, amount of misgiving, amount of uncertainty

Maß gegen Maß
Maß gegen Maß
measure for measure, each is rewarded according to his acts, each receives what he deserves

Maß und Gewichtsaufseher
Maß und Gewichtsaufseher
assizor, inspector of weights and measures

Maß und Gewichtskunde
Maß und Gewichtskunde
metrology, science of measures and weights

Maß
Maß
n. measure, unit of measurement; system of measuring; prescribed distance or quantity; scale, gradation, system of marks used for measuring; measurement, assessment of capacity or dimension; degree, extent, scope, size, criterion

Maßarbeit
Maßarbeit
n. neat work, made-to-measure item

Maßband
Maßband
n. tape measure, long flexible strip used to measure distances

Maße nehmen
Maße nehmen
measure up

Maßeinheit für Land
Maßeinheit für Land
land measure, dimensions of land, measurement of ground area

Maßeinheit
Maßeinheit
n. unit of measure, unit of size or capacity, unit used to measure; standard, norm, criterion

Maßkrug
Maßkrug
n. stein, huge beer mug

Maßlehre
Maßlehre
n. metrics, particular metrical characteristics of a work; theory of metrical composition (Poetry, Music)

Maßlieb
Maßlieb
n. marguerite, daisy-like European plant with flowers with white petals and yellow centers (French)

Maßlosigkeit
Maßlosigkeit
n. exorbitance, excessiveness, quality of being extreme, unlimitedness

Maßnahme veranlassen
Maßnahme veranlassen
arrange for measures to be taken

Maßnahme
Maßnahme
n. action, operation, measure, step; measures, means

Maßnahmen ergreifen
Maßnahmen ergreifen
take action, take command, do something; file a lawsuit

Maßnahmen gegen die Täter ergreifen
Maßnahmen gegen die Täter ergreifen
take action against culprits, take measures against people responsible for a crime

Maßnahmen intensivieren
Maßnahmen intensivieren
step up measures, hurry steps, move faster

Maßnahmen treffen
Maßnahmen treffen
take steps, take measures, take precautions, think out well, take action, do something

Maßnahmen verstärken
Maßnahmen verstärken
step up measures, hurry steps, move faster

Maßnahmenergreifung
Maßnahmenergreifung
n. measures, means, steps, action; coerciveness, forcefulness, compulsion, intimidation

Maßnahmenpflicht
Maßnahmenpflicht
n. countervailing duty, extra payment imposed by a government on imported goods in order to protect local businesses

Maßregel
Maßregel
n. rule, law, regulation; custom, common practice

Maßregelung
Maßregelung
n. reprimand, rebuke, admonition, reproof, scolding

Maßschneider
Maßschneider
n. custom tailor

Maßschneiderung
Maßschneiderung
n. made to measure, sewn especially for a specific person; made to order, made according to special instructions

Maßstab
Maßstab
n. standard, norm, criterion, measure, point of reference for comparison; scale; yardstick, gauge

Maßwerk
Maßwerk
n. tracery, ornament, embellishment

Mbabane
Mbabane
n. Mbabane, Hauptstadt von Swasiland

Mbyte
Mbyte
 1
n. Mbyte (Computers) megabyte, one million bytes; unit of computer data storage capacity equal to 1, 048, 576 bytes

 2
n. (Computer) Megabyte, eine Million Bytes; Speichereinheit für die Kapazität von Computer gleich 1048576 Bytes

McAfee company McAfee company
n. McAfee company, Hersteller eines Antivirusprogramms (Computer)

McAleese
McAleese
n. McAleese, Nachname; Mary McAleese (1951 geboren), Präsidentin von Irland (1997-)

McBeal
McBeal
n. McBeal, Nachname

McBurney
McBurney
n. McBurney, Nachname

McCall
McCall
n. McCall, Nachname

McCoy
McCoy
n. McCoy, Nachname; Eliujah J. McCoy (1842-1929), amerikanischer Erfinder bekannt für seine Vielzahl an Erfindungen (z.B. klappbares Bügelbrett und automatische Sprinkleranlage)

McCullers
McCullers
n. McCullers, Nachname; Carson McCullers (1917-1967, als Lula Carson Smith geboren), amerikanischer Romanschriftsteller

McCulley
McCulley
n. McCulley, Nachname

McDaniel
McDaniel
n. McDaniel, Nachname; Elias McDaniel (geboren 1928), afrikanisch-amerikanischer Gitarrenspieler und Sänger der unter dem Namen Bo Diddley aufführte

McDonald
McDonald
n. McDonald, Nachname

McDonald's
McDonald's
n. McDonald's, amerikanische weltweit verbreitete Fastfood-Kette

McDonnell Douglas
McDonnell Douglas
McDonnell Douglas, große Firma für die Herstllung von Airbus Flugzeuge verantwortlich

McEnroe
McEnroe
n. McEnroe, Nachname; John Patrick McEnroe (1959 geboren), amerikanischer professioneller Tennisspieler, viermaliger Gewinner des US Open, dreimaliger Gewinner der Wimbeldon Championship

McGill University
McGill University
McGill Universität, große Universität in Montreal (Kanada)

McGonagall
McGonagall
n. McGonagall, Nachname; William Topaz McGonagall (1825-1902), für siene für schlecht erklärten Gedichte berühmter Dichter

McGuffin
McGuffin
n. McGuffin, Nachname; bedeutungslose Person oder Sache die lediglich für das Vorankommen einer Geschichte eingeführt werden

McIntosh
McIntosh
 1
n. McIntosh, Nachname; Stadt in Minnesota (USA); Stadt in Dakota (USA); Stadt in Florida (USA); Stadt in Alabama (USA)

 2
n. McIntosh, rote Apfelsorte in Nordamerika wachsend

McJob McJob
n. schlecht bezahlte Arbeitsstelle im Dienstleistungsbereich; schlecht bezahlte Stelles

McKinlay
McKinlay
n. McKinlay, Nachname

McKinley
McKinley
n. McKinley, Nachname; William McKinley (1843-1901), 25. Präsident der USA (1897-1901); Berg in Alaska, höchster Berggipfel Nordamerikas

Mccain
Mccain
n. Mccain, John (geboren 1936), amerikanischer Senator und Veteran des VietnamKriegs, Kandidat für die republikanische Präsidentschaftswahl 2000; Mccain, Nachname

Mccarthy
Mccarthy
n. Mccarthy, Nachname; Joseph Mccarthy (1908-57), amerikanisch republikanischer US Senator, Vorsitzender der antikommunistischen Senatsanhörungen während des Kalten Krieges (seine Hexenjagd nach Kommunisten wurde bekannt unter dem Namen Mccarthyismus)

Mccarthyism
Mccarthyism
n. Mccarthyismus, Beschuldigung des Kommunismus oder Verrats von Zivilisten ohne jeglichen Nachweis (nach Senator Joseph McCarthy benannt); Maßnahme des Ausschaltens von politischen Gegnern durch Beschuldigungen oder persönlichen Untersuchungen

Mccarthyismus
Mccarthyismus
n. Mccarthyism, practice of accusing citizens of being Communist or disloyal without proof; policy of using accusations or personal investigation to restrict political opposition

Mccartney
Mccartney
 1
n. Mccartney, family name; Paul McCartney, (born 1942), British composer and singer

 2
n. McCartney, Nachname; Paul Mccartney (1942 geboren), englischer Komponist und Sänger, Bandmitglied der Beatles; Nachname

Mccleod Mccleod
n. Mccleod, Nachname

Mcdonald
Mcdonald
n. Mcdonald, family name

Mcdonnell
Mcdonnell
n. Mcdonnell, Nachname

Mcenroe
Mcenroe
n. Mcenroe, family name; John Patrick McEnroe Jr., (born 1959), professional tennis player, four-time winner of the US Open

Mcgill
Mcgill
n. McGill, Nachname; Name einer Universität in der Stadt Montreal (Kanada)

Mcgwire
Mcgwire
n. Mcgwire, Mark (geboren 1963), amerikanischer Baseballspieler der St. Louis Cardinals die das Allzeitrekord für die meisten Homeruns in einer Saison halten; Mcgwire, Nachname

Mckinley
Mckinley
n. Mckinley, family name; William McKinley, (1843-1901); mountain in central Alaska, highest peak in North America

'cause
'cause
conj. weil, aufgrund

'cos
'cos
conj. aus dem Grund dass

'em
'em
pron. sie (informeller Gebrauch)

'm
'm
(informell) ich bin'm (am)

a bit of skirt
a bit of skirt
Mädchen, veralteter Ausdruck für das weibliche Geschlecht (beleidigender Slang)

a bit of
a bit of
etwas von, ein bißchen von

a bit off
a bit off
verrottet, verdorben

a bit thick
a bit thick
zu dick Aufgetragen, Übertreibung

a bit
a bit
etwas, ein bißchen

a blatant lie
a blatant lie
eine offenkundige Lüge

a blot on one's escutcheon
a blot on one's escutcheon
Fleck auf der weißen Weste, Schandtat

a blot on the landscape
a blot on the landscape
Etwas das die Landschaft verdirbt; etwas das eine bestimmte Situation oder Zustand verdirbt

a blow by blow account
a blow by blow account
ein sehr detaillierter Bericht

a bolt from the blue
a bolt from the blue
wie ein Blitz aus heiterem Himmel, ein unerwartetes und schockierendes Ereignis

a born
a born
ein Naturtalent

a brand from the burning
a brand from the burning
Überlebender, Flüchtling

a breed apart
a breed apart
völlig Anderes (Aussehen, Denkweise usw.)

a bundle
a bundle
eine Menge Mäuse, eine große Geldsumme

a cappella
a cappella
adv. Akapella, ohne Begleitung von Musikinstrumente, in einer Kapelle (Musik)

a conto
a conto
payment on account, payment made to an account, pay off an accumulated debt

a devil of a fellow
a devil of a fellow
ein Teufelskerl, eine schnelle und professionelle Person; ein außerordentlicher Kerl

a drowning man grasps at a straw
a drowning man grasps at a straw
ein Ertrinkender greift nach jedem Strohhalm

a face like the back of a bus
a face like the back of a bus
sehr häßlich

a feast for the eyes
a feast for the eyes
ein Fest für's Auge, ein außerordentöich schöner Anblick

a few of
a few of
einige von ihnen

a few steps from the beach
a few steps from the beach
ein paar Schritte vom Strand

a fine kettle of fish
a fine kettle of fish
eine schöne Bescherung, eine peinliche Situation

a fly in the ointment
a fly in the ointment
ein Haar in der Suppe, eine Unannehmlichkeit; ein Nachteil

a fonds perdu
a fonds perdu
without any chance of getting it back

a fortiori
a fortiori
auf Grund, aus wichtigem Grund (Latein)

a friend in need is a friend indeed
a friend in need is a friend indeed
Wer einem aus der Patsche hilft, ist ein echter Freund.

a gay life
a gay life
ein ausgelassenes Leben

a girl in every port
a girl in every port
eine Braut in jedem Hafen, Casanova

a going plant
a going plant
eine erfolgreiche Fabrik

a good anvil does not fear the hammer
a good anvil does not fear the hammer
Wer nichts Böses tut hat nichts zu fürchten

a good name is better than good oil
a good name is better than good oil
ein guter Name ist wichtiger als ein gutes Aussehen=

a grand affair
a grand affair
Eine große Sache, eine große Angelegenheit; eine heiße Sache

a great deal
a great deal
sehr viel; in großem Maße

a great number of
a great number of
eine große Anzahl an, sehr viel von, eine große Menge von

a house divided against itself
a house divided against itself
ein Haus (Parlament, Partei) ist zerstritten in sich selbst

a hundred percent
a hundred percent
sicher; hundertprozentig

a hundred to one chance
a hundred to one chance
eine hundert zu eins Chance

a hungry man is an angry man
a hungry man is an angry man
jemand der das was er braucht nicht bekommt ist frustriert und leicht reizbar

a king's ransom
a king's ransom
eine große Geldsumme; ein großer Schatz

a la carte
a la carte
 1
Menü a la Carte (sein Gericht nach der Speisekarte aussuchen)

 2
a la carte, according to a menu that prices each dish separately

a la guerre comme a la guerre a la guerre comme a la guerre
im Kampf wie im Kampf

a la mode
a la mode
adj. Avant Garde, modisch, der letzten Mode entsprechend; mit Eis serviert (bei Kuchen z.B.)

a la
a la
 1
a la, nach

 2
ala, according to, in the style of (French); under, in accord with

a let-down a let-down
eine Enttäuschung, etwas sehr ärgerliches oder enttäuschendes

a little bird told me
a little bird told me
ein kleiner Spatz hat mir erzählt

a little bit
a little bit
etwas, ein klein wenig, bißchen

a little difficult
a little difficult
ein bißchen kompliziert, ein wenig schwer>

a little kindness goes a long way
a little kindness goes a long way
mit einer kleinen Freundlichkeit bringt man es weit

a little over my head
a little over my head
ist mir über den Kopf gewachsen

a little previous
a little previous
ein bißchen zu früh

a little too much
a little too much
etwas übertrieben, ein bißchen zu viel=

a little
a little
ein bißchen, wenig

a load was taken off his mind
a load was taken off his mind
es ist ein Stein vom Herzen gefallen=

a long time ago
a long time ago
vor langer Zeit, eine lange Zeit her

a lot more
a lot more
eine ganze Menge

a lot of
a lot of
viel, sehr viel, eine Menge

a lot
a lot
sehr viel, eine Menge

a man adrift
a man adrift
Dahintreibender, losgerissener Mensch

a man of
a man of
ein Mann von, ein Mann mit

a matter of
a matter of
eine Angelgenheit von, eine Sache von, eine Frage von

a mere apology for a dinner
a mere apology for a dinner
Ein lausiges Abendessen; kein gutes Beispiel für ein Abendessen

a month of sundays
a month of sundays
sehr lange Zeit, undefiniert lange Zeitdauer (informelle Sprache)

a new leaf was turned over
a new leaf was turned over
ein neues Blatt wurde aufgemacht=

a number of
a number of
einige, ein paar

a peacock in his pride
a peacock in his pride
ein stolzer Pfau

a penny saved is a penny gained
a penny saved is a penny gained
durch richtiges Wirtschaften kann man Geld sparen

a posteriori
a posteriori
 1
nachträglich; auf Erfahrung gründen

 2
a posteriori, from effect to cause, inductive, based upon reasoning from observed facts

a priori a priori
 1
a priori, from cause to effect, deductive, valid independently of observation, formed or conceived beforehand

 2
von vornerein, von Anfang an, vorher festgelegt, vorher bereits gewußtP¨a pri·o·ri || ‚e026A;pra026A;'0254;02D0;ra026A;

a property man a property man
ein Requisiteur (Theater, Film)

a quarter of
a quarter of
ein Viertel von

a quick quid
a quick quid
eine schnelle Mark, Geldsumme ohne große Anstrengung verdient (oft auf unehrliche Weise)

a real go-getter
a real go-getter
ambitiöse Person, unternehnerische Person, Initiative ergreifende Person, arbeitsame Person

a rivederci
a rivederci
Tschüs! Tschau!

a soft answer turneth away wrath
a soft answer turneth away wrath
ein gutes Wort bringt den Zorn zum Schweigen

a soft answer turns away wrath
a soft answer turns away wrath
eine milde Antwort besänftigt Zorn=

a sound mind in a healthy body
a sound mind in a healthy body
ein gesunder Geist in einem gesunden Körper

a star is born
a star is born
ein Stern ist geboren

a state of emergency was proclaimed
a state of emergency was proclaimed
der Notzustand wurde ausgerufen=

a surfeit of advice
a surfeit of advice
Ein Übermaß an Ratschläge

a tad
a tad
etwas

a tail to lions
a tail to lions
ein Schwanz für Löwen

a tempo
a tempo
fast, rapidly, quickly

a thousand times
a thousand times
tausend Mal

a time to weep and a time to laugh
a time to weep and a time to laugh
es gibt Zeiten zum Lachen und Zeiten zum Weinen

a trifle
a trifle
ein bißchen

a watched pot never boils
a watched pot never boils
Wer nichts wagt gewinnt nichts, wenn man etwas erreichen will muss man etwas dafür tun

a whole day
a whole day
ein ganzer Tag>

a whole week
a whole week
eine ganze Woche

a whole year
a whole year
ein ganzes Jahr

a wild one
a wild one
Wildes Tier, ungezähmtes Tier; etwas oder Jemand der nicht kontrolliert werden kann; spontane und unvorhersehbare Person oder Tier

a wonderful friendship evolved
a wonderful friendship evolved
eine wunderbare Freundschaft entwickelte sich

a word for the wise is enough
a word for the wise is enough
ein Wort für den Klugen ist ausreichend

a word to the wise is enough
a word to the wise is enough
ein weiser Spruch ist genug=

a word to the wise is sufficient
a word to the wise is sufficient
für den Weisen genügt ein Wort

a world of trouble
a world of trouble
eine Welt von Ärger

a year ago
a year ago
letztes Jahr

a year from now
a year from now
ein Jahr von jetzt an, jetzt und noch ein Jahr=

a year in advance
a year in advance
ein Jahr im voraus

a-ha experience
a-ha experience
a-ha Erlebnis (plötzliches Erlebnis)

a-thon
a-thon
Ausgedehnte Spendensammelveranstaltung in welcher die Teilnehmer eine bestimmte Aktivität vollbringen und Spenden je Leistung erhalten?

a.
a.
anno, in the year of (Latin)
a. (Anno)

a.D.
a.D.
 1
on the Danubea.D. (an der Donau)

 2
retd, retired, withdrawn from a job or positiona.D. (außer Dienst)

a.M. a.M.
on the Maina.M. (am Main)

a.Rh.
a.Rh.
on the Rheina.Rh. (am Rhein)

a.a.O.
a.a.O.
loc.cit, loco citato, in the place citeda.a.O. (am angegebenen Ort)

a.b.c.
a.b.c.
Alphabet; Grundsteine, Fundamente

a.k.a.
a.k.a.
Alias, auch bekannt als-, auch unter folgendem Namen bekannta.k.a. (Also Known As)

a.l.
a.l.
Amerikanische Liga, ene der zwei Baseball Ligen in den USAa.l. (American League)

a.m.
a.m.
 1
adj. vor dem Mittag, morgens

 2
Ante Meridiem, Morgens Vormittag; Zeit zwischen Mitternacht und dem Mittag; Spitzname für eine Morgenzeitung die spät Nachts ausgetragen wirda.m. (ante meridiem)

 3
adv. zwischen Mitternacht und Mittag, am Morgen

a.o. Prof. a.o. Prof.
senior lecturer, speaker which is at a high academic level; associate professor, regular professor, common rank for university professors)a.o. Prof. (außerordentlicher Professor)

a.o.
a.o.
Handlungsbereich, Bereich des Feindesa.o. (area of operation)

a.t.
a.t.
Amerikanische Bestimmungen (im Gegensatz zu Bestimmungen anderer Staaten)a.t. (American terms)

a/c
a/c
 1
n. Klimaanlage, System zur Kühlung oder Erwärmung von Luft

 2
Wechselstrom, elektrischer Strom der periodisch seine Richtung ändert

 3
aktuelles Konto, laufendes Kontoa/c (account current)

a/d a/d
 1
Advance-Decline Linie, Methode zur Quantifizierung von Bewegungen des Aktienmarktes (Wirtschaft)a/d (advance/decline line)

 2
analog/digital, Gegenstand der analoge oder digitale Eingangssignale aufweista/d (analog/digital)

 3
Flughafen, Ort an dem Flugzeuge starten und landen können (britisches Englisch)a/d (aerodrome)

 4
Vizeleiter, Person die einem Leiter bei seiner Tätigkeit hilfta/d (assistant director)

 5
automatische Wahltastea/d (autodial)

a/n a/n
adj. alphanumerisch, Menge aller Buchstaben und Zahlen

a/p
a/p
 1
Schuldposten, Konten die die Schulden eines Unternehmens angeben (Rechnungswesen)a/p (accounts payable)

 2
Autopilot, automatische Pilotenfunktion in Flugzeugea/p (autopilot)

 3
zusätzliche Kostenbelastunga/p (additional premium)

a1 a1
beste Qualität, höchste Qualität; super, toll (Slang)

a
a
art. ein, ein

aa
aa
n. vulkanische Lava von einer rauhen Oberfläche charakterisiert

aaal
aaal
professionelle Akademikerorganisation in den USA die sich der Angewandten Sprachwissenschaften widmet3aaal (American Association of Applied Linguistics)

aacs
aacs
AAACS,Airborne Alternate Control Station, Kontrollsystem an Bord von Flugzeuge*aacs (Airborne Alternate Control Station)

aah
aah
interj. ah, Ausdruck mit dem eine Vielzahl an Emotionen ausgedrückt wird (Vegnügen, Erleichterung, Überraschung usw.)

aal
aal
n. ostindischer kleiner immergrüner Strauch

aalen
aalen
v. stretch, extend, stretch out

aalförmig
aalförmig
adj. eely, resembling an eel, eel-shaped, anguilliform

aalglatt
aalglatt
adj. resembling an eel, eely, slippery, smooth, glib, smooth-tongued, greasy, cunning

aardvark
aardvark
n. Erdferkel, afrikan. Säugetier

aardwolf
aardwolf
n. Aardwolf, in Afrika heimisches Säugetier mit gestreiftem Fell das sich von Insekten hauptsächlich Termiten ernährt (Zoologie)

aaronisch
aaronisch
adj. Aaronic, of the tribe of Aaron; of the order of the Mormon priesthood of the second level and lower

aasen
aasen
v. squander, waste

aasfressend
aasfressend
adj. saprophagous, feeding on the flesh of dead or decaying animals

aasig
aasig
adj. rotten, decayed, decomposed, spoiled; very unpleasant, despicable, mean

ab Freitag
ab Freitag
from Friday, from the sixth day of the week onwards

ab der Bar arbeiten
ab der Bar arbeiten
bartend, pour drinks; mix and serve drinks in a bar

ab die Post
ab die Post
hurry up!, make it quick!, do it fast!, speed up!

ab durch die Mitte
ab durch die Mitte
beat it

ab heute
ab heute
from this day forward, from here on, from now on, in the future, from this point on, from this moment onwards

ab initio
ab initio
ab initio, (Latein) von Anfang an

ab intestato
ab intestato
adv. (Latein) eines Intestaterben (Zivilrecht von Louisinan, USA)

ab invito
ab invito
 1
ab invito, gegen den Willen

 2
ab invito, against his will, in opposition to his wishes, forcing him

ab irato ab irato
 1
ab irato, in anger

 2
ab irato, aus Wut

ab nach Hause ab nach Hause
let's go home

ab ovo
ab ovo
adv. Ab ovo, von Anfang an, zuerst (Latain)

ab sofort
ab sofort
as of now, from now on, from this day forwards, from this point on, from this moment onwards

ab un zu
ab un zu
now and then, occasionally, once in a while

ab und zu mal
ab und zu mal
every now and again, now and then, sometimes, from time to time, occasionally, every once in a while, off and on

ab und zu
ab und zu
sometimes, from time to time, once in a while, occasionally

ab wann
ab wann
from when

ab
ab
pref. off, down with, from here, at a distance; un (Prefix), free from

aba
aba
n. arabisches Kleidungsstück

abaca
abaca
n. Abaka (philippinische Pflanze)

abacinate
abacinate
v. eine Person blenden indem ihr glühendes Eisen nahe den Augen gehalten wird

aback
aback
adv. rückwärts; bestürzt sein

abacterial
abacterial
adj. abakterisch (Bakterienos)

abactor
abactor
n. Rinderdieb, Person die Rindvieh stiehlt

abacus
abacus
n. Abakus, Rechenbrett, Rechentafel

abaft the beam
abaft the beam
Deckachtern, nach achtern ausgerichtet

abaft
abaft
adv. nach achtern zu

abakterisch
abakterisch
adj. abacterial, not caused by bacteria, not bacterial

abalienate
abalienate
v. sich entfremden, sich zurückziehen; einen Titel übertragen (bürgerl. Recht)

abalienation
abalienation
n. seelische Störung

abalone
abalone
n. Abalone, Seeohr (große Meeresschnecke im pazifischen Ozean)

abandon a sinking ship
abandon a sinking ship
das sinkende Schiff verlassen, ein Schiff verlassen das droht im Meer zu versinken; eine Firma oder Organisation verlassen die vom Konkurs bedroht sind

abandon hope
abandon hope
die Hoffnung verloren@abandon hope (give up, give in, despair, loose hope, surrender)

abandon oneself to
abandon oneself to
sich einer Sache hingeben

abandon ship
abandon ship
das sinkende Schiff verlassen, ein Schiff verlassen das droht im Meer zu versinken; eine Firma oder Organisation verlassen die vom Konkurs bedroht sind

abandon
abandon
 1
v. aufgeben, entsagen, überlassen, preisgeben, verlassen, verzichten

 2
n. Ungezwungenheit; Unbekümmertheit

abandoned asset abandoned asset
verlassenes Vermögen

abandoned call
abandoned call
Abgebrochener Anruf

abandoned child
abandoned child
ein verlassenes Kind, ein ausgesetztes Kind

abandoned children
abandoned children
ausgesetzte Kinder, verlassene Kinder

abandoned place
abandoned place
verlassener Ort

abandoned property
abandoned property
aufgegebenes Eigentum, verlassenes Eigentum

abandoned wife
abandoned wife
verlassene Ehefrau

abandoned woman
abandoned woman
eine freigegebene Frau

abandoned
abandoned
adj. herrenlos, verlassen; verkommen

abandonedly
abandonedly
adv. en Weise

abandonee
abandonee
n. Preisgegebener; Verlassener; Person der etwas rechtlich hinterlassen wurde (Jura)

abandoner
abandoner
n. Aus

abandonment
abandonment
n. Preisgabe, Aufgabe

abandonware
abandonware
n. Abandonware, Software die nicht länger verkauft und für die keine technische Unterstützung mehr geleistet wird (Computer)

abarbeiten
abarbeiten
v. work off, execute, perform

abarten
abarten
v. mutate, undergo a change; deviate; degenerate, deteriorate

abarthrosis
abarthrosis
n. Gelenkdislokation, Gelenkauskugelung (med.)

abartig wehtun
abartig wehtun
hurt like hell

abartig
abartig
adj. kinky, weird, odd, kooky, perverted

abase oneself so far as to do something
abase oneself so far as to do something
v. Sich selbst dazu erniedrigen etwas zu tun

abase oneself
abase oneself
v. Sich erniedrigen, sich demütigen

abase
abase
v. erniedrigen

abasement
abasement
n. Demütigung, Erniedrigung

abaser
abaser
n. Erniedriger; Verderber

abash
abash
v. beschämen, jem. in Verlegenheit bringen

abashed
abashed
adj. beschämt, verlegen; erstaunt

abashedly
abashedly
adv. beschämend

abashment
abashment
n. Beschämung, Beleidigung

abasia
abasia
n. Abasie, Gehunfähigkeit (wegen Muskelerkrankung)

abask
abask
adv. abflauend, schwächer werdend

abatable
abatable
adj. kann erleihtert werden (Schmerz z.B); kann vermindert werden

abate
abate
v. verringern; abflauen; abnehmen; nachlassen

abatement of claim
abatement of claim
Zurücknahme der Klage (Streichung der Klage)

abatement
abatement
n. Verringerung, Nachlassen

abater
abater
n. nachlassen, abflauen

abatis
abatis
n. Baumhecke

abator
abator
n. Erleichterer, Reduzierer

abattis
abattis
n. Baumverhau, Barrikade aus abgehölzten Bäumen aufeinander gestapelt bestehend

abattoir
abattoir
n. Schlachthaus, Schlachthof

abature
abature
n. von Rindvieh hinterlassene Wegmarkierung

abaxial
abaxial
 1
adj. abaxile

 2
adj. von der Achse entfernt

abaxile abaxile
adj. abaxial (entfernt von der Achse oder zentralen Linie)

abaya
abaya
n. Abaja, lange schwarze Robe von Frauen in arabischen Ländern getragen

abbacy
abbacy
n. Klostervorstand

abbalgen
abbalgen
v. skin, remove skin, remove an animal's skin

abbatial
abbatial
adj. sich auf eine Abtei beziehend; auf einen Abt oder Äbtissin bezogen

abbaubar
abbaubar
adj. degradable, reduceable (in amount, size, etc.); able to be broken down (Chemistry)

abbauen
abbauen
v. mine, extract certain substances (minerals, precious stones, etc.) from the ground; reduce, lessen, diminish, decrease

abbe
abbe
n. Stiftsvorsteher, Abt, Priester

abbeizen
abbeizen
v. cauterize, burn with a hot iron; strip, remove

abbeißen
abbeißen
v. bite off, seize or pierce with the teeth, cut off with the teeth

abbekommen
abbekommen
v. get, receive, obtain, be infected (with a disease)

abbeordern
abbeordern
v. commandeer, draft into active service (Military); take possession for military purpose

abberufen
abberufen
v. recall, revoke, call back

abbess
abbess
n. Äbtissin

abbestellen
abbestellen
v. cancel, call off, revoke

abbetteln
abbetteln
v. sneak, scrounge, get something through flattery

abbey
abbey
n. Abtei, Kloster

abbezahlen
abbezahlen
v. pay off, pay a debt in full

abbiegen
abbiegen
v. turn off, turn onto a different path, stray from one's original course

abbiegend
abbiegend
adj. deflective, diverting

abbilden
abbilden
v. image, draw a likeness, reflect; map, outline

abbinden
abbinden
v. tie, bind, fasten with a rope or cord; stanch

abbitten
abbitten
v. apologize, express sorrow for one's actions

abblasen
abblasen
v. cancel, call off, repeal, revoke, erase

abblatten
abblatten
v. remove leafs off plants

abblenden
abblenden
v. dim, make dim; fade out

abblitzen lassen
abblitzen lassen
send someone packing

abblitzen
abblitzen
v. brush off, dismiss, send away; rebuff, reject

abblocken
abblocken
v. obstruct, block, hinder

abblättern
abblättern
v. exfoliate, peel off in thin sections, shed in layers, flake off (such as dead skin); flake, peel, chip, come off in small pieces

abblätternd
abblätternd
adj. exfoliating

abblühen
abblühen
v. fade, wilt, wither, die out

abbocken
abbocken
v. get off a horse

abbot of misrule
abbot of misrule
Zeremonienmeister, Zeremonienleiter

abbot
abbot
n. Abt, Abtes, Äbtissin

abbotship
abbotship
n. Amt des Abtes

abbozzo
abbozzo
n. Abbozzo, vorläufige Skizze die als Grundlage eines Kunswerkes fungiert (auf Italienisch)

abbr.
abbr.
n. Abkürzung

abbrausen
abbrausen
v. shower, bathe

abbrechen
abbrechen
v. cancel, call off, cut off; dismantle, disassemble, take apart

abbremsen
abbremsen
v. brake, slow down a vehicle, stop a vehicle

abbrennen
abbrennen
v. burn down, burn to the ground, burn completely

abbrev.
abbrev.
n. Abkürzung

abbreviate
abbreviate
v. abkürzen

abbreviated
abbreviated
adj. abgekürzt, gekürzt

abbreviation
abbreviation
n. Abkürzung

abbreviator
abbreviator
n. Verkürzer

abbringen
abbringen
v. dissuade, discourage, persuade against

abbruchreif
abbruchreif
adj. dilapidated, ramshackle, ruined, run down

abbröckeln
abbröckeln
v. chip, flake, come off in small pieces

abbrühen
abbrühen
v. blanch, scald, remove almond skins by boiling

abbuchen
abbuchen
v. charge, debit, charge with a debt; write off

abbuffen
abbuffen
buff, fluff

abbummeln
abbummeln
v. take time off, take a break

abbürsten
abbürsten
v. brush off; put aside, set aside

abbüssen
abbüssen
v. serve, fulfill a term (of punishment, military service, etc.); do penance for, atone for one's sins

abbüßen
abbüßen
v. atone, do penance, make amends

abc book
abc book
n. Lernbuch für das ABC, Buch das zum Erlernen des Alphabets benutzt wird

abc of chemistry
abc of chemistry
n. Grundlagen der Chemie, chemisches Grundwissen

abdabs
abdabs
n. Angstanfall, Nervositätsanfall; (Slang) Horror, Nervenzusammenbruch

abdachen
abdachen
v. slope downward, tilt downward, slant down

abdampfen
abdampfen
v. volatilize, evaporate, turn into vapor, become vapor, release moisture; disappear, vanish

abdanken
abdanken
v. abdicate, relinquish office or power, resign, give up; resign from government; resign oneself

abdarben
abdarben
v. abstain from, deny oneself, renounce

abdeckeln
abdeckeln
v. put a lid

abdecken
abdecken
v. unmuffle, take off covering; unroof, remove roof, remove cover; cover up, cover for-, conceal, cover something completely

abdestillieren
abdestillieren
v. distil, purify a liquid by condensing it; extract an essence

abdicable
abdicable
adj. kann dem Thron entsagen; kann abdanken

abdicant
abdicant
n. Abdanker; Jemand der dem Thron entsagt

abdicate
abdicate
v. abdanken, auf den Thron verzichten, auf seine Rechte verzichten

abdication of the throne
abdication of the throne
n. Thronverzicht, Verzicht auf den Thron

abdication
abdication
n. Abdankung

abdicator
abdicator
n. Abdanker; Jemand der dem Thron entsagt

abdichtbar
abdichtbar
adj. sealable, can be sealed, can be closed tightly

abdichten
abdichten
v. caulk, make watertight, obturate, seal, make resistant

abdienen
abdienen
v. serve out, distribute, portion out

abdocken
abdocken
v. dock away

abdomen
abdomen
n. Bauch

abdominal band
abdominal band
n. Abdominal Verband, am Unterleibsbereich nach einer Operation angebrachter Verband; Bauch-Stütze von Schwangeren getragen

abdominal belt
abdominal belt
Bauchgürtel

abdominal cavity
abdominal cavity
Unterleib

abdominal pain
abdominal pain
Bauchschmerzen

abdominal pregnancy
abdominal pregnancy
n. Bauchhöhlenschwangerschaft, außeruterine Schwangerschaft in der Bauchhöhle

abdominal region
abdominal region
Bauchbereich, Magenbereich

abdominal section
abdominal section
Bauchbereich, Abdomenbereich

abdominal typhus
abdominal typhus
Darmtyphus

abdominal
abdominal
 1
adj. des Bauches, des Leibes

 2
adj. abdominal, of the belly, of the stomach area

abdominale Hysterotomie abdominale Hysterotomie
abdominohysterotomy

abdominally
abdominally
adv. Durch den Bauch, aus dem Bauch, im Unterleib

abdominoanterior
abdominoanterior
adj. Abdomen des Fötus ist gen Abdomen der Mutter gerichtet (med.)

abdominocentesis
abdominocentesis
n. Abdomenzentese, Unterleibspunktierung

abdominohysterotomy
abdominohysterotomy
n. abdominale Hysterotomie (Einschneiden des Uterus ausgehend vom Bauchbereich) (med.)

abdominoperineal
abdominoperineal
adj. sich auf Operationen in der Dammgegend beziehend (med.)

abdominoplasty
abdominoplasty
n. Abdominoplastie, Bauchstraffung, kosmetischer operativer Eingriff zur Entfernung von überflüssigem Fleisch und Fett von der Bauchregion, Bauchdeckenstraffung (Medizin)

abdominoposterior
abdominoposterior
adj. Abdomen des Fötus im Mutterleib ist gen Wirbelsäule der Mutter gerichtet (med.)

abdominous
abdominous
adj. bauchig, fettleibig

abdominovesical
abdominovesical
adj. bezieht sich auf die Bauch- und Blasengegend (med.)

abdrehen
abdrehen
v. turn off, shut off (an appliance, the light, etc.); turn onto a different path, stray from one's original course

abdriften
abdriften
v. drift off

abdrosseln
abdrosseln
v. curb, throttle, strangle, choke, decrease the flow of fuel to an engine

abdrucken
abdrucken
v. print, reprint, publish, issue

abdrängen
abdrängen
v. push away, send off course

abdrücken
abdrücken
v. discharge, shoot, fire (from a gun or weapon); shape, mold, form

abduce
abduce
v. gewaltsam entführen

abducens
abducens
n. Abduzenz (in der Anatomie - Nerv)

abducent
abducent
adj. abduzens (Anatomie - Nerv)

abduct
abduct
v. entführen (von Menschen)

abductee
abductee
n. Geisel, Person die gekidnapt worden ist

abduction
abduction
n. Entführung

abductor
abductor
n. Entführer

abdunkeln
abdunkeln
v. darken, make dark, dim

abduschen
abduschen
v. shower, wash oneself

abduzens
abduzens
adj. (Anatomy) abducent (especially of a nerve or muscle), pulling away or out

abdämmen
abdämmen
v. seal, close tightly; secure

abdämpfen
abdämpfen
v. damp, diminish the intensity of, mist, dim

abeam
abeam
adv. querab (beim Schiff)

abebben
abebben
v. die away, fade, disappear, dwindle, decline

abecedarian
abecedarian
 1
n. Anfänger, ABC-Schütze, Schulanfänger

 2
adj. alphabetisch; in alphabetischer Reihenfolge, gründlich, sorgfältig

abed abed
adv. liegt im Bett, bettlägerig

abele
abele
n. Pappel, in Europa und Asien vorkommene Baumart die bis zu 30 m hoch wird (Botanik)

abelia
abelia
n. blühender Strauch der Geißblatt Familie Büschel von pinken Blüte afweisend (aus Ost Asien stammend)

abembryonic
abembryonic
adj. entfernt vom Embryo (med.)

abendaktiv
abendaktiv
adj. active in the evening

abendfüllend
abendfüllend
adj. taking the whole evening

abendlich
abendlich
adj. vespertine, of evening

abendländisch
abendländisch
adj. occidental, native of the west, of the west, western

abends
abends
adv. in the evening, during the early nighttime hours

abenteuerlich
abenteuerlich
adj. adventitious, chance, unexpected; adventuresome, adventurous, daring, tending to become involved in risky activities, risky

abenteuerliche Geschichte
abenteuerliche Geschichte
yarn, tale, story, anecdote; lie, untruth

abenteuerliche Reise
abenteuerliche Reise
adventurous journey, trip full of exciting and unusual experiences

abenteuern
abenteuern
v. carpetbag, travel with light baggage; leave on an adventure

aber bitte doch
aber bitte doch
sure, of course, certainly, surely

aber bitte
aber bitte
sure, of course, certainly, surely

aber das ist schon eine andere Geschichte
aber das ist schon eine andere Geschichte
but that's a different story, but that is a completely different idea or tale from what I just told you, but that's another matter altogether

aber dennoch
aber dennoch
but still

aber gern doch
aber gern doch
of course, surely, certainly

aber gern
aber gern
of course, certainly, surely

aber ja
aber ja
oh yes

aber nein
aber nein
certainly not

aber sagen
aber sagen
but, say "but", make excuses, protest; assert objection, declare opposition

aber sofort
aber sofort
at once, immediately, right now

aber und abermals
aber und abermals
again and again, over and over, more and more

aber wie
aber wie
bet you

aber
aber
 1
interj. why, Oh! (cry of surprise)

 2
conj. but, yet; if, condition, opposition, limitation

aberdevine aberdevine
n. Erlenzeisig, Carduelis Spinus Vogelart der Familie Finken (Biologie); gelb-grüne Farbe

abergläubisch
abergläubisch
 1
adj. superstitious, believing in superstition, superstitiously, with superstitious belief, with belief in luck or magical forces

 2
adv. superstitiously, with superstitious belief, with belief in luck or magical forces

aberhundert aberhundert
adj. hundreds, hundreds of

aberkennen
aberkennen
v. confute, disprove, disallow, disqualify

abermalig
abermalig
adj. repeated, reiterated, done again

abermals
abermals
adv. once again, once more

abernten
abernten
v. harvest, gather, gather in ripe crops

aberrance
aberrance
n. Abweichung; Verirung

aberrancy
aberrancy
n. Irrtum, Verirrung

aberrant
aberrant
adj. abweichend

aberrantly
aberrantly
adv. auf unnormaler Weise, ausnahmsweise

aberrated
aberrated
adj. abgewichen vom üblichen bzw. normalen Kurs

aberration of the needle
aberration of the needle
n. Nadelabweichung, Abweichung einer Magnetnadel

aberration
aberration
n. Aberration (Optik); Abweichung, Anomalie (Medizin); Verirrung

aberrational
aberrational
adj. abweichend

aberrationsbehaftet
aberrationsbehaftet
adj. aberrational, abnormal, irregular, erratic, deviating from the norm

aberrationsfrei
aberrationsfrei
adj. free of aberration

aberregen
aberregen
v. calm down, relax; make relaxed

aberwitzig
aberwitzig
adj. lunatic, crazy, insane

abessinisch
abessinisch
adj. Abyssinian, or pertaining to Abyssinia, of or pertaining to the inhabitants of Abyssinia, of or pertaining to the language of Abyssinia

abet
abet
v. anstiften, unterstützen (im kriminellen Sinne)

abetment
abetment
n. Hilfe; Unterstützung; Beihilfe (Verbrechen)

abetter
abetter
n. Gehilfe

abettor
abettor
n. Helfershelfer (kriminell)

abeyance
abeyance
n. schwebender Zustand

abeyant
abeyant
adj. unentschieden

abfackeln
abfackeln
v. burn off

abfaden
abfaden
v. dethread

abfahrbar
abfahrbar
adj. abradable, may be scratched, may be scuffed

abfahren
abfahren
v. depart, leave, go away

abfahrend
abfahrend
adj. departing, leaving

abfahrtbereit
abfahrtbereit
adj. ready to leave

abfahrtsbereit
abfahrtsbereit
adj. ready for departure

abfallen
abfallen
v. drop off, leave quietly; fall down, tumble, drop

abfallend
abfallend
 1
adj. slopingly, while sloping downward or upward (of a surface or road)

 2
adj. falling, descending, dropping

abfallende Kurve abfallende Kurve
declining curve, descending graph, downward slope on a graph indicating a decrease in some value

abfallübersät
abfallübersät
adj. trash-strewn, littered, covered with garbage

abfangen
abfangen
v. intercept, seize; (Sports) take possession of a ball or puck; waylay, attack from ambush

abfangend
abfangend
adj. interceptive, tending to intercept; tending to obstruct or delay; interrupting; causing to stop

abfangsicher
abfangsicher
adv. secure against interception

abfasen
abfasen
v. bevel, cut a sloping edge; slant

abfassen
abfassen
v. draw up, formulate, compose, (a contract, plan, etc.) prepare a draft or version of

abfaulen
abfaulen
v. rot away, rot off

abfedern
abfedern
v. absorb, take in

abfeilen
abfeilen
v. file off, file down

abfendern
abfendern
v. fend off, ward off, avert, deflect, turn aside, parry, drive back

abfertigen
abfertigen
v. deal with, handle; do business with, trade with; snub, cut off sharply

abfeuerbar
abfeuerbar
adj. dischargeable, unloadable; discardable; releasable

abfeuern
abfeuern
v. discharge, unload goods; eject; emit; (from a gun or weapon) shoot, fire; dramatically increase the speed of, accelerate rapidly

abfiltern
abfiltern
v. send through a filter; filter, pass a liquid or gas through porous material to remove impurities, strain; partially block the passage of

abfiltrieren
abfiltrieren
v. filtrate, filter, pass through a filter

abfinden
abfinden
v. compensate, reward; reimburse, pay back; make up for

abflachen
abflachen
v. flatten, make level or smooth, make flat; decline, go down

abflammen
abflammen
v. flame, burn; catch fire

abflauen
abflauen
v. abate, reduce, decrease, lessen; become less, diminish

abflecken
abflecken
v. stain, make a permanent mark

abfleischen
abfleischen
v. butchery, slaughter, killing

abflexen
abflexen
v. flex, bend

abfliegen
abfliegen
v. take off, rise off the ground; migrate

abfliegend
abfliegend
adj. departing, leaving, going

abfliessen
abfliessen
v. flow off, flow away, drain away

abfliessendes Wasser
abfliessendes Wasser
runoff, excess liquid that drains or flows in streams

abfließen
abfließen
v. flow away, leak away

abfluchten
abfluchten
v. escape, run away, flee; leak out

abflugbereit
abflugbereit
adj. ready for take-off, ready for departure

abflusslos
abflusslos
adj. drainless, lacking a drain

abfluten
abfluten
flood, inundate; brim over; overflow

abflußlos
abflußlos
adj. (new spell.=abflusslos) drainless, lacking a drain

abfordern
abfordern
v. request, ask for, petition for; demand, claim, require; strongly request

abformen
abformen
v. mold, shape, form

abforsten
abforsten
v. deforest, clear of forests or trees

abfragen
abfragen
v. interrogate, question formally and systematically, ask questions; give an examination

abfressen
abfressen
v. eat away, erode, corrode; strip, empty

abfrieren
abfrieren
v. freeze, get frostbitten

abfräsen
abfräsen
v. mold, shape; mow

abfällig
abfällig
adj. derogatory, belittling, disparaging, scornful; mean

abfälliger Spitzname
abfälliger Spitzname
derogatory nickname, insulting name given to someone

abfälschen
abfälschen
v. deflect (Football)

abfärben
abfärben
v. influence, affect, impact

abfördern
abfördern
v. promote, further, advance; mine, extract certain substances

abführen
abführen
v. purge, purify; remove dirt; defecate, empty the bowels

abführend
abführend
adj. aperient, purgative, laxative (Medicine); promotes evacuation, causing diarrhea, relieving constipation (esp. of the bowels)

abfüllen
abfüllen
v. fill, put in until full; meet a need; supply with as much as is needed, satiate (one's appetite)

abfüllreif
abfüllreif
adj. bottleable

abfüttern
abfüttern
v. feed, provide with food, nourish; line, add lining (Sewing)

abgabenfrei
abgabenfrei
adj. tax-free, no tax must be paid

abgabenpflichtig
abgabenpflichtig
adj. taxable, subject to taxation

abgasarm
abgasarm
adj. poor in exhaust gas, exhaust-free, with no exhaust gas

abgasfrei
abgasfrei
adj. exhaust-free, with no exhaust gas

abgasreduziert
abgasreduziert
adj. with a reduced ratio of exhaust gases, poor in exhaust gas

abgautschen
abgautschen
v. couch, recline; lower; transfer to a couch (Papermaking)

abgearbeitet
abgearbeitet
adj. used up; worn out, exhausted; processed

abgebaut
abgebaut
adj. deconstruct, analyze a text according to the theory of Deconstruction

abgeben
abgeben
v. render, give, submit; deliver, convey

abgebrannt
abgebrannt
adj. burnt down; broke, having no money

abgebrochen
abgebrochen
adj. ruptured, broken, burst, split

abgebrüht
abgebrüht
adj. hard-bitten, stubborn, unyielding

abgedeckt mit
abgedeckt mit
covered with, spread all over with, full with

abgedeckt
abgedeckt
adj. hooded, covered (as with a hood); (Zoology) having a hood-shaped formation

abgedichtet
abgedichtet
adj. occlusal, closed, sealed; sealed up, closed tight, hermetical

abgedroschen
abgedroschen
adj. corny, old-fashioned, outdated, trite; hackneyed, unoriginal

abgedroschene Phrase
abgedroschene Phrase
hackneyed phrase, phrase which is used too often, common phrase

abgedroschener Ausdrücke
abgedroschener Ausdrücke
hackneyed expressions, expression which is used too often, common expression, commonly-used phrase, saying which is used frequently

abgedrosselt
abgedrosselt
adj. throttled-down, choked, with the air flow stopped, with the throat blocked

abgefahren
abgefahren
adj. has left, gone, departed, left

abgefallen
abgefallen
adj. fallen, dropped; fallen from grace

abgefallenes Obst
abgefallenes Obst
fallen fruit, fruit that has fallen from the tree onto the ground

abgefedert
abgefedert
adj. spring, having metal coils

abgefeimt
abgefeimt
adj. cunning, shrewd, sly

abgefertigt
abgefertigt
adj. dispatched, disposed of, concluded

abgefeuert
abgefeuert
adj. shot

abgeflacht
abgeflacht
adj. flattened, leveled; made flat; knocked down; made insipid or dull

abgefressen
abgefressen
adj. eaten up, everything has been eaten

abgeführt
abgeführt
adj. purged, cleared of impurity or contamination

abgeglichen
abgeglichen
adj. equalized

abgegrenzt
abgegrenzt
adj. limited, incorporated; restricted; reduced

abgegrenztes Gebiet
abgegrenztes Gebiet
restricted area, area of controlled access

abgegriffen
abgegriffen
adj. hackneyed, banal, commonplace, trite, unoriginal; timeworn, shabby, worn-out

abgegriffener Satz
abgegriffener Satz
hackneyed phrases, phrase which is used to often, commonplace phrase

abgegärt
abgegärt
adj. fermented, having undergone fermentation

abgehackt
abgehackt
adj. broken, smashed into pieces; (Music) staccato, with distinct breaks between successive tones; fragmentary, disjointed; incomplete

abgehalten
abgehalten
adj. held; kept; kept away, stayed away, did not come near

abgehangen
abgehangen
adj. hung, suspended, attached

abgehauen vor
abgehauen vor
ran away from, fled from, escaped from

abgehauen
abgehauen
adj. ran off, fled, escaped, took to his heels; chopped, cut with repeated blows, cut up in pieces, felled (of a tree)

abgehen
abgehen
v. come off, happen, occur, take place; going astray, wandering away from the right path; abort, cancel, call off; (Computers) quit a procedure or program

abgehend
abgehend
adj. declive, sloping downwards (Archaic)

abgehetzt
abgehetzt
adj. exhausted, drained of energy, depleted

abgehärmt
abgehärmt
adj. haggard, worn, gaunt; careworn, tired (from worry and grief)

abgehärtet
abgehärtet
adj. tough, calloused; hardy, strong, brave; robust, able to survive or endure unfavorable conditions; hardened

abgekapselt
abgekapselt
adj. insular, isolated; narrow-minded

abgekartet
abgekartet
adj. prearranged, arranged beforehand, prepared in advance

abgekartetes Spiel
abgekartetes Spiel
fixed game, sports game whose outcome has been predetermined

abgeklärt
abgeklärt
adj. mellow, serene, tranquil, calm, quiet

abgekocht
abgekocht
adj. boiled, brought to the temperature at which a liquid becomes a gas

abgekochtes Wasser
abgekochtes Wasser
boiled water, water that has been heated until it has bubbled and vaporized

abgekratzt
abgekratzt
adj. scrubbed, washed or cleaned by rubbing; scraped, rubbed, abraded

abgekämpft
abgekämpft
adj. exhausted, drained of energy, worn out

abgekühlt
abgekühlt
adj. cooled off, calmed down; got cold, got cool

abgekürzt
abgekürzt
adj. stenographic, of shorthand, of a form of simplified writing that uses symbols for words and phrases; curtailed, shortened, reduced, diminished, abbreviated, reduced in length, made brief

abgelagert
abgelagert
adj. seasoned, matured

abgelaufen
abgelaufen
adj. run down; expire, terminate

abgelebt
abgelebt
adj. decrepit, antiquated, out-of-date, outmoded, obsolete

abgelegen
abgelegen
adj. outlying, distant, solitary, secluded, cut off from other people, seclusive; not on the main line (of a train)

abgelegene Ecke
abgelegene Ecke
remote corner, distant place

abgelegene Länder
abgelegene Länder
faraway countries, remote countries, distant countries

abgelegene Stadt
abgelegene Stadt
remote town, town which is located near a border

abgelegener Hof
abgelegener Hof
mailing, leased property

abgelegener Ort
abgelegener Ort
remote place, distant place, somewhere far away

abgelegener Platz
abgelegener Platz
far-away place, distant place, remote area

abgelegt
abgelegt
adj. castoff, used, second-hand; thrown away

abgelegte Kleidung
abgelegte Kleidung
castoff clothing, discarded clothing, rejected garments; castoffs, second-hand clothing

abgelehnt
abgelehnt
adj. turned down, refused, rejected

abgeleitet
abgeleitet
adj. (Anatomy) diverticular, of or pertaining to the diverticulum; (Grammar) derived, conjugated; extracted, drawn from

abgeleitete Forderung
abgeleitete Forderung
derived claim, legal suit filed by a shareholder in the name of a corporation

abgeleitete Funktion
abgeleitete Funktion
function derivative

abgeleitetes Verb
abgeleitetes Verb
derivative verb, verb created by adding a prefix or suffix to a word that already exists (Grammar)

abgelenkt
abgelenkt
adj. diverticular (Anatomy)

abgelten
abgelten
v. satisfy, gratify, satiate; meet a request or requirement, gratify a desire; remunerate; settle

abgelängt
abgelängt
adj. suffice, be enough

abgemacht
abgemacht
adj. agreed upon, agreed to, granted, accepted

abgemagert
abgemagert
adj. cachectic, lean, haggard; thin, meager, flimsy, skinny, weak (from illness)

abgemessen
abgemessen
adj. measured, calculated, deliberate

abgenabelt
abgenabelt
adj. isolated, solitary, alone; separated from others

abgeneigt machen
abgeneigt machen
disincline, make unwilling, cause to be averse to

abgeneigt
abgeneigt
adj. antipathetic, full of hatred, full of loathing; averse, opposed, unwilling, loath; disinclined, reluctant, loth

abgenommen
abgenommen
adj. lost weight, decreased in weight, got thinner, became slimmer

abgenutzt sein
abgenutzt sein
becoming worn, turning ragged or faded from use or age

abgenutzt
abgenutzt
adj. erose, uneven; outworn, banal; worn out, old, outdated, scuffed, tattered, marked with scratches or abrasions, shabby, ragged; shopworn, damaged or faded from being displayed in a shop

abgenutzte Kleidung
abgenutzte Kleidung
worn out clothes, rags, old clothes, tattered garments, shreds of fabric, old scraps of cloth

abgenutztes Argument
abgenutztes Argument
a threadbare argument, a hackneyed assertion, a commonplace argument, trite reasoning

abgeordnet
abgeordnet
adj. deputational, sent to represent (as in a delegation or representative); of or pertaining to a deputation

abgepackt
abgepackt
adj. packaged, wrapped, wrapped in a package

abgepasst
abgepasst
adj. adjusted, fitted; tuned; timed, scheduled, planned according to time

abgepaßt
abgepaßt
adj. (new spell.=abgepasst) adjusted, fitted; tuned; timed, scheduled, planned according to time

abgeplattet
abgeplattet
adj. oblate, flattened at polar regions (like the earth)

abgereichert
abgereichert
adj. enriched, enhanced, refined, improved

abgeriegelt
abgeriegelt
adj. locked, secured with a lock, sealed, closed tightly, securely shut

abgeriegeltes Gebiet
abgeriegeltes Gebiet
sealed off area, closed area, restricted region

abgerissen
abgerissen
adj. torn off, ripped out, torn away, ragged, tattered, having jagged edges

abgerundet
abgerundet
adj. rounded, circular, ring-shaped

abgerundeter Winkel
abgerundeter Winkel
spherical angle, rounded angle

abgerungen
abgerungen
adj. twisted, bent

abgerutscht
abgerutscht
adj. slid, slipped, glided

abgesagt
abgesagt
adj. cancelled, repealed, called off, revoked

abgesagtes Telefonat
abgesagtes Telefonat
cancelled call

abgesandt
abgesandt
adj. delegate, authorize

abgeschabt
abgeschabt
adj. worn out, tattered, frayed, worn thin, exhausted, used up

abgeschafft
abgeschafft
adj. extinct, nonexistent; vanished, dead

abgeschaltet
abgeschaltet
adj. cut off, disconnected, stopped, ceased

abgeschickt
abgeschickt
adj. sent

abgeschieden
abgeschieden
adj. cloistered, shut off from world; sequestered, separated, segregated, isolated, secluded

abgeschirmt von der Außenwelt
abgeschirmt von der Außenwelt
splendid isolation, grand seclusion, wonderful isolation

abgeschirmt
abgeschirmt
adj. isolated, solitary, alone; separated from others

abgeschlachtet
abgeschlachtet
adj. slaughtered, massacred, butchered, killed in great numbers

abgeschlafft
abgeschlafft
adj. tired, exhausted, stoned

abgeschlagen
abgeschlagen
adj. chopped, cut with repeated blows, diced, cut up in pieces; felled (of a tree)

abgeschleppt werden
abgeschleppt werden
being dragged, being drawn, being pulled, being hauled, being prolonged, being stretched out

abgeschlossen
abgeschlossen
adj. finished, done, completed, terminated, brought to an end, finalized, in finished form; seclusive

abgeschlossene Sache
abgeschlossene Sache
closed issue, finished issue, matter that is no longer open to discussion or change

abgeschmackt
abgeschmackt
adj. banal, fatuous, insipid, dull, bland

abgeschnitten sein
abgeschnitten sein
being cut-off, being intercepted, being interrupted, being discontinued, being stopped, being suspended, being disconnected, being broken off

abgeschnitten
abgeschnitten
adj. compartmented, divided into compartments; segmented, partitioned, fragmented, separated into parts, sliced

abgeschossen auf
abgeschossen auf
love, desire very much

abgeschossen
abgeschossen
adj. shot, struck by a bullet or projectile

abgeschreckt
abgeschreckt
adj. intimidated, frightened, threatened; coerced by means of threat or force

abgeschrägt
abgeschrägt
adj. sloped, slanted, tilted

abgeschrägte Öffnung
abgeschrägte Öffnung
embrasure, slanted opening

abgeschwollen
abgeschwollen
adj. faded, withered, wilted

abgeschwächt
abgeschwächt
adj. tone down, soften, moderate, temperate, of medium strength

abgeschält
abgeschält
adj. peeled, shelled, pared, skinned

abgeschätzt
abgeschätzt
adj. valued, highly esteemed, estimated, appraised

abgeschürft
abgeschürft
adj. ground, shaped by grinding

abgesehen davon dass
abgesehen davon dass
apart from the fact that

abgesehen davon daß
abgesehen davon daß
(new spell.=abgesehen davon dass) apart from the fact that

abgesehen davon
abgesehen davon
without reference to, without considering -

abgesehen von
abgesehen von
except, but, apart from, except for, only; irrespective, without regard to, unconnected to

abgesehen
abgesehen
adv. besides, apart, aside; except

abgesetzt
abgesetzt
adj. left behind, deserted, abandoned, had remaining behind one

abgesichert
abgesichert
adj. fenced, enclosed by a fence or other barrier; defended, protected

abgesicherte Formatierung
abgesicherte Formatierung
safe format, erasing of data on a diskette so that will be possible to recover the data in most circumstances

abgesichertes Hochfahren
abgesichertes Hochfahren
clean boot, startup of a computer without loading programs into the memory

abgesondert
abgesondert
adj. secreted, discharged, emitted, exuded, segregated; cut off, truncated, separated, having distinct boundaries

abgesondertes Gewebe
abgesondertes Gewebe
sequestration, formation of a piece of dead tissue that has detached from the surrounding healthy tissue (Medicine)

abgespalten
abgespalten
adj. split, divided; cleaved

abgespaltener Teil
abgespaltener Teil
segregate, isolated person or thing

abgespannt
abgespannt
adj. run down, feeble; frayed

abgesperrt
abgesperrt
adj. locked, secured with a lock, bolted

abgespult
abgespult
adj. coiled, rolled; wound in a circular fashion

abgespült
abgespült
adj. washed-up, was cleaned, was scrubbed

abgestammt
abgestammt
adj. ancestral, of forefathers, of progenitors

abgestanden
abgestanden
adj. stale, not fresh, moldy, spoiled; hackneyed

abgestellt
abgestellt
adj. left behind, deserted, abandoned

abgestempelt
abgestempelt
adj. labeled, tagged, affixed with a label; named, classified

abgestiegen
abgestiegen
adj. lowered, decreased, lessened, diminished

abgestimmt
abgestimmt
adj. polled; tuned; fit

abgestorben
abgestorben
adj. died; dead, not living; lacking perception

abgestorbenes Gliedmaß
abgestorbenes Gliedmaß
dead limb, useless body part

abgestorbenes Knochenstück
abgestorbenes Knochenstück
sequestrum, piece of tissue (especially bone) that has detached from the surrounding healthy tissue

abgestoßen sein
abgestoßen sein
outcast, homeless; wandering; ostracized person, rejected person

abgestoßen
abgestoßen
adj. secreted, discharged, emitted, exuded

abgestrahlt
abgestrahlt
adj. radiated, emitted in rays or waves

abgestreift
abgestreift
adj. pulled off, taken off (of clothes), removed (of reptiles skins)

abgestuft
abgestuft
adj. differential, exhibiting a difference; (Mathematics) pertaining to small differences

abgestumpft
abgestumpft
adj. numb, indifferent, apathetic, detached, unconcerned, disinterested

abgestürzt
abgestürzt
adj. fallen, dropped

abgesucht
abgesucht
adj. scanned, has undergone scanning; (Computers) converted into a digital image by an optical scanner; (Medicine) examined using medical imaging techniques

abgetakelt
abgetakelt
adj. worn out, tattered

abgetastet
abgetastet
adj. palpated, felt, touched, inspected, examined, checked; (Medicine) examined using medical imaging techniques

abgetaucht
abgetaucht
adj. submerse, submerged, immersed; in hiding, in a concealed place

abgeteilt
abgeteilt
adj. divided, separated into sections, segmented, bisected; apportioned

abgeteuft
abgeteuft
adj. dug in, entrenched

abgetragen werden
abgetragen werden
becoming worn, turning ragged or faded from use or age

abgetragen
abgetragen
adj. (of cloth) frayed, tattered, worn thin, worn, having unraveled threads; tired, threadbare, ragged, shabby, used up

abgetragene Kleider
abgetragene Kleider
old clothes

abgetragene Kleidung
abgetragene Kleidung
worn out clothes, rags, old clothes, tattered garments, shreds of fabric, old scraps of cloth

abgetrennt
abgetrennt
adj. secluded, isolated, cut off from other people; beheaded; broken off; disconnected

abgetreppt
abgetreppt
adj. terraced, formed into many flat narrow levels

abgetrieben
abgetrieben
adj. feticidal, of an abortion, pertaining to the destruction of a fetus

abgewaschen
abgewaschen
adj. washed, scrubbed, made clean; laundered, washed-up

abgewetzt
abgewetzt
adj. worn out, frayed, wore out, tattered, exhausted, used up

abgewetzte Stelle
abgewetzte Stelle
scuffmark, scratch mark, abrasion, mark caused by scuffing

abgewichen vom üblichen Kurs
abgewichen vom üblichen Kurs
aberrated

abgewichen
abgewichen
adj. deviated, strayed or turned aside from the norm, departed from the standard

abgewiesen
abgewiesen
adj. turned down, reduced in strength, weakened; refused, rejected

abgewinkelt
abgewinkelt
adj. angled, having an angle

abgewinnen
abgewinnen
v. win, gain; take pleasure in

abgewirtschaftet
abgewirtschaftet
adj. ruined, spoiled, run down

abgewischt
abgewischt
adj. dry, parched

abgewogen
abgewogen
adj. weighted, rated according to its value; judiciously

abgeworfen
abgeworfen
adj. thrown away, thrown in the trash

abgewöhnen
abgewöhnen
v. outgrow, abandon a habit; be weaned of a habit, kick the habit, break free from an addiction

abgewöhnt
abgewöhnt
adj. weaned, broken away from a habit (nursing, etc.)

abgewürgt
abgewürgt
adj. stifle, suffocate, choke; be suffocated; suppress, extinguish, silence

abgezehrt
abgezehrt
adj. lean, emaciated, gaunt

abgezweigt
abgezweigt
adj. brachiated, having branches, having arm-like limbs, crotched

abgiessen
abgiessen
v. pour away, pour off

abgießen
abgießen
v. decant, pour from one bottle to another, pour off

abglasen
abglasen
v. glass, fit or cover with panes of glass, frame (a picture)

abgleichen
abgleichen
v. balance, make equal; tune, coordinate

abgleiten
abgleiten
v. slip, slide, skid; fall

abgliedern
abgliedern
v. disaffiliate, divide, split, sever

abglitschen
abglitschen
v. slip, slide, skid, stumble

abglänzen
abglänzen
v. sparkle; shimmer; shine

abgraben
abgraben
v. dig off, dig away; take away, take off, remove

abgrasen
abgrasen
v. graze, feed on growing grass

abgraten
abgraten
deburr, remove burrs, remove rough edges or projections from a piece of metal

abgreifen
abgreifen
v. measure off; wear, use up; be used up

abgrenzen
abgrenzen
v. define, limit, set boundaries; delimit, demarcate, set the boundaries of

abgrundtief
abgrundtief
adj. bottomless; deep

abgründig
abgründig
 1
adv. thoroughly, comprehensively, deeply, with great detail

 2
adj. inscrutable, not easily understood, enigmatic, mysterious, cannot be investigated, impenetrable

abgründlich abgründlich
adv. abysmally, deeply, immeasurably, profoundly

abgucken
abgucken
v. copy, duplicate, imitate

abgängig
abgängig
adj. missing, absent, lacking

abgöttisch lieben
abgöttisch lieben
dote, adore, venerate, idolize, worship blindly

abgöttisch liebend
abgöttisch liebend
dotingly, adoringly, indulgently

abgöttisch
abgöttisch
adj. idolatrous, worshiping idols; pertaining to the worship of idols

abgöttischer Verehrer
abgöttischer Verehrer
v. idolizer, one who worships idols; one who idolizes, one who adores or venerates

abhaben
abhaben
v. have, get, receive, obtain

abhacken
abhacken
v. exsect, cut away, amputate, lop, cut off, trim; sever

abhaken
abhaken
v. tick, mark, indicate

abhalftern
abhalftern
v. sack, fire, dismiss from employment; take the halter off a horse

abhalten
abhalten
v. prevent, impede, hinder; deter; hold, direct, arrange; celebrate, feast

abhandeln
abhandeln
v. bargain away; deal with, handle, take care of

abhanden kommen
abhanden kommen
lose, misplace, put in the wrong place, place accidentally

abhanden
abhanden
adv. went astray, went the wrong way, became dishonest

abhaspeln
abhaspeln
v. unwind, unroll, uncoil, loosen; open; become clear; reel off

abhauen
abhauen
v. cavitate, hew, cut off, cut down; lam, flee, escape, go away, scoot, leave; (Slang) get out

abhebbar
abhebbar
adj. (e.g. of money from the bank) withdrawable, may be taken out; may be removed

abhebeln
abhebeln
v. lever, lift with a lever

abheben
abheben
v. draft, withdraw, draw out funds; travel through the air; lift, raise up, elevate

abhebern
abhebern
lift, raise up; elevate

abheften
abheften
v. file, arrange papers methodically for preservation and reference; formally submit

abheilen
abheilen
v. heal, heal up, recover

abhelfen
abhelfen
v. fix, correct; heal, cure; help out, aid, assist

abhetzen
abhetzen
v. exhaust, drain, wear out

abhobeln
abhobeln
v. plane, smooth wood using a plane; make smooth, remove rough areas

abhold
abhold
adj. averse, opposed, unwilling

abholen
abholen
v. pick up, grasp and lift

abholzen
abholzen
v. fell, knock down, chop down (a tree)

abhor
abhor
v. verabscheuen

abhorchen
abhorchen
v. auscultate, listen with a stethoscope

abhorrence
abhorrence
n. Abscheu

abhorrent
abhorrent
adj. abscheulich

abhorrently
abhorrently
adv. abscheulich, widerlich

abhorrer
abhorrer
n. Verabscheuer

abhämmern
abhämmern
v. hammer, hit or strike with a hammer

abhängen von
abhängen von
depend on, place trust in -; rely on for support; depend upon, rely upon

abhängen
abhängen
v. hanging, act of suspending; act of executing by suspending by the neck (from a gallows, gibbet, etc.); hang around, linger, pass time, loiter, spend time with

abhängig machende Drogen
abhängig machende Drogen
addictive drugs, narcotics that are habit-forming

abhängig sein von
abhängig sein von
be dependent on, be reliant upon; be at the back and call of, dependent upon the graces of

abhängig sein
abhängig sein
depend, rely on; be dependent upon, be supported by, be contingent on

abhängig von Vorbedingungen
abhängig von Vorbedingungen
v. subject to provisions, according the the agreed conditions

abhängig von einer Genehmigung
abhängig von einer Genehmigung
subject to approval, depends on authorization, will go into effect only after approval

abhängig von seinem guten Willen
abhängig von seinem guten Willen
be in one's good graces, be considered favorably by

abhängig von
abhängig von
dependent on, contingent upon; subject to-, under the control of -

abhängig
abhängig
adj. conditioned, subject to conditions, conditional, provisional; dependant, relying; dependent; not independent

abhängige Variable
abhängige Variable
v. dependent variable, factor whose value is influenced by other variables

abhärmen
abhärmen
v. pine, long for, crave, yearn; desire, want

abhärten
abhärten
v. enure, strengthen, harden; make more difficult, become stronger

abhäsiv
abhäsiv
non-adhesive

abhäuten
abhäuten
v. deciduate, (Embryology) pertaining to a decidua (mucous membrane lining the uterus which is shed at childbirth); peel, remove a rind; (Slang) bilk of money or property

abhören
abhören
v. intercept; wiretap, eavesdrop on the telephone

abhörend
abhörend
adj. listening in, listening secretly, eavesdropping

abidance by rules
abidance by rules
Halten an die Regeln, an eine vorgegebene Regelvorschrift halten

abidance
abidance
n. Gehorsam, rechtmäßiges Verhalten

abide by the circumstances
abide by the circumstances
Den Umständen entsprechend, den Umständen angemessen

abide by
abide by
festhalten an, treu bleiben

abide
abide
v. Einhaltung der Regeln, der Gesetze; bleiben; überleben

abider
abider
n. Getreuer, jemad der das Gesetz einhält

abideth
abideth
v. gehorchen, treu bleiben

abiding by the law
abiding by the law
gesetzestreu

abiding place
abiding place
n. Stammort, ständiger Ort

abiding
abiding
 1
adj. permanent; bleibend

 2
n. befolgend

abidingly abidingly
adv. treu; dauerhaft

abidingness
abidingness
n. Treue; Beständigkeit

abient
abient
 1
adj. abient, tending to remove an organism from a stimulus or situation (Psychology)

 2
adj. abient, entfernend (psych., neigt dazu den Organismus von Reizen bzw. Stimulationen fernzuhalten)

abies abies
n. Abies, Tanne

abietate
abietate
n. abietische Salzsäure (Nadelsäure)

abietic
abietic
adj. abietisch, von der Tanne erzeugt

abietisch
abietisch
adj. abietic, derived from pine trees

abietische Salzsäure
abietische Salzsäure
abietate, salt of abietic acid (Chemistry)

abigail
abigail
n. Abigail, Kammerzofe

ability to pay
ability to pay
Zahlungsfähigkeit, Prinzip nach dem die Steuerabgabe der Zahlungsfähigkeiten des Zahlers angepasst sein sollte (Wirtschaft)

ability to survive
ability to survive
Überlebensfähigkeit, Fähigkeit zum Überleben

ability to withstand disappointments
ability to withstand disappointments
die Fähigkeit mit Enttäuschungen fertig zu werden

ability
ability
n. Fähigkeit; Können

abiogenesis
abiogenesis
n. Abiogenesis (Biologie- Entstehung von Lebewesen aus toter Materie)

abiogenetic
abiogenetic
adj. abiogenetisch (Biologie - erzeugt aus ruhendem Material, Produkt der Abiogenesis)

abiogenetisch
abiogenetisch
adj. abiogenetic, pertaining to abiogenesis (creation or evolution of an organism from lifeless material, spontaneous generation) (Biology)

abiosis
abiosis
n. ohne Lebenszeichen, Leblosigkeit

abiotic
abiotic
adj. abiotisch, leblos

abiotisch
abiotisch
adj. abiotic, inanimate, inorganic, not living

abiotrophic
abiotrophic
adj. abiotrophisch, gewebeschwächend; zellvermindernd

abiotrophisch
abiotrophisch
adj. abiotrophic, pertaining to deterioration of tissues and organs

abiotrophy
abiotrophy
n. Zellenveralterung

abirren
abirren
v. stray, deviate, err, sin

abirritant
abirritant
adj. beruhigend

abisoliert
abisoliert
adj. deisolated

abjagen
abjagen
v. recover from, recover, recuperate, get well

abject fear
abject fear
Unterwürfige Angst

abject poverty
abject poverty
bittere Armut

abject situation
abject situation
erbärmliche Situation

abject
abject
adj. elend; erbärmlich; unterwürfig

abjection
abjection
n. Verwerflichkeit, Erbärmlichkeit

abjectly
abjectly
adv. verwerfend, erbärmlich

abjectness
abjectness
n. Gemeinheit

abjudicate
abjudicate
v. aburteilen

abjuration
abjuration
n. Abschwören

abjuratory
abjuratory
adj. abschwörend

abjure a claim
abjure a claim
v. Eine Sache abschwören

abjure
abjure
v. abschwören; sich lossagen von

abjurer
abjurer
n. Abschwörer

abk
abk
pref. abbr, abbreviation; shortened form

abkacken
abkacken
v. fail, be unsuccessful; disappoint

abkanten
abkanten
v. leaf, flip pages, turn pages

abkanzeln
abkanzeln
v. reprimand, rebuke

abkapseln
abkapseln
v. encapsulate, enclose in a capsule, place in a capsule

abkarten
abkarten
v. plot, scheme, intrigue, conspire, secretly plan to do evil

abkassieren
abkassieren
v. give the bill, cash up

abkauen
abkauen
v. chew, bite

abkaufen
abkaufen
v. buy, purchase

abkehren
abkehren
v. turn away, sweep, sweep away

abkeilen
abkeilen
v. wedge, fasten by driving in a tapering wood or metal block

abketteln
abketteln
v. cast off, get rid of

abketten
abketten
v. cast off, knit the last row of stiches (knitting)

abkippen
abkippen
v. turn over, change direction

abklappbar
abklappbar
adj. foldaway, designed to fold out of the way

abklappern
abklappern
v. canvass, pound the streets, go around in the shops looking for something

abklatschen
abklatschen
v. rub, dab (typography)

abkleben
abkleben
v. adhere, stick to

abklemmen
abklemmen
v. clamp, pinch off; separate, disconnect

abklingen
abklingen
v. pass off, end, be terminated, finish; cheat

abklopfen
abklopfen
v. knock, tap

abklären
abklären
v. clarify, make clear, explain

abknabbern
abknabbern
v. gnaw off, nibble off

abknallen
abknallen
v. shoot down, cause an aircraft to fall; destroy, defeat, (Slang) pip

abknapsen
abknapsen
v. take, grasp

abkneifen
abkneifen
v. pinch off, nip

abknicken
abknicken
v. deviate, diverge, branch, branch off

abknutschen
abknutschen
v. canoodle, fondle, touch fondly, caress

abknöpfen
abknöpfen
v. unbutton; disclose thoughts or feelings; take from

abknüpfen
abknüpfen
v. begin, start, contact, establish communication

abkochen
abkochen
v. boil, change from a liquid to a gas; make something change from a liquid to a gas; cook

abkohlen
abkohlen
v. smoulder, burn or smoke without flame; burn down, burn to the ground, burn completely

abkommandieren
abkommandieren
v. commandeer, draft into active service (Military)

abkommen
abkommen
v. depart; get off, come down or off of, (i.e. a train, a bus, etc.) disembark from

abkoppeln
abkoppeln
v. unhitch, unfasten, free from a hitch; uncouple, free, loose

abkrammen
abkrammen
v. skim, glide just above the surface; cause an object to skip across the surface of a liquid

abkratzen
abkratzen
v. scrub, scrape; kick the bucket, die, become deceased, (Slang) pip

abkreiden
abkreiden
chalk

abkriegen
abkriegen
v. get, receive, obtain

abkupfern
abkupfern
v. copy, crib

abkuppeln
abkuppeln
v. uncouple, free, loose

abkurven
abkurven
v. bend, make curved

abkömmlich
abkömmlich
adj. available, unoccupied, ready for use

abkönnen
abkönnen
v. stand, endure, tolerate

abkühlen auf
abkühlen auf
boil down to, amount to, come down to, result in

abkühlen
abkühlen
v. temper; turning cold, becoming cooler, lowering in temperature

abkürzen
abkürzen
v. abbreviate, shorten, reduce in length, make brief; reduce

abküssen
abküssen
v. cover with kisses, smother with kisses

abküsssen
abküsssen
v. kiss, touch with the lips; press one's lips to another's in affection or greeting

ablactate
ablactate
v. Ablaktieren, ein Kind oder junges Tier von der Muttermilch entwöhnen

ablactation
ablactation
n. Entwöhnung, Abgewöhnung

abladen
abladen
v. unburden, free or relieve of a burden (weight, worry, etc.); unbosom

ablagern
ablagern
v. store, amass, accumulate; stockpile, put aside, reserve

ablandig
ablandig
downhill, toward the bottom of a hill, downward

ablandiger Wind
ablandiger Wind
off shore wind, wind that comes from the direction of the sea

ablaq
ablaq
n. Ablaq, schwarz-weißes islamisches Ornament eingelegtem Marmors

ablassen
ablassen
v. cease, stop, halt, desist

ablastemic
ablastemic
adj. nicht daran beteiligt oder dazu fähig Keimstoff zu bilden (med.)

ablastin
ablastin
n. Ablastin (Antikörper, der die Reproduktion von Trypanosom verhindert) (med.)

ablate
ablate
v. amputieren

ablatio placentae
ablatio placentae
ablatio, part of the term "ablatio placentae"

ablatio
ablatio
n. Teil des "ablatio placentae" (Trennung des Mutterkuchens)

ablation
ablation
n. Amputation, Entfernung

ablativ
ablativ
 1
adv. ablatively, (Grammar) by means of the ablative case (used to indicate direction, location, or agency)

 2
adj. ablative, (Grammar) of or pertaining to the ablative case (used to indicate direction, location, or agency)

ablatival ablatival
adj. im Ablativ (grammatische Form)

ablative
ablative
 1
adj. im Verhältnis von/zu (Grammatik)

 2
n. Ablativ (Grammatik)

ablatively ablatively
adv. Ablativ... (ling.)

ablaufen lassen
ablaufen lassen
run, display, show

ablaufen
ablaufen
v. expire, come to an end, finish, terminate, pass away; run short

ablaufendes Wasser
ablaufendes Wasser
ebbing tide

ablaufinvariant
ablaufinvariant
adj. reentrant, program that can be read simultaneously by many users or many times by the same user

ablauten
ablauten
v. sound, produce a sound, inflect; undergo ablaut, change by ablaut

ablautend
ablautend
 1
adv. gradationally, gradually; during a gradual change

 2
adj. gradational, having levels; having stages; having different phases

ablaze with anger ablaze with anger
Vor Wut kochen, sehr aufgeregt sein

ablaze
ablaze
adj. brennend, in Feuer aufgehend; heiß

able bodied seaman
able bodied seaman
n. Diensttauglicher Seemann

able man
able man
ein fähiger Mann

able to work
able to work
Diensttauglch, dienstfähig

able to
able to
fähig sein zu

able-bodied
able-bodied
tauglich, kräftig

able
able
adj. imstande, fähig, befähigt

ableben
ableben
v. demise, die, decease; come to an end

ablecken
ablecken
v. lick, act of drawing tongue across

abled
abled
n. fähig, begabt, spezielle Fähigkeiten besitzend

abledern
abledern
v. leather, whip, cover with leather; beat

ablegbar
ablegbar
adj. fileable, may be filed; may be submitted

ablegen
ablegen
v. put down, place or set down; write down; file; classify within a series of ideas; spawn; (one's hat, jacket, etc.) take off

ablehnbar
ablehnbar
adj. rejectable, able to be rejected, refusable, deniable

ablehnen sich zu erklären
ablehnen sich zu erklären
decline to explain, refuse to explain

ablehnen
ablehnen
v. refuse; disaffirm, repudiate; reject; disapprove, have reservations; vote against

ablehnend
ablehnend
adj. adverse, hostile, contrary, opposed, loth, renunciatory

ablehren
ablehren
v. caliper, measure thickness or diameter using calipers

ableiern
ableiern
v. churn out (melody), reel off, say in one continuous utterance

ableism
ableism
n. Ableismus, Vorurteile gegenüber Behinderten, Vorurteile gegen Menschen mit physischer Behinderung

ableisten
ableisten
v. serve, perform a duty or task, function as; (of punishment, military service, etc.) fulfill a term

ableitbar
ableitbar
adj. inferable, can be derived, deducible, can be concluded, can be inferred

ableiten
ableiten
v. extrapolate, guess, infer, derive, conclude, surmise, hint

ableitend
ableitend
adj. inferential, conclusive; revulsive

ablenkbar
ablenkbar
adj. deflectable, able to be deflected, able to be turned aside

ablenken
ablenken
v. distract from, divert attention from, sidetrack

ablenkend
ablenkend
adj. deflective, diverting, tending to divert or confuse

ablepsia
ablepsia
n. Blindheit, Sehunfähigkeit

ablesen
ablesen
v. read, view written letters and convert them into words which have meaning, convert written letters into spoken words

ablet
ablet
n. Weißfisch, kleiner Süßwasserfisch (Zoologie)

ableugnen
ableugnen
v. abnegate, disavow, deny, disclaim

abliefern
abliefern
v. deliver, convey, give

abliegen
abliegen
v. be far away, be distant

ablisten
ablisten
v. trick somebody out of something, swindle somebody out of something

ablocken
ablocken
v. coax something from someone, induce someone to give up something

ablohnen
ablohnen
v. pay a salary, pay wages

abloom
abloom
adj. blühend

abloten
abloten
v. plumb, measure depth using a plumb; make perpendicular to

ablotsen
ablotsen
v. steer, guide, direct, control, navigate

abluchsen
abluchsen
v. get something out of somebody

ablush
ablush
adj. errötend; verschämt; beschämt

ablution
ablution
n. rituelle Waschung; Reinigung des Körpers

ablutionary
ablutionary
adj. Waschung betreffend

ablutomania
ablutomania
n. Ablutomanie, obsessiver Waschzwang (Medizin)

ably
ably
adv. geschickt, tüchtig

ablängen
ablängen
v. cut to length

ablösbar
ablösbar
adj. detachable, removable, separable

ablöschen
ablöschen
v. put out, extinguish, quench

ablösen
ablösen
v. replace, substitute for, fill the place of; unwind, unroll, uncoil, loosen; wipe off the slate

ablöten
ablöten
v. solder, unite metal surfaces together with solder

ablüften
ablüften
v. air, ventilate, aerate

abmachen
abmachen
v. agree, consent, concur; take off, remove

abmagern
abmagern
v. peak, become thin

abmalen
abmalen
v. paint, create a work of art with paint

abmanteln
abmanteln
v. desheath

abmarschieren
abmarschieren
v. abscond; march off, descend from, get down from

abmatten
abmatten
v. fatigue, tire out, exhaust, drain, weaken

abmeißeln
abmeißeln
v. chisel off, cut off with a chisel

abmelden
abmelden
v. log-off, exit a computer system, end a session at the computer

abmessen
abmessen
v. gauge, measure; evaluate, determine; estimate

abmindern
abmindern
v. reduce, lessen, diminish, decrease

abmisten
abmisten
manure, fertilize with manure, spread or treat land with organic material

abmontierbar
abmontierbar
adj. removable, may be removed

abmontieren
abmontieren
v. dismount, bring or take down; (a horse, vehicle, etc.) get off, alight from

abmurksen
abmurksen
v. bump off; finish off, kill

abmustern
abmustern
v. discharge, dismiss, fire

abmähen
abmähen
v. scythe, cut or harvest with a scythe

abmühen
abmühen
v. labor, work, toil; exert oneself, make an effort, struggle; move with great effort

abn
abn
adj. sich in der Luft befindend

abnabeln
abnabeln
v. cut the umbilical cord, leave the parental home

abnagen
abnagen
v. gnaw, nibble, bite, chew

abnagend
abnagend
adj. gnawing, constantly chewing; corroding; persistently painful or troublesome

abnegate
abnegate
v. ableugnen; sich von etwas fernhalten

abnegation
abnegation
n. Verleugnung; Selbsverleugnung

abnegator
abnegator
n. Verleugner

abnehmbar
abnehmbar
adj. removable, may be removed

abnehmen
abnehmen
v. abate, reduce, decrease, lessen, become less, diminish; (one's hat, jacket, etc.) doff, remove, take off

abnehmend
abnehmend
adj. decreasing, lessening, diminishing, declining

abnehmende Arbeitslosigkeit
abnehmende Arbeitslosigkeit
decrease in unemployment, reduction in the rate of people not employed in work, increase in amount of people working

abnehmende Tonstärke
abnehmende Tonstärke
diminuendo, gradual reduction of loudness (Music)

abneigend
abneigend
adj. bending, stooping, curving

abnorm
abnorm
 1
adj. abnormal, unusual, not normal, irregular, exceptional; preternatural, supernatural, in the manner of exceeding the usual powers of nature

 2
adv. abnormally, in an unusual manner; preternaturally, unnaturally, exceptionally

abnormal bite abnormal bite
anomaler Biß (Dentalmedizin)

abnormal end
abnormal end
Abnormal End, ABEND, untypischer Abbruch eines Computerprogramms

abnormal psychology
abnormal psychology
Psychologie des Abnormen

abnormal relations
abnormal relations
unnormale Beziehungen (unübliche Beziehungen, krankhafte Beziehungen)

abnormal
abnormal
 1
adj. fehlerhaft, unnormal, abnorm

 2
adj. freak, strange, odd, unusual; paranormal, supernatural, parapsychological, connected with the occult

abnormalcy abnormalcy
n. Abnormalität, Abartigkeit, Unregelmäßigkeit

abnormality
abnormality
n. Abweichung; Abnormalität

abnormally
abnormally
adv. auf eine abnorme Weise (nicht normal, unnormal)

abnormity
abnormity
n. Entartung, Abnormität

abnutschen
abnutschen
vacuum filter

abnutzen
abnutzen
v. (also: abnützen) outwear, wear out, make worn from use

abnutzend
abnutzend
 1
adv. abrasively, in a chafing manner, roughly, harshly

 2
adj. abradant, pertaining to a substance which creates friction, referring to a material that grinds away

abnutzungsbeständig abnutzungsbeständig
adj. abrasion resistant

abnutzungsfrei
abnutzungsfrei
adj. abrasion-free

abnötigen
abnötigen
v. extort, wring, squeeze, get by extortion

abnützen
abnützen
v. wear out, wear off, make old and tattered by using frequently

aboard
aboard
 1
adv. anwesend; an Bord

 2
prep. auf, in, im (Schiff, Flugzeug, Zug usw.)

abode abode
n. Wohnplatz; längerer Aufenthalt an einem Platz

abolish a law
abolish a law
ein Gesetz abschaffen

abolish
abolish
v. abschaffen

abolishable
abolishable
adj. abschaffbar, aufhebbar

abolisher
abolisher
n. Abschaffer, abschaffen, aufheben

abolishment
abolishment
n. Abschaffung, Aufhebung

abolition of law
abolition of law
Aufhebung eines Gesetzes, Streichung eines Gesetzes

abolition
abolition
n. Annulierung

abolitionary
abolitionary
adj. abschaffend

abolitionism
abolitionism
n. Abschaffung

abolitionist
abolitionist
n. Abolitionist

abomasal
abomasal
adj. vom vierten Magen (bei Wiederkäuer)

abomasum
abomasum
n. vierter Magen (bei Wiederkäuern)

abomasus
abomasus
n. der vierte Magen (bei Wiederkäuern)

abominable behavior
abominable behavior
scheußliches Benehmen

abominable snowman
abominable snowman
der Schneemensch, der Yeti

abominable
abominable
adj. abscheulich; schlecht; beschämend

abominableness
abominableness
n. Abscheulichkeit, Widerwärtigkeit; Unannehmlichkeit, Ablehnbarkeit; Unterlegenheit, Schlechtheit

abominably
abominably
adv. abscheulich, schauerlich; schlecht

abominate
abominate
v. verabscheuen

abomination
abomination
n. Abscheulichkeit; Scheußlichkeit

abominator
abominator
n. Verabscheuer

abonnieren
abonnieren
v. (to a magazine, concert hall, etc.) subscribe, endorse, purchase a subscription, sign; donate, contribute; promise, pledge; support

aborad
aborad
adv. entfernt vom Mund oder Maul (Anatomie, Zoologie)

aboral
aboral
adj. nicht in der Mundgegend (anat., zool.)

abordnen
abordnen
v. delegate, appoint as representative; confer authority

abordnend
abordnend
adj. deputational, of or pertaining to a deputation

aboriginal forests
aboriginal forests
Originalwälder, ursprüngliche Wälder

aboriginal sin
aboriginal sin
die Ursünde (im Christentum)

aboriginal
aboriginal
adj. einheimisch

aboriginally
aboriginally
adv. eingeboren

aborigine
aborigine
n. Ureinwohner

aborning
aborning
adv. frühzeitig; bei der Geburt

abort a program
abort a program
das Programm; das Vorhaben ist gescheitert

abort attack
abort attack
einen Angriff abbrechen

abort
abort
v. eine Fehlgeburt haben, abortieren, abgehen, scheitern; (Comput) ein Programm abbrechen

aborted fetus
aborted fetus
Abgetriebener Fetus, gewollt abgebrochene Schwangeschaft

aborted
aborted
adj. sterilisiert; unterentwickelt; in einem frühen Stadium stehen geblieben

aborter
aborter
n. Schwangerschaftsabbrecher, Herbeiführung eines Schwangerschaftsabbruch

aborticide
aborticide
n. Abtreibung

abortieren
abortieren
v. abort, end a pregnancy; cancel, call off; fail; (Computers) quit a procedure or program

abortifacient
abortifacient
 1
n. Abtreibungsmittel

 2
adj. abtreibend

abortion abortion
n. Abbruch, Abtreibung (Medizin)

abortional
abortional
adj. einen Schwangerschaftsabbruch betreffend

abortionist
abortionist
n. Abtreiber

abortive attack
abortive attack
mißlungene Attacke

abortive attempt
abortive attempt
der Versuch ist fehlgeschlagen

abortive plan
abortive plan
gescheiterter Plan

abortive scheme
abortive scheme
Fehlgeschlagener Plan, abgebrochener Plan

abortive strike
abortive strike
fehlgeschlagener Streik

abortive
abortive
adj. ergebnislos, ungültig

abortively
abortively
adv. vorzeitig; mißlingend, fehlschlagend

abortiveness
abortiveness
n. Mißlungenheit, Fehlschlag

abortus
abortus
n. Frühgeburt; Abtreibung; Fall

aboulia
aboulia
n. Verlust der Willenskraft, Willenlosigkeit

abound in courage
abound in courage
Reichlich Mut vorweisen

abound in
abound in
beeinflußt von

abound with
abound with
wimmeln von; voll sein von

abound
abound
v. überfließen; übertreiben

abounding in mistakes
abounding in mistakes
voller Fehler

abounding in water
abounding in water
Wasser im Überfluss haben

about face!
about face!
zurücktreten! (Militär)

about face
about face
Abwechselung, Änderung, Wechsel

about ship
about ship
Ein Schiff längsseits drehen (Befehl)

about sledge
about sledge
n. Vorschlaghammer, von Schmiede eingesetzter Hammer

about this and that
about this and that
hierüber und darüber

about to explode
about to explode
bereit zu explodieren, explosionsbereit

about turn!
about turn!
zurücktreten! (Militär)

about turn
about turn
Kehrtwende 180 Grad Drehung (Militär)

about-face
about-face
Kehrtwendung; kehrtmachen

about
about
 1
adv. ungefähr; im Bereich von; nahe

 2
prep. über; darüber

above all above all
mehr als alles andere

above and beyond
above and beyond
über alles hinaus=

above average
above average
über dem Durchschnitt

above board
above board
 1
auf dem Tisch, offen darlegen

 2
Kabinen über die Wasserlinie befindlich auf einem Kreuzer

above ground above ground
oben; oberhalb

above mentioned
above mentioned
adj. Oben erwähnt, wie bereits erwähnt

above named
above named
Oben genannte, im Text erwähnte

above par
above par
überdurchschnittlich (über dem Preis, über dem Mittelwert, über dem Wert)

above rubies
above rubies
nicht vergoldet

above sea level
above sea level
über dem Meeresspiegel

above seasonal norms
above seasonal norms
übersaisonmäßig

above standard
above standard
über der Norm

above suspicion
above suspicion
über jeden Verdacht erhaben

above the norm
above the norm
über der Norm

above water
above water
über dem Wasser; außer Gefahr

above
above
 1
adv. über, oberhalb

 2
prep. über

 3
n. Obige; Obengenannte, Obengenannter, Obengenannten

 4
adj. oben

aboveboard aboveboard
adj. korrekt; ehrlich

aboveground
aboveground
adj. über dem Boden

abpacken
abpacken
v. pack, package, wrap

abpassen
abpassen
v. wait, remain in a location until a specific occurrence

abpausen
abpausen
v. trace, find

abpellen
abpellen
v. peel off, remove the skin (of a sausage)

abperlen
abperlen
v. drip off

abpfeifen
abpfeifen
v. blow the whistle

abpflocken
abpflocken
v. peg, strengthen with a wedge, reinforce with a spike

abpflücken
abpflücken
v. pick, choose, select

abpipettieren
abpipettieren
v. pipet, transfer fluids using a pipet (slender laboratory tube)

abplacken
abplacken
v. do tiresome work, do disagreeable work

abplagen
abplagen
v. slave, work as a slave, enslave, traffic in slaves

abplatten
abplatten
v. flatten, make level or smooth; become level; make flat; beat flat

abplatzen
abplatzen
v. flake off; fly off (of a button)

abpolstern
abpolstern
v. pad, cushion, quilt; fill; walk, step

abprallen
abprallen
v. rebound, spring back, bounce back, rebound or be deflected off of a surface

abpressen
abpressen
v. extort, obtain by force

abpuffern
abpuffern
v. buffer, protect, shield

abpumpen
abpumpen
v. pump from, remove by suction

abputzen
abputzen
v. wash, clean, clean up, tidy up

abqualifizieren
abqualifizieren
v. dismiss, send away, fire

abquetschen
abquetschen
v. crush, smash

abquälen
abquälen
v. struggle, fight, endeavor, strive

abquälend
abquälend
adv. flounderingly, strugglingly, with difficulty

abracadabra
abracadabra
n. Abrakadabra, Zauberwort

abrackern
abrackern
v. moil, work as a slave, toil

abradable
abradable
adj. abschürfbar, abfahrbar

abradant
abradant
 1
n. Abnutzungsmaterial, abschleifendes Material

 2
adj. abnutzend, abschleifend

abrade abrade
v. abschaben; abschürfen; verwunden; kratzen

abrader
abrader
n. Schürfer, Scheurer

abrahmen
abrahmen
v. skim, remove a membrane from the surface of a liquid

abrakeln
abrakeln
v. stretch, extend

abranchial
abranchial
adj. keine Kiemen vorweisend

abranchiate
abranchiate
adj. keine Kiemen vorweisend

abrasieren
abrasieren
v. shave off; raze to the ground, level to the ground, totally destroy

abrasion marks
abrasion marks
Abnutzungszeichen, Verbrauchszeichen

abrasion test
abrasion test
n. Abriebprüfung, Test in einem Labor ausgeführt zur Einschätzung des Abriebs von Beschwerungsmittel von Bohrer; Test mit dem die Widerstandsfähigkeit von Druckerfarbe aud Abrieb und Reiben untersucht wird

abrasion testing
abrasion testing
Abnutzungstests, Verbrachstests

abrasion
abrasion
n. Abnützung, Abreibung, Abschürfung

abrasiv
abrasiv
adj. abrasive, scraping

abrasive wear
abrasive wear
Verschleißverhalten, Verhalten aus dem sich Verschleiß ergibt

abrasive
abrasive
 1
n. Politur

 2
adj. scheuernd; kratztend

abrasively abrasively
adv. abnutzend, abreibend; kratzig

abrasiveness
abrasiveness
n. Rauheit, Aggressivität, Schärfe; Abreiben von Material

abrastern
abrastern
v. screen, divide, scan; convert an object or image into a digital image using an optical scanner (Computers)

abratbar
abratbar
adj. dissuadable, may be dissuaded, may be deterred

abraten
abraten
v. dissuade, deter, discourage, persuade against

abratend
abratend
 1
adj. dissuasive, tending to dissuade, tending to deter

 2
adv. dissuasively, discouragingly, in a dissuasive manner

abrauchen abrauchen
v. smoke, smoke tobacco

abraxas
abraxas
n. Abraxas, Edelstein auf dem ein mystisches Wort und eine menschelich-tierische Figur eingraviert sind

abraxiekrank
abraxiekrank
adj. braxy, of or pertaining to a disease found in sheep

abreact
abreact
v. abreagieren (psych., meist. plötzliche Lösung einer seelischen Spannung durch Worte, Gebärden od. Handlungen)

abreaction
abreaction
n. Abreaktion (Psychologie)

abreactive
abreactive
adj. abreagierend, eine Abreaktion habend; fähig eine Abreaktion zu haben

abreagieren
abreagieren
v. abreact, release tension by acting or discussing problems (Psychology)

abreast of the times
abreast of the times
auf dem Laufenden bleiben

abreast
abreast
adv. nebeneinander

abrechnen
abrechnen
v. settle up debts, square up, repay a debt, repay a bill; become straightened

abreden
abreden
v. dissuade, discourage, persuade against

abregen
abregen
v. calm down, relax

abreiben
abreiben
v. rub down, massage, polish, rubbing off

abreibend
abreibend
 1
adj. abrasive, scraping; scratching

 2
adv. abrasively, in a chafing manner, harshly, roughly

abreinigen abreinigen
v. clean up, make neat, tidy up

abreisen
abreisen
v. depart, leave, go in a different direction, set out

abreiten
abreiten
v. ride off; ride away; ride over (an area)

abreißen
abreißen
v. sever, break off, pull down, break down; exsect; clear out (weeds, roots, etc.)

abreuvoir
abreuvoir
n. Lücke zwischen zwei Steine in einem Mauerwerk

abrichten
abrichten
v. train, instruct, coach

abridge
abridge
v. kürzen; einschränken

abridged
abridged
adj. gekürzt

abridgement
abridgement
n. Kürzung

abridger
abridger
n. Kürzen

abridgment
abridgment
n. Verkürzung

abriebbeständig
abriebbeständig
adj. abrasion resistant

abriegeln
abriegeln
v. cut off, enclose

abrieseln
abrieseln
v. distil, drip, drop

abrinden
abrinden
v. bark a tree, remove the bark from a tree, peel the outer layer off of a tree

abringen
abringen
v. extract, squeeze; pull by force, snatch by force

abroach
abroach
adj. offen (Wasserhahn)

abroad
abroad
adv. im Ausland; draußen

abrogate
abrogate
v. aufheben, annullieren; außer Kraft setzen

abrogation
abrogation
n. Aufhebung, Annullierung; Außerkraftsetzung

abrogative
abrogative
adj. aufhebend, annullierend; außer Kraft setzend

abrogator
abrogator
n. Aufheber, Annullierer; Außerkraftsetzer

abrollen
abrollen
v. unwind, unroll, uncoil, loosen, open

abrufbar
abrufbar
adj. recallable, can be called back, can be made to return; (Computers) downloadable, able to be downloaded

abrufbereit
abrufbereit
adj. on call, at notice, available for service when needed

abrufen
abrufen
v. make a telephone call; command one's presence, call to appear before a court

abrunden
abrunden
v. round off, estimate up or down to the nearest whole number

abrupfen
abrupfen
v. pick off, pluck, remove

abrupt departure
abrupt departure
ruck-zuck verlassen

abrupt discharge
abrupt discharge
Abgebrochene Entladung

abrupt
abrupt
 1
adj. plötzlich; unvermittelt; schroff

 2
adj. abrupt, sudden

abruptio placentae abruptio placentae
abruptio

abruption
abruption
n. Abbruch, plötzliches Aufhören von etwas

abruptly
abruptly
adv. plötzlich, schroff; unterbrochen

abruptness
abruptness
n. Plötzlich, schroffe oder brüske Art

abrus
abrus
n. Abrus precatorius (tropische Baumspezies) (botan.)

abrutschen
abrutschen
v. sideslip, skid sideways, slip to the side, slip, slide, stumble

abräumen
abräumen
v. clear, clarify; clean, wash

abrösten
abrösten
v. roast, grill, broil

abrücken
abrücken
v. move away, diverge from

abrüsten
abrüsten
v. disarm, demilitarize

absacken
absacken
v. sink; fall, go down, drop

absagbar
absagbar
adj. declinable, capable of being refused

absagen
absagen
v. cancel, call off, repeal, revoke, renege, go back on a promise

absahnen
absahnen
v. cream, make cream; win, gain; obtain

absalzen
absalzen
v. salt, add salt, season with salt; preserve in salt; scatter salt

absanden
absanden
v. cover with sand

absatteln
absatteln
v. unsaddle, remove the saddle from (a horse, etc.)

absatzfähig
absatzfähig
adj. marketable, salable, able to be marketed; of buying or selling

absatzlos
absatzlos
adj. heelless, without a heel or heels

absaufen
absaufen
v. flood, inundate, drown

absaugen
absaugen
v. (Phonetics) aspirate, pronounce the "h" sound by breathing out; (Medicine) remove air or fluid; draw into the mouth, swallow

abscess
abscess
n. Abszeß

abscessed
abscessed
adj. eiternd

abscessing
abscessing
n. Ansammlung von Eiter im entzündetem Gewebe; Anwesenheit von Eiter im entzündetem Gewebe

abschaben
abschaben
v. abrade, peel

abschaffbar
abschaffbar
adj. abolishable, can be cancelled, voidable, can be revoked

abschaffen
abschaffen
v. abolish, cancel, revoke; disestablish, get rid of, dispense with, eliminate

abschaffend
abschaffend
adj. abolitionary, of doing away with, of cancellation, of revocation

abschaltbar
abschaltbar
adj. can be turned off

abschalten
abschalten
v. cease, isolate; turn off, shut off (an appliance, the light, etc.); shutoff, stoppage

abschatten
abschatten
v. shade, hue, paint using shades of colors

abschattieren
abschattieren
v. shade, hue, paint using shades of colors

abscheidbar
abscheidbar
adj. can be secreted

abscheiden
abscheiden
v. precipitate, condense; secrete; separate, divide

abscheren
abscheren
v. sheer, swerve, change course suddenly, change direction abruptly

abscheuern
abscheuern
v. scrub, rub, scrape, abrade

abscheulich
abscheulich
adj. abhorrent, disgusting, abominable, despicable, horrible, disgraceful, aversive, loathsome, repulsive

abscheuliche Person
abscheuliche Person
horrible person, hideous person, menace, nuisance, annoying person

abscheuliches Verbrechen
abscheuliches Verbrechen
foul crime, despicable offense

abschicken
abschicken
v. send, dispatch, cause to go to a destination; propel, launch; dismiss, drive away

abschiebbar
abschiebbar
adj. deportable, may be expelled from a country; may be sent away

abschieben
abschieben
v. push away; shift, move; cause to move; transfer from one person or place to another

abschieds
abschieds
adj. farewell, of or relating to leave-taking, valedictory, of or about a farewell

abschiefern
abschiefern
v. shaling

abschießen
abschießen
v. shoot, fire a weapon; shoot down, destroy

abschinden
abschinden
v. struggle, fight, strive

abschirmen
abschirmen
v. screen, cover with a curtain; filter, conceal; protect, shield

abschirren
abschirren
v. unharness, remove armor, unyoke, release from yoke; free

abschlachten
abschlachten
v. slaughter, butcher; ; ; , kill in great numbers

abschlacken
abschlacken
v. slag, change in form into refuse through smelting

abschlaffen
abschlaffen
v. flag, lose energy or momentum, become weak

abschlagbar
abschlagbar
adj. discountable, unimportant, may be ignored; reducible, deductible

abschlagen
abschlagen
v. chop, cut (as with an axe); cut down; cut into pieces, mince; refuse, decline, deny, reject

abschleifen
abschleifen
v. skive, slice or cut off in thin layers, shave, take off by rubbing

abschleifend
abschleifend
adj. rubbing off, abrasion, wearing down, removing by scraping

abschleppen
abschleppen
v. tow, pull, drag, act of dragging or pulling with a rope or chain

abschleppfreundlich
abschleppfreundlich
adj. easy to tow

abschleudern
abschleudern
v. catapult, hurl, launch, sling

abschließbar
abschließbar
adj. lockable, can be locked, can be closed

abschließen
abschließen
v. lock, latch, shut, close; accomplish, finalize, end, sum up, complete

abschließend
abschließend
adj. conclusive, final, at the end, last, ultimate, occlusal, in a final manner, terminal

abschließende Besprechung
abschließende Besprechung
concluding discussion, final debate, discussion which is the last of a series

abschlägig
abschlägig
adj. negative

abschläglich
abschläglich
adj. on account, advance, given on credit

abschlämmen
abschlämmen
whitewash, cover up

abschmecken
abschmecken
v. taste, check flavor by eating

abschmeicheln
abschmeicheln
v. coax something out of someone, induce someone to give up something

abschmelzen
abschmelzen
v. melt, heat until liquid, fuse, thaw

abschmieren
abschmieren
v. grease, lubricate, put grease on

abschminken
abschminken
v. remove make-up

abschmirgeln
abschmirgeln
v. rub or smooth with sandpaper, polish with sandpaper, sandpapering, act of smoothing or polishing with sandpaper

abschmutzen
abschmutzen
v. pollute, contaminate, make dirty

abschnallen
abschnallen
v. unfasten, undo, untie

abschnappen
abschnappen
v. burst out, break out, start suddenly

abschneiden
abschneiden
v. (with shears or scissors) abscise, remove, cut off; reduce, exscind

abschneidend
abschneidend
adj. (about hair or wool) cutting down, lessening, cutting off

abschnellen
abschnellen
v. take off, leave, leave the soil

abschnittweise
abschnittweise
adv. in sections

abschnüren
abschnüren
v. strangulate, choke, kill by suffocation

abschotten
abschotten
v. separate by a bulkhead (on a ship)

abschraubbar
abschraubbar
adj. can be screwed off

abschrauben
abschrauben
v. screw off, loosen a screw, remove a screw

abschrecken
abschrecken
v. deter, discourage, prevent, cause to lose heart, dissuade, frighten; (Slang) disturb

abschreckend wirken
abschreckend wirken
act as a deterrent

abschreckend
abschreckend
adj. deterrent, serving to hinder or impede

abschreckende Strafe
abschreckende Strafe
deterrent punishment, disciplinary measure intended to discourage or prevent future offenses

abschreiben
abschreiben
v. amortise, charge off, debt cancellation, cancellation of a debt that cannot be collected, settle a debt through periodic payments to a creditor or to a sinking fund; amortize; make a written or typewritten copy, copy

abschreiten
abschreiten
v. pace, march; step

abschriftlich
abschriftlich
adj. duplicated, copied, replicated

abschroten
abschroten
v. grind, crush, break up into small particles

abschrubben
abschrubben
v. rubbing off, wearing down; removing by scraping

abschrägen
abschrägen
v. bevel, cut a sloping edge, slant, cant, chamfer

abschrägend
abschrägend
adj. bevelling, causing a slanted edge

abschuften
abschuften
v. work like a slave, work hard, slave away

abschuppen
abschuppen
v. flake, peel, act of shedding skin flakes; come off in small pieces; (from a fish) act of removing the skin flakes

abschuppend
abschuppend
adj. desquamative, pertaining to desquamation (shedding off in scales; peeling)

abschwarten
abschwarten
v. skin, remove skin, peel, remove a rind

abschwatzen
abschwatzen
v. talk someone into giving one something, convince someone to give something

abschweifen
abschweifen
v. digress, deviate from the main point (in writing or speaking)

abschweifend
abschweifend
 1
adj. digressive, tending to stray or wander, tending to deviate from the main point (in writing or speaking), discursive, moving from topic to topic

 2
adv. digressively, in a deviating manner, in a drifting or rambling way, discursively, excursively

abschwellen abschwellen
v. go down, subside; descend, decline; fade, become dim, wither

abschwellend
abschwellend
adj. decongestive, something which reduces or eliminates congestion

abschwellendes Mittel
abschwellendes Mittel
decongestant, substance that reduces congestion

abschwenkbar
abschwenkbar
adj. can be swung

abschwenken
abschwenken
v. deviate, turn aside

abschwirren
abschwirren
v. whirr off, zoom off, flutter off

abschwächen
abschwächen
v. moderate, make temperate, reduce the intensity of, make less excessive; soften, become less severe, become temperate, mediate, lessen, dwindle

abschwören
abschwören
v. abjure, renounce upon oath; deny; forswear, swear to give up, renounce; abjuration, denial of an oath

abschwörend
abschwörend
adj. abjuratory, consisting of a denial, of a retraction

abschälen
abschälen
v. exfoliate, remove in layers, peel off in thin sections, shed in layers; flake off (such as dead skin)

abschälend
abschälend
adj. desquamative, pertaining to desquamation (shedding off in scales; peeling)

abschärfen
abschärfen
v. skive; pare, reduce, diminish

abschätzbar
abschätzbar
adj. assessable, rateable, capable of being estimated

abschätzen
abschätzen
v. measure, valuate, estimate, appraise, assessment

abschätzend
abschätzend
adj. appraising, assessing

abschätzig
abschätzig
adj. derogatory, belittling, disparaging, scornful

abschäumen
abschäumen
v. scum, remove impurities; remove the foul membrane from the surface of a liquid; form a foul membrane, become covered with a dirty film

abschöpfen
abschöpfen
v. skim, remove a membrane from the surface of a liquid, remove the cream from the top of milk

abschürfbar
abschürfbar
adj. abradable, may be scratched, may be scuffed

abschürfen
abschürfen
v. abrade, scratch; chafe; wound; scrape

abschürfend
abschürfend
adj. grazing

abschüssig
abschüssig
adj. declive, (Archaic) sloping downwards; precipitous, very steep, having a high degree of inclination, sloping, oblique

abschütteln
abschütteln
v. shake off, get rid of, agitate

abscise
abscise
v. abschneiden, gewaltsam trennen, entwurzeln

abscision
abscision
n. Amputation (operationell)

abscissa
abscissa
n. Abszisse (in der Geometrie- auf der Abszissenachse abgetragene erste Koordinate eines Punktes)

abscission
abscission
n. Amputieren, Fällen, Abtrennen, Schneiden

abscond from
abscond from
sich davonmachen, weglaufen, türmen, sich wegstehlen

abscond
abscond
v. sich davonmachen; türmen

absconded
absconded
adj. abgefahren, weggelaufen; entronnen

abscondence
abscondence
n. heimliche Flucht

absconder
absconder
n. Drückeberger, einer der sich heimlich davon macht

absegnen
absegnen
v. give one's blessing to someone

absehbar
absehbar
adj. foreseeable, may be foreseen, able to be predicted

absehbare Zukunft
absehbare Zukunft
the foreseeable future, upcoming events whose outcome can be known

absehen
absehen
v. foresee, predict, foretell

abseifen
abseifen
v. soap, wash with detergent; (Slang) flatter

abseil
abseil
 1
n. Abseilen, Methode des Bergabsteigens mit Hilfe eines an der Bergspitze befestigten Seils

 2
v. abseilen, Berg hinuntersteigen wobei das Seil an der Bergspitze befestigt ist

abseilen abseilen
v. abseil, rappel, descend a mountain face by sliding down a rope which is fastened to an overhead projection (Mountain Climbing)

abseiler
abseiler
n. Abseiler, Person sich an einen Berg abseilend

abseiling
abseiling
n. Abseilen, mit einem Seil bergab Seilen

absein
absein
v. be off, go, be absent

abseitig
abseitig
adj. remote, distant, isolated; esoteric

abseits liegen
abseits liegen
be a bit out of the way

abseits stehen
abseits stehen
stand apart

abseits
abseits
adv. aloofly, separately, distantly; secluded, solitary, isolated, cut off from other people

absence makes the heart grow fonder
absence makes the heart grow fonder
Abwesenheit verstärkt die Zuneigung

absence of mind
absence of mind
zerstreut (geistig), verwirrt

absence of proof
absence of proof
habe keinen Beweis; kann es nicht beweisen

absence without leave
absence without leave
Fehlen ohne Genehmigung, Fernbleiben ohne Erlaubnis

absence
absence
n. Abwesenheit

absenden
absenden
v. despatch, send quickly, ship; send away, send to an opposing direction, remove; send off, launch

absengen
absengen
v. singe, burn lightly

absenken
absenken
v. lower, sink, submerge

absent minded
absent minded
zerstreut

absent mindedness
absent mindedness
geistige Abwesenheit

absent oneself from
absent oneself from
(einer Sache) fernbleiben

absent oneself
absent oneself
v. Von etwas fernbleiben, bei etwas abwesend sein

absent without leave
absent without leave
unbezahlte Absenz, unbezahlt beurlaubt

absent-mindedly
absent-mindedly
adv. geistesabwesend

absent
absent
 1
adj. abwesend

 2
v. abwesend sein

absente reo absente reo
absente, part of the Latin phrase "absente reo"

absente
absente
adv. Teil des "absente reo" (lat., "in Abwesenheit des Angeklagten")

absentee ballot
absentee ballot
Abwesenheitsstimmzettel, Stimmzettel der von Bürger benutzt wird die an ihrem regulären Wahlort am Wahltag nicht wählen können

absentee vote
absentee vote
Abwesenheitswahl, Wahlart von Bürger benutzt die an ihrem regulären Wahlort am Wahltag nicht wählen können

absentee voter
absentee voter
Abwesenheitswähler, Wähler die an ihrem regulären Wahlort am Wahltag nicht wählen können

absentee
absentee
n. abwesend, nicht da, nicht vorhanden

absentee's property
absentee's property
Immobilien von Menschen die abwesend sind, Besitztümer von Menschen deren Aufenthaltsort unbekannt ist>

absenteeism
absenteeism
n. Abwesenheit, wiederkehrende Abwesenheiten

absentees' assets
absentees' assets
Vermögen von Abwesenden (Flüchtlingen, Emigranten)

absentia
absentia
n. Teil des "in absentia" (lat., in seiner Abwesenheit)

absently
absently
adv. abwesend

absentminded
absentminded
adj. zerstreut

absentmindedly
absentmindedly
adv. zerstreut, unkonzentriert

absentmindedness
absentmindedness
n. Zerstreutheit

absetzbar
absetzbar
adj. deposable, dismissible, may be removed (from a position of power); saleable, able to be sold, fit to be sold, marketable

absetzen lassen
absetzen lassen
sell well

absetzen
absetzen
v. depose, unseat, set, put, place, supersede, (from a position of power) remove

absicherbar
absicherbar
adj. securable, obtainable, acquirable; can be kept safe; can be ensured; can be tightly fastened

absichern
absichern
v. fence, enclose within a fence or other barrier, separate with a fence or other barrier; protect, guard, secure, ensure

absichernd
absichernd
adj. protecting, defending; indemnificatory, pertaining to payment made for loss or damage, compensatory

absichtlich oder unabsichtlich
absichtlich oder unabsichtlich
intentionally or unintentionally, done on purpose or not done on purpose

absichtlich schwere Körperverletzung verursachen
absichtlich schwere Körperverletzung verursachen
mayhem, deliberately cause bodily injury

absichtlich
absichtlich
 1
adj. deliberate, intentional, intended, planned, on purpose

 2
adv. advisedly, in a thought out manner, deliberately, intentionally, purposefully, in deliberate manner, in a knowing or aware manner

absichtlos absichtlos
adj. unintentional, involuntary, unpremeditated, accidental

absichtslos
absichtslos
adj. undesigned, not intentional, not planned for in advance

absieben
absieben
v. sieve, strain, sift, filter material by passing it through a screen

absieden
absieden
v. decoct, extract a substance through boiling

absingen
absingen
v. chant, sing, intone, recite

absinken
absinken
v. go down, sink, lapse into, drown; go to the bottom, dive to the lowest part

absinkend
absinkend
adj. plummeted, going down, traveling in a downward direction, descending; losing value

absinth
absinth
n. Wermut

absinthe
absinthe
n. Wermut

absinthism
absinthism
n. Wermutvergiftung

absinthium
absinthium
n. Absinth, Wermut; Wermut Öl; Laub und Blüten der Artemisia absinthium

absitzen
absitzen
v. sit out, stay until the end, prevent participating in -; (of punishment, military service, etc.) fulfill a term

absolut alles
absolut alles
absolutely everything, everything ever imaginable

absolut irre
absolut irre
raving mad, stark mad, completely crazy, totally insane

absolut nichts
absolut nichts
nothing at all, nothing in the least, nothing, not one thing

absolut richtig
absolut richtig
absolutely true, true and correct, true and stable

absolut wertlos
absolut wertlos
totally worthless, having no value whatsoever, completely lacking value

absolut
absolut
 1
adv. absolutely, perfectly, without an error, without a blemish, precisely, exactly, accurately, definitely, certainly, surely, sheer, completely, totally, thoroughly, with great detail

 2
adj. absolute, definite, sheer, decisive, complete, utter, pure, genuine

absolute Adresse absolute Adresse
absolute address

absolute Diskretion
absolute Diskretion
absolute discretion, complete prudence

absolute Farbenblindheit
absolute Farbenblindheit
achromatopsia

absolute Gleichheit
absolute Gleichheit
identicalness, quality of being exactly alike, sameness, likeness; equality, equivalence

absolute Höhe
absolute Höhe
absolute altitude, maximum altitude of an aircraft

absolute Ignoranz
absolute Ignoranz
total ignorance, complete disregard; total illiteracy

absolute Mehrheit
absolute Mehrheit
absolute majority, more than half of the votes in an election

absolute Stille
absolute Stille
perfect silence, complete silence, stillness, quiet, hush, total lack of noise, total silence

absolute address
absolute address
absolute Adresse

absolute advantage
absolute advantage
absoluter Vorteil (Wirtschaft)

absolute alcohol
absolute alcohol
Absolutalkohol, Ethylalkohol mit nicht mehr als einem Prozent Wassergehalt

absolute altitude
absolute altitude
absolute Höhe (vom Flugzeug)

absolute assignment
absolute assignment
unwiderruflicher Scheck (Scheck der nicht änderbar oder anullierbar ist)

absolute cell reference
absolute cell reference
Verweis an eine absolute Zelle in einer elektronischen Tabellenkalkulation

absolute construction
absolute construction
absolute Konstruktion, Satz aus einem Substantiv und Partizip bestehend

absolute control
absolute control
ganz unter seiner Kontrolle

absolute discretion
absolute discretion
mit absoluter Diskretion=

absolute humidity
absolute humidity
maximale Luftfeuchtigkeit=

absolute insolvency
absolute insolvency
ohne jede Möglichkeit Schulden zu begleichen=

absolute justice
absolute justice
absolute Justiz, Gerechtigkeit=

absolute majority
absolute majority
absolute Mehrheit

absolute monarchy
absolute monarchy
Alleinherrscher

absolute order
absolute order
unwiderrufliche Anweisung, unwiderruflicher Befehl=

absolute ownership
absolute ownership
ausschließliches Eigentumsrecht=

absolute pitch
absolute pitch
absolutes Hörvermögen=

absolute priority rule
absolute priority rule
Absolute Priorität Gesetz, (Wirtschaft) Prinzip das bestimmt daß im Falle eines Konkurses einer Firma die Gläubiger ihr Geld vor den Aktienhaltern bekommen

absolute right
absolute right
unanfechtbares Recht=

absolute temperature
absolute temperature
Absolute Temperatur, Temperatur auf einer Skala gemessen bei der die tiefsmögliche Temperatur 0 ist (Thermodynamik)

absolute term
absolute term
freies Glied=

absolute title
absolute title
besonderes Recht, vollständiges Privileg (Rechtswesen)

absolute trust
absolute trust
mit vollem Trauen=

absolute truth
absolute truth
unumstoßbare Wahrheit=

absolute value
absolute value
der absolute Wert

absolute voidness
absolute voidness
unendliche Leere=

absolute zero
absolute zero
absoluter Nullpunkt, Temperatur bei der die mindestmögliche Energiemenge einer Substanz erreicht wird, -272.61 Grad Celsius=

absolute
absolute
 1
n. absolut

 2
adj. absolut, endgültig

absolutely everything absolutely everything
absolut alles=

absolutely necessary
absolutely necessary
adj. absolut notwendig, unentbehrlich, unabdingbar, unerlässlich

absolutely normal
absolutely normal
ganz normal=

absolutely true
absolutely true
ohne Zweifel richtig, absolut richtig=

absolutely
absolutely
adv. vollständig, völlig; strikt, ausgesprochen

absoluteness
absoluteness
n. Absolutheit

absoluter Nullpunkt
absoluter Nullpunkt
absolute zero, temperature where a material's energy is at its minimal point

absoluter Verstoß
absoluter Verstoß
v. total violation, total breach, complete infringement

absoluter Vorteil
absoluter Vorteil
absolute advantage, total advantage

absoluter Wert
absoluter Wert
absolute value, value of a number expressed as a positive number

absolutes Chaos
absolutes Chaos
utter confusion, total chaos, complete disorder

absolutes Gehör
absolutes Gehör
perfect pitch, ability to recognize a tone by name by listening, musical diagnostic ability

absolutes Hörvermögen
absolutes Hörvermögen
absolute pitch, perfect pitch, perfect hearing, ability to recognize a tone by name by listening, musical diagnostic ability

absolution
absolution
n. Absolution, Sündenerlaß; Vergebung

absolutise
absolutise
v. absolutisieren, absolut machen; für perfekt erklären; für endgültig erklären

absolutism
absolutism
n. Absolutismus

absolutist
absolutist
n. Absolutist (Anhänger der Alleinherrschaft)

absolutistic
absolutistic
adj. absolutistisch (was sich auf Alleinherrschaft bezieht)

absolutistisch
absolutistisch
adj. absolutistic, concerning monarchical rule, pertaining to rule by a single authority with unlimited power

absolutize
absolutize
v. absolutisieren, absolut machen; für perfekt erklären; endgültig machen

absoluttrocken
absoluttrocken
adj. absolute dry

absolvable
absolvable
adj. der Freisprechung würdig; der Verzeihung würdig

absolve
absolve
v. entbinden (von Versprechen); lossprechen; vergeben

absolvent
absolvent
adj. entbindend (von Versprechen); lossprechend; vergebend

absolver
absolver
n. Vergeber, Entbinder (von Versprechen); Lossprecher

absolvieren
absolvieren
v. complete, make whole, perfect; finish

absolvierte die Fahrprüfung erfolgreich
absolvierte die Fahrprüfung erfolgreich
passed his driving test, successfully completed his driving test and received a driver's license

absolvierte seinen Armeedienst
absolvierte seinen Armeedienst
served in the army, did his military duty, was in the army

absonderlich
absonderlich
adj. peculiar, strange, odd, singular, unique

absondern
absondern
v. disassociate, separate, seclude, isolate oneself; isolate; place in solitude; cut off communication with; excrete, discharge or expel waste matter from the body

absondernd
absondernd
adj. secernent, act of distinguishing as different; secreting, discharging, emitting, exuding

absonderungsfördernd
absonderungsfördernd
adj. crinogenic, causes secretion

absorb cash
absorb cash
Bargeld absorbieren

absorb
absorb
v. aufsaugen; aufnehmen

absorbability
absorbability
n. Saugfähigkeit, Absorptionsfähigkeit

absorbable
absorbable
adj. absorptionsfähig

absorbance
absorbance
n. Absorbierung, Aufsaugung (berechnet als der negative Logarithmus der Transmission)

absorbed in
absorbed in
vertieft in, in etwas vertieft sein>

absorbed
absorbed
adj. versunken, vertieft (in etwas)

absorbedly
absorbedly
adv. vertieft, auf absolut versunkene Weise

absorbefacient
absorbefacient
adj. flüssigkeitaufnehmend, aufsaugend

absorbency
absorbency
n. Saugfähigkeit, Absorptionsfähigkeit; Aufnahmefähigkeit

absorbent carbon
absorbent carbon
Absorbierter Kohlenstoff

absorbent cottonwool
absorbent cottonwool
Absorbierende Baumwolle, absorbierende Baumwollfaser

absorbent
absorbent
adj. saugfähig, absorptionsfähig; aufnahmefähig

absorber
absorber
n. Absorber; Aufnehmer

absorbierbar
absorbierbar
adj. absorbable, able to be absorbed, able to be sucked in; able to be taken in

absorbieren
absorbieren
v. (Chemistry) occlude, absorb; taking in, reception, imbibition

absorbierend
absorbierend
adj. sorptive, absorbent

absorbiert sein
absorbiert sein
being absorbed, being assimilated, being incorporated, being soaked up, blending in, adjusting

absorbing capacity
absorbing capacity
Absorbtionsfähigkeit, Ausnahmefähigkeit

absorbing
absorbing
adj. aufnehmend

absorbingly
absorbingly
adv. aufnehmend, faszinierend

absorptance
absorptance
n. Verhältnis zwischen der Strahlungsaufnahme einer Oberfläche und der auftreffenden Strahlungsmenge (Physik)

absorptiometer
absorptiometer
n. Aufnahmezähler

absorption basket
absorption basket
Integrationsvergünstigungen

absorption budget
absorption budget
Budget zur Integration

absorption capacity
absorption capacity
Aufnahmefähigkeit, Widerstandsfähigkeit=

absorption center
absorption center
ein Aufnahmezentrum

absorption circuit
absorption circuit
Saugkreis, elektrische Schaltung die die Lautsprecherresonanz auf Frequenzweiche verringert (Elektronik)

absorption factor
absorption factor
Absorbtionsfaktor; Fähigkeit Strahlung zu absorbieren; Verhältnis zwischen absorbierter Strahlung eines Körpers zur abgesonderten Strahlungsmenge des Körpers

absorption hardships
absorption hardships
Eingliederungsschwierigkeiten=

absorption loan
absorption loan
Absorptionssteuer=

absorption of immigrants
absorption of immigrants
Eingliederung von Neueinwanderern=

absorption of light
absorption of light
Auffangen von Licht=

absorption
absorption
n. Absorption (Chem., Phys.); Aufsaugung, Aufnahme; Vertiefung

absorptionsfähig
absorptionsfähig
adj. absorbent, able to soak up, able to take in, absorptive

absorptionsfördernd
absorptionsfördernd
adj. sorbefacient, encouraging absorption

absorptiv
absorptiv
adj. absorptive, able to suck up; able to take in

absorptive capacity
absorptive capacity
Aufnahmevermögen, Aufnahmefähigkeit, Resorptionsvermögen

absorptive power
absorptive power
Absorbierende Kraft, Absorbtionsmenge

absorptive
absorptive
adj. saugfähig, absorptionsfähig; aufnahmefähig

absorptivity
absorptivity
n. Absorptionsfähigkeit, Absorptionsvermögen; Verhältnis der Strahlung von einem Körper aufgenommen zur Strahlung von Körper abgegeben

abspalten
abspalten
v. branch off, divide, split off

abspanen
abspanen
v. chip, cut a fragment from, flake

abspannen
abspannen
v. unhitch, unfasten, free, unyoke

absparen
absparen
v. save, spare, save money

abspecken
abspecken
v. shed; slim, lose weight, become thin

abspeichern
abspeichern
v. save, store, store in memory (Computer)

abspeisen
abspeisen
v. fob, defraud, con into buying goods of poor quality; feed, provide with food, nourish

abspenstig
abspenstig
adj. unfaithful, faithless, disloyal

absperrbar
absperrbar
adj. can be blocked, can be sealed

absperren
absperren
v. cordon, enclose with a cordon (defensive line of policemen, soldiers, warships, etc.), secure, lock, shut off, disconnect

abspiegeln
abspiegeln
v. reflect, mirror

abspielen
abspielen
v. play back, play over again; take place, happen, occur

absplittern
absplittern
v. splinter away, split off, divide

absprachegemäß
absprachegemäß
adj. arranged, agreed, organized

absprechen
absprechen
v. come to an agreement, consent, reach a consensus; deprive, take away, prevent from having, deny

absprechend
absprechend
adj. arranging, making an arrangement for; coming to an agreement

abspringen
abspringen
v. withdraw; draw out funds; retract, pull out; veto

abspritzen
abspritzen
v. spray, sprinkle, spray off

absprühen
absprühen
v. spray, transform a liquid into small particles, sprinkle

abspulen
abspulen
v. unwind, unroll, uncoil, loosen, open; shoot, film, photograph

abspülen
abspülen
v. wash, clean; do the dishes

absquatulate
absquatulate
v. weglaufen, abhauen, sich davon machen, verlassen (Slang)

absquatulation
absquatulation
n. auf eine unerwartete Weise weggehen und sich irgendwo niederlassen; Fliehen, Abbruch eines Lagers

abstain from drinking
abstain from drinking
Sich des Trinkens enthaltn; sich des Alkohols enthalten

abstain from force
abstain from force
Auf Gewalt verzichten, gewaltlos Handeln

abstain from
abstain from
vermeiden

abstain
abstain
v. sich enthalten; sich entziehen

abstainer
abstainer
n. Abstinenzler, der sich der Stimme enthält (bei Abstimmungen, bzw. Wahlen)

abstaining from
abstaining from
sich fernhalten von>

abstaining
abstaining
n. Enthaltung

abstammen von
abstammen von
descend from, be the progeny or offspring of, be a descendant of

abstammen
abstammen
v. derive, originate, result from, be born, develop; extract

abstammend
abstammend
adj. of offspring, descending from the family of -

abstammungs
abstammungs
adj. genealogical, of or pertaining to genealogy, of the history or ancestry of person or family

abstandsabhängig
abstandsabhängig
adj. space dependant

abstandsgleich
abstandsgleich
adj. equidistant, equally distant

abstandsproportional
abstandsproportional
adj. distance proportional

abstatten
abstatten
v. pay a call, pay a visit, go visit (someone)

abstauben
abstauben
v. dust, remove dirt

abstechen
abstechen
v. cut an animal's throat; contrast, disagree

abstecken
abstecken
v. unpin, take out a pin; separate, make a distinction between

abstehen
abstehen
v. stand against, oppose, rise against; stick out, be outstanding

abstehend
abstehend
adj. stick out; be outstanding, excel; hold a position

abstehende Ohren
abstehende Ohren
beat ears

absteifen
absteifen
v. shore, shore up, support with a post, reinforce with a beam

absteigbar
absteigbar
adj. dismountable, able to be dismounted, (i.e. a horse) able to be alighted from

absteigen
absteigen
v. demount, (a horse, vehicle, etc.) alight from; (i.e. a train, a bus, etc.) disembark from, dismount, get off; bring or take down, sink

absteigend
absteigend
adj. descending, going down

absteigende Sortierung
absteigende Sortierung
descending sort order, sorting order from the largest to smallest or from Z - A

abstellbar
abstellbar
adj. suppressible, able to be repressed or controlled

abstellen
abstellen
v. park, place a vehicle in a location for an extended period of time; reposit, deposit, place in storage, put back into a particular location; stop, halt, prevent, pause, block, end, disconnect, turn off, shut off

abstemious
abstemious
adj. enthaltsam, mäßig

abstemiously
abstemiously
adv. enthaltsam, minemalistisch

abstemiousness
abstemiousness
n. Enthaltsamkeit, Mäßigkeit

abstemmen
abstemmen
v. chisel, cut (wood, stone, etc.), with a chisel

abstempeln
abstempeln
v. label, affix a label to, affix a tag or sticker to; call, name; classify

abstention from voting
abstention from voting
Sich der Stimme enthalten, an einer Wahl nicht teinehmen

abstention
abstention
n. Enthaltung; Stimmenthaltung; Enthaltsamkeit

abstentionism
abstentionism
n. Enthaltung

abstentionist
abstentionist
n. Enthalter

abstentious
abstentious
adj. enthaltsam

absteppen
absteppen
v. stitch, sew; back-stitch

absterben
absterben
v. die, cease living, be extinguished; die out; long for, pine for

abstergent
abstergent
 1
n. Reinigungsmittel

 2
adj. reinigend, wie ein Detergens

abstersion abstersion
n. Säuberung; Reinigung; Abführung

abstillen
abstillen
v. wean, break away from a habit (nursing, etc.)

abstimmbar
abstimmbar
adj. tuneable, capable of being tuned, capable of being adjusted in order to conform with a standard or operate well

abstimmen durch Handzeichen
abstimmen durch Handzeichen
vote by a show of hands, vote by raising one's hand to indicate one's choice

abstimmen
abstimmen
v. modulate, adjust, regulate, control; (Electronics) vary the frequency; (Music) change from one key to another; vote, elect

abstinence
abstinence
n. Abstinenz; Enthaltung

abstinency
abstinency
n. Abstinenz, Unterlassung, Selbstbeherrschung

abstinent
abstinent
 1
adj. enthaltsam

 2
adj. abstinent, refraining, characterized by forbearance and self-restraint

abstinently abstinently
adv. enthaltsam

abstoppen
abstoppen
v. halt, stop, come to a halt

abstoppend
abstoppend
adj. clocking, act of timing something

abstossend
abstossend
adj. disgusting, repulsive, loathsome, nauseating

abstottern
abstottern
v. pay off, pay off by instalments

abstoßen
abstoßen
v. repel, reject, force back, drive away, resist; cause disgust, cause aversion

abstoßend
abstoßend
adj. gross, disgusting, offensive, terrible, repulsive, appalling, unpleasant, abhorrent, loathsome, hated

abstoßende Person
abstoßende Person
repeller, person or thing that causes disgust or aversion; repulsive person, disgusting person, person who is offensive

abstoßender Stoff
abstoßender Stoff
substance that repels

abstoßendes Weib
abstoßendes Weib
Gorgon, ugly woman

abstract art
abstract art
abstrakte Kunst

abstract expressionism
abstract expressionism
abstrakter Expressionismus=

abstract idea
abstract idea
abstrakte, unrealistische Idee=

abstract noun
abstract noun
abstraktes Hauptwort

abstract number
abstract number
unwirkliche Zahl=

abstract painting
abstract painting
ein abstraktes Gemälde

abstract plan
abstract plan
abstrakter Plan

abstract thinking
abstract thinking
abstraktes Denken

abstract
abstract
 1
adj. abstrakt, unrealistisch

 2
v. zusammenfassen; vereinfachen

 3
n. Zusammenfassung; Inhaltsangabe; Abstarkt

abstracted abstracted
adj. nachdenklich, in Gedanken versunken

abstractedly
abstractedly
adv. unbedacht, geistesabwesend

abstractedness
abstractedness
n. Zerstreutheit

abstracter
abstracter
n. Zusammenfasser

abstracting
abstracting
adj. vom Thema abwendend

abstraction
abstraction
n. Abstraktion; Ungenauigkeit; Ablenkung

abstractionism
abstractionism
n. Abstraktionismus (Kunstrichtung)

abstractionist
abstractionist
n. Abstraktionist (Anhänger oder Betreiber der abstrakten Kunst)

abstractive
abstractive
adj. abstrahierend

abstractiveness
abstractiveness
n. Abstrahierungsfähigkeit; Entfernbarkeit

abstractly
abstractly
adv. abstrakt, auf eine abstrakte Art und Weise

abstractness
abstractness
n. Abstraktheit

abstrahieren
abstrahieren
v. abstract, prescind, separate

abstrahierend
abstrahierend
adj. abstracting

abstrahlen
abstrahlen
v. radiate, glow, beam; emit light or radiation; convey joy or happiness; spread out from a central point

abstrakt
abstrakt
 1
adj. abstract, metaphysical; theoretical, not practical

 2
adv. abstractly, theoretically, hypothetically; distractedly, in an absent-minded manner

abstrakte Kunst abstrakte Kunst
abstract art, 20th century art movement in which attitudes and emotions are expressed through nonrepresentational means

abstrakter Expressionismus
abstrakter Expressionismus
abstract expressionism, artistic movement seeking to give symbolic expression to inner experience

abstrakter Plan
abstrakter Plan
abstract plan, indefinite plan, vague strategy; theoretical idea, hypothetical plan

abstraktes Denken
abstraktes Denken
abstract thinking, philosophical thought, hypothetical thinking, vague thinking, imaginary or unreal thought

abstraktes Gemälde
abstraktes Gemälde
abstract painting, painting made in the abstract method, painting which does not exactly represent its subject

abstraktes Hauptwort
abstraktes Hauptwort
abstract noun, noun that represents some abstract idea or notion

abstreben
abstreben
v. support, prop, brace

abstreichen
abstreichen
v. wipe off, erase

abstreifen
abstreifen
v. shuffle, peeling off, shuffle off; get rid of; slide, slip off, glide, take off

abstreiten
abstreiten
v. deny, say that something is not true; refuse; renounce

abstrus
abstrus
 1
adj. abstruse, obscure; fanciful, wild, strange; imaginary; unreal; whimsical

 2
adv. abstrusely, profoundly, in a manner which is difficult to understand

abstruse abstruse
adj. abstrus; schwer verständlich; unklar (in der Bedeutung)

abstrusely
abstrusely
adv. abstrus; schwer verständlich

abstruseness
abstruseness
n. Unklarheit; Unverständlichkeit

abströmen
abströmen
v. flow down

abstufen
abstufen
v. grade, assign a rank to, give a mark or grade to; organize, classify, make level

abstufend
abstufend
adj. grading, ranking, giving of grades or scores

abstumpfen
abstumpfen
v. deaden, diminish; anesthetize, (pain) numb, dull, obtund; (a point, knife, etc.) make blunt

absturzsicher
absturzsicher
adj. fall-safe

abstürzen
abstürzen
v. crush, smash, break into small pieces; squeeze hard; defeat, destroy; fall down, tumble, drop

abstürzend
abstürzend
adj. crushing, smashing; overpowering; humiliating, mortifying

abstützen
abstützen
v. support, prop, brace; carry, back; finance, aid; encourage

absuchen
absuchen
v. search, search thoroughly; drag; comb

absuchend
absuchend
adj. scanning, performing a scan, creating a scan; searching, seeking, looking for

absurd scene
absurd scene
absurde Szene

absurd
absurd
 1
adj. absurd, lächerlich, unsinnig

 2
adj. absurd, nonsensical; ridiculous, preposterous; silly, ludicrous, comical; foolish; meaningless

absurde Szene absurde Szene
absurd scene, preposterous situation, ridiculous episode, incongruous scene

absurderweise
absurderweise
adv. preposterously, ridiculously; absurdly, foolishly, nonsensically

absurdes Theater
absurdes Theater
theater of the absurd, style of drama focusing on absurd situations

absurdism
absurdism
n. Absurdität, Widersinn

absurdist
absurdist
n. jemand der an die Absurdität (Widersinn) glaubt

absurdity
absurdity
n. Absurdität; Dummheit; Irrationalität

absurdly
absurdly
adv. unsinnig, lächerlich

absurdness
absurdness
n. Absurdum

absurdum
absurdum
n. Absurd

absägen
absägen
v. saw, cut with a saw or similar tool; make back-and-forth motions as if with a saw

absättigen
absättigen
v. satiate, fully satisfy a desire or appetite; gorge, overfill, glut, sate

absäuern
absäuern
v. leaven, ferment, sour

absüßen
absüßen
v. sweeten, make sweet; soften; refine

abtakeln
abtakeln
v. unrig (a ship); lay up, dismiss

abtakten
abtakten
v. get out of pace

abtastbar
abtastbar
adj. scannable, can be scanned, can be mapped

abtasten
abtasten
v. grabble, grope; grasp; palpate, examine by touch, check by feeling; touch, feel

abtastend
abtastend
adj. scanning, performing a scan, creating a scan

abtauchen
abtauchen
v. dive, jump into water (esp. headfirst); go underwater, submerge; descend rapidly to earth; enter into quickly, plunge; go down

abtauen
abtauen
v. defrost, thaw, remove frost or ice

abteilen
abteilen
v. departmentalize, separate into departments, fractionalize, separate into sections, divide into parts, screen off, build a partition, separate

abteilich
abteilich
adj. departmental, divisional

abteilungs
abteilungs
 1
adj. compartmental, departmental; sectional, partitioned; of or pertaining to a compartment

 2
adv. departmentally, from a divisional or departmental standpoint

abtelegraphieren abtelegraphieren
v. send a telegram to call off a visit

abtelephonieren
abtelephonieren
v. phone to call off a visit

abteufen
abteufen
v. sink, submerge, fall down below the surface

abtippen
abtippen
v. typewrite, write with a typewriter, type

abtlich
abtlich
adj. abbatial

abtragen
abtragen
v. amortise; become depreciated; (about cloth) frazzle, fray, wearing thin, wear out; exhaust, irritate; wearing down, wearing out

abtrainieren
abtrainieren
v. reduce training; reduce fats

abtransportieren
abtransportieren
v. take away, remove

abtreiben
abtreiben
v. abort, end a pregnancy

abtreibend
abtreibend
adj. abortifacient, causing abortion, inducing abortion, foeticidal, pertaining to abortion, of the killing of a fetus

abtrennbar
abtrennbar
adj. separable, divisible, detachable, can be separated

abtrennbarer Raum
abtrennbarer Raum
separable space, area that can be divided into separate parts (Mathematics)

abtrennen
abtrennen
v. detach, remove, separate, disengage, untie, dissever, dissociate, interrupt, release; disconnect; (Military) send away on a mission

abtreten
abtreten
v. cede, assign, sign away; transfer by signature; (Latin) exitus, death

abtrocknen
abtrocknen
v. dry, wipe dry, make dry; wipe or dry with a towel; wipe up, absorb

abtropfen
abtropfen
v. drip off, draw out, flow out, drain (liquid)

abtrotzen
abtrotzen
v. wrest, twist, snatch by force, win by force

abtrudeln
abtrudeln
v. push off, pull boat away from the shore; leave

abträgig
abträgig
adj. detrimental, damaging, injurious, harmful

abträglich
abträglich
 1
adv. harmfully, detrimentally, offensively

 2
adj. detrimental, damaging, injurious, harmful, inimical, hostile, unfriendly

abtröpfeln abtröpfeln
v. drip, drop

abtrünnig werden von
abtrünnig werden von
desert, abandon, leave behind, leave

abtrünnig werden
abtrünnig werden
apostatize, be unfaithful to one's principles; backslide, deteriorate; return to sin

abtrünnig
abtrünnig
adj. apostate, guilty of apostasy (abandonment of religious vows or values)

abtun
abtun
v. dismiss, send away; fire; release, free

abtupfen
abtupfen
v. dab, touch lightly; apply small amounts

abtuschen
abtuschen
v. paint with water colors

abtönen
abtönen
v. tint, color, shade

abtönig
abtönig
 1
adj. gradational, having levels; having stages; pertaining to a gradual change

 2
adv. gradationally, gradually, stage after stage; during a gradual change

abtörnen abtörnen
v. discourage, cause to lose heart; deter, dissuade

abtöten
abtöten
v. deaden, diminish, mortify; destroy, kill

abulia
abulia
n. Verlust des Willens, keine Willenskraft

abulic
abulic
adj. abulisch, unter Abulie leiden (psychische Störung die sich in mangelnder Willenskraft äußert)

abulisch
abulisch
adj. abulic, suffering from abulia, affected with a neurosis which causes loss of will power

abundance of the heart
abundance of the heart
Herzensfülle, Herzensgüte

abundance
abundance
n. Hülle und Fülle; Reichtum; Vorkommen

abundant
abundant
adj. reichlich; üppig

abundantly
abundantly
adv. reichlich

aburteilen
aburteilen
v. condemn, convict, declare guilty; act of judging; decree, sentence

abusable
abusable
adj. zu mißhandeln

abusage
abusage
n. Beschimpfung, Mißbrauch

abuse of confidence
abuse of confidence
Vertrauen mißbraucht

abuse of law
abuse of law
Gesetzesmißbrauch, das Gesetz mißbrauchen

abuse of power
abuse of power
die Macht mißbraucht

abuse
abuse
 1
v. mißbrauchen; beschimpfen

 2
n. Beschimpfung; Mißbrauch

abused his office abused his office
seine Arbeitsstelle mißbraucht

abuser
abuser
n. Mißbraucher, Beschimpfer; Ausnutzer

abusive language
abusive language
Schimpfworte, Fluchworte

abusive
abusive
adj. ordinär; beleidigend sein, ausfallend sein

abusively
abusively
adv. auf eine beleidigende Art und Weise, ausfällig; schadend

abusiveness
abusiveness
n. Mißbrauch

abut on
abut on
grenzen an

abut upon
abut upon
angrenzen an

abut
abut
v. grenzen

abutilon
abutilon
n. Abutilon, in warmen Gebieten wachsende Pflanze mit gelb roten und lilanen Blüten

abutment stone
abutment stone
Grenzstein Stein der die Grenze festlegt

abutment
abutment
n. Landesgrenze, Grenze; Abgrenzung; Stützpfeiler (einer Brücke); Amboß

abuttal
abuttal
n. Landesgrenze, Grenze; Abgrenzung; Stützpfeiler (einer Brücke); Amboß

abutter
abutter
n. Anlieger (gerichtl.)

abutting the city
abutting the city
an die Stadt grenzend

abutting
abutting
adj. angrenzend; gemeinsame Grenzen aufweisend

abuzz
abuzz
adj. einen summenden Ton von sich gebend; lebhaft, aktiv

abverfassen
abverfassen
v. pen, write

abverlangen
abverlangen
v. claim, claim from, require, strongly request

abvermieten
abvermieten
v. sublet, sublease, rent to a second party

abvieren
abvieren
v. timber, build with wood; support with wood

abwalzen
abwalzen
v. laminate, flatten into a thin sheet (of metal)

abwandeln
abwandeln
v. make interesting; (color) variegate, change appearance, camouflage

abwandern
abwandern
v. move away; migrate, wander

abwarten und Tee trinken
abwarten und Tee trinken
wait and see policy, law of waiting and not acting

abwarten was geschehen wird
abwarten was geschehen wird
see how the cat jumps, wait to see what will happen, wait and find out the outcome

abwarten
abwarten
v. await, wait, remain in one place until a certain event; pend, await a decision; await a settlement; temporize, fit oneself to the time constraints; put off, postpone; evade a decision, avoid an answer

abwartend
abwartend
adj. waiting, attending, observing

abwaschbar
abwaschbar
adj. washable, can be washed, can be laundered

abwaschen
abwaschen
v. wash; do the dishes

abwechseln
abwechseln
v. alternate, interchange, take turns, rotate, substitute

abwechselnd
abwechselnd
adj. alterant, changeable, rotating, taking place in rotation, interchanging, one by one

abwechslungshalber
abwechslungshalber
adv. for the sake of change

abwechslungslos
abwechslungslos
adj. without change, changeless, unchanging, enduring, constant, stable

abwechslungsreich
abwechslungsreich
adj. varietal, of variety, diverse, assorted

abwegig
abwegig
 1
adj. devious, deceptive; crooked; indirect

 2
adv. deviously, indirectly; windingly; sneakily

abwehren abwehren
v. fend, ward off, defend; intercept, fight off, drive back; hinder, prevent

abwehrend
abwehrend
adj. repulsive, tending to repel, driving away; distasteful; (Physics) causing two bodies to move away from one another

abweichbar
abweichbar
adj. lapsable, likely to make a mistake; likely to slip

abweichen
abweichen
v. deviate, someone or something that deviates from the norm, go off in different directions from a center, lapse, digress, divagate; differ, stray from the main point

abweichend
abweichend
adj. aberrant, abnormal, irregular, exceptional; perverse

abweichende Meinung
abweichende Meinung
dissident opinion, differing opinion

abweiden
abweiden
v. graze, feed on growing grass

abweisen
abweisen
v. disallow, forbid, prohibit, disqualify, reject, repel, refuse, force back

abweisend
abweisend
 1
adv. crabbily, in an irritated manner, disagreeably

 2
adj. crabbed, irritable, grouchy

abwendbar abwendbar
adj. avoidable, that can be turned away

abwenden
abwenden
v. avert, prevent; turn away, obviate, remove obstacle; send away; veer off

abwendend
abwendend
adj. turning away, diverting (attention); avoiding

abwendig
abwendig
adj. avoidable, that can be turned away

abwerben
abwerben
v. pitch a woo, lure, entice, seduce, decoy

abwerfen
abwerfen
v. moult, shed periodically (horn, skin, feathers, etc.) to make way for new growth, shed, slough, throw off, discard

abwerten
abwerten
v. devaluate, depreciate, lessen, decrease, devalue, reduce the value of

abwertend
abwertend
adj. deprecatory, changing for the worse, condemning; belittling, scornful

abwertende Bemerkung
abwertende Bemerkung
derogative statement, disparaging remark, negative remark, derogatory statement (about someone or something)

abwesend sein
abwesend sein
absent, be missing, be not present

abwesend
abwesend
adj. absent, not present; preoccupied, lost in thought; lacking, missing, deficient, minus

abwetzen
abwetzen
v. wear away, waste

abwickeln
abwickeln
v. uncoil, unwind a spiral; make a deal, close a deal, build a deal, finalize a transaction

abwiegen
abwiegen
v. (an object, proposition, etc.) weigh, measure the heaviness of; measure out, distribute, allocate, ration out; consider; decide

abwimmeln
abwimmeln
v. get rid of, be released from, go away from, throw out

abwinden
abwinden
v. unwind, unroll, uncoil

abwinkeln
abwinkeln
v. bend, curve; turn away

abwinken
abwinken
v. wave aside

abwirtschaften
abwirtschaften
v. go downhill, reach the lowest rung, decline, go bankrupt, go broke

abwischen
abwischen
v. dry, make dry; wipe, clean; rub; clear, wash

abwracken
abwracken
v. demolish, break up, disassemble, take apart

abwägen
abwägen
v. heft, weigh, consider

abwägend
abwägend
adv. appraisingly, critically, in a judgmental manner, while assessing

abwägig
abwägig
adj. noological, pertaining to noology; of reasoning

abwählen
abwählen
v. vote out, win an election

abwälzen
abwälzen
v. shuffle off, remove; get rid of

abwärts Rutsch
abwärts Rutsch
n. downward slide, act or instance of something slipping downwards

abwärts führender Pfad
abwärts führender Pfad
downward path, path that follows a downward slope; way that ends in failure

abwärts gehen
abwärts gehen
going downhill

abwärts rollen
abwärts rollen
rolling down, deteriorating, tumbling down

abwärts
abwärts
adv. downwards, in a downward direction

abwässern
abwässern
v. drain, draw out, flow out, empty slowly

abwürgen
abwürgen
v. choke, strangle, block the windpipe; block, obstruct, fill full

abwürgend
abwürgend
adj. choking, suffocating, struggling to breathe; producing a feeling of strangulation; causing something to be blocked or obstructed

abysm
abysm
n. Abgrund, Tiefe

abysmal ignorance
abysmal ignorance
Absolute Unkenntnis, absolute Unwissenheit; abgründige Ahnungslosigkeit

abysmal
abysmal
adj. abgrundtief; tief

abysmally
abysmally
adv. abgründlich, entsetzlich

abyss of despair
abyss of despair
Abgrund der Verzweifelung, große Angst

abyss
abyss
n. Abgrund

abyssal depth
abyssal depth
Abgründige Tiefe, sehr große Tiefe

abyssal
abyssal
adj. tief

abzahlbar
abzahlbar
adj. redeemable, can be paid off; can be regained through payment; can be converted into its cash value

abzahlen
abzahlen
v. pay for, give what is due for

abzapfen
abzapfen
v. take from, get from

abzehren
abzehren
v. emaciate, make lean, make thin; become lean, become thin

abzeichnen
abzeichnen
v. copy, duplicate, imitate; loom, appear large, appear in fog, be about to appear

abzeigen
abzeigen
v. offset, compensate; balance; print with an offset printing press

abzgl.
abzgl.
less, minus, lackingabzgl. (abzüglich)

abziehbar
abziehbar
adj. deductible, capable of being deducted, capable of being subtracted or taken off; (e.g. of money from the bank) withdrawable, may be taken out

abziehen von
abziehen von
detract from, take away from, decrease the worth of; pull out of, leave, exit, abandon

abziehen
abziehen
v. blanch, remove almond skins by boiling; deduct, subtract from a total; withdraw from, take away, desert; strip

abziehend
abziehend
adj. taking out, tearing out; leaving

abzielen
abzielen
v. aim at, mean, intend

abzirkeln
abzirkeln
v. measure off, measure with a compass

abzischen
abzischen
v. vamoose, get out, scram, go away

abzocken
abzocken
v. rip off, theft, cheat, swindle

abzugsfähig
abzugsfähig
adj. deductible, capable of being deducted

abzupfen
abzupfen
v. pluck off, tear out a flower petals

abzwacken
abzwacken
v. extort, obtain (money, information, etc.), through threat or intimidation

abzweigen
abzweigen
v. branch off, fork, divide, ramify

abzwicken
abzwicken
v. nip off, pinch off

abzwingen
abzwingen
v. extort, exact, force, demand

abzählen
abzählen
v. add up, sum up, count, enumerate

abzäumen
abzäumen
v. unbridle, free, release, liberate, loosen

abzäunen
abzäunen
v. fence off, separate by means of a fence

abzüglich
abzüglich
prep. less, minus

abänderbar
abänderbar
adj. changeable, fickle, subject to change; interchangeable

abänderlich
abänderlich
adj. changeable, subject to change, modifiable

abändern
abändern
v. alter, change, modify

abänderungsfähig
abänderungsfähig
adj. changeable, quality of being changeable, quality of being alterable

abängstigen
abängstigen
v. worry, be concerned; be afraid, be scared, be frightened

abästen
abästen
v. branch off, ramify, fork, divide

abölen
abölen
v. oil, spread with oil; grease, lubricate

acacia
acacia
n. Akazie (dorniger Baum)

academe
academe
n. Academe (Anstalt in Athen an der Aplaton lehrte); Akademie, Akademiker

academia
academia
n. Akademie

academic achievement
academic achievement
akademische Errungenschaften>

academic career
academic career
eine akademische Karriere

academic degree
academic degree
akademischer Titel

academic discussion
academic discussion
eine akademische Besprechung

academic education
academic education
eine akademische Ausbildung

academic freedom
academic freedom
akademische Freiheit

academic hours
academic hours
Lernstunden; akademische Stunden (Unpünktlichkeit)

academic institution
academic institution
Akademische Institution

academic leave
academic leave
Forschungsurlaub (akademischer Weiterbildungsurlaub)

academic major
academic major
Major mit Universitätsabschluß

academic preparatory class
academic preparatory class
Vorbereitungskurs für die Universität

academic profession
academic profession
akademischer Beruf

academic question
academic question
akademische Frage

academic record
academic record
akademische Erfolge

academic staff
academic staff
akademisches Lehrpersonal

academic year
academic year
Universitätsjahr, akademisches Jahr

academic
academic
 1
n. Akademiker; Gebildeter

 2
adj. akademisch, gelehrt

academical academical
adj. akademisch

academically
academically
adv. akademisch, wissenschaftlich

academicals
academicals
n. Akademische Uniform (spezielles Gewand und Hut die in exklusiven Universitäten getragen werden)

academician
academician
n. Akademiemitglied, Akademiker

academicianship
academicianship
n. Mitglied der Akademie; Akademiker

academicism
academicism
n. Akademikertum (akademisches Denken, akademische Zugehörigkeit)

academism
academism
n. Akademismus (Mitgliedschaft in einer höheren Bildungsanstalt)

academy figure
academy figure
Universität; Akademie

academy of music
academy of music
Musikakademie, Schule an der Musik unterrichtet wird

academy
academy
n. Akademie

acajou
acajou
n. Cashew Baum; Frucht des Cashew Baumes; Cashew Nuss; Mahagony Baum; Mahagoniholz

acalculia
acalculia
n. Akalkulie (Unfähigkeit mathematische Rechnungen auszuführen)

acampsia
acampsia
n. Steifheit oder Steifwerden eines Gelenkes (med.)

acanth
acanth
n. Akanthus, Pflanze mit dornigen Blättern und lila Blüten im Mittelmeerraum wachsend

acantha
acantha
n. Stachel, Dorn, stachelige Hervorhebung; Wirbelsäule eines Lebewesens

acanthesthesia
acanthesthesia
n. Nadelgefühl

acanthion
acanthion
n. ein Punkt an der Basis des vorderen Nasenstachels (med.)

acanthite
acanthite
n. Akanthit, Form von Silbersulfid

acanthocephala
acanthocephala
n. Akanthusgewächs (Bärenklau - Botanik)

acanthocephalan
acanthocephalan
n. Bärenklauparasit

acanthocheilonema
acanthocheilonema
n. eine Art von filarialer Fadenwurm oder Nematode

acanthocheilonemiasis
acanthocheilonemiasis
n. Krankheit - verursacht durch Infektion mit einem Organismus der Art Mansonella (med.)

acanthoid
acanthoid
adj. stachelig, dornig

acantholysis
acantholysis
n. Akantholyse (Zerstörung interzellulärer Verbindungen zwischen Keratinozyten der Epidermis) (med.)

acanthoma
acanthoma
n. Stachelzellenneoplasma (ein aus epidermischen oder schuppigen Zellen gebildeter Tumor) (med.)

acanthosis
acanthosis
n. Akanthose, Verdickung der Epidermis (Medizin)

acanthotic
acanthotic
adj. akanthotisch, der Akanthose (med., Verdickung einer der Epidermisschichten)

acanthus
acanthus
n. Akanthus (dornige Pflanze)

acapnia
acapnia
n. Mangel an Bikarbonat im Blut

acardia
acardia
n. angeborene Herzlosigkeit

acariasis
acariasis
n. Akariase (Parasitenart)

acaricidal
acaricidal
adj. bezogen auf Akarina (Parasit)

acaricide
acaricide
n. akaritötende Substanz (Parasitenvertilgungsmittel)

acarid
acarid
n. Akaria, Parasit aus der Familie der Milben und Zecken

acaridae
acaridae
n. Akaroid (Parasit)

acaridan
acaridan
adj. der Acaridenfamilie angehörend

acarina
acarina
n. Akarina (Parasitenfamilie)

acarine
acarine
n. Acarina, Zecken und Milben

acarinosis
acarinosis
n. Verseuchung mit Acariden oder Milben (med.)

acarodermatitis
acarodermatitis
n. Hautentzündung (durch Milben verursacht) (med.)

acarology
acarology
n. Akarologie (Zweig der Zoologie der Parasiten der Familie Akarina)

acarophobia
acarophobia
n. Acarophobie, Angst vor Acarien (Hautparasit)

acarpous
acarpous
adj. fruchtlos, keine Früchte hervorbringend; steril

acarus
acarus
n. Akarus (Parasitenart)

acatalepsy
acatalepsy
n. Akatalepsie (Geistesschwäche, verminderte Aufnahmefähigkeit)

acataleptic
acataleptic
adj. akataleptisch, an Akatalepsie leidend (Schwachsinnigkeit, schwache Wahrnahmefähigkeit)

acaudal
acaudal
adj. schwanzlos

acaudate
acaudate
adj. schwanzlos

acaulescent
acaulescent
adj. akauleszent, einen kurzen Stengel aufweisend (Botanik)

accede to the throne
accede to the throne
den Thron besteigen

accede to
accede to
antreten (Amt)

accede
accede
v. beipflichten

accedence
accedence
n. Beitritt

acceder
acceder
n. Nachfolge antreten

accelerando
accelerando
adj. allmählich schneller (mus.)

accelerant
accelerant
n. beschleunigend

accelerate the pace
accelerate the pace
Das Tempo steigern, das bestehende Tempo erhöhen

accelerate
accelerate
v. beschleunigen; Geschwindigkeit erhöhen

accelerated course
accelerated course
ein Schnellkurs

accelerated depreciation
accelerated depreciation
beschleunigter Wertverlust, beschleunigte Entwertung

accelerated
accelerated
adj. beschleunigt, erhöht

accelerating electrode
accelerating electrode
Elektroden-Beschleunigung

accelerating force
accelerating force
Beschleunigungskraft, Geschwindigkeitsändernde Kraft

accelerating the pace
accelerating the pace
Beschleunigung des Tempos

accelerating
accelerating
n. Beschleunigung

acceleration due to gravity
acceleration due to gravity
Beschleunigung durch die Schwerkraft (Erhöhung der Geschwindigkeit aufgrund der Schwerkraft)

acceleration of gravity
acceleration of gravity
Beschleunigung der Anziehungskraft, Beschleunigung eines fallenden Körpers

acceleration
acceleration
n. Beschleunigung

accelerative
accelerative
adj. beschleunigend

accelerator key
accelerator key
Abkürzungstaste, eine Tastenkombination die einen schnellen Zugriff auf Funktionen ermöglicht

accelerator
accelerator
n. Gaspedal, Gas; (Comput) Beschleuniger (eine Karte, die die Programmausführungen und Bildschirmausgaben beschleunigt)

accelerometer
accelerometer
n. Beschleunigungszähler

accent
accent
 1
n. Akzent; Betonung

 2
v. betonen; mit einem Akzent versehen

accented letter accented letter
betonter Buchstabe

accented syllable
accented syllable
betonte Silbe

accented
accented
adj. Akzent, betonen, sprachliche Sonderheit

accentor
accentor
n. Braunelle, eurasischer und afrikanischer Singvogel dem Spatzen ähnlich

accentual prosody
accentual prosody
Betonter Satzrhythmus

accentual
accentual
adj. akzentuierend

accentually
accentually
adv. akzentuierend

accentuate
accentuate
v. betonen, akzentuieren, mit einem Akzent versehen

accentuation
accentuation
n. Betonung, Akzentuieren

accentuator
accentuator
n. Betonung

accept a bill
accept a bill
Wechsel annehmen

accept an offer
accept an offer
Ein Angebot akzeptieren, ein Abgebot annehmen

accept something at its face value
accept something at its face value
v. Etwas wörtlichnehmen; etwas zum Nennwert annehmen

accept the chiltern hundreds
accept the chiltern hundreds
Seinen Sitz im Unterhaus annehmen

accept the fact
accept the fact
Die Fakten akzeptieren, die Tatsachen akzeptieren

accept the situation
accept the situation
die Situation akzeptieren

accept with reserve
accept with reserve
mit Zurückhaltung behandeln, sehr reserviert sein

accept without reserve
accept without reserve
unreserviert annehmen

accept
accept
v. annehmen, akzeptieren

acceptability of admission
acceptability of admission
Billigung des Eingeständnisses (Akzeptierung des Geständnisses vori Gericht)

acceptability of confession
acceptability of confession
Billigung des Geständnisses (Akzeptierung des Geständnisses vor Gericht)

acceptability of evidence
acceptability of evidence
Glaubhaftigkeit der Beweise (vor Gericht)

acceptability
acceptability
n. Annehmbarkeit, Akzeptierbarkeit

acceptable excuse
acceptable excuse
annehmbare Entschuldigung, akzeptable Ausrede

acceptable solution
acceptable solution
annehmbare Lösung

acceptable
acceptable
adj. annehmbar, akzeptierbar

acceptableness
acceptableness
n. Annehmlichkeit, Akzeptabilität

acceptably
acceptably
adv. annehmbar, passend

acceptance by conduct
acceptance by conduct
Zustimmung aufgrund des Verhaltens (Verhalten das Zustimmung ausdrückt und zum Vertrag führt)

acceptance flight
acceptance flight
Abnahmeflug, Testflug bei dem die Fluggesellschaft die das Flugzeug bestellt hat diesen mit eigenen Piloten testfliegt

acceptance of goods
acceptance of goods
Annahme der Waren

acceptance test
acceptance test
Akzeptanztest, die endgültige Überprüfung ob ein Produkt zu seinem Ziel paßt

acceptance with variation
acceptance with variation
Zustimmung mit Änderungen (teilweise Zustimmung bei Verträgen die einen neuen Entwurf erfordert)

acceptance
acceptance
n. Annahme; Aufnahme

acceptant
acceptant
adj. annehmend

acceptation
acceptation
n. Sinn

accepted a bribe
accepted a bribe
Bestechung angenommen

accepted a phone call
accepted a phone call
ein Telefongespräch empfangen

accepted arbitration
accepted arbitration
ein annehmbarer Vermittler

accepted fact
accepted fact
akzeptierte Tatsache

accepted himself
accepted himself
sich selbst akzeptieren

accepted his authority
accepted his authority
hat seine Meinung angenommen

accepted principles of accounting
accepted principles of accounting
akzeptierte Prinzipien der Buchhaltung

accepted the majority's decision
accepted the majority's decision
Mehrheitsentscheidung akzeptiert, nahm den Mehrheitsbeschluß an

accepted the offer
accepted the offer
hat das Angebot angenommen

accepted the situation
accepted the situation
sich mit der Situation abgefunden

accepted truth
accepted truth
Anerkannte Wahrheit, allgemein akzeptierte Wahrheit

accepted
accepted
adj. angenommen, akzeptiert

acceptedly
acceptedly
adv. auf eine akzeptierte Art und Weise, anerkannt

accepter
accepter
n. Akzeptierer, Abnehmer

accepting the situation
accepting the situation
sich mit der Situation abfinden

accepting
accepting
n. Annahme, Anerkennung

acception
acception
n. Akzeptanz; Akzeptieren

acceptor
acceptor
n. Empfänger

access code
access code
Passwort

access control
access control
Zugriffskontrolle, die Einschränkung des Zugangs zu Dateien oder zu einem System

access denied
access denied
Zugriff verboten, Meldung darüber informierend dass ein Anwender nicht autorisiert ist auf die gefragte Information zuzugreifen (Computer)

access number
access number
(Internet, Computer) Telefonnummer die einen Heimcomputer mit einem Internetanbieter verbindet

access privileges
access privileges
Zugriffsanrecht, Zugriff auf Daten zu haben und das Anrecht sie zu verändern

access road
access road
Zufahrtstraße, Straße die in ein Gebiet führt; kurze Straße die zur Autobahn führt

access time
access time
Access Time, Zugangszeit (Computer, Zeit von Wiedergabe von Daten)

access
access
 1
v. erreichen, Zutritt haben zu

 2
n. Zugriff, Zugang, Zutritt; Anfall; (Comput) Zugriffserlaubnis auf Daten

accessary after the fact accessary after the fact
Helfer nach der Tat, Person die nach eienr Kriminaltat dem Verbrecher hilft (Jura)

accessary before the fact
accessary before the fact
Helfer vor der Tat, Person die einem Verbrecher vor der tat hilft jedoch beim Verbrechen selbst nicht dabei ist

accessary
accessary
n. Hilfe; Ergänzung; Mithelfer

accessary's liability
accessary's liability
Beihilfe-Haftung (rechtliche Auffassung aufgrund von Beihilfe zu einem Delikt)

accessibility
accessibility
n. Zugänglichkeit; Offenheit

accessible to bribery
accessible to bribery
Offen für Bestechung, auf Bestechung ansprechbar sein

accessible
accessible
adj. zugänglich; offen; überzeugbar

accessibleness
accessibleness
n. Erreichbarkeit

accessibly
accessibly
adv. zugänglich, überredbar

accession catalogue
accession catalogue
Nachtragskatalog, Ergänzung zum schon herausgegebenen Katalog

accession
accession
n. Zugang; Amtsantritt

accessorial
accessorial
adj. Accessoire

accessories
accessories
n. Extras, (Comput) Accessoires, Zubehör

accessorily
accessorily
adv. zusätzlich, mittätig

accessoriness
accessoriness
n. Helfershelfer, Komplizenschaft

accessorise
accessorise
v. mit Zubehör versehen; modernes Zubehör hinzufügen (einem Kleidungsstück)

accessorius
accessorius
n. Hilfsorgan (anat., als Stärkung anderer Organe dienender Muskel, Nerv, etc.)

accessory after the fact
accessory after the fact
Teilhaber nach Vollendigung der Tatsachen=

accessory at the fact
accessory at the fact
Beihilfe bei der Tat (Person die durch Beihilfe einen Teil der Schuld auf sich genommen hat)

accessory before the fact
accessory before the fact
Teilhaber vor Vollendigung der Tatsachen=

accessory contract
accessory contract
Zusatzvertrag (Vertrag der dem Hauptvertrag beigelegt ist)

accessory muscle
accessory muscle
n. Begleitmuskel, Hilfsmuskel oder zweitrangiger Muskel

accessory
accessory
 1
n. Extra, Zubehör, Hilfszubehör; Mitschuldig

 2
adj. zusätzlich

acciaccatura acciaccatura
n. Acciaccatura, kurze Verzierung sehr schnell vor einer ganzen Note gespielt (Musik)

accidence
accidence
n. Formenlehre

accident curve
accident curve
die Unfallstatistktik (grafische Darstellung der Verkehrsunfälle)

accident free
accident free
Unfallfrei, frei von Unfällen (bei einem Auto z.B.)

accident fund
accident fund
Unfallfond

accident insurance
accident insurance
Unfallsversicherung

accident prevention
accident prevention
Unfallvorbeugung, Maßnahmen die getroffen werden um Unfälle zu vermeiden

accident prone
accident prone
Zu Unfällen neigend, unfallgefährdet?

accident rate
accident rate
Unfallrate, Zahl der vorkommenden Unfälle in einer bestimten Zeitperiode

accident
accident
n. Unfall, Unglück

accidental death
accidental death
n. Unfall bedingter Tod, Tod durch einen Unfall verursacht (im Gegensatz zu Tod durch natürliche Unstände oder Selbstmord)

accidental encounter
accidental encounter
zufällige Begegnung

accidental error
accidental error
zufälliger Fehler

accidental shooting
accidental shooting
versehentlicher Schuß

accidental
accidental
adj. zufällig, unbeabsichtigt

accidentally-on-purpose
accidentally-on-purpose
(Slang) scheinbar zufällig jedoch mit versteckter Böswilligkeit

accidentally
accidentally
adv. zufällig

accidentalness
accidentalness
n. Zufälligkeit

accidents will happen in the best regulated families
accidents will happen in the best regulated families
Das kommt in den besten Familien vor, das kann passieren

accidie
accidie
n. Gleichgültigkeit, Gleichmut; Langeweile; Apathie, Stumpfheit

accipiter
accipiter
n. Falke (Greifvogel)

accipitral
accipitral
adj. auf die Eigenschaften von Falken oder Habichte bezogen

acclaim
acclaim
 1
n. Jubel, Anerkennung, Beifall

 2
v. zujubeln, zum Sieger ausrufen

acclaimed acclaimed
adj. gefeiert, gerühmt; wohlbekannt

acclaimer
acclaimer
n. Beifall spenden

acclamation
acclamation
n. Beifall; Beifall Bekündigung

acclamatory
acclamatory
adj. Beifall

acclimate
acclimate
v. gewöhnen

acclimation
acclimation
n. Eingewöhnung

acclimatisation
acclimatisation
n. Akklimatisation, Vorgang des Anpassens an eine Umgebung; Gewöhnung

acclimatise
acclimatise
v. an eine neue Umgebung gewöhnen; sich anpassen

acclimatization
acclimatization
n. Akklimatisierung

acclimatize
acclimatize
v. akklimatisieren, gewöhnen

acclimatizer
acclimatizer
n. Akklimatisierung

acclivitous
acclivitous
adj. schräg ansteigend, aufsteigend

acclivitousness
acclivitousness
n. Steigung, Böschung

acclivity
acclivity
n. Steigung

acclivous
acclivous
adj. ansteigend, aufsteigend

accolade
accolade
n. Ehrung, Akkolade, Ritterschlag; Anerkennung; vertikale Linie in Musik zwei oder mehrere Notenlinien verbindend (Musik); geschweifte Klammer (Architektur)

accolated
accolated
adj. überlappend und in die gleiche Richtung gehend

accommodate prior booking
accommodate prior booking
vorherige Buchung unterbringen

accommodate
accommodate
v. beherbergen; unterbringen; gewöhnen

accommodating
accommodating
adj. hilfreich; bequem; zuvorkommend, entgegenkommend

accommodatingly
accommodatingly
adv. auf gefällige Weise; auf entgegenkommende Weise

accommodation address
accommodation address
n. Briefadresse; Nachsendeadresse; Wohnadresse

accommodation bill
accommodation bill
Gefälligkeitswechsel

accommodation ladder
accommodation ladder
Notleiter (auf Schiffen)

accommodation note
accommodation note
Gefälligkeitswechsel

accommodation train
accommodation train
n. Schlafwagen, Wagen in einem Zug in dem sich Schlafstätten befinden

accommodation with every convenience
accommodation with every convenience
Alle Annehmlichkeiten beinhaltende Unterkunft

accommodation
accommodation
n. Unterkunft; Beherbergung; Versorgung; Anpassung

accommodational
accommodational
adj. anpassend

accommodations
accommodations
n. Quartier, Übernachtungsmöglichkeit

accommodative
accommodative
adj. anpassend, gefällig

accommodatively
accommodatively
adv. anpassungsfähig

accommodativeness
accommodativeness
n. Anpassungsfähigkeit

accommodator
accommodator
n. Aushelfer, Versorger, Unterbringer

accomp
accomp
Begleitsänger, Person die eine Hauptstimme begleitet (Musik)accomp (accompanist)

accompaniment
accompaniment
n. Begleitung

accompanist
accompanist
n. Begleiter, Begleiterin

accompany
accompany
v. begleiten

accompanying artillery
accompanying artillery
Begleitartillerie, begleitende Kriegskraft (Militär)

accompanying
accompanying
adj. begleitend; musikalisch begleitend; schutzgeleitend

accompanyist
accompanyist
n. Begleiter (in der Musik)

accompli
accompli
adj. fertig

accomplice
accomplice
n. Komplize

accomplish a policy
accomplish a policy
Politik ausführen; Verfahrensweise ausführen

accomplish
accomplish
v. vollbringen, erreichen, verwirklichen

accomplishable
accomplishable
adj. erfüllbar, erreichbar, zu verwirklichen

accomplished fact
accomplished fact
eine vollkommene Tatsache

accomplished the mission
accomplished the mission
hat den Auftrag ausgeführt; erledigt

accomplished violinist
accomplished violinist
n. Ausgebildeter Violinist

accomplished
accomplished
adj. vollbringen, erreichen, verwirklichen

accomplisher
accomplisher
n. Bewältigung

accomplishment
accomplishment
n. Ausführung, Durchführung, Vollbringung

accord a hearty welcome
accord a hearty welcome
v. Ein warmes Willkommen gewähren, ein herzliches Willkommen bereiten

accord and satisfaction
accord and satisfaction
Schlichtungsabkommen (Rechtsfindung bei der beide Seiten auf einen Teil ihrer Forderungen verzichteten)

accord
accord
 1
n. Vertrag; Übereinstimmung; Einigkeit

 2
v. geben; anpassen; übereinstimmen

accordable accordable
adj. übereinstimmbar

accordance
accordance
n. Anpassen; Übereinstimmung

accordant
accordant
adj. übereinstimmend; harmonisierend

accordantly
accordantly
adv. übereinstimmend

accorder
accorder
n. jemand der zustimmt

according as
according as
Gemäß, nach, entsprechend

according to Hoyle
according to Hoyle
Den Regeln folgend, nach den Regeln; einem Regelbuch folgen

according to Jewish Law
according to Jewish Law
dem jüdischen Gesetz nach, dem Gesetz des Judentums entsprechend

according to civil service regulations
according to civil service regulations
entsprechend den Bestimmungen des öffentlichen Dienstes (den Vorschriften nach)

according to his capability
according to his capability
seinen Fähigkeiten entsprechend

according to his means
according to his means
seinen Möglichkeiten entsprechend, seinem Geldbeutel entsprechend

according to his needs
according to his needs
seinen Bedürfnissen entsprechend

according to his story
according to his story
Seiner geschichte nach, seiner Erzählung nach

according to his version
according to his version
seiner Ansicht nach, seiner Auffassung entsprechend

according to one's lights
according to one's lights
Nach eigenem Geschmack

according to protocol
according to protocol
dem Protokoll nach

according to rumors
according to rumors
den Gerüchten nach, den Gerüchten entsprechend

according to the law
according to the law
dem Gesetz nach, dem Gesetz entsprechend

according to the letter of the law
according to the letter of the law
auf Grund des Gesetzes=

according to this
according to this
demnach>

according to tradition
according to tradition
den Bräuchen entsprechend, der Tradition nach

according to
according to
demnach, auf Grund

according
according
adv. gemäß, je nachdem; entsprechend

accordingly
accordingly
adv. entsprechend, folglich

accordion
accordion
n. Ziehharmonika, Akkordeon

accordionist
accordionist
n. Akkordeonist, Akkordeonspieler

accost
accost
v. ansprechen, anpöbeln

accostable
accostable
adj. ansprechbar

accouchement
accouchement
n. Entbindung, Geburt

accoucheur
accoucheur
n. Geburtshelfer

accoucheuse
accoucheuse
n. Hebamme

account activity
account activity
Kontoaktivitäten (Bewegungen auf dem Konto)

account analysis
account analysis
Buchhaltungsanalyse (Analyse buchhalterischer Daten)

account book
account book
Geschäftsbuch, Rechnungsbuch

account closing
account closing
Kontoschließung (Auflösung eines Kontos)

account data
account data
Kontendaten (Identifikationsdaten des Bankkontos)

account executive
account executive
Jemand der autorisiert ist das Konto eines anderen zu verwalten (gegen Entgelt)

account for
account for
v. Rechenschaft ablegen; erklären, eine Erklärung abgeben

account in balance
account in balance
ausgeglichener Kontostand

account limitation
account limitation
Kontoeinschränkungen (keine Schecks, Kreditkarte)

account line
account line
Reihe auf dem Kontoauszug (Kontobewegung verzeichnet auf dem Auszug)

account localization
account localization
Auffindung von Konten (Auffindung von Details eines Bankkontos)

account management fee
account management fee
Kontoleistungsrechnung

account number
account number
Kontonummer

account of events
account of events
Auflistung von Ereignissen, Zusammenfassung von Vorfällen

account statement
account statement
Kontolage

account transaction recording
account transaction recording
Aufzeichnung der Kontobewegung

account transaction
account transaction
Kontobewegungen (Ein- und Auszahlungen auf dem Konto)

account
account
 1
v. Bericht halten, Rechenschaft geben

 2
n. Bericht, Konto, Rechnung; (Comput) Vertrag der den Zugriff zum Server oder zum Internet regelt

accountability accountability
n. Verantwortung; Rechenschaft

accountable for
accountable for
verantwortlich für (Taten)

accountable to
accountable to
rechenschaftschuldig sein an, verantwortlich sein gegenüber (Person)

accountable
accountable
adj. verantwortlich, zuständig; erklärbar

accountableness
accountableness
n. Verantwortlichkeit

accountably
accountably
adv. verantwortlich

accountancy
accountancy
n. Buchführung, Buchhaltung

accountant general
accountant general
der Generaldirektor der Finanzbuchhaltung (über das Budget des Staates)

accountant
accountant
n. Buchhalter; Rechnungsprüfer

accountantship
accountantship
n. Buchhaltung

accounter
accounter
v. in Betracht ziehen; nützlich sein

accounting books
accounting books
die Bücher der Buchhaltung

accounting cost
accounting cost
Kostenberechnung; Betriebsberechnungen

accounting for
accounting for
Rechenschaft ablegen für, Bericht geben über; zur Strecke bringen

accounting period assumption
accounting period assumption
Annahme der Buchhaltungsperiode (grundgesetzte Annahme in der Buchhaltung, die zeitlich festgesetzte Tätigkeiten festlegt, meist. für ein Jahr)

accounting period
accounting period
Buchhaltungszeitraum, Buchführungsperiode (Zeitraum in der Buchhaltung)

accounting program
accounting program
ein Programm zur Buchhaltung

accounting ratios
accounting ratios
Buchhaltung-Verhältnisse (buchhalterische Indexe aufgrund buchhalterischer Aufstellungen)

accounting
accounting
n. Buchhaltung, Buchführung

accounts code
accounts code
Kontonummer

accounts department
accounts department
Buchhaltungsabteilung, Buchhaltung

accounts payable
accounts payable
zahlbare Verpflichtungen (Liste der laufenden Zahlungsverpflichtungen)

accouter
accouter
v. angurten, einkleiden, ausstatten

accouterment
accouterment
n. Angurten

accoutre
accoutre
v. angurten, ankleiden, ausrüsten

accoutrement
accoutrement
n. Ausstattung, Ausrüstung

accoutrements
accoutrements
n. Insignien; Ausrüstung für eine bestimmte Aktivität oder einen bestimmten Lebensstil nötig

accredit
accredit
v. beglaubigen, Annahme des Gesandtenernennungsbriefes

accreditation
accreditation
n. Akkreditierung, Bereitstellung von Empfehlungsschreiben, Delegation von Autorit„ten; Zulassung, Anerkennung von (Schulen, Kursen); Verabredung, Verleihung einer Befugnis

accredited milk
accredited milk
Markenmilch, offiziell zugelassene Milch

accredited
accredited
adj. bevollmächtigt, zugelassen, anerkannt

accreditee
accreditee
n. Gesandter, Berechtigter

accreditment
accreditment
n. Ernennung; Akkreditierung

accrete
accrete
v. vergrößern, vermehren, langsames Ansammeln, zusammenwachsen, Wachstum durch Zusammenfügen

accretion
accretion
n. Wertzuwachs

accretionary
accretionary
adj. des Wachstums; des Wertzuwachses

accretive
accretive
adj. Angewachsen durch langsames Ansammeln, zusammengewachsen, vergrößert

accroach
accroach
v. sich mit Gewalt aneignen, usurpieren

accroachment
accroachment
n. Raub

accruable
accruable
adj. entstehlich, zukommentlich

accrual
accrual
n. Zuwachs, Ansammlung, Anhäufung

accrue
accrue
v. zuwachsen, zufallen; auflaufen

accrued interest
accrued interest
aufgelaufene Zinsen

accrued
accrued
adj. anfallend, aufgelaufen, entstanden

accruement
accruement
n. Zugabe, Zufluss

acct.
acct.
n. Rechnung

acculturate
acculturate
v. akkulturieren, eine fremde Kultur annehmen; assimilieren

acculturation
acculturation
n. Akkulturation

acculturational
acculturational
adj. der fremden Kultur

acculturative
acculturative
adj. Kultur annehmend

acculturise
acculturise
v. akkulturieren, eine Kultur einer anderen Nation annehmen oder jemanden dazu bringen diese anzunehmen; eine ander Kultur annehmen

acculturize
acculturize
v. akkulturieren, eine Kultur einer anderen Nation annehmen oder dazu bringen sie anzunehmen

acculturized
acculturized
adj. akkulturiert, eine Kultur angenommen; verschiedene Kulturen angenommen

accumbency
accumbency
n. Liegen, Ausruhen

accumbent
accumbent
adj. ausruhend, liegend

accumulable
accumulable
adj. akkumulierbar

accumulate
accumulate
v. speichern; aufheben; sammeln

accumulated degree days
accumulated degree days
Staub der sich über eine bestimmte Zeitperiode angesammelt hat

accumulated dust
accumulated dust
Staub gesammelt; voll Staub

accumulated surplus
accumulated surplus
(Wirtschaft) Überschusserträge eines Unternehmens die in dessen Kontrolle bleiben und reinvestiert werden

accumulated
accumulated
adj. angesammelt, zusammengekommen; gesammelt

accumulation of liquid
accumulation of liquid
Flüssigkeitsansammlung

accumulation
accumulation
n. Ansammlung; Anhäufung; Akkumulation; Haufen

accumulative formation
accumulative formation
Sammelformation

accumulative judgment
accumulative judgment
Rechtsprechung die sich an der Summe vorhergehender Entscheidungen orientiert, Gerichtsverhandlung zu mehr als einer Anklage im gleichen Prozeß

accumulative
accumulative
adj. wachsend, ansammelnd

accumulatively
accumulatively
adv. ansammelnd, wachsend

accumulativeness
accumulativeness
n. Ansammlungsfähigkeit

accumulator
accumulator
n. Akkumulator, aktuelles Arbeitsregister; (Comput) Zeitweiliger Speicher in der zentralen Verarbeitungseinheit (CPU)

accuracy of fire
accuracy of fire
Schießgenauigkeit, Treffsicherheit

accuracy
accuracy
n. Genauigkeit, Präzision

accurate accounting
accurate accounting
korrekte Buchführung

accurate description
accurate description
eine exakte Beschreibung

accurate estimate
accurate estimate
eine genaue, exakte Schätzung

accurate eye
accurate eye
Präzises Auge, genaues Auge

accurate
accurate
adj. akkurat, genau

accurately
accurately
adv. genau, präzise

accurateness
accurateness
n. Exaktheit, Genauigkeit, Präzision

accursed
accursed
adj. verwünscht, verflucht, unter bösen Zauber

accursedly
accursedly
adv. verfluchend, verwünschend

accursedness
accursedness
n. Verfluchtsein

accurst
accurst
adj. verflucht, verwünscht

accusable
accusable
adj. kann der Anklage oder Beschuldigung entgegen stehen

accusal
accusal
n. Vorwurf, Anklage

accusant
accusant
n. Ankläger, Anklägerin

accusation
accusation
n. Anklage

accusative case
accusative case
Akkusativ (Grammatik)

accusative
accusative
 1
n. Akkusativ

 2
adj. akkusativisch

accusatively accusatively
adv. beschuldigend; akkusativisch

accusativeness
accusativeness
n. Anklage

accusatorial
accusatorial
adj. anklagend

accusatorially
accusatorially
adv. anklagend

accusatory
accusatory
adj. anklagend, beschuldigend

accuse falsely
accuse falsely
Fehlanklagen, Fehlbeschuldigung

accuse of callousness
accuse of callousness
der Herzlosigkeit bezichtigen, Hartherzigkeit vorwerfen

accuse
accuse
v. anklagen, beschuldigen

accused of manslaughter
accused of manslaughter
wird wegen Mord angeklagt

accused of murder
accused of murder
wurde wegen Mord angeklagt

accused
accused
n. Angeklagter

accuser
accuser
n. Beschuldiger, Ankläger

accusing
accusing
adj. beschuldigend, Vorwürfe machend, anklagend

accusingly
accusingly
adv. anklagend, vorwurfsvoll

accustom oneself to
accustom oneself to
Sich selbst an etwas gewöhnen

accustom
accustom
v. gewöhnen

accustomed to
accustomed to
gewöhnt an

accustomed
accustomed
adj. gewöhnt an, bekannt mit; angepasst an

ace in the hole
ace in the hole
gewinnende Karte; "Ass im Ärmel", Etwas das man in einer Notlage zum eigenen Gunsten nutzen kann

ace of aces
ace of aces
Ass der Asse

ace of trumps
ace of trumps
Trumpfass, Karte die die anderen sticht

ace
ace
 1
v. k.o. schlagen; ein As sein, als Star mitwirken

 2
n. Experte; (Karten) - As; Aufschlag

acedia acedia
n. Gleichgültigkeit, Gleichmut (in Glaubensangelegenheiten)

acellular
acellular
adj. zellenlos, ohne Zellen

acenesthesia
acenesthesia
n. seelische Störung (als Verlust der Körperempfindung zum Vorschein kommend)

acentric
acentric
adj. azentrisch, mittellos

acephalia
acephalia
n. Kopflosigkeit, Azephalie

acephalocyst
acephalocyst
n. eine sterile Zyste (med.)

acephalous
acephalous
adj. kopflos, azephalus

acephalus
acephalus
n. kopfloser Fötus (med.)

acerb
acerb
adj. sauer, scharf; bitter

acerbate
acerbate
v. ärgern; versäumen

acerbic
acerbic
adj. sauer, herb, bitter

acerbity
acerbity
n. Rauhheit

acerdese
acerdese
n. Manganit, Braunmanganerz, dunkelfarbiges Mineral (Mineralogie)

acerola
acerola
n. West Indische Kirschfrucht (Quelle höchster natürlicher Vitamin C Konzentration)

acersecomic
acersecomic
n. Person dessen Haare noch nie geschnitten wurden

acervuline
acervuline
adj. angehäuft (benutzt in Verbindung mit bestimmten Drüsen)

acervulus
acervulus
n. asexuelle Fortpflanzung (Botanik)

acescent
acescent
adj. säuerlich; säuernd

acesodyne
acesodyne
adj. schmerzlindernd

acesulfame
acesulfame
n. Acesulfam, künstlicher Süßstoff keine Kalorien enthaltend Saccharin ähnlich)

acetabular
acetabular
adj. tassenförmig

acetabulum
acetabulum
n. Hüftgelenkpfanne (Anatomie); pfannenförmiges Gelenk (Zoologie)

acetal
acetal
n. Acetal (chemische Verbindung)

acetaldehyde
acetaldehyde
n. Acetaldehyd (chemische Verbindung)

acetamide
acetamide
n. Acetamid (chem. Zusammensetzung)

acetamidine
acetamidine
n. Imine des Acetamides (zur Herstellung von Imidazolen und Pyrimidinen benutzt) (chem.)

acetaminophen
acetaminophen
n. p-Hydroxyacetanilid (INN: Paracetamol, analgetische und antipyretische Wirkung) (chem.)

acetanilid
acetanilid
n. Acetanilid (chem. Zusammensetzung)

acetanilide
acetanilide
n. Acetanilid (chemische Verbindung)

acetarsone
acetarsone
n. fünfwertiges arsenhaltiges Medikament (oral und örtlich bei Behandlungen verwendet) (med.)

acetate silk
acetate silk
Azetatseide, hochwertige knitterarme Kunstseide

acetate
acetate
n. Acetat

acetazolamide
acetazolamide
n. kohlenstoffhaltiger Anhydrase-Inhibitor (für verschiedene orale, intravenöse und intramuskuläre Behandlungen verwendet) (med.)

acetic acid
acetic acid
Essigsäure

acetic
acetic
adj. sauer; essigsauer

acetification
acetification
n. Ansäuerung, Verwandlung in Säure oder Essig; Säuern, Sauer machen

acetifier
acetifier
n. Säuremittel, etwas das die Säurebildung beschleunigt

acetify
acetify
v. säuern, sauer machen

acetimeter
acetimeter
n. Säuremeter, Säuremesser

acetin
acetin
n. Acetin (chem. Zusammensetzung)

acetoacetate
acetoacetate
n. Acetessigsäure, Acetylessigsäure (die einfachste beta-Ketosäure; zerfällt leicht in Aceton und Kohlendioxid) (chem.)

acetoacetic
acetoacetic
adj. acetylessigsauer

acetoacetyl
acetoacetyl
n. Acetessigsäure, Acetylessigsäure (die einfachste beta-Ketosäure; zerfällt leicht in Aceton und Kohlendioxid) (chem.)

acetohexamide
acetohexamide
n. Azetohexamid, oral eingenommenes Medikament zur Senkung des Blutzuckers be Insulin unabhängigen Diabetikern (Medizin)

acetoin
acetoin
n. Ketonprodukt (entsteht bei der Fermentation von Glukose durch bestimmte Bakterien) (chem.)

acetol
acetol
n. Acetol, Hydroxyaceton (entsteht durch Umsetzung von Chlor- oder Bromaceton; farblose, süßschmeckende Flüssigkeit) (chem.)

acetolysis
acetolysis
n. Hydrolyse und Acetylierung zusammen

acetometer
acetometer
n. Säuremeter, Säuremesser

acetomorphine
acetomorphine
n. Diacetylmorphin, Heroin (chem.)

acetonaphthone
acetonaphthone
n. Acetylderivat des Naphthalen (zwei Isomere, von denen einer als Mückenabwehrmittel genutzt wird) (chem.)

acetone
acetone
n. Aceton

acetonic
acetonic
adj. aus Aceton

acetonitrile
acetonitrile
n. Acetonitril, Methylcyanid, Ethannitril (farblose Flüssigkeit benutzt z.B. als Lösungs- und Extraktionsmittel) (chem.)

acetonuria
acetonuria
n. Aceton im Harn

acetophenone
acetophenone
n. Acetophenon, Methylphenylketon (gebildet u.a. durch Oxidation von Ethylbenzol; bildet Kristalle; H-Atome der Methylgruppe sind reaktionsfähig) (chem.)

acetosoluble
acetosoluble
adj. in Essigsäure löslich (chem.)

acetous
acetous
adj. sauer; säuernd; säuerlich

acetum
acetum
n. Säurelösung

acetyl
acetyl
n. enthält Acetyl

acetylase
acetylase
n. Enzym (katalysiert die Anfügung oder Ablösung der Acetylgruppe) (chem.)

acetylation
acetylation
n. Zugabe von Acetylzusammensetzung

acetylcholine
acetylcholine
n. Acetylcholin (chemische Mischung)

acetylcholinesterase
acetylcholinesterase
n. Cholinesterase (Enzym, katalysiert die Spaltung von Acetylcholin zu Cholin und Acetat) (chem.)

acetylene burner
acetylene burner
Acetylengas-Brenner (Brenner für Acetylengas)

acetylene welding
acetylene welding
Acetylen-Schweißen

acetylene
acetylene
n. Acetylen

acetylessigsauer
acetylessigsauer
adj. acetoacetic

acetylsalicylate
acetylsalicylate
n. Salz der Acetylsalicylsäure (Acetylsalicylsäure: Aspirin) (chem.)

acetylsalicylic
acetylsalicylic
adj. Acetylsalicylsäure (z.B. Aspirin) betreffend (chem.)

acft
acft
Fluggerät; Flugzeugacft (aircraft)

ach Gott
ach Gott
my God!, Oh dear!, Oh my goodness!

ach Sie Armer
ach Sie Armer
you poor thing

ach du Armer
ach du Armer
you poor thing

ach du Schreck
ach du Schreck
blast, damn it! to hell with it!

ach du dickes Ei
ach du dickes Ei
darn, curse, damn

ach du heiliger Bimbam
ach du heiliger Bimbam
goodness, oh my!

ach du liebe Güte
ach du liebe Güte
Good Gracious!, Oh my!, oh heavens! (exclamation of surprise), good heavens!, Oh my goodness!

ach du lieber Gott
ach du lieber Gott
my God!, Oh dear!, Oh my goodness!

ach geh
ach geh
come on, come already, get real!

ach ja
ach ja
heigh-ho!, oh my!

ach nein
ach nein
oh no

ach was
ach was
no way, in no manner, never, not at all

ach wirklich
ach wirklich
oh really

ach wo
ach wo
no way, in no manner, never, not at all, not a bit of it, not even a small amount, not in the least

ach
ach
interj. dear, my, oh my!, goodness!, oi! (expression of surprise or dismay); uhf, ugh!; oh, ouch!; ah!; wow!; really! (expression of surprise, pain, pleasure, confusion)

achalasia
achalasia
n. Versagen eines Muskels sich zu entkrampfen (Medizin)

acharnement
acharnement
n. Brutalität, Grausamkeit, Ungestüm

ache a little
ache a little
Ein bisschen schmerzen, geringen Schmerz verursachen

ache
ache
 1
n. Schmerz, Weh

 2
v. schmerzen, Schmerz empfinden; Sehnsucht haben

acheless acheless
adj. schmerzlos, keinen Schmerz verursachend

achene
achene
n. Samentierchen

achenial
achenial
adj. des Samens

achievable
achievable
adj. erreichbar, durchführbar

achieve one's aim
achieve one's aim
Die eigenen Ziele erreichen

achieve one's purpose
achieve one's purpose
Den eigenen Ziel erreichen

achieve
achieve
v. erreichen

achieved his dreams
achieved his dreams
hat seine Träume verwirklicht, erfüllt

achieved nothing
achieved nothing
hat nichts erreicht

achieved success
achieved success
war erfolgreich; hat Erfolg gehabt

achievement test
achievement test
Leistungsprüfung

achievement-oriented
achievement-oriented
ehrgeizig sein>

achievement
achievement
n. Leistung; Ausführung

achiever
achiever
n. Leistungstyp

achieving one's dreams
achieving one's dreams
seine Träume verwirklichen

achillea
achillea
n. Achillea (Pflanze)

achillobursitis
achillobursitis
n. Achillessehnen-Schleimbeutelentzündung (Krankheit) (med.)

achillotomy
achillotomy
n. chirurgische Teilung der Achillessehne (med.)

achiness
achiness
n. Schmerz, Schmerzempfindung

aching
aching
adj. Schmerz erleidend; nach etwas schmachtend

achingly
achingly
adv. schmerzend, schmerzvoll

achiote
achiote
n. Annatto, kleiner immergrüner Baum in den Tropen von Amerika wachsend mit herzförmigen weißen oder pinken Blüten; Samen des Annatto BAumes (als Färbemittel oder Gewürz benutzt); gelb-rotes Färbemittel aus den Annatto Samen hergestellt; mexikanische Soße oder Marinade aus gemahlenen Annatto Samen und Chillis zubereitet

achkan
achkan
n. Achkan, enger knielanger Mantel von Nacken herunter zugeknöpft von Männern in Indien getragen

achlorhydria
achlorhydria
n. Magenachlorhydrie, Anazidität (Fehlen von Salzsäure in max. stimulierten Magenabsonderungen) (med.)

acholic
acholic
adj. gelbsüchtig (med.)

acholous
acholous
adj. Fehlen des Gallenfarbstoffes (Medizin)

acholuria
acholuria
n. Acholie (verminderte Bildung oder Ausscheidung von Galle in den Darm, erkennbar an der grauweißen Stuhlfarbe)

achondroplasia
achondroplasia
n. Achondroplasie (med., Wachstumsstörung)

achoo
achoo
interj. Hatschie, Geräusch beim Niesen

achordal
achordal
adj. ohne Urwirbelsäule (med.)

achordate
achordate
adj. ohne Urwirbelsäule (med.)

achorion
achorion
n. Trychophyton, Favuspilz, Schönleini (biolog.)

achroacyte
achroacyte
n. Gewebslymphozyte (med.)

achroiocythemia
achroiocythemia
n. Achroiozythämie (Krankheit) (med.)

achroma
achroma
n. Achroma, Blässe, Farblosigkeit

achromasia
achromasia
n. Blaßheit, Farblosigkeit

achromatic
achromatic
adj. farblos, unbunt

achromatically
achromatically
adv. achromatisch, farblos (Medizin)

achromatin
achromatin
n. Achromatin (unverfärbter Teil des Zellkerns)

achromatinic
achromatinic
adj. sich beziehen auf oder Enthalten von Achromatin (Achromatin: schwach färbende Substanz, zu finden in Zellkernen) (med.)

achromatisch
achromatisch
 1
adv. achromatically, in an achromatic way, colorlessly

 2
adj. achromic, lacking color, colorless

achromatise achromatise
v. entfärben, Farbe entfernen; farblos machen

achromatism
achromatism
n. Farblosigkeit, Licht ohne Zerlegung der Lichtstrahlen in Farben, Achromatismus

achromatize
achromatize
v. entfärben; farblos machen

achromatocyte
achromatocyte
n. Erythrozytenschatten, Blutschatten, Schattenzelle (med.)

achromatolysis
achromatolysis
n. Disorganisation des Achromatins einer Zelle (Achromatin: schwach färbende Substanz, zu finden in Zellkernen) (med.)

achromatophil
achromatophil
adj. keine Flecken anziehend; Organismus oder Gewebeteil, der nicht leicht fleckig wird (med.)

achromatophilia
achromatophilia
n. Eigenschaft sich der Verfärbung durch Farbstoffe zu widersetzen (med.)

achromatopsia
achromatopsia
n. Monochromatismus, absolute Farbenblindheit (med.)

achromatosis
achromatosis
n. Mangel an Pigmentierung in Gewebe wie der Haut oder der Iris; Defizit an Verfärbungsstärke in einer Zelle oder einem Gewebe (med.)

achromia
achromia
n. Achromia, Blässe, Farblosigkeit

achromic
achromic
adj. achromatisch, farblos

achroodextrin
achroodextrin
n. nieder-molekulargewichtige Dextrine (Klebestärken, die nicht gefärbt werden durch Jod) (chem.)

achroous
achroous
adj. farblos, keine Farbe aufweisend

achselständig
achselständig
adj. axillar, axillary, pertaining to the armpit (Anatomy)

achselzuckend
achselzuckend
adj. shrugging, shrugging the shoulders

achsenstag
achsenstag
adj. notochordal, pertaining to a notochord, of a spinal chord

achsig
achsig
adj. axial, pertaining to an axis (straight line around which an object turns)

acht
acht
 1
pref. octa, eight; octo

 2
adj. eight, being 8 in number

achtbar achtbar
 1
adv. reputably, honorably, respectably

 2
adj. respectable, worthy of respect, honorable, worthy of esteem

achte Schuljahr achte Schuljahr
eighth grade

achte
achte
adj. eighth, next after the seventh

achteckig
achteckig
adj. octagonal, shaped like an octagon; having eight angles with eight sides; oxtangular, eight-angled

achtel Note
achtel Note
eighth note, note with is equal to one-eighth of a whole note (Music)

achten
achten
v. esteem, respect, honor, admire, value; pay heed to, listen to, pay attention

achtens
achtens
adv. eighthly, in the eighth place

achtenswert
achtenswert
adj. respectable, worthy of respect, honorable, worthy of esteem

achter Tag des Laubhüttenfestes
achter Tag des Laubhüttenfestes
eighth day of Tabernacles, final day of the Feast of Tabernacles

achter Teil
achter Teil
eighth part, 8th part, 8th piece in a series or group, 8th segment

achter Vers
achter Vers
eighth verse, verse which is 8th in a series of verses

achter werden
achter werden
manage eighth, finish in eighth place in a competition

achteraus
achteraus
adv. toward the back, toward the rear, backwards; (Nautical, Aeronautics) astern

achtern
achtern
adj. aft, toward the back of a ship; toward the back, toward the rear, backwards; (Nautical, Aeronautics) astern

achtes Kapitel
achtes Kapitel
eighth chapter, chapter 8

achtete auf Hygiene
achtete auf Hygiene
practiced good hygiene, was strict about cleanliness, created proper hygienic conditions

achtete auf Sauberkeit
achtete auf Sauberkeit
kept the premises clean, maintained cleanliness, made sure that the place was always clean and tidy

achtete auf seine Worte
achtete auf seine Worte
watched his tongue, was careful about what he said

achtfach
achtfach
adj. eightfold

achtflächig
achtflächig
adj. octahedral, polyhedron with eight surfaces

achtfältig
achtfältig
adj. having eight parts, having eight times as much, eightfold

achtgeben
achtgeben
v. (new spell.=acht geben) mind, be careful of; supervise; remember, notice; look out, be careful; observe; be watchful, be on guard; pay heed, pay attention; be cautious

achthaben
achthaben
v. pay attention, watch out, be careful, take care

achthundert
achthundert
adj. eight hundred

achthundertste
achthundertste
adj. eight hundredth

achthundertster
achthundertster
adj. eight hundredth

achthundertstes
achthundertstes
adj. eight-hundredth, eight hundredth part of eight hundred equal parts

achtjährig
achtjährig
adj. eight-year-old, being eight years of age; having lived eight years

achtjährlich
achtjährlich
adj. octennial, lasting for eight years

achtkantig rausfliegen
achtkantig rausfliegen
fall flat on one's face

achtlos
achtlos
 1
adj. heedless, unmindful, oblivious, thoughtless, rash; careless, not cautious; reckless, apathetic, indifferent

 2
adv. heedlessly, obliviously, thoughtlessly, rashly; negligently

achtmal achtmal
adv. eight times

achtmalig
achtmalig
adj. eight times

achtmonatig
achtmonatig
adj. of the duration of eight months; eight months old

achtsaitig
achtsaitig
adj. octachordal, having eight strings

achtsam
achtsam
 1
adj. heedful, mindful, observant; noticing, regardful, watchful, attentive

 2
adv. heedfully, attentively, mindfully

achtseitig achtseitig
adj. of eight pages, eight-page

achtsilbig
achtsilbig
adj. octosyllabic, having eight syllables

achtsilbiges Wort
achtsilbiges Wort
octosyllabic, having eight syllables

achtstündig
achtstündig
adj. eighth hour

achttausend
achttausend
adj. eight thousand

achttägig
achttägig
adj. eight-day-long, lasting or continuing for a period of eight days

achtung
achtung
interj. oyez, Listen!, Quiet!; shun, (command) listen!

achtungsgebietend
achtungsgebietend
adj. respectable, worthy of respect, honorable, worthy of esteem

achtungsvoll
achtungsvoll
adj. respectful, showing honor, showing respect

achtungswürdig
achtungswürdig
adj. respectable, worthy of respect, honorable, worthy of esteem

achtwertig
achtwertig
adj. octavalent, having a valence of 8 (Chemistry)

achtzehn Segnungen
achtzehn Segnungen
Eighteen Benedictions, Jewish prayer of silent devotion

achtzehn
achtzehn
adj. eighteen, numbering 18

achtzehnt
achtzehnt
adj. eighteenth, next after the seventeenth; being one of 18 equal parts

achtzehnte
achtzehnte
adj. eighteenth, next after the seventeenth, being one of 18 equal parts

achtzehnter
achtzehnter
adj. eighteenth, next after the seventeenth, being one of 18 equal parts

achtzig
achtzig
adj. eighty, being 80 in number

achtziger Jahre
achtziger Jahre
(new spell.=Achtzigerjahre) eighties, decade of the 1980's

achtzigjährig
achtzigjährig
adj. eighty, eighty years old

achtzigste
achtzigste
adj. eightieth, being one of 80 equal parts, 1/80

achtzigster
achtzigster
adj. eightieth, being one of 80 equal parts, 1/80

achy
achy
adj. schmerzhaft

achylia
achylia
n. Achylie (Fehlen von Salzsäure und Pepsinogen (Pepsin) im Magensaft) (med.)

acicular
acicular
adj. nadelförmig, nadelig

acid compound
acid compound
säurehaltige Verbindung (Chemie)

acid drop
acid drop
saures Bonbon

acid dye
acid dye
Saures Färbemittel

acid forming
acid forming
säuernd, Säure bildend

acid looks
acid looks
Böse Blicke

acid party
acid party
Drogenparty, Rauschgiftparty

acid proof
acid proof
Säurebeständig, säurefest

acid radical
acid radical
Säureradikal, organisches Säureradikal

acid rain
acid rain
saurer Regen

acid resisting
acid resisting
Säurebeständig, säurefest

acid rock
acid rock
Acid Rock-Musik, Rockmusik mit Andeutungen auf psychodellischen Erfahrungen (beginn in den 1960ern)

acid salt
acid salt
Säuresalz, Salz einer Säure

acid test ratio
acid test ratio
Säuretest-Verhältnis (in der Buchhaltung: Index von gemeinsamen Vermögen einer Firma ohne Inventar im Vergleich zu ihren laufenden Verpflichtungen)

acid test
acid test
Der entscheidende Test, das letzte Examen

acid trip
acid trip
Acid Trip, psychodellische Erfahrung durch der Einnahme der Halluzinationsdroge LCD verursacht

acid value
acid value
Säurezahl, Säurewert

acid
acid
 1
adj. sauer; scharf; scharfsinnig

 2
n. Säure, chemische Verbindung die zusammen mit Basen Salze bildend (Chemie); sauer schmeckende Substanz; Sarkasmus; LSD (Slang)

acidemia acidemia
n. Azidemie (med.-Säure im Blut)

acidic
acidic
adj. säurehaltig; Säure erzeugend; sauer; säuerlich; bissig

acidifiable
acidifiable
adj. säurig

acidification
acidification
n. Säuerung

acidifier
acidifier
n. Säurebildner

acidify
acidify
v. säuern

acidimeter
acidimeter
n. Säuremeter

acidimetry
acidimetry
n. Meßbarkeit des Säuregehalts

acidity
acidity
n. Säure. Acidität; Säuregrad; Bissigkeit

acidize
acidize
v. säuern; in Kalkstein befindliches Erdöl mit Säure behandeln um die Ölproduktion zu beschleunigen

acidly
acidly
adv. sauer

acidophil
acidophil
 1
n. Säureverhältnis (Biologie)

 2
adj. säureaufnehmend (bio.)

acidophile acidophile
 1
n. Säurezusammensetzung (bio.)

 2
adj. säureaufnehmend (bio.)

acidophilic acidophilic
adj. säureanziehend, säureabsorbierend (Biologie)

acidosis
acidosis
n. Übersäuerung

acidotic
acidotic
adj. säurig (med.)

acidulate
acidulate
v. teilweise säuern

acidulated
acidulated
adj. säuerlich; bitter; verstimmt, verärgert

acidulation
acidulation
n. leichte Säuerung

acidulous
acidulous
adj. säuerlich

acidulously
acidulously
adv. scharf

acidulousness
acidulousness
n. Schärfe

aciduria
aciduria
n. Säure im Harn

aciduric
aciduric
adj. mit Harnsäure

acidyl
acidyl
n. jegliches Säureradikal (chem.)

acierate
acierate
v. verstählen, Eisen in Stahl verwandeln

acieration
acieration
n. Verstählung, Verwandlung von Eisen in Stahl, Umwandlung in Stahl

acinar
acinar
adj. sich beziehen auf oder Beeinflussen eines Acinus (Acinus: kleine sackartige Erweiterung, z.B. in einigen Drüsen zu finden) (med.)

acinic
acinic
adj. kornartig

aciniform
aciniform
adj. traubenf0rmig

acinose
acinose
adj. traubenförmig, traubig

acinous
acinous
adj. traubenförmig, traubenähnlich

acinus
acinus
n. Läppchen (Anatomie); Beere

ack ack
ack ack
Flackfeuer, Lichtsignal auf See; Ack Ack, Flugzeugabwehrwaffe

ackee
ackee
n. Akee (Frucht des Baumes Blighia sapida; ihre Samen enthalten die giftigen Aminosäuren Hypoglycin A und B) (botan.)

ackerbautreibend
ackerbautreibend
adj. farming, agricultural

ackern
ackern
v. till, work the soil, plow or dig soil in preparation for planting

acknowledge the receipt
acknowledge the receipt
Eingang einer Queittung bestätigen

acknowledge
acknowledge
v. kennen; zugeben; danken; bestätigen

acknowledgeable
acknowledgeable
adj. anerkennbar

acknowledged the urgency
acknowledged the urgency
erkannte die Notwendigkeit an (sah die Dringlichkeit)

acknowledged
acknowledged
adj. bekannt, anerkannt; geschätzt

acknowledgedly
acknowledgedly
adj. anerkenntlicherweise

acknowledgement
acknowledgement
n. Bestätigung; Anerkennung; Dankbarkeit

acknowledger
acknowledger
n. Anerkenner

acknowledgment of debt
acknowledgment of debt
Anerkennung von Schulden, Anerkennung von Zahlungsverpflichtungen

acknowledgment of paternity
acknowledgment of paternity
Anerkennung der Vaterschaft (Rechtssystem)

acknowledgment signal
acknowledgment signal
Zeichen der Anerkennung

acknowledgment
acknowledgment
n. Bestätigung; Anerkennung; Dankbarkeit

aclasis
aclasis
n. krankhafte Kontinuität einer Struktur (med.)

aclinic line
aclinic line
Magnetischer Äquator, imaginäre Linie parallel zum Äquator mit einer Inklination von Null Grad

aclinic
aclinic
adj. ohne Neigung (Physik); auf den Magnetischen Äquator bezogen

acmaesthesia
acmaesthesia
n. Unfähigkeit Stechschmerz zu empfinden

acme of perfection
acme of perfection
der Höhepunkt der Perfektion (Vollständigkeit, Perfektionismus)

acme
acme
n. Höhepunkt, Gipfel

acmesthesia
acmesthesia
n. Unfähigkeit Stichschmerz wahrzunehmen

acnae
acnae
n. Akne, Hautirritation während der Pubertät

acne
acne
n. Akne, Hautirritation während der Pubertät

acneform
acneform
adj. der Akne ähnlich (med.)

acneiform
acneiform
adj. der Akne ähnlich (med.)

acocanthera
acocanthera
n. Pflanzen afrikanischen Ursprungs der Art Apocynaceous (botan.)

acock
acock
adv. aufrecht, senkrecht

acoenesthesia
acoenesthesia
n. Akoenesthesie, seelische Störung bei der man den eigenen Körper nicht mehr verspürt

acolyte
acolyte
n. Messdiener

aconitase
aconitase
n. Akonitase (eisenhaltiges Enzym, das die Umwandlung von Zitrat und Isozitrat katalysiert) (chem.)

aconite
aconite
n. Akonit, Eisenhut (Pflanze)

aconitine
aconitine
n. Akoniton (aus dem blauen Strumhut (Pflanze) gewonnener Stoff)

aconitum
aconitum
n. Akonitum (Würgepflanze)

acorn
acorn
n. Eichel

acosmism
acosmism
n. Akosmismus, Glaube an die Nichtigkeit der Welt

acouasm
acouasm
n. Gehörhalluzination, Dröhnen oder Rauschen im Kopf eines Menschen

acoumeter
acoumeter
n. Akometer (Hörmeßgerät, Gerät zum Überprüfen der Gehörschärfe)

acousma
acousma
n. Hören von virtuellen Klängen (psychiatr.)

acoustic aid
acoustic aid
Hörgerät

acoustic ceiling
acoustic ceiling
akustische Decke

acoustic duct
acoustic duct
Äußerer Gehörgang (Anatomie)

acoustic mine
acoustic mine
akustische Mine, Mine die durch das Motorgeräusch von Schiffen oder U-Boote aktiviert wird

acoustic nerves
acoustic nerves
akustischen Nerven

acoustic opacity
acoustic opacity
Akustische Trübung

acoustic warfare
acoustic warfare
akustische Kriegsführung, Kriegsführung die den alliierten Kräften dem Feind jedoch nicht ermöglicht das akustische Spektrum (im Stimmwellenbereich) unter Wasser zu benutzen

acoustic
acoustic
 1
adj. laut; akustisch

 2
n. Akkustik, Klanglehre; Klang Vermittlung

acoustical acoustical
adj. stimmhaft; hörbar; akustisch

acoustically
acoustically
adv. akustisch; auf eine akustische Art und Weise

acoustician
acoustician
n. Akustiker/in, Person gelehrt im Gebiet der Akustik

acoustics
acoustics
n. Akustik; Stimmelehre; Hörbedingungen in eimen Saal

acpt
acpt
Wechselbrief; Wechselbescheinigungacpt (acceptance)

acquaint oneself with something
acquaint oneself with something
Sich mit etwas bekanntmachen; etwas kennenlernen

acquaint oneself with
acquaint oneself with
sich anfreunden mit, sich gewöhnen an

acquaint oneself
acquaint oneself
Sich Bekanntmachen; kennenlernen

acquaint
acquaint
v. kennenlernen; bekannt machen

acquaintance
acquaintance
n. Bekanntschaft; Bekannter, Bekannte

acquaintanceship
acquaintanceship
n. Bekanntschaften, Bekanntenkreis

acquainted himself with
acquainted himself with
ist damit bekanntgeworden

acquainted
acquainted
adj. familiär; bekannt; intim; bewusst, informiert

acquest
acquest
n. Besitz (nicht durch Erbe)

acquiesce
acquiesce
v. sich fügen; einwilligen

acquiescence for detection
acquiescence for detection
Zustimmung aus Nachweisgründen

acquiescence
acquiescence
n. Zustimmung, schweigende Zustimmung, Fügung

acquiescent
acquiescent
adj. fügsam, ergeben

acquiescently
acquiescently
adv. fügend, ergebend

acquirability
acquirability
n. Erreichbarkeit; Zustand an dem man erreichbar ist; Zustand an dem etwas zu haben ist

acquirable
acquirable
adj. erwerblich

acquire knowledge
acquire knowledge
Wissensaneignung, Erwerbung von Kenntnis

acquire manners
acquire manners
Erworbene Manieren, angeeignete Manieren

acquire vogue
acquire vogue
Einen Modetrend aneignen

acquire
acquire
v. anschaffen, erwerben

acquired a name
acquired a name
hat eine weltweiten Ruf, Namen

acquired a reputation
acquired a reputation
einen guten Ruf erworben

acquired an education
acquired an education
eine Ausbildung erworben

acquired character
acquired character
Erworbener Charakter, angelernte Eigenschaften und Verhaltensweisen

acquired habit
acquired habit
Erworbene Gewohnheit, angelernte Verhaltensweise

acquired habits
acquired habits
hat die Angewohnheit

acquired immune deficiency syndrome
acquired immune deficiency syndrome
erworbenes Syndrom des Immunitätsversagens, AIDS>+acquired immune deficiency syndrome (AIDS)

acquired immunity
acquired immunity
erworbene Immunität

acquired immunodeficiency
acquired immunodeficiency
erworbene Immunitätsschwäche

acquired knowledge
acquired knowledge
ein großes Wissen erworben

acquired new habits
acquired new habits
gewöhnte sich neue Angewohnheiten an

acquired taste
acquired taste
sich an den Geschmack gewöhnen

acquired wisdom
acquired wisdom
erworbenes Wissen

acquired worldwide reputation
acquired worldwide reputation
erworbene weltweite Anerkennung

acquired
acquired
adj. angeschafft, erworben

acquirement
acquirement
n. Erwerbung

acquirer
acquirer
n. Aneigner, Anschaffer; Ersteher, Person oder Objekt die etwas erstehen; Person die Ziele erreicht

acquisition of knowledge
acquisition of knowledge
Wissensaneignung, Erwerbung von Kenntnis

acquisition program
acquisition program
Werbeaktion zum Kaufanreiz (von Waren oder Dienstleistung)

acquisition radar
acquisition radar
Entdeckungsradar

acquisition value
acquisition value
Anschaffungswert einer Firma (Wert einer Firma für einen potentiellen Käufer)

acquisition without payment
acquisition without payment
Erwerb ohne Zahlung

acquisition
acquisition
n. Erwerb

acquisitive
acquisitive
adj. raffsüchtig; anschaffungssüchtig

acquisitively
acquisitively
adv. raffsüchtig; anschaffungssüchtig

acquisitiveness
acquisitiveness
n. Raffsucht; Anschaffungssucht

acquit oneself ill
acquit oneself ill
Sich Krankschreiben, sich Krankerklären

acquit oneself of a promise
acquit oneself of a promise
Sich von einem Versprechen befreien

acquit oneself well
acquit oneself well
Seine Sache gut machen

acquit
acquit
v. berechtigt sein; lösen; befreien

acquittal
acquittal
n. Freilassung; Freisprechung

acquittance of debt
acquittance of debt
Schuldenerlaß, Erlaß von finanziellen Verpflichtungen, Befreiung von Zahlungspflichten

acquittance
acquittance
n. Freispruch; Schuldenbegleichung; Enthebung von Verpflichtungen

acquitter
acquitter
n. Freisprecher

acral
acral
adj. der Gliedmaßen, gliedmaßig

acrania
acrania
n. Schädellosigkeit

acranial
acranial
adj. schädellos

acratia
acratia
n. Impotenz, Unfähigkeit eine Errektion zu haben, männliche Unfähigkeit Geschlechtsverkehr zu haben

acre
acre
n. Morgen, Grundflächenmaß

acreage
acreage
n. Morgen (Landfläche)

acrid smell
acrid smell
beißender Geruch, scharfer Gestank

acrid
acrid
adj. beißend, scharf; bitter

acridine
acridine
n. Akridin (chem. Zusammensetzung)

acridity
acridity
n. Schärfe

acridly
acridly
adv. ätzend

acridness
acridness
n. Schärfe

acriflavine
acriflavine
n. Akriflavin (Pigment)

acrimonious debate
acrimonious debate
erbitterte Debatte

acrimonious
acrimonious
adj. scharf; bitter

acrimoniously
acrimoniously
adv. scharf

acrimoniousness
acrimoniousness
n. Bitterkeit, Bissigkeit, Schärfe

acrimony
acrimony
n. Schärfe; Bitterkeit

acrobat
acrobat
n. Akrobat

acrobatic
acrobatic
adj. akrobatisch

acrobatically
acrobatically
adv. akrobatisch (Ausführung besonderer Nummern-Tricke)

acrobatics
acrobatics
n. Akrobatik

acrobatism
acrobatism
n. Akrobatismus, Ausführung von Akrobatik; waghalsige gymnastische Übungen

acroblast
acroblast
n. Golgi-Material (von dem die Akrosomen herrühren ) (med.)

acrocentric
acrocentric
adj. Chromosom (dessen Zentromer sich nah an einem der beiden Enden befindet) (med.)

acrocephalia
acrocephalia
n. Spitzschädel

acrocephalic
acrocephalic
adj. akrozephal

acrocephalous
acrocephalous
adj. auf Akrozephalie bezogen, eine spitze Schädelform aufweisend (Medizin)

acrocephaly
acrocephaly
n. Spitzschädel

acrocyanosis
acrocyanosis
n. Blaufärbung der Gliedmaßen

acrocyanotic
acrocyanotic
adj. leiden unter bläulichen Gliedmaßen

acrodermatitis
acrodermatitis
n. (Medizin) Akrodermatitis, Hautentzündung an Extremitäten (insbesondere an Händen und Füßen)

acrodont
acrodont
n. Akrodont (zool., Besitzer von wurzellosen Zähnen)

acrodynia
acrodynia
n. Quecksilbervergiftung, Acrodynie (Krankheit)

acrogen
acrogen
n. Acrogen, blütenlose Pflanze ausschließlich aus der Spitze des Stengel wachsend (Botanik)

acrokeratosis
acrokeratosis
n. Hautkrankheit (die Haut der Extremitäten wächst verhornt) (med.)

acrolein
acrolein
n. Akrolein (chemische Substanz)

acromegalia
acromegalia
n. Akromegalie (Krankheit des erhöhten Bindegewebe- und Knochenwachstums)

acromegalic
acromegalic
adj. akromegalisch (erhöhtes Wachsen der Knochensubstanz und des Bindegewebes)

acromegaly
acromegaly
n. Akromegalie (Krankheit des erhöhten Bindegewebe- und Knochenwachstums)

acromial
acromial
adj. der Schulterspitze (anat.)

acromicria
acromicria
n. Akromicrie (Verkleinerung des Kopfes und der Extremitäten in der Medizin)

acromion
acromion
n. Akromion (Anatomie)

acronarcotic
acronarcotic
adj. sowohl beißend als auch betäubend

acronym
acronym
n. Akronym (Initialwort)

acronyx
acronyx
n. eingewachsener Nagel, Nageleinwachsen (med.)

acropachy
acropachy
n. hypertrophische pulmonäre Osteoarthropathie (Gelenks- und Knochenkrankheit) (med.)

acroparesthesia
acroparesthesia
n. Akroparästhesie (Krankheit gekennzeichnet durch Taubheit, Steifheit und Kribbeln in den zumeist oberen Extremitäten) (med.)

acropathology
acropathology
n. Krankheitslehre der sich auf die Extremitäten auswirkenden Krankheiten (med.)

acropathy
acropathy
n. Erkrankung der Extremitäten

acropetal
acropetal
adj. akropetal, nach oben

acrophobe
acrophobe
n. Akrophob, Person unter Akrophobie leidend; Person mit einer übermäßig großen Höhenangst

acrophobia
acrophobia
n. Höhenangst

acropodium
acropodium
n. Akropodium, Podest auf dem sich eine Statue befindet

acropolis
acropolis
n. Akropolis

acrosclerosis
acrosclerosis
n. krankhafter Zustand - hat Anzeichen der Raynaud's Krankheit zusammen mit Scleroderma (Verhärtung, Verdickung der Haut) der distalen Teile der Extremitäten

acrosome
acrosome
n. Akrosom, Perforatorium (membrangebundene kappenähnliche Struktur, von den Golgi Elementen hervorgebracht) (med.)

across the Green Line
across the Green Line
über der grünen Linie

across the board
across the board
Weltübergreifend, global; allgemein?

across the country
across the country
im ganzen Land, landesweit

across the road
across the road
auf der anderen Straßenseite, auf der gegenüberliegenden Straßenseite

across the sea
across the sea
über dem Meer

across
across
 1
adv. gegenüber, drüben; waagerecht

 2
prep. darüber

acrostealgia acrostealgia
n. schmerzhafte Apophysitis (Entzündung eines Auswuchses, meist Knochenauswuchses) der Extremitätenknochen (med.)

acrostic
acrostic
 1
adj. akrostisch, aufgebaut im Akrostichon (Anfangs- oder Endbuchstaben formen ein Wort oder einen Satz)

 2
n. Akrostichon (Lied in dem die Anfangs- oder Endbuchstaben ein Wort oder einen Satz bilden)

acrostically acrostically
adv. akrostichisch

acroteric
acroteric
adj. sich auf die äußersten Teile beziehend

acrotic
acrotic
adj. schwachpulsig, pulslos

acrotism
acrotism
n. Akrotismus, Akrotie, Pulslosigkeit

acryl
acryl
adj. acrylic, containing acrylic acid

acrylate
acrylate
adj. Salz oder Ester oder konjugierte Base der Acrylsäure (chem.)

acrylene fibers
acrylene fibers
Acrylfasern

acrylic acid
acrylic acid
n. Acrylsäure, farblose Säure zur Herstellung von Polymerisationsprodukte verwendet

acrylic paint
acrylic paint
Akrylfarbe, wasserlösliche Farbe aus einer Mischung aus Pigmente mit akrylischem Harz

acrylic resin
acrylic resin
Acrylharz (besondere Art des synthetischen Gummis das sich verhärtet)

acrylic
acrylic
 1
adj. Acryl (mit Acryl versetzt)

 2
n. Acryl, Material der in seiner Zusammensetzung Akryl beinhaltet

acrylonitrile acrylonitrile
n. Acrylonitril (giftige chemische Substanz)

act a part
act a part
Eine Rolle spielen, an etwas teilnehmen

act against someone's orders
act against someone's orders
gegen die Vorschriften handeln

act as host
act as host
Als Gastgeber aufterten, Gastgeber spielen

act as someone's ambassador
act as someone's ambassador
Als Beauftragter von jemanden auftreten

act as
act as
fungieren als, dienen als

act contrary to common sense
act contrary to common sense
Wider gesunden Menschenverstand handeln

act contrary to nature
act contrary to nature
gegen die Natur gehen

act firmly
act firmly
entschlossen handeln

act in concert
act in concert
Zusammenarbeiten, zusammenwirken

act in unison
act in unison
In Einklang sein, etwas in Einklang machen

act kindly
act kindly
Freundlich sein, sich freundlich verhalten

act like a big shot
act like a big shot
v. Sich wie eine wichtige und einflussreiche Person verhalten; sich wie eine Berühmtheit oder öffentlich bekannte Person verhalten

act like a charm
act like a charm
Als Talisman fungieren, Glücksbringer sein

act like
act like
v. Sich verhalten wie; sich so verhalten wie; so tun als ob

act meanly
act meanly
Sich auf eine gemeine Weise verhalten, sich schlecht benehmen

act of God
act of God
vom Himmel

act of assault
act of assault
Akt des Angriffs

act of attainder
act of attainder
Erniedrigungshandlung

act of bravery
act of bravery
Mutige Handlung; Bravurstück

act of folly
act of folly
Tat der Dummheit, Akt der Torheit

act of grace
act of grace
eine noble Tat

act of harassment
act of harassment
Akt der Schikanierung

act of indemnity
act of indemnity
Entschädigungsaktion, Handlung zur Entschädigung

act of mutiny
act of mutiny
Meuterei, Rebellion

act of protest against
act of protest against
Protest gegen

act of sabotage
act of sabotage
Sabotageakt, Zerstörung oder Beschädigung von etwas um die Ziele anderer zu vereiteln

act of supremacy
act of supremacy
Akt der Souverenität, Handlung der Überlegenheit

act of terrorism
act of terrorism
Terrorangriff

act of war
act of war
Krieg; Kampf

act on impulse
act on impulse
Seinem Instinkt folgen, nach dem eigenen Instinkt handeln

act on instinct
act on instinct
nach dem Instinkt handeln

act on one's own initiative
act on one's own initiative
auf eigene Verantwortung handeln

act on the offensive
act on the offensive
Angriffsaktion, offensive Handlung

act on the spot
act on the spot
Sofort handeln, eine sofortige Maßnahme ergreifen

act on
act on
vertreten; wirken, einwirken; im Auftrag

act out
act out
v. Auftreten, schauspielern; eine bestimmte Rolle spielen

act the ape
act the ape
Den Affen spielen, Unannehmlichkeiten für andere ausführen

act the giddy goat
act the giddy goat
v. Herumalbern, Unsinn machen

act the part
act the part
Rolle spielen; teilhaben

act ultra vires
act ultra vires
Überschreitung der Befugnisse, Über die eigene Befugnis handeln

act under a principle
act under a principle
Nach Prinzipien handeln, nach bestmmten Regeln handeln

act under pressure
act under pressure
unter Druck handeln

act up to one's opinions
act up to one's opinions
nach seiner Auffassung handeln

act up
act up
Fehlfunktion, nicht richtig funktionieren; sich auf eine komische oder abnormale Weise verhalten; angeben, sich auf eine Weise verhalten die die Aufmerksamkeit auf einem lenkt

act upon
act upon
wirken, einwirken; folgen aufgrund

act wilfully
act wilfully
Stur handeln; vorsätzlich handeln

act with discretion
act with discretion
Mit Diskretion handeln, etwas mit Umsicht behandeln

act your age
act your age
Sich seinem Alter entsprechend verhalten

act
act
 1
n. Akt, Handlung; Gesetz; Tat

 2
v. handeln, agieren; spielen, schauspielern

actable actable
adj. spielbar, kann geschauspielert werden; kann an ein Bühnenstück angepasst werden

acted against his better judgement
acted against his better judgement
gegen sein Gewissen handeln=

acted as if he owned the place
acted as if he owned the place
sich so benehmen als ob der Ort ihm gehörte=

acted for
acted for
für

acted in self defence
acted in self defence
aus Selbstverteidigung handeln

acted in the line of duty
acted in the line of duty
innerhalb der Verantwortlichkeit handeln

acted rationally
acted rationally
reagiert rationell

acted under the banner of
acted under the banner of
der Fahne treu sein=

acted wisely
acted wisely
klug gehandelt

acted within the law
acted within the law
im Rahmen des Gesetzes handeln=

actigraph
actigraph
n. Aktigraph, elektronisches Gerät das die Häufigkeit von Bewegungen von Gliedermaßen misst (wie z.B. Herzschlag, Körpertemperatur usw.)

actimate
actimate
n. Interaktive von Computern kontrollierte Puppen die die Fähigkeit zu sprechen besitzen und auf Stimme oder Berührung reagieren (hergestellt von Microsoft)

actin
actin
n. Actinium (radioaktives Metall)

acting copy
acting copy
Schauspielerkopie (für den Schauspieler)

acting crazy
acting crazy
sich verrückt benehmen; wie ein Verrückter aufführen

acting
acting
 1
adj. stellvertretend; schauspielerisch

 2
n. Schauspielerei, Schauspielkunst

actinia actinia
n. Actinia, sessilen Arten (wie z.B. Algen, Anemonen usw.)

actinic rays
actinic rays
Aktinische Strahlen, elektromagnetische Strahlung

actinic
actinic
adj. aktinisch (chemisch aktiv oder strahlungsaktiv)

actinically
actinically
adv. aktinisch (durch Strahlung hervorgerufen)

actinism
actinism
n. Aktinismus (chemische Umwandlungen durch Strahlungsenergie)

actinium
actinium
n. Actinium (radioaktives Element)

actino
actino
pref. eine radiale Struktur aufweisend; Strahlung betreffend

actinobacillosis
actinobacillosis
n. bakterielle Krankheit (durch sich ausbreitende Strukturen im Gewebe gekennzeichnet und hauptsächlich in Haustieren auftretend) (med.)

actinobacillus
actinobacillus
n. Oberbegriff für Bakterien der Familie Pasteurellaceae (in der Mikroflora von Säugetieren vorkommen, potentiell krankheitserregend für Mensch und Haustiere)

actinochemistry
actinochemistry
n. aktinische Chemie (Forschung der chem. Ausmaßen von Strahlung)

actinograph
actinograph
n. Aktinometer (Strahlungsmesser)

actinography
actinography
n. Aktinographie, Aufzeichnung der aktinischen Strahlung

actinoid
actinoid
adj. actinoid, eine radiale Form besitzend; sternförmig; abstrahlend

actinolite
actinolite
n. jegliche Substanz die durch Licht deutlich verändert wird

actinology
actinology
n. Aktinologie (Forschung der Strahlung, die chem. Erscheinungen auslöst)

actinometer
actinometer
n. Aktinometer

actinometry
actinometry
n. Aktinometrie, Messung der aktinen Strahlung

actinomyces
actinomyces
n. Oberbegriff für Bakterien der Familie Actinomycetaceae (z.B. der Strahlenpilz)

actinomycetaceae
actinomycetaceae
n. Familie von Bakterien der Ordnung Actinomycetales

actinomycetales
actinomycetales
n. Ordnung von Bakterien (aus gestreckte Zellen, oft mit verzweigten Filamenten, bestehend)

actinomycete
actinomycete
n. Actinomycete (Bakterie)

actinomycetin
actinomycetin
n. tote Bakterien auflösende Substanz

actinomycin
actinomycin
n. Familie von Antibiotika (weist antibakterielle, antifungale und zytotoxische Eigenschaften auf)

actinomycoma
actinomycoma
n. Tumorähnliche reaktive Läsion verursacht durch Actinomyceten (Organismus der Ordnung Actinomycetales) (med.)

actinomycosis
actinomycosis
n. Aktinomyzose (Pilzkrankheit)

actinomycotic
actinomycotic
adj. aktinomyzotisch, leidet an Pilzinfektion

actinon
actinon
n. Actinon (Isotop des radioaktiven chem. Elementes Radon)

actinophage
actinophage
n. Virus (verursacht die Auflösung von Actinomyceten) (med.)

actinophytosis
actinophytosis
n. Infektion mit Actinomyceten oder Nocardia (med.)

actinotherapy
actinotherapy
n. Actinotherapie (Behandlung mittels Strahlung)

action and reaction
action and reaction
Aktion und Reaktion, Handlung und Gegenhandlung

action movie
action movie
ein Kampffilm

action of detinue
action of detinue
Handlung zurückhalten, eine Handlung verzögern

action of the heart
action of the heart
Herztätigkeit, Herzfunktion

action of torts
action of torts
Anklage wegen unerlaubter Handlungen (wegen Überschreitungen)

action of trover
action of trover
Klage auf Herausgabe

action painting
action painting
Action painting, Maltechnik bei der Farbe willkürlich auf eine Leinwand gespritzt wird

action radius
action radius
Aktionsradius, Handlungsradius

action stations
action stations
Kampfstellungen, von Soldaten gehaltene Stellungen als Vorbereitung auf eine Schlacht (britisches Englisch)

action-packed
action-packed
mit viel Handlung versehen, beinhaltet viele aufregende Situationen

action
action
n. Handlung, Aktion, Tat

actionability
actionability
n. strafrechtlich haftbar (besteht Möglichkeit gegen jemanden eine rechtliche Klage vorzubringen)

actionable
actionable
adj. verklagbar, strafmündig

actioner
actioner
n. Actionfilm (Slang)

actionist
actionist
n. Aktionär, Aktionär in einem Unternehmen das mit Aktien Handel treibt

actions speak louder than words
actions speak louder than words
Taten sind wichtiger als Worte, Taten zählen mehr als Worte

activate
activate
v. starten, aktivieren

activating system
activating system
Betriebsmechanismus (von Geräten)

activating
activating
n. Betätigung, Auslösung

activation
activation
n. Aktivierung

activator
activator
n. Antreiber; Auslöser

active account
active account
aktives Konto

active army
active army
aktives Militär, Wehrdiensttruppen

active cell
active cell
aktive Zelle, die aktive Zelle in einer elektronischen Tabellenkalkulation

active content
active content
Aktive Inhalte, (Internet) Information auf einer Webseite die regelmäßig erneuert wird (wie z.B. bei Leserantworten auf ein Thema)

active defence
active defence
aktive Verteidigung (durch Waffengewalt)

active drive
active drive
Active Drive (Computer)

active duty
active duty
aktiver (Militär-) Pflichtdienst

active forces
active forces
Aktive Kräfte; aktive Truppen

active ingredient
active ingredient
aktiver Stoff

active list
active list
Liste der Offiziere in der Reserve

active participant
active participant
aktiver Mitarbeiter

active participle
active participle
aktives Mittelwort (Grammatik)

active person
active person
aktive Person, aktiver Mensch

active program
active program
aktives Programm (Testprogramm für Computer)

active reserve service
active reserve service
aktiver Reservedienst (Militär)

active service
active service
aktiver Pflichtdienst

active star
active star
Computernetzwerkarchitektur in der Informationen an eine zentrale Stelle geschickt werden und von dort an ihren Empfänger weitergeleitet werden

active trade balance
active trade balance
aktive Handelsbilanz

active vaccination
active vaccination
Aktivimpfung (Impfstoff mit abgeschwächten Erregern, die Immunkörperbildung hervorrufen)

active verb form
active verb form
aktive Verbform (Grammatik)

active voice
active voice
aktive Stimme (Person, Grammatik)

active volcano
active volcano
aktiver Vulkan

active window
active window
aktives Fenster, das aktive Fenster in einer grafischen Benutzeroberfläche

active
active
 1
adj. aktiv, eingeschaltet

 2
n. aktiv, aktiven, eingeschaltet

actively actively
adv. aktiv, tatkräftig

activeness
activeness
n. Aktivität, Regsamkeit

activism
activism
n. Aktivität; Unternehmungsgeist (besonders politisch), Aktivismus

activist
activist
n. Aktivist (besonders in politischen Parteien)

activistic
activistic
adj. aktivistisch

activity analysis
activity analysis
Aktivitätsanalyse (Analyse mit Hilfe von mathematischen Modellen)

activity center
activity center
Beschäftigungszentrum (für Kleinkinder)

activity ratio
activity ratio
Aktivitäts-Verhältnis (Zahl der aktiven Konten im Verhältnis zu allen Bankkonten)

activity status report
activity status report
Aktivitätenreport (Wirtschaftsreport eines Unternehmens über einen bestimmten Zeitraum)

activity
activity
n. Aktivität, Betätigung

actomyosin
actomyosin
n. Komplex der Proteine Aktin und Myosin (zu finden in Muskeln) (med.)

actor
actor
n. Schauspieler

actress
actress
n. Schauspielerin

actressy
actressy
adj. theatralisch, gespielt; übermäßig dramatisch (auf Stil oder Mode bezogen)

acts crazy
acts crazy
verrückt benehmen

acts of hostility
acts of hostility
aus Feindseligkeit

actual capital
actual capital
Wahres Kapital, eigentliches Kapital

actual damage
actual damage
richtiger Schaden

actual income
actual income
konkretes Einkommen

actual load
actual load
Nutzlast, reine Last, reines Cargo

actual size
actual size
wirkliche Größe

actual speed
actual speed
Drezahlwert, Ist-Anzahl der Umdrehungen

actual value
actual value
tatsächlicher Wert

actual
actual
adj. tatsächlich, eigentlich, wirklich

actualist
actualist
n. Aktualist, Person die tatsächliche Fakten und Konditionen behandelt oder erwägt

actuality
actuality
n. Wirklichkeit; Aktualität; Tatsache; Realität

actualization
actualization
n. Verwirklichung; Wahrwerden

actualize
actualize
v. verwirklichen, wahrwerden, machen

actually materialize
actually materialize
eigentliche Durchführung

actually
actually
adv. eigentlich, tatsächlich

actualness
actualness
n. Tatsächlichkeit, Wirklichkeit; Wahrhaftigkeit; aktuelle Existenz

actuarial deficit
actuarial deficit
aktuarisches Defizit

actuarial plan
actuarial plan
versicherungs-mathematischer Plan

actuarial situation
actuarial situation
versicherungsmathematische Situation (Wirtschaftlichkeit der Versicherung)

actuarial
actuarial
adj. versicherungsmathematisch

actuary
actuary
n. Versicherungsmathematiker

actuate
actuate
v. antreiben; in Bewegung setzen

actuation
actuation
n. Auslösen; Antrieb

actuator
actuator
n. Auslöser; Antreiber

actus reus
actus reus
strafbare Handlung (physischer Bestand einer Straftat, actus reus)

actus
actus
n. Akt, Tat

acuaria
acuaria
n. Acuaria spiralis (Parasit, der in Geflügel auftritt)

acuity
acuity
n. Sinnesschärfe; Schärfe

aculeate
aculeate
adj. stachelig, dornig

acumen
acumen
n. Scharfsinn

acuminate
acuminate
 1
v. scharfsinnig sein; auf den Punkt bringen

 2
adj. spitz, dornig (Botanik)

acumination acumination
n. Schärfen; spitzes Ende; Punkt der konstant an Breite und Dicke abnimmt; Form eines Blattendes (Botanik)

acupoint
acupoint
n. Akkupunkt, Akkupunktur Punkt, lokale Punkte auf dem Körper die internen Organen zugesprochen werden (in der chinesichen Heilmethode Akkupunktur)

acupuncture
acupuncture
n. Akupunktur, Heilung durch Einsatz von Nadeln

acupuncturist
acupuncturist
n. Akkupunkturspezialist (Heilmethode)

acutance
acutance
n. Konturenschärfe, Kantenschärfe

acute angle
acute angle
ein spitzer Winkel

acute condition
acute condition
ein akutischer Zustand

acute disease
acute disease
akute Krankheit

acute eyesight
acute eyesight
Akute Sehschwierigkeiten, akute Sehprobleme

acute infection
acute infection
Akutinfektion, akute Infektion

acute observer
acute observer
Scharfsinniger Beobachter

acute pain
acute pain
akute Schmerzen

acute shortage
acute shortage
akuter Mangel an ...

acute
acute
adj. akut

acutely
acutely
adv. sehr; ganz scharf

acuteness
acuteness
n. Schärfe, Feinheit, Intensität

acyclic
acyclic
adj. aperiodisch

acyesis
acyesis
n. weibliche Sterilität, weibliche Unfruchtbarkeit

acyl
acyl
adj. acylhaltig (Chemie)

acylase
acylase
n. Acylase, Amidase (Enzym, das die Bildung von Monocarboxylsäure und Ammoniak katalysiert) (chem.)

acylation
acylation
n. Akylierung (Einführung eines Säureradikals in ein Molekül einer chemischen Verbindung) (chem.)

acylhaltig
acylhaltig
adj. containing acyl

ad Konverter
ad Konverter
a d converter

ad absurdum
ad absurdum
 1
ad absurdum, (Latin)

 2
Ad absurdum, Sinnlosigkeit (Latein)

ad acta legen ad acta legen
consider finished

ad acta
ad acta
finished, completed, done

ad hoc Komitee
ad hoc Komitee
ad-hoc committee, committee established for a specific purpose

ad hoc committee
ad hoc committee
Ad hoc Komitee, kurzfristig zusammengestelltes Komitee

ad hoc
ad hoc
 1
adj. ad hoc, zweck, hierfür

 2
adv. Ad hoc, für einen bestimmten Zweck

 3
ad hoc, for a specific purpose

ad hockery ad hockery
n. Aus dem Stehgreif; eigens zu einem bestimmten Zweck

ad hominem
ad hominem
Ad hominem, (Latain) Versuch eine andere Aussage zu mit hilfe eines Arguments zu begründen (insbesondere in einem Gerichtsverfahren)

ad infinitum
ad infinitum
 1
adv. ohne Ende, unendlich, ad infinitum

 2
ad infinitum, to infinity, endlessly, forever, indefinitely, eternally, without end

ad lib ad lib
adv. Improvisiert, vorbereitungslos, spontan reagiert

ad libitum
ad libitum
any way you want, as you wish, like you want, however you desire, as you like, as you desire

ad litem
ad litem
(Latein) Rechtsbegriff der "einzig für diesen Rechtsstreit" bedeutet

ad nauseam
ad nauseam
adv. bis zum Überdruß

ad rotation
ad rotation
(Internet) automatischer Wechsel der Werbungen auf einer Webseite (gemäß der Ordnung auf der Werbeliste)

ad space
ad space
(Internet) Teil der Webseite der für Werbung freigehalten wird

ad valorem duties
ad valorem duties
Dem Wert entsprechende Abgaben

ad valorem tax
ad valorem tax
Versteuerung nach dem Wert

ad valorem
ad valorem
 1
valorem, part of the term "ad valorem" meaning "according to value"

 2
dem Wert nachad valorem (a.v, a/v) Pyad va·lo·rem || ‚ædv0259;'l0254;02D0;rem

ad-hoc committee ad-hoc committee
ad-hoc Komitee (zuständig für eine spezielle Aufgabe)

ad-lib
ad-lib
v. Improvisieren, ohne Vorbereitung, spontane Reaktion

ad
ad
 1
prep. until, up to; till

 2
n. Anzeige, Inserat

 3
pref. richtungsweisende Vorsilbe

ada ada
 1
ada, high programming language used by the United States Department of Defense

 2
n. (Comput) Ada, fortschrittliche Programmiersprache die vom amerikanischen Sicherheitsministerium benutzt wird

adac adac
German auto club that provides members with emergency roadside assistance and travelling services (similar to AAA in the USA),adac (Allgemeiner Deutscher Automobil-Club)

adactylia
adactylia
n. Fingerlosigkeit (med.)

adactylous
adactylous
adj. fehlende Finger (medizinisch)

adage
adage
n. Sprichwort

adagio
adagio
n. Adagio (Musik), langsam

adam's ale
adam's ale
Wasser, lebenserhaltendes Getränk

adam's wine
adam's wine
Wasser, Wasser als Getränk (in Schottland)

adamant
adamant
 1
n. etwas unnachgiebiges, etwas felsenfestes; harter Gegenstand; diamantenähnliches Gestein

 2
adj. unnachgiebig, steinhart

adamantine adamantine
adj. hart, unnachgiebig, starr

adamantinoma
adamantinoma
n. Schmelzepithelgeschwulst (odontogenisches (vom Zahnursprungsgewebe) Epithelneoplasma) (med.)

adamantly
adamantly
adv. unerbittlich, hart

adamantoblast
adamantoblast
n. Zahnschmelzzelle (zylindrische, Epithelzelle der innersten Lage des Enamel Organs) (med.)

adamantoblastoma
adamantoblastoma
n. Schmelzepithelgeschwulst (odontogenisches (Zahnursprungsgewebe) Epithelneoplasma) (med.)

adansonia
adansonia
n. Oberbegriff für Bäume der Familie Bombacaceae (z.B. afrikan. Brotbaum)

adapt a novel
adapt a novel
Ein Roman anpassen

adapt
adapt
v. anpassen, adaptieren

adaptability
adaptability
n. Anpassungsfähigkeit; Eignung

adaptable
adaptable
adj. anpassungfähig; schnell akklimatisiert

adaptableness
adaptableness
n. Anpassungsfähigkeit

adaptation period
adaptation period
eine Zeit sich umzustellen, sich anzupassen

adaptation to the terrain
adaptation to the terrain
Anpassung an ein Gelände, Anpassung an ein Terrain

adaptation
adaptation
n. Fassung; Anpassung

adaptational
adaptational
adj. adaptiv; Anpassung betreffend, Veränderung betreffend

adapted for
adapted for
adaptiert für, angepaßt an

adapted from
adapted from
sich anpassen

adapted himself
adapted himself
paßte sich an

adapted
adapted
adj. angepasst, angeglichen; passend gemacht; verändert, an ein bestimmtes Ziel angepasst; gewichtet (Wirtschaft)

adapter
adapter
n. Adapter (technisches Versatzstück, das zur Anpassung von zwei unterschiedlichen Geräten dient); (Comput) Erweiterungskarte

adaptierbar
adaptierbar
adj. adaptable, able to be modified; adjusting quickly

adaptieren
adaptieren
v. adapt, conform; change, make suitable; match, fit

adaption
adaption
n. Anpassung

adaptive differential pulse code Modulation
adaptive differential pulse code Modulation
(new spell.=adaptive differenzial pulse code Modulation) Adaptive Differential Pulse Code Modulation, method for compressing sound data

adaptive differentielle Puls Code Modulation
adaptive differentielle Puls Code Modulation
(new spell.=adaptive differenzielle Puls Code Modulation) Adaptive Differential Pulse Code Modulation, method of compression for sound data

adaptive differenzial pulse code Modulation
adaptive differenzial pulse code Modulation
Adaptive Differential Pulse Code Modulation, method for compressing sound data

adaptive differenzielle Puls Code Modulation
adaptive differenzielle Puls Code Modulation
Adaptive Differential Pulse Code Modulation, method of compression for sound data

adaptive
adaptive
adj. anpassend, anpassungsfähig

adaptively
adaptively
adv. Anpassungsmäßig, Anpassungsbedingt

adaptiveness
adaptiveness
n. Anpassung, Anpassungsfähigkeit

adaptivity
adaptivity
n. Anpassungsfähigkeit

adaptometer
adaptometer
n. Meßinstrument (mißt die Zeit, die die Netzhaut zur Anpassung z.B. an veränderte Lichtverhältnisse benötigt)

adaptor
adaptor
n. Adapter, Anpassungsgerät

adaxial
adaxial
adj. neben oder in Richtung zu der Achse angesiedelt

add a stone to someone's cairn
add a stone to someone's cairn
Der Tropfen der das Fass zum Überlaufen bringt sein, einer ohnehin schlechtlaufenden Sache oder Situation etwas hinzufügen

add a superstructure
add a superstructure
Überbau hinzufügen

add fuel to the fire
add fuel to the fire
noch mehr einheizen

add fuel to the flame
add fuel to the flame
noch mehr einheizen

add fuel to the flames
add fuel to the flames
Öl auf das Feuer gießen

add in
add in
Hilfsprogramm, ein kleines Programm, das ein anderes Programm erweitert

add insult to injury
add insult to injury
alles noch Schlimmer machen, Salz in die Wunde streuen

add on card
add on card
Zusatzkarte (Karten die die Möglichkeiten des Computers erweitert)

add on
add on
Erweiterung, ein Bauteil das zu einem Computer hinzugefügt wird um seine Leistung zu verbessern

add to the load
add to the load
Zur Fracht hinzufügen; zu etwas beitragen

add to
add to
v. Ergänzen, hinzufügen; erhöhen; beinhalten

add together
add together
Zusammenzählen, zusammenrechnen; addieren

add up to
add up to
Hinzuzählen; aufaddieren; einen Sinn ergeben

add up
add up
zusammenrechnen, zusammenzählen, abzählen

add wings
add wings
Beflügeln; freilassen

add-on interest loan
add-on interest loan
Zinskredit (Zinsen werden mit jeder Rate anteilsmäßig gezahlt)

add
add
v. hinzufügen, addieren; zusammenfassen

adda
adda
n. Adda, Ort auf illegale Weise Alkohol verkaufend (im Süden Asiens); informelles Gespräch zwischen mehreren Menschen

addable
addable
adj. addierbar

addax
addax
n. Addax, große Antelopenart mit spiralförmigen Hörnern in den Wüsten Nordafrikas heimisch

added fuel to the flames
added fuel to the flames
Öl ins Feuer schütten=

added insult to injury
added insult to injury
das Ganze noch schlimmer machen, Salz in die Wunde streuen

added to everything else
added to everything else
Alles in allem, betrachtet man den Zusammenhang der Dinge

added to
added to
hinzugefügt, dazu

added value
added value
Mehrwertssteuer

added
added
adj. Zusatz (angefügter Teil)

addend
addend
n. Addendum (beim Rechnen)

addendum
addendum
n. Nachtrag, Beitrag

adder fly
adder fly
n. Libelle, kleines Insekt

adder
adder
n. Otter; Natter; Vier

adderwort
adderwort
n. (Botanik) Schlangenknöterich, als Medikament benutzter Strauch bei der Behandlung von Schlangenbissen

addible
addible
adj. zusammenzählbar

addict oneself
addict oneself
Sich hingeben; sich süchtig machen

addict
addict
 1
v. süchtig sein, süchtig machen

 2
n. Süchtig, Drogensüchtig

addicted to nicotine addicted to nicotine
Nikotinsüchtig

addicted to
addicted to
süchtig

addicted
addicted
adj. süchtig

addiction to drugs
addiction to drugs
Drogensüchtig

addiction
addiction
n. Sucht

addictive drugs
addictive drugs
abhängig machene Drogen>

addictive element
addictive element
süchtig machend

addictive
addictive
adj. süchtig machend

addictively
addictively
adv. süchtig machend

addictiveness
addictiveness
n. Sucht; Hang

addie
addie
n. Abkürzung von Adresse (üblicherweise auf eine e-Mail Adresse bezogen)

addierbar
addierbar
adj. addable, summable, can be tallied, can be added

addieren
addieren
v. add, supplement; sum, add numbers together; conclude, summarize

adding fuel to the flames
adding fuel to the flames
Öl auf das Lagerfeuer schütten

adding insult to injury
adding insult to injury
Salz auf die Wunden streuen

adding machine
adding machine
Rechenmaschine, TaschenrechnerPUadd·ing ma·chine || 'æd026A;014B;

adding
adding
n. Zusatz

addisonisch
addisonisch
adj. Addisonian, pertaining to Joseph Addison (English poet and essayist)

additament
additament
n. Zusatz, Anhang

addition
addition
n. Addition, Zugang

additional charges
additional charges
Zusätzliche Kosten, Zusatzgebühren, Aufpreis

additional forage
additional forage
Zusätzliches Futter, zusätzliche Nahrung

additional income
additional income
zusätzliches Einkommen

additional payment
additional payment
Zusätzliche Kosten, Zusatzgebühren, Aufpreis

additional position
additional position
zusätzlicher Job

additional source of income
additional source of income
zusätzliches Einkommen

additional sum
additional sum
Zuzahlung, Aufpreis

additional
additional
adj. zusätzlich

additionally
additionally
adv. zusätzlich, ausserdem, als Zugabe

additive
additive
n. Zugabe; Extra

addle brained
addle brained
Dumm, langsam denkend

addle egg
addle egg
Verdorbenes Ei

addle head
addle head
Verwirrte Person, langsam denkende Person

addle headed
addle headed
Dumm, langsam denkend

addle one's brain
addle one's brain
Sich verwirren, verdummen

addle one's head
addle one's head
Sich verwirren, verdummen

addle-brain
addle-brain
n. Schwachkopf, langsam denkende Person (Slang)

addle-pate
addle-pate
n. Verwirrte Person, langsam denkende Person

addle-pated
addle-pated
adj. verwirrt; benebelt, nicht klar denkend

addle
addle
v. unfruchtbar, verderben; durcheinander geraten

addlebrain
addlebrain
n. Verwirrte Person, langsam denkende Person

addled egg
addled egg
verdorbenen Ei (verfaultes Ei)

addled
addled
adj. verdorben, faul

addlement
addlement
n. Unordnung, Durcheinander; Verwirrung; Wahnsinn, Irrsinn

addlepated
addlepated
adj. verwirrt, durcheinander, verlegen, benommen

address a letter
address a letter
einen Brief adressieren

address an audience
address an audience
einen Vortrag halten

address book
address book
n. Adressbuch, Notitzblock auf dem eine Person Namen und Adressen aufschreibt; Adressenliste elektronischer Post

address bus
address bus
Adressenkanal (Weg den Daten zwischen dem Prozessor und anderen Teilen zurücklegen)

address mask
address mask
n. (Internet) Adressierungsmaske, Bitkombinationen die ein Bezug zur Netzwerkadresse und den Subnetzen erstellen

address oneself to the audience
address oneself to the audience
Sich an das Publikum wenden; eine Ansprache halten; eine Rede halten

address oneself to
address oneself to
Sich wenden an; sich zuwenden an

address resolution
address resolution
Adressenregulierung, Adressenwechsel zwischen verschiedenen Adressiermethoden

address the chair
address the chair
Sich an den Vorsitzenden wenden

address the meeting
address the meeting
Zur Versammlung sprechen; die Versammlung begrüßen

address unknown
address unknown
Adresse unbekannt

address
address
 1
n. (auch Comput) Adresse, Anschrift; Ansprache; (Comput) ein belegter Platz in einem Computersystem der durch eine Nummer oder Code gekennzeichnet ist

 2
v. adressieren; ansprechen, sich widmen

addressed himself to the issue of addressed himself to the issue of
sich selbst auf ein bestimmtes Thema konzentrieren=

addressed
addressed
adj. angesprochen, angeschrieben

addressee
addressee
n. Adressat, Empfänger

addresser
addresser
n. Anschreiber

addressing
addressing
n. Adressierung, Methode zur Ansprechung von Ressourcen im Internet

addressor
addressor
n. Anschreiber

adds
adds
 1
Liefer- und Zustellsystem auf dem Luftweg)adds (Aerial Delivery Dispensing System)

 2
Reiseführer der Antarktik'adds (Antarctic Data Directory System)

 3
ADDS, Verteilungssystem des amerikanischen Militärs%adds (Army Data Distribution System)

adduce adduce
v. Beispiel anführen, Beweis erbringen; anführen; erbringen

adduceable
adduceable
adj. beweisend; zittierbar

adduced evidence
adduced evidence
aufgeführte Beweise

adducent
adducent
adj. anführend, vorausgehend

adducer
adducer
n. Teilnehmer an einer Diskussion der Beweise oder Beispiele anbietet

adducible
adducible
adj. beweisend, stichhaltig; zitierbar

adducing
adducing
n. Anführung (von Beweis, Beispiel, usw.)

adduct
adduct
v. annähern, in die Mitte bringen (Medizin- zur Mitte ziehen, zur Körpermitte bringen)

adduction
adduction
n. Adduktion (Medizin- Bewegung von Körperteilen zur Körperachse hin)

adductor
adductor
n. Adduktor (Medizin- Adduktion bewirkender Muskel)

ade
ade
interj. farewell, goodbye, so long

adelig
adelig
adj. baronial, pertaining to a baron; noble, aristocratic; lordly, proud, grand, like a lord

adeliger Herr
adeliger Herr
nobleman, aristocrat, member of the privileged class

adeliges Benehmen
adeliges Benehmen
aristocratic mannerisms, way of acting or behaving considered characteristic to the upper class

adeln
adeln
v. bestow a nobility title, raise to a noble status

adelphogamy
adelphogamy
n. Adelphogamie, Geschwisterkreuzung bei Pflanzen (Botanik)

adels
adels
adj. nobiliary, of or belonging to the nobility

ademption
ademption
n. Testamentswiderruf (aus dem Grund dass das Eigentum nicht mehr dem Verstorbenen gehört)

adenalgia
adenalgia
n. Adenalgie, Drüsenschmerzen

adenectomy
adenectomy
n. operative Entfernung einer Drüse (med.)

adenectopia
adenectopia
n. Lageanomalie oder Verlagerung einer Drüse (med.)

adeniform
adeniform
adj. drüsenähnlich, besonders in der Form (med.)

adenine
adenine
n. Adenin (aus Ribo- oder Desoxyribonucleinsäuren isolierte heterocyclische Base der Purinreihe) (chem.)

adenitis
adenitis
n. Drüsenentzündung, Lymphknotenentzündung (med.)

adenocarcinoma
adenocarcinoma
n. Adenokarzinom, Krebsgeschwür dessen Ursprung im Drüsengewebe von Organen ist (Medizin)

adenocele
adenocele
n. Drüsengeschwulst (meist in den Eierstöcken, Speicheldrüsen und der Bauchspeicheldrüse) (med.)

adenofibroma
adenofibroma
n. Adenofibrom (gutartiger Tumor bestehend aus verknüpfendem Gewebe, der Drüsenstrukturen enthält) (med.)

adenohypophysis
adenohypophysis
n. Vorderlappen der Hirnanhangsdrüse (sondert u.a. Wachstumshormone ab) (anatom.)

adenoid
adenoid
n. Polyp (Wucherung im Rachen)

adenoidal
adenoidal
adj. drüsenartig

adenoidectomy
adenoidectomy
n. Adenoidektomie, Polypentfernung (Medizin)

adenoidism
adenoidism
n. vom Vorhandensein stark vergrößerter Adenoide (Rachenmandeln) herrührendes Syndrom (med.)

adenoiditis
adenoiditis
n. Entzündung des drüsenähnlichen Gewebes der Nasopharynx (Teil des Rachens) (med.)

adenology
adenology
n. Adenologie, Lehre der Körperdrüsen (Medizin)

adenoma
adenoma
n. Adenom (Drüsengeschwulst; Geschwür an den Drüsen)

adenomatous
adenomatous
adj. sich auf ein Adrenom beziehend, sich auf ein Drüsengeschwür beziehend; sich auf die abnormales Zellvorkommen in Drüsengewebe beziehend

adenomyoma
adenomyoma
n. Adenomyom, Drüsenmyom (gutartiger Zustand charakterisiert durch endometriale Drüsen und Stroma im Myometrium) (med.)

adenoneural
adenoneural
adj. eine Drüse und einen Nerv betreffend (med.)

adenopathy
adenopathy
n. Adenopathie, Drüsenkrankheit

adenopharyngitis
adenopharyngitis
n. Rachen- und Mandelentzündung (med.)

adenosarcoma
adenosarcoma
n. Tumor (bestehend aus drüsen- und sarkomatösen Elementen) (med.)

adenose
adenose
adj. drüsenartig, mit Drüsen versehen

adenosine triphosphate
adenosine triphosphate
Adenosintriphosphat, Energieart die in jedem Organismus vorhanden ist und die aus Monokleotid der Ribosomen beinhaltet (Zuckerart) und drei Phosphate besteht, ATP

adenosine
adenosine
n. Adenosin (org. Verbindung aus der Purinbase Adenin und dem Zucker Ribose)

adenosis
adenosis
n. Adenose, Drüsenerkrankung; Wachstum oder abnormale Veränderung eines Drüsengewebes (Medizin)

adenotome
adenotome
n. Instrument zum Herausschneiden der Adenoide (med.)

adenotomy
adenotomy
n. Adenotomie, Drüsenentfernung

adenous
adenous
adj. sich auf eine Drüse beziehend (med.)

adenovirus
adenovirus
n. DNA-enthaltende Virusform der Familie Adenoviridae

adenyl
adenyl
n. Adeninradikal (chem.)

adeps
adeps
n. tierisches Fett, Speck, Schmalz

adept
adept
 1
adj. erfahren, geübt, geschickt

 2
n. Kenner, Kennerin; Meister, Meisterin

adeptly adeptly
adv. meisterhaft; geschickt

adeptness
adeptness
n. Geschicktheit, Erfahrenheit

adequacy
adequacy
n. Anpassung, Angemessenheit

adequate compensation
adequate compensation
passende Entschädigung

adequate consideration
adequate consideration
angemessene Erwägung

adequate definition
adequate definition
Ausreichende Definition; angemessene Definition

adequate remedy
adequate remedy
angemessene Mittel (angemessenes Mittel für den angerichteten Schaden)

adequate
adequate
adj. passend; genug

adequately
adequately
adv. angemes

adequateness
adequateness
n. equat

aderig
aderig
adj. venose, having prominent veins

adern
adern
adj. venose, having prominent veins

adhere
adhere
v. sich daran halten (haften); sich einer Gruppe anzuschliessen

adhered to his principles
adhered to his principles
zu seinen Prinzipien stehen

adherence to specification
adherence to specification
Einhaltung an die Beschreibung; Befolgung einer Beschreibung

adherence
adherence
n. Hinzukommen; Festhaften

adherent
adherent
 1
adj. anhaftend; haftfähig

 2
n. Anhänger

adherently adherently
adv. anhaftend, fest

adherer
adherer
n. Anhänger

adhesion contract
adhesion contract
Einhaltungsvertrag (einseitiger Vertrag über Einhaltung von Bedingungen)

adhesion weight
adhesion weight
Adhäsionsgewicht, das Gewicht der Antriebsachsen eines Fahrzeugs

adhesion wheel
adhesion wheel
Adhäsionsrad

adhesion
adhesion
n. Hingabe; Adhäsion; Stütze

adhesional
adhesional
adj. haftend

adhesiotomy
adhesiotomy
n. das Zerschneiden oder Teilen einer Adhäsion (med.)

adhesive bandage
adhesive bandage
Haftverband, Pflasterverband

adhesive plaster
adhesive plaster
Klebepflaster

adhesive power
adhesive power
Adhäsionskraft, Haftung verursachende Anziehungskraft zwischen Atome

adhesive stamp
adhesive stamp
Briefmarke mit Klebstoff

adhesive tape
adhesive tape
Klebeband>

adhesive
adhesive
 1
n. Klebstoff

 2
adj. haftend; ansteckend

adhesively adhesively
adv. klebend, adhärierend

adhesiveness
adhesiveness
n. Haftbarkeit, Klebrigkeit

adhibit
adhibit
v. zugeben; verabreichen; beifügen

adhärierend
adhärierend
adj. adhesively, in the manner of an adhesive; in an adhesive manner, in a sticky manner

adiabatic
adiabatic
adj. adiabatisch (Physik und Chemie- ohne Wärmeaustausch)

adiabatically
adiabatically
adv. adiabatisch (Physik und Chemie- ohne Wärmeaustausch)

adiabatisch
adiabatisch
 1
adv. adiabatically, in a manner not involving loss of heat (Physics, Chemistry)

 2
adj. adiabatic, occurring without loss of heat (Physics, Chemistry)

adiantum adiantum
n. Oberbegriff für Farne der Familie Polypodiaceae (umgspr. Frauenhaar genannt)

adiaphoresis
adiaphoresis
n. Anhidrose, Ausbleiben von Schweißbildung; fehlende Fähigkeit zu schwitzen

adiathermancy
adiathermancy
n. Zustand der Undurchlässigkeit für Hitzewellen

adient
adient
adj. der Quelle einer Stimulation zugeneigt; positiv

adieu
adieu
 1
interj. adieu, farewell, goodbye (French)

 2
n. adieu, Aufwiedersehen

adieux adieux
n. Abschied, Adieu

adios
adios
 1
interj. adios, farewell, goodbye (Spanish)

 2
interj. adios, Aufwiedersehen

adipic adipic
adj. fetthaltig, von der Milch

adipocere
adipocere
n. Leichenwachs, Fettwachs (wächserne Substanz gebildet bei der Zersetzung von Leichen) (med.)

adipocerous
adipocerous
adj. Leichenwachs betreffend

adipogenesis
adipogenesis
n. Fettbildung; Umwandlung von nicht-fetthaltigen Speisen in Körperfett (biolog.)

adipogenetic
adipogenetic
adj. fettbildend oder durch Fett verursacht

adipogenous
adipogenous
adj. fettbildend oder durch Fett verursacht

adipose tissue
adipose tissue
Fettgewebe, Gewebe in dem die Fettzellen lokalisiert sind

adipose
adipose
adj. fett, fetthaltig

adiposeness
adiposeness
n. Fettsucht

adiposis dolorosa
adiposis dolorosa
n. Adiposis dolorosa, Dercum-Krankheit, schmerzhafte Fettanhäufung unter der Haut, Lipomatose (Medizin)

adiposis tuberosa simplex
adiposis tuberosa simplex
n. Adiposis dolorosa, Dercum-Krankheit, schmerzhafte Fettanhäufung unter der Haut, Lipomatose (Medizin)

adiposis
adiposis
n. Verfettung eines Organs oder Gewebes; Fettsucht, Fettleibigkeit (med.)

adiposity
adiposity
n. Fettsucht

adipsia
adipsia
n. Durstmangel (fehlendes Durstgefühl) (med.)

adit
adit
n. Eingang; Tagesöffnung (Bergbau)

aditus
aditus
n. Öffnung, Eingang (in eine Höhlung, Teil oder Organ)

adiz
adiz
Flugüberwachungszone, gesicherter Luftraum'adiz (Air Defense Identification Zone)

adiós
adiós
interj. (Spanisch) Auf Wiedersehen, Lebwohl

adj.
adj.
Adjektiv, Eigenschaftswort>adj. (adjective)

adjacency
adjacency
n. Nähe; Nachbarschaft

adjacent angle
adjacent angle
Nebenwinkel, Winkel der mit einem anderen Winkel einen Schenkel und den Scheitel gemeinsam hat

adjacent area
adjacent area
in der Nähe

adjacent to
adjacent to
dicht bei, nahe bei, dicht dran

adjacent villages
adjacent villages
Angrenzende Dörfer, nahe beieinander befindliche Dörfer

adjacent
adjacent
 1
adj. neben; nahe; eng bei

 2
n. benachbart, angrenzend; (Comput) eine Hardware die direkt zu einer anderen Hardware verbunden ist

adjacently adjacently
adv. angrenzend, daneben sein

adjectival
adjectival
adj. adjektivisch, eigenschaftswörtlich

adjectivally
adjectivally
adv. adjektivisch, eigenschaftswörtlich

adjective colors
adjective colors
Angrenzende Farben, sich auf der Farbpalette angrenzende Farben

adjective
adjective
n. Eigenschaftswort

adjectively
adjectively
adv. adjektivisch, als ein Adjektiv

adjektivisch
adjektivisch
 1
adv. adjectivally, as an adjective (Grammar)

 2
adj. adjectival, (Grammar) pertaining to an adjective; used as an adjective

adjoin adjoin
v. angrenzend, nebeneinander

adjoining
adjoining
adj. berührend; Seite an Seite, angrenzend; befestigt

adjourn
adjourn
v. verschieben; eine Sitzung als geschlossen verkünden; sich an einen anderen Ort begeben

adjournment
adjournment
n. Vertagung; Unterbrechung, Aufschiebung

adjudge guilty
adjudge guilty
Sich für schuldig erklären; die eigene Schuld zugeben

adjudge
adjudge
v. gerichtlich entscheiden; zusprechen; verurteilen

adjudgement
adjudgement
n. Jurierung, Fällen eines Urteils; Übereinstimmung

adjudgment
adjudgment
n. Jurierung, Fällen eines Urteils; Übereinstimmung

adjudicate
adjudicate
v. ein Urteil fällen; urteilen; entscheiden, Urteil sprechen

adjudication of costs
adjudication of costs
Beurteilung der Kosten (Entscheidung des Gerichts über die Auferlegung der Gerichtskosten)

adjudication of interest and linkage
adjudication of interest and linkage
Urteilsentscheidung über Kapitalzinsen und Anschluß (Entscheidung des oberen Gerichtshofes über die Höhe der Zinszahlungen für Kapital und dessen Anschluß an den Umtauschkurs)=

adjudication of interest
adjudication of interest
Entscheidung über Zinsen (Gerichtsentscheidung über Zinszahlungen)

adjudication
adjudication
n. richterliche Entscheidung, richterliches Urteil; Urteil

adjudicative
adjudicative
adj. gemäß richterlicher Entscheidung

adjudicator
adjudicator
n. Schiedsrichter, Schiedsrichterin; Preisrichter, Preisrichterin

adjunct
adjunct
n. Anhängsel, Beigabe, Zusatz

adjunction
adjunction
n. Verwendung eines Adjunkts (Grammatik), Begleiterscheinung

adjunctive
adjunctive
adj. ergänzend; beigeordnet, verbunden

adjunctly
adjunctly
adv. beigeordnet, verbunden

adjuration
adjuration
n. Beschwörung

adjure
adjure
v. beschwören, inständig bitten

adjured a witness
adjured a witness
einen Zeugen beschwören

adjurer
adjurer
n. Beschwörer

adjuror
adjuror
n. Beschwörer

adjust a tie
adjust a tie
eine Krawatte gerade ziehen

adjust one's watch
adjust one's watch
Seine Uhr umstellen, die eigene Uhr richtigstellen

adjust oneself
adjust oneself
Sich anpassen, sich auf etwas einstellen

adjust
adjust
v. einstellen, anpassen; anbringen; ordnen; regeln, regulieren

adjustability
adjustability
n. Anpassungsfähigkeit; Fähigkeit sich anzupassen

adjustable resistor
adjustable resistor
einstellbarer Widerstand

adjustable screw
adjustable screw
Einstellschraube

adjustable spanner
adjustable spanner
justierbarer Schraubenschlüssel

adjustable wrench
adjustable wrench
Verstellbarer englischer Schraubenschlüssel

adjustable
adjustable
adj. verstellbar

adjusted amount
adjusted amount
angeglichener Betrag (die Summe aufgrund veränderten Indexes)

adjusted fire
adjusted fire
Regulierbares Feuer

adjusted interest
adjusted interest
regulierbare Zinsen (aufgelaufene Zinsen können zum beliebigen Zeitpunkt getilgt werden )

adjusted range
adjusted range
geänderte Reichweite (Entfernung aus der Feuer auf den Feind nützlich wird)

adjusted statement
adjusted statement
angepaßte Verlautbarung (Rechenschaftsbericht unter Berücksichtigung der Inflation; Rechenschaftsbericht nach den Forderungen der Einkommenssteuer)

adjusted trigger
adjusted trigger
angepaßter Abzugshebel

adjusted value
adjusted value
angepaßter Wert (Wert einschließlich Zinsen und Indexangleichung)

adjusted
adjusted
adj. passend; eingestellt

adjuster bolt
adjuster bolt
Anzugbolzen, Spannmittel

adjuster
adjuster
n. Regulierer

adjusting device
adjusting device
Einstellvorrichtung, Anpassungsgerät; Adaptor

adjusting screw
adjusting screw
Justierschraube (Schraube zum Einstellen)

adjusting statement
adjusting statement
anpassende Verlautbarung (Verlautbarung in der die Summen einer Firma gleich deren an die öffentlichen Stellen sind)

adjusting tool
adjusting tool
Einstellvorrichtung, Anpassungsgerät; Adaptor

adjusting
adjusting
n. Anpassung; Einstellung; Änderung

adjustment fire
adjustment fire
Regulierbares Feuer

adjustment in direction
adjustment in direction
Richtungsanpassung, Abstimmen einer Richtung

adjustment in range
adjustment in range
Anpassung eines Bereiches, Abgrenzung eines Bereiches

adjustment of sight
adjustment of sight
Abstimmung des Sehvermögens, Abgleich der Sicht

adjustment of the income tax scales
adjustment of the income tax scales
Angleichung der Steuerstufen=

adjustment
adjustment
n. Stellung; Anpassung, Berichtigung, Regelung; Adjustierung; Reparatur; Verklagensseinigung

adjustor
adjustor
n. Regulierer

adjutage
adjutage
n. Abflussrohr , Zapfhahn, Düse, Rohr am Abfluss eines Gefäßes angebracht

adjutancy
adjutancy
n. Adjutantur

adjutant bird
adjutant bird
Indien Nimmersatt, zur Familie der Störche gehörender Vogel in Indien und Afrika lebend

adjutant general branch GHQ
adjutant general branch GHQ
Personalverwaltung (beim Militär)

adjutant-general
adjutant-general
Generaladjutant

adjutant
adjutant
n. Adjutant

adjuvant
adjuvant
 1
adj. helfend, assistierend; als Zusatzbehandlung für Krankheiten benutzt (med.)

 2
n. Adjuvans, Hilfsmittel (Medikament oder Methode die Effektivität einer med. Behandlung zu steigern)

adlerianisch adlerianisch
adj. Adlerian, referring to the theories of Alfred Adler (Austrian psychiatrist who developed the concept of the inferiority complex)

adlib
adlib
v. improvisieren

adlig
adlig
adj. noble, aristocratic, honored, patrician

adman
adman
n. Werbefachmann (Slang)

admass
admass
n. Teil der Bevölkerung der sich leicht durch die Massenmedien beeinflussen lässt

admeasure
admeasure
v. zuteilen, einteilen, rationieren

admeasurement
admeasurement
n. Einteilung, Zuteilung, Rationierung

admedial
admedial
adj. nahe der mittleren Ebene angesiedelt

admedian
admedian
adj. in Richtung der mittleren Ebene oder Mittellinie eines Körpers

admin.
admin.
n. Manager, Direktor; Person die ein Computersystem unterhält

adminicle
adminicle
n. Hilfsmittel

administer a medicine
administer a medicine
Medizin verschreiben

administer a shock
administer a shock
Erschrecken, einen Schrecken einjagen

administer justice
administer justice
Recht üben, bestrafen

administer the oath to someone
administer the oath to someone
Jemanden einen Eid abnehmen, jemaden Einschwören

administer to hospital
administer to hospital
ins Krankenhaus einliefern

administer to
administer to
Sich sorgen um, sich kümmern um

administer
administer
v. führen; verwalten; regeln; (Medizin) verabreichen

administered territory
administered territory
Verwaltetes Gebiet, Nachlaßverwaltung

administerial
administerial
adj. Verwaltung betreffend

administering
administering
n. Verwaltend

administrable
administrable
adj. verwaltbar

administrant
administrant
n. Verwalter

administrate
administrate
v. führen, verwalten

administration officer
administration officer
Verwaltungsleiter

administration school
administration school
Verwaltungsausbildung

administration
administration
n. Verwaltung; Direktor

administrational
administrational
adj. verwaltungsmäßig

administrativ
administrativ
adj. administrative, of or pertaining to administration, managerial, executive

administrative Buchhaltung
administrative Buchhaltung
administrative accounting, system of bookkeeping, accounting method

administrative Erwägung
administrative Erwägung
administrative discretion, consideration made by a managing authority, decision by an authority

administrative Festnahme
administrative Festnahme
administrative detention, holding of a person in jail without a trial

administrative Geldstrafe
administrative Geldstrafe
administrative fine, fine imposed for certain legal transgressions rather than being tried in a court of law

administrative Leitung
administrative Leitung
administrative director, manager, one who oversees a particular operation or business

administrative accounting
administrative accounting
administrative Buchhaltung

administrative body
administrative body
Verwaltungsleitung

administrative court
administrative court
Verwaltungsgericht

administrative detainee
administrative detainee
Vorbeugehäftling

administrative detention
administrative detention
administrative Festnahme

administrative director
administrative director
administrative Leitung

administrative discretion
administrative discretion
administrative Erwägung (Erwägungen seitens einer öffentliches Autorität, Erwägung von offizieller Seite)

administrative fine
administrative fine
administrative Geldstrafe (Geldstrafe für ein Delikt anstelle gerichtlicher Schritte)

administrative law
administrative law
administratives Gesetz (Gesetz über Rechte und Pflichten der öffentlichen Verwaltung)

administrative manager
administrative manager
Verwaltungsmanager

administrative net
administrative net
Adminstrationsnetz (Kommunikationsnetz der administrativen Verwaltungen)

administrative reprimand
administrative reprimand
administrativer Verweis

administrative unit
administrative unit
Verwaltungseinheit

administrative units
administrative units
Verwaltungseinheiten, Behördeeinheiten

administrative
administrative
adj. verwaltend, administrativ

administratively
administratively
adv. Verwaltungsmäßig, aus einem Verwaltungssichtspunkt

administrativer Verweis
administrativer Verweis
administrative reprimand, official executive rebuke

administratives Gesetz
administratives Gesetz
administrative law, law concerned with the executive authority and the bodies associated with it

administrator general
administrator general
Generaldirektor der Nachlaßverwaltung (von verlassenden Grünstücken und Häusern beim Justizministerium)

administrator of estate
administrator of estate
Nachlaßverwalter

administrator
administrator
n. Verwalter, Verwaltungsbeamter, Administrator; (Comput) Person die ein Computersystem verwaltet; (Comput) ein Programm das die Steuerung des Computersystems in Windows Umgebung ermöglicht

administratress
administratress
n. Verwalterin, Administratorin

administratrix
administratrix
n. Verwalterin

admins
admins
n. (Comput) ein Programm das die Steuerung des Computersystems in "Windows95" ermöglicht

admirability
admirability
 1
n. Ehrwürdigkeit, Verehrungswürdigkeit

 2
n. Anbetungswürdigkeit, verdient Anerkennung

admirable admirable
adj. bewundernswert; erstaunlich; ausgezeichnet

admirableness
admirableness
n. Eigenschaft der Bewunderung; Löblichkeit; Preiswürdigkeit; Lobenswertigkeit

admirably
admirably
adv. bewundernswert, wunderbar

admiral
admiral
n. Admiral

admiralship
admiralship
n. Admiralität (Befehlstelle der Marine; Gesamtheit der Admirale)

admiralty law
admiralty law
Seerecht, legales System und Verhaltensmaßregeln für die Seefahrt und den Seehandel

admiralty mile
admiralty mile
Britische Maßeinheit (eine Einheit ist 1853,18 Meter)

admiralty
admiralty
n. Admiralität, Marineministerium

admiration
admiration
n. Bewunderung; Verehrung

admire
admire
v. bewundern

admirer
admirer
n. Verehrer, Person die verehrt

admiringly
admiringly
adv. mit Verehrung

admissibility
admissibility
n. Zulässigkeit

admissible evidence
admissible evidence
zulässiger Beweis

admissible
admissible
adj. zulässig

admissibly
admissibly
adv. annehmbar, akzeptabel

admission by invitation only
admission by invitation only
Eintritt nur auf Einladung, Eintritt nur mit Nachweis

admission by order
admission by order
Eintritt auf Befehl; Zulassung auf Bestellung

admission by ticket
admission by ticket
Einlass nur mit Eintrittskarte

admission fee
admission fee
Eintritt zahlen

admission fees
admission fees
Eintrittsgebühren

admission free
admission free
Freier Einlass, unbegrenzter Einlass

admission of facts
admission of facts
Anerkennung der Fakten

admission of guilt
admission of guilt
Geständnis ablegen

admission of one's guilt
admission of one's guilt
Schuldzugabe, die eigene Schuld gestehen

admission score
admission score
Aufnahmezensur (ausgewogene Zensur von psychometrischen Test und Abitur von dem die Aufnahmeentscheidung zum Technion u.a. israelischen Universitäten abhängt)=

admission space
admission space
Eintrittsraum; Einlassraum

admission stroke
admission stroke
Schlaganfall

admission ticket
admission ticket
n. Eintrittskarte, Zutrittskarte

admission under duress
admission under duress
Geständnis unter Zwang

admission valve
admission valve
Einlassventil, Einrichtung die den Einlass reguliert

admission
admission
n. Eintritt; Eintrittserlaubnis; Geständnis

admissive
admissive
adj. zulässig; genehmigt

admit
admit
v. zugeben

admittable
admittable
adj. kann zugelassen werden, kann eingelassen werden; kann zugegeben werden; kann zugesprochen werden

admittance
admittance
n. Einkommen; Eingang

admitted the truth
admitted the truth
anerkannte die Wahrheit, gab die Wahrheit zu

admitted
admitted
adj. zugelassen; akzeptiert; die Erlaubnis eine bestimmte Institution zu betreten gegeben

admittedly
admittedly
adv. zugegeben; unzweifelbar

admitter
admitter
n. Erlaubnisgeber, Erlaubniserteiler

admittible
admittible
adj. Darf hereingelassen werden; kann die Erlaubnis zu etwas erhalten; es kann erlaubt oder zugestanden werden; es darf gebeichtet oder gestanden werden (andere Schreibweise für admittable)

admitting new members
admitting new members
neue Freunde hinzufügen

admitting
admitting
n. Zugeben, Hereinlassen, Zulassen

admix
admix
v. beimengen, vermischen

admixture
admixture
n. Vermischen; Vermengen; Zusatz

admonish
admonish
v. ermahnen

admonisher
admonisher
n. Ermahner (für gute Sitten)

admonishment
admonishment
n. Tadel, Ermahnung

admonition
admonition
n. Ermahnung

admonitor
admonitor
n. Ermahner; Person die rügt, Person die ermahnt, jemand der zurechtweist oder tadelt

admonitory
admonitory
adj. beweisend; ermahnend; verwarnend

adnexa
adnexa
n. Adnexe (verbundene anatom. Anhänge oder Teile, insbes. temporäre Strukturen des Empryos) (med.)

adnexal
adnexal
adj. die Adnexe betreffend (Adnexe: verbundene anatom. Anhänge oder Teile, insbes. temporäre Strukturen des Embryos) (med.)

adnexitis
adnexitis
n. Adnexitis (Entzündung der Gebärmutteradnexe) (med.)

adnexum
adnexum
n. Adnex, Anhang oder Anhägsel eines Körperteils, Anhängsel eines anatomischen Teils, Teil das an einem anderen anhängt oder hinzugefügt wird

ado
ado
n. Getue, Aufheben

adobe
adobe
n. Adobe, Ziegel aus getrocknetem Lehm; großes Softwareunternehmen das hochentwickelte Grafikprogramme und Textverarbeitungsprogramme für Personalcomputer und Netzwerke vertreibt (Internet, Computer)

adolescence crisis
adolescence crisis
Pubertätskrise

adolescence
adolescence
n. Pubertät

adolescent
adolescent
 1
adj. heranwachsend, in der Pubertät

 2
n. Jugendlicher; Heranwachsender

adolescently adolescently
adv. wie ein Heranwachsender, wie eine Heranwachsende

adonis
adonis
n. Adonis, sehr gut aussehender attraktiver junger Mann

adopt a decision
adopt a decision
einen Entschluß fassen

adopt a resolution
adopt a resolution
Eine Resolution annehme;, einen Entschluss akzeptieren

adopt another course of action
adopt another course of action
Eine andere Handlungsweise annehmen, ein anderes Handlungsvorgehen einschlagen

adopt the attitude of an onlooker
adopt the attitude of an onlooker
Die Einstellung eines Zuschauers einnehmen, als Zuschauer dabeisein

adopt
adopt
v. adoptieren; gewöhnen; erhalten

adoptability
adoptability
n. Annehmlichkeit zur Adoption

adoptable
adoptable
adj. frei zur Annahme (zur Adoption)

adopted child
adopted child
Adoptivkind, adoptiertes Kind

adopted her
adopted her
sie als seine eigene Tochter adoptiert

adopted him
adopted him
ihn als seinen eigenen Sohn adoptiert

adopted the idea
adopted the idea
Idee zu eigen gemacht, adoptierte die Idee

adopted
adopted
adj. adoptiert

adoptee
adoptee
n. Adoptierte

adopter
adopter
n. Adoptierender, der in seine Familie aufnimmt

adoptieren
adoptieren
v. (of an idea, name, etc.) choose to make one's own; adopt, fosterage, raising of another person's child as one's own (as in to take a child as one's own)

adoptiert
adoptiert
 1
adv. adoptively, through adoption, in an adoptive manner

 2
adj. adopted, taken as one's own; (of a child) taken and raised as part of a family

adoptiertes Kind adoptiertes Kind
adopted child, child that is taken legally into and raised in a family that is not his original biological family

adopting a resolution
adopting a resolution
einen Entschluß annehmen

adopting
adopting
n. Adoptieren

adoption file
adoption file
Adoptionsackte

adoption order
adoption order
Adaptionsanweisung

adoption
adoption
n. Adoption, ein Kind adoptieren; adoptierte Person; (Recht) Gerichtsverhandlung bei der eine erwachsene Person rechtmäßiger eines Kindes wird das nicht ihr biologisches ist; Zustimmung; Annahme; positive Aufnahme

adoptiv
adoptiv
adj. adoptive, adopted; pertaining to one who adopts; pertaining to something or someone who has been adopted

adoptive father
adoptive father
Adoptivvater

adoptive parents
adoptive parents
Adoptiveltern, Eltern eines Adoptivkindes

adoptive
adoptive
adj. adoptiv; angenommen

adoptively
adoptively
adv. angenommen, adoptiert

adorability
adorability
n. Anbetungsvermögen

adorable
adorable
adj. verehrt; nett; bezaubernd

adorableness
adorableness
n. verehrt werden

adorably
adorably
adv. anbetungswürdig

adoral
adoral
adj. in Richtung oder nahe des Mundes

adoration
adoration
n. Verehrung

adore the rising sun
adore the rising sun
Die aufgehende Sonne bewundern

adore
adore
v. verehren

adorer
adorer
n. Verehrer

adoring
adoring
adj. liebend; bewundernd; sich zu jemanden hingezogen fühlend

adoringly
adoringly
adv. mit Ehrfurcht, auf eine bewundernde Weise

adorn oneself
adorn oneself
sich schön machen, sich "aufdonnern"

adorn
adorn
v. schmücken; verschönern

adorned himself with borrowed plumes
adorned himself with borrowed plumes
schmückte sich mit fremden Federn

adorner
adorner
n. Dekorateur

adornment
adornment
n. Zierde, Verschönerung; Schmuck, Verzierung

adown
adown
 1
prep. runter, herunter

 2
adv. runter, herunter; am Grund; in einer absteigenden Bewegung

adrenal cortex adrenal cortex
Nebennierenrinde, Gewebe der Nebennieren

adrenal gland
adrenal gland
Adrenalindrüse

adrenal
adrenal
adj. zur Nebenniere gehörend

adrenalectomize
adrenalectomize
v. Entfernung der Nebennierendrüsen

adrenalectomy
adrenalectomy
n. Adrenalektomie, Entfernung der Nebenniere

adrenalin
adrenalin
n. Adrenalin (Hormon)

adrenaline
adrenaline
n. Adrenalin (Hormon)

adrenalism
adrenalism
n. Nebennierenstörung (Krankheit)

adrenalone
adrenalone
n. Adrenergikum (erhalten durch Oxidation eines Epinephrinderivates) (chem.)

adrenergic
adrenergic
adj. aktiviert durch oder Eigenschaft oder Absonderung von Epinephrin oder verwandten Substanzen; ein einen adrenergischen Effekt verursachendes Mittel

adrenergisch
adrenergisch
adj. adrenergic

adrenergischer Effekt verursachendes Mittel
adrenergischer Effekt verursachendes Mittel
adrenergic

adrenochrome
adrenochrome
n. Adrenochrom (Oxidationsprodukt von Epinephrin; hat hemostatischen Effekt) (chem.)

adrenocortical
adrenocortical
adj. sich beziehend auf oder kommend von der Nebennierenrinde (med.)

adrenocorticomimetic
adrenocorticomimetic
adj. Erzeugen von Effekten ähnlich denen die Hormone der Nebennierenrinde verursachen (med.)

adrenocorticotrophic
adrenocorticotrophic
adj. spezielle Effekte auf die Nebennierenrinde ausübend (med.)

adrenocorticotrophin
adrenocorticotrophin
n. Peptidhormon (abgesondert von der Hirnanhangsdrüse (stimuliert u.a. Wachstum der Nebennierenrinde) )

adrenocorticotropic hormone
adrenocorticotropic hormone
Adrenocorticotrope Hormon, ACTH, auf die Nebennierenrinde wirkendes von der Hypophyse ausgeschüttetes Hormon (Physiologie)

adrenocorticotropic
adrenocorticotropic
adj. spezielle Effekte auf die Nebennierenrinde ausübend (med.)

adrenocorticotropin
adrenocorticotropin
n. Peptidhormon (abgesondert von der Hirnanhangsdrüse (stimuliert u.a. Wachstum der Nebennierenrinde) )

adrenolytic
adrenolytic
adj. die Aktion der adrenergischen Nerven hemmend (Reaktion auf Epinephrin hemmend) (med.)

adrenosterone
adrenosterone
n. androgenisches Steroid (aus der Nebennierenrinde isoliert) (med.)

adrenotrophic
adrenotrophic
adj. eine spezielle Affinität haben für oder wachstumsfördernd wirken auf oder die Hormonabsonderung beeinflussen der Nebenniere (med.)

adrenotropic
adrenotropic
adj. eine spezielle Affinität haben für oder wachstumsfördernd wirken auf oder die Hormonabsonderung beeinflussen der Nebenniere (med.)

adressieren
adressieren
v. address, direct to; speak to; (as in a letter or package) direct to a specific destination, mark with an address; refer

adressierter Rückumschlag
adressierter Rückumschlag
self-addressed envelope, envelope that already has the delivery address written on it

adrett
adrett
 1
adv. dapperly, handsomely, beautifully

 2
adj. dapper, lively; handsome, spruced-up

adrettes Aussehen adrettes Aussehen
trimness, quality of being trim, order, neatness

adriatisch
adriatisch
adj. Adriatic, of or pertaining to the Adriatic Sea

adriatisches Meer
adriatisches Meer
n. the Adriatic Sea, part of the Mediterranean Sea between Italy and Yugoslavia

adrift
adrift
 1
adj. ziellos, richtungslos, zwecklos; mit dem Strom treibend (Nautik); verirrt

 2
adv. treibend; dem Schicksal ausgeliefert

adroit adroit
adj. gewandt, geschickt, schlau, begabt

adroitly
adroitly
adv. gewandt, geschickt, schlau, begabt

adroitness
adroitness
n. Gewandtheit, Geschicklichkeit; Schlagfertigkeit, Pfiffigkeit

adscititious
adscititious
adj. nicht inhärent; überflüssig; zusätzlich

adscription
adscription
n. Zuschreibung, Hinzufügen

adsorb
adsorb
v. adsorbieren, in einer konzentrierten Schicht vorkommen

adsorbable
adsorbable
adj. adsorbieren (chem., Aufnahme von Gasen, Dämpfen oder gelösten Stoffen an der Oberfläche fester Körper)

adsorbate
adsorbate
n. an einer Oberfläche haftende Substanz durch Adsorption (chem.)

adsorbent
adsorbent
n. Adsorption betreffend; Adsorptionsmittel (Materialien oder Partikel zu seiner Oberfläche hin anziehendes Mittel) (chem.)

adsorbieren
adsorbieren
v. adsorb, attract gas or liquid to the surface of a solid (Chemistry)

adsorbierend
adsorbierend
adj. adsorbable, capable of being attracted to the surface of a solid (Chemistry)

adsorption
adsorption
n. Adsorption, Anlagerung in einer konzentrierten Schicht (Chemie)

adsorptiv
adsorptiv
adj. adsorptive, pertaining to the attraction of a gas or liquid to the surface of a solid (Chemistry)

adsorptive
adsorptive
adj. adsorptiv

adsorptively
adsorptively
adv. ansaugend, der Adsorption (chem.)

adsorptiveness
adsorptiveness
n. Adsorptivieren, Bereicherung der Konzentration (Chemie)

adulate
adulate
v. schmeicheln; lobhudeln

adulation
adulation
n. Schmeichelei; Lobhudelei

adulator
adulator
n. Schmeichler; Lobhudler; Speichellecker

adulatory
adulatory
adj. Schmeichelei; Lobhudelei

adult population
adult population
die ältere Bevölkerung

adult
adult
 1
adj. erwachsen

 2
n. Erwachsener

adulterant adulterant
 1
n. Fälscher; Verteiler; Vollzieher der Beschneidung

 2
adj. fälschend

adulterate adulterate
v. verfälschen; panschen

adulterated facts
adulterated facts
Verfälschte Fakten

adulterated milk
adulterated milk
Verdorbene Milch, schlechtgewordene Milch

adulterated
adulterated
adj. korrupt, bestochen; mit Wasser verdünnt

adulteration
adulteration
n. Panschen (Wein); Verderben; Fälschung

adulterator
adulterator
n. Panscher; Fälscher

adulterer
adulterer
n. Ehebrecher

adulteress
adulteress
n. Ehebrecherin

adulterine
adulterine
adj. unehelich (Kind); illegal

adulterous
adulterous
adj. ehebrecherisch

adulterously
adulterously
adv. ehebrecherisch

adulterousness
adulterousness
n. Ehebruch

adultery
adultery
n. Betrug, Ehebruch

adulthood
adulthood
n. Erwachsensein; Matura

adultly
adultly
adv. erwachsen, auf eine erwachsene Art und Weise

adultness
adultness
n. Erwachsensein

adumbrate
adumbrate
v. skizzieren; beschreiben; ankündigen

adumbration
adumbration
n. Beschreibung; Skizze

adumbrative
adumbrative
adj. andeutend, symbolisierend; entwerfend

adumbratively
adumbratively
adv. andeutend

adust
adust
adj. angebrannt, angesengt; traurig, melancholisch

advance at the double
advance at the double
Schnelle Fortschritte machen, schnell vorwärtskommen

advance factory
advance factory
genehmigte Fabrik

advance guard
advance guard
Spähtrupp (Militär)

advance notes
advance notes
Vornotizen, Vorvermerke, Vorangaben

advance notice
advance notice
vorher Bescheid sagen; im Vorraus

advance payment
advance payment
Vorzahlung>

advance warning
advance warning
Vorwarnung

advance/decline line
advance/decline line
n. Advance-Decline-Linie, Werkzeug zur Berechnung von Gesamtdifferenzen zwischen den im Kurs gestiegenen und gefallenem Aktienindex, ADL

advance
advance
 1
v. fortschreiten, vorrücken; fördern; vorbringen

 2
adj. früh; frühzeitig

 3
n. Fortschritt, Vorschuss; Förderung

advanced aerodrome advanced aerodrome
modernes Flugfeld

advanced age
advanced age
fortgeschrittenes Alter

advanced at full steam
advanced at full steam
kam mit vollem Dampf voran

advanced cardiac life support
advanced cardiac life support
Erweiterte kardiale Erste Hilfe, Notbehandlung und Ausrüstung zur Behandlung von irregulärem Herzschlagen (Medizin)

advanced guard
advanced guard
Anderen voraus sein; Vortruppen, Militärtruppen die vor den Haupttruppen laufen

advanced ideas
advanced ideas
entwickelte Ideen

advanced in years
advanced in years
alt

advanced learner
advanced learner
Fortgeschrittener Schüler

advanced post
advanced post
Vorposten (Militär)

advanced pregnancy
advanced pregnancy
hochschwanger

advanced slowly
advanced slowly
langsam vorwärtskommen

advanced stage
advanced stage
fortgeschrittenes Stadium>

advanced studies
advanced studies
fortgeschrittenes Studium

advanced technology
advanced technology
fortgeschrittene Technologie

advanced timing
advanced timing
vorzeitiger Zeitpunkt

advanced training
advanced training
fortgeschrittene Ausbildung; Fortbildung

advanced
advanced
adj. fortgeschritten; modern

advancement
advancement
n. Vorankommen; Fortschritt

advancer
advancer
n. Fortgeschrittener

advantage
advantage
 1
n. Vorteil; Profit; Nutzen

 2
v. nützen, helfen

advantageous advantageous
adj. vorteilhaft, von Vorteil

advantageously
advantageously
adv. vorteilhaft, vorteilbringend, vorteilhafterweise

advantageousness
advantageousness
n. Nützlichkeit, Vorteilhaftigkeit

advection
advection
n. horizontaler Strom (von Luft, Wasser usw.); horizontale atmospherische Änderung der Strömung (Meteorologie); Grad eines Horizontalstromes

advent
advent
n. Advent, Ankunft; Erscheinen

adventist
adventist
n. Adventist, Mitglied einer Religionsgemeimschaft die an Jesus Wiederauferstehen nahe ist

adventitia
adventitia
n. Adventition, äußere Umhüllung von Blutgefäßen oder Körperorgane (Medizin)

adventitial
adventitial
adj. der Außenschicht (eines Organs oder eines Blutgefäßes)

adventitious
adventitious
adj. unerwartet, abenteuerlich

adventitiously
adventitiously
adv. unerwartet, zufällig

adventitiousness
adventitiousness
n. Zufälligkeit

adventure one's life
adventure one's life
Sein Leben auf eine abenteuerliche Weise verbringen

adventure park
adventure park
ein Abenteuer-Park

adventure story
adventure story
Abenteuergeschichte; Abenteuerroman

adventure
adventure
 1
n. Abenteuer

 2
v. gefährden; wagen; in Gefahr geben

adventurer adventurer
n. Abenteuerlustig, Abenteurer

adventuresome
adventuresome
adj. abenteuerlich; gewagt

adventuress
adventuress
n. Abenteurerin

adventurism
adventurism
n. Experimentierung oder unverantwortliche Politikführung (insbesondere Seitens einer Rgierung)

adventurous journey
adventurous journey
abenteuerliche Reise

adventurous
adventurous
adj. mutig; abenteuerlich

adventurously
adventurously
adv. abenteuerlich

adventurousness
adventurousness
n. Abenteuerlichkeit

adverb
adverb
n. Adverb, Umstandwort

adverbial clause
adverbial clause
Adverb

adverbial
adverbial
 1
adv. adverbially, in an adverbial manner, in a way which modifies a verb (Grammar)

 2
adj. adverbiale

 3
adj. adverbial, relating to or having the function of an adverb (Grammar)

adverbialise adverbialise
v. adverbialisieren, etwas die Form eines Adverbs verleihen (Grammatik)

adverbialize
adverbialize
v. adverbialisieren, etwas die Form eines Adverbs verleihen (Grammatik)

adverbially
adverbially
adv. adverbial

adversary system
adversary system
Gegnersystem, Rechtssystem bei dem jede Verhandlung von zwei in der Opposition befindlichen Seiten durchgeführt wird (Verteidigung und Anklage)

adversary
adversary
n. Gegner; Feind; Opponent

adversativ
adversativ
adj. adversative, opposite; contrasting, opposing

adversative
adversative
 1
n. adversativ, gegensätzlich (Grammatik)

 2
adj. adversativ, entgegengesetzt

adversatively adversatively
adv. gegensätzlich

adverse balance
adverse balance
Minusbilanz, Rote Zahlen

adverse evidence
adverse evidence
Aussage zum Nachteil ist, Beweis der der Gegenseite in einem Rechtstreit hilft (Rechtswesen)

adverse title
adverse title
nachteiliges Privileg, widersprechende Rechtslage

adverse trade balance
adverse trade balance
negativer Gewerbeballance

adverse wind
adverse wind
Gegenwind

adverse witness
adverse witness
Gegenzeuge, Zeuge der eine nachteilige Aussage macht, Zeuge dessen Aussage der Gegenseite bei einem Rechtsstreit hilft

adverse
adverse
adj. ablehnend; widrig; dagegen

adversely
adversely
adv. unvorteilhaft, nachteilig

adverseness
adverseness
n. Widrigkeit

adversity
adversity
n. Not; Zeit der Not

advert to other matters
advert to other matters
Auf etwas anderes aufmerksam machen, die Aufmerksamkeit auf etwas anderes lenken

advert
advert
 1
v. hinweisen, aufmerksam machen; bemerken

 2
n. Zeitungsanzeige (Abkürzung des Wortes Advertisement)

advertence advertence
n. Aufmerksamkeit

advertency
advertency
n. Aufmerksamkeit

advertent
advertent
adj. aufmerksam; vorsichtig

advertently
advertently
adv. vorsichtig; aufmerksam

advertise for something
advertise for something
Für etwas werben, Werbung für etwas machen

advertise
advertise
v. inserieren, werben; ausschreiben

advertised bidding
advertised bidding
öffentliche Ausschreibung

advertised
advertised
adj. öffentlich angekündigt; inseriert; ausgeschrieben

advertisement column
advertisement column
Werbespalte, Teil in einer Zeitung in dem für verschieden Sachen geworben wird

advertisement
advertisement
n. Inserat, Anzeige (zum Beispiel in der Zeitung)

advertiser
advertiser
n. Inserent

advertising agency
advertising agency
eine Werbeagentur

advertising agent
advertising agent
Werbeagent, Werbefachmann

advertising campaign
advertising campaign
Werbekampagne

advertising column
advertising column
Anzeigenteil

advertising gimmick
advertising gimmick
ein Werbegag

advertising products
advertising products
Werbeprodukte (Beigabeprodukte, Werbegeschenke)

advertising
advertising
n. Reklame, Werbung

advertize for something
advertize for something
Für etwas werben, Werbung für etwas machen

advertize
advertize
v. Anzeige in der Zeitung aufgeben

advertizement
advertizement
n. Annonce

advertizer
advertizer
n. Inserent

advertorial
advertorial
n. Werbebroschüre die entworfen ist wie ein Nachrichtenbericht auszusehen

advice boat
advice boat
Vorboot, Boot das Auskundschaft erteilen soll

advice column
advice column
Zeitungsspalte die auf regelmäßige Ratschläge an die Leser erteilt

advice letter
advice letter
Benachrichtigungsschreiben (Bestätigung der Bank über die Ausführung der Kundenanweisungen)

advice
advice
n. Ratschlag, Rat

advisability
advisability
n. Ratsamkeit, Empfehlenswertigkeit

advisable
advisable
adj. wünschenswert; ratsam; empfehlenswert

advisably
advisably
adv. ratsam; wie empfohlen

advisatory
advisatory
adj. beratend

advise boat
advise boat
Vorboot, Boot das Auskundschaft erteilen soll

advise with someone about something
advise with someone about something
Mit jemanden über etwas beratschlagen, Rat von jemanden über etwas holen

advise with someone on something
advise with someone on something
Mit jemanden über etwas beratschlagen, Rat von jemanden über etwas holen

advise
advise
v. raten, Rat geben, beraten; bekanntgeben

advised
advised
adj. durchdacht;

advisedly
advisedly
adv. vorsätzlich, absichtlich; bewußt

advisedness
advisedness
n. Bedacht; Überlegung; Absicht

advisee
advisee
n. Beratung erhaltende Person; (Erziehung) Student einer Gruppe von Studenten einem Fakultätsberater zugewiesen um bei der Fächerwahl zu helfen

advisement
advisement
n. vorsichtige Überlegung; Übersicht, ins Auge fassen

adviser
adviser
n. Ratgeber, Berater

advisor to the prime minister
advisor to the prime minister
Berater des Ministerpräsidenten (jemand der Ratschläge dem Ministerpräsidenten gibt auf den Gebieten in denen er sich spezialisiert)=

advisor
advisor
n. Berater, Ratgeber

advisories
advisories
n. Benachrichtigung, offizielle Ankündigung die informativ oder mahnend sein kann

advisory board
advisory board
Beratungsausschuß

advisory body
advisory body
ratgebende Instanz

advisory committee
advisory committee
Beratungskomitee

advisory council
advisory council
ratgebender Stadtrat

advisory fee
advisory fee
Beratungskosten

advisory
advisory
adj. beratend

advocacy
advocacy
n. Fürsprache, Eintretung; Befürwortung

advocate peace
advocate peace
Für Frieden eintreten, Frieden befürworten

advocate
advocate
 1
n. Rechtsanwalt, Verfechter, Unterstützer

 2
v. unterstützen; befürworten

advocation advocation
n. Befürwortung, Empfehlung

advocator
advocator
n. Befürworter; Verfechter, Anwalt; Verteidiger

advocatory
advocatory
adj. des Rechtsanwalts, des Verteidigers

advowson
advowson
n. Recht auf Priesterernennung in einer bestimmten Region

advt.
advt.
n. Reklame; Anzeige

adware
adware
n. Adware, unterstützende Computer Software, Software die kostenlos installiert werden kann mit allerdings Werbung enthält (Computer)

adynamia
adynamia
n. A-Dynamik; Schwäche

adynamic
adynamic
adj. undynamisch, schwach, schwächlich

adz
adz
n. Dechsel

adze
adze
n. Dechsel

adzuki
adzuki
n. Adzuki, japanische dunkelrote verzehrbare Bohne

adäquat
adäquat
adj. adequate, suitable, tolerable

aec
aec
Atomenergie-Komission, ehemaliges amerikanisches Büro für Atomforschungaec (Atomic Energy Commission)

aedile
aedile
n. Aedilis, Vorseher im antiken Rom der für die Asführung von Arbeiten an Straßen und Märkte und für Wasser- und Getreidezufur verantwortlich

aegina
aegina
n. Aegina, kleine Nymphe

aegis
aegis
n. Ägide; Schutz; Förderung, Sponsoring; (Griechische Mythologie) Schutzschild des Zeus oder Athene

aegrotat
aegrotat
n. Krankheitsattest, medizinisches Zertifikat das die Erkrankung eines Studenten oder Schülers bestätigt

aelurophobia
aelurophobia
n. irrationale Furcht vor Katzen (med. Syndrom)

aeolian harp
aeolian harp
Äolische Harfe, Windorgel

aeolian
aeolian
adj. (Geologie) eolisch, durch Windbewegung entstanden (z.B. Sanddünen)

aeolipile
aeolipile
n. Äolsball, rundes Gerät mit dem die Expansionskraft von einer Dampf- oder Gasmaschine gemessen wird; Gerät für das Spritzen von aus erhitztem Alkohol entstehende Dämpfe in einen Laborofen

aeon
aeon
n. Äonen; Zeitalter; Ewigkeit (in der griechischen Philosophie)

aeonian
aeonian
adj. ewig

aequo animo
aequo animo
 1
aequo, part of the term "aequo animo"

 2
Aequo animo, (Latain) Frieden; Gleichmut

aerate aerate
v. mit Kohlensäure sättigen

aerated water
aerated water
Mit Luft durchsetztes Wasser

aeration of the soil
aeration of the soil
Anreicherung des Bodens

aeration
aeration
n. Lüftung

aerator
aerator
n. Lüfter, Ventilator

aerial bomb
aerial bomb
Luftbombe

aerial border
aerial border
Luftraumgrenze

aerial cable
aerial cable
Oberleitung

aerial camera
aerial camera
Kamera in der Luft

aerial defense
aerial defense
Luftraumverteidigung

aerial electronic surveillance
aerial electronic surveillance
elektronische Luftraumüberwachung

aerial gunner
aerial gunner
Luft-Schütze

aerial mapping
aerial mapping
Luftaufname, Aufnahme von etwas oder eines Gebietes von der Luft

aerial mine
aerial mine
Luftmine (abgeworfen durch Flugzeuge)

aerial missile
aerial missile
Luft-Luft-Rakete

aerial navigation
aerial navigation
Luftnavigation, Instrumentenkunde und Bestimmung von Flugwege

aerial observation
aerial observation
Luftobservation

aerial photograph
aerial photograph
Luftphotographie; Luftaufnahme

aerial photographs identification
aerial photographs identification
Auswertung von Luftaufnahmen

aerial photography
aerial photography
Luftphotographie; Luftaufnahme

aerial railway
aerial railway
Seilbahn, Hochbahn; über den Boden befindliche Kabelkonstruktion

aerial reconnaissance
aerial reconnaissance
Luftaufklärung, Kundschaft eines Objektes oder Bereichs aus der Luft

aerial ropeway
aerial ropeway
Seilbahn, Hochbahn

aerial selector
aerial selector
Antennenwähler

aerial shot
aerial shot
Luftaufnahme

aerial show
aerial show
Luftshow

aerial survey
aerial survey
Luftaufklärung, Kundschaft eines Objektes oder Bereichs aus der Luft

aerial surveying
aerial surveying
Luftaufklärung, Kundschaft eines Objektes oder Bereichs aus der Luft

aerial system
aerial system
Luftsystem, ein auf Luft beruhendes System

aerial view
aerial view
Vogelsicht, Sicht einer Region oder Sache aus großer Höhe

aerial wire
aerial wire
Luftleitung, in Flüssigkeitschwingungen umgeformte Luftschwingungen (Medizin)

aerial
aerial
 1
n. Antenne

 2
adj. Luft-, luftig

aerialist aerialist
n. Luftakrobat

aerially
aerially
adv. in der Luft befindlich, fliegend

aerie
aerie
 1
n. Adlernest

 2
adj. hoch, in der Höhe; weltfremd, unrealistisch

aeriferous aeriferous
adj. lufthaltig, luftdurchlässig

aerification
aerification
n. Füllung mit Luft; etwas luftig machen; Entnehmen von Erdschichten aus Sport- und Golfplätze um die verursachte Erdverschmutzung zu beseitigen

aeriform body
aeriform body
Gasartige Materie

aeriform
aeriform
adj. luftig, gasig; unwirklich

aerify
aerify
v. mit Luft verbinden; mit Luft füllen

aerious
aerious
adj. luftig, leicht

aero-modeler
aero-modeler
Flugzeugmodell-Bauer (Person die Flugzeugmodelle baut und fliegen läßt)

aero-modeling
aero-modeling
n. Modellflugzeuge (Bau und Fliegen lassen von Modellflugzeugen)

aero
aero
pref. Luft-

aerobacter
aerobacter
n. Bakterie (die von der Luft getragen wird)

aerobatic
aerobatic
adj. sich auf einen Kunstflug beziehend; mit einem Flugzeug oder Segelflugzeug ausgeführt

aerobatics
aerobatics
n. Luftsport; Flugakrobatik

aerobe
aerobe
n. Aerobier; Organismus, der Sauerstoff zum überleben braucht

aerobic dancing
aerobic dancing
ärobischer Tanz

aerobic
aerobic
adj. aerob, luftabhängig (Lebewesen, Pflanze, Gewebe)

aerobically
aerobically
adv. aerobisch (durch Sauerstoff)

aerobics
aerobics
n. Aerobische Gymnastik (Übungen um den Sauerstoffverbrauch zu verbessern)

aerobiology
aerobiology
n. Aerobiologie (Abzweigung der Biologie, die sich mit Organismen und Partikelchen, die sich in der Luft befinden)

aerobiosis
aerobiosis
n. Aerobiose (Leben in einer sauerstoff- oder lufthaltigen Umgebung)

aerobiotic
aerobiotic
adj. aerobiotisch (in einer luft- oder sauerstoffhaltigen Umgebung lebend)

aerobiotisch
aerobiotisch
adj. aerobiotic, lives in oxygen-filled or air-filled environment

aerobisch
aerobisch
 1
adv. aerobically, in an aerobic manner, through the presence or effects of oxygen

 2
adj. aerobic, pertaining to aerobics

aerodontalgia aerodontalgia
n. Aerodontalgie (durch niedrigen barometrischen Druck, wie z.B. beim Fliegen ausgelöste Zahnschmerzen)

aerodontia
aerodontia
n. "Fliegende Zahnärzte", Zahnarztpraxis per Flugzeug in abgelegenden Gebieten

aerodrome
aerodrome
n. Flugplatz

aerodynamic balance
aerodynamic balance
aerodynamische Balance

aerodynamic efficiency
aerodynamic efficiency
aerodynamische Effizienz

aerodynamic form
aerodynamic form
aerodynamische Form

aerodynamic missile
aerodynamic missile
aerodynamische Rakete

aerodynamic shape
aerodynamic shape
aerodynamische Form

aerodynamic
aerodynamic
adj. aerodynamisch ( nach den Regeln der Aerodynamik gebaut, den Bewegungen der Luft angepaßt)

aerodynamical
aerodynamical
adj. aerodynamisch, (den Gesetzen der Aerodynamik entsprechend gebaut, angepaßt an die Gesetze der Windbewegung)

aerodynamically
aerodynamically
adv. aerodynamisch

aerodynamics
aerodynamics
n. Aerodynamik (Theorie der Luftbewegungen)

aerodynamisch
aerodynamisch
 1
adv. aerodynamically, in an aerodynamic manner, in accordance with the laws of aerodynamics

 2
adj. aerodynamic, pertaining to aerodynamics, of the study of the relationship between air and solid objects moving through it (Physics); aerodynamical, designed for flight, built according to the laws of aerodynamics

aerodynamische Balance aerodynamische Balance
aerodynamic balance

aerodynamische Effizienz
aerodynamische Effizienz
aerodynamic efficiency, degree of effectiveness of a design for dealing with the effects of wind and gases on a body

aerodynamische Form
aerodynamische Form
aerodynamic form, shape which is designed to move through air easily, aerodynamic shape

aerodynamische Rakete
aerodynamische Rakete
aerodynamic missile, missile designed to create the least amount of resistance as it moves through the air

aerodyne
aerodyne
n. jedes Luftfahrzeug das schwerer als Luft ist

aeroembolism
aeroembolism
n. Aeroembolismus (Lungenschmerzen und Bildung von Stickstoffbläschen im Blut wegen Senkung des atmosphär. Drucks oder während eines Fluges)

aerofoil section
aerofoil section
Tragflügelbereich

aerofoil
aerofoil
n. Tragfläche, Seitenflosse

aerogel
aerogel
n. der bei Ersetzung des Flüssiganteil eines Gels durch Gas entstehende Feststoff (chem.)

aerogenerator
aerogenerator
n. Windgenerator, Generator der ausWind Energie erzeugt; Windmühle

aerogenic
aerogenic
adj. luftanpassend, sich der Luft anpassen

aerogenous
aerogenous
adj. anorganisch, sexuell unreizbar

aerogram
aerogram
n. Funkspruch; Luftpost Leichtbrief

aerogramme
aerogramme
n. Luftpost Leichtbrief

aerograph
aerograph
n. Aerograph, Messgerät für die Aufnahme athmosphärischer Messungen das von einem Fluggerät getragen wird

aerography
aerography
n. Aerographie, Lehre der Atmosphärenforschung

aerolithisch
aerolithisch
adj. aerolithic, meteoric, pertaining to a siliceous meteorite

aerological
aerological
adj. aerologisch (Meteorologie)

aerologisch
aerologisch
adj. aerological, of aerology, pertaining to a branch of meteorology which studies the upper part of the atmosphere (Meteorology)

aerologist
aerologist
n. Aerolog (Wissenschaftler der sich mit dem oberen Teil der Atmosphäre beschäftigt-Meteorologie)

aerology
aerology
n. Aerologie, Erforschung der oberen Luftatmosphäre (Meteolrologie)

aeromechanics
aeromechanics
n. Aeromechanik, Lehre der Bewegung und Mechanikd der Gase

aeromedical
aeromedical
adj. aeromedizinisch, luftfahrtmedizinisch

aeromedicine
aeromedicine
n. Aeromedizin, Luftfahrtmedizin

aeromedizinisch
aeromedizinisch
adj. aeromedical, pertaining to aeromedicine (branch of medicine dealing with diseases and disturbances resulting from flying)

aerometer
aerometer
n. Aerometer

aeromodeler
aeromodeler
n. Aeromodeller, Person die Flugmodelle entwirft und konstruiert; Person dessen Hobby es ist Flugmodelle zu bauen und zu fliegen

aeromodelling
aeromodelling
n. Aeromodelling, Modellbau von Flugmodelle, Entwurf und Bau von Flugmodelle; Hobby des Bauens und Fliegens von Flugmodelle

aeronaut
aeronaut
n. Luftfahrer

aeronautic
aeronautic
adj. aeronautisch (Luftfahrtlehre, Flugwissenschaft)

aeronautical engineer
aeronautical engineer
Flugzeugingenieur

aeronautical engineering
aeronautical engineering
Flugzeugbau

aeronautical
aeronautical
adj. aeronautisch (Luftfahrtlehre, Flugwissenschaft)

aeronautically
aeronautically
adv. aeronautisch, luftfahrtsmäßig

aeronautics
aeronautics
n. Aeronautik (Flugwissenschaft, Luftfahrt)

aeronautisch
aeronautisch
 1
adv. aeronautically, from an aeronautic standpoint

 2
adj. aeronautic, of aeronautics, pertaining to the study of flight, of the science of flight; aeronautical

aeroneurosis aeroneurosis
n. Aeroneurose (psychische Störung häufig bei Flugpersonal: Depression, vermindertes Selbstbewußtsein, usw.)

aerootitis
aerootitis
n. Teil des "aerootitis media" (med., wegen Schwankungen des atmosphär. Drucks ausgelöste Mittelohrentzündung)

aeropause
aeropause
n. Aeropause (Grenze menschlicher Flugfähigkeit)

aerophagia
aerophagia
n. Aerophagie, psychosomatisches Luftschlucken das zu Verdauungsstörungen führt (Medizin)

aerophagy
aerophagy
n. übermäßiges Luftschlucken (normalerweise unbewußt ausgelöst durch Aufregung, führt zu Blähungen und Aufstoßen) (med.)

aerophobia
aerophobia
n. Aerophobie (krankhafte Angst vor giftigen Gasen oder Luftströme)

aerophore
aerophore
n. Luftbehälter (der gepreßte Luft zum Benutzen bei Erstickungen beinhaltet)

aerophyte
aerophyte
n. Epiphyte, eine Pflanze die auf einer anderen Pflanze wächst jedoch nicht als parasitisch bezeichnet

aeroplane carrier
aeroplane carrier
Flugzeugfrachter, Kriegsschiff auf dem Flugzeuge landen und abheben können

aeroplane performance
aeroplane performance
Flugeigenschaften (eines Flugzeuges)

aeroplane skeleton
aeroplane skeleton
Flugzeuggerippe

aeroplane
aeroplane
n. Flugzeug

aeroplankton
aeroplankton
n. Aeroplankton (Kleinstorganismen in der Luft)

aerosinusitis
aerosinusitis
n. Aerosinusitis (med., wegen Schwankungen des atmosphär. Drucks ausgelöste Sinusitiskrankheit)

aerosol
aerosol
n. Aerosol; Spraydose

aerosolise
aerosolise
v. etwas in Spray verwandeln; als Spray verteilen oder versprühen; in Sprayform verpacken

aerosolization
aerosolization
n. Aerosolization, Verstreuung einer Flüssigkeit in die Luft in feinen Schwebestoffe; die Transformation einer Flüssigkeit in Aerosole

aerospace engineering
aerospace engineering
n. Aerospace Engineering, Bereich des Ingenieurwesens sich mit der Entwicklung Design und Testen von Luft- und Raumfahrzeuge beschäftigend

aerospace medicine
aerospace medicine
Luft- und Raumfahrtmedizin, Zweig der Medizin der sich mit medizinischen Problemen in höheren Luftatmosphären beschäftigt

aerospace vehicle
aerospace vehicle
Weltraumfahrzeug, Fahrzeug das sich im Weltraum bewegen kann

aerospace
aerospace
n. Erdatmosphäre, Weltraum

aerostat
aerostat
n. Aerostat, in der Luft schwebendes Gerät (z.B. Luftballon); Pilot eines Ballonos

aerostatics
aerostatics
n. Aerostatik, Lehre der Gleichgewichtzustände von Gase (wie z.B. in einem Luftballon usw.)

aerostatisch
aerostatisch
adj. aerostatic, pertaining to aerostatics

aerotaxis
aerotaxis
n. Bewegung eines Organismus als Reaktion auf vorhandenen molekularen Sauerstoff (med.)

aerotherapeutics
aerotherapeutics
n. Aerotherapie, Heilung mittels Sauerstoff oder künstlicher Atmosphären

aerotherapy
aerotherapy
n. Aerotherapie, Heilung mittels Luft

aerotitis media
aerotitis media
aerotitis, from the term "aerotitis media"

aerotitis
aerotitis
n. Teil des "aerotitis media" (med., wegen Schwankungen des atmosphär. Drucks ausgelöste Mittelohrentzündung)

aerotropism
aerotropism
n. Aerotropismus (bio., Neigung oder Wachsen in eine bestimmte Richtung durch Einwirkung der Luft)

aerugo
aerugo
n. Patina, grüner Belag (auf Metall)

aery
aery
 1
n. Adlernest

 2
adj. hoch; unrealistisch

aesculin aesculin
n. Äskulin (chemische Substanz)

aesthesia
aesthesia
n. Empfindung, Gefühl

aesthesis
aesthesis
n. Ästhesie, Empfindung, Gefühl

aesthete
aesthete
n. Ästhet

aesthetic gymnastics
aesthetic gymnastics
Kunstgymnastik

aesthetic sense
aesthetic sense
ästhetisch

aesthetic value
aesthetic value
Ästhetischer Wert, Wert eines Objektes auf seiner dem Auge gefällige Schönheit basierend

aesthetic
aesthetic
adj. gut aussehend, ästhetisch

aesthetical
aesthetical
adj. ästhetisch

aesthetically beautiful
aesthetically beautiful
Ästhetisch schön, hübsch

aesthetically
aesthetically
adv. ästhetisch, auf eine ästhetische Weise

aesthetician
aesthetician
n. Ästhet, Person sich mit Schöhnheit auskennend; Person kosmetische Schönheitsbehandlungen ausführend; Kosmetiker

aestheticise
aestheticise
v. ästhetisch machen, etwas angenehm gestalten; auf ästhetische Weise darstellen

aestheticism
aestheticism
n. Ästhetiemus, Glaube das Schönheit das oberste Gebot ist; übermäßige künstlerische Hingabe; Kunstbewegung die durch Interesse in klassische Kunstrichtungen gekennzeichnet ist

aestheticize
aestheticize
v. ästhetisch machen, etwas angenehm gestalten; auf ästhetische Weise darstellen

aesthetics
aesthetics
n. Ästhetik, Schönheitslehre

aestho physiology
aestho physiology
Neurophysiologie, Lehre der Sinneswahrnehmungen im Verhältnis zu nervliche Handlungen

aestivate
aestivate
v. den Sommer verbringen; sommerschlafen

aestivation
aestivation
n. Sommerschlaf, Sommererstarrung

aetiological
aetiological
adj. ätiologisch, sich auf Ätiologie beziehend

aetiology
aetiology
n. Ätiologie (Krankheitslehre)

afar off
afar off
Fern von, entfernt von, weit von

afar
afar
adv. weit; fern

afeared
afeared
adj. ängstlich, Angst habend

afebrile
afebrile
adj. wärmelos

aff
aff
Affinität für etwas habenaff (affinis)

affability
affability
n. Freundlichkeit

affable
affable
adj. freundlich; menschenfreundlich

affableness
affableness
n. Freundlichkeit, Güte

affably
affably
adv. auf freundliche Weise

affair of honor
affair of honor
Ehrensache, eine die Ehre betreffende Angelegenheit

affair of the heart
affair of the heart
eine Herzensaffäre

affair
affair
n. Angelegenheit, Affäre, Sache; Liebschaft (Untreue)

affaire
affaire
n. Geschichte, Affaire; Angelegenheit; Geschäft

affairs of honor
affairs of honor
Ehrensache

affairs of state
affairs of state
Staatsaffairen

affear
affear
v. beängstigen, erschrecken

affect ignorance
affect ignorance
Unwissenheit vorgeben, Unkenntnis vorgeben

affect someone's interests
affect someone's interests
Die Interssen von jemanden berühren, die Belange von jemanden berühren

affect the health
affect the health
beeinflußt die Gesundheit

affect
affect
v. beeinflussen; rühren; angreifen

affectation
affectation
n. Verstellung; Vortäuschung

affected by cold
affected by cold
Von der Kälte beeinflußt sein

affected by
affected by
beeinflußt von

affected his right
affected his right
beeinträchtigt seine Rechte

affected
affected
adj. berührt; betroffen

affectedly
affectedly
adv. affektiert, künstlich, unaufrichtig

affectedness
affectedness
n. Affektiertheit

affecter
affecter
n. Versteller

affecting
affecting
adj. auswirkend, bewegend, rührend

affectingly
affectingly
adv. ergreifend, rührend

affection
affection
n. Zuneigung, Herzlichkeit, Gemütsbewegung; Schmerz

affectional
affectional
adj. zugeneigt, starke Emotionen fühlend; sich auf Zuneigung beziehend; ein Gefühl ausdrückend

affectionate farewell
affectionate farewell
Herzlicher Abschied, liebevoller Abschied

affectionate
affectionate
adj. liebevoll; zärtlich

affectionately yours
affectionately yours
mit lieben, herzlichen Grüßen

affectionately
affectionately
adv. mit Liebe, mit Zärtlichkeit

affectionless
affectionless
adj. lieblos

affective
affective
adj. gefühlsmäßig, gefühlshaft

affectively
affectively
adv. affektiv; aufgeregt

affectivity
affectivity
n. Affekt

affectless
affectless
adj. gefühllos, ohne Gefühle; keine Gefühle zeigend

affektieren
affektieren
v. affect, influence

affektiert benehmen
affektiert benehmen
behave affectedly

affektiert sein
affektiert sein
prim, behave in a self-righteous or smug manner; have a sanctimonious appearance, appear smug

affektiert sprechen
affektiert sprechen
drawl, speak slowly and lazily

affektiert
affektiert
 1
adv. affectedly, in a studied and insincere manner; artificially, unnaturally, pretentiously

 2
adj. affected, infected; influenced

affektiv affektiv
 1
adj. affective, relating to or exciting the emotions, expressing emotion, sentimental

 2
adv. affectively, emotionally, in way which arouses the emotions

affenartig affenartig
 1
adv. apishly, like an ape; in a silly manner, clownishly

 2
adj. apelike, resembling an ape; (of a person) uncouth, rude; apish, silly, clownish, imitative

affenartige Geschwindigkeit affenartige Geschwindigkeit
like greased lightning

affenpinscher
affenpinscher
n. Affenpinscher, europäische Hunderasse

affenähnlich
affenähnlich
adj. monkey-like, resembling a monkey, behaving like a monkey

afferent
afferent
adj. hinleitend (zu Blutgefäßen und Muskeln, medizinisch)

afferently
afferently
adv. leitend, führend (Nerv, Blutgefäß)

affiance
affiance
v. verloben

affianced
affianced
adj. verlobt; eng verbunden

affiant
affiant
n. Aussteller

affidavit
affidavit
n. Erklärung, eidesstattliche Erklärung

affig anstellen
affig anstellen
act ridiculously

affig
affig
adj. apish, silly, clownish; apelike; imitative; foppish, vain, foolish, conceited; simian, pertaining to monkeys and apes; resembling a monkey or ape

affiges Benehmen
affiges Benehmen
monkey, mischievous child or person

affiliate
affiliate
v. zufügen; beifügen; beigefügt sein

affiliated societies
affiliated societies
Verbundene Unternehmen, angegliederte Unternehmen

affiliated
affiliated
adj. in Verbindung gebracht, eng verbunden; verwandt

affiliation fee
affiliation fee
Aufnahmegebühr, Anschlussgebühr

affiliation order
affiliation order
Aufnahmebestellung

affiliation
affiliation
n. Filiale; Zusammenschluß

affinal
affinal
adj. durch Heirat verwandt sein

affine
affine
adj. verschwägernd, gegenseitig anziehend

affinity
affinity
n. Anziehung; Nähe; Wertschätzung; Ähnlichkeit

affirm a decision
affirm a decision
einen Entschluß beteuern

affirm one's loyalty
affirm one's loyalty
seine Loyalität beweisen

affirm
affirm
v. bestätigen; behaupten; verkünden

affirmable
affirmable
adj. bekräftigungsfähig; deklarativ

affirmably
affirmably
adv. deklarativ

affirmance
affirmance
n. Bekräftigung; Bestätigung

affirmation
affirmation
n. Versicherung, Erklärung

affirmativ
affirmativ
adj. affirmative, favorable; positive

affirmative action
affirmative action
Förderungsmaßnahmen, Maßnahmen zur größeren Representation von Frauen und Minoritäten auf dem Arbeitsmarkt (oder Universitäten usw.)

affirmative proposition
affirmative proposition
affirmativer Satz

affirmative
affirmative
 1
n. Positiv (Gegenteil von Negativ)

 2
adj. bejahend; positiv; zustimmend

affirmatively affirmatively
adv. bestätigend

affirmativeness
affirmativeness
n. Positivierung, Bejahung

affirmativer Satz
affirmativer Satz
affirmative proposition

affirmatory
affirmatory
adj. deklarierend, erklärend, versichernd

affirmer
affirmer
n. Jemand der etwas erklärt oder bekanntgibt

affix a stamp
affix a stamp
Eine Briefmarke anbringen

affix
affix
 1
v. ankleben; zufügen; beifügen

 2
n. Affix; angefügte Silbe

affixal affixal
adj. affixal, sich auf einen Affix beziehend (Linguistik)

affixation
affixation
n. Beilage; Zusatz; Anschluß

affixed
affixed
adj. angebunden, befestigt an; festgeschnallt

affixial
affixial
adj. affixal, sich auf einen Affix beziehend (Linguistik)

affixion
affixion
n. Beilage, Anschluß

affixture
affixture
n. Befestigung; Beilage, Anhang

afflatus
afflatus
n. Inspiration; Eingebung

afflict
afflict
v. quälen, peinigenö (be)trüben

afflicted with
afflicted with
befallen mit

afflicted
afflicted
adj. geplagt, gestraft; krank

afflicter
afflicter
n. Quäler, Person die Kummer bereitet, Person die Leid verursacht

affliction
affliction
n. Leid, Schmerz, Kummer

afflictive
afflictive
adj. schmerzend; betrübend

afflictively
afflictively
adv. schmerzlich; betrüblich

affluence
affluence
n. Wohlstand; Reichtum; Überfluss

affluent society
affluent society
Überflußgesellschaft

affluent
affluent
adj. wohlhabend; reichlich

affluential
affluential
adj. einflußreich, Reichtum und Einfluss besitzend; reich und mächtig

affluently
affluently
adv. reichlich

affluenza
affluenza
n. Affluenza, Kondition die durch den extremen Wunsch nach materielle Güter herrührt, Verlangen nach Konsumgüter

afflux
afflux
n. Zufluß, Zustrom

afforce
afforce
v. stärken, stützen

afforcement
afforcement
n. Stärkung; Stützen

afford a basis
afford a basis
Sich eine Grundlage leisten

afford great pleasure
afford great pleasure
Sich großen Vergnügen leisten können

afford
afford
v. leisten; aufbringen; erübrigen

affordability
affordability
n. Erschwinglichkeit, Finanzierbarkeit

affordable
affordable
adj. erschwinglich, sich leisten können

affordably
affordably
adv. auf erschwingliche Weise

afforest
afforest
v. aufforsten

afforestation
afforestation
n. Aufforstung

affranchise
affranchise
v. befreien; emanzipieren

affranchisement
affranchisement
n. Befreiung; Freimachung; Vergabe bestimmter Rechte (insbesondere das Wahlrecht); Emanzipation; Freilassung

affray
affray
n. Rauferei, Schlägerei, Prügelei, gewalttätige Auseinandersetzung

affreighter
affreighter
n. Vermieter von Frachtschiffen

affreightment
affreightment
n. Befrachtung

affricate
affricate
n. Affrikat (Laut in der Phonetik, zum Beispiel d', l')

affright
affright
v. erschrecken, Furcht erregen

affront
affront
 1
n. Beleidigung, Kränkung

 2
v. beleidigen

affronter affronter
n. Person die beleidigt, Person die quält

affrontingly
affrontingly
adv. auf eine offensive Weise, auf eine beleidigende Weise

afft
afft
NASDAQ-Symbol,afft (Affinity International Travel System)

affusion
affusion
n. Aufgießen einer Flüssigkeit

afghan
afghan
 1
adj. Afghan, of or pertaining to Afghanistan

 2
n. Wolldecke mit geometrischem Muster (oft von Hand gemacht)

afghanisch afghanisch
adj. Afghan, of or pertaining to Afghanistan

afibrinogenemia
afibrinogenemia
n. Abwesenheit von Plasmafibrinogen im Blut (med.)

aficionada
aficionada
n. Fundamentalistin, treue Anhängerin

aficionado
aficionado
n. Liebhaber, Eiferer

afield
afield
adv. weit hinaus

afire
afire
adj. brennend; glühend

aflame
aflame
adj. brennend, in Flammen stehend

aflatoxin
aflatoxin
n. Aflatoxin, giftiger Faktor (wird durch Schimmel verseuchte gemahlene Nußsamen produziert) (biolog.)

afloat
afloat
adj. schwimmend; überflutet; umlaufend (Gerücht)

aflood
aflood
adj. überschwemmt; überflutet

aflutter
aflutter
adj. flattern, herumflattern (von Vögeln)

afoot
afoot
adj. zu Fuß; im Gange

afore
afore
 1
prep. vor etwas, gegenüber

 2
conj. vorgehend, vorige

 3
adv. von; vor, zuvor; Obiges betreffend

aforecited aforecited
adj. Oben erwähnt, Oben genannt

aforementioned
aforementioned
adj. oben erwähnt, s.o.

aforesaid
aforesaid
adj. vorbenannt

aforethought
aforethought
adj. vorbedacht, vorgeplant

aforetime
aforetime
adv. vorher, zu einem früheren Zeitpunkt

afoul
afoul
adj. verwickelt

afraid for him
afraid for him
Angst um ihn haben, sich sorgen um ihn

afraid of his own shadow
afraid of his own shadow
vor seinem eigenen Schatten Angst haben

afraid to ask
afraid to ask
hat Angst zu fragen

afraid to wake up
afraid to wake up
Angst aufzuwachen

afraid
afraid
adj. ängstlich, fürchtend

afreet
afreet
n. Afreet, böser Geist oder Dämon (arabische Mythologie)

afresh
afresh
adv. erneut; wieder

afrikamäßig
afrikamäßig
adj. afro, African, of or pertaining to Africa

afrikanisch
afrikanisch
adj. African, of Africa

afrikanische Antilope
afrikanische Antilope
bongo, African antelope

afrikanische Zauberei
afrikanische Zauberei
African witchcraft

afrikanische Ölpalme
afrikanische Ölpalme
African oil-palm, palm tree which produces fruit from which oil is pressed

afrikanischer Nationalkongress
afrikanischer Nationalkongress
African National Congress, ANC, major political party in South Africa led by Nelson Mandela

afrikanischer Staat
afrikanischer Staat
country in Africa

afrikanischnationale Kongresspartei
afrikanischnationale Kongresspartei
the African National Congress Party, ruling political party in South-Africa, black political party headed by Nelson Mandela

afrikanischnationale Kongreßpartei
afrikanischnationale Kongreßpartei
(new spell.=afrikanischnationale Kongresspartei) the African National Congress Party, ruling political party in South-Africa, black political party headed by Nelson Mandela

afrikas
afrikas
adj. African

afro
afro
 1
adj. afro, aus Afrika

 2
adj. afro, of or pertaining to Africa

 3
n. Afro (Frisur)

afrormosia afrormosia
n. Afrormosia, in Afrika wachsender Baum Teakholz ähnlich; Holz des Afrormosia Baumes bei der Herstellung von Küchen und Möbel verwendet

aft canopy
aft canopy
hinterer Baldachin

aft
aft
adv. achtern

after a fashion
after a fashion
Bis zu einem bestimmten Grad, etwas; nach einer bestimmten Modeart; auf einer ungeschickten Weise

after a short space
after a short space
nach kurzer Zeit

after all
after all
zuletzt; letztendlich; schließlich

after burner
after burner
Nachbrenner (Technik)

after burning
after burning
Nachbrennen

after completion of their terms
after completion of their terms
nach Absitzen der Strafzeit

after due consideration
after due consideration
nachdem das Thema überprüft wurde

after effect
after effect
Nachwirkung, Folgeerscheinung

after hours trading
after hours trading
Handel nach Feierabend, Wertpapierhandel der nach Börsenschluß getätigt wird

after hours
after hours
nach der Arbeit; nach der Schule

after me the deluge
after me the deluge
nach der Sintflut

after one's will
after one's will
nach seinem Wille, seinem Wille folgend

after shock
after shock
ein erneutes Erdbeben, kleines Beben nach dem Hauptbeben

after sunrise
after sunrise
nach dem Sonnenaufgang

after that
after that
nachdem

after the destruction of the 2nd Temple
after the destruction of the 2nd Temple
nach der Zerstörung des Zweiten Tempels

after the destruction of the Temple
after the destruction of the Temple
nach der Zerstörung des Tempels

after the event
after the event
nachträglich; nach dem Geschehen>

after the fact
after the fact
nach der Tat

after this manner
after this manner
hiernach, danach

after us the deluge
after us the deluge
die Sinnflut ist hinter uns; Wir haben das Schwerste überstanden=

after you!
after you!
nach Dir/Euch!

after-dinner
after-dinner
nach dem Abendessen

after-party
after-party
n. Afterparty, Zusammenkunft nach einer Party oder Veranstaltung (insbesondere nach einem positiven Bericht oder Kritik)

after
after
 1
conj. nachdem

 2
adv. hinter

 3
prep. nach; über

 4
adj. hinter, nach, nachdem

afterbirth afterbirth
n. Nachgeburt

afterbrain
afterbrain
n. hinteres Hirn (Anatomie)

afterburner
afterburner
n. Nachbrenner

aftercare
aftercare
n. Nachbehandlung

aftercrop
aftercrop
n. Nachernte, zweite Ernte im gleichen Jahr

afterdamp
afterdamp
n. Nachschwaden (nach einer Explosion im Bergwerk)

afterdeck
afterdeck
n. Achterdeck

aftereffect
aftereffect
n. Nachwirkung, Folge

aftergame
aftergame
n. Nachspiel; Backgammon ähnelndes Spiel

afterglow
afterglow
n. Abendleuchten; Nachleuchten, Glanz

aftergrass
aftergrass
n. Grummet, Emd

aftergrowth
aftergrowth
n. Nachwachsen; zweite Ernte

afterimage
afterimage
n. Nachbild

afterlife
afterlife
n. Leben nach dem Tode

afterload
afterload
n. Spannung des Herzmuskels nach dem Zusammenziehen (Anatomie)

aftermath of the earthquake
aftermath of the earthquake
Nachwirkungen eines Erdbebens

aftermath
aftermath
n. Nachwirkung, Auswirkung

aftermost
aftermost
adj. am hintersten

afternoon edition
afternoon edition
Abendausgabe (Zeitung), Abendzeitung

afternoon prayer
afternoon prayer
Nachmittagsgebet

afternoon session
afternoon session
Nachmittagssitzung (Kongreß, Tagung)

afternoon snack
afternoon snack
Nachmittags Snack, Nachmittags Imbiss

afternoon tea
afternoon tea
Tee am Nachmittag

afternoon
afternoon
 1
adj. nachmittags

 2
n. Nachmittag, Tageszeit zwischen 12 Uhr Mittags und dem Abend; Begrüßungs- oder Abschiedswort

afternoons afternoons
adv. (Slang) während dem Nachmittag, jeden Nachmittag

afterpain
afterpain
n. Folgeschmerz

afterpains
afterpains
n. Nachwehen, Schmerzen oder Krämpfe bei Frauen nach der Geburt erscheinend

afterparty
afterparty
n. Afterparty, Zusammenkunft nach einer Party oder Veranstaltung (insbesondere nach einem positiven Bericht oder Kritik)

afterpiece
afterpiece
n. kurze Aufführung nach der eigentlichen Aufführung gespielt

afterreden
afterreden
v. backbite, gossip, slander, malign, calumniate

afters
afters
n. Nachtisch; Gang der der Hauptspeise folgt

aftersensation
aftersensation
n. bleibende Erscheinung (bleibendes Bildnis, nachdem die Gestalt bereits aus dem Blickfeld verschwunden ist)

aftershave
aftershave
n. After-Shave, Rasierwasser

aftershock
aftershock
n. Nachbeben, zusätzliches Beben, kleines Erdbeben das einem größeren Beben folgt

aftersound
aftersound
n. Nachton, Residuation eines Klanges nach Ende des eigentlichen Geräuschs

aftertaste
aftertaste
n. Nachgeschmack

aftertax
aftertax
adj. auf den verbliebenen Betrag nach einer Zahlung bezogen

afterthought
afterthought
n. zweiter Gedanke

afterward
afterward
adv. nachdem, später

afterwards
afterwards
adv. hinterher, nachdem, folgend

afterword
afterword
n. Nachwort, Epilog, Kommentar am Ende eines Buches oder einer Dissertation, zusammenfassende Stellungnahme

afterworld
afterworld
n. Nachwelt, Paradies, nach dem Tot kommende Welt

aftosa
aftosa
n. Maul- und Klauenseuche (med.)

afunctional
afunctional
adj. unfunktional, nicht gebrauchbar

ag
ag
pref. gegen, wärts

again and again
again and again
immer wieder

again
again
adv. wieder, nochmals

against all odds
against all odds
gegen alle Chancen

against his will
against his will
gegen seinen Willen

against nature
against nature
gegen die Natur

against one's will
against one's will
gegen seinen Willen, mit Zwang, unter Zwang

against the current
against the current
gegen den Strom

against the grain
against the grain
Gegen den Strom; gegen das was üblich ist

against the law
against the law
gegen das Gesetz

against the rules
against the rules
gegen die Regeln, gegen die Vorschriften

against the wind
against the wind
gegen den Wind

against the world
against the world
gegen die ganze Welt

against time
against time
gegen die Zeit, gegen die Uhr

against traffic
against traffic
gegen die Verkehrsrichtung

against
against
 1
adv. gegen, in Opposition zu etwas

 2
prep. gegen, dagegen

agal agal
n. Agal, Band das um die Stirn gebunden wird um die Kaffiye am Platz zu halten (in Arabisch)

agalactia
agalactia
n. Agalaktie, Alaktie (Abwesenheit von Muttermilch während der Stillzeit) (med.)

agalactous
agalactous
adj. Unterdrücken der Milchabsonderung; nicht gestillt, künstlich ernährt

agamete
agamete
n. ungeschlechtliche Fortpflanzungszelle (bio.)

agamic
agamic
adj. ungeschlechtlich, ungepaart (Biologie)

agammaglobulinemia
agammaglobulinemia
n. A-Gammaglobulinemie, Mangel an Gammaglobulin (Abwehrkörper) im Blut

agamogenesis
agamogenesis
n. Agamogenie, Fortpflanzung ohne Befruchtung (bio.)

agamogenetic
agamogenetic
adj. agamogenisch (bio., der Fortpflanzung ohne Befruchtung)

agamogenisch
agamogenisch
adj. agamogenetic, of asexual reproduction (Biology)

agamogony
agamogony
n. Form der asexuellen Fortpflanzung (Tochterzellen werden durch vielfache Teilung des Kernes des Parasiten (Schizonten) gebildet) (med.)

agamont
agamont
n. Schizont (Multikern Stadium oder Form in der Entwicklung bestimmter Sarcodinen und Sporozoen) (med.)

agamous
agamous
adj. asexuell; keine erkennbaren sexuelle Organe besitzend (med.)

aganglionic
aganglionic
adj. sich beziehen auf oder charakterisiert sein durch das Fehlen von Nervenknotenzellen (med.)

agape
agape
 1
adj. gaffend, "mit offenen Mund"

 2
n. Nächstenliebe, brüderliche Liebe

agar agar agar agar
Agar Agar (Algensubstanz zum Kochen und Backen, Substanz zum Züchten von Bakterien)

agar
agar
n. Agar (Polysaccharid aus Rot- und Braunalgen, dient zur Bakterienzucht, Salben- und Tablettenproduktion)

agaric
agaric
n. Blätterpilz

agaricin
agaricin
n. Agarizin (medizinisches Präparat)

agaricus
agaricus
n. Gattung von Pilzen der Familie Agaricaceae

agastric
agastric
adj. nicht des Magens

agate
agate
n. Achat (Edelstein)

agave
agave
n. Agave, Zierpflanze

agaze
agaze
adv. mit einem starrenden Blick

agcy
agcy
Büro; Amtagcy (agency)

age bracket
age bracket
n. Altersgruppe, Gruppe von Menschen des gleichen Alters

age distribution
age distribution
Altersverteilung, Altersgliederung, Altersstruktur

age gap
age gap
Altersunterschied

age limit
age limit
Altersgrenze

age long
age long
Generationenalt; sehr lange

age of chivalry
age of chivalry
Zeitalter des Rittertums

age of consent
age of consent
Ehemündigkeitsalter

age of primary elections
age of primary elections
Periode der Vorwahlen

age restriction
age restriction
Altersbegrenzung

age-group
age-group
Altersgruppe>

age-old
age-old
uralt; antik; seit uralten Zeiten

age
age
 1
n. Alter; Generation; Ära, Zeitalter

 2
v. altern, alt werden, älter werden; reifen

aged one aged one
ein Jahr alt sein

aged prematurely
aged prematurely
vorzeitig gealtert

aged
aged
 1
adj. alt, bejahrt; im Alter von

 2
n. alte Menschen, Senioren

agedness agedness
n. das Alter, Zustand des Alt Seins

ageing
ageing
n. Altern

ageless
ageless
adj. ewig; man sieht ihm das Alter nicht an

agelessly
agelessly
adv. nicht alternd, zeitlos

agelessness
agelessness
n. Zeitlosigkeit; Alterslosigkeit

agelong
agelong
adj. lange Generationen anhaltend

agency agreement
agency agreement
Vermittlungsabkommen (Abkommen zwischen Sender und Empfänger)

agency law
agency law
das Gesandtengesetz (das Verhältnissystem zwischen Sender und Gesandten festlegendes Gesetz)

agency
agency
n. Agentur; Büro; Sekretariat

agenda
agenda
n. Tagesordnung

agendaless
agendaless
adj. tagesordnungslos

agendum
agendum
n. Tagesordnung

agenesis
agenesis
n. Unterentwicklung, unvollendete Entwicklung von Körperorganen (Medizin)

agenetic
agenetic
adj. agenetisch, der Agensie (unvollständige Entwicklung eines Organs; Sterilität)

agenetisch
agenetisch
adj. agenetic, lacking a bodily organ or lacking a properly developed bodily organ; sterile, impotent

agent bank
agent bank
genehmigte Bank (Bank die mit Lizenz arbeitet; Bank die Großkredite von mehreren Banken vergibt)

agent provocateur
agent provocateur
eingepflanzter Provokateur`1a·gent pro·vo·ca·teur· || 'æ0292;0252;0303;02D0;014B; pr0259;‚v0252;k0259;'t025C;02D0;

agent
agent
n. Agent; Vertreter; Faktor

agential
agential
adj. eines Agenten, einer Agentur

ageratum
ageratum
n. Ageratum (Pflanzenart)

ages and ages
ages and ages
Jahrelang; zig Jahre

ageusia
ageusia
n. Geschmacksverlust

agger
agger
n. Festung, Burg (in der altröm. Baukunst); Flutart; Ebbeart

aggie
aggie
n. Student für Agrikultur

agglomerate
agglomerate
 1
adj. anhäufen, aufgehäuft

 2
v. agglomerieren, anhäufen

agglomerated coffee agglomerated coffee
agglomerierter Kaffe (körniger Instantkaffee)

agglomeration
agglomeration
n. Anhäufung, Zusammenballung

agglomerative
agglomerative
adj. agglomerierend, anhäufend

agglomerieren
agglomerieren
v. agglomerate, accumulate, collect, amass

agglomerierend
agglomerierend
adj. agglomerative, accumulative, collective, gathered

agglomeriert
agglomeriert
adj. agglomerated

agglunitaiv
agglunitaiv
adj. agglutinative, causing to unite or combine; adhesive

agglunitaive Sprache
agglunitaive Sprache
agglutinative language, language in which words are formed by variations of unchanging roots

agglutinability
agglutinability
n. Ansteckungsfähigkeit (Medizin)

agglutinant
agglutinant
n. klebrige Substanz

agglutinate
agglutinate
 1
v. agglutinieren (Chemie, Biologie), verklumpen

 2
adj. agglutinierend; verklumpend

agglutination agglutination
n. Agglutination, Klumpen, Klumpenbildung

agglutinative language
agglutinative language
agglunitaive Sprache (Sprache deren Worte durch Zufügung, ohne Änderung der Wurzel entstehen)

agglutinative
agglutinative
adj. klebend, agglutinierend, verklebend

agglutinatively
agglutinatively
adv. agglutinierend, ansteckend

agglutinieren
agglutinieren
v. agglutinate, adhere; clump; fasten

agglutinierend
agglutinierend
 1
adv. agglutinatively, adhesively

 2
adj. agglutinate, adhered; clumped; fastened; agglutinative, causing to unite or combine; adhesive

agglutinin agglutinin
n. Agglutinin (Immunologie)

agglutinogen
agglutinogen
n. Agglutinogen (Immunologie, knötchenbildender Antikörper)

agglutinogenic
agglutinogenic
adj. agglutinogenisch (der Verklebung von Krankheitserregern oder roten Blutkörperchen)

agglutinogenisch
agglutinogenisch
adj. agglutinogenic, of an antibody which causes the production of agglutinins (substance which causes blood clotting) (Immunology)

aggrandise
aggrandise
v. vergrößern, größer machen; erweitern; die Macht oder Status von jemanden vergrößern; den Reichtum von jemanden vergrößern; den Ruf einer Person übermäßig intensivieren; Detaiils verstärken

aggrandisement
aggrandisement
n. Zunahme, Vergrößerung; Machtzunahme, Zunahme an Reichtum

aggrandize
aggrandize
v. vergrößern; erweitern; ausweiten; Macht oder Status von etwas vergrößern; Reichtum vergrößern; den Ruf von jemanden auf eine künstliche Weise intensivieren; jemanden größer erscheinen lassen; übertreiben, Details hinzufügen

aggrandizement
aggrandizement
n. Erweiterung, Stärkung, Erhöhung, Glorifizierung

aggrandizer
aggrandizer
n. Verherrlicher, Bereicherer

aggravate
aggravate
v. erschweren, verschlimmern; erbösen, reizen

aggravated assault
aggravated assault
ein schlimme Körperverletzung

aggravated
aggravated
adj. verschlimmernd

aggravating circumstances
aggravating circumstances
lästige Umstände

aggravating
aggravating
adj. verärgernd, reizend; verschlimmernd

aggravatingly
aggravatingly
adv. irritierend, verärgernd, nervend

aggravation of damage
aggravation of damage
Schadensverschlimmerung

aggravation
aggravation
n. Verschlechterung, Verschlimmerung

aggravator
aggravator
n. Irritator, jemand der stört, eine Person oder Sache die erschweren

aggregate amount
aggregate amount
Gesamtbetrag

aggregate capacity
aggregate capacity
Gesamtkapazität, Gesamtraum

aggregate demand
aggregate demand
gesamte Nachfrage (in der Wirtschaft: Forderung nach Waren und Dienstleistungen)

aggregate forces
aggregate forces
Gesamtkräfte; gesamte Truppen

aggregate membership
aggregate membership
Gesamtmitgliedschaft, gesamte Mitgliederschaft

aggregate supply
aggregate supply
Gesamtangebot, Angebot das die Gesamtheit der Waren und Dienstleistungen des Marktes einschließt

aggregate
aggregate
 1
adj. zusammengefügt, gesamt

 2
n. Gesamtheit, Gesamtmenge, Summe

 3
v. vereinigen; summieren, ansammeln

aggregating aggregating
adj. ansammelnd, anhäufend

aggregation
aggregation
n. Ansammlung

aggregational
aggregational
adj. summiert, angelaufen, angehäuft

aggregative
aggregative
adj. ansammelnd, anhäufend

aggregator
aggregator
(Internet, Computer) Computer der Telefonanrufe durch das Internet organisiert (empfängt ankommende Anrufe und leitet sie durch die ISDN-Verbindungen weiter)

aggress
aggress
v. sich auf eine aggressive Weise verhalten; eine aggressive Tat begehen

aggressin
aggressin
n. Angriffsstoff; nicht-toxische Substanz produziert von pathogenen Bakterien (hemmt Mechanismus des Widerstandes gegen Wirte) (med.)

aggression
aggression
n. Aggression, Angriff

aggressiv
aggressiv
 1
adv. aggressively, assertively, forcefully, intrusively

 2
adj. aggressive, hostile; bold, assertive; forceful

aggressive Art aggressive Art
bad tempered, ill-tempered, angry, hot tempered, hot-headed, having a fiery temper, quick-tempered, easily irritated, having a short fuse

aggressive marketing
aggressive marketing
agressive Marketing

aggressive
aggressive
adj. aggressiv, angriffslustig

aggressively
aggressively
adv. aggressiv, herausfordernd

aggressiveness
aggressiveness
n. Streitsucht, Aggressivität

aggressives Marketing
aggressives Marketing
aggressive marketing, style of promoting a product which is very forceful or energetic

aggressor force
aggressor force
feindliche Kräfte (Militär); Truppen des Angreifers

aggressor
aggressor
n. Angreifer; Aggressor

aggrieve
aggrieve
v. verärgern; kränken; ungerecht behandeln

aggrieved
aggrieved
n. trauernde Menschengemeinschaft

aggro
aggro
n. Verärgerung, Reiz; Verschlimmerung

aggry
aggry
n. westafrikanische buntgefärbte Glasperlen

agha
agha
n. Agha, islamischer Titel eines militärischen befehlshabers oder Offiziers; türkischer Oberhaupt

aghast
aghast
adj. entgeistert, erschüttert, ; bestürzt

agieren
agieren
v. agitate, stir up, disturb; perturb, excite; cause turmoil and unrest; cause to move in an irregular manner, shake

agierender Konkursverwalter
agierender Konkursverwalter
operating receiver, official receiver who seeks to operate a business and make it profitable

agil
agil
 1
adj. agile, nimble, graceful; quick, fast

 2
adv. agilely, quickly, nimbly, gracefully

agile mind agile mind
Scharfen Verstand, klaren Verstand

agile
agile
adj. beweglich; aufmerksam; schnell; aufgeweckt

agilely
agilely
adv. flink; agil, aufgeweckt

agileness
agileness
n. Flinkheit; Agilität, Aufgewecktheit

agility
agility
n. Behendigkeit; Agilität

agin
agin
 1
adv. gegen, entgegnend

 2
prep. gegen (Slang)

aging ear aging ear
n. Gehörverlust aufgrund Aussetzung zu sehr hohen Tönen

aging of receivables
aging of receivables
Datierung von Außenständen (chronologisches Erfassen von Außenständen die eine Firma zu erhalten hat)

aging of wine
aging of wine
alternder Wein

aging process
aging process
Älterwerden

aging
aging
n. alt werden; alternd; älter werdend

agio
agio
n. Gebühr auf Währungswechsel erhoben; Nachlass auf Zahlung in fremder Währung

agiotage
agiotage
n. Agiotage, Spekulieren, Börsenhandel

agist
agist
v. Tiere hüten gegen Bezahlung (archaisch)

agister
agister
n. Viehhirte (archaisch)

agistment
agistment
n. Hirtenlohn; Viehhirten gegen Bezahlung

agistor
agistor
n. Tierhüter (archaisch)

agita
agita
n. (italienisch-amerikanischer Slang) saurer Magen, Sodbrennen; Aufruhr, Aufregung

agitable
agitable
adj. kann aufgeregt werden, kann emotional erregt werden

agitate
agitate
v. erregen; aufhetzen (bei Propaganda); aufrühren; schütteln

agitated
agitated
adj. verwirrt: verärgert; aufgeregt, durcheinander; erschüttert

agitatedly
agitatedly
adv. aufgeregt

agitation
agitation
n. Aufruhr; Schüttel; Angst

agitational
agitational
adj. verärgernd, verwirrend, reizend, Ärger verursachend

agitative
agitative
adj. Aufruhr oder Aufregung verursachend; Verwirrung schaffend

agitator
agitator
n. Agitator, Aufwiegler, Wühler, Hetzer, Anstifter

agitatorisch
agitatorisch
adj. rebellious, seditious, mutinous

agitieren
agitieren
v. agitate, stir up, perturb, shake

agitprop
agitprop
n. politisch orientierte Propaganda auf Wegen der Literatur oder Kunst verbreitet; Person die Propaganda verbreitet; Regierungsbüro das Propaganda verarbeitet und verbreitet

agleam
agleam
 1
adv. glänzend

 2
adj. glänzend

aglet aglet
 1
n. Kleines Stück aus Metall oder Plastik an den Enden eines Schnürsenkels oder einer Leine (als Einfädelungshilfe)

 2
Aglet, Kleines unabhängiges Programm in Java das als Hintergrundprogramm für Netzwerke arbeitet (kann sich selbst verschicken und mit anderen Agletprogramme über das Netzwerk kommunizieren)aglet (Agile Applet)

agley agley
adv. unrechtmäßig, nicht in Ordnung

aglimmer
aglimmer
adv. auf glänzende oder schimmernde Weise

aglitter
aglitter
 1
adj. glitzernd, hervorscheinend; aufgetakelt

 2
adv. glitzernd; aufgetakelt sein

aglomerular aglomerular
adj. ohne Glomeruli (Niere, in der die Glomeruli absorbiert oder nie gebildet wurden) (med.)

aglossia
aglossia
n. Aglossia (angeborene Zungenlosigkeit; Sprechunfähigkeit)

aglow
aglow
adj. brennend; glühend

aglucon
aglucon
n. Aglukon (chem. Substanz)

aglucone
aglucone
n. Aglukon (chemische Substanz)

aglycon
aglycon
n. Aglycon (chem. Substanz)

aglycone
aglycone
n. Aglycon (chem. Substanz)

agminate
agminate
adj. zusammengezogen

agminated
agminated
adj. zusammengesetzt

agnail
agnail
n. Eitergeschwulst neben dem Nagel

agnate
agnate
 1
adj. väterlicherseits, der väterlichen Linie der Familie

 2
n. Verwandter väterlicherseits

agnathia agnathia
n. angeborenes Fehlen eines Großteils oder des gesamten Unterkiefers (med. Phänomen)

agnathous
agnathous
adj. kieferlos; aus der Abteilung der Kieferlosen (zool.)

agnatic
agnatic
adj. von väterlicher Seite, männliche Linie der Familie

agnation
agnation
n. Verwandtschaft väterlicherseits

agnogenic
agnogenic
adj. von unbekannter Herkunft oder Etiologie (med.)

agnosia
agnosia
n. Agnosie (Empfindungslosigkeit)

agnostic
agnostic
 1
n. Agnostiker, Ketzer

 2
adj. agnostisch, ketzerisch

agnosticism agnosticism
n. Agnostizismus, Ketzerei

agnostisch
agnostisch
adj. agnostic, atheistic

ago
ago
adv. vor, bevor

agog
agog
adj. gespannt; aufgeregt

agoing
agoing
adv. fortlaufend, andauernd; bereit; dabei sein loszugehen

agonal
agonal
 1
adj. agonal, pertaining to the time just before death

 2
adj. agonal, kämpferisch

agonic line agonic line
Magnetische Feldlienie, imaginäre Linie im Raum die in die Richtung zeigt den ein Kompass zeigen würde

agonic
agonic
adj. agonisch, keine Winkel aufweisend; keine Winkel formend

agonise
agonise
v. leiden, Schmerz erleben; jemandem Leiden zufügen

agonised
agonised
adj. Leid ausdrückend; durch Leiden charakterisiert; durch Schmerz oder Leiden charakterisiert; sehr schmerzhaft; bedrückt, bekümmert

agonising
agonising
adj. Leid verursachend, schmerzend; sehr schmerzhaft; Schwierigkeiten zubereitend

agonist
agonist
n. Gegenarbeiter, Muskel dessen Aktivität durch einen anderen Muslek ausgeglichen wird (Anatomie); Wettkämpfer, Spieler (im antiken Griechenland)

agonistic
agonistic
adj. polemisch; angestrengt; agonal

agonistical
agonistical
adj. agonistisch, kämpferisch

agonistisch
agonistisch
adj. agonistical, argumentative; strenuous

agonize
agonize
v. martern; Qualen erleiden; leiden, Schmerzen empfinden; Schmerz zufügen

agonized shrieks
agonized shrieks
Gequältes Geschrei, gequältes Aufheulen

agonizing suspense
agonizing suspense
Qualvolles Warten, qualvolle Spannung, quälende Ungewissheit

agonizing
agonizing
adj. quälend, Qualen verursachend; sehr schmerzhaft; Schwierigkeiten verursachend

agonizingly
agonizingly
adv. quälend; marternd

agony aunt
agony aunt
Briefkastentante, Zeitungsspalte die auf regelmäßige Ratschläge an die Leser erteilt

agony column
agony column
Ratschlagspalte einer Zeitung, Kummerkasten einer Zeitung

agony of death
agony of death
Todesschmerz, Todeskampf

agony
agony
n. Qual; Todeskampf

agora
agora
n. Agora, politische Versammlung (im antiken Griechenland); Marktplatz oder öffentlicher Platz für öffentliche versammlungen geeignet

agoraphobia
agoraphobia
n. Agoraphobie, Platzangst

agoraphobic
agoraphobic
adj. agoraphobisch, platzängstig

agouti
agouti
n. Agouti, (sich von Zuckerhalmen ernährendes, aus Amerika abstammendes Nagetier); hell und dunkel gestreiftes Fell; Fachbegriff der Genetik benutzt zur Beschreibung der natürlichen Haarfarbe bestimmter Säugetiere

agouty
agouty
n. Agouti, (sich von Zuckerhalmen ernährendes, aus Amerika abstammendes Nagetier)

agrafe
agrafe
n. Agraffe, Spange, Klammer, Schmucknadel

agraffe
agraffe
n. Nagel, Haken; Agraffe

agrafisch
agrafisch
adj. agraphic, suffering from agraphia (inability to write due to a brain injury)

agrammatism
agrammatism
n. Agrammatismus (Unfähigkeit grammatikalische Konjugationen herzustellen, wegen Hirnstörung)

agranulocyte
agranulocyte
n. eine nichtgranuläre Leukozyte (med.)

agranulocytosis
agranulocytosis
n. Agranulozytose, Zellenmangel im Blut (Medizin)

agraphia
agraphia
n. Agraphia, Unfähigkeit zu Schreiben (wegen einer Gehirnstörung)

agraphic
agraphic
adj. agraphisch (unfähig zu schreiben wegen Hirnstörung)

agrarian reform
agrarian reform
Agrarreform (über die Eigentumsverhältnisse)

agrarian
agrarian
 1
n. Landwirt, Bauer

 2
adj. landwirtschaftlich, ländlich

agrarianism agrarianism
n. Lehre von der gleichmäßigen Aufteilung des Ackerlandes

agrarisch
agrarisch
adj. agricultural, pertaining to farming

agree to differ
agree to differ
Einverstanden damit sein verschiedene Meinungen zu haben

agree together
agree together
Sich vertragensich verständigen

agree with
agree with
übereinstimmen mit

agree
agree
v. zustimmen

agreeability
agreeability
n. angenehmes Wesen, Annehmlichkeit

agreeable individual
agreeable individual
Liebenswürdiger Mensch

agreeable
agreeable
adj. angenehm; akzeptabel

agreeableness
agreeableness
n. Annehmlichkeit, Freundlichkeit, Einverständnis

agreeably surprised
agreeably surprised
Angenehm überrascht

agreeably
agreeably
adv. auf eine angenehme Weise

agreed judgement
agreed judgement
Urteil in gegenseitiger Übereinkunft (beide Seiten stimmten nach Beratung zu)

agreed upon sign
agreed upon sign
ein vereinbartes Zeichen

agreed upon
agreed upon
abgemacht, geregelt; vereinbart>

agreed with him
agreed with him
war mit ihm einer Meinung

agreed with
agreed with
dazu bereit sein, einverstanden sein

agreed
agreed
adj. einverstanden; vereinbart

agreeing
agreeing
n. Zustimmen, Einwilligen; Übereinstimmen

agreement memorandum
agreement memorandum
Vorvertrag

agreement of opinion
agreement of opinion
Meinungseinheit, Meinungsgleichheit

agreement on the Gaza Strip and the Jericho area
agreement on the Gaza Strip and the Jericho area
Abkommen über den Gasastreifen und das Jerichogebiet (der erste Schritt der Verwirklichung des Friedenabkommens zwischen Israel und den Palästinänsern)=

agreement
agreement
n. Zustimmung, Übereinstimmung, Vereinbarung, Abkommen; Vertrag

agressives Marketing
agressives Marketing
(new spell.=aggressives Marketing) aggressive marketing, style of promoting a product which is very forceful or energetic

agribusiness
agribusiness
n. Agrarindustrie

agrichemical
agrichemical
n. Agrarchemikalie, Chemikalien den Wachstum von Getreide fördernd; chemisches Mittel oder Produkt von Pflanzen abgeleitet

agricultural bank
agricultural bank
Landwirtschaftsbank

agricultural boarding school
agricultural boarding school
Landwirtschafts-Internat

agricultural chemistry
agricultural chemistry
Landwirtschaftliche Chemie, Zweig der Chemie der sich mit Düngemittel Bodenuntersuchungen und Futtermittel beschäftigt

agricultural education
agricultural education
landwirtschaftliche Ausbildung

agricultural engineering
agricultural engineering
Landwirtschaftstechnologie

agricultural produce
agricultural produce
landwirtschaftliches Produkt

agricultural production
agricultural production
landwirtschaftliche Produktion

agricultural products
agricultural products
landwirtschaftliches Produkt

agricultural school
agricultural school
Landwirtschaftsschule

agricultural settlement
agricultural settlement
landwirtschaftliche Siedlung

agricultural
agricultural
adj. landwirtschaftlich

agriculturalist
agriculturalist
n. Landwirtschaftsexperte

agriculturally
agriculturally
adv. landwirtschaftlich

agriculture
agriculture
n. Landwirtschaft

agriculturist
agriculturist
n. Landwirt, Farmer; Landwirtschaftsexperte

agrimotor
agrimotor
n. Traktor, Landwirtschaftliches Arbeitsgefährt

agro industrial
agro industrial
Landwirtschaftliche Industrie betreffend

agrobiological
agrobiological
adj. agrobiologisch, auf die Lehre der Pflanzenernährung -und Wachstum unter verschiedene Bodenverhältnisse bezogen

agrobiologist
agrobiologist
n. Agrobiologe, Person die die Lehre der Pflanzenernährung -und Wachstum unter verschiedene Bodenverhältnisse studiert

agrobiology
agrobiology
n. Agrobiologie, Lehre der Pflanzenernährung -und Wachstum unter verschiedene Bodenverhältnisse

agrochemical
agrochemical
n. Agrarchemikalie, Chemikalien den Wachstum von Getreide fördernd; chemisches Mittel oder Produkt von Pflanzen abgeleitet

agromania
agromania
n. Agromanie (psych., Begierde nach Leben im Freien)

agronomic
agronomic
adj. landwirtschaftlich, der landwirtschaftlichen Lehre

agronomical
agronomical
adj. landwirtschaftlich, der landwirtschaftlichen Lehre

agronomics
agronomics
n. Agronomie, Lehre des Ackerbaus

agronomist
agronomist
n. Agronom (akademisch ausgebildeter Landwirt)

agronomy
agronomy
n. Agronomie, Landwirtschaft

agrostology
agrostology
n. Agrostologie, Lehre der Gräser, Zweig der Botanik

agrotechnics
agrotechnics
n. Agrotechnik, Lehre der Technologie von Landwirtschaft

agrotechnology
agrotechnology
n. Agrotechnologie, Landwirtschaftstechnologie, Techniken oder Maschinen für effiziente Landwirtschaftsarbeit benötigt

aground
aground
adv. gestrandet

agrypnia
agrypnia
n. Agrypnie, Insomnia, Schlaflosigkeit

agréation
agréation
n. gesetzlich geregelte Zulassung, Verhaltensweise einer Regierung bei der Zulassung eines potenziellen diplomatischen Repräsentanten

ague
ague
n. Schüttelfrost

aguish
aguish
adj. fiebrig; mit Schüttelfrost

aguti
aguti
n. Agutis, hasenähnliches Nagetier zu den Meerschweinen gehörend (in den Tropen Amerikas heimisch)

agyiophobia
agyiophobia
n. (Psychologie) Angst vor Straßen; Todesangst vor dem Überqueren von Straßen

ah
ah
 1
interj. ah, word used to express a variety of emotions (delight, relief, surprise or contempt)

 2
interj. au, autsch

aha! aha!
interj. aha, word used to express a variety of emotions (delight, relief, surprise or contempt)

aha
aha
 1
interj. aha, word used to express a variety of emotions (delight, relief, surprise or contempt)

 2
interj. aha

ahead of one's time ahead of one's time
vorher

ahead of schedule
ahead of schedule
früher

ahead of time
ahead of time
vorher

ahead
ahead
adv. vorne; von vornherein

aheap
aheap
adv. aufgehäuft, auf einem Haufen

ahem
ahem
 1
interj. ahem, sound made in the throat (used to attract attention)

 2
n. ahem...

ahimsa ahimsa
n. hinduistische und buddhistische Philisophie der Gewaltlosigkeit und der Vermeidung der Verletzung jeglicher Lebewesen

ahistorical
ahistorical
adj. nicht historisch, gehört der Geschichte nicht an

ahmen
ahmen
v. mime, mimic, imitate; express through pantomime, express through bodily movement

ahmte ihn nach
ahmte ihn nach
imitated him, followed his example, acted as he did, mimicked him; was guided by his example

ahnden
ahnden
v. punish, penalize, avenge

ahndend
ahndend
adj. vindicatory, of foreseeing

ahnen
ahnen
v. foresee, predict, forebode

ahnungslos
ahnungslos
 1
adv. unsuspectingly, in a manner that is not expected

 2
adj. knowledgeless, lacking knowledge, lacking wisdom, lacking ideas, unknowing, unsuspecting, credulous, gullible

ahnungsvoll ahnungsvoll
adj. ominous, foreboding, full of presentiments

ahoi
ahoi
interj. ahoy, term used when hailing or greeting (Nautical)

ahorse
ahorse
adv. zu Pferd; mit gespreizten Beinen auf einem Pferd sitzend

ahoy
ahoy
interj. ahoi (Seemannsruf)

ahull
ahull
adv. verlassen; mit aufgerolltem Segel (in Sturmverhältnisse)

ai
ai
n. ai, Amnesty International (international human rights organization)

aid and abet
aid and abet
Beihilfe zur Kriminaltat leisten; jemanden aushelfen

aid mark
aid mark
Hilfszeichen

aid
aid
 1
n. Hilfe, Unterstützung

 2
v. helfen, unterstützen

aide de camp aide de camp
Flügeladjutant, Adjutant eines Befehlshabers

aide memoire
aide memoire
Notiz; Gedächnishilfe, Gedächnisstütze

aide-de-camp
aide-de-camp
AdjutantP‚e026A;dd0259;'k0252;0303;02D0;014B;

aide
aide
n. Gehilfe, Helfer, Berater

aided
aided
adj. helfen mit, helfen durch

aider
aider
n. Helfer

aidless
aidless
adj. hilflos, dem nicht geholfen werden kann

aidman
aidman
n. Sanitäter

aids and appliances
aids and appliances
Hilfsmittel und -Geräte

aidskrank
aidskrank
adj. suffering from Aids

aigrette
aigrette
n. Reiher; Kopfschmuck (aus Federn)

aiguille
aiguille
n. Aiguille, Bergsitze; Nadel

aiguillette
aiguillette
n. Aiguillette, Schulterverzierungen die den Rank eines uniformierten Soldaten angeben

aikido
aikido
n. Aikido, japanische Kampfsportart der Selbstverteidigung

ail
ail
v. kränkeln, kränklich sein

ailanthus
ailanthus
n. Götterbaum (Baumart)

aileron angle
aileron angle
Querruder Winkel

aileron
aileron
n. Querruder (Flugzeug)

ailing
ailing
adj. schmerzend, leidend; besorgt; kränklich

ailment
ailment
n. Leiden; Unpäßlichkeit

ails
ails
n. Krankheiten, Plagen

ailurophile
ailurophile
n. Kazuenliebhaber, Person die Katzen gern hat

ailurophobe
ailurophobe
n. Katzenhasser; Person mit panischer Angst vor Katzen

ailurophobia
ailurophobia
n. Katzenphobie (panische Angst vor Katzen)

aim a blow
aim a blow
Einen Schlag führen

aim at
aim at
richten auf, zielen auf

aim high
aim high
Großes vorhaben

aim justifies the means
aim justifies the means
um ein Ziel zu erreichen ist alles erlaubt

aim off
aim off
anzielen

aim to do
aim to do
v. beabsichtigen etwas zu tun

aim true
aim true
Genau zielen, zielgenau ausrichten

aim
aim
 1
v. zielen; anstreben; planen

 2
n. Ziel

aimer aimer
n. Person die zielt; Person die die Richtung angibt; Gerät für das Stellen von Scheinwerfern

aiming circle
aiming circle
Richtkreis; Zielzeichen, Richtzeichen

aiming point
aiming point
Zielpunkt eines Geschützes

aiming
aiming
n. Ziel; Richten; Absicht, Streben

aimless
aimless
adj. ziellos, sinnlos

aimlessly
aimlessly
adv. ziellos

aimlessness
aimlessness
n. Ziellosigkeit; Sinnlosigkeit

ain't
ain't
nicht, kein?ain't (am not)

ainhum
ainhum
n. Krankheit der Zehen und Finger (lineare Quetschung am angegriffenen Glied führt zu spontaner Amputation des äußersten Teils desselben) (med.)

air a grievance
air a grievance
über eine Klage verhandeln

air assault
air assault
Luftangriff

air attache
air attache
Luftwaffenattache, Luftwaffengesandter

air attack
air attack
Luftangriff

air bag
air bag
Airbag, Sicherheitsvorrichtung in Autos (Plasticksack der sich mit Luft füllt im Falle eines Unfalles und die Autoinsaßen vor Verletzungen schützt)

air balloon
air balloon
Luftballon, mit Luft gefülltes ausdehnbares Gummi

air base
air base
Luftstützpunkt, Luftwaffenstützpunkt>

air bath
air bath
n. Luftbad, Gerät mit dem Luft in den Körper geblasen wird; Gerät mit dessen Hilfe Materialien in gewünschter Temperatur luftgetrocknet werden

air battle
air battle
Luftkampf

air beacon
air beacon
Leuchtfeuer, Leuchtsignal für die Luft- und Seefahrt

air bed
air bed
Luftmatratze, mit Luft gefüllte aufblasbare Matratze

air bladder
air bladder
Luftblase; Fischblase

air blast
air blast
Windstoß, Luftstoß

air bomb
air bomb
Luftbombe, eine Bombe mit Treibstoff gefüllt das bei der Mischung mit der Luft der Atmosphäre explodiert

air borne
air borne
in der Luft befindlich

air brake
air brake
Luftbremse (Gerät das die Geschwindigkeit von Flugzeugen in der Luft reduziert)

air brick
air brick
Luftziegel, luftgetrockneter Lehmbaustein

air bridge
air bridge
Luftbrücke, Flugzeugverbindung zwischen verschiedene Orte

air brush
air brush
Airbrush, Luftbürste, Luftpinsel; Computergraphik Tool eines Graphikprogramms mit demd das Färben simuliert wird

air bubble
air bubble
Luftblase

air cadets
air cadets
die Fliegerkadetten

air cell
air cell
Luftzelle; Funkzelle

air chamber
air chamber
Luftkammer, Loch hydraulischer Geräte zum Regulierung oder Druckausgleich einer Pumpe benutzt; Schließen eines mit Luft gefüllten Objekts aus einem bestimmten Grund; mit Luft gefüllte Kammer (bei Tiere oder Pflanzen)

air chief marshal
air chief marshal
Generaloberst einer Luftwaffe

air command
air command
Luftstreitkräfte, Luftkommando

air commodore
air commodore
Geschwadeführer, Kommodore

air communication
air communication
Luftverbindung, Verbindung von Zwei oder mehr Orte durch Flugzeuge

air compressor
air compressor
Druckluftkompressor

air condition
air condition
Klimaanlage, Gerät das die Raumtemperatur klimatisiert

air conditioned
air conditioned
klimatisiert

air conditioner
air conditioner
Klimaanlage

air conditioning installation
air conditioning installation
Installation einer Klimaanlage

air conditioning
air conditioning
Klimaanlage

air container
air container
Luftbehälter

air control
air control
Luftraumkontrolle

air controller
air controller
Fluglotse

air cooled
air cooled
Luftgekühlt, an der Luft gekühlt

air cooling
air cooling
Klimatisierung

air corps
air corps
die Luftwaffe

air corridor
air corridor
Luftkorridor

air crash
air crash
Flugunfall, Unfall von Luftfahrzeugen

air crew badge
air crew badge
Rangabzeichen beim Flugpersonal

air crew wings
air crew wings
Rangabzeichen vom Flugpersonal

air crew
air crew
Flugpersonal

air cushion
air cushion
Luftkissen, aufblasbares Kissen

air defence
air defence
Luftverteidigung

air defense
air defense
Luftraumverteidigung

air density
air density
Luftdichte

air display
air display
Luftshow

air distance
air distance
Entfernung auf dem Luftweg

air drag coefficient
air drag coefficient
Luftwiderstandsfaktor

air drag
air drag
Luftwiderstand

air driven
air driven
Luftgetrieben, durch Luft als Antriebskraft betrieben

air duct
air duct
Belüftungskanal

air engine
air engine
Luftmotor, durch Luftdruck betriebener Motor

air exhauster
air exhauster
Luftabsaugvorrichtung

air express
air express
Luftpost Expressdienst; express Postdienst=

air fields authority
air fields authority
Flugplatzautorität (der Körper der für die Flugplätze verantwortlich ist)

air fight
air fight
Luftschlacht, Kampf in der Luft ausgeführt

air filter
air filter
Luftfilter

air fleet
air fleet
die Luftflotte (alle Flugzeuge, alle Flugkörper)

air force accident
air force accident
Unfall bei der Luftwaffe

air force unit
air force unit
Luftwaffeneinheit, Militäreinheit der Luftwaffe

air force
air force
Luftwaffe

air freight
air freight
n. Luftfracht, Trasportsystem für Fracht auf Luftwege; Fracht die auf Luftwege trasportiert wird; Berechnung des Preises nach der Rate für Lufttrasport

air furnace
air furnace
Feuerlufterhitzer, Gerät das sehr große Hitze entwickelt und von einer natürlichen Luftquelle abhängig ist

air gap
air gap
Netzwerksicherheitssystem bei der das Netzwerk physisch von anderen Netzwerke und dem Internet gehalten wird (Computer); Luftspalt, Abstand zwischen Verbindungsanker und dem magnetisierten Eisenkern (Mechanik); Abstand

air gas
air gas
Luftgas, Generatorgas

air gauge
air gauge
Luftdruckmesser, Luftdruckwert

air guitar
air guitar
n. Luftgitarre, imaginäre Gitarre von einer Person gehalten die zu Musiktönen gespielt wird; so tun als ob man eine wirkliche Gitarre spielen würde

air gun
air gun
ein Luftgewehr

air hammer
air hammer
Presslufthammer, mit Hilfe von Luftdruck betriebener Hammer

air hardening
air hardening
Lufthärtend, an der Luft trocknend

air highway
air highway
Luftautobahn, Luftbereich über und in der Nähe eines Flughafens

air hoist
air hoist
Flaschenzug, Vorrichtung mit der Schwere Objekte gehoben werden können

air hostess
air hostess
Stewardess, weibliche Fluggast Betreuerin

air inferiority
air inferiority
Unterlegenheit in der Luft

air inlet
air inlet
Luftzufuhr

air jacket
air jacket
Schwimmweste, mit Luft auffüllbare Weste die einem über Wasser hält

air landed troops
air landed troops
eingeflogene Truppen, per Flugzeug eingetroffene Truppen

air lane
air lane
Flugroute, Strecke die ein Flugzeug in der Luft fliegt; Luftkorridor; Luftröhre (Medizin)

air layering
air layering
Air-Layering, Befruchtung von Pflanzen durch Makrottierung (oft verwendet bei Zitrusfrüchten)

air leak
air leak
Luftaustritt

air leakage
air leakage
Luftausströmung

air letter
air letter
Luftpostbrief, Brief auf Luftwege trasportiert

air line
air line
Fluglinie, Fluggesellschaft

air liner
air liner
Passagierflugzeug

air mail
air mail
n. Luftpost, über Luftpost senden; System bei dem Post von Flugzeugen transportiert wird

air map
air map
Luftkarte, topographische Karte meist von Piloten benutzt

air marshal
air marshal
Air Marshal, Sicherheitsoffizier am Bord eines zivilen Flugzeugs; Generalleutnant (Britisches Englisch)

air mass
air mass
n. Luftmasse, Luftabschnitt aus einer bestimmten Temperatur und Druck bestehend

air mattress
air mattress
Luftmatratze, aufblasbare Matratze die mit Luft gefüllt werden kann

air mechanic
air mechanic
Bordmechaniker, Flugzeugmechaniker

air mile
air mile
Luftmeile, Längenmaß gleich etwa 6076 Fuß (etwa 1852 Meter)

air minded
air minded
Am Fliegen interessiert

air ministry
air ministry
Flugverkehrsministerium

air monger
air monger
Tagträumer; Visionär

air navigation
air navigation
Luftnavigation, Flugzeugführung

air observation
air observation
Luftüberwachung

air of detachment
air of detachment
Trennungsatmosphäre

air one's opinions
air one's opinions
seine Meinung verbreiten

air passage
air passage
Luftpassage, Luftkanal; Luftdurchlass

air passenger
air passenger
Flugzeugreisender, Flugzeugpassagier, Luftreisender

air photo
air photo
Luftbild, Luftaufnahme, Bild von der Luft aus aufgenommen

air photograph interpretation
air photograph interpretation
Auswertung von Luftaufnahmen

air photograph
air photograph
Luftaufnahme (vom Flugzeug oder Satelliten)

air photography
air photography
Luftfotografie

air piracy
air piracy
Flugzeugentführung, Luftpiraterie

air pirate
air pirate
Luftpirat, Person die ein Flugzeug entführt

air pirates
air pirates
Luftpiraten, Flugzeugentführer

air pit
air pit
Ausziehschacht, Abwetteröffnung in der die Luft aus der grube gesaugt wird

air pocket
air pocket
ein Luftloch

air pollution
air pollution
Luftverschmutzung

air position
air position
Position in der Luft

air power
air power
Luftmacht, Herrschaft über ein Luftraum

air powered
air powered
Luftbetrieben, von Luft angetrieben

air pressure gauge
air pressure gauge
Luftdruckmesser

air pressure
air pressure
Luftdruck

air pump
air pump
Luftpumpe

air purifier
air purifier
Luftreiniger

air quenching
air quenching
Luftabschrecken

air raid relief
air raid relief
Erleichterung eines Luftangriffs, Erleichterung eines Bombardements

air raid shelter
air raid shelter
Bombenschutzkeller, Luftschutzkeller

air raid warden
air raid warden
Luftschutzwart (während Luftangriffe)

air raid warning
air raid warning
Warnung vor einem Luftangriff, Warnung vor einem Bombardement

air raid
air raid
Luftangriff

air rang with shouts
air rang with shouts
Lust war von Schreien erfüllt

air reconnaissance
air reconnaissance
Luftaufklärung

air resistance coefficient
air resistance coefficient
Luftwiderstandsfaktor

air resistance
air resistance
Luftwiderstand

air rifle event
air rifle event
Luftgewehr Wettbewerb

air rifle
air rifle
Luftgewehr

air route
air route
Flugstrecke, Flugroute

air scout
air scout
Luftaufklärer, Person trainiert ist Luftaufnahmen zu lesen

air shaft
air shaft
Luftschacht; Luftkanal; Lunker

air show
air show
Luftsalon

air sickness bag
air sickness bag
Erbrechtüte, kleine Tüte in die man während eines Fluges erbrechen kann

air sickness
air sickness
Luftkrankheit, Übelkeit und Erbrechen während eines Fluges

air speed indicator
air speed indicator
Anzeiger der Fluggeschwindigkeit

air speed
air speed
Fluggeschwindigkeit

air spotting
air spotting
Luftraumbeobachtung

air staff
air staff
Luftpersonal, Menschen die an Bord eines Flugzeugs arbeiten

air steward
air steward
Steward, männlicher Fluggast Betreuer

air stop
air stop
Luftbremse

air stream
air stream
Luftstrom

air strike
air strike
Luftangriff, Angriff aus der Luft=

air strip
air strip
Luftstreifen

air superiority
air superiority
Lufthoheit, Hoheitsgewalt eines Staates über sein Luftraum

air supply net
air supply net
Nachschub aus der Luft

air support
air support
Unterstützung aus der Luft

air supremacy
air supremacy
Überlegenheit in der Luft

air survey
air survey
Lufterkundung, Luftstudie; Luftübersicht

air target
air target
Ziel für einen Luftangriff

air temperature
air temperature
Lufttemperatur>

air terminal
air terminal
Flughafen Terminal, Flughafengebäude

air the bed
air the bed
das Bett lüften

air thermometer
air thermometer
Thermometer der Lufttemperatur

air tight
air tight
luftdicht

air time
air time
Luftzeit

air to air missile
air to air missile
Luft-Luft Rakete, Rakete in der Luft abgeschossen um ein sich in der Luft befindliches Objekt zu treffen

air to ground missile
air to ground missile
Boden-Luft Rakete, Rakete vom Boden aus abgeschossen um ein sich in der Luft befindliches Objekt zu treffen

air traffic controller
air traffic controller
Fluglotse

air train
air train
Luftbrücke

air transport
air transport
Luftfracht

air transportable
air transportable
per Luftfracht transportierbar (Gegenstand der per Flugzeug transportiert werden kann)

air transportation
air transportation
Lufttransport, Transport per Flugzeug

air traveller
air traveller
Flugreisender

air tunnel
air tunnel
Lufttunnel

air unit
air unit
Lufteinheit, Einheit einer militärischen Luftwaffe

air valve
air valve
Luftdruckventil

air velocity
air velocity
Luftgeschwindigkeit

air vent
air vent
Entlüftungsrohr

air warfare
air warfare
Luftkampf

air woman
air woman
n. Pilotin, weiblicher Pilot

air-condition
air-condition
v. eine Klimaanlage installieren

air-conditioned hall
air-conditioned hall
klimatisierte Halle

air-freshener
air-freshener
Luftreiniger

air-photo reconnaissance
air-photo reconnaissance
Aufklärung durch Luftaufnahmen (Beobachtung aus der Luft mit Hilfe von Fotografie von bestimmten Gebieten)

air-proof
air-proof
luftdicht

air-raid precautions
air-raid precautions
Luftschutz, Luftschutzmaßnahmen

air-raid shelter
air-raid shelter
luftdichter Keller

air-ship
air-ship
Luftschiff

air-to-air missile
air-to-air missile
Luft-zu-Luft-Rakete

air-to-air
air-to-air
Luft zu Luft (meist. Raketen)

air-to-ground missile
air-to-ground missile
Luft-Boden-Rakete

air-to-ground
air-to-ground
Luft-Boden

air-to-sea missile
air-to-sea missile
Seeluftrakete

air-to-sea
air-to-sea
Seeluft

air
air
 1
v. lüften; schütteln

 2
adj. auf Luft bezogen; mit Luft gefüllt; luftig

 3
n. Luft; Lüftchen; Atmosphäre

airbag airbag
n. Sicherheitsvorrichtung in Fahrzeuge (Plastiktasche die sich während eines Unfalls mit Luft füllt und den Passagier davor schützt gegen die Windschutzscheibe oder das Armaturenbrett zu prallen)

airbase
airbase
n. Luftbasis, Militärbasis mit Flugzeuganlagen ausgerüstet

airbed
airbed
n. Luftmatratze, aufblasbare Matratze

airblast
airblast
n. Luftzug auf mechanische Weise erzeugt; durch eine Explosion hervorgerufene Schockwelle

airboat
airboat
n. Airboat, Sumpfboot, Motorboot von einem Flugzeugpropeller betrieben in Sümpfe und niedrigen Gewässern verwendet

airborne landing
airborne landing
Luftlandung; Flugzeuglandung

airborne troops
airborne troops
in der Luft befindliche Truppen

airborne
airborne
adj. im Flugzeug befördert; mit dem Flugzeug

airbrick
airbrick
n. Luftziegel, Ziegek mit kleinen Luftlöchern

airbrush
airbrush
 1
n. Spritzpistole, Airbrush; (Comput) Methode zur feinen Färbung in Grafikprogrammen

 2
v. mit Spritzpistole färben

airburst airburst
n. Luftexplosion, Bomben- oder Munitionsexplosion in der Luft

aircon
aircon
Klimaanlage, Einheit die genutzt wird um Luft zu kühlen oder zu erwärmen (Abkürzung für Air Conditioner)aircon (air conditioner)

aircraft artillery
aircraft artillery
Flugzeugartillerie

aircraft bomb
aircraft bomb
Flugzeugbombe, Bombe die von einem Flugzeug getragen und abgeworfen werden kann

aircraft carrier
aircraft carrier
Flugzeugträger>

aircraft engine
aircraft engine
Flugzeugmotor, Antriebskaft eines Flugzeuges

aircraft leading
aircraft leading
Flugzeuge lotsen (Flugzeuge vom Boden aus lotsen)

aircraft log book
aircraft log book
Flugzeug Logbuch

aircraft mechanic
aircraft mechanic
Flugzeugmechaniker

aircraft recognition
aircraft recognition
Flugzeugidentifizierung (von verschiedenen Flugzeugtypen)

aircraft structure
aircraft structure
Struktur eines Flugzeuges, Gerippe eines Flugzeuges

aircraft tail
aircraft tail
Flugzeugschwanz

aircraft technician
aircraft technician
Flugzeugtechniker

aircraft tool operating
aircraft tool operating
Flugzeugtechnik

aircraft tool operator
aircraft tool operator
Flugzeugtechniker

aircraft
aircraft
n. Flugzeug

aircraftman
aircraftman
n. Unteroffizier der britischen Royal Air Force

aircraftsman
aircraftsman
n. Unteroffizier der britischen Royal Air Force

aircraftwoman
aircraftwoman
n. weibliche Servicekraft der britischen Luftwaffe

aircrew
aircrew
n. Flugmannschaft, Mannschaft eines Flugzeuges (andere Schreibweise für air crew)

airdrome
airdrome
n. Flughafen, Flugplatz

airdrop
airdrop
 1
n. Abwurf (von einem Flugzeug)

 2
v. vom Flugzeug abwerfen

airduct airduct
n. Luftschacht, Schacht zur Belüftung dienend

aireoke
aireoke
n. so tun als ob man eine Gitarre zu aufgenommener Musik spielen würde; Luftgitarre bei einer Aufführung spielen

airfare
airfare
n. Kosten des Fliegens in einem Flugzeug, Kosten eines Flugtickets

airfield
airfield
n. Flugplatz

airflow
airflow
n. Luftstrom (der durch ein Verkehrsmittel verursacht wird)

airfoil
airfoil
n. Tragfläche (im Flugzeug)

airframe
airframe
n. Flugwerk

airfreight
airfreight
n. Flugfracht

airfreighter
airfreighter
n. Frachtflugzeug, Frachter, Cargo Flugzeug

airhead
airhead
n. (Slang) dumme und unkonzentrierte Person; vom Feind kontrolliertes Gebiet durch Fallschirmtruppen gesichert

airhole
airhole
n. Luftloch, Loch zum Luftein- oder auslass

airily
airily
adv. leichthin, sorglos

airiness
airiness
n. Lässigkeit, Leichtfertigkeit

airing cupboard
airing cupboard
Stoffschrank, mobiler Schrank aus Stoff

airing
airing
n. Lüftung; Trocknen; Ausflug; Sendung eines Fernseh- oder Radioprogramms

airless
airless
adj. luftlos, stickig

airlessly
airlessly
adv. luftlos

airlessness
airlessness
n. Luftlosigkeit

airlift
airlift
 1
v. durch Luftbrücke verfrachten

 2
n. Luftbrücke

airline company airline company
n. Fluglinie, kommerzielles Unternehmen Flüge und Reisedienste anbietend

airline terminal
airline terminal
Terminal

airline
airline
n. Fluggesellschaft, Fluglinie

airliner
airliner
n. Passagierflugzeug

airlock
airlock
n. Luftblase; Luftschleuse

airmail envelopes
airmail envelopes
Luftpostumschläge

airmail letter
airmail letter
Luftpostbrief

airmail
airmail
 1
n. Luftpost, auf dem Luftweg transportierte Post; System des Transports von Post auf dem Luftweg

 2
v. per Luftpost verschicken

airman airman
n. Pilot; Flieger; Soldat der Lufttwaffe

airmanship
airmanship
n. Mitglied einer Pilotenmannschaft

airmobile
airmobile
adj. luftfahrend

airplane maintenance
airplane maintenance
Flugzeugwartung

airplane observer
airplane observer
Flugzeugbeobachter

airplane passengers
airplane passengers
die Flugzeugpassagiere (die Passagiere eines Flugzeuges)

airplane ticket
airplane ticket
Flugkarte

airplane
airplane
n. Flugzeug

airplay
airplay
n. Sendung eines Misicals im Radio oder Fernsehen

airport authority
airport authority
Flughafenverwaltung

airport
airport
n. Flughafen

airpost
airpost
n. Luftpost

airpower
airpower
n. Luftmacht, mimitärische Luftwaffe

airproof
airproof
adj. luftundurchlässig

airs and graces
airs and graces
n. Allüren, arrogantes Verhalten

airscrew
airscrew
n. Luftschraube, Propeller der durch sein Drehen Luft verdrängt

airship
airship
n. Luftschiff

airsick
airsick
adj. luftkrank

airsickness
airsickness
n. Luftkrankheit

airsock
airsock
n. Windsack, Ärmel der lose im Wind hängt und so die Richtung anzeigt in die der Wind bläst; Windindikator, an Flughäfen eingesetzter Windsack die Windrichtung angebend

airspace
airspace
n. Luftraum

airspeed
airspeed
n. Fluggeschwindigkeit

airstrike
airstrike
n. Luftangriff, Luftbombardement, militärischer Luftschlag

airstrip
airstrip
n. Befehlslandeplatz, Landeplatz

airtight alibi
airtight alibi
luftdichtes Alibi

airtight commitment
airtight commitment
vollkommene Verpflichtung

airtight
airtight
adj. luftdicht; überzeugend

airtightness
airtightness
n. Luftundurchlässigkeit, keine Luft durchlassen

airtime
airtime
n. Airtime, Zeit in der ri Programm auf Sendung ist; Zeitblock einer Fernseh- oder Radiosendung; Gesamtzeit in der ein Kunde mit sein Handy benutzt

airwaves
airwaves
n. Radiowellen, Fernsehwellen

airway management
airway management
Airway Management, Sicherung der Atemwege, medizinische Behandlung der Aufrechterhaltung der Atmung durch den Gebrauch von medizinischem Gerät und/oder physische Manipulation (Medizin)

airway
airway
n. Luftweg

airwoman
airwoman
n. Pilotin, weibliche Flugzeugführerin

airworthiness
airworthiness
n. Lufttüchtigkeit

airworthy
airworthy
adj. lufttüchtig

airy fairy
airy fairy
adj. Larifari, Geschwätz, Unsinn

airy
airy
adj. luftig; oberflächlich; leicht

aisle
aisle
n. Durchgang, Gang (zwischen Sitzreihen)

ait
ait
n. kleine Insel (britisches Englisch)

aitch
aitch
n. der Buchstabe "H" (achter Buchstabe des lateinischen Alphabets)

aitchbone
aitchbone
n. Lendenknochen

ajar
ajar
adj. leicht geöffnet (Tür)

ajutage
ajutage
n. Abflussrohr , Zapfhahn, Düse, Rohr am Abfluss eines Gefäßes angebracht

aka
aka
alias, auch bekannt als, auch genanntaka (Also Known As)

akademisch gebildet
akademisch gebildet
graduate, having a degree or diploma

akademisch
akademisch
 1
adv. academically, from an intellectual point of view

 2
adj. academic, learned, educated; scholastic; theoretical; of learning or academia, academical; from an intellectual point of view

akademische Anziehkleider akademische Anziehkleider
academicals, scholars' cap and gown

akademische Ausbildung
akademische Ausbildung
academic education, university education, studies in a university or college

akademische Diskussion
akademische Diskussion
academic discussion, debate on academic subjects, debate about high-level studies

akademische Erfolge
akademische Erfolge
academic record, transcript of grades received during academic study

akademische Errungenschaften
akademische Errungenschaften
academic achievement, instructional success, success in education

akademische Frage
akademische Frage
academic question, theoretical question, question based on assumption

akademische Freiheit
akademische Freiheit
academic freedom, freedom to make unpopular or unconventional decisions based on the idea that learning must be free

akademische Institution
akademische Institution
academic institution, university, college, institute of higher learning

akademische Jugend
akademische Jugend
student, pupil

akademische Karriere
akademische Karriere
academic career, profession in a university or college, profession of studying

akademische Sportvereinigung
akademische Sportvereinigung
Academic Sports Association, students' sports organization

akademische Studien
akademische Studien
graduate studies, studies for a master's degree or a doctorate

akademische Stunden
akademische Stunden
academic hours, hours of coursework towards academic credit

akademischer Beruf
akademischer Beruf
academic profession, career in a university or college, career of higher studies

akademischer Grad
akademischer Grad
degree, academic title received after completing a program of studies at a university or college

akademischer Titel
akademischer Titel
academic degree, certification given by a college or university to one who has completed a course of study

akademischer Vorbereitungskurs
akademischer Vorbereitungskurs
academic preparatory class, course preparing a student for acceptance to an academic institution; remedial coursework

akademisches Jahr
akademisches Jahr
academic year, college or university year, a year of learning in a higher education establishment

akademisches Lehrpersonal
akademisches Lehrpersonal
academic staff, workers of a university or college

akademisches Proletariat
akademisches Proletariat
jobless graduate

akanthotisch
akanthotisch
adj. acanthotic, thickening of the epidermis (Medical)

akara
akara
n. Akara, (in karibische Ländern und Westafrika) frittierte Obstschnitte mit verzehrbaren Samen verschiedener Pflanzen

akaryote
akaryote
n. kernloses rotes Blutkörperchen (med.)

akataleptisch
akataleptisch
adj. acataleptic, suffering from weakened perceptive and intellectual abilities; suffering from the disorder acatalepsy

akee
akee
n. Akee-Baum, immergrüner Baum im tropischen Westafrika wachsend (in der Karibik Region von Florida und Hawaii); rote birnenförmige Frucht des Akee-Baumes mit giftigen Samen dessen Fruchtfleisch wenn reif verzehrt werden kann (giftig wenn unreif oder überreif)

akimbo
akimbo
adv. in die Seiten gestemmt

akin
akin
adj. verwandt, ähnlich

akinesia
akinesia
n. Akinesie, beschränkte Beweglichkeit (Medizin)

akinesis
akinesis
n. Akinesie (Unfähigkeit sich zu Bewegen aus pathologischen Gründen)

akinetic
akinetic
adj. akinetisch, an Akinesie leidend (unfähig sich zu bewegen)

akinetisch
akinetisch
adj. akinetic, suffering from akinesis; of akinesis

akita
akita
n. Akita, japanische Hunderasse

akkadisch
akkadisch
adj. Accadian, of Accad (city in the northern part of ancient Babylonia)

akklimatisieren
akklimatisieren
v. acclimatize, adjust to a new environment; adapt oneself, adjust

akkordmäßig
akkordmäßig
adj. chordal, of chords (Music)

akkreditieren
akkreditieren
v. accredit, certify; recognize; assign; license, provide with credentials

akkulturieren
akkulturieren
v. acculturate, assimilate from a cultural point of view

akkumulierbar
akkumulierbar
adj. accumulable, able to be amassed, able to be accumulated

akkumulieren
akkumulieren
v. accumulate, amass, gather, collect

akkumuliert
akkumuliert
adj. accumulated, amassed, gathered; collected

akkurat
akkurat
adj. accurate, precise, exact

akkusativisch
akkusativisch
 1
adj. accusative, of the direct object of a verb or object of a preposition (Grammar)

 2
adv. accusatively, blamingly, in an accusatory manner, designating or pertaining to the case which marks the object of a verb (Grammar)

akneartig akneartig
adj. acne-like, resembling acne, similar to acne

akribisch
akribisch
adj. meticulous, pedantic, cautious concerning minute details; scrupulous

akribische Arbeit
akribische Arbeit
meticulous work, work in which careful attention must be paid to details

akrobatisch
akrobatisch
 1
adv. acrobatically, gymnastically, while performing gymnastic tricks

 2
adj. acrobatic, of gymnastic tricks; acrobatically, gymnastically, while performing gymnastic tricks

akromegalisch akromegalisch
adj. acromegalic, affected with an abnormal condition causing enlargement of the bones (in the hands, feet and head) (Pathology)

akropetal
akropetal
adj. acropetal, developing upward from a base (Botany)

akrostichisch
akrostichisch
adj. acrostically, in the form of an acrostic (composition in which the initial or ending letters form a word or phrase)

akrostisch
akrostisch
adj. acrostic, pertaining to an acrostic (composition in which the initial or ending letters form a word or phrase)

akrozephal
akrozephal
adj. acrocephalic, having a pointed skull

aktenkundig
aktenkundig
adj. on record, recorded, written down, on file

aktenmässig
aktenmässig
adj. documentary, pertaining to or consisting of documents

aktieren
aktieren
v. act, perform, do; play a role, behave as -

aktinisch
aktinisch
 1
adj. actinic, radiative, radioactive (Chemistry)

 2
adv. actinically, by means of actinic radiation (Chemistry)

aktinische Chemie aktinische Chemie
actinochemistry, branch of chemistry which deals with actinism

aktinische Strahlung aufzeichnen
aktinische Strahlung aufzeichnen
actinography, process of recording the intensity of radiant energy (Chemistry)

aktinomyzotisch
aktinomyzotisch
adj. actinomycotic, caused by or resembling actinomyces (type of fungus which causes disease in certain animals)

aktiv
aktiv
 1
adj. active, energetic, vigorous; productive; powerful

 2
adv. actively, operatively; energetically, vigorously

aktive Form aktive Form
the active voice, voice of a verb whose subject performs the action (Grammar)

aktive Handelsbilanz
aktive Handelsbilanz
active trade balance, trade balance

aktive Person
aktive Person
active person, busy individual, industrious person

aktive Sterbehilfe
aktive Sterbehilfe
euthanasia, painless killing of a person or animal who is terminally ill, mercy killing

aktive Verbform
aktive Verbform
active verb form, form in which the verb is showing the subject of the verb as acting (Grammar)

aktive Verteidigung
aktive Verteidigung
active defence, defense of an area using all possible military means

aktive Zelle in einer elektronischen Tabellenkalkulation
aktive Zelle in einer elektronischen Tabellenkalkulation
active cell, current cell in an electronic spreadsheet

aktive Zelle
aktive Zelle
active cell, current cell in an electronic spreadsheet

aktiver Bestandteil
aktiver Bestandteil
active ingredient, ingredient which is responsible for the action of a product

aktiver Mensch
aktiver Mensch
active person, busy individual, industrious person

aktiver Reservedienst
aktiver Reservedienst
active reserve service, actively serving in the military reserve force

aktiver Teilnehmer
aktiver Teilnehmer
active participant, participant who contributes to an event, participant who takes part in activities

aktiver Vulkan
aktiver Vulkan
active volcano, mountain with periodic volcanic eruptions

aktiver Wehrdienst
aktiver Wehrdienst
active duty, military duty in which one is actively serving on a military base, active service

aktives Fenster
aktives Fenster
active window, current window in a graphical operating environment

aktives Mittelwort
aktives Mittelwort
active participle, participle in active form (Grammar)

aktives Programm
aktives Programm
active program, program currently running on a computer

aktivieren
aktivieren
v. activate, operate, set in motion, use, practice, instruct, put in motion, spur to action

aktiviert
aktiviert
adj. activated, made active; operated, set in motion; placed on active status (Military)

aktivistisch
aktivistisch
adj. activistic, pertaining to activism (action taken to achieve a political goal)

aktualisieren
aktualisieren
v. update, bring up to date, modernize

aktuarisch
aktuarisch
adj. actuarial, of or pertaining to an actuary or the work of an actuary (one who computes insurance information)

aktuell
aktuell
 1
adv. currently, presently, at this time, most recently

 2
adj. current, present, prevalent, recent, up to date

aktuelle Nachrichten aktuelle Nachrichten
spot news, updated news, latest news

aktuelle Themen
aktuelle Themen
topical subjects, common topics, everyday subjects

aktuelles Arbeitsregister
aktuelles Arbeitsregister
accumulator, place for temporary storage in the CPU (Computers)

aktuelles Ereignis
aktuelles Ereignis
current events, ongoing affairs, latest news

aktuelles Laufwerk
aktuelles Laufwerk
current drive, drive which is currently chosen, drive which programs refer to as a default

aktuelles Thema
aktuelles Thema
the matter at hand, the current subject, the issue of interest

aktuelles Verzeichnis
aktuelles Verzeichnis
current directory, library which is currently chosen, library which a program refers to as a default

akustisch verstehen
akustisch verstehen
hear, perceive by the ear, perceive by listening

akustisch
akustisch
 1
adj. acoustic, vocal, in an acoustic manner, sonic; auditory; of sound; acoustical, pertaining to sound; pertaining to hearing; reducing noise

 2
adv. acoustically, from an acoustic standpoint (of or relating to hearing or sound)

akustische Decke akustische Decke
acoustic ceiling, ceiling designed for effective transmission of sound

akustische Mine
akustische Mine
acoustic mine

akut
akut
adj. acute, grave; serious; severe; sharp

akute Infektion
akute Infektion
acute infection, severe infection, serious infection

akute Kopfschmerzen
akute Kopfschmerzen
megrim, acute headache, migraine

akute Krankheit
akute Krankheit
acute disease, serious disease

akuter Mangel an
akuter Mangel an
acute shortage, severe lack, severe shortage

akuter Zustand
akuter Zustand
acute condition, serious condition, grave state, hard state, difficult state

akutisch
akutisch
adj. acute, grave; serious; severe

akvavit
akvavit
n. Akvavit (skandinavisches alkoholisches Getränk)

akynesis
akynesis
n. Fehlen oder Armut an Bewegung; zeitweilige Paralysierung eines Muskels durch Injektion von Procain (med.)

akzentfrei
akzentfrei
adj. having no accent

akzentuieren
akzentuieren
v. accentuate, stress, emphasize, accent

akzentuierend
akzentuierend
 1
adj. accentual, stressed, emphasized; relating to or characterized by accent

 2
adv. accentually, articulately, emphatically

akzentuiert akzentuiert
adj. accented, emphasized, stressed, accentuated

akzeptabel
akzeptabel
 1
adv. admissibly, in a permissible manner, acceptably

 2
adj. admissible, acceptable

akzeptable Ausrede akzeptable Ausrede
acceptable excuse, satisfactory explanation, adequate reason, explanation that suffices, good explanation

akzeptierbar
akzeptierbar
adj. acceptable, reasonable, admissible, agreeable

akzeptieren
akzeptieren
v. accept, receive, agree

akzeptiert
akzeptiert
 1
adj. accepted, agreed, approved, acknowledged

 2
adv. acceptedly, in an approved manner

al dente al dente
al dente

al-Omar mosque
al-Omar mosque
Omarmoschee (dicht bei der Grabeskirche in Jerusalem)

ala
ala
 1
prep. a la, nach Art von

 2
n. Flügel, Etwas flügelähnliches

alabaster alabaster
n. Alabaster (Steinart)

alabastern
alabastern
adj. alabaster, made of alabaster, pertaining to alabaster, pale translucent stone often used to create ornamental objects

alabastrine
alabastrine
adj. aus Alabaster; Alabaster-ähnlich; Alabaster ähnelnd

alabastron
alabastron
n. Alabastron, Gefäß das ursprünglich aus Alabaster hergestellt wurde und zur Lagerung von parfümierten Ölen diente (in Ägypten und Griechenland)

alack
alack
interj. Oje!, Ach!, Ach nein! (Ausruf der Sorge oder Trauer)

alacrity
alacrity
n. Eifer; Eilfertigkeit

alalia
alalia
n. Alalia (Unfähigkeit zu sprechen, Sprechfähigkeitsverlust)

alameda
alameda
n. Promenade, Allee mit Grünanlage

alamo
alamo
n. Pappel (Baumart)

alanine
alanine
n. Alanin (Aminosäure)

alantin
alantin
n. Alantstärke, Inulin (chem.)

alanyl
alanyl
n. Acylradikal von Alanin (nichtessentielle Aminosäure) (med.)

alar
alar
adj. Teil eines Flügels; zur Achsel gehörend (Anatomie); zum Blatt gehörend (Botanik)

alarm bell
alarm bell
Alarmklingel

alarm blast
alarm blast
Angstwelle, Angstgefühl

alarm circuit
alarm circuit
Alarmzirkel

alarm clock
alarm clock
Wecker

alarm fuse
alarm fuse
Alarmsicherung

alarm lamp
alarm lamp
Alarmleuchte, Alarmlampe

alarm mechanism
alarm mechanism
Alarmanlage

alarm signal
alarm signal
Alarmsignal>

alarm system
alarm system
Alarmsystem

alarm
alarm
 1
v. beunruhigen, erschrecken; entsetzen

 2
n. Alarm; Besorgnis, Angst; Alarmanlage

alarmable alarmable
adj. kann beunruhigt werden, kann gestört werden

alarmbereit
alarmbereit
adj. on the alert, on guard, ready, on standby

alarmieren
alarmieren
v. alert, warn; put on standby; alarm

alarmierend
alarmierend
adj. alarming, worrisome, foreboding

alarmiert sein
alarmiert sein
on the alert, on guard, ready, on standby; prepared, set

alarmiert
alarmiert
adj. alert, ready; attentive; agile

alarming
alarming
adj. beunruhigend, warnend

alarmingly
alarmingly
adv. erschreckend, angsteinflößend

alarmism
alarmism
n. Panikmache

alarmist
alarmist
n. Bangemacher

alarmistisch
alarmistisch
adj. alarming, worrisome, foreboding

alarum
alarum
n. Angst, Bange; Notzeichen (archaisch)

alarums and excursions
alarums and excursions
n. Lärm und Getümmel

alas
alas
interj. Oje; leider

alastrim
alastrim
n. Alastrim, leichte Form der Schwarzen Pocken

alate
alate
adj. geflügelt, Flügel aufweisend

alated
alated
adj. geflügelt, mit Flügeln versehen

alaunhaltig
alaunhaltig
adj. aluminose, containing alum

alb
alb
n. Albe, weißes Gewand von Geistlichen

alba
alba
n. Alba (troubadurisches Liebeslied)

albacore
albacore
n. Thunnus alalunga, großer Thunfisch

albanisch
albanisch
adj. Albanian, of or pertaining to Albania (republic in the Balkan Peninsula)

albata
albata
n. weißes Metall

albatross
albatross
n. Albatros (Meervogel)

albedo
albedo
n. Albedo (astron., Rückstrahlvermögen eines nicht selbstleuchtenden Körpers)

albeit
albeit
conj. wenn auch, obgleich

albern lächeln
albern lächeln
simper, smirk, smile foolishly, smile in an affected way, smile smugly; make a silly smile

albern lächelnd
albern lächelnd
simperingly, with a smirk, with a foolish grin

albern
albern
 1
adj. clownish, ridiculous, foolish, stupid, silly, ludicrous, frivolous; comical; nonsensical; inept, out-of-place, absurd

 2
adv. foolishly, stupidly, in a silly manner

albernes Lächeln albernes Lächeln
simper, smirk, sly or silly smile, affected smile, smug smile

albernes Zeug
albernes Zeug
nonsense, rubbish, garbage, absurdity, words or actions that have no meaning or importance, foolishness

albert
albert
n. Kette einer Taschenuhr

alberte herum mit
alberte herum mit
fooled around with, had dealings with, dealt with, flirted with, played around with

albescent
albescent
adj. erblassend; erbleichend, weiß werdend

albinism
albinism
n. Albinismus

albino
albino
n. Albino

albinoism
albinoism
n. Albinoismus (Kakerlak)

albinotic
albinotic
adj. charakterisiert durch Albinismus oder Albinismus betreffend (med.)

albuginea
albuginea
n. Albuginea (harte, weißliche Schicht von faserigem Gewebe, die einen Körperteil bedeckt, z.B. die dichte, weiße Membran, die die Hoden bedeckt) (med.)

albugo
albugo
n. Hornhautfleck, Leukom der Kornea (med.)

album
album
n. Album, Langspielplatte; Stammbuch

albumen paper
albumen paper
Albumin Papier, photographisches Papier mit Eiweiß beschichtet zur Erhöhung der Sensitivität (bis zum späten 19 Jahrhunderts in Gebrauch)

albumen test
albumen test
Eiweißtest, Test zur Bestimmung von Mikroalbuminurie und Mikroproteinurien

albumen
albumen
n. Albumin, Eiweißstoff

albumenise
albumenise
v. mit Albumen zudecken, mit Eiweiß sättigen; mit einer eiweißhaltigen Lösung behandeln

albumenize
albumenize
v. mit Albumen zudecken, mit Eiweiß sättigen; mit einer eiweißhaltigen Lösung behandeln

albumin
albumin
n. Albumin, Eiweißstoff

albuminate
albuminate
n. Albuminat (chem. Zusammensetzung)

albuminise
albuminise
v. mit Albumen zudecken, mit Eiweiß sättigen; mit einer eiweißhaltigen Lösung behandeln

albuminize
albuminize
v. mit Albumen zudecken, mit Eiweiß sättigen; mit einer eiweißhaltigen Lösung behandeln

albuminoid
albuminoid
 1
adj. albuminoid, eiweißähnlich

 2
adj. albuminoid, of or resembling an albumin or albumen

albuminose albuminose
adj. albuminös (eiweißhaltig)

albuminous
albuminous
adj. eiweißhaltig, albuminös

albuminuria
albuminuria
n. Eiweiß im Urin

albuminuric
albuminuric
adj. albuminurisch (des Eiweiß im Urin)

albuminurisch
albuminurisch
adj. albuminuric, pertaining to the presence of proteins in urine

albuminös
albuminös
adj. albuminose (also albuminous), resembling an egg-white; of or pertaining to albumin or albumen, any of a number of compounds formed from albumin (Chemistry)

albumose
albumose
n. albuminös

alburnum
alburnum
n. Splintholz, Splitter

alcaide
alcaide
n. Herrscher oder Gouverneur einer maurischen oder spanischen Festung; Aufseher oder Vorsteher eins maurischen oder spanischen Gefängnisses

alcalde
alcalde
n. Bürgermeister mit gerichtlicher Befugnis

alcaligenes
alcaligenes
n. Bakterie (im Darm und in Milchprodukten)

alcapton
alcapton
n. Alkapton (Säure)

alcaptonuria
alcaptonuria
n. Alkaptonurie (Alkapton im Harn, Krankheit)

alcayde
alcayde
n. Herrscher oder Gouverneur einer maurischen oder spanischen Festung; Aufseher oder Vorsteher eins maurischen oder spanischen Gefängnisses

alcazar
alcazar
n. spanische Burg, spanische Festung (wie in Sevillia)

alchemic
alchemic
adj. alchimistisch

alchemical
alchemical
adj. alchimistisch

alchemist
alchemist
n. Alchemist

alchemistical
alchemistical
adj. alchemistisch, von oder sich auf Alchemisten beziehend

alchemy
alchemy
n. Alchemie

alchimistisch
alchimistisch
adj. alchemic, of alchemy, pertaining to a medieval form of chemistry which focused on the transmutation of base metals into gold; alchemical

alcohol abuse
alcohol abuse
Alkoholismus

alcohol thermometer
alcohol thermometer
Alkoholthermometer, Thermometer zur Temperaturbestimmung

alcohol
alcohol
n. Alkohol

alcoholate
alcoholate
n. hydratähnliche Alkoholverbindungen; Alkoholat, Alkoholverbindung die entsteht wenn ein Hydrogen der Hydroxylgruppe mit einem Metall vertauscht wird

alcoholic beverage
alcoholic beverage
Alkohol

alcoholic drink
alcoholic drink
Alkohol

alcoholic lamp
alcoholic lamp
Alkohollampe, Lampe dessen brennstoff Alkohl ist

alcoholic
alcoholic
 1
n. Alkoholiker, Trinker

 2
adj. alkoholisch

alcoholically alcoholically
adv. alkoholisch

alcoholisation
alcoholisation
n. Alkoholisierung, Vorgang der Umwandlung in Alkohol; Zugabe von Alkohol; Vorgang des Berauschens, Alkoholisierung

alcoholise
alcoholise
v. alkoholisieren, in Alkohol verwandeln; Alkohol hizufügen; berauschen, betrunken machen

alcoholism
alcoholism
n. Trunksucht, Alkoholismus

alcoholization
alcoholization
n. Alkoholisation, Vorgang bei dem Alkohol hergestellt wird; Zufügen von Alkohol; Vorgang der Trunkenheit

alcoholize
alcoholize
v. alkoholisieren, in Alkohol umwandeln; Alkohol hinzufügen; berauschen, betrinken

alcohologist
alcohologist
n. Alkohologist, Experte der Alkohologie; Perrson die Alkohol und dessen Wirkungen erforscht

alcohology
alcohology
n. Alkohologie, wissenschaftliches Studienzweig des Alkohols

alcoholometer
alcoholometer
n. Alkohol-Messer

alcoholometry
alcoholometry
n. Alkoholometrie, Methode bei dem der Alkoholgehalt von Flüssigkeiten gemessen werden kann

alcoholysis
alcoholysis
n. Alkoholyse (chem. Abbau durch Interaktion von Alkohol mit einem anderen chemischen Stoff) )

alcopop
alcopop
n. Alcopop, alkoholisches Erfrischungsgetränk

alcoran
alcoran
n. Alcoran, andere Buchstabierung für den Koran; heiliges Buch der Moslems; Schriften des Propheten Mohammeds

alcove
alcove
n. Nische, Zimmernische; Zimmerchen

alcyone
alcyone
n. Alkyone, Tochter des Atlas (Griechische Sagen)

aldehyde
aldehyde
n. Aldehyd (chem. Zusammensetzung)

alder
alder
n. Erle (Birkengewächs)

alderman
alderman
n. Stadtrat

aldermanic
aldermanic
adj. ratsherrlich, Ratsherrn betreffend

aldermanry
aldermanry
n. Stadtbezirk; Mitglied im Stadtrat

aldermanship
aldermanship
n. Ratsherrenamt

alderwoman
alderwoman
n. Stadträtin

aldohexose
aldohexose
n. Aldohexose (chem. Zusammensetzung)

aldohexoseisomer
aldohexoseisomer
adj. isomer of aldohexose, any of several forms of aldohexose (Chemistry)

aldol
aldol
n. Aldol (chemische Verbindung)

aldolase
aldolase
n. Aldolase, Zymohexase (Enzym im Photosynthese-Zyklus) (biolog.)

aldose reductase inhibitor
aldose reductase inhibitor
Aldose-Reductase-Hemmer, Medikamentart die die Aktivität der Aldose-Reductase-Enzyme hemmt (wird bei Augen- und Nervschäden bedingt durch Diabetes eingesetzt)

aldose
aldose
n. Aldose (chem., Zucker)

aldoside
aldoside
n. Glykosid gebildet aus Aldose (z.B. Glukosid) (chem.)

aldosterone
aldosterone
n. Aldosteron (Hormon)

aldosteronism
aldosteronism
n. Abnormalität des Elektrolytstoffwechsels (verursacht durch übermäßige Absonderung von Aldosteron) (med.)

aldoxime
aldoxime
n. Verbindung aus einem Aldehyd mit Hydroxylamin (chem.)

aldrin
aldrin
n. Aldrin, chemische Substanz

ale
ale
n. Bier

alea iacta est
alea iacta est
the die is cast, the issue is determined, the decision has been made, the subject is already decided

alea
alea
n. Alea, antikes römisches Würfel Glücksspiel (Latein)

aleak
aleak
adj. leckend, durchsickernd

aleatorisch
aleatorisch
adj. aleatory, contingent upon a future event, occasional

aleatory
aleatory
adj. zufällig, vom Glück abhängig, aleatorisch

alecithal
alecithal
adj. alezithalisch (embryol., der kein Eigelb im Zytoplasma des Eis oder der Eizelle besitzt)

alecithalisch
alecithalisch
adj. alecithal, having no yolk in the cytoplasm of the egg or ovum (Embryology)

aleck
aleck
n. Klugscheißer, Person die sich für schlauer als andere hält (Slang)

alee
alee
adv. auf der windgeschützten Seite

alef
alef
n. Alef ("A" - hebräischer Buchstabe)

alehouse
alehouse
n. Bierschenke

alembic
alembic
n. Ablaufrohr, Destillierkolben

alemmal
alemmal
adj. ohne Neurilemm

aleph
aleph
n. Aleph, Alef, erster Buchstabe des hebräischen Alphabets

alerion
alerion
n. Alerion, Adler ohne Beinen oder mit ausgebreiteten Flügeln (auf Wappen)

alert box
alert box
Warnfenster, ein Fenster das den Benutzer auf Fehler aufmerksam macht

alert signal
alert signal
Warnungssignal

alert
alert
 1
adj. wachsam, aufmerksam; alarmiert

 2
v. warnen; alarmieren

 3
n. Wachsamkeit, Aufmerksamkeit

alerter alerter
n. Warner, Aufrufer zur Wachsamkeit

alertly
alertly
adv. aufmerksam, geschwind, vorsichtig, wachsam

alertness
alertness
n. Wachsamkeit; Schärfe; Vorsicht

aleukemia
aleukemia
n. Aleukie, Aleukämie (Abwesenheit oder Mangel an weißen Blutkörperchen im Blut); aleukemische Leukämie (med.)

aleukemic
aleukemic
adj. gekennzeichnet durch Aleukie (Aleukie: Abwesenheit oder Mangel an weißen Blutkörperchen im Blut) (med.)

aleukemisch
aleukemisch
adj. aleukemic

aleuron
aleuron
n. Aleuron (Kleber-Eiweiß aus fetthaltigen Pflanzensamen)

aleurone
aleurone
n. Aleuron (Reserveeiweiß der Pflanzen)

aleutisch
aleutisch
adj. Aleutian, relating to or pertaining to the Aleutian Islands

alewife
alewife
n. Schankwirtin

alexandrinisch
alexandrinisch
adj. Alexandrian, pertaining to the philosophy science and literature of ancient Alexandria

alexandrite
alexandrite
n. Alexandrit (Schmuckstein)

alexia
alexia
n. Alexie, Unfähigkeit zu lesen

alexic
alexic
adj. alexisch (unfähig geschriebene Wörter aufzunehmen)

alexin
alexin
n. Alexin (im Blut beinhaltetes bakterientötendes Mittel)

alexipharmac
alexipharmac
n. Gegengift, Medikament das bei einer Vergiftung dem Giftstoff entgegen wirkt

alexipharmic
alexipharmic
adj. Gegenmittel (Pharmazie), Antidot (Medizin), Gegengift

alexipharmical
alexipharmical
adj. wirkt als Gegengift

alexisch
alexisch
adj. alexic, unable to comprehend written language due to a disorder (Psychiatry)

alfalfa
alfalfa
n. Luzerne (Pflanze)

alfresco lunch
alfresco lunch
Mittagessen im Freien

alfresco
alfresco
 1
adj. im Freien

 2
adv. draußen, an der frischen Luft

alga alga
n. Alge, Wasserpflanze, Seetang

algal
algal
adj. algisch

algebra
algebra
n. Algebra

algebraic expression
algebraic expression
Ausdruck in der Algebra

algebraic formula
algebraic formula
Algebraformel

algebraic numbers
algebraic numbers
Algebrazahlen

algebraic
algebraic
adj. algebraisch

algebraical
algebraical
adj. algebraisch

algebraically
algebraically
adv. algebraisch, auf algebraische Weise

algebraisch
algebraisch
 1
adv. algebraically, in algebraic form

 2
adj. algebraic, involving or according to the laws of algebra; algebraical

algebraist algebraist
n. Algebraexperte

algedonic
algedonic
adj. charakterisiert durch oder verbunden mit Freude und Schmerz (med.)

algenartig
algenartig
adj. algoid, resembling seaweed, similar to alga

algenate
algenate
n. Algenat, (Zahnmedizin) gipsähnlicher Stoff für die Entnahme von Zahnabdrücke benutzt

algenförmig
algenförmig
adj. algoid, resembling seaweed, similar to alga

algenkundig
algenkundig
adj. algological, pertaining to the study of algae (Botany)

algerisch
algerisch
adj. Algerian, of or pertaining to Algeria

algerischer Staatsbürger
algerischer Staatsbürger
Algerian citizen, resident of Algeria

algesia
algesia
n. Algesie, Schmerzempfindlichkeit, Schmerzen

algesic
algesic
adj. schmerzend, wehtuend

algesimeter
algesimeter
n. Algesimeter (Gerät zum Messen der Empfindlichkeiit der Haut auf Schmerz)

algetic
algetic
adj. schmerzhaft (Medizin)

algicide
algicide
n. algentötende Substanz

algid
algid
adj. kalt, Kälteschauer bewirkend

algidity
algidity
n. Kälte, Kühle

algin
algin
n. Algin (chem. Substanz)

alginate
alginate
n. Alginat, Salz alginischer Säure (Chemie)

alginic
alginic
adj. alginisch, des Algin (chem. Substanz)

alginisch
alginisch
adj. alginic, of or pertaining to an acid present in various marine kelps (Chemistry)

algisch
algisch
adj. algal, of seaweeds and sea plants, of algae

algogenic
algogenic
adj. schmerzauslösend (med.)

algol
algol
algol, algebraic computer programming language used in mathematical and scientific applicationsalgol (algorithmic language)

algolagnia
algolagnia
n. Algolagnia (sexuelle Befriedigung durch Schmerz oder Schmerzenszufuhr, Sadomasochismus)

algological
algological
adj. algologisch, algenkundig

algologisch
algologisch
adj. algological, pertaining to the study of algae (Botany)

algologist
algologist
n. Algologe (Spezialist der Algenlehre)

algology
algology
n. Algologie, Algenkunde

algometer
algometer
n. Algometer, Schmerzmeßgerät

algometric
algometric
adj. algometrisch (der Messung des durch Druck ausgelösten Schmerzes)

algometrisch
algometrisch
adj. algometric, related to the measuring of sensitivity to pain caused by pressure

algometry
algometry
n. Algometrie (Schmerzmessung)

algonkinisch
algonkinisch
adj. Algonquian, North American Indian tribe

algophobia
algophobia
n. Algophobie, panische Angst vor Schmerzen

algor
algor
n. Kältegefühl (bei Fieber- bzw. Malariabeginn)

algorism
algorism
n. dezimales Zahlensystem; arabisches Zahlensystem

algorithm complexity
algorithm complexity
Komplexität der Logarithmen (Index zur Klassifizierung von Logarithmen)

algorithm
algorithm
n. Algorithmus; (Comput) Prozedur die zu einer wirksamen Problemlösung dient

algorithmic
algorithmic
adj. algorithmisch, sich auf einen Algorithmus beziehend

algorithmisch
algorithmisch
adj. algorithmic, originating in or pertaining to an algorithm (set of rules for solving a mathematical problem)

algorithmische Sprache
algorithmische Sprache
algorithmic language, ALGOL language, algebraic computer programming language used in mathematical and scientific applications

alias
alias
 1
adv. alias, auch bekannt unter den Namen

 2
n. alias, anders, sonst, auch

aliasing aliasing
n. (Comput) Stufenbildung, eine Linie die wegen der Pixelaufteilung stufenweise erscheint, ein nicht erwünschtes Phänomen

alibi
alibi
 1
v. Alibi nachweisen; Ausrede finden

 2
n. Alibi; Ausrede

alicyclic alicyclic
adj. Aufweisen von Eigenschaften aliphatischer und zyklischer Substanzen (chem.)

alidad
alidad
n. Werkzeug bei topographische Vermessungen benutzt; Markierung auf einem Zeichentisch

alidade
alidade
n. Werkzeug bei topographische Vermessungen benutzt; Markierung auf einem Zeichentisch

alien corn
alien corn
Fremdkörper

alien
alien
 1
adj. fremd; ausländisch; außerirdisch

 2
n. Ausländer; Ausserirdischer

alienability alienability
n. Möglichkeit einer Übertragbarkeit

alienable
alienable
adj. veräußerlich, verkäuflich

alienage
alienage
n. Ausländertum; Fremde

alienate
alienate
v. befremden; sich einer Sache entfremden; entfremden; abspenstig machen

alienated himself from his family
alienated himself from his family
entfremdete sich von seiner Familie>

alienated
alienated
adj. entfremdet

alienation of affections
alienation of affections
Gefühlsentfremdung, sich jemanden Fremd machen

alienation
alienation
n. Besitzübertragung, Enteignung; Veräußerung; Entfremdung

alienator
alienator
n. Überträger

alienee
alienee
n. Erwerber (von Enteignungsgut)

aliener
aliener
n. Veräußerer, Überträger

alieni juris
alieni juris
 1
alieni, part of the term "alieni juris" (Law)

 2
Alieni juris, unter der Kontrolle, unter gesetzlicher Vormundschaft (Recht)

alienism alienism
n. Ausländer, Fremdsein; psychiatrische Behandlung

alienist
alienist
n. Psychiater, psychiatrischer Berater vor Gericht

alienor
alienor
n. Veräußerer von Enteignungsgut

aliform
aliform
adj. flügelförmig

alight on water
alight on water
Auf Wasser niederlassend

alight upon
alight upon
Landen auf; treffen auf; an etwas vorbeikommen

alight
alight
 1
v. aus dem Bus aussteigen, vom Pferd absteigen; landen; stoßen auf

 2
adj. erleuchtet; beleuchtet; angezündet

alighting deck alighting deck
Aussteigedeck

alighting gear
alighting gear
Landeausrüstung (Flugzeug)

alighting
alighting
n. Herunterkommen; Landen

align oneself with
align oneself with
Sich nach etwas ausrichten; sich zu etwas anschließen

align the sights of a rifle and bull's eye
align the sights of a rifle and bull's eye
Die Zielvorrichtungen einer Waffe abstimmen

align the track
align the track
Den Weg richten

align
align
v. anordnen; sich einordnen; ausrichten; angeordnet werden

aligned
aligned
adj. ausgerichtet; in eine Linie gebracht

aligner
aligner
n. Aligner, offizielle Person die Boote vor einem Rennen in gerader Linie aufstellt für einen gerechten Start

aligning with
aligning with
die Linie geradeziehen

alignment of forces
alignment of forces
Kräfteabgleich

alignment
alignment
n. Anordnung, Ausrichtung, Orientierung; (Comput) die Plazierung des Textes in einem Dokument und seine Schreibrichtung

alike
alike
 1
adj. ähnlich; gleich

 2
adv. gleich; ähnlich

alikeness alikeness
n. Gleichheit

aliment
aliment
n. Nahrungsmittel; Wohlfahrtspflege, Ermutigung

alimental
alimental
adj. auf Alimente bezogen; Unterhalt leistend; ernährend

alimentary canal
alimentary canal
n. Verdauungstrakt, an den Lippen beginnend und am After endender Trakt zur Verdauumng des eingenommenen Essens

alimentary track
alimentary track
Verdauungstrakt, an den Lippen beginnend und am After endender Trakt zur Verdauumng des eingenommenen Essens

alimentary tract
alimentary tract
n. Verdauungstrakt, Organe des Verdauungsapparats

alimentary
alimentary
adj. nahrhaft, verdaulich

alimentation
alimentation
n. Ernährung; Verpflegung

alimony
alimony
n. Alimente

alinasal
alinasal
adj. sich beziehend auf die Nasenflügel (med.)

aline
aline
v. in eine gerade Linie bringen; in einer Reihe aufstellen; sich anpassen

alinement
alinement
n. Vorbereitung

aliner
aliner
n. Person die Objekte in einer Linie aufstellt; Person die Objekte gerade hinstellt

aliped
aliped
 1
n. Schwimmhaut aufweisendes Tier (Biologie)

 2
adj. Flügel an den Füßen habend

aliphatic aliphatic
adj. aliphatisch, Ölen oder von Paraffinen betreffend

aliphatisch
aliphatisch
adj. aliphatic, referring to an oil or fat

aliquant
aliquant
adj. ungerade, sich nicht auf eine gerade Zahl dividieren lassend (Matheamtik)

aliquot
aliquot
n. Nenner (mit dem eine Rechnung ohne Rest aufgeht)

alisphenoid
alisphenoid
adj. den größeren Flügel des Sphenoids (keilförmiger Knochen) betreffend; sich auf ein Vorstadium der Sphenoids beziehend (med.)

aliunde
aliunde
adv. von einem anderen Ort (vor Gericht)

alive and kicking
alive and kicking
lebt und existiert

alive and well
alive and well
lebt und existiert

alive to
alive to
Aufmerksam auf; bewusst dass; etwas bewundernd

alive
alive
adj. lebendig, aufgeweckt

aliveness
aliveness
n. Lebendigkeit, Lebhaftigkeit

aliyah
aliyah
n. Aliyah (Einwanderung nach Israel, aus dem hebräischen)

alizarin
alizarin
n. Alizarin (pflanzl. Farbstoff)

alizarine
alizarine
n. Alizarin (Farbsubstanz in Pflanzen)

alkalemia
alkalemia
n. Alkalemie (Anhäufung alkalischer Stoffe im Blut)

alkalescence
alkalescence
n. alkalische Eigenschaften, Laugenartigkeit

alkalescent
alkalescent
adj. alkalisch, basenhaft

alkali metals
alkali metals
alkalische Metalle

alkali soils
alkali soils
Alkaliböden, Böden in Trockenregionen Mineralien enthaltend

alkali
alkali
n. Alkali

alkalifieren
alkalifieren
v. alkalify, make alkaline (Chemistry)

alkalify
alkalify
v. alkalifieren, umwandeln in eine alkalische Substanz

alkalimeter
alkalimeter
n. Alkalimeter

alkalimetry
alkalimetry
n. Alkalimessung, Alkalimetrie

alkaline batteries
alkaline batteries
alkalische Batterien

alkaline
alkaline
adj. alkalisch, basenhaft

alkalinisieren
alkalinisieren
v. alkalinize, make alkaline, alkalize (Chemistry)

alkalinity
alkalinity
n. Alkalinität, Alkaligehalt einer Lösung

alkalinization
alkalinization
n. Übertragen alkalischer Eigenschaften

alkalinize
alkalinize
v. alkalinisieren, basische Eigenschaften hervorbringen

alkalisch
alkalisch
adj. alkalescent, possessing alkaline characteristics; alkaline, of an alkali, like an alkali, containing an alkali (Chemistry)

alkalische Batterien
alkalische Batterien
alkaline batteries, energy storage cell containing an alkaline chemical

alkalische Eigenschaft besitzend
alkalische Eigenschaft besitzend
alkalescence, possession of alkaline characteristics (Chemistry)

alkalisches Metall
alkalisches Metall
alkali metals, any of the metals of group l of the periodic table

alkalise
alkalise
v. alkalisieren, alkalisch machen; alkalisch werden (Chemie)

alkalization
alkalization
n. Alkalisierung, Hervorbingung basischer Eigenschaften

alkalize
alkalize
v. alkalinisieren, basische Eigenschaften hervorbringen

alkaloid
alkaloid
 1
n. Alkaloid, Stickstoffverbindung in einer Pflanze

 2
adj. alkaloidisch (basische Substanz betreffend)

 3
adj. alkaloid, resembling an alkali (Chemistry)

alkalometry alkalometry
n. Alkalometrie (Messung der Alkaliwerte)

alkalosis
alkalosis
n. Überschuß an Alkali in Blut und Gewebe

alkalotic
alkalotic
adj. alkalotisch (hoher Bikarbonatanteil im Blut)

alkalotisch
alkalotisch
adj. (Medicine) alkalotic, pertaining to alkalosis (high alkalinity in body fluids)

alkane
alkane
n. Alkan (chem. Substanz)

alkanet
alkanet
n. Färberochsenzunge (botan.)

alkannin
alkannin
n. Alkanin (chemische Substanz)

alkapton
alkapton
n. Alkapton (chem. Substanz)

alkaptonuria
alkaptonuria
n. Alkaptonurie (Alkapton im Harn, Krankheit)

alkavervir
alkavervir
n. Mix von Alkaloiden (gelb, puderartig; erhalten durch selektive Extraktion von Veratrum Viride; benutzt zur Behandlung von Bluthochdruck) (med.)

alkene
alkene
n. Alken (chemische Substanz)

alkie
alkie
n. (Slang) Alkoholiker, alkoholsüchtige Person, Trunkenbold, Säufer, Trinker

alkoholabhängig
alkoholabhängig
adj. alcoholic, alcohol dependent, one who is addicted to alcohol

alkoholfrei
alkoholfrei
adj. nonalcoholic, without alcohol, not containing alcohol

alkoholfreie Getränke
alkoholfreie Getränke
soft drinks, nonalcoholic drinks of all kinds

alkoholfreies Getränk
alkoholfreies Getränk
soft drink, nonalcoholic and carbonated drink

alkoholhaltig
alkoholhaltig
adj. alcoholic, contains alcohol

alkoholisch
alkoholisch
 1
adv. alcoholically, via alcohol

 2
adj. alcoholic, contains alcohol; spirituous, of or containing alcohol

alkoholische Gertränke alkoholische Gertränke
spirits, alcoholic drink; booze, alcoholic beverage; intoxicating liquids, drink which causes drunkenness

alkoholische Getränkesorte
alkoholische Getränkesorte
type of alcoholic drink

alkoholisches Getränk unverdünnt trinken
alkoholisches Getränk unverdünnt trinken
drink neat, drink undiluted and unmixed liquor

alkoholisches Getränk
alkoholisches Getränk
alcoholic beverage, drink which contains alcohol; intoxicating drink, drink which causes drunkenness

alkoholisieren
alkoholisieren
v. alcoholize, convert into an alcohol; add alcohol; intoxicate, make drunk

alkoholsüchtig
alkoholsüchtig
adj. alcohol dependent, addicted to alcohol

alkoxide
alkoxide
n. Salz aus Alkohol kristallisierend

alky
alky
n. Alkoholiker, unter Alkoholsucht leidende Person

alkyd resin
alkyd resin
Alkydharz, Gruppe synthetischer Harze in Schutzfarben und Beschichtungen in Gebrauch

alkyd
alkyd
n. Alkyd (chem. Substanz)

alkyl group
alkyl group
Alkylgruppe, wird einem Alkan ein Wasserstoffatom entzogen entsteht eine Alkylgruppe (Chemie)

alkyl radical
alkyl radical
Alkyl Radikal, Alkan dem ein WasserstoffAtom entzogen wurde (Chemie)

alkyl
alkyl
adj. alkyl, der alkylischen Stoffe (chem., einwertiger Kohlenwasserstoffrest)

alkylamine
alkylamine
n. Amin (enthält ein Alkylradikal) (chem.)

alkylation
alkylation
n. Alkylierung (chemischer Prozeß)

alkylisch
alkylisch
adj. alkyl, containing an alkyl group (Chemistry)

alkylogen
alkylogen
n. Alkylester der Halogensäuren (z.B. Ethylbromid) (chem.)

all Israel are comrades
all Israel are comrades
ganz Israel sind Freunde, Allianz (jüdische Organisation in Frankreich)

all aboard!
all aboard!
Alle an Bord gehen!

all aboard
all aboard
Alle an Bord

all aglow with delight
all aglow with delight
Vor Glück strahlen, begeistert sein, sehr zufrieden sein

all alone
all alone
alles alleine, ohne Hilfe, ganz allein

all along of
all along of
Entlang von

all along the line
all along the line
auf der ganzen Linie, auf dem ganzen Weg

all along
all along
ganz entlang; ganze Zeit, von Anfang an

all appearance
all appearance
Allem Anschein nach

all appearances
all appearances
Allem Anschein nach

all are apt to trip
all are apt to trip
Alle sind reisetüchtig, alle sind reisefähig

all around observation
all around observation
rundum Observierung (Beobachtung im 360 Grad Kreis)

all around
all around
vielseitig; ringsum, rings umher; von allen Seiten, aus allen Richtungen

all at once
all at once
alles aufeinmal; plötzlich

all but
all but
alles außer

all clear
all clear
Entwarnung

all conquering
all conquering
Alles erobernd

all conveniences
all conveniences
alle Annehmlichkeiten

all covet all lose
all covet all lose
alles wollen alles verlieren

all day long
all day long
während des ganzen Tages; den ganzen Tag lang ; von Morgens bis Abends

all day
all day
während des ganzen Tages; den ganzen Tag lang

all ears
all ears
er hört aufmerksam zu

all embracing
all embracing
Alles akzeptierend; alle mit eingeschlossen

all fools' day
all fools' day
der 1. April

all for the best
all for the best
alles Gute

all found
all found
Alles gefunden

all fours
all fours
alle Viere

all goes to show
all goes to show
alles weist hin auf...

all good things must end
all good things must end
auch alle guten Dinge haben auch mal ein Ende=

all hands ahoy
all hands ahoy
Alle Mann Ahoj (Ausruf auf einem Schiff)

all he needs
all he needs
alles was er braucht, alles Nötige

all his life
all his life
sein ganzes Leben, sein Lebenlang

all honored
all honored
Sehr geehrt

all honoured
all honoured
Sehr geehrt

all important
all important
Äußerst wichtig, überwichtig, sehr wichtig

all in all
all in all
alles in allem, insgesamt

all in good time
all in good time
alles zur rechten Zeit

all in one breath
all in one breath
alles auf einmal, alles in einem Atemzug

all in one
all in one
Alles inbegriffen, aus einem einzigen Teil bestehend, besteht aus einem einzigen Teil mit vielen Unterfunktionen

all in the day's work
all in the day's work
Alles während eines Arbeitstages

all in the mind
all in the mind
Illisionär; nur in Gedanken existierend; Erfindung der eigenen Fantasie

all in
all in
Müde, erschöpft, todmüde (Slang)!

all is fair in love and war
all is fair in love and war
alles ist legitim in der Liebe und im Krieg=

all is fair
all is fair
alles ist erlaubt

all is firm and abiding
all is firm and abiding
alles ist fest und verpflichtend (fest verbindlich, alles ist gültig, alles ist genehmigt)

all is not gold that glitters
all is not gold that glitters
nicht alles was scheint ist auch Gold=

all is over with
all is over with
damit ist alles vorbei

all is well
all is well
alles ist in Ordnung

all kinds
all kinds
alle Arten, alle Sorten

all manner of
all manner of
alle möglichen

all metal
all metal
Ganz aus Metall, metallen

all night long
all night long
die ganze Nacht lang

all night
all night
die ganze Nacht lang

all of a sudden
all of a sudden
plötzlich, unvorhergesehen

all of it
all of it
alles; das Ganze

all of them
all of them
alle zusammen

all of us
all of us
jeder von uns

all of you
all of you
jeder von euch

all of
all of
alles, alles von

all one
all one
alles dasselbe

all or none offering
all or none offering
(in den USA) Angebot neuer Wertpapiere in bei der Unterzeichnende verpflichtet wird diese vor einem bestimmten Datum zu verkaufen

all or nothing
all or nothing
alles oder nichts

all out attack
all out attack
Kompromissloser Angriff, radikaler Angriff

all out effort
all out effort
Kompromisslose Anstrengung, harte Anstrengung

all out
all out
inklusive

all outdoors
all outdoors
Ganz Draußen, vollständig Draußen

all outer
all outer
Ganz Außen; äußerlich

all over one like a cheap suit
all over one like a cheap suit
eine andere Person unangenehm nahe rücken

all over the country
all over the country
im ganzen Land

all over the land
all over the land
im ganzen Land

all over the shop
all over the shop
im ganzen Laden; überall verstreut

all over the world
all over the world
in der ganzen Welt

all over with
all over with
aus; fertig; zu Ende

all over
all over
überall, aus allen Richtungen; vorbei

all overs
all overs
Aufregung; Nervosität; Sprunghaftigkeit; Flatterhaftigkeit

all pervading
all pervading
Eindringend, Durchdringen; Bedecken, Überziehen

all planes are airborne
all planes are airborne
Alle Flugzeuge sind in der Luft

all powerful
all powerful
Omnipotent; Erhaben; Machtvoll

all purpose
all purpose
Allzweck, für jeden Zweck

all right
all right
 1
interj. na gut, was soll's

 2
adj. in Ordnung, einverstanden, gut

all rights reserved all rights reserved
alle Rechte sind reserviert

all rivers fall into the sea
all rivers fall into the sea
alle Flüsse enden im Meer

all rivers flow to the sea
all rivers flow to the sea
alle Flüsse führen ins Meer=

all roads lead to Rome
all roads lead to Rome
alle Wege führen nach Rom

all roses
all roses
alles Rosen (erfolgreich, gut)

all round champion
all round champion
Allround Champion, Allround Meister, Alleskönner

all round craftsman
all round craftsman
Alleskönner; hochbegabter Handwerker

all round education
all round education
Rundum Erziehung, universale Erziehung

all round man
all round man
Alleskönner, Multitalent

all round price
all round price
Gesamtpreis

all rounder
all rounder
Alleskönner, Multitalent

all russian
all russian
Ganz russisch

all serene
all serene
alles in Ordnung

all set
all set
alles fertig, alles vorbereitet

all sorts of
all sorts of
alle Sorten von, allerlei

all sorts
all sorts
alle Arten, alle Sorten

all square
all square
alles in Ordnung

all star cast
all star cast
Starbesetzung

all star
all star
Absoluter Star

all steel
all steel
Ganz aus Stahl

all stops bus
all stops bus
an jeder Haltestelle anhaltender Bus

all sufficient
all sufficient
Ausreichend, genügend

all that glitters is not gold
all that glitters is not gold
nicht alles was glänzt ist Gold

all that
all that
alles was, alles das; (Umgangssprache) Besonderes, Außergewöhnlich, Cool

all the best
all the best
alles Beste; viel Erfolg

all the better
all the better
macht nichts

all the colors of the rainbow
all the colors of the rainbow
alle Farben des Regenbogens

all the fun
all the fun
der ganze Spaß

all the more so
all the more so
umsomehr

all the more
all the more
umsomehr

all the rage
all the rage
der letzte Schrei, die neueste Mode

all the same
all the same
das selbe

all the time
all the time
die ganze Zeit, immer

all the traffic will bear
all the traffic will bear
das Meiste das man bekommen kann

all the vogue
all the vogue
die neuste Mode, der letzte Modeschrei, das Allerneuste

all the way
all the way
den ganzen Weg; bis ans Ende

all the while
all the while
die Weile; während

all the world and his wife
all the world and his wife
jeder einzige ohne Ausnahme

all the world
all the world
die ganze Welt

all the year round
all the year round
das ganze Jahr über

all there
all there
in Ordnung

all things considered
all things considered
wenn man alle Gründe miteinberechnet

all three
all three
Alle drei

all thumbs
all thumbs
Tollpatschig; nicht anmutig; unbegabt

all time high prices
all time high prices
Höchstpreise, Rekordpreise

all time
all time
allerzeiten; niemals besser gewesen; unübertrefflich

all to nothing
all to nothing
Alles für nichts, vergebliche Mühe

all to pieces
all to pieces
In viele Stücke, in Einzestücke

all together
all together
alle zusammen, alles zusammen

all told
all told
alles zusammen

all triumphant
all triumphant
Triumphierend, frohlockend

all turned out well
all turned out well
Alles ist gut gelaufen, alles ist gut ausgefallen

all union
all union
Alles Vereinte

all up weight
all up weight
Gesamtgewicht

all up
all up
Alles eingerechnet; alles mit einbegriffen

all weather
all weather
Allwetter; für jede Wetterlage geeignet

all week
all week
die ganze Woche, eine Woche lang

all wet
all wet
völlig falsch, chaotisch (Slang)

all white
all white
Absolut weiß, ganz weiß

all wool
all wool
Ganz aus Wolle

all-American
all-American
alle Amerikaner

all-clear signal
all-clear signal
Entwarnung

all-comprehensive
all-comprehensive
Alles beinhaltend; grenzenlos; ausgeweitet, umfassend

all-inclusive
all-inclusive
alles inklusive

all-nighter
all-nighter
(Slang) Nachtklub oder Ereignis die die ganze Nacht hindurch stattfinden oder aufhaben

all-out war
all-out war
Vernichtungskrieg

all-purpose cloth
all-purpose cloth
Allzwecktuch

all-purpose flour
all-purpose flour
Allzweckmehl, Weißmehl das für jede Art von Kochen oder Backen benutzt werden kann!

all-race election
all-race election
Wahlen offen für alle Rassen (zum Beispiel Südafrika)

all-race selection
all-race selection
Auswahl aller Rassen

all-round competition
all-round competition
allgemeiner Wettkampf

all-round
all-round
adv. talentiert

all-seeing
all-seeing
Alles aufnehmend; die Fähigkeit besitzen alles zu sehen=

all-tank brigade
all-tank brigade
reine Panzereinheit

all-terrain bike
all-terrain bike
ATB, Fahrrad oder Motorrad die auf jeder Fahrbahn benutzt werden können

all-terrain vehicle
all-terrain vehicle
Geländefahrzeug

all
all
 1
pron. all, everything; total, whole

 2
adj. alle, alles

 3
adv. alle, alles

 4
pron. alle

 5
pref. omni, all; everything

 6
n. Alles

all's well that ends well all's well that ends well
am Ende wird alles gut

alla prima
alla prima
Alla Prima, Ölfarben Methode in welcher das Malen nach einer einzigen Schicht abegschlossen ist (Kunst)

allabendlich
allabendlich
adj. occurring every evening

allantoic
allantoic
adj. allantoisch, des Allantois (zool., eines der Embryohäutchen)

allantoid
allantoid
adj. des Allantois (des embryonalen Organs)

allantois
allantois
n. Allantois (zool., Eines der embryon. Schichten)

allantoisch
allantoisch
adj. allantoic, pertaining to a sac-like extraembryonic membrane which develops in certain animals (Zoology)

allay
allay
v. beschwichtigen, lindern

allayer
allayer
n. Beruhiger, Stiller

allayment
allayment
n. Beruhigung, Milderung

allbekannt
allbekannt
adj. universally, comprehensively, generally, inclusively

allbeliebt
allbeliebt
adj. popular, admired, well-liked, prevailing

alldem
alldem
pron. despite this, in spite of this

alle Achtung
alle Achtung
well done!, congratulations!, nicely done!, good work!, good job, nice work, job well done

alle Annehmlichkeiten
alle Annehmlichkeiten
all conveniences, all the amenities, all the comforts, all the benefits

alle Anstrengungen unternehmen
alle Anstrengungen unternehmen
strain every nerve, make every effort possible, give it one's all

alle Arten
alle Arten
all kinds, all sorts, all types, every type

alle Blicke auf sich ziehen
alle Blicke auf sich ziehen
capture the full attention

alle Brücken hinter sich abbrechen
alle Brücken hinter sich abbrechen
burn one's boats, eliminate any possibility of retreat to a former position, burn one's bridges, break off ties, destroy existing connections

alle Ehre machen
alle Ehre machen
be a credit to, be in praise of -, serve to glorify -

alle Erwartungen übertroffen
alle Erwartungen übertroffen
beyond all expectations, further than hoped, more than anticipated

alle Farben des Regenbogens
alle Farben des Regenbogens
all the colors of the rainbow, every color that exists, colorful

alle Flüsse enden im Meer
alle Flüsse enden im Meer
all rivers fall into the sea, everything eventually ends up in the same place

alle Fäden in der Hand haben
alle Fäden in der Hand haben
pull the strings, control the situation from behind the scenes

alle Fäden in der Hand halten
alle Fäden in der Hand halten
hold the reins

alle Hebel in Bewegung setzen
alle Hebel in Bewegung setzen
set every spring in motion, set something going, put something into action

alle Himmelsrichtungen
alle Himmelsrichtungen
four corners of the earth, all over the world, far and wide, throughout the world, in every place of the world, all over, everywhere

alle Hoffnung aufgeben
alle Hoffnung aufgeben
surrender all hope, give up all hope, forego all expectation, resign all hope, lose all hope, despair

alle Hände voll
alle Hände voll
have one's hands full, be fully engaged, have much to do, be fully occupied

alle Jahre wieder
alle Jahre wieder
year after year, each year, every year, annually

alle Jahre
alle Jahre
every year, each year, each 365 days

alle Jubeljahre
alle Jubeljahre
once in a blue moon, infrequently, not often, once in a while, occasionally, rarely, sporadically

alle Karten in der Hand haben
alle Karten in der Hand haben
lobby, influence public officials, influence legislators

alle Leute
alle Leute
everybody, each person, everyone

alle Mal
alle Mal
always, constantly; once and for all, finally and forever

alle Mann an Bord
alle Mann an Bord
all aboard

alle Mann an Deck
alle Mann an Deck
all hands on deck

alle Menschen
alle Menschen
everyone, each person

alle Möglichkeiten in Betracht ziehen
alle Möglichkeiten in Betracht ziehen
take all possibilities into consideration

alle Pfeile verschossen
alle Pfeile verschossen
have run out of arguments

alle Rechte vorbehalten
alle Rechte vorbehalten
all rights reserved, type of copyright message which tells that the company maintains all legal rights

alle Register ziehen
alle Register ziehen
crossing the line, going across the lines; going too far

alle Schwerter sind gezogen
alle Schwerter sind gezogen
at daggers drawn, on the verge of a conflict, at each others' throats; in a state of tension

alle Sorten von
alle Sorten von
all sorts of, every kind of, each type of

alle Sorten
alle Sorten
all kinds, all sorts, all types, every type

alle Stunde
alle Stunde
every hour, every 60 minutes, each hour

alle Tage
alle Tage
every day, each day

alle Viere
alle Viere
all fours, four limbs, both arms and legs

alle Waffen sind geladen
alle Waffen sind geladen
at daggers drawn, on the verge of a conflict, at each others' throats, in a state of tension

alle Wege führen nach Rom
alle Wege führen nach Rom
all roads lead to Rome, everything ends up at the same place, all ways eventually lead to the same place

alle Welt
alle Welt
the whole world, the world and everything contained therein; everybody, each person

alle acht Tage
alle acht Tage
once a week, one time each week

alle beide
alle beide
both of them, both

alle drei Jahre
alle drei Jahre
triennially, every three years

alle durch die Bank
alle durch die Bank
the whole lot

alle fünf Tage kehrend
alle fünf Tage kehrend
quintan, recurring every fifth day

alle für einen und einer für alle
alle für einen und einer für alle
all for one and one for all

alle guten Dinge haben mal ein Ende
alle guten Dinge haben mal ein Ende
all good things must end, everything has an ending, not every day is a holiday

alle hundertfünfzig Jahre
alle hundertfünfzig Jahre
sesquicentennially, every 150 years

alle machen
alle machen
take a person's life, put out of the way, put an end to, murder, kill; empty, remove the contents of, make empty

alle miteinander
alle miteinander
all together, everyone working as a unit, everyone pulling together

alle möglichen Gefahren
alle möglichen Gefahren
dangers of every shape, numerous risks

alle möglichen
alle möglichen
all manner of, all types of -, all kinds of -

alle neun Jahre stattfindend
alle neun Jahre stattfindend
novennial, occurring every nine years

alle paar Stunden
alle paar Stunden
every few hours, every several hours, once per several passing hours

alle paar Tage
alle paar Tage
every few days, once per several passing days, every several days

alle sechs Tage wiederkehrend
alle sechs Tage wiederkehrend
sextan, recurring every 6 days

alle sechs Tage wiederkehrender Anfall
alle sechs Tage wiederkehrender Anfall
sextan, fever which recurs every 6 days

alle seine Anstrengungen waren erfolglos
alle seine Anstrengungen waren erfolglos
his efforts were in vain, he did not succeed, he failed, his efforts were pointless

alle seine Bemühungen waren umsonst
alle seine Bemühungen waren umsonst
his efforts were in vain, he did not succeed, he failed, his efforts were pointless

alle seine Träume zerplatzten
alle seine Träume zerplatzten
his illusions were dispelled, he had no more illusions, he could see things all too clearly now

alle sieben Jahre stattfindend
alle sieben Jahre stattfindend
septennial, event which occurs once every seven years

alle sieben Jahre
alle sieben Jahre
septennial, occurring once every seven years

alle sind zufrieden
alle sind zufrieden
everyone is satisfied, all are content, everybody is gratified or happy

alle vier Jahre stattfindend
alle vier Jahre stattfindend
(new spell.=alle Vierjahre stattfindend) quadrennial, event which occurs once every four years

alle zusammen
alle zusammen
all of them, everyone, each one, each person, all together, everyone pulling together

alle zwanzig Jahre stattfindend
alle zwanzig Jahre stattfindend
vicennial, once every 20 years

alle zwei Jahre
alle zwei Jahre
biennially, once every two years

alle zwei Monate
alle zwei Monate
bi-monthly, occurring every two months

alle zwei Wochen
alle zwei Wochen
bi weekly, occurring every two weeks

alle zweihundert Jahre
alle zweihundert Jahre
bicentennial, once every 200 years

alle zweite Woche
alle zweite Woche
every second week

alle
alle
 1
adv. gone, used up, run out; finished, brought to an end

 2
adj. all, each, every

alledem alledem
pron. in spite of this, despite all this, despite all that, in addition to all this, for all this, moreover, furthermore

allee
allee
n. Gehweg mit hohem Gestrüpp oder Bäume an beiden Seiten versehen

allegation
allegation
n. Feststellung; Gesagtes; Behauptung; unbewiesene Anschuldigung

allege illness
allege illness
Sich krank behaupten, sich krank stellen

allege
allege
v. behaupten; verkünden

allegeable
allegeable
adj. behauptbar

alleged crime
alleged crime
das ihm zugesagte Verbrechen

alleged deserter
alleged deserter
Angeblicher Deserteur, angeblicher Fahnenflüchtling

alleged
alleged
adj. angeblich; vermutlich; verdächtig

allegedly involved
allegedly involved
mitgehangen

allegedly slain
allegedly slain
angeblich ermordet

allegedly
allegedly
adv. wie behauptet, angeblich

alleger
alleger
n. Behaupter, Erklärer, Vorbringer

allegiance
allegiance
n. Treue, Loyalität

allegiant
allegiant
 1
n. Loyalist, loyale Person, treue Perosn

 2
adj. treu, loyal

allegiantly allegiantly
adv. treu, gehorsam

allegoric
allegoric
adj. allegorisch

allegorical
allegorical
adj. allegorisch, figurativ

allegorically
allegorically
adv. allegorisch, figurativ

allegorisch
allegorisch
adj. allegoric, metaphorical, figurative, symbolic; containing an allegory; parabolic, of a short tale that teaches a moral lesson; enigmatic

allegorist
allegorist
n. Allegorist

allegorize
allegorize
v. allegorisieren, eine geschichte auf allegorische Weise erzählen; etwas in eine Allegorie verwandeln

allegory
allegory
n. Sinnbild, Allegorie

allegretto
allegretto
n. Allegretto (mäßiger musischer Takt)

allegro moderato
allegro moderato
Allegro moderato (Musik)

allegro
allegro
n. Allegro (lebhafter musischer Takt)

allein dastehen
allein dastehen
stand alone, be one of a kind; be without help

allein erziehende Mutter
allein erziehende Mutter
single-mother

allein erziehender Vater
allein erziehender Vater
single-parent father, father who raises children without the mother

allein sein mit
allein sein mit
being alone with, isolating oneself with, be solitary with

allein stehend
allein stehend
spouseless, without a husband, without a wife; unpaired, without partner, not in a couple

allein stehender Soldat
allein stehender Soldat
lone soldier, soldier that has no family in the country and as a result is given special rights and privileges by the army

allein zurechtkommen
allein zurechtkommen
fend for oneself, provide for oneself, support oneself, look after oneself, take care of oneself

allein
allein
 1
adj. alone, only, singlehandedly

 2
pref. mono, one, single; containing one (Chemistry)

 3
adv. alone, partnerless, lacking a companion, only, friendless, mateless, by himself, solitary, companionless, unaccompanied, separate, isolated; single, unique, sole

alleinerziehende Mutter alleinerziehende Mutter
(new spell.=allein erziehende Mutter) single-mother

alleinerziehender Vater
alleinerziehender Vater
(new spell.=allein erziehender Vater) single-parent father, father who raises children without the mother

alleinig
alleinig
 1
adj. without help from others, individual

 2
adv. singly, individually, separately; without help from others, alone

alleiniges Besitzrecht alleiniges Besitzrecht
alodium, independent ownership of land

alleiniges Eigentum
alleiniges Eigentum
allodium, estate which is independently owned without any obligations or fees to a feudal lord

alleinseligmachend
alleinseligmachend
adj. sole sanctifying (Roman Catholicism)

alleinstehend
alleinstehend
adj. (new spell.=allein stehend) spouseless, without a husband, without a wife; unpaired, without partner, not in a couple

alleinstehender Soldat
alleinstehender Soldat
(new spell.=allein stehender Soldat) lone soldier, soldier that has no family in the country and as a result is given special rights and privileges by the army

allele
allele
n. Allel (Genetik, Gen einer Gengruppe, das für bestimmte vererbte Eigenschaften verantwortlich ist)

allelic
allelic
adj. allelisch, des Allel (Genetik, Gen einer Gengruppe, das für bestimmte vererbte Eigenschaften verantwortlich ist)

allelisch
allelisch
adj. allelic, of an allele (Genetics)

allelism
allelism
n. Allelismus (in Genetik - Zusammengehörigkeit der Erbanlagen eines Chromosomenpaares)

allelomorph
allelomorph
n. Allelomorph, Allel (Genetik, Gen einer Gengruppe, das für bestimmte vererbte Eigenschaften verantwortlich ist)

allelomorphic
allelomorphic
adj. allelomorphisch, des Allel (Genetik, Gen einer Gengruppe, das für bestimmte vererbte Eigenschaften verantwortlich ist)

allelomorphisch
allelomorphisch
adj. allelomorphic, of an allele (Genetics)

allelomorphism
allelomorphism
n. Allelomorphismus (in Genetik - Zusammengehörigkeit der Erbanlagen eines Chromosomenpaares)

allelopathy
allelopathy
n. Allelopathie, Ausicht über den Wachstum von Pflanzen durch Chemikalien

alleluia
alleluia
 1
n. Loblied, Dankeslied

 2
interj. halleluja!, lobet Gott!

allem Anschein nach allem Anschein nach
to all appearances, as it seems, apparently, seemingly, evidently, obviously, allegedly

allemal
allemal
adv. (new spell.=alle Mal) always, constantly; once and for all, finally and forever

allemande
allemande
n. Allemande (Langsamer Tanz des 16./18. Jahrhunderts; mus., Satz der Suite)

allen Respekt
allen Respekt
well done, performed finely

allen spanner
allen spanner
Inbusschlüssel

allenfalls
allenfalls
adv. at most, at the greatest, not more than -

allenthalben
allenthalben
adv. everywhere, in every place, in every location

aller Anfang ist schwer
aller Anfang ist schwer
every beginning is difficult, new undertakings or experiences are always difficult or challenging at first

aller Arten
aller Arten
of every sort, from every type, from everything available, from here and there, from everywhere

aller Hoffnungen beraubt
aller Hoffnungen beraubt
having lost all hope

aller Pflichten ledig
aller Pflichten ledig
free from all commitments

aller Voraussicht nach
aller Voraussicht nach
in all probabilities

aller Wahrscheinlichkeit nach
aller Wahrscheinlichkeit nach
in all probability, probably, very likely

aller guten Dinge sind drei
aller guten Dinge sind drei
goods things come in threes

aller
aller
adj. all sorts of, every kind of, each type of

allerbest
allerbest
adj. very best, of the absolutely highest quality or rank, positively the best

allerbeste Wünsche
allerbeste Wünsche
warm congratulations, hearty blessings, heart-felt wishes

allerbeste
allerbeste
adj. very best, of the absolutely highest quality or rank, positively the best

allerdings
allerdings
adv. of course, certainly, surely; but, however, yet

allererst
allererst
adj. principal, chief, head, leading; primary, main, major

allererste Sahne
allererste Sahne
first class, of the best quality, excellent

allererste
allererste
adj. main, principal, chief

allerfrühstens
allerfrühstens
adv. earliest, as early as possible

allergen
allergen
 1
n. Allergen (allergischer Auslöser)

 2
adj. allergenic, causing allergic reactions

allergenic allergenic
adj. allergen, verursacht Allergien

allergenicity
allergenicity
n. Auslösung von Allergien

allergic disease
allergic disease
Allergie

allergic reaction
allergic reaction
n. allergische Reaktion, starke Sensibilität auf ein bestimmtes Allergen, starke Sensibilität auf bestimmte Mittel (z.B. Pollen) die oft eine allergische Reaktion der Atemwege oder andere körperliche Symptome hervorruft

allergic rhinitis
allergic rhinitis
allergischer Schnupfen

allergic to penicillin
allergic to penicillin
allergisch gegen Penizillin

allergic
allergic
adj. allergisch; empfindlich

allergiebedingter Schnupfen
allergiebedingter Schnupfen
allergic rhinitis, inflammation of the mucous membrane which is caused by an allergic reaction

allergisch
allergisch
adj. allergic, pertaining to allergy; suffering from an allergy; susceptible

allergist
allergist
n. Allergist, Allergien Spezialist

allergology
allergology
n. Allergologie, Zweig der medizin der sich mit Allergien beschäftigt

allergrößt
allergrößt
adj. utmost, supreme; highest, greatest, most; extreme; farthest

allergy
allergy
n. Sensitivität, Überempfindlihkeit, Allergie

allerhand
allerhand
adv. all kinds of

allerhöchst
allerhöchst
adj. supreme, highest, greatest, superior; leading; principle, chief

allerhöchste Eisenbahn
allerhöchste Eisenbahn
high time

allerhöchstens
allerhöchstens
adv. at the most, at the very most

allerion
allerion
n. Alerion, Adler ohne Beinen oder mit ausgebreiteten Flügeln (auf Wappen)

allerkleinst
allerkleinst
adj. smallest, most small

allerlei Gebäck
allerlei Gebäck
all kinds of cakes

allerlei Kleinigkeiten
allerlei Kleinigkeiten
odds and ends, bits and pieces, remnants, leftovers, all type of things

allerlei
allerlei
adj. all sorts of, every kind of, each type of

allerletzt
allerletzt
adj. ultimate, final result; final

allerletzte
allerletzte
adj. ultimate, final

allerliebst
allerliebst
adv. enchanting, charming, delightful

allermeist
allermeist
adj. by far the most

allerneueste
allerneueste
adj. latest, ultimate, most recent, most current, newest

allerneust
allerneust
adj. very latest, as late as possible

allernächst
allernächst
adj. next, closest, very near

allernötigst
allernötigst
adv. the most necessary, the most needed

allerorten
allerorten
adv. everywhere, in every place, in every location

allerorts
allerorts
adv. everywhere, in every place, in every location

allerseits
allerseits
adv. on all sides, from every side

allerwenigsten
allerwenigsten
adj. least of all, least important

aller…
aller…
all kinds, all sorts, all types

alleräusserst
alleräusserst
adj. farthest, most remote; extreme, most, greatest

alles Gute wünschen
alles Gute wünschen
well-wishing, offering warm greetings

alles Gute
alles Gute
the best of luck, good luck, i hope you succeed, I wish you success!, May you do well!

alles Mögliche
alles Mögliche
everything you can think of

alles Nötige
alles Nötige
n. all he needs, as much as he requires, everything that he needs

alles an sich reißen
alles an sich reißen
graspingly, avariciously, greedily, desirously, covetously, selfishly

alles andere als gesund
alles andere als gesund
far from well, not well at all, not healthy, sick, ill

alles andere als gut
alles andere als gut
not too great, not something extraordinary, not so much, not who knows what

alles andere als
alles andere als
anything but, everything except for, anything with the exception of

alles auf eine Karte setzen
alles auf eine Karte setzen
have all one's eggs in one basket, invest everything in one thing, risk everything on one chance

alles auf einmal bezahlen
alles auf einmal bezahlen
a lump sum, one-time payment

alles auf einmal
alles auf einmal
all at once, suddenly, at one time, at the same time; simultaneously, together

alles außer
alles außer
all but, everything except for, everyone with the exception of, anything but, anything with the exception of

alles beim Alten
alles beim Alten
nothing new, business as usual, no news, no new developments, everything as it usually is

alles braucht seine Zeit
alles braucht seine Zeit
rome was not built in a day, everything requires time, results are not immediate

alles daran setzen
alles daran setzen
concentrate all of one's efforts on something

alles das
alles das
all that, everything that, all the things that, each matter/object that

alles dransetzen
alles dransetzen
put everything into it

alles dreht sich um Geld
alles dreht sich um Geld
money makes the world go round, money is the most important thing in life, money solves every problem

alles durch die schwarze Brille sehen
alles durch die schwarze Brille sehen
dark glasses, pessimism, tendency to see things in a negative light, tendency to expect the worst

alles eher als das
alles eher als das
anything but that

alles erlauben
alles erlauben
allow everything

alles fertig
alles fertig
all set, arranged and ready, ready and willing

alles fressend
alles fressend
omnivorous, carnivorous and herbivorous, eating meat and vegetation

alles gedeiht gut
alles gedeiht gut
greenthumbed, gifted at growing plants

alles geht drunter und drüber
alles geht drunter und drüber
all hell is breaking loose

alles geht
alles geht
anything goes, everything goes, everything is accepted

alles glauben
alles glauben
take everything on trust, believe in everything, trust in everything, have faith in everything; swallow the hook line and sinker, believe everything one hears

alles gleich
alles gleich
all one, same, all identical, identical; equal, equivalent

alles hat ein Ende nur die Wurst hat zwei
alles hat ein Ende nur die Wurst hat zwei
the end of the game, death

alles hat ein Ende
alles hat ein Ende
everything must come to an end

alles hat nach seiner Pfeife zu tanzen
alles hat nach seiner Pfeife zu tanzen
had his cake and ate it too, had his way, got everything he wanted, got what he wanted, obtained what he had requested

alles hat seinen Platz
alles hat seinen Platz
everything has its place, everything has a place where it belongs

alles in Butter
alles in Butter
everything is OK, everything is fine, everything is all right

alles in Ordnung
alles in Ordnung
all serene, everything is okay, all is well, all square, everything is all right, everything is fine

alles in allem
alles in allem
all in all, overall, in the general balance of things, in the general scheme of things

alles in einem Atemzug
alles in einem Atemzug
all in one breath, all at once, suddenly, at one time, simultaneously, at the same time

alles inklusive
alles inklusive
all-inclusive, including everything, comprehensive, taking in; all-embracing, extensive

alles ist erlaubt
alles ist erlaubt
all is fair, anything goes, all is acceptable, any rule applies, everything goes, everything is accepted

alles ist glatt abgelaufen
alles ist glatt abgelaufen
everything went smoothly, all went well, there were no difficulties

alles ist in Ordnung
alles ist in Ordnung
all is well, everything is just fine; everything is OK, everything is all right

alles ist legitim in der Liebe und im Krieg
alles ist legitim in der Liebe und im Krieg
all is fair in love and war, in love and war there are no rules, anything is legal in love and war

alles ist möglich
alles ist möglich
anything goes, everything goes, everything is accepted; anything might happen, anything is possible, anything could be

alles ist zum Guten
alles ist zum Guten
it is all for the best, it is ultimately good

alles kann man jemandem andichten
alles kann man jemandem andichten
you can say what you want about him but

alles klar
alles klar
everything's OK; okeydoke, all right; (Slang) no problem

alles noch Schlimmer machen
alles noch Schlimmer machen
add insult to injury, hit someone when he is already down, hurt someone even more than he is already hurt

alles oder nichts
alles oder nichts
all or nothing, everything or nothing, the total or none

alles schon mal da gewesen
alles schon mal da gewesen
it's all been done

alles schon mal dagewesen
alles schon mal dagewesen
(new spell.=alles schon mal da gewesen) it's all been done

alles schön und gut aber
alles schön und gut aber
that's all very well but, that's nice except, wonderful but

alles spricht dafür dass
alles spricht dafür dass
all the evidence shows

alles spricht dafür daß
alles spricht dafür daß
(new spell.=) all the evidence shows

alles umfassender Report
alles umfassender Report
exhaustive report, comprehensive report, report containing all possible information

alles und jedes
alles und jedes
anything and everything

alles und schnell
alles und schnell
neck and heels, everything and quickly

alles verloren
alles verloren
lose one's shirt, lose all that one owns

alles vermasseln
alles vermasseln
mess up, spoil, disrupt; make a mess, create disorder

alles von
alles von
all of, the whole-, the entire, all the

alles vorbereitet
alles vorbereitet
all set, arranged and ready, ready and willing

alles vorkauen
alles vorkauen
spoon-feed, provide all the answers, present material that has already been worked through

alles wahrnehmen
alles wahrnehmen
see into a millstone, have a keen sense of perception

alles was damit zusammenhängt
alles was damit zusammenhängt
as far as...is concerned, everything that is tied to-, everything that is connected with-

alles was das Herz begehrt
alles was das Herz begehrt
everything one's heart desires

alles was dazu gehört
alles was dazu gehört
everything that goes with it

alles was die Entwicklung der Organe betrifft
alles was die Entwicklung der Organe betrifft
organogenetically, in a manner related to the formation of organs

alles was du zum Erfolg brauchst
alles was du zum Erfolg brauchst
everything you need to succeed, all the

alles was er braucht
alles was er braucht
all he needs, as much as he requires, everything that he needs

alles was kreucht und feucht
alles was kreucht und feucht
all living creatures

alles weist hin auf
alles weist hin auf
all goes to show, all demonstrates, all proves

alles wird gut gehen
alles wird gut gehen
everything will work out fine, everything will work out in the end, everything will be all right

alles wird in Ordnung gehen
alles wird in Ordnung gehen
everything will be alright, everything will turn out fine, everything will work out in the end

alles zerstören
alles zerstören
smash, shatter, splinter; break to pieces; dash down forcefully

alles zu seiner Zeit
alles zu seiner Zeit
the right thing at the right time, the most appropriate thing at the most appropriate time, the right thing at the right season

alles zur rechten Zeit
alles zur rechten Zeit
all in good time, everything at a suitable time

alles übrige
alles übrige
everything else

alles
alles
 1
pref. omni, all

 2
pron. all, whole of, everything, every thing

allesamt allesamt
adj. all of you, every one of you

alleskönnend
alleskönnend
adj. omnicompetent, able to do anything; having endless ability; qualified to do anything

allethrin
allethrin
n. Allethrin (chem. Substanz)

alleviant
alleviant
n. Etwas das Erleichterung verschafft , etwas das lindert

alleviate a problem
alleviate a problem
Problem abschwächen

alleviate suffering
alleviate suffering
Leiden erleichtern

alleviate
alleviate
v. erleichtern, mildern, lindern

alleviating circumstances
alleviating circumstances
Mildernde Umstände, Umstände die die Schwere eines Verbrechens mildern (Rechtswesen)

alleviation
alleviation
n. Linderung; Erleichterung

alleviative
alleviative
 1
n. Linderungsmittel, Milderungsmittel

 2
adj. erleichternd, lindernd, mildernd

alleviator alleviator
n. Minderer, Linderer (Material oder Mensch)

alleviatory
alleviatory
adj. lindernd, erleichternd

alleweil
alleweil
adj. always, at all times

alleweile
alleweile
adj. always, at all times

alley cat
alley cat
Straßenkatze

alley
alley
n. Gasse

alleyway
alleyway
n. Gasse; Durchgang

allezeit
allezeit
adv. always, at all times

allg.
allg.
Gen., general, inclusive, of all thingsallg. (allgemein)

allgegenwärtig
allgegenwärtig
 1
adj. omnipresent, present everywhere and all the time; (especially at the same time) ubiquitous, present everywhere

 2
adv. ubiquitously, as one who or that which is present everywhere

allgegenwärtiges Produkt allgegenwärtiges Produkt
ubiquitous product, product that is abundant, product that is widely available

allgemein Bekanntes
allgemein Bekanntes
common knowledge, something which is known by everyone

allgemein akzeptiert
allgemein akzeptiert
popular, well-liked, admired; approved, accepted

allgemein in Gebrauch
allgemein in Gebrauch
in general use

allgemein verbreiten
allgemein verbreiten
universalize, make universal

allgemein zugänglich
allgemein zugänglich
open to all, available to everyone, open to the public

allgemein
allgemein
 1
adv. generally, mostly; usually, ordinarily; in a general manner; commonly; universally, comprehensively, inclusively

 2
adj. general, inclusive, of all things, universal

allgemeine Aktie allgemeine Aktie
common stock, ordinary shares of stock

allgemeine Aktien
allgemeine Aktien
common stocks, ordinary shares of stock

allgemeine Aussichten
allgemeine Aussichten
general outlook, unspecific viewpoint, general expectation or prospect

allgemeine Bank
allgemeine Bank
universal bank, bank that provides customers with various financial services

allgemeine Dienstleistungsbehörde
allgemeine Dienstleistungsbehörde
general services administration, GSA, independent United States government agency established in 1949

allgemeine Idee
allgemeine Idee
general idea, general notion, idea which is not specific

allgemeine Information
allgemeine Information
gen, general information (Slang)

allgemeine Logarithmen
allgemeine Logarithmen
common logarithms, logarithms using 10 as the base (Mathematics)

allgemeine Merkmale
allgemeine Merkmale
general features, overall qualities

allgemeine Teilhaberschaft
allgemeine Teilhaberschaft
general partnership, business union in which the partners' financial responsibility is not limited

allgemeine Untersuchung
allgemeine Untersuchung
checkup, general physical examination (Medicine)

allgemeine Versicherung
allgemeine Versicherung
general insurance, basic insurance

allgemeine Wahlen
allgemeine Wahlen
general elections, elections where all the citizens participate without any differences of gender or religion

allgemeine Zeitrechnung
allgemeine Zeitrechnung
Common Era, term which indicates the period of time since the reputed date of the birth of Christ

allgemeine internationale Gesetze
allgemeine internationale Gesetze
public international law, general laws which obligate all civilized nations

allgemeine Öffentlichkeit
allgemeine Öffentlichkeit
the general public, populace, all of the population, total inhabitants of a country

allgemeine Übersicht
allgemeine Übersicht
overview, general view; general survey

allgemeinen Charakter verleihen
allgemeinen Charakter verleihen
universalize, make universal

allgemeiner Arzt
allgemeiner Arzt
general practitioner, G.P., medical practitioner who does not specialize in any specific branch of medicine

allgemeiner Sicherheitsdienst
allgemeiner Sicherheitsdienst
General Security Service, government agency which provides national security and protection

allgemeiner Wettkampf
allgemeiner Wettkampf
all-round competition, gymnastics competition which includes every event

allgemeines Auftreten
allgemeines Auftreten
facies, overall appearance

allgemeines Bewusstsein
allgemeines Bewusstsein
general awareness

allgemeines Bewußtsein
allgemeines Bewußtsein
(new spell.=allgemeines Bewusstsein) general awareness

allgemeines Handelsabkommen
allgemeines Handelsabkommen
General Agreement on Trade and Tariffs, treaty formed so as to encourage international commerce while minimizing trade restrictions

allgemeines Hauptquartier
allgemeines Hauptquartier
General Headquarters, main location from which

allgemeines Hauptwort
allgemeines Hauptwort
common noun, noun that designates any one of the members of a class (Grammar)

allgemeines Krankenhaus
allgemeines Krankenhaus
general hospital, hospital not limited to special field of medicine

allgemeines Postamt
allgemeines Postamt
general post office, main post office in a city or town

allgemeines Wohl
allgemeines Wohl
common good, public welfare, benefit of all citizens

allgemeingültig
allgemeingültig
adj. universal, widespread, common to all, valid everywhere, universally valid

allgemeinverständlich
allgemeinverständlich
adj. of generally easy understanding, universally comprehensible

allgewaltig
allgewaltig
adj. omnipotent, almighty

allgütig
allgütig
adj. all gracious, of infinite goodness, of unlimited benignity

allheal
allheal
n. Baldrian, eurasische Pflanze mit weißen oder pinken Blüten; jegliche Pflanze der Heilkräfte zugesprochen werden

alliable
alliable
adj. verbindbar

alliance
alliance
n. Bündnis; Allianz

allied sciences
allied sciences
Artverwandte Wissenschaften

allied
allied
adj. verbündet; verbunden

alligation
alligation
n. Verbinden, Zusammenbringen

alligator bag
alligator bag
Tasche aus Alligatorenleder

alligator jaw squeeze
alligator jaw squeeze
Druck eines Alligatorkiefers

alligator
alligator
n. Alligator

alligatoring
alligatoring
n. Aligatoren, das Reißen einer bemalten Fläche aufgrung falscher Lagerung; Splittern der Enden eines Metallstücks

alliieren
alliieren
v. ally, make a pact with -, join with -

alliiert
alliiert
adj. allied, connected by an agreement; joined

alliin
alliin
adj. ratlos

alliterate
alliterate
v. Stab-reimen, Alliteration machen

alliteration
alliteration
n. Stabreim, Allitaration

alliterative
alliterative
adj. alliterierend

alliteratively
alliteratively
adv. alliterierend, des Stabreims (Gleichklang des Anlauts betonter Silben in mehreren Wörtern, die Reimform der germanischen Dichtung, z.B.: Land u. Leute)

alliterierend
alliterierend
 1
adj. alliterative, of alliteration, characterized by similar phonetic sounds at the beginning of adjoining words

 2
adv. alliteratively, in an alliterative manner, through alliteration (use of similar phonetic sounds at the beginning of adjoining words)

allium allium
n. Allium, Zwiebelpflanze

alljährlich
alljährlich
 1
adj. perennially, during the whole year; during many years; eternally, perpetually

 2
adj. annual, yearly, every year

allmonatlich allmonatlich
adj. monthly, occurring once a month

allmächtig
allmächtig
 1
adv. almightily, all-powerfully, in an omnipotent manner; omnipotently, all-knowingly, all-mightily, divinely, omnisciently

 2
adj. Almighty, all powerful; great; omnipotent

allmächtiger Gott allmächtiger Gott
Almighty God, all powerful creator of the universe

allmächtiger Herr
allmächtiger Herr
Almighty Lord, Almighty God, all powerful creator of the universe

allmählich Zeit werden
allmählich Zeit werden
be about time

allmählich abschaffen
allmählich abschaffen
phaseout, cancel gradually, terminate by stages

allmählich degenerierend
allmählich degenerierend
gradually degenerating, slowly become worse

allmählich reduziert
allmählich reduziert
decreased gradually, diminished slowly, went down gradually, did not go down all at once

allmählich
allmählich
 1
adj. gradual, little by little, progressive

 2
adv. gradually, progressively

allmähliche Verarmung allmähliche Verarmung
v. tabes, gradual weakening, gradual emaciation

allnächtlich
allnächtlich
 1
adv. nightly, by night

 2
adj. nightly, by night; every night

allobar allobar
n. chemisches Element (dessen Atomgewicht abweicht von dem seiner natürlich vorkommenden Form) (chem.)

allobarbital
allobarbital
n. Mittelstarke Substanz in Vergleich zu langanhaltendem Barbiturat (weißes, kristallines Pulver) (med.)

allocability
allocability
n. Zuteilung, Zuweisung

allocable
allocable
adj. zuteilbar

allocate land
allocate land
Land zur Verfügung stellen

allocate
allocate
v. zuweisen, zuteilen; (Comput) einem Programm ermöglichen eine Systemressource anzusprechen

allocated inventory
allocated inventory
Reservierter Warenbestand, Inventar das bereits für eine Bestellung oder einen angenommenen Arbeitsauftrag reserviert ist

allocation of debits and credits
allocation of debits and credits
Zuteilung von Soll und Krediten (Verzeichnis von den Kontobewegungen)

allocation of options
allocation of options
Zuteilung von Optionen (Vergabe von Optionen nach einem bestimmten Schlüssel)

allocation of profits
allocation of profits
Zuteilung der Gewinne

allocation of stocks
allocation of stocks
Zuteilung von Aktien (Verteilung von Aktien nach Bestellungen)

allocation
allocation
n. Zuordnung; Zuweisung; Ration

allocator
allocator
n. Zuteiler, Zuordner

allocatur
allocatur
n. Bewilligung (durch ein Gerichts)

allocheiria
allocheiria
n. bei Stimulation einer Extremität wird die Empfindung zur gegenüberliegenden Seite verlagert (med. Phänomen)

allochiria
allochiria
n. bei Stimulation einer Extremität wird die Empfindung zur gegenüberliegenden Seite verlagert (med. Phänomen)

allocortex
allocortex
n. der ältere und originale Teil der zerebralen Rinde (med.)

allocution
allocution
n. Ansprache

allod
allod
n. Alleineigentum, Eigentum das ohne jegliche Schulden unter Besitz ist; Land das vollständig unter Besitz des Eigentümers ist

allodial
allodial
 1
adj. allodial, of the independent ownership of land without any obligation to a feudal lord

 2
adj. allodial, nichtfeudale Landbearbeitung betreffend

allodiality allodiality
n. Befreiung von feudaler Herrschaft

allodium
allodium
n. Allodium, Allod, schuldenfreier Grundbesitz; Land das vollständig dem Eigentümer gehört

alloerotic
alloerotic
adj. Alloerotizismus betreffend (Alloerotizismus: sexuelles Gefühl - an eine andere Person gerichtet) (med.)

alloeroticism
alloeroticism
n. sexuelles Gefühl - an eine andere Person gerichtet (med.)

alloerotism
alloerotism
n. sexuelles Gefühl - an eine andere Person gerichtet (med.)

allogamous
allogamous
adj. der gegenseitigen Befruchtung (botan.)

allogamy
allogamy
n. Allogamie, gegenseitige Bestäubung (bei Pflanzen)

allogeneic
allogeneic
adj. das Aufweisen von antigenisch getrennten Zelltypen; in der Transplantationsbiologie Individuen (oder Gewebe) derselben Spezies mit getrennten Antigenen

allogenic
allogenic
adj. allogenisch (geol., bezgl. einer Substanz im Gestein, die anderweitig als im Gestein selbst entstanden ist)

allogenisch
allogenisch
adj. allogenic, formed elsewhere than in the rock in which it is found (Geology)

allograft
allograft
n. Gewebetransplantat zwischen Individuen derselben Spezies aber unvereinbaren Genotypes (med.)

allokinesis
allokinesis
n. Reflex- oder Passivbewegung (nicht freiwillig ausgeführt) (med.)

allomerism
allomerism
n. Allomerismus (Änderung der chem. Struktur)

allometric
allometric
adj. allometrisch (Biologie - der Wachstumsforschung, des Wachstums)

allometrisch
allometrisch
adj. allometric, pertaining to the relative growth of a part in relation to a whole body; pertaining to the scientific study of relative growth

allometron
allometron
n. Evolutionäre Veränderung der Körperform oder -proportion (ausgedrückt in Messungen und Indizes) (med.)

allometry
allometry
n. Allometrie (bio., Wachstumsforschung; Wachstum eines Organs im Vergleich zum gesamten Körper)

allomorph
allomorph
n. Allomorph (Chemie- Material, das in seiner Zusammensetzung Anderen gleicht, doch dessen Kristalle anders sind; Sprachwissenschaft- eine von vielen Formen eines Morphems)

allomorphic
allomorphic
adj. allomorph, aus oder sich auf Allomorphismus beziehend (Chemie)

allomorphism
allomorphism
n. Allomorphismus (Chemie - gleiche chemische Substanzen mit unterschiedlicher Konsistenz)

allonge
allonge
n. Allonge (Anhang: bei Schriftstücken, ein angeklebtes Blatt Papier als Verlängerungszettel)

allopath
allopath
n. Allopath (schulmedizinische Heilkunde mit Mitteln, die andere Symptome verursachen als die Krankheit)

allopathic
allopathic
adj. allopathisch (schulmedizinische Heilkunde mit Mitteln, die andere Symptome verursachen als die Krankheit)

allopathisch
allopathisch
adj. allopathic, pertaining to allopathy

allopathy
allopathy
n. Allopathie (schulmedizinische Heilkunde mit Mitteln, die andere Symptome verursachen als die Krankheit)

allophanamide
allophanamide
n. Harnstoffabkömmling, Ureaderivat (entspricht zwei Molekülen Urea weniger einem Molekül Ammoniak) (biolog.)

allophanic
allophanic
adj. Allophanische Säure (Urea-Kohlensäure; kommt nicht als freie Säure, sondern nur in Salz- oder Verbindungsform vor) (chem.)

allophanisch
allophanisch
adj. allophanic

allophone
allophone
n. Allophon

allophore
allophore
n. Allophor, Erythrophor (Chromatophor, der Körnchen eines roten oder brauen alkoholresistenten Pigmentes enthält) (med.)

allopoiesis
allopoiesis
n. Prozeß in dem ein Organismus oder eine Organisation etwas herstellt was sich von ihm unterscheidet

allopsychic
allopsychic
adj. allopsychisch (in der Außenweltorientierung gestört) (med.)

allopsychisch
allopsychisch
adj. allopsychic

allosome
allosome
n. Fremdbestandteil des Zellzytoplasmas (von außerhalb der Zelle eingedrungen) (med.)

allosteric
allosteric
adj. Allosterie betreffend (Allosterie: Bindung eines Substrates o.ä. an eine allosterische (und nicht funktionale) Stelle, die so deren Gestaltung und Eigenschaften ändert) (med.)

allosterisch
allosterisch
adj. allosteric

allot a task
allot a task
Eine Aufgabe zuweisen, eine Tätigkeit zuweisen

allot credits
allot credits
Anerkennung gewähren; Ehre zukommen lassen

allot
allot
v. verteilen; rationieren

allotment of billets
allotment of billets
Kartenzuteilung; Kartenanteil

allotment
allotment
n. Zuteilung; Anteil

allotransplant
allotransplant
n. Allotransplantat, Gewebetransplant (Spender hat einen anderen Genotyp als der Empfänger) (med.)

allotransplantation
allotransplantation
n. Allotransplantation, Gewebetransplantation zwischen Individuen derselben Spezies (Spender weist einen unterschiedlichen Genotyp als der Empfänger auf) (med.)

allotrop
allotrop
adj. allotropic, having two or more forms (Chemistry)

allotrope
allotrope
n. Allotrop (Chemie)

allotrophic
allotrophic
adj. vielgestaltig; durch die Verdauung Entzug des Nährwertes (med.)

allotropic
allotropic
adj. in verschiedenen Formen auftretend, allotrop (Chemie)

allotropically
allotropically
adv. allotropisch (chem., Darsein eines chem. Element in verschiedenen Formen)

allotropisch
allotropisch
 1
adj. allotropic, having two or more forms (Chemistry)

 2
adv. allotropically, in an allotropic manner (Chemistry)

allotropism allotropism
n. Allotropie, Eigenschaft chemischer Grundstoffe in verschiedenen Zuständen aufzutreten

allotropy
allotropy
n. Allotropie, Doppelformierung (Chemie)

allottable
allottable
adj. verteilbar; rationierbar

allotted
allotted
adj. aufgeteilt, verteilt, zerteilt

allottee
allottee
n. Zeichner dem Aktien zugeteilt werden

allotter
allotter
n. Zuteiler

allotyp
allotyp
adj. allotypic

allotype
allotype
n. verschiedene allelische Varianten eines Eiweißes

allotypic
allotypic
adj. charakterisiert durch Allotypen (Allotyp: verschiedene allelische Varianten eines Eiweißes) (med.)

allotypically
allotypically
adv. charakterisiert durch Allotypen (Allotyp: verschiedene allelische Varianten eines Eiweißes) (med.)

allotypy
allotypy
n. genetisch kontrollierte Eigenschaft von Proteinen (existieren in verschiedenen Antigenformen in verschiedenen Mitgliedern derselben Spezies) (med.)

allow a little leeway
allow a little leeway
Einen kleinen Spielraum erlauben

allow credit
allow credit
Kredit gewähren, Kredit einräumen

allow for
allow for
mit einkalkulieren; in Rechnung bringen

allow me
allow me
erlaube mir; genehmige mir

allow repayment by instalments
allow repayment by instalments
Ratenzahung gewähren, Ratenzahlung einräumen

allow to approach
allow to approach
Zutritt gewähren, Zutritt einräumen

allow to breathe
allow to breathe
Zeit zum Luftholen

allow to catch cold
allow to catch cold
Erkältung gewähren

allow
allow
v. erlauben, genehmigen

allowability
allowability
n. Zulässigkeit; Annehmbarkeit; etwas autorisierbares

allowable
allowable
adj. zulässig, erlaubt

allowableness
allowableness
n. kann erlaubt werden; Legitimität

allowably
allowably
adv. erlaubend, auf eine zulassende Weise; auf einer legitimen Weise

allowance of ammunition
allowance of ammunition
Munition gewähren, Munition einräumen

allowance of the claim
allowance of the claim
Berücksichtigung der Forderung (Bereitschaft über die Klage zu verhandeln)

allowance
allowance
n. Unterstützung; Bonus; Taschengeld; Rabatt

allowed him to
allowed him to
lasse ihn; erlaube ihm

allowed the appeal
allowed the appeal
Einspruch genehmigt (bei Gericht)

allowed
allowed
adj. erlaubt, gestattet, zugelassen

allowedly
allowedly
adv. zweifellos, zweifelsfrei

allowing for
allowing for
unter Berücksichtigung auf

alloxan
alloxan
n. Oxidationsprodukt der Harnsäure (potentieller Diabetisauslöser) (med.)

alloxantin
alloxantin
n. diabetogenisches Reduktionsprodukt von Alloxan und Dialurischer Säure (med.)

alloxazine
alloxazine
n. heterozyklische Verbindung (isomerisch mit Isoalloxazin) (med.)

alloy steel
alloy steel
Legierter Stahl

alloy
alloy
 1
n. Metallegierung

 2
v. legieren; geringhaltiger machen, verderben

allseed allseed
n. Samen produzierende Pflanzen (Botanik)

allsehend
allsehend
adj. seeing everything, omnipresent, present everywhere and all the time

allseitig
allseitig
adj. on all sides, from every side, everywhere, in every place

allseits
allseits
adv. everywhere, in every place, in every location

allsogleich
allsogleich
adv. immediately, right away, at once

allspice
allspice
n. Piment (Gewürz), Pimentbaum

alltags
alltags
adv. workaday, regular, routine, daily

alltäglich
alltäglich
adj. everyday, regular, common, workaday, daily, usual; dull, repetitious

alltägliche Angelegenheiten
alltägliche Angelegenheiten
everyday matters, daily concerns, topical subjects, current affairs, common topics, everyday subjects

alltägliche Realität
alltägliche Realität
the day-to-day reality, day-to-day life, daily routine, way of life; routine that is repeated each day; lifestyle, manner of living

alltäglichen Dinge
alltäglichen Dinge
the usual things, the normal things, the regular events, what is customary

alltäglicher Trott
alltäglicher Trott
grind, hard and tedious work, drudgery

allude
allude
v. andeuten; erinnern

allumfassend
allumfassend
adj. overall, comprehensive; extensive

allure
allure
v. verlocken

allurement
allurement
n. Verlockung, Anziehung

allurer
allurer
n. Verführer, Person die verführt; Etwas das verführt oder in Versuchung bringt

alluring prospects
alluring prospects
Verlockende Perspektiven, verführerische Perspektiven

alluring
alluring
adj. charmant, bezaubernd, reizend

alluringly
alluringly
adv. verlockend

alluringness
alluringness
n. Verlockung, Reiz; Verführung

allusion
allusion
n. Hinweis; Anspielung

allusive arms
allusive arms
Bilderrätsel, Rätsel bei dem aus Bilder und Zeichen Wörter und Sätze gebaut werden

allusive
allusive
adj. anspielend

allusively
allusively
adv. anspielend

allusiveness
allusiveness
n. Anspielungsart

alluvia
alluvia
n. Alluvia, die Angeschwemmten

alluvial deposit
alluvial deposit
Anlandung, Alluvion

alluvial gold
alluvial gold
Alluvialgold, Gold wie es in Naturform in Flüssen und Gebirgen vorkommt

alluvial
alluvial
 1
adj. alluvial, pertaining to alluvium, containing mud or sand deposits

 2
adj. alluvial, angeschwemmt (Erde)

alluvion period alluvion period
Alluvialperiode, Alluvialzeit, Holozänzeit, der Eiszeit folgende Periode

alluvion
alluvion
n. Erosion, Strömen; Alluvion, Senke (von Sand und Lehm im Flußbett); angeschwemmtes Land

alluvium period
alluvium period
Alluvialperiode, Alluvialzeit, Holozänzeit, der Eiszeit folgende Periode

alluvium
alluvium
n. Alluvium, das Angeschwemmte

allwissend
allwissend
 1
adj. omniscient, having infinite insight and knowledge

 2
adv. omnisciently, in omniscient way

allwöchentlich allwöchentlich
adj. weekly, once a week

ally oneself
ally oneself
Sich verbünden

ally
ally
 1
n. Verbündeter, Alliierter

 2
v. verbünden, vereinigen

allyl allyl
adj. allylisch (chem., allylbeinhaltend)

allylamine
allylamine
n. Allylamin, ätzende und nach Ammoniak riechende Flüssigkeit (zur Herstellung von Pharmazeutika benutzt) (med.)

allylbeinhaltend
allylbeinhaltend
adj. allyl, containing the allyl group (Chemistry)

allylisch
allylisch
adj. allyl (Chemistry)

allzeit
allzeit
adv. always, at all times

allzu bald
allzu bald
too soon

allzu viel
allzu viel
overmuch, too much

allzu
allzu
adv. all too, overly, excessively

allzugern
allzugern
adv. with pleasure, willingly, happily, gladly, with great desire

allzuhäufig
allzuhäufig
adv. too frequently, occuring too often

allzuviel
allzuviel
adv. (new spell.=allzu viel) overmuch, too much

alma mater
alma mater
Alma Mater, Universität oder College an der ein Mensch studiert hat

almanac
almanac
n. Almanach; Jahrbuch; Textsammlung

almandine
almandine
n. Almandin (Mineral)

almandite
almandite
n. Almandin (Edelstein)

almightily
almightily
adv. allmächtig

almightiness
almightiness
n. Allmacht

almighty
almighty
adj. allmächtig, erhaben; großartig, gepriesen

almohad
almohad
adj. sich auf den Almohaden Stamm beziehend

almond eyed
almond eyed
Mandeläugig, Augen in Mandelform aufweisend

almond liquor
almond liquor
Mandellikör

almond oil
almond oil
mandelöl, aus Mandeln hergestelltes Öl

almond paste
almond paste
Mandelpaste (Brotaufstrich)

almond shaped
almond shaped
mandelförmig, Mandel-Form

almond tree
almond tree
Mandelbaum>

almond-eyed
almond-eyed
mandeläugig

almond
almond
n. Mandel; Mandelbaum

almondy
almondy
adj. mandelähnlich, an Mandeln erinnernd

almoner
almoner
n. Sozialhelfer; Sozialarbeiter

almosen
almosen
adj. eleemosynary, of charity, pertaining to charity

almost anything
almost anything
nahezu alles

almost burst with-
almost burst with-
wußte nicht was zu machen

almost certain
almost certain
nahezu sicher, beinahe sicher

almost in tears
almost in tears
den Tränen nahe, fast am Weinen

almost ready
almost ready
nahezu fertig, fast fertig

almost
almost
adv. beinahe, fast

alms deed
alms deed
Almosengabe, Gabe an Bedürftige

alms-house
alms-house
Armenhaus

alms
alms
n. Almosen

almsgiver
almsgiver
n. Almosengeber

almsgiving
almsgiving
n. Almosenspenden

almshouse
almshouse
n. Armenhaus; Altersheim (in G.B.)

almsman
almsman
n. Almosenempfänger

almswoman
almswoman
n. Frau von Almosen lebend; Frau die Almosen bekommt; Frau die Almosen gibt (archaischer Gebrauch)

alod
alod
n. Alleineigentum, Eigentum das ohne jegliche Schulden unter Besitz ist; Land das vollständig unter Besitz des Eigentümers ist

alodial
alodial
adj. allodial, zum Allod gehörend (Allod= ein mittelalterliches Gesetz, das besagt , daß der Grund dem Lehensträger gehört)

alodium
alodium
n. absolutes Besitzrecht

aloe
aloe
n. Aloe (Pflanzenart)

aloft
aloft
adv. hoch; oben

alogia
alogia
n. Alogie (ganzer od. teilweiser Verlust der Sprechfähigkeit)

aloha
aloha
 1
interj. aloha, welcome, greetings; farewell (Hawaiian)

 2
n. Aloha (hawaiisches Grußwort)

 3
interj. Aloha (hawaiisches Grußwort)

aloin aloin
n. Aloin (chem. Substanz)

alone
alone
 1
adv. allein

 2
adj. allein; einzig (in seiner Art)

aloneness aloneness
n. Alleinsein, Einsamkeit

along with
along with
zusammen mit

along
along
 1
prep. entlang, in richtung

 2
adv. davon; weiter; mit

alongshore alongshore
adv. längs der Küste

alongshoreman
alongshoreman
n. an Kais bei Beladen und Verladen arbeitende Person

alongside of
alongside of
Neben etwas; längsseitig von; entlang von

alongside
alongside
 1
adv. längs

 2
prep. neben

aloof aloof
 1
adv. zurückhaltend, unnahbar

 2
adj. zurückhaltend, unnahbar, ungesellig

aloofly aloofly
adv. abseits, fern

aloofness
aloofness
n. Zurückhaltung

alopecia
alopecia
n. Kahlwerdung, Haarausfall

alopecic
alopecic
adj. haarverlierend

aloud
aloud
adv. laut

alp
alp
n. hoher Berg

alpaca
alpaca
n. Alpaka (südamerikanisches lamaartiges Lebewesen)

alpenglow
alpenglow
n. Alpenglühen (rötlich erscheinende Alpengipfel zur Dämmerungszeit)

alpenhorn
alpenhorn
n. Alphorn (Musikinstrument)

alpenstock
alpenstock
n. Bergstock

alpha and omega
alpha and omega
von A bis Z, von Anfang bis Ende

alpha code
alpha code
Alpha-Kode, phonetischer Kode

alpha particle
alpha particle
Alpha-Teil (Atomphysik)

alpha plus
alpha plus
Alpha-Plus, superintelligent, das Bestmögliche

alpha rays
alpha rays
Alphastrahlen

alpha test
alpha test
Alphatest, der erste Test eines Produkts vor der Freigabe zum Betatest

alpha
alpha
n. Alpha, Griechischer Buschstabe; (in Computergrafiken) die vierte Farbkomponenete (ermöglicht Kontrolle zum Mischen der Farben mit dem Hintergrund oder versteckten Objekten)

alphabet
alphabet
n. Alphabet

alphabetarian
alphabetarian
n. Anfänger; Schüler des ABC, Person die das lateinische Alphabet lernt

alphabetic string
alphabetic string
alphabetische Linie

alphabetic
alphabetic
adj. alphabetisch

alphabetical index
alphabetical index
ABC-Index, alphabetisches Verzeichnis

alphabetical order
alphabetical order
alphabetisch geordnet

alphabetical
alphabetical
adj. alphabetisch

alphabetically
alphabetically
adv. alphabetisch

alphabetisation
alphabetisation
n. Alphabetisierung, Ordnen nach alphabetischer Reihenfolge

alphabetisch geordnet
alphabetisch geordnet
alphabetical order, order arranged A-Z, order arranged by the order of the letters of the alphabet

alphabetisch ordnen
alphabetisch ordnen
alphabetize, arrange according to alphabetical order

alphabetisch
alphabetisch
 1
adj. alphabetic, according to the order of the letters of the alphabet, alphabetical, abecedarian, of or pertaining to the alphabet

 2
adv. alphabetically, according to the order of the letters of the alphabet

alphabetische Reihenfolge alphabetische Reihenfolge
alphabetical order, order arranged A-Z, order arranged by the order of the letters of the alphabet

alphabetisches Verzeichnis
alphabetisches Verzeichnis
alphabetical index, index ordered according to the alphabet

alphabetise
alphabetise
v. alphabetisieren, nach alphabetischer Ordnung organisieren

alphabetisieren
alphabetisieren
v. alphabetize, arrange according to alphabetical order

alphabetization
alphabetization
n. Alphabetisierung

alphabetize
alphabetize
v. alphabetisieren, nach alphabetischer Reihenfolge ordnen

alphabetizer
alphabetizer
n. Aufsteller in alphabethischer Reihenfolge

alphameric
alphameric
adj. alphamerisch (enthält Ziffern und Zahlen)

alphamerical
alphamerical
adj. alphamerisch (enthält Ziffern und Zahlen)

alphamerisch
alphamerisch
adj. alphameric, alphanumeric, containing letters and numbers; alphamerical

alphanumeric char
alphanumeric char
alphanumerische Darstellung

alphanumeric characters
alphanumeric characters
alphanumerische Zeichen, Buchstaben- und Nummerzeichen

alphanumeric code
alphanumeric code
alphanumerischer Kode (Verbindung von Buchstaben und Zahlen zwecks Klassifizierung)

alphanumeric key
alphanumeric key
alphanumerische Taste (der Tastatur)

alphanumeric technology
alphanumeric technology
alphanumerische Technologie

alphanumeric
alphanumeric
adj. alphanumerisch (nach einer Methode von Buchstaben und Ziffern )

alphanumerical
alphanumerical
adj. auf alphanumerische Weise (Methode von Buchstaben und Ziffern )

alphanumerics
alphanumerics
n. Alphanumerik

alphanumerisch
alphanumerisch
adj. alphanumeric, constituting a character in an alphanumeric system; consisting of letters and numbers

alphanumerische Darstellung
alphanumerische Darstellung
alphanumeric char, character which can be either a letter or a number

alphanumerische Taste
alphanumerische Taste
alphanumeric key, computer key which represents a letter or a number

alphanumerische Technologie
alphanumerische Technologie
alphanumeric technology, technology which uses both letters and numbers

alphanumerische Zeichen
alphanumerische Zeichen
alphanumeric characters, characters of letters and numbers

alphanumerischer Kode
alphanumerischer Kode
alphanumeric code, method of representation using both letters and numbers

alpin
alpin
adj. alpine, mountainous; pertaining to mountains

alpine plant
alpine plant
n. alpine Pflanze, kleine Pflanzen in hohen Höhenlagen lebend

alpine
alpine
adj. alpin, Hochgebirgs-

alpinism
alpinism
n. Bergsteigung

alpinist
alpinist
n. Alpinist, Hochgebirgsbergsteiger

already then
already then
bereits dann, seit dem

already
already
adv. schon, bereits

alright
alright
 1
adj. in Ordnung; super; akzeptabel (Slang)

 2
adv. in Ordnung

als Abführmittel wirken als Abführmittel wirken
physic, act as a laxative, function as a diarrhetic; in a purgative manner, in a cleansing manner

als Abführmittel
als Abführmittel
cathartically, in a purgative manner, in a cleansing manner, serving to purge the bowels (Medicine)

als Abschreckung
als Abschreckung
as a deterrent, as an impediment, as an obstacle

als Allererstes
als Allererstes
first and foremost, most importantly, first of all, in the first place, to begin with, first, firstly

als Angestellter arbeiten
als Angestellter arbeiten
clerk, work as a clerk

als Angestellter tätig sein
als Angestellter tätig sein
clerk, work as a clerk

als Anleihe
als Anleihe
on loan, loaned, borrowed, given as a loan, lent, taken temporarily

als Anmerkung markieren
als Anmerkung markieren
comment out, mark text so that a program will not refer to it

als Antwort auf
als Antwort auf
in reply to..., in answer to, in response to

als Anwalt praktizieren
als Anwalt praktizieren
practice law, work as a lawyer

als Arbeitskraft ungeeignet
als Arbeitskraft ungeeignet
unemployable, not employable, that cannot be employed

als Aushilfe arbeiten
als Aushilfe arbeiten
help out, aid, assist

als Ausrede für
als Ausrede für
in excuse of, in justification of, in defense of, in explanation of, in apology for

als Babysitter arbeiten
als Babysitter arbeiten
baby-sit, work as a babysitter, guard someone else's children

als Barkeeper arbeiten
als Barkeeper arbeiten
bartend, pour drinks; mix and serve drinks in a bar

als Beispiel anführen
als Beispiel anführen
instance, refer to a case or occurrence to explain or prove a point, cite, mention, refer to as an example

als Beispiel dienen
als Beispiel dienen
lead the way, go ahead of the rest; set an example, serve as a model, be an example

als Beleidigung auffassen
als Beleidigung auffassen
take as an insult

als Belohnung
als Belohnung
as a reward

als Berühmtheit feiern
als Berühmtheit feiern
lionize, treat a person like a celebrity

als Beweis dienen
als Beweis dienen
probative, serving as evidence, serving as proof

als Beweis nicht zugelassen
als Beweis nicht zugelassen
inadmissible evidence, unacceptable proof or testimony, evidence judged unfit to be presented before a court of law

als Bürger
als Bürger
civically, from a civic point of view

als Chauffeur arbeiten
als Chauffeur arbeiten
chauffeur, work as the driver of a private motor car; transport persons in a vehicle

als Denkmal
als Denkmal
commemoratory, in memory, marking, perpetuating, in honor, acknowledging, in remembrance of

als Diskussionsgrundlage dienen
als Diskussionsgrundlage dienen
serve as a basis for discussion

als Eigenschaft
als Eigenschaft
attributively, in the form of an adjective (Grammar)

als Einer
als Einer
as one man, as a single voice, as a single person, as an individual

als Entschädigung
als Entschädigung
as a compensation, as reimbursement, in recompense, as remuneration

als Erben einsetzen
als Erben einsetzen
appoint someone to be heir

als Erbschaft
als Erbschaft
as an inheritance, by inheritance, by patrimony, passed down by family

als Ergebnis von
als Ergebnis von
as a result of, due to, because of, on account of, in consequence of; caused by

als Ergebnis
als Ergebnis
as a result, due to that, therefore, accordingly, and so, correspondingly, hence

als Ergänzung
als Ergänzung
complementarily, in a manner which completes, in a manner which perfects

als Erinnerung an alte Zeiten
als Erinnerung an alte Zeiten
for old times sake, in memory of our friendship, in memory of our past together

als Erklärung
als Erklärung
as an explanation, as a clarification, as a statement of reason, as an aid to make a point more understandable, as something which clarifies an issue

als Erster ankommen
als Erster ankommen
come in first, win a competition, take first place

als Erstes am Morgen
als Erstes am Morgen
first thing in the morning, immediately after waking up

als Erstes
als Erstes
first and foremost, most importantly, first of all, in the first place, to begin with, first, firstly

als Fehlschlag erweisen
als Fehlschlag erweisen
prove unsuccessful, fail, not succeed, not go well, disappoint

als Fideikommiss vererben
als Fideikommiss vererben
entail, legal limitation which determines who may inherit an estate or property

als Fideikommiß vererben
als Fideikommiß vererben
(new spell.=als Fideikommiss vererben) entail, legal limitation which determines who may inherit an estate or property

als Freund aufgenommen
als Freund aufgenommen
initiated, admitted into membership by special ceremony

als Freunde scheiden
als Freunde scheiden
part friends, separate amicably, say goodbye in a friendly manner

als Gegengift
als Gegengift
antidotal, relating to or acting as an antidote

als Gegenleistung für
als Gegenleistung für
in exchange for, as a substitute for, in place of, for, instead of

als Geisel nehmen
als Geisel nehmen
take someone hostage

als Geschenk verpacken
als Geschenk verpacken
gift-wrap, decoratively wrap something bought as present

als Gesetzesbrecher angesehen werden
als Gesetzesbrecher angesehen werden
be considered a lawbreaker, be regarded as a criminal

als Ghostwriter tätig sein
als Ghostwriter tätig sein
ghostwrite, anonymously write

als Glücksbringer
als Glücksbringer
for luck, for good fortune, for good luck

als Gummistempel dienen
als Gummistempel dienen
rubber-stamped, person that has no significant authority beyond approving the decisions of others

als Heilmittel
als Heilmittel
curative, healing, medicinal, remedial, therapeutic, corrective

als Ideal ansehen
als Ideal ansehen
idealize, view someone or something as ideal; romanticize, hold romantic ideas about something

als Indikation
als Indikation
as an indication, as a sign of -, as a token of -, as a symbol of -

als Informant dienen
als Informant dienen
fink, act as an industrial spy

als Kandidaten aufstellen
als Kandidaten aufstellen
nominate, appoint someone (for a position, office, or honor)

als Katalysator
als Katalysator
catalytically, by means of catalysis

als Kläger auftreten
als Kläger auftreten
prosecuting attorney, lawyer who is in charge of the government's side in a criminal case

als Kompliment
als Kompliment
as a compliment, as praise, as commendation

als Konsonant
als Konsonant
consonantly, as a consonant, in the manner of a consonant (Phonetics)

als Kooperativ
als Kooperativ
corporately, in partnership, in collaboration, jointly, together, in conjunction, in unity, in cooperation

als Kränkung empfinden
als Kränkung empfinden
take offence, be insulted, be humiliated

als Lohn für
als Lohn für
as a reward for

als Mannequin arbeiten
als Mannequin arbeiten
modelling, act of displaying or posing

als Maßstab dienen
als Maßstab dienen
serve as a model

als Mensch
als Mensch
as a person

als Mittelmann fungieren
als Mittelmann fungieren
serve as a middleman, act as an agent

als Muster dienen
als Muster dienen
serve as a model

als Nachspeise
als Nachspeise
for dessert

als Norm gelten
als Norm gelten
considered normal

als Nächstes
als Nächstes
n. next, at the nearest time in the future, afterwards

als Opfer
als Opfer
sacrificially, as an offering to a god

als Pfand geben
als Pfand geben
pledge, hock, mortgage

als Pflicht
als Pflicht
as a duty, as an obligation, as a responsibility

als Priester amtieren
als Priester amtieren
minister, fulfill the duties of a minister

als Präsident eingeschworen werden
als Präsident eingeschworen werden
be sworn in as president, take the presidential oath and assume presidential responsibilities

als Rechtsanwalt ausgebildet
als Rechtsanwalt ausgebildet
be called to the bar, receive authorization from the Bar Association to work as a lawyer

als Resultat von
als Resultat von
as a result of, due to, because of, on account of, in consequence of; caused by

als Resultat
als Resultat
as a result, due to that, therefore, accordingly, and so, correspondingly, hence

als Richter tagen
als Richter tagen
bench, sit in judgment

als Schadenersatz
als Schadenersatz
tortiously, by tort or injury, wrongly

als Schmach empfinden
als Schmach empfinden
see as a disgrace

als Sieger zurückkehren
als Sieger zurückkehren
return with one's shield, return victorious, come back after winning

als Soldat angeworben
als Soldat angeworben
enlistee, one who is enlisted, one who is enrolled for military service

als Subunternehmer arbeiten
als Subunternehmer arbeiten
subcontract, undertake work under a subcontract

als Talismann
als Talismann
for luck, for good fortune, for good luck

als Teilzahlung
als Teilzahlung
payment on account, payment made to an account, pay off an accumulated debt

als Trostpflaster
als Trostpflaster
as a consolation

als Verbindung
als Verbindung
as a link, as a unit which holds things together, as a connection

als Vergleich
als Vergleich
as a basis of comparison, as a source for comparing, as something to use to compare

als Verhütungsmittel
als Verhütungsmittel
v. preemptively, in the manner of being designed to make a first strike against an enemy who is planning to attack

als Vermittler auftreten
als Vermittler auftreten
serve as a middleman, act as an agent

als Vorbereitung
als Vorbereitung
preparatorily, as a preparation

als Vorbild dienen
als Vorbild dienen
serve as a role model, act as a good example

als Vormund dienen
als Vormund dienen
foster, entrusted to the care of, receiving parental care from someone unrelated by blood

als Vorwand dienen
als Vorwand dienen
serve as a pretext

als Wahlberechtigter registriert
als Wahlberechtigter registriert
registered to vote, is listed on the voter's list

als Witz
als Witz
as a joke, for laughs, in jest, in a joking manner, jokingly, playfully

als Zeichen von
als Zeichen von
as a token of, as a symbol of -, as a sign of -, as an earnest of

als Zenotaph
als Zenotaph
cenotaphic, pertaining to a cenotaph

als Zeremonienmeister fungieren
als Zeremonienmeister fungieren
emcee, officiate as the master of ceremonies

als Zeuge aussagen
als Zeuge aussagen
witness, be an eye-witness

als Zugabe
als Zugabe
additionally, moreover, in addition, supplementally, besides, furthermore, also, on top of that

als Zweitbester abschneiden
als Zweitbester abschneiden
come off second best, finish in second place

als bevollmächtigter Offizier amtieren
als bevollmächtigter Offizier amtieren
be commissioned officer, be given rank and authority as an officer in the armed forces

als eine Ehre angesehen
als eine Ehre angesehen
considered it an honor, thought it to be a sign of high regard

als eine Erklärung
als eine Erklärung
as an interpretation, as an explanation, as an analysis, as an elucidation, as a clarification, as a statement of reason

als er noch jung war
als er noch jung war
when he was young, in his youth, when he was a child, in his younger days, in his early days

als gegeben voraussetzen
als gegeben voraussetzen
assume, surmise, suppose to be true (especially without proof); adopt an idea or cause

als geradeaus gehen
als geradeaus gehen
keep straight ahead

als jemand agieren
als jemand agieren
play the part of

als letztes Mittel
als letztes Mittel
as a last resort

als ob es gewesen wäre
als ob es gewesen wäre
as it were, so to speak, as if, as though, seemingly, apparently

als ob es nicht genug ist
als ob es nicht genug ist
and as if that is not enough, and on top of all that

als ob man gegen eine Mauer redet
als ob man gegen eine Mauer redet
like talking to the wall, nobody is listening to me, nobody understands what I'm saying, everyone is ignoring me

als ob man nicht zuhause wäre
als ob man nicht zuhause wäre
sport one's oak, make it appear that one is not at home by locking the outer door

als ob
als ob
as if, as though

als rechtsgültig anerkennen
als rechtsgültig anerkennen
legitimatize, make legal; make legitimate; permit, allow

als selbstverständlich hinnehmen
als selbstverständlich hinnehmen
take for granted, not appreciate, not realize how much something means to you

als sinnlos beweisen
als sinnlos beweisen
prove futile, be shown to be unsuccessful

als solches
als solches
as such, of itself, as it is, by its own self, of its own condition, in and of itself, in its current state

als verbindendes Glied
als verbindendes Glied
connectively, as a joining link, in a manner which joins

als weiter gehen
als weiter gehen
keep going, continue on

als äußerstes Mittel
als äußerstes Mittel
as a last resort

als
als
 1
conj. as, compared to -, to the extent of -; than, as compared to; whereas

 2
adv. qua, as, in the function of; somewhat, slightly, a bit

alsatian alsatian
adj. elsässisch

alsbald
alsbald
adv. at once, all at once, immediately, right now

alsdann
alsdann
adv. then, afterwards

also doch
also doch
as after all

also gut
also gut
alright, okay, well

also known as
also known as
Alias, benutzt auch folgenden Namen-, auch bekannt als-

also nein
also nein
oh no

also run
also run
Auch an etwas teilnehmen

also schön
also schön
well, alright, okay

also so was
also so was
what a cheek

also-ran
also-ran
geschlagen

also
also
 1
conj. now, so, inasmuch as; since

 2
adv. auch, außerdem

 3
adv. viz, that is, in other words

alt und erprobt alt und erprobt
old and tried, tested and proven; experienced, practiced, seasoned, having had much experience in a particular field or in life

alt werden
alt werden
get old, grow old, age, become older, become aged, mature

alt wie Methusalem
alt wie Methusalem
as old as Chronos, very old; ancient, antique; old-fashioned, not modern; from another period

alt
alt
 1
n. Alt (mus. Klangart)

 2
adj. aged, elderly, old; being ## years old; ancient, very old, antique, archaic, from another period; earlier, past, prior, in existence for a long time; (Scottish) auld

altansässig altansässig
adj. old established, based, founded, firmly settled

altar cloth
altar cloth
Alratdecke, Stoff der den Altar bedeckt

altar
altar
n. Altar

altarpiece
altarpiece
n. Altartafel

altathenisch
altathenisch
adj. ancient Athenian, from ancient Athens; pertaining to ancient Athens

altazimuth
altazimuth
n. Altazimuth, Gerät zur Messung von Höhe und Azimut von Himmelskörper (Astronomie)

altbacken
altbacken
adj. outdated, old, not widely used in the current date

altbekannt
altbekannt
adj. well known, renowned, famous

altbewährt
altbewährt
adj. well-tried, has been tested

alte Ausgabe
alte Ausgabe
back number, out of date issue of a serial publication; anything out of date

alte Bäume soll man nicht verpflanzen
alte Bäume soll man nicht verpflanzen
you can't teach an old dog new tricks

alte Dame
alte Dame
grandame, elderly woman

alte Entscheidungen
alte Entscheidungen
old ruling, legal precedent that is used as a basis for judgment most of the time

alte Erinnerungen wecken
alte Erinnerungen wecken
awake old memories, bring memories to mind, make nostalgic

alte Flamme
alte Flamme
an old flame, past love, loved one from a past relationship

alte Frau
alte Frau
old lady, elderly woman, old woman

alte Freunde
alte Freunde
old friends, long-time pals, friends with a long history together

alte Geschichten
alte Geschichten
ancient history, something that is no longer a main issue, something that is no longer important or relevant

alte Hexe
alte Hexe
old hag, ugly old woman, mean and nasty old woman

alte Jungfer
alte Jungfer
spinster, unmarried woman beyond the usual age of marriage, old maid, older single woman

alte Kameraden
alte Kameraden
old buddies, ancient friends, pals from way back when, chums who go a long ways back

alte Kiste
alte Kiste
old chestnut

alte Klamotten
alte Klamotten
worn out clothes, rags, old clothes, tattered garments, old scraps of cloth

alte Kumpel
alte Kumpel
old buddies, ancient friends, pals from way back when, chums who go a long ways back

alte Liebe rostet nich
alte Liebe rostet nich
true love never dies

alte Liebe rostet nicht
alte Liebe rostet nicht
old love never dies, old flames never die, old loves are remembered forever

alte Neuigkeiten
alte Neuigkeiten
yesterday's news, old information, piper's news, old news, news that is not current

alte Oma
alte Oma
old granny

alte Rechnung begleichen
alte Rechnung begleichen
pay off old scores, settle an old account, repay an old bill

alte Rechnung bezahlen
alte Rechnung bezahlen
pay off old scores, settle an old account, repay an old bill

alte Rechnung zu begleichen
alte Rechnung zu begleichen
long account to settle, many problems to settle, many issues to resolve

alte Schulden begleichen
alte Schulden begleichen
pay off old scores, settle an old account, repay an old bill

alte Schulden
alte Schulden
old debt, debt that has been owed for many years; something from the past that has not yet been settled

alte Schule
alte Schule
old school, old way of doing things, obsolete method

alte Stadt
alte Stadt
the old city, older part of a city, ancient area of a city

alte Tradition
alte Tradition
old tradition, tradition that is no longer popular, ancient tradition, longtime tradition, custom which has been practiced for many years

alte Wunden öffnen
alte Wunden öffnen
reopening old wounds, bringing up a sensitive subject

alte Zeiten
alte Zeiten
old times

altehrwürdig
altehrwürdig
adj. time-honored, respected throughout the generations

alteingesessen
alteingesessen
adj. old hand, experienced, veteran, skilled person

alter Familienbesitz
alter Familienbesitz
family property

alter Freund
alter Freund
old friend, old buddy, pal from way back when, friend whom one has known for a long time

alter Gauner
alter Gauner
old offender, career criminal, repeat offender, one who repeatedly commits crimes; son of a gun, villain, rotten person

alter Geruch
alter Geruch
old aroma, old fragrance, old scent

alter Hase
alter Hase
old bird, someone who has experience, veteran worker; trouper, loyal member, loyal worker

alter Herr
alter Herr
old man, elderly gentleman; (Slang) father, dad

alter Hut
alter Hut
old hat, antique, ancient, very old, elderly, aged; of a long time ago

alter Junggeselle
alter Junggeselle
old bachelor, older man who is not married

alter Kahn
alter Kahn
old tube

alter Kamerad
alter Kamerad
old fellow, old friend, long-time friend, old buddy, pal from way back when, friend whom one has known for a long time

alter Knabe
alter Knabe
old bird, someone who has experience, old man; veteran worker

alter Knacker
alter Knacker
geezer, old man; elderly gentleman; eccentric

alter Krieger
alter Krieger
warhorse, veteran soldier; person who has taken part in many conflicts or controversies (politician, etc.)

alter Kumpel
alter Kumpel
old boy, past school friend, childhood friend; old fellow, old friend, long-time friend

alter Liebhaber
alter Liebhaber
sugar daddy, rich and older man who gives gifts and money to the younger woman he is wooing (Informal)

alter Mann mit junger Partnerin
alter Mann mit junger Partnerin
sugar daddy, rich and older man who gives gifts and money to the younger woman he is wooing (Informal)

alter Mann
alter Mann
old man, elderly gentleman

alter Narr
alter Narr
silly old fool, foolish old person, silly old person; old fool, foolish old man

alter Soldat
alter Soldat
veteran soldier, one who has served in the army for a long period of time

alter Witz
alter Witz
old joke, joke that everybody has heard numerous times

alter a status
alter a status
einen Status ändern

alter at will
alter at will
ein Testament ändern

alter course
alter course
Richtung ändern, Richtungsänderung

alter ego
alter ego
Alter ego, das andere ichPwal·ter e·go || ‚ælt0259;r'eg0259;028A;

alter one's mind
alter one's mind
Seine Meinung ändern

alter one's mode of life
alter one's mode of life
Seine Lebensweise ändern, seine Lebensart ändern

alter
alter
v. ändern; sich ändern

alterability
alterability
n. Veränderlichkeit, Wandelbarkeit

alterable
alterable
adj. veränderbar , wandelbar

alterableness
alterableness
n. Veränderlichkeit, Wandelbarkeit, Wechselbarkeit

alterably
alterably
adv. wandelbar

alterant
alterant
 1
n. im Farbton wechselndes Material

 2
adj. alternant, abwechselnd

alteration of object alteration of object
Änderung des Objekts

alteration
alteration
n. Änderung; Abänderung

alterative
alterative
adj. veränderbar

alteratively
alteratively
adv. veränderbar

alterbedingt
alterbedingt
adj. age-conditioned, determined or influenced by age

altercate
altercate
v. streiten, zanken

altercation
altercation
n. Streit; Wortwechsel; Debatte

alterer
alterer
n. Veränderer

alterfahren
alterfahren
adj. experienced, practiced, seasoned, having had much experience in a particular field or in life

alterity
alterity
n. Diversität, Vielfalt; Anderssein

altern
altern
v. get old, grow old, age

alternans
alternans
n. Veränderung; Alternation (z.B. in Wechselstrom)

alternant
alternant
adj. alterant, changeable

alternaria
alternaria
n. Alternaria, ein Pilz (befällt Pflanzen und kann auch Lungen- und Hautinfektionen in Menschen hervorrufen) (med.)

alternate angles
alternate angles
Wechselwinkel, gleichgroße Winkel von zwei parallele waagrechte Linien und die diese schneidende parallele senkrechte Linien

alternate character set
alternate character set
abwechselnde Buchstaben

alternate design
alternate design
Wechselndes Design

alternate materials
alternate materials
Abwechselnde Materialien

alternate target
alternate target
Ziel wechseln

alternate voltage
alternate voltage
alternierende elektrische Spannung

alternate
alternate
 1
v. abwechseln, alternieren

 2
adj. alternativ, abwechselnd

alternately alternately
adv. abwechselnd

alternateness
alternateness
n. Wechselhaftigkeit

alternating current
alternating current
Wechselstrom (Stromrichtung ändert sich intervallartig)

alternating motion
alternating motion
Abwechselnde Bewegung

alternating
alternating
adj. rotierend; eins nach dem anderen; abwechselnd; (Elektrizität) Wechselstrom bezogen, sich auf einen Strom der in regelmäßigen Abständen dessen Richtung wechselt beziehend

alternatingly
alternatingly
adv. wechselweise

alternation of day and night
alternation of day and night
Tag- und Nachtwechsel, Wechsel von Tag und Nacht

alternation
alternation
n. Abwechslung

alternativ
alternativ
 1
adj. alternative, optional

 2
adv. alternatively, in rotation

alternative Energiequellen alternative Energiequellen
alternative energy source, sources of energy other than the standard ones

alternative Unterbringung
alternative Unterbringung
alternative accommodation, other living quarters, another place to stay

alternative accommodation
alternative accommodation
alternatives Unterkommen; zeitliches Unterkommen

alternative cemetery
alternative cemetery
Alternativfriedhof, Friedhof für alternative Beerdigungsformen

alternative cost
alternative cost
alternative Kosten (Preis des Verzichts auf eine wirtschaftliche Möglichkeit aufgrund anderer Wahl)

alternative dispute resolution
alternative dispute resolution
Konfliktlösungsmethode die eine Einmischung einer dritten Person die als Vermittler fungieren und eine auf beiden Seiten akzeptierte Lösung finden soll

alternative energy source
alternative energy source
alternative Energiequellen

alternative medicine
alternative medicine
Alternative Medizin

alternative plan
alternative plan
Alternativ-Plan

alternative pleading
alternative pleading
alternativer Appell, alternatives Plädoyer

alternative product
alternative product
alternative Produkte (Produkt das ein Anderes ablöst, jedoch billiger, umweltfreundlicher und produzierbar ist)

alternative remedy
alternative remedy
alternatives Heilmittel (Heilmittel anstelle eines anderen Mittels)

alternative
alternative
 1
n. Möglichkeit, Alternative

 2
adj. alternativ

alternatively to alternative alternatively to alternative
oder aber zur Alternative (weitere Möglichkeit, andere Möglichkeit haben)

alternatively
alternatively
adv. abwechselnd, alternativ

alternativeness
alternativeness
n. Alternativität, Möglichkeit

alternativer Appell
alternativer Appell
alternative pleading

alternativer Friedhof
alternativer Friedhof
alternative cemetery, cemetery offering alternative burial conditions

alternatives Heilmittel
alternatives Heilmittel
alternative remedy, medical remedy other than the conventional one

alternatives Plädoyer
alternatives Plädoyer
alternative pleading

alternator
alternator
n. Wechselstromgenerator

alternd
alternd
adj. aging, maturing; growing older

alternieren
alternieren
v. alternate, interchange, take turns, rotate, substitute

alternierend
alternierend
adj. alternating

altersbedingt
altersbedingt
adj. related to age, caused by age

altersbedingte Schwerhörigkeit
altersbedingte Schwerhörigkeit
presbyacousia, hearing loss, hearing impairment (due to old age)

altersheilkundlich
altersheilkundlich
adj. geriatric, of or pertaining to geriatrics; of aging; of elderly people

altersmäßig
altersmäßig
adj. age-appropriate, suitable for a particular age, proper for a certain age

altersschwach
altersschwach
adj. decrepit, infirm, feeble, weak, frail, aged

altertümelnd
altertümelnd
adj. archaizing, becoming archaic, receiving the value of an old object

altertümlich
altertümlich
 1
adj. antiquarian, of or relating to antiquities; from the past, from Europe, from the old-fashioned way of life

 2
adv. archaically, in archaic form; in ancient form

altertümliche Melodie altertümliche Melodie
ancient melody, tune written in ancient times

altes Auto
altes Auto
jalopy, old junky car

altes Eisen
altes Eisen
scrap heap, garbage site, dump

altes Haus
altes Haus
buddy, friend, pal; (Slang) guy, fellow

altes Mütterchen
altes Mütterchen
old lady, elderly woman; mother, mom

altes Pferd
altes Pferd
knacker, old sick horse

altes Rom
altes Rom
the Roman Empire, early empire which ruled over countries around the Mediterranean Sea

altes Sprichwort
altes Sprichwort
stock phrase, corny saying, common phrase

altes Weib
altes Weib
old woman, elderly woman

altes Zeug
altes Zeug
old stuff, old things, stuff that is out-of-date

altfränkisch
altfränkisch
adj. Old Frank, the language spoken by the Franks, ancient Germanic people spreading into the Roman Empire in the fourth century AD

altgedient
altgedient
adj. senior, older; elder, having a higher rank, elderly, aged; veteran, experienced, seasoned

altgedienter Soldat
altgedienter Soldat
veteran, one who has had combat experience; be an experienced soldier

altgewohnt
altgewohnt
adj. habitual, customary, usual

altgläubig
altgläubig
adj. traditionally believed, believed since long

altgriechisch
altgriechisch
adj. ancient Greek, of or pertaining to ancient Greece; from ancient Greece

althergebracht
althergebracht
adj. time-honored, respected throughout the generations; traditional, customary, pertaining to tradition, handed down by tradition

althergeholt
althergeholt
adj. fusty, smelling of mildew, having a musty smell, stuffy; old-fashioned, conservative

althorn
althorn
n. Althorn (Blasinstrument)

although
although
conj. obgleich, obwohl

altigraph
altigraph
n. Altigraph, Instrument zur Höhenmessung und der Aufnahme der Ergebnisse

altimeter
altimeter
n. Höhenmesser

altindisch
altindisch
adj. ancient Indian, of or pertaining to ancient India; from ancient India

altisonant
altisonant
adj. laut; hochtrabend; anmaßend

altitude chamber
altitude chamber
Höhenkammer, Kammer mit regulierbarem Unterdruck zur Untersuchung von Flugpersonal

altitude control
altitude control
Höhenregelung

altitude correction
altitude correction
Höhenkorrektur, Berichtigung der Höhe

altitude flight
altitude flight
Höhenflug, Flug in großer Höhe

altitude gauge
altitude gauge
Höhenmessgerät, Gerät das die Höhe angibt

altitude indicator
altitude indicator
Höhenanzeiger

altitude
altitude
n. Höhe, Höhenlage

altjüngferlich
altjüngferlich
adj. old-maidish, of an old maid, like an old unmarried woman

altklug
altklug
 1
adj. precocious, mature for one's age, unusually well-developed

 2
adv. precociously, prematurely, in the manner of being unusually well-developed

altmodisch altmodisch
 1
adj. antiquated, out-of-date, old-fashioned, outmoded, antiqued; (as in a piece of furniture) made in an older style; fogyish, conservative, disliking change; (French) not fashionable

 2
adv. antiquely, in the form or style of an antique

altmodische Auffassung altmodische Auffassung
old-fashioned concept, concept that is out-of-date, idea that is no longer popular

altmodisches Aussehen
altmodisches Aussehen
quaintness, charming old-fashioned quality

alto relievo
alto relievo
Hohrelief, aus der Oberfläche herausgearbeitete Figuren

alto
alto
n. Alt (Stimmlage in der Musik)

altocumulus
altocumulus
n. Altokumulus, große weiße Wolkenformation in der Höhen von 3 bis 5 Km befindlich (Meteorologie)

altogether bad
altogether bad
Insgesamt schlecht

altogether
altogether
adv. sämtlich, völlig, im großen und ganzen

altostratus
altostratus
n. Altostratus, mittelhohe Wolkenformation (Meteorologie)

altpersisch
altpersisch
adj. ancient Persian, of or pertaining to ancient Persia; from ancient Persia

altricial
altricial
adj. hilflos und Elternhilfe bedürftig (Zoologie)

altrose
altrose
n. Aldohexoseisomer (mit Glucosemolekülen am 2. und 3. C-Atom) (chem.)

altruism
altruism
n. Altruismus, Selbstlosigkeit

altruist
altruist
n. Altruist, Selbstloser

altruistic
altruistic
adj. uneigennützig, altruistisch

altruistically
altruistically
adv. uneigennützig, altruistisch

altruistisch
altruistisch
 1
adv. altruistically, in an altruistic manner, philanthropically, unselfishly

 2
adj. altruistic, generous, unselfish, devoted to others

altrömisch altrömisch
adj. Latinic, of the Latin language; of the Latin peoples; of ancient Rome

altsprachlich
altsprachlich
adj. classical, classicist

altsteinzeitlich
altsteinzeitlich
adj. paleolithic, of the earlier Stone Age

alttestamentarisch
alttestamentarisch
adj. pentateuchal, of the Pentateuch, of the Torah, of first five books of the Old Testament

alttestamentlich
alttestamentlich
adj. pertaining to the Old Testament

alttürkisch
alttürkisch
adj. ancient Turkish, of or pertaining to ancient Turkey; from ancient Turkey

altväterlich
altväterlich
adj. patriarchal, ruled or dominated by men; pertaining to male leadership

altweiber
altweiber
adj. old wive's, of elderly women

altweiberhaft
altweiberhaft
adj. old-womanish, of an old main, like an old unmarried woman

altägyptisch
altägyptisch
adj. ancient Egyptian, of or pertaining to ancient Egypt; from ancient Egypt

alum earth
alum earth
Alaunerde, Tonerde

alum
alum
n. Alaun (chemisches Salz)

alumina
alumina
n. Aluminiumoxyd (Chemie)

aluminate
aluminate
n. Aluminat, Aluminiumsalz

aluminieren
aluminieren
v. aluminize, treat with aluminum

aluminise
aluminise
v. aluminisieren, mit Aluminium behandeln; mit Aluminium überziehen

aluminium sulphate
aluminium sulphate
Aluminiumsulfat, Hilsmittel der Papierindustrie

aluminium
aluminium
n. Aluminium, Metallart (andere Schreibweise für aluminum)

aluminiumhaltig
aluminiumhaltig
adj. aluminous, containing aluminum

aluminize
aluminize
v. aluminieren, mit Aluminium bearbeiten; mit Aluminium überziehen

alumino
alumino
pref. Aluminiumverbindungen

aluminosis
aluminosis
n. Aluminose, Lungenkrankheit (Form von Pneumoconiosis, verursacht durch aluminiumhaltigen Staub in den Lungen) (med.)

aluminous
aluminous
adj. aus Aluminium bestehend; auf Aluminium bezogen

aluminum foil
aluminum foil
Aluminiumfolie, Silberpapier

aluminum frame
aluminum frame
Aluminiumrahmen

aluminum-frame window
aluminum-frame window
Fenster mit Aluminiumrahmen

aluminum
aluminum
n. Aluminium

alumna
alumna
n. Absolventin

alumnus
alumnus
n. Absolvent

alveola
alveola
n. Grube, kleine Vertiefung; Alveole, Hohlraum in Zellen (Medizin)

alveolar
alveolar
 1
n. Alveolar, Sprachlaut am Zahndamm artikuliert

 2
adj. alveolar, pronounced with the tip of the tongue touching teeth ridge (Phonetics)

 3
adj. alveolar, am Zahndamm artikuliert

alveolarly alveolarly
adv. die Zahnhöhle betreffend

alveolate
alveolate
adj. mit Kratern überzogen; aus Zellen gebaut (wie ein Bienenstock)

alveolation
alveolation
n. Fächerhaftigkeit (wie ein Bienenstock)

alveolectomy
alveolectomy
n. großteilige oder vollständige Ausschneidung des alveolaren Prozeßes (Teil des Knochen, der die Zähne hält) des Oberkiefers oder Unterkiefers (med.)

alveolitis
alveolitis
n. Alveolitis, Entzündung der Lungenbläschen durch das Einatmen von Staub verursacht; Entzündung der Zahnhöhle

alveoloplasty
alveoloplasty
n. vorsichtiges Umreißen des Knochens der die Zähne hält (zur Anpassung eines künstlichen Gebisses) (med.)

alveolotomy
alveolotomy
n. Einschnitt in einen dentalen Alveolus (kleine, sackähnliche Erweiterung) (med.)

alveolus
alveolus
n. Wabe; Lungenbläschen; Zahnmulde

alveus
alveus
n. Kanal

always busy
always busy
immer besetzt (Telefon); immer beschäftigt

always on the lookout
always on the lookout
immer aufpassen

always pay off
always pay off
immer bezahlen

always supposing
always supposing
immer annehmen (daß...)

always
always
adv. immer

am Abend blühend
am Abend blühend
vespertine, blooming in the evening (of plants)

am Abend
am Abend
in the evening, during the early nighttime hours

am Anfang
am Anfang
initially, at first, in the first place, at the beginning, at the head of, at the top of, at the front of, in the beginning

am Apparat bleiben
am Apparat bleiben
hold the line, remain on the telephone, stay on hold

am Apparat sein
am Apparat sein
on the line, talking on the telephone

am Apparat
am Apparat
speaking, talking

am Arm fassen
am Arm fassen
take hold of someone's arm

am Arsch der Welt
am Arsch der Welt
in the back of beyond, in an extremely remote location, in a far away place that is not visited by many people

am Arsch
am Arsch
fucked up, messed up, faulty

am Ball bleiben
am Ball bleiben
keep the pot boiling, work without becoming tired; we must proceed, we must continue

am Ball sein
am Ball sein
be on the ball, be perceptive, be quick to understand

am Ball
am Ball
have the ball

am Beginn
am Beginn
in the beginning, at the start

am Berg
am Berg
submontane, under a mountain, beneath a mountain

am Billigsten ist am Teuersten
am Billigsten ist am Teuersten
cheapest is dearest, things that are obtained very easily often end up exacting the heaviest prices

am Boden festgehalten sein
am Boden festgehalten sein
being ground, being pulverized, being crushed, being smashed; being overpowered, being conquered

am Boden liegend
am Boden liegend
procumbent, prostrate, render powerless, subdue; lie flat, lie face down

am Boden sein
am Boden sein
be at the bottom of, be at the worst possible position

am Boden zerstört
am Boden zerstört
completely devastated; being crushed, being smashed, being squashed; being overpowered, being conquered

am Boden
am Boden
in low spirits, unhappy, in a bad mood, in a disagreeable temper, in a unpleasant frame of mind

am Busen der Natur
am Busen der Natur
in the wilderness

am Daumen lutschen
am Daumen lutschen
suck one's thumb

am Dienstag
am Dienstag
on Tuesday, occurring on the third day of the week

am End sein
am End sein
be at the end of one's rope

am Ende der Geduld sein
am Ende der Geduld sein
at the end of one's tether, out of patience, exasperated, frustrated, angered, infuriated, annoyed

am Ende der Welt
am Ende der Welt
miles from nowhere, in a place that is far from a city, far from civilization

am Ende des Abgrundes wandeln
am Ende des Abgrundes wandeln
exercise in brinkmanship

am Ende sein
am Ende sein
have no strength left

am Ende seiner Kraft sein
am Ende seiner Kraft sein
at the end of one's tether, out of patience, exasperated, frustrated, disappointed, discouraged

am Ende wird alles gut
am Ende wird alles gut
all's well that ends well, the scenario has come to a happy ending

am Ende
am Ende
when all is said and done

am Fluss gelegen
am Fluss gelegen
riverain, connected or related to a riverbank

am Fluß gelegen
am Fluß gelegen
(new spell.=am Fluss gelegen) riverain, connected or related to a riverbank

am Fuße des Berges
am Fuße des Berges
at the foot of the mountain, at the bottom of the mountain

am Genick packen
am Genick packen
by the scruff of the neck

am Geringsten
am Geringsten
at least, at the lowest, the slightest

am Glauben festhalten
am Glauben festhalten
keep faith, keep one's promise

am Gottesdienst teilnehmen
am Gottesdienst teilnehmen
attend church, go to a church

am Hals haben
am Hals haben
lumbered with

am Himmel
am Himmel
in the skies, in the heavens, in the sky

am Hofe
am Hofe
at court

am Horizont abzeichnen
am Horizont abzeichnen
loomed on the horizon, appeared on the horizon, was seen very far away

am Horizont auftauchen
am Horizont auftauchen
appear on the horizon, come into view in the distance

am Horizont erscheinen
am Horizont erscheinen
loomed on the horizon, appeared on the horizon, was seen very far away

am I my brother's keeper?
am I my brother's keeper?
bin ich sein Aufpasser?

am I
am I
Wirklich?, Tatsächlich?

am Kai ankern
am Kai ankern
wharf, tie up at dock

am Kopf von
am Kopf von
on top of, on, located on the top of -, atop; at the summit, at the peak

am Kragen packen
am Kragen packen
grab by the collar

am Krankenbett
am Krankenbett
bedside, at the side of the bed

am Krieg teilnehmen
am Krieg teilnehmen
fight in the war

am Leben bleiben
am Leben bleiben
remain alive, last, survive, stay alive, be among the living, outlive, outlast, persist

am Leben erhalten
am Leben erhalten
keep alive

am Leben hängen
am Leben hängen
cling to life

am Leben lassen
am Leben lassen
spare someone's life

am Leben verzweifeln
am Leben verzweifeln
to despair of life

am Leben
am Leben
alive, living

am Markt
am Markt
in the marketplace

am Meer
am Meer
by the sea

am Meisten
am Meisten
mostly, in most situations, usually; principal

am Morgen danach
am Morgen danach
the morning after, day after a night of exciting sexual intercourse

am Morgen
am Morgen
in the morning, in the early hours of the day

am Nachmittag
am Nachmittag
in the afternoon, after noontime, after 12:00 PM

am Nerven treffen
am Nerven treffen
touch a raw nerve

am Orte gestorben
am Orte gestorben
die at the scene, die at the place of an accident or assault, die before being taken to the hospital

am Pranger stehen
am Pranger stehen
be in the stock

am Rand von
am Rand von
on the verge of, on the edge of, upon the threshold of, very near to

am Rande der Stadt
am Rande der Stadt
on the outskirts of town

am Rande der Verzweiflung
am Rande der Verzweiflung
on the verge of despair

am Rande der Wahnsinns
am Rande der Wahnsinns
on the verge of madness

am Rande des Grabes
am Rande des Grabes
on death's door

am Rande des Lebens
am Rande des Lebens
on the sidelines of life, not taking an active part in life

am Rande des Todes
am Rande des Todes
on death's door

am Rande
am Rande
marginally, on the edge, on the border, on the fringe

am Ruder
am Ruder
in charge, in command, responsible over

am Rücken
am Rücken
dorsally, toward the back

am Scheideweg stehen
am Scheideweg stehen
at a crossroads, at a turning point, at a decisive point

am Scheideweg
am Scheideweg
at the parting of the ways, at the point of separation, at the point of going different directions

am Schlag sein
am Schlag sein
innings, opportunity to accomplish something

am Schlimmsten
am Schlimmsten
at worst, under the most unfavorable conditions

am Spalier ziehen
am Spalier ziehen
trellis, provide a trellis, support with latticework

am Steuer stehen
am Steuer stehen
be at the helm, be in a position of control and authority

am Steuer
am Steuer
at the wheel, behind the steering wheel, in command, driving, guide the direction of something

am Straßenrand
am Straßenrand
roadside, located at the side of a road, located on a wayside

am Stück
am Stück
in one piece, nice and healthy, without harm or injury

am Tag der
am Tag der
the day of

am Tag des
am Tag des
the day of

am Tage vorher
am Tage vorher
the day before

am Tage
am Tage
in the day time, in the light of day, in broad daylight, during the daylight hours, during the light of day

am Tatort ankommen
am Tatort ankommen
arrive on the scene, reach the place of action, get to the place of activity

am Telefon
am Telefon
over the telephone, on the telephone; on the line, talking on the telephone

am Tiefpunkt
am Tiefpunkt
at rock bottom, at the lowest state, in as bad way

am Tiefstpunkt angelangt
am Tiefstpunkt angelangt
hit rock bottom, reach the very lowest level

am Ufer
am Ufer
ashore, to the shore, on the shore

am Unterricht teilnehmen
am Unterricht teilnehmen
be active during a lesson

am Verhungern
am Verhungern
starving

am Verkehrtesten
am Verkehrtesten
wrongest, most wrong, most incorrect, falsest, most unsuitable, most unjust

am Vorabend des Feiertags
am Vorabend des Feiertags
on the eve of the holiday, during the evening before the holiday itself

am Vorabend von
am Vorabend von
on the eve of, on the day or days before -

am Vorabend
am Vorabend
on the eve of, on the day or days before -

am Vortag
am Vortag
on the eve of, on the day or days before -

am Wegrand
am Wegrand
wayside, at the edge of a road, at the side of a road, roadside, located at the side of a road

am anderen Ende des Erdballs
am anderen Ende des Erdballs
antipodal, on the opposite side of the globe

am besten
am besten
at best, under the most favorable conditions, optimal, maximum, optimum

am darauf folgenden Tag
am darauf folgenden Tag
the next day, the day after, the following day

am darauffolgenden Tag
am darauffolgenden Tag
(new spell.=am darauf folgenden Tag) the next day, the day after, the following day

am eigenen Leib
am eigenen Leib
by oneself, by one's lonesome

am falschen Ende anfassen
am falschen Ende anfassen
go about something the wrong way

am falschen Ort platziert
am falschen Ort platziert
in the wrong place

am falschen Ort plaziert
am falschen Ort plaziert
(new spell.=am falschen Ort platziert) in the wrong place

am ganzen Körper beben
am ganzen Körper beben
tremble all over

am ganzen Körper frieren
am ganzen Körper frieren
cold all over

am ganzen Körper zittern
am ganzen Körper zittern
shake all over

am ganzen Leib beben
am ganzen Leib beben
shake all over

am gestrigen Abend
am gestrigen Abend
yesterday evening, last night, yesterday at night

am gleichen Strang ziehen
am gleichen Strang ziehen
pulling in the same direction, act in concert

am gleichen Tag
am gleichen Tag
on the same day, during the same day, during the same 24-hour period

am größten
am größten
most, to the greatest extent, to the highest degree; most of all, mostly, mainly

am günstigsten
am günstigsten
best way

am hellen Tage
am hellen Tage
in broad daylight, during the light of day, publicly, in public

am hellichtem Tage
am hellichtem Tage
(new spell.=am helllichtem Tage) in broad daylight, during the light of day, publicly, in public

am helllichtem Tage
am helllichtem Tage
in broad daylight, during the light of day, publicly, in public

am heutigen Nachmittag
am heutigen Nachmittag
this afternoon

am hinteren Ende
am hinteren Ende
at the far end

am kleinsten
am kleinsten
smallest, most small

am kommenden
am kommenden
next, following

am laufenden Band
am laufenden Band
continuously, successively, sequentially, non-stop, without a rest or break, all the time, without stops

am letzten
am letzten
last, at last

am lichten Tage
am lichten Tage
in broad daylight, during the light of day, publicly, in public

am längeren Hebel sitzen
am längeren Hebel sitzen
have the whip hand, be in control

am meisten bekannt
am meisten bekannt
best known

am nächsten Morgen
am nächsten Morgen
the next morning

am nächsten Tag
am nächsten Tag
on the next day, on the day after, on the following day

am nächsten gelegen
am nächsten gelegen
proximal, closest, nearest, next

am nächsten
am nächsten
closest

am oberen Flusslauf
am oberen Flusslauf
up the river, in jail, in prison

am oberen Flußlauf
am oberen Flußlauf
(new spell.=am oberen Flusslauf) up the river, in jail, in prison

am richtigen Ende anfassen
am richtigen Ende anfassen
go about something the right way

am richtigen Ort zur richtigen Zeit sein
am richtigen Ort zur richtigen Zeit sein
be in the right place at the right time, be in the perfect place for something good to happen to you

am selben Strang ziehen
am selben Strang ziehen
act in concert

am selben Tag
am selben Tag
on the same day, during the same day, during the same 24-hour period

am späten Tage
am späten Tage
late in the day, close to evening

am vorigen Tage
am vorigen Tage
the day before

am weitesten entfernt
am weitesten entfernt
furthermost, furthest, farthest away, farthest, most distant, remotest

am weitesten links
am weitesten links
leftmost, farthest to the left, extreme left

am weitesten
am weitesten
at the farthest, no further than here, at the greatest distance, to the greatest distance, farthermost, furthest, not more than -, only less than -

am wenigsten
am wenigsten
least of all, least important, smallest, fewest, smallest in amount

am.
am.
Am, American, of or from the United States; of or from North or South Americaam. (amerikanisch)

am
am
prep. at, in, on, near; indicating time or location; toward

amacrine
amacrine
 1
adj. (Biologie) ohne langen Prozess, keine langen Vorgänge habend

 2
n. keine langen Vorsprünge aufweisend (wie bei Knochen) (med.)

amadou amadou
n. Amadou, auf Bäume wachsender Pilz der im getrocknetem Zustand als Brennmaterial benutzt wird (Botanik)

amah
amah
n. Kinderfrau, Amme

amain
amain
adv. mit aller Kraft (archaisch)

amalgam
amalgam
n. Amalgam

amalgamate
amalgamate
v. vereinigen

amalgamated trade union
amalgamated trade union
Vereinigte Gewerkschaft

amalgamation
amalgamation
n. Vereinigung

amalgamative
amalgamative
adj. vereinigend, verschmelzend

amalgamator
amalgamator
n. Amalgamator, Fusionär

amalgamieren
amalgamieren
v. amalgamate, combine, unite

amandine
amandine
adj. mit Mandeln versehen (Essen)

amanita
amanita
n. Amanita (Pilzart)

amanuensis
amanuensis
n. Bürobeamter, Abschreiber, Sekretär

amarantartig
amarantartig
adj. amaranth-like

amarantfarbig
amarantfarbig
adj. amaranth-colored, reddish purple, having the color of amaranth

amaranth
amaranth
n. Hauswurz, (in der Poesie:) Blume; Amarant (Unkraut); Purpur

amaranthine
amaranthine
adj. purpurn; nicht welkend

amaretto
amaretto
n. Amaretto (Likör)

amarikanisch
amarikanisch
adj. American, of or from the United States; of or from North or South America

amarine
amarine
n. giftige kristalline Base aus dem Öl von Bittermandeln hergestellt (kann auch auf künstliche Weise hergestellt werden)

amaroid
amaroid
adj. eine bittere chemische Komponente; bittere Substanz (von der bestimmte Eigenschaften von Drogen abhängen) (med.)

amaroidal
amaroidal
adj. etwas bitter; ähnlich einer medizinischen Substanz mit bitterem Geschmack (med.)

amaryllis
amaryllis
n. Amaryllis, Ritterstern

amass by robbery
amass by robbery
Durch Raub ansammeln

amass
amass
v. ansammeln; anhäufen; versammeln

amassed
amassed
adj. angesammelt; aggregiert; agglomeriert

amasser
amasser
n. Ansammler, Anhäufer (bes. Geld)

amassment
amassment
n. Anhäufung; Versammlung

amastia
amastia
n. Amastie (erbliches Fehlen der Brust) (med.)

amateur actor
amateur actor
ein Amateur

amateur detective
amateur detective
ein Amateur-Detektiv

amateur flying club
amateur flying club
Amateur Flugclub

amateur performances
amateur performances
Amateurvorführungen, Amateuraufführungen

amateur photographer
amateur photographer
Amateurphotograph>

amateur photography
amateur photography
Amateurfotograf

amateur talent groups
amateur talent groups
Amateur Talentgruppen

amateur theatricals
amateur theatricals
Amateuraufführungen, Liebhaberaufführungen

amateur work
amateur work
ein Amateur-Job

amateur
amateur
 1
adj. dilettantisch, laienhaft, Amateur

 2
n. Amateur

amateurhaft amateurhaft
adj. dilettante, superficial, amateur, nonprofessional

amateurisch
amateurisch
adj. dilettante, amateur, nonprofessional

amateurish attempt
amateurish attempt
Amateurversuch

amateurish
amateurish
adj. dilettantisch, laienhaft

amateurishly
amateurishly
adv. dilettantisch, laienhaft

amateurishness
amateurishness
n. Dilletantismus, Laienhaftigkeit

amateurism
amateurism
n. Amateurismus, Stümperhaftigkeit

amateurs' theater
amateurs' theater
Amateurtheater

amathophobia
amathophobia
n. Amathophobie, irrationale Angst vor Staub (med. Syndrom)

amative
amative
adj. liebeshungrig, liebend

amatively
amatively
adv. sinnlich, aus Liebe

amativeness
amativeness
n. Amativität, Bereitschaft sich zu verlieben

amatol
amatol
n. Amatol (Sprengstoffart)

amatorial
amatorial
adj. der Liebe

amatorially
amatorially
adv. aus Liebe

amatory
amatory
adj. verliebt

amatungulu
amatungulu
n. Amatungulu, südafrikanischer Stauch mit grünen Dornen und glänzenden Blättern

amaurosis
amaurosis
n. Blindheit

amaurotic
amaurotic
adj. amaurotisch, erblindend

amaurotisch
amaurotisch
adj. amaurotic, blind

amaze
amaze
v. verblüffen, verwundern, überraschen

amazed
amazed
adj. erstaunt, überrascht

amazedly
amazedly
adv. erstaunend

amazedness
amazedness
n. Verwunderung, Verfassung der Verwunderung, Zustand bei dem man überrascht ist

amazement
amazement
n. Erstaunen, Verwunderung

amazing improvement
amazing improvement
eine einmalige Verbesserung

amazing things
amazing things
unvorstellbare Sachen>

amazing
amazing
adj. verblüffend, verwundernd

amazingly
amazingly
adv. verblüffend, plötzlich

amazon river
amazon river
n. Amazonas, Amazonas Fluss, Fluss durch den Norden von Brasilien fließend, zweitgrößter Fluss der Welt

amazonengleich
amazonengleich
adj. Amazonian, resembling an Amazon; powerful

ambages
ambages
n. Doppeldeutigkeit, Mehrdeutigkeit

ambari
ambari
n. Ostindische Pflanze (Jute ähnlich); Kenaf

ambary
ambary
n. Kenaf, faserige ostindische Pflanze; Fasern der Kenaf Pflanze

ambassador at large
ambassador at large
Sonderbotschafter

ambassador extraordinary and plenipotentiary
ambassador extraordinary and plenipotentiary
Außerordentlicher und Bevollmächtigter Botschafter

ambassador
ambassador
n. Botschafter; Repräsentant, Gesandter

ambassadorial
ambassadorial
adj. Botschafter betreffend

ambassadorship
ambassadorship
n. Botschaft, Vermittlung

ambassadress
ambassadress
n. Botschafterin

amber
amber
n. Bernstein; Bernsteingelb

ambergris
ambergris
n. Ambra

ambiance
ambiance
n. Gegend; Atmosphäre

ambidexter
ambidexter
n. beidhändig; ungewöhnlich geschickt; hinterhältig

ambidexterity
ambidexterity
n. Beidhändigkeit; Hinterhalt

ambidexterous
ambidexterous
adj. beidhändig, jemand der beide Hände mit gleicher Wirksamkeit und Geschick benutzen kann

ambidextrous
ambidextrous
adj. beidhändig; hinterhältig

ambidextrously
ambidextrously
adv. beidhändig; hinterhältig

ambidextrousness
ambidextrousness
n. Beidhändigkeit; Hinterhältigkeit

ambience
ambience
n. Atmosphäre, Ambiente; Gegend

ambient
ambient
adj. umgebend

ambiguity
ambiguity
n. Zweideutigkeit; Unklarheit

ambiguous
ambiguous
adj. zweideutig; unklar

ambiguously
ambiguously
adv. zweideutig, uneindeutig

ambiguousness
ambiguousness
n. Zweideutigkeiten, Doppelsinnigkeit, Mehrdeutigkeit

ambilateral
ambilateral
 1
adj. ambilateral, having two sides

 2
adj. ambilateral, betrifft beide Seiten

ambisexual ambisexual
adj. bisexuell (zu Frauen sowie zu Männern geschlechtl. hingezogen)

ambisexuality
ambisexuality
n. Bisexualität

ambisonics®
ambisonics®
n. Ambisonics®, registrierter Markename (von Nimbus Communications International) eines Surround-Sound-Systems

ambit
ambit
n. Zuständigkeitsbereich, Gebiet, Bereich

ambition
ambition
n. Ehrgeiz, Ambition

ambitionist
ambitionist
n. ambitiöse Person, ehrgeizige Person; Konkurrent

ambitious man
ambitious man
Ambitiöser Mann, ehrgeiziger Mann

ambitious of power
ambitious of power
Machtgierig, nach Macht strebend

ambitious person
ambitious person
ehrgeizige Person, ambitöse Person

ambitious
ambitious
adj. ehrgeizig; mühsam

ambitiously
ambitiously
adv. ehrgeizig; ambitiös

ambitiousness
ambitiousness
n. Ambition; Kühnheit

ambitiös
ambitiös
 1
adv. ambitiously, aspiringly, pretentiously

 2
adj. ambitious, aspiring, desirous of success

ambivalence ambivalence
n. Ambivalenz

ambivalent
ambivalent
 1
adj. ambivalent, doppelwertig

 2
adj. ambivalent, having both positive and negative feelings towards a subject

 3
adv. ambivalently, with both positive and negative feelings towards a subject

ambivalently ambivalently
adv. ambivalent, doppelwertig

ambiversion
ambiversion
n. Ambiversion (psych., Zwischenlage zwischen Extravertismus und Introvertismus)

ambivert
ambivert
n. Ambivert (psych., sich in einer Lage zwischen Introvertiertheit und Extravertiertheit Befindender)

amble
amble
 1
n. Schlendern

 2
v. schlendern; im Paßgang gehen oder reiten

ambler ambler
n. Schlenderer

amblychromatic
amblychromatic
adj. schwächliches Beflecken (med.)

amblyomma
amblyomma
n. Amblyomma, Gattung von Zecken (biolog.)

amblyopia
amblyopia
n. Amblyopie, Schwachsichtigkeit

amblyopic
amblyopic
adj. amblyopisch, vernebelt

amblyopisch
amblyopisch
adj. amblyopic, suffering from poor vision

amblyoscope
amblyoscope
n. Amblyoskop (opt.-med., Gerät zum Behandeln von Amblyopie)

ambo
ambo
n. Bühne, Stand (i.d. Kirche)

amboceptor
amboceptor
n. Ambozeptor, Substanz die sich durch Blutinfektion entwickelt (Immunologie)

ambon
ambon
n. Ambon (Molukkeninsel bei Ceram, Indonesien); Bühne in der Kirche

ambrosia
ambrosia
n. Ambrosia, Götterspeise (Griechische Mythologie); etwas dass außerordentlich gut schmeckt oder duftet; Nachtisch aus Früchte und Kokosnuss zubereitet; einjähriges Kraut

ambrosial
ambrosial
adj. duftend, köstlich

ambrosially
ambrosially
adv. duftend; köstlich

ambrotype
ambrotype
n. Ambrotype, Photo auf einer Glasplatte in welcher Lichtteile in Silber und dunkle Teile erscheinen wenn das Glas gegen einen schwarzen Hintergrung gehalten wird (Kunst)

ambry
ambry
n. Krug (i.d. Kirche)

ambulance airplane
ambulance airplane
Ambulanzflugzeug, Flugzeug mit Medizinischer Ausrüstung

ambulance box
ambulance box
Verbandskasten, Kasten mit medizinischem Verbandsmaterial

ambulance car
ambulance car
Ambulanzwagen, Krankenwagen

ambulance chaser
ambulance chaser
Krankenwagen-Verfolger

ambulance train
ambulance train
Ambulanzzug, Zug mit medizinischen Versorgungsmaterisal ausgerüstet

ambulance transport
ambulance transport
Ambulanztransport, Krankentransport

ambulance
ambulance
n. Ambulanz, Krankenwagen

ambulanceman
ambulanceman
n. (britisches Englisch) Sanitäter, Person darauf trainiert medizinische Notfallbehandlung zu leisten

ambulancewoman
ambulancewoman
n. (britisches Englisch) Krankenwagenfahrerin, weiblicher Krankenwagenfahrer, Sanitäterin, Frau darauf trainiert medizinische Notfallbehandlung zu leisten

ambulant clinic
ambulant clinic
Ambulante Klinik

ambulant
ambulant
 1
adj. ambulant

 2
adj. ambulant, moving about, not stationary

ambulante Behandlung ambulante Behandlung
ambulatory care, outpatient care, medical care for patients who are not bedridden

ambulante Klinik
ambulante Klinik
outpatient clinic, hospital clinic for check-ups and ambulatory care

ambulante Patienten
ambulante Patienten
outpatients

ambulanter Händler
ambulanter Händler
street trader

ambulanter Patient
ambulanter Patient
outpatient, patient who is not hospitalized

ambulate
ambulate
v. gehen, herumgehen

ambulation
ambulation
n. Wandelgang

ambulator
ambulator
n. Schrittmesser

ambulatorisch
ambulatorisch
adj. ambulatory, of walking; able to walk

ambulatorischer Patient
ambulatorischer Patient
ambulatory patient, one who is treated at a hospital but not hospitalized overnight

ambulatory care
ambulatory care
ambulante Behandlung

ambulatory court
ambulatory court
Wandergericht

ambulatory patient
ambulatory patient
ein ambulatorischer Patient

ambulatory
ambulatory
 1
n. Kirchenarkade, Ambulatorium

 2
adj. beweglich, nicht fest

ambuscade ambuscade
 1
n. Hinterhalt

 2
v. auflauern; hinterrücks überfallen

ambuscader ambuscader
n. im Hinterhalt wartende Person, Person auf der Lauer vor einem Angriff; Angreifer

ambush
ambush
 1
v. einen Hinterhalt legen

 2
n. Hinterhalt

ambusher ambusher
n. im Hinterhalt Wartender; im Hinterhalt wartende Truppen

ambushment
ambushment
n. Hinterhalt, Versteck

ameba
ameba
n. Amöbe

amebiasis
amebiasis
n. Infektion mit Amöben (Krankheit) (med.)

amebic
amebic
adj. amöbisch

amebicides
amebicides
n. Amöbizid, Amöben bekämpfende Substanz

amebocyte
amebocyte
n. Amöbozyte (zool., Zelle von wirbellosen Lebewesen)

ameboid
ameboid
adj. amöbenartig (mikoskop. kleine Einzeller aus der Klasse der Wurzelfüßer)

ameer
ameer
n. Emir, muslimischer Herrscher

ameiosis
ameiosis
n. Ameiose (Biologie - Fehler der Meiose)

ameisen
ameisen
adj. formic, pertaining to ants; (Chemistry) of formic acid

ameisensäurehaltig
ameisensäurehaltig
adj. formic, of formic acid (Chemistry)

ameliorate
ameliorate
v. verbessern; sich verbessern

amelioration
amelioration
n. Verbesserung

ameliorative
ameliorative
adj. bessernd, verbessernd

ameliorator
ameliorator
n. Verbesserer

ameloblast
ameloblast
n. Ameloblast (emailerzeugende Zellenschicht in der Zahnentstehung)

ameloblastoma
ameloblastoma
n. Schmelzepithelgeschwulst (odontogenisches (vom Zahnursprungsgewebe) Epithelneoplasma) (med.)

amelogenesis
amelogenesis
n. Schmelzbindung (Elaboration der dentalen Enamels durch Ameloblasts) (med.)

amelus
amelus
n. Individuum welches Amelia aufweist (med.) (Amelia: Fehlen von Körperglied (ern) )

amen
amen
 1
interj. Amen!

 2
n. Amen, so sei es

 3
interj. amen, so be it! (expressing agreement with something that has been said)

amenability amenability
n. Gefügigkeit

amenable to discipline
amenable to discipline
Disziplinierbar

amenable to flattery
amenable to flattery
Zugänglich für Schmeicheleien

amenable to law
amenable to law
Vor dem gesetz verantwortlich

amenable to persuasion
amenable to persuasion
Offen für Überredungen, sich überreden lassen

amenable to
amenable to
beeinflußt sein von...

amenable
amenable
adj. gefügig

amenably
amenably
adv. zugänglich, unterworfen

amend
amend
v. ändern; verbessern; bessern

amendable
amendable
adj. verbesserlich, verbesserungsfähig

amendatory
amendatory
adj. reparierend

amende honorable
amende honorable
Ehrenerklärung, Bestrafungform bei der eine Person mit einem Strick um den Hals in ein Gerichtsraum oder in eine Kirche gehen muss um um Vergebung zu bitten (Latein)P–a·mende ho·no·ra·ble || am0252;0303;02D0;d 0254;n0254;rabl

amender
amender
n. Ausgleicher; jemand der etwas abändert; jemand der etwas verbessert

amendment of the constitution
amendment of the constitution
Änderung der Verfassung

amendment
amendment
n. Korrektur; Veränderung

amends
amends
n. Schadenersatz; Genugtuung

amenities of home life
amenities of home life
Bequemlichkeiten des häuslichen Lebens

amenities
amenities
n. Annehmlichkeiten; reizvolle Gesten

amenity
amenity
n. Annehmlichkeit

amenorrhea
amenorrhea
n. Menstruationsabwesenheit

amenorrheal
amenorrheal
adj. amenorrhoisch, des Ausbleiben der Menstruation

amenorrheic
amenorrheic
adj. amenorrhoisch, des Ausbleiben der Menstruation

amenorrhoea
amenorrhoea
n. Menstruationsabwesenheit

amenorrhoeal
amenorrhoeal
adj. amenorrhoisch, des Ausbleiben der Menstruation

amenorrhoeic
amenorrhoeic
adj. amenorrhoisch, des Ausbleiben der Menstruation

amenorrhoisch
amenorrhoisch
adj. amenorrheal, pertaining to the absence of menstruation

amentia
amentia
n. Amentie (psychiatr., intellektuelle Fehlentwicklung, Intelligenzschwäche)

amentum
amentum
n. Amentum, langer kegelförmiger Blütenstrauß

amerce
amerce
v. bestrafen

amercement
amercement
n. Bußgeld; Bestrafung; Strafe

amerciable
amerciable
adj. strafbedürftig

american aloe
american aloe
Amerikanische Aloe Vera

american coffee
american coffee
n. Filterkaffee, amerikanischer Kaffee

american mountain lion
american mountain lion
Amerikanische Puma, zu den Kleinkatzen zählende Tierart

american organ
american organ
Amerikanische Orgel

american tiger
american tiger
Amerikanische Puma, zu den Kleinkatzen zählende Tierart

american twang
american twang
Amerikanisches Näseln

americanist
americanist
n. Amerikanist, Forscher Amerikas

americium
americium
n. Americium (radioaktives Element)

amerikanisch
amerikanisch
adj. American, of or from North or South America; Stateside, of the United State of America

amerikanische Arbeiterpartei
amerikanische Arbeiterpartei
American Labor party, former American political party which was formed by labor leaders and liberals in 1936

amerikanische Arbeitsföderation
amerikanische Arbeitsföderation
american federation of labor, AFL, American association of trade unions

amerikanische Aussprache
amerikanische Aussprache
American expression

amerikanische Gesundheitsbehörde
amerikanische Gesundheitsbehörde
American Medical Association, professional organization for doctors

amerikanische Hilfe
amerikanische Hilfe
the American aid, monetary assistance to the state of Israel from the United States of America for military economical food and other purposes

amerikanische Jugendbewegung für Mädchen
amerikanische Jugendbewegung für Mädchen
girl scouts of america, GSA, organization of girls in the United States

amerikanische Lärche
amerikanische Lärche
tamarack, type of tree

amerikanische Marineangehöriger
amerikanische Marineangehöriger
Marine Corps member, member of the United States Marines

amerikanische Mentalität
amerikanische Mentalität
American mentality, attitude or way of thinking characteristic of Americans

amerikanische Psychologenvereinigung
amerikanische Psychologenvereinigung
American Psychological Association, organization of American psychologists, APA

amerikanische Staatsbürgerschaft
amerikanische Staatsbürgerschaft
American citizenship, membership as a citizen of the United States, permanent citizen status in the United States

amerikanische Steuerbehörde
amerikanische Steuerbehörde
internal revenue service, IRS, part of the U.S. Treasury Department which is responsible for the assessment and collection of most Federal taxes

amerikanische Unabhängigkeitserklärung
amerikanische Unabhängigkeitserklärung
Declaration of Independence, document written in 1776 which declared the American colonies as independent from England

amerikanische Union der Bürgerrechte
amerikanische Union der Bürgerrechte
american civil liberties union, A.C.L.U., American organization which defends the rights of the individual

amerikanische Verwaltungsbehörde
amerikanische Verwaltungsbehörde
v. American Management Association, AMA, professional organization for business managers

amerikanische Wachtel
amerikanische Wachtel
American quail, bobwhite

amerikanische Zionistenföderation
amerikanische Zionistenföderation
the American Zionists' Federation, Zionist organization located in the United States

amerikanische zionistische Organisation
amerikanische zionistische Organisation
Zionist Organization of America, American organization advocating zionism

amerikanischer Vollstreckungsbeamter
amerikanischer Vollstreckungsbeamter
Marshal, group of islands in the Pacific Ocean under the control of the USA

amerikanischer Adler
amerikanischer Adler
American eagle, symbol of the strength of the USA

amerikanischer Apfelstrudel
amerikanischer Apfelstrudel
pandowdy, American apple pie, apple cobbler, sweet dessert made from apples

amerikanischer Automobil Verein
amerikanischer Automobil Verein
American Automobile Association, AAA, car services, cars, vehicles, automobiles, organization which provides emergency road repairs

amerikanischer Ingenieurverein
amerikanischer Ingenieurverein
American Association of Engineers, professional organization of engineers throughout the United States

amerikanischer Legionär
amerikanischer Legionär
legionnaire, member of the American legion

amerikanischer Marinesoldat
amerikanischer Marinesoldat
united states navy, official name of the U.S. naval force

amerikanischer Normenausschuss
amerikanischer Normenausschuss
American National Standards Institute, ANSI, U.S. engineering organization that determines procedures for the development and coordination of voluntary American National Standards%amerikanischer Normenausschuss (der)

amerikanischer Normenausschuß
amerikanischer Normenausschuß
(new spell.=amerikanischer Normenausschuss) American National Standards Institute, ANSI, U.S. engineering organization that determines procedures for the development and coordination of voluntary American National Standards$amerikanischer Normenausschuß (der)

amerikanischer Realismus
amerikanischer Realismus
the American realism, legal movement that claims that the law is determined by legal rulings and not by legislation

amerikanischer Soldat
amerikanischer Soldat
soldier in the American army

amerikanischer Standard zur Datenkodierung
amerikanischer Standard zur Datenkodierung
American standard for data encryption, DES, standard for encrypting data

amerikanischer Tierschutzverein
amerikanischer Tierschutzverein
american society for prevention of cruelty to animals, A.S.P.C.A., association advocating the protection of animals

amerikanischer zionistischer Jugendverband
amerikanischer zionistischer Jugendverband
American Zionist Youth Foundation, AZYF, educational organization for Jewish youth established and funded by American Zionist groups

amerikanischer zionistischer Jugendverein
amerikanischer zionistischer Jugendverein
american zionist youth foundation, AZYF, educational organization for Jewish youth established and funded by American Zionist groups

amerikanisches Englisch
amerikanisches Englisch
American English, form of the English language which is used in the United States

amerikanisches Parlament
amerikanisches Parlament
House of Representatives, one of the two legislative bodies of the United States

amerikanisches Repräsentantenhaus
amerikanisches Repräsentantenhaus
Congress, national lawmaking body of the United States

amerikanisches Verhalten
amerikanisches Verhalten
American behavior, American expression

amerikanisches israelisches politisches Komitee
amerikanisches israelisches politisches Komitee
american israeli political activity committee, AIPAC, American organization which works to strengthen and improve political relations between the United States and Israel

amerikanisieren
amerikanisieren
v. Americanize, cause to adopt American cultural or political characteristics

amerindianisch
amerindianisch
adj. Amerindian, Amerind, of American-Indian origin

amerism
amerism
n. das nicht geteilt sein (Botanik)

ameristic
ameristic
adj. nicht in Teile aufgeteilt (botan.)

ames
ames
n. (Slang) Salpetrigsäureamylester (von Straßengang benutztes Wort)

amethopterin
amethopterin
n. Folsäure Antagonist (hemmt die Synthese von u.a. DNA, RNA und Protein, zur Behandlung schwerster Krankheiten eingesetzt) (med.)

amethyst
amethyst
n. Amethyst (wertvoller Stein)

amethystartig
amethystartig
adj. amethystine, containing or made up of amethyst; having the color of an amethyst

amethystine
amethystine
adj. amethystisch, amethystartig (Schmuckstein)

amethystisch
amethystisch
adj. amethystine, having the color of an amethyst

ametropia
ametropia
n. Ametropie (Fehler des Lichteinfalls im Auge)

ametropic
ametropic
adj. ametropisch, Fehler bei der Lichtstrahlaufnahme durch das Auge

ametropisch
ametropisch
adj. ametropic, pertaining to ametropia

amfebutamone
amfebutamone
n. (Pharmakologie) Markenname von Bupropion

amharisch
amharisch
adj. Amharic, pertaining to the Amharic language; of or relating to Ethiopia

ami
ami
n. Freund (aus dem Französischen)

amiability
amiability
n. Liebenswürdigkeit, Freundlichkeit

amiable
amiable
adj. liebenswürdig; freundlich; angenehm

amiableness
amiableness
n. Güte

amiably
amiably
adv. angenehm, liebenswürdig, freundschaftlich

amicability
amicability
n. Güte

amicable
amicable
adj. freundlich, freundschaftlich

amicableness
amicableness
n. Freundschaftlichkeit, Liebenswürdigkeit

amicably
amicably
adj. freundschaftlich

amice
amice
n. Priesterkragen, Meßgewand

amicus curiae
amicus curiae
Amicus curiae (vom Gericht geladene Person zur Hilfe des verhandelten Falles)

amicus
amicus
adj. freundlich, freundschaftlich (lat.)

amid cries of welcome
amid cries of welcome
Imnitten dem Begrüßungsgeschrei

amid
amid
prep. inmitten, unter

amidase
amidase
n. Amidase (Enzym)

amide
amide
n. Amid (metall. Substanz; organ. Zusammensetzung)

amidic
amidic
adj. amidisch, in der Mitte (Chemie)

amidisch
amidisch
adj. amidic, pertaining to the metallic derivative amide (Chemistry)

amidogen
amidogen
n. Amidogen (chem. Zusammensetzung)

amidol
amidol
n. Amidol, farblose kristalline Verbindung als Entwickler benutzt (Photographie)

amidostomum
amidostomum
n. Amidostomum, Gattung von Rundwürmern

amidoxime
amidoxime
n. Amidoxim, Verbindungen gebildet aus Amidinen durch Substitution einer Hydroxylgruppe gegen ein Wasserstoffatom der Amidogruppe (chem.)

amidship
amidship
adv. mittschiffs

amidships
amidships
adv. mittschiffs

amidst
amidst
prep. inmitten

amigo
amigo
n. Freund, Genosse

amildar
amildar
n. Aufsichtsperson; bevollmächtigte Person

amimia
amimia
n. Amimie (Unfähigkeit Ideen mittels Zeichen und Gesten auszudrücken)

aminate
aminate
v. aminieren, Hinzufügen von Aminosäuren zu chem. Zusammensetzungen

amine
amine
n. Amin (chemische Verbindung)

aminieren
aminieren
v. aminate, add an amino acid to a compound

amino acid
amino acid
Aminosäure

amino acids
amino acids
Aminosäuren

amino
amino
 1
pref. amino, containing a group united to a radical (Chemistry)

 2
adj. Amino (chem. Vorsilbe)

aminoacetic acid aminoacetic acid
 1
aminoacetic, pertaining to glycine, of or pertaining to aminoacetic acid

 2
Aminoessigsäure, Glycin, aus Serin gebildete Säure (Chemie)

aminoaciduria aminoaciduria
n. Aminoazidurie (Übermaß an Aminosäuren im Urin) (med.)

aminoazetisch
aminoazetisch
adj. aminoacetic, of or pertaining to aminoacetic acid, pertaining to glycine

aminobenzoic acid
aminobenzoic acid
Aminobenzoesäure, Naturstoff Folsäurebaustein und somit Wachstumsfaktor einiger Organismen (Chemie)

aminobenzoisch
aminobenzoisch
adj. aminobenzoic, part of the term "aminobenzoic acid" (Chemistry)

aminolysis
aminolysis
n. Reaktion mit einem Amin (resultiert in der Addition oder Substitution durch eine (r) Iminogruppe) (chem.)

aminopeptidase
aminopeptidase
n. Enzym (katalysiert die hydrolytische Spaltung der N-terminalen-Aminosäure oder des Dipeptides von einer Peptidkette) (chem.)

aminophenol
aminophenol
n. Aminophenol, chemisches Mittel beim Photographieren und Farbproduktion verwendet (Chemie)

aminopherase
aminopherase
n. Aminopherase (Enzym)

aminophylline
aminophylline
n. Aminophylline (Astmaanfälle und Herzprobleme behandelndes Medikament)

aminopterin
aminopterin
n. Folsäure Antagonist (früher benutzt als Antineoplastik) (med.)

aminopyrine
aminopyrine
n. Aminopyrin (Medikament gegen Schmerzen und Fieber)

aminotransferase
aminotransferase
n. Transaminase (Enzym, welches den Transfer einer Aminogruppe von einem Spender zu einem Akzeptor katalysiert) (med.)

amir
amir
n. Amir, Emir, muslimischer Herrscher (z.B. Prinz); Titel eines Nachkommen des islamischen Propheten Mohammad

amiss
amiss
 1
adj. falsch, nicht richtig; fehlerhaft; irrend; ungerecht; unangebracht, unpassend

 2
adv. verkehrt, nicht in Ordnung

amitosis amitosis
n. Amitose (Biologie - einfache Zellkernteilung)

amitotic
amitotic
adj. amitotisch (Bio., der Zellteilung)

amitotisch
amitotisch
adj. amitotic, pertaining to cell division (Biology)

amitriptyline
amitriptyline
n. Amitriptylin, Medikament zur Behandlung von Depression (im Zusammenhang mit Schlafstörungen und Angst)

amity
amity
n. Freundschaft, Kameradschaft

amma
amma
n. Äbtissin; Mutter (Slang)

ammeter
ammeter
n. Strommesser, Amperometer

ammo
ammo
n. Munition

ammonal
ammonal
n. Ammonal, Explosivstoff aus Ammoniumnitrat und Aluminium und TNT (Chemie)

ammonia
ammonia
n. Ammoniak

ammoniac
ammoniac
 1
adj. ammoniakhaltig, aus Ammoniak (Gas)

 2
n. Ammoniak

ammoniacal ammoniacal
adj. ammoniakalisch, aus Ammoniak

ammoniakalisch
ammoniakalisch
adj. ammoniacal, ammoniac, pertaining to ammonia (type of gas)

ammoniakhaltig
ammoniakhaltig
adj. ammoniac, ammoniacal, of ammonia (type of gas)

ammoniate
ammoniate
 1
n. Ammoniat (Ammoniaksalz)

 2
v. chemische Verbindung mit Ammoniak herstllen

ammoniated ammoniated
adj. mit Ammoniak verbunden

ammonification
ammonification
n. Ammonifikation (einer Zusammensetzung Ammoniak beigeben)

ammonite
ammonite
n. Ammonit, Ammonshorn, ausgestorbenes Weichtier

ammonium chloride
ammonium chloride
Ammoniumchlorid, Ammoniaksalz

ammonium nitrate
ammonium nitrate
n. Ammoniumnitrat, weißer kristalliner Feststoff (in Düngemittel und Pflanzenpestizide usw. benutzt)

ammonium sulphate
ammonium sulphate
n. (Chemie) Ammoniumsulfat, farbloser kristalliner Salz vorwiegend als Düngemittel benutzt (auch bei der Klärung von Wasser benutzt)

ammonium
ammonium
n. Ammonium (chemische Substanz)

ammoniumhaltig
ammoniumhaltig
adj. ammoniac, ammoniacal, of ammonia (type of gas)

ammonoid
ammonoid
n. ausgestorbenes Kopffüßer Weichtier

ammonolysis
ammonolysis
n. Ammonolyse (chemischer Vorgang)

ammunition belt
ammunition belt
Munitionsgürtel, Schießbedarf an einem Gürtel festgemacht

ammunition box
ammunition box
Munitionskasten, Kasten in dem Munition aufbewahrt wird

ammunition depot
ammunition depot
Munitionsdepot, Munitionslager

ammunition dump
ammunition dump
Waffenlager

ammunition establishment
ammunition establishment
Munitionslager

ammunition factory
ammunition factory
Munitionsfabrik, Einrichtung in der Munition hergestellt wird

ammunition hoist
ammunition hoist
Munitionsaufzug

ammunition inspector
ammunition inspector
Munitionsprüfer (Verantwortlicher für den intakten Zustand von Sprengstoff und Munition)

ammunition
ammunition
n. Munition

amnesia
amnesia
n. Gedächtnisschwund, Amnesie

amnesiac
amnesiac
 1
n. an Amnesie (Gedächtnisschwund) leidende Person

 2
adj. amnesisch, gedächtnisschwündig

amnesic amnesic
adj. gedächtnislos, amnesisch

amnesisch
amnesisch
adj. amnesiac, of amnesia, of a condition which results in a loss of memory

amnestic
amnestic
adj. an Amnesie leidend, an ganzem oder unvollständigem Gedächtnisverlust leidend

amnestieren
amnestieren
v. amnesty, pardon, grant clemency

amnesty
amnesty
 1
v. begnadigen, amnestieren

 2
n. Begnadigung

amniocentesis amniocentesis
n. Fruchtwasserentnahme (während einer Untersuchung)

amniogenesis
amniogenesis
n. Entwicklung des Amnion (med.) (Amnion: dünne, aber starke Membran, die den Embryo (später den Fötus) umgibt)

amniography
amniography
n. Amniographie (Röntgenaufnahme des Uterus nach Injektion von röntgenundurchlässigem Medium in die amniotische Flüssigkeit) (med.)

amnion
amnion
n. Amnion, Embryonalhülle (eine der Fruchtblasenschichten)

amnioscope
amnioscope
n. ein Endoskop (benutzt in der Amnioskopie) (med.)

amnioscopy
amnioscopy
n. Direkte Beobachtung des Fötus und der amniotischen Flüssigkeit ( mit Hilfe eines speziellen Endoskops, eingeführt durch den Gebärmutterhals) (med.)

amniota
amniota
n. Hauptgruppe von Wirbeltieren (entwickeln ein Amnion (wie Reptilien, Vögel, Säugetieren) ) (med.)

amniote
amniote
n. Amniote (Embryo der höheren Wirbeltiere)

amniotic fluid
amniotic fluid
Fruchtwasser, Flüssigkeit die die Gebärmutter während einer Schwangerschaft füllt und den Fetus umgibt

amniotic
amniotic
adj. Fruchtwasser- (Gynäkologie)

amniotisch
amniotisch
adj. amniotic, of or pertaining to the membrane surrounding an embryo (Anatomy, Zoology)

amniotome
amniotome
n. Instrument zum Zerschneiden der fötalen Membran (med.)

amobarbital
amobarbital
n. Amobarbital (Beruhigungsmittel)

amodiaquin
amodiaquin
n. 4-Aminochinolin-Verbindung mit entzündungshemmenden Eigenschaften (u.a. zur Behandlung von Malaria eingesetzt) (med.)

amodiaquine
amodiaquine
n. 4-Aminochinolin-Verbindung mit entzündungshemmenden Eigenschaften (u.a. zur Behandlung von Malaria eingesetzt) (med.)

amoeba
amoeba
n. Amöbe

amoebic
amoebic
adj. amöbisch

amoebocyte
amoebocyte
n. Amöbozyte (zool., Zelle eines wirbellosen Lebewesens)

amoeboid
amoeboid
adj. amöbenartig (mikoskop. kleine Einzeller aus der Klasse der Wurzelfüßer)

amoebotaenia
amoebotaenia
n. Bandwurmparasit in Hühnern

amok
amok
 1
adv. amok; unordentlich auf eine verwirrte Weise

 2
n. Amok, krankhaftes Umherrennen mit der Absicht zu töten

 3
adj. amok, tobend; verwirrt, unordentlich

among friends among friends
unter Freunden

among other things
among other things
unter anderen Dingen; unter anderem

among others
among others
unter anderem, zwischen

among the shades
among the shades
Im Schatten, im Dunkeln

among themselves
among themselves
unter sich, untereinander

among
among
prep. zwischen; unter

amongst
amongst
prep. zwischen; unter

amontillado
amontillado
n. Amontillado (spanisches alkoholisches Getränk)

amoral
amoral
adj. amoralisch

amoralisch
amoralisch
adj. amoral, lying outside the sphere of morals, neither moral nor immoral; unmoral, not moral, anti-moral

amorality
amorality
n. Amoralität

amorally
amorally
adv. amoralisch, sich über die Moral hinwegsetzend

amoretto
amoretto
n. kleiner Amor; Amor wie in der Malerei dargestellt; Symbol für Liebe; in der Malerei dargestellter Engel

amorist
amorist
n. Herzensbrecher; Autor von Liebesgeschichten; Person die sich der Liebe widmet

amoroso
amoroso
 1
adv. auf einer sanften und zarten Weise gespielt (Musik)

 2
n. Amoroso, spanische Kirsche; Liebhaber; verliebter Mann (Italinisch)

amorous songs amorous songs
Liebeslieder, Liebesgesang

amorous
amorous
adj. liebschaftlich; liebend

amorously
amorously
adv. liebschaftlich; in Liebe; aus Liebe

amorousness
amorousness
n. Verliebtheit

amorph
amorph
adj. amorphous, shapeless, formless

amorphinism
amorphinism
n. Morphiumabstinenzsyndrom (med.)

amorphisch
amorphisch
adj. amorphous, shapeless, formless

amorphism
amorphism
n. Formlosigkeit, keine Form besitzend; Verneinung aller Werte

amorphous
amorphous
adj. gestaltlos, amorph

amorphously
amorphously
adv. gestaltlos, amorphisch

amorphousness
amorphousness
n. Formlosigkeit

amortisation
amortisation
n. Tilgung, Abtragung, Abschreibung, Amortisation

amortise
amortise
v. tilgen, abtragen, abschreiben, amortisieren

amortisierbar
amortisierbar
adj. amortizable, payable in periodical payments (of a debt)

amortisieren
amortisieren
v. amortise, settle a debt through periodic payments to a creditor or to a sinking fund; become depreciated; amortize

amortisierter Kredit
amortisierter Kredit
amortized loan, loan in which part of the principal is repaid on predetermined dates

amortizable
amortizable
adj. amortisierbar, kann getilgt werden

amortization coefficient
amortization coefficient
Koeffizient der Amortisartion (Verhältnis zwischen monatlichem Umsatz und Kreditumfang)

amortization schedule
amortization schedule
Amortisationszeitplan (Liste zur Aufschlüsselung der finanziellen Amortisation)

amortization
amortization
n. Amortisation

amortize
amortize
v. tilgen, abtragen, abschreiben, amortisieren

amortized loan
amortized loan
amortisierter Kredit (Kredit in dem ein Teil des Fonds in Raten zurückgezahlt wird)

amortizement
amortizement
n. Amortisierung, Tilgung, Abschreibung

amount of claim
amount of claim
die Summe der Forderung, der Betrag der Klage

amount of money
amount of money
n. Geldsumme, Geldmenge

amount of precipitation
amount of precipitation
Niederschlagsmenge

amount on hand
amount on hand
Verfügbare Summe, zur Verfügung stehende Summe

amount to very little
amount to very little
Es kommt nur wenig dabei heraus

amount to
amount to
betragen, belaufen, auflaufen

amount
amount
 1
v. sich belaufen auf, gleichkommen

 2
n. Betrag; Menge

amounting to amounting to
kommt zusammen auf (Betrag), insgesamt

amour propre
amour propre
(Französisch) Selbstachtung, Selbstwert

amour
amour
n. Liebschaft, Liebesaffäre

amourette
amourette
n. Liebesaffäre, Affäre

amoxapine
amoxapine
n. Amoxapin, Derivat der Neuroleptikums Loxapin und Antidepressivum (Medizin)

amoxicillin
amoxicillin
n. Amoxicillin, penizillinähnliches Medikament als Antibiotikum eingesetzt (Medizin)

amoxycillin
amoxycillin
n. Amoxicillin, halbsynthetisches Medikament Penizillin ähnlich und als Antibiotikum benutzt (Medizin)

amp
amp
n. Ampere (Stromstärkenmeßeinheit); Amplifier (Verstärker)

amperage
amperage
n. Amperage, Stromstärke

ampere turn
ampere turn
Ampere-Windungszahl

ampere-hour
ampere-hour
Amperestunde

ampere-meter
ampere-meter
Ampere-Messer, Stromstärkenmesser

ampere
ampere
n. Ampere (Einheit des elektrischen Stroms)

amperemeter
amperemeter
n. Amperemeter (elektrisches Gerät zur Messung von Stromstärke)

amperometer
amperometer
n. Messgerät elektrischen Stromes in Ampere-Einheiten

ampersand
ampersand
n. Ampersand, das Zeichen &

amphetamine
amphetamine
n. Amphetamin (chem. Zusammensetzung die als Arzneimittel verwendet wird)

amphiarthrodial
amphiarthrodial
adj. amphiarthrodisch (Anatomie)

amphiarthrodisch
amphiarthrodisch
adj. amphiarthrodial, pertaining to a joint that allows little motion (Anatomy)

amphiarthrosis
amphiarthrosis
n. hartes Gelenk (anat.)

amphiaster
amphiaster
n. Zweisterner (bio., Phase der Mitose)

amphibian
amphibian
 1
n. Amphibie

 2
adj. amphibisch (zum Leben im Wasser und auf dem Lande)

amphibious aeroplane amphibious aeroplane
amphibisches Flugzeug (Flugzeug das auf dem Wasser und Land landen kann)

amphibious operation
amphibious operation
Amphibische Operation (Militär)

amphibious tank
amphibious tank
Amphibienfahrzeug

amphibious vehicle
amphibious vehicle
Amphibienfahrzeug

amphibious
amphibious
adj. doppeldeutig, unklar; amphibolisch

amphibiousness
amphibiousness
n. Doppelleben, Amphibität

amphibisch
amphibisch
adj. (of animals) amphibian, able to live both on land and water; (of vehicles, aircraft or troops) able to operate both on land and water

amphibol
amphibol
adj. amphibolic, relating to the mineral amphibole

amphibole
amphibole
n. Amphibole (Mineralie)

amphibolic
amphibolic
adj. amphibolisch, des Amphibol (verbreitete in Prismenform kristallisierende Mineralien)

amphibolisch
amphibolisch
adj. amphibolic, relating to the mineral amphibole; (of animals) amphibious, able to live both on land and water

amphibology
amphibology
n. Amphibologie, Ausdruck der mehrere Bedeutungen annehmen kann (Grammatik); sprachliche Unbestimmtheit

amphicentric
amphicentric
adj. anfangend und endend in demselben Blutgefäß (wie ein Zweig eines rete mirabile) (med.)

amphicrania
amphicrania
n. beidseitige Kopfschmerzen

amphigenetic
amphigenetic
adj. produziert durch Mittel beider Geschlechter (med.)

amphigory
amphigory
n. Schüttelreim, Unsinnsgedichte, unlogische Verse

amphikaryon
amphikaryon
n. diploider Kern (med.)

amphimixis
amphimixis
n. Vereinigung von Serenplasma (Biologie)

amphineura
amphineura
Urmolluskeln, Unterordnung von Molluskeln außerordentlich aufgrund der bilateralen Symmetrie der Organe und der ordnungsgemäßen Verteilung der Nerven

amphioxus
amphioxus
n. Amphioxus, Schwertfischart

amphipathic
amphipathic
adj. amphipathisch, sich auf Moleküle die aus zwei funktionellen Teilen ein hydrophilisches und ein hydrophobisches Ende bestehen beziehend (Chemie)

amphiphilic
amphiphilic
adj. amphiphil, auf Organismen die aus wasserlöslichen und einem wasserunlöslichen Gruppen bestehen bezogen (Biochemie)

amphitene
amphitene
n. Amphitän, Zygotän, synaptische Phase der ersten meiotischen Prophase (dort wo sich die beiden leptotenen Chromosomen paaren) (med.)

amphitheater
amphitheater
n. Amphitheater, Stadium, Arena

amphitheatralisch
amphitheatralisch
adj. amphitheatral, pertaining to an amphitheater

amphitheatre
amphitheatre
n. Amphitheater, Stadium, Arena

amphitrichous
amphitrichous
adj. zweiseitige Geißelbesitzer (Bakterien)

ampholyte
ampholyte
adj. ampholytisch (in der Chemie - ionische Eigenschaften besitzend)

ampholytisch
ampholytisch
adj. ampholyte, having particular ionic characteristics (Chemistry)

amphophil
amphophil
n. Zelle - leicht verfärbbar durch saure oder basische Farbstoffe (med.); verfärbbar durch entweder saure oder basische Farbstoffe (med.)

amphophilic
amphophilic
adj. verfärbbar durch entweder saure oder basische Farbstoffe (med.)

amphophilous
amphophilous
adj. verfärbbar durch entweder saure oder basische Farbstoffe (med.)

amphora
amphora
n. Amphore (Gefäß)

amphoric
amphoric
adj. hohlklingend

amphoricity
amphoricity
n. Zustand des Vonsichgebens von amphorischen Lauten unter Perkussion oder beim Abhorchen (med.)

amphorisch
amphorisch
adj. amphoric, having a hollow sound

amphoteric
amphoteric
adj. amphoterisch, auftretend als Säure und Basis (Chemie)

amphotericin
amphotericin
n. Amphoterizin, antifungales Antibiotikum (u.a. zur intravenösen Behandlung potentiell tödlicher Pilzinfektionen) (med.)

amphoterisch
amphoterisch
adj. amphoteric, functioning as both an acid and a base (Chemistry)

amphoterism
amphoterism
n. Zustand oder Eigenart sowohl basische als auch saure Eigenschaften zu besitzen (chem.)

ampicillin
ampicillin
n. Ampizillin, eine Form von Penicillin (semisynthetisches, säureresistentes, penicillinase-sensitives Medikament) (med.)

ample room
ample room
unendlich viel Platz

ample scope
ample scope
weites Betätigungsfeld

ample
ample
adj. viel; groß; geräumig

ampleness
ampleness
n. Fülle; Geräumigkeit

amplexus
amplexus
n. Amplexus, Umarmung (wie in der sexuellen Umarmung des weiblichen von dem männlichen Frosch) (med.)

ampliation
ampliation
n. Erweiterung, Vergrößerung (archaisch)

amplifiable
amplifiable
adj. verstärkbar (Ton)

amplification factor
amplification factor
Verstärkerfaktor

amplification system
amplification system
Verstärkungsanlage

amplification
amplification
n. Verstärkung; Erweiterung

amplifier balance
amplifier balance
Balance des Verstärkers

amplifier
amplifier
n. Verstärker (der Lautstärke)

amplify on something
amplify on something
Auf etwas ausdehnen

amplify
amplify
v. verstärken, hinzufügen

amplitude modulation
amplitude modulation
Amplitudenmodulation (Übertragung von Tönen oder Bildern mit beständiger Frequenz)

amplitude
amplitude
n. Amplitude, Umfang, Schwingungsweite; Größe

amply
amply
adv. reichlich; viel

ampoule
ampoule
n. kleines Glasröhrchen, Ampulle

ampul
ampul
n. Ampulle, Gefäß für Wein oder Öle

ampule
ampule
n. Ampulle, ein kleines Gläschen

ampulla
ampulla
n. Ampulle (im christlichen Kult: für Wein, Wasser oder Öl)

ampullar
ampullar
adj. flaschenartig, krugartig

ampullula
ampullula
n. Ampulla (kleinste Gefäße für Parfüm oder Balsame im antiken Rom)

amputate
amputate
v. amputieren

amputation
amputation
n. Amputation

amputator
amputator
n. Amputator, jem der amutiert

amputee
amputee
n. Amputierter

amputieren
amputieren
v. ablate, remove by cutting, remove surgically; remove by melting, remove through evaporation; amputate, cut off a limb; remove an organ

amputiert
amputiert
adj. truncated, chopped down, cut down, cut off, amputated

amrita
amrita
n. Amrita, Ambrosia oder anderes Getränk Unsterblichkeit verleihend (Hinduistische Mythologie); Unsterblichkeit

amsel
amsel
n. Amsel, europäische Vogelart (Zoologie)

amt
amt
n. Amt (Behörde in Dänemark)

amtieren
amtieren
v. officiate, perform ceremony; perform duty; serve as officiator; hold office, occupy a position of authority; serve in office, fill an official post, serve in a public position

amtierend
amtierend
 1
adv. incumbently, in an incumbent manner

 2
adj. incumbent, presently holding an office or position; compulsory, necessary; resting

amtierender Geistlicher amtierender Geistlicher
officiant, one who presides over a religious ceremony, priest

amtierender Weltmeister
amtierender Weltmeister
reigning world champion, current world champion, one who currently holds the championship

amtl.
amtl.
off, official, formal, ceremoniousamtl. (amtlich)

amtlich anerkannt
amtlich anerkannt
certificated, certified, authorized, licensed, guaranteed, empowered, permitted, having a license

amtlich
amtlich
 1
adj. official, formal, ceremonious; issued authoritatively, authorized; of or relating to an office or position

 2
adv. officially, formally, ceremoniously

amtliche Verfügung amtliche Verfügung
v. ordainment, order, decree, edict, law, rule

amtliche Verlautbarung
amtliche Verlautbarung
communique, message, official notice

amtlicher Bescheid oder Erlass
amtlicher Bescheid oder Erlass
rescript, official order or proclamation

amtlicher Bescheid oder Erlaß
amtlicher Bescheid oder Erlaß
(new spell.=amtlicher Bescheid oder Erlass) rescript, official order or proclamation

amtliches Arzneibuch
amtliches Arzneibuch
pharmacopoeia, book containing detailed information about medications (i.e. formulas, preparation instructions, etc.)

amtliches Bodenregister
amtliches Bodenregister
cadaster, license showing ownership of real property

amtliches Kennzeichen
amtliches Kennzeichen
registration number

amtliches Verbot
amtliches Verbot
ban, prohibition; boycott, embargo

amtrac
amtrac
n. amphibisches Militärfahrzeug

amtrack
amtrack
n. amphibisches Militärfahrzeug

amtrak
amtrak
n. schwimmfähiges Kampftfahrzeug

amtseinsetzbar
amtseinsetzbar
adj. suitable for an office, appropriate for office facilities; qualified for a particular position

amtsmüde
amtsmüde
adj. tired of one's job, willing to quit

amtsärztlich
amtsärztlich
adj. by the medical officer, by a physician of an authority

amu
amu
AMU, atomic mass unit; unit of mass equal to 1/12 the mass of a carbon atomamu (atomare Masseneinheit)

amuck
amuck
 1
n. Amok, krankhaftes Umherrennen mit der Absicht zu töten

 2
adv. amok; unordentlich auf eine verwirrte Weise

 3
adj. amok, tobend; verwirrt, unordentlich

amulet amulet
n. Amulett

amur river
amur river
n. Amur Fluss, Fluss in Asien zwischen China und Russkand fließend

amuse a little
amuse a little
Leicht belustigen, ein bisschen erheitern

amuse oneself
amuse oneself
Sich amüsieren, sich erheitern, sich belustigen

amuse
amuse
v. vergnügen; amüsieren

amused
amused
adj. unterhalten, amüsiert; auf eine angenehme Weise abgelenkt

amusedly
amusedly
adv. auf eine amüsierende Weise

amusement center
amusement center
Vergnügungszentrum

amusement park
amusement park
Vergnügungspark

amusement tax
amusement tax
Vergnügungssteuer

amusement
amusement
n. Vergnügung; Belustigung

amuser
amuser
n. Unterhalter, Person die andere unterhält oder amüsiert

amusia
amusia
n. Amusie (Unfähigkeit musikalische Töne wahrzunehmen oder zu erzeugen)

amusing oneself
amusing oneself
sich amüsieren

amusing
amusing
 1
adj. komisch, lustig; unterhaltend

 2
n. Unterhaltung, Belustigung

amusingly amusingly
adv. amüsant, belustigend

amyelinic
amyelinic
adj. ohne zylindrische Bedeckung der Axons einiger Neuronen (med.)

amyelonic
amyelonic
adj. knochenmarklos; ohne Rückgrat (med.)

amygdala
amygdala
n. Amygdalin (Geschmacksstoff in Mandeln)

amygdalic
amygdalic
adj. mandelig, der Mandeln

amygdalin
amygdalin
n. Amygdalin, giftige chem. Verbindung in bitteren Mandeln und manchen Obstkerne

amygdaline
amygdaline
adj. der Mandeln

amygdaloid
amygdaloid
 1
n. Amygdaloid, mandelähnliches Kristall

 2
adj. mandelig, der Mandeln

amygdaloidal amygdaloidal
adj. mandelig, mandelartig

amyl acetate
amyl acetate
Amylazetat, Bananenöl, Azetat aus Amylalkohol hergestellt (in künstlichen Fruchtaroma und als Farbverdünner benutzt)

amyl alcohol
amyl alcohol
Amylalkohol, farbloser isomerischer Alkohol durch die Mischung von zwei Pentan-Alkohole entstehend (Chemie)

amyl nitrite
amyl nitrite
n. Amylnitrit, gelbe und ölige Flüssigkeit für die Erweiterung von Blutgefäße medizinisch benutzt, aufgrund der stimulierenden Wirkung inhalierte Substanz

amyl
amyl
n. Amylum, Pentyl

amylaceous
amylaceous
adj. amylasisch, der Amylase (stärkeabbauendes Enzym der Bauchspeicheldrüse und Mundspeichel)

amylanhaltige Nahrung
amylanhaltige Nahrung
amyloid, substance consisting largely of starch

amylanzeugend
amylanzeugend
adj. amyloplast, starch-producing granule in plants

amylanzeugender Korn
amylanzeugender Korn
amyloplast, starch-producing granule in plants

amylase
amylase
n. Amylase

amylasisch
amylasisch
adj. amylaceous, starchy, containing starch

amylene
amylene
n. Amylen (Stärke)

amyloid
amyloid
 1
adj. amyloid, substance consisting largely of starch; deposits consisting of protein and polysaccharides which are formed by the degeneration of tissue (Pathology)

 2
n. amylumhaltige Nahrung

amyloidosis amyloidosis
n. Ansammlung von Amyloid im Gewebe (Krankheit)

amylolysis
amylolysis
n. Amylolyse (Umwandlung von Stärke in Zucker)

amylopectin
amylopectin
n. Amylopectin (Zusammensetzer des Amylan)

amyloplast
amyloplast
n. amylumzeugender Korn (botan.)

amylopsin
amylopsin
n. Amylopsin (Enzym)

amylose
amylose
n. Amylose (Zusammensetzer des Amylum)

amylum
amylum
n. Amylum

amyluria
amyluria
n. Übermaß an Stärke im Urin (med.)

amyotonia
amyotonia
n. Amyotonie (niedriger Muskeltonus)

amyotrophia
amyotrophia
n. Amyotrophie, Muskelschwund, Muskelatrophie (Krankheit)

amyotrophic
amyotrophic
adj. sich beziehend auf oder charakterisiert durch Amyotrophie (Amyotrophie: Muskelschwund, Muskelatrophie) (med.)

amyotrophy
amyotrophy
n. Amyotrophie, Muskelschwund, Muskelatrophie (Krankheit)

amöbenartig
amöbenartig
adj. ameboid, resembling an amoeba, of an amoeba, amoeboid

amöbisch
amöbisch
adj. amebic, pertaining to or resembling an ameba; amoebic, of microscopic protozoans

amüsant
amüsant
 1
adv. amusingly, entertainingly

 2
adj. entertaining, facetious, humorous, amusing, cheerful, funny

amüsieren amüsieren
v. amuse, entertain; cause to laugh; refresh the mind or body through relaxing activity

amüsierend
amüsierend
 1
adj. exhilarant, exciting, enlivening, exhilarating, cheering; recreative, pleasurable, amusing, relaxing

 2
adv. amusedly, in an amused manner

an Akatalepsie leidend an Akatalepsie leidend
acataleptic, suffering from the disorder acatalepsy

an Akinesie leidend
an Akinesie leidend
akinetic, suffering from akinesis

an Amnesie leidend
an Amnesie leidend
amnestic, suffering from amnesia, suffering a partial or complete loss of memory

an Anglican church
an Anglican church
anglikanische Kirche

an Animismus glaubend
an Animismus glaubend
animistic, of animists or animism

an Ansehen verlieren
an Ansehen verlieren
lose credit

an Aphasie leidend
an Aphasie leidend
aphasiac, person who is affected with aphasia

an Aphemie leidend
an Aphemie leidend
aphemic, suffering from aphemia

an Apraxie leidend
an Apraxie leidend
apraxic, suffering from apraxia

an Ateliosie leidend
an Ateliosie leidend
ateliotic, suffering from ateliosis

an Augenmüdigkeit leidend
an Augenmüdigkeit leidend
asthenopic, suffering from eye fatigue

an Bedeutung gewinnen
an Bedeutung gewinnen
gain importance

an Betätigung fehlen
an Betätigung fehlen
lack of activity

an Boden gewinnen
an Boden gewinnen
gain ground, progress, advance

an Boden verlieren
an Boden verlieren
the earth moves, an earthquake is happening

an Bord bringen
an Bord bringen
ship, bring into a boat

an Bord gehen
an Bord gehen
board, go aboard

an Bord
an Bord
aboard, on, in, into; on board, on the boat, on the ship, on the airplane

an Depressionen leiden
an Depressionen leiden
suffer from depression

an Deuteranopie leidende Person
an Deuteranopie leidende Person
deuteranope, person who suffers from deuteranopia

an Feldherrenkunst übertreffen
an Feldherrenkunst übertreffen
outgeneral, excel (concerning officers in military strategy)

an Gelbsucht erkranken
an Gelbsucht erkranken
jaundice, disorder caused by an excess of bile in the blood (Medicine)

an Gelbsucht erkrankt
an Gelbsucht erkrankt
jaundiced, affected by jaundice

an Gelenkversteifung leidend
an Gelenkversteifung leidend
ankylotic, suffering from immobility of the joints

an Geltung verlieren
an Geltung verlieren
lose prestige

an Geschick verlieren
an Geschick verlieren
loose one's hand, lose a skill, lose expertise, lose proficiency

an Geschwindigkeit zunehmen
an Geschwindigkeit zunehmen
speed up, increase velocity

an Gewicht zunehmen
an Gewicht zunehmen
gaining weight, increasing in one's body weight, getting fat

an Glaukom erkrankt
an Glaukom erkrankt
glaucomatous, suffering from glaucoma

an Grenzen stoßen
an Grenzen stoßen
come up against limiting factors

an Haarausfall leidend
an Haarausfall leidend
atrichous, suffering from hair loss, lacking hair

an Hand
an Hand
(new spell.=anhand) by, by means of, with, by way of, via

an Haupt und Gliedern
an Haupt und Gliedern
totally, completely, entirely, absolutely

an Hemmungen leiden
an Hemmungen leiden
suffer from inhibitions

an Homophobie leidend
an Homophobie leidend
homophobic, suffering from homophobia, fearful or hateful of homosexuals

an Händen und Füßen gefesselt
an Händen und Füßen gefesselt
tie hand and foot

an Höhe gewinnen
an Höhe gewinnen
gain height

an Ketten legen
an Ketten legen
chain, place in fetters, tie down

an Kindern vergreifen
an Kindern vergreifen
pedophilia, abnormal sexual attraction to young children (type of sexual deviation)

an Klarheit gewinnen
an Klarheit gewinnen
become clear

an Klaustrophobie Leidender
an Klaustrophobie Leidender
claustrophobe, one who suffers from claustrophobia

an Krücken gehen
an Krücken gehen
walk on crutches

an Kühnheit übertreffen
an Kühnheit übertreffen
outbrave, be braver than opponent

an Land gehen
an Land gehen
debark, disembark, go ashore (from a boat); leave a plane

an Land ziehen
an Land ziehen
nail, arrest; focus in on, set firmly on; (Slang) have sex with (vulgar)

an Land
an Land
ashore, to the shore, on the shore

an Lathyritis leidend
an Lathyritis leidend
lathyritic, suffering from lathyrism

an Lordose leidend
an Lordose leidend
lordotic, suffering from lordosis (Medicine)

an Lungenentzündung erkrankt
an Lungenentzündung erkrankt
pneumonic, suffering from pneumonia

an Magenschmerzen leiden
an Magenschmerzen leiden
bellyache, pain in the abdomen

an Melasma leidender
an Melasma leidender
melasmic, suffering from melasma

an Milzbrand leidend
an Milzbrand leidend
anthracotic, suffering from lung illness due to inhalation of coal dust

an Nekrose leiden
an Nekrose leiden
gangrene, suffer from gangrene

an Nervenentzündung erkrankt
an Nervenentzündung erkrankt
n. neuritic, suffering from inflammation of a nerve (Neurology, Pathology)

an Ort und Stelle
an Ort und Stelle
on the spot, at once, immediately

an Paranoia leidend
an Paranoia leidend
paranoid, one who suffers from paranoia, person who suffers from delusions of persecution and distrust of others

an Plethora leidend
an Plethora leidend
plethoric, suffering from plethora, suffering from an excess of blood cells

an Rippenfellentzündung leidend
an Rippenfellentzündung leidend
pleuritic, of an infection of the covering of the lungs, of an inflammation of the pleura

an Sauerstoffarmut im Aderblut leidend
an Sauerstoffarmut im Aderblut leidend
anoxaemic, suffering from a lack of oxygen in the arterial blood

an Schweißarmut leidend
an Schweißarmut leidend
anhydrotic, suffering from a lack of perspiration caused by a defect in the perspiratory system (Medicine)

an Schweißmangel leidend
an Schweißmangel leidend
anhidrotic, suffering from a lack of perspiration caused by a defect in the perspiratory system (Medicine)

an Schwäche leidend
an Schwäche leidend
hypodynamic, weak, lacking strength, adynamic

an Sehfelderblindung leidend
an Sehfelderblindung leidend
hemiopic, suffering from hemiopia

an Skoliose leiden
an Skoliose leiden
scoliotic, suffering from scoliosis

an Stelle von
an Stelle von
in place of, instead of, as a substitute for

an Subunternehmer vergeben
an Subunternehmer vergeben
subcontract, hire someone under a subcontract

an Syphilis erkrankt
an Syphilis erkrankt
luetic, infected with syphilis

an Tritanopie leidender Mensch
an Tritanopie leidender Mensch
tritanope, person who has the condition tritanopia, person whose retina does not respond to the colors blue or yellow

an Versprechen halten
an Versprechen halten
keep a promise, fulfill a promise, carry out a promise

an Vitaminmangel leidend
an Vitaminmangel leidend
avitaminotic, lacking vitamins, suffering from a lack of vitamins

an Vorwahlen teilnehmen
an Vorwahlen teilnehmen
run in primaries, run in the early elections, compete in the first round of elections

an Wahlen teilnehmen
an Wahlen teilnehmen
take a ballot, participate in elections, vote, cast a ballot

an Wanderhoden leidender Mann
an Wanderhoden leidender Mann
cryptorchid, one whose testicles failed to descend into the scrotum during development (Medicine)

an Wert gewinnen
an Wert gewinnen
increase in value

an Wert verlieren
an Wert verlieren
depreciate, be reduced in value or cost, decrease in value

an Wert zunehmen
an Wert zunehmen
increase in value

an Wundbrand leiden
an Wundbrand leiden
gangrene, suffer from gangrene

an Zehrflechte erkrankt
an Zehrflechte erkrankt
lupous, suffering from lupus

an Zuckerausscheidung im Harn leidend
an Zuckerausscheidung im Harn leidend
glycosuric, suffering from the presence of sugar in urine (Pathology)

an Zwerchfellentzündung Leidender
an Zwerchfellentzündung Leidender
phrenitic, suffering from phrenitis, suffering from an inflammation of the diaphragm (Pathology)

an agreement was signed
an agreement was signed
ein Vertrag wurde unterschrieben=

an alle Beteiligten
an alle Beteiligten
to all concerned

an alle
an alle
to anyone, to any person

an allen Gliedern beben
an allen Gliedern beben
shake all over

an allen Gliedern schlottern
an allen Gliedern schlottern
shake all over

an allen Gliedern zittern
an allen Gliedern zittern
shaking all over

an anderer Stelle
an anderer Stelle
on another occasion

an apple a day keeps the doctor away
an apple a day keeps the doctor away
wer Äpfel isst bleibt gesund, Redewendung die besagt dass die Verzehrung von Äpfel gut für die Gesundheit sei>

an appointment for life
an appointment for life
Ernennung auf Lebenszeit

an arrow left in one's quiver
an arrow left in one's quiver
Noch zu etwas taugen

an artist by birth
an artist by birth
Künstler von Geburt, geborener Künstler

an authority on
an authority on
eine Authorität auf dem Gebiet

an beiden Enden
an beiden Enden
at either end, at any of the two ends, at one end or the other; on both sides, on each side, on either side

an beiden Seiten
an beiden Seiten
on both sides, on each side, on either side

an das Höchste Gericht wenden
an das Höchste Gericht wenden
appeal to the Supreme Court, appealing of a legal case to the highest court, referral of a case to the Supreme Court

an das Versprechen halten
an das Versprechen halten
keep a promise, fulfill a promise, carry out a promise

an das man sich erinnern kann
an das man sich erinnern kann
rememberable, can be recalled to the mind; can be retained in one's mind

an deiner Stelle
an deiner Stelle
If I were you

an den Austeller wenden
an den Austeller wenden
refer to drawer, entry by a bank written on the back of a check that was not paid which tells one to call to the owner of the bank account

an den Bau gehen
an den Bau gehen
begin building

an den Dollar gebundene Pfandbrief
an den Dollar gebundene Pfandbrief
bond linked to the US Dollar, promissory note dependent upon the value of the U.S. dollar

an den Falschen geraten
an den Falschen geraten
come to the wrong man

an den Fingern abzählen können
an den Fingern abzählen können
be about to count on one hand

an den Haaren herbeigezogen
an den Haaren herbeigezogen
farfetched, strained, forced, not connected, unrelated, unassociated, hard-pressed

an den Hals werfen
an den Hals werfen
throw oneself at

an den Hut stecken
an den Hut stecken
forget it, never mind, skip it, get it out of your mind

an den Index gebunden
an den Index gebunden
index linked, coupled or tied to the index

an den Index gebundene Pfandbriefe
an den Index gebundene Pfandbriefe
bond linked to the Cost of Living Index, promissory note that is dependent upon the index of how much it costs to live in the country

an den Kopf schmeißen
an den Kopf schmeißen
insult, speak or act in a rude or contemptuous manner, offend, affront

an den Kopf werfen
an den Kopf werfen
insult, speak or act in a rude or contemptuous manner, offend, affront

an den Kragen gehen
an den Kragen gehen
collar, grab or grasp by the collar

an den Kräften zehren
an den Kräften zehren
sap the strength, make weaker, take the strength away

an den Lippen hängen
an den Lippen hängen
hang on a person's lip, listen to someone attentively

an den Mann bringen
an den Mann bringen
marry off

an den Nagel hängen
an den Nagel hängen
n. chuck in

an den Nägeln kauen
an den Nägeln kauen
n. bite one's nails

an den Polen abgeflacht
an den Polen abgeflacht
oblately, in a form that is flattened at the poles (like the Earth)

an den Pranger stellen
an den Pranger stellen
pillory, condemn publicly, punish publicly

an den Rollstuhl gefesselt
an den Rollstuhl gefesselt
confined to a wheelchair

an den Tag bringen
an den Tag bringen
reveal, show, exhibit, display, expose, disclose, make public

an den Tag kommen
an den Tag kommen
come to light, be discovered, be revealed, become known

an den nächsten Baum knüpfen
an den nächsten Baum knüpfen
hang someone on the next tree, lynch, hang without trial

an den nächsten Galgen knüpfen
an den nächsten Galgen knüpfen
hang someone on the next gallows, lynch, hang without trial

an der Basis treffen
an der Basis treffen
strike at the root of, hit at the source, hit at the base

an der Börse handeln
an der Börse handeln
trading on the stock market, trading stock shares, buying and selling shares through the stock market

an der Drehbank arbeiten
an der Drehbank arbeiten
lathe, work a lathe

an der Ecke von
an der Ecke von
at the corner of, at the angle of, at the intersection of

an der Ecke
an der Ecke
at the corner

an der Front
an der Front
at the front

an der Grenze des Erlaubten
an der Grenze des Erlaubten
sail close to the wind, endanger oneself, take a risk

an der Grenze
an der Grenze
limbic, pertaining to a border, bordering, pertaining to an edge

an der Hand fassen
an der Hand fassen
grab by the hand

an der Kasse
an der Kasse
at the desk

an der Krippe sitzen
an der Krippe sitzen
live in comfort, be well provided for financially

an der Kälte leiden
an der Kälte leiden
feel the cold, suffer from cold weather; feel cold

an der Küste
an der Küste
on shore, on the beach, on dry ground

an der Leitung
an der Leitung
on the line, talking on the telephone

an der Macht
an der Macht
in power, in office, in command, ruling

an der Nadel hängen
an der Nadel hängen
n. hooked on heroin, addicted, dependent upon

an der Nase herum führen
an der Nase herum führen
n. lead up the garden path, lead by the nose, control, have the ability to rule over

an der Nase herumführen
an der Nase herumführen
n. lead astray, lead away from that which is right, tempt to do wrong; lead someone by the nose, have total control over someone

an der Oberfläche bleiben
an der Oberfläche bleiben
keep afloat, remain above water, not sink

an der Oberfläche
an der Oberfläche
superficial, surface, outer, shallow, apparent, seeming

an der Quelle sitzen
an der Quelle sitzen
be at the source

an der Regierung
an der Regierung
ruling, administering, governing, reigning

an der Reihe
an der Reihe
one's turn

an der Schwelle zum Tod
an der Schwelle zum Tod
on the threshold of life, at the very edge of life, between life and death

an der Schwelle
an der Schwelle
on the threshold of

an der See
an der See
seaside, located near the sea

an der Seite stehen
an der Seite stehen
stand by, be on the alert; support; stand alongside; in case of emergency

an der Seite
an der Seite
on the side, from the edge, from the margin; on the edge, located at the side

an der Spitze fliegendes Flugzeug
an der Spitze fliegendes Flugzeug
leading aircraft, airplane that is in front, airplane that leads the way

an der Spitze stehen
an der Spitze stehen
paramountcy, being of the highest rank, spearhead, make the tip of a spear, lead, be first

an der Spitze von
an der Spitze von
on top of, over all of, over the surface of

an der Spitze
an der Spitze
at the top, in the upper ranks

an der Spritze hängen
an der Spritze hängen
be on heroin

an der Straße gelegen
an der Straße gelegen
roadside, located at the side of a road, located on a wayside

an der Straße
an der Straße
by the roadside

an der Strippe hängen
an der Strippe hängen
get on the telephone

an der Strippe
an der Strippe
on the line, talking on the telephone

an der Wand hängend
an der Wand hängend
hanging on the wall, fastened to a wall

an der Zahl
an der Zahl
in number

an der gewohnten Stelle
an der gewohnten Stelle
entopic, located in the usual place (Anatomy)

an der langen Leine
an der langen Leine
pay away a rope, release a rope, set a rope free

an die Arbeit machen
an die Arbeit machen
buckle down, set to work with vigor, set to work, begin to work

an die Arbeit
an die Arbeit
to work

an die Bluse gehen
an die Bluse gehen
touch, make contact with, feel (Slang)

an die Brust legen
an die Brust legen
nurse a baby, breast feed a baby

an die Decke gehen
an die Decke gehen
flew off the handle, flew into a rage, became very angry, lost his temper, lost his self control

an die Decke springen
an die Decke springen
jump for joy, jump up and down because one is so happy

an die Fersen heften
an die Fersen heften
on one's heels, follow close behind, pursue, chase after

an die Gewehre
an die Gewehre
to arms

an die Hand gehen
an die Hand gehen
lend a helping hand

an die Kandare nehmen
an die Kandare nehmen
take in hand, take care of; supervise, watch over, guard over, look after

an die Kehle gehen
an die Kehle gehen
take by the throat, grasp by the throat, grab at the neck

an die Luft setzen
an die Luft setzen
the sack, firing, dismissal

an die Macht gelangen
an die Macht gelangen
come to power, was given a position of authority, attained a position of authority

an die Regierung bringen
an die Regierung bringen
put into power

an die Regierung kommen
an die Regierung kommen
come to power, was given a position of authority, attained a position of authority

an die Spitze gelangen
an die Spitze gelangen
top, rise or reach the top, rise above

an die Stadt angrenzend
an die Stadt angrenzend
abutting the city, next to the city, bordering on the city

an die Stelle treten von
an die Stelle treten von
substitute for, replace, exchange, interchange, fill the place of

an die Tür gehen
an die Tür gehen
answer the door

an die Vorherbestimmung glaubend
an die Vorherbestimmung glaubend
predestinarian, believing in fate, believing in destiny

an die Wand drücken
an die Wand drücken
push to the wall, press against the wall, push to the limit

an die Wand reden
an die Wand reden
waste one's breath, talk in vain, talk to the wall

an die Wand spielen
an die Wand spielen
outclass, outdo, outshine, exceed, excel, surpass

an die Wand stellen
an die Wand stellen
put against the wall

an die Wäsche gehen
an die Wäsche gehen
force oneself on someone

an die falsche Adresse geraten
an die falsche Adresse geraten
come to the wrong person

an die falsche Adresse gerichtet
an die falsche Adresse gerichtet
misdirected, sent to the wrong place; aimed incorrectly; directed incorrectly

an die freie Wahl des Einzelnen glaubend
an die freie Wahl des Einzelnen glaubend
libertarianism, belief in freedom of choice; belief in freedom of thought

an die frische Luft setzen
an die frische Luft setzen
show the door, kick out, expel, throw out, get rid of someone (Slang)

an die große Glocke hängen
an die große Glocke hängen
shout from the rooftops

an die richtige Adresse geraten
an die richtige Adresse geraten
come to the right person

an die Öffentlichkeit gelangen
an die Öffentlichkeit gelangen
be published, be publicized

an die
an die
about, around, approximately

an diesem Ort
an diesem Ort
in this place, here

an diesem Platz
an diesem Platz
in this place, here

an diesem Punkt
an diesem Punkt
at this juncture, at this time, at this point

an diesem
an diesem
at that, on that subject, speaking of which; on that note

an dieser Stelle
an dieser Stelle
here, in this place

an ein Versprechen halten
an ein Versprechen halten
keep a promise, carry out a promise, fulfill a promise

an eine Wand anwerfen
an eine Wand anwerfen
project, screen

an einem Beispiel erklären
an einem Beispiel erklären
explain something by using an example

an einem Ereignis teilnehmen
an einem Ereignis teilnehmen
feature in an event, play a major part in an event

an einem Glied gelähmt
an einem Glied gelähmt
monoplegic, paralyzed in one limb

an einem Rennen teilnehmen
an einem Rennen teilnehmen
race, participate in a contest of speed (i.e. running, driving, cycling)

an einem Strang ziehen
an einem Strang ziehen
pull together, cooperate, work as a team

an einem Stück
an einem Stück
one-piece, all in one piece, not having separate parts; at once, immediately, all together, at the same time

an einem Treffen teilnehmen
an einem Treffen teilnehmen
attend a meeting, participate in a gathering/conference

an einem dieser Tage
an einem dieser Tage
one of these days, during one of these upcoming days, the day is not far when

an einem seidenen Faden hängen
an einem seidenen Faden hängen
hang by a thread, be in a precarious situation; lacking basis

an einem sicheren Ort
an einem sicheren Ort
in a safe place, in a secure place, in a place where one is safe from harm

an einem toten Punkt angekommen
an einem toten Punkt angekommen
reached a deadlock, came to a complete standstill

an einer Diskussion teilnehmen
an einer Diskussion teilnehmen
participate in a discussion, take part in a discussion

an einer Erkältung leiden
an einer Erkältung leiden
have a cold, become ill with a cold, suffer from a cold (viral infection of the respiratory tract)

an einer Krankheit sterben
an einer Krankheit sterben
succumb to a disease, die from a disease, become a victim of a disease

an einer Party teilnehmen
an einer Party teilnehmen
party, participate in a party

an einer Pferdekrankheit leidend
an einer Pferdekrankheit leidend
botryomycotic, suffering from botryomycosis

an einer Schulter ausweinen
an einer Schulter ausweinen
cry on someone's shoulder, weep in another's arms, turn to another for emotional support

an einer Straftat teilhaben
an einer Straftat teilhaben
participate in a crime, take part in illegal activity

an einer wissenschaftlichen Arbeit schreiben
an einer wissenschaftlichen Arbeit schreiben
lucubrate, write, study, research, study a subject closely; write in a learned manner

an error occurred
an error occurred
ein Fehler ist unterlaufen

an etwas Spitzem hängen bleiben
an etwas Spitzem hängen bleiben
snag, encounter a hidden obstacle, be caught by a sharp point

an etwas Spitzem hängenbleiben
an etwas Spitzem hängenbleiben
(new spell.=an etwas Spitzem hängen bleiben) snag, encounter a hidden obstacle, be caught by a sharp point

an etwas angrenzen
an etwas angrenzen
border, be adjacent to

an etwas festhalten
an etwas festhalten
clinging to, adhering to, holding fast to

an etwas glauben
an etwas glauben
believe in, have faith in -

an etwas hängen
an etwas hängen
attached to, clinging to, adhering to; bound to, connected to, holding fast to

an etwas sterben
an etwas sterben
die of

an jeder Haltestelle anhaltender Bus
an jeder Haltestelle anhaltender Bus
all stops bus, local bus, bus which stops at all bus-stops

an jemanden anschließen
an jemanden anschließen
follow, go after, join, accompany

an jemanden ein Exempel statuieren
an jemanden ein Exempel statuieren
set an example, serve as a model, be an example

an jemanden wenden
an jemanden wenden
make for, bring forward, bring up, introduce; offer, propose, present

an jemandens Stelle treten
an jemandens Stelle treten
take someone's place

an krankhaftem Redefluss leidend
an krankhaftem Redefluss leidend
logorrheic, suffering from logorrhea

an krankhaftem Redefluß leidend
an krankhaftem Redefluß leidend
(new spell.=an krankhaftem Redefluss leidend) logorrheic, suffering from logorrhea

an letzter Stelle
an letzter Stelle
lying last

an open door may tempt a saint
an open door may tempt a saint
ein offenes Tor verführt zum Einbrechen=

an seine Fersen heften
an seine Fersen heften
at one's heels, right behind, chasing after, pursuing, gaining

an seine Grenzen kommen
an seine Grenzen kommen
come to the end of one's tether, lose patience, become exasperated, run out of patience, become impatient

an seinen Lippen hängen
an seinen Lippen hängen
hang on one's words, listen very carefully

an seiner Seite
an seiner Seite
on his side, supports him, in his court, on one's side, to his benefit

an sich drücken
an sich drücken
hold someone to one's breast

an sich halten
an sich halten
control oneself

an sich reißen
an sich reißen
seize, take forcibly; grasp, snatch, take abruptly, grab quickly; take advantage of promptly

an sich
an sich
per se, of itself, in itself, by its own self, of its own condition, in and of itself, by itself

an später denken
an später denken
think of the future

an und für sich
an und für sich
on the whole, in a general manner, generally, all in all

an understanding was reached
an understanding was reached
eine Übereinstimmung wurde erreicht=

an zwei Fronten kämpfen
an zwei Fronten kämpfen
fight on two fronts

an
an
 1
prep. at, in, on, near; beside, by; inside; atop

 2
adj. on, activated, turned on

 3
ein, eine, einem, einenP&æn;0259;n

ana ana
n. Objektsammlung; Anthologie, Prosasammöung, Analekte; ein bestimmter Teil einer Sammlung

anabaena
anabaena
n. Anabaena, Algenart

anabaptism
anabaptism
n. Wiedertäuferlehre (im Christentum), Anabaptismus

anabaptist
anabaptist
n. Anabaptist, Wiedertäufer (Angehöriger christlichen Glaubensrichtung die an Erwachsenentaufe glaubt)

anabasine
anabasine
n. Anabasin (chem. Insektizid)

anabasis
anabasis
n. langer Fußmarsch (auch milit.)

anabatic
anabatic
adj. anabatisch, hinaufsteigend, sich verstärkend (in der Meteorologie)

anabatisch
anabatisch
adj. anabatic, created by the upward flow of warm air (Meteorology)

anabiosis
anabiosis
n. Belebung, Rückkehr ins Bewußtsein

anabiotic
anabiotic
adj. der Belebung

anabolic steroid
anabolic steroid
Anabolisches Steroid

anabolic
anabolic
adj. anabolisch, Anabolie betreffend

anabolisch
anabolisch
adj. anabolic, of process of constructive metabolism

anabolism
anabolism
n. Anabolismus (Prozeß des Gewebeaufbaus, Entwicklung komplexer Wesen aus einfachen Strukturen)

anabolite
anabolite
n. Anabolit, Zeugnis von Anabolismus (Entstehungsablauf des Gewebes, Entstehung komplizierter Geschöpfe aus Einfachen)

anabranch
anabranch
n. Seitenarm, seitlicher Flussarm

anachronism
anachronism
n. Anachronismus, Fehler in der Zeitordnung; Etwas veraltertes

anachronistic
anachronistic
adj. anachronistisch, mit der Zeit in Widerspruch stehend

anachronistical
anachronistical
adj. anachronistisch, mit der Zeitrechnung im Widerspruch stehend

anachronistically
anachronistically
adv. anachronistisch

anachronistisch
anachronistisch
 1
adv. anachronistically, in a manner which is unsuited to a specific time period, fustily

 2
adj. anachronistic, obsolete, out of date; not properly dated, not assigned to the correct time period, anachronistical (of a person, object or event)

anacidity anacidity
n. Säurenarmut im Magen

anaclisis
anaclisis
n. Anaklise (psych., Neigung einen elternteilähnlichen Partner zu suchen)

anaclitic
anaclitic
adj. anaklitisch, von der Anaklise (psychologische Neigung eltern-ähnlichen Partner zu wählen )

anaconda
anaconda
n. Anakonda (Schlangenart)

anacrusis
anacrusis
n. Anacruse (mus.)

anacusis
anacusis
n. völlige Taubheit (med.)

anadem
anadem
n. Kranz (literarisch)

anadromous
anadromous
adj. anadrom, auf den Laichplatz einer Fischart bezogen

anaemia
anaemia
n. Blutarmut, Anämie, kränkliche Blässe

anaemic
anaemic
adj. blutarm, anämisch, blaß

anaerob
anaerob
adj. anaerobic, active; (Chemistry) occurring without free oxygen

anaerobe
anaerobe
n. Anaerobe (Bakterie, die keinen Sauerstoff benötigt)

anaerobic
anaerobic
adj. anaerob, existierend ohne Luft zu benötigen

anaerobically
anaerobically
adv. anaerobisch, ohne Luft

anaerobiosis
anaerobiosis
n. Anaerobiose (bio., Leben in luft- oder sauerstoffarmer Gegend)

anaerobisch
anaerobisch
adv. anaerobically, in anaerobic form

anaesthesia
anaesthesia
n. Besinnungslosigkeit; Narkose; Anästesie

anaesthesiologist
anaesthesiologist
n. Anesthesist, Narkosefacharzt

anaesthetic
anaesthetic
adj. einschläfernd, betäubt, betäubend

anaesthetise
anaesthetise
v. anästhesieren, Betäubungsmittel verabreichen

anaesthetist
anaesthetist
n. Anasthäsist, Betäuber; der unempfindlich macht

anaesthetization
anaesthetization
n. Betäubung

anaesthetize
anaesthetize
v. einschläfernd, narkotisieren, betäuben

anagen
anagen
n. Anagen, Wachstumsstadium des menschlichen Kopfhaares 3 bis 6 Jahre dauernd

anagenesis
anagenesis
n. Anagenese, progressive Entwicklung des Geschlechts (bio.)

anagenetic
anagenetic
adj. anagenetisch, von der progressiven Entwicklung (in der Biologie)

anagenetisch
anagenetisch
adj. anagenetic, pertaining to progressive sexual development (Biology)

anaglyph
anaglyph
n. Anaglyph, reliefartige Bilder; zwei halbbilder die sich teilweise überdecken und mit einer 3D-Brille auch dreidimensional erscheinen

anaglyphic
anaglyphic
adj. sich auf Anaglyphen beziehend; Anaglyphie bezogen

anaglyphy
anaglyphy
n. Anaglyphie, Herstellung Bilder in zwei Farben gedruckt die dreidimensional erscheinen wenn durch bestimmte Brillen betrachtet (Optik)

anagoge
anagoge
n. Anagoge, Interpretation eines Textes; Interpretation der Bibel zur Hilfe der Findung von Antworten die zukunft betreffend; geistige Euphorie

anagogy
anagogy
n. Anagoge, Interpretation eines Textes; Interpretation der Bibel zur Hilfe der Findung von Antworten die zukunft betreffend; geistige Euphorie

anagram
anagram
n. AnagrammUmstellung der Buchstaben eines Wortes mit dem Ziel der Bildung ein neuen Wortes

anagrammatic
anagrammatic
adj. anagrammisch, auf ein Anagramm bezogen

anagrammatism
anagrammatism
n. Anagrammatismus, Herstellung von Anagramme

anaklitisch
anaklitisch
adj. anaclitic, pertaining to anaclisis

anal sex
anal sex
Analsex

anal
anal
 1
adj. anal, sich auf den Anus beziehend (Anatomie)

 2
adj. anal, of the anus

analecta analecta
n. Analekten, Auszüge aus literarische Werke

analects
analects
n. Analekten, Auszüge aus einem literarischem Werk

analemma
analemma
n. Analemma, Acht-förmige Kurve die die Position der Sonne am Himmel wöhrend des gesamten Jahres anzeigt

analeptic
analeptic
adj. analeptisch (med., stärkend, weckend)

analeptisch
analeptisch
adj. analeptic, awakening, strengthening (Medicine)

analgesia
analgesia
n. Schmerzlosigkeit

analgesic
analgesic
 1
n. schmerzlinderndes Mittel

 2
adj. schmerzlinderndes Mittel

analgetic analgetic
adj. schmerzunempfindlich

analgetisch
analgetisch
adj. analgetic, insensitive to pain

analisch
analisch
adj. anal, of the anus

anality
anality
n. Analitik (psych.: betrifft den analischen Typen oder Phase)

anally
anally
adv. anal, rektal, durch den Anus

analog computer
analog computer
analogischer Computer

analog device
analog device
Peripheriegerät das analoge Informationen verarbeitet

analog hergestellt
analog hergestellt
analogously prepared

analog in digital Konverter
analog in digital Konverter
A D converter, converter which changes analog signals to digital signals

analog modem
analog modem
analoges Modem, ein normales Modem das durch nicht digitale Leitungen kommuniziert wie z.B. durch Telefonleitungen

analog telephone exchange
analog telephone exchange
analoge Telefonschaltanlage (Telefonanlage mit mechanischen Komponenten)

analog watch
analog watch
analogische Uhr

analog
analog
 1
adj. analog, changing in a continuous manner relative to another quantity; analogous, parallel; similar, comparable; analogic, based on a method of measurement in which data is represented by continuously changing qualities

 2
adj. analog (ändert sich ständig im Vergleich zu einer anderen Menge)

 3
n. (Comput) Analog, ein Meßwert der sich andauernd proportional zu einem anderen Meßwert ändert

analoge Signale analoge Signale
analogical signals, electrical signals representing a continuous natural process

analoge Telefonschaltanlage
analoge Telefonschaltanlage
analog telephone exchange, central system for handling telephone calls which is based on mechanical components

analogic data
analogic data
Analogdaten

analogic
analogic
adj. analog (basiert auf einem Messungssystem mit einem sich ständig ändernden Parameter)

analogical signals
analogical signals
analogische Signale (natürliche und fortdauernde elektrische Signale)

analogical
analogical
adj. analogisch (basiert auf einem Messungssystem mit einem sich ständig ändernden Parameter)

analogically
analogically
adv. analogisch (basiert auf einem Messungssystem mit einem sich ständig ändernden Parameter)

analogiert
analogiert
adj. made an analogy, made a comparison, compared

analogisch
analogisch
 1
adj. analogical, changing in a continuous manner relative to another quantity

 2
adv. analogically, in analogical form; analogously, through inference; in comparison; in a similar fashion

analogise analogise
v. analogisieren, Ähnlichkeiten zwischen zwei verschiedene Sachen feststellen; vergleichen

analogist
analogist
n. Person die in Entsprechungen redet; Person nach Parallelen suchend

analogize
analogize
v. vergleichen

analogous colors
analogous colors
Analoge Farben, Farben auf der Farbenskala nahe beieinander befindlich (wie z.B. Rot, Orange und Gelb)

analogous
analogous
adj. analog, ähnlich

analogously
analogously
adv. analogisch, ähnlich; entsprechend

analogousness
analogousness
n. Analogie, Ähnlichkeit

analogue
analogue
n. Analogon, Entsprechung

analogy
analogy
n. Analogie; Vergleich; Parallele

analphabet
analphabet
adj. illiterate, unable to read or write; uncultured, uneducated

analphabetic
analphabetic
 1
n. analphabete Person, Person die weder Lesen noch Schreiben beherrscht

 2
adj. nicht alphabetisch, nicht in alphabetischer Reihenfolge; illiterat, kann nicht lesen oder schreiben

analphabetisch analphabetisch
adj. ignorant, illiterate, lacking knowledge, uneducated; uninformed, unaware

analverkehr
analverkehr
adj. sodomitic, pertaining to sodomy, pertaining to acts of anal or oral sex; pertaining to homosexual acts

analysand
analysand
n. Jem der sich einer Psychoanalyse unterzieht

analyse
analyse
v. analysieren, näher untersuchen; eine Analyse machen

analyser
analyser
n. Analytiker, untersuchende Person, bewertende Person

analysierbar
analysierbar
adj. analyzable, able to be analyzed; determinable; able to be studied or figured out

analysieren
analysieren
v. analyze, examine, make an analysis; psychoanalyze, treat with psychoanalysis, treat mental illness by analyzing unconscious mental processes; (as in a subject) break down into parts and study

analysierend
analysierend
adj. interpretative, explanatory; clarifying; of or pertaining to interpretation; interpretive

analysis
analysis
n. Untersuchung eines Objekts oder einer Erscheinung; Analyse

analyst
analyst
n. Analytiker

analytic geometry
analytic geometry
analytische Geometrie (Zweig der Mathematik. Zweig des Ingenieurswesens)

analytic
analytic
adj. analytisch

analytical chemistry
analytical chemistry
analytische Chemie

analytical engineering
analytical engineering
analytische Technik (Zweig in der Mathematik, Zweig im Ingenieurwesen)

analytical method
analytical method
analytische Methode

analytical mind
analytical mind
analytisches Gehirn

analytical psychology
analytical psychology
analytische Psychologie

analytical thinking
analytical thinking
analytisches Denken

analytical
analytical
adj. analytisch; kritisch

analytically
analytically
adv. analytisch

analytics
analytics
n. Analytik, Logik, Lehre der Analyse

analytisch
analytisch
 1
adj. analytic, of analysis, of examination; analytical, pertaining to analysis; critical

 2
adv. analytically, in an analytical manner, by examining

analytische Chemie analytische Chemie
analytical chemistry

analytische Geometrie
analytische Geometrie
analytic geometry, study of geometric properties by means of algebraic operations, coordinate geometry

analytische Methode
analytische Methode
analytical method, interpretive approach, diagnostic technique, systematic procedure

analytische Psychologie
analytische Psychologie
analytical psychology, type of psychoanalysis developed by Carl Gustav Jung

analytische Technik
analytische Technik
analytical engineering

analytischer Verstand
analytischer Verstand
analytical mind, problem-solving mentality, questioning mind, logical mentality

analytisches Denken
analytisches Denken
analytical thinking, interpretive reasoning, logical thinking, systematic reasoning, investigative reasoning

analyzable
analyzable
adj. analysierbar

analyze
analyze
v. analysieren; untersuchen, eine Analyse durchführen

analyzer
analyzer
n. Analysator; Analysierer

anamnesis
anamnesis
n. Anamnese, Krankheitsvorgeschichte

anamnestic
anamnestic
adj. Anamnese betreffend, Krankheitsvorgeschichte betreffend

anamniotic
anamniotic
adj. kein Amnion besitzend (Amnion: dünne, aber starke Membran, die den Embryo (später den Fötus) (med.)

anamorphosis
anamorphosis
n. Anamorphose (botan.); verformtes Bild (in einem speziellen Spiegel); Bildverformungsverfahren

ananas
ananas
n. Ananas, tropische Frucht (Botanik)

ananda
ananda
n. Ananda, Zustand vollständiger Seligkeit (Hinduismus)

anapaest
anapaest
n. Anapäst, Betonung des Versfußes

anapaestic
anapaestic
adj. anapästisch, die Betonung des Versfußes betreffend (Poesie)

anapest
anapest
n. Anapäst

anapestic
anapestic
adj. anapästisch, die Betonung des Versfußes betreffend (Poesie)

anaphase
anaphase
n. Anaphase (Biologie- dritte Phase der indirekten Zellkernteilung)

anaphor
anaphor
n. (Sprachwissenschaft) Anaphorae

anaphora
anaphora
n. Anapher, Wortwiederholung am Anfang von Folgesätze (Linguistik)

anaphrodisia
anaphrodisia
n. mangelnde sexuelle Leidenschaft; mangelnde Potenz; mangelnde Vitalität

anaphrodisiac
anaphrodisiac
 1
n. Anti-Aphrodisiakum

 2
adj. Geschlechtstrieb niederdrückend

anaphylactic anaphylactic
adj. sensibel auf Eiweiß

anaphylactogen
anaphylactogen
n. Antigen (fähig, eine Anaphylaxie auszulösen (Anaphylaxie: sofortige Übersensibilität eines sensibilisierten Individuums auf ein bestimmtes Antigen oder Hapten) (med.)

anaphylactogenic
anaphylactogenic
adj. eine Anaphylaxie produzierend (Anaphylaxie: sofortige Übersensibilität eines sensibilisierten Individuums auf ein bestimmtes Antigen oder Hapten) (med.)

anaphylactoid
anaphylactoid
adj. der Anaphylaxie ähnlich (Anaphylaxie: sofortige Übersensibilität eines sensibilisierten Individuums auf ein bestimmtes Antigen oder Hapten) (med.)

anaphylaktisch
anaphylaktisch
adj. anaphylactic, hypersensitive due to earlier exposure to causative agent

anaphylatoxin
anaphylatoxin
n. die Freigabe von Histamin u.a. Mittlern bewirkende Substanz (führt zu sofortiger Hypersensibilität) (med.)

anaphylaxis
anaphylaxis
n. Verletzung; schockartige allergische Reaktion, Anaphylaxie

anaplasia
anaplasia
n. Anaplasie, Zellenrückbildung (Verlust an Zelldifferentation und ihrer Orientierung zueinander und zu ihrem axialem System) (med.)

anaplasma
anaplasma
n. Anaplasma, Oberbegriff für Bakterien der Familie Anaplasmataceae

anaplasmosis
anaplasmosis
n. Anaplasmose, Rinderkrankheit (Veterinarmedizin)

anaplastic
anaplastic
adj. anaplastisch (bezgl. einer Verbesserungsoperation, Gewebewiederherstellung)

anaplastisch
anaplastisch
adj. (Surgical) anaplastic, replacing or repairing tissues; extremely malignant

anaplasty
anaplasty
n. Anaplastie, plastische Chirurgie; kosmetische Chirurgie

anaptyxis
anaptyxis
n. Anaptyxe, Einfügen eines Vokals zwischen zwei Konsonanten zur Erleichterung der Assprache

anapästisch
anapästisch
adj. anapaestic, anapestic, containing anapaests (Poetry)

anarch
anarch
n. Anarchist, Umstürzler

anarchial
anarchial
adj. anarchisch, durcheinander (Fehlen von Ordnung, ohne Kontrolle)

anarchic
anarchic
adj. anarchisch, gesetzlos

anarchical
anarchical
adj. herrenlos; extrem aufrührerisch, anarchisch

anarchically
anarchically
adv. anarchisch, gesetzlos; umstürzend

anarchisch
anarchisch
 1
adv. anarchically, in an anarchic manner; without laws

 2
adj. anarchial, lawless; without order, disorganized; anarchic, of anarchy; inclined toward anarchy; anarchical, pertaining to anarchy; in favor of a society without laws; anarchistic, promoting anarchy, in favor of lawlessness

anarchism anarchism
n. Anarchismus, Anarchie (gesellschaftliche Bewegung, die jeglichen Zwang ablehnt)

anarchist
anarchist
n. Anarchist, Befürworter der Anarchie

anarchistic
anarchistic
adj. anarchisch, die Anarchie befürwortend (Ideologie, die die Beseitigung des Staates sowie jeder Zwangsordnung und die unbeschränkte Freiheit des Einzelnen und freigebildeter Gruppen erstrebt)

anarchistisch
anarchistisch
adj. anarchic, lawless

anarchy
anarchy
n. Anarchie

anarithmia
anarithmia
n. Unfähigkeit zu zählen

anarthria
anarthria
n. Anarthrie (Sprechvermögensverlust)

anasarca
anasarca
n. Wasseransammlung, Flüssigkeitsansammlung

anasarcous
anasarcous
adj. des Ödems (Wassereinlagerung)

anastigmat
anastigmat
n. Anastigmat, Linse ohne Astigmatismus

anastigmatic
anastigmatic
adj. anastigmatisch (Optik- nicht astigmatisch, unverzerrt)

anastigmatisch
anastigmatisch
adj. anastigmatic, not suffering from astigmatism (Optics)

anastomose
anastomose
v. durch Blutgefäße verbinden (Medizin)

anastomosis
anastomosis
n. Anastomose (Physiologie und Biologie)

anastomotic
anastomotic
adj. benetzt

anastral
anastral
adj. an Aster mangelnd (Aster: Struktur in einer Zelle, auftretend in der Prophase der Mitose) (med.)

anastrophe
anastrophe
n. Anastrophe, Änderung in der Wort- oder Satzreihenfolge eines grammatischen Konstruktes; Umkehrung der normalen Reihenfolge von Worte

anat.
anat.
anatomic, pertaining to anatomy, of the body structure of organismsanat. (anatomisch)

anathema
anathema
n. Bann, Kirchenbann; Anathem

anathematisation
anathematisation
n. Anathematisierung, Verhängung eines Banns; Fluch, Verwünschung

anathematization
anathematization
n. Anathematisierung, Verhängung eines Banns; Fluch, Verwünschung

anathematize
anathematize
v. verfluchen; verbannen

anatomic
anatomic
adj. anatomisch (Körperbau betreffend)

anatomical
anatomical
adj. anatomisch

anatomically
anatomically
adv. anatomisch

anatomicopathologic
anatomicopathologic
adj. der anat. Pathologie (Abzweigung der Pathologie, die sich mit der morphologischen Veränderung des Gewebes auseinandersetzt)

anatomisch
anatomisch
 1
adv. anatomically

 2
adj. anatomic, anatomical, pertaining to anatomy, of the body structure of organisms

anatomisches Modell anatomisches Modell
manikin, model of the human body used by a tailor

anatomise
anatomise
v. anatomisieren, anatomische tätigkeit ausführen; zerlegen; analysieren

anatomisieren
anatomisieren
v. anatomize, perform an anatomical operation; examine minutely, analyze

anatomist
anatomist
n. Anatom, der sich mit der Körperbau von Lebewesen beschäftigt

anatomization
anatomization
n. Zerlegung, Dissektomie

anatomize
anatomize
v. zergliedern, anatomisieren

anatomy
anatomy
n. Anatomie

anatoxin
anatoxin
n. modifiziertes oder inaktiviertes bakterisches Exotoxin (hat seine Toxidität verloren) (med.)

anbahnen
anbahnen
v. initiate, begin, commence

anbauen
anbauen
v. spread out; build on, build up, gradually add to, expand gradually, broaden (a building or existing accomplishments)

anbaufähig
anbaufähig
adj. arable, cultivatable; fit for cultivation; able to be prepared and planted; able to be developed or improved; tillable, can be tilled, can be plowed or dug in preparation for planting

anbefehlen
anbefehlen
v. command, urge, urge on, order, request something

anbehalten
anbehalten
v. keep on, continue, persist; not remove, cause to stay on

anbei
anbei
adv. enclosed, contained, placed within a letter (about an additional document or letter)

anbeißen
anbeißen
v. bite into, take a bite of, sink one's teeth into

anbelangen
anbelangen
v. concern, interest, involve, relate

anbellen
anbellen
v. bark, make a dog-like cry; speak harshly and loudly

anberaumen
anberaumen
v. arrange, settle, fix

anbeten
anbeten
v. hallow, sanctify, consecrate, bless, exalt, glorify; worship, pray, venerate, deify, idolize; honor, esteem

anbetend
anbetend
adj. adoring, reverential; adored, revered

anbetreffen
anbetreffen
v. concern, interest, involve, relate

anbetteln
anbetteln
v. beg, beg from, plead

anbetungswürdig
anbetungswürdig
 1
adv. adorably, in a delightful manner, in a charming manner

 2
adj. adorable, admirable, worthy of adoration; cute, delightful, charming

anbiedern anbiedern
v. ingratiate, deliberately attempt to gain favor

anbieten
anbieten
v. offer; bid, propose a price; present, submit, give; express; present or sacrifice as an act of worship; proffer, propose; tender, offer formally, suggest, make a suggestion; volunteer, offer one's services, one who offers another's services

anbietend
anbietend
adj. offering

anbinden
anbinden
v. band, join together; place a strip of some material on; leash, harness; fasten; tie; tether, fasten with a tether, tie an animal with a rope or chain in order to restrict movement; yoke, put a burden on; connect, join

anblasen
anblasen
v. blow at, blow on

anblicken
anblicken
v. look, gaze; watch; stare, gaze fixedly with wide open eyes

anblinken
anblinken
v. dazzle, blind with bright light

anblinzeln
anblinzeln
v. blink at, wink at

anbohren
anbohren
v. drill into, bore into

anbraten
anbraten
v. fry, saute; brown, make golden

anbrechen
anbrechen
v. crack, split, fracture; open a little

anbrennen
anbrennen
v. burn, combust; singe, scorch, scald

anbringen
anbringen
v. adjust, modify; tune; fit, settle; attach, annex, add; fix, instal, set up for use; (i.e. machinery) put in; establish in an office or position; formally induct into office, inaugurate

anbrüllen gegen
anbrüllen gegen
shout above

anbrüllen
anbrüllen
v. bark, make a dog-like cry; speak harshly and loudly

anbrüten
anbrüten
v. begin to sit on eggs, begin to hatch

anbury
anbury
n. Tumorart in Pferde und Oxen vorkommend (Medizin)

anbändeln
anbändeln
v. pick a quarrel, start a fight

ancestor worship
ancestor worship
Ahnenkult, Religionsform in der tote Familienmitglieder aufgrund des Glaubens dass ihre Seelen das Leben der Lebenden beeinflussen können verehrt werden

ancestor
ancestor
n. Vorfahr, Ahne

ancestral home
ancestral home
n. Heimat der Ahnen

ancestral merit
ancestral merit
vererbter Verdienst

ancestral tomb
ancestral tomb
Gruft der Vorfahren

ancestral
ancestral
adj. angestammt, abgestammt

ancestrally
ancestrally
adv. angestammt

ancestress
ancestress
n. Ahnfrau

ancestry
ancestry
n. Abstammung; Familienbaum; Dynastie

ancho
ancho
n. Ancho, große getrocknete Chilli-Schote in mexikanischen Gerichten benutzt

anchor a tent to the ground
anchor a tent to the ground
Ein Zelt am Boden festmachen

anchor comes home
anchor comes home
Anker hochziehen

anchor dues
anchor dues
Ankergebühren

anchor ice
anchor ice
Grundeis, auf Grund von Flüsse gebildetes Eis

anchor
anchor
 1
n. Anker; Moderator

 2
v. Anker werfen; vor Anker gehen

anchorage anchorage
n. Ancorage, Stadt in Alaska; Ankerplatz

anchored
anchored
adj. standhaft befestigt; gemahlen; angekettet

anchoress
anchoress
n. Einsiedlerin; Abstinentin

anchoret
anchoret
n. Einsiedler, materielle Besitztümer ablehnende und in Einsamkeit lebende Person

anchorette
anchorette
n. Moderatorin, weibliche Nachrichtensprecherin (im Fernsehen), weibliche Rundfunksprecherin

anchorite
anchorite
n. fester Halt, Verankerung; Abstinent

anchoritic
anchoritic
adj. abstinent

anchorless
anchorless
adj. ohne Anker, ankerlos

anchorman
anchorman
n. Schlußläufer, -schwimmer; Fernsehmoderator

anchorperson
anchorperson
n. Moderator (im Fernsehen), Mann oder Frau die ein Fernsehprogramm moderieren

anchors
anchors
n. (Slang) Bremsen (eines Autos)

anchorwoman
anchorwoman
n. Moderatorin (Fernsehen); Schlußläuferin

anchoveta
anchoveta
n. Anchoveta, kleine Anchovi als Köder an der Pazifikküste von Nord Amerika benutzt

anchovy paste
anchovy paste
Anchovipaste

anchovy spread
anchovy spread
Anchovipaste

anchovy
anchovy
n. Sardelle, Anschovis

anchylose
anchylose
v. versteifen (Gelenke)

anchylosis
anchylosis
n. Ankylose, Versteifung oder Verwachsung von Gelenken bzw Knochen

anchylotic
anchylotic
adj. ankylotisch, Ankolyse betreffend

ancien regime
ancien regime
 1
ancien, from the term "ancien regime"

 2
Ancien Regime, absolutistische Reich Frankreich vor der französischen Revolution in 1879; archaische Regierungsform

ancien ancien
n. Teil des "ancien régime" (alte Regierungsform, bes. das absolutistisch regierte Frankreich vor 1789)

ancient history
ancient history
antike Geschichte; alte Geschichten

ancient literature
ancient literature
Archaische Literatur, alte Literatur

ancient manuscripts
ancient manuscripts
antike Manuskripte, historische Schriften

ancient melody
ancient melody
antike Melodie

ancient monuments
ancient monuments
Archaische Monumente, alte Denkmäler

ancient peoples
ancient peoples
die Alten (Griechen und Römer)

ancient purple
ancient purple
Lila Farbe

ancient times
ancient times
das Altertum

ancient
ancient
 1
n. Altertum, Antike

 2
adj. alt, antik

anciently anciently
adv. auf altertümliche Weise, auf veraltete Weise

ancientness
ancientness
n. Altertümlichkeit

ancilla
ancilla
n. Hilfe, Beihilfe; weibliche Dienerin

ancillary equipment
ancillary equipment
Hilfsmittel

ancillary industries
ancillary industries
Hilfsindustrien

ancillary
ancillary
 1
adj. nebensächlich; untergeordnet; helfend

 2
n. Etwas das als Hilfsmittel eingesetzt wird

ancipital ancipital
adj. zwei Enden habend (Zoologie und Botanik)

ancon
ancon
n. Ellenbogen; stützender Vorsprung (Konsole)

anconal
anconal
adj. ellenbogenartig

anconeal
anconeal
adj. gelenkmäßig; gelenkartig

anconoid
anconoid
adj. ellbogenartig

ancylosis
ancylosis
n. Unbeweglichkeit und Konsolidierung eines Gelenkes aufgrund von Krankheit oder Verletzung oder Operation (med.)

ancylostoma
ancylostoma
n. Hakenwurm

ancylostomiasis
ancylostomiasis
n. Hakenwurmkrankheit, ägyptische Chlorose

ancylotic
ancylotic
adj. sich beziehend auf oder gekennzeichnet durch Ankylose (med.)

ancyroid
ancyroid
adj. geformt wie ein Anker oder Haken

and Co.
and Co.
und Co. (und Teilhaber, und Geschäftspartner)>

and I quote:
and I quote:
ich zitiere

and afterwards
and afterwards
und nachdem

and all that
and all that
Und das alles, und all das

and all the best
and all the best
und alles Gute (Glückwünsche bei der Verabschiedung)

and all the more so
and all the more so
und noch mehr, das Allerbeste

and all
and all
und alles

and as if that is not enough
and as if that is not enough
als ob es nicht genug sei=

and besides
and besides
Und außerdem, überdies

and family
and family
und Familie

and here are the main points
and here are the main points
und hier sind die Hauptschlagzeilen=

and how!
and how!
und wie!

and how
and how
Und wie, und ob

and more
and more
und mehr>

and so forth
and so forth
und so weiter, und so fort

and so on and so forth
and so on and so forth
und so weiter und so fort=

and so on
and so on
und so weiter

and so to bed
and so to bed
Und jetzt ins Bett

and spouse
and spouse
und Partner (Lebenspartner)

and such
and such
Und solch

and that's it
and that's it
und daß ist es, so ist es

and that's the way it was
and that's the way it was
und so war es, das war es

and the like
and the like
und ähnliches>

and the wolf shall dwell with the lamb
and the wolf shall dwell with the lamb
und der Wolf wird mit dem Schaf weiden=

and then some
and then some
und dann einige, und dann manche

and what is more
and what is more
und mehr als das=

and whatnot
and whatnot
und alles andere

and who may you be?
and who may you be?
und wer bist D?

and yet
and yet
und trotzdem

and
and
conj. und; auch; zusammen mit

andalusisch
andalusisch
adj. Andalusian, of or pertaining to Andalusia; from Andalusia

andante
andante
 1
adj. andante, at a walking pace, slow, mellow

 2
adj. andante, mäßig langsam, in Schrittempo (mus.)

 3
n. Andante (mus.: langsam)

andantino andantino
 1
n. Andantino (schneller Musikrhythmus)

 2
adj. Andantino betreffend (schneller Musikrhythmus)

andauern andauern
v. continue, persist

andauernd
andauernd
 1
adv. incessantly, without pause, unceasingly, continually, constantly, relentlessly

 2
adj. lasting, constant, enduring, persisting, continual

andauernder Kampf andauernder Kampf
ongoing fight, continuing struggle, current dispute

andauerndes Summen
andauerndes Summen
bur, metallic noise, mechanical whirring noise

ander
ander
adj. other, another, different

andere Bedeutung
andere Bedeutung
another interpretation, alternative explanation, alternative reading, other commentary

andere Darstellung
andere Darstellung
another version, a different account, a different rendering

andere Leute Brot essen
andere Leute Brot essen
eat the bread of idleness, be inactive, loaf, do nothing, laze, loiter

andere Länder andere Sitten
andere Länder andere Sitten
different strokes for different folks, different people have different tastes, different people like different things, variety makes the world go round

andere Meinung haben
andere Meinung haben
beg to differ, request the opportunity to disagree

andere Meinung
andere Meinung
dissent, opposition, disagreement, discord, conflict, antagonism

andere Register ziehen
andere Register ziehen
get tough

andere Ränge
andere Ränge
other ranks, ranks of those who are not commissioned officers, ranks of staff officers, ranks of non-commissioned officers, ranks of enlisted soldiers

andere Sache
andere Sache
another thing, a different issue, a different matter, one more thing, an additional matter

andere Saiten aufziehen
andere Saiten aufziehen
get tough

andere Seite der Medaille
andere Seite der Medaille
the other side of the shield, the other side of the coin, the back side, the second way of looking at a problem

andere Seite der Münze
andere Seite der Münze
the other side of the coin, the second way of looking at a problem

andere Seite
andere Seite
the opposite side, the other side, the side from across, flip side, opposite side

andere Version
andere Version
variant, different version, another version, a different account, a different rendering

andere Wange hinhalten
andere Wange hinhalten
turn the other cheek, not learn from a first bad experience

andere Welt
andere Welt
the other world, afterlife, life after death, world to come

andere
andere
adj. other, different; additional

anderen Ton anschlagen
anderen Ton anschlagen
change one's attitude, change one's tune

anderen zur Last fallen
anderen zur Last fallen
make a nuisance of oneself, act in a bothersome way, annoy others, disturb other people

anderenfalls
anderenfalls
adv. otherwise, else, differently

anderenorts
anderenorts
adv. elsewhere, somewhere else, in another place

anderer Ansicht sein
anderer Ansicht sein
disagree, have different opinions, differ

anderer Herkunft
anderer Herkunft
exogenously, in an exogenous manner, from an external source

anderer Meinung sein
anderer Meinung sein
dissent, disagree on, differ, dispute, oppose

andererseits
andererseits
adv. on the other hand, from the other point of view, on the other side

anderes Geschlecht
anderes Geschlecht
opposite sex, other sex, opposite gender (female if one is male and male if one is female)

anderes Lied singen
anderes Lied singen
sing a different tune, speak differently, change one's stance

anderes Mal
anderes Mal
another time, a different time, on another occasion, when we get another opportunity, next time, some other time, at the next opportunity

anderes Theater
anderes Theater
noncommercial theater, theatre that is not commercial

anderes Thema
anderes Thema
another thing, a different issue, a different matter, one more thing, an additional matter

andermal
andermal
adv. some other time, on another occasion, at a different time

andernfalls
andernfalls
adv. otherwise, else; under other circumstances; if not; differently; in other respects; besides

andernteils
andernteils
adv. on the other hand, on the other side, from the other point of view

anders Denkende
anders Denkende
dissentient, dissident, objector, one who opposes or disagrees, dissenter

anders als die Anderen
anders als die Anderen
unlike everybody else, different, irregular, an exception, nonconformist, one who does not conform to conventional values or opinions

anders als
anders als
other than, in addition to, besides, apart from, except; different, not the same

anders denkend
anders denkend
disagreeing, having a different opinion, dissentient, opposing

anders formulieren
anders formulieren
paraphrase, use different words, reword, rephrase, word differently

anders herreden
anders herreden
sing on the other side of one's mouth, speak differently, change one's standpoint

anders werden
anders werden
change, alter, become different

anders überlegen
anders überlegen
change one's mind

anders
anders
adv. differently, in a different manner, else, otherwise, in some other way; under other circumstances; if not; in other respects; besides; different, not the same; unusual, distinctive

andersartig
andersartig
 1
adj. distinctive, special, unique, different, in a different manner, otherwise

 2
adv. differently, in a different manner, otherwise

andersdenkend andersdenkend
adj. disagreeing, having a different opinion, dissentient, opposing

andersgläubig
andersgläubig
adj. of a different religion, of a different faith

andersherum
andersherum
adv. the other way, the other way round

andersrum
andersrum
adv. other way round, the other way round

anderswie
anderswie
adv. in any other way, some other way

anderswo
anderswo
adv. elsewhere, somewhere else, in another place

anderswoher
anderswoher
adv. from another place, from elsewhere

anderswohin
anderswohin
adv. elsewhere, somewhere else, to another place

anderthalb
anderthalb
adj. one and a half

anderthalbjährig
anderthalbjährig
adj. of one and a half year

anderweitig vergeben
anderweitig vergeben
given by someone else

anderweitig
anderweitig
adj. other, another, different

anderwärts
anderwärts
adv. elsewhere, somewhere else, in another place

andesite
andesite
n. Andesit, feingemahlener Vulkanfelsen dunkelgrauer Färbung

andeuten
andeuten
v. allude, hint, mention briefly, connotate, imply, suggest, insinuate, connote, subtly instill

andeutend
andeutend
 1
adv. adumbratively, in a foreshadowing manner, impliedly, by implication, in an implied manner

 2
adj. indicative, connotative, hinting, implicational, suggestive

andeutungsweise andeutungsweise
adv. as a hint, allusively, impliedly

andichten
andichten
v. address a poem to, write verses for; impute, attribute, ascribe

andira
andira
n. Gattung tropischer Bäume

andiron
andiron
n. Feuerbock; Kaminbock

andocken
andocken
v. dock, bring a boat to a dock; cut short; connect a laptop computer to an anchoring station which supplies electricity and input-output resources

andonnern
andonnern
v. address someone with a thundering voice, shout at, bellow at, roar at

andorranisch
andorranisch
adj. relating to Andorra, republic in the eastern Pyrenees which is under the joint political control of France and Spain

andouille
andouille
n. Andouille Würstchen, französisches geräuchertes Würstchen vorwiegend aus Schweinefleisch bestehend

andrehen
andrehen
v. turn on, operate, make an electrical device start functioning; (Slang) make or become elated or euphoric

andrerseits
andrerseits
adv. on the other hand, from the other point of view, on the other side

andringen
andringen
v. surge against, erupt against

androcentric
androcentric
adj. androzentrisch, von maskulinen Interessen dominiert oder aus maskuliner Sichtweise betrachtet

androcentrism
androcentrism
n. Androzentrismus, das Legen alleiniger Bedeutung auf maskuline Interessen oder Sichtweisen

androcentristic
androcentristic
adj. androzentrisch, von maskulinen Interessen dominiert oder aus maskuliner Sichtweise betrachtet

androcracy
androcracy
n. Androkratie, Männerherrschaft

androcyte
androcyte
n. männliche Sexzelle (insbesondere im immaturen Stadium) (med.)

androecium
androecium
n. Androeceum, Staubblätter einer einzigen Pflanze (Botanik)

androgamone
androgamone
n. Androgamon (Substanz, die in der männlichen Geschlechtszelle produziert wird)

androgen
androgen
n. Androgen (männlicher Sexhormon)

androgenesis
androgenesis
n. Androgenesis, Entwicklung eines Eies welches nur väterliche Chromosomen enthält (med.)

androgenic
androgenic
adj. androgenisch (männliche Eigenschaften betreffend)

androgenisch
androgenisch
adj. androgenic, of male characteristics

androgenous
androgenous
adj. androgynisch, zwitterig

androgogy
androgogy
n. das Unterrichten von Erwachsenen

androgyne
androgyne
n. Androgyne, androgynischer Organismus (mit männl. und weibl. Eigenschaften)

androgyneity
androgyneity
n. Zwitterheit (Aufweisen von gleichzeitig männliche sowie weibliche Eigenschaften)

androgyner Organismus
androgyner Organismus
androgyne, organism having both male and female characteristics with neither being dominant

androgynisch
androgynisch
adj. androgenous, having both male and female characteristics with neither being dominant

androgynism
androgynism
n. weiblicher Pseudohermaphroditismus (ein Zustand, in dem ein Individuum genetisch und gonadisch weibl. ist mit teilweiser Maskulinisierung) (med.)

androgynous
androgynous
adj. zwitterartig, androgenisch

androgyny
androgyny
n. Androgynie

androhen
androhen
v. threaten, intimidate

android
android
n. Androide (ein Menschenbildnis, ein Menschenroboter)

andrology
andrology
n. Andrologie, wissenschaftliche Studie der männlichen Spezies; Zweig der Medizin das sich mit für das männliche Geschlecht einzigartige Erkrankungen befasst (z.B. männliche Unfruchtbarkeit oder Errektionsschwierigkeiten)

andromimetic
andromimetic
adj. durch Testosteron und andere Androgene geförderten Einfluß ausübend (med.)

andropause
andropause
n. Andropause, Periode im Leben eines Mannes in der die Produktion von Testosteron anfängt abzunehmen

androphobia
androphobia
n. Androphobie, krankhafte Angst vor Männern

androstane
androstane
n. 19-C-atomiger tetrazyklischer Kohlenwasserstoffkern (Elternstruktur der Androgene) (med.)

androstenedione
androstenedione
n. androgenisches Steroid (vorkommend in 2 Typen; kann metabolisch umgewandelt werden in Testosteron und andere Androgene) (med.)

androsterone
androsterone
n. Androsteron (Geschlechtshormon)

andrucken
andrucken
v. proof, make resistant; make impervious; make a trial print for proofreading; proofread, edit

andrängen
andrängen
v. surge, surge forward, push forward, swell

andrängende Menschenmenge
andrängende Menschenmenge
surging crowd

andrücken
andrücken
v. press down, press on

andächtig
andächtig
 1
adj. devout, sincere, earnest

 2
adv. devotional, characterized by faithfulness and dedication, seriously, in a devoted manner

andächtige Gläubige andächtige Gläubige
worshippers at prayer

anecdotal
anecdotal
adj. anekdotenhaft

anecdotally
anecdotally
adv. auf anekdotische Weise, ein Geschehen oder lustiges Ereignis auf narrative Weise erzählen

anecdote
anecdote
n. Anekdote

anecdotic
anecdotic
adj. anekdotisch, anekdotenhaft

anecdotist
anecdotist
n. Anekdotenerzähler

anechoic
anechoic
adj. ohne Echo (benutzt zur Beschreibung eines Zimmers in dem Effekte von Lauten untersucht werden); in Ultrasonographie das Durchlassen von Ultrasoundwellen ohne Reflektion derselben

anecken
anecken
v. scandalize, create a scandal

aneignen
aneignen
v. learn, acquire knowledge; realize; be aware; discover; acquire; memorize

aneignend
aneignend
adj. appropriative

aneinander binden
aneinander binden
binding together, tying together, amalgamation, union, joining together

aneinander gebunden
aneinander gebunden
tight, involved together; married, wedded

aneinander heften
aneinander heften
link, join, connect

aneinander hängen
aneinander hängen
tag, furnish with a label or tag; append, attach; join in

aneinander stoßen
aneinander stoßen
collide, crash, bang into each other, meet head on

aneinander vorbeireden
aneinander vorbeireden
talk at cross purposes

aneinander
aneinander
adv. one another, each other, this one to that one; this one at that one, one to his neighbor

aneinanderbinden
aneinanderbinden
v. (new spell.=aneinander binden) tie together, hitch together

aneinanderfügen
aneinanderfügen
v. (new spell.=aneinander fügen) fit together

aneinandergebunden
aneinandergebunden
adj. (new spell.=aneinander gebunden) tight, involved together; married, wedded

aneinandergeraten
aneinandergeraten
v. (new spell.=aneinander geraten) come to blows, quarrel, fight, squabble

aneinandergrenzen
aneinandergrenzen
v. (new spell.=aneinander grenzen) border on each other, adjoin, be next to, border on

aneinandergrenzend
aneinandergrenzend
adj. bordering on, adjoining, neighboring

aneinanderhaften
aneinanderhaften
v. (new spell.=aneinander haften)

aneinanderheften
aneinanderheften
v. (new spell.=aneinander heften) link, join, connect

aneinanderhängen
aneinanderhängen
v. (new spell.=aneinander hängen) tag, furnish with a label or tag; append, attach; join in

aneinanderprallen
aneinanderprallen
v. (new spell.=aneinander prallen) collide, crash, bang into each other

aneinanderreihen
aneinanderreihen
v. (new spell.=aneinander reihen) line up, form a line; string together

aneinanderstoßen
aneinanderstoßen
v. (new spell.=aneinander stoßen) collide, crash, bang into each other, meet head on

anekdotenhaft
anekdotenhaft
adj. anecdotal, pertaining to an anecdote

anekdotisch
anekdotisch
adj. anecdotic, pertaining to an anecdote

anekeln
anekeln
v. disgust, repulse, cause loathing

anelectrotonic
anelectrotonic
adj. Anelektrotonus betreffend (Anelektronuns: Irritabilität eines Nervs während des Passierens von elektrischem Strom) (med.)

anelectrotonus
anelectrotonus
n. geschwächte Irritabilität eines Nervs in der Region eines positiven Poles oder Anode während des Passierens von elektrischem Strom (med.)

anelektronuns
anelektronuns
adj. anelectrotonus

anemia
anemia
n. Blutmangel, Blutarmut, Anämie

anemic
anemic
adj. anämisch (Blutarmut betreffend, an Anämie leidend)

anemograph
anemograph
n. Anemograph, Windgeschwindigkeit- und Druckmesser (Meteorologie)

anemometer
anemometer
n. Windmesser, Anemometer

anemone
anemone
n. Windröschen, Anemone (Blume)

anemoscope
anemoscope
n. Anemometer, Windmessgerät (Meteorologie)

anempfehlen
anempfehlen
v. recommend, advise, suggest

anencephalia
anencephalia
n. Anenzephalie (angeborenes Fehlen des Gehirns)

anencephalic
anencephalic
adj. Fehlen des Gehirns betreffend

anencephalous
anencephalous
adj. gehirnlos

anencephalus
anencephalus
n. Symptome der Anenzephalie zeigendes Kleinkind (Anencephalie: erbl. Fehlen des Kranial (Schädel-) gewölbes oder der Kalvaria) (med.)

anencephaly
anencephaly
n. Anenzephalie (angeborenes Fehlen des Gehirns)

anent
anent
prep. -betreffend

anenterous
anenterous
adj. Fehlen von Gedärmen (med.)

anerbieten
anerbieten
v. proffer, offer, suggest, propose

anergia
anergia
n. Anergie, in eine andere Energieform nicht wandelbare Energieform; Trägheit; Versagen des Immunsystems

anergic
anergic
adj. energielos; widerstandslos

anergy
anergy
n. Energielosigkeit

anerkannt
anerkannt
adj. recognized, known, acknowledged, accepted, approved

anerkannte Ausgabe
anerkannte Ausgabe
recognized expenditure, expenses that must be reported for tax purposes

anerkannte Autoritäten
anerkannte Autoritäten
constituted authorities, appointed authorities, elected officials

anerkannte Tatsache
anerkannte Tatsache
accepted fact, established truth or fact, reality, acknowledged fact, real thing or fact

anerkanntermaßen
anerkanntermaßen
adj. acknowledged, recognized

anerkanntmassen
anerkanntmassen
adj. generally recognized, generally known

anerkennbar
anerkennbar
adj. acknowledgeable, admittable, recognizable, acceptable

anerkennen dass
anerkennen dass
be appreciative of, be grateful for, be thankful for

anerkennen daß
anerkennen daß
(new spell.=anerkennen dass) be appreciative of, be grateful for, be thankful for

anerkennen
anerkennen
v. recognize, acknowledge, admit, acknowledge as true

anerkennend
anerkennend
adj. appreciative, grateful, thankful; appreciatory, capable of increasing in value

anerkennenswert
anerkennenswert
adj. commendable, admirable

anerkennenswerterweise
anerkennenswerterweise
adv. commendably, laudably, worthily

anerkenntlicherweise
anerkenntlicherweise
adv. acknowledgedly, in an accepted fashion

anerkennungs
anerkennungs
adj. recognitive, acknowledging; appreciative

aneroid barometer
aneroid barometer
Aneroide Barometer, barometrischen Druck messendes Barometer mit Hilfe einer dünnen Metallplatte

aneroid
aneroid
adj. mangelnd an trockene Luft

anerythropsia
anerythropsia
n. Anrythropsie, Rotblindheit (Augenkrankheit)

anerziehen
anerziehen
v. inculcate, instill, implant in the mind through frequent repetition

anerzogen
anerzogen
adj. acquired, trained, instructed

anesthesia
anesthesia
n. Narkose, Betäubung; Taubheit

anesthesiologist
anesthesiologist
n. Anesthesist, Narkosefacharzt

anesthesiology
anesthesiology
n. Narkosenfachlehre (med.)

anesthetic
anesthetic
n. Betäubungsmittel, Narkotikum

anesthetically
anesthetically
adv. anästhesierend, betäubend

anesthetise
anesthetise
v. anästhesieren, Betäubungsmittel verabreichen, Schmerzempfindlichkeit reduzieren

anesthetist
anesthetist
n. Anesthesist, Narkosearzt

anesthetization
anesthetization
n. Betäubung

anesthetize
anesthetize
v. betäuben, narkotisieren

anestrum
anestrum
n. Periode sexueller Inaktivität (trennt zwei Östruszyklen voneinander) (med.)

anestrus
anestrus
n. Periode sexueller Inaktivität (trennt zwei Östruszyklen voneinander) (med.)

anethole
anethole
n. Anethol (der Medizin- und Parfumindustrie dienendes chem. Mittel)

anetoderma
anetoderma
n. lokalisierte Elastolyse (produziert eingegrenzte Gebiete weicher, dünner, faltiger Haut, oft etwas hervortretend) (med.)

aneuploid
aneuploid
 1
adj. aneuploid

 2
adj. aneuploid, mit einer abnormalen Anzahl (weniger oder mehr) an Chromosomen bestückt

 3
n. kein genaues Vielfaches der normalen diploiden Zahl darstellende Chromosomenzahl; aneuploides Individium oder Zelle (med.)

aneuploidy aneuploidy
n. Aneuploidität, jede Abweichung von der exakten Vielfachen der haploiden Anzahl von Chromosomen ( sowohl weniger (z.B. in Turner's Syndrom) als auch mehr (z.B. in Down Syndrom) ) (med.)

aneurin
aneurin
n. Aneurin (aus der Vitamin B Gruppe)

aneurine
aneurine
n. Thiamin (aus der Vitamingruppe B)

aneurism
aneurism
n. Aneurysma, Schlagadergeschwulst, Schlagadererweiterung

aneurismal
aneurismal
adj. Schlagader betreffend (med.)

aneurysm
aneurysm
n. Aneurysma (Medizin)

aneurysmal
aneurysmal
adj. aneurysmatisch

aneurysmatisch
aneurysmatisch
adj. aneurysmal, of the abnormal expansion of blood vessels (Medical)

anew
anew
adv. von neuem, aufs neue

anfachen
anfachen
v. fan, ventilate, move or impel air, blow upon; stir into action as if by fanning; arouse, instigate

anfachend
anfachend
adj. inflammatory, tending to excite or arouse passion or anger, provocative

anfahren
anfahren
v. snub, act with contempt, cut off sharply, stop; run over

anfallen
anfallen
v. spring on, attack, fall on to

anfallend
anfallend
adj. accrued, accumulated, amassed

anfangen mit
anfangen mit
begin with

anfangen
anfangen
v. start, begin, get going, set to begin, establish; activate; (Slang) make a start

anfangend
anfangend
adj. inceptive, beginning, commencing; of a beginning

anfangs
anfangs
adv. initially, at first, in the first place, at the beginning

anfassbar
anfassbar
adj. touchable, able to be touched, concrete

anfassen helfen
anfassen helfen
give a hand, extend a hand, lend a hand, help out

anfassen
anfassen
v. finger, touch with the fingers, touch, make contact with

anfauchen
anfauchen
v. spit one's venom, express one's animosity, express bitterness

anfaulen
anfaulen
v. start to go bad, start to rot

anfechtbar
anfechtbar
 1
adv. contestably, arguably, disputably, in a challengeable manner

 2
adj. challengeable, capable of being challenged; contestable, able to be challenged, able to be contested; controvertible, opposable, disputable, refutable; exceptionable, objectionable, may be protested; impugnable, can be impugned

anfechten anfechten
v. controvert, oppose, dispute, refute, counter; impugn, attack the credibility of, attempt to discredit, challenge

anfeinden
anfeinden
v. be hostile to

anfertigen
anfertigen
v. make, do; manufacture

anfeuchten
anfeuchten
v. moisten, make slightly wet, make damp

anfeuern
anfeuern
v. inspire, exert an enlivening or exalting influence on; motivate, stimulate, influence; encourage; inhale, breathe in; provoke, cause

anfeuernd
anfeuernd
adj. inspiratory, of inspiration, inspirational; characterized by inspiration; of inhalation

anfinden
anfinden
v. reappear, come into view again, appear again, become visible again

anflehen
anflehen
v. plead, beg, ask earnestly, request, beseech, supplicate

anflehend
anflehend
 1
adj. appealing, begging

 2
adv. imploringly, beseechingly, entreatingly, pleadingly

anfliegen anfliegen
v. head for, go toward, move in the direction of

anfordern
anfordern
v. demand, claim, require; strongly request; send for, call out to, invite, summon

anfractuosity
anfractuosity
n. Torsion; Pfändung

anfractuous
anfractuous
adj. windend; pfändend

anfragen
anfragen
v. request, ask for, petition for

anfressen
anfressen
v. corrode, eat away; rust, oxidize

anfreunden mit
anfreunden mit
chum up with, become friendly with, make friends with, establish a close relationship with -

anfreunden
anfreunden
v. shine up to, try to make friends with, flirt with, come on to

anfrieren
anfrieren
v. freeze on, freeze to

anfällig für
anfällig für
susceptible, easily affected by a particular influence; sensitive, vulnerable, prone, liable to be affected by a particular influence

anfällig
anfällig
adj. frail, fragile, weak natured; liable to be affected by a particular influence

anfänglich
anfänglich
 1
adj. initial, commencing, beginning; of a beginning

 2
adv. initially, at first, in the first place, at the beginning

anfängliche Überprüfung anfängliche Überprüfung
initial screening, preliminary selection of candidates, initial evaluation

anfügbar
anfügbar
adj. attachable, capable of being joined, connectable

anfügen
anfügen
v. join, attach, connect, combine; add

anfühlen
anfühlen
v. feel, physically sense, examine by touching, grope

anführbar
anführbar
adj. quotable, can be cited, can be quoted; suitable for citation, fit for quotation

anführen beim Beifallrufen
anführen beim Beifallrufen
cheerlead, encourage, cheer (generally at a sporting event)

anführen
anführen
v. head, lead, direct, be at the front, guide, set an example

anführend
anführend
adj. leading, adducent

anführende Mannschaft
anführende Mannschaft
the leading team, management, group that makes decisions

anfüllen
anfüllen
v. fill, put in until full

angaffen
angaffen
v. gape, stare with an open mouth

angary
angary
n. Angarie, Recht bei Notzuständen Eigentum zu konfiszieren

angebbar
angebbar
adj. assignable, attributable to; able to be appointed

angeben mit
angeben mit
plume oneself on, boast about - brag about - act proudly about -, show off, boast

angeben
angeben
v. brag, boast, exaggerate about oneself, swagger, be arrogant, put on airs, make a song about, show off, talk big; name, specify

angeberisch
angeberisch
 1
adv. boastfully, in a boastful manner, proudly, arrogantly

 2
adj. boastful, arrogant, proud

angeblich beruflich angeblich beruflich
pseudoprofessional, seemingly professional, posing as a professional

angeblich ermordet
angeblich ermordet
allegedly slain, reportedly killed, ostensibly murdered

angeblich historisch
angeblich historisch
pseudohistorical, seemingly historic, posing as historic

angeblich klassisch
angeblich klassisch
pseudoclassical, imitating the classical style; resembling the classic style; ostensibly classical

angeblich
angeblich
 1
adv. professedly, supposedly, allegedly, reputedly, presumably

 2
adj. alleged, supposed, so-called, as it were, by declaration, believed; known as, regarded as, supposed to be, believed to be

angeboren angeboren
adj. congenital, existing from birth, innate, inborn, present from birth

angeborene Eigenschaft
angeborene Eigenschaft
innate trait, inherent attribute, inherent quality, inborn characteristic

angeborene Fehlbildung der Hände und Füße
angeborene Fehlbildung der Hände und Füße
phokomelia, condition in which bodily limbs are missing or abnormally short (Medicine)

angeborene Fingerlosigkeit
angeborene Fingerlosigkeit
ectrodactylia, congenital absence of fingers or toes (Medicine)

angeborene Gliedmaßenlosigkeit
angeborene Gliedmaßenlosigkeit
ectromelia, absence of extremities, congenital absence of limbs (Medicine)

angeborene Herzlosigkeit
angeborene Herzlosigkeit
acardia, congenital absence of the heart

angeborene Herzverschiebung
angeborene Herzverschiebung
ectocardia, congenital displacement of the heart (Medicine)

angeborene Unfruchtbarkeit
angeborene Unfruchtbarkeit
congenital sterility, state which exists from birth in which one is unable to reproduce

angeborene Verlagerung des Organs
angeborene Verlagerung des Organs
ectopia, congenital displacement of an organ (Medicine)

angeborenes Fehlen der Brustwarzen
angeborenes Fehlen der Brustwarzen
athelia

angeborenes Fehlen der Schweißdrüsen
angeborenes Fehlen der Schweißdrüsen
anhidrosis, lack of perspiration, defect of the perspiratory system (Medicine)

angeboten
angeboten
adj. offered, presented, suggested, proposed

angebotenes Aktienkapital
angebotenes Aktienkapital
offered share capital, total face value worth of a stock that company requests to distribute

angebracht
angebracht
adj. appropriate, suitable; fitting, proper

angebrannt riechen
angebrannt riechen
smell burnt

angebrannt schmecken
angebrannt schmecken
taste burnt

angebrannt
angebrannt
adj. scorched, burned slightly; parched by intense heat

angebrauchte Flasche
angebrauchte Flasche
opened bottle

angebraust
angebraust
adj. roaring along, roaring up

angebunden
angebunden
adj. leashed, tied, bound, belted, harnessed; (of a dog or other animal) tied with a leash

angebundene Datei
angebundene Datei
attachment, attached file, file which is sent together with an Email message (Computers)

angedeihen
angedeihen
v. grant to, provide to

angedeutet
angedeutet
adj. unexplicit, not explicit, implied

angeekelt sein
angeekelt sein
being sick of, being disgusted with -, being tired of -; nauseous, repulsed; feeling like vomiting, having an upset stomach

angeekelt
angeekelt
adj. disgusted, nauseous, repulsed

angefacht durch den Wind
angefacht durch den Wind
fanned by wind, stirred up by the wind

angefangen von
angefangen von
starting from, beginning from, beginning from the day

angefegt kommen
angefegt kommen
come belting along

angefeuert
angefeuert
adj. inspired, full of inspiration, motivated, stimulated

angefressen
angefressen
adj. fretted, corroded, eroded; decorated with ornamental patterns

angefügt
angefügt
adj. annexed, incorporated, added, (territory, etc.) appended; joined, connected

angefügte Silbe
angefügte Silbe
affix, syllable which changes a word's meaning (i.e. prefix or suffix)

angeführt
angeführt
adj. mentioned, referred to, having been alluded to

angegeben
angegeben
adj. given, bestowed, granted, named, identified as

angeglichen
angeglichen
adj. even, become even, smooth

angeglichener Wert
angeglichener Wert
adjusted value, value with interest and inflation rate taken into account

angegossen
angegossen
adj. fit like a glove, fit perfectly, be the perfect size

angegriffen werden
angegriffen werden
being attacked, under attack

angegriffen
angegriffen
adj. attacked, assaulted, assailed

angegurtet
angegurtet
adj. strapped, bound, tied, belted

angehalten werden
angehalten werden
being stopped, being terminated, braking, being halted, being paused, being discontinued

angehaucht
angehaucht
adj. inhaled, breathed in

angeheftet
angeheftet
adj. thumbtacked, inserted, stuck in

angeheiratet
angeheiratet
adj. in-law, relative by marriage

angeheitert
angeheitert
adj. mellow, content drugged, drunk, tipsy, unsteady from intoxication, slightly intoxicated

angehen
angehen
v. tackle, deal with, tamper, meddle; deal with a problem, attempt to resolve a problem

angehend
angehend
adj. prospective, expected, anticipated; coming in the future; possible, potential

angehoben
angehoben
adj. (of mood) lifted, happy, buoyant; elevated, raised

angehängt an
angehängt an
attached to, clinging to, adhering to; bound to, connected to; annexed to, appended to

angehängt
angehängt
adj. attached, bound, fastened; annexed

angehäuft
angehäuft
adj. accumulated, amassed, gathered; collected

angehören
angehören
v. belong, be a part of; fit, suit

angehörend
angehörend
adj. belonging to, owned by; fitting to

angehörig
angehörig
adj. belonging

angekettet sein
angekettet sein
being chained, in chains, in an imprisoned state, restrained with chains; imprisoned, captive

angekettet
angekettet
adj. being chained, in chains

angekeucht kommen
angekeucht kommen
come panting along

angeklagt
angeklagt
adj. impeached, formally charged with misconduct; accused; (Legal) indicted, charged or accused in a court of law

angeknabbert
angeknabbert
adj. bitten, having had a bite taken out, nibbled, gnawed

angeknackst
angeknackst
adj. weakened, enfeebled, impaired

angekommen am
angekommen am
arrived at-, got to, reached; came to

angel dust
angel dust
Engelsstaub, Phencyclidin, PCP, halluzinogene Droge

angel fish
angel fish
n. Mondfisch, großer Fisch der Hochsee; Engel Hai

angel of death
angel of death
der Todesengel, der Engel des Todes (Bezeichnung für einen grausamen Menschen; der Engel der den Tod bringt)

angel
angel
n. Engel

angelangt
angelangt
adj. arrived, reached its destination

angelaufen
angelaufen
adj. aggregational, tending to gather together

angelegen
angelegen
v. concerned with, occupied with, busy with -

angelegentlich
angelegentlich
 1
adv. closely, strictly, thoroughly, comprehensively, with great detail

 2
adj. insisting, pressing, insistent, earnest

angelegt angelegt
adj. planted, inserted without the knowledge of others; sown, placed in the earth

angelehnt sitzen
angelehnt sitzen
rest, lean against, place against

angelehnt
angelehnt
adj. (of a gate, door, etc.) on the jar, open slightly, ajar, not closed tight; propped up, supported, leaning, held up

angelernt
angelernt
adj. taught, educated, learned

angelfish
angelfish
n. Gemeiner Meerengel, Engelhai

angelic face
angelic face
Engelsgesicht

angelic innocence
angelic innocence
Unschuld eines Engels

angelic patience
angelic patience
Engelsgeduld, große Geduld und Ausdauer

angelic smile
angelic smile
Engelslächeln

angelic
angelic
adj. engelhaft; rein, pur

angelical
angelical
adj. engelhaft; rein

angelically
angelically
adv. engelhaft, engelsgleich

angeln
angeln
v. angle, bend in an angle, fish with hook and line, fish, try to catch fish, search for fish; search, try to obtain -

angelolatry
angelolatry
n. Angelolatrie, Engelsverehrung; Glaube an Engel

angelology
angelology
n. Angelogie, Forschung von Engeln; Zweig der Theologie sich mit Engel befassend

angelsächsisch
angelsächsisch
adj. Anglo-Saxon, of the Anglo-Saxons

angemacht
angemacht
adj. (of an appliance, a light, etc.) turned on, lit up, activated; attracted to, interested in

angemessen
angemessen
 1
adv. adequately, suitably, condignly, properly, pertinently, appropriately

 2
adj. appropriable, assignable, condign, well-deserved, suitable; fitting

angemessene Entschädigung angemessene Entschädigung
reasonable compensation, just compensation, fair recompense

angemessene Erwägung
angemessene Erwägung
adequate consideration, sufficient recompense, proper consideration, appropriate compensation, fair consideration

angemessene Kleidung
angemessene Kleidung
proper dress, appropriate clothing, modest clothing, proper clothing

angemessene Mittel
angemessene Mittel
adequate remedy, sufficient recompense for harm done

angemessene Vorsicht
angemessene Vorsicht
reasonable care, proper caution and consideration of the circumstances

angemessene Zuteilung
angemessene Zuteilung
proper allocation, fair distribution; correct distribution

angemessener Preis
angemessener Preis
reasonable price, sensible price, fair price, tariff which every person can afford, popular price, reasonable rate, plausible price

angemessener Zweifel
angemessener Zweifel
reasonable doubt, sensible or actual hesitation with regards to the veracity of a claim

angenehm Sie kennen zulernen
angenehm Sie kennen zulernen
pleased to meet you, nice to make your acquaintance

angenehm riechend
angenehm riechend
sweet-smelling, having a pleasant odor, fragrant, scented, perfumed, aromatic

angenehm
angenehm
adj. agreeable; delightful, pleasant; friendly, favorable, enjoyable; snug, warm, comfortable

angenehme Erfahrung
angenehme Erfahrung
pleasant experience, nice experience, pleasing experience, joyful experience, happy experience

angenehme Fahrt
angenehme Fahrt
have a good trip, have a great journey, bon voyage, pleasant journey

angenehme Reise
angenehme Reise
bon voyage, pleasant journey, have a good trip, have a great journey

angenehme Stimme
angenehme Stimme
pleasant voice, voice that is pleasant to hear, nice voice, sweet voice

angenehme Träume
angenehme Träume
sweet dreams, good night!, sleep tight!

angenehme Überraschung
angenehme Überraschung
pleasant surprise, good surprise, something that is both pleasant and unexpected

angenehmen Tag
angenehmen Tag
good day, goodbye, see you, farewell

angenehmen Urlaub
angenehmen Urlaub
have a good trip, have a great journey, bon voyage, pleasant journey

angenehmer Duft
angenehmer Duft
sweet scent, good smell, aroma, fragrance, pleasant aroma

angenehmer Geruch
angenehmer Geruch
nice smell, good scent, appealing odour, balminess, sweet smell, fragrance, pleasant aroma

angenehmer Geschmack
angenehmer Geschmack
pleasant taste, nice flavor, good flavor

angenehmes Erlebnis
angenehmes Erlebnis
a pleasant experience, nice time, good experience, good event

angenehmes Wesen
angenehmes Wesen
agreeableness, pleasantness; friendliness, ease; suitability

angenommen dass
angenommen dass
assuming that, under the premise that, supposing that, given that, on the assumption that

angenommen daß
angenommen daß
(new spell.=angenommen dass) assuming that, under the premise that, supposing that, given that, on the assumption that

angenommen
angenommen
adj. pertaining to something or someone who has been adopted; conjectured, assumed, presumptive, supposed; taken on; receiving; let's assume

angenommene Bedingung
angenommene Bedingung
implied condition, condition which is understood without being clearly defined

angenommene Befugnis
angenommene Befugnis
implied authority, authority which is understood without being explicitly stated

angenommene Situation
angenommene Situation
hypothetical situation, situation which exists only in theory

angenommene Übereinkunft
angenommene Übereinkunft
implied covenant, agreement which is understood without being explicitly stated

angenommener Name
angenommener Name
assumed name, pseudonym, fictitious name, pen name, name that a writer uses in place of his real name

angenäht
angenäht
adj. sewed, fastened with stitches; mended, repaired with stitches

angeordnet
angeordnet
adj. fixed, set firmly in place, settled, arranged; ordered

angepasst an
angepasst an
adapted for, fitted to, fitted for

angepasst
angepasst
adj. proportionable; in true, adapted, fitted, exactly suited

angepasste Verlautbarung
angepasste Verlautbarung
adjusting statement, financial statement adjusting business records to match the financial statements provided to the authorities

angepaßt an
angepaßt an
(new spell.=angepasst an) adapted for, fitted to, fitted for

angepaßte Verlautbarung
angepaßte Verlautbarung
(new spell.=angepasste Verlautbarung) adjusting statement, financial statement adjusting business records to match the financial statements provided to the authorities

anger is a short madness
anger is a short madness
Zorn ist eine Form des Wahnsinns

anger
anger
 1
n. Ärger, Zorn, Wut

 2
v. verärgern; ärgern

angeregt angeregt
adj. motivated, having motivation, inspired, driven; stirred to action

angeregtermassen
angeregtermassen
adv. lively, energetically, in an animated manner

angeregtes Ion
angeregtes Ion
excited ion

angereichert
angereichert
adj. reinforced, strengthened, fortified; (concrete) strengthened with metal

angereichertes Plutonium
angereichertes Plutonium
enriched plutonium, radioactive material used to produce nuclear weapons

angereist kommen
angereist kommen
come, arrive

angerufen
angerufen
adj. called-up, mobilized, conscripted, summoned for military service; invited, summoned, called by telephone

angesammelte Zinsen
angesammelte Zinsen
accrued interest, accumulated interest, interest which has built up over a period of time

angesauert
angesauert
adj. acidified

angeschafft
angeschafft
adj. acquired, obtained; purchased

angeschaltet
angeschaltet
adj. switched on, turned on, activated (of an appliance, a light, etc.)

angeschlagen fühlen
angeschlagen fühlen
feel seedy, feel somewhat ill

angeschlagen
angeschlagen
adj. groggy, weaken, unsteady

angeschlagene Gesundheit
angeschlagene Gesundheit
shattered health, unstable health, health that is likely to change

angeschlossen an
angeschlossen an
joined to, attached to -, fastened to -, adhering to, connected to, annexed to, appended to

angeschlossen sein
angeschlossen sein
being attached, being joined, being connected

angeschlossen
angeschlossen
adj. online, connected, wired up, networked, connected by wires, connected to another computer or to the Internet; busy, in use

angeschlossener Terminal
angeschlossener Terminal
slave terminal, computer that has input/output capability only and serves a central computer

angeschmutzt
angeschmutzt
adj. shop-soiled

angeschossen werden
angeschossen werden
to get shot at, be hit with a gunshot, take a bullet, be hit with a bullet

angeschossen
angeschossen
adj. shot, struck by a bullet or projectile

angeschrieben
angeschrieben
adj. addressed, marked with an address (as in a letter, parcel, etc.)

angeschuldigt sein wegen
angeschuldigt sein wegen
be accused of, be blamed for

angeschwemmtes Land
angeschwemmtes Land
alluvion, alluvium, mud or sand deposited by flowing water; deposits of mud or sand; land formed by deposits of mud or sand

angeschwollen
angeschwollen
adj. bullated, inflated, swollen, intumescent

angesehen werden
angesehen werden
pass for, be regarded as, be accepted as

angesehen
angesehen
adj. notable, honorable; famous; important

angesehener Beruf
angesehener Beruf
prestigious profession, profession carrying a very high status, occupation that is thought to be very respected

angesichts des Todes
angesichts des Todes
in the face of death

angesichts
angesichts
prep. facing, by way of, by means of

angesiedelt
angesiedelt
adj. located, situated; placed; pinpointed, identified; settled, inhabited, colonized

angespannt sein
angespannt sein
being tensed, being nervous, being pressured, being wound up, being keyed up

angespannt zuhören
angespannt zuhören
listen closely

angespannt
angespannt
 1
adv. nervously, tensely, anxiously, apprehensively, stressfully, excitedly

 2
adj. edgy, tense, nervous, anxious; jumpy, agitated, restless, fidgety

angespannte Situation angespannte Situation
state of tension

angespornt
angespornt
 1
adj. instigated, incited, agitated, excited, inflamed, provoked, roused

 2
adv. motivationally, in an encouraging manner, in a motivational manner

angesprochen angesprochen
adj. addressed

angestammt
angestammt
 1
adv. ancestrally, in an ancestral manner

 2
adj. ancestral, of forefathers, of progenitors

angestaut angestaut
adj. pent up, held in, inhibited, withheld

angesteckt
angesteckt
adj. infected, affected with a disease or disease causing germs, contaminated; tainted, influenced

angestellt bei
angestellt bei
work for

angestellt sein bei
angestellt sein bei
in the pay of, working for, paid by

angestellt
angestellt
adj. holding an office, of or relating to an office or position, having work, occupied

angestiftet
angestiftet
adj. instigated, incited, agitated, excited, inflamed, provoked, roused

angestimmt
angestimmt
adj. intoned, chanted; spoken or recited in song-like tones

angestrengt
angestrengt
adj. strained, tense, nervous, stressful

angestrichen
angestrichen
adj. painted, covered with paint

angestürzt kommen
angestürzt kommen
charge along

angetan
angetan
adj. attired in; taken with; fallen for

angetanzt kommen
angetanzt kommen
turn up, occur, take place

angetrauter Ehemann
angetrauter Ehemann
lawful wedded husband

angetrunken
angetrunken
adj. intoxicated, drunk, inebriated

angetörnt
angetörnt
adj. turned on, crazy about, attracted to, interested in

angewachsen
angewachsen
adj. cumulative, increased, added to

angewandt
angewandt
adj. applied, practical, functional

angewandte Chemie
angewandte Chemie
practical chemistry, applied chemistry, use of chemistry for practical purposes

angewandte Kabbala
angewandte Kabbala
practical Kabala, active use of the fundamentals of the Kabala

angewandte Kosten
angewandte Kosten
applied cost, an expenditure that was not actually paid but that must be recorded

angewandte Kunst
angewandte Kunst
applied art, functional art, practical art, art which is designed to serve a useful purpose

angewandte Mathematik
angewandte Mathematik
applied mathematics, mathematics that can be used in real-life situations

angewandte Psychologie
angewandte Psychologie
applied psychology, psychological theory used in treatment

angewandte Statistik
angewandte Statistik
applied statistics, statistics which are obtained from a concrete source, statistics which are not based on theory

angewandte Wissenschaft
angewandte Wissenschaft
applied science, science that can be used in in real-life situations

angewendet
angewendet
adj. applied, functional

angewidert
angewidert
 1
adj. with disgust, with loathing, distasteful, unpleasant, repugnant

 2
adv. distastefully, offensively, repulsively

angewiesen auf angewiesen auf
relying on, depending on -, based on -, on the basis of, on the foundation of

angewiesen
angewiesen
adj. edictal, of or pertaining to an edict; dependant, relying

angewurzelt
angewurzelt
adj. rooted, fixed in place, firmly set in place

angewöhnen
angewöhnen
v. accustom, familiarize, make used to

angezapft
angezapft
adj. tapped, pierced with a spigot, furnished with a tap; secretly penetrated by eavesdropping devices

angezeigt
angezeigt
adj. indicated, shown, displayed, exhibited

angezogen
angezogen
adj. dressed, wearing clothes, wearing garments

angezündet sein
angezündet sein
being lit, being illuminated, being lightened up; being ignited

angezündet
angezündet
adj. lit by firelight, illuminated by firelight

angiectomy
angiectomy
n. Herausschneidung oder Resektion eines Blutgefäßes (med.)

angiessen
angiessen
v. moisten, make damp; infuse, instill

angiitis
angiitis
n. Gefäßentzündung (hauptsächlich eines Blut- oder Lymphgefäßes) (med.)

angina pectoris
angina pectoris
Angina PectorisPVan·gi·na pec·to·ris || 'pekt0259;r026A;s

angina
angina
n. Angina, Halsentzündung

anginal
anginal
 1
adj. anginal, entzündet

 2
adj. anginal, pertaining to a throat infection

anginoid anginoid
adj. der Angina ähnlich (Angina: Halsentzündung) (med.)

anginose
anginose
adj. sich beziehen auf oder betroffen durch Angina (Angina: Halsentzündung, insbesondere Angina Pectoris) (med.)

anginous
anginous
adj. sich beziehen auf oder betroffen durch Angina (Angina: Halsentzündung, insbesondere Angina Pectoris) (med.)

angioblast
angioblast
n. Blutgefäßspore (Embryologie)

angioblastisch
angioblastisch
adj. angioblastic, of or pertaining to an angioblast, of or pertaining to a mesenchymal cell that differentiates into embryonic blood cells and the endothelium of the blood vessels

angioblastische Zyste
angioblastische Zyste
angiocyst

angioblastoma
angioblastoma
n. Angioblastom (gutartiger Blutgefäßtumor des Kleinhirns, der Wirbelsäule oder der Retina) (med.)

angiocardiography
angiocardiography
n. Angiocardographie (mittels radioaktiver Substanz aufgenommenes Röntgenbild des Herzmuskels und der Blutgefäße)

angiocholitis
angiocholitis
n. Gallengangsentzündung (med.)

angiocyst
angiocyst
n. angioblastische Zyste (med.)

angiodysplasia
angiodysplasia
n. Angiodysplasie, abnormale Vergrößerung von Blutgefäße im Darmbereich (Medizin)

angioedema
angioedema
n. Blutgefäßreaktion (die lokalisierte Ödeme repräsentiert, verursacht durch Ausdehnung und vergrößerter Durchlässigkeit der Kapillaren) (med.)

angiofibroma
angiofibroma
n. Gefäßfibrom (Läsion, die durch faseriges Gewebe und vaskulären Wucherungen charakterisiert ist) (med.)

angiogenesis
angiogenesis
n. die Bildung von Blutgefäßen (med.)

angiogenic
angiogenic
adj. vorkommend im vaskulären System; sich entwickelnd zu Blutgefäßen (med.)

angioid
angioid
adj. einem Blutgefäß ähnlich (med.)

angiology
angiology
n. (Zweig der Anatomie, der sich mit Blutgefäßen und dem Lymphsystem befaßt)

angioma
angioma
n. Angiom (Gefäßgeschwulst)

angiomatosis
angiomatosis
n. Angiomatose (krankhafter Zustand der Gefäße mit der Bildung multipler Angiomata) (med.)

angiomatous
angiomatous
adj. angiomatös (Tumor aus Blutgefäßen bestehend)

angiomatös
angiomatös
adj. angiomatous, pertaining to angioma

angioneurotic
angioneurotic
adj. gefäßneurotisch (benutzt zur Beschreibung einer Form von Ödem) (med.)

angiopathy
angiopathy
n. jegliche Krankheit der Gefäße (med.)

angioplasty
angioplasty
n. Angioplastik, operativer Eingriff in die Blutgefäße bei dem ein Ballon in die Blutbahn eingeführt und aufgeblasen wird um die verstopfte Stelle zu öffnen

angiosarcoma
angiosarcoma
n. Gefäßsarkom (bösartiger Tumor entstehend aus vaskulären endothelialen Zellen) (med.)

angiosclerosis
angiosclerosis
n. (Nicht-spezifischer Terminus) der auf die Verhärtung der Blutgefäßwände hinweist (med.)

angioscotoma
angioscotoma
n. Angioskotom (cecozentrales Scotoma (Gebiet verlorenen o. unterdrückten Sehvermögens im Gesichtsfeld) verursacht durch Schatten der retinalen Blutgefäße ) (med.)

angioscotometry
angioscotometry
n. das Einzeichnen oder Abbilden des durch Blutgefäßschatten verursachten Scotomas (Gebiet verlorenen o. unterdrückten Sehvermögens im Gesichtsfeld) meist zur Diagnose von Glaukom benutzt) (med.)

angiospasm
angiospasm
n. spasmische Kontraktion der Blutgefäße (med.)

angiospastic
angiospastic
adj. von der Art von Angiospasmen (Angiospasmus: spasmische Kontraktion der Blutgefäße); Kontraktion der Blutgefäße verursachend (med.)

angiosperm
angiosperm
n. Angiospermen, bedecktsamige Blütenpflanzen

angiospermous
angiospermous
adj. aus oder sich auf Angiospermen beziehend; in einem Eierstock oder einer Frucht befindlich

angiostomy
angiostomy
n. Operation die eine Öffnung in einem Blutgefäß produziert; die sogeschaffene Öffnung (med.)

angiotensin
angiotensin
n. ein jeglicher der Familie von polypeptidischen Vasopressorhormonen (gebildet durch die katalytische Reaktion von Renin auf Renin-Substrat) (med.)

angiotensinase
angiotensinase
n. ein jeglicher der Gruppe von Plasma- oder Gewebspeptidasen und die Angiotensin spalten und inaktivieren (med.)

angiotonic
angiotonic
adj. die vaskuläre Spannung vergrößernd (med.)

angiotonin
angiotonin
n. Angiotonin (chem. Substanz)

angle bar
angle bar
Winkeleisen, Beschlag zum Schutz von Ecken

angle bisection
angle bisection
Winkelteilung

angle brace
angle brace
Winkelband, Beschlag zum Schutz von Ecken

angle bracket
angle bracket
Stützwinkel, Verbindungswinkel

angle for a compliment
angle for a compliment
Nach einem Kompliment fischen

angle for
angle for
Etwas anstreben, nach etwas langen; versuchen etwas zu erreichen

angle iron
angle iron
Winkeleisen, Beschlag zum Schutz von Ecken

angle joint
angle joint
Winkelgelenk, Winkelstoß, Schrägstoß

angle of attack
angle of attack
Angriffswinkel, (Bei Flugzeugen) spitzer aerodynamischer Winkel der zwischen einer Tragfläche und der relativen Windrichtung entsteht

angle of bank
angle of bank
Querneigungswinkel

angle of departure
angle of departure
Abschußwinkel

angle of dip
angle of dip
Inklinationswinkel, Neigungswinkel

angle of dive
angle of dive
Tauchwinkel

angle of drift
angle of drift
Abdriftwinkel, Schräglaufwinkel

angle of friction
angle of friction
Teilungswinkel

angle of incidence
angle of incidence
Aufprallwinkel (Winkel in dem ein Körper auf einen anderen aufprallt)

angle of intersection
angle of intersection
Schneidwinkel

angle of lag
angle of lag
Verzögerungswinkel, Nacheilwinkel

angle of landing
angle of landing
Landewinkel (Luftfahrt)

angle of roll
angle of roll
Rollwinkel, Wankwinkel, Richtung und Neigung setzender Winkel

angle of sight
angle of sight
Sichtwinkel (Winkel zwischen Sichtlinie und Horizont)

angle of slope
angle of slope
Rampenwinkel

angle of view
angle of view
Blickwinkel

angle off tail
angle off tail
(Bei Flugzeugen) Winkel zwischen der Flugrichtung eines Flugzeuges und dessen ebenfalls fliegende Ziels, abgekürzt AOT

angle-iron
angle-iron
Winkeleisen

angle
angle
 1
v. sich um etwas bemühen; Winkel aufzeichnen; fischen; angeln

 2
n. Winkel; Betrachtungswinkel

angled angled
adj. gewinkelt, winkelig

angleichbar
angleichbar
adj. assimilable, capable of being assimilated, able to be absorbed into the cultural tradition of another group

angleichen
angleichen
v. assimilate, incorporate, take in, absorb; adopt the cultural characteristics of another group

anglepod
anglepod
n. Anglepod, Kletterpflanze der Wolfsmilch Familie mit geflügelten oder angewinkelten Hülsen (im Süden der USA wachsend)

angler
angler
n. Angler; Angler (Fisch); Seeteufel

anglerfish
anglerfish
n. Rauchglas, Engelfisch, großer Raubfisch

angleworm
angleworm
n. Köderwurm

anglice
anglice
adv. auf Englisch, in Englischform

anglicise
anglicise
v. englische Formen oder Merkmale annehmen

anglicization
anglicization
n. Anglisierung

anglicize
anglicize
v. anglisieren

angliedern
angliedern
v. annex, incorporate, add, join

anglikanisch
anglikanisch
adj. Anglican, of or pertaining to the Church of England

anglikanische Kirche
anglikanische Kirche
Anglican Church, Church of England, official Church of England (Catholic in origin but independent from the Pope and influenced by Protestantism)

anglikanischer Kirchenangehöriger
anglikanischer Kirchenangehöriger
Anglican church member, person who is a member of the Church of England

angling
angling
n. Angeln

anglisieren
anglisieren
v. anglicize, make or become English in form or character

anglo catholic
anglo catholic
Anglo-Katholisch

anglo saxon alphabet
anglo saxon alphabet
Anglo-Sächsisches Alphabet

anglo
anglo
 1
pref. anglo, English, British

 2
n. Englisch sprechende Person in Kanada (insbesondere in der Provinz Quebec); Englisch sprechende weiße person in den USA die nicht hispanischer Herkunft ist

 3
pref. Anglo- (Vorsilbe, beziehend auf Englisch)

anglotzen anglotzen
v. stare, open the eyes wide, gaze fixedly with wide open eyes, lay eyes on, look at, (in a stare)

angolanisch
angolanisch
adj. Angolan, of or pertaining to Angola

angora goat
angora goat
Angoraziege

angora rabbit
angora rabbit
Angorakaninchen

angora wool
angora wool
Angorawolle

angora
angora
n. Angora; Angorawolle

angraben
angraben
v. flirt, tease affectionately, make amorous advances without serious intent

angreifbar
angreifbar
adj. assailable, vulnerable, unprotected, sensitive, assaultable, able to be assaulted or attacked

angreifen
angreifen
v. assail, assault, storm, come at; (of a disease) attack

angreifend
angreifend
 1
adv. attackingly, in an aggressive manner, in an assailing manner

 2
adj. incursive, aggressive, invasive

angrenzen an angrenzen an
border on, lie on the boundary of, abut upon, be right next to

angrenzen
angrenzen
v. flank, be placed at the side of, border upon, lie on the boundary of

angrenzend
angrenzend
adj. conterminal, bordering, having the same boundaries, bordering on, having a common border, neighboring

angrez
angrez
n. Person in England geboren oder aufgewachsen

angriffig
angriffig
adj. offensive, aggressive

angriffslustig
angriffslustig
adj. aggressive, hostile; bold

angriffslustige Person
angriffslustige Person
goring bull, violent person, person who uses physical force so as to injure

angriffsweise
angriffsweise
adj. offensively, harmfully, aggressively

angrily
angrily
adv. zornig, wütend, ärgerlich

angriness
angriness
n. Ärger, Wut, Zorn

angrinsen
angrinsen
v. smile, grin, smile broadly; grimace

angry at him
angry at him
ärgerlich auf ihn

angry at
angry at
böse sein, verärgert sein

angry crowd
angry crowd
die Menge tobt

angry face
angry face
ärgerliches Gesicht

angry outburst
angry outburst
ins Gesicht schleudern

angry with him
angry with him
verärgert über ihn

angry with
angry with
böse auf

angry
angry
adj. zornig, böse, verärgert

angst
angst
n. Angst

angsteinflößend
angsteinflößend
 1
adj. appalling, shocking, terrible, frightening, horrifying

 2
adv. appallingly, in a horrifying manner, in a shocking manner, outrageously

angsteinjagend angsteinjagend
 1
adj. appalling, shocking, terrible, frightening, horrifying

 2
adv. appallingly, in a horrifying manner, in a shocking manner, outrageously

angsterfasst angsterfasst
adj. smitten with dread, terrified, extremely frightened

angsterfaßt
angsterfaßt
adj. smitten with dread, terrified, extremely frightened

angsterfüllt
angsterfüllt
adj. terrified, intimidated, deeply scared, very frightened

angsterregend
angsterregend
 1
adv. appallingly, in a horrifying manner, in a shocking manner, outrageously

 2
adj. appalling, shocking, terrible, frightening

angstrom unit angstrom unit
Angströmeinheit, Längeneinheit nach dem Schweden Anders Angström benannt

angstrom
angstrom
n. Angström (Kurzwellen-Einheit; veraltet)

angstvoll
angstvoll
adj. fearful, afraid, frightened

angucken
angucken
v. look at, watch, observe

anguilliform
anguilliform
adj. aalförmig, die Form eines Aals habend

anguine
anguine
adj. auf Schlangen bezogen oder an diese erinnernd (Zoologie)

anguish of body and mind
anguish of body and mind
Seelen- und Körperpein, körperliches und seelisches Leiden

anguish
anguish
 1
n. Qualen, Ängste, Leiden

 2
v. leiden, sich quälen

anguished anguished
adj. hat Schmerzen; von Schmerz geplagt

angular bracket
angular bracket
Kantenklammern (im Gegensatz zu runden Klammern im Schriftsatz)

angular distance
angular distance
winklig Entfernung (Entfernung gemessen auf der Himmelskugel und mittels Bogenmaß ausgedrückt)

angular field
angular field
Fotowinkel (Feld zwischen einem Körper und einer Kamera, Winkel aus dem ein Bild aufgenommen wird)

angular momentum
angular momentum
Drehimpuls (Faktor der Bewegung in radialer Drehung, physikalischer Index für eine Kreisbewegung)

angular motion
angular motion
Winkelverstellung

angular point
angular point
Scheitelpunkt, höchster Punkt

angular velocity
angular velocity
Winkelgeschwindigkeit (Tempo der Winkeländerung in einem Zeitraum)

angular
angular
adj. eckig; knochig; hart

angularity
angularity
n. Eckigkeit, Kantigkeit, Knochigkeit

angularly
angularly
adv. eckig; hart

angularness
angularness
n. Eckigkeit, Winkelförmigkeit; Steifheit

angulate
angulate
 1
v. eckig machen; eckig werden

 2
adj. winkelig, Winkeln aufweisend; eine winklige Form aufweisend

angulation angulation
n. Winkel

angulus
angulus
n. ein Winkel (allgemeiner Term in der Anatomie zur Beschreibung eines dreieckigen Gebietes oder des Winkels einer bestimmten Struktur oder Teils des Körpers) (med.)

angurten
angurten
v. fasten, bind

angwantibo
angwantibo
n. Angwantibos, Bärenmakis, (Zoologie) Makiaffe mit unterentwickeltem Schwanz (in Afrika heimisch)

angängig
angängig
adj. feasible, possible, likely, achievable

anhaben
anhaben
v. have on, wear, cover oneself with

anhaften
anhaften
v. annex, add, connect

anhaftend
anhaftend
adj. adherent, sticking, clinging, cloggy, stuck, adhesive

anhaken
anhaken
v. hook, hang, attach

anhalten
anhalten
v. halt, stop, pause, cease; withhold, hold back; prevent

anhaltend
anhaltend
adj. durational, of the period of time that something continues, lasting, continuing, enduring, ongoing, permanent

anhaltende Aufmerksamkeit
anhaltende Aufmerksamkeit
watch and ward, constant wakefulness, constant awareness

anhaltender Fleiß
anhaltender Fleiß
assiduousness, diligence, industriousness, assiduity, persistence, perseverance

anhaltender Frieden
anhaltender Frieden
lasting peace, peace that will continue for a long time, permanent peace

anhaltender Kampf
anhaltender Kampf
ongoing fight, continuing struggle, current dispute

anhaltendes Problem
anhaltendes Problem
sore evil, constant evil, continuous problem

anhand
anhand
prep. in the light of, in the view of, in light of; by, by means of, by way of

anhangen
anhangen
v. be attached, be linked

anhauchen
anhauchen
v. breathe on, inhale and/or exhale on, respire on

anhauen
anhauen
v. cut a notch in; accost

anheben
anheben
v. raise, level up, lift, elevate

anhedonia
anhedonia
n. Anhedonie, Unvermögen Freude zu erleben (Psychologie)

anhedral
anhedral
 1
n. V-Form (negativ), Einstellwinkel an dem die Tragflächen eines Flugzeugs nach unten richtung der seitlichen Achse gerichtet sind

 2
adj. xenomorph, sich auf ein Mineralstein beziehend der nicht die für ihn typische kristalline Form aufweist da von seiner Umgebung verändert

anheften anheften
v. sticking, act of inserting, adhesion, attach, annex

anheilen
anheilen
v. cure, restore to health, make well; set, fix in place, mend, repair

anheimeln
anheimeln
v. feel at home; make as comfortable as home; make someone feel as at home

anheimelnd
anheimelnd
adj. cosy, comfortable; warm, homely

anheimfallen
anheimfallen
v. sink in oblivion, fall in oblivion

anheimgeben
anheimgeben
v. commit to, entrust to

anheimstellen
anheimstellen
v. commit to, entrust to

anheischig machen
anheischig machen
claim, assert

anheitern
anheitern
v. jolly, make happy, raise someone's spirits; joke, jest

anheizen
anheizen
v. light, kindle, ignite, stimulate

anherrschen
anherrschen
v. bark at, shout at

anheuern
anheuern
v. sign up, recruit

anhidrosis
anhidrosis
n. Schweißlosigkeit; Fehltätigkeit des Schweißsystems

anhidrotic
anhidrotic
adj. an Schweißmangel leidend

anhimmeln
anhimmeln
v. worship, venerate, deify, idolize

anhinga
anhinga
n. Schlangenhalsvogel, großer schwimmende und tauchende Vogelgattung des tropischen und subtropischen Amerika

anhydraemia
anhydraemia
n. Anhydraemie (Reduzierug der Blutmenge aufgrund Flüssigkeitsverlust)

anhydrase
anhydrase
n. Anhydrase, älterer noch gebräuchlicher Terminus benutzt zur Benennung einiger Enzyme der Hydrolyase Sub-Sub-Klasse (med.)

anhydremia
anhydremia
n. Abgang des Blutvolumens wegen Flüssigkeitsverlust

anhydride
anhydride
n. Anhydrid (Chemie)

anhydrite
anhydrite
n. Anhydrit, wasserfreies Kalziumsulfat (Mineralogie)

anhydrosis
anhydrosis
n. Anhydrose, Fehlen der Schweißabsonderung

anhydrotic
anhydrotic
adj. an Schweißarmut leidend (wegen Fehltätigkeit des Schweißsystems)

anhydrous
anhydrous
adj. wasserfrei

anhängen
anhängen
v. annex, add as a supplement; attach with a hinge, hook, attach; (territory, etc.) append

anhängend
anhängend
adj. attached, connected, annexed, appendant

anhängig
anhängig
adj. pending, undecided

anhängiges Verfahren
anhängiges Verfahren
v. pending charge, criminal charge which has not yet been handed down

anhänglich
anhänglich
adj. clingy, sticky, adhesive; tagalong, that follows along

anhäufen
anhäufen
v. agglomerate, accumulate, collect, amass; pile, heap, stockpile, store in a stockpile

anhäufend
anhäufend
adj. agglomerative, accumulative, collecting, amassing

anhören
anhören
v. listen, pay attention by hearing; hear; obey

ani
ani
n. Ani, langschwänziger schwarzer tropischer Kuckucksvogel

anicteric
anicteric
adj. ohne Gelbsucht (nicht in Verbindung stehend mit Gelbsucht) (med.)

anidrosis
anidrosis
n. Anhydrose (Fehlen oder Mangel an Schweißabgabe) (med.)

anidrotic
anidrotic
adj. sich beziehen auf oder charakterisiert durch Anhydrose; das Schwitzen vermindernde oder verhindernde Mittel (med.)

anil
anil
n. Anil, Indigofarbe; Strauch in Südamerika heimisch

anile
anile
adj. altweiber, von Alten

anilide
anilide
n. Anilid (chem. Zusammensetzung)

aniline dye
aniline dye
Anilinfarbe, Teerfarbstoff

aniline
aniline
n. Anilin (Ausgangsstoff für Farben und Heilmittel)

anilingus
anilingus
n. sexuelle Stimulation des Anus mit den Lippen oder der Zunge (med.)

anilinism
anilinism
n. durch Aussetzung zu Anilin produzierter Zustand (med.)

anilinrot
anilinrot
adj. magenta, red, purplish

anility
anility
n. nicht-Funktionieren aus Grund von Senilität

anima
anima
n. Anima, Seele, innere Persönlichkeit

animadversion
animadversion
n. Tadel; kritische Einstellung

animadvert
animadvert
v. tadeln; kritisieren

animal bones
animal bones
Tierknochen

animal breeding
animal breeding
Tierzucht, Aufzug von Tieren

animal drawn
animal drawn
Von Tieren gezogen (bezieht sich meit auf Wagen oder Karre)

animal experimentation
animal experimentation
Tierexperiment

animal fables
animal fables
Tierfabeln

animal husbandry
animal husbandry
Tierpflege, Tuierhaltung

animal kingdom
animal kingdom
die Tierwelt

animal lymph
animal lymph
Tierlymphe, in den gefäßen von Teiren enthaltene Flüssigkeit

animal magnetism
animal magnetism
Anziehungskraft der Tiere

animal painter
animal painter
Tiermaler, Person die Tierportraits malt

animal rights
animal rights
Tierrechte, das recht von Tieren auf eine faire und humane Behandlung (insbesondere in Anbetracht ihres Gebrauch in Wissenschaftliche Versuche)

animal spaying
animal spaying
Sterilisierung von Tieren

animal spirits
animal spirits
Tiere; Wildleben; Lebenskraft

animal warden
animal warden
Tierpfleger, Wärter

animal world
animal world
Tierwelt, alle Tiere

animal worship
animal worship
Tierdienst, Vergötterung von Tiere; Paganismus

animal-like
animal-like
tierisch, wie ein Tier

animal
animal
 1
adj. tierhaft, animalisch; fleischig

 2
n. Tier, Lebewesen

animalcule animalcule
n. mikroskopisches Tierchen, Bakterie

animalisation
animalisation
n. Portrait in Form eines Tieres; Brutalisieren; Verwandlung in ein Biest

animalisch
animalisch
adj. animal, of beasts, of animals; earthly, corporeal

animalische Anziehungskraft
animalische Anziehungskraft
animal magnetism, magnetic charm, sex appeal, physical charm and sexual radiance that attracts members of the opposite sex

animalise
animalise
v. animalisieren, eine Person dazu bringen sich wie ein Tier zu verhalten; brutal oder gefülslos werden; brutal machen, inhuman machen; ein Tier repräsentieren

animalism
animalism
n. Animalismus, Verehrung der fleischlichen Genüsse; Lehre nach der der Mensch ein geistloses Tier ist

animalistic
animalistic
adj. tierhaftig, tierisch

animality
animality
n. Animalität, tierisches Verhalten

animalize
animalize
v. eine Person dazu bringen sich wie ein Tier zu verhalten; brutal oder herzlos werden; brutal machen, unmenschlich machen; die Form eines Tieres darstellen

animate
animate
 1
adj. lebendig; lebhaft; aufgeweckt

 2
v. beleben; erwecken; begeistern

animated cartoon animated cartoon
Zeichentrickfilm; Trickfilm

animated discussion
animated discussion
Lebhafte Diskussion

animated
animated
adj. animiert; lebend; dynamisch, energiegeladen; auf eine Weise erscheinend die an ein lebendes Wesen erinnert (insbesondere bei Cartoons)

animatedly
animatedly
adv. angeregt, belebt, lebhaft, auf lebhafte Weise

animater
animater
n. Lebenskraftgeber, Anreger

animation
animation
n. Tiere; Lebhaftigkeit; Animation

animator
animator
n. Animator, Trickfilmzeichner

animatronics
animatronics
n. Zweig der Roboterindustrie der sich mit dem Bau von Robotern in der Form von Tieren befaßt (entwickelt für Disneyland)

anime
anime
n. Anime, Japanische Trickfilmindustrie; antike Rüstung die aus miteinander verbundenen horizontalen Metallstücken besteht

animieren
animieren
v. encourage, support, inspire, give hope, animate, make alive, arouse, excite

animism
animism
n. Animismus, Lehre von der Beseeltheit aller Dinge

animist
animist
n. Anhänger des Animismus, Animist

animistic
animistic
adj. animistisch, an Animismus glaubend (Glaube an die Beseeltheit der Natur, urspr. bei Naturvölkern)

animistisch
animistisch
adj. animistic, of animists or animism

animosity
animosity
n. Feindseligkeit; Feindschaft

animus
animus
n. Feindseligkeit; Erbitterung

anion
anion
n. Anion (elektr.: negativgeladener Ion)

anionic
anionic
adj. negativ geladen, anionisch

anionically
anionically
adv. dessen elektrische Ladung negativ ist

anionisch
anionisch
adj. anionic, pertaining to a negatively charged atom; having a negative electric charge

anionotropy
anionotropy
n. Typ von Tautomerie (die wandernde Gruppe ist eher ein negatives Ion als das normalerweise wandernde Wasserstoffatom) (med.)

aniridia
aniridia
n. Fehlen der Iris (erbliche Anomalie, bei der meist ein rudimentärer Stumpfen sichtbar ist) (med.)

anis
anis
n. verschiedene Anisetts in Spanien und Lateinamerika zubereitet; amerikanische Tropenvögel

anise
anise
n. Anis, Gewächsart

aniseed
aniseed
n. Anissamen (Botanik)

aniseikonia
aniseikonia
n. Anisikonie (Sehfehler)

anisette
anisette
n. Anisett (Likör aus Anis hergestellt)

anisic alcohol
anisic alcohol
Anisylalkohol, chemische Substanz in Gebrauch in der Parfümindustrie

anisicher Alkohol
anisicher Alkohol
anisic, part of the term "anisic alcohol"

anisocoria
anisocoria
n. Anisocorie (augenmed., ungleichgroße Pupillen)

anisocytosis
anisocytosis
n. Anisozytose (Vorhandensein von Erythrozyten im Blut, die übermäßige Variation in der Größe aufzeigen) (med.)

anisogamic
anisogamic
adj. anisogamisch (bio., Fortpflanzung durch Vereinigung von Zellen verschiedenes Geschlechts betreffend)

anisogamisch
anisogamisch
adj. anisogamic, reproducing by the fusion of different sex cells, anisogamous, pertaining to anisogamy (Biology)

anisogamous
anisogamous
adj. anisogamisch (Vermehrung in der Biologie durch Verbindung von Zellen unterschiedlichen Geschlechts)

anisogamy
anisogamy
n. Anisogamie (bio., Fortpflanzung durch Verschmelzung verschiedener Geschlechtszellen)

anisole
anisole
n. Anisole (chem. Substanz)

anisometropia
anisometropia
n. Anisometropie (Ophthalmologie)

anisometropic
anisometropic
adj. anisometropisch (augenmed., fehlerhafte Lichtreflektion in den Augen)

anisometropisch
anisometropisch
adj. anisometropic, suffering from anisometropia

anisospore
anisospore
n. geschlechtliche Spore (männl. und weibl. Spore unterschiedlich in Größe); nicht-geschlechtliche Spore (prod. durch heterogenen Organismus) (biolog.)

anisotrop
anisotrop
adj. anisotropic, having different physical properties at different levels of measurement (Physics)

anisotropic
anisotropic
adj. anisotrop, auf verschiedenen Ebenen verschiedene physikalische Eigenschaften aufweisend

anisotropous
anisotropous
adj. unisotropisch, verschiedene physikalische Eigenschaften auf verschiedene Ebenen betreffend

anisotropy
anisotropy
n. Anisotropie, mehrere Merkmale auf verschiedene Zweige vorweisen (Botanik und Physik)

anisyl alcohol
anisyl alcohol
Anisylalkohol, chemische Substanz in Gebrauch in der Parfümindustrie

anjochen
anjochen
v. yoke, put a burden on; connect, join; enslave

anjou
anjou
n. Anjou, Birne mit grüner Schale und hartem Fruchtfleisch

ankaufen
ankaufen
v. purchase, buy, obtain

ankeksen
ankeksen
v. annoy, bother, harass, irritate

anker
anker
n. Anker, veraltetes Flüssigkeitsmaß in Europa

ankerlos
ankerlos
adj. anchorless, without an anchor; ungrounded; unstable

ankern
ankern
v. harbor, moor, tie a boat, secure a boat, anchor a boat, secure with ropes, cast anchor, drop an anchor

anketten
anketten
v. fetter, chain, shackle, bind someone's hand or ankles with handcuffs, chain up, restrain with chains, place in fetters

ankh
ankh
n. Ankh, Langlebigkeit darstellendes Kreuz

ankitten
ankitten
v. chew, masticate

anklagbar
anklagbar
adj. reproachable, can be accused; rebukable, can be admonished

anklagefähig
anklagefähig
adj. prosecutable, may be put on trial; may be claimed through a legal action

anklagen
anklagen
v. accuse, place blame, charge with a crime, arraign; (Legal) put on trail, sue, bring a lawsuit against, formally accuse of a crime

anklagend
anklagend
adj. accusatory, placing blame, expressing accusation, accusing, importunate, inculpatory, in a manner of placing blame

anklammern
anklammern
v. cramp, leave out; clip, fasten with a clamp

ankle deep
ankle deep
Knöcheltief; bis zum Knöchel (oder Knie) reichend>

ankle joint
ankle joint
Knöchelgelenk, Sprungbein

ankle-deep water
ankle-deep water
niedriges Wasser

ankle-high shoes
ankle-high shoes
drei-viertel Schuhe

ankle
ankle
 1
n. Knöchel

 2
v. (Umgangssprache) eine Arbeit aufgeben, einen Job hinschmeißen

ankleben ankleben
v. affix, attach, conglutinate, gum, cause to stick together using an adhesive, paste up, stick on with paste

anklebone
anklebone
n. Sprungbein

ankleiden
ankleiden
v. accoutre, gown, dress, get dressed, put on clothing; put clothes onto another person

anklet
anklet
n. Knöchelsocke; Fußring, Fußspange

anklickbare Map
anklickbare Map
clickable imagemap, image on the World Wide Web that users can click on in different parts and be lead to different documents

anklicken
anklicken
v. click, act of quickly pressing and releasing the mouse button (Computers)

anklingeln
anklingeln
v. ring up, make a phone call to

anklingen
anklingen
v. slightly remind, stir up memories; clink, make a light sharp sound, ring, jingle, chink

anklingend
anklingend
adj. (Poetry) assonant, using similar word sounds or syllable sounds; tending to remember past events and experiences

anklopfen
anklopfen
v. tinkle, ring, beat, knock, tap

anknabbern
anknabbern
v. nibble, chew delicately; take small fast bites; bite gently and playfully

anknacksen
anknacksen
v. affect, influence; crack, split, fracture

anknipsen
anknipsen
v. flick, make a quick movement of the fingers; switch, hit with a switch

anknurren
anknurren
v. growl at, grumble, grumble at

anknöpfen
anknöpfen
v. button up, button on, fasten with a button or buttons

anknüpfen
anknüpfen
v. contact, establish communication, connect

ankommen an
ankommen an
arrive at, get to, reach, arrive; succeed, prosper

ankommen
ankommen
v. arrive, come, come along, come in

ankommend
ankommend
adj. incoming, entering, arriving, approaching

ankommender Passagier
ankommender Passagier
incoming passenger, traveler who is arriving

ankoppeln
ankoppeln
v. dock, bring a boat to a dock, hitch; connect a laptop computer to an anchoring station which supplies electricity and input-output resources

ankotzen
ankotzen
v. be sick over; puke over

ankrallen
ankrallen
v. clutch, grasp tightly, seize

ankreiden
ankreiden
v. chalk, write or mark with chalk; hold something against somebody

ankreuzen
ankreuzen
v. mark with a cross, tick, mark, indicate

ankuppeln
ankuppeln
v. couple, connect, join, link, mate

ankurbeln
ankurbeln
v. boost, raise; push, crank, start an engine; rotate

ankyloglossia
ankyloglossia
n. Ankyloglossie, Unfähigkeit zu deutlich Sprechen

ankylosaur
ankylosaur
n. Ankylosaurus, pflanzenfressender Dinosaurier während der Kreidezeit lebend

ankylose
ankylose
v. versteifen (Gelenke)

ankylosis
ankylosis
n. Gelenkversteifung

ankylostoma
ankylostoma
n. Hakenwurm

ankylostomiasis
ankylostomiasis
n. Hakenwurmkrankheit

ankylotic
ankylotic
adj. an Gelenkversteifung leidend

ankylotisch
ankylotisch
adj. anchylotic, of anchylosis, of the stiffening of a joint

ankyroid
ankyroid
adj. geformt wie ein Anker oder Haken

ankämpfen
ankämpfen
v. contend, struggle, strive

ankünden
ankünden
v. announce, advertize, publicize, be a sign of

ankündigen
ankündigen
v. adumbrate, announce, declare, proclaim, betoken, forebode

anlachen
anlachen
v. smile at, smile with

anlage
anlage
n. Anfang, Beginn

anlagebedingt
anlagebedingt
adj. inherent, intrinsic, natural, inborn

anlagemäßig
anlagemäßig
adj. constitutional, pertaining to or coming from the inherent nature or disposition of a person or thing

anlagern
anlagern
v. take up, gather

anlangen
anlangen
v. arrive at, get to, reach; concern, pertain, relate

anlassen
anlassen
v. induce, cause, set in motion, produce by means of induction (Physics); temper; leave running

anlasten
anlasten
v. put the blame on, blame, place the blame upon

anlaufen
anlaufen
v. start, activate; (Sports) warm up, warm up drills

anlauten
anlauten
v. start, open, begin

anlecken
anlecken
v. lick, draw tongue across

anlegbar
anlegbar
adj. investable, may be invested

anlegen
anlegen
v. apply, berth; gown, dress in a gown; plant, place seeds or vegetation into soil

anlehnen
anlehnen
v. lean, rest against, place against, recline, lie back, lean back

anleiern
anleiern
v. get going, start moving, make a start (Slang)

anleimen
anleimen
v. stick on, glue on

anleiten
anleiten
v. guide, instruct; direct; lead; teach; command, order

anleitend
anleitend
adj. leading, conducting, guiding, instructing

anlernen
anlernen
v. train, instruct, coach

anliegen
anliegen
v. fit tightly, be just barely suitable

anliegend
anliegend
adj. appurtenant; (about clothing) slinky, tight, form-fitting; adjacent, near, adjoining; enclosed

anlocken
anlocken
v. lure, tempt, entice, draw, seduce; decoy

anluven
anluven
v. luff, turn a ship toward the wind

anlächeln
anlächeln
v. smile on, extend a warm welcome to -

anlässlich der Feiertage
anlässlich der Feiertage
for the holidays, during the celebrations, during the holidays

anlässlich
anlässlich
prep. occasioned by, caused by, brought about by; on the occasion of, because of

anläuten
anläuten
v. call, shout; ring the bell for; make a telephone call

anläßlich der Feiertage
anläßlich der Feiertage
(new spell.=anlässlich der Feiertage) for the holidays, during the celebrations, during the holidays

anläßlich
anläßlich
prep. (new spell.=anlässlich) occasioned by, caused by, brought about by; on the occasion of, because of

anlöten
anlöten
v. solder on

anlügen
anlügen
v. lie to, tell lies to

anmachen
anmachen
v. motivate; start up, putting to work, set in motion; tease, mock; pester

anmailen
anmailen
v. send communications through electronic mail (Computers)

anmalen
anmalen
v. paint, apply color to a surface; create a work of art with paint

anmarschieren
anmarschieren
v. advance, progress, march along

anmassend
anmassend
adj. arrogant, conceited, haughty, presumptuous

anmaßen
anmaßen
v. arrogate, demand without right; seize unjustly; attribute unjustly

anmaßend
anmaßend
 1
adj. presumptuous, arrogant, haughty, conceited, snobbish

 2
adv. snootily, snobbishly

anmaßendes Wesen anmaßendes Wesen
flatulency, pompousness, emptiness, inflatedness, arrogance, conceit, pretentiousness

anmaßungslos
anmaßungslos
adj. tweedy, characteristic of an outdoor or casual life

anmelden
anmelden
v. file, log-on, entrance to a computer system, condition of being connected to a computer system

anmerken
anmerken
v. comment, make a remark; write an explanatory note; notice, discern, pay attention

anmessen
anmessen
v. measure for

anmit
anmit
adv. herewith, hereby, by means of this; along with this, together with this

anmustern
anmustern
v. sign on (Nautical)

anmuten
anmuten
v. appear, seem

anmutig
anmutig
 1
adj. pretty, beautiful; graceful, elegant and beautiful, courteous, polite, kind, pleasant

 2
adv. gracefully, with elegance and beauty, graciously, courteously, pleasantly, kindly

anna anna
n. Anna (hebr. "Gnade"; weibl. Vorname; Heilige Mutter der Jungfrau Maria; Münze: der 17. Teil des indonesischen Rupiah)

annageln
annageln
v. nail on

annagen
annagen
v. gnaw, nibble, bite, wear away, corrode

annalist
annalist
n. Annalist, Chronist, Historiker

annals
annals
n. Berichte; Geschichte

annates
annates
n. Annaten, Abgaben an den Papst

annatto
annatto
n. Annatto, Holzart

anneal
anneal
v. ausglühen; abkühlen (nach starker Erhitzung)

annealer
annealer
n. Härter; Verhärter (durch Abkühlen nach dem Erhitzen)

annealing
annealing
n. Glühen; Anlassen

annectant
annectant
adj. einigend, verbindend (zool.)

annectent
annectent
adj. verbindend (zool.)

annehmbar
annehmbar
 1
adv. acceptably, passably, adequately, accessibly, in manner that can be reached, in an approachable manner, admissibly, conceivably

 2
adj. acceptable, reasonable, admissible, agreeable, assumable, can be assumed

annehmbare Entschuldigung annehmbare Entschuldigung
acceptable excuse, satisfactory explanation, adequate reason, explanation that suffices, good explanation

annehmbare Lösung
annehmbare Lösung
acceptable solution, satisfactory resolution, adequate answer

annehmbarer Vermittler
annehmbarer Vermittler
accepted arbitration, authorized mediation, certified mediation

annehmen dass
annehmen dass
assuming that, under the premise that, supposing that

annehmen daß
annehmen daß
(new spell.=annehmen dass) assuming that, under the premise that, supposing that

annehmen
annehmen
v. accept, receive, agree; guess, suppose, conjecture, hypothesize, form a hypothesis, presume

annehmend
annehmend
adj. acceptant, accepting, receiving, receptive

annektieren
annektieren
v. (territory, etc.) annex, incorporate, add, append; join, connect

annektierend
annektierend
adj. annexational, concerning annexation

annektiert sein
annektiert sein
being annexed, being joined to something larger, being attached, being connected

annelid
annelid
n. Ringelwurm

annex
annex
 1
n. Annex, Anhängsel, Anfügung; Anbau (Gebäude)

 2
v. anhängen, annektieren

annexation annexation
n. Anhang

annexational
annexational
adj. annektierend

annexed
annexed
adj. angefügt, annnektiert

annihilate
annihilate
v. vernichten

annihilation
annihilation
n. Vernichtung

annihilative
annihilative
adj. vernichtend, zerschlagend, auslöschend; ungültig machend

annihilator
annihilator
n. Vernichter

anniversary
anniversary
n. Jahrestag; Geburtstag

anno Domini
anno Domini
Anno Domino (im Jahre des Herren)anno Domini (A.D.) P²an·no Dom·i·ni || ‚æn0259;028A;'d0252;m026A;na026A;

anno mundi
anno mundi
Anno Mundi, Weltschöpfung

anno regni
anno regni
Anno Regni, Jahr der Regierung (von Königen, Staatshäuptern)anno regni (a.r.)

anno
anno
 1
n. Anno, im Jahre

 2
anno, in the year of (Latin)anno (im Jahre)

annoncieren annoncieren
v. advertise, promote, publicize

annotate
annotate
v. kommentieren; interpretieren

annotated Bible
annotated Bible
Bibel mit Anmerkungen

annotated
annotated
adj. kommentiert, mit Anmerkungen versehen

annotation
annotation
n. Anmerkung

annotative
annotative
adj. kommentierend

annotatively
annotatively
adv. mit Anmerkungen versehen, kommentiert

annotativeness
annotativeness
n. Kommentieren; Anmerkung

annotator
annotator
n. Kommentator

announce
announce
v. Bescheid sagen, ankündigen

announceable
announceable
adj. kann bekanntgegeben werden, kann verkündet werden

announced his candidacy
announced his candidacy
hat sich als Kandidat aufgestellt

announced his verdict
announced his verdict
hat sein Urteil od. Schicksal selbst gefällt

announced publicly
announced publicly
öffentlich bekanntgegeben

announcement
announcement
n. Ankündigung; Inserat

announcer
announcer
n. Ansager

announcing one's candidacy
announcing one's candidacy
Vorstellung der Kandidaten

announcing
announcing
n. Annoncierung, Verkündung, Erklärung

annoy
annoy
v. verärgern, ärgern

annoyance
annoyance
n. Belästigung; Trauer

annoyed him
annoyed him
hat ihn geärgert

annoyed
annoyed
adj. verärgert

annoyer
annoyer
n. Verärgerer

annoying
annoying
adj. ärgerlich, belästigend

annoyingly
annoyingly
adv. ärgerlich

annual Academy Awards
annual Academy Awards
Oskarverleihung, järliche Preisverleihung für Kinofilme, Filmpreisverleihung

annual aid
annual aid
jährliche Hilfe

annual audit
annual audit
jährliche Inspektion; Überprüfung

annual balance sheet
annual balance sheet
jährliche Bilanz

annual basis
annual basis
jährliche Basis

annual budget
annual budget
jährliches Budget

annual convention
annual convention
jährliche Tagung

annual expenditure
annual expenditure
jährliche Ausgabe

annual fee
annual fee
Jahresbetrag

annual financial statement
annual financial statement
jährliche Finanzbilanz, Jahresbilanz

annual growth rate
annual growth rate
die jährliche Wachstumsrate (wirtschaftlich)

annual income
annual income
jährliches Einkommen

annual inspection
annual inspection
jährliche Inspektion

annual intake
annual intake
Jährliche Aufnahme, jährliche Rekrutierung

annual interest
annual interest
Jahreszinsen

annual investment accumulation table
annual investment accumulation table
Tabelle der Ansammlung der jährlichen Investitionen (Liste die die künftigen Werte von Anlagen zeigt)

annual meeting
annual meeting
jährliche Versammlung

annual percentage rate
annual percentage rate
Jahreszins, Jährliche Zinsrate auf Krediten oder Anleihen (nach dem Gesetz muß der Verleiher den Zinssatz angeben), abgekürzt APR

annual precipitation
annual precipitation
Jährliche Niederschläge (Meteorologie)

annual quota
annual quota
jährliches Pensum

annual real yield to maturity
annual real yield to maturity
Jährlicher Realer Gewinn zur Einlösung=

annual report
annual report
Jahresbericht, jährlich erscheinende Veröffentlichung mit Daten und Fakten über die Aktivitäten des vergangenen Jahres

annual rest basis
annual rest basis
jährliche Guthabenbasis (Art der Berechnung von Zinsen auf Kredite nach dem offenen Betrag am Jahresbeginn)

annual return
annual return
jährliches Wiederkommen; jährlicher Ertrag, Investitionsertrag eines Jahres

annual ring
annual ring
Jahresring, durch Wachstum bedingter im Querschmitt des Baumes ersichtlicher Ring

annual salary
annual salary
jährliches Gehalt

annual turnover
annual turnover
jährlicher Umsatz

annual vacation
annual vacation
jährliche Ferien

annual yield to maturity
annual yield to maturity
jährlicher Fälligkeitsertrag (Index zur Bewertung der Wirtschaftlichkeit von Aktien)

annual yield
annual yield
jährliches Wiederkommen

annual zone
annual zone
Jahreszone (Geologie)

annual
annual
 1
n. Pflanze mit der Lebensdauer eines einzigen Jahres

 2
adj. jährlich

annualized annualized
adj. auf die Dauer eines Jahres berechnet

annually
annually
adv. jährlich

annuit coeptis
annuit coeptis
Annuit coeptis, (Latein) wir setzen unser Vertrauen in Gott (Motto des Wappen der USA)

annuitant
annuitant
n. Empfänger einer Jahresrente

annuity
annuity
n. Jahreszahlung; Jahresrente; Jahreseinkommen

annul a judgement
annul a judgement
Einen Urteil aufheben (Jura)

annul
annul
v. annullieren; auslöschen

annular area
annular area
ringartiges Gebiet

annular section
annular section
ringartiger Abschnitt

annular
annular
adj. ringförmig

annularity
annularity
n. Ring

annulate
annulate
adj. ringförmig; aus Ringe bestehend

annulet
annulet
n. kleiner Ring; Streifen (um eine Säule herum)

annullable
annullable
adj. aufhebbar

annuller
annuller
n. Person die etwas streicht oder annuliert

annullierbar
annullierbar
adj. cancelable, able to be nullified, voidable; defeasible, capable of being annulled

annullieren
annullieren
v. abrogate, cancel, annul, put an end to, nullify, invalidate

annullierend
annullierend
adj. abrogative, cancelling, annulling, repealing

annulliert
annulliert
adj. cancelled, repealed, called off, revoked

annulment
annulment
n. Aufhebung; Auslöschung

annuloid
annuloid
adj. ringförmig

annulus
annulus
n. Annulus

annum
annum
n. im Jahre, Jahr

annunciate
annunciate
v. verkünden

annunciation
annunciation
n. Verkündigung

annunciator
annunciator
n. Verkünder

annunciatory
annunciatory
adj. annunzierend, verkündend

annunzierend
annunzierend
adj. annunciatory, declaratory, making known

annus mirabilis
annus mirabilis
n. (Latein) Wunderjahr, wundervolles Jahr, außerordentliches jahr (z.B. "letztes Jahr war annus mirabilis für mich"); schicksalsträchtiges Jahr

annähen
annähen
v. sew, mend, repair with stitches; join or fasten with stitches

annähern
annähern
v. approach, appeal to -, come near to, verge; (rarely used) come nigh

annähernd
annähernd
 1
adj. approx, approximate, approaching

 2
adv. approx, approximately; nearly, closely, about, roughly

annäherungsweise annäherungsweise
adv. approximately, nearly

anoa
anoa
n. Anoa, kleine Büffelgattung mit kurzen spitzen Hörnern (heimisch in Celebesund und den Philippinen), Wildochse von Celebes

anodal
anodal
 1
adj. anodal, of an anode

 2
adj. anodal, der Anode (positiver Pol)

anodally anodally
adv. auf anodische Weise

anode
anode
n. Anode (positiver Pol)

anodic
anodic
adj. anodisch

anodically
anodically
adv. aufsteigend

anodisch
anodisch
adj. anodic, of the positive pole, polar; of the positive charge

anodise
anodise
v. anodisieren, Metall mit einer Schutzschicht aus Sauerstoff bedecken

anodisieren
anodisieren
v. anodise, coat metal with a protective layer of oxide using electrolytic means (also anodize)

anodization
anodization
n. Anodisierung (Überzug von Metallen durch Elektrolyse)

anodize
anodize
v. eloxieren

anodontia
anodontia
n. Zahnlosigkeit

anodyne
anodyne
 1
adj. schmerzstillend; analgetisch

 2
n. schmerzstillendes Mittel

anodynia anodynia
n. Schmerzlosigkeit (med.)

anoesia
anoesia
n. Anoesie (psych., Unfähigkeit zu verstehen od. zu begreifen)

anoetic
anoetic
adj. anoetisch (psych., unbewußt)

anoetisch
anoetisch
adj. anoetic, unaware, unable to perceive or understand (Psychology)

anoia
anoia
n. Unfähigkeit etwas zu begreifen (in der Psychologie)

anoint
anoint
v. einölen, Öl oder Salbe auftragen; Öl auf das Gesicht oder Füße einer Person salben als Teil einer religiösen Rituals (wie z.B. bei der christlichen Taufe); eine Person in ein Amt einsalben

anointed sovereign
anointed sovereign
Geweihter Herrscher, geweihter Souverän; gesalbter Herrscher

anointer
anointer
n. Salbung

anointing oil
anointing oil
Öl zur Salbung

anointing
anointing
n. Einölung

anointment
anointment
n. Salbung

anomal
anomal
adj. anomalistic, unusual, out of the ordinary, anomalous, abnormal; heterologous, of or taken from a different species; irregular, straying from the norm

anomalisch geordnet
anomalisch geordnet
heterotaxic, distributed in an abnormal manner, arranged in an irregular manner

anomalism
anomalism
n. Anomalismus, Zustand der Abnormalität; Anomalie; Besonderheit, Abweichung von Regeln

anomalistic
anomalistic
adj. regelwidrig, anomal

anomalous
anomalous
adj. anomal, unüblich

anomaly
anomaly
n. Anomalie; Besonderheit

anomia
anomia
n. Anomie (psych., Unfähigkeit Namen von Gegenständen zu identifizieren oder zu merken)

anomie
anomie
n. Anomie, soziale Unsicherheit bedingt durch den Verfall von gesellschaftlichen Normen und Werte

anon.
anon.
adj. bald, sogleich

anon
anon
adv. bald, sogleich

anonychia
anonychia
n. Anonychie (angeborenes Fehlen der Fingernägel)

anonym
anonym
 1
n. Inkognito; Deckname

 2
adv. anonymously, namelessly, without a name

 3
adj. anonymous, nameless, of an unknown person, faceless, unknown, lacking identity; dark, dim, mysterious, not clear

anonyme Anrufung anonyme Anrufung
anonymous appeal, application from an unknown person, appeal from an unknown person

anonyme Post
anonyme Post
anonymous post, letter sent on the Internet with its sender's identity hidden

anonyme Spende
anonyme Spende
anonymous donation, donation which has been made by a nameless donor, donation by an anonymous giver

anonymer Brief
anonymer Brief
anonymous letter, letter written by a nameless author, letter by an unknown person

anonymes Kunstwerk
anonymes Kunstwerk
anonymous work, creation by an unknown artist

anonymes Testverfahren
anonymes Testverfahren
anonymous testing, testing in which the one being tested remains nameless

anonymity
anonymity
n. Anonymität

anonymized
anonymized
adj. anonymisiert, namenlos gemacht

anonymous FTP
anonymous FTP
(Internet) anonyme FTP Seite, weitverbreitetes Protokoll das es dem Benutzer ermöglicht auf Dateien einer FTP-Seite zuzugreifen ohne sich vorher identifizieren zu müssen

anonymous appeal
anonymous appeal
anonyme Wendung

anonymous donation
anonymous donation
anonyme Spende

anonymous letter
anonymous letter
anonymer Brief

anonymous post
anonymous post
anonyme Post, eine elektronische Post die ohne Absendernamen versendet wurde

anonymous server
anonymous server
ein Server der ermöglicht durch ihn elektronische Post und News ohne Absendernamen zu senden

anonymous testing
anonymous testing
anonymes Testverfahren

anonymous work
anonymous work
anonymes Kunstwerk

anonymous
anonymous
adj. anonym, ohne Namen

anonymouse
anonymouse
n. Individuum das Information anonym weiterleitet aus Angst vor Ärgernis oder Rache

anonymously
anonymously
adv. anonym

anonymousness
anonymousness
n. Anonymität, Unbekanntheit

anoopsia
anoopsia
n. Schielen nach oben (Ophthalmologie)

anopheles mosquito
anopheles mosquito
Anopheles Mücke, malariaübertragende Mücke

anopheles
anopheles
n. Anopheles, Malariamücke

anopheline
anopheline
adj. sich beziehend auf oder verursacht durch Moskitos der Gattung Anophelini (biolog.)

anophelini
anophelini
adj. anopheline

anophelinisch
anophelinisch
adj. anopheline, belonging to the genus Anopheles

anophelism
anophelism
n. Verseuchung eines Gebietes mit anophelinischen Moskitos (med.)

anophthalmia
anophthalmia
n. Entwicklungsdefekt (charakterisiert durch das vollständige Fehlen der Augen (selten) oder dem Vorhandensein von vestigalen Augen) (med.)

anophthalmos
anophthalmos
n. Entwicklungsdefekt (charakterisiert durch das vollständige Fehlen der Augen (selten) oder dem Vorhandensein von vestigalen Augen) (med.)

anophthalmus
anophthalmus
n. Entwicklungsdefekt (charakterisiert durch das vollständige Fehlen der Augen (selten) oder dem Vorhandensein von vestigalen Augen) (med.)

anopia
anopia
n. Anopie (augenmed., durch Fehltätigkeit oder Fehlen eines Auges ausgelöste Blindheit; Schielen nach oben)

anoplasty
anoplasty
n. Sphinkterplastik (plastische oder wiederherstellende Operation des Anus) (med.)

anoplocephala
anoplocephala
n. Oberbegriff für Bandwürmer der Familie Anoplocephalidae (zu finden in Pferden) (med.)

anorak
anorak
n. Anorak, Jacke mit Kapuze

anorchism
anorchism
n. Anorchidie (angeborenes Fehlen der Hoden; uni- oder bilateral auftretend) (med.)

anordnen
anordnen
v. align, arrange in a line; organize, place in order; straighten

anorectal
anorectal
adj. des Rektums

anorectic
anorectic
adj. anorektisch (der Selbstverhungerung)

anorektisch
anorektisch
adj. anorectic, pertaining to or characterized by anorexia, of anorexia, suffering from anorexia (eating disorder characterized by self-induced starvation)

anoretic
anoretic
adj. anorektisch (der Selbstverhungerung)

anorexia nervosa
anorexia nervosa
n. Anorexia Nervosa; Essensstörung

anorexia
anorexia
n. Magersucht, Selbstverhungerung, krankhafte Appetitlosigkeit

anorexiant
anorexiant
n. appetitvertreibender Stoff

anorexic
anorexic
 1
adj. anorektisch, an Anorexie (Essstörung) leidend

 2
n. Magersüchtige Person, Person die an Anorexie leidet (Medizin)

anorexigenic anorexigenic
adj. Anorexia hervorrufend oder den Appetit verringernd; Anorexia hervorrufendes oder den Appetit kontrollierendes Mittel (med.) (Anorexia: Mangel, Verlust an Appetit auf Speisen)

anorganic chemistry
anorganic chemistry
anorgansiche Chemie

anorganic
anorganic
adj. anorganisch, nicht organisch

anorganisch
anorganisch
adj. inorganic, not organic, inanimate, not having the structure and composition of living organisms

anorganische Chemie
anorganische Chemie
anorganic chemistry, branch of chemistry dealing with non-organic substances

anormal
anormal
adj. preternatural, supernatural, exceeding the usual powers of nature; exceptional, abnormal

anormaler Biss
anormaler Biss
abnormal bite, non-alignment of the upper and lower teeth (Dentistry)

anormaler Biß
anormaler Biß
(new spell.=anormaler Biss) abnormal bite, non-alignment of the upper and lower teeth (Dentistry)

anorthopia
anorthopia
n. verzerrte Sicht (gerade Linien erscheinen als Kurven oder Winkel; Symmetrie ist nicht korrekt erfaßt); Strabismus

anoscope
anoscope
n. Anoskop (med. Gerät zum Untersuchen des Rektums)

anosmatic
anosmatic
adj. anosmatisch, leidend an Geruchssinnverlust

anosmatisch
anosmatisch
adj. anosmatic, pertaining to the loss of the sense of smell

anosmia
anosmia
n. Verlust des Geruchssinns

anosmic
anosmic
adj. keinen Geruchssinn besitzend

anosphrasia
anosphrasia
n. Fehlen des Geruchssinnes (Krankheit)

anosphresia
anosphresia
n. Fehlen des Geruchssinnes (Krankheit)

another interpretation
another interpretation
andere Bedeutung

another pair of shoes
another pair of shoes
Ein anderes Paar Schuhe, ein weiteres Paar Schuhe

another place
another place
Ein anderer Ort; ein anderes Platz

another shakespeare
another shakespeare
Ein anderer Shakespeare, noch ein Shakespeare

another telephone line
another telephone line
zusätzliches Telefon

another thing
another thing
andere Sache, andere Angelegenheit

another time
another time
anderes Mal, andere Gelegenheit

another version
another version
andere Version, andere Darstellung

another world
another world
Eine andere Welt; eine weitere Welt; etwas ganz anderes

another
another
 1
adj. ein anderer, noch ein, noch eine

 2
pron. noch ein, noch eine, noch einer

anourous anourous
adj. keinen Schwanz aufweisend, schwanzlos (Zoologie)

anovular
anovular
adj. anovulatory

anovulation
anovulation
n. Abwesenheit des Eisprunges (med.)

anovulatory
anovulatory
adj. anovular (nicht verbunden mit der Freigabe eines Eies) (med.)

anoxaemia
anoxaemia
n. Anoxämie, Mangel an Sauerstoff im Blut der Arterien

anoxaemic
anoxaemic
adj. anoxämisch, an Sauerstoffarmut im Aderblut leidend

anoxemia
anoxemia
n. Anoxämie (Sauerstoffarmut im ädrigen Blut)

anoxemic
anoxemic
adj. anoxämisch, leidend an mangeldem Sauerstoff im Blut der Arterien

anoxia
anoxia
n. Sauerstoffmangel

anoxic
anoxic
adj. anoxisch (an Sauerstoffarmut im Gewebe leidend)

anoxisch
anoxisch
adj. anoxic, suffering from a deficiency of oxygen in tissues

anoxämisch
anoxämisch
adj. anoxaemic, suffering from a lack of oxygen in the arterial blood, anoxemic

anpacken
anpacken
v. grab, grasp firmly; snatch; seize forcefully or violently

anpassbar
anpassbar
adj. adjustable, tunable, can be adjusted

anpassen
anpassen
v. match, fit, adapt, conform, adjust, modify; assimilate, adopt the cultural characteristics of another group

anpassend
anpassend
adj. adaptive, accommodative, capable of adapting

anpassende Strategie
anpassende Strategie
coping strategy, method of dealing with challenges or adversity

anpassungsbedingt
anpassungsbedingt
adv. adaptively, in an adaptive manner, through adaption

anpassungsfähig
anpassungsfähig
adj. adaptive, versatile, capable of adapting, adjustable

anpassungsmäßig
anpassungsmäßig
adv. adaptively, in an adaptive manner, through adaption

anpaßbar
anpaßbar
adj. matchable, able to be suited or paired

anpeilen
anpeilen
v. head for, move in the direction of, go toward

anpfeifen
anpfeifen
v. blow the whistle to start the game

anpflanzen
anpflanzen
v. plant, grow, cultivate

anpflaumen
anpflaumen
v. tease, make fun of

anpflocken
anpflocken
v. tie up, bind, fasten by tying

anpflöcken
anpflöcken
v. peg, fasten with clothespin; tie, bind

anpicken
anpicken
v. peck at, nibble, take small fast bites

anpinnen
anpinnen
v. pin, fasten with pins, attach with pins

anpinseln
anpinseln
v. paint, apply color to a surface

anpochen
anpochen
v. knock, tap, strike, knock on the door

anprallen
anprallen
v. crash into, crash against

anprangern
anprangern
v. gibbet, hang on a gallows, expose to ridicule

anpreisen
anpreisen
v. extol, glorify, praise, laud

anprobieren
anprobieren
v. try on

anpumpen
anpumpen
v. borrow from

anpöbeln
anpöbeln
v. accost, confront, address, waylay

anrauchen
anrauchen
v. light up, light up a cigarette

anrechnen
anrechnen
v. credit, supply goods by deferred payment; give credit to; give points, award points for successful execution

anreden
anreden
v. address, speak to; refer

anregbar
anregbar
adj. incitable, may be provoked, may be instigated, may be urged to action

anregen
anregen
v. innervate, stimulate by nervous energy; inspire, exert an enlivening or exalting influence on, motivate, stimulate, provoke, invigorate, energize, enliven, animate

anregend
anregend
adj. appetizing, arousing the appetite; stimulating, provocative, inciting, tending to stir up, arousing, animating

anregendes Mittel
anregendes Mittel
stimulant, substance that quickens a vital process (Medicine)

anreiben
anreiben
v. rub, abrade; strike a match, light a match

anreichern
anreichern
v. enrich, make rich, improve, make better

anreihen
anreihen
v. queue, stand in line, queue up, join the end of the queue

anreihend
anreihend
adj. copulatory, linking, creating a connection

anreisen
anreisen
v. travel, arrive at, get to, reach

anreizen
anreizen
v. encourage, incite, inflame; provoke, stimulate, excite

anreizend
anreizend
 1
adv. incitingly, rousingly, provocatively, in a stimulating manner

 2
adj. incentive, provocative, stimulating, inciting, encouraging

anreißen anreißen
v. tear, rip, rend

anrempeln
anrempeln
v. jostle, push, shove

anrennen
anrennen
v. run into, bump into, come up against -

anrichten
anrichten
v. set, put, place, fix in place, post, arrange, prepare, align, calibrate to a specific position or setting

anrollen
anrollen
v. roll up, fold

anrosten
anrosten
v. oxidize, get rusty, corrode

anrudern
anrudern
v. row to; open the regatta season

anrufen
anrufen
v. call, contact, establish communication, connect; phone, make a telephone call, ring; (British) call on the telephone; call up, give a ring, ring in

anrufend
anrufend
adj. calling

anrüchig
anrüchig
 1
adv. sleazily, basely, meanly, despicably

 2
adj. sleazy, abject, despicable

anrücken anrücken
v. advance, progress, move forward

anrühren
anrühren
v. touch, make contact with, feel; touch on

ans Bein binden
ans Bein binden
saddle oneself with

ans Bett gefesselt
ans Bett gefesselt
bedfast, unable to leave one's bed, bedridden, confined to bed (generally due to an illness)

ans Haus gebunden
ans Haus gebunden
housebound, confined to a house

ans Herz legen
ans Herz legen
entrust, give to for safekeeping

ans Kreuz nageln
ans Kreuz nageln
nail to a cross, crucify, put to death by nailing to a cross

ans Kreuz schlagen
ans Kreuz schlagen
nail to a cross, crucify, put to death by nailing to a cross

ans Licht bringen oder kommen
ans Licht bringen oder kommen
see the light of day, be born; be published, be discovered

ans Licht bringen
ans Licht bringen
reveal, show, exhibit, display; expose, disclose, make public, expose to view

ans Licht kommen
ans Licht kommen
come to light, be discovered, be revealed, become known

ans Meer
ans Meer
to the sea

ans Messer liefern
ans Messer liefern
shop, betray, put one's head on the block, hand over (to the enemy)

ans Netz gehen
ans Netz gehen
connected to the grid

ans Ruder kommen
ans Ruder kommen
take over, capture, take into command

ans Tagelicht kommen
ans Tagelicht kommen
come to light, be discovered, become known, be revealed

ans Tageslicht bringen
ans Tageslicht bringen
elicit, extract from, bring out, draw out; express, present, display; publicize

ans Ufer antreiben
ans Ufer antreiben
wash on the bank

ans Werk gehen
ans Werk gehen
set to work, begin to work

ans
ans
prep. to, toward; for

ansa
ansa
n. ösenartiger Kruggriff (Archäologie)

ansagen
ansagen
v. announce, declare, proclaim

ansammeln
ansammeln
v. amass, hoard, gather, garner, collect, accumulate, store, stockpile (i.e. food, money, etc.)

ansammelnd
ansammelnd
adj. accumulative, gathering, collecting, aggregating, amassing

ansaphone
ansaphone
n. Markenname einer Anrufbeantworter Maschine, Gerät das Telefonnachrichten aufnimmt

ansate
ansate
adj. mit einem Griff versehen

ansated
ansated
adj. mit einem Griff versehen

ansaugen
ansaugen
v. suck, draw into the mouth

ansaugend
ansaugend
adj. adsorptively, in an adsorptive manner (Chemistry)

anschaffen
anschaffen
v. acquire, buy, purchase; obtain; prostitute

anschaffungssüchtig
anschaffungssüchtig
 1
adv. acquisitively, avariciously

 2
adj. acquisitive, hoarding

anschalten anschalten
v. turn on, operate, make an electrical device start functioning

anschauen
anschauen
v. observe, watch, look

anschaulich darstellen
anschaulich darstellen
image, draw a likeness, describe

anschaulich darstellend
anschaulich darstellend
ostensive, apparent; clear

anschaulich machen
anschaulich machen
illustrate, demonstrate, clarify, elucidate

anschaulich
anschaulich
adj. concrete, illustrative, described vividly

anscheinend nicht
anscheinend nicht
apparently not

anscheinend
anscheinend
 1
adv. presumably, seemingly, apparently, through reasonable assumption, according to outward appearance

 2
adj. seeming, appearing to be, creating the impression that, looking as if

anschicken anschicken
v. prepare to, get ready to, make oneself ready to

anschieben
anschieben
v. push, thrust

anschienen
anschienen
v. splint, apply a splint, set and immobilize a broken bone

anschiessen
anschiessen
v. shoot and wound; (Sports) shoot straight at

anschirren
anschirren
v. harness, place a harness on a draft animal

anschl.
anschl.
foll., following, next, subsequentanschl. (anschließend)

anschlagen
anschlagen
v. bump, collide; publicize, announce using notices or posters

anschleichen
anschleichen
v. creep up, creep along, approach

anschleppen
anschleppen
v. bring home, drag along

anschließen
anschließen
v. join, link, connect; connect to a central system

anschließend
anschließend
 1
adv. consequently, as a result, therefore

 2
adj. consequent, resulting, following as a result of

anschmiegen anschmiegen
v. nestle, snuggle, cuddle, make comfortable, (especially for warmth) curl up close to

anschmiegend
anschmiegend
adj. nestling up, snuggling up; clinging to

anschmiegsam
anschmiegsam
 1
adj. cuddlesome, inviting cuddling, cuddly, pleasing to hug

 2
adv. snugly

anschmieren anschmieren
v. betray, cheat, deceive; smear

anschnallen
anschnallen
v. fasten, secure, bind

anschnauzen
anschnauzen
v. rag, tease, mock, play pranks

anschnauzend
anschnauzend
 1
adv. snarlingly, grumblingly, growlingly

 2
adj. snarling, growling, complaining

anschneiden anschneiden
v. cut, make an incision

anschnüren
anschnüren
v. stir up, incite, instigate

anschrauben
anschrauben
v. screw up, tighten a screw

anschreiben lassen
anschreiben lassen
charged on the account, paid for by

anschreiben
anschreiben
v. write, marking with symbols and letters on a surface (with a pen, pencil, etc.)

anschreien
anschreien
v. shout at, scream, call out loudly

anschuldigen
anschuldigen
v. blame, accuse, denounce

anschweissen
anschweissen
v. weld on, fuse, combine by melting together

anschwellen lassen
anschwellen lassen
tumefy, swell, cause to swell

anschwellen
anschwellen
v. bulge, protrude, swell up, become enlarged, swell

anschwellend
anschwellend
adj. swelling

anschwemmen
anschwemmen
v. wash ashore, wash up

anschwärzen
anschwärzen
v. fool, lead astray

ansehen als
ansehen als
consider something to be

ansehen
ansehen
v. watch, see, look; pay attention; observe

ansehnlich
ansehnlich
 1
adv. personably

 2
adj. handsome, beautiful, good-looking; attractive, pleasing, likable; respectable, worthy of respect, honorable, worthy of esteem

anseilen anseilen
v. rope up, tie with a rope

ansengen
ansengen
v. singe, burn lightly

anserine
anserine
adj. dumm; gänseartig

ansetzen
ansetzen
v. put on, load; place, put; appoint

ansichtig werden
ansichtig werden
set eyes on, notice, see first

ansiedeln
ansiedeln
v. settle, settle down, stay in one place, become established

ansiform
ansiform
adj. schleifenförmig, schlaufenförmig

ansingen
ansingen
v. intone, chant, sing, produce musical tones

ansonsten
ansonsten
adv. apart from, besides; otherwise, else, differently

anspannen
anspannen
v. hitch, harness an animal; tense, pull taught, stretch tight

anspeien
anspeien
v. spit, spit at

anspielen
anspielen
v. hint, allude to; start the game

anspielend
anspielend
 1
adj. allusive, hinted, implied, intimated

 2
adv. allusively, impliedly, suggestively

anspinnen anspinnen
v. start, begin, start having; start developing; start hatching

anspitzen
anspitzen
v. sharpen, make pointed

anspornbar
anspornbar
adj. incitable, may be provoked, may be instigated, may be urged to action

anspornen zu Taten
anspornen zu Taten
spur to action, urge into action, goad into action, push into action

anspornen
anspornen
v. encourage, support, inspire, instigate, stir up, provoke, spur to action, urge into action, push into action

anspornend
anspornend
 1
adj. incentive, stimulating, inciting, encouraging, urging, goading

 2
adv. incitingly, rousingly, provocatively, in a stimulating manner

ansprechbar ansprechbar
adj. accostable, approachable, can be appealed to

ansprechen
ansprechen
v. address, greet, speak to

ansprechend
ansprechend
adj. appealing, attractive

ansprengen
ansprengen
v. gallop against, ride a horse at a gallop against (someone)

anspringen
anspringen
v. jump, leap, spring

anspritzen
anspritzen
v. splash, spray

anspruchslos
anspruchslos
 1
adv. unpretentiously, without an attempt to stand out

 2
adj. claimless, without a claim; unambitious, not aspiring or enterprising, not ambitious, unaspiring; unpretentious, not attempting to stand out, without an attempt to stand out

anspruchsvoll anspruchsvoll
 1
adv. fastidiously, critically, sophisticatedly, elaborately

 2
adj. capricious, fastidious, pretentious, hard to please, critical; choosy; needing particular care or attention

anspruchsvolles Wesen anspruchsvolles Wesen
fastidiousness, quality of being overly refined; quality of needing particular care or attention

anspucken
anspucken
v. spit at, spit on, humiliate, shame, scorn

anspülen
anspülen
v. wash up

anstacheln
anstacheln
v. goad, tease, drive, urge, poke, push, thrust, incite, energize, rouse

anstandshalber
anstandshalber
adv. out of politeness, for the sake of good manners

anstandslos
anstandslos
adj. tactless, lacking manners, impolite

anstandswidrig
anstandswidrig
 1
adv. indecently, obscenely, offensively, improperly

 2
adj. indecent, immodest, offensive, improper

anstarren anstarren
v. gaze, look at for a long time, stare, glare, stare at piercingly, gaze fixedly with wide open eyes, fix one's eyes on, look at

anstatt
anstatt
prep. instead, instead of, in place of

anstauen
anstauen
v. accumulate, gather, collect; dam up

anstaunen
anstaunen
v. gaze, stare, admire, gaze in wonder, be impressed by someone

anstechen
anstechen
v. prick, stab with a sharp object, perforate, make a hole; pierce, stab with a pointed object

anstecken
anstecken
v. contaminate, infect with a disease, infect, affect with a disease or disease causing germs; influence; pin, attach with pins

ansteckend
ansteckend
adj. catching, infectious, contagious, can be passed from one to another (as of a disease)

ansteckende Krankheit
ansteckende Krankheit
contagious disease, illness that can be spread by contact, infectious disease, communicable sickness

ansteckungsgefährdet
ansteckungsgefährdet
adj. at risk of infection, being in danger of an infection

anstehen lassen
anstehen lassen
put off, delay, defer, postpone to a future time

anstehen
anstehen
v. queue, stand in line; make a row, form a line

anstehendes Gestein
anstehendes Gestein
outcrop, part of a large rock which on the surface of the ground and is exposed

ansteigen
ansteigen
v. rise, increase

ansteigend
ansteigend
adj. acclivous, sloping upward, rising, on the increase, increasing, growing larger, multiplying

ansteigende Kurve
ansteigende Kurve
rising curve, curve that slopes upward

ansteigende Preise
ansteigende Preise
rising prices, making more expensive, making prices higher

anstelle
anstelle
prep. (new spell.=an Stelle) in lieu of, in place of, in place, instead of, in exchange for

anstellen
anstellen
v. fee, hire, employ

anstellig
anstellig
adj. clever, capable, talented

anstellungs
anstellungs
adj. appointive, relating to or filled by appointment

ansteuern
ansteuern
v. steer towards, head for, move in the direction of, travel in the direction of

anstieren
anstieren
v. stare at, gaze, stare, watch, observe

anstiften
anstiften
v. (especially something illegal) abet, encourage or help someone to do something; suborn, induce someone to commit perjury

anstiftend
anstiftend
 1
adv. instigatingly, in a provocative manner, so as to incite or agitate

 2
adj. instigative, stimulating, tending to stir up

anstifterisch anstifterisch
adj. incitant, provocative, inflammatory; stimulating, rousing

anstimmen
anstimmen
v. intone, chant, sing, produce musical tones; tune, adjust to obtain correct musical pitch

anstossend
anstossend
adj. adjoining, bordering on, neighboring, close to, adjacent to

anstoßen auf
anstoßen auf
drink a toast to, drink in honor of a person or thing

anstoßen
anstoßen
v. bump, hit, collide, impinge, make contact with; propose a toast, suggest that all present take a drink in honor of someone or something

anstoßend
anstoßend
adj. (Slang) icky, disgusting, repulsive

anstrahlen
anstrahlen
v. illuminate with a floodlight, illuminate with a strong lamp that casts diffuse light over a wide area; glow, be filled with a strong emotion

anstreben
anstreben
v. aim, direct, plan, aspire, seek, pursue, strive

anstreichen
anstreichen
v. paint, apply color to a surface

anstrengen
anstrengen
v. strain, work very hard, exert oneself

anstrengend
anstrengend
 1
adj. hard, laborious, requires effort, difficult to endure, enfeebling

 2
adv. strenuously, arduously, laboringly

anstrengende Arbeit anstrengende Arbeit
warm work, tiresome work

anstrengende Untersuchung
anstrengende Untersuchung
exhaustive investigation, thorough investigation, extensive search, deep search

anstrengende Übung
anstrengende Übung
strenuous exercise, physical activity that requires a great amount of effort

anstrengender Spaziergang
anstrengender Spaziergang
tiring walk, extended walk that makes one exhausted

anstrichig
anstrichig
adj. tinctorial, of or related to coloring or dyeing

anstricken
anstricken
v. knit a piece onto, add a piece of knitting

anständig benehmen
anständig benehmen
behave oneself, act appropriately, be well-behaved, mind one's manners

anständig bezahlen
anständig bezahlen
pay well

anständig bleiben
anständig bleiben
behave oneself, be well-behaved, mind one's manners, act appropriately

anständig
anständig
 1
adj. decent, modest, respectable, presentable, having a pleasant appearance

 2
adv. decently, modestly, respectably, honorably, in a proper manner

anständige Gesinnung anständige Gesinnung
decency, proper behavior

anständigerweise
anständigerweise
adv. decently, in a proper manner

anstössig
anstössig
adj. offensive, insulting, scandalous, outrageous

anstößig
anstößig
 1
adj. repulsive, disgusting; scabrous, insulting

 2
adv. obnoxiously, repulsively, disgustingly; scandalously

anstößige Sprache anstößige Sprache
offensive language, rude language, insulting language

anstückeln
anstückeln
v. add a piece, attach a piece to

anstücken
anstücken
v. add a piece, attach a piece to

anstürmen
anstürmen
v. onrush, attack

answer a call
answer a call
Einen Ruf beantworten; ein Telefongespräch annehmen

answer a challenge
answer a challenge
eine Herausforderung annehmen

answer a letter item by item
answer a letter item by item
Einen Brief Punkt für Punkt beantworten

answer a letter
answer a letter
einen Brief beantworten

answer back
answer back
frech antworten

answer for the consequences
answer for the consequences
Die Folgen verantorten

answer for
answer for
verantwortlich sein

answer in kind
answer in kind
In Naturalien zahlen; eine Sachleistung

answer in the affirmative
answer in the affirmative
Etwas bejahen, mit Ja antworten

answer signal
answer signal
Antwortsignal

answer the description
answer the description
der Beschreibung nach passend

answer the door
answer the door
Die Tür öffnen, die Tür aufmachen

answer the helm
answer the helm
Das Steuer führen

answer the phone
answer the phone
Das Telefon beantworten; ein Telefongespräch annehmen

answer the purpose
answer the purpose
Ein Ziel erfüllen; seinem Zweck entsprechen

answer to a description
answer to a description
der Beschreibung nach passend

answer to a name
answer to a name
dem Namen entsprechend antworten

answer to bell
answer to bell
Die Tür öffnen, die Tür aufmachen

answer with spirit
answer with spirit
mit Energie antworten

answer
answer
 1
n. Antwort; Lösung

 2
v. beantworten, antworten

answer's a lemon answer's a lemon
Schlechte Antwort; scheißantwort (Slang)

answerability
answerability
n. verantwortlich sein; für Jemanden die Verantwortung tragen

answerable
answerable
adj. eine Erklärung schuldend; verantwortlich

answerableness
answerableness
n. Verantwortungsgefühl, Verlässlichkeit, Rechtsschaffenheit

answered a bill
answered a bill
tilgte einen Wechsel, bezahlte einen Wechsel

answered back
answered back
frech geantwortet

answered to summons
answered to summons
kam zur Vorladung (erschien vor Gericht, kam zum Gericht)

answerer
answerer
n. Antwortender

answering machine
answering machine
Anrufbeantworter

answering service
answering service
Antwortdienst

answering
answering
n. Antwortgabe

answerphone
answerphone
n. automatischer Anrufbeantworter

ansässig machen
ansässig machen
settle down, stay in one place, become established, inhabit, settle

ansässig
ansässig
adj. domiciled, act of inhabiting, taking up residence

ant bear
ant bear
n. Ameisenbär

ant fly
ant fly
Flügelameise (Zoologie)

ant heap
ant heap
Ameisenhaufen, Ameisenbau

ant hill
ant hill
Ameisenhaufen

ant lion
ant lion
Ameisenfresser (Insekt das sich von Ameisen ernährt)

ant
ant
n. Ameise

antacid
antacid
n. Antazidum, Magensäuremittel

antagonise
antagonise
v. vor den Kopf stoßen; zum Feind machen; Antagonismus verursachen; entgegnen

antagonisieren
antagonisieren
v. antagonize, cause hostility, provoke antagonism; oppose, counteract

antagonism
antagonism
n. Gegnerschaft; Gegensatz

antagonist
antagonist
n. Gegner; Widersacher; (Pharma) Medikament oder Substanz die als Gegenmittel einer anderen Substanz verwendet wird

antagonistic
antagonistic
adj. feindlich, gegnerisch

antagonistically
antagonistically
adv. feindlich, feindselig; widersätzlich

antagonize
antagonize
v. antagonisieren, widerstreitig machen

antalisch
antalisch
adj. Antillean, of or pertaining to the Antilles or their inhabitants

antalkali
antalkali
n. Mittel das Alkalis neutralisiert; Substanz die Alkali entgegenwirkt

antarctic continent
antarctic continent
Südpolkontinent, Antarktis

antarctic ocean
antarctic ocean
n. südliches Eismeer, Gewässer um die Antarktik herum

antarctic
antarctic
adj. antarktisch

antarktisch
antarktisch
adj. antarctic, of or pertaining to the South Pole region

antasten
antasten
v. infringe, violate, break, disobey, transgress; encroach

ante bellum
ante bellum
vor dem Kampf

ante meridian
ante meridian
n. Morgens, vormittags, die Zeit vor Mittag die Stunden zwischen Mitternacht und Mittag, Spitzname für Zeitungen die am Morgen erscheinen (werden früh am Morgen verteilt)

ante meridiem
ante meridiem
(Latein) vor der Mittagszeit, am Morgenante meridiem (A.M.) P¶an·te me·rid·i·em || ‚ænt026A;m0259;'r026A;d026A;0259;m

ante-Christum
ante-Christum
vor Christus (AC)

ante
ante
 1
pref. ante, before, in front of, prior

 2
v. setzen auf; seinen Teil bezahlen

 3
n. Einsatz, Hinterlegung

 4
pref. ante, vor, bevor

anteater anteater
n. Ameisenbär, vorkommend in Mittel- und Südamerika (Zoologie)

antebellum
antebellum
adj. vorkriegs

antebrachial
antebrachial
adj. sich auf das Antebrachium (Vorderarm, Unterarm) beziehend (med.)

antebrachium
antebrachium
n. Vorderarm, Unterarm (Armteil zwischen dem Ellenbogen und dem Handgelenk) (anatom.)

antecardium
antecardium
n. epigastrische Region (die obere mittlere Region des Abdomen) (med.)

antecede
antecede
v. vortreten

antecedence
antecedence
n. Vortritt; Vorrang

antecedent event
antecedent event
vorausgegangener Fall, früherer Umstand

antecedent
antecedent
 1
n. Antezedens, Vorläufer, vorausgegangenes Ereignis

 2
adj. vorhergehend; vorausgehend

antecedental antecedental
adj. vorhergehend; früher

antecedently
antecedently
adv. vorhergehend; früher

antecessor
antecessor
n. Urvater; Pionier; Vorgänger

antechamber
antechamber
n. Vorzimmer; Diele

antechoir
antechoir
n. Kirchenvorschiff

antecornu
antecornu
Vorderhorn des Seitenventrikels (med.)

antecubital
antecubital
adj. angesiedelt vor dem Ellbogen (med.)

antedate
antedate
v. vorverlegen; vorwegnehmen

antediluvian
antediluvian
adj. vorsintflutlich; altmodisch

antefix
antefix
n. Antefix, Ornament an einer Dachrinne angebracht um die Verbindungsstücke der Ziegel zu verbergen; Ornament an einer Dachrinne angebracht; Ornament eines Frieses

anteflexion
anteflexion
n. Beugung nach vorne (patholog., bezgl. der Gebärmutter)

anteilig
anteilig
adj. proportionate, relative; in a proportional manner

anteillos
anteillos
adj. nonquota, without a quota

anteilmässig
anteilmässig
 1
adv. proportionally, proportionately, correspondingly

 2
adj. proportional, proportionate, equivalent

anteilmäßig anteilmäßig
adj. proportional, proportionate; balanced, symmetrical; equivalent

anteilsmäßig
anteilsmäßig
adj. proportionally, relatively; in a proportional manner, correspondingly

anteilsmäßiges Wahlsystem
anteilsmäßiges Wahlsystem
proportional elections, method according to which people vote for a particular list or set of candidates

antelefonieren
antelefonieren
v. phone, make a telephone call, ring

antelope
antelope
n. Antilope, (Hirschart)

antemeridian
antemeridian
adj. am Morgen, am Vormittag; sich auf Stunden zwischen Mitternacht und Mittag beziehend

antemortem
antemortem
adj. vor dem Tode

antenatal
antenatal
adj. vor der Geburt

antenna
antenna
n. Antenne

antennal
antennal
adj. von der Antenne; von den Fühlern

antenuptial
antenuptial
adj. vorhochzeitlich

antepartum
antepartum
adj. vorgeburtlich

antepenult
antepenult
n. drittletzte Silbe

antepenultimate
antepenultimate
n. drittletzte Silbe

anteprandial
anteprandial
adj. vor dem Abendessen

anterior
anterior
 1
adj. anterior, first, earlier; previous, going before

 2
adj. anterior, vorher, vorausgehen

anteriority anteriority
n. Privileg, Vorrang

anteriorly
anteriorly
adv. vorhergehend

anterograde
anterograde
adj. sich nach vorne bewegend oder ausstreckend (med.)

anterolateral
anterolateral
adj. nach vorne angesiedelt und in Richtung einer Seite (med.)

anteroom
anteroom
n. Vorzimmer; Wartezimmer

anteroposterior
anteroposterior
adj. von der Körpervorderseite zur Körperrückseite (med.)

anteversion
anteversion
n. Anteversion, Gebärmuttervorfall (Medizin)

antevert
antevert
v. Beugung nach vorne der Gebärmutter auslösen (med.)

anthelix
anthelix
n. Ohrteil (herausragender semizirkulärer Grat; zu sehen auf dem lateralen Aspekt des Aurikels des Außenohres) (med.)

anthelminthic
anthelminthic
adj. Würmer vernichtend; Wurmmittel, Anthelminthikum

anthelmintic
anthelmintic
 1
adj. Anthelmintikum betreffend (Medizin- Mittel gegen Würmer)

 2
n. darmwurmtötendes Mittel

anthem change anthem change
Änderung der Hymne

anthem
anthem
n. Hymne

anther
anther
n. Staubbeutel (Botanik)

antheridium
antheridium
n. Antheridium, männliches Geschlechtsorgan einiger Pflanzen (Biologie)

anthill
anthill
n. Ameisenhaufen

anthocyan
anthocyan
n. Anthozyan (Enzym)

anthocyanin
anthocyanin
n. Anthocyanin (Enzymart)

anthologieren
anthologieren
v. anthologize, compile or publish an anthology

anthologise
anthologise
v. eine Gedichtssammlung verfassen, literarische Werke auswählen

anthologist
anthologist
n. Antholog, Auswähler literarischer Werke

anthologize
anthologize
v. eine Gedichtssammlung verfassen, literarische Werke auswählen

anthology
anthology
n. Vorlesung; Gedichtsammlung; Literaturauswahl, Anthologie

anthophilous
anthophilous
adj. (über Insekten) sich von Pflanzen ernährend, auf Pflanzen wachsend

anthracene
anthracene
n. Anthrazen (chemische Verbindung)

anthracite
anthracite
n. Anthrazit

anthracitic
anthracitic
adj. anthrazitisch, der glänzenden Steinkohle

anthracoid
anthracoid
adj. milzbrandartig (Krankheit); kohleartig

anthracosilicosis
anthracosilicosis
n. Anthracosilicose (durch Einatmen von Kohle in Bergbaustollen ausgelöste Krankheit)

anthracosis
anthracosis
n. Anthrakose, Krankheit ausgelöst durch Einatmen von Kohlenstaub

anthracotic
anthracotic
adj. anthrakosisch, an Milzbrand leidend

anthralin
anthralin
n. Anthrachinonderivat (verringert DNA-Synthese und mitotische Aktivität in der hyperplastischen Epidermis; benutzt in der Behandlung von Psoriasis) (med.)

anthranilate
anthranilate
adj. Salz oder Anion oder Ester der Anthranilsäure (chem.)

anthraquinone
anthraquinone
n. 9, 10-Chinonderivat des Anthrazen (verwendet in der Farbenherstellung); ein jegliches der meist starkfarbigen Derivate der vorgenannten Verbindung (chem.)

anthrax
anthrax
n. Anthrax, tödliche Krankheit bei der Haut Lunge und das Verdauungssystem befallen werden und die von dem Erreger Poisonous Bacteria Anthracis hervorgerufen wird (wird als biologische Waffe benutzt)

anthrazitfarben
anthrazitfarben
adj. charcoal-grey colored

anthrazithaltig
anthrazithaltig
adj. anthracitous, containing anthracite

anthrazitisch
anthrazitisch
adj. anthracitic, pertaining to anthracite

anthrobotics
anthrobotics
n. Studie und Entwicklung von menschenähnlichen Robotern (Computer)

anthrop.
anthrop.
 1
adj. anthropologisch (der Evolutionslehre)

 2
anthropological, pertaining to anthropology

 3
n. Anthropologie (Wissenschaft vom Menschen)

anthropisch anthropisch
adj. anthropic, relating to humans

anthropo
anthropo
 1
pref. anthropo, man

 2
pref. anthropo-, Menschen-

anthropocentric anthropocentric
adj. anthropozentrisch (sieht den Menschen im Mittelpunkt)

anthropocentrism
anthropocentrism
n. Anthropozentrismus, Glaube an die zentrale Stellung des Menschen im Universum

anthropocentrist
anthropocentrist
n. Anthropozentriker, Person die an die die zentrale Stellung des Menschen im Universum glaubt; Person die die Realität lediglich durch die Sicht menschlicher Erfahrungen wahrnimmt

anthropocentristic
anthropocentristic
adj. anthropozentrisch, an die zentrale Stellung des Menschen im Universum glaubend

anthropogen
anthropogen
adj. anthropogenic, relating to the genesis of the human race and its development

anthropogenesis
anthropogenesis
n. Anthropogenie (Entstehung des Menschen und dessen Entwicklung)

anthropogenetic
anthropogenetic
adj. anthropogenetisch, betreffs der Entwicklung des Menschen

anthropogenetisch
anthropogenetisch
adj. anthropogenetic, pertaining to the evolution of man

anthropogenic
anthropogenic
adj. anthropogenisch (der Lehre vom Menschen, seiner Entwicklung, seinen körperlichen und geistig-seel. Eigenschaften)

anthropogenisch
anthropogenisch
adj. anthropogenic, relating to the genesis of the human race and its development

anthropogeny
anthropogeny
n. Anthropogenie (Entstehung des Menschen und dessen Entwicklung)

anthropography
anthropography
n. Anthropographie (Anthropologie: Geographische Einteilung der Menschen)

anthropoid
anthropoid
 1
n. Menschenaffe

 2
adj. menschenähnlich

anthropoidea anthropoidea
n. Unterordnung der Primaten (Affen, Menschenaffen und Mensch einschließlich)

anthropologic
anthropologic
adj. anthropologisch (betreffend die Wissenschaft vom Menschen)

anthropological
anthropological
adj. anthropologisch (betreffend die Wissenschaft vom Menschen)

anthropologically
anthropologically
adv. anthropologisch (vom Standpunkt der Geschichte des Menschen aus)

anthropologisch
anthropologisch
 1
adv. anthropologically, in an anthropological manner

 2
adj. anthropological, pertaining to the study of the development of the human race, anthropologic

anthropologist anthropologist
n. Anthropologe (Jem. der sich mit Anthropologie beschäftigt, Experte der Geschichte der Menschheit)

anthropology
anthropology
n. Anthropologie (Wissenschaft vom Menschen)

anthropometer
anthropometer
n. Anthropometer (Gerät zum Messen des menschlichen Körpers und der Gliedmaßen)

anthropometric
anthropometric
adj. anthropometrisch (in der Anthropologie- nimmt des menschlichen Körper als Grundlage für den Vergleich zwischen Menschen und Menschengruppierungen)

anthropometrisch
anthropometrisch
adj. anthropometric, pertaining to anthropometry (Anthropology)

anthropometry
anthropometry
n. Antropometrie (in der Anthropologie- Denkrichtung, die den menschlichen Körper als Grundlage für den Vergleich zwischen Menschen und Menschengruppierungen)

anthropomorph
anthropomorph
 1
adv. anthropomorphically, in an anthropomorphic way

 2
adj. anthropomorphic, having human characteristics or attributes

anthropomorphic anthropomorphic
adj. anthropomorph (Lebewesen und Gegenständen menschliche Eigenschaften geben)

anthropomorphically
anthropomorphically
adv. anthropomorph, auf anthropomorphische Weise

anthropomorphism
anthropomorphism
n. Vermenschlichung von Nichtmenschlichem, Anthropomorphismus

anthropomorphist
anthropomorphist
n. Anthropomorphist

anthropomorphize
anthropomorphize
v. anthropomorphisieren, vermenschlichen; etwas das nicht human ist ist eine humane Form verleihen

anthropomorphous
anthropomorphous
adj. anthropomorphisch, menschliche Charakteristika oder Eigenschaften habend; Tiere oder Objekte menschliche Eigenschaftenm zuordnend

anthropopathy
anthropopathy
n. Anthropopthie (Zuschreibung menschlicher Gefühle zu unmenschlichen Wesen)

anthropophagite
anthropophagite
n. Anthropophag, Kannibale, Person die sich von Menschenfleisch ernährt

anthropophagous
anthropophagous
adj. kannibalisch, menschliches Fleisch verzehrend

anthropophagus
anthropophagus
n. Anthropophag, Menschenfresser, Kannibale

anthropophagy
anthropophagy
n. Kannibalismus

anthropophilic
anthropophilic
adj. anthropophil, den Menschen bevorzugend vor anderen Tieren (so bekannt von manchen Moskitos)

anthropophobia
anthropophobia
n. Anthropophobie, Angst vor der Gesellschaft; Angst vor Menschen; Angst vor dem Zusammentreffen mit Menschen

anthroposophy
anthroposophy
n. Antroposophie (Philosophie Rudolf Steiner)

anthropozentrisch
anthropozentrisch
adj. anthropocentric, seeing man as the center of creation

anti "G" suit
anti "G" suit
Druckanzug

anti Hitlerkoalition
anti Hitlerkoalition
anti-Hitler coalition, alliance against Hitler

anti Passat
anti Passat
Anti-Passat (tropischer Luftstrom, Winde oberhalb und entgegensetzt zum Passatstrom)

anti Semite
anti Semite
Antisemite, Judenhasser

anti Semitic
anti Semitic
antisemitisch, judenfeindlich

anti Semitism
anti Semitism
Antisemitismus, Judenhaß

anti aircraft artillery
anti aircraft artillery
Flugzeugabwehr-Artillerie

anti aircraft gun
anti aircraft gun
Flugzeugabwehrgeschütz

anti aircraft
anti aircraft
Flugabwehr>

anti aircrafter
anti aircrafter
Flugzeugabwehr, Fliegerabwehr

anti collision light
anti collision light
Warnblinklicht

anti fat injection
anti fat injection
Injektion zum Abbau von Fettgewebe

anti gas
anti gas
Antigas; Gas Gegenmittel

anti glare
anti glare
Lichtschutz, eine Beschichtung des Bildschirms die die Lichtwiederspiegelung von außen vermindert

anti icer
anti icer
Vereisungsschutz

anti imperialistic
anti imperialistic
Antiimperalistisch, gegen Imperialismus

anti missile
anti missile
gegen Raketen

anti nuclear
anti nuclear
Antinuklear, gegen Nukleare Mittel

anti personnel bomb
anti personnel bomb
Splitterbombe

anti popular
anti popular
Gegen Populärität, gegen Beliebtheit; unpopulär, unbeliebet

anti religious
anti religious
Antireligiös, gegen Religion

anti rust
anti rust
rostschützend, Rostschutz

anti tank bomb
anti tank bomb
Panzerabwehrgranate

anti tank gun
anti tank gun
Panzerabwehrwaffe

anti tank shell
anti tank shell
Panzerabwehrgeschoß

anti terrorism
anti terrorism
Antiterror, gegen Terrorismus

anti virus
anti virus
Anti-Virus

anti-Hitler coalition
anti-Hitler coalition
Koalition gegen Hitler

anti-Jewish approach
anti-Jewish approach
anti-jüdische Einstellung

anti-SARS Maßnahmen
anti-SARS Maßnahmen
anti-SARS measures, measures adopted to stop the spread of the SARS epidemic

anti-Zionist
anti-Zionist
anti-Zionist (gegen die zionistische Ideologie)

anti-air artillery
anti-air artillery
Luftabwehrartillerie

anti-aircraft missile
anti-aircraft missile
Anti-Flugzeugrakete

anti-alias
anti-alias
Anti-Alias, durch Angleichung nebeneineinder befindliche Punkte Glättung von verschwommen erscheinende schräge Linien auf dem Bildschirm (Computer)

anti-ballistic missiles
anti-ballistic missiles
anti-ballistische Raketen

anti-climax
anti-climax
Reinfall

anti-dazzle
anti-dazzle
adj. Entspiegelnd, die Spiegelung reduzierend

anti-establishment
anti-establishment
gegen das Establishment

anti-feminist
anti-feminist
anti-Feminist

anti-flea powder
anti-flea powder
anti-Flohpuder

anti-hero
anti-hero
Anti-Held

anti-inflammatory
anti-inflammatory
 1
n. Medikament das Entzündungen und Schmerzen hemmt

 2
adj. Gegen Entzündungen, gegen Schmerzen (Medizin)

anti-litter warden anti-litter warden
Umweltschutz Aufseher

anti-lock braking system
anti-lock braking system
n. Auto ABS-System die die Räder davon vom Blockieren beim Bremsen abhält

anti-matter
anti-matter
n. Antimaterie (Physik, hypothetische nicht existierende Materie)

anti-missile missile
anti-missile missile
n. Rakete gegen Flugzeuge

anti-personnel mine
anti-personnel mine
Landmine

anti-rabies vaccine
anti-rabies vaccine
Impfung gegen Tollwut

anti-social
anti-social
anti-sozialistisch

anti-tank charge
anti-tank charge
Anti-Panzer Mittel, hochexplosives Mittel speziell zur Penetration eines gepazerten Kampfmittels gestaltet

anti-tank mine
anti-tank mine
Panzermine

anti-tank missile
anti-tank missile
n. Panzerabwehrrakete, Flugkörper gebaut für die Zerstörung von Panzer

anti-tank
anti-tank
Panzerabwehr-, gegen Panzeranti-tank (A.T.)

anti-tetanus
anti-tetanus
anti-Tetanus

anti-trust laws
anti-trust laws
anti-kartell Gesetze (Gesetze zur Verhinderung von Kartellen und Monopolen und für freien Wettbewerb)

anti-virus program
anti-virus program
Antivirus Programm (Computerprogramm das "Viren" identifiziert und unschädlich macht)

anti
anti
 1
pref. gegen, anti

 2
n. Gegner

 3
prep. anti, against, in opposition to -

antiabortion antiabortion
adj. Anti-Abtreibungen, gegen Abtreibungen

antiabortionist
antiabortionist
n. Abtreibungsgegner

antiacid
antiacid
adj. antisäurig

antiaircraft gun
antiaircraft gun
Flugzeugabwehrgeschütz

antiaircraft
antiaircraft
adj. gegen Flugzeuge

antialiasing
antialiasing
n. (Comput) Kurvenglättung, Reduzierung der Entstellung die durch Kurvenabstufungen entsteht durch Verwendung von Zwischenfarben

antialkoholisch
antialkoholisch
adj. against catholicism, against the doctrine and practice of the Roman Catholic Church

antiallergenic
antiallergenic
adj. antiallergisch

antiallergic
antiallergic
adj. antiallergisch

antiallergisch
antiallergisch
adj. antiallergenic, acting against allergic reaction, antiallergic

antiamerikanisch
antiamerikanisch
adj. anti-American, against anything of or from North or South America

antianaphylaxis
antianaphylaxis
n. Zustand (gekennzeichnet dadurch, daß die anaphylaktische Reaktion nicht eintritt wegen des Vorhandenseins von freien Antikörpern im Blut (Desensibilisierung zu Antigenen) ) (med.)

antiandrogen
antiandrogen
n. Antiandrogen, Agens das die Aktivität des männlichen Sexualhormons hemmt indem es die Hormonrezeptoren blockt (Medizin)

antianemic
antianemic
adj. antianämisch (Gegen Anämiekrankheit)

antianxiety
antianxiety
adj. angstschützend

antianämisch
antianämisch
adj. antianemic, against anemia

antiapartheid
antiapartheid
adj. der Apaerheid entgegnend (in Südafrika)

antiarrhythmic
antiarrhythmic
adj. Herzarrhythmie verhindernd oder mildernd; einen antiarrhythmischen Effekt habendes Mittel (med.)

antiarrhythmisch
antiarrhythmisch
adj. antiarrhythmic

antiarthritic
antiarthritic
adj. antiarthritisch

antiarthritisch
antiarthritisch
adj. antiarthritic, working to relieve arthritis

antiautoritär
antiautoritär
adj. antiauthoritarian, not compulsorily

antiauxin
antiauxin
n. Antiauxin (chem. Substanz)

antibacterial
antibacterial
adj. antibakteriell

antibakteriell
antibakteriell
adj. antibacterial, against bacteria

antiballistische Raketen
antiballistische Raketen
anti-ballistic missiles, missiles designed to intercept and destroy ballistic missiles

antibiosis
antibiosis
n. Antibiose (Verbindung zwischen zwei Lebewesen bei dem das eine das andere zerstört)

antibiotic pills
antibiotic pills
Antibiotika-Tabletten

antibiotic treatment
antibiotic treatment
Antibiotische Behandlung, ärztliche Behandlung bei der Antibiotikum verabreicht wird

antibiotic
antibiotic
 1
adj. antibiotisch

 2
n. Antibiotikum

antibiotisch antibiotisch
adj. antibiotic

antiblackout suit
antiblackout suit
Anzug für den Druckausgleich (v.a. von Kampfjetpiloten)

antibody
antibody
n. Antikörper, Abwehrstoff

antibrachium
antibrachium
n. Vorderarm, Unterarm (Armteil zwischen dem Ellenbogen und dem Handgelenk) (anatom.)

antic
antic
 1
adj. grotesk, bizarr

 2
n. Possen; Mätzchen

 3
v. Possen treiben, springen, Lausbubenstreiche spielen

anticancer anticancer
adj. gegen Krebs; bei der Krebsbehandlung eingesetzt

anticancerous
anticancerous
adj. anti-krebs-, gegen Krebs

anticapitalist
anticapitalist
n. Antikapitalist, Gegner des Kapitalismus

anticardium
anticardium
n. epigastrische Region (die obere mittlere Region des Abdomen) (med.)

anticarious
anticarious
adj. gegen Karies wirkend (dent.-med.)

anticatalyst
anticatalyst
n. Antikatalyst (in der Chemie)

anticathode
anticathode
n. Antikathode (der positive Pol in einer Elektronenröhre)

anticentre
anticentre
n. galaktisches Antizentrum

antichlor
antichlor
n. Antichlor (chem., Chlorbeseitigende Substanz)

anticholinergic
anticholinergic
 1
n. Anticholinergie, Agens das die Aktivität von Acetylcholin innerhalb des parasympathetischen Nervensystems hemmt (Medizin)

 2
adj. anticholinergisch (Medizin)

anticholinergisch anticholinergisch
adj. anticholinergic, able to obstruct nerve impulses (Medicine)

anticholinesterase
anticholinesterase
n. Droge (verhindert die Hydrolyse von Acetylcholin (Acetylcholin akkumuliert auf den reaktiven Plätzen) ) (med.)

antichristian
antichristian
adj. anti-christlich

anticipant
anticipant
 1
adj. voraussehend

 2
n. vorausahnender Mensch

anticipate a disaster anticipate a disaster
Eine Katastrophe absehen, eine Katastrophe erwarten

anticipate payment
anticipate payment
eine Zahlung erwarten, eine Vergütung erwarten

anticipate someone's wishes
anticipate someone's wishes
Jemanden die Wünsche von den Lippen ablesen, die Wünsche einer Person vorhersehen können

anticipate the future
anticipate the future
die Zukunft voraussehen

anticipate
anticipate
v. vorausahnen; erwarten; voraussehen; verfrühen

anticipated balance
anticipated balance
erwartete Bilanz (erwartete Bilanz zum Ende einer Periode)

anticipated breach
anticipated breach
erwarteter Vertragsbruch (Situation in der zu erwarten war das ein Vertrag gebrochen wird)

anticipated index
anticipated index
erwarteter Index (antizipierter Index, künftiger noch unveröffentlichter Index)

anticipated interest
anticipated interest
erwartete Zinsen (erwarteter Zinsbetrag, künftige Zinsen)

anticipated
anticipated
adj. vorausgesehen

anticipating
anticipating
n. Erwartung; Absehen

anticipation
anticipation
n. Vorahnung, Erwartung

anticipative
anticipative
adj. voraussehend

anticipator
anticipator
n. Vorausseher

anticipatory
anticipatory
adj. vorausdeutend; vorgreifend; vorwegnehmend

anticked
anticked
v. herumalbern, -hüpfen, sich Lausbübig verhalten

anticking
anticking
v. Groteskes tun, Bizzarres machen, Extravaganzen machen

anticlerical
anticlerical
adj. religionsfeindlich, antiklerikal

anticlericalism
anticlericalism
n. Antiklerizismus, Opposition der Einmischung der Kirche in staatliche Angelegenheiten, Opposition dem Einfluß der Religion auf das Regieren und der Politik

anticlimactic
anticlimactic
adj. vom Antiklimax (Übergang vom stärkeren zum schwächeren Ausdruck)

anticlimactically
anticlimactically
adv. als Antiklimax

anticlimax
anticlimax
n. Enttäuschung, Antiklimax

anticlinal
anticlinal
adj. antiklinal

anticline
anticline
n. Antiklinale (Geomorphologie)

anticlockwise
anticlockwise
 1
adj. entgegen dem Uhrzeigersinn, linksdrehend

 2
adv. entgegen dem Uhrzeigersinn, linksdrehend

anticnemion anticnemion
n. das Schienbein (anatom.)

anticoagulant
anticoagulant
n. gerinnungsvermeidendes Mittel (med.)

anticoagulative
anticoagulative
adj. vor Gerinnung schützend (med.)

anticodon
anticodon
n. Nucleotiddrilling in der Transfer-RNA (ist komplementär zu der Kodierung der Überträger-RNA, welche die Aminosäure spezifiziert) (med.)

anticolonialist
anticolonialist
n. Antikolonialist, Person Kolonialismus entgegnend, Person Kolonialherrschaft (territoriale Ausweitung durch Erbauung von Kolonien) verneinend

anticommunism
anticommunism
n. Antikommunismus

anticommunist
anticommunist
 1
adj. antikommunistisch, dem Kommunismus entgegnend

 2
n. Antikommunist

anticompetitive anticompetitive
adj. wettbewerbsbeschränkend, wettbewerbswidrig, wettbewerbsschädlich

anticonstitutional
anticonstitutional
adj. antikonstitutionell, der Konstitution entgegen; unkonstitutionell, gegen die Verfassung

anticonvulsant
anticonvulsant
 1
n. Antikrampfmittel, Medikament zur Minderung der Erscheinungen von Krämpfe und Anfälle (Medizin)

 2
adj. als Antikonvulsivum wirkend, Mittel zur Minderung von Krämpfe oder Anfälle (Medizin)

anticorrosive anticorrosive
adj. korrosionsfest, rostfest

anticus
anticus
n. vor oder vorne in einem Körperteil angesiedelt (in Richtung des Kopfendes des Körpers) (med.)

anticyclical
anticyclical
adj. antizyklisch, einem Zyklus nicht folgend

anticyclone
anticyclone
n. Hochdruckzone (Meteorologie- Region mit besonders hohem Luftdruck und stabiler Wetterlage)

anticyclonic
anticyclonic
adj. antizyklonisch (in der Meteorologie- Region mit besonders hohem Luftdruck und stabiler Wetterlage)

antidazzle
antidazzle
adj. Blenden einer Lichtquelle reduzierend

antidemocratic
antidemocratic
adj. anti-demokratisch

antidepressant
antidepressant
n. Antidot, Antidotum, Antidepressivum

antidepressiv
antidepressiv
adj. antidepressive, acting to relieve depression

antidepressive
antidepressive
adj. antidepressiv

antidiabetic
antidiabetic
adj. antidiabetisch (gegen Zuckerkrankheit)

antidiabetisch
antidiabetisch
adj. antidiabetic, counteracts diabetes

antidiarrheal
antidiarrheal
adj. gegen Durchfall

antidisestablishmentarianism
antidisestablishmentarianism
n. Opposition zur Anerkennung und Unterstützung der Kirche durch den Staat (besonders der anglikanischen Kirche in England)

antidiuretic
antidiuretic
adj. gegen Urinabsonderung

antidotal treatment
antidotal treatment
Gegengift Behanlung, Verabreichung eines Gegenmittels

antidotal
antidotal
adj. als Gegengift

antidotally
antidotally
adv. gegengiftig

antidote
antidote
n. Gegenmittel; Gegengift

antidromic
antidromic
adj. antidromisch (physiolog., Leiter von Nervenimpulsen in entgegengesetzte Richtung wie im Normalfall)

antidromisch
antidromisch
adj. antidromic, carrying nerve impulses in a direction opposite the normal one (Physiology)

antiemetic
antiemetic
 1
adj. Brechreiz midernd oder verhindernd (Medizin)

 2
n. Medikament das Übelkeit und Üebrgeben mindern oder verhindern soll (Medizin)

antientzündlich antientzündlich
adj. anti inflammatory, against inflammation, relieves irritation

antienzyme
antienzyme
n. Antienzym (verlangsamt oder entgegnet Enzymwirkung)

antifaschistisch
antifaschistisch
adj. anti-fascist

antifascism
antifascism
n. Antifaschismus

antifascist
antifascist
n. Antifaschist, Gegner des Faschismus

antifebrile
antifebrile
adj. fiebersenkend

antifemale
antifemale
n. Frauengegner, Person die gegen Frauen ist

antifeminist
antifeminist
 1
n. Antifeminist, Person die gegen Feminismus ist

 2
adj. antifeministisch, gegen Feminismus

antifibrinolysin antifibrinolysin
n. Inhibitor von Fibrinolysin (med.)

antifreeze
antifreeze
n. Kälteschutzmittel

antifriction
antifriction
adj. Widerstand reduzierend

antifungal
antifungal
 1
adj. gegen Pilze

 2
adj. antifungal, counteracts fungal growth, of fungicide

antifur antifur
adj. gegen das Töten von Tiere für ihr Fell

antigen
antigen
n. Abwehrstoff, Antigen

antigenic
antigenic
adj. abwehrend, antigenisch

antigenically
antigenically
adv. mit Hilfe eines Abwehrstoffes

antigenicity
antigenicity
n. Antikörperproduktion, Abwehrstoffhervorrufung

antigenisch
antigenisch
adj. antigenic, of antigens

antiglare treatment
antiglare treatment
Reflektionsschutz Behandlung, spezielle Schutzmittel Behandlung die Glasreflektion verhindert

antiglare
antiglare
adj. entspiegelnd, nicht blendend

antiglobulin
antiglobulin
n. Antikörper gegen Gamma Globulin (wie verwendet im Coombs' Test) (med.)

antigovernment
antigovernment
adj. der Regierung entgegnet

antigravity
antigravity
n. Antigravität (in der Physik der Anziehungskraft entgegenwirkende Kraft)

antihelix
antihelix
n. Ohrmuschel (anat.)

antihemophilic
antihemophilic
adj. antihämophilisch (gegen die Hämophilie)

antihero
antihero
n. Antiheld

antiheroic
antiheroic
adj. vom Antihelden

antiheroically
antiheroically
adv. antiheroisch

antiheroisch
antiheroisch
adv. antiheroically, in a manner which lacks courage and gallantry

antihistamine
antihistamine
n. Antihistaminikum (Arzneimittel gegen Allergie, die die Wirkung von Histamin neutralisiert)

antihistaminic
antihistaminic
adj. antihistamin

antihormone
antihormone
n. Antihormon

antihuman
antihuman
adj. gegenmenschlich, antimenschlich

antihumanism
antihumanism
n. Gegenmenschlichkeit

antihypertensive
antihypertensive
 1
adj. gegen Bluthochdruck

 2
n. Medikament gegen Bluthochdruck

antihämophilisch antihämophilisch
adj. antihemophilic, acting against hemophilia

antijamming
antijamming
 1
n. Handlung die absichtliche Störungen von Radiosignale verhindert

 2
adj. absichtliche Störungen von Radiosignale verhindernd

antijüdische Einstellung antijüdische Einstellung
anti-Jewish approach, anti-Semitic approach, anti-Jewish attitude

antik
antik
adj. ancient, very old, antique, archaic; old-fashioned; from another period, hoary

antike Geschichte
antike Geschichte
ancient history, history of times long past; something that is no longer a main issue, something that is no longer important or relevant

antike Inschrift
antike Inschrift
ancient inscription

antike Manuskripte
antike Manuskripte
ancient manuscripts, documents that were written in ancient times

antiker Mensch
antiker Mensch
man in the ancient world

antikes Hochzeitslied
antikes Hochzeitslied
epithalamium, song or poem in honor of a bride and groom

antikes Seenavigationsinstrument
antikes Seenavigationsinstrument
archaic navigation instrument measuring altitude, navicula

antikisieren
antikisieren
v. antique, make antique; give an old appearance to-

antiklerikal
antiklerikal
adj. anticlerical, opposed to the influence of religious institutions in secular affairs

antiklinal
antiklinal
adj. anticlinal, descending on both sides from a central axis (Geology)

antiknock
antiknock
n. Treibstoffzusatz das innere Explosionen in Motoren vehindern soll

antikriegerisch
antikriegerisch
adj. antiwar, against war, pacifistic

antilabor
antilabor
adj. der Interesssen der Arbeiter entgegnend

antilabour
antilabour
adj. der Interessen der Arbeiter entgegen, gegen den Interessen der Arbeiter

antiliberal
antiliberal
n. Antiliberaler, Gegner der Liberalen Partei

antilog
antilog
n. Antilog, Zahl deren Logarithmus gesucht werden muss (Mathematik)

antilogarithm
antilogarithm
n. Antilogarithmus (Mathematik)

antilogy
antilogy
n. Antilogie, Widerspruch, Diskrepanz

antiluetic
antiluetic
adj. Antiluetikum betreffend, Antisyphilitikum (Medikament gegen Syphilis, eine subakute bis chronische Infektionskrankheit) (med.)

antilysin
antilysin
n. der Aktion eines Lysin (Antikörper oder jegl. Substanz, die Zellysis verursacht) widersprechende Substanz (med.)

antilysis
antilysis
n. Inhibierung oder Unterdrückung einer Lysis (Lysis: Zerstörung einer Zelle, Zersetzung einer chem. Verbindung) (med.)

antilytic
antilytic
adj. sich auf Antilysis beziehend oder Lysis verhindernd oder unterdrückend (Lysis: Zerstörung einer Zelle, Zersetzung einer chem. Verbindung) (med.)

antimacassar
antimacassar
n. Sesselschoner, Sofaschoner

antimagnetic
antimagnetic
adj. antimagnetisch

antimagnetisch
antimagnetisch
adj. antimagnetic, resistant to magnetism

antimalarial
antimalarial
adj. gegen Malaria

antimatter
antimatter
n. Antimaterie, (hypothetische Form einer Materie, einer physikalischen Materie identisch, außer dass ihre Atome aus Antielektronen, Antiprotonen und Antineutronen bestehen)

antimere
antimere
n. Antimer (körperliche Trennwand zwischenzwischen symmetrischen Tieren -Zoologie)

antimetabolite
antimetabolite
n. Antimetabolite, Substanz gegen Stoffwechsel

antimicrobial
antimicrobial
adj. antimikrobiell, gegen Mikroben

antimicrobic
antimicrobic
adj. antimikrobisch, gegen Mikroben

antimigränisch
antimigränisch
adj. fighting migraines

antimikrobiell
antimikrobiell
adj. antimicrobial, kills microbes; kills germs

antimikrobisch
antimikrobisch
adj. antimicrobic, destroys bacteria; prevents the growth of bacteria

antimilitarism
antimilitarism
n. Antimilitarismus

antimilitarist
antimilitarist
n. Antimilitarist

antimilitaristic
antimilitaristic
adj. antimilitaristisch

antimilitaristisch
antimilitaristisch
adj. antimilitaristic, pacifistic, opposed to the use of military power and war

antimilitary
antimilitary
adj. antimilitär

antimilitärisch
antimilitärisch
adj. antimilitary, opposed to the military, against the use of military force

antimissile
antimissile
adj. raketenabwehrend

antimitotic
antimitotic
adj. Mitose hemmend oder verhindernd (Mitose: Methode der indirekten Teilung einer Zelle) (med.)

antimonarchist
antimonarchist
n. Anti-Monarchist

antimonhaltig
antimonhaltig
adj. antimonious, containing antimony

antimonhaltige Zusammensetzung
antimonhaltige Zusammensetzung
antimonial, chemical element containing antimony

antimonial
antimonial
 1
n. antimonhaltige Zusammensetzung (chem. Substanz)

 2
adj. Antimon zugehörig (chemische Substanz)

antimonic antimonic
adj. antimonisch, des Antimons (chem. Element)

antimonide
antimonide
n. Antimon (chemische Verbindung)

antimonisch
antimonisch
adj. antimonic, of antimony

antimonopolistic
antimonopolistic
adj. antimonopolistisch

antimonopolistisch
antimonopolistisch
adj. antimonopolistic, opposed to the existence or prevalence of monopolies

antimony
antimony
n. Antimon, schimmerndes chemisches Metallelement (Chemie)

antimonyl
antimonyl
n. einwertige Radikal SbO- (chem.)

antimycotic
antimycotic
adj. Wachstum von Pilzen unterdrückend (med.)

antinarcotic
antinarcotic
n. antinarkotisches Mittel

antinarkotisch
antinarkotisch
adj. antinarcotic, substance that works against narcotics

antinarkotisches Mittel
antinarkotisches Mittel
antinarcotic, substance that works against narcotics

antinationalist
antinationalist
n. Antinationalist, Bekämpfer des Nationalismus

antineoplastic
antineoplastic
adj. Entwicklung von Neoplasma verhindernd oder hemmend; Agens mit diesen Eigenschaften (med.)

antineuritic
antineuritic
adj. gegen Nervenentzündung wirkend

antineutrino
antineutrino
n. Anti-Neutrin (Gegenspieler des Neutrons - in der Physik)

antineutron
antineutron
n. Antineutron (phys., dem Neutron entgegengesetztes Partikelchen)

antinial
antinial
adj. Antinion betreffend (Antinion:frontaler Pol des Kopfes) (med.)

antinion
antinion
n. Antinion, frontaler Pol des Kopfes (der mediane frontale Punkt am weitesten vom Inion entfernt) (med.)

antinomian
antinomian
n. Antinomer (Gegner der Moralgesetze, welche dem Christentum entgegengesetzt sind)

antinomianism
antinomianism
n. Anitnomianismus (Ablehnung der moralischen Regeln die dem Christentum widersprechen)

antinomy
antinomy
n. Widerspruch, Antinomie

antinovel
antinovel
n. Antinovelle (Schriftart, die der Novelle entgegengesetzt ist)

antinovelist
antinovelist
n. Antinovellist, Schriftsteller von Antinovellen

antinuclear
antinuclear
adj. antinuklear, gegen Atomkraft

antinucleon
antinucleon
n. Antinukleon (phys., Antineutron od. Antiproton)

antioxidant
antioxidant
n. gegen Oxydation

antipacifist
antipacifist
n. Anti-Pazifist, Gegner des Pazifismus

antiparasitic
antiparasitic
adj. antiparasitisch, gegen Parasiten

antiparticle
antiparticle
n. Antiteilchen (Physik: eins von zwei Teilchen- Stoff und Anti-Stoff- sich gegenseitig vernichtend)

antipasto
antipasto
n. Antipasto (Appetitmacher)

antipathetic
antipathetic
adj. abgeneigt

antipathetical
antipathetical
adj. hasserfüllt; evrabscheuend; aversiert

antipathy
antipathy
n. Abneigung; Asympathy

antipatisch
antipatisch
adj. antipathetic, full of hatred; full of loathing

antiperiodic
antiperiodic
adj. gegen periodische Krankheiten (wie z.B. Heuschnupfen, etc.)

antiperistalsis
antiperistalsis
n. Antiperistalse (Bewegung des Darms in die falsche Richtung, so das dessen Inhalt nach oben kehrt)

antiperistaltic
antiperistaltic
adj. antiperistaltisch (Medizin- verkehrte Wellenbewegungen des Darmes, die dessen Inhalt nach oben drücken)

antiperistaltisch
antiperistaltisch
adj. antiperistaltic, pertaining to antiperistalsis (Medicine)

antipersonnel bomb
antipersonnel bomb
Splitterbombe

antipersonnel
antipersonnel
adj. gegen Menschen gerichtet; entwickelt um Menschen (nicht Objekte) zu schaden

antiperspirant
antiperspirant
n. Antiperspirationsmittel

antiphlogistic
antiphlogistic
adj. Antiphlogistikum betreffend, entzündungshemmend

antiphon
antiphon
n. Antiphon, Wechselgesang

antiphonal
antiphonal
adj. antiphonisch, im Chor

antiphonally
antiphonally
adv. antiphonisch, wechselsingend

antiphonary
antiphonary
n. Antiphonale

antiphonic
antiphonic
adj. antiphonisch

antiphonically
antiphonically
adv. antiphonisch, wechselsingend

antiphonisch
antiphonisch
adj. antiphonal, similar to an antiphon, antiphonic

antiphony
antiphony
n. Wechselgesang (eines Chors)

antiphrasis
antiphrasis
n. ironischer Gebrauch einer Phrase oder Wortes der das Gegenteil des eigentlichen Bedeutung benutzt

antiplastic
antiplastic
adj. antiplastisch (verzögert oder verhindert das Entstehen von neuem Gewebe)

antiplastisch
antiplastisch
adj. antiplastic, retards the healing process; prevents formation of new blood cells

antipneumococcic
antipneumococcic
adj. das Wachstum von Streptococcus Pneumoniae zerstörend oder hemmend (med.)

antipodal
antipodal
adj. entgegengesetzt, am anderen Ende des Erdballs

antipode
antipode
n. Gegenpunkt, Gegenseite, Antipode

antipodean
antipodean
 1
adj. entgegengesetzt

 2
n. Erdpolbewohner

antipodes antipodes
n. Antipoden, entgegengesetzte Punkte (auch auf dem Planeten Erde)

antipole
antipole
n. Antipol, Gegenpol

antipollution
antipollution
adj. Antipollution, Antiverseuchung

antipollutionist
antipollutionist
n. Antipollutionist, Verseuchungsgegner

antipope
antipope
n. Antipapst, Geistlicher der in Opposition zum gewählten Papst steht oder behauptet der gewählte Papst zu sein

antipornography
antipornography
n. Antipornographie

antipoverty
antipoverty
adj. Antiarmut, gegen Armut

antippen
antippen
v. touch, make contact with, feel, touch on

antiprohibition
antiprohibition
adj. Antiprohibition, Verbotsgegnerschaft

antiprostate
antiprostate
Bulbourethraldrüse (anatom.)

antiprothrombin
antiprothrombin
n. Einsatz gegen Prothrombin (Anticoagulant, welches die Umwandlung von Prothrombin zu Thrombin verlangsamt) (med.)

antiproton
antiproton
n. Antiproton (Physik- negativ geladenes Proton)

antipruritic
antipruritic
adj. gegen Juckreiz

antipsychotic
antipsychotic
adj. antipsychotisch, gegen psychotische Erscheinungen

antipyresis
antipyresis
n. Fiebersenkung

antipyretic
antipyretic
 1
n. Fiebersenkungsmittel

 2
adj. fiebersenkend

antipyretisch antipyretisch
adj. antipyretic, pertaining to a substance which reduces fever

antipyrine
antipyrine
n. Antipyretikum (fiebersenkendes Medikament)

antiquarian
antiquarian
 1
adj. antiquarisch, altertümlich

 2
n. Altertumsforscher; Antiquitätensammler

antiquarianism antiquarianism
n. Altertümelei, Liebhaberei für Altertümer

antiquarisch
antiquarisch
adj. antiquarian, of or relating to antiquities

antiquary
antiquary
n. jem der sich mit Altertümern befaßt

antiquate
antiquate
v. veralten, altern

antiquated
antiquated
adj. veraltet, altmodisch, überholt

antiquation
antiquation
n. Antiquierung

antique
antique
 1
v. antik werden

 2
adj. antik, alt

 3
n. Antiquität; antiquer Stil in der Kunst

antiqued antiqued
adj. veraltet, altmodisch, überholt

antiquely
antiquely
adv. veraltert, altmodisch, überholt

antiqueness
antiqueness
n. Veraltetsein, Altmodischsein, Überholtsein

antiquer Stil in der Kunst
antiquer Stil in der Kunst
antique, antique style

antiquiert
antiquiert
adj. out of date, old, antique, past its time

antiquing
antiquing
n. das Kaufen von Antiquitäten; einem Objekt eine veraltete Erscheinungsform verleihen, einem Objekt eine antike Erscheinungsform verleihen

antiquity
antiquity
n. Das Altertum; die Antike

antirachitic
antirachitic
adj. anti-rachitisch

antiradical
antiradical
n. jemand der sich gegen Radikale einsetzt

antirational
antirational
 1
adj. antirational, unrational

 2
adj. antirational, not logical, irrational

antireflective coating antireflective coating
Entspiegelungsbelag, dünne Schicht auf ptische Linsen angebracht um Reflektion zu verhindern

antireflective
antireflective
adj. antireflektierend, hindert Reflexionen (von Licht, Geräusche usw.)

antireligious
antireligious
adj. antireligiös

antireligiös
antireligiös
adj. antireligious, opposed to religion

antirent
antirent
adj. der Mietszahlung entgegnend

antirevolutionary
antirevolutionary
 1
n. Gegenrevolution

 2
adj. antirevolutionär

antirevolutionär antirevolutionär
adj. antirevolutionary, against revolutions, opposed to revolutionary ideas

antirheumatic
antirheumatic
adj. antirheumatisch

antirheumatisch
antirheumatisch
adj. antirheumatic, alleviating or preventing rheumatism

antirrhinum
antirrhinum
n. Antirrhinum, Löwenmäulchen (Botanik)

antirust
antirust
 1
adj. rostfest, rostbeständig

 2
n. Rostschutzmittel, ein Mittel das vor Rost schützt; rostbeständiges Mittel

antiscorbutic antiscorbutic
adj. antiskorbutisch (Krankheit, die durch Mangel an Vitamin C entsteht)

antisemitisch
antisemitisch
adj. anti Semitic, prejudiced against Jews, discriminates against Jews, dislikes Jews

antisepsis
antisepsis
n. Antiseptikum

antiseptic agent
antiseptic agent
Antiseptikum, keimtötendes Mittel

antiseptic lotion
antiseptic lotion
Antiseptikum, keimtötende Lotion

antiseptic
antiseptic
 1
n. Antiseptikum

 2
adj. antiseptisch, desinfiziert

antiseptically antiseptically
adv. antiseptisch

antisepticise
antisepticise
v. desinfizieren, mit einem antiseptischen Mittel behandeln

antisepticize
antisepticize
v. desinfizieren, mit einer antiseptischen Substanz behandeln, sterilisieren

antiseptisch
antiseptisch
adj. antiseptic, pertaining to antisepsis, free of germs, sterile, uncontaminated

antiserum
antiserum
n. Antiserum

antisideric
antisideric
adj. unvereinbar mit Eisen (med.)

antiskating
antiskating
adj. sich auf die Anpassung des Arms eines Plattenspielers gegen das Ausrutschen der Nadel auf der Schallplatte beziehend

antiskid
antiskid
adj. am Gleiten verhindernd; auf eine Weise konstruiert die das Gleiten oder Verrutschen verhindern soll

antiskorbutisch
antiskorbutisch
adj. antiscorbutic, prevents scurvy, cures scurvy (disease caused by lack of vitamin C)

antislavery
antislavery
adj. anti-Sklaverei

antisocial
antisocial
adj. unsozial; gegen die bestehende Gesellschaftsordnung

antisocially
antisocially
adv. auf unsoziale Weise

antispasmodic
antispasmodic
 1
n. krampfstillendes Medikament

 2
adj. antispastisch, krampfstillend

antispastisch antispastisch
adj. antispasmodic, reduces spasms

antistatic
antistatic
adj. antistatisch, auf etwas bezogen das Statik reduzierend wirkt

antistatisch
antistatisch
adj. antistatic

antistreptolysin
antistreptolysin
n. Antikörper (hemmt Streptolysin) (med.)

antistrophe
antistrophe
n. Antistrophe

antistrophic
antistrophic
adj. antistrophisch

antistrophisch
antistrophisch
adj. antistrophic, referring to the motion of the chorus in response to the previous strophe (Greek Drama)

antisubmarine bomb
antisubmarine bomb
Bombe gegen U-Boote

antisubmarine
antisubmarine
adj. gegen Unterseeboot

antisyphilitic
antisyphilitic
adj. gegen Syphilis

antitank bomb
antitank bomb
Panzerabwehrgranate

antitank launcher
antitank launcher
Panzerfaust

antitank mine
antitank mine
Panzermine (wird aktiviert bei über 100 Kg)

antitank missile
antitank missile
n. Panzerabwehrrakete, Rakete gebaut um Panzer zu zerstören

antitank rocket launcher
antitank rocket launcher
Panzerfaust (einfache Schulterrakete gegen Panzer)

antitank
antitank
adj. Panzerabwehr

antiterrorism
antiterrorism
n. Antiterrorismus, Taten zur Abschreckung und Verhinderung von Terrorismus

antithenar
antithenar
adj. angesiedelt gegenüber der Handfläche oder der Fußsohle (med.)

antithesis
antithesis
n. Widerspruch; Antithese

antithetic
antithetic
adj. widersprüchlich, gegensätzlich, antithetisch

antithetical
antithetical
adj. widersprüchlich, gegensätzlich, antithetisch

antithetically
antithetically
adv. widersprüchlich, gegensätzlich, antithetisch

antithetisch
antithetisch
adj. antithetic, contrasted, opposed, involving antithesis

antithrombin
antithrombin
adj. antithrombin (med.)

antithyroid
antithyroid
Entgegenwirken des Funktionierens des Thyroids (insbesondere entgegen der Synthese von Thyroidhormonen) (med.)

antitoxic
antitoxic
adj. Gegengift betreffend

antitoxin
antitoxin
n. Antitoxin, Gegengift

antitrade
antitrade
n. Wind von Osten nach Westen verlaufender Passatwind (Meteorologie)

antitragicus
antitragicus
n. ein Muskel (anatom.)

antitragus
antitragus
n. äußere Schnecke (Teil des Außenohrs - Anatomie)

antitrope
antitrope
n. ein symmetrisches Paar mit sich selbst ausbildendes Organ (med.)

antitropic
antitropic
adj. entsprechend aber spiegelverkehrt (z.B. wie ein rechter und linker Handschuh) (med.)

antitrust
antitrust
adj. setzt sich gegen die Bildung von Monopolen ein, gegen die Bildung von Kartellen

antitrypsin
antitrypsin
n. Alpha-Antitrypsin (Plasmaprotein, produziert in der Leber; Mangelfolge ist Entwicklung von Emphysema) (med.)

antitryptic
antitryptic
adj. Antitrypsin betreffend (med.)

antitumor
antitumor
adj. gegen Geschwülste

antitumoral
antitumoral
adj. gegen Tumor wirkend

antitussive
antitussive
adj. gegen Husten

antitype
antitype
n. Modell für etwas das noch kommen wird; entgegengesetzter Typus

antiunion
antiunion
adj. gegen Arbeiterunionen

antivenin
antivenin
n. Gegengift

antivenom
antivenom
n. Gegengift, Mittel eine giftige Substanz neutralisierend

antiviral
antiviral
adj. antiviral

antivirus program
antivirus program
Antivirus Programm, ein Programm zum Schutz des Computers vor Computerviren

antivirus
antivirus
adj. (Comput) Anti Virus (Softwareprogramm das bekannte bzw. potentielle Computerviren entdecken und entfernen soll)

antivivisectionist
antivivisectionist
n. Vivisektionsgegner, Gegner von Versuchen an Lebewesen

antiwar
antiwar
adj. antikriegerisch

antixerophthalmic vitamin
antixerophthalmic vitamin
Vitamin A, fettlösliche Vitamine in Futter tierischer Herkunft vorwiegend in der Leber gespeichert (Medizin)

antixeropthalmisch
antixeropthalmisch
adj. antixerophthalmic, part of the term "antixeropthalmic vitamin"

antizipiert
antizipiert
adj. anticipated, expected, foreseen, predicted, envisioned

antizyklonisch
antizyklonisch
adj. anticyclonic, pertaining to an anticyclone (Meteorology)

antlantisches Hoch
antlantisches Hoch
high pressure area over the Atlantic

antler
antler
n. Geweih

antlered
antlered
adj. geweiht

antlike
antlike
adj. Ameisen-ähnlich

antlophobia
antlophobia
n. Antlophobie, Angst vor Überschwemmungen

antonym
antonym
 1
adj. antonymous, pertaining to an antonym

 2
n. Antonym (ein Wort mit verkehrter Bedeutung)

antonymous antonymous
adj. Antonyme betreffend (Antonym: Wort mit entgegengesetzter Bedeutung)

antraben
antraben
v. come trotting along

antragen
antragen
v. offer, propose, suggest, submit, put forward

antragstellend
antragstellend
adj. petitory, pertaining to an applicant, pertaining to a candidate, pertaining to a petitioner

antral
antral
adj. von oder sich beziehend auf ein Antrum (med.) (Antrum: Höhlung oder Kammer)

antrectomy
antrectomy
n. Antrektomie, operative Entfernung eines Antrums (Medizin)

antreffen
antreffen
v. find, come upon unexpectedly, encounter; discover after much searching or hard work; come across, happen upon -, bump into, find by chance

antreiben lassen
antreiben lassen
be pushed

antreiben
antreiben
v. actuate, supply with electrical power, set in motion; (a machine) activate; motivate, energize, stimulate, invigorate

antreibend
antreibend
adj. incentive, stimulating, inciting; pushing ahead, causing forward movement; setting in motion, spurring on, urging, goading

antreten
antreten
v. line, form row, rank, arrange in a line, arrange in a row, lining up, standing in line

antriebs
antriebs
adj. propellant, moving forward, propelling forward

antriebsstark
antriebsstark
adj. full of impetus, impetuous

antrinken
antrinken
v. start drinking; get drunk, get tipsy, get sloshed

antritis
antritis
n. Antritis, Sinusitis, Entzündung der Sinuse (Medizin)

antrorse
antrorse
adj. nach vorne beugend, nach oben gebogen (zool.)

antrorsely
antrorsely
adv. vorgebeugt, nach oben zeigend (Zoologie)

antrostomy
antrostomy
n. Antrumeröffnung (Operation, die eine Öffnung eines Antrum produziert zum Zwecke der Dränage) (med.)

antrotomy
antrotomy
n. Antrumeröffnung (Operation, die eine Öffnung eines Antrum produziert zum Zwecke der Dränage) (med.)

antrum
antrum
n. Höhle (Anatomie)

ants in one's pants
ants in one's pants
Hummeln im Hintern haben, unruhig, zappelig?

ants in the pants
ants in the pants
ruhelos

antun
antun
v. do, perform; make; create; act; cheat, rob

anturnen
anturnen
v. turn on, operate, make an electrical device start functioning; (Slang) make or become elated or euphoric

antworten
antworten
v. answer, respond, reply, provide a solution, response

antwortend
antwortend
adj. responding, answering; (esp. positively or sympathetically) reacting

antörnen
antörnen
v. turn on, (Slang) make or become elated or euphoric, get stoned

anum
anum
conj. Endsilbe wissenschaftlicher Wörter lateinischer Abstammung

anuptaphobia
anuptaphobia
n. Anuptaphobie, Angst vor dem Single bleiben

anuresis
anuresis
n. Zurückbehalten von Urin in der Blase; Anuria (vollständige Unterdrückung von urinaler Sekretion von den Nieren) (med.)

anuretic
anuretic
adj. anuretisch, leidend an Versagen der Harnausscheidung

anuretisch
anuretisch
adj. anuretic, pertaining to the inability to urinate (Medicine)

anuria
anuria
n. fehlende Harnabsonderung (med.)

anurous
anurous
adj. keinen Schwanz aufweisend, schwanzlos (Zoologie)

anus
anus
n. Anus (Medizin), Darmausgang, After

anvertrauen
anvertrauen
v. consign, entrust, give to for safekeeping, trust someone with a certain responsibility or duty, hand over

anvertraut
anvertraut
adj. intrusted, trusted with a responsibility; given for safekeeping

anverwandt
anverwandt
adj. related, connected by kinship or marriage

anvil
anvil
n. Amboß

anvisieren
anvisieren
v. sight, see, view, notice, discern; locate in a viewfinder; direct, aim

anwachsen
anwachsen
v. expand, increase

anwachsend
anwachsend
 1
adj. cumulative, increasing, accruing, snowballing, cumulatively, becoming greater, growing

 2
adv. cumulatively, in a cumulative manner

anwachsende Zinsen anwachsende Zinsen
growing interest, accumulating interest

anwandeln
anwandeln
v. come over, arrive at, get to

anwartschafts
anwartschafts
adj. reversionary, pertaining to a reversion (esp. a legal reversion)

anweisen
anweisen
v. instruct, teach, educate, inform; direct, guide; command, order

anweisend
anweisend
adj. directive, serving to guide or direct

anwendbar
anwendbar
 1
adv. applicatively, practically

 2
adj. adaptable, able to be modified; feasible, able to be carried out, achievable, applicatively, usefully

anwenden auf anwenden auf
apply to, put to practical or specific use; deal with, refer to

anwenden lassen
anwenden lassen
be applicable

anwenden
anwenden
v. apply, resort, use, utilize

anwendend
anwendend
adj. using, utilizing, applying

anwenderfreundlich
anwenderfreundlich
adj. user friendly, trait of a computer program or instrument with a wide scope which testifies that using and learning how to use it is easy and comfortable even to one who has never used it before

anwendungsprogramm
anwendungsprogramm
n. computer applications, computer programs, computer software which users can operate and work on

anwerben
anwerben
v. enlist, draft into military service; recruit, enlist or draft new members

anwerfen
anwerfen
v. set agoing, make move, put into motion

anwesend sein
anwesend sein
attend, be present in a place, show his face, appear, be in attendance

anwesend
anwesend
adj. present, existent, in attendance, on hand, aboard

anwesender Zeuge
anwesender Zeuge
attesting witness, witness whose presence is necessary in order to grant legal validity to a proceeding

anwidern
anwidern
v. disgust, repulse, cause loathing

anwurzeln
anwurzeln
v. get rooted, take root, take hold

anwärmen
anwärmen
v. warm up, warm, heat up

anxiety attack
anxiety attack
Angstanfall

anxiety neurosis
anxiety neurosis
Angstneurose, übersteigertes Angstgefühl

anxiety
anxiety
n. Angst, Sorge; fester Wille

anxiolytic
anxiolytic
adj. (Medizin) anxiolytisch, nervöse Unruhe lösend (Arzneimittel)

anxious to
anxious to
besorgt zu; sehnen nach

anxious
anxious
adj. ängstlich, besorgt; sehnsüchtig

anxiously
anxiously
adv. ängstlich, sorgenvoll; leidenschaftlich

anxiousness
anxiousness
n. Angst, Sorge; fester Wille

any at all
any at all
irgendeine, irgendetwas

any longer
any longer
noch länger, mehr Zeit

any man alive
any man alive
Jeder Sterbliche, Jedermann

any means to an end
any means to an end
Mittel zum Zweck

any more
any more
noch mehr

any old thing
any old thing
irgendetwas

any old way
any old way
Auf irgendeine Weise; achtlos

any port in a storm
any port in a storm
In der Not frisst der Teufel Fliegen (Ausdruck)

any road
any road
adv. Auf jeden Fall, egal was passiert; irgendwie

any time
any time
wann immer du willst

any
any
 1
adj. irgendeine, jede beliebige, irgend welche

 2
pron. einer, eine, eins

 3
adv. irgend welche, irgendeine, jede beliebige

anybody will do anybody will do
Jeder ist gut genug dafür, jeder würde genügen

anybody
anybody
 1
n. irgend jemand

 2
pron. irgend jemand

anybody's guess anybody's guess
Reine Vermutung, reine Schätzung

anyhow
anyhow
adv. irgendwie

anymore
anymore
adv. mehr, noch mehr

anyone else
anyone else
irgend jemand anders

anyone
anyone
pron. jemand, jeder

anyone's guess
anyone's guess
reine Vermutung, Thema über das sich keiner sicher ist

anyplace
anyplace
adv. überall

anything but
anything but
alles außer

anything else?
anything else?
noch etwas?

anything goes
anything goes
alles geht, alles ist möglich

anything might happen
anything might happen
alles ist möglich

anything
anything
n. etwas, irgend etwas

anytime soon
anytime soon
bald; in Kürze

anytime
anytime
adv. jederzeit; irgendwann

anyway
anyway
adv. sowieso, jedenfalls; egal

anywhere from ... to
anywhere from ... to
Überall zwischen; irgendwo zwischen

anywhere
anywhere
adv. irgendwo

anywise
anywise
adv. in jeder Hinsicht; auf jede Weise

anzahlen
anzahlen
v. pay on account, deposit, pay a deposit

anzapfen
anzapfen
v. tap, draw off liquid by piercing, furnish with a tap; (i.e. a telephone line) secretly cut into to gain information; strike or rap lightly, pat; wire tapping, getting information by secretly listening in on telephone conversations

anzeichnen
anzeichnen
v. note, mark, indicate; draw, stretch out

anzeigen
anzeigen
v. forerun, forecast, indicate; (Law) litigate, sue

anzeigend
anzeigend
adj. indicative, premonitory

anzetteln
anzetteln
v. hatch, plan, initiate; produce, concoct, instigate

anziehbar
anziehbar
adj. attractable, capable of being attracted

anziehen
anziehen
v. attract, pull toward, draw inward; charm, enchant; don, put on clothing, wear, cover oneself; fascinate, captivate; lure, tempt, entice, seduce, decoy

anziehend
anziehend
adj. attractive, interesting, appealing, fascinating, charming; nifty, sexually attractive, sexy, causing sexual arousal, erotic; tempting, alluring, enticing; catches the eye, attracts one to look

anzielen
anzielen
v. aim off, shifted aim, faulty aim, aim, direct

anzurechnend
anzurechnend
adj. chargeable, able to be charged

anzweifeln
anzweifeln
v. impeach, cast doubt upon

anzüglich werden
anzüglich werden
get personal

anzüglich
anzüglich
adj. offensive, insulting, harmful to the feelings, aggressive

anzünden
anzünden
v. fire, set on fire, ignite, inflame, kindle, light, illuminate, set fire to, causing to burn

anämiebehandelnd
anämiebehandelnd
adj. treating anemia, used in anemia therapy

anämisch
anämisch
adj. (Medicine) anaemic, lacking red blood cells, lacking blood; (Pathology) suffering from anemia, anemic, affected by a condition caused by a lack of red blood cells; pale, listless, lacking vitality

anästhesierend
anästhesierend
adj. anesthetically, via anesthesia, through anesthetics

anöden
anöden
v. bore, cause boredom, make weary

aorta
aorta
n. Hauptschlagader

aortal
aortal
adj. in Bezug auf die Aorta, schlagaderig

aortic arches
aortic arches
Aortenbogen, anatmischer Abschnitt der Aorta

aortic calcification
aortic calcification
n. (Medizin) Aorta-Verkalkung, Verkalkung der Aorta durch Cholesterinablagerungen

aortic coarctation
aortic coarctation
n. Aortenkoarktation, abnormale Kontraktion der Aorta (Kardiologie)

aortic
aortic
adj. in Bezug auf die Aorta, schlagaderig

aortitis
aortitis
n. Aortitis, Entzündung der Aorta

aortography
aortography
n. Aortographie (mittels radioaktiven Stoff aufgenommenes Röntgenfoto von der Hauptschlagader)

aoudad
aoudad
n. Schafsrasse

ap
ap
pref. nach, bezügliche (Vorsilbe)

apace
apace
adv. schnell

apache
apache
n. Apache, Bezeichnung für Strolch oder Verbrecher

apagoge
apagoge
n. Apagog, Beweisführng duch Falsifizierung des Gegenteils; indirektes Argument das etwas beweist indem die Unmöglichkeit oder Unlogik des Gegenteils gezeigt wird

apanage
apanage
n. Attribut

apanthropia
apanthropia
n. Apanthropie, Angst vor anderen Menschen

aparejo
aparejo
n. Sattel aus Leder für den Transport von Gütern auf Packtiere benutzt

apart from
apart from
abgesehen von, bis auf, außer von

apart
apart
 1
adv. aside, actor's line directed at an audience and apparently not heard by the other actors

 2
adv. einzeln, getrennt, weg von

 3
prep. außer, aber, ausnehmend

apartheid policy apartheid policy
die Apartheidpolitik (Rassenpolitik, die Schwarzen von der weißen Minderheit trennen)

apartheid regime
apartheid regime
das Apartheidregime

apartheid
apartheid
n. Rassentrennung, Apartheid

apartment building
apartment building
Wohnhaus

apartment for rent
apartment for rent
Wohnung zu vermieten

apartment for sale
apartment for sale
Wohnung zu verkaufen

apartment house
apartment house
Wohngebäude

apartment
apartment
n. Appartement, Wohnung

apartmental protected space
apartmental protected space
Schutzraum (in Wohnungen und Häusern)

apartmental
apartmental
adj. Wohnung betreffend; Apartment betreffend

apartness
apartness
n. Getrenntheit, Auseinander; Abtrennung; Unterscheidung; Individualität

apathetic
apathetic
adj. apathisch, teilnahmslos

apathetical
apathetical
adj. apathisch, gleichgültig

apathetically
apathetically
adv. apathisch, teilnahmslos

apathisch
apathisch
 1
adv. apathetically, indifferently, listlessly, unemotionally

 2
adj. apathetic, lethargic, indifferent

apathy apathy
n. Gleichgültigkeit, Apathie

apatite
apatite
n. Apatit (Mineral)

ape diet
ape diet
n. Nahrungsdiät aus Sojaproteine grünem Gemüse oder Nüsse besethend

ape man
ape man
Affenmensch, Frühmensch

ape
ape
 1
v. nachahmen, nachäffen (abwertend); sich wie ein Affe benehmen

 2
n. Menschenaffe

apeak apeak
 1
adj. senkrecht

 2
adv. senkrecht

apelike apelike
adj. affenartig

aper
aper
adj. snowless, not covered with snow

apercu
apercu
n. Apercu, kurze Übersicht

aperient
aperient
adj. abführend (Medizin)

aperiodic
aperiodic
adj. nicht regelmäßig, manchmal; nicht periodisch, aperiodisch (Elektrizität)

aperiodisch
aperiodisch
adj. acyclic, not cyclic; aperiodic, irregular; (Electricity) not regular

aperitif
aperitif
n. Aperitif

aperitive
aperitive
adj. Durchfall habend (Medizin)

apertometer
apertometer
n. Apertometer (optisches Gerät zum Messen des blendfreien Teiles einer Linse)

apertural
apertural
adj. der Öffnung, des Schlitzes; der Blende (photo.)

aperture grille
aperture grille
Aperture Grille, (in Trinitron Monitore) eine Elektronenkanone die einen Elektronrnstrahl auf die Bildschirmmaske für die Verbesserung der Bildqualität produziert

aperture of a door
aperture of a door
Türöffnung, Öffnung einer Tür

aperture sight
aperture sight
Blendensicht (Öffnung durch die ein begrenzter Blick möglich ist)

aperture
aperture
n. Öffnung; Blende

apery
apery
n. Nachäffen; Affenkäfig

apeshit
apeshit
v. (Slang) ausrasten, ausflippen, durchdrehen

apex angle
apex angle
Apexwinkel

apex of creation
apex of creation
Höhepunkt der Kreation, Gipfel der Schöpfung

apex stone
apex stone
Apexstein, Schlussstein

apex
apex
n. Spitze, höchster Punkt; Apex, Wurzelspitze, unterste Stelle einer Zahnwurzel (Zahnmedizin)

apfelgrün
apfelgrün
adj. green like an apple

aphacia
aphacia
n. Aphakie, Linsenlosigkeit (erblich oder traumatisch bedingt oder verursacht durch Extraktion eines Kataraktes) (med.)

aphaeresis
aphaeresis
n. Aphärese, Abschneiden des Anfangs eines Wortes (Anlaut)

aphagia
aphagia
n. Aphagie, Unfähigkeit zu schlucken (med.)

aphakia
aphakia
n. Aphakie, Linsenlosigkeit (erblich oder traumatisch bedingt oder verursacht durch Extraktion eines Kataraktes) (med.)

aphakic
aphakic
adj. linsenlos

aphanite
aphanite
n. Aphenit (Felsenart)

aphasia
aphasia
n. Aphasie, Unfähigkeit Worte zu vestehen oder auszudrücken (Hirnstörung)

aphasiac
aphasiac
n. aphasisch, an Aphasie leidend (Verlust der Sprache als Folge einer Hirnerkrankung)

aphasic
aphasic
 1
n. Aphasie (Verlust der Sprache wegen einer Hirnerkrankung)

 2
adj. sprachlos, aphasisch

aphasisch aphasisch
adj. aphasic, pertaining to aphasia, affected with aphasia (inability to speak and comprehend words)

aphasmidia
aphasmidia
n. Unterordnung von Nematoden (umfaßt die Organismen, die keine Phasmiden haben) (med.)

aphelian
aphelian
adj. aphelisch (den Punkt auf der Umlaufbahn betreffend, an dem ein Planet oder Satellit am weitesten von der Sonne entfernt ist)

aphelion
aphelion
n. Aphel (Punkt auf der Umlaufbahn, an dem ein Planet oder Satellit am weitesten von der Sonne entfernt ist)

apheliotropism
apheliotropism
n. Apheliotropismus (botan., Tendenz von der Sonne hin weg zu wachen)

aphelisch
aphelisch
adj. aphelian, referring to the point at which an orbiting planet or satellite is farthest from the sun

aphemia
aphemia
n. Aphemie, Unfähigkeit Gedanken in Worten auszudrücken (Medizin)

aphemic
aphemic
adj. aphemisch, an Aphemie leidend (Unfähigkeit Ideen in Worten auszudrücken)

aphemisch
aphemisch
adj. aphemic, suffering from aphemia

aphid
aphid
n. Blattlaus

aphis
aphis
n. Blattläuse (Biologie)

aphonia
aphonia
n. Geräuscharmut, Aphonie, Stimmbandstörung

aphonic
aphonic
adj. aphonisch, stimmlos

aphonisch
aphonisch
adj. aphonic, soundless; voiceless

aphony
aphony
n. Aphonie, Stimmlosigkeit; Stimmverlust (Medizin)

aphorise
aphorise
v. in Aphorismen sprechen, in Aphorismen schreiben

aphorism
aphorism
n. Aphorismus; Maxime

aphoristic
aphoristic
adj. aphoristisch

aphoristically
aphoristically
adj. aphoristisch

aphoristisch
aphoristisch
 1
adv. aphoristically, with an aphorism, with a maxim

 2
adj. aphoristic, of aphorisms, of maxims

aphorize aphorize
v. in Aphorismen sprechen, in Aphorismen schreiben

aphotic
aphotic
adj. dunkel, lichtlos

aphrasia
aphrasia
n. Aphrasie (krankhafte Weigerung zu Sprechen)

aphrodisia
aphrodisia
n. Aphrodisiakum

aphrodisiac
aphrodisiac
 1
n. Aphrodisiakum (ein Mittel zur Geschlechtslüstesteigerung)

 2
adj. aphrodisisch, Geschlechtstrieb steigernd

aphrodisiacal aphrodisiacal
adj. aphrodisisch, Sinnlichkeit erregend

aphrodisisch
aphrodisisch
adj. aphrodisiac, arousing sexual desire, aphrodisiacal, stimulating

aphtha
aphtha
n. Mundentzündung

aphthoid
aphthoid
adj. der Strahlfäule ähnlich; Hautausschlag ähnlich dem der Strahlfäule (med.)

aphthosis
aphthosis
n. Aphthose (jeglicher Zustand, der durch Geschwüre (Aphtha) gekennzeichnet ist) (med.)

aphthous
aphthous
adj. charakterisiert sein durch oder betroffen sein von oder sich beziehen auf ein Geschwür (med.)

aphyllous
aphyllous
adj. blätterlos, keine Blätter aufweisend (Botanik)

aphylly
aphylly
n. Blattlosigkeit, Fehlen von Blättern

apian
apian
adj. auf Bienen bezogen

apiarian
apiarian
 1
n. Bienenzüchter/in, Person die Bienen züchtet

 2
adj. auf Bienenzucht und Imkerei bezogen

apiarist apiarist
n. Bienenzüchter

apiary
apiary
n. Bienenstock

apical abscess
apical abscess
n. (Zahnmedizin) Apikaler Abszeß, aus einer apikalen Parodontitis hervorgerufener Zahnabszess

apical bud
apical bud
n. Knospenspitze (aktives Gebiet in der Wurzel oder im Stengel aus denen Pflanzen weiter wachsen)

apical
apical
adj. spitz

apically
apically
adv. spitzenweise

apicitis
apicitis
n. Spitzenkatarrh (Entzündung eines Apex, einer spitzen Extremität wie der Zahnspitze, der Lungenspitze) (med.)

apicoectomy
apicoectomy
n. Wurzelresektion (Herausschneiden der apikalen Anteils des Zahnes durch eine Öffnung im Kieferknochen) (med.)

apiculture
apiculture
n. Apikultur, Bienenhaltung

apiculturist
apiculturist
n. Bienenzüchter, Imker, Perosn Bienen zu züchten

apidae
apidae
n. Honigbiene; Hummel; Bienenfamilie

apiece
apiece
adv. je, per Stück

apikal
apikal
adj. apical, relating to or near the apex, near the top; (Phonetics) pronounced using the tip of the tongue

aping
aping
n. Nachäffen, Nachmimen

apiol
apiol
n. Apiol, ölige Flüssigkeit aus Petersilie gewonnen

apish
apish
adj. affig; affenartig; nachahmend

apishly
apishly
adv. affig; affenartig

aplacental
aplacental
adj. mutterkuchenlos (zool.)

aplanatism
aplanatism
n. Freiheit von sphärischer Anomalie und Koma (so gesagt von einer Linse) (med.)

aplasia
aplasia
n. Aplasie, Unterentwicklung (mangelde Ausbildung von Gewebe oder Organen)

aplastic
aplastic
adj. aplastisch, unentwickelt (med.)

aplastisch
aplastisch
adj. aplastic, lacking development (Medicine)

aplenty
aplenty
 1
adj. jede Menge, genug

 2
adv. jede Menge, genug

aplomb aplomb
n. Selbstbewußtsein

aplysiacea
aplysiacea
n. Anaspidea, Seehasen, Weichtiere in Salzwasser lebend

apnea
apnea
n. Apnea, Atemstillstand, Atemstop (in der Medizin)

apneic
apneic
adj. apneisch, des Atemstillstands (med.)

apneusis
apneusis
n. Apneusis, Zustand gekennzeichnet durch andauernde Einatmungsaktivität die nicht entlastet wird durch Ausatmen (med.)

apneustic
apneustic
adj. nasenlochlos

apnoea
apnoea
n. Atemstillstand, Atemstop (in der Medizin)

apnoeic
apnoeic
adj. Atemstillstand betreffend (med.)

apo
apo
pref. außer

apoapsis
apoapsis
n. Apoapsis, Punkt einer Umlaufbahn wenn ein Satellit am weitesten von dem von ihm umkreisten Objekt sich befindet (Atronomie)

apocalypse
apocalypse
n. jüngstes Gericht; Apokalypse

apocalyptic
apocalyptic
adj. apokalyptisch (die letzten Tage betreffend, das Ende der Welt betreffend)

apocalyptical
apocalyptical
adj. apokalyptisch; offenbarungsmäßig

apocalyptically
apocalyptically
adv. auf apokalyptische Weise

apocarpous
apocarpous
adj. separate Fruchtblätter aufweisend (Botanik)

apocenter
apocenter
n. Apozentrum, weitest entfernter Punkt auf dem Orbit eines kleinen Himmelkörpers vom größeren Körper das es umkreist

apochromatic
apochromatic
adj. frei von chromatischer und sphärischer Anomalie (med.)

apocope
apocope
n. Apokope (Entfernen einer Silbe oder eines Lautes am Wortende)

apocrine
apocrine
n. absondernd (kennzeichnend die Art von Drüsensekretion, in der die absondernde Zelle zusammen mit dem in ihr akkumulierten Sekret abgestoßen wird) (med.)

apocryphal
apocryphal
adj. fraglich; unecht; apokryph

apocryphally
apocryphally
adv. unecht

apocryphalness
apocryphalness
n. Fälschung

apocynin
apocynin
n. Gattung von giftigen nordamerikan. Pflanzen (enthalten Digitalis gleichende cardioaktive Substanz) (botan.)

apocynum
apocynum
n. Gattung von giftigen nordamerikan. Pflanzen (enthalten Digitalis gleichende cardioaktive Substanz) (botan.)

apod
apod
adj. fußlos, bauchflossenlos

apodal
apodal
n. beinlos, bauchflossenlos

apodia
apodia
n. ohne Beine, Apodie

apoenzyme
apoenzyme
n. Apoenzym (proteinhaltiger Bestandteil des Enzyms)

apoferritin
apoferritin
n. Apoferritin (Eiweiß)

apogean
apogean
adj. apogäisch (weitester Punkt von der Erde zur Mondumlaufbahn)

apogee
apogee
n. Höhepunkt; Gipfelpunkt; Apogäum

apograph
apograph
n. Apograph, Transkription

apogäisch
apogäisch
adj. apogean, referring to the point at which the moon in its orbit is farthest from the sun

apokalyptisch
apokalyptisch
 1
adj. apocalyptic, pertaining to the end of the world; apocalyptical, coming doom or disaster, concerning the end of the world, prophetic

 2
adv. apocalyptically, in an apocalyptic manner

apokryph apokryph
adj. apocryphal, doubtful; not genuine; pertaining to the Apocrypha

apokryphisch
apokryphisch
adj. apocryphal, doubtful; not genuine; pertaining to the Apocrypha (Old Testament books not included in the Bible)

apolar
apolar
adj. apolar

apolarisch
apolarisch
adj. apolar, not polar

apolitical
apolitical
adj. unpolitisch, apolitisch

apolitically
apolitically
adv. apolitisch, unpolitisch

apolitisch
apolitisch
 1
adj. apolitical, having no interest or involvement in political affairs, not politically influential

 2
adv. apolitically, in an apolitical manner, without political influence, without interest in politics

apollo apollo
n. Apollo, absolute Schöhnheit

apologetic
apologetic
adj. apologetisch; sich rechtfertigend; sich entschuldigend

apologetical
apologetical
adj. entschuldigend; reuevoll; rechtfertigend, defensiv

apologetically
apologetically
adv. apologetisch, sich entschuldigend

apologetics
apologetics
n. Apologetik, Teilgebiet der Theologie der sich mit dem Beschützen und der Beweisführung des Christentums beschäftigt

apologetisch
apologetisch
 1
adj. apologetic, sorry, regretful, remorseful; justificatory, defensive

 2
adv. apologetically, sorrowfully, remorsefully; in justification, in defense

apologia apologia
n. Verteidigung, Entschuldigung

apologise
apologise
v. sich entschuldigen, ausdrücken das einem etwas leid tut (andere Schreibweise für apologize)

apologist
apologist
n. Verteidiger

apologize
apologize
v. sich entschuldigen

apologizer
apologizer
n. Entschuldigender, Abbitter

apologue
apologue
n. Fabel mit Moral

apology accepted
apology accepted
Entschuldigung angenommen

apology
apology
n. Entschuldigung; Rechtfertigung

apolune
apolune
n. Apolune (der vom Mond am weitesten entfernte Punkt in der Mondumlaufbahn)

apomict
apomict
n. durch asexuelle Fortpflanzung entstandener Organismus

apomictic
apomictic
adj. Befruchtung ohne Geschlechtsverkehr betreffend

apomictically
apomictically
adv. durch ungeschlechtliche Fortpflanzung

apomixis
apomixis
n. asexuelle Fortpflanzung

apomorphine
apomorphine
n. Apomorphin (chem. Substanz)

aponeurosis
aponeurosis
n. Aponeurose (anat., durch Sehnenverbreitung entstehendes Häutchen)

aponeurotic
aponeurotic
adj. aponeurotisch (Anatomie, Schutzhülle um die Sehne)

aponeurotisch
aponeurotisch
adj. aponeurotic, pertaining to a membrane formed by the expansion of a tendon (Anatomy)

apophasis
apophasis
n. Verkündigung, Aufgreifen eines bestimmten Themas durch das Ansagen dass es nicht erwähnt wird

apophthegm
apophthegm
n. Apophtegma, kurzes und knappes reden; kurze Aussage die der Wahrheit entspricht; Sprichwort

apophyseal
apophyseal
adj. Knochenvorsprung betreffend (anat.)

apophysial
apophysial
adj. apophysisch (vom Knochenvorsprung - Anatomie)

apophysis
apophysis
n. Knochenfortsatz (Anatomie)

apophysisch
apophysisch
adj. apophysial, pertaining to a bony growth or swelling (Anatomy)

apophysitis
apophysitis
n. Knochenvorsprungsentzündung (med.)

apoplectic stroke
apoplectic stroke
Schlaganfall

apoplectic
apoplectic
adj. apoplektisch, schlaganfällig; zu Schlaganfällen neigend

apoplectically
apoplectically
adv. apoplektisch

apoplectiform
apoplectiform
adj. schlaganfallartig (med.)

apoplektisch
apoplektisch
 1
adj. apoplectic, pertaining to apoplexy; full of rage; red in the face

 2
adv. apoplectically, as one suffering from apoplexy; angrily, furiously

apoplexy apoplexy
n. Schlaganfall; Apoplexie

apoptosis
apoptosis
n. Apoptose, der programmierte Zelltod, natürlicher Vorgang bei dem eine Zelle sich beim erreichen eines bestimmten Alters auflöst (Biologie)

aporia
aporia
n. Ausweglosigkeit; Unlösbarkeit eines Problems

aport
aport
adv. linkswärts (Schiffahrt)

aposematism
aposematism
n. Aposematismus, verteidigungsmechanismus in Form eine markanten Körperfärbung als Warnsignal an andere Tiere

apostasis
apostasis
n. Endstadium oder Höhepunkt eines Krankheitsanfalles (med.)

apostasy
apostasy
n. Apostasie; Abfall vom Glauben

apostate
apostate
 1
n. Abtrünniger

 2
adj. abtrünnig, untreu werden

apostatise apostatise
v. die eigene Religion verlassen, den Regeln der eigenen Religion entgegen handeln

apostatize
apostatize
v. abfallen, abtrünnig werden

apostle
apostle
n. Apostel

apostleship
apostleship
n. Apostelwürde (Christentum)

apostolate
apostolate
n. Apostelwürde (Christentum)

apostolic
apostolic
adj. apostolisch

apostolical
apostolical
adj. des Papsts; auf Merkmale eines Apostels aufweisend (Christentum)

apostolisch
apostolisch
adj. apostolic, of the Pope; pertaining to or characteristic of an apostle (Christian missionary or disciple)

apostolische Väter
apostolische Väter
v. Apostolic Fathers, group of early Christian writers who lived not long after the Apostles

apostrophe
apostrophe
n. Apostroph, Auslassungszeichen; persönliche Ansprache an einen abwesenden Menschen

apostrophic
apostrophic
adj. apostrophisch; persönliche Bitte betreffend

apostrophieren
apostrophieren
v. apostrophize, add an apostrophe

apostrophisch
apostrophisch
adj. apostrophic, of addressing of person not present or deceased

apostrophise
apostrophise
v. apostrophieren, einen Apostroph hinzufügen; sich an eine Person während man redet wenden

apostrophize
apostrophize
v. apostrophieren, nachdrücklich bezeichnen; pausieren und dann wieder sprechen

apothecary
apothecary
n. Apotheker

apothegm
apothegm
n. (witziger) Sinnspruch

apothegmatic
apothegmatic
adj. denk-, lehrsprüchig

apothegmatical
apothegmatical
adj. sprichwörtlich, mit einer Redewendung

apotheken
apotheken
adj. pharmaceutic, pertaining to pharmacists; related to pharmacy

apothekenpflichtig
apothekenpflichtig
adj. sold only at a chemist's shop, available in a drugstore only

apothem
apothem
n. Apothema (Geometrie- Senkrechte, die vom Zentrum eines Vielecks zu einer seiner Seiten verläuft)

apotheosis
apotheosis
n. Apotheose, Verherrlichung

apotheosise
apotheosise
v. vergöttern, anbeten, deifizieren

apotropaic
apotropaic
adj. den Teufel abwehrend

apozem
apozem
n. Abkochung (pharm.)

apozema
apozema
n. Abkochung (pharm.)

app
app
Applikation, Anwendung; ( Computer) ein Programm das zu einem bestimmten Zweck dient zB Textverarbeitungsprogramm Tabellenkalkulation und Grafikprogramme etc

appal
appal
v. erschrecken, bestürzen, schocken

appalachen
appalachen
adj. Appalachian, of the Appalachian Mountains

appall
appall
v. entsetzen, erschrecken; empören

appalled
appalled
adj. bestürzt, geschockt; erschüttert; angsterfüllt, erschreckt; beunruhigt; erschrocken

appalling
appalling
adj. erschreckend, furchtbar

appallingly
appallingly
adv. angsteinflößend, angsterregend, entsetzlich

appanage
appanage
n. natürliche Verbindung; Besitz

apparat
apparat
n. Apparat, Gefäß, Vorrichtung

apparatchik
apparatchik
n. offizielle Person, Parteibeamter; Mitglied einer administrativen Organisation der kommunistischen Partei der früheren Sovietunion

apparatus
apparatus
n. Apparat, Gerät

apparel
apparel
 1
v. kleiden; gewanden; schmücken

 2
n. Kleidung; Kostüm

apparent danger apparent danger
offensichtliche Gefahr

apparent horizon
apparent horizon
Scheinbarer Horizont, Blickebene

apparent noon
apparent noon
Scheinbarer Sonnenmittag

apparent power
apparent power
Bürde, Energiestrom am Ausgang des Messgerätes, Wert des Widerstandes am Ausgang (Elektrizität)

apparent resistance
apparent resistance
offensichtlicher Widerstand

apparent time
apparent time
Scheinbare Zeit

apparent to the naked eye
apparent to the naked eye
Mit den bloßen Auge sichtbar

apparent
apparent
adj. scheinbar, offensichtlich, offenbar

apparently
apparently
adv. scheinbar, offensichtlich, offenbar, klar

apparentness
apparentness
n. Offensichtlichekeit, Klarheit, Augenscheinlichkeit

apparition
apparition
n. Erscheinung; Offenbarung

apparitor
apparitor
n. Gerichtsmagistrat (veraltetes Englisch)

appeal a ruling
appeal a ruling
Einspruch erheben

appeal against
appeal against
Berufung einlegen, in Berufung gehen

appeal committee
appeal committee
Appellausschuß

appeal for pardon
appeal for pardon
Um Vergebung bitten; um Verzeihung bitten

appeal from philip drunk to philip sober
appeal from philip drunk to philip sober
In neuem Licht sehen, seine Meinung über etwas ändern

appeal remand
appeal remand
Einspruch gegen Gefangennahme

appeal to arms
appeal to arms
Eine Sache durch Waffengewalt entscheiden lassen; zu den Waffen rufen

appeal to reason
appeal to reason
Sich an den Verstand wenden

appeal to someone's better feelings
appeal to someone's better feelings
An jemandes besseres Wesen wenden

appeal to the Supreme Court
appeal to the Supreme Court
(sich) an das Höchste Gericht wenden

appeal to the country
appeal to the country
Wahlausschreibung nach einer Parlamentsauflösung

appeal to the fact
appeal to the fact
Sich auf die Tatsachen berufen

appeal to the public
appeal to the public
Aufruf an die Öffentlichkeit

appeal to the senses
appeal to the senses
Reiz an die Sinne

appeal to the sentiment
appeal to the sentiment
Aufruf an das Gefühl

appeal
appeal
 1
n. Berufung, Anrufung, Ersuchen, Bitte, Aufruf, Appel; Reiz

 2
v. Berufung einlegen (bei Gericht); ersuchen; appellieren; ansprechen; dringend bitten; ersuchen; reizen; wirken; gefallen

appealability appealability
n. gerichtliche Anfechtbarkeit

appealable
appealable
adj. gerichtlich anfechtbar

appealed to him
appealed to him
hat ihm gefallen

appealed to the high court of justice
appealed to the high court of justice
sich an den obersten Gerichtshof wenden=

appealer
appealer
n. Berufungskläger, Apellant

appealing
appealing
adj. anflehend; ansprechend; interessant

appealingly
appealingly
adv. flehend; ansprechend

appealingness
appealingness
n. Attraktivität, Aufmerksamkeit erregend, Charme

appeals board
appeals board
Berufungsgremium, Gremium das sich Berufungsfälle anhört

appear before a court
appear before a court
bei Gericht erscheinen

appear before the footlights
appear before the footlights
Ins Rampenlicht treten; an die Öffentlichkeit treten

appear for the defence
appear for the defence
für die Verteidigung erscheinen (vor Gericht)

appear for the defendant
appear for the defendant
Für den Angeklagten eintreten

appear for the prosecution
appear for the prosecution
für die Anklage erscheinen (vor Gericht)

appear in blackface
appear in blackface
In Fettschrift erscheinen

appear in the character of othello
appear in the character of othello
In Form von Selbstzweifek und Eifersucht auftreten

appear in the gazette
appear in the gazette
In der Zeitung erscheinen

appear on the cheap side
appear on the cheap side
Preiswert sein, kostengünstig sein

appear on the horizon
appear on the horizon
am Horizont auftauchen

appear on the scene
appear on the scene
Auftreten, erscheinen

appear
appear
v. erscheinen; so aussehen als ob

appearance
appearance
n. Erscheinen; äußere Erscheinung; Auftreten

appearances are often deceptive
appearances are often deceptive
Oft trügt der Schein

appeared before his eyes
appeared before his eyes
erschien vor seinen Augen

appeared before the court
appeared before the court
erschien vor Gericht

appearer
appearer
n. jemand der erscheint

appeasable
appeasable
adj. kann befriedet werden; beruhigbar, kann beruhigt werden

appease one's hunger
appease one's hunger
seinen Hunger stillen

appease
appease
v. besänftigen; beschwichtigen

appeased him
appeased him
ihn besänftigen

appeasement
appeasement
n. Beschwichtigung; Beruhigung; Besänftigung

appeaser
appeaser
n. Besänftiger; Beschwichtiger

appellant
appellant
 1
adj. Berufung bzw Apellation betreffend

 2
n. Berufungskläger, Apellant

appellate court appellate court
Appell-Gericht

appellate division
appellate division
erufungsinstanz, Instanz die über Berufungen entscheidet (Jura)

appellate jurisdiction
appellate jurisdiction
Berufungskompetenzbereich, Zuständigkeit eines Gerichts für Berufungsverfahren

appellate
appellate
adj. Berufungsinstanz betreffend

appellation
appellation
n. Bezeichnung; Anrede

appellative
appellative
n. Name, Benennung

appellee
appellee
n. Berufungsbeklagter

appellieren
appellieren
v. appeal, plead; request; petition for a new trial or judgement

appellor
appellor
n. Kläger

append
append
v. anhängen, befestigen

appendage
appendage
n. Anhängsel; Anhang

appendant
appendant
adj. dazugehörig, anhängend

appendectomy
appendectomy
n. Blinddarmoperation

appendical
appendical
adj. Blinddarm betreffend

appendiceal
appendiceal
adj. Blinddarm betreffend

appendicectomy
appendicectomy
n. Blinddarmentfernung

appendicial
appendicial
adj. Blinddarm betreffend

appendicitis
appendicitis
n. Blinddarmentzündung

appendicostomy
appendicostomy
n. operative Schaffung einer Öffnung von der Bauchwand in den vermiformischen Appendix zum Zwecke der Spülung oder Dränage (med.)

appendicular
appendicular
adj. Anhängsel oder Glied betreffend; Wurmfortsatz betreffend

appendix to the contract
appendix to the contract
Nachsatz zum Vertrag

appendix
appendix
n. Blinddarm; Appendix; Anhang

apperceive
apperceive
v. wahrnehmen (Psychologie)

apperception
apperception
n. Apperzeption (klare und bewußte Aufnahme von Ereignissen, Wahrnehmungen)

apperceptive
apperceptive
adj. apperzeptisch (psych., der klaren und bewußten Aufnahme von Erlebnissen, Wahrnehmungen)

apperceptively
apperceptively
adv. bewusst wahrnehmend (Psychologie); fähig neue Erfahrungen mit früherem Wissen zu vereinen

appersonation
appersonation
n. Appersonation (Verinnerlichung einer anderen Identität - Psychologie)

appertain
appertain
v. zu etwas gehören; sich auf etwas beziehen

apperzeptisch
apperzeptisch
adj. apperceptive, perceptive, consciously perceptive

appestat
appestat
n. Appestat, Teil des Gehirns (Gehirnzentrum, das die Menge an aufgenommenen Speisen kontrolliert) (anatom.)

appetence
appetence
n. Verlangen, Sehnsucht

appetency
appetency
n. starke Begierde; natürliche Neigung; Anziehung

appetiser
appetiser
n. kleiner Happen vor der Hauptmahlzeit serviert um das Appetit zu stimulieren; Hors D'Oevre, leichtes Essen vor der Hauptmahlzeit als Appetitserreger serviert

appetitanregend
appetitanregend
adj. appetizing, arousing the appetite

appetite comes with eating
appetite comes with eating
Der Appetit kommt beim Essen

appetite for reading
appetite for reading
Lesehunger, starker Wille zum lesen

appetite
appetite
n. Appetit; Lust

appetiterweckend
appetiterweckend
adj. yummy, appetizing; stimulating, attractive

appetithemmend
appetithemmend
adj. suppressing appetite, serving to lessen the appetite, serving to reduce the desire to eat

appetithemmendes Mittel
appetithemmendes Mittel
anorexiant, substance that causes loss of appetite

appetition
appetition
n. Lenken von Wünschen in Richtung eines definitiven Zieles oder Objektes (med.)

appetitiv
appetitiv
adj. appetitive, pertaining to the appetite

appetitive
appetitive
adj. Appetit betrefend

appetitlich
appetitlich
 1
adj. appetizing, arousing the appetite; stimulating

 2
adv. appetizingly, in a way that arouses the appetite, in an appetizing manner

appetitvoll appetitvoll
adj. ravenous, famished, extremely hungry

appetizer
appetizer
n. Appetitanreger

appetizing
appetizing
adj. appetitlich; anregend

appetizingly
appetizingly
adv. auf appetitliche Weise

applanation
applanation
n. übertriebene Flachheit (z.B. der Kornea) (med.)

applaud
applaud
v. applaudieren, Beifall klatschen, Beifall geben

applaudable
applaudable
adj. Beifall würdig

applaudably
applaudably
adv. lobenswert

applauded him
applauded him
spendeten ihm Beifall, klatschten ihm zu

applauder
applauder
n. Beifallspender

applaudieren
applaudieren
v. applaud, clap; cheer; praise

applause of the audience
applause of the audience
der Applaus der Zuschauer (das Händeklatschen der Zuschauer)=

applause
applause
n. Beifall, Applaus

apple brandy
apple brandy
Apfelschnaps

apple doesn't fall far from the tree
apple doesn't fall far from the tree
wie der Vater so der Sohn; Kinder die ihren Elter durch Aussehen und Charakterzüge ähnlich sind

apple dumpling
apple dumpling
Apfelknödel, Apfelküchle

apple grub
apple grub
Apfelmade, Apfelwickler

apple of discord
apple of discord
Stein des Anstoßes

apple of her eye
apple of her eye
Augapfel

apple of one's eye
apple of one's eye
sein Augapfel (sein teuerster Besitz)=

apple pie bed
apple pie bed
Bettuch auf eine Weise geordnet dass die Beine nicht ausgestreckt werden können

apple pie order
apple pie order
In bestrer Ordnung

apple pie
apple pie
n. Apfelkuchen

apple polishing
apple polishing
Schmeicheln; sich einschmeicheln, Gefallen finden wollen

apple puree
apple puree
Apfelmus

apple quince
apple quince
Apfelquitte (Fruchtart)

apple sauce
apple sauce
Apfelmus

apple tree
apple tree
n. Apfelbaum, Fruchtbaum auf dem verzehrbare Äpfel wachsen

apple-pie order
apple-pie order
Musterordnung

apple-polish
apple-polish
v. kriechen; schmeicheln, Gunst durch Schmeicheleien gewinnen, Komplimente machen (Slang)

apple
apple
n. Apfel

applecart
applecart
n. Apfelkarren, Karren mit dem Äpfel transportiert wurden

applejack
applejack
n. Apfelschnaps

applesauce
applesauce
n. Apfelmus; Blödsinn, Unfug

applet
applet
n. kleines Programmstück, das im Rahmen einer größeren Anwendung für bestimmte beschränkte Zwecke dient

appliance load
appliance load
Geräteladung

appliance
appliance
n. Apparat, Gerät

applicability of the law
applicability of the law
Anwendbarkeit des Gesetzes (praktische Durchführbarkeit des Gesetzes)

applicability
applicability
n. Anwendbarkeit; Aufnahmemöglichkeit

applicable
applicable
adj. geeignet; anwendbar

applicably
applicably
adv. geeignet

applicant for a position
applicant for a position
Bewerber für eine Anstellung

applicant
applicant
n. Bewerber; Anwerber

application blank
application blank
Anmeldeformular

application control menu
application control menu
Applikationskontrollmenü, ein Menü das das Applikationsfenster in "Windows" steuert

application form
application form
Kandidatenformular

application generator
application generator
Registrator von Anträgen

application heap
application heap
Applikatioshaufen, der Speicher der für Applikationen in Macintoshcomputer zugeteilt wird

application icon
application icon
kleines grafisches Zeichen das eine Datei oder ein Programm in einer grafischen Benutzeroberfläche darstellt

application of fire
application of fire
Anwendung von Feuer (Militär)

application of law
application of law
Gesetzesanwendung

application of the law
application of the law
Anwendung des Gesetzes

application oriented language
application oriented language
Computersprache die für ein bestimmtes Programm bestimmt ist (z.B. COBOL)

application program
application program
Applikationsprogramm, ein Programm das für bestimmte Zwecke erstellt wurde

application shortcut key
application shortcut key
Tastenkombination die eine Applikation aufruft

application software
application software
Applikationsprogramm, ein Programm das für bestimmte Zwecke erstellt wurde

application suite
application suite
Applikationspaket, eine Anhäufung von Applikationen die miteinander arbeiten können

application to work
application to work
Bewerbungsschreiben

application window
application window
Applikationsfenster, der Rahmen in dem eine Applikation in einer grafischen Benutzeroberfläche abläuft

application
application
n. Anwerbung, Bewerbung, Antrag, Anmeldung; Gesuch; Anwendung: (Comput) Applikation, ein Programm das zu einem bestimmten Zweck dient

applicative
applicative
adj. nutzbar, praktisch; geeignet

applicatively
applicatively
adv. anwendbar, geeignet

applicator
applicator
n. Applikator, Instrument zur Einführung von Arzneimittel

applicatory
applicatory
adj. praktisch, anwendbar

applied art
applied art
Angewandte Kunst

applied arts
applied arts
Angewandte Kunst, Kunstgewerbe (Entwurf von Möbel, Innenarchitektur usw.)

applied chemistry
applied chemistry
angewandte Chemie

applied cost
applied cost
angewandte Kosten (Kosten die nicht tatsächlich bezahlt werden)

applied costs
applied costs
angewandte Kosten (steuerpflichtige Kosten)

applied mathematics
applied mathematics
angewandte Mathematik

applied psychology
applied psychology
angewandte Psychologie

applied science
applied science
angewandte Wissenschaft

applied statistics
applied statistics
Angewandte Statistik

applied
applied
adj. praktisch, angewendet

applier
applier
n. Antragsteller, Bewerber

applikationsfenster
applikationsfenster
application window, main window in which an application runs in a graphical user interface

applikationskontrollmenü
applikationskontrollmenü
application control menu, menu which controls the window of an application in a Windows environment

applikationsorientiert
applikationsorientiert
adj. object oriented, operated or divided into objects and entities

applikationsprogramm
applikationsprogramm
n. application program, program which is intended to perform a specific task; application software, program which is used to perform a certain task

applikationssticken
applikationssticken
v. applique, decorate fabric with patches of other fabric

applique
applique
 1
n. Schmuck, Applikation (aufgenähte Verzierungen)

 2
v. applizieren, applikationssticken

appliqued appliqued
adj. appliziert, aufgenäht (auf Textilien)

applizieren
applizieren
v. applique, decorate fabric with patches of other fabric

appliziert
appliziert
adj. appliqued, decoratively attached to a piece of fabric

apply brakes
apply brakes
Bremsen ziehen, Bremsen betätigen

apply for a position
apply for a position
bewerben für eine Anstellung, Bewerben für eine Position

apply for the chiltern hundreds
apply for the chiltern hundreds
Sich um einen Sitz im Unterhaus bewerben

apply for work
apply for work
Sich um eine Stelle bewerben

apply for
apply for
v. einen Antrag machen; etwas beantragen, um etwas bitten

apply oneself
apply oneself
Sich widmen; sich einer Sache widmen

apply the blind eye
apply the blind eye
mit blindem Auge betrachten, ein Auge zudrücken

apply the screw
apply the screw
Die Schraube anbringen

apply to the authorities
apply to the authorities
Sich an die Behörden wenden

apply to
apply to
auftragen auf; zuführen zu; anwenden auf; zutreffen auf, gelten

apply
apply
v. anwenden, verwenden, verwerten, anlegen, auftragen; betätigen; sich wenden, zutreffen

applying sanctions
applying sanctions
Sanktionen treffen

applying
applying
n. Anlegen, Auftragen, Bewerben

appoint
appoint
v. ernennen; bestimmen, festlegen

appointed committee
appointed committee
Verantwortlicher Ausschuß

appointed council
appointed council
ernannter Rat, ernannte Verwaltung

appointed
appointed
adj. ernannt; bestimmt, festlegt

appointee
appointee
n. Berufene, Ernannte

appointer
appointer
n. Berufer, Ernenner

appointive
appointive
adj. Anstellungs-

appointively
appointively
adv. durch Anstellung

appointiveness
appointiveness
n. Ernennung, Berufung

appointment by election
appointment by election
Ernennung durch eine Wahl

appointment power
appointment power
ernannte Macht (rechtliche ernennung zur Besetzung freier Positionen)

appointment
appointment
n. Treffen; Interview; Kandidatur; Interview; Nominierung; Nennung; eine Person in ein Amt ernennen; Amt in das eine Person ernannt wurde; ernannte Person; erwählte Person; Ausrüstung; Möbel

appointments
appointments
n. Ausstattung, Gerät, Einrichtung

appointor
appointor
n. Beamter (Gericht)

apportieren
apportieren
v. retrieve, fetch, go after and bring back, find and bring back (Hunting)

apportion one's time
apportion one's time
Seine Zeit einteilen

apportion
apportion
v. aufteilen, einteilen

apportioner
apportioner
n. Zuteiler, Person die etwas zuteilt; Person die zuweist

apportionment
apportionment
n. Aufteilung, Einteilung

apposable
apposable
adj. hinzufügbar

appose
appose
v. hinzufügen

apposite remark
apposite remark
n. Angebrachte Bemerkung, passende Bemerkung

apposite
apposite
adj. passend, zutreffend

appositely
appositely
adv. passend, geeignet

appositeness
appositeness
n. Angemessenheit, Gebräuche

apposition of seal
apposition of seal
Anbringung der Siegel

apposition
apposition
n. Hinzufügung; Apposition (Grammatik)

appositionell
appositionell
adj. appositive, pertaining to apposition; parallel

appositive
appositive
 1
n. Beifügung (Grammatik)

 2
adj. beigefügt, appositionell; parallel

appositively appositively
adv. beigefügt (ling.)

appraisable
appraisable
adj. kann geschätzt werden; aknn begutachtet werden, kann eingeschätzt werden

appraisal of damage
appraisal of damage
Schädenschätzung

appraisal
appraisal
n. Schätzung; Bewertung

appraise
appraise
v. schätzen, bewerten

appraisement
appraisement
n. Bewertung; Schätzung; Abschätzen

appraiser
appraiser
n. Schätzer, Abschätzer, Taxator

appraisingly
appraisingly
adv. kritisch, bewertend

appreciable
appreciable
adj. merklich; nennenswert; spürbar

appreciably
appreciably
adv. merklich; spürbar; beträchtlich

appreciate the necessity
appreciate the necessity
Die Notwendigkeit einschätzen

appreciate
appreciate
v. schätzen; würdigen

appreciation of capital
appreciation of capital
Kapital Wertschätzung

appreciation of rates
appreciation of rates
Anstieg der Kurse (Börse), Anstieg der Zinssätze

appreciation
appreciation
n. Würdigung; Wertschätzung

appreciative
appreciative
adj. anerkennend

appreciatively
appreciatively
adv. anerkennenswert

appreciativeness
appreciativeness
n. Anerkennung ausdrücken; Fähigkeit etwas zu würdigen

appreciator
appreciator
n. Abschätzer; Einschätzer

appreciatory
appreciatory
adj. anerkennend

apprehend danger
apprehend danger
Gefahr wahrnehmen; Gefahr fürchten

apprehend
apprehend
v. ängstlich sein; verhaften; schnappen

apprehensible
apprehensible
adj. begreiflich, wahrnehmbar

apprehensibly
apprehensibly
adv. begreiflich, faßbar

apprehension
apprehension
n. Festnahme; Befürchtung, Besorgnis

apprehensive
apprehensive
adj. besorgt

apprehensively
apprehensively
adv. aus Angst

apprehensiveness
apprehensiveness
n. Besorgnis, Besorgtheit

apprentice
apprentice
 1
v. als Lehrling tätig sein

 2
n. Lehrling

apprenticeship law apprenticeship law
Gesetz zur Beschäftigung von Auszubildenden (und Schülern)

apprenticeship
apprenticeship
n. Lehrzeit

appretieren
appretieren
v. starch, stiffen with starch; finish, add the finishing touches, complete

apprise
apprise
v. benachrichtigen, berichten

apprised of
apprised of
Benachrichtigt dass; sich bewusst dass; Kenntnis eines Geheimnisses besitzend

apprize
apprize
v. benachrichtigen, berichten

approach for information
approach for information
Um Auskunft bitten, um Information biten

approach of summer
approach of summer
Sommeranfang, Anfang der warmen Jahreszeit

approach road
approach road
Anfahrtsweg, Zufahrtsstraße

approach stealthily
approach stealthily
Heimlich nahen, heimlich herannahen

approach
approach
 1
v. annähern, näher kommen; wenden an

 2
n. Annäherung, Verfahren, Zugang; Zufahrt; Auffassung; Verständnis

approachability approachability
n. Zugänglichkeit; Kontaktfreudigkeit

approachable
approachable
adj. umgänglich; empfänglich; zugänglich

approacher
approacher
n. Herankommender, Herantretender

approbate
approbate
v. offiziell billigen

approbation
approbation
n. Zustimmung; Annehmlichkeit

approbative
approbative
adj. genehmigt, mit Genehmigung, approbiert

approbatory
approbatory
adj. lobend, preisend, Lob aussprechend

approbiert
approbiert
adj. approbative, approving, favorable

appropriable
appropriable
adj. geeignet, angemessen

appropriate answer
appropriate answer
passende Antwort

appropriate cause
appropriate cause
geeigneter Fall (in Gerichtsverhandlungen - Verbot über den gleichen Fall nochmals zu verhandeln)

appropriate funds
appropriate funds
reelle Gelder, zugedachte Finanzen, geeignete Beträge

appropriate technology
appropriate technology
angepasste Technologie, einer Person und Gesellschaft angepasste Technologie

appropriate to the circumstances
appropriate to the circumstances
den Umständen entsprechen

appropriate
appropriate
 1
adj. angemessen; passend

 2
v. beiseite legen, anhäufen; sich ohne Erlaubnis aneignen, beschlagnahmen

appropriately appropriately
adv. passend; entsprechend

appropriateness
appropriateness
n. Angemessenheit; Angebrachtheit

appropriation bill
appropriation bill
Fördermittelgesetz, Gesetz das den Rahmen für Förderrichtlinien vorgibt

appropriation committee
appropriation committee
Komittee für die Zuweisung von Mitteln (Geld, Personal)

appropriation in aid
appropriation in aid
Mittelzuweisung zu Gunsten von

appropriation of funds
appropriation of funds
Zuweisung von Geldern

appropriation
appropriation
n. Aneignung, Besitzergreifung

appropriative
appropriative
adj. aneignend

appropriator
appropriator
n. Besitzergreifender

approvable
approvable
adj. Kann genehmigt werden; kann positiv beurteilt werden

approval in principle
approval in principle
prinzipielle Bestätigung

approval
approval
n. Billigung; Zustimmung; Einverständigung; Zulassung; Einverständnis; Genehimigung

approve
approve
v. billigen, zustimmen

approved budget
approved budget
bestätigtes Budget

approved enterprise
approved enterprise
genehmigte Firma (ein Unternehmen das bestimmte Kriterien für Regierungsvergünstigungen erfüllt)

approved line of credit
approved line of credit
genehmigte Kredithöhe

approved medication
approved medication
zugelassenes Medikament

approved overdraft
approved overdraft
bestätigter Überzug

approved school
approved school
Erziehungsheim, Besserungsanstalt

approved signatory
approved signatory
bestätigte Unterschrift

approved
approved
adj. genehmigt, bewährt

approvement
approvement
n. Billigung, Einverständnis

approver
approver
n. Zustimmender; Anerkenner; Kronzeuge (G.B.)

approvingly
approvingly
adj. zustimmend; bejahend

approx.
approx.
n. ca, annähernd

approximate size
approximate size
n. ungefähre Größe

approximate time
approximate time
ungenaue Zeit

approximate value
approximate value
Näherungswert, Annäherungswert

approximate
approximate
 1
v. annähern; anpassen

 2
adj. nahe, beinahe

approximately approximately
adv. ungefähr

approximation
approximation
n. Annäherung, Angleichung

appurtenance
appurtenance
n. Realrechte (aus Eigentum an Liegenschaften); Zubehör

appurtenant
appurtenant
adj. zugehörend, anliegend

apractic
apractic
adj. sich beziehend auf oder charakterisiert durch Apraxie (Apraxie: Verlust der Fähigkeit, bekannte, zielgerichtete Bewegungen auszuführen) (med.)

apraxia
apraxia
n. Apraxie (Unfähigkeit absichtliche Bewegungen auszuführen, wegen Fehltätigkeit des Nervensystems)

apraxic
apraxic
adj. apraxisch, an Apraxie leidend (Unfähigkeit gezielte motorische Bewegungen zu machen wegen Schädigung des Nervensystems)

apraxisch
apraxisch
adj. apraxic, suffering from apraxia

apres-ski
apres-ski
n. (Französisch) jegliche Aktivität nach dem Ski-Fahren

apricate
apricate
v. sich an der Sonne sonnen

apricot jam
apricot jam
Aprikosenmarmelade

apricot tree
apricot tree
n. Aprikosenbaum, Baum Aprikosen-Frucht tragend

apricot
apricot
n. Aprikose, Fruchtbaum; Frucht des Aprikosenbaumes; Orange gelbilcher Färbung

april fool day
april fool day
Erster April, Datum des erten April an dem Familie und Freunde einander Streich spielen; Tag im Jahr an dem Streiche gespielt werden

april weather
april weather
Aprilwetter, abwechselndes Wetter, instabile Wetterlage

apriority
apriority
adj. A priori, deduktiv; wahr unabhängig von möglichen Beobachtungen

apron string
apron string
Schürzenband, Band der die Schürze zusammenbindet

apron
apron
n. Schürze; Vorbühne im Theater

aproned
aproned
adj. Schürze tragend

apronlike
apronlike
adj. schürzenartig

apropos of this
apropos of this
Diesbezüglich, diesbezogen

apropos
apropos
 1
adv. Apropos; in Bezug auf; übrigens

 2
adv. apropos, opportunely, to the purpose; (Archaic) by the way

aprosexia aprosexia
n. Aprosekzie (Unvermögen sich zu konzentrieren - Psychiatrie)

apse
apse
n. Apsis

apsidial
apsidial
adj. apsidal, pertaining to an apse

apsis
apsis
n. Apsis, Punkte eines Orbits der am entfernteszten und am nähersten dem Mittelpunk sind

apt quotation
apt quotation
Trefendes Zitat

apt to take fire
apt to take fire
Leicht entflammbar, kann leicht in Feuer aufgehen

apt to
apt to
Zu etwas geneigt sein; wahrscheinlich dass=

apt
apt
adj. passend; schnell begreifend

apterium
apterium
n. Teil der Haut von Vögel auf dem keine Federn wachsen

apterous
apterous
adj. flügellos (Zoologie); ungeflügelt (Botanik)

apteryx
apteryx
n. Kiwi (flügelloser Vogel)

aptitude test
aptitude test
Eignungstest, Standardtest zur Überprüfung des Wissens oder Fähigkeiten eines Individuums

aptitude
aptitude
n. Kondition; Talent, Begabung

aptly
aptly
adv. passend; talentiert, begabt

aptness
aptness
n. Geschick, Angemessenheit; Begabtheit

aptyalia
aptyalia
n. Knappheit oder Fehlen von Speichel (med.)

aptyalism
aptyalism
n. Knappheit oder Fehlen von Speichel (med.)

apyretic
apyretic
adj. wärmelos (med.)

apyrexia
apyrexia
n. Fieberlosigkeit (Fehlen oder Unterbrechung von Fieber) (med.)

apyrexial
apyrexial
adj. Apyrexie betreffend oder das Stadium der Unterbrechung des Fiebers (med.)

apyrexy
apyrexy
n. Apyrexie, niedriges Fieber, Fieberfreiheit

aqua regia
aqua regia
Königswasser (Goldscheidewasser, Säure die Gold und Platin auflösen kann)

aqua vitae
aqua vitae
Lebenswasser, ewige Jugend spendendes WasserPyaq·ua vi·tae || ‚ækw0259;'va026A;ti02D0;

aqua
aqua
n. Aqua, Wasser (auf Latain: Flussigkeit; Lösung)

aquacade
aquacade
n. Musikshow mit Schwimm- und Tauchvorführungen (Wasserballett)

aquaeductus
aquaeductus
n. offene Wasserleitung (lat.)

aquafortis
aquafortis
n. Aquafortis, in Salpetersäure und HCL gelösem Eisen (Chemie)

aquagraph
aquagraph
n. Aquagraph, einfarbiger Druck durch das Pressen einer Glas- oder Metallplatte mit wasserlöslicher Farbe beschichtet auf ein Leintuch (Krieg)

aqualung
aqualung
n. Unterwasser-Sauerstoffapparat, Ausrüstung die es ermöglicht unter Wasser zu atmen (Sauerstofflasche, Atemmaske, u.s.w.)

aquamarinblau
aquamarinblau
adj. aquamarine blue, having an aquamarine blue color

aquamarine
aquamarine
n. Aquamarin (grün-bläulicher Edelstein)

aquanaut
aquanaut
n. Taucher

aquaplane
aquaplane
 1
v. aquaplanen, mit Hilfe eines Brettes über das Wasser gleiten; (sich auf Fahrzeuge beziehend) eine dünne Wasserschicht zwischen den Reifen und der Straße aufwirbeln (sodass keine Reibung zwischen Reifen und Starße besteht)

 2
n. Gleitbrett

aquapuncture aquapuncture
n. Aquapunktur, Injektion einer Flüssigkeit unter die Haut zur Schmerzlinderung

aquarelle
aquarelle
n. Aquarellfarbe; Aquarellbild

aquarellist
aquarellist
n. Aquarellmaler, Person die mit Aquarellfarben malt

aquarium fish
aquarium fish
Aquarienfische, Zierfische

aquarium
aquarium
n. Aquarium, mit Wasser gefüllter Glasbehälter für die Haltung von Zierfischen; Wasserzoo, Gebäude oder Ort an dem Wassertiere und Fische gehalten und gezüchtet werden und von Besuchern betrachtet werden können

aquatic park
aquatic park
n. Wasservergnügungspark

aquatic
aquatic
adj. aquatisch; vom Wasser

aquatics
aquatics
n. Wassersport

aquatint
aquatint
n. einem Wasserfarbenbild ähnliche Ätzung; Vorgang bei dem eine Aquatinta hergestellt wird

aquation
aquation
n. Zugabe von Wasser zu chemischen Verbindungen (Chemie)

aquatisch
aquatisch
adj. aquatic, of or pertaining to water, living or growing in water, taking place in water

aquavit
aquavit
n. Aquavit (skandinavisches alkoholisches Getränk)

aqueduct
aqueduct
n. offene Wasserleitung

aqueous chamber
aqueous chamber
Hintere Augenkammer, mit Flüssigket gefüllte Kammer

aqueous solution
aqueous solution
wasserhaltige Lösung (Lösung mit Wassergehalt)

aqueous
aqueous
adj. wasserartig, wäßrig

aqueously
aqueously
adv. wässrig, wasserähnlich

aquiculture
aquiculture
n. Pflanzenaufzucht ohne Erde

aquifer
aquifer
n. wasserführende Schicht (Geologie - unterirdische Schicht mit Grundwasser)

aquiferous
aquiferous
adj. auf eine Wasser führende Schicht bezogen

aquilegia
aquilegia
n. fünf-blättrige Pflanze mit kurzen Zweigen

aquiline nose
aquiline nose
Adlernase

aquiline
aquiline
adj. gebogen (z.B.: Nase)

aquiver
aquiver
adj. vor Aufregung zitternd

aquosity
aquosity
n. Wäßrigkeit

arab headkerchief
arab headkerchief
Palästinensertuch, Kufiah

arab.
arab.
Arabic, Arabian, of a Semitic people living in the Middle East and northern Africaarab. (arabisch)

araban
araban
n. Araban (chem. Zucker)

arabesque
arabesque
n. Arabeske (Moslemische Kunstform)

arabian camel
arabian camel
Arabisches Kamel, einhöckeriges Dromedar

arabian nights' entertainments
arabian nights' entertainments
Arabischer Nächte, Erzählungen tausendundeiner Nacht

arabica
arabica
n. Arabica, Kaffeestrauch hochqualitative Kaffeebohnen produzierend; Kaffeebohnen des Arabika Strauches; stark würziger Kaffee aus Arabika Bohnen zubereitet

arabinose
arabinose
n. Arabinos, Arabin-Zucker (chemische Substanz)

arabinoside
arabinoside
n. ein Glycosid von Arabinose (med.)

arabisch
arabisch
adj. Arab, of a Semitic people living in the Middle East and northern Africa; Arabian, Arabic

arabische Buchstaben
arabische Buchstaben
Arabic characters, letters of the Arabic alphabet

arabische Liga
arabische Liga
Arab League, association of Arab countries which promotes common Arab interests

arabische Minderheit
arabische Minderheit
the Arab minority, Arab residents of Israel

arabische Schrift
arabische Schrift
Arabic script, written form of the Arabic language

arabische Sprache
arabische Sprache
Arabic language, Arabic, language spoken by the Arabs

arabische Welt
arabische Welt
the Arab world, all the Arabs of the world

arabische Ziffern
arabische Ziffern
Arabic numerals, numerical system used in most western nations

arabische demokratische Partei
arabische demokratische Partei
Democratic Arab Party, Arab political party

arabische Öffentlichkeit
arabische Öffentlichkeit
the Arab public, Arab population as a whole

arabischen Staaten
arabischen Staaten
the Arab States, countries that are both Arabic in origin and Moslem-oriented

arabischer Degen
arabischer Degen
Arabic dagger, type of dagger made and used in Arab countries

arabischer Dolch
arabischer Dolch
Arabic dagger, type of dagger made and used in Arab countries

arabischer Name
arabischer Name
Arabic name

arabisches Boykott
arabisches Boykott
the Arab boycott, economic boycott of the Arab nations on the Israeli industry

arabisches Dorf
arabisches Dorf
Arab village, small rural town inhabited by Arabs

arabisches Gewand
arabisches Gewand
burnoose, robe worn by Arabs

arabisches Kleidungsstück
arabisches Kleidungsstück
aba, Arabian dressing gown

arabisches Vollblutpferd
arabisches Vollblutpferd
Arabian horse, breed of Arabian horse which is known for its speed intelligence and graceful build

arabise
arabise
v. sich arabische Angewohnheiten aneignen; etwas dem arabischen Brauch anpassen, arabisieren

arabitol
arabitol
n. Zuckeralkohol (geformt bei der Reduktion der Carbonylgruppe von Arabinose) (chem.)

arabize
arabize
v. sich arabische Angewohnheiten aneignen; etwas dem arabischen Brauch anpassen, arabisieren

arable farming
arable farming
Landwirtschaftliche Kultivierung, Ackerland

arable land
arable land
Ackerland, Landwirtschaftliche Kultivierung

arable
arable
adj. anbaufähig

arachic
arachic
adj. archidische Säure betreffend (chem.)

arachidic
arachidic
adj. Arachidsäure betreffend (chem.)

arachis oil
arachis oil
Arachisöl, Erdnussöl, Öl aus der Presse von Erdnüssen hergestellt (wird beim Kochen und in der Herstellung von Seifen und Pharmazeutika)

arachnid
arachnid
n. Spinnenfamilie (zool.)

arachnida
arachnida
n. Spinnenabteilung (zool.)

arachnidism
arachnidism
n. Spinnenstichvergiftung (Vergiftung durch Biß einer giftigen Spinne) (med.)

arachnitis
arachnitis
n. Entzündung der Arachnoidea (einer feinen Membran zwischen der Dura Mater und der Pia Mater) (med.)

arachnodactyly
arachnodactyly
n. anormal lange und schlanke Finger und Zehen charakterisierter Zustand (med.)

arachnoid
arachnoid
 1
adj. arachnoid, spinngewebeartig

 2
n. Arachnoid, Spinne; Arachnid (Anatomie - Nervenstrang im Rückenmark)

 3
adj. arachnoid, resembling a spider's web; of or pertaining to the arachnids

arachnoidal arachnoidal
adj. Eines der Hirn- und Wirbelsäulenhäutchen

arachnoidea
arachnoidea
n. Spinnenwebenhaut (eine feine Membran zwischen der Dura Mater und der Pia Mater) (med.)

arachnoidism
arachnoidism
n. durch Vergiftung durch Biß einer giftigen Spinne entstehender Zustand (med.)

arachnoiditis
arachnoiditis
n. Entzündung der Arachnoidea (einer feinen Membran zwischen der Dura Mater und der Pia Mater) (med.)

arachnolysin
arachnolysin
n. die aktive hämolytische chem. Substanz des Spinnengiftes (med.)

aragonesisch
aragonesisch
adj. Aragonese, Spanish dialect spoken in Aragon

aral sea
aral sea
Aral-See, Meer Mittelasiens

aralkyl
aralkyl
n. Aryl (wird gebildet aus einem Alkylradikal) (chem.)

aramaki
aramaki
n. Aramaki, (in Japan) mit Sal gefüllter Lachs (als Neujahrsgeschenk beliebt)

arame
arame
n. Arame-Alge, braune verzehrbare Alge

aramid
aramid
n. starke feuerresistente Faser Derivat der Polymerkette; kugelsichere zum Shcutz und als Asbest Ersatz geeignete Textilie

aramäisch
aramäisch
adj. Aramaic, pertaining to the ancient land or culture of Aram; of the ancient land of Aram

araroba
araroba
n. Ararobe (brasilianisches Holz)

arbalest
arbalest
n. Armbrust

arbalester
arbalester
n. Armbruster, Armbrustschütze, Person die trainiert ist mit einer Armbrust zu schießen

arbeiten an
arbeiten an
work on, influence, affect, impact

arbeiten bei
arbeiten bei
work at

arbeiten bis zum Umfallen
arbeiten bis zum Umfallen
work till one drops, work until one has no energy left

arbeiten wie verrückt
arbeiten wie verrückt
work like mad, work very hard that it is almost inhuman

arbeiten
arbeiten
v. work, operate, labor

arbeitend
arbeitend
adj. functional, working, functioning, laboring, useful

arbeitende Bevölkerung
arbeitende Bevölkerung
labor, work-force, workers; working class; hired workers

arbeitender Jugendlicher
arbeitender Jugendlicher
working youth, teenagers who work at jobs

arbeitender Mensch
arbeitender Mensch
working man, employee, man who works; worker, person who works for an employer

arbeitendes Nettokapital
arbeitendes Nettokapital
net working capital, current assets of a company with deductions for current debt

arbeitet wie ein Pferd
arbeitet wie ein Pferd
work like a horse, work hard, work with great effort, labor, toil

arbeitete als Kellner
arbeitete als Kellner
waited tables, worked as a waiter

arbeitete mit voller Kraft
arbeitete mit voller Kraft
was working at full blast, worked at full speed, worked vigorously

arbeitete nicht
arbeitete nicht
didn't work, did not function, was unsuccessful

arbeitete sehr hart
arbeitete sehr hart
worked very hard, labored very diligently

arbeitsam
arbeitsam
 1
adv. industriously, diligently, laboriously, persistently

 2
adj. industrious, hard-working, diligent

arbeitsaufwändig arbeitsaufwändig
adj. labour-intensive, causing an effort

arbeitsblatt
arbeitsblatt
spreadsheet, large page used by an accountant; accounting program for a computer

arbeitserleichternd
arbeitserleichternd
adj. laborsaving, saving work, saving effort

arbeitsfrei
arbeitsfrei
adj. off, free from work

arbeitsfähig
arbeitsfähig
adj. employable, able to be employed, usable, able to be put to use

arbeitsintensiv
arbeitsintensiv
adj. labor intensive, requires a lot of work, requires a lot on manpower, needs many workers

arbeitsintensive Industrieregion
arbeitsintensive Industrieregion
labor-intensive industrial zone, area of accelerated industrial growth

arbeitslos sein
arbeitslos sein
be off the payroll, no longer receive a salary, unemployed, not employed, jobless, out of work

arbeitslos
arbeitslos
adj. jobless, unemployed, not employed, out of work, out of employment, lacking work

arbeitsparend
arbeitsparend
adj. laborsaving, saving work, saving effort

arbeitsreich
arbeitsreich
 1
adj. laborious, tiresome, hard

 2
adv. laboriously, in a laborious manner, with great effort

arbeitsscheu arbeitsscheu
adj. work-shy, not involved in one's own job

arbeitsspeicher
arbeitsspeicher
expansion card, card which connects to the motherboard and allows the performance of various operations

arbeitssüchtig
arbeitssüchtig
adj. workaholic, one who is addicted to his job, one who works too much (Slang)

arbeitsunfähig
arbeitsunfähig
adj. disabled, incapacitated

arbiter
arbiter
n. Schiedsrichter; Vermittler

arbitrable
arbitrable
adj. schiedsrichterlich

arbitrage bond
arbitrage bond
Arbitrage-Wechsel (Börse)

arbitrage stocks
arbitrage stocks
die Arbitrage Aktien (Aktien israelischer Gesellschaften, mit denen in New-York sowie in Tel-Aviv gehandelt wird)

arbitrage
arbitrage
n. Arbitrage; Vergleichung der Kursunterschiede und ihre Ausnutzung

arbitrager
arbitrager
n. der als Schiedsrichter fungiert

arbitrageur
arbitrageur
n. Schiedsrichter, Beobachter

arbitral award
arbitral award
Schlichtungsentscheid

arbitral
arbitral
adj. schiedsrichterlich

arbitrament
arbitrament
n. Schiedsgericht; Entschluß des Schiedsrichters; Beschluß

arbitrarily
arbitrarily
adv. willkürlich, arbiträr

arbitrariness
arbitrariness
n. Sturheit, Willkür

arbitrary constant
arbitrary constant
Beliebige Konstante (Mathematik)

arbitrary decision
arbitrary decision
eine willkürliche Entscheidung

arbitrary dismissals
arbitrary dismissals
willkürliche Entlassungen

arbitrary signs and symbols
arbitrary signs and symbols
Beliebige Zeichen und Symbole, beliebige Zeichenerklärung

arbitrary
arbitrary
adj. beliebig

arbitrate
arbitrate
v. vermitteln; verhandeln durch einen Dritten

arbitrated
arbitrated
adj. durch das Schiedsgericht beschlossen

arbitration agreement
arbitration agreement
ein willkürliches Abkommen

arbitration clause
arbitration clause
Schlichtungsklausel (Vermittlungsklausel in Verträgen)

arbitration laws
arbitration laws
Schlichtungsgesetze, Vermittlungsgesetzte

arbitration of exchange
arbitration of exchange
Wechselarbitrage, Devisenarbitrage

arbitration
arbitration
n. Entscheidung; Vermittlung

arbitrational
arbitrational
adj. durch das Schiedsgericht; vermittelbar

arbitrative
arbitrative
adj. durch das Schiedsgericht; vermittelbar

arbitrator
arbitrator
n. Schiedsrichter; Vermittler

arbitrement
arbitrement
n. schiedsrichterlicher Beschluß; Kompromiß

arbitress
arbitress
n. Schiedrichterin; Vermittlerin

arbiträr
arbiträr
 1
adv. arbitrarily, wantonly; in a tyrannical manner

 2
adj. arbitrary, wanton, reckless, uncontrolled, unrestricted; unreasonable

arblast arblast
n. Arblast, mittelalterliche Armbrust für Pfeile oder Steine

arbor
arbor
n. Baum; schattiger Ort

arboraceous
arboraceous
adj. holzartig; baumartig

arboreal
arboreal
adj. Baum-, baumartig

arboreous
arboreous
adj. holzartig; baumartig

arborescence
arborescence
n. Baumstruktur; Gestalt eines Baumes; einem Baum ähneln in Mineralform oder Kristalisationen

arborescent
arborescent
adj. baumartig

arboretum
arboretum
n. Arboretum

arboriculture
arboriculture
n. Anbau von Bäume und Sträucher

arboriculturist
arboriculturist
n. Baumzüchter, Baumkultivator

arborisation
arborisation
n. Verzweigung, Ausbreitung

arborist
arborist
n. Förster, Person die sich um den Wald kümmert

arborization
arborization
n. (baumgleiche) Verzweigung

arborize
arborize
v. baumartig, ästig

arborvitae
arborvitae
n. Baumart

arbour
arbour
n. Baum; Laube; Gartenlaube

arbovirus
arbovirus
n. epidemiologische Klasse von Viren (vermehren sich in blutsaugenden Arthropoden und werden verbreitet durch Beißen des Wirtes) (med.)

arbutus
arbutus
n. Erdbeerbaum, Erdbeerstrauch

arc boutant
arc boutant
Strebebogen, Kreuzrippengewölbe der Gothik

arc lamp
arc lamp
Bogenlampe, Lampe aus zwei Kohlenelektroden bestehend

arc of fire
arc of fire
Feuerbogen

arc welding
arc welding
Impulsschweißen

arc
arc
 1
v. sich im Bogen bewegen; lichtbogenschweißen

 2
n. Bogen

arcade arcade
n. Arkade, Säulengang

arcana
arcana
n. Arkanum, eine von zwei Serien von Tarot Karten

arcane rule
arcane rule
verborgenes Gesetz

arcane
arcane
adj. geheim; geheimnisvoll

arcanum
arcanum
n. Arkanum, Geheimnis oder verborgene Information

arch bridge
arch bridge
Bogenbrücke, Bauverfahren im Brükenbau

arch dam
arch dam
Bogenstaumauer, bogenartige Mauer zum Stauen des Wassers

arch enemy
arch enemy
Erzfeind

arch founder
arch founder
Bogen Metallgießer

arch liar
arch liar
Erzlügner, ausgemachter Lügner

arch nudnik
arch nudnik
Erz-Nudnik, Nervensäge

arch rogue
arch rogue
Erzschuft, Gauner

arch-fiend
arch-fiend
Erzfeind

arch.
arch.
architectural, of architecture, of the design of buildings and other structuresarch. (architektonisch)

arch
arch
 1
pref. Haupt-

 2
adj. schalkhaft; erst, oberst, Haupt-

 3
v. wölben, biegen, einen Bogen machen

 4
n. Bogen, Wölbung

archaean archaean
adj. archäisch, auf die älteste bekannte Gesteinsart bezogen; aus dem präkambrischen Zeitalter

archaeo
archaeo
pref. Archäologie betreffend, Studium antiker Artefakte und Zivilisationen

archaeocyte
archaeocyte
n. Archaeozyt (Zoologie - Zellart von Schwämmen)

archaeologian
archaeologian
adj. archäologisch, auf Archäologie bezogen; auf Archäologen bezogen

archaeologic
archaeologic
adj. archäologisch (Wissenschaft der Antike)

archaeological
archaeological
adj. archäologisch

archaeologically
archaeologically
adv. archäologisch (aus Sicht der Wissenschaft der Antike)

archaeologist
archaeologist
n. Archäologe

archaeology
archaeology
n. Archäologie

archaeozoic
archaeozoic
adj. auf das älteste bekannte geologische Zeitalter bezogen

archaic
archaic
adj. antik, archaisch

archaically
archaically
adv. altertümlich, arhchaisch

archaisch
archaisch
adj. archaic, ancient; no longer used

archaise
archaise
v. archaisieren, archaisch machen, archischen Charakter oder Merkmal verleihen

archaiser
archaiser
n. Archaïser, Person des Archaismsus bedienend

archaism
archaism
n. Archaismus (Etwas archaisches, veraltetes Wort oder Ausdruck; archaisches Phänomen)

archaist
archaist
n. Archaist

archaistic
archaistic
adj. archaisch

archaistisch
archaistisch
adj. archaistic, archaic or antiquated; ancient

archaize
archaize
v. archaisch erscheinen oder wirken lassen

archaizer
archaizer
n. Archaïser, Person des Archaismsus bedienend

archangel
archangel
n. Erzengel

archangelic
archangelic
adj. engelhaft

archbishop
archbishop
n. Erzbischof

archbishopric
archbishopric
n. Erzbistum

archdeacon
archdeacon
n. Archidiakon, Erzdiakon

archdiocesan
archdiocesan
adj. Erzdiözese

archdiocese
archdiocese
n. Erzdiözese

archduchess
archduchess
n. Erzherzögin

archduke
archduke
n. Erzherzog

archean
archean
adj. archäisch, auf die älteste bekannte Gesteinsart bezogen; aus dem präkambrischen Zeitalter

arched bridge
arched bridge
Bogenbrücke, Bauverfahren im Brükenbau

arched girder
arched girder
Bogenfürmiges Tragwerk, bogenförmiger Stahlträger

arched
arched
adj. gewölbt, gebogen

archegonial
archegonial
adj. Archegonium betreffend (flaschenförmige Eizellenbehälter der Farne und Moose)

archegoniate
archegoniate
adj. Archegonium betreffend (botan., flaschenförmige Eizellenbehälter er Farne und Moose)

archegonium
archegonium
n. Archegonie (Botanik - weibliches Geschlechtsteil bei Farnen)

archenemy
archenemy
n. Erzfeind

archenteron
archenteron
n. Ursprungsdarm (Embryologie)

archeocyte
archeocyte
n. Archäozyte (Zellenart der Schwämme)

archeologic
archeologic
adj. archäologisch, auf Archäologie bezogen, auf das Studieren antiker Kulturen mit Hilfe von Artefakten

archeological excavations
archeological excavations
archäologische Ausgrabungen

archeological finds
archeological finds
archäologische Ergebnisse

archeological museum
archeological museum
archäologisches Museum

archeological remains
archeological remains
archäologische Überreste

archeological site
archeological site
archäologische Stätte

archeological
archeological
adj. archäologisch

archeologist
archeologist
n. Archäologe

archeology
archeology
n. Archäologie

archeosoisch
archeosoisch
adj. archeozoic, referring to the earliest geological era

archeozoic
archeozoic
adj. archeosoisch, aus dem frühesten geologischen Zeitalter

archer
archer
n. Bogenschütze

archerfish
archerfish
n. Schützenfisch, Insekten mit einem Wasserstrahl aus dem Mund jagender Fisch

archery
archery
n. Bogenschießen

archespore
archespore
n. Urspore (botan.)

archesporium
archesporium
n. Urspore (botan.)

archetypal
archetypal
adj. archetypisch; prototypisch

archetype
archetype
n. Urform

archetypic
archetypic
adj. Urfassungstypisch

archetypical
archetypical
adj. archetypisch, urbildlich

archetypisch
archetypisch
adj. archetypal, of or pertaining to an archetype; archetypical, having the characteristics of an archetype

archfiend
archfiend
n. Erzfeind; Satan

archidisch
archidisch
adj. arachidic, of arachidic acid (Chemistry)

archiepiscopal
archiepiscopal
adj. erzbischöflich, Erzbischofs-

archil
archil
n. Purpurrot (Farbe)

archimage
archimage
n. großer Magier; Zauberer

archimandrite
archimandrite
n. Klostervorsteher, Archimandrit

archimedean screw
archimedean screw
Archimedes-Schraube, von Archimedes erfundene Pumpe zur Wasserförderung

archimedean
archimedean
adj. archimedisch (Archimedes, griechischer Mathematiker), der archimedischen Lehre (Mathematik)

archimedisch
archimedisch
adj. archimedean, of or developed by Archimedes

archimedisches Axiom
archimedisches Axiom
Archimedean principle, principle formulated by Archimedes which states that the volume of an object can be determined by the amount of water or gases it displaces

archipallium
archipallium
n. Teil der Gehirnrinde (anatom.)

archipelago
archipelago
n. Archipel, Inselgruppe

archiplasm
archiplasm
n. Archiplasma (Protoplasma, die elementarste lebende Substanz)

architect of a process
architect of a process
Architekt des Prozesses

architect of one's own fortunes
architect of one's own fortunes
Gebieter seines eigenen Schicksals

architect of the autonomy process
architect of the autonomy process
Architekt des Autonomieprozesses

architect of victory
architect of victory
der Siegesarchitekt

architect
architect
n. Architekt

architectonic
architectonic
adj. architektonisch

architectonics
architectonics
n. Architektur

architectural engineering
architectural engineering
Konstruktionszeichnung

architectural
architectural
adj. architektonisch

architecturally
architecturally
adv. architektonisch (aus architektonischer Sicht)

architecture of a speech
architecture of a speech
Spracharchitektur

architecture proper
architecture proper
Architektur im eigentlichen Sinne, Architektur pur

architecture
architecture
n. Architektur; (Comput) Der Aufbau des Computers und seine Bauteile

architektonisch
architektonisch
 1
adj. architectonic, of architecture, of the design of buildings and other structures, architectural

 2
adv. architecturally, from an architectural standpoint

architrave architrave
n. Epistylion, Architrav

archivakte
archivakte
archive file, storage file, computer file in which data is stored in compressed form

archival
archival
adj. archivalisch, archiviert

archivalisch
archivalisch
adj. archival, pertaining to archives

archivdatei
archivdatei
archive, compressed file, file which contains several compressed files (Computers)

archive attribute
archive attribute
Archivattribut, die Markierung einer Datei die anzeigt daß die Datei seit dem letzten Speichern verändert wurde

archive file
archive file
Archivakte, gesicherte Dateneinheit auf dem Harddisk (Computer)

archive photograph
archive photograph
Aufnahme aus dem Archiv

archive work
archive work
Archivarbeit (Archivverwaltung)

archive
archive
 1
n. Archiv, (Comput) Archivdatei, komprimierte Datei die mehrere Dateien beinhaltet

 2
v. archivieren, im Archiv ablegen

archivieren archivieren
v. archive, place in an archive; store in a safe place

archivist
archivist
n. Archivar, Archivarin, im Archiv arbeitende Personen

archless
archless
adj. bogenlos, keine gebogene Struktur aufweisend

archly
archly
adv. schlau, auf listige Weise

archness
archness
n. Wildheit, Durchtriebenheit, Schalkhaftigkeit

archon
archon
n. Gouverneur, Senator (im antiken Athen)

archonship
archonship
n. Bekleidung des Senatamtes (Richter des antiken Athens; Herrschertum)

archoplasm
archoplasm
n. Archiplasma (Protoplasma, die elementarste lebende Substanz)

archrival
archrival
n. Erzrivale, Hauptgegner, größter Konkurrent

archway
archway
n. Bogengang

archwise
archwise
adj. bogenartig, bogenförmig

archäologisch
archäologisch
 1
adj. archaeologic, pertaining to archaeology, pertaining to the study of ancient cultures through their artifacts; archaeological, archeological, of archeology

 2
adv. archaeologically, from an archaeological standpoint

archäologische Ausgrabungen archäologische Ausgrabungen
archeological excavations, dig designed to recover ancient artifacts, dig conducted for archaeological research

archäologische Funde
archäologische Funde
archeological finds, artifacts found during an archaeological dig

archäologische Überreste
archäologische Überreste
archeological remains, historical ruins

archäologisches Museum
archäologisches Museum
archeological museum, museum which displays artifacts found during archaeological digs

arcifinious
arcifinious
adj. naturbegrenzt

arciform
arciform
adj. bogenförmig, gewölbt

arctic air
arctic air
arktische Luft

arctic fox
arctic fox
Blaufuchs, cremeweiße Rennmaus

arctic wind
arctic wind
arktischer Wind

arctic
arctic
adj. arktisch, nördlich; den großen bzw kleinen Bären betreffend (Astronomie)

arctics
arctics
n. hohe Überschuhe

arctophile
arctophile
n. Arctophil, Person mit einer außerordentlichen Zuneigung Teddy-Bären gegenüber

arcuate
arcuate
adj. gebogen, bogenartig

arcuated
arcuated
adj. bogenförmig, gebogen

arcuation
arcuation
n. Gebogenheit

arcus
arcus
n. Arkus (Wolkenart)

ardency
ardency
n. Innigkeit; Enthusiasmus

ardent desire
ardent desire
Leidenschaftliches Verlangen, brennendes Verlangen

ardent drink
ardent drink
Heisses Getränk

ardent fan
ardent fan
begeisterter Anhänger, eingeschworener Fan

ardent heat
ardent heat
Glühende Hitze

ardent love
ardent love
Leidenschaftliche Liebe

ardent speech
ardent speech
ein leidenschaftlicher Vortrag

ardent spirits
ardent spirits
Geistige Getränke, alkoholische Getränke

ardent supporter
ardent supporter
Schlachtenbummler

ardent
ardent
adj. feurig, leidenschaftlich

ardently
ardently
adv. brennend, begeistert

ardentness
ardentness
n. Innigkeit, Enthusiasmus; Leidenschaft; Sinnlichkeit

ardor
ardor
n. Leidenschaft, Begeisterung

ardour
ardour
n. Leidenschaft, Begeisterung

arduous
arduous
adj. schwer; anstrengend

arduously
arduously
adv. anstrengend, schwer; qualvoll; beschwerlich

arduousness
arduousness
n. Schwierigkeit, Mühe; Beschwerlichkeit

are they
are they
Wirklich?, Tatsächlich?

are we
are we
Wirklich?, Tatsächlich?

are you there
are you there
Bist du da; Sind Sie da

are you
are you
Wirklich?, Tatsächlich?

are
are
n. Ar, metrisches Flächenmaß gleich 100 Quadratmeter

area code
area code
Vorwahlnummer>

area graph
area graph
Flächendiagramm

area line
area line
die Breitlinie

area of a triangle
area of a triangle
Fläche eines Dreiecks, sich mit einer Formel errechenbare Dreiecksfläche

area of bearing
area of bearing
Duldungsbereich

area of dispute
area of dispute
das Gebiet des Streits (Gebiet der Auseinandersetzung)

area of jurisdiction
area of jurisdiction
gerichtliches Gebiet

area resident
area resident
Einwohner aus der Gegend

area sketch
area sketch
Skizze eines Gebiets

area studies
area studies
regionale Studien

area target
area target
Gebietsziel (kein punktuelles Ziel sondern gebietsmäßiges Ziel)

area under crop
area under crop
Anbaufläche, Fläche zum Anbauen

area villages
area villages
Orte der Region

area
area
n. Fläche, Bereich, Zone

areal density
areal density
Flächendichte, die Menge der Daten die man auf einer Diskfläche speichern kann

areal
areal
adj. gebietsbetreffend

areata
areata
n. Auftretend in Flecken wie die Alopecia Areata (med.)

areaway
areaway
n. Unterführung (zum Keller)

areca
areca
n. Arekapalme

arecoline
arecoline
cholinomimetisches Alkaloid (aus der Betelnuß; med. nicht mehr verwendet) (chem.)

areflexia
areflexia
n. Reflexlosigkeit (med. Erscheinung)

aren't on the same wavelength
aren't on the same wavelength
sind nicht auf der gleichen Wellenlänge

aren't
aren't
bist nicht, sind nicht, seid nichtaren't (are not)

arena
arena
n. Arena, Schauplatz

arenaceous
arenaceous
adj. sandig, sandähnlich

areola
areola
n. Warzenhof; an die Pupille grenzender Teil der Iris (Anatomie); Kleinstfläche

areolar
areolar
adj. flächig; ringförmig; zellartig

areolate
areolate
adj. flächig; ringförmig; zellartig

areometer
areometer
n. Hydrometer (Instrument zur Messung des spez. Gewichtes von Flüssigkeiten)

arete
arete
n. Arete, oberste Spitze eines Berges

aretz
aretz
n. (Hebräisch) Land (meistens auf Israel bezogen), Erde

arg
arg
 1
adv. sorely, severely, badly

 2
adj. bad, harmful, acute; very much, extremely

argal argal
n. Argali, Wildschaf heimisch in den Gebirgslanschaften von Zentralasien

argali
argali
n. Argali, Wildschaf heimisch in den Gebirgslanschaften von Zentralasien

argas
argas
Gattung von Zecken (biolog.)

argasidae
argasidae
n. Zeckenfamilie der Superfamilie Ixodoidea (umfaßt nur die weichen Zecken, die kein Scutum haben)

argent
argent
 1
adj. Silber-, silbrig

 2
n. Silber

argentaffin argentaffin
n. argyrophil (Affinität zu Silber- und Chromsalzen; wird gesagt von Geweben)

argentaffine
argentaffine
n. argyrophil (Affinität zu Silber- und Chromsalzen; wird gesagt von Geweben)

argentaffinisch
argentaffinisch
adj. silver-like, having metallic characteristics similar to those of silver, argentaffinoma

argentaffinoma
argentaffinoma
n. Argentaffinom (Karcinoider Tumor des gastroenterischen Ganges gebildet aus argentaffinischen Zellen) (med.)

argentic chloride
argentic chloride
Silberchlorid, leicht ätzendes Salz

argentic
argentic
adj. Silber betreffend (chem.)

argentiferous
argentiferous
adj. Silber erzeugend; Silber beinhaltend

argentine
argentine
adj. silbrig, silbrtartig

argentinisch
argentinisch
adj. Argentinean, of Argentina

argentite
argentite
n. Argentit (Mineral)

argentophil
argentophil
n. argyrophil (Affinität zu Silber- und Chromsalzen; wird gesagt von Geweben)

argentophile
argentophile
n. argyrophil (Affinität zu Silber- und Chromsalzen; wird gesagt von Geweben)

argentous
argentous
adj. silbrig, sich auf Silber beziehend; (Chemie) einwertigen Silber enthaltend

argentum
argentum
n. Argentum, Silber (Chemie)

argh
argh
interj. Igitt! (Ausdruck des Eckels oder Verdruss)

argil
argil
n. Ton, Töpfererde mit der getöpfert wird

argillaceous
argillaceous
adj. tonartig, tonhaltig

argilliferous
argilliferous
adj. Ton erzeugend oder beinhaltend

arginase
arginase
n. Arginase, Enzym der Hydrolase-Klasse (katalysiert die Hydrolyse von Arginin zu Ornithin und Urea) (med.)

arginine
arginine
n. Arginin (Aminosäure)

argle-bargle
argle-bargle
Hickhack

arglistig
arglistig
 1
adj. fraudulent, dishonest, of the nature of fraud, based on fraud, mala fides, intent to cheat

 2
adv. fraudulently, dishonestly, deceitfully, with the intent to defraud or deceive, slyly, cunningly, guilefully, stealthily

arglistige Täuschung arglistige Täuschung
fraud, swindle, deceit

arglos
arglos
 1
adv. artlessly, unaffectedly, naively, innocently, guilelessly, honestly

 2
adj. artless, unaffected, naive, guileless, unsophisticated, honest, unsuspicious, not suspecting

argon argon
n. Argon (chemisches Element)

argonaut
argonaut
n. Argonaut, Person die auf dem Schiff Argo auf der Suche nach dem goldenen Fließ mitreiste; Person die gefährliche Aufgaben erledigt; Person die nach Kalifornien (USA) auf der Suche nach Gold zieht

argosy
argosy
n. Handelsschiff, großes Frachtschiff; Flotte von Frachtschiffen; reichliche Versorgung

argot
argot
n. Slang, Umgangsprache

arguable
arguable
adj. diskutabel

arguably
arguably
adv. diskutabel

argue a man out of an opinion
argue a man out of an opinion
Jemanden überreden

argue against
argue against
Gegenargumentieren

argue back
argue back
Zurückargumentieren

argue in favor of something
argue in favor of something
Zu Gunsten einer Sache Argumentieren

argue it away
argue it away
wegargumentieren

argue someone into
argue someone into
jemanden überreden zu

argue someone out of
argue someone out of
jemanden etwas ausreden

argue something away
argue something away
Etwas wegdiskutieren, etwas wegargumentieren

argue something out with someone
argue something out with someone
Etwas mit jemanden ausdiskutieren

argue with
argue with
diskutieren, streiten

argue
argue
v. argumentieren; streiten, begründen, Ansicht vertreten; behaupten

argued with each other
argued with each other
untereinander streiten=

argued with him
argued with him
argumentierte mit ihm

arguer
arguer
n. Jemand der streitet, jemand der sich zankt

argufy
argufy
v. streiten, ein Streitgespräch verursachen

argument of great weight
argument of great weight
Schwergewichtige Argumente, schwerwiegende Argumente

argument
argument
n. Argument; Beweisführung; (Comput) Argument (Daten die an eine Funktion oder Programm weitergeleitet werden, wenn sie aufgerufen werden)

argumentation of punishment
argumentation of punishment
Argumente betreffend der Strafe

argumentation
argumentation
n. Argumentation

argumentative
argumentative
adj. umstritten, streitsüchtig

argumentatively
argumentatively
adv. widerspruchsfreudig; streitlustig; streitsüchtig

argumentativeness
argumentativeness
n. Streitbarkeit, Streitsucht

argumentieren
argumentieren
v. argue, dispute; claim; give reasons

argumentierend
argumentierend
adj. argumentative, polemic, contentious, fond of arguing

argumentierte mit ihm
argumentierte mit ihm
argued with him, debated him, disputed with him

arguments against
arguments against
Gegen-Argumente

arguments for and against
arguments for and against
Für- und Gegenargumente

arguments for
arguments for
Argumente dafür

argus eyed
argus eyed
Jemand hat Argusaugen, eine scharf beobachtende Person

argute
argute
adj. klug; aufgeweckt, scharfsinnig

argwöhnen
argwöhnen
v. suspect, believe guilty or false; doubt

argwöhnisch
argwöhnisch
adj. suspicious, shady, distrustful, skeptical

argy bargy
argy bargy
Argy bargy, darum (impulsive Antwort in einer Streitsituation)

argyle
argyle
 1
n. juwelengemusterte Socke; Juwelenmuster eines Kleidungsstückes; Soßengefäß

 2
adj. juwelengemustert (bezgl. eines gestrickten Kleidungsstückes)

argyria argyria
n. Argyrose, Silbereinlagerung (Krankheit verursacht durch langanhaltender Benutzung von Silbersalzen) (med.)

argyric
argyric
adj. Argyrose betreffend; Silber betreffend oder durch Silber verursacht (med.)

argyrophil
argyrophil
n. fähig Silbersalze zu binden (welche nachfolgend reduziert werden zu einer schwarzen Silberablagerung) (med.)

argyrophile
argyrophile
n. fähig Silbersalze zu binden (welche nachfolgend reduziert werden zu einer schwarzen Silberablagerung) (med.)

argyrosis
argyrosis
n. Argyrose, Silbereinlagerung (Krankheit verursacht durch langanhaltender Benutzung von Silbersalzen) (med.)

arhythmia
arhythmia
n. (Medizin) Arhythmie, unregelmäßiges Herzklopfen

aria
aria
n. Arie, Opernlied

arianisieren
arianisieren
v. Aryanize, make Aryan; remove all people

ariboflavinosis
ariboflavinosis
n. Ariboflavinose (Mangel an Riboflavin in der Diät; führt zu krankhaften Syndrom) (med.)

arid land
arid land
unkultiviertes Land, Brachland

arid plain
arid plain
dürre Ebene

arid region
arid region
Trockenregion

arid zone
arid zone
eine nüchterne Zone

arid
arid
adj. trocken

aridity
aridity
n. Trockenheit, Aridität, Kargheit, Dürre

aridly
aridly
adv. trocken, karg, dürr

aridness
aridness
n. Trockenheit, Mangel an Feuchtigkeit

aright
aright
adv. recht; richtig

aril
aril
n. Aril, Arillus, fleischiges Anhängsel am Samen einiger Pflanzen (Botanik)

ariose
ariose
adj. melodiös, melodisch, liedartig

arioso
arioso
n. Arioso, melodiöse Komposition

arisch
arisch
adj. Aryan, of or pertaining to a people who spoke Indo-European languages; of or pertaining to the Aryans

arische Rasse
arische Rasse
the Aryan race, ideal race according to the Nazi ideology

arise from
arise from
aufsteigen aus, herrühren von

arise
arise
v. aufkommen, entspringen, herrühren

arising problem
arising problem
auftauchendes Problem

arising
arising
 1
adj. aufgehend; entspringend; entstehend

 2
n. Aufkommen; Entspringen; Erheben

arista arista
n. Arista, bortige Struktur

aristocracy
aristocracy
n. Adel, Aristokratie

aristocrat
aristocrat
n. Adeliger, Aristokrat

aristocratic mannerisms
aristocratic mannerisms
aristokratisches Benehmen

aristocratic
aristocratic
adj. aristokratisch (vom Adel)

aristocratically
aristocratically
adv. aristokratisch (wie die Aristokraten)

aristocraticness
aristocraticness
n. Adel, Quaöitäten der Herrscherklasse; Angehöriger der herrschenden Klasse

aristokratisch
aristokratisch
 1
adj. aristocratic, of the noble class, of the ruling class

 2
adv. aristocratically, like a nobleman, as a member of the ruling class

aristokratischer Herkunft aristokratischer Herkunft
of noble birth, child born to aristocratic parents

aristotelianism
aristotelianism
n. Aristotelianismus, Philosophie und Lehre Aristoteles

aristotelisch
aristotelisch
adj. Aristotelian, of or relating to Aristotle or his philosophies

arithmetic expression
arithmetic expression
arithmetischer Ausdruck, rechnerischer Ausdruck

arithmetic instruction
arithmetic instruction
arithmetische Anweisung, rechnerischer Befehl

arithmetic logic unit
arithmetic logic unit
arithmetische Logikeinheit (Teil vom Computerprozessor verantwortlich für rechnerische Funktionen)

arithmetic mean
arithmetic mean
arithmetischer Durchschnitt, rechnerischer Mittelwert

arithmetic operation
arithmetic operation
arithmetische Operation, rechnerische Operation>

arithmetic operator
arithmetic operator
arithmetischer Operator (Befehl für rechnerische Vorgänge im Computer)

arithmetic progression
arithmetic progression
arithmetische Progression

arithmetic register
arithmetic register
arithmetisches Register

arithmetic sequence
arithmetic sequence
arithmetische Progression

arithmetic
arithmetic
 1
adj. rechnerisch, arithmetisch

 2
n. Rechnen; Mathematik

arithmetical mean arithmetical mean
rechnerischer Durchschnitt

arithmetical operations
arithmetical operations
arithmetische Funktionen

arithmetical progression
arithmetical progression
Arithmetische Progression (Mathematik)

arithmetical signs
arithmetical signs
Rechensymbole

arithmetical
arithmetical
adj. arithmetisch

arithmetically
arithmetically
adv. arithmetisch, rechnerisch

arithmetician
arithmetician
n. Rechenmeister, Arithmetiker

arithmetisch logische einheit
arithmetisch logische einheit
arithmetic logic unit, part of a computer processor responsible for executing arithmetic functions

arithmetisch
arithmetisch
 1
adj. arithmetical, mathematical

 2
adv. arithmetically, mathematically, from an arithmetical standpoint, by means of arithmetic

arithmetische Einweisung arithmetische Einweisung
arithmetic instruction, teaching of math

arithmetische Funktionen
arithmetische Funktionen
arithmetical operations, mathematical operations, mathematical calculations

arithmetische Operation
arithmetische Operation
arithmetic operation, mathematical operation, mathematical procedure

arithmetische Progression
arithmetische Progression
arithmetic progression, mathematical operation in which each part of a problem has a relation to the part before it

arithmetischer Ausdruck
arithmetischer Ausdruck
arithmetic expression, mathematical expression or equation

arithmetischer Durchschnitt
arithmetischer Durchschnitt
arithmetic mean, mathematical average

arithmetischer Operator
arithmetischer Operator
arithmetic operator, sign indicating a mathematical operation

arithmetisches Register
arithmetisches Register
arithmetic register

arithmomania
arithmomania
n. Arithmomanie, Zählzwang, psychische Erkrankung obsessiver Zählung; morbider Drang Objekte zu zählen

arithmometer
arithmometer
n. Rechner, Rechenmaschine

arity
arity
n. Gesamtanzahl an Objekte die in einem bestimmten Verhältnis verwickelt sind; Anzahl an Argumente von einer bestimmtun Funktion in Anspruch genommen (Computerprogrammierung); Anzahl der Argumente eines Prädikats (Linguistik)

arizonas
arizonas
adj. arizonian, of or pertaining to Arizona

arj
arj
ARJ, program for file compression and archiving (Computers)

ark of refuge
ark of refuge
Nothafen, Zufluchtstätte

ark
ark
n. Arche

arkadisch
arkadisch
adj. Arcadian, rustic; simple

arkansan
arkansan
adj. Arkansas betreffend

arktisch
arktisch
adj. Arctic, of the North Pole, of the Arctic region; of ice; (Astronomy) of the Great and Little Bear constellations

arktische Luft
arktische Luft
arctic air, air of the arctic region, frigid air

arktischen Gebiete
arktischen Gebiete
the Arctic regions, cold regions, polar regions, area near the North and South Poles

arktischer Wind
arktischer Wind
arctic wind, north wind, cold wind which comes from the north

arm amputation
arm amputation
Armamputation, Amputation des Armes

arm an
arm an
lacking, without, needing, wanting, deficient in

arm dran
arm dran
badly off, in a bad state, wretched, poor, pitiable; miserable

arm in arm
arm in arm
Arm-in-Arm

arm of a river
arm of a river
Flussarm, Seitenarm eines Flusses

arm of the law
arm of the law
Arm des Gesetzes

arm rest
arm rest
Lehne

arm saw
arm saw
Armsäge

arm twisting
arm twisting
Überredungsunst, Überzeugungskunst

arm wie eine Kirchenmaus
arm wie eine Kirchenmaus
as poor as Job, very poor, poor as a church mouse, wretchedly poor

arm wrestling
arm wrestling
n. Armdrücken, Sportart bei der zwei Menschen sich gegenüber sitzen wobei ihre Arme auf einem Tisch gestützt ineinander greifen (Ziel ist es den Arm des Gegners auf den Tisch zu drücken)

arm-pit
arm-pit
Achselhöhle>

arm-wrestle
arm-wrestle
v. Armdrücken, an einem Armdrücken Wettkampf teilnehmen, an einem Wettkampf teilnehmen bei dem sich wei Menschen sich gegenüber sitzen wobei ihre Arme auf einem Tisch gestützt ineinander greifen (Ziel ist es den Arm des Gegners auf den Tisch zu drücken)

arm
arm
 1
adj. poor, needy, destitute, penniless, indigent; inferior, unpretentious, modest

 2
n. Arm

 3
v. bewaffnen; sich bewaffnen

 4
adv. with no source of livelihood, in poverty; indigently, in a destitute manner

arm`s length transaction arm`s length transaction
Geschäft auf Ärmelslänge entfernt (Geschäft zwischen zwei voneinander unabhängigen Parteien)

arm's length
arm's length
Armlänge, Lände des Arms von der Schulter bis zu den Fingerspitzen

arm's reach
arm's reach
in Reichweite des Arms, griffbereit

armache
armache
n. Armschmerz, Schmerz an den Armen

armada
armada
n. Armada, Seeflotte

armadillo
armadillo
n. Gürteltier (gepanzertes Säugetier); Apothekerassel

armament factory
armament factory
Rüstungdbetrieb, Rüstungsfirma

armament works
armament works
Rüstungsarbeiten

armament
armament
n. Bewaffnung; Ausrüstung

armamentarium
armamentarium
n. Heilschatz, therapeutisches Rüstzeug (eines praktischen Arztes oder einer Institution) (med.)

armaments drive
armaments drive
Aufrüstung, Versorgung mit militärischem Kampfmittel

armaments race
armaments race
Rüstungswettlauf, Weetlauf verschiedener Nationen die neuesten Waffen zu besitzen um strategische Überlegenheit zu gewinnen

armaments
armaments
n. Bewaffnung, Ausrüstung; Aufrüstung

armarium
armarium
n. Armarium (Ablage für Kultgegenstände in der Kirche)

armature
armature
n. Armatur, Panzerung; Anker eines Magneten

armband
armband
n. Armreif, Reif um den Arm getragen (teils als Protest gegen etwas)

armchair critic
armchair critic
Amateurkritiker, Amateurkritikerin

armchair
armchair
n. Lehnstuhl

armdick
armdick
adj. as thick as an arm

arme Kreatur
arme Kreatur
poor creature, someone who deserves pity, animal that deserves pity

arme Leute
arme Leute
poor people, people who live in poverty; pitiful people, wretched souls, miserable people

arme Seele
arme Seele
poor soul, have pity on him, miserable wretch, miserable person, poor person

arme Seelen
arme Seelen
holy souls

arme blanche
arme blanche
Blanke Waffen, Stichwaffen

arme
arme
n. Waffe, Kampfinstrument (aus dem Französischen)

armed activity
armed activity
bewaffnete Tätigkeit

armed attack
armed attack
Bewaffneter Angriff

armed cap a pie
armed cap a pie
Bewaffnet vom Kopf bis Fuß

armed conflict
armed conflict
n. bewaffnete Auseinandersetzung, Auseinandersetzung bei der massive Waffen eingesetz werden die von einem Land oder große Gruppen organisiert, Krieg

armed forces
armed forces
Militär; Streitkräfte

armed insurrection
armed insurrection
Bewaffneter Aufstand, bewaffneter Aufruhr

armed intervention
armed intervention
Bewaffneter Eingriff, bewaffnete Intervention

armed militia
armed militia
bewaffnete Miliz

armed neutrality
armed neutrality
Bewaffnete Neutralität

armed peace
armed peace
"bewaffneter" Frieden (offizieller Frieden, aber jeder bleibt weiterhin hoch gerüstet)

armed robber
armed robber
bewaffneter Räuber>

armed robbery
armed robbery
bewaffneter Überfall

armed services
armed services
bewaffnete Kräfte

armed to the teeth
armed to the teeth
bis zu den Zähnen bewaffnet

armed wing of Hamas
armed wing of Hamas
der bewaffnete Flügel der Hamas (As a-Din el-Kassam Flügel)

armed
armed
adj. bewaffnet

armenisch
armenisch
adj. Armenian, of Armenian origin, of or pertaining to Armenia

armenischer Staatsbürger
armenischer Staatsbürger
Armenian citizen, resident of Armenia

armenisches Viertel
armenisches Viertel
n. the Armenian Quarter, part of the Old City of Jerusalem inhabited by Armenians

armer Hund
armer Hund
poor soul, have pity on him, miserable wretch

armer Irrer
armer Irrer
silly old fool, foolish old person, silly old person

armer Kerl
armer Kerl
poor thing, someone who deserves pity, animal that deserves pity

armer Lazarus
armer Lazarus
poor soul, have pity on him, miserable wretch

armer Schlucker
armer Schlucker
poor soul, have pity on him, miserable wretch

armer Tropf
armer Tropf
poor beggar

armer Wicht
armer Wicht
poor creature, poor thing, someone who deserves pity

armer
armer
poor thing, someone who deserves pity, animal that deserves pity

armeria
armeria
n. Nelke, krautartige und büschelige immergrüne Pflanze

armes Schwein
armes Schwein
poor bastard, poor soul, have pity on him, miserable wretch

armes Wesen
armes Wesen
wretch, unhappy person, miserable person, poor person, poor figure, pitiful person

armet
armet
n. Armet , mittelalterlicher Helm mit einem Nackenschutz und einem klappbaren Visier

armful
armful
n. Armvoll

armhole
armhole
n. Armloch

armieren
armieren
v. arm, equip with weapons

armiger
armiger
n. Adliger berechtigt heraldische Waffen zu tragen; Knabe die Rüstung eines Ritters tragend

armistice lines
armistice lines
Waffenstillstandlinien

armistice
armistice
n. Waffenstillstand, Waffenruhe

armless
armless
adj. armlos, ohne beide Arme

armlessly
armlessly
adv. armlos

armlessness
armlessness
n. Armlosigkeit

armlet
armlet
n. Armring, Armreif; Armbinde

armload
armload
n. Armvoll

armlos
armlos
 1
adj. armless, having no arms, lacking upper limbs

 2
adv. armlessly, without arms

armor bearer armor bearer
Panzerträger, mit einem Panzer umgeben

armor belt
armor belt
Panzergürtel

armor clad
armor clad
Mit einem Panzer bekleidet

armor officer
armor officer
Rüstungsoffizier

armor piercer
armor piercer
Panzer Durchbohrer, etwas das durch ein Panzer dringt

armor piercing ammunition
armor piercing ammunition
panzerdurchbrechende Munition

armor piercing bomb
armor piercing bomb
panzerdurchbrechende Bombe

armor piercing bullet
armor piercing bullet
panzerdurchdringendes Geschoß

armor piercing shell
armor piercing shell
panzerdurchbrechendes Geschoß

armor piercing
armor piercing
panzerdurchbrechend, antipanzer

armor plate
armor plate
Schutzschild

armor plated
armor plated
Von einem Panzer umgeben

armor versus armor combat
armor versus armor combat
Waffen gegen die Waffenschlacht, Kampf mit gleichen Waffen

armor-bearer
armor-bearer
Rüstungsträger

armor-plated
armor-plated
mit Schutzschildern versehen

armor
armor
 1
v. rüsten; ausrüsten

 2
n. Panzer, Rüstung

armorclad armorclad
adj. gepanzert, in Panzer gekleidet, mit einem Metallschutzanzug bekleidet

armored brigade-combat-team
armored brigade-combat-team
gepanzerte Brigade-Kampfeinheit (Panzereinheit mit Hilfstruppent, Panzerstreitkräfte in einer Größenform einer Brigade)

armored cable
armored cable
gepanzertes Kabel

armored car
armored car
Panzerkraftwagen, gegen Gewehrkugeln und Bomben gepanzerter Wagen; gepanzerter Wagen zum Transport von wertvollen Gütern

armored combat vehicle
armored combat vehicle
Panzerwagen

armored concrete
armored concrete
Stahlfaserbeton, besonders standhafte Betonart

armored corps
armored corps
Panzertruppen

armored cow
armored cow
Gepanzertes Rind, Teil von "armored cow militia fraction" (Humor)

armored fighting vehicle
armored fighting vehicle
Panzerwagen

armored forces soldier
armored forces soldier
Soldat der Panzereinheiten

armored forces
armored forces
Panzertruppen

armored infantry
armored infantry
gepanzerte Infanterie

armored personnel carrier
armored personnel carrier
gepanzerter Kettenwagen

armored train
armored train
Gepanzerter Zug

armored troop carrier
armored troop carrier
Bewaffneter Truppentransporter

armored vehicle
armored vehicle
gepanzertes Fahrzeug>

armored
armored
adj. gepanzert, gerüstet

armorer
armorer
n. Waffenschmied; Waffentechniker

armorial
armorial
adj. Wappen betreffend; Waffen betreffend

armory
armory
n. Waffenkammer; Waffenarsenal

armour bearer
armour bearer
Panzerträger

armour clad
armour clad
Gepanzert, mit einem Panzer ausgerüstet

armour
armour
n. Rüstung, Panzerung (andere Schreibweise für armor)

armoured
armoured
adj. gepanzert, Körperschutz tragend

armourer
armourer
n. Soldat für die Instandhaltung von kleinen Waffen verantwortlich; Waffen herstellende Person; Person die Waffen repariert

armoury
armoury
n. Ort an dem Waffen hergestellt werden; Waffenlager, Ort an dem Waffen gelagert werden, Waffenarsenal

armpit
armpit
n. Achselhöhle

armrest
armrest
n. Armlehne

arms arsenal
arms arsenal
Waffenarsenal

arms control
arms control
Waffenkontrolle, gemeinsames Überwachen verschiedener Staaten über Waffen und die Anzahl an Ammunition die in den Händen eines bestimmten Staates ist (normalerweise durch einen Ausschuß oder internationalen Vertrag)

arms cut
arms cut
Abrüstung, Waffenabbau

arms dealer
arms dealer
Waffenhändler

arms drill
arms drill
Waffenübung (Waffendrill von Soldaten)

arms of a balance
arms of a balance
Waagebalken

arms race
arms race
Waffenrennen, -lauf (sich mit Waffen ausrüsten um strategisch überlegen zu sein)

arms
arms
n. Waffen; (auch Plural von Arm)

armselig
armselig
 1
adv. pathetically, pitiably, in a manner that arouses compassion, pitifully; wretchedly, miserably

 2
adj. miserable, unhappy, dejected, wretched; paltry, having no value, contemptible, mean

army ant army ant
n. Armeeameisen, tropische Ameisenart

army at home
army at home
Nationalarmee, Heimarmee

army base
army base
Armeebasis, Militärlager

army brat
army brat
Kind eines Berufssoldaten (Slang)

army cloth
army cloth
Stoff aus dem Militäruniformen genäht werden

army command
army command
Heeresführung, Heeresleitung

army commander
army commander
Armeekommandeur, Kommandant in der Armee

army corps
army corps
Armeekorps, Truppen

army headquarters
army headquarters
Armee Hauptquartier, Militärhauptquartier

army in the field
army in the field
Feldarmee

army list
army list
Rangliste, Verzeichnung der Militäroffiziere

army man
army man
Berufssoldat, Person beim Militär eingestellt

army nurse
army nurse
Armeekrankenschwester

army of occupation
army of occupation
Besatzungsarmee

army post exchange
army post exchange
Militärischer Postdienst, Armee Postdienst

army post
army post
Armeeposten, Militärposten

army postal services
army postal services
Militärpost

army property
army property
Eigentum der Armee

army prosecutor
army prosecutor
Militärkläger

army pullout
army pullout
Rückzug der Armee

army recruit
army recruit
Rekrut

army register
army register
Armee Register, Militärregister

army regulations
army regulations
die Armeeanordnungen (offiziellen Anweisungen der Armee)

army reserve
army reserve
Reserveeinheiten der Armee

army service
army service
Armeedienst, Militärdienst

army sources
army sources
Quellen in der Armee

army sweep against
army sweep against
Armee-Einsatz gegen

army veteran
army veteran
Veteran

army widow
army widow
Kriegerwitwe

army
army
n. Armee, Heer

armyworm
armyworm
n. Heerwurm

arnica
arnica
n. Arnika (Heilpflanze)

aroma
aroma
n. Geruch, Duft, Aroma

aromatherapy
aromatherapy
n. Aromatherapie, therapeutischer Gebrauch von Düfte und Pflanzenextrakte um die Laune oder körperliche und emotionales Wohlbefinden zu fördern

aromatic compound
aromatic compound
Aromatische Verbindung

aromatic herbs
aromatic herbs
Gewürze

aromatic series
aromatic series
Aromatische Verbindungen (Chemie)

aromatic
aromatic
adj. duftend, aromatisch

aromatically
aromatically
adv. aromatisch; duftend

aromaticness
aromaticness
n. Wohlgeruch, Würzigkeit

aromatisch
aromatisch
 1
adj. aromatic, odoriferous, fragrant; (Chemistry) of a compound that contains one or more benzene or heterocyclic rings

 2
adv. aromatically, fragrantly, odoriferously; flavorfully, with flavor, in a tasty manner

aromatise aromatise
v. aromatisieren, aromatisch oder duftend machen

aromatisieren
aromatisieren
v. aromatise, make fragrant or aromatic (also aromatize)

aromatize
aromatize
v. Aroma produzieren

around here
around here
in der Gegend, irgendwo hier, in der Nähe

around midnight
around midnight
gegen Mitternacht

around the corner
around the corner
um die Ecke, nahebei; nahe bevorstehend

around-the-clock
around-the-clock
den ganzen Tag lang

around
around
 1
prep. rundum; ungefähr

 2
adv. überall, herum, ringsherum

arousal arousal
n. Erregung; Erweckung

arouse controversy
arouse controversy
Kontroversität hervorrufen

arouse hatred
arouse hatred
Hass erwecken, Hass verursachen

arouse interest
arouse interest
Interesse wecken, Interesse erregen

arouse sexually
arouse sexually
Sexuell erregen, sexuell erwecken

arouse the ire
arouse the ire
den Zorn erwecken

arouse
arouse
v. aufrütteln, aufwecken; erwecken

aroused his curiosity
aroused his curiosity
erweckte seine Neugierde

aroused his envy
aroused his envy
seinen Neid heraufbeschwören

aroused his interest
aroused his interest
sein Interesse war erwacht

aroused suspicion
aroused suspicion
erweckte Verdacht

aroused the anger of
aroused the anger of
hat ihn verärgert

aroused
aroused
adj. aufgeregt, erregt; sexuell stimuliert; erweckt, aufgeweckt

arouses questions
arouses questions
hat Fragen aufgeworfen

arousing suspicion
arousing suspicion
Verdacht erwecken

arpeggiate
arpeggiate
v. Arpeggio schreiben oder spielen; in Arpeggio singen

arpeggiation
arpeggiation
n. Arpeggiation, Schreiben und Spielen von Arpaggios (Musik)

arpeggio
arpeggio
n. Arpeggio (mus.: spielen der Akkordklänge in schneller Reihenfolge)

arquebus
arquebus
n. Arkebuse, Hackenbüchse, Waffe mit einem langen Gewehrlauf

arquebusier
arquebusier
n. Arkebuser, mit einer Arkebuse ausgestatteter Soldat

arrack
arrack
n. Arrack, alkoholisches Getränk aus gegärten Datteln

arraign before the bar of public opinion
arraign before the bar of public opinion
Öffentlich anklagen, an die Öffentlichkeit bringen und anklagen

arraign
arraign
v. vor Gericht bringen; anklagen

arraigner
arraigner
n. Ankläger

arraignment
arraignment
n. Anklageverlesung

arrange a marriage
arrange a marriage
Eine Heirat arrangieren, eine Heirat vereinbaren

arrange things
arrange things
Angelegenheiten arrangieren, Verschiedenes vereinbaren

arrange with someone about something
arrange with someone about something
Mit jemanden etwas über eine Angelegenheit vereinbaren

arrange
arrange
v. arrangieren, vereinbaren, übereinkommen

arrangeable
arrangeable
adj. kann arrangiert werden; kann geplant werden; kann geregelt werden

arranged for him to
arranged for him to
arrangierte für ihn daß, organisierte für ihn daß

arranged marriage
arranged marriage
arrangierte Heirat, Heirat von den Eltern aus finanziellen oder anderen vorteilhaften Gründen für ein Ehepaar arrangiert

arranged
arranged
adj. ordentlich, erledigt

arrangement deed
arrangement deed
Vereinbarungsschreiben (Schreiben zwischen Schuldner und Gläubigern in dem vereinbart ist das jeder nur eine Teilsumme erhält)

arrangement
arrangement
n. Ordnung, Einrichtung

arranger
arranger
n. Bearbeiter

arrangieren
arrangieren
v. arrange, organize; settle, direct, marshall, set in order, make arrangements

arrangierte für ihn dass
arrangierte für ihn dass
arranged for him to, made preparations for him to

arrangierte für ihn daß
arrangierte für ihn daß
(new spell.=arrangierte für ihn dass) arranged for him to, made preparations for him to

arrant liar
arrant liar
Erzlügner, schamlos lügende Person

arrant nonsense
arrant nonsense
Völliger Blödsinn, absoluter Unsinn

arrant
arrant
adj. völlig, gänzlich; dreist; unverhüllt

arras
arras
n. Gobelin; Wandteppich

array oneself in all one's finery
array oneself in all one's finery
Sich in seine besten Kleidungsstücke kleiden

array
array
 1
v. anordnen; sich aufstellen; anziehen

 2
n. Aufstellung, Ansammlung, Aufgebot; (Comput) Datenfeld, eine Form des Datenaufbaues

arrayal arrayal
n. Ausstellung; Schmücken; Kleidung

arrear
arrear
n. Zahlungsrückstand

arrearage
arrearage
n. Rückstand

arrears interest
arrears interest
Rückstandszinsen

arrears of housing
arrears of housing
Unterkunftsrückstand

arrears of rent
arrears of rent
Mietrückstand, Mietschulden

arrears of wages
arrears of wages
Lohnschulden, Lohnrückstand

arrears of work
arrears of work
Arbeitsrückstände

arrears
arrears
n. Zahlungsrückstände

arrector
arrector
n. hebender Faktor (med.)

arrest of judgement
arrest of judgement
Verhandlungsstopp, Anhaltung eines Gerichtsurteils

arrest of judgment
arrest of judgment
Verhandlungsstopp, Anhaltung eines Gerichtsurteils

arrest on suspicion of
arrest on suspicion of
festgenommen wegen Verdacht auf

arrest regulations
arrest regulations
Inhaftierungsregeln

arrest warrant
arrest warrant
Verhaftungsgesuch, Haftbefehl

arrest
arrest
 1
n. Haft, Verhaftung, Gefangennahme

 2
v. verhaften, gefangen nehmen

arrestable arrestable
 1
adj. kann aus Rechtsgründen verhatet werden; kann verlangsamt oder angehalten werden

 2
adj. kann aus Rechtsgründen verhatet werden; kann verlangsamt oder angehalten werden

arrested development arrested development
Entwicklungsaufhalt

arrested
arrested
adj. aufgehalten; verhaftet

arrestee
arrestee
n. Häftling, in Haft Sitzender

arrester
arrester
n. Ableiter

arresting a suspect
arresting a suspect
einen Verdächtigen festnehmen

arresting device
arresting device
Fangeinrichtung, Sicherheitseinrichtung (auf Baustllen z.B.)

arresting speech
arresting speech
Fesselnde Rede, charismatische Rede

arresting
arresting
 1
adj. verhaftend; fesselnd, faszinierend

 2
n. Verhaftung

arrestingly arrestingly
adv. eindrucksvoll, die Aufmerksamkeit auf sich lenkend

arrestive
arrestive
adj. faszinierend, interessant, Aufmerksamkeit auf sich lenkend

arrestment
arrestment
n. Verhaftung, Festnahme

arrestor
arrestor
n. Arrester, Festnehmer

arretieren
arretieren
v. lock; arrest, detain, imprison

arrhenoblastoma
arrhenoblastoma
n. Arrhenoblastom (seltener, gutartiger Tumor der Hoden) (med.)

arrhythmia
arrhythmia
n. Arrhythmie (Medizin)

arrhythmic
arrhythmic
adj. arrhythmisch (unregelmäßiger Herzschlag, Medizin)

arrhythmical
arrhythmical
adj. Herzrythmusstörung betreffend (med.)

arrhythmisch
arrhythmisch
adj. (Medicine) arrhythmic, pertaining to arrhythmia; irregular, not rhythmic

arriere ban
arriere ban
Nachbann, im Mittelalter von Bischoff zum Lehen gegebenes Recht

arriere pensee
arriere pensee
Nachgedenken

arris
arris
n. Grat, Linie an der zwei Oberflächen sich treffen

arrivaderci
arrivaderci
interj. arrivederci, goodbye for the present, until we see meet again (Italian)

arrival at a decision
arrival at a decision
zu einer Entscheidung gelangen, das Ergebnis bestimmen

arrival by air
arrival by air
Ankunft auf dem Luftwege

arrival
arrival
n. Ankunft

arrive at a conclusion
arrive at a conclusion
zu einem Entschluß gelangen, zu einer Entscheidung kommen

arrive at a decision
arrive at a decision
zu einer Entscheidung kommen

arrive at an idea
arrive at an idea
Eine Idee haben

arrive at the precise moment
arrive at the precise moment
im richtigen Moment eintreffen

arrive at
arrive at
ankommen an; ankommen um

arrive in London
arrive in London
in London ankommen

arrive just in time
arrive just in time
Pünktlich ankommen, zeitig ankommen

arrive on the scene
arrive on the scene
an den Tatort kommen

arrive
arrive
v. eintreffen, ankommen; etwas schaffen

arrived at-
arrived at-
angekommen um; angekommen im; angekommen am

arrived late
arrived late
kam spät an; kam zu spät

arrived on time
arrived on time
kam pünktlich an, pünktlich angekommen

arrivederci
arrivederci
interj. arrivaderci (auf Wiedersehen auf Italienisch)

arriver
arriver
n. Ankommer

arrividerci
arrividerci
interj. (Italienisch) Aufwiedersehen; bis zum nächsten Mal

arriving passengers hall
arriving passengers hall
Ankunftshalle (Flughafen)

arriving
arriving
 1
n. Ankunft

 2
adj. ankommend, eintretend

arriviste arriviste
n. Emporkömmling, Person die eine Stelle oder Position in der Gesellschaft neu bezieht; Person die immer versucht sozial aufzusteigen

arrogance
arrogance
n. Überheblichkeit, Arroganz, Hochmut

arrogant woman
arrogant woman
Arrogante Frau, überhebliche Frau, anmaßende Frau

arrogant
arrogant
 1
adv. arrogantly, in a conceited manner, loftily, haughtily, proudly, conceitedly, snobbishly, superciliously

 2
adj. überheblich, arrogant

 3
adj. arrogant, conceited, haughty, proud, feeling pride, feeling satisfaction; high-nosed, snobby; obnoxious, annoying

arroganter Mensch arroganter Mensch
smarty, one who is impudent, braggart, swellhead, uppity, arrogant, showoff

arrogantly
arrogantly
adv. hochmütig, überheblich, arrogant

arrogate
arrogate
v. einklagen; für sich beanspruchen; sich anmaßen

arrogation
arrogation
n. Anmaßung

arrow characters
arrow characters
Pfeilschrift (Schriftype)

arrow headed
arrow headed
Mit einer Spitze versehen, spitz

arrow keys
arrow keys
Pfeiltasten, die Tasten die zum Bewegen des Zeigers auf dem Bildschirm dienen

arrow-like
arrow-like
ähnlich einem Pfeil

arrow
arrow
n. Pfeil; Richtungspfeil

arrowhead
arrowhead
n. Pfeilspitze

arrowroot
arrowroot
n. Arrowroot

arrowy tongue
arrowy tongue
Spitze Zunge

arrowy
arrowy
adj. feilartig, pfeilförmig; auf Pfeile bestehend; schnell, eilend

arroyo
arroyo
n. trockenliegendes Flußbett

ars poetica
ars poetica
Kunst der Poesie

arse
arse
n. Arsch, Hintern (britischer Slang); dumme oder anstößige Person (beleidigend)

arsehole
arsehole
n. Arschloch, Blödmann, Dummkopf (Umgangssprache)

arselicker
arselicker
n. (britischer Slang) Schleimer, Schmeichler, Kriecher, Person die versucht Gefallen durch unterwürfiges Verhalten zu finden

arsen
arsen
adj. arsenic, pertaining to arsenic, containing arsenic, arsenical (poisonous chemical element)

arsenal
arsenal
n. Waffen-Arsenal

arsenate
arsenate
n. Salz oder Ester der Arsensäure

arsenhaltig
arsenhaltig
adj. arsenical, containing arsenic, arsenous

arseniasis
arseniasis
n. chronische Arsenvergiftung

arsenic acid
arsenic acid
Arsensäure

arsenic
arsenic
 1
adj. Arsen-

 2
n. Arsen

arsenical arsenical
adj. Arsen-, arsenhaltig

arsenicalism
arsenicalism
n. chronische Arsenvergiftung (Krankheit) (med.)

arsenide
arsenide
n. Arsenid, eine Arsenverbindung (Chemie)

arsenious
arsenious
adj. Arsen enthaltend, mit Arsen

arsenite
arsenite
n. Arsenit (Salz der Arsensäure)

arseniureted
arseniureted
adj. mit Arsen kombiniert (chemische Verbindung)

arseniuretted
arseniuretted
adj. mit Arsen vermischt (chem. Zusammensetzung)

arsenotherapy
arsenotherapy
n. Behandlung einer Krankheit unter Verwendung von arsenhaltigen Präparaten (med.)

arsenous
arsenous
adj. arsenhaltig (giftige chemische Verbindung)

arsey
arsey
adj. (britischer Slang) launig, deprimiert, mürrisch, einer schlechten Laune; unter starken Gemütsschwankungen leidend

arsine
arsine
n. Arsen (chemische Substanz)

arson
arson
n. Brandstiftung

arsonist
arsonist
n. Brandstifter

arsonium
arsonium
n. das einwertige Radikal oder Ion AsH4 (reagiert in Verbindungen wie das Ammoniumion) (med.)

arsphenamine
arsphenamine
n. Arsphenamin (früheres Medikament gegen Syphilis)

arsy-versy
arsy-versy
Auf dem Kopf; umgekehrt; verkehrt

art appreciation
art appreciation
Kunstverständnis, Kunstverstand besitzend

art critic
art critic
Kunstkritiker Kunstkritikerin, Person die Kunst interpretiert und bewertet

art criticism
art criticism
Kunstkritik, Bewertung und Einschätzung von Kunswerke

art deco
art deco
n. innenarchitektonischer und Schmuck Stil beliebt in den 1920ern der geometrische Formen und gewagte Farben einsetzte

art education
art education
Kunsterziehung, Kunst als Unterrichtsfach

art for art's sake
art for art's sake
Kunst der Kunst willen, reine Kunst

art historian
art historian
Kunsthistoriker Kunsthistorikerin, Person in der Kunstentwicklung -Geschichte und -Architektur bewandt ist

art history
art history
Kunstgeschichte, zeitliche Entwicklung und Architektur von Kunst

art is long
art is long
Kunst währt lang

art of drama
art of drama
die Kunst des Dramas (die Schauspielkunst, die Kunst des Schauspiels)

art of painting
art of painting
die Kunst der Malerei

art of photography
art of photography
die Kunst der Fotografie (fotografieren schöner Bilder, Fotografie als Kunstform)

art of sculpture
art of sculpture
die Kunst der Bildhauerei (bildhauerische Künste, Fähigkeit künstlerisch zu formen)

art of war
art of war
Kunst der Kriegsführung

art restoration
art restoration
Kunst Restauration, Wiederherstellung von beschädigten Kunstwerken

art school
art school
Kunstakademie

art song
art song
Ballade, Dichtung die üblicherweise mit musikalischer Begleitung zitiert wird!

art therapist
art therapist
Kunst-Therapeut

art therapy
art therapy
Kunsttherapie

art work
art work
Kunswerk; kreative Arbeit?

art
art
 1
n. Kunst

 2
v. du bist, sie sind

arte arte
comedia del arte, European tradition of comedies which included improvisation; Arte, cooperative French-German television channelarte (Comedia del'Arte)

artefact
artefact
n. Gerät; Sache; Artefakt; künstlicher Gegenstand

arteigen
arteigen
adj. species-specific, typical of a species (Biology)

artemisia
artemisia
n. Artemesia (Heilpflanzen)

arten
arten
v. take after, resemble -

arterenol
arterenol
n. natürlich vorkommendes Katecholamin (Neurohormon) (med.)

arteria
arteria
n. Arterie, Schlagader (jegliches Gefäß, das Blut vom Herzen wegführt) (med.)

arterial drainage
arterial drainage
Trockenlegung, Trockenlegen von Landteile

arterial road
arterial road
n. (britisches Englisch) Hauptstraße; Verkehrsader

arterial traffic
arterial traffic
Hauptverkehr

arterial wall
arterial wall
Arterienwand

arterial
arterial
adj. arteriell

arterialise
arterialise
v. venöses Blut in arterielles Blut durch einer Sauerstoffinfusion umwandeln

arterialisieren
arterialisieren
v. arterialize, change venal blood to arterial blood

arterialization
arterialization
n. Arterialisation, Verwandlung des Venenblutes in Arterienblut

arterialize
arterialize
v. arterialisieren, Venenblut zu Arterienblut umwandeln

arteriell
arteriell
adj. arterial, pertaining to an artery

arterienverkalkend
arterienverkalkend
adj. arteriosclerotic, of arteriosclerosis

arteriocapillary
arteriocapillary
adj. Arterien und Kapillaren betreffend (med.)

arteriogram
arteriogram
n. Arteriogramm (Medizin, Röntgen-Darstellung der Arterien)

arteriography
arteriography
n. Arteriographie (Röntgenuntersuchung der Arterien nach Injektion eines radiowellen-undurchlässigen Materials in den Blutstrom) (med.)

arteriolar
arteriolar
adj. kleine Ader betreffend

arteriole
arteriole
n. Arteiole, kleine Ader

arterionecrosis
arterionecrosis
n. Nekrose von Arterie (n) (med.) (Nekrose: Summe der morphologischen Veränderungen Zelltod indizierend)

arterioplasty
arterioplasty
n. Gefäßnaht, Ateriennaht (operative Reparatur oder Rekonstruktion einer Arterie) (med.)

arteriorrhaphy
arteriorrhaphy
n. Nähen einer Arterie (med.)

arteriorrhexis
arteriorrhexis
n. Bruch einer Arterie (med.)

arteriosclerosis
arteriosclerosis
n. Arteriosklerose, Arterienverkalkung

arteriosclerotic
arteriosclerotic
adj. arterienverkalkend

arteriospasm
arteriospasm
n. Arteriospasmus, Arterienkrampf (Medizin)

arteriostenosis
arteriostenosis
n. Arterieneinengung

arteriotomy
arteriotomy
n. Arterienverstopfung (med.)

arteriovenous
arteriovenous
adj. arteriovenös

arteriovenös
arteriovenös
adj. arteriovenous, pertaining to an artery or vein

arterisch
arterisch
adj. arterial, pertaining to an artery

arteritis
arteritis
n. Arterienentzündung

artery
artery
n. Schlag-oder Pulsader, Arterie; Verkehrsader

artesian well
artesian well
artesischer Brunnen (Geologie, Quelle mit unterschiedlichem Druck, basierend auf dem Grundwasserspiegel)PŠar·te·si·an well || 0251;02D0;'ti02D0;zj0259;n

artesian
artesian
adj. Artesisch, sich auf eine Springquelle beziehend

artesisch
artesisch
adj. artesian, pertaining to an artesian well

artesischer Brunnen
artesischer Brunnen
artesian well, well made by boring deeply into the ground and water flows up due to internal pressure

artfremd
artfremd
adj. foreign, strange

artful dodger
artful dodger
Betrüger, Schwindler, Gauner!

artful
artful
adj. schlau; raffiniert

artfully
artfully
adv. schlau; raffiniert

artfulness
artfulness
n. Schlauheit, Raffiniertheit, List; Kunstfertigkeit

artgemäß
artgemäß
adv. artistically, from an artistic point of view; aesthetically

arthral
arthral
adj. Gelenk betreffend (med.)

arthralgia
arthralgia
n. Gelenkschmerz, Wirbelschmerzen (Medizin)

arthrectomy
arthrectomy
n. Gelenkresektion (Exzision eines Gelenkes) (med.)

arthritic
arthritic
 1
adj. gelenkentzündet

 2
n. gelenkentzündet

arthritis arthritis
n. Gelenkentzündung; Arthritis

arthrocele
arthrocele
n. ein geschwollenes Gelenk (med.)

arthrocentesis
arthrocentesis
n. Gelenkpunktion (Einstich in oder Aspiration von ein (em) Gelenk) (med.)

arthrodesis
arthrodesis
n. Gelenkverödung (chirurgische Fixierung eines Gelenkes, so daß Wucherung von Knochenzellen gefördert wird) (med.)

arthrodia
arthrodia
n. Arthrodie, articulatio plana (Typ von Gelenk, bei dem die gegenüberliegenden Oberflächen flach oder nur leicht gerundet sind) (med.)

arthrodial
arthrodial
adj. vom Charakter einer Arthrodie (Arthrodie: Typ von Gelenk, bei dem die gegenüberliegenden Oberflächen flach oder nur leicht gerundet sind) (med.)

arthrogenisch
arthrogenisch
adj. arthrogenous

arthrogenous
arthrogenous
adj. gebildet als separates Gelenk (wie arthrogenische Spore) (med.)

arthrogram
arthrogram
n. Röntgenaufnahme nach dem Einführen von röntgenundurchlässigem Kontrastmaterial in ein Gelenk) (med.)

arthrography
arthrography
n. Röntgenuntersuchung der Gelenke nach Injektion von röntgenstrahlenundurchlässigem Kontrastmaterials (med.)

arthrokatadysis
arthrokatadysis
n. Otto's Syndrom (Einsinken des Boden des Acetabulum; resultiert in eingeschränkter Hüftgelenkbeweglichkeit) (med.)

arthrolith
arthrolith
n. steinartige Ablagerung in einem Gelenk (med.)

arthrology
arthrology
n. Lehre von den Gelenken (med.)

arthrolysis
arthrolysis
n. Gelenkmobilisation (operative Lösung der Anhaftungen in einem versteiften Gelenk) (med.)

arthropathy
arthropathy
n. jegliche Gelenkkrankheit (med.)

arthroplasty
arthroplasty
n. plastische Chirurgie an Gelenken (zur Bildung beweglicher Gelenke) (med.)

arthropod
arthropod
n. Gliederfüßer (Zoologie)

arthropoda
arthropoda
n. Arthropoden, Gliederfüßer (Zoologie)

arthropodan
arthropodan
adj. gliederfüßig (zool.)

arthropoden
arthropoden
adj. arthropodous, having jointed legs (Zoology)

arthropodous
arthropodous
adj. Arthropoden (Zoologie)

arthrosis
arthrosis
n. Arthrose (Gelenkkrankheit); ein Gelenk oder Artikulation (med.)

arthrospore
arthrospore
n. Arthrosporen (Botanik)

arthrosporic
arthrosporic
adj. Gelenkspore betreffend (botan.)

arthrosporous
arthrosporous
adj. Gelenkspore betreffend (botan.)

arthrostomy
arthrostomy
n. operative Herstellung einer Öffnung in einem Gelenk (z.B. zum Zwecke der Dränage) (med.)

arthrotomy
arthrotomy
n. chirurgischer Einschnitt in ein Gelenk (med.)

arthurian romances
arthurian romances
König Arthur Romane, romane die die legendäre Figur König Arthur beinhalten

arthus
arthus
n. Nicolas-Maurice Arthus (franz. Physiologe); Arthus Reaktion (Entwicklung einer entzündlichen Läsion nach Injektion von Antigenen; Antikörperabscheidung) (med.)

artichoke
artichoke
n. Artischocke

article 46 of the order in council
article 46 of the order in council
46ster Artikel in der Anordnung der Ratsversammlung=

article of clothing
article of clothing
Kleidungsartikel, Kleidungsstück

article of the constitution
article of the constitution
Verfassungsartikel

article
article
 1
v. vertraglich binden

 2
n. Artikel, Einzelgegenstand, Paragraph, (Comput) Artikel, Dokument das zu Newsgroups verschickt wird

articles in use articles in use
Gegenstände im Gebrauch

articles of apprenticeship
articles of apprenticeship
Lehrvertrag, Ausbildungsvertrag

articles of daily necessity
articles of daily necessity
Bedarfsgegenstände, Gegenstände des täglichen Bedarfs

articles of virtu
articles of virtu
Kunstgegenstände; Liebhabergegenstand

articles of war
articles of war
Kriegsgegenstände, Kriegsartikel, Kriegsgerät

articulacy
articulacy
n. Landwirtschaftlichkeit; Artikuliertheit, deutliche Aussprache

articular
articular
adj. Gelenk betreffend

articulate
articulate
 1
adj. artikuliert, eloquent, beredsam; fähig zu sprechen; aus verschiedenen Segmente oder teile zusammengesetzt; zusammengesetzt; deutlich gekennzeichnet

 2
v. artikulieren

 3
n. Artikulator

articulated lorry articulated lorry
Sattelzug, Lastkraftwagen, Satteöschlepper

articulated
articulated
adj. artikuliert

articulately
articulately
adv. deutlich

articulateness
articulateness
n. Verständlichkeit; klare Redewendung; Deutlichkeit

articulatio plana
articulatio plana
articulatio

articulation
articulation
n. Artikulation; Aussprache; Ausdrucksweise

articulator
articulator
n. Lautbildner (ling.); Gliederer (mus.); Stellungsbezieher zw. den Zahnreihen des Ober- und Unterkiefers

articulatory
articulatory
adj. artikulatorisch, zum Gelenk gehörig

articulo
articulo
im Moment oder der Krise von (z.B. Im Augenblick des Todes) (med.)

articulus
articulus
n. ein Gelenk (med.)

artifact
artifact
n. Gerät; Sache; Artefakt; künstlicher Gegenstand

artifactitious
artifactitious
adj. Kunsterzeugnis betreffend

artifice
artifice
n. List; Geschicklichkeit

artificer
artificer
n. Spezialist; Künstler; Techniker

artificial abortion
artificial abortion
künstliche Abtreibung

artificial alimentation
artificial alimentation
künstliche Ernährung

artificial arm
artificial arm
Armprothese, künstlicher Arm

artificial atmosphere
artificial atmosphere
Künstliche Atmosphäre, unnatürliche Atmosphäre

artificial butter
artificial butter
Künstliche Butter, aus einem anderen Produkt als Milch hergestellte Butter

artificial earth satellite
artificial earth satellite
künstlicher Erdsatellit

artificial eyelashes
artificial eyelashes
künstliche Augenwimpern

artificial fingernails
artificial fingernails
künstliche Fingernägel

artificial flower
artificial flower
künstliche Blume

artificial food additives
artificial food additives
künstliche Zutaten

artificial horizon
artificial horizon
künstlicher Horizont (Anzeiger in Flugzeugen)

artificial incubation
artificial incubation
künstliche Ausbrütung

artificial insemination
artificial insemination
künstliche Befruchtung

artificial intelligence
artificial intelligence
Künstliche Intelligenz, eine Wissenschaft die sich mit der Simulation der menschlichen Intelligenz in Computern beschäftigt (Abkürzung AI)>

artificial kidney
artificial kidney
künstliche Niere

artificial labor
artificial labor
eingeleitete Wehen

artificial lake
artificial lake
nicht natürlicher See

artificial leather
artificial leather
Kunstleder, Lederimitat

artificial leg
artificial leg
Beinprothese

artificial light
artificial light
künstliches Licht

artificial limb
artificial limb
Prothese, künstliches Glied

artificial numbers
artificial numbers
Künstliche Zahlen (Mathematik)

artificial pearls
artificial pearls
falsche od. unechte Perlen

artificial rain
artificial rain
künstlich-erzeugter Regen

artificial respiration
artificial respiration
künstliche Beatmung

artificial ripening
artificial ripening
künstliche Reifung (schnellere Reifung durch künstliche Hilfsmittel)

artificial satellite
artificial satellite
n. künstlicher Satellit, von Menschen gebauter Satellit sich um die Erde oder den Mond drehend

artificial tooth
artificial tooth
Zahnprothese

artificial transaction
artificial transaction
künstliches Geschäft (Geschäft zum Zweck der Irreführung der Steuerbehörden)

artificial
artificial
adj. künstlich

artificiality
artificiality
n. Künstlichkeit

artificially irrigated farming
artificially irrigated farming
künstlich bewässerte Landwirtschaft (künstliche Landwirtschaft)

artificially ripened
artificially ripened
künstlich gereift (mittels künstlichen Maßnahmen gereift)

artificially
artificially
adv. künstlich

artificialness
artificialness
n. Affektiertheit

artig
artig
adj. natured, having a particular temperament, characterized by a certain quality (e.g. good-natured); well-behaved

artikulatorisch
artikulatorisch
adj. articulatory, separated into parts (Phonetics)

artikulieren
artikulieren
v. articulate, express in an articulate manner

artikuliert
artikuliert
adj. articulated, intelligible; divided into segments

artillerist
artillerist
n. Artillerie-Schütze

artillery attack
artillery attack
Artillerieangriff

artillery corps
artillery corps
Artillerie, Geschützwesen>

artillery duels
artillery duels
Artillerieduelle

artillery emplacement
artillery emplacement
Artilleriestellung

artillery engagement
artillery engagement
Artillerie Gefecht

artillery exchange
artillery exchange
Artilleriefeuer

artillery fire
artillery fire
Artilleriefeuer

artillery flash locator
artillery flash locator
Lokalisator von Artilleriefeuer

artillery group
artillery group
Artilleriegruppe

artillery liaison officer
artillery liaison officer
Artillerie Liaisonoffizier

artillery mount
artillery mount
Artillerieberg

artillery net
artillery net
Artillerienetzwerk (Kommunikationsnetz der Artillerie)

artillery officer
artillery officer
Artillerieoffizier

artillery range
artillery range
Artilleriereichweite

artillery round
artillery round
Artillerierunde

artillery shell
artillery shell
Artilleriegranate

artillery support commander
artillery support commander
Kommandeur für Artillerieunterstützung (hochrangiger Artillerie-Offizier)

artillery support
artillery support
Artilleriehilfe

artillery weapons
artillery weapons
Artilleriewaffen

artillery
artillery
n. Artillerie

artilleryman
artilleryman
n. Artillerist

artily
artily
adv. affig; pseudokünstlerisch

artiness
artiness
n. verfälschte Kunst

artiodactyla
artiodactyla
n. Huftiere (Zoologie)

artisan
artisan
n. Kunsthandwerker

artisanal
artisanal
adj. kunsthandwerklich, Fachkundig in Kunst oder Handwerk, von einen Handwerker oder dem Betreiber einer Werkstatt

artisanship
artisanship
n. Kunsthandwerk

artist
artist
n. Künstler

artiste
artiste
n. Künstler

artistic inclinations
artistic inclinations
künstlerische Regungen

artistic program
artistic program
künstlerisches Programm

artistic talents
artistic talents
künstlerische Talente

artistic
artistic
adj. künstlerisch

artistical
artistical
adj. ästhetisch, den Regeln der Ästhetik ensprechend

artistically
artistically
adv. auf künstlerische Weise

artistisch
artistisch
adj. artistic, aesthetic, meeting the standards of art

artistische Glanzleistung
artistische Glanzleistung
unique feat of

artistisches Können
artistisches Können
ability as a performer

artistry
artistry
n. künstlerisches Talent

artless
artless
adj. natürlich; schlicht; arglos

artlessly
artlessly
adv. natürlich; schlicht; arglos

artlessness
artlessness
n. Schlichtheit; Arglosigkeit; unkünstlerische Einstellung

artmobile
artmobile
n. Artmobil, LKW für den Transport und ZUrschaustellung von Kunswerken in Regionen in welchen es keine Museen gibt ausgerüstet

arts and crafts
arts and crafts
Kunstgewerbe, Kunsthandwerk

arts center
arts center
Kunstzentrum

artspezifisch
artspezifisch
adj. characteristic of a species, representing biological traits which are typical to a certain species

artsy
artsy
adj. protzig kunsvoll; sich übermäßig als interessiert oder involviert vorstellen (Slang)

artverwandt
artverwandt
adj. related, connected, having a relationship; connected by kinship or marriage

artwork
artwork
n. künstlerische Darstellung, eine Arbeit mit die Absicht einen künstlerischen Wert zu haben; Grundlage um eine gedruckte Schaltung zu brennen (Computerbereich)

arty crafty
arty crafty
adj. hochgestochen; gewollt künstlerisch; protzig kunstvoll

arty
arty
adj. auf Künstler machend

arugula
arugula
n. Rucola, Salatrauke, Strauch mit verzehrbaren grünen Blättern

arum
arum
n. Aronstab (Wüstenpflanze)

aruspex
aruspex
n. Priester und Wahrsager im antiken Rom der die Zukunft vorhersagte indem er in die Innereien eines Opfertieres schaute

arvo
arvo
n. Arvo, Nachmittag, Abend (Umgangssprache in Australien)

aryanisch
aryanisch
adj. Aryan, of or pertaining to a people who spoke Indo-European languages; of or pertaining to the Aryans

aryepiglottic
aryepiglottic
adj. sich beziehend auf das arytenoide (krugförmige) Knorpelgewebe und der Epiglottis (med.)

aryl
aryl
adj. arylhaltig (chem.)

arylhaltig
arylhaltig
adj. aryl (Chemistry)

arytenoepiglottidean
arytenoepiglottidean
adj. sich beziehend auf das arytenoide (krugförmige) Knorpelgewebe und der Epiglottis (med.)

arytenoid
arytenoid
 1
adj. sich auf den Aryknorpel (paariger Knorpel des Kehlkopfes) beziehend (Anatomie)

 2
n. Kuppelminiskus (anat.)

arytenoide arytenoide
adj. arytenoid, pertaining to two small cartilages located on top of the cricoid cartilage in the larynx; of or pertaining to the glands or muscles attached to the two arytenoid cartilages in the larynx

arytenoidectomy
arytenoidectomy
n. chirurgische Entfernung eines arytenoiden Knorpelgewebes (med.)

arzneiisch
arzneiisch
 1
adj. magistratical

 2
adv. magistratically, like a medication, in a manner like that of a medication

arête arête
n. Grat, hlchster Kamm eines Berges; Gräte (Fisch)

as a basis of comparison
as a basis of comparison
als Vergleich

as a clarification
as a clarification
um Klarheit zu schaffen

as a compensation
as a compensation
als Entschädigung

as a compliment
as a compliment
als Kompliment

as a deterrent
as a deterrent
als ein Abschreckungsmittel, zur Abschreckung

as a duty
as a duty
als Pflicht

as a joke
as a joke
als Witz

as a lamb led to slaughter
as a lamb led to slaughter
wie ein Schaf zum Schlächter geführt werden

as a lesson for all to see
as a lesson for all to see
als Lektion für alle zu sehen=

as a link
as a link
als Bindeglied od. Anschluß

as a matter of course
as a matter of course
selbstverständlich

as a matter of fact
as a matter of fact
in der Tat, tatsächlich

as a result of
as a result of
als Ergebnis von, als Resultat von

as a result
as a result
als Ergebnis, als Resultat

as a rule
as a rule
meistens, in der Regel

as a token of
as a token of
als Zeichen

as a whole
as a whole
im Allgemeinen>

as aforesaid
as aforesaid
wie gesagt, wie bereits erwähnt

as always
as always
wie immer, wie üblich

as an earnest of
as an earnest of
als ein Zeichen von; Anzeichen

as an exception
as an exception
ausnahmsweise

as an explanation
as an explanation
als Erklärung

as an illustration
as an illustration
zur Illustration, als Verdeutlichung

as an indication
as an indication
als Indikation

as an inheritance
as an inheritance
als Erbschaft (vom Vater auf den Sohn, von Generation zu Generation)

as an interpretation
as an interpretation
als eine Erklärung

as an obligation
as an obligation
als Pflicht

as before
as before
wie vorher, wie sonst

as best as one can
as best as one can
so gut wie einer es kann, nach besten Können

as best he could
as best he could
sein Bestes

as big as life
as big as life
lebensgroß; so groß wie im Leben

as bitter as gall
as bitter as gall
bitter wie Galle

as black as a crow
as black as a crow
schwarz wie ein Rabe

as black as coal
as black as coal
schwarz wie Kohle

as black as ink
as black as ink
schwarz wie die Nacht

as black as night
as black as night
schwarz wie die Nacht

as black as pitch
as black as pitch
schwarz wie Teer

as black as soot
as black as soot
schwarz wie Pech

as busy as a bee
as busy as a bee
sehr beschäftigt

as cheap as dirt
as cheap as dirt
wertlos, billig wie Dreck

as clay in the hands of the potter
as clay in the hands of the potter
wie Lehm in der Hand des Töpfers

as cold as ice
as cold as ice
kalt wie Eis

as cold as marble
as cold as marble
eiskalt, kalt wie Stein

as concerns
as concerns
betreffend

as cunning as a fox
as cunning as a fox
listig wie ein Fuchs

as dark as midnight
as dark as midnight
schwarz wie die Nacht

as dark as pitch
as dark as pitch
schwarz wie Teer

as dead as a doornail
as dead as a doornail
tot wie eine Kirchenmaus, mausetot

as death
as death
Tod wie; wie der Tod (tödlich)

as drunk as a sow
as drunk as a sow
betrunken wie eine Sau, voll wie eine Haubitze

as dry as a bone
as dry as a bone
trocken wie ein Knochen

as dry as a brick
as dry as a brick
trocken wie ein Stein

as dull as ditchwater
as dull as ditchwater
trübe wie fauliges Wasser

as dumb as a statue
as dumb as a statue
taub wie die Wand

as easy as shelling peas
as easy as shelling peas
mit größter Leichtigkeit

as expected
as expected
wie erwartet, wie angenommen, wie vorausgesehen

as far as I am concerned
as far as I am concerned
soweit ich weiß=

as far as I can see
as far as I can see
wie ich es verstehe

as far as I know
as far as I know
soweit ich weiß, nach meiner Kenntnis (Abkürzung im Internet AFAIK)

as far as he is concerned
as far as he is concerned
so weit es ihn betrifft, sofern es mit ihm zusammenhängt

as far as is concerned
as far as is concerned
alles was damit zusammenhängt=

as far as possible
as far as possible
adv. so weit wie möglich, so viel wie möglich, so sehr wie nur möglich

as far as the eye can see
as far as the eye can see
soweit das Auge sieht=

as far as
as far as
so weit wie

as fast as he could
as fast as he could
zu schnell wie er konnte=

as fast as his legs can carry him
as fast as his legs can carry him
so schnell seine Beine ihn tragen können

as follows
as follows
wie folgt>

as for myself
as for myself
für mich

as for now
as for now
bis jetzt

as for the rest
as for the rest
für das Übrige

as for
as for
wie für

as free as a bird
as free as a bird
frei wie ein Vogel

as fresh as a daisy
as fresh as a daisy
frisch wie eine Blume

as fresh as paint
as fresh as paint
frisch wie ein Neugeborenes

as from
as from
sowie von>

as good as his word
as good as his word
so gut wie sein Wort, sein Wort ist ein Wort, steht zu seinem Wort

as good as new
as good as new
wie neu; ganz neu; nagelneu

as good as one's word
as good as one's word
so gut wie sein Wort

as good as
as good as
so gut wie

as hard as he could
as hard as he could
so gut er konnte=

as hard as iron
as hard as iron
hart wie Stahl

as hard as marble
as hard as marble
hart wie Stein, hart wie Marmor

as hard as stone
as hard as stone
hart wie Stein

as he always does
as he always does
wie er es immer tut; wie er es gewöhnt ist

as he likes
as he likes
wie er möchte, wie er will

as he pleases
as he pleases
damit er zufrieden ist

as he sees fit
as he sees fit
wie es ihm paßt; wie es ihm bequem ist

as he wishes
as he wishes
wie er will

as heretofore
as heretofore
hiernach

as himself
as himself
er selbst

as hungry as a wolf
as hungry as a wolf
hungrig wie ein Wolf; habe Riesenhunger

as if
as if
als ob, als wenn

as in a dream
as in a dream
wie im Traum (unklar)

as is proper
as is proper
wie es ist

as is
as is
wie es ist

as it happens
as it happens
das ist alles Schicksal

as it is written
as it is written
wie es geschrieben steht, wie geschrieben

as it is
as it is
so wie er ist

as it should be
as it should be
wie es sein sollte=

as it used to be
as it used to be
wie es einmal war=

as it were
as it were
als ob es gewesen wäre; falls

as keen as mustard
as keen as mustard
scharf wie Senf

as large as life
as large as life
lebensgroß; so groß wie im Leben

as light as a feather
as light as a feather
leicht wie eine Feder

as like as two peas in a pod
as like as two peas in a pod
gleichen sich wie zwei Tropfen Wasser

as long as I live
as long as I live
so lange ich lebe=

as long as there is no
as long as there is no
so lange wie kein, nichts=

as long as
as long as
so lange wie

as mad as a March hare
as mad as a March hare
verrückt wie ein brünstiger Bock

as mad as a hatter
as mad as a hatter
völlig verrückt

as many as one can shake a stick at
as many as one can shake a stick at
sehr viele, eine große Menge

as mentioned above
as mentioned above
wie oben erwähnt, wie oben geschrieben

as merry as a cricket
as merry as a cricket
putzmunter

as much as he can
as much as he can
so viel er kann=

as much as possible
as much as possible
so viel wie möglich=

as much as
as much as
soviel wie, soviel als

as much
as much
soviel; ebensoviel

as naught
as naught
belanglos

as obstinate as a mule
as obstinate as a mule
stur wie ein Esel

as occasion offers
as occasion offers
nach den Möglichkeiten

as of
as of
prep. auf; in; seit, Begriff mit dem ein bestimmtes Datum an dem etwas beginnt oder aufhört beschrieben wird

as often as not
as often as not
zur Hälfte

as often as
as often as
so oft wie, so oft als

as old as Chronos
as old as Chronos
uralt; alt wie Chronos

as one man
as one man
als Einer

as opposed to
as opposed to
entgegen gesetzt zu ...

as pale as death
as pale as death
totenbleich, bleich wie ein Toter

as plain as the nose on one's face
as plain as the nose on one's face
sonnenklar, sieht ja ein Blinder mit Krückstock

as poor as Job
as poor as Job
arm wie eine Kirchenmaus

as pure as driven snow
as pure as driven snow
weiß wie Schnee

as quick as lightning
as quick as lightning
schnell wie der Blitz

as quietly as possible
as quietly as possible
so still wie möglich

as rapid as lightning
as rapid as lightning
schnell wie der Blitz, blitzschnell

as red as blood
as red as blood
rot wie Blut

as regards
as regards
hinsichtlich; in Bezug auf

as required
as required
wie gefordert, wie verlangt

as rich as Croesus
as rich as Croesus
reich wie Krösus

as right as a trivet
as right as a trivet
beständig, heil

as safe as the bank
as safe as the bank
sicher wie ein Tresor

as seen on tv
as seen on tv
wie im Fernsehen beobachtet

as sharp as anything
as sharp as anything
scharf wie eine Klinge, scharf wie eine Messerspitze

as sick as a dog
as sick as a dog
sehr krank; todkrank

as silent as a tomb
as silent as a tomb
verschwiegen wie ein Grab, still wie ein Toter

as simple as a child
as simple as a child
so naiv wie ein Kind

as skin between one's brows
as skin between one's brows
sehr

as slippery as an eel
as slippery as an eel
glatt wie ein Aal

as snug as a bug in a rug
as snug as a bug in a rug
von sich selbst sehr eingenommen, sehr zufrieden mit sich selbst

as sober as a judge
as sober as a judge
nüchtern wie ein Richter

as soft as silk
as soft as silk
weich wie Seide, seidenweich

as soon as possible
as soon as possible
sobald wie möglich

as soon as
as soon as
sobald

as stiff as a poker
as stiff as a poker
steifer Gang

as such
as such
als solches

as sure as fate
as sure as fate
sicher wie das Schicksal

as sweet as honey
as sweet as honey
zuckersüß

as the case may be
as the case may be
wie der Fall sein mag

as the crow flies
as the crow flies
Luftlinie

as the night follows the day
as the night follows the day
so wie auf jeden Tag eine Nacht folgt

as the saying goes
as the saying goes
wie das Sprichwort lautet, wie man so sagt

as the years go by
as the years go by
sowie die Jahre vergehen=

as they say
as they say
wie man so sagt

as thin as wafer
as thin as wafer
hauchdünn

as though
as though
als ob>

as time goes by
as time goes by
so wie die Zeit vorübergeht=

as time went by
as time went by
so wie die Zeit verging=

as to
as to
wie zu

as usual
as usual
wie immer

as we proceed
as we proceed
so wie wir weiterkommen

as weak as a baby
as weak as a baby
hilflos wie ein Baby

as well as
as well as
wie auch, ebenso wie, so gut wie

as well
as well
sowie auch

as white as a sheet
as white as a sheet
weiß wie Kalk

as white as driven snow
as white as driven snow
weiß wie Schnee

as wily as a fox
as wily as a fox
schlau wie ein Fuchs

as yet
as yet
bis jetzt, noch

as you know
as you know
wie Du weißt; wie Ihr wißt

as you like it
as you like it
wie du willst

as you like
as you like
sowie du willst

as you please
as you please
wie du willst

as you were
as you were
unoffizieller Befehl mit dem was man gerade tut weiter zu machen (Militär)

as you wish
as you wish
wie Du möchtest; wie Ihr wollt

as
as
 1
n. As, anitke römische Münze

 2
adv. da, wie, so

 3
conj. als, so

asafetida asafetida
n. eine Harzart

asafoetida
asafoetida
n. eine Harzart

asana
asana
n. Asana, Sitzstellung beim Yoga

asarum
asarum
n. Narde (botan.)

asbestine
asbestine
adj. auf Asbest bezogen

asbestos hut
asbestos hut
Asbestschuppen (aus Ausbestplatten gebaut)

asbestos plate
asbestos plate
Asbestplatte

asbestos
asbestos
n. Asbest, feuerbeständiges Material

asbestosis
asbestosis
n. Asbestose, Staublungenerkrankungen (Durch Asbeststaub hervorgerufene Lungenerkrankung)

ascariasis
ascariasis
n. Fadenwurm (Krankheit)

ascaricide
ascaricide
n. Würmer der Gattung Ascaris vernichtendes Mittel (med.)

ascarid
ascarid
n. Fadenwurm (Parasitart)

ascaridia
ascaridia
n. Gattung von nematodischen Parasiten der Superfamilie Ascaridoidea (med.)

ascaridiasis
ascaridiasis
n. Spulwurmkrankheit (meist bei Kindern) (med.)

ascaris
ascaris
n. Gattung von großen Darmfadenwurm Parasiten der Superfamilie Ascaridoidea (zoolog.)

ascarops
ascarops
n. Gattung von parasitischen Fadenwürmern (zoolog.)

ascend a mountain
ascend a mountain
Einen Berg besteien, auf einen Berg klettern

ascend a throne
ascend a throne
den Thron besteigen

ascend the throne
ascend the throne
den Thron besteigen, König oder Königin werden, als ein Monarch gekrönt werden

ascend to the throne
ascend to the throne
den Thron besteigen, König oder Königin werden, als ein Monarch gekrönt werden

ascend
ascend
v. steigen, aufsteigen; erklimmen

ascendable
ascendable
adj. besteigbar

ascendance
ascendance
n. Überlegenheit; Gewalt; Vorherrschaft

ascendancy
ascendancy
n. Überlegenheit; Gewalt; Vorherrschaft

ascendant
ascendant
 1
n. Aszendent, Aufsteiger

 2
adj. aszendierend, aufsteigend

ascended the throne ascended the throne
bestieg den Thron

ascendence
ascendence
n. Überlegenheit; Gewalt; Vorherrschaft

ascendency
ascendency
n. Überlegenheit; Vorherrschaft; Kontrolle; Abstammung

ascendent
ascendent
adj. aszendierend, aufsteigend

ascender
ascender
n. Aufsteiger

ascendible
ascendible
adj. besteigbar

ascending sort order
ascending sort order
ansteigende Sortieranordnung, eine Anordnung von klein zu groß oder vom ersten Buchstaben zum letzen

ascending
ascending
adj. aufsteigend

ascension
ascension
n. Aufstieg; Auffahrt

ascensional power
ascensional power
Steigende Macht, wachsende Macht

ascensional
ascensional
adj. aufsteigend; steigend; nach Oben richtend

ascent
ascent
n. Besteigung; Erklimmen

ascertain
ascertain
v. sicher stellen, bewahrheiten, klären

ascertainable
ascertainable
adj. feststellbar, ermittelbar

ascertainment
ascertainment
n. Feststellung; Ermittlung

ascetic
ascetic
 1
adj. asketisch

 2
n. Asket

ascetically ascetically
adv. asketisch

asceticism
asceticism
n. Askese

aschblond
aschblond
adj. ash blonde

aschenartig
aschenartig
adj. cinderous, resembling cinders, ashy, cindery

aschfahl
aschfahl
adj. ashy, of ash shade; greyish; pallid; ash-like; full of ash; dry

aschfarben
aschfarben
adj. ashen, pale, ash-colored

aschfarbig
aschfarbig
adj. ashen, gray, ash-colored

aschgrau
aschgrau
adj. ashen, gray, ash-colored

aschkenasi Oberrabbiner
aschkenasi Oberrabbiner
Ashkenazi Chief Rabbi, one of two head rabbis in Israel

ascian
ascian
n. Ascian, Mitglied der Ascii (Volk am Äquator das geographisch bedingt während einer bestimmten Jahreszeit keinen Schatten Mittags hat)

ascites
ascites
n. Ödem

ascitic
ascitic
adj. ödemisch, auf das Ödem bezogen

ascocarp
ascocarp
n. Askokarp (botan., Frucht)

ascocarpous
ascocarpous
adj. askokaporisch, betreffs des Fruchtfleisches eines Pilzes (Botanik)

ascogonium
ascogonium
n. Askogen (weibl. Geschlechtsorgan bei manchen Pilzen)

ascomycete
ascomycete
n. Askomyzet (Pilzart)

ascomycetous
ascomycetous
adj. Pilzart Ascomycetes betreffend (Botanik)

ascorbate
ascorbate
Verbindung oder Derivat der Askorbinsäure (chem.)

ascorbic acid
ascorbic acid
Ascorbinsäure, Vitamin CP‰as·cor·bic ac·id || 0259;'sk0254;02D0;b026A;k

ascorbic
ascorbic
adj. Ascorbin- (in der Zusammensetzung Askorbinsäure (Vitamin C) )

ascorbisch
ascorbisch
adj. ascorbic, of or relating to ascorbic acid

ascospore
ascospore
n. Fruchtspore (botan.)

ascosporic
ascosporic
adj. askosporisch, von den Sporen (Botanik)

ascosporous
ascosporous
adj. Beutelspore betreffend (botan.)

ascot
ascot
n. Ascot (Pferderennbahn bei Windsor); breite Krawatte, Plastron

ascribable
ascribable
adj. zurückführbar, zuschreibbar

ascribe to
ascribe to
sich kümmern um

ascribe
ascribe
v. zuschreiben

ascribed to him
ascribed to him
ihm zugeschrieben

ascribing importance
ascribing importance
Wichtigkeit zugeschrieben, für wichtig halten

ascribing
ascribing
n. Zurückführen, Zuschreiben

ascription to
ascription to
zuschreiben zu, zurückführen zu

ascription
ascription
n. Zurückführen, Zuschreiben

ascus
ascus
n. Askus, Sporen-bildene Zelle (Botanik)

asdic sonar
asdic sonar
Sonar zur U-Bootaufspürung

asdic
asdic
n. Sonar (zum Abtasten der Unterwasserebene geeignetes Gerät)

asemia
asemia
n. Asemie (psychiatr., Unfähigkeit Zeichen, Wörter, etc. zu verstehen)

asepsis
asepsis
n. Asepsis, Keimfreiheit

aseptic
aseptic
adj. aseptisch, keimfrei

aseptically
aseptically
adv. aseptisch, keimfrei

aseptisch
aseptisch
 1
adv. aseptically, without germs, in disinfected form; objectively

 2
adj. aseptic, uncontaminated, uninfected

asexual reproduction asexual reproduction
ungeschlechtliche Vermehrung

asexual
asexual
 1
n. Geschlechtslos, Asexuell

 2
adj. geschlechtslos, asexuell

asexuality asexuality
n. Geschlechtslosigkeit, Asexualität

asexualization
asexualization
n. Asexualität, Prozess der Sterilisation

asexualize
asexualize
v. asexualisieren, nicht in der Lage sich zu vermehren

asexually
asexually
adv. asexuell, geschlechtslos

asexuell
asexuell
 1
adv. asexually, nonsexually, in nonsexual form

 2
adj. asexual, nonsexual

asexuelle Fortpflanzung asexuelle Fortpflanzung
acervulus, sexless fertilization (Botany); apomixis, asexual reproduction

ash-colored
ash-colored
grau; ganz grau

ash-tray
ash-tray
Aschenbecher

ash
ash
n. Asche; Esche

ashamed
ashamed
adj. beschämt

ashamedly
ashamedly
adv. beschämt

ashcan
ashcan
n. Aschenbecher, Behälter für Asche und anderen Abfall

ashen
ashen
adj. aschfarben, fahl

ashes
ashes
n. Asche, Menschenasche, Überreste eines Körpers nach einer Kremierung

ashiness
ashiness
n. Grauheit, Grausein

ashlar
ashlar
n. Quaderstein

ashore
ashore
adv. zum Ufer, am Ufer

ashpan
ashpan
n. Aschkasten, Behälter in dem Asche eingefangen wird (z.B. von einem Kamin)

ashpit
ashpit
n. Aschkasten, Behälter in dem Asche eingefangen wird (z.B. von einem Kamin)

ashplant
ashplant
n. Laufstock, Gehhilfe

ashram
ashram
n. Aschram (hinduistischer Versammlungsort von Piatisten verschiedener Gurus)

ashtray
ashtray
n. Aschenbecher

ashy
ashy
adj. aschfahl; voll mit Asche; wie Asche aussehend

asiatic
asiatic
adj. asiatisch

asiatisch
asiatisch
adj. asiatic, of Asia, Asian

asiatische Cholera
asiatische Cholera
Asiatic cholera, disease of the stomach commonly found in India

asiatische Grippe
asiatische Grippe
Asian flu

asiatischer Wildochse
asiatischer Wildochse
banting, wild ox found in Asia

asiatisches Fettschwanzschaf
asiatisches Fettschwanzschaf
broadtail, Asian breed of sheep

aside from
aside from
außer

aside
aside
 1
adv. zur Seite, beiseite; außer

 2
n. Apart, Beiseitesprechen (im Theater); beiläufige Bemerkung

asinine asinine
adj. dumm, dämlich; wie ein Esel

asininely
asininely
adv. dumm

asininity
asininity
n. Dummheit, Dämlichkeit

ask a favor
ask a favor
um einen Gefallen fragen

ask a girl's hand
ask a girl's hand
um die Hand der Tochter anhalten (Heirat)

ask a question
ask a question
eine Frage fragen

ask about
ask about
fragen nach

ask after
ask after
nach einem fragen

ask for a handout
ask for a handout
betteln

ask for mercy
ask for mercy
Gnade erbitten

ask for pardon
ask for pardon
Entschuldigung erbitten

ask for trouble
ask for trouble
immer wieder in Probleme verwickelt; der fällt immer wieder rein

ask for
ask for
suchen; um etwas bitten

ask out
ask out
einladen (zum Vergnügen)

ask to dinner
ask to dinner
zum Essen einladen

ask
ask
v. fragen

askable parent
askable parent
Elternteil das sein Kind fördert Fragen über Sex zu stellen und diese dann auch beantwortet

askance
askance
adv. schief; mißtrauisch

askant
askant
adv. mißtrauisch; schief, von der Seite

askari
askari
n. Askari, afrikanischer Politist oder Soldat

asked for an autograph
asked for an autograph
um ein Autogramm gebeten

asked for trouble
asked for trouble
immer wieder in Probleme verwickelt

asked permission
asked permission
um Erlaubnis bitten

asker
asker
n. Fragender, Fragende

asketisch
asketisch
 1
adv. ascetically, in an ascetic manner, austerely, abstinently, modestly

 2
adj. ascetic, abstinent, self-denying, celibate, austere, severe, strict, rigid, modest

askew askew
 1
adj. schräg

 2
adv. schräg

asking price asking price
n. Verhandlungsbasis, Preis für den ein Verkäufer seine Ware verkaufen möchte; Listenpreis

asking
asking
n. Fragen; Bitte

asklepischer Reim
asklepischer Reim
Asclepiad, type of poetical verse (Poetry)

askokaporisch
askokaporisch
adj. ascocarpous, pertaining to an ascocarp (Botany)

askosporisch
askosporisch
adj. ascosporic, pertaining to spores produced in the ascus (Botany)

aslant
aslant
adv. schief, schräg

asleep
asleep
adj. schlafend, dösend

aslope
aslope
adv. schräg, schief; diagonal; indirekt

asmoke
asmoke
adv. mit Rauch bedeckt

asocial
asocial
adj. ungesellig, asozial

asozial
asozial
adj. asocial, withdrawn, aloof, antisocial; inconsiderate, selfish

asp
asp
n. Natter

asparaginase
asparaginase
n. Enzym der Hydrolyse-Klasse (katalysiert hydrolytische Entaminierung von Asparagin zu Aspartat); Herstellung der Asparaginase (med.)

asparagine
asparagine
n. Aspargin (Aminosäure)

asparaginyl
asparaginyl
n. Akylradikal des Asparagin (Asparagin: Monoamid der Asparaginsäure; in Keimlingen der Leguminosen und des Spargel zu finden) (chem.)

asparagus soup
asparagus soup
Spargelsuppe

asparagus
asparagus
n. Spargel

aspartame
aspartame
n. Aspartam, künstlicher Süßstoff aus Phenylalanin und Asparginsäure hergestellt (Chemie)

aspartic acid
aspartic acid
Asparaginsäure, saure und genetisch bedingte Aminosäure (Biochemie)

aspartic
aspartic
adj. aspartisch (Teil des Ausdrucks "aspartische Säure", Aminosäure)

aspartisch
aspartisch
adj. aspartic, part of the term "aspartic acid"

aspect ratio
aspect ratio
die Relation zwischen der Länge und der Breite eines Objekts auf dem Bildschirm

aspect
aspect
n. Aspekt; Anblick, Erscheinung; Richtung

aspektvoll
aspektvoll
adj. facetted, complex, having many sides or aspects

aspen
aspen
n. Espe

asper
asper
 1
n. Asper (alte ägyptisch türkische Münze)

 2
adj. hart, grob

asperge asperge
v. Aspersion tätigen, Weihwasser sprenkeln (in römisch-katholischen Zeremonien)

asperges
asperges
n. Aspersion, Sprenkeln von Weihwasser (Katholizismus); Behälter aus dem Weihwasser gesprenkelt wird

aspergill
aspergill
n. Weihwedel, durchlöchertes Gefäß oder Pinsel mit dem Weihwasser verteilt wird

aspergillin
aspergillin
n. Aspergillin (schwarze antibiotische Substanz, aus der Spore verschiedener Spezies von Aspergillus) (med.)

aspergillosis
aspergillosis
n. Aspergillose (Tierkrankheit)

aspergillum
aspergillum
n. Weihwedel, durchlöchertes Gefäß oder Pinsel mit dem Weihwasser verteilt wird

aspergillus
aspergillus
n. Aspergillus (Pilzart)

asperity
asperity
n. Rauheit, Schroffheit; Härte, Aufgerautheit

aspermatism
aspermatism
n. Unfähigkeit der Bildung oder Emission von Samen (med.)

aspermia
aspermia
n. Unfähigkeit der Bildung oder Emission von Samen (med.)

asperse
asperse
v. verleumden, verunglimpfen, in den Schmutz ziehen

asperser
asperser
n. Verleumder, Person die eine andere verleumdet, Person die eine andere schmäht

aspersion
aspersion
n. Verleumdung, Verunglimpfung

aspersorium
aspersorium
n. Becken für das Weihwasser; Wedel mit dem Weihwasser gesprenkelt wird

asphalt road
asphalt road
Asphaltstraße

asphalt
asphalt
 1
n. Asphalt

 2
v. asphaltieren

asphaltic asphaltic
adj. aus Asphalt

asphaltieren
asphaltieren
v. cover with asphalt, pave with asphalt, tarmac, cover with a combination of tar and crushed rocks

asphaltiert
asphaltiert
adj. tarred, covered in asphalt

asphaltierte Straße
asphaltierte Straße
paved road, road that has been covered with concrete

asphaltum
asphaltum
n. Asphalt, Erdpech

aspheric
aspheric
adj. eine leichte spärische Abweichung aufweisend (z.B. bei Linsen)

asphodel
asphodel
n. Asphodelus, Affodill

asphyx
asphyx
n. Erstickungstod (als ein Ergebnis von Sauerstoffmangel im Blut)

asphyxia
asphyxia
n. Erstickungstod

asphyxial
asphyxial
adj. stickig

asphyxiant
asphyxiant
n. Erstickung verursachende Substanz

asphyxiate
asphyxiate
v. würgen; ersticken

asphyxiating gases
asphyxiating gases
Erstickungsgase, Gase die zum Erstickungstod führen

asphyxiating
asphyxiating
adj. erstickend, Sauerstoff beraubend; dazu neigend Sauerstoff zu entziehen

asphyxiation
asphyxiation
n. Erstickung

asphyxiator
asphyxiator
n. Asphyxiator, Atemstillstand Verursacher

asphyxy
asphyxy
n. Asphyxie, Sauerstoffmangel aufgrund von Atemlosigkeit in Verbindung mit sehr schwachem Puls (Medizin)

aspic
aspic
n. Aspik

aspidistra
aspidistra
n. Schusterpalme (Pflanze)

aspidium
aspidium
n. Gruppe von Farnen genannt männliche Farne; Wurzelstock und Stipes der männlichen Farne

aspirant
aspirant
n. Anwärter

aspirate
aspirate
 1
n. Hauchlaut aspirieren

 2
v. aspirieren; absaugen (Medizin)

aspiration aspiration
n. Ambition, Bestrebung, Sehnen, starkes Bedürfnis etwas zu tun; (Medizin) Einatmung, Inhalation; Einziehen von Luft oder andere Gase; Entfernung von Flüssigkeiten oder andere Stoffe vom Körper durch Absaugeb (Medizin)

aspirational
aspirational
adj. durch Ambition charakterisiert; duch Ein- oder Ausatmen charakterisiert; sich auf Ambition oder Bestreben beziehen; sich auf einen Buchstaben oder Laut beziehend die mit dem Atmen produziert werden

aspirator
aspirator
n. Saugapparat; Aspirator

aspire
aspire
v. anstreben, streben, verlangen, trachten, sich sehnen, sich erheben

aspirer
aspirer
n. aufstrebende Person; strebende Person, Person mit genau definierten Zielen, ehrgeizige Person

aspirieren
aspirieren
v. (Phonetics) aspirate, pronounce the "h" sound by breathing out; (Medicine) remove air or fluid

aspirierend
aspirierend
adv. aspiringly, in an aspiring way, strivingly

aspirin
aspirin
n. Aspirin (Tablette gegen Schmerzen)

aspiring
aspiring
adj. ambitiös, strebend; hochstrebend

aspiringly
aspiringly
adv. aspirierend

asporogenic
asporogenic
adj. keine Sporen produzierend (nicht reproduziert durch Sporen) (botan.)

asporogenous
asporogenous
adj. keine Sporen produzierend (nicht reproduziert durch Sporen) (botan.)

asporous
asporous
adj. keine echten Sporen aufweisend (gilt für Mikroorganismen) (biolog.)

asquint
asquint
adv. schielend, schief

ass backwards
ass backwards
Verkehrt, von Innen nach Außen; falsch; durcheinandergebracht

ass in a lion's skin
ass in a lion's skin
ein Esel in der Haut eines Löwen

ass kisser
ass kisser
n. (Slang) Arschkriecher, Speichellecker, Kriecher, Schmeichler

ass
ass
n. Esel; Dummkopf; Hinterteil; Arsch

assafetida
assafetida
n. Art von Seraph

assafoetida
assafoetida
n. Harzsorte

assagai
assagai
n. Assagai, leichgewichtiger Speer von den Bantu in Südafrika benutzt; in Südafrika wachsender Baum (Botanik)

assail
assail
v. bestürmen, angreifen

assailable
assailable
adj. angreifbar

assailableness
assailableness
n. Angreifbarkeit, Verwundbarkeit

assailant
assailant
n. Angreifer, Angreiferin

assailer
assailer
n. Angreifer, Person die andere angreift

assailment
assailment
n. Angriff

assassin
assassin
n. Mörder, Mörderin

assassinate
assassinate
v. ermorden; Attentat verüben

assassination
assassination
n. Mord; Attentat

assassinator
assassinator
n. Meuchelmörder (meistens auf politischem Hintergrund)

assault bridge
assault bridge
Sturmbrücke (Militär)

assault engineer
assault engineer
Angriffsingenieur (Soldat des Ingenieurkorps, der Hindernisse und Minen räumt. und somit einen freien Weg beschafft)

assault helicopter
assault helicopter
Kampfhelikopter; Angriffshubschrauber

assault position
assault position
Angriffsposition

assault rifle
assault rifle
Sturmgewehr (leichtes Schnellfeuergewehr für Bodentruppen)

assault
assault
 1
n. Angriff

 2
v. angreifen, überfallen, erstürmen; vergewaltigen

assaultable assaultable
adj. angreifbar

assaulter
assaulter
n. Angreifer; Attentäter

assaulting a minor
assaulting a minor
Übergriff auf Jugendliche/Kinder (sexuell)

assaulting
assaulting
n. Angriff

assay
assay
 1
v. untersuchen, prüfen; versuchen, proben

 2
n. Metalltest

assayable assayable
adj. probierbar, untersuchbar

assayer
assayer
n. Prüfer

assed
assed
adj. dilletantisch, unfähig (Slang)

assegai
assegai
n. Assagai, leichgewichtiger Speer von den Bantu in Südafrika benutzt; in Südafrika wachsender Baum (Botanik)

assemblage
assemblage
n. Versammlung, Zusammenkunft; Ansammlung

assemble a bomb
assemble a bomb
Bombe zusammenbauen

assemble
assemble
v. sammeln; assemblieren; versammeln

assembled
assembled
adj. versammelt; zusammengebracht; zusammengelegt

assembler language
assembler language
Assembler Sprache (Computer)

assembler
assembler
n. Bestandteil; (Comput) Assembler, Programm zur Umwandlung von Assemblercode zu Maschinensprache

assemblieren
assemblieren
v. assemble, gather together; put together; get together

assembly area
assembly area
Versammlungsplatz (Militär, von dort Weitertransport der Truppen)

assembly language
assembly language
grundlegende Programmiersprache die der Maschinensprache entspricht

assembly line
assembly line
Montageband, Fließband

assembly point
assembly point
Treffpunkt, Sammelpunkt

assembly program
assembly program
Assembler-Programm

assembly room
assembly room
Konferenzraum

assembly
assembly
 1
n. Versammlung

 2
n. Versammlung, Assembler, Beratung, Zusammentreffen, Zusammenbau; Parlament, Knesset; Collage; Gemeinde

assemblyman assemblyman
n. Abgeordnete, Abgeordneter

assemblywoman
assemblywoman
n. weibl. Parlamentsmitglied

assent
assent
 1
v. zustimmen

 2
n. Zustimmung

assentation assentation
n. unaufrichtige Zustimmung

assenter
assenter
n. Zustimmender

assentor
assentor
n. Zustimmender

assert oneself
assert oneself
sich behaupten

assert
assert
v. feststellen, bemerken, ausdrücken; bestehen auf, bemerkbar machen, behaupten

asserter
asserter
n. Verfechter; Festleger

assertion
assertion
n. Behauptung, Feststellung

assertiv
assertiv
adj. assertive, forceful, aggressive

assertive
assertive
adj. ausdrücklich; assertiv

assertively
assertively
adv. ausdrücklich; assertiv

assertiveness
assertiveness
n. Entschlossenheit

assertor
assertor
n. Verfechter; Festleger

assertory
assertory
adj. bestätigend; auf eine positive Weise dargelegt

assess
assess
v. zu schätzen wissen, schätzen

assessable
assessable
adj. einschätzbar; taxierbar

assessee
assessee
n. Steuerpflichtiger

assessing officer
assessing officer
Beamter der Steuereinschätzung

assessing
assessing
n. Einschätzung; Besteuerung

assessment amendment
assessment amendment
Änderung der Einschätzung (Änderung des Steuersatzes, erneute Einschätzung)

assessment pension
assessment pension
Rente nach vorheriger Festsetzung (wie bei den Beamten, und nicht nach eingezahlten Beträgen)

assessment
assessment
n. Einschätzung, Auferlegung, Festlegung

assessor
assessor
n. Einschätzer; Berater; Gutachter

assessor's parcel
assessor's parcel
Gründstück das von einer städtischen Behörde ausgemessen und registriert ist (als Grundlage für die Steuerberechnung benutzt)

assessorial
assessorial
adj. einschätzbar

assessorship
assessorship
n. Berater; Schätzer

asset allocation
asset allocation
Anlagefornds, Anlage des Fondsvermögens in verschiedene Anlagearten (wie z.B. Wertpapiere, Immobilien usw.)

asset classification
asset classification
Klassifizierung des Vermögenwertes (Einteilung der Vermögen nach verschiedenen Kategorien)

asset management account
asset management account
Vermögensverwaltungskonto, Bankkonto das übliche Bankaktivitäten mit Investitionsaktivitäten verbindet und so auf einer einzigen Kontoauszug dargestellt werden kann

asset swap
asset swap
Vermögenswechsel (Austausch von Vermögen oder Finanzen)

asset to society
asset to society
Stütze der Gesellschaft

asset
asset
n. Vermögenswert, Aktivposten; Besitz; Vorzug

assets allocation
assets allocation
Vermögenszuteilung (Vermögen als Sicherheit für spezifische Kredite)

assets and liabilities management
assets and liabilities management
Verwaltung von Vermögen und Verpflichtungen

assets and liabilities
assets and liabilities
Vermögen und Verpflichtungen (Finanzen)

assets for sale
assets for sale
Besitz zum Verkauf

assets of permanent value
assets of permanent value
Vermögen von bleibenden Wert

assets turnover ratio
assets turnover ratio
(Wirtschaft) Verhältnis zwischen dem umgesetzten Verkäufen und dem Spielraum der Aktivposten eines Unternehmens

asseverate
asseverate
v. beteuern; bekräftigen

asseveration
asseveration
n. Beteuerung; Bekräftigung

asshole
asshole
n. Idiot, Dummkopf, Arschloch (Slang)

assiduity
assiduity
n. Emsigkeit, Fleiß

assiduous
assiduous
adj. emsig, fleißig, eifrig

assiduously
assiduously
adv. emsig, fleißig, eifrig

assiduousness
assiduousness
n. Emsigkeit, Fleiß

assign
assign
v. zuteilen, zuweisen

assignability
assignability
n. Fähigkeit zuzuteilen, Bestimmungsfähigkeit

assignable
assignable
adj. angebbar; zuteilbar

assignation
assignation
n. Zuweisung; Übereignung; Stelldichein

assigned account
assigned account
Banksicherheit (Konto das als Sicherheit für Kredite)

assigned reading
assigned reading
ein Pflichtbuch

assigned to categories
assigned to categories
in Kategorien aufgeteilt

assigned
assigned
adj. zugewiesen, zugeteilt

assignee
assignee
n. Bevollmächtigter, Berufener

assigner
assigner
n. Abtretender

assigning a task
assigning a task
eine Rolle zuweisen

assigning to categories
assigning to categories
kategorisieren

assigning
assigning
n. Zuteilung, Anordnung

assignment of debts law
assignment of debts law
Gesetz zur Übertragung von Schulden (Gesetz betreffs Übertragung von Schulden an einen Dritten)

assignment of debts
assignment of debts
Übereignung von Schulden (Wechsel zur Übertragung von Schulden)

assignment of proceeds
assignment of proceeds
Wechsel von Zuteilungen Wechsel der das Recht auf Zuteilungen von der Versicherung überträgt)

assignment
assignment
n. Aufgabe, Auftrag

assignor
assignor
n. Zuweisender; Bevollmächtigter

assimilable
assimilable
adj. assimilierbar, angleichbar

assimilate
assimilate
v. anpassen, angleichen, assimilieren

assimilated
assimilated
adj. assimiliert, in eine Gruppe integriert

assimilation
assimilation
n. Anpassung, Angleichung, Assimilation

assimilative
assimilative
adj. assimilierbar, angleichbar

assimilator
assimilator
n. Assimilierer

assimilierbar
assimilierbar
adj. assimilable, capable of being assimilated, able to be absorbed into the cultural tradition of another group

assimilieren
assimilieren
v. assimilate, incorporate, take in, absorb; adopt the cultural characteristics of another group

assimiliert sein
assimiliert sein
being assimilated, being incorporated, being absorbed, being learned, adjusting, blending in, adapting

assist at
assist at
helfen bei, assistieren bei

assist
assist
v. helfen, behilflich sein

assistance
assistance
n. Hilfe, Unterstützung

assistant Inspector General
assistant Inspector General
stellvertretender Generalinspektor (Vertreter des Generalinspektors, zweiter Kommandeur)

assistant chief of staff for operations
assistant chief of staff for operations
stellvertretender Chef für militärische Operation (Offizier des Stabes zuständig für Training, Operation und Organisation der Kampftruppen)

assistant director general
assistant director general
n. Assistent des Generaldirektors, vertretender Generaldirektor

assistant director
assistant director
n. Regieassistent, Assistent des Filmdeirektors für den Zeitablauf des Filmens verantwortlich (Filmgeschäft); Assistent eines Managers oder Leiters

assistant
assistant
 1
n. Mitarbeiter, Assistent

 2
adj. Helfer, Helferin; Mitarbeiter, Mitarbeiterin; Assistent, Assistentin

assisted by assisted by
assistiert bei

assisted
assisted
adj. mit Hilfe von

assistent
assistent
adj. assistant, serving as an aid, helpful, auxiliary

assister
assister
n. Helfer, Assistent

assistieren bei
assistieren bei
assist at, participate, aid, take part, be present, be a part of

assistieren
assistieren
v. assist, aid, help

assistierend
assistierend
adj. assistant, serving as an aid, helpful, auxiliary

assistiert von
assistiert von
assisted by, helped by, aided by

assistive
assistive
adj. unterstützend, hilfreich, nützlich

assistor
assistor
n. Helfer, Assistent

assize
assize
n. Gerichtstag, Gerichtsurteil; Gerichtsverhandlung; Festlegung

assizer
assizer
n. Geschworener (in Schottland); Wägemeister

assizor
assizor
n. Verschworener (Schottland); Maß- und Gewichtsaufseher

asskisser
asskisser
n. (Slang) Kriecher, Schmeichler, Arschkriecher

asslicker
asslicker
n. Arschlecker, Einschmeichler, Person die versuch sich beliebt zu machen indem sie sich unterwürfig benimmt (Slang)

assn.
assn.
n. Gesellschaft; Verein; Vereinigung

assoc.
assoc.
 1
n. Verband; Verein; Partnerschaft, Vereinigung

 2
n. assoziiert, verbunden

associate bank associate bank
Partnerbank (Bank die zu gleichen Bedingungen Kredite vergibt wie die andere Bank)

associate oneself with
associate oneself with
sich mit einer Sache verbinden

associate professor
associate professor
außerordentlicher Professor

associate with
associate with
Umgang haben mit, Verbindung haben mit; in Verbindung bringen mit

associate
associate
 1
adj. Partner, Kompagnon, Kollege

 2
v. in Verbindung bringen, assoziieren; Kollege sein, Partner sein; (Comput) Dateienarten und ihre Endungen mit Programmen in Verbindung bringen

 3
n. Partner

associated associated
adj. verbunden; vereinigt; zusammen arbeitend; kollaborierend

associating with
associating with
in Partnerschaft mit; in Verbindung gebracht mit

associating
associating
n. Verbindung

association CEO
association CEO
n. Generaldirektor einer Organisation

association of ideas
association of ideas
Vereinigung von Ideen (Verbindung von Dingen, Zusammenfassung)

association
association
n. Verein; Gesellschaft, Firma; Zusammenarbeit; Verbindung; Assoziation

associative law
associative law
assoziatives Gesetz (Gesetz der Reduzierung, mathematische Regel)

associative
associative
adj. verbunden; assoziativ

associatively
associatively
adv. in assoziativer Weise, (durch Gedankenaustausch oder Partnerschaft)

associativity
associativity
n. Assoziativität; sich Anschließen an

associator
associator
n. Mitglied, Teilhaber

assoil
assoil
v. entlasten, eine Person freisprechen; verzeihen; büßen, sühnen

assonance
assonance
n. Assonanz, vokalischer Gleichklang

assonant
assonant
 1
n. Assonant, gleichklingend

 2
adj. anklingend; ähnlich klingelnd

assonantly assonantly
adv. anklingend (des unvollständigen Reims, bei dem sich nur die Vokale von der letzen betonten Silbe an decken - z.B.: Gang/sacht)

assort well with
assort well with
paßt gut zusammen mit, paßt sich an mit

assort
assort
v. sortieren, einordnen

assorted
assorted
adj. vermischt, gemischt

assorter
assorter
n. Sortierer

assortment
assortment
n. Sortiment, Auswahl

assoziativ
assoziativ
adj. associative, pertaining to association, connective

assoziatives Gesetz
assoziatives Gesetz
associative law, mathematical law stating that certain operations

assoziieren
assoziieren
v. associate, share company; (Computers) determine that a type of file or extension belongs to a particular program

assoziiert
assoziiert
adj. associated, joined, connected

assoziiertes Geschäft
assoziiertes Geschäft
business association, organization on companies

asst.
asst.
n. Assistent, Helfer

assuagable
assuagable
adj. linderbar; befriedbar

assuage
assuage
v. erleichtern, beruhigen

assuagement
assuagement
n. Linderung; Besänftigung

assuager
assuager
n. Linderer; Beruhiger

assuasive
assuasive
adj. lindernd, erleichternd

assuasively
assuasively
adv. beruhigend

assuasiveness
assuasiveness
n. Beruhigung

assumable
assumable
adj. voraussetzbar, annehmbar

assumably
assumably
adv. voraussetzend; angenommen

assume a right for oneself
assume a right for oneself
ausgehen von einem Recht für sich selbst, ein Recht für sich selbst gewinnen

assume airs
assume airs
Luft gewinnen

assume an air of importance
assume an air of importance
bekommt einen Schimmer von Wichtigkeit

assume command
assume command
Leitung übernehmen

assume office
assume office
Stellung antreten, Position antreten

assume responsibility
assume responsibility
Verantwortung übernehmen

assume the purple
assume the purple
den Thron besteigen

assume
assume
v. vermuten; Standpunkt beziehen

assumed a shape
assumed a shape
hat Form angenommen

assumed an air of
assumed an air of
buchte den Erfolg für sich, schmückte sich mit fremden Federn

assumed name
assumed name
falsche Identität; falscher Name

assumed responsibility
assumed responsibility
hat die Verantwortung auf sich genommen

assumed the form of
assumed the form of
nahm die Form von

assumed the offensive
assumed the offensive
ging zur Offensive über

assumed
assumed
adj. angenommen

assumedly
assumedly
adv. vermutlich, hypothetisch

assuming responsibility
assuming responsibility
Verantwortung übernehmen

assuming that
assuming that
annehmen daß, angenommen daß

assuming
assuming
 1
adj. prätentiös; eingebildet

 2
n. Voraussetzung; Annahme

assumpsit assumpsit
n. Schadensersatzklage wegen Vertragsverletzung; mündliche Abmachung

assumption of mortgage
assumption of mortgage
Übernahme der Hypothek

assumption
assumption
n. Annahme, Vermutung; Anschauung

assumptive
assumptive
adj. selbstverständlich; schätzungs-; prätentiös

assumptively
assumptively
adv. angenommen, hypothetisch

assurance of income
assurance of income
Einkommensgarantie

assurance
assurance
n. Versicherung, Zusicherung; Sicherheit

assure someone of
assure someone of
etwas versprechen; etwas hochheilig versprechen

assure
assure
v. versprechen, zusichern

assured
assured
 1
n. gewährleistet

 2
adj. versichert; sich etwas oder seiner sicher sein

assuredly assuredly
adv. sicher, zweifellos

assuredness
assuredness
n. Gelassenheit; innere Ruhe

assurer
assurer
n. Versicherer; Versprecher

assuror
assuror
n. Versicherer; Versprecher

assyrisch
assyrisch
adj. Assyrian, of or pertaining to Assyria

assyrische Interpunktion
assyrische Interpunktion
Assyrian punctuation, method of marking the vocalization or punctuation of the ancient Assyrian language

assyrische Schrift
assyrische Schrift
Assyrian script, square Hebrew letters

astasia
astasia
n. Astasie (med., Unfähigkeit zu stehen wegen Koordinationmangels der Muskeln)

astatic
astatic
adj. astatisch (in der Medizin: Unfähigkeit zu stehen auf Grund mangelnder Koordination der Muskeln)

astatine
astatine
n. Astatin (alte Bezeichnung für einen seltenen chemischen Grundstoff); Astat

astatisch
astatisch
adj. (Medicine) astatic, suffering from astasia; unstable

aster
aster
n. Aster (Blume)

astereognosis
astereognosis
n. Astereognose (Unfähigkeit die Form eines Gegenstandes durch Abtasten herauszufinden)

asterisk
asterisk
n. Sternchen, (Comput) mit Sternchen versehen (ein Zeichen, das in einem Dateinamen alle möglichen Zeichenkombinationen darstellt)

asterism
asterism
n. Druckzeichen in Form dreier Sternchen die ein Dreieck bilden (wird benutzt um auf den folgenden Abschnitt aufmerksam zu machen)

astern
astern
adv. achteraus, achtern, rückwärts

asternal
asternal
adj. nicht an das Brustbein gebunden (zool.)

asteroid belt
asteroid belt
Asteroidengürtel, Asteroidenring der sich zwischen Mars und Jupiter befindet und die Sonne umkreist (Astronomie)

asteroid
asteroid
n. Asteroid

asteroidal
asteroidal
adj. asteroidisch, sternenartig (vom Stern, vom Asteroid)

asteroidisch
asteroidisch
adj. asteroidal, pertaining to asteroids; from an asteroid; starlike

asthenia
asthenia
n. Asthenie; Körperschwäche

asthenic
asthenic
adj. asthenisch; schwächlich

asthenisch
asthenisch
adj. asthenic, weak

asthenocoria
asthenocoria
n. Pupillenlichtreflex träger Zustand (bekannt bei Hydroadrenalismus) (med.)

asthenopia
asthenopia
n. Müdigkeit der Augen

asthenopic
asthenopic
adj. an Augenmüdigkeit leidend

asthenosphere
asthenosphere
n. Asthenosphere, eines der Schichten der Kruste des Erdballs, die obere Schicht der Kruste des Erdballs

asthma attack
asthma attack
Asthmaanfall

asthma
asthma
n. Asthma, Erkrankung der Bronchien oder des Herzens

asthmatic
asthmatic
 1
adj. asthmatisch

 2
n. Asthmatiker

asthmatical asthmatical
adj. asthmatisch

asthmatically
asthmatically
adv. asthmatisch

asthmatisch
asthmatisch
 1
adv. asthmatically, in an asthmatic manner, with shortness of breath

 2
adj. asthmatic, characterized by or pertaining to asthma; asthmatical, pertaining to asthma

asthmogenic asthmogenic
adj. Asthma verursachend; Asthma zu verursachende fähige Substanz (med.)

astig
astig
adj. snaggy, full of hidden obstacles

astigmatic
astigmatic
adj. astigmatisch, Fehlfunktion der Augenlinse betreffend

astigmatisch
astigmatisch
adj. astigmatic, pertaining to astigmatism

astigmatism
astigmatism
n. Astigmatismus, Fehlfunktion der Augenlinse

astigmatometer
astigmatometer
n. Astigmatometer (opt., Gerät zum Messen eines Fehlers bei optischen Abbildungen)

astigmia
astigmia
n. Astigmie, Astigmatismus (Schwäche der Fokussierung der Augenlinse)

astigmometer
astigmometer
n. Astigmometer (opt., Gerät zum Untersuchen eines Sehfehlers, bei dem die abzubildenden Punkte nicht in der gleichen Bildebene abgebildet werden)

astigmometry
astigmometry
n. Astigmometrie (opt., Messen eines Fehlers bei optischen Abbildungen)

astigmoscope
astigmoscope
n. Astigmoskop (Gerät zur Messung der Astignie - Augenoptik)

astir
astir
adj. rege, aufgeregt

astomatous
astomatous
adj. mundlos

astomia
astomia
n. Mundlosigkeit

astomous
astomous
adj. mundlos

astonish
astonish
v. erstaunen

astonished
astonished
adj. erstaunt, verblüfft, überrascht

astonishing
astonishing
adj. überraschend; schockierend; Erstaunen verursachend

astonishingly
astonishingly
adv. überraschenderweise, erstaunlicherweise

astonishment
astonishment
n. Erstaunen

astound
astound
v. verblüffen, erstaunen

astounding
astounding
adj. überraschend; schockierend; atemberaubend; überwältigend

astoundingly
astoundingly
adv. erstaunlicherweise

astrachan
astrachan
n. Lammfellart, Astrachan (Gewebe aus lockiger Wolle)

astraddle
astraddle
 1
adv. mit offenen Beinen

 2
adj. rittlings

astragal astragal
n. Astragal, in der Architektur Granzlinie zwischen Ornamentglieder

astragalar
astragalar
adj. des Fersenknochens (bei Lebewesen)

astragalectomy
astragalectomy
n. Sprungbeinexzision (med.)

astragalus
astragalus
n. ein Teil der Fußwurzel (bei Wirbeltieren)

astrakhan
astrakhan
 1
n. Astrachan, Krimmer (Pelzart)

 2
n. Astrachan (Lammfell von jungen Lämmern mit gekräuseltem Fell)

astral body astral body
Sternekörper

astral
astral
adj. Stern-

astray
astray
adv. verirrt; auf falschem Wege

astrein
astrein
adj. genuine, original; real, true; natural; honest, sincere

astrict
astrict
v. begrenzen; fesseln; zusammenkoppeln

astriction
astriction
n. Begrenzung; Einschränkung

astride
astride
 1
adv. gespreizt, mit gespreizten Beinen

 2
prep. gespreizt

astringe astringe
v. eng schließen; zusammenschrumpfen

astringency
astringency
n. Strenge, Schärfe

astringent
astringent
 1
adj. streng, herb; scharf, beißend

 2
n. astringierend, zusammenziehend, stopfend

astringierend astringierend
adj. astringent, severe, harsh, constrictive

astrobiological
astrobiological
adj. astrobiologisch (bezügl. Forschung der Lebewesen in Zusammenhang mit den Sternen)

astrobiologically
astrobiologically
adv. astrobiologisch

astrobiologisch
astrobiologisch
 1
adv. astrobiologically, from an astrobiological point of view

 2
adj. astrobiological, concerning the study of life on celestial bodies

astrobiologist astrobiologist
n. Astrobiologe (Forscher der Lebewesen in Zusammenhang mit den Sternen)

astrobiology
astrobiology
n. Astrobiologie (Forschung von Leben auf außerirdische Gebiete)

astroblast
astroblast
n. Astroblast (embryonische Zelle, die sich in eine Astrozyte entwickelt) (med.)

astroblastoma
astroblastoma
n. Astrozytom 2. Grades (Zellen ähneln Astroblasten, mit ausreichend Zytoplasma und 2 oder 3 Kernen) (med.)

astrocyte
astrocyte
n. Astrozyte, Neurogliazelle, Sternzelle (charakterisiert u.a. durch faserige oder protoplasmische Prozesse) (med.)

astrocytoma
astrocytoma
n. Astrozytom (Tumor gebildet aus Astrozyten; häufigster primärer Gehirntumor; auch im zentralen Nervensystem zu finden) (med.)

astrodome
astrodome
n. durchsichtige Kuppel von Flugzeugung die zur Observation benutzt wird

astrogation
astrogation
n. Astrogation, Navigieren im Weltall

astroid
astroid
n. Astroid (i.d. Geometrie)

astrolabe
astrolabe
n. Sternhöhenmesser

astrologer
astrologer
n. Astrologe, Sterndeuter

astrologic
astrologic
adj. astrologisch (Voraussagung nach dem Sternbildnis)

astrological chart
astrological chart
astrologische Karte>

astrological sign
astrological sign
Sternzeichen>

astrological
astrological
adj. astrologisch (Astrologie betreffend)

astrologically
astrologically
adv. aus astrologischer Betrachtungsweise

astrologisch
astrologisch
adj. astrologic, of astrology, pertaining to the prediction of the future according to the state of the stars, astrological

astrologische Karte
astrologische Karte
astrological chart, map based on astrology and the stars

astrologischer Weise
astrologischer Weise
astrologically, from an astrological standpoint, by means of astrology (prediction of the future according to the state of the stars)

astrologist
astrologist
n. Astrologe, Astrologin, Person die die Zukunft mithilfe der Sterne vorhersieht

astrology
astrology
n. Astrologie (Sterndeutung)

astron.
astron.
astronomic, enormous, huge; of astronomy, pertaining to the study of celestial bodiesastron. (astronomisch)

astronaut
astronaut
n. Astronaut

astronautic
astronautic
adj. astronautisch

astronautical
astronautical
adj. astronautisch

astronautically
astronautically
adv. astronautisch

astronautics
astronautics
n. Astronautik, Raumfahrt

astronautisch
astronautisch
 1
adv. astronautically, in an astronautic manner

 2
adj. astronautical, of astronauts; of space travel

astronavigation astronavigation
n. Astronavigation, astronomische Navigation, Navigation eines Schiffes oder Flugzeugs nach den Positionen von Himmelskörpern; Navigation im Weltall zwischen Himmelskörper

astronomer
astronomer
n. Astronom

astronomic
astronomic
adj. gigantisch; astronomisch

astronomical distance
astronomical distance
astronomische Entfernung

astronomical figures
astronomical figures
astronomische Zahlen, gigantische Zahlen

astronomical map
astronomical map
Sternenkarte, Astronomenkarte

astronomical telescope
astronomical telescope
n. astronomisches Teleskop, für die Beobachtung von Himmelskörper benutzter Teleskop

astronomical year
astronomical year
astronomisches Jahr

astronomical
astronomical
adj. gigantisch, rieseig; astronomisch, auf die Erforschung von Himmelskörper beziehend

astronomically
astronomically
adv. auf astronomische Weise, astronomisch

astronomisch
astronomisch
 1
adv. astronomically, in an astronomical manner, hugely, enormously; according to astronomy

 2
adj. astronomic, enormous, huge; of astronomy, astronomical

astronomische Entfernung astronomische Entfernung
astronomical distance, enormous distance

astronomische Navigation
astronomische Navigation
astronavigation

astronomische Zahlen
astronomische Zahlen
astronomical figures, huge figures, gigantic numbers

astronomisches Jahr
astronomisches Jahr
astronomical year, period of time required for the Earth to orbit the Sun one full circle

astronomy
astronomy
n. Astronomie (Sternkunde)

astrophysical
astrophysical
adj. astrophysikalisch, (entsprechend dem astrophysikalischen Wissen)

astrophysicist
astrophysicist
n. Astrophysiker (Teilgebiet der Astronomie)

astrophysics
astrophysics
n. Astrophysik, Abteilung der Physik die sich mit Sternkunde beschäftigt

astrophysikalisch
astrophysikalisch
adj. astrophysical, pertaining to astrophysics, of the study of the physical and chemical composition of celestial bodies

astrosphere
astrosphere
n. Astrosphäre (bio., Asterzentrum)

asturisch
asturisch
adj. Asturian, of or pertaining to the province which is an autonomous community in northwestern Spain

astute investor
astute investor
geschickter Investor

astute
astute
adj. scharfsinnig

astutely
astutely
adv. scharfsinnig, geschickt

astuteness
astuteness
n. Scharfsinn; Verstand

asunder
asunder
adv. auseinander

asura
asura
n. Asura, gott oder Dämon (hinduistische Mythologie); Feind der Götter; böses Wesen

aswirl
aswirl
adj. umherwirbelnd, kreisend, sich in kreisbewegungen bewegend

asyllabia
asyllabia
n. Asyllabie (Patient erkennt Buchstaben, kann aber aus ihnen keine Silben formen) (med.)

asylum seeker
asylum seeker
Asylsuchender

asylum
asylum
n. Flüchtlingslager, Asyl; Krankenhaus für geistig Kranke

asymbolia
asymbolia
n. Asymbolie (Verlust des Verständnisses der symbolischen Bedeutung von Dingen wie Worten, Figuren, Gesten, Zeichen); Asemie

asymmetric
asymmetric
adj. asymmetrisch, nicht symmetrisch

asymmetrical bars
asymmetrical bars
Stufenbarren (Turnen)

asymmetrical
asymmetrical
adj. asymmetrisch, nicht symmetrisch

asymmetrically
asymmetrically
adv. auf asymmetrische Weise

asymmetrisch
asymmetrisch
 1
adv. asymmetrically, in a manner lacking balance and proportion, irregularly

 2
adj. asymmetric, not symmetrical, lacking balance and proportion, asymmetrical, irregular, deviating from the norm

asymmetry asymmetry
n. Asymmetrie, Ungleichmäßigkeit

asymptomatic
asymptomatic
adj. asymptomatisch, untypisch

asymptomatisch
asymptomatisch
adj. asymptomatic, without symptoms

asymptote
asymptote
n. Asymptote, ins Unendliche verlaufende Gerade

asymptotic
asymptotic
adj. asymptotisch (math.: nähert sich einer bestimmten Grenze zu, erreicht diese jedoch nie)

asymptotical
asymptotical
adj. asymptotisch (Mathematik- sich an einen bestimmten Punkt annähernd ohne ihn zu erreichen)

asymptotically
asymptotically
adv. asymptotisch (Mathematik - der Grenze nähern aber diese niemals erreichend)

asymptotisch
asymptotisch
 1
adj. asymptotic, pertaining to a straight line which approaches but never intercepts a curve, asymptotical (Mathematics)

 2
adv. asymptotically, approaching but but never intercepting a curve (Mathematics)

asynapsis asynapsis
n. Scheitern von homologen Chromosomen Paare zu formen während der Meiose (med.)

asynchron
asynchron
adj. asynchronous, not simultaneous, not synchronous

asynchrone Kommunikation
asynchrone Kommunikation
asynchronous communication

asynchrones Reifen von Kern und Zytoplasma bei Blutzellen
asynchrones Reifen von Kern und Zytoplasma bei Blutzellen
asynclitism

asynchronische Arbeit
asynchronische Arbeit
asynchronous working

asynchronism
asynchronism
n. Asynchronismus, Fehlen von Synchronismus

asynchronous communication
asynchronous communication
asynchrone Kommunikation (Übertragung von Zeichen die am Anfang und Ende identifiziert werden)

asynchronous working
asynchronous working
asynchronische Arbeit

asynchronous
asynchronous
adj. asynchron, nicht gleichzeitig

asynclitism
asynclitism
n. Scheitelbeineinstellung (seitliche Abweichung des Kopfes des Fötus beim Geburtsvorganges); asynchrones Reifen von Kern und Zytoplasma von Blutzellen (med.)

asyndesis
asyndesis
n. Form von Sprache (in der Worte und Phrasen einander folgen, ohne grammatikalisch verbunden zu sein, z.B. bei schizophrenen und organischen Hirnkrankheiten)

asyndetic
asyndetic
adj. asyndetisch, ohne Bindeworte (Grammatik); ohne Rückverweise

asynergia
asynergia
n. Asynergie (med. Koordinationsmangel zwischen Organen, die normalerweise unter sich abgestimmt sind)

asynergic
asynergic
adj. asynergisch (Medizin, Koordinationstörungen zwischen zusammenarbeitenden Organen)

asynergisch
asynergisch
adj. asynergic, uncoordinated; (Medical) referring to a lack of coordination between parts of the body that usually work together

asynergy
asynergy
n. Asynergie (med., Uneinstimmigkeit zwischen Organen, die koordiniert arbeiten müßten)

asystematic
asystematic
adj. unsystematisch

asystole
asystole
n. Herzinsuffizienz, Herzversagung (med.)

asystolic
asystolic
adj. charakterisiert durch Herzversagen (med.)

aszendierend
aszendierend
adj. ascendant, ascending, rising, climbing, mounting, ascendent

at a bargain price
at a bargain price
Sonderangebot, zum Billigpreis, Schnäppchenpreis

at a crossroads
at a crossroads
vor der Entscheidung stehen, am Scheideweg stehen

at a disadvantage
at a disadvantage
in der Minderheit sein

at a discount
at a discount
mit Ermäßigung, mit Rabatt

at a distance
at a distance
mit Abstand>

at a fast rate
at a fast rate
mit Geschwindigkeit

at a great rate
at a great rate
mit großen Schritten

at a high price
at a high price
der Preis ist sehr hoch; zu hoch

at a loss
at a loss
 1
etwas unter den entstehenden Kosten verkaufen oder anbieten

 2
er ist verlegen; ganz daneben

at a low ebb at a low ebb
auf dem Tiefststand

at a low price
at a low price
billig; preiswert

at a pinch
at a pinch
in Schwierigkeiten

at a premium
at a premium
hoch im Kurs stehen, auf dem Höhepunkt; über pari

at a reasonable price
at a reasonable price
vernünftiger Preis; annehmbar

at a slack pace
at a slack pace
im Schneckentempo

at a slap
at a slap
mit einem Schlag

at a snail's pace
at a snail's pace
wie ein Schnecke

at a stand still
at a stand still
Stillstand, angehalten; eine Situation in der keine Seite eine Bewegung macht (z.B. bei einer Diskussion)

at a stretch
at a stretch
ohne Unterbrechung

at a stroke
at a stroke
auf einen Schlag, auf einmal

at a tender age
at a tender age
in jungen Alter

at a time of
at a time of
zu seiner Zeit, zur bestimmten Zeit

at a time
at a time
an einem bestimmten Zeitpunkt, an einem bestimmten Moment

at a venture
at a venture
zufällig, durch Zufall

at all costs
at all costs
um jeden Preis, koste was es wolle

at all events
at all events
auf jeden Fall

at all hazards
at all hazards
trotz aller Gefahr, um jeden Preis

at all
at all
überhaupt

at anchor
at anchor
Vor Anker, mit einem Anker festgemacht

at any cost
at any cost
um jeden Preis

at any moment
at any moment
jeden Moment, jeden Augenblick

at any price
at any price
um jeden Preis

at any rate
at any rate
auf jeden Fall, um jeden Preis

at any time
at any time
adv. jederzeit, wann immer

at arm's length
at arm's length
kann man sich leisten; erlauben

at bay
at bay
in der Not

at best
at best
am besten; in Bestform

at bottom
at bottom
im Grunde (genommen)

at call
at call
auf Abruf, nach Bedarf

at capacity
at capacity
bei voller Kapazität

at chambers
at chambers
im Zimmer (Richterzimmer)

at close quarters
at close quarters
von ganz nah

at cost
at cost
zu Kosten

at cross-purposes
at cross-purposes
Gegensätzliche Absichten besitzen; auf verschiedene Ziele hin arbeitend

at daggers drawn
at daggers drawn
alle Schwerter sind gezogen; alle Waffen sind geladen; angespannte Situation

at dawn
at dawn
bei Morgengrauen

at death's door
at death's door
steht mit einem Fuß im Jenseits

at dinner
at dinner
beim Essen

at ease
at ease
mit Leichtigkeit; ausgeglichen fühlen

at either end
at either end
an jedem Ende

at equal distance
at equal distance
bei gleicher Entfernung

at every turn
at every turn
auf jedem Schritt

at fault
at fault
Für schuldig befunden; die Schuld tragen; sich irren; falsch liegen

at first appearance
at first appearance
vom ersten Blick an

at first glance
at first glance
vom ersten Blick an

at first hand
at first hand
aus erster Quelle

at first sight
at first sight
vom ersten Blick

at first view
at first view
auf ersten Blick

at first
at first
anfangs, zuerst

at full blast
at full blast
mit Volldampf, mit voller Kraft

at full length
at full length
in voller Länge, ungekürzt

at full size
at full size
in voller Größe

at full speed
at full speed
so schnell wie möglich

at full stretch
at full stretch
mit voller Energie, auf Hochtouren

at full throttle
at full throttle
mit voller Kraft

at full tilt
at full tilt
mit voller Wucht

at half mast
at half mast
auf Halbmast

at half price
at half price
zum halben Preis

at hand
at hand
nahe

at heart
at heart
zu Herzen, im Grunde des Herzens

at her prime
at her prime
ist im besten Alter; ist reif; ist so weit; ist fällig

at high pressure
at high pressure
mit Hochdampf

at his discretion
at his discretion
nach seiner Entscheidung, seinem Ermessen nach

at his disposal
at his disposal
steht zu seiner Verfügung

at his expense
at his expense
auf seine Kosten

at his feet
at his feet
zu seinen Füßen

at his wits end
at his wits end
keinen Ausweg sehen, keinen Rat parat haben

at home
at home
zu Hause

at intervals
at intervals
mit Unterbrechungen

at issue
at issue
anstehend, worüber diskutiert wird; strittig

at it
at it
läßt nicht los; nicht locker

at large
at large
im Allgemeinen; frei; entkommen, insgesamt>

at last
at last
zuletzt, endlich, zuletzt

at least
at least
wenigstens, zumindest, mindestens

at leisure
at leisure
in deiner freien Zeit; in deiner Freizeit

at length
at length
lange, ausführlich

at liberty
at liberty
es steht frei, freistehen

at loggerheads
at loggerheads
Sich in den Haaren liegen, Krach mit einander haben, sich streiten

at long last
at long last
zu guter letzt

at long range
at long range
auf lange Sicht

at longest
at longest
spätestens

at midnight
at midnight
um Mitternacht

at most
at most
höchstens; allenfalls

at night
at night
bei Nacht, Nachts

at no allowance
at no allowance
Ohne Einwilligung, ohne Erlaubnis; ohne finanzielle Unterstützung

at no time
at no time
niemals

at odds with
at odds with
sind zerstritten; sind im Disput

at odds
at odds
sind nicht gut aufeinander zu sprechen; sind im Disput

at once
at once
auf einmal, sofort; gleich, gleichzeitig

at one blow
at one blow
auf einmal

at one breath
at one breath
in einem Atemzug, auf einmal

at one fell swoop
at one fell swoop
mit einem Schlag, auf einmal

at one time
at one time
manchmal

at one's beck and call
at one's beck and call
Auf Abruf zur Verfügung stehen, den Wünschen einer anderen Person gehorchen

at one's best
at one's best
in seiner Bestform

at one's discretion
at one's discretion
kommt ganz drauf an

at one's door
at one's door
an seiner Tür; belasten mit

at one's elbow
at one's elbow
ganz nahe

at one's feet
at one's feet
gibt auf

at one's heels
at one's heels
an seine Fersen heften

at one's leisure
at one's leisure
in seiner Freizeit

at one's mercy
at one's mercy
einem ausgeliefert sein

at one's own risk
at one's own risk
nimmt die Verantwortung auf sich

at one's peril
at one's peril
auf eigene Verantwortung

at one's whistle
at one's whistle
aus seinen Pfiff

at one's wit's end
at one's wit's end
mit meinem Latein am Ende, nicht mehr wissen was zu tun

at par
at par
dem Wert entsprechend

at peace
at peace
in Frieden (in Sicherheit, in Ausgeglichenheit)>

at present
at present
jetzt; in diesem Augenblick

at random
at random
zufällig

at rest
at rest
während des Schlafens

at retail
at retail
für den Einzelhandel

at risk group
at risk group
Risikogruppe>

at risk
at risk
mit Risiko

at rock bottom
at rock bottom
am Tiefpunkt

at school
at school
in der Schule

at sea
at sea
ratlos

at second hand
at second hand
aus zweiter Hand, gebraucht

at short notice
at short notice
in der letzten Minute Bescheid gesagt

at sight
at sight
bei Sicht, sofort

at sign
at sign
n. AT-Zeichen, Klammeraffe, @, unablässiger Teil jeder E-mail Adresse

at sixes and sevens
at sixes and sevens
in einem Durcheinander

at staff's end
at staff's end
weit entfernt, ausführlicher

at stake
at stake
steht jetzt auf dem Spiel

at sunset
at sunset
beim Sonnenuntergang

at table
at table
während der Mahlzeit

at that time
at that time
zu der Zeit

at that
at that
an dem; an diesem, obendrein; noch dazu

at the back of one's mind
at the back of one's mind
irgendwo in seinem Hinterkopf

at the back of
at the back of
hinter

at the bottom of
at the bottom of
auf dem Grund (zu Füßen, unter, hinter)>

at the corner of
at the corner of
an der Ecke>

at the cost of
at the cost of
auf Kosten von

at the crack of dawn
at the crack of dawn
bei Sonnenaufgang=

at the drop of a hat
at the drop of a hat
sofort, mit einem Schlag, auf einmal (Umgangsprache)

at the earliest
at the earliest
um so früh um so besser

at the eleventh hour
at the eleventh hour
in der allerletzten Sekunde

at the end of one's tether
at the end of one's tether
am Ende der Geduld sein, am Ende seiner Kraft sein

at the expense of
at the expense of
auf Kosten von

at the farthest
at the farthest
am Entferntesten; am Weitesten

at the foot of the mountain
at the foot of the mountain
am Fuße des Berges=

at the head of
at the head of
am Anfang

at the height
at the height
das war die Höhe

at the helm
at the helm
das Ruder führen, in Kontrolle sein, Führung haben

at the highest level
at the highest level
auf der höchsten Ebene

at the last gasp
at the last gasp
mit letztem Atemzug, im letzten Augenblick, im letzten Moment

at the last minute
at the last minute
in der letzten Minute

at the last moment
at the last moment
im letzten Augenblick; in der allerletzten Sekunde

at the latest
at the latest
spätestens

at the least
at the least
Wenigstens, mindestens, nicht weniger als; wie auch immer

at the market
at the market
(Wirtschaft) Handel mit Wertpapieren zum aktuellen Marktpreis (im Gegensatz zum Handel mit festgelegten Preisen)

at the mercy of
at the mercy of
ist ihm ausgesetzt

at the moment
at the moment
im Augenblick

at the money
at the money
Ausdruck der anzeigt das der Preis eines (umwandelbaren) Wertpapiers zuzüglich der Umsetzungskosten dem Wert dem Preis der Umsetzungkosten sehr nahe kommt

at the most
at the most
höchstens

at the parting of the ways
at the parting of the ways
am Scheideweg

at the plowtail
at the plowtail
adj. Landarbeiter, Feldarbeiter

at the point of
at the point of
am Ende; am Rande

at the right angle
at the right angle
Quer, einen rechten Winkel bei 45 Grad schneidend

at the right time
at the right time
wenn es passen wird; wenn die Zeit dafür kommen wird

at the same time tomorrow
at the same time tomorrow
morgen um die gleiche Zeit, morgen zur selben Stunde

at the same time
at the same time
im selben Augenblick

at the scene
at the scene
ist an der Ortsfläche vorhanden; befindet sich an der Ortsfläche

at the speed of light
at the speed of light
mit Lichtgeschwindigkeit=

at the top of one's lungs
at the top of one's lungs
mit kräftiger Stimme

at the top of one's voice
at the top of one's voice
mit lauter Stimme=

at the top
at the top
an der Spitze, auf der Spitze

at the wheel
at the wheel
am Steuer

at the worst
at the worst
schlimmstenfalls

at this juncture
at this juncture
an diesem Punkt, unter diesen Umständen

at times
at times
mitunter

at unawares
at unawares
unerwartet

at value
at value
dem Wert entsprechend

at variance
at variance
in Uneinigkeit, in Nicht-Übereinstimmung, variierend

at war
at war
im Krieg

at will
at will
entsprechend deiner Überlegung

at work
at work
bei der Arbeit; in Arbeit

at worst
at worst
am schlimmsten; im schlimmsten Fall

at your command
at your command
zu deinem Befehl

at your convenience
at your convenience
wie du willst; wie du meinst

at your earliest convenience
at your earliest convenience
so schnell wie möglich

at your service!
at your service!
zu deinem Befehl! kann ich ihnen behilflich sein

at your service
at your service
zu Ihrem/deinem Dienst, zu Befehl

at
at
prep. am, an, auf, in

atactic
atactic
adj. ataktisch (fehlende Koordination von willensgesteuerten Muskeln)

ataktisch
ataktisch
adj. atactic, suffering from ataxia

ataractic
ataractic
adj. ruhig, sorglos

ataraxia
ataraxia
n. Ataraxie (Seelenruhe, Unerschütterlichkeit)

ataraxic
ataraxic
adj. ruhig, still, sorglos

atavic
atavic
adj. atavistisch (Biologie-Wiederkehren von Merkmalen oder Verhaltensweisen aus einem früheren entwicklungsgeschichtlichem Stadium)

atavism
atavism
n. Atavismus, Entwicklungsrückschlag

atavist
atavist
n. Atevist, Forscher des Atevismus (bio., Wiedererscheinen von ursprünglichen Merkmalen stammesgeschichtl. Vorfahren, z.B. Mehrzehigkeit bei Pferden)

atavistic
atavistic
adj. atavistisch, Wiederkehren von Merkmalen oder Verhaltensweisen aus einem früheren entwicklungsgeschichtlichem Stadium betreffend

atavistisch
atavistisch
adj. atavic, pertaining to atavism, atavistic (Biology)

ataxaphasia
ataxaphasia
n. syntaktische Aphasie (Aphasie: Defekt oder Verlust der Fähigkeit, sich durch Sprechen, Schreiben oder Zeichengeben auszudrücken oder Sprache zu verstehen) (med.)

ataxia
ataxia
n. Ataxie, Bewegungsstörung

ataxiagram
ataxiagram
n. Aufzeichnung eines Ataxiagraphen; Ablaufverfolgung aufgezeichnet durch einen ataxischen Patienten (med.)

ataxiagraph
ataxiagraph
n. Ataxiagraph (Apparat benutzt zur Bestimmung des Maßes an Ataxie; mißt das Maß an Körperschwingen beim Stehen mit geschlossenen Augen)

ataxiaphasia
ataxiaphasia
n. syntaktische Aphasie (Aphasie: Defekt oder Verlust der Fähigkeit, sich durch Sprechen, Schreiben oder Zeichengeben auszudrücken oder Sprache zu verstehen) (med.)

ataxic
ataxic
adj. ataxisch, muskelunbeherrschend

ataxisch
ataxisch
adj. ataxic, lacking muscular coordination, suffering from ataxia

ataxy
ataxy
n. Ataxie, Bewegungsstörung

ate dirt
ate dirt
hat Dreck gefressen

ate him alive
ate him alive
ihn lebendig verschlingen

ate his heart out
ate his heart out
sich auffressen, verzehrte sich selbst

ate his words
ate his words
bereute seine Worte, nahm seine Worte zurück

ate hungrily
ate hungrily
war ausgehungert

ate like a bird
ate like a bird
aß wie ein Spatz, aß kaum etwas

ate like a pig
ate like a pig
wie ein Schwein fressen, alles herunterschlingen

ate out of his hand
ate out of his hand
aus seiner Hand gegessen=

ate shit
ate shit
Scheiße lecken, Scheiße vorgesetzt bekommen

atelectasis
atelectasis
n. Lungenschrumpfung (med.)

atelectatic
atelectatic
adj. Lungenschrumpfung betreffend (med.)

atelier
atelier
n. Atelier, Studio

ateliosis
ateliosis
n. Ateliosie (Krankheit die zum kindlichen Erscheinungsbild führt und die physische Reife des Menschen verhindert)

ateliotic
ateliotic
adj. an Ateliosie leidend (Krankheit, die den Leidenden kindisch ausschauen läßt und physische Entwicklung vermeidet)

atembar
atembar
adj. respirable, suitable for breathing; can be breathed

atemberaubend
atemberaubend
adj. breathtaking, breath stopping, awesome

atemberaubende Aussicht
atemberaubende Aussicht
breathtaking view, view that is so beautiful on is amazed, very impressive scene, breathtaking scenery, beautiful view, powerful landscape, incredible setting

atemberaubende Landschaft
atemberaubende Landschaft
breathtaking scenery, beautiful view, powerful landscape, incredible setting, breathtaking view, view that is so beautiful on is amazed, very impressive scene

atemlos
atemlos
 1
adv. breathlessly, without breath; gaspingly, pantingly

 2
adj. breathless, out of breath, short of breath, lacking breath, panting; not breathing; tense

atemlose Stille atemlose Stille
not a breath was heard, there was absolutely no sound, it was completely silent

atemraubend
atemraubend
 1
adj. breathtaking, breath stopping, awesome

 2
adv. breathtakingly, stunningly, awesomely

athanasy athanasy
n. Athanasie, Unsterblichkeit, Ewigkeit, Unvergänglichkeit

athanolisch
athanolisch
adj. ethanolic

atheism
atheism
n. Atheismus, Nichtglaube an Gott

atheist
atheist
n. Atheist, der nicht an Gott glaubt

atheistic religion
atheistic religion
atheistische Religion

atheistic
atheistic
adj. atheistisch, nicht an Gott glaubend

atheistical
atheistical
adj. atheistisch, nicht an Gott glaubend

atheistically
atheistically
adv. atheistisch, nicht an Gott glaubend

atheistisch
atheistisch
 1
adv. atheistically, in an atheistical manner

 2
adj. atheistic, pertaining to the belief that God does not exist, atheistical

atheistische Weltanschauung atheistische Weltanschauung
atheistic religion, belief that there is no God

athelia
athelia
n. angeborenes Fehlen der Brustwarzen (med.)

atheneum
atheneum
n. Athenäum; Bücherei; Bibliothek

atherinidae
atherinidae
n. Ährenfische, kleine Fische mit spitzen Flossen in Salz- oder Süßwasser lebend

athermancy
athermancy
n. Aufhalten von Wärmestrahlen

athermanous
athermanous
adj. Blockierung von Wärmestrahlen

athermic
athermic
adj. athermisch, nicht thermisch (hängt nicht mit Wärme oder Wärmeenergie zusammen)

athermisch
athermisch
adj. athermic, not related to heat or heat energy

atherogenesis
atherogenesis
n. Atherogenese (Bildung von atheromatischen Verletzungen in der arterischen Intima) (med.)

atherogenic
atherogenic
adj. Atherogenese fördernd oder verursachend (Atherogenese: Bildung von atheromatischen Verletzungen in der arterischen Intima) (med.)

atheroma
atheroma
n. Grützbeutel, Balggeschwulst (verbreitete Krankheit der Arterien) (med.)

atheromatisch
atheromatisch
adj. atheromatous

atheromatosis
atheromatosis
n. Grützbeutel, Balggeschwulst (verbreitete Krankheit der Arterien) (med.)

atheromatous
atheromatous
adj. atheromatisch (angegriffen durch oder von der Art der Atheroma (Grützbeutel, Balggeschwulst) ) (med.)

atherosclerosis
atherosclerosis
n. Arterienverkalkung

atherosclerotic
atherosclerotic
adj. atherosklerotisch

atherosklerotisch
atherosklerotisch
adj. atherosclerotic, suffering from atherosclerosis

athetoid
athetoid
adj. der Athetose (Krankheit, die ungewollte Bewegungen der Gliedmaßen und Finger auslöst)

athetosic
athetosic
adj. athetosisch, der Athetose (Krankheit, die zu unbeherrschbaren Bewegungen der Finger und der Gliedmaßen führt)

athetosis
athetosis
n. Athetose (Krankheit die unbeherrschte Bewegungen der Finger verursacht)

athetosisch
athetosisch
adj. athetosic, of athetosis

athetotic
athetotic
adj. der Athetose (Krankheit, die ungewollte Bewegungen der Gliedmaßen und Finger auslöst)

athirst
athirst
adj. begierig; durstig

athlete
athlete
n. Sportler, Athlet

athlete's foot
athlete's foot
Fußpilz, Pilzinfektion im Fußbereich Hautirritation verursachend

athletic socks
athletic socks
Sportsocken

athletic supporter
athletic supporter
Sportsuspensorium, elastisches Band das männliche Genitalien beim Sport unterstützt und schützt

athletic
athletic
adj. sportlich, athletisch

athletically
athletically
adv. auf athletische Weise

athleticism
athleticism
n. Athletismus, physische Tätigkeit

athletics field
athletics field
Sportplatz

athletics stadium
athletics stadium
n. Athletikstadium

athletics
athletics
n. Leichtathletik (Sport, Gymnastik)

athletisch
athletisch
 1
adv. athletically, in an athletic manner

 2
adj. athletic, participating in sports; pertaining to sports; gifted in sports

athrepsia athrepsia
n. Athrepsie, Marasmus (Form von eiweißkalorischer Unterernährung); Immunität zu Tumorimpfung (med.)

athreptic
athreptic
adj. sich beziehend auf oder charakterisiert durch Athrepsie (Athrepsie: Form von eiweißkalorischer Unterernährung) (med.)

athrocyte
athrocyte
n. Athrokyt (Biologie -Zelle, die Fremdkörper vernichtet)

athrocytosis
athrocytosis
n. Absorption von Makromolekülen vom Lumen der Nierenröhren durch Nierenröhrenzellen (med.)

athwart
athwart
 1
prep. quer, schräg hindurch; verkehrt, ungelegen

 2
adv. quer über; dwars; quer

athyreosis athyreosis
n. Athyreose, Hypothyroidismus (Mangel an Schilddrüsenaktivität); Fehlen der Schilddrüse (med.)

athyrosis
athyrosis
n. Athyreose, Hypothyroidismus (Mangel an Schilddrüsenaktivität); Fehlen der Schilddrüse (med.)

atilt
atilt
 1
adv. vorgebeugt

 2
adj. gebeugt, neigend

atishoo atishoo
interj. (britisches Englisch) Hatchie, Laut der beim Nießen erzeugt wird

ativan
ativan
n. Ativan, Beruhigungsmedikament bei Stresssymptome verordnet

atlantad
atlantad
adv. Atlas betreffend (Anatomie - Atlas, erster Halswirbel)

atlantisch
atlantisch
adj. Atlantic, of or pertaining to the Atlantic Ocean

atlantoaxial
atlantoaxial
adj. den Atlas (1. Halswirbel) und die Achse betreffend (med.)

atlas
atlas
 1
n. Atlas, Auflage geografischer Landkarten; (Anatomie) der erste Halswirbel

 2
n. (Architektur) Telamon, Säule

atlasartig atlasartig
adj. satiny, smooth, having the appearance of satin

atloaxoid
atloaxoid
adj. den Atlas (1. Halswirbel) und die Achse betreffend (med.)

atmen
atmen
v. breathe, respire, inhale and exhale

atmend
atmend
adj. respirational, of or about respiration

atmet noch
atmet noch
still breathing, still alive, continues to respire

atmete tief durch
atmete tief durch
took a deep breath, breathed deeply, counted to ten, calmed himself down

atmig
atmig
adj. short of breath

atmolysis
atmolysis
n. Atmolyse (Gastrennungsprozedur)

atmometer
atmometer
n. Atmometer (Gerät zur Messung der Verdampfungsgeschwindigkeit)

atmosphere
atmosphere
n. Atmosphäre

atmospheric circulation
atmospheric circulation
atmosphärische Zirkulation

atmospheric interference
atmospheric interference
atmosphärische Störungen

atmospheric pollution
atmospheric pollution
Verunreinigung der Atmosphäre

atmospheric pressure
atmospheric pressure
atmosphärischer Druck>

atmospheric
atmospheric
adj. atmosphärisch, aus der Atmosphäre (Sterne umgebende Gaswolke, Einheit für Luftdruck)

atmospherical
atmospherical
adj. atmosphärisch, aus der Atmosphäre (Sterne umgebende Gaswolke, Einheit für Luftdruck)

atmospherically
atmospherically
adv. atmosphärisch; in Athmospheren

atmospherics
atmospherics
n. atmosphärische Störungen (führen zu Schwierigkeiten beim Radiowellenempfang)

atmosphärisch
atmosphärisch
 1
adv. atmospherically, from an atmospheric standpoint; (Physics) in atmospheres

 2
adj. atmospheric, atmospherical, of or pertaining to atmosphere

atmosphärische Störungen atmosphärische Störungen
atmospheric interference, disturbances in radio wave reception caused by atmospheric electrical phenomena

atmosphärische Zirkulation
atmosphärische Zirkulation
atmospheric circulation

atmosphärischer Druck
atmosphärischer Druck
atmospheric pressure, air pressure, pressure of the layer of air surrounding the earth, amount of force exerted over an area by air

atmungs
atmungs
 1
adv. respiratory, pertaining to respiration, of breathing

 2
adj. respirational, of or about respiration, of or about the breathing process

atmungsfähig atmungsfähig
adj. breathable, suitable for breathing

atocia
atocia
n. Nulliparität (Zustand, in dem niemals ein lebensfähiges Kleinkind geboren wurde); weibliche Sterilität (med.)

atoll
atoll
n. Atoll (ringförmige Koralleninsel rund um einen See)

atom bomb
atom bomb
Atombombe

atom
atom
n. Atom

atomar biologisch chemisch
atomar biologisch chemisch
nuclear biological chemical, that which is based on nuclear biological and chemical methods, (especially weapons)

atomar
atomar
 1
adj. atomic, of or pertaining to atoms

 2
adv. atomically, through atomic means, in an atomic manner

atomare Waffen atomare Waffen
nuclear weapons, weapon which makes use of nuclear energy so as to produce awesome repulsion and deadly radiation

atomarer Brennstoff
atomarer Brennstoff
nuclear fuel, use of nuclear fission as a source of fuel

atomarer Krieg
atomarer Krieg
atomic warfare, battle which uses the deadly atomic bomb

atomarer Sprengkopf
atomarer Sprengkopf
nuclear warhead, front part of a missile carrying nuclear cargo

atomares Fall-out
atomares Fall-out
nuclear fallout, particles charged with radio-active material that was formed as a result of a nuclear explosion

atomares Fallout
atomares Fallout
(new spell.=atomares Fall-out) nuclear fallout, particles charged with radio-active material that was formed as a result of a nuclear explosion

atomares Gewicht
atomares Gewicht
atomic weight, ratio of the relative mass of an atom specimen as compared with the mass of a carbon atom

atomares Gleichgewicht
atomares Gleichgewicht
nuclear parity, condition in which there is equality of nuclear weapons power between enemy countries

atombombensicher
atombombensicher
adj. A-bomb proof, proof against an atomic bomb

atomgetrieben
atomgetrieben
adj. driven by nuclear power, nuclear powered

atomic age
atomic age
Atomzeitalter

atomic blast
atomic blast
Atomexplosion

atomic bomb
atomic bomb
atomare Bombe

atomic clock
atomic clock
Atomuhr, an die Atomzeit angeglichene Uhr

atomic energy
atomic energy
Atomenergie>

atomic expert
atomic expert
Atomexperte

atomic mass unit
atomic mass unit
n. atomare Masseneinheit, ein 12tel der absoluten Masse eines Kohlenstoff Atoms

atomic nucleus
atomic nucleus
Atomnuclear

atomic number
atomic number
Atomzahl, Anzahl der Protonen eines Atomkerns

atomic rain
atomic rain
radioaktiver Regen

atomic reactor
atomic reactor
Atomreaktor

atomic war
atomic war
Atom Krieg

atomic warfare
atomic warfare
Atomkrieg, atomarer Krieg

atomic weight
atomic weight
atomares Gewicht, Atomgewicht, relatives Gewichtsverhältnis im Vergleich zu Kohlenstoff 12-Atom

atomic
atomic
adj. atomar

atomically
atomically
adv. atomar

atomicity
atomicity
n. Atomenergie

atomics
atomics
n. Atomlehre, Kernlehre (Physik)

atomisation
atomisation
n. Atomisierung, Vorgang des Zerkleinerns in kleine Partikel, Fragmentierung, Zerstörung durch Zerkleinerung in Atome; Abwurf einer Atomwaffe; (Medizin) Wandlung von Flüssigkeiten in Spray

atomisch
atomisch
 1
adj. atomic, of or pertaining to atoms

 2
adv. atomically, through atomic means, in an atomic manner

atomiser atomiser
n. Zerstäuber, Vorrichtung die eine Flüssigkeit in winzige Partikel versprühen kann; Parfum Zerstäuber

atomisieren
atomisieren
v. atomize, reduce to particles

atomism
atomism
n. Atomismus, philosophische Lehre nach der alles aus Atomen besteht; psychologische Lehre nach der der Ursprung aller seelischen Störungen ein simpler ist

atomist
atomist
n. Atomist

atomistic
atomistic
adj. atomistisch

atomistisch
atomistisch
adj. atomistic, of atomism

atomization
atomization
n. Zerstäubung, Atomisation, Zerstörung durch Reduktion auf Atome; Aussetzung einer Atomwaffe; (Medizin) Verwandlung von Flüssigkeiten in feine Spray Partikel

atomize
atomize
v. atomisieren

atomizer
atomizer
n. Zerstäuber

atomwaffenfrei
atomwaffenfrei
adj. nuclear weapon-free, not possessing nuclear weapons; not containing nuclear weapons

atomwaffenfreier Staat
atomwaffenfreier Staat
nuclear-free state, country which noes not possess nuclear weapons

atomy
atomy
n. Atom, Partikel; winzige Kreatur; Zwerg; Skelett

atonable
atonable
adj. atonal

atonal music
atonal music
atonalische Musik

atonal
atonal
 1
adj. atonal

 2
adv. atonally, without traditional tonality (Music)

 3
adj. atonal, having no key (Music)

atonalisch atonalisch
adj. atonal, having no key (Music)

atonalische Musik
atonalische Musik
atonal music, music which has no key, music which is not based on a certain key

atonalism
atonalism
n. Atonalität, atonale Kompositionsweise; Fehlen einer Tonart; Alternative des diatonischen Systems (Musik)

atonalist
atonalist
n. Atonalist, atonale Musik komponierende Person

atonality
atonality
n. Atonalität, atonale Komposituinsweise (Musik)

atonally
atonally
adv. atonal, auf atonale Weise konmponiert

atone
atone
v. büßen, versöhnen, wiedergutmachen

atoneable
atoneable
adj. bußbar

atonement
atonement
n. Versöhnung, Wiedergutmachung

atoner
atoner
n. Sühner

atonia
atonia
n. Atonie, Straffheitsmangel der Muskeln (med.)

atonic colon
atonic colon
Darmträgheit, Obstipation, Darmverstopfung (Medizin)

atonic
atonic
adj. atonisch, nicht betont

atonicity
atonicity
n. Kraftlosigkeit; Unbetontheit

atoningly
atoningly
adv. entschädigend

atonisch
atonisch
adj. atonic, unaccented, unstressed (Phonetics)

atony
atony
n. Kraftlosigkeit, Schwäche, Atonie; Muskelerschlaffung

atop
atop
prep. obendrauf, über

atopen
atopen
n. Atopen (Allergen beteiligt an einer allergischen Störung) (med.)

atopic
atopic
adj. ektopisch, lageanormal; Atopen oder Atopie betreffend, allergisch (med.)

atopognosis
atopognosis
n. Verlust der Fähigkeit an Topesthesie (Topesthesie: Fähigkeit eine erfühlbare Empfindung zu lokalisieren) (med.)

atopy
atopy
n. genetische Empfänglichkeit für die Entwicklung von direkten hypersensiblen Reaktionen auf umweltbedingte Antigene (med.)

atoxic
atoxic
adj. ungiftig

atp
atp
adenosine triphosphatase, any enzyme that catalyzes the breakdown of adenosine triphosphate

atpase
atpase
Enzym der Hydrolase-Klasse ( (katalysiert die Hydrolyse von ATP (Adenosintriphosphat) zu ADP (Adenosindiphosphat) ) (chem.)"atpase (adenosine triphosphatase)

atrabilious
atrabilious
adj. schwermutig, tendiert zu Depressionen, launisch, streitsüchtig

atrazine
atrazine
n. Atrazin, Herbazid zur Tilgung von Unkraut

atremble
atremble
adj. zitternd, schaudernd, bebend

atremia
atremia
n. Basophobie, Atremie

atresia
atresia
n. Atresie (Medizin - fehlende Öffnung)

atresic
atresic
adj. atresisch (med., öffnungs-, raum-, durchgangslos)

atresisch
atresisch
adj. atresic, of atresia (Medicine)

atretic
atretic
adj. atretisch, der Atresie (med., Öffnung-, Raum-, Durchgangsslosigkeit)

atretisch
atretisch
adj. atretic, of atresia (Medicine)

atrial
atrial
 1
adj. atrial, of the atrium, of the heart chamber (Medicine)

 2
adj. atrial (med.)

atrichia atrichia
n. Haarausfall, Haarlosigkeit

atrichosis
atrichosis
n. Haarverlust, Haarausfall

atrichous
atrichous
adj. haarausfallend, an Haarausfall leidend

atrioseptopexy
atrioseptopexy
n. Technik einen Defekt im interatrialen Septum operativ zu reparieren (med.)

atrioventikular
atrioventikular
adj. atrioventricular, pertaining to an atrium of the heart or a ventricle (Medicine)

atrioventricular
atrioventricular
adj. atrioventikular (Medizin)

atrioventrikulär
atrioventrikulär
adj. atrioventricular, pertaining to an atrium of the heart or a ventricle (Medicine)

atrip
atrip
adj. lose, den Grund nicht berührend (Nautik); in Position

atrium
atrium
n. Atrium, Vorhof (Anatomie)

atrocious
atrocious
adj. böse; grausam

atrociously
atrociously
adv. grauenhaft, scheußlich

atrociousness
atrociousness
n. Grausamkeit, Scheußlichkeit

atrocity
atrocity
n. Greueltaten; Grausamkeit

atropa
atropa
n. Gattung von Pflanzen (von denen stammen Alkaloide wie Atropin, Hyoscyamin und Scopolamin)

atrophia
atrophia
n. Atrophie (med., Entartung, Verfall)

atrophic
atrophic
adj. atrophisch (Medizin - verkümmert)

atrophieren
atrophieren
v. atrophy, degenerate (Medicine)

atrophisch
atrophisch
adj. atrophic, pertaining to atrophy

atrophoderma
atrophoderma
n. Atrophie (Verminderung der Größe einer Zelle, eines Gewebes, Organs, Körperteils) der Haut oder eines Teiles von ihr (med.)

atrophy
atrophy
 1
v. atrophieren

 2
n. Atrophie

atropine syringe atropine syringe
Atropinspritze

atropine
atropine
n. Atropin (chemischer Stoff für die Behandlung von Nervengasverletzte, Erweiterung von Pupillen usw.)

atropinism
atropinism
n. Vergiftung verursacht durch Aufnahme von Atropin oder Belladonna oder von Teilen oder Präparaten aus Pflanzen von denen diese Drogen herleiten (med.)

atropinization
atropinization
n. Aussetzung dem Einfluß von Atropin (med.)

atsuyaki tamago
atsuyaki tamago
n. Atsuyaki Tamago, dicke gerolltes Omelett (japanische Küche)

attaboy
attaboy
interj. weiter so!, gut gemacht!

attach conditions to
attach conditions to
Bedingungen hinzufügen

attach importance to
attach importance to
für wichtig halten

attach importance
attach importance
für wichtig halten

attach
attach
v. anbringen, befestigen; hinzufügen; zuschreiben

attachable
attachable
adj. befestbar, anfügbar

attache
attache
n. Attache (Militär-, usw.)

attached a salary
attached a salary
Gehaltspfändung

attached authority
attached authority
erweiterte Befugnis (Befugnis eines Gerichts über alle anfallenden Aspekte eines Falles zu verhandeln)

attached herewith
attached herewith
hier beiliegend, hiermit beigefügt, hier anliegend

attached importance
attached importance
hat es für wichtig gehalten

attached to him
attached to him
steht ihm sehr nahe; ist ihm sehr nahe

attached to the unit
attached to the unit
zur Einheit gehörend=

attached to
attached to
gebunden an, verbunden mit, angehängt an, befestigt an; zugeteilt zu

attached
attached
adj. gebunden; annektiert

attachedly
attachedly
adv. auf gebundene Weise

attacher
attacher
n. Befestiger

attachment order
attachment order
Pfändungsanweisung

attachment
attachment
n. Zusatzteil, Zubehör, Zuneigung, Zuordnung, Angliederung; (Comput) Angebundene Datei, eine Datei die zusammen mit der elektronischen Post (e-mail) verschickt wird

attack dog
attack dog
Schutzhund

attack echelon
attack echelon
Angriffs-Echelon (Militär)

attack helicopter
attack helicopter
Angriffshubschrauber

attack on public property
attack on public property
Beschädigung öffentlichen Eigentums

attack politics
attack politics
Politische Angriffstaktik, negative Kampagne oder andere politische Aktion unternommen um den Gegner durch Hervorhebung seiner Makel in Verruf zu bringen

attack
attack
 1
n. Angriff; Anfall

 2
v. angreifen, attakieren

attackable attackable
adj. verletzlich, entblößt, wehrlos

attacker
attacker
n. Angreifer

attackieren
attackieren
v. attack, assault, assail

attackiert werden
attackiert werden
being attacked, under attack

attackingly
attackingly
adv. angegreifend

attain majority
attain majority
Mehrheit erreichen, zur Mehrheit gelangen

attain
attain
v. erreichen; verwirklichen, bekommen

attainability
attainability
n. Erreichbarkeit

attainable
attainable
adj. erreichbar

attainableness
attainableness
n. Erreichbarkeit

attainably
attainably
adv. erreichbar, erzielbar

attainder
attainder
n. Verlust von Recht und Besitz; Erniedrigung

attainer
attainer
n. Erreicher

attainment
attainment
n. Verwirklichung, Erlangung; Leistung; Erreichung; Fähigkeit

attaint
attaint
 1
n. Einziehung des Vermögens und der Rechte; Schandfleck; Erniedriegung

 2
v. enteignen; erniedrigen; befallen

attainture attainture
n. Schande, Schmach; Tadel

attar
attar
n. Blumenessenz, Attar

attemper
attemper
v. mäßigen; heruntersetzen; abhärten; bestärken

attempt at
attempt at
Versuch zu

attempt on one's life
attempt on one's life
Attentat verüben

attempt to murder
attempt to murder
Mordversuch

attempt
attempt
 1
n. Versuch; Versuch etwas zu erreichen; Angriff

 2
v. versuchen

attemptable attemptable
adj. versuchenswert

attempted murder
attempted murder
Mörderversuch

attempted robbery
attempted robbery
versuchter Raub

attempted suicide
attempted suicide
Versuch sich das Leben zu nehmen; fehlgeschlagener Versuch sich umzubringen

attempted the impossible
attempted the impossible
versuchte das Unmögliche

attempted
attempted
adj. versucht; versuchend

attempter
attempter
n. Versucher

attempting the impossible
attempting the impossible
versucht das Unmögliche möglich zu machen

attempting
attempting
n. Versuchen

attend a meeting
attend a meeting
einem Treffen beiwohnen, an einem Treffen teilnehmen

attend church
attend church
zur Kirche gehen, am Gottesdienst teilnehmen

attend school
attend school
zur Schule gehen, Schule besuchen

attend
attend
v. anwesend sein, sorgen für

attendance sheet
attendance sheet
Anwesenheitsliste, Teilnehmerliste

attendance
attendance
n. Anwesenheit

attendant
attendant
 1
n. Bediensteter; Steward

 2
adj. begleitet; damit verbunden

attendantly attendantly
adv. als Nebenerscheinung

attended before court
attended before court
erschien vor Gericht

attended school
attended school
war in der Schule

attendee
attendee
n. Teilnehmer, Person die an einer bestimmten Veranstaltung teilnimmt, Person die in einer bestimmten Veranstaltung anwesend ist

attender
attender
n. Anwesender

attending
attending
adj. anwesend sein; zur Verfügung stehen; bedienend

attentat
attentat
n. Attentat, Anschlag

attention deficit disorder
attention deficit disorder
n. Aufmerksamkeitsstörung, ADD, Störung von Aufmerksamkeitsschwierigkeiten und teils auch Hyperaktivität gezeichnet (oft bei Kinder diagnostiziert)

attention deficit hyperactivity disorder
attention deficit hyperactivity disorder
n. ADHS, Aufmerksamkeitsdefizit-Hyperaktivitätssyndrom, Syndrom durch das Fehlen von Aufmerksamkeit und Hyperaktivität charakterisiert (oft bei Kinder diagnostiziert), Hyperkinese

attention
attention
n. Aufmerksamkeit; Beachtungsbedürfnis; Abruf

attentive ear
attentive ear
hört einem immer zu; ist immer für einen da

attentive
attentive
adj. aufmerksam; höflich; besorgt

attentively
attentively
adv. aufmerksam, zuvorkommend

attentiveness
attentiveness
n. Aufmerksamkeit, Zuvorkommenheit

attenuate
attenuate
v. vermindern

attenuating circumstances
attenuating circumstances
erleichternde Umstände

attenuating
attenuating
adj. vermindernd

attenuation
attenuation
n. Verminderung, Abschwächung, Abmilderung, Verdünnung; (Comput) die Abschwächung des Signals mit dem Anstieg der Kabellänge im Internet

attenuator
attenuator
n. Dämpfungsglied, Vorrichtung die die Amplitude eines elektrischen Signals reduziert (Elektronik)

attest
attest
v. bescheinigen; vereidigen; beglaubigen, bestätigen

attestable
attestable
adj. bescheinigungsfähig

attestant
attestant
n. Eidableger, Zeuge

attestater
attestater
n. Beglaubiger, Zeuge

attestation
attestation
n. Eideserklärung

attestativ
attestativ
adj. attestative, bearing witness; confirmatory

attestative
attestative
adj. attestativ, eidlich bezeugend

attestator
attestator
n. Zeuge, Beglaubiger

attested
attested
adj. beglaubigt; überprüft

attester
attester
n. Eidableger, Zeuge

attestieren
attestieren
v. certify, authorize, confirm to be true

attesting witness
attesting witness
anwesender Zeuge (Zeuge dessen Anwesenheit rechtliche Wirkung verleiht, Zeuge einer Vertragsunterzeichnung)

attestor
attestor
n. Eidableger, Zeuge

attic
attic
n. Dachstube

atticise
atticise
v. sich auf die Seite der Athener stellen; einen attischen Ausdruck benutzen; Attizismus benutzen

atticism
atticism
n. Attizismus, Orientierung an das antike Griechenland; elegante Ausdrucksweise

atticize
atticize
v. sich auf die Seite der Athener stellen; einen attischen Ausdruck benutzen; Attizismus benutzen

atticoantrotomy
atticoantrotomy
n. Operation zur Eröffnung der Paukenhöhle (med.)

atticomastoid
atticomastoid
adj. sich beziehend auf den Attik (oberer Teil der Mittelohrhöhle) und den Mittelohrvorsprung des Schläfenknochens (med.)

atticotomy
atticotomy
n. chirurgische Öffnung des oberen Teils der Mittelohrhöhlung (med.)

attire
attire
 1
v. kleiden

 2
n. Kleidung

attisch attisch
adj. attic, of an attic, relating to an attic

attitude
attitude
n. Standpunkt, Haltung, Einstellung

attitudinal
attitudinal
adj. Einstellung betreffend

attitudinise
attitudinise
v. vorgeben; etwas Haltung einnehmen

attitudinize
attitudinize
v. sich in Szene setzen; tun als ob

attn.
attn.
n. zu Händen von

attorn
attorn
v. neuen Besitzer anerkennen

attorney general
attorney general
n. Staatsanwalt

attorney-at-law
attorney-at-law
Rechtsanwalt

attorney-client privilege
attorney-client privilege
Privileg zwischen einem Rechsanwalt und seinem Klienten, das Recht der Vertraulichkeit von Geprächen zwischen einem Anwalt und seinem Kunden (Veröffentlichung des Inhaltes kann mit rechtlichen Mitteln nicht erzwungen werden)

attorney
attorney
n. Anwalt

attornment
attornment
n. Übertragung, Übertragbarkeit

attract attention
attract attention
Aufmerksamkeit erwecken

attract
attract
v. ziehen, anziehen

attractable
attractable
adj. anziehbar

attractant
attractant
n. Anziehungsfaktor

attracted his attention
attracted his attention
hat auf sich aufmerksam gemacht

attracted to her
attracted to her
ist zu ihr sehr angezogen

attracted
attracted
adj. angezogen werden; gezogen; gezerrt; interessiert

attracting attention
attracting attention
Aufmerksamkeit auf sich ziehen

attracting
attracting
n. Anziehung

attraction
attraction
n. Anziehungskraft, Reiz (Quelle der Anziehungskraft; Etwas, das Interesse erweckt)

attractive price
attractive price
guter Preis

attractive prices
attractive prices
gute Preise

attractive woman
attractive woman
eine attraktive Frau

attractive
attractive
adj. anziehend, attraktiv

attractively
attractively
adv. anziehend, attraktiv

attractiveness
attractiveness
n. Anziehung, Attraktivität

attraktiv
attraktiv
adj. attractive, interesting, fascinating, charming; seductive, tempting, alluring, enticing

attraktive Frau
attraktive Frau
attractive woman, good-looking woman, interesting woman, fascinating woman

attraktives Angebot
attraktives Angebot
a tempting offer, attractive offer, proposal which cannot be refused

attraktives Mädchen
attraktives Mädchen
nymphet, beautiful girl, very pretty girl, very good-looking young woman; (Slang) sexually attractive girl

attrib.
attrib.
n. Attribut

attributable
attributable
adj. beizumessend

attribute to
attribute to
zuschreiben; zurückführen auf

attribute
attribute
 1
n. Attribut, Eigenschaft; Attribut (gram.)

 2
v. sich beziehen auf; beziehen

attributed to him attributed to him
hat ihm zugeschoben

attribution
attribution
n. Zuschreibung; Eigenschaft

attributiv
attributiv
adj. attributive, acting as an adjective (Grammar)

attributive adjective
attributive adjective
n. attributives Adjektiv, vor einem Nomen kommendes Adjektiv (Grammatik)

attributive
attributive
 1
n. Attribut, Zuschrift

 2
adj. zuschreibend

attributively attributively
adv. als Attribut; zugeschrieben

attrit
attrit
v. aufgrund von Ausdauer gweinnen; Truppen mit Hilfe von Waffen töten

attrition
attrition
n. Zermürbung, Aufreibung; Abrieb

attritional
attritional
adj. zermürbend, aufreibend

attune
attune
v. anpassen; stimmen

atty.
atty.
n. Rechtsanwalt

atweel
atweel
adv. selbstverständlich, sicher (im Gälischen)

atwirl
atwirl
adj. verflochten, verwoben; entstellt

atwitter
atwitter
adj. aufgeregt, aufgereizt

atypia
atypia
n. Zustand des Ungewöhnlichseins oder des Nicht-Übereinstimmens (med.)

atypical
atypical
adj. atypisch, ungewöhnlich

atypically
atypically
adv. atypisch

atypisch
atypisch
 1
adj. atypical, irregular, unusual, not typical

 2
adv. atypically, in an irregular manner

atypism atypism
n. Zustand des Ungewöhnlichseins oder des Nicht-Übereinstimmens (med.)

au Backe
au Backe
what a surprise I hope it will end well

au contraire
au contraire
vice versa, the opposite, the relation being reversed

au courant
au courant
Au Courant, (Französisch), auf den Laufenden, wissend über

au fond
au fond
(Französisch) de-facto, wesentlichP›‚0259;028A; 'f0254;0303;02D0;014B;

au naturel
au naturel
 1
au naturel, natural, without artificial additions, conforming to the laws of nature

 2
natürlich, au naturel (Gastronomie)

au pair au pair
Au Pairmädchen, Kindermädchen, Hilfe die die Kinder betreut (lebt meistens im Haus der Familie)P_‚0259;028A; 'pe0259;

au reste
au reste
für alles

au revoir
au revoir
(Französisch) Tschüs! Tschau!

au
au
interj. ah, word used to express a variety of emotions

aua
aua
interj. ouch, ow! (cry of pain)

aubade
aubade
n. Aubade, Morgenlied, Gedicht oder musikalische Einlage Sonnenaufgang begrüßend

auberge
auberge
n. (Französisch) Herberge, Gasthaus

aubergine
aubergine
n. Aubergine, Gemüseart

auburn
auburn
adj. kastanienbraun

auch das noch
auch das noch
that's all I needed

auch der Herbst hat noch schöne Tage
auch der Herbst hat noch schöne Tage
you're never too old

auch du Brutus
auch du Brutus
et tu,Brute?, and you, Brutus?

auch du mein Sohn Brutus
auch du mein Sohn Brutus
et tu Brute

auch nicht
auch nicht
neither, not this and not that

auch
auch
conj. also, in addition, too, as well; either, likewise; furthermore

auction off
auction off
auktionieren, auf der Auktion verkaufen

auction
auction
 1
v. auktionieren

 2
n. Auktion

auctioneer auctioneer
n. Versteigerer

auctorial
auctorial
adj. des Redakteurs, der Redaktion

aud dem Effeff beherrschen
aud dem Effeff beherrschen
know something inside out

audacious
audacious
adj. kühn; verwegen

audaciously
audaciously
adv. kühn, frech

audaciousness
audaciousness
n. Kühnheit

audacity
audacity
n. Verwegenheit; Kühnheit

audi alteram partem
audi alteram partem
audi alteram partem, (Latein) auch der andere soll gehört werden, das Recht Gehör zur eigenen Version des Geschehens zu verschaffen wenn an einem Verbrechen beschuldigt

audibility
audibility
n. Hörbarkeit

audible
audible
adj. hörbar, gehört

audibly
audibly
adv. vernehmbar

audience room
audience room
Audienzraum

audience
audience
n. Publikum; Zuschauer; Audienz

audile
audile
n. Audil (Psychologie - Wahrnehmung vorwiegend durch Hören und nicht durch Sehen)

audio amplifier
audio amplifier
Tonverstärker (Lautstärkeverstärker)

audio frequency
audio frequency
Tonfrequenz (für Menschen hörbar)

audio helper
audio helper
ein Hilfsprogramm zum Abspielen von Audiodateien

audio line
audio line
Tonlinie

audio secretary
audio secretary
n. Sekretärin mit guten Audio- und Tippfähigkeiten

audio visual communication
audio visual communication
audiovisuelle Kommunikation

audio visual
audio visual
audio visual (Vereinigung von Ton und Sicht, vieldimensional)>

audio-visual aids
audio-visual aids
audiovisuelle Hilfsmittel

audio-visual spectacle
audio-visual spectacle
audiovisuelle Vorführung, audiovisuelle Aufführung

audio
audio
 1
adj. audio, pertaining to hearing, auditory

 2
adj. ton-, audio-, sich auf das Hören beziehend

audiocassette audiocassette
n. Tonbandgerät, Gerät mit dem Geräusche auf ein magnetisches Band aufgenommen werden

audiogenic
audiogenic
adj. audiogenisch (durch Klang hervorgerufen)

audiogenisch
audiogenisch
adj. audiogenic, caused by sound

audiogram
audiogram
n. Audiogramm (Audiometer)

audiograph
audiograph
n. Audiograph, Tonaufnahmegerät

audiological
audiological
adj. audiologisch, der Lehre des Hörens

audiologisch
audiologisch
adj. audiological, of or pertaining to the study of hearing

audiologist
audiologist
n. Audiologist (Spezialist für Audiologie)

audiology
audiology
n. Audiologie, die Lehre des Hörens

audiometer
audiometer
n. Audiometer (Hörmeßgerät)

audiometric
audiometric
adj. audiometrisch (med., Messung der Hörschärfe betreffnend)

audiometrisch
audiometrisch
adj. audiometric, of or pertaining to audiometry (Medicine)

audiometrist
audiometrist
n. Audiometrist (Hörmesser; mittels eines Audiometers)

audiometry
audiometry
n. Audiometrie, Hörmessung (Feststellung des Hörvermögens durch das Audiometer)

audiophile
audiophile
n. Audiophil

audiovisual presentation
audiovisual presentation
eine audiovisuelle Show

audiovisual
audiovisual
adj. audiovisuell

audiovisuals
audiovisuals
n. Audiovisuelle Hilfsmittel

audiovisuell
audiovisuell
adj. audiovisual, seeing and hearing

audiovisuelle Hilfsmittel
audiovisuelle Hilfsmittel
audio-visual aids, devices that are used to make a lecture more interesting and understandable, audiovisuals

audiovisuelle Kommunikation
audiovisuelle Kommunikation
audio visual communication, communication using devices which involve both hearing and seeing

audiovisuelle Show
audiovisuelle Show
audiovisual presentation, presentation which includes both sound and visual demonstrations

audiovisuelle Spektakel
audiovisuelle Spektakel
audio-visual spectacle, event involving both auditory and visual effects

audiovisuelle Vorführung
audiovisuelle Vorführung
v. audio-visual spectacle, event involving both auditory and visual effects

audiphone
audiphone
n. Audiphon, Hörgerät für taube Menschen hinter dem Ohr oder im Ohr selbst angebracht

audit trail
audit trail
Revisionsweg

audit
audit
 1
v. prüfen (von Bilanzen)

 2
n. Revision, Prüfung

audition audition
 1
n. Anhörung, Audition

 2
v. eine Audition geben

auditive auditive
adj. Hör-, Hören betrefend

auditor
auditor
n. Buchprüfer, Rechnungsprüfer; freier Zuhörer

auditor`s opinion
auditor`s opinion
Meinung des Buchprüfers

auditor's report
auditor's report
der Report des Rechnungsprüfer

auditorial
auditorial
adj. Gehörs betreffend, Hören betreffend

auditorium
auditorium
n. Aula, Auditorium

auditory canal
auditory canal
Hörkanal

auditory center
auditory center
Gehörzentrum

auditory nerve
auditory nerve
Hörnerv

auditory nerves
auditory nerves
Gehörnerven

auditory tube
auditory tube
Gehörgang (Anatomie)

auditory
auditory
adj. Hör- , Hören betreffend

auditress
auditress
n. Hörerin, weiblicher Zuhörer, Frau die zuhört

auf Abbruch heiraten
auf Abbruch heiraten
marry a dying person in order to get an inheritance

auf Abruf
auf Abruf
at call, on call, according to need, on demand, at notice, available for service when needed; on the alert

auf Abscheuliche Art und Weise
auf Abscheuliche Art und Weise
despicably, contemptibly, in a nasty manner, abominably, disdainfully, scornfully, detestably

auf Abschlag kaufen
auf Abschlag kaufen
buy in installments

auf Abwege füren
auf Abwege füren
mislead, lead astray, misguide, misdirect

auf Abwege geraten
auf Abwege geraten
go astray, lose one's way; go on a wayward path

auf Abzahlung kaufen
auf Abzahlung kaufen
buy on an installment plan

auf Achse
auf Achse
out and about, running around, out doing this and that

auf Akkord arbeiten
auf Akkord arbeiten
do piecework

auf Akkordbasis
auf Akkordbasis
on a piecework basis, by contract, by the individual part

auf Anhieb
auf Anhieb
offhand, improvised; without previous thought or preparation; on sight, immediately, as soon as seen

auf Anordnung
auf Anordnung
by decree, by order, by a ruling, by a judgment, by command

auf Anraten
auf Anraten
on advice

auf Anregung von
auf Anregung von
on the suggestion of

auf Anruf tun
auf Anruf tun
do when called

auf Antrag
auf Antrag
at the request

auf Anweisung
auf Anweisung
on the instructions

auf Axiomen beruhend
auf Axiomen beruhend
axiomatic, self-evident, certain, unquestioned, understood by itself

auf Band aufnehmen
auf Band aufnehmen
tape, tape-record, record something on tape

auf Band sprechen
auf Band sprechen
tape, tape-record, record something on tape

auf Band übertragen
auf Band übertragen
record on tape, tape

auf Basis von Ratenzahlung
auf Basis von Ratenzahlung
deferred payment, payment delayed for a certain period, payment by installment after the date of purchase

auf Basis von
auf Basis von
based, founded on, established on, on the basis of, based upon

auf Befehl
auf Befehl
on demand, upon request, when claimed

auf Befragen
auf Befragen
when questioned

auf Beifall stoßen
auf Beifall stoßen
meet with approval, receive an affirmative response, receive confirmation

auf Bergfahrt gehen
auf Bergfahrt gehen
mountaineer, climb a mountain, practice the sport of mountain climbing

auf Beschluss
auf Beschluss
by order, according to orders, according to directions

auf Beschluß
auf Beschluß
(new spell.=auf Beschluss) by order, according to orders, according to directions

auf Bestellung
auf Bestellung
by order, by command; according to orders, according to directions

auf Besuch
auf Besuch
visiting, calling on, dropping by

auf Bewährung Freigelassener
auf Bewährung Freigelassener
paroler, one who conditionally releases another person from jail

auf Bewährung entlassen
auf Bewährung entlassen
out on bail, released from jail by placing a money bond which guarantees a prisoner will return to court

auf Bewährung
auf Bewährung
on probation, in a test period, on a trial basis; conditionally free from punishment, free from punishment until a misdeed occurs

auf Biegen oder Brechen
auf Biegen oder Brechen
by hook or by crook, at any price, by any mean necessary, however it must be done

auf Bitte hin
auf Bitte hin
by request, according to an order, by invitation

auf Bitte
auf Bitte
upon someone's request

auf Blut einwirkendes Medikament
auf Blut einwirkendes Medikament
hematic, medication that influences the blood, medication that acts on the blood

auf Brautschau gehen
auf Brautschau gehen
go looking for a bride

auf Brautschau sein
auf Brautschau sein
be looking for a bride, be looking for a wife

auf Computer umstellen
auf Computer umstellen
computerize, equip with computers, carry out or produce by means of a computer

auf Dauer im Ausland wohnen
auf Dauer im Ausland wohnen
permanently residing abroad, living permanently in another country

auf Dauer
auf Dauer
in the long run, in the course of time, as time goes by, with time, as time goes on

auf Deck
auf Deck
on deck, on the deck of a ship

auf Distanz halten
auf Distanz halten
keep at a distance, maintain a distance, stay away from; make someone stay away from

auf Draht
auf Draht
on the ball

auf Drogen
auf Drogen
on drugs, addicted to narcotics, uses drugs regularly

auf Ehrenwort freigelassen
auf Ehrenwort freigelassen
parole, conditionally released from jail

auf Eis legen
auf Eis legen
shelve, put off, put aside, postpone, put off to a later time, delay

auf Ellenbogen robben
auf Ellenbogen robben
leopard crawl, method of moving at night in order to remain quiet and guard weapons

auf Entdeckungsreise gehen
auf Entdeckungsreise gehen
explore, travel to unknown regions

auf Erden
auf Erden
on earth, upon the earth, upon the face of the earth

auf Erdöl stoßen
auf Erdöl stoßen
strike oil, find oil, locate oil

auf Ernährung achten
auf Ernährung achten
diet, limit the amount of food eaten; eat only certain kinds of food

auf Flaschen abziehen
auf Flaschen abziehen
bottle, put in a bottle

auf Gedanken geraten
auf Gedanken geraten
have an idea

auf Gedanken kommen
auf Gedanken kommen
have an idea

auf Gedeih und Verderb
auf Gedeih und Verderb
for better or for worse, through good times and bad times, "through thick and through thin"

auf Geheiß
auf Geheiß
at one's request

auf Glatteis geraten
auf Glatteis geraten
skate on thin ice, be in a risky situation, be in a danger

auf Granit beißen
auf Granit beißen
bang one's head against a brick wall

auf Grund der Fakten das
auf Grund der Fakten das
due to the fact that, because of, on account of, for

auf Grund der Neuigkeiten
auf Grund der Neuigkeiten
in the wake of the news, as a result of the news, due to the news auf Grund der Neuigkeiten (der)

auf Grund der Tatsache das
auf Grund der Tatsache das
due to the fact that, because of, on account of, for

auf Grund des Gesetzes
auf Grund des Gesetzes
under the law

auf Grund gelaufen
auf Grund gelaufen
ran aground, ran into obstacles, reached a dead end, exploded, blew up

auf Grund laufen
auf Grund laufen
run aground, run into a sandbar, be caught on a reef (in a boat)

auf Grund setzen
auf Grund setzen
ground, set on the ground

auf Grund stoßen
auf Grund stoßen
ground, set on the ground

auf Grund von Recht
auf Grund von Recht
ex debito

auf Grund von
auf Grund von
ipso facto, by the fact that -, on the grounds of, founded upon, based upon, because of, due to, on account of, for

auf Grund
auf Grund
due to, because of, on account of, as a result of, in consequence of, for, by virtue of, based on -

auf Halbmast
auf Halbmast
at half mast, at a position halfway below the top of a mast of a ship; halfway down a flagpole to signify respect for the dead

auf Halde legen
auf Halde legen
shelve, remove from active service, put aside, put off

auf Halde stellen
auf Halde stellen
shelve, remove from active service, put aside, put off

auf Hebräisch
auf Hebräisch
in Hebrew, expressed using the Hebrew language

auf Heller und Pfennig
auf Heller und Pfennig
to the last penny

auf Herz und Nieren prüfen
auf Herz und Nieren prüfen
n. examine very thoroughly

auf Hochglanz polieren
auf Hochglanz polieren
polish until it gleams

auf Hochtouren
auf Hochtouren
at full stretch, at full length, at full span

auf Hochturen bringen
auf Hochturen bringen
get someone really going

auf Hochturen laufen
auf Hochturen laufen
run at full speed

auf Holz klopfen
auf Holz klopfen
knock on wood, strike a wooden surface; may I not have bad luck

auf Hygiene achten
auf Hygiene achten
practicing good hygiene, follow the rules of health

auf Händen tragen
auf Händen tragen
cherish, care for lovingly

auf Ideen kommen
auf Ideen kommen
get ideas

auf Irrwege geraten
auf Irrwege geraten
go astray, lose one's way

auf Jahre hinaus
auf Jahre hinaus
for years to come

auf Jung zurechtgemacht
auf Jung zurechtgemacht
mutton dressed as a lamb, old woman trying to make herself appear younger

auf Kamels Rücken
auf Kamels Rücken
camelback, on a camel's back

auf Kinder aufpassen
auf Kinder aufpassen
baby-sit, work as a babysitter, guard someone else's children

auf Knien
auf Knien
on bended knees, on one's knees, kneeling

auf Kollisionskurs gehen
auf Kollisionskurs gehen
heading for trouble

auf Kommando
auf Kommando
on the command, by order, by command; according to orders, according to directions

auf Kosten des Hauses
auf Kosten des Hauses
on the house, paid for by the establishment

auf Kosten von
auf Kosten von
at the cost of, at the sacrifice of -, to the detriment of -, at the expense of

auf Kredit gekauft
auf Kredit gekauft
bought on credit, acquired in return for a promise to pay some later date

auf Kredit verkauft
auf Kredit verkauft
sold on credit, sold on account, sold a product and will be paid for it later

auf Kredit
auf Kredit
on credit, from one's credit, from one's available amount to spend

auf Kriegsfuß stehen
auf Kriegsfuß stehen
be at loggerheads with

auf Krücken gehen
auf Krücken gehen
walk on crutches

auf Krücken gestützt
auf Krücken gestützt
leaning on crutches, supported by crutches, requiring crutches to walk; dependent on some kind of support

auf Kurs liegen
auf Kurs liegen
stand to sea, navigate at sea, journey across (a body of water)

auf Künstler machend
auf Künstler machend
arty, pretentiously artistic

auf Lager haben
auf Lager haben
have in stock, keep in reserve, hold in store, have in supply

auf Lager nehmen
auf Lager nehmen
warehouse, store, amass, stockpile, put aside, reserve

auf Lager
auf Lager
in storage, tucked away, place in a closet or storage room (to be saved for later use)

auf Leben und Tod
auf Leben und Tod
matter of life and death, people's lives are at stake, lives are hanging on the balance, emergency

auf Lebenszeit
auf Lebenszeit
for life, forever, evermore, for the remainder of one's life

auf Leihbasis
auf Leihbasis
took on loan, borrowed, took temporarily with the intention of returning it, taken temporarily

auf Linie bleiben
auf Linie bleiben
toe the line, obey commands

auf Messers Schneide
auf Messers Schneide
hang in the balance, awaiting decision, be undecided, have an uncertain future

auf Mission gehen
auf Mission gehen
go on errands, go out and take care of small tasks or obligations

auf Monate hinaus
auf Monate hinaus
months ahead

auf Nadeln sitzen
auf Nadeln sitzen
have the fidgets, be unable to sit still, nervously move about and fiddle with things

auf Nebenstraßen gehen
auf Nebenstraßen gehen
n. shunpike, travel on side roads (for leisure or to avoid paying a toll)

auf Nebenwegen
auf Nebenwegen
by a roundabout rout

auf Nimmerwiedersehen
auf Nimmerwiedersehen
don't bother to come back, goodbye and don't return

auf Nummer sicher gehen
auf Nummer sicher gehen
play it safe, be careful, act cautiously, behave in a cautious manner, just to make sure

auf Nummer sicher
auf Nummer sicher
safely, in a safe manner, guardedly, securelyauf Nummer sicher (der)

auf Ordnung achten
auf Ordnung achten
maintain order, keep neat, keep tidy; keep under control

auf Ordnung halten
auf Ordnung halten
tidy, clean, arrange, organize

auf Pacht
auf Pacht
on lease, rented, leased, hired, used in exchange for regular payments

auf Patrouille gehen
auf Patrouille gehen
patrol, scout, make a reconnaissance tour

auf Patrouille
auf Patrouille
patrol, keep safe, maintain security

auf Pferde wetten
auf Pferde wetten
play the horses, bet on a horse race

auf Pferden reiten
auf Pferden reiten
horseback riding, riding on horses

auf Probe
auf Probe
probationary, test, trial, experimental, speculative, exploratory

auf Probezeit
auf Probezeit
on probation, in a test period, on a trial basis; conditionally free from punishment, free from punishment until a misdeed occurs

auf Probleme stoßen
auf Probleme stoßen
meet with trouble, come into difficulty, get into a difficult situation

auf Pump kaufen
auf Pump kaufen
buy on credit

auf Raten gekauft
auf Raten gekauft
bought on credit, acquired in return for a promise to pay some later date

auf Raten kaufen
auf Raten kaufen
buy on an installment plan

auf Rechnung von
auf Rechnung von
come at the expense of, come causing detriment to -

auf Rechnung
auf Rechnung
on account, advance, money given on credit

auf Reise gehen
auf Reise gehen
take a journey, go on a trip, make a voyage

auf Rädern
auf Rädern
wheeled, equipped with wheels; having wheels; moving with the aid of wheels

auf Samt gebettet
auf Samt gebettet
be on velvet, be in an advantageous position; be in a position of ease and comfort

auf Sand bauen
auf Sand bauen
build on sand, base on an unstable foundation

auf Sand geraten
auf Sand geraten
run aground, run into a sandbar, be caught on a reef (in a boat)

auf Sand laufen
auf Sand laufen
run aground, run into a sandbar, be caught on a reef (in a boat)

auf Schadensersatz verklagen
auf Schadensersatz verklagen
sue for damages, press charges for injuries

auf Schicht
auf Schicht
on shift

auf Schritt und Tritt
auf Schritt und Tritt
wherever one goes

auf See
auf See
at sea, on the open ocean; seaborne, transported over the sea by ship

auf Sendung gehen
auf Sendung gehen
went on the air, began to broadcast

auf Sendung
auf Sendung
on the air, in broadcast

auf Sicht
auf Sicht
at sight, upon presentation

auf Sparflamme kochen
auf Sparflamme kochen
soft-pedal

auf Spekulationen bauen
auf Spekulationen bauen
speculate, hypothesize; engage in risky business transactions; buy and sell commodities to profit from market fluctuations

auf Stapel legen
auf Stapel legen
lay down, set, determine

auf Streife
auf Streife
on beat

auf Säbel fordern
auf Säbel fordern
challenge to a duel

auf Tauchstation
auf Tauchstation
submerged

auf Teufel komm raus
auf Teufel komm raus
out of the blue, suddenly, in an unexpected manner

auf Tonband aufnehmen
auf Tonband aufnehmen
tape, tape-record

auf Tour
auf Tour
on tour, traveling around and seeing sights; traveling around and giving concerts

auf Trab sein
auf Trab sein
hop, small jump, short leap

auf Umwegen erfahren
auf Umwegen erfahren
find out indirectly

auf Umwegen
auf Umwegen
indirection, indirect course, circuitous route, roundabout method

auf Unschuld plädieren
auf Unschuld plädieren
plead ignorance, claim innocence

auf Urlaub
auf Urlaub
on vacation, vacationing, on holiday, on leave

auf Veranlassung von
auf Veranlassung von
at the instigation of, by order, according to orders, according to directions

auf Verlangen
auf Verlangen
on demand, upon request, when claimed, by order

auf Video aufnehmen
auf Video aufnehmen
videotape, record motion pictures on video tape, film with a video camera

auf Vordermann bringen
auf Vordermann bringen
lick into shape, make fit, make into proper form; mold, form

auf Vorrat kaufen
auf Vorrat kaufen
stock up on

auf Vorschlag von
auf Vorschlag von
on the suggestion of

auf Wache
auf Wache
on the watch, on guard, ready and alert, watchful, alert

auf Widerspruch stoßen
auf Widerspruch stoßen
meet with opposition, encounter resistance

auf Widerstand stoßen
auf Widerstand stoßen
meet with opposition, encounter resistance, meet with trouble, come into difficulty

auf Wiederschauen
auf Wiederschauen
goodbye, farewell, see you later, bye bye, ciao, adieu, adios

auf Wiedersehen
auf Wiedersehen
See you!, Goodbye!, See you later!, Farewell!

auf Wunsch
auf Wunsch
by request, according to an order, by invitation

auf Zack bringen
auf Zack bringen
smarten, make fashionable, make smart or stylish; lick into shape, make fit, make into proper form

auf Zack sein
auf Zack sein
on one's toes, ready and waiting, prepared, set, arranged

auf Zehenspitzen gehen
auf Zehenspitzen gehen
tiptoe, walking using only the tips of ones toes, on the tips of the toes; quietly, carefully, noiselessly

auf Zehenspitzen
auf Zehenspitzen
tiptoe, walking using only the tips of ones toes

auf acht Tage
auf acht Tage
for a week

auf achzig sein
auf achzig sein
be in a fume, be furious, be extremely angry

auf alle Fälle
auf alle Fälle
in any case, in any event, in any situation, anyhow, anyway

auf allen Vieren kriechend
auf allen Vieren kriechend
crawling on all fours, moving on hands and knees, creeping

auf allen Vieren kroch
auf allen Vieren kroch
crawled on all fours, moved on hand and knees, crept

auf allen Vieren schleichen
auf allen Vieren schleichen
crawling on all fours, moving on hands and knees, creeping

auf allen Vieren
auf allen Vieren
on all fours, on hands and knees

auf alphanumerische Weise
auf alphanumerische Weise
alphanumerical, constituting a character in an alphanumeric system

auf altmodische Weise
auf altmodische Weise
in an old-fashioned way, conventionally, traditionally, customarily, in traditional form

auf an die Arbeit
auf an die Arbeit
come on, come already, let's go, forward!

auf andere Gedanken bringen
auf andere Gedanken bringen
take someone's mind off things

auf anderen rumtrampeln
auf anderen rumtrampeln
trample on others, tread on others, trample over dead bodies

auf angenehme Weise
auf angenehme Weise
kindly, nicely, courteously, thoughtfully; graciously, considerately

auf astronomische Weise
auf astronomische Weise
astronomically, in an astronomical manner, hugely, enormously; according to astronomy

auf baldiges Wiedersehen
auf baldiges Wiedersehen
see you soon

auf barometrische Weise
auf barometrische Weise
barometrically, with a barometer, by means of a barometer

auf bedeutende Weise
auf bedeutende Weise
germanely, relevantly, pertinently, in the manner of being related to the current subject

auf beiden Seiten des Zauns
auf beiden Seiten des Zauns
on both sides of the fence, on both sides of the issue, taking both sides of the argument

auf beiden Seiten
auf beiden Seiten
on both sides, on each side, on either side

auf bessere Zeiten hoffen
auf bessere Zeiten hoffen
hope for better days

auf beunruhigende Art
auf beunruhigende Art
worrisomely, in a manner that causes concern, in a manner that causes worry

auf beängstigende Art
auf beängstigende Art
frightfully, in a terrible manner, horribly, awfully, terribly, horrendously

auf blutige Weise
auf blutige Weise
gorily, in a bloody manner; in a violent and bloody manner

auf breiter Basis
auf breiter Basis
on a broad basis

auf das Beste
auf das Beste
best wishes, all the best!, I wish you luck! (said in farewell)

auf das Dativ bezogen
auf das Dativ bezogen
datival, indicating the indirect object of a verb (Grammar)

auf das Gesicht fallen
auf das Gesicht fallen
fall flat, trip and land on one's face

auf das Prineum bezogen
auf das Prineum bezogen
perineal, of the perineum, pertaining to the region of the rectum and vulva or penis (Anatomy)

auf das Schlimmste gefasst sein
auf das Schlimmste gefasst sein
prepared for the worst, was ready for the least desired situation

auf das Schlimmste gefaßt sein
auf das Schlimmste gefaßt sein
(new spell.=auf das Schlimmste gefasst sein) prepared for the worst, was ready for the least desired situation

auf das Schlimmste vorbereitet sein
auf das Schlimmste vorbereitet sein
prepared for the worst, was ready for the least desired situation

auf das Spielfeld gehen
auf das Spielfeld gehen
field, go onto the field, take the field (about a sports team)

auf das Verhalten achten
auf das Verhalten achten
mind one's manners, remain polite, be sure to be courteous

auf das falsche Pferd setzen
auf das falsche Pferd setzen
back the wrong horse, bet on a losing racehorse; support the wrong or losing side

auf dasselbe herauskommen
auf dasselbe herauskommen
boil down to the same thing

auf dasselbe hinauskommen
auf dasselbe hinauskommen
boil down to the same thing

auf dasselbe hinauslaufen
auf dasselbe hinauslaufen
boil down to the same thing

auf deine Gesundheit
auf deine Gesundheit
to your health!, cheers!, may you live long!, may you live many more years

auf dem Abstellgleis stehen
auf dem Abstellgleis stehen
have come to the end of the road

auf dem Abstieg
auf dem Abstieg
on the decrease, becoming less, decreasing, going downward, lessening

auf dem Bauch rutschen
auf dem Bauch rutschen
kowtow, bow low, grovel

auf dem Boden des Gesetzes
auf dem Boden des Gesetzes
within the law, according to the regulations of the law

auf dem Boden
auf dem Boden
on the floor

auf dem Dach der Welt
auf dem Dach der Welt
on top of the world, on cloud nine, in seventh heaven, on a natural high, totally happy

auf dem Durchmarsch
auf dem Durchmarsch
marching through

auf dem Duzfuß stehen
auf dem Duzfuß stehen
be on familiar terms, be close friends with

auf dem Feld arbeiten
auf dem Feld arbeiten
work in the field

auf dem Gewissen haben
auf dem Gewissen haben
have on one's conscience

auf dem Grund von
auf dem Grund von
at the bottom of, at the lowest point of-; at the foot of-

auf dem Herzen haben
auf dem Herzen haben
have on one's mind

auf dem Hinweg
auf dem Hinweg
on the way there

auf dem Holzweg sein
auf dem Holzweg sein
going astray, wandering away from the right path; making a mistake, doing the wrong thing

auf dem Kriegspfad
auf dem Kriegspfad
on the warpath, in combat, engaged in battle; prepared for battle, ready for combat

auf dem Lande
auf dem Lande
in the country

auf dem Landweg
auf dem Landweg
by land and sea, transport or travel over land and sea

auf dem Laufenden bleiben
auf dem Laufenden bleiben
keep oneself informed; abreast of the times, updated, up-to-date

auf dem Laufenden sein
auf dem Laufenden sein
up to date, extending to the present time, keeping up with what is most recent, (Slang) hep, hip, current

auf dem Luftweg
auf dem Luftweg
by air, via flight, through the air, through the sky

auf dem Markt erstehen
auf dem Markt erstehen
market, buy at a market

auf dem Marsch
auf dem Marsch
on the march, going forward on foot, advance by marching

auf dem Mond leben
auf dem Mond leben
live in the back of beyond, live in a remote location, live in a far away place that is not visited by many people

auf dem Papier
auf dem Papier
on paper, theoretically, in theory, hypothetically, speculatively

auf dem Postweg
auf dem Postweg
post, send by mail

auf dem Regal
auf dem Regal
on the shelf, not in use; temporarily postponed

auf dem Richterstuhl sitzen
auf dem Richterstuhl sitzen
sit on the bench, be a judge, work as a judge

auf dem Richterstuhl
auf dem Richterstuhl
on the bench, judging, presiding over a trial

auf dem Rücken liegen
auf dem Rücken liegen
lie on one's back, lie in a horizontal position with one's back to the ground, supine; apathetic, indifferent

auf dem Rücken liegend
auf dem Rücken liegend
supine, lying on the back; listless, apathetic, indifferent

auf dem Rücken
auf dem Rücken
under one's belt

auf dem Schiff
auf dem Schiff
on board ship, on a ship, on a boat

auf dem Schlachtfeld bleiben
auf dem Schlachtfeld bleiben
fall in battle, die in combat, die in war

auf dem Schwert fallen
auf dem Schwert fallen
fall on one's sword, commit suicide by throwing one's body onto one's sword

auf dem Seeweg
auf dem Seeweg
by water, by way of the sea or ocean, by ship

auf dem Sprung sein
auf dem Sprung sein
sit on pins and needles, wait anxiously, wait with great anticipation

auf dem Streifzug sein
auf dem Streifzug sein
on the prowl, lying in ambush, lurking, on the look-out, on guard, on watch, cocked

auf dem Thron sitzen
auf dem Thron sitzen
sit on the throne, sit on the King's chair

auf dem Tiefststand
auf dem Tiefststand
at a low ebb, not very active, in a decline

auf dem Tisch
auf dem Tisch
above board, out in the open, revealed, not hidden

auf dem Trockenen sitzen
auf dem Trockenen sitzen
be in a tight spot

auf dem Wasser treiben lassen
auf dem Wasser treiben lassen
float, stay on the surface of a liquid; drift, float along with the current

auf dem Wasser
auf dem Wasser
water-borne, sailing; floating, resting on liquid or air

auf dem Wasserweg befördert
auf dem Wasserweg befördert
waterborne, carried by water; water-borne; floating

auf dem Wasserweg übertragen
auf dem Wasserweg übertragen
waterborne, transferred via polluted water (diseases, etc.)

auf dem Wasserweg
auf dem Wasserweg
waterborne, carried by water; transferred via polluted water

auf dem Weg der Besserung
auf dem Weg der Besserung
improving, causing to improve

auf dem Weg nach
auf dem Weg nach
en route to, on or along the way to

auf dem Weg
auf dem Weg
on the way, soon to arrive, under way, coming soon; on the track, trailing, pursuing

auf dem Wege der Besserung
auf dem Wege der Besserung
on the mend, recovering, getting better, healing, curing, restoring to health, process of becoming well

auf dem Zahnfleisch gehen
auf dem Zahnfleisch gehen
be tuckered out

auf dem absteigenden Ast
auf dem absteigenden Ast
on the skids, decreasing, deteriorating, going down, lessening; losing value

auf dem aufsteigenden Ast
auf dem aufsteigenden Ast
on the up and up, honest, frank, sincere, going up, rising, ascending, growing

auf dem besten Weg sein
auf dem besten Weg sein
be well on the way

auf dem elektrischen Stuhl sterben
auf dem elektrischen Stuhl sterben
die by the electric chair; (Slang) fry

auf dem falschen Dampfer sein
auf dem falschen Dampfer sein
bark up the wrong tree, make an error; make a claim to the incorrect person

auf dem falschen Dampfer
auf dem falschen Dampfer
bark up the wrong tree, make an error; make a claim to the incorrect person

auf dem hohen Ross sitzen
auf dem hohen Ross sitzen
ride the high horse, boast, show off, brag, exaggerate about oneself

auf dem hohen Roß sitzen
auf dem hohen Roß sitzen
(new spell.=auf dem hohen Ross sitzen) ride the high horse, boast, show off, brag, exaggerate about oneself

auf dem internationalen Parkett
auf dem internationalen Parkett
in international circles

auf dem letzten Platz
auf dem letzten Platz
bringing up the rear, being in last place, being at the end, being at the back

auf dem natürlichen Weg
auf dem natürlichen Weg
in the course of nature, in the natural order of things

auf dem neuesten Stand bleiben
auf dem neuesten Stand bleiben
keeping up-to-date, pay attention to news, be open to change, be open to modernization

auf dem neuesten Stand
auf dem neuesten Stand
up to date, extending to the present time, keeping up with what is most recent; state of the art, modern

auf dem richtigen Weg
auf dem richtigen Weg
head in the right direction, go the right way, be on course

auf dem selben Niveau
auf dem selben Niveau
levelly, evenly, in a straight manner

auf dem zweiten Platz
auf dem zweiten Platz
in the second place, phrase used to indicate one's second point in a conversation

auf den Abort gehen
auf den Abort gehen
go to the toilet

auf den Anspruch verzichten
auf den Anspruch verzichten
relinquished the claim, gave up the claim

auf den Anstand gehen
auf den Anstand gehen
sit on the raised hide

auf den Arm genommen
auf den Arm genommen
pull someone's leg, fool someone, make fun of someone; deceive, cheat, mislead, lead astray, misinform, delude

auf den Arm nehmen
auf den Arm nehmen
pull one's leg, fool, make fun of

auf den Arsch fallen
auf den Arsch fallen
fall on one's face

auf den Ballen gehen
auf den Ballen gehen
heel-and-toe, slow walk, stroll, walk leisurely; amble, saunter

auf den Baum getrieben
auf den Baum getrieben
treed, forced to climb a tree (about animals)

auf den Beinen
auf den Beinen
on the move, active, moving around, out and about, running around, out doing this and that, up and about

auf den Besen laden
auf den Besen laden
pull one's leg, fool, make fun of

auf den Boden der Tatsachen landen
auf den Boden der Tatsachen landen
come down to earth, be realistic, be practical, be reasonable

auf den Boden der Tatsachen zurückbringen
auf den Boden der Tatsachen zurückbringen
knock off his perch, removed him from his pedestal, shattered his image, showed that he is not as great as previously thought

auf den Boden sinken
auf den Boden sinken
fall to the ground, collapse, crumble, fall down

auf den Boden zurück
auf den Boden zurück
down to the ground, lousy; totally, completely

auf den Brettern der Welt
auf den Brettern der Welt
on the boards, on stage, under the bright lights, in front of an audience, in the theater, working as an actor

auf den Buchstaben genau
auf den Buchstaben genau
to the letter, word for word, as is written

auf den Busch klopfen
auf den Busch klopfen
fish for information

auf den Falschen verlassen
auf den Falschen verlassen
lean on a broken reed, depend on something unreliable, trust something that is unworthy

auf den Fersen hocken
auf den Fersen hocken
hunker, squat down on one's heels

auf den Grund gehen
auf den Grund gehen
got to the bottom of

auf den Hals haben
auf den Hals haben
lumbered with

auf den Hund kommen
auf den Hund kommen
go to the dogs, get worse, deteriorate, decrease in quality

auf den Irrsinn fallen
auf den Irrsinn fallen
have a crazy idea

auf den Keks gehen
auf den Keks gehen
get on someone's nerves, annoy, tease

auf den Knien
auf den Knien
on bended knees, on one's knees, kneeling, rest on the knees

auf den Kopf gefallen
auf den Kopf gefallen
off his rocker, flipped out, crazy, nuts, insane

auf den Kopf schlagen
auf den Kopf schlagen
bean, hit on the head

auf den Kopf stellen
auf den Kopf stellen
invert, turning over; mess, make dirty or untidy; turn upside down, cause disorder

auf den Leim führen
auf den Leim führen
take someone in

auf den Leim gehen
auf den Leim gehen
taken in by

auf den Leim locken
auf den Leim locken
take someone in

auf den Mund gefallen
auf den Mund gefallen
speechless, mute, dumb

auf den Nettogewinn bezogen
auf den Nettogewinn bezogen
nettably, as net profit

auf den Ohren sitzen
auf den Ohren sitzen
play deaf, pretend to be deaf, act as though one cannot hear

auf den Pfennig sehen
auf den Pfennig sehen
count every penny

auf den Punkt bringen
auf den Punkt bringen
to the point, hits the mark, hits the spot, to the heart of the matter, to the bottom line

auf den Punkt gebracht
auf den Punkt gebracht
to the point, hits the mark, hits the spot; to the heart of the matter, to the bottom line

auf den Punkt
auf den Punkt
on the dot, like a clock, exactly, to the minute; hits the mark, hits the spot; to the heart of the matter, to the bottom line

auf den Strich gehen
auf den Strich gehen
prostitute, provide sex services for a fee; engage in prostitution

auf den Tag genau
auf den Tag genau
to the day

auf den Thron folgen
auf den Thron folgen
succeed to the crown, take possession of the royal throne, become King, succeed to the throne, inherit the throne

auf den Thron setzen
auf den Thron setzen
enthrone, crown, invest with sovereignty, place upon a throne; appoint as king, appoint as queen

auf den Thron steigen
auf den Thron steigen
come to the throne, begin a reign, enter into kingship, take one's place as king

auf den Thron verzichten
auf den Thron verzichten
abdicate, relinquish office or power, resign; renounce, give up

auf den Tisch klopfen
auf den Tisch klopfen
rap on the table, knock on the table, tap; strike or rap lightly, pat

auf den Tisch legen
auf den Tisch legen
put on the table, bring out in the open, reveal the truth

auf den Trab bringen
auf den Trab bringen
get a move on, start moving, hurry up, make progress

auf den Wecker gehen
auf den Wecker gehen
give one a pain, cause one pain, cause one sorrow and suffering

auf den Weg machen
auf den Weg machen
get underway, begin, start, set off track

auf den Weg schicken
auf den Weg schicken
route, send by a specific route, direct along a particular path

auf den Zahn fühlen
auf den Zahn fühlen
sound someone out

auf den Zehenspitzen tanzen
auf den Zehenspitzen tanzen
toe dance, dance ballet, dance while on one's toes

auf den aktuellen Stand bringen
auf den aktuellen Stand bringen
bring up to date, update, apprise of a situation, inform, modernize

auf den eigenen Füßen stehen
auf den eigenen Füßen stehen
on one's feet, stand up, upright; on one's own, alone, independent; without help

auf den ersten Anhieb
auf den ersten Anhieb
offhand, without previous preparation, improvised, right away

auf den ersten Blick
auf den ersten Blick
at first view, at preliminary glance, at first sight, at first glance, as it first seemed

auf den ersten Hieb fällt kein Baum
auf den ersten Hieb fällt kein Baum
Rome wasn't built in a day, important and serious work takes a long time to finish

auf den laufenden Stand gebracht
auf den laufenden Stand gebracht
brought up to date, updated, apprised of a situation, informed

auf den letzten Drücker
auf den letzten Drücker
at the very last minute

auf den neusten Stand bringen
auf den neusten Stand bringen
bring up to date, update, apprise of a situation, inform

auf den passenden Moment warten
auf den passenden Moment warten
bide one's time, wait until the right moment

auf der Abschlussliste
auf der Abschlussliste
be designated for dismissal

auf der Abschlußliste
auf der Abschlußliste
(new spell.=auf der Abschlussliste) be designated for dismissal

auf der Achse
auf der Achse
on one's way

auf der Agenda
auf der Agenda
on the agenda, on the order of the day, planned for today, to be discussed, currently in discussion

auf der Anklagebank
auf der Anklagebank
in the dock

auf der Auktion verkaufen
auf der Auktion verkaufen
auction off, sell at an auction, sell to the highest bidder

auf der Bank
auf der Bank
be a reserve player

auf der Basis von
auf der Basis von
based on, on the basis of, on the foundation of, dependent upon, founded upon

auf der Bärenhaut liegen
auf der Bärenhaut liegen
lying spread-eagled, lying with the arms and legs spread wide apart

auf der Bühne sein
auf der Bühne sein
be on the stage, participate in a performance, be an actor

auf der Bühne stehen
auf der Bühne stehen
go on stage, play a part in a theatrical performance

auf der Durchfahrt sein
auf der Durchfahrt sein
passing through, going through, traveling through

auf der Durchreise sein
auf der Durchreise sein
passing through, going through, traveling through

auf der Durchreise
auf der Durchreise
in transit, passing through, being transported from one place to another, going through, traveling through

auf der Erde
auf der Erde
on earth, upon the earth, upon the face of the earth, on planet earth, in the world

auf der Fahrt
auf der Fahrt
on the journey

auf der Flucht erschossen
auf der Flucht erschossen
shot on the run, shot while trying to escape, hit by a bullet while running away

auf der Flucht
auf der Flucht
on the run, in a rush; running away; in retreat, escaping, fleeing

auf der Folter
auf der Folter
on the rack, suffering, tortured, tormented, enduring torture; curious, inquisitive, desiring to know and understand anything

auf der Gadee sein
auf der Gadee sein
out gallivanting

auf der Gasse
auf der Gasse
on the street

auf der Gehaltsliste bleiben
auf der Gehaltsliste bleiben
remain on the payroll, stay on the list of people who receive a salary

auf der Grundfläche befindlich
auf der Grundfläche befindlich
basal, of the base, at or forming the base

auf der Hand
auf der Hand
in one's hand of cards; obviously, clearly, unmistakably, apparently; obvious, clear, apparent

auf der Haut brennen
auf der Haut brennen
burn the skin

auf der Hut sein
auf der Hut sein
be on the alert, be ready, be prepared, be vigilant, be on guard, be watchful, be cautious

auf der Hut
auf der Hut
careful, cautious; carefully, cautiously

auf der Höhe der Zeit
auf der Höhe der Zeit
up to date, extending to the present time, keeping up with what is most recent

auf der Höhe des Lebens
auf der Höhe des Lebens
in the prime of one's life

auf der Höhe von
auf der Höhe von
at the level of

auf der Lauer liegen
auf der Lauer liegen
on the lurk, ambush, lie in wait and make a surprise attack

auf der Lauer sein
auf der Lauer sein
lie in wait, waylay, ambush, hide out and wait

auf der Lehre der Erbgesundheit basierend
auf der Lehre der Erbgesundheit basierend
eugenic, pertaining to eugenics, pertaining to the study of racial improvement through selective breeding and other methods

auf der Maschine schreiben
auf der Maschine schreiben
typewrite, write with a typewriter, type

auf der Nase liegen
auf der Nase liegen
be laid up

auf der Rennbahn
auf der Rennbahn
on the turf, dealing with horse races

auf der Reservebank
auf der Reservebank
on the bench, not playing, not participating, of a sports player not in action

auf der Rückseite
auf der Rückseite
on the other side of the page, on the back of the paper, overleaf

auf der Seite
auf der Seite
on the side, on the edge, located at the side

auf der Spur von
auf der Spur von
on the trail of, following, trailing, pursuing

auf der Stelle laufen
auf der Stelle laufen
run on the spot

auf der Stelle springen
auf der Stelle springen
standing jump, jump in place from a standing position

auf der Stelle tot
auf der Stelle tot
dead instantly

auf der Stelle treten
auf der Stelle treten
mark time, march in place, march without moving forward

auf der Stelle tretend
auf der Stelle tretend
marking time, remaining in one place, not advancing forward, standing still

auf der Stelle
auf der Stelle
straightaway, immediateness; then and there, right there, to improvise, make up on the spur of the moment

auf der Straße
auf der Straße
on the road, on the street; without a home

auf der Strecke bleiben
auf der Strecke bleiben
drop out of the running

auf der Strecke
auf der Strecke
wayside, at the edge of a road, at the side of a road

auf der Suche nach dem Sein
auf der Suche nach dem Sein
ontology, research into cultural patterns and ways of life

auf der Suche nach
auf der Suche nach
in quest of, in search of, in pursuit of

auf der Tagesordnung
auf der Tagesordnung
on the agenda, on the order of the day, planned for today, to be discussed, currently in discussion, on the carpet

auf der Trage liegen
auf der Trage liegen
be stretchered, be carried away on a stretcher due to injury

auf der Welt
auf der Welt
on the face of the earth, on planet earth, in the world

auf der anderen Seite von
auf der anderen Seite von
on the other side of, beyond -, on the opposite side of -

auf der anderen Straßenseite
auf der anderen Straßenseite
across the road, on the other side of the road, across the street

auf der einen Seite
auf der einen Seite
on the one hand, from a certain point of view, on one side

auf der falschen Beerdigung sein
auf der falschen Beerdigung sein
come to the wrong place

auf der faulen Hand liegen
auf der faulen Hand liegen
sit back and do nothing

auf der faulen Haut liegen
auf der faulen Haut liegen
take it easy, handle it in a relaxed manner, relax

auf der ganzen Linie einig
auf der ganzen Linie einig
fall into line with, comply with a particular course of action, agree with, come together, be compatible with, share the same opinion with

auf der ganzen Linie
auf der ganzen Linie
all along the line, all the way, the entire time, throughout the entire way

auf der gegenüberliegenden Straßenseite
auf der gegenüberliegenden Straßenseite
across the road, on the other side of the road, across the street

auf der linken Seite aufstehen
auf der linken Seite aufstehen
to get up on the wrong side of the bed, get up ill-tempered, awaken with a bad attitude

auf der obersten Sprosse
auf der obersten Sprosse
the top of the ladder, highest rung on a ladder

auf der rechten Seite
auf der rechten Seite
on the right side, on the correct side; on the right hand side

auf der richtigen Fährte
auf der richtigen Fährte
on the right track

auf der richtigen Seite stehen
auf der richtigen Seite stehen
on the right side of the fence, on the winning side, on the side that is victorious

auf der selben Gerade liegend
auf der selben Gerade liegend
collinear, on the same straight line

auf der untersten Stufe von etwas sein
auf der untersten Stufe von etwas sein
be at the bottom of, undertake, take the initiative, be at the basis of, be at the foundation of; be at the worst possible position

auf derselben Seite sein von
auf derselben Seite sein von
side in, identify with, take a side, relate to, empathize with

auf des Messers Schneide
auf des Messers Schneide
on a razor's edge

auf dich
auf dich
here's to you!, to your health!, cheers! (said before drinking), may you live long!

auf die Art
auf die Art
in that way

auf die Bank schieben
auf die Bank schieben
put off, postpone

auf die Beine kommen
auf die Beine kommen
establish oneself, create a stable condition for oneself, settle oneself (in a career, financially, etc.)

auf die Berufung warten
auf die Berufung warten
await appeal, wait for an appeal (Law)

auf die Billige
auf die Billige
on the cheap

auf die Bremse treten
auf die Bremse treten
brake, stop a vehicle, slow down a vehicle

auf die Bretter schicken
auf die Bretter schicken
floor, knock to the ground, knock down

auf die Bühne gehen
auf die Bühne gehen
go on stage, walk onto a stage; play a part in a theatrical performance

auf die Dauer
auf die Dauer
for a while, for some time, during a certain period of time

auf die Erscheinung achten
auf die Erscheinung achten
keep up appearances, maintain the illusion that all is well

auf die Finger klopfen
auf die Finger klopfen
knuckle, bend the fingers

auf die Finger sehen
auf die Finger sehen
keep a sharp eye

auf die Folter gespannt
auf die Folter gespannt
on tenterhooks, tense, "on pins and needles", nervous, strained, taut, rigid

auf die Folter spannen
auf die Folter spannen
keep someone in suspense

auf die Frage verzichten
auf die Frage verzichten
withdraw the question, remove a question from the record in an investigation or trial

auf die Fünfzig zugehen
auf die Fünfzig zugehen
on the shady side of forty, 40-something years old, in his 40s, more than 40 years old

auf die Füße fallen
auf die Füße fallen
fall on one's feet, land upright on one's feet; pull through, surmount or overcome hardship

auf die Geschworenenliste setzen
auf die Geschworenenliste setzen
impanel, put on a list for jury duty, empanel, include in a list for jury duty

auf die Gesundheit einer Person trinken
auf die Gesundheit einer Person trinken
pledge a person's health, drink in honor of -, raise a glass to -, drink the health of, take a drink of alcohol in honor of someone

auf die Gesundheit trinken von
auf die Gesundheit trinken von
drink the health of, take a drink of alcohol in honor of someone, pledge a person's health, drink in honor of -, raise a glass to -

auf die Hauptpunkte konzentrieren
auf die Hauptpunkte konzentrieren
hit the high spots, focus on the main points; tour the main attractions

auf die Hühneraugen treten
auf die Hühneraugen treten
treading on a corn, attacking a weakness, hitting a sensitive spot

auf die Knie fallen
auf die Knie fallen
drop to one's knees

auf die Knie sinken
auf die Knie sinken
kneeling, position of bending or resting on one's knee or knees

auf die Knie werfen
auf die Knie werfen
grovel, beg; prostrate oneself, humiliate oneself

auf die Lippen beißen
auf die Lippen beißen
bite one's lips, restrain oneself, keep quiet

auf die Matte legen
auf die Matte legen
floor, knock to the ground, knock down

auf die Minute genau
auf die Minute genau
minutely, meticulously, exactingly, scrupulously, thoroughly; to the minute, exactly, precisely

auf die Minute
auf die Minute
to the minute, exactly, precisely; up to the minute, updated, up to date

auf die Nase fallen
auf die Nase fallen
kiss the ground, fall prostrate onto the ground, place one's face to the ground; fail, be unsuccessful

auf die Nase fliegen
auf die Nase fliegen
fall flat on one's face

auf die Nerven gehen
auf die Nerven gehen
grate, irritate, affect unpleasantly, annoy, bother, aggravate, jar, have an irritating or unpleasant effect

auf die Nerven gehend
auf die Nerven gehend
irritant, causing irritation, causing annoyance

auf die Palme bringen
auf die Palme bringen
make someone see red

auf die Pauke hauen
auf die Pauke hauen
paint the town red, visit all of the pubs in a city (Slang)

auf die Pfirsch gehen
auf die Pfirsch gehen
go stalking

auf die Pirsch gehen
auf die Pirsch gehen
deer stalking, deer hunting

auf die Plätze fertig los
auf die Plätze fertig los
ready, set, go!, on your mark get set go, get prepared - stand in position - begin!

auf die Plätze los
auf die Plätze los
ready, set, go!, get prepared - stand in position - begin!

auf die Plätze
auf die Plätze
on your mark

auf die Probe stellen
auf die Probe stellen
try, test

auf die Rübe bekommen
auf die Rübe bekommen
get a bash on the nut

auf die Schippe nehmen
auf die Schippe nehmen
pull one's leg, fool, make fun of

auf die Schliche kommen
auf die Schliche kommen
get wise to, find out, understand

auf die Schnelle
auf die Schnelle
in a hurry, in a rush, quickly, fast, rapidly

auf die Schulter klopfen
auf die Schulter klopfen
clap on the back, slap on the shoulder, pat on the back, slap on the back, encourage, praise

auf die Sechzig zugehen
auf die Sechzig zugehen
on the shady side of fifty, 50-something years old, in his 50s, more than 50 years old

auf die Sekunde genau
auf die Sekunde genau
on the dot, like a clock, exactly, to the minute, precisely, in an accurate manner

auf die Socken machen
auf die Socken machen
leave, depart, exit, go away

auf die Spitze treiben
auf die Spitze treiben
going too far, wild exaggeration, overdoing things

auf die Sprünge helfen
auf die Sprünge helfen
give a hand, lend a hand, help out

auf die Spur kommen
auf die Spur kommen
get onto

auf die Staatsbürgerschaft verzichten
auf die Staatsbürgerschaft verzichten
renounce nationality, give up citizenship

auf die Straße gesetzt
auf die Straße gesetzt
get the sack, be fired from a job, be discharged

auf die Straße geworfen
auf die Straße geworfen
being thrown, being tossed out, being cast away

auf die Straße setzen
auf die Straße setzen
sack, dismiss from employment, fire

auf die Tagesordnung setzen
auf die Tagesordnung setzen
docket, write in the court docket

auf die Tube drücken
auf die Tube drücken
get a move on, start moving, hurry up, make progress

auf die Vogeljagd gehen
auf die Vogeljagd gehen
fowl, hunt birds

auf die Warteliste setzen
auf die Warteliste setzen
on a stand-by basis, be on a waiting list, have the opportunity to join if there is a last minute vacancy

auf die Welt bringen
auf die Welt bringen
bear, give birth

auf die Welt kommen
auf die Welt kommen
come into the world, be born, see the light of day

auf die Zunge beißen
auf die Zunge beißen
bite one's tongue, restrain oneself, keep quiet

auf die ein oder andere Weise
auf die ein oder andere Weise
in one way or another

auf die eine oder andere Weise
auf die eine oder andere Weise
some way or other, by some means which are not clear at the moment

auf die falsche Karte setzen
auf die falsche Karte setzen
back the wrong horse, support the wrong or losing side

auf die gleiche Wellenlänge abgestimmt
auf die gleiche Wellenlänge abgestimmt
syntonic, pertaining to resonance

auf die hohe Kante legen
auf die hohe Kante legen
lay aside, put aside, save, put away for future use

auf die krumme Tour versuchen
auf die krumme Tour versuchen
try to wrangle

auf die krumme Tour
auf die krumme Tour
by dishonest means

auf die lange Bank geschoben werden
auf die lange Bank geschoben werden
on the shelf, temporarily postponed; not in use

auf die lange Bank geschoben
auf die lange Bank geschoben
was kept on the sidelines, was kept waiting

auf die lange Bank schieben
auf die lange Bank schieben
put off, postpone

auf die leere Hälfte des Glases schauen
auf die leere Hälfte des Glases schauen
look at the dark side of it, see the negative aspects of something

auf die passende Gelegenheit warten
auf die passende Gelegenheit warten
for the right opportunity, for the appropriate chance

auf die schiefe Bahn geraten
auf die schiefe Bahn geraten
leave the straight and narrow

auf die schiefe Bahn kommen
auf die schiefe Bahn kommen
leave the straight and narrow

auf die schiefe Tour
auf die schiefe Tour
by dishonest means

auf die schräge Tour
auf die schräge Tour
by dishonest means

auf die schwarze Liste setzen
auf die schwarze Liste setzen
blacklist, put on a blacklist

auf die volle Hälfte des Glases schauen
auf die volle Hälfte des Glases schauen
looked at the bright side, looked at the cup half full

auf die weiche Tour
auf die weiche Tour
using soft soap

auf diese Art und Weise
auf diese Art und Weise
in this manner, this way, in this fashion, like this, so, thus

auf diesem Gebiet
auf diesem Gebiet
in this field

auf diesem Wege
auf diesem Wege
this way, thus, so, in this manner

auf dieser Seite
auf dieser Seite
on this side, on the side that I am indicating

auf distanz bleiben
auf distanz bleiben
keep one's distance, keep oneself apart, hold oneself at a distance, keep oneself away, stay away

auf dramatische Art
auf dramatische Art
dramatically, in a dramatic manner, in a theatrical manner

auf dreistrahlige Weise
auf dreistrahlige Weise
triradially, in three rays

auf dumme Gedanken kommen
auf dumme Gedanken kommen
be up to mischief

auf dünnem Eis laufen
auf dünnem Eis laufen
skate on thin ice, be in a danger, be in a risky situation; walk the plank, walk on a tight rope, walk in a precarious place

auf dünnem Eis
auf dünnem Eis
on thin ice, on a thin wire, in a delicate or dangerous situation

auf ebenen Kiel
auf ebenen Kiel
on an even keel, stable, not shaking or rocking, set, fixed

auf eigene Faust
auf eigene Faust
make a score off one's own bat, attain results without help from others

auf eigene Gefahr
auf eigene Gefahr
at one's own risk, with each person responsible for their own safety

auf eigene Initiative
auf eigene Initiative
self-initiated, self-started, independently started

auf eigene Rechnung und Gefahr
auf eigene Rechnung und Gefahr
at one's own account and risk

auf eigene Rechnung
auf eigene Rechnung
on one's own account

auf eigene Verantwortung handeln
auf eigene Verantwortung handeln
act on one's own responsibility, act on one's own initiative; act without warrant or support

auf eigene Verantwortung
auf eigene Verantwortung
at one's peril, at one's risk, at one's danger

auf eigenem Boden
auf eigenem Boden
on one's own ground, on familiar territory, on home soil

auf eigenen Beinen
auf eigenen Beinen
independent, autonomous, self-reliant, self-sufficient

auf eigenen Füßen
auf eigenen Füßen
stand on one's own two feet

auf eigenes Risiko
auf eigenes Risiko
at one's own risk, with each person responsible for their own safety

auf ein Bankkonto überweisen
auf ein Bankkonto überweisen
transfer to a bank account, moving money into a bank account

auf ein Gebiet verzichten
auf ein Gebiet verzichten
relinquish a territory, concede on an area of land, give up an area of land

auf ein Hühnerauge treten
auf ein Hühnerauge treten
trod on a corn, touched a sensitive spot, hit a weak spot, touched a vulnerable point

auf ein Nebengleis schieben
auf ein Nebengleis schieben
sidetrack, move a train onto a siding track; move away from the main issue

auf ein Neues
auf ein Neues
anew, once more, afresh, all over again, from the beginning; here's to the New Year

auf ein Recht verzichten
auf ein Recht verzichten
renounce a right, give up a right

auf ein langes Leben
auf ein langes Leben
May he live long!, May he be blessed with a long life!; long live, to the good health, may he live many years; may you live until old age

auf eine Art
auf eine Art
in a way, in a manner, to some extent, in a fashion; somewhat, not exactly

auf eine Entscheidung warten
auf eine Entscheidung warten
sit on the hedge, wait for a decision, wait impatiently for a ruling

auf eine Karte setzen
auf eine Karte setzen
stake on one card

auf eine Klage verzichten
auf eine Klage verzichten
relinquish a claim, give up a claim, resign a claim

auf eine Krankheit hinweisend
auf eine Krankheit hinweisend
prodromal, occurring in advance of disease, foreshadowing disease (Medicine)

auf eine Mine laufen
auf eine Mine laufen
strike a mine

auf eine dumme Frage bekommt man eine dumme Antwort
auf eine dumme Frage bekommt man eine dumme Antwort
ask a silly question and get a silly answer

auf eine harte Probe stellen
auf eine harte Probe stellen
give one the works, put someone through a difficult experience

auf einem Auge blind
auf einem Auge blind
blind in one eye, sightless in only one eye

auf einem Baum
auf einem Baum
up a tree, in trouble, in a difficult situation, in a bind, in a fix

auf einem Bein lahm
auf einem Bein lahm
lame, crippled, handicapped, having a disabled or deformed leg

auf einem Fest trinken
auf einem Fest trinken
wassail, drink at party

auf einem Haufen
auf einem Haufen
in one place

auf einem Pferd reiten
auf einem Pferd reiten
ride a horse, ride horseback, travel on a horse

auf einem Schlag
auf einem Schlag
all at once, suddenly, at one time, simultaneously

auf einem Trager
auf einem Trager
on a support

auf einem schmalen Grat laufen
auf einem schmalen Grat laufen
on razor's edge, with a lot of tension, in a dispute

auf einem silbernen Tablett servieren
auf einem silbernen Tablett servieren
hand on a plate

auf einen Hieb
auf einen Hieb
in one go

auf einen Husch
auf einen Husch
for a second, for a brief moment, lasting for an instant

auf einen Nenner bringen
auf einen Nenner bringen
reduce to a common denominator

auf einen Punkt näher eingehen
auf einen Punkt näher eingehen
enlarge on a point, explain a point in greater detail

auf einen Schlag
auf einen Schlag
at a stroke, at one time, at once, with one sweep, with one dash, with one blow

auf einen Sprung vorbeikommen
auf einen Sprung vorbeikommen
drop in, visit informally or uninvited, briefly visit to say hello, pop in, arrive suddenly, stop in for a quick unplanned visit

auf einen Sprung
auf einen Sprung
for a short while, for a brief period, for a short time, temporarily; briefly, impermanently, passingly

auf einen Streich
auf einen Streich
at one blow, with one strike, with one hit

auf einen bestimmten Punkt näher eingehen
auf einen bestimmten Punkt näher eingehen
enlarge upon a point, explain a point in greater detail

auf einen hohen Ast klettern
auf einen hohen Ast klettern
climb up a tall tree, go away, get lost, leave (expression of exasperation)

auf einen hohen Baum klettern
auf einen hohen Baum klettern
climb up a tall tree, get lost, leave (expression of exasperation)

auf einer Goldmine sitzen
auf einer Goldmine sitzen
sit on a gold mine, sit on a treasure, possess a treasure

auf einer Mauer wachsend
auf einer Mauer wachsend
mural, attached to a wall

auf einer Schaukel schaukeln
auf einer Schaukel schaukeln
ride on a swing, swing back and forth of a swing, move back and forth on a swing

auf einer einsamen Insel aussetzen
auf einer einsamen Insel aussetzen
maroon, abandon in a desolate place (especially an island)

auf einmal
auf einmal
out of the blue, suddenly, in an unexpected manner, abruptly, unexpectedly

auf erniedrigende Weise
auf erniedrigende Weise
ignominious, disgraceful, humiliating, embarrassing, shameful, in a humbling manner

auf etwas Gewicht legen
auf etwas Gewicht legen
swing one's weight, impose one's full influence

auf etwas anstoßen
auf etwas anstoßen
toast, propose a toast, suggest that all present take a drink in honor of someone or something, drink in honor of

auf etwas auffahren
auf etwas auffahren
drive onto

auf etwas auffallen
auf etwas auffallen
fall onto

auf etwas aufknallen
auf etwas aufknallen
crash into

auf etwas aufmerksam machen
auf etwas aufmerksam machen
draw attention, pull attention towards, stir up interest

auf etwas aufmerksam werden
auf etwas aufmerksam werden
pay attention, listen carefully, notice, take notice, note

auf etwas bestehen
auf etwas bestehen
insist on, persist, take and maintain a stand upon/on, demand strongly, declare firmly

auf etwas deuten
auf etwas deuten
point one's finger at something

auf etwas dringen
auf etwas dringen
insist upon something

auf etwas erpicht sein wie der Teufel auf die armen Seele
auf etwas erpicht sein wie der Teufel auf die armen Seele
sold his soul to the devil, prepared to pay any price so as to get what he wants

auf etwas gefasst sein
auf etwas gefasst sein
ready for something

auf etwas gefaßt sein
auf etwas gefaßt sein
(new spell.=auf etwas gefasst sein) ready for something

auf etwas rechnen
auf etwas rechnen
count on, rely on, depend on, depend upon, reckon on

auf etwas scharf sein
auf etwas scharf sein
itch, have a restless longing or desire; be keen on, be excited about -, be enthusiastic about -

auf etwas stoßen
auf etwas stoßen
come across, happen upon -, bump into, find by chance

auf etwas zielen
auf etwas zielen
take aim at, have a purpose, aim at a target

auf ewig
auf ewig
evermore, always, forever, eternally, continuously, constantly, without stopping

auf falsche Pferd setzen
auf falsche Pferd setzen
back the wrong horse, bet on a losing racehorse; support the wrong or losing side

auf falscher Aussage basierend
auf falscher Aussage basierend
based on false statements

auf fantastische Art
auf fantastische Art
fantastically, in a fantastic manner, fabulously; in an imaginary manner, fancifully; unbelievably

auf festem Boden sein
auf festem Boden sein
stand on firm ground

auf festem Boden
auf festem Boden
on firm ground, on solid ground, secure, free from danger, protected; assured

auf freiem Fuß
auf freiem Fuß
free, liberated; released, set free, at large

auf friedlichem Wege
auf friedlichem Wege
by peaceful means

auf frischer Tat ertappen
auf frischer Tat ertappen
catch someone red-handed, catch someone in the middle of an action

auf frischer Tat ertappt
auf frischer Tat ertappt
be caught in the act, be caught "red-handed", be trapped or captured while doing something wrong, caught in the very act

auf frischer Tat
auf frischer Tat
red handed, in the act, at the very moment the act was being committed; while doing something; while having sexual intercourse

auf fruchtbaren Boden fallen
auf fruchtbaren Boden fallen
fall on fertile ground

auf geheimnisvoller Weise
auf geheimnisvoller Weise
mysteriously, in a mysterious manner, with mystery, inexplicably, enigmatically, secretively

auf gehts
auf gehts
come on, come already, let's go, forward!

auf gesetzlichem Wege
auf gesetzlichem Wege
by legal means, legally, lawfully, legitimately, according to the law

auf gleiche Art und Weise
auf gleiche Art und Weise
similarly, alike, in the same manner, correspondingly, in a similar way

auf gleichem Niveau
auf gleichem Niveau
on the same wavelength, thinking in the same way, having the same ideas

auf glühenden Kohlen sitzen
auf glühenden Kohlen sitzen
like a cat on hot bricks

auf große Flamme kochen
auf große Flamme kochen
cook over a high flame

auf gut Deutsch
auf gut Deutsch
in plain English, in simple form, in understandable English, in understandable form

auf gut Glück
auf gut Glück
on the off-chance

auf gutes Gelingen
auf gutes Gelingen
good luck, May you do well!, I wish you success!

auf halbem Weg
auf halbem Weg
met halfway, met in the middle, compromised; midway, middle of the way, halfway

auf halbem Wege entgegenkommen
auf halbem Wege entgegenkommen
meet halfway, compromise; meet in the middle, settle a disagreement by making mutual concessions

auf halbem Wege
auf halbem Wege
midway, middle of the way, halfway, located in the middle of the way, located halfway

auf halben Wege
auf halben Wege
halfway, at half the distance, to midpoint

auf halber Strecke
auf halber Strecke
halfway, at half the distance, to midpoint

auf heißen Kohlen sitzen
auf heißen Kohlen sitzen
on tenterhooks, tense, "on pins and needles", nervous, taut, anxious

auf hoher See
auf hoher See
on the high seas

auf holistische Weise
auf holistische Weise
holistically, in a holistic manner, from the point of view that entities are complete units and should be related to as such and not separated into parts

auf hydrodynamische Weise
auf hydrodynamische Weise
hydrodynamically, in a hydrodynamic manner, by means of force exerted by the motion of liquids

auf hygienische Weise
auf hygienische Weise
hygienically, in a sanitary manner; in relation to the field of health or hygiene

auf höchster Ebene
auf höchster Ebene
at the highest level, at the top, at the peak, in the upper ranks

auf ihn zeigen
auf ihn zeigen
point a finger to, point at; place blame, accuse, denounce

auf ihn
auf ihn
get him

auf ihre Kosten kommen
auf ihre Kosten kommen
get one's money's worth, receive full return for one's investment

auf immer
auf immer
for ever, eternally, endlessly, for always, at all times

auf immunologische Weise
auf immunologische Weise
immunologically, from the point of view of immunology (Biology)

auf in den Kampf
auf in den Kampf
once more unto the breach

auf jedem Fall
auf jedem Fall
in either case, in one case or the other

auf jedem Parkett
auf jedem Parkett
in any society

auf jedem Schritt
auf jedem Schritt
at every turn, every step of the way, everywhere, in every place, in every location

auf jeden Fall
auf jeden Fall
at all events, in any event, anyway, in any case, at any rate, anyhow; by all accounts, without a doubt, according to all opinions

auf jeden Topf paßt ein Deckel
auf jeden Topf paßt ein Deckel
every pot has its lid, there's a suitable match for everyone

auf jeder Seite
auf jeder Seite
on every side, all around, totally surrounded, from every direction

auf jemandem herumhacken
auf jemandem herumhacken
criticize, disapprove, censure, find fault, have reservations, express discontent

auf jemandem trinken
auf jemandem trinken
propose a toast, suggest that all present take a drink in honor of someone or something, toast, drink in honor of

auf jemanden aus sein
auf jemanden aus sein
be after someone

auf jemanden aussein
auf jemanden aussein
(new spell.=auf jemanden aus sein) be after someone

auf jemanden losgehen
auf jemanden losgehen
lash out at, attack with angry words

auf jemanden rechnen
auf jemanden rechnen
count on, rely on, depend on, depend upon, reckon on

auf jemanden zeigen
auf jemanden zeigen
put one's finger on, identify, point to, point in the direction of; recognize, show to be the same

auf jemanden zielen
auf jemanden zielen
aim at, direct towards

auf jemandens Schulter hauen
auf jemandens Schulter hauen
slap someone on the shoulder

auf jemands Seite stellen
auf jemands Seite stellen
side, join, ally with, support a particular party in a dispute

auf keinen Fall
auf keinen Fall
by no means, under no condition, in no way, in no manner, on no account, certainly not; no way!, no way in hell, not by a long shot

auf keinen grünen Zweig kommen
auf keinen grünen Zweig kommen
not get anywhere

auf kleine Flamme kochen
auf kleine Flamme kochen
cook over a low flame

auf kleinem Feuer
auf kleinem Feuer
held in abeyance, temporarily suspended, temporarily freeze activity

auf kleiner Flamme kochen
auf kleiner Flamme kochen
simmer, cook steadily at a near-boiling temperature

auf kleiner Flamme
auf kleiner Flamme
held in abeyance, temporarily suspended, temporarily freeze activity

auf krumme Wege geraten
auf krumme Wege geraten
stray from the straight and narrow

auf kurze Sicht
auf kurze Sicht
in the short term

auf künstliche Weise
auf künstliche Weise
factitiously, falsely, in an artificial manner, unnaturally, while pretending, artificially

auf künstlicher Weise
auf künstlicher Weise
synthetically, in an artificial manner, factitiously, falsely, unnaturally, while pretending

auf lange Sicht
auf lange Sicht
in the long view, in conclusion, in summary

auf leeren Magen
auf leeren Magen
on an empty stomach, without eating anything, with no food in one's stomach, hungry

auf leisen Sohlen
auf leisen Sohlen
treading softly

auf meine Kosten lustig machen
auf meine Kosten lustig machen
laugh at my expense, laugh at me, use me as a source for jokes, laugh at my situation

auf morgen
auf morgen
until tomorrow

auf natürliche Weise
auf natürliche Weise
naturally, in a natural manner; unaffectedly, artlessly; according to the usual course of things; innocently

auf neokoloniale Weise
auf neokoloniale Weise
neocolonially, in a neocolonial manner

auf neuesten Stand bringen
auf neuesten Stand bringen
update, bring up to date, modernize, make modern

auf normalem Wege
auf normalem Wege
naturally, in a natural manner; according to the usual course of things

auf null bringen
auf null bringen
fix someone for goodauf null bringen (der)

auf null stellen
auf null stellen
zero, turn to zero, nullify, adjust, regulateauf null stellen (der)

auf nüchternen Magen
auf nüchternen Magen
on an empty stomach, without eating anything, with no food in one's stomach

auf offener See
auf offener See
on the open sea

auf offener Szene
auf offener Szene
during the performance

auf phantastische Art
auf phantastische Art
(new spell.=auf fantastische Art) fantastically, in a fantastic manner, fabulously; in an imaginary manner, fancifully; unbelievably

auf physische Weise
auf physische Weise
physically, bodily, carnally, in a fleshly manner; sensually

auf politische Weise
auf politische Weise
politically, in a political manner, in the manner of involving a government

auf praktische Weise
auf praktische Weise
practically, functionally, usefully; realistically

auf rechte Bahn bringen
auf rechte Bahn bringen
put someone on the straight

auf rechtem Weg sein Geld verdienen
auf rechtem Weg sein Geld verdienen
earn an honest penny, earn money honestly, work for one's pay

auf richtige Pferd setzen
auf richtige Pferd setzen
back the right horse

auf rätselhafte Weise
auf rätselhafte Weise
mysteriously, in a mysterious manner, with mystery, enigmatically, inexplicably

auf schmutzige Weise
auf schmutzige Weise
frowzily, in a slattern manner, in a slovenly way

auf schnellen Pferden reiten
auf schnellen Pferden reiten
jockey, ride a racehorse

auf schriftlichem Wege
auf schriftlichem Wege
in writing

auf schwankendem Boden
auf schwankendem Boden
shaky, unstable, wobbly, swaying, tottering

auf schwankenden Füßen
auf schwankenden Füßen
shaky, unstable, wobbly, swaying, tottering

auf schwerhörige Ohren fallen
auf schwerhörige Ohren fallen
fall on deaf ears, not be responded to, be ignored or disregarded

auf sein Gedächtniss verlassen
auf sein Gedächtniss verlassen
commit to memory, learn by heart, memorize, study until one can repeat information without referring to a book, remember

auf sein Leben
auf sein Leben
May he live!, May he be blessed with a long life!

auf sein Recht verzichten
auf sein Recht verzichten
relinquished his right, gave up his right

auf seine Bestandteile reduziert
auf seine Bestandteile reduziert
reduced to its elements, broken down into its fundamental parts

auf seine Ehre verzichten
auf seine Ehre verzichten
condescend, voluntarily lower oneself

auf seine Füße springen
auf seine Füße springen
spring to one's feet, jump up, stand up quickly

auf seine Gesundheit trinken
auf seine Gesundheit trinken
drink one's health, drink with wishes for one's health and happiness

auf seine Kosten kommen
auf seine Kosten kommen
get one's money's worth, receive full return for one's investment

auf seine Kosten
auf seine Kosten
at his expense, causing him trouble, to his detriment

auf seine Meinung bestehen
auf seine Meinung bestehen
press a point, emphasize an important idea

auf seine Rechnung kommen
auf seine Rechnung kommen
have one's money's worth, receive full return on an investment

auf seine Rechte verzichten
auf seine Rechte verzichten
abdicate, relinquish office or power, resign

auf seine Schritte achten
auf seine Schritte achten
watch his step, be careful where he walks

auf seine Sprache achten
auf seine Sprache achten
be careful of one's parts of speech, watch one's tongue, watch one's words

auf seine Verantwortung
auf seine Verantwortung
on his head, on his responsibility, on his own accountability, on his liability, under his care

auf seine Worte achten
auf seine Worte achten
speak by the book, be strict with what one says, take care with one's words

auf seine alten Meriten ruhen
auf seine alten Meriten ruhen
rest on one's laurels, sit idly, do nothing

auf seine alten Tage
auf seine alten Tage
in his old age, very old, coming to the end of his life

auf seine eigene Verantwortung
auf seine eigene Verantwortung
on his own responsibility, he is responsible for, he has taken the responsibility for; of his own accord, of his own free will, because he wanted to, was not forced

auf seinem Gesicht geschrieben
auf seinem Gesicht geschrieben
on the face of it, as far as can be seen, apparently, at first glance, obviously, at it first seemed

auf seinem Höhepunkt
auf seinem Höhepunkt
in its prime, young, just beginning

auf seinem Rücken liegen
auf seinem Rücken liegen
lying on one's back, resting horizontally on the back side, lying prostrate on the back

auf seinem Standpunkt bleiben
auf seinem Standpunkt bleiben
stand by one's guns, stick to one's opinions, hold fast to one's ideas; stand pat, be steadfast in one's opinions, be resolute in one's ideas

auf seinem Todesbett
auf seinem Todesbett
on his deathbed, while he lay dying, right before he died

auf seinem Weg
auf seinem Weg
his way, his method, his manner

auf seinen Beinen stehen
auf seinen Beinen stehen
land on one's feet, not be injured, land safely

auf seinen Füßen landen
auf seinen Füßen landen
land on one's feet, land safely

auf seinen Knien
auf seinen Knien
on his knees, kneeling; in a humble stance, in a subservient manner, position of bending or resting on one's knee or knees

auf seinen Moment warten
auf seinen Moment warten
to bide one's time, wait for the opportunity

auf seinen Schultern
auf seinen Schultern
on his shoulders, he is responsible for, under his care

auf seiner Seite
auf seiner Seite
on his side, supports him, in his court

auf seiner Zungenspitze
auf seiner Zungenspitze
on the tip of one's tongue, can't think of the answer on command, unable to respond immediately

auf selber Wellenlänge
auf selber Wellenlänge
on the same wavelength, thinking in the same way, having the same ideas

auf separater Liste rennen
auf separater Liste rennen
run separately, compete on different candidate lists, run with different groups

auf sich aufmerksam machen
auf sich aufmerksam machen
call attention, arouse interest, attract attention, draw notice, draw attention, become observed

auf sich aufpassen
auf sich aufpassen
take care, be careful; watch yourself

auf sich nehmen
auf sich nehmen
undertake, take on, receive responsibility for a task; take upon oneself, accept a responsibility

auf sich selbst angetan
auf sich selbst angetan
rely on oneself

auf sich warten lassen
auf sich warten lassen
be not long in coming

auf sicher gehen
auf sicher gehen
insure, provide a guarantee against possible damage or loss; assure, ensure, make certain

auf später
auf später
see you later, I will see you again in the future, we will meet again

auf stabile Art
auf stabile Art
firmly, in a stable manner

auf unabsehbare Zeit
auf unabsehbare Zeit
for an indefinite period

auf unbegrenzte Zeit
auf unbegrenzte Zeit
indefinitely, without definition, limitlessly, without clearly defined boundaries

auf unbestimmte Zeit
auf unbestimmte Zeit
indefinitely, without definition, without clearly defined boundaries, limitlessly

auf und ab gehen
auf und ab gehen
seesaw, move back-and-forth, move up-and-down

auf und ab marschieren
auf und ab marschieren
pace up and down, walk back and forth

auf und ab schreiten
auf und ab schreiten
pace up and down, walk back and forth

auf und ab
auf und ab
up and down, higher and lower; ascending and descending; back and forth

auf und davon
auf und davon
gone forever, went away never to return again

auf und nieder
auf und nieder
up and down, higher and lower; ascending and descending; back and forth

auf unnormaler Weise
auf unnormaler Weise
aberrantly, irregularly, abnormally, in an unusual manner; strangely

auf uns
auf uns
here's to us!, phrase said before drinking

auf vielfache Weise
auf vielfache Weise
in many ways

auf vollem Magen
auf vollem Magen
on a full stomach, after eating a full meal

auf vollen Touren
auf vollen Touren
at full speed, as fast as possible, at maximum speed

auf welche Art und Weise
auf welche Art und Weise
how, in what way?, in what manner?

auf welchem oder welchen
auf welchem oder welchen
whereon, upon which

auf wiedersehen
auf wiedersehen
auf Wiedersehen

auf wählerische Art
auf wählerische Art
selectively, in a selective manner; in a choosy manner, in a finicky manner, in a picky manner, selective, fastidious, picky

auf zwei Hochzeiten tanzen
auf zwei Hochzeiten tanzen
have one's cake and eat it too

auf zytologische Weise
auf zytologische Weise
cytologically, in cytological form

auf Ärmelslänge halten
auf Ärmelslänge halten
keep at arm's length, keep at a distance, prevent from getting close, maintain a distance, stay away from

auf Ödeme bezogen
auf Ödeme bezogen
ascitic, referring to a build up of fluid in the abdominal cavity, of dropsy

auf Öl stoßen
auf Öl stoßen
strike oil, find oil, locate oil; become suddenly wealthy

auf überzeugende Weise
auf überzeugende Weise
conclusively, convincingly, persuasively, in a convincing manner

auf üble Weise
auf üble Weise
in a most unpleasant way

auf
auf
 1
adv. auf (Wortteil von auf Wiedersehen)

 2
prep. at, on, near; indicating time or location; on the surface of, upon; for the good health of

 3
adj. up, alert, awake; standing, upright

aufarbeiten aufarbeiten
v. make new again, renovate, restore to good condition

aufatmen
aufatmen
v. breathe again, breathe a sigh of relief

aufbahren
aufbahren
v. lay out, lay in the grave

aufbaubar
aufbaubar
adj. mountable, may be established, may be founded

aufbauen auf
aufbauen auf
build on, build up, gradually add to (a building or existing accomplishments); expand gradually, broaden

aufbauen
aufbauen
v. build, construct, create; establish, set up, found

aufbauend auf
aufbauend auf
based on, established upon; on the basis of, on the foundation of, dependent upon

aufbauend
aufbauend
adj. constructive, helpful, useful, promoting development; of construction

aufbauschen
aufbauschen
v. billow, exaggerate, make something seem greater or more important than it really is

aufbauschend
aufbauschend
adj. increasing, exaggerated, overstated

aufbegehren
aufbegehren
v. inveigh, rebel, revolt, engage in mutiny, resist or challenge authority

aufbehalten
aufbehalten
v. keep on, leave as it is

aufbeissen
aufbeissen
v. bite open; bite one's lips

aufbekommen
aufbekommen
v. get open

aufbereiten
aufbereiten
v. prepare, edit, format, arrange

aufbessern
aufbessern
v. improve, make better, increase in quality, enhance

aufbewahrbar
aufbewahrbar
adj. retainable, can be held in possession, can be maintain, can be kept

aufbewahren
aufbewahren
v. preserve, guard, keep safe; (of food) can, preserve in jars, preserve in cans

aufbewahrt
aufbewahrt
adj. preserved, conserved, specially treated in order to protect from spoilage

aufbieten
aufbieten
v. exert, exercise, use; make an effort

aufbinden
aufbinden
v. unfasten, loosen, free, release

aufblasbar
aufblasbar
adj. inflatable, able to be inflated; expandable; able to be increased or enlarged; able to become swollen

aufblasen
aufblasen
v. balloon, puff up, inflate, fill with air, insufflate, pump

aufbleiben
aufbleiben
v. wait up, remain awake

aufblenden
aufblenden
v. light, illuminate, kindle, turn on lights

aufblicken
aufblicken
v. look up at

aufblitzen
aufblitzen
v. shine, beam, gleam

aufblitzend
aufblitzend
adj. fulgurant, flashing like lightning, twinkling, blinking, sparkling; turning on and off

aufblähbar
aufblähbar
adj. inflatable, able to be inflated; expandable; able to be increased or enlarged; able to become swollen

aufblähen
aufblähen
v. distend, swell, puff up, become swollen, swell up

aufblättern
aufblättern
v. leaf, turn pages, flip pages; separate, set apart, divide

aufblühen
aufblühen
v. blossom, sprout and grow, produce flowers

aufbocken
aufbocken
v. jack, raise a heavy object with the help of a mechanical device

aufbohren
aufbohren
v. bore, drill a hole

aufbraten
aufbraten
v. fry, cook in oil

aufbrauchen
aufbrauchen
v. consume, use up

aufbrausen
aufbrausen
v. flare up; foam, bubble, effervesce

aufbrausend
aufbrausend
adj. quick tempered, becoming angry quickly, irascible

aufbrechen
aufbrechen
v. sally, burst forth, rush forward; leave on a journey, set out on a trip; open by force

aufbrezeln
aufbrezeln
v. pretty up, make beautiful

aufbringen
aufbringen
v. supply, provide; be able to pay for, afford

aufbrummen
aufbrummen
v. burden, load; bang, slap

aufbrühen
aufbrühen
v. brew, boil and ferment

aufbäumen
aufbäumen
v. rear, elevate, rise onto the hind legs

aufbäumend
aufbäumend
adj. rising up, rebellious, mutinous

aufbügeln
aufbügeln
v. iron out

aufbürden
aufbürden
v. burden, load; weigh down

aufdecken
aufdecken
v. unweave, unravel, take apart; reveal

aufdeckend
aufdeckend
 1
adv. revealingly, in an exposing manner

 2
adj. revealing

aufdonnern aufdonnern
v. doll, dress oneself up

aufdrehen
aufdrehen
v. untwist, undo; unscrew, remove a screw, take out a screw

aufdringlich
aufdringlich
 1
adj. importunate, intrusive, interfering, pushy, officious, eager to offer unwanted services; obtrusive, persistently demanding; pressing, urgent

 2
adv. intrusively, in an intrusive manner, obtrusively, officiously

aufdrucken aufdrucken
v. print, imprint, press, stamp

aufdrängen
aufdrängen
v. obtrude, thrust outward; force; interrupt

aufdrücken
aufdrücken
v. squeeze, press; extract by pressure, get by extortion

aufeinander beziehend
aufeinander beziehend
correlatable, may be correlated, may be referenced, may be analogized

aufeinander eingespielt
aufeinander eingespielt
playing well together

aufeinander folgend
aufeinander folgend
successive, following one after another in sequence, following in order

aufeinander folgende Datei
aufeinander folgende Datei
sequential file, file in which data is arranged according to a specific key and access to all data required scanning from the beginning of the file

aufeinander folgende Ereignisse
aufeinander folgende Ereignisse
concatenation, series of connected items or events

aufeinander folgende Reihe
aufeinander folgende Reihe
sequential order, arrangement of data according to a certain key so that access to all data must be made by scanning from the beginning of the file

aufeinander folgende Signale
aufeinander folgende Signale
sequenced signals, signals that come in succession

aufeinander folgende Zahlen
aufeinander folgende Zahlen
consecutive numbers, successive numbers

aufeinander prallen
aufeinander prallen
impact, collide, crash

aufeinander stoßen
aufeinander stoßen
clash, make a loud banging sound; bang together; strongly disagree, confront

aufeinander wirken
aufeinander wirken
interact, act on each other, act reciprocally

aufeinander
aufeinander
adv. on top of one another, situated one atop the other

aufeinanderbeißen
aufeinanderbeißen
v. (new spell.=aufeinander beißen)

aufeinanderfolgen
aufeinanderfolgen
v. (new spell.=aufeinander folgen) follow one another; succeed, come after

aufeinanderfolgend
aufeinanderfolgend
adj. (new spell.=aufeinander folgend) successive, following one after another in sequence, following in order

aufeinanderfolgende Datei
aufeinanderfolgende Datei
(new spell.=aufeinander folgende Datei) sequential file, file in which data is arranged according to a specific key and access to all data required scanning from the beginning of the file

aufeinanderfolgende Ereignisse
aufeinanderfolgende Ereignisse
(new spell.=aufeinander folgende Ereignisse) concatenation, series of connected items or events

aufeinanderfolgende Reihe
aufeinanderfolgende Reihe
(new spell.=aufeinander folgende Reihe) sequential order, arrangement of data according to a certain key so that access to all data must be made by scanning from the beginning of the file

aufeinanderfolgende Signale
aufeinanderfolgende Signale
(new spell.=aufeinander folgende Signale) sequenced signals, signals that come in succession

aufeinanderfolgende Zahlen
aufeinanderfolgende Zahlen
(new spell.=aufeinander folgende Zahlen) consecutive numbers, successive numbers

aufeinanderhäufen
aufeinanderhäufen
v. (new spell.=aufeinander häufen) pile on top of each other, heap on top of one another

aufeinanderlegen
aufeinanderlegen
v. (new spell.=aufeinander legen) place one on top of other, lay on top of the other

aufeinanderpassen
aufeinanderpassen
v. (new spell.=aufeinander passen)

aufeinanderplatzen
aufeinanderplatzen
v. (new spell.=aufeinander platzen) bump into, bump into each other, collide with, knock into -

aufeinanderprallen
aufeinanderprallen
v. (new spell.=aufeinander prallen) impact, collide, crash

aufeinanderschlagen
aufeinanderschlagen
v. (new spell.=aufeinander schlagen)

aufeinanderstapeln
aufeinanderstapeln
v. (new spell.=aufeinander stapeln)

aufeinanderstoßen
aufeinanderstoßen
v. (new spell.=aufeinander stoßen) clash, make a loud banging sound; bang together; strongly disagree, confront

aufeinandertreffen
aufeinandertreffen
v. (new spell.=aufeinander treffen)

aufeinandertürmen
aufeinandertürmen
v. (new spell.=aufeinander türmen) heap, pile up, gather, collect, amass, accumulate

aufeinmal
aufeinmal
adv. at once, immediately, right now; all at once, all together, at the same time

auferlegen
auferlegen
v. impose, compel, force upon, enforce; vouch

auferlegend
auferlegend
adj. inflictive, tending to inflict, tending to cause or produce (suffering, trouble, loss, etc.)

auferlegte Haftung
auferlegte Haftung
imposed liability, placed a debt upon

auferlegte eine Geldstrafe über
auferlegte eine Geldstrafe über
imposed a fine on, required that a sum of money be paid by

auferlegte eine Geldstrafe
auferlegte eine Geldstrafe
imposed a fine, required that a sum of money be paid

auferlegte eine Steuer
auferlegte eine Steuer
imposed a tax, required that a tax be paid

auferlegte ihm
auferlegte ihm
inflicted on him, imposed upon him, laid upon him

auferstehen
auferstehen
v. rise, come back to life, return from the dead

auferwecken
auferwecken
v. resuscitate, revive, raise from the dead, restore to life

aufessen
aufessen
v. eat up, eat it all, clean your plate

auffahren
auffahren
v. run into, collide with -; bump into, come up against -

auffahrend
auffahrend
adj. irritable, grouchy, touchy, hot tempered, quick-tempered

auffallen
auffallen
v. attract attention, draw attention, stand out, stick out

auffallend pompös
auffallend pompös
flamboyantly, showily, ostentatiously, gaudily, pretentiously, affected, bombastically

auffallend
auffallend
 1
adv. showily, in a garish manner, garishly

 2
adj. in a garish manner, flaring, garish

auffallendes Licht auffallendes Licht
incident light

auffangen
auffangen
v. catch, capture; absorb

auffassbar
auffassbar
 1
adv. traceably, in a manner that can be followed or tracked

 2
adj. construable, understandable, comprehensible, interpretable, in a manner that can be followed or tracked

auffassen auffassen
v. construe, interpret in a particular way, understand

auffassend
auffassend
adj. perceptive, discerning

auffaßbar
auffaßbar
 1
adj. construable, understandable, comprehensible, interpretable, in a manner that can be followed or tracked

 2
adv. (new spell.=auffassbar) traceably, in a manner that can be followed or tracked

auffindbar auffindbar
 1
adj. findable, able to be found, traceable, capable of being found or tracked down

 2
adv. traceably, in a manner that can be followed or tracked

auffinden auffinden
v. find, come upon unexpectedly, encounter

auffischen
auffischen
v. fish up, fish out

aufflackern
aufflackern
v. flare up, sudden bursting into flame

aufflammen
aufflammen
v. kindle, ignite, flare up, inflame

auffliegen
auffliegen
v. leak out, slowly seep out through a hole or crack

auffordern
auffordern
v. challenge, dare, invite to engage in a contest; stimulate, test one's ability

auffordernd
auffordernd
adj. inviting, summoning; tempting

aufforsten
aufforsten
v. afforest, convert bare land into forest, reforest, replant with trees, reestablish a forest

auffressen
auffressen
v. eat up, eat it all, clean your plate

auffrischen
auffrischen
v. polish up, improve the appearance of; improve

auffädeln
auffädeln
v. string, tie, thread onto a string (i.e. beads)

auffällig
auffällig
adj. noticeable, obvious, demonstrative, obtrusive; bombastic, pompous

auffällige Bemühung machen
auffällige Bemühung machen
splurge, make an impression, show off

auffällige Bemühung
auffällige Bemühung
splurge, making an impression, showing off, showiness, flaunting, ostentatiousness, flamboyance

aufführen
aufführen
v. play, perform a role, make music with a musical instrument; behave, act in a particular manner

aufführend
aufführend
adj. acting, of the profession of stage performing

auffüllbar
auffüllbar
adj. refillable, can be filled again, can be replenished

auffüllen
auffüllen
v. refill, replenish a depleted supply, replenish, restock

aufgabeln
aufgabeln
v. pick up, grasp and lift; dig

aufgabenleiste
aufgabenleiste
n. taskbar, line at the bottom or side of the screen in Windows 95 which enables a user to move from one application to another

aufgebaut auf
aufgebaut auf
based on, established upon; on the basis of, on the foundation of, founded upon, based upon

aufgebaut im Akrostichon
aufgebaut im Akrostichon
acrostic, pertaining to an acrostic

aufgebaut
aufgebaut
adj. raised up, built up, developed

aufgeben
aufgeben
v. abandon, leave behind, relinquish, desert, cast off, give up, leave; evacuate an apartment

aufgebend
aufgebend
adj. giving up, giving way, conceding

aufgeblasen
aufgeblasen
 1
adv. bumptiously, presumptuously, self-assertively, arrogantly

 2
adj. bloated, swollen, inflated, puffy; bumptious, pushy, self-assertive

aufgeblasene Ausdrucksweise aufgeblasene Ausdrucksweise
bombastic language, pretentious talk, high-flown language, pompous talk

aufgeblasener Stil
aufgeblasener Stil
sententiousness, sanctimoniousness, self-righteousness, hypocritical devoutness

aufgeblasenes Gehalt
aufgeblasenes Gehalt
bloated salary, inflated salary, pay that is added to excessively

aufgeblasenes Handelsdefizit
aufgeblasenes Handelsdefizit
ballooning trade deficit, increasing trade deficit, unfavorable state caused when imports exceed exports

aufgebläht
aufgebläht
adj. distent, swollen, inflated, filled with air or gas

aufgeblähter Anstieg der Gehälter
aufgeblähter Anstieg der Gehälter
bloated increase in salary

aufgebracht
aufgebracht
adj. angry, furious, full of wrath

aufgebraucht
aufgebraucht
adj. tattered, frayed, worn thin; exhausted, used up

aufgebrühter Tee
aufgebrühter Tee
brewed tea, tea leaves steeped in boiling water

aufgebunden
aufgebunden
adj. loosened, freed, released; unfastened; made less tight, slackened

aufgedonnert
aufgedonnert
adj. dressed up, dandified, dressed in splendor, in full feather, wearing official dress

aufgedreht
aufgedreht
adj. (of an appliance, a light, etc.) turned on, lit up, activated; attracted to, interested in

aufgedruckt
aufgedruckt
adj. superscript, written above and to the side of a letter or symbol

aufgedrängt
aufgedrängt
adj. imposed upon, took advantage of

aufgedunsen
aufgedunsen
adj. turgid, swollen

aufgefressen
aufgefressen
adj. eaten up, everything has been eaten

aufgefunden
aufgefunden
adj. found, discovered

aufgeführt
aufgeführt
adj. performed; listed

aufgeführte Beweise
aufgeführte Beweise
adduced evidence, presented proof or evidence

aufgegangen
aufgegangen
adj. leavened (of dough, bread, etc.)

aufgegeben
aufgegeben
adj. derelict, abandoned, forsaken, neglected, deserted

aufgegebenes Eigentum
aufgegebenes Eigentum
abandoned property, discarded possessions, forsaken property, deserted property

aufgegessen
aufgegessen
adj. eaten up, everything has been eaten

aufgehalten
aufgehalten
adj. detained, held for questioning, arrested, held up

aufgehangen zum Trocknen
aufgehangen zum Trocknen
hung up to dry, strung from a line to dry

aufgehangen
aufgehangen
adj. hung, hang, suspended

aufgeheitert
aufgeheitert
adj. cheered up, encouraged, comforted, made happier

aufgeheizt
aufgeheizt
adj. warmed up, made hotter, became hotter; annoyed, irritated

aufgehen
aufgehen
v. puff up, swell up, inflate; rise

aufgehend
aufgehend
adj. arising, rising, puffing up, inflating

aufgehender Teig
aufgehender Teig
leaven, sourdough, fermenting dough

aufgehetzt
aufgehetzt
adj. incited, provoked into action, stimulated

aufgehoben sein
aufgehoben sein
be in keeping

aufgehoben
aufgehoben
adj. invalidated, annulled, voided, has been decided against, revocative

aufgehäuft
aufgehäuft
adj. agglomerate, heaped, stacked, gathered in a mass, clustered, accumulated

aufgeilen
aufgeilen
v. get worked up; get hot, become excited

aufgeklärt
aufgeklärt
adj. enlightened, knowledgeable, well-educated, broad-minded

aufgeklärter Absolutismus
aufgeklärter Absolutismus
enlightened absolutism, government of the Kaisers at the end of the 18th century

aufgeklärter Herrscher
aufgeklärter Herrscher
enlightened ruler, ruler who is free from prejudice

aufgeknöpft
aufgeknöpft
adj. unbuttoned, not buttoned, not fastened

aufgekratzt
aufgekratzt
adj. cheerful, joyful, happy, in high spirits, in a good mood

aufgekrempelt
aufgekrempelt
adj. rolled up, folded up, raised away

aufgeladen
aufgeladen
adj. loaded, filled with ammunition; burdened; packed with freight

aufgelaufen
aufgelaufen
adj. accrued, accumulated, amassed, reached a dead end

aufgelegt
aufgelegt
adj. feeling like doing something, disposed, willing

aufgelistet
aufgelistet
adj. indexed, placed in an index, classified, categorized; containing an index

aufgelodert
aufgelodert
adj. flared up, suddenly burst out

aufgelöst
aufgelöst
adj. scattered, dispersed, spread, distributed

aufgelöste Gesellschaft
aufgelöste Gesellschaft
liquidated company, company whose assets have been sold to settle debts

aufgemacht
aufgemacht
adj. loosened, freed, released; unfastened; made less tight, slackened

aufgemöbelt
aufgemöbelt
adj. pepped, excited, lively

aufgenommen sein
aufgenommen sein
being absorbed, being assimilated, being incorporated, being soaked up; being recorded, being documented, being chronicled

aufgenommen
aufgenommen
adj. perceived, sensed, noticed

aufgenäht
aufgenäht
adj. appliqued, decoratively attached to a piece of fabric

aufgepasst
aufgepasst
interj. attention; command ordering a soldier to stand tall with his feet together (Military)

aufgepeppt
aufgepeppt
adj. pepped, excited, lively, invigorated (Slang)

aufgeputzt
aufgeputzt
adj. furbished, polished, renovated, refurbished, trimmed

aufgeregt sein
aufgeregt sein
jitter, be nervous, be fidgety, be tense and jumpy

aufgeregt
aufgeregt
 1
adv. jumpily, with sudden nervous movements, anxiously, apprehensively

 2
adj. nervous, agitated, tense, excited

aufgereizt aufgereizt
adj. atwitter, twittery, chirpy

aufgerichtet
aufgerichtet
adv. erectly, in an upright manner

aufgerieben
aufgerieben
adj. shopworn, damaged or faded from being displayed in a shop; (Slang) exhausted

aufgerissen sein
aufgerissen sein
being torn, being ripped, being pulled apart

aufgerollt
aufgerollt
adj. furled, rolled up tightly, rolled up, folded up, tucked away

aufgerufen
aufgerufen
adj. called-up, mobilized, conscripted, summoned for military service; invited, summoned

aufgeräumt
aufgeräumt
adj. cleaned up, organized, tidied up, arranged

aufgesattelt
aufgesattelt
adj. saddled, wearing a saddle (about a horse or other animal)

aufgesaugt
aufgesaugt
adj. soaked, drenched

aufgeschlossen
aufgeschlossen
adj. liberal, progressive, reformist, tolerant, open-minded; unlocked, not locked, unbolted, open

aufgeschlossener Geist
aufgeschlossener Geist
open mind, mind that is open to new ideas, unprejudiced, unbiased, disinterested, impartial, fair

aufgeschlossener Mensch
aufgeschlossener Mensch
extravert, extrovert, one whose interest is directed outward, one who is open and uninhibited, one who has an outgoing disposition

aufgeschmissen
aufgeschmissen
adj. stuck, in a fix

aufgeschnitten
aufgeschnitten
adj. cut, sliced; reduced

aufgeschobene Gebühren
aufgeschobene Gebühren
deferred charges, postponing payments to a later date

aufgeschobene Verbindlichkeiten
aufgeschobene Verbindlichkeiten
deferred liability, debt whose repayment has been postponed to a later date

aufgeschobene Zahlung
aufgeschobene Zahlung
defer a payment, postpone a payment to a later date

aufgeschossen
aufgeschossen
adj. shot up, grew quickly, increased very much; (about vegetation) overgrown, grown too much

aufgeschrieben
aufgeschrieben
adj. recorded, inscribed

aufgesetzt
aufgesetzt
adj. put on

aufgespalten
aufgespalten
adj. split, divided; cleaved

aufgespaltet
aufgespaltet
adj. slashed, bruised, cut; having a cleft, having a split

aufgesperrt
aufgesperrt
adj. unlocked, not locked, open

aufgespießt
aufgespießt
adj. skewered, placed on a skewer, held together by a thin spike of wood or metal (i.e. meat for a barbecue); speared

aufgesplittert
aufgesplittert
 1
adv. compartmentally, in a compartmentalized state or manner

 2
adj. sectional, partitioned

aufgesprungen aufgesprungen
adj. being cracked, being split

aufgespürt
aufgespürt
adj. found, discovered

aufgestachelt
aufgestachelt
adj. incited, stirred up, provoked into action, stimulated

aufgestanden
aufgestanden
adj. raised up, lifted, elevated, hoisted

aufgestapelt sein
aufgestapelt sein
being piled up, being put in a pile, being amassed, being accumulated

aufgestaut
aufgestaut
adj. piled up, accumulated, gathered, collected

aufgestellt
aufgestellt
adj. assigned

aufgetakelt sein
aufgetakelt sein
aglitter, shiningly, in a sparkly manner, glitteringly, dazzlingly, glowingly

aufgetakelt
aufgetakelt
adj. dressed up, dandified, dressed in splendor

aufgetakelte Fregatte
aufgetakelte Fregatte
mutton dressed as a lamb, old woman trying to make herself appear younger

aufgetankt
aufgetankt
adj. fueled, filled with fuel, supplied with fuel, provided with fuel; stimulated

aufgetaucht
aufgetaucht
adj. came up, arose; sprang forth, appeared

aufgetaut
aufgetaut
adj. unfrozen, not frozen, thawed

aufgeteilt in Kategorien
aufgeteilt in Kategorien
divided into categories, separated into groups, classified, grouped, sorted

aufgeteilt
aufgeteilt
adj. partitioned, segmented, portioned, divided into parts

aufgeteilte Zahlungen
aufgeteilte Zahlungen
divided payments, separate payments, money paid in increments

aufgeteilter Bildschirm
aufgeteilter Bildschirm
split screen, method of working in which a screen is split into several windows with different documents in each window

aufgetragen
aufgetragen
adj. exaggerated, overstated, made to seem greater or more important than it really is, overdone, excessive

aufgetrennt
aufgetrennt
adj. undone, opened, not fastened

aufgetürmt
aufgetürmt
adj. piled up, accumulated, gathered, collected

aufgewachsen
aufgewachsen
adj. grew

aufgewacht
aufgewacht
adj. roused up, awake, not sleeping

aufgeweckt
aufgeweckt
adj. agile, alert, nimble; lively, full of life, active; clever, eager

aufgeweicht
aufgeweicht
 1
adj. soggy, wet, soaked, in the manner of being soaked; soft, fluffy

 2
adv. soggily, in the manner of being wet

aufgewiegelt aufgewiegelt
adj. incited, stirred up, provoked into action, stimulated

aufgeworfen
aufgeworfen
adj. pouting; raised, swollen (lips); accumulated, amassed

aufgeworfener Mund
aufgeworfener Mund
pursed lips, lips tightly closed and bunched together in an expression of worry or disapproval

aufgewulstet
aufgewulstet
adj. bulging, sticking out

aufgewärmt
aufgewärmt
adj. warmed, heated

aufgewärmter Kohl
aufgewärmter Kohl
old stuff, old things, stuff that is out-of-date

aufgezeichnet sein
aufgezeichnet sein
being recorded, being documented, being listed, being chronicled, being taped

aufgezeichnet werden
aufgezeichnet werden
go on record, state publicly for the record

aufgezeichneter Index
aufgezeichneter Index
record index, index used as a basis

aufgezogen
aufgezogen
adj. nurtured, cared for, nourished, brought up, raised up, educated (of a person)

aufgezwungen
aufgezwungen
adj. forced, compulsory, not voluntary; constrained

aufgezählt
aufgezählt
adj. numerated, counted, enumerated; reckoned

aufgezäumt sein für
aufgezäumt sein für
being harnessed to, being attached to, being tied to, being attached by means of a harness

aufgießen
aufgießen
v. pour, steep in a liquid to extract certain ingredients

aufgliedern
aufgliedern
v. dissect, cut up in segments for the purpose of analysis, subdivide, divide parts into more parts

aufglühen
aufglühen
v. glow, gleam, radiate; shine

aufgraben
aufgraben
v. dig up, excavate, dig out

aufgreifen
aufgreifen
v. seize on, hurry to take advantage of -; pick up, grasp and lift

aufgreifend
aufgreifend
adj. grasping, seizing

aufgrund der Fakten das
aufgrund der Fakten das
(new spell.=auf Grund der Fakten das) due to the fact that, because of, on account of, for

aufgrund der Neuigkeiten
aufgrund der Neuigkeiten
(new spell.=auf Grund der Neuigkeiten) in the wake of the news, as a result of the news, due to the newsaufgrund der Neuigkeiten (der)

aufgrund der Tatsache das
aufgrund der Tatsache das
(new spell.=auf Grund der Tatsache das) due to the fact that, because of, on account of, for

aufgrund von Recht
aufgrund von Recht
(new spell.=auf Grund von Recht) ex debito

aufgrund von
aufgrund von
(new spell.=auf Grund von) because of, due to, on account of, for, by reason of, as a consequence of

aufgrund
aufgrund
prep. (new spell.=auf Grund) by virtue of, because of -, due to -, based on -, on account of, as a result of, in consequence of, caused by, in view of, considering, for

aufhaben
aufhaben
v. wear, be dressed in (clothes, shoes, jewelry, glasses, etc.)

aufhacken
aufhacken
v. break up, break open

aufhaken
aufhaken
v. hook, hang, attach; catch a fish

aufhalsen
aufhalsen
v. saddle, load with a burden or obligation

aufhaltbar
aufhaltbar
adj. inhibitable, can be held back, can be restrained; can be prevented, can be stopped

aufhalten
aufhalten
v. hinder, slow down; disturb, prevent, cause not to happen, avert, refrain

aufhaltend
aufhaltend
 1
adj. impedient, delaying, obstructing; hindering, preventing, stopping, obstruent

 2
adv. lingeringly, in a lingering manner, obstructive

aufhebbar aufhebbar
adj. abolishable, can be cancelled, voidable, can be revoked, annullable, cancelable, repealable, rescindable

aufheben
aufheben
v. abrogate, cancel, abolish; amass, collect

aufhebend
aufhebend
adj. abrogative, violative, cancelling, revoking, annulling, revocatory

aufheitern
aufheitern
v. cheer, encourage

aufheizen
aufheizen
v. heat, make hot

aufhelfen
aufhelfen
v. help up, aid in mounting, assist in ascending

aufhellbar
aufhellbar
adj. illuminable, may be lit up; may be clarified

aufhellen
aufhellen
v. light up, lighten, brighten, illuminate

aufhetzbar
aufhetzbar
adj. incitable, may be provoked, may be instigated, may be urged to action

aufhetzen
aufhetzen
v. agitate, stir up, cause turmoil and unrest, provoke, rouse to action, inflame, set on

aufhetzend
aufhetzend
 1
adj. inciting, provocative, stimulating, instigative, tending to stir up

 2
adv. instigatingly, in a provocative manner, so as to incite or agitate

aufheulen aufheulen
v. start howling

aufholen
aufholen
v. pull back from, withdraw from -, retreat from -; catch up

aufhorchen
aufhorchen
v. sit up and take notice, wake up, become alert

aufhängbar
aufhängbar
adj. hangable, can be hung, can be suspended

aufhängen
aufhängen
v. hang, attach, affix; execute by suspending by the neck; place on a hanger

aufhäufen
aufhäufen
v. lump, mass together, gather, pile up, collect

aufhören mit dem Weinen
aufhören mit dem Weinen
knock off the crying, stop crying

aufhören zu arbeiten
aufhören zu arbeiten
hang, be stuck, stop working (Computers)

aufhören
aufhören
v. cease, stop, halt, desist, stop doing; discontinue, pause

aufhörend
aufhörend
adj. laying off, pausing

aufjauchzen
aufjauchzen
v. exult, rejoice

aufjubeln
aufjubeln
v. exult, rejoice

aufkaufen
aufkaufen
v. buy out, buy the legal rights; buy up, purchase other companies, buy the competition

aufkaufend
aufkaufend
adj. coemptive, pertaining to the the purchase of all that is available in a particular market in order to control its price

aufklappbar
aufklappbar
adj. folding, opening

aufklappen
aufklappen
v. open up, open

aufklaren
aufklaren
v. clear up, clarify, elucidate; become bright, brighten

aufkleben
aufkleben
v. stick, place, put

aufklingen
aufklingen
v. unlatch, unlock, open

aufklinken
aufklinken
v. unlatch, unlock, open

aufklären
aufklären
v. disabuse, amend or correct a person's misconception, throw light on, clarify, brighten

aufklärend
aufklärend
adj. illuminative, giving light, illuminating

aufklärungsfeindlich
aufklärungsfeindlich
adj. obscurant, making vague; opposing progress and the increase of knowledge

aufknacken
aufknacken
v. crack open, break into, force one's way into, get into

aufknoten
aufknoten
v. untie, remove, release, loosen

aufknöpfen
aufknöpfen
v. unbutton, open the buttons of; unfasten

aufknüpfen
aufknüpfen
v. unbutton, open the buttons of; unfasten

aufkochen lassen
aufkochen lassen
bring to a boil

aufkochen
aufkochen
v. parboil, boil until partly cooked; overheat

aufkommen für
aufkommen für
pay for, give what is due for

aufkommen zur endgültigen Bewilligung
aufkommen zur endgültigen Bewilligung
come up for final approval, be presented to receive final authorization

aufkommen
aufkommen
v. pay for, give what is due for, bear, support; rouse, appear

aufkratzen
aufkratzen
v. scratch, scrape

aufkreischen
aufkreischen
v. shriek, screech, loud shrill cry

aufkrempeln
aufkrempeln
v. roll up, fold

aufkreuzen
aufkreuzen
v. show up, appear, turn up

aufkriegen
aufkriegen
v. get open, open

aufkündigen
aufkündigen
v. renounce, abdicate, relinquish by formal declaration

auflachen
auflachen
v. burst into laughter, suddenly start laughing, start giggling

aufladbar
aufladbar
adj. rechargeable, refillable, can be recharged, can be reloaded

aufladen
aufladen
v. lade, pack with cargo, load; burden

auflassen
auflassen
v. leave open

auflauern auf
auflauern auf
lie in wait for, waylay, ambush, hide out and wait for -; attack from ambush

auflauern
auflauern
v. ambuscade, ambush, waylay, hide out and wait, lie in wait and make a surprise attack

auflauernd
auflauernd
adj. lying in wait, waiting in an ambushing, hiding and waiting for -

auflaufen lassen
auflaufen lassen
pile up, collect, accumulate; gather, amass

auflaufen
auflaufen
v. run aground, run into a sandbar

auflaufendes Wasser
auflaufendes Wasser
rising tide

aufleben
aufleben
v. excite, perk, be energetic; be cheerful, be joyful

auflegbar
auflegbar
adj. superposable, able to be overlapped; able to be placed above; able to be added on

auflegen
auflegen
v. ring off, finish a telephone conversation, hang up the phone; put on

auflehnen
auflehnen
v. revolt, rebel, rise up against authority

auflehnend
auflehnend
adj. revolting, rebellious, mutinous, challenging authority

aufleimen
aufleimen
v. glue on, attach with glue, join with glue

auflesbar
auflesbar
adj. gleanable, can be gleaned, can be gathered

auflesen
auflesen
v. compile, collect, gather together in one place

aufleuchten
aufleuchten
v. gleam, flash; sparkle; shine with subdued brightness; flash up

aufleuchtend
aufleuchtend
adj. glimmering, sparkling; flickering; shining faintly

aufliefern
aufliefern
v. forward, send, dispatch

aufliegen
aufliegen
v. be placed, be exposed, be laid out

auflisten
auflisten
v. index, create an index, place in an index; indicate; (Computers) label and arrange data in an index table for easy access

auflockern
auflockern
v. loosen, free, unfasten; make less tight; relax, calm, ease one's mind through rest or recreation

auflodern von Spannungen
auflodern von Spannungen
flare-up tension, exacerbate tension, increase uneasiness

auflodern
auflodern
v. blaze up, burst into flames, make or become very angry

auflöffeln
auflöffeln
v. spoon up, raise in a spoon, pick up with a spoon

auflösbar
auflösbar
adj. dissolvable, capable of being dissolved, soluble, liquefiable; able to be separated into parts; may be annulled, that can be solved

auflösbares Glas
auflösbares Glas
soluble glass, glass that can be dissolved

auflösen eines Kartells
auflösen eines Kartells
decartelize, dismantle a cartel, dismantle a business trust

auflösen
auflösen
v. disband, break up, part company, separate; dissolve, change into a liquid; separate into parts; annul; break off, cut off, disconnect

auflösend
auflösend
adj. resolutive, causing dissolution, dissolving, having the capacity to dissolve

auflösung der Knesset
auflösung der Knesset
dissolution of the Knesset, ending of a session of parliament

aufmachen
aufmachen
v. undo; (a jacket, package, door, etc.) open

aufmacherisch
aufmacherisch
adj. obscene, vulgar; (especially of sexual indecency) improper, indecent; profane

aufmacherische Sprache
aufmacherische Sprache
gutter language, bad language, obscene language, obscenity, foul language, rude words, course language

aufmarschieren
aufmarschieren
v. march, walk in coordinated steps like soldiers; march in protest, demonstrate; draw up

aufmeisseln
aufmeisseln
v. chisel open, open by means of a chisel

aufmerken
aufmerken
v. pay attention, note, notice, listen carefully

aufmerksam machen
aufmerksam machen
advert, draw attention to, pull attention towards, stir up interest

aufmerksam machend
aufmerksam machend
pointing out, indicating, mentioning, drawing attention to -

aufmerksam sein für
aufmerksam sein für
pay attention to, give notice to, note, give attention to, take notice of, observe

aufmerksam sein
aufmerksam sein
be on the alert, be ready, be prepared, be vigilant, be on guard, keep on one's toes, be cautious, on standby, pay attention

aufmerksam werden
aufmerksam werden
catch one's eye, capture a glance; arouse attention, cause to notice

aufmerksam zuhören
aufmerksam zuhören
all ears, listening with one's full attention

aufmerksam
aufmerksam
 1
adv. attentively, observantly, heedfully, mindfully, consciously

 2
adj. attentive, observant, mindful; taking heed, being cautious; observational

aufmerksames Ohr aufmerksames Ohr
ready listener

aufmersam bleiben
aufmersam bleiben
keep vigil, be on guard, stand guard, keep watch, be watchful, be cautious

aufmischen
aufmischen
v. shuffle up, put together quickly, assemble hastily

aufmontieren
aufmontieren
v. mount, fit, install

aufmotzen
aufmotzen
v. jazz up, make lively, add an element of playfulness to

aufmucken
aufmucken
v. make a fuss, make noise

aufmuntern
aufmuntern
v. encourage, cheer

aufmunternde Neuigkeit
aufmunternde Neuigkeit
encouraging piece of news, heartening bit of information, reassuring or comforting information

aufmöbeln
aufmöbeln
v. polish up, do up

aufmüpfig
aufmüpfig
adj. rebellious, mutinous, seditious

aufnageln
aufnageln
v. nail, nail on; focus in on

aufnahmefähig
aufnahmefähig
adj. absorbent, able to soak up; able to take in; absorptive, able to suck up

aufnehmbar
aufnehmbar
adj. ingestible, able to be ingested, may be taken into the body, (i.e. food) consumable; recordable, can be inscribed with information

aufnehmen
aufnehmen
v. absorb, suck up; (as in food) take in, ingest, take into the body, take in via the mouth, consume

aufnehmend
aufnehmend
 1
adj. absorbing, imbibition; taking in

 2
adv. absorbingly

aufnähen aufnähen
v. sew on

aufnötigen
aufnötigen
v. compel, force, cause

aufopfern
aufopfern
v. slay as or like a sacrificial victim; (esp. by fire) immolate, offer as a sacrifice, kill as a sacrifice

aufopfernd
aufopfernd
adj. sacrificing, immolating, offering

aufpacken
aufpacken
v. load on, burden; burden oneself with

aufpassen auf
aufpassen auf
look after, watch after, supervise over, pay attention, safeguard, observe

aufpassen
aufpassen
v. beware, be cautious, be watchful, mind, be on one's guard, look out, take heed, pay attention

aufpeitschen
aufpeitschen
v. whip up; foment, stir up

aufpeppen
aufpeppen
v. encourage, stimulate, cheer; (Slang) pep, make lively or energetic

aufpflanzen
aufpflanzen
v. plant, set, put

aufpfropfen
aufpfropfen
v. graft on; superimpose, place something on something else

aufpicken
aufpicken
v. pick up, dig

aufplatzen
aufplatzen
v. explode, blow up, shatter

aufplustern
aufplustern
v. fluff, shake or puff out (hair, feathers, etc.)

aufpolieren
aufpolieren
v. polish up, improve the appearance of

aufpolstern
aufpolstern
v. reupholster, re-cover furniture with cushions springs and fabric, upholster again

aufprallen
aufprallen
v. run into, collide with -; bump into, come up against -

aufpressen
aufpressen
v. press upon, push on, apply force upon

aufprobieren
aufprobieren
v. try on, measure

aufpropfen
aufpropfen
v. engraft, insert a shoot or twig from one tree into another for propagation

aufprägen
aufprägen
v. emboss, decorate with a design which is raised above a surface; stamp, place in imprint

aufpumpen
aufpumpen
v. pump up, inflate

aufputschen
aufputschen
v. rouse, inflame, stimulate

aufputschendes Mittel
aufputschendes Mittel
stimulant, substance that quickens a vital process (Medicine)

aufputzen
aufputzen
v. furbish, polish

aufputzend
aufputzend
adj. furbishing, polishing

aufpäppeln
aufpäppeln
v. nurse, breast-feed

aufquellen
aufquellen
v. rise, increase, puff up, swell

aufraffen
aufraffen
v. bestir, stir up; rouse

aufragen
aufragen
v. tower, stand tall, rise higher

aufragend
aufragend
adj. soaring, rising, hovering

aufragendes Symbol
aufragendes Symbol
towering symbol, protruding symbol, symbol that is very prominent

aufrauen
aufrauen
v. pebble, make surface rough and pebbly, roughen, coarsen, make or become rough

aufrauhen
aufrauhen
v. (new spell.=aufrauen) pebble, make surface rough and pebbly, roughen, coarsen, make or become rough

aufrechnen
aufrechnen
v. accumulate, add; reckon up

aufrecht stehen
aufrecht stehen
stand erect, stand straight, stand up, be in an upright position

aufrecht
aufrecht
 1
adj. erect, upright

 2
adv. uprightly, in a manner which stands straight up

aufrechte Abbildung aufrechte Abbildung
erect image, upright figure

aufrechte Haltung
aufrechte Haltung
erectness, quality of being distended and rigid; uprightness, verticalness, state of being vertical or perpendicular

aufrechterhalten
aufrechterhalten
v. maintain, keep in an existing state, keep in good condition, preserve, keep up

aufrechtsitzen
aufrechtsitzen
v. sit up, sit in an upright position

aufregbar
aufregbar
adj. excitable, easily aroused, volatile, emotional

aufregen wegen
aufregen wegen
twitter about, chirp about, make bird-like sounds in response to

aufregen
aufregen
v. madden, drive crazy, enrage, provoke; be moved, be excited, sprunt up, get annoyed

aufregend
aufregend
 1
adj. heartwarming, cheering, gladdening

 2
adv. excitingly, in an exciting manner, thrillingly

aufreiben aufreiben
v. rub, wipe, push against with pressure

aufreibend
aufreibend
adj. attritional, concerning or characterized by attrition

aufreihen
aufreihen
v. line up, form a line, arrange in a series

aufreihend
aufreihend
adj. lining up, arranging in a row, aligning

aufreizen
aufreizen
v. provoke, stimulate, incite, spur, excite, arouse

aufreizend
aufreizend
 1
adj. irritant; (Medicine) causing inflammation or extreme sensitivity; provocative, arousing, stimulating; annoying

 2
adv. instigatingly, in a provocative manner, so as to incite or agitate, irritatingly

aufreißen aufreißen
v. throw open, open wide; tear open

aufrichtbar
aufrichtbar
adj. erectable, erectile, may be raised up, capable of being raised up

aufrichten
aufrichten
v. raise up, stick up, set up, establish, uplift, elevate, uprear

aufrichtig
aufrichtig
 1
adj. honest, truthful, frank, candid, sincere, straightforward, earnest

 2
adv. sincerely, honestly, genuinely, earnestly, faithfully

aufrichtige Reue aufrichtige Reue
sincere remorse, true regret, remorse that is heartfelt

aufrichtige Wünsche
aufrichtige Wünsche
sincere congratulations, warm greetings, genuine felicitations, sending a greeting to one whom you love

aufriegeln
aufriegeln
v. unbar, remove a bar, unlock, unbolt, remove the bolt, open

aufritzen
aufritzen
v. slit, cut open along a line, make a straight narrow cut, cut lengthwise

aufrollen
aufrollen
v. rolling up, roll up tightly; uncoil, unwind a spiral

aufrufbar
aufrufbar
adj. nameable, may be named

aufrufen
aufrufen
v. call, invite, invoke; make a telephone call; (Computers) activate a command, cause a certain action; summon a spirit through witchcraft

aufrunden
aufrunden
v. round up, round off

aufräumen
aufräumen
v. clean up, make neat, tidy up; clear up, clarify

aufrücken
aufrücken
v. advance, progress, be promoted, move on, move forward

aufrühren
aufrühren
v. agitate, stir up, disturb, perturb, cause turmoil and unrest

aufrührerisch
aufrührerisch
 1
adv. factiously, insurrectionally, rebelliously, mutinously, nonsubmissively, seditiously

 2
adj. factious, insubordinate, rebellious, mutinous, riotous

aufrüsten aufrüsten
v. rearm, arm again, re-equip with weapons

aufrütteln
aufrütteln
v. arouse, excite, stimulate; prod, urge

aufs Altenteil setzen
aufs Altenteil setzen
retire, withdraw from a position (usually due to old age)

aufs Auge drücken
aufs Auge drücken
give someone something to do

aufs Beste
aufs Beste
best wishes, all the best!, I wish you luck! (said in farewell)

aufs Fahrrad steigen
aufs Fahrrad steigen
pedal up, mount a bicycle, get on a bicycle

aufs Ganze gehen
aufs Ganze gehen
go the whole hog

aufs Gemüt geschlagen
aufs Gemüt geschlagen
caused to worry

aufs Genaueste
aufs Genaueste
down to the last detail, make sure everything is perfect, dot the i's and cross the t's

aufs Geratewohl
aufs Geratewohl
on the off-chance

aufs Glatteis führen
aufs Glatteis führen
take for a ride, pull one's leg, cheat, deceive, fool, make fun of

aufs Haupt schlagen
aufs Haupt schlagen
vanquish, win, defeat

aufs Holz klopfen
aufs Holz klopfen
touch wood, knock on wood, strike a wooden surface; without the evil eye, God forbid

aufs Höchste angespannt sein
aufs Höchste angespannt sein
be extremely tense

aufs Höchste erfreut
aufs Höchste erfreut
tremendously pleased

aufs Korn nehmen
aufs Korn nehmen
draw a bed on someone

aufs Land ziehen
aufs Land ziehen
move into the country

aufs Land
aufs Land
to the country

aufs Mehr hinaus
aufs Mehr hinaus
across the sea, on the other side of the sea

aufs Nebengleis fahren
aufs Nebengleis fahren
shunt, move onto a side track

aufs Neue
aufs Neue
anew, again, once more, another time, an additional time, one more time

aufs Ohr legen
aufs Ohr legen
rest, hit the hay, go to bed, go to sleep

aufs Pedal treten
aufs Pedal treten
treadle, put a treadle in motion, pedal, press on a pedal, ride a bicycle

aufs Schlimmste gefasst sein
aufs Schlimmste gefasst sein
prepare for the worst, be ready for the worst that could happen

aufs Schlimmste gefaßt sein
aufs Schlimmste gefaßt sein
(new spell.=aufs Schlimmste gefasst sein) prepare for the worst, be ready for the worst that could happen

aufs Spiel setzen
aufs Spiel setzen
hazard, endanger, imperil, put in danger, put at risk; dare, venture

aufs Tapet kommen
aufs Tapet kommen
come up, arise

aufs Wort glauben
aufs Wort glauben
take one's word

aufs heftigste
aufs heftigste
fiercely, cruelly, ferociously, wildly, savagely, violently

aufs neuste
aufs neuste
anew, once more, afresh, all over again, from the beginning

aufs tote Gleis schieben
aufs tote Gleis schieben
put on ice

aufs
aufs
prep. on the, atop the, over the; about the

aufsagen
aufsagen
v. recite, tell; list, enumerate

aufsammeln
aufsammeln
v. pick off, pluck

aufsatteln
aufsatteln
v. saddle, place a seat on the back of an animal

aufsaugen
aufsaugen
v. absorb, soak, suck up, take in

aufsaugend
aufsaugend
adj. soaking, absorption

aufscharren
aufscharren
v. dig out

aufschauen
aufschauen
v. look up, search for information (i.e. in books)

aufscheuchen
aufscheuchen
v. rouse, wake up, stir into action

aufscheuern
aufscheuern
v. chafe, make sore by rubbing; irritate

aufschichten
aufschichten
v. stratify, layer; stack up, pile up

aufschiebbar
aufschiebbar
adj. deferrable, postponable, able to be put off to a later date

aufschieben
aufschieben
v. postpone, delay, put off

aufschießen
aufschießen
v. shoot up, ascend, rise up, develop

aufschlagen
aufschlagen
v. hit, strike, collide

aufschließen
aufschließen
v. open, unlatch, unlock

aufschlitzbar
aufschlitzbar
adj. lacerable, tearable, can be torn

aufschlitzen
aufschlitzen
v. gash, slash, cut open along a line, cut lengthwise

aufschlucken
aufschlucken
v. hiccup, make a hiccupping noise; suffer from an attack of hiccups

aufschlussreich
aufschlussreich
adj. illuminating, enlightening, informative; instructive, educational, serving to impart knowledge

aufschlussreiches Regime
aufschlussreiches Regime
enlightened regime, progressive government, liberal government, civilized government

aufschlußreich
aufschlußreich
 1
adj. illuminating, enlightening, informative, serving to impart knowledge

 2
adv. (new spell.=aufschlussreich) illuminatingly, informatively, instructively, in a manner that enlightens

aufschlußreiches Regime aufschlußreiches Regime
(new spell.=aufschlussreiches Regime) enlightened regime, progressive government, liberal government, civilized government

aufschlüsseln
aufschlüsseln
v. classify, arrange systematically, itemize, catalog, list; break down; sort, select

aufschnallen
aufschnallen
v. unbuckle, release a buckle, open a clasp; unlace, release a bow

aufschnappen
aufschnappen
v. spring open; snap up, catch

aufschneiden
aufschneiden
v. lacerate, slash; lance, cut open with a scalpel

aufschneidend
aufschneidend
adj. cutting open, opening up with a sharp tool

aufschnüren
aufschnüren
v. unlace

aufschrauben
aufschrauben
v. unscrew, remove a screw, take out a screw

aufschrecken
aufschrecken
v. startle, surprise; shock, frighten

aufschreckend
aufschreckend
 1
adv. startlingly, surprisingly, frighteningly

 2
adj. startling, surprising, shocking, frightening

aufschreiben aufschreiben
v. write down, commit to paper, take notes, summarize on paper, take down on paper, note down, list

aufschreibend
aufschreibend
adj. writing

aufschreien
aufschreien
v. squeal, emit a sharp shrill cry, cry out

aufschwatzen
aufschwatzen
v. convince, persuade

aufschweißen
aufschweißen
v. cut open

aufschwellen
aufschwellen
v. tumefy, swell

aufschwemmen
aufschwemmen
v. make someone inflated, make someone bloated

aufschwingen
aufschwingen
v. soar, ascend, rise

aufschäumen
aufschäumen
v. foam, produce or form a light frothy mass of bubbles

aufschürfen
aufschürfen
v. skin, peel, scratch, scrape

aufschütteln
aufschütteln
v. shake up, arrange anew, reshuffle; agitate

aufschütten
aufschütten
v. pour, pile up

aufsehenerregend
aufsehenerregend
 1
adj. (new spell.=Aufsehen erregend) spectacular, fascinating, exciting

 2
adv. (new spell.=Aufsehen erregend) sensationally, extraordinarily, in a manner that is designed to excite interest or outrage

aufsein aufsein
v. be up; be open

aufsetzen
aufsetzen
v. put on; draw up, formulate, compose, (a contract, plan, etc.) prepare a draft or version of

aufseufzen
aufseufzen
v. heave, sigh heavily

aufsitzen lassen
aufsitzen lassen
leave in a lurch

aufsitzen
aufsitzen
v. mount, climb up, ascend, get up on

aufspaltbar
aufspaltbar
adj. fissionable, splittable, cleavable

aufspalten
aufspalten
v. break down, break, split up, separate

aufspannen
aufspannen
v. stretch, extend

aufsparen
aufsparen
v. save, keep

aufspeichern
aufspeichern
v. garner, place in reserve, store

aufsperren
aufsperren
v. unblock, remove an obstruction

aufspielen
aufspielen
v. play, engage in a game; give oneself airs

aufspießen
aufspießen
v. gore, pierce with horns or tusks, pin down, fix in place with a sharp or pointed object, pike, spear

aufsplittern
aufsplittern
v. split up, divide, splinter, separate into flakes, break into fragments

aufsprengen
aufsprengen
v. break open, blow open

aufspriessen
aufspriessen
v. sprout, bud, bloom, burst forth

aufspringen
aufspringen
v. jump, leap; get up quickly; move suddenly

aufspulen
aufspulen
v. wind, coil, bind

aufspürbar
aufspürbar
adj. traceable, capable of being found or tracked down

aufspüren
aufspüren
v. hunt up, smell out, discover, ferret, find

aufstacheln
aufstacheln
v. incite, inflame, rouse to action

aufstampfen
aufstampfen
v. stamp, tread, step with force

aufstapeln
aufstapeln
v. stack, pile, heap

aufstarten
aufstarten
v. upload, send a file by data communications to another computer

aufstauen
aufstauen
v. pile up, collect, accumulate

aufstechen
aufstechen
v. prick, stab with a sharp object; perforate, pierce

aufstecken
aufstecken
v. put on, attach; pack in; retire

aufstehen
aufstehen
v. rise, stand up, get into an upright position; get out of bed

aufsteigen aus
aufsteigen aus
arise from, flow from something, come into being from something, result from something

aufsteigen
aufsteigen
v. ascend, climb, get into an upright position; rise

aufsteigend
aufsteigend
 1
adj. acclivitous, slanting upward, rising, mounting; flying upward

 2
adv. anodically, in anodic form

aufsteigender Star aufsteigender Star
rising star, newly discovered star, person who is on their way to being a great success

aufstellen
aufstellen
v. (i.e. machinery) instal, set up for use, put in; assign, post, appoint a person for a role; calibrate to a specific position or setting

aufstellend
aufstellend
adj. laying down, placing in a horizontal position

aufstemmen
aufstemmen
v. force open, force open with a chisel

aufstocken
aufstocken
v. add a story to the house, build another story

aufstoßen
aufstoßen
v. throw open, open quickly and forcibly; eruct, belch

aufstrahlen
aufstrahlen
v. lighten, illuminate, brighten

aufstreben
aufstreben
v. soar, ascend, rise, seek to attain a goal

aufstrebend
aufstrebend
adj. ambitious, aspiring, striving, trying hard

aufstreichen
aufstreichen
v. spread, stretch out, smear

aufstreuen
aufstreuen
v. sprinkle on, sprinkle, scatter, disperse

aufständisch
aufständisch
 1
adj. insurrectional, pertaining to a revolt

 2
adv. insurrectionally, rebelliously, mutinously

aufständische Partei aufständische Partei
insurrectionary movement, revolutionary movement, organized group rebelling against an authority or established government

aufständlerisch
aufständlerisch
 1
adv. insurrectionally, rebelliously, mutinously

 2
adj. insurgent, mutinous, rebellious

aufstöbern aufstöbern
v. find, come upon unexpectedly; discover after much searching or hard work; scare up, scare out of its hiding place

aufstöhnen
aufstöhnen
v. groan loudly

aufstülpen
aufstülpen
v. turn up, fold

aufstützen
aufstützen
v. prop up, support, hold up

aufsuchen
aufsuchen
v. seek, quest, search for, look for, pursue, go in search of

aufsässig
aufsässig
adj. fractious, bad-tempered; rebellious, stubborn, froward, resisting or challenging authority

aufsässige Ehefrau
aufsässige Ehefrau
recalcitrant wife, rebellious wife, wife who rebels against her husband

auftafeln
auftafeln
v. serve, serve up

auftakeln
auftakeln
v. rig up, fit sails on a sailboat (Nautical)

auftanken
auftanken
v. fuel, fill with fuel, replenish the supply of fuel

auftauchen
auftauchen
v. emerge, appear, crop up

auftauchend
auftauchend
adj. emergent, rising out of, emerging from

auftauchendes Problem
auftauchendes Problem
arising problem, emerging difficulty, ensuing complication

auftauen
auftauen
v. defrost, remove frost or ice, thaw, unfreeze

aufteilbar
aufteilbar
adj. shareable, able to be portioned up, able to be shared

aufteilbarer Vertrag
aufteilbarer Vertrag
divisible contract, contract which may be separated into a number of independent subcontracts

aufteilen
aufteilen
v. divide, fractionalize, separate into sections, divide into parts, portion, splinter, split

auftischen
auftischen
v. dish up, serve food

auftragen auf
auftragen auf
apply to, put to practical or specific use

auftragen
auftragen
v. apply

auftragsgemäss
auftragsgemäss
 1
adv. as instructed, as requested, as per order

 2
adj. as instructed, as requested

auftragsgemäß auftragsgemäß
adj. in pursuance of, following, according to

auftreffen
auftreffen
v. bump into, strike -, knock into -

auftreffende Strahlen
auftreffende Strahlen
incident rays

auftreiben
auftreiben
v. scare up, scare out of its hiding place; find, discover after much searching or hard work

auftrennen von Stichen
auftrennen von Stichen
undoing stitches, removing threads that fasten something together, pulling out sutures

auftrennen
auftrennen
v. unstitch, take out stitches, take apart

auftreten als
auftreten als
figure as, appear as

auftreten
auftreten
v. occur, happen, take place; conduct, behave

auftretend als Säure und Basis
auftretend als Säure und Basis
amphoteric, functioning as both an acid and a base (Chemistry)

auftrittspotential
auftrittspotential
(new spell.=auftrittspotenzial) appearance potential

auftrittspotenzial
auftrittspotenzial
appearance potential

auftropfen
auftropfen
v. pour drops, pour drops of a solution over a substance in order to examine the ensuing reactions

auftrumpfen
auftrumpfen
v. boast, brag, exaggerate about oneself

auftun
auftun
v. open up, open

auftürmen
auftürmen
v. pile up, collect, accumulate

auftürmend
auftürmend
adj. piling up

aufwachen
aufwachen
v. get up, wake up, awaken, rouse from sleep

aufwachsen
aufwachsen
v. grow up, mature, grow older

aufwallen
aufwallen
v. surge, rise and fall in or like waves, rush, gush, swell, heave

aufwalzen
aufwalzen
v. roll on, move forward by turning over and over

aufwarten
aufwarten
v. wait on, serve; visit, call upon -

aufwaschen
aufwaschen
v. wash, cleanse; do the washing up

aufwecken
aufwecken
v. arouse, stimulate; wake up, awaken

aufweichen
aufweichen
v. soften, make soft; refine; be made soft

aufweisen
aufweisen
v. demonstrate; display emotion; show; reveal

aufweisend
aufweisend
adj. showing

aufwendbar
aufwendbar
adj. spendable, expendable

aufwenden
aufwenden
v. consume, use up

aufwendig
aufwendig
 1
adv. (new spell.=aufwändig) extravagantly, lavishly, in a profligate manner, in a costly manner

 2
adj. (new spell.=aufwändig) lavish, wasteful, extravagant, profligate, costly

aufwendiger Ball aufwendiger Ball
fancy ball, masquerade, masked ball, dance where people wear masks and fancy disguises

aufwerfen
aufwerfen
v. raise, arouse, bring about; pile up; fling

aufwerten
aufwerten
v. revalue, reestimate the value of something, reassess; enhance, raise the value of

aufwickeln
aufwickeln
v. wind up, roll up

aufwiedersehen
aufwiedersehen
interj. adieu, farewell, goodbye (French); adios, farewell, goodbye (Spanish)

aufwiegeln
aufwiegeln
v. incite, provoke, stimulate, rouse to action

aufwiegen
aufwiegen
v. counterbalance, offset, compensate

aufwieglerisch
aufwieglerisch
adj. incendiary, stirring up violence or strife, insurrectional

aufwinden
aufwinden
v. wind up, roll up

aufwirbeln
aufwirbeln
v. swirl up, create a stir, cause a commotion

aufwischen
aufwischen
v. mop up, wipe up, wash

aufwischend
aufwischend
adj. mopping-up, cleaning up, clearing

aufwärmen
aufwärmen
v. heat, make hot

aufwärmend
aufwärmend
adj. warming, heating

aufwärmende Band
aufwärmende Band
warm-up band, group which appears in a concert before the main group appears

aufwärts begegung
aufwärts begegung
n. progress, headway, forward movement; development, advancement

aufwärts
aufwärts
adv. upward, to a higher level, upwards, upwardly, toward a higher place or position

aufwühlen
aufwühlen
v. stir up, incite

aufwühlend
aufwühlend
adj. insurgent, rising in revolt, mutinous, rebellious, surging up; upsetting

aufzehren
aufzehren
v. consume, use up, exhaust

aufzeichnen
aufzeichnen
v. record, write down, inscribe onto a storage medium (such as a disk, tape, video, etc.)

aufzeichnend
aufzeichnend
adj. recording, inscribing, writing down

aufzeichnungsformat
aufzeichnungsformat
n. record format, collection of fields (their number and type)

aufzeigen
aufzeigen
v. demonstrate, exhibit, present; display emotion

aufziehen und befestigen
aufziehen und befestigen
trice, pull up with a rope and tie off (e.g. a sail on ship)

aufziehen
aufziehen
v. josh, joke about, tease, "pull someone's leg"; open; stretch

aufziehend
aufziehend
adv. teasingly, in a provocative manner, in an annoying manner

aufzwingen
aufzwingen
v. enforce, compel, force, impose

aufzählbar
aufzählbar
adj. enumerable, countable, can be numbered

aufzählen
aufzählen
v. enumerate, count, list

aufzäumen
aufzäumen
v. bridle, put a bridle on; restrain, control; draw up the head in resentment

aug.
aug.
n. augmentativ (vermehrend, verstärkend)

augen
augen
adj. ophthalmic, of or related to the eye

augenberuhigend
augenberuhigend
adj. soothing the eyes, serving to calm or relax the eyes, comforting to the eyes

augenblicklich
augenblicklich
 1
adv. instantaneously, instantly, immediately, momentarily

 2
adj. instant, immediate, instantaneous

augenbrauen augenbrauen
adj. superciliary, of or related to the eyebrow

augend
augend
n. Augend, Zahl welcher eine andere Zahl hinzu addiert wird um eine Summe zu bilden (Mathematik)

augenfällig
augenfällig
 1
adv. obviously, clearly, apparently, evidently; strikingly, in a remarkable manner

 2
adj. striking, impressive; obvious, clear, apparent, evident

augenheilkundlich augenheilkundlich
adj. ophthalmological, of or relating to medical treatment of the eye

augenlid
augenlid
adj. palpebral, of the eyelids, of the skin that opens and closes to cover the eyeball

augenlidlos
augenlidlos
adj. lidless, without eyelids

augenlos
augenlos
adj. eyeless, blind, unable to see; lacking an eye or eyes

augenscheinlich
augenscheinlich
 1
adv. presumably, supposedly, apparently, assumedly

 2
adj. apparent, obvious, evident

augenzitternd augenzitternd
adj. nystagmoid, resembling nystagmus

augenzwinkernd
augenzwinkernd
adj. winking

augenärztlich
augenärztlich
adj. ophthalmologic, of the branch of medicine concerned with the eyes

auger
auger
n. Bohrer

aught
aught
pron. etwas; nichts; null

augias
augias
adj. Augean, filthy, dirty (Greek Mythology)

augment
augment
v. vergrößern, erhöhen

augmentation
augmentation
n. Vergrößerung, Erhöhung

augmentativ
augmentativ
adj. augmentative

augmentative
augmentative
adj. verstärkend

augmenter
augmenter
n. Vermehrer, Vergrüßerer

augmenting
augmenting
n. anwachsend, vervielfachend

augmentor
augmentor
n. Verstärker, Verbesserer

augur
augur
 1
v. weissagen, prophezeien

 2
n. Prophezeiung, Augur

augural augural
adj. forhersehend, vorhersagend

augurer
augurer
n. Prophet; Wahrsager; Augur

augury
augury
n. Weissagung

august elder
august elder
ehrwürdige Persönlichkeit

august
august
adj. ehrhaft

augustan
augustan
adj. augustanisch, Kaiser Augustus betreffend

augustanisch
augustanisch
adj. augustan, of or pertaining to Caesar Augustus; of or pertaining to the time of Caesar Augustus

augusteisches Zeitalter
augusteisches Zeitalter
period in which the arts are supported

augustianisch
augustianisch
adj. augustinian, of or pertaining to Saint Augustine of Hippo or his teachings

augustine
augustine
n. Augustinus (christlicher Heiliger)

augustinian
augustinian
adj. augustianisch, Augustinus betreffend

augustly
augustly
adv. majestätisch, hehr

augustness
augustness
n. Erhabenheit, Eminenz

augusto
augusto
n. Augusto, männlicher Vorname

auk
auk
n. Alk

auklet
auklet
n. kleine Akenvögel an der Pazifik Küste

auktionieren
auktionieren
v. auction off, sell at an auction, sell to the highest bidder

aula
aula
n. Aula (Innenhof im altgrch. Haus; Vorhof chrstl. Kirchen; Festsaal in Schulen und Hochschulen)

auld
auld
adj. alt (schottischer Ausdruck)

aumbry
aumbry
n. Lagerhaus, Vorratskammer; Krug, Behälter (in einer Kirche)

aunt
aunt
n. Tante

auntie
auntie
n. Tantchen, Kosename für die eigene Tante

aura of holiness
aura of holiness
Aura der Heiligkeit

aura
aura
n. Aura; Atmosphäre

aural null
aural null
auralische Null

aural range
aural range
akustische Reichweite

aural
aural
adj. durch das Ohr vernommen

auralisch
auralisch
adj. aural, of the ear or hearing

auralische Null
auralische Null
aural null, absolute silence

aurally
aurally
adv. hörbar; Hören betreffend

aureate
aureate
adj. golden, vergoldet, glänzend

aureately
aureately
adv. goldig, goldartig

aureateness
aureateness
n. Gold, Glanz

aureola
aureola
n. Aureole, Schein, Aura, Ausstrahlung

aureole
aureole
n. Aureole, Heiligenschein; kleiner Hof um Sonne und Mond

aureomycin
aureomycin
n. Aureomycin (Medikament)

aureus
aureus
n. Aureus, Goldmünze des antiken Roms als Währungseinheit dienend

auric
auric
adj. golden (enthält Gold)

auricle
auricle
n. Ohrmuschel, Aurikula

auricled
auricled
adj. auriklisch (Atrium des Herzens betreffend)

auricula
auricula
n. Aurikel (botan.); Weichtierchen

auricular evidence
auricular evidence
gehörter Beweis

auricular tradition
auricular tradition
aurikulare Tradition, mündliche Weitergabe von Geschichten

auricular witness
auricular witness
Hörzeuge

auricular
auricular
 1
adj. auriculate, shaped like an ear; having ears

 2
adj. aurikular, Hören betreffend; ohrähnlich; Ohrmuschel betreffend

 3
n. Flaum das die Ohren bedeckt (vor allem bei Vogelarten)

auriculare auriculare
n. kraniometrischer Punkt oben auf der Öffnung des äußeren Gehörganges (med.)

auricularia
auricularia
n. Kriechtierart

auricularis
auricularis
adj. das Ohr betreffend (med.)

auricularly
auricularly
adv. durch das Gehör

auriculate
auriculate
adj. auricular, gehör-

auriculotemporal
auriculotemporal
adj. das Ohr und die Schläfengegend betreffend (med.)

auriculoventricular
auriculoventricular
adj. alte Bezeichnung für atrioventrikulär (sich auf den Vorhof des Herzens und die Herzkammer beziehend) (med.)

auriferous
auriferous
adj. goldhaltig

auriform
auriform
adj. ohrförmig

auriklisch
auriklisch
adj. auricled, pertaining to the atrium of the heart

aurikular
aurikular
adj. auricular, relating to ear or hearing

aurikulare Tradition
aurikulare Tradition
auricular tradition, oral tradition

aurin
aurin
n. Korallin, Triphenylmethanderivat (tiefrot mit grünmetallischem Schimmer; als Indikator oder Farbstoffmittler verwendet) (chem.)

auris
auris
n. das Ohr, das Hörorgan (anatom.)

auriscope
auriscope
n. Ohrenspiegel, Instrument für die Untersuchung von Ohren

aurist
aurist
n. Otologist, Ohrenarzt, auf die Behandlung von Ohren spezialisierter Arzt (Medizin)

aurochs
aurochs
n. Aurochs, große Ochsenart (Zoologie)

aurophobia
aurophobia
n. Aurophobie, Angst vor Gold

aurora australis
aurora australis
 1
Aurora australis, Südlicht

 2
aurora australis, southern lights

aurora borealis aurora borealis
 1
aurora borealis, northern lights, display of colored lights in the sky

 2
Nordlicht, Aurora borealis

aurora polaris aurora polaris
Polarlicht

aurora
aurora
n. Aurora, Morgenröte (römische Göttin der Morgenröte)

auroral belt
auroral belt
Lichtgürtel

auroral
auroral
adj. rosig; glänzend

aurothioglucose
aurothioglucose
n. einwertiges Goldsalz (zur Behandlung früh aktiver rheumatischer Arthritis) (med.)

aurum
aurum
n. Aurum, Gold (Chemie)

aus Abhängigkeit
aus Abhängigkeit
dependently, in a dependent manner

aus Aceton
aus Aceton
acetonic, of acetone, pertaining to a volatile flammable liquid used as a general solvent (Chemistry)

aus Achtung vor
aus Achtung vor
in deference to, out of respect for

aus Afghanistan
aus Afghanistan
Afghan, of or pertaining to Afghanistan

aus Afrika
aus Afrika
African, of or pertaining to Africa

aus Alt mach Neu
aus Alt mach Neu
make do and mend

aus Altersgründen
aus Altersgründen
for reasons of age

aus Ammoniak
aus Ammoniak
ammoniac, of ammonia (type of gas)

aus Ananas
aus Ananas
pineapple, of pineapple fruit, made from pineapple fruit

aus Angst schwitzen
aus Angst schwitzen
sweat with fear, perspire due to fright

aus Angst vor
aus Angst vor
for fear of, due to fright of, due to terror of, in apprehension of

aus Angst
aus Angst
out of fear

aus Anlass
aus Anlass
on occasion, when needed; sometimes, once in a while

aus Anlaß
aus Anlaß
(new spell.=aus Anlass) on occasion, when needed; sometimes, once in a while

aus Asphalt
aus Asphalt
asphaltic, of asphalt, pertaining to a black tar-like substance used for paving and roofing

aus Basalt
aus Basalt
basaltic, pertaining to basalt, like basalt (volcanic rock)

aus Berechnung handeln
aus Berechnung handeln
act calculatingly

aus Bermuda
aus Bermuda
Bermudian, of or from Bermuda

aus Besorgnis
aus Besorgnis
out of concern, due to caring, due to concern

aus Blech
aus Blech
tin, of aluminum, made from aluminum

aus Blei
aus Blei
lead, made of lead

aus Bolivien
aus Bolivien
bolivian, of Bolivian origin, of or pertaining to Bolivia

aus Boshaftigkeit
aus Boshaftigkeit
out of spite, out of a desire to irritate, maliciously, malevolently, in an ill-disposed manner, spitefully

aus Bosheit
aus Bosheit
just to spite, merely to cause aggravation, malevolently, in an ill-disposed manner, spitefully

aus Brasilien
aus Brasilien
Brazilian, of or pertaining to Brazil, of Brazilian origin

aus Buchenholz
aus Buchenholz
beechen, of or pertaining to the beach tree

aus China
aus China
Chinese, of or pertaining to China

aus Daktylen bestehend
aus Daktylen bestehend
dactylic, of or pertaining to a dactyl

aus Damaskus
aus Damaskus
Damascene, of or pertaining to the city of Damascus

aus Delphi
aus Delphi
Delphic, of or pertaining to Delphi

aus Dreiecken bestehend
aus Dreiecken bestehend
triangulate, built of three-sided polygons

aus Dummbach sein
aus Dummbach sein
utter fool, complete idiot, very stupid person, utter moron

aus Dummheit
aus Dummheit
oafishly, stupidly, foolishly

aus Dänemark
aus Dänemark
Danish, of or pertaining to Denmark

aus Ehrfurcht
aus Ehrfurcht
with awe, respectfully, with honor, with deference, in a manner that shows respect

aus Eis
aus Eis
ice, made of ice

aus Eisen
aus Eisen
iron, made of iron

aus Erfahrung lernen
aus Erfahrung lernen
learn by experience, acquire knowledge through personal experience

aus Erfahrung sprechen
aus Erfahrung sprechen
speak from experience

aus Erfahrung
aus Erfahrung
from experience

aus Feindseligkeit
aus Feindseligkeit
acts of hostility, unfriendly actions, acts of animosity

aus Flachs
aus Flachs
flaxy, made of flax

aus Fäule entstanden
aus Fäule entstanden
saprogenous, produced by decay, resulting from putrefaction

aus Gefallen
aus Gefallen
by courtesy, through the kindness of; by favor, through good will

aus Gefälligkeit
aus Gefälligkeit
out of kindness

aus Gerüchten
aus Gerüchten
from hearsay, from gossip, from rumors

aus Gewissensgründen
aus Gewissensgründen
for reasons of conscience, because one's conscience so directs

aus Gewohnheit
aus Gewohnheit
out of habit, like every day, like usual, commonplace

aus Glauben
aus Glauben
in faith, with belief, with conviction, in confidence, in trust, with reliance

aus Glyzerin
aus Glyzerin
glyceric, extracted from glycerol

aus Gründen der koscheren Küche
aus Gründen der koscheren Küche
for reasons of kashrut, because of Jewish dietary laws

aus Gummi
aus Gummi
rubber, made from rubber, composed of elastic material, made from caoutchouc

aus Gunst
aus Gunst
by favor, through good will

aus Holz gefertigte Teile
aus Holz gefertigte Teile
woodwork, wooden edging and fittings, parts made of wood (such as doors, window sills, etc.)

aus Holz
aus Holz
wooden, of wood, made from wood (material)

aus Hornstoff bestehend
aus Hornstoff bestehend
keratose, made from a horny substance (of the skeletons of certain sponges)

aus Höflichkeit
aus Höflichkeit
by courtesy, through the kindness of

aus Ignoranz
aus Ignoranz
out of ignorance, from lack of knowledge; from lack of awareness

aus Indien stammender Anwalt
aus Indien stammender Anwalt
vakil, lawyer of Indian descent

aus Indien stammender Rechtsanwalt
aus Indien stammender Rechtsanwalt
vakil, lawyer of Indian descent

aus Indonesien
aus Indonesien
Indonesian, of or pertaining to Indonesia or its inhabitants

aus Instinkt
aus Instinkt
instinctively, naturally, spontaneously, intuitively, automatically

aus Jux
aus Jux
for a lark, for fun, as a prank, in laughter, for the hell of it, for kicks

aus Kindern werden Leute
aus Kindern werden Leute
children grow up quickly

aus Klugheit
aus Klugheit
wisely, intelligently, smartly

aus Kummer sterben
aus Kummer sterben
die of grief, die of despair or sorrow

aus Kuweit
aus Kuweit
Kuwaiti, of or pertaining to Kuwait or its inhabitants

aus Leder
aus Leder
leathern, made of leather

aus Leibeskräfte
aus Leibeskräfte
with all one's might

aus Leidenschaft
aus Leidenschaft
passionately, zealously, ardently, enthusiastically, desirously; fervently; stormily

aus Leinen
aus Leinen
linen, made of linen

aus Lettland
aus Lettland
Latvian, of or belonging to Latvia

aus Libyen
aus Libyen
Libyan, of or belonging to Libya

aus Liebe zu
aus Liebe zu
for the love of, for, for the sake of, in order that, so that

aus Liebe
aus Liebe
amatorially, out of love, with love, in a loving manner, without thought of a reward, because of love, in the name of love

aus Malta
aus Malta
Maltese, of or belonging to Malta

aus Mangel an
aus Mangel an
for lack of, for need of, for want of, due to scarcity of

aus Mexiko stammender Amerikaner
aus Mexiko stammender Amerikaner
Chicano, Mexican-American, American of Mexican descent

aus Mitleid
aus Mitleid
compassionately, in a merciful manner, sympathetically, in a caring and concerned manner

aus Nachlässigkeit
aus Nachlässigkeit
n. neglectfully, carelessly, heedlessly; recklessly, without caution

aus Neid platzen
aus Neid platzen
burst with envy, be extremely jealous, be filled with jealousy

aus Neid
aus Neid
out of envy

aus Nevada
aus Nevada
Nevadan, of or about Nevada

aus Not
aus Not
out of poverty

aus Oregon
aus Oregon
oregonian, of the state of Oregon

aus Ost und West
aus Ost und West
from East and West

aus Papier
aus Papier
paper, made from paper

aus Paraguay
aus Paraguay
Paraguayan, of the state of Paraguay (country in South America)

aus Pelz gemacht
aus Pelz gemacht
fur, made of fur; of or relating to fur

aus Penizillin
aus Penizillin
penicillinic, made from penicillin; of penicillin

aus Pfennigen werden Mark
aus Pfennigen werden Mark
from pennies come pounds, small sums of money when saved become large sums

aus Polyester
aus Polyester
polyestrous, made of polyester fabric

aus Prinzip
aus Prinzip
on principle, as a rule, according to a general habit

aus Protest zurücktreten
aus Protest zurücktreten
resign in protest, quit one's position out of protest

aus Protest
aus Protest
in protest, in objection, in opposition, in disapproval, as a sign of protest, in resistance, in defiance

aus Rache
aus Rache
revengefully, avengingly, vengefully, vindictively, in the manner of desiring revenge

aus Rücksichtnahme
aus Rücksichtnahme
out of consideration, out of thoughtfulness for others and their feelings

aus Schmerz aufschreien
aus Schmerz aufschreien
cried out in pain, yelled due to pain, shouted out because he was in pain

aus Schrott herstellen
aus Schrott herstellen
boondoggle, create from junk

aus Selbstverteidigung handeln
aus Selbstverteidigung handeln
acted in self defence, committed an act in order to protect oneself, acted for self preservation

aus Sicherheitsgründen
aus Sicherheitsgründen
for safety reasons, because of the potential danger

aus Sicht des Marktes
aus Sicht des Marktes
marketwise, from the point of view of the market, from a marketing point of view

aus Silber
aus Silber
silver, made from silver

aus Sorge um
aus Sorge um
out of concern, due to caring, due to concern

aus Spaß an der Freude
aus Spaß an der Freude
play for love, play for enjoyment, play for fun (and not for money)

aus Spaß
aus Spaß
for fun, in laughter, for the hell of it, for kicks

aus Sport
aus Sport
as a hobby, for fun, in laughter, for the hell of it, for kicks

aus Sprösslingen hergestellt
aus Sprösslingen hergestellt
withy, made from sprouts, made from sprigs

aus Sprößlingen hergestellt
aus Sprößlingen hergestellt
(new spell.=aus Sprösslingen hergestellt) withy, made from sprouts, made from sprigs

aus Stein gebaut
aus Stein gebaut
stone building, structure built out of stone

aus Stein
aus Stein
stone, of stone, of rock

aus Stückchen gemacht
aus Stückchen gemacht
snippy, cut, clipped, made of small pieces

aus Sympathie
aus Sympathie
in sympathy with, out of compassion for, out of concern for, in commiseration with

aus Tannenholz angefertigt
aus Tannenholz angefertigt
firry, made from the wood of fir trees

aus Taschen stehlen
aus Taschen stehlen
light fingered, petty thief, pickpocket, one who steals from the pockets of others

aus Texas
aus Texas
texan, of or pertaining to Texas

aus Tiberias
aus Tiberias
from Tiberias, coming out of Tiberias, originating in Tiberias (town in northern Israel)

aus Tiefschlaf heraus
aus Tiefschlaf heraus
lethargically, sluggishly, torpidly, inertly, apathetically, in an inert manner

aus Ulk
aus Ulk
as a joke, for laughs, in jest, in a joking manner, for fun, in laughter, for the hell of it, for kicks

aus Ungarn
aus Ungarn
Magyar, Hungarian

aus Uruguay
aus Uruguay
Uruguayan, of or about Uruguay

aus Vanille
aus Vanille
vanillic, of or having the flavoring vanilla which is made from a plant

aus Verachtung lachen
aus Verachtung lachen
laugh to scorn, make ridicule and mock, make deride and scorn

aus Versehen sünden
aus Versehen sünden
v. sin through ignorance, commit a sin due to lack of knowledge, commit a sin unknowingly

aus Versehen verursachen
aus Versehen verursachen
cause inadvertently, cause unintentionally, make something happen without intending to

aus Versehen
aus Versehen
by mistake, by error, by accident, erroneously, not on purpose, by chance, randomly, falsely, incorrectly

aus Verzweiflung
aus Verzweiflung
in desperation

aus Vollkorn
aus Vollkorn
wholewheat, of whole wheat flour, made from whole wheat flour

aus Wachs
aus Wachs
wax, made of paraffin

aus Wahl
aus Wahl
choicely, by means of selection, through choice, by choice, as a choice

aus Wales
aus Wales
Cambrian, Welsh, of or pertaining to Wales

aus Wolle hergestellt
aus Wolle hergestellt
woolen, made from wool, woolly, of wool

aus Wolle
aus Wolle
wool, clothing made from wool

aus Wut
aus Wut
ab irato, in anger

aus Zellen gebaut
aus Zellen gebaut
alveolate, made of many small cells (as in a honeycomb)

aus adeligem Hause
aus adeligem Hause
of noble birth, child born to aristocratic parents

aus allen Knopflöchern schwitzen
aus allen Knopflöchern schwitzen
sweat with fear, perspire due to fright

aus allen Lagen schießen
aus allen Lagen schießen
shoot one's bolt, do the best that one can

aus allen Nähten platzen
aus allen Nähten platzen
n. bursting at the seams

aus allen Richtungen
aus allen Richtungen
omniditertional, from every direction; from every quarter, from all sides

aus allen möglichen Richtungen
aus allen möglichen Richtungen
from all directions

aus aller Herren Länder
aus aller Herren Länder
from all over the world

aus aller Welt
aus aller Welt
from all over the world

aus alten
aus alten
of old, from the long-ago past, of former times, of the olden days

aus anderem Holz geschnitzt
aus anderem Holz geschnitzt
be cast in a different mold

aus auf
aus auf
out for, decisive about -, ready for -, resolute on -

aus berufenem Mund
aus berufenem Mund
from an authoritative source

aus biblischer Sicht
aus biblischer Sicht
scripturally, with regard to the Bible, with regard to the Holy Scriptures

aus biochemischer Sicht
aus biochemischer Sicht
biochemically, from a biochemical standpoint

aus bürgerlichem Hause
aus bürgerlichem Hause
from a middle-class family

aus chemischer Sicht
aus chemischer Sicht
chemically, in a chemical manner

aus chronologischer Sicht
aus chronologischer Sicht
chronologically, according to chronology

aus dem Amt scheidende Knesset
aus dem Amt scheidende Knesset
outgoing Knesset, Knesset that is completing its session

aus dem Anwaltsstand ausschließen
aus dem Anwaltsstand ausschließen
disbar, expel a lawyer from the legal profession

aus dem Anzug kippen
aus dem Anzug kippen
be bowled over

aus dem Ausland
aus dem Ausland
from abroad

aus dem Bauch
aus dem Bauch
abdominally, via the abdomen, from the abdomen, in the abdomen

aus dem Betrieb nehmen
aus dem Betrieb nehmen
put out of gear, remove from use, take out of use

aus dem Bett jagen
aus dem Bett jagen
chase out of bed

aus dem Bett springen
aus dem Bett springen
spring out of bed, leap out of bed, jump out of bed

aus dem Bett steigen
aus dem Bett steigen
show a leg, get out of bed

aus dem Bett
aus dem Bett
out of bed, wake up, get up, exit from the bed

aus dem Bewusstsein verdrängen
aus dem Bewusstsein verdrängen
suppress all memory

aus dem Bewußtsein verdrängen
aus dem Bewußtsein verdrängen
(new spell.=) suppress all memory

aus dem Boden stampfen
aus dem Boden stampfen
conjure up something out of nothing

aus dem Bus aussteigen
aus dem Bus aussteigen
alight, get off

aus dem Dienst scheiden
aus dem Dienst scheiden
retire from one's office

aus dem Dock fahren
aus dem Dock fahren
undock, (especially concerning a boat or spacecraft) remove from a dock

aus dem Dreck ziehen
aus dem Dreck ziehen
take out of the gutter

aus dem Effeff können
aus dem Effeff können
be able to do; know from back to front

aus dem Ei kriechen
aus dem Ei kriechen
hatch, emerge from an egg

aus dem Ei schlüpfen
aus dem Ei schlüpfen
hatch, emerge from an egg

aus dem Fenster gucken
aus dem Fenster gucken
peep out of a window, look through a window, take a quick glance out of the window

aus dem Fokus
aus dem Fokus
out of focus, blurry, not focused correctly, unclear, dim, smeared

aus dem Gang nehmen
aus dem Gang nehmen
put out of gear, take out of gear, disengage the gear

aus dem Gebrauch kommen
aus dem Gebrauch kommen
fall out of use, cease to be used

aus dem Gedächtnis gestrichen
aus dem Gedächtnis gestrichen
forgotten, having disappeared from memory

aus dem Gedächtnis hersagen
aus dem Gedächtnis hersagen
recite from memory

aus dem Gedächtnis streichen
aus dem Gedächtnis streichen
forget

aus dem Gedächtnis verlieren
aus dem Gedächtnis verlieren
pass out of mind, be forgotten

aus dem Gesicht geschnitten
aus dem Gesicht geschnitten
spit and image, amazing likeness, close resemblance

aus dem Gesicht verlieren
aus dem Gesicht verlieren
lose sight of, not see, overlook; lose contact with

aus dem Gleichgewicht bringen
aus dem Gleichgewicht bringen
unbalance, throw out of balance; upset the balance, destabilize the equilibrium

aus dem Gleichgewicht geraten
aus dem Gleichgewicht geraten
lose one's balance, no longer be in balance, be undermined

aus dem Gleichgewicht kippen
aus dem Gleichgewicht kippen
lose one's balance, no longer be in balance, be undermined, tilt, slant

aus dem Gleichgewicht kommen
aus dem Gleichgewicht kommen
lose one's balance, no longer be in balance, be undermined

aus dem Gleichgewicht
aus dem Gleichgewicht
out of balance

aus dem Gleis herausspringen
aus dem Gleis herausspringen
jump the rails

aus dem Gleis kommen
aus dem Gleis kommen
go off the rails; go crazy

aus dem Gleis springen
aus dem Gleis springen
jump the rails

aus dem Handgelenk
aus dem Handgelenk
offhand, improvised, extemporized, made up on the spur of the moment; without previous thought or preparation, casual

aus dem Hangelenk
aus dem Hangelenk
effortlessly, easily, without effort

aus dem Haus
aus dem Haus
away from home, not at home, not within his house

aus dem Herz streichen
aus dem Herz streichen
sponge out, erase from one's heart, erase from one's emotions

aus dem Himmel
aus dem Himmel
from the sky, from up above, from the direction of the sky

aus dem Hinterhalt angreifen
aus dem Hinterhalt angreifen
waylay, attack from ambush

aus dem Hinterhalt schießen
aus dem Hinterhalt schießen
snipe, shoot from a distant and concealed position

aus dem Hinterhalt überfallen
aus dem Hinterhalt überfallen
waylay, attack from ambush

aus dem Koffer leben
aus dem Koffer leben
live out of a suitcase

aus dem Kontext
aus dem Kontext
from the context, according to the surrounding words

aus dem Konzept bringen
aus dem Konzept bringen
break someone's train of thought

aus dem Kopf schlagen
aus dem Kopf schlagen
take one's mind off, divert one's thoughts from something

aus dem Koran
aus dem Koran
Koranic, of the Koran

aus dem Kurs ausgeschieden
aus dem Kurs ausgeschieden
dropped out of the course, did not participate in the course, left the course

aus dem Leben gegriffen
aus dem Leben gegriffen
taken from life

aus dem Leben scheiden
aus dem Leben scheiden
depart from this life

aus dem Leben zurückziehen
aus dem Leben zurückziehen
go into convent, join a monastery, become a nun or monk, renounce the material world

aus dem Leim gehen
aus dem Leim gehen
fall to pieces

aus dem Leim
aus dem Leim
out of whack, low-spirited, in a bad mood, in a disagreeable temper, in a unpleasant frame of mind

aus dem Meer
aus dem Meer
sea-born, originating in the sea

aus dem Nichts aufgetaucht
aus dem Nichts aufgetaucht
sprang out from nowhere

aus dem Nichts schaffen
aus dem Nichts schaffen
create out of nothing

aus dem Norden
aus dem Norden
from the north

aus dem Nähkästchen plaudern
aus dem Nähkästchen plaudern
n. spill the beans, disclose the secret

aus dem Off
aus dem Off
offstage, behind the curtains, not on stage (Theatre)

aus dem Rahmen fallen
aus dem Rahmen fallen
go off the rails, go crazy, become insane, go mad, lose one's mind

aus dem Rahmen getreten
aus dem Rahmen getreten
was blown out of proportion, grew to a monstrous size, was inflated, was exaggerated

aus dem Rennen ausscheiden
aus dem Rennen ausscheiden
quit a race, withdraw from a competition, pull out of a race

aus dem Rennen aussteigen
aus dem Rennen aussteigen
quit a race, withdraw from a competition, pull out of a race

aus dem Rennen
aus dem Rennen
out of the running, not participating in the race, not competing in the race

aus dem Rhythmus geraten
aus dem Rhythmus geraten
out of step, not in harmony with, not keeping pace with

aus dem Sattel heben
aus dem Sattel heben
unhorse, dislodge from a horse, unseat; remove another from his position

aus dem Schlamassel sein
aus dem Schlamassel sein
be off the hook, be in the clear, not be punished, be blameless

aus dem Schlimmsten heraus
aus dem Schlimmsten heraus
have passed the worst

aus dem Schneider
aus dem Schneider
out of the woods

aus dem Sinn schlagen
aus dem Sinn schlagen
forget all about

aus dem Spiel nehmen
aus dem Spiel nehmen
bench, remove from a game (Sports)

aus dem Stand
aus dem Stand
off the cuff

aus dem Staub gemacht
aus dem Staub gemacht
took off, left the ground in flight; went, scrammed

aus dem Staub machen
aus dem Staub machen
clear off, go away, leave, depart, cut loose, sheer off, take a hike, take to flight, escape, flee

aus dem Staube machen
aus dem Staube machen
fly the coop, escape, run away, flee, cut loose, take a hike, go away

aus dem Stegreif begleiten
aus dem Stegreif begleiten
vamp, improvise in playing music

aus dem Stegreif spielen
aus dem Stegreif spielen
improvise, ad-lib, extemporize, make up on the spur of the moment, perform without advance preparation

aus dem Stegreif
aus dem Stegreif
extemporaneously, without advance preparation, spontaneously, in an impromptu manner, impromptu, in a spontaneous manner

aus dem Süden
aus dem Süden
from the south

aus dem Tudor Haus
aus dem Tudor Haus
Tudor, of Royal Tudor House of England

aus dem Verkehr ziehen
aus dem Verkehr ziehen
superannuate, take out of use

aus dem Versteck kommen
aus dem Versteck kommen
come forth, leave a hiding place, come out from a hideout

aus dem Weg gehen
aus dem Weg gehen
avoid, evade, escape; keep away from, fight shy of, stay away from, steer clear of, distance

aus dem Weg räumen
aus dem Weg räumen
get rid of something

aus dem Wettbewerb ausgeschieden
aus dem Wettbewerb ausgeschieden
dropped out of the contest, decided not to participate in the contest, left the contest

aus dem Wettkampf zurückgezogen
aus dem Wettkampf zurückgezogen
withdrew from the competition, dropped out of the race, took his name off the list of competitors

aus dem Zusammenhang
aus dem Zusammenhang
from the context, considering attendant circumstances

aus dem aktiven Dienst ziehen
aus dem aktiven Dienst ziehen
decommission, retire, remove from active service, withdraw from a position

aus dem aktiven Dienst
aus dem aktiven Dienst
retired rank, military rank of someone who has stopped actively working

aus dem einfachen Grund dass
aus dem einfachen Grund dass
for the simple reason that

aus dem einfachen Grund daß
aus dem einfachen Grund daß
(new spell.=aus dem einfachen Grund dass) for the simple reason that

aus dem einfachen Grund
aus dem einfachen Grund
for the simple reason that

aus dem frühesten geologischen Zeitalter
aus dem frühesten geologischen Zeitalter
(new spell.=) archeozoic, referring to the earliest geological era

aus dem richtigen Holz geschnitzt sein
aus dem richtigen Holz geschnitzt sein
presidential timber, quality candidate for the presidency, someone with the potential of being a good president

aus dem Ärmel schütteln
aus dem Ärmel schütteln
produce something just like that

aus den Angeln heben
aus den Angeln heben
lift off its hinges

aus den Augen aus dem Sinn
aus den Augen aus dem Sinn
long absent soon forgotten, things that are not present are forgotten easily; out of sight out of mind, physical distance causes emotional distance

aus den Augen gehen
aus den Augen gehen
disappear, go out of sight

aus den Augen schwinden
aus den Augen schwinden
fade from view

aus den Augen verlieren
aus den Augen verlieren
lose sight of, not see, overlook; forget; lose contact with

aus den Fingern gesogen
aus den Fingern gesogen
pseudo, imitation, simulated; faked, false, counterfeit; deceitful

aus den Fingern gesogene Forderung
aus den Fingern gesogene Forderung
spurious claim, false claim, argument that is not true

aus den Fingern gleiten
aus den Fingern gleiten
let slip through the fingers, miss an opportunity; lose because of recklessness

aus den Fingern saugen
aus den Fingern saugen
make up, invent, concoct

aus den Fugen gehen
aus den Fugen gehen
turned completely upside-down

aus den Hüften geschossen
aus den Hüften geschossen
off-the-cuff remark, spontaneous verbal outburst, speaking without thinking in advance

aus den Krallen des Todes retten
aus den Krallen des Todes retten
rescue from the jaws of death

aus den Latschen kippen
aus den Latschen kippen
fall through the roof

aus den Pantinen kippen
aus den Pantinen kippen
fall through the roof

aus den Rängen aufsteigen
aus den Rängen aufsteigen
rise from the ranks, go from being a regular soldier to being a commissioned officer; go up the ranks, rise in status

aus den Schienen springen
aus den Schienen springen
jump the rails

aus den Schulden heraus sein
aus den Schulden heraus sein
be out of debt, not longer owe anything

aus den Slums
aus den Slums
slummy, pertaining to a slum, pertaining to a poverty-stricken neighborhood in which the building are in poor condition

aus den Taschen klauen
aus den Taschen klauen
picking pockets, stealing from someone's pocket

aus denen
aus denen
from among, from, from within, beginning at, originating in

aus der Abteilung der Kieferlosen
aus der Abteilung der Kieferlosen
agnathous, belonging to the family Agnatha (Zoology)

aus der Affäre ziehen
aus der Affäre ziehen
get out of it

aus der Atmosphäre
aus der Atmosphäre
atmospherical, of or pertaining to atmosphere

aus der Bahn geraten
aus der Bahn geraten
come off the track

aus der Defensive heraus
aus der Defensive heraus
from defensive positions

aus der Familie der Hülsenfrucht
aus der Familie der Hülsenfrucht
fabaceous, of the pea family (Botany)

aus der Fassung bringen
aus der Fassung bringen
flummox, confuse, bewilder, fluster; annoy, bother, irritate, harass; embarrass

aus der Fassung geraten
aus der Fassung geraten
lose one's composure

aus der Form gehen
aus der Form gehen
lose one's figure

aus der Gosse hochkommen
aus der Gosse hochkommen
rise from the gutter, remove oneself from a lowly position

aus der Gosse holen
aus der Gosse holen
pull out of the gutter

aus der Gosse ziehen
aus der Gosse ziehen
pull out of the gutter

aus der Haft entlassen sein
aus der Haft entlassen sein
be released from prison, get out of prison, be set free from jail

aus der Haft entlassen
aus der Haft entlassen
unprison, free from prison, release from jail

aus der Hand geben
aus der Hand geben
let out of one's sight

aus der Hand lesen
aus der Hand lesen
read someone's palm

aus der Hand nehmen
aus der Hand nehmen
take off

aus der Hand schlagen
aus der Hand schlagen
knock out of someone's hand

aus der Hand
aus der Hand
freehand, without the use of artificial aids

aus der Haut fahren
aus der Haut fahren
flying into a rage, suddenly becoming extremely angry, losing one's temper, becoming angry, becoming irritated

aus der Höhe
aus der Höhe
from above, from on top, from up above

aus der Hüfte geschossen
aus der Hüfte geschossen
firing from the hip, shooting quickly and at close range; acting rashly, acting without deliberation

aus der Kabbala
aus der Kabbala
cabalistical, of the cabala

aus der Kandidatenliste streichen
aus der Kandidatenliste streichen
scratch a ticket, remove a name from a list of candidates

aus der Klemme helfen
aus der Klemme helfen
help out of a jam

aus der Knechtschaft befreien
aus der Knechtschaft befreien
disenthral, free from slavery, liberate, emancipate, free, rescue

aus der Luft
aus der Luft
from the air, from the sky or atmosphere; from out of nowhere

aus der Mode bringen
aus der Mode bringen
outmode, remove from fashion

aus der Mode kommen
aus der Mode kommen
go out of fashion, become no longer fashionable

aus der Mode
aus der Mode
demoded, outmoded, out-of-date, old-fashioned, old, ancient, out of fashion

aus der Normandie
aus der Normandie
Norman, of Normandy

aus der Not eine Tugend machen
aus der Not eine Tugend machen
make a virtue of necessity, make a duty into something attractive, make responsibility appear desirable

aus der Not helfen
aus der Not helfen
bail, rescue from distress

aus der Nähe untersuchen
aus der Nähe untersuchen
n. scrutinize, examine, investigate, check closely, inspect, check, look over carefully and critically

aus der Nähe
aus der Nähe
n. from close to

aus der Oberschicht
aus der Oberschicht
from the top drawer, from the highest level

aus der Ohnmacht erwachen
aus der Ohnmacht erwachen
recover consciousness, become conscious again, return to consciousness

aus der Patsche helfen
aus der Patsche helfen
help out, aid, assist; extricate, save; untangle, free, release

aus der Reihe tanzen
aus der Reihe tanzen
be different

aus der Retorte
aus der Retorte
synthetic, artificial, man-made

aus der Schablone herausgenommen
aus der Schablone herausgenommen
unmolded, removed from a pan

aus der Scheide ziehen
aus der Scheide ziehen
unsheathe, remove (a sword, etc.)

aus der Schule plaudern
aus der Schule plaudern
spill the beans, disclose the secret

aus der Sicht des Außenstehenden
aus der Sicht des Außenstehenden
in the eyes of the beholder, according to the observer

aus der Sklaverei entlassen
aus der Sklaverei entlassen
disenthrall, set free from slavery, release, liberate, emancipate, rescue

aus der Taufe heben
aus der Taufe heben
be sponsor to

aus der Tudorzeit
aus der Tudorzeit
Tudor, of the Tudor period

aus der Welt schaffen
aus der Welt schaffen
eliminate, remove, kill, murder

aus der Welt scheiden
aus der Welt scheiden
meet one's maker, die, pass away, cease living, be extinguished

aus der Wertung gefallen
aus der Wertung gefallen
disqualified, deprived of official status

aus der Währung ziehen
aus der Währung ziehen
demonetize, remove money from circulation

aus der Zeit der Gaonen
aus der Zeit der Gaonen
Gaonic, of the time of the Geonim (heads of Jewish academies from the 6th to the 11th centuries)

aus der entgegengesetzten Richtung
aus der entgegengesetzten Richtung
from the opposite side, from the other side, from the facing or corresponding side

aus der freien Hand
aus der freien Hand
freehand, sketched or drawn freely

aus diesem Grund
aus diesem Grund
for this reason, due to this cause, to the purpose, for the interest, to this effect

aus drei Zweigen bestehend
aus drei Zweigen bestehend
trifurcated, having three branches

aus dünnen Schichten bestehend
aus dünnen Schichten bestehend
lamellar, made from thin layers, lamellated

aus eben diesem Grunde
aus eben diesem Grunde
for this very reason

aus eigenem Antrieb
aus eigenem Antrieb
unprompted, without cause or reason

aus eigenem Recht
aus eigenem Recht
in one's own right, by his own merit

aus eigenem Willen
aus eigenem Willen
of one's own accord, by one's own will, by oneself, of one`s own free will, by one's own choice; independently

aus eigener Kraft
aus eigener Kraft
make a score off one's own bat, attain results without help from others

aus eigener Leistung heraus
aus eigener Leistung heraus
in his own right, due to himself alone, by himself, alone, solitary, by his own ability

aus einem Ei entwickelt
aus einem Ei entwickelt
enzygotic, developing from a single fertilized egg

aus einem Grund
aus einem Grund
for a reason, not in vain, not for nothing, not for free, not accidental, with a purpose

aus einem Guss
aus einem Guss
a unified whole

aus einem Guß
aus einem Guß
(new spell.=aus einem Guss) a unified whole

aus einem Konkurrenzkampf ausscheiden
aus einem Konkurrenzkampf ausscheiden
drop out of a race, withdraw from a race

aus einem Rennen ausscheiden
aus einem Rennen ausscheiden
drop out of a race, withdraw from a race

aus einem Stück
aus einem Stück
in one piece, nice and healthy, without harm or injury

aus einem Verwaltungsgesichtspunkt
aus einem Verwaltungsgesichtspunkt
administratively, from an administrative standpoint, in a managerial manner, executively

aus einem entfernten Ort
aus einem entfernten Ort
from a distant place, from a place that is far away

aus einer Anwandlung heraus
aus einer Anwandlung heraus
on impulse

aus einer Basis bestehend
aus einer Basis bestehend
unibasal, having one base

aus einer Fliege einen Elefanten machen
aus einer Fliege einen Elefanten machen
make a mountain out of a molehill, exaggerate the importance of something, create a major problem out of a small one

aus einer Frau geboren
aus einer Frau geboren
born of woman, brought into life by a woman

aus einer Mücke einen Elefanten machen
aus einer Mücke einen Elefanten machen
make a mountain out of a molehill, exaggerate the importance of something, create a major problem out of a small one

aus einer alten Linie stammen
aus einer alten Linie stammen
come from a long line of, from a family with a history of, be descended from a dynasty of

aus einer guten Familie
aus einer guten Familie
of a good family, from a respectable family, from a good home, from honorable lineage

aus einzelnen Worten zusammengesetzt
aus einzelnen Worten zusammengesetzt
phrasal, containing a group of words that functions as a single unit (Grammar)

aus erklärbaren Gründen
aus erklärbaren Gründen
for reasons which can easily be explained

aus erster Ehe
aus erster Ehe
from the first marriage

aus erster Hand
aus erster Hand
firsthand, from the original source, from the original producer, direct; straight from the horse's mouth, right from the origin

aus erster Quelle
aus erster Quelle
straight from the horse's mouth, straight from the source, right from the origin

aus etwas Geld machen
aus etwas Geld machen
make money from

aus etwas Gewinn schlagen
aus etwas Gewinn schlagen
make a profit from

aus familiären Gründen
aus familiären Gründen
for family reasons

aus fehlendem Interesse für die Öffentlichkeit
aus fehlendem Interesse für die Öffentlichkeit
for lack of public concern, closing of a legal case due to concerns related to efficiency

aus freiem Willen
aus freiem Willen
of one's own accord, by oneself, of one's own free will, because one wanted to, according to one's own desire, without external influence

aus freien Stücken
aus freien Stücken
freewill, freely chosen, voluntary; of one's own accord, by one's own will, by oneself

aus früheren Zeiten
aus früheren Zeiten
from the past

aus fünf bestehend
aus fünf bestehend
quinary, composed of five parts

aus ganzem Herzen
aus ganzem Herzen
with all his heart, from the bottom of his heart, with all his being, all of him, from the depth of his heart

aus gegebenen Anlass
aus gegebenen Anlass
in light of the occasion

aus gegebenen Anlaß
aus gegebenen Anlaß
(new spell.=aus gegebenen Anlass) in light of the occasion

aus gesundheitlichen Gründen
aus gesundheitlichen Gründen
for health reasons

aus gleichem Anlass
aus gleichem Anlass
ad idem, to the same thing, on the same matter

aus gleichem Anlaß
aus gleichem Anlaß
(new spell.=aus gleichem Anlass) ad idem, to the same thing, on the same matter

aus gut bekannten Gründen
aus gut bekannten Gründen
for well-known reasons, because of reasons that are known to many

aus gutem Hause
aus gutem Hause
of a good family, from a respectable family, from a good home, from honorable lineage; well bred, educated, polite

aus guten Gründen
aus guten Gründen
with good reason

aus guter Blutlinie
aus guter Blutlinie
of good blood, from a good family, from a respectable family

aus guter Familie
aus guter Familie
wellborn, born of a good family, of good blood, from a good family, from a respectable family

aus guter Zucht
aus guter Zucht
well bred, educated, polite; knowledgeable, intellectual, learned

aus hartem Holz geschnitzt
aus hartem Holz geschnitzt
made of stern stuff

aus heiterem Himmel
aus heiterem Himmel
out of a clear sky, suddenly, with no warning, abruptly, surprisingly, unexpectedly, in an unexpected manner

aus heutiger Sicht
aus heutiger Sicht
from today's standpoint

aus härterem Holz geschnitzt
aus härterem Holz geschnitzt
made of sterner stuff

aus keinem Grund
aus keinem Grund
for no reason, without any reason whatsoever, just like that, merely like that, just so, with a flip of the wrist, with a wave of the hand, thus

aus königlichem Blut
aus königlichem Blut
of royal blood, from a royal family, from the family of monarchs

aus königlichem Stall
aus königlichem Stall
of royal blood, from a royal family, from the family of monarchs

aus kürzester Entfernung
aus kürzester Entfernung
pointblank, from short range (about a gunshot)

aus lauter Jux und Tollerei
aus lauter Jux und Tollerei
out of sheer high spirits

aus lexikalischem Blickpunkt
aus lexikalischem Blickpunkt
lexically, in a dictionary-like manner

aus logischer Sicht
aus logischer Sicht
logically, rationally, reasonably, in the manner of being based on reason; from a logical standpoint

aus mehreren Gründen
aus mehreren Gründen
for several reasons, from a few causes, due to a few points

aus mehreren Teilen bestehend
aus mehreren Teilen bestehend
multipartite, having multiple parts, having multiple pieces

aus mikrobiologischer Sicht
aus mikrobiologischer Sicht
microbiologically, in a microbiological manner, according to microbiology

aus nahe liegenden Gründen
aus nahe liegenden Gründen
for obvious reasons

aus naheliegenden Gründen
aus naheliegenden Gründen
(new spell.=) for obvious reasons

aus nichts etwas hervorzaubern
aus nichts etwas hervorzaubern
making something out of nothing

aus nobler Familie
aus nobler Familie
of noble birth, child born to aristocratic parents

aus pathologischer Sicht
aus pathologischer Sicht
pathologically, from the point of view of pathology

aus privater Hand
aus privater Hand
privately, in the manner of pertaining only to one particular person

aus reiner Menschlichkeit
aus reiner Menschlichkeit
on purely humanitarian grounds

aus religiösen Gründen
aus religiösen Gründen
for religious reasons, because of one's religious convictions

aus schlechter Absicht
aus schlechter Absicht
mala fide, not in good faith

aus seinen Fehlern lernen
aus seinen Fehlern lernen
trial and error method, method of learning by making attempts and learning from the results

aus seinen Pfiff
aus seinen Pfiff
at one's whistle, at one's command, according to what one orders

aus seiner Hand gegessen
aus seiner Hand gegessen
ate out of his hand, did as he told him to do, obeyed him slavishly, was controlled by him

aus seiner Haut fahren
aus seiner Haut fahren
jump out of one's skin, jump with fear, be startled; lose one's temper, fail to maintain one's composure, lose one's self-control

aus seiner Schale kommen
aus seiner Schale kommen
come out of one's shell, loosen up, become more sociable, open up, lose one's inhibitions

aus sich deckenden Platten gebautes Schiff
aus sich deckenden Platten gebautes Schiff
lapstreak, boat built from overlapping boards

aus sich deckenden Platten
aus sich deckenden Platten
lapstreak, made from overlapping boards

aus sich herausgehen
aus sich herausgehen
come out of one's shell, loosen up, become more sociable, open up, lose one's inhibitions

aus sich herauskommen
aus sich herauskommen
come out of one's shell, loosen up, become more sociable, open up, lose one's inhibitions

aus technischen Gründen
aus technischen Gründen
for technical reasons, for reasons which involve the operation of something

aus technischer Sicht
aus technischer Sicht
technically, with regard to technique

aus tiefstem Herzen
aus tiefstem Herzen
from the bottom of one's heart

aus unbekanntem Grund
aus unbekanntem Grund
for some unknown reason

aus und vorbei sein
aus und vorbei sein
over and done with, finished and completed

aus und vorbei
aus und vorbei
over and done with, finished and completed

aus unerklärlichem Grund
aus unerklärlichem Grund
for some mysterious reason, for some unknown reason, for an inexplicable purpose

aus uralten Zeiten
aus uralten Zeiten
from long ago

aus verschiedenen Gründen
aus verschiedenen Gründen
for some reason, with some sort of a reason, caused by something, on account of something

aus verschiedenen Quellen
aus verschiedenen Quellen
from various sources, from different places

aus vielen Ländern angezogen kommen
aus vielen Ländern angezogen kommen
come from near and far

aus vier bestehend
aus vier bestehend
quaternary, group of four, composed of four parts

aus vollem Hals
aus vollem Hals
at the top of one's voice, while shouting, while yelling, very loudly

aus vollem Halse
aus vollem Halse
at the top of one's voice, while shouting, while yelling, very loudly

aus voller Brust
aus voller Brust
at the top of one's voice, while yelling, very loudly, while shouting

aus voller Kehle
aus voller Kehle
at the top of one's voice, while shouting, while yelling, very loudly

aus welchem Grund
aus welchem Grund
for what reason, why?, how come?, for what reason?, for what purpose?, how is it possible?, how can it be?

aus zwei Lappen bestehend
aus zwei Lappen bestehend
bilobate, having two lobes

aus zweiter Hand
aus zweiter Hand
at second hand, used, in used condition; from hearsay

aus Ärger
aus Ärger
in resentment, with bitterness, with ill-will, with animosity, wrathfully, furiously

aus
aus
 1
prep. for, to; in order to; out, outside of

 2
pref. fro, from, back

ausarbeiten ausarbeiten
v. elaborate, plan carefully and with great detail

ausarten
ausarten
v. degenerate, deteriorate; lose control of; misbehave, behave improperly

ausatmen
ausatmen
v. exhale, breath out, let air out of the lungs, blow out

ausatmend
ausatmend
adj. expiratory, pertaining to breathing out air from the lungs

ausbacken
ausbacken
v. fry, cook in oil

ausbaden
ausbaden
v. pay for, give what is due for

ausbaggern
ausbaggern
v. dredge, dig, remove earth

ausbalancieren
ausbalancieren
v. equilibrate, keep equilibrium, keep balance

ausbauen
ausbauen
v. enlarge, make larger, become bigger

ausbaufähig
ausbaufähig
adj. expandable, enlargeable, extendable

ausbedingen
ausbedingen
v. stipulate, condition, set conditions

ausbedingend
ausbedingend
adj. stipulatory, pertaining to stipulation, concerning the setting of conditions; conditional

ausbeißen
ausbeißen
v. sweat over a problem, worry about a difficult situation; do everything possible to solve a problem

ausbesserbar
ausbesserbar
adj. mendable, can be mended, fixable, repairable

ausbessern
ausbessern
v. repair, fix, mend, correct a problem or malfunction

ausbeulen
ausbeulen
v. bulge; go baggy

ausbeuten
ausbeuten
v. exploit, use, take advantage of

ausbeuterisch
ausbeuterisch
adj. exploitative, of utilizing for profit, pertaining to the exploitation of people or resources

ausbeuterische Klitsche
ausbeuterische Klitsche
sweatshop, shop where employees work long hours at low wages under poor working conditions

ausbezahlen
ausbezahlen
v. pay out, pay, pay off, pay a debt in full; buy out

ausbiegen
ausbiegen
v. veer, swerve, turn about

ausbieten
ausbieten
v. offer, tender, bid, submit, put forward

ausbilden
ausbilden
v. teach, instruct, train, coach, guide

ausbildend
ausbildend
adj. qualifying, training

ausbildungs
ausbildungs
adj. instructional, pertaining to teaching or instructing; educational, serving to teach or inform

ausbitten
ausbitten
v. ask for, request

ausblasen
ausblasen
v. blow out, (e.g. a candle) extinguish

ausbleiben
ausbleiben
v. be absent, fail to be present

ausbleichen
ausbleichen
v. discolor, fade, lose color

ausblenden
ausblenden
v. fade out

ausblicken
ausblicken
v. look out, observe

ausbluten
ausbluten
v. bleed to death, lose blood until one dies; stop bleeding

ausblutend
ausblutend
adj. exsanguine, anemic, lacking blood

ausblühen
ausblühen
v. stop blooming

ausbohren
ausbohren
v. drill, bore a hole

ausbomben
ausbomben
v. bomb out

ausbooten
ausbooten
v. disembark; kick out, expel, throw out; unload, disburden

ausbraten
ausbraten
v. burn the fats, fry the fat out of

ausbrechen
ausbrechen
v. erupt, burst, burst out; break out; break away, run away, escape; break jail, escape from prison

ausbrechend
ausbrechend
adv. eruptively, in an eruptive manner, with a tendency to break forth, eruptive

ausbreiten
ausbreiten
v. outspread, extend, spread out, distribute, stretch out

ausbreitend
ausbreitend
adj. spreading out, extending, outstretching

ausbreitungsfähig
ausbreitungsfähig
adj. expansible, extendable

ausbrennen
ausbrennen
v. burn out, be imprisoned by fire; be extinguished due to a lack of fuel; become emotionally exhausted due to mental stress

ausbrüten
ausbrüten
v. hatch, incubate, sit on eggs in order to hatch them; plan, produce, concoct

ausbrütend
ausbrütend
adj. incubational, of or pertaining to incubation; pertaining to the process of hatching eggs

ausbuchen
ausbuchen
v. write off, erase, erase from the accounts

ausbuchten
ausbuchten
v. curve out; hollow out

ausbuddeln
ausbuddeln
v. dig up, disclose, discover

ausbuhen
ausbuhen
v. barrack, loudly disapprove (at a sporting event)

ausbüchsen
ausbüchsen
v. avoid, evade, escape; keep away from

ausbügeln
ausbügeln
v. have it out, settle a disagreement

ausbürgern
ausbürgern
v. expatriate, banish, expel, deport, exile, denaturalize

ausbürsten
ausbürsten
v. brush out

auschillen
auschillen
adj. chill out, relax, remain calm, refrain from getting overly excited

auscultate
auscultate
v. abhorchen

auscultation
auscultation
n. Abhorchen; Auskultation

auscultator
auscultator
n. Abhorcher, Person die abhorcht

auscultatory
auscultatory
adj. auskulatorisch, durch abhorchen

ausdauern
ausdauern
v. endure, suffer without complaint, tolerate; continue on in spite of difficulty

ausdauernd
ausdauernd
 1
adv. lastingly, for an extended period of time

 2
adj. persistent, tenacious

ausdehnbar ausdehnbar
adj. expandable, enlargeable, stretchable, extendable

ausdehnbarer gummiartiger Stoff
ausdehnbarer gummiartiger Stoff
latex, emulsion of synthetic rubber

ausdehnbares Memory
ausdehnbares Memory
extended memory, increased computer memory, increased capacity for stored information (Computers)

ausdehnen
ausdehnen
v. distend, swell, expand, spread out, grow larger, distribute, outspread

ausdehnend
ausdehnend
adj. extending, spreading out

ausdehnungverlängerung
ausdehnungverlängerung
group of letters (in DOS - 3 letters)

ausdenken
ausdenken
v. imagine, fantasize, visualize

ausdeuten
ausdeuten
v. interpret, explain, elucidate, understand or explain in a particular way

ausdienen
ausdienen
v. complete one's military service

ausdiskutieren
ausdiskutieren
v. discuss thorougly, discuss fully

ausdrehen
ausdrehen
v. unscrew, take out a screw; switch off, turn off

ausdreschen
ausdreschen
v. thresh, thrash; suffer, agonize; torment, torture

ausdruck von Lob
ausdruck von Lob
laudatory term, term of praise, term of glorification

ausdrucken
ausdrucken
v. print, stamp ink onto paper or other material

ausdruckslos
ausdruckslos
 1
adv. impassively, apathetically, unemotionally

 2
adj. deadpan, expressionless, lacking expression, inexpressive

ausdrucksvoll ausdrucksvoll
 1
adj. expressive, full of expression, showing feeling or emotion, meaningful

 2
adv. expressively, demonstratively, eloquently, articulately

ausdrückbar ausdrückbar
adj. expressible, can be expressed, can be put in words

ausdrücken
ausdrücken
v. enunciate, say words in an articulate or clear manner, articulate, express

ausdrückend
ausdrückend
 1
adv. expressively, demonstratively, dramatically, eloquently, articulately

 2
adj. manifestative, of a declaration, declarative; expressive, full of expression, meaningful

ausdrücklich verlangt ausdrücklich verlangt
clearly stipulated, described in detail, explicitly indicated, tell or write about item by item

ausdrücklich
ausdrücklich
 1
adj. assertive, forceful, aggressive, emphatic, insistent, specific, stressed; clear, described in detail, precise, emunctory

 2
adv. assertively, forcefully, aggressively, emphatically, strongly, expressly; clearly, explicitly

ausdrückliche Adresse ausdrückliche Adresse
explicit address, memory address which is explicitly indicated in the source code

ausdrückliche Autorität
ausdrückliche Autorität
explicit authority, definite authority

ausdrückslos
ausdrückslos
adj. unexpressive, not expressive

ausdörren
ausdörren
v. parch, dry out, become totally dry

ausdünsten
ausdünsten
v. transpire, emit vapor through the surface of an object

auseinander brechen
auseinander brechen
break up, take apart

auseinander bringen
auseinander bringen
separate, segregate, set apart; split, divide; detach

auseinander bröckeln
auseinander bröckeln
disintegration, breaking up into small pieces, separation

auseinander gegangen
auseinander gegangen
bloated, swollen, inflated, puffy

auseinander gehen
auseinander gehen
part, allocate; disperse

auseinander genommen
auseinander genommen
divided, separated into sections, segmented; taken apart, stricken, hit; beat him up, hit him, struck him, battered him

auseinander halten
auseinander halten
tell apart, know the difference between, distinguish, mark as different

auseinander klauben
auseinander klauben
spell out, read slowly letter by letter; make clear, explain in detail

auseinander laufend
auseinander laufend
 1
adj. divergent, branching off from a common point, going off in different directions from a center

 2
adv. divergently, in the manner of branching out from a central point

auseinander leben auseinander leben
drift apart, get carried along, grow apart, get further away from, stay at a distance

auseinander legbar
auseinander legbar
takedown, easily disassembled

auseinander nehmen
auseinander nehmen
dismantle, disassemble, take apart; segregate, divide, separate, differentiate; beat up, give a beating to, hit repeatedly, pound

auseinander reißen
auseinander reißen
 1
v. tear asunder, tear to pieces, rip apart; pull apart

 2
n. tearing apart, ripping, shredding, pulling into pieces, act of tearing into small pieces

auseinander schreiben auseinander schreiben
write in two words

auseinander setzen
auseinander setzen
quarrel, argue, dispute, squabble, conflict

auseinander treiben
auseinander treiben
rift apart, crack, cleave, split open, separate

auseinander
auseinander
adv. asunder, apart

auseinanderbrechen
auseinanderbrechen
v. (new spell.=auseinander brechen) break up, take apart

auseinanderbreiten
auseinanderbreiten
v. (new spell.=auseinander breiten) spread out, outstretch, stretch out

auseinanderbringen
auseinanderbringen
v. (new spell.=auseinander bringen) separate, segregate, set apart; split, divide; detach

auseinanderbrökeln
auseinanderbrökeln
v. (new spell.=auseinander bröckeln) disintegrate, break apart into small pieces

auseinanderdividieren
auseinanderdividieren
v. (new spell.=auseinander dividieren)

auseinanderdriften
auseinanderdriften
v. (new spell.=auseinander driften)

auseinanderfahren
auseinanderfahren
v. (new spell.=auseinander fahren)

auseinanderfallen
auseinanderfallen
v. (new spell.=auseinander fallen) fall apart, fall to pieces

auseinanderfalten
auseinanderfalten
v. (new spell.=auseinander falten) unfold, open, open something that was folded

auseinanderfliegen
auseinanderfliegen
v. (new spell.=auseinander fliegen) fly apart, fly in all directions

auseinandergegangen
auseinandergegangen
adj. bloated, swollen, inflated, puffy

auseinandergehen
auseinandergehen
v. (new spell.=auseinander gehen) part, allocate; disperse

auseinanderhalten
auseinanderhalten
v. (new spell.=auseinander halten) tell apart, know the difference between, distinguish, mark as different

auseinanderjagen
auseinanderjagen
v. (new spell.=auseinander jagen) scatter, disperse

auseinanderklaffen
auseinanderklaffen
v. (new spell.=auseinander klaffen)

auseinanderklamüsern
auseinanderklamüsern
v. (new spell.=auseinander klamüsern)

auseinanderklappen
auseinanderklappen
v. (new spell.=auseinander klappen)

auseinanderklauben
auseinanderklauben
v. (new spell.=auseinander klauben) spell out, read slowly letter by letter; make clear, explain in detail

auseinanderkommen
auseinanderkommen
v. (new spell.=auseinander kommen) separate, divide, lose sight of each other or one another

auseinanderlaufen
auseinanderlaufen
v. (new spell.=auseinander laufen) scatter, disperse; run off in different directions

auseinanderlaufend
auseinanderlaufend
 1
adv. (new spell.=auseinander laufend) divergently, in the manner of branching out from a central point

 2
adj. divergent, branching off from a common point, going off in different directions from a center

auseinanderleben auseinanderleben
v. (new spell.=auseinander leben) drift apart, get carried along, grow apart, get further away from, stay at a distance

auseinanderlegbar
auseinanderlegbar
adj. takedown, easily disassembled

auseinanderlegen
auseinanderlegen
v. (new spell.=auseinander legen) dismount, dismantle, disassemble, take apart

auseinandernehmbar
auseinandernehmbar
adj. that can be dismantled

auseinandernehmen
auseinandernehmen
v. (new spell.=auseinander nehmen) dismantle, disassemble, take apart, strip of furniture or equipment

auseinanderreißen
auseinanderreißen
v. (new spell.=auseinander reißen) pull apart, separate into pieces; severely criticize

auseinanderrollen
auseinanderrollen
v. (new spell.=auseinander rollen) unroll, unwrap, spread out

auseinanderrücken
auseinanderrücken
v. (new spell.=auseinander rücken) move apart

auseinanderschlagen
auseinanderschlagen
v. (new spell.=auseinander schlagen)

auseinandersetzen über
auseinandersetzen über
tussle over, struggle for, fight for (a position); battle for, struggle in favor of

auseinandersetzen
auseinandersetzen
v. (new spell.=auseinander setzen) quarrel, argue, dispute, squabble, conflict

auseinanderspreizen
auseinanderspreizen
v. (new spell.=auseinander spreizen) widen, expand, extend, broaden

auseinandersprengen
auseinandersprengen
v. (new spell.=auseinander sprengen) burst, shatter; burst open, force apart

auseinanderstieben
auseinanderstieben
v. (new spell.=auseinander stieben) scatter, disperse, disseminate

auseinandertreiben
auseinandertreiben
v. (new spell.=auseinander treiben)

auseinanderwickeln
auseinanderwickeln
v. (new spell.=auseinander wickeln)

auseinanderziehen
auseinanderziehen
v. (new spell.=auseinander ziehen) stretch, extend, pull

ausergerichtliche Aussage
ausergerichtliche Aussage
evidence in commission, evidence or testimony that has been gathered outside of a courtroom by one certified to do so

auserkoren
auserkoren
adj. chosen, selected, picked out

auserlesen
auserlesen
adj. selected, chosen, picked out; superior, elected

ausersehen
ausersehen
v. designate, choose

auserwählen
auserwählen
v. (new spell.=auseinander wählen) choose, select, pick, prefer

auserwählt sein
auserwählt sein
being chosen, being picked, being selected, being elected, being chosen from among others, receiving the largest amount of votes

auserwählt
auserwählt
adj. chosen, selected, picked out, preferred

auserwählte Repräsentative
auserwählte Repräsentative
elected representatives, public official voted for by the public to represent their interests

auserwählte Truppen
auserwählte Truppen
picked troops, select troops, group of soldiers that were specially selected

auserwähltes Volk
auserwähltes Volk
v. Holy People, People of Israel, Jews, Jewish People

ausessen
ausessen
v. complete one's meal

ausfahrbar
ausfahrbar
adj. extendable, stretchable

ausfahren
ausfahren
v. drive out, drive away; deliver, convey

ausfahrend
ausfahrend
adj. delivering, conveying; leaving

ausfallen lassen
ausfallen lassen
cancel, call off, repeal, cancel a meeting or appointment

ausfallen
ausfallen
v. fall out, be cancelled

ausfallend sein
ausfallend sein
abusive, foul, loud; cursing, reviling, swear

ausfallend
ausfallend
adj. violent, using or unwarranted injurious force; brutal, forceful

ausfallsicher
ausfallsicher
adj. fail-safe, intricate procedure for preventing accidental operation

ausfallsicheres System
ausfallsicheres System
fail-safe, intricate procedure for preventing accidental operation

ausfasern
ausfasern
v. wear out, make ragged

ausfasernd
ausfasernd
adj. roving

ausfechten
ausfechten
v. fight out

ausfegen
ausfegen
v. sweep, clean with a broom

ausfeilen
ausfeilen
v. file down, polish, finish, add the finishing touches

ausfertigen
ausfertigen
v. draw up, formulate

ausfindig gemacht
ausfindig gemacht
located, situated; placed, sited; pinpointed, identified, recognized, verified as being a specific person or thing

ausfindig machen
ausfindig machen
locate, situate, place, pinpoint, identify, find, track down

ausfindig
ausfindig
adj. found out, discovered

ausflicken
ausflicken
v. patch up, mend, fix up

ausfliegen
ausfliegen
v. fly out, fly away, fly off

ausfließen
ausfließen
v. flow, move along smoothly, stream

ausfließend
ausfließend
adj. effluent, flowing out

ausflippen
ausflippen
v. flip, go crazy (Slang)

ausforschen
ausforschen
v. question; investigate, inquire into, examine, inspect

ausfragen
ausfragen
v. question, investigate, examine; ask, query

ausfransen
ausfransen
v. fray, wear out, make ragged, jag

ausfressen
ausfressen
v. erode, wear away, grind down, corrode, eat away

ausfräsen
ausfräsen
v. shape, mold, form

ausfuhrfähig
ausfuhrfähig
adj. exportable, can be sent out of a country

ausfächern
ausfächern
v. fan out, spread out

ausfädeln
ausfädeln
v. unthread

ausfällen
ausfällen
v. precipitate, condense (Chemistry)

ausfällig
ausfällig
 1
adj. abusive, foul, cursing

 2
adv. abusively, foully, loudly; harmfully

ausführbar ausführbar
adj. exportable, can be sent out of a country; performable, doable, can be carried out, realizable, can be accomplished

ausführen
ausführen
v. commit, perform, do, execute, act, make a reality, accomplish, carry out, realize

ausführend
ausführend
adj. committing, executing, performing

ausführende Organe
ausführende Organe
the executors, executive, branch of a government or organization which executes laws and policy

ausführendes Organ
ausführendes Organ
the executive, governing board; executive authority, administrative authority, governing power responsible for implementation and enforcement

ausführlich erörtern
ausführlich erörtern
expatiate, describe in full, go into great detail

ausführlich schreiben
ausführlich schreiben
sling ink, be a prolific writer, write very much

ausführlich
ausführlich
 1
adj. elaborate, detailed, carefully planned, complicated, spacious, containing details

 2
adv. lengthily, in an extended manner, elaborately, with great detail and complexity

ausführliche Berichterstattung ausführliche Berichterstattung
extensive coverage, comprehensive reporting by the media; full broadcast, full-length broadcast of something on the television or radio

ausführliche Beschreibung
ausführliche Beschreibung
signalment, detailed description of a person for identification purposes (esp. for the police)

ausführliche Diskussion
ausführliche Diskussion
discuss at length, talk about for a long time, talk about in depth

ausführliches Protokoll
ausführliches Protokoll
bordereau, detailed memorandum

ausfüllbar
ausfüllbar
adj. fillable, may be filled

ausfüllen
ausfüllen
v. fill, put in until full; put a filling in a dental cavity

ausfüttern
ausfüttern
v. line, pad, cover

ausgabefähig
ausgabefähig
adj. issuable, can be issued; tending to occur as a result

ausgabeprogramm
ausgabeprogramm
n. output program, program which is responsible for a computer's output activity (Computers)

ausgangs von
ausgangs von
at the end of

ausgeben als
ausgeben als
posing as, pretending to be -, acting as if -, falsely represent oneself, act as if

ausgeben
ausgeben
v. expend, spend, waste; give out, send

ausgebend
ausgebend
adj. spending (of money)

ausgebeult
ausgebeult
adj. baggy, shapeless

ausgebeulte Hose
ausgebeulte Hose
baggy trousers, pants which hang loosely

ausgebildet sein
ausgebildet sein
being educated, being schooled, learning, being taught, being instructed

ausgebildet
ausgebildet
adj. skilled

ausgebildete Krankenschwester
ausgebildete Krankenschwester
certified nurse, nurse who has received a license from a board of certification, licensed nurse

ausgeblendet werden
ausgeblendet werden
fade, discolor, lose color; become dim, pale

ausgeblendet
ausgeblendet
adj. faded, dim, discolored

ausgeblichen
ausgeblichen
adj. lost color, faded, became lighter in color

ausgebombt
ausgebombt
adj. having been a victim of a bombing, having been bombed out

ausgebrannt sein
ausgebrannt sein
burnt out, worn out, exhausted, frayed, used up, tired, drained of energy, weak

ausgebrannt
ausgebrannt
adj. gutted by fire, destroyed by fire, burnt out

ausgebreitet
ausgebreitet
adj. spread out, outstretched; (of a hand or an arm) extended

ausgebreitete Sarkombildung
ausgebreitete Sarkombildung
sarcomatosis, condition characterized by sarcomatous tumors throughout the body (Medicine)

ausgebrochen
ausgebrochen
adj. flared up, suddenly burst out

ausgebucht
ausgebucht
adj. fully booked, completely full or reserved, fully occupied, totally engaged

ausgebuchtet
ausgebuchtet
adj. lobulate, lobed; having lobes

ausgebürgert
ausgebürgert
adj. expatriate, exiled

ausgedacht
ausgedacht
adj. made up, fabricated, invented

ausgedehnt
ausgedehnt
 1
adj. dilatant, enlarged, swollen, expanded, distended, expansionary, stretched out

 2
adv. expansively, in an expansive way, spaciously

ausgedehnte Verantwortlichkeit ausgedehnte Verantwortlichkeit
expanded liability, increased insurance coverage

ausgedient
ausgedient
adj. superannuated, antiquated, no longer useful; too old to work

ausgedienter Soldat
ausgedienter Soldat
veteran, one who has had combat experience; former member of the armed forces; one who has seen long service in any area

ausgedruckt
ausgedruckt
adj. printed, produced by ink stamping, produced by a printing process

ausgedrückt
ausgedrückt
adj. phrased, worded, expressed verbally

ausgedrückte Zitrone
ausgedrückte Zitrone
squeezed lemon, lemon which has had its juice extracted from it

ausgedurstet
ausgedurstet
adj. very thirsty, extremely thirsty, dying of thirst

ausgedörrt
ausgedörrt
adj. parched, dried out, dry

ausgefahren
ausgefahren
adj. driven out, forced to leave; delivered, conveyed

ausgefallen
ausgefallen
adj. offbeat, unusual, (Slang) unconventional

ausgefallene Ausrede
ausgefallene Ausrede
original excuse, amusing excuse that was never heard before

ausgefeilt
ausgefeilt
adj. filed, polished, smoothed

ausgeflippt
ausgeflippt
adj. freaky, strange, unusual, odd

ausgefragt
ausgefragt
adj. interrogated, questioned, investigated

ausgefranst
ausgefranst
adj. frayed, tattered, worn, having unraveled threads (of cloth)

ausgefräst
ausgefräst
adj. shaped, having the form of, resembling; molded, formed

ausgeführt
ausgeführt
adj. done, finished, completed, implemented, executed, carried out

ausgefüllt
ausgefüllt
adj. filled, containing its full quantity; satisfied; stuffed; drilled and covered

ausgefülltes Leben
ausgefülltes Leben
a full life

ausgegangen
ausgegangen
adj. sold out, ran out; out, on the exterior

ausgegeben
ausgegeben
adj. issued, distributed, circulated, sent out; announced

ausgegebene Aktien
ausgegebene Aktien
issued shares, put out stocks

ausgegebenes Aktienkapital
ausgegebenes Aktienkapital
issued share capital, total face value of stocks which a company has set aside for investment purposes

ausgegebenes Geld
ausgegebenes Geld
spend money, waste money, spend extravagantly

ausgeglichen fühlen
ausgeglichen fühlen
at ease, feels relaxed, comfortable, not tense

ausgeglichen
ausgeglichen
adj. balanced, evenly, smoothly, harmonious

ausgeglichene Ernährung
ausgeglichene Ernährung
balanced diet, eating habit that includes getting a proper proportion of all the food groups and vitamins

ausgeglichener Fehler
ausgeglichener Fehler
balanced error, error which is balanced out by other errors therefore having little effect

ausgeglichener Kontostand
ausgeglichener Kontostand
account in balance, account in which there is equality between the totals of the two sides

ausgehackt
ausgehackt
adj. gouge, cut with a chisel

ausgehacktes Rasenstück
ausgehacktes Rasenstück
divot, small chunk of earth gouged out with a club (Golf)

ausgehandelt
ausgehandelt
adj. negotiated, discussed; worked out; having reached a compromise

ausgehen mit
ausgehen mit
go out with, date someone; spend time with, have fun with

ausgehen von einem eigenen Recht
ausgehen von einem eigenen Recht
assume a right to oneself, give oneself the right to, authorize oneself

ausgehen von
ausgehen von
emanate, flow out from, issue, spring, emerge, come out

ausgehen
ausgehen
v. go out, exit, leave; date, go out with a person of the opposite sex

ausgehend von
ausgehend von
starting from, beginning from, beginning from the day

ausgehend
ausgehend
adj. going out, leaving; beginning from, beginning from the day

ausgehende Post
ausgehende Post
outgoing mail, mail items that should be delivered

ausgehn von
ausgehn von
start from

ausgehoben
ausgehoben
adj. lifted, elevated, raised

ausgehungert
ausgehungert
 1
adv. ravenously, hungrily; passionately

 2
adj. famished, very hungry, starved, ravenous; hungry as a dog

ausgehungerter Blick ausgehungerter Blick
hungry look, famished stare, yearning gaze, craving expression, desirous look

ausgeklügelt
ausgeklügelt
 1
adj. perfected, improved, refined; sophisticated

 2
adv. sophisticatedly, in a refined or cultured manner; complexly

ausgeklügelte Rakete ausgeklügelte Rakete
sophisticated missile, missile with advanced capability or technology

ausgeklügelte Taktik
ausgeklügelte Taktik
sophisticated tactics, tactics based on advanced strategy or technology

ausgekocht
ausgekocht
adj. crafty, cunning, sly, shrewd; boiled

ausgekämmt
ausgekämmt
adj. combed, arranged with a comb

ausgekämmte Haare
ausgekämmte Haare
combings, hairs that have been shed, hairs that have fallen out while combing

ausgelagerte Dienste
ausgelagerte Dienste
field service, work done away from the main office

ausgelassen oder übermütig sein
ausgelassen oder übermütig sein
rollick, frolic, behave in a carefree and playful manner

ausgelassen sein
ausgelassen sein
frolic, gambol, frisk, play, have fun; behave in a mischievous manner

ausgelassen
ausgelassen
adj. exuberant, lively, animated; boisterous; jolly, cheerful, playful

ausgelassenes Leben
ausgelassenes Leben
a gay life, a happy and joyous existence

ausgelastet
ausgelastet
adj. fully occupied, fully used

ausgelaugt
ausgelaugt
adj. exhausted, tired, drained of energy, weak, pooped, fatigued

ausgelegt
ausgelegt
adj. interpreted, explained, elucidated; understood or explained in a particular way

ausgelernt
ausgelernt
adj. learnt; qualified, certified, competent, able

ausgelesen
ausgelesen
adj. selected, chosen

ausgelesener Wein
ausgelesener Wein
selected wine, special wine, good wine, choice wine; fine wine, high quality wine

ausgeliehen
ausgeliehen
adj. lent

ausgelotet
ausgelotet
 1
adv. perpendicularly, vertically

 2
adj. plumb, vertical, perpendicular

ausgelöscht ausgelöscht
adj. blotted, erased, wiped off, obliterated

ausgemacht
ausgemacht
adj. predefined, determined ahead of time, defined in advance

ausgemergelt
ausgemergelt
adj. gaunt, emaciated, scrawny

ausgemerzt
ausgemerzt
adj. wiped out, eliminated, exterminated, got rid of

ausgenommen von
ausgenommen von
to the exclusion of, except, besides, but, excluding

ausgenommen
ausgenommen
adj. except, besides, but, excluding

ausgenutzt
ausgenutzt
adj. taken advantage of, has been used negatively, abused, sacrificed to better a situation

ausgepresst sein
ausgepresst sein
being pressed, being being pressured, being under stress, being compelled; being squeezed; being crowded

ausgepresst
ausgepresst
adj. juiced, having its juice removed, squeezed

ausgepresste Trauben
ausgepresste Trauben
marc, remains of grapes after pressing them for wine

ausgepreßt sein
ausgepreßt sein
(new spell.=ausgepresst sein) being pressed, being being pressured, being under stress, being compelled; being squeezed; being crowded

ausgepreßt
ausgepreßt
adj. juiced, having its juice removed, squeezed

ausgepreßte Trauben
ausgepreßte Trauben
(new spell.=ausgepresste Trauben) marc, remains of grapes after pressing them for wine

ausgeprägt
ausgeprägt
 1
adv. distinctively, particularly, characteristically, remarkably

 2
adj. pronounced, significant, considerable, articulated

ausgepumpt sein ausgepumpt sein
be pumped out, be tired, be exhausted, be fatigued, drain, weaken

ausgepumpt
ausgepumpt
adj. pumped out, emptied out through the use of a pump

ausgeputzt
ausgeputzt
adj. cleaned, scrubbed

ausgequetscht worden sein
ausgequetscht worden sein
be put through the mill, be worn out from difficult exercises; endure difficult experiences, suffer

ausgequetscht
ausgequetscht
adj. squeezed, pressed

ausgerechnet du
ausgerechnet du
of all people, how strange that it would be this particular person

ausgerechnet er
ausgerechnet er
of all people, how strange that it would be this particular person

ausgerechnet heute
ausgerechnet heute
of all days

ausgerechnet
ausgerechnet
adj. calculated, computed; planned

ausgeredet
ausgeredet
adj. dissuaded, talked out of, persuaded against

ausgereift
ausgereift
adj. ripened, matured, fully developed, fully grown

ausgerichtet
ausgerichtet
adj. oriented, directed, guided, aligned, organized, precisely adjusted

ausgerollt
ausgerollt
adj. rolled out, spread out flat by rolling; unfurled, unrolled

ausgerottet
ausgerottet
adj. wiped out, eliminated, exterminated, got rid of

ausgerufen
ausgerufen
adj. pronounced, announced, declared

ausgerutscht
ausgerutscht
adj. slipped, glided, slid

ausgeräuchert
ausgeräuchert
adj. fumigated, exposed to smoke or steam for the purpose of disinfecting or exterminating pests

ausgeräumt
ausgeräumt
adj. eliminated, removed, gotten rid of

ausgeräumte Differenzen
ausgeräumte Differenzen
eliminated differences, got rid of boundaries, removed borders

ausgerüstet
ausgerüstet
adj. equipped, supplied, furnished, provided

ausgesalzen
ausgesalzen
adj. salted, having salt added, salty

ausgesaugt
ausgesaugt
adj. sucked dry, depleted of contents by sucking

ausgeschaltet
ausgeschaltet
adj. off, closed

ausgeschieden
ausgeschieden
adj. left; secreted, discharged, emitted; dropped out

ausgeschlafen
ausgeschlafen
adj. slept well, had a good night's sleep, was well-rested

ausgeschlossen
ausgeschlossen
adj. locked out, had the door closed his face, was left out

ausgeschnitten
ausgeschnitten
adj. cut off, incised, amputated, beheaded

ausgeschrieben
ausgeschrieben
adj. advertised, publicized, (generally in order to sell goods or services) promoted; publicly announced

ausgeschöpft
ausgeschöpft
adj. used up, empty of contents, depleted

ausgeschüttet
ausgeschüttet
adj. disclosed, exposed, uncovered

ausgesendet
ausgesendet
adj. sent out, dispatched

ausgesetzt sein
ausgesetzt sein
being exposed, being revealed, being displayed, being disclosed, being uncovered, being brought to light

ausgesetzt
ausgesetzt
adj. subject to-, under the control of -

ausgesetzte Kinder
ausgesetzte Kinder
abandoned children, neglected children, deserted children, forsaken children

ausgesetztes Kind
ausgesetztes Kind
neglected child, child who is not receiving the necessary care and attention; abandoned child, deserted child, forsaken child, foundling

ausgesiebt
ausgesiebt
adj. screened, sifted, sorted, filtered

ausgesondert
ausgesondert
adj. sorted, classified, grouped

ausgesorgt
ausgesorgt
adj. well off, comfortable; lucky

ausgesperrt sein
ausgesperrt sein
locked out, had the door closed his face, was left out

ausgesperrt
ausgesperrt
adj. locked out, had the door closed his face, was left out

ausgespielt haben
ausgespielt haben
be finished, be ended, be over

ausgespielt
ausgespielt
adj. played out, ended, was completed

ausgesprochen
ausgesprochen
 1
adv. markedly, in a manner that distinguishes; pronouncedly, significantly, evidently

 2
adj. professed, proclaimed, declared, pronounced, articulated, announced

ausgesprochenes Glück haben ausgesprochenes Glück haben
to be really lucky

ausgesprochenes Pech haben
ausgesprochenes Pech haben
to be really unlucky

ausgespült
ausgespült
adj. washed out, faded

ausgestalten
ausgestalten
adj. formed; developed; arranged; formulated

ausgestattet
ausgestattet
adj. furnished, supplied with furniture and appliances, equipped, provided, fitted up

ausgestopft
ausgestopft
adj. stuffed, filled, packed; (about animal hides) filled with preservative materials in order to create a life-like statue

ausgestopftes Tier
ausgestopftes Tier
stuffed animal, furry toy animal, animal skin that has been filled with stuffing

ausgestorben
ausgestorben
adj. extinct, vanished, dead, ceased to exist, stopped being present or alive

ausgestorbene Flugeidechse
ausgestorbene Flugeidechse
pterodactyl, type of prehistoric flying reptile, creature from the order Pterosauria (now extinct)

ausgestorbene Sprache
ausgestorbene Sprache
dead language, language that is no longer spoken

ausgestoßen sein
ausgestoßen sein
being thrown, being tossed out, being cast away

ausgestoßen
ausgestoßen
adj. secreted, discharged, emitted; outcast, homeless, wandering

ausgestrahlt
ausgestrahlt
adj. sent out, dispatched

ausgestreckt
ausgestreckt
adj. outstretched, stretched (about an arm or a hand); extended

ausgesucht
ausgesucht
adj. picked, chosen, selected, sorted

ausgetreten
ausgetreten
adj. resigned, submissive

ausgetrieben
ausgetrieben
adj. driven out, forced to leave

ausgetrimmt
ausgetrimmt
adj. on an even keel, stable, not shaking or rocking

ausgetrocknet
ausgetrocknet
adj. parched, dried out, seasoned

ausgewachsen
ausgewachsen
adj. grown, mature, adult

ausgewaschen
ausgewaschen
adj. washed out, faded

ausgeweitet
ausgeweitet
adj. extensive, spreading over a large area

ausgewiesen
ausgewiesen
adj. deported, banished, expelled, exiled, sent away

ausgewischt
ausgewischt
adj. wiped out, eliminated, exterminated, got rid of

ausgewogen
ausgewogen
adj. balanced, stable, having equal distribution of weight

ausgewogene Diät
ausgewogene Diät
balanced diet, eating habit that includes getting a proper proportion of all the food groups and vitamins, menu that is nutritional

ausgewogene Erziehung
ausgewogene Erziehung
well-rounded education, general education, program of education which covers a wide range of subjects

ausgewogene Schrift
ausgewogene Schrift
proportional font, font that spaces out words according to the various widths of characters in the font

ausgeworfen
ausgeworfen
adj. ejected, cast off, expelled, discharged

ausgewrungen
ausgewrungen
adj. forworn, whacked

ausgewählt
ausgewählt
adj. picked, chosen, selected, selected carefully

ausgewählte Währungen
ausgewählte Währungen
basket of currencies, collection of various foreign currencies and their current value

ausgewähltes Instrument
ausgewähltes Instrument
chosen instrument, approved enterprise, business that meets government criteria and therefore is eligible for special benefits, authorized business venture

ausgezahlt
ausgezahlt
adj. paid off, completely paid

ausgezehrt
ausgezehrt
adj. haggard, tired, worn, gaunt

ausgezeichnet treffen
ausgezeichnet treffen
hit off, describe or represent accurately; produce readily, produce offhand

ausgezeichnet
ausgezeichnet
 1
adv. excellently, exceptionally, outstandingly, admirably

 2
adj. famously, well, outstanding, excellent, prominent, notable, extraordinary, outdoing

ausgezeichnetes Gedächtnis ausgezeichnetes Gedächtnis
excellent memory, fine memory, marked ability to remember things

ausgezogen bis zum letzten Hemd
ausgezogen bis zum letzten Hemd
stripped to the shirt, remained with nothing, was left with nothing

ausgezogen
ausgezogen
adj. moved out, moved away, changed addresses, left one's old place of residence and went elsewhere

ausgezählt sein
ausgezählt sein
being counted, being numbered, calculation; being taken into account, being included, being considered

ausgezählt
ausgezählt
adj. counted, enumerated, tallied

ausgeübt
ausgeübt
adj. practiced, experienced, seasoned, trained

ausgiebig
ausgiebig
adj. extensive, large, spacious, wide

ausgießen
ausgießen
v. pour out

ausgleichbar
ausgleichbar
adj. compensable, repayable, recompensable, can be adjusted, can be calibrated

ausgleichen
ausgleichen
v. balance, make even weight, counterbalance, counterpoise, countervail, equalize, redeem

ausgleichende Gerechtigkeit
ausgleichende Gerechtigkeit
poetic justice

ausgleichendes Wesen
ausgleichendes Wesen
conciliatory manner

ausgleiten
ausgleiten
v. slide, glide, skate, skid; deteriorate

ausgliedern
ausgliedern
v. exclude, leave out, keep out

ausglühen
ausglühen
v. anneal, (by heating and cooling) temper

ausgraben
ausgraben
v. dig, disentomb, take out of a grave, excavate, dig out, dig up

ausgreifen
ausgreifen
v. step out, stride, step, walk with long steps

ausgrenzen
ausgrenzen
v. exclude, leave out, keep out, segregate, separate

ausgräten
ausgräten
v. bone, remove bones; remove thorns

ausgrübeln
ausgrübeln
v. find out through meditation

ausgucken
ausgucken
v. look for, seek, seek with the eyes

aushacken
aushacken
v. hoe

aushaken
aushaken
v. unhook, unfasten

aushaltbar
aushaltbar
adj. bearable, tolerable, endurable

aushalten
aushalten
v. endure, persist, withstand, bear

aushandeln
aushandeln
v. negotiate, conduct negotiations, bargain, deal

ausharren
ausharren
v. persist, stand firm, continue

aushauchen
aushauchen
v. exhale, breath out; give off

aushauen
aushauen
v. mine, hew out, cut out

ausheben
ausheben
v. dig out, reveal, discover

aushecken
aushecken
v. conspire, plot against someone or something, secretly plan to do evil

ausheilen
ausheilen
v. heal up, get well, recover, return to health

aushelfen
aushelfen
v. help out, aid, assist

aushilfsweise
aushilfsweise
adv. temporarily, passingly

ausholen
ausholen
v. draw back

aushorchen
aushorchen
v. eavesdrop, listen in on another person's private conversation, snoop, spy

aushungern
aushungern
v. famish, suffer from hunger, starve to death

aushustend
aushustend
adj. expectorant, promoting the discharge of phlegm

aushämmern
aushämmern
v. hammering out, flattening out with a hammer

aushändigen
aushändigen
v. give out, send

aushängen
aushängen
v. display, put out for others to see, show, exhibit

aushöhlen
aushöhlen
v. cave, hollow, excavate, make hollow, scoop

aushülsen
aushülsen
v. shell, pod, take out of its shell or pod

ausjäten
ausjäten
v. weed, weed out, pluck, uproot, removing weeds from the ground

auskaufen
auskaufen
v. buy in bulk

auskehlen
auskehlen
v. groove, make furrows or channels, cut a groove in

auskehren
auskehren
v. sweep away

auskeimen
auskeimen
v. sprout, bud, grow

auskeltern
auskeltern
v. press, push, apply pressure

auskennen in einer Materie
auskennen in einer Materie
versed on a subject, knowledgeable in an area, skilled in a subject

auskennen
auskennen
v. know the ropes, be knowledgeable in the workings of a business

auskerben
auskerben
v. slot, make notches or grooves

auskernen
auskernen
v. stone, free from stones or pits (about fruit)

auskippen
auskippen
v. tip out, empty

auskitten
auskitten
v. masticate, chew

ausklammern
ausklammern
v. ignore, overlook, leave aside

ausklappen
ausklappen
v. fold out, pull out, open up

auskleiden
auskleiden
v. line; undress, disrobe, take clothes off

ausklingeln
ausklingeln
v. announce with a ring

ausklingen
ausklingen
v. die away, finish, terminate, end

ausklingendes Jahrhundert
ausklingendes Jahrhundert
the close of the century

ausklinken
ausklinken
v. log-out, exit a computer system

ausklopfen
ausklopfen
v. knock out, beat up; beat the dust out of

ausklügeln
ausklügeln
v. think out, work out, devise, plan

auskneifen
auskneifen
v. run away, flee, escape

auskneten
auskneten
v. knead, make into a dough; squeeze

ausknipsen
ausknipsen
v. switch off, turn off, shut off

ausknobeln
ausknobeln
v. cast a die, toss for; work out

auskochen
auskochen
v. decoct, extract a substance through boiling, heat to a temperature just below the boiling point

auskommen mit
auskommen mit
get along with, manage, handle, reach an agreement with, succeed, get by, make do, cope with

auskommen
auskommen
v. get along, manage, handle, make do

auskoppeln
auskoppeln
v. disconnect, declutch, release the clutch (of a car); uncouple, free, loose

auskosten
auskosten
v. savor, take pleasure in a taste or odor; enjoy, delight in

auskramen
auskramen
v. dig out, dig up, disclose

auskratzen
auskratzen
v. curetment, act of scraping with a curette; scratch out

auskriechen
auskriechen
v. hatch out, get out of an egg

auskugeln
auskugeln
v. dislocate, pull a joint out of its socket

auskulatorisch
auskulatorisch
adj. auscultatory, pertaining to medical examination by auscultation

auskundschaften
auskundschaften
v. reconnoiter, reconnoitre, scout an enemy's territory in order to gather useful information

auskuppeln
auskuppeln
v. uncouple, free, loose

auskurieren
auskurieren
v. cure completely, recover, get well

auskämmen
auskämmen
v. comb out

auskömmlich
auskömmlich
 1
adv. adequately, sufficiently, suitably, passably, tolerably

 2
adj. adequate, sufficient, suitable, tolerable

auskühlen auskühlen
v. cool down, calm down

auslachen
auslachen
v. flout, show scorn, mock

ausladen
ausladen
v. unload, disburden, empty, unpack; give outlet to

ausladend
ausladend
adj. unloading, discharging

auslagern
auslagern
v. branch out, expand, extend, develop, open new locations

auslander
auslander
n. Ausländer

auslangen
auslangen
v. draw back one's arm; be enough, suffice

auslassbar
auslassbar
adj. jumpable, may be jumped over

auslassen
auslassen
v. omit, leave out, disregard, skip, not include

auslassend
auslassend
adj. leaving out, omitting, skipping

auslasten
auslasten
v. occupy fully, fully use

auslaufen aus
auslaufen aus
running out of, being used up, decreasing in amount of

auslaufen lassen
auslaufen lassen
phase out, gradually cancel, cancel in stages

auslaufen
auslaufen
v. set sail, depart, set off to sea, take ship, sail

auslaufend
auslaufend
adj. (of fluid, etc.) leaking, dripping, seeping out, escaping

auslaugen
auslaugen
v. exhaust the strength of

auslauten
auslauten
v. end in

auslaßbar
auslaßbar
adj. jumpable, may be jumped over

ausleben
ausleben
v. live fully; express fully

auslecken
auslecken
v. lick out

ausleeren
ausleeren
v. exhaust, make tired, weaken; drain, empty

auslegen
auslegen
v. construe, interpret in a particular way, explain, understand or explain in a particular way

ausleiden
ausleiden
v. stop suffering, cease feeling pain

ausleiern
ausleiern
v. wear out, make old and tattered by using frequently

ausleihen
ausleihen
v. borrow, lend, take on loan, give money as a loan

auslernen
auslernen
v. finish school, finish college

auslesen
auslesen
v. pick out, sort, classify, select, choose

auslesend
auslesend
adj. selective, choosy, picky

ausleuchten
ausleuchten
v. illuminate, light up, brighten

auslichten
auslichten
v. prune, reduce, lessen

auslieferbar
auslieferbar
adj. extraditable, able to be extradited; (i.e. a fugitive, criminal, etc.) able to be handed over to another nation or judicial authority

ausliefern um vor Gericht zu stehen
ausliefern um vor Gericht zu stehen
hand over for trial, deliver a suspect to be tried in court

ausliefern
ausliefern
v. deliver, convey; (i.e. a fugitive, criminal, etc.) extradite, hand over to another nation or judicial authority

ausliegen
ausliegen
v. be available; be displayed

ausloggen
ausloggen
v. log-out, log off, exit a computer system

auslosen
auslosen
v. draw lots for

ausloten
ausloten
v. plumb, measure depth using a plumb; make perpendicular to

ausländerfeindlich
ausländerfeindlich
adj. xenophobic, exhibiting fear and hatred of strangers or foreigners, hostile to foreigners

ausländerfreundlich
ausländerfreundlich
adj. kind to foreigners, friendly to foreigners

ausländisch
ausländisch
adj. foreign, strange, unfamiliar, from or of another place, pertaining to dealings with another country

ausländische Angelegenheiten und Verteidigung
ausländische Angelegenheiten und Verteidigung
v. Foreign Affairs and Defence, government committee dealing with foreign affairs and defence issues

ausländische Firma
ausländische Firma
foreign company, company that is based in another country

ausländische Gesetze
ausländische Gesetze
foreign law, law which is used in another geographical area

ausländische Institutionen
ausländische Institutionen
foreign institutions, institutions that are based in other countries

ausländische Investitionen
ausländische Investitionen
foreign investment, investment in a venture that is based in another country

ausländische Konkurrenz
ausländische Konkurrenz
foreign competition, competition from businesses operating in other countries

ausländische Korporation
ausländische Korporation
foreign corporation, corporation that is based in another country

ausländische Münze
ausländische Münze
foreign currency, money in circulation from a different country

ausländische Nachrichten
ausländische Nachrichten
n. foreign news, news from other countries

ausländische Presse
ausländische Presse
foreign press, newspapers and magazines that are based in another country

ausländische Sendenetze
ausländische Sendenetze
foreign networks, television stations not connected to the local broadcasting authority or local channels

ausländische Staatsangehörigkeit
ausländische Staatsangehörigkeit
foreign citizenship, alien nationality

ausländische Währung
ausländische Währung
foreign currency, money in circulation from a different country

ausländischer Fernsehsender
ausländischer Fernsehsender
foreign TV channel, television

ausländischer Gast
ausländischer Gast
foreign guest, person who is visiting from another country

ausländischer Geldmarkt
ausländischer Geldmarkt
the foreign money market, market in which currencies from different countries are traded

ausländischer Währungsmarkt
ausländischer Währungsmarkt
foreign exchange market, buying and selling of foreign currencies

ausländisches Produkt
ausländisches Produkt
foreign produce, imported products

ausländisches Unternehmen
ausländisches Unternehmen
foreign company, company that is based in another country

ausläuten
ausläuten
v. proclaim, announce, state publicly and officially

auslöffeln was man gekocht hat
auslöffeln was man gekocht hat
you've made your bed now lie in it, accept the consequences of your own actions, deal with the situation that you have created for yourself

auslöffeln
auslöffeln
v. spoon up, raise in a spoon, pick up with a spoon

auslöffelnd
auslöffelnd
adj. spooning

auslöschbar
auslöschbar
adj. effaceable, erasable, destroyable, can be extinguished

auslöschen
auslöschen
v. annul, cancel, put an end to, wipe out, destroy, extinguish, annihilate, erase, wipe off

auslöschend
auslöschend
adj. eliminatory, tending to eliminate, obliterative, destructive, annihilative

auslösen
auslösen
v. activate, operate, set in motion, trigger, start, initiate

auslösend
auslösend
adj. redemptional, of delivering from sin or evil; pertaining to the settlement of a debt through payment

auslösender Faktor
auslösender Faktor
immediate cause

auslüften
auslüften
v. ventilate, air out, provide with fresh air

ausmachen
ausmachen
v. turn off, shut off; agree, consent

ausmalen
ausmalen
v. color, tint; describe, depict

ausmalend
ausmalend
adj. coloring, act of coloring

ausmarschieren
ausmarschieren
v. march out, march away, leave, depart

ausmauern
ausmauern
v. stone, line with bricks, line with stones

ausmeißeln
ausmeißeln
v. gouge, cut with a chisel

ausmergeln
ausmergeln
v. extenuate, emaciate, make lean

ausmerzen
ausmerzen
v. wipe out, destroy

ausmessen
ausmessen
v. gauge, measure, evaluate

ausmisten
ausmisten
v. clean up a large amount of filth or moral corruption

ausmustern
ausmustern
v. reject as unmatching the standards

ausnahmslos
ausnahmslos
adj. unexceptional, not allowing exceptions

ausnahmsweise
ausnahmsweise
adv. aberrantly, exceptionally, unusually

ausnehmbar
ausnehmbar
adj. removable, may be removed

ausnehmen
ausnehmen
v. eviscerate, remove the intestines, remove essential parts; exclude; make an exception

ausnehmend
ausnehmend
 1
adv. exceptionally, unusually, in an abnormal manner

 2
adj. exceptional, out of the ordinary, unusual

ausnutzen von ausnutzen von
make capital of, take advantage of, use to one's own benefit and to the other's detriment

ausnutzen
ausnutzen
v. use, utilize, take advantage of

ausnüchtern
ausnüchtern
v. sober up

ausnützen
ausnützen
v. take advantage of, use to one's own benefit and to the other's detriment

auspacken
auspacken
v. unpack, remove items from a suitcase; (Slang) snitch, inform

auspeitschen
auspeitschen
v. flog, whip, strike with a whip, lash

auspfeifen
auspfeifen
v. boo, cry boo at to frighten, hiss at

auspfeiffen
auspfeiffen
v. boo, cry boo at to frighten, cry boo at to show disapproval

auspflanzen
auspflanzen
v. transplant, plant out

auspice
auspice
n. Schutzherrschaft

auspices
auspices
n. Unterstützung, Bürgschaft

auspicious
auspicious
adj. günstig, glückverheißend

auspiciously
auspiciously
adv. günstig, glückverheißend

auspiciousness
auspiciousness
n. Glück, günstige Aussicht

ausplaudern
ausplaudern
v. blab, reveal a secret, talk without discretion

ausplündern
ausplündern
v. pirate, plunder, steal, rob, pillage

auspolstern
auspolstern
v. pad, cushion, quilt

ausposaunen
ausposaunen
v. broadcast, transmit over the radio, publicize, spread

auspreisen
auspreisen
v. price, give a cost to something, determine a price

auspressen
auspressen
v. extract, squeeze, press, juice

ausprobierbar
ausprobierbar
adj. testable, that can be tested, that can be experimented, checkable, examinable

ausprobieren
ausprobieren
v. experience, try, attempt, test, experiment, examine

ausprägen
ausprägen
v. appear, come into view, reveal itself; mint, make coins, print money

auspuffen
auspuffen
v. escape, leak out, get out

auspumpen
auspumpen
v. pump, draw out or move with a pump

auspunkten
auspunkten
v. outpoint, make more points, exceed in points

auspunktieren
auspunktieren
v. perforate, pierce, puncture

auspusten
auspusten
v. puffing up, blow out, (e.g. a candle) extinguish

ausputzen
ausputzen
v. prune, cut, chop off; clean out, empty, remove contents

ausquartieren
ausquartieren
v. move out; (Military) billet out

ausquetschen
ausquetschen
v. squeeze, press, extract by pressure, wring; question, investigate

ausradierbar
ausradierbar
adj. effaceable, erasable

ausradieren
ausradieren
v. erase, make blank

ausradiert werden
ausradiert werden
being erased, being permanently removed, being made to disappear; being destroyed, being demolished, being devastated, being annihilated, being wiped out

ausradiert
ausradiert
adj. scratched

ausrangieren
ausrangieren
v. throw out, scrap, discard

ausrangiert werden
ausrangiert werden
on the shelf, not in use; temporarily postponed

ausrangiert
ausrangiert
adj. on the shelf, not in use; temporarily postponed

ausrasten
ausrasten
v. come out; go overboard (Nautical)

ausrauben
ausrauben
v. mug, attack on the street with the intention to steal, plunder, steal, (Slang) knock over

ausraubend
ausraubend
adj. depredatory

ausraufen
ausraufen
v. pull out, tear out, remove

ausrechnen
ausrechnen
v. calculate, estimate; compute

ausrecken
ausrecken
v. stretch, extend

ausreden
ausreden
v. dissuade from, discourage from, disincline, deter, talk out of

ausreiben
ausreiben
v. wipe out

ausreichen
ausreichen
v. last out, survive; endure

ausreichend
ausreichend
 1
adv. gratifyingly, sufficiently, satisfactorily

 2
adj. sufficient, good enough, pretty good

ausreichende Bedingung ausreichende Bedingung
sufficient condition, circumstance which is enough for performing an act (Logic)

ausreichender Lohn
ausreichender Lohn
living wage, salary that is enough to provide for the worker's needs

ausreichendes Beweismaterial
ausreichendes Beweismaterial
sufficient evidence, proof that is substantial for the court to make a verdict

ausreifen lassen
ausreifen lassen
mellow, ripen, age, become fully grown or developed

ausreifen
ausreifen
v. maturate, mature, ripen

ausreisen
ausreisen
v. leave, quit, depart

ausreiten
ausreiten
v. go for a ride, take out

ausreißen
ausreißen
v. skedaddle, escape, run off; tear out, pull out

ausrenken
ausrenken
v. dislocate, pull a joint out of its socket

ausrichten auf
ausrichten auf
gear toward, steer in the direction of

ausrichten zu
ausrichten zu
gear toward, steer in the direction of

ausrichten
ausrichten
v. align, arrange in a line, straighten; true

ausringen
ausringen
v. wring, squeeze; wring out, extort

ausroden
ausroden
v. root up, remove by the roots; clear (a forest)

ausrollen
ausrollen
v. roll out, straighten

ausrottbar
ausrottbar
adj. eradicable, destroyable, capable of being annihilated

ausrotten
ausrotten
v. eradicate, annihilate, destroy, exterminate, obliterate, eliminate, root up

ausrottend
ausrottend
adj. eradicable, destroyable, capable of being annihilated

ausrufen lassen
ausrufen lassen
page, call, summon (e.g. to the telephone)

ausrufen
ausrufen
v. exclaim, call, shout, cry out, proclaim

ausrufend
ausrufend
adj. exclamatory, of an interjection, of an exclamation

ausruhen auf
ausruhen auf
resting upon, based on -; dependent on -, established upon; on the basis of, on the foundation of; dependent upon

ausruhen
ausruhen
v. relax, loosen, calm, release tension, ease one's mind through rest or recreation, repose

ausrupfen
ausrupfen
v. pluck, pull out, removal of feathers

ausrutschen
ausrutschen
v. slip, slide; make an error

ausräuchern
ausräuchern
v. fumigate, expose to smoke or steam for the purpose of disinfecting or exterminating pests; smoke out, force out from hiding by smoke

ausräumen
ausräumen
v. move out, move oneself and one's possessions out of an old home; clear out

ausrücken
ausrücken
v. tell of, speak about

ausrüsten
ausrüsten
v. accoutre, outfit, equip, supply

aussagbar
aussagbar
adj. predicable, can be approved, confirmable

aussagelos
aussagelos
adj. devoid of meaning, lacking significance, lacking understanding

aussagen
aussagen
v. bear witness, give testimony, act as a witness in a trial

aussagend
aussagend
adj. depositional, predicative, verifying

aussaugen
aussaugen
v. soak, saturate, absorb, suck

ausschaben
ausschaben
v. scrape out, remove by scraping, take out by scratching or rubbing harshly

ausschachten
ausschachten
v. excavate, dig out, unearth

ausschaffen
ausschaffen
v. accomplish, complete, finish, execute

ausschalen
ausschalen
v. panel, decorate with panels, cover with panels; encase, build in

ausschalten
ausschalten
v. deactivate, turn off, make inactive, shut off, (Computers) stop an operation of hardware or software

ausscharren
ausscharren
v. exhume, unearth from a grave, disinter

ausschauen
ausschauen
v. look out, observe

ausschauend
ausschauend
adj. with a broad view

ausscheiden
ausscheiden
v. emit, send out, quit, leave a job

ausscheidend
ausscheidend
adj. emulsive, secreting, discharging, emitting, exuding

ausscheidungs
ausscheidungs
adj. excremental, pertaining to or resembling excrement, excretory

ausschelten
ausschelten
v. scold, reprimand, rebuke

ausschenken
ausschenken
v. pour

ausscheren
ausscheren
v. pull out, abandon, exit, depart

ausscherend
ausscherend
adj. pulling out, exiting, departing

ausschicken
ausschicken
v. send, send out

ausschießen
ausschießen
v. shoot out, throw away, discharge; settle a conflict with the use of a gun

ausschiffen
ausschiffen
v. debark, go ashore (from a boat)

ausschildern
ausschildern
v. signpost, place a roadsign as a topographical guide; explain, illustrate, describe

ausschimpfen
ausschimpfen
v. slate, harshly criticize

ausschirren
ausschirren
v. unharness, remove a harness

ausschlachten
ausschlachten
v. cannibalize, take parts from one machine to repair another

ausschlafen
ausschlafen
v. sleep

ausschlagen
ausschlagen
v. refuse, turn down, deflect, turn from a straight course, swerve

ausschlaggebend sein
ausschlaggebend sein
tip, cause to slant

ausschlaggebend
ausschlaggebend
 1
adv. decisively, conclusively, prevailingly

 2
adj. deciding, conclusive

ausschlaggebende Stimme ausschlaggebende Stimme
casting vote, deciding vote cast to break a tie

ausschlaggebender Faktor
ausschlaggebender Faktor
determinant, determining factor

ausschlaggebendes Gebiet
ausschlaggebendes Gebiet
vital area, essential region, necessary area

ausschliessend
ausschliessend
 1
adv. exclusively, in a manner which shuts out all others

 2
adj. preclusive, exclusive

ausschließen mit einer Einrede ausschließen mit einer Einrede
estop, prevent by estoppel (Law)

ausschließen
ausschließen
v. exclude, leave out, keep out, block

ausschließlich
ausschließlich
 1
adv. exclusively, in a manner which shuts out all others; solely, in a limited manner

 2
adj. exclusive, shutting out all others; exclusive to, only available to, sole rights to

ausschließliches Eigentumsrecht ausschließliches Eigentumsrecht
absolute ownership, exclusive buying rights, complete control

ausschluchzen
ausschluchzen
v. sob, cry, weep

ausschlüpfen
ausschlüpfen
v. hatch, emerge from an egg

ausschmelzen
ausschmelzen
v. melt, fuse

ausschmieren
ausschmieren
v. caulk, make watertight, stop up leaks (in pipes, ships, etc.)

ausschmücken
ausschmücken
v. bedeck, decorate, garnish, ornament; lacquer, varnish

ausschmückend
ausschmückend
adj. decorative, ornamental; beautifying

ausschmückende Details
ausschmückende Details
embellishment, adornment, ornament, decoration

ausschnauben
ausschnauben
v. blow one's nose

ausschneiden
ausschneiden
v. cut off, prune, clip (with shears or scissors)

ausschnitts
ausschnitts
adj. sectorial, pertaining to a sector

ausschnupfen
ausschnupfen
v. blow the nose, clean the nose by blowing out through it, wipe the nose clean

ausschrauben
ausschrauben
v. screw out, release a screw, remove a screw

ausschreiben
ausschreiben
v. advertise, publicize, promote, publicly announce

ausschreien
ausschreien
v. scream, yell, shout, squeal

ausschreiten
ausschreiten
v. step out, go out, exit

ausschrägen
ausschrägen
v. chamfer, cut a sloping edge, bevel, splay

ausschwatzen
ausschwatzen
v. bruit, spread rumor, spread gossip

ausschwefeln
ausschwefeln
v. sulphurate, treat or combine with sulfur, fumigate with sulphur

ausschweifen
ausschweifen
v. bend, curve; lead a licentious life; digress

ausschweifend
ausschweifend
 1
adj. dissipated, scattered, dissolutive, rakish, excessively

 2
adv. extensively, covering a large area, rakishly

ausschweifende Fantasie ausschweifende Fantasie
riotous fancy, wild imagination, outlandish imagination

ausschweigen
ausschweigen
v. remain silent

ausschwitzen
ausschwitzen
v. sweat out, await impatiently, endure anxiously

ausschwärmen
ausschwärmen
v. spread out

ausschwärmend
ausschwärmend
adj. spreading out, flattening, extending, outstretching

ausschäkeln
ausschäkeln
v. unshackle, release from restraints

ausschöpfen
ausschöpfen
v. exhaust, drain, use up

ausschütteln
ausschütteln
v. shake out, move back and forth; diversify

ausschütten
ausschütten
v. empty, remove the contents of, make empty

aussehen als ob man einen Geist getroffen hätte
aussehen als ob man einen Geist getroffen hätte
look as if one has seen a ghost, look frightened or stupefied

aussehen wie die Tante von
aussehen wie die Tante von
look like somebody's aunt, look like an old lady, look like a prudish old woman

aussehen wie
aussehen wie
be the image of, be an identical match to -, look exactly alike -, be a twin of -; look as though, appear as if, seem as if

aussehen
aussehen
v. look, gaze, watch; see; resemble

aussehend
aussehend
adj. looking, having a particular type of appearance

ausseiden
ausseiden
v. winnow, sift, blow chaff off grain

aussein
aussein
v. be over, be finished; be out (candle); be off, be switched off

aussenden
aussenden
v. emit, send out

ausseramtlich
ausseramtlich
adj. outside office; private, personal, unofficial, informal

ausserdienstlich
ausserdienstlich
adj. outside office; private, personal, unofficial, informal

ausserehelich
ausserehelich
adj. extramarital, outside of marriage, illegitimate

ausserplanmässig
ausserplanmässig
adj. unscheduled, not planned ahead of time; unbudgeted

aussetzen
aussetzen
v. intermit, stop temporarily, pause for a short period of time

aussichts und nutzlos
aussichts und nutzlos
futilely, hopelessly, without hope, desperately; ineffectually, uselessly, in an unproductive manner

aussichtslos
aussichtslos
 1
adj. lost, defeated, unpromising, not promising, hopeless, forlorn

 2
adv. hopelessly, without hope

aussichtsreich aussichtsreich
adj. promising, encouraging, favorable; providing a source for hope; likely to turn out well

aussichtsvoll
aussichtsvoll
adj. vistaed, having a view; promising, likely to turn out well

aussickern
aussickern
v. seep, ooze, leak gradually, trickle; permeate

aussieben
aussieben
v. leach, filter, rinse by means of percolation; sift out, check carefully, investigate

aussitzen
aussitzen
v. sit out

aussondern
aussondern
v. sort, classify, select, winnow, sift; blow chaff off grain

aussortieren
aussortieren
v. sort, select

aussortiert
aussortiert
adj. sorted, classified, grouped

ausspannen
ausspannen
v. unhitch, unharness

aussparen
aussparen
v. leave blank, omit, skip over

ausspeien
ausspeien
v. disgorge, vomit, throw up

aussperren
aussperren
v. bar, lock, barricade, bolt out, lock a door so someone can't enter, shut the door on

ausspielen
ausspielen
v. play off, finish a competition; play another game

ausspinnen
ausspinnen
v. think up, think out

ausspionieren
ausspionieren
v. spy, observe; examine

aussprechbar
aussprechbar
adj. pronounceable, can be pronounced, can be enunciated, can be articulated, sayable

aussprechen
aussprechen
v. pronounce, articulate, say, speak, vocalize, express verbally; enunciate; declare, state

ausspreizen
ausspreizen
v. extend, stretch, enlarge

aussprengen
aussprengen
v. bomb

aussprießen
aussprießen
v. produce seeds

ausspritzen
ausspritzen
v. spray; pour out, spill out, flow out; extinguish, put out, quench

ausspucken
ausspucken
v. expectorate, spit, eject saliva; say quickly and angrily

ausspähen
ausspähen
v. spy on, scout out, gather intelligence on

ausspülen
ausspülen
v. flush, wash with water

ausspüren
ausspüren
v. discover, find

ausstaffieren
ausstaffieren
v. kit, equip, outfit with supplies

ausstanzen
ausstanzen
v. stamp out, exterminate, uproot

ausstattbar
ausstattbar
adj. investitive

ausstatten
ausstatten
v. outfit, equip, provide with supplies, supply; furnish, fill a house with furniture and appliances

ausstauben
ausstauben
v. dust, remove dirt

ausstechen
ausstechen
v. gouge, cut with a chisel

ausstehen
ausstehen
v. stand it, suffer it; maintain a position

ausstehend
ausstehend
adj. outstanding, due, unsettled, unresolved

ausstehende Entscheidung
ausstehende Entscheidung
pending decision, until the decision comes in

ausstehende Forderungen
ausstehende Forderungen
outstanding demands

aussteigen aus
aussteigen aus
to be out of, be on the outside of, be excepted from

aussteigen lassen
aussteigen lassen
let off, free, release, set free, liberate, exempt, emancipate

aussteigen
aussteigen
v. resign; leave, exit; (i.e. a train, a bus, etc.) get off, disembark from

ausstellen
ausstellen
v. exhibit, show, demonstrate; present

aussterben
aussterben
v. die out, become extinct, disappear

aussteuern
aussteuern
v. equip, furnish, supply, provide

ausstopfen
ausstopfen
v. stuff, fill; fill animal hides with preservatives in order to create a life-like statue

ausstoßbar
ausstoßbar
adj. extrusive, able to be force out or extruded

ausstoßen
ausstoßen
v. ejaculate, discharge, emit, spout; exclaim, blurt out

ausstoßend
ausstoßend
adj. ejaculatory, of or pertaining to an emission or discharge; letting out, releasing

ausstrahlen
ausstrahlen
v. ooze

ausstrahlend
ausstrahlend
adj. emissive, radiate, glow, emit light or radiation

ausstreckbar
ausstreckbar
adj. extendable, may be made longer, may be stretched

ausstrecken
ausstrecken
v. outstretch, extend hand, stretch out

ausstreckend
ausstreckend
adj. stretching out, extending

ausstreichbar
ausstreichbar
adj. erasable, able to be erased, may be wiped away

ausstreichen
ausstreichen
v. cross out, erase, delete; cancel, annul

ausstreichendes Gestein
ausstreichendes Gestein
outcrop, part of a large rock which on the surface of the ground and is exposed

ausstreuen
ausstreuen
v. winnow, scatter

ausstreuend
ausstreuend
adj. scattering, dispersing, spreading, distributing

ausströmen
ausströmen
v. pour out, exude, emanate

ausstudieren
ausstudieren
v. complete one's studies

ausständig
ausständig
adj. outstanding, owing, due, unsettled

ausstäuben
ausstäuben
v. dust, remove dirt

aussuchen
aussuchen
v. choose, select, pick, make a choice

aussäen
aussäen
v. sow, plant seeds; disperse, scatter

aussätzig
aussätzig
 1
adv. scabbily

 2
adj. leprous, having leprosy, scabby

aussöhnen aussöhnen
v. reconcile, restore to a state of harmony, settle, conciliate, appease

austapezieren
austapezieren
v. paper, cover with wallpaper

austauschbar
austauschbar
adj. exchangeable, convertible, commutable, capable of being exchanged

austauschen
austauschen
v. exchange, interchange, replace, swop

austeilen
austeilen
v. distribute, allot, hand out

austenitic
austenitic
adj. in Form eines eisenreichen Kristalls

austere
austere
adj. streng; asketisch; bescheiden

austerely
austerely
adv. streng; asketisch; bescheiden

austereness
austereness
n. Enthaltsamkeit; Strenge; Bescheidenheit

austerity period
austerity period
die Periode des "engen Gürtels" (Anfangsperiode des Staates Israel in der wirtschaftliche Notmaßnahmen durchgeführt wurden)

austerity plan
austerity plan
Plan der wirtschaftlichen Einschränkungen

austerity years
austerity years
Jahre der Entbehrung, Jahre der Einschränkungen

austerity
austerity
n. Kargheit; Strenge; Askese; Bescheidenheit

austesten
austesten
v. test, check, try, attempt

austilgen
austilgen
v. exterminate, eliminate, eradicate

austoben
austoben
v. work off, romp, behave boisterously, play in a lively manner

austragen
austragen
v. deliver; bear, give birth

austral
austral
adj. aus dem Süden stammend, von Süd

australis
australis
adj. südlich (Latein)

australisch
australisch
adj. Australian, of or pertaining to Australia

australischer Staatsbürger
australischer Staatsbürger
Australian citizen, resident of Australia

austreiben der bösen Geister
austreiben der bösen Geister
exorcise, expel an evil spirit, cast out a demon

austreiben
austreiben
v. drive out, expel, throw out, banish

austreten
austreten
v. withdraw, abrogate, drop out, quit any organized endeavor, leave; tread out, put out a fire by stamping on it

austricksen
austricksen
v. wile, cheat, deceive

austrinken
austrinken
v. drink up, drain the glass

austro
austro
pref. Austro, of Austria

austrocknen
austrocknen
v. parch, dry, remove moisture; sear, wizen

austrommeln
austrommeln
v. announce on the drum

austrompeten
austrompeten
v. broadcast, tell the whole world

austronesisch
austronesisch
adj. Austronesian, of Austronesia or its languages

austuschen
austuschen
v. color with China ink

austüfteln
austüfteln
v. work out, work hard; calculate, develop

ausufern
ausufern
v. overflow, break the banks

ausverkaufen
ausverkaufen
v. sell off, sell at a clearance sale, get rid of one's merchandise

ausverkauft sein
ausverkauft sein
sell out, sell everything, liquidate merchandise in a business

ausverkauft
ausverkauft
adj. sold out, ran out, were completely sold

auswalzen
auswalzen
v. laminate, roll out; drag out

auswandern
auswandern
v. emigrate, leave one's own country to settle in another, migrate, immigrate

auswandernd
auswandernd
adj. migrational, migrating, emigrating, immigrating

auswanderungs
auswanderungs
adj. emigrational, pertaining to emigration, pertaining to the act of leaving one's own country to settle in another, migratory

auswaschen
auswaschen
v. wash away, clean by laundry

auswechselbar
auswechselbar
adj. changeable

auswechseln
auswechseln
v. exchange, give one thing in return for another, replace one thing with another, trade

auswechselnd
auswechselnd
adj. succedaneous, taking place of another

ausweglos
ausweglos
adj. hopeless, lost, having no hope

auswegslos
auswegslos
adj. no escape, having no means of escape, no way out, having no exit; hopeless, having no hope

ausweichen
ausweichen
v. dodge, move quickly to the side, evade, duck, sheer

ausweichend
ausweichend
 1
adj. dodgy, tending to dodge, evasive

 2
adv. evasively, by avoidance, in an evasive manner

ausweichende Antwort ausweichende Antwort
elusive answer, evasive or deceptive response, misleading reply, deceptive response, cagey answer, indirect answer

ausweichendes Verhalten
ausweichendes Verhalten
evasiveness, quality of being evasive, tendency to shirk or avoid

ausweiden
ausweiden
v. disembowel, remove the entrails from, eviscerate, remove the intestines

ausweinen
ausweinen
v. weep, cry

ausweisen
ausweisen
v. identify, show to be the same; (from a country) banish, send away, deport, expel

ausweisend
ausweisend
adj. identifying, of that which identifies

ausweiten
ausweiten
v. outspread, extend; spread out

auswendig gelernt
auswendig gelernt
learned by heart, memorized

auswendig
auswendig
adj. by heart, out of memory

auswerfen
auswerfen
v. throw up, eject, cast

auswertbar
auswertbar
adj. analyzable, able to be analyzed; determinable; able to be studied or figured out

auswerten
auswerten
v. evaluate, judge the worth or quality; valuate, estimate, appraise

auswetzen
auswetzen
v. make good, correct a mistake; make up for; fulfill, carry out

auswickeln
auswickeln
v. unwrap, open (a package)

auswiegen
auswiegen
v. weigh out, balance out

auswinden
auswinden
v. wring, squeeze

auswintern
auswintern
v. hibernate, spend the winter in a dormant condition (of certain animals)

auswirken
auswirken
v. react, respond, act in response to a stimulus

auswirkend
auswirkend
adj. affecting

auswischen
auswischen
v. wipe out

auswringen
auswringen
v. wring, squeeze

auswählen literarischer Werke
auswählen literarischer Werke
anthologize, compile or publish an anthology

auswählen unter
auswählen unter
choose between, decide or prefer between, select one or the other

auswählen
auswählen
v. choose, select, pick, make a choice, single

auswählend
auswählend
 1
adv. eclectically, in an eclectic manner

 2
adj. eclectic, selecting from various sources

auswärtig auswärtig
adj. foreign, strange, unfamiliar; pertaining to dealings with another country

auswärtiger und Verteidigungsausschuss
auswärtiger und Verteidigungsausschuss
v. foreign affairs and defence committee, group of people chosen to report and act upon foreign policy issues

auswärtiger und Verteidigungsausschuß
auswärtiger und Verteidigungsausschuß
v. (new spell.=) foreign affairs and defence committee, group of people chosen to report and act upon foreign policy issues

auswärts gebogen
auswärts gebogen
splay, turned outward

auswärts
auswärts
adv. outwards, outside, externally, exteriorly, out of

auswässern
auswässern
v. soak in water, macerate

auswüchsig
auswüchsig
adj. excrescent, growing excessively

auswürfeln
auswürfeln
v. throw dice

auszacken
auszacken
v. serrate, cause to be notched, notch, groove

auszahlbar
auszahlbar
adj. payable, can be paid

auszahlen
auszahlen
v. buy out, pay in return for forfeiting rights, buy the legal rights; pay off, pay a debt in full

auszanken
auszanken
v. finish quarelling; scold, reprimand, rebuke

auszehren
auszehren
v. exhaust, make tired, weaken, use up, debilitate, incapacitate, enfeeble

auszehrende Krankheit
auszehrende Krankheit
degenerative disease

auszeichnen
auszeichnen
v. honor, grant; price, give a cost to something

auszeichnend
auszeichnend
adj. honoring; pricing

ausziehbar
ausziehbar
adj. extendible, expandable, stretchable, elastic, able to be pulled out to its full length

ausziehen
ausziehen
v. disrobe, undress, remove clothing; strip, take off; move out, move oneself and one's possessions out of an old home

auszischen
auszischen
v. hiss down, silence, hush, hiss off

auszubildender Arzt
auszubildender Arzt
interne, advanced medical student working as an apprentice in a hospital

auszudrückend
auszudrückend
adj. expressing

auszugsweise
auszugsweise
adv. in an abridged version, in extracts

auszulassend
auszulassend
adj. omissible, may be omitted; may be left out; may be excluded

auszulegen
auszulegen
adj. interpretable, explainable, able to be understood in a particular way

auszuliefernd
auszuliefernd
adj. extraditable, able to be extradited, able to be handed over to another nation or judicial authority (i.e. a fugitive, criminal, etc.)

auszupfen
auszupfen
v. pluck off, tear out

auszählen
auszählen
v. compute, calculate, reckon

ausübbar
ausübbar
adj. exercisable, capable of being operated or activated; capable of being put into practice

ausüben
ausüben
v. exert, prosecute; (influence, power, etc.) exercise

ausübend
ausübend
adj. practicing, performing, carrying out

ausübende Gewalt
ausübende Gewalt
executive, branch of a government or organization which executes laws and policy

aut
aut
pref. aut (auf Bewegung deutende Vorsilbe)

autacoid
autacoid
n. Autakoid, Hormon

autarch
autarch
n. absoluter Herrscher, Herrscher mit unbegrenzter Macht, Diktator, Autokrat, Alleinherrscher; Tyrann

autarchy
autarchy
n. Autarkie, Selbstgenügsamkeit, eine Gesellschaft die sich von anderen unabhängig versorgt; finanzielle Unabhängigkeit

autark
autark
adj. autarchic, of or pertaining to autarchy

autarkic
autarkic
adj. autark, auf Autarkie bezogen; auf die Eigenversorgungsfähigkeit einer Nation oder Regierung bezogen

autarkical
autarkical
adj. autark, auf Autarkie bezogen; auf die Eigenversorgungsfähigkeit einer Nation oder Regierung bezogen

autarkisch
autarkisch
adj. autarchic, of or pertaining to autarchy

autecious
autecious
adj. parasitische Pilze kennzeichnend die ihren gesamten Entwicklungszyklus in einem Wirt durchlaufen (biolog.)

auth
auth
Autor, Verfasser, Erstellerauth (author)

authentic
authentic
adj. wahr, authentisch

authentically
authentically
adv. authentisch (dem Ursprung wahrheitsgemäß)

authenticate
authenticate
v. bestätigen; bewahrheiten

authenticated copy
authenticated copy
beglaubigte Kopie

authenticated
authenticated
adj. beglaubigt

authentication of signature
authentication of signature
Echtheitsbestätigung der Unterschrift

authentication
authentication
n. Bestätigung; Beglaubigung

authenticator
authenticator
n. Bestätiger

authenticity
authenticity
n. Authentizität; Echtheit

authentisch
authentisch
 1
adv. authentically, in a reliable manner; in a genuine manner

 2
adj. authentic, reliable, genuine, original

authentischer Artikel authentischer Artikel
genuine article, genuine item, "the real thing"

author
author
 1
n. Autor; Schriftsteller; Hersteller, Person die etwas herstellt

 2
v. etwas schreiben (Buch, Geschichte u.ä.); der Autor von etwas sein; etwas verursachen, etwas entstehen lassen

author's dedication author's dedication
eine Widmung

authored
authored
adj. geschrieben, aufgeschrieben; erlassen, eingeführt

authoress
authoress
n. Autorin

authoring
authoring
n. Verknüpfung, das Erstellen einer Multimediaschau, Das Erstellen eines Hypertextes

authorisation
authorisation
n. Offizielle Erlaubnis; Autorisation, Bevollmächtigung

authorise
authorise
v. erlauben; bestätigen; bevollmächtigen

authorised
authorised
adj. autorisiert; erlaubt; grantiert; bescheinigt; beglaubigt

authoriser
authoriser
n. Bevollmächtiger, Person Bevollmächtigung oder Zustimmung erteilt; Behörde die bevollmächtigt

authoritarian
authoritarian
 1
n. Gebieter; autoritäre Person

 2
adj. autoritär

authoritarianism authoritarianism
n. autoritäres Regierungssystem

authoritative copy
authoritative copy
zugelassene Kopie

authoritative personality
authoritative personality
eine mächtige Persönlichkeit

authoritative
authoritative
adj. verläßlich, vertrauenswürdig; zuverlässig

authoritatively
authoritatively
adv. vertrauensvoll

authoritativeness
authoritativeness
n. Autorität

authority limitation
authority limitation
Autoritätslimitierung, Autoritätsbeschränkung

authority
authority
n. Verläßlichkeit, Gebietertum; Autorität; Behörde(n)

authorizable
authorizable
adj. kann genehmigt zugelassen oder erlaubt werden; kann rechtliche Autorität erhalten; rechtfertigbar

authorization request
authorization request
Forderung auf Genehmigung

authorization to charge an account
authorization to charge an account
Vollmacht das Bankkonto zu belasten=

authorization
authorization
n. Autorisierung; Ermächtigung

authorize
authorize
v. bestätigen; autorisieren

authorized agent
authorized agent
ein bevollmächtigter Agent

authorized signatory
authorized signatory
n. bevollmächtigt zu unterschreiben

authorized
authorized
adj. ermächtigt, bevollmächtigt

authorizer
authorizer
n. Bevollmächtigter

authorless
authorless
adj. autorlos, anonym

authorship
authorship
n. Urheberschaft

autism
autism
n. Autismus, (Entwicklungsstörung, charakterisiert durch fehlende Kontaktaufnahme mit der Umgebung)

autist
autist
n. Autist, Person an Autismus leidend

autistic child
autistic child
ein autistisches Kind

autistic children
autistic children
autistische Kinder; Autisten

autistic
autistic
adj. autistisch, Autismus betreffend

autistisch
autistisch
adj. autistic, characterized by or suffering from autism

autistische Kinder
autistische Kinder
autistic children, children who have a mental disorder characterized by a disconnection from reality

autistisches Kind
autistisches Kind
autistic child, child who has a mental disorder characterized by a disconnection from reality

auto aiming
auto aiming
automatische Zieleinstellung (Militär)

auto answer
auto answer
die automatische Anrufbeantwortung des Modems

auto dial
auto dial
automatisches Wählen

auto following
auto following
automatisches Nachfolgen

auto pilot
auto pilot
automatischer Pilot

auto show
auto show
n. Automobil-Ausstellung, Ausstellung bei der Automobilhersteller ihre Automodelle und Auto-Prototypen zur Schau stellen

auto transfer
auto transfer
automatische Übertragung

auto-emancipation
auto-emancipation
Auto-Emanzipation (Selbstverwirklichung, Gleichberechtigung erlangen)

auto-intoxication
auto-intoxication
Selbstvergiftung

auto-reverse
auto-reverse
ein rückwärtslaufender Kopf (beim Tape)

auto
auto
 1
pref. auto, self, self-propelling or self-acting

 2
pref. selbst; Automobile betreffend

 3
n. Auto, Fahrzeug, PKW

autoagglutination autoagglutination
n. Agglutination oder Verklumpung von Zellen eines Individuums durch sein eigenes Serum; Agglutination oder Verklumpung von partikulären Antigenen ohne Zutun von Antikörpern (med.)

autoagglutinnin
autoagglutinnin
n. autologischer Serumfaktor (kann die eigenen zellularen Elemente eines Individuums agglutinieren) (med.)

autoaggressiv
autoaggressiv
adj. autoagressive, suffering from autoagression

autoagression
autoagression
n. Autoagression, absichtliche Verletzung, absichtliche Selbstverletzung (Medizin)

autoantibody
autoantibody
n. gegen Eigen-Antigene gerichtete Antikörper betreffend (wie z.B. gegen normale Gewebebestandteile) (med.)

autobahn
autobahn
n. Autobahn, Schnellstraße

autobiografisch
autobiografisch
adj. autobiographic, pertaining to or resembling an autobiography, autobiographical

autobiographer
autobiographer
n. Autobiograph, Selbstbiograph

autobiographic
autobiographic
adj. autobiographisch (eigene Geschichte des Schriftstellers beschreibend)

autobiographical
autobiographical
adj. autobiographisch, (eigene Geschichte des Schriftstellers beschreibend)

autobiographisch
autobiographisch
adj. autobiographic, pertaining to or resembling an autobiography, autobiographical

autobiography
autobiography
n. Autobiographie (eigene Geschichte des Schriftstellers)

autobus
autobus
n. Autobus, Bus, Omnibus

autocade
autocade
n. Autokolonne, hintereinander folgende Automobile

autocatalysis
autocatalysis
n. Autokatalyse (chem., Selbstkatalyse)

autocatalytic
autocatalytic
adj. autokatalytisch (chem., selbstkatalysierend)

autocephalous
autocephalous
adj. autocephalous, sich selbst regelnde Kirche (Religion)

autochanger
autochanger
n. CD-Wechsler, automatischer CD-Wechsler

autochthon
autochthon
n. Eingeborener, Einheimischer, Ureinwohner einer Region; einheimische Pflanze (Ökologie)

autochthonal
autochthonal
adj. einheimisch, eingeboren; original

autochthonous
autochthonous
adj. lokal

autoclavable
autoclavable
adj. dampfsterilisierbar

autoclave
autoclave
n. Dampfkochtopf; Autoklav

autocompletion
autocompletion
n. etwas selbstständig vollbringen

autocracy
autocracy
n. Autokratie, Selbstherrschaft

autocrat
autocrat
n. Autokrat, Selbstherrscher

autocratic
autocratic
adj. autokratisch, selbstherrschend

autocratical
autocratical
adj. diktatorisch, despotisch, tyrannisch

autocratically
autocratically
adv. autokratisch, selbstherrschend

autocue
autocue
n. Teleprompter, Gerät das Fernsehmoderatoren Texte anzeigt

autocytolysis
autocytolysis
n. Autolyse (spontane Disintegration von Gewebe oder Zellen durch ihre eigenen autogenen Enzyme); Autolyse (Zerstörung von Körperzellen durch dessen eigenes Serum) (med.)

autodestruct
autodestruct
v. Selbstzerstörung erleben; selbst zerstören

autodial
autodial
 1
n. automatische Wahl (Telefongerät)

 2
v. automatische Ruftaste drücken

autodidact autodidact
n. Autodidakt, Selbstlerner

autodidactic
autodidactic
adj. autodidaktisch, selbstlernerisch

autodidaktisch
autodidaktisch
adj. autodidactic, concerning knowledge that is self-taught, self taught, learned without a teacher

autoecious
autoecious
adj. Lebenslauf der Parasiten betreffend (botan.)

autoerotic
autoerotic
adj. autoerotisch, selbst hervorgerufene sexuelle Stimulation betreffend

autoeroticism
autoeroticism
n. Autoerotik, selbst hervorgerufene sexuelle Stimulation

autoerotisch
autoerotisch
adj. autoerotic, concerning sexual arousal through self-stimulation

autoerotism
autoerotism
n. Autoerotismus, selbst hervorgerufene sexuelle Stimulation

autoexec
autoexec
AUTOEXEC, file which runs automatically at the startup of a computer, startup file (Computers)

autoexecute file
autoexecute file
automatisch-funktionierende Datei (Computer)

autofocus camera
autofocus camera
n. Kamera mit Autofokus versehen

autofocus
autofocus
n. Autofokus, Gerät das die Bildschärfe einer Kamera automatisch anpasst

autofrei
autofrei
adj. with no cars allowed

autogam
autogam
adj. autogamous, self-fertilized (Botany)

autogamous
autogamous
adj. autogam, selbstbefruchtend (Botanik)

autogamy
autogamy
n. Autogamie, Selbstbefruchtung (Botanik)

autogen
autogen
adj. autogenous, self-produced, self-generated

autogenesis
autogenesis
n. Abigenese, Annahme daß alle Lebewesen ursprünglich aus lebloser Materie entstanden sind

autogenetic
autogenetic
adj. autogenetisch (Biologie)

autogenetisch
autogenetisch
adj. autogenetic, spontaneously generated, occurring without outside influence (Biology)

autogenic
autogenic
adj. autogenisch, selbstgebildet

autogenisch
autogenisch
adj. autogenic, originating within the self, self-generated (Biology)

autogenous
autogenous
adj. autogen, von sich aus, selbsterzeugt

autogiro
autogiro
n. Autogiro (Hubschrauber, Fluggerät, das senkrecht starten und landen kann)

autograft
autograft
n. Selbsteinpflanzung (med.)

autograph
autograph
 1
v. signieren

 2
n. Autogramm, Unterschrift des Autors im selbstgeschriebenen Buch

autographic autographic
adj. autographisch

autographisch
autographisch
adj. autographic, of a person's signature

autography
autography
n. Autographie, Handschrift; Unterschrift im allgemeinen

autogyro
autogyro
n. Autogiro, Tragschrauber, Flugzeug das mit Hilfe eines motorlosen Propellers durch die Luft getragen wird

autohemolysis
autohemolysis
n. Autohämolyse (med., Blutlösung im Knochen)

autohemotherapy
autohemotherapy
n. Eigenblutbehandlung (med.)

autohypnosis
autohypnosis
n. Selbsthypnose

autoimmun
autoimmun
adj. autoimmune, relating to or caused by antibodies of the immune system

autoimmune
autoimmune
adj. autoimmun

autoimmunity
autoimmunity
n. Selbstimmunität

autoimmunization
autoimmunization
n. Selbstimmunisierung

autoimmunize
autoimmunize
v. autoimmunisieren, selbstimpfen

autoinfection
autoinfection
n. (Selbst) Infizierung

autoinoculable
autoinoculable
adj. selbstimpfbar

autoinoculation
autoinoculation
n. Eigeninokulation, Eigenimpfung

autointoxication
autointoxication
n. Autointoxikation, Selbstvergiftung

autokatalytisch
autokatalytisch
adj. autocatalytic, of self-catalysis (Chemistry)

autokinesis
autokinesis
n. Autokinese, spontane Bewegung

autokinetic
autokinetic
adj. autokinetisch, eine spontane Bewegung betreffend

autokinetisch
autokinetisch
adj. autokinetic, moves automatically, self propelled

autokratisch
autokratisch
 1
adj. autocratic, dictatorial, despotic, all-powerful

 2
adv. autocratically, in an autocratic manner, in a dictatorial manner

autological autological
adj. sich selbst beschreibend, selbsterläuternd

autolysate
autolysate
n. Substanzen produziert durch Autolyse (med.)

autolysieren
autolysieren
v. autolyze, cause autolysis; undergo autolysis

autolysin
autolysin
n. Autolysin (Selbstverdauung, Gewebeverfall als Reaktion auf die Tätigkeit eines Enzyms)

autolysis
autolysis
n. Autolyse (Aufbau von Körpereiweiß ohne Mithilfe von Bakterien)

autolytic
autolytic
adj. autolytisch, Autolyse (Selbstverdauung, Verfall eines Gewebes wegen Tätigkeit eines in ihm befindlichen Enzyms) betreffend

autolytisch
autolytisch
adj. autolytic, of or pertaining to the breakdown of tissue as a result of digestive enzymes present in the tissue

autolyze
autolyze
v. autolysieren, Autolyse durchgehen (Selbstverdauung, Gewebeverfall als Reaktion auf die Tätigkeit eines Enzyms)

automagic
automagic
adj. automatisch aus unbekanntem Grund, unabhängig als ein Ergebnis unbekannter Fakoren geschehend (Slang)

automagically
automagically
adv. automatisch aus unbekanntem Grund, unabhängig als ein Ergebnis unbekannter Fakoren geschehend (Slang)

automaker
automaker
n. Automobilhersteller, Autohersteller

automaking
automaking
n. Herstellung von Automobilen, Produktion von Autos

automanipulation
automanipulation
n. Automanipulation, Selbstmanipulation

automanipulativ
automanipulativ
adj. automanipulative, causes self-manipulation

automanipulative
automanipulative
adj. automanipulativ, Selbstmanipulation auslösend

automat
automat
n. Automat; Münzautomat; Automatenrestaurant

automate
automate
v. automatisieren

automated management
automated management
automatisierte Verwaltung

automated teller machine
automated teller machine
Geldautomat, Bankautomat an den geldliche Transaktionen mit Hilfe einer persönlichen Magnetkarte ausgeführt werden können

automated
automated
adj. automatisiert

automatic backup
automatic backup
automatisches Backup (Computer)

automatic bank services
automatic bank services
automatische Bankbedienung (automatische Bankmaschine, Einrichtung zum Abfertigen von Bankaktionen mit Hilfe einer magnetischen Karte)>

automatic car
automatic car
ein automatischer Wagen; automatisches Auto

automatic check
automatic check
automatische Kontrolle

automatic contents
automatic contents
automatische Inhalte (automatische Texte in der Textverarbeitung)

automatic data processing
automatic data processing
automatische Datenverarbeitung (durch Computer, Ergebnisse durch Computer-verarbeitete Daten erhalten)

automatic exchange
automatic exchange
automatische Telefonzentrale

automatic fire
automatic fire
automatisches Feuer; unaufhörliches Feuer

automatic firearm
automatic firearm
automatische Schußwaffe

automatic flight control system
automatic flight control system
automatisches Flugkontrollsystem

automatic gearbox
automatic gearbox
automatische Gangschaltung

automatic index
automatic index
automatisches Inhaltsverzeichnis (Herstellung einer Liste in der Textverarbeitung mit automatischer Sortierung)

automatic link
automatic link
automatischer Verweis zu Informationen, ein Verweis der sich automatisch mit der Änderung der Information auch ändert

automatic machine
automatic machine
Automat, automatische Maschine

automatic network switching
automatic network switching
automatische Netzwerkverschaltung, die Verschaltung eines Druckers in einem Netz das verschiedene Computertypen miteinander verbindet

automatic parking
automatic parking
automatische Schließung von der Computerfestplatte

automatic pilot
automatic pilot
Automatischer Pilot

automatic pistol
automatic pistol
automatische Pistole

automatic reaction
automatic reaction
automatische Reaktion

automatic recalculation
automatic recalculation
automatische Wiederberechnung, eine Methode bei der sich eine elektronische Tabellenkalkulation automatisch nach jeder Handlung erneuert

automatic renewal
automatic renewal
automatische Erneuerung

automatic rifle
automatic rifle
Automatikgewehr

automatic sequential operation
automatic sequential operation
automatische aufeinanderfolgende Vorgänge

automatic teller machine
automatic teller machine
Bankautomat, computergesteuerter Automat an dem der Kunde mit Hilfe seiner Magnetkarte Transaktionen durchführen kann

automatic transmission
automatic transmission
Automatikgetriebe, (im Auto) Getriebe bei dem die Gänge automatisch wechseln (im Gegensatz zur Handschaltung)

automatic tuning
automatic tuning
automatische Stimmgabel

automatic weapon
automatic weapon
automatische Waffen

automatic writing
automatic writing
Automatisches Schreiben, Schreiben mit geistiger Inspiration; freies Schreiben

automatic
automatic
 1
n. automatisches Schießgewehr

 2
adj. automatisch (funktioniert allein; ungewollt)

automatical automatical
adj. automatisch; unabsichtlich

automatically
automatically
adv. automatisch, auf automatische Weise

automation
automation
n. Automatisierung, Mechanisierung

automatisch
automatisch
 1
adv. automatically, unintentionally, in an automatic manner

 2
adj. automatic, operating by itself; unintentional, self-acting

automatische Datenverarbeitung automatische Datenverarbeitung
automatic data processing

automatische Erneuerung
automatische Erneuerung
automatic renewal, renewal of a subscription or other service which occurs without the owner's request

automatische Gangschaltung
automatische Gangschaltung
automatic gearbox, automatic transmission, transmission system which switches gears automatically

automatische Inhalte
automatische Inhalte
automatic contents, creating a table of contents for a given document by use of a word processor

automatische Maschine
automatische Maschine
automatic machine, automated device

automatische Netzwerkvermittlung
automatische Netzwerkvermittlung
automatic network switching, switching of a printer on a network composed of different types of computers

automatische Pistole
automatische Pistole
automatic pistol, small firearm which continuously loads and fires supplied ammunition

automatische Prüfung
automatische Prüfung
automatic check, inspection which is performed automatically

automatische Reaktion
automatische Reaktion
automatic reaction, response which occurs naturally and unintentionally

automatische Schusswaffe
automatische Schusswaffe
automatic firearm, firearm which continuously loads and fires supplied ammunition

automatische Schußwaffe
automatische Schußwaffe
(new spell.=automatische Schusswaffe) automatic firearm, firearm which continuously loads and fires supplied ammunition

automatische Steuerung
automatische Steuerung
self-regulation, independently regulated, independently controlled

automatische Stimmgabel
automatische Stimmgabel
automatic tuning, tuning and adjusting which takes place by itself

automatische Telefonzentrale
automatische Telefonzentrale
automatic exchange, automated telephone exchange

automatische Verbindung
automatische Verbindung
automatic link, link which is updated automatically whenever information is changed

automatische Waffen
automatische Waffen
automatic weapon, weapon which fires rapidly without the need to be reloaded

automatische Wiederberechnung
automatische Wiederberechnung
automatic recalculation, condition in which an entire electronic spreadsheet is automatically updated after each change

automatische Wiederholung
automatische Wiederholung
autorepeat, quality of a keyboard in which a character is continuously produced when a key is pressed and held down

automatische Zieleinstellung
automatische Zieleinstellung
auto aiming, automatic aiming

automatische aufeinander folgende Vorgänge
automatische aufeinander folgende Vorgänge
v. automatic sequential operation

automatische aufeinanderfolgende Vorgänge
automatische aufeinanderfolgende Vorgänge
v. (new spell.=) automatic sequential operation

automatische Übertragung
automatische Übertragung
auto transfer, transfer executed automatically

automatischer Index
automatischer Index
automatic index, creating a classified list of word and their location within a text by use of a word processor

automatischer Neustart
automatischer Neustart
autorestart routine, group of commands written into the hardware which the computer performs at startup

automatischer Pilot
automatischer Pilot
auto pilot, automated control system which watches over an airplane while in flight

automatischer Wagen
automatischer Wagen
automatic car, car with an automatic transmission, auto which switches its gears automatically

automatischer Übergang zur nächsten Runde
automatischer Übergang zur nächsten Runde
bye, automatic passage to the next round (Sports)

automatisches Auto
automatisches Auto
automatic car, car with an automatic transmission, auto which switches its gears automatically

automatisches Büro
automatisches Büro
office automation, office that has a computerized system which rapidly performs various tasks

automatisches Flugkontrollsystem
automatisches Flugkontrollsystem
automatic flight control system, flight control system in an aircraft which operates without human supervision

automatisches Gewehr
automatisches Gewehr
self loading rifle, rifle that loads a new bullet after each round of firing

automatisches Nachfolgen
automatisches Nachfolgen
auto following

automatisches Parken
automatisches Parken
automatic parking

automatisches Schießgewehr
automatisches Schießgewehr
automatic, automatic rifle, automatic pistol, automatic gun, large hand-held firearm which continuously loads and fires supplied ammunition

automatisches Sichern
automatisches Sichern
automatic backup, automatic creating of a back-up file on computer

automatisches Wählen
automatisches Wählen
auto dial, automatic dialing

automatise
automatise
v. automatisieren, mechanisieren, motorisieren

automatisieren
automatisieren
v. automate, mechanize, automatize

automatisiert
automatisiert
adj. automated, mechanized

automatisierte Verwaltung
automatisierte Verwaltung
automated management

automatism
automatism
n. Automatismus, mechanische oder ungewollte Aktion

automatization
automatization
n. Automatisierung, Gebrauch von maschineller anstelle menschlicher Arbeitskraft

automatize
automatize
v. automatisieren

automatograph
automatograph
n. Automatograph (ungewollte Bewegungen des Körpers aufschreibendes Gerät)

automaton
automaton
n. Robot, Automat

automixis
automixis
n. Selbstbefruchtung (Befruchtung innerhalb einer Zelle durch Vereinigung von zwei Chromatinmassen stammend vom selben primären Kern) (med.)

automobile fleet
automobile fleet
die Fahrzeugflotte (alle verfügbaren Fahrzeuge)

automobile mechanic
automobile mechanic
Automechaniker

automobile mechanics
automobile mechanics
Automechaniker

automobile test
automobile test
Autotest; TÜV-Prüfung

automobile
automobile
n. Auto, Kraftwagen

automobilist
automobilist
n. Fahrer, Autofahrer

automotiv
automotiv
adj. automotive, concerning automobiles, concerning self-propelled vehicles

automotive
automotive
adj. automotiv-, motorisiert

automysophobia
automysophobia
n. irrationale Furcht unsauber zu sein oder schlecht zu riechen (med.)

autonom
autonom
 1
adj. autonomic, autonomous, independent, self governing

 2
adv. autonomously, independently

autonome Existenz autonome Existenz
autonomous existence, independent existence, free existence, self-reliant life

autonome Investition
autonome Investition
autonomous investment, investment made the owner of a business himself

autonomic imbalance
autonomic imbalance
n. autonome Funktionsstörung; Störung des autonomen Nervensystems

autonomic nervous system
autonomic nervous system
Autonomik Nervensystem

autonomic
autonomic
adj. autonom, selbständig

autonomist
autonomist
n. Autonom, Person die an Autonomie glaubt

autonomous existence
autonomous existence
autonome Existenz

autonomous investment
autonomous investment
autonome Investition, unabhängige Investition (finanzielle Investition des Inhabers)

autonomous
autonomous
adj. selbständig, autonom

autonomously
autonomously
adv. autonom, sich selbst regierend

autonomy
autonomy
n. Selbständigkeit, Unabhängigkeit

autonym
autonym
n. Autonym, der eigene Name; Schriftstück unter dem wahren Namen des Verfassers veröffentlicht

autophagia
autophagia
n. Autophagie (Beißen oder Essen des eigenen Fleisches); Körperernährung durch Verbrauch eigenen Gewebes; Autophage (med.)

autophagy
autophagy
n. Abtrennung eines Teils des zelleigenen zytoplasmatischen Materials mit anschließender Verdauung desselben (med.); Autophagie

autophobia
autophobia
n. Autophobie (irrationale Furcht vor sich selbst, vor dem allein sein) (med.)

autopilot
autopilot
n. automatischer Pilot

autoplastic
autoplastic
adj. autoplastisch, der Autoplastik (chirurg., Fehler reparieren mittels Gewebe aus dem Körper des Kranken selbst)

autoplastisch
autoplastisch
adj. autoplastic, of or pertaining to autoplasty

autoplasty
autoplasty
n. Autoplastik, Transplantation von Gewebe aus einem Körperteil des Patienten auf einen anderen (Medizin)

autopoiesis
autopoiesis
n. Zellteilung, Prozeß bei dem ein Organismus sich selbst reproduziert indem er sich teilt

autopsy
autopsy
 1
v. Leichenöffnung

 2
n. Autopsie, Leichenöffnung

autoradiogram autoradiogram
n. Autoradiograph (Röntgenbild eines Objektes oder Gewebes, welches die emittierte Strahlung derselben aufnimmt) (med.)

autoradiography
autoradiography
n. Autoradiographie, Selbstfotografie (zur Feststellung von radioaktiven Teilchen)

autoregressive
autoregressive
adj. autoregressiv, Nutzung alter Statistiken um Zukunftsaussagen zu treffen

autoregulation
autoregulation
n. Selbstregelung

autoregulative
autoregulative
adj. selbstregelnd

autoregulatorisch
autoregulatorisch
adj. autoregulatory, self regulating, automatically controlled

autoregulatory
autoregulatory
adj. autoregulatorisch, selbstregelnd

autorepeat
autorepeat
n. Autorepeat, automatische Wiederholung (Eigenschaft der Tastatur, die selben Zeichen mehrere Male zu schreiben, wenn eine Taste lange gedrückt bleibt)

autoresponder
autoresponder
n. Autoresponder, Computerprogramm das Informationdurch eine automatische Beantwortung per e-Mail verschickt

autorestart routine
autorestart routine
eine Routine die beim Starten des Computers abläuft

autorifle
autorifle
n. automatisches Maschinengewehr

autorisieren
autorisieren
v. delegate, authorize; appoint as representative; confer authority

autorisiert
autorisiert
adj. authorized, empowered, permitted, certified, accredited

autorisierte Version der Übersetzung des Alten Testaments
autorisierte Version der Übersetzung des Alten Testaments
v. Authorized Version, 17th century revision of the Bible prepared in England under the rule of King James l

autoritativ
autoritativ
adj. authoritative, official; reliable; assertive

autoritär
autoritär
 1
adj. authoritarian, disciplinarian; despotic, dictatorial

 2
adv. authoritatively; self-righteously, pontifically

autoritäres Regierungssystem autoritäres Regierungssystem
authoritarianism, belief in total submission to government authority

autosave
autosave
 1
autosave, quality of an application which automatically saves a working file at timed intervals

 2
n. Autosave, Eigenschaft eines Programms die aktuelle Arbeitsdatei nach einer bestimmten Zeitdauer automatisch zu speichern

autoserum autoserum
n. Patienten verabreichtes Serum das von ihnen selbst stammt (med.)

autosite
autosite
n. der größere von zwei asymmetrisch verbundenen Zwillingen (med.)

autosomal
autosomal
 1
adj. autosomal, of asexual chromosomes, pertaining to autosomes

 2
adj. autosomal (nicht geschlechtl. Chromosom)

 3
adv. autosomally, by a non-sex chromosomes, by an autosome

autosomally autosomally
adv. autosomal, mittels ungeschlechtl. Enzyms

autosome
autosome
n. Autosom, ungeschlechtliches Chromosom

autostart
autostart
n. Autostart, automatische Aktivierung

autostrada
autostrada
n. Autobahn, Schnellstraße

autosuggestibility
autosuggestibility
n. Autosuggestionsfähigkeit (Selbstbeeinflussungsfähigkeit)

autosuggestion
autosuggestion
n. Autosuggestion; Selbstbeeinflussung

autotelic
autotelic
adj. autotelisch (Philosophie: dessen Existenzbestimmung in sich enthaltend)

autotelisch
autotelisch
adj. autotelic, contains within it the purpose of existence (Philosophy)

autotherapy
autotherapy
n. Selbsttherapie, Selbstheilung

autotimer
autotimer
n. automatische Schaltuhr; automatischer Zeitmesser

autotomiseren
autotomiseren
v. autotomize, cause to experience autotomy

autotomize
autotomize
v. autotomiseren (Autotomie untergehen, Selbstabtrennung eines verletzten Körperteils, wie z. B. bei Eidechsen)

autotomy
autotomy
n. Autotomie (Zoologie- Selbstamputation eines verwundeten Gliedes , wie zum Beispiel der Eidechsenschwanz)

autotoxaemia
autotoxaemia
n. Autotoxämie, körperliche Vergiftung durch ein körpereigenes Gift, Selbstvergiftung, Vergiftung durch und im selben Körper auftretend

autotoxemia
autotoxemia
n. Autotoxemie, Selbstvergiftung

autotoxin
autotoxin
n. Autotoxin (vom Körper produziertes Gift)

autotransplant
autotransplant
n. Eigentransplantat (Körpergewebe, das von dem Individuum stammt, auf das es transplantiert wird) (med.)

autotransplantation
autotransplantation
n. Transplantation von Gewebe (stammt von dem Individuum, auf das es transplantiert wird ) (med.)

autotroph
autotroph
n. Autotroph (bio., Mikroorganismus, das seine lebensnötigen Verbindungen selbst herstellt)

autotrophic
autotrophic
adj. autotrophisch (Biologie - produziert selbst die Nährstoffe)

autotrophisch
autotrophisch
adj. autotrophic, able to synthesize food (Biology)

autotruck
autotruck
n. Laster, Lastkraftwagen

autotype
autotype
n. Netzätzung, Faksimilieabdruck

autoxidation
autoxidation
n. Autooxidation (chem.)

autrefois acquit
autrefois acquit
 1
autrefois acquit, claim that the accused has already been acquitted and therefore may not tried again for the same offense

 2
n. autrefois acquit (Angeklagter wurde für unschuldig erklärt und kann somit für das gleiche Delikt nicht nochmals angeklagt werden)

autrefois convict autrefois convict
 1
autrefois convict, claim that the accused has already been convicted and therefore may not tried again for the same offense

 2
n. autrefois convict (Angeklagter wurde bereits verurteilt und kann für die gleiche Tat nicht nochmals bestraft werden)

autsch autsch
interj. ah, word used to express a variety of emotions; ouch, ow!

autumn collection
autumn collection
die Herbstkollektion (die neuen Herbstmodelle)

autumn
autumn
n. Herbst

autumnal
autumnal
adj. herbstlich

auwei
auwei
interj. oh dear!, oh my!, goodness me!, goodness gracious!, alas!

aux.
aux.
n. helfend, mitwirkend

auxanogram
auxanogram
n. Plattenkultur in Auxanographie (Auxanographie: Determination des am besten geeigneten Mediums für eine Mikrobe) (med.)

auxanographic
auxanographic
adj. Auxanographie (Determination des am besten geeigneten Mediums für eine Mikrobe) betreffend (med.)

auxanography
auxanography
n. Determination des am besten geeigneten Mediums für eine Mikrobe (durch Auftropfen verschiedener Lösungen auf ein schlechtes Medium)

auxesis
auxesis
n. Auxese (bio., die durch eine Zelle erreichbare Maximalgröße, vor dessen Teilung)

auxetic
auxetic
adj. auxetisch, der Auxese (bio., Wachstum der Zelle)

auxetisch
auxetisch
adj. auxetic, of or pertaining to auxesis (Biology)

auxiliary battery
auxiliary battery
Hilfsbatterie, eine kleine Batterie in Laptop-Computern die den Computer weiter mit Strom versorgt nachdem die Hauptbatterie herausgenommen wurde

auxiliary equipment
auxiliary equipment
Hilfsmittel

auxiliary farm
auxiliary farm
zusätzliche Landwirtschaft

auxiliary force
auxiliary force
Hilfskraft, Hiflstrupp (Militär), Hilfspersonal

auxiliary forces
auxiliary forces
Hilfskräfte, Hiflstruppen (Militär), Hilfspersonal

auxiliary memory
auxiliary memory
Noterinnerung; Zusatzerinnerung

auxiliary police servicewomen
auxiliary police servicewomen
Hilfspolizistin (israelische Soldatinnen im Hilfsdienst der Polizei)

auxiliary speakers
auxiliary speakers
externe Lautsprecher die man an die Soundkarte anschließt

auxiliary storage
auxiliary storage
zusätzliches Speichervermögen (Computer)

auxiliary tank
auxiliary tank
Zusatzbehälter

auxiliary unit
auxiliary unit
Zusatzeinheit (beim Militär)

auxiliary verb
auxiliary verb
Hilfsverb

auxiliary
auxiliary
 1
n. Hilfe, Aushilfe

 2
adj. hilfs-, helfend

auxin auxin
n. Auxin, pflanzlicher Wuchsstoff

auxochrome
auxochrome
n. Auxochrom (chem., farbenstärkende Atomgruppe)

auxocyte
auxocyte
n. Oozyte oder Spermatozyte oder Sporozyte im Frühstadium ihrer Entwicklung (med.)

auxodrome
auxodrome
n. Wachstumsreihe oder -serie dargestellt in einem Wetzel Raster (med.)

auxotonic
auxotonic
adj. Zusammenziehend gegen wachsenden Widerstand (med.)

auxotroph
auxotroph
n. auxotrophischer Organismus (auxotrophisch: Wachstumsfaktor benötigend, der nicht von der elterlichen oder prototypen Art gefordert wird) (med.)

auxotrophic
auxotrophic
adj. auxotrophisch (Wachstumsfaktor benötigend, der nicht von der elterlichen oder prototypen Art gefordert wird

auxotrophisch
auxotrophisch
adj. auxotrophic

auxotrophischer Organismus
auxotrophischer Organismus
auxotroph

außen erzeugt
außen erzeugt
ectogenous, created externally, created outside

außen
außen
adv. external, exterior, outer, outside

außenbord
außenbord
 1
adj. outboard, on the outside of a boat

 2
adv. outboard, away from the ship's center

außenpolitisch außenpolitisch
adj. of foreign politics

außenpolitische Angelegenheiten
außenpolitische Angelegenheiten
foreign affairs, matters having to do with the relations between a country and other countries

außenstehend
außenstehend
adj. outside, external; of the outdoors; from the outdoors

außenstehender Direktor
außenstehender Direktor
outsider director, director taken from the public sector, member of a management committee who has no financial interest in the company

außenweltlich
außenweltlich
adj. of the outside world, pertaining to the outside world, pertaining to the world located outside of man-made structures

außenzellig
außenzellig
adj. extracellular, outside a cell

außer Acht gelassen
außer Acht gelassen
disregard, neglect, overlook, miss, omit, skip over

außer Acht lassen
außer Acht lassen
pay no attention, disregard

außer Ansatz bleiben
außer Ansatz bleiben
be excluded

außer Atem
außer Atem
blown, breathless, winded, short-winded, short of breath, not breathing

außer Betracht bleiben
außer Betracht bleiben
left out of consideration

außer Betracht
außer Betracht
out of consideration, out of thoughtfulness for others and their feelings

außer Betrieb nehmen
außer Betrieb nehmen
put out of action, take out of operation, stop activity; put out of commission, take out of use, remove from use

außer Betrieb setzen
außer Betrieb setzen
put out of commission, take out of use, remove from use; put out of action, take out of operation, stop activity

außer Betrieb
außer Betrieb
nonworking, not working; inactive; not functioning

außer Dienst
außer Dienst
off duty, not at work

außer Form
außer Form
out of trim, in bad condition, in poor shape, in a bad state

außer Frage
außer Frage
out of question, not an option, impossible; over my dead body, no way, absolutely not, under no circumstances

außer Funktion
außer Funktion
on the blink, not working properly, out of order, not working, nonfunctional, broken, not in working order

außer Gebrauch
außer Gebrauch
out of use, no longer used, not generally used, out of order, not working, nonfunctional, broken

außer Gefahr
außer Gefahr
out of danger, there is no longer any danger, not at risk

außer Gefecht setzen
außer Gefecht setzen
put out of action, take out of operation, stop activity

außer Gefecht
außer Gefecht
out of action, not working

außer Haus essen
außer Haus essen
eat out

außer Haus schlafen
außer Haus schlafen
sleep out, stay overnight somewhere other than at home

außer Haus verpflegen
außer Haus verpflegen
boarding-out, eating and living away from one's home

außer Höhrweite
außer Höhrweite
out of earshot, too far away to be heard

außer Hörweite
außer Hörweite
out of earshot, too far away to be heard

außer Konkurrenz
außer Konkurrenz
noncompetitive, not competitive, not involving competition

außer Kontrolle geraten
außer Kontrolle geraten
flying into a rage, suddenly becoming extremely angry, losing one's temper, becoming angry, becoming irritated

außer Kontrolle
außer Kontrolle
out of control, beyond control, uncontrollable, unrestrainable, unregulable, not in control, out of hand

außer Konzept geraten
außer Konzept geraten
lose one's thread

außer Kraft gesetzt
außer Kraft gesetzt
suspended, temporarily relieved from a position

außer Kraft setzen
außer Kraft setzen
abrogate, terminate, abolish, override, enforcement, annulment

außer Kraft setzend
außer Kraft setzend
abrogative, violative, cancelling, annulling; nullification, revocation

außer Kraft treten
außer Kraft treten
expire, come to an end, finish, terminate

außer Kraft
außer Kraft
inoperative, not operating, out of order, not functioning properly; ineffective, not working, nonfunctional, broken

außer Kurs gesetzt
außer Kurs gesetzt
out of circulation, not in circulation, not available to the general public

außer Kurs
außer Kurs
out of circulation, not in circulation, not available to the general public

außer Land
außer Land
abroad, in another country

außer Landes
außer Landes
abroad, in another country

außer Piste
außer Piste
puffed out

außer Reichweite
außer Reichweite
out of reach, beyond one's grasp, impossible to reach, difficult to reach, impossible to understand, inconceivable

außer Sicht
außer Sicht
out of sight, cannot be seen

außer Sichtweite
außer Sichtweite
out of sight, cannot be seen

außer Stande sich damit auseinander zu setzen
außer Stande sich damit auseinander zu setzen
unable to face, not capable of dealing with -, unable to confront -

außer Stande zu reagieren
außer Stande zu reagieren
unable to respond, cannot express a reaction

außer Stande
außer Stande
incapable, lacking ability, unable; inadequate, incompetent, unskilled

außer Tätigkeit setzen
außer Tätigkeit setzen
put out of action, take out of operation, stop activity

außer für
außer für
except for, with the exception of, apart from, besides, to remove -

außer im Falle
außer im Falle
barring, with the exception of, apart from, except for, besides, to remove -

außer sich geraten
außer sich geraten
beside oneself, in a state of extreme excitement, out of one's senses due to strong emotion

außer sich sein
außer sich sein
to be beside oneself, lose one's temper, lose one's patience, fail to maintain one's composure, lose one's self-control

außer sich vor Freude
außer sich vor Freude
overjoyed, very happy, blissful, joyful, filled with gladness, pleased

außer sich
außer sich
frantic, frenzied, wild, mad, hysterical, insane; furious, angry

außer wenn
außer wenn
except when

außer
außer
 1
adv. aside, to the side, except; on the side, besides

 2
pref. outer, external

 3
conj. except, but, only; unless, until, before

außerberuflich außerberuflich
adj. extra-professional, outside the range of one's job

außerbetrieblich
außerbetrieblich
adj. extra-operational; extra-professional

außerdem
außerdem
adv. besides, in addition to, moreover, furthermore, thereto, therewithal, except

außerehelich
außerehelich
adj. extramarital, outside of marriage

außereheliche Geschlechtsgemeinschaft
außereheliche Geschlechtsgemeinschaft
concubinage, practice of living together without being legally married

außereheliche Kinder
außereheliche Kinder
children born out of wedlock, bastards, children born out of adultery; illegitimate child

außerehelicher Geschlechtsverkehr habend
außerehelicher Geschlechtsverkehr habend
fornication, sexual intercourse between two people who are not married to each other

außerehelicher Geschlechtsverkehr
außerehelicher Geschlechtsverkehr
fornication, sexual intercourse between two people who are not married to each other

außereheliches Kind
außereheliches Kind
illegitimate, one who is born to parents who are not married to each other, bastard, illegitimate child

außerembryonisch
außerembryonisch
adj. extraembryonal, occurring outside of an embryo

außergalaktisch
außergalaktisch
adj. extragalactic, outside of a galaxy

außergerichtlich
außergerichtlich
 1
adv. extrajudicially, in an extrajudicial manner

 2
adj. extrajudicial, not under legal jurisdiction, outside of the authority of a court or other judicial authority

außergerichtliche Übereinstimmung außergerichtliche Übereinstimmung
out of court settlement, agreement reached between two parties currently in litigation which takes the place of a court decision

außergesetzliche Anweisung
außergesetzliche Anweisung
praeter legem, rule that established order that is illegal, illegal rule

außergewöhnlich warm
außergewöhnlich warm
unseasonably warm, warmer than normal for that time of year

außergewöhnlich
außergewöhnlich
 1
adj. bizar, strange, unusual, phenomenal, out of the ordinary, extraordinary, striking; outstanding, notable, conspicuous, prominent

 2
adv. extraordinarily, uncommonly, outstandingly, amazingly, rarely, unusually, irregularly

außergewöhnliche Dinge außergewöhnliche Dinge
remarkable thing, something which is impressive

außergewöhnliche Einrichtung
außergewöhnliche Einrichtung
exceptional arrangement, extraordinary settlement or understanding, excellent settlement or accommodation, unusual arrangement

außergewöhnliche Schuldenbilanz
außergewöhnliche Schuldenbilanz
exceptional debit balance, debit balance that is out of the ordinary

außergewöhnliche Zinsen
außergewöhnliche Zinsen
exceptional interest, interest that is out of the ordinary

außergewöhnlicherweise
außergewöhnlicherweise
adv. exceptionally, unusually, in an abnormal manner, aberrantly

außergewöhnliches Benehmen
außergewöhnliches Benehmen
carrying on, improper riotous behavior

außergewöhnliches Ereignis
außergewöhnliches Ereignis
unusual event, event that is not usual, rare event, incident that occurs infrequently, , uncommon case, rare case, infrequent case

außergewöhnliches Talent
außergewöhnliches Talent
outstanding talent, great talent, exceptional ability

außerhalb der Blutgefäße
außerhalb der Blutgefäße
extravascular, outside of blood vessels (Medicine)

außerhalb der Gallenblase
außerhalb der Gallenblase
extrarenal, outside of the kidneys

außerhalb der Gefahrzone
außerhalb der Gefahrzone
out of harm's way, out of danger, out of a risky area, there is no longer any danger

außerhalb der Kapsel
außerhalb der Kapsel
extracapsular, occurring outside of a capsule

außerhalb der Legalität
außerhalb der Legalität
outside the law

außerhalb der Reichweite
außerhalb der Reichweite
beyond the compass, out of bounds, off limits; out of reach, beyond one's grasp, impossible to reach, difficult to reach

außerhalb der Saison
außerhalb der Saison
out of season, not in season; not the right time

außerhalb der Sehweite
außerhalb der Sehweite
out of sight, cannot be seen

außerhalb der Spitzen
außerhalb der Spitzen
off-peak, not during the busy period, when there is lower demand

außerhalb der Stadt
außerhalb der Stadt
extramural, outside the city

außerhalb der Strafbarkeit
außerhalb der Strafbarkeit
extra penal, outside of the scope of criminal law

außerhalb der Universität
außerhalb der Universität
extramural, beyond school walls

außerhalb der Zyste
außerhalb der Zyste
extracystic, occurring outside of a cyst

außerhalb des Amtsbezirks Wohnender
außerhalb des Amtsbezirks Wohnender
nonresidence, state of not living in a specific place

außerhalb des Amtsbezirks wohnend
außerhalb des Amtsbezirks wohnend
non-resident, person who is not a resident of an area

außerhalb des Auges
außerhalb des Auges
extraocular, occurring outside the eyes

außerhalb des Büros
außerhalb des Büros
out of office, not holding government power, out of the government

außerhalb des Chromosoms
außerhalb des Chromosoms
extrachromosomal, existing outside of the main chromosome (Genetics)

außerhalb des Embryos
außerhalb des Embryos
extraembryonic, occurring outside of an embryo

außerhalb des Landesgebiet
außerhalb des Landesgebiet
exterritorial, outside the territorial limits of jurisdiction, extraterritorial

außerhalb des Plasmas
außerhalb des Plasmas
ectoplasmic, pertaining to the outer part of a cytoplasm (Biology)

außerhalb des Rahmens
außerhalb des Rahmens
outside of the established order, beyond accepted limits; outside the framework, outside of the system, not within the system

außerhalb des Raumschiffes
außerhalb des Raumschiffes
extravehicular, outside of a spaceship

außerhalb des Uteruses
außerhalb des Uteruses
extrauterine, outside of the uterus

außerhalb des Vorstellungsvermögens
außerhalb des Vorstellungsvermögens
v. beyond the bounds of reason, irrational, illogical; senseless, lacking reason, absurd

außerhalb des Ziels
außerhalb des Ziels
short of target, before the target, before the goal

außerhalb essen
außerhalb essen
board out, eat out; dine out, eat at a restaurant

außerhalb sein von
außerhalb sein von
to be out of, be on the outside of, be excepted from

außerhalb seiner Reichweite
außerhalb seiner Reichweite
beyond his scope, beyond his capability, more than he is able to do, above his ability

außerhalb seines Einflusses
außerhalb seines Einflusses
beyond one's powers, more than one is capable of, out of one's jurisdiction or authority

außerhalb seines Einflußes
außerhalb seines Einflußes
(new spell.=außerhalb seines Einflusses) beyond one's powers, more than one is capable of, out of one's jurisdiction or authority

außerhalb von ihm
außerhalb von ihm
external to him, outside of him, unconnected to him, outside him, not inside him

außerhalb wohnen
außerhalb wohnen
live out, not residing on-site, not living in the location

außerhalb
außerhalb
 1
adj. exterior, outer, external; out, out of, outside of -

 2
adv. exteriorly, externally, on the outside, outwardly, outdoors

außerirdisch außerirdisch
adj. extraterrestrial

außerordentlich
außerordentlich
 1
adj. extraordinary, out of the ordinary, unusual

 2
adv. extraordinarily, exceptionally, uncommonly, remarkably, signally

außerordentliche Generalversammlung außerordentliche Generalversammlung
extraordinary general meeting, very unusual general meeting

außerordentlicher Professor
außerordentlicher Professor
associate professor, regular professor, common rank for university professors

außerordentliches Treffen
außerordentliches Treffen
extraordinary meeting, very unusual meeting

außerordentliches Vergnügen
außerordentliches Vergnügen
v. extreme pleasure, great enjoyment

außerorts
außerorts
adv. outside the city, not within the city

außerparlamentarisch
außerparlamentarisch
adj. extraparliamentary

außerplanmäßig
außerplanmäßig
adj. supernumerary

außersinnlich
außersinnlich
adj. extrasensory, beyond the natural senses

außersinnliche Wahrnehmung
außersinnliche Wahrnehmung
extra-sensory perception, knowledge or perception which is not obtained through the five senses, clairvoyance, telepathy

außerstande sich damit auseinander zu setzen
außerstande sich damit auseinander zu setzen
(new spell.=) unable to face, not capable of dealing with -, unable to confront -

außerstande zu reagieren
außerstande zu reagieren
(new spell.=außer Stande zu reagieren) unable to respond, cannot express a reaction

außerstande
außerstande
adj. (new spell.=außer Stande) incapable, lacking ability, unable; inadequate, incompetent, unskilled

außerstädtisch
außerstädtisch
adj. exurban, of a living area which is outside of the suburbs

außerstädtische Linien
außerstädtische Linien
inter-urban lines, inter-city transportation lines, transportation routes which connect cities

außerstädtisches Wohngebiet
außerstädtisches Wohngebiet
exurb, living area beyond the periphery of a city, community beyond the suburbs

außertourlich
außertourlich
adj. additional, extra, supplemental

außervaginal
außervaginal
adj. extravaginal, developing outside of the sheath (Botany)

außerzellig
außerzellig
 1
adv. extracellularly, outside a cell

 2
adj. extranuclear, outside of the nucleus

av (average) av (average)


av.l
av.l
durchschnittliche Längeav.l (average length)

av.w
av.w
durchschnittliche Weiteav.w (average width)

av
av
 1
audiovisual, sehen und hören; durchschnittlich, mittelmäßigav (audiovisual)

 2
Durchschnitt, Mittelwert

avail oneself of avail oneself of
Gebrauch machen von

avail
avail
 1
n. Vorteil, Vorsprung, Nutzen

 2
v. nützen, hilfreich sein

availability availability
n. Verfügbarkeit

available balance
available balance
zur Verfügung stehendes Guthaben (auf dem Konto)

available power
available power
zur Verfügung stehende Kraft

available
available
adj. verfügbar; erreichbar; ledig; gültig

availableness
availableness
n. Verfügbarkeit, Erreichbarkeit, Zugänglichkeit; Nützlichkeit; Geschicklichkeit

avalanche photodiode
avalanche photodiode
Avalanche Photodioden, APD, Photodiode die den Lawineneffekt nutzt um interne Verstärkung hervorzurufen (Elektronik)

avalanche
avalanche
n. Lawine

avalieren
avalieren
v. co-sign

avalvular
avalvular
adj. keine (Herz-) Klappen aufweisend (med.)

avangardisch
avangardisch
adj. avant garde, innovative, experimental, unconventional

avant garde
avant garde
Avantgarde, geistige Vorkämpfer; avantgardistisch (der Zeit voraus)

avant-garde art
avant-garde art
Avangardische Kunst

avant-garde literature
avant-garde literature
Avangardische Literatur

avant
avant
 1
pref. vor-

 2
pref. before, previously, in the preceding time

avantgardistisch avantgardistisch
adj. avant garde, innovative, experimental, unconventional

avantgardistische Kunst
avantgardistische Kunst
avant-garde art, art which uses experimental and unconventional methods

avantgardistische Literatur
avantgardistische Literatur
avant-garde literature, literature which makes use of experimental or unconventional techniques

avarice
avarice
n. Geiz

avaricious
avaricious
adj. habgierig

avariciously
avariciously
adv. habgierig

avascular
avascular
adj. avaskular, keine Blutgefäße aufweisend

avaskular
avaskular
adj. avascular, lacking blood vessels

avast
avast
interj. Stop! (Seefahrerruf)

avatar
avatar
n. Avatar, (Mythologie der Hindus) frühe Inkarnation eines Gottes, menschliche Verkörperung eines Gottes; (Internet) Animation im Internet die dem Benutzer einen Chatraum oder einen virtuellen Platz zeigt

avaunt
avaunt
interj. geh weg!

avc
avc
Amerikanischer Veteranenausschuss, Organisation amerikanischer Kriesveteranen vom Kongress berufen"avc (American Veterans Committee)

ave
ave
n. Ave, Sei gegrüßt (ehrerbietige Begrüßung)

avec plaisir
avec plaisir
 1
avec plaisir, mit Freude

 2
avec plaisir, with pleasure (French)

avec avec
 1
prep. with, accompanied by, (e.g. a quality) having

 2
prep. mit (in französisch)

avena avena
n. Gattung von Gräsern (biolog.)

avenge a wrong
avenge a wrong
eine Missetat vergelten

avenge blood
avenge blood
Blutrache

avenge
avenge
v. rächen

avenged his death
avenged his death
seinen Tod gerächt

avengeful
avengeful
adj. rachsüchtig, nachtragend

avengement
avengement
n. Rache; Strafe; Vergeltung

avenger of blood
avenger of blood
Bluträcher

avenger
avenger
n. Rächer

avenging
avenging
adj. sich auf Entgelt beziehend; vergeltend; rächend

avengingly
avengingly
adv. aus Rache

avenin
avenin
n. Albuminoid erhalten aus Avena sativa oder Hafer (biolog.)

avenine
avenine
n. Albuminoid erhalten aus Avena sativa oder Hafer (biolog.)

avens
avens
n. Nelkenwurz, beständiges Kraut der Rosenfamilie mit gefiederten Blättern und farbigen Blüten; Bergstrauch mit weißen Blüten

aventurine
aventurine
n. Aventurin, lichtundurchlässsiger Quarz

avenue of escape
avenue of escape
Fluchtweg; Ausweg

avenue of success
avenue of success
Weg des Erfolges

avenue
avenue
n. Straße, Allee

aver
aver
v. behaupten, beteuern

average age
average age
Durchschnittsalter

average balance
average balance
Durchschnittsguthaben (durchschnittlicher Kontostand während einer Periode)

average citizen
average citizen
n. der Durchschnittsbürger, Otto Normalverbraucher

average cost
average cost
durchschnittliche Kosten

average family
average family
durchschnittliche Familie

average height
average height
Durchschnittshöhe

average index
average index
Durchschnittsindex (durchschnittlicher Index einer bestimmten Periode)

average man
average man
Durchschnittlicher Mensch, reguläre Person=

average person
average person
Durchschnittsperson, durchschnittliche Person

average revenue
average revenue
Durchschnittsertrag (Durchschnittsertrag in einer bestimmten Periode)

average total charges
average total charges
durchschnittliche Gesamtkosten (durchschnittliche Kosten)

average variable charges
average variable charges
durchschnittliche veränderliche Ausgaben (durchschnittliche Zahlungen deren Höhe vom Umfang der Produktion einer Ware abhängt)

average
average
 1
n. Durchschnitt, Durchschnittswert

 2
v. einen Durchschnitt von haben

 3
adj. durchschnittlich; normal

avermectin avermectin
n. Avermectin, wurm- und räudebekämpfendes Mittel in Menschen und Haustiere

averment
averment
n. Bestätigung; Beweis; Behauptung

averruncator
averruncator
n. Baumscheren, Schere zum trimmen von Bäumen benutzt

averse
averse
adj. abgeneigt; dagegen

aversely
aversely
adv. unfwillig; zögernd; entgegnend, widerwillig

averseness
averseness
n. Widerwilligkeit, Opposition, Entgegnung, Abneigung

aversion
aversion
n. Abneigung, Aversion

aversive
aversive
adj. widerwillig, abscheulich

aversively
aversively
adv. auf abscheuliche Weise

aversiveness
aversiveness
n. Abneigung, abgeneigt sein, Gefühl von Abscheu oder Ekel

avert one's eyes from
avert one's eyes from
den Blick abwenden

avert one's look from
avert one's look from
zur Seite sehen, wegsehen

avert
avert
v. verhindern, abwenden, wenden

avertable
avertable
adj. vermeidbar, kann vermieden werden

averter
averter
n. Abneiger; Person die etwas beiseite schiebt; Person die etwas verhindert

avg.
avg.
n. durchschnittlich

avgas
avgas
n. Avgas, Aviation Gasoline, Treibstoff für Flugzeuge

avian flu
avian flu
n. Vogelpest, Geflügelpest, Vogelgrippe, durch Influenzaviren verursachte ansteckende Geflügel-Krankheit die auch auf Menschen übertragbar ist (durch hohes Fieber, angeschwollene Kopf und Nacken, blau-schwarze Verfärbung des Hahnenkamms und Kehllappens, Durchfall und Atemnot gekennzeichnet)

avian influenza
avian influenza
n. Vogelpest, Geflügelpest, Vogelgrippe, durch Influenzaviren verursachte ansteckende Geflügel-Krankheit die auch auf Menschen übertragbar ist (durch hohes Fieber, angeschwollene Kopf und Nacken, blau-schwarze Verfärbung des Hahnenkamms und Kehllappens, Durchfall und Atemnot gekennzeichnet)

avian
avian
adj. Vögel betreffend

aviary
aviary
n. Vogelhaus

aviate
aviate
v. in einem Flugzeug fliegen

aviation badge
aviation badge
Rankabzeichen von Flugpersonal

aviation industry
aviation industry
Luftfahrtindustrie

aviation laws
aviation laws
Luftfahrtgesetze

aviation
aviation
n. Aviation, Luftfahrt

aviator
aviator
n. Flieger, Pilot

aviatrix
aviatrix
n. Fliegerin, weibliches Mitglied einer Flugstaffel

aviculturalist
aviculturalist
n. Vogelzüchter, Person die Vögel züchtet und aufzieht

aviculture
aviculture
n. Vogelzucht, das Züchten und Sorgen für Vögelarten

aviculturist
aviculturist
n. Vogelkundler, Vogelexperte, Person sich um Vögel sorgend

avid reader
avid reader
Bücherwurm

avid
avid
adj. begierig; strebend

avidin
avidin
n. Avidin (Eiweißstoff)

avidity
avidity
n. Begierde; Streben

avidly
avidly
adv. begierig; strebend

avidness
avidness
n. Begierde, Streben, Enthusiasmus, Scharfsinn

aviette
aviette
n. Flugmaschine die vom Piloten betrieben wird

avifauna
avifauna
n. Vögel; Vogelpopulation einer bestimmten Region

avigation
avigation
n. Luftnavigation, Instrumentenkunde und Bestimmung von Flugwege

avion
avion
n. Flugzeug (franz.)

avionic
avionic
adj. avionisch (Produktion von Flugsystemen)

avionics
avionics
n. Avionik (Entwicklung und Produktion von Bordelektronik in Flugzeugen)

avionisch
avionisch
adj. avionic, of or pertaining to the development of electronics for use in aviation and astronautics

avirulent
avirulent
adj. ungiftig

avisieren
avisieren
v. give notice, provide with advance warning or notification, announce, inform, tell

aviso
aviso
n. Information; Rat; Eilboot

avitaminosis
avitaminosis
n. Vitaminmangel

avitaminotic
avitaminotic
adj. an Vitaminmangel leidend, Vitaminmangel betreffend

avizandum
avizandum
n. Avizandum, individuelle Berücksichtigung eines Falls durch einen Richter

avo
avo
n. Avo, Währung von Makau

avocado salad
avocado salad
Avokadosalat

avocado
avocado
n. Avocadobirne

avocation
avocation
n. Nebenbeschäftigung, Nebenberuf, Hobby

avocational
avocational
adj. nebenberuflich, hobbymäßig

avocet
avocet
n. Säbelschnäbler, Vogelart mit langen Beinen und ein leicht nach Oben gebogener Schnabel

avoid confusion
avoid confusion
Durcheinander verhindern, Chaos aus dem Weg gehen

avoid extradition
avoid extradition
Ausweisung umgehen

avoid friction
avoid friction
Reibereien umgehen

avoid litter
avoid litter
bitte auf die Sauberkeit achten

avoid
avoid
v. vermeiden; verhüten; aus dem Weg gehen

avoidable
avoidable
adj. vermeidbar, läßt sich umgehen

avoidably
avoidably
adv. vermeidbar, auf eine vermeidbare Weise

avoidance of difficulties
avoidance of difficulties
Schwierigkeiten; Probleme meiden

avoidance
avoidance
n. Vermeidung, Enthaltung

avoider
avoider
n. Ausweichender

avoirdupois
avoirdupois
n. Handelsgewicht (archaisch)

avouch
avouch
v. garantieren; verkünden

avouchment
avouchment
n. Bekenntnis; Aussage die Wahrheit einer Angelegenheit versichernd; Geständnis

avow
avow
v. bekennen, eingestehen

avowal
avowal
n. Bekenntnis; Ausruf

avowed enemy
avowed enemy
erklärter Feind

avowed
avowed
adj. verschworen (Feind usw.)

avowedly
avowedly
adv. eingestandenermaßen, auf offene Weise

avulsed
avulsed
adj. getrennt (med.)

avulsion
avulsion
n. Einreißen; Amputation (Medizin)

avuncular
avuncular
adj. onkelhaft, onkelähnlich

avunculus
avunculus
n. Avunculus, Bruder der eigenen Mutter, Onkel mütterlicherseits (Latein)

aw
aw
Nettogewicht, eigentliches Gewichtaw (actual weight)

await appeal
await appeal
auf die Berufung warten

await
await
v. warten, abwarten

awaiting decision
awaiting decision
steht vor einer Entscheidung

awaiting
awaiting
adj. erwartend, auf einen bestimmten Zeitpunkt oder Geschehen wartend

awake old memories
awake old memories
alte Erinnerungen wecken

awake to a danger
awake to a danger
der Gefahr bewußt sein

awake
awake
 1
v. aufwachen; erwecken; aufwecken

 2
adj. wach, hellwach

awaken awaken
v. wecken; erwecken; aufwachen

awakener
awakener
n. Person die aufwacht; etwas das weckt

awakening
awakening
n. Erwachen

awaking
awaking
n. Erwachen, Sache bewußt werden; Erwecken

award a diploma
award a diploma
ein Diplom erhalten

award
award
 1
n. Preis, Auszeichnung; Stipendium

 2
v. geben, verleihen; urteilen

awardee awardee
n. Stipendant, Empfänger (Preis, Auszeichnung, etc.)

awarder
awarder
n. Verleiher

awarding medals
awarding medals
Medaillen vergeben

awarding
awarding
n. Verleihung, Auszeichnung

aware of a danger
aware of a danger
ist sich der Gefahr bewußt

aware of the fact
aware of the fact
ist sich der Tatsache bewußt

aware of
aware of
bewußt sein

aware
aware
adj. bewußt; gewahr

awareness week
awareness week
Woche des Bewußtseins

awareness
awareness
n. Bewußtsein

awash
awash
adj. überflutet, überfüllt; auf dem Wasser treibend; auf Wasserhöhe

away from home
away from home
weit weg von Zuhause

away game
away game
n. Aussenspiel

away with you!
away with you!
mach daß Du wegkommst!, weg mit Dir!

away
away
 1
adv. weg; weit; fern

 2
adj. weg, außerhalb

awe-inspiring grandeur awe-inspiring grandeur
n. beeindruckender Prunk

awe-inspiring
awe-inspiring
adj. beeindruckend; ehrfurchterregend

awe-stricken
awe-stricken
beeindruckt

awe-struck
awe-struck
von Ehrfurcht ergriffen

awe
awe
 1
n. Angst, Ehrfurcht

 2
v. Ehrfurcht erwecken

awed awed
adj. furchvoll; Furcht zeigend; von Ehrfurcht ergriffen

aweigh
aweigh
adv. los (bezgl. eines Ankers)

awesome army
awesome army
eindrucksvolle Armee

awesome
awesome
adj. eindrucksvoll, überwältigend; ehrfurchterregend; super {Slang}

awesomely
awesomely
adv. Ehrfurcht erweckend, eindrucksvoll, überwältigend

awesomeness
awesomeness
n. Ungeheuerlichkeit

awestricken
awestricken
adj. von Ehrfurcht ergriffen, verblüfft

awestruck
awestruck
adj. ehrfurchtsvoll

awful
awful
adj. furchtbar; sehr

awfulize
awfulize
v. sich das Schlimmste ausdenken, die schlimmsten Umstände vorstellen

awfully
awfully
adv. erschreckend. schrecklich, fürchterlich

awfulness
awfulness
n. Schrecklichkeit

awheel
awheel
adv. in einem Auto fahrend, auf einem Fahrrad radelnd

awhile
awhile
adv. für einen Moment; eine Weile

awhirl
awhirl
adj. kreiselnd, sich drehend

awkward age
awkward age
ungünstiges Alter, Problemalter

awkward silence
awkward silence
peinliche; schreckliche Stille

awkward situation
awkward situation
heikle Situation

awkward squad
awkward squad
schwierige Gruppe

awkward
awkward
adj. unglücklich, beschämt; ungeschickt; unbequem

awkwardly
awkwardly
adv. ungeschickt, ungünstig, unbeholfen

awkwardness
awkwardness
n. Ungeschicklichkeit, Unbeholfenheit

awl
awl
n. Ahle, Pfriem

awn
awn
n. Granne (Ährenborste)

awned
awned
adj. grannig (mit Ährenborste)

awner
awner
n. Maschine die Grannen aus einem Korn schneidet

awning
awning
n. Sonnensegel

awry
awry
 1
adj. betrügerisch; unzuverlässig

 2
adv. krumm, schief

awu awu
atomare Masseneinheit, Gewicht einer Einheit eines Atoms eines bestimmten Elementsawu (atomic weight unit)

ax
ax
 1
v. hacken; entlassen

 2
n. Axt

axe to grind axe to grind
ein Süppchen kochen

axe
axe
n. Axt, Werkzeug für das Hacken und Fällen; Beil

axel
axel
n. Axelsprung beim Eiskunstlauf

axeman
axeman
n. Person die gut mit der Axt umgehen kann; Person die Haushaltspläne kürzt (Slang); Gitarren- oder Saxophonspieler (Slang)

axenic
axenic
adj. axenisch, frei von fremder Substanz

axenisch
axenisch
adj. axenic, not contaminated, free of foreign substances

axestone
axestone
n. grünes Mineral in Schmuck und Verzierungen benutzt, Jadeart

axial
axial
 1
adj. axial

 2
adj. axial, pertaining to an axis

axialer Chromosomenfaden axialer Chromosomenfaden
axoneme

axialisch
axialisch
adv. axially, of or on an axis

axially
axially
adv. axialisch

axil
axil
n. Blattachsel (Botanik- Winkel zwischen Stiel und dem Ast)

axile
axile
adj. Achsen betreffend

axilla
axilla
n. Achselhöhle (Anatomie)

axillar
axillar
 1
adj. (Anatomy) axillary, pertaining to the armpit; (Botany) pertaining to the axil, of the angle between stem and branch

 2
n. Axillare, Federn unter dem Flügel (Zoologie)

axillary dissection axillary dissection
n. chirurgische Ausräumung der Achsel, operative Enfernung der Lymphknoten der Achselhöhle, operativer Eingriff bei dem die Achselhöhle geöffnet und Lymphknoten oder anderes Gewebe entfernt wird (Medizin)

axillary node
axillary node
n. Lymphknoten der Achsel, Lymphknoten der Achselhöhle

axillary
axillary
 1
adj. Achsel-, der Achsel zugehörig; Schoß betreffend

 2
n. Feder auf der Unterseite eines Flügels (Zoologie)

axiom axiom
n. Axiom, Grundsatz

axiomatic
axiomatic
adj. axiomatisch, auf Axiomen beruhend, unanzweifelbar

axiomatical
axiomatical
adj. axiomatisch, auf Axiome bezogen; von Axiomen abstammend; unbestreitbar, eindeutig

axiomatically
axiomatically
adv. axiomatisch, keiner Begründung bedürfend

axiomatisch
axiomatisch
 1
adv. axiomatically, in an axiomatic manner

 2
adj. axiomatic, self-evident, certain, unquestioned

axis of advance axis of advance
Weg des Vorwärtskommens (Militär)

axis of attack
axis of attack
Angriffsachse (Militär)

axis of evacuation
axis of evacuation
Achse der Evakuierung

axis of rotating symmetry
axis of rotating symmetry
Achse der rotierenden Symmetrie (zentrale Linie um die alle Teile gleichmäßig rotieren)

axis of rotation
axis of rotation
Rotationsachse

axis of supply
axis of supply
Nachschubsachse (Militär)

axis of symmetry
axis of symmetry
Symmetrieachse (symmetrische Linie)

axis
axis
n. Achse (auch in der Symmetrie)

axle-bearing
axle-bearing
Achse haben

axle-box
axle-box
Achsenkasten

axle
axle
n. Radachse

axled
axled
adj. eine Radachse aufweisend

axletree
axletree
n. Balken unter dem Wagen

axman
axman
n. Mann der eine Axt (als Wekzeug oder Waffe) benutzt; Jazz-Saxophonist oder Rock-Gitarrenspieler (Slang)

axometer
axometer
n. Instrument zur Achsenmessung (insbes. opt. Instrument zur Anpassung von Brillen)

axon
axon
n. Axon (anatom.: Verlängerung des Neuron, die Impulse weiterleitet)

axonal
axonal
 1
adj. axonal, pertaining to the axon (Anatomy)

 2
adj. axonal (Anatomie - Knochenvorsprung mit Neuronen, die Impulse weitergeben)

axone axone
n. Axon (anatom. Verlängerung des Neuron, die Impulse weiterleitet)

axoneme
axoneme
n. axialer Chromosomenfaden (Ort der axialen Kombination der Gene); zentraler Kern eines Zillium oder Flagellum (med.)

axonometer
axonometer
n. Instrument zur Achsenmessung (insbes. opt. Instrument zur Anpassung von Brillen)

axoplasm
axoplasm
n. Axoplasma (Protoplasma des Axon)

axostyle
axostyle
n. durch die Längsachse bestimmter Flagellate Protozoa passierende Struktur (biolog.)

axseed
axseed
n. Kronwicke, europäisches Kraut der Wicke Familie

axunge
axunge
n. Schweine- oder Gänseschmalz; für medizinische Zwecke verarbeitetes Schweinefett

ayah
ayah
n. Amme, Pflegemutter (in Indien)

ayatollah regime
ayatollah regime
das Ayatollah-Regime (im Iran und Afghanistan)

ayatollah
ayatollah
n. Ayatollah (religiöser Titel im Schiismus)

aye-aye
aye-aye
Fingertier, nachtaktive Lemurenart von Insektenlarven ernährend in Madagaskar heimisch

aye
aye
 1
interj. ja (parl.)

 2
adv. jawohl

 3
n. ja (positive Antwort)

aymaran aymaran
adj. aymarisch, sich auf die Aymara-Indianer die in den Bergen von Bolivien und Peru wohnen beziehend

ayuntamiento
ayuntamiento
n. Ayuntamiento, Rathaus (auf Spanisch)

az
az
 1
pref. az (chem., Vorsilbe für stickstoffartig)

 2
pref. az, used to form the names of chemical compounds containing nitrogen or the azo group (variation of azo-)

azalea azalea
n. Azalee (Pflanze)

azan
azan
n. Azan, (Islam) islamischer Aufruf zum Gebet vom Muezzin im Minarett einer Moschee fünf mal am Tag ausgerufen

azathioprine
azathioprine
n. Imidazolylderivat (verwendet u.a. als Immunreaktion unterdrückendes Mittel zur Verhinderung von Transplantat Abstoßung) (med.)

azentrisch
azentrisch
adj. acentric, lacking a center

azeotrope
azeotrope
n. Azeotrop (Gemisch aus Flüssigkeiten, die bei hoher Temperatur destilliert werden)

azephalus
azephalus
adj. acephalous, headless; having no skull

azide
azide
n. Azide (chem. Zusammensetzung)

azido group
azido group
(Chemie) Acido-Gruppe, organisches Komponente die eine N3 Gruppe beinhaltet

azido
azido
adj. sauer (Chemie), gehört zur Säurengruppe

azimuth firing cut out
azimuth firing cut out
Auschnitt von Azimuth-Feuer

azimuth
azimuth
n. Azimut (Winkel im Gestirn/All)

azimuthal
azimuthal
adj. scheitelwinklig

azine
azine
n. Azine, organisches oder chemisches Mittel mit einer Ringstruktur aus sechs Stickstoffatome

azo
azo
pref. beinhaltet Stickstoff; beinhaltet Stickstoffradikale (Chemie)

azoic
azoic
adj. azoisch (der Erdgeschichtenzeit vor dem Auftauchen von Lebewesen)

azoisch
azoisch
adj. azoic, of or pertaining to the Precambrian era

azolitmin
azolitmin
n. färbende chem. Substanz von Litmus stammend (als pH Indikator verwendet) (chem.)

azoospermia
azoospermia
n. Fehlen von Spermatozoon im Samen oder Unfähigkeit der Bildung von Spermatozoon (med.)

azosulfamide
azosulfamide
n. antibakterielle Verbindung (Vorläufer der Sulfonamiddrogen) (med.)

azotaemia
azotaemia
n. Azotämie, Überschuss an Stickstoff im Blut; Nierenversagen (Medizin)

azote
azote
n. Stickstoff (Gas)

azotemia
azotemia
n. Stickstoff im Blut (med.)

azoth
azoth
n. Quecksilber (chem.)

azotic
azotic
adj. salpetersauer (Chemie)

azotise
azotise
v. mit Stickstoff sättigen; mit Stickstoff verbinden, Stickstoff hinzufügen

azotize
azotize
v. mit Stickstoff sättigen; mit Stickstoff verbinden, Stickstoff hinzufügen

azotobacter
azotobacter
n. Azotobakterie

azotometer
azotometer
n. Instrument zur Messung des Anteils an Stickstoffverbindungen in einer Lösung

azoturia
azoturia
n. Azoturie (Übermaß an Urea oder anderen Srickstoffverbindungen im Urin) (med.); eine Pferdekrankheit

aztekisch
aztekisch
adj. Aztecan, of or pertaining to the Aztecs

azuki
azuki
n. Azuki, kleine essbare rote Bohnensorte (japanische Küche)

azurblau
azurblau
adj. azure, sky-blue color

azure
azure
n. Azur, Himmelsblau

azurite
azurite
n. Azurit, blaues Malachit; dunkelblaues Mineralgestein aus hydratisiertem Kupfer-Kohlenstoff

azurn
azurn
adj. azure, sky-blue color

azygos
azygos
adj. unpaarig, ungepaart (med.)

azygous
azygous
adj. einzeln, ungleich, nicht zu einem Paar gehörend (Biologie)

azyklisch
azyklisch
adj. acyclic, not cyclic; irregular

aß kaum etwas
aß kaum etwas
ate like a bird, ate very little

aß wie ein Spatz
aß wie ein Spatz
ate like a bird, ate very little

b-ball
b-ball
n. Basketball, Ballspiel dessen Ziel es ist den Ball in den von der Gegnermannschaft bewachten Korb zu zielen

b.
b.
C/O, care of, through someone, via another (instruction on a letter indicating that it is to be delivered to someone who is staying at an address which is not their own); at, near, withb. (bei)

b.a.
b.a.
erster Universitätstitel (amerikanisches System); von einem College oder Universität vergebener Titel jemand der eine vierjährige Ausbildung der Humanwissenschaften absolviert hat; Person die einen Bachelor Titel inne hatb.a. (bachelor of arts)

b.b.
b.b.
offizielle Liste der von der amerikanischen Regierung beschäftigten Menschen; Hefte mit blauen Umschlägen in denen in amerikanischen Universitäten Prüfungen geschrieben werdenb.b. (Blue Book)

b.c.
b.c.
vor Christus, Endung die sich auf die Zeit vor Jesu Geburt beziehtb.c. (before Christ)

b.c.n.
b.c.n.
Britisches Commonwealth der Nationen, Vereinigung aus Groß Britannien und ihren ehemaligen Kolonien bestehend in 1931 gegründet)b.c.n. (British Commonwealth of Nations)

b.e.
b.e.
Englische Zentralbankb.e. (Bank of England)

b.f.
b.f.
Dummkopf (Slang)b.f. (bloody fool)

b.h.p.
b.h.p.
Bremsleistung einer Maschine

b.l.
b.l.
erster akademischer Titel in Rechtswissenschaften (nach 3 Studienjahren erhalten)b.l. (Bachelor of Laws)

b.m.a.
b.m.a.
Britische Medizinerorganisation, Ärzteorganisation in Groß Britannien%b.m.a. (British Medical Association)

b.o.
b.o.
 1
n. Körpergeruch, Geruch eines spezifischen Körpers

 2
rückwärts, in verkehrter Reihenfolgeb.o. (back order)

b.o.a.c. b.o.a.c.
Britische Fluggesellschaft0b.o.a.c. (British Overseas Airways Corporation)

b.p.
b.p.
Siedetemperaturb.p. (boiling point)

b.r.
b.r.
Nachschlagwerk, Fachbuchb.r. (Book of Reference)

b.s.
b.s.
Kaufvertrag, Kaufurkundeb.s. (bill of sale)

b.w.
b.w.
P.T.O., please turn overb.w. (bitte wenden)

b/l
b/l
Seefrachtbrief, Dokument das Detaills über eine Frachtladung enthältb/l (bill of lading)

b/w
b/w
Biologische Kriegsführung, Gebrauch von krankheitsverbreitende Mikroorganismen während eines Kriegsb/w (biological warfare)

b
b
n. B, der zweite Buchstabe im ABC

baa
baa
 1
v. blöken

 2
n. Baahh!, (Schafs) Blöken

baalebos baalebos
n. (Yiddisch) sich unerwünscht einmischende Person

baalism
baalism
n. Götzendienst

baap
baap
n. Vater (in Süd Asien gebräuchlich)

baas
baas
n. Herr (in Afrikaans)

baba
baba
n. Baba (Hefekuchen)

babassu
babassu
n. Babassu, hohe Palme in Brasilien auf der eine harte Nuss aus der Öl hergestellt wird wächst (bei der Herstellung von Margarine, Seife und Kosmetika benutzt)

babbit
babbit
n. Lagermetall (Technologie); mit Kupfer beschichtete Metallegierung (Metallurgie); unkultivierte Person

babbitry
babbitry
n. Verhalten typisch für Personen der Mittelklasse

babblative
babblative
adj. schwätzend; plappernd; redselig, wortreich

babble
babble
 1
n. Schwatzen; Plappern; Plätschern

 2
v. schwatzen; plappern; plätschern

babbler babbler
n. Schwätzer; Plapperer; Vogelart der Zugvögel (Zoologie); Aufnahme mehrerer Stimmen die simultan reden die als Präventation für mögliches Abhören benutzt wird

babbling
babbling
n. Geschwätz; Gemurmel

babe in arms
babe in arms
ein Baby; Kleinkind

babe in the woods
babe in the woods
hilfloses Lämmchen

babe
babe
n. Baby; Säugling; Kindlein

babefest
babefest
n. Babefest, Ort an dem sich viele attraktive Männer und Frauen befinden; Zusammentreffen an dem viele sexuell-attraktive Männer und Frauen teilnehmen

babelfish
babelfish
n. Babalfish, imaginärer Übersetzungsfisch der ins Ohr gesetzt wird einem das verstehen aller Sprachen ermöglicht (in Douglas Adams Roman "Per Anhalter durch die Galaxis")

babelicious
babelicious
adj. (Slang) sehr atraktiv und sexy

babes and sucklings
babes and sucklings
Neugeborene und Säuglinge

babesia
babesia
n. Babesia, Einzeller (Parasitenart)

babesiasis
babesiasis
n. Babesiase (Tierkrankheit)

babesiosis
babesiosis
n. Babesiose (Tierkrankheit)

babiche
babiche
n. (in Kanada) Rohleder-Streifen bei der Herstellung von Bänder benutzt; Riemen oder Bönder aus Rohleder

babiism
babiism
n. Babiismus, Babi, persische Religionslehre in 1844 von Mizra Ali Muhammad von Shiraz (Vorbote der Bahai Religion) gegründet

babilonische Sprachverwirrung
babilonische Sprachverwirrung
Babel of languages

babirusa
babirusa
n. Hirscheber, großes Wildschwein mit gebogenen Stoßzähnen in Wäldern lebend (heimisch in Indonesien und Malaysia)

babist
babist
n. Babist, Person an Babismus glaubend

baboo
baboo
n. (Hindu) Herr, Titel eines Gentlemans; indische Person die einiger Englischkentnisse mächtig ist (beleidigender Slang)

baboon
baboon
n. Pavian (Affensorte)

baboonery
baboonery
n. affenartiges Benehmen; trotteliges und lächerliches Benehmen

baboonish
baboonish
adj. pavianartig, affenartig

babu
babu
n. Babu, Herr (in Hindisch); indische Person die in Englisch schreiben kann; indische Person die etwas Englisch sprechen kann (Slang)

babushka
babushka
n. Babuschka (Kopftuch)

baby blue-eyes
baby blue-eyes
n. kleine krautige Pflanze mit blauen Blüten

baby blue
baby blue
babyblau, hellblau

baby blues
baby blues
(Slang) blaue Augen; postnatale Depression die manche Frauen nach der Geburt erleben

baby boom
baby boom
Babyboom, hohe Zunahme der Geburtenrate einer Nation; Periode die dem Zweiten Weltkrieg folgte in der eine hohe Geburtenrate festgestellt wurde (1946-65)

baby boomer
baby boomer
n. Babyboomer, Person während der Zeit des Babybooms geboren (1946-65)

baby bottle
baby bottle
n. Babyflasche, Flasche mit der ein Baby gefüttert wird

baby buggy
baby buggy
Kinderkarre, Kinderbuggy

baby carrots
baby carrots
Babykarotten

baby catcher
baby catcher
(Slang) Geburtshelfer

baby crib
baby crib
Babybett

baby elephant
baby elephant
Elefantenbaby, Elefantenkalb

baby face
baby face
Babygesicht

baby farm
baby farm
Kinderheim

baby fat
baby fat
Babyspeck, Pausböckigkeit üblicherweise bei kleinen Kindern; Gewicht das von Frauen während der Schwangerschaft zugenommen wird

baby kisser
baby kisser
küßt Babys

baby maker
baby maker
n. (vulgärer Slang) Penis

baby minder
baby minder
n. Babysitter, jemand der die Kinder betreut wenn die Eltern nicht zu Hause sind

baby sit
baby sit
v. Babysitten, Führen von Aufsicht über Kinder oder Kleinkinder

baby sitter
baby sitter
n. Babysitter

baby sitting
baby sitting
n. Kinder hüten

baby spot
baby spot
n. mobiles Suchgerät

baby wipes
baby wipes
nasse Babytücher

baby-sit
baby-sit
als Babysitter dienen; auf Kinder aufpassen

baby
baby
 1
v. verwöhnen; als Baby behandeln

 2
adj. kindisch; klein; kindlich; von einem Baby

 3
n. Baby, Neugeborenes

babyfather babyfather
n. sehr junger Vater (im Teenage Alter)

babyhood
babyhood
n. Säuglingsalter, frühe Kindheit

babyish
babyish
adj. kindisch

babyishness
babyishness
n. Infantilität, Zustand der Kindheit

babylonisch
babylonisch
adj. Babylonian, of or pertaining to Babylon or the Babylonian Empire

babylonische Gefangenschaft
babylonische Gefangenschaft
the Babylonian captivity, banishment of the residents of Judea to Babylon during the 6th century BCE

babylonische Interpunktion
babylonische Interpunktion
Babylonian punctuation, method of marking the vocalization or punctuation of the ancient Babylonian language

babylonischer Talmud
babylonischer Talmud
Babylonian Talmud, Talmud which was compiled in Babylon

babylonnische Flüsse
babylonnische Flüsse
the rivers of Babylon, parallel rivers located in western Asia

babymother
babymother
n. sehr junge Mutter (jugendliche Mutter)

babysat
babysat
v. babysitten, Kinder beaufsichtigen während ihre Eltern nicht zu Hause sind; überwachen, beaufsichtigen

babysit
babysit
v. babysitten, Kinder beaufsichtigen während ihre Eltern nicht zu Hause sind; überwachen, beaufsichtigen

babysitter
babysitter
n. Babysitter, jemand der auf die Kinder aufpaßt wenn die Eltern nicht zu Hause sind

babysitting
babysitting
n. Babysitting, Aufpassen auf ein Kleinkind (üblicherweise gegen Entgelt)

bacalao
bacalao
n. Stockfisch, gesalzener Kabeljau (in Spanien und Portugal zum Kochen benutzt); Gericht aus gesalzenem Kabeljau in Tomatensoße Oliven und Knoblauch; als Fischfutter benutzter Zackenbarsch in Kuba und Süd Florida in den USA (Zoologie)

baccalaureate
baccalaureate
n. Bakkalaureat, jem der seine B.A. (Bachalor of Arts) Studien beendet hat; Abiturient/in

baccara
baccara
n. Bakkarat, französisches Kartenspiel (bei dem Spieler gegen die Bank spielen)

baccarat
baccarat
n. Bakkarat (Kartenspiel das in Kasinos gespielt wird)

baccate
baccate
adj. beerenförmig, traubenförmig

bacchanal
bacchanal
n. Bacchusfest; Trinkgelage; Bacchanal

bacchanalia
bacchanalia
n. Bacchusfest (römischer Feiertag zu Ehren des Bacchus, Gott des Weines)

bacchanalian
bacchanalian
adj. ausgelassen, trunken, bacchantisch

bacchant
bacchant
n. Priester Bacchus; Anhänger Bacchus (Griechische Sagen); betrunkene Person

bacchante
bacchante
n. Priesterin Bacchus; weibliche Anhängerin Bacchus (griechische Mythologie)

bacchantisch
bacchantisch
adj. bacchanalian, pertaining to the Bacchanalia; pertaining to a drunken revelry

baccy
baccy
n. Tabak (britischer Slang)

bachab gehen
bachab gehen
getting worse

bachab schicken
bachab schicken
throw away, cast, toss

bachelor flat
bachelor flat
n. Junggesellenwohnung, kleine Wohnung von Junggesellen

bachelor of finance
bachelor of finance
Bakkalaureus der Wirtschaft

bachelor of forestry
bachelor of forestry
Bakkalaureus der Forstwirtschaft

bachelor of law
bachelor of law
Magister der Gerichtsfakultät

bachelor of laws
bachelor of laws
Magister der Gerichtsfakultät

bachelor of literature
bachelor of literature
Magister der Literaturfakultät

bachelor of music
bachelor of music
Magister der Musikfakultät

bachelor of philosophy
bachelor of philosophy
Magister der Philosophiefakultät

bachelor of physical education
bachelor of physical education
Magister der physischen Ausbildung

bachelor of public health
bachelor of public health
Bakkalaureus des Öffentlichen Gesundheitswesens

bachelor of surgery
bachelor of surgery
Bakkalaureus der Chirurgie

bachelor of technology
bachelor of technology
Bakkalaureus der technischer Studien

bachelor
bachelor
n. Junggeselle; jem mit einem BA Titel

bachelor's degree
bachelor's degree
B.A.; Magister

bachelor's wife
bachelor's wife
Traumfrau (von Männern)

bachelordom
bachelordom
n. Junggesellentum

bachelorette
bachelorette
n. unverheiratete Frau

bachelorhood
bachelorhood
n. Junggesellentum

bachelors party
bachelors party
Junggesellenparty

bachelorship
bachelorship
n. Junggesellentum

bacillar
bacillar
adj. bakterienähnlich, bazillenähnlich, bazillär

bacillary
bacillary
adj. bakterienartig, bazillenartig, bazillär

bacillemia
bacillemia
n. Bazillemie (med., Bazillen im Blut)

bacilliform
bacilliform
adj. bakteriengleich, bazillengleich, bazillär

bacillosis
bacillosis
n. Bazillose (Krankheit)

bacilluria
bacilluria
n. Bazillurie (med., Bazillen im Harn)

bacillus
bacillus
n. Bakterie, Bazillus

bacitracin
bacitracin
n. Bacitracin (Antibiotiksorte)

back alley
back alley
n. Dunkle Gasse, enger Durchgang hinter einem Haus oder Gebäude

back and belly
back and belly
Essen und Kleidung

back and fill
back and fill
v. Ein Schiff durch eine enge Passage manövrieren; zwischen zwei Optionen schwanken

back and forth
back and forth
hin und zurück

back annotation
back annotation
Kommentare auf der Rückseite eines Buches, Kritiken im Einband eines Buches

back away
back away
Zurückweichen, verzichten, voraussetzen>

back azimuth
back azimuth
zurückkehrendes Azimuth (horizontaler gemessener Winkel von dem Ort an dem das Azimuth genommen wurde, 180 Grad weniger als das gemessene Azimuth)

back bench
back bench
Hintere Bank, Sitzreihe von neuen Mitgliedern des britischen Parlaments besetzt

back bencher
back bencher
Abgeordneter auf den hinteren Reihen

back burner
back burner
etwas zurückstellen; sich jemanden warm halten (Slang)

back channel
back channel
Geheime oder indirekte Informationsmittel; Back-Channel, Datenkanal der Information in zum Hauptkanal entgegengesetzte Richtung überträgt (Telekommunkikation)

back condition
back condition
n. Rückenschmerzen, Rückenprobleme, Gesundheitszustand bei dem an Rückenschmerzen gelitten wird

back country
back country
Hinterland

back door
back door
Hintertür

back down
back down
verzichten

back end
back end
Computerprogramm des Hintergrundoperationen durchführt (unterstützendes Programm in einem System, z.B. Datenbanken)

back gate
back gate
Rücktor

back home
back home
wieder zuhause; nach Hause

back in place
back in place
Zurück am richtigen Platz, wieder richtig situiert

back iron
back iron
Eisenrahmen, Metallrahmen der Modelliermaterial Halt gibt

back lot
back lot
n. große öde Region außerhalb eines Filmstudios für die Konstruktion von großen Außensets und dem Filmen von Szenen außerhalb des Studios

back matter
back matter
Information am Ende enes Buches

back number
back number
alte Ausgabe (Zeitung, Buch); veraltet (Buch)

back of the neck
back of the neck
Nacken>

back off
back off
aufgeben, sich zurückziehen, etwas verlassen

back office
back office
Hinterstübchen; Kontrollabteilung eines Unternehmens

back on the street
back on the street
wieder auf der Straße; zurück in der Straße

back order
back order
Zweitbestelleung, nochmaliges Bestellen einer Ware die bei der ersten Bestellung nicht geliefert wurde

back out of
back out of
v. Rückzieher machen; zurücktreten; rückwärts herausfahren

back out
back out
zurückziehen

back pains
back pains
Rückenschmerzen

back part of
back part of
Hinterteil von, hintere Teil von

back pay
back pay
Rückzahlung

back pedal
back pedal
v. Pedale rückwärts treten; seine Meinung ändern; zurückziehen und dem Gegner entweichen (Boxen)

back pressure
back pressure
Gegendruck

back resistance
back resistance
rückwärtiger Widerstand

back road
back road
Seitenstraße

back scratching
back scratching
Eine Hand wäscht die Andere; jemanden einen Gefallen tun>

back seat driver
back seat driver
Beifahrer der dem Fahrer dazwischenredet

back seat
back seat
Rücksitz (im Auto, Flugzeug, o.ä.), unwichtige Stelle, zweitrangige Position (im übertragenen Sinn)

back shift
back shift
n. (britisches Englisch) Arbeitsschichten Nachmittags anfangend und bis in die Nacht gehen; Arbeiter in dieser Schicht arbeitend

back slash
back slash
Querstrich; Backslash

back space character
back space character
Rückwärtstaste (Tastatur)

back stairs
back stairs
Hintertreppe, Treppen an der Rückseite eines Gebäudes?

back story
back story
Hintergrundsgeschichte; Ereignisse im Leben einer Figur die vor dem Anfang einer erfundenen Geschichte stattfanden; Hintergrund (metaphorischer Gebrauch)

back street
back street
Seitenstraße

back stroke
back stroke
Rückenschwimmen

back the wrong horse
back the wrong horse
auf das falsche Pferd setzen

back then
back then
Damals; vor einiger Zeit

back to back
back to back
Rücken zu Rücken

back to health
back to health
wieder gesund, wieder bei Kräften

back to reality
back to reality
n. B2R, Internetabkürzung in Chat Rooms und e-Mail Korrespondenz benutzt

back to square one
back to square one
(Slang) wieder von Vorne anfangen

back up light
back up light
n. Rücklicht, Rückfahrlicht, weißes Licht am hinteren Teil eines Fahrzeugs das leuchtet wenn es rückwärts fährt

back up
back up
 1
n. Rückendeckung, Deckung

 2
v. unterstützen, untermauern; sichern (Computer)

back wheel back wheel
Hinterrad>

back-alley abortion
back-alley abortion
Illegale Abtreibung, Abtreibung von einer dazu nicht autorisierten Person auf einer privaten Einrichtung

back-formation
back-formation
n. Rückbildung, aus dessen Ableitung geformtes Wort; Vorgang bei dem Worte auf diese Weise gebildet werden

back-load
back-load
v. auf ein späteres Datum verschieben (wie z.B. Gehälter oder Kosten)

back
back
 1
adj. hinter, rückständig

 2
n. Rücken; Rückseite; Verteidiger (im Sport); Hintergrund; Ende

 3
v. unterstützen (eine Sache, jemanden); rückwärts bewegen; zurücktreten

 4
adv. zurück, weiter hinten, rückwärts

backache backache
n. Rückenschmerz

backbeat
backbeat
n. lauter rhythmischer Taktschlag

backbench
backbench
n. Backbench, Bank auf der die Backbencher im House of Commons (Groß Britannien) sitzen

backbencher
backbencher
n. Abgeordneter (auf den hinteren Reihen im britischen Parlament)

backbend
backbend
n. Rückengurt; Rückrad (Leichtatlethik)

backbit
backbit
 1
adj. verleumdet

 2
v. verleumden; lästern

backbite backbite
v. verleumden, hetzen; lästern

backbiter
backbiter
n. Verleumder, Hetzer

backbiting
backbiting
n. Verleumdung, Lästern über eine nicht anwesende Person; Verunglimpfung

backblocks
backblocks
n. Hinterland, unbesiedeltes weites Land (insbesondere in Australien)

backboard
backboard
n. Rückenbrett

backbone
backbone
n. Rückgrat; (Comput) das zentrale physische Fundament des Internetes

backbreaking
backbreaking
adj. erschöpfend, äußerst mühsam

backchat
backchat
n. (schnelle, wütende oder freche) Widerrede

backcloth
backcloth
n. Prospekt

backcomb
backcomb
v. Haare nach hinten kämmen um diese dichter aussehen zu lassen

backcombing
backcombing
n. Kämmen der Haare nach Hinten, Kämmen der Haare weg vom Gesicht um diese dicker erscheinen zu lassen

backcountry
backcountry
n. Hinterland, spärlich besiedelte Landgegend

backcourt
backcourt
n. der hintere Teil des Tennisplatzes

backcross
backcross
n. Rückkreuzung (botan.)

backdate
backdate
v. zurückdatieren

backdoor
backdoor
 1
adj. geheim, heimlich, verstohlen

 2
n. Hintertür; (Comput) eine nicht dokumentierte Zugriffsweise auf Computersystemen und Dateien

backdown backdown
n. Rückzieher, das Zurückziehen einer zuvor eingeschlagenen Richtung

backdrop
backdrop
n. Hintergrund

backed him up
backed him up
hat ihn gedeckt

backed off
backed off
ist nicht mehr aktuell

backed-up
backed-up
gesichert, was hinterm Rücken haben (Rücken haben, abgesichert)

backed
backed
adj. unterstützt; untermauert; nach hinten bewegt

backen
backen
v. bake, cook in an oven

backer
backer
n. Helfer; Spieler

backfall
backfall
n. Etwas das zurückfällt; das Fallen auf dem Rücken (insbesondere beim Ringen)

backfield
backfield
n. Verteidigung (Sport)

backfiller
backfiller
n. Maschine die einen Hohlraum ausfüllt

backfire
backfire
 1
v. fehlschlagen; zu früh explodieren

 2
n. Fehlzündung

backfisch backfisch
n. Backfisch, junges Mädchen (Slang)

backflip
backflip
n. Salto rückwärts, akrobatischer Sprung bei dem eine Rolle rückwärts in der Luft ausgeführt wird

backflow
backflow
n. Rückwärtsstrom, Strom der in die entgegensetzte als erwartet Richtung fließt

backgammon
backgammon
n. Backgammon (Gesellschaftsspiel)

background check
background check
Hintergrunduntersuchung, Untersuchung der Identität einer Person aus Sicherheitsgründen

background job
background job
Job im Hintergrund

background material
background material
Hintergrundstoff

background music
background music
Hintergrundmusik

background noise
background noise
Hintergrundgeräusche, elektrische Signale die die Datenübertragung stören

background printing
background printing
Hintergrunddruck (Dokument wird gedruckt während der Computer andere Funktionen ausübt)

background processing
background processing
Hintergrundverarbeitung (Daten werden vom Computer verarbeitet ohne das die Routine gestört wird)

background program
background program
Hintergrund Programm (Kultur; Computerprogramm das zusammen mit anderen wichtigeren Programmen kombiniert ist)

background radiation
background radiation
untergründige Strahlung (kosmische Strahlung die auf die Erdoberfläche fällt)

background recalculation
background recalculation
Wiederberechnung im Hintergrund, eine Methode bei der sich eine elektronische Tabellenkalkulation automatisch nach jeder Handlung erneuert

background task
background task
Hintergrundstask, eine Task der parallel zur Hauptapplikation abläuft

background voices
background voices
Hintergrundstimmen, Hintergrundgeräusche

background
background
 1
adj. Hintergrund betreffend

 2
n. Hintergrund; (Comput) Der Ort an dem zweitrangige Anwendungen bearbeitet werden zusätzlich zu der Hauptanwendung

backgrounder backgrounder
n. informelle Pressekonferenz in der ein offizieller Fürsprecher Journalisten mit Hintergrundsinformation versorgt; Bericht oder Benachrichtigung über Hintergrundsinformation

backhand
backhand
n. Rückhand (Tennis)

backhanded compliment
backhanded compliment
zweifelhaftes Kompliment

backhanded
backhanded
adj. Rückhand-; zweifelhaft

backhander
backhander
n. Rückhand, Tennisschlag; scharfe Antwort

backhanding
backhanding
n. Rückschlag (Tennis)

backhaul
backhaul
n. (Internet) Informationen an einem Punkt konzentrieren und sie dann über die verschiedenen Kanäle verschicken, Radio- oder Fernsehsignale an einem Punkt sammeln um sie von dort auszustrahlen

backig
backig
 1
adj. sticky, adhesive; concerning the cheek a part of the face located on either side of the nose

 2
adv. stickily, in an adhesive manner

backing backing
n. Unterstützung; Sicherung; Begleitung (Musik)

backland
backland
n. spärlich besiedeltes Landbereich

backlash
backlash
n. Rückwirkung, Rückstoß

backless
backless
adj. rückenlos

backlift
backlift
n. (in Cricket) Rückwärtsschwingen und Heben des Schlägers

backlight
backlight
 1
n. Rücklicht; Hinteres Licht in Computermonitoren das mit Flüssigkristallanzeigen arbeitet (scheint hinter dem Bildschirm um so Kontrast und Lesbarkeit zu verbessern)

 2
v. ein Objekt von Hinten beleuchten

backlighting backlighting
n. Rückbelichtung, das Belichten des Hintergrundes eines Flüssigkristallbildschirmes um die Darstellung im Dunkeln zu verbessern

backline
backline
n. Ausstattung im hinteren Bereich einer live aufführenden Musikband (Gitarrenverstärker usw.)

backlist
backlist
n. Backlist, vom Verlag gehaltene Liste der von ihm lieferbaren Buchtitel

backlit
backlit
adj. mit einer Rückbeleuchtung ausgestattet

backlog
backlog
 1
n. Rückstand; Reserve; Sammelplatz

 2
v. rücklegen, reservieren

backlot backlot
n. großer Außenbereich eines Filmstudios für die Aufstellung von Filmkulissen von Szenen an der freien Luft benutzt

backmost
backmost
adj. am hinteren Ende plaziert

backpack
backpack
 1
n. Rucksack

 2
v. mit einem Rucksack reisen

backpacker backpacker
n. jem der mit einem Rücksack reist

backpacking
backpacking
n. mit dem Rücksack reisen

backpedal
backpedal
v. Meinung ändern; rückwärts paddeln

backplane
backplane
n. Hauptplatine, Hauptschaltplatte des Computers (der Ort an dem der Speicher, der Prozessor und die Erweiterungskarten sitzen)

backrest
backrest
n. Rückenstütze

backscatter
backscatter
n. Ablenkung von Nuklearpartikel oder Verteilung von Strahlung in einem Streuvorgang in Winkel über 90 Grad; Strahlung oder Partikel in diesem Vorgang verstreut

backscratcher
backscratcher
n. Kratzer mit einem langen Griff für das Kratzen des eigenen Rückens; Person die bereit ist Gefallen oder Dienste zum gegenseitigem Nutzen auszutauschen; (Ski) Trick bei dem ein Skiläufer seinen Rücken mit dem Skier berührt

backside
backside
n. Hintern, Po

backsight-adjuster
backsight-adjuster
Visieranpassung

backsight
backsight
n. Rückansicht eines Gewährs; Ablesen eines Messgeräts am bekannten Steigungsgrad gehalten

backslap
backslap
v. überschwängliches Wohlwollen an den Tag bringen; eine andere Person auf fröhliche und schmeichelnde Weise behandeln

backslapper
backslapper
n. überfreundlicher Mensch

backslapping
backslapping
n. (freundschaftl.) Schulterklaps

backslash
backslash
n. (Comput) Backslash, Schrägstrich nach hinten (\\)

backslidden
backslidden
adj. rückfällig werden

backslide
backslide
v. rückfällig werden

backslider
backslider
n. Abtrünniger

backsliding
backsliding
n. Rückfall

backspace key
backspace key
n. Rücktaste, Taste auf einer Tastatur die für eine Rückwärtsbewegung auf einem Bildschirm sorgt

backspace
backspace
 1
v. rückwärts bewegen

 2
n. Rücktaste (Taste auf der Schreibmaschine oder auf einer Tastatur eines Computers, die den Cursor eine Stelle zurück versetzt)

backspacer backspacer
n. Rücktaste, Taste auf einer Tastatur die für eine Rückwärtsbewegung auf einem Bildschirm sorgt

backspin
backspin
n. Rückschlag (Tennis)

backsplash
backsplash
n. wasserdichte Bedeckung den Bereich über einem Waschbecken oder hinter einem Ofen vor Spritzer schützt

backstabbing
backstabbing
n. etwas tun mit dem Zweck jemandem ohne sein Wissen Schaden zuzufügen (verbreiten von Gerüchten, u.s.w.)

backstage
backstage
 1
adj. hinter der Bühne geschehend; heimlich, versteckt, vor der Öffentlichkeit verschteckt; sich auf das Privatleben Berühmtheiten bezogen

 2
adv. hinter der Bühne; fern der Öffentlichkeit, vor der Öffentlichkeit verborgen

 3
n. Garderobenräume; hinterer Teil einer Bühne

backstairs backstairs
adj. heimlich; lästernd

backstay
backstay
n. Achterstag, Seil zur Unterstützung eines Mastes eines Schiffes (Nautik); Gerät das den hinteren Teil von etwas stützt (Maschinerie)

backstitch
backstitch
 1
n. Steppstich; Steppnaht

 2
v. steppen

backstop backstop
n. Feldspieler, Fänger (Kricket); Gitter hinter dem Fänger (Baseball)

backstory
backstory
n. Hintergrundsgeschichte, Ereignisse im Leben einer Figur die sich vor dem Beginn der Geschichte stattfindend; Hintergrund (metaphorisch)

backstreet
backstreet
n. kleine Seitenstraße, Nebenstraße

backstretch
backstretch
n. Hinterbahn (einer Rennstrecke)

backstroke
backstroke
 1
v. rückenschwimmen, auf dem Rücken schwimmen

 2
n. Rückenschwimmen; Rückschlag

backstroker backstroker
n. Rückenschwimmer, Person rückenschwimmend

backstroking
backstroking
n. Rückenschwimmen

backswept
backswept
adj. nach hinten neigend

backsword
backsword
n. Schwert mit einem scharfen Ende; Stock der anstelle eines Schwertes beim Fechten benutzt wird

backtalk
backtalk
n. unverschämte Antwort, trotzige Antwort, unhöfliche Widerrede, freche Äußerung

backtooth
backtooth
n. Backenzahn, Molar

backtrack
backtrack
v. zurückziehen; zurücknehmen (Worte)

backup battery
backup battery
Reservebatterie, Ersatzbatterie, Batterie die in Reserve als Ersatz dient

backup file
backup file
Sicherungskopie (Computer)

backup procedure
backup procedure
Backup Prozedur, das Sichern von Dateien

backup system
backup system
Verstärkungsanlage; Verstärkungssystem

backup tape
backup tape
Band als Sicherungskopie (Tonband als Zweitkopie)

backup utility
backup utility
Backup Programm, ein Programm zum Sichern von Dateien

backup
backup
n. Reserve, Rückendeckung; (Comput) Backup, Datensicherung, das Kopieren von Dateien um sie im Falle eines Problems wiederherzustellen

backupdatei
backupdatei
backup file, reserve computer file, duplicate computer file created as a reserve in case of loss of the original

backveld
backveld
n. (Südafrikanischer Gebrauch) spärlich besiedelte Gegend, entfernter Landbereich

backward and forward
backward and forward
rückwärts und vorwärts

backward compatible
backward compatible
die Fähigkeit einer Version kompatibel zur vorigen Version zu arbeiten

backward country
backward country
rückständiges Land

backward movement
backward movement
Rückwärtsbewegung, Bewegung in die entgegengesetzte Richtung; Bewegung zurück Richtung Anfangspunkt; umgekehrte Bewegung

backward population
backward population
zurückgebliebene Bevölkerung, unterentwickelte Bevölkerung

backward
backward
 1
adv. rückwärts, nach hinten, umgekehrt

 2
adj. zurückgeblieben; rüchwärtswendend; schüchtern; zögernd

backwardation backwardation
n. Deport, Kursabschlag (wirtsch.)

backwardly
backwardly
adv. rückwärts, nach Hinten

backwardness
backwardness
n. Rückständigkeit

backwards compatible
backwards compatible
fähig mit älterer Technologie zu arbeiten, kompatibel mit früheren Versionen von Hardware oder Software auf einer Art die nur kleine Veränderungen an Dateien oder System erfordern (Computer)

backwards
backwards
adv. hinten, rückwärts; umgekehrt

backwash
backwash
n. Rückstrom; Nebenwirkungen

backwater
backwater
n. Stauwasser, totes Gewässer

backwoods
backwoods
n. fernab liegender Ort

backwoodsman
backwoodsman
n. Hinterwäldler; nicht kultivierter Mensch

backyard
backyard
n. Hinterhof

bacon
bacon
n. Schweinespeck

baconer
baconer
n. (britisches Englisch) Schwein für Schweinespeck gezüchtet

bacteraemia
bacteraemia
n. Bakterämie, Bakterie im Blut (Medizin)

bacteremia
bacteremia
n. Blutvergiftung, Bakteriämie (Medizin)

bacteria
bacteria
n. Bakterien

bacterial
bacterial
adj. bakteriell, Bakterien betreffend

bacterially
bacterially
adv. von Bakterien verursacht

bactericidal
bactericidal
adj. bakterizid

bactericidally
bactericidally
adv. mittels Bakterientötendes Mittel

bactericide
bactericide
n. Bakterizid, Bakterientötend

bacterin
bacterin
n. aus Bakterien bestehende Immunzusammensetzung

bacterioid
bacterioid
adj. bakterienartig

bacterioidal
bacterioidal
adj. bakterienartig

bacteriologic
bacteriologic
adj. bakteriologisch

bacteriological laboratory
bacteriological laboratory
bakteriologisches Labor

bacteriological weapons
bacteriological weapons
bakteriologische Waffen

bacteriological
bacteriological
adj. bakteriologisch

bacteriologically
bacteriologically
adv. aus bakteriologischen Sicht

bacteriologist
bacteriologist
n. Bakteriologe, jem der sich mit der Erforschung von Bakterien beschäftigt

bacteriology
bacteriology
n. Bakterienkunde

bacteriolysis
bacteriolysis
n. Bakteriolyse (Bakterienzerstörung durch Antikörper)

bacteriolytic
bacteriolytic
adj. bakteriolytisch, von der Bakteriologie (Zerstörung von Bakterien durch Antikörper)

bacteriophage
bacteriophage
n. Bakteriophage (bakterienüberfallendes Virus)

bacterioscopy
bacterioscopy
n. Bakterioskopie, Untersuchung von Bakterien mit Hlfe eines Mikroskops; Anwendung des gesammelten Wissen über Bakterien für die erweiterte Forschung

bacteriostasis
bacteriostasis
n. Bakteriostase (Zurückhaltung des Backterienwachstums)

bacteriostat
bacteriostat
n. Bakteriostat, Substanz die die Ausbreitung von Bakterien unterbindet

bacteriostatic
bacteriostatic
adj. bakteriostatisch, Bakterienwachstum aufhaltend

bacteriotoxin
bacteriotoxin
n. Bakteriengift

bacterium
bacterium
n. Bakterie

bacterize
bacterize
v. bakterisieren (Zusammensetzung durch Bakterien ändern)

bacteroid
bacteroid
adj. bakterienartig, bakterienähnlich

bacteroidal
bacteroidal
adj. bakterienähnlich

bacteroides
bacteroides
n. Bakteroiden

bactrian
bactrian
n. asiatisches zweihöckriges Kamel

baculovirus
baculovirus
n. Baculovirus, Insekten angreifendes Virus; Insektenvirus bei der Herstellung von HIV-Impfstoffe benutzt (Virologie)

bad air
bad air
schlechte Luft

bad bargain
bad bargain
schlechtes Geschäft

bad blood
bad blood
böses Blut

bad boy
bad boy
unartiger Junge

bad breath
bad breath
schlechter Atem, Mundgeruch

bad business
bad business
schlechtes Geschäft

bad buy
bad buy
schlechter Kauf

bad check
bad check
ein ungedeckter Scheck

bad checks
bad checks
ungedeckte Schecks

bad command or file name
bad command or file name
Befehl oder Dateiname nicht gefunden, MS-DOS Fehlermeldung eines Computers (Computer)

bad company
bad company
schlechte Gesellschaft

bad condition
bad condition
schlimme Lage; schlechte Lage

bad conduct
bad conduct
schlechtes Benehmen

bad constitution
bad constitution
schlechte Verfassung

bad counsel
bad counsel
schlechter Ratschlag

bad debt recovery
bad debt recovery
Rückgewinnung von gestrichenem Schuldengeld (Erfolg bei der Eintreibung von Schulden, die als erlassen erklärt wurden)

bad debt write-off
bad debt write-off
Abschreibung von als erlassen erklärte Schulden (Abschreibung von Schulden die nicht eingetrieben werden können)

bad debt
bad debt
Unbezahlte Schulden, Schulden die nicht beglichen wurden

bad debts
bad debts
nicht eintreibbare Schulden (Geldsummen die einer Firma zustehen aber nicht eingetrieben werden können)

bad deed
bad deed
schlechte Tat

bad dream
bad dream
schlechter Traum

bad egg
bad egg
verdorbenes Ei; schlechtes Ei

bad faith
bad faith
schlechte Absicht

bad feeling
bad feeling
schlechtes Gefühl

bad grade
bad grade
schlechte Zensur>

bad guy
bad guy
mieser Kerl

bad habit
bad habit
schlechte Angewohnheit

bad hair day
bad hair day
n. Tag an dem eine Person nicht in der lage ist dessen Haar in die erwünschte Form zu bringen; schwieriger und problematischer Tag

bad idea
bad idea
n. schlechte Idee

bad influence
bad influence
n. Schlechter Einfluss; eine Person oder Zustand die einen unerwünschten Einfluss ausüben

bad intention
bad intention
schlechte Absichten

bad job
bad job
schlechte Arbeit

bad joke
bad joke
schlechter Witz

bad language
bad language
schlechte Sprache, vulgäre Sprache

bad loan
bad loan
Kredit der nicht pünktlich zurückgezahlt wurde

bad loser
bad loser
schlechter Verlierer

bad lot
bad lot
schlechter Fang

bad luck
bad luck
Unglück, fehlendes Glück

bad man
bad man
schlechter Mensch

bad manners
bad manners
schlechte Manieren

bad medicine
bad medicine
bittere Pille

bad mixer
bad mixer
nicht umgänglich, nicht sozialisierend

bad mood
bad mood
schlechte Laune

bad mouth
bad mouth
Lästern, Reden gemeiner und peinlicher Sachen über eine Person; Beleidigen oder Kritisieren

bad music
bad music
schreckliche Musik

bad name
bad name
schlechten Namen

bad news
bad news
schlechte Nachrichten, schlechte Neuigkeiten

bad omen
bad omen
schlechtes Omen

bad operation
bad operation
fehlerhafte Anwendung

bad pay list
bad pay list
Schwarze Liste von Zahlungsunfähigen (Liste von Körpern die ihren Zahlungsverpflichtungen nicht nachkamen)

bad penny
bad penny
wertloser Pfennig

bad performer
bad performer
schlechter Schauspieler, schlechter Künstler

bad press
bad press
negatives Medienreview; kritischer Artikel in einer Zeitung oder Magazin?

bad publicity
bad publicity
schlechte Werbung

bad quarter of an hour
bad quarter of an hour
unangenehmer Moment

bad record
bad record
schlimme Vergangenheit

bad reputation
bad reputation
schlechter Ruf, verruchter Ruf

bad sector
bad sector
beschädigter Sektor (auf der Diskette oder Magnetplatte)

bad shot
bad shot
falsch geraten

bad speller
bad speller
hat viele Schreibfehler

bad start
bad start
ein schlechter Anfang, schlechter Start

bad temper
bad temper
ein schlimmes; ungezügeltes Temperament

bad tempered
bad tempered
schlechter Charakter; aggressive Art; schlechte Laune

bad thoughts
bad thoughts
schlimme Gedanken

bad toothache
bad toothache
starker Zahnschmerz

bad weather
bad weather
n. schlechtes Wetter, Wetter das für Aktivitäten im freien unpassend ist, Wetter-Unfreundlichkeit

bad woman
bad woman
Frau mit schlechtem Ruf

bad
bad
 1
n. Schlechtigkeit; Übel

 2
adj. schlecht, schädlich; abstoßend, widerlich; kaputt, nicht funktionierend; verdorben

 3
adv. schlecht

 4
adj. (kanadischer und amerikanischer Slang) gut; super; großartig, wunderbar

badass badass
 1
n. (Slang) schlechtgelaunte Person, hitzköpfige Person; aggressive Person; Brutalo

 2
adj. (Slang) schlechten Charakters; agressiv (eine Person); schwer umgänglich; gemein; eindrucksvoll, beeindruckend

badaud badaud
n. (Französisch) müßige Person; naiver Nichtstuer

baddie
baddie
n. Verbrecher, Bösewicht

baddy
baddy
n. Verbrecher, Bösewicht, Schurke (in einem Film, Buch oder Geschichte)

baden gehen
baden gehen
go for a swim

baden
baden
v. bath, take a bath, wash oneself in a bath, steep

badge
badge
 1
v. ein Etiquette auf etwas anbringen; etwas kennzeichnen; ein Produnkt unter einem Markennamen vermarkten

 2
n. Ausweis; Kennzeichen; Zeichen

badger badger
 1
v. bearbeiten, nicht in Ruhe lassen

 2
n. Dachs; Dachsfell

badgeringly badgeringly
adv. belästigend, nervend, aufdringlich

badinage
badinage
 1
n. Neckerei; Fopperei

 2
v. necken

badisch badisch
adj. from Baden, capital of the Baden district in Austria

badlands
badlands
n. Badlands (Land)

badly off
badly off
schlimm dran

badly torn
badly torn
schlimm zerrissen, völlig zerrissen

badly wounded
badly wounded
schwer verletzt

badly
badly
 1
adj. schlechter Gesundheit; leiderfüllt; betrübt, niedergeschlagen

 2
adv. schlecht, schwer (verletzt), gravierend (nur im Negativen); schlimm

badman badman
n. Bandit, Räuber

badmash
badmash
n. wertlose Person; Hooligan, Gangster, Krimineller

badminton
badminton
n. Badminton, Ballspiel mit einer Feder; Rotweinsorte

badmouth
badmouth
v. beschimpfen, schlecht reden von

badmouthing
badmouthing
n. Klatsch; Lästern

badness
badness
n. Verderbtheit; Gemeinheit

baff
baff
adj. perplexed, baffled, puzzled

baffle board
baffle board
n. Schlagleiste, Tafel Flüssigkeits- oder Energiefluss regulierend

baffle
baffle
 1
n. Prallfläche; Schallwand

 2
v. beschämen, verwirren; zunichte machen, verblüffen, ein Rätsel sein

baffled baffled
adj. verwirrt, durcheinander; erstaunt, schockiert

bafflegab
bafflegab
n. (Slang) Blödsinn; Unsinn

bafflement
bafflement
n. Verwirrung; Verlegenheit

baffler
baffler
n. Aufhalter

baffling problem
baffling problem
n. Verwirrung verursachendes Problem

baffling
baffling
adj. peinlich; verwirrend

bafflingly
bafflingly
adv. auf eine verwirrende Weise

bag and baggage
bag and baggage
mit Sack und Pack, mit allen Sachen

bag lady
bag lady
obdachlose Frau, Pennerin die in der Straße lebt und ihre Habseligkeiten in Einkaufstüten hat

bag lunch
bag lunch
Eingepackte Mahlzeit die nicht zu Hause gegessen wird

bag of bones
bag of bones
n. Skelett, Haut und Knochen, sehr magerer Körper

bag
bag
 1
n. Tasche, Beutel, Tüte; Jagdbeute; Augenringe (aufgrund von Müdigkeit z.B.); Station beim Baseballspiel; kleine Drogenmenge (Slang); häßliche Frau (Slang)

 2
v. packen; eintüten; fangen; verhaften; stehlen

bagasse bagasse
n. Bagasse (Preßrückstand bei der Rohrzuckergewinnung)

bagatelle
bagatelle
n. Bagatelle

bagatellisieren
bagatellisieren
v. minimize, make small, reduce, make less important

bagel-bender
bagel-bender
(offensiver Slang) jüdische Person

bagel
bagel
n. Brezel, hartes ringförmiges Hefegebäck

bagful
bagful
n. Taschevoll, Sackvoll, Beutelvoll

baggage carousel
baggage carousel
Gepäckband, ovales Gerät mit beweglichen Gleise am Flughafen auf dem die Koffer nach einem Flug rotieren und von den Besitzern abgeholt werden

baggage check
baggage check
Gepäckschein, Quittung an einen Passagier für sein Gepäck gegeben

baggage claim
baggage claim
Gepäck Abnahme, Bereich im Flughafen zu dem die Koffer und das Gepäck der Passagiere nach einem Flug gelangen um von den Besitzern abgeholt zu werden

baggage rack
baggage rack
Gepäcknetz

baggage
baggage
n. Gepäck; Rüstzeug (intellektuell); Fratz; freches Mädel

bagged
bagged
adj. in eine Tasche gepackt; eine Schwellung oder Beule verursacht

bagger
bagger
n. Eintüter, Person die etwas in Tüten verpackt; Sack auf einem Grasmäher der Grasreste einsammelt

baggern
baggern
v. dredge, remove earth, excavate, dig out

baggies
baggies
n. extra lange und lose Kleidung; lose Badehose mit einer Schnur an der Hüfte befestigt; lose Hosen eng an dem Hüften und breit an den Knöcheln

baggily
baggily
adv. sackartig (Hose)

bagginess
bagginess
n. Sackartigkeit (einer zu großen Hose)

bagging
bagging
n. Sacktuch, Sackleinen

baggravation
baggravation
n. unangenehmes Gefühl das eine Person hat wenn ihr Gepäck nach einem Flug nicht angekommen ist das der anderen Personen jedoch erscheint

baggy bermudas
baggy bermudas
Unterhosen-Bermudas (weite Bermudas)

baggy trousers
baggy trousers
weite Hose; ausgebeulte Hose

baggy
baggy
adj. schlaff herabhängend

baghouse
baghouse
n. Gerät durch das Pertikel durch das Filtern von Auspuffgas durch eine Stofftasche ausgefiltert werden; Tasche mit der Partikel aus einem Gasstrom ausgefiltert werden

baglike
baglike
adj. taschenähnlich, an eine Tasche erinnernd

bagman
bagman
n. Handelsreisender (G.B.)

bagnio
bagnio
n. öffentliches Badehaus; Bordell; Sklavengefängnis

bagpipe
bagpipe
n. Dudelsack

bagpiper
bagpiper
n. Dudelsackspieler

bagrut
bagrut
n. Abitur, Schulabschluß der von Oberschülern in Israel angestrebt wird

bags
bags
n. Augenringe; Hosen (Slang)

bagsful
bagsful
n. X Säcke voll

baguet
baguet
n. Baguette, langstieliges Brot, französisches brot; (Architektur) kleine runde Form kleiner als ein Astragal

baguette
baguette
n. Baguette, französisches Brot; Edelstein im Rechteckform

bagworm
bagworm
n. Sackträger, Falter sich in selbst in einen Sack aus Seide oder Blätter einwebend

bah
bah
 1
interj. Buh!

 2
interj. pooh, Oh!

bahaiisch bahaiisch
adj. Bahai, of the Bahai religion

bahnbrechend
bahnbrechend
 1
adj. pioneering, initial, first, forerunning

 2
adv. epochally, in an epochal manner

bahnen bahnen
v. pave (a road)

bahnfahrtskrank
bahnfahrtskrank
adj. trainsick, nauseous, suffering from motion sickness caused by train travel

bahnfrei
bahnfrei
adj. carriage free to station of destination (Commercial)

bahnlagernd
bahnlagernd
adj. to be collected from the station

bahnte den Weg für
bahnte den Weg für
made way for, cleared a way for

bahnte sich seinen Weg
bahnte sich seinen Weg
pushed his way, pressed in, broke through, created a path through

baht
baht
n. Baht (thailändische Währung)

baignoire
baignoire
n. Foyer der ersten Reihen im Theater (aus dem Französischen)

bail bond
bail bond
Kautionswechsel (Verpflichtung für einen anderen zu zahlen)

bail out
bail out
gegen Kaution freikommen

bail
bail
 1
v. freilassen gegen Kaution; Wasser ausschütten; mit dem Fallschirm aus dem Flugzeug springen; aus der Not helfen

 2
n. Freilassung gegen Kaution; Sicherheitsleistung; Eimer

bailable bailable
adj. kautionsfähig

bailee
bailee
n. Verwahrer

bailee`s liability
bailee`s liability
Nutzerhaftung (rechtliche Pflicht für Haftung für eine Sache die man benutzt aber nicht besitzt)

bailer
bailer
n. Schöpfeimer

bailiff
bailiff
n. Gerichtsvollzieher

bailing
bailing
n. Vorgang des Enfernens von Wasser aus einem Boot

bailiwick
bailiwick
n. Amtsbezirk

bailment
bailment
n. Hinterlegung (in zuverlässige Hände)

bailor
bailor
n. Kautionär

bailout
bailout
n. Fallschirmspringen, Rettung aus der Not

bailsman
bailsman
n. Bürge

bain marie
bain marie
bain-marie, vessel containing hot water in which another pot is placed to heat its contents

bain-marie
bain-marie
bain-marie, Kochen im doppelten Kochtopf

bairn
bairn
n. Kind (in Nord-Schottland)

bait car
bait car
Automobil das die Polizei als Köder benutzt um Autodiebe anzulocken

bait
bait
 1
n. Köder; Versuchung

 2
v. Köder setzen; peinigen

baiter baiter
n. Schöpfeimer; Ballwurf (Kricket); Quäler

baiting
baiting
n. Hetzerei; Peinigung

baize
baize
 1
n. rauhes Wolle- oder Baumwolltextilie; Produkt aus dieser Textilie

 2
v. mit Fries überziehen; mit Fries füttern (Textilie)

bajra bajra
n. Bajra, Hirse; Getreide in Indien

bak Erweiterung
bak Erweiterung
extension bak

bake
bake
 1
v. backen, bräunen (in der Sonne)

 2
n. Gericht aus wenigen Zutaten die zusammen gemischt und gebacken werden; Zusammentreffen, Treffen bei dem gebackene Nahrung serviert wird; Backen von Brot und Kuchen

bakeapple bakeapple
n. Moltebeere, Frucht der Moltebeere (in Kanada)

baked potato
baked potato
gebackene Kartoffel

baked
baked
adj. gebacken

bakehouse
bakehouse
n. Bäckerei, Backstube

bakelite
bakelite
n. Bakelite, Markennamen für Gummi- und Plastikerzeugnisse

baker
baker
n. Bäcker; Besitzer einer Bäckerei

bakery
bakery
n. Bäckerei

bakeshop
bakeshop
n. Bäckerei

bakeware
bakeware
n. Hitzebeständiges Geschirr mit der Absicht dieses auch zum Backen benutzen zu können

baking pan
baking pan
Backform

baking powder
baking powder
Backpulver

baking soda
baking soda
Backtreibmittel

baking tin
baking tin
Backform

baking
baking
n. Backen

baklava
baklava
n. Baklava (süßes orientalisches Gebäck)

baksheesh
baksheesh
n. Trinkgeld; Bestechungsgeld (im Orient)

bakshish
bakshish
n. Bestechung; Trinkgeld

bakteriell
bakteriell
 1
adj. bacterial, of bacteria

 2
adv. bacterially, via bacteria

bakterielle Krankheit bakterielle Krankheit
actinobacillosis

bakterienartig
bakterienartig
adj. bacterioid, in the form of bacteria, resembling bacteria

bakterienfrei
bakterienfrei
adj. germfree, free of germs, germless, sterile

bakterientötend
bakterientötend
adj. bactericidal, harmful to bacteria, destroys bacteria

bakterienähnlich
bakterienähnlich
adj. bacteroidal, resembling bacteria

bakteriol.
bakteriol.
bacteriologic, of or pertaining to bacteriabakteriol. (bakteriologisch)

bakteriologisch
bakteriologisch
 1
adj. bacteriologic, bacteriological, of or pertaining to bacteriology

 2
adv. bacteriologically, via bacteriology

bakteriologische Waffen bakteriologische Waffen
bacteriological weapons, weapons which are based on harmful bacteria which will spread disease after the bomb is dropped

bakteriologisches Labor
bakteriologisches Labor
bacteriological laboratory, laboratory where scientific experiments involving bacteria are performed

bakteriolytisch
bakteriolytisch
adj. bacteriolytic, pertaining to the destruction of bacteria using antibodies

bakterisch
bakterisch
adj. microbian, bacterial, of or pertaining to a microorganism; of pathogenic bacteria

bakterisieren
bakterisieren
v. bacterize, alter the composition of something using bacteria

bakterizid
bakterizid
adj. bactericidal, harmful to bacteria, destroys bacteria

balaam
balaam
n. Paragraphen für das Füllen einer Zeitungskolumne benutzt

balaclava
balaclava
n. Balaklava, Hut den Kopf das Gesicht und die Schultern bedeckend (bei sehr kaltem Wetter getragen)

balaenoptera
balaenoptera
n. Bartenwale, eine der beiden Unterordnungen der Wale

balafon
balafon
n. Balafon, großes Xylophon aus hohle getrocknete Kürbisse bestehend (in westafrikanischer Musik gespielt)

balalaika
balalaika
n. Balalaika, volksrussisches Saiteninstrument

balance beam
balance beam
n. Schwebebalken, hölzerner Balken auf den gymnastische Übungen ausgeführt werden; Veranstaltung bei der gymnastische Übungen auf dem Schwebebalken aufgeführt werden

balance confirmation
balance confirmation
Bestätigung des Kontostandes (Bestätigung des Kontoguthabens)

balance due
balance due
offene Zahlungen

balance error
balance error
Bilanzfehler

balance of achievements
balance of achievements
Verhältnismäßigkeit der Erfolge

balance of arms
balance of arms
Gleichgewicht der Waffen

balance of convenience
balance of convenience
das Gleichgewicht des Behagens (Vergleichung der Bequemlichkeit der Seiten)

balance of forces
balance of forces
Gleichgewicht der Truppen

balance of payments
balance of payments
Zahlungsbilanz

balance of power
balance of power
Gleichgewicht der Kräfte

balance of probabilities
balance of probabilities
das Gleichgewicht der Wahrscheinlichkeiten (Vergleich zwischen den Wahrscheinlichkeiten der Wahrheit zweier Versionen)

balance of terror
balance of terror
Terrorgleichgewicht (strategisches Kraftgleichgewicht, Anzahl der konventionellen und unkonventionellen Waffen)

balance of trade
balance of trade
Handelsbilanz

balance pivot
balance pivot
Zunge der Waage

balance sheet
balance sheet
Bilanz

balance weight
balance weight
Balance-Gewicht

balance
balance
 1
v. überlegen, vergleichen, ausgleichen; sich ausgleichen

 2
n. Balance, Gleichgewicht; Ausgewogenheit; Symmetrie; Bilanz; Bestand (Kontostand); in der Schwebe sein (Leben)

balanced budget multiplier balanced budget multiplier
Multiplikator des Haushaltsausgleiches (Index für den Unterschied im Bruttosozialprodukt, durch Änderung einer Einheit in der kombinierten Nachfrage, die durch Steuern finanziert wird - (1-mpc/1-mpe) )

balanced budget
balanced budget
Zahlungsbilanz

balanced diet
balanced diet
ausgeglichene Ernährung, ausgewogene Diät

balanced error
balanced error
ausgeglichener Fehler (Fehler der sich ausgleicht gegen einen anderen)

balanced
balanced
adj. ausgewogen, im Gleichgewicht, balanciert

balancer
balancer
n. Ausbalancierer; Seiltänzer; Insektenflügel (Biologie)

balancieren
balancieren
v. balance, poise; stabilize

balanciert
balanciert
adj. balanced, stable, having equal distribution of weight

balancing
balancing
n. Ausgewogenheit, Ausgleich

balata
balata
n. Balata, tropischer Baum mit einer roten Rinde und dunklem Holz der einen gummiartigen Saft produziert; gummiartiges Plastik aus dem Saft des Balata Baumes hergestellt (u.a. bei der Herstellung von maschinengurte benutzt)

balboa
balboa
n. Balboa (Münzeinheit in Panama)

balbriggan
balbriggan
n. Balbriggan (irisches Baumwollgewebe)

balconied
balconied
adj. balkonisiert

balcony
balcony
n. Balkon

bald as a billiard ball
bald as a billiard ball
völliger Glatzkopf

bald as a coot
bald as a coot
völlige Glatze haben

bald as an egg
bald as an egg
ist kahl; hat eine Glatze; Eierkopf

bald darauf
bald darauf
soon afterward

bald dieser bald jener
bald dieser bald jener
first one then the other

bald eagle
bald eagle
Weißkopfseeadler,Haliaeetus leucocephalus, nordamerikanische Adlerspezies mit braunem Gefieder auf Körper und Flügel und weißem Pflaum im Kopfbereich (nationales Symbol der Vereinigten Staaten)

bald headed
bald headed
adj. glatzküpfig, keine Haare auf dem Kopf aufweisend

bald hier bald da
bald hier bald da
here and there, this place and that place

bald so bald so
bald so bald so
this and that, so and so, these things

bald-faced lie
bald-faced lie
eine unverschämte Lüge

bald
bald
 1
adv. anon, soon, shortly, immediately, in a short time, anytime soon

 2
adj. kahl; glatzköpfig; einfach

baldacchino baldacchino
 1
n. Baldachin, Stoffdach über ein Altar; tragbarer Stoffdach für religiöse Prozessionen

 2
n. Baldachin, Stoffdach über ein Altar; tragbarer Stoffdach für religiöse Prozessionen

baldachin baldachin
n. Baldachin

baldaquin
baldaquin
n. Baldachin, Stoffdach; tragbarer Stoffdach für religiöse Umzüge; tragbare Trage für religiöse Prozessionen benutzt

balderdash
balderdash
n. Quatsch

baldheaded
baldheaded
adj. glatzköpfig, eine Glatze habend; kahlköpfig

baldie
baldie
n. Glatzkopf, glatzköpfige Person (beleidigender Begriff)

baldig
baldig
adj. early, ahead of time; quick, rapid

baldige Genesung
baldige Genesung
speedy recovery, wishes for a quick recuperation

baldiges Ereignis
baldiges Ereignis
coming up event, event which is scheduled to happen in the near future

baldigst
baldigst
adv. as soon as possible, at the earliest possible opportunity, as early as possible

balding
balding
 1
n. Haarverlust, Verlust von Haare, glatzköpfig werdend

 2
adj. Haare lassend, Haare verlierend, eine Glatze bekommend

baldish baldish
adj. leicht glatzköpfig, eine kleine Glatze habend

baldly
baldly
adv. unverblümt

baldmoney
baldmoney
n. Bärwurz, europäische Pflanze mit kleinen weißen Blüten und aromatischen Blättern

baldmöglichst
baldmöglichst
adv. as soon as possible, quickly, speedily, posthaste

baldness
baldness
n. Kahlheit; Glatze

baldpate
baldpate
n. Pfeifente, braune amerikanische Ente mit einer weißen Krone (Zoologie); glatzköpfige Person

baldric
baldric
n. Bandelier

baldy
baldy
n. glatzköpfige Person; eine Glatze bekommende Person (beleidigend)

bale out
bale out
Wasser aus einem Schiff entfernen durch das Aufnehmen in einem Gefäß und Wegschütten über Bord

bale thrower
bale thrower
Ballen Bindemaschine, landwirtschaftliches Gerät das Heu zusammenpresst und zu Ballen verpackt

bale
bale
 1
v. bekümmern; verpacken

 2
n. Unheil; Elend; Katastrophe, Trauer (Poesie)

balearisch balearisch
adj. Balearic

baleen
baleen
n. Bartenknochen (vom Wal)

balefire
balefire
n. Feuer, Lagerfeuer

baleful
baleful
adj. unheilvoll, böse

balefully
balefully
adv. unheilvoll

balefulness
balefulness
n. Verderblichkeit

balgen oder streiten
balgen oder streiten
scrap, quarrel, argue, fight, dispute; conflict

balgen
balgen
v. scrimmage, scuffle, quarrel; (Sports) play a practice game

balgig
balgig
adj. folliculate, of a follicle, of a small sac or gland

balibuntal
balibuntal
n. Stroh für die Herstellung von Hüte benutzt (in den Philippinen); Strohhut

balinesisch
balinesisch
adj. Balinese, of or pertaining to Bali

balk at
balk at
zurückschrecken

balk
balk
 1
n. Hindernis; Balken

 2
v. stocken; zögern; zurückschrecken; vereiteln

balkan states balkan states
n. Balkanstaaten, Länder der balkanischen Halbinsel (Serbien, Rumänien, Bulgarien, Albanien, Griechenland und der europäische Teil der Türkei)

balkanisch
balkanisch
adj. Balkan, of or pertaining to the Balkan States, pertaining to the Balkan Mountains

balkanise
balkanise
v. Teilung eines Bereiches oder Territoriums in viele kleine Staaten die oft in gegenseitige Streitigkeiten verwickelt sind, balkanisieren

balkanize
balkanize
v. Balkanisierung, Zerfall eines größeren Gebietes in kleinere Teile deren Bewohner häufig in Konflikte untereinander verwickelt sind

balked at
balked at
zurückschrecken

balkenbauartig
balkenbauartig
adj. trabeculate, having a beam-like structure (Botany, Anatomy)

balkenförmig
balkenförmig
adj. trabecular, of a structure which resembles a beam (Botany, Anatomy)

balker
balker
n. (sich) Zurückhaltender

balkiness
balkiness
n. Sturheit

balkonisiert
balkonisiert
adj. balconied, having a balcony, having a porch

balky
balky
adj. störrisch; aufhaltend

ball bearing
ball bearing
Kugellager

ball boy
ball boy
Balljunge (Tennis)

ball breaker
ball breaker
Anspruchsvolle Person, Person die Andere dazu zwingt unangenehme Aufgaben zu entrichten; unangenehme Aufgabe, schwierige Aufgabe

ball clay
ball clay
Ball-Clay-Ton, englischer Drehton, leicht formbarer Drehton der sich nach dem Brennen fast weiß verfärbt

ball games
ball games
Ballspiele

ball girl
ball girl
n. Ballmädchen, Mädchen das Bälle während eines Tennisspiels sammelt und den Spielern zurück gibt; Mädchen das während eines Baseballspiels Bälle die aus dem Spielfeld geraten sammelt und zurück bringt

ball of fire
ball of fire
Enthusiastische oder energetische Person; charismatisches Individuum; erfolgreiche Person; Feuerball

ball of string
ball of string
Schnurbündel

ball park
ball park
Baseballfeld

ball player
ball player
Ballspieler

ball point pen
ball point pen
Kugelschreiber

ball point
ball point
Kugelschreiber, Stift mit einer kleinen Kugel durch die Tinte zum Schreiben fließt

ball the jack
ball the jack
Sich sehr schnell bewegen; einen risikovolle Entscheidung treffen

ball valve
ball valve
Kugelventil

ball-cock
ball-cock
Schwimmerventil (Gefäß mit Luft, Anzeiger für Flüssigkeitsstand)

ball-peen hammer
ball-peen hammer
Kugelhammer, Hammer mit einer Kugelfinne hauptsächlich in der Metallindustrie im Einsatz

ball
ball
 1
n. Spielball; Ball in Spiele wie Baseball und Basketball benutzt; rundes Objekt; Ball (großes Fest); (vulgärer Slang) Hoden

 2
v. kugeln; in Kugelform verwandeln; ruinieren; (vulgärer Slang) Geschlechtsverkehr haben, ficken

ballad ballad
n. Ballade, narratives Lied

ballade
ballade
n. Ballade, narratives Gedicht das gesungen wird

balladeer
balladeer
n. Balladensänger

balladry
balladry
n. Balladendichtung

ballast
ballast
 1
n. Ballast; Schlamm; Kies; Stabilität

 2
v. ausgleichen, stabilisieren; mit Schotter füllen

ballboy ballboy
n. Balljunge, Junge der Bälle während eines Tennis- oder Baseballspiels sammelt und den Spielern zurück gibt

ballbreaker
ballbreaker
n. Person die andere dazu zwingt unangenehme Aufgaben zu verrichten; unangenehme Aufgabe, schwierige Aufgabe

ballcock
ballcock
n. Schwimmersystem, automatisches Ventil aus einem hohlen Ball bestehend der beim Steigen und Fallen Ventile öffnet und schließt

balled up
balled up
Verwirrt, durcheinander gebracht; durcheinander, verlegen?

ballen
ballen
v. clench, clasp together

ballerina
ballerina
n. Ballerina, Tänzerin

ballern
ballern
v. shoot, fire a weapon

ballet dancer
ballet dancer
BallettänzerP9bal·let danc·er || 'bæl026A;

ballet dancing
ballet dancing
BallettP:bal·let danc·ing || 'bæl026A;

ballet teacher
ballet teacher
Ballettlehrer

ballet
ballet
n. Ballett

balletomane
balletomane
n. Balletomane, jemand der nach Ballett verrückt ist

ballflower
ballflower
n. Ballenblume, ornamentale Nachahmung einer Blume mit 3 oder 4 Blütenblätter (Architektur)

ballgirl
ballgirl
n. Ballmädchen, Mädchen das Bälle während eines Tennisspiels sammelt und den Spielern zurück gibt; Mädchen das während eines Baseballspiels Bälle die aus dem Spielfeld geraten sammelt und zurück bringt

ballism
ballism
n. Ballismus (krampf- und verformungsauslösende Krankheit; Parkinsonsche Krankheit)

ballismus
ballismus
n. Ballismus (Parkinsonsche Krankheit, die Zittern und Verformung am Körper auslöst)

ballista
ballista
n. Ballista, antike Waffe mit der Steine geschleudert wurden

ballistic index
ballistic index
ballistischer Index (geografischer Standort zwecks Anzielung)

ballistic laboratory
ballistic laboratory
ballistisches Labor

ballistic machines
ballistic machines
ballistische Maschinen

ballistic missile
ballistic missile
ballistische Rakete

ballistic range
ballistic range
ballistische Reichweite

ballistic weapon
ballistic weapon
ballistische Waffen

ballistic
ballistic
adj. ballistisch (Geschoss-oder Raketenbewegung betreffend)

ballistically
ballistically
adv. ballistisch (die Flugbahn einer Rakete oder eines Geschoßes betreffend)

ballistician
ballistician
n. Spezialist für Ballistik

ballistics
ballistics
n. Ballistik (Wissenschaft der Bewegung von Körpern)

ballistisch
ballistisch
 1
adj. ballistic, pertaining to the motion of projectiles

 2
adv. ballistically, in motion according to the laws of ballistics

ballistische Maschinen ballistische Maschinen
ballistic machines, machines used to launch projectiles

ballistische Rakete
ballistische Rakete
ballistic missile, missile which travels by the force of gravity

ballistische Reichweite
ballistische Reichweite
ballistic range, distance which a launched projectile can travel

ballistische Waffe
ballistische Waffe
ballistic weapon, weapon that flies by the force of gravity

ballistischer Index
ballistischer Index
ballistic index, point of geographical location used in ranging

ballistisches Labor
ballistisches Labor
ballistic laboratory, laboratory for studying the flight of missiles and shells

ballistocardiogram
ballistocardiogram
n. Ballistokardiogramm (grafische Darstellung der Herzleistung)

ballistocardiograph
ballistocardiograph
n. Ballistokardiograph (Gerät zur Aufzeichnung des Herzschlages)

ballistocardiography
ballistocardiography
n. Ballistokardiographie (Aufzeichnung der Herzleistung mittels Ballistokardiograph)

ballon
ballon
n. Ballon, Bewegung einer Balletttänzerin während sie auf Zehenspitzen geht

balloon d essai
balloon d essai
balloon d'essai, ball for playing sports; "guinea pig" for an experiment

balloon d'essai
balloon d'essai
balloon d'essai, Spielball; Versuchskaninchen

balloon fabric
balloon fabric
Gewebe für Heißluftballons

balloon framing
balloon framing
Holzständer Bauweise, Konstruktionsmethode einer Bauweise von Holztafeln die sich aus der Skelettbauweise entwickelte (hauptsächlich in den USA und Skandinavien im Einsatz)

balloon help
balloon help
Balloon Help, Menüpunkt des Macintosh-Computer der in Form von Sprechblasen erscheint (Computer)

balloon payment bullet loan
balloon payment bullet loan
Ballon-Kredite (Kredit für persönliche Zwecke bei dem der Fond zuerst durch niedrige und später höhere Raten zurückgezahlt wird)

balloon
balloon
 1
v. aufblasen

 2
n. Ballon, Luftballon, Freiballon, Wetterballon; (Comput) Erklärungskästchen das erscheint wenn der Zeiger auf einen Knopf zeigt

ballooner ballooner
n. Luftballonsteiger

ballooning trade deficit
ballooning trade deficit
aufgeblasenes Handelsdefizit

balloonist
balloonist
n. Ballonflieger, Pilot eines Heißluftballons

balloonlike
balloonlike
adj. wie ein Luftballon

ballot box
ballot box
Wahlurne>

ballot initiative
ballot initiative
Volksabstimmung, öffentlich-strategisches Thema über das die Bevölkerung abstimmt

ballot
ballot
 1
n. Stimmzettel; Abstimmung; Abstimmungsrecht; Anzahl der Abstimmenden

 2
v. abstimmen

ballotable ballotable
adj. die Eigenschaft besitzend sich auf treibende Weise zu fallen und sich wieder zu richten

balloter
balloter
n. Wahlhelfer; Verloser

ballottement
ballottement
n. Bewegungen des Embryos; Abtasten der Gebärmutter (bei einer Schwangerschaftsuntersuchung)

ballpark
ballpark
 1
adj. ungefähr, eingeschätzt

 2
n. Baseballpark

ballpen ballpen
n. Stift mit einer rotierenden kleinen Kugel an der Spitze

ballplayer
ballplayer
n. Baseballspieler

ballpoint pen
ballpoint pen
Kugelschreiber

ballpoint
ballpoint
 1
n. Kugelschreiber, Schreibgerät

 2
adj. einen kleinen und rotierenden Ball an der Spitze aufweisend

ballroom dancing ballroom dancing
Gesellschaftstänze; Klassische Tänze

ballroom
ballroom
n. Ballsaal

balls ache
balls ache
auf den Wecker gehen, nervende Person Sache oder Angelegenheit (Slang)

balls up
balls up
n. (britischer Slang) Durcheinander, Chaos, Unordnung

balls
balls
n. Hoden; Eier; Blödsinn (Slang)

ballshitter
ballshitter
n. Großmaul (Slang)

ballsy
ballsy
adj. (vulgärer Slang) wagemutig; mutig und selbstsicher

ballup
ballup
n. Versauen, Verhauen, etwas ernstes Vermasseln; verwirrter Geisteszustand

bally
bally
adv. verflucht (Slang)

ballyhoo man
ballyhoo man
Reklame proklamierende Person, werbende Person

ballyhoo
ballyhoo
 1
v. Reklamerummel veranstalten

 2
n. Reklamerummel

ballyrag ballyrag
v. misshandeln; verspotten, verhöhnen

balm of gilead
balm of gilead
Gileadbalsam (Botanik)

balm of the Gilead
balm of the Gilead
Gilead-Balsam (antikes Heilmittel, medizinisches Wundermittel)

balm
balm
n. Balsam, beruhigendes Medikament

balmily
balmily
adv. auf angenehme Weise

balminess
balminess
n. Balsamkeit; angenehmer Geruch

balmy
balmy
adj. mild, angenehm; duftend

balneary
balneary
n. Badezimmer, Baderaum

balneation
balneation
n. Baden, ein Bad nehmen

balneology
balneology
n. Balneologie, Bäderkunde (lat.-grch.); Behandlung mit Mineralbäder

balneotherapy
balneotherapy
n. Balneotherapie, Heilung durch Bäder

baloney
baloney
n. Quatsch, Blödsinn

balsa
balsa
n. Balsa (leichte Holzart für den Bau von Flugzeugen, Flöße usw.); Floß

balsam
balsam
n. Balsam; immergrüner Baum

balsamic vinegar
balsamic vinegar
n. Balsamico-Essig, sehr starker dunkler italienischer Essig

balsamic
balsamic
adj. Balsam betreffend

balsamieren
balsamieren
v. embalm, mummify, preserve; perpetuate, immortalize

balsamisch
balsamisch
adj. balsamic, aromatic, fragrant, odoriferous

balsawood
balsawood
n. Balsaholz, Modellbauholz; Floß

balti
balti
n. Balti, pakistanisches scharfes Gericht

baltisch
baltisch
adj. Baltic, pertaining to the Baltic Sea; pertaining to the Baltic States

baluster
baluster
n. Geländersäule

balustrade
balustrade
n. Brüstung (Balustrade)

balzen
balzen
v. woo, court, perform the courtship rite

bambino
bambino
n. Bambino (Kind auf Italienisch)

bamboo
bamboo
n. Bambus

bamboozle
bamboozle
v. beschwindeln, reinlegen; verblüffen

bamboozlement
bamboozlement
n. Gaunerei, Täuschung, Schwindel, Betrug

bamboozler
bamboozler
n. Betrüger´, Schwindler

bammoozlement
bammoozlement
n. Schwindel, Verwirrung

bamstig
bamstig
adj. numb, lacking sensitivity (to pain)

ban
ban
 1
v. verbieten; bannen

 2
n. Verbot, Verbannung

 3
n. Verbot, Kirchenbann; (Comput-Internet) die zeitweilige Verbannung von einem Chatraum

banal story banal story
banale Geschichte

banal
banal
 1
adj. banal, stale, usual, commonplace, ordinary, everyday

 2
adv. banally, in a commonplace way, in a manner which lacks freshness or novelty

 3
adj. banal

banale Geschichte banale Geschichte
banal story, commonplace story, uninteresting story

banales Cliche
banales Cliche
trite cliche, saying that is used too often

banalisieren
banalisieren
v. trivialize, make unimportant, make insignificant, make something worthless

banality
banality
n. Banalität

banalize
banalize
v. banalisieren

banally
banally
adv. auf banale Weise

banana liquor
banana liquor
Bananelikör

banana republic
banana republic
Bananenrepublik

banana split
banana split
Bananasplit (Nachtisch)

banana tree
banana tree
Bananenbusch

banana
banana
n. Banane

bananaquit
bananaquit
n. Zuckervogel, Vogelgattung der Prinie ähnlich in Zentral- und Südamerika heimisch

bananas
bananas
adj. verrückt, irrsinnig; aufgeregt über

banausic
banausic
adj. praktisch veranlagt, Utilitarier, arbeitet nur zu seinem eigenen Vorteil

banausisch
banausisch
adj. Philistine, uncultured; crude, rough, obscene, vulgar

banbury tarts
banbury tarts
Banbury Kuchen (benannt nach der englischen Stadt)

banc
banc
n. (aus dem Französischem) Bank; Sitz eines Richters im Gerichtssaal; Sitzung aller Richter eines Gerichts (Recht)

banco
banco
n. Richtersitz

band saw
band saw
n. Bandsäge, elektrische Säge

band selection
band selection
Bandbreite (Auswahlmöglichkeit)

band shell
band shell
Musikkapellenbühne in der Form ein Halbmondes

band together
band together
Sich zusammentun; vereinigen

band width
band width
Bandbreite (Auswahlmöglichkeit der Kommunikationsübertragung)

band-aid
band-aid
n. Pflaster, schnelle und temporäre Lösung für ein Problem die nach einer Tiefenanalyse und Problemlösung verlangt

band
band
 1
v. binden; anbinden

 2
n. Band; Musikgruppe; Bande

bandage bandage
 1
n. Bandage, Verband

 2
v. verbinden (Medizin), bandagieren

bandager bandager
n. Person die Verbände anlegt

bandagieren
bandagieren
v. bandage, cover a wound, wrap a wound

bandaging
bandaging
n. einen Verband anbringen

bandana
bandana
n. Langer Schal, Tuch

bandanna
bandanna
n. Bandanna (buntes Taschen- oder Halstuch)

bandartig
bandartig
adj. fascial, resembling a strip, resembling a band

bandbox
bandbox
n. Schachtel aus Karton oder dünnem Holz für Kleidung oder kleine Accessoirs; Kartonschachtel für Frauenhüte

bandeau
bandeau
n. Haarband

banded
banded
adj. verbunden; zusammengebunden; gestreift, mit Streifen übersät

bander
bander
n. Verbinder, Vereiniger

banderilla
banderilla
n. Banderilla, dekorierter Speer in den Nacken oder Schultern eines Stieres während eines Stierkampfs gesteckt

banderillero
banderillero
n. Banderillero, Stierkämpfer der die Bandrillas in den Nacken oder Schultern eines Stieres während eines Stierkampfes steckt

banderol
banderol
n. Banderole, Flagge mit gabelartigem Ende; Wimpel; Flagge in Beerdigungen gehisst, Flagge mit der ein Grab bedeckt wird; lange beschriftete Rolle; Schleife an einer von einem Ritter getragene Lanze

banderole
banderole
n. Wimpel, Fähnlein; Banderole, lange schmale Flagge mit einem gegabelten Ende (an einem Schiffsmast befestigt); Stander; bei Beerdigungen getragene Flagge; lange beschriftete Rolle; Band von einer Lanze eines Ritters hängend

bandersnatch
bandersnatch
n. imaginäres Monster; Nonkonformist, Individualist, Person die sich eine herrschende Meinung ablehnt

bandförmig
bandförmig
adj. shaped as a belt

bandicoot
bandicoot
n. Bandikut, Beuteldachs (Zoologie)

banding
banding
n. Prozedur bei der orthodentale Streifen an Zähne befestigt werden (Medizin)

bandit
bandit
n. Bandit, Räuber, Dieb; feindliches Flugzeug

banditry
banditry
n. Banditenunwesen

bandleader
bandleader
n. Person eine Band führend (insbesondere große Jazz- oder Tanzbands)

bandmaster
bandmaster
n. Kapellmeister

bandog
bandog
n. Wachhund; Kettenhund

bandoleer
bandoleer
n. Bandelier (Schultergürtel)

bandolier
bandolier
n. Bandelier (Schultergürtel)

bandoline
bandoline
n. klebrige und parfürmierte Substanz aus Quittensamen die von Frisöre im 19 und 20 Jahrhundert als Haarpomade benutzt wurde

bandoneon
bandoneon
n. Bandoneon, quadratische Konzertina beliebt in Lateinamerika (Musik)

bandonion
bandonion
n. große Konzertina

bandora
bandora
n. Bandora, Lauteninstrument der Gitarre ähnlich

bandore
bandore
n. Bandore, portugiesisches Saiteninstrument der Gitarre ähnlich

bands
bands
n. zwei Streifen vom Kragen von formeller Bekleidung von bestimmten Kleriker und Anwälte hängen

bandsaw
bandsaw
n. Bandsäge, elektrische Säge

bandsman
bandsman
n. Bandmitglied

bandstand
bandstand
n. Musikkapellentribüne

bandwagon
bandwagon
n. Wagen mit einer Musikkapelle

bandwidth
bandwidth
n. Bandbreite; (Comput) die maximale Geschwindigkeit in der man Daten auf Kommunikationsnetzen übertragen kann

bandy legged
bandy legged
O-beinig, nach Außen gebogene Knien aufweisend

bandy
bandy
 1
v. sich prügeln

 2
adj. O-beinig

bane bane
n. Ruin, Verderben; Fluch

baneful
baneful
adj. schädlich

banefully
banefully
adv. auf zerstörerische Weise, schädlich

banewort
banewort
n. Belladonna; Tollkirche (Botanik)

bang against
bang against
gegen etwas knallen, auf etwas anstoßen

bang away
bang away
v. angestrengt und fleißig arbeiten; aggressive Fragen stellen

bang into
bang into
v. auf etwas schmettern; in etwas laufen; in etwas hineinfahren

bang the drum
bang the drum
die Trommel schlagen; hau auf die Pauke

bang und bänger
bang und bänger
more and more afraid

bang up
bang up
v. peng; Klasse (Slang)

bang-up
bang-up
adj. Super, ausgezeichnet, das Beste (Slang)

bang
bang
 1
interj. Knall

 2
v. herum knallen (schießen); ballern (Krach machen); einen "Pony" (Stirnhaare) schneiden; Sexualverkehr haben (Slang)

 3
n. Knall; lauter Knall, Geräusch einer Explosion; Wucht; Kannabis, Hanf

 4
adv. mit Knall oder Krach; plötzlich

bange bange
adj. funky, fearful, panicky

banged against
banged against
gegen etwas gesoßen, in etwas gelaufen

banged his head against the wall
banged his head against the wall
den Kopf gegen die Wand schlagen=

banged into
banged into
hineingeknallt in, reingeknallt in

banged on the table
banged on the table
auf den Tisch geschlagen

banged the drum
banged the drum
hat die Trommel geschlagen

banged up
banged up
grün und blau geschlagen

bangen
bangen
v. dread, fear, be afraid; be anxious about; hold in awe, respect greatly

banger
banger
n. Knöller, Kracher; altes Auto; Wurst

banging one's head against the wall
banging one's head against the wall
jemandes Kopf gegen die Wand schlagen=

banging
banging
n. Knall, Krach

bangle
bangle
n. Armring; Armreif

banian tree
banian tree
Banian, indischer Feigen Baum

banian
banian
n. banian (des hindischen Kaufmannes; der losen Hindusjacke; des indischen Feigenbaums)

banish
banish
v. ausweisen; verbannen; vertreiben

banishable
banishable
adj. verbannbar, kann verbannt werden, kann ins Exil geschickt werden

banisher
banisher
n. Vertreiber, Verscheucher

banishment
banishment
n. Verbannung; Exil

banister back
banister back
Stuhllehnen Stil der eine Reihe an halbrunden Spindeln ausweist die Spitze der Lehne mit dem Sitz verbindet

banister
banister
n. Geländer

banisters
banisters
n. Treppengeländer

banjax
banjax
v. ausschalten, Funktionalität oder Fähigkeit begrenzen; etwas schädigen oder brechen (irisches Englisch)

banjo eyes
banjo eyes
Helle Augen; blaue Augen; Baby Blues!

banjo
banjo
n. Banjo, Musikinstrument

banjoist
banjoist
n. Banjospieler

bank account
bank account
Bankkonto

bank annuities
bank annuities
Pfandbriefe

bank bill
bank bill
Bankakzept

bank book
bank book
Sparbuch (des Einzahlers)

bank books
bank books
die Bankbücher (die Tagebücher, die die Bank bei den täglichen Tätigkeiten dienen, und als rechtl. Beweismittel im Gericht dienen können)

bank branch
bank branch
Zweigstelle der Bank

bank cashier
bank cashier
Bankkassierer

bank check
bank check
einzahlbarer Scheck

bank clearing house
bank clearing house
Bankabrechnungsstelle

bank clerk
bank clerk
Bankangestellter

bank commission
bank commission
Kommission

bank commissioner
bank commissioner
Bankbevollmächtigter

bank corporation
bank corporation
Bankgesellschaft

bank credit
bank credit
Kredit

bank deposit
bank deposit
Bankguthaben

bank directorate
bank directorate
das Direktorium der Bank (Direktoren einer Bank, Gremium das die Bank leitet)

bank discount
bank discount
Bankabzug

bank draft
bank draft
Bankscheck

bank endorsement
bank endorsement
Bankindossament (Unterschrift auf der Scheckrückseite)

bank float
bank float
fließende Bankeinzahlung (Gutschrift auf einem Bankkonto bevor das andere belastet wurde)

bank guarantee
bank guarantee
Bankgarantie

bank holiday
bank holiday
Bankfeiertag

bank interest
bank interest
Zinsen

bank loan
bank loan
Bankkredit

bank management
bank management
Bankleitung

bank manager
bank manager
Bankmanager

bank note
bank note
Banknote; Geldschein

bank on
bank on
verlassen auf, abhängen von, damit rechnen daß

bank rate
bank rate
Diskontsatz

bank record
bank record
Bankregister (Buch oder Liste das der Bank bei ihren Routineangelegenheiten dient)

bank reserve
bank reserve
Reserven

bank reserves
bank reserves
Bankreserven

bank run
bank run
Bankenansturm (Massengeldabzug von den Banken als Panikreaktion)

bank secrecy
bank secrecy
Bankgeheimnis

bank statement
bank statement
Kontoauszug

bank stock
bank stock
Bankaktien, Eigenkapital der Bank

bank supervision
bank supervision
Bankenaufsicht

bank
bank
 1
n. Geld, Bargeld (Slang)

 2
v. verdecken; häufen

 3
n. Bank, Wall, Damm, Böschung, Abhang, Kurvenüberhöhung, Ufer; (Comput) Speicherschnittstelle, Verbindung zu einer Speichereinheit

bank`s activity bank`s activity
Bankaktivitäten

bank`s book
bank`s book
Bankbuch (Buch oder Liste das der Bank bei ihren Routineangelegenheiten dient)

bank`s license
bank`s license
Banklizenz

bankable
bankable
adj. bankfähig, erfolgversprechend

bankbook
bankbook
n. Sparbuch

banker
banker
n. Bankier, Bankfachmann; Kassierer; Dealer in einem Kasino; Person die die Bank spielt während eines Kartenspiels; Arbeitsplatte aus Holz oder Stein von Bildhauern benutzt; über die Ufer flutender Fluss (in Neu Seeland und Australien)

banker`s opinion
banker`s opinion
Auffassung der Bankiers

banker`s securities
banker`s securities
Wertpapiere der Banken

bankettieren
bankettieren
v. feast, host a banquet; participate in banquet, eat plentifully

bankfähig
bankfähig
adj. bankable, can be received and processed by a bank

banking hours
banking hours
Öffnungszeiten der Banken (Öffnungszeiten der Banken und Sparkassen)

banking institution
banking institution
Bankinstitution

banking laws
banking laws
Bankgesetze

banking ordinance
banking ordinance
Bestimmungen der Banken

banking
banking
n. Bankfach, Bankgewerbe

bankmässig
bankmässig
adj. bank, according to the bank

banknote
banknote
n. Banknote, Geldschein

bankroll
bankroll
 1
v. finanzieren (Slang)

 2
n. Finanz, Vermögen

bankrott bankrott
adj. bankrupt

bankrupt
bankrupt
 1
n. Bankrotteur, Konkursschuldner

 2
v. bankrott gehen

 3
adj. fehlend, ohne

bankrupt's discharge bankrupt's discharge
Entlassung aus der Bankrotterklärung (Festlegung das eine Person nicht mehr als bankrott erklärt ist, da die Schulden beglichen sind)

bankruptcy application
bankruptcy application
Antrag auf Bankrotterklärung

bankruptcy cost
bankruptcy cost
Kosten des Bankrotts (Gesamtkosten aufgrund des Konkurses)

bankruptcy declaration
bankruptcy declaration
Bankrott gehen

bankruptcy discharge
bankruptcy discharge
Entlassung aus der Bankrotterklärung (Festlegung das eine Person nicht mehr als bankrott erklärt ist, da die Schulden beglichen sind)

bankruptcy
bankruptcy
n. Bankrott, Konkurs

banks of the Jordan
banks of the Jordan
die Jordanufer

bankseat
bankseat
n. Brückenbasis

banksman
banksman
n. Person die für den Aufzug beim Bergbau verantwortlich

banned
banned
adj. verboten; illegal, geschmuggelt

bannen
bannen
v. captivate; banish; ban, forbid, prohibit

banner ad
banner ad
Bannerreklame, Werbung auf einer Webseite oft mit animierter Graphik kombiniert in der ein Link auf die Webseite des Werbeträgers aufweist (Internet)=

banner
banner
n. Banner, Fahne; Spruchband; Schlagzeile; (Internet) Werbung auf einer Webseite meist in Form einer animierten Graphik

banneret
banneret
n. kleiner Banner, kleine Flagge, Wimpel

bannerol
bannerol
n. Banderole, längliche schmale Flagge mit einem zackenartigem Ende (an einem Mast eines Schiffes angebracht); wimpelartige Fahne; kleine Flagge; Fahne bei Begräbnissen getragen, Fahne mit der ein Grab bedeckt wird; längliche Schriftrolle mit einer Aufschrift; Schleife von einer langen lanze eines Ritters hängend

bannerware
bannerware
n. Bannerware, Software die zur Förderung des Verkaufs anderer Software (wie zB ein Spiel das den Willen erweckt ein weiteres der gleichen Gesellschaft haben zu wollen)

banning area
banning area
Absperrungsgebiet

banning
banning
n. amtliches Verbot; Bann

bannister
bannister
n. Geländer

bannock
bannock
n. Hausbrot, Hauskuchen

banns
banns
n. Heiratsankündigung

banoffee
banoffee
n. (britisches Englisch) Gebäckfüllung aus Bananen und Toffee zubereitet

banquet hall
banquet hall
Saal

banquet
banquet
 1
v. Bankett haben; Feier veranstalten

 2
n. Bankett; Feier; Festessen

banqueter banqueter
n. Banketteilnehmer, Gastgeber

banquette
banquette
n. Sitzbank

banshe
banshe
n. Banshee, weiblicher Geist dessen Gekreische den Tod ansagt (irisches Volksmärchen)

banshee
banshee
n. Banshee, die Todesfee (irische Folklore)

banshie
banshie
n. Banshee, weiblicher Geist dessen Erscheinung Tod vorhersagt

bant
bant
v. Gewichtsabnahme durch eine Harvey-Banting Diät

bantam weight
bantam weight
Fliegengewicht (Gewichtsklasse im Sport)

bantam
bantam
n. Zwerghuhn, Bantamhuhn

bantamweight
bantamweight
n. Bantamgewicht (im Boxen)

banteng
banteng
n. wilder Ochs einer Kuh ähnelnd (im Südosten Asiens und dem Malaysischem Archipel heimisch)

banter
banter
 1
v. necken

 2
n. Spott

banterer banterer
n. Spaßvogel, Faxenmacher , Person die Witze macht

bantering
bantering
adj. neckend, witzelnd, scherzend

banteringly
banteringly
adv. neckend

banting
banting
n. Entfettungskur; asiatischer Wildochse

bantling
bantling
n. kleines Kind

banyan
banyan
n. Banianbaum

banzai
banzai
 1
interj. Banzai (japan. Grußruf)

 2
interj. banzai, Japanese patriotic cheer

baobab trees baobab trees
Affenbrotbaum (Botanik)

baobab
baobab
n. Affenbrotbaum

bap
bap
n. Brötchen, kleines Brot

baptise
baptise
v. taufen, eine Taufzeremonie vollziehen (Christentum); einer Person während der Taufzeremonie einen Namen geben

baptism of fire
baptism of fire
Feuertaufe

baptism
baptism
n. Taufe (im Christentum)

baptismal
baptismal
adj. Tauf- (christlicher Brauch)

baptismally
baptismally
adv. durch Taufe, Tauf-... (christlicher Brauch)

baptist church
baptist church
n. Täufer, Baptistische Kirche

baptistery
baptistery
n. Taufbecken; Taufplatz

baptistisch
baptistisch
adj. Baptist, of or pertaining to the Baptist church

baptistry
baptistry
n. Taufort; Taufbecken

baptize
baptize
v. zum Christentum übertreten, getauft werden, eine Zeremonie durchführen bei der ein Mensch in Wasser getaucht wird (symbolisiert den Eintritt in die christliche Religion); einer Person einen Namen während der Taufe geben

baptizer
baptizer
n. Täufer

baptizing
baptizing
n. Taufe; Taufzeremonie

bar association
bar association
die Anwaltschaft

bar auf den Tisch
bar auf den Tisch
cash on the nail

bar auf die Hand
bar auf die Hand
cash on the nail

bar cabinet
bar cabinet
Minibar

bar candidates from being seen or heard
bar candidates from being seen or heard
Kandidaten hindern gesehen oder gehört zu werden

bar chart
bar chart
Stabdiagramm, Balkendiagramm

bar code
bar code
Barcode (Säulencode, Code, Erkennungscode, Code zur Bezeichnung von Produkten, geradliniger optischer Schlüssel)>

bar experimentation
bar experimentation
Verbot von Experimenten

bar graph
bar graph
Barrendiagramm

bar hop
bar hop
mehrere Kneipen nacheinander während eines Abends besuchen (zum Vergnügen)

bar line
bar line
Taktstrich, Linie zur Markierung des Anfangs oder Ende eines Taktes

bar mitzvah boy
bar mitzvah boy
Bar-Mitzvah Junge

bar mitzvah
bar mitzvah
Bar-Mitzvah (jüdische Zeremonie für Jungen von 13 Jahren)

bar of chocolate
bar of chocolate
Tafel Schokolade

bar of lead
bar of lead
bleifrei

bar of soap
bar of soap
ein Stück Seife

bar sinister
bar sinister
Bastardfaden, Bastardbalken, dünner Faden früher über ein väterliches Wappen als beizeichen einer unehelichen Geburt getragen

bar-code reader
bar-code reader
Strichkode-Lesegerät

bar
bar
 1
n. Stab, Stange; Riegel, Barren, Stück (Seife); Balken; Abtrennung; Bar (Hotel), Theke; hinter Gittern (Gefängnis)

 2
v. aussperren; einsperren; verriegeln

 3
adj. devoid, lacking; empty, void

 4
prep. ohne, blanco

baragnosis baragnosis
n. Verlust der Fähigkeit Gewicht zu halten

barathea
barathea
n. Barathea, weiche Textilie aus Seide und Wolle

barb
barb
 1
n. Widerhaken

 2
v. mit Widerhaken versehen

barbarian barbarian
 1
adj. barbarisch

 2
n. Barbar, Wilder

barbarianism barbarianism
n. Barbarei (Kulturlosigkeit, Grobhaftigkeit)

barbaric act
barbaric act
barbarischer Akt

barbaric behavior
barbaric behavior
barbarisches Benehmen

barbaric
barbaric
adj. barbarisch, unhöflich, grausam, rauh

barbarically
barbarically
adv. auf barbarische Weise

barbarious
barbarious
adj. barbarisch, grausam, brutal

barbarisation
barbarisation
n. Barbarismus, barbarisches Verhalten; wörtlicher Missbrauch

barbarisch
barbarisch
 1
adv. barbarically, savagely, brutally, cruelly, primitively, in an uncivilized manner

 2
adj. barbarian, savage; cruel; primitive, uncivilized, impolite, bestial, barbaric

barbarischer Akt barbarischer Akt
barbaric act, savage deed, brutal act, cruel deed, cruel action, mean deed

barbarisches Benehmen
barbarisches Benehmen
barbaric behavior, uncivilized behavior, behavior which lacks manners; barbarization, savage behavior; verbal abuse

barbarisches Verhalten
barbarisches Verhalten
barbarization, savage behavior; verbal abuse; barbaric behavior, uncivilized behavior, behavior which lacks manners

barbarise
barbarise
v. vulgarisieren, barbarisieren; grausam machen, grausam werden

barbarism
barbarism
n. Barbarei, Grausamkeit; Unkultiviertheit

barbarity
barbarity
n. Unmenschlichkeit, Grausamkeit, Barbarei

barbarization
barbarization
n. barbarisches Verhalten; durch Stilwidrigkeiten verdorbene Sprache

barbarize
barbarize
v. verrohen (derb, ohne Kultur)

barbarous
barbarous
adj. barbarisch, grausam; unkultiviert

barbarously
barbarously
adv. barbarisch, auf grausamen Wege

barbarousness
barbarousness
n. Grausamkeit, Barbarei

barbastelle
barbastelle
n. Mopsfledermaus, Fledermausgattung mit großen Ohren und einem runzligem Gesicht

barbate
barbate
adj. bärtig

barbecue
barbecue
 1
n. Grillparty; Glut; Barbecue

 2
v. am offenem Feuer braten; Grillparty

barbecuer barbecuer
n. am Grill stehende Person

barbed wire fence
barbed wire fence
Drahtzaun

barbed wire
barbed wire
Stacheldraht

barbed
barbed
adj. mit Widerhaken

barbel
barbel
n. fleischiges Filament das aus dem Mund oder Kopf einiger Fische wächst; Fühler, Körperorgan mit dem getastet wird (Zoologie); Barbe (Fisch)

barbell
barbell
n. Hantel (Sport)

barbeque
barbeque
 1
v. Barbecue, Fleisch auf dem Grill oder auf Kohlen grillen (andere Schreibweise für barbecue)

 2
n. Barbecue, Grill; gegrilltes Fleisch; Feier im Garten oder in der Natur an der man gegrilltes Fleisch verzehrt (andere Schreibweise für barbecue)

barber-shop barber-shop
Männerfrisör

barber
barber
 1
n. Friseur

 2
v. frisieren, haareschneiden

barber's shop barber's shop
Frisörladen; Friseurladen>

barberry
barberry
n. Berberitze

barbershop
barbershop
n. Friseursalon für Männer

barbette
barbette
n. Erdplattform in einer Fort von der aus geschossen wird; gepanzerter Kegel um eine Kanone auf einem Kriegsschiff

barbican
barbican
n. Barbakane

barbieren
barbieren
v. shave, shave somebody, trim one's beard

barbital
barbital
n. Barbiturat (Schlaf- und Beruhigungsmittel)

barbitone
barbitone
n. Barbital, Schlafmittel (G.B.)

barbitorisch
barbitorisch
adj. barbituric, of or from barbituric acid (Chemistry)

barbitorische Säure
barbitorische Säure
malonylurea, barbituric acid (Chemistry)

barbiturate
barbiturate
n. Barbitursäurepräparat (Salz)

barbituric acid
barbituric acid
Barbituratsäure

barbituric
barbituric
adj. Barbitur- (Chemie- Produkt aus Barbiturat)

barbiturism
barbiturism
n. Barbitalvergiftung, Schlafmittelvergiftung

barbone disease
barbone disease
n. Barbone Krankheit, Pasteurellose bei Büffel vorkommend

barbwire
barbwire
n. Stacheldraht, mit scharfen Metallstücke versetzter Draht der zur Abgrenzung eingesetzt wird

barcarole
barcarole
n. Barkarole (Lied der Gondolieri)

barcarolle
barcarolle
n. Bacarolle, romantisches Lied von Gondoliers in Venedig gesungen

bard
bard
n. Barde, Sänger; Dichter; wandernder Sänger und Geschichtenerzähler; Teil eines Schildes zum Schutz des Pferdes

barde
barde
n. Teil einer Rüstung zum Schutz und Dekoration von Pferde

bardee
bardee
n. Bardee, verzehrbare Larven einiger australischer Insekten (von Aborigines verzehrt)

barden
barden
adj. bardic, poetic, songful; of or pertaining to a bard

bardic
bardic
adj. Barden-, bardisch

bardie
bardie
n. Bardie, verzehrbare Larven eines australischen Insekts (von Aborigines verzehrt)

bardolater
bardolater
n. Person die Wilhelm Shakespeare verehrt

bardolatry
bardolatry
n. Verehrung und Vergötterung von William Shakespeare

bardy
bardy
 1
adj. mutig, wagemutig; ungehorsam, trotzig

 2
n. Bardy, verzehrbare Larven einiger australischer Insekten (Aborigines Nahrung)

bare facts bare facts
nackte Fakten, nackte Tatsachen

bare infinitive
bare infinitive
n. (englische Grammatik) Infinitiv ohne das Wort "to" (z.B. "She must go to the mall"-das Verb "go" ist das bkoße Infinitiv)

bare necessities
bare necessities
Absolute Notwendigkeiten, lebensnotwendige Bedarfsgüter (wie z.B. Essen, Bekleidung usw.)

bare of
bare of
Leer, ohne, fehlend

bare one's heart
bare one's heart
das Herz öffnen

bare pass
bare pass
gerade durchgekommen; Mindestnote (Note 5)

bare patch
bare patch
kahle Stelle (baumlose Gegend, unbewachsene Gegend)

bare walls
bare walls
nackte Wände

bare-headed
bare-headed
ohne Kopfbedeckung

bare-headedness
bare-headedness
ohne Kopfbedeckung; kahlgeschorener Kopf

bare
bare
 1
v. entblößen, entdecken

 2
adj. bloß; leer; blank; kaum

bareback bareback
adv. ungesattelt

barebacked
barebacked
adj. sattellos, keinen Sattel aufweisend

bareboat
bareboat
adj. Verantwortung auf den Bootsvermieter ruhend

barebone
barebone
n. dünne Person

bareboned
bareboned
adj. dünn, mager

bared his fangs
bared his fangs
zeigte seine Zähne, fletsche seine Zähne

barefaced lie
barefaced lie
unverschämte Lüge

barefaced
barefaced
adj. frech

barefacedly
barefacedly
adv. auf schamlose Weise, auf unverschämte Weise

barefoot
barefoot
adj. barfuß

barehanded
barehanded
adj. waffenlos

bareheaded
bareheaded
adj. barhäuptig

barelegged
barelegged
adj. barfuß, mit nackten Füßen

barely alive
barely alive
lebt kaum

barely escaped
barely escaped
hat wie durch ein Wunder überlebt

barely sufficient
barely sufficient
kaum ausreichend

barely touching
barely touching
kaum berührend (leicht berührend)

barely
barely
adv. knapp, selten

baren Hauptes
baren Hauptes
bareheaded, having no covering for the head

baren
baren
n. Baren, Handblock wogegen beim Handdruck das Papier zur Aufnahme von Farbe gedrückt wird (Kunst)

barenecked
barenecked
adj. einen unbedeckten Nacken aufweisend

bareness
bareness
n. Blöße

bares Geld
bares Geld
cash, money in the form of coins and bank notes

baresark
baresark
adj. ohne Panzer kämpfend

baresthesia
baresthesia
n. Barathesie, Druckgefühl

barettartig
barettartig
adj. bonnet-like, resembling a bonnet, similar to a bonnet

barettartiger Frauenhut
barettartiger Frauenhut
toque, long woolen cap

barf bag
barf bag
(Umgangssprache) Kotztüte, kleine Tüte in die man während eines Fluges erbrechen kann

barf
barf
 1
v. kotzen, sich übergeben müssen (Umgangssprache)

 2
n. Kotzen, sich übergeben müssen (Umgangssprache)

barfly barfly
n. Kneipenhocker

barfmail
barfmail
n. Barfmail, E-mail die viele male zurückkommt ohne das sie jemals den Empfänger erreicht

barfuß gehen
barfuß gehen
go barefoot, walk without any shoes on

barfuß
barfuß
adj. barefoot, having no shoes, having the feed exposed, barelegged

barfüssig
barfüssig
adj. barefooted

barfüßig im Park
barfüßig im Park
Barefoot in the Park, Neil Simon play

bargain away
bargain away
abhandeln

bargain basement
bargain basement
Untergeschoß mit Sonderangeboten

bargain for
bargain for
handeln um; verhandeln für

bargain hunter
bargain hunter
Schnäppchenjäger

bargain
bargain
 1
v. handeln (um Preis); Geschäft machen

 2
n. Sonderangebot, günstiges Angebot; Abmachung; Geschäft

bargainable bargainable
adj. handelbar

bargainee
bargainee
n. Person mit der man verhandelt

bargainer
bargainer
n. Höker, Feilscher

bargaining chip
bargaining chip
Verhandlung

bargaining position
bargaining position
Verhandlungsposition

bargaining power
bargaining power
Verhandlungskraft

bargaining unit
bargaining unit
Verhandlungsausschuß

bargaining
bargaining
n. Handel, Verhandlung

bargainor
bargainor
n. Feilscher

barge in
barge in
eindringen, hereinplatzen, jemanden rüde unterbrechen

barge into
barge into
(Slang) uneingeladen eintreten; eine Unterhaltung auf unhöfliche Weise unterbrechen; stören; sich uneingeladen einmischen

barge pole
barge pole
n. langer Stock für das Lenken eines Kahnes

barge
barge
 1
v. drängeln, rempeln, Kanalboot

 2
n. Kahn, Boot

bargeboard bargeboard
n. Giebelbrett, dreieckiges Brett (oft dekoriert) in den Giebel gebaut

bargee
bargee
n. Kahnfahrer

bargeldlos
bargeldlos
adj. noncash, not in cash

barghest
barghest
n. Hund-ähnlicher Kobold dern Tod ansagend

barguest
barguest
n. Hund-ähnlicher Kobold dern Tod ansagend

barhaupt
barhaupt
adj. bareheaded, having no covering for the head

barhäuptig
barhäuptig
adj. bareheaded, having no covering for the head

baric
baric
adj. atmosphärische Gewicht betreffend; Barium betreffend (chem. Element)

barilla
barilla
n. aus der Asche von Wasserpflanzen gewonnenes Alkali

baring
baring
n. Entfernen der äußeren Hülle; Aufdecken, Enthüllen

barista
barista
n. (englischer Slang) professioneller Espresso Kocher, Espresso Kellner (aus dem Italienischem)

barite
barite
n. Bariumsulfat (Mineral, Erz des Bariums)

baritonal
baritonal
adj. auf eine Baritonstimme bezogen

baritone
baritone
n. Bariton (Männerstimme zwischen Tenor und Baß)

barium
barium
n. Barium, chemisches Element (Ba)

bark at the moon
bark at the moon
umsonst protestieren; umsonst schreien

bark up the wrong tree
bark up the wrong tree
sich irren

bark
bark
 1
n. Rinde; Bellen; Husten; Segelschiff

 2
v. bellen, anbellen; anbrüllen

barkeep barkeep
n. Barkeeper, Barmann, Barkellner

barkeeper
barkeeper
n. Barkeeper, Inhaber einer Bar

barken
barken
v. gerben

barkentine
barkentine
n. Barkentine, Segelschiffsorte

barker
barker
n. Kläffer; Kundenwerber

barkery
barkery
n. Ort an den die Rinde zum gerben vorbereitet wird

barkhan
barkhan
n. mondförmig geartete Sanddüne

barking dogs do not bite
barking dogs do not bite
Hunde die bellen, beißen nicht

barking dogs seldom bite
barking dogs seldom bite
bellende Hunde beissen nicht, Ehrfurcht jagende Angelegenheiten sind oft harmloser Natur

barking
barking
 1
adj. bellend; lautes Geräusch; verrückt, irrsinnig (britischer Slang)

 2
n. Bellen

barley sugar barley sugar
n. Gerstenzucker, durchsichtige harte Süßigkeit aus erhitzten und später abgekühlten Rohrzucker

barley water
barley water
Gerstenwasser (altes Hausmittel gegen Durchfall)

barley
barley
n. Gerstenkorn

barleycorn
barleycorn
n. Gerstenkorn; veraltete Maßeinheit gleich 86 Millimeter

barling
barling
n. schmale Stange

barm
barm
n. Bärme, Schaum der aufkommt wenn die Bierhefe anfängt zu gären

barmaid
barmaid
n. Serviererin, Kellnerin; Bardame

barman
barman
n. Barmann, Kellner

barmcake
barmcake
n. weiches flaches Brötchen aus Vollkornmehl zubereitet; (Slang) Depp, Idiot

barmherzig
barmherzig
 1
adj. merciful, compassionate, forgiving; characterized by or exercising mercy

 2
adv. mercifully, pityingly, compassionately, charitably; soft-heartedly, in a caring manner

barmherziger Samariter barmherziger Samariter
good Samaritan, person who helps others unselfishly; Samaritan, one who is compassionate and helpful

barmherziger Vater
barmherziger Vater
Merciful Father, God, God Almighty

barmy
barmy
adj. Schaum enthaltend; verrückt, irrsinnig; (Slang) komisch, seltsam

barn dance
barn dance
Volkstanz

barn owl
barn owl
Schleiereule (nacht-aktiver Greifvogel)

barn
barn
n. Scheune

barnacle
barnacle
n. Ringelgans; Entenmuschel (haftet sich an die unterseite von Wassertransportmitteln); auch: 'Klette' (aufdringlicher Mensch)

barndoor
barndoor
n. Lichtklappe (Photographie)

barney
barney
n. Streit, Disput (Umgangssprache); Preiskampf im Boxsport; Handgemenge, Kampf; (Umgangsspache in Australien) Arbeiterklasse, Proletariat; Lore (kleiner Zug der beim Betrieb von Bergwerken benutzt wird)

barnstorm
barnstorm
v. Wahlreden halten

barnstormer
barnstormer
n. Wanderschauspieler

barnyard
barnyard
n. Scheunenhof

barodynamics
barodynamics
n. Wissenschaft des Brückenbaus

barognosis
barognosis
n. Fähigkeit Gewichtsunterschiede wahrzunehmen

barografisch
barografisch
adj. barographic, of barograph, of measuring atmospheric pressure

barogram
barogram
n. Barogramm, Messanzeige für den durch einen Barographen gemessenen Luftdruck, barographische Messung

barograph
barograph
n. Luftdruckmesser, Barograph

barographic
barographic
adj. barografisch, des selbstaufzeichnenden Luftdruckmessers

barology
barology
n. Lehre und Forschung von Gewicht und Schwerkraft

barometer
barometer
n. Barometer, Luftdruckmesser

barometisch
barometisch
 1
adj. barometric, concerning atmospheric pressure, pertaining to a barometer

 2
adv. barometrically, with a barometer, by means of a barometer

barometric depression barometric depression
barometrisches Tief>

barometric high
barometric high
barometrisches Hoch

barometric pressure
barometric pressure
barometrischer Druck

barometric tendency
barometric tendency
barometrische Tendenz

barometric
barometric
adj. barometrisch, Luftdruck betreffend

barometrical
barometrical
adj. auf barometrische Weise

barometrically
barometrically
adv. barometrisch, mittels Barometer (Luftdruckmesser)

barometrisch
barometrisch
 1
adv. barometrically, with a barometer, by means of a barometer

 2
adj. barometric, concerning atmospheric pressure, pertaining to a barometer

barometrische Tendenz barometrische Tendenz
barometric tendency

barometrischer Druck
barometrischer Druck
barometric pressure, atmospheric pressure as shown by a barometer

barometrisches Hoch
barometrisches Hoch
barometric high, highest level of pressure recorded by a barometer

barometrisches Tief
barometrisches Tief
barometric depression, low point in atmospheric pressure

barometrograph
barometrograph
n. Barometrograph (Art von Barometer)

barometry
barometry
n. Barometrie (Messung des atmosphärischen Drucks)

baron
baron
n. Adeliger, Graf; Herrscher

baronage
baronage
n. Adelsstand, Baronentum

baroness
baroness
n. Baronin

baronet
baronet
n. Baronet (brit. Adelstitel)

baronetcy
baronetcy
n. Stand bzwTitel eines Baronets (Adelstitel)

baronial
baronial
adj. freiherrlich; adelig

barony
barony
n. Baronat, Baronie

baroque
baroque
n. Barock, Kunstrichtung der Musik und Architektur das für seine reichhaltige Verzierung bekannt ist

baroscope
baroscope
n. Baroskop (Gerät zum Messen von barometrischen Druckdifferenzen)

barotitis media
barotitis media
Otitis Media, akute Mittelohrentzündung der Mittelohrschleimhaut die durch Bakterien oder Viren ausgelöst werden kann (Medizin)

barotrauma
barotrauma
n. durch Luftdruck erzeugte Verletzung (meistens im Ohr)

barouche
barouche
n. Kalesche

barque
barque
n. Barke, kleines Boot

barquentine
barquentine
n. Barkentine, Segelboot

barr
barr
n. Barrister (brit., Rechtsanwalt vor höheren Gerichten)

barrack
barrack
v. ausbuhen

barracking
barracking
n. Schreie der Unzufriedenheit (bei einem Sportereignis)

barracks
barracks
n. Kaserne

barracoon
barracoon
n. Baracke in der Vergangenheit als vorübergehendes Gefängnis in dem Sklaven zur Inspektion und Verkauf gehalten wurden

barracouta
barracouta
n. Barracouta, großes langes verzehrbares Ozeanfisch; nicht mit dem Barrakuda verwandter Raubfisch; langer Brotlaib (Slang in Neu Seeland)

barracuda
barracuda
n. Barrakuda, Pfeilhecht

barrage fire
barrage fire
Sperrfeuer (Militär)

barrage of criticism
barrage of criticism
Sperrfeuer von Kritik

barrage of curses
barrage of curses
Sperrfeuer von Beleidigungen

barrage
barrage
 1
v. mit Fragen oder Beleidigungen bombardieren

 2
n. Talsperre, Staustufe; Sperrfeuer; Kreuzfeuer von Fragen oder Beleidigungen

barramunda barramunda
n. Barramunda-Fisch, verzehrbarer Lungenfisch in Australien heimisch

barramundi
barramundi
n. Barramundi Fisch, verzehrbarer Fisch in Australien heimisch

barranca
barranca
n. Schlucht; tiefes Flußbett; Landspitze, Landzunge (im Südwesten der USA benutzter Begriff)

barranco
barranco
n. Schlucht, tiefer Abhang; Klamm; Landspitze, Landzunge

barrater
barrater
n. (Auf) Hetzer; Streitsuchender

barrator
barrator
n. Hetzer; Streitsuchender

barratrous
barratrous
adj. streithetzend

barratrously
barratrously
adv. anstiftend

barratry
barratry
n. Korruption, Veruntreuung; Aufwiegelung

barred
barred
adj. verschlossen, geschlossen; fliehend; gestreift

barrel head
barrel head
flacher oder runder Deckel eines Fasses

barrel organ
barrel organ
Drehorgel, Musikinstrument durch das Drehen einer mit Stiften besetzten Trommel; Handorgel

barrel vault
barrel vault
Tonnengewölbe, Gewölbe mit bogenförmigem Querschnitt (Architektur)

barrel
barrel
 1
n. Faß, Tonne; Gewehrlauf

 2
v. schnell bewegen

barrelhead barrelhead
n. Fasskopf, flaches und rundes Ende eines Fasses

barrelhouse
barrelhouse
n. billige Kneipe; Barrelhouse, frühe laute und akzentuierte Jazz-Klaviermusik

barrelled
barrelled
adj. eine bestimmte Anzahl an Rohre habend

barrelmaker
barrelmaker
n. Faßbinder, Person die Fäßer hestellt

barren soil
barren soil
unfruchtbarer Boden

barren woman
barren woman
unfruchtbare Frau

barren
barren
adj. unfruchtbar, fruchtlos

barrenly
barrenly
adv. unfruchtbar

barrenness
barrenness
n. Unfruchtbarkeit; Leere

barrens
barrens
n. öde kahle u. dürre Erde

barret
barret
n. Barret, flacher Hut der von Soldaten im Mittelalter getragen wurde

barretor
barretor
n. Betrüger, Schwindler

barretry
barretry
n. Unehrlichkeit, Betrug; Anstiftung zum Streiten

barrette
barrette
n. Haarspange

barricade oneself
barricade oneself
sich verbarrikadieren

barricade
barricade
 1
n. Barrikade, Sperre

 2
v. verbarrikadieren; begrenzen

barricader barricader
n. sich Verbarrikadierender

barrier
barrier
n. Barriere, Sperre, Absperrung

barrierefrei
barrierefrei
adj. free of barriers

barrikadieren
barrikadieren
v. barricade, block, protect against attack

barring
barring
prep. falls nicht; außer im Falle

barrio
barrio
n. Barrio, Stadtviertel (Spanisch)

barrister-at-law
barrister-at-law
Rechtsanwalt, Barrister

barrister
barrister
n. Rechtsanwalt

barristerial
barristerial
adj. Rechtsanwalt betreffend

barroom
barroom
n. Schankstube, Bar

barrow boy
barrow boy
n. (britisches Englisch) männlicher Straßenverkäfer, Junge oder Mann von einem Karren oder Wagen aus verkaufend

barrow
barrow
n. Karre, Wagen

barrowboy
barrowboy
n. (britischer Slang) männlicher Straßenverkäufer, Junge oder Mann der von einem Wagen aus verkauft

barrowload
barrowload
n. (britisches Englisch) Menge in einen Karren passend

bars
bars
n. Barren, gymnastisches Turngerät aus zwei parallele Barren bestehend; besondere Vorrichtungen auf die Türen eines Kontainers für eine wasserdichte Verriegelung angebracht

barsch
barsch
 1
adv. bruskly, abruptly; rudely, unceremoniously, gruffly, roughly, harshly, crudely, coarsely

 2
adj. short, rude, impolite, harsh, severe

barsche Worte barsche Worte
harsh words, unkind utterances, cruel words, critical remarks

barstool
barstool
n. Barstuhl

bartend
bartend
v. einschenken in eine Bar; als Barschänker arbeiten

bartender
bartender
n. Barkeeper; Kellner

barter away
barter away
v. Tauschhandel machen; austauschen

barter
barter
 1
v. verschachern, Tauschhandel betreiben

 2
n. Barter, Austausch von Güter und Dienstleistungen; Handel

barterer barterer
n. Tauschhändler

bartizan
bartizan
n. kleiner Vorsprung an einem Gebäude angebracht zum Schutz (z.B. vor Regen oder Wind)

bartlos
bartlos
adj. beardless, lacking a beard

barye
barye
n. Bar (Maßeinheit des Luftdruckes)

barysphere
barysphere
n. Kern der Erde; Erdbereich innerhalb der Lithosphäre

baryta
baryta
n. Baryt (Chemie)

barytone
barytone
n. Bariton, männliche Gesangsstimme; männlicher Sänger; Wort deren vorletzte Silbe beim Sprechen betont wird (Linguistik)

bas-relief
bas-relief
n. Basrelief, Flachrelief, niedriges Relief (Kunst)

bas
bas
BAS, extension for a BASIC language file (Computers)

basad
basad
adv. zur Basis neigend

basal body temperature
basal body temperature
n. basale Körpertemperatur, am Morgen vor dem Aufstehen und bevor gegessen wurde gemessene Körpertemperatur

basal
basal
adj. grundlegend, auf der Grundfläche befindlich; in Ruhezustand

basally
basally
adv. an der Basis; grundlegend; in Ruhezustand

basalt
basalt
n. Basalt

basaltic
basaltic
adj. basaltisch, aus Basalt

basaltisch
basaltisch
adj. basaltic, pertaining to basalt, like basalt (volcanic rock)

bascule bridge
bascule bridge
Bascule Brücke, Klappbrücke, Brücke die gehoben und gesenkt werden kann

bascule
bascule
n. Baskule, Klappbrücke

base address
base address
Basis Adresse, die erste Ein- und Ausgabeadresse die eine Hardware benutzt

base coin
base coin
falsche Münze, aus unedlem Metall hergestellte falsche Münze

base commander
base commander
Kommandant des Stützpunktes

base drift
base drift
Basistendenz (nicht erwartete Änderung der Geldnachfrage)

base hospital
base hospital
Militärhospiz; Regionalkrankenhaus

base line
base line
n. Basislinie; Grundlinie, Linie die Ausmaße eines Spielfeldes markierend (Tennis); Bereich in dem ein Renner während eines Baseballspieles rennt (Baseball)

base memory
base memory
Grundspeicher, Speicher mit bis zu 640kB in "DOS" und "Windows" (Computer)

base metal
base metal
Basismetall, unedles Metall (Chemie, Metalle die Verbindungen mit anderen Substanzen eingehen)

base number
base number
Basiszahl (Zahl die auf einer gewissen Basis beruht)

base of cloud
base of cloud
Wolkenbasis

base pay
base pay
Grundgehalt

base rate
base rate
Basisrate, Eckzins

base register
base register
Basisregister (Register mit den Grundeinheiten des Computerprogramms)

base year
base year
Basisjahr (Basisjahr der Berechnung)

base
base
 1
n. Basis, Grundlage; Sockel; Base (Chemie)

 2
adj. gemein; minderwertig

 3
v. basieren, aufbauen auf, gründen

baseball bat baseball bat
Baseballschläger

baseball diamond
baseball diamond
n. (Baseball) Bereich auf dem Baseballfeld das von drei Basen und einer Home Plate umgeben ist, Innenfeld

baseball
baseball
n. Baseball

baseband
baseband
n. Baseband, Transfermethode in der ein Signal direkt in eine digitale Form umgesetzt wird ohne Modulationen (brauchbar nur für kurze Übertragungen)

baseboard
baseboard
n. Fußleiste, Paneel, Randleiste

baseborn
baseborn
adj. von niedriger oder unehelicher Geburt

based on mutual respect
based on mutual respect
basierend auf gegenseitigen Respekt

based on
based on
basierend auf, auf der Basis von, aufbauend auf, aufgebaut auf

based
based
adj. basiert; auf Basis

baseless slander
baseless slander
unbegründete Verleumdung

baseless
baseless
adj. haltlos, grundlos

baselessly
baselessly
adv. grundlos

baselessness
baselessness
n. Grundlosigkeit

baseline
baseline
n. Anfangslinie, Startlinie; Grundlinie; (Druck) gedachte Linie auf der sich die Buchstaben befinden (außer Buchstaben wie g, y, q, p und j)

baseliner
baseliner
n. (Tennis) Spieler der nahe der Grundlinie spielt und nur manchmal ans Netz geht

basely
basely
adv. böse, verachtenswert, unmoralisch, verabscheuenswürdig

baseman
baseman
n. Basisspieler (im Baseball)

basement
basement
n. Kellergeschoß

basemetal
basemetal
n. unedles Metall, Metall das nicht wertvoll ist (Blech, Blei, Kupfer usw.); metallisches Element einer Legierung; geschnittenes Metall

baseness
baseness
n. Gemeinheit

basenhaft
basenhaft
adj. alkalescent, possessing alkaline characteristics (Chemistry)

basenhaltig
basenhaltig
adj. basic, containing a base

baseplate
baseplate
n. Grundplatte (einer Maschine)

bash
bash
 1
v. schlagen, hauen

 2
n. Schlag

bashaw bashaw
n. wichtige Persönlichkeit, hohes Tier (Slang)

basher
basher
n. Feier, Party, Festivität; schwerer Schlag (Slang)

bashful
bashful
adj. beschämt, verschämt

bashfully
bashfully
adv. verschämt

bashfulness
bashfulness
n. Schüchternheit

bashing
bashing
n. Schlagen; verbaler oder körperlicher Missbrauch; totale Niederlage

basic French
basic French
grundlegende Französischkenntnisse

basic accounting assumptions
basic accounting assumptions
Grundkenntnisse der Buchhaltung (Allgemeinwissen der Buchführung)

basic anxiety
basic anxiety
grundlegende Ängste (von Kleinkindsalter an ängstlich zu sein)

basic army law
basic army law
das Militärgrundgesetz (Grundgesetz, daß den Rahmen der Armeetätigkeit festlegt)

basic assumption
basic assumption
Grundannahme

basic commodities
basic commodities
Grundwaren; wesentlichen Erzeugnisse

basic concepts
basic concepts
Grundkonzepte

basic course
basic course
notwendiger Kurs

basic documents
basic documents
die grundlegenden Dokumente (Dokumente notwendig für die Gründung einer Firma)

basic guidelines
basic guidelines
Grundrichtlinien

basic index
basic index
Indexbasis (Vergleichsbasis für Veränderungen)

basic input/output system
basic input/output system
Basis Input/Output System (BIOS)

basic interest loan
basic interest loan
Kredit mit Basiszinsen (Kredit mit etwas höheren Zinsen als der Überziehungskredit)

basic law
basic law
Grundgesetz

basic laws
basic laws
Grundgesetze

basic life support
basic life support
Behandlungen zur Lebenserhaltung, grundlegende medizinische Notbehandlungen wie Herzkreislaufwiederbelebung (Medizin)

basic obligations
basic obligations
grundlegende Verpflichtungen

basic price
basic price
Grundpreis

basic principle
basic principle
grundlegende Prinzipien, Basisprinzipien

basic principles
basic principles
Grundprinzip

basic quantity
basic quantity
Basismenge (davon wird die Teilmenge berechnet)

basic rate
basic rate
Grundtarif

basic rights
basic rights
die Grundrechte

basic rule
basic rule
Grundgesetz, Grundregel>

basic rules
basic rules
Grundregel

basic shaft
basic shaft
einheitliche Welle

basic training depot
basic training depot
Grundtrainings-Basis

basic training
basic training
Rekrutenzeit

basic vocabulary
basic vocabulary
Grundwörterschatz

basic yield
basic yield
Basisertrag (Zinsbetrag oder Dividende die eine Investition einbringt)

basic
basic
 1
adj. grundlegend

 2
BASIC, Beginner's All purpose Symbolic Instruction Code, BASIC programming language, fundamental programming language (Computers)

basically basically
adv. grundsätzlich, von Grund auf

basicity
basicity
n. Basizität (Chemie)

basics of reading
basics of reading
die Basisregeln des Lesens (Grundregeln zum Lesenlernen)

basics
basics
n. Grundlagen; Grundkenntnisse

basicsprache
basicsprache
BASIC programming language, fundamental programming language which uses numbered command lines (Computers)

basieren auf
basieren auf
resting upon, based on -; dependent on -, established upon; dependent upon, contingent upon

basieren
basieren
v. base, establish, found; ground

basierend auf gegenseitigen Respekt
basierend auf gegenseitigen Respekt
based on mutual respect, founded on mutual regard, resting on reciprocal admiration

basierend auf
basierend auf
based on, established upon; on the basis of, on the foundation of, founded upon

basierend
basierend
adj. relying on, depending on -, based on -

basiert
basiert
adj. grounded, based; established; founded on, established on

basil
basil
n. Basilikum

basilar
basilar
adj. Basis-, basis-, grundlegend; aufbauend auf

basilary
basilary
adj. elementar, grundsätzlich

basilica
basilica
n. Basilika, Kirchenhalle; Gerichtshalle im antilken Rom

basilican
basilican
adj. sich auf eine Basilika beziehend

basilisch
basilisch
adj. basilisk, killing, fatal; monstrous

basilisk
basilisk
 1
n. Fabeltier, Kroneidechse

 2
adj. tötend (Blick); ungeheuerlich

basin basin
n. Waschbecken; Flußbecken; Becken

basinet
basinet
n. Stahlhelm

basion
basion
n. Basion (Anatomie - Teil des Schädels)

basipetal
basipetal
adj. in Richtung Basis entwickelnd (botan.)

basis point
basis point
Basispunkt (Index des Zinssatz)

basis
basis
n. Basis, Grundlage

basisch
basisch
adj. basic, containing a base

basische Eigenschaften hervorbringen
basische Eigenschaften hervorbringen
alkalinize, make alkaline (Chemistry)

basislos
basislos
adj. footless, baseless, without support

basislose Gerüchte verbreitend
basislose Gerüchte verbreitend
spreading unfounded rumors, spread gossip which is groundless, promote a rumor which has no proof

basissprache
basissprache
source code, source language that a program is written in, computer program before is is compiled

bask
bask
v. sonnen, sich wohl wärmen

basket case
basket case
(Umgangssprache) "Nervenbündel", (Bezeichnung für:) ein extrem nervös oder panischer Mensch

basket chair
basket chair
n. Rohrstuhl, Korbsessel bei dem die Armlehnen durchgängig von hinten nach vorne verlaufen

basket hilt
basket hilt
n. Säbelkorb, Säbel mit einem korbartigen Überzug zum Schutz

basket of currencies
basket of currencies
ausgewählte Währungen

basket of health services
basket of health services
Korb der Gesundheitsleistungen (der Krankenkassen)

basket
basket
n. Korb

basketball coach
basketball coach
Basketballtrainer

basketball court
basketball court
Basketball Spielfeld, rechteckiges Spielfeld mit Körben an beiden Seiten

basketball game
basketball game
Basketballspiel

basketball player
basketball player
Basketballspieler

basketball shoes
basketball shoes
Basketballschuhe

basketball team
basketball team
Basketballgruppe; Basketballteam

basketball tournament
basketball tournament
Basketballturnier

basketball training
basketball training
Basketball Training

basketball
basketball
 1
n. Basketball, Korbball

 2
n. Basketball, Ballspiel

basketful basketful
n. Korbvoll

basketlike
basketlike
adj. korbförmig, korbartig

basketry
basketry
n. Korbflechten

basketwork
basketwork
n. Korbgeflecht

basophil
basophil
n. Basophil (bio., Zelle oder Gewebe, die sich leicht von Grundfarben verfärben lassen)

basophile
basophile
n. Basophil (Biologie - Zelle oder Gewebe, die sich leicht von Grundfarben verfärben lassen)

basophilic
basophilic
adj. basophilisch (bio., zu Basisfarben neigend)

basophilisch
basophilisch
adj. basophilic, basophilous, having an affinity for basic stains (Biology)

basophilous
basophilous
adj. basophilisch (bio., zu Grundfarben neigend)

bass drum
bass drum
Baßtrommel

bass guitar
bass guitar
Baßgitarre

bass horn
bass horn
Baß

bass
bass
 1
adj. Baß (tiefe Männerstimme)

 2
n. Baß (mus.); Barsch (Fisch); Bastmatte

 3
adj. bass, low-pitched, deep (Music)

basset horn basset horn
Baßhorn

basset
basset
n. Dachshund

bassinet
bassinet
n. Korbwiege; Babywiege

bassinette
bassinette
n. Korbwiege (für Kleinkinder); leichter Stahlhelm

bassist
bassist
n. Baßspieler od. tiefstimmiger Sänger (mus.)

basso
basso
n. Baß (Sänger mit tiefer Stimme- aus dem Italienischen)

bassoon
bassoon
n. Fagott (Musikinstrument)

bassoonist
bassoonist
n. Fagottspieler (Musik)

basswood
basswood
n. Linde, Lindenholz (botan.)

bast
bast
n. Bast, Raffia

basta
basta
interj. that's that, that's it, enough, that's the limit

bastard
bastard
 1
n. Bastard (Botanik, Zoologie); Mischling; uneheliches Kind

 2
adj. falsch

bastardieren bastardieren
v. bastardize, declare a person a bastard

bastardise
bastardise
v. bastardisieren; ein Kind für für unehelich erklären; eine Sprache verderben; erniedrigen, beschämen

bastardization
bastardization
n. zum Bastard erklären, Bastardierung

bastardize
bastardize
v. bastardieren, zum Bastard erklären; verderben; erniedrigen

bastardly
bastardly
adj. abnorm

bastardy
bastardy
n. Bastard, uneheliches Kind

baste
baste
v. heften; sticken; prügeln, schlagen

basteln
basteln
v. perform handicraft work, make handicraft objects

bastille
bastille
n. Bastille (Festung in Paris)

bastinade
bastinade
 1
v. auf den Po oder den Fußsohlen schlagen

 2
n. Schlag (auf den Po oder der Fußsohle); Schlagstock

bastinado bastinado
 1
n. schlagen auf die Fußsohlen (von spanischen Bastonade - Knüppel, Stock)

 2
v. Schläge oder Stöße insbesondere am Hintern oder an den Fußsohlen verteilen

basting stitch basting stitch
Baststich

basting
basting
adj. heftend

bastion of support
bastion of support
Bastion der Unterstützung

bastion
bastion
n. Bastion, Bollwerk; Stütze, Säule

bastioned
bastioned
adj. gestützt

bat boy
bat boy
(Baseball) junge Person sich um die Schläger und Baseball-Ausrüstung kümmernd

bat ihn um Rat
bat ihn um Rat
consulted him, took advise from him, asked for his advice

bat out
bat out
Eine schnelle und achtlose Arbeit verrichten; etwas fertigstellen; etwas auf eine flasche Weise machen

bat um Rat
bat um Rat
took advice, received counseling, received advice, asked for advice from

bat
bat
 1
v. schlagen (im Sport); prügeln; blinzeln (mit den Augen)

 2
n. hölzerner Schläger bei Baseball und Cricket benutzt; schwerer Stock; Fledermaus, nächtliches Säugetier einer Maus mit Flügeln ähnelnd (Zoologie); Schläger (Sport); Ruder (britisches Englisch)

batata batata
n. Süßkartoffel

batch data processing
batch data processing
Schubverarbeitung von Daten (Computer, Daten werden in Schüben prozessiert ohne die aktive Arbeit zu stören)

batch file
batch file
Stapeldatei (Computer, Datei mit operativen Anweisungen)

batch processing
batch processing
Schubverarbeitung (schubweise Verarbeitung von Dateien und Informationen unabhängig vom Benutzer)

batch
batch
 1
v. zusammenbündeln; in einen Stapel ordnen

 2
n. Stapel, Schwung, Schub, Trupp, Sendung, Ladung, (Comput) Batch, Batch-Datei, Hilfsprogramm das beim Einschalten des Computers mehrere Befehle ausführt

bate bate
v. vermindern

bateau
bateau
n. Flußboot (franz.)

bated
bated
adj. mit angehaltenem Atem

batfowl
batfowl
v. Vögel Nachts einfangen indem man sie mit einer Lichtquelle blendet

bath attendant
bath attendant
Bademeister (im Schwimmbad)

bath chair
bath chair
Rollstuhl, für Gehbehinderte benutzter Rollstuhl in Badeorte; Roolstuhl mit einem Überzug

bath foam
bath foam
Badeschaum

bath recoating
bath recoating
Erneuerung der Badewanne

bath robe
bath robe
Bademantel

bath salts
bath salts
Badesalz

bath towel
bath towel
Badetuch

bath-house
bath-house
Bad, Badehaus

bath
bath
 1
n. Bad; Badezimmer; Waschen

 2
v. baden, sich waschen

bathe bathe
 1
v. waschen, baden; nässen

 2
n. Bad

bather bather
n. Badegast, Badender

bathetic
bathetic
adj. lächerlich, rührselig, sich ergießend

bathhouse
bathhouse
n. Badeanstalt

bathing beauty
bathing beauty
Schönheit im Badeanzug

bathing cap
bathing cap
Badehaube

bathing costume
bathing costume
Badeanzug

bathing suit
bathing suit
Badeanzug

bathing
bathing
n. Baden

batholith
batholith
n. Batholith (geol., zwischen Ablagerungsfelsen befindlicher Grundfelsbrocken)

batholithic
batholithic
adj. batholitisch (Geologie - Grundgestein zwischen Sedimentärgestein)

batholitisch
batholitisch
adj. batholithic, pertaining to a batholith (Geology)

bathophobia
bathophobia
n. Bathophobie, ubermäßige Angst vor Tiefe; Angst vor dem Schwindelgefühl

bathos
bathos
n. in der Literatur: Bathos, Wechsel von Todernst ins absolut Lächerliche, Antiklimax

bathrobe
bathrobe
n. Bademantel

bathroom cabinet
bathroom cabinet
n. Badezimmerschrank, Schrank in einem Badezimmer

bathroom
bathroom
n. Badezimmer, Bad

bathtub
bathtub
n. Badewanne

bathymetry
bathymetry
n. Tiefseemessung, Wasserstandmessung, das Messen der Tiefe von Wasser

bathyscaphe
bathyscaphe
n. Tauchzelle (zu Forschungszwecken in den Tiefen des Ozeans)

bathysphere
bathysphere
n. Bathysphere, tiefsee Taucherkugel

batik
batik
n. Batik

batiste
batiste
n. Batist (dünner Stoff)

batman
batman
n. Offiziersbursche (G.B.), persönlicher Diener von Offizieren

baton
baton
n. Taktstock (mus.); Kommandostab; Knüppel

batrachian
batrachian
n. Angehöriger der Froschfamilie (zool.)

bats
bats
adj. verrückt, ausgeflippt

batsman
batsman
n. Schläger

batswoman
batswoman
n. Schlägerin, weiblicher Schläger; weibliche Baseball Schlägerin

batt
batt
n. Bataillon

battalion collecting station
battalion collecting station
Bataillon-Sammelplatz (Bataillons-Feldklinik, medizinische Versorgungsstation, Feldkrankenhaus)

battalion
battalion
n. Bataillon

batten disease
batten disease
n. (Medizin) Batten-Krankheit, vererbte Krankheit die im Alter zwischen 5 und 10 angreift mit dem Sympton der Verlust des Augenlichts beim infiziertem Kind

batten
batten
 1
n. Latte, Leiste, Brett

 2
v. sich an etwas gütlich tun, sich mästen auf Kosten anderer

batter batter
 1
n. Schlagmann; Backmischung

 2
v. schlagen, prügeln; vernichten

batter's box batter's box
(Baseball) Bereich auf dem Baseballfeld durch Linien auf welche der Schläger stehen muss gekennzeichnet

battered by severe weather
battered by severe weather
heimgesucht von Unwetter

battered wife
battered wife
geschlagene Frau, misshandelte Ehefrau, Frau die von ihrem Mann physisch misshandelt wurde

battered wives
battered wives
lädierte Frauen

battered women's shelter
battered women's shelter
Zufluchtsstätte für mißhandelte Frauen

battered
battered
adj. geschlagen

batterer
batterer
n. Schläger, Person die schlägt

batteriebetrieben
batteriebetrieben
adj. battery operated

battering ram
battering ram
RammbockPsbat·ter·ing ram || 'bæt0259;r026A;014B;-

battering
battering
n. Angriff; Schläge; körperlicher Mißbrauch

battery charger
battery charger
Batterie-Aufladegerät

battery leader
battery leader
Batterieoffizier=

battery of tests
battery of tests
Reihe, Anzahl von Prüfungen

battery powered
battery powered
Batteriebetrieben, Energie von Batterien beziehen

battery
battery
n. Batterie; Testreihe; Angriff

battik
battik
n. Färbetechnik mit Hilfe von Wachs und Abknoten für die Herstellung von Stoffmuster; Stoffstück mit der Batik Methode gefärbt

battiness
battiness
n. Verrücktheit (umgspr.)

batting average
batting average
n. (Baseball) durchschnittlische Trefferquote eines Schlägers beim Baseball

batting
batting
n. Schlagen (mit einem Schläger)

battle area
battle area
Schlachtfeld

battle array
battle array
Reihe von Schlachten

battle axe
battle axe
n. Streitaxt, schwere Axt früher als Waffe benutzt; (Slang) scharfzüngige feindselige Frau

battle cruiser
battle cruiser
Schlachtkreuzer

battle cry
battle cry
Schlachtruf

battle dress
battle dress
Kampfanzug; Militärstil Jacke (Jacke im militärischen Schnitt)

battle fatigue
battle fatigue
Kampfmüdigkeit, traumatischer Zustand von manchen Soldaten nach einem Kampf erlitten?

battle field
battle field
Kampfgebiet; Schlachtfeld

battle formation
battle formation
Kampfaufstellung, Schlachtformation

battle front
battle front
Vorderfront

battle hard
battle hard
hart kämpfend

battle procedure
battle procedure
Kampfregeln

battle tactics
battle tactics
Kampftaktik

battle tank
battle tank
Kampfpanzer

battle zone
battle zone
Kampffeld, Schlachtort, Ort an dem ein Krieg ausgeführt wird

battle-scarred
battle-scarred
Kampfnarben

battle
battle
 1
v. kämpfen

 2
n. Kampf, Schlacht, Krieg

battleaxe battleaxe
n. Kampfaxt, schwere Axt mit einer breiten Schneide früher als Waffe benutzt; (Slang) scharfzüngige feindselige Frau

battledore
battledore
n. Federballschläger (Badminton)

battledress
battledress
n. militärische Kampfuniform; kurze militärische Jacke an der Teille gegürtet

battlefield
battlefield
n. Schlachtfeld

battlefront
battlefront
n. Schlachtfeld

battleground
battleground
n. Schlachtfeld

battlement
battlement
n. Zinne

battlemented
battlemented
adj. mit Zinnen bewehrt

battleplane
battleplane
n. Kampfflugzeug, Militärflugzeug

battler
battler
n. mutiger Kämpfer

battleship
battleship
n. Kriegsschiff, Schlachtschiff

battlewagon
battlewagon
n. Kriegsschiff (umgspr.)

battue
battue
n. Treibjagd

batty
batty
adj. komisch, verrückt, eigenartig

batwoman
batwoman
n. Offiziersmädchen, Gehilfin eines Offiziers

bauble
bauble
n. wertloser Schmuck

bauchfellartig
bauchfellartig
 1
adv. peritoneally, by the peritoneum (membrane surrounding the abdominal cavity)

 2
adj. peritoneal, pertaining to the membrane lining the abdominal cavity (Anatomy)

bauchig bauchig
adj. abdominal, of the belly, of the stomach area; big-bellied, having a belly of a certain kind

bauchige Flasche
bauchige Flasche
flagon, vessel, bottle, container (for holding wine or other liquids)

bauchseitig
bauchseitig
 1
adj. ventral, of or near or around the belly

 2
adv. ventrally, toward the abdomen

bauchwärts bauchwärts
adv. ventrad, toward the abdomen

baud rate
baud rate
Baudrate, die Übertragungsgeschwindigkeit in Bauds pro Sekunde

baud
baud
 1
baud, unit of measurement for communication speed (Computers)

 2
n. (Comput) Baud, Maßeinheit für die Übertragungsgeschwindigkeit

baudot baudot
Baudot code, method of representing symbols by means of combinations of bits (Computer)

baue deine Zukunft
baue deine Zukunft
build your future!, prepare for your future!, invest in your future!

bauen
bauen
v. build, construct, create; establish

bauernlümmelhaft
bauernlümmelhaft
adj. bumpkinish, awkward, clumsy

baufällig
baufällig
 1
adj. dilapidated, ramshackle, decaying

 2
adv. unsoundly, shakily, unsteadily, unstably

baulich baulich
adj. structural, related to a structure, with definition

baulk
baulk
 1
v. sich weigern sich vorwärts zu bewegen; zögern; hindern, verhindern

 2
n. unbearbeitetes Landstück; Balken; einer gegen die Spielregeln verstoßender Schlag (in Baseball)

baulky baulky
adj. stur; zögernd

baum
baum
pref. dendr, dendri, having a tree-like shape

baumarm
baumarm
adj. with scanty vegetation, with few trees, bare

baumartig
baumartig
adj. having a tree-like shape

baumbestanden
baumbestanden
adj. having trees, having a tree population

baumeln
baumeln
v. dangle, act of hanging

baumförmig
baumförmig
adj. dendriform, resembling a tree, tree-shaped

baumgleich
baumgleich
adj. tree-like, resembling a tree, similar to a tree

baumlos
baumlos
adj. treeless, having no trees

baumwollartig
baumwollartig
adj. cottony, soft, resembling cotton

baumwollen
baumwollen
adj. cotton, of cotton

baumähnlich
baumähnlich
adj. dendritic, tree-shaped, in the form of a tree; resembling a tree

bauschen
bauschen
v. billow, rise or role in waves, swell up

bauschig
bauschig
adj. puffed, swollen, bunchy, bulging

baute eine Barriere auf
baute eine Barriere auf
erected a barrier, put up a barrier

baute eine Schranke
baute eine Schranke
erected a barrier, put up a barrier

bauxite
bauxite
n. Bauxit (Mineral)

bavarois
bavarois
n. Bayrische Creme; kalter Nachtisch mit Gelatine und Krem

bavaroise
bavaroise
n. Bayrische Creme, kalter Nachtisch aus Gelatine und Sahne zubereitet

bawd
bawd
n. Bordellbesitzerin

bawdily
bawdily
adv. zweideutig, obszön

bawdiness
bawdiness
n. Zweideutigkeit, Obszönität

bawdry
bawdry
n. übles Gerede

bawdy
bawdy
adj. zweideutig, obszön

bawl
bawl
v. grölen

bawler
bawler
n. Schreier

bay assets
bay assets
Vermögen für besonderen Bedarf

bay leaf
bay leaf
Lorbeeren

bay tree
bay tree
n. Lorbeer, kleiner immergrüner Baum mit duftenden Blättern

bay
bay
 1
n. Bucht, Lorbeer, Bucht, Erker, Ladeplatz, Abstellgleis; Jagdhundgebelle; (Comput) Der Platz im Computergehäuse an dem ein Laufwerk sitzt

 2
adj. braun (Pferd)

 3
v. bellen

bayadère bayadère
n. Bayadère, Textilie mit horizontalen Streifen

bayberry
bayberry
n. Pimentbaum; Lorbeer

bayed at the moon
bayed at the moon
schrie zum Himmel

bayerisch
bayerisch
adj. Bavarian, of or from Bavaria (region in Germany)

bayonet frog
bayonet frog
Angebrachter Bajonetthalter (als Teil einer Militäruniform)

bayonet
bayonet
 1
v. mit dem Seitengewehr aufspießen

 2
n. Bajonett

bayou bayou
n. sumpfiger Flussarm

bayrisch
bayrisch
adj. Bavarian, of or from Bavaria

bays
bays
n. Buchten; Lorbeerkranz

bayside
bayside
adj. in der Nähe einer Bucht, amStrand oder an einer Bucht gelegen

bazaar
bazaar
n. Basar (auch Bazar geschrieben), Händlerviertel in orientalischen Ländern

bazar
bazar
n. Bazar, offener Markt; Jahrmarkt

bazillenartig
bazillenartig
adj. bacillary, shaped like a rod; (type of bacteria) resembling a bacillus

bazillengleich
bazillengleich
adj. bacilliform, having a rod-like shape

bazillär
bazillär
adj. bacillar, shaped like a rod, of a bacillus, resembling a bacillus

bazooka
bazooka
n. Bazooka (Waffe)

baß
baß
adj. (new spell.=bass) bass, low-pitched, deep (Music)

bbq grill
bbq grill
Barbecue Grill

bbq
bbq
n. Grillparty, Barbecue

bdellium
bdellium
n. Myrrheöl (Baumart)

be a ball of fortune
be a ball of fortune
dem Schicksal ausgeliefert sein

be a credit to
be a credit to
Ehre machen

be a dime a dozen
be a dime a dozen
normal sein, durchschnittlich sein, nichts besonderes sein

be a father to
be a father to
wie ein Vater sein; ein Vater sein für

be a hairsbreadth from
be a hairsbreadth from
eine Haaresbreite entfernt von

be a hypocrite
be a hypocrite
v. Hypokrit, Heuchler, scheinheilige Person

be a kind of
be a kind of
sei eine Art von; eine Art von....sein

be a law unto oneself
be a law unto oneself
sein eigenes Gesetz haben

be a man!
be a man!
sei ein Mann!

be a man
be a man
sei ein Mann; ein Mann sein

be a match for
be a match for
ein Gegener sein für

be a party to a scheme
be a party to a scheme
einen Plan unterstützen; Teil einer Sache sein

be a pawn in the game
be a pawn in the game
ein Spielball sein

be a sport
be a sport
sein kein Spielverderber

be a tough act to follow
be a tough act to follow
(Umgangssprache) schwer immitierbar, sich selbst übertreffen, große Geschicklichkeit zeigen

be a wallflower
be a wallflower
ein Mauerblümchen sein (nicht aus dem Haus gehen)

be abandoned
be abandoned
v. Verlassen werden, allein gelassen werden

be abhorred
be abhorred
Verabscheut sein, von anderen mit Abscheu behandelt

be ablaze
be ablaze
In Flammen stehen, in Feuer aufgehen, brennen

be able to
be able to
fähig sein zu, imstande sein zu, können

be able
be able
in der Lage sein, die Fähigkeit besitzen

be about the house
be about the house
in der Nähe des Hauses

be about to
be about to
bereit sein zu, vorbereiten auf, vorbereitet sein für

be above one's head
be above one's head
über seinen Verstand gehen

be above someone
be above someone
Auf jemanden herabschauen; sich verachtend verhalten; besser sein als

be abreast with
be abreast with
Seite an Seite mit, nebeineinander mit

be absorbed in book
be absorbed in book
In einem Buch vertieft sein, ein Buch konzentriert lesen

be absorbed
be absorbed
Absorbiert sein; aufgehen in; in etwas vertieft sein

be abundant in
be abundant in
reichlich; in Hülle und Fülle

be abundant
be abundant
Im Überfluss vorkommen, reich an etwas sein, reichlich vorhanden sein

be accepted
be accepted
Akzeptiert sein, angenommen sein

be accessible to
be accessible to
kann ihn überzeugen; überzeugbar

be accompanied
be accompanied
Begleitet sein, begleitet Werden

be accused of
be accused of
beschuldigt sein wegen, angeschuldigt sein wegen

be accused
be accused
Beschuldigt werden, angeklagt werden

be accustomed to
be accustomed to
gewöhnt sein an

be acquainted with
be acquainted with
vertraut sein mit; befreundet sein mit

be acquitted of
be acquitted of
wurde freigesprochen

be active
be active
Aktiv sein, handeln

be admitted to the bar
be admitted to the bar
Zur Anwaltschaft zugelassen werden, Recht praktizieren dürfen

be advanced to the rank of
be advanced to the rank of
wurde befördert zum Rank des

be affected
be affected
Betroffen sein, affektiert sein, von etwas beeinflußt sein

be afflicted with gout
be afflicted with gout
Unter Gicht leiden

be afoot
be afoot
Auf den Beinen sein; zu Fuß sein

be afraid
be afraid
Angst haben vor; sich fürchten

be against
be against
dagegen sein

be aggrieved
be aggrieved
Bedrückt sein, traurig sein, betrübt sein

be agitated
be agitated
Aufgeregt sein, erregt sein, aufgewühlt sein

be agog for news
be agog for news
Auf Neuigkeiten gespannt sein, auf Nachrichten gespannt sein

be ahead of one's ticket
be ahead of one's ticket
Seiner Zeit voraus sein

be ahead of somebody
be ahead of somebody
Jemanden voraus sein

be ailing
be ailing
Angeschlagen sein; kränkeln

be alarmed
be alarmed
Besorgt sein; alarmiert sein; ängstlich sein

be all abroad
be all abroad
Komplett aus dem Ausland sein

be all adrift
be all adrift
Losgerissen sein, dahintreiben

be all eyes
be all eyes
ganz Auge sein, Augen aufhalten

be all right
be all right
In Ordnung sein; jemanden recht sein

be all smiles
be all smiles
übers ganze Gesicht lächeln

be allied to
be allied to
Alliiert sein mit, verbunden sein mit

be amazed
be amazed
Erstaunt sein, verblüfft sein, verwundert sein

be among the living
be among the living
unter den Lebenden sein

be angry
be angry
v. zornig sein, verärgert sein; sehr aufgeregt sein

be answerable for the consequence
be answerable for the consequence
die Konsequenzen tragen=

be anxious about
be anxious about
Aufgeregt sein über; etwas kaum erwarten können; besorgt sein über

be anxious to do something
be anxious to do something
kaum erwarten können etwas zu tun

be apologetic
be apologetic
Sich entschuldigend, sich entschuldigend verhalten

be appreciative of
be appreciative of
anerkennen daß

be aroused
be aroused
Erregt sein; aufgerüttelt sein

be arranged
be arranged
Arrangiert werden; ausgeführt werden

be arrogant
be arrogant
Arrogant sein, überheblich sein, anmaßend sein

be art and part in
be art and part in
Ein fester Bestandteil sein

be as happy as a prince
be as happy as a prince
sehr glücklich sein

be ashamed
be ashamed
v. beschämt sein; Schuldgefühle haben, etwas bereuen; verlegen sein

be at a disadvantage
be at a disadvantage
im Nachteil sein, benachteiligt sein

be at a stand
be at a stand
einen Standpunkt haben, einen Standpunkt einnehmen

be at anchor
be at anchor
Vor Anker Liegen, mit einem Anker festgemacht

be at fault
be at fault
schuldig sein

be at feud with
be at feud with
verfehdet sein mit, zerstritten sein mit

be at leisure
be at leisure
in der Freizeit

be at loggerheads
be at loggerheads
(sich) in den Haaren liegen

be at one with
be at one with
eins sein mit

be at one's beck and call
be at one's beck and call
Nach jemandes Pfeife tanzen, der Befehle oder Wünsche anderer menschen folgen

be at one's disposal
be at one's disposal
zu Verfügung stehen

be at one's last shift
be at one's last shift
sein letztes Hemd verlieren

be at pains
be at pains
sich bemühen

be at the beck and call of
be at the beck and call of
abhängig sein von=

be at the bottom of
be at the bottom of
am Boden von...sein; auf der untersten Stufe von....sein

be at the helm
be at the helm
das Ruder in der Hand halten, am Steuer stehen

be at the right place at the right moment
be at the right place at the right moment
im richtigen Moment am richtigen Platz sein=

be at war with
be at war with
Streit haben mit ..

be aware of
be aware of
v. sich bewusst sein über, wissen von, arüber informiert sein dass

be back in a sec
be back in a sec
bin gleich zurück, bin gleich wieder da

be back later
be back later
Ich komme später zurück (Abkürzung im Internet BBL)

be beaten at the post
be beaten at the post
im letzten Moment verlieren

be beaten
be beaten
besiegt werden>

be behind time
be behind time
im Rückstand sein

be better than one's word
be better than one's word
mehr halten als versprechen

be beyond the pale
be beyond the pale
die Grenze überschreiten, unfair sein

be born under a lucky planet
be born under a lucky planet
unter einem glücklichen Stern geboren

be bound apprentice
be bound apprentice
Als Lehrling verpflichtet sein

be bound to take an action
be bound to take an action
Dazu verpflichtet sein etwas zu unternehmen

be broke
be broke
Bankrott sein, kein Geld haben

be but a child
be but a child
er ist ja nur ein Kind

be called to one's account
be called to one's account
Rechenschaft über die eigenenTaten ablegen

be called to the bar
be called to the bar
als Rechtsanwalt ausgebildet

be can fodder
be can fodder
wie Dosenfutter

be candid
be candid
ehrlich sein

be capable of
be capable of
in der Lage sein zu

be careful of one's parts of speech
be careful of one's parts of speech
auf seine Sprache achten

be careful!
be careful!
sei vorsichtig!

be caught in the act
be caught in the act
bei der Tat ertappt, auf frischer Tat gefaßt

be caught red-handed
be caught red-handed
ertappt werden; geschnappt werden

be commissioned officer
be commissioned officer
(sich) als bevollmächtigter Offizier amtieren

be concerned about
be concerned about
besorgt sein wegen

be confined to one's bed
be confined to one's bed
bettlägerig sein

be confined to one's room
be confined to one's room
ans Zimmer gebunden sein

be confronted with
be confronted with
konfrontiert sein

be considered a lawbreaker
be considered a lawbreaker
als Gesetzesübertreter angesehen werden

be conspicuous by one's absence
be conspicuous by one's absence
Durch sein Fehlen auffallen, durch die Abwesenheit auffallen

be contingent on
be contingent on
abhängig sein

be contingent upon
be contingent upon
abhängig sein

be crowned with success
be crowned with success
erfolgreich sein

be custodian of
be custodian of
ein Wächter über

be cut out for
be cut out for
geeignet sein

be dead against
be dead against
unüberzeugbar gegenüber

be dealt a disappointing defeat
be dealt a disappointing defeat
eine enttäuschende Niederlage einstecken müssen

be delivered of
be delivered of
loswerden

be dependent on
be dependent on
abhängig sein von

be deprived of
be deprived of
benachteiligt fühlen

be discharged
be discharged
entlassen werden

be disinclined to
be disinclined to
abgeneigt

be dismissed from
be dismissed from
entlassen sein von; enthoben sein von

be down for second reading
be down for second reading
zur zweiten Lesung weitergeleitet (im britischen Parlament)

be down on one's luck
be down on one's luck
Unglücksritter

be down on the mouth
be down on the mouth
auf den Kopf gefallen=

be down on
be down on
jemanden heruntermachen

be down with
be down with
krank werden

be driven from pillar to post
be driven from pillar to post
von einem Unglück ins andere kommen, vom Regen in die Taufe kommen

be eager to
be eager to
ungeduldig sein auf

be elected to
be elected to
gewählt worden

be emceeing
be emceeing
der Parade vorstehen

be entitled to
be entitled to
berechtigt sein

be equal to
be equal to
gleichwertig

be euchred
be euchred
v. erschöpft sein (kanadischer Slang); zerstört oder vernichtet sein

be exempt
be exempt
befreit sein

be faced with
be faced with
gegenüberstehen

be fair game
be fair game
auslachen

be familiar with
be familiar with
bekannt sein mit, vertraut sein mit

be finished
be finished
zu Ende sein, beendigt sein, fertig sein

be fond of the bottle
be fond of the bottle
die Flasche lieben, zu tief in die Flasche gucken

be fond of
be fond of
jemanden mögen, Zuneigung gegenüber jemanden empfinden

be for something
be for something
dafür sein

be for
be for
für sein, dafür sein

be forbidden something
be forbidden something
einiges ist verboten

be forced to
be forced to
gezwungen sein zu

be foredoomed
be foredoomed
vorherbestimmt sein

be friends
be friends
Freunde machen; sich vertragen; Frieden schließen

be fruitful and multiply
be fruitful and multiply
seit fruchtbar und vermehret euch=

be fully alive to something
be fully alive to something
Etwas gegenüber völlig aufgeschlossen sein

be fun
be fun
Spaß machen, Spaß bringen

be gathered to one's fathers
be gathered to one's fathers
dem Weg der Väter folgen, sterben

be gone!
be gone!
Verschwinde! Hau ab!

be good for
be good for
gleichwertig sein; wert sein

be graphic
be graphic
in Details

be greatly indebted to someone for
be greatly indebted to someone for
jemanden großen Dank schulden

be guaranteed against
be guaranteed against
versichert gegen

be had
be had
miteinander schlafen; bumsen

be hand in glove with
be hand in glove with
Hand in Hand mit

be hard on someone
be hard on someone
hart sein

be hardly cold in one's grave
be hardly cold in one's grave
ist noch nicht kalt, ist noch nicht unter der Erde

be held accountable
be held accountable
verantwortlich dafür sein

be held for questioning
be held for questioning
festgenommen werden

be held innocent until proven guilty
be held innocent until proven guilty
unschuldig solange nicht anders bewiesen

be hot on
be hot on
heiß sein auf

be impressed by
be impressed by
guten Eindruck haben

be in a frenzy
be in a frenzy
rasen wie wild

be in a fume
be in a fume
vor Wut schnauben

be in a jam
be in a jam
in der Klemme sein, in der Patsche stecken

be in a person's favor
be in a person's favor
bei jemandem beliebt sein

be in a position to
be in a position to
in der Lage sein

be in a strait
be in a strait
in der Klemme sein, in der Patsche stecken

be in advance
be in advance
Im Vorteil sein, den anderen voraus sein

be in arrears
be in arrears
Im Rückstand sein, nachhinken

be in cahoots with
be in cahoots with
mit jemanden gemeinsame Sache machen, mit jemanden übereinstimmen

be in critical condition
be in critical condition
in einer gefährlicher Situation sein=

be in danger
be in danger
in Gefahr sein

be in debt
be in debt
verschuldet sein, Schulden haben

be in dire need
be in dire need
etwas dringend benötigen=

be in error
be in error
(sich) irren

be in for it
be in for it
teilnehmen

be in great form
be in great form
in großer Form sein

be in love with
be in love with
in jemanden verliebt sein

be in one's element
be in one's element
in seinem Element sein

be in one's good graces
be in one's good graces
abhängig von seinem guten Willen

be in pain
be in pain
Schmerzen haben

be in possession of
be in possession of
im Besitz von ... sein

be in short supply
be in short supply
kleine Menge; wenig

be in someone's pocket
be in someone's pocket
in der Tasche von jemanden sein

be in the air
be in the air
In der Luft sein

be in the ascendant
be in the ascendant
Herrschen; mächtig sein

be in the ascendent
be in the ascendent
Am Aufsteigen sein

be in the bag
be in the bag
in der Tasche haben

be in the black
be in the black
v. schwarze Zahlen schreiben, Profit machen; profitabel sein; keinen finanziellen Verlust aufweisen

be in the dark
be in the dark
im Dunkeln sein

be in the draw
be in the draw
im Unentschieden sein

be in the family way
be in the family way
schwanger sein

be in the know
be in the know
zu den Eingeweihten gehören

be in the pet
be in the pet
schlechte Laune haben

be in the power of
be in the power of
in der Macht sein

be in the race to stay
be in the race to stay
mit Hartnäckigkeit im Rennen bleiben

be in the right place at the right time
be in the right place at the right time
am richtigen Ort zur richtigen Zeit sein=

be in the same boat
be in the same boat
im selben Boot sein

be in the soup
be in the soup
tief im Schlamm stecken, in der Patsche sein

be in the thick of
be in the thick of
mitten drinstecken

be in the wrong place at the wrong time
be in the wrong place at the wrong time
zur falschen Zeit am falschen Ort sein=

be in two minds
be in two minds
unentschieden sein , unschlüssig sein

be in want
be in want
gesucht sein, gefragt sein

be injured
be injured
verletzt sein, gekränkt sein

be involved in
be involved in
verwickelt sein in

be it enacted
be it enacted
auf das es durchgeführt wird (Gesetz)

be jealous of one's rights
be jealous of one's rights
neidisch auf die Rechte sein (eines anderen)

be jealous of
be jealous of
eifersüchtig sein auf

be keen on
be keen on
auf jemanden scharf sein

be kind enough to
be kind enough to
würden sie bitte ..

be laid
be laid
gebumst od. gevögelt werden (vulgär im sexuellen Sinn)

be lauded for
be lauded for
gelobt für

be law unto oneself
be law unto oneself
sich selbst richten

be led to believe
be led to believe
glaubhaft gemacht

be left holding the baby
be left holding the baby
mit aufgeladener Verantwortung

be left
be left
alleingelassen>

be liable for
be liable for
verantwortlich sein für

be liable to occur
be liable to occur
kann passieren

be like one of the family
be like one of the family
wie einer von der Familie

be lost in admiration
be lost in admiration
Bewundern, anhimmeln

be made one
be made one
zu Eins vereint werden (heiraten)

be madly in love
be madly in love
wie verrückt verliebt sein, von Kopf bis Fuß verliebt sein

be mindful of
be mindful of
bedenken, berücksichtigen

be mistaken
be mistaken
sich irren, sich täuschen

be moved
be moved
erregen; aufregen; schockiert sein; Mitleid haben

be muffled
be muffled
beleidigt sein; verletzt sein

be my guest
be my guest
Sei mein Gast, Bitte, tue was du möchtest, fühl dich wie zuhause

be near the end
be near the end
nahe dem Ende sein

be no skin off one's back
be no skin off one's back
geht einem nichts an, Desinteresse haben

be not all there
be not all there
(Umgangssprache) etwas verrückt sein, nicht ganz unter Kontrolle sein, "nicht alle Tassen im Schrank haben"

be not answerable to
be not answerable to
Nicht verantwortlich sein für; keine Verantwortung übernehmend für

be of age
be of age
Volljährig sein, mündig sein

be of great value
be of great value
von großem Wert sein

be of no use
be of no use
nutzlos sein

be of no value
be of no value
von keinem Wert sein, wertlos sein

be of the opinion that
be of the opinion that
der Auffassung sein daß

be of two minds
be of two minds
nochmals Überdenken, nochmal Nachdenken über

be of use
be of use
nützlich sein

be off guard
be off guard
ist von der Wache befreit

be off like a shot
be off like a shot
wie ein Blitz davon machen

be off points
be off points
ohne Punkte; ohne Erfolg

be off the air
be off the air
Nicht mehr auf Sendung; nicht mehr in der Luft sein

be off the hook
be off the hook
aus dem Schlamassel sein, mit dem Kopf aus der Schlinge sein

be off the payroll
be off the payroll
arbeitslos sein

be off-the-cuff
be off-the-cuff
zugeknöpft sein=

be off
be off
davon sein, weg sein

be omitted
be omitted
versäumt sein (nicht erschienen, fehlen)

be on a diet
be on a diet
eine Diät machen>

be on diet
be on diet
macht Diät; hält Diät

be on edge
be on edge
ist nervös

be on guard
be on guard
wacht; auf dem Wachposten sein

be on one's guard
be on one's guard
wachen; aufpassen

be on speaking terms
be on speaking terms
gute Beziehungen haben

be on the air
be on the air
Auf Sendung sein, live senden

be on the alert
be on the alert
aufmerksam sein, auf der Hut sein

be on the anxious bench
be on the anxious bench
Besorgt sein über, sich Sorgen machen um

be on the anxious seat
be on the anxious seat
Besorgt sein über, sich Sorgen machen um

be on the ball
be on the ball
leicht von Begriff sein, Sachen schnell verstehen

be on the button
be on the button
mit dem Finger am Knopf sein

be on the dole
be on the dole
von Arbeitslosengeld leben

be on the lookout
be on the lookout
vorsichtig sein

be on the nut
be on the nut
v. bankrott sein, kein Geld haben

be on the picket line
be on the picket line
mittels Streik protestieren=

be on the stage
be on the stage
auf der Bühne sein

be on the take
be on the take
Bestechung erhalten

be on the van of
be on the van of
Vorhut sein, Vorkämpfer sein

be on the wagon
be on the wagon
keinen Tropfen (Alkohol) mehr anrühren

be on velvet
be on velvet
auf Samt gebettet

be one with
be one with
eins sein mit

be one's age
be one's age
Seinem Alter gemäß

be one's father's son
be one's father's son
seines Vaters Sohn sein

be one's own man
be one's own man
sein eigener Mann sein

be one's own master
be one's own master
sein eigener Herr sein

be oneself again
be oneself again
wieder sich selbst sein

be oneself
be oneself
natürlich sein; sich selbst sein

be open with
be open with
ehrlich sein; offen sein

be out in one's reckoning
be out in one's reckoning
sich verrechnen; falsch urteilen

be out of debt
be out of debt
aus den Schulden heraus sein

be out of patience with
be out of patience with
ungeduldig sein

be out of pocket
be out of pocket
pleite sein, keinen Pfennig in der Tasche haben

be out of practice
be out of practice
untrainiert sein

be out of the woods
be out of the woods
über den Berg sein

be over
be over
zu Ende; endet

be overthrown
be overthrown
gestürzt sein (Regierung)

be parched with thirst
be parched with thirst
gequält von Durst

be part and parcel of
be part and parcel of
ein untrennbarer Teil sein von=

be pinched for money
be pinched for money
knapp bei Geld sein

be pinned to one's mother's apron strings
be pinned to one's mother's apron strings
An die Schürze der Mutter gebunden sein, Kind das sich seiner Mutter gegenüber sehr anhänglich verhält

be pinned to one's wife's apron strings
be pinned to one's wife's apron strings
An die Schürze seiner Frau gebunden sein, sich von seiner Frau kontrollieren lassen

be pleased to-
be pleased to-
froh sein; glücklich sein

be pleased
be pleased
zufrieden sein>

be plowed
be plowed
durchfallen (bei Prüfung, Slang)

be plucked
be plucked
durchgefallen (bei Prüfung)

be present
be present
dabei sein

be pressed for
be pressed for
knapp sein

be prompt in one's payments
be prompt in one's payments
regelmäßig in seinen Zahlungen sein

be prompted to
be prompted to
Zu etwas angespornt werden, zu etwas motiviert werden

be proof against water
be proof against water
wasserfest, wasserdicht

be published
be published
an die Öffentlichkeit gelangen; berühmt werden>

be pumped out
be pumped out
ausgepumpt sein

be put through the mill
be put through the mill
durch die Mangel genommen, ausgequetscht worden sein

be put to the push
be put to the push
in der Stunde der Prüfung sein

be quick on the draw
be quick on the draw
schnell mit dem Finger am Abzug sein

be quick
be quick
schnell sein; sei schnell

be quiet
be quiet
sei ruhig!; ruhe!; sei still!

be quits
be quits
quitt sein

be raised to the bench
be raised to the bench
zum Richter berufen worden sein

be ranked
be ranked
eingestuft sein

be rather afraid
be rather afraid
Angserfüllt sein, vor etwas Angst haben

be ready
be ready
fertig sein

be reflected in
be reflected in
sich ausdrücken

be released from prison
be released from prison
aus der Haft entlassen sein

be remiss
be remiss
nachlässig sein (gegenüber jemanden)

be revenged
be revenged
sich rächen an

be rid of
be rid of
loswerden

be right back
be right back
komme gleich wieder, bin gleich zurück

be roasted alive
be roasted alive
lebend geröstet sein

be rolling in money
be rolling in money
in Geld schwimmen

be run down
be run down
niedergeschlagen sein

be safe from attack
be safe from attack
vor Angriff sicher sein

be seasoned to
be seasoned to
erfahren sein, gewohnt sein (an etwas)

be seated
be seated
Platz nehmen; angewiesen Platz bekommen

be seduced by
be seduced by
verleitet werden; verführt werden

be seein' you
be seein' you
bis später, wir sehen uns später, tschüss

be several quarters in arrears
be several quarters in arrears
Mehrere Quartale im Rückstand sein

be shot at
be shot at
geschossen auf, gezielt auf

be shrouded in thick fog
be shrouded in thick fog
in dickem Nebel verhüllt sein

be sick of the entire business
be sick of the entire business
eine Sache hängt zum Hals raus

be slack in one's duties
be slack in one's duties
nachlässig in seinen Pflichten

be slated to
be slated to
bestimmt sein für

be snowed in
be snowed in
eingeschneit sein

be so good as to
be so good as to
sei so gut und

be solicitous for
be solicitous for
bemüht sein um

be solicitous to make friends
be solicitous to make friends
bemüht sein Freunde zu schließen

be something of-
be something of-
von etwas sein

be sore at
be sore at
sauer sein auf

be spoiling for
be spoiling for
verderben für

be still
be still
Still sein, ruhig sein; bewegungslos sein

be streets ahead
be streets ahead
Führen, voraus sein

be stretchered out of court
be stretchered out of court
vom (Sport) Platz getragen werden=

be stretchered
be stretchered
auf der Trage sein (im Spiel)

be sure of oneself
be sure of oneself
sich sicher sein

be susceptible to
be susceptible to
gefühlsam sein; sensibel; beeinflußt sein

be swept away
be swept away
davon getragen sein

be sworn in as president
be sworn in as president
als Präsident eingeschworen werden

be sworn in
be sworn in
vereidigt werden

be taken ill
be taken ill
krank werden

be taken
be taken
miteinander schlafen; bumsen

be the armpit of
be the armpit of
(Umgangssprache) der häßlichste Teil des-, der unangenehmste Teil des-, das Schlimmste von- (einer Stadt, Viertel usw.)

be the image of
be the image of
aussehen wie; gleichen

be the incarnation of
be the incarnation of
die Verkörperung sein von

be the instrument of someone's death
be the instrument of someone's death
das Instrument von jemanden sein

be the life of the party
be the life of the party
Stimmungsmacher der Party sein

be the right person for the job
be the right person for the job
der richtige Mann für die Aufgabe sein=

be the scoff and jest of
be the scoff and jest of
der Spott und Scherz sein von

be the toast of
be the toast of
der Gefeierte sein von

be the very image
be the very image
gleich aussehen

be three sheets to the wind
be three sheets to the wind
betrunken sein, besoffen sein

be through with one's star
be through with one's star
sein Glück verließ ihn

be thrown into prison
be thrown into prison
ins Gefängnis geworfen worden sein

be thrown off one's balance
be thrown off one's balance
aus dem Gleichgewicht bringen

be tied to one's mother's apron strings
be tied to one's mother's apron strings
An die Schürze der Mutter gebunden sein, Kind das sich seiner Mutter gegenüber sehr anhänglich verhält

be tied to one's wife's apron strings
be tied to one's wife's apron strings
An die Schürze seiner Frau gebunden sein, sich von seiner Frau kontrollieren lassen

be tied up
be tied up
gebunden sein, zu etwas verpflichtet sein, sich einer Sache verschrieben haben

be torn to ribbons
be torn to ribbons
in Stücke zerrissen

be unable to look one in the face
be unable to look one in the face
unfähig sein dem anderen in Gesicht zu sehen

be unavailable for comment
be unavailable for comment
nicht verfügbar sein für einen Kommentar

be under apprehension of one's life
be under apprehension of one's life
Sich vor seinem eigenen Leben fürchten

be under articles
be under articles
In der Lehre sein

be under surveillance
be under surveillance
unter Beobachtung sein

be under the impression
be under the impression
den Eindruck haben

be under the influence of
be under the influence of
unter Einfluß sein von...

be under tribute
be under tribute
Steuern zahlen

be under way
be under way
unterwegs sein

be up in arms against somebody
be up in arms against somebody
Sich gegenüber jemanden empören; aufmucken

be up in
be up in
bewandert sein in

be up on
be up on
bewandert sein in

be up to
be up to
etwas vorhaben

be used to
be used to
gewöhnt sein an

be walking on air
be walking on air
(Umgangssprache) "überglücklich sein", in Ekstase sein, "im siebten Himmel schweben", besonders glücklich sein

be weighed down
be weighed down
erdrückt sein

be well off
be well off
wohlhabend sein=

be well-connected
be well-connected
gute Verbindungen haben

be worth one's salt
be worth one's salt
sein Geld wert sein

be wrapped up in
be wrapped up in
völlig versunken sein in, völlig aufgehen in

be yourself!
be yourself!
sich selbst sein!

be
be
 1
v. sein; existieren

 2
carbohydrate unit, standard amount of carbohydratebe (Broteinheit)

beabsichtigen zu beabsichtigen zu
have a mind to, mean to, intend to, want to, seriously consider, be destined to, is about to, is destined to

beabsichtigen
beabsichtigen
v. intend, have in mind to do or accomplish, purpose, design, plan; mean, designate for a particular purpose

beabsichtigt nicht
beabsichtigt nicht
has no intention of, does not mean to, is determined not to

beabsichtigt zu
beabsichtigt zu
intend to, is destined to, is about to

beabsichtigt
beabsichtigt
adj. intended, intentional, deliberate, planned

beabsichtigte zu
beabsichtigte zu
meant to, intended to, was planning to

beach ball
beach ball
Beachball, eine Volleyballvariation am Strand gespielt

beach chair
beach chair
Strandstuhl, Klappbarer Stuhl für den Gebtauch Außerhaus designed

beach road
beach road
die Strandstraße; die Straße die zum Strand führt

beach sand
beach sand
Meersand

beach towel
beach towel
Meertuch

beach
beach
 1
v. zum Strand gehen

 2
n. Strand

beachcomber beachcomber
n. Strandguträuber

beachhead
beachhead
n. Ausgangsstellung

beachside
beachside
adj. am Strand; richtung Strand; am Strand plaziert

beachten
beachten
v. heed, pay attention; listen; note, take notice of, observe; overlook

beachtend
beachtend
adj. considering, taking into account

beachtensenswert
beachtensenswert
adj. noteworthy, remarkable, worthy, honorable

beachtenswert
beachtenswert
 1
adj. notable, remarkable, noteworthy

 2
adv. notably, especially; remarkably

beachtlich beachtlich
adj. remarkable, striking, noteworthy, extraordinary

beachwear
beachwear
n. Strandkleidung

beachy
beachy
adj. einen Strand aufweisend; Strand ähnlich; kiesig; mit Sand bedeckt

beackern
beackern
v. till, work the soil, plow or dig soil in preparation for planting

beacon
beacon
n. Leuchtfeuer; Funkfeuer, Leuchtturm

beaconless
beaconless
adj. warnlichtlos, leuchtturmlos

bead tree
bead tree
Baum mit Tautropfen

bead
bead
 1
n. Perle; Tautropfen; Schweißtropfen

 2
v. mit Perlen schmücken; gären; beten

beaded beaded
adj. mit Perlen verziert; in kleinen Tropfen gesammelt (Flüssigkeit)

beader
beader
n. Gerät um Konturen in Holz zu schnitzen, Gerät um Flächen auf Holz zu schaffen

beading
beading
n. aufreihend, Perlenschnur, Perlenkette

beadle
beadle
n. Kirchendiener; Zeremoniemeister

beads of sweat
beads of sweat
Schweißperlen, Tropfen des Schweißes

beads
beads
n. Perlenkette; Perlenkette während eines Gebets benutzt (z.B. der Rosenkranz in Christentum)

beadwork
beadwork
n. Perlenarbeit

beady eyes
beady eyes
Knopfaugen, kleine glitzernde Augen; mißtrauischer Blick

beady
beady
adj. klein und rund (Augen); perlend

beagle
beagle
n. Beagle, Spürhund

beagler
beagler
n. Person die Kleintiere mit Hilfe von Spürhunde jagt

beagling
beagling
n. Hasenjagd (mit Hunden)

beak
beak
 1
v. picken, mit einem Schnabel hacken

 2
n. Schnabel; Hakennase, "Zinken", große Nase beim Menschen (Slang); Schulleiter, Pauker; Richter (britischer Slang)

beaked beaked
adj. geschnäbelt; schnabel besitzend

beaker
beaker
n. Becher

beakless
beakless
adj. schnabellos, ohne Schnabel, keinen Schnabel aufweisend

beaklike
beaklike
adj. schnabelartig, schnabelähnlich

beaky
beaky
adj. (britischer beleidigender Slang) mit einer großen und langen Nase; eine Hackennase habend

beam balance
beam balance
n. Balkenwaage, aus zwei Hebel mit identischen Armen bestehende Waage

beam of light
beam of light
Sonnenschein

beam
beam
 1
v. freudig strahlen; strahlen; ausstrahlen

 2
n. Strahl; Balken; breites Lächeln; Schwebebalken, gymnastisches Turngerät aus einem aus Holz bestehendem Balken auf dem gymnastische Turnübungen ausgeführt werden bestehend; Breite eines Schiffes

beaming face beaming face
freudestrahlend

beaming
beaming
adj. strahlend, leuchtend

beamingly
beamingly
adv. strahlend, leuchtend, brillant; fröhlich, freudig

beamy
beamy
adj. glühend, strahlend, glänzend; breithüftig

bean pole
bean pole
n. Bohnenstange; Spitzname für eine sehr große und dünne Person

bean
bean
 1
v. auf den Kopf schlagen

 2
n. Bohne, essbare Hülsenfrucht; kleines Anwendungsprogramm das für einen bestimmten Zweck geschrieben wurde (in Java und Internet Programmiersprache)

beanbag beanbag
n. Bohnen gefülltes Säckchen (Spiel)

beanery
beanery
n. billiges und schlechtes Restaurant (umgspr.)

beanfeast
beanfeast
n. jährliche Abendgesellschaft die ein Arbeitgeber zu Ehren seiner Mitarbeiter feiert; Gesellschaftstreffen, Party

beanie
beanie
n. farbiges Mützchen

beanlike
beanlike
adj. bohnenähnlich

beano
beano
n. Bingo, Glücksspiel

beanpole
beanpole
n. Bohnenstange, Stange an der Bohnenpflanzen hochwachsen; umgangssprachlich für eine sehr große und dünne Person

beans
beans
n. (Slang) kleine Menge, nicht viel; Kopf einer Person (Slang); Geld; Crack, Kokain; Meskalin; Amphetamine; Depressanten

beanspruchbar
beanspruchbar
adj. claimable, capable of being claimed

beanspruchen
beanspruchen
v. claim, demand; sue; plea; assert

beanspruchend
beanspruchend
adj. laying claim to, pertaining to one who makes a demand or claim

beanspruchender Glauben
beanspruchender Glauben
stress-producing belief, belief that causes pressure or tension

beansprucht
beansprucht
adj. claimed, declared, asserted

beanstalk
beanstalk
n. Bohnenstengel

beanstanden
beanstanden
v. dispute; oppose, fight against; complain, express displeasure; query, ask, inquire

beantragen
beantragen
v. submit a motion, hand in a proposal for the passing of a new law; apply, make a request

beantworten
beantworten
v. answer, respond, reply; provide a solution

bear a grudge against
bear a grudge against
Groll gegen jemanden hegen

bear a grudge
bear a grudge
Wut hegen

bear a load
bear a load
Last tragen

bear arms
bear arms
Waffen tragen

bear children
bear children
Kinder austragen; Kinder gebären

bear comparison
bear comparison
Vergleich ertragen, sich einem Vergleich unterziehen

bear costs
bear costs
für die Kosten aufkommen

bear cub
bear cub
Bärenjunges, Jungbär

bear down on
bear down on
jemanden überholen, vor jemanden sein; an etwas arbeiten, sich große Mühe geben

bear false witness
bear false witness
falsch aussagen; lügen

bear fruit
bear fruit
früchtetragend, Früchte tragen

bear garden
bear garden
n. Durcheinander oder Aufruhr; lauter und unordentlicher Ort; Ort an dem Bären aus Unterhaltungsgründen gehalten werden

bear guilt
bear guilt
Bärenschuld; Schuld tragen

bear hug
bear hug
kräftige Umarmung

bear in mind
bear in mind
im Gedächtnis haben; bedenken; in Erwägung ziehen

bear jam
bear jam
Verkehrsstau in einem Park enstanden durch das Anhalten von Fahrern um Bären zu beobachten

bear low sail
bear low sail
im Hintergrund halten; unauffällig bleiben

bear record to
bear record to
aufzeichnen

bear relation to
bear relation to
in Verbindung sein; damit zu tun haben

bear responsibility
bear responsibility
Verantwortung tragen

bear sail
bear sail
Erfolg haben

bear testimony to
bear testimony to
aussagen

bear the blame
bear the blame
die Vorwürfe tragen, die Schuld tragen

bear the brunt of
bear the brunt of
Den harten Schlag wegstecken, den härtesten Schlag einstecken müssen; die Hauptbürde tragen müssen

bear the consequences
bear the consequences
die Konsequenzen ziehen

bear the palm
bear the palm
Preis erhalten

bear title
bear title
Titel tragen

bear with
bear with
tolerieren

bear witness against
bear witness against
Gegen jemanden aussagen, eine Aussage vor Gericht gegen eine andere Person machen

bear witness to facts
bear witness to facts
Zeuge zu den Fakten

bear witness
bear witness
aussagen

bear-like
bear-like
bärenhaft, bärenartig, wie ein Teddy (schwer, schwerfällig, dick, füllig)

bear
bear
 1
n. Bär

 2
v. tragen, austragen (Schwangerschaft); ertragen; erdulden

 3
v. tragen; übernehmen; zeigen; ertragen, erdulden, leiden

bearable bearable
adj. ertragbar, aushaltbar

bearably
bearably
adv. erträglich

bearbeitbar
bearbeitbar
adj. processible, may be processed; may be subjected to a procedure; may be treated or prepared

bearbeiten
bearbeiten
v. process, treat, prepare; work or shape with a tool; work on, influence; handle

bearbeitend
bearbeitend
adj. processing, working, treating

bearbeitet
bearbeitet
adj. cultured, cultivated, refined, wrought, processed

bearbeiteter Steinblock
bearbeiteter Steinblock
hewn stone, stone that has been shaped and cut with a tool

bearberry
bearberry
n. Bärentraube (botan.)

bearcat
bearcat
n. kämpfende Person, kraftvoll agierende Person; Zibetkatze mit langem Schwanz (in Asien heimisch); roter Pandabär, in den Himalaya und China heimisches Säugetier

beard
beard
 1
v. trotzen

 2
n. Bart

bearded bearded
adj. bärtig

beardless
beardless
adj. bartlos

bearer bond
bearer bond
Inhaberanleihe (Anleihe die weitergereicht werden kann)

bearer certificate
bearer certificate
übertragbares Zertifikat (Dokument das übertragbar ist)

bearer check
bearer check
Überbringerscheck (wird ausgezahlt an denjenigen der ihn vorlegt)

bearer securities
bearer securities
namentliche Wertpapiere (Namen und Wert von öffentlichen Firmen sind vermerkt)

bearer share
bearer share
(Wirschaft, Finanzen) Aktie die zu der sie haltenden Person gehört

bearer
bearer
n. Überbringer; Träger

beareth
beareth
v. tragen; ertragen; führen; unterstützen; zur Welt bringen

beargarden
beargarden
n. Tollhaus, tumultartiger Ort; Zustand der Unordnung und Tumult; Ort an dem Bären als Ablenkung gehalten werden

beargwöhnen
beargwöhnen
v. be suspicious of

bearing a grudge
bearing a grudge
ein Grollen mit sich tragen (Rachegefühle, Rache, Haß, Abneigung)

bearing fruit
bearing fruit
früchtetragend

bearing in mind
bearing in mind
im Kopf behalten, an etwas Denken

bearing responsibility
bearing responsibility
verantwortlich sein

bearing
bearing
n. Haltung; Erscheinung; Einfluß; Verhalten; Ertragen; Erdulden; Lager (Mech.)

bearings
bearings
n. Orientierung, Verstehen des Befindens

bearish
bearish
adj. bärig, erinnert an einen Bären, bärenartig; (Wirtschaft) in einer "bear market"-Lage, in der Situation fallender Aktienpreise

bearlike
bearlike
adj. bärenartig, erinnert an einen Bären

bearnaise
bearnaise
n. Bearnaise, Soße ähnlich der Hollondaise jedoch mit Weißwein (anstatt Zitronensaft) Estragon und Schalotten zubereitet

bears a grudge
bears a grudge
Groll hegen

bears a heavy responsibility
bears a heavy responsibility
trägt enie schwere Verantwortung

bears fruit
bears fruit
Früchte tragen

bears him no grudge
bears him no grudge
hat kein Grollen gegen ihn

bears interest
bears interest
Zinsen tragen

bears the imprint of
bears the imprint of
man merkt daß ...

bearskin
bearskin
n. Bärenfell

bearwood
bearwood
n. Kreuzdorn, stacheliger Baum in den USA wachsend und Pigmente produziert

beast of burden
beast of burden
Lasttier

beast of prey
beast of prey
Raubtier

beast with two backs
beast with two backs
Zwei Menschen beim Geschlechtsakt (Slang)

beast
beast
n. Biest, wildes Tier; brutale Person

beastie
beastie
n. kleines Tier, Viech; Insekt, Wanze

beastlike
beastlike
adj. bestialisch , wie eine Bestie, wie ein Tier

beastliness
beastliness
n. Brutalität, Biesthaftigkeit

beastly
beastly
adj. tierisch, gemein

beat a carpet
beat a carpet
Teppich klopfen

beat a dead horse
beat a dead horse
(Umgangssprache) "Schnee von Gestern", über etwas reden das der Vergangenheit gehört, über etwas diskutieren das bereits vorbei ist; Zeit über eine Sache verschwenden die nie gelingen wird

beat a record
beat a record
Rekord gebrochen

beat a retreat
beat a retreat
schnell zurückziehen; geschlagen

beat about the bush
beat about the bush
um den heißen Brei reden; um die Dinge herum reden; heikle Dinge umgehen

beat about
beat about
herumsuchen

beat around the bush
beat around the bush
durch die Blume reden, indirekt etwas ansprechen, die direkte Ansprache eines Themas vermeiden

beat black and blue
beat black and blue
grün und blau schlagen

beat down prices
beat down prices
Preise unterbieten, Preise senken

beat eggs
beat eggs
Eier verschlingen

beat feet
beat feet
v. (Slang) wegrennen, abhauen

beat him hands down
beat him hands down
herunterprasseln; kleinkriegen

beat him up
beat him up
hat ihn zusammengeschlagen

beat him
beat him
besiegt; geschlagen

beat it
beat it
verschwinde!

beat knowledge into someone
beat knowledge into someone
Wissen eintrichtern

beat off
beat off
abwehren

beat one to it
beat one to it
hinvorkommen

beat one's brains
beat one's brains
genauso denken

beat the expert
beat the expert
besser als der Fachmann sein

beat the life out of someone
beat the life out of someone
verprügeln

beat the living daylights out of him
beat the living daylights out of him
jemanden die Fresse polieren=

beat the rap
beat the rap
der Strafe entgehen

beat the record
beat the record
Rekord brechen; erreichen

beat the system
beat the system
das System schlagen

beat time
beat time
im Takt schlagen

beat to a pulp
beat to a pulp
die Knochen zerschlagen

beat up
beat up
zusammenschlagen; schlagen (Sahne); anwerben

beat
beat
 1
adj. müde, erschlagen; fertig

 2
v. schlagen; bezwingen; im Takt sein; klopfen (Teppich)

 3
n. Schlag; Taktschlag; Runde (Wachgang); Pfad

beatable beatable
adj. kann man schlagen, kann man besiegen

beaten egg
beaten egg
Rührei

beaten track
beaten track
gemachter Weg

beaten up
beaten up
verprügelt

beaten
beaten
adj. geschlagen (im Sport), bezwungen; verprügelt; erschöpft; entfernt vom (Pfad)

beater
beater
n. Schläger, Klopfer, Schneebesen

beatific
beatific
adj. beglückend; glückselig

beatifically
beatifically
adv. glückselig

beatification
beatification
n. Seligsprechung; Beatifikation

beatifizieren
beatifizieren
v. beatify, bless, make blissful; sanctify a person who has died (Catholic)

beatify
beatify
v. segnen, beatifizieren; seligsprechen (Kirche)

beating of cotton
beating of cotton
Baumwolle schlagen

beating
beating
n. Prügel; Niederlage

beatitude
beatitude
n. Seligkeit; Seligpreisung

beatmen
beatmen
v. supply artificial respiration

beatnik
beatnik
n. Beatnik, Angehöriger der Beatnik Generation; jem der gesellschftliche Konventionen ablehnt

beats me
beats me
interj. (Slang) keine Ahnung, ich weiß es nicht

beau monde
beau monde
 1
beau monde, Welt der Reichen

 2
beau monde, world of fashion and high society (French)

beau beau
n. Frauenheld, Dandy

beaucoup
beaucoup
adj. beaucoup

beaucoups
beaucoups
 1
adv. (Französisch) in Hülle und Füle, reichlich vorhanden (Slang)

 2
adj. (Französisch) reichlich; sehr viel (Slang)

beaufsichtigen beaufsichtigen
v. chaperon, watch over; oversee, superintend, supervise; observe; check up on

beaufsichtigt
beaufsichtigt
adj. supervised, under supervision, under inspection

beauftragen
beauftragen
v. entrust, trust someone with a certain responsibility or duty (also intrust); commission, order, contract

beauftragt
beauftragt
adj. commissive, giving authorization; intrusted, trusted with a responsibility

beaut
beaut
n. Schönheit; hübscher Mensch (meist ironisch)

beauteous
beauteous
adj. schön (poetisch)

beauteously
beauteously
adv. (äußerlich) schön

beauteousness
beauteousness
n. Schönheit

beautician
beautician
n. Kosmetiker, Kosmetikerin

beautification program
beautification program
Verschönerungsprogramm, Renovierungsprogramm, Restaurationsprogramm

beautification
beautification
n. Verschönerung

beautified
beautified
adj. verschönt

beautifier
beautifier
n. Verschönerer

beautiful girl
beautiful girl
hübsches Mädchen

beautiful sight
beautiful sight
schöner Anblick

beautiful
beautiful
adj. schön; wunderhübsch

beautifully
beautifully
adv. schön, wunderbar

beautifulness
beautifulness
n. Schönheit, Attraktivität, Ausstrahlung

beautify
beautify
v. verschönern

beauty care
beauty care
die Schönheit pflegen; Kosmetik

beauty center
beauty center
Schönheitsinstitut

beauty consultant
beauty consultant
Schönheitsberaterin

beauty contest
beauty contest
Schönheitswettbewerb, Wettbewerb in dem die Teilnehmer nach ihrer äußerlichen Schönheit bewertet werden (Gewinner erhält ein Preisgeld und eine Trophäe)

beauty is but skin deep
beauty is but skin deep
vom schönen Teller ißt man nicht

beauty is in the eye of the beholder
beauty is in the eye of the beholder
Schönheit hängt von den Augen des Betrachters ab=

beauty is in the eyes of the beholder
beauty is in the eyes of the beholder
über Geschmack läßt sich streiten

beauty is only skin deep
beauty is only skin deep
schaue nicht auf die Kanne sondern was darin ist=

beauty pageant
beauty pageant
Schönheitswettbewerb, Wettbewerb in dem die Teilnehmer nach ihrer äußerlichen Schönheit bewertet werden (Gewinner erhält ein Preisgeld und eine Trophäe)

beauty parlor
beauty parlor
Kosmetiksalon, Schönheitssalon

beauty queen
beauty queen
Schönheitskönigin

beauty salon
beauty salon
Kosmetiksalon, Schönheitssalon

beauty shop
beauty shop
Kosmetikladen

beauty sleep
beauty sleep
Schlaf der Schönheit, Schlaf der hilft die Haut zu generieren

beauty spot
beauty spot
schöner Flecken (Landschaft); Schönheitsfleck (Haut)

beauty
beauty
n. Schönheit

beaux arts
beaux arts
 1
beaux arts, schöne Künste

 2
beaux arts, fine arts

beaux yeux beaux yeux
schöne Augen

beaver buck
beaver buck
kanadischer Ein-Dollar-Schein

beaver
beaver
n. Biber; Biberrate

bebauen
bebauen
v. cultivate, prepare the ground for planting, work the soil, grow crops; grow in a controlled environment for scientific study

bebaut
bebaut
adj. cultured, cultivated, refined

bebautes Feld
bebautes Feld
cultivated field, tilled land, field that has been prepared for growing crops

bebeerine
bebeerine
n. Bebeerin (Alkaloid)

bebeeru
bebeeru
n. Greenheart, immergrüner Baumder Laurel Familie ein hartes und beständiges Holz und Bebeerin produzierend

beben
beben
v. quake, tremble, shake, shiver, shudder, quiver; vibrate

bebend
bebend
 1
adv. quiveringly, shiveringly, shakingly, tremblingly, quakingly, tremulously; fearfully

 2
adj. quaky, trembling, shuddering, quivering, shivering, vibrating, tremulous; frightened

bebildern bebildern
v. illustrate, embellish, depict with pictures or words

bebildert
bebildert
adj. illustrated, depicted with pictures or words

bebildertes Buch
bebildertes Buch
illustrated book, picture book, book whose story is illustrated with pictures

bebop
bebop
n. Bebop, moderner Jazz in den 1940ern charakterisiert durch Improvisationen und schnelle Melodien

bebrillt
bebrillt
adj. bespectacled, wearing glasses, spectacled

bebrüten
bebrüten
v. incubate, keep warm to promote development and growth; grow, mature

bebrütet
bebrütet
adj. incubated

becalm
becalm
v. beruhigen

becalmed
becalmed
adj. beruhigt; stillstehendes Boot

became a citizen
became a citizen
v. wurde Staatsbürger

became a drug addict
became a drug addict
ein Drogenabhängiger geworden (drogensüchtig geworden, wurde drogenabhängig)

became a father
became a father
wurde Vater

became a great success
became a great success
hatte großen Erfolg

became a legend in his own time
became a legend in his own time
noch zu Lebenszeiten zur Legende geworden=

became a legend
became a legend
wurde zur Legende

became a man
became a man
ist zum Mann geworden; ist erwachsen geworden

became a member
became a member
ist Mitglied geworden

became a nuisance
became a nuisance
ist eine Nervensäge

became a second nature
became a second nature
eingebürgert

became a star
became a star
ist ein Star geworden

became a tradition
became a tradition
ist Tradition geworden

became a vegetable
became a vegetable
wurde zur Pflanze (im Koma liegen)

became an established fact
became an established fact
wurde zur anerkannten Tatsache

became depressed
became depressed
ist deprimiert

became famous
became famous
ist berühmt geworden

became heated
became heated
erhitzt

became his lawful wife
became his lawful wife
wurde seine rechtliche Ehefrau

became impotent
became impotent
wurde impotent

became indifferent
became indifferent
wurde gleichgültig

became meaningless
became meaningless
hat keinen Sinn mehr; keinen Zweck mehr

became more expensive
became more expensive
ist teurer geworden

became more intense
became more intense
ist intensiver geworden

became more valuable
became more valuable
wurde noch wertvoller, wurde wertvoller

became nervous
became nervous
ist nervös geworden

became obsessed with
became obsessed with
wurde ganz besessen; obsessiv

became part of him
became part of him
wurde ein Teil von ihm

became rusty
became rusty
wurde rostig

became senile
became senile
wurde senil

became suspicious
became suspicious
wurde mißtrauisch

became the laughingstock
became the laughingstock
wurde zum Gespött

became unbearable
became unbearable
wurde unerträglich

became valid
became valid
ist gültig

becard
becard
n. Bekarde, Vogel der Fliegenfänger-Familie heimisch in Südamerika

because of this
because of this
deswegen>

because of
because of
wegen, aufgrund von

because
because
conj. weil, aufgrund

bechamel sauce
bechamel sauce
n. Bechamelsauce; weiße Sauce

bechamel
bechamel
n. Béchamelsoße, weiße Soße

beck
beck
n. Wink, Zeichen, Signal

beckon
beckon
v. signalisieren, winken, ein Zeichen geben

beckoner
beckoner
n. Zuwinker

beckoning cat
beckoning cat
n. Maneki Neko, japanisches Glücksbringsel in Fom einer Katze die entweder die rechte oder linke Pfote hochhebt

beckoningly
beckoningly
adv. winkend, nickend

becloud
becloud
v. verdunkeln, vernebeln; verwirren

become a Jew
become a Jew
ein Jude werden, zum Judentum konvertieren

become a proverb
become a proverb
zum Proverb werden

become acclimatized to
become acclimatized to
v. Sich an etwas gewöhnen, sich an eine Situation oder Gegebenheit akklimatisieren

become acquainted with
become acquainted with
Treffen mit, vorgestellt werden; bekanntwerden mit; jemanden kennenlernen

become acquainted
become acquainted
v. Treffen, vorgestellt werden; bekanntwerden; kennenlernen

become addicted
become addicted
Abhängig werden, süchtig nach etwas werden

become adept
become adept
Eingeweiht werden; bewandert werden

become adult
become adult
Erwachsen werden; ein erwachsenes Alter erreichen

become agitated
become agitated
Aufgeregt werden, erregt werden, aufgewühlt werden

become airborne
become airborne
Vom Boden abheben, fliegen

become anxious
become anxious
Ängstlich werden; besorgt werden; aufgeregt werden

become apparent
become apparent
Deutlich werden; ersichtlich werden

become appeased
become appeased
Sich beruhigen; zur Ruhe kommen

become bald
become bald
Haarverlust, Haarausfall

become denigrated
become denigrated
durch den Dreck gezogen werden, verunglimpft werden

become effective
become effective
gültig sein

become enamored of
become enamored of
sich verlieben in

become of
become of
Etwas werden; das Ergebnis sein von; ausfallen?

become red in the face
become red in the face
rot geworden

become rusty from disuse
become rusty from disuse
rostig werden wegen mangelden Gebrauch

become smaller
become smaller
kleiner werden, verkleinern (reduzieren, kleiner werden, verkleinern)

become swollen
become swollen
anschwellen, schwellen, verdicken

become the sport of fortune
become the sport of fortune
ein Ball des Schicksals werden

become
become
v. werden, sein

becometh
becometh
v. werden; jemandem stehen, passen

becoming a Jew
becoming a Jew
ein Jude werden, zum Judentum übertreten

becoming a Moslem
becoming a Moslem
ein Moslem werden, zum Islam übertreten

becoming an orphan
becoming an orphan
ein Waise werden (Eltern verlieren, ohne Eltern sein)

becoming bald
becoming bald
glatzköpfig werden

becoming blind
becoming blind
erblinden (Augenlicht verlieren, blind werden)

becoming blurred
becoming blurred
verschwommen werden (unklar werden, in Verschwommenheit geraten)

becoming bourgeois
becoming bourgeois
bürgerlich werden (Mitglied der Mittelklasse werden, bourgeois werden)

becoming clear
becoming clear
klar werden

becoming cloudy
becoming cloudy
bewölkt werden (Wolkenzunahme am Himmel)

becoming curious
becoming curious
neugierig werden (neugierig)

becoming curly
becoming curly
lockig werden (gelocktes Haar bekommen, Haare locken)

becoming dazzled
becoming dazzled
geblendet werden

becoming deaf
becoming deaf
ertauben

becoming defiled
becoming defiled
verderben (schlecht werden, vergammeln, unrein werden)

becoming desperate
becoming desperate
verzweifelt werden, Hoffnung aufgebend

becoming dirty
becoming dirty
schmutzig werden (dreckig, schmutzig)

becoming drunk
becoming drunk
betrunken werden, sich betrinken

becoming dusty
becoming dusty
staubig werden, einstauben

becoming envious
becoming envious
neidisch werden (Neid erwecken, neidisch werden)

becoming extreme
becoming extreme
extrem werden (extremer werden)

becoming faint
becoming faint
schwach werden, undeutlich werden

becoming famous
becoming famous
bekannt werden (berühmt werden, erfolgreich werden)

becoming fatter
becoming fatter
dicker werden

becoming foggy
becoming foggy
nebelig werden (mit Nebel überziehen, vernebeln)

becoming full
becoming full
voll werden (gefüllt werden)

becoming infected
becoming infected
infiziert werden, entzündet sich (Wunde)

becoming miserable
becoming miserable
unglücklich werden (leiden, unglücklich)

becoming populated
becoming populated
besiedelt werden, bewohnt werden

becoming round
becoming round
rund werden (kreisförmig werden, runde Form annehmen)

becoming sealed
becoming sealed
verschlossen werden (abgedichtet werden, dicht werden, abgeschlossen werden)

becoming temporarily blind
becoming temporarily blind
vorübergehend erblinden

becoming ugly
becoming ugly
häßlich werden (häßlich werden, unschön werden)

becoming vacant
becoming vacant
frei werden (leer werden, inhaltslost werden)

becoming warped
becoming warped
verformt werden, sich verbiegen, krumm werden

becoming widowed
becoming widowed
eine Witwe werden (verwitwen, Tod des Ehemannes)

becoming worn
becoming worn
abgetragen sein, abgenutzt sein

becoming
becoming
 1
v. werden, sein

 2
n. Werden

 3
adj. passend, schicklich; gut aussehend

becomingly becomingly
adv. schicklich

becquerel
becquerel
n. Becquerel, internationale Maßeinheit für Radioaktivität die Einheit Curie ablösend

bed and board
bed and board
Verpflegung

bed and breakfast room
bed and breakfast room
Zimmer mit Frühstück

bed bug
bed bug
Laus

bed cover
bed cover
Bettüberzug>

bed jacket
bed jacket
Bettjacke

bed linen
bed linen
Bettzeug, Bettwäsche

bed of roses
bed of roses
Rosenbeet

bed rest
bed rest
Bettruhe

bed sheet
bed sheet
Bettlaken, -tuch>

bed skirt
bed skirt
n. Bett-Rock, Bettüberzug unter der Matratze angebracht und bis zum Boden herabhängend

bed-and-breakfast
bed-and-breakfast
Zimmer mit Frühstückbed-and-breakfast (B&B)

bed-making
bed-making
Betten machen (Bett zurecht machen, Bett beziehen)

bed-ridden
bed-ridden
krank; bettlägerig

bed-wetting
bed-wetting
Bettnässen

bed
bed
 1
n. Bett; Unterlage (Sand, Stein); Beet (Garten)

 2
v. betten; ins Bett bringen; sex haben; mit Unterkunft versorgen

bedachen bedachen
v. roof, cover with a roof, construct an overhead covering for a building

bedacht
bedacht
 1
adj. deliberate, carefully considered, intentional; slow, unhurried, methodical; cautious, judicious

 2
adv. leisurely, calmly, in a deliberate manner

bedanken bedanken
v. thank, express gratitude

bedaub
bedaub
v. mit Morast beschmutzen; mit Schlamm verdrecken

bedauere es
bedauere es
sorry about it, regret it, feel badly because of it

bedauerlich für ihn
bedauerlich für ihn
unfortunately for him, not fortunately for him, to his bad luck

bedauerlich
bedauerlich
 1
adj. grievous, sorrowful, regrettable, causing remorse, causing feelings of anguish

 2
adv. grievously, in a manner which causes pain or sorrow, regrettably

bedauerlicherweise bedauerlicherweise
adv. sorrily, with remorse, remorsefully

bedauern für
bedauern für
feel sorry for, have pity towards, show mercy towards

bedauern
bedauern
v. regret, deplore, sorrow

bedauernd
bedauernd
 1
adj. regretful, sorrowful, anguished, remorseful

 2
adv. regretfully, sorrowfully, remorsefully, with feelings of anguish

bedauernswert bedauernswert
 1
adv. deplorably, sadly, regrettably, distressingly, pitiably, in a manner that arouses compassion, pitifully

 2
adj. pitiable, arousing compassion, wretched, pitiful, pathetic, lamentable

bedauernswerter Fehler bedauernswerter Fehler
a regrettable mistake, error that one feels sorry for, error that causes regret

bedauernswürdig
bedauernswürdig
adj. pitiful, moving, touching, arousing compassion

bedauert es nicht
bedauert es nicht
have no regret, feel no remorse, feel no sorrow, feel no repentance

bedazzle
bedazzle
v. verzaubern; verlegen machen; blenden

bedazzlement
bedazzlement
n. Verblendung; Verwirrung; Unannehmlichkeit

bedbug
bedbug
n. Wanze

bedclothes
bedclothes
n. Bettwäsche

bedcover
bedcover
n. Bettdecke, Steppdecke

bedder
bedder
n. Bedder, dekorative Pflanze in ein Blumenbeet gepflanzt

bedding
bedding
n. Bettwäsche

beddy-bye
beddy-bye
Schlafenszeit, Zeit ins Bett zu gehen (Kinder Slang)

bede
bede
n. Pickel beim Bergbau benutzt

bedeck
bedeck
v. schmücken, ausschmücken

bedecken
bedecken
v. clothe, dress, cover; coat; shield, protect, top, surpass

bedeckt
bedeckt
 1
adv. filmily, foggily, in a clouded manner, in an unclear manner

 2
adj. covered, topped with a covering, having a cover; protected

bedeckten Hauptes bedeckten Hauptes
with one's head covered

bedeckter Übergang zwischen Gebäuden
bedeckter Übergang zwischen Gebäuden
breezeway, covered passage between buildings

bedecktsamig
bedecktsamig
adj. self-fertilizing

bedecktsamige Blütenpflanzen
bedecktsamige Blütenpflanzen
angiosperm, plant whose seeds are contained in an ovary or fruit

bedenken
bedenken
v. consider, think over, think about carefully; take into account

bedenkenswert
bedenkenswert
adj. questionable, doubtful, worth a consideration

bedenklich
bedenklich
 1
adv. questionably, doubtably, dubitably, in a suspect manner

 2
adj. questionable, dubious, doubtful, suspect

bedenkliches Gesicht machen bedenkliches Gesicht machen
look apprehensive

bedeuten
bedeuten
v. mean, indicate; signify

bedeutend höher
bedeutend höher
significantly higher, considerably taller

bedeutend niedriger
bedeutend niedriger
significantly lower, considerably shorter

bedeutend
bedeutend
 1
adj. indicating, representing, signifying; important, substantial, having much significance; significant; prominent, honorable, remarkable

 2
adv. meaningfully, significantly, in a manner that is full of meaning, momentously; in an expressive way; remarkably, particularly

bedeutende Operation bedeutende Operation
major surgery, surgical operation involving a great amount of entry into the body, risky operation

bedeutender Gelehrter
bedeutender Gelehrter
great scholar, preeminent learned person, distinguished educated person, excellent student

bedeutender Schriftsteller
bedeutender Schriftsteller
great poet, distinguished poet, excellent poet, preeminent poet

bedeutender Wissenschaftler
bedeutender Wissenschaftler
eminent scientist, famous scientist

bedeutendes Resultat
bedeutendes Resultat
significant result, clear and unambiguous result

bedeutet nichts
bedeutet nichts
doesn't mean anything, meaningless, unimportant, trivial; lacking meaning; insignificant; irrelevant

bedeutsam
bedeutsam
 1
adv. significantly, importantly, consequentially; meaningfully; weightily, in a disturbing manner

 2
adj. significant, important, of great consequence, weighty; significative, indicative, meaningful

bedeutsame Änderungen bedeutsame Änderungen
significant changes, changes that have meaningful results

bedeutungslos
bedeutungslos
 1
adv. insignificantly, unimportantly, inconsequentially; worthlessly; without influence; without meaning

 2
adj. insignificant, unimportant, inconsequential, trivial, without value, valueless; of no account; meaningless, lacking meaning

bedeutungslose Geste bedeutungslose Geste
empty gesture, meaningless action

bedeutungsschwer sein
bedeutungsschwer sein
signify, have importance, have significance

bedeutungsschwer
bedeutungsschwer
adj. meaningful, significant, full of meaning

bedeutungsvoll sein
bedeutungsvoll sein
import, be important, be significant

bedeutungsvoll
bedeutungsvoll
 1
adj. meaningful, significant, full of meaning; of value, special; purposeful, having a purpose; (Logic) able to be defined

 2
adv. meaningfully, significantly, in a manner that is full of meaning; in an expressive way; purposefully, with a purpose, with a goal

bedevil bedevil
v. verhexen, komplizieren

bedevilment
bedevilment
n. Verwirrung

bedew
bedew
v. nässen

bedfast
bedfast
adj. an das Bett gefesselt

bedfellow
bedfellow
n. Schlafkamerad; Freund, Verbündeter

bedframe
bedframe
n. Bettrahmen, Abgrenzung eines Bettes

bedhead
bedhead
n. Kopfende, Brett am Kopf eines Bettes (britisches Enlisch)

bedienbar
bedienbar
adj. serviceable, functional, useful, practical

bedienen
bedienen
v. serve, attend; wait on

bediente die Tische
bediente die Tische
waited tables, worked as a waiter

bediente sich selbst
bediente sich selbst
helped himself to, took what he wanted, took what he needed; stole

bedight
bedight
v. dekorieren, schmücken, ausschmücken

bedim
bedim
v. abblenden; verschwommen machen

bedimmed
bedimmed
adj. gedämpft, verdunkelt

bedingen
bedingen
v. condition, make conditional

bedingt durch
bedingt durch
conditional, limited, dependent on something else; containing a limitation

bedingt entlassen
bedingt entlassen
paroled, conditionally released from jail

bedingt
bedingt
 1
adv. qualifiedly, reservedly, with restrictions; conditionally, in a conditional manner

 2
adj. conditioned, subject to conditions, conditional; executory; restricted, limited, constrained, confined

bedingte Amnestie bedingte Amnestie
conditional amnesty, provisional pardon, qualified acquittal, immunity subject to conditions

bedingte Haftentlassung
bedingte Haftentlassung
probation, conditional release from jail during which a criminal is under supervision of a probation officer

bedingte Strafaussetzung
bedingte Strafaussetzung
parole, conditionally released from jail

bedingte Verlautbarung
bedingte Verlautbarung
conditional statement, sentence that has a conditional clause (Grammar)

bedingter Sprung
bedingter Sprung
conditional jump

bedingungslos
bedingungslos
 1
adj. unconditional, not conditional; unreserved, unlimited; unconditioned, not subject to conditions; unquestioning

 2
adv. unconditionally, in an unconditional manner; unreservedly; unquestioningly, beyond a doubt

bedingungslose Kapitulation bedingungslose Kapitulation
unconditional surrender, giving up completely, absolute submission

bedingungslose Liebe
bedingungslose Liebe
unconditional love, love that is not dependent upon anything, natural and true love, love without any preconditions

bedingungsweise
bedingungsweise
adv. conditionally, in a conditional manner, provisionally

bedizen
bedizen
v. billig bis lächerlich kleiden oder verzieren

bedjacket
bedjacket
n. loses Hemd das getragen wird wenn man auf dem Bett sitzt

bedlam
bedlam
n. Tollhaus; Tumult

bedlinen
bedlinen
n. Bettbezüge, Bettücher, Kissenbezüge, Bezug für Steppdecken

bedmaker
bedmaker
n. Bettenbauer, Person die Betten baut

bedouin
bedouin
n. Beduine, Beduinin; Nomade

bedpan
bedpan
n. Stechbecken

bedplate
bedplate
n. Grundplatte, Metallplatte als Basis einer Maschine benutzt

bedpost
bedpost
n. Bettpfosten

bedquilt
bedquilt
n. Bettbedeckung

bedrabble
bedrabble
v. besudeln, beschmutzen

bedraggle
bedraggle
v. beschmutzen, durchnässen

bedraggled
bedraggled
adj. naß, durchnäßt; verschmutzt, beschmutzt, dreckig; verfallen, in einem baufälligen Zustand

bedridden
bedridden
adj. bettlägerig, krank

bedrock
bedrock
n. Grundgestein; Grund

bedrohen
bedrohen
v. impend, be about to happen, be imminent; threaten, menace, endanger, control by intimidation, intimidate

bedrohend
bedrohend
 1
adj. fearful, terrible, dreadful, lurid, menacing, threatening, causing fear; intimidatory, frightening

 2
adv. menacingly, threateningly, in an intimidating manner

bedrohlich bedrohlich
 1
adv. frighteningly, frowningly, luridly, dreadfully

 2
adj. threatening, menacing, direful; frightening, causing fear, intimidating

bedrohliche Verletzung bedrohliche Verletzung
severe injury, serious injury, grave harm, grave wound, much harm

bedroht
bedroht
adj. threatened, intimidated, endangered

bedrohte ihn
bedrohte ihn
made his hair stand on end, scared him, frightened him, made him feel terrified, alarmed him, spooked him, made him afraid

bedroll
bedroll
n. Schlafsack

bedroom
bedroom
n. Schlafzimmer

bedrucken
bedrucken
v. print, stamp ink onto paper or other material; mark with a sign

bedrängen
bedrängen
v. beset, harass, annoy, bother, throng

bedrängend
bedrängend
adj. importunate, persistently demanding; annoying, pressing

bedrängt sein
bedrängt sein
being pressed, being being pressured, being under stress, being compelled, being forced

bedrängt
bedrängt
adj. strained, forced; not spontaneous, pressed

bedrängtes Herz
bedrängtes Herz
a troubled heart

bedrücken
bedrücken
v. distress, upset, sadden, trouble, grieve

bedrückend
bedrückend
adj. depressive, dispiriting, discouraging, saddening, tending to depress, suppressive

bedrückende Hitze
bedrückende Hitze
oppressive heat, uncomfortably high temperatures

bedrückende Neuigkeiten
bedrückende Neuigkeiten
n. sad news, unhappy message, sorrowful knowledge

bedrückende Stimmung
bedrückende Stimmung
low spirits, state of being in a bad mood, sadness, melancholiness, state of being filled with grief

bedrückt sein
bedrückt sein
heavy hearted, despondent, dejected, sorrowful, depressed, gloomy, melancholy

bedrückt
bedrückt
 1
adj. depressed, sad, gloomy, despondent, dejected, melancholy, lugubrious, sorrowful; oppressed, suppressed

 2
adv. gloomily, despondently, sadly, dispiritedly, downheartedly

bedsheet bedsheet
n. Laken, Bettlaken, Betttuch

bedside manner
bedside manner
n. Verhalten eines Arztes seinen Patienten eggenüber, Annäherung eines Arztes seinen Patienten gegenüber

bedside table
bedside table
Nachttisch

bedside
bedside
 1
n. Krankenbett; Bettseite

 2
adj. am Krankenbett seiend

bedsit bedsit
n. Einzimmerwohnung, Wohnung dessen gesamtes Wohnbereich (inkl. Küche und Schlafzimmer usw.) in einem Zimmer enthalten ist

bedsitter
bedsitter
n. Einzimmerwohnung, Wohnung dessen gesamtes Wohnbereich (inkl. Küche und Schlafzimmer usw.) in einem Zimmer enthalten ist

bedskirt
bedskirt
n. Bett-Rock, Bettüberzug unter der Matratze angebracht und bis zum Boden herabhängend

bedsock
bedsock
n. Paar dicke Socken im Bett angezogen um die Füße warm zu halten

bedsore
bedsore
n. wundgelegene Stelle

bedspread
bedspread
n. Bettdecke

bedspring
bedspring
n. Bettfeder

bedstead
bedstead
n. Bettgestell

bedtime stories
bedtime stories
Gute-Nacht-Geschichten

bedtime
bedtime
n. Bettzeit, Zeit ins Bett zu gehen

beduinisch
beduinisch
adj. Bedouin, of or pertaining to Bedouins (desert dwelling nomadic tribes)

bedwarmer
bedwarmer
n. Bettwärmer, Gerät für das Erwärmen von Betten

bedächtig
bedächtig
adj. sedate, calm, quiet, serene; slow, not fast

bedürfen
bedürfen
v. have need of, need; in need of, require

bedürfend
bedürfend
adj. needing, requiring, calling for, having need for

bedürfnislos
bedürfnislos
adj. frugal, sparing, thrifty, economical

bedürftig
bedürftig
 1
adv. indigently, in a destitute manner, needily, necessarily

 2
adj. necessitous, poor, wanting, needy, in a state of need

bedürftige Bevölkerung bedürftige Bevölkerung
needy population, population that does not have a sufficient amount of a particular resource

bee garden
bee garden
Garten in dem Bienen gehalten werden, Garten in dem Bienenstöcke gehalten werden; Bienenstock

bee keeper
bee keeper
Bienenzüchter, Imker>

bee keeping
bee keeping
Imkerei, Bienenzucht

bee sting
bee sting
Bienenstich

bee-eater
bee-eater
Bienenfresser (Ornithologie)

bee-line
bee-line
Luftlinie

bee
bee
n. Biene; Wettbewerb; Versammlung

bee's knees
bee's knees
sich für den Größten halten (Slang)

beebread
beebread
n. Bienenbrot, aus Honig und bittere gelbbraune Pollen von Bienen hergestellte Mischung zur Fütterung ihrer Larven

beech
beech
n. Buche

beechen
beechen
adj. aus Buchenholz

beechmast
beechmast
n. Bucheckern, Frucht der Buche (Botanik)

beechnut
beechnut
n. Buchecker

beechwood
beechwood
n. Buchenholz, Holz der Buche (Biologie)

beef cattle
beef cattle
Mastrind, Mastrinder

beef soup
beef soup
Rindfleischsuppe

beef stroganoff
beef stroganoff
Rindfleich Beef Stroganoff, Gericht aus kurz angebratenem Rindfleisch zusammen mit Pilzen Zwiebel in einer Fleischbrühe geschmoren

beef tea
beef tea
n. Bovril, heißes Getränk aus einem Rinderextrakt an kranke Menschen verabreicht

beef up forces
beef up forces
Truppen verstärken, Kräfte verstärken

beef up security
beef up security
Sicherheitsmaßnahmen verstärken

beef up the force
beef up the force
die Truppen verstärken, die Kräfte verstärken

beef up
beef up
vergrößern; zunehmen

beef
beef
 1
v. meckern (umgspr.)

 2
n. Beschwerde, Klage; Streit mit einer anderen Person, Auseinandersetzung

 3
n. Rindfleisch; Rind (für Fleisch, nicht für Milch); starke Muskeln (umgangssprachlich)

beefalo beefalo
n. Rinderbüffel

beefburger
beefburger
n. Rindfleischfrikadelle in einem Brötchen

beefcake
beefcake
n. gut aussehender Mann; Photo oder Poster eines gutaussehenden muskulösen Mannes

beefeater
beefeater
n. Rindfleischverspeiser; Tower-Wächter, königlicher Leibgardist

beefiness
beefiness
n. aus Rindfleisch hergestellt, enthält Rindfleisch, fleischig

beefsteak
beefsteak
n. Rindfleischsteak

beefy
beefy
adj. muskulös, kräftig

beehive
beehive
n. Bienenstock; lebhafter Ort; Frauenfrisur die wie ein Bienenstock aussieht (beliebt in den 1960)

beehren
beehren
v. grace, favor, honor

beehrte mit seiner Anwesenheit
beehrte mit seiner Anwesenheit
honored with his presence, privileged to have him in attendance

beeiden
beeiden
v. swear, vow

beeidigen
beeidigen
v. swear, vow

beeile dich
beeile dich
come on, come already, let's go, hurry up!, forward!; get a move on, start moving, hurry up

beeilen
beeilen
v. hasten, hurry, hie, quicken, increase speed, accelerate, rush, speed

beeilend einen Gesetzvorschlag durchbringen
beeilend einen Gesetzvorschlag durchbringen
rush to pass through a bill, hurry and pass a legislative proposal

beeilung
beeilung
interj. Hurry!, Quick!, Go fast!

beeindruckbar
beeindruckbar
adj. impressible, easily influenced, impressionable

beeindrucken
beeindrucken
v. impress, affect strongly, make an impression

beeindruckend
beeindruckend
 1
adj. impressive, grand, imposing, striking; awe-inspiring, arousing reverence and respect, arousing fear and wonder, makes an impression, creates a certain opinion

 2
adv. impressively, in an impressive manner, grandly, in a striking manner

beeinflussbar beeinflussbar
adj. impressionable, easily influenced, influenceable, moldable, susceptible, may be influenced, may be affected, may be persuaded, manipulable

beeinflussen
beeinflussen
v. affect, impact, influence; move the feelings; induce, persuade

beeinflussend
beeinflussend
adj. inductive, introductory, influential, having or exerting influence; manipulative

beeinflusst die Gesundheit
beeinflusst die Gesundheit
affect the health, influence the health, have an impact on the health

beeinflusst sein von
beeinflusst sein von
amenable to, be influenced by, be willing to be persuaded

beeinflusst sein
beeinflusst sein
be susceptible to, be sensitive to -, be affected by -, be influenced by -

beeinflusst von
beeinflusst von
affected by, influenced by, emotionally moved by

beeinflusst
beeinflusst
adj. influenced, affected, impacted, persuaded, swayed

beeinflußbar
beeinflußbar
adj. impressionable, easily influenced, influenceable, moldable, susceptible, may be influenced, may be affected, may be persuaded, manipulable

beeinflußen
beeinflußen
v. (new spell.=beeinflussen) influence, affect, impact, sway; impel

beeinflußt die Gesundheit
beeinflußt die Gesundheit
(new spell.=beeinflusst die Gesundheit) affect the health, influence the health, have an impact on the health

beeinflußt sein von
beeinflußt sein von
(new spell.=beeinflusst sein von) amenable to, be influenced by, be willing to be persuaded

beeinflußt sein
beeinflußt sein
(new spell.=beeinflusst sein) be susceptible to, be sensitive to -, be affected by -, be influenced by -

beeinflußt von
beeinflußt von
(new spell.=beeinflusst von) affected by, influenced by, emotionally moved by

beeinflußt
beeinflußt
adj. influenced, affected, impacted, persuaded, swayed

beeinträchtigen
beeinträchtigen
v. derogate, detract; affect, influence, impair, vitiate

beeinträchtigt sein
beeinträchtigt sein
being impaired, being damaged, injury, being diminished, reduction of capability, being decreased, being disparaged

beeinträchtigt seine Rechte
beeinträchtigt seine Rechte
affected his right, infringed on his right, violated his right

beeinträchtigt
beeinträchtigt
adj. impaired, affected, influenced

beeinträchtigte Entscheidung
beeinträchtigte Entscheidung
impaired judgement, ability to make decisions that has been harmed in some way

beeinträchtigte Meinung
beeinträchtigte Meinung
prejudice, preconceived opinion, bias; tendency, leaning

beekeeper
beekeeper
n. Bienenzüchter, Imker

beekeeping
beekeeping
n. Bienenzucht; Imkerei

beelike
beelike
adj. bienenartig

beeline
beeline
n. kürzester Weg, gerade Linie

been around the block
been around the block
erfahrene Person, große Erfahrung in einem bestimmten Bereich besitzen

beenden
beenden
v. finish, end, bring to a conclusion, terminate, complete, stop, bring to a close, abort

beendende Klausel
beendende Klausel
terminating condition, condition that if fulfilled causes a contract to be canceled

beendet
beendet
adj. finished, done, completed; terminated; brought to an end

beendete auf dem Platz
beendete auf dem Platz
finish in the ... place, reach the end of a race or competition in

beendigen mit
beendigen mit
putting an end to, ending something entirely, finishing something once and for all

beendigen
beendigen
v. end, bring to a conclusion, complete, finish

beendigt sein
beendigt sein
be finished, be ended, be over, reach its end, be concluded, terminate

beengen
beengen
v. narrow, make narrow, limit, restrict; lessen in width

beengt fühlen
beengt fühlen
feel confined

beengt
beengt
adj. narrow, restricted, limited

beengte Bedingungen
beengte Bedingungen
narrow circumstances, poverty, indigence, destitution

beep
beep
 1
n. Piepton

 2
v. hupen, tuten

beeper beeper
n. Piepser; Bieper

beer barrel
beer barrel
n. Bierkrug, mit Bier gefüllter Behälter

beer belly
beer belly
Bierbauch, aus Bierkonsum enstandener vorstehender Bauch

beer can
beer can
Bierbüchse; Bierdose

beer
beer
n. Bier, Glas Bier, Flasche Bier

beerben
beerben
v. inherit, receive as a legacy, receive by legal right at a person's death

beerdigen
beerdigen
v. inhume, bury the dead, place in a grave, inter, lay to rest; settle

beerdigt sein
beerdigt sein
being buried, being covered, being interred, being laid to rest

beerdigt
beerdigt
adj. inhumed, buried, placed in a grave

beerenartig
beerenartig
adj. berrylike, resembling a berry, small and rounded

beerenförmig
beerenförmig
adj. baccate, berry-like

beersicle
beersicle
n. Eis am Stiel mit Biergeschmack

beerware
beerware
n. Beerware, Softwareprogramm das im Internet veröffentlicht wird und vom Nutzer gegen eine Gebühr für den Bierkauf gesendet wird (Computer)

beery
beery
adj. bierhaft, bierähnlich; leicht betrunken

beeswax
beeswax
n. Bienenwachs

beet sugar
beet sugar
Rübenzucker

beet-root soup
beet-root soup
Rübensuppe, Rote Rübensuppe (Borscht, saure Rote Rübensuppe)

beet
beet
n. Rübe, Bete

beetle browed
beetle browed
buschige dunkle ungepflegte Augenbrauen habend; stirnrunzelnd; unfreundliche Erscheinung

beetle
beetle
 1
v. flitzen, sich schnell davonmachen; sich wie ein Käfer bewegen, sich forwärts bewegen; hasten; einen Käfer zerquetschen

 2
n. Käfer; Stampfer; Hammer

 3
adj. hervorstehend, hinausragend

beetled beetled
adj. vorstehend, abstehend, herausragend

beetroot
beetroot
n. Rote Bete, zur Wurzelgemüse gehörende Pflanze

beeves
beeves
n. Rind für dessen Fleisch gezüchtet, Vierbeiner der Rinderfamilie

befahrbar
befahrbar
 1
adv. passably; navigably, in a manner that may be steered through

 2
adj. passable, can be traversed; navigable, able to be navigated, can be crossed, can be steered through

befahren befahren
v. drive across; navigate, plan and/or direct the course of a naval vessel or an aircraft, steer

befall
befall
v. geschehen; , befallen, widerfallen, zustoßen

befallen mit
befallen mit
afflicted with, stricken with, plagued with, suffering from

befallen
befallen
 1
adj. diseased, sick, infected, infested; stricken, afflicted; struck, seized

 2
v. attack, assault, assail

befand ihn für schuldig befand ihn für schuldig
convicted him, found him guilty, decreed the judgment upon him

befangen
befangen
 1
adv. embarrassedly, in an embarrassed manner, abashedly, shamefully, bewilderedly

 2
adj. embarrassed, ashamed, mortified

befassen befassen
v. bother; worry; occupy

befasst sich mit schöner Literatur
befasst sich mit schöner Literatur
belletrist, expert in fine literature, one who deals in fine literature

befaßt sich mit schöner Literatur
befaßt sich mit schöner Literatur
(new spell.=) belletrist, expert in fine literature, one who deals in fine literature

befehden
befehden
v. fight, wrestle, be feuding with

befehlen eine Korrektur aufzuheben
befehlen eine Korrektur aufzuheben
stet, order the retention of a previous erasure

befehlen
befehlen
v. order, command

befehlend
befehlend
adj. imperative, commanding, bidding, mandatory

befehligen
befehligen
v. command, conduct, be in command of

befehlshabend
befehlshabend
adj. commanding, in authority

befehlshaberisch
befehlshaberisch
adj. imperious, dictatorial, despotic

befehlskode
befehlskode
instruction code, collection of commands that comprise a program (Computers)

befehlswidrig
befehlswidrig
adj. contrary to orders, against the commands, contrary to the directives

befestbar
befestbar
adj. attachable, capable of being joined, connectable

befestigen
befestigen
v. attach, fasten, clip, bind, fixate, make steady, fortify

befestigt an
befestigt an
attached to, clinging to, adhering to; bound to, connected to; annexed to, appended to

befestigt sein
befestigt sein
being attached, being joined, being connected

befestigt
befestigt
adj. fastened, ligated, strengthened, reinforced, made fast; fortified, enclosed by a fence or other barrier

befestigte Stadt
befestigte Stadt
fortified town, town built to withstand attacks; fenced city, city surrounded by walls

befestigter Abstellplatz
befestigter Abstellplatz
hardstand, solid surface on which airplanes or heavy vehicles can be parked

befestigter Turm
befestigter Turm
pele, fortified tower on the borders of England and Scotland during the 16th century

befeuchten
befeuchten
v. wet slightly, dampen, moisten, humidify, make slightly wet

befeuchtet
befeuchtet
adj. moisturized, moistened; made moist

befeuern
befeuern
v. fuel; shoot, fire a weapon; mark with lights

befiedern
befiedern
v. feather, furnish with feathers, decorate with feathers

befiedert
befiedert
adj. feathery, covered in feathers, feathered

befinden
befinden
v. be, reside, exist within

befindend
befindend
adj. situated, located, placed, sited

befindet sich an der Ortsfläche
befindet sich an der Ortsfläche
at the scene, present, located at the place, existent; in attendance

befindet sich auf dem Weg der Besserung
befindet sich auf dem Weg der Besserung
on the road to recovery

befindlich
befindlich
adj. situated, located, placed, sited; put into a particular circumstance

befingern
befingern
v. finger, touch with the fingers

befit
befit
v. passen, anpassen

befitting
befitting
adj. harmonierend, in Einklang; passend, angemessen

befittingly
befittingly
adv. passend, entsprechend

beflaggen
beflaggen
v. flag, decorate with flags

beflaggt
beflaggt
adj. pennoned, having a flag, having a pennant

befleckbar
befleckbar
adj. stainable, able to be stained or spotted

beflecken
beflecken
v. blemish, stain, soil, dirty; mark with small spots, speckle; corrupt

befleckt
befleckt
adj. flecked, covered with flecks, spotted, speckled; polluted, contaminated, dirtied, soiled, stained

befleissigen
befleissigen
v. cultivate, nurture, dedicate energies to

befliegen
befliegen
v. fly over, fly through

beflissen
beflissen
adj. zealous, keen, assiduous, diligent

beflügeln
beflügeln
v. wing, give ability to fly; inspire, stimulate

beflügelt
beflügelt
adj. alate, winged, having wings

befog
befog
v. vernebeln, verwirren

befolgen
befolgen
v. obey, comply; listen to, mind

befolgte seine Anweisungen
befolgte seine Anweisungen
obeyed his orders, did as he commanded, followed his commands

before Christ
before Christ
vor Christus

before I knew it
before I knew it
bevor ich es gewußt habe

before dawn
before dawn
vor dem Sonnenaufgang

before he could say Jack Robinson
before he could say Jack Robinson
bevor er Jack Robinson sagen konnte=

before his time
before his time
vor ihm

before it's too late
before it's too late
bevor es zu spät ist

before its time
before its time
unzeitlich; zu früh

before long
before long
lange zurück, lange vorher

before noon
before noon
vormittags

before one could say Jack Robinson
before one could say Jack Robinson
blitzschnell, bevor man ein Wort sagen konnte

before one's eyes
before one's eyes
vor seinen Augen

before sunrise
before sunrise
morgens früh

before sunset
before sunset
abends

before the wind
before the wind
mit dem Wind, mit Rückenwind

before the year is out
before the year is out
vor dem Jahresende

before
before
 1
adv. vorher, zuvor, voran, voraus

 2
prep. vor, in Anwesenheit von

 3
conj. vor, bevor

beforehand beforehand
 1
adv. im Voraus, vorher

 2
adj. schnell, eilig

befoul befoul
v. besudeln, verpesten; schlecht reden über

befouler
befouler
n. Beschmutzer, Verschmutzer, jemand der etwas befleckt

befoulment
befoulment
n. Verschmutzung, Schändung

befrachten
befrachten
v. freight, load with goods, lade

befrackt
befrackt
adj. wearing a tailcoat, wearing a swallowtail

befragbar
befragbar
adj. interrogable, capable of being investigated, can be questioned for information or evidence

befragen
befragen
v. debrief, interrogate, question

befreibar
befreibar
adj. extricable, escapable

befreien
befreien
v. set free, release, free, exempt, liberate; acquit; make loose, loosen; (weight, worry, etc.) relieve, unburden, free or relieve of a burden

befreiendes Lachen
befreiendes Lachen
hearty laugh

befreit ihn
befreit ihn
set him free, release him, gave him his freedom

befreit sein
befreit sein
be exempt, be excused, be released from liability or requirement

befreit vom Militärdienst
befreit vom Militärdienst
exempt from military service, is not required to serve in the military

befreit
befreit
adj. freed, released, liberated, given freedom; emancipated

befreite ihn von seinen Qualen
befreite ihn von seinen Qualen
put him out of his misery, ended his misery, pulled him out of a tough spot; ended his suffering by killing him

befreite sich von dem Makel
befreite sich von dem Makel
shook off the stigma, refuted the opinions held about him, removed the bad reputation that was believed about him

befreite von dem Schmerz
befreite von dem Schmerz
eased the pain, made free from pain, lessened the pain, relieved the pain

befremden
befremden
v. alienate, estrange, cause hostility

befremdend
befremdend
adj. disconcerting, confusing, astounding

befremdet ansehen
befremdet ansehen
look askance at, look suspiciously, look with distrust

befremdlich
befremdlich
adj. disconcerting, confusing, astounding

befreunden mit
befreunden mit
make friends with, become friendly with -, establish a close relationship with -

befreunden
befreunden
v. befriend, make friends, become friendly with, get connected to

befreundet sein mit
befreundet sein mit
be acquainted with, be familiar with, know

befreundet
befreundet
adj. chummy, friendly, sociable, be friends, become pals, become buddies

befreundete Zahlen
befreundete Zahlen
amicable numbers

befriedbar
befriedbar
adj. assuagable, may be soothed, may be mitigated; may be reconciled

befrieden
befrieden
v. pacify, soothe, calm; placate, appease; soften; inspire peace

befriedigen
befriedigen
v. fulfil, gratify, satisfy, please, fulfill wishes, delight; suffice, be enough, satisfy desire

befriedigend
befriedigend
 1
adj. satisfactory, providing satisfaction, gratifying a need or appetite; adequate, sufficient

 2
adv. satisfactorily, in a satisfying manner, in a gratifying manner, satisfyingly, gratifyingly; sufficiently, adequately

befriedigende Antwort befriedigende Antwort
satisfactory answer, sufficient response, response that answers the question, answer that fulfills one's wishes

befriedigt
befriedigt
adj. satisfied, pleased, contented, gratified

befriedigte seine Neugierde
befriedigte seine Neugierde
satisfied his curiosity, fulfilled his curiosity, caused him to understand and to stop being curious about the subject, provided him with the needed information

befriend
befriend
v. befreunden, sich jemanden annehmen

befrill
befrill
v. schmücken, verzieren, mit Rüschen schmücken

befristen
befristen
v. limit, make a boundaries; restrict

befristet
befristet
adj. limited, restricted

befruchtbar
befruchtbar
adj. impregnable, fertilizable, able to be impregnated

befruchten
befruchten
v. fecundate, make fruitful, impregnate, fertilize, inseminate

befruchtet
befruchtet
adj. fecundated, made fruitful, fertilized, impregnate, inseminated

befruchtetes Ei
befruchtetes Ei
oosperm, fertilized egg

befruchtungsfähig
befruchtungsfähig
adj. fertilizable, can be fertilized

befuddle
befuddle
v. berauschen; erstaunen

befuddled
befuddled
adj. verwirrt, durcheinander, verlegen

befuddlement
befuddlement
n. Berauschung; Durcheinander

befuddler
befuddler
n. Benebler, Berauscher

befugt
befugt
adj. certified, licensed; trained; accredited

befugte Autorität
befugte Autorität
competent authority, qualified professional, knowledgeable authority, certified authority

befummeln
befummeln
v. paw, touch, touch up

befähigen
befähigen
v. empower, authorize, license; qualify, train, certify

befähigt
befähigt
adj. can, able, capable; entitled

befähigte ihn
befähigte ihn
empowered him, gave him authority; enabled him

beförderbar
beförderbar
adj. precedable, may be preceded

beförderlich
beförderlich
adj. promotable, can be publicized; supportable; can be raised in rank

befördern
befördern
v. convey, carry, transport; promote, advance in rank or position

befördert
befördert
adj. promoted, advanced in rank, elevated in status; carried

befühlen
befühlen
v. touch, make contact with, feel

befürchten
befürchten
v. fear, be frightened; be concerned; be afraid of -; have respect for -

befürchtend
befürchtend
adj. fearful, terrible, dreadful, causing fear; afraid, frightened, full of fear; deferential

befürchtet dass
befürchtet dass
fears that, has a concern or misgiving about, afraid that

befürchtet daß
befürchtet daß
(new spell.=befürchtet dass) fears that, has a concern or misgiving about, afraid that

befürworten
befürworten
v. advocate, be in favor of, support; stand for, intercede for

befürwortend
befürwortend
adj. siding with, supporting -, agreeing with -

beg for mercy
beg for mercy
um Gnade bitten

beg to differ
beg to differ
eine andere Meinung haben

beg your pardon
beg your pardon
Entschuldigung, entschuldigen Sie, wie bitte

beg
beg
v. betteln, erbitten

begabt
begabt
 1
adv. adroitly, skillfully, aptly

 2
adj. adroit, clever, gifted, talented, skilled, having great natural ability

begabte Hände begabte Hände
good hands, hands of gold, hands that can accomplish the job beautifully

begabte Schüler
begabte Schüler
gifted class, special class for especially talented students, group of exceptional students

begaffen
begaffen
v. gawk, stare; gape foolishly

begang Harakiri
begang Harakiri
committed harakiri, committed suicide in the manner of the Japanese warriors

begang Selbstmord
begang Selbstmord
committed suicide, took one's own life, killed oneself

begang ein Faul
begang ein Faul
committed a foul, perpetrated an infringement of the rules (Sports)

begann zu Reden
begann zu Reden
started to talk, began speaking, opened his mouth to speak

begann zu Singen
begann zu Singen
started singing, burst into song; began singing spontaneously and with gusto

begann zu Trinken
begann zu Trinken
started drinking, became an alcoholic, became addicted to alcohol

begann zu arbeiten
begann zu arbeiten
came into operation, began working, began functioning, went into action; started working, began to work, set to work

begann zu streiten
begann zu streiten
picked a quarrel, started a fight, went looking for a fight, provoked a fight

begatten
begatten
v. copulate, have sexual intercourse; mate, copulate

begaunern
begaunern
v. cheat, deceive, swindle

begebbar
begebbar
adj. negotiable, can be negotiated, merchandisable

begeben
begeben
v. betake, cause oneself to go; proceed

begegnen
begegnen
v. meet, encounter; come in contact with; come across, happen upon -, bump into; find by chance

begehbar
begehbar
adj. passable, can be traversed; negotiable, can be negotiated

begehen
begehen
v. commit, perform, do, execute; perpetrate, perform an illegal act, carry out a crime

begehend
begehend
adj. committing, executing, performing

begehren
begehren
v. lust, desire, crave; seek after, look for

begehrend
begehrend
 1
adv. cravingly, yearningly, longingly

 2
adj. longing for, yearning, craving, desiring

begehrenswert begehrenswert
adj. desirable, worthwhile, worth having

begehrlich anblicken
begehrlich anblicken
leer, stare in a lecherous manner

begehrlich
begehrlich
 1
adj. covetous, greedy; lustful; longing, yearning, desiring, wishing, craving

 2
adv. covetously, lustfully, graspingly

begehrte Nachbarschaft begehrte Nachbarschaft
desirable neighborhood, sought-after area to live in, popular or attractive neighborhood

begehrte ihn
begehrte ihn
longed for him, desired him, missed him very much, yearned for him

begehrte nach
begehrte nach
longed for, yearned for, craved, desired, his soul thirsted for, had passion for

begehrte sie
begehrte sie
longed for her, desired her, missed her very much, yearned for her

begehrter Junggeselle
begehrter Junggeselle
eligible bachelor, sought after single man, marriageable bachelor

begeifern
begeifern
v. understand, grasp the meaning of (e.g. words); comprehend, perceive the implications of (a cause, reason, motivation, etc.)

begeistern für
begeistern für
take a fancy to, be attracted to, be fond of -, take a shine to, fall for -, have a crush on -, like very much

begeistern
begeistern
v. excite, stir up, arouse feelings, stimulate, inspire, exert an enlivening or exalting influence on, motivate, overwhelm, spirit; carry away, charm

begeisternd
begeisternd
 1
adv. rhapsodically, with great enthusiasm, with great excitement

 2
adj. exciting, thrilling, stirring, causing excitement, overwhelming, stunning

begeistert oder überschwenglich reden oder schreiben begeistert oder überschwenglich reden oder schreiben
(new spell.=) rhapsodize, write or read with extravagant enthusiasm

begeistert oder überschwänglich reden oder schreiben
begeistert oder überschwänglich reden oder schreiben
rhapsodize, write or read with extravagant enthusiasm

begeistert
begeistert
 1
adv. ardently, enthusiastically, ecstatically, in an enthusiastic manner, excitedly, passionately; devoutly, in a pious manner

 2
adj. inspired, full of inspiration; motivated, stimulated, moved; passionate, ardent; enthusiastic, rhapsodic

begeisterte Huldigung begeisterte Huldigung
ovation, Roman military honorary celebration; public praise; applause from audience

begeisterter Amateurfotograf
begeisterter Amateurfotograf
shutterbug, enthusiastic amateur photographer

begeisterter Anhänger
begeisterter Anhänger
ardent fan, enthusiastic admirer, enthusiast, devotee, one who is filled with enthusiasm for a principle or idea, admirer, fan, buff

begeisterungslos
begeisterungslos
 1
adj. lackadaisical, apathetic; listless; lacking enthusiasm; disinterested

 2
adv. lackadaisically, in an apathetic manner; languidly; without excitement; without interest

begeisterungsweckend begeisterungsweckend
adj. cheering, rejoicing, jubilant; encouraging

beget
beget
v. verursachen, zeugen; gebären

begetter
begetter
n. Erzeuger; Verursacher

beggar
beggar
 1
v. ruinieren, in den Ruin treiben

 2
n. Bettler, Person die um Almosen bettelt; verarmte Person; Mann oder Junge (Slang)

beggared beggared
adj. mittellos, verarmt

beggarliness
beggarliness
n. Armut

beggarly
beggarly
adj. bettelarm, dürftig, arm

beggars cannot be choosers
beggars cannot be choosers
Bettler können nicht wählerisch sein, wer Arm ist darf nicht wählerisch sein

beggary
beggary
n. Armut, Armseligkeit

begged for help
begged for help
bettelte um Hilfe

begged for his life
begged for his life
um sein Leben flehen

begged for mercy
begged for mercy
um Mitleid bitten

begged forgiveness
begged forgiveness
um Verzeihung bitten

begging for forgiveness
begging for forgiveness
um Verzeihung bitten

begging
begging
n. um Geld betteln

begierig seine Dienste anzubieten
begierig seine Dienste anzubieten
superserviceable, eager to offer service

begierig
begierig
 1
adj. athirst, eager, avid; desirous, longing, yearning, craving, lustful

 2
adv. avidly, eagerly; greedily; passionately, zealously, ardently, enthusiastically, desirously

begießen begießen
v. douse, throw water on; perfuse, sprinkle, spray, pour; water, irrigate

begin a countdown
begin a countdown
rückwärts zählen

begin deliberations
begin deliberations
mit Überlegungen beginnen

begin summations
begin summations
mit der Schlußansprache beginnen

begin
begin
v. beginnen, anfangen

beging Selbstmord
beging Selbstmord
took his own life, committed suicide, killed himself

beginnen mit
beginnen mit
starting from, beginning from, beginning from the day

beginnen von
beginnen von
launch out, begin, start, commence

beginnen zu trauern
beginnen zu trauern
go into mourning, grieve for someone who has died

beginnen
beginnen
v. begin, start, commence

beginnend von
beginnend von
starting from, beginning from, beginning from the day

beginnend
beginnend
adj. inceptive, beginning, commencing, initial, starting

beginner
beginner
n. Anfänger, Stümperer

beginner's luck
beginner's luck
Glück der Anfänger; Anfängerglück

beginning actor
beginning actor
ein neuer Schauspieler

beginning inventory
beginning inventory
Endinventar (Inventar am Ende einer Buchhaltungsperiode)

beginning of the end
beginning of the end
der Anfang vom Ende

beginning of the quarter
beginning of the quarter
Beginn des Vierteljahres

beginning
beginning
 1
adj. Anfangs-

 2
n. Anfang, Start

beglaubigen beglaubigen
v. accredit, certify; recognize; license; notarize, legalize with a stamp of a notary public

beglaubigt
beglaubigt
adj. attested, confirmed, verified, proven

beglaubigte Abschrift
beglaubigte Abschrift
certified copy, copy which is verified as exactly like the original, identical copy

beglaubigte Kopie
beglaubigte Kopie
authenticated copy, verified edition, copy whose authenticity has been substantiated

begleichen
begleichen
v. pay, give money for goods or to cancel debts; settle; adjust

begleiten
begleiten
v. accompany, go along with, go together with, escort; squire, chaperone a woman, escort a woman; walk, guide

begleitend
begleitend
 1
adv. collaterally, concomitantly, in a concomitant manner, attendantly

 2
adj. concomitant, accompanying, concurrent; side, sideways, indirect

begleitet begleitet
adj. retinued, escorted, accompanied by an entourage

begleitete Touren
begleitete Touren
conducted tours, organized tours, tours to specific sites with a tour guide

beglichen
beglichen
adj. paid up, repaid, given back money owed

beglichene Schuld
beglichene Schuld
retired debt, debt that has been repaid

beglücken
beglücken
v. make happy, please, cause pleasure, give pleasure; bless, bestow good

beglückend
beglückend
adj. gratifying, satisfying, rewarding; giving pleasure or satisfaction

beglückt
beglückt
adj. delighted, joyful, happy

beglückwünschen
beglückwünschen
v. congratulate, express good wishes to someone, felicitate, offer good wishes

begnaden
begnaden
v. bless, bestow good, give favor; sanctify, make holy

begnadigen
begnadigen
v. grant pardon, pardon, acquit, grant immunity

begnadigt
begnadigt
adj. pardoned, has been forgiven; has been absolved

begnügen mit
begnügen mit
satisfied with, pleased with, convinced that, contented

begnügen
begnügen
v. do with, be satisfied with, be content with, make do with

begone
begone
interj. fort (mit dir) !; verdufte! (umgspr.)

begonia
begonia
n. Begonie (Pflanze)

begorra
begorra
interj. um Gottes Willen!, Ausdruck der Überraschung (insbesondere von Iren)

begot children
begot children
Kinder zeugen

begraben in Trauer
begraben in Trauer
buried in grief, feeling deep sorrow, mourning, greatly distressed, in grief over the death of a close one

begraben sein
begraben sein
being buried, being covered, being interred, being laid to rest

begraben
begraben
 1
v. bury, inter, put in the ground and cover with dirt, entomb, place in a tomb or grave

 2
adj. interred, buried, sepulchered, entombed, placed in the ground and covered with earth

begradigen begradigen
v. straighten, make straight, arrange; become straight

begreifbar
begreifbar
adj. understandable, comprehensible, conceivable, capable of being understood

begreifen
begreifen
v. comprehend, understand, conceive, figure out, grasp, take in

begreifend
begreifend
adj. understanding, comprehending

begreiflich
begreiflich
 1
adv. apprehensibly, understandably, comprehensibly, intelligibly

 2
adj. apprehensible, understandable, able to be grasped by the mind or felt by the senses, comprehendible, conceptional

begreiflicherweise begreiflicherweise
adv. understandably, in a manner that is clear, in a comprehensible manner

begrenzen
begrenzen
v. astrict, restrict; delimitate, mark limits of, demarcate, limit, surround with a hedge, make a boundaries

begrenzend
begrenzend
 1
adj. delimitative, indicating the borders of, limitative, restrictive, limiting

 2
adv. qualifyingly, restrictively, in a limiting manner, in a moderating manner

begrenzt Haltbares begrenzt Haltbares
perishable, product which can rot or spoil (fruit, food etc.)

begrenzt haltbar
begrenzt haltbar
perishable, expendable, likely to spoil

begrenzt sein
begrenzt sein
being bound, being tied, being fettered, being fastened, obligation, being forced

begrenzt
begrenzt
 1
adv. limitedly, in limited way, restrictedly

 2
adj. finite, having limitations, having bounds, limited, restricted; narrow-minded

begrenzte Anzahl von Sitzplätzen begrenzte Anzahl von Sitzplätzen
limited number of seats, restricted amount of places, restricted number of places

begrenzte Bevollmächtigung
begrenzte Bevollmächtigung
limited power of attorney, permission to execute a specific action in the same of someone else

begrenzte Fitness
begrenzte Fitness
limited fitness, low military fitness ranking given to one who has limited physical capacity

begrenzte Fähigkeiten
begrenzte Fähigkeiten
short-armed, having limited abilities

begrenzte Garantie
begrenzte Garantie
limited guarantee, guarantee of a pre-determined amount

begrenzte Monarchie
begrenzte Monarchie
limited monarchy, monarchy that is restricted by a legislature

begrenzte Partnerschaft
begrenzte Partnerschaft
limited partnership, business association in which the financial responsibility of some partners is limited

begrenzte Sitzmöglichkeiten
begrenzte Sitzmöglichkeiten
limited seating, limited number of spaces, specific number of seats, restricted amount of possible seats

begrenzte Vollmacht
begrenzte Vollmacht
limited power of attorney, permission to execute a specific action in the same of someone else

begrenzte körperliche Fitness
begrenzte körperliche Fitness
limited physical fitness, low military fitness ranking given to one who has limited physical capacity

begrenzter Kredit
begrenzter Kredit
credit limit, total amount of credit that can be allotted

begrenzter Partner
begrenzter Partner
limited partner, passive partner who has limited responsibility for the partnership's debts

begrenztes Denken
begrenztes Denken
sees no further than his nose, has a narrow mind

begriffen
begriffen
adj. grasped, comprehended, understood

begrifflich
begrifflich
 1
adj. conceptual, of an idea or concept, notional, pertaining to the forming of a concept or idea

 2
adv. notionally, conceptually

begriffsstutzig begriffsstutzig
adj. slow, not understanding quickly, dim witted, unintelligent, slow on the uptake, slow to comprehend

begriffsvertauschend
begriffsvertauschend
adj. metonymical, having the nature of metonymy, of or pertaining to the use of a related word to represent another word that it does not specifically denote (Rhetoric)

begrime
begrime
v. verschmutzen, beschmutzen

begrub das Kriegsbeil
begrub das Kriegsbeil
made peace, ended the fighting, chose to forgive and forget

begrudge
begrudge
v. beneiden, mißgönnen

begrudgingly
begrudgingly
adv. mißgönnerisch

begründbar
begründbar
adj. explainable, capable of being clarified or explained, can be elucidated

begründen
begründen
v. constitute, form; establish, found; reason, explain, elucidate, give reason for, argue, justify

begründender Satz
begründender Satz
causal clause

begründet von
begründet von
founded by, started by, established by

begründet
begründet
adj. founded, established, set up, instituted

begründete Annahme
begründete Annahme
thesis, hypothesis, proposition to be proven

begründete Darstellung
begründete Darstellung
rationale, argument, reasoning, claim

begründeter Zweifel
begründeter Zweifel
reasonable doubt, sensible or actual hesitation with regards to the veracity of a claim

begrüssen
begrüssen
v. greet, welcome, meet, receive

begrüssenswert
begrüssenswert
adj. welcome, wanted, received with pleasure; given consent

begrüßen
begrüßen
v. greet, welcome; salute

begrüßenswert
begrüßenswert
adj. laudable, worth of praise

begucken
begucken
v. look at, have a look at

beguile
beguile
v. täuschen; betören; bezaubern

beguilement
beguilement
n. Täuschung; Verzauberung

beguiler
beguiler
n. Betrüger; Verführer

beguiling
beguiling
adj. charmant, verlockend, bezaubernd; täuschend, irreführend

beguine
beguine
n. Beguine (südamerikanischer Tanz)

begum
begum
n. indische Fürstin, Begum

begutachten
begutachten
v. examine, inspect, check, interrogate

begünstigen
begünstigen
v. favor, prefer; show kindness to; treat well

begünstigt
begünstigt
adj. favored, preferred, favorite; having features of a particular kind

begütert
begütert
adj. propertied, owning property

begüterte Klasse
begüterte Klasse
the rich, the wealthy, the well-to-do, high society, people in the upper echelons of the community

begüterte Schicht
begüterte Schicht
the rich, the wealthy, the well-to-do, high society, people in the upper echelons of the community

begütigen
begütigen
v. placate, appease, conciliate, calm

behaart
behaart
adj. haired, having hair of a certain type or quality; hairy, covered with hair, pilar, pilous

behacken
behacken
v. hoe, break up the earth with a hoe; hack at, peck at

behaftet
behaftet
adj. marked, having a distinguishing mark; being an object of suspicion or vengeance

behagen
behagen
v. please, satisfy a desire; cause pleasure, give pleasure

behaglich machen
behaglich machen
snug, snuggle, curl up comfortably; wrap tightly

behaglich
behaglich
 1
adv. comfortably, in a relaxed manner, at ease, cushily

 2
adj. comfy, comfortable, snug, cozy (Slang)

behalf behalf
n. Nutzen; Interesse

behalten
behalten
v. keep, retain possession of, hold onto

behaltend
behaltend
adj. maintaining, keeping, conserving, preserving

behandelbar
behandelbar
adj. treatable, able to be treated, responsive to medical care

behandeln
behandeln
v. handle, deal in, do business with, treat, manage, cope with; process, subject to series of procedures; take in hand, take care of; supervise

behandelnd
behandelnd
adj. treating, of or pertaining to the handling of a person, pertaining to the manner in which a person behaves or acts with someone else

behandelt werden wie
behandelt werden wie
to be treated as, be related to in such a manner

behandelt
behandelt
adj. processed, adapted, treated, subjected to a series of procedures

behandelte ihn freundlich
behandelte ihn freundlich
treated him kindly, was nice to him, treated him with respect, was considerate to him

behandelte ihn mit Respekt
behandelte ihn mit Respekt
treated him with respect, was considerate to him, treated him kindly, was nice to him

behandelte ihn mit großer Ehre
behandelte ihn mit großer Ehre
held him in high regard, honored him greatly, respected him greatly, regarded him with the utmost esteem

behangen
behangen
adj. festooned, adorned with chains of flowers or leaves, decorated with festoons

beharren
beharren
v. persevere, endure, continue; persist, insist

beharrlich zum Ziel führen
beharrlich zum Ziel führen
aim at, direct towards

beharrlich
beharrlich
 1
adv. insistently, persistently; emphatically, assertively; stubbornly

 2
adj. insistent, insistingly, persistent; firmly emphatic, assertive; tenacious, stubborn

beharrlicher Fleiß beharrlicher Fleiß
perseverance, diligence, industriousness

beharzt
beharzt
adj. resinlike, resembling resin, similar to resin

behauen
behauen
v. hew, strike; cut down (as with an ax)

behauptbar
behauptbar
adj. allegeable, can be asserted; (Law) pleadable

behaupten gegen
behaupten gegen
claim against, file a legal claim against, initiate legal proceedings against

behaupten
behaupten
v. affirm, claim, state to be true; allege, assert; argue, aver, enunciate, proclaim

behauptet nicht
behauptet nicht
does not claim to, does not pretend to, does not profess to, makes no pretense, does not make a false show

behave correctly
behave correctly
korrekt verhalten, korrektes Verhalten

behave like a madman
behave like a madman
wie ein Verrückter benehmen

behave oneself
behave oneself
sich benehmen

behave regularly
behave regularly
normal verhalten

behave well
behave well
gut benehmen

behave with deference
behave with deference
respektvoll benehmen

behave yourself
behave yourself
benimm dich, verhalte dich angemessen

behave
behave
v. benehmen

behaved himself
behaved himself
sich benommen haben

behaved maturely
behaved maturely
erwachsen verhalten

behaved
behaved
adj. verhaltend

behavior codex
behavior codex
Verhaltenskodex

behavior patterns
behavior patterns
Muster

behavior problem
behavior problem
Verhaltensproblem

behavior
behavior
n. Verhalten, Benehmen

behavioral biology
behavioral biology
Verhaltensbiologie

behavioral problem
behavioral problem
Benimmproblem

behavioral sciences
behavioral sciences
Verhaltensforschung

behavioral
behavioral
adj. behavioristisch

behaviorism
behaviorism
n. Verhaltensforschung, Behaviorismus

behaviorist psychology
behaviorist psychology
Verhaltenspsychologie

behaviorist
behaviorist
 1
adj. behavioristisch, Verhaltensforschung betreffend

 2
n. Behaviorist, Verhaltensforscher

behavioristic approach behavioristic approach
Verhaltenseinstellung, behavioristische Einstellung

behavioristic method
behavioristic method
behavioristische Methode

behavioristic
behavioristic
adj. verhaltensmäßig, behavioristisch

behavioristisch
behavioristisch
adj. behavioral, pertaining to behavior, of conduct

behavioristische Einstellung
behavioristische Einstellung
behavioristic approach, approach to psychology focusing on observable behavior and the role of learning in human behavior

behavioristische Methode
behavioristische Methode
behavioristic method, therapeutic method utilizing techniques designed to modify problematic behavior

behaviour
behaviour
n. Verhalten, Benehmen (andere Schreibweise für behavior); jegliche wahrnehmbare Aktivität eines Menschen oder Tieres; Reaktion eines Materials bei Aussetzung einer äußeren Kraft

behaviouristic
behaviouristic
adj. behavioristisch, aus oder sich auf Behaviorismus beziehend; aus der behavioristischen Psychologie

behead
behead
v. enthaupten

behebbar
behebbar
adj. repairable, can be fixed, mendable, can be corrected

beheben
beheben
v. cure, restore to health, make well; correct a bad habit

behebend
behebend
 1
adj. remedial, serving to fix, corrective; designed to improve one's skills

 2
adv. remedially, in a manner that fixes or improves, in a corrective manner

beheimatet beheimatet
adj. domiciled, taking up residence

beheizen
beheizen
v. heat, make hot

behelfen
behelfen
v. make do, be satisfied with what there is, get along, get by, manage

behelfsmässig
behelfsmässig
adj. as a makeshift, provisional, temporary, as a temporary substitute; improvised

behelfsmäßig
behelfsmäßig
adj. make shift, make do, manage to the best of one's ability; temporary, provisional, improvised

behelfsweise
behelfsweise
adj. as a temporary substitute, as a makeshift, on a temporary basis

behelligen
behelligen
v. importune, pester, harass with insistent demands, persistently beseech

behelmt
behelmt
adj. helmeted, wearing a helmet, protected by a helmet

behemoth
behemoth
n. Nilpferd, Hipopotmus; etwas riesiges, etwas von großen Ausmaßen und Gewicht

behend
behend
adj. nimble, agile; graceful; sharp, keen; perceptive

behenic
behenic
adj. behenisch, von Behenischer Säure (Chemie)

behenisch
behenisch
adj. behenic, of or pertaining to behenic acid (Chemistry)

beherbergen
beherbergen
v. accommodate, host guests, provide lodging; harbor, give shelter to

beherrschbar
beherrschbar
adj. possessable, may be acquired, may be obtained; may be controlled; may be owned, may be possessed; rulable, can be governed, can be ruled over

beherrschen Sie sich
beherrschen Sie sich
hold your horses, restrain yourself; get a hold of yourself

beherrschen
beherrschen
v. dominate, control, rule, govern, administrate, supervise, regulate, master

beherrschend
beherrschend
 1
adj. governing, ruling, reigning; controlling, directing, managing, supervising

 2
adv. dominantly, authoritatively, supremely, assertively, in a controlling manner

beherrscht sein beherrscht sein
being ruled, being dominated, being governed

beherrscht
beherrscht
adj. self-controlled, able to control one's actions

beherrschte seine Zunge
beherrschte seine Zunge
held his tongue, remained silent, kept still

beherrschte sich
beherrschte sich
got hold of himself, took control over himself, restrained himself, controlled himself

beherzigen
beherzigen
v. heed, pay attention; take heed of, pay attention to -, watch over -

beherzigenswert
beherzigenswert
adj. worthy of attention, worth considering, worth taking to heart

beherzt
beherzt
 1
adv. intrepidly, bravely, without fear, courageously, manfully

 2
adj. greathearted, generous, magnanimous; spirited, lively, energetic

behest behest
n. Bitte; Geheiß

behexen
behexen
v. bewitch, cast a spell over, enchant, spellbind, charm

behielt die Kontrolle
behielt die Kontrolle
remained composed, kept a cool head, maintained self-control, kept cool, did not get angry, remained calm

behielt einen kühlen Kopf
behielt einen kühlen Kopf
kept cool, did not get angry, remained calm, remained composed, kept a cool head, maintained self-control

behielt es für sich
behielt es für sich
kept it inside, did not let others see his inner feelings

behielt für sich
behielt für sich
kept to himself, did not associate with others; did not tell

behielt seine Selbstachtung
behielt seine Selbstachtung
kept his self-respect, maintained his sense of self-respect, maintained his honor for himself

behielt seinen Status bei
behielt seinen Status bei
retained his status, succeeded to be re-elected, did not lose his position

behilflich sein
behilflich sein
assist, aid, help, come to the aid of, rescue, stand in stead

behilflich
behilflich
 1
adj. collaborative, cooperative, joint

 2
adv. instrumentally, in a useful manner; by means of an instrument

behind bars behind bars
hinter Gittern

behind bolt and bar
behind bolt and bar
hinter Schloß und Riegel

behind one's back
behind one's back
hinter seinem Rücken

behind the curtain
behind the curtain
hinter dem Vorhang; hinter der Bühne

behind the scenes
behind the scenes
hinter den Kulissen

behind the times
behind the times
hinter der Zeit, der Zeit hinterher

behind time
behind time
verspätet

behind
behind
 1
n. Hintern

 2
prep. hinter

 3
adv. spät, verspätend

behindern behindern
v. cumber, hinder, bother, handicap, restrict, disable, impede; delay, obstruct

behindert
behindert
adj. disabled, crippled, invalid, incapacitated, handicapped, physically disabled; (as of a leg) lame; (Psychology) suffering from inhibition

behindertenfreundlich
behindertenfreundlich
adj. handicapped accessible, pertaining to a device or establishment approachable by handicapped persons

behindertengerecht
behindertengerecht
adj. handicapped accessible, pertaining to a device or establishment approachable by handicapped persons

behindhand
behindhand
adj. rückständig, zurückgeblieben

behold
behold
v. erblicken, sehen

beholden
beholden
adj. verpflichtet, dankbar

beholder
beholder
n. Zuschauer, Betrachter

beholfen
beholfen
adj. getting by, getting along

behoof
behoof
n. Gunsten, Wohl, Nutzen

behoove
behoove
v. obliegen

behorchen
behorchen
v. listen, pay attention by hearing; hear

behove
behove
v. sich schicken; etwas als richtig oder angemessen erachten (andere Schreibweise für behoove)

behufs
behufs
adv. to the purpose of

behuft
behuft
adj. hoofed, having hoofs

behufte Säugetiere
behufte Säugetiere
hoofed mammals, group of mammals that have one hard developed toe on each foot

behutsam
behutsam
 1
adv. gingerly, cautiously, carefully

 2
adj. gingerly, cautious, careful, wary

behäbig in der Ecke sitzen behäbig in der Ecke sitzen
sit on one's fat backside

behäbig
behäbig
adj. comfortable; portly, stout; affluent, wealthy

behält ein Auge über
behält ein Auge über
kept an eye on, guarded over, safeguarded, observed- very closely

behänd
behänd
adj. nimble, agile; graceful; sharp, keen; perceptive

behändigen
behändigen
v. handle, manage

behängen
behängen
v. decorate, ornament; adorn

behördlich genehmbar
behördlich genehmbar
licensable, may be licensed, may be given permission

behördlich
behördlich
 1
adj. magisterial, authoritative; about having authority

 2
adv. magisterially, authoritatively, in a magisterial manner

behördliche Genehmigung erhalten behördliche Genehmigung erhalten
obtain the sanction of the authorities, receive permission from the controlling bodies

behördlicher Erlass
behördlicher Erlass
writ, legal order, order issued according to the law

behördlicher Erlaß
behördlicher Erlaß
(new spell.=behördlicher Erlass) writ, legal order, order issued according to the law

behüten
behüten
v. watch over, care for, look after, maintain, protect, defend, save from harm, guard

behütet
behütet
adj. sheltered, protected, shielded; covered

bei Abnahme von
bei Abnahme von
under orders, under command, by a command, by an order

bei Abwägung aller Dinge
bei Abwägung aller Dinge
on balance

bei Alarm
bei Alarm
following an alarm

bei Anbruch der Dunkelheit
bei Anbruch der Dunkelheit
at nightfall

bei Anbruch der Nacht
bei Anbruch der Nacht
at nightfall

bei Anbruch des Tages
bei Anbruch des Tages
at daybreak, at dawn, at sunrise, at the first light of day

bei Ankunft
bei Ankunft
upon arrival

bei Aufbietung aller Kräfte
bei Aufbietung aller Kräfte
summoning all of one's strength

bei Ausbleiben von
bei Ausbleiben von
in the absence of, without, if something is lacking

bei Bedarf
bei Bedarf
in need, during an hour of need, in times of trouble

bei Beginn
bei Beginn
in the beginning, at the start

bei Berührung
bei Berührung
by touch, by means of touching, by feeling

bei Besinnung
bei Besinnung
conscious, aware; awake

bei Bestehen der Prüfung
bei Bestehen der Prüfung
upon passing the exam

bei Erhalt zahlen
bei Erhalt zahlen
pay upon receipt

bei Feuer
bei Feuer
in case of fire

bei Folter
bei Folter
under torture, under heavy pressure, by force, powerfully, forcefully, coercively

bei Gefahr
bei Gefahr
in case of emergency

bei Gelegenheit
bei Gelegenheit
on occasion, when needed; sometimes, once in a while, occasionally, now and then, from time to time

bei Gericht erscheinen
bei Gericht erscheinen
appear before a court, participate in a trial, enter court to take part in a trial

bei Gericht verklagen
bei Gericht verklagen
take to court

bei Gott
bei Gott
upon my life, I swear, I promise, I take an oath, I promise you that I'm just

bei Hof dienen
bei Hof dienen
serve at court, attend in a royal court

bei Hof
bei Hof
at court

bei Laune halten
bei Laune halten
keep happy

bei Laune
bei Laune
spirited, having a particular mood (i.e. high-spirited)

bei Morgengrauen
bei Morgengrauen
at dawn, at sunrise, at the first light of day

bei Nacht sind alle Katzen grau
bei Nacht sind alle Katzen grau
all cats are grey by night

bei Nacht und Nebel davonmachen
bei Nacht und Nebel davonmachen
shoot the moon, escape in the night, make a nighttime escape

bei Nacht und Nebel
bei Nacht und Nebel
in the dead of the night

bei Nacht
bei Nacht
at night, in the nighttime, in the evening

bei Nachteinbruch
bei Nachteinbruch
at nightfall

bei Notwendigkeit
bei Notwendigkeit
when the need arises, when it is necessary

bei Regen
bei Regen
in the rain

bei Sicht
bei Sicht
at sight, upon presentation, immediate

bei Sonnenaufgang
bei Sonnenaufgang
at the crack of dawn, at the very beginning of dawn, right during sunrise, at daybreak

bei Stromausfall
bei Stromausfall
in case of a power failure

bei Tag und Nacht
bei Tag und Nacht
day and night, morning noon and night, all day

bei Tag
bei Tag
by day, during the daytime

bei Tage
bei Tage
by day, during the daytime

bei Tisch
bei Tisch
at table, during a meal, at the time of a meal

bei Wasser und Brot sitzen
bei Wasser und Brot sitzen
do time, serve a prison sentence, spend time in prison, be imprisoned

bei Wind und Wetter
bei Wind und Wetter
in all weather

bei allem Respekt
bei allem Respekt
with all due respect, with all due honor, without any attempt to hurt (usually a token expression of respect that precedes a critical or not very flattering statement)

bei aller Achtung
bei aller Achtung
with all due respect, with all due honor, without any attempt to hurt (usually a token expression of respect that precedes a critical or not very flattering statement)

bei aller Gegensätzlichkeit
bei aller Gegensätzlichkeit
despite all of the differences

bei aller Hochachtung
bei aller Hochachtung
with all due respect, with all due honor, without any attempt to hurt (usually a token expression of respect that precedes a critical or not very flattering statement)

bei aller gebotenen Achtung
bei aller gebotenen Achtung
with all due respect, with all due honor, without any attempt to hurt (usually a token expression of respect that precedes a critical or not very flattering statement)

bei allgemeiner Unterstützung
bei allgemeiner Unterstützung
in general support, giving help in a general way

bei bester Gesundheit
bei bester Gesundheit
in the best of health, sound as a bell, healthy and unharmed

bei dem Namen bekannt
bei dem Namen bekannt
so-called, inaccurately or questionably designated as such; who is called, known as, everyone knows this person to be

bei dem die Stirn platt ist
bei dem die Stirn platt ist
cymbocephaly, skull structure in which the forehead is flattened and the back of the skull protrudes

bei den Gegebenheiten
bei den Gegebenheiten
situational, pertaining to a particular situation, pertaining to a condition or circumstance

bei den Hörnern packen
bei den Hörnern packen
take the bull by the horns, deal with the problem head-on

bei der Arbeit
bei der Arbeit
at work, in action, in the midst of carrying out an operation of some sort; on the job, at one's place of employment, working

bei der Armee
bei der Armee
in the army

bei der Ausreise
bei der Ausreise
upon leaving the country

bei der Entbindung
bei der Entbindung
obstetrically, during the process of childbirth

bei der Geburt sterben
bei der Geburt sterben
die in childbirth

bei der Geburt
bei der Geburt
aborning, in the process of being created

bei der Gefangennahme
bei der Gefangennahme
upon one's capture

bei der Gelegenheit
bei der Gelegenheit
thereat, in the same place, at the same time; along with

bei der Polizei beschweren
bei der Polizei beschweren
press charges, lodge a formal complaint with the police

bei der Prüfung durchfallen
bei der Prüfung durchfallen
flunk a test, fail an examination

bei der Sache bleiben
bei der Sache bleiben
sticks to it, stays on mission, gives much effort to the accomplishment of a task

bei der Tat ertappt
bei der Tat ertappt
be caught in the act, be caught "red-handed", be trapped or captured while doing something wrong

bei der Voraussetzung das
bei der Voraussetzung das
providing, on the condition that -, only if -, just in the circumstance that

bei der selben Gelegenheit
bei der selben Gelegenheit
on the same occasion, at the same time, during the same opportunity; along with

bei der ärztlichen Behandlung assistierend
bei der ärztlichen Behandlung assistierend
paramedical, assisting in medical procedures

bei diesem feierlichen Anlass
bei diesem feierlichen Anlass
on this solemn occasion, on this formal occasion, during this official event

bei diesem feierlichen Anlaß
bei diesem feierlichen Anlaß
(new spell.=bei diesem feierlichen Anlass) on this solemn occasion, on this formal occasion, during this official event

bei dieser Gelegenheit
bei dieser Gelegenheit
on that occasion, at that particular time

bei dieser feierlichen Gelegenheit
bei dieser feierlichen Gelegenheit
on this solemn occasion, on this formal occasion, during this official event

bei einem gut angeschrieben sein
bei einem gut angeschrieben sein
in one's good books, in favor with, liked by (someone)

bei einer Beratung
bei einer Beratung
under advisement, under debate, under the recommendation of -

bei einer Gelegenheit
bei einer Gelegenheit
on one occasion, at one time, once, one time before

bei einer Stimmenmehrheit
bei einer Stimmenmehrheit
by a majority of votes, by the greater number of votes, by the preponderance of votes

bei einer anderen Gelegenheit
bei einer anderen Gelegenheit
next time, at the next opportunity; some other time, later on, at a different time

bei freier Wahl
bei freier Wahl
by free choice, voluntarily, by choice free of coercion, intentionally, not by force

bei frischer Tat
bei frischer Tat
in flagrante, at the time of the act, at the time when the crime was committed

bei gebührendem Respekt
bei gebührendem Respekt
with all due respect, with all due honor, without any attempt to hurt (usually a token expression of respect that precedes a critical or not very flattering statement)

bei geeignetem Wetter
bei geeignetem Wetter
weather permitting, if there is nice weather

bei gleicher Entfernung
bei gleicher Entfernung
at equal distance, at an equivalent distance

bei gutem Wetter
bei gutem Wetter
weather permitting, if the weather makes it possible

bei guter Absicht
bei guter Absicht
in good spirits, happy, in a pleasant state of mind

bei guter Gesundheit
bei guter Gesundheit
in good health, healthy, well, not sick, sound, whole

bei günstiger Witterung
bei günstiger Witterung
weather permitting, if there is nice weather

bei hellem Tageslicht
bei hellem Tageslicht
in broad daylight, during the light of day, publicly, in public, openly, overtly

bei ihm ging das rote Licht an
bei ihm ging das rote Licht an
saw the red light, felt suspicious, thought that something was wrong

bei ihm ist eine Schraube locker
bei ihm ist eine Schraube locker
lost his mind, went mad, went nuts, went crazy, became insane, took leave of his senses

bei jedem Wetter
bei jedem Wetter
rain or shine, in all weather

bei jeder Kleinigkeit
bei jeder Kleinigkeit
for the slightest reason

bei jemandem Fieber messen
bei jemandem Fieber messen
take one's temperature, measure someone's body heat

bei jemandem Gefallen finden
bei jemandem Gefallen finden
appeal to

bei jemandem anklingeln
bei jemandem anklingeln
give a ring, call on the phone

bei jemandem beliebt sein
bei jemandem beliebt sein
be in a person's favor, have someone's approval, have another person's good opinion

bei jemandem nachhaken
bei jemandem nachhaken
bombard with questions

bei jemanden landen
bei jemanden landen
be in a person's favor, have someone's approval, have another person's good opinion

bei jemanden schlafen
bei jemanden schlafen
sleep, accommodate

bei klarem Verstand
bei klarem Verstand
in full possession of one's faculties

bei meinem Ankommen
bei meinem Ankommen
upon my arrival, when I came here, when I arrived

bei meinem Leben
bei meinem Leben
for the life of me, if my life depended on it; upon my life, I swear, I promise, I take an oath

bei meinem Wort
bei meinem Wort
upon my honor, upon my word, I promise, on my word, as I live and breath; i promise, trust me

bei meiner Ehre
bei meiner Ehre
upon my honor, upon my word, I promise

bei näherer Bekanntschaft
bei näherer Bekanntschaft
on closer acquaintance

bei passender Gelegenheit
bei passender Gelegenheit
when occasion arises, when the chance comes, when the time is right

bei seiner Arbeit hart plagen
bei seiner Arbeit hart plagen
slog at one's work, work hard, persevere at one's work, work with great effort, labor, toil

bei seiner Ehre versprechen
bei seiner Ehre versprechen
pledge one's honor, swear one's honor, take an oath of honor

bei verschiedenen Anlässen
bei verschiedenen Anlässen
on several occasions, upon various opportunities

bei voller Kapazität
bei voller Kapazität
at capacity, totally full

bei weitem nicht
bei weitem nicht
not nearly as

bei weitem
bei weitem
by far, by a large margin; out and away, without a doubt, certainly, doubtlessly, definitely

bei Überdruck
bei Überdruck
hyperbaric, subjected to pressure which is greater than normal (Medicine)

bei
bei
 1
prep. by, near, in, close to, upon

 2
pref. by, secondary, incidental

beibehalten beibehalten
v. retain, keep in possession; keep in practice, continue to use; hold, keep

beibringen
beibringen
v. instill, introduce gradually, infuse; teach, instruct, train; educate

beibringend
beibringend
adj. instilled, introduced gradually, infused; training

beichbar
beichbar
adj. confessable, able to be confessed, admittable, acknowledgeable

beichten lassen
beichten lassen
shrive, hear a confession of sins

beichten
beichten
v. confess, admit; declare faith in; tell one's sins to a priest; come clean, tell the truth

beide Augen zudrücken
beide Augen zudrücken
close one's eyes, be blind to what's happening around one, ignore what is going on

beide Enden
beide Enden
both ends, both sides, two ends, two opposing positions, both aspects, two attitudes

beide Möglichkeiten
beide Möglichkeiten
both ways, in two directions; back and forth, there and back

beide Seiten
beide Seiten
both sides, two opposing positions, both aspects, two attitudes (said of people or factions which oppose each other in a contest or conflict)

beide
beide
pron. both, one and the other, we two, two of us

beiderlei
beiderlei
adv. both kinds

beiderseitig
beiderseitig
adj. mutual, shared by each of a pair, reciprocal, joint in experience or ownership; interactive

beiderseitiger Einfluss
beiderseitiger Einfluss
mutual influence, reciprocal effect

beiderseitiger Einfluß
beiderseitiger Einfluß
(new spell.=beiderseitiger Einfluss) mutual influence, reciprocal effect

beiderseitiges Vertrauen
beiderseitiges Vertrauen
mutual trust, reciprocal faith, reciprocal confidence

beiderseits
beiderseits
prep. on both sides, on each side, on either side

beides
beides
pron. both, two, one and the other

beidfüßig
beidfüßig
adj. two-footed, having two feet

beidhändig
beidhändig
 1
adj. ambidextrous, using both hands with equal ease

 2
adv. ambidextrously, in an ambidextrous way

beidrehen beidrehen
v. heave to, move in a specific way or direction (Nautical)

beidseitig
beidseitig
adj. both ways, in two directions

beidseitige Berufung
beidseitige Berufung
cross appeal, appeal made to oppose another appeal in a court of law

beidseitige Zustimmung
beidseitige Zustimmung
mutual consent, reciprocal approval, mutual agreement, consent between two parties, reciprocal understanding between people

beidseitige Übereinkunft
beidseitige Übereinkunft
mutual agreement, reciprocal understanding between people

beidseitiges Muster
beidseitiges Muster
ingrain, patterned on both sides

beieinander
beieinander
adv. together, cooperatively

beieinanderhaben
beieinanderhaben
v. (new spell.=beieinander haben)

beieinandersitzen
beieinandersitzen
v. (new spell.=beieinander sitzen)

beieinanderstehen
beieinanderstehen
v. (new spell.=beieinander stehen)

beifolgend
beifolgend
adj. enclosed, contained, placed within a letter

beifällig
beifällig
adj. approving, favorable, encouraging

beifällige Laute
beifällige Laute
words of approval, approvement, endorsement

beifällige Worte
beifällige Worte
words of approval, approvement, endorsement

beifügen
beifügen
v. affix, attach; add; subjoin, add a comment at the end

beige
beige
 1
adj. beige, beigefarbig

 2
n. Beige (Farbe)

beigeben beigeben
v. give in, surrender to, yield

beigefügt sein
beigefügt sein
affiliate, connect to

beigefügt
beigefügt
adj. added, supplemented

beigegeben
beigegeben
adj. enclosed, placed within a letter

beigelegt
beigelegt
adj. added, supplemented

beigelegter Konflikt
beigelegter Konflikt
settled conflict, dispute which has been resolved, conflict which has ended

beigemischt
beigemischt
adj. mixed, blended, combined; intermingled; varied

beigeordnet
beigeordnet
 1
adv. adjunctly, in an adjunct manner, additionally, in a supplementary manner

 2
adj. adjunctive, forming an adjunct, supplemental; secondary

beigeschlossen beigeschlossen
adj. enclosed, contained, placed within a letter

beigesellen
beigesellen
v. add, associate, assign somebody to somebody else

beigesetzt
beigesetzt
adj. inhumed, buried, placed in a grave

beiheften
beiheften
v. attach, fasten; add

beikommen
beikommen
v. approach, reach; overcome

beil.
beil.
encl., enclosed, placed within a letterbeil. (beiliegend)

beilegen
beilegen
v. enclose, surround, confine; settle, arrange; resolve, clear up

beileibe kein
beileibe kein
by no means, under no condition, in no way, in no manner, certainly not

beileibe nicht
beileibe nicht
not at all, not one bit, never, not at any time, not in any way

beileibe
beileibe
adv. by no means, under no condition, in no way, certainly not

beilförmig
beilförmig
adj. hatchetlike, resembling a hatchet, like an ax

beiliegen
beiliegen
v. be enclosed, be included

beiliegend
beiliegend
adj. enclosed, placed within a letter

beiläufig
beiläufig
 1
adj. offhanded, informal, improvised; casual, nonchalant; incidental, nonessential, secondary

 2
adv. randomly, accidentally, incidentally, by the way, in an incidental manner

beiläufige Bemerkung beiläufige Bemerkung
aside, actor's line directed at an audience and apparently not heard by the other actors

beiläufige Kosten
beiläufige Kosten
incidental expenses, small costs, occasional expenses

beim Alten bleiben
beim Alten bleiben
leave it as it was

beim Anfahren
beim Anfahren
when starting

beim Arzt anmelden
beim Arzt anmelden
make an appointment with the doctor

beim Aufbewahren
beim Aufbewahren
while storing

beim Barras
beim Barras
in the army

beim Barte des Propheten
beim Barte des Propheten
by God, in God's name!

beim Behandlen
beim Behandlen
during the treatment

beim Beifallrufen anführen
beim Beifallrufen anführen
cheerlead, encourage, cheer, inspire, support, give hope

beim Einleiten von
beim Einleiten von
while starting

beim Erhitzen
beim Erhitzen
while heating

beim Essen
beim Essen
at dinner, during dinner

beim Fehlen von
beim Fehlen von
in the absence of, without, if something is lacking; lacking

beim Filtrieren
beim Filtrieren
while filtering

beim Heer
beim Heer
in the army

beim Kartenmischen betrügen
beim Kartenmischen betrügen
stack the cards, arrange cards in a specific order

beim Kragen packen
beim Kragen packen
grab by the collar

beim Mahle
beim Mahle
at table, during a meal, at the time of a meal

beim Militär
beim Militär
in the army

beim Namen kennen
beim Namen kennen
know by name, know the name of; know in a superficial way

beim Platschen
beim Platschen
splashily, while hearing a splashing sound

beim Sieden
beim Sieden
seethingly, while in a rage, agitatedly, with excitement, in a disturbed manner, perturbedly, excitedly, in turmoil

beim Sonnenuntergang
beim Sonnenuntergang
at sunset, at dusk, at twilight, at nightfall

beim Tanzen führen
beim Tanzen führen
lead the dance, direct during a dance, guide a dance

beim Versetzen mit
beim Versetzen mit
while mixing with

beim Verwelken
beim Verwelken
witheringly, while withering, while wilting

beim Wechselgeld betrügen
beim Wechselgeld betrügen
shortchange, give less change than is due; cheat, give less than agreed upon, provide less than required

beim Wickel gepackt
beim Wickel gepackt
misaligned, arranged in an improper or unsuccessful manner

beim Wiegen betrügen
beim Wiegen betrügen
short-weight, cheat on weight, give less than the proper weight

beim Wort nehmen
beim Wort nehmen
take someone at his word

beim Zeus
beim Zeus
by jingo!, by God!, by Jove!, by George!

beim Zubettgehen
beim Zubettgehen
upon going to bed

beim Zusammenwirken
beim Zusammenwirken
synergistically, cooperatively, in a manner marked by a willingness to work with others

beim besten Willen nicht
beim besten Willen nicht
not with all the will

beim ersten Anblick
beim ersten Anblick
on sight, immediately, as soon as seen, right away

beim gleichen Anlass
beim gleichen Anlass
on the same occasion, at the same time, during the same opportunity

beim gleichen Anlaß
beim gleichen Anlaß
(new spell.=beim gleichen Anlass) on the same occasion, at the same time, during the same opportunity

beim nächsten mal
beim nächsten mal
next time, at the next opportunity; some other time, later on, on another occasion, at a different time

beim
beim
prep. at, in, on, near; indicating time or location

beimengen
beimengen
v. admix, mix; blend

beimessen
beimessen
v. impute, attribute, ascribe, credit

beimischen
beimischen
v. admix, mix; blend

beinah(e)
beinah(e)
adv. nearly, almost

beinah
beinah
adv. almost, nearly, closely

beinahe sicher
beinahe sicher
almost certain, nearly positive, almost absolutely sure

beinahe
beinahe
adv. closely, almost, nearly; nigh, near in proximity or time

beinamputiert
beinamputiert
adj. one-legged, having an amputated leg

beinartig
beinartig
adj. appendicular, of or pertaining to an appendage or a limb

beinartiges Organ bei Kriechtieren
beinartiges Organ bei Kriechtieren
proleg, limb of larvae which resembles a leg

beinern
beinern
adj. bone, bony, osseous, made of bone

being a native-born Israeli
being a native-born Israeli
ein geborener Israeli sein (Zeichen gewisser typischer Eigenschaften wie harte Schale weicher Kern)

being abandoned
being abandoned
verlassen sein (zurückgelassen, verlassen)

being absorbed
being absorbed
absorbiert sein, resorbiert sein, aufgenommen sein

being acquired
being acquired
erworben sein (gekauft werden, gekauft sein)

being alone with
being alone with
allein sein mit>

being annexed
being annexed
annektiert sein (unter Annektion, annektieren)

being anointed
being anointed
gesalbt sein

being apolitical
being apolitical
apolitisch sein, unpolitisch sein (apolitisch, unpolitisch, politisches Desinteresse, keinen politischen Standpunkt)

being arrested
being arrested
verhaftet sein; ins Gefängnis gehen; gefangen sein>

being asked
being asked
gefragt werden, darum gebeten werden>

being assimilated
being assimilated
assimiliert sein (angeglichen sein, aufgenommen sein)

being at a loss
being at a loss
ratlos

being attached
being attached
hingezogen sein; angeschlossen sein, befestigt sein, dazugehörig sein

being attacked
being attacked
attackiert werden, angegriffen werden

being blessed with
being blessed with
gesegnet sein mit (Talent, Fähigkeit haben)

being blocked
being blocked
blockiert sein, verstopft sein, gestoppt sein

being born
being born
geboren werden>

being bound
being bound
verpflichtet sein, begrenzt sein, verboten sein

being broken
being broken
zerbrochen sein, gebrochen sein

being built
being built
gebaut werden (erbaut werden, gegründet)

being buried
being buried
beerdigt sein, begraben sein (im Grab)

being burnt
being burnt
verbrannt sein

being burst
being burst
zerbrochen sein (in Stücke, kaputt, geplatzt sein)

being captured
being captured
gefangen sein, eingenommen sein (festgenommen, eingefangen)

being careful
being careful
vorsichtig sein

being caught
being caught
gefaßt worden sein (gefangen, festgenommen, gepackt)

being caused
being caused
verursacht sein (herbeigeführt sein, hervorgerufen sein, veranlaßt sein)

being chained
being chained
angekettet sein (begrenzt sein, angekettet sein)

being chosen
being chosen
erwählt sein, ausgewählt sein (gewählt sein)

being clogged
being clogged
verstopft sein, gehemmt sein (blockiert, festsitzend, eingeschlossen)

being closed
being closed
geschlossen sein, verschlossen sein; dicht sein, nahe sein

being compelled
being compelled
gezwungen sein (unter Zwang)

being compressed
being compressed
kompressiert sein

being considered
being considered
erwogen sein

being convinced
being convinced
überzeugt sein, sicher sein, der Meinung sein

being cooked
being cooked
gekocht sein

being counted
being counted
gezählt sein, ausgezählt sein, mitgezählt sein (zahlenmäßig erfaßt sein)

being covered
being covered
abgedeckt sein, gedeckt sein (abgedeckt, verdeckt)

being cracked
being cracked
zerknackt werden, gesprungen sein (einen Riß haben, rissig, aufgesprungen, brüchig)

being created
being created
kreiert sein (erschaffen sein, erfunden sein, gestaltet sein, verursacht, mit sich gebracht)

being crucified
being crucified
gekreuzigt sein (ans Kreuz genagelt zu sein, ans Kreuz geschlagen zu werden, Tod durch Kreuzigung)

being crushed
being crushed
erdrückt sein; zerquetscht sein, zerdrückt sein; am Boden zerstört sein

being cut-off
being cut-off
abgeschnitten sein, getrennt sein (Trennung, Unterbrechung, Schnitt, Abriß, Beendigung, Abschied)

being cut
being cut
geschnitten sein, geschnitten werden (Kreuzen, Überqueren, Kreuzung; beschnitten, abgeschnitten)

being deleted
being deleted
entfernt werden (entfernt sein, entfernt, weg, weg sein, annulliert)

being destroyed
being destroyed
vernichtet sein, zerstört sein (Tod, Lebensende, Verlust, Mord), dem Erdboden gleichgemacht sein

being diminished
being diminished
gering sein (vermindert sein, verringert sein, verkleinert sein, geschmälert sein, herabgewürdigt sein)

being dispossessed
being dispossessed
verdrängt sein (gestürzt sein, entthront sein, enterbt sein, beraubt sein)

being disqualified
being disqualified
disqualifiziert sein (nicht mehr teilnehmen, ausgeschieden, unqualifiziert)

being dragged
being dragged
geschleppt werden, abgeschleppt werden, gedrängt werden (langweilig, Zeit lassen); geankert sein (Nautik)

being drawn
being drawn
abgehärmt sein, gezeichnet sein, erschöpft sein, verzogen sein (Gesicht); unentschieden (Sport, Spiel)

being dwarfed
being dwarfed
verzwergt sein (verkleinert sein, reduziert sein, verkümmert sein, klein erscheinen; vernachlässigt sein, zum Zwerg werden, zwergenhaft sein)

being eaten
being eaten
gegessen werden (eßbar, freßbar, genießbar, zum Essen, zum Fressen; zersetzen, zerstören)

being educated
being educated
erzogen sein; ausgebildet sein (beibringen, bilden, schulen; dressieren, abrichten)

being ejected
being ejected
exmittiert sein (hinauskatapultiert sein, ausgeworfen sein, hinausgeworfen sein, herausgeschleudert sein, Flucht, plötzliches herauskommen von Dingen, Aubrechen von Dingen)

being elected
being elected
gewählt sein (auserlesen, exklusiv, wählen, vorziehen; meiste Stimmen erhalten, Wahl, Wahlen, Erwählung)

being eliminated
being eliminated
eliminiert sein (ausgeschlossen, entfernt sein, beseitigt sein, ausgelesen sein; Entfernung, Ausschluß, Verlust, Zerstörung)

being embarrassed
being embarrassed
verlegen sein (verlegen, erröten, unangenehm, schämen, Verlegenheit, Scham, Errötung)

being enticed
being enticed
verleitet sein (verleiten, Verleitung, verführen, Verführung)

being erased
being erased
ausradiert werden (entfernt sein, ausradiert, entfernt, weg, weg sein, annulliert, verloren, vernichtet)

being examined
being examined
geprüft werden (untersuchen, prüfen, verhören, vernehmen)

being exposed
being exposed
exponiert sein, ungeschützt sein, ausgesetzt sein (offen, frei, bloß, ausgestellt)

being familiar with
being familiar with
bekannt sein mit, familiär sein mit (vertraut mit, kennen, auskennen; Wissen haben, Orientierung, richtige Veranlagung)

being far from reality
being far from reality
fern der Realität sein (unrealistisch, weltfremd, ohne Basis, ohne Wurzeln; Leere, oberflächlich)

being flawed
being flawed
fehlerhaft sein (mit Fehlern, mit Fehlern behaftet, kaputt, Fehler bekommen haben, fehlerhafte Ausführung)

being flexible
being flexible
flexibel sein (beweglich sein, biegsam, elstisch, dehnbar, weniger hart, weicher)

being forced
being forced
gezwungen sein (Zwang, Vergewaltigung, Druck, Verlangen; unter Zwang); verpflichtet sein

being forgotten
being forgotten
vergessen sein (aus dem Sinn, aus dem Kopf, aus den Gedanken; verlernen, nicht mehr erinnern)

being frightened of
being frightened of
geängstigt sein vor (verängstigt, ängstlich, angsterfüllt, Schreck, Schrecken, Angst, Furcht)

being ground
being ground
gemahlen sein (pulverisiert sein, zerkleinert sein), geerdet sein, am Boden festgehalten sein (Flugzeug)

being harnessed to
being harnessed to
aufgezäumt sein für (mit Zaumzeug versehen sein, mit Sicherheitsschutz versehen sein, gepanzert sein)

being held
being held
angesehen werden (gefangen gehalten sein, gehalten werden, festgehalten werden)

being helped
being helped
unterstützt werden (Hilfe erhalten, geholfen werden, Unterstützung erhalten), Hilfe bekommen

being honored with
being honored with
geehrt werden mit (Ehre erhalten)

being hospitalized
being hospitalized
hospitalisiert sein (ins Krankenhaus eingeliefert sein, im Krankenhaus zwecks medizinischer Behandlung sein)

being hurt
being hurt
gekränkt sein, verletzt sein (Verletzung, Kränkung, Schmerz, schmerzen, weh tun)

being immobilized
being immobilized
immobilisiert sein (festsitzen, nicht mobil sein, nicht weiterkommen können, unbeweglich sein, auf einem Platz sein)

being impaired
being impaired
beeinträchtigt sein (behindert sein, geschädigt sein, Schaden haben, Behinderung haben, fehlerhaft sein)

being impudent
being impudent
unverschämt sein, dreist sein (Unverschämtheit, Dreistigkeit, Kränkung, verletzend, ohne Scham)

being in demand
being in demand
in Nachfrage sein, gefragt sein (gewünscht sein, gefordert sein, bestellt sein, gefordert sein)

being in heat
being in heat
brünstig sein, läufig sein, heiß sein, paarungsbereit sein

being in need of
being in need of
in Bedarf sein nach (bedürfen nach, Bedarf, gebrauchen)

being in the same boat
being in the same boat
das gleiche Schicksal

being included
being included
eingeschlossen sein, beinhaltet sein (drinnen sein, enthalten, inbegriffen)

being injured
being injured
verletzt sein, verwundet sein (gekränkt, geschädigt, hintergangen, betrogen, Opfer einer Verletzung, Körperverletzung)

being insulted
being insulted
gedemütigt sein, beleidigt sein (Beleidigung, Erniedrigung)

being interrupted
being interrupted
unterbrochen sein, gestört sein (versperrt sein, Unterbrechung, Störung, Trennung, unfähig fortzufahren)

being investigated
being investigated
untersucht werden, überprüft werden, ermittelt werden, nachgeforscht werden

being judgeable
being judgeable
beurteilbar sein (urteilsfähig sein, Urteil fällen können, Urteilsvermögen)

being judged
being judged
beurteilt sein, beurteilt werden, gerichtet werden (Urteil fällen, urteilen, vor Gericht stehen, Urteil erhalten)

being kept
being kept
gehalten sein (verwahrt sein, gehütet sein, festgehalten sein, geheim sein; Vorsichtsmaßnahmen ergreifen, Sorgen)

being killed
being killed
getötet werden, ums Leben gekommen sein (Tod, Tötung, Lebensende, Verlust)

being kosher
being kosher
koscher sein (erlaubt, genehmigt, rein, beglaubigt; passend, fähig, Befähigung, Koscher; Ehrlichkeit, Aufrichtigkeit, Naivität)

being lazy
being lazy
faul sein, träge sein (Faulheit, Trägheit, Unlust, Unwilligkeit, Unwillen, Faulenzerei)

being linked
being linked
verbunden sein (in Verbindung sein, anhaften, angeschlossen, im Zusammenhang sein; Angleichung, Zusammenschließung)

being lit
being lit
angezündet sein (entzündet sein, angemacht sein, erflammt, Erflammung, Feuerausbruch, brennendes Feuer; Begeisterung, mit Feuer dabei)

being loaded
being loaded
beladen werden (befrachten, Ladevermögen, Platz für Ladung)

being locked
being locked
geschlossen sein (zugeschlossen sein, abgeschlossen sein, eingeschlossen sein

being mixed
being mixed
gemischt sein, vermischt (etwas wird gemischt; kreist, mischt, rollt)

being modest
being modest
bescheiden sein; zurückhaltend sein; sittlich sein (künstliche Bescheidenheit, schamvoll, nicht prahlend)

being murdered
being murdered
ermordet sein (ermordet worden, umgebracht, Vernichtung, getötet von einem anderen Menschen)

being needed
being needed
benötigt werden (benötigt sein, bedürfen, Bedarf haben, nötig haben, notwendig haben)

being of sound mind
being of sound mind
klar

being on the alert
being on the alert
alarmiert sein, aufmerksam sein, wachsam sein (Aufmerksamkeit, Bereitschaft)

being opened
being opened
schlau werden; die Augen wurden geöffnet>

being oppressed
being oppressed
unterdrückt sein (unter Druck sein, nervös, Unterdrückung)

being out of one's mind
being out of one's mind
verrückt sein (wahnsinnig, durcheinander sein, nicht normal, Geisteskrank sein, nicht zurechnungsfähig)

being outnumbered
being outnumbered
zahlenmäßig unterlegen sein

being paved
being paved
gepflastert sein (mit Pflaster überzogen, asphaltiert sein, mit Fliesen belegt sein)

being peeled
being peeled
geschält sein (abgeschält sein, Abschälung, ohne Schale, enthäutet, ohne Haut, ohne Pelle, abgepellt)

being pierced
being pierced
durchbohrt sein, durchlöchert; erschüttert sein (mit Löchern versehen, durchlöchert)

being piled up
being piled up
aufgestapelt sein (aufgetürmt sein, auf dem Haufen sein, auf dem Stapel sein, angesammelt sein)

being present
being present
dabei sein; da sein

being pressed
being pressed
gebügelt sein; ausgepreßt sein; gedrückt sein; bedrängt sein; bedrängt werden

being privileged
being privileged
privilegiert sein (Richtigkeit, Reinheit, Sauberkeit, Befreiung, Berechtigung; Bilanz; Recht erhalten, Vorrecht)

being pumped
being pumped
vollgepumpt (gepumpt sein, gepumpt werden, pumpen, auspumpen, vollpumpen)

being punched
being punched
gelocht sein; Faustschlag bekommen haben, Hieb erhalten haben

being punished
being punished
bestraft werden; Strafe bekommen

being pushed around
being pushed around
herum gescheucht werden; herumkommandiert werden (gedrängt werden)

being raped
being raped
dazu gezwungen werden; vergewaltigt werden>

being ready
being ready
fertig sein; bereit sein; gespannt sein; in Spannung sein; in Bereitschaft sein>

being reconciled with
being reconciled with
versöhnt sein mit, in Einklang sein mit (Frieden machen; Einklang, Zustimmung, Akzeptanz)

being recorded
being recorded
aufgenommen sein, verzeichnet sein, registriert sein, aufgezeichnet sein, überliefert sein, bespielt sein

being refuted
being refuted
widerlegt sein (Widerlegung, Zersetzung; Widerspruch erzeugen, Entscheidung)

being registered
being registered
registriert sein (ins Register eingetragen werden, eingeschrieben, registriert; abonniert sein, Teil einer Liste sein)

being repaired
being repaired
repariert werden (heil gemacht werden, renoviert werden, Heilung (einer Wunde); Teilnahme, Anteil nehmen, teilnehmen)

being required
being required
erfordert sein (gefordert sein, erforderlich, verlangt, notwendig sein; Reaktion, Antwort, Antwort auf Anfragen)

being rescued
being rescued
gerettet sein, errettet sein (gerettet, errettet, erlöst, am Leben geblieben; Rettung, Erlösung)

being rinsed
being rinsed
gespült werden (ausgespült sein, abgespült sein, durchgespült, mit Wasser spülen; Reinigung, Reinigung im Wasser)

being roasted
being roasted
geröstet sein (gegrillt sein, am Rost sein, im Grill sein, gebrannt sein, Umwandlung in geröstet; Verbrennung)

being ruled
being ruled
beherrscht sein (unter der Herrschaft sein, in der Herrschaft von ... sein)

being run over
being run over
überfahren sein (überfahren worden sein, überzogen sein, überlaufen sein)

being ruptured
being ruptured
zerbrochen sein; geplatzt sein; aufgerissen sein, eingerissen sein

being sad
being sad
traurig sein; voller Trauer sein>

being saved
being saved
gerettet sein, errettet sein (Überleben, am Leben geblieben, erlöst sein, Rettung)

being scalded
being scalded
verbrüht sein (Verbrühungen bekommen, Verbrennungen, verbrennen durch Feuer, verbrühen durch heiße Flüssigkeit)

being scratched
being scratched
zerkratzt sein, verkratzt sein, verschrammt sein (Kratzer bekommen, Schramme bekommen)

being seduced
being seduced
verführt sein, verleitet sein (Verführung, der Verführung nachgehen, Verleitung)

being selected
being selected
ausgesucht sein (selektiert, Auswahl, Auswahlen; ausgewählt sein, erwählt sein, bevorzugt sein )

being shifted
being shifted
umgestellt sein, bewegt werden, verrückt sein (Gegenstand); weggeräumt sein; verlegt sein; versetzt sein; verlagert sein

being shocked
being shocked
schockiert sein, geschockt sein; geschüttelt sein, durchgeschüttelt sein

being sick of
being sick of
angeekelt sein

being smashed
being smashed
zerschlagen sein, zerschmettert sein; vernichtend geschlagen sein

being smitten
being smitten
geschlagen sein (ergriffen sein, geblendet sein, erlegen sein, Zerstörung, Absturz, Erschöpfung)

being soaped
being soaped
eingeseift sein (sich einseifen, Benutzung von Seife, mit Seife reinigen, mit Seife einreiben)

being spilt
being spilt
verschüttet sein (vergossen sein, ausgequatscht haben, überlaufen, Infusion, Flüssigkeiten eingießen)

being split
being split
getrennt sein, zertrennt sein, gespalten sein

being spoiled
being spoiled
verwöhnt sein; verzogen sein (Kind, Tier); verdorben sein; ruiniert sein

being stopped
being stopped
gestoppt sein, angehalten worden sein (gebremst worden sein, Bremsung, Halten)

being stuck in
being stuck in
festgesetzt sein in; hineingestochen in

being stuck
being stuck
stecken geblieben; eingeklemmt; festgeklebt>

being summoned
being summoned
vorgeladen sein (zu)

being supported
being supported
unterstützt sein, gestärkt sein, verstärkt sein (unterstützt worden sein)

being swallowed
being swallowed
geschluckt werden (verschluckt sein, hinuntergeschluckt sein, aufgenommen werden)

being swept
being swept
gefegt sein, gekehrt sein; mitgerissen sein (begeistert sein, Bereitschaft hinterher zugehen); geleitet sein

being tensed
being tensed
angespannt sein (in Alarm sein, alarmiert sein, in Spannung sein, bereit sein)

being tested
being tested
geprüft sein, geprüft werden, getestet sein

being thrown
being thrown
ausgestoßen sein; auf die Straße geworfen>

being torn to pieces
being torn to pieces
in Stücke zerrissen sein (in Fetzen gerissen sein, zerstückelt, zerfetzt, zerteilt)

being torn
being torn
zerrissen sein; aufgerissen sein; entzweigerissen sein; uneins sein

being trampled on
being trampled on
herumgetrampelt sein auf (niedergetrampelt, niedergestampft)

being uncovered
being uncovered
entdeckt sein; enthüllt sein (offen liegen)

being uprooted
being uprooted
entwurzelt sein (von den Wurzeln getrennt sein, ohne Wurzeln sein)

being washed away
being washed away
davon gespült werden (mit dem Wasser davon geschwemmt werden)

being weighed
being weighed
gewogen werden (abgewogen werden, auf die Waage gelegt werden, auf der Waage stehen)

being well-liked
being well-liked
beliebt sein, gemocht sein, populär sein

being whispered
being whispered
geflüstert werden (leise gesagt werden, im Flüsterton, getuschelt werden)

being written
being written
geschrieben sein (niedergeschrieben sein, aufgeschrieben sein)

being
being
n. Wesen, Lebewesen

beinhalten
beinhalten
v. include, comprise, contain, embrace

beinhaltet sein
beinhaltet sein
being included, being contained, being incorporated, being involved, being counted, being inserted

beinhaltet
beinhaltet
adj. containing, including, having within, comprising

beinig
beinig
adj. legged, having legs, having legs of a certain kind or type

beinähnlich
beinähnlich
adj. bony, osseous, bone-like, similar to bone

beinüberkreuzt sitzen
beinüberkreuzt sitzen
cross-legged sitting, position in which one leg is crossed over the other

beinüberkreuzt
beinüberkreuzt
adj. cross-legged, sitting with one leg crossed over the other

beiordnen
beiordnen
v. add, assign, associate

beipflichten
beipflichten
v. accede, agree, concur, harmonize, approve

beirren
beirren
v. disconcert, fluster, confuse

beirufbar
beirufbar
adj. evocable, may be called to mind, able to be remembered

beisammen
beisammen
adv. together, cooperatively, simultaneously

beischliessen
beischliessen
v. enclose, place an additional document or letter within another

beiseite bringen
beiseite bringen
get rid of, go away from, throw out, be released from

beiseite gelegt
beiseite gelegt
put aside, save, reserve; store, amass, accumulate; set aside, allocate

beiseite lassen
beiseite lassen
put aside, save, reserve; store, amass, accumulate; set aside, allocate

beiseite legen
beiseite legen
lay aside, put aside, save, put away for future use, put by; put off, postpone

beiseite schaffen
beiseite schaffen
get rid of, be released from, go away from, throw out

beiseite schieben
beiseite schieben
cast aside, put aside, push to the side; override, void decision or authority of another

beiseite stellen
beiseite stellen
setting aside, allocation, putting aside, allotting

beiseite tun
beiseite tun
stash, collect, gather, accumulate, amass; hoard

beiseite
beiseite
adv. aside, to the side, on the side

beisetzen
beisetzen
v. inter, bury, put in a grave

beisitzen
beisitzen
v. attend, have a seat, sit in (a class or exam)

beispielhaft
beispielhaft
adj. paradigmic, exemplary, model; of an example, of a pattern

beispielhafte Schäden
beispielhafte Schäden
exemplary damages, increased payment of compensation intended to punish the responsible party

beispiellos
beispiellos
adj. precedentless, lacking an example, lacking a model, lacking a precedent, unexampled, having no parallel; unheard-of, nothing similar has ever been mentioned

beispielslos
beispielslos
adj. beyond example, unequaled, unique

beispielsweise
beispielsweise
adv. for instance, for example

beispringen
beispringen
v. rush to help

beissend
beissend
 1
adv. (new spell.=beißend) mordantly, sarcastically; incisively

 2
adj. biting, sharp, stinging; sarcastic

beistehen beistehen
v. bestead, help, give assistance, succor, aid

beisteuern zu
beisteuern zu
contribute to, donate to; share in bringing about, help to cause

beisteuern
beisteuern
v. contribute, donate, give; cause

beisteuernd
beisteuernd
adj. contributory, instrumental, helpful

beistimmen
beistimmen
v. approve, agree, assent

beitragen zu
beitragen zu
contribute to, donate to; share in bringing about, help to cause

beitragen
beitragen
v. contribute, donate, give

beitragend
beitragend
 1
adj. contributory, helpful, instrumental, conducive

 2
adv. contributorily, in a conducive and helpful manner

beitragsfrei beitragsfrei
adj. scot free, exempt from payment and penalty

beitreiben
beitreiben
v. collect, gather, take payments; recover, recuperate, regain

beitreten
beitreten
v. join, accompany, meet up with; become a member

beiwohnen
beiwohnen
v. attend, be present in a place; care for, serve, accompany

beizeiten
beizeiten
adv. betimes, soon; early

beizen
beizen
v. pickle, preserve in brine; make sour; preserve; stain, make a permanent mark; paint, color; tint

beißen
beißen
v. bite, grip with the teeth; take bait, eat a lure; (especially with cold) sting sharply

beißend
beißend
 1
adj. biting, sharp; sarcastic; (of flavor, odor, etc.) hot; acrid, bitterly pungent; stinging, (of a remark, etc.) emotionally wounding

 2
adv. pungently, stingingly, sarcastically, scathingly

beißender Frost beißender Frost
keen frost, intense cold, extreme cold, extremely cold temperature or weather, very low temperatures, temperatures which are below freezing

beißender Geruch
beißender Geruch
acrid smell, sharp smell, bitter smell, burning smell; a pungent smell, a bitter odor, an acrid smell, a biting odor

beißender Gestank
beißender Gestank
a pungent smell, a bitter odor, an acrid smell, a biting odor; acrid smell, sharp smell, bitter smell, burning smell

beißt nicht
beißt nicht
does not bite, not dangerous, won't attack

bejahen
bejahen
v. say yes, answer affirmatively, give an affirmative answer

bejahend
bejahend
adj. approvingly, favorably; positively, affirmative

bejahende Antwort
bejahende Antwort
positive answer, agreement, confirmation, endorsement, approval, saying "yes"

bejahendenfalls
bejahendenfalls
adv. affirmatively, positively

bejahrt
bejahrt
adj. aged, elderly, old; being ## years old

bejammern
bejammern
v. deplore, lament, disapprove of; mourn, bewail

bejammernswert
bejammernswert
adj. deplorable, lamentable, regrettable; pitiable, mournful

bejammernswürdig
bejammernswürdig
adj. deplorable, lamentable, regrettable; pitiable, mournful

bejammert
bejammert
adj. lamented, mourned over; regretted

bejel
bejel
n. Parasiteninfektion

bejewel
bejewel
v. mit Edelsteinen schmücken, verschönern

bejeweled
bejeweled
adj. mit Schmuck überzogen; dekoriert, geschmückt

bejubeln
bejubeln
v. cheer, cry with joy, rejoice at, be glad about

bekam Besitz
bekam Besitz
got tenure, received the status of a permanent employee

bekam Depressionen
bekam Depressionen
got depressed, became depressed, became extremely sad, became unhappy

bekam Erlaubnis
bekam Erlaubnis
received permission, was allowed, was given permission

bekam Feed-back
bekam Feed-back
received feedback, received responses

bekam Feedback
bekam Feedback
(new spell.=bekam Feed-back) received feedback, received responses

bekam Festanstellung
bekam Festanstellung
got tenure, received the status of a permanent employee

bekam Fieber
bekam Fieber
ran a temperature, had a fever, came down with a fever, suffered from a fever (abnormally increased body temperature)

bekam Genehmigung
bekam Genehmigung
got permission, received special permission, was permitted

bekam Gänsehaut
bekam Gänsehaut
got goose-flesh, bumps appeared on his skin, his skin began to tingle (from fear or cold)

bekam Komplimente
bekam Komplimente
received compliments, was complimented, was praised, was given compliments

bekam Landungserlaubnis
bekam Landungserlaubnis
got landing permission, received authorization to land an aircraft

bekam Prügel
bekam Prügel
took a beating, was hit, was struck, was beat up; was beaten, received blows

bekam Rückzahlungen
bekam Rückzahlungen
got refunds, received money back, was repaid

bekam Schläge
bekam Schläge
was beaten, received blows, was hit; took a beating, was struck

bekam Wehen
bekam Wehen
went into labor, began to give birth, began having throes of birth

bekam das falsche Ende vom Knüppel zu spüren
bekam das falsche Ende vom Knüppel zu spüren
get hold of the wrong end of the stick, confuse the issue, be confused, make a something more complicated

bekam die Botschaft
bekam die Botschaft
got the message, understood the point

bekam die exklusiven Rechte
bekam die exklusiven Rechte
got exclusive rights, obtained sole rights to distribute or represent a product

bekam ein blaues Auge
bekam ein blaues Auge
got a black eye, skin around the eye was bruised

bekam eine Faust ins Gesicht
bekam eine Faust ins Gesicht
was punched in the face, was hit in the face with someone's fist

bekam eine Glatze
bekam eine Glatze
went bald, lost the hair on his head, became hairless

bekam eine Ohrfeige ins Gesicht
bekam eine Ohrfeige ins Gesicht
was slapped in the face, someone hit his face with the palm of their hand; he felt humiliated, reality struck him in the face, he discovered that his imagination does not come close to reality

bekam eine Ohrfeige
bekam eine Ohrfeige
got a slap in the face, was hurt deeply by another

bekam eine Prämie
bekam eine Prämie
got bonuses, received something in addition to what is normally due, received premiums, received perks, received bonuses

bekam eine Verlängerung
bekam eine Verlängerung
v. got an extension, received a postponement, received a delay, got a deferment

bekam einen Schlag
bekam einen Schlag
suffered a blow, took a shock, was struck by shock, was moved; threw a fit, was stunned, was amazed

bekam einen Schock
bekam einen Schock
threw a fit, was stunned, was amazed; was shocked, was appalled, went into shock

bekam einen ernsthaften Verweis
bekam einen ernsthaften Verweis
was severely reprimanded, was scolded harshly, was admonished severely

bekam es satt
bekam es satt
grew weary, became tired, became exhausted

bekam falsche Anweisungen
bekam falsche Anweisungen
misinstructed, wrongly instructed

bekam kalte Füße
bekam kalte Füße
got cold feet, became too frightened or apprehensive to continue an endeavor, faltered, wavered

bekam mit der Angst zu tun
bekam mit der Angst zu tun
grew frightened, became scared, became alarmed, was filled with fear

bekam was er verdiente
bekam was er verdiente
got what he deserved, got his just desserts, received what he was worthy of (usually with a negative connotation); came into his own, received what he deserved, received what was due him

bekam was ihm zustand
bekam was ihm zustand
came into his own, received what he deserved, received what was due him; got what he deserved, received what he was worthy of

bekamm eine auf die Nase
bekamm eine auf die Nase
was punched in the face, was hit in the face with someone's fist; was slapped in the face, someone hit his face with the palm of their hand

bekamm seinen Mund nicht auf
bekamm seinen Mund nicht auf
did not open his mouth, was completely silent, kept his mouth shut, did not say a word, remained quiet, did not talk; did not reveal

bekannt als
bekannt als
known as, everyone knows this person to be

bekannt geben was sich hinter dem Vorhang abspielt
bekannt geben was sich hinter dem Vorhang abspielt
give the whole show away, reveal what is happening behind the scenes, expose the secret inner workings

bekannt gegeben
bekannt gegeben
announced, made public, declared, proclaimed; introduced, officially presented

bekannt machen zwecks Werbung
bekannt machen zwecks Werbung
advertize, publicize, promote, draw attention to (generally in order to sell goods or services)

bekannt machen
bekannt machen
acquaint, make familiar; present someone, introduce someone; publicize, advertise, make public, bring to the attention of the public

bekannt sein mit
bekannt sein mit
be familiar with, knows one's way around an issue, be well-versed at, be an expert on/at

bekannt sein wie ein bunter Hund
bekannt sein wie ein bunter Hund
make a noise in the world, become famous, make oneself known, "make waves"

bekannt werden mit
bekannt werden mit
make familiar with, go into detail

bekannt werden
bekannt werden
becoming famous, coming to be renowned, becoming well known

bekannt
bekannt
 1
adj. acknowledged, familiar, well-known, famous, prominent, recognized

 2
adv. notedly, in a well-known manner

bekannte Person bekannte Person
lion, personage, famous figure, important person, distinguished person

bekannte sich schuldig
bekannte sich schuldig
pleaded guilty, admitted to being guilty

bekannter Ausdruck
bekannter Ausdruck
common expression, commonly-used phrase, saying which is used frequently

bekannter Index
bekannter Index
known index, consumer price index that is published during the current month and applies to the previous month (Accounting)

bekannter Künstler
bekannter Künstler
noted artist, famous artist, renowned artist

bekannter Ort
bekannter Ort
prominent site, important location, key site

bekanntermassen
bekanntermassen
adv. as is known, notoriously

bekanntermaßen
bekanntermaßen
adv. as we know, as it is well known

bekanntes Lied
bekanntes Lied
popular song, popular tune, popular music, well-known song, hit, piece of music that is well known and liked

bekanntest
bekanntest
adj. most famous, best known, renowned

bekanntgeben was sich hinter dem Vorhang abspielt
bekanntgeben was sich hinter dem Vorhang abspielt
(new spell.=bekannt geben was sich hinter dem Vorhang abspielt) give the whole show away, reveal what is happening behind the scenes, expose the secret inner workings

bekanntgeben
bekanntgeben
v. announce, declare, notify, inform, advise, tell

bekanntgegeben
bekanntgegeben
adj. announced, made public, declared, proclaimed; introduced, officially presented

bekanntlich
bekanntlich
adv. as we know, as it is well known

bekanntmachen zwecks Werbung
bekanntmachen zwecks Werbung
(new spell.=bekannt machen zwecks Werbung) advertize, publicize, promote, draw attention to (generally in order to sell goods or services)

bekanntmachen
bekanntmachen
v. announce, make known, publicize, advertise, make public

bekanntwerden
bekanntwerden
v. spread, be publicized, be announced

bekehren
bekehren
v. proselytize, convert someone to another religion or opinion

bekehrt
bekehrt
adj. proselyted, converted to another religion or opinion

bekehrte ihn
bekehrte ihn
won him over, got him to join his cause, earned his support

bekennen
bekennen
v. avow, declare; confess; take the rue, return to religious practice, become religiously observant

bekennend
bekennend
adj. professing, believing in; declaring to be; acknowledging

beklagen
beklagen
v. bemoan, lament, grieve, sorrow over, bewail, cry; fault, find fault, complain, express sorrow

beklagenswert
beklagenswert
 1
adj. deplorable, regrettable; pitiable; lamentable, mournful, grievous

 2
adv. distressingly, lamentably, regretfully, sorrowfully, mournfully, grievingly, woefully, pitiably, sadly

beklagt beklagt
adj. lamented, mourned over; regretted

beklagte Partei
beklagte Partei
defendant, accused, person who is being sued (Law)

beklatschen
beklatschen
v. clap, clap hands, applaud

beklauen
beklauen
v. steal, rob; move stealthily; sneak

bekleben
bekleben
v. glue, attach with glue, paste; join with glue

bekleckern
bekleckern
v. spill, pour, overflow

beklecksen
beklecksen
v. splotch, stain; smear

bekleiden
bekleiden
v. invest, vest, dress, cover, clothe; enthrone

bekleidet
bekleidet
adj. dressed, wearing clothes, wearing garments

beklemmen
beklemmen
v. oppress, repress; suppress; tyrannize

beklemmend
beklemmend
adj. oppressive, repressive, subduing

beklommen
beklommen
adj. feel uneasy, be disturbed, feel uncomfortable, be nervous, feel apprehensive, be worried

beklopfen
beklopfen
v. percuss, knock, tap

bekloppt
bekloppt
 1
adv. crazily, in a crazy manner, insanely

 2
adj. crazy, insane, mad

bekommen bekommen
 1
adj. received, accepted, gotten, taken in

 2
v. attain, achieve, fulfill (goal, desire, etc.); get, receive, obtain

bekommend bekommend
adj. receiving, act of getting, acceptance, act of taking in

bekommt Bestechungsgelder
bekommt Bestechungsgelder
bribee, one who accepts a bribe

bekommt einen Schimmer von Wichtigkeit
bekommt einen Schimmer von Wichtigkeit
assume an air of importance, act as if one was important

bekreuzen
bekreuzen
v. bless with the sign of the cross

bekreuzigen
bekreuzigen
v. sign, cross, make the sign of the cross

bekriegen
bekriegen
v. war, battle, combat, fight, struggle; be in a state of war

bekriegend
bekriegend
adj. warring, fighting, battling

bekritteln
bekritteln
v. criticize, disapprove, censure, find fault

bekritzeln
bekritzeln
v. scribble, scrawl, write quickly and sloppily

bekritzelt
bekritzelt
adj. scribbled, written or drawn messily, written illegibly, scrawled

bekräftigen
bekräftigen
v. corroborate, confirm to be true; reenforce, strengthen, fortify; support, encourage

bekräftigend
bekräftigend
 1
adv. corroboratively, in a corroborative manner, in a manner which confirms

 2
adj. corroborative, supporting, corroborating

bekräftigt bekräftigt
adj. fortified, strengthened, reinforced

bekräftigungsfähig
bekräftigungsfähig
adj. affirmable, confirmable, certifiable; declarable

bekränzen
bekränzen
v. crown, crown with a wreath

bekunden
bekunden
v. evince, demonstrate, reveal, display

bekundend
bekundend
adj. evincible, provable, demonstrable

bekämpfbar
bekämpfbar
adj. opposable, able to be opposed

bekämpfen
bekämpfen
v. oppugn, criticize harshly, oppose; combat, fight, battle, struggle

bekömmlich
bekömmlich
adj. digestible, capable of being digested, easily digested; digestive, promoting digestion

beköstigen
beköstigen
v. feed, provide with food, nourish

bekümmern
bekümmern
v. distress, upset, sadden, trouble, grieve, cause sorrow

bekümmert
bekümmert
 1
adj. grieving, mourning, lamenting, sorrowing

 2
adv. grievingly, with sorrow, mournfully, saddeningly, in a manner that causes despondency

bel canto bel canto
 1
bel canto, smooth singing, operatic singing originating in 17th-18th century Italy stressing ease and evenness of tone

 2
bel canto, schöner Gesang

belabor belabor
v. einschlagen, hauen; bearbeiten; plagen, durchprügeln

belachen
belachen
v. laugh at

beladen sein
beladen sein
being loaded, being charged, being filled, being packed

beladen wie ein Esel
beladen wie ein Esel
burdened like a pack horse

beladen
beladen
 1
v. burden, load; freight, load with goods

 2
adj. fraught, full of or accompanied by, charged with, laden with, loaded; burdened

belagern belagern
v. beleaguer, surround with troops, besiege; lay siege to, blockade

belangbar
belangbar
adj. triable, capable of being subjected to court trial

belangen
belangen
v. prosecute, put on trial, sue, take court action against; plead

belanglos
belanglos
 1
adj. insignificant, unimportant, inconsequential, trivial, of no account, minor; of little worth, not influential, meaningless; trifling; as naught

 2
adv. insignificantly, unimportantly; worthlessly; without meaning; irrelevantly, in an irrelevant manner, in a manner which does not apply, not to the point

belanglose Kleinigkeit belanglose Kleinigkeit
small beer, something worthless, nonsense

belassen
belassen
v. let well alone, leave things as they are, not try to change something

belastbar
belastbar
adj. debitable, chargeable, may be charged with a debt

belasten mit
belasten mit
burden with, make weighty, put a burden on; pressure, oppress, push, stress

belasten
belasten
v. burden, load; weigh down, cumber, bother, encumber; debit, charge with a debt, implicate, involve in, show to be connected to (a crime, action, event, etc.)

belastend
belastend
 1
adv. oppressively, burdensomely, persecutingly

 2
adj. incriminating, showing proof of involvement in a crime; irksome, annoying, irritating, frustrating

belastende Beweise belastende Beweise
incriminating findings, discovery which proves the guilt of

belastender Mensch
belastender Mensch
imposer, one who forces himself on others

belastendes Beweisstück
belastendes Beweisstück
corpus delicti, fundamental fact necessary to prove the perpetration of a crime (Law)

belastendes Material
belastendes Material
incriminating material, material which proves the guilt of

belastet
belastet
adj. loaded, burdened; packed with freight

belastete ihn
belastete ihn
incriminated him, accused him of a crime; showed him to be guilty of a crime

belated
belated
adj. verspätet

belatedly
belatedly
adv. verspätet

belauben
belauben
v. come into leaves, get covered with leaves

belaubt
belaubt
adj. foliate, having leaves, covered in leaves, foliated, leafed, leafy, leaf-covered, full of leaves

belauern
belauern
v. watch, observe; pay attention

belaufen
belaufen
v. amount to, add up to, came up to

belauschen
belauschen
v. overhear, hear by chance, hear without the speaker's knowledge or intention

belauscht
belauscht
adj. overheard, heard accidentally

belay
belay
v. festmachen, festbinden

belch
belch
 1
v. verpuffen; rülpsen

 2
n. Auspuff; Rülpser

beldam beldam
n. Ahnfrau; Hexe

beleaguer
beleaguer
v. belagern, umzäunen

beleaguered
beleaguered
adj. belagert, von Truppen umgeben; bedrängt

beleaguerer
beleaguerer
n. Belagerer, Person die belagert, jemand der umzingelt

beleben
beleben
v. animate, make alive; arouse; inspire, enliven, invigorate; freshen, refresh, revitalize; renew; cheer

belebend
belebend
adj. freshening, invigorating, enlivening; inspiratory, inspirational, characterized by inspiration; arousing

belebt
belebt
adj. inspirited, filled with life or energy, enlivened, animated

belebte Natur
belebte Natur
the living world

belebter Schlamm
belebter Schlamm
activated sludge

belecken
belecken
v. lick, draw tongue across

belegen
belegen
v. occupy, inhabit, live in; impose, compel, force upon; register, record, enroll, enter into the official records

belegt
belegt
adj. occupied, conquered, seized; (about a bathroom) in use

belegte Zunge
belegte Zunge
coated tongue, tongue which has a whitish coating, furred tongue

belegtes Brot mit Schinken
belegtes Brot mit Schinken
ham sandwich, sandwich containing meat from a hog's thigh

belegtes Brot
belegtes Brot
sandwich, dish made by placing food between two slices of bread

belehnen
belehnen
v. enfeoff, reward with a fief, reward with a piece of land (during the Middle Ages)

belehren
belehren
v. instruct, teach, educate, inform; direct, guide

belehrend
belehrend
adj. instructive, serving to instruct or teach, preceptive, providing direction

belehrt
belehrt
adj. educated, knowledgeable, intellectual; learned, literate

belehrte ihn
belehrte ihn
lectured him, taught him a lesson, gave him a speech on a moral issue, taught him a moral lesson, paid him back for his evil deeds

beleibt
beleibt
 1
adv. corpulently, in corpulent form, fatly, in an obese manner

 2
adj. corpulent, fat, fleshy, obese, portly, stocky, heavy-set, stout, stoutish

beleidigen beleidigen
v. affront, offend, slight, insult, speak or act in a rude or contemptuous manner; call names

beleidigend sein
beleidigend sein
offensive, insulting, harmful to the feelings, aggressive, rude and contemptuous

beleidigend
beleidigend
 1
adv. abusively, hurtfully, harmfully, injuriously, offensively, offendedly, out of insult, insultingly, out of humiliation, in an insulting manner, rudely and contemptuously

 2
adj. detractive, belittling, derogative; slanderous, insulting, offending, rude and contemptuous

beleidigende Haltung beleidigende Haltung
offensive attitude, irritating attitude, insulting manner, aggressive manner

beleidigt rausrauschen
beleidigt rausrauschen
make an exit, leave dramatically

beleidigt sein
beleidigt sein
be muffled, be injured, be offended, be insulted, take offence, be humiliated, take the pet

beleidigt
beleidigt
adj. insulted, affronted, offended, hurt by rude or offensive remarks or behavior, emotionally hurt

beleidigte Leberwurst
beleidigte Leberwurst
conceited ass

beleidigte ihn
beleidigte ihn
insulted him, was very rude to him, behaved scornfully towards him

beleihen
beleihen
v. grant a loan, authorize an amount of money to be lent to a requester; mortgage, sign over property to a creditor as security for money that is owed

belesen
belesen
v. well-read, erudite, learned, educated

beleuchten
beleuchten
v. illuminate, light up, brighten; irradiate, radiate light

beleuchtend
beleuchtend
adj. illuminating, brightening, casting light

beleuchtendes Feuer
beleuchtendes Feuer
illuminating fire, artillery fire that is used to light up the battlefield

beleuchtet
beleuchtet
adj. alight, lit up, illuminated, brightened

belfry
belfry
n. Glockenturm (einer Kirche)

belgisch
belgisch
adj. Belgian, of or pertaining to Belgium, of Belgian origin (country in Europe)

belgischer Schäferhund
belgischer Schäferhund
Belgian sheep dog, type of dog used for herding sheep

belgischer Staatsbürger
belgischer Staatsbürger
Belgian citizen, resident of Belgium

belichten
belichten
v. expose, reveal, uncover, disclose; light; illuminate

belichtet
belichtet
adj. irradiated, illuminated, lit up

belie
belie
v. verdecken; hinwegtäuschen; (Erwartungen) nicht gerecht werden

beliebig
beliebig
adj. arbitrary, wanton, reckless; uncontrolled, unrestricted

beliebt sein
beliebt sein
being well-liked, being popular, being appreciated

beliebt
beliebt
adj. liked, beloved, fancied, popular, well-liked; admired; approved

beliebter Führer
beliebter Führer
popular leader, leader who is well respected by those he leads

belief
belief
n. Religion; Glaube; Überzeugung, Glaubensatz

beliefern
beliefern
v. purvey, provide, supply

beliefert
beliefert
adj. supplied, provided, furnished

believability
believability
n. Verständnis zeigen, Verständnis haben

believable
believable
adj. glaubhaft, glaubwürdig

believably
believably
adv. auf glaubhafte Weise

believe an apology is in order
believe an apology is in order
eine Entschuldigung ist angebracht

believe in
believe in
an etwas glauben; glauben

believe it or not
believe it or not
glaube es oder nicht

believe
believe
v. glauben

believed him
believed him
glaubte ihm

believed in him
believed in him
hat ihm vertraut

believer
believer
n. Gläubiger (einer Religion, Ideologie)

believeth
believeth
v. glauben

believing in
believing in
der Glaube an>

believing
believing
n. Glauben; Vertrauen

belike
belike
adv. wahrscheinlich

belittle
belittle
v. herabsetzen, schlechtmachen; verharmlosen

belittlement
belittlement
n. Verharmlosung

belittler
belittler
n. Verharmloser

bell bottomed
bell bottomed
adj. breiter werdende Beinpartien habend (über Hosen)

bell ringer
bell ringer
Glöckner, Person die Klocken einer Kirche läutend; etwas das sein Ziel immer erreicht

bell tower
bell tower
der Glockenturm (in der Kirche)

bell-bottom
bell-bottom
adj. Ausgestellte Hosen, Hosenart die am Knie anfangend breiter wird

bell-bottoms
bell-bottoms
Ausgestellte Hosen, Hosenart die am Knie anfangend breiter wird

bell
bell
n. Klingel, Glocke; Glockenklang

belladonna
belladonna
n. Tollkirsche (giftige Pflanze); Atropin (med.)

bellbird
bellbird
n. Weißglöckner, Vogelart mit einer Klingel-ähnlichen Stimme

bellbottoms
bellbottoms
n. Schlaghosen, Hosen die ab dem Knie nach Unten breiter werden

bellboy
bellboy
n. Hotelpage

belle epoque
belle epoque
n. Belle Epoque, Jugendstil, Kunststil des späten 19. Jahrhunderts und Anfang des 20. Jahrhunderts

belle of the ball
belle of the ball
die Ballkönigin

belle
belle
n. eine Schönheit

belled
belled
adj. mit Glocken behängt

bellen
bellen
v. bark, make a dog-like cry; speak harshly and loudly; yip

belles lettres
belles lettres
n. Literatur

belletrist
belletrist
n. Experte für schöne Literatur, befaßt sich mit schöner Literatur

belletristic
belletristic
n. Belletristik, schöne Literatur

belletristisch
belletristisch
adj. belletristic, of fine literature

belletristische Abteilung
belletristische Abteilung
department of fiction and poetry

belletristische Literatur
belletristische Literatur
belletristic literature, fiction and poetry

bellevue
bellevue
n. schöner Ausblick (franz.)

bellhop
bellhop
n. Page (umgspr.)

belli
belli
n. Teil des "casus belli" (lat., Kriegsfall, Grund zur Kriegseröffnung)

bellicose
bellicose
adj. kriegerisch, streitsüchtig

bellicosely
bellicosely
adv. kampflustig, kriegerisch

bellicoseness
bellicoseness
n. Kriegslustigkeit, Kampflustigkeit

bellied
bellied
adj. bauchig

belligerence
belligerence
n. Kriegführung, Kriegzustand, Fehde

belligerency
belligerency
n. Kriegszustand

belligerent parties
belligerent parties
die kriegerischen Parteien (Teilnehmer des Krieges, Feinde)

belligerent
belligerent
 1
adj. streitlustig; kriegerisch

 2
n. Land das an einem Kreig teinimmt; Mitglied des Militärs einer sich im Krieg befindlichen Landes

belligerently belligerently
adv. kriegführend

bellman
bellman
n. Ausrufer

bellow
bellow
v. brüllen; Stimme erheben

bellows
bellows
n. Blasebalg

bells and whistles
bells and whistles
klingeln und pfeifen, fortgeschrittene und überflüßige Eigenschaften eines Programms

bells
bells
n. Schlaghosen, Hosen die nach Unten hin breiter geschnitten sind

bellwether
bellwether
n. Leithammel (Umgangsprache); Schwätzer

belly ache
belly ache
Bauchschmerzen

belly button
belly button
Nabel, stelle in der Bauchmitte die vor der Geburt durch die Nabelschnur mit der Mutter vebunden ist

belly dance
belly dance
Bauchtanz

belly dancer
belly dancer
Bauchtänzerin

belly dancing
belly dancing
Bauchtänze

belly landing
belly landing
n. Bauchlandung

belly-flop
belly-flop
n. Bauchflop, Wassersprung bei dem der Bauch des Springers die Wasseroberfläche als erster berührt

belly
belly
 1
n. Bauch

 2
v. aufblasen; hervorstehen

bellyache bellyache
 1
n. Bauchschmerz

 2
v. an Bauchschmerzen leiden; meckern

bellyacher bellyacher
n. sich übermäßig beschwerende Person, Heulsuse

bellyaching
bellyaching
n. (Slang) Beschwerde, Pinserei, Weinerei

bellyband
bellyband
n. Bauchriemen, um den Bauch gelegter Riemen (besonders um einen Sattel festzustellen)

bellybutton
bellybutton
n. Bauchnabel

bellydance
bellydance
n. Bauchtanz, verführerischer orientalischer von Frauen vorgeführter Tanz

bellydancer
bellydancer
n. Bauchtänzerin, Frau die einen orientalischen Tanz vorfürt

bellyful
bellyful
n. bauchvoll, genug

belohnen
belohnen
v. reward, give a reward, recompense someone for a service

belohnend
belohnend
adj. rewarding, satisfying, worthwhile

belohnt
belohnt
adj. was rewarded, received a bonus, received what he deserved

belong
belong
v. zugehören

belonging to
belonging to
gehört zu; dazu gehören>

belonging
belonging
n. Zugehörigkeit

belongings
belongings
n. Eigentümer, Sachen

belongs to
belongs to
gehört zu

belove
belove
v. lieben, große Zuneigung gegenüber empfinden; eine leidenschaftliche Anziehung gegenüber jemanden empfinden

beloved woman
beloved woman
eine geliebte Frau

beloved
beloved
 1
n. Geliebte, Geliebter

 2
adj. geliebte, geliebter

below average below average
unter dem Durchschnitt, unterhalb des Mittelwertes

below decks
below decks
(Slang) unter der Gürtellinie

below expectations
below expectations
unterhalb der Erwartungen, schlechter als vorausgesagt>

below ground
below ground
im Grab

below par
below par
unter pari stehen, unterm Wert

below the belt
below the belt
unter die Gürtellinie

below the mark
below the mark
unterhalb der Markierung

below the surface
below the surface
unter der Oberfläche

below
below
 1
adv. unten; unterhalb

 2
prep. unter; unterhalb

belt feed pawl belt feed pawl
riemengetriebene Sperre (Technik - Sperre durch Laufriemen aktiviert)

belt
belt
 1
n. Gurt, Gürtel; Region

 2
v. umgürten; schlagen, verprügeln

beltane beltane
n. Beltane, Walpurgisnacht, historischer Keltischer Feiertag, offizieller Feiertag in Schottland und Irland am ersten Mai

belted
belted
adj. umgürtet

belter
belter
n. prominente Persönlichkeit, Person die als hervorragend betrachtet wird; etwas das ausgezeichnet sein soll; lauter Sänger; beliebtes lautes Lied

belting
belting
n. Tracht Prügel; Riemenleder

beltman
beltman
n. Arbeiter für Treibriemen verantwortlich; (australischer Begriff) Rettungsschwimmer

beltway
beltway
n. Umgehungsstraße, Landsträße eine Stadt an den Außengrenzen umfahrend

beluga caviar
beluga caviar
Beluga Kaviar (Kaviarsorte)

beluga
beluga
n. Beluga (erlesener Kaviar)

belustigen auf Kosten von
belustigen auf Kosten von
make fun of, jeer at, mock, joke at the expense of, ridicule

belustigen
belustigen
v. amuse, entertain; cause to laugh

belustigend
belustigend
 1
adv. amusingly, entertainingly

 2
adj. amusing, humorous, entertaining, funny

belustigt belustigt
adj. amused, entertained; displaying signs of amusement, appearing to be entertained

belvedere
belvedere
n. Belvedere, Zigarrensorte; Sommerresidenz; Wachturm; eurasische Pflanze deren Blätter im Herbst sich rot verfärben

belächeln
belächeln
v. smile; act kindly; grin, bare the teeth, grimace

belästigen
belästigen
v. bother, annoy, harass; discommode, cause discomfort; hassle, harass with insistent demands, molest

belästigend
belästigend
 1
adj. annoying, harassing, bothersome, gripy

 2
adv. harassingly, in a persistently annoying manner, pesteringly, badgeringly

belästigt belästigt
adj. inconvenienced, troubled, bothered

belästigte ihn
belästigte ihn
picked on him, teased him, bullied him, dominated him, intimidated him

belüften
belüften
v. air, ventilate, aerate

belüftet
belüftet
adj. aired, ventilated, exposed to the air for freshening

belügen
belügen
v. lie, tell an untruthful statement; deceive

bema
bema
n. Bühne; Redensstand; Altar (i.d. Kirche)

bemalen
bemalen
v. paint, apply color to a surface; create a work of art with paint

bemalt
bemalt
adj. painted, covered with paint

bemannen
bemannen
v. man, supply with personnel; take one's place for service

bemannt
bemannt
adj. manned, carrying man; staffed

bemannte Position
bemannte Position
manned position, job which is filled, job taken by an employee

bemannter Posten
bemannter Posten
manned post, station with an employee working there

bemerkbar
bemerkbar
adj. noticeable, evident, obvious; perceptible, distinct

bemerken
bemerken
v. note, take notice of, observe, remark, notice, catch sight of

bemerkenshaft
bemerkenshaft
adj. worthy of notice, deserving to be seen, remarkable

bemerkenswert
bemerkenswert
 1
adj. noteworthy, worthy of notice, remarkable, significant, remarkably, notably

 2
adv. noteworthily, in a noteworthy manner, outstandingly, remarkably, signally

bemerkenswerte Sache bemerkenswerte Sache
remarkable thing, something which is impressive

bemerkenswerte technologische Erfolge
bemerkenswerte technologische Erfolge
impressive technological achievement, amazing new technological development

bemerkt
bemerkt
adj. noticed, observed

bemerkte trocken
bemerkte trocken
remarked dryly, said in a dry voice, said in an unemotional tone

bemessen
bemessen
v. measure, weigh, gauge

bemire
bemire
v. mit Schlamm beschmutzen; in den Schlamm werfen

bemired
bemired
adj. mit Schlamm beschmutzt; im Schlamm festsitzend

bemitleiden
bemitleiden
v. pity, have mercy on, feel compassion for, commiserate with, sympathize with

bemitleidenswert
bemitleidenswert
adj. pitiable, arousing compassion, moving; miserable, wretched; pitiful, pathetic

bemitleidenswerte Menschen
bemitleidenswerte Menschen
poor people, people who live in poverty; pitiful people, wretched souls, miserable people, the poor and dejected

bemitleidenswerter Mensch
bemitleidenswerter Mensch
wretch, unhappy person, miserable person, poor person; despicable or contemptible person, one who is scorned

bemittelt
bemittelt
adj. well off, wealthy, rich, affluent, well-to-do

bemoan
bemoan
v. beklagen

bemogeln
bemogeln
v. cheat, deceive, swindle

bemoost
bemoost
adj. mossgrown, covered in moss, covered in lichen or mildew, old-fashioned

bemoostes Haupt
bemoostes Haupt
old fogey

bemuse
bemuse
v. verwirren, durcheinander bringen

bemused
bemused
adj. verwirrt, durcheinander

bemusement
bemusement
n. Verwirrung, Durcheinander; sich mit etwas mental beschäftigen

bemuskelt
bemuskelt
adj. muscled, muscly, muscular, having much physical strength; muscle-bound

bemustern
bemustern
v. examine, look at carefully, inspect, check

bemuttern
bemuttern
v. mother, act as mother to, protect, nurture

bemächtigen
bemächtigen
v. empower, authorize, license, sanction

bemächtigte ihn
bemächtigte ihn
empowered him, gave him authority; enabled him

bemähnt
bemähnt
adj. maned, having a mane

bemäkeln
bemäkeln
v. criticize, disapprove, censure, find fault

bemängeln
bemängeln
v. criticize, disapprove, censure, find fault

bemänteln
bemänteln
v. cover up, disguise, shield

bemühe dich nicht wiederzukommen
bemühe dich nicht wiederzukommen
don't bother to come back, goodbye and don't return

bemühen
bemühen
v. make an effort, try hard, exert oneself; go out of one's way, inconvenience oneself to do something, bother or trouble to do something

bemüht sein Freunde zu gewinnen
bemüht sein Freunde zu gewinnen
be solicitous to make friends, be desirous of making friends

bemüht sein um
bemüht sein um
be solicitous for, be concerned about, be worried with regards to, be uneasy or anxious about

bemüht
bemüht
 1
adv. laboriously, in a laborious manner, with great effort

 2
adj. constrained, forced; artificial, unnatural

bemüssigen bemüssigen
v. avail oneself of, use, make use of, take advantage of; compel, force

ben
ben
n. Gipfel; Höhepunkt

benachbart
benachbart
adj. vicinal, of or related to area; neighboring, next door to, in the house next to, in the building next to

benachrichtigen
benachrichtigen
v. apprise, inform, notify, let one know, tell

benachteiligen
benachteiligen
v. disadvantage, cause to be in an inferior or position; repress; discriminate, treat differently, show partiality

benachteiligend
benachteiligend
adj. depriving, withholding; discriminating

benachteiligende Bedingungen
benachteiligende Bedingungen
depriving condition, condition of a standard contract discriminating against one of the parties

benachteiligt fühlen
benachteiligt fühlen
be deprived of, suffer from a lack of -, not have -

benachteiligt sein
benachteiligt sein
be at a disadvantage, be in an unfavorable situation or circumstance, be in a detrimental situation

benachteiligt
benachteiligt
 1
adj. deprived, discriminated against, underprivileged, disadvantaged; repressed, suppressed; deprived of, not given what one desires

 2
adv. disadvantageously, in disadvantaged manner, unequally

benachteiligte Jugendliche benachteiligte Jugendliche
deprived youth, disadvantaged youth, neglected youth, young person who is not receiving the necessary care and attention

benachteiligte Kindheit
benachteiligte Kindheit
deprived childhood, childhood marked by hardship and need

benageln
benageln
v. nail, nail onto; focus in on, set firmly on

benagen
benagen
v. gnaw at, nibble, bite

benahm sich daneben
benahm sich daneben
made a faux pas, made an error, made an embarrassing mistake

benannt
benannt
adj. named, called; having the name, identified as; mentioned; having a name

bench blotter
bench blotter
das Strafregister (das Strafregister der Polizei über Verbrecher)

bench drilling machine
bench drilling machine
Tischbohrmaschine

bench mate
bench mate
Klassenkamerad

bench player
bench player
Spieler auf der Strafbank; auf der Reservebank

bench vise
bench vise
Tischabtrennung

bench warrant
bench warrant
gerichtliche Vollmacht; gerichtliche Anordnung; gerichtlicher Haftbefehl

bench
bench
 1
n. Bank (zum sitzen); Reservebank (Sport); Richterstuhl; Werkbank

 2
v. Bänke herrichten; als Richter tagen; auf die Bank stellen (zur Schau bei einem Hundewettbewerb) aus dem Spiel nehmen

bencher bencher
n. Schiedsrichter

benchmark program
benchmark program
Testprogramm (Computertechnik, Versuchsprogramm zur Feststellung der Leistungsfähigkeit von Computern)

benchmark
benchmark
 1
n. Bezugspunkt, Höhenfestpunkt, Maßstab; (Comput) Leistungseinschätzung des Computers

 2
v. Maßstab (eines Produktes oder Konkurrenten) nach vorherbestimmten Standard zum Zweck des Vergleichs

bend back bend back
v. schräg neigen, rückwärts biegen

bend over backwards
bend over backwards
Sich ein Bein ausreißen, sich bei etwas viel Mühe geben, sich sehr bemühen>

bend the knee
bend the knee
das Knie beugen; sich beugen

bend the neck
bend the neck
beugen, untergeben

bend to someone's wishes
bend to someone's wishes
sich beugen nach dem Willen von jemanden

bend
bend
 1
n. Verbiegung, Biegung, Beuge

 2
v. verbiegen, biegen; beugen; zwingen

bendable bendable
adj. biegbar

bended
bended
adj. gebogen; geneigt; gekrümmt (archaisches Englisch)

bender
bender
n. Bieger; Sauferei (Umgangsprache)

bendigen
bendigen
v. bend, make curved; turn over

bending over
bending over
überbeugen; unterwerfen

bending
bending
n. Beugung; Beugen

bendlet
bendlet
n. enge Kurve; kleine Schlinge als Teil einer Rüstung

bendy
bendy
adj. (britisches Englisch) viele Biegungen habend; leicht biegbar; flexibel, biegsam; elastisch

bene
bene
 1
pref. bene, good, well (Latin)

 2
pref. gut, wohl (lat.)

 3
adv. gut, wohl (lat.)

 4
n. Bitte (meistens an Gott gewendet)

beneath contempt beneath contempt
Keine Achtung wert; verachtungswert

beneath criticism
beneath criticism
unter jeder Kritik

beneath him
beneath him
ist für ihn unter seiner Würde; unehrenhaft

beneath one's dignity
beneath one's dignity
unter seiner Würde; unehrenhaft

beneath
beneath
 1
adv. darunter, unter

 2
prep. unter; unterhalb; unterstellt; minderwertig; niedriger als

benebeln benebeln
v. daze, dumbfound, confuse

benebelt
benebelt
adj. woozy, dizzy; weak

benedict
benedict
n. ewiger Junggeselle der heiratet

benediction of deliverance
benediction of deliverance
Segnung der Erlösung

benediction
benediction
n. Segen, Gebet

benediktinisch
benediktinisch
adj. Benedictine, of or pertaining to St. Benedict; of or pertaining to the religious order of the Benedictines

benediktinischer Mönch
benediktinischer Mönch
Gray Monk, monk belonging to a Benedictine order

benefaction
benefaction
n. Wohltat

benefactor
benefactor
n. Wohltäter, Stifter, Gönner

benefactress
benefactress
n. Wohltäterin

benefic
benefic
adj. nützlich, gut

benefice
benefice
n. Pfründe; kirchlicher Posten der bezahlt wird

beneficence
beneficence
n. Wohltätigkeit

beneficent
beneficent
adj. wohltätig

beneficently
beneficently
adv. wohltätig

beneficial insect
beneficial insect
Nutzinsekt, schädlingsfressendes Insekt; Bestäuber; biologischer Schädlingsbekämpfungsmittel

beneficial interest
beneficial interest
nutznießerisches Recht (Recht nicht aufgrund von Besitz eines Eigentums)

beneficial ownership
beneficial ownership
Besitz der nur zu dem Zweck besteht sich an ihm zu erfreuen oder sich damit Vorteile zu verschaffen (Rechtsystem)

beneficial
beneficial
adj. nützlich, vorteilhaft; erfreuend

beneficially
beneficially
adv. auf nützliche Weise

beneficialness
beneficialness
n. Nutzen

beneficiary account
beneficiary account
Nutznießerkonto (bei der Bank)

beneficiary
beneficiary
n. Nutznießer

beneficiate
beneficiate
v. vorbearbeiten zum Schmelzen; nutznießen von (vorwiegend aus Landwirtschaft und Gruben)

benefit ball
benefit ball
eine Benefitveranstaltung; Ball

benefit project
benefit project
Vorzugsprojekt

benefit
benefit
 1
n. Gewinn, Begünstigung, Vorteil; Wohltat

 2
v. begünstigen, Vorteil herausholen, gewinnen; nützen, profitieren

benehmen benehmen
v. behave, act in a particular manner, conduct oneself

beneiden
beneiden
v. envy, be jealous, desire something which belongs to another; grudge, begrudge; wear yellow stockings, be envious

beneidend
beneidend
 1
adj. jealous, envious, resentful of another's possessions or success

 2
adv. envyingly, in a jealous manner, covetously

beneidenswert beneidenswert
 1
adj. enviable, arousing jealousy, causing envy; worthy of envy

 2
adv. enviably, in a manner arousing envy or jealousy

beneidet beneidet
adj. envied, pertaining to one of whom others are jealous, begrudged

beneidete ihn
beneidete ihn
envied him, was jealous of him

benennen
benennen
v. name, give a name; call by a name, designate

benetzbar
benetzbar
adj. able to be moistened

benetzen
benetzen
v. moisten, make damp, make slightly wet

benetzt
benetzt
adj. anastomotic, netted, webbed, reticulated; (Biology) clathrate, shaped like a web, shaped like a lattice

benevolence
benevolence
n. Güte

benevolent association
benevolent association
mildtätige Vereinigung, wohltätige Vereinigung

benevolent society
benevolent society
n. Hilfsverein, Verein für einen guten Zweck eintretend

benevolent
benevolent
adj. gütig

benevolently
benevolently
adv. wohlwollend

bengalisch
bengalisch
adj. Bengali, pertaining to the former Indian province of Bengal

bengalische Beleuchtung
bengalische Beleuchtung
subdued multicolored light

bengalische Lichter
bengalische Lichter
Bengal light, kind of firework which produces a bright blue colored light

bengalisches Feuer
bengalisches Feuer
Bengal light, kind of firework which produces a bright blue colored light

bengalisches Hölzchen
bengalisches Hölzchen
Bengal match

bengalor torpedo
bengalor torpedo
rohrförmiger langer Sprengsatz hauptsächlich zum Zerstören von Befestigungen benutzt

beni shoga
beni shoga
n. japanischer eingelegter Roter Ingwer

benighted
benighted
adj. unbedarft, unwissend; obskur

benightedly
benightedly
adv. umnachtet, unwissend

benightedness
benightedness
n. Obskurität; Unbedarftheit

benign polyp
benign polyp
gutartiger Polyp

benign tumor
benign tumor
ein gutartiger Tumor

benign virus
benign virus
Gutartiger Computervirus, Computerprogramm das vor anderen Computerviren schützt (Computer)

benign
benign
adj. gütig, mildtätig; angenehm

benignancy
benignancy
n. Gutherzigkeit; Gutartigkeit

benignant
benignant
adj. gutartig; angenehm

benignantly
benignantly
adv. gutartig; großzügig

benignity
benignity
n. Gutartigkeit; Wohlwollen

benignly
benignly
adv. gütig; wohlwollend

benison
benison
n. Segen

benne
benne
n. Sesam

benny
benny
n. Benzadrin-Tablette (Medizin)

benommen machen
benommen machen
daze, dumbfound, confuse, bewilder, perplex, puzzle; stun, shock

benommen
benommen
adj. bemused, confused, bewildered, baffled

benoten
benoten
v. grade, assign a rank to, give a mark or grade to

bent on
bent on
unbedingt wollen; partout wollen

bent over
bent over
gebückt, übergebeugt, gebeugt

bent
bent
 1
n. gebogen; Naturtalent; Neigung

 2
adj. gebogen, verbogen, gebeugt; gezwungen

benthal benthal
adj. Meeresgrund betreffend

benthic
benthic
adj. Meeresgrund betreffend, benthisch

benthos
benthos
n. Benthos, an den Meeresboden gebundene Tier- und Pflanzenwelt

bento
bento
n. Obento, japanisches Gericht in eine lackierte Dose mit Unterteilungen geordnet

bentonitic
bentonitic
adj. Bentonit (Mineral) betreffend

bentwood
bentwood
n. gebogenes oder geschweiftes Holz (Möbelindustrie)

benumb
benumb
v. betäuben

benumbed
benumbed
adj. betäubt

benumbedness
benumbedness
n. Betäubtheit

benutzbar
benutzbar
adj. usable, utilizable, practical

benutzen
benutzen
v. use, utilize, take advantage of

benutzerfreundlich
benutzerfreundlich
adj. user friendly, trait of a computer program or instrument with a wide scope which testifies that using and learning how to use it is easy and comfortable even to one who has never used it before

benutzt
benutzt
adj. used, second-hand, not new; usual, accustomed

benutzte obszöne Sprache
benutzte obszöne Sprache
used obscene language, said swears, said vulgarities, cursed

benutzungsfreundliche Software
benutzungsfreundliche Software
user-friendly software, computer program which is not complicated to learn and can be operated easily and comfortably

benzal group
benzal group
Benzal, organische Komponente die Benzol und die CH-Gruppe beinhaltet (Chemie)

benzal
benzal
adj. benzal, die Benzal beinhaltend (Chemie)

benzaldehyde
benzaldehyde
n. Benzaldehyd (chem. Substanz)

benzalkonium chloride
benzalkonium chloride
Benzalkoniumchlorid, chemische verbindung als Antiseptikum und Desinfektionsmittel eingesetzt!

benzalkonium
benzalkonium
n. Teil des "Benzalkonium Chlorid" (chem. Zusammensetzung)

benzene
benzene
n. Benzol (Chemie)

benzidine
benzidine
n. Benzidin (chem. Zusammensetzung)

benzin
benzin
n. Benzin, Brennstoff

benzine
benzine
n. Benzin, Brennstoff

benzinsparend
benzinsparend
adj. gas-saving, petrol-saving

benzoate
benzoate
n. Benzoat (chemische Substanz)

benzocaine
benzocaine
n. Benzocain (für lokale Betäubung)

benzodiazepine
benzodiazepine
n. Benzodiazepine, einer Gruppe von Bruhigungsmitteln gehörende chemische Verbindung (Medizin)

benzoic
benzoic
adj. Benzoe- (Chemie)

benzoin
benzoin
n. Benzoe (chemische Substanz)

benzol
benzol
n. Benzol, Benzen (Chemie)

benzoline
benzoline
n. Benzol (Chemie); Amarine (Chemie)

benzophenol
benzophenol
adj. phenolic, pertaining to carbolic acid (Chemistry)

benzosulfimide
benzosulfimide
n. Benzolsulfimid, Saccharin (chem.)

benzoyl
benzoyl
 1
adj. Benzoyl- (chem. Zusammensetzung)

 2
adj. benzoyl, containing the benzoyl group (Chemistry)

benzyl benzyl
 1
adj. benzyl, containing the benzyl group (Chemistry)

 2
adj. Benzyl- (Gruppenname für chemische Verbindungen)

benzylic benzylic
adj. benzylisch (chem., Benzylgruppe beinhaltend)

benzyliden
benzyliden
adj. benzylidene, containing the benzal group (Chemistry)

benzylidene
benzylidene
adj. benzyliden (chem., enthält die Benzylengruppe)

benzylisch
benzylisch
adj. benzylic, containing ingredients from the benzyl group (Chemistry)

benötigen
benötigen
v. need, require, demand, have need for, necessitate

benötigend
benötigend
adj. needing, requiring, calling for, having need for

benötigt Geld
benötigt Geld
needs money, needs funds, needs cash, requires money

benötigt Unterstützung
benötigt Unterstützung
needs reinforcements, requires encouragement, needs to receive a response in order to continue

benötigt Zertifikation
benötigt Zertifikation
subject to certification, depends on authorization, will go into effect only after certification

benötigt die Anspornung
benötigt die Anspornung
need the spur, need incentive, require motivation

benötigt die Einwilligung
benötigt die Einwilligung
subject to approval, depends on authorization, will go into effect only after approval

benötigt einige Überlegungen
benötigt einige Überlegungen
requires some consideration, need consideration, requires further thought

benötigt ihn
benötigt ihn
needs him, in need of him, he is necessary to-, requires him

benötigt weitere Überlegung
benötigt weitere Überlegung
requires further consideration, needs more perusal, requires more thought

benötigt werden
benötigt werden
being needed, being necessary, being required, being wanted, being compulsory

benötigt
benötigt
 1
adj. needed, essential; required; necessary

 2
adv. needs, necessarily, of necessity

benötigte Sache benötigte Sache
required subject, necessary subject

benützen
benützen
v. use, utilize, take advantage of

beobachten
beobachten
v. observe, watch, study; monitor; sight, view

beobachtend
beobachtend
 1
adj. observant, watching, observational, of observation

 2
adv. observantly, in an observant way; watchfully

beobachtet bei beobachtet bei
was spotted on, was observed at -; was caught -, was found out

beobachtet
beobachtet
adj. was spotted on, was observed at -; was caught -

beordern
beordern
v. command, order, summon, call forth

bepacken
bepacken
v. load, pack with cargo, charge with freight

bepackt
bepackt
adj. loaded, full, burdened

bepflanzen
bepflanzen
v. plant, sow, place seeds or vegetation into soil

bepflanzt
bepflanzt
adj. planted, sown, placed in the earth

bepflastern
bepflastern
v. pave, lay tiles; plaster, apply mortar

bepinseln
bepinseln
v. paint, apply color to a surface, brush

bepissen
bepissen
v. piss, urinate, pee (Slang)

beplatten
beplatten
v. armor, armour, cover with armor

bepudern
bepudern
v. powder, grind to dust; apply powder; dust with powder

bequeath
bequeath
v. vererben, vermachen

bequeathal
bequeathal
n. Vermächtnis, Hinterlassenschaft

bequeathed to
bequeathed to
vererbt an, vermacht an, hinterlassen an

bequeather
bequeather
n. Person die etwas stiftet, Person die jemanden ein Gründstück in einem Testament hinterlässt; Person die etwas von einer zur anderen Person übergibt

bequeathment
bequeathment
n. Vermächtnis, Hinterlassenschaft

bequem kleiden
bequem kleiden
dress casually, dress informally, wear casual clothes

bequem sitzen
bequem sitzen
sitting comfortably, reclining, being in a comfortable position

bequem stehen
bequem stehen
standing at ease, military stance which is more relaxed than attention but soldiers may not talk or move about

bequem
bequem
 1
adv. comfortably, in a relaxed manner, at ease, spaciously, conveniently

 2
adj. commodious, convenient; cushy, cushiony, soft, pillowy

bequeme Kleidung bequeme Kleidung
comfortable clothes, clothes which are loose and pleasant to wear

bequeme Schuhe
bequeme Schuhe
comfortable shoes, shoes which so not irritate the feet when walking

bequest
bequest
n. Vermächtnis, Legat

berappen
berappen
v. fork out, shell out, separate completely

berate
berate
v. schelten, beschimpfen

beraten
beraten
v. advise, counsel; offer guidance; consult, instruct, advocate

beratend
beratend
adj. advisatory, advisory, of counselling, pertaining to guidance, consultatory, of or pertaining to consultation

beratender Offizier
beratender Offizier
special staff officer, officer that advises a commander in the area he commands

beratendes Komittee
beratendes Komittee
consultative committee, group of people who provide expert information and advice

beraterlos
beraterlos
adj. guideless, without leadership; without a leader, without a guide

beratschlagen
beratschlagen
v. discuss, talk about, debate, converse

berauben von etwas
berauben von etwas
bereave, deprive, take away, prevent from having, deny, shear

berauben
berauben
v. mug, attack on the street with the intention to steal, rob, steal, plunder, illegally take property by force, spoliate, pillage

beraubend
beraubend
adj. privative, causing deprivation; denying

beraubt werden
beraubt werden
bereave, be deprived, suffer loss

beraubt
beraubt
adj. pillaged, taken in a robbery, stolen; looted, plundered

beraubte sie ihrer Unschuld
beraubte sie ihrer Unschuld
robbed her of her innocence, raped a virgin

berauschen
berauschen
v. fuddle, intoxicate; confuse; get drunk, inebriate

berauschend
berauschend
adj. intoxicating, causing intoxication, causing drunkenness, inebriating; exciting

berauschendes Getränk
berauschendes Getränk
inebriant, intoxicant, substance which causes drunkenness, substance that causes intoxication

berauscht
berauscht
 1
adj. fuddled, confused; intoxicated, drunk, inebriate

 2
adv. intoxicatedly, drunkenly; in an intoxicated state, in a drugged state

berberine berberine
n. Berberin (chem. Substanz)

berceuse
berceuse
n. Berceuse, Wiegenlied (aus dem Französischen)

berdache
berdache
n. Mann in Frauenkleidern, Mann in Frauenfunktion (bei Indianerstämmen)

bereave
bereave
v. jemanden verlieren (durch Tod); berauben von etwas

bereaved families
bereaved families
die leidtragenden Familien; die Hinterbliebenen

bereaved
bereaved
 1
adj. leidtragend (der Hinterbliebenen eines Toten)

 2
n. Trauernde Person

bereavement bereavement
n. Trauerfall

berechenbar
berechenbar
 1
adv. calculably, in a computable manner; calculatedly, intentionally, deliberately

 2
adj. calculable, can be calculated, computable, estimable; (Logic) predicable, predicate than can be used for a subject

berechnen berechnen
v. calculate, estimate; compute

berechnend
berechnend
adj. calculating, careful, shrewd

berechnet
berechnet
adj. calculated, computed; planned

berechnetes Risiko
berechnetes Risiko
a calculated risk, danger which has been considered

berechtigen
berechtigen
v. entitle, give a title to; grant a right or claim to something

berechtigt für Entschädigung
berechtigt für Entschädigung
eligible for compensation, person who is entitled to receive compensation

berechtigt sein
berechtigt sein
be entitled to, be worthy of -, deserve -, have a right to

berechtigt
berechtigt
 1
adv. eligibly, in an eligible manner

 2
adj. entitled, allowed, eligible, having a right to something; righteous

berechtigte Worte berechtigte Worte
fair words, gentle words, courteous words

berechtigten Anspruch haben auf
berechtigten Anspruch haben auf
be fully entitled

berechtigungsvorrichtung
berechtigungsvorrichtung
dongle, plug, security device, device connected to a computer port which verifies that a program is not an illegal copy

bereden
bereden
v. argue, dispute, discuss, talk about, debate

beredsam
beredsam
 1
adj. eloquent, articulate, having a fluent manner of speaking

 2
adv. eloquently, articulately, fluently, forcefully; expressively

beredt beredt
adj. eloquent, having a fluent manner of speaking, expressive

bereffend Juden spanischer Abstammung
bereffend Juden spanischer Abstammung
Sepharadic, pertaining to Jews of Spanish or Portugese descent

bereft of reason
bereft of reason
der Gründe beraubt

bereft
bereft
adj. durch Tod verloren

bereichern
bereichern
v. enrich, make rich, improve, make better

bereichert
bereichert
adj. enriched, enhanced, refined, improved

bereicherte die Sprache
bereicherte die Sprache
enriched the language, improved the language

bereicherte seine spirituelle Welt
bereicherte seine spirituelle Welt
enriched his spiritual world, increased his knowledge of spiritual things

bereichertes Benzin
bereichertes Benzin
enriched fuel

bereichertes Brot
bereichertes Brot
enriched bread, bread fortified with other healthy ingredients

bereichertes Uranium
bereichertes Uranium
enriched uranium, processed radioactive element used in nuclear reactors and atomic bombs

bereifen
bereifen
v. put tyres on

bereinigen
bereinigen
v. clear, clarify, make transparent; clean, wash

bereinigt
bereinigt
adj. cleared

bereinigte sein Gewissen
bereinigte sein Gewissen
cleared his conscience, acted in order to remove his feelings of guilt

bereisen
bereisen
v. travel, go on a journey, go on a voyage, go from one place to another

bereit Zugeständnisse zu machen
bereit Zugeständnisse zu machen
ready to make concessions, ready to give up, prepared to make sacrifices

bereit erklären
bereit erklären
declare oneself willing

bereit für
bereit für
out for, decisive about -, ready for -, resolute on -

bereit machen auf
bereit machen auf
(new spell.=bereitmachen auf) prepare to, get ready to, make oneself ready to

bereit machen zu
bereit machen zu
(new spell.=bereitmachen zu) prepare to, get ready to, make oneself ready to

bereit sein zu helfen
bereit sein zu helfen
stand in hand, be prepared to help, be ready to assist

bereit sein zu
bereit sein zu
be about to, intend to, mean to, prepare to, is about to, get ready to, make oneself ready to

bereit sein
bereit sein
being ready, being in a state of readiness, being in a state of preparation, being alert

bereit zu explodieren
bereit zu explodieren
about to explode, set to explode momentarily

bereit zu übernehmen
bereit zu übernehmen
ready to step in, prepared to enter, prepared to begin (a position)

bereit zum Umfallen
bereit zum Umfallen
fit to drop, very tired

bereit
bereit
adj. disposed, willing, fain; ready, prepared, set, on hand

bereiten
bereiten
v. prepare, make ready; put into the proper condition; do

bereitet ihm große Freude
bereitet ihm große Freude
delighted in, took great pleasure in, enjoyed, reveled in

bereitet
bereitet
adj. prepared, ready; arranged, set

bereitete eine Rede vor
bereitete eine Rede vor
prepared a speech, wrote a speech

bereitete sich vor
bereitete sich vor
prepared himself, got himself ready, did what was necessary

bereithaben
bereithaben
v. have available

bereithalten
bereithalten
v. keep ready, hold available

bereitlegen
bereitlegen
v. prepare, make ready, put into the proper condition

bereitmachen auf
bereitmachen auf
prepare to, get ready to, make oneself ready to

bereitmachen zu
bereitmachen zu
prepare to, get ready to, make oneself ready to

bereitmachen
bereitmachen
v. prepare, make ready

bereits als Kind
bereits als Kind
from childhood, from the time one was a child, from youth, from the early days

bereits dann
bereits dann
already then, even at that point in time

bereits
bereits
adv. already, previously, before a certain time

bereitstehen
bereitstehen
v. be ready, be prepared for, be on alert

bereitstehend
bereitstehend
adj. waiting, serving, attending to

bereitstehendes Geld
bereitstehendes Geld
ready money, cash, money that is readily available

bereitstellen
bereitstellen
v. provide, supply, furnish; give, grant; prepare for in advance; set, make arrangements

bereitwillig
bereitwillig
 1
adv. readily, with pleasure, willingly, eagerly

 2
adj. willing, disposed, enthusiastic, ready

berennen berennen
v. charge, attack, storm, assault

beret
beret
n. Baskenmütze

bereuen
bereuen
v. regret, feel sorrow, feel remorseful, rue, repent, regret one's past actions

berg
berg
n. Eisberg

bergab
bergab
adv. downhill, toward the bottom of a hill, downward

bergamot
bergamot
n. Bergamotte, Birnensorte; Zitrusfrucht

bergan
bergan
adv. uphill; ascending

bergauf
bergauf
adv. uphill, difficult, tiresome; ascending

bergehoch
bergehoch
adj. mountain high, very high, as high as a mountain

bergen
bergen
v. dig out, discover, reveal, disclose; salvage, save from destruction, rescue

bergenia
bergenia
n. Bergenia, früh blühende langjährige Pflanze mit großen Blättern und roten Blüten

bergig
bergig
adj. hilly, having many hills; steep, elevated

bergige Gegend
bergige Gegend
hilly regions, area where there are many hills

bergkettig
bergkettig
adj. cordilleran, pertaining to a cordillera

bergschrund
bergschrund
n. Bergschrund, Schlucht an der obersten Spitze eines Berggletschers

beri-beri
beri-beri
Beriberi (Krankheit durch Vitamin B Mangel)

beriberi
beriberi
n. Beriberi (Krankheit)

berichten an
berichten an
reporting to, provision of an account to -, being subordinate to -; accounting to -

berichten
berichten
v. apprise, inform, notify, report, give an account, provide a detailed statement about an occurrence or situation, tell

berichtenswert
berichtenswert
adj. newsworthy, worthy of reporting

berichterstattend
berichterstattend
adj. reportorial, characteristic of a report, having the qualities of a report

berichtet
berichtet
adj. reported, stated or published in a report

berichtigen
berichtigen
v. rectify, fix, correct

berichts
berichts
adj. reported, told, related; given as an account, provided in the form of a detailed statement; written or said within a news story

beriechen
beriechen
v. smell, sniff, sense through the nose

berief sich auf höhere Gewalt
berief sich auf höhere Gewalt
hitched his wagon to a star, based his words on some higher authority, brought in documented evidence to back up his words

berieseln
berieseln
v. sprinkle, spray, spray with water

beriet sich mit ihm
beriet sich mit ihm
consulted him, took advise from him, asked for his advice

beringen
beringen
v. ring

beritten
beritten
adj. mounted, astride; in saddle, embedded

berittene Polizei
berittene Polizei
mounted police, police officers who ride horseback, cavalry police

berittener Polizist
berittener Polizist
mounted police, police officers who ride horseback

berittener Soldat
berittener Soldat
yeomanry, horsemen of the national guard

berittener kanadischer Polizist
berittener kanadischer Polizist
mountie, policeman who rides horseback, member of the Royal Canadian Mounted Police

berkelium
berkelium
n. Berkelium (chemischer Grundstoff)

berlin
berlin
n. Berline, viersitzige Reisekutsche; Limousine

berlinerisch
berlinerisch
adj. from or living in Berlin, capital city of Germany

berm
berm
n. Berme (Deichbau:) Absatz an einer Böschung

berme
berme
n. Wegrand, Grabenrand

bermudas
bermudas
n. Bermudashorts, kniehohe Hosen

bernstein
bernstein
adj. succinic, amber, of amber; of succinic acid found in amber (Chemistry)

berret
berret
n. Barett, kleiner flache und runde Mütze

berretta
berretta
n. Birett, von Geistlichen getragene Kopfbedeckung

berry
berry
 1
v. Beeren pflücken, Beeren sammeln

 2
n. Traube; Beere; Kern; (Kaffee-) Bohne

berrylike berrylike
adj. beerenartig

berserk
berserk
adj. rasend, wütend

bersten
bersten
v. burst, erupt; break open; break into; shatter, smash into pieces

bert
bert
Bit error rate test, Test zur Bestimmung der Bitfehlerrate in einer gegebenen Übermittlung (Telekommunikation)bert (bit error rate test)

berth
berth
 1
v. Anker legen

 2
n. Schlafwagenplatz, Liegeplatz; Ankerplatz

bertillon bertillon
n. Bertillon (Franz. Forscher, entdeckte die Methode der Fingerabdrücke)

berufen
berufen
v. appoint, nominate; designate

beruflich
beruflich
 1
adj. occupational, pertaining to an occupation; relating to a profession; career, professional, of a career

 2
adv. occupationally, from a professional standpoint, from an occupational point of view; professionally, in a professional manner

berufliche Ausbildung berufliche Ausbildung
vocational training, teaching someone how to find an appropriate job, job education

berufliche Erziehung
berufliche Erziehung
vocational training, teaching someone how to find an appropriate job, job education

berufliche Fachkenntnisse
berufliche Fachkenntnisse
professional knowhow, knowledge in one's field, professional skill, proficiency in one's profession

berufliche Fachliteratur
berufliche Fachliteratur
professional literature, literature that deals with problems and issues that belong to a particular profession

berufliche Orientierung
berufliche Orientierung
professional orientation, professional direction, helping someone find work in a profession that is suited to them; vocational orientation, aid in searching for a job

berufliche Spezialisierung
berufliche Spezialisierung
specialism, expertise, professional training, professional preparation, training someone for a specified occupation or for a new field that is connected to that profession

berufliche Verantwortung
berufliche Verantwortung
professional responsibility, responsibility which accompanies the practice of a profession

berufliches Vorwärtskommen
berufliches Vorwärtskommen
v. professional career, functioning as a career-oriented individual, carrying on a way of life worthy of a professional

berufsausbildend
berufsausbildend
adj. training, of drills, of exercises

berufsausbildende Schule
berufsausbildende Schule
training college, college where people are trained to be teachers

berufsbezogen
berufsbezogen
adj. vocational, of or pertaining to an occupation; of or pertaining to training in career skills

berufsbezogene Literatur
berufsbezogene Literatur
professional literature, literature that deals with problems and issues that belong to a particular profession

berufsmäßig
berufsmäßig
adj. professional, pertaining to a profession, of a skilled occupation

berufstätig
berufstätig
adj. working, laboring

berufstätige Frau
berufstätige Frau
workingwoman, female worker

berufstüchtig
berufstüchtig
adj. professionally eclectic, having skills in different occupational domains

beruhen auf
beruhen auf
turn on, be dependent upon

beruhen
beruhen
v. be based on, be founded on

beruhend
beruhend
adj. based, founded on, established on; having a foundation

beruhige dich
beruhige dich
take it easy, handle it in a relaxed manner, relax, calm, release tension

beruhigen
beruhigen
v. assuage, sooth, calm, appease, ease; lull, pacify, mollify; quieten; sedate

beruhigend
beruhigend
 1
adj. calmative, soothing, pacifying, tranquilizing; demulcent, mitigative; calming; placatory

 2
adv. calmingly, in a calming manner, in a soothing manner; lullingly

beruhigte ihn beruhigte ihn
calmed him down, pacified him, soothed him, placated him, reassured him, inspired him with confidence

beruhigte sich von dem Schock
beruhigte sich von dem Schock
recovered from the shock, came out of shock, relaxed, began to understand what happened, at ease, calm

beryllium
beryllium
n. Beryllium (chemisches Element: Be)

berüchtigt
berüchtigt
 1
adv. notoriously, in a notorious way

 2
adj. infamous, disreputable, notorious, known for disgrace

berüchtigte Frau berüchtigte Frau
woman of ill fame, prostitute, whore, harlot, person who provides sexual services for a fee

berüchtigte Person
berüchtigte Person
notorious character, well-known character, famous person

berücken
berücken
v. captivate, enchant, charm

berückend
berückend
adj. charming, fascinating, enchanting

berücksichtigen
berücksichtigen
v. regard, consider, pay heed to; be mindful of, be aware of; take account of

berücksichtigt
berücksichtigt
adj. considered, measured, reasonable; though over carefully

berücksichtigte seine
berücksichtigte seine
made him allowances, made waivers for him, gave up things for him

berühmt werden
berühmt werden
become famous

berühmt
berühmt
 1
adv. notably, remarkably

 2
adj. famous, well-known, eminent, prominent, renowned

berühmte Personen berühmte Personen
famous people, well-known people, celebrities

berühmter Schriftsteller
berühmter Schriftsteller
the famous writer, well-known writer, writer whose name is known by many

berühren
berühren
v. touch, make contact with, feel; touch on, approach

berührend
berührend
 1
touchingly, in an emotional manner

 2
adj. touching, moving, stirring, pathetic

berührt berührt
adj. affected, influenced; moved, emotionally affected, touched, inspired

berührte den Himmel
berührte den Himmel
touched the sky, breathed fresh mountain air

berührte ihn tief
berührte ihn tief
touched him deeply, made him very emotional, moved him, stirred him, touched his heart, stirred his emotions

berührte sein Herz
berührte sein Herz
touched his heart, touched his emotions, moved him emotionally, moved him, stirred his emotions

berührungsempfindlich
berührungsempfindlich
adj. sensitive to touch, responsive to touch, able to perceive touch

bes.
bes.
esp., especially, particularly, specificallybes. (besonders)

besagen
besagen
v. mean, signify

besagt
besagt
adj. mentioned, reminded of; referred to, having been alluded to; aforementioned, mentioned before, stated before

besaiten
besaiten
v. string, tie, tie with a string

besaitet
besaitet
adj. strung, tied with a string

besamen
besamen
v. inseminate, inject sperm into the womb of a female; plant with seeds

besamt
besamt
adj. inseminated, impregnated; sown with seeds

besang ihn mit Lobeshymnen
besang ihn mit Lobeshymnen
sang his praises, glorified him, said wonderful things about him, commended him, praised him, spoke highly of him, complimented him

besaufen
besaufen
v. drink hard, drink to the point of drunkenness

beschaffbar
beschaffbar
adj. procurable, buyable, purchasable; obtainable, can be acquired

beschaffen
beschaffen
v. obtain, acquire, come by; procure, secure

beschatten
beschatten
v. shade, cast a shadow upon, cover with a shade, add shading to; tail, follow a person in order to observe his activities

beschauen
beschauen
v. contemplate, consider, observe; inspect, look over carefully and critically

beschaulich
beschaulich
adj. contemplative, meditative, pensive, reflective

bescheiden sein
bescheiden sein
being modest, being humble, being unassuming, being unpretentious, being reserved

bescheiden
bescheiden
 1
adv. blushfully, modestly, humbly, meekly; shyly; frugally, thriftily, sparingly, in an economical manner

 2
adj. blushful, tending to flush or redden in the face, modest, meek, frugal, humble, unpretentious, shy; Spartan, content with little

bescheidene Bitte bescheidene Bitte
humble request, modest application, modest request, reasonable request

bescheidene Frage
bescheidene Frage
a small question

bescheidener Wunsch
bescheidener Wunsch
humble wish, modest request, small wish, reasonable request

bescheinen
bescheinen
v. irradiate, radiate light; illuminate

bescheinigen
bescheinigen
v. attest, certify, testify; confirm, certificate, authorize by certificate, license

bescheinigt
bescheinigt
adj. certified, authorized, licensed, endorsed

bescheinigungsfähig
bescheinigungsfähig
adj. attestable, certifiable, can be testified

bescheißen
bescheißen
v. cheat, swindle

beschenken
beschenken
v. give presents, fill with presents

bescheren
bescheren
v. bestow, give

beschichten
beschichten
v. clad, cover with a protective layer

beschichtet
beschichtet
adj. clad, dressed, attired, coated, covered; laminose, made up of layer upon layer, layered

beschicken
beschicken
v. send representatives, send delegates

beschieden
beschieden
adj. notified, summoned, called, invited; content, satisfied

beschienen
beschienen
adj. light, illuminate

beschießen
beschießen
v. fusillade, fire many weapons at once, shell, bombard, shoot, fire a weapon; launch a missile or artillery shell; throw, project

beschildert
beschildert
adj. signposted, having traffic signs, having signposts

beschimpfen
beschimpfen
v. scold, reprimand, rebuke; upbraid, berate; use loud and abusive language; call names, call by mean names

beschimpft
beschimpft
adj. admonished, scolded, berated, rebuked

beschirmen
beschirmen
v. protect, shield, screen

beschissen
beschissen
adj. crappy, lousy, bad, rotten, filthy, shitty (Slang)

beschlafen
beschlafen
v. sleep on

beschlagen
beschlagen
 1
v. mist, make misty, fog; shoe, fit a horse with horseshoes

 2
adj. steamy, full of steam; knowledgeable, informed, intelligent; understanding

beschlagnahmbar beschlagnahmbar
adj. confiscable, seizable, able to be confiscated, escheatable, impoundable, may be impounded

beschlagnahmen
beschlagnahmen
v. confiscate, take away, seize (property, money, etc.)

beschlagnahmend
beschlagnahmend
adj. confiscatory, of or pertaining to confiscation

beschlagnahmt
beschlagnahmt
adj. foreclosed, subjected to foreclosure; impounded, confined; seised, confiscated

beschlagnahmte Ware freigeben
beschlagnahmte Ware freigeben
replevy, retake possession of confiscated property by replevin

beschlagnahmte ihn
beschlagnahmte ihn
encroached upon him, crowded him, pressured him

beschlagnahmtes Eigentum zurückgeben
beschlagnahmtes Eigentum zurückgeben
return property to dispossessed, give property back to the person it was seized from

beschlagnahmtes Eigentum
beschlagnahmtes Eigentum
confiscated property, appropriated assets, seized private property

beschlagnahmtes Konto
beschlagnahmtes Konto
sequestered account, bank account which has been foreclosed by the authorities

beschleichen
beschleichen
v. spy, steal up, creep up, creep over

beschleunigen
beschleunigen
v. accelerate, increase speed; urge, prod, rush; expedite, speed up, hasten

beschleunigend
beschleunigend
adj. accelerating, quickening, picking up speed

beschleunigt
beschleunigt
 1
adv. precipitately, hurriedly, in a rushed manner, hastily

 2
adj. rushed, hurried; accelerated, speeded up, increased in velocity, gathered speed; hastened

beschleunigte Entwertung beschleunigte Entwertung
accelerated depreciation, substantial depreciation of a property's worth in its early active years (Accounting)

beschleunigter Herzschlag
beschleunigter Herzschlag
tachycardia, heart rate (Medicine)

beschleunigter Wertverlust
beschleunigter Wertverlust
accelerated depreciation, substantial depreciation of a property's worth in its early active years (Accounting)

beschleunigtes Verfahren
beschleunigtes Verfahren
summary proceedings

beschließbar
beschließbar
adj. determinable, capable of being settled or decided; may be determined, may be concluded

beschließen
beschließen
v. decide, resolve, conclude, make a decision, determine

beschlossen
beschlossen
adj. resolved, determined, steadfast, resolute

beschlossene Sache
beschlossene Sache
that's settled

beschlussfassend
beschlussfassend
adj. decision-making, responsible for making decisions, responsible for making conclusions

beschlussfassendes Echelon
beschlussfassendes Echelon
decision-making echelon, system in which a decision must be approved by each level of authority

beschlussfertig
beschlussfertig
adj. conclusion arriving, making of a clear decision, making a clear choice

beschlussfähig
beschlussfähig
adj. quorate, having quorum, having at least the minimum number of person present in order to legitimately hold a meeting

beschlussfähige Anzahl von Personen
beschlussfähige Anzahl von Personen
quorum, minimum number of persons required to be present in order to conduct business legally

beschlussfähige Anzahl
beschlussfähige Anzahl
quorum, minimum number of persons required to be present in order to conduct business legally

beschlussreif
beschlussreif
adj. conclusion arriving, making a clear choice

beschlußfassend
beschlußfassend
adj. (new spell.=beschlussfassend) decision-making, responsible for making decisions, responsible for making conclusions

beschlußfassendes Echelon
beschlußfassendes Echelon
(new spell.=beschlussfassendes Echelon) decision-making echelon, system in which a decision must be approved by each level of authority

beschlußfertig
beschlußfertig
adj. (new spell.=beschlussfertig) conclusion arriving, making of a clear decision, making a clear choice

beschlußfähig
beschlußfähig
adj. (new spell.=beschlussfähig) quorate, having quorum, having at least the minimum number of person present in order to legitimately hold a meeting

beschlußfähige Anzahl von Personen
beschlußfähige Anzahl von Personen
(new spell.=) quorum, minimum number of persons required to be present in order to conduct business legally

beschlußfähige Anzahl
beschlußfähige Anzahl
(new spell.=beschlussfähige Anzahl) quorum, minimum number of persons required to be present in order to conduct business legally

beschlußreif
beschlußreif
adj. (new spell.=beschlussreif) conclusion arriving, making a clear choice

beschmieren
beschmieren
v. besmear, abase, defile, dirty, sully

beschmiert
beschmiert
adj. smudged, smeared, dirtied, smudgy

beschmutzbar
beschmutzbar
adj. tarnishable, that can be tarnished, stainable, that can be sullied; that can become dull or lusterless

beschmutzen
beschmutzen
v. bedraggle, dirty, soil, begrime, make dirty, cover with filth, grime, maculate, smut; throw mud at, degrade, slander

beschmutzend
beschmutzend
adj. staining, causing a stain, causing a permanent mark or discoloration

beschmutzt
beschmutzt
adj. smeared, dirty, soiled, contaminated

beschmutzte seine Hände
beschmutzte seine Hände
soiled his hands, got his hands dirty, participated in a crime, took part in illegal activities

beschmutzte seinen Namen
beschmutzte seinen Namen
besmirched his name, sullied his reputation, stained his reputation, blackened his name, ruined his good reputation

beschmücken
beschmücken
v. decorate, ornament; adorn; make beautiful

beschmückt mit glänzenden Materialien
beschmückt mit glänzenden Materialien
spangled, covered with small bright pieces, covered with spangles

beschmückt
beschmückt
adj. decorated, ornamented, adorned, having decorations

beschneiden
beschneiden
v. circumcise, surgically remove the foreskin of the penis; prune, cut, chop off

beschnüffeln
beschnüffeln
v. sniff at, sniff out, nose, snoop about

beschossen
beschossen
adj. shelled, bombarded with explosives

beschottern
beschottern
v. macadamize, pave a road with macadam

beschreckend
beschreckend
 1
adv. startlingly, surprisingly, alarmingly, frighteningly

 2
adj. surprising, astonishing, startling; alarming, worrisome, foreboding

beschreibbar beschreibbar
adj. describable, able to be described, portrayable

beschreiben
beschreiben
v. delineate, describe, draw, sketch, portray, depict; word, phrase, express in words

beschreibend
beschreibend
 1
adj. delineative, describing, outlining, sketching

 2
adv. descriptively, illustratively, with characterization

beschreibende Geometrie beschreibende Geometrie
descriptive geometry

beschreibende Grammatik
beschreibende Grammatik
descriptive grammar

beschreibende Psychologie
beschreibende Psychologie
Descriptive Psychology

beschreiblich
beschreiblich
adj. depictive, descriptive, representational

beschreiten
beschreiten
v. walk along, walk across

beschrieben
beschrieben
adj. specified, named, described, delineated, indicated

beschriften
beschriften
v. inscribe, write on a surface; superscribe, mark a surface with words; label, affix a label to, affix a tag or sticker to

beschriftet
beschriftet
adj. labeled, tagged, affixed with a label; named, classified

beschränken
beschränken
v. confine, limit, restrict, make a boundaries

beschränkend
beschränkend
adj. delimitative, indicating the borders of

beschränkt
beschränkt
 1
adj. conditioned, subject to conditions; strictured, constricted, restricted, limited

 2
adv. parochially, provincially, in the manner of having a limited perspective

beschränkte Aktiengesellschaft beschränkte Aktiengesellschaft
company limited by stock, company that in the event of its breakup its owners will be responsible for its debts in an amount that is yet to be determined

beschränkte Beweglichkeit
beschränkte Beweglichkeit
akinesia, lack of movement, loss of movement

beschränkte Haftung
beschränkte Haftung
limited liability, limited responsibility, partial legal responsibility

beschränkte Zugänglichkeit
beschränkte Zugänglichkeit
limited accessibility, restricted accessibility

beschränkter Kunde
beschränkter Kunde
limited client, client whose checks a bank will not honor because of the state of his account

beschränkter Scheck
beschränkter Scheck
limited check, check that has a limit on the amount it can be written for

beschränktes Konto
beschränktes Konto
limited account, account whose checks a bank will not honor

beschuhen
beschuhen
v. shoe, equip with shoes; fit a horse with horseshoes

beschuht mit Turnschuhen
beschuht mit Turnschuhen
shod in sneakers, wearing sneakers

beschuht
beschuht
adj. shoed

beschuldigen
beschuldigen
v. blame, accuse, denounce; impeach, formally charge with misconduct; cast doubt upon; inculpate, indict

beschuldigend
beschuldigend
 1
adv. accusatively, blamingly, in an accusatory manner

 2
adj. inculpatory, incriminating; accusatory, assigning blame

beschuldigt sein wegen beschuldigt sein wegen
be accused of, be blamed for

beschuldigt
beschuldigt
adj. accused

beschuldigte ihn
beschuldigte ihn
incriminated him, accused him of a crime, pinned it on him, placed the blame on him; set him up

beschummeln
beschummeln
v. cheat, deceive, swindle; betray

beschuppt
beschuppt
adj. squamated, scaly, scaled, covered in scales, squarrous

beschwatzen
beschwatzen
v. cajole, persuade; entice, beguile

beschweren
beschweren
v. grouch, complain, fret about

beschwerend
beschwerend
adv. whiningly, in a complaining manner

beschwerlich
beschwerlich
 1
adj. arduous, difficult, hard, laborious, exhausting; irksome, annoying, irritating

 2
adv. arduously, laboriously, strenuously; with difficulty

beschwichtigen beschwichtigen
v. appease, soothe, ease, bring peace, conciliate, reconcile, pacify, placate

beschwichtigend
beschwichtigend
adj. soothing, calming, pacifying, quieting; comforting, appeasing

beschwichtigt
beschwichtigt
adj. pacified, calmed; appeased, placated

beschwindeln
beschwindeln
v. bamboozle, cheat, swindle; bilk, cheat out of money, defraud, bunco; spoof, fool, deceive

beschwingen
beschwingen
v. wing, cause to fly; give ability to fly

beschwingt
beschwingt
adj. lively, spirited; energetic

beschwingten Fußes
beschwingten Fußes
with a spring in one's step

beschwingten Schrittes
beschwingten Schrittes
with a spring in one's step

beschwipst
beschwipst
 1
adv. tipsily, in a manner unsteady from intoxication, drunkenly

 2
adj. tipsy, unsteady from intoxication, fuddled, slightly intoxicated

beschwörbar beschwörbar
adj. attestable, certifiable, can be testified

beschwören
beschwören
v. adjure, beg, entreat, appeal, conjure, implore; perform magic, bewitch; attest, certify, testify; confirm

beschädigen
beschädigen
v. damage, cause harm, cause injury; impair, spoil, mar

beschädigt
beschädigt
adj. flawed, defective, imperfect, cracked; injured, damaged

beschädigter Sektor
beschädigter Sektor
bad sector, storage device in a disk or diskette which was destroyed for some reason and will not permit the saving or retrieval of data

beschäftigen
beschäftigen
v. employ, hire as a worker, occupy; engage, keep busy

beschäftigt das Gehirn
beschäftigt das Gehirn
occupy the mind, be on the mind, be in one's thoughts

beschäftigt mit
beschäftigt mit
occupied with, in involved in -, in busy with -

beschäftigt
beschäftigt
 1
adv. busily, in an industrious manner

 2
adj. busy, occupied, engaged; taken, in use; employed, having work

beschäftigungsfeindlich beschäftigungsfeindlich
adj. hostile towards employment opportunities

beschäftigungslos
beschäftigungslos
adj. jobless, unemployed

beschälen
beschälen
v. cover, serve, mate with, service (animals)

beschämen
beschämen
v. abash, make someone feel ashamed, embarrass; disgrace, put to shame; humiliate, degrade

beschämend
beschämend
 1
adv. abashedly, humbly; shamefully, disgracefully, dishonorably, indecently

 2
adj. blameful, blameworthy, at fault; disgraceful, embarrassing, shameful, inglorious

beschämende Tat beschämende Tat
shameful deed, embarrassing act, act that causes one to feel ashamed

beschämt
beschämt
 1
adv. ashamedly, abashedly, in a humiliated manner

 2
adj. ashamed, embarrassed; troubled by guilty feelings

beschämte ihn beschämte ihn
humiliated him, embarrassed him, shamed him, put him to shame; perplexed him, bewildered him, made him feel self-conscious

beschönigen
beschönigen
v. palliate, alleviate, ease; varnish; gloss, add an explanatory note; give a deceptively appealing appearance to

beschönigend
beschönigend
adj. palliating, making less severe, moderating

beschönigende Worte
beschönigende Worte
mince words, say gently, say something in a soft manner, soften things

beschönigender Ausdruck
beschönigender Ausdruck
euphemism, substitution of a milder or socially acceptable word or phrase for one that is harsher or more unpleasant

beschönigt
beschönigt
adj. palliated, relieved; mitigated, moderated

beschütten
beschütten
v. cover, fill with

beschützen
beschützen
v. cover, conceal completely underneath; protect; guard, preserve, watch over, defend

beschützend
beschützend
 1
adj. protective, guarding, preserving; pertaining to defense

 2
adv. protectively, in a protective manner

beschützt beschützt
adj. guarded, kept safe, protected; watched over, defended, sheltered, shielded

beseech
beseech
v. ersuchen, anflehen

beseecher
beseecher
n. Ersucher

beseechingly
beseechingly
adv. flehend

beseelen
beseelen
 1
adj. inspired, full of inspiration; motivated, moved

 2
v. inspire, exert an enlivening or exalting influence on; motivate, stimulate; animate, make alive

beseelend beseelend
adj. inspiratory, of inspiration, inspirational; characterized by inspiration

beseelt
beseelt
adj. inspired, full of inspiration; motivated, stimulated; inspirited, filled with life or energy, animated

beseem
beseem
v. sich ziemen oder schicken

besehen
besehen
v. take a look at, visually inspect, visually examine, look at; glance at

beseitigen
beseitigen
v. eliminate, remove, get rid of; liquidate, pay off a debt; destroy; murder

beseitigte Differenzen
beseitigte Differenzen
eliminated differences, got rid of boundaries, removed borders

beseitigte Forderung
beseitigte Forderung
liquidated claim, claim for payment of a specified amount of money

beseitigte sich selbst
beseitigte sich selbst
effaced himself, made himself modestly inconspicuous, belittled himself

besenartig
besenartig
adj. broomy, resembling a broom

besessen sein von
besessen sein von
obsessed with, dominated by the thought of

besessen sein
besessen sein
obsess, be abnormally preoccupied with something, obsessed with, be fixated; dominated by the thought of

besessen von
besessen von
obsessed by, overtaken by a compulsion for -, cannot stop thinking of -

besessen
besessen
 1
adv. zealously, eagerly, desirously, arduously, excitedly

 2
adj. possessed, occupied by a demonic spirit or force; crazy, insane, mad

besessener Mensch besessener Mensch
fanatic, zealot, religious fanatic, radical, extremist, extreme person, advocate of extremism

beset
beset
v. bedrängen; heimsuchen, plagen

besetment
besetment
n. Umzingelung, Verfolgung

besetting
besetting
adj. plagend

besetzen
besetzen
v. fill, put in until full; supply with as much as is needed; staff, man; enlist; stud, set in, scatter; jump a claim, take a piece of land that rightly belongs to another

besetzt
besetzt
adj. busy, occupied, engaged; taken, in use; inhabited, populated; filled

besetzte Gebiete
besetzte Gebiete
occupied territories, areas that are occupied by a conquering army

besetzte Zone
besetzte Zone
occupied area, area that is under military control

besetzte den Thron
besetzte den Thron
occupied the throne, reigned as King, governed as King

besetztes Gebiet
besetztes Gebiet
occupied territory, area controlled by enemy troops

beshrew
beshrew
v. verwünschen, fluchen, jemanden Böses wünschen, Böses aufbeschwören

besichtigen
besichtigen
v. inspect, check, look over carefully and critically, review, survey

besichtigend
besichtigend
adj. observing, watching; examining

besichtigt
besichtigt
adj. inspected, checked, carefully studied, examined; officially examined, reviewed

beside oneself
beside oneself
neben einem selbst, außer sich selbst

beside the mark
beside the mark
unrelevant, nicht zur Sache

beside the point
beside the point
nicht damit zu tun haben, nicht dazu gehören

beside the question
beside the question
nicht relevant; hat damit nichts zu tun

beside
beside
prep. neben, an

besides
besides
 1
adv. außerdem

 2
prep. außerdem, außer

besiedeln besiedeln
v. colonize, settle, establish colonies; man, populate, inhabit

besiedelt werden
besiedelt werden
becoming populated, becoming peopled, being inhabited, becoming settled

besiedelt
besiedelt
adj. inhabited, populated, settled, lived in, having inhabitants

besiegbar
besiegbar
adj. vincible, conquerable, defeatable

besiege
besiege
v. belagern

besiegeln
besiegeln
v. set one's seal, sign with the use of an official seal; set one's seal to, allow with the use of a seal

besiegelt
besiegelt
adj. sealed, closed tightly, securely shut

besiegelte Billigung
besiegelte Billigung
seal of approval, formal signature, permission, authorization; official permission; permit

besiegelte sein Schicksal
besiegelte sein Schicksal
sealed his faith, determined his own future, set his own fate

besiegeltes Buch
besiegeltes Buch
sealed book, book or anything else that is not understood

besiegement
besiegement
n. Belagerung

besiegen
besiegen
v. vanquish, win, defeat, overcome, beat

besieger
besieger
n. Belagerer

besiegt werden
besiegt werden
be beaten, be defeated, have a downfall

besiegt
besiegt
adj. overmatched, overpowered, defeated, outdone

besingen
besingen
v. celebrate in song, sing the praises of, offer praise in the form of a song

besinnen
besinnen
v. bethink, think over, consider; remember, recall

besinnlich
besinnlich
adj. contemplative, pensive, reflective, meditative

besinnungslos werden
besinnungslos werden
lose consciousness, become unconscious

besinnungslos
besinnungslos
adj. unconscious, senseless, unaware

besitzanzeigend
besitzanzeigend
adj. possessive, of ownership; pertaining to ownership

besitzanzeigendes Fürwort
besitzanzeigendes Fürwort
possessive, form which shows ownership or belonging (Grammar)

besitzen
besitzen
v. possess, control, dominate, hold; keep in possession

besitzend
besitzend
adj. propertied, owning property

besitzergreifend
besitzergreifend
 1
adj. obsessive, compulsive; having a tendency to be obsessed

 2
adv. possessively, materialistically, in the manner of wanting to acquire new possessions

besitzergreifende Handlung betreffs eines Grundstücks besitzergreifende Handlung betreffs eines Grundstücks
possessory action, lawsuit to recognize the right to land or to a building

besitzgierig
besitzgierig
 1
adv. possessively, materialistically, in the manner of wanting to acquire new possessions

 2
adj. possessive, envious about belongings

besitzlos sein besitzlos sein
have nothing of one's own, own nothing, have no personal possessions

besitzlos
besitzlos
adj. propertyless, without possessions; wealthless, without wealth, without property

besitzt einen Schnauzer
besitzt einen Schnauzer
grew a mustache, let the hair above his lip grow in

besmear
besmear
v. beschmieren, verschmieren

besmirch
besmirch
v. besudeln

besmirched his name
besmirched his name
beschmutzte seinen Namen, besudelte seinen Namen

besmirched
besmirched
adj. berschmutzt, dreckig; ruiniert

besmircher
besmircher
n. Besudler, Beschmutzer

besoffen wie ein Schwein
besoffen wie ein Schwein
drunk as a skunk, extremely drunk, "plastered", "wasted"

besoffen
besoffen
 1
adv. jaggedly

 2
adj. boozy, drunk, fuddled, intoxicated; (Slang) soused, pickled

besohlen besohlen
v. sole, put a sole or bottom onto a shoe

besohlt
besohlt
adj. soled, having a sole

besolden
besolden
v. pay the salary, pay, wage

besoldet
besoldet
adj. salaried, paid a salary, having a salary

besom
besom
n. Reisigbesen

besondere Ausstattung
besondere Ausstattung
special feature, special quality

besondere Eigenschaften
besondere Eigenschaften
special feature, special quality

besondere Ernennung
besondere Ernennung
special appointment, outstanding position that is typically for a limited amount of time

besondere Gelder
besondere Gelder
special funds, allocation of money for selected institutions

besondere Haftbarkeit
besondere Haftbarkeit
special liability, particularly high legal responsibility, great responsibility

besondere Kennzeichen
besondere Kennzeichen
particular characteristics

besondere Kosten
besondere Kosten
special expense, expense which does not result from the ongoing activity of a business

besondere Motivation
besondere Motivation
special impetus, special urge, special impulse

besondere Prämie
besondere Prämie
special bonus, addition to a salary, addition to a wage agreement

besondere Situation
besondere Situation
special case, unusual circumstance, exception to the rule

besondere Sitzung
besondere Sitzung
special meeting, urgent gathering that takes place in order to make a decision concerning something that came up suddenly and needs immediate resolving

besondere Umfrage
besondere Umfrage
special survey, research which was specially ordered for a specific reason

besondere Yeshivaabkommen
besondere Yeshivaabkommen
special agreement yeshivas, special religious Yeshivot where soldiers can study Torah during their military service

besondere Zeichen
besondere Zeichen
special characters, control characters (Computers)

besondere
besondere
adj. distinctive, special, unique, different; specific, particular

besonderen Bedingungen
besonderen Bedingungen
under certain conditions, under specific terms, by definite circumstances

besonderer Fall
besonderer Fall
special case, unusual circumstance, exception to the rule

besonderer Gesandter
besonderer Gesandter
special envoy, special delegate

besonderer Mensch
besonderer Mensch
extraordinary person, unusual individual, special person, unique person

besonderer Verdienst
besonderer Verdienst
special merit, special commendation, special appreciation

besonderer Zusatz
besonderer Zusatz
Special Supplement, special addition

besonderes Einkommen
besonderes Einkommen
special income, income which does not result from the ongoing activity of a business

besonderes Papier für Qualitätsfarbdrucke
besonderes Papier für Qualitätsfarbdrucke
coated paper, special paper for high-quality color printouts

besonders beachten
besonders beachten
make a point of, make a special effort; pay attention, notice, note

besonders niedrige Frequenz
besonders niedrige Frequenz
Extremely Low Frequency, very low-frequency electromagnetic radiation emitted by electrical appliances

besonders
besonders
 1
adj. different, not the same; unusual, distinctive, especial, outstanding, exceptional; extra, additional; supplementary, particular; peculiar, unique

 2
pref. extra, outside, external

 3
adv. distinctively, particularly, characteristically, remarkably, uniquely; singularly, in a strange manner; distinctly

besonnen besonnen
 1
adv. prudentially, judiciously, intelligently; wisely, shrewdly, prudently, carefully; level-headed, thinking clearly

 2
adj. prudent, cautious, careful; judicious, discreet; shrewd, wise, intelligent

besonnene Pflichtausführung besonnene Pflichtausführung
prudent duty, obligation to be attentive and avoid recklessness

besorgen
besorgen
v. get, purchase; provide, supply, furnish

besorgniserregend
besorgniserregend
 1
adv. (new spell.=Besorgnis erregend) disturbingly, in a troublesome manner; in a worrying manner

 2
adj. perturbational, disturbing; worrying, troublesome; disquieting, perturbing

besorgniserregende Neuigkeiten besorgniserregende Neuigkeiten
(new spell.=Besorgnis erregende Neuigkeiten) disturbing news, worrying news%besorgniserregende Neuigkeiten (der)

besorgt sein wegen
besorgt sein wegen
be concerned about, be worried with regards to, be uneasy or anxious about, worry about, brood about

besorgt sein
besorgt sein
bother one's head about, worry about, fret about, be concerned about, brood, be uneasy or anxious about

besorgt um
besorgt um
troubled about, worried about -, concerned about -; be concerned about, be worried with regards to, be uneasy or anxious about

besorgt wegen
besorgt wegen
troubled about, worried about -, concerned about -, be worried with regards to, be uneasy or anxious about

besorgt
besorgt
 1
adv. worriedly, anxiously, concernedly, apprehensively; solicitously, in a anxious manner

 2
adj. anxious, fearful, worried, solicitous, troubled, apprehensive, upset, concerned

besorgte Gedanken besorgte Gedanken
worried thinking, concerned thinking, worried meditation

besorgtes Gesicht machen
besorgtes Gesicht machen
pull a long face, look worried, have an expression of concern on one's face, wear a troubled look; look unhappy

besorgtes Gesicht
besorgtes Gesicht
troubled face, expression that shows concern, worried facial expression, expression that shows worry, worried face, upset

besot
besot
v. betören, vernarren; mit Alkohol benommen machen

besotted
besotted
adj. betört, vernarrt; von Alkohol benommen

besought
besought
v. dringend bitten, ersuchen; anflehen

bespangle
bespangle
v. mit leuchtenden Tupfen schmücken

bespannen
bespannen
v. string, tie; stretch from one point to another; make tense; (i.e. beads) thread onto a string

bespannt
bespannt
adj. stringed, having strings; produced by strings; tied

bespatter
bespatter
v. bespritzen, beschmutzen

bespeak
bespeak
v. vorbestellen; zeugen von

bespectacled
bespectacled
adj. bebrillt

bespeien
bespeien
v. spit at, spit on

bespicken
bespicken
v. lard, spread with pig fat, flavor with pig fat

bespiegeln
bespiegeln
v. mirror oneself, look at oneself in the mirror

bespielbar
bespielbar
adj. playable, appropriate for playing; can be played

bespielen
bespielen
v. make a recording, record on a tape; play a role in a theatrical piece

bespielt sein
bespielt sein
being recorded, being documented, being listed, being chronicled, being taped

bespielt
bespielt
adj. being recorded, being taped

bespitzeln
bespitzeln
v. spy, provide secret information about another country (or company, person, etc.)

bespoke
bespoke
adj. wie bestellt, nach Maß

bespread
bespread
v. beziehen

besprechen
besprechen
v. talk over, discuss; powwow, conduct a discussion

besprengen
besprengen
v. besprinkle, sprinkle; scatter; spray onto a surface, perfuse, spray

besprenkeln
besprenkeln
v. speck, mark with small spots, dot, speckle, fleck, stain

besprenkelt
besprenkelt
adj. sprinkled, scattered, interspersed; sprayed

bespringen
bespringen
v. mount, climb up, ascend; ride; get up on

besprinkle
besprinkle
v. besprengen, bespritzen

bespritzen
bespritzen
v. besprinkle, sprinkle; scatter; spray, spray onto a surface; spatter, splash or scatter in small drops

bespritzt
bespritzt
adj. spattered, stained or speckled with small drops, splashed

besprüht
besprüht
adj. sprayed, sprinkled, splashed, spattered

bespucken
bespucken
v. spit, eject saliva; discharge from the mouth; eject saliva as a sign of anger or disrespect

bespuckt
bespuckt
adj. spitted, put on a spit

bespötteln
bespötteln
v. satirize, ridicule through the use of satire, mock, jeer; scorn, ridicule

bespülen
bespülen
v. wash against (of the waves)

besser als der Fachmann sein
besser als der Fachmann sein
beat the expert, defeat a person who knows a great deal about a particular thing

besser als nichts
besser als nichts
better than nothing, it is better to have this than to have nothing at all

besser als
besser als
better than

besser auf Sicher gehen
besser auf Sicher gehen
better be on the safe side, better to act cautiously beforehand than to suffer afterward

besser buchstabieren als
besser buchstabieren als
outspell, spell better than -

besser denken über
besser denken über
think better of, think well of, regard favorably; change one's mind, rethink, give a subject second thought, contemplate again

besser denn je
besser denn je
better than ever, in a better condition than ever before

besser ein Taube in der Hand als zwei auf dem Dach
besser ein Taube in der Hand als zwei auf dem Dach
half a loaf is better than no bread, bird in the hand is worth two in the bush, half is better than none at all

besser einstufen
besser einstufen
grade up, improve, make better; fix up, repair, increase the value of

besser reiten als
besser reiten als
outride, ride better than-; ride faster than-

besser schießen als
besser schießen als
outshoot, shoot better than-; surpass opponent

besser schreien als
besser schreien als
outyell, shout better than -; shout louder than -

besser schwimmen als
besser schwimmen als
outswim, swim better than -; swim faster than -

besser sehen
besser sehen
think better of, think well of, regard favorably

besser sein
besser sein
run rings around a person, surpass someone; be better

besser spielen als
besser spielen als
outplay, win in a game; play better than; do well in a game

besser sprechen als
besser sprechen als
outtalk, speak more or better than

besser spät als nie
besser spät als nie
better late than never, it is better to do something at a later date than planned rather than to never do it at all

besser spät wie nie
besser spät wie nie
better late than never, it is better to do something at a later date than planned rather than to never do it at all

besser treffen als
besser treffen als
outgun, be better armed than; shoot better than

besser voraussehen
besser voraussehen
outguess, predict better (about occurrences); outwit, excel in intelligence

besser werden
besser werden
improve, increase in quality; getting well, recovering from an illness; on the mend, recovering, healing

besser wissen
besser wissen
know better than that, be able to do better

besser
besser
 1
adj. improved, increased in quality, enhanced, made better; better, something which is preferable, something which is more desirable

 2
adv. better, in a superior way, to a greater degree, more than -; preferably, more desirably, in the manner of being favored, preferentially

bessere Gründe nennen bessere Gründe nennen
outreason, outwit, outsmart, outfox, excel in reason; excel in an argument

bessere Hälfte
bessere Hälfte
someone's spouse

bessere Meinung haben
bessere Meinung haben
to think better of, change one's opinion on something positively

bessere Tage gekannt haben
bessere Tage gekannt haben
know better days, experience better times, have more prosperous periods; to have seen better days, witnessed happier times in the past; not in very good shape

bessere Tage gesehen
bessere Tage gesehen
to have seen better days, witnessed happier times in the past; not in very good shape; know better days, experience better times, have more prosperous periods

besseren Halt haben
besseren Halt haben
hold better

besseres Verständnis
besseres Verständnis
v. better understanding, more in-depth understanding, more clear comprehension

bessergehen
bessergehen
v. improve, become better, recuperate

bessern
bessern
v. amend, change; improve, reform, make positive changes

bessernd
bessernd
adj. improving, causing to improve

besserungsfähig
besserungsfähig
adj. improvable, can improve, can become better; can be made better, capable of being enhanced

besserwisserisch
besserwisserisch
 1
adv. priggishly, meticulously; nosily, in a nosy manner, curiously, in a prying manner

 2
adj. priggish, meticulous; nosy, excessively curious, snoopy; interfering, prying

best before- best before-
letztes Verkaufsdatum

best buddy
best buddy
der beste Freund

best buy in town
best buy in town
preiswertester Kauf in der ganzen Stadt

best buy
best buy
der gelungenste Kauf; der beste

best evidence rule
best evidence rule
"Regel des besten Beweises", (Rechtswesen) Regel die besagt als Beweis vor Gericht wenn möglich nur Originale benutzt werden sollen und das Kopien nur dann zugelassen werden wenn keine Originale verfügbar sind

best judgement assessment
best judgement assessment
nach besten Wissen veranschlagt (Festlegung des Steuersatzes durch den Steuerbeamten für Selbstständige)

best man
best man
Brautführer>Cirr.

best of breed
best of breed
Beste seiner Art; empfehlenswerte Optionen; hohhe Qualitätswahl

best of judgement
best of judgement
die bestmögliche Entscheidung, Entscheidung nach besten Wissen und Gewissen

best of the bunch
best of the bunch
der Beste aus der Gruppe, der Beste=

best of
best of
das Beste von, das Beste aus

best part
best part
bester Teil; beste Rolle (Film Theater)

best possible manner
best possible manner
in der besten Art und Weise, in bestmöglicher Form, so gut wie möglich

best regards
best regards
herzliche Grüße>

best seller
best seller
Bestseller

best solution
best solution
die beste Lösung

best thing since sliced bread
best thing since sliced bread
(Slang) absolut beste Sache die je erfunden wurde

best way possible
best way possible
der bestmögliche Weg, der beste Weg, die optimalste Lösung

best wishes
best wishes
beste Wünsche; herzlichste Wünsche

best-kept secret
best-kept secret
bestgehütetes Geheimnis

best
best
 1
n. Beste; Sonntagskleid

 2
v. am besten, beste

 3
adv. am besten, beste

 4
adj. premier, most significant, foremost, of the highest rank, most important

 5
adj. beste, am besten

bestallen bestallen
v. install, appoint, designate

bestand auf
bestand auf
insisted upon, took and maintained a stand upon/on, demanded strongly, was obstinate with regards to, insisted firmly, claimed strongly

bestand darauf
bestand darauf
insisted upon, took and maintained a stand upon/on, demanded strongly, was obstinate with regards to, insisted firmly, claimed strongly

bestanden
bestanden
adj. passed, succeeded in a test; withstood an experiment

bestandteilig
bestandteilig
adj. componential, pertaining to a component, of a single element which forms part of a larger whole

bestatten
bestatten
v. inter, bury, put in a grave

bestattet
bestattet
adj. sepulchered, buried, entombed, interred

bestauben
bestauben
v. cover with dust

bestaunen
bestaunen
v. marvel, wonder, be astonished; be amazed; be impressed

beste Empfehlungen
beste Empfehlungen
warm regards, sending a blessing to one whom you love

beste Grüße
beste Grüße
warm regards, sending a blessing to one whom you love

beste Rolle
beste Rolle
best part, crowning jewel, part which is the most enjoyable or fun, part which is the most interesting

beste Sendezeit
beste Sendezeit
prime time

beste Wünsche zum Jubiläum
beste Wünsche zum Jubiläum
happy anniversary, phrase said to wish someone joy on a wedding anniversary

beste Wünsche
beste Wünsche
best wishes, all the best!, I wish you luck! (said in farewell)

bestead
bestead
 1
adj. gefährdet; in Gefahr

 2
v. beistehen, helfen; geholfen werden; Nutzen ziehen

bestechbar bestechbar
adj. corruptive, tending to spoil; likely to cause dishonesty or depravity

bestechen
bestechen
v. bribe, illegally give money or favors to influence another's conduct, corrupt, buy off; grease the palm

bestechend
bestechend
adv. irresistibly, in an irresistible manner, in a manner which cannot be resisted

bestechlich
bestechlich
adj. bribeable, capable of being bribed, corruptible; spoilable, able to be tainted; able to be made immoral

bestecken
bestecken
v. decorate, ornament, adorn

bested
bested
adj. besiegt, geschlagen; in einem Wettbewerb geschlagen

bestehen auf
bestehen auf
assert, insist on, persist, persevere; firmly emphasize; demand emphatically, firmly request, demand strongly

bestehen aus
bestehen aus
to consist of, be comprised of, be made up of

bestehen darauf
bestehen darauf
insist that, take and maintain a stand on the subject of, demand strongly that, insist firmly that

bestehen
bestehen
v. exist, live, be; subsist

bestehend
bestehend
adj. existent, existing, having being, alive

bestehende Größe
bestehende Größe
constant, number with a fixed value (Mathematics)

bestehende Kampfanweisungen
bestehende Kampfanweisungen
standing battle orders, permanent operational and managerial instructions which must be carried out at the beginning of a battle or operation

bestehende Operationsrichtlinien
bestehende Operationsrichtlinien
standing operating procedure, predetermined order of activities and preparations before going out on a mission

bestehlen
bestehlen
v. steal, rob

besteigen
besteigen
v. mount, climb up, ascend; get up on

bestellbar
bestellbar
adj. can be ordered; can be reserved, bookable, reservable, can be ordered in advance

bestellen
bestellen
v. order, request something; place an order, make an order, order something

bestellt
bestellt
adj. ordered

bestellte Grüße
bestellte Grüße
sent his regards, told someone to send someone else his regards

bestelltes Land
bestelltes Land
tillage, cultivated land

bestenfalls
bestenfalls
adv. at best, under the most favorable conditions

bestens
bestens
adv. successfully, in a prospering manner

bester Freund
bester Freund
best buddy, best friend, closest friend; mate, friend, companion; partner

bester Teil
bester Teil
best part, crowning jewel, part which is the most enjoyable or fun, part which is the most interesting

bestes Pferd im Stall
bestes Pferd im Stall
best man, principal attendant of the bridegroom at a wedding

besteuerbar
besteuerbar
adj. taxable, that is can be taxed, subject to taxation

besteuern
besteuern
v. tax, impose a tariff, impose a levy

bestgehütet
bestgehütet
adj. most guarded, most closely watched over, best-kept

bestgehütetes Geheimnis
bestgehütetes Geheimnis
best-kept secret, little known but excellent

bestial
bestial
adj. tierisch, barbarisch

bestialisch
bestialisch
adj. bestial, brutish, beastly, cruel, barbaric

bestialische Brutalität
bestialische Brutalität
brute savagery, senseless cruelty, brutality without reason

bestialise
bestialise
v. bestialisieren; brutal machen; eine person dazu bringen sich wie ein Biest zu verhalten

bestiality
bestiality
n. Bestialität; Geschlechtsverkehr mit Tieren

bestialize
bestialize
v. zum Tier werden, tierisch werden

bestially
bestially
adv. tierisch, auf grausame Weise

bestiary
bestiary
n. Bestiaire, Fabel, Tiergeschichte

besticken
besticken
v. broider, decorate with stitches (Archaic); embroider, decorate with ornamental needlework

bestickt
bestickt
adj. embroidered, decorated with needlework, having ornamental stitchwork

bestieg den Thron
bestieg den Thron
ascended the throne, became king, began his rule, came to power

bestimmbar
bestimmbar
 1
adj. determinable, capable of being settled or decided; may be determined; identifiable, able to be identified, recognizable

 2
adv. determinably, in a determinable manner, in a manner which is capable of being settled or decided

bestimmen bestimmen
 1
v. determine, decide, settle; administrate, empower, regulate, ordain

 2
adj. appointed, nominated; set, fixed

bestimmend bestimmend
 1
adv. determinedly, single mindedly, intently

 2
adj. governing, ruling; directing, managing; determined, resolved

bestimmendes Fürwort bestimmendes Fürwort
definite article, definite noun phrase which is used to refer to exactly one individual (Semantics)

bestimmt für die Ohren von
bestimmt für die Ohren von
earmarked for, intended for, designated for, marked for, meant for, designed for

bestimmt für
bestimmt für
destined to, intended for, meant for, designed for, earmarked for, designated for, marked for

bestimmt sein für
bestimmt sein für
be slated to, be assigned to do a certain task

bestimmt zu
bestimmt zu
destined for, bound for, intended for, meant for, designed for

bestimmt
bestimmt
 1
adv. decidedly, definitely; peremptorily, in a decisive manner, emphatically; specifically, especially; particularly

 2
adj. certain, sure, definite; specified, particular, specific; determined, decided, resolved, settled, fixed; destined, meant for, intended for

bestimmte Energie bestimmte Energie
positive energy, energy that lacks electrons

bestimmte Konjugation
bestimmte Konjugation
distinct conjugation

bestimmte Situation
bestimmte Situation
special case, unusual circumstance, exception to the rule

bestimmte Zeit in der man Schlafen muss
bestimmte Zeit in der man Schlafen muss
sack duty, obligation to sleep, duty to sleep

bestimmte Zeit in der man Schlafen muß
bestimmte Zeit in der man Schlafen muß
(new spell.=bestimmte Zeit in der man Schlafen muss) sack duty, obligation to sleep, duty to sleep

bestimmter Artikel
bestimmter Artikel
definite article, definite noun phrase which is used to refer to exactly one individual (Semantics)

bestimmter Premierminister
bestimmter Premierminister
prime minister designate, intended prime minister

bestimmter Ton
bestimmter Ton
decisive tone, firm tone of voice

bestir oneself
bestir oneself
v. sich aktiv machen, sich beeilen

bestir
bestir
v. rühren, bemühen, aufraffen

bestmöglich
bestmöglich
adj. best possible, best that can be achieved or obtained

bestochen werden
bestochen werden
boodle, take a bribe

bestochen
bestochen
adj. boodled

bestow
bestow
v. spenden, schenken

bestowal
bestowal
n. Schenkung, Stiften

bestowment
bestowment
n. Schenkung; Stiftung; Schenken, Beschenken

bestrafen
bestrafen
v. amerce, punish, discipline, fustigate, penalize, smite

bestrafend
bestrafend
adj. castigatory, punishing

bestraft werden
bestraft werden
being punished, being penalized, receiving a penalty or punishment

bestraft
bestraft
adj. punished, penalized, disciplined; subjected to a physical or financial penalty

bestrafte ihn leicht
bestrafte ihn leicht
punished him lightly, gave him a light sentence, gave him a minimal penalty

bestrahlen
bestrahlen
v. radiate, emit light or radiation; ray, give off rays, produce beams

bestrahlt
bestrahlt
adj. irradiated, exposed to radiation

bestreben
bestreben
v. strive, endeavor, aspire; aim, try, struggle

bestrebend
bestrebend
adj. inspirational, inspired, encouraged, motivated, impelled

bestrebt sein
bestrebt sein
strive, endeavor, aspire; struggle, attempt, try, try hard

bestreichen
bestreichen
v. spread, smear

bestreikt
bestreikt
adj. struck root, integrated, settled down

bestreitbar
bestreitbar
adj. controvertible, opposable, disputable, refutable; impugnable, can be impugned, can be challenged

bestreitbarer Glaubwürdigkeit
bestreitbarer Glaubwürdigkeit
impeached, suspected, thought to be guilty

bestreiten
bestreiten
v. controvert, dispute, refute, counter; impugn, challenge

bestreuen
bestreuen
v. bestrew, scatter, disperse

bestreut
bestreut
adj. sprinkled, scattered; sprayed; strewn, dispersed; scattered upon; bestrewn

bestrew
bestrew
v. bestreuen, verteilen

bestrewn
bestrewn
adj. bestreut, verteilt

bestrichen
bestrichen
adj. spread, smeared

bestricken
bestricken
v. charm, enchant, bewitch, captivate

bestrickend
bestrickend
adj. charming, fascinating

bestrickender Charme
bestrickender Charme
(new spell.=bestrickender Scharm) alluring charm

bestrickender Scharm
bestrickender Scharm
alluring charm

bestride
bestride
v. rittlings sitzen auf; rittlings stehen auf

bestritt seinen Unterhalt
bestritt seinen Unterhalt
made a living, found his source of subsistence, earned his wages, earned a living

bestritten
bestritten
adj. disputed, controversial, under debate, challenged

bestrittenes Eigentum
bestrittenes Eigentum
disputed ownership, disagreement over who is the rightful owner

bestrittenes Recht
bestrittenes Recht
disputed right, disagreement over whether one is entitled to a certain right

beständig
beständig
 1
adv. indissolubly, in a stable manner; lastingly, for an extended period of time

 2
adj. proof, resistant, durable; stable, set, fixed; constant, continuous; firm, steadfast

beständiger Besitz beständiger Besitz
tenemental, residential; occupied with homes

beständiger Karton
beständiger Karton
tagboard, strong cardboard

beständiges Zeichen
beständiges Zeichen
permanent feature, feature that is constant, permanent characteristic

bestärken
bestärken
v. harden, strengthen, forge; confirm

bestätigen
bestätigen
v. affirm, confirm; authenticate, verify; certify, confirm to be true, corroborate, indorse, approve; ratify

bestätigend
bestätigend
 1
adv. affirmatively, positively, corroboratively, in a manner which confirms

 2
adj. confirmatory, serving to confirm, corroborative, confirming

bestätigende Zeugenaussage bestätigende Zeugenaussage
corroborating evidence, proof which supports an argument, supporting facts, supporting evidence

bestätigendes Kopfnicken
bestätigendes Kopfnicken
nod of confirmation

bestätigt
bestätigt
adj. confirmed, shown to be true

bestätigte Unterschrift
bestätigte Unterschrift
approved signatory, someone who is authorized to sign for -

bestätigte die Theorie
bestätigte die Theorie
confirmed the theory, proved the veracity of the theory

bestätigte sich
bestätigte sich
proved itself, stood the test, was found to be true by experience or trial

bestätigter Überzug
bestätigter Überzug
approved overdraft, highest sum which is authorized by the bank to be overdrawn from a bank account

bestätigtes Budget
bestätigtes Budget
approved budget, allocation of money which has been confirmed

bestäuben
bestäuben
v. pollinate, transfer pollen to the stigma of a flower, fertilize a flower with pollen

bestäubt
bestäubt
adj. pollinated, fertilized with pollen (about flowers or plants); powdered, covered in powder, dusted with powder

bestücken
bestücken
v. fit, supply, equip

bestückt
bestückt
adj. equipped, supplied, provided

bestürmen
bestürmen
v. assail, assault, attack, set upon

bestürmend
bestürmend
adj. onrushing, assaulting, charging, assailing, flowing, rushing

bestürzen
bestürzen
v. upset, worry, cause concern; dismay, fill with anxiety, cause despair, discourage; shock

bestürzt sein
bestürzt sein
distressed, experiencing hardship, in trouble, in great need of assistance; aghast, horrified; alarmed

bestürzt
bestürzt
adj. aghast, shocked; horrified; alarmed, frightened; distraught, bewildered, agitated, distracted; deeply upset; stunned

besuchbar
besuchbar
adj. visitable, able to be visited

besuchen
besuchen
v. call, visit, call upon -, make a stay; look in, make a quick visit, come for a fast visit; hold a visitation, make a social call

besuchend
besuchend
adj. visitational, pertaining to a visit

besucht
besucht
adj. visited, called upon by guests or tourists

besuchte ihn
besuchte ihn
paid him a visit, honored him with a visitation, dropped by his place

besudeln
besudeln
v. befoul, ruin, desecrate, soil, besmirch, stain, dirty, sully; disgrace

besudelt
besudelt
adj. dirtied, soiled, fouled, made unclean, polluted, stained; besmirched, stained

besudelte seinen Namen
besudelte seinen Namen
besmirched his name, sullied his reputation, stained his reputation

besäen
besäen
v. sow, plant seeds

besänftigen
besänftigen
v. appease, soothe, ease, bring peace, mollify, calm, soften, pacify, placate

besänftigend
besänftigend
adj. propitiatory, appeasing, conciliating

bet on the wrong horse
bet on the wrong horse
hat falsch gesetzt

bet one's boots
bet one's boots
seinen Stiefel verwetten, Gift nehmen darauf

bet.
bet.
zwischenbet. (between)

bet
bet
 1
v. wetten; um Geld spielen

 2
n. Wette; Wetteinsatz

beta carotene beta carotene
n. Betakarotin, Antioxidans von Karotin in dunkelgrünem und gelbem Gemüse und Früchte vorhanden

beta particle
beta particle
Beta-Teilchen

beta particles
beta particles
Betateilchen (Atom-Physik, Elektron oder Positron entstehend beim Betazerfall)

beta ray
beta ray
Betastrahlen (Atom-Physik, radioaktive Strahlung beim Betazerfall)

beta release
beta release
Beta Version, fortgeschrittene Version eines Programms vor dessen Vermarktung

beta site
beta site
Beta Seite, die Seite an der die Beta Version eines Programms getestet wird

beta software
beta software
fortgeschrittene Version eines Programms vor dessen Vermarktung

beta test
beta test
fortgeschrittener Test eines Programms vor dessen Vermarktung

beta-blocker
beta-blocker
Beta-Blocker, (Medizin) Medikamentenart die Stresshormone hemmt (bei Angina oder Herzerkrankungen eingesetzt)

beta
beta
 1
n. (Computer) Betatest, letzte Testphase eines Programmes bevor es auf den Markt gebracht wird (basiert normalerweise auf die Vergabe des Programmes an Freiwillige die es testen und bewerten); Betagruppe

 2
n. Beta (griechischer Buchstabe)

betagt betagt
adj. aged, elderly, old

betaine
betaine
n. Betain (Alkaloid angewandt in der Medizin)

betake
betake
v. sich hingeben, begeben

betanken
betanken
v. fuel, fill with fuel

betastbar
betastbar
adj. touchable, able to be touched, able to be felt

betasten
betasten
v. touch, make contact with, feel; grabble, grope

betatron
betatron
n. Betatron (Elektronenschleuder)

betauen
betauen
v. bedew, sprinkle, spray

betcha
betcha
Ich wette-, Wetten daß?betcha (bet you)

beteiligen
beteiligen
v. involve, include; participate, be involved, partake, take part, join in

beteiligt am Erlebnis
beteiligt am Erlebnis
coadventurer, one who participates in an experience or adventure

beteiligt bei
beteiligt bei
involved in, mixed up in, entangled with, included in

beteiligt
beteiligt
adj. taking part, being a part of, participating in

beteiligte Partei
beteiligte Partei
interested party, concerned side, involved group or person

beteiligte sich an
beteiligte sich an
participated in, took part in, had a share in, helped in, contributed to

betel
betel
n. Betelnuß, Betel

beten
beten
v. pray, praise or appeal to God in words or thought; worship

betend
betend
 1
adj. praying, pertaining to prayer, pertaining to an appeal to God; prayerful; begging, supplicant, appealing

 2
adv. prayerfully, devoutly, through prayer

beteuern beteuern
v. asseverate, declare; affirm; aver, state

beth
beth
n. Beth (hebräischer Buchstabe)

bethel
bethel
n. Kirche, Gotteshaus

bethink
bethink
v. besinnen; entsinnen

betide
betide
v. geschehen

betimes
betimes
adv. beizeiten; vorgezogen

betiteln
betiteln
v. title, call by a title, furnish with a caption or heading

betitelt
betitelt
adj. entitled, titled; called

betoken
betoken
v. ankündigen, hindeuten auf; kennzeichnen

betonen
betonen
v. accent, make prominent; stress; emphasize, accentuate, lay emphasis, show the importance of

betonieren
betonieren
v. concrete, solidify, set or cover in concrete

betont zurückhaltend
betont zurückhaltend
cautious, careful, wary, suspicious

betont
betont
adj. accented, emphasized, stressed, accentuated

betonte Silbe
betonte Silbe
accented syllable, word which is emphasized

betonte die Ernsthaftigkeit der Lage
betonte die Ernsthaftigkeit der Lage
emphasized the seriousness of the matter, stressed the severity of the issue at hand

betonter Buchstabe
betonter Buchstabe
accented letter, letter which is emphasized

betontermaßen
betontermaßen
adv. splashily, ostentatiously, flamboyantly

betony
betony
n. (Botanik) Heilziest, Pflanze der Minzefamilie mit lilanen Blumen heimisch in Europa und Asien (früher als Medizin benutzt); Wolfskraut

betr.
betr.
re., regarding, concerning, with relation to'betr. (betreffs, betrifft, betreffend)

betrachte ihn nicht auf diese Weise
betrachte ihn nicht auf diese Weise
don't look at him like this, don't think of him in that manner

betrachten
betrachten
v. consider, think about carefully; regard, view, believe; take into account; contemplate; look at, observe

betrachtend
betrachtend
adj. observing, watching; examining; cautious; meticulous

betrachtete die Zukunft durch rosa-rote Brille
betrachtete die Zukunft durch rosa-rote Brille
saw a bright future, was optimistic, believed that everything would be okay, "saw the cup as half full"

betrachtete die Zukunft durch rosarote Brille
betrachtete die Zukunft durch rosarote Brille
(new spell.=betrachtete die Zukunft durch rosa-rote Brille) saw a bright future, was optimistic, believed that everything would be okay, "saw the cup as half full"

betragen
betragen
v. behave, act in a particular manner, conduct oneself

betrauen
betrauen
v. entrust, give to for safekeeping; trust someone with a certain responsibility or duty, intrust

betrauern
betrauern
v. mourn, grieve, be in mourning, feel sorrow for someone's death

betray
betray
v. verraten, untreu sein, hintergehen; preisgeben

betrayal of trust
betrayal of trust
Vertrauen mißbraucht

betrayal
betrayal
n. Verrat

betrayed his trust
betrayed his trust
hat sein Vertrauen mißbraucht

betrayer
betrayer
n. Verräter

betreffen
betreffen
v. implicate, involve in; pertain, be connected to; relate, refer

betreffend
betreffend
 1
adj. concerning, regarding; about, relevant, related; pertaining to, in connection to, having to do with

 2
adv. touchingly, in an emotional manner

betreffs Dämmerungslichts betreffs Dämmerungslichts
crepuscular, pertaining to twilight

betreffs der Entwicklung des Menschens
betreffs der Entwicklung des Menschens
anthropogenetic, pertaining to the evolution of man

betreffs der Gebärmutter
betreffs der Gebärmutter
hystero, of the uterus

betreffs der Keimzelle
betreffs der Keimzelle
blastular, of or pertaining to a blastula

betreffs der Rechtswissenschaft
betreffs der Rechtswissenschaft
jurisprudential, of or pertaining to jurisprudence

betreffs des Fruchtfleisches eines Pilzes
betreffs des Fruchtfleisches eines Pilzes
ascocarpous, pertaining to an ascocarp (Botany)

betreffs des Schlüsselbeins
betreffs des Schlüsselbeins
costoclavicular, of or pertaining to the clavicle

betreffs des Wassers auf Erde
betreffs des Wassers auf Erde
hydrospheric, of the waters which cover the surface of the earth

betreffs erhöhten Cholesterolgehalt im Blut
betreffs erhöhten Cholesterolgehalt im Blut
hypercholesterolemic, suffering from an excess of cholesterol in the blood (Medicine)

betreffs zu niedrigen Kalziumgehals im Blut
betreffs zu niedrigen Kalziumgehals im Blut
hypocalcemic, affected by or tending to cause a low level of calcium in the blood (Medicine)

betreffs
betreffs
prep. in re, regarding, concerning, about

betreibbar
betreibbar
adj. able to be run

betreiben
betreiben
v. tackle, deal with; undertake; pursue, persist in, work at

betretbar
betretbar
adj. enterable, capable of being entered

betreten
betreten
v. enter, go into, walk into; reprimand, scold, flog

betreuen
betreuen
v. look after, watch after, supervise over; care for, watch over

betreut
betreut
adj. tended to, attended, cared for; handled, dealt with

betreutes Lernen
betreutes Lernen
supervised study, learning with supervision, studying with guidance

betricken
betricken
v. trepan, trick; (Archaic) trap

betrieben mit
betrieben mit
operated on, underwent surgery

betrieben von
betrieben von
operated by, run by -, activated by -

betrieben
betrieben
adj. operated, running, functional, performing

betrieblich
betrieblich
 1
adj. operational, working; functional; ready for use; operative; occupational, of or pertaining to a trade or calling

 2
adv. occupationally, from a professional standpoint, from an occupational point of view; operationally, in an operational manner, functionally

betriebsam betriebsam
adj. active, vigorous, energetic

betriebsfertig
betriebsfertig
adj. operational, working, functional, ready for use, operative

betriebsfähig
betriebsfähig
adj. operable, feasible, doable, possible; operational, functional; ready for use; operative

betrifft mich nicht
betrifft mich nicht
does not concern me, does not involve me, this is irrelevant to me

betrinken
betrinken
v. overdrink, drink too much alcohol; get drunk, become intoxicated, get sloshed

betroffen ansehen
betroffen ansehen
look at someone with consternation

betroffen
betroffen
adj. affected, infected; influenced; stricken, afflicted

betroth
betroth
v. verloben

betrothal
betrothal
n. Verlobung

betrothed her
betrothed her
versprach sie zur Frau zu nehmen

betrothed
betrothed
adj. verlobt; jemanden versprochen

betrugsähnlich
betrugsähnlich
adj. almost dishonest, almost fraudulent, using dishonest means

betrunken machen
betrunken machen
intoxicate, cause to become intoxicated; cause to become drunk; drug

betrunken machend
betrunken machend
intoxicative, causing intoxication, causing drunkenness, inebriating

betrunken vor Freude
betrunken vor Freude
drunk with joy, incredibly happy

betrunken werden
betrunken werden
becoming drunk, drinking excessively till one is drunk, get drunk, become intoxicated, get sloshed

betrunken wie eine Sau
betrunken wie eine Sau
as drunk as a sow, very drunk, inebriated, "plastered", intoxicated

betrunken
betrunken
 1
adj. canned, drunk, intoxicated, intoxicated by alcohol, drunken, inebriated; tipsy, boozy, fuddled, groggy; (Slang) potted, soaked, under the weather

 2
adv. drunkenly, intoxicatedly, in a drunken manner, as one intoxicated; groggily, in an intoxicated state

beträchtlich beträchtlich
 1
adv. appreciably, considerably, markedly

 2
adj. significant, important, consequential; meaningful, having meaning; of a considerable amount; considerable, substantial

beträchtliche Menge beträchtliche Menge
considerable amount, large amount, respectable amount

betrüben
betrüben
v. sadden, cause to be unhappy, cause to be despondent

betrübend
betrübend
adj. afflictive, distressing; saddening, causing sadness, causing despondency

betrüblich
betrüblich
 1
adv. afflictively, distressingly; torturously, painfully

 2
adj. afflictive, distressing; tormenting

betrübt betrübt
 1
adj. grieving, mourning, lamenting, sorrowing; sad, unhappy; woebegone, full of grief, sorrowful, full of pain; low spirited, depressed, melancholy

 2
adv. grievingly, with sorrow, mournfully

betrügbar betrügbar
adj. swindleable, may be deceived, may be cheated

betrügen
betrügen
v. cheat, deceive, swindle; betray, be disloyal; gull, fool, chouse, defraud; fenagle; (Slang) trick, hoax, wile

betrügend
betrügend
adj. cheating, dishonest, false, fraudulent; crafty; using illegal or immoral means to obtain gains

betrügerisch
betrügerisch
 1
adv. cheatingly, in a deceptive manner, fraudulently; collusively, in a collusive manner; deceitfully, dishonestly; guilefully, cunningly, misleadingly

 2
adj. deceitful, deceptive, dishonest; fraudulent; guileful, cunning

betrügerische Weise betrügerische Weise
fraudulentness, dishonesty, deceptiveness; intent to defraud, fraudulence, falsity, treachery

betted on the right horse
betted on the right horse
falsch eingeschätzt

bettelarm machen
bettelarm machen
pauperize, fall into poverty, become destitute, become poor

bettelarm
bettelarm
adj. beggarly, poor

betteln
betteln
v. beg, request, plead; ask for charity, ask for a handout, request a donation; go begging, seek handouts, seek charity, solicit alms

bettelnd
bettelnd
 1
adj. mendicant, of the poor; of a beggar; of or pertaining to one who lives on alms

 2
adv. imploringly, beseechingly, entreatingly, pleadingly

bettelte um Hilfe bettelte um Hilfe
begged for help, pleaded for aid

betten
betten
v. bed, put to sleep; provide with bed and bedding

better be on the safe side
better be on the safe side
besser auf Sicherheit gehen

better half
better half
die bessere Hälfte (Ehepartner)

better late than never
better late than never
besser spät wie nie

better off
better off
besser als..

better part of something
better part of something
der bessere Teil von etwas, die bessere Hälfte von einer Sache

better safe than sorry
better safe than sorry
sicherheitshalber; lieber

better than a kick in the balls
better than a kick in the balls
es hätte schlimmer sein können

better than ever
better than ever
besser denn je

better than nothing
better than nothing
besser als nichts

better understanding
better understanding
besseres Verständnis

better
better
 1
n. besser

 2
adv. besser; verbessert

 3
v. verbessern

betterment tax betterment tax
Luxussteuer, Steuer auf Luxusgüter

betterment
betterment
n. Besserung, Verbesserung

betting
betting
 1
adj. spekulierend, Glücksspiele spielend

 2
n. Wetten; Spiel um Geld

bettlägerig sein bettlägerig sein
be confined to one's bed, be ill, remain in bed for medical reasons

bettlägerig
bettlägerig
 1
adv. abed, in bed, lying in bed

 2
adj. bedridden, unable to leave one's bed, confined to bed (generally due to an illness)

bettong bettong
n. Rattenkänguru, kleines australisches Beuteltier mit einer kurzen Nase (Zoologie)

bettor
bettor
n. jem der um Geld wettet

betty
betty
n. Betty, Früchtegebäck (als Nachspeise)

betupfen
betupfen
v. dab, touch lightly; spread lightly; apply small amounts; swab, apply material using a cotton swab

betuppen
betuppen
v. con, cheat, deceive

between a rock and a hard place
between a rock and a hard place
zwischen Hammer und Nagel=

between and between
between and between
zwischen und zwischen

between hammer and anvil
between hammer and anvil
zwischen Hammer und Amboß

between hangovers
between hangovers
zwischen Katern (vom Alkohol)

between husband and wife
between husband and wife
zwischen Mann und Frau=

between life and death
between life and death
zwischen Leben und Tot=

between ourselves
between ourselves
unter uns, zwischen uns

between the devil and the deep blue sea
between the devil and the deep blue sea
zwischen Hammer und Amboß, in der Zwickmühle

between the devil and the deep sea
between the devil and the deep sea
zwischen Hammer und Amboß, in der Zwickmühle

between the lines
between the lines
zwischen den Linien

between the shepherd and the wolf the lamb is lost
between the shepherd and the wolf the lamb is lost
zwischen dem Schäfer und dem Wolf ist das Lamm verloren=

between times
between times
von Zeit zu Zeit; zwischenzeitlich

between two fires
between two fires
zwischen Hammer und Amboß, in der Zwickmühle

between whiles
between whiles
von Zeit zu Zeit, mitunter

between wind and water
between wind and water
zwischen Wind und Wasser

between you and me
between you and me
unter uns=

between you me and the gatepost
between you me and the gatepost
nur zwischen uns, streng vertraulich

between
between
 1
prep. zwischen

 2
adv. zwischendurch, dazwischen

betweenbrain betweenbrain
n. Zwischenhirn (anat.)

betweens
betweens
n. Zwischen-.. (Plural von between, Verbindungswort)

betwixt
betwixt
 1
prep. nicht das eine und nicht das andere

 2
adv. dazwischen

betätigen betätigen
v. apply, enforce; trigger, start; precipitate, initiate; activate, operate, process

betätigt
betätigt
adj. operating, acting, functioning

betätscheln
betätscheln
v. paw, touch; (Slang) fondle, caress

betäuben und entführen
betäuben und entführen
shanghai, sedate and kidnap

betäuben
betäuben
v. anaesthetize, administer anesthetics, make unconscious, render insensible, reduce sensitivity to pain; benumb; anesthetize; narcotize

betäubend
betäubend
 1
adj. anaesthetic, serving to reduce the ability to feel pain, causing lack of feeling (Medicine), narcotic, of or pertaining to addictive substances which dull the senses; stupefactive, benumbing

 2
adv. anesthetically, through anesthetics; stunningly, overwhelmingly

betäubende Explosion betäubende Explosion
deafening blast, extremely loud explosion

betäubender Duft
betäubender Duft
overpowering smell

betäubender Lärm
betäubender Lärm
deafening noise

betäubt
betäubt
adj. benumbed, numbed; unable to feel; anesthetized, lacking sensitivity; opiated; stuporous

betäubungsmittelartig
betäubungsmittelartig
 1
adj. somniferous, causing to sleep, making drowsy

 2
adv. somniferously, like a sedative, like a sleep-inducing substance

betölpeln betölpeln
v. dupe, fool someone, sucker someone

betören
betören
v. beguile, mislead, deceive; infatuate, allure, bewitch

betörend
betörend
adj. infatuating, bewitching, endearing, captivating

betört
betört
adj. besotted, intoxicated; infatuated, bewitched, enamored, captivated

betüddeln
betüddeln
v. spoil, pamper too much

betürmt
betürmt
adj. steepled, having a church tower, having a spire; turreted, having an elevated and tower-like extension on top, having a turret or turrets

beugen
beugen
v. bend, flex, make curved; lean down; bow, bend down; surrender

beugend
beugend
adj. diffractive, of or pertaining to diffraction, causing diffraction

beugte sich der Disziplin
beugte sich der Disziplin
toed the line, behaved according to what is accepted, conformed

beulen
beulen
v. dent, indent, press in, make a hollow depression

beunruhigen
beunruhigen
v. alarm, scare, terrify; frighten, intimidate; cause disorder; disquiet, cause worry, make uneasy, perturb, upset, trouble

beunruhigend
beunruhigend
 1
adv. disconcertingly, disturbingly, in a perturbing manner; disquietingly, worrisomely, alarmingly

 2
adj. alarming, worrisome, foreboding; perturbable, alarmable; perturbing, distressing

beunruhigende Nachrichten beunruhigende Nachrichten
troubling news, updates which cause worry

beunruhigendes Gefühl
beunruhigendes Gefühl
troublesome emotion, feeling of worry; feeling that is harmful

beunruhigt
beunruhigt
adj. perturbed, worried, concerned, alarmed; agitated, disturbed

beurkunden
beurkunden
v. certificate, authorize by certificate, license; document, record for evidence, provide with documentary evidence

beurkundet
beurkundet
adj. certificated, certified, licensed, documented; recorded as evidence

beurlauben
beurlauben
v. furlough, give a leave of absence

beurlaubt
beurlaubt
adj. suspended, temporarily relieved from a position

beurteilbar sein
beurteilbar sein
being judgeable, able to be judged, competent to be judged

beurteilbar
beurteilbar
adj. gaugeable, may be evaluated, may be assessed

beurteilen nach
beurteilen nach
value, prize, esteem, cherish; judge, assess

beurteilen
beurteilen
v. judge, assess

beurteilend
beurteilend
adj. judgmental, critical, censorious, tending to judge

beurteilt sein
beurteilt sein
being judged, being sentenced, being tried in a court of law; being determined, being assessed, being estimated

beurteilt werden
beurteilt werden
being judged, being sentenced, being tried in a court of law; being determined, being assessed, being estimated

beurteilt
beurteilt
adj. judged, assessed, ascertained

beutegierig
beutegierig
adj. predatory, hunting other creatures for food; exploiting, taking advantage of others

beutelartig
beutelartig
adj. marsupial, of or pertaining to the order Marsupialia; having a pouch like that of a Marsupial animal (Zoology)

beuteln
beuteln
v. marsupialization, operation in a which a cyst is opened up and cleaned out (Medicine)

beutelustig
beutelustig
adj. greedy of stolen money

beutenlos
beutenlos
adj. bootyless, without loot, without spoils

bevel
bevel
 1
n. Schräge; Schrägkante

 2
v. abschrägen

beveler beveler
n. Abschräger

beveller
beveller
n. abschrägend

beverage giant
beverage giant
Großkonzern auf dem Gebiet der Getränke, Getränke-Multi

beverage
beverage
n. Getränk

bevollmächtigen
bevollmächtigen
v. empower, authorize, license, sanction

bevollmächtigt zu unterschreiben
bevollmächtigt zu unterschreiben
authorized signatory, someone who is legally allowed to sign

bevollmächtigt
bevollmächtigt
adj. plenipotentiary, authorized, qualified; has full authority, has power of attorney; empowered, permitted, certified, accredited

bevollmächtigte Übersetzung
bevollmächtigte Übersetzung
authorized version, certified translation of the Bible or other Holy writings

bevollmächtigter Minister
bevollmächtigter Minister
minister plenipotentiary, authorized minister, certified minister

bevollmächtigter Representant
bevollmächtigter Representant
authorized agent, agent which has official permission to represent a certain company

bevor er Jack Robinson sagen konnte
bevor er Jack Robinson sagen konnte
before he could say Jack Robinson, very quickly, before he could react, very fast, extremely rapidly

bevor es zu spät ist
bevor es zu spät ist
before it's too late, before the opportunity passes you by

bevor ich es gewusst habe
bevor ich es gewusst habe
before I knew it, before I realized what was happening, suddenly, unexpectedly, abruptly

bevor ich es gewußt habe
bevor ich es gewußt habe
(new spell.=bevor ich es gewusst habe) before I knew it, before I realized what was happening, suddenly, unexpectedly, abruptly

bevor man ein Wort sagen konnte
bevor man ein Wort sagen konnte
before one could say Jack Robinson, with great speed

bevor
bevor
conj. before, preceding, previous

bevormunden
bevormunden
v. patronize, serve as a benefactor, serve as a sponsor

bevormundend
bevormundend
adj. paternalistic, pertaining to a government system that sincerely cares about its constituents but is overly intrusive (similar to a father with his children)

bevorraten
bevorraten
v. store, stockpile, amass, accumulate

bevorrechten
bevorrechten
v. privilege, grant special rights, grant high priority

bevorrechtigt
bevorrechtigt
adj. privileged, enjoying special rights not enjoyed by others

bevorschussen
bevorschussen
v. make an advance to

bevorstehen
bevorstehen
v. impend, be about to happen, be imminent; threaten

bevorstehend
bevorstehend
 1
adj. forthcoming, coming, approaching

 2
adv. imminently, shortly, in the very near future

bevorstehende Katastrophe bevorstehende Katastrophe
impending disaster, disaster that is about to occur

bevorstehendes Buch
bevorstehendes Buch
forthcoming book, book that will soon be available to the public

bevorteilt
bevorteilt
adj. favored, preferred

bevorworten
bevorworten
v. write a preface, write a foreword; make an opening statement

bevorziehen
bevorziehen
v. prefer, hold superior; like better; promote, advance

bevorzugen zu
bevorzugen zu
prefer to, give priority to, desire more to

bevorzugen
bevorzugen
v. choose, prefer, favor; give precedence, give priority, put before other things; show favor, give preferential treatment

bevorzugend
bevorzugend
adj. favored, preferred, favorite; having features of a particular kind

bevorzugt
bevorzugt
adj. favored, preferred, favorite; held in high regard; privileged, enjoying special rights not enjoyed by others

bevorzugte Behandlung
bevorzugte Behandlung
preferential treatment, prioritized treatment, privilege, precedence, show favor, special individual right not enjoyed by others

bevorzugte Hypothekenbedingungen
bevorzugte Hypothekenbedingungen
preferential mortgage terms, conditions for a mortgage loan which include special advantages

bevorzugter Gläubiger
bevorzugter Gläubiger
senior creditor, creditor that as preference over the other creditors when the debt is not repaid

bevorzugter Status
bevorzugter Status
privileged status, preferred status, preferred standing

bevorzugtes Aufbaugebiet
bevorzugtes Aufbaugebiet
development area A, given region that is under development

bevorzugtes Datum
bevorzugtes Datum
favored date, date which is preferred above others

bevorzugtes Erschließungsgebiet
bevorzugtes Erschließungsgebiet
development area A, given region that is under development

bevvy
bevvy
n. (britischer Slang) alkoholisches Getränk

bevy
bevy
n. Schwarm; Gruppe

bevölkern
bevölkern
v. inhabit, occupy, live in, dwell in, reside in; populate

bevölkert
bevölkert
adj. inhabited, populated, settled; established as a residence; having inhabitants

bevölkerungspolitisch
bevölkerungspolitisch
adj. pertaining to a demographic policy

bevölkerungsreich
bevölkerungsreich
adj. densely populated, heavily filled with people

bewachen
bewachen
v. guard, preserve, watch, watch over, keep, safeguard, protect; monitor, supervise, observe

bewachend
bewachend
adj. supervisory, of supervision, overseeing; having supervision, managerial, directing; surveillant, inspectional, monitorial

bewachsen
bewachsen
v. grow over, cover with (vegetation)

bewacht
bewacht
adj. guarded, kept safe, protected; watched over

bewachte ihn
bewachte ihn
guarded him, protected him, watched over him

bewaffnen
bewaffnen
v. arm, equip with weapons

bewaffnet
bewaffnet
adj. armed, equipped with weapons; prepared with equipment; having arms; gunned, equipped with guns or cannons; under arms

bewaffnete Aktivitäten
bewaffnete Aktivitäten
armed activity, activity involving the use of weapons

bewaffnete Kräfte
bewaffnete Kräfte
armed services, military

bewaffnete Miliz
bewaffnete Miliz
armed militia, citizen's army bearing arms

bewaffnete Organe
bewaffnete Organe
armed forces, security forces, military forces

bewaffneter Frieden
bewaffneter Frieden
armed peace, state in which countries who are officially at peace continue to maintain military readiness

bewaffneter Konflikt
bewaffneter Konflikt
armed conflict

bewaffneter Räuber
bewaffneter Räuber
armed robber, thief carrying a weapon

bewaffneter Überfall
bewaffneter Überfall
stickup, armed robbery, heist, holdup, robbery which is committed using a weapon

bewahre vor den Iden des März
bewahre vor den Iden des März
beware the ides of March, beware on the 15th of the month of March

bewahren
bewahren
v. conserve, guard from harm; preserve; perpetuate, make everlasting; retain, keep in possession; hold

bewahrend
bewahrend
adj. protecting, guarding, watching over; preserving from harm

bewahrheiten
bewahrheiten
v. prove to be true

bewahrheitete sich
bewahrheitete sich
came true, was realized, materialized, became a fact, came to pass; proved itself, stood the test, was found to be true by experience or trial

bewahrte die Fassung
bewahrte die Fassung
remained composed, kept a cool head, maintained self-control

bewahrte ein hohes Ansehen
bewahrte ein hohes Ansehen
kept a high profile, was always in the public eye

bewahrte kaltes Blut
bewahrte kaltes Blut
kept cool, did not get angry, remained calm

bewahrte seine Kondition
bewahrte seine Kondition
kept fit, stayed in shape, maintained bodily fitness

bewail
bewail
v. beklagen

bewailer
bewailer
n. Beklager

bewalden
bewalden
v. forest, plant trees, plant woods; timber

bewaldet
bewaldet
adj. bosky, covered with trees; wooded, forested, thickly wooded; treed, tree-covered, woodsy

bewaldete Landschaft
bewaldete Landschaft
woodland, forest, forested area, area of land covered with trees

bewandert sein in
bewandert sein in
be up in, be well-versed in, be up on

bewandert
bewandert
adj. conversant, well-versed, skilled; familiar; intimate; well-known; versed, experienced, proficient, practiced

beware the ides of March
beware the ides of March
bewahre vor den Iden des März (aus dem Schauspiel Julius Cäsar von Shakespeare)

beware
beware
v. hüten, aufpassen, vorsichtig sein

beweg dich
beweg dich
get a move on, start moving, hurry up, make progress, move forward, make it quick!, do it fast!, speed up!

bewegbar
bewegbar
 1
adv. movably, in a moveable manner, portably

 2
adj. mobile, moveable, portable

bewegen bewegen
v. budge, move, shift

bewegend
bewegend
 1
adv. stirringly, exhilaratingly, in a stirring manner, rousingly; excitingly, in an exciting manner, in a thrilling manner

 2
adj. affecting, moving, stirring, touching; exciting; locomotive, of or about locomotion, mobile; providing power, setting in motion

beweglich sein beweglich sein
movable, mobile, able to be moved, portable; not fixed in place, can be transported from one place to another

beweglich
beweglich
 1
adj. lithe, flexible, moving, limber, locomotive; mobile, moveable, portable

 2
adv. movably, in a moveable manner, portably, with motion

bewegliche Gegenstände bewegliche Gegenstände
movables, articles which can be moved, items which are portable

bewegliche Habe
bewegliche Habe
chattel, portable possession

bewegliche Ziele
bewegliche Ziele
rolling targets, management method in which goals and courses of action change according to the circumstances

beweglicher Zinssatz
beweglicher Zinssatz
floating interest, interest rate that is not fixed, changing interest rate

bewegliches Eigentum
bewegliches Eigentum
mobile property, portable goods, property which can be moved from one place to another

bewegliches Kapital
bewegliches Kapital
floating capital, circulating capital, capital within a business that is constantly changing hands or being transferred from one form to another

bewegliches Ziel
bewegliches Ziel
moving target, target the is difficult to hit because it is in constant motion

bewegt werden
bewegt werden
being shifted, being moved, being changed, being altered, being transferred

bewegt
bewegt
 1
adj. locomotive, of or about locomotion; moved, emotionally affected, touched, inspired; motored, powered by a motor

 2
adv. passionately, enthusiastically, ardently; lively, energetically; movably, in a moveable manner, portably, with motion

bewegte ihn tief bewegte ihn tief
moved him deeply, affected him emotionally, caused him to react emotionally

bewegte seinen Hintern nicht
bewegte seinen Hintern nicht
didn't move his ass, stayed where he was, did not move; did not stir, did not budge, did not proceed

bewegte sich im Wind
bewegte sich im Wind
swayed in the wind, moved in the wind, blew in the wind, twisted in the wind, became diverted by the wind

bewegte sich in Kreisen
bewegte sich in Kreisen
ran around in circles, chased his own tail, ran around himself, circled the issue without ever getting to the heart of it

bewegte sich um sich selbst herum
bewegte sich um sich selbst herum
ran around in circles, ran around himself, circled the issue without ever getting to the heart of it

bewegungsbehindert
bewegungsbehindert
adj. handicapped, physically disabled

bewegungsecht
bewegungsecht
adj. synchronized, set to the same time, caused to occur simultaneously

bewegungslos
bewegungslos
 1
adv. immovably, fixedly, firmly; motionlessly, without movement, without motion

 2
adj. immovable, fixed in place, cannot be moved, motionless, still, stationary, not moving, static

bewegungsunfähig bewegungsunfähig
adj. immotile, unable to move

bewehrt
bewehrt
adj. armed, equipped with weapons; covered protectively

beweibt
beweibt
adj. married, wed, united in marriage

beweinen
beweinen
v. lament, mourn aloud, wail, express sorrow, grieve over, cry for

beweint
beweint
adj. lamented, mourned over; regretted

beweinte ihn
beweinte ihn
lamented over him, mourned him, felt grief for him, lamented his death, grieved over his death

beweisbar
beweisbar
 1
adj. provable, can be proven, can be substantiated, can be verified with evidence or proof

 2
adv. demonstrably, through demonstration; in a demonstrable manner

beweisen beweisen
v. prove, substantiate with evidence; demonstrate, show clearly, substantiate

beweisend
beweisend
adj. proving, showing as true by providing evidence, demonstrating, verifying, substantiating

beweiserheblich
beweiserheblich
adj. evidentiary, pertaining to evidence, based on facts

beweiskräftig
beweiskräftig
 1
adv. demonstratively, in a manner which explains or illustrates

 2
adj. demonstrative, serving to explain or illustrate

bewenden lassen bewenden lassen
let, allow; enable, permit; authorize

bewenden
bewenden
v. let, allow; enable; give; leave alone

bewerben für eine Anstellung
bewerben für eine Anstellung
apply for a position, hand in a request for a job/post

bewerben für eine Position
bewerben für eine Position
apply for a position, hand in a request for a job/post

bewerben um
bewerben um
put one's name down for, declare oneself as a candidate, register for -

bewerben
bewerben
v. apply, make a request, ask for, petition for

bewerfen
bewerfen
v. pelt, throw, cast, project

bewerkstelligen
bewerkstelligen
v. manage, succeed, bring about

bewerte nicht das Äußere
bewerte nicht das Äußere
things are not always what they seem, don't judge a book by its cover, the interior is more important than the exterior appearance, outer appearances can be deceiving

bewerten
bewerten
v. appraise, estimate value, assess, judge an object's value; make a judgement

bewertend
bewertend
 1
adj. valuational, of valuation

 2
adv. appraisingly, critically, in a judgmental manner, while assessing

bewertet bewertet
adj. valued, highly esteemed, cherished; estimated, appraised

bewiesen
bewiesen
adj. proven, substantiated with evidence, verified, evidential

bewigged
bewigged
adj. trägt eine Perücke

bewilder
bewilder
v. verwirren; in Verlegung bringen

bewildered
bewildered
adj. verwirrt, durcheinander, verblüfft

bewilderedly
bewilderedly
adv. verwirrend, es macht einem perplex, während der Betäubung

bewilderedness
bewilderedness
n. Verwirrung; große Verlegungenheit; Durcheinander, Bestürzung

bewildering
bewildering
adj. verwirrend, durcheinander bringend

bewilderingly
bewilderingly
adv. verwirrend; in Verlegung bringend

bewilderment
bewilderment
n. Verwirrung; große Verlegenheit

bewilligen
bewilligen
v. grant, give; agree; answer to -

bewilligt
bewilligt
 1
adj. granted, admittedly, acknowledged as true

 2
adv. granted, acknowledged as true

bewilligungspflichtig bewilligungspflichtig
adj. needs to be approved, requiering approval

bewillkommnen
bewillkommnen
adj. welcome, receive, accept warmly, greet with kindness

bewimpert
bewimpert
adj. ciliated, having tiny hairlike parts

bewirken
bewirken
v. effectuate, cause, bring about, execute; effect

bewirkend
bewirkend
adj. causing, bringing about, making happen

bewirkt
bewirkt
adj. causing, bringing about, making happen

bewirten
bewirten
v. host, receive guests into one's home; regale, throw a party; serve

bewirtet
bewirtet
adj. served, offered, presented

bewirtschaften
bewirtschaften
v. manage, run, direct; cultivate, grow crops; ration

bewitch
bewitch
v. verzaubern, verhexen

bewitched
bewitched
adj. verzaubert, gefesselt, bezaubert

bewitcher
bewitcher
n. Zauberer, Person die verzaubert, Person die behext

bewitchery
bewitchery
n. Hexerei, Zauberei; Entzückung

bewitching
bewitching
adj. bezaubernd; entzückend

bewitchingly
bewitchingly
adv. auf berzaubernde Weise

bewitchment
bewitchment
n. Zauberei; Entzückung

bewitzeln
bewitzeln
v. make fun of, mock, jeer at

bewohnbar
bewohnbar
 1
adv. habitably, in a habitable manner

 2
adj. habitable, fit to live in, occupiable, may be inhabited, suitable for human habitation

bewohnen bewohnen
v. indwell, reside, live, inhabit, occupy

bewohnt werden
bewohnt werden
becoming populated, becoming peopled, being inhabited, becoming settled

bewohnt
bewohnt
adj. inhabited, populated, settled, lived in, having inhabitants

beworfen mit Steinen
beworfen mit Steinen
pelt with stones, throw stones at, hit with rocks, hurl stones at, throw rocks at

bewuchern
bewuchern
v. infest, overrun in large numbers, swarm in or about in a troublesome manner; invade

bewundern
bewundern
v. admire, adore, venerate, marvel, be impressed by someone

bewundernd
bewundernd
adv. admiringly, adoringly, in a venerating manner

bewundernswert
bewundernswert
 1
adj. admirable, worthy of adoration, impressive; wonderful, marvelous

 2
adv. admirably, wonderfully, splendidly, marvelously

bewundernswürdig bewundernswürdig
adj. admirable, worthy of adoration, impressive; wonderful, marvelous

bewunderter Gegenstand
bewunderter Gegenstand
fetich, object of blind adoration; idolized object

bewusst machen
bewusst machen
wise, bring to the attention of; make someone aware of -, inform someone of -

bewusst sein
bewusst sein
aware of, cognizant of, conscious of, having knowledge of

bewusst werden
bewusst werden
became aware, became conscious, learned that -

bewusst
bewusst
 1
adj. aware, attentive; conscious of, deliberative, pertaining to consideration

 2
adv. deliberatively, advisedly, in an informed manner; in a thought out manner, deliberately, cognisably, knowingly, with awareness

bewusster Lügner bewusster Lügner
a conscious liar, one who deliberately tells falsehoods, one who intentionally lies

bewusstlos werden
bewusstlos werden
lose consciousness, become unconscious

bewusstlos
bewusstlos
 1
adv. unconsciously, in an unconscious manner, without being aware, instinctively

 2
adj. senseless, insensible, unconscious, lacking perception, not directed by conscious thought; soporose

bewusstseinbeeinflussend bewusstseinbeeinflussend
adj. consciousness affecting, influencing the consciousness, having an affect on someone's ability to perceive his surroundings

bewusstseinsverändernd
bewusstseinsverändernd
adj. mind-blowing, crazy, astounding, splendid; causing hallucinations

bewusstseinsändernd
bewusstseinsändernd
adj. mind-blowing, astounding, splendid; causing hallucinations

bewußt machen
bewußt machen
(new spell.=bewusst machen) wise, bring to the attention of; make someone aware of -, inform someone of -

bewußt sein
bewußt sein
(new spell.=bewusst sein) aware of, cognizant of, conscious of, having knowledge of

bewußt werden
bewußt werden
(new spell.=bewusst werden) became aware, became conscious, learned that -

bewußt
bewußt
 1
adv. (new spell.=bewusst) deliberatively, advisedly, in an informed manner; in a thought out manner, deliberately, cognisably, knowingly, with awareness

 2
adj. aware, attentive; conscious of, deliberative, pertaining to consideration

bewußter Lügner bewußter Lügner
(new spell.=bewusster Lügner) a conscious liar, one who deliberately tells falsehoods, one who intentionally lies

bewußtlos werden
bewußtlos werden
(new spell.=bewusstlos werden) lose consciousness, become unconscious

bewußtlos
bewußtlos
 1
adv. (new spell.=bewusstlos) unconsciously, in an unconscious manner, without being aware, instinctively

 2
adj. senseless, insensible, unconscious, lacking perception, not directed by conscious thought; soporose

bewußtseinbeeinflußend bewußtseinbeeinflußend
adj. consciousness affecting, influencing the consciousness, having an affect on someone's ability to perceive his surroundings

bewußtseinsverändernd
bewußtseinsverändernd
adj. mind-blowing, crazy, astounding, splendid; causing hallucinations

bewußtseinsändernd
bewußtseinsändernd
adj. mind-blowing, astounding, splendid; causing hallucinations

bewähren
bewähren
v. guard, preserve, watch over, keep, protect

bewährt
bewährt
adj. well-tried, tried and true, has been tested

bewältigen
bewältigen
v. manage, get by, make do, cope with; (Slang) lick, defeat

bewässern
bewässern
v. irrigate, artificially supply an area land with water, supply water; (Medicine) apply liquid to a part of the body to cleanse or disinfect; soak with water

bewässernd
bewässernd
adj. watering, providing water; of or pertaining to medicinal water springs

bewässert
bewässert
adj. irrigated, watered, supplied with water, saturated with water

bewässertes Feld
bewässertes Feld
irrigated field, field that has been artificially supplied with water

bewässertes Land
bewässertes Land
irrigated land, land that has been artificially supplied with water

bewässerungsfähig
bewässerungsfähig
adj. irrigable, capable of being irrigated

bewölken
bewölken
v. overcloud, cloud over, become nubilous; get cloudy, become covered with clouds

bewölkt werden
bewölkt werden
becoming cloudy, growing overcast, gradually being covered with clouds

bewölkt
bewölkt
 1
adv. cloudily, vaguely, ambiguously

 2
adj. cloudy, overcast, covered with clouds

bewölkter Tag bewölkter Tag
overcast day, day with a completely cloudy sky

bey
bey
n. türkischer Gouverneur

beyond a shadow of doubt
beyond a shadow of doubt
ohne jeden Zweifel=

beyond all bearing
beyond all bearing
über alles Ertragbare hinaus

beyond all comparison
beyond all comparison
unvergleichbar

beyond all expectations
beyond all expectations
alle Erwartungen übertroffen

beyond all question
beyond all question
ohne Zweifel; zweifellos

beyond any doubt
beyond any doubt
zweifellos

beyond belief
beyond belief
Unglaubwürdig, unglaublich, erstaunlich=

beyond capacity
beyond capacity
über dem Fassungsvermögen

beyond cognizance
beyond cognizance
jenseits der Zuständigkeit

beyond compare
beyond compare
er ist einmalig

beyond comparison
beyond comparison
nicht vergleichbar, über den Vergleich hinaus

beyond control
beyond control
außer Kontrolle; nicht kontrollierbar

beyond controversy
beyond controversy
jenseits der Kontroversität

beyond dispute
beyond dispute
ohne Zweifel; zweifellos

beyond doubt
beyond doubt
zweifellos

beyond example
beyond example
beispielslos, ohne Beispiel

beyond expectation
beyond expectation
über die Erwartungen hinaus

beyond expression
beyond expression
mit Worten nicht sagbar, unsagbar

beyond him
beyond him
über seine Fähigkeiten

beyond his capability
beyond his capability
über seine Fähigkeiten hinaus

beyond his capacity
beyond his capacity
über seine Fähigkeiten

beyond his grasp
beyond his grasp
über seine Fähigkeiten

beyond his means
beyond his means
kann er sich nicht erlauben

beyond his scope
beyond his scope
über sein Gebiet hinaus, außerhalb seiner Reichweite

beyond hope
beyond hope
keine Hoffnung; über alle Hoffnungen

beyond measure
beyond measure
unermeßlich

beyond number
beyond number
ungezählt

beyond one
beyond one
Unmöglich zu verstehen, unfassbar; mehr als man aufnehmen kann

beyond one's grasp
beyond one's grasp
unbegreiflich

beyond one's powers
beyond one's powers
über die Kräfte hinaus; außerhalb seines Einflußes

beyond one's understanding
beyond one's understanding
unfaßbar

beyond price
beyond price
unbezahlbar; kann man nicht bezahlen

beyond reach
beyond reach
unerreichbar

beyond recognition
beyond recognition
unerkennbar>

beyond redemption
beyond redemption
nicht mehr zu retten

beyond repair
beyond repair
nicht mehr zu retten

beyond that
beyond that
außerdem

beyond the bounds of reason
beyond the bounds of reason
außerhalb des Vorstellungsvermögens

beyond the compass
beyond the compass
außerhalb der Reichweite

beyond the sea
beyond the sea
Übersee

beyond the seas
beyond the seas
über die Meere hinweg

beyond
beyond
 1
n. Jenseits

 2
prep. jenseits, nach

 3
adv. jenseits, dahinter

bezahl und nimm es mit bezahl und nimm es mit
cash-and-carry, pay and take, buy and take away

bezahlbar
bezahlbar
adj. payable

bezahlen
bezahlen
v. defray, pay, cover the expenses of; give money for goods or to cancel debts; meet expenses

bezahlt gemacht
bezahlt gemacht
paid off

bezahlt
bezahlt
adj. paid, has been given money that was owed; paid for, paid in full, requires no further payment; paid up, repaid

bezahlte einen Wechsel
bezahlte einen Wechsel
answered a bill, repaid a bill or note

bezahlte für
bezahlte für
paid for, paid in full, requires no further payment; gave the money owed for; was penalized for, served the punishment for

bezahltes Aktienkapital
bezahltes Aktienkapital
paid-up share capital, total face value of shares that a company has paid for

bezahltes Kapital
bezahltes Kapital
paid-up capital, wealth that has been repaid

bezaubern
bezaubern
v. beguile, enchant, charm, captivate; bewitch, entrance; cast a spell on, use magic on -

bezaubernd
bezaubernd
 1
adv. enchantingly, charmingly, captivatingly, attractively, fascinatingly; bewitchingly, entrancingly, in a spellbound manner

 2
adj. adorable, admirable, worthy of adoration; bewitching, enchanting, spellbinding, charming, captivating

bezaubernde Schönheit bezaubernde Schönheit
glamorousness, attractiveness, alluringness, quality of being glamorous

bezaubert
bezaubert
adj. spellbound, fascinated, under the influence of magic

bezeichnen
bezeichnen
v. designate, show, indicate; tab, mark

bezeichnend
bezeichnend
 1
adj. significative, indicative, serving to signify; symptomatic, typical, representative, characteristic, conforming to the expected

 2
adv. characteristically, in a characteristic manner, typically

bezeichnet bezeichnet
adj. named, called; having the name, identified as; mentioned

bezeichnetes Gebiet
bezeichnetes Gebiet
delineated area, area that has been marked off

bezeigen
bezeigen
v. show, exhibit, display; reveal, disclose; prove, demonstrate

bezel
bezel
n. Schneide; Fassung eines Edelsteins oder einer Uhr

bezeugbar
bezeugbar
adj. voucherable, able to verify; witnessable, can be witnessed

bezeugen
bezeugen
v. testify, attest, bespeak, bear witness; depose, testify under oath; indicate, show

bezeugend
bezeugend
adj. manifestative, of a declaration, of an announcement, declarative

bezeugt
bezeugt
adj. stated, permanent; specified, declared

bezgl.
bezgl.
regarding, with relation tobezgl. (bezüglich)

bezichtigen
bezichtigen
v. accuse, place blame, denounce, charge with a crime

bezichtigt
bezichtigt
adj. accused

beziehbar
beziehbar
adj. habitable; obtainable

beziehen
beziehen
v. attribute, ascribe to; credit with; relate, make a connection between

beziehend auf
beziehend auf
pertaining, belonging to, connected to; referring to, relating to, applying to

beziehend
beziehend
 1
adj. advertent, mindful, attentive; careful

 2
adv. advertently, cautiously, carefully; attentively

beziehungsschildernd beziehungsschildernd
adj. showing interrelationship, demonstrating an interconnection

beziehungsunfähig
beziehungsunfähig
adj. not able to have a relationship

beziehungsweise
beziehungsweise
 1
adj. respective, pertaining to each person or item separately, relating individually to each

 2
adv. respectively, correspondingly, relatively; separately, individually, singly

beziffern beziffern
v. number, count, assign a number; estimate, appraise

bezique
bezique
n. Bezique (Kartenspiel)

bezirklich machen
bezirklich machen
sectionalization, division into geographical regions; act of making regional, localization, localize

bezirklich
bezirklich
adj. sectionalized, divided into geographical regions, made regional, localized

bezoar
bezoar
n. Bezoar, Magenstein (bei Wiederkäuern)

bezogen auf Akarina
bezogen auf Akarina
acaricidal, pertaining to acarids

bezogen auf
bezogen auf
referring to, pertaining to, applying to, in connection to, having to do with

bezuckern
bezuckern
v. sugar, sweeten, add sugar

bezwecken
bezwecken
v. aim at, direct towards, try to achieve

bezweifeln
bezweifeln
v. question, cast doubt on, have reservations; disbelieve, discredit, mistrust, doubt

bezweifelte seine Autorität
bezweifelte seine Autorität
questioned his authority, doubted his power, defied him, challenged his authority, openly challenged him, disobeyed him

bezwingen
bezwingen
v. beat, overcome, overpower; subdue, quell, suppress

bezwingend
bezwingend
adj. compelling, convincing, persuasive; binding, constraining; urgent, pressing

bezwingendes Argument
bezwingendes Argument
compelling argument, persuasive argument, winning claim

bezwungen
bezwungen
adj. beaten, defeated, routed; subdued; knocked down, struck down

bezähmbar
bezähmbar
adj. controllable, manageable, restrainable, can be curbed

bezähmen
bezähmen
v. master, rule, control, curb

bezüglich der Tötung eines Fötuses
bezüglich der Tötung eines Fötuses
feticidal, of an abortion, pertaining to the destruction of a fetus

bezüglich
bezüglich
prep. regarding, with relation to, concerning; about

bezügliche Klausel
bezügliche Klausel
relative clause, dependent clause, clause that modifies a word in the main clause (Grammar)

bezügliches Fürwort
bezügliches Fürwort
relative pronoun, word that introduces subordinate clauses or noun clauses (Grammar)

bezügliches Pronomen
bezügliches Pronomen
relative pronoun, word that introduces subordinate clauses or noun clauses (Grammar)

beängstigen
beängstigen
v. cow, frighten, intimidate; startle, shock

beängstigend
beängstigend
 1
adj. frightening, intimidating, scary, terrifying, frightful, shocking, nightmarish

 2
adv. terrifyingly, frighteningly, shockingly

beängstigt beängstigt
adj. with his tail between his legs, fearfully, in a cowardly manner; terrified, intimidated

beängstigte ihn
beängstigte ihn
made his hair stand on end, scared him, frightened him, made him feel terrified, alarmed him, spooked him, made him afraid

beäugen
beäugen
v. eye, look at, stare

bgs
bgs
German Federal Border Guard, military arm of the German policebgs (Bundesgrenzschutz)

bhajan
bhajan
n. Bhajan, Hindu oder Sikh Religionshymne (Hinduismus)

bhajee
bhajee
n. Bhajee, (Indien) Gericht aus kleinen frittierten Gemüsefrikadellen

bhaji
bhaji
n. Bhaji, Gericht aus kleinen flachen Bällen aus Gemüse in Butter fritiert (Indien)

bhakti
bhakti
n. Bhakti, liebevolle und selbstlose Aufopferung einer Gottheit mit dem Ziel der Erlösung (Hinduismus)

bhang
bhang
n. Cannabis, Haschisch

bhangra
bhangra
n. britisch-asiatische populäre Volksmusik aus der Region Punjab stammend

bharal
bharal
n. Bharal-Schaf, Blau-Schaf, Wildschaf mit blau-grauem Fell und nach hinten gekrümmten Hörnern (heimisch in den Himalaya und dem Westen Chinas)

bhelpuri
bhelpuri
n. Bhelpuri, (indische Küche) pikantes Snack aus Pufferreis und Zwiebeln

bhikkhu
bhikkhu
n. Bhikkhu, buddhistischer Mönch

bhikku
bhikku
n. Bhikku, buddhistischer MönchPerson die geschworen hat ein tugendhaftes Leben zu führen; Anhänger der buddhistischen Religion

bhindi
bhindi
n. (Indisch) Okras, grüne Hülsenfrucht in Suppen und Eintöpfe gekocht

bhp
bhp
Pferdestärke, effektive Pferdestärke für das Fahren von Maschinen (Mechanik)bhp (brake horsepower)

bhuna
bhuna
n. Bhuna, Gemüse-Curry Gericht aus dem Süden Indiens stammend

bi weekly
bi weekly
zweiwöchentlich; alle zwei Wochen

bi-annual
bi-annual
zweimal im Jahr; jedes halbe Jahr>

bi-concave lens
bi-concave lens
bi-konkave Linse (Linse die an beiden Seiten konkav geformt ist)

bi-monthly
bi-monthly
alle zwei Monate

bi-motored
bi-motored
zweimotorig

bi-nationality
bi-nationality
doppelte Nationalität, Doppelstaatsangehörigkeit

bi-partisan consensus
bi-partisan consensus
Zweiparteien-Konsensus

bi-weekly magazine
bi-weekly magazine
zweiwöchentliches Magazin

bi
bi
 1
pref. bi, beides

 2
pref. bi, two, twice

bialy bialy
n. Semmelsorte

biangular
biangular
adj. doppelwinklig

biannual
biannual
adj. zweimal jährlich

biannually
biannually
adv. halbjährlich

biarticular
biarticular
adj. doppelgelenkig; zwei Gelenke habend

bias
bias
 1
v. beeinflussen

 2
n. Neigung; Voreingenommenheit

biased view biased view
voreingenommen

biased
biased
adj. voreingenommen, eingestellt sein auf

biasedly
biasedly
adv. voreingenommen

biassed
biassed
adj. voreingenommen, eingestellt sein auf

biassedly
biassedly
adv. voreingenommen

biathlete
biathlete
n. Biathlet, Teilnehmer an einem Biathlon; Wettbewerbsteilnehmer an einem Biathlon

biathlon
biathlon
n. Biathlon (Ski-Langlauf: 20 Kilometer mit 4 eingeschobenen Schießübungen)

biauricular
biauricular
adj. die zwei Herzkammern betreffend; doppelohrig

biaxial
biaxial
adj. zweiachsig, hat 2 Achsen

bib
bib
 1
n. Fischart; Lätzchen

 2
v. unmäßig trinken

bibber bibber
n. Betrunkener

bibbern
bibbern
v. jitter, be nervous, be fidgety, be tense and jumpy

bibelfest
bibelfest
adj. well versed in the Bible, having a good knowledge of the Bible

bibelot
bibelot
n. Spielzeug, Souvenir

bibi
bibi
n. Bibi, Frau (Begriff im Süden Asiens benutzt); nichtßeuropäische Frau mit der man ein Verhältnis hat

biblical language
biblical language
Biblische Sprache; Alt-Hebräisch

biblical law
biblical law
Biblisches Gesetz, Gesetze der Bibel

biblical scholar
biblical scholar
biblischer Gelehrter (Weiser der Bibel, Fachmann des Judentums, Rabbiner, Religionslehrer)

biblical
biblical
adj. biblisch

biblically
biblically
adv. aus biblischer Sicht

biblicism
biblicism
n. Biblizismus, wortwörtliche Interpretation der Bibel; Frömmigkeit gegenüber dem Bibeltext; sich auf die Bibel beziehended

biblicist
biblicist
n. Biblizist, Bibelexperte; Person die Bibel auf wörtliche Weise interpretierend

biblioclast
biblioclast
n. Bücherschänder

bibliografisch
bibliografisch
 1
adv. bibliographically, in bibliographic form

 2
adj. bibliographic, pertaining to or having the nature of a bibliography

bibliografische Quellen bibliografische Quellen
bibliographical sources, books used as references

bibliografischer Auffindungsdienst
bibliografischer Auffindungsdienst
bibliographic retrieval service, service which retrieves book titles according to user requests

bibliografisches Material
bibliografisches Material
bibliographical material, books used as research

bibliographer
bibliographer
n. Bibliograph, Verfasser von Bibliographien

bibliographic retrieval service
bibliographic retrieval service
bibliographischer Auffindungsdienst

bibliographic
bibliographic
adj. bibliographisch (Buchlisten, Schriftenverzeichnisse betreffend)

bibliographical material
bibliographical material
bibliographisches Material

bibliographical sources
bibliographical sources
bibliographische Quellen

bibliographical
bibliographical
adj. bibliographisch, Buchlisten, (Schriftenverzeichnisse betreffend)

bibliographically
bibliographically
adv. bibliographisch, mit Hilfe einer Bibliographie

bibliographisch
bibliographisch
 1
adj. bibliographic, pertaining to or having the nature of a bibliography

 2
adv. (new spell.=bibliografisch) bibliographically, in bibliographic form

bibliographische Quellen bibliographische Quellen
(new spell.=bibliografische Quellen) bibliographical sources, books used as references

bibliographischer Auffindungsdienst
bibliographischer Auffindungsdienst
(new spell.=bibliografischer Auffindungsdienst) bibliographic retrieval service, service which retrieves book titles according to user requests

bibliographisches Material
bibliographisches Material
(new spell.=bibliografisches Material) bibliographical material, books used as research

bibliography
bibliography
n. Bibliographie, Buchlisten, Schriftenverzeichnis

biblioklept
biblioklept
n. Bücherdieb

bibliokleptomania
bibliokleptomania
n. Buchdiebstahlbegierde

bibliolatry
bibliolatry
n. Bibliolatrie, Gottesverehrung; Buchstabenhörigkeit

bibliomania
bibliomania
n. Bibliomanie

bibliomaniac
bibliomaniac
n. Büchernarr

bibliophil
bibliophil
n. Buchsammler; Bücher liebende Person

bibliophile
bibliophile
n. Büchernarr

bibliophilism
bibliophilism
n. Bibliophilie, Liebe der Bücher

bibliophobe
bibliophobe
n. Bibliophob, Person die Angst oder Abneigung gegenüber Bücher hat

bibliophobia
bibliophobia
n. Bibliophobie, Angst oder Abneigung gegenüber Bücher

bibliothekarisch
bibliothekarisch
adj. concerning a library, concerning a place where one can borrow books

bibliotherapeutic
bibliotherapeutic
adj. bibliotherapeutisch, Heilung duch das Lesen von Bücher betreffend

bibliotherapeutisch
bibliotherapeutisch
adj. bibliotherapeutic, pertaining to the use of reading as a therapeutic treatment method

bibliotherapist
bibliotherapist
n. Bibliotherapeut, Heiler duch das Lesen von Bücher

bibliotherapy
bibliotherapy
n. Bibliotherapie (Heilung durch Bücherlesen)

bibliotic
bibliotic
adj. bibliotisch (Untersuchung von Handschriften zwecks Feststellung des Schreibers betreffend)

bibliotics
bibliotics
n. Bibliotik (Untersuchung von Handschriften, um die Identität des Authors festzulegen)

bibliotisch
bibliotisch
adj. bibliotic, pertaining to examination of handwriting in order identify authorship

biblisch
biblisch
 1
adj. biblical, from the Bible, of the Holy Scriptures; scriptural, pertaining to the Bible

 2
adv. biblically, from a biblical point of view, in a biblical manner, according to the Bible

biblische Anmerkungen biblische Anmerkungen
cantillation marks, musical notation marks for chanting the Torah

biblische Persönlichkeit
biblische Persönlichkeit
Biblical figure, character described in the Bible

biblische Schriften
biblische Schriften
Biblical literature, literature which deals with the subject matter found in the Bible

biblische Sprache
biblische Sprache
biblical language, form of Hebrew in which the Bible was written

biblische Übereinstimmung
biblische Übereinstimmung
biblical concordance, alphabetical listing of words along with the place they appear in the Bible

biblischer Auszug
biblischer Auszug
the Exodus, freedom of the children of Israel from the slavery of Egypt

biblischer Gelehrter
biblischer Gelehrter
biblical scholar, one who studies and is proficient in the bible

biblisches Alter
biblisches Alter
ripe old age

biblisches Gesetz
biblisches Gesetz
biblical law, tenets and commandments appearing in the bible

biblisches Latein
biblisches Latein
Biblical Latin, form of Latin used in the translation of the Bible

bibulosity
bibulosity
n. Alkoholabhängigkeit; Saugfähigkeit

bibulous
bibulous
adj. trunksüchtig

bicameral
bicameral
adj. Zweikammer-

bicapsular
bicapsular
adj. bikapsular (botan.)

bicarbonate of soda
bicarbonate of soda
Natron

bicarbonate
bicarbonate
n. Bikarbonat, Natron

bicaudal
bicaudal
adj. doppelschwänzig

bicaudate
bicaudate
adj. doppelschwänzig

bicellular
bicellular
adj. zweizellig

bicentenary
bicentenary
n. Zweihundertjahrfeier

bicentennial
bicentennial
 1
n. Zweihundertjähriges Jubiläum

 2
adj. alle zweihundert Jahre

bicentennially bicentennially
adv. alle 200 Jahre

biceps
biceps
n. Bizeps

bichir
bichir
n. Flösselhecht, süßwasserfische im Nil oder anderen Föüssen Afrikas heimisch

bichloride of mercury
bichloride of mercury
Quecksilberbichlorid

bichloride
bichloride
n. Bichlorid (chem. Verbindung, die zwei Chlorid-Atome enthält)

bichromat
bichromat
adj. bichromate, dichromate (Chemistry)

bichromate
bichromate
adj. Bichromat (chem.)

bicipital
bicipital
adj. zweiköpfig, zweiköpfigen Muskel betreffend (anat.)

bicker over an issue
bicker over an issue
streiten über ein Thema

bicker
bicker
v. zanken, streiten

bickerer
bickerer
n. Zänker

bickering
bickering
n. Streit, Zank

bicky
bicky
n. Keks (britischer Slang)

bicmos
bicmos
n. BiCMOS-Prozess, Herstellungsprozess für Halbleiter

bicoastal
bicoastal
adj. sich zwischen der Ost- und Westküsten der USA erstreckend; aus oder sich auf die Ost- und Westküsten der USA beziehend; gleichzeitig an der Ost- und Westküste der USA arbeiten oder leben; Küste zu Küste

bicolor
bicolor
 1
n. Flagge in zwei Farbbereiche eingeteilt

 2
adj. zweifarbig, aus zwei Farben bestehend

bicolour bicolour
adj. zweifarbig, zwei Farben aufweisend

bicoloured
bicoloured
adj. zweifarbig; mit zwei Farbtönen gefärbt

biconcave
biconcave
adj. bikonkav, gehöhlt von beiden Seiten

biconcavity
biconcavity
n. zweiseitige Höhlung

biconvex
biconvex
adj. bikonvex, zweiseitig gehöhlt

biconvexity
biconvexity
n. zweiseitige Höhlung

bicorn
bicorn
adj. zweihörnig, aus zwei hornähnliche Teile bestehend

bicornate
bicornate
adj. doppelhornig

bicornuate
bicornuate
adj. zweihornig

bicornuous
bicornuous
adj. zweihornig

bicorporal
bicorporal
adj. doppelkörperlich, zwei Körper habend

bicorporeal
bicorporeal
adj. doppelkörperlich, zwei Körper habend

bicultural
bicultural
adj. bikulturell

bicuspid
bicuspid
 1
n. Prämolar (vor dem Backenzahn, Dentalkunde)

 2
adj. zweispitz, mit zwei Spitzen (Zähne)

bicycle path bicycle path
n. Fahrradweg, am Straßenrand eingezeichneter Weg für Fahrradfahrer

bicycle tour
bicycle tour
Radtour

bicycle
bicycle
 1
n. Fahrrad

 2
v. Fahrrad fahren

bicycler bicycler
n. Radfahrer

bicyclic
bicyclic
adj. bizyklisch, aus zwei Zyklen bestehend; (Chemie) zwie Ringe von Atome aufweisend (über ein Molekül); (Botanik) aus zwei oder mehr verschiedene runde Anordnungen von Blätter uder Blüten bestehend

bicyclist
bicyclist
n. Radfahrer

bid come
bid come
Aufrufen, ausrufen, nach jemanden schicken lassen

bid farewell
bid farewell
verabschieden

bid ill for the future
bid ill for the future
schwarz sehen für die Zukunft

bid in
bid in
höheren Preis bieten

bid price
bid price
Angebotspreis, Nachfragepreis; Geldkurs

bid up
bid up
Preis erhöhen

bid welcome
bid welcome
ein freundliches Willkommen

bid
bid
 1
v. bieten; reizen (Kartenspiel); einladen; willkommen heißen; werben

 2
n. Ausschreibung; Angebot

biddable biddable
adj. fügsam, willfährig

bidder
bidder
n. Bieter, Bieterin

bidding
bidding
n. Preisvorschlag, Angebot; Befehl

biddy
biddy
n. Henne; Haushaltshelferin; geschwätzige Frau (umgspr.)

bide one's time
bide one's time
auf den passenden Moment warten; abwarten

bide
bide
v. erwarten; warten

bidet
bidet
n. Bidet (Waschtoilette)

bidi
bidi
n. Bidi, billige Zigarette aus geschnittenem Tabak in Papier eingerollt bestehend (in Indien)

biding
biding
n. Wohnort, Wohnplatz; Behausung

bidirectional parallel port
bidirectional parallel port
bidirektionale parallele Schnittstelle

bidirectional
bidirectional
adj. bidirektional, in zwei Richtungen

bidirektional
bidirektional
adj. duplex, bidirectional, in two directions

bidirektionaler Port
bidirektionaler Port
bidirectional parallel port, parallel port which can transfer information in both directions

bidon
bidon
n. Flüssigkeits Maßeinheit (etwa 5 Quarte); Weinmaß von Seeleute benutzt; französisches Wort für Wasserflasche

bieder und harmlos
bieder und harmlos
milk-and-water, weak, watered-down, diluted, harmless, inoffensive, innocuous, not harmful

bieder
bieder
adj. staid, serious; unadventurous, boring, dull

biegbar
biegbar
adj. bendable, capable of bending or curving; twistable, able to be twisted

biegen
biegen
v. bend, make curved; wind; arch, make arched, make vaulted; incline, bow

biegend
biegend
adj. bending

biegsam
biegsam
 1
adv. limberly, flexibly, pliably

 2
adj. bendable, floppy, flexible, lithesome, pliant

bienale bienale
n. Bienale, Zusammenkunft von Künstler zu einer großen Ausstellung

bienenartig
bienenartig
adj. beelike, resembling a bee

biennale
biennale
n. Biennale, Kunstausstellung alle zwei Jahre stattfindend

biennial
biennial
 1
adj. zweijährig

 2
n. zweijähriges Ereignis

biennially biennially
adv. alle zwei Jahre

biennium
biennium
n. Biennale, Periode von zwei Jahren

bier
bier
n. Totenbahre

bieten
bieten
v. offer, bid, propose; offer a price, present, put forward, submit; present or sacrifice as an act of worship

bifacial
bifacial
adj. zwei Fassaden oder Gesichter besitzend; zweiseitig (Werkzeug)

biff
biff
 1
n. Schlag, Hieb

 2
v. schlagen, hauen

biffin biffin
n. Kochapfel, dunkelroter Apfel in Norfolk (England) wachsend; getrockneter Apfel; gebackener und abgeflachter Apfel

bifid
bifid
adj. in zwei aufgespalten

bifida
bifida
adj. Teil des "spina bifida" (med., "gerissene Wirbelsäule")

biflagellate
biflagellate
adj. zweizellig (bio.)

bifocal
bifocal
adj. bifokal, zweifachen Schliff der gleichzeitig das Nah -und Fernsehen ermöglicht betreffend

bifocals
bifocals
n. Zweistärkenlinsen

bifokal
bifokal
adj. bifocal, having one portion that corrects for near vision and one for far vision

biforate
biforate
adj. doppellöchig

bifunctional
bifunctional
adj. zwei Betriebsfunktionen habend; (Chemie) zwei Reaktionsgruppen beinhaltend

bifurcate
bifurcate
v. gabeln; in Zwei verzweigen

bifurcation
bifurcation
n. Gabelung

big bang theory
big bang theory
der Urknall (Theorie zur Entstehung des Universums)

big bang
big bang
Urknall, angenommene Explosion die das Universum erzeugte

big blue
big blue
Der große Blaue, eine Bezeichnung für "IBM"

big blunder
big blunder
großer Reinfall

big boss
big boss
der oberste Chef, der Bigboss

big boy
big boy
großer Junge

big breasts
big breasts
großbüsig

big brother
big brother
Großer Bruder (Geheimdienst); älterer Bruder

big bug
big bug
wichtige Person (Slang)

big chief
big chief
großer Boß, großer Häuptling

big cities
big cities
Großstädte

big deal
big deal
großes Geschäft; na und!

big fat zero
big fat zero
eine ganz große Null

big fish
big fish
großer Fisch

big fuss
big fuss
großes Theater; Riesenwirbel

big game
big game
Großwildjagd

big grin
big grin
Grinsen, großes Lächeln

big gun
big gun
ein Kaliber

big honcho
big honcho
großer Boß

big house
big house
großes Haus; Gefängnis, Zuchthaus (Slang)

big investment
big investment
ein Riesenanlage; eine Rieseninvestierung

big lake
big lake
großer See>

big league
big league
Erste Liga; großer Erfolg (Slang)?

big man
big man
ein großer Mann

big mess
big mess
Durcheinander>

big money
big money
großes Geld

big mouth
big mouth
Riesenmaul; große Schnauze

big name
big name
Ein großer Name, bekannte Person, Medienstar>

big news
big news
große Neuigkeiten

big noise
big noise
großer Lärm; wichtige Person (Slang)

big oaks from little acorns grow
big oaks from little acorns grow
auch ein großer Baum war mal klein=

big promise
big promise
großes Versprechen

big red switch
big red switch
der große rote Knopf, die Bezeichnung des Power-Knopfes

big rock
big rock
großer Brocken

big shot
big shot
wichtige Persönlichkeit; Angeber; einflußreiche Person>

big sister
big sister
große; ältere Schwester

big slice
big slice
große Scheibe, großes Stück

big talk
big talk
großes Gerede

big talker
big talker
Labertasche, Person die gerne viel redet?

big time operator
big time operator
Einflussreiche Person; aktive Person; Person die aktiv im mehrere Projekte verwickelt ist (kommerziell oder anderweitig)?

big time
big time
wunderschöne, fantastische Zeit verbracht

big tits
big tits
großbüsig

big toe
big toe
der große Zeh>

big wave
big wave
Sturzwelle; große Menschenmenge>

big wheel
big wheel
Riesenrad

big word
big word
große Worte

big words
big words
große Worte

big-bellied
big-bellied
dickbäuchig, dicken Bauch haben

big-endian
big-endian
Eine Speichermethode bei der das höchstwertige Byte einer Zahl an erster Stelle erscheint

big-eyed
big-eyed
große Augen; großäugig

big-footed
big-footed
großfüßig, einen großen Fuß habend

big-hearted
big-hearted
großherzig

big
big
adj. groß, wichtig; schwer; reichlich

bigamist
bigamist
n. Bigamist, Mann der mit zwei oder mehr Frauen verheiratet ist

bigamistic
bigamistic
adj. bigamistisch, Bigamie betreffend

bigamistisch
bigamistisch
 1
adj. bigamous, pertaining to or characterized by bigamy

 2
adv. bigamously, in a bigamous manner

bigamous bigamous
adj. bigamistisch, Bigamie betreffend

bigamously
bigamously
adv. auf bigamistische Weise

bigamy
bigamy
n. Bigamie, Zusatand des Verheiratet seins zu zwei oder mehrere Menschen

bigeminal
bigeminal
adj. Zwillings-, paarig

bigeminy
bigeminy
n. Zwillingstum

bigger than life
bigger than life
größer als das Leben

biggest of its kind
biggest of its kind
der Größte

biggest toad in the puddle
biggest toad in the puddle
dickster Fisch im Wasser

biggie
biggie
n. Bigshot, wichtige und einflußreiche Person

biggish
biggish
adj. ziemlich groß

bigha
bigha
n. Bigha, Landeinheit zwischen einem Drittel bis zu einem Morgen groß

bighead
bighead
n. Fatzke (abwertend), Angeber

bigheaded
bigheaded
adj. eingebildet

bighearted
bighearted
adj. großherzig

bigheartedly
bigheartedly
adv. großherzig

bighorn
bighorn
n. Rehart, Wild

bight
bight
n. Bucht; Schlaufe, Krawatte

bigmouth
bigmouth
n. Großmaul, Schwätzer

bigmouthed
bigmouthed
adj. große Klappe habend

bigness
bigness
n. Größe

bigot
bigot
n. Eiferer

bigoted
bigoted
adj. engstirnig, stur

bigotedly
bigotedly
adv. eifrig, blind

bigotry
bigotry
n. Bornierheit, Bigotterie, Fanatismus

bigott
bigott
adj. bigot, prejudiced, biased

bigwig
bigwig
n. wichtige Persönlichkeit, hohes Tier (umgspr.)

bijection
bijection
n. Bijection, eineindeutige Abblidung (Mathematik)

bijou
bijou
 1
n. Schmuckstück

 2
adj. klein und raffiniert

bikapsular bikapsular
adj. bicapsular, having two capsules (Botany)

bike
bike
 1
v. radfahren

 2
n. Fahrrad, Rad

biker biker
n. Radfahrer

bikeway
bikeway
n. Radfahrerweg

bikini
bikini
n. Bikini (zweiteiliger Badeanzug)

bikonkave Linse
bikonkave Linse
bi-concave lens, double concave lens, lens curved inward like a bowl on both sides

bikulturell
bikulturell
adj. bicultural, having two cultures

bilabial
bilabial
 1
adj. bilabial, speech sound produced with the lips close together (Phonetics)

 2
n. Bilabial, mit beiden Lippen

 3
adj. bilabial, beide Lippen betreffend

bilanzieren bilanzieren
v. balance, make even weight, make equal

bilateral contract
bilateral contract
bilateraler Vertrag

bilateral discussions
bilateral discussions
bilaterale Besprechungen, Diskussionen

bilateral peace talks
bilateral peace talks
bilaterale Friedensgespräche (die Gespräche zwischen den israelischen und den syrischen, libanesischen, jordanischen und palästinensichen Delegationen)

bilateral talks
bilateral talks
bilaterale Besprechungen

bilateral
bilateral
 1
adj. bilateral, having two sides; reciprocal

 2
adv. bilaterally, in bilateral way

 3
adj. zweiseitig; gegenseitig

bilaterale Friedensgespräche bilaterale Friedensgespräche
bilateral discussions, discussions which have two sides, bilateral talks, two-sided discussion

bilateraler Vertrag
bilateraler Vertrag
bilateral contract, agreement between two parties

bilateralism
bilateralism
n. Bilateralismus, Zweiseitigkeit

bilateralistic
bilateralistic
adj. bilateralistisch, zweiseitig

bilateralistisch
bilateralistisch
adj. bilateralistic, two-sided

bilaterality
bilaterality
n. Bilateral, Zweiseitigkeit

bilaterally
bilaterally
adv. bilateral, von zwei Seiten

bilberry
bilberry
n. Blaubeere (Busch)

bilboes
bilboes
n. Fesseln, Handschellen, längliche Metallstange mit Handschellen bestückt für das Fesseln von Gefangenem auf einem Schiff

bilby
bilby
n. kleiner Beuteldachs mit großen Ohren und einem langen buschigen Schwanz (heimisch in Australien und Neuguinea)

bilddiagrammisch
bilddiagrammisch
adj. pictographic, of pictorial writing, of pictures that represent ideas

bilden
bilden
v. build, construct, form, shape, create; educate, instruct, teach, train; grow, cultivate

bildend
bildend
adj. forming, creating; being created, developing, taking shape

bildende Kunst
bildende Kunst
plastic arts, artistic division that uses substances that can be molded and shaped

bildende Künste
bildende Künste
fine arts, forms of art concerned mainly with the creation of beautiful objects

bildender Künstler
bildender Künstler
artist, one who creates works of art

bilderreich
bilderreich
adj. figurative, metaphorical; allegorical; illustrative; richly imaginative; symbolic; emblematic

bilderstürmend
bilderstürmend
adj. iconoclastic, of or pertaining to iconoclasts or iconoclasm

bildhaft
bildhaft
 1
adv. pictorially, visually, graphically; through the use of pictures

 2
adj. pictographic, of pictorial writing, of pictures that represent ideas; pictorial, expressed in pictures, drawn, illustrated

bildhauerisch bildhauerisch
adj. sculptural, statuary, pertaining to sculpture, pertaining to the art of creating three-dimensional works

bildhauern
bildhauern
v. sculpt, create three-dimensional artwork using any of several techniques (carving, modeling, welding, etc.)

bildhübsch
bildhübsch
adj. pretty as a picture, very pretty, handsomely dressed or fetching in appearance

bildlich
bildlich
 1
adj. figurative, metaphorical; allegorical; illustrative; drawn; emblematic

 2
adv. figuratively, in a figurative manner; metaphorically, symbolically

bildliche Darstellung bildliche Darstellung
imagery, visual images, pictorial representations

bildliche Entfernung
bildliche Entfernung
image distance, distance between an image and an optical device

bildlicher Ausdruck
bildlicher Ausdruck
trope, figure of speech, any rhetorical device in which words are used not in accordance with their literal meaning

bildniskundig
bildniskundig
adj. iconographic, of or pertaining to iconography

bildsam
bildsam
adj. moldable, able to be shaped, able to be molded

bildschön
bildschön
adj. ravishing, fascinating, enchanting, attractive

bildungsbedürftig
bildungsbedürftig
adj. unlearned, uneducated, untaught

bildungsfähig
bildungsfähig
adj. teachable, educable, instructible, trainable

bildungsroman
bildungsroman
n. Bildungsroman, erzieherischer Roman der sich mit der psychischen und moralischen Entwicklung seines Helden auseinandersetzt (aus dem Deutschen)

bildungssprachlich
bildungssprachlich
adj. intellectually, from an intellectual point of view; in an intellectual manner

bile duct
bile duct
Gallengang, gallenleitende Teile der Leber (Anatomie)

bile
bile
n. Galle; Bitterkeit

bilge
bilge
 1
v. in den Kielraum eindringen

 2
n. Bilge; Schmutz (in Kielraum) (Slang)

bilharzia bilharzia
n. Bilharzie (durch Parasiten ausgelöste Krankheit)

bilharziasis
bilharziasis
n. Bilharziose (Wurmkrankheit)

bilharziosis
bilharziosis
n. Bilharziose (Wurmkrankheit)

bilhook
bilhook
n. zweiblättrige Axt

biliary calculus
biliary calculus
Gallenstein

biliary
biliary
adj. Galle betreffend

bilinear
bilinear
adj. bilinear, mit zwei linearen Variablen; aus zwei Linien bestehend oder sich auf diese beziehend (Mathematik)

bilingual dictionary
bilingual dictionary
zweisprachiges Wörterbuch

bilingual
bilingual
 1
adj. bilingual, zweisprachig

 2
adv. bilingually, in a bilingual manner

 3
adj. bilingual, fluent in two languages, expressed in two different languages

bilingualism bilingualism
n. Zweisprachigkeit, das Beherrschen von zwei Sprachen, gleiches Können zwei Sprachen; Regierungspolitik die zwei nationale Sprachen fördert

bilingually
bilingually
adv. bilingual, zweisprachig

bilious
bilious
adj. verstimmt; an einer Fehlfunktion der Leber leidend; Galle betreffend

biliousness
biliousness
n. Gallenkrankheit; Gereiztheit

bilirubin
bilirubin
n. Bilirubin (roter Gallenfarbstoff)

biliuria
biliuria
n. Galle im Harn

bilk
bilk
v. um Geld beschwindeln

bilker
bilker
n. Schwindler

bill delivery
bill delivery
Wechselüberreichung (Übergabe an den Empfänger)

bill discounting
bill discounting
vorzeitige Wechseleinlösung (vorzeitige Zahlung eines Bankwechsels unter Abzug von Zinsen und Gebühren)

bill enforcement
bill enforcement
Durchsetzung des Wechsels (der Einlösung des Wechsels)

bill holder
bill holder
n. Wechsel haltendes Gerät; Person die einen Wechsel hält

bill laws
bill laws
Wechselgesetze (Gesetzgebung über Zahlungsverpflichtungen durch Wechsel )

bill of attainder
bill of attainder
Anordnung zur Aufhebung von Recht und Besitz

bill of costs
bill of costs
Ausgabenaufstellung

bill of credit
bill of credit
Kreditwechsel (schriftliche Verpflichtung einer Bank für ihren Kunden einer anderen Bank zu zahlen)

bill of death
bill of death
Sterbeurkunde, Totenschein

bill of divorce
bill of divorce
Scheidung; Scheidungszertifikat

bill of divorcement
bill of divorcement
Scheidungsurkunde

bill of entry
bill of entry
Importliste (Zoll)

bill of evidence
bill of evidence
die Nachweiserbringung (Reihe der Zeugen, Verlauf der Beweise)

bill of exchange in a set
bill of exchange in a set
zu einer Reihe gehörender Gutschein (Schuldschein den man zu einer bestimmten Zeit oder nach der Anforderung einer Reihe ähnlicher Schuldscheine einlösen kann)=

bill of exchange
bill of exchange
Wechselnote

bill of health
bill of health
Bescheinigung die nach bestandener Inspektion durch die Gesundheitsbehörde ausgestellt wird, (Übertragen) Bescheinigung das jemand unschuldig ist und eine Pflicht gewissenhaft erfüllt hat

bill of indebtedness
bill of indebtedness
Schuldschein (Anerkennung einer Kreditrückzahlung)

bill of indictment
bill of indictment
Anklageschrift

bill of lading
bill of lading
Konnossement, Frachtbrief

bill of loading
bill of loading
Konnossement

bill of materials
bill of materials
Materialsauflistung (Angabe der verwendeten Substanzen zur Herstellung eines Produktes)

bill of rights
bill of rights
n. Grundrechte

bill of sale
bill of sale
Kaufvertrag

bill of sufferance
bill of sufferance
Auslösebescheinigung (vom Zoll)

bill paid
bill paid
gezahlter Wechsel, eingelöster Wechsel (über die rückgezahlte Summe)

bill
bill
 1
v. ankündigen, bekanntmachen; Rechnung ausstellen

 2
n. Rechnung; Gesetzentwurf; Schnabel (Vogel); Landzunge; Ankerspitze; Hellebarde (historische Waffe)

billable billable
adj. berechenbar

billabong
billabong
n. Billabong, australischer Fluss der nur in bestimmten Zeiten Wasser führt; Flussbett das nur während der Regenzeit mit Wasser gefüllt ist; stehendes Wasser

billboard
billboard
n. Anschlagbrett, Nachrichtenbrett

billed him
billed him
ihm in Rechnung gestellt, ihm berechnet

billed
billed
adj. schuldet

biller
biller
n. Rechnung aussteller

billet-doux
billet-doux
LiebesbriefPqbil·let-doux || ‚b026A;le026A;'du02D0;

billet
billet
 1
n. Befehl einen Soldaten unteruibringen; Hausung die einem Soldaten zugewiesen ist

 2
v. einen Soldaten unterbringen

billfish billfish
n. Billfish, Fische mit langen spitzgeschnittenen Schnauzen

billfold
billfold
n. Brieftasche

billhead
billhead
n. Rechnungsformular oder dessen Überschrift

billiard club
billiard club
Billiardklub

billiard table
billiard table
Billiardtisch

billiard
billiard
n. Billard (Tischspiel mit kleinen Bällen)

billiards
billiards
n. Billarde, Tischspiel mit kleinen Bällen

billig abstoßen
billig abstoßen
remainder, sell items as remainders, sell leftover items

billig abzugeben
billig abzugeben
going cheaply

billig davon gekommen
billig davon gekommen
it could have been worse, got out of it cheap

billig davonkommen
billig davonkommen
get off cheap, receive a light punishment, pay a low price

billig kaufen und teuer verkaufen
billig kaufen und teuer verkaufen
buy cheap and sell dear, sell at a profit, by for a low price and resell at a high price (Business)

billig kaufen
billig kaufen
buy cheap, purchase at a very low price

billig oder lächerlich dekorieren
billig oder lächerlich dekorieren
bedizen, decorate in a cheap showy manner

billig verkaufen
billig verkaufen
sell cheap, sell at a low price; humiliate oneself

billig wie Dreck
billig wie Dreck
as cheap as dirt, extremely cheap, very inexpensive

billig
billig
 1
adv. cheaply, inexpensively, without great cost; low, vulgarly, meretriciously, in a wanton or lewd manner

 2
adj. cheap, inexpensive, two-penny, having little value, low-priced; chintzy, of poor quality; meretricious, alluring in a vulgar or gaudy way

billige Filme billige Filme
slice and dice films, low-quality movies

billige Imitation
billige Imitation
cheap imitation, inexpensive and low-quality version of a more expensive product

billige Kleidung
billige Kleidung
slops, cheap clothing

billige Kunstgegenstände
billige Kunstgegenstände
kitsch, cheap work of art, pretentious style, gaudy or trashy writing

billige Preise
billige Preise
bottom prices, cheap prices, inexpensive prices

billigen
billigen
v. approve, agree, concur; confirm, endorse

billigend
billigend
adj. approving, sanctioning, legally acknowledging

billiger Geschmack
billiger Geschmack
low taste, preference for low-quality or unfashionable things

billiger Plunder
billiger Plunder
flivver, anything of poor quality

billiger Preis um die Ware loszuwerden
billiger Preis um die Ware loszuwerden
dumping price, unloading price, pricing of a product at a loss rather than a profit due to a surplus of that product on the market

billiger Scherz
billiger Scherz
dirty joke, rude joke, joke containing crude or sexual content

billiger Schmuck
billiger Schmuck
gaud, ostentatious decoration, showy ornament

billiger Stil
billiger Stil
kitsch, cheap work of art, pretentious style, gaudy or trashy writing

billiger Trost
billiger Trost
cold comfort, slight consolation, little comfort, weak consolation

billiger Wein
billiger Wein
plonk, cheap wine, inexpensive wine, sack

billigerweise
billigerweise
adv. rightly, correctly, accurately; righteously; appropriately

billiges Geld
billiges Geld
easy money, money that is not difficult to earn/make

billiges Hotel
billiges Hotel
fleabag, cheap hotel; flophouse, cheap squalid hotel

billiges Kino
billiges Kino
nickelodeon, inexpensive theatre

billiges Melodrama
billiges Melodrama
cheap melodrama, vulgar theatrics, vulgar drama

billiges Parfum
billiges Parfum
cheap perfume, inexpensive and low-quality perfume

billiges Spielzeug
billiges Spielzeug
gewgaw, cheap toy; useless ornament

billiges schlechtes Restaurant
billiges schlechtes Restaurant
beanery, cheap and low-quality restaurant

billing date
billing date
das Datum der Rechnungsvorlage (Datum der Ausstellung der Rechnung)

billing
billing
n. Rechnungsübergabe

billingsgate
billingsgate
n. gemeine Sprache, Marktsprache

billion
billion
n. Milliarde

billionaire
billionaire
n. Milliardär

billions
billions
n. Milliarden, sehr große Menge

billionth
billionth
n. milliardstel, eins durch eine Milliarde geteilt

billow
billow
 1
n. Woge, Welle

 2
v. sich türmen, sich stapeln

billowy billowy
adj. wogig, wellig

billposter
billposter
n. Plakatkleber

bills collectable
bills collectable
einzulösende Wechsel (Zahlungsverpflichtung die ein Geschäft erhalten hat und der Bank zur Einlösung vorgelegt hat)

bills discountable
bills discountable
vorzeitig eingelöste Wechsel (finanzielles Verpflichtungsschreiben das ein Geschäft erhalten hat und der Bank zur Einlösung vorgelegt hat)

bills for collection
bills for collection
Wechsel zur Einlösung, einlösungsreife Wechsel

bills for payment
bills for payment
fällige Wechsel

bills payable
bills payable
fällige Wechsel

bills receivable
bills receivable
erhaltene Wechsel (Wechsel die eine Geschäft erhalten hat)

billsticker
billsticker
n. Plakatkleber

billy goat
billy goat
Ziegenbock

billy
billy
n. Kochgeschirr (australisch); Behälter in dem im Freien gekocht über einem Lagerfeuer gekocht werden kann; Gummiknüppel

billycan
billycan
n. Behälter in dem im Freien gekocht über einem Lagerfeuer gekocht werden kann (britisches Englisch)

billycart
billycart
n. Handkarren, kleiner von Hand gezogener Karren (australischer Gebrauch); Karren aus einem Holzkasten an dem Räder angebracht sind bestehend (Kinderspiel)

billyo
billyo
n. sehr große Menge

bilobate
bilobate
adj. aus zwei Lappen bestehend

bilobular
bilobular
adj. zweilappig

bilocation
bilocation
n. Bilokation, theoretischer Zustand bei dem man gleichzeitig an zwei Orte sein kann; Fähigkeit gleichzeitig an zwei Orte zu sein

bilocular
bilocular
adj. zweibeutelig (bio)

biloculate
biloculate
adj. Zweibeutel (Biologie)

bimanual
bimanual
adj. zweihändig

bimbette
bimbette
n. junge sehr hübsche jedoch nicht intelligente und freizügige Frau (abschätziger Slang)

bimbo
bimbo
n. Bezeichnung für eine sehr hübsche jedoch nicht intelligente und freizügige Frau (Slang)

bimetallic
bimetallic
adj. zweimetallig, aus zwei Metalle bestehend; Mischung zweier Metalle die unterschiedlichen Schmelzpunk haben betreffend

bimetallism
bimetallism
n. Bimetalligkeit, Zusammensetzung aus zwei Metalle; Mischung zweier Metalle die unterschiedlichen Schmelzpunk haben

bimetallist
bimetallist
n. Bimetallist, jem der Bimetalligkeit befürwortet

bimmeln
bimmeln
v. jangle, make metallic sound; make a pinging or clinking sound, tinkle

bimodal
bimodal
adj. zwei Höhepunkte besitzend

bimolecular
bimolecular
adj. bimolekular (zusammengesetzt aus zwei Moleküle)

bimolekular
bimolekular
adj. bimolecular, created from two molecules, having two molecules

bimonthly
bimonthly
n. Zweimonatlich, alle zwei Monate

bin für dich da
bin für dich da
at your service, at your disposal, at your command; when you say so, when you tell me to

bin ich Moses
bin ich Moses
don't ask me

bin ich sein Aufpasser
bin ich sein Aufpasser
am I my brother's keeper?, words which symbolize unwillingness to accept responsibility for the welfare of others

bin
bin
n. Behälter; Abfalleimer, Mülleimer

binal
binal
adj. doppelt; zweifach

binaries
binaries
n. (Comput) Binärcode, zweiteilig, binär, der Name für die binären Dateien die im Usenet übertragen werden (im Gegensatz zu normalen Textdateien)

binarisch
binarisch
adj. binary, having two parts; of a numbering system based on two digits; (Computers) of the method of coding information in computers

binary code
binary code
binärer Kode (Computer, Basiszeichen 0 und 1 aus denen alle anderen Kombinationen bestehen)

binary digit
binary digit
binäre Ziffer, Dualzahl

binary file
binary file
Binärdatei, eine Datei die Befehle enthält (im Gegensatz zu Textdateien)

binary mathematics
binary mathematics
binäre Mathematik

binary newsgroup
binary newsgroup
binäre Newsgroup, Newsgroup im Internet die Binärdateien beinhaltet

binary notation
binary notation
binäre Darstellung (Darstellung oder Speicherung durch 0 und 1)

binary number
binary number
binarische Zahl>

binary numbers
binary numbers
binäre Nummer, binäre Zahl

binary operation
binary operation
binäre Operation

binary search
binary search
binäres Suchen (Einschränkung der Suchmöglichkeiten)

binary stars
binary stars
Doppelstern (zwei Sterne die mit ungeübten Auge nicht zu unterscheiden sind)

binary synchronization
binary synchronization
Binäre Synchronisation, BISYNC, binärkodierte synchronische Datenübertragung vorrangig in Großrechner auf Netzwerke benutzt (Computer)

binary system
binary system
binäres System, Binär-System (bestehend aus 0 und 1); Doppelstern

binary
binary
 1
n. binär, zweiteilig

 2
adj. binär (auch Comput), basiert auf zwei Werte, die Methode in der Computerinformation kodiert ist; doppelt

binational binational
 1
adj. binational, zwei Nationen betreffend

 2
adj. binational, of or relating to two nations

binaural binaural
adj. mit beiden Ohren zugleich

binaurally
binaurally
adv. für beide Ohren

bind oneself to
bind oneself to
sich verbinden an, sich verbinden mit

bind over
bind over
rechtlich verpflichten; verwarnen (Gerichtsentscheidung Beschuldigten bis zur Urteilsverkündung in Haft zu halten)

bind somebody apprentice
bind somebody apprentice
Eine Person als Lehrling verpflichten

bind
bind
v. binden, verbinden; verpflichten

bindable
bindable
adj. zum Einbinden tauglich

binden
binden
v. band, tie, ligate, join together; place a strip of some material on

bindend
bindend
 1
adj. binding, obligatory, compulsory; obliged, committed, compelled

 2
adv. obligatorily, in an obligatory way

bindende Erklärung bindende Erklärung
binding declaration, statement which requires compliance

bindender Präzedenzfall
bindender Präzedenzfall
binding precedent, legal decision on a case which must be followed in similar future cases (Law)

binder
binder
n. Binder

bindery
bindery
n. Buchbinderei

binding agreement
binding agreement
verbindliches Abkommen

binding arrangement
binding arrangement
verbindliches Abkommen

binding declaration
binding declaration
bindene Erklärung

binding machine
binding machine
Bindemaschine, jede Maschinenart die loses Papier zusammen bindet; jede Maschinenart die zwei oder mehrere Objekte zusammen bindet

binding point
binding point
Verbindungspunkt (zwischen mechanischen oder elektrischen Komponenten)

binding practice
binding practice
verbindliche Praxis, übliche Vorgehensweise

binding precedent
binding precedent
bindlicher Präzedenzfall (Urteil auf das sich bei ähhnlicher Sachlage bezogen wird)

binding together
binding together
zusammenbinden, aneinander binden, miteinander verbinden

binding version
binding version
verbindliche Fassung (Abfassung nach der man zu handeln hat)

binding
binding
 1
n. Buchbinden; (Comput) Verbindung zwischen Kommunikationsprotokoll und Netzadapter; Skischnalle zum Anschnallen der Skistiefel (Sport); Saum; Einbandagieren

 2
adj. bindend; verbindlich; zusammenhaltend; Verstopfung verursachend

bindingly bindingly
adv. obligatorisch, verpflichtend; auf eine bindende Weise

bindle
bindle
n. (Slang) Bündel; kleines Drogenpacket; Heroin

bindungslos
bindungslos
adj. boundless, borderless, enormous, unrestricted

bine
bine
n. Ranke (Schlingpflanze)

binge
binge
 1
n. Gelage, Sauferei

 2
v. sich übermäßig in eine Aktivität steigern

bingo bingo
n. Bingo (Glücksspiel)

binman
binman
n. Müllmann, Person die bei der Müllabfuhr arbeitet

binnacle
binnacle
n. Kompaßhaus

binnen kurzem
binnen kurzem
shortly, soon, in a short time

binnen kürzester Zeit
binnen kürzester Zeit
shortly, soon, in a short time

binnen
binnen
 1
adv. within, on the interior; inside; domestic, inland

 2
adj. inland, in or toward the interior part of a country

binnenländisch binnenländisch
adj. interior, inside, of something which is inside; midland, of the middle of a country

binocular microscope
binocular microscope
binokulares Mikroskop

binocular vision
binocular vision
binokulares Sichtfeld (mit beiden Augen)

binocular
binocular
adj. binokular; für beide Augen

binocularly
binocularly
adv. binokular, mit beiden Augen zugleich

binoculars
binoculars
n. Feldstecher, Fernglas

binokular
binokular
 1
adv. binocularly, by both eyes

 2
adj. binocular, two-eyed

binokulares Mikroskop binokulares Mikroskop
binocular microscope, microscope designed to be looked through with both eyes at once

binokulares Sichtfeld
binokulares Sichtfeld
binocular vision, vision which utilizes both eyes at once

binomial theorem
binomial theorem
n. Binomischer Lehrsatz, mathematische Formel für natürliche Exponenten

binomial
binomial
n. Doppel-Glied; Binom (Mathematik)

binominal theorem
binominal theorem
binomische Theorie (von Newton)

binominal
binominal
adj. sich auf zwei Namen beziehend, zwei Namen aufweisend; zwei Gleichungen aufweisend (Mathematik); zwei austauschbare Namen habend

binomisch
binomisch
adj. binominal

binomische Theorie
binomische Theorie
binominal theorem, algebraic theorem developed by Sir Isaac Newton

binturong
binturong
n. Binturong, Zibetkatze mit schwarzem Fell in Bäumen lebend (im Südosten Asiens heimisch)

binuclear
binuclear
adj. binuklear, doppelkernig

binucleate
binucleate
n. Doppelkern

binär
binär
adj. binary, having two parts, of a numbering system based on two digits; (Computers) of the method of coding information in computers

binäre Darstellung
binäre Darstellung
binary notation, display or storage of a number in computer memory based on a two digit system

binäre Mathematik
binäre Mathematik
binary mathematics, branch of mathematics based on a two digit system

binäre Nummer
binäre Nummer
n. binary numbers, representation of symbols based on the number 2 using the digits 0 and 1

binäre Operation
binäre Operation
binary operation, double operation

binäre Zahl
binäre Zahl
binary number, one of two numbers in a system that is based on only two digits

binäre Ziffer
binäre Ziffer
binary digit, one of two digits used in binary notation

binärer Kode
binärer Kode
binary code, representation of symbols based on the number 2 using the digits 0 and 1

binäres Newsgroup
binäres Newsgroup
n. binary newsgroup, newsgroup on the Internet which contains binary files

binäres Suchen
binäres Suchen
binary search, search by reducing the search parameters by half during each cycle

binäres System
binäres System
binary system, system whose units are powers of two; system of two stars that revolve around each other

bio
bio
 1
pref. bio- (Vorsilbe, beziehend auf die Natur)

 2
pref. bio, life (Greek)

bioaccumulate bioaccumulate
v. bioakkumulieren, in einem biologischem System aufnehmen

bioacoustics
bioacoustics
n. Bioakustik, Wissenschaft die Laute von lebenden Organismen studierend

bioactive
bioactive
adj. bioaktiv, eine Wirkung auf ein lebendes Organismus habend, in der Lage lebende Organismen zu beeinflussen

bioassay
bioassay
n. Bioassay (Begründung der Tätigkeit einer biologischen Substanz durch das Untersuchen seines Einflußes auf das Wachsen von Organismen)

bioastronautical
bioastronautical
adj. bioastronautisch (Erforschung der Auswirkungen der Raumfahrt auf das Leben)

bioastronautics
bioastronautics
n. Bioastronautik (Forschung der Auswirkung der Raumfahrt auf das Leben)

bioastronautisch
bioastronautisch
adj. bioastronautical, pertaining to bioastronautics

bioavailability
bioavailability
n. Bioverfügbarkeit, Ausmaß und Rate in welchem eine Substanz im Körper aufgenommen wird

biocatalyst
biocatalyst
n. Biokatalysator, Beschleuniger einer biochemischen Reaktion

biochemic
biochemic
adj. biochemisch, chemische Prozesse in Organismen betreffend

biochemical
biochemical
adj. biochemisch (chemische Prozesse in Organismen betreffend )

biochemically
biochemically
adv. aus biochemischer Sicht (Forschung von biochemischen Vorgängen)

biochemisch
biochemisch
adj. biochemical, pertaining to biochemistry

biochemist
biochemist
n. Biochemiker, jem der sich mit chemischen Vorgänge in Organismen beschäftigt

biochemistry
biochemistry
n. Biochemie, Untersuchung von chemische Vorgänge in Organismen

biochip
biochip
n. Biochip, elektronischer Chip der organische Moleküle uns Sequenzen enthält

bioclimatics
bioclimatics
n. Bioklimatologie, Forschung der Einflüsse des Klimas auf die biologischen Vorgänge von Organismen

bioclimatology
bioclimatology
n. Bioklimatologie (Erforschung der Klimaauswirkungen auf biologische Abläufe)

biodegradable
biodegradable
adj. biologisch abbaubar

biodiverse
biodiverse
adj. duch Biodiversität charakterisiert, verschiedene Arten beinhaltend

biodiversity
biodiversity
n. eine Vielfalt an Lebensformen, das Befinden von Lebewesen verschiedener Arten und Eigenschaften in einer bestimmten ökologischen Umgebung

biodynamic
biodynamic
adj. biodynamisch, Untersuchung von Energy und Funktionalität in Organismen (Biologie)

biodynamics
biodynamics
n. Biodynamik, Untersuchung von Energy und Funktionalität in Organismen (Biologie)

biodynamisch
biodynamisch
adj. biodynamic, research of energy and function in an organism (Biology)

bioecology
bioecology
n. Bioökologie, Umweltbiologie

bioekologisch
bioekologisch
adj. bioenvironmental, concerning or characterized by biological and environmental issues

bioelectric
bioelectric
adj. bioelektrisch, Forschung von elektrische Phänomene in Pflanzen und Lebewesen betreffend

bioelectrical
bioelectrical
adj. bioelektrisch, Forschung von elektrische Phänomene in Pflanzen und Lebewesen betreffend

bioelectricity
bioelectricity
n. Bioelektrizität (Forschung von elektrischen Phänomene in Lebewesen und Pflanzen)

bioelectrogenesis
bioelectrogenesis
n. Bioelektrogenese (Stromerzeugung durch Organismen)

bioelectronics
bioelectronics
n. Bioelektronik, Forschung von elektrischen Phänomene in Lebewesen und Pflanzen

bioelektrisch
bioelektrisch
adj. bioelectrical, pertaining to bioelectricity

bioenergetics
bioenergetics
n. Bioenergie, Forschung der Anwendung von Thermodynamik an Organismen

bioengineering
bioengineering
n. Bioingenieur, biologischer Ingenieur

bioenvironmental
bioenvironmental
adj. bioökologisch, biologische und Umweltbezogene Themen betreffend

biofeedback
biofeedback
n. Autogenes Training (Behandlungsmethode von Ängsten und Deppressionen durch Beherrschen von physischen Vorgängen mit Hilfe von elektronischen Hilfsgeräten)

biofuel
biofuel
n. Biotreibstoff, Treibstoff aus organischem Material

biogenesis
biogenesis
n. Entwicklungsgeschichte, Biogenese

biogenetic
biogenetic
adj. biogenetisch (entwicklungsgeschichtlich)

biogenetisch
biogenetisch
adj. biogenetic, pertaining to biogenesis

biogenic
biogenic
adj. biogenisch (lebensnotwendig; durch lebendige Organismen entstanden)

biogenisch
biogenisch
adj. biogenic, necessary for the existence of life; created by a living organism

biogeny
biogeny
n. Biogeny, Formation von lebenden Organismen aus anderen lebenden Organismen

biogeochemistry
biogeochemistry
n. Biogeochemie (Erforschung des Zusammenhanges zwischen Geochemie einer Region und ihrer Fauna)

biogeografisch
biogeografisch
adj. biogeographical, pertaining to biogeography

biogeographer
biogeographer
n. Biogeograph (Forscher der geografischen Verbreitung von Lebensformen)

biogeographic
biogeographic
adj. biogeographisch, der Biogeografie (Forschung der geografischen Verbreitung von Lebensformen)

biogeographical
biogeographical
adj. biogeographisch, von der Biogeographie (Untersuchung der biogeographischen Verbreitung von Lebensformen)

biogeographisch
biogeographisch
adj. biogeographical, pertaining to biogeography

biogeography
biogeography
n. Biogeographie (Forschung der geographischen Verbreitung von Lebensformen)

biografisch
biografisch
adj. biographic, of or pertaining to a written account of a person's life

biografische Einzelheiten
biografische Einzelheiten
biographical details, details on the life and history of a person

biograph
biograph
n. Biograph, Filmprojektor (altes Modell)

biographer
biographer
n. Biograph, jem der Biographien schreibt

biographic
biographic
adj. biographisch, die Lebensgeschichte einer Person betreffend

biographical details
biographical details
biographische Einzelheiten

biographical
biographical
adj. biographisch, die Lebensgeschichte einer Person betreffend

biographisch
biographisch
adj. biographic, of or pertaining to a written account of a person's life

biographische Einzelheiten
biographische Einzelheiten
(new spell.=biografische Einzelheiten) biographical details, details on the life and history of a person

biography
biography
n. Lebensbeschreibung, Biographie

bioinformatics
bioinformatics
n. Bioinformatik, die Nutzung von Computer für biologische Forschung

biokinetics
biokinetics
n. Biokinetik, Lehre von der Entwicklung von Lebewesen

biologic
biologic
adj. biologisch, Biologie betreffend

biological clock
biological clock
biologische Uhr

biological control
biological control
biologische Kontrolle (Schädlingsbekämpfung durch biologische Mittel)

biological factor
biological factor
biologischer Faktor

biological family
biological family
biologische Familie

biological father
biological father
der biologische Vater

biological mother
biological mother
die biologische Mutter

biological therapy
biological therapy
n. Biologische Therapie, Behandlung bei der Mittel eingesetzt werden die das Immunsystem dazu stimulieren Infektionen Krebs und andere Krankheiten zu bekämpfen

biological warfare
biological warfare
biologische Kampfführung>

biological warhead
biological warhead
biologischer Waffensprengkopf)

biological
biological
adj. biologisch, Biologie betreffend

biologically
biologically
adv. aus biologischer Sicht

biologisch abbaubar
biologisch abbaubar
biodegradable, can be broken down

biologisch
biologisch
 1
adj. biological, of the study of life; organic, characteristic of or pertaining to living organisms

 2
adv. biologically, from a biological point of view

biologische Familie biologische Familie
biological family, family which is related by blood

biologische Forschung
biologische Forschung
bioresearch, study of life

biologische Kampfführung
biologische Kampfführung
biological warfare, use of disease-spreading microorganisms in war

biologische Kontrolle
biologische Kontrolle
biological control, controlling of pests by interfering with their ecology

biologische Mutter
biologische Mutter
biological mother, true mother of a child, woman who gave birth to a child, birth mother, natural mother

biologische Uhr
biologische Uhr
biological clock, amount of time that a person can biologically perform a certain function

biologischer Faktor
biologischer Faktor
biological factor, cause which originates from biological reasons

biologischer Vater
biologischer Vater
biological father, true father of a child, man whose sperm created the child

biologischer Waffensprengkopf
biologischer Waffensprengkopf
biological warhead, front section

biologist
biologist
n. Biologe (jem der sich mit Biologie beschäftigt)

biology
biology
n. Biologie, Erforschung des Lebens

bioluminescence
bioluminescence
n. Biolumination (Lichterzeugung durch lebendige Organismen)

bioluminescent
bioluminescent
adj. lichterzeugend (bezgl. Organismen)

biolysis
biolysis
n. Biolyse, Tod, Zersetzung organischer Substanz (Biologie)

biolytic
biolytic
adj. biolytisch, Biolyse (des Verfall des Organismus'; des Todes) betreffend

biolytisch
biolytisch
adj. biolytic, relating to death, relating to the breakdown of an organism

biomass
biomass
n. Biomasse, Gesamtgewicht eines Organismuses im einer bestimmten Einheit der Fläche; Gesamtgewicht eines Organismuses im einer bestimmten Einheit des Volumens

biome
biome
n. Biom, ökologische Gemeinschaft (wie zB der Regenwald, Wüste usw.)

biomechanics
biomechanics
n. Biomechanik, Nutzung der Grundsätze der Mechanik für die Erforschung von Bewegung in Organismen

biomedical engineer
biomedical engineer
biomedizinischer Ingenieur

biomedical engineering
biomedical engineering
biomedizinische Technik

biomedical
biomedical
adj. biomedizinisch, die Forschung des Zusammenhanges zwischen Chemie und den Körperfunktionen betreffend

biomedicine
biomedicine
n. Biomedizin, Erforschung des Zusammenhanges zwischen Chemie und den Körperfunktionen

biomedizinisch
biomedizinisch
adj. biomedical, of biomedicine

biomedizinische Technologie
biomedizinische Technologie
biomedical engineering, use of engineering technology in medical applications

biomedizinischer Ingenieur
biomedizinischer Ingenieur
biomedical engineer, engineer dealing with the biological medical and physical sciences

biometer
biometer
n. Biometer (Gerät zum Messen des Kohlendioxids, das von Organismen ausgeschieden wird)

biometrician
biometrician
n. Biometriker (Fachmann der Biometrik; untersucht Ergebnisse in der Biologie)

biometrics
biometrics
n. Biometrie (Anwendung mathematisch-statistisches Verfahren bei biologischer Forschung)

bionic man
bionic man
bionischer Mensch

bionic
bionic
adj. bionisch, übernatürliche Kräfte besitzend

bionics
bionics
n. Bionik (Erforschung des Denkverfahrens, Problemlösungen und Anwendung der Befunde beim Planen von elektronischen Geräten)

bionisch
bionisch
adj. bionic, having supernatural powers, having physical or biological ability enhanced by electronic devices

bionischer Mensch
bionischer Mensch
bionic man, man whose mind or body has been enhanced by electronic and mechanical parts

bionomics
bionomics
n. Bionomie, Lehre vom Verhältnis von Organismen mit ihrer Umgebung, Zweig der Biologie der sich mit dem Verhältnis von Organismen mit ihrer Umgebung beschäftigt

bionomy
bionomy
n. Bionomie (Lehre von den Gesetzen des Lebens)

bioorganic
bioorganic
adj. bioorganisch, organische Biologie betreffend

bioorganisch
bioorganisch
adj. bioorganic, of or pertaining to organic biology

biophysical
biophysical
adj. biophysikalisch, Biophysik betreffend

biophysicist
biophysicist
n. Biophysiker, Biophysik Experte, jem der biologische Forschung mit Hilfe physikalischer Methoden treibt

biophysics
biophysics
n. Biophysik, biologische Forschung mit Hilfe physikalischer Methoden

biophysikalisch
biophysikalisch
adj. biophysical, pertaining to biophysics

biopic
biopic
n. Biographischer Film, Film der das Leben eines Helden erzählt (Umgangssprache)

bioplasm
bioplasm
n. Bioplasma, Aura

bioplasmic
bioplasmic
adj. bioplasmisch, Aura betreffend

bioplasmisch
bioplasmisch
adj. bioplasmic, of bioplasm

biopolymer
biopolymer
n. Biopolymer, großes Molekül in lebenden Organismen vorhanden (wie z.B. Protein, Kohlenhydrate usw.)

biopsic
biopsic
adj. biopsisch, des Untersuchen von Geweben u. Körperflüssigkeiten (Krankheitsforschung)

biopsisch
biopsisch
adj. biopsic, of a biopsy, of a tissue sample (Medicine)

biopsy
biopsy
n. Biopsie (in Medizin - die Entfernung eines Glieds zum Zweck der Untersuchung)

bioptic
bioptic
adj. bioptisch, Biopsie betreffend (Untersuchung von Gewebe unter dem Mikroskop)

bioptisch
bioptisch
adj. bioptic, pertaining to biopsy

bioresearch
bioresearch
n. biologische Forschung

biorhythm
biorhythm
n. Biorhythmus, innerer Kreislauf physiologischer Vorgänge im Körper, Kreislauf physischen Verhaltens

biorhythmic
biorhythmic
adj. biorhythmisch, Biorhythmus (innerer Kreislauf von physiologischen Vorgängen, physische emotionale und intellektuelle Verhaltenskreisläufe) betreffend

biorhythmisch
biorhythmisch
adj. biorhythmic, of biorhythms

biorythmic
biorythmic
adj. biorhythmisch, Biorhythmus (innerer Ablauf von physiologischen Vorgängen im Körper, Kreislauf physischen Verhaltens) betreffend

bios
bios
BIOS, basic input output system, program which is permanently located in a computer's memory and is activated at startup (Computers),bios (grundlegendes Eingabe-Ausgabe-System)

biosafety
biosafety
n. Biosicherheit, Aufrechterhaltung der Sicherheit während biologischer Versuche (vorbeugend gegenüber Umwelt-, Personen- oder Gesundheitsschäden)

bioscience
bioscience
n. Biowissenschaft

bioscientist
bioscientist
n. Biowissenschaftler

bioscope
bioscope
n. Bioskop, Filmtheater

bioscopy
bioscopy
n. Bioskopie (Untersuchung von Lebenszeichen im Körper)

biosis
biosis
n. Bios, das Leben an sich

biosphere
biosphere
n. Biosphäre, Regionen auf dem Planeten Erde auf denen Leben existiert bzw existieren kann

biosynthesis
biosynthesis
n. Biosynthese (Zusammensetzung chemischer Verbindungen durch lebende Organismen)

biota
biota
n. Biota, Summe der Pflanzen und Lebewesen die in einer bestimmten Umgebung existieren (Ökologie)

biotechnological
biotechnological
adj. biotechnologisch, Biotechnologie (Nutzen von biologischem Wissen für industrielle Zwecke) betreffend

biotechnologisch
biotechnologisch
adj. biotechnological, pertaining to biotechnology

biotechnology
biotechnology
n. Biotechnologie, Nutzen von biologischem Wissen für industrielle Zwecke

bioterrorism
bioterrorism
n. Bioterrorismus, Terrorismus mit Hilfe von biologischen Kampfmitteln; Gebrauch von biologischen Mitteln beim Terrorismus

biotherapy
biotherapy
n. Biotherapie, Behandlung einer Krankheit bei der Medikamente oder Impfungen aus lebenden Organismen verabreicht werden; Behandlung mit lebenden Organismen oder Antibiotika; Biologische Therapie, Behandlung bei der Mittel eingesetzt werden die das Immunsystem dazu stimulieren Infektionen Krebs und andere Krankheiten zu bekämpfen

biotic
biotic
adj. biotisch, Lebensform betreffend

biotical
biotical
adj. biotisch, Lebensform betreffend

biotically
biotically
adv. aus biotischer Sicht

biotin
biotin
n. Biotin, Vitamin H

biotisch
biotisch
 1
adj. biotic, pertaining to life, caused by living things

 2
adv. biotically, from a biotic point of view

biotite biotite
n. Biotit (Mineral)

biotoys
biotoys
n. Spielzeuge die auf neuen biotechnischen Erkenntnissen beruhen (z.B. Spielzeuge die Lebewesen imitieren o.ä.)

biotype
biotype
n. Biotyp (Gruppe von Organismen, die identische Erbanlagen aufweisen)

biovular
biovular
adj. doppeleiig

biowarfare
biowarfare
n. biologische Kriegsführung

bioxide
bioxide
n. Bioxid

biparental
biparental
adj. zweieltrig

biparietal
biparietal
adj. doppelwandig (Anatomie)

biparous
biparous
adj. doppelgebürtig

bipartible
bipartible
adj. zweiteilig, kann in zwei Teile getrennt werden

bipartient
bipartient
n. in zwei teilbare Zahl

bipartile
bipartile
adj. geteilt, in zwei Teile geteilt

bipartisan consensus
bipartisan consensus
Konsensus von zwei Parteien

bipartisan
bipartisan
adj. zwei Parteien vertretend

bipartisanship
bipartisanship
n. Zugehörigkeit zu zwei Parteien

bipartite
bipartite
adj. zweiteilig

bipartition
bipartition
n. Teilung in zwei Teile

bipartizan
bipartizan
adj. zwei Parteien vertretend

biped
biped
n. Zweifüßler

bipedal
bipedal
adj. zweifüßig

biphase
biphase
adj. hat zwei Phasen, geschieht in 2 Schritten

biphasic insulin
biphasic insulin
Biphasisches Insulin, medikament zur Therapie von Diabetikern (Medizin)

biphasic
biphasic
adj. biphasisch, aus zwei Phasen bestehend

biphenyl
biphenyl
n. Biphenyl (chemische Substanz)

biplane
biplane
n. Doppeldecker, Flugzeug mit einem doppelten Satz an Flügel

bipolar
bipolar
adj. doppelpolig

bipolarity
bipolarity
n. Doppelpoligkeit

biquarterly
biquarterly
adj. zwei mal im Quartal stattfindend, zwei mal innerhalb drei Monate stattfindend

biracial
biracial
adj. zweirassig

biracialism
biracialism
n. Zweirassigkeit

biramose
biramose
adj. doppelzweigig

biramous
biramous
adj. zweiästig

birch
birch
 1
v. mit der Rute züchtigen

 2
n. Birke (Baumsorte); Rute

birchbark birchbark
n. Birkenrinde, Rinde der Birke; kanu aus der Rinde einer Rinde gebaut

birchen
birchen
adj. Birken- (Baumsorte)

bircher
bircher
n. Schläger, Prügler

birching
birching
n. (Ruten-) Schlag, Prügel

bird brain
bird brain
"Spatzenhirn", Dumm, Bescheuert (Umgangssprache)

bird brained
bird brained
(amerikanischer Slang) dumme Person

bird cage
bird cage
Käfig

bird fancier
bird fancier
n. Person mit besonderem Interesse in Vögel; seltene Vögel züchtende Person; Vogelverkäufer

bird farm
bird farm
n. Flugzeugträger (von Seeleute benutzter Slang)

bird flu
bird flu
n. Vogelpest, Geflügelpest, Vogelgrippe, durch Influenzaviren verursachte ansteckende Geflügel-Krankheit die auch auf Menschen übertragbar ist (durch hohes Fieber, angeschwollene Kopf und Nacken, blau-schwarze Verfärbung des Hahnenkamms und Kehllappens, Durchfall und Atemnot gekennzeichnet)

bird in the hand is worth two in the bush
bird in the hand is worth two in the bush
ein Spatz in der Hand ist besser als die Taube auf dem Dach=

bird of ill omen
bird of ill omen
Unglücksrabe, Pechvogel

bird of paradise
bird of paradise
Paradiesvogel

bird of passage
bird of passage
Zugvogel; Wandervogel

bird of peace
bird of peace
Friedenstaube

bird of prey
bird of prey
Greifvogel, Raubvogel

bird sanctuary
bird sanctuary
Vogelschutzgebiet, bestimmtes Landgebiet das für die Unterkunft und Schutz von Vögel vorgesehen ist

bird seed
bird seed
n. Vogelfutter, Samen und Körner an Vögel verfuttert

bird-like
bird-like
wie ein Vogel, vogelartig

bird-watcher
bird-watcher
Vogelbeobachter (Person die Vögel züchtet, Person die das Vogelleben erforscht, Vogelforscher)

bird-watching
bird-watching
Vogelforschung; Vogelbeobachtung>

bird
bird
 1
v. betrachten und erforschen von Vögel in ihrem natürlichen Habitat

 2
n. Vogel; Mieze (abwertend); Kauz

bird's eye view bird's eye view
Vogelaussicht

bird's nest
bird's nest
Vogelnest

bird's tail
bird's tail
Vogelschwanz

bird'seye
bird'seye
n. Vogelperspektive

birdbath
birdbath
n. Vogelbad

birdbrain
birdbrain
n. Vogelgehirn

birdbrained
birdbrained
adj. vogelgehirnig

birdcage
birdcage
n. Vogelkäfig; Voliere

birder
birder
n. Vogelbeobachter, Jemand der Vögel beobachtet; jemand der Vögel aufzieht

birdhouse
birdhouse
n. Vogelhaus

birdie
birdie
n. Vögelchen; Golfschlag

birdlife
birdlife
n. große Menge an Vögel; Vögel die als Gruppe in einer Region leben

birdlike
birdlike
adj. vogelähnlich, einem Vogel ähnelnd

birdlime
birdlime
n. Vogelleim

birdman
birdman
n. Ornithologe, Vogelspezialist; Vogeljäger; Vogelwächter; (Slang) Flugzeugpilot

birds and the bees
birds and the bees
prüde Sexualaufklärung am Beispiel der Bienen und Vögel

birds of a feather flock together
birds of a feather flock together
gleiches zu gleichen=

birds of a feather fly together
birds of a feather fly together
Gleich und Gleich gesellt sich gern

birds of a feather stick together
birds of a feather stick together
einer hat den anderen gefunden

birds of a feather
birds of a feather
vom gleichen Schlag, Menschen ähnlicher Eigenschaften; Gruppe menschen ein bestimmtes Thema diskutierend (Computer)

birds of passage
birds of passage
Zugvögel

birdseed
birdseed
n. Vogelfutter

birdseye
birdseye
n. Textilie diamantenförmig mit einem Punkt in der Mitte jedes Diamanten gewebt; Muster dieser Textilie; (Botanik) Adonis, Blume

birdsong
birdsong
n. Vogelgesang; Vogelruf, von Vögel abgegebener Klang; Sammlung von Geräuche von einem Vogel oder andere Tiere abgegeben

birdtable
birdtable
n. kleiner Tisch an einem öffentlichen Park oder Garten auf welchem Futter für Vögel ausgelegt wird

birdwatcher
birdwatcher
n. Vogelbeobachter, Person Vögel beobachtend oder in ihrer natürlichen Umgebung studierend

birdwatching
birdwatching
n. Vogelkunde, Beobachtung und Forschung von Vögel in ihrer natürlichen Umgebung

birdwing
birdwing
n. Birdwing Schmetterling, großer tropischer Schmetterling mit hellen Farben (in Asien und Australien heimisch)

birefringence
birefringence
n. (Optik) Doppelte Brechung, Brechung eines Lichtstrahles in zwei Richtungen dadurch Entstehung von 2 separaten Lichtstrahlen (kommt bei vielen Arten von Kristallen vor, auch: double refraction)

birefringent
birefringent
adj. doppelbrechend (Licht)

bireme
bireme
n. Bireme, Galeere mit zwei Reihen von Ruderer an jeder Seite

biretta
biretta
n. Birett

biri
biri
n. Biri, Bidi, billige Zigarette aus geschnittenem Tabak in Papier eingerollt bestehend (in Indien)

biriani
biriani
n. Biriani, scharfes indisches Gericht aus Reis und Fleisch (oder Fisch und Gemüse) mit Safran oder Kurkuma gewürzt

birkenartig
birkenartig
adj. birch-like, betulaceous (Botany)

birl
birl
 1
n. (britischer Slang) Probe, Versuch; Wette; Summen; Gemurmel

 2
v. einen auf dem Wasser treibenden Stamm mit den Füßen drehen; dazu bringen sich zu drehen; (britischer Slang) Geld ohne Kontrolle ausgeben; (britischer Slang) Glücksspiele spielen

birnenförmig birnenförmig
adj. pyriform, pear-like; resembling a pear

birr
birr
n. Kraft, Energie; Betonung bestimmter Worte in einer Rede; Summgeräusch; Birr, ehemalige Währung von Äthiopien

birth canal
birth canal
Geburtskanal, Knochen Weichteil Kanal durch den das Kind bei der Geburt passiert

birth certificate
birth certificate
Geburtsurkunde

birth control
birth control
Geburtenkontrolle

birth defect
birth defect
genetischer Schaden

birth mother
birth mother
die biologische Mutter; die natürliche Mutter

birth pangs
birth pangs
Geburtswehen

birth rate
birth rate
Geburtenrate; Geburtenrhythmus; natürliche Fortpflanzung>

birth trauma
birth trauma
Geburtstrauma

birth weight
birth weight
n. Geburtsgewicht, Gewicht des Babys bei der Geburt

birth
birth
 1
n. Geburt, Licht erblicken; Herkunft

 2
v. gebären, zur Welt bringen

birthdate birthdate
n. Geburtsdatum, Tag Monat und Jahr an dem eine Person geboren ist

birthday boy
birthday boy
das Geburtstagskind

birthday cake
birthday cake
Geburtstagskuchen

birthday card
birthday card
n. Geburtstagskarte, Glückwunschkarte zum Geburtstag

birthday party
birthday party
Geburtstagsfeier

birthday present
birthday present
Geburtstagsgeschenk

birthday presents
birthday presents
Geburtstagsgeschenke

birthday suit
birthday suit
"Geburtstagkleid", Evas Kostüm, das was ein Mensch bei seiner Geburt an hat (d.h. nackt)

birthday
birthday
n. Geburtstag

birthing
birthing
n. Gebären, Prozeß der Geburt

birthmark
birthmark
n. Muttermal

birthplace
birthplace
n. Geburtsort

birthrate
birthrate
n. Geburtenrate

birthright
birthright
n. Geburtsrecht

birthroot
birthroot
n. Waldlilie, krautartige pflanze der Sauerdorngewächse Familie; Pfeifenblumen, Kletterpflanze mit herzförmigen Blättern die angeblich eine Geburt erleichern sollen

birthstone
birthstone
n. Geburtsstein

birthweight
birthweight
n. Gewichts eines Babys bei der Geburt

birthwort
birthwort
n. Gemeine Osterluzei, Kletterpflanze mit herzförmigen Blättern die angeblich eine Geburt erleichtern soll

biryani
biryani
n. scharfes indisches Gericht aus Reis und Fleisch (oder Fisch und Gemüse) mit Safran oder Kurkuma gewürzt

bis Sonnenaufgang
bis Sonnenaufgang
till dawn, until the early hours of the morning, throughout the night

bis an den Hals im Dreck stecken
bis an den Hals im Dreck stecken
be in the soup, be in trouble, be in distress, be in a dilemma

bis an die Zähne bewaffnen
bis an die Zähne bewaffnen
arm to the teeth

bis an die Zähne bewaffnet
bis an die Zähne bewaffnet
armed to the teeth, completely armed, carrying lots of weapons

bis an mein seliges Ende
bis an mein seliges Ende
until the day I die

bis an sein Lebensende
bis an sein Lebensende
the rest of his life, the remainder of his life, whatever is left of his life

bis anhin
bis anhin
hitherto, until now, thus far

bis ans Ende
bis ans Ende
all the way, throughout the entire way, all along; until the end, until the conclusion, until the final moment, until the completion

bis auf das letzte Hemd
bis auf das letzte Hemd
strip to the shirt, remain lacking everything, be left with nothing

bis auf den Grund leeren
bis auf den Grund leeren
drain, empty, remove the contents of, make empty

bis auf den Grund zerstören
bis auf den Grund zerstören
raze to the ground, totally destroy, level to the ground, do away with

bis auf den letzten Buchstaben
bis auf den letzten Buchstaben
to the letter, as is written, word for word

bis auf den letzten Heller
bis auf den letzten Heller
to the last penny

bis auf die Haut
bis auf die Haut
to the skin

bis auf die Knochen durchgefroren
bis auf die Knochen durchgefroren
chilled to the marrow, feel very cold, frozen to the marrow, chilled to the bone, very cold

bis auf die Knochen durchnässt
bis auf die Knochen durchnässt
wet through and through, soaked, saturated, drenched, completely soaked, filled to capacity

bis auf die Knochen durchnäßt
bis auf die Knochen durchnäßt
(new spell.=bis auf die Knochen durchnässt) wet through and through, soaked, saturated, drenched, completely soaked, filled to capacity

bis auf die Zähne bewaffnet
bis auf die Zähne bewaffnet
armed to the teeth, completely armed, carrying lots of weapons

bis auf sie Knochen abfressen
bis auf sie Knochen abfressen
strip to the bones

bis auf weiteres
bis auf weiteres
until further notice, until a future announcement is made

bis auf
bis auf
to, toward the previous condition; apart from, besides, except for, in addition to

bis aufs Blut hassen
bis aufs Blut hassen
loathe, hate, despise, detest, abhor

bis aufs Blut kämpfen
bis aufs Blut kämpfen
fight bitterly

bis aufs Blut quälen
bis aufs Blut quälen
put to the torture, torment, subject to torture and suffering, persecute

bis aufs Ende der Welt
bis aufs Ende der Welt
until the end of the world, forever, eternally; unceasingly, unrelentingly, with all effort

bis aufs Mark aussaugen
bis aufs Mark aussaugen
bleed someone white, take someone's last penny; extort all of someone's money

bis aufs Messer
bis aufs Messer
to the finish

bis aufs letzte
bis aufs letzte
completely, totally, entirely

bis bald
bis bald
see you soon

bis dahin fließt noch viel Wasser den Bach hinunter
bis dahin fließt noch viel Wasser den Bach hinunter
a lot of water will pass under the bridge until then

bis dahin
bis dahin
till then, until that time

bis dann
bis dann
till then, until that time

bis das der Tod uns scheidet
bis das der Tod uns scheidet
till death do us part, only when we die will we be separated, part of traditional wedding vows that express the depth of the bond and commitment between a couple

bis dass der Tod euch scheidet
bis dass der Tod euch scheidet
until death do you part

bis dass der Tod uns scheide
bis dass der Tod uns scheide
till death do us part, only when we die will we be separated, part of traditional wedding vows that express the depth of the bond and commitment between a couple

bis dato
bis dato
to date, until the present time, appropriate for now

bis daß der Tod euch scheidet
bis daß der Tod euch scheidet
(new spell.=bis dass der Tod euch scheidet) until death do you part

bis daß der Tod uns scheide
bis daß der Tod uns scheide
(new spell.=bis dass der Tod uns scheide) till death do us part, only when we die will we be separated, part of traditional wedding vows that express the depth of the bond and commitment between a couple

bis der Kragen platzt
bis der Kragen platzt
past endurance, unbearable, impossible to withstand, intolerable, unendurable, insufferable

bis gleich
bis gleich
see you in a while, see you later, I will see you again in the future, we will meet again

bis heute
bis heute
to date, until the present time, appropriate for now

bis hier und keinen Schritt weiter
bis hier und keinen Schritt weiter
no further, up to this point, that's it, enough, stop it, that's the limit

bis hier und nicht weiter
bis hier und nicht weiter
that is the limit, that does it, that's enough; that is the peak, that is the highest level, that's it

bis hier
bis hier
it's the limit, no more can be tolerated, I've had it up to here; no further, up to this point, that's it, enough, stop it

bis hierher und nicht weiter
bis hierher und nicht weiter
this is the limit, that's it, that's all, that's enough

bis hierher
bis hierher
no farther, forbidden to progress beyond a certain point

bis hierhin und nicht weiter
bis hierhin und nicht weiter
that is the limit, that does it, that's enough, that's the last stroke

bis hierhin
bis hierhin
that does it, that's it, that's quite enough, stop it, that's the last stroke

bis hinauf zu
bis hinauf zu
up to, until

bis in alle Ewigkeit verschoben
bis in alle Ewigkeit verschoben
when the cows come home, never

bis in alle Ewigkeiten
bis in alle Ewigkeiten
till the cows come home, never, not at any time

bis in den Himmel schlagen
bis in den Himmel schlagen
sky, kick or throw high into the air (a ball)

bis in den Tod
bis in den Tod
to death, until death, until one dies

bis in den hellen morgen
bis in den hellen morgen
until late in the morning

bis in die Fingerspitzen
bis in die Fingerspitzen
to the fingernails, totally, completely, entirely, absolutely

bis in die Nacht hinein
bis in die Nacht hinein
into the night, towards the night, into the night-time

bis in die Unendlichkeit
bis in die Unendlichkeit
to infinity, forever, indefinitely, eternally, continuously, limitlessly

bis in die frühen Morgenstunden sich vergnügen
bis in die frühen Morgenstunden sich vergnügen
make a night of it, have fun until late at night, stay out and entertain oneself until the late hours

bis in die frühen Morgenstunden
bis in die frühen Morgenstunden
into the wee hours

bis in die kleinste Einzelheit
bis in die kleinste Einzelheit
to the last detail, thoroughly, completely, comprehensively, deeply, with great detail

bis in die späten Nachtstunden hinein arbeiten
bis in die späten Nachtstunden hinein arbeiten
n. keep late hours, work until the late hours of the night

bis in unsere Tage
bis in unsere Tage
up to the present day

bis ins Innerste getroffen
bis ins Innerste getroffen
hurt to the quick

bis ins Kleinste
bis ins Kleinste
down to the smallest detail

bis ins Letzte
bis ins Letzte
down to the last detail, make sure everything is perfect, dot the i's and cross the t's

bis ins Mark erschrecken
bis ins Mark erschrecken
petrifaction, paralysis resulting from fear

bis ins Mark
bis ins Mark
to the core

bis ins Tezett kennen
bis ins Tezett kennen
know inside out

bis ins Tz
bis ins Tz
completely, totally, entirely, fully, wholly

bis ins kleinste Detail
bis ins kleinste Detail
down to the smallest detail

bis ins letzte Detail
bis ins letzte Detail
to the last detail, thoroughly, completely, comprehensively, with great detail

bis jemand anders sagt
bis jemand anders sagt
till further notice, until a new announcement is made

bis jetzt ist alles in Ordnung
bis jetzt ist alles in Ordnung
so far so good, up to now everything is all right

bis jetzt
bis jetzt
as for now, up to now, until this point, until now, so far, to the present time, thus far

bis kürzlich
bis kürzlich
until recently, up until lately, up until a short time ago, until not so long ago

bis nachher
bis nachher
see you later, I will see you again in the future, we will meet again

bis sechs Uhr
bis sechs Uhr
by six o'clock, no later than six o'clock, until six o'clock

bis spät Nachts aufbleiben
bis spät Nachts aufbleiben
n. stay up late, remain awake until late hours of the night

bis spät durcharbeiten
bis spät durcharbeiten
burn the midnight oil, work or study late into the night, turn night into day, worked all night

bis spät durchgearbeitet
bis spät durchgearbeitet
burnt the midnight oil, worked until very late, turned night into day, worked non-stop, labored without ceasing, stayed up all night working

bis spät in der Nacht arbeiten
bis spät in der Nacht arbeiten
n. burn the midnight oil, work or study late into the night, turn night into day, worked all night

bis später
bis später
see you soon, see you later, I will see you again in the future, we will meet again

bis tief in die Nacht hinein
bis tief in die Nacht hinein
well into the night

bis unten
bis unten
to the bottom

bis vor kurzem
bis vor kurzem
until recently, up until lately, up until a short time ago, until not so long ago

bis wann
bis wann
how long, until when, how much longer?, until what time?, when will this end?

bis wohin wird die Welt noch herunterkommen
bis wohin wird die Welt noch herunterkommen
what is the world coming to?, how much has society deteriorated?, what level of baseness have we arrived at?

bis zu Stunde
bis zu Stunde
as yet, for now, meanwhile, up until now, until this point

bis zu den Knien
bis zu den Knien
knee deep, knee high, up to the knees, deep enough to reach the knees

bis zu den Knochen
bis zu den Knochen
to the bone, until the end, as is needed, very much, extremely

bis zu den Zähnen bewaffnet
bis zu den Zähnen bewaffnet
armed to the teeth, completely armed, carrying lots of weapons

bis zu diesem Moment
bis zu diesem Moment
up to this very moment, until this second, until right now

bis zu diesem Punkt
bis zu diesem Punkt
up to this point, until now, until today, until this moment, for now, up to the present moment

bis zu diesem Zeitpunkt
bis zu diesem Zeitpunkt
up to now, to the present time

bis zu einem Grade
bis zu einem Grade
to a degree, in some measure, to a certain extent, to a certain point

bis zu einem gewissen Grad
bis zu einem gewissen Grad
in some measure, to a certain extent

bis zu einer Höhe von
bis zu einer Höhe von
up to a maximum of

bis zu seinem Hals in Schwierigkeiten
bis zu seinem Hals in Schwierigkeiten
up to his neck in trouble, he is in deep trouble

bis zu seinem Hals
bis zu seinem Hals
up to his neck in, up to his eye-balls in, up to his ears in, completely involved in

bis zu seinem Tode
bis zu seinem Tode
till his dying day, until the day he dies, until his last breath, until perishing, until the end, until the last moment

bis zu seinem letzten Tag
bis zu seinem letzten Tag
until the end of his days, until his dying day, until his last day on earth, till his dying day, until the day he dies, until his last breath, until perishing, until the end

bis zu seinen Ohren
bis zu seinen Ohren
up to his ears, up to his eye-balls, up to his neck, extremely busy with something that seems never-ending

bis zu seinen letzten Augenblicken
bis zu seinen letzten Augenblicken
until his last moments, until he died, until his soul left his body, all the days of his life

bis zu
bis zu
until, up to

bis zum Ablaufen des Ultimatums
bis zum Ablaufen des Ultimatums
upon expiration of the ultimatum, when the ultimatum is null and void, when the time that has been pre-determined passes

bis zum Bersten gemästet
bis zum Bersten gemästet
satiate, filled to satiety, saturated, gratified, glutted, completely soaked, filled to capacity

bis zum Ende aushalten
bis zum Ende aushalten
stay until the end

bis zum Ende beiwohnen
bis zum Ende beiwohnen
sit through, stay until the completion of -

bis zum Ende durchziehen
bis zum Ende durchziehen
follow out, carry out to the end

bis zum Ende kämpfen
bis zum Ende kämpfen
fight to a finish, fight which continues till one of the combatants wins

bis zum Ende
bis zum Ende
till the end, all the way, without restraints, very much, until the final moment, until the absolute conclusion

bis zum Erbrechen
bis zum Erbrechen
ad nauseam, without end, to a disgusting extent

bis zum Exzess treiben
bis zum Exzess treiben
take something to excess

bis zum Exzeß treiben
bis zum Exzeß treiben
(new spell.=bis zum Exzess treiben) take something to excess

bis zum Hals stecken
bis zum Hals stecken
up to the neck in, completely immersed in, totally submerged in

bis zum Himmel
bis zum Himmel
up to the sky, seemingly limitless as if reaching the sky, very much, immensely, a lot, tons

bis zum Lebensende ausgesorgt zu haben
bis zum Lebensende ausgesorgt zu haben
fixed for life, well provided for, financially taken care of for the rest of one's life

bis zum Letzten
bis zum Letzten
to the utmost

bis zum Schluss
bis zum Schluss
until the end, until the final moment, until the completion

bis zum Schluß
bis zum Schluß
(new spell.=bis zum Schluss) until the end, until the final moment, until the completion

bis zum Tod
bis zum Tod
till one's dying day, until the day when one passes away, until the end

bis zum Tode
bis zum Tode
to death, until death, until one dies

bis zum bitteren Ende
bis zum bitteren Ende
to the bitter end, until the difficult conclusion, until the very end, up to the grand finale

bis zum heutigem Tage
bis zum heutigem Tage
to date, until the present time

bis zum letzten Hemd ausgenommen
bis zum letzten Hemd ausgenommen
stripped to the shirt, remained with nothing, was left with nothing

bis zum letzten Hemd
bis zum letzten Hemd
strip to the shirt, remain lacking everything, be left with nothing

bis zum letzten Moment
bis zum letzten Moment
until the last moment, down to the wire, until the end, until the point when one couldn't continue any more, until the final moment, until the completion

bis zum letzten Tag
bis zum letzten Tag
till doomsday, until the end of time, until the time of the Apocalypse

bis zum letzten Tropfen
bis zum letzten Tropfen
until the very end, up to the bitter end, up to the grand finale

bis zum Überdruss
bis zum Überdruss
ad nauseam, without end, with no termination, to a disgusting extent

bis zum Überdruß
bis zum Überdruß
(new spell.=bis zum Überdruss) ad nauseam, without end, with no termination, to a disgusting extent

bis zur Bewusstlosigkeit
bis zur Bewusstlosigkeit
ad nauseam, without end, to a disgusting extent

bis zur Bewußtlosigkeit
bis zur Bewußtlosigkeit
(new spell.=bis zur Bewusstlosigkeit) ad nauseam, without end, to a disgusting extent

bis zur Sättigung essen
bis zur Sättigung essen
eating one's fill, eating to the point where one can eat no more

bis zur Taille
bis zur Taille
waist-high, as high as the waist, as high as the middle of the body

bis zur Unkenntlichkeit zerstört
bis zur Unkenntlichkeit zerstört
shattered beyond recognition, broken so badly that one can't identify it

bis über beide Ohren in etwas drinstecken
bis über beide Ohren in etwas drinstecken
be up to one's ears in something

bis über beide Ohren in
bis über beide Ohren in
up to the elbows in, completely immersed in -, totally submerged in -

bis über beide Ohren stecken in
bis über beide Ohren stecken in
up to the eyes, extremely busy, very busy, occupied, up to the neck in, completely immersed in, totally submerged in

bis über beide Ohren verwickelt sein
bis über beide Ohren verwickelt sein
up to the shoes, immersed in, totally involved in, up to the neck in, completely immersed in

bis über den Hals
bis über den Hals
up to one's ears

bis über den Kopf
bis über den Kopf
up to one's neck, completely, totally, entirely

bis über den Wolken glücklich
bis über den Wolken glücklich
on top of the world, on cloud nine, in seventh heaven, on a natural high, totally happy

bis über die Ohren
bis über die Ohren
up to the neck in, completely immersed in, totally submerged in, up to the elbows in, completely immersed in -, totally submerged in -

bis über
bis über
until after

bis
bis
prep. up to the time which -, pending, up to that time that -; to, for; until

bischöflich
bischöflich
adj. episcopalian, of or pertaining to the Episcopal Church

biscuit
biscuit
n. Biskuit, Keks

bisect
bisect
v. halbieren, schneiden

bisection
bisection
n. Halbierung, Schneiden

bisectional
bisectional
adj. Halbierungs-

bisectionally
bisectionally
adv. durch Halbierung, schnittweise

bisector of an angle
bisector of an angle
Halbierende eines Winkels (Linie die den Winkel in der Mitte durchtrennt)

bisector
bisector
n. Bisektor, Halbierende, Winkelhalbierende

bisectrix
bisectrix
n. Winkelhalbierende (Geometrie)

bisexed
bisexed
adj. bisexuell

bisexual
bisexual
 1
adj. zweigeschlechtlich

 2
n. Bisexueller, Bisexuelle

bisexualism bisexualism
n. Zweigeschlechtigkeit

bisexuality
bisexuality
n. Zweigeschlechtlichkeit, Doppelgeschlechtigkeit, Bisexualität

bisexually
bisexually
adv. zweigeschlechtlich, bisexuell

bisexuell
bisexuell
 1
adj. ambisexual, bisexual; bisexed, having both male and female reproductive organs

 2
adv. bisexually, in a bisexual manner

bisher nicht bisher nicht
not as yet

bisher
bisher
adv. so far, up to the present moment, hitherto, until now, thus far; yet, still

bisherig
bisherig
 1
adj. previous, earlier, preceding, antecedent; hitherto, until now

 2
adv. hitherto, until now, thus far

bishop bishop
n. Bischof; Läufer (Schachspiel)

bishop's toggery
bishop's toggery
n. Kleidung eines Bischofs; Kittel eines Bischofs

bishopric
bishopric
n. Diözese

bishydroxycoumarin
bishydroxycoumarin
n. Medikamentenname

bislang
bislang
adv. so far, up until now, until this moment, thus far

bismillah
bismillah
interj. Bismillah, "im Namen Gottes", Beschwörung von Muslimen gesprochen (Arabisch)

bismuth
bismuth
n. Wismut, Bismut (metallischer Grundstoff)

bismuthal
bismuthal
adj. Wismutes (metall. Element) betreffend

bismuthic
bismuthic
adj. bismutisch, wismutisch (chemische Grundsubstanz)

bismuthyl
bismuthyl
n. Bismuthyl (chem.)

bismutisch
bismutisch
adj. bismuthic, pertaining to bismuth

bison
bison
n. Bison, großes Säugetier der Ochsenfamilie gehörig

bisque
bisque
n. Fischcremesuppe

biss an
biss an
swallowed the bait, believed the story, believed the lie to be true

biss seine Zähne zusammen
biss seine Zähne zusammen
clenched his teeth, closed his teeth tightly in effort or rage

bissextile
bissextile
n. Schaltjahr

bissfest
bissfest
adj. bite-proof, bite resistant

bissig
bissig
 1
adv. bitingly, sarcastically, stingingly, cuttingly; acidly, scathingly, caustically; in an acidic manner

 2
adj. snappish, cutting, shortly and severe, briefly and sharply, sharp-tongued; acidic, acidotic; sour

bissige Zurechtweisung bissige Zurechtweisung
scathing rebuke, harsh scolding, severe admonition

bister
bister
n. Bistre, wasserlöslicher grau-gelb-braunes Pigment in der Malerei benutzt; garu-gelb-braune Farbe

bistoury
bistoury
n. Operationsmesser

bistro
bistro
n. Bistro

bisulfate
bisulfate
n. Bi-Sulfat (Salz aus Schwefelsäure)

bisulfide
bisulfide
n. Bisulfid

bisulfite
bisulfite
n. Schwefelsäure

bisulphate
bisulphate
n. Bisulfat (Salz der Schwefelsäure)

bisulphide
bisulphide
n. Bisulfid

bisulphite
bisulphite
n. Schwefelsäuresalz

bisweilen
bisweilen
adv. occasionally, sometimes, now and then, every so often, from time to time

bit by bit
bit by bit
Stück für Stück, langsam-langsam

bit depth
bit depth
Bittiefe, Bits pro Pixel, Informationsmenge über einen graphischen Punkt im Bildpunkt gespeichert (Computer)

bit error rate test
bit error rate test
Bit Fehlerquotentest, BERT, Test zur Bestimmung der Bit Fehlerquote (Telekommunikation)

bit error rate
bit error rate
Bit Fehlerquote, (Telekommunikation) Quote der eingegangenen fehlerhaften Bits in Verhältnis zu der Bitgesamtzahl

bit his fingernails
bit his fingernails
knabbert seine Fingernägel

bit his tongue
bit his tongue
hat seine Zunge gebißen

bit map image
bit map image
Computerbild in Form einer Bitmap-Graphik=

bit map
bit map
Bit Map, die Darstellung einer Grafik mit Hilfe von Bitgruppen

bit mapped font
bit mapped font
Bit Map Font, ein Font bei dem jedes Zeichen aus Bitgruppen besteht

bit part
bit part
n. kleine Schauspielrolle, kleine Rolle in einem Theaterstück oder Film

bit stream
bit stream
n. Bit-Stream, Informationsfluss ohne der Trennung der Zeichen in einem Kommunukationskanal (Computer)

bit stuffing
bit stuffing
Bitstopfen, wenn ein Data Link Layer fünf aufeinander folgende Einsen in der Bitfolge entdeckt stopft er eine Null in den Bitstrom (Computer)

bit the hand that fed him
bit the hand that fed him
spuckt in den Brunnen von dem er trinkt=

bit
bit
 1
bit, BInary digiT; single basic unit of information (Computers)

 2
n. Gebiß (im Pferdemaul; Bit (Computer); Bohrer; Lötkolbenkopf; kleine Münze; Stück (Käse, Kuchen)

 3
n. binäre Zahl

bitartrate bitartrate
n. Weinsäurensalz

bitch
bitch
 1
n. Hündin, Schlampe, Nutte

 2
v. verpfuschen; versauen

bitchen bitchen
adj. (Slang) super, toll; ausgezeichnet, wunderbar

bitchin'
bitchin'
adj. (Slang) super, toll; ausgezeichnet, wunderbar

bitchy
bitchy
adj. boshaft, gemein, gehässig

bite and sup
bite and sup
einen Bissen und einen Schluck

bite into
bite into
v. hineinbeissen, etwas mit den Zähnen beissen

bite nails
bite nails
v. Nägelkauen, Kauen der eigenen Fingernägel

bite off more than one can chew
bite off more than one can chew
v. hat zuviel auf sich genommen

bite off
bite off
v. abbeißen

bite one's head off
bite one's head off
hat ihn zunichte gemacht

bite one's lip
bite one's lip
die Lippen zusammenbeißen

bite one's lips
bite one's lips
auf die Zunge beißen; auf die Lippen beißen

bite one's tongue
bite one's tongue
auf die Zunge beißen; auf die Lippen beißen

bite the bullet
bite the bullet
in den sauren Apfel beissen, aien schwierige oder schmerzhafte Situation durchstehen

bite the dust
bite the dust
dran glauben müssen

bite the ground
bite the ground
ins Gras beißen

bite the hand that feeds one
bite the hand that feeds one
v. undankbar

bite
bite
 1
n. Biß; Bißwunde; Bissen; Schärfe; Gebißstellung (Dentalmedizin)

 2
v. zubeißen; beißen; brennen

bitemporal bitemporal
adj. Schläfenbein betreffend

biter
biter
n. Betrüger; Beißer

biting down
biting down
reinlegen

biting midge
biting midge
n. Zuckmücke, kleines blutsaugendes Insekt mit zwei Flügeln

biting
biting
 1
adj. beißend, stechend

 2
n. Biß; Stückchen, Stück

bitingly bitingly
adv. bissig, sarkastisch

bitmap
bitmap
n. Bitmap, computerisiertes Bild (in dem jedes Pixel eines Bildes durch ein Bit oder einer Gruppe von Bits repräsentiert wird)

bitmaporienrtierte Dokumentenbearbeitung
bitmaporienrtierte Dokumentenbearbeitung
Document Image Processing, archive system for documents and images, image processing system for documents

bitnet
bitnet
BITNET, network which links academic institutions worldwide (Computers)

bitonal
bitonal
adj. bitonal, vom simultanem Gebrauch zwei verschiedener Schlüssel in einer Komposition charakterisiert (Musik)

bits and pieces
bits and pieces
alle möglichen Teile; Utensilien

bits of conversation
bits of conversation
Teile des Gespräches

bits per pixel
bits per pixel
Bits pro Pixel, Informationsmenge über einen graphischen Punkt im Bildpunkt gespeichert (Computer)

bits per second
bits per second
Bits pro Sekunde, Geschwindigkeitseinheit für die Datenübertragung

bitsy
bitsy
adj. winzig, (klitze) klein (winzig klein)

bitte Gott
bitte Gott
please God, God allow, may God -

bitte auf die Sauberkeit achten
bitte auf die Sauberkeit achten
avoid litter, don't throw trash on the ground, keep the area clean, keep the premises clean, do not litter

bitte bedienen Sie sich
bitte bedienen Sie sich
help yourself, please feel free to

bitte einzeln eintreten
bitte einzeln eintreten
please enter one at a time

bitte keine Förmlichkeiten
bitte keine Förmlichkeiten
please do not stand during the ceremony

bitte keine Ursache
bitte keine Ursache
don't mention it, no problem, you're welcome, "no sweat"

bitte nicht füttern
bitte nicht füttern
please do not feed the animals

bitte schön
bitte schön
here you are, please take this, here is what you wanted; my pleasure, the pleasure is all mine, I am delighted to, you're welcome, don't mention it

bitte sehr
bitte sehr
here you are, please take this, here is what you wanted; my pleasure, the pleasure is all mine, I am delighted to, you're welcome, don't mention it

bitte setzen
bitte setzen
take a seat, take a chair, have a seat, sit down; please sit down

bitte treten Sie ein
bitte treten Sie ein
please come in

bitte um Verzeihung
bitte um Verzeihung
I'm sorry

bitte um ihr Verständnis
bitte um ihr Verständnis
v. apologize for any inconvenience

bitte warten
bitte warten
please wait, please hold on, please wait patiently

bitte zu Tisch
bitte zu Tisch
dinner is served, dinner is on the table, time for dinner

bitte
bitte
interj. prithee, please! (Archaic)

bitten by the bug
bitten by the bug
wie von der Mücke gestochen=

bitten down
bitten down
reingelegt worden

bitten
bitten
 1
adj. gebissen; angeknabbert

 2
v. ask, inquire, question; request, petition, make an appeal; obtest, beg for, entreat

bittend bittend
adj. pleading, asking, requesting; begging, imploring; entreating

bitter argument
bitter argument
bitteres; schlimmes Argument

bitter büßen
bitter büßen
pay dear, pay a high price

bitter cold
bitter cold
bitterkalt; eine Hundekälte

bitter disappointment
bitter disappointment
bittere Enttäuschung

bitter end
bitter end
bitteres Ende

bitter geweint
bitter geweint
wept bitterly, cried hard, cried miserably, cried a lot

bitter herb
bitter herb
bittere Kräuter (bitterschmeckende Kräuter, bitteres Gewürz; Meerrettich)

bitter nötig
bitter nötig
need badly

bitter orange
bitter orange
Bitterorange (Zitrusfrucht)

bitter pill to swallow
bitter pill to swallow
bitter; eine bittere Pille

bitter pill
bitter pill
bittere Pille

bitter struggle
bitter struggle
bittere Auseinandersetzung

bitter tears
bitter tears
bittere Tränen

bitter truth
bitter truth
die bittere Wahrheit (die Wahrheit mit allen Unannehmlichkeiten)

bitter wie Galle
bitter wie Galle
as bitter as gall, very bitter

bitter-süß
bitter-süß
adj. bittersweet, both bitter and sweet to the taste; both pleasant and painful

bitter
bitter
 1
n. bitteres Bier; Bitterkeit

 2
adj. bitter, erbittert, verbittert

 3
pref. picro, bitter (used in combination)

 4
adj. bitter, having an acrid taste; galling, rancored, grim, hurtful, causing bitterness and resentment

 5
adv. bitterly, acrimoniously, wryly; mournfully

bitterböse bitterböse
adj. furious, angry, wild, raging

bittere Armut
bittere Armut
abject poverty, great poverty, so poor there is no hope

bittere Auseinandersetzung
bittere Auseinandersetzung
bitter struggle, intense conflict, hostile contest, fierce fight

bittere Enttäuschung
bittere Enttäuschung
bitter disappointment, sorrowful failing to satisfy one's hopes or expectations, great disillusionment

bittere Kräuter
bittere Kräuter
bitter herb, herb with a sour or acrid flavor

bittere Pille versüßen
bittere Pille versüßen
sugar the pill, make something bad easier to accept, ease a bad situation

bittere Pille zum schlucken
bittere Pille zum schlucken
bitter pill to swallow, hard thing to take, difficult concept to accept

bittere Pille
bittere Pille
bitter pill, sharp and unpleasant tasting tablet of medicine; harsh lesson that is learned

bittere Schokolade
bittere Schokolade
bittersweet chocolate, chocolate which contains a lower amount of sugar

bittere Tränen
bittere Tränen
bitter tears, tears caused by pain or grief

bittere Wahrheit
bittere Wahrheit
the bitter truth, painful truth, truth and all of the pain that goes with it

bittere Worte
bittere Worte
hard words, critical remarks, cruel of cutting comments

bitterer Tropfen
bitterer Tropfen
wormwood, something bitter

bitteres Ende
bitteres Ende
bitter end, deeply unpleasant finale

bitterkalt
bitterkalt
adj. bitter cold, extremely cold

bitterlich beklagt
bitterlich beklagt
complained bitterly, grumbled resentfully, griped, found fault, criticized unfavorably, expressed dissatisfaction with

bitterlich beschwert
bitterlich beschwert
complained bitterly, grumbled resentfully, griped, found fault, criticized unfavorably, expressed dissatisfaction with

bitterlich geweint
bitterlich geweint
cried bitterly, cried very hard, cried a lot

bitterlich kämpfen
bitterlich kämpfen
take off the gloves, fight with no mercy

bitterlich
bitterlich
 1
adj. bitter, having an acrid taste, wry

 2
adv. bitterly, acrimoniously, wryly

bitterly bitterly
adv. bitterlich, erbittert, verbittert

bittern
bittern
n. Rohrdommel (Vogel)

bitterness
bitterness
n. Bitterkeit; Grausamkeit

bitters
bitters
n. Magenbitter

bitterschmeckend
bitterschmeckend
adj. bitter, having an acrid taste

bittersweet chocolate
bittersweet chocolate
bittere Schokolade

bittersweet
bittersweet
 1
n. Bittersüß

 2
adj. bitter (Schokolade); bittersüß

bittersweetness bittersweetness
n. Eigenschaft des gleichzeitigen bitteren und süßen Geschmacks; Zustand an dem etwas gleichzeitig angenehm und schmerzhaft ist

bittersüss
bittersüss
adj. bittersweet, both bitter and sweet to the taste; both pleasant and painful

bittersüß
bittersüß
adj. (new spell.=bitter-süß) bittersweet, both bitter and sweet to the taste; both pleasant and painful

bitteschön
bitteschön
interj. please, if you would be so kind; voila, ta-dah! expression of triumph or success

bittstellend
bittstellend
adj. invocational, requesting help or protection (from a deity); earnestly appealing

bitumen
bitumen
n. Asphalt; Bergteer (geol.)

bituminous coal
bituminous coal
n. Fettkohle, minerale Kohle leicht verdampfende Kohlenwasserstoffe und Teer enthaltend und mit einem gelben Rauch verbrennend

bituminous
bituminous
adj. bituminös (aus Bitumen, aus Teer)

bituminös
bituminös
adj. bituminous, pertaining to bitumen, containing bitumen (substance mainly made up of hydrocarbons)

bitwise
bitwise
adj. bitweise, auf der grundlage einzelner Bits arbitend (Computer)

bitzer
bitzer
n. Mischhund (australischer Slang)

bivalence
bivalence
n. Zweiwertigkeit

bivalency
bivalency
n. Zweiwertigkeit

bivalent
bivalent
adj. zweiwertig

bivalve
bivalve
 1
n. zweischalige Muschel (Zoologie)

 2
adj. zwei Muscheln in der Mitte verbunden aufweisend (bei bestimmten Weichtiere)

bivariate bivariate
adj. bivariabel, zwei Variablen vorweisend (Mathematik)

biventer
biventer
adj. zweibäuchig

biventral
biventral
adj. zweibäuchig

bivouac
bivouac
 1
n. Biwak, provisorisches Lager

 2
v. im Freien übernachten

biwakieren biwakieren
v. bivouac, camp outdoors in tents, set up a temporary camp

biweekly
biweekly
 1
n. Veröffentlichung alle zwei Wochen

 2
adj. zweimal die Woche; alle zwei Wochen; zwei Mal die Woche stattfindend; alle zwei Wochen stattfindend

biyearly biyearly
 1
n. zweimal im Jahr

 2
adj. zweimal jährlich

biz biz
Business, Kommerzielle Gesellschaft mit dem Ziel Gewinne zu erzielenbiz (business) Pb026A;z

bizar
bizar
adj. seltsam, außergewöhnlich

bizarr
bizarr
 1
adv. bizarrely, in a strange and unusual manner, grotesquely, outlandishly

 2
adj. strange, unusual, outlandish, odd, queer

bizarre bizarre
adj. seltsam, außergewöhnlich

bizarrely
bizarrely
adv. bizarr, sonderbar

bizarreness
bizarreness
n. Bizarrerie, Seltsamkeit

bizarrerie
bizarrerie
n. Seltsamkeit

biß an
biß an
(new spell.=biss an) swallowed the bait, believed the story, believed the lie to be true

biß seine Zähne zusammen
biß seine Zähne zusammen
(new spell.=biss seine Zähne zusammen) clenched his teeth, closed his teeth tightly in effort or rage

bla-bla-bla
bla-bla-bla
Bla-Bla-Bla; Quatsch; dummes Gerede

bla-bla
bla-bla
Bla-Bla; Quatsch; dummes Gerede

blab
blab
v. Geheimnis ausplaudern; plaudern

blabber
blabber
v. schwätzen; Geheimnis ausplaudern

blabbermouth
blabbermouth
n. Schwätzer

black and white reception
black and white reception
schwarz/weiß Empfang

black and white
black and white
adj. schwarz auf weiß, teils schwarz teils weißfarbig; nicht in Farbe; eindeutig, klar, auf eine Weise die nicht zweideutig ist

black area
black area
n. Gebiet von Farbigen; gefährliches Gebiet; verbotenes Gebiet

black art
black art
Magie, schwarze Kunst

black as midnight
black as midnight
Schwarz wie die Nacht

black as night
black as night
schwarz wie die Nacht

black belt
black belt
schwarzen Gürtel

black body
black body
n. Schwarzkörper, Objekt das alle elektromagnetische Wellen absorbiert und gleichzeitig die effizienteste Emissionsquelle aller Wellenlängen ist (Physik)

black book
black book
schwarze Liste

black box
black box
n. Fahrdatenschreiber, Sicherheitsvorrichtung in Flugzeuge verschiedene Flugstatistiken aufnehmend; schwarze Kiste

black bread
black bread
n. Schwarzbrot; Pumpernickel

black cat
black cat
schwarze Katze

black caucus
black caucus
Black Caucus (Bewegung für die politischen Rechte von Farbigen)

black caviar
black caviar
Schwarzer Kaviar

black cherry
black cherry
n. Schwarzkirche, große nordamerikanische Kirchenpflanze mit schwarzen Beeren; Frucht des Schwarzkirchen Baumes; hartes rotbraunes Holz der Schwarzkirche für die Möbelherstellung und Musikinsrumente benutzt

black circles round the eyes
black circles round the eyes
schwarze Ränder unter den Augen=

black coffee
black coffee
schwarzer Kaffee, Kaffee ohne Milch oder Zucker

black comedy
black comedy
Schwarze Komödie

black currant
black currant
Schwarze Johannisbeere, Beerenart

black day
black day
schwarzer Tag

black diamond
black diamond
Kohle

black economy
black economy
Schwarzmarktwirtschaft

black eye
black eye
"blaues Auge"

black flag
black flag
Schwarze Flagge (Warnflagge; Flagge die anzeigt das das Baden verboten ist; Trauerzeichen)

black fly
black fly
n. Kriebelmücken, pflanzenfressende Insekten; Stechmücke, kleines Insekt dessen Weibchen Blut von Mensch und Tier absaugt

black frame
black frame
schwarzer Rahmen

black gold
black gold
schwarzes Gold (Öl)

black grapes
black grapes
rote Weintrauben

black grouse
black grouse
n. Birkhuhn, große Hühnerart bei welcher die Männchen schwarz-gefiedert und mit weißen Flecken auf den Flügeln sind

black hand
black hand
Rache übende Hand

black hearted
black hearted
adj. Böse, Boshaftigeit, Böswilligkeit

black hole
black hole
n. schwarzes Loch

black humor
black humor
schwarzer Humor

black ice
black ice
Glatteis, dünne Eisschicht die die Straße bedeckt (schwer zu ersichten, erschwert das sichere Autofahren)

black in the face
black in the face
vor Wut kochen

black letter law
black letter law
eindeutiges Gesetz

black lie
black lie
derbe Lüge

black list
black list
schwarze Liste; auf die schwarze Liste setzen

black looks
black looks
n. missbilligende Blicke

black magic
black magic
schwarze Magie

black mark
black mark
Makel; schwarzer Fleck

black market
black market
Schwarzmarkt

black money
black money
Schwarzgeld

black olives
black olives
dunkle Oliven

black out
black out
 1
v. Bewusstsein verlieren; zeitlicher Gedächnisverlust; eine Erinnerung unterdrücken; alle Lichter einer Bühne ausschalten; einen Stromausfall verursachen

 2
n. Abschalten aller Lichtquellen; Stromausfall; Bewusstseinsverlust

black pepper black pepper
schwarzer Pfeffer

black person
black person
Farbiger

black powder
black powder
Schwarzpulver, Pulver das als Sprengstoff verwendet wird

black power
black power
n. Black Power, von schwarzen Amerikanern gegründete Bewegung für soziale Gleichberechtigung von Schwarzen eintretend

black race
black race
Schwarze Rasse, Afrikaner

black rain
black rain
schwarzer Regen (Ruß)

black sheep
black sheep
schwarzes Schaf

black shirt
black shirt
Schwarzhemd (politisch rechtsgerichtete Person)

black snake
black snake
schwarze Schlange

black square
black square
schwarzes Feld (Schach)

black tie
black tie
schwarze Krawatte

black velvet
black velvet
n. Black Velvet, Cocktail aus Champagne und Stout (Bier)

black walnut
black walnut
Schwarze Walnuss, Baum auf dem essbare Früchte wachsen; Nüsse des Schwarzen Walnussbaumes (Botanik); Schwarzer Walnussholz

black water fever
black water fever
Cholera

black widow
black widow
schwarze Witwe (Spinne)

black-and-blue
black-and-blue
schwarz und blau

black-and-white TV
black-and-white TV
schwarz-weiß Fernsehen

black-and-white photo
black-and-white photo
Schwarzweißfotografie

black-and-white television
black-and-white television
schwarz-weiß Fernsehen

black-eyed pea
black-eyed pea
Kuhbohne, Augenbohne, einjährige krautige Pflanze im süden der USA als Nahrungsmittel und Bodendecker zur Erhaltung der Bodenfruchtbarkeit angebaut

black-faced
black-faced
adj. schwarzgesichtig, ein schwarzes Gesich aufweisend; ein düsteres Gesicht habend

black-letter day
black-letter day
schwarzer Tag

black
black
 1
adj. schwarz; sehr schmutzig

 2
n. Schwarz; Schwarzer, Afrikaner

 3
v. schwärzen; Embargo über ein Geschäft oder Ware legen

blackamoor blackamoor
n. Mohr, Neger

blackavized
blackavized
adj. schwarze Farbe im Gesicht habend

blackball
blackball
v. gegen die Aufnahme eines neuen Mitgliedes in einen Klub stimmen

blackberry jam
blackberry jam
Johannisbeerenmarmelade

blackberry
blackberry
n. Brombeere (Frucht)

blackbird
blackbird
n. Amsel, Vogelart; schwarzer in Amerika heimischer Singvogel

blackboard
blackboard
n. Wandtafel (in einem Klassenraum)

blackbody
blackbody
n. Schwarzkörper, Objekt das alle Wellenlängen elektromagnetischer Strahlung absorbiert und gleichzeitig effizientester Ausstrahler aller Wellenlängen (Physik)

blackboy
blackboy
n. Grasbaum, australische Baumsorte mit dünnen Blättern an Gras erinnernd

blackbutt
blackbutt
n. Eucalyptus patens, Eukalyptusbaum mit einem hohel geraden Stamm (in Australien wachsend)

blackcap
blackcap
n. Mönchsgrasmücke, Vogelart mit dem Merkmal einer schwarzen Kopfplatte (Zoologie)

blackcoat
blackcoat
n. Priester, Pfarrer, Geistlicher; Mitglied des Klerus

blackcock
blackcock
n. Birkhahn, Wildhuhn mit schwarzem Gefieder (Zoologie)

blackdamp
blackdamp
n. gefährliche Gase in einem Bergwerk

blacked out
blacked out
Verdunkelung, verdunkeln; Nachrichtensperre

blacked
blacked
adj. geschwärzt

blacken
blacken
v. schwärzen, schlechtmachen

blackened his name
blackened his name
beschmutzte seinen Namen

blackener
blackener
n. Schwärzer, Schlechtmacher

blackening
blackening
n. Schuhschwärze, schwarze Schuhkrem

blackeyed
blackeyed
n. China-Bohne

blackfish
blackfish
n. Schwarzer Sägebarsch, Süßwasser Fisch heimisch im arktischen Nordamerika und Sibirien; weiblicher Lachs der sich vermehrt hat; Pilotwal, schwarzzahniger Wal eines runden Kopfes an der Atlantikküste der USA beobachtet

blackfly
blackfly
n. Mottenschildlaus, Pflanzen befallendes Insekt; kleine (schwarze) beißende Fliege mit einem kräftigem Körperbau die Blut von Vögel Menschen und anderen Säugetiere absaugt

blackguard
blackguard
n. Schurke

blackhead
blackhead
n. Mitesser

blackheart
blackheart
n. Kirschensorte; Pflanzenkrankheitssorte

blackhearted
blackhearted
adj. boshaft

blacking
blacking
n. Schwärze, schwarze Schuhkrem

blackish brown
blackish brown
adj. schwarz-braun farbig

blackish
blackish
adj. schwärzlich

blackjack
blackjack
 1
n. Keule; Kartenspiel; schwarzer lederner Trinkkrug (hist.)

 2
v. mit einer Keule schlagen; bedrohen

blacklead blacklead
v. mit schwarzem Blei bedecken, mit Graphit bedecken

blackleg
blackleg
 1
n. Betrüger; Streikbrecher

 2
v. Streik brechen

blacklist blacklist
 1
n. schwarze Liste

 2
v. auf die schwarze Liste setzen

blackly blackly
adv. düster, finster, mit böser Absicht

blackmail letters
blackmail letters
Drohbrief

blackmail
blackmail
 1
v. Gelder erpressen

 2
n. Erpressung

blackmailer blackmailer
n. Erpresser

blackness
blackness
n. Schwärze, Dunkelheit

blackout regulations
blackout regulations
Verordnungen über Nachrichtensperre

blackout was imposed
blackout was imposed
Verhängung einer Nachrichtensperre, Auflegung von Zensur; Ausschalten des Stroms

blackout
blackout
n. Ausfall, geistige Umnachtung; Lichterlöschen, Dunkelheit; Bewußtlosigkeit

blacksmith
blacksmith
n. Schmied

blacksmithing
blacksmithing
n. Arbeit eines Schmiedes

blackthorn
blackthorn
n. Schwarzdorn

blacktop
blacktop
 1
n. Asphalt

 2
v. asphaltieren, mit Asphalt bedecken

blacktopped blacktopped
adj. teerbedeckt, schwarzbedeckt

blackwork
blackwork
n. Schmiedearbeit, Werk von Schmieden zustande gebracht

blacky
blacky
n. Schwarze Person, Mensch mit dunkler Haut, Neger (abschätziger Name)

bladder
bladder
n. Harnblase

bladdered
bladdered
adj. wie eine Blase geschwollen; (Slang) betrunken, durch Alkohol berauscht

bladderwrack
bladderwrack
n. Blasentang , braunes Seegras dessen Blätter Luftblasen enthalten

blade entry angle
blade entry angle
Eintrittsswinkel der Klinge

blade exit angle
blade exit angle
Austrittsswinkel der Klinge

blade
blade
n. Klinge; Rasiermesser; Blatt; Spreite; Schläger; Kompressor

bladebone
bladebone
n. (Anatomie) Schulterblatt, langer flacher Knochen die Rückseite der Schulter bildend

bladed
bladed
adj. hat eine Klinge, hat ein scharfe Kante

blading
blading
n. Skaten, Rollerblades fahren

blagger
blagger
n. Person für ihren Scharfsinn bekannt

blagueur
blagueur
n. (Französisch) Spaßvogel, Witzbold, Person die Witze reißt

blah blah
blah blah
Bla-Bla Geschwätz (dummes Gerede, Schwätzerei)

blah
blah
n. Quatsch, Bla Bla

blain
blain
n. Pustel, Pickel; Eiterbeule (med.)

blamable
blamable
adj. schuldig

blamableness
blamableness
n. Mißbilligbarkeit

blamably
blamably
adv. schuldig

blame
blame
 1
v. tadeln, beschuldigen

 2
n. Tadel; Schuld; Verantwortung

blameable blameable
adj. schuldig

blamed himself
blamed himself
hat sich Vorwürfe gemacht

blameful
blameful
adj. beschämend

blameless
blameless
adj. tadellos, unschuldig

blamelessly
blamelessly
adv. tadellos, untadelig

blamelessness
blamelessness
n. Schuldlosigkeit

blamer
blamer
n. Beschuldiger, die Schuld Gebender

blameworthiness
blameworthiness
n. Schuldigkeit

blameworthy
blameworthy
adj. schuldig

blamieren
blamieren
v. embarrass, cause unease, cause anxiety; shame, confuse

blamingly
blamingly
adv. beschuldigend, einer Kriminaltat oder Missetat beschuldigend

blanc de Chine
blanc de Chine
Chinesisches Porzellan aus der Fukien Provinz im Südosten von China

blanc
blanc
n. blanc, weiß (Französisch)

blanch
blanch
v. abziehen; bleichen; blanchieren; aufgießen, überbrühen

blanched
blanched
adj. blass, aschgrau, anemisch aussehend aufgrund einer Krankheit eines Gefühlszustands; verkümmert (Pflanzen)

blanchieren
blanchieren
v. blanch, bleach; turn pale; whiten

blancmange
blancmange
n. Flammeri

bland
bland
adj. höflich, angenehm, bequem, gleichgültig, langweilig

blandish
blandish
v. schmeicheln

blandisher
blandisher
n. Schmeichler

blandishment
blandishment
n. Schmeichelei, Beschwatzen

blandishments
blandishments
n. Schmeicheleien, schöne Worte, unernst gemeinte Komplimente

blandly
blandly
adv. mild; auf eine langweilige Weise

blandness
blandness
n. Verbindlichkeit, Höflichkeit

blank Putzen
blank Putzen
scrub, rub, scrape, abrade, wash or clean by rubbing, scratch

blank bill
blank bill
offener Wechsel

blank cartridge
blank cartridge
Platzpatrone

blank check
blank check
ganz frei handeln

blank cheque
blank cheque
ganz frei handeln

blank credit
blank credit
offener Kredit

blank endorsement
blank endorsement
Blanko-Indossoment

blank look
blank look
gleichgültiger Ausdruck, ausdrucksloses Gesicht

blank paper
blank paper
weißes Blatt

blank reiben
blank reiben
rub until it shines

blank scheuern
blank scheuern
polish, shine, make glossy

blank sheet of paper
blank sheet of paper
ein blankes Papier, leeres Blatt Papier

blank sheet
blank sheet
ein blankes Blatt, leeres Blatt

blank shell
blank shell
blindes Geschoß

blank und blankgeputzt
blank und blankgeputzt
neat as a new pin, shined and polished, like new

blank verse
blank verse
Blankvers

blank
blank
 1
adj. leer, inhaltslos; ausdruckslos

 2
n. ein leerer Raum; ein leeres Formular; Leerzeichen

 3
v. ausradieren

 4
adj. blank, empty; bare, exposed, uncovered; reduced

blanke Karte blanke Karte
single tone, one tone

blanker Tag
blanker Tag
broad daylight, full daylight, in the full light of day

blankes Blatt
blankes Blatt
a blank sheet, sheet with nothing on it, empty sheet

blankes Papier
blankes Papier
a blank sheet of paper, empty piece of paper, piece of paper with nothing on it

blanket contract
blanket contract
n. unbegrenzter Werbevertrag der nicht auf eine bestimmte sondern für alle Agenturen gültig

blanket cover
blanket cover
n. Überzugdecke

blanket
blanket
 1
n. Bettdecke, Wolldecke

 2
v. zudecken; ersticken

 3
adj. inklusiv

blanketflower blanketflower
n. Kokardenblume, ein- und mehrjährige Pflanze der Korbblütengewächse mit behharten Blättern und roten und gelben Blüten (in Nordamerika wachsend)

blanketing
blanketing
n. Wolldeckenstoff; Werfen eines Menschen in Decken

blankgeputzt
blankgeputzt
adj. neat as a new pin, shined and polished, like new

blanking cap
blanking cap
Kronkorken

blankly
blankly
adv. ausdruckslos; direkt

blankness
blankness
n. Leere; Kahlheit; Fahlheit

blanko
blanko
adv. bare, exposed, uncovered; blank, empty; reduced

blanquette
blanquette
n. Blanquette, Ragout (aus Huhn, Rind oder Lamm) mit einer weißen Cremesoße zubereitet

blare of trumpets
blare of trumpets
Trompetenschmettern

blare
blare
 1
n. Schmettern; Plärren

 2
v. plärren; schmettern

blarney blarney
 1
n. Schmeichelei, Geschwätz

 2
v. schmeicheln, schwätzen

blasen blasen
v. blow, exhale; inflate; ventilate; move or impel air; (Medicine) insufflate, blow air or medication into or onto the body

blasenartig
blasenartig
adj. vesicular, bullous, of or made of or related to bladder; saclike, having the form of a small baglike structure

blasenbildend
blasenbildend
adj. vesicant, causing blisters to form

blasenförmig
blasenförmig
adj. vesicular, of or made of or related to bladder; bubble like

blasenziehend
blasenziehend
adj. (new spell.=Blasen ziehend) vesicatory, causing blisters

blasiert
blasiert
adj. blasé, apathetic, lethargic, indifferent

blasig
blasig
adj. bullate, blistered, vesiculate, covered with blisters

blasonieren
blasonieren
v. blazon, declare; beautify, embellish

blaspheme
blaspheme
v. lästern

blasphemer
blasphemer
n. Lästerer

blasphemous
blasphemous
adj. lästernd

blasphemously
blasphemously
adv. lästernd

blasphemy
blasphemy
n. Blasphemie, Gotteslästerung

blass vor Neid
blass vor Neid
green with envy, envious, jealous, covetousblass vor Neid (der)

blass werden
blass werden
pale, blanch, whiten, fade, grow pale, turn pale, lose the pink color in one's face

blass wie Kreide
blass wie Kreide
white as chalk

blass wie der Tod
blass wie der Tod
deathly pale

blass
blass
 1
adj. pale, colorless, pallid; white; off color, not feeling well, sickly

 2
adv. wanly, with pale face

blassblau blassblau
adj. lazuline, sky blue, colored like lazuli

blasse Farben
blasse Farben
pale colors, colors that are very light, quiet colors

blasse Imitation
blasse Imitation
a pale imitation, a poor copy, inferior reproduction, shoddy emulation

blassrosa
blassrosa
adj. pinkish, having a somewhat pink color, rosy

blast deflector
blast deflector
Druckwellendeflektor

blast injury
blast injury
Explosionsverletzung

blast off
blast off
v. Start, Take Off, Abflug von der Erdoberfläche (bei einer Rakete z.B.)

blast site
blast site
Sprenggebiet

blast wave
blast wave
Sprengwellen, Druckwellen der Sprengung

blast
blast
 1
v. explodieren; fluchen

 2
interj. zum Teufel mit

 3
n. Windstoß; Schwall; Explosion

blasted blasted
adj. verbannt, verflucht

blastema
blastema
n. Blastem (Embryologie- Keimgewebe)

blastemic
blastemic
adj. des Urstoffes (embryo. Zellen)

blaster
blaster
n. Sprenger

blastocele
blastocele
n. Sporenraum, mit Flüssigkeit gefüllter Raum innerhalb einer Blastula (früher Entwicklungsstadium des Embryos)

blastocoel
blastocoel
n. Sporenraum (embryol.)

blastocoele
blastocoele
n. rundlicher Körper mit Flüssigkeit im Frühststadium eines Embryos

blastocoelic
blastocoelic
adj. des Keimhohlraums (Embryologie)

blastocyst
blastocyst
n. Samenbläschen, Sporenbläschen

blastocyte
blastocyte
n. Blastozyt, Keimzelle (Embryonenlehre)

blastoderm
blastoderm
n. Blastoderm, Keimgewebe

blastodermic
blastodermic
adj. des Samengewebes, des Sporengewebes (embryol.)

blastoff
blastoff
n. Start (in der Raumfahrt)

blastogenesis
blastogenesis
n. Keimung

blastogenic
blastogenic
adj. sporenbildend

blastoma
blastoma
n. Blastoma (Embryologie - Art des Embryonenwachstums)

blastomere
blastomere
n. Blastomer

blastomycosis
blastomycosis
n. Blastomykose (Absterben der Leibesfrucht (Embryologie)

blastophorisch
blastophorisch
adj. blastoporic, of the primal intestinal opening (Embryology)

blastopore
blastopore
n. Blastopore (embryol., Öffnung des Ursprungsdarms)

blastoporic
blastoporic
adj. blastophorisch (embryol., der Darmöffnung)

blastosphere
blastosphere
n. Keimzellenblase (Embryologie)

blastospheric
blastospheric
adj. des Keimbläschens (embryo.)

blastula
blastula
n. Blastula, Entwicklungsstadium des Embryos nach der Furchung der Eizelle

blastular
blastular
adj. betreffs der Keimzelle (Embryologie)

blastulation
blastulation
n. Entstehung des Keimbläschens (embryo.)

blasé
blasé
adj. gleichgültig gegenüber etwas (vorwiegend aus vergangenen schlechten Erfahrungen resultierend)

blat
blat
v. meckern, blöken, wie ein Schaf oder einer Ziege wimmern; viel Krach machen

blatancy
blatancy
n. Unverhohlenheit, Lärmen

blatant violation
blatant violation
kraßer Verstoß

blatant
blatant
adj. hervorstechend; schreiend, brüllend; grob

blatantly
blatantly
adv. hervorstechend

blather
blather
 1
n. Geschwätz, Quatsch

 2
v. schwätzen, Quatsch reden

blatherskite blatherskite
n. Schwätzer; Blödsinn

blattartig
blattartig
adj. foliaceous, leafy; leaflike

blatter
blatter
 1
n. Platschen, ein platschendes Geräusch machen

 2
v. laut und schnell reden, quasseln

blatterig blatterig
adj. pertaining to a pustule, pertaining to a pus-filled blister

blatternarbig
blatternarbig
adj. pockmarked, scarred with pimples, scarred from previous skin inflammations

blattförmig
blattförmig
adj. foliaceous, leafy; leaflike; made up of thin layers

blattlos
blattlos
adj. leafless, without leaves, lacking leaves, bare

blau anlaufen
blau anlaufen
turn blue

blau gefärbt
blau gefärbt
colored blue, having the color blue

blau sein wie ein Veilchen
blau sein wie ein Veilchen
got stoned, became intoxicated through the use of drugs, got "high"

blau weiß
blau weiß
Made in Israel, produced in Israel, product of Israel

blau-grau
blau-grau
powder blue, greyish-blue; light blue

blau-grün
blau-grün
blue-green, turquoise, aqua

blau
blau
 1
n. Blau, die Farbe Blau

 2
adj. blue, having a blue color

blaublütig blaublütig
adj. blue-blooded, aristocratic, from a noble background

blaue Bluse
blaue Bluse
blue shirt, shirt made of blue fabric

blaue Bohne
blaue Bohne
bullet, cartridge, ammunition for a gun (Slang)

blaue Distel
blaue Distel
bluebonnet, blue lupine

blaue Flecken haben
blaue Flecken haben
bruised, wounded, covered in contusions

blaue Jungs
blaue Jungs
navy, military branch based on the sea

blaue Kräfte
blaue Kräfte
blue force, term used for military forces acting together

blauen Montag machen
blauen Montag machen
skip work on Monday

blauen
blauen
v. turn blue

blauer Anton
blauer Anton
coveralls

blauer Farbstoff
blauer Farbstoff
woad, blue dye derived from the woad plant

blauer Fleck
blauer Fleck
bruise, area of discoloration on the skin caused by a blow, contusion

blauer Holunder
blauer Holunder
lilac, flower

blauer Kragen
blauer Kragen
blue-collar, word used to describe lower-level jobs

blauer Lappen
blauer Lappen
one hundred Deutsche Mark note

blauer Schein
blauer Schein
one hundred Deutsche Mark note

blaues Auge
blaues Auge
black eye, discoloration of the skin around the eye, bruised eye (resulting from a blow, etc.)

blaues Barett
blaues Barett
bluebonnet, blue beret

blaues Blut
blaues Blut
blue blood, aristocrat, nobleman, member of the privileged class

blaugefärbt
blaugefärbt
adj. (new spell.=blau gefärbt) colored blue, having the color blue

blaugrau
blaugrau
adj. (new spell.=blau-grau) powder blue, greyish-blue; light blue

blaugrün
blaugrün
adj. (new spell.=blau-grün) blue-green, turquoise, aqua

blaumachen
blaumachen
v. skip work (Slang); take off

blausauer
blausauer
adj. prussic, of hydrocyanic acid, of prussic acid (Chemistry)

blauäugig
blauäugig
adj. blue-eyed, having eyes that are blue in color; starry-eyed, naive, dreamy

blaxploitation
blaxploitation
n. Blaxploitation, Ausschlachten Stereotypen Schwarze Menschen betreffend (insbesondere in Filme)

blaze a trail
blaze a trail
v. als Beispiel Dienen

blaze of color
blaze of color
Lichtermeer; Meer von Farben

blaze up
blaze up
aufflammen; auflodern

blaze
blaze
 1
n. Flamme; Feuer; Brand

 2
v. entflammen; brennen; lodern

blazed the trail blazed the trail
den Weg bahnen

blazer
blazer
n. Blazer; Sportjacke

blazing apartment
blazing apartment
brennende Wohnung

blazing fire
blazing fire
leuchtendes Feuer

blazing star
blazing star
Prachtscharte (Botanik)

blazing the trail
blazing the trail
einen Weg markieren

blazing
blazing
adj. brennend, lodernd

blazingly
blazingly
adv. auf feuriger Weise, mit Nachdruck oder auf wütender Art und Weise

blazon
blazon
 1
n. Wappen, Schutzschild; Anzeigen

 2
v. verschönern; blasonieren

blazonry blazonry
n. Wappenzeichen; kunstolle Darstellung

blaß vor Neid
blaß vor Neid
(new spell.=blass vor Neid) green with envy, envious, jealous, covetousblaß vor Neid (der)

blaß werden
blaß werden
(new spell.=blass werden) pale, blanch, whiten, fade, grow pale, turn pale, lose the pink color in one's face

blaß wie Kreide
blaß wie Kreide
(new spell.=blass wie Kreide) white as chalk

blaß wie der Tod
blaß wie der Tod
(new spell.=blass wie der Tod) deathly pale

blaß
blaß
 1
adj. (new spell.=blass) pale, colorless, pallid, wan; off color, not feeling well; (Medicine) sickly, anaemic, lacking red blood cells

 2
adv. (new spell.=blass) wanly, with pale face

blaßblau blaßblau
adj. (new spell.=blassblau) lazuline, sky blue, colored like lazuli

blaßrosa
blaßrosa
adj. (new spell.=blassrosa) pinkish, having a somewhat pink color, rosy

bldg
bldg
Gebäude; Strukturbldg (building)

bleach wash
bleach wash
n. Waschen von textilien mit Bleichmittel um die Gewebefasern zu erweichen

bleach
bleach
 1
v. bleichen

 2
n. Bleichmittel

bleacher bleacher
n. Bleicher; Bleichgerät

bleacherite
bleacherite
n. auf der Tribüne sitzender Zuschauer eines Sportereignisses

bleachers
bleachers
n. Zuschauerbänke

bleaching powder
bleaching powder
Bleichkalk

bleaching
bleaching
adj. bleichend

bleak
bleak
 1
n. Ukelei (Weißfisch)

 2
adj. kalt, besorgt; kahl, unbedeckt

bleakish bleakish
adj. öde, trübe

bleakly
bleakly
adv. sorgenvoll

bleakness
bleakness
n. Kummer; Verlassenheit

blear
blear
v. trüben (Augen)

bleary eyes
bleary eyes
trübe; verschlafene Augen

bleary-eyed
bleary-eyed
trübe; verschlafen

bleary
bleary
adj. dämmerig

bleat
bleat
 1
n. Meckern

 2
v. meckern; herunterplärren

bleb bleb
n. Blase

blechen
blechen
v. shell out, pay, repay

blechern
blechern
adj. brassy, made of brass; tinny, metallic; of or about tin

blecken
blecken
v. show (one's teeth); flash, dart, bolt

bleed a person white
bleed a person white
eine Person bis aufs Hemd ausziehen

bleed to death
bleed to death
zu Tode verbluten

bleed tool
bleed tool
Blutgerät

bleed
bleed
v. bluten; zur Ader Lassen; Geld saugen (kriminell)

bleeder
bleeder
n. Bluter

bleeding heart
bleeding heart
mitleiden

bleeding profusely
bleeding profusely
stark am Bluten; blutet stark

bleeding
bleeding
 1
adj. blutend

 2
n. Bluten

bleedover control bleedover control
Überdruckventil

bleep
bleep
 1
v. einen Echoklang ausüben

 2
n. Echozeichen (Klang aus elektronischen Geräten)

bleeper bleeper
n. Pager, Funkrufempfänger

bleiartig
bleiartig
adj. plumbous

bleib am Apparat
bleib am Apparat
hold the line, remain on the telephone, stay on hold

bleib auf dem Teppich
bleib auf dem Teppich
be realistic

bleiben Sie am Apparat
bleiben Sie am Apparat
hold the line, remain on the telephone, stay on hold

bleiben
bleiben
v. stay, abide, remain; wait; continue; stay over, delay

bleibend
bleibend
adj. staying, remaining, abiding; continuous; fixed, permanent

bleibende Erscheinung
bleibende Erscheinung
aftersensation, residual visual image, afterimage, image that remains after the actual image has disappeared

bleibende Untauglichkeit
bleibende Untauglichkeit
permanently unfit, permanently unsuitable, having permanent health problems that make him unable to serve in the military, person who cannot serve in the military for health reasons

bleibenlassen
bleibenlassen
v. let alone, leave be; give up

bleibt hinausgeschoben
bleibt hinausgeschoben
stay adjourned, be at an intermission of a hearing

bleibt hinausgezögert
bleibt hinausgezögert
stay adjourned, be at an intermission of a hearing

bleibt in Kontakt
bleibt in Kontakt
keeps in touch, is in touch with, maintains a connection to/with, maintains ties with/to

bleibt in der Familie
bleibt in der Familie
runs in the family, passes through the family, typical of the family, characteristic of members of the family

bleibt kein Auge trocken
bleibt kein Auge trocken
everyone is moved to tears

bleich wie der Tod
bleich wie der Tod
pale as death

bleich wie ein Toter
bleich wie ein Toter
as pale as death, very pale, ashen, pallid, wan, deathly pale, faint, weak, sickly

bleich
bleich
 1
adj. pale, colorless, pallid, wan; sickly, weak

 2
adv. wanly, with pale face

bleichen bleichen
v. bleach, make white, whiten, blanch; decolour, fade; remove color, turn pale; whiten

bleichend
bleichend
adj. whitening, bleaching, making something white

bleichsüchtig
bleichsüchtig
adj. anaemic, lacking red blood cells, suffering from anemia (Medicine)

bleiern
bleiern
 1
adj. leaden, cause something to be heavy; sad, gloomy; gray, grayish, lacking brightness

 2
adv. leadenly, heavily; gloomily; in an oppressive manner; in a sluggish manner

bleifarben bleifarben
 1
adj. livid, gray-blue

 2
adv. lividly, with a bluish color

bleifarbig bleifarbig
adj. plumbeous, leaden, gray, grayish

bleifrei
bleifrei
adj. unleaded, without lead

bleigrau
bleigrau
adj. livid, gray-blue

bleihaltig
bleihaltig
adj. plumbic, containing lead

bleiig
bleiig
adj. lead, made of lead, containing lead

bleivergiftet
bleivergiftet
adj. saturnine, suffering from lead poisoning

blemish
blemish
 1
n. Fehler, Makel

 2
v. beflecken

blench blench
v. zurückschrecken

blencher
blencher
n. Zurückschrecker

blenchingly
blenchingly
adv. zurückschreckend

blend
blend
 1
v. vermengen, mischen

 2
n. Vermischung, Vermengung

blended family blended family
n. Stieffamilie, Familie aus einem Paar und dessen Kinder aus früheren Ehen bestehend, Familie aus einem Elternteil und einem Stief-Eltenteil und mindestens einem Stiefkind bestehend

blended into
blended into
verschmolzen mit, zusammenpassend mit

blended yarn
blended yarn
n. aus zwei oder mehrere Fasern zusammengesetzter Faden

blended
blended
adj. vermengt, vermischt

blenden
blenden
v. blind, make unable to see; dazzle, blind with bright light; amaze, impress, fascinate

blendend aussehen
blendend aussehen
look like a million dollars, look wonderful, look beautiful

blendend
blendend
 1
adj. blinding, dazzling; stunning, amazing, impressive; glamorous, charming, showy

 2
adv. speciously, in a manner inspiring good impressions; with apparent fairness; deceptively

blendendweiß blendendweiß
adj. white, having a white color

blender
blender
n. Mixer

blendfrei
blendfrei
adj. nonreflective

blennorrhagia
blennorrhagia
n. Blennorrhöe, Blennorrhoe, eitrige Schleimhautabsonderung, früherer Name der Gonorrhöe

blennorrhea
blennorrhea
n. Blennorrhöe, Blennorrhoe, eitrige Schleimhautabsonderung

blennorrheal
blennorrheal
adj. tripperisch

blennorrhoe
blennorrhoe
adj. blennorrhoeal, pertaining to blennorrhea

blennorrhoea
blennorrhoea
n. Blennorrhöe

blennorrhoeal
blennorrhoeal
adj. Blennorrhöe-, Blennorrhoe-, der eitrigen Schleimhautabsonderung

blennorrhöe
blennorrhöe
adj. blennorrhoeal, pertaining to blennorrhea

blepharal
blepharal
adj. Lider betreffend

blepharism
blepharism
n. Zwinkern

blepharitis
blepharitis
n. Blepharitis, Entzündung der Augenlider

blepharoplastic
blepharoplastic
adj. plastische Lidoperation betreffend

blepharospasm
blepharospasm
n. Augenlidkrampf (Medizin)

bless one's stars
bless one's stars
den Sternen danken, Gott danken

bless you!
bless you!
Gesundheit!

bless
bless
v. segnen, preisen

blessed with
blessed with
gesegnet sein

blessed are they that dwell in thy house
blessed are they that dwell in thy house
wohl denen die in deinem Hause sitzen=

blessed be he
blessed be he
sei er gesegnet, er sei gesegnet (er ist gesegnet, alle Ehre)

blessed ignorance
blessed ignorance
selige Unwissenheit

blessed
blessed
adj. gesegnet, gepriesen

blessedly
blessedly
adv. auf selige Weise

blessedness
blessedness
n. Glückseligkeit

blessing in disguise
blessing in disguise
ein Segen im Unglück, ein Glück im Unglück; versteckter Segen

blessing
blessing
n. Segen, Preisung

blest
blest
adj. gesegnet; heilig

bleuen
bleuen
v. beat, hit, strike; fight

blew his nose
blew his nose
hat seine Nase geputzt

blew in the wind
blew in the wind
fliegt im Wind=

blew out of proportion
blew out of proportion
hat übertrieben

blewit
blewit
n. violetter Ritterling, verzehrbarer bläulicher Pilz

blewits
blewits
n. Rötelritterling, verzehrbarer bläulischer Pilz

blicken auf
blicken auf
gaze, look at for a long time, stare, watch, observe; monitor

blicken
blicken
v. look, gaze, observe, stare, watch; glance, look quickly; see, descry

blickend
blickend
adj. glancing, looking, watching

blickt auf die Wand
blickt auf die Wand
face to the wall, stand facing the wall, stand looking at the wall

blickte auf
blickte auf
looked up, lifted his eyes, raised his glance

blickte düster
blickte düster
looked gloomy, appeared depressed, looked morose

blickte hinter sich
blickte hinter sich
looked back, looked behind, glanced behind, turned his face around

blickte verschämt hinunter
blickte verschämt hinunter
looked down in shame, lowered his head due to embarrassment, held his head down because he felt ashamed

blickte zur Seite
blickte zur Seite
turned a blind eye, pretended not to see, ignored, overlooked, passed over, disregarded

blieb abseits
blieb abseits
remained aloof, did not come near, did not help

blieb am Leben
blieb am Leben
remained alive, stayed alive, was saved from death; succeeded in getting through it in one piece; got over the difficulties

blieb an seinem Platz
blieb an seinem Platz
stayed put, remained in place, did not change, did not move, did not stir, did not budge, did not proceed

blieb fit
blieb fit
kept fit, stayed in shape, maintained bodily fitness

blieb gefasst
blieb gefasst
remained composed, kept a cool head, maintained self-control

blieb gefaßt
blieb gefaßt
(new spell.=blieb gefasst) remained composed, kept a cool head, maintained self-control

blieb ihm treu
blieb ihm treu
remained faithful to him, stayed loyal to him, remained loyal to him

blieb im Hintergrund
blieb im Hintergrund
remains in the background, does not step into the limelight, works behind the scenes

blieb in den eigenen vier Wänden
blieb in den eigenen vier Wänden
stayed within his four walls, did not leave the house, isolated himself

blieb in der Luft hängen
blieb in der Luft hängen
left hanging, left in a vague situation, left in a state of uncertainty

blieb ruhig
blieb ruhig
kept cool, did not get angry, remained calm

blieb standfest
blieb standfest
stood firm, endured, restored order

blieb wach
blieb wach
stayed awake, stayed up late at night without sleeping

blieb wie angewurzelt an seinem Platz
blieb wie angewurzelt an seinem Platz
froze in his place, became motionless, became still as a stone

blieb zuhause
blieb zuhause
stayed home, remained at home, did not go out, remained indoors, stayed inside

blieb zurück
blieb zurück
fell behind, was behind everyone else, lagged behind all the others, stayed in the back

blieben in Kontakt
blieben in Kontakt
kept in touch, maintained communication with, remained in contact with

blieben in Verbindung
blieben in Verbindung
kept in touch, remained in contact with

blighia sapida
blighia sapida
n. duftende Blüten und bunte Früchte aufweisende Sträucher und Bäume (in tropischen und subtropischen Gebieten wachsend)

blighia
blighia
Blighia sapida, ackee, species of evergreen tree native to western Africablighia (Blighia sapida)

blight
blight
 1
n. Mehltau, Fäule, Brand; schädlicher Einfluß

 2
v. faulen, verfaulen

blighter blighter
n. Kerl, Luder

blightingly
blightingly
adv. auf ruinöse Weise

blimp
blimp
n. Zeppelin, Luftschiff

blind Tippen
blind Tippen
blind typing

blind alley
blind alley
Sackgasse

blind arcade
blind arcade
Blendarkade, Arkade ohne Durchbruch aus Halbbögen und Rundsäulen bestehend

blind as a bat
blind as a bat
blind wie ein Maulwurf, sehr schlecht sehen

blind as a beetle
blind as a beetle
blind wie ein Maulwurf

blind as a mole
blind as a mole
blind wie ein Maulwurf

blind as an owl
blind as an owl
blind wie eine Eule, halbblind

blind date
blind date
Blind Date; blindes Treffen

blind drunk
blind drunk
völlig betrunken

blind faith
blind faith
blindes Vertrauen

blind fate
blind fate
blindes Schicksal

blind flying
blind flying
Blindflug

blind fury
blind fury
blinde Wut

blind gehorchen
blind gehorchen
blindly obey

blind gut
blind gut
BlinddarmP3‚bla026A;ndmænz-

blind in one eye
blind in one eye
auf einem Auge blind

blind landen
blind landen
land blindly

blind man's buff
blind man's buff
n. Fangenspiel (Kinderspiel)

blind obedience
blind obedience
blinde Folgsamkeit

blind sein für eigene Fehler
blind sein für eigene Fehler
to be blind to one's own defects, not see one's own weakness, be unaware of one's own flaws

blind sein gegenüber den eigenen Fehlern
blind sein gegenüber den eigenen Fehlern
to be blind to one's own defects, not see one's own weakness, be unaware of one's own flaws

blind side
blind side
ungedeckte Seite

blind spot
blind spot
toter Winkel; blinder Punkt (vom Auge, Anatomie)

blind typing
blind typing
blind Tippen

blind vor Tränen
blind vor Tränen
blinded with tears

blind werden
blind werden
to go blind, become blind, lose one's sight

blind wie ein Maulwurf
blind wie ein Maulwurf
blind as a bat, blind as a beetle, blind as a mole, extremely short-sighted

blind wie eine Eule
blind wie eine Eule
blind as an owl

blind
blind
 1
n. Vorhang, Schleier; Irrtum

 2
adv. blindly, unseeingly, without seeing; bigotedly, in a prejudiced manner

 3
adj. blind, sightless, eyeless, unable to see; unquestioning, not expressing doubt or hesitation

 4
v. blenden

 5
adj. blind; verdeckt; unsichtbar

blinde Flucht blinde Flucht
headlong flight, hurried escape, act of running away in a hurry

blinde Folgsamkeit
blinde Folgsamkeit
blind obedience

blinde Gewalt
blinde Gewalt
brute force

blinde Kuh
blinde Kuh
blind man`s buff, children's game

blinde Wut
blinde Wut
blind fury, rage that is so strong one does not notice other things

blinded him
blinded him
es blendete ihn

blinden Alarm schlagen
blinden Alarm schlagen
cry wolf, call for help when one doesn't need it, declare a false emergency

blinder Passagier
blinder Passagier
deadhead, one who goes to a performance without paying the admission fee; stowaway, one who hides himself on a ship or airplane in order to secure free transportation

blinder Alarm
blinder Alarm
hoax, mischievous deception, act intended to deceive or trick

blinder Eifer schadet nur
blinder Eifer schadet nur
fools rush in where angels fear to tread, unwise people are often reckless and imprudent

blinder Fleck
blinder Fleck
blind spot, area in the retina of the eye which is not sensitive to light; area which is outside of one's field of vision

blinder Punkt
blinder Punkt
blind spot, area in the retina of the eye which is not sensitive to light; area which is outside of one's field of vision

blinder Schuss
blinder Schuss
blind shot

blinder Schuß
blinder Schuß
(new spell.=blinder Schuss) blind shot

blinder
blinder
n. Scheuklappe; Vorhang; etwas außerordentlich verblüffendes (Slang)

blindes Geschoss
blindes Geschoss
blind shell

blindes Geschoß
blindes Geschoß
(new spell.=blindes Geschoss) blind shell

blindes Schicksal
blindes Schicksal
blind fate, destiny which one does not know of

blindes Treffen
blindes Treffen
blind date, date between two people who have never met

blindes Vertrauen
blindes Vertrauen
blind faith, unquestioning belief, belief that does not need a reason

blindfliegen
blindfliegen
v. fly blind

blindfold chess
blindfold chess
Schachmatt mit verbundenen Augen

blindfold
blindfold
 1
v. die Augen zubinden

 2
n. Augenbinde, etwas das um die Augen gelegt wird um das Sehen zu verhindern

 3
adj. mit verbundenen Augen

blindgeboren blindgeboren
adj. born blind, blind since birth

blinding
blinding
adj. blendend, die Sicht störend

blindingly
blindingly
adv. auf eine blendende Weise; verblendend

blindlings
blindlings
adv. blindly, in a blind manner, as one who cannot see

blindly
blindly
adv. blindlings

blindness
blindness
n. Blindheit; Verblendung

blindside
blindside
v. Überraschungsangriff führen, jem von hinten angreifen, jem von einer unerwarteten Seite angreifen

blindsight
blindsight
n. visuelles Bewusstsein einer blinden Person eine Lichtquelle zu erkennen obwohl sie blind ist

blindwütig
blindwütig
adj. wild, unrestrained; angry; running rampant; stormy; struck with insanity

blini
blini
n. Blini, kleiner russischer Pfannkuchen aus Hefe und Buchweizenmehl zubereitet

blink
blink
 1
n. Blinken; Blinzeln (Augen)

 2
v. blinzeln, zwinkern (Augen); blinken

blinken blinken
v. blink, wink the eye; signal

blinkend
blinkend
adj. blinking, flashing, sparkling, turning on and off

blinker
blinker
n. Blinker; Scheuklappen

blinkered
blinkered
adj. verdunkelt; engstirnig; konventionell

blinkers
blinkers
n. Scheuklappen, Lederklappen die am Kopf eines Pferdes angebracht werden um diesem die Seitensicht zu sperren

blinks
blinks
n. kleiner Kopfsalat (in nördlichen Regionen Indiens wachsend)

blintz
blintz
n. Pfannkuchen

blintze
blintze
n. Blintsche (Pfannkuchen aus dem Jiddischen)

bliny
bliny
n. Blini, kleiner russischer Pfannkuchen aus Hefe und Buchweizenmehl zubereitet

blinzeln
blinzeln
v. blink, wink, bat; wink the eye, close and reopen the eye

blip
blip
 1
n. leuchtender Punkt auf dem Radarschirm

 2
v. (Comput) Echo, von der Übertragung löschen

blipvert blipvert
n. Blipvert, kurze Fernsehwerbung nur wenige Sekunden dauernd

bliss
bliss
n. Seligkeit, Glück

blissful moments
blissful moments
seelige Augenblicke

blissful
blissful
adj. glückselig, glücklich

blissfully
blissfully
adv. glückselig

blissfulness
blissfulness
n. Wonne

blister gas
blister gas
Brandgas, Arten giftigen Gases die Brandblasen auf der Haut verursachen

blister
blister
 1
n. Blase; Pocke; Verbrennung

 2
v. Blasen hervorrufen

blistering blistering
adj. zornig; glühend; mörderisch

blithe
blithe
adj. fröhlich, munter

blithely
blithely
adv. munter, freudig

blitheness
blitheness
n. Fröhlichkeit, Munterkeit

blithesome
blithesome
adj. fröhlich, munter

blitz
blitz
 1
n. Blitz, Blitzkrieg, Überraschungsangriff

 2
n. Blitzanschlag

 3
v. bombardieren, einen Luftangriff unternehmen

blitzartig blitzartig
adj. lickety, from the phrase "lickety-split"

blitzblank
blitzblank
adj. spick-and-span, very clean, spotless, without a stain

blitzen lassen
blitzen lassen
luster, give a glossy finish; make lustrous; shine, make glimmer, make shiny; polish

blitzen vor Sauberkeit
blitzen vor Sauberkeit
sparkling clear

blitzen
blitzen
v. flash, flare, glare, sparkle; fulgurate, flash like lightning

blitzend
blitzend
adj. twinkling, action of shining with a flickering light; lurid, bright, shiny, glowing

blitzesschnell
blitzesschnell
adj. instantaneous, instant, immediate; of or occurring at a particular moment

blitzkrieg
blitzkrieg
 1
n. Blitzkrieg (schnell ausgelöster und entschiedener Krieg)

 2
v. Blitzkrieg (deutsche Kriegstaktik)

blitzsauber blitzsauber
adj. spick-and-span, very clean, spotless, without a stain

blitzschnell
blitzschnell
 1
adj. as rapid as lightning, very quick, very fast, with great speed

 2
adv. presto, rapidly, quickly

blizzard blizzard
n. starker Schneesturm

bloat
bloat
v. aufblasen

bloated increase in salary
bloated increase in salary
aufgeblähter Anstieg der Gehälter

bloated salary
bloated salary
aufgeblasenes Gehalt

bloated
bloated
adj. aufgeblasen, auseinandergegangen

bloatedness
bloatedness
n. Zustand der Schwellung; Zustand der Übergröße; Fettleibigkeit

bloater
bloater
n. Räucherhering

bloatware
bloatware
n. Bloatware, Software mit Eigenschaften die einen großen Speicherplatz und RAM benötigen

blob
blob
 1
n. Tropfen; Fleck; Klacks; (in Computergrafiken) Bild oder Abblidung die eine interessante Form hat und für Animation geeignet ist

 2
v. tropfen

bloc bloc
n. Block (auch politisch); Klotz

block capitals
block capitals
n. Großbuchstaben in Druckschrift (am Wortanfang)

block diagram
block diagram
Blockdiagramm

block in
block in
Andeuten (Kunst); Einkeilen, Einsperren

block length
block length
Blocklänge

block letters
block letters
Blockschrift

block level
block level
Wasserwage

block of ice
block of ice
n. Eisblock, großes Eisstück

block of religious parties
block of religious parties
n. Block der religiösen Parteien

block of wood
block of wood
n. Holzblock

block off roads
block off roads
v. Straßen absperren

block operation
block operation
n. eine Befehlsausführung auf einen ganzen Bereich

block out
block out
v. nicht durchlassen

block print
block print
n. Handdruck, von Hand hergestellter Druck (Kunst)

block structured language
block structured language
Bausteinsprache, Funktionssprache zum Erlernen von Strukturmechanismen

block system
block system
Blockschaltung, automatische Schaltung von Züge

block
block
 1
n. Block, Sperre; (Comput) Texteinheit die man kennzeichnet um auf ihr eine Funktion auszuführen

 2
v. blockieren, versperren, verstopfen; verhindern; abblocken

blockade blockade
 1
n. Blockade, Belagerung, Meerblockade

 2
v. umlagern, blockieren

blockader blockader
n. Blockierung

blockage
blockage
n. Blockierung

blockbuster
blockbuster
n. Minenbombe

blockbusting
blockbusting
n. Sprengen von Häuser in die Luft

blocked account
blocked account
Sperrkonto

blocked
blocked
adj. verstopft, versperrt

blocker
blocker
n. Blockierer

blockfrei
blockfrei
adj. nonaligned, misaligned; non-alignment, politically neutral

blockhaft
blockhaft
adj. blocky, heavyset, stocky

blockhead
blockhead
n. Dummkopf

blockheaded
blockheaded
adj. dumm, blöd, einfältig, bescheuert (Slang)

blockheadedness
blockheadedness
n. Dummheit, Beschränktheit, Torheit (Slang)

blockhouse
blockhouse
n. Blockhaus

blockieren
blockieren
v. block, blockade, besiege, obstruct, jam; hinder, thwart

blockiert sein
blockiert sein
being blocked, being impeded, obstruction, being clogged, being thwarted, being jammed

blockiert
blockiert
adj. blocked, blockaded, barricaded, obstructed, jammed

blocking up
blocking up
blockieren, abblocken

blocking
blocking
n. Blockieren, Versperren

blockout
blockout
n. Schutzschicht die einen Teil oder ein ganzes Objekt verdeckt um diesen vor möglichen Schaden zu schützen

blocky
blocky
adj. blockhaft, kräftig, voll (Körper)

blog
blog
n. Blog, Online Webseite auf der Benutzer ihre Einträge über Hobbies und Erfahrungen einfügen können; online aktualisierte chronoligische Einträge von Links zu Webseiten führend und mit Kommentaren von Benutzern versehen, Weblog

blogger
blogger
n. Blogger, Perosn einen Blog unterhaltend

bloke
bloke
n. Kerl, Typ; alter Knacker

blokey
blokey
adj. sehr maskulin, männlich

blond
blond
 1
adj. blond, light in color, fair; towheaded, having pale blond hair

 2
n. blonder Typ

 3
adj. blond, hell

blonde blonde
 1
n. Blondine

 2
adj. hell

blonder Typ blonder Typ
blond, one who has light-colored hair

blondes Gift
blondes Gift
blonde bombshell

blondish
blondish
adj. blondartig, etwas blond

blondlockig
blondlockig
adj. having blonde and curly hair

blondness
blondness
n. Blondheit

blood agent
blood agent
n. giftige Chemikalie die menschliche Zellen beschädigt indem sie den ihnen den Sauerstoff entzieht und sie folglich absterben

blood and guts
blood and guts
adj. viel Gewalt beschreibend oder beinhaltend; von materieller Fakten handelnd; sich mit grundlegende Fakten beschäftigend

blood and iron
blood and iron
Blut und Eisen

blood bank
blood bank
Blutbank

blood bath
blood bath
Blutbad

blood brother
blood brother
Blutsbrüder

blood cholesterol test
blood cholesterol test
Cholesteroltest im Blut

blood circulation
blood circulation
Blutkreislauf

blood clot
blood clot
Blutgerinnsel

blood count
blood count
Leukozytenzählung (mikroskopische Untersuchung des Blutes)>

blood donation
blood donation
Blutspenden>

blood donor
blood donor
Blutspender

blood feud
blood feud
Blutsfehde

blood grapefruit
blood grapefruit
Blutpampemuse

blood group
blood group
Blutgruppe

blood heat
blood heat
Bluttemperatur (Körper)

blood horse
blood horse
n. reinrassiges Pferd

blood is thicker than water
blood is thicker than water
Blut ist dicker als Wasser, Blutsverwandtschaft kommt stets vor

blood letting
blood letting
n. Aderlass, Bluten aus mediznischen Gründen; Töten, Blutvergießen

blood libel
blood libel
Blutverleumdung

blood line
blood line
Blutlinie

blood money
blood money
Mordgeld

blood on one's hands
blood on one's hands
hat Blut an seinen Händen

blood orange
blood orange
Blutorange

blood plasma
blood plasma
Blutplasma

blood poisoning
blood poisoning
Blutvergiftung

blood pressure
blood pressure
Blutdruck

blood pudding
blood pudding
n. Blutwurst, schwarze Wurst aus Nierenfett und Blut zubereitet

blood ran in torrents
blood ran in torrents
Blut floß in Strömen

blood relation
blood relation
Blutsverwandschaft

blood relationship
blood relationship
n. Blutsverwandschaft, Verwandschaft über gemeinsame Vorfahren

blood relative
blood relative
Blutsverwandter

blood revenge
blood revenge
Blutrache

blood sample
blood sample
n. Blutprobe

blood sausage
blood sausage
n. Blutwurst, dunkle Wurst hauptsächlich aus Schweineblut zubereitet

blood sedimentation
blood sedimentation
Blutsedimentation

blood serum
blood serum
Blutserum

blood sports
blood sports
blutiger Sport, Jagd

blood stream
blood stream
Blutstrom

blood sugar level
blood sugar level
Blutzuckerwert, Gesamtanteil des im Blut befindlichen Traubenzuckers (Medizin)

blood sugar
blood sugar
Bluzucker, im Blut vorkommener Traubenzucker (Medizin)

blood test
blood test
Bluttest

blood transfusion
blood transfusion
Bluttransfusion

blood type
blood type
Blutgruppe

blood types
blood types
Blutsorten

blood unit
blood unit
Blutportion

blood urea nitrogen
blood urea nitrogen
Harnstoffstickstoff in Blut, BUN, (Medizin) Harnstoffkonzenration im Blut während des Verdauungsprozess produziert (kann als Nierenfunktionsindikator dienen)

blood vengeance
blood vengeance
Blutvergeltung

blood vessel
blood vessel
Blutgefäß

blood vessels
blood vessels
Blutgefäß

blood workup
blood workup
Blutuntersuchung, Laboruntersuchung zur Bestimmung der Inhaltsstoffe und feste Bestandteile des Blutes einer Person

blood-curdling scream
blood-curdling scream
graueneregender Schrei

blood-red
blood-red
blutrot

blood-sucker
blood-sucker
n. Vampier; Blutsauger; Erpresser; Schmarotzer (Slang)

blood-thirsty
blood-thirsty
adj. blutrünstig

blood
blood
 1
v. Blut speien

 2
n. Blut; Feindschaft

bloodbath bloodbath
n. Blutbad

bloodcurdler
bloodcurdler
n. Etwas das große Angst oder Horror hervorruft

bloodcurdling sight
bloodcurdling sight
n. schrecklicher Anblick, furcherregender Anblick

bloodcurdling
bloodcurdling
adj. furchterregend, das Blut gefrieren lassen

bloodcurdlingly
bloodcurdlingly
adv. grauenerregend

blooded
blooded
adj. Vollblut-; -blutig

bloodedness
bloodedness
n. Blüter (Warm-, Kalt-, Voll-); Herkunft, Abstammung

bloodfin
bloodfin
n. Salmler, kleiner Süßwasserfisch mit roten Flossen (in Heimaquarien gezogen)

bloodguilt
bloodguilt
n. Blutschuld, des Mordes schuldig; des Blutvergießens schuldig

bloodguiltiness
bloodguiltiness
n. des Mordes schuldig

bloodhound
bloodhound
n. Spürhund

bloodiest day
bloodiest day
blutigster Tag

bloodily
bloodily
adv. grausam

bloodiness
bloodiness
n. Grausamkeit

bloodless revolution
bloodless revolution
blutlose Revolution

bloodless
bloodless
adj. blutlos; unblutig, ohne Blutvergießen; blass; gleichgültig

bloodletter
bloodletter
n. Flebotomarius, Person Aderlass aus medizinischen Gründen ausführend

bloodletting
bloodletting
n. Blutvergießen

bloodline
bloodline
n. Ahnenreihe, Rasse (bei Lebewesen)

bloodlust
bloodlust
n. Blutdurst, Lust auf Blutvergießen

bloodmobile
bloodmobile
n. Blutmobil (Wagen für Blutspendensammlung)

bloodroot
bloodroot
n. Anemonenart (Blume)

bloodshed
bloodshed
n. Blutvergießen

bloodshedder
bloodshedder
n. Blutvergießer, Mörderer

bloodshedding
bloodshedding
n. Blutvergießen

bloodshot eyes
bloodshot eyes
n. blutunterlaufene Augen, gerötete Augen

bloodshot
bloodshot
adj. blutunterlaufen (Augen), rotunterlaufen

bloodsport
bloodsport
n. Blutsport, Sport bei dem Tiere getötet werden, Sport das Blutvergießen involviert (wie z.B. Jagen oder Stierkampf)

bloodstain
bloodstain
n. Blutfleck

bloodstained
bloodstained
adj. blutbefleckt

bloodstock
bloodstock
n. rassige Zuchtpferde

bloodstone
bloodstone
n. Blutstein (roter Edelstein)

bloodstream
bloodstream
n. Blutbahn

bloodsucker
bloodsucker
n. Blutsauger, Blutegel

bloodsucking
bloodsucking
n. Blutsaugen, Erpressen, Ausnutzen

bloodthirstily
bloodthirstily
adv. blutdürstig

bloodthirstiness
bloodthirstiness
n. Blutdurst

bloodthirsty
bloodthirsty
adj. blutdürstig, blutrünstig

bloodwood
bloodwood
n. Blutholzbaum, Baum mit rotem Holz und dunkelrotem Saft der Farbe von Blu ähnlich (in Australien und Afrika wachsend); Holz des Blutholzbaumes

bloodworm
bloodworm
n. Mückenlarve (benutzt als Fischköder)

bloody battle
bloody battle
blutige Schlacht

bloody clashes
bloody clashes
blutige Konflikte; blutige Ereignisse

bloody sputum
bloody sputum
blutiger Auswurf (Medizin)

bloody war
bloody war
blutiger Krieg

bloody-minded
bloody-minded
stur, starrsinnig

bloody
bloody
 1
v. mit Blut verschmieren

 2
adj. blutig; verdammt (Schimpfwort)

 3
adv. extrem, auf betonte Weise

blooey blooey
adj. (Slang) beschädigt, defekt, nicht funktionierend, fehlerhaft

bloom
bloom
 1
n. Blüte; Flaum; Blütezeit

 2
v. blühen; glühen

bloomer bloomer
n. grober Fehler; Schnitzer; (Stil) Blüte

bloomers
bloomers
n. Frauenunterhosen; lange von Frauen beim Sport getragene Hosen; Unterhosen unter einem Cheerleader Kostüm getragen (Sport)

bloomery
bloomery
n. Schmiedeofen für das Schmelzen von Erz zu Eisen (Metallverarbeitung)

blooming season
blooming season
Blütezeit

blooming
blooming
 1
adv. extrem, auf betonte Weise

 2
adj. blühend; verdammt

 3
n. Blühen, Gedeihen

bloomy bloomy
adj. blühend

bloop
bloop
 1
v. den Ball in einem hohen Bogen schlagen (Baseball); einen tiefen Ton abgeben (Elektrogerät); kaputt machen, ruinieren, zerstören, verhauen (Slang)

 2
n. außerhalb des Spielfeldes landender Ball (Baseball); kurzer tiefer Ton von einem elektrischen Gerät abgegeben; peinlicher Fehler in aller Öffentlichkeit ausgeführt

blooper blooper
n. (peinlicher) Fehler

blossliegen
blossliegen
v. lay bare, lay uncovered

blossom
blossom
 1
v. blühen

 2
n. Blühen

blossoming market blossoming market
blühender Markt

blossomy
blossomy
adj. blühend, gedeihend

blot out
blot out
auslöschen; ausradieren; vernichten

blot
blot
 1
n. Fleck; Klecks

 2
v. beflecken, verschmieren; auslöschen

blotch blotch
 1
n. Fleck (auch Tintenfleck)

 2
v. (große) Flecken machen

blotchy blotchy
adj. fleckig

blotted him out
blotted him out
er wurde ausgelöscht; die Erinnerung an ihn wurde gelöscht

blotted out
blotted out
verdeckt; ausgelöscht

blotted
blotted
adj. ausgelöscht

blotter
blotter
n. Löscher, Tintenlöscher; Saugpapier; Gästebuch

blotting out
blotting out
auslöschen, vernichten

blotting pad
blotting pad
LöschpapierPiblot·ting pad || 'bl0252;t026A;014B;

blotting paper
blotting paper
Löschpapier

blotting
blotting
 1
adj. löschend, einsaugend (wie z.B Papier)

 2
n. Auslöschen

blouse blouse
 1
n. Bluse

 2
v. schlampig aufhängen (Kleidungsstück)

blouson blouson
 1
n. Blouson (lockeres Hemd für Frauen mit Einengung an der unteren Seite)

 2
adj. blousonartig (Kleidungsstil)

blousonartig blousonartig
adj. blouson, loose-fitting, tending to puff out or blouse (especially of clothing)

bloviate
bloviate
v. schwatzen, plappern, schwafeln, "heiße Luft" reden

blow dry
blow dry
v. föhnen, Haare mit Hilfe eines elektrischen Haartrockners föhnen

blow in
blow in
 1
v. öl sprießen (über Ölquellen); (Slang) einen Ort unerwartet oder unauffällig betreten

 2
n. (australischer und neu sellandischer Slang) unerwarteter Besuch, gerade angekommene Person (eine unwillkommene oder unbekannte Person)

blow job blow job
einen blasen, oraler Sex an einem Mann ausgeübt (Umgangssprache)

blow off steam
blow off steam
v. ablassen

blow off
blow off
v. eine Verantwortung ablegen

blow one's brains out
blow one's brains out
ihm das Gehirn wegblasen (schießen); ihm eine Kugel durch den Kopf jagen

blow one's cover
blow one's cover
seine verdeckte Identität preisgeben

blow one's mind
blow one's mind
Drogen nehmen

blow one's own horn
blow one's own horn
sich selbst auf die Schulter klopfen, Lobeshymen auf sich selbst singen

blow one's own trumpet
blow one's own trumpet
sich selbst auf die Schulter klopfen, Lobeshymen auf sich selbst singen

blow one's top
blow one's top
in die Luft gehen

blow out one's brains
blow out one's brains
ihm das Gehirn wegblasen (schießen); ihm eine Kugel durch den Kopf jagen

blow out
blow out
Reifenpanne; feudales Essen (salopp); platzen; ausblasen

blow over
blow over
vergessen; zuende

blow the gaff
blow the gaff
v. ausplaudern, ein Geheimnis preisgeben; die Wahrheit sagen; die Wahrheit unabsichtlich enthüllen

blow the nose
blow the nose
Nase ausschnupfen, Nase putzen

blow the whistle on
blow the whistle on
v. Anzeigen, Denunzieren

blow the whistle
blow the whistle
Aus dem Nähkästchen plaudern; eine Pfeiffe blasen um ein Spiel anzufangen oder zu beenden

blow torch
blow torch
Lötlampe

blow up talks
blow up talks
Gespräche zum Platzen bringen

blow up
blow up
explodieren

blow-by-blow
blow-by-blow
adj. Sehr detailliert

blow-dryer
blow-dryer
Haartrockner, kleines elektrisches Gerät das heiße Luft ausbläst

blow
blow
 1
v. wehen, stürmen, blasen; schnaufen; spritzen (Wale); durchbrennen (elektrische Sicherung)

 2
n. Schlag, Stoß; Schicksalsschlag

blowdown blowdown
 1
n. Wasser aus einem Boiler oder Wassererhitzer entzogen um ungewollte Ablagerungen zu entfernen

 2
n. Blowdown, Methode zur Messung der Kompression eines Motors (um eine Fehlfunktion zu diagnostizieren); Baum der von starkem Wind niedergeschlagen wurde

blowdry blowdry
v. föhnen, Haare mit Hilfe eines elektrischen Haartrockners föhnen

blowdryer
blowdryer
n. elektrischer Haartrockner, keines Elektrogerät aus dem ein warmer Luftsröm weht mit dem Haare getrocknet werden können

blower
blower
n. Gebläse

blowfish
blowfish
n. Blasfisch, Fischart ihren Körper aufblähend wenn Gefahr ahnend

blowfly
blowfly
n. Schmeißfliege

blowgun
blowgun
n. Spritzgerät; Blasrohr

blowhard
blowhard
n. Angeber

blowiness
blowiness
n. heftiger Windstoß

blowing flame
blowing flame
wehende Flamme

blowing hot and cold
blowing hot and cold
von allen Seiten hageln

blowing one's nose
blowing one's nose
die Nase putzen, schneuzen

blowing the horn
blowing the horn
das Horn blasen

blowing up
blowing up
Explosion; Vergrößerung; Aufblasen>

blowing
blowing
 1
v. wehen, stürmen, blasen; schnaufen; spritzen (Wale); durchbrennen (elektrische Sicherung)

 2
n. Geblase, Blasen

blowlamp blowlamp
n. tragbares Schweißgerät (britisches Englisch)

blown up
blown up
aufgeblasen; vergrößert>

blown
blown
 1
adj. erschöpft, außer Atem

 2
v. wehen, stürmen, blasen; schnaufen; spritzen (Wale); durchbrennen (elektrische Sicherung)

blowout blowout
n. Reifenpanne, feudales Essen

blowpipe
blowpipe
n. Blasrohr für Pfeilschießen; Sprüher

blows
blows
v. wehen, stürmen, blasen; schnaufen; spritzen (Wale); durchbrennen (elektrische Sicherung)

blowsed
blowsed
adj. zerzaust; rotgesichtig

blowtop
blowtop
n. leicht verärgerbare person, Person die sehr schnell sehr wütend wird

blowtorch
blowtorch
n. Lötbrenner

blowup
blowup
n. Wutausbruch; Explosion

blowy
blowy
adj. luftig, kühl

blowzed
blowzed
adj. zerzaust; rotgesichtig

blowzy
blowzy
adj. zerzaust; rotgesichtig

bloß ein Kind sein
bloß ein Kind sein
be but a child, be young, be still a child, be a youngster

bloß
bloß
 1
adv. singly, individually, separately

 2
adj. mere, only, sheer, utter, just; not more than; naked, without clothing, nude

bloße Vermutung bloße Vermutung
v. guesstimate, assumption based on a guess, mere conjecture, pure guesswork, wild guess, dissolute guess, shot in the dark

bloßes Auge
bloßes Auge
naked eye, bare eye, unaided eye (not aided by artificial visual devices)

bloßes Gerede
bloßes Gerede
mere talk, only words, being words without meaning or actions

bloßes Grauen
bloßes Grauen
sheer horror, extreme fear, disastrous

bloßgelegt
bloßgelegt
adj. exposed, bare, naked, without covering or protection

bloßlegen
bloßlegen
v. lay open, uncover, expose; lay bare, tell one's innermost thoughts or feelings, "pour one's heart out", reveal one's emotions

bloßstellen
bloßstellen
v. show up, expose, reveal, uncover

blubber
blubber
 1
n. Walfischspeck; Geheule; Wimmern

 2
v. plärren; heulen

 3
adj. verheult; speckig

blubberer blubberer
n. Heulender

blubberingly
blubberingly
adv. auf eine schluhzende Weise, laut weinend

blubbern
blubbern
v. mumble, speak in a low voice, speak unintelligibly; bubble, sparkle, froth

blubbery
blubbery
adj. dick; aufgeblasen

blucher
blucher
n. Blucherschuh (Militärschuh)

bludge
bludge
n. (Neu Seeland und Australien) einfache Aufgabe, einfacher Auftrag

bludgeon
bludgeon
 1
v. niederknüppeln

 2
n. Knüppel

bludger bludger
n. (australischer und neuseelandischer Slang) Nassauer, Schmarotzer; Person die ihre Pflichten vermeidet

blue Monday
blue Monday
Blauer Montag (erster Arbeitstag der Woche)

blue bird
blue bird
n. blauer Vogel, nordamerikanischer Singvogel

blue black
blue black
n. Dunkelblau, dunkelblaue Farbe

blue blood
blue blood
blaues Blut

blue book
blue book
n. Arbeitsheft in der die Antworten auf Fragen einer Schulklauser eingetragen werden (in den USA); offizieller Regierungsbericht mit blauem Umschlag (in England)

blue boy
blue boy
n. (Slang) Amphetamin

blue cheese
blue cheese
n. Blauschimmelkäse, Schimmelkäse mit bläulich-grünem Schimmel

blue chip share
blue chip share
n. Blue-Chip-Aktie, Aktie eines Unternehmens die als stabil und profitreich gilt (Wirtschaft)

blue chip stock
blue chip stock
n. Blue-Chip-Aktie, Aktie eines Unternehmens die als stabil und profitreich gilt (Wirtschaft)

blue chip
blue chip
(Wirtschaft) Branchenname für als sehr stabil und profitabel geltende Aktien die einen relativ hohen Aktienpreis aufweisen; Etwas von hoher Qualität

blue coat
blue coat
n. Polizeibeamter in blauer Uniform (in den USA)

blue disease
blue disease
n. Rocky Mountain spotted fever, RMSF, ernshafte ansteckende Infektionsrankheit vom Bakterium Rickettsia über Zecken an Menschen übertragen (durch Kopf- und Gliederschmerzen und hohem Fieber charakterisiert)

blue ensign
blue ensign
n. Flagge der britischen Marine

blue eyed boy
blue eyed boy
n. blauäugiger Junge; Lieblingskind, Person die der Liebling von jemanden oder einer Gruppe ist (britisches Englisch)

blue eyes
blue eyes
n. Baby Blue-Eyes. kleine krautige Pflanze mit blauen Blüten

blue film
blue film
n. Porno, pornographischer Film, erotischer Film

blue force
blue force
blaue Kräfte (Bezeichnung für verschiedene, zusammen operierende Militäreinheiten)

blue funk
blue funk
starke Depression; traurige Stimmung

blue in the face
blue in the face
adj. sehr verärgert, sehr aufgeregt

blue laser
blue laser
Blauer Laser, in CD-Laufwerken und Druckern benutzter Laser der eine höhere Speicher- und Lesekapazität hat als ein roter Laser

blue laws
blue laws
n. puritanische Gesetze, örtliche Gesetze wirtschaftliche Aktivitäten Sonntags verbietend

blue mold
blue mold
n. Blauschimmel, blau-grüner Pils sich auf Nahrungsmittel entwickelnd (z.B. Käse, Brot usw.)

blue movie
blue movie
Pornofilm

blue note
blue note
Musiknote etwas tiefer als üblich gespielt oder gesungen

blue pencil
blue pencil
v. kürzen, mit einem blauen Stift oder Marker ein Dokument kürzen; ein schriftliches Dokument mit Hilfe eines blauen Stiftes korrigieren

blue peter
blue peter
n. blauer Peter, blaue Signalflagge mit einem weißen Quadrat in der Mitte (mit der Boote signalisieren dass sie segelfertig sind)

blue riband
blue riband
Blaues Band, Preis an einem Gewinner eines Wettkampfes vergeben (Britisches Englisch)

blue screen of death
blue screen of death
Blue Screen of Death, BSOD, blauer Bildschirm der auf einem PC mit Microsoft Windows Betriebssystem ausgerüstet bei einem ernsthaften System- oder Programmfehler erscheint (Computer)

blue sheep
blue sheep
n. Bharal-Schaf, Blauschaf, Wildschaf mit einem blau-grauem Fell und nach Hinten gebogenen Hörnern (in den Himalaya und dem Westen Chinas heimisch)

blue sheet
blue sheet
(Börse) Bericht der an jedem Handelstag erscheint und die Preise von Wertpapieren veröffentlicht die zwar nicht an der Börse registriert sind aber dort gehandelt werden

blue shirt
blue shirt
blaue Bluse

blue sky law
blue sky law
n. Blue Sky Law, Gesetz den Verkauf von Sicherheiten regelnd (wie z.B. Aktien)

blue sky
blue sky
n. blauer Himmel, klarer Himmel während der Tageszeit

blue stone
blue stone
n. Kupfersulfat Pentahydrat

blue streak
blue streak
n. Person oder Sache sich sehr schnell bewegend (Slang); kontinuierlicher Wortfluss

blue vitriol
blue vitriol
n. Kupfervitriol, Kupfersulfat

blue water
blue water
n. blaue Wasser, tiefes Wasser; offenes Meer

blue whale
blue whale
n. Blauwal, große Walart in nichtpolarem Ozeangewässer zu finden (größtes Tier der Erde, von Ausrottung bedrohte Art)

blue-black
blue-black
 1
adj. blau-schwarz, sehr dunkelfarbig und manchmal blau- manchmal schwarzfarbig erscheinend

 2
n. schwarz-blau, schwarz mit einem Blaustich

blue-blooded blue-blooded
blaublütig

blue-collar workers
blue-collar workers
Arbeiter

blue-collar
blue-collar
adj. blauer Kragen

blue-eyed
blue-eyed
blauäugig

blue-green
blue-green
Türkis

blue-sky
blue-sky
adj. unrealistisch; unpraktisch; theoretisch; billig, nicht viel wert

blue
blue
 1
n. Blau; Bläue

 2
adj. von blauer Farbe; traurig sein, deprimiert sein (Umgangsprache)

 3
v. bläuen; Geld verjuxen

bluebeard bluebeard
n. "Ritter Blaubart", Frauenmörder

bluebeat
bluebeat
n. Bluebeat, Ska, Ska, rhythmischer Tanz ursprünglich aus Jamaika der Elemente des Blues und Jazz mit karibischen Rhythmen kombiniert (Musik)

bluebell
bluebell
n. Sternhyazinthe, Glockenblume

blueberry
blueberry
n. Blaubeere, Heidelbeere

bluebird
bluebird
n. Singvogel, Rotkehlhüttensänger

blueblack
blueblack
adj. blauschwarz, sehr dunkles schwarz das manchmal bläulich schimmert

bluebonnet
bluebonnet
n. blaues Barett; schottischer Soldat (der ein blaues Barett trägt); blaue Distel (botan.)

bluebook
bluebook
n. Blaubuch, in England amtliches Report; in den USA Verfasser von Prüfungen; offizieller Regierungsreport mit blauem Umschlag (in England)

bluebottle
bluebottle
n. Schmeissfliege

bluebreast
bluebreast
n. Bluebreast, kleiner europäischer Vogel; blauhalsiger Singvogel

bluecoat
bluecoat
n. Polizeibeamter in blauer Uniform

bluefin
bluefin
n. Bluefin, sehr großer Thunfisch; Fleisch eines sehr großen Thunfischs

bluefish
bluefish
n. Blaufisch, Fischart

bluegill
bluegill
n. Speisefisch in der östlichen und zentralen USA

bluegrass
bluegrass
n. Blaugras (botan.)

blueish
blueish
adj. bläulich, einen Blaustich aufweisend

bluejacket
bluejacket
n. Matrose, Seefahrer

blueness
blueness
n. Blau, blau gefärbt sein; Traurigkeit, Unglücklich sein

bluenose
bluenose
n. Konservativer, Puritaner

bluepoint
bluepoint
n. Muschelart

blueprint of operations
blueprint of operations
Entwurf für Ausführungen

blueprint
blueprint
 1
n. Blaudruck, Blaupause; Entwurf, Plan

 2
v. Plan oder Skizze vorbereiten

blues blues
n. Traurigkeit; Blues (amerikanischer Musikstil)

blueshift
blueshift
n. Blauverschiebung, Minderung der Länge einer radioaktiven Welle von einem nahenden Himmelskörper her stammend und mit dem Doppler Effekts zu erklären ist

bluesman
bluesman
n. Musiker der Blues spielt; Musiker der Blues singt

bluestocking
bluestocking
n. weibliche Intelektuelle

bluestone
bluestone
n. Kupfersulfat Pentahydrat. blau-grauer Sandstein beim Bau und Pflastern verwendet

bluesy
bluesy
adj. (Musik) Blues bezogen oder sich auf Blues beziehend; im Stil des Blues vorgeführt

bluethroat
bluethroat
n. Blaukehlchen, Singvogel in Nordeuropa und Asien lebend (Zoologie)

bluetit
bluetit
n. Blaumeise, kleiner Vogel der Meisen Familie

bluetongue
bluetongue
n. Rinderkrankheitssorte

bluey
bluey
adj. bläulich, blaufarbig

bluff
bluff
 1
v. bluffen; reinlegen

 2
n. Kliff, Felsenvorsprung; Bluff

 3
adj. rauh aber herzlich, aufrichtig

bluffen bluffen
v. bluff, deceive, swindle; mislead

bluffer
bluffer
n. Bluffer, Betrüger

bluish
bluish
adj. bläulich

blumengemustert
blumengemustert
 1
adj. florally, with a flowery pattern

 2
adv. florally, with a flowery pattern

blumenlos blumenlos
adj. flowerless, without flowers

blumenreich
blumenreich
adj. ornate, flowery or elaborate in literary style

blumenreicher Stil
blumenreicher Stil
sententiousness, sanctimoniousness, self-righteousness, hypocritical devoutness, quality of pretending to be pious

blumenstielförmig
blumenstielförmig
adj. pedunculate, in the shape of a stalk; in the shape of a stem

blumig
blumig
 1
adv. florally, like a flower, with a flowery pattern, with an ornate pattern; lusciously, seductively; luxuriously

 2
adj. flowery, filled with flowers, covered with flowers; like flowers; of flowers; luscious, delicious; seductive; sensual

blumige Sprache blumige Sprache
flowery language, language that is full of fancy words and phrases

blumiger Stil
blumiger Stil
flowery style, ornate style, overly decorative style, flamboyant and pretentious phrasing

blunder
blunder
 1
n. Fehler, einen Fauxpas begehen

 2
v. einen schlimmen Fehler machen; sich hin-und her bewegen; sich im Dunkeln befinden

blunderbuss blunderbuss
n. Donnerbüchse (alte Waffe)

blunderer
blunderer
n. Stümper, Pfuscher

blunderingly
blunderingly
adv. plump, ungeschickt, reizlos

blunger
blunger
n. großer Behälter mit sich drehenden Armen für das mechanische Mischen von Ton mit Wasser; Person die das Gerät betätigt

blunt knife
blunt knife
stumpfes Messer

blunt message
blunt message
ohne Umschweife sagen

blunt
blunt
 1
v. abstumpfen

 2
adj. stumpf; nackt; einfach; unbeschönigt

 3
n. dicke Nadel

bluntly bluntly
adv. grob, einfach

bluntness
bluntness
n. Ehrlichkeit; Stumpfheit

blur
blur
 1
v. verwischen; verschwimmen; dreckig machen

 2
n. Verschwommenheit; Fleck; Schmutz

blurb blurb
n. Klappentext, Waschzettel (bei Bücher); übertrieben verschönernde Werbung; Vorspann, Werbespot im Fernsehen (Umgangssprache)

blurred
blurred
adj. verschwommen

blurredly
blurredly
adv. unklar, auf einer Art und Weise die den Schwerpunk vermissen läßt

blurredness
blurredness
n. außer Fokus, unklar, undeutlich

blurriness
blurriness
n. Verschwommenheit, Unklarheit

blurry
blurry
adj. verschwommen, verdunkelt

blurt
blurt
v. herausplatzen, mit einem Geheimnis herausplatzen

blush to think
blush to think
erröten zu denken

blush
blush
 1
v. erröten; sich schämen

 2
n. Errötung

blusher blusher
n. Rouge Puder, auf die Wangen aufgetragene Schminke; errötende Person; gelber genießbarer Pilz der bei Berührung rot wird

blushful
blushful
adj. errötend; bescheiden

blushfully
blushfully
adv. bescheiden

blushfulness
blushfulness
n. rotes Gesicht haben (aus Erregung oder Scham), errötet

blushing
blushing
adj. verlegen; aus Verlegenheit errötend

bluster
bluster
 1
v. brausen; lautstark abstreiten; stolz reden; Eindruck machen

 2
n. Tosen, Brausen; Geschrei, Schreierei; Bedrohungen

blusterer blusterer
n. Schimpfer

blustery
blustery
adj. brausend; stark blasend (Wind)

blutarm
blutarm
adj. anaemic, lacking red blood cells, lacking blood (Medicine)

blutartig
blutartig
adj. hematoid, resembling blood, blood-like

blutbefleckt
blutbefleckt
adj. bloodstained, bloody, marked with blood, gory; guilty of murder

blutbeinhaltend
blutbeinhaltend
adj. containing blood, having blood

blutbeinhaltende Zyste
blutbeinhaltende Zyste
hematocyst, cyst that contains blood

blutbildend
blutbildend
adj. haematinic, increasing the hemoglobin ratio in the blood (Medicine)

blutdrucksenkend
blutdrucksenkend
adj. hypotensive, causing low blood pressure (Medicine)

blutdürstig
blutdürstig
 1
adj. bloodthirsty, thirsty for blood, violent, murderous

 2
adv. bloodthirstily, as one that is desirous of bloodshed

bluten wie ein gestochenes Schwein bluten wie ein gestochenes Schwein
blood ran in torrents, blood poured out, much blood was spilt, there was heavy bleeding

bluten
bluten
v. bleed, discharge blood

blutend
blutend
adj. bleeding, haemorrhagic, exuding blood, losing blood

blutenden Herzens
blutenden Herzens
heavy hearted, despondent, dejected, sorrowful

blutenthaltend
blutenthaltend
adj. sanguinous, bloody, containing blood

bluterkrank
bluterkrank
adj. haemophilic, suffering from haemophilia

blutet stark
blutet stark
bleeding profusely, bleeding a lot, bleeding heavily

blutfarben
blutfarben
adj. purple, having a purple coloring, having the color of blood, blood-red, as red as blood

blutfarbig
blutfarbig
adj. purple, having a purple coloring, having the color of blood, blood-red, as red as blood

blutfaserstoffartig
blutfaserstoffartig
adj. fibrinoid, substance similar to fibrin

bluthaltig
bluthaltig
adj. hemorrhagic, of or pertaining to a hemorrhage

blutig
blutig
 1
adj. bloody, sanguinary, covered with blood; violent and bloody; hematic, of blood, pertaining to blood

 2
adv. sanguinarily, in a bloody manner, in the manner of being covered in blood; murderously, in a bloodthirsty manner

blutige Ereignisse blutige Ereignisse
bloody clashes, fighting in which blood is shed, violent fighting

blutige Konflikte
blutige Konflikte
bloody clashes, fighting in which blood is shed, violent fighting

blutige Schlacht
blutige Schlacht
bloody battle, blood bath, murderous battle filled with blood, murderous scene

blutige Sportart
blutige Sportart
blood sports, hunting, violent competition

blutige Tränen weinen
blutige Tränen weinen
shed bitter tears

blutiger Auswurf
blutiger Auswurf
bloody sputum, mixture of saliva and mucus containing blood

blutiger Krieg
blutiger Krieg
bloody war, war in which many people are killed and injured

blutiger Sportart
blutiger Sportart
blood sports, hunting, violent competition

blutigster Tag
blutigster Tag
bloodiest day, day when the most people were killed

blutjung
blutjung
adj. very young, very juvenile

blutkrebsbehandelnd
blutkrebsbehandelnd
adj. treating leukemia, of a drug used in the treatment of leukemia

blutleer
blutleer
adj. exsanguine, anemic, lacking blood

blutlos
blutlos
adj. bloodless, without bloodshed; lacking blood; pallid

blutlose Revolution
blutlose Revolution
bloodless revolution, nonviolent uprising, nonviolent coup, white revolution, revolution that takes place without violence or bloodshed

blutreich
blutreich
adj. sanguineous, bloody; involving bloodshed

blutreinigend
blutreinigend
adj. blood cleansing, blood purifying

blutrot
blutrot
adj. blood-red, sanguine, having the color of blood

blutrote Rose
blutrote Rose
eglantine, type of wild rose

blutrünstig
blutrünstig
 1
adj. bloodthirsty, thirsty for blood, violent, murderous, desiring to cause bloodshed

 2
adv. sanguinarily, in a bloody manner, in the manner of being covered in blood; murderously, in a bloodthirsty manner

blutsauer blutsauer
adj. very painful

blutsaugend
blutsaugend
adj. (new spell.=Blut saugend) sanguivorous, blood-sucking, feeding on blood

blutschänderisch
blutschänderisch
 1
adj. incestuous, of or pertaining to sexual intercourse between closely related individuals

 2
adv. incestuously, in an incestuous manner

blutsfremd blutsfremd
adj. unrelated by blood, having no blood relation

blutsfreund
blutsfreund
adj. related by blood, consanguineous

blutstillend
blutstillend
adj. styptic, astringent

blutsverwandt
blutsverwandt
 1
adj. consanguineous, related by blood

 2
adv. consanguineously, in a consanguineous manner

 3
adj. consanguine, consanguineous, related by blood

bluttriefend bluttriefend
adj. bleeding, losing blood

blutungsstillend
blutungsstillend
adj. hemostatic, styptic, able to stop a flow of blood

blutungsstoppend
blutungsstoppend
adj. hemostatic, styptic, able to stop a flow of blood

blutunterlaufen
blutunterlaufen
adj. bloodshot, inflamed and irritated

blutverschmiert
blutverschmiert
adj. gory, bloodstained, covered in blood

bläffen
bläffen
v. snap, bark, speak with anger, make a dog-like cry

blähen
blähen
v. swell, expand, bloat, distend, stretch

blähend
blähend
 1
adj. flatulent, causing gas in the stomach

 2
adv. flatulently, inflatedly, hollowly

blähungswidrig blähungswidrig
adj. carminative, serving to expel gas from the stomach or intestines

blässlich
blässlich
adj. palish, somewhat pale, having a whitish complexion; sallow, having a sickly yellow coloring (about the skin)

blättchenartig
blättchenartig
 1
adv. lamellarly, resembling a lamella; in the form of a thin plate or layer

 2
adj. lamellar, resembling a thin plate

blätterartig blätterartig
adj. foliar, leafy, resembling foliage, resembling leaves

blätterig
blätterig
adj. foliaged, having leaves, leafy

blätterlos
blätterlos
adj. leafless, without leaves, lacking leaves, bare

blätterloser Blütenstengel
blätterloser Blütenstengel
(new spell.=blätterloser Blütenstängel) scape, leafless stem

blätterloser Blütenstängel
blätterloser Blütenstängel
scape, leafless stem

blättern
blättern
v. browse, graze, pasture; leaf through a book, peruse a book; leaf, flip pages

blätterreich
blätterreich
adj. leafy, leafed, full of leaves

blättrig
blättrig
adj. foliaceous, leafy; leaflike; made up of thin layers

bläuen
bläuen
v. blue, paint blue

bläulich gefärbt
bläulich gefärbt
lividly, with a bluish color

bläulich
bläulich
adj. bluish, somewhat blue

bläßchenförmig
bläßchenförmig
adj. utricle, structure resembling a small sac (Botany, Anatomy)

bläßlich
bläßlich
adj. (new spell.=blässlich) palish, somewhat pale, having a whitish complexion; sallow, having a sickly yellow coloring (about the skin)

blöd grinsen
blöd grinsen
smirk, smile in an affected way, smile smugly; make a silly smile, simper, smile foolishly

blöd
blöd
 1
adv. stupidly, moronically, foolishly, daftly, jerkily, in an idiotic manner

 2
adj. stupid, dumb, foolish, daft, silly; (Slang) goofy, jerky, lumpy

blöde Ausrede blöde Ausrede
flimsy excuse, poor explanation, insubstantial defense, inadequate justification

blöde Frage
blöde Frage
silly question, stupid question, dumb question

blöde Ziege
blöde Ziege
stupid cow

blöde
blöde
adj. stupid, idiotical, foolish, ridiculous, senseless

blödeln
blödeln
v. fool, play a joke on, trick; act like a fool; joke, play around

blöder Hund
blöder Hund
idiot, fool, dunce, dummy

blödes Grinsen
blödes Grinsen
foolish grin, silly smile, foolish smile, smile with a stupid expression

blödmännisch
blödmännisch
 1
adj. zany, crazy, wacky, ludicrous

 2
adv. zanily, clownishly, in a jesting manner, mischievously

blödsinn blödsinn
interj. fiddlesticks, nonsense!

blödsinnig
blödsinnig
adj. stupid, dumb, foolish, silly; nonsensical, idiotic

blöken
blöken
v. baa, bleat, cry like a sheep

blühen
blühen
v. flourish, bloom, blossom, sprout and grow; produce blossoms; prosper, grow and develop in a healthy manner

blühend
blühend
 1
adv. thrivingly, via a flourishing progress

 2
adj. blooming, blossoming, thriving, flourishing, blossomy; prospering

blühender Markt blühender Markt
blossoming market, flourishing trade, thriving commerce, prospering market

blühendes Geschäft
blühendes Geschäft
flourishing business, thriving enterprise, growing trade, successful business, booming business, prospering business

blüten
blüten
v. flowering, blooming, blossoming, inflorescence

blütenständig
blütenständig
adj. cymose, of or pertaining to a cyme

blütenweiße Weste haben
blütenweiße Weste haben
incorruption, absence of corruption, quality of being incorrupt

blütteln
blütteln
v. bath, take a bath, bathe

bmp
bmp
BMP, bit map; extension for a bit map graphic filebmp (bit map)

bnc
bnc
BNC, connects the user to a local communication network (Computers)

bo peep
bo peep
n. flüchtiger oder kurzer Blick

bo tree
bo tree
Pipal-Baum, der Familie der Feigenbäume gehörend in Indien und Sri Lanka vorkommend (gilt in der Buddhistischen Religion als heilig da geglaubt wird dass Buddha die Erleuchtung unter diesem erlangt hat, Symbol des "Großen Erwachens")PY'b0259;028A;tri02D0;

bo'sun
bo'sun
n. Bootsmann, Offizier eines Schiffes der für verschiedene kleine Aufgaben verantwortlich ist (z.B. das Überwachen des Ankers, der Seile usw.)

boa constrictor
boa constrictor
Boa constrictor

boa
boa
n. Boa, , Schlange

boab
boab
n. Baobab, tropischer Baum

boak
boak
v. (englischer und schottischer Slang) sich übergeben, kotzen, erbrechen

boar
boar
n. Wildschwein; männliches Schwein

board and lodging
board and lodging
Übernachtung und Verpflegung

board game
board game
Brettspiel

board member
board member
Direktionsmitglied

board of directors
board of directors
Vorstandsversammlung>

board of governors
board of governors
Vorstand (Leistung, Aufsichtsrat, Verwaltungsrat, Senat)

board of trade
board of trade
Handelsvorstand

board of trustees
board of trustees
Kuratorium, Aufsichtsgremium, Aufsichtsrat

board out
board out
außerhalb essen

board room
board room
Sitzungsraum, Raum in dem Arbeitssitzungen abgehalten werden

board
board
 1
n. Brett, Tafel, Feld; Direktorenrat; (Comput) Karte, Schaltkreiskarte die in eine Schnittstelle im Computer hineingesteckt wird

 2
v. mit Brettern bedecken; besteigen (Zug usw.); in Pension befinden; außerhalb in Kost geben

boarded boarded
adj. zugebrettert, mit Brettern bedeckt; von bewaffneten Personen betreten (auf einem Schiff)

boarder
boarder
n. Internatsschüler; Pensionsgast

boardgame
boardgame
n. Brettspiel, Spiel das von mehreren Teilnehmern gespielt wird indem Spielfiguren auf einem Brett bewegt werden

boarding card
boarding card
Boarding-Card, Boarding-Pass, Karte mit der man in ein Flugzeug steigen kann auf der der Sitz gekennzeichnet ist>

boarding house
boarding house
Gästehaus; Herberge; Pension; Hotel>

boarding pass
boarding pass
Boardingpass, Ticket den jeder Passagier erhält der das Flugzeug besteigt nachdem er sich bei einer Fluggesellschaft registriert hat (Name, Ankunftsziel, Sitznummer usw.)

boarding school
boarding school
Internat

boarding-out
boarding-out
außer Haus verpflegen

boarding
boarding
n. Besteigen (Flugzeug); Kost, Verpflegung; Bretterverschalung, Dielenbelag

boardinghouse
boardinghouse
n. Pension, Unterkunft

boardsailor
boardsailor
n. Windsurfen, das Surfen auf dem Wasser auf einem kleinen Brett an dem ein Segel angebracht ist

boardwalk
boardwalk
n. Promenade (am Meer entlang)

boarhound
boarhound
n. Saurüde, großer Jagdhund bei der Jagd von Wildschweinen eingesetzt

boart
boart
n. Diamantensplitter

boast
boast
 1
n. Aufschneider, Prahler

 2
v. aufschneiden, prahlen

boaster boaster
n. Aufschneider, Prahler

boastful
boastful
adj. prahlerisch, hochmutig

boastfully
boastfully
adv. prahlerisch, angeberisch

boastfulness
boastfulness
n. Prahlerei

boastingly
boastingly
adv. prahlend, aufschneidend

boat people
boat people
n. Boat People, Flüchtlinge die ihr Land auf dem Seeweg entfliehen; indochinesische Flüchtlinge die aus Indochina in kleinen Booten nach dem Vietnamkrieg in 1975 flohen; chinesische Einheimische die Vietnam nach der chinesischen Eroberung entflohen

boat race
boat race
 1
v. an einem Bootsrennen teilnehmen

 2
n. Bootsrennen, Rennen zwischen Ruder- oder Motorboote; jährliches Bootsrennen zwischen den Oxford und Cambridge Universitäten auf der Themse

boat-rocking ripple boat-rocking ripple
Wellen die das Boot zum Schaukeln bringen

boat
boat
 1
v. in einem Boot reisen, segeln

 2
n. Boot; Schüssel

boatable boatable
adj. wassertüchtig

boatbill
boatbill
n. Kahnschnabel, tropischer amerikanischer Fischreiher mit einen einem Kahn ähneldem Schnabel; Sperlingsvogel, in Indien heimischer Vogel

boatbilled heron
boatbilled heron
n. Kahnschnabel, tropischer amerikanischer Fischreiher mit einen einem Kahn ähneldem Schnabel

boatbuilder
boatbuilder
n. Bootsbauer, Person die Boote baut

boater
boater
n. steifer Strohhut

boatie
boatie
n. (Slang) Person die ein kleines Boot besitzt

boatload
boatload
n. Schiffsladung, Ladung die auf einem Schiff transportiert wird; die Menge an Ladung die ein Schiff aufnehmen kann

boatman
boatman
n. Bootsverleiher

boatmanship
boatmanship
n. Ruderfertigkeit, Technik oder Fertigkeit bei der Ausführung von Ruderbefehle

boatswain
boatswain
n. Bootsmann

boatwoman
boatwoman
n. Bootsfrau, Frau die ein Boot betreibt

boatyard
boatyard
n. Werft, Ort an dem Boote gebaut und gehalten werden

bob skate
bob skate
n. Bobskaten, Bob fahren, mit einem Rennbobtaxi auf dem Eis gleiten

bob
bob
 1
n. Bubikopf, Kurzhaarschnitt

 2
v. Bubikopf machen, kurzschneiden; aufführen

bobber bobber
n. Starter; Fischköder; Motiv

bobbin
bobbin
n. Spule

bobble
bobble
 1
n. unruhige Bewegung

 2
v. den Kopf in scharfen Bewegungen bewegen

bobby pin bobby pin
Haarspange

bobby socks
bobby socks
kurze knöchelhohe Socken (normalerweise weißer Farbe)

bobby sox
bobby sox
kurze knöchelhohe Socken (normalerweise weißer Farbe)

bobby-socker
bobby-socker
n. junge Teenagerin kurze knöchelhohe Socken tragend; Bobbysoxer, junges Mädchen in den 1940ern und 1950ern (Slang)

bobby
bobby
n. Bulle, Polizist

bobbysocker
bobbysocker
n. junges Mädchen knöchelhohe Socken tragend

bobbysocks
bobbysocks
n. Söckchen, kurze Strümpfe, knöchelhohe Socken (besonders für Frauen)

bobbysockser
bobbysockser
n. junge Teenagerin kurze knöchelhohe Socken tragend; Bobbysoxer, junges Mädchen in den 1940ern und 1950ern (Slang)

bobbysox
bobbysox
n. kurze Socken um den nöchel getragen

bobbysoxer
bobbysoxer
n. Backfisch (Slang), junges Mädchen knöchelhohe Socken tragend; junges Mädchen in den 1940ern und 1950ern (Slang)

bobcat
bobcat
n. Wildkatze

bobol
bobol
n. (karibischer Slang) Finanzkorruption, unehrliches Verhalten aus Unterschlagung von Gelder und Bestecheung bestehend

bobolink
bobolink
n. Singvogel

bobotie
bobotie
n. Bobotie, Gericht aus mit Currie gewürztes Fleisch und einem Ei (südafrikanisches Gericht)

bobsled
bobsled
 1
n. Bob (schlitten)

 2
v. Schlitten fahren

bobsledder bobsledder
n. Schlittenfahrer

bobsleigh
bobsleigh
 1
v. Schlitten fahren

 2
n. Bob (schlitten)

bobstay bobstay
n. Wasserstag, Kette oder Seil mit welchen das Bugspriet eines Schiffes stabilisiert und niedergehalten wird

bobtail
bobtail
 1
v. stutzen, kürzen

 2
n. Stutzschwanz

bobwhite bobwhite
n. amerikanische Wachtel (Vogel)

bocage
bocage
n. (Französisch) Hain, Dickicht; künstlerische Darstellung von Bäumen

bocardo
bocardo
n. Brocardo, eine Form des Syllorgismus in welchem die erste und letzte Vorschläge negativ und die mittlere positiv ist (Jura)

boccaccio
boccaccio
n. Boccaccio (Giovanni, ital. Dichter und Humanist; Fischart)

bocce
bocce
n. Boccia, italienisches Spiel mit Holzkugeln draußen gespielt

boccie
boccie
n. Boccia, mit Holzkugeln auf Sandboden gespieltes italienisches Spiel

bock
bock
n. Bockbier

bockbeinig
bockbeinig
adj. obstinate, stubborn, inflexible, not yielding

bocken
bocken
v. jib, balk, refuse to move forward (as of an animal); sulk, be angry, be quiet due to anger

bockig
bockig
 1
adj. stubborn, set in one's ways; skittish, fickle

 2
adv. stubbornly, with obstinacy, not eagerly; skittishly, in a fickle manner

bod bod
n. Körper, Körperform eines Lebewesens; Mann, Typ, Kerl (Umgangssprache)

bodach
bodach
n. alter Mann; unhöfliche Person; Person aus dem Land; boshafter Geist, Kobold

bodacious
bodacious
adj. kühn, mutig; außerordentlich, super (Slang)

boddhisatva
boddhisatva
n. Boddhisatva, Bodhisattva, Person die Erleuchtung erlangt hat un in den Nirvana eintreten Kann (Buddhismus)

bode ill
bode ill
nichts Gutes zu erwarten

bode well
bode well
gute Botschaft, Nachricht=

bode
bode
v. ahnen, gutes bzw böses Zeichen sein

bodega
bodega
n. kleiner Lebensmittelladen; Weingeschäft in spanisch-sprachigen Ländern; Weinkeller

bodement
bodement
n. Omen; (üble) Vorbedeutung; Vorzeichen; Wunder; Prophezeihung

bodenkundlich
bodenkundlich
adj. geologic, geological, of or pertaining to the study of the history and development of the Earth's crust

bodenlos
bodenlos
adj. bottomless, very deep, abysmal; fathomless, incomprehensible; soilless, landless, without soil

bodenständig
bodenständig
adj. native, inborn, local, indigenous, autochthonous

bodgie
bodgie
 1
n. wertloses Etwas, kaputtes Objekt (in Australien und Neusseland benutzter Begriff); Person unter 18 Jahren die ein antisoziales oder kriminelles Verhalten an den Tag legt; junger Unruhestifter (australischer Slang)

 2
adj. (australischer Slang) gefälscht, nachgemacht

bodhi tree bodhi tree
Pipal-Baum, der Familie der Feigenbäume gehörend in Indien und Sri Lanka vorkommend (gilt in der Buddhistischen Religion als heilig da geglaubt wird dass Buddha die Erleuchtung unter diesem erlangt hat, Symbol des "Großen Erwachens")

bodhi
bodhi
n. bodhi, Erleuchtung, erhabenes Wissen (Buddhismus)

bodice
bodice
n. Mieder, Oberteil

bodied
bodied
adj. gebaut, einen Körper habend

bodiless
bodiless
adj. körperlos

bodily harms
bodily harms
Körperschäden, Körperverletzungen

bodily injury insurance
bodily injury insurance
Versicherung gegen Körperschäden

bodily secretion
bodily secretion
Körperabsonderungen

bodily suffering
bodily suffering
körperliches Leiden

bodily
bodily
 1
adj. körperlich

 2
adv. ganz

bodkin bodkin
n. Durchziehnadel, Ahle

body and soul
body and soul
mit Leib und Seele

body art
body art
Body Art, Körperkunst, Kunstform bei der der Körper des Menschen als Medium dient (z.B. Tätovierungen, Piercing usw.)

body builder
body builder
Bodybuilder, Person ihr Körper und Muskeln für Wettbewerbe aufbaut

body building institute
body building institute
Bodybuilding Studio

body building
body building
bodybuilden; sich trimmen; trainieren

body clock
body clock
Biologische Uhr, Zeitdauer in der eine Persom aus biologischer Sicht eine bestimmte Funktion ausüben kann (wie z.B. Kinder gebären)

body color
body color
Körperfarbe

body dysmorphic disorder
body dysmorphic disorder
n. Dysmorphophobie, Körperdysmorphe Störung, BDD, seelische Störung von der Obsession für eigene körperliche Makel gekennzeichnet (Medizin)

body fluids
body fluids
Körperflüssigkeiten

body lotion
body lotion
Bodylotion

body odor
body odor
n. Körpergeruch, Schweißgeruch

body of judges
body of judges
Richterschaft

body packer
body packer
Drogenkurier, Person die illegale in Plastik abgepackte Drogen verschluckt um sie zu transportieren (Slang)

body piercing
body piercing
n. Körperpiercing, Körperteil der von einer Nadel durchstochen wird damit ein Schmuckstück befestigt werden kann

body politic
body politic
politische Körperschaft, Staat

body shell
body shell
n. Gestell eines Autos (ohne Türen, Motorhaube, Kofferraumtür, Fenstergläser, Sitze und mechanische Teile)

body shop
body shop
n. Autowerkstatt in der Reparaturarbeiten an der Karosserie ausgeführt werden, Werkstatt in der die Auto karosserie repariert wird

body snatcher
body snatcher
n. Leichenentführer

body
body
n. Körper; Leiche; Klumpen

bodyboard
bodyboard
 1
n. kurzes leichtes Surfbrett mit einem geraden Endstück(liegend benutzt)

 2
v. auf einem Bodyboard surfen

bodyboarder bodyboarder
n. Person auf einem Bodyboard surfend

bodybuilder
bodybuilder
n. Bodybuilder, jem der sein Körper trainiert

bodybuilding
bodybuilding
n. Bodybuilding, Trainieren des Körper

bodycheck
bodycheck
v. Bodycheck, einen Gegenspieler während einer Sportveranstaltung auf unerlaubte Weise Blockieren (insbesondere bei einem Hockey oder Fußballspiel)

bodyguard
bodyguard
 1
n. Leibwächter

 2
v. einen Leibwächter bereitstellen; sich wie ein Leibwächter verhalten

bodylength bodylength
n. Körperlänge

bodyshell
bodyshell
n. Gestell eines Autos (ohne Türen, Motorhaube, Kofferraumtür, Fenstergläser, Sitze und mechanische Teile)

bodysnatcher
bodysnatcher
n. Person die Leichen stiehlt, Grabräuber

bodystocking
bodystocking
n. eng-ansitzendes einteiliges Kleidungsstück einem Turnanzug ähnlich

bodysuit
bodysuit
n. Turnanzug, Gymnastikanzug, den ganzen Körper bedeckende Kleidung

bodysurf
bodysurf
v. Wellenreiten (ohne Surfbrett)

bodyweight
bodyweight
n. Körpergewicht

bodywork
bodywork
n. Reparaturarbeiten an einem Fahrzeug; jede der praktischen Therapien (wie z.B. Massage, Shiatsu usw.)

boerewors
boerewors
n. Boerewors, südafrikanische große würzige hausgemachte Wurst

boff
boff
n. Herzliches Lachen, befreites Lachen; (Theater) Text oder Witz die das Publikum unkontrolliert lachen läßt; "Abräumer", Theaterstück das ein großer Erfolg an der Theaterkasse ist

boffo
boffo
n. Herzliches Lachen, befreites Lachen; (Theater) Text oder Witz die das Publikum unkontrolliert lachen läßt; "Abräumer", Theaterstück das ein großer Erfolg an der Theaterkasse ist

bog down
bog down
Festsitzen, sich verspäten, gefesselt durch (im übertragenen Sinn)

bog sich vor Lachen
bog sich vor Lachen
laughed heartily, laughed very hard, "died laughing", giggled very strongly and loudly

bog
bog
 1
n. Sumpf; sumpfiger Boden; Toilette

 2
v. stecken bleiben, nicht weiterkommen, festsitzen; verzetteln

 3
adj. sumpfig, nass, mir Flüssigkeit aufgesogen

bogart bogart
v. egoistisch an etwas festhalten; mehr nehmen als einem zusteht; egoistisch handeln; einschüchtern, verängstigen, bedrängen

bogbean
bogbean
n. Fieberklee, mehrjährige Pflanze mit weißen oder lila Blüten und bitterschmeckenden Blättern (in Europa und Amerika wachsend)

bogenartig
bogenartig
adj. arcuate, bent, curved, in the shape of a bow

bogenförmig
bogenförmig
adj. arciform, curved

bogenweise
bogenweise
adv. in a curved way, like an arch

bogenähnlich
bogenähnlich
adj. bowlike, like a bow, crescent-shaped

bogey
bogey
n. Geist, Phantom, böser Geist; UFO; Lastkarren; unidentifiziertes Flugzeug

bogeyman
bogeyman
n. Kobold, (Schreck) Gespenst; angsteinjagende Person oder Sache; böser Geist

boggart
boggart
n. Geist; Kobold, böse Kinder fressender Geist (Folklore)

boggle
boggle
v. zaudern; zögern; erschrecken

boggles the mind
boggles the mind
es macht einen verrückt, es erstaunt einen, es macht einen ehrfürchtig

boggy
boggy
adj. sumpfig, morastig

bogie wheel
bogie wheel
n. Satz von vier Rädern auf zwei Achsen mit gemeinsamer Aufhängung (bei schwerem Fahrzeug eingesetzt)

bogie
bogie
n. berädertes Fahrwerk unter einem Eisenbahnwaggon (britisches Englisch)

bogland
bogland
n. Sumpf, feuchtes Land, Sumpfland

bogle
bogle
n. Dämon, Geist; Unidentifiziertes Flugzeug (Umgangssprache beim Militär)

bogomips
bogomips
n. Bogomips, nichtwissenschaftliche Messung von Verarbeitungsgeschwindigkeit von einem Linuxkernel bein Starten eines Computers (Computer)

bogtrotter
bogtrotter
n. Person auf schwammigen Boden lebend; (Slang) sehr beleidigender Name für eine irische Person oder einer Person irischer Abstammung

bogus newsgroup
bogus newsgroup
falsche Newsgroup, eine leere Newsgroup

bogus
bogus
adj. falsch, künstlich

bogy
bogy
n. Gespenst, Teufel; Ufo; Schreckgestalt

bogyman
bogyman
n. imaginäres Monster oder Person aus Kindergeschichten die kleine Kinder erschreckt; erschreckendes Monster oder Person; böser Geist

boh
boh
interj. Ausruf der Angst einjagen soll; Ausruf der Mißbilligung

bohea
bohea
n. Bohea, chinesischer Schwarztee niedriger Qualität

bohemia
bohemia
n. Boheme (ungebundener Lebensstil, Künstlerleben)

bohemian
bohemian
 1
n. Bohemien, unkonventioneller Mensch

 2
adj. bohemien, unkonventionell, unbürgerlich

bohemianism bohemianism
n. Nonkonformismus, Uneinstimmigkeit mit herrschenden Meinungen oder Praktiken; Individualität

bohemisch
bohemisch
adj. bohemian, of or pertaining to Bohemia

bohlen
bohlen
v. plank, lay planks, cover with planks, cover with thick boards

bohnenähnlich
bohnenähnlich
adj. beanlike, like a bean, resembling a bean

bohnern
bohnern
v. polish, shine, make glossy; brush, buff

boho
boho
n. (Slang) intellektuelle Person oder Künstler ein unkonventionelles Lebsnsstil führend

bohren
bohren
v. drill, wimble, bore a hole

bohrend
bohrend
 1
adv. naggingly, in a nagging manner, in a bothersome way, with constant harassment

 2
adj. nagging, bothersome, annoying, incessant

bohrende Zweifel bohrende Zweifel
nagging doubt, doubt which will not go away, hesitation which is always on one's mind

bohrium
bohrium
n. Bohrium, Bh, sehr unstabiles künstlich hergestelltes radioaktives chemisches Element

bohrt in der Nase
bohrt in der Nase
picking one's nose, putting a finger in one's nose

bohrt nach Öl
bohrt nach Öl
digs for oil, searches for oil

bohrte in der Nase
bohrte in der Nase
picked his nose, probed at his nose so as to clear it

bohunk
bohunk
n. angelernter Arbeiter oder Immigrant aus dem Südosten Europas (beleidigender Slang); raue und dumme Person

boil away
boil away
v. verdampfen, verdunsten

boil down to
boil down to
v. abkühlen auf; übereinkommen

boil down
boil down
v. einkochen; kurz zusammenfassen

boil over
boil over
überkochen

boil water
boil water
Wasser kochen; Wasser abkochen

boil-in-the-bag
boil-in-the-bag
Fertigmahlzeit; Fernsehessen

boil
boil
 1
v. kochen; sieden

 2
n. Sieden, Kochen; Schwellung

boiled egg boiled egg
gekochtes Ei

boiled sweet
boiled sweet
Hartkaramelle, Bonbons die im Mund zerlaufen

boiled water
boiled water
abgekochtes Wasser

boiled
boiled
adj. brodeln, tosen

boiler plate
boiler plate
Dickes Blech das zur Herstellung von Kesseln und Schiffsteilen benutzt wird; Schablone, Dokument das die Grundstruktur darstellt (in Zeitungen oder Magazinen)

boiler room
boiler room
n. Kesselraum, Bereich oder raum in dem einer oder mehrere Kessel stehen; Raum vollgeladen mit unrechtmäßigen Maklern die ihr Geschäft über das Telefon führen (Slang)

boiler
boiler
n. Boiler, Kessel

boilermaker
boilermaker
n. Hersteller von Kesseln (Boilern), Kesselmacher

boilerplate
boilerplate
n. Kochplatte, Deckel auf großen Wasserkochern; Standardtext, Kopie die fertig für den Druck ist (Zeitungen)

boiling flask
boiling flask
Siedeflasche (Glasgefäß zum Erhitzen im Labor)

boiling hot
boiling hot
große Hitze

boiling milk
boiling milk
kochende Milch

boiling point
boiling point
Siedepunkt (die Temperatur in der Flüßigkeit zu Gas wird; die Selbstkontrolle verlieren)

boiling temperature
boiling temperature
Kochtemperatur

boiling water
boiling water
kochendes Wasser

boiling
boiling
 1
adj. kochend

 2
n. Siedegrad, Kochpunkt

boing boing
interj. Geräusch von einem hüpfenden Objekt verursacht

boink
boink
v. (vulgärer Slang) Sexualverkehr haben; Geschlechtsverkehr mit jemanden haben

boisterous
boisterous
adj. lautstark; stürmisch, ungestüm

boisterously
boisterously
adv. lauthals

boisterousness
boisterousness
n. Ungestümheit, Lauthalsigkeit

boite
boite
n. Nachtklub, Ort an dem zur Nachtzeit Unterhaltung angeboten wird (Französisch)

bok choy
bok choy
Chicorée, Bok Choy, Blattgemüse bseonders reich an Nährstoffe mit mildem Geschmack

boke
boke
v. stoßen, schubsen; würgen

bokken
bokken
n. Bokken, Holzschwert von Samurais beim Üben benutzt

bokmakierie
bokmakierie
n. Bokmakierie, Singvogel mit einer gelben Brust (im Süden Afrikas heimisch)

bokusaiga
bokusaiga
n. Bokusaiga, japanisches Malprodukt mit traditioneller schwarzen Tinte (Kunst)

bola
bola
n. Kugelkette (Waffe zum Rindfang)

bolar
bolar
adj. Tonerde betreffend

bold adventure
bold adventure
waghalsiges Abenteuer

bold character
bold character
Fettbuchstabe (im Druck)

bold face
bold face
n. Dickschrift, dicke Druckschrift als Betonung benutzt

bold letters
bold letters
fettdrucken

bold-face
bold-face
n. Grobheit, Frechheit; Kühnheit

bold
bold
adj. kühn, mutig, ausdrucksvoll, hervortretend; fett

bolden
bolden
v. kühn sein, mutig sein

boldface
boldface
n. Fettdruck, Erhöhung, Erhebung

boldfaced
boldfaced
adj. mutig

boldly
boldly
adv. kühn, mutig, dreist, auffällig

boldness
boldness
n. Kühnheit; Verwegenheit

boldo
boldo
n. Boldo, chileanischer immerrüner Baum aufgrund seiner duftenden Blättern in der Medizin verwendet kultiviert

boldu
boldu
n. Boldu, chileanischer immerrüner Baum aufgrund seiner duftenden Blättern in der Medizin verwendet kultiviert

bole
bole
 1
n. Baumstamm

 2
n. Lehmart als Pigment benutzt; rötlich-btraune Farbe (Kunst)

bolection bolection
n. (Architektur) erhöhte oder abstehende Kante (einer Tür, Kaminsims usw.)

bolero
bolero
n. Bolero, spanischer Tanz; kurze bestickte Weste; Hut in der spanischen Nationaltracht

boletus
boletus
n. Boletus, Röhrling, Ständerpilzart

bolivar
bolivar
n. Bolivar (Währungseinheit in Venezuela)

bolivian
bolivian
adj. bolivianisch, aus Bolivien

bolivianisch
bolivianisch
adj. bolivian, of Bolivian origin, of or pertaining to Bolivia

boliviano
boliviano
n. Boliviano, Geldwährung Boliviens

boll
boll
n. Samenkapsel, Baumwollkapselkäfer

bollard
bollard
n. Poller, vertikaler Posten aus Holz oder Eisen an dem Boote an Land befestigt werden (Nautik)

bollix
bollix
 1
n. Durcheinander, Unordnung, Schlamassel, Wirrwarr; Stümperei

 2
v. zerstören, kaputt machen; Unordnung in etwas bringen, verpfuschen

bollock bollock
n. Hoden; Blödsinn (vulgärer britischer Slang)

bollocking
bollocking
n. (britisches Englisch) harscher Tadel; Tadeln von jemanden (abwertender Slang)

bolo
bolo
n. großes einschneidiges Messer (Philippinen)

bologna sausage
bologna sausage
n. Mettwurst, große geräuscherte Wurst aus Rind- oder Schweinefleisch

bologna
bologna
n. Bologna, geräucherte Wurst aus einer Fleischmischung hergestellt; Mittagessen das aus mehrere Fleischsorten besteht

bolometer
bolometer
n. Bolometer (Temperatur und Strahlungsmeßgerät)

bolschewikisch
bolschewikisch
adj. Bolshevistic, of or pertaining to the Bolsheviks; characteristic of Bolshevism

bolschewistisch
bolschewistisch
adj. Bolshevik, Bolshevistic, of or pertaining to the Bolsheviks, characteristic of Bolshevism

bolshevism
bolshevism
n. Bolschewismus (russsischer Kommunismus)

bolshevist
bolshevist
n. Bolschewik, Mitglied der kommuinistischen Partei in der ehemaligen UdSSR

bolshy
bolshy
adj. (britischer Slang) ungebärdig

bolster an infrastructure
bolster an infrastructure
Verstärken der Infrastruktur

bolster
bolster
 1
v. stärken, Mut machen

 2
n. Nackenrolle

bolsterer bolsterer
n. Unterlage; Stützer

bolt from the blue
bolt from the blue
wie aus heiterem Himmel, unerwartete Überraschung oder Geschehnis

bolt funds
bolt funds
Fonds abschließen

bolt out
bolt out
aussperren

bolt up
bolt up
Schrauben festmachen

bolt upright
bolt upright
kerzengerade

bolt-hole
bolt-hole
Schlupfloch; Bolzenloch; Fluchtweg

bolt
bolt
 1
n. Schraube, Bolzen; Blitz (aus heiterem Himmel)

 2
v. durchgehen (Pferd); davonlaufen, flüchten; vorzeitig Samen bilden (Botanik); verriegeln; herunterschlingen (Essen)

bolter bolter
n. Ausreißer; Perso die ihre Parteimitgliedschaft zurückzieht

bolthole
bolthole
n. Fluchtloch, Loch in das ein Tier fliehen kann im Falle einer drohenden Gefahr; Ecke im Grabenschützen in der sich ein Soldat ausruhen kann; Fluchtweg, Fluchtroute

boltrope
boltrope
n. (Nautik) Seil um die Unterseite eines Segels angebracht um es am reißen zu hindern

bolus
bolus
n. gekautes Essen; große Pille

boma
boma
n. Boma, eingezäunte Anlage (in Mittel- und Ostafrika); Polizeiposten in Mittel- und Ostafrika; große nicht giftige Schlange in Westafrika heimisch; Brasilianische Boa

bomb disposal
bomb disposal
Bombenbeseitigung

bomb line
bomb line
Bambardementslinie

bomb load
bomb load
Bombenladung

bomb rack
bomb rack
Bombenablag (Anlage in Kriegsflugzeugen von der die Bomben geworfen werden)

bomb release point
bomb release point
Punkt der Bombenfreigabe

bomb shelter
bomb shelter
Luftschutzkeller

bomb-resistant
bomb-resistant
Bombengesichert

bomb
bomb
 1
n. Bombe

 2
v. bombardieren

bombard bombard
 1
n. Pumhart, Kanone die Steinbälle geschossen hat (Geschichte)

 2
v. bombardieren

bombardier bombardier
n. Bombardierer; Artillerieunteroffizier (G.B.)

bombardieren
bombardieren
v. bomb, bombard, drop and explode bombs

bombardiert
bombardiert
adj. bombed, attacked with bombs, battered by artillery fire

bombardment
bombardment
n. Beschießen, Bombardierung

bombast
bombast
n. Schwulst, Bombast

bombastic language
bombastic language
bombastische Sprache, aufgeblasene Ausdrucksweise

bombastic words
bombastic words
bombastische Worte, große Worte

bombastic
bombastic
adj. schwülstig; bombastisch

bombastically
bombastically
adv. bombastisch, schwülstig

bombastisch
bombastisch
 1
adv. bombastically, in an exaggerated manner, in an inflated manner

 2
adj. bombastic, ornate, inflated, florid; orotund, imposing, dignified; sounding, pompous

bombastische Rede halten bombastische Rede halten
harangue, make a passionate or pompous speech

bombastische Sprache
bombastische Sprache
bombastic language, pretentious talk, high-flown language, pompous talk

bombastische Worte
bombastische Worte
bombastic words, pretentious talk, high-flown language, pompous language

bombazine
bombazine
n. Bombazin (Seiden- od. Wollstoff)

bombed-out ruins
bombed-out ruins
n. Trümmerwüste, Ruinen durch einem Bombenangriff entstanden, Ruinen die nach einem Bombenangriff übrig bleiben

bombed
bombed
adj. (Slang) betrunken, besoffen

bombengesichert
bombengesichert
adj. bomb-resistant, protected against damage from bombs

bombensicher
bombensicher
adj. bombproof, built to withstand bombs; shellproof, protected against large-caliber explosives

bomber-aircraft
bomber-aircraft
ein Bomber

bomber
bomber
n. Bomber, Bombenflugzeug

bombing mission
bombing mission
Bombardierung

bombing
bombing
n. Bombenangriff

bomblet
bomblet
n. kleine Bombe, Sprengstoff das in eine größere Bombe eingepackt ist (wie ein Teil einer Splitterbombe)

bombproof
bombproof
adj. bombensicher

bombshell
bombshell
n. Bombe; Schock

bombsight
bombsight
n. Bombenzielgerät

bombsite
bombsite
n. Trümmergegend, leerer Bezirk einer Stadt in dem aller Gebäude durch eine Bombe zerstört wurden

bon ami
bon ami
Freund

bon mot
bon mot
Sprichwort, Redensweise

bon pour aval
bon pour aval
Garantie des Unterschreibenden

bon soir
bon soir
guten Abend

bon ton
bon ton
guter Ton; das gehört sich so

bon vivant
bon vivant
 1
Genießer, Hedonist, Schlemmer, Person auf der ständigen Suche nach Vergnügen

 2
bon vivant, pleasure-seeker, hedonist, one who seeks fun, one devoted to or living for pleasure, pleasure seeker

bon voyage bon voyage
gute Reise

bon
bon
 1
adj. bon, gut (Französisch); Teil von 'bon vivant' (Französisch - einer der nur das Vergnügen sucht)

 2
adj. bon, good, lovely (French)

bona fide error bona fide error
Fehler in gutem Glauben

bona fide purchaser
bona fide purchaser
gutgläubiger Käufer

bona fide
bona fide
 1
bona fide, in good faith

 2
echtP¨bo·na fi·de || ‚b0259;028A;n0259;'fa026A;d026A;

bona fides bona fides
 1
ehrlich, redlichP¬,bo·na 'fi·des || ‚b0259;028A;n0259;'fa026A;d026A;z

 2
bona fides, sincerity, lack of deceit

bona vacantia bona vacantia
ohne Eigentümer

bona
bona
adj. Teil des "bona fides" (lat., "in gutem Glauben")

bonanza
bonanza
n. Goldgrube; Wohlstand

bonbon
bonbon
n. Bonbon, Praline

bond interest
bond interest
Zinsen von Anleihen

bond issue
bond issue
Ausgabe von Anleihen

bond linked to the Cost of Living Index
bond linked to the Cost of Living Index
an den Index gebundene Pfandbriefe=

bond linked to the US Dollar
bond linked to the US Dollar
an den Dollar gebundene Pfandbriefe=

bond market crisis
bond market crisis
Krise im Anleihenmarkt

bond market
bond market
Anleihenmarkt

bond maturity
bond maturity
Fälligkeit von Anleihen

bond paper
bond paper
Dokumentenpapier

bond quotation index
bond quotation index
Index der Anleihenwerte

bond rating
bond rating
(Wirtschaft) Aktieneinstufung, Wertpapier Notenvergabe nach ihren Wert und Sicherheitsgrad (üblicherweise zwischen AAA-sehr gut und D-schlecht)

bond servant
bond servant
Sklave, jemand der bedient ohne entlohnt zu werden

bond
bond
 1
n. Band, Fesseln; Haftwirkung; Anleihe, Schuldschein; chemische Verbindung

 2
v. bonden; kleben; in einem Lagerhaus lagern

bondable bondable
adj. kann unter Zollverschluß liegen gelassen werden; bindbar

bondage
bondage
n. Knechtschaft; Sklaverei

bonded goods
bonded goods
n. Zollverschlussware, Ware in einem Zollager aufbewahrt, Ware die bis zu einer zollinspektion gehalten wird

bonded warehouse
bonded warehouse
Zollager

bonded
bonded
adj. unter Zollverschluß

bonder
bonder
n. Deponent; Bindemittel

bondholder
bondholder
n. Inhaber von Schuldscheine

bondless
bondless
adj. unverpflichtet, ungebunden

bondmaid
bondmaid
n. Magd

bondman
bondman
n. Bürge; Sklave, Knecht

bonds of friendship
bonds of friendship
Fesseln der Freundschaft

bonds of love
bonds of love
Bänder der Liebe

bondsman
bondsman
n. Sklave; Knecht; Bürge

bondswoman
bondswoman
n. Sklavin

bondwoman
bondwoman
n. Sklavin

bone breaking
bone breaking
Knochen brechen

bone cancer
bone cancer
Knochenkrebs

bone dry
bone dry
kochentrocken

bone dust
bone dust
Knochenmehl (Dünger)

bone idle
bone idle
adj. faul oder träge (Slang)

bone in the throat
bone in the throat
n. Gräte im Hals

bone lazy
bone lazy
adj. faul und träge, stinkfaul (Slang)

bone marrow
bone marrow
Knochenmark

bone of contention
bone of contention
Knochen des Anstoßes

bone scan
bone scan
Knochenultraschalluntersuchung

bone structure
bone structure
Knochenstruktur, Skelett eines Körpers aus knochen bestehend; Aufbau eines Knochens

bone to pick
bone to pick
Huhn zu rupfen, eine unabgeschlossene Angelegenheit zwischen zwei Menschen

bone up on a subject
bone up on a subject
v. (Slang) sich an etwas festbeissen, sich intensiv mit etwas beschäftigen

bone up
bone up
büffeln, pauken

bone-head
bone-head
n. Dickschädel, sturer Esel

bone
bone
 1
n. Knochen

 2
adj. knochig, knochenartig

 3
v. Knochen herauslösen, Fisch entgräten; büffeln, pauken (umgspr.)

boneblack boneblack
n. Knochenkohle

bonebreaker
bonebreaker
n. Bartgeier, in hohen Gebirgen von Europa und Asien und Nordamerika lebender Geier

boned
boned
adj. knochig; knochenartig

bonedust
bonedust
n. Knochenstaub, fein gemahlene Knochen (als Düngemittel benutzt)

bonefish
bonefish
n. Knochenfisch, Fischart

bonehead
bonehead
n. Holzkopf (abwertend)

boneheaded
boneheaded
adj. dumm. blöd, bescheuert (Slang)

boneheadedness
boneheadedness
n. Dummheit, Stupidität

boneless
boneless
adj. ohne Knochen, knochenfrei

bonelet
bonelet
n. kleiner Knochen

boner
boner
n. großer Fehler

bonesetter
bonesetter
n. Bruchheiler

boneshaker
boneshaker
n. Schrottkarre, unbequemes und altes Fahrzeug (britischer Slang); frühes Fahrrad ohne Gummireifen

boneyard
boneyard
n. Friedhof; (Im Dominospiel) Die Spielsteine die bleiben nachdem jeder Spieler gespielt hat; Stelle an der Knochen von wilden Tieren gesammelt werden

bonfire
bonfire
n. Lagerfeuer

bongo
bongo
n. Bongo, afrikanische Antilope

bonhomie
bonhomie
n. Bonhomie, Jovialität, Gutmütigkeit

boniato
boniato
n. Süßkartoffel, Batate

bonification
bonification
n. Bonus, Sondervergütung

boniness
boniness
n. Knochigkeit

bonito
bonito
n. Makrele (Fisch)

bonjour
bonjour
interj. Bonjour, Hallo, guten Tag, Grüße (Französisch)

bonk
bonk
v. schlagen, ohrfeigen; (britischer Slang) Geschlechtsverkehr haben

bonkers
bonkers
adj. verrückt, bekloppt, behämmert (Slang)

bonne amie
bonne amie
Freundin; Geliebte

bonnet shark
bonnet shark
n. Hammerhai, harmlose Haienart in köstennahen Gewässern des Atlantik und Pazifischen Ozeans heimisch (Zoologie)

bonnet
bonnet
n. Mütze; Autohaube

bonneted
bonneted
adj. mit einer Mütze oder Kappe

bonnethead
bonnethead
n. Schaufelnasen Hammerhai, harmlose Haiart vorwiegend in Flachwasser des Atlantik und Pazifischen Ozeans lebend (Zoologie)

bonnie
bonnie
adj. hübsch, nett

bonniness
bonniness
n. Schönheit

bonny
bonny
adj. hübsch; angenehm; drall, gesund

bonnyclabber
bonnyclabber
n. saure Dickmilch

bonobo
bonobo
n. Bonobo, Zwergschimpanse, kleine Schimpansenspezies heimisch in Zaire (bedrohte Tierart)

bonsai
bonsai
n. Bonsai (kleiner fernöstlicher Zuchtbaum); Zwergbaumzucht

bonum
bonum
n. bonum, gut (Latein); Teil von 'summum bonum' (Latein - das Allerbeste)

bonus information
bonus information
Zusatzinformation

bonus miles
bonus miles
Bonus-Meilen (der Fluggesellschaften an Vielflieger)

bonus points
bonus points
Rabattpunkte (Punkte die die Käufer berechtigen Preisbegünstigungen oder Geschenke zu bekommen)=

bonus share
bonus share
Bonusanteil

bonus shares
bonus shares
Anteilaktie; Prämie

bonus
bonus
n. Prämie, Gratifikation

bony
bony
adj. knöchernd; dürr

bonzer
bonzer
adj. wunderbar (austral. umgspr.)

boo
boo
 1
interj. Buh

 2
n. auspfeifen (ein Ruf der Angst auslösen oder Verachtung ausrücken soll)

 3
v. ausbuhen

boob boob
n. Narr, Dummkopf, Dummchen, dumme Person; Fehler, Mißgriff, Fauxpas; weibliche Brust (vulgär)

booboisie
booboisie
n. Booboisie, allgemeines Volk als eine Mischung aus ungebildeten und unkultibvierten Menschen betrachtet

booboo
booboo
n. (Slang) Fehler; kleine Verletzung oder Kratzer (von Kindern benutzter Ausdruck)

booby hatch
booby hatch
n. Luke, keine Öffnung auf dem Deck eines Schiffes; (beleidigender Ausdruck) Klapsmühle; (Slang) Gefängnis

booby prize
booby prize
n. Trostpreis, Preis einer person vergeben die als letzte bei einem Wettbewerb angelangt; Trostpreis für Verlierer

booby trap
booby trap
n. versteckte Sprengladung, Falle mit Sprengladung

booby trapped
booby trapped
adj. versteckte Bombe

booby
booby
n. Dummkopf

boodle
boodle
 1
v. bestochen werden

 2
n. Wahlbestechungsgeld

booger booger
n. Stück abgetrockneten Nasenschleims (Slang)

boogeyman
boogeyman
n. Boogeyman, imaginäre Person oder imaginäres Monster in Kindergeschichten vorkommend; furchterregende Person oder Sache; böser Geist

boogie-woogie
boogie-woogie
Boogie-Woogie, instrumentaler Blues, Jazz KlaviermusikP‘boo·gie-woo·gie || ‚bu02D0;g026A;'wu02D0;g026A;

boogie
boogie
 1
v. boogie, schwungvoll tanzen; weggehen; sich schnell bewegen (Slang)

 2
n. Boogie (Jazz)

boogiewoogie boogiewoogie
n. Musikrichtung instrumentalen Blues ähnlich, Klavier-Jazz Stil

book burning
book burning
Bücherverbrennung, Verbrennung von Literatur aus Hass und Ausdruck der Zensur

book catalogue
book catalogue
Bücherkatalog, Liste von Bücher in Büchereien oder Geschäften vorhanden

book closing
book closing
Zuklappen von Bücher, Ende, Vervollständigung

book club
book club
Bücherklub, Klub der Bücher an seine Mitglieder zu einem ermäßigten Preis verkauft; Verein dessen Mitglieder sich treffen um Buchbesorechungen zu führen

book cover
book cover
n. Buchumschlag, Umschlag zum Schutz eines Buches dienend

book debt
book debt
Minus in den Büchern (buchhalterisches Minus)

book inventory
book inventory
(Wirtschaft) Buchinventar, Inventarliste die passend zu den Rechnungsbelege sein soll

book keeper
book keeper
Buchführung

book keeping
book keeping
Buchhaltung

book louse
book louse
Bücherwurm

book lover
book lover
Bücherfreund

book of exercises
book of exercises
Aufgabenbuch

book of reference
book of reference
Referenzbuch

book one's passage
book one's passage
Überfahrt buchen (auf dem Schiff)

book profit
book profit
Gewinn in den Büchern (buchhalterischer Gewinn)

book report
book report
Tagebuch

book review
book review
Buchprüfung; Buchkritik

book reviewer
book reviewer
Theaterkritiker

book reviewing
book reviewing
Überprüfung der Bücher; Bücherkritik

book shelf
book shelf
Bücherregal

book token
book token
Büchergutschein

book transfer
book transfer
Übertragung in den Büchern (buchhalterische Übertragung in den Büchern)

book value
book value
Buchwert, offizieller Wert (Listenpreis einer Ware)

book-jacket
book-jacket
Buchumschlag

book
book
 1
n. Buch; Kontobuch; Rechnungsbuch

 2
v. aufschreiben; verbuchen; vorbestellen

bookable bookable
adj. kann man im Voraus bestellen

bookbinder
bookbinder
n. Buchbinder

bookbindery
bookbindery
n. Buchbinderei

bookbinding
bookbinding
n. Buchbinderei; Buchumschlag

bookcase
bookcase
n. Bücherschrank

booked
booked
adj. besetzt; vorbestellt; aufgeschrieben

bookend
bookend
n. Bücherstütze

booker
booker
n. Vorbucher; Verpflichteter

bookie
bookie
n. Buchmacher

booking clerk
booking clerk
Schalterbeamter, Fahrkartenverkäufer

booking office
booking office
Kasse (Theater, Fahrkarten); Vorverkaufsstelle

booking
booking
n. Buchung; Einschreibung

bookish
bookish
adj. gelehrt; lesewütig

bookkeeper
bookkeeper
n. Buchhalter

bookkeeping skills
bookkeeping skills
buchhalterische Kenntnisse

bookkeeping
bookkeeping
n. Buchhaltung

booklet
booklet
n. Broschüre, Büchlein

booklist
booklist
n. Bücherliste

bookmaker
bookmaker
n. Buchmacher

bookmaking
bookmaking
n. Buchmachen, Buchbinden

bookmark
bookmark
 1
n. Lesezeichen; (Comput) Internetadresse in der Datei der am liebsten besuchten Webseiten

 2
v. Eine bestimmte Information für später aufheben; die Adresse eines Websites auf der eigenen Favoritenliste speichern (Computer)

bookmobile bookmobile
n. Motorisierte Leihbücherei

bookplate
bookplate
n. Exlibris, Information im inneren Umschlag eines Buches

bookrack
bookrack
n. Büchergestell; Bücherregal

books of accounts
books of accounts
Rechnungsbücher

bookseller
bookseller
n. Buchhändler, Buchverkäufer

bookshelf
bookshelf
n. Bücherbrett, Bücherregal

bookshop
bookshop
n. Buchladen, Buchgeschäft

bookstall
bookstall
n. Bücherstand

bookstand
bookstand
n. Buchstand

bookstore
bookstore
n. Buchhandlung

bookwork
bookwork
n. Bücherstudium

bookworm
bookworm
n. Bücherwurm

boolean algebra
boolean algebra
Booleanische Algebra (Mathematikzweig der Logik mit Hilfe von booleanischen Funktionen)

boolean function
boolean function
booleanische Funktion (Funktion mit nur zwei Werten - ja oder nein)

boolean operation
boolean operation
booleanische Operation

boolean operator
boolean operator
booleanischer Operator, eine logische mathematische Funktion zwischen booleanischen Werten

boolean search
boolean search
Suche nach Informationen an einem Computer basierend auf booleanischer Logik (nutzt Ausdrücke wie ODER-UND-NICHT-WEDER)

boolean
boolean
adj. booleanisch, Bereich der Mathematik der sich mit logisch-kombinatorischen Variablen (verwendet z.B. in Computer) betreffend

booleanisch
booleanisch
adj. boolean, Boolean algebra

boolesche Funktion
boolesche Funktion
boolean function

boolesche Operation
boolesche Operation
boolean operation, mathematical problem based on Boolean algebra

boolescher Operator
boolescher Operator
boolean operator, logical operator, mathematical operation between Boolean values

boom box
boom box
Ghettoblaster, tragbarer großer Kassettenspieler (Informell)

boom vang
boom vang
Sicherung des Tauwerkes um den Ausleger am abheben zu hindern (Nautik)

boom
boom
 1
v. lärmen, Krach machen

 2
n. Lärm, Krach; Sperre, Schranke

boombox boombox
n. großes tragbares Kassettendeck mit zwei großen Lautsprechern (Slang)

boomer
boomer
n. Boomerang; Person oder Sache die ein Explosionsgeräusch macht; Zeit rascher ökonomischer Entwicklung; Mode, Trend; Nomade, Fremdarbeiter

boomerang
boomerang
 1
v. wie ein Bumerang zurückkommen

 2
n. Bumerang, Waffe die immer zum Werfer zurück kommt

booming business booming business
das Geschäft blüht, floriert

booming
booming
adj. erfolgreich, florierend; gewaltig (Stimme)

boomlet
boomlet
n. kuze Periode des wirtschaftlichen Aufschwungs; kleiner Anstieg der Geburtenrate

boomtown
boomtown
n. Stadt in sprunghaftem Aufschwung

boon
boon
n. Wohltat; Segen; Gunst

boondocks
boondocks
n. ländliche Region

boondoggle
boondoggle
v. aus Schrott herstellen; sich mit etwas Unnützlichem beschäftigen

boondoggler
boondoggler
n. sich mit Unwichtigkeiten Beschäftigender

boonies
boonies
n. Kaff, sehr abgelegene und isolierte Gegend

boor
boor
n. Flegel, Rüpel

boorish
boorish
adj. flegelhaft, rüpelhaft

boorishly
boorishly
adv. auf flegelhafte Weise

boorishness
boorishness
n. Ungeschliffenheit, flegelhaftes Wesen

boost rating
boost rating
die Einschaltsquoten enorm erhöhen

boost the economy
boost the economy
die Wirtschaft ankurbeln

boost
boost
 1
n. Auftrieb; Zunahme; Unterstützung

 2
v. hochtreiben, steigern; ankurbeln

boosted the morale boosted the morale
stärkte die Moral

booster seat
booster seat
Kindersitz, spezieller Sitz der auf einem Erwachsenensitz gestülpt wird um es einem zu ermöglichen richtig zu sitzen; kleiner Autokindersitz (damit das Kind richtig angeschnallt werden kann)>

booster shot
booster shot
Zusatzantrieb

booster
booster
n. Preistreiber; elektrischer Verstärker; Hilfstriebwerk; Startrakete; Anhänger

boosterism
boosterism
n. enthusiastische Unterstützung; begeisterte Förderung

boot camp
boot camp
rekruten Trainingslager, Trainingslager für neue Soldaten

boot diskette
boot diskette
Startdiskette

boot sector
boot sector
Startsektor, der erste Sektor den der Computer beim Start anspricht

boot sequence
boot sequence
Startablauf, die Rheinfolge in der der Computer den Datenträger der das Betriebsprogramm beinhaltet sucht

boot-strap
boot-strap
Bootstrapping (Computer); Stiefelzunge

boot
boot
 1
v. laden (Computer); rausschmeißen; treten, kicken

 2
n. Stiefel; Kofferraum; Rausschmiß; (Comput) Wiederstart, das Laden des Betriebssystems

bootable bootable
 1
adj. bootable, may be started up, may be used to start up a computer

 2
adj. (Comput) bootable, zum Starten geeignet

bootartig bootartig
adj. resembling a boat, boat-shaped

bootblack
bootblack
n. Schuhputzer

booted
booted
adj. Stiefel tragend

bootee
bootee
n. gestrickter Babyschuh; halbhoher Stiefel

bootery
bootery
n. Schuhgeschäft

booth bunny
booth bunny
Fotomodell das angeheuert wurde um in einem Stand einer Messeveranstaltung zu arbeiten

booth
booth
n. Hütte; Bude; Wahlkabine; Messestand

bootie
bootie
n. Babyschuh

booting
booting
n. booting, (Comput) das Starten

bootlace
bootlace
n. Schnürsenkel; Stiefelschnalle

bootleg
bootleg
 1
v. Alkoholschmuggel

 2
n. Schmuggel von alkoholischen Getränke; Stiefelabsatz

 3
adj. geschmuggelt, illegal vertrieben oder hergestellt

bootlegger bootlegger
n. Alkohol Schmuggler

bootless
bootless
adj. nutzlos, ohne Erfolg

bootlessly
bootlessly
adv. vergeblich

bootlick
bootlick
v. jemandem in den Hintern kriechen (Umgangsprache)

bootlicker
bootlicker
n. Speichellecker, niedriger Schmeichler

boots
boots
n. Stiefel; Hotelpage; Kofferraum

bootstrap
bootstrap
 1
n. Stiefelstrippe, Schnürsenkel

 2
v. laden; retten; entfernen

bootstrapper bootstrapper
n. Selfmademan, Person die allein zu Erfolg kommt, jem der ohne fremde Hilfe erfolgreich ist

booty
booty
n. Beute, Kriegsbeute

bootyless
bootyless
adj. (kriegs) beutenlos

booze
booze
 1
v. saufen, sich betrinken

 2
n. Sauferei; alkoholisches Getränk

boozehound boozehound
n. Betrunkener, Besoffener (Slang)

boozer
boozer
n. Säufer, Trinker; Kneipe

boozy
boozy
adj. besoffen, versoffen

bop
bop
 1
n. Schlag (Slang), "Puff"

 2
n. Bop, Jazzmusik die ihren Afang in den 1940ern hatte und durch Improviasation und schnelle Melodien charakterisiert ist

 3
v. schlagen, eins (auf die Nase) geben

bopeep bopeep
n. mit Kindern gespieltes Spiel bei dem man sich versteckt und beim Wiedererscheinen "peekaboo" schreit

bopper
bopper
n. Bopper (Bebop Jazzmusiker)

bora
bora
n. Bora, trockener Fallwind

boracic
boracic
adj. Borax (chemische Verbindung) betreffend

borage
borage
n. Borretsch (Küchenkraut)

borate
borate
 1
v. mit Borat (borsaures Salz) behandeln

 2
n. Borat, borsaures Salz

borax borax
 1
n. Borax (Chemie: Borverbindung)

 2
adj. boracic, boric, of or containing boron

borborygmic borborygmic
adj. quakend (Bauch)

borborygmus
borborygmus
n. Magengeräusche (durch Luft im Magen-Darmtrakt)

bord
bord
n. Brett; Tisch; Durchgang in einer Mine mit fester Kohle verkleidet

bordel
bordel
n. Hurenhaus, Puff, Freudenhaus, Bordell (franz.)

bordello
bordello
n. Bordell, Freudenhaus

border correction
border correction
Grenzänderung

border crossing terminal
border crossing terminal
Grenzkontrollstelle

border guard net
border guard net
Kommmunikationsnetz der Grenzpolizei (Kommunikationsnetz der israelischen Grenzpolizei)

border guard policeman
border guard policeman
Grenzpolizist, Angehöriger der Grenzschutztruppen

border guard
border guard
Grenzschutz (militärischer Arm der Polizei)>

border incident
border incident
Grenzvorfall; Grenzzwischenfall

border line
border line
n. die Grenzlinie

border on
border on
grenzen an, angrenzen an

border outpost
border outpost
Grenzort

border settlement
border settlement
Grenzort

border town
border town
Grenzstadt

border upon
border upon
angrenzen

border violators
border violators
illegale Grenzgänger

border-line
border-line
adj. Grenze, Grenzlinie; Grenzfall (an der Grenze liegend, an der Grenze)

border
border
 1
n. Rand, Grenze, Rabatte, Einfassung; (Comput) Der Rahmen der das Fenster der Anwendung umrahmt

 2
v. grenzen; grenzen an

bordereau bordereau
n. Bordereau, Bordero, ausführliches Protokoll (Französisch)

bordered on the east by
bordered on the east by
im Osten begrenzt von=

bordered
bordered
adj. angrenzend, eine Grenze habend mit

borderer
borderer
n. Grenzbewohner

borderland
borderland
n. Grenzgebiet

borderless
borderless
adj. grenzenlos, hat keine Grenzen; hat keine äußere Begrenzung

borderline case
borderline case
ein Grenzfall

borderline
borderline
 1
adj. an der Grenze; fragwürdig; an der Grenze zwischen zwei Bereiche

 2
n. Grenzlinie, Grenzbereich

bore a child bore a child
hat ein Kind geboren; hat ein Kind zur Welt gebracht

bore a grudge
bore a grudge
grollen

bore fruit
bore fruit
hatte Erfolg; war erfolgreich

bore results
bore results
brachte Ergebnisse

bore the responsibility
bore the responsibility
hat die Verantwortung auf sich genommen

bore
bore
 1
n. Loch; zylindrischer Hohlraum; hohe Welle

 2
v. ein Loch bohren; weiterkommen; sich langweiligen

boreal boreal
 1
adj. boreal, pertaining to the north wind

 2
adj. boreal, Nordwind-

borealis borealis
adj. im nördlichen Teil oder Bereich wachsend (Botanik)

borean
borean
adj. nördlich, des Nordwindes

bored him to death
bored him to death
hat ihn zu Tode gelangweilt

bored him
bored him
langweilte ihn, ödete ihn an; ärgerte ihn

bored stiff
bored stiff
zu Tode gelangweilt

bored to death
bored to death
zu Tode gelangweilt

bored
bored
adj. gelangweilt

boredom
boredom
n. Langeweile

borehole
borehole
n. Bohrloch, Loch das in die Erde gebohrt wird (zum Zwecke der Explosion, Forschung usw.)

borer
borer
n. Bohrer, manuelle Bohrmaschine

boresight
boresight
v. Justieren einer Waffe über Durchsichtkontrolle

borgen
borgen
v. borrow, loan, lend a sum of money for a period of time; give temporarily, lend

boric acid
boric acid
Borsäure (Chemie, Pharmakologie, Erste-Hilfe)

boric
boric
adj. Bor betreffend

boring stuff
boring stuff
langweilige Sachen, langweiliges Material

boring
boring
adj. langweilig

boringly
boringly
adv. auf eine langweilige Weise, ermüdend, monoton

boringness
boringness
n. Langweiligkeit, Monotonie

born again
born again
neu geboren, wieder geboren

born and bred in
born and bred in
geboren und gezüchtet in (Tiere), geboren und aufgewachsen in (Personen)

born loser
born loser
n. erfolgslose Person; Person für Scheitern und Versagen bestimmt zu sein erscheinend

born of woman
born of woman
adj. aus einer Frau geboren

born on the wrong side of the blanket
born on the wrong side of the blanket
adj. unehelich geboren

born out of wedlock
born out of wedlock
unehelich geboren

born under a lucky star
born under a lucky star
ein Glückshase

born with a silver spoon in his mouth
born with a silver spoon in his mouth
mit einem Silberlöffel im Mund geboren=

born yesterday
born yesterday
gestern geboren

born
born
adj. geboren; entstanden: getragen

borne
borne
adj. getragen; geduldet

borneol
borneol
n. Borneol (chem. Mittel)

borniert
borniert
adj. hidebound, stubborn, resistant to change; narrow-minded

boron
boron
n. Bor (chemische Substanz)

borosilicate
borosilicate
n. Borosilikat, Salz der Borsäure (Chemie)

borough committee
borough committee
Stadtverwaltungskomittee

borough
borough
n. (G.B.) Stadt mit Selbstverwaltung; Gemeinde; Stadtviertel

borrelia
borrelia
n. Borrelie (Bakterienart)

borromäisch
borromäisch
adj. intertwined, twined together, interlaced, interwoven

borrow
borrow
v. borgen, ausleihen; übernehmen; stehlen

borrowed word
borrowed word
Fremdwort

borrowed
borrowed
adj. geliehen

borrower
borrower
n. Kreditnehmer, Leiher

borrowers interest
borrowers interest
Leihzinsen (Zinsen die an den Verleiher gezahlt werden)

borrowing capacity
borrowing capacity
Kreditkapazität (Vermögen Kredit zu erhalten)

borrowing
borrowing
n. Kreditaufnahme, Entleihen, Ausleihen

borsaures Salz
borsaures Salz
borate, salt of boric acid

borsch
borsch
n. Rote Beete-Suppe

borscht
borscht
n. Rote Beete-Suppe

borstal
borstal
n. Korrekturanstalt, Besserungsanstalt (britisches Englisch)

borstig
borstig
adj. chaetal, bristly, stubbly (Zoology)

bort
bort
n. Diamantensplitter

bortz
bortz
n. Diamantenbruchstücke

borzoi
borzoi
n. russischer Schäferhund

bos'n
bos'n
n. Bootsmann, Offizier eines Schiffes der für verschiedene kleine Aufgaben verantwortlich ist (z.B. das Überwachen des Ankers, der Seile usw.)

bosh
bosh
 1
n. "Quatsch", Blödsinn

 2
interj. Quatsch, Unsinn

boshaft lüstern boshaft lüstern
leeringly, sidelong look; lustful look; ambiguous look

boshaft
boshaft
 1
adj. evil, wicked, bad, spiteful, malicious, blackhearted; (Slang) bitchy

 2
adv. evilly, diabolically, wickedly, impishly, mischievously, spitefully, with intent to harm

boshafte Absichten boshafte Absichten
malicious intent, intent to harm, evil purpose

boshafte Intrige
boshafte Intrige
malicious intrigue, evil plot, nasty scheme, malignant scheme

boshafter Angriff
boshafter Angriff
vicious attack, brutal assault

boshafter Genius
boshafter Genius
evil genius, brilliant person who uses his intelligence for evil purposes

boshafter Klatsch
boshafter Klatsch
malicious gossip, rumors spread with the intent to slander another person

bosk
bosk
n. Wäldchen (archaisch)

bosky
bosky
adj. bewaldet

bosnisch
bosnisch
adj. born or living in Bosnia, region in southeastern Europe which is now part of Bosnia and Herzegovina

bosom friend
bosom friend
Busenfreund, guter Freund

bosom of one's family
bosom of one's family
im Schoß seiner Familie

bosom
bosom
 1
adj. Busen-

 2
n. Schoß

bosomy bosomy
adj. großbusig

boson
boson
n. Boson, Partikel in die Physik das der Bose-Einstein Statistik bestätigt, Nuclei die eine gerade Massenzahl besitzen

boss
boss
 1
v. führen, der Chef sein; tyrannisieren

 2
n. Chef, Boss, Vorgesetzter; Gravur

bossa nova bossa nova
Bossa Nova

bosselated
bosselated
adj. buckelig

bossily
bossily
adv. rechthaberisch

bossiness
bossiness
n. Rechthaberei; Tyrannnei

bossism
bossism
n. Herrschaft politischer Bosse

bossy
bossy
adj. herrisch

bostonisch
bostonisch
adj. Bostonian, of or from Boston

bosun
bosun
n. Bootsman, Mitglied einer Bootsmannschaft für verschiedene kleinere Aufgaben verantwortlich

bot Hilfe an
bot Hilfe an
offered to help, expressed a willingness to help, assisted, helped

bot
bot
n. Bot, Roboter (ein Programm, das einen User in einem MUD-Spiel oder einem Chat simuliert)

botanic
botanic
 1
adj. botanisch, Pflanzen betreffend

 2
n. pflanzliches Medikament

botanical garden botanical garden
der Botanische Garten (Garten mit besonderen Pflanzen)

botanical
botanical
 1
adj. botanisch, Pflanzen betreffend

 2
n. Botanik; Pflanzliches Medikament

botanisch botanisch
adj. botanic, of plants

botanischer Garten
botanischer Garten
botanical garden, garden rich in plants and plant life

botanischer Park
botanischer Park
botanical garden, garden rich in plants and plant life

botanise
botanise
v. botanisieren, erforschen oder sammeln von Pflanzen für wissenschaftliche Zwecke

botanisieren
botanisieren
v. botanize, collect and study plants

botanist
botanist
n. Botaniker, Pflanzenkenner

botany
botany
n. Botanik, Pflanzenkunde

botch
botch
 1
v. verpfuschen; ruinieren

 2
n. Flicken; schlechte Arbeit

botcher botcher
n. Pfuscher

botchily
botchily
adv. verpfuscht, geflickt

botchiness
botchiness
n. Flickwerk, Pfusch, sehr schlecht ausgeführte Arbeit, miserable Ausführung, mangelhafte Ausführung

botchy
botchy
adj. pfuschig

botfly
botfly
n. Pferdefliege

both ends
both ends
beide Enden

both sheets in the wind
both sheets in the wind
völlig betrunken

both sides
both sides
beide Seiten

both way return
both way return
dorthin und wieder zurück=

both ways
both ways
beide Möglichkeiten

both
both
 1
pron. beide, wir beide

 2
adj. beide; zusammen

 3
conj. beide, beides

bother one's head about bother one's head about
den Kopf zerbrechen über, besorgt sein

bother
bother
 1
n. Belästigung; Ärger

 2
v. belästigen, ärgern; befassen, abgeben

bothered him bothered him
hat ihn belästigt

bothersome
bothersome
adj. lästig, ärgernd

bothway circuit
bothway circuit
Schaltkreis in zwei Richtungen

bothway
bothway
adj. zweiseitig; zwei Tendenzen aufweisend

botmässig
botmässig
adj. submissive, surrendering, obedient, dutiful

botrychium
botrychium
n. Botrychium, Traube; Mondraute

botryomycosis
botryomycosis
n. Pferdekrankheit

botryomycotic
botryomycotic
adj. an einer Pferdekrankheit leidend (bestimmte Art)

bott
bott
n. parasitische Larve eines Schmetterlings

bottega
bottega
n. Bottega, Studio oder Workshop in dem Lehrlinge von einem Meisterkünstler unterrichtet werden und ihm bei seinen Kunswerke helfen

bottle green
bottle green
n. Flaschengrün. grüner Farbton (ähnlich der Farbe von grünen Weinflaschen)

bottle of beer
bottle of beer
eine Flasche Bier; eine Bierflasche

bottle of juice
bottle of juice
eine Flasche Saft; eine Saftflasche

bottle of water
bottle of water
eine Flasche Wasser; eine Wasserflasche

bottle of wine
bottle of wine
Weinflasche, Flache Wein

bottle opener
bottle opener
n. Flaschenöffner, Gerät mit dem Flaschen geöffnet oder Korken gezogen werden

bottle party
bottle party
Flaschenparty (jeder Gast bringt etwas zum Trinken mit)

bottle up
bottle up
aufstauen, ansammeln (von Emotionen)

bottle-neck
bottle-neck
Engpaß

bottle
bottle
 1
v. Flaschen füllen

 2
n. Flasche

bottled up feelings bottled up feelings
die Gefühle in sich aufstauen

bottlefeed
bottlefeed
v. ein Baby mit einer Flasche füttern

bottleful
bottleful
n. Flasche voll

bottleneck
bottleneck
 1
n. Flaschenhals, enge Stelle am oberen Teil einer Flasche; Verkehrshindernis, Verkehresstau, Stau; Hinderung eines Fortschritts

 2
v. Flaschenhals; Stau, Verzögerung, verhinderte Bewegung

bottler bottler
n. Abfüllerfirma

bottlesful
bottlesful
n. X Flaschen voll

bottlewasher
bottlewasher
n. Person die Flaschen ausspült; Maschine die Flaschen ausspült

bottling
bottling
n. Vorgang des Auffüllen in Flaschen Verkorken (von Wein u.ä.); Wein zu einer bestimmten Zeit Aufgefüllt

bottom bracket
bottom bracket
Tretlager, Lagerschalen des Fahrrads die auf beiden Seiten in das Tretlagergehäuse befestigt sind

bottom gear
bottom gear
unterster Gang

bottom land
bottom land
angeschwemmtes Land in der Nähe eines Flusses

bottom line
bottom line
das letzte Glied in der Kette>

bottom price
bottom price
billigster Preis, niedrigster Preis, unterster Preis

bottom prices
bottom prices
billige Preise

bottom rung
bottom rung
ganz unten; am Boden

bottom up design
bottom up design
Planung von unten nach oben (Planungsart in der Wirtschaft vom Mikro ins Makro)

bottom
bottom
 1
n. Grund, Boden; Gesäß, Hinterteil; Stuhlsitz

 2
adj. unten, tief

 3
v. ergründen; fundieren; mit Boden oder Sitz versehen

bottomless cask bottomless cask
Faß ohne Boden

bottomless pit
bottomless pit
Teufel; Hölle

bottomless
bottomless
adj. bodenlos; sehr tief

bottommost
bottommost
adj. unterste, niedrigste

bottomry
bottomry
n. Bodmerei (Schiffsverpfändung um es zu fahren)

bottoms up!
bottoms up!
zum Wohl!

bottoms up
bottoms up
Prost!

botty
botty
n. (britischer Slang) Hintern einer Person

botulin
botulin
n. Botulin (Giftsorte)

botulinum toxin
botulinum toxin
Gift das die tödliche Krankheit Butolismus auslöst (kommt in verdorbenen Lebensmitteln vor und kann als biologische Waffe benutzt werden)

botulinum
botulinum
n. Botulinum, Gift das die tödliche Krankheit Butolismus auslöst (kommt in verdorbenen Lebensmitteln vor und kann als biologische Waffe benutzt werden)

botulinus
botulinus
n. Botulinus (Botolin-erzeugendes Bakterium)

botulism
botulism
n. Botulismus, Fleisch- oder Wurstvergiftung

boudoir
boudoir
n. Boudoir, Frauenzimmer

bouffant
bouffant
adj. bauschig (Haar)

bougainvillaea
bougainvillaea
n. Bouganvilläe (Zierpflanze)

bougainvillea
bougainvillea
n. Bouganvilläe (Zierpflanze)

bough
bough
n. Ast

bought a pig in a poke
bought a pig in a poke
kaufte eine Katze im Sack

bought it
bought it
hat es gegessen; hat es geschluckt; hat ihm geglaubt

bought on credit
bought on credit
auf Kredit gekauft, auf Raten erworben

bought
bought
adj. erworben, gekauft, zugelegt

bougie
bougie
n. Bougie (Dehnsonde, Medizin)

bouillabaisse
bouillabaisse
n. Bouillabaisse, Fischsuppe

bouillon cube
bouillon cube
Brühwürfel

bouillon
bouillon
n. Bouillon, Kraft-, Fleischbrühe

boulder
boulder
n. Felsblock

boule
boule
n. Boule, Senat des antiken Griechenlands

boulevard
boulevard
n. Allee

bouleversement
bouleversement
n. gewalttätige Unruhen, heftige Ausschreitungen, Unordnung

boulimia
boulimia
n. Verzehrung und Genuß

boult
boult
v. sieben, durch ein Sieb oder Filter ziehen; durch das Sieben untersuchen

bounce against the wall
bounce against the wall
gegen die Wand rennen

bounce off
bounce off
Wegprallen, abprallen; zurückspringen; zurückschrecken

bounce
bounce
 1
v. springen, hüpfen, holpern

 2
n. Sprung; Aufprall

bounced check bounced check
ungedeckter Scheck

bounced message
bounced message
eine Rücksendung einer elektronischen Post nachdem die Zieladresse nicht gefunden werden konnte

bounced
bounced
adj. springen, platzen (ein ungedeckter Scheck)

bouncer
bouncer
n. Rausschmeißer, Türvorsteher

bouncing
bouncing
adj. kräftig, stramm, drall

bouncingly
bouncingly
adv. übertriebenerweise

bouncy
bouncy
adj. gut springend, federnd

bound electron
bound electron
gebundenes Elektron (Physik)

bound for
bound for
bestimmt für; auf dem Weg nach

bound to happen
bound to happen
passiert bestimmt; das muß so kommen; zwangsläufig

bound
bound
 1
v. binden, verbinden; verbindlich machen

 2
adj. beschränkt, begrenzt; auf dem Weg nach

 3
n. Schranke, Grenze

boundaries of the Sabbath boundaries of the Sabbath
Begrenzungen am Sabbath, Eingrenzungen des Sabbaths

boundary conditions
boundary conditions
Grenzbedingungen

boundary marker
boundary marker
Grenzmarkierung

boundary
boundary
n. Grenze, Abgrenzung

bounded circle
bounded circle
geschlossener Zirkel (Zirkel in den kein Eindringen möglich ist)

bounded
bounded
adj. begrenzt

bounden
bounden
adj. gewissenhaft

bounding circle
bounding circle
geschlossener Zirkel (Zirkel in den kein Eindringen möglich ist)

bounding
bounding
adj. schrankend (Geometrie)

boundless
boundless
adj. grenzenlos, riesig

boundlessly
boundlessly
adv. grenzenlos

boundlessness
boundlessness
n. Übermaß, Grenzenlosigkeit, Unendlichkeit

bounteous
bounteous
adj. reichlich; großzügig

bounteously
bounteously
adv. auf großzügige Weise

bounteousness
bounteousness
n. Freigebigkeit, Großzügigkeit

bountiful
bountiful
adj. freigiebig, freiherzig

bountifully
bountifully
adv. großzügig (sein), reichlich, gütig (sein), im Überfluss (geben)

bountifulness
bountifulness
n. Überfluß, in Hülle und Fülle

bounty hunter
bounty hunter
Kopfgeldjäger, Person die kriminelle Menschen oder wilde Tiere für Geld einfängt; Verkäufer der auf Kommission bezahlt wird (Slang)

bounty
bounty
n. Spende; Preis; Freigiebigkeit

bountyless
bountyless
adj. unfreigiebig

bouquet garni
bouquet garni
n. Bouquet Garni, Gewürzmischung in einem kleinen Stofftuch zusammengebunden und während des Kochens im Gericht mitgekocht (französische Küche)

bouquet of flowers
bouquet of flowers
Blumenstrauß

bouquet
bouquet
n. Blumenstrauß, Weingeruch, Kompliment

bouquiniste
bouquiniste
n. Bouquinist, Verkäufer von gebrauchten Büchern

bourbon
bourbon
n. Whisky, Bourbon

bourg
bourg
n. Kleinstadt, Dorf; Bourg, französischer Marktort im Mittelalter

bourgeois
bourgeois
 1
n. Bürgertum

 2
adj. bürgerlich; materialistisch

 3
adj. bourgeois, materialistic, conventional, middle class

bourgeoisie bourgeoisie
n. Bürgertum, Bourgeoisie

bourn
bourn
n. Bach, Rinnsal; Ziel

bourne
bourne
n. Bach; Grenze; Ziel; Gebiet

bourse
bourse
n. Börse

bouse
bouse
v. mit einem Ruck ziehen; mehr Alkohol als man verträgt trinken

bout
bout
n. Krankheitsanfall; Arbeitsgang; Zeitspanne; Kampf (Boxen, Ringen)

boutique
boutique
n. Boutique, kleiner Laden

boutonniere
boutonniere
n. Blume im Knopfloch (aus dem Französischen)

bovidae
bovidae
n. (Zoologie) Hornträger, Familie der Wiederkäuer (aus Antilopen, Rinder, Ochsen, Schafe und Ziegen bestehend)

bovinae
bovinae
n. Bovinae, Rinder, Hausrind, Familie der gezähmten Säugetiere (Zoologie)

bovine
bovine
 1
n. Stirnrind

 2
adj. Rind-; träge

bovver boot bovver boot
n. (britisches Englisch) großer schwerer Stiefel mit Schnürsenkel (z.B. Militärstiefel)

bow down
bow down
v. Bücken, Biegen nach unten

bow legs
bow legs
O-Beine

bow lines
bow lines
Bogenlinien

bow out
bow out
n. ausblasen; nicht mehr mitmachen; zurücktreten

bow tie
bow tie
Fliege

bow window
bow window
Erkerfenster, Fenster außerhalb des Hauses ragend

bow-wow
bow-wow
n. Wau Wau (Hundebellen); Hündchen (informelle Bezeichnung für Hunde)

bow
bow
 1
n. Bogen; Regenbogen; Knicks, Verbeugung; Bug

 2
adj. auf die Forderseite eines Seefahrzeuges bezogen

 3
v. beugen; verbeugen

bowdlerism bowdlerism
n. Bowdlerismus, Buchkritik (wie einst Thomas Bowdler Shakespears Werke kritisierte)

bowdlerization
bowdlerization
n. Literaturzensur (nach Thomas Bowdlers Shakespeare-Zensuren)

bowdlerize
bowdlerize
v. zensieren (nach Thomas Bowdlers Shakespeare-Zensuren)

bowed deeply
bowed deeply
hat sich tief verbeugt

bowed his head
bowed his head
verbeugen; verneigen

bowel obstruction
bowel obstruction
Darmverstopfung

bowel
bowel
n. Darm; Mitleid

bowels of the earth
bowels of the earth
das Innere der Erde, das Erdesinnere=

bowels
bowels
n. Gedärm, Innereien

bower
bower
n. Laube, Gemach; Schiffsanker

bowerlike
bowerlike
adj. laubartig, schattig

bowing down
bowing down
verbeugen, verneigen

bowing low
bowing low
Verbeugung

bowing
bowing
n. Streichmusik

bowknot
bowknot
n. Schlaufknoten

bowl of soup
bowl of soup
Suppenteller

bowl over
bowl over
verblüfft, verwundert, überrascht, verwirrt

bowl
bowl
 1
n. Schale, Schüssel; Kugel (Bowling); Freilufttheater

 2
v. Bowling spielen; Ball dribbeln

bowleg bowleg
n. Krummbein, O-Bein

bowlegged
bowlegged
adj. O-beinig

bowler
bowler
n. Bowler (bestimmte Hutform); Bowlingspieler/in; Werfer (Cricket)

bowlful
bowlful
n. Schüsselvoll

bowlike
bowlike
adj. bogenähnlich

bowline
bowline
n. Palstek; Buline

bowling alley
bowling alley
Kegelbahn, Bowlingbahn

bowling club
bowling club
Bowlingklub

bowling green
bowling green
Kegelrasen (in England)

bowling
bowling
n. Bowling (Spiel)

bowman
bowman
n. Bogenschütze; Bugmann

bowse
bowse
v. mit einem Ruck ziehen (Nautik); zechen, mehr als genug Alkohol trinken, besaufen

bowsprit
bowsprit
n. Bugspriet

bowstring
bowstring
n. Bogensehne; Saite

bowwow
bowwow
n. Hundebellen; Nachahmen von Hundebellen; Lärm; herrisches Verhalten; Hund (Slang)

box calf
box calf
n. mit Chromsalz behandeltes Kalbleder

box camera
box camera
n. einfache Kamera in der Form einer Dose

box cans
box cans
n. in Dosen füllen

box cutter knife
box cutter knife
n. Cutter-Messer, flaches Messer aus Metall oder Plastik mit einfahrbarer Schneide

box office
box office
Vorverkaufskasse, Kasse>

box seat
box seat
Logensitz

box spring
box spring
Sprungfeder, Federanlage in einen Rahmen gefasst (üblicherweise unter einer Matratze als zusätzliche Stütze)

box-office busting
box-office busting
sprengt alle Kassen

box
box
 1
n. Kasten, Kiste, Box; Boxschlag; Fernseher

 2
v. boxen; in Kisten füllen

boxcar boxcar
n. geschlossener Güterwagen

boxen
boxen
v. box, fight with fists, practice boxing

boxend
boxend
adj. punching, intended to be struck with the fists

boxer shorts
boxer shorts
Boxer Shorts; Boxerunterhosen

boxer
boxer
n. Boxer; Hundesorte

boxhaul
boxhaul
v. ein Schiff wenden, Richtung ändern (Nautik)

boxing arena
boxing arena
Boxarena (Platz an dem Boxkämpfe stattfinden)

boxing glove
boxing glove
Boxhandschuh

boxing gloves
boxing gloves
Boxhandschuhe

boxing
boxing
n. Boxen

boxkeeper
boxkeeper
n. Angesteller in einem Theater für die Boxen verantwortlich

boxlike
boxlike
adj. kastenförmig

boxwood
boxwood
n. Buchsbaum (holz)

boy friend
boy friend
Freund

boy in buttons
boy in buttons
Botenjunge

boy king
boy king
Kindskönig (Kind das König wird)

boy next door
boy next door
"der Typ von Nebenan", normaler Kerl, durchschnittlicher Kerl

boy scout
boy scout
Pfadfinder

boy
boy
 1
interj. Mann! (Asdruck von Überraschung, Enttäuschung oder Aufregung)

 2
n. Junge; Sohn; Diener

boyau boyau
n. Schützengraben das zwei Teile einer Festung oder Militärbasis verbindet

boycott something in protest over
boycott something in protest over
etwas aus Protest boykottieren=

boycott was imposed on
boycott was imposed on
wurde boykottiert

boycott
boycott
 1
n. Boykott

 2
v. boykottieren

boyfriend boyfriend
n. fester Freund; Freund

boyhood
boyhood
n. Knabenalter; Pubertätsalter

boyish look
boyish look
knabenhaftes Aussehen

boyish
boyish
adj. knabenhaft; kindlich

boyishly
boyishly
adv. kindlich

boyishness
boyishness
n. Knabenhaftigkeit, Jungenhaftigkeit

boykottieren
boykottieren
v. boycott, ban, place an embargo upon, refuse to purchase or use a product

boykottiert
boykottiert
adj. boycott was imposed on, a ban was placed against -, sanctions were placed against -

boys in blue
boys in blue
n. (britischer Slang) die Polizei (mit blauer Uniform)

boysenberry
boysenberry
n. Brombeere

bozo filter
bozo filter
(Internet) Ein Programm das unerwünschte Nachrichten im Internet herausfiltert und entfernt

bozo
bozo
n. Rabauke, starkes und dummes Kind (Umgangssprache)

bps
bps
BPS, bits per second; rate of data transferred, number of bits transferred per second (Computers)bps (Bits pro Sekunde)

bra
bra
n. BH, Büstenhalter

braai
braai
 1
n. (südafrikanischer Begriff) Braai, Braaivleis, Grillfleisch am Grill zubereitet; Grillparty, draußen abgehaltene Party bei der Gegrilltes verzehrt wird

 2
v. Braai (südafrikanischer Begriff), Grillfleisch

braaivleis braaivleis
n. (südafrikanischer Begriff) Braai, Braaivleis, Grillfleisch am Grill zubereitet; Grillparty, draußen abgehaltene Party bei der Gegrilltes verzehrt wird

brabbeln
brabbeln
v. jabber, chatter, prattle; mumble, babble, speak incoherently

brace
brace
 1
n. Strebe; geschweifte Klammer; ein Paar

 2
v. anspannen, klammern

bracelet bracelet
n. Armband

bracelets
bracelets
n. dunkle Streifen auf den Beinen einer gescheckten Katze

bracer
bracer
n. Seitenschutz; Stütze; Muntermacher

bracero
bracero
n. Bracero, mexikanischer Tagelöhner in den USA

braces
braces
n. Anspannen; Paar Strebe; Radschlüssel, Bohrwinde; Zahnspange; (Comput) die Zeichen { }

brach aus
brach aus
ran away, escaped, fled

brach sein Herz
brach sein Herz
broke his heart, made him feel sorry for him, disappointed him

brach
brach
adj. lea, unplowed, untilled; plowed but unplanted

brachial
brachial
 1
adj. brachial, Arm betreffend

 2
adj. brachial, pertaining to the arm; resembling an arm

brachialgia brachialgia
n. Armschmerzen

brachiate
brachiate
adj. paarweise gegenständig (botan.)

brachiated
brachiated
adj. abgezweigt, verzweigt

brachiating
brachiating
adj. ästig, zweigig

brachiation
brachiation
n. Abzweigung, Verzweigung

brachiator
brachiator
n. Brachiator, aufrecht-hängendes Tier

brachiopod
brachiopod
n. Brachiopod-Muscheln, Weichtier dessen Fühler durch Schalen geschützt sind

brachium
brachium
n. Arm (Anatomie)

brachte Ergebnisse
brachte Ergebnisse
bore results, produced results, produced an outcome

brachte Sieg
brachte Sieg
led to victory, caused a win, made winning possible

brachte die Dinge durcheinander
brachte die Dinge durcheinander
mixed things up, confused the order of events, caused disorganization, mixed unlike things together

brachte die Geschichte in Umlauf
brachte die Geschichte in Umlauf
circulated the story, passed the story around

brachte ein Kind zur Welt
brachte ein Kind zur Welt
had a child, bore a child, gave birth to a child

brachte eine Revolution
brachte eine Revolution
made a revolution, started a revolution; made a complete turn

brachte es auf den Punkt
brachte es auf den Punkt
saw the point, understood the main idea, comprehended the intention

brachte es durcheinander
brachte es durcheinander
mixed things up, confused the order of events, caused disorganization, mixed unlike things together

brachte es kaum zu Stande über die Runden zu kommen
brachte es kaum zu Stande über die Runden zu kommen
lived from hand to mouth, barely lived at all, lived very modestly, could barely afford anything

brachte es kaum zustande über die Runden zu kommen
brachte es kaum zustande über die Runden zu kommen
(new spell.=) lived from hand to mouth, barely lived at all, lived very modestly, could barely afford anything

brachte es so weit
brachte es so weit
brought him this far, reached this point, come as far as this

brachte es zum Verstummen
brachte es zum Verstummen
hushed it up, kept it from being talked about

brachte ihm bis zum Letzten
brachte ihm bis zum Letzten
pushed him to the limit, exhausted him, squeezed him dry, brought him to the edge of his ability

brachte ihn Ruhm
brachte ihn Ruhm
put him on the map, made him popular, made him famous, brought him into the public's eye, helped make him into a celebrity

brachte ihn an den Grenzen seiner Fähigkeiten
brachte ihn an den Grenzen seiner Fähigkeiten
pushed him to the limit, exhausted him, squeezed him dry, brought him to the edge of his ability

brachte ihn aus dem Gleichgewicht
brachte ihn aus dem Gleichgewicht
threw him off balance, caused him to lose his balance, damaged his sense of security

brachte ihn dazu den Mund zu halten
brachte ihn dazu den Mund zu halten
made him shut up, caused him to be quiet, shut his mouth

brachte ihn dazu sein Versprechen zu halten
brachte ihn dazu sein Versprechen zu halten
held him to his promise, forced him to keep his promise

brachte ihn um
brachte ihn um
murdered him, killed him, assassinated him, took his life, caused him to die

brachte ihn wieder auf seine Füße
brachte ihn wieder auf seine Füße
put him back on his feet, set him straight, helped him out, helped him out of a crisis, helped to rehabilitate him, aided him

brachte ihn zum Schweigen
brachte ihn zum Schweigen
silenced him, made him keep quiet, made him shut his mouth

brachte ihn zum Stolpern
brachte ihn zum Stolpern
tripped him, made him fall, placed a pitfall in front of him, caused him to stumble

brachte ihn zum Verstimmen
brachte ihn zum Verstimmen
silenced him, made him keep quiet, made him shut his mouth

brachte ihn zum Wahnsinn
brachte ihn zum Wahnsinn
drove him mad, drove him crazy, made him mad, caused him to go insane

brachte ihn zur Erschöpfung
brachte ihn zur Erschöpfung
wore him out, sapped his strength, made him tired

brachte ihn zur Verzweiflung
brachte ihn zur Verzweiflung
exasperated him, greatly annoyed him

brachte sein Leben in Gefahr
brachte sein Leben in Gefahr
risked his life, exposed his life to risk, exposed his life to danger, put his life in his hands

brachte sein ganzes Gewicht ins Spiel
brachte sein ganzes Gewicht ins Spiel
threw his weight around, used all methods of influence that were available to him

brachte seinen Protest zum Ausdruck
brachte seinen Protest zum Ausdruck
voiced his protest, stated his objection to the issue, expressed his dissatisfaction

brachte zur Anwendung
brachte zur Anwendung
made use, used

brachycephalic
brachycephalic
adj. brachyzephal

brachycephalism
brachycephalism
n. Brachyzephalismus (Medizin)

brachycephaly
brachycephaly
n. Brachyzephalie (Medizin)

brachydactylia
brachydactylia
n. Fingerkurzheit (med.)

brachydactylous
brachydactylous
adj. kurzfingerig (med.)

brachydactyly
brachydactyly
n. Kurzfingerigkeit (Anatomie, Medizin)

brachyfacial
brachyfacial
adj. Kurzgesichtigkeit

brachytherapy
brachytherapy
n. Brachytherapie, Strahlenbehandlung bei der das radioaktive Material oder die Quelle der Strahlung direkt oder nahe dem Körper oder dem Tumor plaziert wird

brachyuranic
brachyuranic
adj. kurzschwänzig

brachyzephal
brachyzephal
adj. brachycephalic, having a short head (Medicine)

bracing
bracing
adj. erfrischend; kräftigend, stärkend

brack
brack
n. Spalt, Abstand, Lücke

bracken
bracken
n. Farn (Pflanze)

bracket creep
bracket creep
(Wirtschaft) Aufstieg in der Steuerklasse, das Erreichen einer höheren Steuerklasse wegen einer Gehaltserhöhung aufgrund von Inflation (irreale Gehaltserhöhung)

bracket
bracket
 1
n. Halter; Stützbalken; Winkelstütze; Einordnung

 2
v. einklammern; in Verbindung bringen

bracketing bracketing
n. Stützrahmen; Träger; Aufnahme des gleichen Photos mit einer anderen Belichtungszeit (Photographie)

brackets
brackets
n. Träger, Klammern; (Comput) viereckige Klammern [ ]

brackig
brackig
adj. brackish, briny, somewhat salty (of water)

brackish
brackish
adj. brackig, etwas salzig; ekelerregend

brackishness
brackishness
n. Salzigkeit; Übelkeit

bract
bract
n. Braktee

bracteate
bracteate
 1
n. Gefäß oder Münze mit Gold oder Silber verziert

 2
adj. mit einem Deckblatt besetzt, kleine Blätter am Ende des Stengels habend (Botanik)

bracted bracted
adj. mit einem Deckblatt besetzt, kleine Blätter am Ende des Stengels habend (Botanik)

brad
brad
 1
n. Dübel, Drahtstift

 2
v. mittels Nägel befestigen

bradawl bradawl
n. Ahle (Lochwerkzeug)

bradsot
bradsot
n. Rinderkrankheitsart

bradycardia
bradycardia
n. Bradikardie, langsames Herz

bradykinesia
bradykinesia
n. langsame Fortbewegung

brae
brae
n. Abhang; Berghang

brag
brag
v. prahlen, angeben

braggadocio
braggadocio
n. Prahlerei, Angeberei

braggart
braggart
n. Angeber, Prahler

bragger
bragger
n. Prahler, Angeber

bragget
bragget
n. alkoholisches Getränk aus Bier gegärtem Honig und Gewürze

braggingly
braggingly
adv. auf eine arrogante Weise, auf eine pompöse Weise

braggy
braggy
adj. sich selbstwichtig darstellend; hochmutig, prahlerisch; arrogant; stolz

brahmanisch
brahmanisch
adj. Brahman, pertaining to the highest priestly caste among the Hindus

brahmanischer Gelehrtentitel
brahmanischer Gelehrtentitel
pandit, sage (in India)

brahmanist
brahmanist
n. Brahmanist, Gläubiger des Brahmanismus (gehört der Brahmanenkaste an)

brahministisch
brahministisch
adj. Brahminic, of or pertaining to a Brahman

braid
braid
 1
n. Zopf, Strang; Film

 2
v. flechten; verzieren

braided braided
adj. zusammengewoben

braider
braider
n. Zopfflechter

braiding
braiding
n. Geflochtenes; Verzierung für die Dekoration von Kleider oder Gardienen benutzt; Zöpfe (Slang)

braille
braille
 1
n. Brailleschrift, Blindenschrift

 2
v. in Brailleschrift schreiben oder buchstabieren

brailled brailled
adj. mit dem Braille System gedruckt und übersetzt

braillewriter
braillewriter
n. Brailleschreiber, Schreiber in Blindenschrift

brain cell
brain cell
Gehirnzelle

brain concussion
brain concussion
Gehirnerschütterung

brain damage
brain damage
Hirnschaden

brain damaged
brain damaged
Gehirnverletzt, an einer Gehirnverletzung leidend; eine dauerhafte Gehirnverletzung habend

brain death
brain death
Klinischer Tod

brain drain
brain drain
Abwanderung von Wissenschaftlern

brain fever
brain fever
Gehirnhautentzündung

brain like a butterfly
brain like a butterfly
Verstand wie eine Mücke

brain on a stick
brain on a stick
intelligente und kluge perosn die keine Sentimente oder Emotionen zeigt und keine gute zwischenmenschlichen Umgang mit Menschen hat

brain scan
brain scan
Computertomographie des Schädels

brain sickness
brain sickness
Gehirnerkrankung

brain stem
brain stem
Hirnstamm (Anatomie)

brain stimulation
brain stimulation
geistige Anregung (durch leichte Elektroschocks)

brain storm
brain storm
Anfall gestiger Umnachtung; Geistesblitz

brain storming
brain storming
Problembewältigung

brain surgeon
brain surgeon
Hirnchirurg

brain trust
brain trust
Brain-Trust (Fachleute, die im brit. Rundfunk Hörerfragen beantworten)

brain truster
brain truster
Leiter vom Expertenteam

brain wash
brain wash
Gehirnwäsche

brain wave
brain wave
Geistesblitz, plötzliche Idee; (Medizin) elektrischer Impuls der im Gehirn entsteht

brain
brain
 1
n. Gehirn

 2
v. den Schädel einschlagen

brainbox brainbox
n. (britischer Slang) sehr intelligente Person

brainchild
brainchild
n. Geistesprodukt, Erfindung, ursprünglicher Gedanke

brainiac
brainiac
n. sehr intelligente Person, Genie (Umgangssprache)

brainily
brainily
adv. geistreich, gescheit

braininess
braininess
n. Klugheit

brainless
brainless
adj. hirnlos, dumm

brainlessly
brainlessly
adv. dumm, hirnlos

brainlessness
brainlessness
n. Dummheit, Hirnlosigkeit

brainpan
brainpan
n. Hirn, Schädelkasten

brainpower
brainpower
n. geistige Leistungskraft

brains trust
brains trust
ExpertengremiumP!bre026A;nz

brains
brains
n. Hirn, Gehirn, geistige Leistungslkraft

brainsick
brainsick
adj. geisteskrank

brainstem
brainstem
n. Hirnstamm, Teil des Gehirns der das Gehirn mit dem Rückenmark verbindet

brainstorm
brainstorm
n. Geistesblitz, Inspiration; Anfall geistiger Umnachtung

brainstorming
brainstorming
n. Geistesblitz; Inspiration; kreative Denkübung bei der eine Gruppe Menschen zusammenkommt und spontan Ideen und Lösungen ein bestimmtes Thema betrffend aussprechen

brainteaser
brainteaser
n. Denksportaufgabe; Rätsel

brainwash
brainwash
v. einer Gehirnwäsche unterziehen

brainwasher
brainwasher
n. Gehirnwäscher

brainwashing
brainwashing
n. Gehirnwäsche

brainwork
brainwork
n. Gedanken

brainy
brainy
adj. schlau

braise
braise
v. schmoren

brake band
brake band
Bremsriemen

brake drum
brake drum
Bremstrommel

brake horsepower
brake horsepower
n. effektive Pferdekraft für die Motorkraft zur Verfügung stehend (Mechanik)

brake light
brake light
Bremslicht, Stoplicht, Licht am hinteren Teil eines Autos das aufleuchtet wenn der Fahrer auf das Bremspedal drückt

brake lines
brake lines
Bremsspur

brake pedal
brake pedal
Bremspedal>

brake power
brake power
Bremskraft

brake shoe
brake shoe
Bremsklotz, Gegenstand für die Verlangsamung oder Stillstand eines Geföhrts benutzt

brake system
brake system
Bremssystem, Bremsanlage

brake
brake
 1
n. Bremse; Dickicht; Adlerfarn (Botanik)

 2
v. bremsen, stoppen

brakeage brakeage
n. Bremsmaneuver; Abbremsung

brakeless
brakeless
adj. ungebremst; ungezügelt

brakeman
brakeman
n. Bremser

brakes
brakes
n. Bremsen

brakesman
brakesman
n. Bremser

braking distance
braking distance
BremsentfernungPobrak·ing dis·tance || 'bre026A;k026A;014B;

braking
braking
n. Bremsung, Anhaltung

braless
braless
adj. ohne BH, ohne Büstenhalter

bramarbasieren
bramarbasieren
v. brag, boast, hector, exaggerate about oneself

bramble
bramble
n. Brombeerstrauch; Dornenstrauch

brambling
brambling
n. Bergfink, Vogelart mit einem schwarzweißegefärbtem Körper und rötlicher Brust

brambly
brambly
adj. dornig

bran bread
bran bread
Kleiebrot

bran
bran
n. Kleie

brancard
brancard
n. Sänfte; Pferdeheber (veraltet)

branch manager
branch manager
Zweigstellenleiter

branch off
branch off
abzweigen, abspalten

branch out
branch out
Zweigstellen eröffnen, Aktivitäten auslagern

branch
branch
 1
n. Zweig; Zweigstelle

 2
v. verzweigen, abzweigen

branchenkundig branchenkundig
adj. well versed in trade, well versed in industry

branchia
branchia
n. Kieme, Kiemen

branchial
branchial
 1
adj. branchial, pertaining to gills

 2
adj. branchial, Kiemen-

branching-off branching-off
abzweigen, Abzweigung, abspalten, Abspaltung

branching
branching
n. Abzweigung; Verästung

branchless
branchless
adj. ohne Zweige, zweiglos

branchlet
branchlet
n. kleiner Zweig

branchlike
branchlike
adj. zweigartig

brand name
brand name
Markenzeichen>

brand new
brand new
nagelneu

brand someone as a killer
brand someone as a killer
jemanden als Mörder brandmarken

brand-new apartment
brand-new apartment
nagelneue Wohnung

brand
brand
 1
v. einbrennen; brandmarken

 2
n. Marke, Markenzeichen, Sorte; Brandzeichen, Brandmal; heißes Eisen

brandade brandade
n. provenzalisches Gericht aus warmen Knoblauchpyree und gesalzenem Kabeljau mit Milch oder Öl zubereitet (teilweise auch mit Kartoffeln gekocht)

branded
branded
adj. vermerkt; mit einem Schandfleck versehen

branden
branden
v. seethe, surge, heave, be in a state of extreme excitement or anger

brandenburgisch
brandenburgisch
adj. born or living in Brandenburg, historical region of northern Germany; city of northern Germany

brandender Beifall
brandender Beifall
thunderous applause

brander
brander
n. Brandmarker

brandied
brandied
adj. mit Weinbrand gewürzt

brandig werden
brandig werden
smut, become dirty

brandig
brandig
adj. burning; gangrenous, of or pertaining to gangrene; afflicted with gangrene

branding
branding
n. Brandmarken; Stigmatisieren

brandish a pistol
brandish a pistol
Pistole ziehen

brandish
brandish
v. schaukeln, schwingen

brandisher
brandisher
n. Schwinger, Weher

brandmarken
brandmarken
v. brand, sear, scorch, mark with a branding iron; stigmatize, mark with stigma, mark as disgrace

brandneu
brandneu
adj. brand new, completely new

brandschatzen
brandschatzen
v. sack, fire, plunder, pillage

brandy
brandy
 1
v. mit Weinbrand würzen

 2
n. Brandy, Branntwein

branks branks
n. Branks, Strafgerät für Frauen aus eine Stück Eisen bestehend dass in den Mund gesetzt wird und die Zunge festhält (früher benutzt)

brash
brash
 1
n. Müll, Abfall

 2
adj. unüberlegt; frech; dreist

brashly brashly
adv. frech; brüchig

brashness
brashness
n. Frechheit

brasier
brasier
n. eiserner Ofen für die verbrennung von Kohlen

brasilianisch
brasilianisch
adj. Brazilian, of or pertaining to Brazil, of Brazilian origin

brasilianischer Staatsbürger
brasilianischer Staatsbürger
Brazilian citizen, resident of Brazil

brass band
brass band
Blaskapelle

brass farthing
brass farthing
keinen Pfennig ...

brass hat
brass hat
hohes Tier (salopp)

brass instrument
brass instrument
Blasinstrument

brass plate
brass plate
Messingschild

brass
brass
n. Messing; Blechbläser

brasserie
brasserie
n. Lokal, Restaurant

brassie
brassie
n. Golfschläger

brassiere
brassiere
n. Büstenhalter

brassware
brassware
n. Messingobjekte

brassy
brassy
 1
adj. messingartig; blechern

 2
n. etwas das aus Messing besteht; freche Person

brat brat
n. Balg, freches Kind

braten
braten
v. fry, cook in oil

brattiness
brattiness
n. Balgigkeit, Verhalten eines frechen Kindes

bratty
bratty
adj. mutwillig, absichtlich

bratwurst
bratwurst
n. Bratwurst (deutsch)

brauchbar
brauchbar
 1
adj. usable, utilizable, functional, serviceable, applicable, practical

 2
adv. usefully, practically, applicably, functionally

brauchen brauchen
v. need, require; lack; be deficient; want, desire

braucht Geld
braucht Geld
needs money, needs funds, needs cash, requires money

braucht Hilfe
braucht Hilfe
needs help, requires assistance, requires aid

braucht Verstärkungen
braucht Verstärkungen
v. needs reinforcements, requires encouragement, needs to receive a response in order to continue

braucht es nicht
braucht es nicht
doesn't need it, has no need of it, does not depend upon it

braucht ihn
braucht ihn
needs him, in need of him, he is necessary to-, requires him

braucht nicht
braucht nicht
need not, do not need, mustn't

brauen
brauen
v. brew, stew, prepare; boil and ferment

braun werden
braun werden
tan, make or become golden brown by exposure to the sun

braun-rot
braun-rot
puce, dark brownish-red color

braun
braun
adj. brown, having a brown coloring; suntanned, having a brownish skin tone resulting from exposure to the sun; bay, having a dark reddish-brown color (as of a horse)

braune Eier
braune Eier
brown eggs, eggs whose shells are brown in color

brauner Gürtel
brauner Gürtel
brown belt, one of the skill ranks of martial arts

brauner Zucker
brauner Zucker
brown sugar, unprocessed or partially processed sugar

braunharrig
braunharrig
adj. brunette, having dark hair skin and eyes

braunrot
braunrot
adj. puce, dark brownish-red color

braunäugig
braunäugig
adj. brown-eyed, having dark eyes

brausehaltig
brausehaltig
adj. fizzy, carbonated

brausen
brausen
v. roar, make a deep loud cry like that of a lion; rumble, thunder

brausend
brausend
adj. blustery, stormy; windy, blowing strongly

brausender Beifall
brausender Beifall
thunderous applause

brausender Erfolg
brausender Erfolg
roaring success, great prosperity, huge success

brav gemacht
brav gemacht
well done, performed finely

brav sein
brav sein
behave oneself, act appropriately, be well-behaved, mind one's manners

brav
brav
adj. good, decent; well-behaved, having admirable moral values

bravado
bravado
n. Angabe, Prahlerei; Vorgabe von Mutigkeit

brave man
brave man
mutiger Mann, Held

brave men
brave men
mutige Männer, Helden

brave new world
brave new world
n. Schöne Neue Welt, Welt in der die Gesellschaft durch Technologie und Wissenschaft verändert wurde, neue und fortschrittliche Welt

brave
brave
 1
adj. mutig, kühn

 2
v. sich mutig zeigen, mutig begegnen, die Stirn bieten

 3
n. (indianischer) Krieger

bravely bravely
adv. tapfer, mutig

braveness
braveness
n. Tapferkeit

braver Junge
braver Junge
good boy, well-behaved boy, boy who does good deeds

bravery
bravery
n. Tapferkeit

braves Kind
braves Kind
good boy, well-behaved boy, boy who does good deeds

braves Mädchen
braves Mädchen
good girl

bravo
bravo
 1
interj. Bravo! Hurra!

 2
interj. bravo, yahoo! well done!

 3
n. Bravo! (Begeisterungsruf)

bravourös in Angriff nehmen bravourös in Angriff nehmen
(new spell.=) attack with gusto

bravura
bravura
n. Bravourstück

bravurös in Angriff nehmen
bravurös in Angriff nehmen
attack with gusto

braw
braw
adj. (Schottisch) wunderbar, super, ausgezeichnet; fertig angezogen; bunt gefärbt

brawl
brawl
 1
v. streiten; sich lautstark verhalten

 2
n. Schlägerei

brawler brawler
n. Zänker; Teilnehmer an einer Schlägerei

brawlingly
brawlingly
adv. im Streit

brawn
brawn
n. Schweinesülze; Muskeln, Muskelkraft

brawnily
brawnily
adv. mit Muskelkraft

brawniness
brawniness
n. Kräftigkeit, Muskelkraft

brawny
brawny
adj. muskulös, kräftig, stämmig

braxy
braxy
 1
adj. abraxiekrank (Kleinviehkrankheit)

 2
n. Abraxie (Kleinviehkrankheit)

bray bray
 1
n. das Wiehern eines Esels

 2
v. wiehern

brayera brayera
n. Blumenart (von der man Antiwürmermittel herstellt)

braze
braze
v. hartlöten

brazen impudence
brazen impudence
unverschämt; eine Frechheit

brazen
brazen
 1
adj. Messing-, aus Messing; dreist, schamlos

 2
v. trotzen; frech sein

brazenly brazenly
adv. auf eine freche Weise

brazenness
brazenness
n. Unverschämtheit, Frechheit

brazer
brazer
n. Unverschämter

brazier
brazier
n. Kohlenbecken

brazilianisch
brazilianisch
adj. Brazilian, of or pertaining to Brazil, of Brazilian origin

brazilianische Samba
brazilianische Samba
Brazilian samba, ballroom dance

breach of agreement
breach of agreement
Vertragsbruch

breach of contract
breach of contract
Vertragsbruch, Nichteinhaltung des Vertrages

breach of convention
breach of convention
Verstoß der Konvention, Bruch der Konvention

breach of duty
breach of duty
Pflichtverstoß, Pflichtverletzung

breach of faith
breach of faith
Vertrauensbruch

breach of law
breach of law
Gesetzesmißbrauch

breach of order
breach of order
Ordnungsverstoß

breach of peace
breach of peace
Verstoß gegen den Frieden

breach of promise to marry
breach of promise to marry
das nicht Einlösen eines Heiratsversprechens=

breach of promise
breach of promise
Bruch des Versprechens

breach of public peace
breach of public peace
öffentlicher Ordnungsverstoß

breach of statutory duty
breach of statutory duty
Verstoß gegen die gesetzlich vorgeschriebenen Pflicht

breach of terms
breach of terms
Verstoß gegen Bedingungen, Bruch von Abmachungen (eines Vertrages oder einer Vereinbarung)>

breach of the peace
breach of the peace
Verstoß gegen den Frieden

breach of trust
breach of trust
Vertrauensbruch, Bruch des Vertrauens

breach
breach
 1
n. Bruch; Vertragsbruch

 2
v. Bresche schlagen, durchbrechen

bread and butter bread and butter
 1
n. Brot und Butter; tägliches Brot, Einkommensgrundlage; wichtige Basis

 2
adj. üblich, regulär, nornal; praktisch

bread and salt bread and salt
warmes Willkommen, warme Begrüßung

bread and scrape
bread and scrape
Brot und Butter

bread bakery
bread bakery
Bäckerei

bread box
bread box
Brottrommel

bread crumb
bread crumb
n. Brotkrümel

bread crust
bread crust
die Kruste

bread of affliction
bread of affliction
Brot der Bedrängnis

bread shovel
bread shovel
Bäckerschaufel; Ofenzange

bread
bread
 1
n. Brot, Essen; Geld

 2
v. mit Brotkrümmel bedecken

breadbasket breadbasket
n. Brotkorb; Magen

breadboard
breadboard
n. Schneidebrett; Versuchsmodell

breadbox
breadbox
n. Brotkasten, Gefäß für die Aufbewahrung und Erhaltung von Brot

breadcrumb
breadcrumb
n. Brotkrümmel, kleines Brotstück

breadcrust
breadcrust
n. Brotkruste, harte Kruste eines Brotlaibes, knuspriger äußerer Teil eines Brotlaibs

breaded
breaded
adj. paniert, mit Brotkrümmel bedeckt

breadfruit
breadfruit
n. Brotfrucht (botan., Frucht aus der Region des Pazifischen Ozeans)

breadhead
breadhead
n. Person sich mit Brot auskennend

breadknife
breadknife
n. Brotmesser, Messer für das Schneiden von Brot

breadless
breadless
adj. brotlos

breadline
breadline
n. Schlange von auf Essen wartende Menschen (insbesondere auf Suppenküchen bezogen)

breadstick
breadstick
n. Brotstange, lange dünne Scheibe Brot üblicherweise mit Suppe oder Salat serviert

breadstuff
breadstuff
n. Brotgetreide

breadth
breadth
n. Breite; Weite

breadwinner
breadwinner
n. Geldverdiener

breadwinning
breadwinning
n. Geldverdienst, Auskommen

break a contract
break a contract
einen Vertrag brechen

break a habit
break a habit
mit einer Angewohnheit brechen, eine Gewohnheit aufgeben

break a leg!
break a leg!
Hals- und Beinbruch!

break a promise
break a promise
ein Versprechen brechen; nicht einhalten

break a record
break a record
einen Rekord brechen

break a strike
break a strike
eine Streik brechen

break a sweat
break a sweat
in Schweiß ausbrechen; hart arbeiten, sich anstrengen

break an alliance
break an alliance
eine Allianz brechen

break an appointment
break an appointment
von einer Ernennung zurücktreten

break asunder
break asunder
in Stücke zerbrechen

break away
break away
abspalten; losbrechen, abbrechen; Ausbrechen; abtrünnig

break bones
break bones
Knochen brechen

break bread
break bread
mit dem Essen anfangen

break bulk
break bulk
n. Bulkware, lose Fracht, loses Cargo das in bestimmten Flugzeug- oder Schiffsabteilungen geladen werden kann

break camp
break camp
v. Lager abbrechen, zusammenpacken und das Lager verlassen

break cover
break cover
v. ins Freie treten, aus einem versteck hinaustreten

break dance
break dance
v. Break Dance, Break Dance tanzen (Tanzstil üblicherweise zu Rapmusik getanzt)

break dancing
break dancing
n. Break Dance, Tanzstil aus den Vorstadtgebieten in den USA während der 1970er stammend (üblicherweise zu Rapmusik getanzt)

break down
break down
eine Panne haben; (unter der Last) zusammenbrechen; zerbrechen

break even
break even
ohne Verluste; keine Verluste haben

break faith
break faith
Vertrauensbruch

break fast
break fast
das Fasten unterbrechen

break forth
break forth
vorangehen, voranstürmen

break free
break free
v. Entrinnen, fliehen, entkommen

break ground
break ground
neue Gebiete erschließen; mit der Arbeit anfangen

break in pieces
break in pieces
in Stücke brechen

break in
break in
einbrechen; eingewöhnen, einarbeiten; abrichten (Tiere)

break into song
break into song
anfangen zu singen

break into
break into
einbrechen, aufbrechen

break jail
break jail
ausbrechen; fliehen

break loose from
break loose from
abbrechen von, losbrechen von

break loose
break loose
freiwerden; davonlaufen; fliehen

break marks
break marks
Bremsspuren

break new ground
break new ground
neue Interessen finden

break news
break news
Neuigkeiten mitteilen

break no bones
break no bones
wird nichts passieren

break of dawn
break of dawn
Sonnenaufgang, Morgendämmerung

break off action
break off action
Handlung abbrechen, eine Aktion unterbrechen

break off
break off
auflösen; abbrechen; abreißen; aufhören

break one's fast
break one's fast
sein Fasten abbrechen

break one's heart
break one's heart
hat sein Herz gebrochen

break one's neck
break one's neck
sich kaputtmachen; schwer arbeiten

break one's parole
break one's parole
seine Versprechungen brechen; seine Strafbewährung brechen

break one's silence
break one's silence
das Schweigen brechen

break one's spirit
break one's spirit
seinen Willen brechen

break one's will
break one's will
seinen Willen brechen; seinen letzten Willen (Testament) brechen

break one's word
break one's word
sein Wort brechen, sein Versprechen brechen

break out in a rash
break out in a rash
(Haut) Ausschlag bekommen=

break out
break out
ausbrechen; flüchten

break resistance
break resistance
Widerstand brechen

break sanctuary
break sanctuary
Asylrecht brechen

break someone of the habit
break someone of the habit
jemanden von seinen Gewohnheiten abbringen

break someone's heart
break someone's heart
v. (Slang) jemanden das Herz brechen, jemander traurig machen oder enttäuschen

break the Sabbath
break the Sabbath
den Sabbat stören

break the back
break the back
schwer arbeiten

break the bank
break the bank
ganze Kasse machen (im Glücksspiel)

break the egg in somebody's pocket
break the egg in somebody's pocket
jemanden sein Pläne durchkreuzen

break the heart
break the heart
das Herz brechen

break the ice
break the ice
das Eis brechen

break the neck
break the neck
das Genick brechen

break the news to
break the news to
die schlechte Nachricht überbringen

break the record
break the record
v. Rekordbrechen, Übertreffen des höchsten Ergebnisses

break the silence
break the silence
das Schweigen brechen

break the stalemate
break the stalemate
das Patt brechen

break the window
break the window
das Fenster einschlagen, die Glasscheibe einschlagen

break through security rails
break through security rails
durch die Sicherheitsbegrenzungen durchbrechen

break through the shackles of habit
break through the shackles of habit
mit den Gewohnheiten aufhören

break through
break through
durchbrechen; Durchbruch

break to pieces
break to pieces
in Stücke zerschmettern

break up
break up
(Freundschaft) abbrechen

break wind
break wind
einen fliegen lassen

break with
break with
brechen mit

break-even-point
break-even-point
Gleichstandspunkt, Punkt zum Unentschieden

break-fall
break-fall
n. Technik den Aufprall beim Fallen reduzierend (beim Sport)

break
break
 1
v. unterbrechen; brechen; zerbrechen; zerstören; abbrechen

 2
n. Unterbrechung, Bruch, Sprung, Lücke, Spalte, Riß; (Comput) Endung und Anfang eines neuen Teiles im Text

breakable breakable
 1
n. zerbrechliche Dinge

 2
adj. zerbrechlich

breakableness breakableness
n. Zerbrechlichkeit, kann leicht zerbrochen werden

breakage
breakage
n. Schaden der durch einen Bruch verursacht wurde; Bruch, Brechen

breakaway region
breakaway region
losgelöste Region

breakaway
breakaway
n. Absondern; Ausbruch; Unterbrechung

breakbeat
breakbeat
n. ungleicher Takt, unregelmäßiger Rhythmus

breakbone fever
breakbone fever
n. Denguefieber, Virusinfektion durch Mückenstiche übertragen von hohem Fieber und Muskel- und Gelenkschmerzen charakterisiert (kommt in den Tropen wie z.B. in Indien vor)

breakbone
breakbone
n. Akbürzung für 'breakbone fever' (Fieberkrankheit)

breakdance
breakdance
v. breakdance, im Breakdance Stil tanzen

breakdancer
breakdancer
n. Breakdancer, Person die im Breakdance Stil tanzt

breakdancing
breakdancing
n. Breakdance, Tanzstil in den 1970 und 1980 in Mode

breakdown in communications
breakdown in communications
Zusammenbruch der Kommunikation, Zusammenbruch der Kommunikationsmittel

breakdown
breakdown
n. Zusammenbruch; eine Panne haben; Ausfall

breaker
breaker
n. Sturzwelle, Brandung

breakeven
breakeven
n. Breakeven-Punkt, Punkt an dem die Umsatzerlöse die Gesamtkosten decken (Wirtschaft)

breakfall
breakfall
n. Technik den Aufprall beim Fallen reduzierend (beim Sport)

breakfast in bed
breakfast in bed
Frühstück im Bett

breakfast
breakfast
 1
v. frühstücken, morgens etwas essen; Frühstück servieren; mit Frühstück versorgen

 2
n. Frühstück

breakfaster breakfaster
n. Person die frühstückt

breakfront
breakfront
n. Schrank (dessen Mittelstück Richtung Front aufgeht)

breaking an oath
breaking an oath
Eidbruch

breaking down
breaking down
Zusammenbrechen>

breaking into
breaking into
einbrechen in; Einbruch>

breaking oaths
breaking oaths
Eid brechen, Schwur brechen

breaking off contact
breaking off contact
den Kontakt abbrechen

breaking off the conversation
breaking off the conversation
das Gespräch unterbrechen

breaking off
breaking off
abbrechen, unterbrechen, beendigen

breaking out of a detention house
breaking out of a detention house
Gefängnisausbruch=

breaking point
breaking point
der Brechpunkt

breaking the law
breaking the law
sich nicht an das Gesetz halten

breaking through
breaking through
durchbrechen, Durchbruch

breaking-in period
breaking-in period
eine Laufzeit

breaking
breaking
n. Bruch; Sprung; Unterbrechung; Pause

breakneck
breakneck
adj. halsbrecherisch, sehr gefährlich

breakout
breakout
n. Ausbruch (einer Krankheit); Flucht

breakpoint
breakpoint
n. Anhaltepunkt, Festigkeitsgrenze; (Comput) die Stelle an der der Computer während einer Fehlerbeseitigung anhält

breakthrough infection
breakthrough infection
Infektion durch Impfung, Infektion die während einer Impfung auftritt bei der der Patient am geimpften Impfstoff erkrankt (Medizin)

breakthrough
breakthrough
n. Durchbruch; Eindringen

breakup
breakup
n. Zusammenbrechen, Abbrechen

breakwater
breakwater
n. Wellenbrecher

bream
bream
n. Brachsen (Fisch)

breast cancer
breast cancer
Brustkrebs

breast enlargement
breast enlargement
Vergrößerung der Brust

breast milk
breast milk
Muttermilch

breast self-examination
breast self-examination
n. Eigenuntersuchung der Brust, Methode bei der eine Frau ihre eigene Brüste abtastet um Lumpen oder Schwellungen zu erkennen (dient zur Früherkennung von Brustkrebs)

breast stroke
breast stroke
Brust schwimmen

breast-feed
breast-feed
Stillen, ein Baby mit Milch aus der Brust fütternPP'breast-feed || 'brestf026A;02D0;d

breast-feeding
breast-feeding
(mit der Brust) Stillen, (Baby mit Muttermilch füttern)>

breast
breast
 1
n. Brust, Busen

 2
v. kämpfen; sich gegenüber stellen; Brust anfassen

breastbone breastbone
n. Brustbein

breastpin
breastpin
n. Brosche; Krawattennadel

breastplate
breastplate
n. Brustharnisch; Brustgurt

breaststroke
breaststroke
n. Brustschwimmen

breaststroker
breaststroker
n. Brustschwimmer, Person die Brust schwimmt

breastwork
breastwork
n. Schutzwall, Schutzmauer

breath of fresh air
breath of fresh air
ein frischer Luftzug, frische Luft

breath of life
breath of life
Atem des Lebens

breath
breath
n. Atem, Atemzug; Lüftchen

breathable
breathable
adj. atmungsfähig

breathalize
breathalize
v. in einen Alkoholtester ausatmen lassen, den Atem eines Fahrers nach Alkoholreste überprüfen

breathalizer
breathalizer
n. Alkoholtester, Gerät mit dem ein Alkoholtest gemacht wird, Gerät mit dem der Atem von Fahrer nach Alkoholreste überprüft wird

breathalyse
breathalyse
v. Atem untersuchen, den Atem eines Autofahrers nach Alkohol untersuchen

breathalyser
breathalyser
n. von der Polizei eingesetzter Test zur Bestimmung des Alkoholgehalts eines Autofahrers

breathalyze
breathalyze
v. Alkoholgehalt mit Hilfe eines Atem-Alhoholtest untersuchen

breathalyzer
breathalyzer
n. von der Polizei eingesetzter Test zur Bestimmung des Alkoholgehalts eines Autofahrers

breathe down one's neck
breathe down one's neck
einem im Nacken sitzen

breathe freely
breathe freely
frei Atmen

breathe heavily
breathe heavily
v. schwer atmen, kräftig atmen, schnaufen, keuchen

breathe in
breathe in
atmen; einatmen

breathe new life into
breathe new life into
neues Leben einhauchen in

breathe one's last breath
breathe one's last breath
seinen letzten Atemzug machen

breathe out
breathe out
ausatmen

breathe
breathe
v. atmen, schnaufen; flüstern; einhauchen

breathed down his neck
breathed down his neck
hat ihn gehetzt

breathed heavily
breathed heavily
schwer atmen; schnaufen

breathed his last
breathed his last
seinen letzten Atemzug tun

breathed new life into him
breathed new life into him
neues Leben einhauchen, hauchte ihm neues Leben ein

breather pipe
breather pipe
Beatmungsschlauch

breather
breather
n. Verschnaufpause, kurze Pause

breathiness
breathiness
n. hörbare Atemgeräusche von sich verlauten Lassen

breathing heavily
breathing heavily
schweres Atmen>

breathing space
breathing space
Atempause, Zeit zum Luftholen

breathing
breathing
n. Atmen, Atmung

breathless
breathless
adj. atemlos; atemberaubend, spannend

breathlessly
breathlessly
adv. atemlos

breathlessness
breathlessness
n. außer Atem sein; Atmungsunfähigkeit

breathtaking scenery
breathtaking scenery
atemberaubende Landschaft, atemberaubende Aussicht

breathtaking view
breathtaking view
atemberaubender Ausblick

breathtaking
breathtaking
adj. atemraubend

breathtakingly
breathtakingly
adv. auf atemraubende Weise

breathy
breathy
adj. atmend, Atmung betreffend

breccia
breccia
n. Brekzie (Geologie, Gesteinsart)

brechbar
brechbar
adj. breakable, fragile

brechen mit
brechen mit
break with, permanently separate from, cease to be friends with

brechen
brechen
v. break, smash into pieces, shatter, crack; fractionize, separate into parts; eject stomach contents through the mouth, throw up

brechend
brechend
adj. refringent, refractive, causing refraction, causing rays of light or energy to bend as they pass from one medium into another

brechreizend
brechreizend
adj. vomitive, causing vomiting or throwing up

brechsüchtig
brechsüchtig
adj. hyperphagic, bulimic, suffering from bulimia

breech delivery
breech delivery
Steißgeburt

breech lock
breech lock
Geschützverschluß (beweglicher Teil der Gewehrsicherung)

breech presentation
breech presentation
Steißlage (bei der Geburt)

breech
breech
n. Verschluß (Gewehr); Hosen

breechcloth
breechcloth
n. Hüftbedeckung

breechclout
breechclout
n. Lendentuch, Tuch um die Lenden getragen

breeches
breeches
n. Reithosen, die zu langen Reitstiefeln getragen werden

breed in and in
breed in and in
Inzucht

breed inefficiency
breed inefficiency
Ineffizienz heranzüchten

breed trouble
breed trouble
Ärger heranzüchten

breed
breed
 1
v. züchten, erzeugen; hervorbringen; vermehren; erziehen

 2
n. Art, Rasse

breeder breeder
n. Tierzüchter

breeding
breeding
 1
n. Fortpflanzung; , Aufzucht; Erziehung

 2
adj. erziehend; Nachkommen erzeugend

breeks breeks
n. (Schottisch) Hosen, Beinkleid

breeze in
breeze in
fröhlich angetrabt kommen

breeze
breeze
 1
v. umherwandern; verschwinden

 2
n. Brise, leichter Wind; Streit

breezeway breezeway
n. bedeckter Übergang zwischen zwei Gebäuden

breezily
breezily
adv. schnell; unbekümmert

breeziness
breeziness
n. Schnelligkeit; Unbekümmertsein

breezy
breezy
adj. luftig; unbekümmert

bregma
bregma
n. Spitze

bregmatic
bregmatic
adj. häuptlich

breiartig
breiartig
adj. paste-like, mash-like

breiartige Babynahrung
breiartige Babynahrung
mashed baby food, food for infants that is processed until it has a smooth texture

breiig
breiig
adj. mushy, soft like porridge, squishy

breiige Masse
breiige Masse
paste, dough

breit gebaut
breit gebaut
sturdily built

breit gemacht
breit gemacht
widened, broadened

breit lachen
breit lachen
guffaw, burst into loud laughter

breit machend
breit machend
widening, broadening; extending, expanding, enlarging, increasing

breit und behäbig in der Ecke sitzen
breit und behäbig in der Ecke sitzen
sit on one's fat backside

breit
breit
 1
adv. broadly, at length, extensively

 2
adj. broad, wide; extended; spacious

breitbeinig breitbeinig
adj. with one's legs apart

breitbeiniger Gang
breitbeiniger Gang
rolling gait

breite Front
breite Front
wide front, extended front, area of frontage that extends a long way from side to side

breite Kauzähne besitzend
breite Kauzähne besitzend
lophodont, having molar teeth with transverse ridges

breite Masse
breite Masse
rank and file, common people, simple people, average masses

breite Schultern
breite Schultern
broad shoulders, wide shoulders, shoulders which have a great width

breite Spanne
breite Spanne
spectrum, range; variation, diversity; broad rainbow

breiten
breiten
v. spread, extend; distribute

breitengradmäßig
breitengradmäßig
 1
adv. latitudinally, in a latitudinal manner; from a latitudinal standpoint

 2
adj. latitudinal, of latitude

breiter Reifen breiter Reifen
boggie wheel

breiter machen
breiter machen
widen, expand, extend; become wide, broaden, spread out

breites Angebot von
breites Angebot von
wide range of, diversified amount of, large spectrum of

breites Angebot
breites Angebot
wide selection, wide range of, diversified amount of, large spectrum of

breites Lachen
breites Lachen
guffaw, loud laugh

breitet sich aus
breitet sich aus
broadening, widening, enlarging, expanding, increasing

breitkrempig
breitkrempig
adj. broad-brimmed, having a broad edge

breitmachen
breitmachen
v. spread, extend, stretch out

breitnasig
breitnasig
adj. mesorrhinic, having an average sized nose (Anthropology)

breitschlagen
breitschlagen
v. persuade, convince, induce

breitschultrig
breitschultrig
adj. (also: breitschulterig) broad-shouldered, having wide shoulders

breittreten
breittreten
v. space over, range over, expatiate, describe in full

brekky
brekky
n. (englischer Slang) Frühstück

bremsen
bremsen
v. brake, stop a vehicle, slow down a vehicle

bremsend
bremsend
adj. inhibitory, tending to restrain or hold back, suppressive, prohibitive

bren gun
bren gun
MaschinengewehrP)bren‚g028C;n

brennbar
brennbar
 1
adj. burnable, flammable, able to burn; combustible, ignitable, capable of being easily ignited

 2
adv. combustibly, by burning, by combustion

brennbares Material brennbares Material
tinder, easily flammable material; wild fire, flammable material

brennen
brennen
v. burn, combust, flare up, sear, ignite

brennend
brennend
 1
adv. scorchingly, in a manner that causes a superficial burn; enthusiastically, passionately

 2
adj. burning, on fire, ablaze, afire; aglow, fiery; scorching

brennende Frage brennende Frage
burning question, burning issue, pressing issue, subject which requires an immediate solution

brennende Hitze
brennende Hitze
scorching heat, intense heat, parching by heat

brennende Kohlen
brennende Kohlen
burning coal, ember, smoldering remains of a fire

brennende Wohnung
brennende Wohnung
blazing apartment, apartment which is on fire

brennender Busch
brennender Busch
burning bush, bush described in the Book of Exodus which burned with fire but was not consumed

brennender Enthusiasmus
brennender Enthusiasmus
burning enthusiasm, fervent zeal, intense eagerness, passionate excitement

brennender Scham
brennender Scham
burning shame, profound humiliation, great embarrassment

brennender Weihrauch
brennender Weihrauch
burning incense, incense which has been lit to produce a fragrant odor

brennendes Verlangen
brennendes Verlangen
yen, yearning; desire, passion, lust; strong wish

brennpunktlos
brennpunktlos
adj. with no focus, not in focus

brenzlig
brenzlig
adj. burning (of smell or taste); dangerous, risky

bresaola
bresaola
n. Bresaola, italienisches Trockenfleisch (vom Rind)

bretheren
bretheren
n. Brüder (archaisch), Gefährten, Partner (einer Klasse, Sekte, sozialen Schicht)

brethren
brethren
n. Brüder, Verwandte

bretonisch
bretonisch
adj. Breton, from Brittany

breve
breve
n. Halbkreis, Zeichen über ein Vokal oder eine Silbe das auf das kurze aussprechen dieser hindeutet

brevet
brevet
 1
n. Brevis, Beförderung ohne Lohnerhöhung

 2
v. befördern ohne Lohnerhöhung

brevi brevi
pref. Brevi, kurz (lat. Vorsilbe)

breviary
breviary
n. Brevier, Gebetbuch

breviate
breviate
n. kurze Epistel (archaisch)

brevier
brevier
n. früher benutzte kleinartige Druckschrift (ungefehr 8 Druckpunkte entsprechend)

brevis
brevis
n. Doppelnote (mus.)

brevity
brevity
n. Kürze, Abgebrochenheit, Abkürzung

brew
brew
 1
n. brauen, keltern, kochen

 2
v. brauen, keltern, kochen

brewed tea brewed tea
aufgebrühter Tee

brewer
brewer
n. Bierbrauer

brewery
brewery
n. Bierbrauerei

brewpub
brewpub
n. Restaurant oder Kneipe die Vorort hergestelltes Bier verkauft

brewski
brewski
n. (Slang) Bier

briar
briar
 1
n. Dornstrauch

 2
n. Dornstrauch, Wilde Rose

briary briary
 1
n. Dornstrauchwiese

 2
adj. dornig

bribable bribable
adj. käuflich, bestechbar

bribe
bribe
 1
n. Bestechung

 2
v. bestechen, Bestechung geben

bribeable bribeable
adj. bestechlich, käuflich

bribee
bribee
n. bekommt Bestechungsgeld

briber
briber
n. Bestecher

bribery
bribery
n. Bestechung, Bestechungsgeld

bric a brac
bric a brac
bric-a-brac, small decorations, knick-knacks, small ornaments

bric-a-brac
bric-a-brac
n. Nippsachen

bricabrac
bricabrac
n. Nippsachen (vom Französischen)

bricht nicht alle Brücken hinter sich
bricht nicht alle Brücken hinter sich
does not burn bridges, does not cut off all chances of retreat

bricht nicht leicht
bricht nicht leicht
doesn't break easily, is very sturdy

brick red
brick red
ziegelrot

brick up
brick up
v. pflastern, mit Pflastersteine belegen, mit Ziegelsteine pflastern

brick
brick
 1
v. mit Ziegelsteine pflastern; Ziegelsteine vorbereiten

 2
n. Ziegel, Baustein; Würfel; höflicher Mensch

 3
adj. aus Ziegeln; ziegelähnlich

brickbat brickbat
n. ein Stück Backstein, Ziegel; scharfe Kritik

brickie
brickie
n. (britischer Slang) Maurer

bricklayer
bricklayer
n. Maurer, Ziegelleger

bricklaying
bricklaying
n. Maurerei; Ziegellegung

brickle
brickle
adj. zerbrechlich, spröde

brickmaker
brickmaker
n. Ziegelbrenner, Person die Ziegel brennt und herstellt

brickmaking
brickmaking
n. Steineverarbeitung; Ziegelhersteller

brickwork
brickwork
n. Mauerwerk; Ziegelei

brickyard
brickyard
n. Ziegelei

bricolage
bricolage
n. (Französisch) Objekt aus vorhandenen Materialien zusammengebastelt

bricoleur
bricoleur
n. (Französisch) Heimwerker, Person die kleine Reparaturarbeit leistet; Person die ihr Verständnis der Welt ständig neu kreiert

bridal chair
bridal chair
n. Brautstuhl

bridal veil
bridal veil
n. Brautschleier (Schleier der Braut)

bridal
bridal
adj. braut-, bräutlich

bridally
bridally
adv. bräutlich

bride and groom
bride and groom
Braut und Bräutigam

bride money
bride money
Kaufpreis für die Braut

bride price
bride price
Brautgeld (Geld das für eine Braut gezahlt wird)

bride
bride
n. Braut, Frau an ihrem Hochzeitstag; neu verheiratete Frau; verlobte Frau; Damenhut; heiß geliebtes Objekt

bridegroom
bridegroom
n. Bräutigam, Verlobter

bridesmaid
bridesmaid
n. Brautjungfer

bridewell
bridewell
n. Gefängnis, Besserungsanstalt

bridezilla
bridezilla
n. zukünftige Braut die während der Hochzeitsvorbereitungen selbstsüchtig egoistisch und unausstehlich wird

bridge loan
bridge loan
(Finanzwesen) Überbrückungskredit, Kurzfristig vergebener Kredit um so die Zeit bis zur Präsentation langfristiger Sicherheiten zu überbrücken

bridge of the nose
bridge of the nose
Nasenrücken

bridge of understanding
bridge of understanding
Brücke des Verständnis; Verständnisbrücke

bridge over difficulties
bridge over difficulties
die Schwierigkeiten überwältigen

bridge
bridge
 1
n. Brücke; Bridge (Spiel)

 2
v. überbrücken

bridgeable bridgeable
adj. überbrückbar

bridged the gaps
bridged the gaps
die Abstände überklüften

bridgehead
bridgehead
n. Brückenkopf

bridgework
bridgework
n. Zahnspange; Brückenbau

bridging gaps
bridging gaps
die Abstände überklüften

bridging loan
bridging loan
Überbrückungskredit (Kredit zur Überbrückung bis zum Eintreffen oder Freiwerden von Geldern)

bridging
bridging
n. Überbrückung

bridie
bridie
n. Bridie, schottische Fleischpastete

bridle
bridle
 1
n. Zügel

 2
v. zügeln, zäumen

bridler bridler
n. Zäumer

bridleway
bridleway
n. Reitweg, Bahn für das Reiten oder Führen von Pferden geeignet

brie
brie
n. Brie (französische Käsesorte, benannt nach einer Region in Frankreich)

brief Kaddish
brief Kaddish
kurzes Kaddisch (verkürzte Form des jüdischen Totengebetes)

brief moment
brief moment
kurzer Moment

brief
brief
 1
n. Anleitung, Zusammenfassung; Anweisungen

 2
v. es kurz machen; einführen

 3
adj. kurz

briefcase briefcase
n. Mappe, Aktentasche, Aktenmappe; (Comput) ein Werkzeug zur Synchronisation von zwei Computern im Betriebssystem "Windows95"

briefen
briefen
v. brief, give a report; make a summary

briefing for reporters
briefing for reporters
Briefing von Reportern, Unterrichten von Reportern

briefing officer
briefing officer
Instrunktionsoffizier

briefing
briefing
n. Zusammenfassen; Benachrichtigen

briefkopiert
briefkopiert
adj. letterpress, printed by letterpress

briefless
briefless
adj. ohne Praxis (Anwalt)

brieflich verkehren
brieflich verkehren
correspond, exchange letters with another person

brieflich
brieflich
adj. by means of a letter, by letter

brieflicher Verkehr
brieflicher Verkehr
correspondence, exchange of letters

briefly
briefly
adv. in Kürze, kurz

briefness
briefness
n. Kürze

brier
brier
n. Dornstrauch; Bruyèreholz

briery
briery
 1
adj. stachelig, dornig

 2
n. Dornstrauchwiese

brig brig
n. Brigg; Bunker

brigade commander
brigade commander
Brigadekommandeur>

brigade maneuver
brigade maneuver
Brigademaneuver

brigade
brigade
n. Brigade, Truppe

brigadier general
brigadier general
Brigadegeneral (Militärdienstgrad)

brigadier
brigadier
n. Brigadier, Brigadebefehlshaber

brigand
brigand
n. Räuber, Brigant

brigandage
brigandage
n. Raub, Diebesgut

brigantine
brigantine
n. Zweimaster (Segelschiff)

bright color
bright color
helle Farbe; kräftige Farbe

bright future
bright future
eine einmalige; versprechende Zukunft

bright light
bright light
helles Licht, kräftiges Licht

bright line
bright line
adj. klare Linie

bright side
bright side
ein Lichtpunkt

bright
bright
 1
adj. hell; leuchtend, strahlend; glänzend

 2
adv. hell, auf eine helle Weise

brighten brighten
v. erleuchten; deutlich machen; aufklaren

brightener
brightener
n. Erheller

brightly
brightly
adv. hell, leuchtend; glänzend

brightness range
brightness range
Helligkeitsbreitband

brightness
brightness
n. Helligkeit, Klarheit

brights
brights
n. Scheinwerfer eines Gefährts

brightwork
brightwork
n. Beschläge, polierte Metallteile, polierte Holzarbeit, lackiertes Holz (in einem Boot oder Auto)

brillant
brillant
 1
adv. brilliantly, wonderfully, splendidly; intelligently

 2
adj. brilliant, outstanding, magnificent, splendid; clever, very intelligent; glorious, marvelous; shining, glowing

brillante Figur brillante Figur
brilliant figure, extremely intelligent person; impressive personality

brillante Idee
brillante Idee
brilliant idea, bright idea, splendid idea, highly intelligent notion, flash

brillante Imitation
brillante Imitation
brilliant imitation, excellent impersonation, skillful impression

brillanter Stratege
brillanter Stratege
brilliant strategist, ingenious planner, clever schemer, one skillful at defeating an adversary or attaining one's goals

brilliance
brilliance
n. Glanz, Schein

brilliancy
brilliancy
n. Scharfsinn; Brillance

brilliant figure
brilliant figure
brillante Figur; einen hervorragenden Eindruck machen

brilliant idea
brilliant idea
brillante Idee>

brilliant imitation
brilliant imitation
brillante Imitation

brilliant strategist
brilliant strategist
brillanter Stratege

brilliant
brilliant
adj. brillant, strahlend; genial

brilliantine
brilliantine
n. Brillantine, Haarpomade

brilliantly
brilliantly
adv. brillant; außergewöhnlich

brim
brim
 1
adj. randvoll

 2
v. randvoll

 3
n. Rand, Krampe; Hutrand

brimful brimful
adj. übervoll, randvoll

brimless
brimless
adj. ohne Krempe

brimming with potential
brimming with potential
viel Potential

brimstone
brimstone
 1
n. Schwefel; Zitronenfalter

 2
adj. schwefelig

brindle brindle
n. Scheckig (Lebewesen)

brindled
brindled
adj. gestreift, scheckig

brine
brine
n. Pökellake

bring a charge against
bring a charge against
anklagen

bring about
bring about
verursachen, herbeiführen; dazu bringen, auslösen

bring an action against someone
bring an action against someone
Prozess gegen jemanden anstreben, jemanden verklagen

bring an action against
bring an action against
gerichtliche Schritte eröffnen gegen

bring back
bring back
zurückbringen

bring coals to Newcastle
bring coals to Newcastle
v. Etwas an einen Ort bringen an dem es bereits im Überfluß vorhanden ist (Bsp.: Eulen nach Athen tragen)

bring das Fass zum überlaufen
bring das Fass zum überlaufen
the last straw, the straw that broke the camel's back, insignificant matter that upsets a delicate balance, small issue following a series of difficult matters that causes a person to lose his cool

bring das Faß zum überlaufen
bring das Faß zum überlaufen
(new spell.=bring das Fass zum überlaufen) the last straw, the straw that broke the camel's back, insignificant matter that upsets a delicate balance, small issue following a series of difficult matters that causes a person to lose his cool

bring disgrace on
bring disgrace on
Schande bringen über

bring down inflation
bring down inflation
Inflation runterbringen

bring down the government
bring down the government
die Regierung stürzen

bring down the house
bring down the house
starken Beifall bekommen

bring down
bring down
runterbringen, herunterholen, senken; abschießen; erlegen, zur Strecke bringen; herunterziehen

bring forth
bring forth
vorbringen, hervorbringen; gebären

bring forward
bring forward
vorlegen; vorbringen; nach vorne bringen; vorverlegen

bring home the bacon
bring home the bacon
(Umgangssprache) "seine Brötchen verdienen", die Familie ernähren, die Bedürfnisse der Familie befriedigen

bring home
bring home
überzeugen

bring in
bring in
einbringen; einführen

bring into action
bring into action
Klage einreichen, Anklage erheben

bring into court
bring into court
vor Gericht verklagen, vor Gericht bringen

bring into play
bring into play
zum Einsatz bringen

bring into the world
bring into the world
in die Welt setzen, zur Welt bringen

bring mich um falls
bring mich um falls
I'll be shot if..., I'll be damned if, I'm willing to bet my life on it

bring off
bring off
v. erfolgreich sein; ein Ziel erreichen; etwas schwieriges vollenden

bring on an abortion
bring on an abortion
v. zur Fehlgeburt führen; einen Abort verursachen

bring on
bring on
v. verursachen; weiterbringen, fördern

bring one to his knees
bring one to his knees
v. einen in die Knie zwingen

bring oneself into disrepute
bring oneself into disrepute
sich selbst in Verruf bringen

bring out
bring out
herausholen

bring over
bring over
bringen

bring politics into the classroom
bring politics into the classroom
Politik ins Klassenzimmer bringen, Schule und Politik miteinander vermischen

bring pressure to bear on
bring pressure to bear on
unter Druck setzen wegen

bring round
bring round
wieder zu Bewußtsein bringen

bring shame on
bring shame on
Schande über einen bringen

bring suit
bring suit
vor Gericht bringen

bring the government down
bring the government down
die Regierung stürzen

bring through
bring through
retten

bring to a close
bring to a close
beenden

bring to a successful conclusion
bring to a successful conclusion
erfolgreich beenden

bring to justice
bring to justice
vor den Richter bringen

bring to light
bring to light
veröffentlichen

bring to mind
bring to mind
erinnern

bring to one's attention
bring to one's attention
unterrichten; in Kenntnis setzen

bring to one's notice
bring to one's notice
einen aufmerksam machen

bring to reason
bring to reason
ihn zu Verstand bringen

bring to ruin
bring to ruin
ruinieren

bring to terms
bring to terms
den Bedingungen wohl oder übel zustimmen

bring to the attention of
bring to the attention of
unterrichten; in Kenntnis setzen

bring to the hammer
bring to the hammer
unter den Hammer bringen

bring to
bring to
bringen an; wieder zu sich bringen (aus der Bewußtlosigkeit)

bring together
bring together
zusammenbringen

bring under control
bring under control
unter Kontrolle bringen

bring under
bring under
unterdrücken

bring up a problem
bring up a problem
ein Problem ansprechen, ein Problem hervorholen

bring up the rear
bring up the rear
erziehen

bring up to date
bring up to date
auf den laufenden Stand bringen

bring up
bring up
erziehen, aufziehen

bring
bring
v. bringen; präsentieren

bringbar
bringbar
adj. portable, mobile, moveable, can be transported from one place to another

bringe eine Nachricht an
bringe eine Nachricht an
get a message across to, send a message to

bringen zu
bringen zu
motivate, prompt, spur; induce, cause, stir to action

bringen
bringen
v. bring, carry with, take with; present

bringend
bringend
adj. bringing

bringer
bringer
n. Bringer, Überbringer

bringeth
bringeth
v. bringen, präsentieren

bringing down
bringing down
Abtreibung; zum Fallen bringen>

bringing in
bringing in
einbringen, hereinbringen

bringing near
bringing near
näher bringen, heran bringen

bringing nearer
bringing nearer
näher bringen, heran bringen

bringing pressure to bear on
bringing pressure to bear on
unter Druck gesetzt wegen

bringing the elections forward
bringing the elections forward
die Wahlen vorverlegen

bringing together
bringing together
zusammenbringen, zueinander bringen

bringing up the rear
bringing up the rear
auf dem letzten Platz

bringing-up
bringing-up
erziehen, aufziehenP§bring·ing-up || ‚br026A;014B;026A;014B;'028C;p

bringing
bringing
n. Bringen, Überbringung

brings back old memories
brings back old memories
weckt alte Erinnerungen

bringt ihn dazu sich im Grabe umzudrehen
bringt ihn dazu sich im Grabe umzudrehen
make one turn in one's grave, do something that would shock a particular dead person if he was still alive

bringt nichts
bringt nichts
no soap, with no benefit, to no avail, for nothing, to no end

brininess
brininess
n. Salzgeschmack

brinjal
brinjal
n. Brinjal, (in Südafrika und Indien benutzter Begriff) Aubergine (für Pflanze und Frucht)

brink
brink
n. Rand

brinkmanship
brinkmanship
n. Politik des äußersten Risikos

brinksmanship
brinksmanship
n. Strategie des äußersten Risikos bei der gehofft wird dass der Gegner als erster aufgeben wird (insbesondere in der Politik)

briny
briny
adj. salzig

brio
brio
n. lebensvoll; begeistert (italienisch)

brioche
brioche
n. Brioche, süßes Brötchen (franz.)

briquette
briquette
n. Brikett, kleiner Ziegelstein

bris
bris
n. Brith, jüdische Beschneidungszeremonie

brisant
brisant
adj. explosive, loaded with combustible material, liable to blow up

brisk
brisk
adj. schnell; erfrischend

brisken
brisken
v. flott werden; schneller werden; lebhafter werden; etwas dazu bringen flott zu werden

brisket
brisket
n. Euter; Mutterbrust

briskly
briskly
adv. lebhaft, flott, flink

briskness
briskness
n. Frische; Lebhaftigkeit

bristle
bristle
 1
n. Borste, Stoppel

 2
v. strotzen; hochgehen; überquellen

bristlelike bristlelike
adj. borstig, erinnert an ein Borste

bristly
bristly
adj. struppig

bristols
bristols
n. (britischer beleidigender Slang) Brüste einer Frau

brit.
brit.
British, of or pertaining to Great Britain or its residentsbrit. (britisch)

brit
brit
n. Kleinfische

britches
britches
n. Hosen

britisch
britisch
adj. British, of or pertaining to Great Britain or its residents

britische Flagge
britische Flagge
the Union Jack, British flag

britische Territorialarmee
britische Territorialarmee
British Territorial Army

britische Öffentlichkeit
britische Öffentlichkeit
british public, people of Great Britain

britischer Humor
britischer Humor
British humor, sense of humor characteristic of the English

britischer Ingenieur
britischer Ingenieur
(1813-98)

britischer Staatsbürger
britischer Staatsbürger
British citizen, citizen of Great Britain

britischer Sterling
britischer Sterling
pound sterling, monetary unit of the United Kingdom

britisches Außenministerium
britisches Außenministerium
foreign office, British government department which deals with international relations

britisches Empire
britisches Empire
n. British Empire, confederation of nations united under the British crown

britisches Englisch
britisches Englisch
British English, English as spoken and written in England

britisches Königreich
britisches Königreich
n. the Empire, British Empire, confederation of nations united under the British crown

britisches Mandat
britisches Mandat
the British mandate, authorization received by Britain to govern the land now known as Israel

britisches Parlament
britisches Parlament
House of Commons, elective lower house of Parliament

britisches Pfund
britisches Pfund
pound sterling, monetary unit of the United Kingdom

britisches Reich
britisches Reich
n. British Empire, confederation of nations united under the British crown

britisher
britisher
n. Brite (Engländer, Einwohner Britanniens)

brittle coat
brittle coat
zerbrechlicher Überzug, spröder Überzug

brittle
brittle
adj. spröde; zerbrechlich; empfindlich

brittleness
brittleness
n. Zerbrechlichkeit, Sprödigkeit

brittlestar
brittlestar
n. Schlangenstern, allgemeiner Name für Stachelhäuter

bro.
bro.
n. Bruder

broach
broach
v. Flasche öffnen; Faß anstechen; zur Sprache bringen

broacher
broacher
n. Anstecher, Anzapfer; Themenanbringer

broad authority
broad authority
erweiterte Autorität

broad daylight
broad daylight
helles Tageslicht

broad experience
broad experience
reiche Erfahrung

broad generalization
broad generalization
erweiterte Verallgemeinerung

broad hint
broad hint
eindeutiger Hinweis; klarer Wink mit dem Zaunpfahl

broad interpretation
broad interpretation
in der weiteren Auslegung

broad jump
broad jump
Weitsprung

broad mindedness
broad mindedness
n. Liberalismus, tolerantes Verhalten

broad shoulders
broad shoulders
breite Schultern

broad smile
broad smile
Grinsen

broad-minded
broad-minded
großzügig; tolerant

broad-shouldered
broad-shouldered
breite Schultern

broad
broad
 1
adj. breit; umfassend

 2
adv. völlig, total, absolut

 3
n. Weib (umgangssprachlich); Breite

broadband broadband
adj. Breitband-

broadbill
broadbill
n. Breitrachen, Vogel mit hellfarbigem Gefieder und einem kurzen breiten Schnabel in Afrika und Asien lebend; Löffelente, Ente mit einem breiten Rachen in der nördlichen Halbkugel lebend

broadcast by satellite
broadcast by satellite
Satellitensendung; Sendung mit Hilfe eines Satelliten=

broadcast university
broadcast university
Radiouniversität (Radio/TV gesendete Vorlesungen der Volkshochschule oder ähnlicher Institutionen)

broadcast
broadcast
 1
v. übertragen, senden (Radio, TV)

 2
adj. übertragen, gesendet

 3
n. Sendung (Radio TV); Übertragung

broadcaster broadcaster
n. Rundfunksprecher

broadcasting channels
broadcasting channels
Sendungsprogramm

broadcasting service
broadcasting service
Fernsehanstalt

broadcasting studio
broadcasting studio
Radiostudio

broadcasting
broadcasting
n. Sendung, Übertragung (Radio, TV)

broadcloth
broadcloth
n. merzerisierter Baumwollstoff

broaden
broaden
v. erweitern; sich erweitern

broadened his horizons
broadened his horizons
seinen Horizont erweitert

broadening one's horizons
broadening one's horizons
den Horizont erweitern (Lernen, Fortbildung)

broadening
broadening
n. Verbreitung, Erweiterung

broadleaved
broadleaved
adj. breitblättrig, breite Blätter habend (Pflanzen betreffend)

broadloom
broadloom
n. nahtloser Teppich

broadly
broadly
adv. breit, deutlich; breit

broadness
broadness
n. Breite, Weite

broads
broads
n. Karten (Slang)

broadscale
broadscale
adj. weitreichend, umfassend

broadsheet
broadsheet
n. großer Papierbogen der nur auf einer Seite bedruckt wird; Zeitungspapier; Werberundschreiben

broadside
broadside
 1
v. sich mit der weiten Seite nach vorne bewegen; auf die Seite schlagen; verbal angreifen; simultan alle Waffen einer Schiffsseite feuern

 2
n. heftiger Angriff; Breitseite; Abfeuerung von der Breitseite

 3
adv. mit der weiteren Seite nach vorne gerichtet; von der Seite; zufällig

broadsword broadsword
n. Pallasch, breitschneidiges Schwert

broadtail
broadtail
n. asiatisches Breitschwanzschaf

broast
broast
v. grillen und rösten (Begriff in Indien benutzt)

brobdingnagian
brobdingnagian
adj. riesig; gigantisch; sehr groß

brocade
brocade
 1
v. brokaten, mit goldenen Fäden besticken

 2
n. Brokat (mit Gold- oder Silberfäden durchwebter oder bestickter Stoff)

broccoli broccoli
n. Brokkoli (Gemüse, ähnelt dem Blumenkohl)

broch
broch
n. Versehen, Desaster, Fehler, Versagen (Umgangssprache)

brochette
brochette
n. Stäbchen; Nadel, Spange

brochure
brochure
n. Broschüre, Prospekt

brockenweise
brockenweise
adj. bit by bit, drop by drop, little by little

brocoli
brocoli
n. grünes Gemüse Blumenkohl ähnlich

brodeln
brodeln
v. simmer, cook steadily at a near-boiling temperature; seethe with anger, be in a very angry but controlled state

brodelnd
brodelnd
adj. seething, boiling, bubbling; raging, extremely excited, very agitated

brogan
brogan
n. schwerer unfeiner Schuh

brogue
brogue
n. fester Schuh; irischer Akzent im Englischen

broguisch
broguisch
adj. broguish, with an Irish accent, having an Irish accent

broguish
broguish
adj. broguisch, mit irischem Akzent

broider
broider
v. besticken (archaisch)

broil
broil
 1
v. grillen; braten; glühen

 2
n. Streit, Zank

broiler broiler
n. Brathähnchen; Grill, Bratrost; Zanker; heißer Tag

brokage
brokage
n. einem Zuhälter Gebühr zahlen

brokaten
brokaten
v. brocade, embroider; embroider with gold thread

broke a leg
broke a leg
hat ein Bein gebrochen

broke a vow
broke a vow
hat den Eid gebrochen

broke an arm
broke an arm
hat die Hand gebrochen

broke an oath
broke an oath
den Schwur brechen

broke apart
broke apart
haben sich getrennt

broke down
broke down
zusammengebrochen; niedergebrochen; kaputt gegangen

broke his bones
broke his bones
hat ihm die Knochen zerbrochen

broke his heart
broke his heart
brach sein Herz

broke his resistance
broke his resistance
seinen Widerstand gebrochen

broke his spirit
broke his spirit
er ist gebrochen

broke his teeth
broke his teeth
seine Zähne gebrochen

broke into small pieces
broke into small pieces
in kleine Stücke zerbrochen=

broke into tears
broke into tears
in Tränen ausbrechen

broke into the conversation
broke into the conversation
hat sich ins Gespräch eingemischt

broke new ground
broke new ground
Neuland betreten

broke off contact
broke off contact
hat den Kontakt abgebrochen

broke off relations
broke off relations
hat die Beziehungen abgebrochen

broke off the relationship
broke off the relationship
hat die Beziehungen abgebrochen

broke the Sabbath
broke the Sabbath
entweihte den Sabbath

broke the agreement
broke the agreement
hat den Vertrag, das Abkommen nicht eingehalten

broke the curfew
broke the curfew
hat das Ausgehverbot nicht eingehalten

broke the ice
broke the ice
hat das Eis gebrochen

broke the law
broke the law
hat sich nicht dem Gesetz entsprechend verhalten

broke the rules
broke the rules
hat die Spielregeln nicht eingehalten

broke the silence
broke the silence
hat das Schweigen gebrochen

broke with tradition
broke with tradition
hat den Brauch nicht eingehalten

broke
broke
adj. gebrochen; pleite

broken English
broken English
schlechtes Englisch

broken French
broken French
gebrochenes Französisch

broken down
broken down
adj. zerbrochen; außer Betrieb; kaputt

broken family
broken family
eine zerrüttete Familie

broken ground
broken ground
unebene Fläche

broken heart
broken heart
gebrochenes Herz

broken line
broken line
gebrochene Linie

broken neck
broken neck
Genickbruch, gebrochenes Genick

broken numbers
broken numbers
Bruchzahlen (Mathematik)

broken piece
broken piece
Bruchstück, Scherbe

broken reed
broken reed
gebrochener Stock, gebrochener Stab

broken spirit
broken spirit
gebrochener Wille; Depression

broken-hearted
broken-hearted
untröstlich

broken-heartedness
broken-heartedness
das Herz gebrochen

broken
broken
adj. zerbrochen; pleite

brokenhearted
brokenhearted
adj. untröstlich, mit gebrochenem Herzen

brokenly
brokenly
adv. gebrochen, stückweise

brokenness
brokenness
n. Zerrissenheit, Gebrochenheit

broker
broker
 1
v. als Makler oder Vermittler fungieren; Eigentum anderer Menschen kaufen oder verkaufen

 2
n. Makler, Broker

brokerage brokerage
n. Maklergebühr

brokered
brokered
adj. verhandelt, ausgehandelt durch Vermittlung, mit Hilfe eines Vermittlers geregelt

brolly
brolly
n. Regenschirm (britisches Englisch)

bromate
bromate
 1
n. Bromat, Bromsalz

 2
v. zu Bromat werden (Bromsäurensalz)

bromhaltig bromhaltig
adj. containing bromine

bromhidrosis
bromhidrosis
n. Bromhydrose (Absonderung übelriechenden Schweißes)

bromic
bromic
adj. bromisch (Chemie- aus Brom)

bromide of potassium
bromide of potassium
Kaliumbromsalz

bromide of silver
bromide of silver
Silberbrom

bromide
bromide
n. Bromid (chem.), Beruhigungsmittel; langweiliger Mensch; langweilige Aussage (Slang); banale oder abgegriffene Bemerkung

bromidic
bromidic
adj. bromidisch, beinhaltet überflüssige Kommentare

bromidisch
bromidisch
adj. bromidic, containing an unoriginal statement, commonplace

bromidrosis
bromidrosis
n. übelriechende Schweißabsonderung

bromine
bromine
n. Brom (chemische Substanz)

brominism
brominism
n. Bromvergiftung

bromisch
bromisch
adj. bromic, pertaining to bromine (Chemistry)

bromism
bromism
n. Bromvergiftung

bromo
bromo
pref. des Brom (Vorsilbe)

bromoform
bromoform
n. Bromoform (Medizin gegen Keuchhusten)

bronc
bronc
n. Bronco, männliches Wildpferd (wird in Rodeoswettbewerbe vorgeführt)

bronchia
bronchia
n. Bronchite (lat.)

bronchial
bronchial
 1
adv. bronchially, via the bronchia or bronchi (Anatomy)

 2
adj. bronchial, of or relating to the bronchia or bronchi (Anatomy)

 3
adj. bronchial, Bronchien betreffend

bronchially bronchially
adv. bronchial

bronchiectasis
bronchiectasis
n. Erweiterung der Bronchien (Medizin)

bronchiectatic
bronchiectatic
adj. Bronchiektasie (Erweiterung der Bronchien als Folge von Lungenerkrankungen)

bronchiole
bronchiole
n. Bronchiole (feinste Verzweigung des Bronchus)

bronchiolitis
bronchiolitis
n. Bronchienentzündung

bronchiolus
bronchiolus
n. Bronchiole (feinste Verzweigung der Bronchien)

bronchitic
bronchitic
adj. bronchitisch, Bronchialkatarrhs betreffend

bronchitis
bronchitis
n. Bronchitis, Luftrohrentzündung

bronchitisch
bronchitisch
adj. bronchitic, of or pertaining to bronchitis

broncho
broncho
n. Broncho, Wildpferd

bronchocele
bronchocele
n. Bronchienbruch; Kropferkrankung

bronchoconstrictor
bronchoconstrictor
n. Bronchienzusammenzieher (anat.)

bronchodilator
bronchodilator
n. Bronchuserweiterer (anat.)

bronchographic
bronchographic
adj. bronchographisch, die Bronchien aufzeichnend

bronchographisch
bronchographisch
adj. bronchographic, pertaining to a bronchial x-ray

bronchography
bronchography
n. Bronchographie (Aufzeichnung der Bronchien)

broncholith
broncholith
n. Broncholith (Bronchitenstein)

bronchopneumonia
bronchopneumonia
n. Bronchopneumonie, Lungenentzündung

bronchopulmonary
bronchopulmonary
adj. Lungen und der Bronchien betreffend

bronchorrhea
bronchorrhea
n. Bronchorrhea (lecken der Bronchiten)

bronchoscope
bronchoscope
n. Bronchoskop, Bronchienspiegel (medizinisches Gerät)

bronchoscopy
bronchoscopy
n. Bronchoskopie, Untersuchung mittels eines Bronchoskopes (Medizin)

bronchospasm
bronchospasm
n. Verformung der Bronchiten (med.)

bronchotomy
bronchotomy
n. Bronchenschnitt

bronchus
bronchus
n. Bronchus (eine Bronchie)

bronco bag
bronco bag
n. feste wasserabweisende Textilie zum Schutz von Fernsehpersonal vor regen oder Sonne (Ausdruck bei O.J. Simpsons Gerichtsverhandlung von Journalisten benutzt)

bronco
bronco
n. Bronco, halbwildes Pferd

broncobuster
broncobuster
n. Einreiter von Broncos (kleine Wildpferderasse)

brontosaur
brontosaur
n. Brontosaurus (vegetarische Dinosaurussorte)

brontosaurus
brontosaurus
n. Brontosaurus (vegetarische Dinosaurussorte)

bronze diabetes
bronze diabetes
Bronze-Diabetes, Hämochromatose, Eisenspeicherkrankheit durch erhöhte örperaufnahme von Eisen gekennzeichnet kann zu Insulinmangel-Diabetes führen (Medizin)

bronze medal
bronze medal
Bronzemedaille

bronze medalist
bronze medalist
hat eine Bronzemedaille gewonnen

bronze star
bronze star
Bronzestern (Orden in den USA seit 1942)

bronze
bronze
 1
n. Bronze; Bronzemedaille; Bronzegefäß

 2
v. bronzieren; sich bräunen (in der Sonne)

bronzed bronzed
adj. sonnengebräunt; braun

bronzefarben
bronzefarben
adj. bronze-colored, having the same color as bronze

bronzer
bronzer
n. Bronsierer; Bräuner

bronzieren
bronzieren
v. bronze, make the color of bronze; coat with bronze

bronzy
bronzy
adj. gebräunt

brooch
brooch
n. Spange; Brosche

brood mare
brood mare
n. weiblicher Zuchthengst, weibliches Pferd für die Zucht gehalten

brood
brood
 1
n. Brut; Kücken; Sippe, Horde

 2
v. brüten; nachdenken

 3
adj. Brut-, Zucht-

brooder brooder
n. Brutkasten; Zuchthenne

broody
broody
adj. brütend, Muttergefühle besitzend; grübelnd; schwermütig

brook
brook
 1
v. dulden, ertragen

 2
n. Bach

brooklet brooklet
n. Bächlein

broom
broom
n. Besen; Ginster (Busch)

broomrape
broomrape
n. Sommerwurz, parasitische Pflanze mit kleinen Blumen und sehr kleinen Blättern

broomstick
broomstick
n. Besenstiel

broomy
broomy
adj. besenartig

bros
bros
n. Brüder

broschieren
broschieren
v. stitch, sew

broschiertes Heft
broschiertes Heft
booklet, pamphlet, little book

broschiertes Heftchen
broschiertes Heftchen
booklet, little book, pamphlet

brose
brose
n. (Schottisch) Pürree aus dem Mischen einer heißen Flüssigkeit mit Hafermehl

broth
broth
n. Fleischbrühe

brothel-keeper
brothel-keeper
Bordellinhaber, Puffmutter

brothel
brothel
n. Bordell

brother in arms
brother in arms
Kamerad zum Dienst (im Militär)

brother in law
brother in law
Schwager (Bruder des Gatten; Bruder der Gattin)>

brother
brother
n. Bruder; Anredeform für Mönche; Person der gleichen Rasse konfession oder Beruf

brotherhood
brotherhood
n. Bruderschaft

brotherliness
brotherliness
n. Brüderlichkeit

brotherly love
brotherly love
Brüderliebe, brüderliche Liebe (Freundschaft, gemeinsames Schicksal, Zusammenhalten)

brotherly
brotherly
adj. brüderlich; wie ein Bruder

brothers in arms
brothers in arms
Kameraden zum Dienst (im Militär)

brothers
brothers
n. Verwandte, Sippe, Verwandtschaft (archaischer Gebrauch)

brothy
brothy
adj. der (Fleisch) Brühe, der Suppe

brotlos
brotlos
adj. breadless, without bread, foodless

brough
brough
n. Brough, doppelwändiger Steinturm in Schottland am Beginn der christlichen Ära gebaut

brougham
brougham
n. Droschke

brought about a revolution
brought about a revolution
eine Revolution verursacht

brought about
brought about
verursachen

brought forward
brought forward
wurde vorgebracht; wurde nach vorne gebracht; wurde vorverlegt; wurde verschifft; wurde übertragen (Buchhaltung)

brought him this far
brought him this far
brachte ihn bis hier

brought in
brought in
eingebracht, hereingebracht

brought into this world
brought into this world
in diese Welt gebracht

brought it upon himself
brought it upon himself
ist selbst schuld

brought to an end
brought to an end
hat es beendet

brought to his attention
brought to his attention
hat ihn darauf aufmerksam gemacht

brought to justice
brought to justice
der Gerechtigkeit zugeführt

brought up the subject
brought up the subject
hat das Thema angesprochen; erwähnt

brought up to date
brought up to date
auf den laufenden Stand gebracht

brought up
brought up
aufgezogen; großgezogen; erzogen>

brouhaha
brouhaha
n. Getue, Durcheinander

brow
brow
n. Braue; Bergkuppe

browbeat
browbeat
v. tyrannisieren, einschüchtern

brown bear
brown bear
Braunbär

brown belt
brown belt
brauner Gürtel

brown bread
brown bread
Schwarzbrot

brown eggs
brown eggs
braune Eier

brown recluse spider
brown recluse spider
n. hochgiftige braune Spinne in den USA heimisch mit einem dunklen Fleck auf den Rückenteil der wie eine Geige aussieht

brown shirt
brown shirt
Braunhemd (der Naziuniform)

brown study
brown study
in sich versunken sein, Zustand in dem jemand tief in seinen Gedanken versunken ist

brown sugar
brown sugar
brauner Zucker

brown
brown
 1
v. bräunen, anbraten

 2
adj. braun; gedankenverloren

 3
n. Braun; Brauner

brownie brownie
n. Heinzelmännchen; Pfadfinder; ein Gebäck

brownish
brownish
adj. bräunlich

brownnoser
brownnoser
n. Arschlecker (Slang)

brownout
brownout
n. teilweisige Vernebelung; (Comput) Spannungsabfall

brownstone
brownstone
n. rotbrauner Sandstein (beim Bau verwendet)

browny
browny
adj. bräunlich, hat eine bräunliche Farbe

browse
browse
 1
v. durchblättern; schmökern

 2
n. Schmöckern in Bücher; Durchblättern

browsen browsen
v. browse, read documents on the Internet (Computers)

browser sniffing
browser sniffing
(Internet) Fähigkeit einer Webseite zu erkennen welche Browserversion auf dem Computer des Benutzers in benutzt wird und dessen Merkmale und Leistungsfähigkeiten abzuschätzen

browser
browser
n. (Comput) Browser, Surfprogramm, Programm für die Anfrage und Darstellung von Informationen vom Internet

browsing
browsing
n. (Comput) im Internet surfen, Internetdokumente suchen und lesen

brucella
brucella
n. Bruzell (pathogener Bazillus)

brucellosis
brucellosis
n. Bruzellose (Art Malaria)

bruchfest
bruchfest
adj. unbreakable, shatterproof, resistant to shattering

bruchsicher
bruchsicher
adj. shatterproof, resistant to shattering (about glass)

bruchstückartig
bruchstückartig
 1
adv. fragmentarily, in a fragmented manner, in a disconnected manner

 2
adj. scrappy, made of scraps, composed of fragments; fragmentary, disconnected

bruchstückhaft bruchstückhaft
 1
adj. fragmented, divided; segmented; broken into pieces

 2
adv. fragmentally, in a fragmented manner, disconnectedly

bruchstückweise bruchstückweise
adv. in fragments, in pieces, in a fragmented way

brucin
brucin
n. Bruzin (chem. Substanz)

brucine
brucine
n. Bruzin (chemische Substanz)

brudermordend
brudermordend
adj. fratricidal, pertaining to fratricide, pertaining to the act of murdering one's brother or sister

bruin
bruin
n. Braunbär

bruise
bruise
 1
v. quetschen, schlagen, verletzen

 2
n. Quetschung, Verletzung

bruised bruised
adj. gequetscht, geschlagen

bruiser
bruiser
n. Schläger, Rowdy

bruit
bruit
v. Gerücht verbreiten

brumal
brumal
adj. winterlich

brummen
brummen
v. growl, make a low guttural sound; complain, grumble; drone, buzz, whirr, whiz, hum

brummend
brummend
 1
adv. growlingly, grumblingly; snarlingly, with a low and guttural sound; gruntingly

 2
adj. growling, grumbling; low and guttural

brummig brummig
adj. grumpy, grouchy, angry, sulky, irritable

brunch
brunch
n. ein verspätetes Frühstück, Brunch (kurz für breakfast and lunch)

brunette
brunette
 1
adj. dunkelhäutig; schwarzhaarig

 2
n. Dunkelhäutige; Schwarzhaarige

brunften brunften
v. rut, be in a period of sexual excitement (about animals)

brunt
brunt
n. unerwartete Anstrenngung; Stoß; Gewaltanwendung während einer Auseinandersetzung

bruschetta
bruschetta
n. Bruschetta, italienisches getoastetes Brot mit Olivenöl und Knoblauch

brush against
brush against
gegen etwas oder jemanden streifen

brush aside a difficulty
brush aside a difficulty
Probleme zur Seite legen, Probleme verdrängen

brush away a difficulty
brush away a difficulty
Schwierigkeiten verdrängen, Probleme vom Tisch wischen

brush cut
brush cut
Bürstenhaarschnitt, Stoppelschnitt

brush fire
brush fire
Holz verbrennen

brush off
brush off
verjagen

brush stroke
brush stroke
Pinselstrich, Pinselbewegung; Abdruck und Textur des Gemäldes die durch die Pinselführung des Malers zustande kommen

brush up
brush up
auffrischen, Wissen oder Fähigkeiten wieder auffrischen; säubern, renovieren, erneuern

brush
brush
 1
v. pinseln; bürsten; putzen (Zähne); flüchtig berühren; übergehen

 2
n. Pinsel; Bürste; Gerangel, flüchtige Berührung; Fuchsschwanz

brushed teeth brushed teeth
geputzte Zähne

brushed
brushed
adj. gebürstet, ausgeputzt

brusher
brusher
n. Bürster

brushing one's teeth
brushing one's teeth
seine Zähne putzen

brushing
brushing
n. Bürsten, Ausputzen

brushlike
brushlike
adj. bürstenartig

brushstroke
brushstroke
n. Pinselstreich; Zeichen und Textur durch die Führung eines Pinselstreich entstanden

brushup
brushup
n. Vorgang oder Technik bei dem eine Person überprüft oder dessen Erinnerung erfrischt wird; Reparieren kleiner Schäden

brushwood
brushwood
n. Gebüsch; abgetrimmte Baumzweige

brushy
brushy
adj. mit Gebüsch bedeckt; struppig

brusk
brusk
adj. schroff; plötzlich; schnell; grob

bruskery
bruskery
n. Schroffheit, Unhöflichkeit

bruskly
bruskly
adv. brüsk; barsch, schroff

bruskness
bruskness
n. Schroffheit, Unhöflichkeit

brusque
brusque
adj. schroff; plötzlich; schnell; grob

brusquely
brusquely
adv. auf grobe Weise

brusqueness
brusqueness
n. Schroffheit; Unhöflichkeit

brusquerie
brusquerie
n. Schroffheit; Unhöflichkeit

brustartig
brustartig
adj. mammiform, breast-like

brustförmig
brustförmig
adj. mastoid, nipple-like projection

brustkrank
brustkrank
adj. sick in the chest, phthisical, affected with phthisis or consumption

brustleidend
brustleidend
adj. chest complaining, complaining about pains in the chest

brustwarzenförmig
brustwarzenförmig
adj. mammillary, resembling the nipple

brustähnlich
brustähnlich
adj. mammiform, breast-like

brut
brut
 1
n. Champagner mit etwas Likör gemischt

 2
adj. brutal; grob; nicht süß (Wein)

brutal act brutal act
brutale Tat

brutal behandeln
brutal behandeln
brutalize, behave cruelly; mistreat, treat improperly

brutal behavior
brutal behavior
brutales Verhalten

brutal berauben
brutal berauben
strongarm, rob with physical force, steal violently

brutal
brutal
 1
adj. brutal, harsh, barbarious, wild; savage, cruel, malicious

 2
adj. brutal, wild

 3
adv. brutally, ruthlessly, cruelly, brutishly; savagely, vulgarly

brutale Attacke brutale Attacke
vicious attack, brutal assault

brutale Kritik
brutale Kritik
savage review, harsh review, sever criticism

brutale Person
brutale Person
violent person, person who uses physical force so as to injure

brutale Tat
brutale Tat
brutal act, cruel action, mean deed, malicious action

brutaler Mörder
brutaler Mörder
cold-blooded murder, brutal homicide, cruel murder, malicious killing

brutales Verhalten
brutales Verhalten
brutal behavior, cruel acts, savage behavior

brutalise
brutalise
v. brutalisieren, jemanden dazu bringen brutal oder unmenschlich zu handeln; dehumanisieren; brutal handeln; schlecht behandeln

brutalisieren
brutalisieren
v. brutalize, cause to become cruel or inhuman, dehumanize; behave cruelly; mistreat

brutality
brutality
n. Brutalität; Grobheit

brutalization
brutalization
n. Verrohung

brutalize
brutalize
v. verrohen lassen, brutalisieren; brutal behandeln

brutally
brutally
adv. auf brutale Weise

brutalness
brutalness
n. Roheit, Brutalität

brute savagery
brute savagery
bestialische Brutalität

brute
brute
 1
adj. auf ein Biest bezogen; bestialisch; grausam; ernsthaft; grob; körperlich

 2
n. Tier, Vieh; brutal; grausam

brutish brutish
adj. tierisch, brutal; roh; ungepflegt

brutishly
brutishly
adv. tierisch, brutal; roh; ungepflegt

brutto
brutto
adj. gross, inclusive, complete, total; without deductions

brutzeln
brutzeln
v. frizzle, sizzle, produce a hissing sound like that of frying

brutzelnd
brutzelnd
adj. sizzling, producing a hissing sound like that of frying; furious, angry

bruxism
bruxism
n. Zähneknirschen (besonders im Schlaf)

bräunen
bräunen
v. brown, make brown, make golden; tan, make or become golden brown by exposure to the sun, convert hide into leather

bräunlich
bräunlich
adj. brownish, having a brown-like color

bräutlich
bräutlich
 1
adj. bridal, pertaining to a bride, pertaining to a wedding

 2
adv. bridally, like a bride

bröckelig werden bröckelig werden
crumble, fall to pieces, shatter, collapse

bröckelig
bröckelig
adj. crumbly, brittle, falling apart, easily crumbled

bröckeln
bröckeln
v. crumble, fall to pieces, break into small crumbs

bröcklig
bröcklig
adj. friable, brittle, crumbly, easily broken apart

brüchig werden
brüchig werden
crumble, shatter, fall to pieces, collapse

brüchig
brüchig
 1
adj. brittle, friable; fragile, breakable; sensitive; unsound, unhealthy, infirm

 2
adv. unsoundly, shakily, unsteadily, unstably

brückenartig brückenartig
adj. pontine, pertaining to a band of nerves that connects various parts of the brain (Anatomy)

brüderlich teilen
brüderlich teilen
share and share alike, distribute everything evenly

brüderlich
brüderlich
 1
adv. fraternally, brotherly, in a friendly manner

 2
adj. brotherly, fraternal, of brothers; friendly

brüderliche Liebe brüderliche Liebe
brotherly love, affection for or as if for one's brother; friendship, alliance, fraternity

brüderliche Vereinigung
brüderliche Vereinigung
v. fraternal association, institution set up to provide its members with mutual aid and fellowship

brühen
brühen
v. blanch, pour boiling water; brew, prepare coffee or tea in a jug

brühende Hitze
brühende Hitze
oppressive heat, uncomfortably high temperatures

brühheiss
brühheiss
adj. scalding, burning, scorching

brühwarm
brühwarm
adj. fresh from the press, newly arrived, fresh (news)

brüllen
brüllen
v. shout, yell, scream, call out loudly; cry, shriek; bellow, roar, raise one's voice

brüllend
brüllend
adj. loud, roaring; producing a roar, noisy

brünett
brünett
adj. brunette, having dark hair skin and eyes

brünstig sein
brünstig sein
being in heat, being prepared for sexual activity

brünstig
brünstig
adj. ruttish, sexually excited, lustful

brüsk
brüsk
 1
adj. brusk, brusque, curt; rude, unpleasant

 2
adv. bruskly, abruptly, curtly; rudely, unceremoniously

brüskieren brüskieren
v. offend, insult, snub, affront, ignore, scorn, treat with disdain

brüsten
brüsten
v. pride, be proud of -, have a sense of satisfaction for -

brüstend
brüstend
 1
adv. arrogantly, prancingly, pompously, boastfully, proudly

 2
adj. arrogant, proud, conceited, haughty

brüstig brüstig
adj. chesty, having a large breast, bosomy, large-chested

brütbar
brütbar
adj. hatchable, may be hatched, may be brought forth from an egg

brüten
brüten
v. brood, hatch, incubate; muse, reflect, think; sulk

brütend
brütend
adj. incubational, pertaining to the process of hatching eggs; broody, sulky; worried

bsd.
bsd.
esp., especially, particularly, specificallybsd. (besonders)

bt/fwd
bt/fwd
wurde übertragen (Buchhaltung)bt/fwd (brought forward)

bub
bub
n. (Slang) Kumpel, Freund, Bursche; informelle Ansprache von kleine Jungen

bubal
bubal
n. Kuhantilope, große Antilopenart

bubba
bubba
n. (Slang) Bruder; sehr naher Freund der als Bruder betrachtet werden kann (im Süden der USA benutzter Begriff); weißer Mann der Arbeiterklasse im Süden der USA; Redneck

bubble bath
bubble bath
Schaumbad

bubble company
bubble company
Luftgeschäft

bubble diagram
bubble diagram
Bubble-Diagramm, aus Kreisen und Verbindungslinien bestehendes Diagramm zur Verdeutlichung von Gegenstände oder Orte

bubble economy
bubble economy
ungewöhnlich schnell wachsende Ökonomie wobei oft das Wachstum abrupt endet

bubble gum
bubble gum
Kaugummi

bubble jet printer
bubble jet printer
ein Tintenstrahldrucker

bubble like
bubble like
blasenförmig, wie Blasen

bubble memory
bubble memory
Blasenspeicher (im Computer in kleinen Einheiten, bei schnellem Zugriff)

bubble sort
bubble sort
Blasensortierung (O (N^2)

bubble
bubble
 1
v. sprudeln, Blasen bilden

 2
n. Blase; Sprudel

bubblegum bubblegum
n. in große Blasen verwandelbarer Kaugummi; beliebte Musikrichtung

bubbler
bubbler
n. Trinkwasserbrunnen

bubbliness
bubbliness
n. Blasen Aufweisen; Lebhaftigkeit, Begeisterung

bubbly
bubbly
 1
adj. sprudelnd, mit Kohlensäure

 2
n. Champagne (Slang)

bubby bubby
n. Busen, weibliche Brust (vulgärer Slang); Bube, informelle Zuwendung an einen kleinen Jungen (Slang)

bubenhaft
bubenhaft
adj. childish; knavish, dishonest, villainous

bubenstreich
bubenstreich
 1
adj. puckish, impish, mischievous

 2
adv. rascally, naughty

bubkis bubkis
n. (Yiddisch) nichts, null, rein gar nichts

bubo
bubo
n. Bubo (entzündliche Lymphknotenschwellung)

bubonic
bubonic
adj. der Beulenpest

bubonocele
bubonocele
n. Leistenkerbung

buccal
buccal
adj. bukkal, sich auf den Mund oder die Wangen beziehend

buccaneer
buccaneer
n. Seeräuber

buccaneering
buccaneering
n. Piraterie, Raubüberfall im Meer

buccinator
buccinator
n. Wangenmuskel

buccopharyngeal
buccopharyngeal
adj. sich auf den Mund und Rachen beziehend (Zahnmedizin)

buccula
buccula
n. Doppelkinn

bucharisch
bucharisch
adj. Bukharan, of or pertaining to Bukhara

buchen
buchen
v. book, record, inscribe; order in advance

buchgedruckt
buchgedruckt
adj. letterpress, printed by letterpress

buchhalterische Kenntnisse
buchhalterische Kenntnisse
bookkeeping skills, abilities and knowledge necessary to keep proper records of business transactions

buchmässig
buchmässig
adv. bookwise, as on books

buchstabengetreu
buchstabengetreu
adj. letterperfect, perfect, correct; well versed, known perfectly

buchstabieren
buchstabieren
v. spell, give the letters of a word in order

buchstabierend
buchstabierend
adj. spelling

buchstäblich
buchstäblich
 1
adv. literally, literatim, "to the letter"; word for word; in a literal manner, accurately; actually, virtually

 2
adj. literal, verbatim, following the letter or exact words of the original, word for word; factual; accurate

buchte den Erfolg für sich buchte den Erfolg für sich
assumed an air of, feigned a look of, affected an appearance of

buchtenreich
buchtenreich
adj. having numerous bays, having many small arms of the sea where the shore curves inward

buck up
buck up
v. Mut gewinnen; ermutigen; verbessern; sich beeilen; (Slang) erfreuen; mehr Freude bereiten

buck-naked
buck-naked
adj. nackt, komplett nackt

buck
buck
 1
n. Bock; Dollar (Slang)

 2
v. wetten (Slang)

buckaroo buckaroo
n. Cowboy; Typ, Kerl (Slang); Knete, Moneten (Slang)

buckbean
buckbean
n. Fieberklee, Sumpflandpflanze mit weißen oder lilanen Blüten (in Europa und Amerika heimisch)

buckboard
buckboard
n. offene Kutsche für vier Personen

buckelartig
buckelartig
adj. gibbous, hunchbacked, humped

buckelartiges Geschlechtsorgan
buckelartiges Geschlechtsorgan
chordee, downward arching of the male sex organ

buckelig
buckelig
 1
adj. gibbous, hunchbacked, humped, having an abnormally protruding back due to a spinal deformity

 2
adv. gibbously, with an outward curve, in a gibbous manner

buckelnd buckelnd
adj. gibbous, hunchbacked, humped

bucker
bucker
n. Buckler (buckelndes Pferd); Protestierer

bucket seat
bucket seat
Schalensitz, Klappsitz, Notsitz (Jumpseat in Flugzeuge)

bucket
bucket
 1
v. schnell reiten; rasen; in Strömen regnen

 2
n. Eimer

bucketer bucketer
n. Schnellreiter

bucketful
bucketful
n. Eimer (voll)

buckeye
buckeye
n. Roßkastanie; Bewohner von Ohio, USA

buckhound
buckhound
n. Hunderasse

buckish
buckish
adj. gecken-, stutzerhaft

buckishly
buckishly
adv. gecken-, stutzerhaft

buckle down
buckle down
an die Arbeit machen

buckle under
buckle under
nachgeben

buckle up
buckle up
den Sicherheitsgurt anschnüren

buckle
buckle
 1
v. zuschnallen, zusammenführen; gurten; nachgeben; verbiegen

 2
n. Schnalle; Vorsprung

buckled buckled
adj. zugeschnallt, zusammengeführt; gegurtet; nachgegeben; verbogen

buckleless
buckleless
adj. schnallenlos

buckler
buckler
n. Beschützer; kleiner Panzerschutz

bucklig
bucklig
adj. humpbacked, having an abnormally protruding back

buckra
buckra
 1
n. weißer Mann (im Süden der USA benutzter Begriff)

 2
adj. weiß; weißen Mann betreffend; gut; stark

buckram buckram
n. Buckram, grober Stoff

bucksaw
bucksaw
n. Rahmensäge

buckshee
buckshee
n. Extra, Bestechung, Zusatz (meistens Geld)

buckshot
buckshot
n. Rehposten

buckskin
buckskin
n. Hirschhaut

buckthorn
buckthorn
n. Kreuzdorn

bucktooth
bucktooth
n. vorstehender Zahn

bucktoothed
bucktoothed
adj. vorstehende Zähne habend

buckup
buckup
v. Mut gewinnen; ermutigen; verbessern; beeilen; (Slang) erfreuen; belustigen

buckwheat
buckwheat
n. Buchweizen

bucolic
bucolic
 1
adj. ländlich, bukolisch

 2
n. Idylle; Hirtengedicht

bucolically bucolically
adv. bukolisch, ländlich idyllisch

bucrane
bucrane
n. Bukranium, ornamentales Symbol auf einem Oxen Schädel eingeschnitzt

bucranium
bucranium
n. Bukranium, ornamentales Symbol auf einem Oxen Schädel eingeschnitzt

bud vase
bud vase
n. Knospenvase, hohe schlanke Vase passend für eine einzelne Blume

bud
bud
 1
v. knospen; Knospen austreiben

 2
n. Knospe; Typ

buddeln buddeln
v. dig (in the sand); burrow; dig up

budder
budder
n. Knospenentwickler

buddhist
buddhist
adj. buddhistischen Glaubens

buddhistisch
buddhistisch
adj. buddhist, of the Buddhist religion

buddhistischen Glaubens
buddhistischen Glaubens
buddhist, of the Buddhist religion

budding
budding
 1
adj. sprießend; entwickelnd

 2
n. Knospen, Keimen

buddy buddy
n. Kamerad, Kumpel, Freund

budge
budge
v. bewegen; sich bewegen

budgerigar
budgerigar
n. Wellensittich

budget constraint
budget constraint
Etateinschränkungen

budget cut
budget cut
Budget kürzen

budget deficit
budget deficit
Etatdefizit, Menge welche die Ausgaben das Einkommen übersteigt

budget department
budget department
Budget Planungsabteilung

budget frame
budget frame
Budget, Etatrahmen (Summe im Voraus eingeteilt)

budget
budget
 1
n. Budget, Etat, Haushaltsplan

 2
v. verplanen, kostenmäßig einplanen

 3
adj. auf einen Finanzplan bezogen; nicht teuer, billig

budgetary constraints budgetary constraints
Budgeteinschränkung

budgetary control authority
budgetary control authority
die Budgetkontrollautorität (Körper des Fußballverbands, der den Haushaltsplan der Fußballclubs kontrolliert)

budgetary cutbacks
budgetary cutbacks
Budgeteinschränkung

budgetary deficit
budgetary deficit
Budgetdefizit

budgetary estimate
budgetary estimate
Budgetveranschlagung

budgetary framework
budgetary framework
im Rahmen des Budget; entsprechend des Budget

budgetary limitation
budgetary limitation
die Budgetbegrenzungen (die finanziellen Gesamtmittel die dem Verbraucher zur Verfügung stehen - Wirtschaft)

budgetary planning
budgetary planning
Budgetplanung

budgetary problems
budgetary problems
budgetäre Probleme

budgetary review
budgetary review
Budget-Übersicht

budgetary surplus
budgetary surplus
Budgetüberschuß

budgetary transfer
budgetary transfer
Budgetüberweisung

budgetary
budgetary
adj. einplanend

budgeted
budgeted
adj. Budget-, Haushalts-

budgeter
budgeter
n. Kostenplaner

budgetieren
budgetieren
v. budget, prepare a financial plan; make financial arrangements

budgeting
budgeting
n. Budgetfestlegung

budgetär
budgetär
adj. budgetary, of a budget, of a financial plan

budgetäre Probleme
budgetäre Probleme
budgetary problems, problems concerning the allocation of funds

budgie
budgie
n. Wellensittich

budlike
budlike
adj. knospenartig

budo
budo
n. Budo, japanischer Kampfsport

budwood
budwood
n. Trieb einer Pflanze Knospen tragend und für Veredelung passend

budworm
budworm
n. Mottenlarve sich von Pflanzenknospen ernährend

buenas noches
buenas noches
Gute Nacht (Spanisch)

bueno
bueno
adj. gut, nett (span.)

buenos dias
buenos dias
Guten Morgen (Spanisch)

buff
buff
 1
n. Büffelleder; Gelbbraune Farbe

 2
v. gelbbraun färben

 3
adj. hellgelb; auf eine Person bezogen die sich sehr für ein bestimmtes Thema interessiert

buffalo soldier buffalo soldier
Buffalo Soldier, schwarze Soldaten des US Militärs die gegen die Indianer im Westen 1867-96 kämpften

buffalo
buffalo
 1
n. Büffel, wilder Stier

 2
v. täuschen, durcheinander bringen

buffer brake buffer brake
Pufferbremse

buffer solution
buffer solution
Pufferlösung (Chemie)

buffer spring
buffer spring
Abprallfeder

buffer state
buffer state
Pufferstaat

buffer store
buffer store
Pufferspeicher (Computer)

buffer zone
buffer zone
Pufferzone

buffer
buffer
 1
v. erleichtern, einfacher machen; schützen, beschützen; (über Aspirin) ein Antisäuremittel hizufügen; mit einem Puffer versehen (Chemie)

 2
n. Prellbock, Speicher; (Comput) Pufferspeicher, Bereich zum zeitweiligen Speichern

buffered buffered
adj. erleichtert, einfacher gemacht; geschütz, beschützt; (über Aspirin) ein Antisäuremittel enthaltend; mit einem Puffer versehen (Chemie)

buffering
buffering
n. Stoßdämpfer, Prellbock

buffet supper
buffet supper
Büffet; Stehimbiß

buffet
buffet
 1
n. Theke; Stoß; Schlag

 2
v. rammen, schlagen; kämpfen mit

buffeter buffeter
n. Bremse

buffeting
buffeting
n. Stoßen; das Wackeln eines Flugzeugs während des Flugs bei starkem Wind; kontinuierliche starke Winde oder Windwellen; Schlagen mit der Hand

buffoon
buffoon
n. Witzbold, Possenreißer, Hanswurst

buffoonery
buffoonery
n. Possen

buffoonish
buffoonish
adj. sich wie ein Clown verhaltend

buffy coat
buffy coat
 1
buffy, part of the term "buffy coat" (Biochemistry)

 2
Leukozytenfilm, dünne Schicht der weißen Blutkörperchen die sich üner geronnenes Blut bildet (Medizin)

buffy buffy
adj. Teil des "buffy coat" (chem., Schicht weißer Zellen)

bufotenine
bufotenine
n. Bufotenin (Alkaloid)

bug fix
bug fix
Bug-fix, rogramm das Bugs eines anderen Computerprogramms repariert (Computer)

bug free
bug free
Insektenfrei, enthält keine Insekten

bug-eyed
bug-eyed
hat hervorstehende Augen

bug
bug
 1
v. ein Mikrofon einbauen; ärgern

 2
n. Wanze, Käfer, Ungeziefer, Bazillus; verstecktes Mikrofon; (Comput) Programmfehler oder Hardwarefehler der zu einem Problem führt

bugartig bugartig
adj. coracoid, of the snout, out the beak, of the nose

bugbear
bugbear
n. Sorge; Schreckgespenst (nach einem Märchengespenst, das böse Kinder aß)

bugbearish
bugbearish
adj. schreckgespenstisch

bugged
bugged
adj. verwanzt, mit versteckte Lauschgeräte besetzt; verärgert, aufgebracht

bugger off
bugger off
geh weg!, hau ab!, geh sofort weg!

bugger
bugger
 1
n. Kerl; Sodomist

 2
v. sodomisieren; ärgern

buggered buggered
adj. zerstört, verbraucht, kaputt; erschöpft, müde

buggery
buggery
n. Analverkehr

buggy
buggy
n. Kinderwagen; Buggy (leichte Kutsche); Sportwagen

bugle call
bugle call
n. Hornsignal, Signal mit Hilfe eines Horns vermittelt

bugle
bugle
 1
n. Signalhorn; Blasinstrument

 2
v. Signalhorn oder Trompete blasen

bugler bugler
n. Hornist

bugsieren
bugsieren
v. manoeuver, perform military exercise

buh
buh
interj. bah, cry of disgust; boo, cry of disapproval or contempt

buhlen
buhlen
v. womanize, chase women; commit adultery

buick
buick
n. Buick (Automobilmarke)

build into
build into
Einbauen, etwas als Teil eines Ganzes bauen; etwas so konstruieren dass es in etwas anderem intergriert ist

build on sand
build on sand
auf Sand bauen

build on
build on
aufbauen auf; anbauen

build up a deficit
build up a deficit
ein Defizit ansammeln

build up one's health
build up one's health
die Gesundheit verbessern

build up
build up
v. aufbauen

build your future!
build your future!
baue Deine Zukunft!

build-your-own home
build-your-own home
Bau-Dein-eigenes-Haus

build
build
 1
v. bauen; konstruieren; aufbauen; bilden

 2
n. Form (Körperbau)

buildable buildable
adj. kann gebaut werden, kann konstruiert werden

builder
builder
n. Baumeister

building a relationship
building a relationship
eine Beziehung aufbauen, Aufbau einer Beziehung

building allotment
building allotment
Bauland, Baugrundstück

building block
building block
Baustein

building frame contractor
building frame contractor
Bauunternehmer für den Rohbau

building freeze
building freeze
Baustop

building jig
building jig
Aufspannvorrichtung, Gerät das Materialien die zur Konstruktion eines Gebäudes nötig sind auf eine gesichert hält

building license
building license
Bauerlaubnis

building percentage
building percentage
Bebauungssatz (in Prozent)

building permit
building permit
Bauerlaubnis>

building possibilities
building possibilities
Baumöglichkeiten

building rights
building rights
Baurechte, Baugenehmigungen

building roads
building roads
Straßen bauen

building rubble
building rubble
Bauschutt, Baumüll

building society
building society
Bauunternehmen

building trust
building trust
Vertrauensbildung

building up hopes
building up hopes
sich Hoffnungen machen; Hoffnungen haben

building up strength
building up strength
verstärken

building upon requirement
building upon requirement
Bauen nach Bedarf

building
building
n. Gebäude; Konstruktion; Bauen

buildup
buildup
n. Aufbau; Wachsen

built castles in the air
built castles in the air
Türme in den Wind gebaut=

built compliant
built compliant
auf folgsame Weise erstellt (Regulationen, Stabdards usw.)

built from
built from
gebaut aus; erbaut aus

built in font
built in font
eingebauter Font, ein Druckerfont der im ROM des Druckers geprägt ist

built in pointing device
built in pointing device
eingebaute Zeigerkontrolle, ein eingebauter Trackball oder Hebel der im tragbaren Computer eingebaut ist

built on-
built on-
hat sich darauf verlassen

built up
built up
Bebauung (wird bebaut werden)

built-in air-conditioner
built-in air-conditioner
eingebaute Klimaanlage

built-in cupboard
built-in cupboard
Einbauschrank

built-in
built-in
Built-in, eingebaut

built-up area
built-up area
bebaut

built
built
adj. aufgebaut

bukkal
bukkal
adj. buccal, pertaining to the cheek, pertaining to the sides of the mouth

bukolisch
bukolisch
 1
adv. bucolically, pastorally, in a pastoral manner, rustically, in an idyllic manner

 2
adj. bucolic, rural, pastoral, idyllic

bulb bulb
n. Glühbirne, Pflanzenzwiebel

bulbar
bulbar
adj. knollenartig (botan.)

bulbed
bulbed
adj. abgerundet; Bulbus aufweisend

bulbous
bulbous
adj. knollig

bulbul
bulbul
n. Bulbul, Vogel

bulgarisch
bulgarisch
adj. Bulgarian, of or pertaining to Bulgaria, of Bulgarian origin

bulgarischer Staatsbürger
bulgarischer Staatsbürger
Bulgarian citizen, citizen of Bulgaria

bulge
bulge
 1
n. Beule; Wölbung

 2
v. vorstehen; anschwellen

bulging eyes bulging eyes
vorstehende Augen

bulging
bulging
adj. zum Bersten voll

bulgy
bulgy
adj. aufgeblasen, hervortretend

bulimarexia
bulimarexia
n. Bulimarexia, Essensstörung in der man zwischen bulimisches und anorektisches Verhalten pendelt

bulimia nervosa
bulimia nervosa
Art von Eßstörung bei der jemand zwanghaft zuviel ißt (meist bei Mädchen in der Pubertät)

bulimia
bulimia
n. Bulimie (med., Freßsucht)

bulimic
bulimic
adj. bulämisch, leidet an Bulimie (Eßstörung)

bulk mail
bulk mail
Bulk-mail, Werbungs E-Mail die an viele Adressen verschickt wird

bulk of
bulk of
das Meiste von, den Löwenanteil von, die größte Menge

bulk sale
bulk sale
Verkauf in Mengen (Großmengenverkauf; Ausverkauf)

bulk supply
bulk supply
Großpackungen, große Mengen

bulk
bulk
 1
v. anschwellen lassen; umfangreich oder sperrig sein; eine große Rolle spielen

 2
adj. für die Massen geplant, großen Ausmaßes; weitverbreitet, populär

 3
n. Volumen, Masse, Größe; der größte Teil

bulker bulker
n. Person dessen Aufgabe es ist Grße oder Volumen von Ware zu bestimmen zur Bestimmung der Frachtkosten (Frachtgeschäft)

bulkhead
bulkhead
n. Schott (Schifffahrt); Trennwand (Verkersmittel)

bulkily
bulkily
adv. klotzig, massig, sperrig, unhandlich

bulkiness
bulkiness
n. Ungeschicklichkeit, Schwerfälligkeit, Trägheit

bulking
bulking
n. Schwellung von Zement Sand oder anderes Baumaterial wenn es nass oder feucht wird

bulky waste
bulky waste
sperriger Abfall, massiger Schutt

bulky
bulky
adj. aufgeblasen, umfangreich

bull in a china shop
bull in a china shop
Elefant im Porzelanladen, jemand der nicht mit delikaten Situationen umgehenh kann, jemand der Zerstörung verursacht

bull pen
bull pen
Haftanstalt; Bullenstall

bull-necked
bull-necked
stiernackig

bull
bull
 1
n. Bulle, Stier; abwertend für Polizist; päpstliche Nachricht; Drill; Routine

 2
v. Preise in die Höhe treiben (wirtschaftl.)

bull's eye bull's eye
Bullauge; Ochsenauge; ins Schwarze treffen; Butzen

bulla
bulla
n. Blase; Bulle (päpstliches Briefsiegel)

bullate
bullate
adj. rauh; blasig

bullated
bullated
adj. mit Blasen übersät; angeschwollen

bulldog
bulldog
 1
n. Bulldogge (Hund); ein zäher Mensch

 2
adj. mutig, zäh; hartnäckig

 3
v. angreifen

bulldoze bulldoze
v. mit Bulldozer planieren; zu etwas zwingen; einschüchtern; terrorisieren

bulldozer
bulldozer
n. Planierraupe

bullet catcher
bullet catcher
Geschoßfänger (Schießstand)

bullet hole
bullet hole
n. Einschussloch, Loch durch eine Kugel entstanden

bullet penetrability
bullet penetrability
Durchdringungsfähigkeit des Gewehrgeschoßes

bullet proof vest
bullet proof vest
kugelsichere Weste

bullet train
bullet train
n. Hochgeschwindigkeitszug, sehr schneller Personenzug (vorwiegend in Japan)

bullet-proof
bullet-proof
kugelsicher

bullet
bullet
n. Kugel; (Comput) Anfang eines Paragraphen der durch ein grafisches Zeichen gekennzeichnet ist

bulleted text
bulleted text
durch einen Gliederungspunkt markierter Text am Anfang eines Paragraphen (Computer)

bulletin board
bulletin board
Schwarzes Brett

bulletin
bulletin
n. Bulletin, Bekanntmachungsblatt

bulletproof bus
bulletproof bus
kugelsicherer Bus

bulletproof vest
bulletproof vest
kugelsichere Weste

bulletproof
bulletproof
 1
adj. kugelsicher

 2
v. kugelsicher machen

bullfight bullfight
n. Stierkampf

bullfighter
bullfighter
n. Stierkämpfer

bullfighting
bullfighting
n. Stierkampf

bullfinch
bullfinch
n. Dompfaff (kleine Singvogelart)

bullfrog
bullfrog
n. Ochsenfrosch (große Froschart)

bullhead
bullhead
n. Rundkopf; Dickkopf

bullheaded
bullheaded
adj. dickköpfig, stur

bullheadedness
bullheadedness
n. Sturheit

bullhorn
bullhorn
n. Megaphon, Lautsprecher

bullied him
bullied him
hat ihn belästigt

bullion
bullion
n. Barren in Gold oder Silber

bullish
bullish
adj. dickköpfig; steigend (Preis); stierähnlich

bullishness
bullishness
n. Sturköpfigkeit, Dummheit; Zustand in dem die Börsenpreise steigen ("Bull market")

bullnecked
bullnecked
adj. stiernackig, breitnackig

bullnose
bullnose
n. Abrundung

bullock
bullock
n. Ochse

bullocky
bullocky
 1
adj. sich auf das Führen von Ochsen beziehend; auf die von Aufzucht Rinder beziehend; stark wie ein Ochse

 2
n. Ochsenwagenfahrer; Fluche von einem Ochsenwagenfahrer benutzt (australischer Begriff)

bullous bullous
adj. blasenartig

bullpen
bullpen
n. provisorisches Gefangenenlager (Slang)

bullring
bullring
n. Stierkampfarena

bullseye
bullseye
n. Das Schwarze, Das Zentrum eines Zieles (oft durch einen schwarzen Kreis markiert), Volltreffer; Bullauge

bullshit
bullshit
n. Unsinn, Scheiße (ordinär)

bullshitter
bullshitter
n. (Slang) egoistischer Angeber; Lügenerzähler

bullwhip
bullwhip
n. Peitsche

bully beef
bully beef
Corned Beef, eingelegtes Hackfleisch

bully pulpit
bully pulpit
Einflussreiche Position oder Amt die einenoptimalen Stand bieten die eigenen Meinungen und Ansichten zu verbreiten

bully
bully
 1
adj. angenehm

 2
n. Tyrann, Rabauke

 3
v. tyrannisieren, schikanieren

 4
interj. prima

bulrush bulrush
n. Binse (Pflanze)

bulwark
bulwark
n. Bollwerk; Wall; Mole

bulwarks
bulwarks
n. Bollwerke; Molen; Schutzwand

bum around
bum around
v. herumlungern, nichts tun, faulenzen, Zeit herum kriegen, untätig sein, Zeit verschwenden

bum bag
bum bag
n. Gürtelbeutel, Gürteltasche (Britisches Englisch)

bum-rush
bum-rush
v. Seinen Weg erzwingen; in ein Tor mit einer großen Menschenmasse einbrechen (Slang)

bum
bum
 1
n. Hintern, Gesäß, Arsch (ordinär) ; Penner

 2
v. faulenzen; rumgammeln; schnorren

 3
adj. wertlos

bumbag bumbag
n. (britisches Englisch) Gürteltasche, Bauchtasche

bumbailiff
bumbailiff
n. Gesetzvollstrecker

bumbershoot
bumbershoot
n. (Slang) Regenschirm

bumble bee
bumble bee
n. Hummel, großes Insekt der Bienenfamilie

bumble puppy
bumble puppy
n. Tetherball, Ballspiel für zwei Personen bei dem der Ball an einem Faden der widerum an eine senkrechten Stange befestigt ist (Ziel des Spiels ist es den Faden mit dem Ball um die Stange in der vom Gegner entgegengesetzten Richtung zu schlagen)

bumble
bumble
v. stolpern, trotten, mitgezogen werden; einen Fehler machen, einen Fauxpas begehen; stottern, stammeln, nuscheln

bumblebee
bumblebee
n. Hummel

bumbler
bumbler
n. Pfuscher, Person die Fehler aufgrund von Dummheit oder Gleichgültigkeit macht; Person die Sachen durcheinander bringt

bumbling
bumbling
adj. pfuschend, stümperhaft (nach einer Figur von Dickens)

bumfluff
bumfluff
n. leichter Haarwachstum auf dem Gesicht eines jungen Mannes

bumfodder
bumfodder
n. Klopapier, Toilettenpapier (Slang)

bumiputra
bumiputra
n. gebürtiger Malaysier (in Malaysia benutzter Begriff)

bumkin
bumkin
n. Balken das am Stern eines Schiffes angebracht für die Verlängerung des Focksegels

bummed out
bummed out
adj. Entmutigt, enttäuscht; niedergeschlagen

bummed
bummed
adj. enttäuscht, entmutigt; deprimiert

bummelig
bummelig
 1
adj. laggard, slow, laggardly, lazily, sluggishly

 2
adv. laggardly, by slowness

bummeln gehen bummeln gehen
take a stroll

bummeln
bummeln
v. dillydally, waste time, dawdle, loiter, hang about; saunter, walk slowly, stroll, meander

bummelnd
bummelnd
adj. wandering, moving aimlessly from place to place; winding, twisting; loitering

bummer
bummer
n. Müßiggänger

bump against
bump against
v. zusammenstoßen, gegen etwas stoßen, gegen etwas laufen

bump function
bump function
Stoßfunktion, Funktion die ein Wort in eine Tabelle eingliedert (Mathematik)

bump into
bump into
In jemanden hineinlaufen, mit etwas kollidieren, gegen etwas stoßen>

bump off
bump off
v. (Slang) auf absichtliche und geplante Weise morden; kaltblütig morden

bump up
bump up
Erhöhen, Steigern; in eine bessere Position gelangen (Slang)

bump
bump
 1
n. Bums; Hubbel; Beule

 2
v. stoßen; anstoßen, anschlagen

 3
interj. Peng!

 4
adv. mit lautem Knall

bumped against him bumped against him
hat ihn getroffen

bumper sticker
bumper sticker
Stoßstangen Aufkleber, Aufkleber für die hintere Stoßstange eines Autos gedacht (üblicherweise mit Sprüche über Politik, Werbung, Witze usw.)

bumper-to-bumper
bumper-to-bumper
Stoßstange an Stoßstange, sich im Autoverkehr sehr langsam bewegen; sehr langsam fahren

bumper
bumper
 1
n. Stoßstange; volles Glas

 2
adj. viel, reichlich, im Überfluss

bumpiness bumpiness
n. Holprigkeit, Unebenheit

bumpkin
bumpkin
n. Bauer, Tölpel, grobe ungebildete Person; Balken der aus einem Schiff herausragt (an dem Segel oder Aufbauten befestigt sind)

bumpkinish
bumpkinish
adj. bauernlümmelhaft

bumptious
bumptious
adj. aufgeblasen, wichtigtuerisch, anmaßend

bumptiously
bumptiously
adv. auf arrogante Weise

bumpy
bumpy
adj. holperig; bucklig

bumrush
bumrush
v. sich drängeln; mit einer Menschenmenge durch das Tor an einem Konzert einbrechen (Slang)

bumsen
bumsen
v. (Slang) fuck, copulate, have sexual intercourse (vulgar)

bun
bun
n. süßes Brötchen

bunce
bunce
n. Goldgrube, etwas reiche Belohnungen mit sich bringend; plötzliches Glück bringendes Ereignis; Gottesgabe; unerwartetes Glück; Geld (Slang)

bunch of bananas
bunch of bananas
eine Bananenstaude

bunch of fives
bunch of fives
n. Faust (Slang): Hand; Faustschlag

bunch of friends
bunch of friends
Gruppe von Freunden, Clique von Freunden

bunch of grapes
bunch of grapes
Traubenbündel

bunch of keys
bunch of keys
n. Schlüsselbund, mehrere Schlüssel von einem Bund zusammengehalten

bunch of killers
bunch of killers
Bande von Mördern

bunch of papers
bunch of papers
Papierhaufen, mehrere Blätter

bunch
bunch
 1
v. bündeln; sich zusammenlegen; sich bauschen

 2
n. Strauß; Traube; Gruppe

bunchy bunchy
adj. bauschig

bunco
bunco
 1
v. beschwindeln (beim Kartenspiel)

 2
n. Schwindelspiel; Betrüger, Schwindler (bei Kartenspiele); Betrug, Schwindel

bundesmäßig bundesmäßig
adj. federational, pertaining to a federation; pertaining to a union of separate states

bundesweit
bundesweit
adj. federal, of or pertaining to a central government based on a union of states; national

bundesweite Steuer
bundesweite Steuer
federal tax, tax charged by the central government

bundle of nerves
bundle of nerves
Nervenbündel

bundle of rewards
bundle of rewards
Bündel von Anerkennungen (Zahlungen und Vorteile die ein Angestellter erhält)

bundle of rights
bundle of rights
Bündel von Rechten (die jemand aufgrund des Eigentums hat)

bundle off
bundle off
v. auf ungezwungene Weise abschicken

bundle up
bundle up
zusammen bündeln; warm anziehen, einmummeln

bundle
bundle
 1
v. bündeln; packen

 2
n. Bündel, Packen

bundled software bundled software
ein Softwarepaket das im Preis des Computers miteinbezogen ist; ein Programm das als Teil eines Softwarepakets mitgeliefert wird

bundled
bundled
adj. eingebündelt, verpackt

bundler
bundler
n. Einpacker

bundu
bundu
n. ferne verlassene und unbewohnte Region (Slang in Südafrika)

bunfight
bunfight
n. (britischer Slang) große oder offizielle Teeparty; offizielle Party, Abendgesellschaft; laute oder chaotische Zusammenkunft mehrerer Menschen; kleiner Streit in einer Menschengruppe; Auseinandersetzung (Slang)

bung up
bung up
v. einen Loch verstopfen; einen Durchgang blockieren; etwas auf eine Weise blockieren sodass diese nicht richtig funktionieren kann; schlagen, hauen, wiederholt schlagen (Slang); verletzen, schlagen (Slang)

bung
bung
 1
v. spunden, verstopfen

 2
n. Verstopfung; Alkoholverkäufer (Umgangsprache)

 3
adj. kaputt, nicht funktionierend, funktionsuntüchtig; unbrauchbar ; bankrott; tot, nicht lebendig (Slang)

bungalow bungalow
n. Bungalow, kleines Holzhaus

bungee cord
bungee cord
Bungee-Seil, dehnbarer Seil speziell zur Schockabsorption hergestellt

bungee jumping
bungee jumping
Bungee-Springen, Springen vom einem hohen Platz oder einem Flugzeug wobei der Springer an einem starken und elastisches Gummiseil befestigt istPmbun·gee jump·ing || 'b028C;nd0292;i02D0;

bungee
bungee
n. Bungee, elastisches Seil an dem aus großer Höhe gesprungen wird, wird auch zur Verbindung von Flugzeug- oder Maschinenteilen benutzt um diese benutzen zu können

bunghole
bunghole
n. Spundloch

bungle
bungle
 1
v. verpfuschen; schlechte Arbeit leisten

 2
n. Versagen; schlechte Arbeit

bungler bungler
n. Pfuscher

bunion
bunion
n. entzündeter Fußballen

bunk
bunk
 1
n. Koje, Etagenbett; Quatsch

 2
v. türmen; ins Bett bringen

bunker bunker
n. Luftschutzkeller, Zufluchtsort, Kohlenkeller

bunkerage
bunkerage
n. Treibstoffzufuhr eines Schiffes

bunkhouse
bunkhouse
n. "Arbeiterbarracke" (einer Farm, etc.)

bunkmate
bunkmate
n. Zimmergenosse,Person mit der ein Zimmer geteilt wird

bunko steerer
bunko steerer
n. Betrüger, Schwindler (bei Kartenspielen)

bunko
bunko
 1
n. Betrug (im Kartenspiel); Irreführung

 2
v. betrügen, schwindeln, täuschen, hintergehen

bunkum bunkum
n. Unsinn, Quatsch

bunny girl
bunny girl
Häschen, Animierdame (in Nachtklubs)

bunny
bunny
n. Kaninchen, Hase

bunodont
bunodont
adj. zugespitzte Mahlzähne besitzend

bunt gestalten
bunt gestalten
variegate, make interesting; variate

bunt
bunt
 1
v. stoßen, angreifen

 2
adj. colorful, multicolored; dappled, spotted, mottled; heterochromatic, polychromatic, having more than one color

 3
n. Aufprall

buntal buntal
n. Stroh einer philippinischen Palme

buntbemalt
buntbemalt
adj. painted, covered with paint

bunte Blätter
bunte Blätter
gutter press, yellow journalism, journalism which focuses on scandals and sensationalism

bunte Menge
bunte Menge
motley crew

bunter Teller
bunter Teller
plate of cakes and sweets

buntes Glas
buntes Glas
stained glass, colored glass

bunting
bunting
 1
n. Wimpel; Fahnentuch

 2
n. brauner oder grauer Sperling mit einem kurzen Schnabel sich von Samen ernährend

buntkariert buntkariert
adj. checked with more than two different colors

buntscheckig
buntscheckig
adj. piebald, spotted or patched; having black and white spots or patches

bunya
bunya
n. Bunya-Baum, australischer Nadelbaum; nach gerösteten Kastanien schmeckende Nuss

buoy up
buoy up
v. aufpeppen, erfreuen; sich über Wasser halten

buoy
buoy
 1
v. über Wasser halten; aufrechterhalten; beleben, flott halten

 2
n. Boje

buoyancy buoyancy
n. Auftrieb, Treibfähigkeit; Erwartung; Leichtigkeit; fröhlich sein, Freude

buoyant
buoyant
adj. schwimmend, tragend; schwungvoll; heiter

buoyantly
buoyantly
adv. schwimmend, tragend; schwungvoll; heiter

buphthalmia
buphthalmia
n. Großauge (wie ein Bullauge)

bupkis
bupkis
n. Garnichts, absolut Nichts

bur marigold
bur marigold
n. Zweizahn, durch Kreuzung erzeugte Pflanze mit gelben Blüten und dornigen Früchten

bur
bur
n. andauerndes Summen; Fahrgeräusch; kehlige Aussprache des "R"; Schorf; Klette

burble
burble
v. gurgeln, ein blubberndes Geräusch machen; aufgeregtes und schnelles Sprechen

burden of proof
burden of proof
die Last des Beweises, die Notwendigkeit es zu beweisen

burden of responsibility
burden of responsibility
Last der Verantwortung

burden with
burden with
belasten mit; Last mit

burden
burden
 1
v. belasten; beladen

 2
n. Last, Bürde; Tragfähigkeit, Tonnage

burdensome burdensome
adj. lästig, schwierig

burdensomely
burdensomely
adv. auf besorgniserregender Weise, auf beunruhigender Art; schwer, sperrig

burdensomeness
burdensomeness
n. Lästigkeit; Schwerfälligkeit

burdock
burdock
n. Klette

bureau of engineers
bureau of engineers
Ingenieurbüro

bureau
bureau
n. Büro; Sekretär; Kanzlei

bureaucracy
bureaucracy
n. Bürokratie, Beamtentum

bureaucrat
bureaucrat
n. Beamter; Bürokrat

bureaucratic maze
bureaucratic maze
bürokratischer Irrgarten

bureaucratic ploy
bureaucratic ploy
bürokratische Taktik

bureaucratic
bureaucratic
adj. bürokratisch

bureaucratically
bureaucratically
adv. bürokratisch, auf eine bürokratische und umständliche Weise

bureaucratisation
bureaucratisation
n. Bürokratisierung, Verwandeln von etwas aus bürokratische Weise

bureaucratise
bureaucratise
v. bürokratisieren, bürokratisch machen

bureaucratism
bureaucratism
n. Bürokratie

bureaucratization
bureaucratization
n. Schaffung von Bürokratie

bureaucratize
bureaucratize
v. bürokratisieren, bürokratisch machen

buret
buret
n. Bürette, Reagenzglas

burette
burette
n. Bürette, Reagenzglas

burg
burg
n. Stadt

burgee
burgee
n. Signalfahne

burgenländisch
burgenländisch
adj. from Burgenland

burgeon
burgeon
v. knospen, sprießen

burger
burger
n. kurz für Hamburger; Hacksteak

burgess
burgess
n. (wahlberechtigter) Bürger; Abgeordneter

burgh
burgh
n. freie Stadt; Stadt mit Stadtrechten; Bezirk

burgher
burgher
n. Bürger, Stadtbürger

burglar alarm
burglar alarm
n. Einbrecheralarm, elektronisches Gerät das laute Geräuche und Warnsignale bei unrechtmäßigen Betreten; lautes Geräusch eines Einbrecheralarms

burglar
burglar
n. Einbrecher, Dieb

burglarious
burglarious
adj. Einbruch oder Einbrecher betreffend

burglariously
burglariously
adv. durch Diebstahl

burglarise
burglarise
v. einbrechen, stehlen, rauben

burglarize
burglarize
v. einbrechen, stehlen

burglarproof
burglarproof
adj. diebstahlsicher

burglary
burglary
n. Einbruch; Diebstahl

burgle
burgle
v. einbrechen, stehlen

burgomaster
burgomaster
n. Bürgermeister (in Europa)

burgundy pitch
burgundy pitch
Granulat zum Festhalten von Blechmetall während der Verarbeitung (Kunst)

burgundy
burgundy
n. Burgunder (Weinsorte)

burial ceremony
burial ceremony
Beerdigung

burial ground
burial ground
Grabstätte

burial mound
burial mound
n. Grabhügel, Erdhügel über einem Grab gehäuft; (Archäologie) Erdhaufen über antike Gräber konstruiert

burial service
burial service
Beerdigungsunternehmen

burial society
burial society
n. Beerdigungsunternehmen

burial stone
burial stone
Grabstein (runder Stein zum Verschluß von Gräbern, Grabplatte)

burial
burial
n. Beisetzung, Beerdigung

buried deep in the ground
buried deep in the ground
tief in der Erde vergraben=

buried his head in the sand
buried his head in the sand
steckte seinen Kopf in den Sand

buried in grief
buried in grief
begraben in Trauer

buried
buried
adj. begraben

burin
burin
n. Stichel, spitzes Wekzeug beim einschnitzen benutzt (Kunst); prähistorisches Werkzeug (Archäologie)

burka
burka
n. Burka, lange lose Robe den gesamten Körper bedeckend außer einer verschleierten Öffnung für die Augen von manchen muslimischen Frauen getragen

burke
burke
v. kämpfen; jemanden zu Tode ersticken, jemanden leise und ohne Spuren zu hinterlassen morden (veraltet); loswerden; unterdrücken; vermeiden, ausweichen, umgehen

burl
burl
 1
v. Knoten oder Defekt von Textilie entfernen

 2
n. kleiner Knoten

burlap burlap
n. Sackleinwand, Rupfen

burlesk
burlesk
adj. burlesque, comic, mocking

burlesque
burlesque
 1
n. Parodie, Burleske

 2
v. eine Parodie machen

burley burley
n. feiner Tabak

burliness
burliness
n. Stämmigkeit; Angriffslust

burly
burly
 1
n. Stramm; kräftig

 2
adj. stämmig

burmesisch burmesisch
adj. Burmese, of or pertaining to Burma

burn away
burn away
verbrennen; wegbrennen; weiterbrennen; runterbrennen

burn daylight
burn daylight
v. Zeit verschwenden; unnötige Taten vollbringen; Kerzen vor Einbruch der Dunkelheit anzünden

burn debridment
burn debridment
Wunddebridement, Erstreinigung von Brandwunden damit eine Diagnose erstellt werden kann (Medizin)

burn down
burn down
verbrennen; abbrennen, niederbrennen, herunterbrennen

burn in
burn in
das Laufenlassen eines neuen Computers für ein bis zwei Tage um sicherzustellen daß er funktioniert

burn mark
burn mark
n. Brandtmal, verbrannter Bereich

burn off
burn off
v. durch Gymnastikübungen Energie verbtrauchen und überflüssiges Fett loswerden; brennen lassen; verbrennen; überflüssiges gas loswerden; verstreuen

burn one's boats
burn one's boats
alle Brücken hinter sich abbrechen, keine Rückweg offen lassen

burn one's bridges
burn one's bridges
seine Brücken hinter sich abreißen

burn oneself out
burn oneself out
sich verausgaben

burn out
burn out
v. ausbrennen; erschöpft; erlöschen

burn powder
burn powder
v. eine Waffe abfeuern, schießen

burn rate
burn rate
(Wirtschaft) Menge des Kapitals das in ein Unternehmen investiert werden muß bis dieses Gewinne erwirtschaftet

burn the candle at both ends
burn the candle at both ends
sich zuviel zumuten, sich übernehmen

burn the midnight oil
burn the midnight oil
bis spät in der Nacht arbeiten

burn the tongue
burn the tongue
die Zunge verbrennen; falsches sagen

burn tires
burn tires
Autoreifen anzünden (bei Demonstrationen)

burn to a cinder
burn to a cinder
v. Niederbrennen, zu Asche verbrennen

burn to death
burn to death
v. zu Tode verbrennen

burn up
burn up
v. verbrennen; auflodern; in Wut versetzen, fuchsteufelswild machen

burn with anger
burn with anger
vor Ärger glühen

burn
burn
 1
v. brennen, verbrennen; lodern; flammen

 2
n. Brandwunde; Zündung

burnable burnable
adj. brennbar

burned incense
burned incense
verbrannter Weihrauch

burner
burner
n. Brenner; etwas das brennt; (Computer) Zubehör eines Computers mit dem CDs gebrannt werden können; großes Graffiti (üblicherweise auf U-Bahnen); Gewehr (Slang)

burning ambition
burning ambition
glühende Ambition

burning bush
burning bush
brennender Busch (Bibel)

burning coal
burning coal
brennende Kohlen, Glut (brennender Kohlen)

burning ember
burning ember
heiße Glut

burning enthusiasm
burning enthusiasm
brennender Enthusiasmus

burning glass
burning glass
Brennglas (Einfangen von Lichtstrahlen)

burning incense
burning incense
brennender Weihrauch

burning issue
burning issue
eine brennende Frage; Angelegenheit

burning of incense
burning of incense
Weihrauch brennen

burning of the Reichstag
burning of the Reichstag
die Verbrennung des Reichstagsgebäudes (Anzündung des Deutschen Parlaments am 27.2.1933)

burning question
burning question
eine brennende Frage; Angelegenheit

burning shame
burning shame
brennender Scham

burning sun
burning sun
glühende Sonne

burning up
burning up
Verbrennen; Brand; Feuer>

burning
burning
 1
n. Brandwunde; Zündung; Feuer

 2
adj. brennen, verbrennen; lodern; flammen

burnish burnish
 1
v. polieren, glänzen

 2
n. Schimmer, Glitzer, Glanz

burnished brass burnished brass
poliertes Messing

burnished metal
burnished metal
poliertes Metall

burnished
burnished
adj. poliert

burnisher
burnisher
n. Polierer

burnoose
burnoose
n. langer Kaftan, arabisches Gewand

burnous
burnous
n. Burnus, Beduinenmantel mit Kapuze

burnout
burnout
n. Ausbrennen

burns a hole in his pocket
burns a hole in his pocket
Löcher in den Taschen haben=

burns the midnight oil
burns the midnight oil
bis spät durcharbeiten; die Nacht zum Tage machen=

burnt almonds
burnt almonds
gebrannte MandelnPMburnt al·monds || b025C;02D0;nt

burnt at the stake
burnt at the stake
im Feuer verbrannt=

burnt child dreads fire
burnt child dreads fire
ein gebranntes Kind scheut das Feuer, schlechte Erfahrungen bestimmen die Art in der sich eine Person ihr lebenlang verhält oder Denkt

burnt his bridges
burnt his bridges
hat alle Brücken abgebrochen

burnt his fingers
burnt his fingers
verbrannte seine Finger

burnt offering
burnt offering
Feueropfer, Opfertier das verbrannt wird (Art von Opfergabe)

burnt out
burnt out
adj. er ist ausgebrannt

burnt the candle at both ends
burnt the candle at both ends
greift das Seil an beiden Enden=

burnt the midnight oil
burnt the midnight oil
bis spät durchgearbeitet; die Nacht zum Tage gemacht=

burnt umber
burnt umber
gebranntes Umbra

burnt
burnt
adj. verbrannt, verlodert

burp
burp
 1
n. Rülpser

 2
v. rülpsen; Baby zum rülpsen bringen

burqa burqa
n. von Frauen getragener Schleier der auf dem Kopf über einem Schal getragen und das gesamte Gesicht außer einem Schlitz für die Augen bedeckt; Chador loses schwarzes Gewand das den gesamten Körper bedeckt (von muslimischen und hindischen Frauen getragen)

burr
burr
 1
v. summen; kehliges R aussprechen

 2
n. andauerndes Summen; Fahrgeräusch; kehlige Aussprache des "R"; Schorf; Klette

burrito burrito
n. Burrito, gefüllter Mehltortilla (mexikanisches Gericht)

burro
burro
n. kleiner Esel

burrow
burrow
 1
n. Bau, Versteck

 2
v. graben; forschen; verbergen

burrower burrower
n. Gräber; Bauhocker

bursa
bursa
n. Säckchen, Beutel

bursal
bursal
adj. Geld betreffend, geldlich; der öffentlichen Kasse

bursar
bursar
n. Kassierer, Schatzmeister

bursarial
bursarial
adj. Schatzmeister betreffend

bursary
bursary
n. Scahtzamt, Schatzkammer eines Klosteers; (britisch) College Stipendium

burschikos
burschikos
adj. casual, sporty, extravagant

bursitis
bursitis
n. Schleimbeutelentzündung (med.)

burst his sides with laughing
burst his sides with laughing
in Lachen ausbrechen=

burst his sides
burst his sides
vor Lachen geplatzt

burst in
burst in
hereinstürzen, hereinplatzen

burst into flames
burst into flames
in Flammen aufgehen

burst into laughter
burst into laughter
vor Lachen platzen

burst into song
burst into song
in Gesang ausbrechen

burst into tears
burst into tears
in Tränen ausbrechen

burst of a shell
burst of a shell
Explosion einer Granate, explodieren eines Geschoßes

burst of laughter
burst of laughter
Lachausbruch, Lachanfall

burst one's sides with laughing
burst one's sides with laughing
vor Lachen platzen

burst open
burst open
aufbrechen, zerplatzen

burst out laughing
burst out laughing
vor Lachen platzen

burst out
burst out
herausplatzen; ausbrechen

burst with envy
burst with envy
aus Neid platzen

burst with joy
burst with joy
hochglücklich; himmelsglücklich

burst
burst
 1
v. zerplatzen, ausbrechen, hervorbrechen; explodieren; brechen

 2
n. Bruch, Ausbruch; Auflodern; Feuerstoß; Salve

bursting with laughter bursting with laughter
Platze vor Lachen, Ich lache sehr viel (Umgangssprache im Internet)

bursting
bursting
adj. ausbrechend; explodierend; zerspringend

burton
burton
adj. gefallen, im Eimer sein (Slang)

burundisch
burundisch
adj. Burundian, of or pertaining to Burundi

bury alive
bury alive
lebendig begraben

bury oneself in books
bury oneself in books
sich in Büchern begraben

bury the hatchet
bury the hatchet
das Kriegsbeil begraben

bury
bury
v. vergraben, begraben

burying beetle
burying beetle
n. Totengräber, schwarze oder schwarz-orangene Käfer die tote Mäuse oder Kadaver von kleinen Tieren begraben

bus conductor
bus conductor
Busschaffner

bus driver
bus driver
Busfahrer

bus line
bus line
Buslinie

bus mouse
bus mouse
Bus Maus, eine Maus die an eine besondere Erweiterungskarte angeschlossen wird

bus passengers
bus passengers
Buspassagiere

bus
bus
 1
n. Bus, Kiste, Sammelschiene, Stromschiene, (Comput) Datenbus, Kanal in dem Daten zwischen den Bauteilen des Computers übertragen werden

 2
v. mit dem Bus fahren; Bustransport; Schüler in einem Bus von einem Stadtteil zum anderen (in den USA) transportieren aus Gründen der rassischen Intergration; als Tellerabräumer arbeiten; dreckiges Geschirr in einem Restaurant oder Café entfernen

 3
bus, electrical channel for transferring data between parts of a computer (Computers)

busbar busbar
n. Stromschiene, elektrische Leitung mehrere Stromkreise verbindend; elektrische leitung für die Übertragung von Daten zwischen Teile eines Computers (Computer)

busboy
busboy
n. Bedienungshilfe

busby
busby
n. Bärenfellmütze

buschig
buschig
adj. bushy, tangled, shaggy, coarse

bush hammer
bush hammer
Metallhammer mit einem oder zwei flache quadratische Arbeitsflächen (für Steinverarbeitung)

bush league
bush league
Zweite Liga

bush
bush
n. Strauch; Wildernis (in Australien, USA)

bushbaby
bushbaby
n. Riesengalago, flinker langschwänziger afrikanischer Makiaffe mit wenig Fell und großen Augen und Ohren

bushbuck
bushbuck
n. Schirrantilope, afrikanische Antilope mit weißen Körpermarkierungen und spiralförmigen Hörnern

bushcraft
bushcraft
n. Überlebenskünste und Wissen (in Australien uns Neu Seeland benutzter Begriff)

bushed
bushed
adj. erschöpft, müde

bushel
bushel
n. Scheffel (36, 37 Liter, 8 Gallonen)

bushfire
bushfire
n. Buschfeuer, außer Kontrolle geratenes sich schnell verbreitendes Wald- oder Buschfeuer

bushhammer
bushhammer
n. Metalhammer mit flache quadratische Seiten die mit pyramidenartigen Zacken (beim Hauen von Steine benutzt)

bushing
bushing
n. Aufsatz (in der Mechanik und Elektronik)

bushman
bushman
n. Buschmann, Mitglied eines afrikanischen Stammes; Waldbewohner

bushmaster
bushmaster
n. tropische Viper (große Giftschlange)

bushmeat
bushmeat
n. Jagen nach Tieren die normalerweise nicht als Jagstiere gelten

bushmen tribes
bushmen tribes
Buschmänner-Stämme

bushwa
bushwa
n. Unsinn, Blödsinn

bushwack
bushwack
v. (den Weg im Dschungel mit einem Buschmesser) bahnen

bushwacker
bushwacker
n. Buschmesser (benutzt im Urwald)

bushwhack
bushwhack
v. sich einen Weg durch den Wald bahnen; im Wald wohnen; im Guerillakrieg kämpfen

bushwhacker
bushwhacker
n. Waldsiedler; Guerillakämpfer

bushy
bushy
adj. buschig, dick

busily
busily
adv. beschäftigt; aufgeweckt

business account
business account
Geschäftskonto

business administration
business administration
Betriebswirtschaft

business as usual
business as usual
Geschäfte sind normal, Geschäafte wie üblich

business association
business association
assoziiertes Geschäft

business before pleasure
business before pleasure
erst das Geschäftliche erledigen

business card
business card
Visitenkarte

business charge
business charge
Unternehmenssteuer

business class
business class
Business Class (Erste Klasse), Abteilung in öffentlichen Verkehrsmittel im besonderen in Flugzeuge die für häufig reisende Geschäftsleute bestimmt sind und besondere Leistungen wie breite Sitze und besseren Service anbieten

business college
business college
Hochschule für Wirtschaft

business condition statement
business condition statement
Veröffentlichung über die Geschäftssituation

business consultant
business consultant
Firmenberater, Geschäftsberater

business corporation
business corporation
Geschäftsfirma

business cycles
business cycles
Konjunkturzyklus

business day
business day
Arbeitstag

business district
business district
Arbeitszone

business entity
business entity
Geschäftseinheit

business ethics
business ethics
Geschäftsethik

business failure
business failure
Scheitern eine Geschäftes, Geschäftsmißerfolg (falsche Geschäftsführung, falsche Geschäftsauffassung)

business firm
business firm
Geschäftsfirma, Unternehmen

business hours
business hours
Öffnungszeiten; Geschäftszeit

business is business
business is business
Geschäft ist Geschäft

business is dull
business is dull
schwache Geschäfte, Geschäftsflaute

business lunch
business lunch
Geschäftsessen

business meeting
business meeting
geschäftliches Treffen

business national product
business national product
Bruttosozialprodukt (erwirtschafteten Produkte und Dienstleistungen innerhalb eines Jahres)

business offer
business offer
Geschäftsangebot

business organization
business organization
geschäftliche Organisation

business partner
business partner
Geschäftspartner

business partnership
business partnership
Geschäftspartnerschaft

business premises
business premises
Geschäftsgrundstück (Gebäude, in dem gehandelt wird)

business profile
business profile
Geschäftsprofil

business profitability
business profitability
Geschäftsrentabilität

business promotion bank
business promotion bank
Bank für Geschäftsförderung

business relations
business relations
geschäftliche Beziehungen

business relationship
business relationship
Geschäftsbeziehung, Beziehung aufgrund von Geschäflichem Interesse aufgenommen oder aufrechterhalten

business risk
business risk
Geschäftsrisiko

business savings
business savings
Geschäftseinsparungen

business sector
business sector
Geschäftssektor (Firmen und andere Geschäfte)

business software
business software
Business Software (Computerprogramme für Firmen)

business tax
business tax
Gewerbesteuern

business traveller
business traveller
Geschäftsreisender; Reisender in der Business Class

business trip
business trip
Geschäftsreise, Diesnstreise, Reise aus geschäftlichen gründen

business unit
business unit
Geschäftseinheit (selbständiges Unternehmen, Körper der geschäftlich selbstständig agiert)

business-like
business-like
geschäftsmäßig

business
business
 1
adj. geschäftlich

 2
n. Geschäft, Unternehmen, Betrieb; Beschäftigung; Sache; Angelegenheit; Bewegungen und Gesichtsausdrücke in einem Theaterstück

businesslike businesslike
adj. geschäftsmäßig, geschäftstüchtig

businessman
businessman
n. Geschäftsmann

businesspeople
businesspeople
n. Geschäftsleute, Geschäftsleute im Allgemeinen

businessperson
businessperson
n. Geschäftsmann, Geschäftsfrau

businesswoman
businesswoman
n. Geschäftsfrau

busk
busk
v. durch Aufführung von Gesang unterhalten (Tanz, Jonglieren, u.s.w.) auf der Strasse, Theater in einem verlassenen Gebiet vorführen

busker
busker
n. Straßenkünstler, Person die auf der Straße für Geldspenden aufführt

buskin
buskin
n. griechische Sandale; Stulpenstiefel

buss
buss
 1
v. küssen

 2
n. Kuß

bust one's butt bust one's butt
sehr schwer arbeiten; stark versuchen

bust peg
bust peg
Hölzerner Rahmen als Skulptur Haltevorrichtung einegsetzt (Kunst)

bust this
bust this
ruiniere das, zerstöre das; hör zu, pass auf (Slang)

bust up
bust up
 1
v. Kaputtmachen, mit Gewalt brechen

 2
n. ernsthafter Streit der zur Beendigung einer Beziehung führt; Ende einer Ehe oder Freundschaft; große laute Feier

bust bust
 1
adj. bankrott; kaputt

 2
v. verhaften; zerbrechen; kaputtmachen; Rang herabsetzen

 3
n. Büste; Brust; Verhaftung; Bankrott

busted box-offices busted box-offices
Kassenschlager, Kassenfüller

bustee
bustee
n. Dorf; Kleinstadt; Elendsviertel

buster
buster
n. Meister, Freundchen; Zerstörer

bustle about
bustle about
v. sich geschäftig bewegen, hinund her rennen

bustle
bustle
 1
v. geschäftig treiben; hasten

 2
n. Tumult, Aktivität, Qualität

bustler bustler
n. Tummelnder, Wichtigtuer

bustline
bustline
n. Brustlinie, Form der weiblichen Brust; Brustumfang; Teil der Kleidung der die Brust verhüllt

bustling
bustling
adj. hastend, eifrig

bustlingly
bustlingly
adv. auf eifrige Weise

busway
busway
n. Busweg, Straße oder Fahrban speziell für den Busverkehr

busy as a bee
busy as a bee
sehr beschäftigt; sehr fleißig

busy hours
busy hours
wenn Hochbetrieb ist

busy schedule
busy schedule
voller Terminkalender

busy season
busy season
Hochsaison (Hochbetrieb)

busy signal
busy signal
Besetztzeichen (Telefon)

busy
busy
 1
v. beschäftigen mit

 2
adj. beschäftigt; besetzt; fleißig

busybody busybody
n. Wichtigtuer; Einmischer

busybox
busybox
n. Spielzeugkiste, Kasten mit Spiele für Kinder

busyness
busyness
n. Beschäftigung, Zustand an dem man beschäftigt ist; Zustand an dem man geschäftig und aktiv ist; lebhafte jedoch bedeutungslose Betätigung

busywork
busywork
n. sinnlose Beschäftigung

but for
but for
aber für, für

but me no buts
but me no buts
ohne wenn und aber

but nevertheless
but nevertheless
doch; trotzdem

but that's a different story
but that's a different story
aber das ist schon eine andere Geschichte=

but then again
but then again
Andererseits, auf der andren Seite, von einem anderen Gesichtspunkt

but then
but then
doch

but you knew that
but you knew that
aber du wusstest dass, obwohl du dir dessen bewusst warst dass

but
but
 1
adv. aber; nur, bloß

 2
n. Behinderung; Aber (Bedingung, kein Wenn und Aber); Widerstand

 3
v. "aber" sagen

 4
prep. außer

 5
conj. aber, jedoch

butacaine butacaine
n. Butacain (chem. Zusammensetzung)

butane
butane
n. Butan (Gas)

butanol
butanol
n. Butanol, Butanol-Alkohol (Chemie)

butch
butch
n. Mannweib

butcher knife
butcher knife
Schlachtermesser

butcher paper
butcher paper
Metzgerpapier, Feuchtigkeitsresistentes Papier für das Abpacken von Fleisch benutzt; breites und schwergewichtiges Papier in verschiedenen Farben hergestellt (Kunst)

butcher shop
butcher shop
Fleischladen; Fleischerladen; Fleischerei>

butcher
butcher
 1
v. töten, schlachten

 2
n. Fleischer, Metzger; Mörder

butchery butchery
n. Schlachten; Schlachterei, Schlachtung; Massaker

butene
butene
n. Buten, farbloses entzündliches Gas (Chemie)

butler
butler
n. Butler, ranghöchster Diener

butlery
butlery
n. Vorratskammer, Speisekammer; Raum des Dieners

butt call
butt call
n. (Slang) Anruf der ungeplanterweise gemacht wird wenn man sich auf einen Handy gesetzt hat

butt in
butt in
sich einmischen

butt
butt
 1
v. stoßen; anstoßen, stören; reinstürmen

 2
n. Ende; Beifügung; Hintern (Slang); Sekte; Zielscheibe (auch des Spottes); Opfer; Kolben; großes Faß

butte butte
n. sich emporhebender Hügel oder Berg

butter flavored margarine
butter flavored margarine
Margarine mit Buttergeschmack

butter wouldn't melt in his mouth
butter wouldn't melt in his mouth
Butter würde nicht in seinem Mund zerschmelzen=

butter
butter
 1
v. mit Butter beschmieren

 2
n. Butter; alles in Butter (Redensart)

butterball butterball
n. Büffelkopfente, kleine Tauchentenart heimisch in Südamerka; dicke Person, übergewichtige Person (Slang)

butterbean
butterbean
n. Stangenbohnensorte der Lima Bohne ähnlich

butterbur
butterbur
n. Pestwurz, kleine eurasische Pflanze mit großen dicken Blättern (benutzt für das Einpacken von Butter)

buttercream
buttercream
n. Butterkrem, Butter und Puderzucker zusammen vermischt und als Füllung oder Kuchenglasur benutzt

buttercup
buttercup
n. Butterblume, Hahnenfuß

buttered
buttered
adj. gebuttert, mit Butter beschmiert

butterfat
butterfat
n. Butterfett, saure Sahne

butterfingered
butterfingered
adj. ungeschickte Person, Tölpel

butterfingers
butterfingers
n. Tolpatsch

butterfish
butterfish
n. Butterfisch, kleiner essbarer Fisch

butterflies in the stomach
butterflies in the stomach
Schmetterlinge im Bauch; Lampenfieber haben=

butterfly knife
butterfly knife
n. Butterfly-Messer, Balisong-Messer, philippinisches klappbares Messer mit zwei Griffen

butterfly record holder
butterfly record holder
Rekordhalter im Delphinschwimmen

butterfly stroke
butterfly stroke
Schmetterlingsstil, Delphinschwimmstil

butterfly
butterfly
n. Schmetterling; Delphin-Schwimmstil

buttergebend
buttergebend
adj. butyraceous, produces butter

butterhaltig
butterhaltig
adj. containing butter, buttery

buttermilk
buttermilk
n. Buttermilch

buttern
buttern
v. churn, prepare butter by agitating cream

butternut
butternut
n. Butternuß; Dunkelbraun

butterscotch
butterscotch
n. Butterbonbon

butterweich
butterweich
adj. as soft as butter, having the same texture as butter

buttery
buttery
n. Vorratskammer; Cafeteria

buttie
buttie
n. Sandwich, belegtes Brot; Kollege (Slang unter Minenarbeiter in England)

buttle
buttle
v. als Diener oder Butler arbeiten; ein Butler sein

buttock
buttock
n. Gesäß, Hintern, Hinterteil

buttocks
buttocks
n. Hintern, hinterer Teil des menschlichen Beckens, Gesäß (Anatomie)

button up
button up
erledigen; zuknöpfen

button
button
 1
v. knöpfen, zuknöpfen

 2
n. Schalter, Druckknopf, Knopf; junger Pilz

buttoned up buttoned up
zugeknöpft

buttoned
buttoned
adj. zugeknöpft, zurückhaltend

buttoner
buttoner
n. Knöpfer

buttonhole
buttonhole
 1
v. festhalten und zwingen zuzuhören

 2
n. Knopfloch; Blume im Knopfloch

buttonholer buttonholer
n. der zum zuhören zwingt

buttonhook
buttonhook
n. Stiefelknöpfer

buttress
buttress
 1
n. Stütze, Lehne

 2
v. stützen

butty butty
n. Sandwich, belegtes Brot; Kollege (Slang unter Minenarbeiter in England)

butyl acetate
butyl acetate
n. Butylacetat , brennbare farblose und aromatische Flüssigkeit als Lösungsmittel für Lacke verwendet (Chemie)

butyl
butyl
adj. Butyl (chem.)

butyraceous
butyraceous
adj. buttergebend

butyraldehyde
butyraldehyde
n. Butyraldehyde, brennbare chemische Komponente benutzt in der Herstellung von Harze und Gummizement

butyrate
butyrate
n. Butyrat (chemische Substanz)

butyric
butyric
adj. Butter-, Butter betreffend

butyrometer
butyrometer
n. Buttermesser (chem.)

butyryl
butyryl
n. Butyryl (chemische Substanz)

buxom
buxom
adj. hübsch, drall

buxomness
buxomness
n. Drallheit, Rundlichkeit

buy a pig in a poke
buy a pig in a poke
etwas kaufen ohne es vorher gesehen zu haben

buy cheap and sell dear
buy cheap and sell dear
billig kaufen und teuer verkaufen

buy cheap
buy cheap
billig kaufen

buy in
buy in
einkaufen; sich bei einer Firma (z.B. durch Aktienkauf) einkaufen

buy me a drink
buy me a drink
kauf mir etwas zu trinken, kauf mir ein Getränk

buy off
buy off
bestechen

buy on margin
buy on margin
Kauf von Wertpapier auf Raten mit der Absicht das Darlehen zu begleichen wenn der Börsenwert steigt

buy one get one free
buy one get one free
Beim Kauf eines Artikel ist der zweite kostenlos?

buy out
buy out
auszahlen; aufkaufen

buy over
buy over
bestechen

buy the farm
buy the farm
"ins Gras beißen", sterben

buy up
buy up
aufkaufen

buy votes
buy votes
Stimmen kaufen (Wahlbetrug), Wahlfälschung

buy
buy
 1
n. Kauf, Einkauf, Erwerb, "Schnäppchen"

 2
v. kaufen, erwerben, erstehen, einkaufen

buyable buyable
adj. käuflich, kann gekauft werden

buyback
buyback
n. Umtausch, Rückkauf eines Geschäftes von Waren die vorher vom Kunden gekauft wurde

buyer
buyer
n. Einkäufer; Käufer

buyer's option
buyer's option
des Käufers Wahl

buyers only
buyers only
nur Käufer und keine Anbieter

buyers' market
buyers' market
Käufermarkt

buyers` market
buyers` market
Käufermarkt

buyers' strike
buyers' strike
Käuferstreik

buying knowledge
buying knowledge
Technologie-Einkauf (Erwerb von Technologien anstelle von Fertigprodukten)

buying power
buying power
Kaufkraft

buying
buying
n. Kauf, Einkauf

buyout
buyout
n. Zustand bei dem ein Unternehmen sich ein Kontrollinteresse in einem anderen Unternehmen kauft (Wirtschaft)

buzz bomb
buzz bomb
Summerbombe (Bombentype die die Deutschen im Zweiten Weltkrieg auf England warfen)

buzz cut
buzz cut
Militärschnitt, kurzgeschorener Haarschnitt

buzz off!
buzz off!
verschwinde!

buzz
buzz
 1
v. summen, brummen; gären; tieffliegen

 2
n. Summen, Brummen; Schwirren; Telefonklingel; Nervenkitzel

buzzard buzzard
n. Bussard (ein amerikanischer Truthahngeier)

buzzer
buzzer
n. Summer

buzzword
buzzword
n. Schlüsselwort

buzzy
buzzy
adj. (Slang) einen starken Rausch verursachend (auf Drogen bezogen)

bußbar
bußbar
adj. atoneable, pardonable, forgivable, excusable

bußfertig
bußfertig
 1
adj. penitent, repentant; ascetic

 2
adv. penitently, regretfully, while showing sorrow; in the context of confession and repentance

bwana bwana
n. Boß, Herr (im Munde afrikanischer Eingeborener)

by George!
by George!
mein Gott!

by God!
by God!
um Gotteswillen!

by God
by God
mit Gott

by Jove!
by Jove!
interj. bei Gott!

by a hair's breadth
by a hair's breadth
um Haaresbreite

by a long shot
by a long shot
viel

by a lucky break
by a lucky break
mit Glück, durch Glück

by a majority of votes
by a majority of votes
bei einer Stimmenmehrheit

by accident
by accident
zufällig

by air
by air
mit Lufttransport, mit dem Flugzug, auf dem Luftweg

by airmail
by airmail
Mit Luftpost, auf Luftwege

by all accounts
by all accounts
aller Meinungen

by all means
by all means
mit allen Mitteln

by all odds
by all odds
auf jeden Fall, eindeutig

by analogy with
by analogy with
Durch Analogie mit, durch Übereinstimmung mit

by and by
by and by
nach und nach; nach einer Weile; stufenweise

by and large
by and large
normalerweise

by any standard
by any standard
nach allen Maßstäben

by approbation
by approbation
Mit Genehmigung; durch Zustimmung

by attorney
by attorney
durch Anwalt, durch Bevollmächtigten

by breaking into-
by breaking into-
durch einbrechen in

by chance
by chance
zufällig>

by choice
by choice
aus Wahl

by common consent
by common consent
mit allgemeiner Zustimmung

by compression
by compression
durch Verdichtung

by contraries
by contraries
im Gegensatz

by court order
by court order
per Gerichtsbeschluß

by courtesy
by courtesy
aus Höflichkeit, aus Gefallen

by day
by day
bei Tage, Tagsüber

by decree
by decree
auf Anordnung

by degrees
by degrees
mit Maß

by demonstration
by demonstration
durch praktische Demonstration, durch praktische Vorführung

by dint of
by dint of
aufgrund von, weil

by easy stages
by easy stages
in leichten Abschnitten, in kurzen Abschnitten

by fair means or foul
by fair means or foul
alle Mittel sind erlaubt, egal ob ehrliche oder unehrliche Methoden

by fair or foul means
by fair or foul means
mit fairen oder unfairen Mitteln

by far
by far
bei weitem

by favor
by favor
aus Gefallen, aus Gunst

by fits and starts
by fits and starts
adv. vereinzelt auftretend, sporadisch

by force of circumstances
by force of circumstances
auf Grund der Umstände

by force of
by force of
mit Gewalt

by force
by force
zwangsweise, gezwungener Weise>

by free choice
by free choice
bei freier Wahl

by gosh!
by gosh!
Mensch!

by half
by half
sehr viel

by halves
by halves
ein Teil

by hand
by hand
mit der Hand

by heart
by heart
auswendig>

by herself
by herself
sie selbst; sie allein

by himself
by himself
allein

by hook and by crook
by hook and by crook
um jeden Preis; auf jeden Fall

by hook or by crook
by hook or by crook
um jeden Preis

by immersion
by immersion
durch Eintauchen

by implication
by implication
mit dem Wink eines Zaunpfahles, durch Implikation

by inches
by inches
zentimeterweise

by itself
by itself
selbsttätig; von alleine, von selbst

by jingo!
by jingo!
beim Zeus!

by land and sea
by land and sea
über Land und Wasser, auf dem Landweg

by leaps and bounds
by leaps and bounds
mit Riesenschritten

by lease
by lease
zur Miete

by lot
by lot
per Schicksal

by means of an abortion
by means of an abortion
mit Hilfe einer Abtreibung=

by means of chemotherapy
by means of chemotherapy
mit Hilfe von Chemotherapie=

by means of diagrams
by means of diagrams
mit Hilfe von Diagrammen=

by means of induction
by means of induction
mit Hilfe von Inspiration (Eingebung)=

by means of
by means of
mit Hilfe von, mit Mitteln

by mistake
by mistake
aus Versehen>

by myself
by myself
ich selbst; ich alleine

by name
by name
in seinem Namen

by nature
by nature
von Geburt

by night
by night
in der Nacht, nachts

by no means!
by no means!
auf keinen Fall!, niemals!

by no means
by no means
auf keinen Fall, keinesfalls

by now
by now
jetzt

by one iota
by one iota
ein wenig

by ones and twos
by ones and twos
einzeln und paarweise; vereinzelt, wenige

by oneself
by oneself
selbst; alleine

by order
by order
auf Anordnung; auf Bestellung

by pairs
by pairs
paarweise

by phone
by phone
telefonisch

by previous appointment
by previous appointment
Durch frühere Ernennung; durch frühere Berufung

by product
by product
Nebenprodukt

by proxy
by proxy
in Vollmacht; durch Bevollmächtigten

by reason of
by reason of
aufgrund von

by remote control
by remote control
durch Fernsteuerung

by request
by request
der Bitte entsprechend

by right of
by right of
mit Recht auf

by right
by right
mit Recht

by rights
by rights
adv. anständig, korrekt; rechtmäßig

by rotation
by rotation
Rotation

by rote
by rote
auswendig

by rule of thumb
by rule of thumb
per Faustregel, über den Daumen

by satellite
by satellite
durch den Satelliten

by sight
by sight
flüchtig

by six o'clock
by six o'clock
bis sechs Uhr, um sechs Uhr

by surprise
by surprise
Überraschend>

by telegraph
by telegraph
per Fernschreiber, durch den Telegrafen

by telephone
by telephone
telefonisch, per Telefon

by the agency of
by the agency of
Durch Vermittlung von

by the authority vested in him
by the authority vested in him
mit der ihm gegebenen Autorität=

by the book
by the book
daran halten

by the by
by the by
adv. zufällig, durch Zufall

by the bye
by the bye
zufällig, durch Zufall

by the grace of God
by the grace of God
mit Gottes Güte

by the name of
by the name of
im Namen

by the nature of things
by the nature of things
in der Natur der Dinge

by the piece
by the piece
Stücke

by the power vested in
by the power vested in
ermächtigt

by the same token
by the same token
genauso; ähnlich

by the side of
by the side of
neben

by the skin of one's teeth
by the skin of one's teeth
mit knapper Not, gerade davongekommen

by the square
by the square
punktgenau

by the sweat of his brow
by the sweat of his brow
im Schweiße seines Angesichts=

by the sweat of thy brow
by the sweat of thy brow
im Schweiße des Angesichtes

by the sword
by the sword
mit dem Schwert

by the way
by the way
übrigens

by the week
by the week
wöchentlich

by then
by then
Zu dieser Zeit, dann

by this presents
by this presents
durch seine Anwesenheit

by touch
by touch
durch Berührung, bei Berührung

by train
by train
mit dem Zug

by turns
by turns
einer nach dem anderen

by virtue of law
by virtue of law
Kraft des Gesetzes=

by virtue of
by virtue of
aufgrund

by water
by water
auf dem Landweg (Post), auf dem Seeweg

by way of speaking
by way of speaking
Art und Weise des Sprechens

by way of
by way of
auf dem Weg nach, Weg nach, in Richtung

by weight
by weight
nach Gewicht

by wholesale
by wholesale
durch den Großhandel; in großen Mengen

by word of mouth
by word of mouth
von Mund zu Mund

by-bidding
by-bidding
Preise hochtreiben

by-election
by-election
Nebenwahlen

by-lane
by-lane
Seitenstreifen, Seitenfahrspur

by-law
by-law
munizipales Hilfsgesetz

by-pass
by-pass
Umleitung; Umgehungsstraße

by-passing
by-passing
Überholung>

by
by
 1
adv. bei; vorbei; in; durch

 2
prep. bei; neben; zu; auf; nach

 3
n. bald; zweitrangiges Thema; Vorzug

 4
pref. sekundär, zweitrangig

bye bye now bye bye now
Tschüss, Auf Wiedersehen, (Abkürzung im Internet BBN)

bye bye
bye bye
Auf Wiedersehen!

bye for now
bye for now
bis später, wir sehen uns später, tschüss

bye
bye
n. freies Loch (Golf); automatischer Übergang zur nächsten Runde (Sport)

byeline
byeline
n. zweite Titelzeile einer Nachricht oder Magazinartikels

bygone
bygone
 1
adj. vergangen, vorbei

 2
n. das Vergangene

bylaw bylaw
n. Verordnung; Richtlinie

byline
byline
n. Nebenlinie; Verfasserangabe

bypass road
bypass road
Umweg

bypass surgery
bypass surgery
Bypass-Operation

bypass
bypass
 1
n. Umgehungsstraße; Beipass

 2
v. nicht beachten; umgehen

bypath bypath
n. Seitenweg

byplay
byplay
n. Nebenhandlung

byproduct
byproduct
n. Nebenprodukt

byroad
byroad
n. Nebenstraße, Seitenstraße

byronic
byronic
adj. byronisch, traurig-ironisch (im Stile von Lord Byron)

byronisch
byronisch
adj. byronic, sorrowful and ironic, in the style of the poet Byron

bystander
bystander
n. Gaffer; Zuschauer

bystreet
bystreet
n. Nebenstraße

byte
byte
n. (Comput) Byte, Dateneinheit die 8 Bits enthält

bytecode
bytecode
n. (Computer) Maschinensprache von Java (mit allen Ebenen kompatibel)

byway
byway
n. Seitenweg

byword
byword
n. Redewendung, Spruch; Inbegriff

bywork
bywork
n. Nebenstelle, Nebenbeschäftigung, Arbeit zusätzlich zur regulären Arbeit; zweites Geschäft

byzantinisch
byzantinisch
adj. Byzantine, of or pertaining to Byzantium; of or pertaining to the Byzantine Empire

byzantinisches Reich
byzantinisches Reich
n. Byzantine Empire, Eastern Roman Empire

bzg.
bzg.
regarding, concerning, with relation tobzg. (bezüglich)

bzw.
bzw.
resp, respectively, correspondinglybzw. (beziehungsweise)

bähen
bähen
v. toast, brown by exposure to heat; foment, stir up; instigate

bändigen
bändigen
v. tame, domesticate, teach; subdue, defeat, capture; soften, weaken

bärbeissig
bärbeissig
adj. grouchy, grumpy, ill-tempered, irritable

bärenartig
bärenartig
adj. ursine, bearlike, bearish, resembling a bear, large and gruff

bärenhaft
bärenhaft
adj. bear-like, resembling a bear, bearish, large and gruff

bärtig
bärtig
adj. bearded, having a beard

bäuerlich
bäuerlich
 1
adj. rustic, rural, characteristic of a small town, of a country area; unsophisticated, unrefined

 2
adv. rustically, in an unsophisticated manner, in an uncultured manner; in a manner characteristic of a rural area, provincially

bäuerliche Klein und Großbetriebe bäuerliche Klein und Großbetriebe
small and large farms

bäuerlicher Grundeigentümer
bäuerlicher Grundeigentümer
peasant proprietor, farmer who owns land

bäumen
bäumen
v. rear, rise onto the hind legs; revolt against

bäumeschneiden
bäumeschneiden
v. prune, trim tree branches

bäurisch
bäurisch
adj. rural, characteristic of a small town, rustic

bête noire
bête noire
n. schwarzes Schaf (der Familie)

bêtise
bêtise
n. (Französisch) dumme oder lächerliche Tat oder Wortwahl; Dummheit

böhmisch einkaufen
böhmisch einkaufen
shoplift, steal merchandise from a store while pretending to shop

böhmisch
böhmisch
adj. bohemian, of or pertaining to Bohemia

böig
böig
adj. choppy, wavy, stormy, squally, turbulent

böiger Wind
böiger Wind
squally wind, wind that comes in sudden strong and short bursts

börsenfähig
börsenfähig
adj. negotiable on the stock-market

börsengängig
börsengängig
adj. marketable, able to be marketed, salable; of buying or selling

börsengängiges Eigentum
börsengängiges Eigentum
marketable title, property title that can easily be transferred to another person

bös
bös
adj. evil, wicked, bad, corrupt

bösartig
bösartig
 1
adv. evilly, wickedly, fiendishly, diabolically, viciously, maliciously; malignantly, harmfully, in a cancerous manner

 2
adj. evil, wicked, fiendish, pernicious, malicious; demonic, devilish; malignant, fatal, incurable

bösartige Krankheit bösartige Krankheit
malignant disease, injurious cancerous disease, disease that is likely to cause death

bösartiger Tumor
bösartiger Tumor
malignant tumor, cancerous tumor

bösartiges Gerücht
bösartiges Gerücht
vicious rumor, malicious rumor, malicious gossip, rumors spread with the intent to slander another person

bösartiges Knochengeschwulst
bösartiges Knochengeschwulst
osteosarcoma, cancer of the bones

böse Absicht
böse Absicht
malice, malevolence, hostility, malignity, ill-will, evil intent, bad intentions

böse Absichten
böse Absichten
malicious intent, intent to harm, evil purpose

böse Fee
böse Fee
the Wicked Fairy

böse Folgen
böse Folgen
dire consequences

böse Frau
böse Frau
wicked woman, evil woman, bitch, nasty woman

böse Geister
böse Geister
evil spirits, ghosts or spirits with wicked intentions

böse Mundwerk
böse Mundwerk
wicked tongue

böse Zeiten
böse Zeiten
bad times

böse Zunge
böse Zunge
wicked tongue

böse auf
böse auf
angry with, be mad at -, be irate with -

böse gemeint
böse gemeint
nastily, in a nasty way, spitefully, viciously, maliciously, meanly

böse sein
böse sein
angry, furious; seething, full of wrath; wild, raging

böse
böse
 1
adv. wickedly, evilly, nefariously, in an vile manner

 2
adj. angry, furious, shirty, bad-tempered; evil, wicked, vicious, atrocious, bad, nefarious

böser Blick böser Blick
evil eye, power superstitiously attributed to someone of causing injury or bad luck by a glance

böser Geist
böser Geist
evil spirit, demon, evil supernatural being; devil

böser Plan
böser Plan
intrigue, conspiracy, plot, scheme

böser Wille
böser Wille
spite, malice, malevolence, ill-will; resentment, animosity, grudge

böses Blut machen
böses Blut machen
invite a fight

böses Blut schaffen
böses Blut schaffen
make bad blood between, cause a dispute, create a controversy between -, harm the relationship between -

böses Blut
böses Blut
bad blood, hostile relationship, bad relationship, hard feelings

böses Gesicht machen
böses Gesicht machen
scowl, have an angry or gloomy facial expression

böses Omen
böses Omen
whammy, evil-eye, jinx, spell (Slang)

böses Weib
böses Weib
vixen, quarrelsome, contentious, ill-tempered, shrewish, malicious (woman)

böses planen
böses planen
machinate, contrive, manipulate, plot, conspire, intrigue

böses tun
böses tun
evil doing, act of doing evil, sinning

böswillig
böswillig
 1
adv. maliciously, malevolently, spitefully, malignantly, resentfully, in an ill-disposed manner; purposely, deliberately, intentionally, by design

 2
adj. malicious, spiteful, malevolent, ill-disposed, resentful; intentional, intended, deliberate, planned

böswillige Anrufe böswillige Anrufe
malicious calls, harassing phone calls

böswillige Machenschaften
böswillige Machenschaften
malicious intrigue, evil plot, nasty scheme, malignant scheme

böswilliger Akt
böswilliger Akt
malicious act, spiteful act, something done with intent to hurt or harm

böswilliger Tratsch
böswilliger Tratsch
malicious gossip, rumors spread with the intent to slander another person

bücken
bücken
v. bend, lean down, tilt

büffeln
büffeln
v. bone, devote oneself to studies; bone up, study hard and fast before an exam

bügelfrei
bügelfrei
adj. permanent press, crease resistant, anti-wrinkle

bügeln
bügeln
v. iron, mangle, remove wrinkles from fabric with an iron

bühnenbildnerisch
bühnenbildnerisch
adj. scenic, pertaining to an onstage backdrop

bündelartig
bündelartig
adj. sheaflike, resembling a bundle, resembling a bunch

bündeln
bündeln
v. bundle, bunch, bind, truss, gather together, make into a bundle

bündelweise
bündelweise
adj. bundled, in bundles, appearing in clusters rather than separately

bündig
bündig
adj. concise, succinct, short and to the point, brief yet comprehensive; conclusive, convincing

bündische Jugend
bündische Jugend
free youth movement

bündnisfrei
bündnisfrei
adj. non-alignment, politically neutral

bürgen für
bürgen für
guarantee, vouch for

bürgen
bürgen
v. warrant, vouch for, guarantee

bürgerl.
bürgerl.
civil, pertaining to citizens, of civiliansbürgerl. (bürgerlich)

bürgerlich werden
bürgerlich werden
becoming bourgeois, becoming middle class, becoming conservative, becoming a property owner, becoming a capitalist

bürgerlich
bürgerlich
adj. civil, pertaining to citizens; bourgeois, materialistic, conventional, middle class

bürgerliche Freiheit
bürgerliche Freiheit
civil liberty, right of a person to do what he wants as long as he harms no one in the process

bürgerliches Fehlverhalten
bürgerliches Fehlverhalten
civil wrong, action which creates a base for responsibility for damages

bürgerliches Trauerspiel
bürgerliches Trauerspiel
domestic tragedy

bürgermeisterlich
bürgermeisterlich
adj. mayoral, of a mayor, of or pertaining to the head official of a city

bürgermeisterliche Wahlen
bürgermeisterliche Wahlen
the mayoral elections, set of elections which determine who will mainly be responsible for the matters of the population

bürokratisch
bürokratisch
 1
adj. bureaucratic, clerical, pertaining to a bureaucracy

 2
adv. bureaucratically, in a manner characterized by officialism and red tape, in a complicated and cumbersome fashion

bürokratische Taktik bürokratische Taktik
bureaucratic ploy, government maneuver, government scheme to accomplish a certain goal

bürokratischer Irrgarten
bürokratischer Irrgarten
bureaucratic maze, red tape, labyrinth of administrative procedures, bureaucratic routine

bürokratisieren
bürokratisieren
v. bureaucratize, make bureaucratic

bürsten
bürsten
v. brush, comb or polish with a brush; rub against

bürstenartig
bürstenartig
adj. brushlike, resembling a brush

büschelig
büschelig
adj. tufted, having one or more clusters consisting of flexible members tied together or fixed at their base and loose at the opposite end (feathers, threads, etc.)

büßen
büßen
v. atone, redress, do penance

c net
c net
C-Netz, Weltweites Netzwerk von Computern das Nachrichten und Berichte zu bestimmten Themen bereithält sowie Onlinedienste

c note
c note
C note, ein hundert Dollar Note (Slang)

c/o
c/o
 1
C/O, care of (instruction on a letter indicating that it is to be delivered to someone who is staying at an address which is not their own)c/o (care of)

 2
zu Händen von; unter der Adresse vonc/o (care of)

c c
n. C, dritter Buchstabe des Alphabetes; musikalische Note

c'mon
c'mon
bitte, ich flehe dich an; los, aufgeht´s; das ist nicht dein Ernst (Slang)c'mon (come on)

ca.
ca.
ca, approx; circa, approximately, around, nearly, closely, about ca. (circa)

ca
ca
n. ungefähr; im Jahre-

caatinga
caatinga
n. Phytogeographie, Wald von niedrigen Bäumen und stacheligen Sträuchern in regenarmen Regionen von Brasilien

cab driver
cab driver
Taxifahrer

cab sav
cab sav
n. Cabernet Sauvingion Wein (Slang)

cab station
cab station
Taxistand

cab
cab
n. Taxi; Fahrerkabine; Kabine; Pferdekutsche

cabal
cabal
 1
v. intrigieren

 2
n. Intrige, Komplott

cabala cabala
n. Kabbala; Kult; Lehre der Mystik

cabaletta
cabaletta
n. (Musik) kurze einfache italienische Arie; Abschlussakt einer Arie oder eines Duetts

cabalism
cabalism
n. Grundsätze der Kabbala, mittelalterliche jüdische Geheimlehre basierend auf die heiligen Schriften

cabalist
cabalist
n. Kabbalist, der an die Grundsätze der Kabbala (mittelalt. jüdische Geheimlehre glaubt

cabalistic
cabalistic
adj. Grundsätze der Kabbala betreffend, mittelalterliche jüdische Geheimlehre basierend auf die heiligen Schriften

cabalistical
cabalistical
adj. aus der Kabbala

caballero
caballero
n. Caballero, Reiter (Spanisch)

cabana
cabana
n. Umkleidehäuschen, Kabine

cabaret show
cabaret show
Kabarett Show

cabaret
cabaret
n. Kabarett, Café oder Restaurant die gleichzeitig Unterhaltung anbieten

cabaña
cabaña
n. Hütte, Cottage, Häuschen, kleine Hütte am Strand oddr an einem Schwimmbad als Umkleide dienend

cabbage butterfly
cabbage butterfly
Kohlweißling (Schmetterling, Zoologie)

cabbage head
cabbage head
Dummkopf

cabbage
cabbage
 1
v. stehlen, klauen

 2
n. Kohl (Gemüse)

cabbagelike cabbagelike
adj. krautähnlich, an Kraut erinnernd

cabbie
cabbie
n. Taxifahrer

cabby
cabby
n. Taxifahrer

cabdriver
cabdriver
n. Taxifahrer

cabernet
cabernet
n. Cabernet, trockener Rotwein aus einer Vielzahl von schwarzen Trauben hergestellt

cabin boy
cabin boy
Kabinensteward (Nautik)

cabin light
cabin light
Kabinenlicht

cabin steward
cabin steward
n. Angestellter auf einem Schiff für die Säuberung von Privaträumen verantwortlich

cabin
cabin
n. Kabine, Zelle; Häuschen

cabinet directives
cabinet directives
Anweisungen des Kabinetts

cabinet meeting
cabinet meeting
Regierungskabinett

cabinet minister
cabinet minister
Minister

cabinet reshuffle
cabinet reshuffle
die Regierung umbilden

cabinet secretary
cabinet secretary
Regierungssekretär

cabinet
cabinet
n. Kabinett; Schrank; Regierung; Kanzlei

cabinetmaker
cabinetmaker
n. Kunsttischler

cabinetmaking
cabinetmaking
n. Kunsttischlerei

cabinetwork
cabinetwork
n. Schrankbauen; Tischlerhandwerk

cable TV subscribers
cable TV subscribers
Bezieher von Kabelfernsehen

cable TV
cable TV
Kabelfernsehen

cable address
cable address
Kabelanschrift

cable car
cable car
Drahtseilbahn

cable provider
cable provider
Kabelanbieter, firma die Anschluss an das Kabelfernsehen anbietet

cable railroad
cable railroad
Seilbahn, auf Seilen gleitende Kabine

cable railway
cable railway
Seilbahn>

cable station selector
cable station selector
Programmwähler für Kabelfernsehen

cable television
cable television
Kabelfernsehen

cable
cable
 1
v. Telegramm schicken, telegraphieren

 2
n. Kabel; Telegramm

cablecast cablecast
v. Kabelsendung, übertragen einer Fernsehsendung durch das Kabelfernsehen

cablecasting
cablecasting
n. Kabelsendung, Übertragung einer Fernsehsendung durch das Kabelfernsehen

cablegram
cablegram
n. Überseetelegramm

cabman
cabman
n. Taxifahrer, Person die ein Taxi fährt

cabochon
cabochon
n. Cabochon (gewölbt geschliffener Edelstein)

caboclo
caboclo
n. brasilianische Person indianischer oder Mischung indianischer mit weißer Herkunft

caboodle
caboodle
n. Krims-Krams, Sippschaft

caboose
caboose
n. Kombüse, Schiffsküche; letzter Waggon eines Zuges

cabotage
cabotage
n. Strandgut

cabrie
cabrie
n. Gabelantilope, amerikanische Antilopenspezies

cabriolet
cabriolet
n. Kabriolett, Pferdewagen oder Auto mit Klappverdeck

cabstand
cabstand
n. Taxistand, Droschkenstand

cacao butter
cacao butter
Kakaobutter

cacao
cacao
n. Kakao

cacciatore
cacciatore
adj. Cacciatore, mit Tomaten, Pilzen und Gewürzen (in der ital. Küche)

cachaca
cachaca
n. Cachaca, brasilianischer Rum aus Zuckerrohr hergestellt

cachalot
cachalot
n. großzahniger Walfisch einen quadratischen Kopf mit einem Hohlraum voller Walrat aufweisend

cache memory
cache memory
Cache, eine kleine Speichereinheit mit schnellem Zugriff die der Computer zum Verkleinern der Verarbeitungszeit benutzt

cache server
cache server
(Internet) Servercomputer der oft nachgefragte Webseiten speichert und sie bei Bedarf bereitstellt

cache
cache
 1
v. verstecken; vergraben

 2
n. Versteck, geheimes Lager; (Comput) Cache, (Speicherplatz, der Informationen enthält, die der Computer in einer kurzen Zeit braucht)

cachectic cachectic
adj. abgemagert, erschöpft

cachepot
cachepot
n. Blumentopf

cachet
cachet
n. Kapsel, Kapsula; Stempel, Siegel

cachexia
cachexia
n. Kachexie, Kräfteverfall

cachexy
cachexy
n. Kachexie, Kräfteverfall

cachinnate
cachinnate
v. laut und wiehernd lachen

cachinnation
cachinnation
n. wildes Gelächter

cachucha
cachucha
n. Cachucha, schneller andalusischer Tanz mit Kastagnetten; Musik des Cachucha Tanzes

cacique
cacique
n. lokaler politischer Anführer (in der spanischen und lateinamerikanischen Politik); Indianer-Chief während der Kolonial- und Vorkolonialzet (hauptsöchlich in den spanischen Antillen und Latein Amerika); tropischer Singvogel mit schwarz-roter Zeichnung

cackhander
cackhander
n. linkshändige Person (Slang)

cackle
cackle
 1
v. kichern; lachen; gakeln

 2
n. Kichern; Lachen; Gakeln

cackler cackler
n. Gakler; Schwätzer

cacodaemonia
cacodaemonia
n. Verrücktheit

cacodemon
cacodemon
n. Dämon, böser Geist

cacodemonia
cacodemonia
n. Irrsinn

cacodyl
cacodyl
n. Kakodyl (chemische Verbindung)

cacodylate
cacodylate
n. Salz kakodylischer Säure (chem.)

cacodylic
cacodylic
adj. kakodylisch (chem., der Kakodylverbindung)

cacoethes
cacoethes
n. unstillbares Verlangen, Manie; irrationaler Glaubensmotiv; schlechte Angewohnheit

cacogenic
cacogenic
adj. kakogenisch (Biologie - Untersuchung der einflußnehmenden Faktoren auf die Nachkommenschaft)

cacogenics
cacogenics
n. Forschung der Ursachen von Mißgeburten (bio.)

cacography
cacography
n. Mißschrift

cacomistle
cacomistle
n. Katzenfrett, fleischfressendes Säugetier mit einem langen haarigen Schwanz mit schwarzen und weißen Ringen (Waschbär ähnlich)

cacophonic
cacophonic
adj. kakophonisch, missklingelnd, unharmonisch; schrill

cacophonous
cacophonous
adj. kakophonisch, mißklingend

cacophonously
cacophonously
adv. mißklingend, auf kakophonische Weise

cacophony
cacophony
n. Kakophonie, Mißklingend

cactus
cactus
n. Kaktus (fleischige, stachelige Pflanze)

cacuminal
cacuminal
adj. kakuminal, ausgesprochen durch die Zunge und Gaumen (Phonetik)

cad
cad
 1
n. Prolet, Schurke

 2
CAD, Computer Aided Design, method of creating designs and blueprints using a computercad (Computer Aided Design)

cadaster cadaster
n. amtliches Bodenregister

cadastral map
cadastral map
Grundeigentumsplan

cadastral survey
cadastral survey
Grundeigentumsvermessung

cadastral
cadastral
adj. Bodenregistration betreffend

cadastrally
cadastrally
adv. durch Bodenregistration

cadastre
cadastre
n. amtliches Bodenregister

cadaver organ
cadaver organ
Organ von Verstorbenen

cadaver
cadaver
n. Kadaver, Leiche

cadaverine
cadaverine
n. Cadaverin (chem. Substanz)

cadaverous
cadaverous
adj. leichenhaft

cadaverously
cadaverously
adv. kreideweiß, leichenweiß

caddie-car
caddie-car
n. Golfschlägerwagen, Caddiewagen

caddie
caddie
 1
v. caddie, Golfschläger tragen

 2
n. Caddie, Golfschlägerträger; mit Rädern besetztes Objekt für das Tragen von schweren Sachen; Person die den ganzen Tag auf komische Arbeitsgelegenheiten wartet (schottischer Slang)

caddisfly caddisfly
n. Trichoptera, kleines Insekt mit zwei Paar haarige Flügel

caddish
caddish
adj. plump, unhöflich

caddishly
caddishly
adv. unhöflich, unsittenhaft

caddishness
caddishness
n. Proletenhaftigkeit, Unhöflichkeit

caddy
caddy
 1
v. caddie, Golfschläger tragen

 2
n. Teedose, Behälter, Büchse; Einkaufswagen, Junge der Golfspielern die Schläger hinterherträgt; (Comput) Kasten für die CD-Rom

cade cade
adj. sich auf ein Jungtier beziehend das von dessen Mutter verlassen und von Menschen großgezogen wurde

cadence
cadence
n. Rhythmus

cadency
cadency
n. Kadenz (mus., Abschnitt, der das Ende eines musikalischen Kapitels hervorhebt)

cadential
cadential
adj. rhythmisch, auf rhythmus bezogen

cadenza
cadenza
n. Kadenz (mus., Abschnitt, der das Ende eines musikalischen Kapitels hervorhebt)

cadet corps
cadet corps
Jugendkompanie einer Schule

cadet
cadet
n. Kadett, Schüler; Fan; der junge Sohn

cadetcy
cadetcy
n. Stellung eines Kadetten, Stellung eines Militärschülers

cadetship
cadetship
n. Kadettenstellung

cadette
cadette
n. Regierungssekretärin

cadge
cadge
 1
n. Almosen

 2
v. erbetteln, schnorren; herumnörgeln

cadger cadger
n. Bettler, Schnorrer

cadillac
cadillac
n. Cadillac (Automarke)

cadillace
cadillace
v. (Slang) sei locker, ganz ruhig

cadillacing
cadillacing
n. Faulenzen; alles locker nehmen

cadmium
cadmium
n. Kadmium (chem.)

cadre
cadre
n. Truppe; Rahmen; Mannschaft; Kader (Militär)

caduceus
caduceus
n. Stab und Schlange, Symbol der Medizin

caducity
caducity
n. Impotenz, Altersschwäche, Zeitweiligkeit

caecal
caecal
adj. zökal, Blinddarm-

caecum
caecum
n. Blinddarm

caenogenesis
caenogenesis
n. Cänogen (bio., Entwicklung eines Individuellen, der die Eigenschaften seiner Rasse nicht wiederspiegelt)

caenogenetic
caenogenetic
adj. cänogenetisch (bio., wiederholt nicht die Eigenschaften seiner Rasse)

caenorhabditis elegans
caenorhabditis elegans
Caenorhabditis Elegans, winzige Wurmart deren gesamter genetischer Kode kürzlich dekodiert und kartographiert wurde (in Zusammenarbeit von einem britischen und einem amerikanischem Forscherteam)

caesarism
caesarism
n. Cäsar, Caesar

caesarist
caesarist
n. Cäsar, Caesar

caesium
caesium
n. Cäsium (chem.)

caesura
caesura
n. Pause, Einschnitt, Zäsur (in der Musik)

caesural
caesural
adj. des Ruhepunktes (mus.)

caesuric
caesuric
adj. des Ruhepunktes (Musik)

cafe au lait
cafe au lait
Kaffee mit Milch

cafe latte
cafe latte
n. Café Latte, Espresso dem heiße oder aufgeschäumter Milch zugegeben wurde

cafe
cafe
n. Café, Kaffeestube, Restaurant

cafe'-theater
cafe'-theater
Theatercafé

cafeteria
cafeteria
n. Cafeteria, Restaurant

caff
caff
n. Cafe, Bistro (britsches Englisch)

caffe latte
caffe latte
n. Café Latte, Espresso dem heiße oder aufgeschäumter Milch zugegeben wurde

caffein
caffein
n. Kaffeein, pflanzliches Alkaloid in Kaffee- und Teebohnen -und Pflanzen befindlich, Stimulant

caffeinated
caffeinated
adj. Koffein enthantend, mit Koffein; durch oder wie durch Koffein motiviert oder angeregt

caffeine-free coffee
caffeine-free coffee
koffeinfreier Kaffee

caffeine-low
caffeine-low
ohne Koffein; koffeinfrei

caffeine-poisoning
caffeine-poisoning
Koffeinvergiftung

caffeine
caffeine
n. Koffein (die im Kaffee beinhaltete weckende Substanz, energetisches Alkaloid)

caffeinic
caffeinic
adj. koffeinisch, des Koffein (die im Kaffee beinhaltete weckende Substanz, energetisches Alkaloid)

caftan
caftan
n. Kaftan, orientalisches Gewand von Männern in Nahen Osten getragen; langes Kleid von Frauen getragen

cage bird
cage bird
n. Vogel in einem Käfig gehalten

cage
cage
 1
v. einsperren

 2
n. Käfig; Lift

cageling cageling
n. eingesperrter Vogel, Vogel im Käfig

cager
cager
n. Offensivespieler (Basketball, umgspr.)

cageyness
cageyness
n. Vorsicht, Verschlossenheit

cagily
cagily
adv. verschlossen; vorsichtig

caginess
caginess
n. Verschlossenheit, Zugeknöpftheit; Vorsicht

cagoule
cagoule
n. Regenmantel, wasserdichter Mantel

cagy
cagy
adj. verschlossen; vorsichtig; gerissen

cahoot
cahoot
n. Teilhaberschaft (Umgangprache)

cai
cai
CAI, Computer Assisted Instruction, method of teaching through computers$cai (Computer Assisted Instruction)

caiman
caiman
n. Kaimann, südamerikanisches Krokodil

cainophobia
cainophobia
n. Cainophobie, übermäßige Angst vor Neuerungen, Angst vor neuen Sachen oder Umständen

caipirinha
caipirinha
n. Caipirinha, traditioneller brasilianischer Cocktail (besteht aus Cachaca, Limonelle oder Zitrone, Zucker und kleine Eisstücke)

cairn
cairn
n. Steinhaufen

caisson
caisson
n. Senkkasten; Caisson

caitiff
caitiff
 1
n. Angsthase; garstige Person

 2
adj. feige; niederträchtig; gemein; verächtlich; unerhört

cajaput cajaput
n. Pflanzenart

cajeput
cajeput
n. Pflanzenart

cajeputol
cajeputol
n. Cajeputol (chem. Substanz)

cajole into
cajole into
(sich) überreden lassen etwas zu tun

cajole
cajole
v. verleiten, beschwatzen; schöntun

cajolement
cajolement
n. Schmeichelei; gutes Zureden

cajoler
cajoler
n. Schmeichler; Verführer

cajolery
cajolery
n. Schmeichlerei; Verleitung

cajolingly
cajolingly
adv. schmeichelnd

cajuput
cajuput
n. Pflanzenart

cajuputol
cajuputol
n. Cajuputol (chem. Substanz)

cake flour
cake flour
Backmehl

cake
cake
n. Kuchen, Torte; graphische statistische Darstellung

caked
caked
adj. verkrustet, ausgetrocknet

cakehole
cakehole
n. (britischer Slang) Mund

cakewalk
cakewalk
n. Cakewalk (Tanz); Bühnentanz

cakewalker
cakewalker
n. Cakewalker (Tänzer)

cal
cal
 1
n. Kalorie

 2
cal, calory, unit of heat energycal (Kalorie)

calabar calabar
n. Region an der afrikanischen Weszküste; Fluss im Südosten Nigerias; Seehafen am Calabar

calabash
calabash
n. Kalabasse, Flaschenkürbis

calabaza
calabaza
n. Kürbisbaum; Kürbis, Flaschenkürbis

calaboose
calaboose
n. Gefängnis, Kittchen

calabrese
calabrese
n. Brokkoli, grünes Gemüse

caladium
caladium
n. Caladium (tropische Pflanzengattung)

calamander
calamander
n. Calamander, schwarz und braun gestreiftes Holz einiger tropisch-asiatischer Bäume zur Möbelherstellung benutzt

calamares
calamares
n. Calamares, als Gericht zubereiteter Tintenfisch

calamari
calamari
n. Kalmare, gekochter und als Gericht servierter Tintenfisch

calamine
calamine
n. Galmei (Zinkerz)

calamitous
calamitous
adj. unheilvoll, verhängnisvoll

calamitously
calamitously
adv. unheilvoll, verhängnisvoll

calamitousness
calamitousness
n. verhängnisvoller Zustand

calamity befell him
calamity befell him
Unglück suchte ihn heim

calamity howler
calamity howler
n. Schwarzseher, Pessimist

calamity
calamity
n. Unglück, Katastrophe

calamus
calamus
n. Heilpflanze, Kalmus

calaverite
calaverite
n. Calaverit, Golderzsortee, Golderz das etwas Silber enthält

calc
calc
n. Kalk (Mineral)

calcaneal
calcaneal
adj. Fersenbein betreffend

calcanean
calcanean
adj. Fersenknochen betreffend

calcaneum
calcaneum
n. Ferse, Achillesferse (aus dem Griechischen)

calcaneus
calcaneus
n. Ferse, Achillesferse (aus dem Griechischen)

calcar
calcar
n. spornartiger Fortsatz (Biologie)

calcareous
calcareous
adj. kalkhaltig

calcareously
calcareously
adv. kalkartig

calcareousness
calcareousness
n. Kalkigkeit

calcarious
calcarious
adj. kreidig, Kreide-; Kalk-, kalkig

calcemia
calcemia
n. (Medizin) Hypercalcämie, Überschuss an Kalzium im Blut

calcic
calcic
adj. kalkig, kalkhaltig

calcicole
calcicole
n. Kalkpflanze, essbare Pflanze in kalkhaltiger Erde wachsend

calciferol
calciferol
n. Kalziferol (chemische Substanz, Vitamin D2)

calciferous
calciferous
adj. kalkhaltig

calcific
calcific
adj. kalkhaltig

calcification
calcification
n. Verkalkung

calcify
calcify
v. verkalken

calcimeter
calcimeter
n. Kalkmesser

calcimine
calcimine
 1
n. Kalk

 2
v. verkalken

calcinate calcinate
v. eine Substanz durch große Hitze in Asche verwandeln

calcination
calcination
n. Feuer, Brennen

calcine
calcine
v. ausglühen, verbrennen

calcinosis
calcinosis
n. Kalzinose (Erkrankung)

calcite
calcite
n. Kalzit

calcitic
calcitic
adj. Kalzium betreffend

calcitonin
calcitonin
n. Kalzitonin, in der Schilddrüse hergestelltes Hormon Menge an Kalzium im Blut regelnd (bei der Behandlung von Hyperkalzemie verabreicht)

calcium hydroxide
calcium hydroxide
n. Kalziumhydroxid, teilweise wasserlöslicher kristalliner Stoff aus der Reaktion von Wasser mit Kalziumoxid entstehend in der Bauindustrie und Landwirtschaft benutzt

calcium level
calcium level
Kalziumhöhe

calcium oxide
calcium oxide
n. Kalziumoxid, weißes ätzendes Pulver

calcium
calcium
n. Kalzium

calcrete
calcrete
n. Akkumulation von Alkaloide im Boden; Sand- oder Tonschicht Minerale enthaltend

calculability
calculability
n. Berechenbarkeit

calculable
calculable
adj. berechenbar

calculableness
calculableness
n. Berechenbarkeit

calculably
calculably
adv. auf berechenbare Weise

calculate
calculate
v. berechnen; planen; glauben, vermuten

calculated risk
calculated risk
ein eingerechnetes Risiko

calculated
calculated
adj. berechnet

calculatedly
calculatedly
adv. auf berechenbare Weise

calculating machine
calculating machine
Rechenmaschine

calculating
calculating
adj. vorsichtig, berechnend

calculatingly
calculatingly
adv. berechenbar, vorsichtig; listig

calculation
calculation
n. Rechnung, Überlegung; Berechnung

calculational
calculational
adj. überlegt

calculative
calculative
adj. Rechnungs-

calculator
calculator
n. Rechner, Taschenrechner; Rechenmaschine

calculatory
calculatory
adj. kalkulatorisch, rechnerisch

calculous
calculous
adj. -stein, steinartig

calculus of functions
calculus of functions
Kalkulation von Funktionen

calculus of probabilities
calculus of probabilities
Kalkulation der Möglichkeiten

calculus
calculus
n. Kalkulus; Nierenstein; Kies

caldarium
caldarium
n. Kaldarium, Raum mit einem heißen Bad (in antiken römischen Badeanstalten)

caldera
caldera
n. Krater (eines ausgelöschten Vulkanberges)

caldron
caldron
n. Kessel, Topf

caleche
caleche
n. Kalesche, leichter vierrädriger Wagen von einem oder zwei Pferde gezogen (für 2-4 Passagiere und einem Kutscher) mit einem zurückklappbaren Dach; zusammenklappbares Dach einer Kutsche; zurückklappbare Haube (von Frauen während des 18 Jahrhunderts getragen)

calefacient
calefacient
 1
adj. erwärmend, erhitzend

 2
n. Erwärmer, Erhitzer (Medizin)

calefactive calefactive
adj. heizend, wärmend, erwärmend

calendar day
calendar day
Kalendertag

calendar month
calendar month
Kalendermonat (von der Sonne)

calendar painting
calendar painting
Kalendermalerei, hübsche Malerei Fehlens eines künstlerischen Werts (Kunst)

calendar year
calendar year
Kalenderjahr

calendar
calendar
 1
v. kalandern, eine Liste machen

 2
n. Kalender; Zeitplan

calender calender
 1
v. kalandern, ein Material glätten indem man es durch ein Kalander zieht

 2
n. Kalander, Maschine mit zwei rotierende Zylinder zum Pressen von Papier oder Stoffe um diese zu glätten; Maschine zur beschichtung von Stoff mit Gummi benutzt

calendering calendering
n. Kalandern, Glättung eines Materials indem man es durch ein Kalander zieht

calends
calends
n. (zur Zeit der Römer:) Kalenden, Monatsanfang

calendula
calendula
n. Nelke (botan.)

calenture
calenture
n. Tropenkrankheit (begleitet von Ausschlag)

calf-length
calf-length
Wadenlänge,auf der Höhe einer Wade

calf
calf
n. Kalb, Elefantenbaby; Hüft-Fleisch; Wade, hinterer Teil des Unterschenkels

calf's foot jelly
calf's foot jelly
Kalbsbein in Gelee (jüdische Speise aus Knochenmark hergestellt)

calfskin
calfskin
n. Kalbleder

caliber
caliber
n. Durchmesser, Kaliber, Qualität; Wert; Format

calibrate
calibrate
v. kalibrieren; Maße anpassen

calibrater
calibrater
n. Kalibrieren

calibration
calibration
n. Kalibrierung, Eichen, Messen, Adjustieren

calibrator
calibrator
n. Kalibrieren

calibre
calibre
n. Durchmesser, Kaliber, Qualität; Wert

calico
calico
n. Baumwollstoff

calicoed
calicoed
adj. aus Kaliko hergestellt; in Kaliko angezogen; mehrfarbig; variiert, gestaltet

calidarium
calidarium
n. Kalidarium, heißer Raum in römische Badeanstalten

calif
calif
n. Kalif, ehemaliger morgenländischer Herrscher

califate
califate
n. Kalifat, Amt oder Reich eines Kalifs

californium
californium
n. Californium (chemisches Element)

caliper
caliper
 1
v. mittels Zirkel messen

 2
n. Greifzirkel; Tasterzirkel

caliph caliph
n. Kalif, ehemaliger morgenländischer Herrscher

caliphate
caliphate
n. Kalifat, ehemaliges morgenländisches Herrschaftsgebiet

calisaya
calisaya
n. Holzsorte (dessen Rinde zu einem Medikament verarbeitet wird)

calisthenic
calisthenic
adj. gymnastisch

calisthenics
calisthenics
n. Freiübungen

calix
calix
n. Kelch (in der christlichen Kirche)

calk
calk
 1
n. Abdichten

 2
v. abdichten

calker calker
n. Abdichter

call a meeting
call a meeting
ein Treffen einberufen

call a spade a spade
call a spade a spade
die Wahrheit sagen; ehrlich sein

call about
call about
Telefonanruf mit einem bestimmten Zweck

call attention to
call attention to
Auf etwas aufmerksam machen; auf etwas hinweisen>

call attention
call attention
auf sich aufmerksam machen

call back
call back
Rückruf; zurückrufen

call box
call box
Telefonzelle

call boy
call boy
Gehilfe

call button
call button
Alarmanlageknopf

call center
call center
Telefonschaltschrank

call count meter
call count meter
Zähler von Telefoneinheiten

call for early elections
call for early elections
Ruf nach vorgezogenen Wahlen

call for
call for
rufen nach, fragen nach

call forth
call forth
hervorrufen

call girl
call girl
Callgirl; Hure

call in question
call in question
v. daran zweifeln

call in sick
call in sick
Bescheid sagen; davon unterrichten

call in
call in
zurückfordern; ein Darlehen zurückfordern; am Arbeitsplatz anrufen und um Erlaubnis eines Krankheitstags bitten (Slang)

call it a day
call it a day
Schluß machen

call it quits
call it quits
Schluß machen

call names
call names
beschimpfen

call of nature
call of nature
Ruf der Natur; urinieren

call off a hunger strike
call off a hunger strike
einen Hungerstreik abbrechen

call off a strike
call off a strike
einen Streik abblasen

call off hostilities
call off hostilities
Feindseligkeiten einstellen

call off summit
call off summit
Gipfeltreffen absagen

call off
call off
v. absagen

call on
call on
v. besuchen; eine Person etwas in einer Klasse fragen

call option
call option
Optionsabruf (Recht Aktie zu einem niedrigeren Kurs kaufen zu können)

call out
call out
 1
v. um Hilfe rufen; schreien

 2
n. Aufmerksamkeissignal, Zahl oder Buchstabe benutzt um Aufmerksamkeit auf etwas zu lenken

call sheet call sheet
n. Liste mit den Namen der Schauspieler die für das Drehen einer bestimmten Szene benötigt werden mit den jeweiligen Drehzeiten (Filmindustrie)

call signal
call signal
Rufzeichen (Freizeichen beim Telefon)

call the roll
call the roll
Anwesenheitsliste lesen

call to mind
call to mind
erinnern

call to order
call to order
zu Ordnung rufen

call together
call together
zusammenrufen

call up
call up
anrufen

call waiting
call waiting
Wartegespräch

call-up order
call-up order
Reservedienst einberufen

call-waiting ring
call-waiting ring
Signal für wartendes Telefongespräch

call
call
 1
adj. auf etwas oder jemanden bezogen der gerufen werden kann

 2
v. anrufen, rufen; aufrufen; telefonieren; besuchen

 3
n. Ruf; Telefonanruf; Besuch; Einladung; Vorladung (Gericht)

calla calla
n. Calla (Zierpflanze)

callaloo
callaloo
n. Callaloo, karribische dickflüssige Suppe (aus Krabbenfleisch, Gemüse, grünem Pfeffer, Kokosnuss Milch, Zwiebeln und Gewürze); Durcheinander

callback device
callback device
eine Vorrichtung die den Benutzer zurückruft

callback
callback
n. (Comput) Rückruf; Kommunikation bei der der Server den Benutzer anruft nachdem dieser den Wunsch geäußert hat sich verbinden zu lassen

callbox
callbox
n. Telefonzelle (in England); Notrufsäule (in den USA, um Polizei oder Notarzt o.ä zu rufen)

called a meeting
called a meeting
ein Treffen vereinbart

called a spade a spade
called a spade a spade
ohne ein Blatt vor den Mund zu nehmen

called him to order
called him to order
zu Ordnung gerufen

called him
called him
rief ihn

called into question
called into question
hat es in Frage gestellt

called it a day
called it a day
macht Schluß

called-up
called-up
aufgerufen, angerufen; einberufen

caller
caller
n. Anrufer; (Comput) die Seite die die Kommunikation initiiert hat

calli
calli
pref. schön

calligrapher
calligrapher
n. Kalligraph

calligraphic handwriting
calligraphic handwriting
kalligraphische Handschrift

calligraphic
calligraphic
adj. schönschriftlich (in Schönschrift geschrieben)

calligraphy
calligraphy
n. schönschrift; Schrift; Kalligraphie

calling a meeting
calling a meeting
Treffen einberufen

calling an alert
calling an alert
Alarm ausrufen, Alarm auslösen

calling card
calling card
Visitenkarte

calling off
calling off
absagen

calling rate
calling rate
Rate der Telefongespräche

calling signal
calling signal
Rufzeichen

calling
calling
n. Bestreben; Beruf, Profession; Berufung

calliope
calliope
n. Harfensorte

calliper
calliper
n. Tastzirkel; Greifzirkel

callipygian
callipygian
adj. einen festen Hintern habend, wohlgeformten Hintern habend; auf einen wohlgeformten Hintern bezogen

callipygous
callipygous
adj. einen festen Hintern habend, wohlgeformten Hintern habend; auf einen wohlgeformten Hintern bezogen

callisthenic
callisthenic
adj. sich auf Callanetics beziehend

callithricidae
callithricidae
n. Callithricidae, Krallenäffchen, Affenart die den Schwanz als Balance- und Steuerorgan nutzt (Biologie)

callithump
callithump
n. Lärm, lauter Tumult; geräuschvolle Musikband; laute stürmische Serenade von Neuverheiratete durch das Knallen von Geschirr und Pfannen verursacht

callosal
callosal
adj. des Hirnsparrens (anat.)

callose
callose
adj. schwielig; verhärtet

callosity
callosity
n. Schwiele; Schwieligkeit

callous hands
callous hands
verarbeitete Hände, Arbeiterhände (mit Kratzern und Schwielen)

callous
callous
 1
v. verhärten; abbrühen

 2
adj. verhärtet

 3
n. Schwiele, Hornhaut

callously callously
adv. verhärtet

callousness
callousness
n. Härte, Grausamkeit

callow
callow
adj. ungefiedert; unerfahren; kahl

callowness
callowness
n. Unerfahrenheit

calls for further investigation
calls for further investigation
muß untersucht werden

calls the shots
calls the shots
der Chef

callus
callus
 1
v. schwielen

 2
n. Schwiele, Knochennarbe; Anzahl pflanzlicher Zellen aus denen wenn isoliert die komplette Pflanze hesgestellt werden kann (Biologie)

calm before the storm calm before the storm
verdächtige Ruhe

calm down
calm down
beruhigen

calm
calm
 1
n. Ruhe

 2
v. beruhigen, besänftigen

 3
adj. still, leise, ruhig

calmative calmative
 1
adj. beruhigend

 2
n. Beruhigungsmittel

calmed down calmed down
hat sich beruhigt

calmed him down
calmed him down
hat ihn beruhigt, beruhigte ihn

calming down
calming down
beruhigen, besänftigen

calmingly
calmingly
adv. auf beruhigende Weise

calmly
calmly
adv. still, leise

calmness
calmness
n. Stille

calomel
calomel
n. Calomel, Abführmittel

calor
calor
n. Wärme

caloric value
caloric value
Kalorienwert

caloric
caloric
adj. kalorisch, Kalorien-, Wärme-

calorically
calorically
adv. aus kalorischer Sicht

calorie count
calorie count
Kalorienzählung

calorie low diet
calorie low diet
kalorienarme Diät

calorie-rich
calorie-rich
Kalorienreich

calorie
calorie
n. Kalorie (Energieeinheit, Wärmeeinheit)

calorifacient
calorifacient
adj. wärmeerzeugend

calorific value
calorific value
Kalorienwert

calorific
calorific
adj. Wärme erzeugend

calorigenic
calorigenic
adj. Kalorien erzeugend

calorimeter
calorimeter
n. Kalorimeter, Wärmemesser

calorimetric
calorimetric
adj. kalorimetrisch, wärmemessend

calorimetrical
calorimetrical
adj. kalorimetrisch, wärmemessend

calorimetrically
calorimetrically
adv. kalorimetrisch (mittels Wärmemessung)

calorimetrisch
calorimetrisch
 1
adv. calorimetrically, by calorimetry, by the measuring of amounts of heat

 2
adj. calorimetrical, pertaining to the measuring of heat

calorimetry calorimetry
n. Kalorimetrie, Wärmemessung

calory
calory
n. Kalorie (Wärmeeinheit, Energieeinheit)

calotype
calotype
n. Kalotypie, Talbotypie, photographisches Vorgehen bei dem das Papier mit Silberiodid sensibilisiert wird (Kunst)

calque
calque
 1
v. ein Wort oder Ausdruck durch direkte Übersetzung formen

 2
n. Lehnübersetzung, Wort oder Ausdruck von einer Sprache in eine andere als direkte Übersetzung aufgenommen

caltrop caltrop
n. Caltrop, chinesische Heilpflanze; Eisenball mit vier Stachel (zur Hinderung von Fahrzeuge an einer Einfahrt)

calumet
calumet
n. Friedenspfeife (der Indianer)

calumniate
calumniate
v. verleumden

calumniation
calumniation
n. Verleumdung

calumniator
calumniator
n. Verleumder

calumniatory
calumniatory
adj. verleumderisch, schmäherisch; beleidigend

calumnious
calumnious
adj. verleumdend

calumniously
calumniously
adv. durch Verleumdung

calumny
calumny
n. Verleumdung

calvaria
calvaria
n. Schädelkuppel

calvarial
calvarial
adj. der Schädeldecke

calvarium
calvarium
n. Schädelkuppel

calve
calve
v. einen Kalb gebären; von einem Glescher oder Eisberg abbrechen

calvinist
calvinist
n. Calvinist, Anhänger der Lehre Calvins

calvinistic
calvinistic
adj. calvinistisch (religiös-puritanisch, der Lehre des Calvin)

calvinistisch
calvinistisch
adj. calvinistic, of or pertaining to Calvinism

calvities
calvities
n. Haarlosigkeit

calx
calx
n. Kalk

calycinal
calycinal
adj. kelchartig

calycine
calycine
adj. kelchartig

calycle
calycle
n. kleiner Kelch (Botanik)

calyculus
calyculus
n. Kelchblättchen (botan.)

calypso
calypso
n. Kalypso (a. Tanz im Rumbarhythmus; b. Gesangsform in der afro-amerikanischen Musik Westindiens)

calyx
calyx
n. Blütenkelch (Botanik); Calyx, Nierenteil (Medizin)

calzone
calzone
n. Calzone, italienisches Gericht aus Pizzateig gefüllt mit einer schmackhaften Füllung

cam
cam
 1
n. Nocken, Vorsprung an einer Welle oder Scheibe

 2
n. Kamera (Abkürzung), Fotoapparat, Fotogerät

camaieu camaieu
n. Cameo, farbiges Quarzgestein; monochrome Zeichnung, monochromes Bild

camaraderie
camaraderie
n. Kameradschaftsgeist

camber
camber
 1
n. Wölbung

 2
v. wölben

cambial cambial
adj. Wechsel betreffend

cambist
cambist
n. Geldwechsler

cambistry
cambistry
n. Geldwechsel

cambium
cambium
n. Kambium (Gewebe zw. Holz- und Siebteil der nacktsamigen und zweikeimblättrigen Pflanzen mit teilungsfähigen Zellen)

cambodian
cambodian
adj. kambodisch, des Staates Kambodscha (im Südosten Asiens)

cambogia
cambogia
n. Gummiharzart

cambozola
cambozola
n. Cambozola, weciher deutscher Blauschimmelkäse

cambric
cambric
n. Kambrik (batist)

camcorder
camcorder
n. Camcorder, Videokamera, Kamera benutzt um Videofilme aufzunehmen

came alive
came alive
zum Leben erwacht; erweckt; geweckt

came along for the ride
came along for the ride
jemanden ausnutzen=

came apart
came apart
zerbrochen, in Stücke zerfallen; runter gefallen

came as a total surprise
came as a total surprise
eine Riesenüberraschung; ganz unerwartet

came back empty-handed
came back empty-handed
ist leer wiedergekommen

came back to him
came back to him
kam zu ihm zurück

came between friends
came between friends
Zank zwischen Freunden; zwischen die Freunde gegangen

came crawling
came crawling
kam auf allen Vieren gekrochen

came down on him
came down on him
hat ihn runtergemacht

came down on
came down on
hat ihn runtergemacht

came early
came early
kam früh, kam frühzeitig

came forward
came forward
hat sich selbst angeboten

came from the heart
came from the heart
kam von Herzen

came in contact with
came in contact with
mit etwas in Berührung kommen=

came in first
came in first
ist als Erster angekommen

came in late
came in late
hat sich verspätet; kam verspätet an

came in through the back door
came in through the back door
durch die Hintertür eintreten=

came into force
came into force
ist gültig

came into his own
came into his own
kam in seine eigene; bekam was ihm zustand

came into operation
came into operation
begann zu arbeiten (Maschine), nahm die Arbeit auf

came into the open
came into the open
hat sich an die Öffentlichkeit gewandt

came late
came late
kam spät; kam zu spät

came like a shot
came like a shot
kam aus heiterem Himmel, wie eine Blitz aus heiterem Himmel

came of age
came of age
seine Meinung blieb unverändert

came on the heels of
came on the heels of
hat ihm nachgespürt

came on time
came on time
kam pünktlich

came on to her
came on to her
hat mit ihr geflirtet

came out against
came out against
war gegen ihn

came out of his depression
came out of his depression
kam von seiner Depression

came out of his shell
came out of his shell
hat seine Hülse fallenlassen

came out of it
came out of it
ist glimpflich davongekommen

came out of the blue
came out of the blue
wie vom Himmel gefallen=

came out of the closet
came out of the closet
hat sich dazu bekannt

came out with his tail between his legs
came out with his tail between his legs
den Schwanz zwischen den Beinen einklemmen=

came out with nothing
came out with nothing
mit nichts herauskommen

came out
came out
kam raus, kam hervor

came outside
came outside
kam nach draußen

came over him
came over him
überfallen

came running out of
came running out of
kam herausgerannt=

came straight from his heart
came straight from his heart
kam geradeaus von seinem Herzen=

came straight to the point
came straight to the point
sofort zu Sache gekommen=

came to an agreement
came to an agreement
kam zu einer Übereinkunft, kamen zu einer Abmachung

came to an end
came to an end
wurde beendigt, kam zu einem Ende, kam zum Abschluß

came to be known as
came to be known as
er wurde bekannt als=

came to his aid
came to his aid
hat ihm geholfen

came to his knowledge
came to his knowledge
hat davon gehört

came to his rescue
came to his rescue
hat ihm geholfen

came to light
came to light
wurde bekannt

came to like him
came to like him
fing an ihn zu sympathisieren

came to nothing
came to nothing
ist nichts daraus geworden

came to the conclusion
came to the conclusion
ist zu dem Entschluß gekommen

came to the point
came to the point
ist zur Hauptsache gekommen

came to the same conclusion
came to the same conclusion
kam zur selben Schlußfolgerung=

came to visit him
came to visit him
kam ihn besuchen

came true
came true
wurde wahr, bewahrheitete sich

came up again
came up again
wieder aufgetaucht

came up against
came up against
hat sich dagegen gewehrt

came up in the lottery
came up in the lottery
wurde das Los gezogen=

came up to expectations
came up to expectations
hat alle Erwartungen erfüllt

came up with the idea
came up with the idea
ist auf die Idee gekommen=

came up
came up
kam auf, kam hoch, kam rauf

came
came
n. dünnes Bleistreifen als Halterung bei Glasverarbeitung benutzt

camel safari
camel safari
Kamelsafari

camel
camel
n. Kamel; gelb-braune Farbe

camelback
camelback
adj. auf Kamels Rücken (reitend, etc.)

camelhair
camelhair
n. Kamelhaar, weiches feines Haar eines Kamels; weiches helles Kleidungsstück aus dem Haar eines Kamels gemacht

camelid
camelid
n. Angehöriger der Familie aus Kamele und Lamas bestehend

camellia
camellia
n. Kamelie (bot.)

camelopard
camelopard
n. Giraffenart

cameo role
cameo role
Cameo Auftritt, kleine unbedeutende Szene in der ein berühmter Schauspieler durchs Bild in einem ansonsten mit unbekannten Schauspielern besetzter Film läuft

cameo
cameo
n. Kamee, Glücksbringer

camera angle
camera angle
Kamerawinkel

camera film
camera film
Film

camera lucida
camera lucida
Camera Lucida, Zeichenprisma mit zwei Prismen ausgerüstet

camera obscura
camera obscura
n. Camera obscura

camera-man
camera-man
Kameramann

camera-ready
camera-ready
Camera-Ready, druckfertig, reproduktionsfähig, reproduzierbar

camera
camera
n. Kamera

cameral
cameral
adj. der öffentlichen Gelder

cameralism
cameralism
n. Kameralismus (dt. Form des Merkantilismus, die sich in Verbindung mit der Förderung des Staatswohlstandes auch mit wirtschaftl. Fragen befaßte)

cameralist
cameralist
n. Kameralist, Anhänger des Kameralismus (Form des Merkantilismus, staatl. Verwaltungslehre, die sich in Verbindung mit der Förderung des Staatswohlstandes auch mit wirtschaftl. Fragen befaßte)

cameralistic
cameralistic
adj. kameralistisch; der öffentlichen Gelder, vom Kameralismus (Auffassung der europäischen Wirtschaft aus dem 17. Jahrhundert nach der Wachstum durch Aufwertung erzielt wird)

cameralistics
cameralistics
n. Kameralistik (dt. Form des Merkantilismus, die sich in Verbindung mit der Förderung des Staatswohlstandes auch mit wirtschaftl. Fragen befaßte)

cameraman
cameraman
n. Kameramann, Fotograf

camiknickers
camiknickers
n. lose Schlüpfer für Frauen; einteiliges Unterkleid kombiniert aus Unterhemd und Schlüpfer

camisole
camisole
n. Unterhemd; Nachthemd

camomile tea
camomile tea
Kamillentee

camomile
camomile
n. Kamille (medizinische Pflanze)

camouflage colors
camouflage colors
Tarnungsfarben

camouflage net
camouflage net
Tarnungsnetz

camouflage
camouflage
 1
n. Tarnung

 2
v. verbergen

camouflager camouflager
n. Tarner

camp bed
camp bed
Klappbett; Liege; Feldbett

camp chair
camp chair
Campingstuhl

camp fever
camp fever
Typhus (Krankheit)

camp fire
camp fire
Lagerfeuer

camp for displaced persons
camp for displaced persons
Lager für Heimatlose

camp out
camp out
campen; im Zelt übernachten

camp
camp
 1
v. ein Lager aufbauen, im Lager übernachten

 2
adj. Schwuler, Homosexueller; Theatralik, Affektiertheit

 3
n. Lager

campagna campagna
n. Campagna, Flachland um Rome (in Italien); Ebene, Flachebene

campaign finance reform
campaign finance reform
Kampagnenfinanzierungsreform, Änderung von Gesetze die die geldliche Finanzierung einer politischen Kampagne und deren Ausgaben regelt

campaign finance
campaign finance
Kampagnenfinanzierung, Finanzierung einer politischen Kampagne

campaign hat
campaign hat
Kalabreser, breitrandiger Filzhut oft Teil einer Militär- oder Polizeiuniform

campaign issue
campaign issue
Kampagnen Thema, politisches und soziales Thema das oft während Wahlkampagnen angesprochen wird

campaign pledge
campaign pledge
Wahlversprechen, bestimmtes Versprechen das von einem politischen Kandidaten während seiner Wahlkampagne gemacht wird

campaign promise
campaign promise
Wahlversprechen, bestimmtes Versprechen das von einem politischen Kandidaten während seiner Wahlkampagne gemacht wird

campaign schedule
campaign schedule
Kampagnenablauf, Tagesordnung aller Aktivitäten die eine politische Kampagne betreffen (z.B. Wahlreden, fernsehaufführungen usw.)

campaign speech
campaign speech
Wahlrede

campaign stop
campaign stop
Ort an dem ein politischer Kandidat Besuch hält (um z.B. Wähler zu treffen)

campaign trail
campaign trail
Kampagnenfährte, Besuchsfährte von einem Wahlkandidaten gehalten

campaign
campaign
 1
v. werben, sich einsetzen, Kampagne führen

 2
n. Kampagne, Feldzug

campaigner campaigner
n. Kampagne Führer, Werber

campanile
campanile
n. Glockenturm (Kirche)

campanologist
campanologist
n. Glockenläuter

campanology
campanology
n. Kunst des Glockenläutens

campcraft
campcraft
n. Camping

campen
campen
v. camp out, sleep in a tent; go camping, go to the outdoors to spend a period of time

camper
camper
n. Zeltbewohner, Lagerbewohner, Camper

campfire girls
campfire girls
Pfadfinderinnen-Organisation

campfire picnic
campfire picnic
Picknick am Lagerfeuer

campfire
campfire
n. Lagerfeuer

campground
campground
n. Campingplatz; Ort religiösen Zusammentreffens

camphene
camphene
n. Camphen (chemische Substanz)

camphor oil
camphor oil
Kampferöl (ätherisches Öl des Kampfers, Pharmakologie)

camphor
camphor
n. Kampfer (chem., Harzsorte, die zum Gewinnen von Arzneimitteln und von Parfums dient)

camphoraceous
camphoraceous
adj. kampferhaft (chem., wohlriechende Harzform, die für die Herstellung von Medikamenten und Parfümen verwendet wird)

camphorate
camphorate
 1
n. Kamphorat (aus Kampher hergestellte Substanz)

 2
v. in Kampfer baden (eine in Medizin und chemischer Industrie verwendete harzartige Masse)

camphorated camphorated
adj. Myrrhe beinhaltend (Harz einer arab.-ostafrik. Strauchgattung; für Räucherwerk und Mundwasser verwendbar)

camphoric
camphoric
adj. kampferhaltig (chem., wohlriechende Harzform, die für die Herstellung von Medikamenten und Parfümen verwendet wird)

campily
campily
adv. auf läppische Weise, in alberner Form

campimeter
campimeter
n. Kampimeter (augenmed., Gerät zum Feststellen des Gesichtsfeldes)

campiness
campiness
n. Unechtigkeit, Fälschung

camping site
camping site
Campingplatz; Zeltplatz

camping
camping
n. Zeltlager, Camping

camporee
camporee
n. Pfadfinderlager, Zeltlager

campos
campos
n. Polizeikraft die am Kampus der Rice Universität in Houston Texas (USA) patroulliert

campsite
campsite
n. Campingplatz

campstool
campstool
n. Campinghocker, Klappstuhl

campus
campus
n. Universitätsgelände, Campus

campy
campy
adj. lächerlich; homosexuell

campylobacter
campylobacter
n. Campylobacter, Nahrungsvergifzung bei Menschen und Abtreibung bei Farmtieren verursachendes Bakterium

camshaft
camshaft
n. Nockenwelle

can I help you
can I help you
kann ich Ihnen helfen, kann ich dir helfen

can I take a message?
can I take a message?
möchten Sie eine Nachricht hinterlassen?

can afford to
can afford to
kann es sich selbst leisten>

can an Ethiopian change his skin?
can an Ethiopian change his skin?
Kann denn ein Schwarzer seine Haut wechseln? (Niemand kann über seinen Schatten springen)=

can beat him hands down
can beat him hands down
das ist kein Problem für ihn; verspeist zwei Kerle wie ihn zum Frühstück=

can hardly make ends meet
can hardly make ends meet
schafft es gerade noch über die Runden zukommen=

can house
can house
n. Bordell, Hurenhaus

can keep a secret
can keep a secret
Geheimnis bewahren

can make nothing of
can make nothing of
hat keine Ahnung vom Nichts

can of worms
can of worms
"verzwickte Angelegenheit", komplexe Situation die verschiedene Probleme mit sich bringt

can opener
can opener
Dosenöffner

can poisoning
can poisoning
Konservenvergiftung

can take criticism
can take criticism
kann Kritik vertragen

can two walk together except they be agreed?
can two walk together except they be agreed?
Können Zwei miteinander gehen wenn sie nicht zueinander passen?=

can
can
 1
n. Dose; Schachtel; Gefängnis

 2
v. aufbewahren

 3
v. können; dürfen; fähig sein

can't be bothered can't be bothered
will damit nichts zu tun haben

can't breathe
can't breathe
kann nicht atmen

can't find the words
can't find the words
ist sprachlos

can't help it
can't help it
ich kann es nicht ändern, ich kann nichts machen

can't live without
can't live without
kann nicht ohne

can't look him in the eyes
can't look him in the eyes
kann ihm nicht in die Augen schauen=

can't see the forest for the trees
can't see the forest for the trees
Den Wald vor lauter Bäume nicht sehen, sich zu sehr auf die Detaills konzentrieren und den Gesamtzusammenhang nicht erkennen können?

can't sleep at night
can't sleep at night
kann nicht einschlafen

can't stand him
can't stand him
kann ihn nicht leiden; kann ihn nicht ausstehen

can't stand
can't stand
kann es nicht ausstehen, kann es nicht leiden

can't stop thinking about
can't stop thinking about
muß ununterbrochen an ihn denken

can't take his eyes off
can't take his eyes off
anglotzen; glotzt an

can't take it anymore
can't take it anymore
es hängt ihm zum Hals heraus

can't wait
can't wait
er hat es eilig

can't
can't
v. kann nicht, nicht können

canaanite
canaanite
n. Kanaaniter, Sohn des kanaanitischen Volkes

canadianism
canadianism
n. Ausdruck für die kanadische Sprache

canaille
canaille
n. Pöbel, Straßenmenge

canal
canal
 1
v. Kanal bauen

 2
n. Kanal

canalicular canalicular
adj. ritzig, rillig

canaliculation
canaliculation
n. Rillen-, Kanalherstellung

canaliculus
canaliculus
n. kleiner Ritz; Rille

canalis
canalis
n. Ritze, Rille

canalise
canalise
v. kanalisieren; einen Kanal bauen; in ein anderes Kanal ableiten

canalization
canalization
n. Kanalisation

canalize
canalize
v. kanalisieren; umleiten

canape
canape
n. Kanapee, Knäckebrot ähnlicher kleiner Happen mit einem Aufstrich serviert

canard
canard
n. Zeitungsente, Falschmeldung

canary bird
canary bird
Wellensittich

canary yellow
canary yellow
kanariengelb

canary
canary
n. Kanarienvogel; süßer Weißwein: hellgelbe Farbe

canasta
canasta
n. Canasta (Kartenspiel)

cancan
cancan
n. Cancan (leidenschaftlicher französischer Tanz)

cancel
cancel
v. absagen, aufgeben, abbrechen

cancelable
cancelable
adj. annullierbar

cancelbot
cancelbot
n. Cancelbot , Computer Löschprogramm das durchgehend auf einem Internet-Server läuft und ungewollte Nachrichten an ein Internet Diskussionsforum löscht

canceler
canceler
n. Absager

canceling
canceling
n. Aufhebung; Auflösung

cancellate
cancellate
adj. löchrig, porig

cancellated
cancellated
adj. löchrig, porrig

cancellation clause
cancellation clause
Stornierungsklausel, Rücktretungsklausel

cancellation of a check
cancellation of a check
den Scheck stornieren

cancellation of the mejelleh law
cancellation of the mejelleh law
Aufhebung des Mejellehgesetzes (Gesetz aus dem Jahre 1984 das letztendlich die Gültigkeit der ottomanischen Zivilgesetze aufhob)=

cancellation order given
cancellation order given
Aufhebung der gegebenen Anweisung

cancellation order received
cancellation order received
Befehlsrücknahme erhalten

cancellation order
cancellation order
Stornierungsanweisung

cancellation right
cancellation right
Rücktrittsrecht, Stornierungsrecht

cancellation
cancellation
n. Streichung; Absage

cancelled call
cancelled call
annulliertes Telefonat

cancelled check
cancelled check
stornierter Scheck

cancelled due to lack of evidence
cancelled due to lack of evidence
wegen fehlender Beweise eingestellt=

cancelled
cancelled
adj. abgesagt, gestrichen

canceller
canceller
n. Absager; Widerrufer; Aufeheber

cancelling
cancelling
n. Aufhebung, Auflösung

cancellous
cancellous
adj. porig

cancellus
cancellus
n. Kanzel (in der Kirche der erhöhte Standort für den Prediger)

canceln
canceln
v. cancel, call off, repeal, revoke, erase

cancer stick
cancer stick
n. (Slang) Zigarette

cancer
cancer
n. Krebs, Krebskrankheit

cancerate
cancerate
v. zu Krebs werden

cancerigenic
cancerigenic
adj. krebserregend

cancerogenic
cancerogenic
adj. krebserregend

cancerologist
cancerologist
n. Krebsspezialist

cancerology
cancerology
n. Lehre von der Krebskrankheit

cancerophobia
cancerophobia
n. Krebsphobie, abnormale obsessive Angst vor der Krebskrankheit oder der Enfaltung von Krebs

cancerous
cancerous
adj. krebsartig, bösartig, schädlich

cancerously
cancerously
adv. auf krebsartige Weise

cancerphobia
cancerphobia
n. Krebsphobie

cancroid
cancroid
adj. krebsähnlich

cand.
cand.
candidate, applicant, examineecand. (Kandidat)

candela
candela
n. Candella (in der Optik- Lichtstärkeeinheit)

candelabra
candelabra
n. Kronleuchter, Kerzenleuchter

candelabrum
candelabrum
n. Kronleuchter

candescence
candescence
n. Glanz

candescent
candescent
adj. glänzend

candid camera
candid camera
versteckte Kamera

candid
candid
adj. offen, ehrlich

candida
candida
n. Candida (Pilzart)

candidacy
candidacy
n. Kandidatur

candidate for the premiership
candidate for the premiership
Ministerpräsidentskandidat

candidate for the presidency
candidate for the presidency
Präsidentskandidat

candidate
candidate
n. Kandidat

candidature
candidature
n. Kandidatur

candidiasis
candidiasis
n. Candidiasis (Hautkrankheit)

candidly
candidly
adv. offen, ehrlich

candidness
candidness
n. Offenheit, Aufrichtigkeit, Ehrlichkeit

candied
candied
adj. kandiert, verzuckert

candiru
candiru
n. Candiru, Süßwasserfisch (der Katzenfisch Familie) im Amazonas Fluss lebend

candle holder
candle holder
Kerzenhalter

candle
candle
 1
n. Kerze, zyllindrischer Körper aus Wachs als Beleuchtungsmittel benutzt

 2
v. Eier untersuchen indem man sie bei Kerzenlicht betrachtet; eine Flasche Wein untersuchen indem man sie an eine Kerzenflamme hält

candleholder candleholder
n. Kerzenleuchter, Kerzenhalter

candlelight
candlelight
n. Kerzenlicht

candlelit
candlelit
adj. von Kerzen erleuchtet

candlemaker
candlemaker
n. Kerzenmacher, jemand der Kerzen herstellt

candlepin
candlepin
n. Candlepin (Puppe die für ein kegelähnliches Spiel dient)

candlepower
candlepower
n. Lichtstärke, Kerze

candlesnuffer
candlesnuffer
n. Kerzenlöscher, Gerät aus einem langen Hänkel und einerkleinen Kegel für das Löschen von kerzen bestehend

candlestick
candlestick
n. Kerzenleuchter

candlewick
candlewick
n. Kerzendocht; Schnurdekoration

candor
candor
n. Offenheit, Ehrlichkeit, Aufrichtigkeit

candour
candour
n. Ehrlichkeit, Offenheit; Ernsthaftigkeit

candy apple
candy apple
Glasierter Apfel, auf einem kleinen Holzstock aufgespießter mit roter Zuckeglasur beschichteter Apfel

candy box
candy box
Zuckerdose; Bonbonniere

candy
candy
 1
v. kandieren; kristallisieren

 2
n. Bonbon, Süßigkeit

cane sugar cane sugar
Rohrzucker

cane
cane
 1
v. knüppeln

 2
n. Stange; Spazierstock; Rohr; Stock; Zweig

canebrake canebrake
n. Rohrdickicht

caner
caner
n. Prügler; Künstler der Strohstühle herstellt

canicular
canicular
adj. Zur Sternkonstellation des "Großen Hundes" im Sirius gehörend; zu den heißen Tagen im Sommer gehörend (den "Hundstagen"in Juli und August)

canid
canid
n. fleischfressendes Säugetier der Hunde Familie (Wölfe, Schakale, Füchse, Dingoes und Kojote beinhaltend)

canidae
canidae
n. Hundefamilie

canine tooth
canine tooth
Reißzahn (verlängerter Eckzahn bei Raubtieren)

canine
canine
 1
n. Hunde-, Tier der Hundefamilie

 2
adj. Hund-, wie ein Hund

canis canis
n. Tiere der Hundefamilie (Zoologie)

canister shell
canister shell
Kanister-Geschoß

canister
canister
n. Kanister, Büchse, Dose

canker sore
canker sore
Soor, Pilzinfektion im Mund (Medizin)

canker
canker
 1
v. verderben; vernichten; verletzen

 2
n. Wunde; Mundulzeration; Hufkrebs

cankerous cankerous
adj. schädlich, bösartig

cankerworm
cankerworm
n. eine Raupenart; Kummer

canna
canna
n. Canna (Zierpflanze)

cannabin
cannabin
n. Kannabin (Harz der Kannabus-Pflanze)

cannabinoid
cannabinoid
n. Cannabinoid-Molekül, eine der chemischen Substanzen in der Cannabispflanze enthaltend (Chemie)

cannabis indica
cannabis indica
Cannabis indica (einjährige Pflanze für Haschisch und aus deren Fasern Hanftaue hergestellt werden)

cannabis
cannabis
n. Haschisch (pharm., narkotisch), Hanf (botan.)

canned food
canned food
Konserven

canned
canned
adj. eingedost, eingemacht; betrunken

cannelloni
cannelloni
n. Cannelloni, italienisches Gericht aus gefüllten Nudeln

canner
canner
n. Konservenarbeiter

cannery
cannery
n. Konservenfabrik

cannibal
cannibal
n. Kannibale, Menschenfresser

cannibalisation
cannibalisation
n. Das Benutzen von gebrauchten Ersatzteilen aus andere Maschinen (andere Schreibweise für cannibalization)

cannibalise
cannibalise
v. Teile einer Maschine entnehmen um eine andere zu reparieren; kannibalisieren, Menschenfleisch essen

cannibalism
cannibalism
n. Kannibalismus, Menschenfresserei

cannibalistic
cannibalistic
adj. kannibalistisch, Menschenfresserei betreffend

cannibalistically
cannibalistically
adv. kannibalisch, menschenfressend

cannibalization
cannibalization
n. Ausschlachtung (einer Maschine)

cannibalize
cannibalize
v. ausschlachten (Maschinen)

cannily
cannily
adv. spitz, scharf

canniness
canniness
n. Schärfe; Vorsicht

canning
canning
n. Konservierung

cannon ball
cannon ball
Kanone

cannon caliber
cannon caliber
Kanonenkaliber

cannon fire
cannon fire
Kanonenfeuer

cannon fodder
cannon fodder
Kanonenfutter

cannon
cannon
n. Kanone

cannonade
cannonade
 1
v. mit den Kanonen krachen, bombardieren

 2
n. Kanonade, Bombardement

cannonball cannonball
 1
n. Kanonenkugel

 2
v. sich blitzschnell bewegen

cannoneer cannoneer
n. Kanonist

cannot afford it
cannot afford it
kann er sich nicht erlauben; ist nicht erschwinglich für ihn

cannot afford
cannot afford
kann es sich nicht leisten, kann es nicht bezahlen

cannot bear
cannot bear
kann er nicht leiden

cannot make head or tail of it
cannot make head or tail of it
kann davon keine Nägel mit Köpfen machen, keine Ahnung von Nichts haben

cannot make head or tail of
cannot make head or tail of
kann keine Nägel mit Köpfen machen von, keine Ahnung von Nichts haben

cannot stand
cannot stand
kann nicht leiden

cannot
cannot
v. kann nicht; darf nicht

cannula
cannula
n. Kanüle (Medizin)

cannular
cannular
adj. kanülenartig, hohl

cannulate
cannulate
adj. kanülenartig, hohl

canny
canny
adj. umsichtig, vorsichtig; schlau

canoe
canoe
 1
v. paddeln, segeln

 2
n. Paddelboot, Kanu

canoeist canoeist
n. Kanufahrer

canola oil
canola oil
Speiseöl aus dem Samen des Kanolabaumes

canola
canola
n. Canola, Raps, Pflanzenart aus deren Samen Speiseöl hergestellt wird

canon
canon
n. Kirchengebot; Kanon; Grundregel; kanonische Bücher; kirchlicher Amtsrichter; Liste kirchlicher Heilige; Bücher der Bibel von der christlichen Kirche anerkannt; Geistlicher, religiöser Geistlicher; (Musik) kontrapunktisches Musikstück

canonical
canonical
adj. Kirchengesetze betreffend, kanonisch

canonically
canonically
adv. vorschriftsmäßig, auf akzeptierte Weise

canonicals
canonicals
n. Priestergewand

canonicity
canonicity
n. Qualität kanonisch zu sein; Kanonizität

canonisation
canonisation
n. Kanonisierung, Heiligsprechung, einen Menschen zu einem Heiligen erklären

canonise
canonise
v. kanonisieren, für heilig erklären; als Heilige behandeln; eine Person verehren

canonist
canonist
n. Kanonist; Lehrer des kanonischen Rechtes

canonistic
canonistic
adj. kanonisch, dem Kanon entsprechend

canonization
canonization
n. Kanonisation, Heiligsprechung

canonize
canonize
v. heilig sprechen, heiligen; vergöttern, verehren; kanonisieren

canonry
canonry
n. Priestertum

canoodle
canoodle
v. streicheln, knuddeln, zärtlich und liebevoll berühren (Slang)

canopic jar
canopic jar
Kanope, in Altägypten eingesetztes menschen- oder tierformartiges Gefäß zur Lagerung einbalsamiertem Eingeweides

canopy
canopy
 1
n. Sänfte; Baldachin; Kappe; Dach; durchsichtiges Dach über einem Cockpit eines Flugzeuges; Teil eines Fallschirms das sich öffnet und mit Luft füllt

 2
v. Baldachin oder Himmelszelt ausbreiten

cans cans
n. (Slang) Kopfhörer

cant
cant
 1
n. Jargon; Bigotterie, Heuchelei; Abhang, Neigung; plötzliche Bewegung

 2
v. heucheln, scheinheilig reden; abschrägen; umdrehen

cantabile cantabile
adj. liedähnlich (mus.)

cantaloupe
cantaloupe
n. Warzenmelone

cantankerous
cantankerous
adj. knurrig, mürrisch

cantankerously
cantankerously
adj. mürrisch

cantankerousness
cantankerousness
n. Streitsucht

cantar
cantar
n. Vierzeiliges Gedicht mit jeweils acht Silben

cantata
cantata
n. Kantate, musikalische Komposition

canteen
canteen
n. Kantine, Mensa; Feldflasche; Kochgeschirr

canter
canter
 1
n. Kanter, kurzer Galopp

 2
v. im kurzen Galopp reiten

canterbury canterbury
n. Zeitschriftenstand; Regal für Zeitschriften

cantharides
cantharides
n. Käferart (dient zur Herstellung eines Medikaments)

canthus
canthus
n. Augenwinkel (Anatomie)

canticle
canticle
n. Lobgesang, Preislied, Hohelied

cantilever
cantilever
 1
n. Konsole

 2
v. Konsolen bauen

cantillation marks cantillation marks
biblische Anmerkungen

cantillation
cantillation
n. Lobgesang; betontes Lesen

cantina
cantina
n. (Begriff im Südwesten der USA und Mexiko benutzt) Kniepe, Bar, Trinkhalle

canting
canting
adj. scheinheilig; heuchlerisch

cantingly
cantingly
adv. heuchelnd

cantiniere
cantiniere
n. (Französisch) Frau die eine Kantine für Soldaten betreibt (Militär)

canto
canto
n. Gesang, Canto

canton
canton
 1
v. in Bezirke teilen

 2
n. Kanton, Bezirk in Schweiz

cantonal cantonal
adj. kantonal; bezirks-

cantonment
cantonment
n. Truppenunterkunft, Kantonnement

cantor
cantor
n. Kantor, Vorsänger im jüdischen und katholischen Gottesdienst

cantorial
cantorial
adj. von oder sich auf einen Kantor beziehend; von oder sich auf Lithutgie beziehend; nördlich des Chores in einer Kirche situiert

cantoris
cantoris
adj. von oder sich auf einen Kantor beziehend; kantorisch

canula
canula
n. Kanüle, Röhrchen (Medizin)

canvas hut
canvas hut
Segeltuchzelt (einfaches Zelt, Canvaszelt)

canvas scraper
canvas scraper
Gerät mit einer abgerundeter Schneide ausgerüstet das benutzt wird um Farbe von einer Leinwand abzukratzen

canvas
canvas
 1
v. Meinungsumfrage betreiben

 2
adj. leinwandartig, segeltuchmäßig

 3
n. Leinwand, Segeltuch

canvasback canvasback
n. Amerikanische Ente

canvaslike
canvaslike
adj. kanvasähnlich (segeltuchähnlich)

canvass
canvass
 1
v. um Stimmen werben; prüfen

 2
n. Wahlwerbung machen

canvasser canvasser
n. Kundenwerber

canyon
canyon
n. Schlucht

canzona
canzona
n. (Musik) Lied vom 16ten bis in den 18ten Jahrhundert gespielt und einem Madrigal ähnelnd

canzone
canzone
n. (Musik) Lied vom 16ten bis in den 18ten Jahrhundert gespielt und einem Madrigal ähnelnd

canzonet
canzonet
n. kurzes englisches Lied aus einem oder mehrere Teile bestehend

caoutchouc
caoutchouc
n. Kautschuk

cap
cap
 1
v. Kopfbedeckung aufsetzen; krönen; erfolgreicher sein

 2
n. Deckel, Verschlußkappe; Schutzkappe; Kappe, Mütze; CAP (Common Agricultural Policy - gemeinsame Agrarpolitik

cap'n cap'n
Schiffskommandant; Gruppenführer; Kommandantcap'n (captain)

capability
capability
n. Leistungsfähigkeit, Fähigkeit, Vermögen

capable of
capable of
in der Lage von; fähig zu, imstande zu

capable
capable
adj. fähig; talentiert

capableness
capableness
n. Fähigkeit, Talent

capably
capably
adv. fähig, imstande

capacious
capacious
adj. geräumig, umfassend

capaciously
capaciously
adv. geräumig, umfassend

capaciousness
capaciousness
n. Geräumigkeit

capacitance
capacitance
n. Kapazität (Elektrizität)

capacitate
capacitate
v. ermächtigen, ermöglichen

capacitation
capacitation
n. Unterkunft; Beherbergen; Kapazitation, Vorgang der Reifung bei Spermien (Biologie)

capacitative
capacitative
adj. fähig, kompetent

capacitive
capacitive
adj. kapazitiv (Elektrizität)

capacitively
capacitively
adv. Kapazität betreffend

capacitor
capacitor
n. Kondensator (Elektrik)

capacity
capacity
n. Fassungsvermögen, Kapazität

caparison
caparison
 1
v. Schabracke anlegen

 2
n. Schabracke (beim Pferd)

cape cape
n. Umhang; Landzunge

capeesh
capeesh
interj. Capeesh, verstehst du?

capeline
capeline
n. Eisenhelm (im Mittelalter)

caper film
caper film
Gaunerfilm, Film über eine illegale Tat, Film über das Begehen einer Kriminaltat (oft auf eine lustige Weise dargestellt)

caper
caper
 1
n. Kaper; Luftsprung, Kapriole; Streich

 2
v. einen Luftsprung machen, umhertollen

capercailie capercailie
n. Auerhahn, großer schwarzer Hahn Moorhuhn

capercaillie
capercaillie
n. Auerhuhn, großer schwarzer europäischer Huhn, Raufußhuhn

capeskin
capeskin
n. Ledersorte (für Handschuhe)

capful
capful
n. Mütze (voll)

capias
capias
n. Haftbefehl (lat., bes. im Vollstreckungsverfahren)

capillarity
capillarity
n. Kapillarität

capillary action
capillary action
Kapillargesetz, Kraft der Kapillare

capillary water
capillary water
kapillares Wasser, haarfeines Wasser (Wasser daß in den Rohren aufsteigt aufgrund der Druckkraft zwischen dem Wasser und den Rohrwänden)

capillary
capillary
 1
adj. kapillargefäßig

 2
n. Kapillargefäß, Kapillare

capital account capital account
Kapitalkonto (Konto für Kredite und Investitionen)

capital adequacy ratio
capital adequacy ratio
(Wirtschaft) Verhältnis zwischen dem Kapital eines Betriebes und dessen Investitionen (je höher das Verhältnis zwischen Kapital und Vermögen, desto sicherer das eingesetzte Kapital)

capital adequacy
capital adequacy
Adäquatheit des Kapitals (benötigtes Gesamtkapital zur Firmengründung)

capital asset pricing
capital asset pricing
Preisveranschlagung des Kapitals (Veranschlagung des Kapitalwerts im Verhältnis des enthaltenden Risikos)

capital asset
capital asset
Kapitalrücklage (festliegendes Kapital, fester Besitz)

capital bill
capital bill
Kapitaldokument (Wertpapier der Bank das nicht als Pfand dienen kann)

capital budgeting
capital budgeting
Veranschlagung von Kapital (Planung von Investitionen einer Firma und Kontrolle darüber)

capital city
capital city
n. Hauptstadt

capital commitment
capital commitment
Kapitalverpflichtung (Verpflichtung in der Zukunft Kapital einzusetzen)

capital erosion
capital erosion
Kapitalerosion (Verminderung des realen eigenen Kapitalwertes einer Firma auf Grund von Preiserhöhungen in der Wirtschaft)

capital expenditure
capital expenditure
Kapitalausgaben

capital fee
capital fee
Kapitalgebühr (Zahlung zur Firmeneintragung in das Handelregister)

capital flight
capital flight
Kapitalflucht

capital flow
capital flow
Kapitalfluß (Geldfluß in einem Unternehmen)

capital formation statement
capital formation statement
Verlautbarung über die Kapitalzusammensetzung (Auflistung der geänderten Werte einer Firma)

capital fund
capital fund
Kapitalfond, Grundkapital, grundlegendes Kapital (Abschnitt in der Bilanz über Vermögen das nicht als Dividende gezahlt wird)

capital gain tax
capital gain tax
Vermögenssteuer

capital gain
capital gain
(Wirtschaft) Die positive Differenz zwischen An- und Verkaufspreis eines Objekts>

capital increase
capital increase
Kapitalanstieg, Kapitalerhöhung

capital intensive
capital intensive
kapitalintensiv

capital letter
capital letter
Großbuchstabe

capital letters
capital letters
Großbuchstaben>

capital levy
capital levy
Kapitalsteuern

capital liability
capital liability
n. Kapitalhaftung (Haftung die den Erwerb einer Wertsache ermöglicht)

capital loss
capital loss
Kapitalverlust, Verlust des des Kapitals

capital market commissioner
capital market commissioner
der Beauftragte (der Regierung) für den Kapitalmarkt

capital market
capital market
der Kapitalmarkt

capital of Israel
capital of Israel
die Hauptstadt Israels (Jerusalem)

capital of the realm
capital of the realm
Haupstadt des Königreiches

capital offense
capital offense
Todesstrafe

capital offenses law
capital offenses law
Gesetz über Kapitalvergehen

capital profit tax
capital profit tax
Vermögenssteuer

capital punishment
capital punishment
Todesstrafe

capital raising
capital raising
Kapital aufbringen

capital ratio
capital ratio
Kapitalrelation (Verhältnis von Eigenkapital)

capital rationing
capital rationing
Kapitalrationierung (Entscheidung in welcher Art und Weise einer Firma zur Verfügung stehendes Kapital aufzuteilen

capital recovery
capital recovery
Kapitalrückgewinnung (Rückzahlung des Kredits in mehreren periodischen Zahlungen von Zinsen und Kreditsumme)

capital reduction
capital reduction
Kapitalreduzierung (Verringerung des Eigenkapitals einer Firma)

capital risk
capital risk
Kapitalrisiko (finanzielles Risiko, spekulative Investition)

capital sentence
capital sentence
Todesstrafe

capital stabilization
capital stabilization
Kapitalstabilisierung (Eigenkapital)

capital stock dilution
capital stock dilution
Verdünnung des Aktienkapitals (Erhöhung der Aktienwerte ohne Änderung des Wertes der Firma)

capital stock
capital stock
Aktienkapital (vermerkter Aktienwert)

capital structure
capital structure
Kapitalstruktur (Aufteilung des Eigen- und Fremdkapitals einer Firma)

capital sum
capital sum
die Kapitalbetrag (Produktionskosten, Preis ohne Gewinn)

capital supply
capital supply
Kapitalbereitstellung (Gesamtsumme der bereitgestellten Investitionen)

capital to fixed assets ratio
capital to fixed assets ratio
Verhältnis zwischen Kapital und festgesetzten Gütern (Maß des in Geschäfte investierten Kapitals gegenüber festgelegten Güterwert)=

capital transfer tax
capital transfer tax
(Wirtschaft) ehemalige britische Steuer auf Erbschaften (wurde in 1986 durch die Erbschaftssteuer ersetzt)

capital-output ratio
capital-output ratio
Verhältnis vom Kapital-Output (Index des investierten Kapitals im Vergleich zur Produktion)

capital
capital
 1
n. Kapital; Hauptstadt

 2
adj. kapital, haupt

capitalisation capitalisation
n. kapitalisieren; Kapital schlagen

capitalise
capitalise
v. verlangsamen; finanzieren; in Druckbuchstaben schreiben

capitalism
capitalism
n. Kapitalismus

capitalist
capitalist
 1
adj. kapitalistisch, auf den Kapitalismus bezogen

 2
n. Besitzer, Kapitalist

capitalistic regime capitalistic regime
Kapitalistisches Regime

capitalistic state
capitalistic state
kapitalistischer Staat

capitalistic system
capitalistic system
kapitalistisches System

capitalistic
capitalistic
adj. kapitalistisch

capitalistically
capitalistically
adv. auf kapitalistische Weise (nach dem Prinzip des Kapitalismus)

capitalization of profits
capitalization of profits
Profitberechnung (Berechnung zukünftiger Gewinne auf heutiger Basis)

capitalization rate
capitalization rate
Kapitalisierungsrate (Faktor zur künftigen Wertberechnung)

capitalization table
capitalization table
Kapitalisierungstabelle (Tabelle mit den derzeitigen Faktoren zur künftigen Wertberechnung)

capitalization weighted index
capitalization weighted index
n. Leitindex, Index des Aktienmarktes bei dem jede Aktie den Index im Verhältnis zu ihrem Marktwert beeinflusst

capitalization
capitalization
n. Großschreibung, Kapitalisieren

capitalize on
capitalize on
v. Kapital schlagen aus; von etwas profitieren

capitalize
capitalize
v. verlangsamen; finanzieren; in großen Druckbuchstaben schreiben

capitalized value
capitalized value
n. kapitalisierter Wert (derzeitiger Wert einer künftigen Summe)

capitalized
capitalized
adj. in großen Buchstaben; kapitalisiert

capitalizer
capitalizer
n. Kapitalist; Investor

capitally
capitally
adv. kapital, hauptsächlich

capitate
capitate
adj. schädelförmig

capitatim
capitatim
adv. des Schädels (lat.)

capitation
capitation
n. Kopfsteuer, Zahlung per Kopf

capitol
capitol
n. Capitol (Gesetzgeberhaus im alten Rom; in Washington)

capitular
capitular
adj. Buchkapitel betreffend; christliche Union betreffend

capitularies
capitularies
n. Statuten

capitulary
capitulary
 1
adj. christliche Versammlung betreffend

 2
n. Kapitulation, Mitglied einer christlichen Versammlung

capitulate capitulate
v. kapitulieren

capitulation
capitulation
n. Kapitulation, Übergabe; Aufgabe unter vereinbarten Bedingungen

capitulations
capitulations
n. Reihe von Bedingungen

capitulator
capitulator
n. Kapitulater

capitulatory
capitulatory
adj. kapitulierend

capitulum
capitulum
n. Knochenkopf (anat.)

caplet
caplet
n. kleines ovale Tablette überzogen um das Schlucken zu erleichtern

caplin
caplin
n. Caplin, kleiner verzehrbarer Meeresfisch

capnography
capnography
n. Kapnographie, Beurteilungsmethode über den Gasaustausch von Patienten (Medizin)

capo
capo
 1
da capo, start again from the beginning (musical instruction)capo (da capo)

 2
n. Gerät zum Ändern des Tons eines Saiteninstruments

capon capon
n. Kapaun, kastrierter Hahn

caponata
caponata
n. Caponata, italienisches Gericht aus Auberginen und Gemüse in Olivenöl gekocht und auf Knäckebrote als Vorspeise serviert

caponise
caponise
v. kastriertes oder fettleibiges Geflügeltier

caponization
caponization
n. Kastrieren eines Hahns

caponize
caponize
v. Hahn kastrieren

cappelletti
cappelletti
n. Cappelletti, kleine Nudelstücke mit Fleisch oder Käse gefüllt

capper
capper
n. Hutmacher

cappuccino
cappuccino
n. Cappuccino, heißes Getränk aus Espresso und geschäumter Milch

capric
capric
adj. steinböckisch

capriccio
capriccio
n. Capriccio (mus. Komposition in flottem Stil)

capriccioso
capriccioso
adj. lebhaft, ausgefallen gestaltet (Musik)

caprice
caprice
n. Kaprice, Laune, Willkür

capricious nature
capricious nature
kapriziöse Natur, launisches Verhalten

capricious
capricious
adj. anspruchsvoll, launenhaft, kapriziös

capriciously
capriciously
adv. kapricemäßig, launehaft, willkürlich

capriciousness
capriciousness
n. Launenhaftigkeit, Willkür, Wechselhaftigkeit

caprimulgus
caprimulgus
n. Nachtschwalbe, insektenfressende Vogelordnung der Nachttiere

caprine
caprine
adj. auf Ziegen bezogen; charakteristisch für Ziegen

capriole
capriole
n. Bock- oder Luftsprung

caprylic
caprylic
adj. Geruch von Tieren betreffend

caps lock
caps lock
Feststelltaste, Knopf einer Computertastatur der die Buchstaben auf Großschreibung feststellt

capsaicin
capsaicin
n. Capsaicin, Wirkstoff mit dem Säugetiere den Geschmack der "Schärfe" wahrnehmen können

capsicum
capsicum
n. Pfefferschote (Gewächs)

capsize
capsize
v. kentern (von Wasserverkehrsmittel)

capstan
capstan
n. Ankerwinde, Gangspill

capstone
capstone
n. Deckstein

capsula
capsula
n. Kapsel

capsular
capsular
adj. Kapsel-, kapselförmig

capsulate
capsulate
 1
v. einkapseln; eine Kapselform bilden

 2
adj. kapselförmig

capsulation capsulation
n. Bilden einer Kapselform

capsule
capsule
 1
n. Kapsel, Pille; Raumschiffkapsel

 2
v. einkapseln; zusammenfassen

capsulise capsulise
v. zusammenfassen; in eine Kapsel tun

capsulize
capsulize
v. zusammenfassen; einkapseln

captain of the ship
captain of the ship
Schiffskapitän=

captain of the team
captain of the team
der Mannschaftskapitän (im Sport)

captain
captain
 1
v. befehligen, anführen

 2
n. Kapitän, Hauptmann

captaincy captaincy
n. Führerschaft

captainship
captainship
n. Führerschaft

caption
caption
 1
n. Überschrift, Erklärung

 2
v. überschriften

captious captious
adj. verfänglich, überkritisch, kleinlich

captiously
captiously
adv. verfänglich

captiousness
captiousness
n. Verfänglichkeit, Kleinlichkeit

captivate
captivate
v. fesseln, faszinieren, bezaubern

captivatingly
captivatingly
adv. fesselnd, bezaubernd, faszinierend

captivation
captivation
n. Charme

captivator
captivator
n. Bezauberer

captive company
captive company
gefangene Firma (Firma die von einer anderen gegründet wird zwecks Dienstleistungen für diese)

captive
captive
 1
n. Gefangene, Kriegsgefangene

 2
adj. in Gefangenschaft

captivity captivity
n. Gefangenschaft, Gefängnis

captopril
captopril
n. Markenname von Capoten, für die Behandlung von hohen Blutdruck und kongestiven Herzversagens eingesetzt

captor
captor
n. Eroberer, Kaptor, Fänger

captress
captress
n. Fängerin, Gefangennehmerin

capture beam
capture beam
Erfassungsstrahl

capture
capture
 1
v. erfassen; fassen, fangen

 2
n. Eroberung, Erfassen, (Comput) teilweises oder volles Kopieren des Bildschirmes in dem zeitweiligen Speicher

capturer capturer
n. Eroberer; Kaperer; Einfänger; Erbeuter; der in Gefangenschaft nimmt

capturing defectors
capturing defectors
Deserteure festnehmen

capturing
capturing
n. Eroberung; Kapern; Einfangen; Erbeuten; Gefangennahme

capuchin
capuchin
n. Kapuziner (franziskanischer Mönch)

caput
caput
n. Kopf, Schädel; Absatz, Abschnitt

capybara
capybara
n. Capybara, Wasserschwein, großes schwanzloses Nagetier heimisch in Süd Amerika

car accident
car accident
Autounfall

car attendant
car attendant
Fahrzeugmeister

car bomb
car bomb
AutobombePb0252;m

car boot sale
car boot sale
Garagenverkauf, informeller Verkaut persönlicher Habseligkeiten; informeller Hausverkauf

car cloning
car cloning
identische Autokennzeichen eines Autos auf einem gestohlenem Fahrzeug anbringen

car crash
car crash
Autounfall

car ferry
car ferry
Autofähre

car maintenance
car maintenance
Autounterhaltung

car owner
car owner
Autobesitzer

car park
car park
Parkplatz, Platz an dem man sein Auto läßt wenn es nicht benutzt wird>

car rental agency
car rental agency
Autovermietungsagentur

car seat
car seat
Autositz, kleiner Plastiksessel für Babies und Kleinkinder der in einem Auto mit dem Kind angeschnallt werden kann

car trip
car trip
Ausfahrt mit dem Auto

car wreck
car wreck
Autowrack

car
car
n. Auto, Fahrzeug, Vehikel (abwertend), PKW (Personenkraftwagen); Eisenbahnwaggon; Gondel (Seilbahn)

carabao
carabao
n. philippinischer Wasserbüffel

carabid beetles
carabid beetles
Käferart, Insektenart

carabid
carabid
n. Laufkäfer, insektenfressende Käfer schwarz oder metallfarbig unter Felsen lebend

carabineer
carabineer
n. Karabinier

carabiner
carabiner
n. Karabiner, Metallring beim Klettern benutzt

carabinier
carabinier
n. Karabinier

carabiniere
carabiniere
n. Carabiniere, italienischer Polizist, Angehöriger der italienischen Polizei

caracal
caracal
n. Wildkatze heimisch in Nordafrika und Asien; Fell der Caracal Katze

caracole
caracole
n. Halbwendung (des Pferdes)

caracul
caracul
n. Karakulschaf (asiatisches Schaf)

carafe
carafe
n. Karaffe, Kanne

carambola
carambola
n. Carambola, gelb-braune tropische Frucht; ostindischer baum die Carambola-Früchte tragend, Sternfrucht

caramel apple
caramel apple
mit Karamel überzogener Apfel, auf einem kleinen Holzstock aufgespießter mit Karamel beschichteter Apfel

caramel cream
caramel cream
Karamelcreme

caramel
caramel
n. Karamel, erhitzter Zucker; Bonbon

caramelisation
caramelisation
n. Karamellisierung, Vorgang bei dem Karamell hergestellt wird

caramelise
caramelise
v. karamellisieren, in Karamell verwandeln

caramelization
caramelization
n. Karamellisierung, Vorgang bei dem Karamell hergestellt wird

caramelize
caramelize
v. karamelisieren (mit heißem Zucker überziehen)

carapace
carapace
n. Rückenschild (einer Schildkröte)

carat
carat
n. Karat, (ein Gold- oder Edelstein Gewichtsmaß)

carate
carate
n. Karate, Kampfsportart

caravan camp
caravan camp
Wohnwagenlager

caravan site
caravan site
Wohnwagenplatz

caravan trailer
caravan trailer
Wohnwagen

caravan
caravan
n. Karawane; Wohnwagen

caravansary
caravansary
n. Herberge

caravanserai
caravanserai
n. Herberge

caravel
caravel
n. Karavelle, Segelschiff

caravelle
caravelle
n. Karavelle (leichtes Segelschiff)

caraway
caraway
n. Kümmel, Gewürzpflanze

carb
carb
 1
(Slang) Vergaser, Teil eines Verbrennungsmotors; Kohlenhydrat, oder Nahrung reich an Kohlenhydratecarb (carburetor)

 2
(Slang) Kohlenhydrat oder Nahrung reich an Kohlenhydratecarb (carbohydrate)

carbamate carbamate
n. Karbamat (chemische Substanz)

carbamazepine
carbamazepine
n. Carbamazepin, Antikonvulsivum für die Behandlung von Epilepsie und Schmerzlinderung benutzt

carbamic
carbamic
adj. der karbamischen Säure (chem.)

carbamide
carbamide
n. Karbamid (chem.)

carbamisch
carbamisch
adj. carbamic, of carbamic acid (Chemistry)

carbarn
carbarn
n. Straßenbahnwerkstatt

carbazole
carbazole
n. Karbazol (chem. Zusammensetzung)

carbazotic
carbazotic
adj. carbotisch (chem.)

carbide
carbide
n. Karbid (chemische Verbindung)

carbine
carbine
n. Karabiner

carbineer
carbineer
n. Schütze

carbinol
carbinol
n. Methylalkohol (chem.)

carbo
carbo
 1
pref. carbo, carbon

 2
pref. Carbo-, Kohlen-

carbohydrate carbohydrate
n. Kohlehydrate

carbolic acid
carbolic acid
karbolsäure, giftige Säure aus Kohle Teer oder Benzin bestehend und hauptsächlich als Desinfektionsmittel benutzt, Phenol (Chemie)P‰car·bol·ic ac·id || k0251;02D0;'b0252;l026A;k

carbolic
carbolic
adj. kohlensauer (chem. antiseptische Substanz)

carbolize
carbolize
v. mit Karbolsäure behandeln (chem., antiseptischer Stoff)

carbon copy
carbon copy
Kopie

carbon cycle
carbon cycle
Kohlenstoffkreislauf, Kohlenstofffluss zwischen lebenden Organismen und der Umgebung; thermonukleare Reaktion im Innern von Himmelskörper

carbon dioxide
carbon dioxide
Kohlendioxyd

carbon drawing
carbon drawing
Kohlezeichnung

carbon filter
carbon filter
Kohlefilter

carbon monoxide
carbon monoxide
Kohlenmonoxyd

carbon paper
carbon paper
Kohlepapier

carbon-dioxide laser
carbon-dioxide laser
Kohlendioxid Laser, Laser mit Kohlendioxid Gas als aktives Mittel das infrarote Rotation bei 10600 Nanometer produziert

carbon
carbon
n. Kohlenstoff; Kohlepapier; Kohle

carbonaceous
carbonaceous
adj. karbonisch, kohleartig

carbonado
carbonado
n. Carbonado, Art eines schwarzen Diamanten der meist in Südamerika gefunden wird

carbonara
carbonara
n. Carbonara, (italienische Küche) Pasta-Nudeln mit einer aus Eiern kleingeschnittene Schinkenstücke und Parmesam zubereiteten Soße

carbonari
carbonari
n. Angehörige einer geheimen politischen Vereinigung in Italien am Anfang des 19ten Jahrhunderts für den Zweck der Änderung der Regierungsform in eine Republik gegründet

carbonate
carbonate
 1
n. Karbonat (Salz der Kohlensäure)

 2
v. mit Kohlensäure versetzen

 3
adj. karbonisch, kohlenstoffartig

carbonated water carbonated water
Kohlensäure; Sodawasser

carbonated
carbonated
adj. carbonisiert (Getränk)

carbonation
carbonation
n. Karbonisation (Umwandlung in Karbonat)

carbonator
carbonator
n. der in Kohlensäure verwandelt

carboneer
carboneer
n. Schütze, jemand der Schusswaffen bedient

carbonic
carbonic
adj. kohlenstoffhaltig

carboniferous
carboniferous
adj. kohlehaltig

carbonisch
carbonisch
adj. carbonate, containing carbon, like carbon

carbonisieren
carbonisieren
v. carbonize, convert to carbon; become carbonized; carburize, create a compound including a carbon (Chemistry)

carbonisiert
carbonisiert
adj. carbonated, impregnated with carbon dioxide; turned into carbon; combined with a carbon; turned into a carbonate

carbonization
carbonization
n. Verkohlung, Erhöhung des Kohleprozentsatzes in Metall

carbonize
carbonize
v. verkohlen

carbonless
carbonless
adj. kohlenlos

carbonyl
carbonyl
n. Carbonyl (chem. Zusammensetzung)

carborundum
carborundum
n. Karborund (Schleifmittel)

carbotisch
carbotisch
adj. carbazotic, of picric acid (Chemistry)

carboxyl
carboxyl
adj. karboxyl- (chem.)

carboxylase
carboxylase
n. Karboxylase (Enzym)

carboxylate
carboxylate
 1
v. Karboxylat hinzufügen (Chemie)

 2
n. Karboxylat (Salz der Karboxylsäure - Chemie)

carboxylation carboxylation
n. Zuführung einer Karboxylgruppe einer Verbindung (chem.)

carboxylic
carboxylic
adj. Karboxyl- (chem.)

carboxylisch
carboxylisch
adj. carboxylic, of the carboxyl group; carboxyl, containing the carboxyl group (Chemistry)

carboy
carboy
n. Korbflasche

carbuncle
carbuncle
n. akute Hautentzündung; Karbunkel, Karfunkel (Edelstein)

carbuncular
carbuncular
adj. ähnlich dem geschliffenen Granat (wertvoller Stein)

carburet
carburet
v. karbonisieren (Karbonat herstellen)

carburetor repair service
carburetor repair service
Vergaser-Reparaturdienst

carburetor
carburetor
n. Karborator, Vergaser

carburettor
carburettor
n. Vergaser, inneres Teil eines Verbrennungsmotors

carburise
carburise
v. einem chemischen Stoff Kohlenstoff hinzufügen (Chemie)

carburization
carburization
n. Karbonisation (Umwandlung in Karbonat)

carburize
carburize
v. karbonisieren (Herstellen einer Karbon-Verbindung)

carcajou
carcajou
n. Vielfraß, allein lebendes Säugetier in Wäldern heimisch

carcass
carcass
n. Leiche, Kadaver; (im Volksmund) Körper

carceral
carceral
adj. von oder sich auf ein Gefängnis beziehend; wie ein Gefängnis

carcinoembryonic antigen
carcinoembryonic antigen
n. Carcino-Embryonales Antigen, CEA, Antigen in großem Mengen im Blut von an bestimmten Krebstypen oder andere Krankheiten leidenden Menschen (wie z.B. Magenkrebs) und bei Kettenrauchern

carcinoembryonic
carcinoembryonic
adj. Gewebe das in Embryonalgewebe und Krebsgeschwüren vorkommt betreffend (Medizin)

carcinogen
carcinogen
n. Karzinogen, Krebserreger

carcinogenesis
carcinogenesis
n. Karzinogenesis, Krebserregung

carcinogenic material
carcinogenic material
krebserregender Stoff

carcinogenic metal
carcinogenic metal
karzinogenes Metall

carcinogenic substance
carcinogenic substance
krebserregender Stoff

carcinogenic
carcinogenic
adj. karzinogen, krebserzeugend

carcinogenicity
carcinogenicity
n. Karzinogenizität (mit krebsauswirkenden Eigenschaften sein)

carcinoid
carcinoid
adj. krebsartig

carcinoma
carcinoma
n. Karzinom, Krebsgeschwür

carcinomatoid
carcinomatoid
adj. karzinomatös, (krebsartig) geschwülstig

carcinomatosis
carcinomatosis
n. Krebsgeschwür

carcinomatous
carcinomatous
adj. krebsartig

carcinosarcoma
carcinosarcoma
n. Karzinomsarkoma (Hautkrebsart)

card blocking
card blocking
Kartensperrung (Sperrung der Möglichkeit Bargeld über Kreditkarte abzuheben)=

card cabinet
card cabinet
Karteikasten (Schublade, Dose, Schrank für Karteikarten)

card filing
card filing
Karteieinordnung

card game
card game
Kartenspiel

card index
card index
Karteiindex

card indexing
card indexing
karteimäßiges Erfassen, Kartei-Erfassung

card paper
card paper
Kartonpapier, steifes Papier in verschiedenen Dicken und Farben erhältlich

card puncher
card puncher
Kartenlocher (Lochstreifen-Locher)

card table
card table
Spieltisch, Tisch mit dem Zweck das an ihm Kartenspiele gespielt werden (Pokertisch, Black Jacktisch, u.s.w.)

card-player
card-player
Kartenspieler

card
card
 1
v. durchkämmen; Visitenkarte geben; um Ausweis bitten

 2
n. Karton, steiffes papier in verschiedene Dicken erhältlich

 3
n. Karte, Pappe, Programm; (Comput) Karte (eine Karte die in die Mutterplatine hineingesteckt wird und verschiedene Ausführungen ermöglicht)

cardamom cardamom
n. Kardamom (Gewächs und Gewürz)

cardamon
cardamon
n. Kardamom (Gewürz)

cardamum
cardamum
n. Kardamom (Gewürz)

cardboard box
cardboard box
Pappkarton

cardboard
cardboard
n. Pappschachtel, Karton

carded
carded
adj. gekämmt, gekrempelt

carder
carder
n. Krempler, Wollkämmer

cardholder
cardholder
n. Mitglied, Abonent

cardia
cardia
n. Magenschlund (Anatomie)

cardiac cycle
cardiac cycle
Herzfunktionskreislauf (Herzkammerkontraction, Ohrmuschelkontraktionen, Entspannung und eine kurze Pause)

cardiac murmur
cardiac murmur
Herzrauschen

cardiac pacemaker
cardiac pacemaker
Herzschrittmacher, elektronischer Impulsgeber an das Herzder unter dem Brustmuskel implantiert wird zur mechanischen Regulierung des Herzmuskels (Kardiologie)

cardiac patient
cardiac patient
herzkrank

cardiac patients service
cardiac patients service
Notdienst für Herzpatienten (Herzpatientenhilfe)

cardiac problems
cardiac problems
Herzprobleme

cardiac
cardiac
adj. herzlich, Herz betreffend

cardialgia
cardialgia
n. Sodbrennen; Herzbeschwerden

cardie
cardie
n. (Slang) Strickjacke (britisches Englisch)

cardiectomy
cardiectomy
n. Herzentfernung; Entfernung des Mageneingangs (Medizin)

cardigan
cardigan
n. Strickjacke

cardinal number
cardinal number
Kardinalzahl

cardinal significance
cardinal significance
grundlegende Wichtigkeit, kardinale Wichtigkeit

cardinal utility
cardinal utility
grundlegende Wirksamkeit (Wirksamkeit im wirtschaftlichen Verhältnis)

cardinal virtue
cardinal virtue
grundlegende Tugend (Gerechtigkeit, Weisheit, Mut)

cardinal
cardinal
 1
n. Kardinal; Haupt; Scharlachrot

 2
adj. Haupt-, hauptsächlich, kardinal

cardinalate cardinalate
n. Kardinalvorsteher, Kirchenfürst (Vorstand im Christentum)

cardinally
cardinally
adv. grundsätzlich

carding machine
carding machine
Karde (Fadenmaschine)

carding
carding
n. Baumwolle säubern

cardio
cardio
pref. cardio, des Herzens, das Herz betreffend

cardioaktiv
cardioaktiv
adj. cardioactive, of or pertaining to a substance that affects cardiac function

cardiogram
cardiogram
n. Kardiogramm

cardiograph
cardiograph
n. Kardiograph, Gerät für die Aufzeichnung von Herzbewegungen

cardiographer
cardiographer
n. Kardiograph, Gerät für die Aufzeichnung von Herzbewegungen

cardiographic
cardiographic
adj. kardiographisch, Aufzeichnung der Herzbewegungen betreffend

cardiography
cardiography
n. Kardiographie, Aufzeichnung der Herzbewegungen

cardiohepatic
cardiohepatic
adj. kardiohepatisch (Aufzeichnung der Herzaktivitäten)

cardioid
cardioid
n. herzförmige Kurve (math.)

cardiologic
cardiologic
adj. kardiologisch, das Herz betreffend

cardiological
cardiological
adj. kardiologisch, das Herz betreffend

cardiologist
cardiologist
n. Kardiologe, Herzspezialist

cardiology
cardiology
n. Kardiologie, Herzerforschung

cardiomegaly
cardiomegaly
n. Kardiomegalie (med., Großherzigkeit)

cardiometer
cardiometer
n. Kardiometer, Herzmesser

cardiometric
cardiometric
adj. kardiometrisch, Herzmessung betreffend

cardiometry
cardiometry
n. Kardiometrie, Herzmessung

cardiomyopathy
cardiomyopathy
n. Kardiomyopatie (Medizin)

cardiopath
cardiopath
n. Herzkranker

cardiopathy
cardiopathy
n. Kardiopathie, Herzkrankheit

cardioplegia
cardioplegia
n. Kardioplegie (Herzstillstand)

cardiopneumatic
cardiopneumatic
adj. Herzen und Atemung betreffend

cardiopulmonary arrest
cardiopulmonary arrest
n. Herzstillstand, plötzliches Versagen der Herz-Kreislaufaktivität

cardiopulmonary resuscitation
cardiopulmonary resuscitation
Herz-Lungen Wiederbelebung, Notfallbehandlung um eine Person deren Herz aufgehört hat zu schlagen wieder ins Leben zurückzurufen durch Mund-zu-Mund Beatmung und regelmäßiges massieren der Brust

cardiopulmonary
cardiopulmonary
adj. Herz und Lunge betreffend

cardiorenal
cardiorenal
adj. Herz-Nieren-

cardiorespiratory
cardiorespiratory
adj. Herzen und Atmung betreffend

cardioscope
cardioscope
n. Kardioskop, Gerät zur Messung der Herzfunktion

cardiospasm
cardiospasm
n. Herzkrampf

cardiospastic
cardiospastic
adj. kardiospasmisch

cardiotonic
cardiotonic
adj. kardiotonisch, mit tonischem Einfluß auf das Herz

cardiovascular disease
cardiovascular disease
kardiovaskuläre Krankheit

cardiovascular
cardiovascular
adj. Kardiovaskular, Herz und Blutgefäße betreffend

cardioversion
cardioversion
n. Kardioversion, Regulierung des Herzrhythmus durch elektrische Schocktherapie (Medizin)

carditis
carditis
n. Karditis, Herzentzündung

cardoon
cardoon
n. Cardy, Pflanze der Korbblütler Familie

cardphone
cardphone
n. (in England) öffentliches Telefon mit einer Telefonkarte anstatt Münzen funktionierend

cardplayer
cardplayer
n. Kartenspieler, jemand der Karten spielt

cardroom
cardroom
n. Kartenspielhalle

cardsharp
cardsharp
n. Kartenbetrüger

cardsharper
cardsharper
n. Kartentrickspieler

cardstock
cardstock
n. Karton, dickes Papier in verschiedenen Dicken für den Druck von Visitenkarten benutzt

care for
care for
 1
Kümmern, Sorgen

 2
Wollen, Möchten, Mögen von etwas

care free care free
sorgenfrei

care of
care of
bei

care to
care to
etwas wollen

care
care
 1
v. sorgen; pflegen; vorsichtig sein; mögen

 2
n. Sorge, Fürsorge; Pflege; Vorsicht; CARE Paket (Cooperative for American Remittances to Europe)

cared about him cared about him
er war ihm wichtig

careen
careen
v. kielholen, schwanken; rasen

careener
careener
n. Schiffsüberholer

career army
career army
Berufssoldat

career aspiration
career aspiration
Karrierestreben

career development
career development
Karriere machen

career service
career service
Laufbahn für Berufssoldaten (Militär)

career soldier
career soldier
Berufssoldat (Soldat als Beruf)

career woman
career woman
Karrierefrau

career
career
 1
v. herumrennen, herumjagen

 2
adj. beruflich, karrierebezogen

 3
n. Karriere; Beruf; Schnellauf

careerism careerism
n. Karrierismus, übermäßiger Einsatz für die eigene Karriere

carefree
carefree
adj. sorgenlos, glücklich

careful approach
careful approach
vorsichtige Einstellung, vorsichtiger Ansatz

careful driver
careful driver
vorsichtiger Fahrer

careful supervision
careful supervision
sorgfältige Aufsicht

careful
careful
adj. vorsichtig, sorgfältig

carefully planned
carefully planned
genau eingeplant; geplant

carefully
carefully
adv. vorsichtig, sorgfältig

carefulness
carefulness
n. Vorsicht, Sorgfalt

caregiver
caregiver
n. Pflegeperson, Person die Pflegedieste leistet

caregiving
caregiving
n. Pflege, Beaufsichtigen, Behandlung (von Kindern oder kranken Menschen)

careless attitude
careless attitude
fahrlässiges Verhalten

careless of
careless of
ohne sich darum zu kümmern; sich darum Gedanken zu machen

careless
careless
adj. nachlässig; gleichgültig

carelessly
carelessly
adv. unvorsichtig, nachlässig

carelessness
carelessness
n. Nachlässigkeit

carer
carer
n. Vorsichtiger, Achtsamer

cares for
cares for
kümmert sich um; hat jemanden gerne>

caress
caress
 1
n. Streicheln, Kuß

 2
v. streicheln, küssen, umarmen

caresser caresser
n. Jemand der liebkost und streichelt

caret
caret
n. Einschaltzeichen, (Comput) Caret, Das Zeichen ^

caretaker
caretaker
n. Aufpasser; Bediensteter, Angestellter

caretaking
caretaking
n. Bewachung

careware
careware
n. Careware, frei distributierte Software für dessen Lizensierung der Programmierer die User um eine Spendengabe an eine von ihm gewählte Organisation bittet (Computer)

careworn
careworn
adj. gramerfüllt, sorgenvoll

carfare
carfare
n. Fahrgeld

carfax
carfax
n. Ort an dem sich vier oder mehr Straßen treffen (veraltet); Straßenkreuzung in der Innenstadt (veraltet)

carful
carful
n. größte Menge in ein Auto passend

cargo airlines
cargo airlines
Luftfracht-Fluggesellschaft

cargo boat
cargo boat
Frachter, Frachtschiff

cargo cult programming
cargo cult programming
Cargo-Cult-Programming, Programmierstil durch bedeutungslose Kode- oder Programmstrukturen gekennzeichnet (Computer)

cargo handling
cargo handling
sichg um das Kargo zu sorgen

cargo ship
cargo ship
Frachter

cargo-carrier aircraft
cargo-carrier aircraft
Transportflugzeug=

cargo
cargo
n. Ladung, Fracht

carhop
carhop
n. Kellner in einem Drive-in Restaurant

caribe
caribe
n. Piranha, Raubfisch

caribou
caribou
n. Karibu, nordamerikanisches Rentier

caricature
caricature
 1
n. Karikatur, satirische Zeichnung; lächerliche Sache

 2
v. karikieren, als lächerlich darstellen, lächerlich machen; Karikatur zeichnen

caricaturist caricaturist
n. Karikaturist, Karikaturenzeichner

caries
caries
n. Karies

carillon
carillon
n. Glockenspiel

carillonneur
carillonneur
n. Glockenspieler

carina
carina
n. innerer Blütenblatt bei Hülsenfrüchten

carinate
carinate
adj. konkav (Botanik, Zoologie)

carinated
carinated
adj. schüsselförmig (botan., zool.)

caring
caring
adj. sich sorgend, gütig

carioca
carioca
n. Carioca, brasilianischer Tanz der Samba ähnlich; Musik des Carioca Tanzes

carious
carious
adj. (Knochen/Zahn) kariös

carisoprodol
carisoprodol
n. Cariosoprodol (Medikament)

caritas
caritas
n. (Latein) Caritas, Nächstenliebe; Wohltätigkeit

carjack
carjack
v. ein Fahrzeug stehlen indem amn dessen Fahrer dazu zwingt oder bedroht

carjacker
carjacker
n. Person die ein Auto anhält und es vom Fahrer stiehlt durch Bedrohungen oder Ausüben von Gewalt

carjacking
carjacking
n. das Stehlen eines Automobils von dessen Eigentümer durch den Einsatz von Gewalt oder Drohungen

cark
cark
 1
v. sich sorgen machen; besorgt sein; schwierig machen

 2
n. Sorge; Stress; Schwierigkeit

carlin carlin
n. (schottischer Slang) alte Frau

carline
carline
n. (schottischer Slang) alte Frau; gemeine und ekelhafte alte Frau; Hexe

carling
carling
n. Carling, Holbalken zwischen den Querbalken am Deck eines Schiffes

carload
carload
n. Wagenladung

carlot
carlot
n. Rüpel, Flegel, unerzogene Person; Person aus ländlichem Gebiet stammend; Bauer

carmelite
carmelite
n. Carmeliter, Nonnen oder Mönche des Carmeliter-Ordens im 12. Jahrhundert v. Chr. auf dem Carmel Berg (Israel) gegründet

carminative
carminative
 1
adj. blähungswidrig (Darm)

 2
n. Mittel gegen Blähungen

carmine carmine
n. Karmin, Karminrot

carnac
carnac
n. Mahout, Elefantentreiber

carnage victims
carnage victims
Blutbadopfer

carnage
carnage
n. Blutbad, Massaker, Schlachtung

carnal desires
carnal desires
Fleischeslust

carnal knowledge
carnal knowledge
Geschlechtsverkehr

carnal pleasures
carnal pleasures
fleischiges Vergnügen

carnal
carnal
adj. körperlich, materialistisch; sinnlich; fleischlich

carnality
carnality
n. Sinnlichkeit

carnally
carnally
adv. auf sinnliche Weise

carnapping
carnapping
n. Autoentführung, Stehlen von Autos

carnaptious
carnaptious
adj. (Schottisch und Irisch) übellaunig, mürrisch, schlecht gelaunt

carnassial
carnassial
adj. zum Fleisch essen geeignet (wie der Zahn - Zoologie)

carnation
carnation
n. Nelke (Blume); Farbe rosa

carnauba
carnauba
n. Wachssorte

carnelian
carnelian
n. Karneol; Rot-Gelb

carneous
carneous
adj. fleischig, aus Fleisch bestehend; voller Fleisch; fleischfarben

carnet
carnet
n. Zollpassierschein, Zolldokument das es einem motorisiertem Gefährt erlaubt in einem Land ohne zusätzliche Kosten zu fahren; internationales Zolldokument das zeitweilige Importvorgänge vereinfacht

carnification
carnification
n. zu Fleisch werden

carnival
carnival
n. Fasching, Parade, Volksfest

carnivora
carnivora
n. Fleischfresser der Familie der Säugetiere

carnivore
carnivore
n. Raubtier

carnivorous
carnivorous
adj. fleischfressend

carnivorously
carnivorously
adv. fleischfressend

carnivorousness
carnivorousness
n. Fleischfresserei

carnosaur
carnosaur
n. Carnosaurier, großer zweibeiniger Dinosaurier mit riesigen Krallen

carnosine
carnosine
n. Carnosin (chem. Substanz)

carnous
carnous
adj. fleischig, von oder sich auf Fleisch beziehend; (über eine Frucht) fleischig, ein weiches saftiges Inneres besitzend

carny
carny
n. Karneval; Angestellter beim Karneval (Umgangssprache)

carob
carob
n. Johannisbrotbaum

carol
carol
 1
v. Weihnachtslieder singen; jubilieren

 2
n. Weihnachtslied; fröhliches Lied

caroler caroler
n. Weihnachtsliedersänger

caroller
caroller
n. Weihnachtsliedersänger

carom
carom
 1
n. Karambolage (Billard)

 2
v. karambolieren, treffen und nach hinten springen

carotene carotene
n. Karotin, Carotin (Kohlenhydrat das von der Leber in Vitamin A umgewandelt wird)

carotenoid
carotenoid
n. Carotenoid (in Pflanzen und Tieren befindliches rotes oder gelbes Pigment)

carotid
carotid
 1
adj. Halsschlagader betreffend

 2
n. Halsschlagader

carotidal carotidal
adj. Halsschlagader betreffend

carotin
carotin
n. Karotin (in der Leber zu Vitamin A verwandeltes Kohlenhydrat)

carotinoid
carotinoid
n. Karotinoid (rotes oder gelbes Pigment in Pflanzen und Tieren befindlich)

carousal
carousal
n. Trinkgelage

carouse
carouse
v. zechen, trinken

carousel
carousel
n. Karussell

carouser
carouser
n. Trinker

carousingly
carousingly
adv. mitten im Zechen

carp
carp
 1
n. Karpfen (Süßwassser Fisch)

 2
v. etwas aussetzen; nörgeln

carpaccio carpaccio
n. Carpaccio, italienische Vorspeise aus rohem Rindfleisch oder Fisch in sehr dünne Scheiben geschnitten und mit einer Soße serviert

carpal tunnel syndrome
carpal tunnel syndrome
Karpaltunnelsyndrom, Kompressionssyndrom des Handwurzelnervs bedingt durch deformierte Heilung eines Konchenbruchs Sehnenscheidentzündung usw (Medizin)

carpal tunnel
carpal tunnel
n. Handwurzelknochen, Knochen zwischen der Hand und den Fingern befindlich

carpal
carpal
 1
n. Handwurzelknochen

 2
adj. der Handwurzel

carpale carpale
n. Handwurzelknochen

carpathian
carpathian
adj. von oder sich auf die Karpaten beziehend

carpati
carpati
adj. Karpaten, Name eines Gebirges in Zentraleuropa

carpe diem
carpe diem
 1
carpe, part of the Latin phrase "carpe diem"

 2
Carpe Diem, nutze den Tag (Latein)

carpe carpe
v. Teil des "carpe diem" (lat., pflücke -genieße- den Tag!)

carpel
carpel
n. Fruchtblatt

carpenter
carpenter
n. Zimmermann, Tischler

carpenter's bench
carpenter's bench
Tischler Arbeitsbank

carpentry tools
carpentry tools
Zimmerhandwerk

carpentry workshop
carpentry workshop
Tischlerei (Arbeitsplatz eines Tischlers, Möbelfabrik)

carpentry
carpentry
n. Zimmerhandwerk

carpet beater
carpet beater
Teppichklopfer

carpet bombing
carpet bombing
n. "deckende Bombardierung", "Deckung" eines begrenzten Gebietes mit vielen Bomben, das Werfen vieler Bomben in kurzer Folge auf einem bestimmten Gebiet

carpet sweeper
carpet sweeper
Teppichfeger

carpet
carpet
 1
n. Teppich

 2
v. mit Teppich belegen; zur Rede stellen

carpetbag carpetbag
 1
v. abenteuern; mit wenig Gepäck verreisen

 2
n. Reisetasche

carpetbagger carpetbagger
n. Abenteurer (in den USA: Nordamerikaner der nach Süden zog, um Geld zu verdienen)

carpetbaggery
carpetbaggery
n. Abenteuerlust

carpeting
carpeting
n. Teppichstoff

carphology
carphology
n. Unruhezustand (Hin-und-her im Bett in Hochfieberzustand)

carping
carping
adj. nörgelnd, nach Fehler suchend

carpologist
carpologist
n. Person sich mit Karpologie auskennend; Person sich mit Früchte auskennend

carpology
carpology
n. Karpologie, Lehre von den Früchten und Samen, Zweig der Botanik sich mit Früchte Samen und ihr Aufbau beschäftigt

carpometacarpal
carpometacarpal
adj. des Handknochens und -wurzel (anat.)

carpool
carpool
n. Fahrgemeinschaft, Methode der Kooperation bei Fahrten in der jedes Mitglied der Gruppen abwechselnd Fahrten zu Arbeitsplatz oder Schule im eigenen Auto übernimmt

carpooling
carpooling
n. Fahrgemeinschaft, Abwechselung von Autofahrer innerhalb einer Gruppe (um Geld zu spare, weniger Umweltverschmutzung zu verursachen usw.)

carpopedal
carpopedal
adj. der Handwurzel (Anatomie)

carpophagous
carpophagous
adj. Obst essend, ernährt sich von Obst

carport
carport
n. Autoparkplatz

carpus
carpus
n. Handgelenk, Handwurzelknochen

carrageen
carrageen
n. Ysop (Botanik)

carrel
carrel
n. Nachschlagecke (in der Bibliothek)

carriage return
carriage return
eine Taste die mit der "Enter"-Taste identisch ist

carriage
carriage
n. Frachtgebühr, Kutsche, Kinderwagen, Kanonenwagen (Comput) Return, Wagenvorschub, Einrichtung zum Papiereinzug in einem Drucker

carriageway
carriageway
n. Autobahnseite, Teil der Autobahn aus mehreren Spuren der gleichen Verkehrsrichtung bestehend (britisches Englisch)

carried away
carried away
davon getragen, mitgerissen

carried by acclamation
carried by acclamation
Von Zurufen ungeben sein

carried on his back
carried on his back
hat ihn geschleppt

carried out a project
carried out a project
ein Projekt durchgeführt

carried out his duty
carried out his duty
seine Pflicht erfüllt

carried out his plan
carried out his plan
hat seinen Plan ausgeführt; verwirklicht

carried out the assignment
carried out the assignment
hat die Aufgabe erfüllt, erfüllte die Aufgabe

carried out the task
carried out the task
hat es ausgeführt

carried out
carried out
hat es ausgeführt

carried the burden
carried the burden
hat die Last getragen

carrier detect
carrier detect
die Erkennung eines Wähltons

carrier pigeon
carrier pigeon
Posttaube

carrier
carrier
n. Betreiber, Spediteur, Transportunternehmer; Flugzeugträger; Netzwerkbetreiber

carries on his shoulders
carries on his shoulders
schleppt es auf seinen Schultern

carries out faithfully
carries out faithfully
gewissenhaft ausführen

carrion
carrion
n. Aas

carron oil
carron oil
carron, part of the term "carron oil"

carrot cake
carrot cake
Wurzelkuchen, Mohrrübenkuchen

carrot juice
carrot juice
Mohrrübensaft

carrot
carrot
n. Karotte, Wurzel, Mohrrübe

carroty
carroty
adj. karottenfarbig; rot-orange

carrousel
carrousel
n. Karussell

carry a person off his feet
carry a person off his feet
jemanden umhauen

carry arms
carry arms
Waffen tragen, bewaffnet

carry away
carry away
begeistern, hinreißen

carry coals to Newcastle
carry coals to Newcastle
Etwas an einen Ort bringen an dem es beriets im Überfluß vorhanden ist (Bsp.: Eulen nach Athen tragen)

carry interest
carry interest
Zinsen tragen; abwerfen

carry off
carry off
v. Siegreich sein, einen Preis gewinnen; erfolgreich sein, etwas mit Erfolg behandeln; den Tod verursachen

carry on
carry on
 1
v. fortfahren, verfolgen; Flirt

 2
n. Handgepäck, kleiner Koffer den die Passagiere mit an Bord eines Flugzeuges nehmen dürfen

carry one's point carry one's point
überzeugen

carry out devaluation
carry out devaluation
Entwertung vernehmen

carry out in a timely fashion
carry out in a timely fashion
in vernünftiger Zeit ausführen

carry out
carry out
durchführen, in die Tat umsetzen

carry over the doorstep
carry over the doorstep
über die Schwelle tragen

carry the baby
carry the baby
Verantwortung tragen, Verantwortung ist an einem hängen geblieben

carry the blame
carry the blame
die Schuld tragen

carry the torch for
carry the torch for
verehren

carry the torch
carry the torch
die Fackel tragen

carry through with
carry through with
fortschreiten mit

carry through
carry through
bei einer Sache durchhalten, ein Aufgabe bis zum Ende durchführen

carry too far
carry too far
übertreiben

carry weight
carry weight
gewichtig, Gewicht haben; Einflußreich

carry-cot
carry-cot
Babytragetasche

carry
carry
 1
v. tragen; bringen; überbringen; weiterführen

 2
n. Schußweite; Tragweite; Flugstrecke

carryable carryable
adj. tragbar, transportabel

carryall
carryall
n. Tragetasche, Rucksack

carrying charge
carrying charge
n. Lagerhaltungskosten eines Unternehmens; Kosten die beim Überziehen des Kontos entstehen

carrying on
carrying on
weitermachen; außergewöhnliches Benehmen; Fortsetzung; Weiterführung>

carrying out a plan
carrying out a plan
Plan ausführen

carrying out a task
carrying out a task
Plan ausführen

carrying out
carrying out
Ausführung; Anwendung>

carrying
carrying
n. Tragen, Schleppen

carryings
carryings
n. carryings on, übles Treiben

carryover
carryover
n. Nachwirkung; aufgeschobene Geschäfte; Umblättern

carsick
carsick
adj. reisekrank

carsickness
carsickness
n. Reisekrankheit, Übelkeitsgefühl während des Fahrens

cart
cart
 1
n. Karren; Wagen

 2
v. umherschleppen; karren; fördern

cartable cartable
adj. mit dem Wagen transportieren

cartage
cartage
n. Warentransport in einem Wagen oder LKW; Transport; Transportgeld, Transportgebühr

carte blanche
carte blanche
BlankovollmachtPž‚k0251;02D0;t'bl0252;0303;02D0;n0283;

carte de visite
carte de visite
Visitenkarte (Französisch), kleine Karte auf der persönliche Daten des Kartenhalters gedruckt sind

carte
carte
n. Fahrkarte; Speisekarte

cartel
cartel
n. Organisation, Kartell

cartelise
cartelise
v. kartellieren, ein Kartell formen; unter die Verwaltung eines Kartells bringen

cartelism
cartelism
n. Kartellismus, Zweckverbandschaft

cartelist
cartelist
n. Kartellist, Zweckverbündeter

cartelistic
cartelistic
adj. Kartell-, zweckverbandschaftsmäßig

cartelization
cartelization
n. Kartellisieren (ein Monopol errichten)

cartelize
cartelize
v. ein Kartell werden; ein Kartell formen; unter die Kontrolle eines Kartells bringen, kartellisieren

cartellization
cartellization
n. Kartellisieren (ein Monopol errichten)

carter
carter
n. Fuhrmann

cartesianism
cartesianism
n. Kartesianismus (Philosophie- Lehre Descartes)

carthamus
carthamus
n. Färberdiestel (Botanik)

cartilage
cartilage
n. Knorpel

cartilagineous
cartilagineous
adj. knorpelig

cartilaginous
cartilaginous
adj. knorpelig, Knorpel besitzend

cartload
cartload
n. Wagenladung, Menge die ein Wagen transportieren kann; große Menge (Slang)

cartographer
cartographer
n. Kartenzeichner, Kartograph

cartographic
cartographic
adj. kartographisch, Anfertigung von Landkarten betreffend

cartography
cartography
n. Kartographie, Anfertigung von Landkarten

cartomancy
cartomancy
n. Kartomantie, Zukunftsvorhersage mit Hilfe von Karten

carton
carton
n. Karton, Schachtel

cartoon series
cartoon series
Mickymausfilm-Serie

cartoon
cartoon
 1
v. karikieren, Karikatur zeichnen

 2
n. Karikatur, Animationsfilm, Zeichentrickfilm

cartoonist cartoonist
n. Karikaturist, Künstler der Zeichentrickfilme herstellt

cartouch
cartouch
n. dekoratver Rahmen eines Kunstwerks; runder oder eliptischer Rahmen um die Inschrift eines Gottes oder Herrschers Namen (Ägyptologie); Kugelkassette aus dickem Papier

cartouche
cartouche
n. Kartusche, Metallhülse verschiedener Geschosse; Ornament für Inschrift von Wappen; abgerundete oder elyptische Figur die die Figur einer Gottheit oder Herrschers einrahmte (Ägyptologie)

cartridge font
cartridge font
eine Schriftart die auf einer Steckkarte die in den Drucker hineingesteckt wird eingeprägt ist

cartridge
cartridge
n. Kassette; Patrone; Tonabnehmer; (Comput) Kassette, einsteckbare Einheit die Informationen enthält

cartulary
cartulary
n. Regierungsarchiv, Register; Archivierung

cartwheel
cartwheel
n. Wagenrad; Radschlag

caruncle
caruncle
n. Hahnenkamm, Fleischwucherung

carvacrol
carvacrol
n. Karvakrol (chem. Substanz)

carve up
carve up
aufschneiden (von Fleisch); aufteilen; zerstückeln; bedeutenden Sieg über eine andere Person oder Team haben (Slang)

carve
carve
v. schnitzen; schneiden

carver
carver
n. Schnitzer; Tranchierer; Tranchiermesser

carvery
carvery
n. Carvery, Restaurant in dem Fleisch frisch wie vom Kunden erwünscht geschnitten wird (britisch)

carving knife
carving knife
Schnitzmesser; Tranchiermesser

carving
carving
n. Schnitzerei, Schnitzen; Fleischstück

carwash
carwash
n. Autowaschanlage

caryatid
caryatid
n. Karyatide (Säule in Frauengestalt)

caryopsis
caryopsis
n. Karyopse, trockene Frucht einem Samen ähnlich

casa
casa
n. Casa, Haus (in Spanisch)

casaba
casaba
n. Casaba (gelbe Wassermelonensorte)

casba
casba
n. Kasba, engbevölkertes Wohnviertel

cascade
cascade
 1
n. Wasserfall, Kaskade, Besatz; (Comput) das Einbeziehen eines Zitates in einer weiterführenden Meldung im Internet

 2
v. kaskadenartig herabstürzen, wie ein Wasserfall herabstürzen

cascading menus cascading menus
Untermenü, ein Menü das eröffnet wird wenn man in einem (Haupt) Menü eine Option auswählt

cascading windows
cascading windows
abgestufte Fenster, Fenster die aufeinander liegen so daß man ihre Überschrift lesen kann

cascading
cascading
adj. stufenweise, abgestuft

cascara
cascara
n. durchfallverursachende Droge

cascarilla
cascarilla
n. Kaskarille; Kaskarillenrinde (westindisches Gewürz)

case analysis
case analysis
die Situation analysieren

case ending
case ending
Kasusendung, Beugungsendung (Grammatik)

case for the defence
case for the defence
die Verteidigung

case for the prosecution
case for the prosecution
die Anklage

case history
case history
der Fall; der Sachenablauf

case knife
case knife
n. Taschenmesser; Tischmesser

case law
case law
Fallrecht

case sensitive
case sensitive
sensibel für Groß- und Kleinschreibung

case study
case study
n. Fallstudie, detaillierte Studie einer bestimmten Situation oder eines bestimmten Falles; Aufzeichnung von Problemen und Schwierigkeiten einer Person und wie diese gelöst wurden (beim Arzt)

case
case
 1
v. packen, einpacken

 2
n. Fach, Fall, Prozeß; Koffer, Gehäuse; (Comput) Computergehäuse, das Metallgehäuse in dem sich die Bauteile befinden

caseate caseate
v. sich in Käse verwandeln

caseation
caseation
n. Verwandlung zu Käse

casebook
casebook
n. Sammlung von Rechts- Krankheitsfällen

caseharden
caseharden
v. hart machen

casehardened
casehardened
adj. abgehärtet

casein
casein
n. Kasein (Eiweißbestandteil der Milch)

caseinate
caseinate
v. zu Kaseine werden (Milcheiweiß)

caseinogen
caseinogen
n. Kaseinogen, Milcheiweiß

caseinolytic
caseinolytic
adj. kaseinzersetzend, Zersetzung von Kasein verursachend

caseload
caseload
n. Kistenladung

casemate
casemate
n. Kasematte, schussicherer Raum; Revolverkopf; Tresorraum zur Waffenlagerung; Hohlform zur Bildung eines Sims (Architektur)

casement
casement
n. Fensterflügel

caseous
caseous
adj. käsig

casework
casework
n. Individualfürsorge (in Sozialarbeit)

caseworker
caseworker
n. Sozialarbeiter

cash a check
cash a check
Scheck lösen

cash basis
cash basis
Bargeldzahlung (Zahlung mit Münzen oder Geldscheinen)

cash boy
cash boy
n. Spardose, Behälter in dem Geld aufbewahrt wird; Ort an dem Geld aufbewahrt wird

cash budget
cash budget
Bargeldetat (in einem Unternehmen)

cash buying
cash buying
in Bar kaufen

cash cow
cash cow
Geschäftsunternehmen das gute Profite zeigt, sichere Bargeldquelle; erfolgreiches Unternehmen das sein Einkommen für neue Investitionen nützt

cash flow from current activity
cash flow from current activity
Bargeldfluß von laufenden Transaktionen (Teil eines Berichs über Bargeldfluß, der Bargeldbewegungen von routinemäßigen Transaktionen eines Geschäftes auslegt)=

cash flow from financing activity
cash flow from financing activity
Bargeldfluß von Finanzierungsaktionen (Teil eines Berichts über Bargeldbewegungen in Finanzierungsaktionen eines Geschäftes)=

cash flow from investment activity
cash flow from investment activity
Bargeldfluß von Investierungsaktionen (Teil eines Bericht über Bargeldfluß, der Bargeldbewegungen in Investitionsaktivitäten eines Geschäfts auslegt)=

cash flow statement
cash flow statement
Cash-Flow Veröffentlichung (Darlegung von Bargeldbewegungen innerhalb einer Periode)

cash flow
cash flow
Cash Flow

cash in circulation
cash in circulation
Bargeld im Umlauf (Geldscheine und Münzen die die Zentralbank herausgibt und zu wirtschaftlichen Aktivität dienen, Grundlage des Geldes)

cash in
cash in
gutschreiben, Scheck einlösen

cash on delivery
cash on delivery
Bezahlung während der Lieferung

cash price
cash price
niedriger Preis in Bar

cash quotas
cash quotas
Bargeldquoten (Verhältnis von Bargeld in den Händen der Banken und ihren finanziellen Verpflichtungen)

cash register
cash register
Registrierkasse

cash reserve
cash reserve
Bargeldreserve (Bargeldrücklagen einer Bank; Bargeld für den Notfall)

cash revenue
cash revenue
Bargeldeinnahmen

cash trade
cash trade
Bargeldhandel (An- und Verkauf von Fremdwährungen die getätigt werden in Zusammenhang mit Verträgen)

cash-and-carry
cash-and-carry
bezahl'-und-nimm'-es mit nach Hause

cash
cash
 1
n. Bargeld

 2
v. einlösen (Scheck), eintauschen (Scheck); profitieren; viel Geld gewinnen

cashable cashable
adj. einlösbar, kann zu Bargeld gemacht werden, kann gegen Bargeld gewechselt werden

cashbook
cashbook
n. Kassenbuch

cashbox
cashbox
n. Kasse, Geldkassette

cashcard
cashcard
n. Bankkarte die es dem besitzer ermöglicht Bargeld zu erhalten

cashed a check
cashed a check
den Scheck eingelöst

cashed a cheque
cashed a cheque
den Scheck eingelöst

cashed check
cashed check
eingelöster Scheck

cashed
cashed
adj. einkassiert

casher
casher
n. Einkassierer

cashew
cashew
n. Cashew (Baum und Frucht)

cashflow
cashflow
n. Einkommen und Ausgabe von Bargeld

cashier
cashier
 1
n. Kassierer

 2
v. loswerden; feuern

cashier's check cashier's check
Kassiererscheck

cashmere
cashmere
n. Kaschmir (teuere Wollart)

casing
casing
n. Schutzhülle; Rahmen; Decke

casinghead gas
casinghead gas
 1
Leichtbenzin, Benzin mit Siedetemperatur von 100 Grad Celsius

 2
casinghead, part of the term "casinghead gas"

casinghead casinghead
n. Teil des "casing gas" (natürliches Gas von Ölraffinerien gewonnen)

casino
casino
n. Kasino (Spielhalle)

cask
cask
n. Faß

casket
casket
n. Schatulle, Kästchen; Sarg

casque
casque
n. Helm

cassation
cassation
n. Ungültigmachen, Kassation

cassava
cassava
n. Maniok (Strauch)

casserole
casserole
n. Kasserolle, Schmortopf; Schmorgericht

cassette player
cassette player
n. Kassettenspieler, Kassettenspiel Gerät

cassette
cassette
n. Kassette

cassia
cassia
n. Kassie (Heil- und Würzpflanze)

cassiterite
cassiterite
n. Kassiterit (Zinnerz, Mineral)

cassock
cassock
n. Soutane

cassowary
cassowary
n. Kasuar (straußenähnlicher Laufvogel)

cast a ballot
cast a ballot
wählen

cast a bell
cast a bell
eine Glocke gießen

cast a die
cast a die
das Schicksal herausfordern

cast a glance
cast a glance
einen Blick werfen

cast a line
cast a line
Angel ins Wasser werfen; etwas sagen (Slang)

cast a pall over
cast a pall over
mit Sargtuch bedecken; in bedrückende Stimmung versetzen

cast a reflection upon
cast a reflection upon
in Zweifel ziehen

cast a shadow over
cast a shadow over
eine Schatten werfen

cast a shadow
cast a shadow
einen Schatten werfen

cast a spell on
cast a spell on
ihn verhexen; bezaubern

cast a vote
cast a vote
eine Stimme abgeben

cast an eye
cast an eye
ein Auge werfen

cast anchor
cast anchor
ankern, Anker auswerfen

cast aside
cast aside
beiseite schieben

cast away
cast away
wegwerfen; gestrandet sein

cast blame on
cast blame on
Schuld zuweisen an

cast dice
cast dice
einen Würfel schmeißen

cast iron
cast iron
Gußeisen

cast light
cast light
Licht werfen

cast lots
cast lots
Los ziehen

cast off
cast off
verlassen; aufgeben, ablegen; losmachen (Nautik)

cast oil on troubled waters
cast oil on troubled waters
einen Dämpfer aufsetzen

cast one's vote
cast one's vote
Stimmzettel abgeben, wählen, auswählen, bestimmen

cast pearls before swine
cast pearls before swine
Perlen vor die Säue werfen

cast salt on the tail of
cast salt on the tail of
Salz auf den Schwanz streuen

cast steel
cast steel
Stahlguß

cast thy bread upon the waters
cast thy bread upon the waters
mit offenen Händen geben

cast two ballots
cast two ballots
zwei Stimmen abgeben

cast your bread upon the water
cast your bread upon the water
das Brot ins Wasser streuen

cast your bread upon the waters
cast your bread upon the waters
Werfe dein Brot über das Wasser=

cast
cast
 1
v. werfen; wegwerfen; verunglimpfen; lösen; sich häuten (Schlange); formen Rolle zuteilen (im Theater)

 2
n. Verschicken; Wurf; Besetzung (Film); Gips; Typumwandlung (Computer)

castanea castanea
n. Kastanienbaum

castanet
castanet
n. Kastagnette (Schlaginstrument)

castanets
castanets
n. Kastagnetten (Schlaginstrument)

castaway
castaway
n. Schiffsbrüchiger; Wegwerfen

caste
caste
n. Kaste, gesellschaftliche Stellung

casteless
casteless
adj. abgestiegen, standlos

castellan
castellan
n. Kastellan, Burgvogt

castellated
castellated
adj. schloßartig gebaut

casten
casten
v. cast, choose actors (for a play, movie, etc.)

caster sugar
caster sugar
Kastorzucker, Sandzucker, fein gemahlener Zucker

caster
caster
n. Streuer (Pfeffer, etc.); Laufrolle (von Möbeln)

castigate the merger
castigate the merger
den Zusammenschluß heftig kritisieren

castigate
castigate
v. züchtigen, stark kritisieren

castigation
castigation
n. Züchtigung, schwere Strafe

castigator
castigator
n. Bestrafer; Tadler

castigatory
castigatory
adj. bestrafend; korrigierend

castile soap
castile soap
Seifenart die oft Olivenöl enthält

castile
castile
n. Kastilien (Königreich in Spanien)

casting stones
casting stones
Steine werfen

casting suspicion
casting suspicion
Verdacht schöpfen, verdächtigen

casting vote
casting vote
ausschlaggebende Stimme

casting
casting
n. Gußstück, Abguß; Gußwaren; Rollenverteilung, Rollenbesetzung

castle
castle
 1
n. Burg, Schloss

 2
v. rochieren; in einen Schloss stellen

castles in the air castles in the air
Luftschlösser

castles in the sand
castles in the sand
Sandschlößer; Sandburgen=

castles in the sky
castles in the sky
Luftschlösser, Träume und Wunschvorstellungen

castoff clothing
castoff clothing
abgelegte Kleidung; schlampige Kleidung

castoff
castoff
 1
n. Person oder Objekt die entfernt wurden, Person oder Objekt die abegelehnt wurden

 2
adj. abgelegt, weggeworfen; gebraucht

castoffs castoffs
n. abgelegte Kleidungsstücke

castor oil
castor oil
Rizinusöl

castor
castor
n. Kastor (Stern); Biber; Gewürzständer; Laufrolle

castrate
castrate
v. entwurzeln; kastrieren

castration anxiety
castration anxiety
Kastrationsangst (von Männern ihre Potenz zu verlieren)

castration
castration
n. Entwurzelung, Kastration

castrato
castrato
n. männlicher Sopransänger vor der Pubertät kastriert um den Verlust der hohen Stimme zu hindern

castrator
castrator
n. Kastrator, Entmanner; Verstümmler

castrum
castrum
n. Kastrum, römisches Militärlager

casual look
casual look
sieht sportlich aus

casual meeting
casual meeting
zufälliges Treffen

casual work
casual work
zeitliche Arbeit

casual
casual
 1
n. gelegentlicher Almosenempfänger ; zwangslose Kleidung

 2
adj. zufällig, unerwartet, gelegentlich, flüchtig, unregelmäßig

casually dressed casually dressed
unformal gekleidet

casually
casually
adv. zufällig, auf eine unformelle Weise

casualness
casualness
n. Zufälligkeit; Bequemlichkeit

casualties collection point
casualties collection point
Verletztensammelstelle (Militär)

casualty rate
casualty rate
Rate der Opfer, Opferzahl

casualty
casualty
n. menschlicher Verlust, Gefallener, Verwundeter; Unfall

casuist
casuist
n. Kasuist, Haarspalter

casuistic
casuistic
adj. kasuistisch

casuistical
casuistical
adj. kasuistisch, haarspalterisch

casuistically
casuistically
adv. kasuistisch

casuistics
casuistics
n. Kasuistik

casuistry
casuistry
n. Kasuistik

casus belli
casus belli
Casus Belli (Grund für den Kriegsausbruch)

casus
casus
n. Kasus, Fall (Grammatik); Teil des Ausdrucks casus belli (Latain)

cat and mouse
cat and mouse
Katze und Maus

cat food
cat food
Katzenfutter

cat lovers' society
cat lovers' society
Vereinigung der Katzenliebhaber

cat nap
cat nap
Nickerchen, kurzer Schlaf

cat spaying
cat spaying
Katzensterilisation

cat walk
cat walk
auf allen Vieren schleichen

cat-and-dog life
cat-and-dog life
wie Hund und Katze

cat-o'-nine-tails
cat-o'-nine-tails
neunschwänzige Peitsche

cat
cat
 1
v. Anker heben, kotzen (Slang)

 2
n. Katze

cat's cradle cat's cradle
Fadenspiel

cat's eyes
cat's eyes
Katzenaugen; Rückstrahler

cat's-paw
cat's-paw
n. Handlanger; Werkzeug; leichte Brise

catabolic
catabolic
adj. katabolisch (Gewebeverfall im Körper)

catabolically
catabolically
adv. katabolisch, Stoffwechsel auflösend

catabolism
catabolism
n. Katabolismus (Gewebeverfall im Körper)

catabolite
catabolite
n. Katabolite (bio., Produkt einer katabolischen Tätigkeit)

catachresis
catachresis
n. Katachresis, Wortmissbrauch; Gebrauch einer Methapher auf einer falschen Weise

catachrestic
catachrestic
adj. durch den Missbrauch von Wörter charakterisiert; eine Metapher unkorrekt gebrauchend

cataclysm
cataclysm
n. Kataklysmus, , Naturkatastrophe; Umwälzung

cataclysmal
cataclysmal
adj. katastrophal, kataklysmisch; naturkatastrophisch; umwälzend

cataclysmic
cataclysmic
adj. kataklysmisch; naturkatastrophisch; umwälzend, katastrophal

catacomb
catacomb
n. Katakombe, Grabhöhle

catadioptric
catadioptric
adj. Brechen und Reflektieren der Lichtstrahlen (in der Optik)

catadioptrical
catadioptrical
adj. des Lichtbruchs und dessen Spiegelung (Optik)

catafalque
catafalque
n. Leichenwagen

catagenesis
catagenesis
n. Catagenisie (entwicklungsmäßiger Rückgang)

catagenetic
catagenetic
adj. catagenisch (bio., des Rückganges der Geschlechtsentwicklung)

catagenisch
catagenisch
adj. catagenetic, of the retrogressive development of a species

catalase
catalase
n. Katalase (Enzym)

catalepsy
catalepsy
n. Lähmung, Katalepsie

cataleptic
cataleptic
 1
adj. kataleptisch, gelähmt

 2
n. kataleptisch, starr

cataleptically cataleptically
adv. erstarrt, gelähmt

catalog number
catalog number
Katalognummer

catalog
catalog
 1
v. katalogisieren

 2
n. Katalog, detaillierte Liste

cataloger cataloger
n. Katalogisierer

catalogic number
catalogic number
Katalognummer, Stücknummer>

catalogic
catalogic
adj. katalogisch

catalogist
catalogist
n. Katalogisierer

catalogize
catalogize
v. katalogisieren; eintragen; einordnen

catalogue of items
catalogue of items
Katalog der Artikel

catalogue
catalogue
 1
n. Katalog, detaillierte Liste

 2
v. katalogisieren

cataloguer cataloguer
n. Katalogisierer

cataloguize
cataloguize
v. katalogisieren, eine ausführliche Liste erstellen

catalpa
catalpa
n. Katalpa (indianischer Trompetenbaum)

catalysis
catalysis
n. Katalyse, Beschleunigung

catalyst
catalyst
n. Katalysator, Beschleuniger

catalytic agent
catalytic agent
Katalysator, katalysierendes Mittel (Mittel das eine Veränderung der chemischen Reaktion und/oder Zusammensetzung herbeiführt)

catalytic converter
catalytic converter
Katalysator (Chemie, Stoff der chemische Reaktionen verändert)

catalytic
catalytic
adj. katalytisch, beschleunigend

catalytically
catalytically
adv. mit Hilfe von Katalysation

catalyze
catalyze
v. katalysieren, chemische Reaktion mit Hilfe eines Beschleunigers hervorrufen

catalyzer
catalyzer
n. Katalysator, Beschleuniger

catamaran
catamaran
n. Katamaran; Floß; zänkische Frau

catamenia
catamenia
n. Menstruation, Periode (med.)

catamenial
catamenial
adj. menstrual, Menstruation betreffend

catamite
catamite
n. Lustknabe, Junge der zum homosexuellen Akt benutzt wird

catamnesis
catamnesis
n. Katamnese (medizinale Geschichte nach Ausbruch einer Krankheit)

catamnestic
catamnestic
adj. katamnestisch (der medizinischen Geschichte einer Krankheit nach dessen Ausbruch)

catamnestisch
catamnestisch
adj. catamnestic, of catamnesis

catamount
catamount
n. Wildkatze

cataphasia
cataphasia
n. Kataphasie, Sprachfehler (Wiederholen von Worten und Sätzen)

cataphora
cataphora
n. Kataphorische Funktion, Platzhalter für ein anderes Wort

cataphoresis
cataphoresis
n. Kataphoresie (Bewegung von Partikelchen in einer Flüssigkeit mit Einfluß von elektr. Strom)

cataphoretic
cataphoretic
adj. kataphoretisch, Bewegungen von Teilchen in Flüssigkeit aufrund von elektrischem Strom

cataphoretically
cataphoretically
adv. kataphoretisch (der Fortbewegung von Partikelchen unter Einfluß von elektrischem Strom)

cataphoric
cataphoric
adj. dem Wort auf das es sich bezieht vorankommend (z.B. ein Pronomen); von oder sich auf einen Platzhalter beziehend

cataphract
cataphract
n. Kataphrakt, Antikes griechisches Kriegsschiff; Rüstung von den alten Römern benutzt; römischer Soldat der eine Rüstung trägt; (Zoologie) Anordnung von harten Schuppen die den Körper von einigen Fischen und Reptilien bedecken

cataplasia
cataplasia
n. Zelleverformung, Gewebeverformung (bio.)

cataplasm
cataplasm
n. Kataplasma (heißer Breiumschlag)

cataplastic
cataplastic
adj. umschlagig, bindend (med.)

cataplexy
cataplexy
n. Verformung, Lähmung

catapult
catapult
 1
n. Katapult, Schleudermaschine; Flugzeugschleuder

 2
v. katapultieren, schleudern; starten

cataract cataract
n. Wasserfall; Katarakt (Augenkrankheit)

cataractal
cataractal
adj. kataraktisch, Katarakt betreffend; Wasserfall betreffend

cataractous
cataractous
adj. kataraktisch, Katarakt betreffend; Wasserfall betreffend

catarrh
catarrh
n. Schnupfen, Katarrh

catarrhal
catarrhal
adj. katarrhalisch, (Schleimhaut) entzündet

catarrhally
catarrhally
adv. katarrhalisch

catarrhine
catarrhine
adj. affenartig; menschenähnlich

catarrhous
catarrhous
adj. schnupfig

catastasis
catastasis
n. Höhepunkt eines Dramas

catastatic
catastatic
adj. des Drama Höhepunktes (im Schauspiel)

catastrophal
catastrophal
adj. katastrophal, verhängnisvoll, niederschmetternd, Unglücks-

catastrophe
catastrophe
n. Desaster, Katastrophe, Holocaust

catastrophic consequence
catastrophic consequence
katastrophale Konsequenz

catastrophic
catastrophic
adj. katastrophal, schrecklich

catastrophical
catastrophical
adj. schrecklich, katastrophal

catastrophically
catastrophically
adv. auf katastrophale Weise, auf schreckliche Weise

catastrophism
catastrophism
n. (Geologie) Katastrophismus, Theorie die besagt daß die entscheidenden geologischen Veränderungen (bedingt durch Katastrophen) auf der Erde gleichzeitig stattgefunden haben (und nicht nacheinander)

catatonia
catatonia
n. Katatonie (psych. Sinnesabstumpfung und Muskelerstarrung)

catatonic
catatonic
 1
adj. katatonisch, leidet an Katatonie (psych. Sinnesabstumpfung und Muskelverstarrung)

 2
n. Kataton, Patient der an Katatonie leidet (psych. Sinnesabstumpfung und Muskelerstarrung)

catatony catatony
n. Katatonie (psych. Sinnesabstumpfung und Muskelverstarrung)

catawampus
catawampus
adj. wild, brutal, grausam, zerstörerisch; gebeugt, diagonal, schräg

catbird
catbird
n. Spottdrossel

catboat
catboat
n. Einmaster (Boot mit einem Mast)

catcall
catcall
 1
n. Pfiff, Pfeiffen; Ausbuhen

 2
v. pfeiffen; ausbuhen

catch a bus catch a bus
den Bus nehmen

catch a chill
catch a chill
eine Erkältung holen

catch a cold
catch a cold
eine Erkältung bekommen, sich erkälten

catch a glimpse
catch a glimpse
flüchtig sehen, einen Blick erhaschen

catch a train
catch a train
den Zug nehmen, den Zug bekommen

catch as catch can
catch as catch can
Catch-as Catch-can

catch at a straw
catch at a straw
am Strohhalm festklammern

catch cold
catch cold
(sich) eine Erkältung holen

catch death
catch death
sich schwer erkälten

catch fire
catch fire
Feuer fangen, in Brand geraten

catch fish
catch fish
Fische fangen

catch hold of
catch hold of
erreichen; festhalten

catch my drift
catch my drift
verstehe mich recht, verstehe meinen Standpunkt

catch on
catch on
Verstehen, Verstehen einer Situation, Verstehen was los ist; beliebt werden; Steckenbleiben

catch one's breath
catch one's breath
seinen Atem wiederbekommen, zum Atmen kommen, Atempause machen

catch one's death
catch one's death
sich den Tod holen

catch one's eye
catch one's eye
Blick auffangen; aufmerksam werden

catch phrase
catch phrase
Schlagwort

catch sight of
catch sight of
bemerken

catch sign of
catch sign of
flüchtig sehen von

catch someone in the act
catch someone in the act
Jemanden auf frischer Tat erwischen

catch someone off guard
catch someone off guard
Überraschen, jemanden überraschen, jemanden unvorbereitet erwischen

catch someone red-handed
catch someone red-handed
schnappen

catch someone's eyes
catch someone's eyes
Blick auffangen; aufmerksam werden

catch the speaker's eye
catch the speaker's eye
(die Aufmerksamkeit des Redners gewinnen (für Fragen in einer Diskussionsrunde)

catch up
catch up
einholen, mitkommen

catch
catch
 1
v. fangen, auffangen, fassen, erwischen, packen; ertappen;verfangen, hängenbleiben; ringen (Sport)

 2
n. Fang; Trick, Haken an der Sache; Teufelskreis, Catch 22; schlechtes Geschäft

catchable catchable
adj. fangbar, kann gefangen werden

catchall
catchall
n. große Tasche für alles mögliche

catcher
catcher
n. Fänger (im Baseball)

catches the eye
catches the eye
anziehend

catchfly
catchfly
n. Pechnelke, mehrjährige sich von Insekten ernährende Pflanze; Lychnis

catching a cold
catching a cold
sich erkälten; Erkältung einholen>

catching fire
catching fire
Feuer fangen, in Brand geraten, in Flammen geraten

catching
catching
 1
n. Fang

 2
adj. ansteckend (Krankheit)

catchment catchment
n. Flußbecken; Gebiet

catchpenny
catchpenny
adj. Ramsch; Tinnef

catchphrase
catchphrase
n. Slogan

catchpole
catchpole
n. Fangseil (Lasso)

catchup
catchup
n. Tomatenmark, Ketchup

catchweed
catchweed
n. Labkraut, kleine Pflanze mit der früher Matratzen gestopft wurden

catchword
catchword
n. Schlüsselwort, Code

catchy song
catchy song
Hit

catchy
catchy
adj. leicht zu merken

catechise
catechise
v. durch Fragen und Antworten unterrichten; durchfragen; (Christentum) einer Person religiöse Anweisungen erteilen, katechisieren

catechism
catechism
n. Lehrbuch der christlichen Grundsätze, Katechismus

catechismal
catechismal
adj. katechistisch, sich auf eine Form der Offenbarung beziehend; sich auf eine Bedienungsanleitung beziehend; sich auf Fragen die politischen Kadidaten gestellt werden beziehend

catechist
catechist
n. Katechist, Lehrer der Grunsätze des Christentums

catechize
catechize
v. katechisieren, ins Kreuzverhör nehmen

catechol
catechol
n. Katechol (chem. Zusammensetzung)

catechu
catechu
n. Katechu (pflanzliches Material als Heilmittel und Färbesubstanz genutzt)

catechumen
catechumen
n. Neuling; jem der die Grundsätze des Christentums studiert

categoric objection
categoric objection
kategorische Ablehnung

categoric refusal
categoric refusal
kategorische Weigerung

categoric
categoric
adj. abschnitt-, entschieden, kategorisch

categorical designation
categorical designation
kategorische Designation

categorical grouping
categorical grouping
kategorische Eingruppierung, Einteilung in Gruppen

categorical imperative
categorical imperative
kategorischer Imperativ (Grundlage der Moral nach der Kantschen Philosophie)

categorical
categorical
adj. abschnitt-, entschieden, kategorisch

categorically
categorically
adv. eindeutig, entschieden

categoricalness
categoricalness
n. Bestimmtheit

categorise
categorise
v. in Gruppen ordnen, klassifizieren, in eine Kategorie einordnen, sortieren

categorization
categorization
n. Kategorisierung

categorize
categorize
v. kategorisieren, in eine Gruppe einsortieren

categorizer
categorizer
n. Kategorisierer

category
category
n. Art, Kategorie

catenary
catenary
n. Kurve (Mathematik); Hochkabel (elektr. Eisenbahn)

catenate
catenate
v. verbinden, verketten

catenet
catenet
n. Catenet, Netzwerk aus mehrere kleineren durch Router verbundene Netzwerke bestehend (Computer)

catenoid
catenoid
adj. Dichter, Poet

cater cousin
cater cousin
n. naher Freund, intimer Freund; (archaisch) Cousin; entfernter Verwandte

cater for a banquet
cater for a banquet
ein Bankett ausrichten, Catering für ein Bankett

cater for
cater for
v. liefern (von Speisen und Getränken); Bedürfnissen entsprechen

cater to
cater to
befriedigen

cater
cater
v. leisten, sorgen für

catercorner
catercorner
adj. diagonal, schräg, schief

caterer
caterer
n. Lieferant von Speisen und Getränke für Ereignisse, Partyservice

catering services
catering services
Katering

catering
catering
n. Catering, Partyservice

caterpillar tractor
caterpillar tractor
Raupentraktor

caterpillar tread
caterpillar tread
Raupenspur, Spur die eine raupe hinterlässt; Reiffenrillen um ein schwieriges Terrain zu überqueren

caterpillar
caterpillar
n. Raupe; Raupenfahrzeug

caterwaul
caterwaul
 1
n. Katzenmusik

 2
v. miauen; streiten

caterwauling caterwauling
n. Katzengeheule, Katzenjaulen; Rufen von Katzen

catfight
catfight
n. Grausamer Kampf, schwerer Disput

catfish
catfish
n. Katzenfisch, schuppenloser Süßwasserfisch

catgut
catgut
n. Katgut (medizinisches Nähmaterial aus Darmsaiten)

catharsis
catharsis
n. Katharsis, innere Bereinigung, seelische Bereinigung

cathart
cathart
v. eine Katharsis erleben

cathartic
cathartic
 1
adj. Durchfall verursachend; (Medizin) reinigend, säubernd

 2
n. Abführmittel

cathartically cathartically
adv. als Abführmittel

cathedra
cathedra
n. Katheder, Pult, Kanzel

cathedral music
cathedral music
Kirchenmusik

cathedral
cathedral
n. Kathedrale

cathepsin
cathepsin
n. Cathepsin (Enzym)

catheter
catheter
n. Katheter

catheterisation
catheterisation
n. Katheterisation, Einführen eines Katheters zum Zweck einer Untersuchung oder Flüssigkeitentnahme (Medizin)

catheterise
catheterise
v. katheterisieren, Kathterisation (Einführen eines Katheters zum Zweck einer Untersuchung oder Flüssigkeitentnahme) vornehmen

catheterization
catheterization
n. Katheterisation, Einführen eines Katheters zum Zweck einer Untersuchung oder Flüssigkeitentnahme

catheterize
catheterize
v. katheterisieren, Kathterisation (Einführen eines Katheters zum Zweck einer Untersuchung oder Flüssigkeitentnahme) vornehmen

cathexis
cathexis
n. Kathexis (psych.: die Energie, die in ein Handeln, Objekt oder Menschen investiert wird)

cathode ray tube
cathode ray tube
Kathodenstralhröhre, Vakuumröhre die elektronische Strahlen aussendetcathode ray tube (CRT)

cathode
cathode
n. Kathode, negative Elektrode (elektr.)

cathodic
cathodic
adj. kathodisch (elektr.: der Kathode, Strom fließt von der Kathode zur Anode)

cathodically
cathodically
adv. kathodisch (Elektrizität)

catholically
catholically
adv. katholisch, nach dem katholischen Glauben

catholicity
catholicity
n. Allgemeingültigkeit

catholicon
catholicon
n. universales Medikament (gegen jede Krankheit)

cathouse
cathouse
n. Hurenhaus, Bordell

cation
cation
n. Kation (positiv geladenes Ion)

cationic
cationic
adj. des Kations (positiv geladenes Ion)

cationically
cationically
adv. kationisch (elek., des positivgeladenen Ions)

catkin
catkin
n. Kätzchen; Ohrring

catlike flexibility
catlike flexibility
katzenartige Geschmeidigkeit

catlike
catlike
adj. katzenartig; schleichend

catmint
catmint
n. Katzenminze (Botanik, Pflanze die Katzen anzieht)

catnap
catnap
 1
n. Nickerchen, Schläfchen

 2
v. ein Nickerchen machen

catnep catnep
n. Katzenneppe (Pflanze die Katzen mögen)

catnip
catnip
n. Katzenminze (Pflanze, die Katzen mögen)

catoptric
catoptric
adj. katoptrisch, der Katoptrik (sich mit Lichtwiedergabe von Spiegeln u.a. befaßender Zweig der Optik)

catoptrical
catoptrical
adj. katoptrisch (der Abzweigung der Optik, die sich mit Lichtwiedergabe von Spiegeln verfaßt)

catoptrically
catoptrically
adv. katoptrisch (Katoptrik - Zweig der Optik der sich mit der Rückführung von Licht aus Spiegel beschäftigt)

catoptrics
catoptrics
n. Catoptrik, Zweig der Optik der sich mit Lichtreflektion beschäftigt

cats and dogs
cats and dogs
adv. In hohem Maße, in großen Mengen

cats have nine lives
cats have nine lives
Katzen haben sieben Leben

catseye
catseye
n. Catseye, Modeschmuck; Spielmurmel

catsuit
catsuit
n. Catsuit, enganliegender Anzug der den gesamten Körper bedeckt; Jumpsuit (britisches Englisch)

catsup
catsup
n. Ketchup, Tomatensoße

cattail
cattail
n. Rohrkolben

cattalo
cattalo
n. Rinderart, Kreuzung zwischen Bulle und Büffel

cattery
cattery
n. Katzenpflegeort, Zuchtort für Katzen

cattily
cattily
adv. katzenhaft; falsch; boshaft, gehässig

cattiness
cattiness
n. Katzenart; List

cattish
cattish
adj. katzenhaft, katzenartig

cattle fence
cattle fence
Rinderzaum

cattle plague
cattle plague
Rinderpest

cattle tithe
cattle tithe
den Zehnten der Rinder bezahlen (israelitischer Brauch nach dem ein Zehntel der Herden geopfert werden müssen)

cattle train
cattle train
Viehwagen (Eisenbahn)

cattle-shed
cattle-shed
Kuhstall

cattle
cattle
n. Vieh

cattleman
cattleman
n. Cowboy

catty
catty
adj. katzenhaft; falsch; boshaft, gehässig

catwalk
catwalk
n. Laufsteg (bei einer Modenschau)

caucus
caucus
 1
n. Parteiausschuß, Fraktionssitzung

 2
v. Fraktionssitzung berufen

cauda cauda
n. Schwanz

caudad
caudad
adv. zum Schwanz neigend (zool., anat.)

caudal
caudal
adj. Schwanz betreffend, kaudal

caudally
caudally
adv. kaudal

caudate
caudate
adj. schwanzbesitzend

caudated
caudated
adj. schwanzbesitzend

caudation
caudation
n. Schwanz haben

caudillo
caudillo
n. Caudillo (span. "Häuptling", polit. Machthaber)

caudle
caudle
 1
n. heißes getränk aus versüßtem Würzwein manchmal auch mit Brot und Eier vermischt (an kranke Menschen verabreicht)

 2
v. jemanden Caudle verabreichen; Caudle vorbereiten

caught a bug caught a bug
hat einen Virus erwischt

caught a cold
caught a cold
hat sich erkältet

caught a glimpse
caught a glimpse
eine Blick erhaschen

caught him red-handed
caught him red-handed
hat ihn auf frischer Tat erfaßt

caught him with his pants down
caught him with his pants down
mit runtergelassenen Hosen gefaßt, unvorbereitet erwischt=

caught his eye
caught his eye
hat seinen Blick eingefangen

caught in flagrante
caught in flagrante
in Flagranti erwischt

caught in the very act
caught in the very act
genau dabei gefaßt, auf frischer Tat gefaßt

caught in
caught in
gefangen in

caught red handed
caught red handed
auf frischer Tat ertappt, im Moment der Tat erwicht, im Moment des Vergehens ertappt

caught the disease
caught the disease
die Krankheit eingefangen

caul
caul
n. Embryoeinwicklung

cauldron
cauldron
n. Kessel

cauliflower
cauliflower
n. Blumenkohl

caulk
caulk
v. kalfatern; abdichten

caulker
caulker
n. Abdichter

causa sine qua non
causa sine qua non
unveränderliche Bedingung

causa
causa
n. Grund, Ursache

causal relation
causal relation
Kausalzusammenhang

causal
causal
adj. ursächlich, auf Grund

causalgia
causalgia
n. stechender Schmerz

causalgic
causalgic
adj. durch stechenden Schmerz

causality
causality
n. Kausalität

causally
causally
adv. kausal, ursächlich

causation
causation
n. Kausalprinzip, Ursächlichkeit, Verursachung

causative verb
causative verb
kausatives Verb

causative
causative
adj. kausativ, ursächlich, verursachend

cause and effect relation
cause and effect relation
Ursache und Auswirkung auf die Beziehung

cause and effect
cause and effect
Ursache und Wirkung

cause celebre
cause celebre
cause celebre, famous lawsuit; controversial issue that is widely discussed

cause célèbre
cause célèbre
cause celebre (ein Grund zum feiern)Pxcause cé·lè·bre || ‚k0259;028A;z se'lebr0259;

cause death by negligence
cause death by negligence
Tod verursachen durch Nachlässigkeit

cause for celebration
cause for celebration
Grund zum Feiern

cause inadvertently
cause inadvertently
aus Versehen verursachen

cause of action
cause of action
Grund der Klage (Fakten als Grundlage der Anklage)

cause of death
cause of death
Todesursache, Ursache die zum Tod einer Person führte

cause
cause
 1
n. Sache, Ursache; Anklagegrund

 2
v. verursachen; anklagen

caused a disaster caused a disaster
verursachte eine Katastrophe, rief ein Unglück hervor

caused damage
caused damage
hat Schaden angerichtet

caused destruction
caused destruction
verursachte Zerstörung, verursachte Ruinen

caused tension
caused tension
hat Spannung ausgelöst

caused unnecessary complications
caused unnecessary complications
hat unnötige Komplikationen verursacht

causeless
causeless
adj. grundlos

causelessly
causelessly
adv. grundlos

causer
causer
n. Verursacher

causerie
causerie
n. Smalltalk

causeway
causeway
n. Damm, erhöhter Fußweg

causing a disaster
causing a disaster
Katastrophe herbeiführen

causing anxiety
causing anxiety
Angst auslösen

causing damage
causing damage
hat Schaden verursacht

causing death out of negligence
causing death out of negligence
Todesursache durch Nachlässigkeit (Abweichung von Standardbenehmen des Arztes die letztendlich zum Tode des Patienten führte)=

causing environmental damage
causing environmental damage
fügte der Umwelt Schaden hinzu

causing failure
causing failure
Versagen verursachen, Mißerfolg verursachen

causing pain
causing pain
Schmerz verursachen

causing strife
causing strife
Streit hervorrufen

causing unemployment
causing unemployment
Arbeitslosigkeit hervorrufen

causing unhappiness
causing unhappiness
Betrübtheit auslösen, Unglücklichsein hervorrufen

causing
causing
n. Ursache, Verursachen

caustic
caustic
adj. ätzend, scharf

caustically
caustically
adv. kaustisch, scharf

causticity
causticity
n. Brennkraft; Redegewandtheit

causticness
causticness
n. ätzend, kann lebendes Gewebe verätzen; Sarkasmus, Tadelsucht

caustics
caustics
n. Ätzmittel

cauter
cauter
n. Brenneisen, Gerät mit dem abnormales Gewebe gebrannt wird, heißes Eisen mit dem eine Wunde gebrannt wird

cauterant
cauterant
adj. brennend (Chemie); ätzend

cauterisation
cauterisation
n. Kauterisation, Vorgang des Brennens mit einem heißen Eisen oder anderes Mittel oft für den Zweck des Tilgens einer Infektion

cauterise
cauterise
v. brennen, mit einem heißen Eisen brennen, versengen; verhärten; (Medizin) eine Wunde mit Brennen behandeln; Blutung mit Hilfe von Hitze stoppen

cauterization
cauterization
n. Brennen (einer Wunde)

cauterize
cauterize
v. ätzen, brennen, versengen;eine Wunde brennen (Medizin); Blutung durch brennen stoppen

cautery
cautery
n. Ausbrennen, Ätzen

caution
caution
 1
n. Vorsicht; Warnung

 2
v. warnen, mahnen

cautionary tale cautionary tale
Moralgeschichte, Geschichte deren Inhalt über mögliche Gefahren des Lebens aufklärt und über die richtige Verhaltensweise unterrichtet indem die Hauptperson eienr Lehre unterzogen wird

cautionary
cautionary
adj. warnend, mahnend

cautioner
cautioner
n. Warner

cautious optimism
cautious optimism
kein großer Optimist; sehr vorsichtig

cautious
cautious
adj. vorsichtig

cautiously
cautiously
adv. vorsichtig

cautiousness
cautiousness
n. Behutsamkeit, Vorsicht

caval
caval
adj. aus oder sich auf die Hohlvene beziehend (Medizin)

cavalcade
cavalcade
n. Kavalkade; Reiteraufzug

cavalier
cavalier
 1
adj. unbekümmert, kaltlächelnd, ungeniert

 2
n. Kavalier; Ritter; Anhänger von Karl dem Großen (historisch)

cavalierly cavalierly
adv. ungeniert, ungezwungen

cavalierness
cavalierness
n. Kavalier

cavalry
cavalry
n. Kavallerie, motorisierte Streitkräfte

cavalryman
cavalryman
n. Kavallerist, Soldat der Kavallerie

cave bear
cave bear
HöhlenbärPke026A;v

cave dwellers
cave dwellers
Höhlenbewohner

cave man
cave man
Höhlenmensch, Urmensch der in Höhlen gelebt hat (während der Steinzeit); Mann mit sexistischen Ansichten

cave
cave
 1
v. zusammenbrechen; zerstören; aushöhlen; Höhle erforschen

 2
n. Höhle

caveat emptor caveat emptor
Ausschluß der Gewährleistung (Klausel in Verträgen das der Verkäufer nicht Garant der Qualität ist sofern nicht anders erklärt)

caveat venditor
caveat venditor
(Latein) "Der Verkäufer soll auspassen"

caveat
caveat
n. Einspruch; Verwahrung, Warnung

caveator
caveator
n. Einspruch Erhebender; der einen Einspruch einlegt

cavendish
cavendish
n. Cavendish, Süßtabaksorte die zu Kuchen geformt wird

cavern
cavern
n. Höhle, Kaverne

cavernous
cavernous
adj. höhlenartig; reich an Höhlen

cavernously
cavernously
adv. höhlenartig

caves of Beit Guvrin
caves of Beit Guvrin
Höhlen von Bet Guvrin (Israel)

cavia cobaya
cavia cobaya
Cavia cobaya, Meerschwein

caviar
caviar
n. Kaviar, Fischeier

cavil
cavil
v. nörgeln, Fehler suchen

caviler
caviler
n. Nörgler

caviller
caviller
n. Nörgler

cavitary
cavitary
adj. kavitarisch, hohl

cavitate
cavitate
v. graben, aushauen, abhauen; Luftlöcher bilden

cavitation
cavitation
n. Kavitation

cavitied
cavitied
adj. gelocht (Zahn)

cavity
cavity
n. Aushöhlung, Raum; Zahnfäulnis (Pathologie)

cavort
cavort
v. umherspringen, springen

cavum
cavum
n. Hohlraum, Höhle

cavy
cavy
n. Meerschweinchen

caw
caw
 1
n. Krächzen, Schrei eines Rabens

 2
v. krächzen, Laute von sich geben wie ein Rabe

cay cay
n. Riff

cayenne pepper
cayenne pepper
Cayenne Pfeffer (Pfefferschote, Gartenpflanze)

cayenne
cayenne
n. Cayennepfeffer, roter scharfer Pfeffer

cayman
cayman
n. Kaimann, südamerikanisches Krokodil

cayuse
cayuse
n. indianisches Ponypferd

cañon
cañon
n. Canyon, Schlucht, tiefes und enges Tal

cbcm
cbcm
Kubikzentimeter, Volumen eines Kubus (ein Zentimeter in Länge, Breite und Höhe)cbcm (cubic centimeter)

cbd
cbd
cbd, cash before delivery, form of prepayment

cbm
cbm
cbm, cubic meter, volume of a cube (one meter in length, width, and breadth)cbm (Kubikmeter)

cbt
cbt
CBT, Computer Based Training, training of people for various jobs using a computercbt (Computer Based Training)

cc
cc
 1
Kohlekopie, Kopie eines Dokuments (wird zu einer dritten Person verschickt)cc (carbon copy)

 2
Kubikzentimeter?cc (cubic centimeter)

ccd ccd
CCD, Charge Coupled Device, device with light-sensitive photo cells which is used to create bit map images (Computers)

ccl
ccl
CCL, Connection Control Language, Apple Computer Script-Sprache zur Kontrolle des Modems"ccl (Connection Control Language)

ccm
ccm
ccm, cubic centimeter, unit of volume equal to the volume of a cube (one centimeter in length, width, and breadth)ccm (Kubikzentimeter)

cd player
cd player
CD-Spieler, Gerät das Musik oder Daten von einer Compaktdisk lesen kann

ceanothus
ceanothus
n. Säckelblume, Busch oder kleiner Baum mit dunkelgrünen Blättern und kleine weißen Blüten in Nordamerika wachsend

cease and desist order
cease and desist order
Vorübergehende Anordnung einer Regierungsbehörde an ein Unternehmen eine bestimmte Aktivität auszusetzen (bei Verdacht von unlauterem Wettbewerb oder Übertretung des Gesetzes)

cease fire
cease fire
 1
n. Feuerpause, Waffenstillstand

 2
v. Feuer einstellen, (Militär) Befehl aufgrund eines Waffenstillstands erteilt

cease-fire line cease-fire line
Waffenstillstandslinie

cease
cease
 1
v. aufhören, ablassen

 2
n. aufhören

ceased to exist ceased to exist
ausgestorben

ceaseless
ceaseless
adj. ununterbrochen, immerzu

ceaselessly
ceaselessly
adv. unaufhörlich

ceaselessness
ceaselessness
n. Endlosigkeit, Kontinuität

cecal
cecal
adj. zökal (Anatomie)

cecum
cecum
n. Zökum (in der Anatomie)

cedar of Lebanon
cedar of Lebanon
Libanonzeder

cedar
cedar
n. Zeder (Baum)

cedarwood
cedarwood
n. Zederholz

cede
cede
v. abtreten; Eigentum übertragen

cedi
cedi
n. Cedi, Ghanaer Cedi, Wöhrungseinheit in Ghana

cedilla
cedilla
n. Cedille, aussprache bestimmendes Zeichen unter dem Buchstaben C

ceiba
ceiba
n. Ceiba-Baum, großer tropischer Baum; Kapok, Baumwollbaum

ceiling fan
ceiling fan
Deckenventilator

ceiling price
ceiling price
Höchstpreis (oberster Preis, höchster Tarif, Maximalpreis)

ceiling
ceiling
n. Decke; Obergrenze

celadon green
celadon green
Celadon Grün, blasse grau-grüne Farbe

celadon
celadon
 1
n. Porzellan- oder Keramikobjekt mit Celadon überzogen

 2
n. Celadon, blasse grau-grüne Farbe; Vielfalt hellgrünem Keramiküberzug

celandine celandine
n. Schöllkraut (Pflanze)

celeb
celeb
n. Berühmtheit, Star, bekannte Person

celebrant
celebrant
n. Zelebrant, Priester der eine Zeremonie führt; jem der feiert

celebrate the occasion
celebrate the occasion
den Anlaß feiern

celebrate
celebrate
v. feiern, zelebrieren; loben

celebrated his birthday
celebrated his birthday
hat seinen Geburtstag gefeiert

celebrated his victory
celebrated his victory
hat seinen Sieg gefeiert

celebrated
celebrated
adj. berühnt, weit bekannt

celebration
celebration
n. Feier

celebrator
celebrator
n. Feierer

celebratory
celebratory
adj. feierlich; sich auf ein religiöses Fest beziehend

celebrity
celebrity
n. Medienstar, Berühmtheit; Werbung

celeriac
celeriac
n. Selleriewurzel, Sellerie mit einer verzehrbaren Wurzel wie eine asymmetrische Rübe aussehend

celerity
celerity
n. Geschwindigkeit

celery leaves
celery leaves
Sellerieblätter

celery stalks
celery stalks
Selleriestengel

celery
celery
n. Sellerie

celesta
celesta
n. Celesta (Musikinstrument)

celeste
celeste
adj. himmelblau

celestial body
celestial body
Himmelskörper

celestial city
celestial city
himmlische Stadt (Jerusalem für die Christen)

celestial equator
celestial equator
Himmelsäquator (imaginäre Linie)

celestial map
celestial map
Himmelskarte

celestial
celestial
adj. himmlisch

celestially
celestially
adv. auf himmlische Weise

celiac disease
celiac disease
Celia-Krankheit

celiac
celiac
adj. zelisch, der Bauchhöhle (anat.)

celibacy
celibacy
n. Zölibat

celibate
celibate
 1
adj. unverheiratet, ehelos; im Zölibat lebend

 2
n. Unverheirateter, Single

celioscopy celioscopy
n. Baucheinsicht

celiotomy
celiotomy
n. Bauchhöhlenoperation

cell address
cell address
Zelladresse, eine Kombination aus einer Nummer und einem Buchstaben die in einer elektronischen Tabellenkalkulation eine Zelladresse darstellt

cell contents
cell contents
Zellinhalt, die Information die eine Zelle in einer elektronischen Tabellenkalkulation beinhaltet

cell mate
cell mate
teilt mit ihm die Zelle

cell mates
cell mates
Zellenkumpel, Zellengenosse

cell membrane
cell membrane
Zellmembrane

cell nucleus
cell nucleus
Nukleus

cell pointer
cell pointer
Zellenzeiger, das Viereck das eine Zelle in einer elektronischen Tabellenkalkulation anzeigt

cell-mediated immunity
cell-mediated immunity
Zelluläre Immunität, CMI, Zellimmunität duch T-Lymphozyten hervorgerufen (Medizin)

cell
cell
n. Zelle; Speicherzelle

cella
cella
n. Hauptgebäude der Kirche (Architektur)

cellar
cellar
n. Keller (auch Weinkeller)

cellarage
cellarage
n. Kellergewölbe; Keller; Lagergebühr

cellared wine
cellared wine
gekellerter Wein

cellared
cellared
adj. im Keller gelagert

cellarer
cellarer
n. Kellermeister, Person für die Essens- und Getränkeversorgung in einem Kloster (oder andere Organisation) verantwortlich

cellaret
cellaret
n. Weinkellerchen

cellarman
cellarman
n. Weinkellner, Person für die Versorgung mit alkoholische Getränke in einem Hotel oder Restaurant verantwortlich; Person für das Inventar eines Tresorraumes verantwortlich

cellblock
cellblock
n. Gefängniszelleneinheit

celled
celled
adj. zellenbesitzend; sich in einer Zelle befindend

cellist
cellist
n. Cellist, Cello spieler

cellmate
cellmate
n. Zellengefährte, Person mit der man eine Gefängniszelle teilt

cello
cello
n. Cello (Musikinstrument)

cellobiose
cellobiose
n. Zellobios (chemische Substanz)

celloidin
celloidin
n. Zelloidin (chem. Substanz)

cellophane
cellophane
n. Zellophan (durchsichtiges Papier)

cellphone
cellphone
n. Handy, zelluläres Telefon, schnurloses tragbares Telefon das Signale auf Mikrowellenfrequenzen sendet (Telekommunikation)

cellspace
cellspace
n. (Internet) Virtueller Platz und Technologie die den Zugang zum Internet über Mobiltelefone ermöglicht

celluclay
celluclay
n. Tapetenkleister, pulvriges Material das mit Wasser vermischt wird um Pappmache zu kreieren (Kunst)

cellular phone
cellular phone
Funktelefon

cellular telephone
cellular telephone
Mobiltelefon

cellular
cellular
adj. zell-, porös, zellig; Mobilfunk betreffend

cellularity
cellularity
n. Zelligkeit

cellule
cellule
n. kleine Zelle

cellulite
cellulite
n. Zellulitis, allgemeiner Begriff für die Ablagerung von Körperfett unter der Haut

cellulitis
cellulitis
n. Zellulitis

celluloid
celluloid
n. Zelluloid (flexibler und starker Stoff aus Zellulose, der für die Herstellung von Fotoplatten und Kinofilme dient)

cellulolytic
cellulolytic
adj. zellulolytisch (Chemie - kann Hydrolyse von Zellulose machen)

cellulose acetate
cellulose acetate
n. Cellulose-Acetat, Chemikalie bei der Photographie und von der Textilindustrie verwendet

cellulose
cellulose
n. Zellstoff

cellulosic
cellulosic
adj. zellulosisch, der Zellulose (grch.-lat., "Zellhorn", ältester thermoplastisch verformbarer Kunststoff)

cellulosisch
cellulosisch
adj. cellulosic, of or containing cellulose

celom
celom
n. Embryokörperraum (zool.)

celomic
celomic
adj. Hohlraum eines Embryonen betreffend (Zoologie)

cembalo
cembalo
n. Cembalo (Musikinstrument), Klaviercembalo

cement mixer
cement mixer
Betonmischmaschine

cement
cement
 1
n. Zement; Füllung

 2
v. mit Zement füllen, zementieren; befestigen

cementation cementation
n. Zementierung

cemented the relations
cemented the relations
verfestigte die Beziehungen

cementer
cementer
n. Zementarbeiter

cementite
cementite
n. Zementit (chemische Verbindung)

cementless
cementless
adj. zementlos, mörtellos

cementum
cementum
n. Zahnzement

cemetery
cemetery
n. Friedhof

cenesthesia
cenesthesia
n. Körperempfindung (psych.)

cenobite
cenobite
n. Zönobit, im Kloster lebender Mönch

cenobitic
cenobitic
adj. der Mönchsgemeinde

cenobitical
cenobitical
adj. der Mönchsgemeinde

cenogen
cenogen
adj. cenogenetic, not showing characteristics of one's race (Biology)

cenogenesis
cenogenesis
n. Zenogenese (Biologie - Ausbildung von Einzelheiten, die nicht auf artspezifische Eigenschaften zurückkommen)

cenogenetic
cenogenetic
adj. zenogen (dessen Rasseneigenschaften nicht wiederholend)

cenotaph
cenotaph
n. Kenotaph (auch Zenotaph: Grabmal für einen andernorts bestatteten Toten)

cenotaphic
cenotaphic
adj. als Zenotaph (Grabmal für einen andernorts bestatteten Toten) dienend

cenozoic
cenozoic
 1
adj. känozoisch, sich auf das Känozoikum beziehend (Geologie - derzeitiges Zeitalter, Epoche der Säugetiere)

 2
n. Känozoikum, geologisches Zeitalter

censer censer
n. Rauchfaß

censor
censor
 1
v. untersuchen, zensieren

 2
n. Kontrolle, Zensur

censorable censorable
adj. zensierbar

censorate
censorate
n. Zensoren

censorial
censorial
adj. tadelsüchtig; Zensur betreffend

censorious
censorious
adj. kritisch, (übertrieben) nach Fehler suchend, tadelsüchtig

censoriously
censoriously
adv. kritisch; scharf

censoriousness
censoriousness
n. Kritiksucht

censorship
censorship
n. Zensur, Kritik

censurable
censurable
adj. tadelnswert

censure
censure
 1
n. Tadel, Kritik

 2
v. tadeln; kritisieren

censureless censureless
adj. kritiklos

censurer
censurer
n. Tadeler

census registration
census registration
die Registration der Volkszählung (offizielle Registrierung der Bevölkerung)

census taker
census taker
n. Volkszähler, Person die Information für eine Volkszählung sammelt

census
census
n. Volkszählung

cent
cent
n. Cent (Münze)

centare
centare
n. Quadratmeter

centaur
centaur
n. Zentaur, halb Mensch halb Pferd (Figur aus den griechichen Mythologie)

centavo
centavo
n. Centavo (Münze in Portugal, Mittel- und Südamerika)

centella
centella
n. (Botanik) Centella-Pflanze, Kräuterpflanze der Familie Umbelliferae (auch bekannt unter den Namen Pennywort und Gotu-kola)

centenarian
centenarian
n. Hundertjähriger

centenary
centenary
n. Jahrhundert

centennial
centennial
 1
n. Hundertjährig

 2
adj. hundertjährig

center field center field
Mittelfeld

center forward
center forward
Mittelspieler

center of activity
center of activity
Zentrum der Aktivität

center of attraction
center of attraction
Hauptanziehungspunkt; Mittelpunkt

center of buoyancy
center of buoyancy
Zentrum des Auftriebs

center of floatation
center of floatation
Zentrum der Fluktierung

center of gravity
center of gravity
Schwerpunkt

center of inertia
center of inertia
Zentrum der Inertion

center of mass
center of mass
Zentrum der Masse

center of power
center of power
Kraftpunkt

center of pressure
center of pressure
Druckzentrum

center of the earth
center of the earth
das Zentrum der Erde=

center of town
center of town
Stadtzentrum (zentraler Ort, wo die Geschäfte und Vergnügungszentren sind)

center round
center round
ringsherum versammeln

center seat
center seat
ein guter Platz in der Mitte

center section
center section
Zentralteil

center-point
center-point
Mittelpunkt; Zentrum>

center-punch
center-punch
n. Perforator (Stemmeisen, dicke Nadel, Stempel, Form)

center
center
 1
n. Zentrum; Mitte

 2
adj. zentral; von zwei Orte gleichweit entfernt; auf halben Wege

 3
v. zentrieren, einmitteln

centerboard centerboard
n. Schwert (im Boot)

centered
centered
adj. konzentriert; zentriert

centeredly
centeredly
adv. zentriert, eingemittelt

centeredness
centeredness
n. Zentriertheit

centerfold
centerfold
n. Mittelseite (der Zeitung)

centerline
centerline
n. Mittellinie

centermost
centermost
adj. mittlere, mittel

centerpiece
centerpiece
n. Tafelschmuck in der Mitte des Tisches

centesimal
centesimal
 1
adj. centesimal

 2
adj. zentesimal, hundertteilig

centesis centesis
n. Löcherung

centibar
centibar
n. Centibar, Zentibar (Druckmeßeinheit)

centigrade thermometer
centigrade thermometer
Celsius-Thermometer

centigrade
centigrade
adj. hundert Grad habend

centigram
centigram
n. Centigramm, Zentigramm (hundertstel Gramm, Gewichtseinheit)

centigramme
centigramme
n. (britisches Englisch) Einhundertstel eines Gramms (Maßeinheit)

centiliter
centiliter
n. Centiliter, Zentiliter (hundertstel Liter, 10 Kubikzentimeter)

centillion
centillion
n. Zentillion (Grundzahl von 1 mit 303 oder 600 Nullen, je nach Land)

centime
centime
n. Centime, hunderstel Franc (französische Währung)

centimeter
centimeter
n. Zentimeter (hundertstel Meter, zehn Milimeter)

centimetre
centimetre
n. Zentimeter, Längeneinheit des metrischen Systems (britisches Englisch)

centimo
centimo
n. Centimo, Geldeinheit in manche spanisch-sprachige Länder (wie z.B. Peru, Spanien u.a.)

centipede
centipede
n. Hundertfüßer, Tausendfüßler

centipoise
centipoise
n. Centipoise (Klebeinheit)

centistoke
centistoke
n. Zentistoke (Klebrigkeitsmeßeinheit)

centrad
centrad
adv. zum Zentrum gerichtet

central air conditioning
central air conditioning
Zentralklimaanlage

central air-conditioning system
central air-conditioning system
zentrales Klimaanlagensystem

central authority
central authority
Hauptautorität

central branch
central branch
Hauptfiliale

central bureau
central bureau
Hauptbüro, Headquarters, Zentrale

central bus station
central bus station
Zentralbusstation

central committee
central committee
Zentralkomittee, Zentralausschuß (Repräsentation)

central control unit
central control unit
zentrale Kontrolleinheit (Kontrolleinheit der israelischen Armee)

central election committee
central election committee
Zentralwahlkomitee

central figure
central figure
eine Person die im Mittelpunkt steht

central heating
central heating
Zentralheizung

central idea
central idea
Hauptidee; Zentralidee

central issue
central issue
Hauptthema

central library
central library
Zentralbücherei

central location
central location
zentralgelegen; am Zentrum

central locking
central locking
Zentralverschluß

central nervous system
central nervous system
Zentralnervensystem ( das zentrale Nervensystem)

central place
central place
zentralgelegen; am Zentrum

central post office
central post office
Posthauptfiliale

central processing unit
central processing unit
CPU, der zentrale Prozeßor, die Einheit die Daten verarbeitet und die alle anderen Einheiten im Comuter kontrolliertcentral processing unit (CPU)

central processor
central processor
zentraler Prozeßor (Computertechnik, Hauptprozeßor der die meisten der Daten verarbeitet)

central railway station
central railway station
Hauptbahnhof

central severe crimes unit
central severe crimes unit
Zentraleinheit für Schwerverbrechen

central station
central station
Hauptbahnhof

central unit
central unit
Zentraleinheit

central venous catheter
central venous catheter
(Medizin) zentral-venöses Katheter, kleine flexible Plastikröhre in die große Vene über das Herz gesetzt

central
central
 1
n. Zentrale

 2
adj. zentral, haupt

centralisation centralisation
n. Zentralisation, Zusammenbringen in Richtung eines Punktes; Konzentration

centralise
centralise
v. zentralisieren; konzentrieren; unter eine einzige Autorität bringen (Regierung usw.); zentral machen

centralism
centralism
n. Zentralisierung

centralist
centralist
n. Zentralist; Anhänger der Zentralisierungsmethode

centralistic
centralistic
adj. zentralistisch; nach der Zentralisierungsmethode

centrality
centrality
n. Zentralismus

centralization
centralization
n. Zentralisierung, Konzentration

centralize
centralize
v. zentralisieren

centralizer
centralizer
n. Koordinator

centrally
centrally
adv. zentral

centre
centre
n. Mitte, Mittelpunkt, Zentrum (andere Schreibweise für center)

centreline
centreline
n. Mittellinie, Linie die durch die Mitte geht, Teilungslinie, Trennlinie

centrepiece
centrepiece
n. Dekoration in die Mitte gesetzt (eines Tisches usw.); wichtigste oder zentralste Sache

centrepunch
centrepunch
n. Zentrierkörner, Handstanze für die Markierung von zu bohrenden Löchern benutzt

centric
centric
adj. zentrisch, zum Mittelpunkt

centrifugal force
centrifugal force
Zentrifugalkräfte

centrifugal motion
centrifugal motion
zentrifugale Bewegung (Physik)

centrifugal
centrifugal
adj. zentrifugal

centrifugalization
centrifugalization
n. Zentrifugalisation (Zentrieren duch schnelles Drehen, Flüssigkeitstrennung in der Zentrifuge)

centrifugalize
centrifugalize
v. zentrifugieren, zentrieren duch schnelles Drehen, Flüssigkeitstrennung in der Zentrifuge

centrifugally
centrifugally
adv. zentrifugal, auf zentrifugale Weise

centrifugation
centrifugation
n. Zentrifugierung, (Zentrieren duch schnelles Drehen, Flüssigkeitstrennung in der Zentrifuge)

centrifuge
centrifuge
 1
v. entrifugieren, zentrieren duch schnelles Drehen, Flüssigkeitstrennung in der Zentrifuge

 2
n. Zentrifuge

centring centring
n. Zentrierung, Konzentration von Aufmerksamkeit oder Energie auf etwas; (Football) den Ball rückwärts zwischen den Beinen weitergeben

centriole
centriole
n. Zentriole (Biologie - Körperchen im Zentrum)

centripetal force
centripetal force
Zentripetalkraft (Physik, Anziehungskraft ins Zentrum)

centripetal
centripetal
adj. zentripetal

centripetally
centripetally
adv. zentripetalisch, auf zentripetalische Weise

centrism
centrism
n. Zentralismus, politisches Verstehen das an mäßige Stellungnahme glaubt, einer zentralpolitischen Gruppe angehören (die weder nach rechts noch nach links tendiert)

centrist government
centrist government
zentralistische Regierung

centrist party
centrist party
Zentralpartei

centrist
centrist
 1
adj. Vertreter eines gemäßigten Kurses

 2
n. Vertreter eines gemäßigten Kurses

centroidal axis centroidal axis
zentrale Achse

centroidal
centroidal
adj. zentral

centrolecithal
centrolecithal
adj. mittelproteinisch (embryol.)

centromere
centromere
n. Zentromer (Biologie - Bereich auf dem Chromosom)

centromeric
centromeric
adj. zentromerisch, des Zentromeres (bio., Region des Chromosoms)

centrosome
centrosome
n. Zentrosom (in der Biologie- Gebiet im Zellplasma)

centrosomic
centrosomic
adj. zentrosomisch (Biologie - Punkt im Zellplasma)

centrosphere
centrosphere
n. Zentrosphäre (bio., dem Zellkern nahgelegene Region)

centrum
centrum
n. Mitte; Wirbeltierkörper

centurion
centurion
n. Zenturio, Befehlshaber

century
century
n. Jahrhundert

cephalad
cephalad
adv. in Richtung Kopf (zool.)

cephalalgia
cephalalgia
n. Kopfschmerz

cephalic
cephalic
adj. den Schädel betreffend

cephalically
cephalically
adv. des Kopfes (anat.)

cephalization
cephalization
n. Cephalisation (zool., Neigung die wichtigsten Organe in der Kopfgegend anzusammeln)

cephalometer
cephalometer
n. Cephalometer, Meßgerät für den Kopf

cephalometric
cephalometric
adj. cephalometrisch (der Kopfmessung)

cephalometrisch
cephalometrisch
adj. cephalometric, of or pertaining to cephalometry

cephalometry
cephalometry
n. Cephalometrie (Kopfmessung)

cephalopod
cephalopod
n. Cephalopod, Kopffüßer, Weichtiere der Ordnung Kalamare (Zoologie)

cephalothoracic
cephalothoracic
adj. Kopf-bis-Brust betreffend (Zoologie)

cera
cera
n. Wachs

ceraceous
ceraceous
adj. wachsähnlich

ceramic tiles
ceramic tiles
Keramikfliesen (für Wände und Fußböden in Badezimmern und Toiletten)

ceramic tiling
ceramic tiling
Keramik-Fliesung

ceramic
ceramic
adj. keramik-, keramisch (aus Keramik, aus Lehm, aus Ton)

ceramicist
ceramicist
n. Keramiker

ceramics
ceramics
n. Keramik (Gegenstände aus Keramik, ohne Ton)

ceramist
ceramist
n. Keramiker, jem der mit Keramik arbeitet

cerate
cerate
n. Salbe

ceratophyllum
ceratophyllum
n. Ceratophyllum, Hornblatt, Blüten aufweisende Pflanzen in Teiche und Sumpfland lebend

cercaria
cercaria
n. Cercaria (Wurmart)

cercocebus
cercocebus
n. Mangaben, Affenart der Cerocebus Familie (aus Afrika stammend)

cercopithecus
cercopithecus
n. prähistorischer Mensch

cercus
cercus
n. Fühlorgan bei Insekten

cere
cere
v. in Leichentücher wickeln

cereal
cereal
n. Korn, Getreidepflanze; Brei; Frühstücksflocken

cerebellar
cerebellar
adj. des Kleinhirns (anat.)

cerebellum
cerebellum
n. Kleinhirn

cerebral concussion
cerebral concussion
Gehirnerschütterung

cerebral cortex
cerebral cortex
n. Hirnrinde, graue Substanz

cerebral hemisphere
cerebral hemisphere
Kleinhirn

cerebral hemorrhage
cerebral hemorrhage
n. zerebrale Blutung, Blutung innerhalb des Zerebrum (Großhirn)

cerebral palsy
cerebral palsy
n. Hirnlähmung

cerebral-palsied
cerebral-palsied
adj. sich auf Hirnlähmung beziehend oder diese betreffend

cerebral
cerebral
adj. zerebral, gehirn-

cerebrally
cerebrally
adv. zerebral, durch das Gehirn

cerebrate
cerebrate
v. geistige Arbeit leisten, denken

cerebration
cerebration
n. Reflexion, Nachdenken

cerebroid
cerebroid
adj. schädelartig

cerebroside
cerebroside
n. Zelebrosid (chem. Gehirnsubstanz)

cerebrospinal
cerebrospinal
adj. zerebrospinal (Anatomie)

cerebrotonia
cerebrotonia
n. Zerebrotonie (Psychologie - Persönlichkeit mit starken Gefühlen und hoher Intellektualität)

cerebrovascular accident
cerebrovascular accident
Zerebrovaskulärer Unfall, (Medizin) Gehirnprobleme durch die Verletzung von Blutgefäße in Gehirn hervorgerufen (wie z.B. Gehirnblutung, Schlaganfall usw.)

cerebrovascular
cerebrovascular
adj. des Gehirns und der Hirnblutgefäße

cerebrum
cerebrum
n. Großhirn, oberer teil des Gehirns verantworlich für bewusste Handlungen

cerecloth
cerecloth
n. Leichenhemd aus Wachs

cerement
cerement
n. Leichenhemd

ceremonial
ceremonial
 1
n. Zeremoniell

 2
adj. feierlich, zeremoniell

ceremonialism ceremonialism
n. Zeremonialismus

ceremonialist
ceremonialist
n. Zeremonialist

ceremonially
ceremonially
adv. zeremoniell, feierlich

ceremonious reception
ceremonious reception
ein festlicher Empfang, formelles Willkommen

ceremonious
ceremonious
adj. feierlich, festlich

ceremoniously
ceremoniously
adv. auf feierliche Weise

ceremoniousness
ceremoniousness
n. Feierlichkeit

ceremony
ceremony
n. Zeremonie

cereus
cereus
n. Cereus (Pflanze)

cerise
cerise
 1
n. cerise, kirschrot

 2
adj. kirschrot

cerium cerium
n. Cer, Zer (chemische Substanz)

cermet
cermet
n. Zermet (Metallmischung)

cerotic
cerotic
adj. Wachssäure betreffend (Chemie)

cerro
cerro
n. Hügel, Bergspitze

certain person
certain person
eine bestimmte Person

certain
certain
adj. bestimmt; sicher

certainly
certainly
 1
adv. sicherlich, gewiß

 2
interj. sicher, gewiß

certainness certainness
n. Gewißheit, Sicherheit

certainty
certainty
n. Gewißheit

certifiable
certifiable
adj. nachkontrollierbar; feststellbar

certifiably
certifiably
adv. feststellbar

certificate of deposit
certificate of deposit
Dokument über Spareinlage (Bestätigung einer Spareinlage)

certificate of merit
certificate of merit
Auszeichnungsurkunde

certificate of recognition
certificate of recognition
Anerkennungsurkunde=

certificate of release
certificate of release
Entlassungsdokument

certificate of transport
certificate of transport
Transportzertifikat (Dokument das den Transport von einem Ort zum anderen bestätigt, Warenbeschreibung und Preis)

certificate
certificate
 1
n. Zeugnis, Bescheinigung

 2
v. bescheinigen, beurkunden

certificated certificated
adj. zugelassen, amtlich anerkannt

certification
certification
n. Bestätigung

certified copy
certified copy
beglaubigte Abschrift

certified for use
certified for use
zur Benutzung zugelassen

certified notary
certified notary
beglaubigter Rechtsanwalt

certified nurse
certified nurse
beglaubigte Krankenschwester

certified public accountant
certified public accountant
Wirtschaftsprüfer

certified
certified
adj. zugelassen, erlaubt

certifier
certifier
n. Bestätiger; Zeuge

certify
certify
v. bestätigen, bescheinigen, feststellen

certiorari
certiorari
n. Anordnung eines höheren Gerichtes an ein unteres zur Vorlage der Akten einer dort anhängigen Sache

certitude
certitude
n. Gewißheit, Sicherheit

cerulean
cerulean
adj. zweckhaft

cerumen
cerumen
n. Ohrschmalz

ceruminal
ceruminal
adj. Ohrenschmalz betreffend

ceruminous
ceruminous
adj. Ohrenschmalz-, Ohrenschmalz betreffend

ceruse
ceruse
n. weiße Hirschkuh

cervical cancer
cervical cancer
Gebärmutterhalskrebs

cervical fusion syndrome
cervical fusion syndrome
n. Klippel-Feil syndrome, angeborenes Zusammenwachsen der Nackenwirbel und Abnormalitäten des Hirnstammes und des Kleinhirns

cervical smear
cervical smear
Gebärmutterhlasabstrich

cervical
cervical
adj. hals-, Hals betreffend

cervicitis
cervicitis
n. Entzündung des Gebärmutterhalses

cervicodynia
cervicodynia
n. Halsrheumatismus

cervix
cervix
n. Hals (auch: Gebärmutterhals)

cesarean operation
cesarean operation
n. Kaiserschnitt, operative Entfernung des Fötus aus dem Mutterleib (wahlweise, oder wenn eine natürliche Geburt nicht möglich ist)

cesium
cesium
n. Cäsium (chem.)

cess
cess
n. Kommunalsteuer (in Irland); Glück (irischer Slang)

cessation of arms
cessation of arms
n. Waffenstillstand, Waffenruhe, Einstellung des Kampfes (temporär oder endgültig)

cessation of labor
cessation of labor
Ende der Arbeit

cessation
cessation
n. Stillstand, Pause

cession of right
cession of right
Ende vom Recht

cession
cession
n. Abtretung, Aufgabe

cessionary
cessionary
adj. Abtretungs-

cesspit
cesspit
n. Abfallgrube

cesspool
cesspool
n. Senkgrube

cesta
cesta
n. Cesta, runder Korb bei einem Ballspiel Namens Jai-Alai benutzt; Korb aus geflechteten Zweigen bestehend (Spanisch)

cestode
cestode
n. Bandwurm (Parasitenart)

cestoid
cestoid
adj. bandartig (zool.)

cesura
cesura
n. Pause, Unterbrechung (Musik, Dichtung)

cetacean
cetacean
n. Waltier; Wal

cetaceum
cetaceum
n. Walöl, Öl das aus dem Fett eines Walfisches hergestellt wird

ceteris paribus
ceteris paribus
Ceteris paribus, (Latein) im übrigen gleich

cetyl
cetyl
adj. cetyl... (Chemie)

cevadilla
cevadilla
n. Sabadil, Gattung von in Mexiko heimischen Lilien

cevitamic acid
cevitamic acid
 1
Vitamin C, Askorbinsäure, Vitamin in vieler Zitrusfrüchte vorkommend

 2
cevitamic, part of the term "cevitaminic acid"

cf. cf.
n. siehe (Buchnotation)

cg
cg
cg, centigram, hundredth of a gram (unit of measure)cg (Zentigramm)

cgi
cgi
CGI, Common Gateway Interface, interface used to access information banks through http services on the Internet (Computers)cgi (Common Gateway Interface)

ch
ch
ch, Confederatio Helvetica, official name of Switzerland; extension for an Internet address of a person or site located in Switzerlandch (Confederatio Helvetica)

ch'in
ch'in
n. Ch'in, Name vier chinesischer Dynastien; Dynastie des antiken Chinas von 221 bis 206 v. Chr. an der Macht während deren Regierungszeit der größte Teil der chinesischen Mauer erbaut wurde

ch'ing
ch'ing
n. letzte chinesische Dynastie (1644-1912) durch die Eroberung des Manchu gegründet und später von den nationalen Revolutionären gestürzt

cha-cha
cha-cha
Cha-Cha, latainamerikanischer Tanz auf eine dreistufige Tanzabfolge aufbauend (Variante des Mambo)

chadic
chadic
n. Chadic, Sprachengruppe im Westen und Süden vom Chad See (Afrika) gesprochen

chador
chador
n. Chador, schwarzes Gewand der den gesamten Körper einschließlich des Gesichts bedeckt (von religiösen islamischen Frauen getragen)

chaeta
chaeta
n. Borste (zool.)

chaetal
chaetal
adj. borstig (zool.)

chafe
chafe
 1
n. Ärger; Reibung; Reibwunde

 2
v. aufscheuern; reiben; scheuern

chafer chafer
n. Käfer

chaff
chaff
 1
v. flachsen, spotten

 2
n. Spreu, Häcksel; Stroh das zur Viehfütterung geschnitten wurde; Necken, Witzeln; (Luftwaffe) Metallsplitter die abgeworfen werden um Signale von radargeleiteten Raketen zu stören

chaffer chaffer
v. feilschen, diskutieren

chafferer
chafferer
n. Feilscherer

chaffinch
chaffinch
n. Singvogel: Buchfink

chaffless
chaffless
adj. spreulos, ohne Spreu, enthält keine Hülsen oder Gräser

chagrin
chagrin
 1
n. Ärger; Enttäuschung; Schmerz

 2
v. ärgern, enttäuschen

chain bridge chain bridge
Kettenbrücke

chain hotel
chain hotel
Hotel das einer großen Hotelkette angehört (z.B. Holiday Inn oder Sheraton)

chain letter
chain letter
Kettenbrief, Brief der an mehrere Personen verschickt wird und von diesen wieder an weitere Personen verschickt wird (und so weiter)

chain link
chain link
Kettenglied

chain mail
chain mail
Kettenbrief, Post die an einige Leute verschickt wird die sie dann wieder an andere verschicken (und so weiter)

chain of command
chain of command
Befehlsabfolge, hierarchische Abfolge der Befehlshaber vom Ranghöchsten zum Rangniedrigsten (im besonderen aufs Militär bezogen)

chain of events
chain of events
Ereigniskette>

chain of mountains
chain of mountains
Bergkette; Gebirgskette

chain of stores
chain of stores
Ladenkette; Geschäftskette

chain printing
chain printing
Kettendruck, das Drucken mehrerer Dateien zusammen

chain reaction
chain reaction
Kettenreaktion

chain saw
chain saw
Kettensäge

chain smoker
chain smoker
Kettenraucher

chain stay
chain stay
Kettenstrebe, Rahmenteile zwischen dem Fahrradtretlager und den Ausfallenden

chain stitch
chain stitch
Kettenstich

chain stores
chain stores
Ladenkette

chain up
chain up
anketten

chain wheel
chain wheel
Kettenrad

chain-smoked
chain-smoked
Kettenrauchen

chain
chain
 1
v. verketten; einsperren

 2
n. Kette; Fessel; Reihe

chained to chained to
gekettet an

chainless
chainless
adj. ungebunden, nicht in Ketten; ungehindert, frei

chainlike
chainlike
adj. kettenähnlich

chainmail
chainmail
n. Kettenpost, Post die gleichzeitig an mehrere Menschen verschickt wird die diese wiederum an mehrere Menschen verschicken; Körperrüstung aus zusammengehängte Metallringe

chainman
chainman
n. Kettenglied

chainsaw
chainsaw
n. Kettensäge, elektrisch betriebene Säge

chainsmoke
chainsmoke
v. kettenrauchen, eine Zigarette nach der anderen rauchen

chainstitch
chainstitch
n. Kettenstich, Nähmethode bei der Schlaufen kettenartig nacheinander genäht werden

chainwheel
chainwheel
n. Kettenrad, Zahnrad, gezahnter Rad für die Übertragung einer Kette; Zacken eines Kettenrads

chair of Elijah
chair of Elijah
der Stuhl des Elias (Stuhl für den Propheten während der jüdischen Beschneidungszeremonie)

chair
chair
 1
n. Stuhl; Sessel; Lehrstuhl

 2
v. vorstehen, vorsitzen; hinsetzen

chairlady chairlady
n. Vorsitzende

chairlift
chairlift
n. Sitzlift, Aufzug der Skifahrer zur Bergspitze führt, Skilift

chairman of the board
chairman of the board
der Vorsitzende der Versammlung

chairman of the committee
chairman of the committee
der Vorsitzende des Komitees

chairman
chairman
 1
n. Vorsitzender, Person die den Vorsitz über etwas hat; Person die den Vorsitz während eines Meetings hat; Person die den Vorsitz über ein Komitee hat; Chef eines Unternehmens; Person dazu angeheuert eine andere im Rollstuhl zu schieben

 2
v. vorsitzen, als Vorsitzender fungieren

chairmanship chairmanship
n. Vorsitz

chairperson
chairperson
n. Vorsitzender (meist in Bezug auf Frauen)

chairwoman
chairwoman
n. Vorsitzende

chaise longue
chaise longue
ChaiselongueP0254;0303;02D0;014B;g

chaise lounge
chaise lounge
Chaiselounge, Liegesofa

chaise
chaise
n. Wagen, Chaise, Kutsche

chakra
chakra
n. Chakra, zentraler Punkt oder Knoten des Körpers der körperliche oder spirituelle Energie leitet (Hinduismus)

chalaza
chalaza
n. Hagelschnur, durchsichtige Eiklar Fasern das Eigelb an die Membran bindend (Zoologie); Basis einer Samenanlage zu der das Ende eines Samenstranges angebracht ist (Botanik)

chalcedonic
chalcedonic
adj. des Onyx (wertvoller Stein)

chalcedony
chalcedony
n. Chalzedon (Edelstein)

chalcopyrite
chalcopyrite
n. Kalkophyrit (Mineral)

chalet
chalet
n. Chalet, Sennhütte; Landhaus

chalice
chalice
n. Becher

chalicosis
chalicosis
n. Lungenkrankheit

chalk
chalk
 1
n. Kreide; Kreidezeichnung; Kreidegestein (Geologie)

 2
v. ankreiden, niederschreiben

chalkboard chalkboard
n. Tafel (worauf mit Kreide geschrieben wird)

chalkface
chalkface
n. (Slang) Unterrichten in einem Klassensaal (im Unterschied zu anderen Pflichten eines Lehrers)

chalkiness
chalkiness
n. Kreidigkeit (Eigenschaft von Kreide)

chalkstone
chalkstone
n. Kalkstein, Druckstein, Tuffstein; Gichtknoten

chalky
chalky
adj. kreidig, kreideähnlich

challah
challah
n. (jüdischer Brauch) Challah, Zopf aus weißem Brot gebacken für Schabbatt (Freitagabend)

challenge
challenge
 1
n. Herausforderung; Einladung

 2
v. herausfordern; einladen; auffordern sich auszuweisen

challengeable challengeable
adj. anfechtbar, herausfordernd

challenged him
challenged him
forderte ihn heraus

challenged the conventions
challenged the conventions
die Konventionen in Frage gestellt

challenger
challenger
n. Herausforderer

challenging
challenging
adj. herausfordernd

challengingly
challengingly
adv. auf eine herausfordernde Weise

challis
challis
n. Leinensorte

chalone
chalone
n. Chalon (Hormonsekret zur Ünterdrückung physiologischer Aktivität)

chalybeate
chalybeate
adj. Eisensalz enthaltend

chalybite
chalybite
n. Chalybite, Siderit, Eisenkarbonat (Mineralogie)

chamber concert
chamber concert
Kammerkonzert

chamber music
chamber music
Kammermusik

chamber of commerce
chamber of commerce
Handelskanzlei

chamber of deputies
chamber of deputies
Senat

chamber orchestra
chamber orchestra
Kammerorchester

chamber pot
chamber pot
Nachttopf

chamber theater
chamber theater
Kammertheater

chamber tomb
chamber tomb
Gruftzimmer

chamber
chamber
 1
v. Zimmer schließen; Zimmer besorgen

 2
n. Kammer; Zimmer; Gemach; Kanzlei; Zelle

chamberlain chamberlain
n. Kammerherr; Kanzleivorsitzender

chambermaid
chambermaid
n. Zimmermädchen

chamberpot
chamberpot
n. Nachttopf, tragbarer Topf neben dem Bett plaziert, Grfäß in den Nachts im Schlafzimmer uriniert und defäkiert werden kann

chambray
chambray
n. Chambrey (Leinensorte)

chameleon
chameleon
n. Chamäleon

chamfer
chamfer
 1
n. Fase, Abschrägung einer Kante

 2
v. abschrägen

chamois chamois
n. Gemse; Gemsenhaut

chamomile
chamomile
n. Kamille (medizinische Pflanze)

champ
champ
 1
v. schmatzen, kauen

 2
n. Champion, Meister

champac champac
n. Champac, Baum der Magmolienfamilie der duftende Blüten aufweist

champaca
champaca
n. Champaca-Blume, aus Indien stammende goldgelb oder weiß blühende Blume als Duftöl und in der Parfümindustrie eingesetzt

champagne
champagne
n. Champagner (sprudelnder Weißwein, gehobene Weinsorte)

champaign
champaign
n. Ebene

champak
champak
n. Champak, Baum der Magmolienfamilie der duftende Blüten aufweist

champertous
champertous
adj. gewinngenießbar (gerichtl.)

champerty
champerty
n. Abmachung Teilhaber am Gewinn der Klage zu sein

champignon
champignon
n. Champignon (genießbare Pilzart)

champion
champion
 1
adj. klasse, prima

 2
v. Verfechten, eintreten für, verteidigen

 3
n. Meister; Kämpfer

championship championship
n. Meisterschaft

chana
chana
n. Chana, hausgemachter Käse für das Kochen benutzt (im Süden Asiens)

chance it!
chance it!
versuche es!

chance of a lifetime
chance of a lifetime
Einmalige Chance, nie wieder kehrende Gelegenheit, seltene Gelegenheit?

chance of rain
chance of rain
Möglichkeit für Regen

chance
chance
 1
v. zufällig geschehen; riskieren, wagen

 2
adj. zufällig, unerwartet

 3
n. Chance; Zufall; Gelegenheit

chancel chancel
n. Altarraum

chancellery
chancellery
n. Botschaftskanzlei; Kanzleramt

chancellor of the exchequer
chancellor of the exchequer
Schatzkanzler (in Britannien)

chancellor
chancellor
n. Kanzler, Kanzleivorstehender

chancellorship
chancellorship
n. Kanzleramt

chancery
chancery
n. Kanzleigericht (G.B.); Archiv

chances are
chances are
die Chancen sind

chancre
chancre
n. Schanker (Medizin)

chancroid
chancroid
n. Chancroid (Geschwürart)

chancroidal
chancroidal
adj. chancroidisch (Geschwürart)

chancroidisch
chancroidisch
adj. chancroidal, of a chancroid

chancy
chancy
adj. gefährlich, risikoreich

chandelier
chandelier
n. Kronleuchter

chandler
chandler
n. Krämer; Kerzenhersteller

chandlery
chandlery
n. Kerzenlager; Krämerei

change color
change color
Farbwechsel; Farbe wechseln; blaß werden; erröten

change feet
change feet
Schritt wechseln

change for the better
change for the better
eine Verbesserung; eine positive Wende

change for the worse
change for the worse
eine Verschlechterung

change gears
change gears
Gang schalten

change hands
change hands
den Besitzer wechseln

change lanes
change lanes
Spur wechseln

change money
change money
Geld umtauschen

change of habits
change of habits
Angewohnheiten ändern

change of heart
change of heart
Liebe wechseln; Meinungsänderung

change of image
change of image
Image ändern

change of life
change of life
n. Wechseljahre

change of mind
change of mind
Sinneswandel; Meinungsänderung; Änderung in der Art der Behandlung von

change of mode
change of mode
Moduswechsel, Änderung der Weise auf der etwas gemacht wird

change of scene
change of scene
umziehen; wegziehen

change of values
change of values
Wertwechsel

change one's address
change one's address
seine Adresse ändern

change one's tune
change one's tune
Ton ändern

change places
change places
Plätze wechseln

change the charter
change the charter
die Charta ändern

change trains
change trains
umsteigen; den Zug wechseln

change tune
change tune
Ton wechseln; Standpunkt ändern

change
change
 1
n. Wechselgeld; Umänderung, Veränderung; Geldwechsel

 2
v. ändern, verändern, umändern; umtauschen

changeability changeability
n. Wechselbarkeit, kann gewechselt oder angepaßt werden

changeable
changeable
adj. veränderlich; auswechselbar

changeableness
changeableness
n. Veränderbarkeit, Wandelbarkeit

changeably
changeably
adv. veränderlich

changed color
changed color
die Farben ändern

changed completely
changed completely
hat sich völlig verändert; total verändert

changed direction
changed direction
Richtung geändert

changed gears
changed gears
Gänge wechseln

changed hands
changed hands
hat den Besitzer gewechselt

changed his mind
changed his mind
änderte seine Meinung

changed his name
changed his name
hat seinen Namen geändert

changed his skin
changed his skin
hat sich ganz verändert

changed his ways
changed his ways
hat sich ganz verändert

changed image
changed image
hat sich verändert

changed like socks
changed like socks
so oft wechseln wie Socken

changed the subject
changed the subject
hat das Thema gewechselt

changeful
changeful
adj. wechselvoll

changeless
changeless
adj. unveränderlich

changelessly
changelessly
adv. ohne Veränderung, auf gleichbleibende Weise

changelessness
changelessness
n. Standhaftigkeit, Beständigkeit; Dauerhaftigkeit

changeling
changeling
n. Wechselbalg

changeover period
changeover period
Umstellungszeit; ihn ablösen

changeover
changeover
n. radikale Veränderung, totaler Wandel

changer
changer
n. Wechsler

changes hats
changes hats
Rollen vertauschen

changes in the syllabus
changes in the syllabus
Stundenplanänderungen (Austauschen von Unterrichtsstunden nach fertigstellen des offiziellen Stundenplans)=

changes in the weather
changes in the weather
Wetteränderungen=

changing hands
changing hands
hat den Besitzer gewechselt

changing of guard
changing of guard
Wachwechsel

changing one's name
changing one's name
hat den Namen geändert

changing the election system
changing the election system
Änderung des Wahlsystems

changing the guard
changing the guard
Wachwechsel

changing
changing
 1
n. Änderung; Umtausch

 2
adj. ändernd; ersetzend

channel guide channel guide
Fernsehführer, Magazin oder Heft das die Sendezeiten von Fernsehausstrahlungen angibt

channel of information
channel of information
Informationskanal

channel of investment
channel of investment
Finanzkanal

channel service unit
channel service unit
Channel Service Unit, CSU, Gerät das einen Computer mit einer digitalen Kommunikationslinie verbindet (Computer)

channel
channel
 1
v. bahnen; hindurchleiten

 2
n. Kanal, Flußbett, Fahrrinne; (Comput) Kanal; Chatraum im Internet

 3
n. das erste Programm; der erste Kanal

 4
Kanal 2 (im Fernsehen)

channelise channelise
v. lenken, übermitteln; konzentrieren

channelization
channelization
n. Kanalisierung

channelize
channelize
v. kanalisieren

channels of communication
channels of communication
Kanäle

chanserv
chanserv
n. (Comput-Internet) ein Dienst den ein Server der die Chatkanäle verwaltet anbietet (Kanal einschreiben, OP einschreiben etc.)

chanson
chanson
n. Chanson

chant slogans
chant slogans
Sprechchöre anstimmen, Slogans runtersingen

chant
chant
 1
v. absingen, herleiern

 2
n. Kirchengesang; Singsang

chanter chanter
n. Schriftsteller; Betrüger

chanteuse
chanteuse
n. Sängerin

chantey
chantey
n. Matrosenlied

chanticleer
chanticleer
n. Hahn

chantoosie
chantoosie
n. Sängerin (Umgangssprache, aus dem Französischen)

chantry
chantry
n. Stiftung für Seelenmessen; Kapelle für Seelenmessen

chanty
chanty
n. Chanty, Seemannslied, Lied das von Seeleuten bei der Arbeit gesungen wurde

chaos
chaos
n. Tohuwabohu, Chaos, Durcheinander

chaotic
chaotic
adj. verkehrt herum, durcheinander, chaotisch

chaotically
chaotically
adv. chaotisch, durcheinander

chaoticness
chaoticness
n. Chaoszustand

chaotisch
chaotisch
 1
adj. chaotic, totally lacking order, confused

 2
adv. chaotically, disorderly, messily

chap chap
 1
v. aufplatzen lassen; ritzen

 2
n. Sprung; Riß; Bursche

chaparral chaparral
n. Buschland von immergrünen Zwergeichen

chapati
chapati
n. indianisches flaches Brot aus Weizenmehl ohne Hefe auf einem Kuchenblech gebacken

chapatti
chapatti
n. Chapatti, ungesäuertes flaches indisches Brot, flaches rundes indisches Brot aus Vollkornmehl ohne Hefe und auf einem Kuchenblech zubereitet

chapbook
chapbook
n. Volksmärchenbuch

chapeau
chapeau
n. Hut, Mütze

chapel
chapel
n. Gebet; Gebetsort, Kapelle

chaperon
chaperon
 1
v. beaufsichtigen

 2
n. Anstandsperson, Beaufsichtigender

chaperonage chaperonage
n. Begleitung

chaperone
chaperone
n. Anstandsdame, Person die mit einer unverheirateten Person reist aus Anstandsgründen

chapess
chapess
n. (britisches Englisch) Frau

chapfallen
chapfallen
adj. entmutigt, niedergeschlagen

chaplain
chaplain
n. Geistlicher; Armeegeistlicher

chaplaincy
chaplaincy
n. Kaplansamt, Priesteramt

chaplet
chaplet
n. Rosenkranz; Gebet

chapleted
chapleted
adj. mit einem Rosenkranz geschmückt

chapped
chapped
adj. rissig und aufgesprungen

chapstick
chapstick
n. Lippen Feuchtigkeitsspender

chapter XI
chapter XI
Konkurs; Teil der US amerikanischen Gesetze den Konkurs betreffend die es Schuldner erlauben für ihre Firma einen Zahlungsplan vorzustellen um ihre Schulden zu begleichen

chapter and verse
chapter and verse
Kapitel und Vers, buchstäblich

chapter headings
chapter headings
Kapitel-Überschriften

chapter
chapter
n. Abschnitt, Kapitel; Periode; Sektion

chapterhouse
chapterhouse
n. Kapitelhaus, Gebäude mit einem Kloster- oder Kathedralenhaus verbunden und als Wohnstätte benutzt wird

char
char
 1
v. verkohlen; reinemachen (Haus)

 2
n. Putzarbeit

character actor character actor
Charakterdarsteller

character assassination
character assassination
Rufmord

character evidence
character evidence
Rufbeweis

character graphics
character graphics
Zeichengrafik, eine Grafik die nur mit Hilfe von Textzeichen erstellt wurde

character loan
character loan
Kredit ohne Bürgen (aufgrund der Glaubwürdigkeit)

character printer
character printer
Charakterdruckerpresse

character reference
character reference
Charakterzeugnis

character set
character set
Zeichengruppe, die Gruppe der Zeichen die ein Computer benutzen kann

character string
character string
Notenstrang

character witness
character witness
Charakterzeuge

character
character
n. Charakter, Persönlichkeit; Schriftzeichen; (Comput) Zeichen, numerische Darstellung eines Zeichens

charactered
charactered
adj. charakterstark

characterisation
characterisation
n. Charakterisierung, Beschreibung des Charakters; Erfindung einer Figut in einem Theaterstück oder Roman

characterise
characterise
v. charakterisieren, beschreiben; typisch für etwas sein

characteristic traits
characteristic traits
charakteristische Eigenschaften

characteristic
characteristic
 1
n. Charakterzug, Eigenschaft

 2
adj. charakteristisch, typisch

characteristically characteristically
adv. charakteristisch, typisch

characterization
characterization
n. Charakterisierung, Charakterbeschreibung

characterize
characterize
v. charakterisieren

characterless
characterless
adj. charakterlos; normal

characterologic
characterologic
adj. charakterologisch, der Persönlichkeitsforschung

characterological
characterological
adj. charakterologisch, der Persönlichkeitsforschung

characterologically
characterologically
adv. charakterlogisch (Untersuchung der Charaktereigenschaften)

characterologist
characterologist
n. Persönlichkeitsforscher

characterology
characterology
n. Persönlichkeitsforschung

charactery
charactery
n. Benutzung von Buchstaben und Zeichen als Symbole

charade
charade
n. Scharade, Farce; Silbenrätsel

charakterfest
charakterfest
adj. steadfast, strong

charakterisieren
charakterisieren
v. characterize, describe, portray

charakterisierend
charakterisierend
adj. characteristic, typical

charakterisiert durch Allotypen
charakterisiert durch Allotypen
allotypic

charakteristisch
charakteristisch
 1
adv. characteristically, in a characteristic manner, typically

 2
adj. characteristic, typical, specific

charakteristische Eigenschaften charakteristische Eigenschaften
characteristic traits, distinctive characteristics, peculiar attributes, representative qualities, typical features

charakteristischer Teil
charakteristischer Teil
feature, characteristic, prominent quality, trait, attribute, distinguishing quality

charakterlich
charakterlich
adj. personal, of or for a particular person, individual

charakterlogisch
charakterlogisch
 1
adv. characterologically, through characterology

 2
adj. characterological, of characterology, of the science of character

charakterlos charakterlos
adj. characterless, lacking character, lacking personality or flair, spineless

charakterologisch
charakterologisch
adj. characterologic, of characterology, of the science of character

charcoal pencil
charcoal pencil
Kohlestift

charcoal
charcoal
n. Holzkohle; Kohlezeichnung

chard
chard
n. Mangold

chardonnay
chardonnay
n. Chardonnay, trockener Wein aus Chardonnay-Trauben; Traubensorte

chare
chare
n. Gasse, enge Straße; Routineaufgabe

charge a battery
charge a battery
Batterie aufladen; füllen

charge account
charge account
Kreditkonto

charge card
charge card
Aufladbare Magnetkarte, Plastikkarte mit einem Magnetstreifen versehen (dient als Kreditkarte, Bankkarte usw.)

charge of electron
charge of electron
Ladung des Elektrons

charge off
charge off
abschreiben, begleichen (Schulden; Abschreibung von nicht einziehbaren Geldern)

charge plate
charge plate
Aufladbare Magnetkarte, Plastikkarte mit einem Magnetstreifen versehen (dient als Kreditkarte, Bankkarte usw.)

charge ratio
charge ratio
elektrische Ladung (Elektrizitätslehre, Ladung in einer bestimmten Maßeinheit)

charge sheet
charge sheet
Anklageschrift

charge to
charge to
ihn berechnen

charge with
charge with
ihn anklagen

charge
charge
 1
v. Geld verlangen; befehlen; laden

 2
n. Anklage; Explosionsstoff

chargeable income chargeable income
versteuerbares Einkommen

chargeable
chargeable
adj. anzurechnend

charged on the account
charged on the account
auf Rechnung gestellt, anschreiben lassen

charged particle
charged particle
elektrisch geladenes Partikelchen

charged to the account
charged to the account
in Rechnung gestellt, angeschrieben worden sein

charged
charged
adj. nötig haben; geladen

charger
charger
n. Ladegerät (elektr.); Kavalleriepferd

charges function
charges function
Kostenfunktion (Ausdruck für Zahlungen im Vergleichzum Umfang der Produktion)

charging batteries
charging batteries
Batterien aufladen

charging
charging
n. Anklage; Belastung; Laden (elektr.); Preisforderung

charily
charily
adv. vorsichtig

chariness
chariness
n. Sparsamkeit, Vorsicht

chariot
chariot
n. Kriegswagen, Metallfahrzeug

charioteer
charioteer
 1
v. Karosse lenken

 2
n. Wagenlenker, Rosselenker

charisma charisma
n. Charisma, persönlicher Charme; Führungsqualität; (Christentum) gottgegebenes Talent

charismatic leader
charismatic leader
charismatischer Führer

charismatic
charismatic
adj. charismatisch (charmant, beweist Führungsqualitäten)

charismatisch
charismatisch
adj. charismatic, having a magnetic personality, having leadership ability

charismatischer Führer
charismatischer Führer
charismatic leader, leader whose personal qualities give him influence or authority over large numbers of people, leader with magnetic appeal

charitable institutions
charitable institutions
Wohltätigkeitsinstitutionen, Wohltätigkeitsveranstaltungen

charitable
charitable
adj. wohltätig

charitableness
charitableness
n. Güte, Wohltätigkeit, Mildtätigheit; Milde, Almosen

charitably
charitably
adv. wohltätig

charity ball
charity ball
Wohltätigkeitsball

charity begins at home
charity begins at home
Barmherzigkeit fängt zuhause an

charity fund
charity fund
Wohltätigkeitfonds

charity money
charity money
Wohltätigkeitsgelder

charity
charity
n. Nächstenliebe

charivari
charivari
n. Chaos, Ordnungslosigkeit

charlady
charlady
n. Putzfrau, Reinemachefrau

charlatan
charlatan
n. Scharlatan, Betrüger

charlatanerie
charlatanerie
n. Betrug; Scharlatanerie; Täuschung

charlatanery
charlatanery
n. Scharlatanerie; Betrug; Täuschung

charlatanic
charlatanic
adj. scharlatanisch

charlatanical
charlatanical
adj. scharlatanisch

charlatanish
charlatanish
adj. scharlatanisch

charlatanism
charlatanism
n. Scharlatanerei; Quacksalberei; Marktschreierei

charlatanry
charlatanry
n. Scharlatanerei; Quacksalberei; Marktschreierei

charlie
charlie
n. Idiot, Depp, dumme Person (britischer Slang); Kokain

charm away
charm away
davon zaubern

charm school
charm school
n. Manierenschule, Schule auf der Manieren und Benehmen unterrichtet werden

charm
charm
 1
v. bezaubern; verzaubern, verhexen

 2
n. Charme, Anziehungskraft

charmant charmant
adj. charming, nice, attractive, gentle, kind, delightful

charmanter junger Mann
charmanter junger Mann
(new spell.=scharmanter junger Mann) charming young man, very nice young man

charmedly
charmedly
adv. auf eine bezaubernde Weise; entzückend; unter einem Zauberspruch

charmer
charmer
n. Charmeur; Zauberer, Hexer

charming young man
charming young man
charmanter junger Mann

charming
charming
adj. bezaubernd, nett

charmingly
charmingly
adv. reizend, entzückend

charmingness
charmingness
n. Entzücung; Verzauberung; Attraktivität, Reiz

charmless
charmless
adj. ohne Charme, wirkt nicht attraktiv

charmlessly
charmlessly
adv. unattraktiv, ohne Charme, auf einer Art die sympathische Züge vermissen läßt

charnel
charnel
 1
n. Leichenhalle

 2
adj. Leichen enthaltend

chars sec chars sec
Zeichen pro Sekunde, Anzahl der Zeichen die in einer Sekunde gelesen getippt oder gedruckt werden können (Computer)

chart
chart
 1
n. Tabelle, Diagramm

 2
v. zeichnen

charta charta
n. Carta, Charta, Verfassungsurkunde

charter flight
charter flight
n. Charterflug

charter
charter
 1
v. mieten

 2
n. Gesetzes-Liste; Pacht, Charter

chartered accountant chartered accountant
staatlich geprüfter Buchhalter

chartered bank
chartered bank
Wirtschaftsbank; registrierte Bank (Bank die als solche Genehmigung hat; Bank die Großkredite verleiht durch ein Bankensyndikat)

chartered
chartered
adj. vereidigt, bevollmächtigt

charterer
charterer
n. hat einen Chartervertrag

chartern
chartern
v. charter, hire, rent

charting
charting
n. Kartenaufzeichnung

chartreuse
chartreuse
n. Chartreuse (Likör); Pudding aus Gemüse und Fleisch; Hauptkloster des Kartäuserordens

chartula
chartula
n. Papiertütchen für pulverige Medikamente

charwoman
charwoman
n. Raumpflegerin, Putzfrau

chary
chary
adj. sparsam, vorsichtig

chase after
chase after
hinterher rennen

chase
chase
 1
n. Jagd; Jagdgebiet; Einschnitt; Gewehrlauf

 2
v. jagen; rausschmeißen

chased him chased him
hat ihn verfolgt; ist ihm nachgelaufen

chaser
chaser
n. Verfolger; alkoholfreies Getränk

chasing away
chasing away
wegjagen, davonjagen

chasing
chasing
n. Verfolgungsjagd

chasm
chasm
n. Abgrund

chasmal
chasmal
adj. kluftartig

chassidisch
chassidisch
adj. hasidic, pertaining to or belonging to the mystical Jewish sect founded in 18th-century Poland by Baal Shem-Tov

chassis
chassis
n. Chassis, Fahrgestell eines Wagens; Rahmen eines Rundfunkgerätes

chaste
chaste
adj. keusch, rein

chastely
chastely
adv. keusch

chasten
chasten
v. züchtigen, reinigen

chastened
chastened
adj. bestraft; getadelt, zurechtgewiesen, ermahnt

chastener
chastener
n. Reiniger

chasteness
chasteness
n. Reinheit; Naivität

chastening
chastening
n. Strafe, Tadel; Zurechtweisung

chastise
chastise
v. strafen; kasteien

chastisement
chastisement
n. Züchtigung, Schelte, Strafe

chastiser
chastiser
n. Bestrafer

chastity belt
chastity belt
Keuschheitsgürtel (wurde Frauen im Mittelalter von ihren Männern angelegt damit sie keinen Sexualverkehr haben konnten während seiner Abwesenheit)

chastity
chastity
n. Keuschheit, Reinheit

chasuble
chasuble
n. Meßgewand

chat forum
chat forum
Chat Forum, ein Onlinedienst der das Kommunizieren mehrerer Leute durch eintippen ermöglicht

chat room
chat room
"Chat"-Bereich im Internet, virtueller Raum im Internet in der Menschen sich in Echtzeit unterhalten können

chat
chat
 1
n. Gespräch

 2
v. plaudern, sich unterhalten

chateau chateau
n. Chateau (Luxushaus in der Natur); Schloß

chateaubriand
chateaubriand
n. dickes Filet Steak (wird gebraten oder gegrillt serviert)

chateaux en Espagne
chateaux en Espagne
Luftgeschäfte, phantastische Vorstellungen

chatelaine
chatelaine
n. Schloßbesitzerin

chatline
chatline
n. (in Groß Britannien) Telefondienst das es Anrufen erlaubt zum Spaß mit anderen Anrufern zu sprechen

chatoyant
chatoyant
 1
n. Etwas das glänzt, schimmerndes Objekt

 2
adj. glänzend, schillernd

chatroom chatroom
n. Chatroom, Internetseiten die benutzt werden um in Echtzeit mit anderen zu kommunizieren

chattel
chattel
n. bewegliche Habe

chatter
chatter
 1
v. schnattern, plappern

 2
n. Geschwätz, Geplapper

chatterbox chatterbox
n. Plappermaul, Quasselstrippe

chatterer
chatterer
n. Schwätzer

chatteringly
chatteringly
adv. plaudernd, auf plaudernde Art und Weise, ständig über unwichtige Dinge redend

chattery
chattery
adj. (Über gesagte Bemerkungen) bedeutungslos, nicht wichtig, machen keinen Sinn, albern, dumm

chattily
chattily
adv. gesprächig

chattiness
chattiness
n. Geplapper

chatty
chatty
adj. schwatzhaft, gesprächig

chaucerisch
chaucerisch
adj. Chaucerian, pertaining to Chaucer or his works

chauffeur
chauffeur
 1
n. Fahrer

 2
v. als Chauffeur arbeiten; chauffieren, einen Wagen fahren

chauffeuse chauffeuse
n. Fahrerin

chauffieren
chauffieren
v. chauffeur, work as the driver of a private motor car, transport persons in a vehicle

chaulmoogra
chaulmoogra
n. Holzart

chaulmugra
chaulmugra
n. Holzart

chaussieren
chaussieren
v. macadamize, pave a road with macadam

chautauqua
chautauqua
n. Chautauqua, Freiluftgemeinschaft die sich zum Zweck der Unterhaltung und Vorlesungen versammelt (begann in der Stadt Chautauqua in New York im späten 19 Jahrhundert)

chauvinism
chauvinism
n. Nationalismus, Chauvinismus

chauvinist
chauvinist
n. Nationalist, Chauvinist

chauvinistic
chauvinistic
adj. chauvinistisch (aus überzogener Eifersucht, aus Überheblichkeit und Verachtung heraus)

chauvinistically
chauvinistically
adv. chauvinistisch, überspitzt von seinem Vaterland begeistert

chauvinistisch
chauvinistisch
 1
adv. chauvinistically, in a chauvinistic manner

 2
adj. chauvinistic, excessively devoted; extremely nationalistic

cheap imitation cheap imitation
eine billige, keine sehr gelungene Imitation

cheap melodrama
cheap melodrama
billiges Melodrama

cheap perfume
cheap perfume
billiges Parfum

cheap price
cheap price
spottbillig

cheap tricks
cheap tricks
entwürdigende od. billige Tricks

cheap
cheap
 1
adv. billig, preiswert

 2
adj. billig, preiswert

cheapen cheapen
v. verbilligen; mißbilligen, billig machen; entwerten

cheapener
cheapener
n. Verbilligerer

cheaper than
cheaper than
billiger als, weniger kostend als

cheapest is dearest
cheapest is dearest
am Billigsten ist am Teuersten

cheapie
cheapie
n. Billigware; Produkt das zu niedrigen Kosten hergestellt wird; geizige Person

cheapish
cheapish
adj. billig

cheaply
cheaply
adv. billig

cheapness
cheapness
n. Preiswertigkeit, Billigkeit

cheapo
cheapo
adj. (Slang) billig (Preis); billig und oft niedriger Qualität

cheapskate
cheapskate
n. Geizhals

cheat one of
cheat one of
betrogen; übers Ohr gehauen

cheat someone of something
cheat someone of something
jemanden um etwas betrügen

cheat
cheat
 1
n. Schummler, Mogler; Betrug

 2
v. mogeln; betrügen

cheatable cheatable
adj. kann betrogen werden, kann hintergangen werden, naiv, leichtgläubig

cheated on him
cheated on him
hat ihn betrogen; übe's Ohr gehauen

cheater
cheater
n. Betrüger

cheatingly
cheatingly
adv. betrügerisch

check account
check account
Scheckkonto

check authorization
check authorization
Scheckbestätigung (Bestätigung der Bank das der Scheck gedeckt ist)

check bit
check bit
Kontroll-Bit, Bit zur Kontrolle (Computerbit das zur Kontrolle der Übertragungsqualität dient)

check box
check box
Markierungskästchen, ein Kästchen in einem Dialogfenster das das Ein- und Ausschalten einer Funktion ermöglicht

check cancellation
check cancellation
Schecksperrung (Anweisung des Austellers an die Bank den Scheck nicht einzulösen)

check cars for explosives
check cars for explosives
Autos nach Sprengstoff durchsuchen

check character
check character
Kontrollzeichen

check destruction
check destruction
Scheckbeschädigung (Schädigung des Schecks)

check digit
check digit
Schecknummer

check drawing
check drawing
den Scheck einlösen

check for contraband
check for contraband
nach Kontrabanten suchen

check in
check in
Check In, Anmeldung

check limitation
check limitation
zeitliche Scheck-Begrenzung

check mark
check mark
Häkchen, ein Zeichen zum Anzeigen daß eine Option aus einem Menü ausgewählt wurde

check out pilot
check out pilot
Testpilot; Pilotenaussucher (Person dessen Aufgabe es ist geeignete Piloten auszusuchen)

check out
check out
verlassen (sich im einem Hotel offiziell abmelden); eine gründliche Untersuchung durchführen; sterben, von uns gehen (Umgangsprache)

check over
check over
Ansehen, durchsehen; auf eine detaillierte Weise untersuchen

check point
check point
n. Kontrollstelle; Unternehmen im Bereich Programmierung das in Israel gegründet wurde und sich auf fortgeschrittene Programme zur Absicherung von Informationen spezialisiert hat

check rate
check rate
Wechselkursrate für Schecks (grundlegende Wechselkursrate für Verkauf)

check return
check return
der Scheck ist zurückgekommen; ist nicht angenommen worden

check sum
check sum
Kontrollsumme (Betrag der zur Kontrolle von Kalkulationen dient)

check the enemy's advance
check the enemy's advance
die Fortbewegung des Feindes aufhalten

check this out
check this out
schau dir das an; denke darüber nach

check up on
check up on
ihm nachforschen

check verification
check verification
Schecküberprüfung (das der Scheck nicht gefälscht ist)

check
check
 1
v. verifizieren, nachsehen; aufhalten, untersuchen

 2
n. Untersuchung; Überprüfung, Kontrolle; Scheck; Geldüberweisung; Restaurantrechnung

checkable checkable
adj. nachprüfbar; aufhaltbar

checkbook
checkbook
n. Scheckbuch

checked books out of the library
checked books out of the library
hat Bücher aus der Bücherei ausgeliehen=

checked him out
checked him out
hat ihn unter die Lupe genommen

checked himself
checked himself
hat sich gehalten

checked on him
checked on him
hat ihm nachgeforscht

checked thoroughly
checked thoroughly
hat ihn gründlich untersucht

checked
checked
adj. kontrolliert; (Comput) gekennzeichnet, aktiv

checken
checken
v. check, examine, verify

checker
checker
 1
n. Hindernis; Kontrolleur, Prüfer; Karo; Spielstein

 2
v. karriert machen, beflecken

checkerberry checkerberry
n. amerikanische Wildpflanze

checkerboard
checkerboard
n. Damebrett (Spiel)

checkers
checkers
n. Damespiel

checking account
checking account
Scheck-KontoPncheck·ing ac·count || 't0283;ek026A;014B;

checking balance
checking balance
Prüfung des Kontostandes

checking program
checking program
Prüfprogramm

checking
checking
n. Kontrolle, Untersuchung; Durchsuchung; Lagerung

checkless
checkless
adj. unkontrollierbar, unbremsbar

checklist
checklist
n. Prüfliste; Namensliste

checkmate
checkmate
 1
n. Schachmatt; Fall

 2
v. schlagen (in einem Spiel, Wette usw.); Schachmatt setzen

checkout checkout
n. Ausreise-Kontrolle; Zimmerräumung im Hotel

checkpoint
checkpoint
n. Kontrollpunkt

checkroom
checkroom
n. Garderobenraum

checks and balances
checks and balances
Kontroll- und Balancesystem, Reihe von Einschränkungen und Überprüfungen innerhalb eines Regierungssystems die einen Kräfteausgleich zwischen den Machtinhaber wahren und eine Ansammlung von zuviel Macht an einer Stelle verhindern soll

checks collection
checks collection
Scheckeinlösung

checksum
checksum
n. (Comput) Schecksumme (Überprüfung der Menge der Bits, die bei einer Kommunikation übertragen werden, um Fehler zu entdecken)

checkup
checkup
n. allgemeine medizinische Untersuchung; umfassende Inspektion

checkweighman
checkweighman
n. von Kumpeln gewählter Vertreter um die Befunde einer Mine zu untersuchen und zu prüfen

cheeba
cheeba
n. (Slang) Marijuana

cheek by jowl
cheek by jowl
Seite an Seite, dicht nebeneinander

cheek
cheek
 1
v. frech werden

 2
n. Wange, Backe; Frechheit

cheekbone cheekbone
n. Wangenknochen

cheekily
cheekily
adv. auf freche Weise

cheekiness
cheekiness
n. Frechheit, Unverschämtheit

cheeky
cheeky
adj. frech, unverschämt

cheep
cheep
 1
v. piepsen

 2
n. Piepsen

cheeper cheeper
n. Piepser

cheer up!
cheer up!
aufheitern; Kopf hoch!

cheer
cheer
 1
n. Jubel; Frohsinn

 2
v. jubeln, zujubeln; aufmuntern

cheered him up cheered him up
hat ihn aufgeheitert

cheered up
cheered up
aufgeheitert

cheerful
cheerful
adj. fröhlich, froh

cheerfully
cheerfully
adv. fröhlich

cheerfulness
cheerfulness
n. Fröhlichkeit

cheerily
cheerily
adv. fröhlich, heiter

cheeriness
cheeriness
n. Heiterkeit, Fröhlichkeit

cheering up
cheering up
ermutigen; Ermutigung>

cheering
cheering
adj. zujubelnd; aufmunternd

cheeringly
cheeringly
adv. aufmunternd, auf eine ermunternde und unterstützende Weise

cheerio
cheerio
interj. Auf Wiedersehen!

cheerlead
cheerlead
v. anführen beim Beifallrufen

cheerleader
cheerleader
n. Cheerleader (bei Sportereignissen)

cheerleading
cheerleading
n. Beifallruferei (bei Sportveranstaltungen)

cheerless
cheerless
adj. freudlos, trüb

cheerlessly
cheerlessly
adv. freudlos, trüb

cheerlessness
cheerlessness
n. Freudlosigkeit, Trübheit

cheery
cheery
adj. froh, heiter, in guter Laune

cheese ball
cheese ball
Käsekugel

cheese blintzes
cheese blintzes
Quarkcrepes, Omelette mit Quarkfüllung

cheese bourekas
cheese bourekas
Quark-Blätterteigtaschen

cheese cake
cheese cake
Käsekuchen

cheese dough pockets
cheese dough pockets
Quarkteigtaschen

cheese filling
cheese filling
Käsefüllung

cheese knife
cheese knife
Käsemesser

cheese pie
cheese pie
Käseauflauf

cheese quiche
cheese quiche
Käseauflauf

cheese
cheese
 1
n. Käse

 2
v. etwas leid sein

cheeseburger cheeseburger
n. Cheeseburger (eine Art Hamburger, Brötchen mit Frikadelle und gelber Käse)

cheesecake
cheesecake
n. Käsekuchen

cheesecloth
cheesecloth
n. Seihtuch

cheeseparing
cheeseparing
n. Geiz

cheesiness
cheesiness
n. Käsigkeit, Gewebe des Käses

cheesy
cheesy
adj. käseartig; wertlos

cheetah
cheetah
n. Gepard

chef
chef
n. Chefkoch, Chef

cheilectomy
cheilectomy
n. Cheilektomie, operative Entfernung eines Osteophyten; Operation bei der Knochenwülste die die Bewegung des Gelenks behindern (wie z.B. an der großen Zehe) entfernt werden

cheilion
cheilion
n. CHeilon, Mundwinkelpunkt (Anatomie)

cheilitis
cheilitis
n. Lippenentzündung

cheilodactylidae
cheilodactylidae
Cheilodactylidae, Fingerflosser

cheiloplasty
cheiloplasty
n. plastische Operation an den Lippen

cheiloschisis
cheiloschisis
n. Hasensprache; Hasenscharte

cheilosis
cheilosis
n. aufgerissene Lippen

cheirology
cheirology
n. Cheirologie (Handlesen, Charakter diagnostizieren durch die Handrillen, Wahrsagen)

cheiroplasty
cheiroplasty
n. Chiroplastik, Schönheitschirurgie der Hände

cheirospasm
cheirospasm
n. Schreibkrampf, Krampf der Muskeln der Hand

chela
chela
n. Pinzette, Kralle

chelate
chelate
 1
n. (Chemie) Gebilde aus einem organischem Ring und metallischer Ionen (z.B. Hämoglobin oder Chlorophyll)

 2
adj. Zange betreffend

chelation chelation
n. Chelation (chem.)

chelicera
chelicera
n. Zangenpaar (bei Krebse und Spinnen)

cheliped
cheliped
n. zangentragende Lebewesen (Krebse, Spinnen)

cheloid
cheloid
n. Cheloid (narbenartige Geschwürart)

chelonian
chelonian
 1
adj. Schildkröte betreffend

 2
n. Schildkröte

chem. chem.
adj. chemisch, hergestellt durch chemisches Verfahren

chemical agent
chemical agent
chemischer Stoff

chemical ammunition
chemical ammunition
chemische Ammunition (gefüllt mit gefährlichen Chemikalien)

chemical bomb
chemical bomb
chemische Bombe, Gasbombe

chemical composition
chemical composition
chemische Verbindung

chemical compound
chemical compound
chemische Verbindung

chemical conglomerate
chemical conglomerate
chemisches Konglomerat (Chemiewerk, Chemiefabrik)

chemical element
chemical element
chemisches Element

chemical energy
chemical energy
chemische Energie

chemical engineer
chemical engineer
Chemieingenieur

chemical engineering
chemical engineering
Chemotechnik

chemical fertilizer
chemical fertilizer
n. Kunstdünger

chemical fog
chemical fog
chemischer Nebel

chemical formula
chemical formula
chemische Formel

chemical grenade
chemical grenade
chemische Granate

chemical plant
chemical plant
Chemiefabrik, Chemiewerk

chemical process
chemical process
chemischer Prozeß

chemical reaction
chemical reaction
chemische Reaktion

chemical substances
chemical substances
chemische Substanzen

chemical technology
chemical technology
Chemietechnik, Chemietechnologie

chemical war head
chemical war head
chemischer Sprengkopf

chemical warfare
chemical warfare
chemischer Krieg

chemical warhead
chemical warhead
chemischer Sprengkopf

chemical weapons
chemical weapons
chemische Kriegswaffen

chemical
chemical
 1
n. chemische Substanz; durch chemische Prozesse hergestelltes Produkt

 2
adj. chemisch, hergestellt durch chemisches Verfahren

chemically chemically
adv. aus chemischer Sicht; auf chemische Weise

chemicals
chemicals
n. Chemikalien (Produkte chemischer Herstellung; Stoffe, die auf chemischen Wege hergestellt werden)

chemiluminescence
chemiluminescence
n. Lichterzeugung in Niedrigtemperaturen (als chem. Reaktion)

chemisch reinigen
chemisch reinigen
dry-clean, launder or clean clothes with dry chemicals as opposed to water

chemisch
chemisch
 1
adv. chemically, according to chemistry, in a chemical manner

 2
adj. chemical, pertaining to chemistry, used in a chemical process, produced by a chemical process

chemische Bombe chemische Bombe
chemical bomb, explosive device that releases lethal toxic chemicals on impact

chemische Energie
chemische Energie
chemical energy, energy which accumulates in the molecular connections of substances

chemische Fabrik
chemische Fabrik
chemical plant, factory which produces or refines chemical products

chemische Formel
chemische Formel
chemical formula, combination of symbols representing the composition of a chemical substance

chemische Granate
chemische Granate
chemical grenade, small explosive device releasing harmful gases

chemische Keule
chemische Keule
chemical mace

chemische Kriegsführung
chemische Kriegsführung
chemical warfare, using chemical weapons in combat

chemische Kriegswaffen
chemische Kriegswaffen
chemical weapons, missiles and other weapons designed to deliver poisonous chemicals upon explosion

chemische Munition
chemische Munition
chemical ammunition, chemical weapons, explosives that release lethal toxic chemicals on impact

chemische Reaktion
chemische Reaktion
chemical reaction, response caused by mixing chemicals, interaction between chemicals

chemische Reinigung
chemische Reinigung
dry cleaning, cleaning garments with dry chemicals as opposed to water

chemische Substanz
chemische Substanz
chemical substances, chemical matter, substances manufactured by means of chemical manipulation

chemische Substanzen
chemische Substanzen
chemical substances, chemical matter, substances manufactured by means of chemical manipulation

chemische Therapy
chemische Therapy
chemotherapy, use of chemical agents in the treatment of disease

chemische Verbindung
chemische Verbindung
chemical composition, chemical make-up; chemical compound, mixture of chemicals

chemischer Nebel
chemischer Nebel
chemical fog, smog in the air from chemical emissions

chemischer Prozess
chemischer Prozess
chemical process, procedure caused by chemicals, actions caused by chemicals

chemischer Prozeß
chemischer Prozeß
(new spell.=chemischer Prozess) chemical process, procedure caused by chemicals, actions caused by chemicals

chemischer Sprengkopf
chemischer Sprengkopf
chemical warhead, explosive part of a missile which contains poisonous chemicals

chemischer Stoff
chemischer Stoff
chemical agent, chemical substance

chemisches Element
chemisches Element
chemical element, fundamental building blocks of chemical compounds

chemisches Konglomerat
chemisches Konglomerat
chemical conglomerate, chemical plant, factory which produces various chemical products

chemise
chemise
n. Bluse; Unterkleid

chemist
chemist
n. Apotheker; Chemiker

chemistry teacher
chemistry teacher
Chemielehrer

chemistry
chemistry
n. Chemie (Elementenlehre; Anpassung u. Verbindung zwischen den einzelnen Elementen)

chemnin de fer
chemnin de fer
chemin, part of the term "chemin de fer"

chemo therapie
chemo therapie
chemotherapy, use of chemical agents in the treatment of disease

chemochirurgisch
chemochirurgisch
adj. chemosurgical, pertaining to the use of chemical substances in place of surgery

chemokinesis
chemokinesis
n. Chemokinese (erhöhte Tätigkeit von Organismen mit Einfluß von chem. Substanzen)

chemokinetic
chemokinetic
adj. chemokinetisch, Chemokinese (beschleunigte Organtätigkeiten mit Einwirkung von chem. Substanzen) betreffend

chemokinetisch
chemokinetisch
adj. chemokinetic, of chemokinesis

chemoprevention
chemoprevention
n. chemische Vorbeugung, Methode der krankheitsverhinderung duch chemische Mittel

chemoprophylactic
chemoprophylactic
adj. chemoprophylaktisch (Vorsorge gegen Krankheit durch chemische Mittel)

chemoprophylaktisch
chemoprophylaktisch
adj. chemoprophylactic, preventing illness with the help of chemical substances

chemoprophylaxis
chemoprophylaxis
n. Chemoprophylaxe (Krankheitsvermeidung mit chem. hergestellten Mitteln)

chemoreception
chemoreception
n. physiologische Reaktion auf chemischen Reiz

chemoreceptive
chemoreceptive
adj. physiologische Reaktion auf chemische Anreize

chemoreceptor
chemoreceptor
n. Chemorezeptor

chemoreflex
chemoreflex
n. durch chemischen Reiz ausgelöster Reflex

chemosis
chemosis
n. Chemose

chemosmosis
chemosmosis
n. Chemosmose (chem. Tätigkeit zwischen Substanzen durch ein Häutchen)

chemosmotic
chemosmotic
adj. der Chemosmose (chem. Tätigkeit zwischen zwei Substanzen durch ein Häutchen)

chemosurgery
chemosurgery
n. Chemochirurgie (Anwendung chemischer Substanzen anstelle von Chirurgie)

chemosurgical
chemosurgical
adj. chemochirurgisch (chem. Substanzen anwendend statt zu operieren)

chemosynthesis
chemosynthesis
n. Chemosynthese (Synthese von organischen Verbindungen mittels Energie, die von chem. Reaktionen gewonnen wird)

chemosynthetic
chemosynthetic
adj. chemosynthetisch (Synthese organischer Verbindungen angegriffen von einer chemischer Reaktion)

chemosynthetisch
chemosynthetisch
adj. chemosynthetic, pertaining to chemosynthesis

chemotactic
chemotactic
adj. chemotaktisch (zu chem. Substanzen angezogen)

chemotactically
chemotactically
adv. chemotaktisch, durch Anziehung an eine chem. Substanz

chemotaktisch
chemotaktisch
 1
adj. chemotactic, attracted to a chemical agent

 2
adv. chemotactically, with an attraction for a chemical substance

chemotaxis chemotaxis
n. Chemotaxe, Anziehung zu chem. Substanzen

chemotherapeutic
chemotherapeutic
adj. chemotherapeutisch, chemische Therapie oder Medizin betreffend

chemotherapeutical
chemotherapeutical
adj. chemotherapeutisch, chemische Therapie oder Mittel betreffend

chemotherapeutically
chemotherapeutically
adv. chemotherapeutisch, durch Chemotherapie

chemotherapeutics
chemotherapeutics
n. chemotherapeutisches Mittel

chemotherapeutisch
chemotherapeutisch
 1
adj. chemotherapeutic, of or pertaining to chemotherapy, of a chemical agent which is used in the treatment of cancer

 2
adv. chemotherapeutically, by means of chemotherapy

chemotherapeutische Medizin chemotherapeutische Medizin
chemotherapeutic, of or pertaining to chemotherapy, of a chemical agent which is used in the treatment of cancer

chemotherapist
chemotherapist
n. Chemotherapist

chemotherapy
chemotherapy
n. chemische Heilung, Chemotherapie

chemotropic
chemotropic
adj. chemotropisch (wachsend oder bewegend als Reaktion zu chem. Reizen)

chemotropisch
chemotropisch
adj. chemotropic, grows or moves in response to a chemical stimulus

chemotropism
chemotropism
n. Chemotropismus (Wachstum oder Bewegung als Reaktion zu chem. Reiz)

chemurgic
chemurgic
adj. chemurgisch (Chemie - Ausnutzung von organischen Substanzen zur Herstellung industrieller Produkte)

chemurgisch
chemurgisch
adj. chemurgic, pertaining to chemurgy

chemurgy
chemurgy
n. Chemurgie (chem., Nutzung organ. Substanzen für die Entwicklung industrieller Produkte)

chenille
chenille
n. Chenille, raupenähnliche Schnur

chenopodium
chenopodium
n. Pflanzenart

cheque
cheque
n. Zahlungsanweisung, Geldüberweisung

chequered
chequered
adj. gescheckt, mit einem Quadratmuster verziert

cherchez la femme
cherchez la femme
suche od. finde die Frau

cherish a serpent in one's bosom
cherish a serpent in one's bosom
einer Schlange Liebe geben

cherish the hope
cherish the hope
sich Hoffnung machen

cherish
cherish
v. lieben; Hoffnung schöpfen; hüten

cherisher
cherisher
n. Schätzer

cherkessisch
cherkessisch
adj. Circassian, pertaining to the people of Circassia; of the Circassian family of Caucasian languages

cheroot
cheroot
n. Stumpen (Zigarre)

cherry brandy
cherry brandy
Cherry Brandy

cherry jam
cherry jam
Kirschenmarmelade

cherry liquor
cherry liquor
Kirschlikör

cherry tomato
cherry tomato
n. Cherry Tomate, Tomatenpflanze auf der kirsch-große Tomaten wachsen; kirsch-große Tomaten

cherry
cherry
 1
adj. rot

 2
n. Kirsche

cherrystone cherrystone
n. Kirschkern

cherrywood
cherrywood
n. Kirchholz, Holz des Kirchbaums

chersonese
chersonese
n. Halbinsel

chert
chert
n. Felsenart

cherty
cherty
adj. felsig

cherub
cherub
n. Cherub, Engel

cherubic
cherubic
adj. engelhaft; cherubinisch, naiv

cherubical
cherubical
adj. engelhaft; schön, naiv

cherubically
cherubically
adv. auf engelhafte Weise; wie ein Engel

cherubinisch
cherubinisch
adj. cherubic, angelic; beautiful, innocent

chervil
chervil
n. Kerbel (Gewürzart)

chess olympiad
chess olympiad
Schacholympiade

chess player
chess player
Schachspieler

chess
chess
n. Schachspiel

chessboard
chessboard
n. Schachbrett (Spiel)

chessel
chessel
n. Form in der Käse gepresst wird

chessman
chessman
n. Schachfigur (Spiel)

chessmaster
chessmaster
n. Schachmeister, Großmeister im Schach, jemand der sehr sehr gut Schach spielt

chest of drawers
chest of drawers
Kommode

chest
chest
n. Kommode, Kiste, Kasten; Brustkorb, Brust

chested
chested
adj. eine Brust einer bestimmten Größe oder Merkmale aufweisend

chesterfield
chesterfield
n. Herrenmantel; gepolstertes Sofa

chestnut
chestnut
 1
n. Kastanienbaum; Kastanie (Frucht); rot-braunes Pferd

 2
adj. kastanienfarbig, rot-braun

chesty chesty
adj. brüstig, eingebildet

cheval
cheval
n. Pferd (Französisch)

chevalier
chevalier
n. Chevalier, Ritter

chevon
chevon
n. Ziegenfleisch

chevrolet
chevrolet
n. Chevrolet (amerikanische Automarke)

chevron
chevron
n. Sparren

chew the cud
chew the cud
läuft das Wasser im Mund zusammen

chew the rag with someone
chew the rag with someone
mit jemandem meckern

chew upon
chew upon
überlegen

chew
chew
 1
n. Kauen

 2
v. kauen

chewable liquor chewable liquor
n. Likör das in einen Kauzustand verarbeitet wird

chewable
chewable
adj. kaubar

chewed gum
chewed gum
Kaugummi gekaut

chewed the cud
chewed the cud
läuft das Wasser im Mund zusammen

chewer
chewer
n. Kauer

chewing gum pack
chewing gum pack
Kaugummipäckchen

chewing gum
chewing gum
Kaugummi

chewing the cud
chewing the cud
läuft das Wasser im Mund zusammen

chewing
chewing
n. Kauen

chews gum
chews gum
Kaugummi kauen

chewy
chewy
adj. zäh; schwer zu kauen; zähes Gericht

chi
chi
n. chi (griechischer Buchstabe)

chiaroscurist
chiaroscurist
n. Licht-Schatten-Maler

chiaroscuro
chiaroscuro
 1
n. Gebrauch von Licht und Schatten in einem Gemälde

 2
adj. nach der Licht-Schatten Methode

chiasm chiasm
n. Kreuzung (Genetik u. Anat.)

chiasma
chiasma
n. Kreuzung (Genetik und Biologie)

chiasmatic
chiasmatic
adj. gekreuzt (Genetik u. Anat.)

chiasmus
chiasmus
n. Chiasmus, spiegelbildliche Anordnung einander entsprechender Worte (Rhetorik)

chiastic
chiastic
adj. chiastisch, durch Chiasmus charakterisiert

chic
chic
 1
n. Schick, guter Geschmack

 2
adj. (new spell.=schick) chic, elegant, fashionable, trendy, stylish, modish

 3
adj. chic, schick, modisch

chicane chicane
 1
n. Schikane

 2
v. schikanieren

chicaner chicaner
n. Schikaneur

chicanery
chicanery
n. Täuschungsmanöver

chiccory
chiccory
n. Chicorée, belgische Keuke (Botanik)

chicha
chicha
n. Chicha, Bier im Süden und Zentralamerika aus gegärtem Mais oder Zuckerrohr zubereitet

chichi
chichi
adj. Chichi, extravagant

chick peas
chick peas
Kichererbsen

chick thing
chick thing
Gewohnheit oder Interesse die typisch für Mädchen sind

chick-run
chick-run
Kükenlaufstall (Laufstall für Küken)

chick
chick
n. Küken; Junge; Kleine; Mieze (umg.)

chickadee
chickadee
n. Chickadee Meise, Singvogel, kleine nordamerikanische Meise

chicken breast
chicken breast
Hühnerbrust, Hähnchenbrust

chicken dung
chicken dung
Hühnermist, Geflügelmist

chicken feed
chicken feed
Hühnerfutter

chicken kabob
chicken kabob
Geflügelkebab

chicken nuggets
chicken nuggets
Hähnchen-Nuggets

chicken out
chicken out
(Slang) kalte Füße bekommen, Angst vor etwas bekommen und es folglich nicht tun

chicken pox
chicken pox
Windpocken

chicken scratch
chicken scratch
Hyroglyphenschrift, unlesbare Schrift

chicken soup
chicken soup
Hühnersuppe

chicken steak
chicken steak
Hähnchensteak, Hühnersteak

chicken
chicken
 1
n. Huhn, Hühnerfleisch; Angsthase (Slang); junger homosexueller Mann (vulgärer Slang)

 2
v. sich fürchten, zittern vor Angst

chicken's leg chicken's leg
Hähnchenkeule, Hühnerkeule

chickenfeed
chickenfeed
n. (Slang) kleine oder unbedeutende Geldsumme

chickenpox
chickenpox
n. Windpocken, virale Krankheit durch Kopfschmerzen Fieber und juckende rote Pocken charakterisiert (Medizin)

chickpea
chickpea
n. Kichererbse

chickweed
chickweed
n. Vogelmiere (Pflanze)

chicle
chicle
n. Harzart zur Kaugummi-Produktion

chicly
chicly
adv. schick, elegant, geschmackvoll

chicness
chicness
n. Schickheit, Stil

chico
chico
n. Baumart

chicolay
chicolay
n. (Slang) Lügner; Zuhälter; Gigolo

chicory
chicory
n. Zichorie

chid
chid
v. schelten, rügen

chide
chide
v. tadeln, rügen

chider
chider
n. Tadler

chidingly
chidingly
adv. scheltend, tadelnd

chief Rabbi of the Ashkenazi communities
chief Rabbi of the Ashkenazi communities
der Oberrabiner der Aschkenasegemeinde (Gemeindevorstand des aschkenasischen Judentums)=

chief Rabbi of the Sepharadic communities
chief Rabbi of the Sepharadic communities
der Oberrabiner der Sepharadigemeinde (Vorstand der jüdischen Sepharadigemeinde)=

chief accountant
chief accountant
Chefbuchhalter, Chefbuchprüfer

chief armor officer
chief armor officer
Oberster Rüstungsoffizier

chief army chaplain
chief army chaplain
der oberste Kaplan der Armee (oberster Seelsorger der Armee)

chief artillery officer
chief artillery officer
Oberster Artillerieoffizier

chief clerk
chief clerk
verantwortlicher Angestellter

chief constable
chief constable
Polizeioffizier, Polizeipräsident (in England)

chief cook and bottlewasher
chief cook and bottlewasher
n. Person verantwortlich für wichtige und unwichtige Angelegenheiten (Slang)

chief curator
chief curator
oberster Verwalter, oberster Direktor

chief engineering officer
chief engineering officer
oberster technischer Offizier

chief financial officer
chief financial officer
Geschäftsführer, Person zuständig für finanzielle Belange einer Gesellschaft oder großen Organisation

chief infantry and paratroops officer
chief infantry and paratroops officer
Oberkommandierender der Infanterie und Fallschirmjäger=

chief inspector
chief inspector
Oberinspektor

chief intelligence officer
chief intelligence officer
oberster Nachrichtenoffizier

chief justice
chief justice
der Oberrichter

chief logistics officer
chief logistics officer
oberster Logistik-Offizier

chief magistrate
chief magistrate
der oberste Richter des Magistratsgerichtes (oberster Richter des Magistratsgerichtes )

chief military censor
chief military censor
der Militärhauptzensor

chief of engineers
chief of engineers
Oberingenieur

chief of intelligence branch
chief of intelligence branch
Leiter des Nachrichtendienstes

chief of logistics branch
chief of logistics branch
Leiter der logistischen Abteilung

chief of ordnance
chief of ordnance
Leiter der Feldzeugmeisterei

chief of personnel branch
chief of personnel branch
Leiter der Personalabteilung (Militär)

chief of personnel management corps
chief of personnel management corps
Leiter der Personalverwaltung

chief of planning branch
chief of planning branch
Leiter des Planungsstabes

chief of protocol
chief of protocol
Protokollchef (Staatsdiener der für den korrekten Protokollablauf verantwortlich ist)

chief of staff
chief of staff
n. Stabschef

chief of the general staff
chief of the general staff
Chef des Oberkommandos=

chief of the general-staff branch
chief of the general-staff branch
Chef der Einsatzabteilung=

chief paratroops officer
chief paratroops officer
oberster Offizier der Fallschirmjäger

chief pathologist
chief pathologist
Chefpathologe

chief producer
chief producer
Hauptproduzent (verantwortlicher Produzent)

chief secretary
chief secretary
Hauptsekretär

chief signal and electronics officer
chief signal and electronics officer
Oberster Offizier für Funk und Elektronik=

chief superintendent
chief superintendent
Kommissar

chief surgeon
chief surgeon
Chefchirurg

chief warden
chief warden
Oberwächter (im Gefängnis)

chief
chief
 1
n. Chef

 2
adj. haupt, ober

chiefly chiefly
adv. hauptsächlich

chieftain
chieftain
n. Häuptling

chieftaincy
chieftaincy
n. Stellung eines Häuptlings, Führungsstellung

chieftainship
chieftainship
n. Stellung eines Häuptlings, Führungsstellung

chiffon
chiffon
n. Chiffon, Textilienart

chiffonnier
chiffonnier
n. Kommode

chiffrieren
chiffrieren
v. encipher, write in code, code, translate a message into code, encode

chiffriert
chiffriert
adj. coded, expressed in symbols to conceal the true meaning, ciphered, concealed

chiffrierte Information
chiffrierte Information
coded information, information which has been encrypted so people without the code can't read it

chiffrierte Nachricht
chiffrierte Nachricht
coded message, message which has been encrypted so people without the code can't read it

chiffriertes Material
chiffriertes Material
coded material, material which has been encrypted so people without the code can't read it

chiffriertes Telegramm
chiffriertes Telegramm
coded telegram, telegram which has been encrypted so people without the code can't read it

chigger
chigger
n. Sandfloh

chignon
chignon
n. Haarknoten

chigo
chigo
n. Floh-Art die sich unter die Haut bohrt

chigoe
chigoe
n. Flohart

chihuahua
chihuahua
n. Chihuahua (Schoßhündchen)

chilblain
chilblain
n. Frostbeule

child abuse
child abuse
Kindesmißbrauch

child advocacy
child advocacy
Kindesfürsprache, Verfechtung und Verteidigung der Rechte von Kinder

child allowance
child allowance
Unterhalt für die Kinder; Kinderunterhalt

child benefit
child benefit
Kindergeld

child development institute
child development institute
Institut für die Entwicklung des Kindes

child development
child development
Entwicklung des Kindes

child labor
child labor
Kinderbeschäftigung

child molester
child molester
Kinder mißbrauchen; an Kindern vergreifen

child of God
child of God
Kind Gottes, Jesus

child prodigy
child prodigy
Wunderkind

child rearing
child rearing
n. Kindererziehung, Aufbringen von Kinder

child welfare
child welfare
Kinderfürsorge

child
child
n. Kind

child's play
child's play
Kinderspiel

childbearing
childbearing
n. Entbindung

childbed
childbed
n. Geburt

childbirth education class
childbirth education class
Schwangerschaftsklassen, Kurs für die Entbindungsvorbereitung

childbirth
childbirth
n. Geburt

childcare
childcare
n. Kinderbetreuung, sich um fremde Kinder kümmern

childhood dream
childhood dream
Traum aus der Kindheit

childhood friend
childhood friend
ein Freund aus der Kindheit

childhood memories
childhood memories
Erinnerungen aus der Kindheit

childhood trauma
childhood trauma
Kindheitstrauma

childhood
childhood
n. Kindheit, Kindesjahre

childish behavior
childish behavior
sich kindisch benehmen

childish foolery
childish foolery
kindische Alberei

childish mischief
childish mischief
kindlicher Unsinn, kindlicher Schalk

childish
childish
adj. kindisch

childishly
childishly
adv. kindlich; infantil

childishness
childishness
n. Kindlichkeit

childless man
childless man
kinderloser Mann

childless old man
childless old man
kinderloser alter Mann

childless
childless
adj. kinderlos

childlessness
childlessness
n. Kinderlosigkeit

childlike
childlike
adj. naiv, kindlich

childminder
childminder
n. Babysitter, Person die auf Kinder aufpasst

childproof
childproof
adj. kindersicher

children born out of wedlock
children born out of wedlock
außereheliche Kinder=

children of Israel
children of Israel
Kinder Israels (Juden, Hebräer, israelisches Volk)

children's book
children's book
Kinderbuch

children's choir
children's choir
Kinderchor

children's game
children's game
Kinderspiel

children's investigator
children's investigator
Kindervernehmer

children's movies
children's movies
Kinderfilme

children's story
children's story
Kindergeschichte

children's wear
children's wear
Kinderbekleidung

chile con carne
chile con carne
Chili con carne, Fleischgericht mit Chili

chile pepper
chile pepper
n. Chili, roter würzig-scharfer Pfeffer

chilenisch
chilenisch
adj. Chilean, of or from Chile

chili
chili
n. Chili (roter Pfeffer)

chilian
chilian
n. Anführer oder Oberhaupt von tausend Männer

chiliarch
chiliarch
n. Chiliarch, aus 1000 Männer bestehende Abteilung; (im antiken Griechenland) Militärkommandant von 1000 Männern

chiliast
chiliast
n. Person an die zweite Auferstehung von Jesus um die Welt tausend Jahre zu regieren glaubt (Christentum); Tausenjähriges Reich

chilitis
chilitis
n. Lippenentzündung

chill out
chill out
v. Sich entspannen, sich beruhigen

chill
chill
 1
n. Kälte; Frösteln

 2
v. sich erkälten; unterkühlen

 3
adj. kühl, kalt

chilled to the marrow chilled to the marrow
kalt bis auf die Knochen, bis auf die Knochen durchgefroren

chilled
chilled
adj. gekühlt; erkältet

chillen
chillen
v. chill out, relax, remain calm

chiller
chiller
n. Kühler; Thriller

chillily
chillily
adv. auf kühle Weise

chilliness
chilliness
n. Kühle, Kälte

chilling
chilling
adj. verängstigt; kalt; Kälte erzeugend

chillingly
chillingly
adv. kalt, kühl

chillness
chillness
n. Kälte

chilly
chilly
adj. kühl, kalt

chiloplasty
chiloplasty
n. plastische Chirurgie der Lippen

chimaera
chimaera
n. Schreckgespenst; Schimäre, mythologisches Monster dessen Körper zur Hälfte aus Ziege und zur Hälfte aus einem Löwen bestehend; imaginäres Monster aus verschiedenen Körperteile bestehend; Trugbild; Person oder Organ aus Gewebe unterschiedlicher Genetik bestehend; Tiefseefisch mit einem Peitsche ähnlichem Schwanz

chime in with
chime in with
einstimmen mit

chime
chime
 1
n. Läuten; Harmonie

 2
v. läuten; hinzukommen

chimer chimer
n. Glockenspieler

chimera
chimera
n. Schreckgespenst; Schimäre, mythologisches Monster dessen Körper zur Hälfte aus Ziege und zur Hälfte aus einem Löwen bestehend; imaginäres Monster aus verschiedenen Körperteile bestehend; Trugbild; Person oder Organ aus Gewebe unterschiedlicher Genetik bestehend; Tiefseefisch mit einem Peitsche ähnlichem Schwanz

chimere
chimere
n. Chormantel, roter oder schwarzer ärmelloser Gewand von Bischöfe als Teil der formellen Kleidung getragen

chimeric
chimeric
adj. phantastisch; imaginär

chimerical
chimerical
adj. täuschend; phantastisch

chimerism
chimerism
n. Hirngespinst

chimney stack
chimney stack
n. Schornsteinkasten, Teil eines Schornsteins über dem Dach befindlich aus mehreren Rohren bestehend

chimney sweeper
chimney sweeper
n. Schornsteinfeger

chimney
chimney
n. Schornstein; Kamin; enger Pfad

chimneystack
chimneystack
n. Teil eines Schornsteins über dem Dach plaziert mit mehreren Röhren

chimneysweep
chimneysweep
n. Schornsteinfeger, Person die Schornsteine von innen reinigt

chimneysweeper
chimneysweeper
n. Schornsteinfeger, Person die Schornsteine von innen reinigt

chimp
chimp
n. Schimpanse (Menschenaffe der Orang-Utang-Familie)

chimpanzee
chimpanzee
n. Schimpanse (Menschenaffe der Orang-Utang-Familie)

chin strap
chin strap
n. Kinnband, an einen Hut angebrachtes Band das unter dem Kinn gebunden werdenkann; nach einem plastischen Eingriff des Gesichts angebrachtes Band; Band eines Zügels

chin-chin
chin-chin
interj. Prost, Trinkspruch; (britisches Englisch) Gruß oder Verabschiedung

chin-wag
chin-wag
n. (Slang) Geschwätz, Unterhaltung, Geplauder

chin
chin
 1
v. aufmuntern; mit dem Kinn halten (Geige z.B)

 2
n. Kinn

china doll china doll
Porzellanpuppe

china
china
n. Porzellan

chinaberry tree
chinaberry tree
n. in Nordindien und China vorkommender Baum mit lila Blüten und kleinen nicht zum Verzehr geeigneten Früchten

chinatown
chinatown
n. Chinesenviertel

chinaware
chinaware
n. Porzellangeschirr

chincapin
chincapin
n. Chincapin, zu den Buchegewächsen gehörende Kastanie mit länglichen Blättern und verzehrbaren Nüssen; immergrüner Baum an der Pazifikküste (der Buchegewächse) mit einer tieffurchigen Rinde und dunkelgrünen Blättern auf dem nicht verzehrbare Nüsse wachesen; winzige Nuss einer der beiden obengenannten Bäumen im Süden der USA wachsend

chinch
chinch
n. (Bett-) Wanze

chinchilla
chinchilla
n. Chinchilla (kleines Nagetier mit teurem Fell)

chine
chine
n. tiefe und enge Bergschlucht; Rückgrad

chinesisch
chinesisch
adj. Chinese, of or pertaining to China, Sinitic, Sino

chinesische Heilbehandlung
chinesische Heilbehandlung
acupuncture, Chinese method for treating illnesses through the application of small needles to specific points of the body

chinesische Lampion
chinesische Lampion
Chinese lantern, collapsible lantern made of thin colored paper

chinesische Laternen
chinesische Laternen
Chinese lanterns, collapsible lanterns made of thin colored paper

chinesische Mauer
chinesische Mauer
Great Wall of China, world's longest system of fortified walls which was built in the 3rd century BC by the Ch'in dynasty

chinesische Medizin
chinesische Medizin
Chinese medicine, method of healing based on traditional Chinese treatments

chinesische Sprachfamilie
chinesische Sprachfamilie
Sinitic, family of languages and dialects spoken in China

chinesische Vase
chinesische Vase
Chinese vase, ornamental container made and decorated in China

chinesischer Verbrecher
chinesischer Verbrecher
member of a Chinese organized crime society, highbinder

chinesischer Weißkohl
chinesischer Weißkohl
Chinese cabbage, plant belonging to the mustard family which tastes similar to a cabbage

chinesisches Papier
chinesisches Papier
Chinese paper, very thin paper known as rice paper

chinesisches Restaurant
chinesisches Restaurant
Chinese restaurant, restaurant which serves Chinese food

chininähnlich
chininähnlich
adj. quinoid, resembling quinine

chink
chink
 1
n. Ritze; Klirren; auch: Chinese

 2
v. klirren; Ritze füllen

chinkara chinkara
n. Chinkara, kleine in Asien heimische Gazelle

chinky
chinky
adj. mit Ritzen oder Spalten übersät

chinless
chinless
adj. fliehendes Kinn haben

chinned
chinned
adj. Kinn habend

chino
chino
n. Baumwollgewebe

chinoline
chinoline
n. Chinolin (chem. Substanz)

chinone
chinone
n. Chinone, gelbe kristallähnliches Mittel bei der FArbherstellung eingesetzt (Chemie)

chinquapin
chinquapin
n. Chinquapin-Strauch, Strauch der Buchen Familie mit länglichen Blättern und winzige verzehrbare Nüsse; immergrüner Baum an der Pazifikküste (der Buche Familie) mit dunkelgrünen Blättern und nicht verzehrbare Nüsse; winzige Nuss von einem der zwei oben genannten Bäumen in den amerikanischen Südstaaten wachsend

chinstrap
chinstrap
n. Kinnriemen, Sicherheitsriemen um den unteren Teil eines Helms oder Hutes befindlich

chintz
chintz
n. Chintz, farbiges Baumwollgewebe

chintzy
chintzy
adj. bunt, billig, grell

chinwag
chinwag
n. (Slang) langes und angenehmes Gespräch zwischen Freunde; Lästern

chip board
chip board
n. Karton billiger Qualität; Material aus recykeltem Papier; Holzspanplatte

chip card
chip card
n. Chip-Karte, magnetische Karte einem Miniprozessor und Speicher besetzt (kann als Kreditkarte, elektronisches Portemonnaie usw. benutzt werden)

chip in
chip in
einschalten

chip off the old block
chip off the old block
Der Apfel fällt nicht weit vom Baum=

chip on one's shoulder
chip on one's shoulder
aggressives und kampflustiges Verhalten, Kriegseifer

chip set
chip set
n. eine Ansammlung von Chips die den zentralen Prozeßor mit den restlichen Computereinheiten verbindet

chip
chip
 1
n. Splitter; Spielmarke; Chip

 2
v. abbröckeln; anschlagen; schnitzen

chipmaker chipmaker
n. Chipmaker, Hersteller von elektronischen Chips, Hersteller von Mikrochips (Computer)

chipmunk
chipmunk
n. Streifenhörnchen

chipper
chipper
 1
v. zwitschern

 2
adj. freudig, munter; lebhaft; guter Gesundheit; gesprächig

 3
n. Etwas das schneidet oder abhackt; Maschine Bäume in Holzsplitter verwandelnd; sprachgewandt; (Slang) Sozialraucher, Person die nur ab und zu raucht; (Slang) Person die ab un an kleine Drogenmengen verbraucht

chippy chippy
 1
n. Dirne, Prostituierte

 2
adj. angeschlagen, schartig

chipset chipset
n. Chipset, Ansammlung von Microchips die die zentrale Prozessoreinheit (CPU) mit dem Rest des Computers verbinden (angebracht auf der Hauptplatine und auf diversen Karten)

chiral
chiral
adj. chiral, händig, kann nicht genau aufeinander abgebildet werden(über Moleküle)

chirashi
chirashi
n. Chirashi, (Japanisches Kochen) japanisches Gericht aus buntem Sushi auf eine künstlerische Weise auf Essigreis angeordnet

chirographer
chirographer
n. Chirograph, Graphologe

chirographic
chirographic
adj. chirographisch, Handschrift betreffend

chirographical
chirographical
adj. chirographisch, sich auf die Handschrift beziehend

chirographisch
chirographisch
adj. chirographic, of handwriting, of penmanship, chirographical, of or pertaining to chirography

chirography
chirography
n. Chirografie (Handschrift)

chirology
chirology
n. Chirologie (Handlesen, Wahrsagen)

chiromancer
chiromancer
n. Wahrsager, Hellseher

chiromancy
chiromancy
n. Chiromantie, Handlesen

chiropodial
chiropodial
adj. chiropodisch, Fußbehandlung betreffend

chiropodisch
chiropodisch
adj. chiropodial, pertaining to treatment of the feet

chiropodist
chiropodist
n. Chiropodist, Arzt der Fußprobleme behandelt

chiropody
chiropody
n. Fußpflege

chiropractic physician
chiropractic physician
n. Chiroprakt, Chiropraktik (therapeutische Behandlung der Wirbelsäule) ausübender Arzt

chiropractic
chiropractic
n. Chiropraktik, Heilverfahren der Wirbelsäule

chiropractor
chiropractor
n. Chiropraktiker, jem der Heilverfahren an der Wirbelsäule praktiziert

chiropraxis
chiropraxis
n. Chiropraxis, holistisches Heilverfahren der Wirbelsäule und Gelenke

chirospasm
chirospasm
n. Schreibkrampf, Krampf der Muskeln der Hand

chirp
chirp
 1
n. Zirpen; Zwitschern

 2
v. zirpen, zwitschern

chirpy chirpy
adj. extrem glücklich, sehr froh, voller Freude, sehr fröhlich

chirr
chirr
n. Zirpen, Geräusch das von ener Grille oder einem Grashüpfer produziert wird

chirrup
chirrup
 1
n. schnalzen; zwitschern; auch: Beifall klatschen

 2
v. zwitschern; tschilpen

chirrupy chirrupy
adj. zwitschernd, Geräusche wie das Zwitschern der Vögel machend; froh, freudenvoll

chirurgisch
chirurgisch
adj. surgical, pertaining to or involved in surgery; used in surgery; pertaining to surgeons

chirurgische Abteilung
chirurgische Abteilung
surgery ward, section in a hospital that deals with operations

chirurgische Entfernung
chirurgische Entfernung
surgical extraction, surgical removal

chirurgischer Eingriff
chirurgischer Eingriff
surgery under anaesthesia, operation that is performed while the patient is asleep

chirurgisches Besteck
chirurgisches Besteck
surgical instruments

chirurgisches Gerät zum Abschaben von Knochen
chirurgisches Gerät zum Abschaben von Knochen
xyster, surgical tool used to scrape bones

chisel off
chisel off
abmeißeln

chisel
chisel
 1
v. meißeln, (Steine) behauen; betrügen

 2
n. Meißel, Skalpell

chiseler chiseler
n. Gauner, Betrüger

chiselled
chiselled
adj. geschnitzt

chiseller
chiseller
n. Gauner

chit chat
chit chat
Geplauder, Konversation über unwichtige Themen

chit
chit
n. Notiz; Zettel; junges Mädchen

chitchat
chitchat
n. Geplauder; Lästerei

chitin
chitin
n. Chitin (hornähnlicher Stoff im Panzer der Gliederfüßler)

chitinig
chitinig
adj. chitinous, pertaining to chitin

chitinous
chitinous
adj. chitinisch (hornähnlicher Stoff im Panzer der Gliederfüßler)

chitlings
chitlings
n. Kaldaunen, Gericht aus Eingeweide vom Schwein

chitlins
chitlins
n. Kaldaunen, Gericht aus Eingeweide vom Schwein oder Rind

chiton
chiton
n. Ärmelloses Gewand von Männer und Frauen im antiken Griechenkland angezogen; Meeres Weichtier mit einem Panzer aus acht überlappende Platten (der Gattung Amphineura gehörend)

chitterlings
chitterlings
n. Gekröse, Kutteln

chiv
chiv
n. Klappmesser, (Slang) als Waffe benutztes Messer (insbesondere ein Sprungmesser)

chivalric
chivalric
adj. ritterlich, galant

chivalrous
chivalrous
adj. galant, großzügig, ritterlich

chivalrously
chivalrously
adv. galant, ritterlich

chivalrousness
chivalrousness
n. Ritterlichkeit, Großzügigkeit

chivalry
chivalry
n. Ritterlichkeit, Großzügigkeit

chivaree
chivaree
n. wüste Verspottung einem neu verheirateten Paar gegenüber durch das Klopfen auf Töpfe und Pfannen

chive
chive
n. Gewürz, Schnittlauch

chivvy
chivvy
v. nerven; jemanden beharrlich belästigen

chlamydia
chlamydia
n. Chlamydia (Geschlechtskrankheit)

chlamydospore
chlamydospore
n. Mantelspore (Sporenart)

chlamydosporic
chlamydosporic
adj. chlamydosporisch (von Chlamydosporen)

chlamydosporisch
chlamydosporisch
adj. chlamydosporic, pertaining to a thick-walled spore produced by fungi

chloasma
chloasma
n. Hautfleck

chlor
chlor
adj. chloric, of or containing chlorine

chloral
chloral
n. Chloral (Chlorverbindung)

chloramine
chloramine
n. Chloramine (chem. Zusammensetzung)

chloramphenicol
chloramphenicol
n. Chloramphenicol (Arzneimittel)

chlorate
chlorate
n. Chlorit, chlorsaures Salz (Chemie)

chlorbeseitigend
chlorbeseitigend
adj. removing chlorine, having the ability to remove chlorine from something

chlordan
chlordan
n. Chlordan (chem. Zusammensetzung)

chlordane
chlordane
n. Chlordane (chem. Substanz)

chlordiazepoxide
chlordiazepoxide
n. Chlordiazeproxid, Wirkstoff im Beruhigungsmittel

chloren
chloren
v. chlorinate, disinfect with chlorine; add chlorine; treat with chlorine

chlorfrei
chlorfrei
adj. chlorine-free, agent or other substance lacking chlorine

chlorguanide
chlorguanide
n. Chlorguanid (chem. Zusammensetzung, Medikament gegen Malaria)

chloric acid
chloric acid
Chlorsäure

chloric
chloric
adj. Chlor-, Chlor betreffend

chlorid acid
chlorid acid
chloridhaltige Säure

chloride
chloride
n. Chlorid, chemische Verbindung von Chlor mit einem anderen Element

chloridhaltig
chloridhaltig
adj. containing chloride, including a salt of hydrochloric acid

chloridhaltige Säure
chloridhaltige Säure
chlorid acid, acid derived from chlorine

chlorieren
chlorieren
v. chlorinate, disinfect with chlorine; add chlorine; treat with chlorine

chlorig
chlorig
adj. chlorous, of or from chlorous acid; containing chlorine

chlorinate
chlorinate
v. reinigen; chloren; chlorieren

chlorination
chlorination
n. Chlorierung, Wasserdesinfektion mit Chlor

chlorinator
chlorinator
n. Chlorungsinstrument

chlorine
chlorine
n. Chlor, chemisches gasförmiges Element

chlorite
chlorite
n. Chlorit (Gruppe von Mineralien; Salz der Chlorsäure)

chloritisch
chloritisch
adj. chlorotic, of chlorosis

chlorocresol
chlorocresol
n. als Antiseptikum und Desinfektionsmittel benutzte Substanz

chlorofluorocarbon
chlorofluorocarbon
n. Chlorofluorokarbon, ein Treibhausgas, einer der Gase die für das Ozonloch verantwortlich gehalten werden (Ökologie)

chloroform
chloroform
 1
v. mit Chloroform betäuben

 2
n. Chloroform, flüchtiges Betäubungsmittel

chloroformieren chloroformieren
v. chloroform, treat with chloroform, anesthetize with chloroform (volatile liquid formerly used as an anesthetic)

chloroguanide
chloroguanide
n. Chlorguanid (chem. Zusammensetzung, Medikament gegen Malaria)

chloromethane
chloromethane
n. Chloromethan (chem. Substanz)

chlorophenol
chlorophenol
n. Chlorophenol (chemische Substanz)

chlorophenothane
chlorophenothane
n. Chlorophenotane, DDT (chem. Desinfektionsmittel und Insektizide)

chlorophyll
chlorophyll
n. Chlorofyl, grünes Blattpigment das bei der Photosynthese von Pflanzen eine Rolle spielt

chloropicrin
chloropicrin
n. Chloropikrin (giftige chemische Substanz)

chloroplast
chloroplast
n. Chloroplast (Botanik - chlorophyll-enthaltendes Material)

chlorosis
chlorosis
n. Chlorose (Pflanzenkrankheit)

chlorotic
chlorotic
adj. chloritisch, des Chlorit (giftige chem. Substanz)

chlorotically
chlorotically
adv. chlorotisch (Pflanzenkrankheit)

chlorotisch
chlorotisch
adv. chlorotically, in a chlorotic manner

chlorous
chlorous
adj. Chlor betreffend

chlorphenol
chlorphenol
n. Chlorphenol (chem. Substanz)

chlorpicrin
chlorpicrin
n. Chloropicrin (giftige chem. Substanz)

chlorpromazine
chlorpromazine
n. Chlorpromazin (chemische Verbindung, Wirkstoff gegen Übelkeit)

chlorsaures Salz
chlorsaures Salz
chlorate, salt of chloric acid (Chemistry)

chlortetracycline
chlortetracycline
n. Chlortetrazykline (Medikament)

chm.
chm.
Vorsitzender, Leitende Person eines Ausschusses (einer komission usw.); administrativ leitende Person einer Abteilungchm. (chairman)

choad
choad
n. Penis, männliches Geschlechtsorgan (britischer Slang)

choana
choana
n. Choana, Durchgang der Nase zum Rachenraum

chock
chock
 1
v. blockieren, festkeilen; vollstopfen

 2
n. Bremskeil, Bremsklotz

 3
adj. voll; überlaufend; vollbepackt

chockablock chockablock
adj. voll bepackt; so eng wie möglich zusammengezogen

chockfull
chockfull
adj. überflutet; auf dem Wasser treibend; überfüllt

chocoholic
chocoholic
n. Person süchtig nach Schokolade, Schokolade Liebhaber

chocolate blintzes
chocolate blintzes
Pfannkuchen mit Schokoladenfüllung

chocolate cake
chocolate cake
Schokoladenkuchen

chocolate chips
chocolate chips
Schokoladenchips

chocolate coating
chocolate coating
Schokoladenüberzug

chocolate cookies
chocolate cookies
Schokoladenplätzchen

chocolate cream
chocolate cream
Schokoladekrem

chocolate filling
chocolate filling
Schokoladenfüllung

chocolate jimmies
chocolate jimmies
n. Schokoladensplitter, feine Schokoladenstücke als Kuchen- und Nachtischverzierungen benutzt

chocolate liquor
chocolate liquor
Schokoladenlikör

chocolate milk
chocolate milk
n. Trinkschokolade, Getränk aus Milch und Kakau (kann kalt oder heiß serviert werden) zubereitet, mit Schokoladenpulver -oder syrop gewürzten Milch

chocolate mousse
chocolate mousse
Schokoladenmousse

chocolate soldier
chocolate soldier
n. Schokoladensoldat

chocolate spread
chocolate spread
n. Schokoladenbrotaufstrich

chocolate syrup
chocolate syrup
n. Schokoladensyrup

chocolate vanilla
chocolate vanilla
n. Schokalde-Vanille (Eissorte)

chocolate with nuts
chocolate with nuts
Schokolade mit Nüßen

chocolate-coated waffle
chocolate-coated waffle
mit Schokolade überzogene Waffel

chocolate
chocolate
 1
adj. braun farbig, eine braune Farbe aufweisend

 2
n. Schokolade, aus Kakao und Zucker hergestellte Süßigkeit; braune Farbe

choice of law choice of law
Auswahl an Gesetzen (Möglichkeit zwischen mehrere Gesetzen zu wählen)

choice phrase
choice phrase
Wahlspruch

choice
choice
 1
adj. auserwählt, vorzüglich

 2
n. Wahl, Auswahl

choicely choicely
adv. aus Wahl

choiceness
choiceness
n. Erlesenheit

choir mistress
choir mistress
n. weibliche Chorleiterin

choir
choir
n. Chor

choirboy
choirboy
n. Chorknabe

choirmaster
choirmaster
n. Chorleiter

choke on something
choke on something
ersticken

choke
choke
 1
n. Ersticken; Starterzug; Drossel (mech.)

 2
v. ersticken, würgen, erdrosseln

choked on his food choked on his food
erstickte

choked voice
choked voice
mit einer erstickten Stimme

choked with tears
choked with tears
tränenerstickt; tränenüberströmt

choked
choked
adj. erstickt, erdrosselt

chokedamp
chokedamp
n. Ferch

choker
choker
n. Stehkragen; enge Halskette

chokey
chokey
n. Gefängnis, Zuchthaus (britischer Slang)

choking voice
choking voice
erstickte Stimme

chokingly
chokingly
adv. erstickend, nach Luft hechelnd

cholagogic
cholagogic
adj. löst Absonderung von Gallensekreten aus (Medizin)

cholagogue
cholagogue
adj. Absonderung von Gallensaft bewirkend (med.)

cholecalciferol
cholecalciferol
n. Cholecalciferol (Vitamin D3)

cholecyst
cholecyst
n. Gallenblase

cholecystectomy
cholecystectomy
n. Gallenblasenentfernung

cholecystic
cholecystic
adj. Gallenblasenentzündung betreffend

cholecystis
cholecystis
n. Gallenblasenentzündung

cholecystitis
cholecystitis
n. Cholecystitis, Entzündung der Gallenblase (Medizin)

cholecystographic
cholecystographic
adj. Gallenblasenröntgenbildes betreffend

cholecystography
cholecystography
n. Choleycystographie (Gallenröntgenaufnahme)

cholecystostomy
cholecystostomy
n. Gallenblasenentfernung (Herausnehmen der Gallenblase)

cholecystotomy
cholecystotomy
n. Gallenblasenschnitt

choledochostomy
choledochostomy
n. Gallensteinentfernung aus dem Gallenschlauch

cholelith
cholelith
n. Gallenstein

cholelithiasis
cholelithiasis
n. Vorhandensein von Gallensteinen

choler
choler
n. Wut, Zorn

cholera epidemic
cholera epidemic
Choleraepidemie

cholera
cholera
n. Cholera, Infektionskrankheit des Dünndarms die von Symptome wie Übelkeit Durchfall und Dehydration begleitet wird

choleraic
choleraic
adj. cholerisch, Cholera betreffend

cholerakrank
cholerakrank
adj. sick of cholera

choleric
choleric
adj. cholerisch, zornig

cholerisch
cholerisch
adj. choleraic, of or pertaining to cholera; choleric, hot-tempered, irritable

cholesteraemia
cholesteraemia
n. hohes Cholesterolniveau im Blut

cholesteremia
cholesteremia
n. hohes Niveau an Cholesterol im Blut

cholesterol test
cholesterol test
Cholesterol-Test; Untersuchung

cholesterol-free
cholesterol-free
Cholesterol-frei

cholesterol-rich
cholesterol-rich
cholesterolreich

cholesterol
cholesterol
n. Cholesterin (Fettstoff im Blut, der bei Überschuß zu Verkalkung der Hauptschlagadern führen kann)

cholesterolaemia
cholesterolaemia
n. hohes Cholesterolniveau im Blut

cholesterolemia
cholesterolemia
n. hohes Cholesterolniveau im Blut

cholesterolreich
cholesterolreich
adj. cholesterol-rich, containing a large amount of cholesterol

cholinartig
cholinartig
adj. resembling choline, (Biochemistry)

choline
choline
n. Cholin (chemische Substanz)

cholinesterase
cholinesterase
n. Cholinesterase (Enzym)

cholinomimetisch
cholinomimetisch
adj. cholinomimetic

cholinomimetisches Alkaloid
cholinomimetisches Alkaloid
arecoline

cholo
cholo
n. Cholo, (beleidigender Slang) mexikanischer Mischling und Angehöriger einer Sträßengang (in den USA); (verächtlicher Slang) mexikanische Person, Amerikaner mexikanischer Herkunft; Mischling in Lateinamerika

chometz
chometz
n. Chometz, Chametz, verbotene Nahrung während des jüdischen Pessah-Festes

chomp
chomp
v. kauen, nagen

chondral
chondral
adj. knorpelig

chondrify
chondrify
v. in Knorpel verwandeln

chondrite
chondrite
n. Chondrit (Meteoritenart)

chondroma
chondroma
n. Chondrom (Knorpeltumor)

chondromatous
chondromatous
adj. Knorpelgeschwulst betreffend

chondrosarcoma
chondrosarcoma
n. Chondrosarkom (Knorpelsarkom)

chondrule
chondrule
n. Chondrule (in Meteoriten befindlicher Pirogenbrocken)

chondrus
chondrus
n. Kondrus (enthalten in Meteoriten)

choose between
choose between
wählen zwischen, auswählen unter

choose from
choose from
wählen von, wählen aus

choose sides
choose sides
auf eine Seite stellen

choose the least of two ills
choose the least of two ills
das kleinere Übel wählen

choose the less of two evils
choose the less of two evils
das kleinere Übel wählen

choose
choose
v. wählen, aussuchen; bevorzugen

chooser
chooser
n. Wähler, Aussucher

choosey
choosey
adj. wählerisch

choosier
choosier
adj. wählerischer Mensch

choosiest
choosiest
adj. wählerisch

choosiness
choosiness
n. Verwöhntheit

choosing the lesser of two evils
choosing the lesser of two evils
das Geringere zwischen zwei Übeln wählen=

choosing
choosing
n. Wahl, Auswahl

choosy
choosy
adj. wählerisch

chop chop
chop chop
schnell schnell!

chop-shop
chop-shop
n. Chop-Shop, Ort an dem Autos auseinander genommen und als Ersatzteile verkauft werden

chop
chop
 1
n. Schlag; Beilhieb; Hachfleisch; Stempel, Handelszeichen

 2
v. fällen, hacken

chophouse chophouse
n. Restaurant das sich auf Fleischgerichte spezielisiert

chopped his head off
chopped his head off
hat ihn geköpft; hat ihn den Kopf abgeschlagen=

chopped liver
chopped liver
gehackte Leber

chopped meat
chopped meat
Hackfleisch

chopped onion
chopped onion
kleingehackte Zwiebel

chopped
chopped
adj. abgehackt

chopper
chopper
n. Zerhacker; Hubschrauber (Mundart)

choppily
choppily
adv. abgehackt

choppiness
choppiness
n. Abgehacktkeit

choppy
choppy
adj. wellig; böig; wechselnd; kabbelig

chopstick
chopstick
n. chinesische Eßstäbchen

chopsticks
chopsticks
n. Chopsticks, Melodie mit den Zeigefingern am Klavier von einer oder zwei Personen gleichzeitig gespielt (Musik)

choral
choral
 1
adj. Chor betreffend

 2
n. Choral, Chorkomposition

chorale chorale
n. Choral, Chorgesang

chorally
chorally
adv. im Chor

chord
chord
n. (Musik) Akkord, harmonischer Klang mehrerer Noten; (Geometrie) Linie zwischen zwei Punkte einer Kurve; (Flugzeuge) gedachte Linie zwischen beide Klingen eines Propellerflügels

chordal
chordal
adj. akkordmäßig

chordate
chordate
n. Chordatier, Angehöriger der Chordata die die höchstentwickelten Tiergruppe bilden (Wirbeltiere, Schädeltiere, wirbellose Meerestiere usw.)

chordee
chordee
n. buckelartiges Geschlechtsorgan (angeboren od. infolge einer Krankheit)

chore
chore
n. tägliche Arbeit; Hausaufgaben

chorea
chorea
n. Veitstanz, Chorea (Nervenkrankheit von Menschen und Hunden die sich durch fehlende Koordination auszeichnet)

choreaartig
choreaartig
adj. choreiform, like chorea

choreal
choreal
adj. der Chorea (Gruppe von Nervenkrankheiten, die als Krämpfe und Verformungen zum Vorschein kommen)

choreatic
choreatic
adj. Chorea (Nervenkrankheiten ausgedrückt durch Verformung) betreffend

choreic
choreic
adj. Chorea (Veitstanz, Nervenkrankheit) betreffend

choreiform
choreiform
adj. choreaartig (Gruppe von Nervenkrankheiten die als Krämpfe und Verformungen zum Vorschein kommen)

choreograph
choreograph
v. Choreograph, Schöpfer und Gestalter von Ballettvorführungen

choreographer
choreographer
n. Choreograph (jem der den Tanz plant, kreiert)

choreographic
choreographic
adj. choreographisch, (vom Tanzplan)

choreographically
choreographically
adv. aus choreographischer Sicht

choreographisch
choreographisch
 1
adv. (new spell.=Choreografisch) choreographically, in terms of choreography

 2
adj. choreographic, of or pertaining to choreography

choreography choreography
n. Choreografie (Inszenierung von Ballett und Tanz)

chorine
chorine
n. Chormädchen

choriocarcinoma
choriocarcinoma
n. Choriokarzinom (Krebs an der Gebärmutter oder an den Hoden)

chorioepithelioma
chorioepithelioma
n. Gebärmutter- od. Hodengeschwülst

chorioepitheliomatous
chorioepitheliomatous
adj. des Choriongeschwüres (Geschwürart in Gebärmutter oder Hoden)

chorioid
chorioid
 1
n. Chorioid (Anatomie - im Auge)

 2
adj. häutchenhaft

chorioma chorioma
n. Choriom (Tumor an der Gebärmutter oder den Hoden)

chorion
chorion
n. Geschwülst (anat.)

chorionic
chorionic
adj. vom Chorion (Anatomie)

chorisch
chorisch
adj. choral, sung by or adapted for a choir or chorus, of or relating to a choir or chorus

chorist
chorist
n. Chorsänger, Sänger in einem Chor

chorister
chorister
n. Chorsänger, Chorknabe

choroid
choroid
 1
n. Blutfleck (im Auge)

 2
adj. häutig

choroidea choroidea
n. Choroidea, Aderhaut, Augenmembran aus Blutgefäßen bestehend (Ophthalmologie)

choroiditis
choroiditis
n. Augenkrankheit

chortle
chortle
 1
v. glucksen, laut lachen

 2
n. Glucksen, tiefes Lachen

chortler chortler
n. Gluckser, laut Lachender

chorus line
chorus line
Chor

chorus of horns
chorus of horns
Chor von Hupen

chorus
chorus
 1
n. Chor; Gemeindelied; Refrain

 2
v. im Chor singen

chose his words carefully chose his words carefully
seine Worte vorsichtig wählen

chose in action
chose in action
(Recht) Forderungsrecht, Recht auf Eigentum von unkörperlichen Rechtsgegenständen; unkörperlicher Rechtsgegenstand

chose the lesser of two evils
chose the lesser of two evils
das Geringere zwischen zwei Übeln wählen=

chosen few
chosen few
erwählt; einmalig

chosen instrument
chosen instrument
ausgewähltes Instrument (Unternehmen das bestimmte Regierungsauflagen erfüllt und somit Vergünstigungen erhält)

chosen people
chosen people
das Auserwählte Volk (die Israeliten im Alten Testament, Name für das jüdische Volk)

chosen
chosen
adj. gewählt

chou pastry
chou pastry
Brandteig (vorgekochter Teig)

chou
chou
n. (Französisch) kleine Teigrolle mit Frucht- oder Kremfüllung; verschiedene Kohlsorten; rosenähnliche Verzierung auf Frauenkleider

choucroute
choucroute
n. Sauerkraut (Französisch); elsässisches Gericht aus Sauerkraut Würstchen und in Wein mariniertes Schwinefleisch mit Kartoffeln serviert

chouse
chouse
 1
v. betrügen

 2
n. Betrüger

chow chow
n. chinesischer Hund; Futter, Essen

chowchow
chowchow
n. Chowchow, chinesische Konservenfrüchte mit Ingwer und Syrup; gemischtes eingelegtes Gemüse in Senfsoße

chowder
chowder
n. Mischgericht; Eintopf

chowderhead
chowderhead
n. Dumme Person, Dummkopf (Slang)

chrism
chrism
n. Chrisma, Chrisam (Salbungsöl der Christen)

christen
christen
v. zum Christen taufen; einweihen

christendom
christendom
n. Christentum

christener
christener
n. Täufer (Christentum)

christening
christening
n. Taufzeremonie (Christentum)

christianisieren
christianisieren
v. christianize, make Christian, imbue with Christian principles

christianity
christianity
n. Christentum

christianization
christianization
n. Christianisierung

christianize
christianize
v. christianisieren

christie
christie
n. Christiania, Kehre beim Skifahren (Ski)

christlich leben
christlich leben
live a Christian life

christlich
christlich
 1
adv. Christly, in a Christian manner, in a Christlike manner

 2
adj. Christian, pertaining to Christ; pertaining to Christians or Christianity

christliche Doktrine christliche Doktrine
Christian doctrine, teachings of the Christian religion

christliche Kirche
christliche Kirche
the Christian Church, house of worship for Christians, leaders of Christianity

christliche Mission
christliche Mission
Christian missionary, person engaged in spreading the Christian religion

christliche Zeitrechnung
christliche Zeitrechnung
Common Era, term which indicates the period of time since the reputed date of the birth of Christ, C.E.

christliche Ära
christliche Ära
Christian Era, time after the birth of Christ, years counted A.D., current era

christlicher Feiertag
christlicher Feiertag
Christian holiday, celebration marking an occurrence significant to Christianity

christlicher Friedhof
christlicher Friedhof
Christian cemetery, cemetery where the dead are buried according to Christian traditions

christlicher Mönch
christlicher Mönch
Christian monk, member of a Christian order or community

christliches Dogma
christliches Dogma
Christian dogma, Christian teachings, beliefs and tenets of the Christian church

christliches Ritual
christliches Ritual
Christian ritual, ceremony or rite or the Christian religion

christliches Viertel
christliches Viertel
the Christian quarter, part of a town where Christians live, area of the Old City of Jerusalem

christmastide
christmastide
n. Weihnachtszeit

christusartig
christusartig
adj. Christlike, resembling or having attributes of Jesus Christ

chroma
chroma
n. Farbreinheit; Farbsättigung oder -Intensität

chromate
chromate
n. Chromat, Salz der Chromsäure (Chemie)

chromatic scale
chromatic scale
chromatische Tonleiter (Musik)

chromatic
chromatic
adj. farbig, chromatisch

chromatically
chromatically
adv. chromatisch (mus.: Halbtönen nach; nach Farben; farbig)

chromaticism
chromaticism
n. Chromatik (in der Musik- Veränderung der Grundtöne um Halbtöne)

chromaticity
chromaticity
n. Vielfarbigkeit, Buntheit

chromatin
chromatin
n. Chromatin, Substanz die im Zellkern gefunden wird und während der Zellteilung die Chromosomen bildet

chromatisch
chromatisch
adv. chromatically, in a chromatic manner

chromatische Tonleiter
chromatische Tonleiter
chromatic scale, musical scale made up of half steps

chromatisieren
chromatisieren
v. chrome, plate with chromium; color with chrome

chromatism
chromatism
n. Chromatismus (Botanik- abnormale Farbe der Blätter; Optik- Farbblindheit)

chromatogram
chromatogram
n. Chromatogramm (Chemie - Papierstreifen zur chromatographischen Untersuchung)

chromatograph
chromatograph
v. chromatographieren, durch Chromatographie trennen

chromatographic
chromatographic
adj. chromatographisch (Chemie- System zur Auflösung von Mischungen und Identifikation von Zusammensetzungen)

chromatographically
chromatographically
adv. chromatographisch (Chemie - Art der Trennung von Substanzen und Identifizierung dieser)

chromatographieren
chromatographieren
v. chromatograph, separate mixtures by chromatography (Chemistry)

chromatographisch
chromatographisch
 1
adv. chromatographically, through chromatography (Chemistry)

 2
adj. chromatographic, pertaining to chromatography (Chemistry)

chromatography chromatography
n. Chromatographie (Verfahren zur Zerlegung von Stoffgemischen und Analyse)

chromatolysis
chromatolysis
n. Chromatolyse (chem., Chromatinlösung und dessen Zersetzung)

chromatolytic
chromatolytic
adj. chromatolytisch, Chromatolyse (Chemie - Hinzufügung und Zersetzung von Chromatin) betreffend

chromatolytisch
chromatolytisch
adj. chromatolytic, pertaining to chromatolysis (Chemistry)

chromatometer
chromatometer
n. Chromatometer, Farbenmesser

chromatophil
chromatophil
 1
adj. chromatophile, easily absorbing color (Biology)

 2
adj. farbenaufnehmend (bio., bez. einer Substanz, Zelle od. Gewebes)

 3
n. farbenaufnehmend (bio., bez. einer Substanz, Zelle od. Gewebes)

chromatophile chromatophile
 1
adj. chromatophil (Biologie - Farbstoff tragendes Gewebe oder Zelle)

 2
n. Chromatophil (Biologie - Farbstoff tragendes Gewebe oder Zelle)

chromatophilia chromatophilia
n. Chromatophilie, Farbstoffbinden (bio.)

chromatophor
chromatophor
adj. chromatophoric, pertaining to cells containing pigment (Zoology, Biology)

chromatophore
chromatophore
n. Chromatophore (zool., pigmenttragende Zelle)

chromatophoric
chromatophoric
adj. chromatophor, von farbstofftragende Zelle (Zoologie, Botanik)

chromatophorisch
chromatophorisch
adj. chromatophorous, of a cell which contains pigments (Zoology, Biology)

chromatophorous
chromatophorous
adj. chromatophorisch, der farbstofftragenden Zelle (zool.)

chrome
chrome
 1
v. chromatisieren; Farbe hinzufügen

 2
n. Chrom (metallisches Element)

chromhidrosis chromhidrosis
n. farbige Schweißabsonderung

chromic
chromic
adj. chromatisch, Chrom betreffend

chromidrosis
chromidrosis
n. Chromidosie (farbige Schweißabsonderung)

chrominance
chrominance
n. Komposition einer Farbe als Signal (im Gegensatz zur Komposition von Beleuchtung und Helligkeit); (Optik) Unterschied zwischen einer Farbe und einer Vergleichsfarbe die den selben Grad an Helligkeit besitzt

chromium
chromium
n. Chrom, chemisches Element

chromo
chromo
n. chromolitografisches Bild; Chromfarbe

chromogen
chromogen
n. Chromogen (farbige Zusammensetzung erzeugende chem. Substanz mit Einwirkung von Sauerstoff, farbenzeugende chem. Zusammensetzung; farbenzeugende Bakterie)

chromogenic
chromogenic
adj. chromogenisch (farberzeugend, spezielle Farbe habend; Chromogenismus betreffend)

chromogenisch
chromogenisch
adj. chromogenic, produces color; having a characteristic color; pertaining to a chromogen (Chemistry)

chromolithograph
chromolithograph
n. Chromolithograph, farbiger Steindruck (Kunst)

chromolitografisches Bild
chromolitografisches Bild
chromo, chromolithograph

chromophil
chromophil
 1
n. Farbstoffträger (bio., bezgl. Substanzen, Zellen oder Gewebe)

 2
adj. farbstofftragend (bio., bezgl. Zellen oder Gewebe)

 3
adj. chromophilic, able to absorb stains (Biology)

chromophile chromophile
 1
n. farbenaufnehmend (bio., bez. einer Substanz, Zelle od. Gewebes)

 2
adj. farbenaufnehmend (bio., bez. einer Substanz, Zelle od. Gewebes)

chromophilic chromophilic
adj. chromophil, Farbe absorbierend (Biologie)

chromophobe
chromophobe
 1
adj. farbenabweisend (bio.)

 2
n. farbenabweisende Zelle in der Hirnanhangsdrüse (anatom.)

chromophobic chromophobic
adj. farbenabweisend (bio.)

chromosomal
chromosomal
 1
adj. chromosomal, of or pertaining to chromosomes

 2
adj. chromosomal, Chromosomen betreffend

chromosomally chromosomally
adv. chromosomisch, durch Chromosomen

chromosome
chromosome
n. Chromosom (Zellkörperchen, das den genetischen Code trägt)

chromosomentragend
chromosomentragend
adj. containing chromosomes, comprised of chromosomes

chromosomic
chromosomic
adj. chromosomisch, Chromosomen betreffend

chromosomisch
chromosomisch
 1
adv. chromosomally, via chromosomes

 2
adj. chromosomic, of or pertaining to a chromosome

chromosphere chromosphere
n. Chromosphäre (Astronomie- glühende Gasschicht um die Sonne

chromospheric
chromospheric
adj. chromosphärisch, der Chromosphäre (bei Sonnenfinsternissen rötl. aufleuchtende Schicht der Sonnenatmosphäre)

chromosphärisch
chromosphärisch
adj. chromospheric, of the chromosphere (Anatomy)

chronic constipation
chronic constipation
chronische Verstopfung

chronic disease
chronic disease
chronische Krankheit

chronic illness
chronic illness
chronische Krankheit

chronic infection
chronic infection
chronische Erzündung

chronic inflammation
chronic inflammation
chronische Entzündung

chronic
chronic
adj. chronisch; andauernd

chronically ill
chronically ill
chronischer Kranker

chronically
chronically
adv. auf chronische Weise (immerzu, fortwährend)

chronicity
chronicity
n. Chronik

chronicle play
chronicle play
historisches Schauspiel

chronicle
chronicle
 1
v. Chronik, Schilderung

 2
n. Bericht; Aufzeichnung, Chronik

chronicler chronicler
n. Chronist; Schilderer

chronisch
chronisch
 1
adj. chronic, lingering, lasting (as of an illness)

 2
adv. chronically, in a chronic manner, lingeringly, for a long period of time

chronische Arsenvergiftung chronische Arsenvergiftung
arsenicalism

chronische Entzündung
chronische Entzündung
chronic inflammation, persistent swelling, recurring soreness, lingering infection

chronische Infektion
chronische Infektion
chronic infection, recurring infection, infection which returns frequently or constantly exists

chronische Krankheit
chronische Krankheit
chronic disease, recurring disease, disease which returns frequently or constantly exists, chronic illness

chronische Verstopfung
chronische Verstopfung
chronic constipation, recurring condition in which evacuation of the bowels is difficult and does not occur regularly

chronischer Kranker
chronischer Kranker
chronically ill, constantly sick, sick with a recurring disease

chronograph
chronograph
n. Chronograph, Stoppuhr

chronographic
chronographic
adj. chronographisch, mit Hilfe eines Chronographen

chronographisch
chronographisch
adj. chronographic, of or pertaining to a chronograph

chronography
chronography
n. Chronographie, Zeitmessung

chronologer
chronologer
n. Chronologe, jem der Geschehnisse und daten erforscht

chronological closeness
chronological closeness
chronologische Nähe, kalendäre Nähe, naheliegende Daten

chronological order
chronological order
chronologische Reihenfolge

chronological
chronological
adj. chronologisch (gemäß der Zeitenfolge angeordnet, nach Daten sortiert)

chronologically
chronologically
adv. aus chronologischer Sicht; in chronologischer Reihenfolge

chronologisch
chronologisch
adj. chronological, arranged in order of occurrence, arranged according to the dates on which events occurred

chronologische Nähe
chronologische Nähe
n. chronological closeness, nearness which is measured in terms of time

chronologische Reihenfolge
chronologische Reihenfolge
chronological order, in order of time, arranged from earliest to latest

chronologist
chronologist
n. Chronologist, jem der Geschehnisse und daten erforscht

chronology
chronology
n. Chronologie, Zeittafel; Reinfolge der Geschehnisse; Sortierung nach Daten

chronometer
chronometer
n. Chronometer, Präzisionsuhr; Stoppuhr

chrysalis
chrysalis
n. Chrysalide, Puppenhülle

chrysanthemum
chrysanthemum
n. Chrysantheme (Blume)

chrysarobin
chrysarobin
n. Medikamentensorte für Hauterkrankungen

chrysolite
chrysolite
n. Chrysolith (Olivin, Mineral)

chub
chub
n. Döbel (Fischart)

chubbiness
chubbiness
n. Pausbäckigkeit

chubby
chubby
adj. mollig

chuck it!
chuck it!
hör auf damit!

chuck up the sponge
chuck up the sponge
Niederlage zugeben; (sich) ergeben

chuck
chuck
 1
n. Schraubstock; Nackenfleisch (Mundart)

 2
v. werfen; streicheln

chuckhole chuckhole
n. Grube, Loch

chucking out time
chucking out time
Ausgangssperrezeit, Schließzeit

chuckle
chuckle
 1
n. Gluckser

 2
v. glucksen, kichern

chuckler chuckler
n. Kicherer

chuddah
chuddah
n. von muslimischen und hindischen Frauen getragenes Tuch zur bedeckung des Kopfes getragen, Chador

chuddar
chuddar
n. von muslimischen und hindu Frauen getragener Stoff als Kopfbedeckung dienend (auch als Schleier und Schal), Chador

chug
chug
 1
n. Puffen, Geklapper eines Motors

 2
v. puffen, klappern

chugger chugger
n. Knopf auf der Wasseroberfläche befindlich der ein Knallgeräusch macht wenn entfernt; professioneller Spendensammler der Menschen auf der Straße auf eine Spendengabe anspricht

chukka
chukka
n. Chukka, eine der sechs Spielepisoden eines Polo-Spiels 7 1/2 Minuten lang (Sport); Stiefelsorte

chukker
chukker
n. Chukker (Spielzeit im Polo)

chum up with
chum up with
anfreunden mit

chum with
chum with
Kumpel mit; Neuling mit

chum
chum
 1
v. sich anfreunden, Freunde werden

 2
n. Freund, Kamerad, Kumpel

chummily chummily
adv. gesellig, freundlich

chumminess
chumminess
n. "dicke" Freundschaft, Geselligkeit

chummy
chummy
adj. gesellig (Slang), kumpelhaft

chump
chump
n. Dummkopf; Fleischklumpen

chunk of change
chunk of change
Geldhaufen, eine Menge Geld, viel Geld

chunk of the economy
chunk of the economy
dicker Brocken von der Wirtschaft

chunk
chunk
n. Klotz, Stück

chunkily
chunkily
adv. grob, klumpig

chunkiness
chunkiness
n. Stämmigkeit, Plumpheit

chunky
chunky
adj. immun, stämmig

chunter
chunter
v. murmeln, murren (britisches Englisch)

church bells
church bells
Kirchenglocken

church choir
church choir
Kirchenchor

church
church
 1
n. Kirche

 2
v. beten

churchgoer churchgoer
n. Kirchgänger

churchgoing
churchgoing
 1
adj. Kirche regelmäßig besuchend; eine Religion ausübern; Menschen in die Kirche auffordernd

 2
n. Kirchgang

churchless churchless
adj. kirchenlos; der Kirche nicht angehörend

churchman
churchman
n. Priester, Pfarrer

churchwarden
churchwarden
n. Gemeindevorsteher, Kirchenvorsteher

churchwoman
churchwoman
n. in Kirche tätige Frau

churchyard
churchyard
n. Kirchfriedhof

churidars
churidars
n. Churidars, eng anliegende Hosen von Männern und Frauen im Norden von Indien und in Pakistan getragen

churinga
churinga
n. Churinga, heiliges Amulett oder anderes von den Aboriginies in Australien als heilig betrachtetes Objekt

churl
churl
n. Bauer, Grobian

churlish
churlish
adj. flegelhaft, unerzogen; geizig

churlishly
churlishly
adv. ungehobelt

churlishness
churlishness
n. Ungehobeltheit, Unerzogenheit

churn up gossip
churn up gossip
Gerüchte verbreiten

churn
churn
 1
v. buttern; schäumen; Krach schlagen

 2
n. Butterfaß

churner churner
n. Butter Erzeuger; Krachmacher

churning
churning
n. Exzessiver Handel eines Händlers mit Wertpapieren an der Börse (mit dem Ziel seine Prämien zu erhöhen)

churnover
churnover
n. übermäßiger Kauf oder Verkauf von Aktien durch einen Börsenhändler im Namen seines Kunden zur Erhalt von Provision

churrasco
churrasco
n. Churrasco, über Holzkohlen geröstetes Fleisch; dick geschnittenes Stück Fleisch zum Grillen geeignet

chute
chute
n. Rutsche, Gleitbahn; Stromschnelle

chutnee
chutnee
n. Chutney (indisches Gewürz)

chutney
chutney
n. Chutney (indisches Gewürz)

chutzpa
chutzpa
n. Chutzpa, Frechheit (auf Hebräisch)

chutzpah
chutzpah
n. (Yiddisch) Mumm, Mut, Kühnheit; Selbstvertrauen

chuvashi
chuvashi
adj. von oder sich auf die Chuvash beziehend

chyle
chyle
n. Fettdrüse

chylusenthaltend
chylusenthaltend
adj. containing fatty milk

chyme
chyme
n. Teig, Brei, Masse

chymotrypsin
chymotrypsin
n. Chymotrypsin (Enzym)

chymous
chymous
adj. breiartig, breiig

chypre
chypre
n. Chypre, Rosinen in der Parfümindustrie verwendet; Parfüm aus Sandelholz hergestellt

ciabatta
ciabatta
n. italienisches flaches Weißbrot (mit Olivenöl zubereitet)

ciao
ciao
 1
interj. ciao, goodbye (Italian)

 2
interj. Ciao (vom ital. Begrüßungswort)

ciborium ciborium
n. Ciborium, Baldachin; bedecktes kelchartiges Glas zur Haltung der Eukaristie während kirchlicher Zeremonien benutzt

cicada
cicada
n. Zikade

cicala
cicala
n. Zikade, Insekt der Schnabelkerfe (wie auch Grille, Grashüpfer usw.)

cicatrice
cicatrice
n. Vernarbung, Narbe

cicatricial
cicatricial
adj. vernarbt

cicatrise
cicatrise
v. eine Narbe bilden, heilen und dabei eine Narbe entstehen lassen

cicatrix
cicatrix
n. Narbe

cicatrizant
cicatrizant
adj. heilend

cicatrization
cicatrization
n. Heilung, Vernarbung

cicatrize
cicatrize
v. heilen, vernarben

cicerone
cicerone
n. Leiter, Fremdenführer

cider
cider
n. Apfelsaft; Apfelwein

cigar
cigar
n. Zigarre

cigaret
cigaret
n. Zigarette

cigarette box
cigarette box
Zigarettenschachtel

cigarette butt
cigarette butt
Zigarettenstummel

cigarette holder
cigarette holder
Zigarettenspitze

cigarette pack
cigarette pack
Zigarettenpackung

cigarette
cigarette
n. Zigarette

cigarillo
cigarillo
n. Zigarillo (dünne, lange Zigarette)

ciguatera
ciguatera
n. Ciguatera, Nahrungsmittelvergiftung bei Menschen durch den Verzehr von Meeresfrüchte die Ciguatoxin enthalten (Merkmale sind Kribbeln um die Lippen, Übergeben, Übelkeit, schwaches Befinden und Taubheit)

ciguatoxin
ciguatoxin
n. Ciguatoxin, starkes Neurotoxin im Fleisch einiger Meeresfische vorhanden und eine Ciguatera Vergiftung hervorrufend

cilantro
cilantro
n. Cilantro, Blätter der Korianderpflanze als Gewürzmittel benutzt (Botanik)

ciliary
ciliary
adj. Wimpern-, ziliar

ciliate
ciliate
 1
adj. Wimpern-, ziliar

 2
n. Angehöriger der Abteilung der Bewimperten (zool., bio.)

ciliated ciliated
adj. Wimpern-, ziliar

cilium
cilium
n. Wimpern

cill
cill
n. Fundament, horizontale Basis (z.B. Balken, Block usw.)

cimbalom
cimbalom
n. Hackbrett, große Zimbel aus Ungarn stammend vorwiegen in ungarischer Volksmusik gespielt

cimex
cimex
n. Bettwanze

cinch
cinch
 1
n. Sattelgurt; sichere Sache (Umgangsprache)

 2
v. Sattelgurt anziehen

cinchona cinchona
n. Chinarinde (Grundstoff des Chinin)

cinchonidine
cinchonidine
n. Cinchonidin (chem. Substanz, Medikament gegen Malaria)

cinchonine
cinchonine
n. Cinchonin (chem. Substanz, Medikament gegen Malaria)

cinchonise
cinchonise
v. mit Chinin behandeln

cinchonism
cinchonism
n. Cinchona-Vergiftung

cinchonize
cinchonize
v. mit Cinchonidin behandeln (Medikament gegen Malaria)

cincture
cincture
 1
n. Gurt; Gürtel

 2
v. umgürten

cinder block cinder block
Schlackenbeton Block, Block der im Baugewerbe benutzt wird

cinder
cinder
n. Asche, Kohle

cinderous
cinderous
adj. verkohlt, aschenartig

cindery
cindery
adj. verkohlt, aschenartig

cine
cine
n. Film, Kinofilm; Kino, Kinotheater

cinecamera
cinecamera
n. Kinokamera, Filmkamera, Aufnahmekamera

cinefilm
cinefilm
n. Schmalfilm, Film auf dem Kinofilme aufgenommen werden

cinema cafe
cinema cafe
Café im Kino (Kino mit Café)

cinema listing
cinema listing
Liste der laufenden Filme in den Kinos

cinema
cinema
n. Kino

cinemateque
cinemateque
n. Programmkino, Spezielles Kino das qualitativ hochwertige Filme vorführt

cinematheque
cinematheque
n. Kino, das im besonderen Kunstfilme zeigt

cinematic
cinematic
adj. filmisch

cinematically
cinematically
adv. filmisch, filmbezogen

cinematics
cinematics
n. filmisch, filmbezogen

cinematograph
cinematograph
n. Kinematograph, Filmkamera; Filmvorführapparat

cinematographer
cinematographer
n. Kinematographer, Filmvorführapparat

cinematographic
cinematographic
adj. kinematographisch, filmisch

cinematographically
cinematographically
adv. kinematographisch

cinematography
cinematography
n. Kinematographie, Kunst oder Technik der Filmemachung

cineol
cineol
n. Cineol (chem. Substanz)

cineole
cineole
n. Cineol (chem. Substanz)

cinephile
cinephile
n. Kinofilme liebende Person; von Kinofilme schwärmende Person

cineradiography
cineradiography
n. Kineradiographie (Kinofilme durch Röntgenstrahlen filmen)

cinerama
cinerama
n. Cinerama (Fachausdruck für dreidimensionale Filme)

cinerarium
cinerarium
n. Urnennische

cinerary
cinerary
adj. Totenasche-, Totenasche betreffend

cingulum
cingulum
n. Gurt, Gebiet (Anatomie)

cinnabar
cinnabar
n. Zinnober (Mineral)

cinnamic acid
cinnamic acid
n. (Chemie) Zimtsäure, weiße kristalline und geruchlose Säure in der Parfümindustrie benutzt

cinnamon
cinnamon
 1
n. Zimt (Gewürz)

 2
adj. zimtig

cinquefoil cinquefoil
n. Fingerkraut (Botanik - Mitglied der Rosenfamilie)

cion
cion
n. Ableger, Steckling; Sprößling (botan.)

cipher
cipher
 1
n. Ziffern (auch Null); Kode

 2
v. kodieren; lösen (Rechnung)

ciphertext ciphertext
n. chiffrierter oder verschlüsselter Text

circ
circ
n. zirka, ungefähr

circa
circa
 1
prep. zirka, ungefähr

 2
adv. circa, around, approximately, about

circadian circadian
adj. zirkadian

circinate
circinate
adj. rund, zirkulär; gerollt (Botanik)

circle dance
circle dance
Kreistanz (Volkstanz im Kreis)

circle of animosity
circle of animosity
der Kreis der Feindseligkeit, der Kreis des Mißtrauens

circle of friends
circle of friends
Freundeskreis

circle of hostility
circle of hostility
der Kreis der Feindschaft, der Kreis der Feindseligkeit

circle round
circle round
kreisen

circle
circle
 1
v. kreisen; umkreisen

 2
n. Kreis

circler circler
n. Rundfahrer, Dreher

circlet
circlet
n. Reif, Ring, Diadem

circuit board
circuit board
eine Plastikscheibe auf der ein Schaltkreis sitzt

circuit card
circuit card
runde Karte

circuit switching network
circuit switching network
Schaltkreisverschaltungsnetz

circuit switching
circuit switching
Kreislauf-Schaltung (Kommunikationsart bei der zwischen Empfänger und Absender während der gesamten Übertragung direkte Verbindung besteht)

circuit
circuit
 1
v. umkreisen

 2
n. Stromkreis; Produktion; Bahn

circuital circuital
adj. kreisförmig

circuiter
circuiter
n. rundreisender Richter, Rumreisender

circuitous
circuitous
adj. weitschweifig, weitläufig

circuitously
circuitously
adv. weitschweifi

circuitousness
circuitousness
n. Indirektheit, auf Umwegen

circuitry
circuitry
n. Schaltschema, Kreislauf (Elektr.)

circuity
circuity
n. Umschweifung

circular building
circular building
Rundbau

circular orbit
circular orbit
kreisförmige Umlaufbahn (Astronomie)

circular reference
circular reference
ein Fehler in einer elektronischen Tabellenkalkulation bei dem sich einige Zellen im Kreislauf aufrufen

circular route
circular route
Kreisweg (Weg der dort endet wo er anfing)

circular
circular
 1
adj. kreisförmig; rund

 2
n. Rundschreiben

circularise circularise
v. Rundschreiben verteilen; sehr bekannt machen

circularity
circularity
n. Kreisförmigkeit

circularization
circularization
n. Bekanntmachen durch Rundschreiben; das Umkreisen

circularize
circularize
v. Rundschreiben verbreiten

circularly
circularly
adv. kreisförmig

circularness
circularness
n. Kreisförmigkeit

circulate
circulate
v. zirkulieren; verbreiten

circulated the story
circulated the story
brachte die Geschichte in Umlauf, verbreitete die Geschichte

circulating capital
circulating capital
zirkulierendes Kapital

circulating decimal
circulating decimal
zirkulierende Dezimalstelle

circulating library
circulating library
Leihbücherei

circulation library
circulation library
fahrbare Bücherei

circulation manager
circulation manager
Verantwortlicher für die Zirkulation (von Schriften)

circulation medium multiplier
circulation medium multiplier
Vervielfacher der Zahlungsweise (Index, der den Änderungsmaß der Geldmenge in der Wirtschaft, als Ausmaß des Drucks einer Münze durch den Staat, festlegt)

circulation medium
circulation medium
Mittel der Verbreitung

circulation
circulation
n. Verbreitung, Zerstreuung; Zirkulation

circulative
circulative
adj. drehend, kreisend

circulator
circulator
n. Verbreiter

circulatory system
circulatory system
n. Kreislaufsystem, Blutkreislauf im Körper (betrifft das Herz, Blutgefäße und Lymphgefäße)

circulatory
circulatory
adj. zirkulierend, Kreislauf-

circulus
circulus
n. konzentrischer Kreis auf der Fischschuppe (verweist auf dessen Alter)

circum
circum
pref. um, herum

circumambulate
circumambulate
v. umhergehen

circumambulation
circumambulation
n. Herumgang

circumcise
circumcise
v. beschneiden

circumcision
circumcision
n. Beschneidung

circumference
circumference
n. Umfang

circumferential
circumferential
adj. außerhalb eines Kreises gelegen, am Rand der Peripherie gelegen

circumflex
circumflex
n. Zirkumflex, dachähnliches Dehnungszeichen über ein Vokal

circumfused
circumfused
adj. von Flüssigkeit umgeben, bedeckt

circumlocution
circumlocution
n. Umschreibung

circumlocutional
circumlocutional
adj. umschreibend, umschweifend

circumlocutory
circumlocutory
adj. weitschweifig

circumlunar
circumlunar
adj. den Mond umkreisend, um den Mond herum

circumnavigate
circumnavigate
v. umsegeln

circumnavigation
circumnavigation
n. Umschiffung

circumnavigator
circumnavigator
n. Weltumsegler

circumpolar
circumpolar
adj. um den Polar herum

circumscribe
circumscribe
v. umschreiben; begrenzen, einschränken

circumscription
circumscription
n. Umschreibung; Begrenzung, Einschränkung; Münzenumschrift

circumsolar
circumsolar
adj. sonnenumlaufend

circumspect
circumspect
adj. vorsichtig, umsichtig

circumspection
circumspection
n. Vorsicht, Umsicht

circumstance
circumstance
 1
n. Umstand

 2
v. Umstände schaffen

circumstances of one's life circumstances of one's life
die Umstände des Lebens (Aufeinanderfolge der Lebensgeschehnisse, die Entwicklung der Angelegenheiten)=

circumstantial evidence
circumstantial evidence
Indizienbeweis

circumstantial
circumstantial
adj. die Umstände betreffend

circumstantiality
circumstantiality
n. Umstand

circumstantially
circumstantially
adv. den Umständen entsprechend

circumstantiate
circumstantiate
v. genau beschreiben

circumstantiation
circumstantiation
n. Umstände

circumstellar
circumstellar
adj. zirkumstellar, einen Stern umkreisend, um einen Sterm herum

circumvallate
circumvallate
 1
adj. ummauert

 2
v. eine Mauer ziehen um

circumvascular circumvascular
adj. um Röhren herum, venenumhüllend (botan.)

circumvent
circumvent
v. umgehen; überlisten, vereiteln

circumventable
circumventable
adj. umgehbar; überlistbar

circumventer
circumventer
n. Person die Angelegenheiten umgeht oder absichtlich vermeidet; Person die um etwas herum geht

circumventing the law
circumventing the law
das Gesetz umgehen

circumventing
circumventing
n. Überholung

circumvention
circumvention
n. Umgehen; Vereitelung

circumventricular
circumventricular
adj. Ventrikel eines Körpers umgebend, um die Ventrikel des Hirns gelegen

circus
circus
n. Zirkus; Platz, Kreuzung

cirque
cirque
n. Zirkus

cirrhosis
cirrhosis
n. Zirrhose, Leberschrumpfung

cirrhotic
cirrhotic
adj. zirrhotisch (Medizin)

cirrocumulus
cirrocumulus
n. Zirrokumulus (Schäfchenwolke)

cirrostratus
cirrostratus
n. Zirrostratus (ungegliederte Streifenwolke in höheren Luftschichten)

cirrus
cirrus
n. Federwolke, Zirrus

cirsectomy
cirsectomy
n. Entfernung eines Krampfaderteils (operationell)

cirsoid
cirsoid
adj. Krampfadern betreffend, krampfaderähnlich (Medizin)

cisco
cisco
n. Cisco, frischwasser Fisch der dem Weißfisch ähnlich ist und aus Nordamerika stammt

cistern
cistern
n. Zisterne; Behälter (auch zum Geschirrspülen)

cisterna
cisterna
n. Wasserbehälter (anat.)

cisternal
cisternal
adj. der Zisterne (anat.)

cit
cit
n. totales Bewußtsein (im Buddhismus)

citadel
citadel
n. Zitadelle, Festung

citation
citation
n. Zitat; Auszeichnung; Einladung zum Vorsprechen oder Gespräch

citatory
citatory
adj. zitierend, des Zitats

cite
cite
v. zitieren; auszeichnen; herzitieren

citification
citification
n. Stadtsiegel

citify
citify
v. einbürgern

citizen of the world
citizen of the world
n. Weltbürger

citizen
citizen
n. Staatsbürger

citizen's rights
citizen's rights
Staatsbürgerrechte

citizenise
citizenise
v. einbürgern, zum Bürger machen; die Rechte und Pflichten eines Bürgers annehmen

citizenize
citizenize
v. einbürgern, zum Bürger machen; die Rechte und Pflichten eines Bürgers annehmen

citizenly
citizenly
adj. bürgerlich

citizenry
citizenry
n. Gesamtheit der Bürger eines Staates

citizenship
citizenship
n. Staatsangehörigkeit

citrate
citrate
n. Zitrat (chemische Substanz)

citric acid cycle
citric acid cycle
n. Krebs-Zyklus, TCA, Tricarbonsäurezyklus, Citratzyklus, Abfolge chemischer Reaktionen mit Beteiligung von Zitronensäure in lebenden Zellen ablaufend

citric acid
citric acid
ZitronensäurePNcit·ric ac·id || 's026A;tr026A;k

citric salt
citric salt
Zitronensalz

citric
citric
adj. der Zitronensäure

citrine
citrine
n. Zitrin, gelb-braunes Quarz das oft als Topas verkauft wird; hellgelbe Farbe

citron
citron
n. Zitrone

citronella
citronella
n. Zitronelle (Grasart)

citrovorum factor
citrovorum factor
n. (Biochemie) Citrovorum-Faktor, Folinsäure, Derivat der Folsäure (bei der Behandlung von Anemie eingesetzt), aktives Stoffwechselprodukt der Folsäure

citrus fruit
citrus fruit
Zitrusfrüchte

citrus grower
citrus grower
Zitrusfruchtanbauer

citrus growing
citrus growing
Zitrusfruchtanbauer

citrus industry
citrus industry
Zitrusfruchtindustrie

citrus vinegar
citrus vinegar
Zitronenessig

citrus
citrus
n. Zitrus (Frucht, Baum)

city council
city council
Stadtrat

city desk
city desk
n. Zeitschriftenabteilung die sich mit Lokalnachrichten beschäftigt

city dweller
city dweller
Stadtbewohner, Städter

city father
city father
Stadtvater

city guardians
city guardians
Wächter der Stadt, Stadtwächter (extrem religiöse nicht-zionistische in Jerusalem lebende jüdische Gruppe)

city hall
city hall
Rathaus

city of refuge
city of refuge
Zufluchtsort

city people
city people
Stadtmenschen

city planning
city planning
Stadtplanung, Entwurf des technischen Lageplans einer Stadt, Planung der Infrastruktur einer Vorstadt

city-state
city-state
Stadtstaat

city
city
n. Stadt

cityscape
cityscape
n. Fotografie oder Gemälde einer Stadt; Landschaft einer Stadt

cive
cive
n. Schnittlauch, Pflanze zu den Zwiebeln gehörend

civet cat
civet cat
n. Zibetkatze, fleischfressendes Säugetier (in Afrika und Asien heimisch)

civet
civet
n. Zibet (Parfümstoff; Zibetkatze, aus der dieser Stoff gewonnen wird)

civetcat
civetcat
n. Zibetkatze, katzenähnliches fleischfressendes Säugetier heimisch in Afrika und Asien

civic duty
civic duty
bürgerliche Pflicht, Pflichten und Verantwortlichkeiten eines Bürger eines Landes

civic responsibility
civic responsibility
n. bürgerliche Verantwortung, Pflichten und Verantwortlichkeiten eines Bürger eines Landes

civic
civic
adj. bürger-, städtisch

civically
civically
adv. als Bürger; städtisch

civics
civics
n. Gemeinschaftskunde

civil action
civil action
Staatliche Anklage

civil administration
civil administration
Staatsadministration

civil appeal
civil appeal
zivile Einsprache, zivile Eingabe (Zivilgericht berät über ein Zivilurteil)

civil case
civil case
Zivilfall (gerichtlicher Zivilfall)

civil ceremony
civil ceremony
Standesamtliche Heirat; Zeremonie ohne die Anwesenheit eines religiösen Geistlichen=

civil claim
civil claim
Zivilforderung, Zivilanspruch (eingereicht von Bürgern)

civil code
civil code
Zivilkodex (Zivilgesetzgebung)

civil corporation
civil corporation
Zivilgemeinde

civil court
civil court
Zivilgericht

civil defense
civil defense
Zivilverteidigung

civil disobedience
civil disobedience
Zivilaufstand

civil engineer
civil engineer
n. Bauingenieur, Bauingenieurin; Ziviltechniker

civil engineering
civil engineering
Ziviltechnik, Bauingenieurwesen

civil guard
civil guard
der Zivilschutz, die freiwillige Polizei (Körperschaft für den Schutz der Bürger, Zivilschutz, Volksschutz, organisierte Vereinigung von Bürgern zur Zivilverteidigung)

civil judgement
civil judgement
Zivilrechtssprechung

civil law
civil law
Zivilrecht

civil liberties
civil liberties
Zivilfreiheiten

civil liberty
civil liberty
bürgerliche Freiheit

civil life
civil life
Zivilleben

civil list
civil list
Zivilliste

civil marriage
civil marriage
Zivilheirat

civil procedure
civil procedure
ziviles Verfahren

civil proceeding
civil proceeding
zivile Vorgehensweise (bei Gericht)

civil remedy
civil remedy
ziviles Mittel (Mittel das ein Gericht bei Zivilklagen verordnen kann)

civil rights activist
civil rights activist
kämpft für die Zivilrechte

civil rights movement
civil rights movement
Bewegung der Zivilrechte

civil rights
civil rights
Zivilrechte

civil servant
civil servant
Staatsbeamter

civil service commission
civil service commission
Kommission des öffentliches Dienstes

civil service regulations
civil service regulations
Bestimmungen des Öffentlichen Dienstes (Regeln im Öffentlichen Dienst)

civil service
civil service
der Öffentliche Dienst

civil war
civil war
Bürgerkrieg

civil wrong
civil wrong
bürgerliches Fehlverhalten (kann Grundlage für eine Schadensklage sein)

civil wrongs law
civil wrongs law
zivile Gesetzgebung (bürgerliches Gesetzbuch des Zivlrechts, zwischen Bürgern)

civil wrongs ordinance
civil wrongs ordinance
Bestimmungen bei bürgerlichen Fehlverhalten

civil year
civil year
Ziviljahr

civil
civil
adj. zivil; kultiviert

civilian airplane
civilian airplane
Zivilflugzeug

civilian clothes
civilian clothes
Zivilbekleidung

civilian target
civilian target
Zivilziel

civilian
civilian
 1
n. Zivilist

 2
adj. zivil

civilianisation civilianisation
n. Veränderung eines Status von militärisch zu zivil; Verwandlung von etwas zu zivil; unter Zivilkontrolle Stellen

civilianise
civilianise
v. von militärischem zu zivilem Status ändern; etwas zivil machen; unter ziviler Kontrolle stellen

civilianization
civilianization
n. Veränderung eines Status von militärisch zu zivil; Verwandlung von etwas zu zivil; unter Zivilkontrolle Stellen

civilianize
civilianize
v. zivilisieren, Status von militärisch auf zivil ändern; etwas zivil machen; unter zivile Regierung setzen

civilisation
civilisation
n. Zivilisation, Gesellschaft, Kultur; hochentwickelte soziale und ökonome Struktur

civilise
civilise
v. erziehen, zivilisieren, humanisieren, zähmen

civility
civility
n. Höflichkeit

civilizable
civilizable
adj. zivilisierbar

civilization
civilization
n. Gesellschaft, Zivilisation

civilizational
civilizational
adj. Zivilisation betreffend; die Kultur und Gesellschaft einer bestimmten Bevölkerung betreffend

civilize
civilize
v. zivilisieren, gesittet machen

civilized countries
civilized countries
zivilisierte Staaten; Länder

civilized nations
civilized nations
zivilisierte Staaten

civilized
civilized
adj. zivilisiert, kultiviert

civilizer
civilizer
n. Zivilisierer

civilly
civilly
adv. auf höfliche Weise

civilness
civilness
n. Bürgertum

civitas
civitas
n. Rechtsstellung eines Bürgers im antiken Rom

civvies
civvies
n. Zivilkleidung

ckd
ckd
Ware die in Teile verkauft wird die später zusammengesetzt werden können (Ausdruck in Neu Seeland benutzt)ckd (completely knocked down)

cl
cl
n. Zentiliter, Maßeinheit gleich Einhundertstel Liter

clabber
clabber
v. säurern (Milch)

clack
clack
 1
v. klappern; plappern

 2
n. Klappern; Plappern

clacker clacker
n. Knaller; Plappermaul, Schwätzer (Umgangsprache)

clad
clad
 1
v. kleiden; beschichten

 2
adj. beschichtet; gekleidet

cladding cladding
n. Verkleiden, Anbringen einer Schutzschicht; eine Metallschicht mit einer anderen schweißen

clade
clade
n. Stamm, Organismengruppe die zusammen als die Nachkommen eines bestimmten Vorfahren eingeordnet werden (Biologie)

cladistics
cladistics
n. Stamm, Einordnung einer Organismengruppe die zusammen als die Nachkommen eines bestimmten Vorfahrens (Biologie)

cladoceran
cladoceran
n. Wasserflöhe, verschiedene durchsichtige Süßwasser-Krebstiere

cladode
cladode
n. Blatt, flacher Stengel der die Form eines Blattes hat und auch als ein solcher fungiert

cladogenesis
cladogenesis
n. Kladogenese, Muster der evolutionären Veränderung einer bestimmten Spezies als Reaktion auf Umweltveränderungen (Biologie)

cladogenetic
cladogenetic
adj. kladogenetisch, sich auf die Kladogenese beziehend (Biologie)

cladogenetically
cladogenetically
adv. auf kladogenetische Weise (Biologie)

cladogram
cladogram
n. Kladogramm, Diagramm der phylogenetische Verwandschaftsverhältnisse einer bestimmten Organismengruppe (Biologie)

cladophyll
cladophyll
n. Blatt, flacher Stengel der die Form eines Blattes hat und auch als ein solcher fungiert

claim absolution
claim absolution
Verzicht auf Forderung

claim against
claim against
behaupten gegen

claim damages
claim damages
eine Entschädigung verlangen

claim for damages
claim for damages
Schadenanklage

claim responsibility
claim responsibility
Verantwortlichkeit fordern

claim
claim
 1
n. Anspruch; Anforderung

 2
v. fordern, verlangen; behaupten, beanspruchen

claimable claimable
adj. beanspruchbar

claimant
claimant
n. Antragsteller; Verklager

claimed damages
claimed damages
hat eine Schadenanklage eingereicht

claimer
claimer
n. Verlanger

claimless
claimless
adj. anspruchslos

clairaudience
clairaudience
n. Hellhören, Fähigkeit Töne zu hören die außerhalb des für normal angenommenen Hörbereichs

clairaudient
clairaudient
adj. clairaudient, fähig Stimmen zu hören die von anderen nicht gehört werden können (zB Stimmen von Verstorbenen)

clairvoyance
clairvoyance
n. Hellseherei; sechster Sinn

clairvoyant
clairvoyant
n. Hellseher

clairvoyante
clairvoyante
n. Hellseher, Person die hellsehen kann, Person mit einer außerordentlichen Wahrnehmungsfähigkeit

clairvoyantly
clairvoyantly
adv. hellseherisch

clam
clam
 1
n. Klaffmuschel; Wortkarg

 2
v. hemmen

clambake clambake
n. Muschelessen am Strand

clamber
clamber
 1
v. klettern, kraxeln

 2
n. Klettern

clammily clammily
adv. Etwas das feucht oder naßkalt ist

clamminess
clamminess
n. Klebrigkeit

clammy
clammy
adj. klebrig, feuchtnass

clamor
clamor
 1
v. schreien; toben

 2
n. Geschrei; Lärm; Aufruhr

clamorer clamorer
n. tobende Person

clamorous
clamorous
adj. schreiend, tobend

clamorously
clamorously
adv. lärmend, lautstark

clamorousness
clamorousness
n. Lärm, Geschrei

clamour
clamour
 1
n. schreien, brüllen; etwas lautstark verlangen, etwas laut fordern

 2
n. Lärm, Geschrei, Aufruhr (andere Schreibweise für clamor)

clamourer clamourer
n. tobende Person

clamourous
clamourous
adj. sehr laut, geräuschvoll; fordernd

clamp down on
clamp down on
Festmachen; urchgreifen; eine Tätigkeit begrenzen (üblicherweise etwas Verbotenes)

clamp
clamp
 1
n. Haufen; Schraubstock

 2
v. klemmen, einspannen

clamshell clamshell
n. Muschelhülle

clamworm
clamworm
n. Seeringelwurm, im Watt heimischer Wurm (von Anglern als Köder benutzt)

clan
clan
n. Sippe, Sippschaft

clandestine affair
clandestine affair
heimliche Affäre

clandestine operation
clandestine operation
geheime Unternehmung, geheime Operation des Militärs

clandestine resistance
clandestine resistance
Widerstandsbewegung im Untergrund

clandestine
clandestine
adj. heimlich

clandestinely
clandestinely
adv. auf heimliche Weise

clandestineness
clandestineness
n. Verborgenheit, Heimlichkeit

clandestinity
clandestinity
n. Verborgenheit, Heimlichkeit

clang
clang
 1
v. klirren, klingeln

 2
n. Klirren, Klingeln

clangor clangor
n. Hall, Schall

clangorous
clangorous
adj. schallend, läutend

clangorously
clangorously
adv. schallend; klirrend

clank
clank
 1
n. Klappern, Klopfen

 2
v. klappern, klingeln

clannish clannish
adj. stammesbewußt; cliquenbewußt; klüngelnd

clannishly
clannishly
adv. stammesbewußt, cliquenhaft

clannishness
clannishness
n. Stammesgefühl, Zusammenhalten

clansman
clansman
n. Mitglied eines Clans

clanswoman
clanswoman
n. weibliches Mitglied eines Clans

clap hands
clap hands
Hände klatschen

clap of a hand
clap of a hand
Handklatsch (klatschen mit den Handflächen)=

clap on sail
clap on sail
mehr Segel setzen (Nautik)

clap on the back
clap on the back
auf die Schulter klopfen

clap
clap
 1
n. lauter Schlag; Klatschen

 2
v. klatschen; klopfen; schnell werfen

clapboard clapboard
n. Schindel, schmales Brett

clapometer
clapometer
n. Gerät zur Messung der Popularität einer Person oder Sache durch die Anzahl des Beifalls

clapped hands
clapped hands
haben applaudiert

clapped his hands
clapped his hands
klatschte

clapper
clapper
n. Klapper

claptrap
claptrap
n. Effekthascherei

claque
claque
n. Claque, Gruppe von angeheuerten Händeklatscher

clarabella
clarabella
n. Clarabella, Flötenregister einer Orgel

clarence
clarence
n. Clarence (Wagen mit vier Plätzen nach dem Herzog Clarence benannt)

claret
claret
 1
adj. Weinrot-

 2
n. Rotwein

clarifiable clarifiable
adj. klärbar

clarificant
clarificant
n. Flüssigkeitsreiniger (Chemie)

clarification
clarification
n. Klärung

clarifier
clarifier
n. Aufklärer, Klärer

clarify
clarify
v. abklären; aufklären

clarinet
clarinet
n. Klarinette (Blasinstrument aus Holz oder Metall)

clarinetist
clarinetist
n. Klarinettist, Klarinettspieler

clarinettist
clarinettist
n. Klarinettist, Klarinettspieler

clarion
clarion
 1
adj. laut und klar, verkündet

 2
n. klare laute Stimme (Trompetenklang); Klarion, Trompete aus dem Mittelalter; Klang des Klarion

clarity clarity
n. Klarheit

clarkia
clarkia
n. Clarkia, pflanze mit schmalen Blättern und lila oder rote Blüten (Botanik)

clarsach
clarsach
n. Carsach, Harfe (Gälisch)

clash head on
clash head on
frontal zusammenstoßen

clash with armed forces
clash with armed forces
Zusammenstoß mit bewaffneten Einheiten; Zusammenstoß zwischen bewaffneten Einheiten

clash
clash
 1
n. Klopfen; Konfrontation

 2
v. aufeinanderstoßen; zusammenstoßen

clasp hands clasp hands
Hand drücken

clasp knife
clasp knife
TaschenmesserCirr.

clasp
clasp
 1
v. umarmen, einwickeln; an sich ziehen

 2
n. Gürtelschnalle; Händedruck; Umarmung

clasper clasper
n. Schnappverschluß

class action
class action
Vertretungsklage (Klage die im Namen einer Gruppe eingereicht wird)

class consciousness
class consciousness
Klassenbewußtsein

class differences
class differences
Klassenunterschiede

class hierarchy
class hierarchy
(Computer) organisierte Struktur aller Klassen und untergeordneten Nebenklassen (bei objektorientierter Programmierung)

class mark
class mark
Klassenzensuren (werden in der 12 Klasse vor dem Abitur gegeben)

class meeting
class meeting
Klassentreffen

class number
class number
n. Folge von Buchstaben und Zahlen auf einem Büchereibuch zur Identifizierung

class party
class party
Klassenfeier

class photograph
class photograph
Klassenbild

class picture
class picture
Klassenbild; Bild der ganzen Klasse

class struggle
class struggle
Klassenkriege

class tutor
class tutor
Klassenlehrer

class-action suit
class-action suit
Gruppenklage, von einer Gruppe eingebrachte Klage

class
class
 1
n. Klasse, Prädikat; (Comput) Datenaufbau der auch Prozeduren enthält die diese Daten bearbeiten

 2
v. einteilen, einordnen, einstufen

classic example classic example
klassisches Beispiel

classic
classic
 1
adj. vorbildlich, klassisch

 2
n. vorbildliches Ereignis oder Werk

classical beauty classical beauty
klassische Schönheit

classical book
classical book
klassisches Buch

classical conditioning
classical conditioning
klassische Vorbedingung (System das Reflexe hervorruft durch Gestaltung von entsprechenden Bedingungen)

classical literature
classical literature
klassische Literatur

classical music
classical music
klassische Musik

classical plays
classical plays
klasissches Theaterstück

classical system
classical system
klassisches System

classical
classical
adj. hervorragend, traditionell, klassisch

classicalism
classicalism
n. Klassikalismus

classically
classically
adv. klassisch

classicise
classicise
v. sich klassisch kleiden; klassisch machen

classicism
classicism
n. Klassizismus

classicist
classicist
n. Klassiker

classifiable
classifiable
adj. klassifizierbar

classification index
classification index
Klassifizierungsindex (Computer, Feld in dem nach bestimmten Vorgaben sortiert wird)

classification
classification
n. Einstufung, Einordnung, Sortierung

classified ad
classified ad
Bewerbungsanzeigen; Annoncen

classified ads
classified ads
Kleinanzeigen

classified data
classified data
klassifizierte Daten

classified details
classified details
klassifizierte, geheime Einzelheiten

classified directory
classified directory
klassifiziertes Verzeichnis (Telefonbuch, Branchenverzeichnis etc.)

classified information
classified information
klassifizierte Information

classified material
classified material
klassifiziertes Material

classified telephone directory
classified telephone directory
klassifiziertes Telefonbuch, "Gelbe Seiten"

classified
classified
adj. sortiert; vertraulich; geordnet

classifieds
classifieds
n. "Gesucht"- Inserate, Inserate in einer Zeitung die in verschieden Bereiche aufgeteilt sind (z.B. Stellenangebote, Verkaufsangebote, Mietangebote, u.s.w.)

classifier
classifier
n. Klassifizierer

classify
classify
v. sortieren; einstufen

classily
classily
adv. auf stilvolle Weise, elegant; im Stil der höheren Klasse

classiness
classiness
n. klassisch, mit Stil; zur Oberklasse gehörend

classless
classless
adj. klassenlos

classlessness
classlessness
n. Klassenlosigkeit

classmate
classmate
n. Klassenkamerad

classroom
classroom
n. Klasse, Klassenzimmer

classy
classy
adj. stilvoll, nobel

clast
clast
n. Felssplitter, Splitter der von einem großen und alten Felsen abgebrochen ist

clastic
clastic
adj. klastisch, zerbrochen, zertrümmert (Biologie)

clathrate
clathrate
adj. benetzt (bio.)

clathration
clathration
n. Netzwerk

clatter
clatter
 1
n. Lärm

 2
v. rattern, Krach machen

clatterer clatterer
n. Schwätzer, Plapperer

claudication
claudication
n. Hinken

clausal
clausal
adj. pausend

clause
clause
n. Klausel, Satz

claustration
claustration
n. Klaustration, sich in ein Kloster Begeben

claustrophobe
claustrophobe
n. Klaustrophobe, an Klaustrophobie Leidender

claustrophobia
claustrophobia
n. Klaustrophobie, Platzangst

claustrophobiac
claustrophobiac
n. Klaustrophobe, an Klaustrophobie Leidender

claustrophobic
claustrophobic
adj. klaustrophobisch

clava
clava
n. keulenartige Fühlerspitze (bei Insekten)

claval
claval
adj. keulenartigen Fühlerspitze (bei Insekten) betreffend

clavate
clavate
adj. keulenförmig

clavated
clavated
adj. keulenartig

clavately
clavately
adv. keulenartig

clavichord
clavichord
n. Clavichord (altes Musikinstrument)

clavichordist
clavichordist
n. Clavichordspieler (altertümliches Tasteninstrument)

clavicle
clavicle
n. Schlüsselbein

clavicular
clavicular
adj. des Schlüsselbeins

clavier
clavier
n. Klaviatur

clavierist
clavierist
n. Tipper, Klavierer

clavus
clavus
n. stechende Kopfschmerzen (Psychiatrie - so als ob einem ein spitzer Gegenstand in den Kopf geschlagen wird)

claw
claw
 1
v. zerreißen

 2
n. Kralle; Schere; Zange

clay bricks clay bricks
Tonziegel

clay court
clay court
Lehmplatz (Tennis)

clay pigeon
clay pigeon
Tontaube

clay
clay
n. Ton, Lehm

claybank
claybank
n. stumpfe gelbe Farbe; gelbbraun; Pferd gelbbrauner Farbe

clayey
clayey
adj. tonartig, lehmartig

clayish
clayish
adj. tonhaltig

claymore mine
claymore mine
Claymore Mine, Mine die fächerartig explodiert

claymore
claymore
n. schottisches Breitschwert

claystone
claystone
n. Tongestein, feiner Fels Tonpartikel enthaltend

clean and jerk
clean and jerk
Stoßen, Gewichthebe Technike bei der der Heber das Gewicht aus den Beinen hebt und mit einem weiteren Stoß kombiniert mit einem Ausfallschritt das Gewicht über den Kopf hebt

clean as a whistle
clean as a whistle
sehr sauber, Fleckenlos; schuldfrei, unschuldig

clean bill
clean bill
sauberes Führungszeugnis, ohne Vorstrafen

clean boot
clean boot
das Starten des Computers ohne ein Programm zu laden

clean cut
clean cut
Eine sehr klare Form haben; klar, wohlbegründet

clean hands
clean hands
saubere Hände, reine Hände

clean house
clean house
sauberes Haus; von Korruption befreien

clean job
clean job
eine saubere Arbeit

clean out
clean out
v. leeren

clean press
clean press
saubere Zeitungspresse

clean record
clean record
reine Vergangenheit

clean shaven
clean shaven
glatt rasiert

clean sheet
clean sheet
unbeschriebenes Blatt

clean slate
clean slate
saubere, unbefleckte Vergangenheit

clean sweep
clean sweep
Revolution, radikale Veränderung

clean tongue
clean tongue
saubere Sprache

clean trash
clean trash
Abfall wegräumen

clean up
clean up
aufräumen, saubermachen; beseitigen; Säuberungsaktion; Aufräumaktion

clean-handed
clean-handed
saubere Hände

clean-handedness
clean-handedness
kein Schmutz an den Händen

clean
clean
 1
n. Sauberkeit

 2
v. säubern, reinigen

 3
adj. sauber, rein; frei von

 4
adv. ganz, absolut

cleanable cleanable
adj. putzbar

cleaned him out
cleaned him out
nahmen ihn aus (haben ihn betrogen, haben ihm alles weggenommen)

cleaned up his act
cleaned up his act
hat sich zusammen genommen

cleaned up
cleaned up
hat aufgeräumt

cleaner
cleaner
n. Reiniger, Putzfrau; Waschsalon

cleaning materials
cleaning materials
Reinigungsmittel

cleaning rod
cleaning rod
Reinigungsstab (zum Säubern von Gewehrläufen)

cleaning stick
cleaning stick
Staubwedel

cleaning up
cleaning up
Saubermachen; Putzen>

cleaning
cleaning
n. Reinigung; Sauberkeit

cleanliness
cleanliness
n. Reinlichkeit, Sauberkeit

cleanly
cleanly
 1
adv. sauber, reinlich

 2
adj. reinlich, sauber

cleanness cleanness
n. Sauberkeit; Reinheit; Unschuldigkeit

cleansable
cleansable
adj. waschbar, kann gewaschen oder gespült werden

cleanse the Augean stables
cleanse the Augean stables
Frühjahrsputz machen, ausmisten

cleanse
cleanse
v. reinigen, säubern

cleanser
cleanser
n. Reinigungsmittel; Reinigungsmilch

cleansing
cleansing
 1
n. Säuberung, Entfernung von Schmutz; Waschung; Säuberungsaktion

 2
adj. antiseptisch, desinfizierend; säubernd, sauber machend; Waschung betreffend

cleanup cleanup
n. Säuberungsaktion; großer Gewinn

clear as a bell
clear as a bell
glockenhell

clear chicken soup
clear chicken soup
klare Hühnerbrühe; Hühnersuppe

clear conscience
clear conscience
reines Gewissen

clear day
clear day
ein klarer Tag

clear days
clear days
klare Tage; Nettotage (zur Verfügung stehende Zeit)

clear head
clear head
einen klaren Kopf

clear headed
clear headed
er ist ganz klar; ganz dabei

clear headedness
clear headedness
Besonnenheit

clear off
clear off
aus dem Staub machen

clear one's character
clear one's character
seine Unschuld beweisen

clear one's throat
clear one's throat
hüsteln

clear sighted
clear sighted
weitsichtig, voraussehend

clear skies
clear skies
klarer Himmel>

clear soup
clear soup
klare Brühe; Suppe

clear spell
clear spell
teilsweise aufgeklärt

clear table
clear table
reinen Tisch machen; reinen Tisch hinterlassen

clear the air
clear the air
die Luft bereinigen

clear the decks
clear the decks
Alles startklar machen; lose Objekte am Deck eines Schiffes entfernen oder festbinden

clear the table
clear the table
klaren Tisch machen; den Tisch aufräumen

clear the way
clear the way
Entfernung von Hindernissen, Weg frei machen

clear thinking
clear thinking
er ist ganz klar; er ist ganz dabei

clear title
clear title
Besitz der frei von Hypotheken ist, Besitz der nicht mit Schulden belastet ist

clear to send
clear to send
Klar zum Schicken, Signal das dem Modem die Erlaubnis erteilt mit dem Datentransfer zu beginnen

clear trend
clear trend
klare Tendenz; Richtung

clear up
clear up
aufklaren, aufhellen (Wetter); beseitigen; aufräumen, Ordnung machen

clear voice
clear voice
reine Stimme; klare Stimme

clear-cut
clear-cut
klar; scharf

clear-eyed
clear-eyed
klarsichtig; scharfsichtig

clear-sightedness
clear-sightedness
Klar-oder Scharfsicht

clear
clear
 1
v. klären; säubern; aufklären

 2
adj. klar, durchsichtig

 3
adv. klar; ganz

 4
n. Löschen; (Comput) das Löschen eines Kennzeichenkästchens

clearable clearable
adj. putzbar; aufklärbar

clearance sale
clearance sale
Ausverkauf, Schlußverkauf

clearance
clearance
n. Entfernen; Beseitigung

cleared condition
cleared condition
Ausgangssituation

cleared himself
cleared himself
seine Unschuld bewiesen (achtete auf seinen guten Namen, wies seine Unschuld nach)

cleared his conscience
cleared his conscience
bereinigte sein Gewissen

cleared his head
cleared his head
ist sich klar geworden

cleared his name
cleared his name
hat sich reingewaschen

cleared his throat
cleared his throat
hüsteln

cleared the table
cleared the table
hat reinen Tisch gemacht

clearer
clearer
n. Klärer, etwas das klärt; etwas das aufhellt; klärende Substanz bei der Untersuchung einer Probe (Medizin)

clearheaded
clearheaded
adj. klar

clearheadedly
clearheadedly
adv. klarköpfig

clearheadedness
clearheadedness
n. Klarköpfigkeit

clearing agency
clearing agency
Abrechnungsstelle (Aufbewahrung für Wertpapiere)

clearing house
clearing house
Abrechnungsstelle (Bankinstitution für ungedeckte Schecks) )

clearing member
clearing member
Clearing Mitglied, Mitglied eines Clearing Hauses, Person die Geldsummen als Sicherheitsleistung überweist (Wirtschaft)

clearing one's head
clearing one's head
seinen Kopf entleeren (von Problemen, Abstand gewinnen, neue Kräfte sammeln)

clearing one's throat
clearing one's throat
gurgeln, seine Kehle reinigen

clearing out
clearing out
Aufräumen, Entrümpelung; ausräumen

clearing schedule
clearing schedule
Clearings-Zeitplan, Zurückzahlungs-Zeitplan (Aufstellung mit Rückzahlungsangaben)

clearing
clearing
n. Lichtung; Abrechnung; Säuberung; Aufklärung

clearinghouse
clearinghouse
n. Clearingstelle, Verrechnungsstelle

clearly stipulated
clearly stipulated
ausdrücklich verlangt

clearly
clearly
adv. klar

clearness
clearness
n. Deutlichkeit; Klarheit; Sauberkeit

clearway
clearway
n. Clearway, Autobahn in den USA auf der das Anhalten nur in Notfälle erlaubt ist

cleat
cleat
n. Klampe; Leiste

cleats
cleats
n. Stollenschuhe, Schuhe mit Stollen an den Sohlen; Metall- oder Plastikstollen an den Sohlen von Fußballschuhe angebracht

cleavable
cleavable
adj. kann gespalten werden, kann geteilt werden

cleavage
cleavage
n. Spaltung

cleave
cleave
 1
v. spalten; kleben; anhaften; sich widmen

 2
v. spalten; kleben

cleaver cleaver
n. Beil, Hackbeil; Hackmesser

clef
clef
n. Notenschlüssel (Musik)

cleft foot
cleft foot
Spreizfuß

cleft palate
cleft palate
Gaumenspalte

cleft
cleft
 1
adj. zerklüftet

 2
n. Spalte, Kluft

clematis clematis
n. Klematis (Kletterpflanze)

clemency
clemency
n. Nachsicht; Mitleid; Annehmlichkeit

clement
clement
adj. nachsichtig; sanft

clementine
clementine
n. Klementine, kleine süße Orangensorte

clemently
clemently
adv. nachsichtig

clench one's fist
clench one's fist
eine Faust machen

clench
clench
v. an sich ziehen, einwickeln

clenched his teeth
clenched his teeth
biß seine Zähne zusammen

clenching fists
clenching fists
Fäuste ballen

clenching
clenching
n. Pressen, Engerziehen

cleoid
cleoid
n. Gerät der Dentalmedizin (zur Zahnsteinreinigung)

clepe
clepe
v. Ruf, Name (archaisches Englisch)

cleptomania
cleptomania
n. Kleptomanie; krankhafte Diebsucht

cleptomaniac
cleptomaniac
n. Kleptomane

clerestory
clerestory
n. Lichtgaden einer Kirche; Dachaufsatz (z.B. im Zug)

clergy
clergy
n. Geistlichkeit

clergyman
clergyman
n. Geistlicher

clergywoman
clergywoman
n. Geistliche, Priesterin

cleric
cleric
n. Kleriker, Priester

clerical error
clerical error
Schreibfehler

clerical job
clerical job
das ist eine Büroarbeit

clerical work
clerical work
Büroarbeit, Bürowesen

clerical
clerical
adj. kirchlich, klerikal; beamtenhaft

clericalism
clericalism
n. Klerikalismus, Bestreben der Kirche Einfluss auf das sekulare Leben auszuüben

clericalist
clericalist
n. Klerikalist, jem der den Einfluss der Kirche in staatlichen Angelegenheiten unterstützt

clerically
clerically
adv. klerikal

clerisy
clerisy
n. Literaten, Status der Intellektuellen und Hochgebildeten

clerk
clerk
 1
n. Angestellte, Angestellter, Beamte; Priester, Pfarrer

 2
v. als Schreiber tätig sein, als Angestellter arbeiten

clerkdom clerkdom
n. Büro, Sekretariat

clerkly
clerkly
adv. Schreiber betreffend

clerks and administrators
clerks and administrators
Büroangestellte und Administratoren, Angestellte und Leiter

clerkship
clerkship
n. Stellung eines Büroangestellten

clever dick
clever dick
n. Klugscheißer, sich auffällig verhaltende kluge Person

clever move
clever move
ein kluger Schritt; ein schlauer Schritt

clever-clogs
clever-clogs
n. Klugscheißer, sich auffällig verhaltende kluge Person

clever
clever
 1
adj. klug; schlau

 2
adj. clever, intelligent, shrewd, sharp, witty

cleverer sein als cleverer sein als
outsmart, be smarter than; outfox; trick, outwit

cleverish
cleverish
adj. raffiniert

cleverly
cleverly
adv. klug, schlau

cleverness
cleverness
n. Klugheit

clevis pin
clevis pin
Sicherheitsbolzen (Bolzen zur Sicherung eines Verschlußes)

clevis
clevis
n. Schlossart

clew
clew
 1
n. Schlaufe; Schlinge; Schothorn

 2
v. schlingen; Knäuel wickeln

cliche cliche
n. Klischee

clichéd
clichéd
adj. klischeehaft, voll mit Klischees; banal durch überbenutzung; abgegriffen

click and mortar
click and mortar
Click-and-Mortar, Online-Shops etablierter Geschäfte

click beetle
click beetle
n. Schnellkäfer, in die Luft springende und dabei einen Klick-Laut verlauten lassende Käferfamilie

click one's heels
click one's heels
die Hacken zusammenschlagen

click one's tongue
click one's tongue
mit der Zunge schnalzen

click stream
click stream
(Internet) Liste der aufgezeichneten Verbindungen zu jeder Webseite die ein Benutzer im Internet besucht hat

click-thru
click-thru
Durchklicken, Zustand bei dem eine Person auf eine Internetwerbung klickt

click
click
 1
n. Klick (Computer), Klicken (beim Klicken auf die Maus drücken und sofort loslassen); Knacken; Knipsen; Schnipsen

 2
v. klicken; knacken; anklicken; zuschnappen

clickable imagemap clickable imagemap
drückbare Bilderkarte, ein Format einer WWW Seite die beim Drücken auf Teile von ihr zu anderen Dokumenten führt

clickable
clickable
adj. kann angeklickt werden; kann durch einen Mausklick gewählt oder manipuliert werden (Computer)

clicker
clicker
n. Zuschneider von Textabschnitte; Zuschneider von Schuhen; Fernseh Fernbedienung (Slang)

client application
client application
Klient zur Objektebindung und -einbau, eine Applikation die Informationen in Form von Objekten bekommen kann

client server architecture
client server architecture
Client Server Architektur, ein Modell einer Anlage bei der die meisten Daten vom Server verarbeitet werden

client server network
client server network
Client Server Netzwerk, ein Netzwerk das nach der Client-Server-Architektur arbeitet

client server
client server
Client-Server, Benutzerhilfe (Computereinheit die die Anwendung unterschiedlicher Programme ermöglicht)

client
client
n. Klient, Kunde

cliental
cliental
adj. Kunden betreffend

clientele
clientele
n. Klientel, Kundschaft

clientless
clientless
adj. klientenlos

cliff
cliff
n. Klippe, Felsen

cliffhanger
cliffhanger
n. Spannungsserie (im Fernsehen)

cliffhanging
cliffhanging
adj. Thriller-

climacteric
climacteric
n. klimakterisch, Wendepunkt

climactic
climactic
adj. kulminierend; Höhepunkt betreffend

climactically
climactically
adv. kulminierend, auf eine Weise die einen Höhepunkt darstellt

climatal
climatal
adj. klimatisch, des Klimas

climate
climate
n. Klima, Wetterverhältnis

climatic changes
climatic changes
Klimawechsel, Klimaänderungen

climatic region
climatic region
Klimaregion

climatic zone
climatic zone
Klimazone

climatic
climatic
adj. klimatisch, Wetter betreffend

climatical
climatical
adj. klimatisch, Wetter betreffend

climatically
climatically
adv. klimatisch

climatologic
climatologic
adj. klimatologisch, Wettererforschung betreffend

climatological
climatological
adj. klimatologisch, Wettererforschung betreffend

climatologically
climatologically
adv. aus klimatologischer Sicht

climatologist
climatologist
n. Klimatalogist, Wetterexperte

climatology
climatology
n. Klimatalogie, Lehre vom Klima

climatotherapy
climatotherapy
n. Klimatotherapie, Therapie durch den Einwirken Klimas

climax
climax
 1
n. Höhepunkt

 2
v. Höhepunkt erreichen

climb down climb down
herunter klettern

climb like a monkey
climb like a monkey
wie ein Affe klettern

climb on the bandwagon
climb on the bandwagon
"Herdentrieb", anderen folgen, wie alle anderen sein

climb up a tall tree
climb up a tall tree
auf einen hohen Ast klettern, auf einen hohen Baum klettern

climb up
climb up
heraufklettern

climb
climb
 1
v. klettern

 2
n. Klettern

climbable climbable
adj. erkletterbar

climbed down
climbed down
hat eingestanden; hat zugegeben

climbed the wall
climbed the wall
ist auf die Wände geklettert

climber
climber
n. Bergsteiger; ambitionierte Person

climbing
climbing
n. Klettern, Aufsteigen

clime
clime
n. Gegend, Region; Klima

clinch a deal
clinch a deal
kompliziertes Geschäft abschließen

clinch a draw
clinch a draw
zum Unentschieden bringen

clinch
clinch
 1
v. anheften; arrangieren; umklammern

 2
n. Umschlingen; Umarmen

clincher clincher
n. Trumpf

cling
cling
v. anschmiegen; festhalten

clinger
clinger
n. Anhänger

clingfilm
clingfilm
n. Frischhaltefolie, durchsichtige Folie für die Erhaltung von Nahrungsmittel benutzt wird

clingfish
clingfish
n. Schildbauch, winziger mit einer Saugscheibe bestückter Fisch mit der er sich an verschiedene Objekte anhaften kann

clinginess
clinginess
n. Anhänglichkeit; Klebrigkeit, Haftbarkeit

clinging to
clinging to
an etwas festhalten; Festhalten an>

clinging
clinging
n. Klammern

clings to him
clings to him
hängt an ihm

clingstone
clingstone
 1
n. Härtling (Pfirsichsorte)

 2
adj. mit anhaftendem Kern (Pfirsich)

clingy clingy
adj. klebrig; anhänglich

clinic
clinic
n. Klinik

clinical death
clinical death
klinisch tot

clinical diagnosis
clinical diagnosis
klinische Diagnose

clinical findings
clinical findings
klinische Befunden

clinical picture
clinical picture
klinisches Bild

clinical psychology
clinical psychology
klinische Psychologie

clinical trial
clinical trial
n. klinische Forschung, medizinische Forschung, Medizinstudium; Forschungsstudium; auf Menschen ausgeführtes Experiment um die Effizienz einer oder mehrerer Therapien zu testen

clinical
clinical
adj. medizinisch, klinisch

clinically
clinically
adv. aus klinischer Sicht

clinician
clinician
n. Experte klinischer Arbeit

clinicist
clinicist
n. Fachmann für klinische Arbeit

clink
clink
 1
v. klirren; klimpern

 2
n. Klirren; (Volksmund: Knast, )

clinked glasses clinked glasses
haben angestoßen

clinker
clinker
n. Schlacke; Versagen

clinking glasses
clinking glasses
haben angestoßen

clinking
clinking
adj. klirrend

clinkstone
clinkstone
n. Phonolit; feinkörniges Basaltgestein; hellfarbiges Vulkangestein hauptsächlich aus Feldspat bestehend (Geologie)

clinometer
clinometer
n. Klinometer, Neigungsmesser

clinometric
clinometric
adj. klinometrisch, des Klinometers (Neigungs-, Winkelmesser)

clinometrical
clinometrical
adj. klinometrisch, vom Klinometer (Neigungsmesser); keinen geraden Winkel habend

clinometry
clinometry
n. Klinometrie, Messung von Neigungen

cliometrics
cliometrics
n. Wirtschaftsgeschichte, Forschung der Wirtschaft durch Anwendung mathematischer Konzepte Techniken und Statistiken

clip art
clip art
eine Ansammlung von Bildern die man in einem Dokument benutzen kann

clip the wings of
clip the wings of
die Flügel stutzen von

clip the wings
clip the wings
ihm die Flügel stutzen

clip
clip
 1
n. Klammer, Klips, Ladestreifen; Schlag; (Comput) das Auswählen eines Teiles in einem grafischen Dokument zum Zweck der Edition

 2
v. anbringen; befestigen; abschneiden; durchstechen

clipart clipart
n. (Computer) Clipart, Sammlung von Abbildern die in graphischen Dateien gespeichert sind und in einen Computertext oder ein graphisches Programm eingefügt werden können

clipboard
clipboard
n. Papierklemmbrett, Zwischenablage, Klemmbrett, Manuskripthalter; (Comput) Eine Stelle im Speicher an der man einen Abschnitt zeitweise zum Editieren speichert

clipped his wings
clipped his wings
hat seine Flügel gestutzt

clipper
clipper
n. Klipper

clipping
clipping
n. Zeitungsausschnitt

clipsheet
clipsheet
n. Nachrichtenseite (einseitig bedruckt)

clique
clique
n. Clique; Gruppe

cliquenbewusst
cliquenbewusst
adj. cliquish, closed, unwelcoming to newcomers (of a group of people)

cliquenbewußt
cliquenbewußt
adj. cliquish, closed, unwelcoming to newcomers (of a group of people)

cliquenhaft
cliquenhaft
 1
adv. cliquishly, in a cliquish manner, exclusively, snobbishly

 2
adj. cliquey, exclusive, closed, of a clique

cliquey cliquey
cliquenhaft (gruppenhaft, geschlossene Gruppe)

cliquish
cliquish
adj. cliquenhaft

cliquishly
cliquishly
adv. cliquenhaft

cliquishness
cliquishness
n. Cliquenhaftigkeit

cliquy
cliquy
adj. cliquenhaft (der geschlossenen Gesellschaft)

clit
clit
Klitoris, Teil der weiblichen Genitalien entsprechend zum männlich Penisclit (clitoris) Pkl026A;t

clitoral
clitoral
adj. klitoral, des Kitzlers (anat.)

clitoridean
clitoridean
adj. Klitoris betreffend

clitoris
clitoris
n. Klitoris, Kitzler

clitoritis
clitoritis
n. Entzündung des Kitzlers (gyn.-med.)

cloaca
cloaca
n. Kloake, Abort

cloacal
cloacal
adj. kotisch, Kot betreffend

cloak and dagger
cloak and dagger
 1
adj. Mantel und Degen, Geheimnisse und Mysterien einschließed; voller Geheimnisse und Intrigen; geheim

 2
n. Abenteuerfilm auf einer Spionageaffaire besaierend; Situation bei der Spionage und Heimlichkeiten vorkommen; Situation in der sich Menschen unnötig auf eine geheimnisvolle Weise verhalten

cloak and sword cloak and sword
adj. sich auf einen Umhang und ein Schwert tragende Helden beziehend (in einem Roman); Bräuche und Romanzen der Adligen in früheren Zeiten betreffend

cloak
cloak
 1
n. Hülle, Talar; Tarnung

 2
v. bemänteln, verhüllen

cloakable cloakable
adj. kann versteckt oder getarnt werden, kann unsichtbar gemacht werden

cloakroom attendant
cloakroom attendant
Garderobier; Arbeiter der Gepäckaufbewahrung

cloakroom
cloakroom
n. Garderobe; Toiletten

clobber
clobber
v. zusammenschlagen; in die Pfanne hauen

clochard
clochard
n. Umherirrender; Landstreicher

cloche
cloche
n. Cloche, glockenförmiger Frauenhut; glockenförmiges Glas benutzt um Essen zu bedecken

clock cycle
clock cycle
Uhrperiode, die Periode zwischen zwei Uhrsignalen eines Computers

clock doubling
clock doubling
Uhrverdopplung, die Verdopplung der Taktfrequenz des CPU`s

clock in
clock in
Uhr abstempeln bei Arbeitsbeginn

clock out
clock out
Uhr abstempeln bei Arbeitsende

clock rate
clock rate
Uhrtakt; Uhrenfrequenz (Computer, Frequenz in Megahertz)

clock signal
clock signal
Uhrensignal (im Computer Zeichen auf Uhrenbasis, üblicherweise in regelmäßigen Zeitabschnitten auftretend)

clock tower
clock tower
n. Uhrturm, Turm einer Kirche oder eines anderen Gebäudes mit einer großen Uhr ebstückt

clock up
clock up
v. die zurückgelegte Strecke aufnehmen (Fahrzeuge, Flugzeuge); ein bestimmtes Ergebnis erreichen; ansammeln

clock
clock
 1
n. Uhr

 2
v. Zeit messen; Zeit bestimmen

clocker clocker
n. Zeitmesser (bei Rennen, etc.)

clocking
clocking
n. brütene Henne

clockmaker
clockmaker
n. Uhrmacher, Person die Uhren herstellt und repariert

clockwise
clockwise
 1
adj. im Uhrzeigersinn

 2
adv. im Uhrzeigersinn

clockwork clockwork
n. Uhrwerk

clod
clod
n. Klumpen; Trottel

cloddish
cloddish
adj. voller Erdklumpen; tölpelig

cloddishness
cloddishness
n. Dummheit, Tölpelhaftigkeit

cloddy
cloddy
adj. klumpig; kräftig (Hund)

clodhopper
clodhopper
n. Elbkahn; Quadratlatschen

clodhopping
clodhopping
n. Pflügen

clodpole
clodpole
n. Tolpatsch, unbeholfene Person

clodpoll
clodpoll
n. Dummkopf; Idiot; dumme Person

clog dance
clog dance
Holzschuhtanz

clog
clog
 1
v. blockieren; hemmen

 2
n. Holzschuh, Clog

clogger clogger
n. Clogs herstellende Person; (britisches Englisch) Fußballer wiederholt gegen die Spielregeln verstoßend (Sport Slang)

cloggy
cloggy
adj. klumpig; anhaftend

cloisonism
cloisonism
n. Cloisonismus, Maltechnik der Konturierung von Farbflächen (z.B. von Van Gogh benutzt)

cloisonne
cloisonne
n. Cloisonné, Zellenschmelz

cloisonnisme
cloisonnisme
n. Cloisonne, Malstil der Emailmalerei; Zellenschmelzen (Kunst)

cloister
cloister
 1
n. Kloster; Kreuzgang, Säulengang

 2
v. von der Welt abkapseln; im Kloster einsperren

cloistered cloistered
adj. abgeschieden

cloistral
cloistral
adj. klösterlich

clomp
clomp
v. mit schweren Schritten gehen

clone
clone
 1
n. Klon (Nachwuchs, der nicht durch geschlechtliche Vermehrung entstand); (Comput) kompatibel, Programm oder Hardware die das Original nachahmen

 2
v. klonen, Nachkommen auf ungeschlehliche Weise erzeugen

cloned cloned
adj. geklont, auf ungeschlehliche Weise erzeugt

clonic
clonic
adj. klonisch, krampfartig (Medizin- krampfartige Zuckungen)

clonicity
clonicity
n. Klonus (Medizin - Störungen in Muskelgruppen)

cloning
cloning
n. Klonen, Erzeugung von Nachkommen auf nichtsexuelle Weise

clonism
clonism
n. Klonismus (med., Serie schneller Verkrampfungen von Muskelgruppen)

clonus
clonus
n. Zitter (med., Serie schneller Verformungen von Muskelgruppen)

cloqué
cloqué
n. Cloqué, (Französisch) Textilien Sorte (Baumwolle, Seide oder Kunstseide) steppenartig gewebt

closable
closable
adj. schließbar

close an account
close an account
Konto schließen

close arrest
close arrest
geschlossene Haftanstalt (ohne Freigang)

close at hand
close at hand
sehr nahe

close attention
close attention
ganze Aufmerksamkeit

close call
close call
eine nahe Berührung=

close circles
close circles
enger Kreis; enger Freundeskreis

close combat
close combat
Nahkampf

close cooperation
close cooperation
enge Zusammenarbeit

close friends
close friends
nahe Freunde>

close in
close in
näherkommen

close on a person's tail
close on a person's tail
einem dicht auf den Fersen sein

close one's eye to
close one's eye to
ein Auge zudrücken

close one's eyes
close one's eyes
seine Augen schließen

close quarters protection
close quarters protection
enger Personenschutz

close quarters
close quarters
in der Nähe

close ranks
close ranks
Reihen schließen

close relationship
close relationship
eng befreundet

close shave
close shave
Das war knapp; wie ein Wunder

close surveillance
close surveillance
streng bewacht

close the books
close the books
Rechnung begleichen; Bücher schließen

close the door upon
close the door upon
ihn davon abhalten

close the gap
close the gap
den Unterschied überbrücken

close to home
close to home
dicht in unserer Nähe; nicht weit

close to nothing
close to nothing
nahezu Null

close to
close to
neben; nahe bei

close up
close up
 1
v. aufschließen, zusammenrücken

 2
n. Close Up

close-fisted close-fisted
GeizhalsP˜,close-'fist·ed || ‚kl0259;028A;s‚f026A;st026A;d

close
close
 1
v. schließen; verschließen; beenden

 2
n. Ende, Schlußfolgerung; Schließung; Hof; Gasse; Übung in der fehlende Worte in einen Satz eingetragen werden

 3
adj. nahe; geschlossen; eng

 4
adv. nahe

closeable closeable
adj. schließbar

closed a deal
closed a deal
hat das Geschäft abgeschlossen

closed account
closed account
geschlossenes Konto (Konto von dem kein Geld abhebbar ist)

closed an option
closed an option
schloß eine Möglichkeit

closed book
closed book
ein Buch mit sieben Siegeln

closed circuit
closed circuit
geschlossener StromkreisPOclosed cir·cuit || kl0259;028A;zd

closed contract
closed contract
Vertrag ohne Rücktrittsmöglichkeit (Vertrag bei dem keine nachträgliche Änderung möglich ist)

closed corporation
closed corporation
geschlossene Korporation

closed door
closed door
geschlossene Tür

closed economy
closed economy
geschlossene Wirtschaft (Wirtschaft ohne Außenhandel)

closed file
closed file
geschlossene Akte (Computerdatei in der keine Änderungen möglich sind)

closed firing zone
closed firing zone
geschlossene Feuerzone

closed gaps
closed gaps
geschlossene Lücken, überbrückte Unterschiede

closed his eyes to
closed his eyes to
hat die Augen zugedrückt

closed interval
closed interval
geschlossenes Intervall (in der Mathematik zwischen zwei Endpunkten)

closed issue
closed issue
die Sache ist erledigt; eine abgeschlossene Sache

closed line
closed line
geschlossene Linie (beide Enden treffen sich)

closed meeting
closed meeting
eine geschlossene Sitzung

closed military area
closed military area
gesperrtes, geschlossenes Militärgebiet

closed military zone
closed military zone
gesperrtes, geschlossenes Militärgebiet

closed on him
closed on him
Abstand zu ihm verringert

closed ranks
closed ranks
Abstände verringern (Militär, beim marschieren, bei der Aufstellung)

closed session
closed session
geschlossene Sitzung

closed shop
closed shop
"Gewerkschaftszwang", Unternehmen das seine Angestellten zwingt einer Gewerkschaft anzugehören (Wirtschaft)

closed syllable
closed syllable
geschlossene Silbe (Grammatik)

closed tender
closed tender
geschlossene Ausschreibung

closed the distance
closed the distance
hat die Entfernung verkleinert

closed the door on him
closed the door on him
hat ihm die Tür vor dem Gesicht zugeschlagen=

closed the door upon
closed the door upon
hat ihm die Tür zugeschlagen

closed the meeting
closed the meeting
hat die Sitzung beendet

closed tight
closed tight
dicht verschlossen, fest verschlossen

closed up
closed up
geschlossen; dichtgemacht; zu>

closed-circuit television
closed-circuit television
interne Fernsehanlage

closed
closed
adj. geschlossen; exklusiv; unabhängig; nicht offen für neue Ideen; abgeschottet

closefisted
closefisted
adj. geizig

closefitting
closefitting
adj. eng, eng anliegend

closely attached
closely attached
hängt daran; hängt an ...

closely guarded secret
closely guarded secret
streng gehütetes Geheimnis

closely resembles
closely resembles
enorm, sehr ähnlich

closely
closely
adv. beinahe, fast; streng

closemouthed
closemouthed
adj. schweigend

closeness
closeness
n. Nähe

closeout
closeout
n. Ausverkauf

closet
closet
 1
adj. privat; geheim (Slang)

 2
n. Kammer; Wandschrank

 3
v. hinter verschlossenen Türen (mit jmd.) sitzen

closeup closeup
n. Nahaufnahme

closing argument
closing argument
Schlußrede

closing balance
closing balance
Kontostand zum Abschluß (einer Periode)

closing cost
closing cost
Abschlußkosten, Kosten die beim Abschluß eines Geschäftes entstehen (Anwaltskosten, Gebühren, Versicherungen, u.s.w.)

closing one`s eyes to
closing one`s eyes to
die Augen zumachen; schliessen

closing ranks
closing ranks
Abstände verringern

closing speech
closing speech
Schlußrede

closing statement
closing statement
Abschlußverlautbarung

closing summation
closing summation
Abschlußansprache (Gericht)

closing the distance
closing the distance
die Entfernung verkleinern

closing time
closing time
Geschäftsschluß; Ladenschluß

closing
closing
 1
n. Schließung

 2
adj. schließend, abschließend

clostridial clostridial
adj. des Chlostridiums (Bakterie)

clostridian
clostridian
adj. des Clostridiums (Bakterie)

clostridium
clostridium
n. Clostridium (Bakterie)

closure
closure
 1
v. Debatte schließen

 2
n. Schließung; Wahlende

clot of blood clot of blood
Blutgerinnsel

clot
clot
 1
v. klumpen

 2
n. Klumpen; Blutpfropfen; Dummerle (Slang)

cloth cloth
n. Stoff; Tuch

clothbound
clothbound
adj. in Buchbindung

clothe
clothe
v. einkleiden, bedecken

clothes hanger
clothes hanger
Bügelhalter, Kleiderhalter>

clothes line
clothes line
Wäscheleine

clothes moth
clothes moth
Kleidermotte

clothes peg
clothes peg
Wäscheklammer

clothes tree
clothes tree
Kleiderbügel, Bügel benutzt um Kleidung aufzuhängen

clothes
clothes
n. Kleidung

clothesbasket
clothesbasket
n. Wäschekorb, Korb für schmutzige Wäsche, Korb für das Tragen von Wäsche nach der Behandlung in der Waschmaschine

clothesbrush
clothesbrush
n. Kleiderbürste, Bürste für das Säubern von Kleidung, Bürste für das Entfernen von Staub von Kleidung

clotheshorse
clotheshorse
n. Wäschetrockner

clothesline
clothesline
n. Wäscheleine

clothespeg
clothespeg
n. Wäscheklammer

clothespin
clothespin
n. Wäscheklammer

clothespole
clothespole
n. (britisches Englisch) lange Kleiderstange für das Hängen von Kleidungsstücke

clothespress
clothespress
n. Platz für Kleidung

clothier
clothier
n. Tuchhändler

clothing industry
clothing industry
Bekleidungsindustrie

clothing store
clothing store
Bekleidungsgeschäft, Kleiderladen

clothing
clothing
n. Kleidung

clotted blood
clotted blood
Blutgerinnsel

clotted cream
clotted cream
Dickrahm, Devonshire Creme

clotted
clotted
adj. geronnen, klumpig

clotty
clotty
adj. klumpig, mit Klumpen besetzt; zum Verklumpen neigend

cloture
cloture
 1
v. Debatte schließen

 2
n. Verschluß; Schluß der Debatte

cloud of dust cloud of dust
Staubwolke

cloud-cuckoo-land
cloud-cuckoo-land
Wolkenkuckucksheim, imaginär-idealistischer Ort

cloud
cloud
 1
n. Wolke; Schatten (im Verdacht sein, wegen der Vergangenheit)

 2
v. überschatten; düster werden; verwischen

cloudburst cloudburst
n. Wolkenbruch

cloudily
cloudily
adv. bewölkt

cloudiness
cloudiness
n. Bewölkung; Trübheit

cloudless
cloudless
adj. klar, wolkenlos

cloudlessness
cloudlessness
n. Wolkenlosigkeit, das Fehlen von Wolken am Himmel

cloudlet
cloudlet
n. Wölkchen

cloudling
cloudling
n. Wölkchen

cloudscape
cloudscape
n. Kunstwerk das Wolken darstellt; Abbildung von Wolken; Abbildung von Wolkenformationen

cloudy skies
cloudy skies
wolkiger Himmel; wolkenbedeckter Himmel>

cloudy sky
cloudy sky
bewölkt

cloudy
cloudy
adj. bewölkt; nebelig; trübe

clout
clout
 1
n. Lappen; Schlag; Schlagkraft, Einfluss

 2
v. hauen, schlagen

clove hitch clove hitch
Webeleinsteck, Knotenform zum Belegen von Trimmschot und Vorliekstrecker zur Befestigung von Trapeztampen

clove
clove
n. Gewürznelke; Knoblauchzahn

cloven foot
cloven foot
Spaltfuß

cloven hoof
cloven hoof
Spalthuf (Pferd)

cloven-footed
cloven-footed
spaltfüßig

cloven
cloven
adj. gespalten

clover-like
clover-like
wie Klee, Klee-artig (geteilt in drei Blätter)

clover
clover
n. Klee

cloverleaf
cloverleaf
n. Kleeblatt, Blatt einer Kleepflanze

clovis
clovis
adj. von oder sich auf die prähistorische nordamerikanische Kultur durch blätterförmige Feuersteine als Jagdwaffen benutzt beziehend

clown
clown
 1
n. Clown

 2
v. kaspern, den Narren spielen

clownery clownery
n. clownhaftes Verhalten; Clownhaftigkeit; Unhöflichkeit; Manierlosigkeit

clowning
clowning
n. Albernheit; Komedie; Spaß; clownhaftes Verhalten

clownish
clownish
adj. närrisch, albern

clownishly
clownishly
adv. närrisch, albern

clownishness
clownishness
n. Spott, Spaß

cloy
cloy
v. übersättigen; übersättigt sein

clozapine
clozapine
n. Clozapin, Medikament zur Erleichterung der Symptome von Schizophrenie

club member
club member
ein Klubmitglied

club sandwich
club sandwich
Riesen-Sandwich

club
club
 1
n. Klub, Verein; Schläger; Keule

 2
v. mit einer Keule schlagen

 3
adj. Klub-

clubbing clubbing
n. Clubbing, von einem Nachtclub zum anderen gehen (Slang)

clubfoot
clubfoot
n. Klumpfuß

clubfooted
clubfooted
adj. klumpfüßig

clubhand
clubhand
n. Klumphand

clubhouse
clubhouse
n. Klubhaus

clubmoss
clubmoss
n. Bärlapp, Blütenlose moosähnliche Pflanze

clubroom
clubroom
n. Klubsaal

clubroot
clubroot
n. Kohlhernie, Pflanzenwurzeln betreffende Krankheit (z.B. Kohl, Rüben usw.) bei der die Wurzel geschwollen und deformiert wird

cluck
cluck
 1
v. glucken, locken

 2
n. Lockruf, Glucken

clue me in clue me in
(Slang) sag's mir, verrate es mir

clue
clue
 1
v. Hinweis geben, Anhaltspunkt geben

 2
n. Anhaltspunkt; Hinweis, Fingerzeig

clueless clueless
adj. keine Ahnung, es fehlt der Schlüssel das Problem lösen zu können, ohne einen Hinweis; ahnungslos, naiv sein, unschuldig und ohne Verdacht zu haben

clumber
clumber
n. Clumber, Hund des Spaniel-Rasse

clump
clump
 1
v. schlagen, hauen, stapfen

 2
n. Klump; Gruppe; Büschel

clumpy clumpy
adj. gruppenweise; klumpig

clumsily
clumsily
adv. schwerfällig; plump

clumsiness
clumsiness
n. Schwerfälligkeit; Unbeholfenheit

clumsy
clumsy
adj. schwerfällig; plump

clunch
clunch
n. (britisches Englisch) gehärteter Ton

clung to him
clung to him
klammerte an ihm

clunk
clunk
 1
v. metallische Geräusche machen

 2
n. metallisches Geräusch

clunker clunker
n. Schrott, "Trödel"

clunky
clunky
adj. schwerfällig, plump; lästig

cluster of bananas
cluster of bananas
Bananenstaude

cluster of bombs
cluster of bombs
Haufen von Bomben (art der Bombardierung)

cluster of buildings
cluster of buildings
ein Gruppe von Gebäuden; ein Haufen Gebäude

cluster projectile
cluster projectile
Traubenprojektil (Rakete mit kleinen Einzelgranaten)

cluster shell
cluster shell
Clustergeschoß (Geschoß mit vielen kleineren Granaten, die sich auf eine große Grundfläche ausbreiten)

cluster
cluster
 1
v. sich versammeln, anhäufen

 2
n. Gruppe, Haufen, Büschel, Traube, Häufung, Kupplung; (Comput) Einheit auf einer Diskette die zur Speicherung von Daten dient

clustery clustery
adj. klumpig, verklumpt, in gruppenförmiger Anordnung

clutch at a straw
clutch at a straw
sich an einem Strohhalm festhalten

clutch at
clutch at
sich festklammern

clutch pedal
clutch pedal
Kupplung

clutch
clutch
 1
n. Umklammerung; Kupplung, Küken; Inkubator, Menschengruppe

 2
v. festhalten, klammern

clutched at a straw clutched at a straw
sich an einem Strohhalm festhalten

clutter
clutter
 1
v. Unruhe stiften, durcheinander bringen

 2
n. Überhäufung

cluttered cluttered
adj. durcheinander, unordentlich

clysis
clysis
n. Klysis, Klistier (Spülung im Körper)

clyster
clyster
 1
v. klistieren (med.)

 2
n. Klistier, Magenspülung

cm cm
 1
n. Zentimeter (ein hundertstel Meter, zehn Millimeter)

 2
cm, centimeter, measure of length equal to 1/100 of a metercm (Zentimeter)

cnemial cnemial
adj. Schienbein betreffend (anat.)

cnemis
cnemis
n. Schienbein (Anatomie)

cnidoblast
cnidoblast
n. Cnidokeim (zool.)

co processor
co processor
Zusatzprozeßor (Computer, Prozeßor für bestimmte Funktionen)

co-author
co-author
Mitautor, Co-Autor

co-education
co-education
Koedukation (gemeinsame Erziehung von Jungen und Mädchen)

co-existence
co-existence
Koexistenz; gemeinsame Existenz, Miteinanderleben

co-operate
co-operate
mitarbeiten; zusammenarbeiten

co-operation
co-operation
Mitarbeit; Zusammenarbeit

co-operative
co-operative
zusammenarbeiten

co-opt
co-opt
kooptieren (in einer Vereinigung)PXk0259;028A;'0252;pt

co-optation
co-optation
Kooption (in einer Vereinigung)Pªco-op·ta·tion || ‚k0259;028A;0252;p'te026A;0283;n

co-option
co-option
Kooption (in einer Vereinigung)

co-ossification
co-ossification
Zusammenschluß aufgrund Verwirklichung

co-ownership
co-ownership
gemeinsames Eigentum; gemeinsamer Besitz

co-relation
co-relation
in Beziehung, in Zusammenhang

co-signer
co-signer
Mitunterzeichner (bei Verträgen, Dokumenten)

co-star
co-star
NebenschauspielerPt'k0259;028A;st0251;02D0;

co-variance
co-variance
Kovarianz (Statistik, Maß für die gegenseitige Abhängigkeit zweier Größen; Physik)

co
co
pref. zusammen; gemeinsam, co

coacervation
coacervation
n. Haufen

coach
coach
 1
v. trainieren, führen

 2
n. Kutsche; Karren; Autobus; Führer

coachbox coachbox
n. Kutschersitz

coachee
coachee
n. (Slang) Kutscher, Person die eine Kutsche lenkt

coacher
coacher
n. Trainer

coachman
coachman
n. Kutscher

coachwork
coachwork
n. Karosserie

coact
coact
v. zusammenarbeiten

coaction
coaction
n. Zusammenarbeit

coactivated
coactivated
adj. zusammen aktiviert, gleichzeitig aktiviert

coadjutor
coadjutor
n. Helfer, Stellvertreter

coadjutrix
coadjutrix
n. Helferin, weiblicher Helfer, weiblicher Assistent

coadventurer
coadventurer
n. beteiligt am Erlebnis, Abenteuer

coag panel
coag panel
n. (Medizin) Bluttest zur Untersuchung der Blutgerinnung eines Patienten

coagulability
coagulability
n. Gerinnen, Gerinnung

coagulable
coagulable
adj. gerinnbar

coagulant
coagulant
n. Koagulans, Gerinnung fördendes Mittel

coagulase
coagulase
n. Coagulase (Enzym)

coagulate
coagulate
v. gerinnen; gerinnen lassen

coagulation
coagulation
n. Gerinnung

coagulative
coagulative
adj. klumpig

coagulator
coagulator
n. Koagulans, Gerinnung fördendes Mittel

coagulin
coagulin
n. Koagulin (Chemie)

coagulum
coagulum
n. Blutgerinnsel

coal gas
coal gas
Leuchtgas, Stadtgas

coal mine
coal mine
Kohlmine; Grube; Zeche

coal miner
coal miner
Bergarbeiter ; Bergmann

coal oil
coal oil
n. Petroleum, durch Trocken-Destillation von Steinkohle entstehendes Petroleum; Kerosin

coal tar
coal tar
Kohlenteer

coal
coal
 1
v. Kohle

 2
n. Kohle

coalesce coalesce
v. zusammenfügen, vereinigen, verschmelzen

coalescence
coalescence
n. Vereinigung, Verbindung, Verschmelzung

coalescent
coalescent
adj. verbunden

coalface
coalface
n. entblößte Kohlenschicht in einer Mine von der abgebaut wird

coalfield
coalfield
n. Korallenfeld, Bereich mit einer großen Anzahl an Korallen

coalfish
coalfish
n. dunkelfarbige Fischart (wie z.B. Pollack und Kabeljau)

coalhouse
coalhouse
n. (britisches Englisch) Räumlichkeit in der Kohle für den Eigengebrauch gelagert wird

coalition agreement
coalition agreement
Koalitionsabkommen

coalition
coalition
n. Zusammenschluß, Koalition

coalitional
coalitional
adj. koalitionell

coalitioner
coalitioner
n. Koalitionsmitglied

coalitionist
coalitionist
n. Koalitionär (Einkommen mehrerer Parteien um ein bestimmtes Ziel zu erreichen, Vereinigung)

coals to Newcastle
coals to Newcastle
Etwas an einen Ort bringen an dem es bereits im Überfluß vorhanden ist (Bsp.: Eulen nach Athen tragen)

coaming
coaming
n. Süllrand, Einfassung einer Luke auf einem Schiff die die Aufgabe hat Wasser zurückzuhalten

coapt
coapt
v. Teile anpassen

coaptation
coaptation
n. Teilanpassung

coaptive
coaptive
adj. (Medizin) zwei Enden verbindend (sich auf Brüche beziehend)

coaptor
coaptor
n. (Medizin) Druck ausübendes Instrument bei die Beschleunigung der Heilung von Brüchen eingesetzt

coarctate
coarctate
 1
adj. einen harten Überzug haben; eine harte Schale besitzend (über Insekten ); zusammengepresst; verengt, zusammengedrückt (Medizin)

 2
v. (Medizin) zusammenpressen; zusammendrücken; verengen (Z.B. Blutgefäße)

coarctation coarctation
n. Verpuppung (eines Insekts)

coarse bread
coarse bread
kräftiges Brot

coarse flour
coarse flour
grobes Mehl

coarse grained
coarse grained
grobkörnig, grobfaserig

coarse joke
coarse joke
derber Witz

coarse language
coarse language
vulgäre Sprache, obszöne Sprache

coarse sand
coarse sand
grobkörniger Sand

coarse sieve
coarse sieve
grobes Sieb (mit großen Löchern)

coarse voice
coarse voice
eine derbe Stimme

coarse
coarse
adj. rauh, grob

coarsely
coarsely
adv. ungehobelt

coarsen
coarsen
v. grob werden; grob machen, vergröbern

coarseness
coarseness
n. Grobheit

coast guard
coast guard
Küstenwache, Polizeikräfte die enlang von Küsten patroullieren

coast-to-coast
coast-to-coast
adj. Küste zu Küste, von einer Küste eines Landes oder Kontinents bis zu einer anderen erstreckend; von einer Küste zu einer anderend reisend

coast
coast
 1
n. Küste; Abhang

 2
v. an der Küste entlangfahren; im Leerlauf fahren; rodeln

coastal guard coastal guard
Küstenwache

coastal highway
coastal highway
Küstenstraße; Küstenautobahn

coastal plain
coastal plain
Küstenebene

coastal plane
coastal plane
Küstenebene

coastal police
coastal police
Küstenpolizei

coastal strip
coastal strip
Küstenstreifen

coastal town
coastal town
Küstenstadt

coastal waters
coastal waters
Küstengewässer, territoriales Wasser

coastal
coastal
adj. küsten-

coaster
coaster
n. Küstenmotorschiff; Untersetzer

coastguard
coastguard
n. Küstenwache, Küstenpolizei

coastguardsman
coastguardsman
n. Küstenwachmann

coastline
coastline
n. Küstenlinie

coasts of Israel
coasts of Israel
die Küste Israels, die israelische Küste

coastward
coastward
adv. in Richtung Küste

coastwards
coastwards
adv. in Richtung Küste

coastwise
coastwise
adv. Küsten-, längst der Küste

coat of arms
coat of arms
Wappen

coat of dust
coat of dust
Staubmantel

coat of mail
coat of mail
Panzer (Zoologie); Kettenhemd, Panzerhemd

coat of paint
coat of paint
Farbschicht

coat
coat
 1
n. Mantel; Schicht, Hülle

 2
v. umhüllen, bedecken, einhüllen

coated paper coated paper
überzogenes Papier, ein besonderes Papier für Qualitätsfarbdrucke

coated peanuts
coated peanuts
überzogene Erdnüsse (mit harter Kruste)

coated pill
coated pill
eine überzogene Pille

coated tongue
coated tongue
belegte Zunge (Medizin)

coated
coated
adj. beschichtet

coatimundi
coatimundi
n. Coatimundi, Säugetierart das mit dem Waschbären verwandt ist

coating
coating
n. Überzug, Belag

coatroom
coatroom
n. Besenkammer, Raum in dem verschiedene Objekte gelagert werden können

coattail
coattail
n. Rockschoß

coauthor
coauthor
 1
n. Mitverfasser (eines Buches oder Artikels)

 2
v. etwas zusammen mit einem oder mehrere Autoren schreiben, gemeinsam schreiben

coax coax
v. verführen; überreden

coaxed him
coaxed him
hat ihn überredet

coaxed it from him
coaxed it from him
entlockte es von ihm

coaxer
coaxer
n. Schmeichler

coaxial cable
coaxial cable
koaxiales Kabel (Kabel das komplexe elektrische Impulse befördert)

coaxial circuit
coaxial circuit
koaxialer Kreislauf

coaxial
coaxial
adj. koaxial, gleichachsig

coaxially
coaxially
adv. auf gleichachsige Weise

coaxingly
coaxingly
adv. schmeichelnd

cob
cob
n. männlicher Schwan, kleines Pferd, große Haselnuß, Maiskolben

cobalt
cobalt
n. Kobalt (chemisches Element)

cobble
cobble
 1
n. Kopfstein; Ausbessern, Flicken

 2
v. mit Kopfstein pflastern; ausbessern, flicken

cobbled cobbled
adj. gepflastert, mit Kopfsteinpflaster gepflastert; mit Kopfsteinpflaster

cobbler stick to your last
cobbler stick to your last
Schuster bleib bei Deinen Leisten

cobbler
cobbler
n. Schuster; Torte mit einer oberen Früchteschicht; Bohle

cobbler's workshop
cobbler's workshop
Flickschusterei, Schusterladen

cobblestone
cobblestone
n. Pflaster, Kopfstein

cobelligerent
cobelligerent
adj. zusammen mit einem anderen Staat oder Macht in den Krieg ziehend

cobia
cobia
n. Königsbarsch, zur Klasse der Knochenfische zählender Barsch

cobra
cobra
n. Brillenschlange (eine giftige Schlangenart)

cobweb
cobweb
n. Spinnenweben

cobwebbed
cobwebbed
adj. mit Spinnenweben bedeckt

cobwebby
cobwebby
adj. mit Spinnenweben bedeckt

coca
coca
n. Coca (Abkürzung für Coca Cola)

cocaine addict
cocaine addict
Kokain süchtige Person

cocaine addiction
cocaine addiction
Kokainabhängigkeit

cocaine smuggling
cocaine smuggling
Kokainschmuggel

cocaine
cocaine
n. Kokain (harte Droge, auch Narkotikum)

cocainism
cocainism
n. Kokainvergiftung

cocainization
cocainization
n. Kokainverbrauch (narkotische Droge)

cocainize
cocainize
v. Kokain einnehmen (narkotisches Rauschmittel)

coccal
coccal
adj. kokkal (Endsilbe, die von einer Bakteriengruppe abstammt und diese bezeichnet)

coccid scale insects
coccid scale insects
Hartschaleninsekten (Insekten mit harter Chitinoberfläche)

coccid
coccid
n. fossile Insekten (inklusive Schuppeninsekten)

coccidioidomycosis
coccidioidomycosis
n. Coccidioidomycose, Pilzinfektion

coccidiosis
coccidiosis
n. Kokkidiose (Tierkrankheit)

coccobacillus
coccobacillus
n. Koccobazille (Bakterienart)

coccoid
coccoid
adj. keisförmig, rund

coccoidal
coccoidal
adj. kugelförmig, kugelig

coccus
coccus
n. Coccus, Bakterienart

coccyx
coccyx
n. Steißbein

cochineal
cochineal
n. Koschenille, roter Farbstoff

cochlea
cochlea
n. Cochlea

cochlear
cochlear
adj. der Ohrenschnecke

cochleare
cochleare
adj. löffelvoll (Pharmakologie)

cochleariform
cochleariform
adj. löffelförmig

cock a snook at
cock a snook at
eine lange Nase drehen (abwertende Handbewegung)

cock crow
cock crow
Hahnenschrei

cock of the walk
cock of the walk
n. Hahn unter den Hennen, Löwe der Gruppe

cock-a-doodle-doo
cock-a-doodle-doo
Hahnenschrei, Kickerikie

cock-a-hoop
cock-a-hoop
freudig, glücklich, gerne, fröhlich

cock-and-bull story
cock-and-bull story
n. Lügengeschichte

cock-eyes
cock-eyes
Schielaugen

cock-like
cock-like
hahnenartig, wie ein Hahn

cock
cock
 1
n. Hahn; Wasserhahn; Penis, Schwanz (Umgangsprache)

 2
v. spannen (Gewehrhahn); aufrichten

cockade cockade
n. Kokarde

cockaigne
cockaigne
n. Cockaigne, Land des außerordentlichen Vergnügens und der Muße (in der Legende)

cockalorum
cockalorum
n. Angeber, arroganter Mensch, jemand der prahlt

cockamamie
cockamamie
adj. lächerlich, unlogisch

cockatiel
cockatiel
n. Nymphensittich, kleiner australischer Sittich

cockatoo
cockatoo
n. Kakadu (Papageiart)

cockatrice
cockatrice
n. Schlangenart

cockcrow
cockcrow
n. Sonnenaufgang; Hahnenschrei

cocker spaniel
cocker spaniel
Cockerspaniel

cocker
cocker
n. Cocker (-Spaniel), Jagdhund

cockerel
cockerel
n. junger Hahn

cockeye
cockeye
n. Schielauge

cockeyed
cockeyed
adj. schief; schielend; auch: "blau" (betrunken)

cockfight
cockfight
n. Hahnenkampf

cockfighting
cockfighting
n. Hahnenkämpfe, Zuschauersport bei dem zwei Kampfhähne in einem Ring gegeneinander bis zum Tod kämpfen (in viele Ländern verboten)

cockhorse
cockhorse
n. Holzpferd, Schaukelpferd

cockily
cockily
adv. eingebildet; aufgetakelt

cockiness
cockiness
n. Frechheit; Keckheit, Übermut

cocking handle
cocking handle
Ladehebel (Hebel zum Einführen einer Patrone ins Gewehr, Hebel zum Laden des Gewehrs)

cocking
cocking
n. das Gewehr in Position bringen

cockle
cockle
n. Herzmuschel; kleines Boot

cocklebur
cocklebur
n. Cocklebur, Unkraut mit stacheligen Samenhülsen; Große Klette, Pflanze mit Stacheligen Samenhülsen

cockleshell
cockleshell
n. Muschelschale

cockney accent
cockney accent
Cockney Akzent (im Englischen)

cockney
cockney
 1
adj. Cockney-, populär

 2
n. Cockney (Londoner Dialekt)

 3
n. Cockney, waschechter Londoner

 4
adj. cockney, of or pertaining to cockneys or the cockney dialect

cockneyfy cockneyfy
v. eine Cockney-Eigenschaft verleihen

cockpit light
cockpit light
Cockpit-Beleuchtung

cockpit
cockpit
n. Pilotenkanzel; Hahnenkampfplatz

cockroach
cockroach
n. Küchenschabe, Kakerlake

cockscomb
cockscomb
n. Hahnenkamm

cocksfoot
cocksfoot
n. Weideland; Knaulgras, Knäuelgras (britisches Englisch)

cockshead
cockshead
n. Krautart mit stacheligen Dornen

cockshy
cockshy
n. Ziel eines Wurfwettbewerbs; der Wurf selbst in einem Wurfwettbewerb

cockspur
cockspur
n. Korallenstrauch, dornige Tropenpflanze (Botanik)

cocksucker
cocksucker
n. (vulgärer Slang) Arschloch; Person die Fellatio ausübt

cocksure
cocksure
adj. todsicher; selbstsicher

cocksureness
cocksureness
n. Selbstsicherheit, übermäßiges Selbsvertrauen

cockswain
cockswain
n. Rudergänger; Obermaat (Marine)

cocktail dress
cocktail dress
Cocktailkleid

cocktail party
cocktail party
eine Cocktailparty

cocktail
cocktail
n. Cocktail

cocky
cocky
adj. eingebildet, frech; aufgetakelt

coco
coco
n. Kokospalme, Kokosfrucht

cocoa beans
cocoa beans
Kakaobohnen

cocoa butter
cocoa butter
Kakaobutter

cocoa
cocoa
n. Kakao (Getränk aus tropischer Strauchbohne hergestellt)

coconscious
coconscious
adj. des Nebenbewußtseins (psych.)

coconsciousness
coconsciousness
n. Mitbewußtsein (Psychologie)

coconspirator
coconspirator
n. Verbrechenspartner

cocontractor
cocontractor
n. gemeinsamer Auftragnehmer

coconut cake
coconut cake
Kokoskuchen

coconut cookies
coconut cookies
Kokosplätzchen

coconut oil
coconut oil
Kokosöl

coconut palm
coconut palm
Kokospalme

coconut tree
coconut tree
Kokospalme

coconut
coconut
n. Kokosnuß

cocoon
cocoon
 1
v. sich einhüllen

 2
n. Kokon, Hülle der Insektengruppe

cocooned cocooned
adj. eingehüllt, in etwas eigehüllt oder gewickelt

cocooning
cocooning
n. das Verbringen der meisten Freizeit zu Hause

cocotte
cocotte
n. (aus dem Französischem) Prostituierte, Hure; kleiner hitzbeständiger Behälter in dem gekocht und serviert wird

cod liver oil
cod liver oil
DorschlebertranP¬cod liv·er oil || ‚k0252;dl026A;v0259;r'0254;026A;l

cod-fish
cod-fish
Kabeljau, Dorsch

cod
cod
 1
n. Trick, Spaß

 2
n. Kabeljau, Dorsch

 3
v. foppen, hereinlegen

coda coda
n. (Musik:) Koda

coddle
coddle
v. verwöhnen; schwach pochieren

coddler
coddler
n. Verwöhner; langsam Kochender

code block
code block
Kodeblock (kodierter Zugang zu Computern)

code of honor
code of honor
Ehrenkodex; Sittenkodex

code of laws
code of laws
Gesetzbuch

code of silence
code of silence
Schweigenkodex

code page
code page
eine Tabelle die Daten über die Zeichendarstellung in einem IBM kompatiblen PC beinhaltet

code translation
code translation
Kode-Übersetzung

code word
code word
Kode

code
code
 1
v. kodieren

 2
n. Kode, Code, Chiffre, Geheimschrift; Kodex, Regelbuch, Gesetzbuch; (Comput) Code, Befehlsketten in einer Programmiersprache

codebtor codebtor
n. Mitschuldner

coded information
coded information
n. verschlüsselte, chiffrierte Information

coded material
coded material
chiffriertes Material

coded message
coded message
chiffrierte Nachricht

coded telegram
coded telegram
chiffriertes Telegramm

coded
coded
adj. verschlüsselt

codefendant
codefendant
n. Mitangeklagte

codeine
codeine
n. Kodein

codeless
codeless
adj. unverschlüsselt, ohne Kode

coder
coder
n. merkwürdiger Typ

codeword
codeword
n. Kodewort

codex
codex
n. Kodex, Verzeichnis; Sammlung von Normen; Verhaltensregeln; ungeschriebene Regeln

codfish
codfish
n. Kabeljau, Süßwasserfisch

codger
codger
n. komischer Kauz

codicil
codicil
n. Kodizill, Nachtrag in einem Testament

codicillary
codicillary
adj. kodizillisch (gerichtl., des Testamentszusatzes)

codicology
codicology
n. Kodikologie, Forschung von Manuskripte

codieren
codieren
v. code, write in code, translate a message into code

codification
codification
n. Kodifizierung, Kodifikation

codifier
codifier
n. Gesetzgeber

codify
codify
v. chiffrieren

coding method
coding method
Kodierung

coding
coding
n. Verschlüsselung (in Statistiken)

codlin
codlin
n. Apfelsorte (meist für das Kochen benutzt); unreifer Apfel

codling
codling
n. kleiner Apfel; unreifer Apfel; kleiner Dorsch

codpiece
codpiece
n. Schamkapsel, kleine dekorative Bedeckung der Genitalien auf männliche Reithosen (im 15. und 16. Jahrhundert getragen) aufgenäht

codswallop
codswallop
n. Kauderwelch, Unsinn, Blödsinn

coed
coed
n. Schülerin, Studentin (mit Koedukation)

coeditor
coeditor
n. Mitherausgeber

coeducation
coeducation
n. Koedukation, Co-Erziehung

coeducational
coeducational
adj. Koedukations-

coeducationally
coeducationally
adv. koedukativ

coefficient of cubic expansion
coefficient of cubic expansion
Kubische Ausdehnung, Gesamtzunahme des Volumens eines Festkörpers Flüssigkeit oder Gas aufgrund einer Temperaturerhöhung von einem Grad Celsius (Physik)

coefficient of expansion
coefficient of expansion
Ausdehnungskoeffizient, Gesamtzunahme des Volumens eines Festkörpers Flüssigkeit oder Gas aufgrund einer Temperaturerhöhung von einem Grad Celsius (Physik)

coefficient of thermal expansion
coefficient of thermal expansion
Thermischer Ausdehnungskoeffizient, Gesamtzunahme des Volumens eines Festkörpers Flüssigkeit oder Gas aufgrund einer Temperaturerhöhung von einem Grad Celsius (Physik)

coefficient
coefficient
n. Koeffizient

coelenterate
coelenterate
n. den Hohlsystemen angehörend (zool.)

coelenteron
coelenteron
n. Körperhohlraum (System von Hohlräumen)

coeliac
coeliac
adj. Zöliak-, Bauch- (Anatomie)

coelom
coelom
n. Embryokörperhohlraum

coelome
coelome
n. Hohlraum im Körper

coelomic
coelomic
adj. des embryonalen Körperhohlraumes

coemployee
coemployee
n. Mitarbeiter, Partner

coemption
coemption
n. Kaufen der ganzen Marktware

coemptive
coemptive
adj. aufkaufend

coenesthesia
coenesthesia
n. Körperempfindung (psych.)

coenurus
coenurus
n. Raupe einer Bandwurmart

coenzymatic
coenzymatic
adj. vom Co-Enzym, coenzymatisch (Stoffe, die Enzyme unterstützen)

coenzymatically
coenzymatically
adv. mittels Coenzyme (dem Enzym bei katalytischen Tätigkeiten helfende Moleküle)

coenzymatisch
coenzymatisch
adj. coenzymatic, pertaining to coenzymes

coenzyme
coenzyme
n. Coenzym (dem Enzym bei seiner katalytischen Tätigkeit helfendes Molekül)

coequal
coequal
 1
adj. ebenbürtig, gleichwertig

 2
n. Gleichwertiger, Ebenbürtiger

coequality coequality
n. gleichrangig

coequally
coequally
adv. gleich, ebenbürtig

coerce
coerce
v. zwingen

coercer
coercer
n. Nötiger

coercible
coercible
adj. zwingbar

coercion
coercion
n. Zwang

coercive measures
coercive measures
Zwangsdruck

coercive
coercive
adj. zwingend, zwanghaft

coercively
coercively
adv. zwingend, erzwungen

coerciveness
coerciveness
n. Zwangs- oder Gewaltherrschaft, -gesetz, -maßnahmen

coeval
coeval
n. Gleichartiger, Gleichaltriger

coevally
coevally
adv. gleichaltrig

coexist
coexist
v. zusammenleben, koexistieren

coexistence
coexistence
n. Koexistenz, Zusammenleben

coexistent
coexistent
adj. koexistierend, nebeneinander bestehend

coextensiv
coextensiv
 1
adj. coextensive, expanding equally, expanding over an equal area

 2
adv. coextensively, in a coextensive manner

coextensive coextensive
adj. coextensiv

coextensively
coextensively
adv. coextensiv

coffee bean
coffee bean
Kaffeebohne

coffee cream
coffee cream
Dosenmilch, Kaffeecreme

coffee cup
coffee cup
Kaffetasse

coffee house
coffee house
ein Kaffee

coffee klatch
coffee klatch
n. Kaffeeklatsch, Zusammenkommen von Menschen bei dem zu Kaffee und Kuchen über "Gott und Die Welt" geredet wird

coffee liquor
coffee liquor
Kaffeelikör

coffee machine
coffee machine
eine Kaffeemaschine

coffee mill
coffee mill
Kaffeemühle

coffee room
coffee room
Kaffeestube

coffee shop
coffee shop
ein Kaffee

coffee table
coffee table
ein Kaffeetisch

coffee tree
coffee tree
n. tropischer Strauch der Kaffee-Frucht

coffee
coffee
n. Kaffee; Kaffeestrauch; Samen des Kaffeestrauches; Kaffeetasse; mittlere bis dunkle braune Farbe

coffeecake
coffeecake
n. Kuchen zum Kaffee

coffeehouse
coffeehouse
n. Café, Kaffeehaus

coffeepot
coffeepot
n. Kaffeekanne

coffer
coffer
 1
n. Safe, Schatulle

 2
v. in einer Truhe aufbewahren

cofferdam cofferdam
n. wasserdichte Konstruktion

coffered ceiling
coffered ceiling
n. Kassettendecke, mit verschiedene Kassetten geschmückte Decke

coffin
coffin
n. Sarg

coffle
coffle
n. Sklaven- oder Häftlingsgruppe oder zusammengekettete Tiere

coffret
coffret
n. (Französisch) kleine Schatztruhe; Präsentationskoffer

cofounder
cofounder
n. Mitbegründer, jemand aus der Gruppe der Gründer, jemand aus einer Gruppe die etwas aufbauen (ein Unternehmen oder eine Organisation)

cog wheel
cog wheel
Zahnrad

cog
cog
n. Radzahn

cogency
cogency
n. Stichhaltigkeit, Überzeugungskraft

cogeneration
cogeneration
n. Cogeneration, gemeinsame Stromerzeugung innerhalb eines Systems

cogent
cogent
adj. triftig, überzeugend

cogently
cogently
adv. triftig, überzeugend

cogged
cogged
adv. gezähnt, mit Zähnen versehen (beim Zahnrad)

cogitable
cogitable
adj. denkbar; möglich; annehmbar

cogitate
cogitate
v. nachdenken, überlegen

cogitation
cogitation
n. Nachdenken, Nachdenklichkeit

cogitative
cogitative
adj. nachdenkend

cogitator
cogitator
n. Nachdenker

cogito ergo sum
cogito ergo sum
 1
cogito ergo sum, I think therefore I am

 2
cogito ergo sum (ich weiß wovon ich lebe - nach dem Philosophen Dekart)

cognac cognac
n. Cognac (scharfes alkoholisches Getränk)

cognate
cognate
 1
n. Verwandter

 2
adj. verwandt, des gleichen Ursprungs sein

cognatic cognatic
adj. blutsverwandt

cognation
cognation
n. Blutsverwandtschaft

cognisable
cognisable
adj. erkennbar

cognisably
cognisably
adv. auf bewußte Weise

cognisance
cognisance
n. Kenntnis, Erkenntnis, Wahrnehmung

cognisant
cognisant
adj. wissend, erfahren; sich bewusst darüber dass

cognition
cognition
n. Wahrnehmung

cognitional
cognitional
adj. bewußt

cognitive dissonance
cognitive dissonance
kognitive Disharmonie (fehlende Ausgeglichenheit, psychologische Konfliktsituation)

cognitive psychology
cognitive psychology
Kognitive Psychologie; Kognitivpsychologie

cognitive
cognitive
adj. bewußt, kognitiv

cognitively
cognitively
adv. kognitiv, durch Wissen, durch Auffassung

cognizable
cognizable
adj. erkennbar

cognizably
cognizably
adv. erkennbar

cognizance
cognizance
n. Erkenntnis, Wahrnehmung

cognizant
cognizant
adj. bewußt über-

cognomen
cognomen
n. Spitzname; Familienname

cognoscente
cognoscente
n. Spezialist

cognoscible
cognoscible
adj. kann erkannt werden, erkennbar

cognovit
cognovit
n. schriftliches Anerkenntnis des Klageanspruches durch den Beklagten während des Prozesses

cogwheel
cogwheel
n. Zahnrad

cohabit
cohabit
v. kohabitieren, zusammenwohnen, wie ein Paar leben

cohabitant
cohabitant
n. Lebenspartner

cohabitate
cohabitate
v. zusammenleben, gemeinsam in einer Wohnung leben, den Lebensraum teilen

cohabitation
cohabitation
n. Kohabitation, Zusammenleben; eheähnliche Gemeinschaft

cohabitee
cohabitee
n. Mitbewohner

coheir
coheir
n. Miterbe

coheiress
coheiress
n. Miterbin

coheirship
coheirship
n. Miterbschaft, einer von mehrere Erben sein

cohere
cohere
v. zusammenhängen

coherence
coherence
n. Zusammenhang

coherency
coherency
n. Zusammenhang

coherent
coherent
adj. zusammenhängend

coherently
coherently
adv. zusammenhängend

cohesion-adhesion-tension theory
cohesion-adhesion-tension theory
Theorie der Spannung von Kohäsion-Adhäsion (Theorie der Oberflächenspannung)

cohesion
cohesion
n. Zusammenhalt

cohesive
cohesive
adj. zusammenhaltend

cohesively
cohesively
adv. zusammenhaltend

cohesiveness
cohesiveness
n. Kohäsionskraft

cohort
cohort
n. Kohorte, Trupp

coif
coif
n. fester Hut; Haube

coiffeur
coiffeur
n. Friseur

coiffeuse
coiffeuse
n. Friseuse

coiffure
coiffure
n. Frisur

coil a rope
coil a rope
ein Seil aufrollen

coil round
coil round
um etwas wickeln

coil
coil
 1
v. winden; sich winden

 2
n. Spule; Ring

coiler coiler
n. Winderer, Wickler; Schlängelnder

coin a phrase
coin a phrase
um mich mal so auszudrücken

coin money
coin money
Geld scheffeln

coin of the realm
coin of the realm
Münze der Landeswährung

coin-like
coin-like
münzen-artig

coin-shaped
coin-shaped
münzenförmig, wie eine Münze

coin
coin
 1
v. Münzen prägen; neues Wort oder Sprichwort erfinden

 2
n. Münze

coinage coinage
n. Währung; Prägung

coincide
coincide
v. kongruieren; sich genau decken

coincidence
coincidence
n. Zufall

coincident
coincident
adj. zusammenfallend, zusammentreffend

coincidental
coincidental
adj. zufällig

coincidentally
coincidentally
adv. zufälliger Weise; gleichzeitig

coined the phrase
coined the phrase
hat sich so ausgedrückt

coiner
coiner
n. Falschmünzer

coinheritor
coinheritor
n. Miterben, Partner in einer Erbengemeinschaft

coining
coining
n. Prägung (von Münzen, Ausdrücke usw.)

coinsurance
coinsurance
n. gemeinsame Versicherung

coinsure
coinsure
v. gemeinsam versichern

coinsurer
coinsurer
n. Zusammenversicherter; Zusammenversicherer

coital
coital
adj. Geschlechtsverkehr betreffend

coition
coition
n. Geschlechtsverkehr

coitional
coitional
adj. Geschlechtsverkehr-

coitophobia
coitophobia
n. Geschlechtsverkehrpanik

coitus interruptus
coitus interruptus
 1
coitus interruptus, sexual intercourse intentionally interrupted in order to avoid pregnancy

 2
Koitus interruptus, zurückziehender Geschlechtsverkehr

coitus coitus
n. Koitus, Beischlaf, Geschlechtsakt

cojones
cojones
n. (amerikanischer Slang) Hoden, Eier; Mut, Kühnheit

coke
coke
n. Koks (Droge); durch Kohledestillation hergestellter Treibstoff; Anthrazit; Cola (Getränk)

cokehead
cokehead
n. (Slang) Kokain-süchtige Person, Kokainabhängiger

col
col
n. Gebirgspaß

cola
cola
n. Cola, Coca Cola (alkoholfreies Getränk)

colander
colander
n. Sieb

colcannon
colcannon
n. Colcannon, irisch-schottisches Gericht aus gekochten und dann pürierten Kraut und Kartoffeln

colchicine
colchicine
n. Kolchizin (chemische Substanz)

colchicum
colchicum
n. Herbstzeitlose (Pflanzenart)

colchis
colchis
n. Kolchis, antike Region am Schwarzen Meer südlich des Kaukasus und Ort an dem Jason auf der Suche nach dem Goldenem Vlies reiste (Griechische Mythologie)

cold arms
cold arms
kalte Waffen; kalter Krieg

cold attitude
cold attitude
kühl; er war sehr kühl zu mir

cold beer
cold beer
ein kaltes Bier

cold boot
cold boot
das Starten eines ausgeschalteten Computers

cold booting
cold booting
Kaltstarten (Computer)

cold buffet
cold buffet
kaltes Büffet (ohne warme Speisen)

cold coffee
cold coffee
kalter Kaffee; Eiskaffee

cold colors
cold colors
kalte Farben

cold comfort
cold comfort
schwacher Trost

cold compress
cold compress
kalte Kompresse

cold cream
cold cream
Cold cream

cold drink
cold drink
kaltes Getränk, Erfrischungsgetränk, alkoholfreies Getränk

cold feet
cold feet
kalte Füße bekommen

cold fire
cold fire
kaltes Feuer (bei Explosionen, Feuerwerk)

cold fish
cold fish
kalter Fisch

cold front
cold front
kalte Front

cold light
cold light
kaltes Licht (Licht das nicht von einem Glühfaden abgegeben wird)

cold link
cold link
kalte Verbindung, das Kopieren von Daten von einem Dokument zum anderen mit einer Verbindung die das Erneuern der Daten ermöglicht

cold logic
cold logic
kalte Logik

cold meal
cold meal
kaltes Gericht, Essen das nicht warm serviert wird (wie z.B. Sandwiches, Salat usw.)

cold meat
cold meat
kaltes Fleisch; eine Leiche

cold proof
cold proof
gegen Kälte; kältestandhaftig

cold reception
cold reception
ein kühler Empfang

cold sector
cold sector
ruhige Zone (Militär, sicher vor dem Feind)

cold shoulder
cold shoulder
kalte Schulter gezeigt; kühl; kalt

cold shower
cold shower
eine kalte Dusche

cold soup
cold soup
kalte Suppe

cold spell
cold spell
Kältewelle

cold start
cold start
Kaltstart

cold steel
cold steel
kalter Stahl; Hieb- und Stichwaffen

cold storage facility
cold storage facility
Kühllagerhaus

cold storage
cold storage
kühle Lagerung

cold sweat
cold sweat
kalter Schweiß

cold war
cold war
n. kalter Krieg

cold water
cold water
kaltes Wasser

cold wave
cold wave
Kältewelle>

cold-blooded murder
cold-blooded murder
kaltblütiger, brutaler Mörder

cold-blooded
cold-blooded
kaltblütig, brutal

cold-hearted
cold-hearted
kalt-herzig

cold-tempered
cold-tempered
sehr beherrscht

cold
cold
 1
COLD, Computer Output to Laser Disc, das Speichern auf optische Medien (Computer)%cold (computer output to laser disc) P;k0259;028A;ld

 2
n. Kälte; Erkältung

 3
adj. kalt

coldly coldly
adv. kalt, kühl

coldness
coldness
n. Kälte

coldshoulder
coldshoulder
v. sich einer anderen Person gegenüber unfreundlich verhalten; jemanden absichtlich ignorieren

coldslaw
coldslaw
n. Salat aus Kraut und anderem Gemüse

colectomy
colectomy
n. Dickdarmentfernung

colegatee
colegatee
n. Miterbe

coleoptera
coleoptera
n. eines der Hauprordnungen von Insekten, Käfer

coleslaw
coleslaw
n. Kohlsalat

coleus
coleus
n. Blätterkohlart

colewort
colewort
n. Kohl; Krauskohl

coley
coley
n. Coley, Salzwasserfisch; essbares Fleisch des Coley

colic
colic
 1
n. Bauchschmerzen; Kolik

 2
adj. koliksch

colicky colicky
adj. kolikartig

coliform
coliform
adj. koliform, vom Koliformen (Bakterienart)

coliseum
coliseum
n. großer Stadion

colitis
colitis
n. Dickdarmkatarrh

colla
colla
n. Colla (Sturmwind auf den Philippinen)

collaborate
collaborate
v. zusammenarbeiten; kollaborieren

collaboration
collaboration
n. Zusammenarbeit; Kollaboration

collaborationism
collaborationism
n. Zusammenarbeit, Mitarbeit

collaborationist
collaborationist
n. Kollaborateur

collaborative
collaborative
adj. behilflich, mitwirkend; kollaborativ

collaborator
collaborator
n. Kollaborator

collage
collage
n. Collage

collagen
collagen
n. Kollagen (Eiweiß)

collagenase
collagenase
n. Kollagenase (Enzym)

collagenic
collagenic
adj. des Kollagen (Eiweißstoff im tier. Bindegewebe, in Knorpeln und Knochen, geht beim Kochen in Leim über)

collapse of a bridge
collapse of a bridge
Einsturz einer Brücke

collapse of systems
collapse of systems
die Systeme sind zusammengebrochen

collapse
collapse
 1
n. Zusammenbruch, einen Kollaps erleiden; scheitern; (Comput) Kompression, das Verstecken von Unterarchiven unter dem aktuellen Archiv

 2
v. zusammenbrechen

collapsed under the weight of collapsed under the weight of
unter dem Gewicht zusammengebrochen=

collapsibility
collapsibility
n. Möglichkeit eines Zusammenbruchs

collapsible aerial
collapsible aerial
zusammenschiebbare Antenne

collapsible corporation
collapsible corporation
zerfallendes Unternehmen (Firma die über einen kurzen Zeitraum für eine bestimmte Sache arbeitet)

collapsible table
collapsible table
Klapptisch

collapsible
collapsible
adj. zusammenklappbar

collar bone
collar bone
Schlüsselbein

collar someone
collar someone
jemanden am Kragen kriegen

collar
collar
 1
n. Kragen

 2
v. an den Kragen gehen (Slang)

collarbone collarbone
n. Schlüsselbein

collard
collard
n. Kohlsorte

collarless
collarless
adj. kragenlos

collate
collate
v. vergleichen, anpassen

collateral damage
collateral damage
nebensächlicher Schaden; zusätzlicher Schaden

collateral security
collateral security
Sicherheiten

collateral
collateral
 1
n. Sicherheiten

 2
adj. nebensächlich, zweitrangig

collaterality collaterality
n. Bürgschaftsfähigkeit; Seitlichkeit

collaterally
collaterally
adv. begleitend, seitlich

collation
collation
n. kleiner Imbiß; kritischer Vergleich literarischer Arbeiten

collational
collational
adj. leichte Zwischenmahlzeit betreffend; Vergleich literarischer Arbeiten betreffend

collator
collator
n. Überprüfer literarischer Arbeiten

colleague
colleague
n. Mitarbeiter

collect and collate evidence
collect and collate evidence
sammeln und zusammenstellen von Beweisen

collect call
collect call
n. R-Gespräch

collect evidence
collect evidence
Beweise sammeln

collect on delivery
collect on delivery
Zahlung bei Lieferung

collect stamps
collect stamps
Briefmarken sammeln

collect
collect
 1
n. Kollekte; Altargebet

 2
v. zusammenfassen; versammeln; sammeln

 3
adj. ansammelnd, anziehend

collectable collectable
 1
adj. sammelbar; nachnahmefähig

 2
n. Sammelgegenstand

collected evidence collected evidence
verhören

collected writings of
collected writings of
die gesammelten Schriften von (gesammelten Schriften eines Autors)

collected
collected
adj. gesammelt, beherrscht

collectedly
collectedly
adv. gefaßt

collectible
collectible
 1
n. Sammlerstück

 2
adj. sammelbar; kassierbar

collecting agent collecting agent
Zahlungseintreiber, GeldeintreiberPqcol·lect·ing a·gent || k0259;'lekt026A;014B;

collecting memorabilia
collecting memorabilia
Andenken sammeln

collecting services
collecting services
Dienst für Geldeintreibungen (gegen Provision)

collecting terms
collecting terms
Sammelbegriffe (Zusammenfassung von algebraischen Sätzen)

collecting
collecting
n. Sammlung

collection activity
collection activity
Aktivitäten zur Geldeintreibung

collection agency
collection agency
Agentur der im Rahmen des Geheimdienstes systematisch und fortdauernd Informationen sammelt; Zahlungen oder unbezahlte Rechnungen sammelndes Unternehmen, Firma die stehende Rechnungen für andere Unternehmen sammelt

collection commission
collection commission
n. Eintreibungsprovision (für eingeriebene Gelder im Namen des Kunden)

collection cycle
collection cycle
Zyklus des Kassierens (verstreichender Zeitraum bis zur Eintreibung der Zahlung)

collection fee
collection fee
Eintreibungsgebühr; Nachnahmegebühr

collection of articles
collection of articles
Sammlung von Artikeln

collection percentage
collection percentage
Provision für die Eintreibung von Zahlungen

collection point
collection point
Sammelpunkt

collection reminder
collection reminder
Zahlungserinnerung, Zahlungsaufforderung

collection time
collection time
Leerungszeit (Briefkästen)

collection
collection
n. Sammlung; Kollektion; Inkasso; Ansammlung

collective agreement
collective agreement
Kollektiv-Abkommen

collective agricultural labor settlements
collective agricultural labor settlements
gemeinschaftliche landwirtschaftliche Arbeiter-Siedlungen (allgemeine Bezeichnung der landwirtschaftlichen Siedlungen in Israel)

collective bargaining
collective bargaining
Tarifverhandlungen (zwischen Gewerkschaft und Arbeitgebern)Pcol·lec·tive bar·gain·ing || n

collective negotiation
collective negotiation
gemeinsame Verhandlungen (zwischen Gewerkschaft und Arbeitgebern)

collective noun
collective noun
Sammelbegriff, Kollektivum (Grammatik, Linguistik)

collective ownership
collective ownership
gemeinsames Eigentum, kollektives Eigentum

collective punishment
collective punishment
gemeinsame Bestrafung

collective responsibility
collective responsibility
gemeinsame Verantwortung

collective security agreement
collective security agreement
Kollektives Sicherheitsübereinkommen, Pakt zwischen mehreren Staaten die sich verpflichten jedem Mitgliedsstaat im Falle eines Angriffs eines Landes das dem Pakt nicht angehört zu helfen (z.B. NATO)

collective settlement
collective settlement
kollektive Siedlung

collective unconscious
collective unconscious
Kollektive Unterbewusstsein, (Psychologie) psychische Ereignisse die jeder Mensch an seiner Geburt verarbeitet (Carl Jung prägte den Fachnamen)

collective will
collective will
kollektiver Wille, gemeinsamer Wille

collective
collective
 1
adj. gruppen-, kollektiv

 2
n. Kollektiv

collectively collectively
adv. kollektiv; gemeinsam, team-

collectivisation
collectivisation
n. Kollektivierung

collectivise
collectivise
v. Kollektivismus anwenden

collectivism
collectivism
n. Kollektivismus

collectivist
collectivist
n. Kollektivist, Anhänger

collectivization
collectivization
n. Kollektivierung

collectivize
collectivize
v. kollektivieren

collector
collector
n. Einkassierer; Organisation; Kollektor

collects dust
collects dust
v. fängt Staub auf

colleen
colleen
n. Mädchen, (junges) Mädel

college entrance exam
college entrance exam
College Eingangstest, Prüfung die jeder bestehen muß der in einem College oder Universität studieren möchte

college
college
n. Ratsversammlung, Fachhochschule, College

collegial
collegial
adj. College-

collegiality
collegiality
n. Kollegialität (Zusammenarbeit zwischen Kollegen, Freundschaft)

collegially
collegially
adv. kollegial (durch Zusammenarbeit zwischen Kollegen, freundschaftlich)

collegian
collegian
n. Student in einem College, höherer Schüler

collegiate
collegiate
adj. akademisch, College-, Universitäts-

collegium
collegium
n. Kollegium (Direktorium, Verband)

collet
collet
n. Halskette (eines Tieres)

collide
collide
v. zusammenstoßen

collie
collie
n. Collie, schottischer Schäferhund

collier
collier
n. Bergarbeiter; Kohlenschiff

colliery
colliery
n. Kohlengrube

collimate
collimate
v. Meßgerät einstellen

collimation
collimation
n. Einstellen; Kollimation

collimator
collimator
n. Kollimator; Hilfsfernrohr

collinear
collinear
adj. kollinear, auf derselben Gerade liegend

collision angle
collision angle
Kollisionswinkel

collision
collision
n. Kollision

collisional
collisional
adj. Zusammenprall betreffend, Kollision betreffend

collocate
collocate
v. nebeneinanderstellen

collocation
collocation
n. Nachbarschaft; Kollokation

collocutor
collocutor
n. Kollokator, Bindeglied zwischen ein oder mehrere lexikalische Zeichen als Kollokanten

collodion
collodion
n. Kollodion (chemische Substanz)

collograph
collograph
n. Kollograph, Prägungsdruck durch das aufpressen einer mit Tinte beschmierten Platte auf Papier (Kunst)

colloid
colloid
 1
adj. gallertartig

 2
n. Kolloid (fein zerteilter Stoff, in Wasser oder Gas)

colloidal colloidal
adj. kolloidal (fein zerteilter Stoff, in Wasser oder Gas)

colloidally
colloidally
adv. kolloidal (Chemie - fein verteilter oder gelöster Stoff)

collop
collop
n. Schnitt, dünne Scheibe von etwas (insbesondere Fleischprodukte); Fleischrolle

colloquial language
colloquial language
umgangssprachlicher Ausdruck

colloquial
colloquial
adj. umgangssprachlich

colloquialism
colloquialism
n. Ausdruck der Umgangssprache, familiäre Ausdrucksweise

colloquially
colloquially
adv. umgangssprachlich

colloquium
colloquium
n. Kolloquium, Seminar

colloquy
colloquy
n. Gespräch, Dialog; Konferenz

collude
collude
v. konspirieren

collunarium
collunarium
n. Nasentropfen

collusion
collusion
n. Konspiration

collusive
collusive
adj. konspirativ

collusively
collusively
adv. betrügerisch

collutorium
collutorium
n. Mundwasser, Mundspülung

collyrium
collyrium
n. Lösung zum Augenspülen

collywobble
collywobble
n. Magenschmerzen, Darmkrämpfe

colocynth
colocynth
n. Eselskraut (botan.)

cologne water
cologne water
Eau de Cologne

cologne
cologne
n. Köln (deutsche Stadt); Kölnisch Wasser

cologned
cologned
adj. mit Kölnisch Wasser parfümiert

colombian
colombian
adj. kolumbianisch

colombo
colombo
n. Gewürzmischung (aus Curry, Koriander, Reispulver, Pfeffer, Kreuzkümmel und Bockshornklee) als Fleisch- Fisch- oder Huhngewürz verwendbar

colon bacillus
colon bacillus
n. Darmbakterie, stabförmige Bakterie der Eingeweide im Darm von Menschen und Tiere gefunden (verursacht Infektionen des Harntraktes, Hirnhautentzündung bei Neugeborene und Durchfall bei Kleinkinder)

colon
colon
n. Doppelpunkt; Grimmdarm

colonel
colonel
n. Oberst

colonelcy
colonelcy
n. Oberst, Rank eines Oberst

colonelship
colonelship
n. Oberst, Rank eines Oberst

colonial office
colonial office
Amt für die Kolonien (in Britannien)

colonial regime
colonial regime
Kolonial Regime

colonial
colonial
 1
adj. kolonial

 2
n. Kolonist, Einwohner einer Kolonie

colonialism colonialism
n. Kolonialismus, Kolonialregierung; Verbreitung durch Errichtung von Kolonien

colonialist
colonialist
n. Kolonialist, Besiedler, Anhänger des Kolonialismus

colonially
colonially
adv. auf koloniale Weise

colonic
colonic
adj. des Dickdarms

colonisation
colonisation
n. Kolonisation, Aufbau von Kolonien

colonise
colonise
v. Kolonien errichten, in einer Kolonie wohnen und leben

colonist
colonist
n. Kolonist

colonization
colonization
n. Kolonisation, Besiedlung

colonizationist
colonizationist
n. Kolonist

colonize
colonize
v. kolonisieren, besiedeln

colonizer
colonizer
n. Besiedler

colonnade
colonnade
n. Kolonnade, Säulengang

colonnaded
colonnaded
adj. kolonnadenartig, mit Säulen

colonoscope
colonoscope
n. Koloskop, Endoskop, medizinisches Gerät zur Untersuchung des Dickdarms (Medizin)

colonoscopy
colonoscopy
n. Kolonoskopie, Darmspiegelung, Untersuchung des Dickdarms mit einem Kolonoskop (beweglicher Schlauch der in den Körper eingeführt wird und es dem Arzt ermöglicht das Innere des Darmes zu betrachten)

colony
colony
n. Kolonie

colophon
colophon
n. Kolophon (im Buch- Verlagszeichen; Schlußformel mittelalterlicher Handschriften (mit Angaben über Verfasser, Druckort und Druckjahr) )

coloproctitis
coloproctitis
n. Koloproktitis, Entzündung von Dickdarm und After (Medizin)

color TV
color TV
Farbfernseher, Farbfernsehgerät

color blind
color blind
farbenblinde person, Person nicht fähig bestimmte farben zu erkennencolor blind (Amer.)

color blindness
color blindness
Farbenblindheit

color box
color box
Malkasten

color depth
color depth
Farbtiefe, die Anzahl der Farben die eine Grafikkarte gleichzeitig anzeigen kann

color detail
color detail
Farbdetail; Fahnenträgerkorps (Ehrenkompanie die die Fahne bei feierlichen Anlässen trägt)

color film
color film
Farbfilm, Spielfilm in Farbe; (Fotografie) Farbfilm für die Aufnahme von Farbfotoscolor film (Amer.)

color graphic adaptor
color graphic adaptor
Adapter für farbige Graphiken (Computerkarte)

color map
color map
Auflistung der Farben in eines Grafikprogramms die nach Nummern geordnet sind

color matching
color matching
Farbanpassung

color model
color model
die Farbdarstellungsart

color monitor
color monitor
Farbmonitor, ein Monitor der bunte Objekte darstellen kann

color of one's skin
color of one's skin
die Hautfarbe, die Farbe der Haut=

color palette
color palette
Farbpalette, die Farbgruppe die ein Computer gleichzeitig anzeigen kann

color photograph
color photograph
Farbfoto

color photography
color photography
Farbfoto

color range
color range
Farbauswahl; Auswahl von Farben>

color scanner
color scanner
Farbscanner, ein Scanner der ein Farbbild scannen kann

color scheme
color scheme
Farbpalette, Farbkombiniermöglichkeiten die zu verschiedenen Zwecke (wie z.B. das Streichen von Wänden) benutzt werden

color screen
color screen
farbige Bildschirmanzeige

color separation
color separation
Farbtrennung

color television
color television
Farbfernseher, Farbfernsehgerät

color test
color test
Farbtest (Test betreffs des Farbunterscheidungsvermögens)

color wheel
color wheel
Farbrad, rundes Diagramm des Farbenspektrums das die Farbharmonien der Töne aufzeigt

color
color
 1
v. malen, färben

 2
n. Farbe

 3
adj. farbig, Farbe enthaltend

colorability colorability
n. Färbemöglichkeit

colorable
colorable
adj. färbbar, kann gefärbt oder bemalt werden

colorably
colorably
adv. färbbar

colorant
colorant
n. Farbstoff, Färbemittel; Pigment

coloration
coloration
n. Kolorierung, Färbung

coloratura
coloratura
n. gesangliche Verzierungen, Koloratur

colorblind
colorblind
adj. farbenblind

colorblindness
colorblindness
n. Farbblindheit, Unfähigkeit Farben zu erkennen

colorcast
colorcast
n. Farbübertragung einer Fernsehsendung

colorcasting
colorcasting
n. Fernsehsendung in Farbe

colorectal cancer
colorectal cancer
n. (Onkologie) kolorektaler Krebs, Dickdarmkrebs

colorectal
colorectal
adj. kolorektal, Dickdarm und Rektum betreffend, des Dickdarms und Rektum

colored man
colored man
ein Farbiger; ein Schwarzer

colored person
colored person
farbig; schwarz

colored
colored
 1
n. Afro-Amerikaner

 2
adj. gefärbt; farbig; -farben, -gefärbt; einer ethnischen Gruppe angehören die nicht Weiß ist (beleidigender Slang); nicht reinrassig (beleidigender Slang)

colorfast colorfast
adj. farbfest, farbecht

colorfastness
colorfastness
n. Farbechtheit, Farbfestigkeit

colorful spectrum
colorful spectrum
farbiges Spektrum, Farbspektrum (entstehend durch die Brechung der Sonnenstrahlen)

colorful
colorful
adj. bunt, farbvoll

colorfully
colorfully
adv. farbenfreudig

colorfulness
colorfulness
n. Buntheit

colorimeter
colorimeter
n. Farbmeßgerät

colorimetry
colorimetry
n. Farbmessung

coloring
coloring
n. Farbe; Färbung; Pigmentierung

colorist
colorist
n. Farbenkünstler

colorize
colorize
v. Farbe hinzufügen; einem schwarz-weiß Film Farbe hizufügen

colorless
colorless
adj. farblos; blass, fade; langweilig

colorlessly
colorlessly
adv. farblos

colorlessness
colorlessness
n. farblos, keine Farbe habend, achromatisch

colorman
colorman
n. Verkaufsperson für Farben

colors
colors
n. Färbung; Fahne; Charakterzüge

colorwash
colorwash
 1
n. wasserbasierte Tünche oder Farbe mit einem Farbpigment vermischt; farbige Tempera

 2
v. Tempera färben

coloscope coloscope
n. Koloskop, Endoskop, medizinisches Gerät zur Untersuchung des Dickdarms (Medizin)

colossal
colossal
adj. kolossal, riesig, gewaltig

colossally
colossally
adv. kolossal, riesig, gewaltig

colossus
colossus
n. Riese; riesige Statue

colostomy
colostomy
n. Dickdarmoperation

colostral
colostral
adj. der Geburtsmilch

colostrum
colostrum
n. Vormilch

colotomy
colotomy
n. Operation zur Öffnung des Dickdarms

colour
colour
 1
n. Farbe, Schattierung, Farbton, Färbung (andere Schreibweise für Color)

 2
adj. farbig, Farbe enthaltend

 3
v. färben, die Realität entstellen, fälschen (andere Schreibweise für color)

colourant colourant
n. Farbagent; Agent zur Färbung benutzt; Farbpigment

colourblindness
colourblindness
n. Farbenblindheit, Unfähigkeit Farben zu sehen (andere Schreibweise für Colorblindness)

colourcast
colourcast
n. Fernsehprogramm in Farbe gesendet

coloured
coloured
adj. farbig; Farbe aufweisend; in einer bestimmten Farbe gefärbt; einer bestimmten ethnischen Gruppe angehörend die nicht als weiß klassifiziert wird (beleidigend); rassisch unrein (offensiver Slang)

colourfast
colourfast
adj. nicht verblassend, seinen ursprünglichen Farbton behaltend (sich auf eine Farbe beziehend)

colourful
colourful
adj. farbenreich, farbvoll

colourfully
colourfully
adv. auf eine farbvolle Weise

colouring
colouring
n. Färbung; Pigment; Pigmentation; Färben

colourless
colourless
adj. bleich; farblos; langweilig

colourman
colourman
n. Verkaufsperson für Farbe

colours
colours
n. Falgge oder Fahne; Farbkombination; Personalität, Charakter

colourwash
colourwash
 1
n. wasserbasierte Tünche oder Farbe mit einem Farbpigment vermischt; farbige Tempera

 2
v. Tempera färben

colpitis colpitis
n. Scheidenentzündung

colpocele
colpocele
n. Scheidenbruch

colportage
colportage
n. Kolportage, Hausierhandel mit Büchern, Wanderhandel mit Religionsbücher

colporteur
colporteur
n. Händler von Religionsbüchern

colposcope
colposcope
n. Kolposkop, Instrument zur Untersuchung der Zellen des Gebärmutterhalses und der Vagina (Medizin)

colposcopy
colposcopy
n. Kolposkopie, Untersuchung des Gebärmutterhalses und der Vagina mit Hilfe eines Kolposkops (Medizin)

colpotomy
colpotomy
n. Scheidenschnitt

colt revolver
colt revolver
Colt Revolver

colt
colt
n. Füllen; Neuling, Grünschnabel; Colt (Revolverart)

coltish
coltish
adj. übereilig

columaris disease
columaris disease
bakterielle Erkrankung bei verschiedene Fischarten

columbic
columbic
adj. columbisch, des Columbiums (chem. Element Cb)

columbine
columbine
n. Kolombine, weibliche Hauptrolle des italienischen Stehgreiftheaters im 17 Jahrhunderts; Kolumbine, fünfblättrige Pflanzenart

columbisch
columbisch
adj. columbic, of columbium

columbium
columbium
n. Columbium (chem. Element)

columella
columella
n. Kolumne (Botanik)

columellar
columellar
adj. achsig (botan.)

columellate
columellate
adj. achsig (botan.)

column graph
column graph
Barrendiagramm

column of smoke
column of smoke
Rauchersäule

column
column
n. Säule; Seite, Spalte

columna
columna
n. Kolumne, Säule

columnar
columnar
adj. säulenartig

columned
columned
adj. mit Säulen ausgestattet

columnist
columnist
n. Kolumnist (Journalist mit regelmäßiger Spalte in der Zeitung)

com.
com.
 1
n. Kommandant

 2
n. Kommission

 3
n. Kommerz, Handel

com com
 1
n. com, Erweiterung einer Internetadresse für kommerzielle Organisationen (Internet)

 2
COM, communications port, device in DOS and Windows which relates to the serial ports in a computer; COM file, file which can be operated in DOS (Computers)

coma coma
 1
n. Koma

 2
n. Nebelhülle eines Kometen (astron.)

comaker comaker
n. Gemeinschaftsscheinhersteller (Buchhaltung)

comatose
comatose
adj. im Koma befindlich, bewusstlos

comb one's hair
comb one's hair
Haar kämmen; kämmen

comb one's head
comb one's head
sein Haar kämmen

comb out
comb out
n. Entwirren, Kämmen von Haare mit Hilfe eines Kamms; Loswerden von ungewollten Sachen oder Menschen

comb
comb
 1
v. kämmen; sich kämmen; splittern

 2
n. Kamm; Honigwabe; enges Tal

combat area combat area
Kampfgebiet (Gebiet in dem ein Kampf stattfindet)

combat center
combat center
Kampfzentrum (Militär, Armeebasis an einem strategischen Punkt) )

combat corps headquarters
combat corps headquarters
Hauptquatier der Kampfeinheiten

combat corps
combat corps
Kampftruppen (Bezeichnung für Armeeeinheiten die an der Schlacht teilnehmen)

combat doctrine
combat doctrine
Kampfdoktrine (Kriegsideologie, Militärphilosophie)

combat engineering
combat engineering
Kampftechnologie

combat fatigue
combat fatigue
Frontneurose

combat fitness instructor
combat fitness instructor
Trainer für Kampffitness

combat fitness
combat fitness
kämpferisch fit sein

combat infantry badge
combat infantry badge
Kampfinfanterie-Abzeichen, Auszeichnung 1943 eingeführt die an ausgesuchte Mitglieder der amerikanischen Infanterie für besondere Anerkennung ihrer einzigartigen Dienste als Soldaten gereicht wird

combat medical orderly
combat medical orderly
Sanitäter bei den kämpfenden Einheiten

combat model
combat model
Kampfmodell

combat pilot
combat pilot
Kampfpilot

combat range
combat range
Reichweite des Kampfes (maximale Entfernung bei gleichbleibender Effizienz einer Waffe oder einer Kampftruppe)

combat soldier
combat soldier
Kampfsoldat

combat squadron
combat squadron
Kampfpiloteneinheit

combat team
combat team
Kampfeinheit, Kampftruppe (zusammengesetzt aus Sondereinheiten)

combat unit
combat unit
Kampfeinheit

combat vehicle
combat vehicle
Kampffahrzeug

combat vessel
combat vessel
Kampfschiff

combat webbing-equipment
combat webbing-equipment
Gürtel mit Taschen für die Kampfutensilien

combat-ready range
combat-ready range
kampfbereite Zone (Zone die von plazierten Waffen bei Bedarf verteidigt werden kann)

combat
combat
 1
n. Schlacht, Kampf, Krieg

 2
v. kämpfen

combatant combatant
 1
n. Kämpfer

 2
adj. Kämpfer

combative combative
adj. kampfbereit, kampflustig

combatively
combatively
adv. kampfbereit, kampflustig

combativeness
combativeness
n. Streitlust, Kampfbereitschaft

combattant
combattant
 1
adj. Kämpfer-

 2
n. Kämpfer

combe combe
n. Kamm

combed cotton
combed cotton
gekämmte Baumwolle (gereinigte Baumwolle)

combed
combed
adj. gekämmt

comber
comber
n. Sturzwelle; Person die rtwas oder jemanden kämmt; Kämmmaschine (benutzt für Baumwolle, Wolle usw.)

combinable
combinable
adj. kombinierbar, kann vermischt werden, mischbar

combination lock
combination lock
Kombinationsschloß (mit Zahlenschloß)

combination theory
combination theory
Kombinationstheorie, Theorie der Kombinationen (Mathematik)

combination venture
combination venture
kombiniertes Geschäft (Übergabe eines Grundstücks an den Bauherrn und dafür Anteil an dem neuen Gebäude erhalten)

combination
combination
n. Zusammenfügung, Aneinanderreihung, Kombination; Motorrad mit Sozius

combinatorics
combinatorics
n. (Mathematik) Kombinatorik, Zweig der Mathematik der sich mit individuellen Serien und Problemen von Kombinationen befaßt

combine
combine
 1
n. Mähdrescher

 2
v. vereinen, verknüpfen; vereinigen

combined battle combined battle
kombinierte Schlacht (Luft-, Marine- und Bodentruppen)

combined index
combined index
kombinierter Index (Index der Werte aus verschiedenen Bereichen enthält)

combined list
combined list
kombinierte Liste

combined operation
combined operation
gemeinsame Durchführung

combined
combined
adj. gemeinsam, kombiniert

combiner
combiner
n. Kombinierer

combing machine
combing machine
Kämm-Maschine

combing one's hair
combing one's hair
jemanden das Haar kämmen; kämmen>

combing
combing
n. Kämmen

combings
combings
n. ausgekämmte Haare

comblike
comblike
adj. kammähnlich, an einen Kamm erinnernd; einem Hahnenkamm ähnlich

combo box
combo box
n. Combo Box, (Computer) Window (mit einem Dialogbox) mit einer scrollbaren Liste und einem Feld in das eingetippt werden kann

combo
combo
n. Combo (kleine Jazzband)

comburent
comburent
adj. brennend

combust
combust
adj. verbrannt, versengt; ein Stern der so nah an der Sonne ist daß sie ihn verdeckt (Astrologie)

combustibility
combustibility
n. Brennbarkeit

combustible
combustible
 1
n. Brennstoff

 2
adj. brennbar

combustibly combustibly
adv. brennbar

combusting
combusting
n. sich entzünden, in Flammen ausbrechen, Feuer fangen

combustion chamber
combustion chamber
Brennkammer (vom Motor)

combustion engine
combustion engine
Verbrennungsmotor

combustion
combustion
n. Verbrennung

combustive
combustive
adj. brennbar

combustively
combustively
adv. durch Verbrennung

come about
come about
passieren; wenden (Nautik)

come across
come across
v. begegnen; entdecken; finden; zufällig treffen

come after
come after
hinterherkommen

come again
come again
 1
interj. wie bitte, Redewendung benutzt um jemanden zu fragen was gerade gesagt wurde

 2
nochmals kommen; wiederkommen

come alive come alive
lebendig werden; aufleben

come along
come along
mitkommen; ankommen; beeilen, mach schon

come amiss
come amiss
In die Quere kommen, dazwischen kommen

come and go
come and go
Kommen und Gehen

come around
come around
sich erholen

come at four
come at four
um Vier kommen

come at the appointed time
come at the appointed time
Zur abgesprochenen Zeit ankommen, zur abgemachten Zeit ankommen

come at the expense of
come at the expense of
auf Rechnung von

come at
come at
angreifen; erreichen

come back
come back
zurückkommen; wiederkehren

come between
come between
trennen; dazwischen treten

come by
come by
bekommen; erben

come cheap
come cheap
nicht teuer; billig

come clean
come clean
beichten

come come!
come come!
beruhige dich!!

come down a peg
come down a peg
zurückstecken; erniedrigt werden; Ansehen oder Stellung verlieren

come down like a ton of bricks
come down like a ton of bricks
einen fertigmachen, jemanden zusammenstauchen

come down on
come down on
v. rannehmen, zusammenstauchen; bestrafen

come down to earth
come down to earth
v. auf den Boden der Tatsachen landen

come down upon
come down upon
wegen etwas rankriegen, fertigmachen, runterputzen

come down with
come down with
krank werden; kriegen

come down
come down
herunterkommen

come first thing
come first thing
kommt zuerst; vorrangig

come forth
come forth
aus dem Versteck kommen

come forward
come forward
sich melden; sich anbieten

come from a long line of
come from a long line of
aus einer alten Linie stammen

come full circle
come full circle
Kreis schließen

come here
come here
Komm her!

come home safe
come home safe
sicher nach Hause kommen

come home
come home
nach Hause kommen

come in contact with
come in contact with
Verbindung aufnehmen

come in first
come in first
als Erster ankommen

come in handy
come in handy
nützlich sein; von Nutzen sein

come in useful
come in useful
praktisch sein

come in
come in
hereinkommen; ankommen

come into collision with
come into collision with
kollidieren mit

come into force
come into force
gültig werden

come into money
come into money
reich werden; erben

come into operation
come into operation
in Betrieb kommen (Maschine)

come into question
come into question
in Frage kommen

come into the fore
come into the fore
in den Vordergrund kommen

come into the open
come into the open
aufdecken

come into the picture
come into the picture
v. in etwas verwickelt sein, sich in etwas eingemischen; in der Szene erscheinend; während eines bestimmten Prozesses anwesend sein oder ankommen

come into the world
come into the world
geboren werden

come into
come into
erben, reinkommen

come loose
come loose
freiwerden; sich lösen

come near
come near
nahekommen; sich nähern

come nigh
come nigh
annähern (veraltet)

come of age
come of age
ins Alter kommen; altwerden, altern

come of good stock
come of good stock
kommt aus guter Familie, kommt aus guter Zucht, kommt aus gutem Hause

come off it
come off it
nun mach mal halblang; laß das doch sein

come off of
come off of
darauf verzichten

come off second best
come off second best
als Zweitbester abschneiden

come off well
come off well
Erfolg haben

come off
come off
abgehen; rausgehen; abschneiden (Wettkampf); runterfallen; klappen (Versuch), Erfolg haben; stattfinden

come on an interview
come on an interview
zu einem Interview kommen

come on the heels of
come on the heels of
in die Fußstapfen treten von

come on the scene
come on the scene
ins Bild kommen

come on
come on
kommen, beeil Dich!, komm!; auftreten

come one's way
come one's way
über den Weg laufen; zufällig begegnen; Glück haben

come out of one's shell
come out of one's shell
aus seiner Schale kommen, aus sich herausgehen

come out of the blue
come out of the blue
plötzlich auftauchen

come out of the closet
come out of the closet
sich als Homosexueller bekennen

come out strongly against
come out strongly against
deutlich aussprechen gegen

come out with
come out with
rausrücken; loslassen; zugeben

come out
come out
herauskommen, davonkommen; erscheinen; klar werden; auslöschen, ausradieren

come over
come over
v. hinzukommen

come round
come round
sich überlegen; vernünftig werden

come safe to port
come safe to port
sicher ankommen

come short of
come short of
zukurzkommen von

come through
come through
durchkommen; überstehen

come to a conclusion
come to a conclusion
zum Entschluß kommen

come to a full stop
come to a full stop
zum völligen Stillstand kommen

come to a head
come to a head
zum Höhepunkt kommen; den Höhepunkt erreichen

come to an agreement
come to an agreement
zu einer Übereinkunft kommen, zu einer Abmachung kommen

come to an anchor
come to an anchor
Ankern, einen Anker auswerfen

come to an arrangement
come to an arrangement
ein Abkommen erreichen

come to an end
come to an end
zu Ende gehen, beenden, zum Abschluß kommen

come to an understanding
come to an understanding
zu einer Übereinkunft kommen

come to blows
come to blows
prügeln

come to grips with
come to grips with
sich Mühe machen; in den Griff bekommen

come to life
come to life
zum Leben erwachen

come to light
come to light
ans Licht kommen

come to no harm
come to no harm
unschädlich

come to nothing
come to nothing
ohne Ergebnisse, erfolglos

come to order
come to order
zur Ordnung rufen

come to pass
come to pass
geschehen, passieren

come to power
come to power
zur Macht kommen

come to terms with
come to terms with
(sich) damit abfinden

come to terms
come to terms
Abfinden; Einigen; Arrangieren

come to the aid of
come to the aid of
helfen; behilflich sein

come to the end of one's tether
come to the end of one's tether
ans Ende seiner Fähigkeiten kommen

come to the fore
come to the fore
antreten

come to the front
come to the front
in den Vordergrund treten

come to the point
come to the point
zur Hauptsache kommen

come to the push
come to the push
worauf es ankommt

come to the rescue of
come to the rescue of
helfen

come to the throne
come to the throne
auf den Thron steigen

come to the wrong shop
come to the wrong shop
in der Anschrift irren

come to
come to
zu sich kommen

come together
come together
zusammenkommen

come true
come true
wahr werden, bewahrheiten

come under the hammer
come under the hammer
unter den Hammer kommen

come under the yoke
come under the yoke
unter das Joch kommen

come under
come under
kommen unter, geraten unter

come up against
come up against
v. einem schwierigen Problem begegnen; auf Schwierigkeiten stoßen

come up for a vote
come up for a vote
abstimmen, Stimme abgeben

come up for final approval
come up for final approval
aufkommen zur endgültigen Bewilligung

come up to scratch
come up to scratch
Minimumanforderungen erfüllen

come up to
come up to
nahe kommen; reichen bis zu

come up with a gimmick
come up with a gimmick
mit einem Gag ankommen

come up with
come up with
eine Idee haben

come up
come up
hochkommen, heraufkommen; entsprechen

come upon
come upon
finden; überfallen; hereinbrechen

come what may
come what may
egal was auch immer

come what will
come what will
komme was wolle

come
come
v. kommen; herkommen; ankommen; kommen im sexuellen Sinn; Orgasmus haben

comeback
comeback
n. Wiederkehr, Comeback; Erholung; spitze Antwort

comedia del arte
comedia del arte
Comedia del'Arte, Improvisationskomödie

comedian
comedian
n. Komödiant, komiker; Spaßmacher

comedic
comedic
adj. Komödie-, wie eine Komödie (lustiges Schauspiel)

comedienne
comedienne
n. Komikerin (Künstlerin der Komödie)

comedo
comedo
n. Mitesser, Komedo (Haut)

comedown
comedown
n. Niedergang, Herunterkommen

comedy of errors
comedy of errors
Komödie der Irrungen

comedy
comedy
n. Komödie (lustiges Schauspiel, heiteres Drama)

comeliness
comeliness
n. Anmut

comely
comely
adj. anmutig

comer
comer
n. Beteiligter

comes easy to him
comes easy to him
es fällt ihm leicht

comes
comes
n. Blutgefäß (Arterie oder Vene) das einem anderen Blugefäß oder Nervenstrang parallel verläuft (Medizin)

comestible
comestible
 1
adj. eßbar

 2
n. Nahrungsmittel, Lebensmittel

comet comet
n. Komet

cometised
cometised
adj. (Internet) sich auf das Einfrieren des Nescape Navigators beziehend

comeuppance
comeuppance
n. Würdigsein (einer Strafe)

comfit
comfit
n. Konfekt, Süßigkeit

comfort
comfort
 1
n. Gemütlichkeit; Behaglichkeit

 2
v. trösten, ermutigen

comfortable clothes comfortable clothes
bequeme Kleidung

comfortable shoes
comfortable shoes
bequeme Schuhe

comfortable
comfortable
adj. gemütlich; wohlhabend

comfortableness
comfortableness
n. Behaglichkeit; Bequemlichkeit

comfortably
comfortably
adv. gemütlich; bequem; behaglich

comforter
comforter
n. Schal (G.B.); Schnuller; Tröster

comforting words
comforting words
Trost; Beistand

comforting
comforting
adj. tröstlich; mitleidisch

comfortingly
comfortingly
adv. auf tröstliche Weise

comfortless
comfortless
adj. ungemütlich, unbequem

comfy
comfy
adj. behaglich, gemütlich

comic book
comic book
Comicssheft

comic opera
comic opera
komische Oper

comic strip
comic strip
Karikaturenserie (in einer Zeitung)

comic
comic
 1
n. Komiker; Comics (gezeichnetes Heft)

 2
adj. komisch, lustig

comical comical
adj. lustig, komisch

comicality
comicality
n. Komik (Sinn für Lustiges, komischer Charakter)

comically
comically
adv. komisch, witzig

comicalness
comicalness
n. Komik, Lustigkeit, Humor

coming back
coming back
zurückkommen; wiederholen

coming before
coming before
vorher dort sein, vorher ankommen

coming down on
coming down on
fertigmachen wegen, runterputzen wegen

coming event
coming event
baldiges Ereignis

coming generations
coming generations
die kommenden Generationen (die in Zukunft geboren werden)

coming in late
coming in late
spät kommen, verspätet ankommen

coming out of the closet
coming out of the closet
sich als Homosexueller zu bekennen

coming out
coming out
n. debütieren

coming round
coming round
sich erholen

coming to terms
coming to terms
übereinkommen

coming true
coming true
wahr werden, bewahrheiten

coming
coming
 1
adj. kommend

 2
n. Kommen, Ankunft

comity comity
n. Höflichkeit, Respekt

comix
comix
n. Comics, gezeichnete Kurzgeschichten mit Sprechblasen

comma
comma
n. Komma

command car
command car
mit Geschütz versehender Militärgeländewagen

command complex
command complex
Befehlskomplex

command guidance
command guidance
kontrollierbare Lenkung (Festlegung der Fluglinie einer Rakete einschließlich Änderung der Richtung)

command interpreter
command interpreter
Befehlsinterpreter, die Komponente im Betriebssystem die den Benutzer mit dem System verbindet

command line operating system
command line operating system
ein Betriebssystem das Befehlszeilen benutzt

command line
command line
Befehlszeile, das Interface zur Befehlseingabe in einem textuellen Betriebssystem

command net
command net
Operationsnetz, Kommandonetz (Kommunikationsnetz für die Abwicklung eines Kampfes oder für Sondereinsätze)

command post
command post
Kommandoposten

command processor
command processor
Befehlsprozeßor, die Komponente im Betriebssystem die den Benutzer mit dem System verbindet

command sergeant major
command sergeant major
kommandierender Oberstabsfeldwebel

command staff
command staff
Befehlshaber

command tank
command tank
Panzer des Befehlshabenden (Panzer mit zusätzlichen Kommunikationsmöglichkeiten)

command
command
 1
n. Befehl; Kontrolle; Kommando

 2
COMMAND, COMMAND.COM file, file which contains the command processor of DOS which is required for startup (Computers)

 3
v. herrschen, befehelen

commandant commandant
n. Kommandant

commandeer
commandeer
v. einziehen, abbeordern, abkommandieren

commander in chief
commander in chief
Oberbefehlshaber

commander-in-chief's secretariat
commander-in-chief's secretariat
das Büro des Chefs der Allgemeinen Oberkommandantur=

commander
commander
 1
n. Führer, Kommandeur

 2
CDR, Compact Disk Recordable, compact disk that may be written on; (Military) commander, officer in charge of a unit

commanding officer commanding officer
Kommandant

commanding post
commanding post
Kommandoposten (strategischer Punkt, Armeebasis, Kommandobasis)

commanding
commanding
adj. gebietend (Stimme, usw.)

commandingly
commandingly
adv. auf eine autoritäre Weise, auf eine dominante Weise

commandment
commandment
n. Vorschrift, Gebot

commando
commando
n. Kommando; Kämpfer

comme il faut
comme il faut
angemessen, passend

comme
comme
adv. (Französisch) wie, so wie

commedia dell'arte
commedia dell'arte
Commedia Dell'arte, (16 Jh-18 Jh) italienische Theaterkomödie von maskierten Schauspielern die Improvisationen von ländliche italienische Farcen vorführen

commemorate
commemorate
v. gedenken

commemoration ceremony
commemoration ceremony
Gedenkzeremonie; Gedenkfeier

commemoration day ceremony
commemoration day ceremony
Gedenktagszeremonie

commemoration hall
commemoration hall
Gedenkhalle

commemoration
commemoration
n. Gedenkfeier

commemorative medallion
commemorative medallion
Gedenkmedaille

commemorative
commemorative
adj. Erinnerungs-

commemoratively
commemoratively
adv. in Erinnerung, Erinnerungs-

commemorator
commemorator
n. Denkmal Setzender

commemoratory
commemoratory
adj. als Denkmal

commence
commence
v. beginnen, anfangen

commencement of business
commencement of business
Aufnahme der Geschäftstätigkeit (Beginn der Geschäftstätigkeit)

commencement
commencement
n. Anfang; Abschlussfeier; Ausgabe von Abschlusszeugnissen

commend one to
commend one to
einen empfehlen an

commend
commend
v. loben; empfehlen; jemandem anvertrauen

commendable
commendable
adj. lobenswert, löblich

commendableness
commendableness
n. Lobenswert, Empfehlenswert, kann bewundert werden

commendably
commendably
adv. lobenswert, löblich

commendation
commendation
n. Empfehlung; Auszeichnung

commendatorily
commendatorily
adv. empfehlend

commendatory
commendatory
adj. empfehlend, Empfehlungs-

commended him
commended him
lobten ihn

commensal
commensal
 1
n. Kommensale, Organismus das sich auf Kosten eines anderen Organismus ernährt ohne diesen zu beeinflußen; Tischgeselle

 2
adj. Zusammen an einem Tisch essed; auf Kosten eines anderen Organismus ernährend ohne diesen zu beeinflußen

commensurability commensurability
n. Etwas das verglichen werden kann

commensurable
commensurable
adj. kommensurabel, vergleichbar

commensurably
commensurably
adv. kommensurabel, vergleichbar

commensurate
commensurate
adj. gleich groß; von gleicher Dauer

commensurately
commensurately
adv. proportional, verhältnismäßig

commensuration
commensuration
n. Angemessenheit

comment out
comment out
als Anmerkung markieren, einen Text markieren so daß das Programm ihn nicht beachtet

comment
comment
 1
n. Anmerkung, Kommentar

 2
v. anmerken; kommentieren

commentary commentary
n. Kommentar, Auslegung

commentate
commentate
v. kommentieren; als Kommetator dienen (z.B. bei einer Sportveranstaltung)

commentator
commentator
n. Kommentator

commerce
commerce
n. Handel

commercial account
commercial account
Handelskonto, Geschäftskonto (Konto dessen Inhaber Geschäftsleute sind)

commercial agency
commercial agency
Handelsgesellschaft

commercial arbitration
commercial arbitration
Schlichtung kommerzieller Angelegenheiten, Vermittlung kommerzieller Angelegenheiten

commercial bank
commercial bank
Universalbank (Finanzinstitut, das seinen Kunden verschiedene Dienstleistungen wie z.B. die Aufnahme eines Darlehens anbietet)

commercial bill
commercial bill
kommerzielle Note (Wechsel der die zeitgerechte Bezahlung garantiert oder nach den Angaben auf dem Wechsel)

commercial channel
commercial channel
kommerzieller Kanal; kommerzielles Fernsehen; Fernsehwerbung

commercial corporation
commercial corporation
Handelsgesellschaft

commercial correspondence
commercial correspondence
kommerzielle Korrespondenz (Schriftwechsel zwischen Geschäftsunternehmen)

commercial credit
commercial credit
kommerzieller Kredit (gegeben von einer Firma an eine andere; Zustimmung vom Lieferanten zu verspäteter Zahlung)

commercial dispute
commercial dispute
Geschäftsstreitigkeiten

commercial exploitation
commercial exploitation
Kommerzielle Ausbeutung, finanzielle Ausbeutung von jemanden oder etwas, eigennütziger Missbrauch von einer Person oder einem Objekt zur Gewinnerzielung?

commercial financing
commercial financing
kommerzielle Finanzierung

commercial law
commercial law
Handelsgesetze

commercial planning
commercial planning
Kommerzielles Planen, starategischer Marketing- oder Geschäftsplan

commercial potential
commercial potential
geschäftliches Potential

commercial quantity
commercial quantity
kommerzielle Menge

commercial strike
commercial strike
Geschäftsstreik

commercial theater
commercial theater
kommerzielles Theater

commercial transaction
commercial transaction
kommerzielle Transaktion

commercial treaty
commercial treaty
kommerzieller Vertrag

commercial van
commercial van
Geschäftswagen; Geschäftstransporter

commercial vehicle
commercial vehicle
Geschäftstransporter; Lieferwagen

commercial vessel
commercial vessel
Handelsfrachter; Handelsschiff

commercial
commercial
 1
adj. kaufmännisch

 2
n. Werbesendung, Werbung

commercialisation commercialisation
n. Kommerzialisierung, Geschäftemacherei

commercialise
commercialise
v. kommerzialisieren; für finanziellen Profit ausbeuten; Qualität senken um mehr Profit zu erlangen

commercialism
commercialism
n. Handelsgeist

commercialist
commercialist
n. Verfechter der Kommerzialismus

commercialization process
commercialization process
der Kommerzialisationsprozeß (Prozeß der Verwandlung zu einem Handelsunternehmen)

commercialization
commercialization
n. Kommerzialisierung

commercialize
commercialize
v. kommerzialisieren; etwas aus Profitgründen ausbeuten; reduzieren der Qualität aus Gründen der Kostensparmaßnahmen

commercially
commercially
adv. auf kommerzielle Weise

commercials
commercials
n. Werbung

comminatory
comminatory
adj. drohend

commingle
commingle
v. zusammenmischen; sich einleben

comminute
comminute
v. zerkleinern, zerstückeln; zerreiben

comminuted fracture
comminuted fracture
Komminutivfraktur, Knochenfraktur bei der der Knochen splitter oder gequetscht wird

comminution
comminution
n. Teilung in kleine Teile

commiserate
commiserate
v. mitfühlen, emotionell anteilnehmen

commiseration
commiseration
n. Mitgefühl, Teilnahme

commiserative
commiserative
adj. bedauernd, bemitleidend

commiseratively
commiseratively
adv. bedauernd

commissar
commissar
n. Kommissar, Aufseher

commissariat
commissariat
n. Intendantur; Kommissariat

commissary
commissary
n. Intendant; militärischer Versorgungsladen; Geschäft

commission broker
commission broker
Makler

commission merchant
commission merchant
n. Provisions-Händler (gegen Provision)

commission of crime
commission of crime
Begehung eines kriminellen Deliktes

commission of enquiry
commission of enquiry
Untersuchungskommission

commission of inquiry
commission of inquiry
Untersuchungskommission

commission of offense
commission of offense
Begehung einer Übertretung

commission schedule
commission schedule
Provisionstabelle (für Bankservice und Bankbewegungen)

commission
commission
 1
v. beauftragen; zum Offizier ernennen

 2
n. Kommission; Promotion; Auftrag, Vollmacht

commissionable commissionable
adj. kann beauftragt werden; vom dem ein Auftrag genommen werden kann

commissionaire
commissionaire
n. Concierge; von einer Komission beauftragte Person; Regierungsbeauftragter, vom Staat beauftragte Person

commissioned officer
commissioned officer
Offizier

commissioned
commissioned
adj. beauftragte

commissioner
commissioner
n. Bevollmächtigte; Finanzier; Vertreter

commissionership
commissionership
n. Polizeipräsidentschaft

commissive
commissive
adj. beauftragt

commissural
commissural
adj. Naht-

commissure
commissure
n. Naht

commit a blunder
commit a blunder
einen großen Bock schießen, einen groben Fehler begehen

commit a sin
commit a sin
ein Verbrechen begehen

commit a theft
commit a theft
einen Diebstahl begehen

commit adultery
commit adultery
Mißbrauch begehen

commit an error
commit an error
einen Fehler machen

commit an offense
commit an offense
sich strafbar machen

commit murder
commit murder
einen Mord begehen

commit oneself
commit oneself
sich verpflichten

commit perjury
commit perjury
einen Meineid leisten

commit suicide
commit suicide
sich das Leben nehmen

commit to memory
commit to memory
auf das Gedächtnis berufen

commit to paper
commit to paper
aufschreiben; niederschreiben

commit to prison
commit to prison
in die Strafanstalt senden

commit
commit
v. ausführen; übermitteln; einem Institut oder Gefängnis übergeben

commitment fee
commitment fee
Kreditgebühr (Provision für die Kreditvergabe)

commitment to one's family
commitment to one's family
Verpflichtung seiner Familie gegenüber

commitment to peace
commitment to peace
Verpflichtung zum Frieden

commitment to the peace process
commitment to the peace process
Verpflichtung zum Friedensprozess=

commitment to trial
commitment to trial
Verpflichtung vor Gericht zu stehen

commitment
commitment
n. Verpflichtung

committable
committable
adj. einsperrbar

committal for trial
committal for trial
Einlieferung für den Prozeß

committal
committal
n. Einlieferung, Einweisung

committed a felony
committed a felony
hat sich sträflich gemacht

committed a foul
committed a foul
begang ein Faul (Sport)

committed a serious offense
committed a serious offense
er hat ein schweres Verbrechen begangen

committed for trial
committed for trial
hat ihn vor Gericht gebracht

committed harakiri
committed harakiri
begang Harakiri (ehrenhafter Selbstmord)

committed suicide
committed suicide
begang Selbstmord

committed to him
committed to him
er ist ihm gegenüber verpflichtet

committed to memory
committed to memory
hat es auswendig gelernt

committed to trial
committed to trial
hat vor Gericht gebracht

committed to
committed to
treu sein; verpflichtet sein>

committed
committed
adj. verpflichtet

committee coordinator
committee coordinator
Koordinator des Komittees (gewählter Vertreter des Komittees für die Aktivitäten)

committee member
committee member
Komiteemitglied; Ausschußmitglied

committee of inquiry
committee of inquiry
Untersuchungskommission

committee
committee
n. Ausschuß, Kommission

committeeman
committeeman
n. Komiteemitglied, Ausschußmitglied

committeeperson
committeeperson
n. Mitglied eines Ausschusses; Anführer eines politischen Abteilung

committeewoman
committeewoman
n. Komiteemitglied, Ausschußmitglied (weibl.)

committer
committer
n. ausführende Person; verübende Person; Person die Ehebruch begeht

committing suicide
committing suicide
Selbstmord

committing
committing
n. Ausführung; Übergabe

commixture
commixture
n. Gemisch

commode
commode
n. Kommode

commodification
commodification
n. Kommodifikation, Verwandlung von etwas in ein Handelsgut

commodified
commodified
adj. zu Ware gemacht, als Ware behandelt

commodify
commodify
v. kommodifizieren, etwas in ein Handelsgut verwandeln

commodious
commodious
adj. geräumig, bequem

commodiously
commodiously
adv. geräumig

commodiousness
commodiousness
n. Geräumigkeit

commodity
commodity
n. Ware, Bedarfsartikel; Gegenstand

commodore
commodore
n. Flottillenadmiral, Kommodore; Präsident eines Jachtklubs

common area
common area
öffentliches Gebiet

common carrier
common carrier
öffentlicher Transport

common cause
common cause
gemeinsames Anliegen

common cold
common cold
Schnupfen; Erkältung>

common consent
common consent
gemeinsames Einverständnis

common council
common council
allgemeiner Rat

common criminal
common criminal
allgemeiner Krimineller, einfacher Straftäter

common denominator
common denominator
gemeinsamer Nenner

common expression
common expression
bekannter Ausdruck

common factor
common factor
gemeinsamer Faktor

common fate
common fate
gemeinsames Schicksal

common fraction
common fraction
ein einfacher, unkomplizierter Bruch

common gender
common gender
gemeinsames Geschlecht (Grammatik)

common good
common good
Wohl der Allgemeinheit, das was allen Bürger von Nutzen ist

common grave
common grave
gemeinsames Grab; Brüdergrab

common ground
common ground
uns verbindet Gleiches; gleiche Interessen

common interest
common interest
gemeinsame Interessen

common knowledge
common knowledge
überall bekannt

common law
common law
Gewohnheitsrecht

common logarithm
common logarithm
einfacher Logarithmus

common logarithms
common logarithms
allgemeine Logarithmen

common man
common man
einfacher Mann, Durchschnittsbürger

common mouse
common mouse
Hausmaus

common multiple
common multiple
einfache Multiplizierung

common noun
common noun
allgemeines Hauptwort (Grammatik)

common nuisance
common nuisance
öffentliches Ärgernis

common oak
common oak
Gewöhnliche Eiche

common people
common people
einfache Leute

common phenomenon
common phenomenon
phänomenal

common pot
common pot
gemeinsame Kasse

common property
common property
Gemeinbesitz

common salt
common salt
Salz; Kochsalz

common school
common school
allgemeine Schule (in den USA)

common seal
common seal
allgemeines Siegel

common sense
common sense
n. gesunder, einfacher Verstand; vernünftig

common soldier
common soldier
einfacher, gemeiner Soldat

common speech
common speech
einfache Sprache, übliches Sprachniveau

common stock
common stock
allgemeine Aktie

common stocks
common stocks
allgemeine Aktien

common traits
common traits
gemeinsame Eigenschaften

common year
common year
gewöhnliches Jahr

common-law wife
common-law wife
lebt mit ihm in eheähnlicher Gemeinschaft

common
common
 1
n. Gemeindeland

 2
adj. allgemein, gemeinsam; üblich, alltäglich

commonable commonable
adj. gemeinsam

commonage
commonage
n. Gemeinplatz

commonality
commonality
n. das gemeine Volk, die Allgemeinheit; Verband; Verbandsmitglied

commonalty
commonalty
n. das gemeine Volk, die Allgemeinheit; Verband; Verbandsmitglied

commoner
commoner
n. einfacher Bürger

commonly
commonly
adv. im allgemeinen, üblicherweise

commonness
commonness
n. Einfachheit, Grobheit

commonplace
commonplace
 1
adj. banal, normal

 2
n. Gemeinplatz; Alltäglichkeit

commons commons
n. tägliche Ration

commonsense
commonsense
adj. auf gesunden Menschenverstand beruhend, gutes Urteilsvermögend habend

commonweal
commonweal
n. Gemeinwohl

commonwealth
commonwealth
n. Gemeinwesen

commorancy
commorancy
n. Wohnort

commorant
commorant
 1
n. Mieter

 2
adj. logierend, wohnend

commotion commotion
n. Unruhe, Aufregung, Tumult

communal farm
communal farm
n. kommunaler Hof, Kibbutz

communal segregation
communal segregation
Trennung in der Gemeinde

communal settlement
communal settlement
gemeinsame Siedlung

communal
communal
adj. öffentlich, gemein; kommunal

communalism
communalism
n. Kommunalismus, Regierungsart nach Gemeindegruppen

communalist
communalist
n. Kommunalist, Befürworter der Regierungsart nach Gemeindegruppen

communality
communality
n. Gemeindesinn, Gemeinschaftssinn

communalization
communalization
n. Kommunalisierung, Überführung in den Gemeindebesitz

communalize
communalize
v. kommunalisieren, in den Gemeindebesitz überführen

communally
communally
adv. kommunal, Gemeinde-

commune
commune
 1
v. miteinander auskommen, kommunizieren

 2
n. Kommune, Gemeinde

communicability communicability
n. Mitteilbarkeit, Übertragbarkeit, Vermittelbarkeit

communicable
communicable
adj. ansteckend, übertragend, vermittelnd

communicableness
communicableness
n. Übertragbarkeit; Kommunikationsfähigkeit

communicably
communicably
adv. mitteilbar, übertragbar, vermittelbar

communicant
communicant
n. Kommunikant

communicate
communicate
v. mitteilen; übermitteln; kommunizieren

communication channel
communication channel
Kommunikationsnetz

communication channels
communication channels
Kommunikationsnetz

communication log
communication log
Kommunikations-Logbuch, Radio-Logbuch (Logbuch der Funkstation in dem alle Funksprüche verzeichnet werden)

communication protocol
communication protocol
Kommunikationsprotokoll (Protokoll über die Kommunikationsübertragungen)

communication satellite
communication satellite
Kommunikationssatellit>

communication security
communication security
Verschlüsselung der Kommunikation, Kodierung der Kommunikation

communication system
communication system
Kommunikationssystem

communication trench
communication trench
Laufgraben, Schützengraben der eine Annäherung an den Feind in gedeckter Haltung möglich macht (Militär)

communication
communication
n. Verbindung; Kommunikation

communications center
communications center
Gemeindezentrum

communications intelligence
communications intelligence
Kommunikationsinformation, Information durch das Abfangen der Kommunikation einer anderen Gruppe oder Nation erhalten (Militär)

communications network
communications network
Kommunikationsnetz

communications program
communications program
Kommunikationsprogramm

communications protocol
communications protocol
Kommunikationsprotokoll, die Einstellungen und Standards nach denen eine Datenübertragung zwischen zwei Computern entsteht

communications satellite
communications satellite
Kommunikations- oder Nachrichtensatellit

communications superpower
communications superpower
Kommunikationssupermacht

communicative
communicative
adj. kommunikativ; offen

communicatively
communicatively
adv. kommunikativ, gesprächig, mitteilsam

communicativeness
communicativeness
n. Mitteilsamkeit, Gesprächigkeit

communicator
communicator
n. Mitteilender, Kommunizierer

communion
communion
n. Umgang, Verbindung; Kommunion

communique
communique
n. Botschaft, amtliche Verlautbarung

communis
communis
n. gleicher Teil bei alternativen Satzformen

communism
communism
n. Kommunismus (Überzeugungslehre des materiellen Gleichstandes und der Güteraufteilung, sozialistische Bewegung)

communist country
communist country
Kommunistischer Staat

communist regime
communist regime
Kommunistisches Regime

communist
communist
 1
adj. kommunistisch, Kommunismus betreffend

 2
n. Kommunist (unterstützt den Kommunismus, Mitglied einer kommunistischen Partei)

communistic communistic
adj. kommunistisch (vom Kommunismus, Sozialismus)

communistically
communistically
adv. auf kommunistische Weise

communitarian
communitarian
n. Kommunitarier, itgied einer kommunistischen Partei, Vertreter kommunistischer Ideen, Person die kollektives Besitztum unterstützt

communitarianism
communitarianism
n. Komulales Leben, Art der gemeinsamen Lebens in einer Gemeinde

community center
community center
Gemeindezentrum

community chest
community chest
Gemeindestifung, Stiftung zur Unterstützung von Wohlfahrtsprojetkten in einer Gemeinde (basiert auf Spenden)

community college
community college
Gemeinschaftscollege, kleines College das normalerweise für Anwohner aus der nahen Umgebung bestimmt ist (bietet ein flexibles Lernprogramm und Kurse morgens sowie abends)

community leader
community leader
Gemeindeleiter, Gemeindevorsteher

community property law
community property law
Gesetz über das Eigentum zwischen Partnern (Gesetz das die Eigentumsverhältnisse bei Ehescheidung regelt)

community service
community service
Sozialdienst

community singing
community singing
öffentliches Singen

community
community
n. Gemeinde; Öffentlichkeit

commutable
commutable
adj. austauschbar

commutate
commutate
v. wenden, die Stromrichtung eines Elektrogerät umkehren

commutation
commutation
n. Austausch; Umwandlung; Pendelverkehr

commutative law
commutative law
Gesetz der Verwandlung, Gesetz der Umwandlung (Mathematik)

commutative
commutative
adj. austauschbar, auswechselbar

commutatively
commutatively
adv. wechslungsweise

commutator
commutator
n. Stromwender, Umschalter

commute
commute
v. umtauschen; pendeln

commuter marriage
commuter marriage
n. Commuter-Ehe, Ehe zwischen zwei weit auseinander lebenden Personen (oft aus Beschäftigungsgründen) die regelmäßig reisen müssen um sich zu treffen

commuter tax
commuter tax
Reisesteuer

commuter
commuter
n. Pendler

commuting hours
commuting hours
Hauptverkehrsstunden, Stunden in den Verkehrsmitteln

commuting time
commuting time
Fahrzeit, Zeit in den Verkehrsmitteln

commuting
commuting
n. Pendeln

como estas
como estas
como estas, wie geht es dir?, was gibt es Neues? (Spanisch)

comorbidity
comorbidity
n. komorbidität, Auftreten anderer Krankheiten oder medizinischer Probleme zusätzlich zur primär erkannten medizinischen Erkrankung (Medizin)

comp
comp
 1
n. Computer, elektronische Maschine die mathematische Berechnungen und Datenverarbeitung vollbringt

 2
v. setzen von Schriftzeichen (Druck); kostenlos besorgen; mit einem kostenlosen geschenk oder Service vergeben; einen Jazzmusiker improvisiert begleiten

compact disc compact disc
CD, Compactdisc

compact disk
compact disk
CD, Compactdisc

compact
compact
 1
v. Pakt schließen; Bündnis schließen

 2
n. Pakt; Puderdose; kleines Auto

 3
adj. zusammengepreßt, konzentriert, kompakt

compacted compacted
adj. zusammengepreßt, kompakt

compaction
compaction
n. Zusammendrängung

compactly
compactly
adv. kompakt (auf eine zum Gebrauch bequeme Art, nicht viel Platz nehmend; auf einer kompakten Art)

compactness
compactness
n. Kompaktheit, Gedrängtheit; Festigkeit

compactor
compactor
n. Kompaktor

compadre
compadre
n. (amerikanisches Englisch) gesellschaftlich Verkehren; enger Freund, Kumpel, Kamerad (Spanisch)

companies law
companies law
Firmengesetzgebung (Gesetze für Unternehmen)

companies ordinance
companies ordinance
Firmenverordnung (Voraussetzungen für die Gründung einer Firma)

companion volume
companion volume
Gesellschaftsumfang

companion-in-arms
companion-in-arms
Kriegskamerad

companion
companion
n. Begleiter; Partner

companionable
companionable
adj. gesellig

companionably
companionably
adv. auf gesellige Weise

companionate
companionate
adj. kameradschaftlich

companionless
companionless
adj. ohne Partner, allein

companionship
companionship
n. Kameradschaft, Freundschaft

companionway
companionway
n. Niedergang, Treppe vom Deck zu den Kabinen

company car
company car
Firmenauto

company check
company check
Firmenscheck (eines Firmenkontos)

company commander
company commander
Kompanie-Kommandeur

company foundation
company foundation
eine Firma gründen; Grundsätze der Firma

company goals
company goals
die Firmenziele (der Zweck zu dem die Firma gegründet wurde, in der Vergangenheit war es unzulässig davon abzuweichen)

company in establishment
company in establishment
Firma in der Gründung (Firma im Aufbau)

company laws
company laws
Gesellschaftsrecht

company limited by guarantee
company limited by guarantee
Gesellschaft mit beschränkter Haftung (Unternehmen dessen Inhaber bei Konkursanmeldung nur für einen schon im vornherein festgelegten Betrag aufkommen müssen)=

company limited by shares
company limited by shares
Gesellschaft mit begrenzten Anteilen

company limited by stock
company limited by stock
beschränkte Aktiengesellschaft (Gesellschaft dessen Inhaber bei Konkursanmeldung für ihre Schulden in Höhe der Summe der von ihnen noch nicht bezahlten Aktien verantwortlich sind)=

company limited
company limited
Gesellschaft mit beschränkter Haft

company liquidation
company liquidation
eine Firma auflösen

company management
company management
die Direktion der Firma, der Firmenchef

company sergeant major
company sergeant major
Oberstabsfeldwebel einer Kompanie

company
company
n. Gesellschaft, Firma; Musikband; Truppe

company`s dissolution
company`s dissolution
Auflösung der Firma

company`s prospectus
company`s prospectus
Firmenprofil, Firmenprospekt

comparability
comparability
n. Vergleichbarkeit

comparable to
comparable to
vergleichbar mit, vergleichbar zu

comparable
comparable
adj. ähnlich, vergleichbar

comparably
comparably
adv. vergleichsweise

comparative advantage
comparative advantage
einen verhältnismäßigen Vorteil

comparative anatomy
comparative anatomy
vergleichbare Anatomie

comparative grammar
comparative grammar
vergleichende Grammatik

comparative law
comparative law
Komparativgesetz

comparative linguistics
comparative linguistics
vergleichbare Sprachwissenschaft

comparative literature
comparative literature
vergleichbare Literatur

comparative philology
comparative philology
komparative Philologie, vergleichbare Sprachwissenschaft

comparative psychology
comparative psychology
Komparativpsychologie

comparative research
comparative research
Komparativforschung

comparative test
comparative test
vergleichbarer Test, Vergleichstest (zwischen verschiedenen Gruppen)

comparative
comparative
 1
n. Komparativ, Steigerungsstufe

 2
adj. vergleichbar

comparatively comparatively
adv. vergleichsweise

comparativeness
comparativeness
n. Vergleichbarkeit; Verhältnismäßigkeit

compare apples and oranges
compare apples and oranges
"Äpfel mit Birnen vergleichen", einen Vergleich zwischen Sachen unterschiedlicher Natur stellen

compare notes
compare notes
Noten austauschen

compare
compare
 1
v. vergleichen; scheinen

 2
n. Vergleich

compared to compared to
verglichen mit

comparer
comparer
n. Vergleicher

comparison
comparison
n. Vergleich, Ähnlichkeit

compartment
compartment
n. Zelle; Abteilung

compartmental
compartmental
adj. Abteilungs-

compartmentalise
compartmentalise
v. in Fächer einteilen; teilen; abteilen; in unterschiedliche Abteilungen einordnen

compartmentalization
compartmentalization
n. Zergliederug, Teilung in Einzelteile; Teilung zwischen verschiedene Subjekte oder Themen; (Psychologie) Teilung der Funktionen verschiedener Bereiche des Gehirns

compartmentalize
compartmentalize
v. aufsplittern; einteilen

compartmentally
compartmentally
adv. aufgesplittert

compartmented
compartmented
adj. getrennt, abgeschnitten

compass azimuth
compass azimuth
Azimuth-Kompaß

compass card
compass card
Kompaßkarte (zeigt die vier Himmelsrichtungen an: Norden, Süden, Osten, Westen)

compass error
compass error
Kompaßfehler (aufgrund Defekt oder antiken Lavagesteins)

compass rose
compass rose
Windrose (zeigt die vier Himmelsrichtungen an: Norden, Süden, Osten, Westen)

compass
compass
 1
v. umzingeln; verstehen

 2
n. Kompaß; Gebiet

compasses compasses
n. Kompaß, Zirkel

compassion
compassion
n. Mitleid

compassionate
compassionate
adj. mitleidig

compassionately
compassionately
adv. aus Mitleid

compassionateness
compassionateness
n. Mitgefühl, Barmherzigkeit

compatibilism
compatibilism
n. Kompatibilismus, Glaube an die Vereinbarkeit von freiem Willen und Determinismus

compatibility
compatibility
n. Vereinbarkeit, Verträglichkeit; (Comput) Kompatibilität, die Fähigkeit eines Programms oder einer Hardware so zu arbeiten wie ein anderes Programm oder eine andere Hardware

compatible computer
compatible computer
kompatibler Computer

compatible software
compatible software
kompatible Software

compatible
compatible
 1
adj. kompatibel

 2
n. verträglich, zusammenpassend, kompatibel

compatibleness compatibleness
n. Verträglichkeit

compatibly
compatibly
adv. verträglich, zusammenpassend, kompatibel

compatriot
compatriot
n. Landsmann

compeer
compeer
n. Freund; Gleichberechtigter

compel
compel
v. zwingen

compellability
compellability
n. Zwang

compellable
compellable
adj. zwingbar

compellation
compellation
 1
n. Rufen einer Person beim Namen

 2
n. Name, Titel, Anrede, Bezeichnung

compellent compellent
adj. zwanghaft, aufdringlich; ein bestimmtes Ergebnis durch Einsatz von Gewalt hervorrufen; bezwingen, unterwerfen

compeller
compeller
n. Zwinger

compelling argument
compelling argument
bezwingendes Argument

compelling
compelling
adj. überzeugend; zwingend; dringend

compellingly
compellingly
adv. unwiderstehlich

compend
compend
n. Kurzfassung; Inhaltsverzeichnis, Inventar

compendious
compendious
adj. zusammengefaßt, gekürzt, umfassen und zusammenfassen vieler verschiedener Themen

compendiously
compendiously
adv. auf gekürzte Weise, in Kürze, zusammenfassend

compendium
compendium
n. Abriß; Kurzfassung; Kompendium

compensability
compensability
n. Entschädigungsmöglichkeit

compensable
compensable
adj. ausgleichbar

compensate
compensate
v. entschädigen

compensatingly
compensatingly
adv. kompensatorisch, in wiederherstellender Art

compensation fund
compensation fund
Entschädigungsfond

compensation interest
compensation interest
Entschädigungszinsen (für verspätete Zahlungen )

compensation principle
compensation principle
Entschädigungsgrundsatz (Theorie, der nach eine wirtschaftl. Politik erwünscht ist, wenn sie es mit einem Teil der Staatsangehörigen gut meint, und Entschädigungen für verübte Schäden gewährleistet)

compensation reserve
compensation reserve
Reserve zu Entschädigungen (Reservegelder zur Zahlung von Entschädigungen)

compensation
compensation
n. Entschädigung

compensative
compensative
adj. ausgleichend, entschädigend

compensatively
compensatively
adv. entschädigend

compensator
compensator
n. Kompensator

compensatory payments
compensatory payments
Entschädigungszahlungen

compensatory
compensatory
adj. entschädigend

compere
compere
n. Zeremoniemeister, Gastgeber; Moderator; Fernsehmoderator

compete with someone for
compete with someone for
konkurrieren mit jemanden um

compete
compete
v. konkurrieren, sich messen

competed against him
competed against him
ihm Konkurrenz machen

competence
competence
n. Fähigkeit, Kompetenz

competency
competency
n. Befähigung, Zuständigkeit

competent authorities
competent authorities
fähige Autorität

competent authority
competent authority
befugte Autorität

competent
competent
adj. sachkundig, kompetent

competently
competently
adv. sachkundig, kompetent

competition
competition
n. Wettkampf, Sich-Messen

competitive game
competitive game
Konkurrenzspiel

competitive
competitive
adj. konkurrenzfähig

competitively
competitively
adv. wettbewerbsfähig

competitiveness
competitiveness
n. Konkurrenzfähigkeit, Konkurrieren

competitor
competitor
n. Konkurrent

compilable
compilable
adj. zusammentragbar

compilation error
compilation error
Kompilationsfehler (Computer, Übersetzungsfehler zwischen Maschine- und Programmiersprache)

compilation unit
compilation unit
Kleinste Einheit eines Programmes die in Java (Programmiersprache) übersetzt werden kann

compilation
compilation
n. Kompilation; (Computer) das Erstellen von Programmen in fortgeschrittener Programmiersprache

compile
compile
v. auflesen; aus vielen Teilen zusammenstellen; (Computer) ein Computerprogramm aus Sourcekode zu Objektkode übertragen

compiler
compiler
 1
n. Übersetzer, Übersetzungsprogramm, Verfasser; (Comput) Compiler, ein Programm das Programme aus fortgeschrittenen Programmiersprachen erstellt

 2
compiler, program which produces programs from source code in a high language (Computers)

complacence complacence
n. Wohlbehagen; Selbstzufriedenheit

complacency
complacency
n. Unbekümmertheit, Sorglosigkeit, Gesetztheit; Wohlbehagen

complacent
complacent
adj. sorglos, selbstzufrieden

complacently
complacently
adv. selbstzufrieden; selbstgefällig

complain to
complain to
beklagen bei

complain
complain
v. sich beschweren

complainant
complainant
n. Beschwerdeführer, Kläger

complained against
complained against
hat sich beschwert über ...

complained bitterly
complained bitterly
bitterlich beschwert, bitterlich beklagt

complained to him
complained to him
hat sich beschwert

complainer
complainer
n. Beschwerdeführer, Kläger

complainingly
complainingly
adv. weinerlich, auf eine beklagende Art

complaint
complaint
n. Beschwerde

complaisance
complaisance
n. Gefälligkeit, Höflichkeit

complaisant
complaisant
adj. entgegenkommend, höflich

complaisantly
complaisantly
adv. entgegenkommend, höflich

complect
complect
v. flechten

complected
complected
adj. verflochten, durchwirkt

complement
complement
 1
v. ergänzen

 2
n. Komplement, Ergänzung, Vervollständigung

complemental complemental
adj. ergänzend, Ergänzungs-, Komplementär-

complementarily
complementarily
adv. als Ergänzung, ergänzend

complementariness
complementariness
n. Ergänzungsfähigkeit, Vervollständigungsfähigkeit

complementary angles
complementary angles
n. ergänzende Winkel (ergeben zusammen 180 Grad)

complementary colors
complementary colors
ergänzende Farben

complementary education
complementary education
Ergänzungserziehung

complementary goods
complementary goods
ergänzende Waren, ergänzende Produkte (Wirtschaft, Produkte deren Nachfrage sich ändert und deshalb Auswirkungen auf andere Produkte hat)

complementary
complementary
adj. ergänzend

complementation
complementation
n. (Linguistik) Komplementierung, ergänzende Verteilung, Beziehung von Geräuschen oder Klängen die nicht an die gleiche Stelle wie Worte gesetzt werden können

complete amnesty
complete amnesty
ganze Amnestie

complete ass
complete ass
ein Vollidiot

complete blood count
complete blood count
Vollständige Blutzählung, CBC, Bluttest bei dem die Anzahl der weißen Blutkörperchen überprüft wird (Medizin)

complete chaos
complete chaos
ein ganzes Chaos

complete darkness
complete darkness
völlige Dunkelheit; Finsternis

complete degeneration
complete degeneration
vollständige Degenerierung

complete destruction
complete destruction
total Vernichtung

complete fool
complete fool
kompletter Narr, vollständiger Dummkopf

complete idiot
complete idiot
kompletter Idiot

complete invalid
complete invalid
vollständiger Invalider

complete one's term
complete one's term
seine Amtszeit beendigen

complete overhaul
complete overhaul
vollständige Überholung

complete protein
complete protein
Vollprotein, Essen das alle lebenswichtigen Aminosäuren enthält

complete rest
complete rest
vollständige Ruhe

complete silence
complete silence
mäuschenstill

complete surrender
complete surrender
völlige Auslieferung

complete
complete
 1
adj. vollständig

 2
v. vollständig, fertig

completely disappeared completely disappeared
ist von der Bildfläche verschwunden

completely furnished
completely furnished
vollständig möbiliert

completely knocked down
completely knocked down
(Schiffstransport) Ware die in Teile verkauft wird und später wieder zusammengesetzt (in Neu Sealand benutzter Ausdruck)

completely surrounded
completely surrounded
ist völlig umzingelt

completely
completely
adv. vollständig, ganz, völlig

completeness
completeness
n. Vollständigkeit

completer
completer
n. Ergänzer

completion of account
completion of account
Beendigung der Zahlungen (Begleichung der Schulden)

completion of proceedings
completion of proceedings
Fertigstellung; Beendigung

completion
completion
n. Beendigung, Vervollständigung

complex fraction
complex fraction
komplizierter Bruch

complex function
complex function
komplexe Funktion (Funktion die komplexe Zahlen behandelt)

complex numbers
complex numbers
Differenziertheit

complex personality
complex personality
komplexe Persönlichkeit

complex sentence
complex sentence
Satzgefüge

complex
complex
 1
n. Komplex; komplitiertes System

 2
adj. komplex. kompliziert

complexion complexion
n. Gesichtsfarbe; Stand der Dinge

complexional
complexional
adj. der Gesichtsfarbe; des Aussehens

complexioned
complexioned
adj. Gesichtsfarbe habend

complexity
complexity
n. Komplexität

complexly
complexly
adv. kompliziert, umständlich

complexness
complexness
n. Komplexität

complexus
complexus
n. Komplex, Problem

compliance
compliance
n. Gehorsam, Ergebenheit

compliancy
compliancy
n. Einwilligung, Nachgabe; Willfähigkeit, Nachgiebigkeit

compliant
compliant
adj. gefällig; nachgebend; gehorsam, unterwürfig; (Computer) kompatibel

compliantly
compliantly
adv. willfähig, nachgiebig

complicate matters
complicate matters
die Angelegenheiten komplizieren

complicate
complicate
v. komplizieren

complicated task
complicated task
komplizierte Aufgabe

complicated
complicated
adj. kompliziert, komplex

complicatedly
complicatedly
adv. auf komplizierte Weise

complicatedness
complicatedness
n. Kompliziertheit; Schwierigkeit

complication of the disease
complication of the disease
Komplikation von der Krankheit (Verschlimmerung der Krankheit, unerwartete Komplikationen)

complication
complication
n. Komplikation

complicator
complicator
n. Komplikator, Erschwerer, Verwickler

complicity to commit a crime
complicity to commit a crime
Mittäterschaft bei der Ausführung einer Straftat

complicity
complicity
n. Mittäterschaft

compliment
compliment
 1
n. Kompliment

 2
v. ein Kompliment machen

complimentarily complimentarily
adv. als Kompliment

complimentary ticket
complimentary ticket
Ehrenkarte, Grußkarte als Ausdruck von Lob oder Verehrung gegeben

complimentary
complimentary
adj. lobend, schmeichelhaft

complimented him
complimented him
hat ihm ein Kompliment gemacht; hat ihm geschmeichelt

complimenter
complimenter
n. Komplimentierer, Komplimentmacher

compliments of the season
compliments of the season
Grußkarte während Feiertage verschickt

compluvium
compluvium
n. Compluvium, Dachöffnung in einem Atrium (im antiken Rom)

comply with
comply with
einwilligen; übereinstimmen mit

comply
comply
v. sich fügen, gehorchen

component
component
n. Baugruppe, Bestandteil, Bauteil

componential
componential
adj. Bestandteil betreffend

comport
comport
v. sich betragen, sich verhalten

comportment
comportment
n. Betragen, Verhalten

compose oneself
compose oneself
sich zusammennehmen

compose
compose
v. verbinden; komponieren; ansiedeln

composed of
composed of
zusammengesetzt aus, zusammengesetzt von

composed
composed
adj. beherrscht, gesetzt

composedly
composedly
adv. ruhig, gelassen, gesetzt

composedness
composedness
n. Ruhe, Gelassenheit

composer
composer
n. Komponist

composing
composing
n. Komponieren

composite materials
composite materials
gemischte Materialien

composite photograph
composite photograph
n. zusammengesetzte Photographie, eine aus mehreren anderen Photographien durch Überlagerung erstellte Photographie

composite
composite
 1
n. Zusammensetzung, Mischung

 2
adj. zusammengesetzt, gemischt

compositely compositely
adv. zusammengesetzt, gemischt

composition of the court
composition of the court
Zusammensetzung des Gerichts

composition
composition
n. Zusammensetzung; Werk, Komposition

compositor
compositor
n. Setzer

compost
compost
n. Kompost, Müll

composting
composting
n. Kompostierung, Lagerung von organischem Material und dessen Benutzung als Düngemittel

composure
composure
n. Gelassenheit

compote
compote
n. Kompott

compound clause
compound clause
zusammengesetzte Klausel

compound fraction
compound fraction
komplizierter Bruch (Chirurgie, Orthopädie)

compound fracture
compound fracture
offener Bruch

compound interest
compound interest
Zinseszins

compound number
compound number
zusammengesetzte Zahl

compound period
compound period
Rechnungsperiode (Berechnungszeitraum)

compound sentence
compound sentence
Satzgefüge

compound syllable
compound syllable
Vor- oder Nachsilbe mit mehrfacher Bedeutung (Grammatik, Linguistik)

compound verbs
compound verbs
zusammengesetzte Verben (Grammatik, aus mindestens zwei Wörtern bestehende Verben)

compound
compound
 1
n. bestimmtes Gebiet; chemische Verbindung

 2
adj. zusammengesetzt

 3
v. mischen, zusammensetzen

compoundable compoundable
adj. zusammensetzbar

compounder
compounder
n. Medikamentenmischer; Kompromissschließer

compounding interest
compounding interest
Zinseszins

comprehend
comprehend
v. begreifen; erfassen

comprehendible
comprehendible
adj. begreiflich

comprehensibility
comprehensibility
n. Verständlichkeit

comprehensible
comprehensible
adj. verständlich

comprehensibleness
comprehensibleness
n. Begreiflichkeit, Verständlichkeit

comprehensibly
comprehensibly
adj. auf verständliche Weise

comprehension
comprehension
n. Verständnis

comprehensive agreement
comprehensive agreement
umfassendes Abkommen

comprehensive discussion
comprehensive discussion
umfassende Diskussion

comprehensive insurance
comprehensive insurance
Vollkasko

comprehensive pension
comprehensive pension
umfassende Pension

comprehensive school
comprehensive school
Gesamtschule

comprehensive settlement
comprehensive settlement
umfassende Regelung

comprehensive solution
comprehensive solution
umfassende Problemlösung

comprehensive
comprehensive
adj. verstehend; umfassend, beinhaltend

comprehensively
comprehensively
adv. umfassend

comprehensiveness
comprehensiveness
n. Begreiflichkeit, Verständlichkeit

compress
compress
 1
v. komprimieren, das Wesentliche wiedergeben

 2
n. Kompresse, feuchter Umschlag

compressed air compressed air
Druckluft; Preßluft

compressed file
compressed file
komprimierte Akte

compressed
compressed
adj. zusammengepreßt

compressedly
compressedly
adv. zusammengepreßt, komprimiert

compressibility
compressibility
n. Komprimierbarkeit

compressible
compressible
adj. komprimierbar

compression program
compression program
Kompressionsprogramm (Computer, Programm das den Umfang der Akten reduziert)

compression
compression
n. Druck, Kompression

compressional
compressional
adj. zusammengepreßt, komprimiert

compressive
compressive
adj. zusammenpressend, komprimierend

compressively
compressively
adv. durch Kompression, durch Zusammendruck

compressor
compressor
n. Kompressor

comprise
comprise
v. umfassen, beinhalten

compromisable
compromisable
adj. kompromißfähig, ausgleichbar

compromise a value
compromise a value
einen Wert kompromittieren

compromise agreement
compromise agreement
ein Kompromiß

compromise oneself
compromise oneself
sich kompromittieren

compromise
compromise
 1
v. einen Kompromiß eingehen

 2
n. Kompromissfindung, Finden eines Kompromiss unter gegenseitige Zugeständnisse

compromiser compromiser
n. Kompromißler, Ausgleicher

comptroller
comptroller
n. Rechnungsprüfer; Kontrolleur

compulsion
compulsion
n. Zwang, Nötigung; Auferlegung

compulsive collector
compulsive collector
zwanghafter Sammler, pathologischer Sammler

compulsive eater
compulsive eater
Freßsüchtiger

compulsive gambler
compulsive gambler
Zwangsspieler

compulsive gambling
compulsive gambling
Zwangsspieler

compulsive liar
compulsive liar
er hat einen krankhaften Trieb zu lügen

compulsive
compulsive
 1
adj. zwanghaft

 2
n. obsessiver Mensch

compulsively compulsively
adv. zwanghaft

compulsiveness
compulsiveness
n. Zwangsmäßigkeit

compulsorily
compulsorily
adv. obligatorisch

compulsory arbitration
compulsory arbitration
Zwangsschlichtung

compulsory attendance
compulsory attendance
Zwangsanwesenheit

compulsory course
compulsory course
Pflichtkurs

compulsory divorce
compulsory divorce
Zwangsscheidung (im Judentum)

compulsory education law
compulsory education law
Gesetz zur Schulpflicht, Schulpflichtsgesetz

compulsory education
compulsory education
Schulpflicht

compulsory insurance
compulsory insurance
Pflichtversicherung

compulsory loan
compulsory loan
Pflichtanleihen (Bürger stellen dem Staat Gelder zur Verfügung)

compulsory payment
compulsory payment
Pflichtbezahlung

compulsory savings
compulsory savings
Pflichtsparen (gesetzlich vorgeschriebene Sparrücklagen, zum Beispiel für die Altersvorsorge)

compulsory service
compulsory service
Pflichtdienst (Armee)

compulsory
compulsory
adj. zwingend, zwangsläufig

compunction
compunction
n. Gewissensbisse, Bedenken, Reue

compurgation
compurgation
n. Unschuldigsprechung, Erlangen eines Freispruchs mithilfe einer gerichtlichen Aussage

compurgator
compurgator
n. Person die die Unschuld und guten Charakter eines Beschuldigten vor Gericht beschwört

compuserve
compuserve
Compuserve, on-line information service provider (Computers)

computability
computability
n. Berechenbarkeit

computable
computable
adj. berechenbar

computation
computation
n. Berechnung, Rechenart

computational
computational
adj. Berechnungs-

computationally
computationally
adv. durch Berechnung, durch Kalkulation

computatively
computatively
adv. durch Berechnungen, durch Kalkulationen

compute interest rates
compute interest rates
Zinssätze berechnen

compute
compute
v. rechnen

computer adviser
computer adviser
Computerberater

computer aided design and manufacturing
computer aided design and manufacturing
mit Komputerhilfe betriebene Planung und Herstellung=

computer aided design
computer aided design
rechnergestützter Entwurf

computer aided manufacturing
computer aided manufacturing
Herstellung durch Computer

computer aided programming
computer aided programming
computergestütztes Programmieren (Hilfsmittel zum Programmschreiben)

computer applications
computer applications
Anwendungsprogramm; Computerbewerbung

computer architecture
computer architecture
Architektur von Computern (Weg die Komponenten für Computer zu planen)

computer associates
computer associates
Computer Associates, weltweit operierende Softwaregesellschaft (mit Haupsitz in New York) die integrierte Nutzerprogramme erstellt für Management im Geschäftsbereich oder finanziellen Organisationen

computer company
computer company
Computergesellschaft

computer control
computer control
Computerkontrolle

computer engineer
computer engineer
Computeringenieur

computer engineering
computer engineering
Computertechnik

computer family
computer family
Computer-Familie

computer filter
computer filter
Computer-Strahlenschutz (Reduzierung der elektro-magenetischen Strahlung, insbesondere vom Monitor)

computer games
computer games
Computerspiele

computer generation
computer generation
Computergeneration

computer graphics
computer graphics
Computergrafik; grafische Datenverarbeitung

computer input
computer input
Computereingabe

computer instructor
computer instructor
Computer Lehrer/in, Person die das Arbeiten mit Computer unterruchtet

computer language
computer language
Computersprache

computer network
computer network
Computernetz

computer operation
computer operation
Computer-Bedienung

computer output to laser disc
computer output to laser disc
Computer Output to Laser Disc, COLD, Speichern von Daten und optischen Medien (wie z.B. CD-Roms)

computer output
computer output
Computerausstoß

computer presentation
computer presentation
Computerpräsentation

computer program
computer program
Computerprogramm

computer programmer
computer programmer
Computerprogrammierer

computer programming
computer programming
Computerprogrammierung

computer science
computer science
Computerwissenschaft>

computer simulation
computer simulation
Computersimulation

computer subroutine
computer subroutine
Computer Subroutine (Zusammensetzung von Anweisungen die vom Hauptprogramm gelesen wird)

computer system
computer system
Computersystem

computer teacher
computer teacher
Computer Lehrer/in, Person die das Arbeiten mit Computer unterruchtet

computer technology
computer technology
Computer Technologie, Studium der Computerwissenschaften; Erfindung die sich auf Computer bezieht

computer terminal
computer terminal
Computerterminal

computer time
computer time
Computerzeit (Dauer der Computernutzung; Zeit in der Daten verarbeitet werden)

computer virus
computer virus
Computervirus

computer-aided engineering
computer-aided engineering
Computer-Aided Engineering, CAE, rechenunterstützte Ingenieurprojekte (Computer)

computer-aided practice and diagnosing
computer-aided practice and diagnosing
Computer-unterstützte Übung und Diagnose

computer-aided
computer-aided
mit dem Computer; mit Hilfe vom Computer

computer
computer
n. Computer, Rechner

computeranimiert
computeranimiert
adj. computer animated, computerized in a way that resembles a live being (especially regarding animated cartoon characters)

computerese
computerese
n. Computersprache, spezielles technisches Vokabular von in der Computerindustrie arbeitenden Menschen benutzt

computergesteuert
computergesteuert
adj. computer-controlled, managed or arranged by a computer

computergestützt
computergestützt
adj. computer-aided, with the use of computers

computerisation
computerisation
n. Einführung von Computer, Ausstattung mit Computer; Gebrauch von Computer

computerised
computerised
adj. cmputerisiert, mit Computer ausgestattet, Computer benutzend

computerisieren
computerisieren
v. computerize, carry out or produce by means of a computer, equip with computers, store in a computer, mechanize

computerisiert
computerisiert
adj. computerized, using computers, having computers, equipped with computers

computerisierte Bankgeschäfte
computerisierte Bankgeschäfte
computerized banking, bank transactions and activity done by computer

computerisierte Datenverarbeitungszentrale
computerisierte Datenverarbeitungszentrale
computerized data processing center, main center where data is processed by computer

computerisierte Lexikografie
computerisierte Lexikografie
computerized lexicography, computerized dictionary, portable electronic dictionary; computer program dictionary

computerisierte Lexikographie
computerisierte Lexikographie
(new spell.=computerisierte Lexikografie) computerized lexicography, computerized dictionary, portable electronic dictionary; computer program dictionary

computerisierte forensisches Labor
computerisierte forensisches Labor
computerized forensic laboratory, forensic laboratory which is equipped with computers

computerisierte Überprüfung der Rechtschreibung
computerisierte Überprüfung der Rechtschreibung
computerized spell-checking, computer operation enabling the detection and correction of misspelled words in a computer text

computerisierter Prozess
computerisierter Prozess
computerized process, process which is performed by a computer, procedure done by a computer

computerisierter Prozeß
computerisierter Prozeß
(new spell.=computerisierter Prozess) computerized process, process which is performed by a computer, procedure done by a computer

computerisiertes Büro
computerisiertes Büro
computerized office, office which uses computers to perform work; modernized office in which most of the information is processed and transferred by electronic methods

computerisiertes Lernprogramm
computerisiertes Lernprogramm
educational software, educational computer programs, instructional program for the computer

computerisiertes System
computerisiertes System
computerized system, system which includes computers

computerisiertes Wörterbuch
computerisiertes Wörterbuch
computerized dictionary, portable electronic dictionary; computer program dictionary

computerisierung des Fertigungsprozesses
computerisierung des Fertigungsprozesses
process computerization, changing of manufacturing processes to work supervised by computerized control

computerist
computerist
n. Benutzer eines Computers; Person die sich sehr für Computertechnologie interessiert

computerization processes
computerization processes
Computerprozeße

computerization
computerization
n. Computerisierung

computerize
computerize
v. computerisieren

computerized announcer shares
computerized announcer shares
computerisierter Aktienausruf an der Börse (computerisierter Börsenablauf)

computerized banking
computerized banking
computerisierte Bankgeschäfte

computerized data processing center
computerized data processing center
computerisierter Datenverarbeitungszentrum

computerized dictionary
computerized dictionary
Computer Wörterbuch, elektronisches Wörterbuch

computerized files
computerized files
Datei

computerized forensic laboratory
computerized forensic laboratory
computerisierte forensisches Labor

computerized lexicography
computerized lexicography
elektronische Lexikographie (Schreiben von Lexiken und Wörterbüchern auf dem Computer)

computerized office
computerized office
Computerisiertes Büro; Büro mit Computern ausgestattet

computerized process
computerized process
computerisierter Prozeß; Vorgang

computerized spell-checking
computerized spell-checking
computerisierte Überprüfung der Rechtschreibung (durch Spezialprogramme)

computerized system
computerized system
computerisiertes System

computerized tomography
computerized tomography
Computer-Tomographie (Röntgentechnik)

computerized
computerized
adj. computerisiert

computernik
computernik
n. Computer Experte; Person die sehr sehr für Computer und der Computer Technologie interessiert

computerprogrammierer
computerprogrammierer
n. computer programmer, one who write computer software

computersprachenähnlich
computersprachenähnlich
adj. similar to computer language, resembling programming language

computerunterstützt
computerunterstützt
adj. computer-aided, with the use of computers

computerunterstützte Ausbildung
computerunterstützte Ausbildung
Computer Based Training, training of people for various jobs using a computer

computerunterstützte Fertigung
computerunterstützte Fertigung
Computer Aided Manufacturing, use of computers in the manufacturing processes

computerunterstützte Konstruktion und Fertigung
computerunterstützte Konstruktion und Fertigung
computer aided design and manufacturing, creating and producing with the help of a computer

computerunterstützte Konstruktion
computerunterstützte Konstruktion
Computer Aided Design, method of creating designs and blueprints using a computer

computerunterstützter Unterricht
computerunterstützter Unterricht
Computer Assisted Instruction, method of teaching through computers, teaching with the help of a computer

computerunterstütztes Programmieren
computerunterstütztes Programmieren
computer aided programming, programming implemented by computer

computerunterstütztes Zeichnen
computerunterstütztes Zeichnen
computer aided design, method of using specialized computers for planning electronic circuit and architectural designs

computerworld
computerworld
n. Computerworld, Computerwelt

computing
computing
n. Berechnung

compère
compère
 1
n. Person die mehrere Akte einer Aufführung darstellt

 2
v. sich wie ein Komplize verhalten

comrade comrade
n. Genosse, Kamerad

comradely
comradely
adv. freundschaftlich

comradeship of servicemen
comradeship of servicemen
Kameradschaft der Soldaten

comradeship
comradeship
n. Freundschaft, Kameradschaft

comte
comte
n. (Französisch) Graf, Adelstitel

con amore
con amore
adv. (Italienisch) liebevoll; eifrig; sanft, behutsam; zart

con man
con man
Schwindler, Betrüger

con
con
 1
n. Schwindel; Gefangener

 2
v. auswendiglernen; betrügen

 3
adv. gegen

conation conation
n. Willenskraft (psych.)

conational
conational
adj. Bestreben betreffen (Psychologie)

conative
conative
adj. Anstregung ausdrückend (Grammatik); strebend (psych.)

concatenate
concatenate
v. verknüpfen

concatenation
concatenation
n. Verkettung; aufeinanderfolgende Ereignisse

concave lens
concave lens
konkave Linse, Konkavlinse

concave mirror
concave mirror
Hohlspiegel

concave
concave
adj. konkav

concaveness
concaveness
n. Aushöhlung

concavity
concavity
n. Aushöhlung

concavo concave
concavo concave
 1
doppelthohl, von beiden Seiten konkav

 2
concavo, part of the term "concavo concave"

concavo convex concavo convex
 1
concavo, part of the term "concavo convex"

 2
Konkavkonvex, konkav auf der einen und konvex auf der anderen Seite

conceal one's religion conceal one's religion
seine Religion verheimlichen

conceal
conceal
v. verbergen, verdecken, verheimlichen

concealable
concealable
adj. verdeckbar, verbergbar

concealed evidence
concealed evidence
hat die Beweise verborgen

concealed income
concealed income
unversteuertes Einkommen, heimliches Einkommen

concealed
concealed
adj. versteckt

concealedly
concealedly
adv. im Geheimen, versteckt

concealedness
concealedness
n. Verstecktheit, Geheimhaltung, aus dem Sichtkreis entfernt

concealer
concealer
n. Verdecker; Concealer, Creme zur Verdeckung von Unebenheiten der Haut

concealing income
concealing income
Einkommen verheimlichen

concealing
concealing
n. Versteck

concealment of assets
concealment of assets
Unterschlagung von Vermögen, Verheimlichung von Vermögen

concealment of losses
concealment of losses
Verheimlichung der Verluste (Manipulation der Finanz-Bilanz zur Unterschlagung von Verlusten)

concealment
concealment
n. Verborgenheit; Versteck

concede
concede
v. zugestehen; verzichten auf

concededly
concededly
adv. zugestandenermaßen

conceder
conceder
n. Gewährer; Einräumer

conceit
conceit
n. Einbildung, Arroganz

conceited
conceited
adj. arrogant, stolz; eingebildet, unrealistisch, überspannt

conceitedly
conceitedly
adv. eingebildet, arrogant

conceitedness
conceitedness
n. Eingebildetheit, Arroganz

conceivability
conceivability
n. Denkbarkeit, Vorstellbarkeit

conceivable
conceivable
adj. annehmbar; kann verstanden werden; vorstellbar

conceivableness
conceivableness
n. Denkbarkeit

conceivably
conceivably
adv. annehmbar

conceive a child
conceive a child
schwanger werden

conceive a dislike for
conceive a dislike for
Abneigung gegenüber jemanden empfinden, fehlende Aufmerksamkeit oder Hass für jemanden empfinden

conceive an idea
conceive an idea
eine Idee hegen

conceive
conceive
v. begreifen; eine Idee haben, erdenken; empfangen, Schwanger werden

conceiver
conceiver
n. Begreifer

concelebrate
concelebrate
v. an einer Party teilnehmen

concelebration
concelebration
n. Mitfeiern (an einer christlichen Messe)

concenter
concenter
v. sich gen Mittelpunkt bewegen (Mathematik); sich trffen oder versammeln; zentralisieren

concentrate
concentrate
v. sich konzentrieren; konzentrieren

concentrated syrup
concentrated syrup
konzentriertes Sirup

concentrated
concentrated
adj. konzentriert

concentrating bank
concentrating bank
zentrale Bank (Bank die die Konten einer Firma betreut; Bank die Bestellungen zur Aktienausgabe betreut)

concentrating
concentrating
adj. konzentrisch, mit gemeinsamen Mittepunkt

concentration and death camps
concentration and death camps
Konzentrations- und Vernichtungslager

concentration camp
concentration camp
Konzentrationslager; KZ

concentration of effort
concentration of effort
konzentrieren der Anstrengung

concentration of fire
concentration of fire
Feuerkonzentration (Militär, konzentrierter Beschuß mit verschiedenen Waffen)

concentration of troops
concentration of troops
Truppenkonzentration

concentration
concentration
n. Konzentration

concentrative
concentrative
adj. konzentriert

concentrator
concentrator
n. Konzentrator

concentric cable
concentric cable
konzentrisches Kabel

concentric circles
concentric circles
konzentrierte Kreise

concentric
concentric
adj. konzentrisch, mit einem Mittelpunkt

concentrically
concentrically
adv. konzentrisch, mit gemeinsamen Mittepunkt

concentricity
concentricity
n. Konzentrizität, gemeinsamer Mittepunkt

concept
concept
n. Konzept, Begriff

conception
conception
n. Ansicht, Konzeption; Empfangen, Empfängnis, Schwangerschaft

conceptional
conceptional
adj. verständlich, begreiflich; Empfängnis-

conceptive
conceptive
adj. empfängnisfähig

conceptual art
conceptual art
Konzeptionelle Kunst, Kunstrichtung die eine bestimmte Idee vermittelt, Kunst in der das vorgestellte Konzept wichtiger ist als das Kunswerk selbst

conceptual
conceptual
adj. begrifflich

conceptualise
conceptualise
v. konzeptualisieren; sich vorstellen; erdenken; Beobachtungen methodisch erklären

conceptualism
conceptualism
n. Konzeption (Ideen, philosophischer Entwurf)

conceptualist
conceptualist
n. Konzeptualist (Vertreter des Konzeptualismus, urspr. im Universalienstreit zw. Realismus und Nominalismus vermittelnde Lehre, daß die alg. Begriffe weder Realität noch bloße Wörter

conceptualistic approach
conceptualistic approach
konzeptueller Ansatz

conceptualistic
conceptualistic
adj. konzeptualistisch, vom Konzept her (philosophische Theorie, Definition)

conceptualization
conceptualization
n. Konzeptualisierung

conceptualize
conceptualize
v. entwerfen, konzeptuieren

conceptually
conceptually
adv. konzeptual

conceptus
conceptus
n. Fötus, Embryo

concern oneself with
concern oneself with
handeln mit

concern
concern
 1
n. Sorge; Angelegenheit; Firma, Konzern

 2
v. sich beziehen auf; sorgen

concerned him concerned him
hat ihn gerührt

concerned
concerned
adj. besorgt; interessiert; betreffend

concernedly
concernedly
adv. auf eine besorgte Weise; an etwas beteiligt

concerning
concerning
prep. betreffend

concernment
concernment
n. Betroffenheit; Besorgnis

concert grand
concert grand
Konzertflügel

concert hall
concert hall
Konzertsaal

concert party
concert party
Vertragspartner

concert tour
concert tour
eine Tour; eine Konzerttour

concert
concert
 1
v. abstimmen

 2
n. Konzert; Koordinierung

concerted attack concerted attack
gemeinsamer Angriff, konzertierter Angriff

concerted
concerted
adj. vereinbart; konzertiert, zusammenwirkend; gemeinsam, gemeinschaftlich

concertedly
concertedly
adv. gemeinsam, zusammen

concertina fence
concertina fence
Stacheldrahtzaun mit Konzertinen (Stacheldrahtzaun der wie ein Akkordeon auseinandergezogen wird)

concertina
concertina
n. Konzertina

concertise
concertise
v. einen Konzert geben (auf Tour); auf einem Konzer aufführen

concertize
concertize
v. Konzerte geben (hauptsächlich auf Reisen)

concertmaster
concertmaster
n. Konzertmeister

concertmeister
concertmeister
n. Konzertmeister, erster Violinenspieler in einem Orchester; Anführer der Saiteninstrumente in einem Orchester

concerto grosso
concerto grosso
Concerto Grosso

concerto
concerto
n. Concerto (Musikstück für Orchester und Solist)

concession
concession
n. Verzicht; Konzession, Zugeständniss; Nachlass (britisches Englisch)

concessionaire
concessionaire
n. Konzessionsinhaber

concessioner
concessioner
n. Konzessionsinhaber

concessionnaire
concessionnaire
n. Nutznießer einer Konzession

concessive
concessive
adj. Konzessions-

conch
conch
n. Muschelschale

concha
concha
n. Außenohr (anat.)

conchie
conchie
n. Gewissensverweigerer, Person die sich aus Gewissensgründen weigert beim Militär zu dienen; gewissenhafte Person

conchoidal
conchoidal
adj. muschelförmig

conchoidally
conchoidally
adv. muschelförmig

conchology
conchology
n. Konchologie, Zweig der Zoologie der sich mit Weichtiere beschäftigt

conchy
conchy
 1
n. Verweigerer aus Gewissensgründen; Person die sich weigert beim Militär aus Gewissensgründen zu dienen

 2
adj. sehr gewissenhaft

concierge concierge
n. Hausmeister

conciliate
conciliate
v. aussöhnen, beschwichtigen

conciliation
conciliation
n. Versöhnung; Schlichtung, friedliche Einigung

conciliator
conciliator
n. Schlichter

conciliatory mood
conciliatory mood
Versöhnlichkeitslaune, versöhnliche Stimmung

conciliatory note
conciliatory note
versöhnliche Nachricht

conciliatory
conciliatory
adj. versöhnlich

concise answer
concise answer
präzise Antwort

concise dictionary
concise dictionary
exakt Handwörterbuch

concise version
concise version
Kurzfassung

concise
concise
adj. knapp; kurz

concisely
concisely
adv. knapp, gebündelt, prägnant

conciseness
conciseness
n. Kürze, Prägnanz

concision
concision
n. Kürze, Prägnanz

conclave
conclave
n. Kardinalsversammlung, Konklave

concludable
concludable
adj. kann zum Abschluß gebracht werden; kann gelöst werden; es kann eine Einigung erzielt werden

conclude findings
conclude findings
folgern von Beweisen

conclude
conclude
v. beenden; schließen aus

concluder
concluder
n. Schließer

concluding discussion
concluding discussion
abschließende Besprechung; Diskussion

concluding speech
concluding speech
Abschlußansprache

concluding
concluding
adj. schließend, End-, Schluß-

conclusion arriving
conclusion arriving
beschlußfertig, beschlußreif, vertragsreif

conclusion
conclusion
n. Schlussfolgerung; Ende; Einverständnis

conclusional
conclusional
adj. eine Schlußfolgerung betreffend, einen Entschluß oder ein Ergebnis betreffend

conclusions were drawn
conclusions were drawn
Schlußfolgerungen ziehen

conclusive clause
conclusive clause
schlüssige Klausel (logische Konsequenz, Resultat, Ergebnis)

conclusive evidence
conclusive evidence
eindeutiger Beweis

conclusive presumption
conclusive presumption
schlüssige Annahme, unabänderliche Annahme (rechtliche Annahme die nicht geändert werden kann)

conclusive
conclusive
adj. überzeugend; abschließend

conclusively
conclusively
adv. abschließend; auf überzeugende Weise

conclusiveness
conclusiveness
n. Schlüssigkeit, Beweiskraft

conclusory
conclusory
adj. abschließend; endgültig; überführend (Recht)

concoct
concoct
v. zubereiten, zusammenbrauen; sich ausdenken

concocter
concocter
n. sich etwas ausdenkende Person

concoction
concoction
n. Gebräu; Erfindung

concoctionist
concoctionist
n. Gebräu herstellnde Person; Brauer, Arbeiter in einer Brauerei

concomitance
concomitance
n. Konkomitanz, Gleichzeitigkeit

concomitant
concomitant
adj. begleitend, Begleit-, gleichzeitig

concomitantly
concomitantly
adv. begleitend, Begleit-, gleichzeitig

concord
concord
n. Übereinstimmung, Eintracht, Harmonie; Kongruenz; Überschallflugzeug

concordance
concordance
n. Konkordanz, Übereinstimmung

concordant
concordant
adj. übereinstimmend

concordantly
concordantly
adv. übereinstimmend

concordat
concordat
n. Konkordat, Vertrag zwischen Staat und Kirche

concourse
concourse
n. Ansammlung, Zusammentreffen, ; Fahrweg, Promenadenplatz

concrescence
concrescence
n. Wachstum durch Zugabe von Partikeln

concrescent
concrescent
adj. durch Zugabe von Teilen wachsend

concrete and iron construction
concrete and iron construction
Konstruktion aus aus Stahl und Beton (Gebäude aus Beton und Stahl)

concrete art
concrete art
konkrete Kunst

concrete fact
concrete fact
konkrete Tatsache

concrete mixer
concrete mixer
Betonmischer

concrete music
concrete music
konkrete Musik (Musikrichtung mit Klängen aus dem Alltag)

concrete noun
concrete noun
konkretes Hauptwort

concrete number
concrete number
konkrete Zahl, Maschinennummer (eingeschriebene Zahl)

concrete offer
concrete offer
konkreter Vorschlag

concrete pillars
concrete pillars
Betonpfeiler

concrete poet
concrete poet
Konkreter Poet, Dichter konkterer Poesie, Person die Gedichte schreibt in denen die Bedeutung durch die Anordnung der Wörter auf dem Papier übermittelt wird

concrete poetry
concrete poetry
Konkrete Poesie, Dichtung bei der die Bedeutung durch die Anordnung der Wörter auf dem Papier übermittelt wird

concrete pump
concrete pump
Betonpumpe (pumpt aus dem Betonmischer den fertigen Beton per Leitung an die benötigte Stelle)

concrete reason
concrete reason
konkreter Grund

concrete wall
concrete wall
Betonwand; Betonmauer

concrete
concrete
 1
v. konkretisieren; betonieren

 2
n. Beton

 3
adj. anschaulich, real, konkret

concretely concretely
adv. konkret

concreteness
concreteness
n. Greifbarkeit

concretion
concretion
n. Verhärtung; Verwachsung

concubinage
concubinage
n. Konkubinat, außereheliche Geschlechtsgemeinschaft

concubine
concubine
n. Geliebte, Nebenfrau, Konkubine

concupiscence
concupiscence
n. sexuelle Begierde

concupiscent
concupiscent
adj. lüstern

concur
concur
v. übereinstimmen, zustimmen, beipflichten

concurrence
concurrence
n. Konkomitanz, Auftreten verschiedener Ereignisse zur gleichen Zeit; Ergebnis einer Konkomitanz; Einigung, Übereinstimmung; Kooperation; Einverständnis; (archaisch) Rivalität, Wettbewerb

concurrency
concurrency
n. Einigung, Übereinstimmung der Meinungen; Kooperation, gemeinsame Anstrengungen; gleichzeitiges Erscheinen

concurrent action
concurrent action
gleichzeitige Aktionen; übereinstimmende Vorgänge

concurrent obligations
concurrent obligations
gleichzeitige Verpflichtungen (Verpflichtungen denen gleichzeitig nachgekommen werden muß)

concurrent sentence
concurrent sentence
Einzelstrafen zusammengefaßt in einer Gesamtstrafe

concurrent
concurrent
adj. gleichzeitig; übereinstimmend; passend

concurrently
concurrently
adv. gleichzeitig; übereinstimmend

concuss
concuss
v. Gehirnerschütterung verursachen

concussion
concussion
n. Erschütterung; Schock

concussive
concussive
adj. erschütternd

concussively
concussively
adv. durch Erschütterung

condemn
condemn
v. verdammen; verurteilen

condemnable
condemnable
adj. verdammbar; verurteilbar

condemnably
condemnably
adv. verdammenswert, tadelnswert, muß zensiert werden

condemnation of violence
condemnation of violence
Verurteilung von Gewalt

condemnation
condemnation
n. Verurteilung

condemnatory
condemnatory
adj. verdammend

condemned cell
condemned cell
Todeszelle

condemned him to death
condemned him to death
hat ihn zum Tode verurteilt

condemned him
condemned him
hat ihn verurteilt; hat ihn verdammt

condemned to death
condemned to death
wurde zum Tode verurteilt

condemned
condemned
 1
n. Verurteilter, zu Tode Verurteilter

 2
adj. zum Tode verurteilt; für schuldig befunden; unbewohnbar; verflucht

condemner condemner
n. Verdammer

condemningly
condemningly
adv. verurteilend

condensate
condensate
 1
n. Kondensation, Verdichtung, Verflüssigung

 2
adj. kondensiert, zusammengepreßt

condensation condensation
n. Verdichtung; Kondensation

condense
condense
v. verdichten; kondensieren

condensed juice
condensed juice
kondensierter Saft

condensed milk
condensed milk
Kondensmilch

condensed
condensed
adj. konzentriert, komprimiert

condenser
condenser
n. Kondensator, optisches Gerät zur Konzentrration von Lichtstrahlen; Gerät zur Umwandlung von Gas in Flüssigkeit

condescend
condescend
v. auf seine Ehre verzichten, sich erniedrigen lassen

condescendence
condescendence
n. gönnerhaftes Verhalten; Herablassung

condescending
condescending
adj. herablassend

condescendingly
condescendingly
adv. herablassend

condescension
condescension
n. gönnerhaftes Verhalten; Herablassung

condign
condign
adj. würdig, angemessen

condignly
condignly
adv. gebührend, angemessen (Strafe)

condiment
condiment
n. Gewürz

condition
condition
 1
v. formen, gestalten, herrichten; konditionieren; bedingen

 2
n. Bedingung, Voraussetzung; Umstand, Situation; Kondition; Status

conditional amnesty conditional amnesty
bedingte Amnestie

conditional clause
conditional clause
Bedingung; Voraussetzung

conditional contract
conditional contract
Vertrag unter Bedingungen

conditional judgement
conditional judgement
konditionales Urteil, Urteil auf Bewährung

conditional jump
conditional jump
bedingter Sprung (Befehl an den Computer Programm in bestimmter Reihenfolge anzuwenden)

conditional obligations
conditional obligations
konditionale Verpflichtungen (Verpflichtungen abhängig von bestimmten Bedingungen)

conditional probability
conditional probability
konditionale Wahrscheinlichkeit (Wahrscheinlichkeit des Auftretens einer Situation)

conditional proposition
conditional proposition
konditionaler Vorschlag

conditional sentence
conditional sentence
Bewährungsstrafe

conditional statement
conditional statement
bedingte Verlautbarung; Computer mit Bedingungs-Programm

conditional
conditional
 1
n. Konditional (Grammatik)

 2
adj. bedingt durch

conditionality conditionality
n. Bedingtheit

conditionally
conditionally
adv. bedingungsweise

conditioned reflex
conditioned reflex
ungewollter Reflex

conditioned
conditioned
adj. bedingt, beschränkt; abhängig

conditioner
conditioner
n. Haarspülung

conditioning
conditioning
n. Bedingen; Haarspülung

conditions of arrest
conditions of arrest
Haftbedingungen

condo
condo
n. Eigentumswohnung

condolatory
condolatory
adj. Beileid, Mitgefühl aussprechen

condole
condole
v. kondolieren, Beileid ausdrücken

condolement
condolement
n. Kondolenz, Teilnahme an Trauer, Ausdruck von Zuneigung (andere Schreibweise für condolence)

condolence
condolence
n. Beileid, Kondolation

condoler
condoler
n. Beileid Aussprechender

condom
condom
n. Präservativ, Kondom

condominium
condominium
n. Kondominium, Appartementhaus

condonable
condonable
adj. entschuldbar

condonation
condonation
n. Vergebung, Verzeihung

condone
condone
v. verzeihen; entschädigen

condoner
condoner
n. Vergeber, Verzeiher

condor
condor
n. Kondor (Greifvogel)

conduce
conduce
v. verursachen, zu etwas beiführen

conducive
conducive
adj. verursachend

conduciveness
conduciveness
n. Zuträglichkeit

conduct a campaign
conduct a campaign
einen Wahlkampf führen

conduct an orchestra
conduct an orchestra
ein Orchester dirigieren

conduct oneself
conduct oneself
sich benehmen

conduct sheet
conduct sheet
Verhalten; Benehmensblatt

conduct
conduct
 1
v. führen, leiten; dirigieren; halten, abhalten

 2
n. Benehmen; Führung

conductance conductance
n. Leitfähigkeit

conducted a revolution
conducted a revolution
hat eine Revolution angeführt

conducted negotiations
conducted negotiations
führte Verhandlungen

conducted surveillance
conducted surveillance
hat überwacht

conducted tour
conducted tour
eine geleitete Tour

conducted tours
conducted tours
geleitete; begleitete Touren

conducted
conducted
adj. geführt, geleitet

conductibility
conductibility
n. Leitfähigkeit

conductible
conductible
adj. leitfähig

conduction
conduction
n. Leitung, Führung, Übertragung

conductive to
conductive to
leiten an; weiterleiten nach; konduktiv zu

conductive
conductive
adj. leitend, förderlich, verursachend

conductivity
conductivity
n. Leitfähigkeit, Konduktivität

conductor
conductor
n. Leiter; Schaffner; Dirigent

conductor's baton
conductor's baton
Dirigentenstab

conduit
conduit
n. Leitungsrohr; Rohr

condylar
condylar
adj. blattförmig

condyle
condyle
n. Kondylus (Anatomie)

condyloid
condyloid
adj. blattförmig

condyloma
condyloma
n. Kondylom (Geschwulst auf dem Geschlechtsorgan)

condylomatous
condylomatous
adj. vom Kondylomen (Knoten am Geschlechtsteil, Art von Tumor)

cone of fire
cone of fire
Feuerkegel

cone
cone
 1
v. Fahrbahn absperren

 2
n. Kegel, Konus; Eiswaffel; Tannenzapfen

coneflower coneflower
n. Sonnenhut, Echinacea, Pflanze der Korbblüterfamilie mit schmalen Blätter und purpurne Blüten

conelike
conelike
adj. kegelartig, an einen Kegel erinnernd

coney
coney
n. Kaninchen; Kaninchenfell

confab
confab
 1
n. Schwätzchen, Geplauder (Umgangssprache)

 2
v. Schwätzchen halten

confabulate confabulate
v. plaudern

confabulation
confabulation
n. Plauderei

confected
confected
adj. konfektioniert, aus vielen Teilen bestehend, zusammengestellt

confection items
confection items
Konfektionsstücke (Fertigkleidung, Konsumtextilien)

confection
confection
n. Konfekt; Anfertigung; Damenmodeartikel

confectioner
confectioner
n. Konditor; Zuckerbäcker

confectionery
confectionery
n. Süßigkeiten; Konditorei

confederacy
confederacy
n. Bündnis, (Bündnis von Vereine, Länder etc.); Verschwörung

confederate rose
confederate rose
n. chinesischer Strauch mit pinken Blüten die bei Dunkelheit dunkel rot werden

confederate
confederate
 1
v. konföderieren, vereinigen, verbünden

 2
n. Verbündeter; Allierter

confederation confederation
n. Konföderation; Liga

confederative union
confederative union
konföderative Vereinigung

confederative
confederative
adj. verbündet

confer a title
confer a title
einen Titel verleihen

confer with
confer with
sich beraten

confer
confer
v. sich beraten, zukommen lassen

conferee
conferee
n. Konferenzteilnehmer; jem der ein akademisches Titel bekommt

conference call
conference call
Verhandlungsgespräche>

conference room
conference room
Verhandlungsraum; Versammlungsraum>

conference
conference
n. Beratung, Konferenz, Sitzung

conferencing
conferencing
n. Konferenzieren, eine Konferenz abhalten

conferment
conferment
n. Übertragung, Verleihung

conferral
conferral
n. Vergütung

conferree
conferree
n. Konferenzteilnehmer; Titelempfänger

conferrer
conferrer
n. sich Beratender

conferring secretly
conferring secretly
im Geheimen konferieren, heimlich beraten

conferring
conferring
n. Beratung

confess
confess
v. beichten, zugeben; bekennen

confessable
confessable
adj. beichbar, gestehbar

confessedly
confessedly
adv. zugestandenermaßen, offenbar

confession
confession
n. Beichte, Geständnis

confessional prayer
confessional prayer
ein Geständnis ablegen

confessional
confessional
 1
adj. konfessionell, Beicht-, Bekenntnis-

 2
n. Beichtstuhl

confessor confessor
n. Beichtvater, Bekenner

confetti
confetti
n. Konfetti (Papierschnitzel zum Auswerfen bei freudigen Anlässen)

confetto
confetto
n. Süßigkeit

confidant
confidant
n. Vertrauter, Mitwisser

confidante
confidante
n. Vertraute, Mitwisserin

confide
confide
v. vertrauen; sich mitteilen; sich anvertrauen

confidence figure
confidence figure
Niveau der Vertraulichkeit, Rahmen der Gewißheit (Sicherheit und Verteidigung in einer problematischen Situation)

confidence interval
confidence interval
Vertrauensintervall (Statistik - Raum im dem die Wahrscheinlichkeit des richtigen Ergebnisses liegt)

confidence level
confidence level
wie stark das Vertrauen ist

confidence-building measures
confidence-building measures
vertrauenserweckende Schritte zu machen

confidence
confidence
n. Geheimnis; Zuversicht, Sicherheit, Zutrauen, Vertrauen

confident
confident
adj. zuversichtlich (auch in sich selbst)

confidential advisor
confidential advisor
vertraulicher Berater

confidential information
confidential information
vertrauliche Informationen, geheime Informationen

confidential
confidential
adj. vertraulich, geheim; streng vertraulich

confidentiality
confidentiality
n. Vertrauen; Zuversicht

confidentially
confidentially
adv. im Vertrauen

confidentialness
confidentialness
n. Vertrauen; Heimlichkeit

confidently
confidently
adv. sicher

confider
confider
n. Vertrauender

config
config
Konfiguration, Einstellung, Formation, Arrangementconfig (configuration)

configurable
configurable
adj. konfigurierbar, kann gestaltet werden, kann geformt werden, es ist möglich seine Struktur zu beschreiben

configuration file
configuration file
Konfigurationsdatei (Computer, Akte mit Parametern)

configuration
configuration
n. Formation, Konfiguration

configurational
configurational
adj. konfigurierend (Computer); gestaltet

configurationally
configurationally
adv. der Konfiguration nach, der inneren Organisation des Computers nach

configurative
configurative
adj. konfiguriert (Computer); ausgestaltet

configure
configure
v. konfigurieren (Computer); gestalten

confine
confine
v. beschränken; einschränken

confinement order
confinement order
Haft; Beschränkung

confinement to barracks
confinement to barracks
Kasernen-oder Stubenarrest

confinement
confinement
n. Fesseln, Gefängnis; Geburt

confiner
confiner
n. Beschränker

confines
confines
n. Grenzen; Einschränkungen

confirm
confirm
v. bestätigen; bewahrheiten; sich als Wahr herausstellen; bestärken

confirmable
confirmable
adj. bestätigbar

confirmation of an agreement
confirmation of an agreement
Bestätigung eines Vertrages

confirmation of delivery
confirmation of delivery
Lieferungsbescheinigung

confirmation
confirmation
n. Bestätigung

confirmative
confirmative
adj. bestätigend

confirmatory
confirmatory
adj. bestätigend

confirmed bachelor
confirmed bachelor
überzeugter Junggeselle

confirmed the theory
confirmed the theory
bestätigte die Theorie

confirmed
confirmed
adj. bestätigt; konfirmiert (kath. Glauben)

confirmer
confirmer
n. Bestätiger

confirmor
confirmor
n. Bestätiger

confiscable
confiscable
adj. beschlagnahmbar

confiscate
confiscate
v. konfiszieren, beschlagnahmen

confiscated property
confiscated property
beschlagnahmtes Eigentum, konfiszierter Besitz

confiscated
confiscated
adj. beschlagnahmt, konfisziert

confiscation of goods
confiscation of goods
Beschlagnahme der Ware

confiscation of property
confiscation of property
Beschlagnahme von Eigentum, Konfiskation von Besitz

confiscation plan
confiscation plan
Plan zur Beschlagnahme

confiscation
confiscation
n. Beschlagnahmung, Konfiszierung

confiscator
confiscator
n. Beschlager

confiscatory
confiscatory
adj. beschlagnahmend

confiture
confiture
n. Konfitüre; kandiertes Fruchtstück

conflagration
conflagration
n. Großbrand, Feuersbrunst

conflate
conflate
adj. kombiniert, verbunden (aus zwei Texten zu einem verbunden)

conflation
conflation
n. Verbindung von zwei Texten zu einem; Text der das Produkt der Verbindung von zwei Texten ist

conflict of evidence
conflict of evidence
widersprüchliche Beweise

conflict of interests
conflict of interests
Interessenkonflikt

conflict of powers
conflict of powers
Machtkonflikt; Konflikt der Mächte

conflict
conflict
 1
n. Konfrontation, Streit, Konflikt

 2
v. im Widerspruch zueinander stehen, widerlegen

conflicting evidence conflicting evidence
widersprüchliche Beweise

conflicting interests
conflicting interests
widersprüchliche, entgegengesetzte Interessen

conflicting opinions
conflicting opinions
gegensätzliche Meinungen, konfliktierende Ansichten

conflicting outlooks
conflicting outlooks
widersprüchliche, entgegengesetzte Auffassungen

conflicting versions
conflicting versions
wiedersprechende Versionen

conflicting views
conflicting views
wiedersprechende Ansichten

conflicting
conflicting
adj. widersprechend, gegensätzlich

conflictive
conflictive
adj. gegensätzlich

confluence
confluence
n. Zusammenfluß

confluent
confluent
adj. zusammenfließend

conflux
conflux
n. Konflux, Zusammenfluß

confocal
confocal
adj. mit gemeinsamen Fokus

conform
conform
v. übereinstimmen; gehorchen

conformable
conformable
adj. konform, einig, übereinstimmend

conformably
conformably
adv. entsprechend

conformance
conformance
n. Anpassung; Übereinstimmung

conformation
conformation
n. Bau, Gestaltung; Anpassung, Angleichung

conformational
conformational
adj. anpassungsfähig

conformationally
conformationally
adv. anpassungsfähig

conformer
conformer
n. jem der sich anpaßt, jem der sich fügt

conformism
conformism
n. Konformismus, Anpassung

conformist
conformist
n. Konformist, Anpassender

conformity
conformity
n. Übereinstimmung, Anpassung

confound
confound
v. vereiteln; verwirren; vermischen

confounded
confounded
adj. verflucht

confoundedly
confoundedly
adv. verflixt

confoundedness
confoundedness
n. verdammt sein, verflucht sein

confounder
confounder
n. Verblüffer

confraternity
confraternity
n. Brüderlichkeit, Verband

confrere
confrere
n. Kollege, Kamerad

confront
confront
v. konfrontieren, gegenüberstellen, gegenübertreten

confrontation line settlement
confrontation line settlement
Grenzsiedlungen

confrontation line
confrontation line
Konfrontation; Auseinandersetzung

confrontation
confrontation
n. Konfrontation

confrontational
confrontational
adj. gegenüberstehend

confronted him
confronted him
konfrontierte ihn

confronting the enemy
confronting the enemy
den Feind konfrontieren

confusability
confusability
n. Verworrenheit, Fähigkeit durcheinandergebracht zu werden

confusable
confusable
adj. kann verwirrt werden, kann durcheinandergebracht werden

confuse the issue
confuse the issue
die Angelegenheit durcheinander bringen

confuse
confuse
v. verlegen machen, verwirren, vermengen

confused him
confused him
hat ihn durcheinander gebracht

confused words
confused words
konfuse Sätze

confused
confused
adj. durcheinander

confusedly
confusedly
adv. verwirrt, verworren

confusedness
confusedness
n. Verwirrtheit, Zustand der Verwirrtheit

confusing
confusing
adj. verwirrend, peinlich

confusingly
confusingly
adv. verwirrend

confusion of ideas
confusion of ideas
Durcheinander von Ideen

confusion
confusion
n. Verlegenheit, Verwirrung

confusional
confusional
adj. verwirrend

confutable
confutable
adj. widerlegbar

confutation
confutation
n. Widerlegung

confutative
confutative
adj. widerlegbar

confute
confute
v. widerlegen

confuter
confuter
n. Widerlegung

conga
conga
n. Conga (Tanz); große Trommel

congeal
congeal
v. frieren; gefrieren; gerinnen

congealability
congealability
n. Gerinnbarkeit, Koagulabilität

congealable
congealable
adj. erstarrbar

congealment
congealment
n. Erstarrung; Erstarrungsprozess

congelation
congelation
n. Erstarrung

congener
congener
n. Gleichartiger

congeneric
congeneric
adj. der gleichen Art oder Spezies

congenerous
congenerous
adj. der gleichen Art oder Spezies

congenial
congenial
adj. kongenial, geistesverwandt; angenehm, sympathisch

congeniality
congeniality
n. Höflichkeit; Geistesverwandtschaft

congenially
congenially
adv. höflich; angenehm

congenital sterility
congenital sterility
angeborene Unfruchtbarkeit

congenital
congenital
adj. angeboren, von Geburt an

congenitally
congenitally
adv. angeboren

conger
conger
n. Meeraal (Fisch)

congeries
congeries
n. Sammelplatz

congest
congest
v. verstopfen; vollstopfen

congested traffic
congested traffic
dicker Verkehr, überfüllte Straßen

congested
congested
adj. gedrängt, überfüllt

congestion
congestion
n. Gedrängtheit

congestive heart failure
congestive heart failure
Kongestives Herzversagen, Zustand an dem die Herzauswurfleistung eine Flüssigkeitsansammlung in den Lungen verursacht (Medizin)

congestive
congestive
adj. überfüllt; verstopft

conglobate
conglobate
 1
adj. kugelförmig

 2
v. (sich) zusammenballen

conglobation conglobation
n. Konglobation

conglomerate merger
conglomerate merger
Großkonzernzusammenschluss, Zusammenschluss zweier Unternehmen die aus zwei verschiedenen Bereichen kommen zu einem Unternehmen (Wirtschaft)

conglomerate
conglomerate
 1
n. Konglomerat; Klumpen; großes Unternehmen aus dem Zusammenschmelzen mehrerer separater Unternehmen entstanden

 2
v. konglomerieren (Chemie, Geologie); verbinden; verschmelzen; versammeln

conglomeration conglomeration
n. Konglomerat, Ansammlung

conglutinate
conglutinate
 1
v. vereinigen, ankleben

 2
adj. vereinigend, klebend

conglutination conglutination
n. Klebrigkeit

congratulate on
congratulate on
gratulieren zu .., gratulieren anläßlich.

congratulate
congratulate
v. beglückwünschen

congratulation
congratulation
n. Glückwunsch

congratulator
congratulator
n. Gratulant, jemand der gratuliert

congratulatory
congratulatory
adj. gratulierend

congregant
congregant
n. Eröffnungsredner

congregate
congregate
v. kongregieren, zusammenkommen, versammeln

congregation
congregation
n. Versammlung; Zuhörerschaft, Kongragation

congregational
congregational
adj. Gemeinde-

congress center
congress center
Kongressenzentrum

congress
congress
n. Tagung, Kongreß

congressional
congressional
adj. Kongreß-

congressionally
congressionally
adv. durch den Kongreß

congressman
congressman
n. Mitglied des amerikanischen Repräsentantenhaus

congresswoman
congresswoman
n. weibliches Mitglied des amerikanischen Repräsentantenhaus

congruence of triangles
congruence of triangles
Übereinstimmung

congruence theorem
congruence theorem
Lehrsatz der Kongruenz (Geometrie)

congruence
congruence
n. Kongruenz (Mathematik), Übereinstimmung, Deckung

congruency
congruency
n. Kongruenz, Deckungsgleichheit, Übereinstimmung

congruent
congruent
adj. übereinstimmend; kongruent

congruently
congruently
adv. kongruent, übereinstimmend

congruity
congruity
n. Übereinstimmung, Kongruenz

congruous
congruous
adj. entsprechend, übereinstimmend

congruously
congruously
adv. entsprechend, übereinstimmend

congruousness
congruousness
n. Harmonie; Angemessenheit

conic
conic
adj. kegelförmig

conical
conical
adj. konisch, kegelförmig

conically
conically
adv. kegelförmig

conidial
conidial
adj. der ungeschlechtl. Spore (botan.)

conidiophore
conidiophore
n. Konidophor, Stengel der Konidium enthält (Botanik)

conidiophorous
conidiophorous
adj. des Konidiophorus (botan.)

conidium
conidium
n. ungeschlechtl. Spore (botan.)

conifer
conifer
n. Konifere; Nadelbaum

coniferous tree
coniferous tree
Nadelbaum

coniferous
coniferous
adj. zapfentragend

coniine
coniine
n. Koniin (sehr giftiges Alkaloid aus dem gefleckten Schierling)

coniology
coniology
n. Koniologie (Lehre von den Partikeln in der Luft)

conium
conium
n. Schierling (Giftpflanze)

conization
conization
n. Konisation, Entfernung eines kegelförmigen Hautstücks für nähere Untersuchungen (Medizin)

conjecturable
conjecturable
adj. zu vermuten

conjectural
conjectural
adj. mutmaßlich

conjecturally
conjecturally
adv. vermutet, spekulativ, angenommen, theoretisch

conjecture
conjecture
 1
n. Annahme, Hypothese, Vermutung

 2
v. vermuten, raten

conjoin conjoin
v. verbinden; sich vereinen

conjoint
conjoint
adj. gemeinsam; verbunden

conjointly
conjointly
adv. gemeinsam, zusammen

conjoints
conjoints
n. Miteigentümer (verheiratetes Paar)

conjugal
conjugal
adj. ehelich, Ehe bzw Eheleute betreffend

conjugality
conjugality
n. Eheleben

conjugally
conjugally
adv. ehelich

conjugate
conjugate
 1
adj. gepaart, in Zweien; (Worte betreffend) konjugiert, einen gemeinsamen Verb haben (Grammatik)

 2
v. konjugieren, Zeitwörter beugen

conjugation conjugation
n. Konjugation, Zeitwörterbeugung

conjugational
conjugational
adj. Zeitwörter beugend

conjugator
conjugator
n. Konjugator

conjunct
conjunct
adj. gemeinsam; verbunden, vereint

conjunction
conjunction
n. Konjunktion; Bindewort; Verbindung

conjunctiva
conjunctiva
n. Bindehaut (Auge)

conjunctival
conjunctival
adj. Bindehaut-

conjunctive tissue
conjunctive tissue
Bindegewebe

conjunctive
conjunctive
 1
adj. verbindend

 2
n. Bindewort

conjunctivitis conjunctivitis
n. Bindehautentzündung (Augenkrankheit)

conjuncture
conjuncture
n. Zusammentreffen von Umständen

conjuration
conjuration
n. Beschwörung; Zauberei

conjure up
conjure up
beschwören; heraufbeschwören

conjure
conjure
v. beschwören, innig bitten

conjurer
conjurer
n. Zauberkünstler

conjuring
conjuring
n. Zaubern (britisches Englisch); zauberei, Magie; Vorladung von Geister; Bittgebet

conjuror
conjuror
n. Zauberkünstler

conk out
conk out
Einschlafen, einpennen (Slang); nicht mehr funktionieren; ohne Treibstoff oder Energie bleiben; in Ohnmacht fallen, umkippen; sterben

conk
conk
 1
n. Rüssel, Nase; Schlag auf dem Kopf; Frisur bei der das Haar mit Hilfe chemischer Mittel geglättet wird

 2
v. den Geist aufgeben, kaputt gehen; lockiges Haar mit Hilfe chemischer Mittel glätten

conker conker
n. Kastanie, Frucht des Kastanienbaumes; Spiel mit Kastanien

conn
conn
v. ein Schiff steuern

connate
connate
adj. angeboren

connect time
connect time
Verbindungszeit, die Zeitspanne in der ein Benutzer an das Internet angeschlossen ist

connect with
connect with
verbinden mit

connect
connect
v. verbinden, binden

connectable
connectable
adj. kann verbunden werden, kann zusammengebracht werden

connected pipes
connected pipes
verbundene Rohre

connected vessels
connected vessels
verbundene Gefäße

connected
connected
adj. verbunden

connectedly
connectedly
adv. zusammenhängend, logisch

connectedness
connectedness
n. Verbindungsstand, Status der Verbindung, Fähigkeit verbunden zu sein

connecter
connecter
n. Verbinder

connecting rod
connecting rod
Verbindungsstange (Stange die bewegliche Teile miteinander verbindet)

connecting
connecting
adj. verbindend

connection box
connection box
Telefonlinienzentrale (Schaltschrank für Telefonleitungen)

connection
connection
n. Verbindung; Bindung; Anbindung; Beziehung; Anschluss; Zusammenhang; Drogenlieferant, Drogendealer (Slang); Kauf illegaler Drogen (Slang)

connectionless protocol
connectionless protocol
verbindungsloses Protokoll, Methode im Internet in dem eine Nachricht zwischen zwei Computern verschickt wird ohne daß ein Verbindung zwischen ihnen installiert ist

connectionless
connectionless
adj. verbindungslos, nicht verbunden, nicht on-line

connective tissue
connective tissue
Bindegewebe

connective
connective
 1
adj. verbindend

 2
n. Verbindung

connectively connectively
adv. als verbindendes Glied

connectivity
connectivity
n. Verbundenheit; (Comput) die Fähigkeit von Computern im Netz zusammen zu arbeiten

connector
connector
n. Verbindungsmann, Vermittler

connexion
connexion
n. Verbindung; Kreuzung; Verbinden; Kontex, Referenz; Transportverbindung zwischen zwei Verkehrsmittel; Kommunikationsmittel (z.B. Telefon); Drogendealer (Slang); Kauf illegaler Drogen (Slang)

conniption
conniption
n. Wutausbruch, hysterischer Ausbruch

connivance
connivance
n. stillschweigendes Einverständnis, Duldung

connive
connive
v. mit jemandem gemeinsame Sache machen

connivent
connivent
n. stillschweigend dulden

conniver
conniver
n. Verschwörer; Mittäter

connoisseur
connoisseur
n. Kenner, Experte; Ästhet

connotate
connotate
v. andeuten

connotation
connotation
n. Nebenbedeutung, Konnotation

connotative
connotative
adj. andeutend

connote
connote
v. andeuten

connubial
connubial
adj. ehelich

connubially
connubially
adv. durch Heirat, bedingt durch eine Ehe

conoid
conoid
 1
adj. kegelförmig

 2
n. Kegelform

conoidal conoidal
adj. kegelartig

conquer a heart
conquer a heart
ein Herz erobern

conquer difficulties
conquer difficulties
Schwierigkeiten überwinden

conquer
conquer
v. erobern

conquerable
conquerable
adj. eroberungsfähig; überwindbar

conqueror
conqueror
n. Eroberer

conquest
conquest
n. Eroberung

conquian
conquian
n. Conquian, Kartenspiel mit 40 Karten von zwei Spielern gespielt (jeder Spieler muss Serien von 3 oder 4 gleichen Karten bilden)

conquistador
conquistador
n. Eroberer, Konquistador (span.)

consanguine
consanguine
adj. verwandt, blutsverwandt

consanguineous marriage
consanguineous marriage
einen Blutsverwandten heiraten

consanguineous
consanguineous
adj. verwandt, blutsverwandt

consanguineously
consanguineously
adv. blutsverwandt

consanguinity
consanguinity
n. Blutsverwandtschaft

conscience money
conscience money
freiwillige Geldbuße

conscience-stricken
conscience-stricken
hat ein schlechtes Gewissen; hat Gewissensbisse

conscience
conscience
n. Gewissen

conscienceless
conscienceless
adj. gewissenlos

conscientious disobedience
conscientious disobedience
Ungehorsam aus Gewissensgründen

conscientious disobedient actor
conscientious disobedient actor
Ungehorsamer aus Gewissensgründen

conscientious objection
conscientious objection
Verweigerung aus Gewissensgründen, Wehrdienstverweigerung

conscientious objector
conscientious objector
Gewissensverweigerer

conscientious refusal
conscientious refusal
Verweigerung aus Gewissensgründen

conscientious
conscientious
adj. gewissenhaft

conscientiously
conscientiously
adv. gewissenhaft

conscientiousness
conscientiousness
n. Gewissenhaftigkeit, Pflichtbewußtsein

conscious liar
conscious liar
ein bewußter Lügner

conscious
conscious
adj. bewußt; bei Bewusstsein

consciously
consciously
adv. wissentlich, bewußt

consciousness
consciousness
n. Bewußtsein; Erkenntnis

conscribe
conscribe
v. eintragen, einschreiben; begrenzen, einschränken

conscript forces
conscript forces
Truppen von Wehrdienstleistenden

conscript
conscript
 1
n. Wehrpflichtiger

 2
v. einberufen; abkommandieren (Militär)

conscription conscription
n. Einberufung; Wehrpflicht

consecrate
consecrate
v. segnen, weihen; widmen

consecration
consecration
n. Weihung; Widmung

consecrative
consecrative
adj. weihend, segnend

consecrator
consecrator
n. Widmer

consecratory
consecratory
adj. gewidmet

consecutive day
consecutive day
folgender Tag

consecutive numbers
consecutive numbers
aufeinanderfolgende Zahlen

consecutive
consecutive
adj. folgend; aufeinanderfolgend

consecutively
consecutively
adv. aufeinanderfolgend, fortlaufend

consecutiveness
consecutiveness
n. Konsekutivität, Aufeinanderfolge

consensual
consensual
adj. Konzensus-, einwilligend, zustimmend

consensually
consensually
adv. übereinstimmend

consensus ad idem
consensus ad idem
consensus ad idem, Vereinbarung, Übereinstimmung, Willensübereinstimmung

consensus
consensus
n. Übereinstimmung, Konsens

consent judgement
consent judgement
Urteil basierend gegenseitiger Übereinkunft (Gerichtsentscheid der von beiden Parteien akzeptiert ist)

consent
consent
 1
v. zustimmen

 2
n. Zustimmung

consenter consenter
n. Einwilliger, Zustimmer

consenting
consenting
adj. zustimnmend, bejahend

consequence
consequence
n. Konsequenz; Bedeutung

consequent conclusion
consequent conclusion
konsequenter Abschluß

consequent
consequent
adj. folgend, daraus folgend, anschließend

consequential damages
consequential damages
indirekte Schäden

consequential
consequential
adj. daraus folgend, sich daraus ergebend

consequentially
consequentially
adv. deswegen, folglich

consequently
consequently
adv. folglich, daher; so daß

conservable
conservable
adj. konservierbar

conservation laws
conservation laws
Schutzgesetze; Umweltschutzgesetze

conservation of energy
conservation of energy
Energieerhaltung

conservation
conservation
n. Erhaltung

conservational
conservational
adj. erhaltbar

conservationism
conservationism
n. Konservationismus (Vertretung der Beschützung von Naturschätzen)

conservationist
conservationist
n. Naturschützer

conservatism principle
conservatism principle
der Grundsatz des Konservatismus' (Grundgesetz i. d. Buchhaltung das festlegt, daß zweifelhafter Verlust als Verlust gelten würde, und das zweifelhafter Gewinn nicht als Gewinn gelten würde

conservatism
conservatism
n. Konservatismus

conservative estimate
conservative estimate
vorsichtige Schätzung

conservative streak
conservative streak
konservative Richtung

conservative view
conservative view
konservative Ansicht

conservative
conservative
 1
n. konservativ, vorsichtig

 2
adj. konservativ

conservatively conservatively
adv. vorsichtig; konventionell

conservativeness
conservativeness
n. Konservativität; Wille der Ehaltung von bestehenden Traditionen; Mäßigkeit

conservator
conservator
n. Konservator, Museumsdirektor; Vormund

conservatory
conservatory
n. Gewächshaus, Wintergarten; Konservatorium (Stätte zur Förderung der Musik, ursprünglich Pflegeheim für musikalisch begabte Waisenkinder)

conserve
conserve
 1
n. Marmelade, Konfitüre

 2
v. bewahren

conserver conserver
n. Konservator, jemand der etwas konserviert oder erhält

conserves
conserves
n. Konserven

consider the matter closed
consider the matter closed
für ihn war die Angelegenheit erledigt; die Sache erledigt

consider
consider
v. erwägen, bedenken, überlegen; in Betracht ziehen; halten für, betrachten als

considerable amount
considerable amount
erhebliche Summe, beträchtliche Menge

considerable concessions
considerable concessions
erhebliche Zugeständnisse, weitreichende Konzessionen

considerable quantity
considerable quantity
erhebliche Menge

considerable
considerable
adj. erheblich, wichtig

considerably
considerably
adv. beträchtlich, enorm

considerate
considerate
adj. rücksichtsvoll

considerately
considerately
adv. rücksichtsvoll

considerateness
considerateness
n. Rücksichtnahme; Absicht

consideration of bail
consideration of bail
Erwägung einer Kaution

consideration
consideration
n. Rücksichtnahme, Berüchtsichtigung; Abwägen, Erwägung, Reflexion; Bezahlung, Gewinn

considered it an advantage
considered it an advantage
sah es, fand es als Vorteil

considered it an honor
considered it an honor
als eine Ehre angesehen

considered the matter closed
considered the matter closed
für ihn war die Angelegenheit erledigt

considered
considered
adj. ansehnlich, beträchtlich, erheblich

considering the fact
considering the fact
die Tatsache erwägen

considering
considering
 1
prep. beachtend

 2
conj. in Betracht ziehen; bedenken

 3
adv. bedenkend, erwägend

considers him trustworthy considers him trustworthy
ihn für vertrauenswürdig halten

consign
consign
v. übergeben; senden, schicken; anvertrauen, in Kommission geben

consignatary
consignatary
adj. Konsignations-, empfangen zum Weiterverkauf

consignation
consignation
n. Konsignation, Kommissionsgeschäft

consignee
consignee
n. Konsignatar, Konsignatär, Empfänger von Waren zum Weiterverkauf

consignment deal
consignment deal
in Konsignation

consignment
consignment
n. Konsignationsgut, Ware zum Weiterverkauf

consignor
consignor
n. Konsignator, Versender von Waren zum Weiterverkauf

consist of
consist of
bestehen aus; zusammengesetzt aus

consist
consist
v. bestehen aus

consistence
consistence
n. Konsistenz, Beschaffenheit; Zusammenhang

consistency principle
consistency principle
das Prinzip der Konsistenz (Grundsatz der Buchhaltung immer nach der gleichen Verfahrensweise vorzugehen)

consistency
consistency
n. Folgerichtigkeit

consistent decision
consistent decision
eine konsequente Entscheidung

consistent
consistent
adj. folgerichtig, konsequent, stetig

consistently
consistently
adv. konsequent

consistorial
consistorial
adj. konsistorial-

consistory
consistory
n. Kirchenrat

consolation prize
consolation prize
n. Trostpreis

consolation
consolation
n. Trost, Beileid

consolatory
consolatory
adj. tröstend; ermutigend

console
console
 1
v. trösten; aufmuntern

 2
n. Bedienungsfeld, Kontrollpult, Spieltisch, Konsole; (Comput) Terminal, Ein- und Ausgabegeräte die am Hauptcomputer angeschlossen sind

consoler consoler
n. Tröster; Aufmunterer

consolidate
consolidate
v. konsolidieren, verstärken; mischen

consolidated annuities
consolidated annuities
konsolidierte Anleihen (Großbritannien)

consolidated version
consolidated version
vereinigte Version

consolidated
consolidated
adj. festigen, konsolidieren; zusammenlegen

consolidation loan
consolidation loan
konsolidierter Kredit (Kredit der alle anderen Kredite mit beinhaltet)

consolidation of debts
consolidation of debts
Konsolidierung der Schulden, Schuldenneuordnung

consolidation of proceedings
consolidation of proceedings
Konsolidation von Klagen, Zusammenfassung von Klagen zu einer Gesamtklage

consolidation of statements
consolidation of statements
Zusammenfügung von Bilanzen (von Töchterunternehmen)

consolidation
consolidation
n. Mischen; Konsolidierung

consolidator
consolidator
n. Festiger; Vertragsschließer

consoling
consoling
adj. tröstend, Trost spendend

consolingly
consolingly
adv. trostvoll

consolute
consolute
adj. konsolut (Chemie)

consomme
consomme
n. Consommé (auch:Konsommee)

consonance
consonance
n. Konsonanz, Einklang, Wohlklang

consonancy
consonancy
n. Konsonanz, Einklang, Wohlklang

consonant
consonant
n. Konsonant

consonantal
consonantal
adj. konsonantisch

consonantly
consonantly
adv. als Konsonant

consort
consort
 1
v. verkehren; koordinieren

 2
n. Gemahl; Geleitschiff

consortium bank consortium bank
Konsortium

consortium
consortium
n. Vereinigung, Konsortium

conspecific
conspecific
adj. conspezifisch, auf Organismen bezigen die zur gleichen Spezies gehören (Biologie)

conspectus
conspectus
n. Übersicht, Zusammenfassung, Abriß

conspicuous consumption
conspicuous consumption
deutlicher Gebrauch

conspicuous
conspicuous
adj. auffällig, deutlich

conspicuously
conspicuously
adv. auffällig

conspicuousness
conspicuousness
n. Auffälligkeit, Deutlichkeit

conspiracist
conspiracist
n. Unterstützer einer Beschwörungstheorie; Person an eine Verschwörung die ein bestimmtes Ereignis hervorgerufen haben soll glaubend

conspiracy of silence
conspiracy of silence
Konspiration des Schweigens, verabredetes Stillschweigen

conspiracy
conspiracy
n. Verbindung, Verschwörung

conspirator
conspirator
n. Verschwörer

conspiratorial act
conspiratorial act
verschwörerischer Akt

conspiratorial
conspiratorial
adj. Konspirations-, verschwörerisch

conspiratorially
conspiratorially
adv. Konspirations-, verschwörerisch

conspire
conspire
v. verschwören, aushecken

conspired against him
conspired against him
verschwörte gegen ihn, machte eine Verschwörung gegen ihn

conspirer
conspirer
n. Verschwörer

conspiringly
conspiringly
adv. verschwörerisch

const
const
Konstant, dauerhafte Qualität, Qualität die sich nicht ändert (Abkürzung von constant)const (constant)

constable
constable
n. Schutzmann

constabulary
constabulary
 1
n. Polizeitruppe

 2
adj. polizeilich

constancy constancy
n. Standhaftigkeit; Treue

constant function
constant function
ständige Funktion

constant payment
constant payment
Dauerzahlung

constant pressure
constant pressure
konstanter Druck, Dauerdruck

constant
constant
 1
n. Konstante, bestehende Größe

 2
adj. stetig, kontinuierlich, stabil

constantly aware constantly aware
ständig bewußt

constantly
constantly
adv. stetig, regelmäßig, häufig, immer

constellate
constellate
v. konstellieren; zusammenfassen, gruppieren

constellation
constellation
n. Sternbild; bestimmte Situation, Konstellation

consternate
consternate
v. bestürzen, erschrecken; in Erstaunen versetzen

consternation
consternation
n. Bestürzung

constipate
constipate
v. an Verstopfung leiden; zu Verstopfung führen

constipated
constipated
adj. auf Magenverstopfung bezogen

constipation
constipation
n. Verstopfung

constituency
constituency
n. Wahlkreis; Wählerkreis

constituent assembly
constituent assembly
konstituierende Versammlung

constituent
constituent
n. Bestandteil; Wähler

constituently
constituently
adv. konstitutionell

constitute
constitute
v. konstituieren; ernennen; gründen; einsetzen, in Kraft setzen; betragen

constituted authorities
constituted authorities
anerkannte Autoritäten

constituted
constituted
adj. ernannt, eingesetzt, amtlich; gebildet, ausgemacht

constitution of matter
constitution of matter
Verfassung der Sache

constitution
constitution
n. Verfassung; Körperbau; Konstitution; Zusammensetzung

constitutional authority
constitutional authority
konstitutionelles Gremium, verfassungsmäßige Autorität

constitutional convention
constitutional convention
konstitutionelle Konvention (parlamentarische Zustimmung, ungeschriebene Norm in der Justiz)

constitutional custom
constitutional custom
konstitutioneller Brauch, verfassungsmäßiger Brauch

constitutional government
constitutional government
Konstitutionelle Regierung, Regierung die Kraft einer Konstitution die die Rechte und Pflichten der Bürger sowie die Aufgaben der Regierung bestimmt besteht

constitutional law
constitutional law
Verfassungsgesetz

constitutional monarchy
constitutional monarchy
konstituierte Monarchie

constitutional tradition
constitutional tradition
konstitutionelle Tradition

constitutional
constitutional
 1
n. Gesundheitsspaziergang; verfassungsmäßige Regierungsform

 2
adj. verfassungsmäßig

constitutionalise constitutionalise
v. konstitutionalisieren; in eine Verfassung einbauen; aus Gesundheitsgründen spazierengehen

constitutionalism
constitutionalism
n. Konstitutionalismus, verfassungsbestimmte Regierungsform; Glaube an eine Regierungsform die auf einer Verfassung (Kostitution) beruht

constitutionality
constitutionality
n. Verfassungsmäßigkeit

constitutionally
constitutionally
adv. gesetzmäßig

constitutive
constitutive
adj. konstitutiv, grundlegend, was das Wesen einer Sache bestimmt

constrain
constrain
v. zwingen, zügeln

constrainability
constrainability
n. Fähigkeit unterdrückt zu werden; Fähigkeit zu etwas gezwungen zu werden

constrainable
constrainable
adj. erzwingbar

constrained
constrained
adj. gezwungen; erzwungen

constrainedly
constrainedly
adv. gezwungen, verlegen

constrainer
constrainer
n. Zwinger

constrainment
constrainment
n. Zwang, Notlage

constraint
constraint
n. Zwang; Hemmung, Verlegenheit

constrict dosage
constrict dosage
Reduzierung der Dosis

constrict
constrict
v. einengen, zusammendrücken

constriction
constriction
n. Druck; Quetschung

constrictive
constrictive
adj. zusammenziehend; einschränkend

constrictor
constrictor
n. Würgeschlange; Verengung; Schließmuskel (Anatomie)

constringent
constringent
adj. zusammenziehend

construable
construable
adj. auffaßbar, interpretierbar

construct state
construct state
n. Status Constructus, flektierte Genitiv-Form eines Substantives vom nächsten Substantiv abhängig (in semitischen Sprachen)

construct
construct
 1
v. bauen, zusammensetzen

 2
n. Muster; Konzept

constructer constructer
n. Konstrukteur, Person die baut oder konstruiert

construction contractor
construction contractor
Bauunternehmer

construction engineer
construction engineer
Konstruktor

construction equipment
construction equipment
Bauausrüstung; Bauweise

construction loan
construction loan
Baudarlehen (nur für Bauherren)

construction material
construction material
Baumateriale

construction paper
construction paper
Konstruktionspapier, dickes Papier in verschiedenen Farben hergestellt

construction plan
construction plan
der Konstruktionsplan (Plan eines Gebäudes und Details während des Bauens)

construction site
construction site
Bauplatz

construction waste
construction waste
Bauabfall

construction
construction
n. Konstruktion, Gebäude, Bauen; Bedeutung

constructionist
constructionist
n. Interpretierer, Kommentator

constructive criticism
constructive criticism
konstruktive Kritik

constructive performance
constructive performance
konstruktive Vorstellung (Vertragsbedingungen erfüllen)

constructive possession
constructive possession
gesetzmäßiger Besitz (juristische Eigentumsbestätigung); konstruktiver Gesetzesinhalt

constructive suggestion
constructive suggestion
konstruktiver Vorschlag, Ratschlag der zu Besserung führt

constructive thinking
constructive thinking
konstruktives Denken

constructive work
constructive work
konstruktive Arbeit

constructive
constructive
adj. nützlich, konstruktiv

constructively
constructively
adv. konstruktiv

constructiveness
constructiveness
n. Konstruktivität, Kreativität

constructivism
constructivism
n. Konstruktivismus, Kunstrichtung im Rußland des frühen 19ten Jahrhunderts in der moderne industrielle Materialien benutzt wurden; Theaterbewegung die den abstrakten Stil in der Vordergrund stellte

constructor
constructor
n. Erbauer, Konstrukteur

construe
construe
v. konstruieren, auslegen, auffassen

construer
construer
n. Konstruierer von Satzgliedern

consubstantiation
consubstantiation
n. Konsubstantiation (Glaube, dass Jesus' Körper und Blut in Brot und Wein beim Abendmahl verkörpert sind)

consuetude
consuetude
n. Gewohnheit

consuetudinary
consuetudinary
adj. gewohnheitsmäßig, üblich, traditionell

consul
consul
n. Konsul (Hauptvertreter eines Staates in einem anderem Staat)

consulage
consulage
n. Konsularsteuern

consular immunity
consular immunity
konsularische Immunität

consular
consular
adj. konsularisch, Konsul bzw Konsulat betreffend

consulate general
consulate general
n. Allgemeines Konsulat, Büro oder Residenz eines Konsuls

consulate
consulate
n. Konsulat (Hauptvertretung eines Staates in einem anderem Staat)

consulship
consulship
n. Konsulamt

consult
consult
v. beraten; konsultieren, berücksichtigen

consultancy
consultancy
n. Beraterstelle; Beratung, Konsultation

consultant
consultant
n. Berater

consultation
consultation
n. Rat; Beratung

consultative committee
consultative committee
beratendes Komittee

consultative
consultative
adj. konsultierend

consultatory
consultatory
adj. beratend, konsultativ

consulted him
consulted him
beriet sich mit ihm, konsultierte ihn, fragte ihn um Rat

consulter
consulter
n. Berater

consulting
consulting
n. beraten, sich beraten

consultive
consultive
adj. beratend

consumable
consumable
adj. verzehrbar; konsumierbar

consume
consume
v. essen; sich abnutzen, verbrauchen

consumed by fear
consumed by fear
verzehrt von Angst

consumed by grief
consumed by grief
verzehrt von Trauer

consumed by guilt
consumed by guilt
macht sich Vorwürfe

consumed by remorse
consumed by remorse
er bereut es

consumed
consumed
adj. verbraucht, aufgendet; verkonsumiert

consumer cooperative
consumer cooperative
Verbraucherkooperativ; Konsumentenkooperativ

consumer durables
consumer durables
dauerhafte Konsumgüter

consumer good
consumer good
Konsumgüter

consumer goods
consumer goods
Konsumgüter

consumer of news
consumer of news
Nachrichtenverbraucher

consumer price index linkage
consumer price index linkage
Indexausgleichszahlung des Komsumentenpreises

consumer protection act
consumer protection act
Verbraucherschutzgesetz

consumer protection law
consumer protection law
Verbraucherschutzgesetz

consumer society
consumer society
Konsumgesellschaft

consumer
consumer
n. Verbraucher

consumer's protection authority
consumer's protection authority
Autorität für Verbraucherschutz

consumer`s surplus
consumer`s surplus
des Kunden Reingewinn (der Unterschied zwischen dem Nutzen, den der Kunde von einem erworbenen Produkt hat, und dem Preis, den er dafür bezahlt hat)

consumerism
consumerism
n. Verbraucherbewegung

consumerist
consumerist
n. Verbraucherschützer, jemand der sich für die Belange von Verbrauchern und gegen unlauteres Geschäftsverhalten und irreführende Werbung einsetzt

consummate
consummate
 1
adj. vollendet, vollzogen

 2
v. erreichen, vollenden

consummated their love consummated their love
haben ihre Liebe erfüllt

consummately
consummately
adv. völlig; absolut; total

consummation
consummation
n. Vollendung, Vollziehung

consummator
consummator
n. Vollzieher

consummatory
consummatory
adj. vollendet, vollzogen

consumption basket
consumption basket
Konsumentenkorb, Korb des üblichen Konsums

consumption data
consumption data
Konsumdatas

consumption function
consumption function
Funktion des Verbrauchs (Verhältnis zwischen Verbrauch und freiverfüglichem Geld)

consumption loan
consumption loan
Anschaffungskredit (zwecks Kauf von Konsumgütern)

consumption
consumption
n. Verbrauch; Schwindsucht, Tuberkulose

consumptive
consumptive
adj. schwindsüchtig

consumptively
consumptively
adv. schwindsüchtig

consumptiveness
consumptiveness
n. Schwindsüchtigkeit

cont.
cont.
n. Teil des "continued" (andauernd, stetig)

contact breaker
contact breaker
Kontaktbrecher=

contact glue
contact glue
Klebstoff

contact lens
contact lens
n. Kontakltinse, kleine Plastik- oder Glaslinsen direkt auf die Kornea des Auges auf der Iris angeseztt um Sehfehler zu korrigieren oder die Augenfarbe zu ändern eingesetzt

contact lenses
contact lenses
Kontaktlinsen

contact points
contact points
Kontaktpunkte

contact range
contact range
Abstand zwischen feinlichen Rüstungssystemen in gegenseitiger Reichweite

contact
contact
 1
n. Verbindung; Kontakt; Mittelmann; körperliche Bindung; (Medizin) Person die kürzlich einer ansteckenden Krankheit ausegsetzt war; (Elektrizität) Elektroleiter die den Stromfluss regulieren

 2
v. kontaktieren, anrufen

contactee contactee
n. Kontaktperson, Person die kontaktiert wird; Person die behauptet von Außerirdischen kontaktiert worden zu sein; Person die behaptet mit Außerirdischen kommuniziert zu haben

contactless
contactless
adj. keine Kontakte zum Schließen eines Schaltkreises aufweisend (Elektronik)

contactor
contactor
n. Elektroschalter, mechanisch betätigter Schalter zum Schließen und Öffnen eines elektrischen Stromkreises; Person die Zugwaggons zusammenschließt (archaisches Englisch)

contagion
contagion
n. Ansteckung; Seuche

contagious disease
contagious disease
ansteckende Krankheit

contagious
contagious
adj. ansteckend

contagiously
contagiously
adv. ansteckend

contagiousness
contagiousness
n. Infizierbarkeit, Ansteckbarkeit

contagium
contagium
n. Bewirker einer Infektionskrankheit (z.B. ein Virus)

contain your anger
contain your anger
Zügle deinen Zorn, kontrolliere deinen Zorn

contain
contain
v. enthalten, beinhalten; aufhalten

containable
containable
adj. enthaltbar

contained in
contained in
enthalten in, befinden in

contained
contained
adj. enthalten, umfassen

container conveyance
container conveyance
Containerbeförderung (Weiterleitung von Containern)

container
container
n. Behälter, Gefäß

containerise
containerise
v. Güter in ein Kontainer zur Verschiffung abpacken

containerization
containerization
n. in Containern verpacken und verschiffen

containerize
containerize
v. in einen Container zum Transport verpacken

containership
containership
n. Frachtschiff

containing carbon dioxide
containing carbon dioxide
Kohlendioxid enthaltend

containing carbon
containing carbon
Kohlenstoff enthaltend, kohlenstoffhaltig

containing oxygen
containing oxygen
Sauerstoff enthaltend, sauerstoffhaltig

containment
containment
n. Zurückhalten, In-Schach-Halten, Eindämmung

contaminability
contaminability
n. Verschmutzbarkeit, kann verschmutzt oder verunreinigt werden

contaminant
contaminant
n. verunreinigende Substanz, infizierende Substanz

contaminate
contaminate
v. verschmutzen; anstecken, verseuchen

contamination
contamination
n. Verseuchung; Ansteckung

contaminative
contaminative
adj. verunreinigen, verschmutzen

contaminator
contaminator
n. Verunreiniger

contango
contango
n. Börsenreport

conte
conte
 1
n. Kurzgeschichte

 2
n. Graf, Adelstitel (auf Französisch/Italienisch)

contemn contemn
v. verachten

contemner
contemner
n. Verachter, Spotter

contemnor
contemnor
 1
n. Verachter, Geringschätzer

 2
n. Verachter, Geringschätzer

contemplate contemplate
v. betrachten; reiflich überlegen; in Betracht ziehen

contemplation
contemplation
n. Betrachtung

contemplative
contemplative
adj. besinnlich; kontemplativ

contemplatively
contemplatively
adv. nachdenklich

contemplativeness
contemplativeness
n. Tiefsinn, Nachdenklichkeit; Besinnung; Zustand der Meditation

contemplator
contemplator
n. nachdenklicher Typ

contemporaneous
contemporaneous
adj. gleichzeitig

contemporaneously
contemporaneously
adv. gleichzeitig

contemporarily
contemporarily
adv. heutig; zeitgenössisch

contemporary history
contemporary history
kontemporäre Geschichte, Zeitgeschichte

contemporary
contemporary
 1
n. Zeitgenosse; Altersgenosse

 2
adj. gegenwärtig, modern

contempt of court contempt of court
Gerichtsschändung>

contempt
contempt
n. Geringschätzung; Mißachtung des Gerichts

contemptible person
contemptible person
verachtenswerte Person

contemptible
contemptible
adj. verächtlich

contemptibleness
contemptibleness
n. Gemenheit, Bösartigkeit

contemptibly
contemptibly
adv. verachtenswert

contemptuous act
contemptuous act
verächtliche Tat, verachtenswerte Tat

contemptuous
contemptuous
adj. verachtungsvoll

contemptuously
contemptuously
adv. verachtungsvoll; verächtlich

contemptuousness
contemptuousness
n. Verachtung

contend firmly
contend firmly
energisch behaupten

contend with
contend with
widerstreiten

contend
contend
v. kämpfen, ankämpfen; behaupten

contender
contender
n. Thronprätendent; Bewerber (Arbeit)

contendere
contendere
v. juristischer Ausdruck aus dem Lateinischen - Angeklagter gibt keine Schuld zu

content analysis
content analysis
Inhaltsverzeichnis

content oneself with
content oneself with
zufrieden sein mit....; sich zufrieden geben

content
content
 1
n. Zufriedenheit, Genugtuung

 2
n. Inhalt; Gehalt

 3
adj. zufrieden

 4
v. zufriedenstellen; sich zufrieden geben

contented contented
adj. zufrieden

contentedly
contentedly
adv. zufrieden

contentedness
contentedness
n. Zufriedenheit

contention
contention
n. Auseinandersetzung, Kampf; Behauptung, Argument; Streitsucht, Aggressivität; Ankämpfen; Disharmonie, Mißklang; Rivalität, Wettkampf

contentional
contentional
adj. streitig

contentious
contentious
adj. streitsüchtig; strittig; umstritten

contentiously
contentiously
adv. streitsüchtig

contentiousness
contentiousness
n. Streitsucht

contently
contently
adv. zufrieden

contentment
contentment
n. Zufriedenheit

contents insurance
contents insurance
Wohnungsversicherung

contents
contents
n. Gehalt; Inventar, Inhalt

conterminal
conterminal
adj. angrenzend; gleichbedeutend

conterminous
conterminous
 1
adj. gleichbedeutend

 2
adj. gleichbedeutend; angrenzend

conterminously conterminously
adv. sich deckend, gleichbedeutend

conterminousness
conterminousness
n. gemeinsame Grenze

contessa
contessa
n. Contessa, italienische Gräfin

contest
contest
 1
v. sich messen , kämpfen für; Einspruch erheben

 2
n. Wettkampf

contestable contestable
adj. anfechtbar

contestably
contestably
adv. anfechtbar

contestant
contestant
n. Wettbewerber; Wettkämpfer; Anfechter

contestation
contestation
n. Anfechtung; Disput, Streit

contester
contester
n. Konkurrent; Berufungskläger

context sensitive help
context sensitive help
kontextsensible Hilfe, Hilfsfenster das sich der Situation des Benutzers anpaßt

context
context
n. Zusammenhang, Kontext

contextual
contextual
adj. kontextuell, textabhngig; im Zusammenhang

contextualise
contextualise
v. kontextualisieren, ein Wort oder einen Satz einen Zusammenhang verleihen; eine Idee oder Aktivität in einen Kontext setzten

contextualize
contextualize
v. kontextualisieren, ein Wort oder einen Satz einen Zusammenhang verleihen; eine Idee oder Aktivität in einen Kontext setzten

contextually
contextually
adv. kontextuell, textabhngig; im Zusammenhang

contiguity
contiguity
n. Nähe

contiguous
contiguous
adj. angrenzend; aufeinanderfolgend

contiguously
contiguously
adv. angrenzend

contiguousness
contiguousness
n. Nähe

continence
continence
n. Kontinenz (Medizin); sexuelle Enthaltsamkeit; Mäßigkeit

continency
continency
n. Selbstdisziplin, Selbstkontrolle; Selbstbeherrschung die eigenen sexuellen Leidenschaften und Wünsche betreffend

continent
continent
n. Erdteil; Bezeichnung für Europa

continental breakfast
continental breakfast
n. kontinentales Frühstück

continental climate
continental climate
n. (Meteorologie) Kontinentales Klima, trockenes Klima mit sehr hohen Temperaturen im Sommer und sehr niedrige im Winter (typisch für Zentralasien und Nord Amerika)

continental drift
continental drift
n. Kontinentaldrift, graduelle Verschiebung der Kontinente

continental law
continental law
Kontinentalgesetz

continental shelf
continental shelf
Kontinentalschelf

continental
continental
adj. kontinental

continentally
continentally
adv. durch den Kontinent, auf kontinentale Art

contingence
contingence
n. Fall; Möglichkeit

contingency
contingency
n. Eventualität, Möglichkeit

contingent beneficiary
contingent beneficiary
Nutznießer dessen Recht auf Begünstigungen erst nach einem bestimmten Ereignis in der Zukunft beginnen werden

contingent fund
contingent fund
Kontingent Fond (Militär)

contingent liability
contingent liability
Verpflichtung mit Bedingungen (Verpflichtung die erfüllt wird sofern die Vorbedingung erfüllt ist)

contingent on
contingent on
kommt drauf an

contingent
contingent
 1
adj. zufällig, möglich

 2
n. Kontingent, Anteil; Pflichtbeitrag

contingently contingently
adv. zufällig

continuable
continuable
adj. fortsetzbar

continual
continual
adj. dauernd, ständig, unaufhörlich

continually
continually
adv. ohne Unterlaß

continuance
continuance
n. Dauer

continuant
continuant
 1
n. Fortsetzung, Wiederaufnahme

 2
adj. fortsetzend

continuation of the peace process continuation of the peace process
Fortsetzung des Friedensprozeß

continuation
continuation
n. Fortsetzung; Verlängerung; Weiterführung

continue as planned
continue as planned
weitermachen wie geplant

continue
continue
v. fortsetzen; weiterführen

continued fraction
continued fraction
fortgesetzter Bruch (Mathematik)

continued
continued
adj. dauernd, ständig

continuer
continuer
n. Fortsetzer

continuing breach
continuing breach
fortgesetzter Bruch (von Auflagen, Vertrag)

continuing education
continuing education
weiterführende Bildung, Lernprogramm in Universitäten und Colleges das für Studenten bestimmt ist die ihr Wissen erweitern möchten ohne einen akademischen Titel zu bekommen

continuing
continuing
adj. dauernd, ständig, unaufhörlich

continuity interest
continuity interest
kontinuierliche Zinsen

continuity of the deliberation
continuity of the deliberation
Kontinuität der Beratung, Fortsetzung der Erörterungen

continuity
continuity
n. Kontinuität; Zusammenhang

continuous compounding
continuous compounding
kontinuierte Ansammlung (System zur Berechnung der Zinsen unter Berücksichtigung der bereits aufgelaufenen Zinsen)

continuous fire
continuous fire
ununterbrochenes Feuer

continuous forms paper
continuous forms paper
Endlospapier

continuous forms
continuous forms
Verlaufsformen (Grammatik); durchgehendes Papier mit Perforationen (Drucker)

continuous function
continuous function
durchgehende Funktion (Mathematik, Änderung von x in f)

continuous linkage
continuous linkage
kontinuierliche Angleichung (von Geldwerten und Zinsen in der Wirtschaft und im Bankwesen)

continuous paper
continuous paper
Endlos-Papier

continuous tone
continuous tone
kontinuierliche Farbnuancen, ein Objekt in dem die Farben sauber ineinander gehen

continuous variable
continuous variable
dauerhafte Variablen (Statistik, Mathematik)

continuous
continuous
adj. fortlaufend; zusammenhängend

continuously
continuously
adv. fortlaufend

continuousness
continuousness
n. Kontinuität

continuum
continuum
n. Kontinuum

contort
contort
v. verdrehen; verschieben

contortion
contortion
n. Verschlingung; Krümmen

contortionist
contortionist
n. Schlangenmensch; Wortverdreher

contortionistic
contortionistic
adj. verzerrt

contortive
contortive
adj. verdrehend

contour flying
contour flying
Kontourflug

contour line
contour line
Kontourlinie

contour map
contour map
Höhenlinienkarte (Karten mit Höhenlinien)

contour
contour
 1
n. Kontur; Höhenlinie

 2
v. umreißen

contra bassoon contra bassoon
Kontrabaß (Musikinstrument)

contra legem
contra legem
gegen das Gesetz, gesetzeswidrig

contra
contra
 1
prep. opposing party (Politics); contra, opposite

 2
prep. kontra, gegen

contraband contraband
 1
n. Kontrabande, Schmuggelware

 2
adj. geschmuggelt

contrabandist contrabandist
n. Schmuggler

contrabass
contrabass
 1
adj. einen Ton habend der unter den Baßfrequenzen liegt

 2
n. Kontrabaß, Streich- bzw. Zupfinstrument aus der Gruppe der Violinen (spielt sehr tiefe Töne)

contraception contraception
n. Empfängnisverhütung

contraceptive pill
contraceptive pill
Pille gegen Schwangerschaft; Antibaby Pille

contraceptive pills
contraceptive pills
Verhütungspillen

contraceptive
contraceptive
 1
n. empfängnisverhütendes Mittel

 2
adj. empfängnisverhütend

contract a disease contract a disease
anstecken mit einer Krankheit

contract a muscle
contract a muscle
einen Muskel zusammenziehen

contract an alliance
contract an alliance
eine Allianz eingehen

contract debts
contract debts
Schulden ansammeln

contract killer
contract killer
Vertragskiller

contract marriage
contract marriage
Ehevertrag

contract out
contract out
aussteigen, nicht mehr teilhaben

contract
contract
 1
n. Vertrag, Vereinbarung

 2
v. Vertrag abschließen; empfangen; zusammenquetschen; sich zusammenziehen

contracted contracted
adj. kontaktiert; verkleinert oder zusammengezogen; geschrumpft; verengt; restriktiert, begrenzt

contractibility
contractibility
n. Zusammenziehungsvermögen

contractible
contractible
adj. zusammenziehbar

contractile
contractile
adj. kontraktil (Zoologie)

contractility
contractility
n. Kontraktion

contracting party
contracting party
Vertragsseite

contracting
contracting
n. Vertragsschließung; Infizierung; Zusammenziehen; Eingang

contraction
contraction
n. Zusammenziehung; Kürzung

contractive
contractive
adj. zusammenziehbar, eingehbar

contractor company
contractor company
Bauunternehmen

contractor
contractor
n. Bauunternehmer

contractor's liability
contractor's liability
Vertragshaftung (Gerichtliche Verantwortung für Unternehmerverhalten)=

contractor's workers
contractor's workers
Zeitarbeiter (Angestellter durch eine Zeitarbeitsfirma)

contractors' union
contractors' union
Bauunternehmervereinigung

contractorship agreement
contractorship agreement
Auftragenehmervertrag

contractorship
contractorship
n. Auftragnehmer

contracts law remedies
contracts law remedies
Rechtsbehelf der Vertragsgesetze (Gesetz der Rechte für die Seite die durch Vertragsbruch geschädigt wurde)

contracts law
contracts law
Vertragsgesetze

contractual engagement
contractual engagement
vertragliche Verbindung

contractual interest
contractual interest
vertragsbezogene Zinsen (Zinssatz laut Vertrag)

contractual liability
contractual liability
Vertragsverpflichtung (gesetzliche Haftbarkeit aus Verträgen)

contractual marriage
contractual marriage
Ehevertrag (gesetzlicher Ehevertrag anstelle jüdischer Ehe)

contractual savings
contractual savings
Sparvertrag (mit ständigen festen Einzahlungen für eine bestimmte Periode)

contractual
contractual
adj. vertraglich, Vertrag betreffend

contractually
contractually
adv. vertraglich; nach Vertrag

contracture
contracture
n. Kontraktur, Versteifung (Pathologie)

contradicente
contradicente
n. Teil des "nemine contadicente" (lat., einstimmig)

contradict
contradict
v. dementieren; widersprechen

contradictable
contradictable
adj. widersprechbar, kann widerlegt werden

contradicter
contradicter
n. Widersprecher, Person die widerspricht; Gegner

contradiction in terms
contradiction in terms
Widerspruch

contradiction of arguments
contradiction of arguments
widersprüchliche Argumente

contradiction
contradiction
n. Widerspruch; Dementierung

contradictious
contradictious
adj. widersprechend

contradictiously
contradictiously
adv. im Widerspruch

contradictive
contradictive
adj. widersprechend

contradictively
contradictively
adv. widersprechend

contradictorily
contradictorily
adv. widersprüchlich

contradictoriness
contradictoriness
n. Widerspruch

contradictory messages
contradictory messages
widersprüchliche Mitteilungen

contradictory
contradictory
adj. widersprüchlich, gegensätzlich

contradistinction
contradistinction
n. Unterscheidung

contradistinctive
contradistinctive
adj. wegen seiner Gegenseitigkeit auffallend

contraflow
contraflow
n. Gegenstrom, Strom gegen den Normalstrom gerichtetet

contrail
contrail
n. Kondensstreifen

contraindicate
contraindicate
v. gegensätzlichen Befehl geben

contraindication
contraindication
n. Kontraindikation, Gegenanzeige

contraindicative
contraindicative
adj. widersprüchlich

contralto
contralto
n. Kontralto (mus. tiefer Alt)

contrapose
contrapose
v. entgegnensetzen, in verschiedene Gruppen einteilen

contraposed
contraposed
adj. entgegengesetzt; kontrastiert

contraposing
contraposing
n. Entgegensetzen; Kontrastieren

contraption
contraption
n. technische Neuheit (umgangssprachlich)

contrapuntal
contrapuntal
adj. kontrapunktisch (Musik- Führung mehrerer selbstständiger Stimmen im Tonsatz)

contrarian
contrarian
n. Gegner, Widersetzer, Person die sich gegen die Mehrheitsstimme stellt

contrariant
contrariant
n. Widersprecher, Person die widerspricht; Gegner

contrariety
contrariety
n. Gegensatz; Widerspruch

contrarily
contrarily
adv. entgegengesetzt

contrariness
contrariness
n. Widersprüchlichkeit, Trotz

contrariwise
contrariwise
adv. umgekehrt, entgegengesetzt

contrary motion
contrary motion
gegensätzliche Bewegung (in der Musik)

contrary to all expectations
contrary to all expectations
entgegen allen Erwartungen

contrary to expectation
contrary to expectation
entgegen der Erwartung

contrary to service regulations
contrary to service regulations
entgegen den Dienstvorschriften (Verstoß gegen interne Anordnungen)

contrary to
contrary to
im Gegensatz zu, gegensätzlich zu, entgegengesetzt zu

contrary
contrary
 1
adj. widersprüchlich, gegensächlich; verkehrt, widerspenstig

 2
adv. entgegengesetzt, im Gegensatz zu

 3
n. Gegensatz, Gegenteil

contrast contrast
 1
n. Kontrast, Gegensatz, das Entgegensetzen; (Comput) Klarheit (die Differenz zwischen hellen und dunklen Pixel)

 2
v. gegenüberstellen; vergleichen

contrastable contrastable
adj. gegensätzlich

contrastimulant
contrastimulant
 1
n. Gegenstimulator

 2
adj. gegen, dagegen

contrasting colors contrasting colors
Kontrastfarben, gegensätzliche Farben

contrasting
contrasting
adj. gegensätzlich; entgegengesetzt

contrastingly
contrastingly
adv. im Gegensatz zu

contrastive
contrastive
adj. Gegensätzlich, im Gegensatz zu; (Linguistik) das Studium der Ähnlichkeiten und der Unterschiede von zwei Sprachen

contravene the law
contravene the law
verstoßen gegen das Gesetz

contravene
contravene
v. zuwiderhandeln, verstoßen gegen, übertreten, verletzen

contravention
contravention
n. Übertretung, Verstoß, Zuwiderhandlung

contrecoup
contrecoup
n. Gegenschlag (med.)

contretemps
contretemps
n. Mißgeschick; Malheur

contribute to
contribute to
beitragen zu, beisteuern zu

contribute
contribute
v. beisteuern; verursachen

contributing
contributing
adj. beisteuernd, unterstützend, helfend, fördernd, beitragend

contribution center
contribution center
Spendenzentrum

contribution
contribution
n. Beitrag

contributive
contributive
adj. mitwirkend, anbietend (Hilfe, Wissen, Geld, Zeit, u.s.w.)

contributor
contributor
n. Beitragender

contributorily
contributorily
adv. beitragend

contributory fault
contributory fault
Mitschuld (Mitschuld des Klägers am Schaden)

contributory
contributory
 1
n. Beisteuerer, Beiträger

 2
adj. beisteuernd, beitragend

contrite contrite
adj. reuvoll, zerknirscht

contritely
contritely
adv. reuevoll, zerknirscht

contriteness
contriteness
n. Reue, Zerknirschtheit

contrition
contrition
n. Reue, Zerknirschung

contrivance
contrivance
n. Vorrichtung; Findigkeit; Erfindung

contrive
contrive
v. entwerfen, erfinden; zustandebringen

contrived
contrived
adj. geplant, durchdacht; ausgearbeitet, künstlich

contrivedly
contrivedly
adv. findig

contriver
contriver
n. Schmieder, Aushecker

control account
control account
Kontrollrechnung (allgemeine Rechnung die den Stand spezifischer Rechnungen aufzeigt)

control area
control area
Kontrollgebiet

control board
control board
die Kontrollinstution (Komittee mit der Aufgabe zu kontrollieren, Komittee zur Aufdeckung von Unkorrektheiten, Untersuchungsausschuß)

control center
control center
Kontrollzentrum>

control character
control character
Kontrollzeichen

control characters
control characters
Zeichensatz

control digit
control digit
Kontrolldigital

control experiment
control experiment
Kontrollexperiment

control group
control group
Kontrollgruppe

control key
control key
Controltaste

control lamp
control lamp
Kontrollampe, Kontrollbirne

control link
control link
Kontrollverbindung

control menu box
control menu box
Kontrollmenükasten, das Menü das sich beim Drücken auf den Knopf der sich in der oberen linken Ecke eines Windowsfensters befindet öffnet

control menu
control menu
Kontrollmenü, das Menü das sich beim Drücken auf den Knopf der sich in der oberen linken Ecke eines Windowsfensters befindet öffnet

control panel
control panel
ein Programm in Windows das ermöglicht die Konfiguration zu ändern

control point
control point
Kontrollpunkt

control program
control program
Kontrollprogramm (Computerkontrollprogramm über andere Funktionen und Programme)

control rod
control rod
n. Kontrollstab, Stahl- oder Aluminiumstäbe zur Kontrolle der Rate von nuklearen Reaktionen

control room
control room
Kontrollraum; Überwachungsraum

control signal
control signal
Kontrollsignal (abgegeben von der Computereinheit)

control stick
control stick
Steuerknüppel

control structure
control structure
Kontrollstruktur, Codeabschnitt in einer Programmiersprache der für die Änderung des Programmablaufes zuständig ist wenn sich eine Bedingung ändert

control system
control system
Kontrollsystem; Überwachungssystem

control test
control test
Kontrolltest

control tower
control tower
Kontrollturm

control unit
control unit
Kontrolleinheit

control valve
control valve
Kontrollventil

control wheel
control wheel
Steuerknüppel (im Flugzeug)

control
control
 1
v. steuern; untersuchen

 2
n. Kontrolle; Verwaltung; Beherrschung

controllability controllability
n. Beherrschbarkeit

controllable
controllable
adj. kontrollierbar

controllably
controllably
adv. kontrollierbar

controlled combat equipment
controlled combat equipment
kontrollierte Kampfausrüstung

controlled company
controlled company
durch Mehrheitsanteile kontrollierte Firma (ein Körper hat die Anteilsmehrheit in einer Firma)

controlled currency
controlled currency
kontrollierte Währung (nicht in freiem Verhältnis zu anderen Währungen stehend)

controlled fire
controlled fire
gezügeltes Feuer

controlled himself
controlled himself
kontrollierte sich

controlled price
controlled price
gesetzlich kontrollierter Preis

controlled the urge
controlled the urge
hat seinen Drang beherrscht

controlled
controlled
adj. kontrolliert

controller card
controller card
Kontrollkarte, Erweiterungskarte die eine Hardware steuert

controller of foreign currency
controller of foreign currency
Inspektor über fremde Währung (Angestellter des Finanzministeriums der Geschäfte in fremder Währung beaufsichtigt)=

controller
controller
n. Kontrolleur; (Comput) Hardwareeinheit die ein bestimmtes Gerät steuert

controlling interest
controlling interest
Mehrheitsbeteiligung, Eigentum der Mehrheit der Firmenaktien einer Gesellschaft die Kontrolle über die Frimenpolitik ermöglichend (Wirtschaft)

controlling shareholder
controlling shareholder
Mehrheitsanteil

controlling shares
controlling shares
die Aktienmehrheit (Anzahl von Aktien die Einfluß auf den Ablauf des Unternehmens hat)

controlling
controlling
adj. beherrschend; herrschend

controversial decision
controversial decision
kontroverse Entscheidung

controversial personality
controversial personality
eine kontroverse Persönlichkeit

controversial
controversial
adj. kontrovers, umstritten

controversially
controversially
adv. kontrovers, umstritten

controversy
controversy
n. Kontroverse; harte Diskussion, Streit, Debatte, Aussprache

controvert
controvert
v. widersprechen; bestreiten; anfechten

controvertible
controvertible
adj. widersprechbar, bestreitbar, anfechtbar

contumacious
contumacious
adj. hartnäckig

contumaciously
contumaciously
adv. widerspenstig

contumacy
contumacy
n. Widerspenstigkeit

contumelious
contumelious
adj. hartnäckig, widerspenstig

contumely
contumely
n. Frechheit

contuse
contuse
v. quetschen, prellen, das Gewebe verletzen

contusion
contusion
n. Prellung, Quetschung

conundrum
conundrum
n. Rätsel, Problem

conurbation
conurbation
n. Ballungsgebiet

convalesce
convalesce
v. genesen

convalescence
convalescence
n. Genesung, Erholung

convalescent home
convalescent home
Genesungsheim

convalescent
convalescent
 1
adj. genesend, Genesungs-

 2
n. Genesende, Erholende

convect convect
v. Wärme leiten

convection
convection
n. Konvektion, Wärmeleitung; thermale Konvektion, Wärmeleitung mittels einer zirkulierenden Bewegung in einer Flüssigkeit oder einem Gas die zu Bereichen verschiedener Temperaturgrade und Dichten führt die als Reaktion auf die Schwerkraft steigen und fallen (Physik); Transportieren, Befördern; (Meteorologie) aufrechte Bewegung von Wärme innerhalb der Erdatmosphäre

convectional
convectional
adj. Wärme leitend

convective
convective
adj. konvektiv, Wärme leitend

convector
convector
n. Konvektor (Heizkörper, der Wärme durch Konvektion abgiebt); Konvektionsleiter

convene a meeting
convene a meeting
ein Treffen einberufen

convene
convene
v. versammeln; sich versammeln

convened a meeting
convened a meeting
ein Treffen einberufen

convener
convener
n. eine Person die Versammlungen einberuft

convenience amount
convenience amount
leicht zahlbare Geldsumme (Preis, Kosten, Gegenwert)

convenience store
convenience store
Tante-Emma-Laden

convenience
convenience
n. Bequemlichkeit; Komfort

conveniency
conveniency
n. Bequemlichkeit; Komfort

convenient location
convenient location
eine gute Lage

convenient time
convenient time
günstiger Zeitpunkt

convenient
convenient
adj. bequem

conveniently
conveniently
adv. bequem

convent
convent
n. Kloster

conventicle
conventicle
n. geheime Versammlung

convention center
convention center
Konventitionszentrum

convention hall
convention hall
Konferenzsaal

convention
convention
n. Tagung; Konvention (Vertrag); Konvention (Herkömmliches); Routine; Gepflogenheit

conventional lie
conventional lie
eine herkömmliche Lüge

conventional medicine
conventional medicine
Konventionelle Medizin

conventional memory
conventional memory
konventionaler Speicher, der Grundspeicher in "DOS" bis zu 640 kB (Computer)

conventional missile
conventional missile
konventionelle Rakete

conventional sign
conventional sign
übliches Zeichen

conventional warfare
conventional warfare
konventionelle Kriegsführung

conventional warhead
conventional warhead
konventioneller Sprengkopf

conventional weapons
conventional weapons
konventionelle Waffen

conventional wisdom
conventional wisdom
Gemeiner Menschenverstand, Grundintelligenz

conventional
conventional
adj. konventionell

conventionalism
conventionalism
n. Festhalten (am Herkömmlichen)

conventionality
conventionality
n. Konventionalität, Herkömmlichkeit

conventionalize
conventionalize
v. konventionalisieren

conventionally
conventionally
adv. konventionell

conventioneer
conventioneer
n. Versammlungsteilnehmer

conventioneller Arbeitsspeicher
conventioneller Arbeitsspeicher
conventional memory, memory up to 640 kilobytes in DOS

conventioner
conventioner
n. Person die an einer Versammlung teilnimmt

conventual
conventual
adv. Konvent-, klösterlich

converge on
converge on
zulaufen; annähern; konvergieren

converge
converge
v. sich treffen, sich versammeln

convergence plan
convergence plan
n. Convergence Plan, früherer Name von Ehud Olmerts Plan zur Neueinrichtung

convergence
convergence
n. Annäherung, Zusammenlaufen, Zusammenströmen; (Comput) Konvergenz, Richtung der Elektronenstrahlen im Monitor

convergency
convergency
n. Annäherung, Konvergenz, Brennpunkt

convergent
convergent
adj. konvergent, zusammenlaufend

converging lens
converging lens
eine zusammenlaufende Linse

conversant with the material
conversant with the material
vertraut mit dem Material

conversant
conversant
adj. bewandert, geübt, erfahren

conversation manual
conversation manual
Sprachführer (mit Satzbeispielen und Redewendungen)

conversation piece
conversation piece
Konversationsstück, Gegenstand oder Objekt der aufgrund seiner unüblichen Eigenschaften eine Konversation inspiriert; Drama hauptsächlich aus Dialoge bestehend

conversation time
conversation time
Gesprächsdauer

conversation
conversation
n. Gespräch

conversational
conversational
adj. gesprächig

conversationalist
conversationalist
n. guter Gesellschafter

conversationally
conversationally
adv. im Gespräch, beiläufig

conversationist
conversationist
n. Unterhalter

converse
converse
 1
n. Gegenteil, Umkehrung, Gegensatz

 2
v. sprechen

 3
adj. umgekehrt, gegensätzlich

conversely conversely
adv. umgekehrt, gegensätzlich

converser
converser
n. Gesprächsteilnehmer, jemand der an einem Gespräch teilnimmt

conversion course
conversion course
Konvertierungskurs

conversion of fractions
conversion of fractions
Umwandlung von Bruchzahlen (Umwandlung des Bruchs)

conversion privilege
conversion privilege
Privileg des Konversion (von Gebäuden und Grundstücken zwecks Erhalt von Krediten)

conversion table
conversion table
Umrechnungstabelle

conversion value
conversion value
Umtauschrate (von Währungen im Verhältnis zu internationalen Währungen)

conversion
conversion
n. Umwandlung, Bekehrung

convert to Judaism
convert to Judaism
zum Judentum übertreten

convert
convert
 1
n. umsetzen, umwandeln; zu einer anderen Religion übergehen

 2
v. konvertieren; austauschen

converted a fraction converted a fraction
Umwandlung einer Bruchzahl (Mathematik)

converter reactor
converter reactor
n. Converter-Reaktor, Reaktor der weinger spaltbares Material herstellt

converter
converter
n. Umformer, Konverter

convertible bond
convertible bond
konvertierbares Wertpapier

convertible currency
convertible currency
konvertierbare Währung

convertible money
convertible money
konvertierbares Bargeld

convertible
convertible
 1
adj. umwandelbar; umrüstbar

 2
n. Kabriolett

converting to Christianity converting to Christianity
zum Christentum übertreten (Christ werden, taufen lassen)

converting
converting
n. Konvertierung, Wechseln, Umtauschen; Glaubenswechsel

convertor
convertor
n. Umformer, Konverter

convex lens
convex lens
zusammenlaufende Linse

convex
convex
adj. konvex

convexity
convexity
n. Konvexität (Optik); Wölbung

convexly
convexly
adv. konvex, nach außen gewölbt

convexo concave
convexo concave
convexo, from the term "convexo concave"

convexo convex
convexo convex
 1
beidseitig konvex; von beiden Seiten nach außen gewölbt

 2
convexo, from the term "convexo convex"

convexo-concave convexo-concave
Konvexkonkav, konvex auf der einen und konkav auf der anderen Seite

convexo
convexo
 1
adj. Teil des "convexo convex" (lat., bezgl. Linsen: von beiden Seiten nach außen gewölbt)

 2
adj. Teil des "convexo concave" (lat., bezgl. Linsen: einerseits hohlgeschliffen, andererseits nach außen gewölbt)

convey a message convey a message
eine Nachricht überbringen>

convey
convey
v. transportieren, befördern, übermitteln

conveyable
conveyable
adv. übertragbar

conveyance deed
conveyance deed
Übertragungsurkunde (Dokument das die namentliche Übertragung von Aktien bestätigt)

conveyance of title
conveyance of title
Eigentumsübertragung für Grund und Boden (Grundbucheintragung)

conveyance
conveyance
n. Beförderung, Übertragung, Übermittlung

conveyancer
conveyancer
n. Notar für Übertragungen von Grundbesitz

conveyancing
conveyancing
n. Eigentumsübertragung

conveyer
conveyer
n. Förderer; Fließband

conveying
conveying
n. Trasport; Beförderung; Übertragung von Besitzrechte von einer zur anderen Person

conveyor belt
conveyor belt
Fließband (Weiterleitung, Laufband, Transportkette)

conveyor
conveyor
n. Förderer; Fließband

conveyorise
conveyorise
v. mit Fließ- oder Förderband ausrüsten

convict of a charge
convict of a charge
der Anklage schuldig befunden

convict
convict
 1
v. verurteilen; beschuldigen

 2
n. Verurteilter

convicted him convicted him
verurteilte ihn; befand ihn für schuldig

conviction
conviction
n. Erkenntnis; Schuldigsprechung; Überzeugung

convince
convince
v. überzeugen

convinced that he is right
convinced that he is right
er ist überzeugt das er Recht hat=

convinced
convinced
adj. überzeugt. sicher

convincer
convincer
n. Überreder

convincible
convincible
adj. überzeugbar, kann überzeugt werden, kann überredet werden

convincing
convincing
 1
n. Überzeugung

 2
adj. überzeugend

convincingly convincingly
adv. überzeugend

convincingness
convincingness
n. Überzeugungskraft, Fähigkeit zu überzeugen

convive
convive
n. (Französisch) Trinkkumpane; Person mit der man zusammen ißt

convivial
convivial
adj. heiter und unbeschwert, gesellig

conviviality
conviviality
n. unbeschwerte Heiterkeit, Fröhlichkeit, Geselligkeit

convivially
convivially
adv. fröhlich, heiter

convocation of Parliament
convocation of Parliament
Einberufung des Parlaments

convocation
convocation
n. Einberufung, Versammlung

convoke
convoke
v. einberufen

convolute
convolute
v. eingerollen; winden

convoluted
convoluted
adj. verschlungen, verdreht

convolutely
convolutely
adv. gewunden, spiralig

convolution
convolution
n. Windung, Biegung

convolvulus
convolvulus
n. Winde (Pflanze)

convoy
convoy
 1
v. Geleit, Konvoi

 2
n. Geleitschutz

convulsant convulsant
adj. krampferregend

convulse with laughter
convulse with laughter
vor Lachen biegen

convulse
convulse
v. biegen (vor Schmerzen/Lachen), krümmen (vor Wut); erschüttern

convulsion
convulsion
n. Zuckung, Erschütterung

convulsive
convulsive
adj. konvulsiv, krampfhaft

convulsively
convulsively
adv. konvulsiv, krampfhaft

cony
cony
n. Kaninchen; Kaninchenfell

coo
coo
 1
n. Gurren

 2
v. gurren wie eine Taube

cooee cooee
v. Cooee, den Ausruf "Cooee" schreien

cook accounts
cook accounts
die Konten fälschen

cook one's goose
cook one's goose
einem alles verderben

cook shop
cook shop
Ort an dem gekochtes essen serviert wird; Restaurant

cook the books
cook the books
Rechnungsbücher fälschen

cook up a story
cook up a story
eine Geschichte zurechtbasteln

cook up
cook up
erfinden

cook
cook
 1
v. kochen

 2
n. Koch

cookbook cookbook
n. Kochbuch

cooked food
cooked food
gekochtes Essen

cooked rice
cooked rice
gekochter Reis

cooked vegetables
cooked vegetables
gekochtes Gemüse

cooked
cooked
adj. gekocht

cooker
cooker
n. Kocher, Kochherd; Backofen

cookery book
cookery book
Kochbuch

cookery
cookery
n. Kochkunst

cookerybook
cookerybook
n. (britisches Englisch) Kochbuch, Kochrezepte beinhaltendes Buch

cookey
cookey
n. Plätzchen; (Computer) Datei auf der Festplatte eines Benutzers durch eine Internet Webseite implantiert (sammelt persönliche Daten des Benutzers und wird meist für Internet Vermarktungsstrategien benutzt); (Slang) Person eines bestimmten Charakters

cookie
cookie
n. Keks; (Computer) ein Block von Daten den ein Server als Reaktion auf eine Anforderung vom Klient zurück gibt; Lagerkochen; (Slang) Person mit charakteristischen Eigenschaften

cooking fire
cooking fire
Kochfeuer

cooking oil refinery
cooking oil refinery
Raffinerie für Speiseöl

cooking oil
cooking oil
Kochöl

cooking pot
cooking pot
Kochtopf

cooking utensils
cooking utensils
Kochutensilien

cooking wine
cooking wine
Kochwein

cooking
cooking
n. Kochen; Kochkunst

cookout
cookout
n. im Freien kochen

cookstove
cookstove
n. Ofen, Kochstelle, Herd

cookware
cookware
n. Kochwaren, Kochutensilien

cooky
cooky
n. Keks, Plätzchen; (Computer) Datei auf der Festplatte eines Users durch dessen surfen in einem Internet Site installiert die persönliche Angaben sammelt und für Marketingstrategien benutzt wird; (Slang) Person mit einem bestimmten Charakterzug

cool amount
cool amount
eine große Summe

cool as a cucumber
cool as a cucumber
völlig gleichgültig

cool bleiben
cool bleiben
keep cool, remain calm, keep one's temper, play it cool, not become excited, remain composed

cool cat
cool cat
Jemand der besonders raffiniert oder hip ist (Slang)

cool cheek
cool cheek
Unverschämtheit

cool color
cool color
Kalte Farbe, Farbe zu den blauen lilanen und grünen Farben der Farbpalette gehörend, Farbe die den Eindruck von Kühle vermittelt

cool down
cool down
sich abregen

cool guy
cool guy
kühler Typ (umgangssprachlich)

cool head
cool head
einen kühlen Kopf behalten

cool it
cool it
Reg dich ab!>

cool one's heels
cool one's heels
lange warten, Beine in den Bauch stehen

cool scent
cool scent
schwacher Duft

cool-headed
cool-headed
kühlen Kopf

cool
cool
 1
n. kühl, luftig

 2
adj. cool, great, excellent

 3
adj. kalt, kühl; luftig; ruhig bleiben

 4
v. kühlen; abkühlen

coolant coolant
n. Kühlmittel

cooled off
cooled off
abgekühlt; beruhigt

cooler
cooler
n. Kühler, Kühlschrank, Knast

coolheaded
coolheaded
adj. gefasst, beherrscht; nicht emotional

coolie
coolie
n. Tagelöhner, Kuli

cooling off period
cooling off period
Abkühlungszeit; Wartezeit (bevor eine neue Position angetreten werden kann)

cooling system
cooling system
Kühlsystem

cooling water
cooling water
Kühlwasser (Abkühlung durch Wasser)

cooling
cooling
n. Kälte

coolish
coolish
adj. kühl

coolly
coolly
adv. kühl; gelassen

coolness
coolness
n. Kühle; Gelassenheit

cooly
cooly
n. sehr beleidigender Ausdruck für einen unerfahrenen asiatischen Arbeiter

coomb
coomb
n. Talmulde

coon
coon
n. Waschbär; Nigger (abfälliges Schimpfwort)

coonhound
coonhound
n. Hunderasse

coonskin
coonskin
n. Waschbärpelz

coop
coop
 1
v. einsperren; einpferchen; in einem Käfig einsperren

 2
n. Konsumladen; Hühnerstall, Käfig

cooper cooper
n. Fassbinder

cooperage
cooperage
n. Faßmacherei

cooperate
cooperate
v. zusammenarbeiten

cooperation
cooperation
n. Kooperation, Zusammenarbeit

cooperative organization
cooperative organization
Kooperative Organisation

cooperative settlement
cooperative settlement
Kooperative Siedlung

cooperative societies registrar
cooperative societies registrar
der Registrator der kooperativen Gesellschaften (Eintragung von Kooperationen)

cooperative society stock
cooperative society stock
Genossenschaftsaktie

cooperative society
cooperative society
Genossenschaft

cooperative store
cooperative store
Geschäft der Kooperative, allgemeiner Laden

cooperative
cooperative
 1
n. kooperativ (gemeinsames Unternehmen, Organisation zwecks gegenseitiger, wirtschaftlicher Hilfeleistung)

 2
adj. zusammenarbeitend, hilfsbereit; kooperativ (gemeinschaftliches Arbeiten zwecks gemeinsamer wirtschaftlicher Kooperation)

cooperatively cooperatively
adv. gemeinschaftlicherweise, im gemeinschaftlichen Wesen

cooperativeness
cooperativeness
n. Hilfsbereitschaft; Bereitschaft zur Zusammenarbeit

cooperator
cooperator
n. Mitarbeiter

coopery
coopery
 1
n. Arbeit oder Beschäftigung eines Küfers; Geschäft eines Küfers; Objekte von einem Küfer hergestellt

 2
adj. kupferig, von oder sich auf Kupfer beziehend

coopt coopt
v. kooptieren; hinzuwählen

coordinate grid
coordinate grid
Koordinatennetz

coordinate system
coordinate system
Koordinatensystem

coordinate
coordinate
 1
n. Koordinate (Mathematik), Angabe der Lage eines Punktes auf der Erdoberfläche (Geographie); kombinierende Kleidung

 2
adj. koordiniert, gleichgeordnet; gleichrangig

 3
v. koordinieren

coordinated closure coordinated closure
koordinierte Abriegelung

coordinated effort
coordinated effort
koordinierter Versuch

coordinated
coordinated
adj. passend; vereinbart

coordinately
coordinately
adv. koordiniert; gleichrangig; Kombination

coordinating
coordinating
n. Koordinierung

coordination
coordination
n. Entsprechung, Regelung, Koordination

coordinator
coordinator
n. Koordinator

coossification
coossification
n. Zusammenwachsen durch Ossifikation

coot
coot
n. Bläßhuhn; Tölpel (Slang); Mann (Slang)

cootie
cootie
n. Laus (umgspr.)

cop out
cop out
Problem aus dem Weg gehen, einer schwierigen Situation ausweichen; Pflicht vernachlässigen

cop
cop
 1
v. erwischen, schnappen

 2
n. Polizist; Gefangennahme

copacetic copacetic
adj. gut. O.K., cool, in Ordnung (Slang)

copaiba
copaiba
n. Kopaiva, Balsam

coparcenary
coparcenary
n. Miterbberechtigung, Miterbschaft

coparcener
coparcener
n. Miterbe (eines Grundstücks)

copartner
copartner
n. Teilhaber, Mitinhaber

copartnership
copartnership
n. Teilhaberschaft, Mitinhaberschaft

coparty
coparty
n. Sozius

copay
copay
v. Zahlung bei erhalt medizinischer Dienste oder Medikamente (in den USA); Anteilnahme des Arbeitgebers an der Zahlung der Krankenversicherung eines Angestellten (in den USA)

copayment
copayment
n. Geldbetrag von einem Krankenkassenmitglied beim Erhalt einer medizinischen Leistung oder von Medikamente; Beteiligung des Arbeitgebers an der Krankenkassenversicherungszahlung des Arbeitnehmers (in den USA)

cope with everyday stress
cope with everyday stress
mit dem täglichen Streß fertigwerden

cope with everything
cope with everything
mit Allem fertigwerden

cope with stress
cope with stress
mit dem Streß fertigwerden

cope with
cope with
fertig werden mit, klarkommen mit

cope
cope
 1
n. Pluviale

 2
v. sich messen; meistern, bewältigen, fertig werden (mit)

copier copier
n. Kopiergerät, Kopierer

copilot
copilot
n. Kopilot

coping strategy
coping strategy
anpassende Strategie

coping with stress
coping with stress
Fertigwerden mit Streß

coping
coping
n. Meistern; Bewältigung

copious
copious
adj. reichlich; ergiebig

copiously
copiously
adv. reichlich, ergiebig, in Fülle

copiousness
copiousness
n. Fülle, Überfluß

copolymer
copolymer
n. Kopolymer (chem. Zusammensetzung)

copolymeric
copolymeric
adj. kopolymerisch, des Kopolymers (chem. Zusammensetzung)

copolymerisch
copolymerisch
adj. copolymeric, of a copolymer

copolymerise
copolymerise
v. zusammen polymerisieren

copolymerization
copolymerization
n. Copolymerisation, Umwandlung in Polymer

copolymerize
copolymerize
v. Kopolymer herstellen (chem. Zusammensetzung)

copper beating
copper beating
Kupfer schlagen

copper belt
copper belt
der Kupfergürtel (Gebiet mit reichen Kupfervorkommen zwischen Sambia und Zaire)

copper coin
copper coin
Kupfermünze

copper ore
copper ore
Kupfererz

copper rivets
copper rivets
Kupfernieten

copper sheet
copper sheet
Kupferplatte

copper ware
copper ware
Kupferwaren

copper
copper
 1
n. Kupfer, (Cu) chemisches Element; Kessel (britisches Englisch); Kupfermünze; rotbraune Farbe; Schmetterlinge mit kupferfarbenen Flügeln; (Slang) Bulle, Polizist (britischer Slang)

 2
v. verkupfern, mit Kupfer überziehen; gegen etwas wetten (Slang)

copperas copperas
n. Vitriol (chemische Substanz)

copperhead
copperhead
n. Mokassinschlange

copperlike
copperlike
adj. kupferähnlich,; bronzefarben

copperplate
copperplate
n. Kupferplatte; Kupferstich; Schönschrift

coppersmith
coppersmith
n. Kupferschmied

coppery
coppery
adj. kupferartig

coppice
coppice
n. Wäldchen, Unterholz

copra
copra
n. Kopra (zerkleinertes und getrocknetes Mark der Kokosnuß)

coprocessor
coprocessor
n. Koprozessor, Hilfsverarbeiter (Computer)

coprolagnia
coprolagnia
n. Koprolognie (sexuelle Erregung durch Kot)

coprolagnist
coprolagnist
n. Koprolagnist, jemand der durch Kot sexuell erregt wird

coprolalia
coprolalia
n. Koprolalie, unaufhörliche Flucherei (psychiatr.)

coprology
coprology
n. Kotforschung; Pornographieforschung

coprophagia
coprophagia
n. Koprophagie, Kotessen

coprophagic
coprophagic
adj. sich von Kot Ernährender

coprophagist
coprophagist
n. Kotverzehrer, sich von Kot Ernährender

coprophagous
coprophagous
adj. koprophag (kotessend, bei Insekten zu finden)

coprophagy
coprophagy
n. Koternährung

coprophilia
coprophilia
n. Kopropholie, krankhaftes Interesse an Kot

coprophiliac
coprophiliac
adj. koprophilisch, krankhaft an Kot interessiert

coprophilic
coprophilic
adj. koprophilisch (des krankhaften Interesses zu Kot)

coprophilisch
coprophilisch
adj. coprophilic, abnormal obsession with excrement (Psychiatry)

coprophobia
coprophobia
n. Coprophobie, krankhafte Angst vor Kot

coprostanol
coprostanol
n. Koprostanol (Kotsubstanz)

coprosterol
coprosterol
n. Koprosterol (im Kot befindl. Substanz)

copse
copse
n. Gestrüpp

copter
copter
n. Hubschrauber, Helikopter

copula
copula
n. Kopula, Bindeglied (Grammatik)

copular
copular
adj. kopulativ

copulate
copulate
v. kopulieren

copulation
copulation
n. Kopulation

copulative
copulative
adj. verbindend, kopulativ (Grammatik)

copulatively
copulatively
adv. kopulativ (ling.)

copulatory
copulatory
adj. kopulativ, verbindend, anreihend

copy and paste
copy and paste
Kopieren und Einfügen-Funktion, bei Computer Verarbeitungssysteme besteht die Möglichkeit einen Text zu markieren und mit dem Befehl Kompieren diesen in einen anderen Text mit dem Befehl Einfügen zu plazieren (Computer)

copy desk
copy desk
n. Redaktionstisch

copy editor
copy editor
Redakteur

copy protection
copy protection
Kopierschutz

copy
copy
 1
v. kopieren

 2
n. Kopie

copybook copybook
n. Schreibheft

copyboy
copyboy
n. Laufjunge

copycat
copycat
n. Nachäffer, Nachahmer, jem der die Arbeit von anderen nachahmt

copyedit
copyedit
v. einen Text bearbeiten; einen Text druckfertig editieren; überarbeiten

copyeditor
copyeditor
n. Redakteur, Person die die Titel einer Zeirung überprüft; Person die eine Kopie für den druck vorbereitet; Person die den Zeitungstext editiert; Manuskript Redakteur

copyhold
copyhold
n. Lehnbesitz, Lehngut

copyholder
copyholder
n. Landbesetzer (aufgrund einer Bescheinigung, die dieses bestätigt)

copying a file
copying a file
eine Akte kopieren; eine Datei kopieren (Computer)

copying error
copying error
Kopiefehler

copying
copying
n. Kopieren; Nachahmen

copyist
copyist
n. Abschreiber; Kopierer

copyleft
copyleft
n. Copyleft, Copyright Mitteilung die jeder Person das Recht für freien Nutzen Veränderungen oder Vervielfältigung eines Produktes erlaubt; (Computer) Vereinbarung bei der Verteilung von Software die es den Nutzern erlaubt die Software frei zu kopieren und weiterzugeben

copyreader
copyreader
n. Schriftsetzer

copyright
copyright
 1
n. Urheberrecht

 2
v. Urheberrecht sichern

copyrightable copyrightable
adj. urheberrechtlich geschützt

copywriter
copywriter
n. Texter, Werbetexter

coquet
coquet
 1
n. Flirter, Kokettier

 2
v. flirten; kokettieren

coquetry coquetry
n. Koketterie

coquette
coquette
n. Kokette

coquettish
coquettish
adj. kokett

coquettishly
coquettishly
adv. kokett, gefallsüchtig

coquettishness
coquettishness
n. Koketterie, Gefallsüchtigkeit

coquille
coquille
n. Coquille, Muschelschale; Ragout in einer Muschelschale

coracle
coracle
n. Strohboot

coracoid
coracoid
 1
adj. schnabelartig, bugartig

 2
n. Schnabelknochen

coral fish coral fish
Korallenfisch

coral reef
coral reef
Korallenriff

coral
coral
n. Koralle

corallin
corallin
n. Korallin; Korallenrot; rot-gelbe Korallenart

coralline
coralline
n. rot-gelbe Koralle; Rot-Gelb; Korallenrot

coram judice
coram judice
 1
Coram Judice, vor dem Richter (Latein)

 2
coram, part of the term "coram judice"

coram populo coram populo
coram publico (vor aller Welt)

coram publico
coram publico
coram populo, before the public (Latin)

coram publicum
coram publicum
in public, publicly, out in the open

corbel
corbel
n. Kragstein

corbie steps
corbie steps
n. Giebeltreppen, Treppen am Dach an den Seiten angebracht die zum Giebel führen

corbiesteps
corbiesteps
n. Giebeltreppen, Treppen am Dach an den Seiten angebracht die zum Giebel führen

corbina
corbina
n. Weißfisch, verzehrbarer Meeresfisch an der kalifornischen Küste heimisch

cord
cord
 1
n. Schnur; Seil; Saite

 2
v. schnüren, binden

cordage cordage
n. Tauwerk (auch bei Schiff)

cordate
cordate
adj. herzartig, herzförmig

cordately
cordately
adv. herzförmig

corder
corder
n. Binder

cordgrass
cordgrass
n. Schlickgras, längliche Grassorte

cordial expression
cordial expression
freundlich sein; höflich sein

cordial greetings
cordial greetings
herzliche Grüße

cordial reception
cordial reception
freundlicher Empfang

cordial welcome
cordial welcome
herzliches Willkommen

cordial
cordial
 1
n. Trunk; Sirup

 2
adj. herzlich

cordiality cordiality
n. Herzlichkeit

cordially
cordially
adv. herzlich

cordialness
cordialness
n. Herzlichkeit

cordiform
cordiform
adj. herzförmig

cordillera
cordillera
n. Kettengebirge

cordilleran
cordilleran
adj. bergkettig

cordite
cordite
n. Kordit (Schießpulver)

cordless phone
cordless phone
schnurloses Telefon

cordless telephone
cordless telephone
kabelloses Telefon

cordless
cordless
adj. schnurlos

cordlessly
cordlessly
adv. schnurlos

cordoba
cordoba
n. Cordoba (Münze aus Nicaragua)

cordon bleu
cordon bleu
MeisterkochPÊcor·don bleu || ‚k0254;02D0;d0254;0303;02D0;m'bl025C;02D0;

cordon of police
cordon of police
Polizeikordon

cordon
cordon
 1
v. absperren

 2
n. Kordon, Ordensband

cordoned off cordoned off
abriegeln, absperren

cordoned
cordoned
adj. mit einer Absperrkette eingeschlossen

cordotomy
cordotomy
n. Kordotomie, operativer Vorgang bei dem bestimmte Nerven der Wirbelsäule getrennt werden zur Erleichterung von Rückenschmerzen (Medizin)

cords
cords
 1
n. Kleidungsstück das aus Kord besteht

 2
n. Kordhose

corduanesisch corduanesisch
adj. Cordovan, of or pertaining to Cordoba

corduroy
corduroy
n. Kordsamt

core biopsy
core biopsy
n. Stanzbiopsie, Entfernung eines Gewebestückes oder Gewebeprobe mit Hilfe einer großen Nadel zur Erstellung einer Diagnostik

core meltdown
core meltdown
n. Kernschmelzen, Schmelzen eines radioaktiven Kerns in einem Kernreaktor aufgrund nicht genügender Kühlung

core
core
 1
n. Kern; Zentrum, Herz (stück)

 2
v. entkernen

coreligionist coreligionist
n. Glaubensgenosse, Person des gleichen religiösen Glaubens wie eine andere

coreometer
coreometer
n. Pupillenmesser

coreopsis
coreopsis
n. Pflanze der Familie Mädchenauge; Tickseed

corer
corer
n. Entkerner

corespondent
corespondent
n. jem der des Ehebruchs beschuldigt wird

corf
corf
n. Karren von Bergarbeiter unter Tage benutzt

coriander
coriander
n. Koriander (Gewürz)

corium
corium
n. Narbe, Haut, Panzer

cork oak
cork oak
Korkeiche (von der Rinde wird Kork hergestellt)

cork-screw
cork-screw
Korkenzieher

cork
cork
 1
v. verkorken; propfen

 2
n. Kork; Korken

corkage corkage
n. Gebühr in Restaurants erhoben wenn der Wein den der Kunde selbst mitbringt serviert wird

corkboard
corkboard
n. Korkbrett, Brett das aus Kork hergestellt wird; Pinwand aus Kork

corked wine
corked wine
nach Kork schmeckender Wein, korkiger Wein

corked
corked
adj. verkorkt; zugepropft; korkig, nach Kork schmeckend

corker
corker
n. einsame Klasse

corkscrew
corkscrew
 1
adj. korkenzieherisch

 2
n. Korkenzieher; eine Holzart

 3
v. trudeln

corky corky
adj. korkartig, korkähnlich

cormlet
cormlet
n. kleines Korn das am Ende eines Mutterkorns wächst

cormorant
cormorant
n. Geldgeier; Kormoran (Seevogel); geldgierige Person (Slang); Vielfraß (Slang)

corn bread
corn bread
Maisbrot

corn chandler
corn chandler
Getreidehändler, Person die Getreide und Korn anbietet

corn chips
corn chips
Maischips, Snack aus dünn zusammengepressten und trockengelegten Mais?

corn cob
corn cob
n. Maiskolben, Kolben eines Maisgetreides

corn crustless pie
corn crustless pie
Maispastete

corn dodger
corn dodger
frittierter oder gebackener Maiskuchen

corn exchange
corn exchange
Getreidebörse

corn flakes
corn flakes
Corn Flakes; Maisbrösel

corn meal
corn meal
Maismehl

corn quiche
corn quiche
Maispastete

corn soup
corn soup
Maissuppe

corn sugar
corn sugar
Maiszucker

corn
corn
 1
n. Getreide; Mais; Blase

 2
v. pökeln, einsalzen

cornball cornball
n. Popcornstück (gezuckert); unerzogener Bauer (Umgangssprache)

cornbread
cornbread
n. Maisbrot

corncob
corncob
n. Maiskolben

corncockle
corncockle
n. Kornrade, haariges Unkraut mit roten Blüten in Maisfelder wachsend

corncrib
corncrib
n. Maislagergebäude

cornea
cornea
n. Hornhaut

corneal transplant
corneal transplant
Hornhautverpflanzung, Kornealtransplatation

corneal
corneal
adj. Hornhaut-

corned beef
corned beef
Corned beef

corned
corned
adj. gepökelt

corneitis
corneitis
n. Hornhautentzündung

cornel
cornel
n. Cornus, Hartriegelgewächse

corneocyte
corneocyte
n. Oberflächenzellen, tote Zellen der Hornhaut

corneoscleral profile
corneoscleral profile
Charakterisierung der Lederhaut und Hornhaut als ein Organ (Medizin)

corneoscleral
corneoscleral
adj. (Anatomie) von der Horn- oder Lederhaut des Auges

corneous
corneous
adj. hornig

corner flag
corner flag
Eckfahne (Sportfeld)

corner kick
corner kick
Eckball

corner of the eye
corner of the eye
Augenwinkel, Blickwinkel

corner shop
corner shop
Tante-Emma-Laden, kleiner Laden in dem hauptsächlich Nahrungsmittel geführt werden

corner stone
corner stone
Grundstein, Eckstein

corner
corner
 1
n. Ecke; Winkel

 2
v. in die Enge treiben, in die Ecke drücken; in der Falle haben

cornered cornered
adj. eckig; in der Klemme

cornerstone
cornerstone
n. Grundstein; Eckpfeiler

cornet
cornet
n. Kornett (Musikinstrument); Spitztüte

cornetist
cornetist
n. Kornettist

cornett
cornett
n. Cornett, frühes Windinstrument

cornfield
cornfield
n. Maisfeld

cornflakes
cornflakes
n. Kornflakes, getrocknete Maisflocken die mit Milch gegessen werden, Art von Frühstücksflocken

cornflour
cornflour
n. Maismehl, Maisstärke

cornflower
cornflower
n. Kornblume

cornice
cornice
n. Gesims, Sims; Wächte

corniche
corniche
n. Corniche, Küstenstraße entlang eines Abhangs oder Berges

corniculate
corniculate
adj. mit Hörnern; hornähnlich

corniness
corniness
n. Abgedroschenheit

cornmeal
cornmeal
n. Maismehl (in den USA); Hafermehl (in Großbritannien)

cornstalk
cornstalk
n. Maiskolben

cornstarch
cornstarch
n. Maisstärke

cornu
cornu
n. Horn, hornähnliches Teil

cornual
cornual
adj. hornartig, des Horns

cornucopia
cornucopia
n. Füllhorn; Überfülle

cornucopian
cornucopian
adj. des Füllhorns

cornucopiate
cornucopiate
adj. reichlich, im Überfluss; hornartig

cornus
cornus
n. Cornus, mehrjährige kleine Bäume oder Sträucher in Gebieten der nördlichen Halbkugel heimisch

corny
corny
adj. veraltet, abgedroschen

corolla
corolla
n. Blumenkrone

corollary
corollary
n. Folge, Resultat

coromandel
coromandel
n. Calamander, schwarz und braun gestreiftes Holz einiger tropisch-asiatischer Bäume zur Möbelherstellung benutzt

corona
corona
n. Corona (Anatomie); Korona (Gasmantel der Sonne); Leuchtzirkel um Sonne oder Mond

coronach
coronach
n. Klagelied (in Schottland)

coronal
coronal
 1
adj. strahlenkranzartig; kronenkranzartig

 2
n. Stirnreif, Diadem; Blumenkranz; Kranz

coronary arteries coronary arteries
Herzkranzarterien

coronary artery
coronary artery
Koronararterie, Herkranzarterie (Medizin)

coronary disease
coronary disease
Herzkrankheit>

coronary
coronary
 1
n. Koronar- (Medizin)

 2
adj. koronar

coronate coronate
v. krönen, Krönung eines Monarchen

coronation ceremony
coronation ceremony
Krönungszeremonie

coronation
coronation
n. Krönung

coroner
coroner
n. Untersuchungsrichter

coronet
coronet
n. kleine Krone; Diadem

coronitis
coronitis
n. Koronitis (Tierkrankheit)

corp.
corp.
n. Gesellschaft, Firma

corpolite
corpolite
n. Versteinerte Ausscheidungen von Tieren (aus der paläontologischen Forschung)

corpora lutea
corpora lutea
 1
Corpora Luteum, Gelbkörper des weiblichen Eierstocks aus zellen des Eifollikels und gefäßführendem Bindegewebe bestehend das sich bei Nichtbefruchtung zurückbildet (Gynäkologie)corpora lutea (corpus luteum)

 2
lutea, part of the term "corpora lutea" (Biochemistry)

corporal damage corporal damage
Körperschäden

corporal punishment
corporal punishment
körperliche Strafe

corporal
corporal
 1
adj. körperlich

 2
n. Unteroffizier

corporally corporally
adv. körperlich

corporate body
corporate body
Korporation

corporate culture
corporate culture
n. Unternehmenskultur, Werte und Bräuche innerhalb eines Unternehmens; professionelle Atmosphäre in großen Unternehmen und Organisationen durch einen Dresscode oder Verhalten und durch einzigartigem Stil und Führung des Unternehmens gekennzeichnet

corporate financing
corporate financing
Korporationsfinanzierung

corporate identity
corporate identity
n. Selbstdarstellung eines Unternehmens (durch Logo, Stilrichtung, Gebäude usw.) mit der das Unternehmen identifiziert wird

corporate image
corporate image
n. Unternehmensimage, Eindruck den ein Unternehmen auf die Kunden Angestellte und Öffentlichkeit macht

corporate marriage
corporate marriage
Unternehmensfusion, Unternehmenszusammenschluss

corporate responsibility
corporate responsibility
Verantwortung des Unternehmens

corporate
corporate
adj. gemeinsam, korporativ

corporately
corporately
adv. als Kooperativ

corporation laws
corporation laws
Korporationsgesetze

corporation note
corporation note
Wechsel von einer Firma, Rückzahlungsverpflichtung eines Unternehmens

corporation
corporation
n. Korporation, Firma

corporative
corporative
adj. körperschaftlich

corporator
corporator
n. Korporationsmitglied, Körperschaftsmitglied

corporeal punishment
corporeal punishment
körperliche Strafe

corporeal
corporeal
adj. körperlich, physisch; materiell

corporeality
corporeality
n. Körperlichkeit

corporeally
corporeally
adv. körperlich

corporealness
corporealness
n. Körperlichkeit

corps de ballet
corps de ballet
(Französisch) Ballettkorps, BallettgruppeP˜corps de bal·let || ‚k0254;02D0;d0259;'bæle026A;

corps diplomatique
corps diplomatique
diplomatisches Korps, diplomatische KörperschaftP¼Corps Di·plo·ma·tique || 'k0254;02D0;‚d026A;pl0259;mæ't026A;k

corps of the military rabbinate
corps of the military rabbinate
Einheit des Militärirabbinats=

corps
corps
n. Soldat, Legion, Kader

corpse
corpse
n. Leiche

corpsman
corpsman
n. Apotheker, ärztlicher Assistent (in der US-Armee)

corpulence
corpulence
n. Korpulenz, Beleibtheit

corpulency
corpulency
n. Korpulenz, Beleibtheit

corpulent
corpulent
adj. korpulent, beleibt

corpulently
corpulently
adv. korpulent, beleibt

corpus callosum
corpus callosum
 1
callosum, part of the term "corpus callosum" (Anatomy)

 2
Gehirnbalken, Verbindung zwischen beide Gehirnhemisphären des Großhirns die für den Informationsaustausch zwischen beide Gehirnhälften wichtig ist (Anatomie)

corpus christi corpus christi
Fronleichnam, katholischer Feiertag in Ehren des Heiliges Abendmals am ersten Donnerstag nach dem Sonntag Trinitatis gehalten; Stadt in texas (USA)PQCor·pus Chris·ti || 'kr026A;st026A;

corpus delicti
corpus delicti
belastendes Beweisstück, Stein des AnstoßesPocor·pus de·lic·ti || d026A;'l026A;kta026A;

corpus juris
corpus juris
Gesetzessammlung, Sammlung von Gesetzen eines Staates oder einer NationP†cor·pus ju·ris || 'd0292;028A;0259;r026A;s

corpus luetum
corpus luetum
luteum, part of the term "corpus luteum" (Biochemistry)

corpus luteum
corpus luteum
Corpus Luteum, Gelbkörper des weiblichen Eierstocks aus zellen des Eifollikels und gefäßführendem Bindegewebe bestehend das sich bei Nichtbefruchtung zurückbildet (Gynäkologie)

corpus
corpus
n. Körper; Leiche; Sammlung

corpuscle
corpuscle
n. Corpusculum, auch: Korpuskel

corpuscular
corpuscular
adj. korpuskulär

corral
corral
 1
v. einpferchen; zu einer Wagenburg formieren

 2
n. Pferch; Wagenburg

correct answer correct answer
richtige Antwort

correct approach
correct approach
korrekte Einstellung

correct behavior
correct behavior
korrektes Verhalten

correct imbalance
correct imbalance
Unausgeglichenheit korrigieren

correct me if I'm wrong
correct me if I'm wrong
ich kann mich irren, korriegiere mich falls ich mich irre

correct posture
correct posture
korrekte Haltung

correct pronunciation
correct pronunciation
korrekte Aussprache

correct proofs
correct proofs
korrigieren, Korrektur

correct the aberration
correct the aberration
korrigieren der Abweichung

correct
correct
 1
v. korrigieren; bestrafen

 2
adj. richtig; genau; korrekt; fair

correctability correctability
n. Etwas das korrigiert werden kann

correctable
correctable
adj. korrigierbar

correcting
correcting
n. Korrektur, Verbesserung

correction of a mistake
correction of a mistake
einen Fehler korrigieren

correction of error
correction of error
korrigieren des Fehlers

correction
correction
n. Verbesserung, Korrektur; Bestrafung

correctional officer
correctional officer
Bewährungshelfer

correctional
correctional
adj. Berichtigung, Erziehungsheim

correctitude
correctitude
n. korrektes Verhalten

corrective experience
corrective experience
Korrektur, korrigierendes Eingreifen

corrective
corrective
 1
n. Gegenmittel; Korrektiv, Abhilfe

 2
adj. verbessernd, korrigierend

correctly correctly
adv. auf eine korrekte Weise

correctness
correctness
n. Ehrlichkeit, Korrektheit

corrector
corrector
n. Verbesserer, Kritiker

correl.
correl.
n. korrelat

correlatable
correlatable
adj. aufeinander beziehend, übereinstimmend

correlate
correlate
v. einander entsprechen

correlation coefficient
correlation coefficient
Beziehungskoeffizient

correlation of forces
correlation of forces
Verhältnis der Kräfte

correlation
correlation
n. Korrelation; Zuordnung

correlative
correlative
 1
n. Korrelat, entsprechend

 2
adj. entsprechend

correspond to correspond to
korrespondieren zu, entsprechen zu

correspond with
correspond with
mit ihm korrespondieren

correspond
correspond
v. entsprechen; vergleichen; korrespondieren

corresponded with
corresponded with
korrespondieren mit, zusammenpassen

correspondence column
correspondence column
Leserbriefspalte

correspondence course
correspondence course
Fernkurs

correspondence principle
correspondence principle
Übereinstimmungsprinzip, Auffassung dass die Gesetze der Quantenmechanik auf die newtonischen Gesetze der Mechanik und Elektromagnetiktheorie unter bestimmten Umständen reduzierbar sein müssen (Physik)

correspondence school
correspondence school
Fernschule

correspondence
correspondence
n. Briefwechsel; Korrespondenz; Anpassung

correspondent
correspondent
n. Korrespondent, Reporter, Journalist

corresponding angles
corresponding angles
entsprechende Winkel (graphische Darstellung, Winkel auf der vertikalen und horizonalen Linie)

corresponding
corresponding
adj. entsprechend, parallel

correspondingly
correspondingly
adv. parallel, demgemäß

corrida
corrida
n. Stierkampf, traditionelles Ereignis bei dem ein Matador und dessen Helfer gegen ein Stier in einer Arena kämpfen das meist mit dem Tod des Stiers endet (verbreitet in Spanien Portugal und Lateinamerika)

corridor
corridor
n. Korridor, Gang

corrigenda
corrigenda
n. Liste von Fehler und Korrekturen (in einem Buch)

corrigendum
corrigendum
n. zu verbessernde Angelegenheit

corrigibility
corrigibility
n. Korrigierbarkeit, Verbesserungsfähigkeit

corrigible
corrigible
adj. korrigierbar, verbesserungsfähig

corrigibly
corrigibly
adv. korrigierbar

corrival
corrival
n. Gegner, Rivale; Mitbewerber

corroborate
corroborate
v. bestätigen; bekräftigen

corroborating evidence
corroborating evidence
unterstützendes Beweismaterial; bestätigende Zeugenaussage

corroborating
corroborating
adj. bekräftigend, bestätigend

corroboration
corroboration
n. Bekräftigung, Bestätigung, Unterstützung

corroborative
corroborative
adj. bekräftigend, bestätigend

corroboratively
corroboratively
adv. bekräftigend, bestätigend

corroborator
corroborator
n. Bekräftiger, Bestätiger

corroboratory
corroboratory
adj. bekräftigend, bestätigend

corrode
corrode
v. korrodieren, der Korrosion unterliegen; angreifen, zerstören; anfressen

corroder
corroder
n. Zerfresser; Ätzer, Beißer

corrodibility
corrodibility
n. Zerstörbarkeit, Verrostung

corrodible
corrodible
adj. verrostbar, zerstörbar

corrosion
corrosion
n. Korrosion; Aushöhlung

corrosional
corrosional
adj. Rost verursachend, verursacht Erosion

corrosive
corrosive
 1
adj. zerstörend, korrosiv, ätzend

 2
n. zernagend; korrosiv, der Korrosion unterliegend; angreifend, zerstörend

corrosively corrosively
adv. korrosiv, ätzend

corrosiveness
corrosiveness
n. Korrosion, ätzende Schärfe

corrugate
corrugate
v. wellen; zerfurchen

corrugated iron
corrugated iron
Wellblech

corrugated paper
corrugated paper
Wellpappe

corrugated
corrugated
adj. runzlig; gewellt

corrugation
corrugation
n. Rille, Furche; Zerfurchung

corrugator
corrugator
n. Beugemuskel

corrupt apparatus
corrupt apparatus
korrupter Apparat

corrupt person
corrupt person
korrupte Person

corrupt regime
corrupt regime
korruptes Regime

corrupt
corrupt
 1
v. korrumpieren, verderben; bestechen

 2
adj. korrupt; verdorben

corrupted file corrupted file
eine Datei in der die Daten zerstört sind

corrupted
corrupted
adj. korrupt; verdorben

corrupter
corrupter
n. Korrupter; Verderber

corruptibility
corruptibility
n. Verderblichkeit; Verwahrlosigkeit

corruptible
corruptible
adj. korrupt, verdorben; bestechlich

corruptibleness
corruptibleness
n. Verderblichkeit; Verwahrlosigkeit

corruptibly
corruptibly
adv. verderblich

corruption
corruption
n. Bestechung; Korruption; Fäulnis

corruptionist
corruptionist
n. Bestechungsantreiber

corruptive
corruptive
adj. korrumpierbar, verderbbar; bestechbar

corruptly
corruptly
adv. korrupt, verderblich; verwahrlost

corruptness
corruptness
n. Verderbtheit, Korruption

corruptor
corruptor
n. Bestecher, Verfälscher

corsage
corsage
n. Mieder, Korsett; Ansteckblume

corsair
corsair
n. Seeräuber, Pirat; Korsar (Seeräuberschiff)

corset
corset
n. Korsett, Mieder

corsican
corsican
adj. korsisch, aus Korsika, Korsika betreffend (französische Insel im Mittelmeer)

corslet
corslet
n. Brustpanzer, Rückenpanzer; Leder Schutzweste

cortege
cortege
n. Gefolge

cortex
cortex
n. Rinde, Schale

cortical
cortical
adj. kortikal, äußerlich, oberflächlich

cortically
cortically
adv. äußerlich

corticate
corticate
v. glänzen; blinken

corticosteroid
corticosteroid
n. Kortikosteroid (Chemie)

corticotrophin
corticotrophin
n. Kortikotrophin, von der Hypophyse abgesonderter Hormon die Produktion von Steroide fördernd (Medizin)

corticotropin
corticotropin
n. Kortikotropin, von der Hypophyse abgesonderter Hormon die Produktion von Steroide fördernd (Medizin)

cortin
cortin
n. Kortin (Hormon)

cortisol
cortisol
n. Kortisol (Hydrokortison, Medikament)

cortisone
cortisone
n. Kortison (Medikament; Nebennierenrindenhormon)

corundum
corundum
n. Korund (chemische Substanz)

coruscate
coruscate
v. glänzen

coruscating
coruscating
adj. funkelnd, glänzend; sehr lebendig und aufregend; sehr unterhaltend

coruscation
coruscation
n. Blitzen; Glänzen

coruscative
coruscative
adj. glänzend

corvet
corvet
n. Korvette, kleines Kriegsschiff

corvette
corvette
n. leichtes Segelkriegsschiff, Korvette

corybantic
corybantic
adj. an den Dienst des Corybant erinnernd (durch Musik und Tanz charakterisiert)

corydalis
corydalis
n. Pflanzenart

corynebacterial
corynebacterial
adj. der Corynebakterie (pathogene Bakt.)

corynebacterium
corynebacterium
n. Corynebakterie (pathogene Bakt.)

coryza
coryza
n. Schnupfen; Nasenerkrankungen

coryzal
coryzal
adj. der Nasenschleimhautentzündung

cos lettuce
cos lettuce
Romagna Salat

cos
cos
 1
conj. darum (Slang)

 2
n. Römischer Salat

 3
n. Kosinus (Mathematik)

cosa nostra cosa nostra
Cosa Nostra (Mafiaclique)

cosec
cosec
cosec, cosecant, ratio of two sides of a triangle (Trigonometry)cosec (Kosekans)

cosecant
cosecant
n. Kosekans (Kehrwert des Sinus im rechtwinkligen Dreieck)

coset
coset
n. Teilmenge in einer Zusammenstellung die man erhält wenn man den Wert eines Mitgliedes der Gruppe verdoppelt entsprechen aller Mitglieder der besagten Teilmenge (Mathematik)

cosey
cosey
n. Kannenwärmer (Überzug über eine Kanne)

cosh
cosh
 1
v. schlagen, knüppeln

 2
n. Knüppel

cosher cosher
v. verwühnen, verziehen, verhätscheln

cosignatory
cosignatory
n. Mitunterzeichner

cosigner
cosigner
n. Mitunterzeichnung (bei der Buchhaltung)

cosine
cosine
n. Kosinus, Sinus des Ergänzungswinkels

cosmetic change
cosmetic change
kosmetische Änderungen, geringfügige Veränderungen

cosmetic soap
cosmetic soap
Kosmetikseife

cosmetic surgery
cosmetic surgery
Schönheitsoperation, kosmetische Chirurgie

cosmetic treatment
cosmetic treatment
kosmetische Behandlung

cosmetic
cosmetic
 1
adj. verschönernd, kosmetisch

 2
n. Kosmetik, chemische Mittel zur Gesichts- und Körperpflege

cosmetically cosmetically
adv. kosmetisch

cosmetician
cosmetician
n. Kosmetikerin, Schönheitspflegerin

cosmeticize
cosmeticize
v. etwas gut aussehen lassan (insbesondere wenn es davor häßlich oder unattraktiv war)

cosmetics
cosmetics
n. Schönheitsartikel, Kosmetika

cosmetologist
cosmetologist
n. Kosmetiker, Make-Up Experte, Person sich mit der Anwendung von Kosmetikartikel auskennend

cosmetology
cosmetology
n. Kosmetikwissenschaft

cosmic dust
cosmic dust
Weltraumnebel

cosmic radiation
cosmic radiation
kosmische Strahlung

cosmic rays
cosmic rays
kosmische Strahlung (hochradioktive Strahlung die durch die Atmosphäre von der Erde abgehalten wird)

cosmic research
cosmic research
kosmische Forschung

cosmic year
cosmic year
Kosmisches Jahr, Zeitspanne die die Sonne benötigt um einmal das Sternensystem zu umrunden (ungefähr 225 Millionen Jahre)

cosmic
cosmic
adj. kosmisch

cosmical
cosmical
adj. kosmisch

cosmically
cosmically
adv. kosmisch

cosmo
cosmo
pref. Kosmo-, Welt-

cosmochemical
cosmochemical
adj. kosmochemisch (betreffs der Lehre von dem Vorkommen chemischer Elemente)

cosmochemistry
cosmochemistry
n. Kosmochemie (Forschung des Vorkommens chem. Elemente)

cosmogonic
cosmogonic
adj. kosmogonisch (nach der Theorie der Weltentstehung)

cosmogonist
cosmogonist
n. Kosmogone (Forscher der Entstehung des Kosmos, Geschichte des Weltalls)

cosmogony
cosmogony
n. Kosmogonie (die Theorie der Weltentstehung)

cosmological
cosmological
adj. kosmologisch

cosmologist
cosmologist
n. Kosmologe, Kosmologie Experte

cosmology
cosmology
n. Kosmologie, Erforschung des Universums

cosmonaut
cosmonaut
n. Kosmonaut

cosmopolis
cosmopolis
n. Weltstadt (Stadt mit internationaler Wichtigkeit bewohnt von Bürger Verschiedener Länder)

cosmopolitan views
cosmopolitan views
kosmopolitische Ansichten

cosmopolitan
cosmopolitan
 1
n. Kosmopolit, Weltbürger

 2
adj. kosmopolitisch, nicht örtlicht begrenzt

cosmopolitanism cosmopolitanism
n. Kosmopolitismus

cosmos
cosmos
n. Kosmos

cosponsor
cosponsor
 1
v. mitunterstützen

 2
n. Kosponsor, Mitunterstützer, Einer der Unterstützer

cosponsorship cosponsorship
n. Mitunterstützung

cossack
cossack
n. Kosak, Angehöriger des russischen Kriegerstammes

cosset
cosset
v. verwöhnen

cost a pretty penny
cost a pretty penny
kostet einiges

cost accountant
cost accountant
Betriebskalkulator (Fachmann der Kalkulation, Berechner der Kosten)

cost accounting
cost accounting
Kalkulation

cost an arm and a leg
cost an arm and a leg
"Eine Stange Geld kosten", es kostet ein Vermögen, es kostet viel Geld

cost and freight
cost and freight
Kosten und Fracht, Verkaufspreis alle Kosten einer Fracht beinhaltend, Verkäufer trägt die Transportkosten zum Verschiffungshafen Lade- und Frachtkosten bis zum Zielhafen (Käufer muss die Versicherungs- und die Transportkosten vom Zielflughafen ab bezahlen)

cost book
cost book
Preisbuch

cost calculations
cost calculations
Kalkulationen

cost center
cost center
Kosten-Berechnungszentrum (Einheit zur Berechnung von Kosten)

cost effective
cost effective
Kosteneffektivität, Produktivität in Verhälnis zu den Kosten gesetzt

cost evaluation
cost evaluation
Kosten schätzen, einschätzen

cost him a lot
cost him a lot
haben ihn viel Geld gekostet

cost him dear
cost him dear
kommt ihm teuer zu stehen

cost him dearly
cost him dearly
haben ihn viel Geld gekostet

cost insurance and freight
cost insurance and freight
Kosten, Versicherung und Fracht (Transportbedingungen für Güter)

cost of allowance
cost of allowance
Ausgleichszulage (aufgrund der gestiegenen Inflation)

cost of borrowed funds
cost of borrowed funds
Kosten von geliehenem Geld (Kreditkosten einschließlich Zinsen und Gebühren)

cost of building
cost of building
die Kosten des Bauens (Baukosten zur Errichtung eines Gebäudes)

cost of capital
cost of capital
hat ein Vermögen gekostet

cost of goods sold
cost of goods sold
Kosten verkaufter Güter, Verkaufskosten (die umfassenden Ausgaben für Güter die ein Geschäft verkauft hat)=

cost of increment
cost of increment
Ausgleichszulage (aufgrund der gestiegenen Inflation)

cost of living allowance
cost of living allowance
zusätzliche Lebensunterstützung

cost of living increment
cost of living increment
Ausgleichszulage für steigende Lebenshaltungskosten (aufgrund der gestiegenen Inflation)

cost of living index
cost of living index
Index de Lebensunterhaltskosten

cost of living
cost of living
die Lebenshaltungskosten

cost of money
cost of money
die Kosten des Geldes (Kosten zur Aufbringung von Geldern)

cost plus
cost plus
Kosten plus (Preiskalkulation Kosten plus Gewinn)

cost price
cost price
Selbstkostenpreis

cost-benefit analysis
cost-benefit analysis
Kosten-Nutzen-Analyse

cost-push inflation
cost-push inflation
preistreibende Inflation, Inflation von steigenden Preisen (Preiserhöhung aufgrund gestiegender Produktionskosten)

cost
cost
 1
v. kosten; Preis setzen

 2
n. Kosten, Preis

costa costa
n. Rippe (Anatomie und Zoologie)

costal
costal
adj. Rippen betreffend

costarikanisch
costarikanisch
adj. Costa Rican, pertaining to Costa Rica

costate
costate
adj. (mit) Rippen-

costectomy
costectomy
n. Operation zum Entfernen einer Rippe (oder eines Rippenteils)

costermonger
costermonger
n. Händler der Gemüse und Früchte in einem Wagen transportiert und diese auf der Straße verkauft

costing
costing
n. Kostenberechnung

costive
costive
adj. verstopft (Darm); geizig

costively
costively
adv. geizig; verstopft, hartleibig

costiveness
costiveness
n. Geiz; Verstopfung

costliness
costliness
n. Kostspieligkeit

costly
costly
adj. teuer

costoclavicular
costoclavicular
adj. Rippen und Schlüsselbein betreffend

costoscapular
costoscapular
adj. der Rippen und des Schulterknochens

costotome
costotome
n. Rippenoperationsgerät

costotomy
costotomy
n. Kostotomie, Einschnitt in eine Rippe

costs of award
costs of award
Vergütung (Honorar, den der Schiedsrichter von beiden Seiten erhält, um in ihrem Fall zu entscheiden)

costume ball
costume ball
Kostümball

costume piece
costume piece
Kostümschauspiel

costume play
costume play
Kostümstück

costume
costume
 1
adj. Kostüm-

 2
n. Tracht; Kostüm

 3
v. mit Kleidung versorgen; Kleider entwerfen; sich kleiden

costumer costumer
n. Kostümier; Kostümschneider

costumier
costumier
n. Kostümschneider; Kostümverleih

cosurety
cosurety
n. Versicherungsvertrag

cosuretyship
cosuretyship
n. Mitbürgerschaft

cosy
cosy
 1
n. Teewärmer

 2
adj. gemütlich; lauwarm

cot death cot death
SIDS, Plötzlicher Kindestod, Erstickung eine Kleinkindes im Schlaf

cot
cot
 1
cot, cotangent, ratio between the adjacent and opposite legs of a right triangle (Trigonometry)cot (Kotangens)

 2
n. Kinderbett; zusammenklappbares Bett

cotangent cotangent
n. Kotangens, Umkehrfunktion des Tangens

cote
cote
n. Taubenschlag; Schafstall

cotemporary
cotemporary
 1
adj. jetzig, modern

 2
n. seiner Zeit; seines Alters

cotenancy cotenancy
n. Wohngemeinschaft

cotenant
cotenant
n. Mitmieter

coterie
coterie
n. Koterie, Gruppe von Menschen mit gemeinsamen Interesse

coterminous
coterminous
adj. grenzend; von gleicher Fläche

cothurnal
cothurnal
adj. von oder sich auf eine Tragödie beziehend

cothurnus
cothurnus
n. hohe griechische Sandale; Stiefel (veraltet); archaische Form der klssischen Tragödie

cotilion
cotilion
n. Kotillon, französischer Gesellschaftstanz aus dem 18 Jahrhundert

cotillion
cotillion
n. Kotillon, französischer Gesellschaftstanz aus dem 18 Jahrhundert

cotrimoxazole
cotrimoxazole
n. Cotrimoxazol, (Medizin) Antibiotikum bei der Behandlung von Infektionen des Urintraktes eingesetzt; Medikament für die Behandlung von durch Bakterien verursachten Infektionen eingesetzt

cotta
cotta
n. kurzes Priestergewand; Wolldecke

cottage cheese
cottage cheese
Hüttenkäse

cottage industry
cottage industry
Familien unternehmen; kleines und oft nicht angemeldetes Unternehmen; schlecht organisierte Aktivität

cottage
cottage
n. Hütte; kleines Haus; Landhaus, Bauernhaus

cottager
cottager
n. Cottage-Bewohner (Großbritannien); Landarbeiter (USA); jem der in einem Sommerhaus wohnt

cotter pin
cotter pin
Splint

cotter
cotter
 1
n. Pflock, Achsennagel; Barackenbewohner; Bauer; Pächter

 2
v. mit einem Keil befestigen; Sorgen machen; sich mit Unwichtigkeiten beschäftigen

cottier cottier
n. Kleinbauer, Häusler; Besitzer eines Landhauses

cotton ball
cotton ball
Baumwollbällchen, unverarbeitete Baumwolle

cotton belt
cotton belt
Baumwollgürtel (Baumwollanbaugebiet in den USA)

cotton bud
cotton bud
Ohrstäbchen, kleines Stäbchen mit einmen Wattestück am Ende zur Säuberung der Ohren

cotton candy
cotton candy
Zuckerwatte, Süßigkeit aus Zucker und Luft um ein dünnes Holzstück gewebt

cotton gin
cotton gin
Entkörnungsmaschine

cotton picking machine
cotton picking machine
Baumwollpflückmaschine

cotton seed oil
cotton seed oil
Baumwollkernöl

cotton swab
cotton swab
Ohrstäbchen, kleines Stäbchen mit einmen Wattestück am Ende zur Säuberung der Ohren

cotton wool
cotton wool
Baumwolle; Watte

cotton
cotton
 1
v. mögen; Freund werden mit

 2
n. Baumwolle; Watte

cottonmouth cottonmouth
n. Schlangengattung

cottonseed
cottonseed
n. Baumwollsamen

cottontail
cottontail
n. kleines braunes Kaninchen mit weißem Schwanz

cottonwood
cottonwood
n. Pappel (Baum)

cottonwool
cottonwool
n. Watte, unbehandelte Baumwolle, Baumwolle in ihrer natürlichen Form

cottony
cottony
adj. baumwollartig, flaumig, weich

cotyledon
cotyledon
n. Keimblatt

cotyledonal
cotyledonal
adj. keimblattartig

cotyledonary
cotyledonary
adj. keimblättrig

cotyledonous
cotyledonous
adj. keimend

cotyloid
cotyloid
adj. tassenartig

couch potato
couch potato
Fersehsüchtiger, Fernsehfreak

couch-grass
couch-grass
Quecke (Unkraut das sich an anderen Pflanzen festklammert)

couch
couch
 1
v. formulieren, abfassen

 2
n. Sofa, Couch

couchant couchant
adj. liegend; hockend

couchantly
couchantly
adv. liegend; hockend

coucher
coucher
n. Sofaanbringer

cougar
cougar
n. Kuguar, Puma

cough drop
cough drop
Hustenbonbon

cough syrup
cough syrup
Hustensirup

cough up
cough up
(informell) aushusten; aufgeben; bezahlen

cough
cough
 1
v. husten; etwas zugeben

 2
n. Husten; Geständnis

coughing fit coughing fit
Hustenanfall

coughing
coughing
n. Husten, Gehuste

could afford
could afford
könnte es sich leisten

could be glimpsed from afar
could be glimpsed from afar
sieht man von weitem

could be
could be
kann sein; möglich; vielleicht

could hardly make ends meet
could hardly make ends meet
hatte ein spärliches Einkommen, konnte kaum für sich aufkommen

could not believe
could not believe
konnte es nicht glauben

could not find his way
could not find his way
hat seinen Weg verloren=

could not find it in his heart
could not find it in his heart
konnte nicht sein Herz aufbringen=

could not help
could not help
er konnte sich selbst nicht helfen aber er mußte; konnte sich nicht zurückhalten

could not imagine
could not imagine
hätte das nicht gedacht; hätte sich das nicht vorgestellt

could not see
could not see
konnte nicht sehen; konnte nicht verstehen

could not sleep
could not sleep
konnte nicht schlafen; war schlaflos

could not stand the pain
could not stand the pain
konnte die Schmerzen nicht ertragen=

could not stand the pressure
could not stand the pressure
konnte dem Druck nicht standhalten=

could not take his eyes off
could not take his eyes off
konnte seine Augen nicht wegwenden; mußte hinsehen; konnte nicht woanders hinsehen=

could not understand it
could not understand it
konnte es nicht verstehen, konnte es nicht begreifen

could not wait
could not wait
konnte nicht warten, konnte nicht abwarten

could've
could've
v. könnte, hätte

couldn't believe his ears
couldn't believe his ears
glaubte seinen Ohren nicht zu trauen

couldn't believe his eyes
couldn't believe his eyes
glaubte seinen Augen nicht zu trauen

couldn't care less
couldn't care less
es war ihm egal

couldn't find his tongue
couldn't find his tongue
konnte seine Sprache nicht wiedergewinnen

couldn't find the words
couldn't find the words
war sprachlos

couldn't get any worse
couldn't get any worse
konnte nicht mehr schlimmer werden

couldn't help it
couldn't help it
konnte nichts machen; konnte es nicht lassen

couldn't make heads or tails of
couldn't make heads or tails of
wußte nicht wo sein Kopf und seine Füße sind

couldn't make up his mind
couldn't make up his mind
konnte keine Entscheidung treffen, konnte sich nicht entschließen

couldn't sleep
couldn't sleep
konnte nicht schlafen

couldn't stand it anymore
couldn't stand it anymore
konnte es nicht mehr aushalten

couldn't take his eyes off
couldn't take his eyes off
konnte nicht woanders hinschauen; konnte seine Augen nicht wegwenden=

couldn't
couldn't
v. nicht können; nicht in der Lage sein; nicht befähigt

coulee
coulee
n. Tal

couleur
couleur
n. Farbe, Farbton

couloir
couloir
n. Schlucht (aus dem Französischen), tiefes Tal in den Bergen

coulomb
coulomb
n. Coulomb (Elektrizität- Amperesekunde)

coulter
coulter
n. scharfer Stahlkeil der vor dem Pflügen in die Erde geschlagen wird

coultor
coultor
n. Pflugmesser

coumarin
coumarin
n. Kumarin (chem. Substanz der Parfumindustrie dienend)

council for child welfare
council for child welfare
Verbund zur Wohlfahrt des Kindes (Organisation die sich mit Gewalt gegen Kinder beschäftigt)=

council of war
council of war
Kriegsrat

council
council
n. Rat (sversammlung)

councillor
councillor
n. Ratsmitglied

councillorship
councillorship
n. Ratsmitgliedsamt

councilman
councilman
n. Ratsherr

councilmanic
councilmanic
adj. ratsmännisch

councilor
councilor
n. Ratsmitglied

councilwoman
councilwoman
n. Stadträtin

counsel for the defense
counsel for the defense
Verteidiger

counsel
counsel
 1
n. Beratung; Ratschlag; Rechtsanwalt

 2
v. beraten

counselable counselable
adj. beratschlagbar

counselee
counselee
n. jem der beraten wird

counseling teacher
counseling teacher
pädagogischer Berater

counseling
counseling
adj. Beratungs-

counsellable
counsellable
adj. beratschlagbar

counselling and guidance
counselling and guidance
raten und empfehlen

counselling clinic
counselling clinic
Beratungsstelle

counselling firm
counselling firm
Beratungsfirma

counselling
counselling
n. Beratung

counsellor
counsellor
n. Ratgeber

counselor
counselor
n. Ratgeber

count beads
count beads
Gebetsperlen zählen (Islam/Christentum)

count heads
count heads
die Leute zählen

count me out
count me out
hat mich ausgelassen

count on
count on
verlassen auf

count oneself fortunate
count oneself fortunate
als glücklich zählen

count the house
count the house
die Anwesenden zählen

count upon
count upon
sich verlassen

count your chickens before they hatch
count your chickens before they hatch
Lobe den Tag nicht vor dem Abend, von etwas abhängen das nicht sicher ist

count
count
 1
n. Zählung; Anklage; Graf

 2
v. zählen

countable countable
adj. zählbar

countably
countably
adv. zählbar

countdown
countdown
n. Countdown

counted on
counted on
verließ sich auf

counted sheep
counted sheep
hat die Schäflein gezählt (vor dem Einschlafen)

counted the days
counted the days
zählte die Tage

counted to ten
counted to ten
zählte bis zehn

countenance
countenance
 1
v. ermutigen, unterstützen; erlauben

 2
n. Miene, Fassung, Haltung; Unterstützung, Ermutigung

counter a threat counter a threat
eine Gefahr abwehren

counter an accusation
counter an accusation
einer Anklage widersprechen

counter an initiative
counter an initiative
der Initiative widersprechen; dagegen sein

counter guarantee
counter guarantee
Gegenauktion

counter measure
counter measure
Gegenmaßnahme

counter-attack
counter-attack
Gegenangriff

counter-attraction
counter-attraction
Gegenattraktion

counter-balance
counter-balance
Gegengewicht

counter-demonstration
counter-demonstration
Gegendemonstration, öffentlicher Protest gegen die Aktionen eines anderen öffentlichen Protestes gehalten

counter-example
counter-example
n. Gegenbeispiel, Beispiel das ein Prinzip oder eine Behauptung widerlegt oder widerspricht

counter-revolution
counter-revolution
Gegenrevolution

counter-top dishwasher
counter-top dishwasher
Minigeschirrspüler (steht auf der Arbeitsplatte in der Küche)

counter
counter
 1
v. antworten, kontern

 2
pref. Gegen-

 3
n. Ladentisch, Tresen, Theke; Zähler; (Computer) Zähler der angibt wieviele Menschen eine bestimmte Webpage besucht haben

 4
adv. gegen-, gegen

counteract counteract
v. entgegenwirken, annullieren

counteraction
counteraction
n. Gegenwirken

counteractive
counteractive
adj. entgegenwirkend

counteractively
counteractively
adv. entgegenwirkend

counteractiveness
counteractiveness
n. Entgegenwirkung

counterattack
counterattack
 1
n. Gegenangriff

 2
v. gegenangreifen

counterbalance counterbalance
 1
n. Gegengewicht

 2
v. zu etwas Gegengewicht bilden, ausgleichen

counterblow counterblow
n. Gegenschlag

counterchange
counterchange
v. umsetzten; umstellen; Plätze tauschen; vertauschen; variieren; mit Farbe variieren

countercharge
countercharge
 1
n. Gegenklage; Gegenangriff

 2
v. gegenklagen; gegenangreifen

countercheck countercheck
 1
v. wiederholt untersuchen

 2
n. Gegenkontrolle

counterclaim counterclaim
 1
v. gegenklagen

 2
n. Gegenforderung; Gegenklage

counterclockwise counterclockwise
 1
adv. entgegen dem Uhrzeigersinn

 2
adj. gegen den Uhrzeigersinn

counterconditioning counterconditioning
n. Gegenbedingen

counterculture
counterculture
n. Gegenkultur

countercurrent swimming
countercurrent swimming
gegen den Strom schwimmen

countercurrent
countercurrent
n. Gegenstrom

counterdemonstration
counterdemonstration
n. Gegendemonstration, Demonstration in Protest gegen eine andere öffentliche Demonstration gehalten

counterespionage
counterespionage
n. Spionageabwehr

counterexample
counterexample
n. Gegenbeispiel; Beispiel das aufzeigt dass eine Aussage falsch ist

counterfactual
counterfactual
n. Aussage die beschreibt was unter bestimmte Umstände geschehen könnte oder würde

counterfeit bills
counterfeit bills
gefälschte Geldscheine

counterfeit money
counterfeit money
gefälschtes Geld, Falschgeld

counterfeit
counterfeit
 1
v. fälschen

 2
n. Fälschung

 3
adj. gefälscht

counterfeiter counterfeiter
n. Fälscher

counterfeiting
counterfeiting
n. Fälschung (Sache), Fälschung (Tat)

counterfeitly
counterfeitly
adv. fälschend

counterfeitness
counterfeitness
n. Unechtheit

counterfoil
counterfoil
n. Empfangsschein (zur Kontrolle)

counterglow
counterglow
n. Gegenschein, gedämpft schimmerndes Objekt im Nachthimmel nahe der Ekliptik genau gegenüber der Position der Sonne

counterinsurgency
counterinsurgency
n. Gegenaufstand

counterinsurgent
counterinsurgent
n. Gegenaufsteher

counterinsurgently
counterinsurgently
adv. gegenaufständisch

counterintelligence
counterintelligence
n. Spionageabwehr

counterintuitive
counterintuitive
adj. entgegen einer Logik, entgegen rationaler Erwartungen

counterirritant
counterirritant
n. Gegenreizmittel (med.)

counterirritation
counterirritation
n. Gegenreiz

counterman
counterman
n. der Mann an der Theke, am Ladentisch

countermand
countermand
v. widerrufen

countermarch
countermarch
 1
n. Rückmarsch

 2
v. zurück marschieren

countermeasure countermeasure
n. Gegenmaßnahme

countermine
countermine
 1
v. verhindern

 2
n. Gegenmine

countermove countermove
 1
n. Gegenschritt

 2
v. gegenschreiten

countermovement countermovement
n. Gegenbewegung

counteroffensive
counteroffensive
n. Gegenoffensive

counteroffer
counteroffer
n. Gegenangebot

counterpane
counterpane
n. Tagesdecke

counterpart
counterpart
n. Gegenstück, Gegenüber; Spiegelbild, Abbild; Kollege

counterplea
counterplea
n. Gegenanspruch; Gegenklage

counterplot
counterplot
 1
v. gegenverschwören

 2
n. Gegenverschwörung

counterpoint counterpoint
 1
v. kontrapunktieren (zwei verschiedene abgestimmte Melodien zusammen spielen)

 2
n. Kontrapunkt (mus.: Komposition aus zwei verschiedenen Melodien, die zusammen gespielt werden)

counterpointed counterpointed
adj. des Kontrapunkts (mus., aus zwei zusammengespielten Melodien bestehend)

counterpoise
counterpoise
 1
v. ausgleichen

 2
n. Gegengewicht, Gegenkraft

counterpoison counterpoison
n. Gegengift

counterproductive
counterproductive
adj. unproduktiv, kontraproduktiv

counterproductively
counterproductively
adv. kontraproduktiv (auf eine produktionsschadende, unwirksame Weise)

counterproductiveness
counterproductiveness
n. Gegenproduktivität; Schädigung der Produktivität

counterproof
counterproof
n. Gegenbeweis

counterpropaganda
counterpropaganda
n. Gegenpropaganda

counterpunch
counterpunch
n. Gegenschlag

counterpuncher
counterpuncher
n. auf Sicher spielende Person dessen Strategie es ist den Ball zu halten bis der Gegner genug Fehler begeht um zu verlieren (Tennis)

counterrevolution
counterrevolution
n. Gegenrevolution

counterrevolutionary
counterrevolutionary
adj. gegenrevolutionär

countershock
countershock
n. Gegenschock

countersign
countersign
v. bestätigen, gegenzeichnen

countersignature
countersignature
n. Gegenunterschrift

countersink
countersink
v. Loch ausfräsen; versenken

counterspy
counterspy
n. Gegenspion

counterstain
counterstain
n. Gegenbemühung

counterstamp
counterstamp
v. ein bereits gestempeltes Dokument ein zweites Mal stempeln

counterstroke
counterstroke
n. Gegenschlag (Medizin)

countersuit
countersuit
n. Gegenklage, (Vor Gericht) wenn ein Beklagter seinerseits einen Prozeß anstrengt (als Reaktion auf die Klage gegen ihn)

countersunk
countersunk
 1
adj. versunken

 2
v. versunken

countertenor countertenor
n. hohe Tenorstimme (männliche hohe Stimme)

countertop
countertop
n. Anrichte, Arbeitsfläche in der Küche die zur Bereiten von Speisen und zum Aufstellen kleinerer Küchenmaschinen benutzt wird

countertrade
countertrade
n. Tauschhandel, Handel bei dem Güter gegeneinander getauscht werden ohne geldliche Währung

countertransference
countertransference
n. Gegenübertragung (psych.)

countervail
countervail
v. ausgleichen; gegenwirken

countervailing duty
countervailing duty
Maßnahmenpflicht

countervailing
countervailing
adj. widersprechend, entgegnend; ausgleichend

counterweight
counterweight
n. Gegengewicht

countess
countess
n. Gräfin

countian
countian
n. Einheimischer oder Einwohner eines bestimmten Landes

counting frame
counting frame
Rechenschieber, Abakus

counting house
counting house
Gebäude oder Büro in dem sich die Buchhaltungsabteilung eines Unternehmens befindet

counting of the Omer
counting of the Omer
das Zählen des Omer (im Judentum die Tage zwischen dem Ende des Passahfestes und des Wochenfestes)

counting of votes
counting of votes
Stimmenauszählung, Zählung der Stimmen

counting
counting
n. Zählung

countless
countless
adj. gewaltig, zahllos

countlessly
countlessly
adv. zahlreich, unzählbar, in Unmengen

countlessness
countlessness
n. Zahllosigkeit, Zahl die nicht in Zahlen ausgedrückt werden kann

countrified
countrified
adj. ländlich

country club
country club
Countryklub

country house
country house
Landhaus

country life
country life
Leben auf dem Land; Landsleben

country music
country music
Countrymusik

country of distress
country of distress
Land in Not

country of origin
country of origin
Ursprungsland

country town
country town
Kleinstadt

country vegetable soup
country vegetable soup
ländliche Gemüsesuppe

country-style
country-style
Landstil; volkstümlicher Stil

country
country
 1
adj. ländlich

 2
n. Land, Staat; Region; Bereich; Dorf

countryman countryman
n. Dorfmensch; Landsmann

countryside
countryside
n. Landregion

countrywide fly-past
countrywide fly-past
landesweite Luftparade

countrywide
countrywide
adj. im ganzen Land (verbreitet)

countrywoman
countrywoman
n. Landsmännin; Landbewohnerin, Bauersfrau

counts for something
counts for something
zählt was, hat Gewicht, ist nicht umsonst

county college
county college
Hochschule für die arbeitende Jugend

county seat
county seat
Haupstadt eines Verwaltungsbezirkes

county town
county town
Haupstadt eines Verwaltungsbezirkes

county
county
n. Grafschaft; Region

coup attempt
coup attempt
Staatsstreich; Stürzversuch

coup d'etat
coup d'etat
Militärputsch

coup de grace
coup de grace
Gnadenstoß

coup
coup
n. Coup, gelungener Streich; Staatsstreich, Putsch

coupe
coupe
n. geschlossene Droschke; Dessertglas; Eiscreme; zweitüriges Auto

couple
couple
 1
v. verbinden, kombinieren; sich zusammen tun

 2
n. Paar

coupled coupled
adj. verkuppelt

couplehood
couplehood
n. Dualität, Zweiheit

coupler
coupler
n. Verkuppler; Kuppler; Kupplung

couplet
couplet
n. Reimpaar

coupling nut
coupling nut
Kupplungsmutter (Ring der auf den Lauf des Uzi-Maschinengewehrs aufgesetzt wird)

coupling
coupling
 1
adj. koppelnd, verbindend

 2
n. Verbindung; Paarung

coupon coupon
n. Kontrollabschnitt

courage
courage
n. Mut

courageous act
courageous act
mutige Handlung

courageous decision
courageous decision
mutige Entscheidung

courageous
courageous
adj. mutig

courageously
courageously
adv. mutig

courageousness
courageousness
n. Tapferkeit, Mutigkeit

courant
courant
n. Courante, französischer Gesellschaftstanz

courante
courante
n. Courante (franz. Gesellschaftstanz des 16./17. Jh.); Satz der Suite

courgette crustless pie
courgette crustless pie
Zucchiniauflauf

courgette quiche
courgette quiche
Zuchinipastete

courgette
courgette
n. Zucchini

courier service
courier service
Kurierservice, Botendienst

courier
courier
n. Eilbote, Kurier

course for beginners
course for beginners
Anfängerkurs

course of action
course of action
n. Handlungsweise

course of events
course of events
Verlauf der Ereignisse

course of life
course of life
Lauf des Lebens

course of studies
course of studies
Verlauf der Studien, Studienverlauf

course
course
 1
n. Bahn, Richtung; Kurs; Gang (Menü); Serie; Reihe

 2
v. hetzen, jagen

coursebook coursebook
n. Lernbuch, Schulbuch

courser
courser
n. Rennpferd; Teilnehmer an einer Hetzjagd

courseware
courseware
n. Computersoftware für erzieherischen Gebrauch bestimmt (Computer)

coursework
coursework
n. Klassenarbeit, Aufgaben für einen Kurs

court bard
court bard
Heldensänger

court below
court below
erste Instanz, unterstes Gericht

court card
court card
Bildkarte, Karte eines Kartenspiels auf der eine Abbildung eines Gesichts abgebildet ist (König, Königin oder Bube)

court composer
court composer
Hofkomponist

court etiquette
court etiquette
Hofetikette

court fees
court fees
Gerichtsgebühren (aufgrund einer Klage)

court is adjourned
court is adjourned
das Gerichtsverfahren ist aufgeschoben=

court judgement
court judgement
Gerichtsbeschluß, Gerichtsurteil

court liaison
court liaison
Vertreter des Gerichtes

court manners
court manners
Hofmannieren, höfliche Umgangsformen

court martial
court martial
Militärgericht; Kriegsgericht

court of appeal
court of appeal
Berufungsgericht

court of criminal assize
court of criminal assize
n. Strafgericht

court of first instance
court of first instance
Gericht der ersten Instanz

court of inquiry
court of inquiry
Untersuchungsausschuß

court of justice
court of justice
Gerichtshof

court of law
court of law
Gerichtshof, Gericht

court of the first instance
court of the first instance
Gerichtshof erster Instanz

court order
court order
gerichtliche Anordnung; gerichtlicher Befehl; gerichtliche Anweisung>

court recess
court recess
Ferien des Gerichts; Beratung des Gerichts

court record
court record
das Gerichtsprotokoll (offizielles Protokoll der während der Verhandlung gesagten Dinge)

court registrar
court registrar
Gerichtsregister

court reporter
court reporter
Gerichtsregister

court rule
court rule
Gerichtsentscheidung

court session
court session
n. Gerichtsverhandlung, Sitzung in einem Gerichtssaal

court shoe
court shoe
Pumps, Damenschuhe mit niedrigem Schnitt

court-martial board
court-martial board
Richtergremium am Kriegsgericht

court-martialed
court-martialed
adj. vor einem Militärsgericht gestellt

court-packing
court-packing
Court-Packing, Beeinflußung der Richterkonstellation oder Geschworenenwahl in einem Gerichtsfall

court
court
 1
v. werben, einladen

 2
n. Hof; Gerichtshof; Rat; Schloß; Hofstaat; Empfang; Versammlung

courteous courteous
adj. höflich, liebenswürdig

courteously
courteously
adv. höflich, liebenswürdig

courteousness
courteousness
n. Höflichkeit

courter
courter
n. Verehrer, Liebhaber

courtesan
courtesan
n. Kurtisane, Prostituierte reicher Kunden

courtesy call
courtesy call
Höflichkeitsbesuch

courtesy card
courtesy card
n. Gutschein, Schein der seinen Besitzer dazu berechtigt spezielle Privilegien und Vorteile zu bekommen (z.B. spezielle Preise in Hotels, Geschäfte usw.)

courtesy of
courtesy of
mit freundlicher Genehmigung von ...

courtesy title
courtesy title
Ehrentitel

courtesy visit
courtesy visit
Höflichkeitsbesuch

courtesy
courtesy
n. Höflichkeit, Liebenswürdigkeit

courthouse
courthouse
n. Gerichtsgebäude

courtier
courtier
n. Höfling, Hofmann

courting a woman
courting a woman
ein Frau umwerben

courting
courting
 1
adj. hofierend

 2
n. Hofierung

courtliness courtliness
n. Höflichkeit, Benehmen

courtly
courtly
adj. vornehm, nobel

courtroom
courtroom
n. Gerichtssaal

courtship
courtship
n. Werbung; Zeit der Umwerbung

courtyard
courtyard
n. Hof

cousin-german
cousin-german
erster Cousin

cousin
cousin
n. Cousin, Familienangehöriger

cousinage
cousinage
n. Cousine oder Cousin sein

cousinhood
cousinhood
n. Vetternschaft, Beziehung zwischen Cousins oder Cousinen

cousinship
cousinship
n. Beziehung zwischen Cousins

coute que coute
coute que coute
um jeden Preis

couture
couture
n. Couture, Mode

couturier
couturier
n. Schneider

couturiere
couturiere
n. Näherin

couvade
couvade
n. Couvade, Männerkindbett

couvert
couvert
 1
n. Unterschlupf

 2
adj. untergeschlüpft; zugedeckt

couverture couverture
n. Couverture, bittersüße Schokolade mit weniger als 32% Kakaobutter für die Herstellung glänzender Schokolade benutzt

covalence
covalence
n. Gleichgültigkeit; Kovalenz (chem.)

covalency
covalency
n. Kovalenz, Zahl der Elektronen die ein Atom mit anderen Atomen teilen kann (Chemie)

covalent bond
covalent bond
kovalenter Zusammenhalt (Verbindung zwischen Atomen durch gemeinsame Elektronen)

covalent
covalent
adj. kovalent, gleichwertig

covalently
covalently
adv. gegenwertig

cove
cove
 1
n. Bucht, Einbuchtung; Kerl

 2
v. verbiegen, krümmen; verbogen sein; eine kurvige Wand entwerfen oder bauen

coved coved
adj. gewölbt, gebogen, mit einem Bogen besetzt

coven
coven
n. Hexensabbat, Hexentreffen

covenant clause
covenant clause
vertragliche Klausel

covenant
covenant
 1
v. feierlich schwören, sich schriftlich verpflichten

 2
n. Vertrag; Pakt, Bund

covenantee covenantee
n. Verpflichteter

covenantor
covenantor
n. Vertragsschließender

cover a distance
cover a distance
zurücklegen

cover expenses
cover expenses
die Ausgaben decken

cover girl
cover girl
Titelmädchen

cover ground
cover ground
vorwärtskommen

cover one's tracks
cover one's tracks
die Spuren tarnen

cover page
cover page
Titelblatt, die erste Seite in einem Fax

cover photo
cover photo
Titelbild

cover story
cover story
Titelgeschichte; Geschichte zur Tarnung

cover up for
cover up for
jemanden decken

cover up
cover up
 1
n. Verputz; Abdeckung; Deckung

 2
v. sich verstecken; verheimlichen; tarnen; abdecken; decken; vertuschen

cover cover
 1
v. decken, zudecken; beschützen; versichern

 2
n. Decke; Deckel; Umschlag; Mantel; Versicherung

coverage ratio coverage ratio
Verhältnis der Abdeckung (Verhältnis der Einnahmen zur Deckung spezifischer Kosten in Bezug zu den Gesamtverpflichtungen)

coverage
coverage
n. Deckung; Berichterstattung

coverall
coverall
n. Overall (meist. Arbeitskleidung)

covered parking
covered parking
überdachtes Parken

covered pool
covered pool
überdachtes Schwimmbad

covered the distance
covered the distance
legte die Entfernung zurück

covered the expenses
covered the expenses
hat die Ausgaben gedeckt

covered tracks
covered tracks
Spuren tarnen

covered up for him
covered up for him
vertuschte für ihn

covered with sweat
covered with sweat
in Schweiß gebadet

covered with
covered with
verdeckt mit; abgedeckt mit>

covered
covered
adj. bedeckt

coverer
coverer
n. Deckel

covering force
covering force
Deckungstruppen (Militär, anderen Einheiten Schutz geben)

covering one's ass
covering one's ass
seinen Hintern schützen (vulgär)

covering oneself
covering oneself
sich selbst schützen, sich abdecken

covering tracks
covering tracks
Spuren verwischen

covering
covering
 1
n. Belag, Überzug

 2
adj. Belag betreffend, Überzug betreffend

coverlet coverlet
n. Bettdecke

coverslip
coverslip
n. Deckglas (einer unter dem Mikroskop untersuchten Substanz)

covert operation
covert operation
geheime Operation, militärische Unternehmung zum Schutz der Nation (Militär)

covert wing
covert wing
versteckter Flügel

covert
covert
 1
adj. geheim, versteckt, verborgen

 2
n. Dickicht

covertly covertly
adv. heimlich

covertness
covertness
n. Heimlichkeit

coverture
coverture
n. Kuvertüre

coverup
coverup
n. Deckung, Bedeckung

covet
covet
v. begehren

covetable
covetable
adj. begehrenswert, anziehend

covetous
covetous
adj. begehrlich

covetously
covetously
adv. begehrlich

covetousness
covetousness
n. Begehrlichkeit

covey
covey
n. Vogelzug

covin
covin
n. geheime Verschwörung, Intrige

covine
covine
n. Verschwörung, Intrige

covinous
covinous
adj. listig, verschwörerisch

cow fish
cow fish
Kofferfisch, Fischart mit kleinen Hörnern über den Augen der Familie Ostraciidae (Zoologie)

cow herd
cow herd
Kuhherde, Gruppe Kühe; Rinder Herde; Kuhhirte

cow hide
cow hide
Ansitz einer Kuh; Leder aus Rinder verarbeitet; Lederpeitsche

cow house
cow house
n. Kuhstall, Stall oder Vedeck für Kühe

cow pox
cow pox
Kuhpocken, Krankheit von Kühe des Virus der bei der Impfung gegen Pocken die Menschen gegeben wird enthalten ist

cow puncher
cow puncher
Cowboy, Kuhjunge

cow
cow
 1
n. Kuh (Rind); abwertendes Schimpfwort für Frau; weibliches Tier bei vielen Tieren

 2
v. beängstigen, depressieren

cowage cowage
n. Pflanzenart

coward
coward
n. Feigling, Angsthase

cowardice
cowardice
n. Feigheit

cowardliness
cowardliness
n. Feigheit

cowardly
cowardly
adj. feig; niederträchtig

cowbell
cowbell
n. Kuhglocke

cowbird
cowbird
n. "Hausvogel"

cowboy boots
cowboy boots
Cowboystiefel

cowboy
cowboy
n. Kuhjunge; Cowboy

cowcatcher
cowcatcher
n. Bahnräumer (Eisenbahn)

cower
cower
v. sich ducken; kauern

coweringly
coweringly
adv. ängstlich, seine Angst zeigend, vor Furcht zitternd

cowfish
cowfish
n. Kuh-Kofferfisch, ein Gehörn am Kopf aufweisende Fischart

cowgirl
cowgirl
n. Cowgirl, Rindzüchterin

cowhage
cowhage
adj. Pflanzenart

cowhand
cowhand
n. Hilfscowboy, Stallknecht

cowhide
cowhide
n. Rindsleder; Lederpeitsche

cowhouse
cowhouse
n. Kuhstall, Kuhhaus

cowl
cowl
n. Kapuze, Kappe

cowlick
cowlick
n. Tolle; Locke

cowling
cowling
n. Motorhaube (Flugzeug)

cowman
cowman
n. Kuhknecht

coworker
coworker
n. Kollege, Mitarbeiter

cowpea
cowpea
n. Kuhbohne, Kuhaerbse, Augenbohne, Pflanze im den südlichen Teilen der USA heimisch (Botanik)

cowpoke
cowpoke
n. Cowboy (amerikan. Rinderzüchter)

cowpox
cowpox
n. Kuhpocken

cowpuncher
cowpuncher
n. Cowboy

cowrie
cowrie
n. Kaurischnecke, Kaurimuschel; Muschelgeld

cowrite
cowrite
v. ein literarisches Werk zusammen mit einer anderen Person schreiben

cowritten
cowritten
adj. ein literarisches Werk zusammen mit einer anderen Person geschrieben

cowry
cowry
n. Kaurischnecke (zool.)

cowshed
cowshed
n. Kuhstall

cowslip
cowslip
n. Schlüsselblume (brit.), Sumpfdotterblume (am.)

cox
cox
 1
n. Steuermann

 2
v. steuern (Boot)

coxa coxa
n. Hüfte, Lende

coxal
coxal
adj. Lenden-

coxalgia
coxalgia
n. Schmerzen in der Hüftgegend

coxalgy
coxalgy
n. Hüftschmerzen

coxcomb
coxcomb
n. Stutzer; Clownmütze; arrogante person; Hahnzüngel

coxcombical
coxcombical
adj. arrogant, eingebildet; hofnärrisch

coxitis
coxitis
n. Lendenentzündung

coxless
coxless
adj. ohne Steuermann (über ein Boot oder Mannschaft)

coxswain
coxswain
 1
v. steuern (Boot)

 2
n. Steuermann

coxswainship coxswainship
n. Bootsführung

coy
coy
adj. schüchtern, bescheiden

coyly
coyly
adv. bescheiden; schüchtern

coyness
coyness
n. Schüchternheit, Bescheidenheit

coyote
coyote
n. Kojote, Steppenwolf

coypu
coypu
n. Biberratte (Nagetier)

coze
coze
v. Smalltalk führen, plaudern

cozen
cozen
v. betrügen, verführen

cozenage
cozenage
n. Betrug

cozener
cozener
n. Betrüger

cozily
cozily
adv. gemütlich

coziness
coziness
n. Gemütlichkeit; Lieblichkeit

cozy
cozy
 1
n. Teewärmer

 2
adj. gemütlich; lieblich

cp cp
Befehlsposten, Feld Hauptquartier eines Kommandanten einer Militäreinheitcp (command post)

cpi
cpi
CPI, Characters Per Inch, measurement of the compactness of a printer fontcpi (Zeichen pro Zoll)

cps
cps
CPS, Characters Per Second, rate of speed of data transfer (Computers)

cpu time
cpu time
Computerzeit

cr
cr
CR, Carriage Return, character which returns the cursor or the head of a printer to the beginning of the linecr (Wagenrücklauf)

craal
craal
n. Eingeborenen Dorf in Süd Afrika; gezäunter Bereich für die Rinderhaltung

crab apple
crab apple
Holzapfel, kleiner sauer schmeckender Wildapfel; kultivierter Wildapfel für Marmelade und Gelees benutzt; Baumsorte auf der Holzäpfel wachsen

crab louse
crab louse
Filzlaus, beim Menschen vorkommene Lausart die vorwiegend im Schamhaar nistetCirr.

crab tree
crab tree
Holzapfelbaum, Baumsorte auf der Holzäpfel wachsen

crab
crab
 1
n. Krabbe; Meckerer

 2
v. nörgeln, Krebse fangen

crabapple crabapple
n. Holzapfel (baum)

crabbed
crabbed
adj. griesgrämig, mürrisch; unlesbar

crabbedness
crabbedness
n. Verdrießlichkeit; Bosheit; Unleserlichkeit

crabber
crabber
n. Krabbenjäger, Krabbenjagdboot

crabbily
crabbily
adv. mürrisch, abweisend

crabbiness
crabbiness
n. Kratzbürstigkeit

crabby
crabby
adj. mürrisch

crabgrass
crabgrass
n. Hundszahngrass

crabmeat
crabmeat
n. Krabbenfleisch, verzehrbares Fleisch einer Krabbe

crabs
crabs
n. Plage der Filzlaus (Slang)

crabstick
crabstick
n. Stock oder Knüppel aus dem Holz eines Crab-Apple Baumes hergestellt; (Slang) Nörgler, nervende Person

crabwise
crabwise
adj. seitwärts, schräg; auf vorsichtig andeutende Weise

crack a nut
crack a nut
eine Nuß knacken

crack a whip
crack a whip
peitschen; auspeitschen

crack down hard on
crack down hard on
hart vorgehen gegen

crack down on
crack down on
drakonisch vorgehen gegen (Widerstand)

crack down
crack down
drakonische Maßnahmen ergreifen

crack jokes
crack jokes
Witze reißen

crack of dawn
crack of dawn
das Hereinbrechen der Morgendämmerung

crack of doom
crack of doom
die Posaunen des Jüngsten Gerichts

crack the whip
crack the whip
v. sich auf dominante Weise verhalten; Gehorsamkeit harte Arbeit und Effizienz von anderen verlangen; zu mehr Anstrengung ermutigen (Slang)

crack up
crack up
v. zusammenbrechen ; zusammenstoßen; lachen; andere zum Lachen bringen

crack-up
crack-up
auseinanderbrechen; Zusammenbruch

crack
crack
 1
v. einreißen; krachen; peitschen; (gewaltsam) öffnen

 2
n. Spalt; Knacken; harter Schlag; spitze Bemerkung

 3
adj. erstklassig

crackdown crackdown
n. Blitzmaßnahme, Razzia

cracked
cracked
adj. verrückt

cracker
cracker
n. Keks; Knallkörper, Knallbonbon; Nußknacker; tolle Frau; toller Mann; (Comput) Hacker, ein Mensch der illegal in Computersysteme eindringt

crackerjack
crackerjack
 1
adj. super, ausgezeichnet, toll (Slang)

 2
n. Allerweltskerl; Süßigkeit aus Mais

crackers crackers
adj. verrückt, bescheuert (Slang)

crackhead
crackhead
n. Crackabhängige Person

crackjaw
crackjaw
adj. zungenbrecherisch, schwer auszusprechen

crackle
crackle
v. prasseln

crackling
crackling
n. hochtöniges Geräusch; lautes Knallgeräusch; knusprige Rinde eines gerösteten Schweines (britisches Englisch)

cracklings
cracklings
n. Kruste, Überreste die beim Kochen eines Tieres enstehen

crackly
crackly
adj. prasselnd

crackpot
crackpot
n. Verrückter (umgangssprachlich)

crackup
crackup
n. Zusammenbruch

cradle of a nation
cradle of a nation
Wiege der Nation

cradle
cradle
 1
v. in die Wiege legen; im Arm halten

 2
n. Wiege

cradlesong cradlesong
n. Wiegenlied

craft union
craft union
Handwerksgewerkschaft, Gewerkschaft von Handwerker deren Mitglieder in einem bestimmten Bereich spezialisiert sind (z.B. Druck, Schreinern usw.)

craft
craft
 1
n. Handwerk; Boot, Flugzeug; Verschlagenheit

 2
v. Handarbeiten machen

crafted crafted
adj. hergestellt, produziert, gemacht

craftily
craftily
adv. listig

craftiness
craftiness
n. List; Schlauheit

craftsman
craftsman
n. Handwerker; Spezialist

craftsmanly
craftsmanly
adv. handwerklich; mit Expertise

craftsmanship
craftsmanship
n. Kunsthandwerk

craftsmaster
craftsmaster
n. fachliche Arbeitsktaft; Meister; Experte, qualifizierte Arbeitskraft; sehr schlaue Person

crafty person
crafty person
listige Person

crafty
crafty
adj. listig, schlau

crag
crag
n. Felsspitze, Klippe

cragginess
cragginess
n. Felsigkeit, Schroffheit

craggy
craggy
adj. felsig; rauh, robust

craic
craic
n. Spaß, Vergnügen, Genuss (irischer Slang)

cram down one's throat
cram down one's throat
einem etwas aufzwingen

cram full
cram full
adj. vollbepackt, vollgepackt, so voll wie nur nöglich

cram
cram
v. hineinstopfen; mästen; sich vollstopfen

crammer
crammer
n. Mäster

cramp
cramp
 1
n. Krampf, Zuckung; Schraubstock

 2
v. hemmen, einengen; anklammern; in den Schraubstock legen

crampfish crampfish
n. Zitterrochen, mit einem elektrischen Organ bestückter Fisch der Elektroschocks von diesen abgeben kann in tropischen Gewässern heimisch (Zoologie)

crampon
crampon
n. Kanthaken; Metallhaken an Kletterschuhe -oder Stiefel angebracht um das Ausrutschen auf Schnee oder Eis zu verhindern

cranberry
cranberry
n. Preiselbeere

crane fly
crane fly
Erdschnake, langbeinige Fliege einer Mücke ähnlich jedoch nicht stechend

crane one's neck
crane one's neck
den Hals recken

crane operator
crane operator
Kranführer (Betätiger eines Krans, Fahrer von Lastenheber, Gabelstapler-Fahrer)

crane
crane
 1
n. Kran; Kranich; Renken

 2
v. Hals vorstrecken

cranial cranial
adj. kranial, Schädel-

cranially
cranially
adv. kranial, durch den Schädel

craniate
craniate
adj. schädelbesitzend

craniologist
craniologist
n. Kraniologe, Spezialist der Kraniologie

craniology
craniology
n. Kraniologie, Erforschung des Schädels

craniometer
craniometer
n. Schädelmeßgerät

craniometric
craniometric
adj. der Schädelmessung

craniometrical
craniometrical
adj. der Schädelmessung

craniometry
craniometry
n. Schädelmessung

craniophore
craniophore
n. Gestell zum Festhalten des Schädels während dem Messen

cranioplasty
cranioplasty
n. Schädeloperation (um Fehler auszubessern)

cranioscopy
cranioscopy
n. Schädeluntersuchung, Kranioskopie

craniotomy
craniotomy
n. Schädelöffnen

cranium
cranium
n. Schädel

crank
crank
 1
n. Kurbel; komischer Kauz

 2
v. krümmen; ankurbeln

crankily crankily
adv. launenhaft, verärgert

crankiness
crankiness
n. Verärgernis

crankshaft
crankshaft
n. Kurbelwelle

cranky
cranky
adj. seltsam; cholerisch; wankelmütig

crannog
crannog
n. Crannog, künstliche oder natürliche Insel in einem See oder Sumpf des prähistorischen Irland und Schottlands; Residenz oder BVurg auf einer künstlichen Insel im antiken Irland oder Schottland gebaut

crannoge
crannoge
n. Crannog, künstliche oder natürliche Insel in einem See oder Sumpf des prähistorischen Irland und Schottlands; Residenz oder BVurg auf einer künstlichen Insel im antiken Irland oder Schottland gebaut

cranny
cranny
n. Ritze, Loch, Spalte

crap
crap
 1
v. scheißen

 2
n. Mist; dummes Zeug; Dreck; Fekalien (vulgärer Slang)

crapola crapola
n. Blödsinn, Unfug (Slang)

crapper
crapper
n. Toilette; Badezimmer; Waschraum (vulgärer Slang)

crappie
crappie
n. Fischsorte

crappiness
crappiness
n. Verflixtheit, Scheiße (Umgangsprache)

crappy
crappy
adj. beschissen

craps
craps
n. Würfelspiel

crapshoot
crapshoot
n. Würfeln; Setzen auf etwas Unvorhersehbares

crapshooter
crapshooter
n. Würfelspieler

crapulence
crapulence
n. Brechreiz

crapulent
crapulent
adj. ekelerregend

crapulous
crapulous
adj. ekelig

crash a party
crash a party
in eine Party platzen

crash barrier
crash barrier
Leitplanke

crash course
crash course
Intensivkurs, Studienkurs im dem eine Menge Material in kurzer Zeit bewältigt wird

crash diet
crash diet
Crashdiät, Extremdiät

crash land
crash land
v. Notlanden, eine Notlandung machen, ein Flugzeug aufgrund eines Notfalls zum landen bringen

crash landing
crash landing
Bruchlandung

crash
crash
 1
adj. schnell; intensiv; zerdrückend

 2
n. Zusammenstoß, Krach, Schlag, Unfall, Unglück; (Comput) ein Zustand bei dem ein Programm "stecken" bleibt und man den Computer wieder anschalten muß

 3
v. zusammenstoßen; zerschmettert werden; zertrümmern; zerbrechen; schwanken

crashed the party crashed the party
in eine Party hineinplatzen

crasher
crasher
n. Zertrümmerer, Zerstörer; unerwünschter Parygast; Person die in der Notaufnahme in Ohnmacht fällt (Medizin)

crashworthiness
crashworthiness
n. Verformungsfähigkeit beim Aufprall, Ausmaß zu dem ein Fahrzeug die Insaßen bei einem Aufprall beschützen würde

crasis
crasis
n. Krase, Krasis

crass
crass
adj. rüde, grob, unhöflich

crassly
crassly
adv. prüde, unhöflich, grob

crassness
crassness
n. Grobheit

crate
crate
 1
v. in eine Kiste verpacken

 2
n. Kiste; altes Auto, Grotte

crateful crateful
n. Grottenvoll, in einer Grotte gehaltene Menge von etwas

crater
crater
n. Vulkankrater; Krater

craton
craton
n. Craton (geol., harte und bewegungslose Schicht der Erdkruste)

cravat
cravat
n. Krawatte; Halstuch

crave
crave
v. sich sehnen nach; flehen

craved for
craved for
flehte um; verlangte nach

craven
craven
 1
n. Feigling, Angsthase

 2
adj. feige

cravenly cravenly
adv. feige

cravenness
cravenness
n. Feigheit

craver
craver
n. Begehrender, Verlanger

craving
craving
n. Verlangen

cravingly
cravingly
adv. begehrend

craw
craw
n. Kropf

crawdad
crawdad
n. Flusskrebs, Süßwassertier das einem Hummer ähnelt (jedoch kleiner ist)

crawfish
crawfish
n. Flußkrebs, Süßwasserkrebs

crawl along
crawl along
entlang kriechen

crawl on all fours
crawl on all fours
auf allen veiren Kriechen, auf Händen und Knie Kriechen, Schleichen

crawl stroke
crawl stroke
Hechtschwimmen, Kraulschwimmen

crawl
crawl
 1
v. kriechen; sich anbiedern

 2
n. Kriechen; Kraulen (Schwimmstil)

crawled on all fours crawled on all fours
auf allen Vieren kriechen

crawler
crawler
n. Spielanzug; Kriecher

crawling on all fours
crawling on all fours
auf allen Vieren gehen, kriechen

crawling peg
crawling peg
kriechende Entwertung (langsame aber anhaltende Entwertung einer Währung im Verhältnis zu anderen)

crawling
crawling
 1
n. Kriechen

 2
adj. kriechend

crawlspace crawlspace
n. Kriechentfernung

crawly
crawly
adj. kriecherisch

crayfish
crayfish
n. Flusskrebs, Süßwasserkrebs

crayon
crayon
n. Buntstift

crayonist
crayonist
n. jem der mit Buntstiften malt

craze
craze
 1
v. verrückt machen; splittern

 2
n. Mode, Stil

crazily crazily
adv. verrückt, bekloppt, irrational

craziness
craziness
n. Verrücktheit, Wahnsinn

crazy about her
crazy about her
verrückt nach ihr

crazy about him
crazy about him
verrückt nach ihm

crazy bone
crazy bone
verrückter Kerl

crazy golf
crazy golf
Minigolf, Golfspiel auf einemim Vergleich zun traditionellen Golfplatz Miniaturplatz

crazy idea
crazy idea
n. verrückte Idee, verrücktes Konzept; wahnsinnige Idee

crazy
crazy
 1
adj. verrückt, wahnsinnig

 2
n. Verrückter, Wahnsinniger

creak creak
 1
n. Knarren

 2
v. knarren

creakily creakily
adv. knirschend

creakiness
creakiness
n. Knirschen

creaky
creaky
adj. knirschend, knarrend; quietschend

cream cake
cream cake
Sahnekuchen

cream cheese
cream cheese
Doppelrahmfrischkäse

cream colored
cream colored
cremefarbig, beige, cremefarbencream colored (Amer.)

cream coloured
cream coloured
adj. kremfarben; beige; kremfarbig

cream puff paste
cream puff paste
Windbeitelgebäck (Teig der vor dem Backen im Topf gekocht wird)

cream puff
cream puff
Windbeutel mit Schlagsahne (Gebäck mit Füllung); schwache Person, schüchterne Person (Slang); gebrauchtes in sehr guter Kondition erhaltenes Auto (Slang)

cream whipper
cream whipper
Schneebesen

cream
cream
 1
adj. absahnend

 2
n. Sahne; Fett; Schlagsahne; Creme; Paste; Farbcreme

 3
v. cremig rühren; schaumig rühren; schlagen (Sahne, Eischnee)

creamer creamer
n. Sahnekännchen

creamery
creamery
n. Molkerei

creaminess
creaminess
n. Sahnigkeit

creampuff
creampuff
n. kleines Gebäck mit Sahne gefüllt; (Slang) schwache Person, schüchterne Person; (Slang) gebrauchtes Auto in sehr gutem Zusand

creamware
creamware
n. kremefarbige Glasurtöpferei erstmalig in Britannien in etwa 1720 hergestellt

creamy soup
creamy soup
sahnige, cremige Suppe

creamy
creamy
adj. sahnig

crease-proof fabric
crease-proof fabric
knitterfreier Stoff

crease
crease
 1
v. falten; faltig werden

 2
n. Falte; Kamm; (Hockey) rechteckig abgezeichneter Bereich von dem Tor in Eishockey; (Lacrosse) halbrund abgezeichneter Bereich vor dem Tor

creaser creaser
n. Zerknitterer; Falter

creasing fabric
creasing fabric
zerknittbarer Stoff

creasing
creasing
 1
adj. zerknitternd

 2
n. Falte; Karnies

create a false impression create a false impression
einen falschen Eindruck machen

create confusion
create confusion
ein Durcheinander verursachen

create havoc
create havoc
Verwüstung anrichten

create
create
v. erstellen, herstellen; kreieren

created a conflict
created a conflict
einen Konflikt verursachen

created a false impression
created a false impression
einen falschen Eindruck wecken

created a precedent
created a precedent
ein Präzedenzfall

created an impression
created an impression
machte einen Eindruck

creatine phosphokinase
creatine phosphokinase
Kreatin Phosphokinase, Muskelenzyme nach einer Muskelverletzung ins Blut strömend (Medizin)

creatine
creatine
n. Kreatin (Aminosäure, Alkaloid)

creatinine
creatinine
n. Kreatinin (chem. Substanz)

creation of the world
creation of the world
Welterschöpfung (Einfügung von Ordnung in die Welt, Ordnen des Tohuwabohus)

creation
creation
n. Erschaffung; Werk; Welt

creationism
creationism
n. Kreationismus

creationist
creationist
 1
adj. Kreationist, Person die an die Schaffung der Welt durch Gottes Hand glaubt

 2
n. Kreationist, Person die in die Erschaffung der Welt durch Gott glaubt wie die in der Bibel dargestellt wird (im Gegensatz zur Evolutionstheorie)

creativ creativ
adj. creative, artistic; full of creativity, innovative, inventive

creative accounting
creative accounting
"frisierte" Buchhaltung, Übertrieben gute Bewertung und Präsentation einer Situation die nicht der Wahrheit entspricht mit Hilfe von buchhalterischen Tricks

creative drama
creative drama
kreatives Drama

creative imagination
creative imagination
kreative Phantasie

creative thinking
creative thinking
kreatives Denken

creative writing
creative writing
kreatives Schreiben

creative
creative
adj. erschaffend, kreativ; erneuernd

creatively
creatively
adv. auf kreative Weise

creativeness
creativeness
n. Schöpferkraft, Schaffenskraft

creativity
creativity
n. Kreativität; Schöpferkraft

creator
creator
n. Erschaffer, Schöpfer, Schaffender; Hersteller

creature of habit
creature of habit
Gewohnheitsmensch, Gewohnheitstier

creature of the night
creature of the night
Nachtkreatur (in der Nacht ausgehende Person)

creature
creature
n. Lebewesen, Geschöpf; Kreatur

creche
creche
n. Kinderkrippe, Kinderhort (für kleine Kinder); Auführung der Geburt Jesu in Bethlehem (normalerweise zu Weihnachten), Geburtsszene

credence
credence
n. Glaube

credential
credential
 1
adj. empfehlenswert, vertrauen schenkend

 2
n. Empfehlungsschreiben; Zeugnis

credentialed credentialed
adj. mit Empfehlungsschreiben ausgerüstet

credentials letter
credentials letter
Referenzen; Beglaubigungsschreiben

credentials
credentials
n. Beglaubigungsschreiben

credenza
credenza
n. Kredenz (zur Heiligtumausstellung geeigneter Anrichte in der Kirche)

credibility crisis
credibility crisis
Glaubwürdigkeitskrise

credibility
credibility
n. Vertrauen, Glaubwürdigkeit

credible
credible
adj. glaubwürdig, vertrauenswürdig

credibleness
credibleness
n. Glaubwürdigkeit, Zuverlässigkeit

credibly
credibly
adv. glaubwürdig

credit an account
credit an account
dem Konto gutschreiben

credit balance
credit balance
Kontostand

credit card
credit card
Kreditkarte

credit company
credit company
Kreditgesellschaft

credit control
credit control
Kreditkontrolle

credit cost
credit cost
Kreditkosten (Kreditsumme plus Zinsen und Gebühren)

credit crunch
credit crunch
Kreditknirschen (Schwierigkeiten Kredit zu erhalten)

credit instrument
credit instrument
Krediturkunde (über die Kreditbedingungen)

credit insurance
credit insurance
Kreditversicherung (gegen Zahlungsunfähigkeit)

credit interest
credit interest
Kreditposten; Kreditzinsen

credit limit
credit limit
begrenzter Kredit; Kreditshöhe

credit line extension
credit line extension
Kreditvergrößerung

credit line
credit line
Kreditshöhe

credit management
credit management
Kreditverwaltung (der Zentralbank über die Kreditwirtschaft des Landes)

credit multiplier
credit multiplier
Kreditverdoppler (Verhältnis zwischen dem in die Bank eingezahlten Flüßiggeld und dem Reservemaß, der auf den Umfang der Geldangebotsvergößerung nach der Einzahlung, weist)

credit note
credit note
Gutschrift

credit points
credit points
Kreditpunkte

credit policy
credit policy
Kreditpolitik

credit rating
credit rating
Einschätzung der Kreditwürdigkeit (Einstufung des Risikos Kredite zu geben)

credit reduction
credit reduction
Kreditverkleinerung

credit report
credit report
Kreditbericht (über Schwierigkeiten des Kreditnehmers bei der Rückzahlung)

credit risk
credit risk
Kreditrisiko (Risiko das der Kredit nicht ordnungsmäßig zurückgezahlt wird)

credit service charge
credit service charge
Kreditbearbeitungsgebühren

credit solvency
credit solvency
Kreditzahlungsfähigkeit

credit squeeze
credit squeeze
Kreditbeschränkung

credit tender
credit tender
Kreditausschreibung (zinsen werden vom Anbieter quotiert)

credit terms
credit terms
Kreditbedingungen

credit volume
credit volume
Kreditvolumen (Kreditmenge)

credit worthiness
credit worthiness
Kreditwürdigkeit (Einstufung des Risikos Kredite zu geben)

credit
credit
 1
v. anrechnen; glauben

 2
n. Kredit, Kreditgeschäft; Glaubwürdigkeit; Recht; Würdigung; Respekt; Kreditpunkte

creditability creditability
n. Glaubwürdigkeit

creditable
creditable
adj. anerkennenswert, lobenswert; glaubenswürdig

creditableness
creditableness
n. Zuverlässigkeit, Glaubenswürdigkeit

creditably
creditably
adv. lobenswert

creditor
creditor
n. Gläubiger

creditors list
creditors list
Gläubigerliste

creditors meeting
creditors meeting
Gläubigerzusammenkunft (betreffs einer bankrotten Firma)

creditors` composition
creditors` composition
Zusammensetzung der Gläubiger (Abmachung nachdem jeder Gläubiger nur einen Teil des ihm zustehenden Geldes erhält)

creditors` equity
creditors` equity
Eigenkapital des Kreditnehmers (im Verhältnis zur Verschuldung)

creditress
creditress
n. Gläubigerin, weibliche Gläubigerin

creditrix
creditrix
n. Gläubigerin, weiblicher Gläubiger

credo
credo
n. Kredo, Glaubensbekenntnis

credulity
credulity
n. Leichtgläubigkeit

credulous
credulous
adj. leichtgläubig, naiv

credulously
credulously
adv. leichtgläubig, naiv

creed
creed
n. Glaube, Glaubensbekenntnis, Überzeugung

creek
creek
n. Flüßchen, Bach; kleiner Golf

creel
creel
n. Fischkorb

creep
creep
 1
n. Schlingel, Schlange (Slang)

 2
v. schleichen; kriechen; klettern

creeper creeper
n. Kriechtier; Kriechpflanze

creepily
creepily
adv. gruselig, unheimlich

creepiness
creepiness
n. Scheinheiligkeit; Gänsehaut; Hintern ablecken (Slang)

creeping in
creeping in
hineinschleichen, einschleichen

creeping inflation
creeping inflation
schleichende Inflation

creeping
creeping
 1
adj. kriechend; kletternd, gruselig

 2
n. Kriechen, Klettern

creepy creepy
adj. gruselig; kriecherisch

cremaster
cremaster
n. Hodenheber (Muskel)

cremasterial
cremasterial
adj. Hodenhebung betreffend

cremasteric
cremasteric
adj. Hodenhebung betreffend

cremate
cremate
v. einäschern

cremation
cremation
n. Einäscherung

cremator
cremator
n. Kremator, Einäscherer; Krematorium, Einäscherungsanlage

crematorium
crematorium
n. Krematorium, Einäscherungshaus

crematory
crematory
n. Krematorium, Einäscherungshaus

creme de la creme
creme de la creme
die Oberschicht, Obersten der Oberschicht

creme
creme
n. Creme (franz.)

cremefarbig
cremefarbig
adj. (new spell.=kremfarbig) cream colored, beige, off-white

cremig rühren
cremig rühren
cream, blend into a creamy mass

cremig
cremig
adj. creamy, like cream; smooth; containing cream

cremige Suppe
cremige Suppe
creamy soup, soup which contains cream and has a smooth texture

crena
crena
n. Vertiefung, Mulde

crenate
crenate
adj. gekerbt, zackig (med.)

crenated
crenated
adj. gekerbt, zackig (med.)

crenation
crenation
n. Kerbung, Auszackung

crenature
crenature
n. Kerbung, Auszackung (med.)

crenelate
crenelate
v. krenelieren, mit Zinnen versehen

crenelated
crenelated
adj. Geformt wie eine Zinne, in einem Zickzackmuster geformt, wie die unebene Oberfläche einer Burg oder Schutzmauer

crenelation
crenelation
n. Bauen von Schießscharten

creole
creole
 1
adj. kreolisch, sich auf die kreolische Sprache beziehend; aus scharfer Tomatensoße bestehend

 2
n. Kreolisch, aus mehreren Sprachen entstandene Sprache

creosol creosol
n. Kreosol (chem. Mittel, gut riechende Flüssigkeit)

creosote
creosote
n. Kreosot, Holzschutzmittel

crepe paper
crepe paper
Kreppapier

crepe shoes
crepe shoes
Kreppschuhe

crepe suzette
crepe suzette
 1
crepe suzette, sweet food, thin French pancakes served with orange sauce

 2
Crêpe Suzette

crepe crepe
n. Krepp

creperie
creperie
n. (französisch) Restaurant das sich auf Crepes spezialisiert

crepidoma
crepidoma
n. Crepidoma, Fundament aus drei Schichten bestehend (Architektur)

crepitant
crepitant
adj. raschelnd

crepitation
crepitation
n. Knarren, Rascheln

crepuscular
crepuscular
adj. Dämmerungslicht betreffend

crepuscule
crepuscule
n. Dämmerung, Zwielicht

cres.
cres.
cres., crescendo, gradual increase in volume (Music)cres. (crescendo)

cres
cres
n. Cres., Crescendo, anschwellender Tonklang

crescendo
crescendo
 1
adj. crescendierend (langsam stärker werdend), zunehmend

 2
n. Crescendo (mus. langsam stärker werdend); Zunahme

crescent moon crescent moon
n. Mondsichel, Phase des Modes bei der es wie ein großes C geformt ist, Neumond

crescent
crescent
 1
adj. sichelförmig, halbmondförmig

 2
n. Bogen; Halbmond

crescentic crescentic
adj. halbmond-, sichelförmig

cresol
cresol
n. (Chemie) Kresol, Methylphenol, aromatische Flüssigkeit die durch organische Prozesse aus Kohle hergestellt wird

cress
cress
n. Kresse

crest line
crest line
Höhenlinie (Phantasielinie die die Höhenpunkte der Gegend verbindet, Linie der Wasserscheide)=

crest
crest
 1
n. Kamm; Strudel; Gipfel

 2
v. erklimmen

crested crested
adj. mit Kamm versehen, mit Schopf versehen

crestfallen
crestfallen
adj. geknickt, niedergeschlagen

crestfallenly
crestfallenly
adv. niedergeschlagen

crestless
crestless
adj. haubenlos; kammlos

cretaceous
cretaceous
adj. kreidig, kreidehaltig; kretazeisch (Geologie)

cretin
cretin
n. Kretin, Trottel, Schwachsinniger

cretinism
cretinism
n. Kretinismus, Schwachsinn (Verzerrungen und Störungen im Körper hervorrufende Krankheit)

cretinoid
cretinoid
adj. idiotisch, des Kretinismus (Krankheit, die zu Behinderung und Verkrampfung führt)

cretinous
cretinous
adj. kretinenhaft, schwachsinnig

cretonne
cretonne
n. Cretonne (Kleidungsstoff)

crevasse
crevasse
n. Spalte; Gletscherspalte

crevice
crevice
n. Spalte

crew cut
crew cut
Bürstenschnitt

crew member
crew member
n. Mannschaftsmitglied, Kollege in einem Arbeitsteam

crew
crew
 1
n. Team, Crew, Mannschaft, Besatzung

 2
n. Mannschaft (bei sportlichen Aktivitäten z.B.)

crewcut crewcut
n. Bürstenschnitt

crewel
crewel
n. Crewelwolle (Strickwolle)

crewelwork
crewelwork
n. Crewelwollenarbeit, Stickwollenarbeit

crewless
crewless
adj. ohne Besatzung, ohne Mannschaft

crewman
crewman
n. Team-Mitglied, Mannschaftsmitglied

cri
cri
n. (Französisch) Schrei, Gebrüll

crib death
crib death
Krippentod (Ersticken von Babys)

crib
crib
 1
n. Krippe

 2
v. abschreiben, mogeln; klauen (umgangssprachlich), zusammenpferchen

cribbage cribbage
n. Cribbage; Kartenspiel

cribber
cribber
n. Plagiator

cribriform
cribriform
adj. siebähnlich

crick
crick
n. steifer Hals oder verrenkter Rücken

cricket
cricket
n. Grille; Kricket

cricketer
cricketer
n. Kricketspieler

cricketground
cricketground
n. für ein Cricketspiel vorbereiteter Boden

cricoid
cricoid
adj. krikoid

cricondentherm
cricondentherm
n. Maximaltemperatur bei der zwei Stufen eines Stoffes simultan existieren können (Chemie)

cried bitterly
cried bitterly
bitterlich geweint

cried desperately
cried desperately
verzweifelt geschrieen

cried for help
cried for help
schrie um Hilfe

cried in agony
cried in agony
weinte vor Schmerzen

cried out in pain
cried out in pain
schreit vor lauter Schmerzen; aus Schmerz aufschreien=

cried over-
cried over-
weinte über

cried with joy
cried with joy
hat vor lauter Glück geheult

crier
crier
n. Ausrufer; Schreier; Heulsuse

cries wolf
cries wolf
blinden Alarm schlagen

crime and punishment
crime and punishment
Vergehen und seine Strafe

crime detection
crime detection
Verbrechen entlarven

crime does not pay
crime does not pay
Verbrechen lohnen sich nicht

crime shark
crime shark
ein Hai

crime spree
crime spree
Kriminalitätswelle

crime syndicate
crime syndicate
Verbrechenssyndikat

crime
crime
n. Verbrechen, Vergehen

crimeless
crimeless
adj. verbrechenlos

crimes against humanity
crimes against humanity
Verbrechen gegen die Menschlichkeit

criminal act
criminal act
kriminelle Tat, Straftat, kriminelle Handlung

criminal action
criminal action
strafrechtliches Vorgehen

criminal appeal
criminal appeal
Berufung eines Kriminaldeliktes (Gericht berät über die Berufung in einer kriminellen Straftat)

criminal case
criminal case
krimineller Fall, Akte

criminal claim
criminal claim
strafrechtliches Vorgehen

criminal code
criminal code
Kriminalgesetzgebung, Kriminalkodex, Strafgesetzbuch

criminal conversation
criminal conversation
Ehebruch, Geschlechtsverkehr zwischen einer verheirateten Person und einer Person die nicht der Ehepartner ist

criminal court
criminal court
Kriminalgericht

criminal investigation department
criminal investigation department
Kriminalpolizei

criminal investigation division
criminal investigation division
Untersuchungsabteilung für Kriminalfälle

criminal law ordinance
criminal law ordinance
Regeln der Strafgesetzgebung, Strafgesetze

criminal law
criminal law
Strafgesetz; Strafrecht

criminal liability
criminal liability
kriminelle Verantwortung

criminal mind
criminal mind
krimineller Geist

criminal negligence
criminal negligence
kriminelle Nachlässigkeit, kriminelle Fahrlässigkeit

criminal offender
criminal offender
Krimineller

criminal offense
criminal offense
Kriminaltat, kriminelles Vergehen

criminal procedure
criminal procedure
Kriminalhandlung

criminal proceeding
criminal proceeding
Kriminalhandlung

criminal record
criminal record
Strafregister; Vorstrafen haben

criminal
criminal
 1
n. Verbrecher

 2
adj. verbrecherisch, kriminell

criminalise criminalise
v. kriminalisieren; illegal machen; für illegal erklären; eine Person kriminell werden lassen; eine Person wie einen Kriminellen behandeln

criminalist
criminalist
n. Kriminologe, Experte für Kriminalverbrechen; Experte für Strafrecht

criminalistic
criminalistic
adj. kriminalistisch, verbrecherisch

criminalistics
criminalistics
n. Kriminalistik, Wissenschaft die sich mit der Verfolgung von Verbrechen auseinandersetzt

criminality
criminality
n. Verbrechertat, Verbrechen

criminally responsible
criminally responsible
kriminell verantwortlich

criminally
criminally
adv. verbrecherisch

criminalness
criminalness
n. Verbrechertat, Verbrechen

criminaloid
criminaloid
adj. verbrecherische Eigenschaften aufweisend

criminate
criminate
v. kriminalisieren

crimination
crimination
n. Beschuldigung

criminative
criminative
adj. kriminell

criminator
criminator
n. Beschuldiger, Anklager

criminatory
criminatory
adj. beschuldigend

criminis
criminis
n. Komplize, Teilhaber am Verbrechen (von Particeps criminis)

criminologic
criminologic
adj. kriminell

criminological
criminological
adj. kriminologisch, strafrechtlich

criminologically
criminologically
adv. aus kriminologischer Sicht

criminologist
criminologist
n. Kriminologe, Verbrechensexperte

criminology
criminology
n. Kriminologie, Strafrecht

crimp
crimp
v. wellen, kräuseln; faltig machen

crimper
crimper
n. Kräusler

crimson
crimson
 1
v. erröten, knallrot werden

 2
n. Purpurrot

 3
adj. Purpurrot

cringe cringe
v. zurückschrecken, zusammenschrecken; sich erniedrigen

cringeworthy
cringeworthy
adj. Verlegenheit hervorrufend; sehr peinlich

crinkle
crinkle
 1
v. knittern, kräuseln; faltig machen

 2
n. Knitterfalte; Kräusel

crinkliness crinkliness
n. Faltigkeit

crinkly
crinkly
adj. zerknittert; gekräuselt; faltig

crinogenic
crinogenic
adj. absonderungsfördernd

crinoline
crinoline
n. Krinoline

criollo
criollo
n. Bürger oder Einwohner eines lateinamerikanischen Landes; Tier heimisch in Lateinamerika; Kakao hoher Qualität

cripple
cripple
 1
n. Krüppel, Invalide

 2
v. verkrüppeln; verderben; verletzen

crippled version crippled version
eine unvollständige Version eines Programms das frei vergeben wird

crippled
crippled
adj. verkrüppelt; schwer beschädigt

crippler
crippler
n. Krüppler

crippleware
crippleware
n. (Computer) Crippleware, Software die Eigenschaften der Demonstrationsversion abbrach (um er Benutzer zu ermöglichen das Programm zu versuchen und sie zu verlocken es zu kaufen)

crisis situations
crisis situations
Krisensituation

crisis
crisis
n. Krise

crisp
crisp
 1
v. knusprig machen; knusprig werden

 2
n. Kartoffelchip

 3
adj. knusprig; schnell

crispation crispation
n. Knusprigkeit, Knackigkeit

crispiness
crispiness
n. Knusprigkeit

crisply
crisply
adv. knusprig

crispness
crispness
n. Knusprigkeit

crispy
crispy
adj. knusprig

criss crossing
criss crossing
Kreuz und Quer, wiederholte Vorwärts- und Rückwartsbewegung auf einer Fläche

crisscross
crisscross
 1
adv. durchkreuzt

 2
n. Muster aus gekreuzten Linien

 3
v. durchkreuzen; hin und her gehen

 4
adj. durchkreuzt

crista crista
n. Bergkette

criterion of expectation
criterion of expectation
Erwartungsprüfung (Test, der prüft, ob man die Ausmaßen der Handlung noch während der Tat selbst hätte vorhersagen können)

criterion
criterion
n. Gesichtspunkt, Kriterium

criterium
criterium
n. Kriterium

crith
crith
n. Crith, Gewichtseinheit von Gase gleich einem Liter Wasserstoff bei 0 Grad Celsius mit einem Druck von 760 mm von Quecksilber (Physik und Chemie)

critic
critic
n. Kritiker

critical age
critical age
kritisches Alter

critical angle
critical angle
kritischer Winkel (absolute Biegung ohne Schaden zu nehmen)

critical but stable condition
critical but stable condition
kritischer aber stabiler Zustand (von Kranken und Verletzen)

critical condition
critical condition
kritischer Zustand

critical mass
critical mass
kritische Masse (Atomphysik, kleinste Menge von teilbarem Stoff, die zu einer Kettenreaktion führen kann)

critical moment
critical moment
kritischer Augenblick

critical path
critical path
kritischer Pfad

critical patient
critical patient
schwerkrank

critical philosophy
critical philosophy
kritische Philosophie (nach Kant)

critical policy
critical policy
kritische Politik

critical pressure
critical pressure
kritischer Druck

critical speed
critical speed
kritische Geschwindigkeit

critical temperature
critical temperature
kritische Temperatur (Physik, Temperatur zwischen Übergang von Gas, Flüssigkeit, fester Stoff)

critical value
critical value
kritischer Wert (Physik, Chemie, oberster oder unterster Wert)

critical writing
critical writing
Kritik

critical
critical
adj. kritisierend; entscheidend, kritisch

criticality
criticality
n. kritischer Zustand, Notzustand; Punkt an dem eine Kettenreaktion anhalten kann

critically injured
critically injured
schwerverwundet

critically
critically
adv. kritisch (Gefahr); gefährlich; kritisch (Kritik)

criticalness
criticalness
n. Tadelsucht

criticisable
criticisable
adj. kann kritisiert werden

criticise
criticise
v. kritisieren, eine Bewertung zur Qualität abgeben (andere Schreibweise für criticize)

criticiser
criticiser
n. Kritiker, Person die fehler findet, Person die einschätzt oder kritisiert

criticising
criticising
n. Kritisieren, Kritik ausüben; Kommentieren; Unzufriedenheit mit etwas oder jemanden ausdrücken

criticism
criticism
n. Beurteilung; Kritik

criticizable
criticizable
adj. kritisierbar

criticize
criticize
v. kritisieren, Kritik üben

criticized him severely
criticized him severely
hat ihn äußerst kritisiert

criticized him
criticized him
kritisierte ihn

criticized severely
criticized severely
hat ihn äußerst kritisiert

criticizer
criticizer
n. Tadler, Kritiker

criticizing
criticizing
n. Kritisieren; Ausüben von Kritik; Kommentieren; Ausdruck der Missbilligung gegenüber einer Sache oder Menschen

critique
critique
n. kritische Abhandlung

critter
critter
n. Viech, Typ (Slang, abwertend)

croak
croak
 1
v. quaken, krächzen; ins Gras beißen (Slang)

 2
n. Quaken, Krächzer

croaker croaker
n. Quakender; Schwarzseher, Miesmacher

croakily
croakily
adv. quakend, krächzend

croakiness
croakiness
n. Heiserkeit, Quaken

croaky
croaky
adj. heiser; krächzend

crochet hook
crochet hook
n. Häkelhaken, hakenförmige Nadel zum Häkeln benutzt

crochet needle
crochet needle
n. Häkelnadel, hakenförmige Nadel für das Häkeln

crochet
crochet
 1
n. Häkeln

 2
v. häkeln

crocheter crocheter
n. Häkler

crock
crock
 1
n. Tongefäß; Wrack, Klepper; totes Pferd

 2
v. verschmutzen; ruinieren

crockery crockery
n. Geschirr

crocodile tears
crocodile tears
Krokodiltränen

crocodile
crocodile
n. Krokodil

crocus
crocus
n. Krokus (Pflanze)

croft
croft
n. Gemüsegarten, kleines Stück Land auf dem Gemüse oder Kräuter für den Eigenverbrauch gezüchtet werden; sehr kleines Ackerland; kleiner Schrank der in einen Tisch umgewandelt werden kann

crofter
crofter
n. Person die ein kleines Stück Ackerland besitzt

croissant
croissant
n. Croissant (halbmondartiges Gebäck)

cromlech
cromlech
n. Cromlech, aus Megalith bestehendes Monument von einem kreisförmigen Damm umgeben; Grabstätte aus zwei vertikale Steine die einen horizontalen Stein tragen bestehend (Archäologie)

cromwellisch
cromwellisch
adj. Cromwellian, of or pertaining to the politics of Oliver Cromwell

cron
cron
n. Cron, UNIX-Befehl der Tasks auf einen späteren Zeitpunkt verschiebt (Computer)

crone
crone
n. altes Weib

crony
crony
n. Kumpan, Freund, Spießgeselle

cronyism
cronyism
n. Vetternwirtschaft, Bevorzugung von Verwandten oder engen Freunde, Voreingenommenheit gegenüber Freunden (besonders in der Politik)

crook
crook
 1
v. krümmen; gekrümmt werden

 2
n. Hochstapler; Krümmung; Stock eines Schäfers

crooked crooked
adj. krumm; gekrümmt

crookedly
crookedly
adv. gekrümmt; unehrlich

crookedness
crookedness
n. Verkrümmung; Unehrlichkeit, Unaufrichtigkeit

crookery
crookery
n. Betrug, Hochstaplerei, unehrliches Handeln

crookneck
crookneck
n. Yellow Crookneck, gelber Kürbis mit einem dünnem langem und gerundetem Hals; Pflanze des Yellow Crookneck

croon
croon
v. summen, singen

crooner
crooner
n. Schlagersänger

crop duster
crop duster
Spritzmittel sprühendes Flugzeug

crop of apples
crop of apples
Äpfelernte

crop one's feathers
crop one's feathers
einem die Flügel stutzen

crop rotation
crop rotation
Fruchtfolge, Pflanzungreihenfolge bei der auf demselben Stück land nacheinander unterschiedliche Früchte gepflanzt werden um den Boden zu schonen

crop up
crop up
auftauchen

crop
crop
 1
n. Ernte, Erzeugung, Feldffrucht, Getreide; Gruppe; Kropf; Peitsche; Kurzhaarschnitt

 2
v. ernten; abschneiden, stutzen; einpflanzen

cropland cropland
n. fruchtbarer Boden

cropped
cropped
adj. abgeschnitten, verkürzt; für landwirtschaftliche Zwecke benutzt

cropper
cropper
n. Ernter; Ertragbringer

cropping
cropping
n. (Comput) Ausschneiden des Bildrandes einer Grafik

croquet
croquet
n. Krocket (Ballspiel)

croquette
croquette
n. Krokette, Bratklößchen

croquis
croquis
n. Kartenskizze, vorangehende Skizze

crosier
crosier
n. Krummstab

cross a check
cross a check
ein Verrechnungsscheck

cross a cheque
cross a cheque
v. einen Scheck kreuzen, einen Scheck auf eine Weise markieren sodass es nur der auf ihm erwähnten Person ausbezahlt werden kann

cross action
cross action
Gegenanklage

cross appeal
cross appeal
beidseitige Berufung (Berufung von Verteidigung und Staatsanwaltschaft)

cross at a crosswalk
cross at a crosswalk
am Zebrastreifen überqueren

cross ball
cross ball
Querpass (Sport, Ball auf der Diagonale weitergeben)

cross bill
cross bill
Gegenklage (des Beklagten gegen den Kläger); Kreuzschnabel (Ornithologie)

cross birth
cross birth
Quergeburt

cross check
cross check
Verrechnungsscheck

cross cheque
cross cheque
Verrechnungsscheck

cross elasticity of demand
cross elasticity of demand
kreuzende Elastizität der Nachfrage (Rahmen der Nachfrageänderung nach einem Produkt bei verändertem Preis)

cross elasticity
cross elasticity
Elastizität in alle Richtungen (Beweglichkeit in der Nachfrage nach einem Produkt nachdem der Preis geändert wurde)

cross examination
cross examination
Kreuzverhör

cross examine
cross examine
im Kreuzverhör nehmen

cross fire
cross fire
n. Kreuzfeuer, Feuergefecht bei dem von zwei Seiten geschossen wird; schneller Austausch von Argumenten

cross hair pointer
cross hair pointer
Kreuzzeiger, ein Zeiger in Form eines Kreuzes

cross hair
cross hair
n. eine der dünnen Linien die durch das Zentrum der Linse eines optischen Gerät führt (und so als Orientierungspunkt gilt)

cross holding
cross holding
n. Schachtelbeteiligung, Beteiligung eines Unternehmens an einem anderen mit mindestens 25 Prozent

cross linked files
cross linked files
ein Fehler bei dem zwei Dateien auf der gleichen Speicherstelle auf der Festplatte registriert sind

cross linking
cross linking
Vernetzung, Querverbindung von zwei Polymerketten die die Struktur der Kette festigt (Chemie); abnormales zusammenkleben zweier DNA-Stränge durch kovalente Bindungen (molekulare Biologie)

cross my heart
cross my heart
Ehrenwort, versprochen!

cross observation
cross observation
Observation aus verschiedenen Richtungen

cross one's fingers
cross one's fingers
ihm die Daumen halten

cross one's heart
cross one's heart
jemanden seine Pläne durchkreuzen; Ehrenwort geben

cross one's mind
cross one's mind
durch den Kopf gehen, an etwas denken

cross oneself
cross oneself
v. sich kreuzen, eine Bewegung in Form eines Kreuzes auf de eigenen Körper machen

cross out
cross out
ausstreichen

cross party lines
cross party lines
für einen Kandidaten stimmen der einer anderen Partei als der eigenen angehört

cross piece
cross piece
n. Querbalken, Balken über das Ankerspill eines Schiffes reichend und mit Bolzen besetzt um das Takelage zu sichern wenn nötig

cross platform computing
cross platform computing
das Benutzen von verschiedenen Computerarchitekturen in einer Arbeitsumgebung

cross post
cross post
ein Artikel der gleichzeitig zu mehereren Newsgroups im Internet gesendet wird

cross posting
cross posting
das gleichzeitige Versenden eines Artikels zu mehereren Newsgroups im Internet

cross product
cross product
Vektorprodukt, das Ergebnis zweier Vektoren

cross purpose
cross purpose
Gegenziel, Ziel das einem anderen widerspricht, Ziel im Widerspruch zu einem anderen stehend

cross reference
cross reference
Rückverweis; Kreuzverweis; Querverweis

cross section
cross section
Querschnitt

cross shot
cross shot
Diagonalschlag im Tennis

cross swords
cross swords
Schwerter kreuzen, zum Duell antreten

cross the Rubicon
cross the Rubicon
v. den Rubikon überqueren

cross the bar
cross the bar
sterben

cross the line
cross the line
die Grenze überschreiten

cross the path of
cross the path of
den Weg kreuzen von

cross translation
cross translation
Cross Translation, Übersetzung eines der bereits übersetzten Begriffe zurück in die Ursprungssprache

cross trust
cross trust
gegenseitige Treuhänderschaft (unter Banken)

cross wind
cross wind
Seitenwind

cross-bearer
cross-bearer
der Kreuzträger

cross-breed
cross-breed
kreuzen; Kreuzung, Mischling, Hybride

cross-breeding
cross-breeding
Artenkreuzung>

cross-canal ferry
cross-canal ferry
Kanalfähre

cross-country
cross-country
durchkreuzen

cross-dress
cross-dress
Kleider des dem eigenen entgegengesetzten Geschlechts tragen

cross-dresser
cross-dresser
Person die die Kleider des ihr entgegengesetzen Geschlechts trägt

cross-examiner
cross-examiner
Kreuzverhörer

cross-eye
cross-eye
Schielen, schielende Augen

cross-eyed
cross-eyed
schielt

cross-fire between
cross-fire between
Kreuzfeuer zwischen

cross-legged sitting
cross-legged sitting
beinüberkreuzt sitzen

cross-legged
cross-legged
Beine gekreuzt, überschlagen

cross-road
cross-road
Kreuzung; Straßenkreuzung>

cross-section paper
cross-section paper
Karo-Papier, Rechenpapier

cross-stitch
cross-stitch
Kreuzstich

cross-trainer
cross-trainer
n. Crosstrainer, Turngerät zum Trainieren von Beine und Arme

cross
cross
 1
v. kreuzen; überqueren, durchqueren; überschreiten; durchfallen lassen; ärgern

 2
adj. wütend; gekreuzt; widersprüchlich

 3
n. Kreuz; Leiden; Mischung; Mischling; Flanke; Symbol des christlichen Religion

crossability crossability
n. Überquerbarkeit

crossable
crossable
adj. überquerbar

crossbar
crossbar
n. Querbalken; Querlatte (Fußballtor); Fahrradstange

crossbeam
crossbeam
n. Balken

crossbill
crossbill
n. Kreuzschnabel, Vogel der Finkfamilie mit einem gekreuzten Schnabelspitzen der in Nadelwälder und Bergregionen vorkommt

crossbones
crossbones
n. gekreuzte Knochen (unter einem Totenkopf)

crossbow
crossbow
n. Armbrust

crossbred
crossbred
 1
adj. hybride, gekreuzt, durch Kreuzen entstanden

 2
n. Hybride, Tier oder Pflanze durch Kreuzen entstanden

crossbreed crossbreed
 1
n. Mischling

 2
v. züchten durch Kreuzung

crosscurrent crosscurrent
n. Gegenstrom

crosscut
crosscut
n. Kreuzhieb; Querschnitt

crosscutting
crosscutting
n. Querschnitt

crossed check
crossed check
Verrechnungsscheck

crossed cheque
crossed cheque
Verrechnungsscheck

crossed his legs
crossed his legs
kreuzte seine Beine

crossed his mind
crossed his mind
es ist ihm zum Gedanken gekommen

crossed the Rubicon
crossed the Rubicon
hat den Rubikon überschritten

crossed the bar
crossed the bar
hat die Stange übersprungen

crossed the line
crossed the line
wechselte die Seiten

crossed
crossed
adj. gekennzeichnet (als Verrechnungsscheck)

crosser
crosser
n. Überschreiter, Überquerer

crossfade
crossfade
v. ein Abblid oder Geräusch gleichzeitig mit einem anderen Abbild oder Geräusch ausblenden (in Film oder Fernsehen)

crossfire
crossfire
 1
n. Kreuzfeuer, Artileriegeschosse aus entgegengesetzte Winkel

 2
n. Engegengesetzte Meinungen oder Aussagen; lebhafter Austausch von Meinungen oder Ideen

crosshair crosshair
n. Crosshair, eine von mehreren dünnen Linsen durch die Mitte der Linse in ein optisches Gerät durchgehen (wodurch ein Bezugspunkt erreicht wird)

crosshatch
crosshatch
 1
v. kreuzschraffieren

 2
n. Kreuzschraffur, parallele und sich kreuzende Linien (Kunst)

crosshatched crosshatched
adj. Kreuzschraffur malend

crossing point
crossing point
Grenzpunkt

crossing the Suez canal
crossing the Suez canal
Überquerung des Suez-Kanals

crossing the aisle
crossing the aisle
Übergang

crossing the line
crossing the line
wechselt die Seite, tritt zur anderen Seite über; die Linie überqueren (Äquator, Datumsgrenze, Genze)

crossing
crossing
n. Fußgängerüberweg; Wegkreuzung

crossly
crossly
adv. im Bösen

crossmatch
crossmatch
n. Crossmatch, Kreuzprobe, Blutuntersuchung zum Testen der Verträglichkeut vor einer Transplantation (Medizin)

crossness
crossness
n. Verärgerung

crossover
crossover
n. Überführung; Gleiskreuzung

crosspatch
crosspatch
n. Brummbär, mürrischer Mensch

crosspiece
crosspiece
n. Querstück, Querbalken

crosspost
crosspost
 1
n. Nachricht oder Artikel die gleichzeitig an mehrere Diskussionsgruppen verschickt wird (Internet)

 2
v. ein Artikel simultan in mehrere Orte oder Diskussionsgruppen veröffentlichen (Internet)

crossposting crossposting
n. Veröffentlichung eines Artikels simultan in mehrere Orte oder Diskussionsgruppen (Internet)

crossroad
crossroad
n. Strassenkreuzung

crossroads
crossroads
n. Strassenkreuzung; Querstraße

crosstalk
crosstalk
n. informelles Gespräch, Geplauder; schnelle und gewitzte Konversation

crosstown
crosstown
adj. quer durch die Stadt

crosswalk
crosswalk
n. Fußgängerüberweg, Zebrastreifen

crossway
crossway
n. Straßenkreuzung

crosswind
crosswind
n. Seitenwind

crosswise
crosswise
adv. quer

crossword puzzle
crossword puzzle
Kreuzworträtsel

crossword
crossword
n. Kreuzworträtsel

crotalin
crotalin
n. Crotalin (aus Schlangengift erzeugte Substanz)

crotch
crotch
n. Gabelung; Schritt

crotched
crotched
adj. abgezweigt

crotchet
crotchet
n. Viertelnote, Viertelpause; komische Idee

crotchetiness
crotchetiness
n. Verschrobenheit

crotchety
crotchety
adj. launenhaft

croton
croton
n. Kroton (Wolfsmilchgewächs)

crotonic acid
crotonic acid
 1
crotonic, part of the term "crotonic acid" (Chemistry)

 2
Krotonsäure, C3H5COOH, wasserlösliche Säure hauptsächlich in organischen Synthesen benutzt (Chemie)

crotonic crotonic
adj. Teil des "crotonic acid" (chem., krotonische Säure)

crouch
crouch
 1
v. hocken; zusammenquetschen

 2
n. Hockstellung, kauernde Stellung

croup croup
n. Krupp, Halsbräune (med. Entzündung)

croupier
croupier
n. Bankhalter (in Spielbanken)

croupous
croupous
adj. Halsentzündung betreffend, halsentzündungsähnlich

croupy
croupy
adj. kruppös (eine Halsentzündung betreffend)

crouton
crouton
n. Krouton, gerösteter Brotbrocken (für Suppen)

crow
crow
 1
n. Krähe; Hahnschrei

 2
v. krähen; jauchzen; wiehen

crow's feet crow's feet
n. Augenfalten, Falten um das Auge befindlich

crowbar
crowbar
n. Brecheisen, Stemmeisen

crowbill
crowbill
n. (Medizin) operative Zange; Hammer vollständig aus Stahl bestehend; Stelle an der die Hacke sehr effektiv eine Rüstung durchdringen kann

crowd control
crowd control
Ordnungsdienst bei Großveranstaltungen; Kontrolle über die Menschenmassen

crowd of spectators
crowd of spectators
Publikum

crowd psychology
crowd psychology
Gruppendynamik von großen Mengenaufkommen

crowd-puller
crowd-puller
n. Person viel Aufmerksamkeit oder ein großes Publikum auf sich ziehend; etwas das ein großes Publikum anzieht

crowd
crowd
 1
n. Menge, Volksmenge; Gruppe; Haufen

 2
v. füllen; quetschen; zusammendrängen

crowded together crowded together
zusammen gepfercht, voll gepfropft, zusammen gedrängt

crowded
crowded
adj. gequetscht, überfüllt, voll

crowdedness
crowdedness
n. Überfülle, Bedrängnis

crowding into
crowding into
zusammendrücken in, einpferchen in

crowding
crowding
n. Gedränge

crowdpuller
crowdpuller
n. Person viel Aufmerksamkeit oder ein großes Publikum auf sich ziehend; etwas das ein großes Publikum anzieht

crowfoot
crowfoot
n. Hahnenfuß (botan.)

crowlike
crowlike
adj. einer Krähe ähnlich

crown a tooth
crown a tooth
eine Zahnkrone aufsetzen

crown colony
crown colony
Kronkolonie (Form der britischen Kolonialpolitik)

crown of thorns
crown of thorns
Dornenkrone

crown prince
crown prince
Kronprinz

crown princess
crown princess
Kronprinzessin

crown
crown
 1
v. krönen

 2
n. Krone; Haupt, Gipfel; oberer Teil des Kopfes; Spitze, höchster Punkt; Epitom; Teil des Zahnes; künstliche Zahnbedeckung (Zahnmedizin); ehemalige britische Münze

crowne crowne
n. Krone, Diadem (archaische Schhreibform); Krone die auf dem Kopf getragen wird

crowned with success
crowned with success
mit Erfolg gekrönt

crowning achievement
crowning achievement
Glanzleistung, außerordentliche Leistung

crownland
crownland
n. größte administrative Region der Monarchie in Österreich-Ungarn

crowsfoot
crowsfoot
n. Gras Sorte

crozier
crozier
n. Krummstab

crucial factor
crucial factor
kritischer Faktor

crucial game
crucial game
entscheidenes Spiel

crucial match
crucial match
entscheidenes Spiel

crucial stage
crucial stage
entscheidene, kritische Phase

crucial support
crucial support
entscheidene Unterstützung

crucial vote
crucial vote
entscheidene Stimme (bei Abstimmung); entscheidene Abstimmung

crucial
crucial
adj. zwingend, entscheidend

crucially
crucially
adv. auf entscheidende Weise

crucialness
crucialness
n. von wichtiger Bedeutung

crucible
crucible
n. Schmelztiegel

cruciferae
cruciferae
n. (Botanik) Kreuzblütler, Senf und Kraut Familie; vier Blütenblätter aufweisende Pflanzen

cruciferous
cruciferous
adj. einen Kreuz tragen, einen Kruzifix tragen; zur Senffamilie Cruciferae gehörend (Botanik)

crucified
crucified
adj. gekreuzigt

crucifix
crucifix
n. Kruzifix, Kreuz

crucifixion
crucifixion
n. Kreuzigung

cruciform
cruciform
adj. kreuzig, kreuzartig

crucify
crucify
v. kreuzigen

crud
crud
n. Schmutzschicht

cruddy
cruddy
adj. dreckig, unschön

crude facts
crude facts
einfache Tatsachen

crude manners
crude manners
ungehobelt, grob

crude oil
crude oil
Rohöl

crude salt
crude salt
Rohsalz

crude
crude
adj. roh; unbehandelt; grob

crudely
crudely
adv. ungehobelt, grob; rauh

crudeness
crudeness
n. Roheit; Grobheit

crudity
crudity
n. Geschmacklosigkeit; Unfertigkeit, Unbearbeitetheit

cruel fate
cruel fate
grausames Schicksal

cruel
cruel
adj. grausam

cruelly
cruelly
adv. auf grausame Weise

cruelness
cruelness
n. Grausamkeit

cruelty to animals
cruelty to animals
grausam zu Tieren sein; Tiere quälen

cruelty
cruelty
n. Grausamkeit

cruet
cruet
n. Fläschchen, Meßkännchen

cruft
cruft
 1
v. ein Assemblierprogramm mit der Hand ausschreiben (üblicherweise von einem Computer gemacht)

 2
n. Schrott, Sammlung unnötiger Objekte; unangenehme Materie; Ergebnis nierdriger Arbeitsqualität; wiederholtes Kode eines Computerprogramms (Computer)

cruise control cruise control
Reisegeschwindigkeitskontrolle

cruise missile
cruise missile
Marschflugkörper, Cruiser-Rakete

cruise the roads
cruise the roads
auf den Straßen herumfahren (aus Freude am Fahren)

cruise
cruise
 1
n. Seefahrt, Rudern

 2
v. kreuzen; kreuzfahrt machen; sich auf Seefahrtsgeschwindigkeit bewegen

cruisen cruisen
v. cruise, sail, sail from place to place; move at a moderate speed

cruiser
cruiser
n. Kreuzer (Marineschiff); Kampfschiff

cruising speed
cruising speed
Reisegeschwindigkeit

cruising
cruising
n. Kreuzfahrt

cruller
cruller
n. Krapfen, Berliner

crumb tray
crumb tray
Krümelbrett

crumb
crumb
 1
v. krümeln, bröseln; panieren

 2
n. Krümel, Brösel

crumble crumble
 1
n. Krümmel; Streusel

 2
v. zerkrümeln, krümeln; zerbröseln

crumbled like a house of cards crumbled like a house of cards
wie ein Kartenturm zusammengefallen=

crumbliness
crumbliness
n. Krümligkeit

crumbling
crumbling
n. Krümel, Brösel

crumbly
crumbly
adj. bröckelig, krümelig

crumbs of information
crumbs of information
Informationskrümel

crumbs
crumbs
interj. Ausdruck der Überraschung oder Staunens

crumby
crumby
adj. krümelig; voller Krumen

crummie
crummie
n. (Schottisch) Kuh mit gekrümmten Hörnern

crummy
crummy
adj. schlecht; arm

crumpet
crumpet
n. Teekuchen; attraktive Frau

crumple
crumple
v. zerknittern, zerdrücken, zerquetschen; zusammenfallen

crumpled up
crumpled up
innerlich gebrochen

crumpled
crumpled
adj. zerknittert; zusammengebrochen

crunch
crunch
 1
v. zermalmen, zerquetschen

 2
n. Knirschen

cruncher cruncher
n. Kauer, Zermalmer

crunchiness
crunchiness
n. Knusprigkeit; Zerbrechlichkeit

crunching
crunching
n. Zerkauen, Zermalmen

crunchy
crunchy
adj. knusprig, knirschend

crupper
crupper
n. Schweifriemen; Kruppe

crural
crural
adj. Schenkel-, krural (Zoologie)

crus
crus
n. Fuß, Schenkel (zool.)

crusade
crusade
 1
v. auf einen Kreuzzug ziehen; attakieren

 2
n. Kreuzzug

crusader crusader
n. Kreuzfahrer, Kreuzritter

cruse
cruse
n. irdener Krug (bibl.)

crush after takeoff
crush after takeoff
Absturz nach dem Start (Flugzeug)

crush
crush
 1
n. Gedränge; Saft

 2
v. zerquetschen, schmieren; zerdrücken; zerstören

crushable crushable
adj. zerquetschbar

crushed olives
crushed olives
zerquetschte Oliven

crushed with grief
crushed with grief
zerbrochen vom Kummer

crushed
crushed
adj. zerdrückt, zerquetscht; am Boden zerstört (Slang)

crusher
crusher
n. Brechmaschine; schlagendes Argument (Slang)

crushing defeat
crushing defeat
Niederlage erlitten

crushing
crushing
adj. überwältigend

crushproof
crushproof
adj. kann nicht zerbrechen

crust
crust
 1
n. Kruste, Rinde

 2
v. mit einer Kruste überziehen; eine Kruste bilden

crustacean crustacean
 1
adj. krebsartig

 2
n. Krebs

crustal crustal
adj. krustig, krustenhaft

crustless
crustless
adj. ohne Kruste

crusty
crusty
adj. krustig; mit einer Kruste versehen; mürrisch, reizbar

crutch
crutch
n. Krücke; Lehne; Leistengegend

crux of the matter
crux of the matter
n. Hauptsache, Herz der Sache

crux
crux
n. Kern des Problems, der springende Punkt

cruzeiro
cruzeiro
n. Cruzeiro (Münzeinheit in Brasilien)

cry "wolf"
cry "wolf"
blinden Alarm schlagen

cry baby
cry baby
n. Person die häufig weint oder sich beklagt, Jammerer

cry blue murder
cry blue murder
Wolf schreien

cry down
cry down
v. verunglimpfen; für unrechtmäßig erklären

cry for help
cry for help
Schrei nach Hilfe, Hilfeschrei

cry for the moon
cry for the moon
das Unmögliche wollen

cry from the housetops
cry from the housetops
vom Dach schreien, steht an der Wand geschrieben

cry halt
cry halt
Halt schreien, Halt sagen

cry havoc
cry havoc
"Wolf Wolf" schreien

cry hot tears
cry hot tears
Heiße Tränen weinen, auf eine sehr emotionale Weise weinen (üblicherweise aufgrund von Ärger oder Scham)

cry of desperation
cry of desperation
Schrei der Verzweiflung

cry off
cry off
v. absagen, sich con einer Abmachung zurückziehen

cry on someone's shoulder
cry on someone's shoulder
an einer Schulter ausweinen

cry one's eyes out
cry one's eyes out
v. sich die Augen ausheulen, bitter weinen, sich ausheulen

cry one's heart out
cry one's heart out
sein Herz ausweinen

cry out
cry out
aufschreien; hinausschreien

cry over spilt milk
cry over spilt milk
über vergossene Milch weinen

cry quarter
cry quarter
v. um Gnade bitten

cry quits
cry quits
v. eine Rechnung für beglichen erklären; ein Wettbewerb für punktgleich endend erklären

cry shame upon
cry shame upon
v. gegen etwas protestieren

cry stinking fish
cry stinking fish
v. schmutzige Wäsche in aller Öffentlichkeit waschen

cry up
cry up
v. loben, öffentlich verherrlichen, preisen

cry wolf
cry wolf
blinden Alarm schlagen

cry
cry
 1
v. schreien; rufen; weinen

 2
n. Schrei; Ruf; Geheule

crybaby crybaby
n. Heulsuse, Pinser (Slang)

cryer
cryer
n. weiblicher Falke; Ansager

crying over spilt milk
crying over spilt milk
v. über vergossene Milch trauern

crying shame
crying shame
ein Jammer

crying with joy
crying with joy
Freudentränen, vor Freude weinen

crying wolf
crying wolf
falscher Alarm

crying
crying
 1
adj. schreiend (zum Himmel), schlimm; dringend

 2
n. Schrei, Geheul

cryingly cryingly
adv. auf weinerliche Weise, während des Weinens, heulend

crymotherapy
crymotherapy
n. Krymotherapie (Behandlung mittels Kälte)

cryogen
cryogen
n. Kryogen (Substanz zum Erzeugen von Tiefkühltemperaturen)

cryogenic
cryogenic
adj. kühlend, einfrierend

cryogenically
cryogenically
adv. mittels Kälte, mittels Einfrierung

cryogenics
cryogenics
n. Kryogenik (phys., Herstellung von Tiefkühltemperaturen und dessen Auswirkung auf Substanzstrukturen)

cryogeny
cryogeny
n. Krygonie (Physikzweig - Auswirkung niedriger Temperaturen auf Materie)

cryohydrate
cryohydrate
n. Kryohydrat (chem., in niedrigen Temperaturen erhaltenes Kristall)

cryolite
cryolite
n. Kryolith (Mineral)

cryometer
cryometer
n. Kryometer, Kältemesser (mißt besonders tiefe Temperaturen)

cryonics
cryonics
n. Kryonik, Leichentiefkühlung (um sie in der Zukunft wieder ins Leben zu wecken)

cryoscopic
cryoscopic
adj. cryoskopisch (Gefrierpunkt von versch. Substanzen oder Körperflüssigkeiten betreffend)

cryoscopical
cryoscopical
adj. kryoskopisch (Physik - Stillstand von Materie oder Körperflüssigkeit)

cryoscopy
cryoscopy
n. Kryoskopie (Festsetzung des Gefrierpunktes von Stoffen oder Körperflüssigkeiten)

cryoskopisch
cryoskopisch
adj. cryoscopic, of or pertaining to cryoscopy

cryosphere
cryosphere
n. Kryosphere, Teil des Planeten Erde der sich in einem ständigen Gefrierzustand befindet

cryostat
cryostat
n. Kryostat (Gerät zum Einhalten von Tiefkühltemperaturen)

cryosurgeon
cryosurgeon
n. Chirurg der Operationen im vereisten Zustand durchführt

cryosurgery
cryosurgery
n. Kryochirurgie

cryosurgical
cryosurgical
adj. Tiefkühloperationen betreffend

cryotherapy
cryotherapy
n. Kältetherapie, Kryotherapie (Medizin)

crypt
crypt
n. Krypta, unterirdisches Gewölbe

cryptanalyze
cryptanalyze
v. dechiffrieren, verschlüsselte Nachrichten entziffern, dekodieren

cryptic crossword
cryptic crossword
undurchschaubares Kreuzworträtsel

cryptic
cryptic
adj. geheim

cryptically
cryptically
adv. geheim; undurchschaubar

cryptocrystalline
cryptocrystalline
adj. mikroskopisch kristallisierten Aufbau besitzend

cryptogam
cryptogam
n. Kryptogame (Sporenpflanze)

cryptogamic
cryptogamic
adj. kryptogam (auf Sporenpflanze bezogen)

cryptogamous
cryptogamous
adj. kryptogam (auf Sporenpflanze bezogen)

cryptogenic
cryptogenic
adj. kryptogenisch, unbekannter Herkunft

cryptogram
cryptogram
n. Kryptogramm (Verstext mit verborgener Nebenbedeutung)

cryptograph
cryptograph
n. Geheimschrift

cryptographer
cryptographer
n. Kryptographer (Entzifferer von Geheimschriften)

cryptographic
cryptographic
adj. kryptographisch, in Geheimschrift geschrieben

cryptographically
cryptographically
adv. in Geheimschrift geschrieben

cryptography
cryptography
n. Geheimschrift

cryptolith
cryptolith
n. Kryptolith, Verhärtung einer Drüse

cryptology
cryptology
n. Kryptologie, Wissenschaft von Verschlüsseln und Entschlüsseln von Kodes, das Kodieren mit Ziffern

cryptorchid
cryptorchid
 1
n. an Hodenübergröße leidender Mann (med.)

 2
adj. Hodenübergröße betreffend (med.)

cryptorchidism cryptorchidism
n. Großhodigkeit (med.)

cryptorchis
cryptorchis
n. Person die unter versteckten Hoden leidet (Medizin)

cryptorchism
cryptorchism
n. Hodenübergröße (med.)

cryptosporidium
cryptosporidium
n. Kryptosporidium, Wassererreger die Trinkwasserreservoirs verseuchen und Infektionen der Eingeweide bei Mensch und Tiere verursachen können (Biologie)

cryptozoite
cryptozoite
n. Kryptozoit, malariaauslösendes Virus

cryptozygous
cryptozygous
adj. breiten Schädel mit schmalem Gesicht habend

crystal ball
crystal ball
Kristallkugel; Wahrsagerkugel

crystal clear
crystal clear
kristallklar

crystal wedding
crystal wedding
kristalle Hochzeit, nach 15 Jahre Ehe

crystal
crystal
n. Kristall; Quarz

crystalize
crystalize
v. kristallisieren, feste Form annehmen; feste Form geben

crystalline
crystalline
adj. kristallinisch, kristallartig; kristallklar

crystallinic
crystallinic
adj. kristallin; die Form eines Kristalls aufweisend; einem Kristall ähnlich

crystallite
crystallite
n. Kristallit (Kristallart)

crystallizable
crystallizable
adj. kristallisierbar, das in Kristalle geformt werden kann; kann kristallisiert werden

crystallization
crystallization
n. Kristallisierung, feste Formannahme; feste Formgabe

crystallize
crystallize
v. kristallisieren, feste Form annehmen; feste Form geben

crystallizer
crystallizer
n. Kristallisierer

crystallographer
crystallographer
n. Kristallograf (Spezialist der Kristallforschung)

crystallographic
crystallographic
adj. kristallografisch, der Kristallografie (Lehre von den Kristallen)

crystallographical
crystallographical
adj. kristallografisch, von der Erforschung der Kristalle

crystallography
crystallography
n. Kristallografie, Lehre von den Kristallen

crystalloid
crystalloid
adj. kristallartig, kristallisch

crystalloidal
crystalloidal
n. kristallähnlich, kristallisierungsfähig

crèche
crèche
n. Kindertagesstätte, Kindergarten

crème
crème
n. (Französisch) Sahne, Krem

ctr.
ctr.
Zentrum, Mittelpunkt; Organisation oder Ort die einen bestimmten Dienst oder Betätigungsart anbieten (Sportzenrum usw.)ctr. (center)

ctrl
ctrl
n. zentral

cu.
cu.
adj. kubisch

cub reporter
cub reporter
Redakteur einer Jugendzeitschrift

cub
cub
n. Welpe, Wölfling, Jungtier; Tolpatsch; Anfänger

cubby-hole
cubby-hole
kleine offene Schublade für die Bewahrung von Kleinigkeiten; offenes Handschuhfach in alten Autos; Kuschelecke

cubby
cubby
n. Versteck; Kämmerchen

cubbyhole
cubbyhole
n. Kämmerchen; gemütliches Plätzchen

cube
cube
 1
v. in die dritte Potenz erheben

 2
n. Würfel; Kubus; 3. Potenz (Mathematik)

cubeb cubeb
n. Kubebe (Pfeffergewächs)

cubelike
cubelike
adj. würfelartig, in Wurfelform

cuber
cuber
n. Erhebung zur dritten Potenz

cubic centimeter
cubic centimeter
Kubikzentimeter, cm (Volumenmaß)>

cubic decimeter
cubic decimeter
kubischer Dezimeter (Raummaß)

cubic meter
cubic meter
Kubikmeter (Volumenmaß)

cubic millimeter
cubic millimeter
Kubikmillimeter (Volumenmaß)

cubic
cubic
adj. kubisch, würfelförmig

cubical
cubical
adj. kubisch, würfelförmig

cubicle
cubicle
n. Zelle, Kabine

cubiculum
cubiculum
n. Friedhofskapelle einer christlichen Kirche; Grabkammer (Archäologie)

cubism
cubism
n. Kubismus, Kunstbewegung der Moderne

cubist
cubist
n. Kubist, Anhänger des Kubisus (Kunstbewegung)

cubistic paintings
cubistic paintings
kubistische Gemälde (moderne Kunstrichtung)

cubistic
cubistic
adj. kubistisch, Kubismus (Kunstbewegung) betreffend

cubit
cubit
n. Längenmaß: Elle

cubital
cubital
adj. Ellen-

cubitus
cubitus
n. Elle (Längemaß)

cuboid
cuboid
 1
n. Box; Würfel (Geometrie)

 2
adj. würfelförmig

cuboidal cuboidal
adj. würfelförmig, würfelartig

cuckold
cuckold
 1
n. gehörnter Ehemann (scherzhaft)

 2
v. zum Hahnerei machen, "Hörner Aufsetzen" (umgangssprachlich)

cuckolded him cuckolded him
setzte ihm Hörner auf

cuckoldry
cuckoldry
n. Hahnrei (Partnerbetrug)

cuckoo clock
cuckoo clock
Kuckucksuhr

cuckoo
cuckoo
 1
n. Kuckuck; Heini (Slang), Einfaltspinsel (umgangssprachlich)

 2
adj. sich auf den Kuckuck Vogel beziehend; dem Kuckuck Vogel ähnlich; (Slang) verrückt; bescheuert; komisch

 3
v. auf monotone Weise wiederholen; den Ruf eines Kuckuck Vogels nachahmen

cuckoopint cuckoopint
n. Gefleckter Aronstab, mehrjährige europäische Pflanze mit roten Beeren

cucumber-like
cucumber-like
gurken-artig, gurkenähnlich

cucumber
cucumber
n. Gurke

cud
cud
n. wiedergekäutes Futter

cudbear
cudbear
n. Cudbear (rötliches Pulver benannt nach dem Entdecker)

cuddle
cuddle
 1
n. enge Umarmung; Liebkosung

 2
v. streicheln; einwickeln

cuddlesome cuddlesome
adj. anschmiegsam, knuddelig

cuddletech
cuddletech
n. neu auf den Markt kommenes Produkt das als süß und niedlich vermarktet wird

cuddly
cuddly
adj. anschmiegsam, kuschelig

cudgel
cudgel
 1
v. verknüppeln, schlagen

 2
n. Knüppel, Schlagstock

cue ball cue ball
Spielkugel, die Kugel die beim Billard von dem Queue gestoßen wird (im Gegensatz zu den anderen Kugeln auf dem Spieltisch)

cue sheet
cue sheet
Liste mit den Anweisungen und Erklärungen für den Regisseur oder die Techniker während der Vorbereitung einer Aufführung

cue
cue
 1
n. Zeichen, Hinweis; Beispiel; Billardstock

 2
v. kennzeichnen, hinweisen

cuesta cuesta
n. einerseits steile und andererseits mäßige Gebirgskette

cuff link
cuff link
Manschettenknöpfe, dekorative Knöpfe um die Manschetten eines Hemdes zu schließen>

cuff
cuff
 1
n. Manschette; Hosenaufschlag; Handschellen

 2
v. knuffen, ohrfeigen

cufflinks cufflinks
n. Manschettenknöpfe

cuffs
cuffs
n. Handschellen, Fesseln

cuirass
cuirass
n. Küraß

cuisine
cuisine
n. Küche; Kochen

cul de sac
cul de sac
Sackgasse

cul
cul
n. Cul de Sac, Sackgasse, Straße ohne Ausgang

culex
culex
n. Mücke

culinary
culinary
adj. kulinarisch, Kochkunst bezüglich, Koch-

cull
cull
 1
v. pflücken; sammeln, wählen

 2
n. Trennen; Tiere zum Schlachten ausgewählt

culler culler
n. Person aus einer Gruppe aussuchend; Person die Verkaufsware für den Markt aussucht

cullet
cullet
n. zermahlenes Altglas das fürs Schmelzen und Recycling benutzt wird

culminate
culminate
v. kulminieren, gipfeln; hochstand erreichen

culmination
culmination
n. Gipfeln, Kulmination

culottes
culottes
n. Hosenrock

culpa lata
culpa lata
Culpa lata, (Latein) große Nachlässigkeit (Rechtswissenschaft)

culpa
culpa
n. Schuld (lat.)

culpability
culpability
n. Schuld

culpable negligence
culpable negligence
grobe Fahrlässigkeit

culpable
culpable
adj. schuldig; strafbar

culpableness
culpableness
n. Schuldhaftigkeit

culpably
culpably
adv. schuldhaft

culprit
culprit
n. Schuldige; Täter, Täterin

cult member
cult member
Mitglied eines Kultes

cult movie
cult movie
Kultfilm

cult of personality
cult of personality
Personenkult, blinde Verehrung eines politischen oder spirituellen Führers, Verehrung und Vergötterung einer bewunderten Person

cult-hero
cult-hero
Kultheld

cult
cult
n. Kult, Sekte

cultic
cultic
adj. kultig, kultartig

cultish
cultish
adj. kultisch, eine Religionssekte betreffend; extreme Verehrung; eine Gruppe die eine tiefe Hingebung zu einer Sache hat betreffend

cultism
cultism
n. Kult

cultist
cultist
n. Kultist, Kultanhänger

cultivable
cultivable
adj. kultivierbar

cultivatable
cultivatable
adj. anbaufähig

cultivate friendship
cultivate friendship
Freundschaft pflegen

cultivate land
cultivate land
die Erde bebauen

cultivate
cultivate
v. bebauen; entwickeln, kultivieren

cultivated field
cultivated field
bebautes Feld, kultiviertes Feld

cultivated his talent
cultivated his talent
hat sein Talent entwickelt

cultivated person
cultivated person
kultivierte Person

cultivated
cultivated
adj. kultiviert, gebildet

cultivation of land
cultivation of land
das Land, die Erde bebauen

cultivation
cultivation
n. Pflege, Anbau

cultivator
cultivator
n. Kultivator, Landwirt, Züchter

cultural attache
cultural attache
Kulturattache

cultural committee
cultural committee
Kulturausschuß (Ausschuß für kulturelle Aktivitäten)

cultural decline
cultural decline
kultureller Rückgang

cultural degeneration
cultural degeneration
kulturelle Degeneration

cultural department
cultural department
Kulturabteilung

cultural heritage
cultural heritage
Kulturerbe

cultural revolution
cultural revolution
Kulturrevolution

cultural values
cultural values
Kulturwerte

cultural
cultural
adj. kulturell, gesellschaftlich

culturally
culturally
adv. kulturell

culture analysis
culture analysis
eine Kultur anlegen

culture area
culture area
Kulturgebiet (von derselben oder einer ähnlichen Kultur)

culture shock
culture shock
Kulturschock

culture
culture
 1
v. bebauen, züchten

 2
n. Kultur; Züchtung; Bearbeitung

cultured plants cultured plants
gezüchtete Pflanzen; Zuchtpflanzen

cultured
cultured
adj. bebaut, bearbeitet; kultiviert

culvert
culvert
n. unterirdische Wasserleitung; Kanal

cum grano salis
cum grano salis
 1
with a grain of salt

 2
mit Einspruch

cum laude cum laude
 1
mit Auszeichnung

 2
cum laude, phrase which indicates that a person has graduated with honors

cum cum
 1
pref. cum, with, in conjunction with -

 2
v. einen Orgasmus erleben (vulgärer Slang)

 3
pref. mit, samt (lat.)

cumarin cumarin
n. Kumarin, Duftstoff, Wirkstoff

cumber
cumber
v. belasten, behindern

cumbersome
cumbersome
adj. hinderlich, lästig

cumbersomeness
cumbersomeness
n. Lästigkeit

cumbrous
cumbrous
adj. schwerfällig

cumbrously
cumbrously
adv. schwerfällig

cumin
cumin
n. Kreuzkümmel

cummerbund
cummerbund
n. Kummerbund, Leibbinde

cumquat
cumquat
n. Kumquat, klene itrusfrucht herkämmlich aus China; Strauch auf dem die Kumquat-Früchte wachsen (Botanik)

cumshaw
cumshaw
n. Trinkgeld; Abfindung

cumulate
cumulate
v. sammeln, ansammmeln

cumulative and participating preferred stocks
cumulative and participating preferred stocks
ansammelnde und teilnehmende Vorzugsaktien=

cumulative deficit
cumulative deficit
Häufung des Defizits

cumulative depreciation
cumulative depreciation
kumulativer Wertverlust (gesamter Wertverlust einer Sache)

cumulative error
cumulative error
kumulativer Fehler, Fehlerhäufung (mehrfache Fehler)

cumulative evidence
cumulative evidence
Häufung von Zeugenaussagen

cumulative expenditure
cumulative expenditure
kumulative Kosten

cumulative preferred stocks
cumulative preferred stocks
kumulativ bevorzugte Aktien (Aktien auf die Dividende gezahlt wird auch in Jahren an denen üblicherweise keine ausgezahlt wird)

cumulative punishment
cumulative punishment
kumulative Strafe, Ansammlung von Strafen

cumulative voting
cumulative voting
kumulative Abstimmung

cumulative
cumulative
adj. anhäufen, anwachsend

cumulatively
cumulatively
adv. anwachsend

cumulativeness
cumulativeness
n. aufgrung von Akkumulation wachsend, anwachsend

cumulonimbus clouds
cumulonimbus clouds
Kulumus-Nimbus-Wolken (Regenwolken)

cumulonimbus
cumulonimbus
n. Kumulunimbus, Gewitterwolke

cumulous
cumulous
adj. einer Kumuluswolke ähnlich; in einem Haufen

cumulus clouds
cumulus clouds
Kumuluswolken (Metereologie, niedrige Wolken)

cumulus
cumulus
n. Kumulus, Quellwolke

cunctation
cunctation
n. Hinderung, Verzögerung

cunctipotent
cunctipotent
adj. omnipotent, allmächtig

cuneal
cuneal
adj. keilförmig, die Form eines Keiles besitzend

cuneate
cuneate
adj. keilförmig, keilartig

cuneated
cuneated
adj. keilförmig, keilartig

cuneiform
cuneiform
n. keilförmig, keilschriftlich

cuniculus
cuniculus
n. tunnelförmige Ausgrabung, kleiner Kanal

cunnilinctus
cunnilinctus
n. oraler sexueller Reiz der Partnerin

cunnilingus
cunnilingus
n. Cunnilingus, oraler sexueller Reiz der Partnerin

cunning person
cunning person
gerissene Person, listige Person

cunning
cunning
 1
adj. listig, schlau; niedlich

 2
n. Scharfsinn, List, Schlauheit

cunningly cunningly
adv. auf schlaue Weise

cunningness
cunningness
n. Schlauheit, List

cunt
cunt
n. Fotze, Vagina, weibliches Geschlechtsorgan (Umgangssprache)

cup final
cup final
Pokalendspiel

cup of coffee
cup of coffee
eine Tasse Kaffee

cup of sorrow
cup of sorrow
Kummerglas (Menge von Kummer und Schmerz)

cup of tea
cup of tea
eine Tasse Tee

cup tie
cup tie
Pokalspiel

cup winner
cup winner
Pokalgewinner

cup
cup
 1
v. in eine Tasse füllen

 2
n. Glas, Tasse, Pokal; Schicksal

cupbearer cupbearer
n. Kellner

cupboard
cupboard
n. Schrank; Regal

cupcake
cupcake
n. Kleiner Rührkuchen in Förmchen; (Computer, Internet) Programm das es dem Benutzer ermöglicht ein persönliches Profil auf einem Laufwerk zu entwerfen das über verschiedene Internetseiten zugänglich ist

cupful
cupful
n. Tasse voll

cupholder
cupholder
n. Sieger, Pokal Gewinner

cupid
cupid
n. Amor, Gottheit der Liebe in Form eines fettleibigen kleinen Jungens (Griechische Sagen)

cupidity
cupidity
n. Gier

cuplike
cuplike
adj. tassenförmig, tassenähnlich

cupola
cupola
n. Kuppel; Kuppelgewölbe

cuppa
cuppa
n. Tasse Tee (Britischer Slang)

cupper
cupper
n. Schröpfer, jemand der anderen Menschen Blut abzapft (als medizinische Behandlung); Teetasse (britischer Slang)

cupping-glass
cupping-glass
Windgläser

cupping
cupping
n. Schröpfen

cupric
cupric
adj. kupfern, kupferartig

cuprite
cuprite
n. Kuprit (Mineral)

cupronickel
cupronickel
adj. Nickel und Kupfer beinhaltend

cupsful
cupsful
n. X-Tassenvoll

cur
cur
n. Köter; Schweinehund, Feigling (abwertend)

curability
curability
adj. heilbar

curable
curable
adj. heilbar

curableness
curableness
n. Heilbarkeit

curably
curably
adv. heilungsfähig

curacy
curacy
n. Priestertum

curare
curare
n. Kurare (Giftsorte)

curari
curari
n. Kurare (Narkosegift)

curarization
curarization
n. Verabreichung des Kuraregifts (Lähmung des Nervensystems)

curarize
curarize
v. Kurare verabreichen (Nervensystem lähmendes Gift)

curassow
curassow
n. großes Federwild dem Fasan ähnlich

curate
curate
n. Hilfspfarrer

curative
curative
 1
adj. heilend

 2
n. Heilmittel

curatively curatively
adv. durch Heilmittel

curator
curator
n. Museumsdirektor; Verwalter, Verantwortlicher

curatorial
curatorial
adj. amtlich

curatorship
curatorship
n. Amtszeit

curatrix
curatrix
n. Museumsdirektorin; Stiftungsverwalterin; Treuhänderin

curb militants
curb militants
Militante zügeln, Militante zur Räson bringen

curb
curb
 1
n. Zügel, Kandare; Gehsteig

 2
v. zügeln

curbstone curbstone
n. Gehsteig

curcuma
curcuma
n. Kurkuma (Gelbwurzel)

curd
curd
n. Sauermilch, Quark

curdle the blood
curdle the blood
Blut gerinnen lassen

curdle
curdle
v. gerinnen; gerinnen-lassen

cure-all
cure-all
Allesheilmittel

cure
cure
 1
n. Heilung; Medizin; Hilfspfarrer

 2
v. heilen, kurieren, gesunden; beheben; konservieren

cured him cured him
hat ihn kuriert

cured
cured
adj. konserviert, getrocknet, geräuchert (Essen); geheilt, erfolgreich behandelt (Medizin)

cureless
cureless
adj. unheilbar

curer
curer
n. Heiler

curet
curet
n. Kratzgerät (eines Chirurges)

curetment
curetment
n. Auskratzen (Medizin)

curettage
curettage
n. Kürettage (med. Abtreibungsart)

curette
curette
 1
v. kürettieren

 2
n. Kürette (medizinisches Instrument)

curettement curettement
n. Kürettage (Medizin)

curfew hours
curfew hours
Ausgangssperre

curfew in the Territories
curfew in the Territories
Ausgangssperre in den Gebieten

curfew was imposed
curfew was imposed
Ausgangssperre wurde verhängt

curfew
curfew
n. Polizeistunde, Ausgangssperre; Dauer einer Ausgangassperre; Signal oder Glocke den Anfang einer Sperrstunde verkündigend; Zeitdauer während der eine Ausgangssperre gültig ist

curia
curia
n. Kurie (in der Antike); Zentralbehörde

curie
curie
n. Kurie (Maßeinheit der Radioaktivität)

curio
curio
n. Kuriosität, Rarität

curiosity killed the cat
curiosity killed the cat
sei nicht so neugierig

curiosity
curiosity
n. Neugierde; Rarität

curious
curious
adj. neugierig; seltsam; selten, rar

curiously
curiously
adv. aus Neugierde

curiousness
curiousness
n. Neugierde

curium
curium
n. Curium (metallische Substanz)

curl up
curl up
einrollen, zusammenrollen; erschauern

curl
curl
 1
n. Locke

 2
v. lockig machen; sich ringeln; Selbstmord begehen

curled up in his corner curled up in his corner
in seiner Ecke kauern=

curler
curler
n. Lockenwickler

curlew
curlew
n. Brachvogel

curlicue
curlicue
n. Schnörkel

curliness
curliness
n. Welligkeit, Lockigkeit

curling iron
curling iron
Lockenstab

curling tongs
curling tongs
Lockenstab, elektrisches Gerät für das Locken von Haaren

curling
curling
n. Lockenwelle

curlpaper
curlpaper
n. Kräuselpapier (für das Haar)

curly brackets
curly brackets
Lockenklammern

curly cabbage
curly cabbage
Krauskohl

curly
curly
adj. ringelig, lockig, gekreuselt

curmudgeon
curmudgeon
n. Geizhals

curr
curr
v. gurren, wie eine Taube gurren

currant
currant
n. Johannisbeere

currency basket basis
currency basket basis
Basis des Währungskorbes (Korb von mehreren Währungen)

currency basket rate
currency basket rate
Wechselkurs des Währungskorbes (Umtauschrate von verschiedenen Währungen im Vergleich zum israelischen Schekel)

currency basket
currency basket
Korb der ausländischen Währungen

currency block
currency block
Währungsblock (verschiedene Länder benutzen die selbe Währung)

currency conversion
currency conversion
die Währung wechseln

currency declaration
currency declaration
Erklärung über Fremdwährungen (Erklärung über Menge der Fremdwährungen die eine Person bei Ein- oder Ausreise mit sich führt)

currency destruction
currency destruction
Zerstörung der Währung (von Münzen oder Geldscheinen)

currency fluctuations
currency fluctuations
Währungsschwankungen (Schwankungen der Währungskurse)

currency haven
currency haven
Steuerzufluchtsort

currency in circulation
currency in circulation
Währung im Umlauf (Geldscheine und Münzen im Umlauf, reguliert durch die Zentralbank)

currency issue
currency issue
die Währung ausgeben

currency leakage
currency leakage
Währungsabfluß (Gelder werden ins Ausland transferiert und Geldumlauf verringert sich im Ursprungsland)

currency revaluation
currency revaluation
Währungsaufwertung

currency substitution
currency substitution
Geldersatz (alternatives Zahlungsmittel)

currency swap
currency swap
Währungsschwankung (einseitige)

currency trading
currency trading
Devisenhandel

currency union
currency union
Währungsunion (Vereinbarung von verschiedenen Staaten auf einen festen Wechselkurs)

currency unit
currency unit
Münzeinheit

currency
currency
n. Währung, Geld; Umlauf; Sitte

current Prime Minister
current Prime Minister
derzeitiger Premierminister

current account
current account
Girokonto; Leistungsbilanz

current accounts multiplier
current accounts multiplier
Multiplizierer des Kontokorrents (Eins geteilt durch den Flüßiggeldmaß, den die Banken gegen das Geld der laufenden Konten halten muß)

current assets
current assets
derzeitige Rücklagen, derzeitige Vermögenswerte (flüssige Gelder)

current coin
current coin
derzeitige Münze, im Umlauf befindliche Münze

current consumption
current consumption
Stromverbrauch (benutzter Strom)

current credit deposit
current credit deposit
laufendes Girokonto (Art der Spareinlage in israelischer Währung)

current debt
current debt
momentane Schulden

current density
current density
Stromdichte, Strommenge die durch einen bestimmten Querschmittsbereich in einer bestimmten Zeitspanne fließt (Elektrizität)

current directory
current directory
das aktuelle Verzeichnis, das Verzeichnis das als Voreinstellung gilt

current drawing account
current drawing account
Girokonto, Kreditkonto (allegemeines Konto mit Überziehungskredit)

current drive
current drive
das aktuelle Laufwerk, das Laufwerk das als Voreinstellung gilt

current electricity
current electricity
Elektrizitätsströmung

current events
current events
derzeitige Vorfälle, Aktualitäten, aktuelle Dinge

current expenses
current expenses
laufende Ausgaben

current fiscal year
current fiscal year
laufendes fiskales Jahr

current income
current income
regelmäßiges Einkommen

current liabilities in foreign currency
current liabilities in foreign currency
laufende Verpflichtung in Fremdwährung (Schulden in fremder Währung die das Unternehmen im gegenwärtigen Jahr zurückzahlen muß)=

current liabilities
current liabilities
regelmäßige Belastungen

current loan account
current loan account
Girokonto mit Kredit (Konto mit Überziehungskredit)

current maturities of long term liabilities
current maturities of long term liabilities
laufende Verfallfrist langdauernder Verpflichtungen (Teil des langläufigen Darlehens der das Unternehmen im Laufe der gegenwärtigen Jahresrechnung zurückzahlen muß)=

current maturities
current maturities
derzeitige Fälligkeiten (Teil eines langlaufenden Kredites den eine Firma im laufenden Buchungsjahr zu tilgen hat)

current meter
current meter
Stromzähler (Gerät zur Kilowattmessung)

current money
current money
Geldumlauf

current of feelings
current of feelings
Strömung der Gefühle

current ratio
current ratio
gegenwärtiges Verhältnis (Buchhaltung, Ratio zwischen den dem Gemeinschaftsvermögen der Geschäftspartner und ihren finanziellen Verpflichtungen)

current resources
current resources
gegenwärtige Rücklagen (flüssige Gelder)

current savings account
current savings account
Girokonto (ermöglicht nur dem Besitzer Guthaben abzuheben)

current security
current security
gängige Sicherheitsvorkehrungen (von Polizei und Militär)

current situation
current situation
derzeitige Situation, jetzige Lage

current source
current source
Ursprung einer elektrischen Strömung>

current state of affairs
current state of affairs
derzeitige Lage; Situation der täglichen Dinge

current statement
current statement
regelmäßige Darstellung

current value
current value
jetziger Wert, derzeitiger Wert

current
current
 1
n. Fluß; Strom (Elektrizität); Verlauf; Entwicklung; Trend

 2
adj. fließend, aktuell

currently currently
adv. aktuell, gegenwärtig

currentness
currentness
n. Strömung, Fluss

curricular
curricular
adj. kurrikular, Studienplan betreffend

curriculum development
curriculum development
Ausarbeitung des Lehrplans

curriculum vita
curriculum vita
n. Lebenslauf

curriculum vitae
curriculum vitae
n. Lebenslauf, chronologische Beschreibung der beruflichen Beschäftigungen und schulischen Bildung eines Menschen (für Bewerbungen z.B.)

curriculum-development center
curriculum-development center
Zentrum für die Ausarbeitung von Lehrplänen

curriculum
curriculum
n. Lehrplan, Studienplan

curried
curried
adj. gesäubert; vorbereitet; gestriegelt; mit Curry zubereitet oder gewürzt

currier
currier
n. pferdepfleger, Jemand der Pferde pflegt; jemand der Leder bearbeitet; Schläger, jemand der schlägt

curry favor
curry favor
v. einschmeicheln; kriechen; in die Gust von jemanden durch Schmeicheleien kommen

curry powder
curry powder
Curry

curry
curry
 1
n. Curry (Gewürzmischung); Currygericht; Fleischgericht

 2
v. striegeln, zurichten

currycomb currycomb
 1
n. Striegel (harte Bürste zur Pflege des Pferdefells)

 2
v. striegeln (Pferd)

curse of Cain curse of Cain
Kainszeichen, Kainsfluch

curse
curse
 1
v. verfluchen

 2
n. Fluch

cursed him vehemently cursed him vehemently
verdammte ihn heftig

cursed him
cursed him
verfluchte ihn, verdammte ihn

cursed
cursed
adj. verflucht

cursedly
cursedly
adv. verdammt, verflucht

cursedness
cursedness
n. Bosheit, Fluch

curser
curser
n. Flucher, Verflucher

cursive writing
cursive writing
Kursivschrift

cursive
cursive
adj. fließend, zusammenhängend, kursiv (Schrift)

cursively
cursively
adv. zusammenhängend, fließend (Schrift)

cursiveness
cursiveness
n. Neigung (von Schreibschrift)

cursor movement keys
cursor movement keys
Zeigerbewegungstasten, die Tasten die den Zeiger auf dem Bildschirm bewegen

cursor position
cursor position
Cursorposition, die Position an der sich der Cursor befindet

cursor
cursor
n. Läufer; Cursor (Computer)

cursorial
cursorial
adj. fähig zu laufen oder zu rennen (Glieder bestimmter Tiere bezüglich)

cursoriality
cursoriality
n. Fähigkeit zu laufen oder zu rennen (Glieder bestimmter Tiere bezüglich)

cursorily
cursorily
adv. oberflächlich

cursoriness
cursoriness
n. Flüchtigkeit, Oberflächlichkeit

cursory
cursory
adj. oberflächlich, flüchtig

curst
curst
adj. verflucht

curt
curt
adj. knapp, barsch, schroff

curtail
curtail
v. einschränken, kürzen, einkürzen

curtailed source
curtailed source
zensierte Quelle

curtailed
curtailed
adj. abgekürzt, abgeschnitten, zensiert

curtailment
curtailment
n. Kürzung, Beschränkung

curtain call
curtain call
Vorhang bekommen (Theater)

curtain drops
curtain drops
das war's, es ist vorbei; aus und fertig; ende der Geschichte (Slang)

curtain falls
curtain falls
das war's, es ist vorbei; aus und fertig; ende der Geschichte (Slang)

curtain lecture
curtain lecture
n. Gardinenpredigt, Predigt die eine Frau ihrem Mann vor dem Schlafengehen Nachts hält

curtain raiser
curtain raiser
n. kurzes Vorspiel, kurzes Stück vor der eigentlichen Aufführung gehalten

curtain rises
curtain rises
Anfang einer Aufführung, Beginn

curtain wall
curtain wall
n. äußere Glas und Stahl Wände zwischen Piersäulen ohne struktureller Bedeutung (Architektur); Außen befindliche Säulen Wände in Burgen stützend

curtain
curtain
 1
v. mit Vorhängen versehen

 2
n. Vorhang, Schirm

curtesy car curtesy car
Auto das zeitweilig als Service zur Verfügung gestellt wird

curtesy of
curtesy of
mit Freundlichkeit von

curtesy
curtesy
n. Wohnstätte des Gatten nach dem Ableben seiner Frau

curtilage
curtilage
n. gezäuntes Grundstück

curtly
curtly
adv. kurz und bündig

curtness
curtness
n. Kürze, Flüchtigkeit

curtsey
curtsey
 1
v. knicksen, Knicks machen

 2
n. Knicks

curtsy curtsy
 1
n. Knicks

 2
v. knicksen, Knicks machen

curvaceous curvaceous
adj. kurvenreich

curvaceously
curvaceously
adv. kurvenreich, wohlgeformt

curvaceousness
curvaceousness
n. Geformtheit

curvacious
curvacious
adj. rund, eine rundliche Figur habend (über eine Frau); wohlproportionierte rundliche weibliche Figur ausweisend

curvature
curvature
n. Krümmung; Bogen

curve ball
curve ball
Curve Ball, Ball der zur anderen Seite des Feldes fliegt (Baseball); etwas unerwartetes oder das auf unerwartete Weise erscheint; (Slang) harte Nuss, etwas schwieriges?

curve
curve
 1
n. Kurve; schiefe Linie; Abzweigung; Runde

 2
v. verbiegen; sich krümmen; sich neigen

curved line curved line
gebogene Linie

curved
curved
adj. krumm

curvedly
curvedly
adv. in Kurven

curvedness
curvedness
n. Rundheit, Kurvigkeit

curvet
curvet
 1
v. springen, hüpfen

 2
n. Sprung (eines Pferdes); Bubenstreich

curvilinear curvilinear
adj. kurvenlinear, besteht aus gekurvten Linien; sich kurvenförmig bewegend

curviness
curviness
n. Kurven, Kurvenreichheit

curvy
curvy
adj. kurvenreich

cuscus
cuscus
n. Kuskus (marokkanisches Essen)

cushily
cushily
adv. behaglich, gemütlich

cushiness
cushiness
n. Bequemlickeit (umgspr.)

cushion
cushion
 1
n. Kissen

 2
v. polstern; verringern, mildern

cushiony cushiony
adj. wie ein Kissen, weich, kuschelig

cushitic
cushitic
adj. kuschitisch, von oder sich auf die Kuschitischen Sprachen im Osten von Afrika gesprochen beziehend

cushy
cushy
adj. bequem, gemütlich

cusp
cusp
n. Spitze, Ecke

cuspate
cuspate
adj. spitz, stachelig

cuspated
cuspated
adj. voller Spitzen, voller Hörner

cusped
cusped
adj. spitz (zulaufend)

cuspid
cuspid
n. Eckzahn

cuspidate
cuspidate
adj. spitz, eckig

cuspidated
cuspidated
 1
adj. spitz, eckig

 2
adj. spitz, kantig

cuspidor cuspidor
n. Spucknapf

cuss out
cuss out
v. fluchen, obszöne Sprache verwenden; verärgert tadeln und dabei fluchen

cuss
cuss
 1
n. Kerl, Typ; Fluch, Schimpfwort

 2
v. fluchen; verfluchen

cusser cusser
n. Flucher, Verflucher

custard
custard
n. Eierkrem; Pudding

custodial
custodial
adj. Obhuts-; Aufsichts-

custodian of absentees` assets
custodian of absentees` assets
Verwalter verlassener Besitztümer (Behörde die seit der Staatsgründung verlassene Besitztümer verwaltet)=

custodian
custodian
n. Wärter, Aufseher, Hüter

custodianship
custodianship
n. Obhut, Aufsicht

custody account
custody account
Aktien- und Wertpapierkonto (bei der Bank)

custody
custody
n. Haft; Aufsicht; Wache; Wachposten; Sorgerecht

custom built
custom built
adj. nach Kundenwunsch angefertigt, nach den Wünschen oder Bedürfnissen eines Kunden hergestellt

custom made
custom made
maßgeschneidert, speziell angefertigt

custom-house
custom-house
Zoll

custom
custom
 1
n. Sitte, Gewohnheit, Brauch

 2
adj. nach Maß gemacht, angepaßt

customarily customarily
adv. üblicherweise, herkömmlicherweise

customariness
customariness
n. Gewohnheit; Gewöhnlichkeit

customary manner
customary manner
Brauch; üblich

customary
customary
adj. (orts) üblich

customer number
customer number
Kundennummer, Satz von Nummern oder Buchstaben zur Kennung eines Kunden

customer relationship management
customer relationship management
Kundenbeziehungsmanagement, Systeme und Software die als Hilfsprogramme für Firmen entwickelt wurden um ihre Kundendateien und somit Kundenbindung besser unterhalten zu können='customer relationship management (CRM)

customer
customer
n. Kunde, Käufer; Person mit der man sich abgeben muss (Slang)

customer's clause
customer's clause
Kundenklausel

customhouse
customhouse
n. Zollamt

customisable
customisable
adj. anpassbar, kann an etwas oder eine Person angepasst werden

customise
customise
v. den individuellen Bedürfnissen anpassen, nach Maß anfertigen (andere Schreibweise für customize)

customised
customised
adj. nach Bestellung gebaut, an ein Bedürfnis angepasst

customizable
customizable
adj. anpassungsfähig, kann für eine bestimmte Person angepaßt werden, kann geändert werden entsprechend den Bedürfnissen des Benutzers

customization
customization
n. Gewöhnung, Anfertigung nach Maß, Anpassung

customize
customize
 1
v. nach Maß anfertigen, persönlich anpassen

 2
n. Anpassung, persönliche Anpassung; (Comput) Anpassung eines Programms an die Bedürfnisse des Benutzers

customized customized
adj. nach Maß gebaut, persönlich angepaßt; maßgeschneidert

customs agency
customs agency
Zollabfertigungsagentur (Firma, die die Zollabfertigung übernimmt)

customs agent
customs agent
Zollagent, Beamter

customs and excise department
customs and excise department
Abteilung für Zoll und Verbrauchssteuer=

customs collector
customs collector
Zolleinnehmer

customs declaration
customs declaration
n. Zolldeklaration, Formular das von einem ankommenden Passagier dessen steuerbare Güter betreffend auszufüllen ist

customs duty
customs duty
Zoll, Zollgebühren

customs house
customs house
Zollamt

customs of mourning
customs of mourning
Trauerbrauch

customs tariff
customs tariff
Zolltarif

customs union
customs union
Zollvereinigung

customs-officer
customs-officer
Zollbeamter

customs
customs
n. Zoll; Abgaben; Steuern; Zollbehörde

customshouse
customshouse
n. Zollamt

custos
custos
n. Kustos, Vormund, Treuhänder

cut & paste
cut & paste
schneiden und kleben

cut a caper
cut a caper
v. sich komisch verhalten, sich merkwürdig verhalten

cut a corner
cut a corner
ignorieren; weglassen; auslassen

cut a poor figure
cut a poor figure
eine schlecht Figur machen

cut a speech
cut a speech
den Vortrag kürzen

cut across
cut across
eine Abkürzung machen

cut and dried
cut and dried
im Voraus geplant

cut and paste
cut and paste
n. schneiden und übertragen (Textverarbeitungsanweisung, Filmschnitt)

cut and run
cut and run
v. davonrennen, schnell aus dem Staub machen

cut away
cut away
 1
v. abschneiden; sich schnell zur nächsten Szene bewegen oder auf etwas anderes fokussieren während des Filmens

 2
n. Vorne kurz- und Hinten langgeschnittene Jacke; Modell von dem ein äußerer Teil entfernt wurde damit dessen Innere gesichtet werden kann

cut back cut back
Herabsetzen , Mindern, Einschränken von etwas, Reduzieren

cut both ways
cut both ways
zweigleisig erfolgreich sein

cut bread into slices
cut bread into slices
Brot in Scheiben geschnitten

cut corners
cut corners
gerundete Ecken, Abweichung von der üblichen Routine um Zeit oder Geld zu sparen (auf Kosten der Qualität)

cut down on
cut down on
herabsetzen, mindern, weniger von etwas benutzen, reduzieren

cut down
cut down
 1
adj. abgeschnitten; gekürzt

 2
v. senken (Preise); fällen (Baum); reduzieren

cut glass cut glass
geschliffenes Glas

cut hair
cut hair
sich die Haare schneiden lassen

cut him to the quick
cut him to the quick
hat ihn ins Herz getroffen=

cut his face
cut his face
hat ihm das Gesicht zerschnitten; hat sein Gesicht zerschnitten

cut his nails
cut his nails
seine Nägel schneiden

cut in half
cut in half
in die Hälfte schneiden; halbieren

cut in prices
cut in prices
Preissenkung

cut in
cut in
jemanden unterbrechen

cut it out!
cut it out!
Hör auf!, Hör auf damit!

cut it out
cut it out
hör auf damit, mach das nicht wieder (Slang)

cut it
cut it
erfolgreich sein; die Anforderungen erfüllen

cut loose
cut loose
wegrennen, (sich) aus dem Staub machen

cut off a corner
cut off a corner
eine Abkürzung machen

cut off from civilization
cut off from civilization
von der Zivilisation abgeschnitten

cut off his will
cut off his will
wurde nicht in seinem Testament erwähnt; wurde aus seinem Erbe ausgelassen=

cut off in his prime
cut off in his prime
starb in seinen besten Tagen=

cut off in its prime
cut off in its prime
in der Blüte seiner Jahre

cut off with a shilling
cut off with a shilling
keinen Pfennig hinterlassen (in der Erbschaft)

cut off
cut off
 1
adj. abgeschnitten; abgetrennt; geköpft; unterbrochen; abgeschaltet

 2
v. abschneiden; trennen; abtrennen; köpfen; unterbrechen; abschalten; isolieren

cut one's own throat cut one's own throat
sich selbst schaden; Selbstmord machen

cut out a window
cut out a window
ein Fenster ausschneiden (Fensterloch in die Wand schlagen)

cut out area
cut out area
feuerfreie Zone (frei von Feuerwaffen)

cut out for a sailor
cut out for a sailor
Seefahrer mit Leib und Seele

cut out for him
cut out for him
ist auf ihn zugeschnitten

cut out for it
cut out for it
ist auf ihn zugeschnitten

cut out of
cut out of
streichen

cut out on someone
cut out on someone
jemanden ausschließen

cut out
cut out
ausschneiden; herausnehmen; wegstreichen; aufhören; aussetzen (Motor); elektrische Unterbrechung

cut price
cut price
heruntergesetzter Preis

cut prices
cut prices
Preise senken

cut rate
cut rate
billig

cut rates
cut rates
verbilligt; herabgesetzt

cut short his career
cut short his career
hat seine Karriere beendet

cut short
cut short
kürzen

cut someone out without a dime
cut someone out without a dime
jemanden ohne einen Pfennig von der Erbschaft ausschließen

cut the Gordian knot
cut the Gordian knot
den Gordischen Knoten lösen, das Rätsel lösen

cut the ground from under one's feet
cut the ground from under one's feet
jemanden den Grund unter den Füßen wegziehen

cut the ground from under
cut the ground from under
den Boden unter den Füßen ziehen

cut the painter
cut the painter
Beziehungen abbrechen

cut throat
cut throat
adj. mörderisch; herzlos, grausam; wild

cut through
cut through
eine Abkürzung machen

cut under
cut under
unterbieten, Unterbietung

cut up
cut up
 1
v. aufschneiden

 2
n. in Stücke schneiden; zerschneiden

cut-and-dried answer cut-and-dried answer
eine eindeutige Antwort

cut-off switch
cut-off switch
Elektrizitätsnotausschalter (Mechanismus der die Stromzufuhr stoppt, sobald zu viel Widerstand im Stromkreis ist)

cut
cut
 1
v. abschneiden, schneiden; kürzen, abkürzen

 2
n. Schnitt; Schnitt (im Film); Schnittwunde, Verletzung; Kürzung

 3
adj. geschnitten; gekürzt

cutaneous cutaneous
adj. Haut-, Haut betreffend

cutaneously
cutaneously
adv. durch die Haut

cutaway
cutaway
n. Cut, Schnitt, Ausschnitt

cutback
cutback
n. Kürzung, Reduzierung, Verminderung

cutdown
cutdown
n. Verbilligung, Preisreduzierung

cute
cute
adj. süß, niedlich; schlau; reizend

cutely
cutely
adv. nett, charmant, niedlich; auf schlaue Weise

cuteness
cuteness
n. Entzücktheit; Raffiniertheit

cutesy
cutesy
adj. niedlich; kokettierend

cutey
cutey
n. "flotte Biene" (fesches Mädchen); kluger Trick (umgspr.)

cuticle
cuticle
n. Nagelhaut

cuticula
cuticula
n. Kutikula (äußere Schicht der Pflanzen und Tiere)

cuticular
cuticular
adj. Panzer (bei Gliederfüßern) betreffend

cutie
cutie
n. "flotte Biene" (fesches Mädchen); kluger Trick (umgspr.)

cutin
cutin
n. Kutin (pflanzliche Substanz)

cutis
cutis
n. Cutis, Haut (aus dem Lateinischen)

cutlas
cutlas
n. Entersäbel, kurzes gebogenes Schwert

cutlass
cutlass
n. Entersäbel

cutler
cutler
n. Messerschmied

cutlery
cutlery
n. Besteck

cutlet
cutlet
n. Schnitzel, Kotelett

cutoff switch
cutoff switch
Ausschaltknopf, Abschalter (öffnet und schließt einen Stromkreis)

cutoff
cutoff
n. Abschnitt; Sicherung, Trennung

cutout
cutout
n. Unterbrecher, Sicherung

cutpurse
cutpurse
n. Brieftaschendieb

cutter
cutter
n. Zuschneider; Schleifer (Edelsteine), Bohrkrone; Schneidewerkzeug; Schneidemaschine; Kutter (Nautik)

cutthroat
cutthroat
 1
adj. mörderisch, tödlich; gnadenlos, unbeugsam, unbarmherzig

 2
n. Halsabschneider, grausamer Mörder

cutting back on their program cutting back on their program
Einschränkung ihres Programmes

cutting board
cutting board
n. Schneidebrett, Plastik- oder Holzbrett auf dem Fleisch und Gemüse geschnitten wird

cutting down on expenses
cutting down on expenses
Kosten einsparen, Kosten beschneiden

cutting down
cutting down
Einsparung; Einschränkung; Fällen>

cutting edge
cutting edge
 1
adj. modern, auf den neuesten Stand der Technologie

 2
n. Schneide

cutting flame cutting flame
Schneideflamme

cutting in two
cutting in two
in Zwei schneiden

cutting off
cutting off
Fällen; Pause; Schnitt; Abtrennen>

cutting open
cutting open
aufschneiden

cutting out
cutting out
Abschneiden, operative Entfernung eines Körpergewebes; Amputation eines Körperteils

cutting room
cutting room
n. Raum in dem Videoschnitt egmacht wird, Raum in dem Filme bearbeitet werden

cutting salaries
cutting salaries
Verkürzung; das Gehalt kürzen

cutting tool
cutting tool
Schneidegerät, Schneidewerkzeug

cutting torch
cutting torch
Schneideflamme

cutting up
cutting up
in Stücke schneiden; zerschneiden

cutting
cutting
 1
adj. scharf, ätzend, beißend

 2
n. Ableger (Pflanzen); Schnitt

cuttingly cuttingly
adv. scharf, sarkastisch, scharf

cuttlebone
cuttlebone
n. Tintenfischknochen, Sepiaschale

cuttlefish
cuttlefish
n. Tintenfisch, zehnarmiges Weichtier

cutup
cutup
n. arroganter Mensch (umgspr.)

cutworm
cutworm
n. Nachtfalterlarve

cuvette
cuvette
n. Küvette, kleines Gefäß (Chemie)

cuz
cuz
wegen, aufgrund von-, (Abkürzung im Slang für because)cuz (because)

cwt.
cwt.
n. Zentner (altertüml. Gewichtsmaß)

cy pres
cy pres
ähnlich ausgeführt (Verpflichtung erfüllt die ähnlich ist)

cyan
cyan
n. Zyan (Farbe zwischen blau und grün)

cyanamid
cyanamid
n. Cyanamid (chemische Substanz)

cyanamide
cyanamide
n. Cyanamid (chem. Substanz)

cyanic
cyanic
adj. zyanisch, enthält Zyanidgift

cyanid
cyanid
n. Zyanid, tödliches Gift (Chemie)

cyanide
cyanide
n. Zyanid (tötendes Gift)

cyanisch
cyanisch
adj. cyanic, containing poison cyanide

cyanobacterium
cyanobacterium
n. Cyanobakterie, eine im Wasser lebende Bakterie die sich selbständig durch Photosynthese (die Umwandlung von Lichtenergie in chemische Energie) ernährt, wird auch Blaualge genannt

cyanocobalamin
cyanocobalamin
n. Zyanokobalamin, Vitamin B12

cyanocobalamine
cyanocobalamine
n. Zyanokobalamin, Vitamin B12

cyanogen
cyanogen
n. Zyan (Chemie- Gas)

cyanogenetic
cyanogenetic
adj. Zyanogen (chem. Gas) betreffend

cyanogenic
cyanogenic
adj. Zyanogen (chem. Gas) betreffend

cyanohydrin
cyanohydrin
n. Cyanohydrin (chemische Substanz)

cyanosis
cyanosis
n. Zyanose (Medizin)

cyanotic
cyanotic
adj. zyanotisch (med. bläulich)

cyanotype
cyanotype
 1
n. Cyanotypie, blau-weißes Bild hergestellt aus mit Zyanid behandeltem Papier (Photographie)

 2
n. Cyanotypie, photographisches Verfahren auf die Behandlung von Photopapier mit Zyanid absierend (Photographie)

cyanuric cyanuric
adj. zyanoenthaltend (Chemie)

cyber activist
cyber activist
Cyber Aktivist, politischer Aktivist der das e-Mail und andere Mittel des Internets nutzt um politische Veränderung hervorzurufen

cyber crime
cyber crime
Cyber Verbrechen, Computer Verbrechen, krimineller Akt mit Hilfe eines Computers ausgeführt

cyber-fundraising
cyber-fundraising
Internet Spendenaktion, Bitte um Spenden durch das Internet

cyber
cyber
pref. (Comput) Allgemeinbegriff für alles was sich im Internet befindet; einen Zugriff auf ein Computernetz bietend (z.B. Cybercafé); durch Computer oder Computernetze ausgeführt

cyberactivism
cyberactivism
n. Cyberaktivismus, politischer Aktivismus über das Internet ausgetragen (durch e-Mails, Webseiten usw.)

cyberburger joint
cyberburger joint
Cyberburg Joint, Schnellrestaurant das seinen Kunden zusätzlich Zugang zum Internet anbietet (durch mehrere Computer im Restaurant)

cybercafe
cybercafe
n. Cybercafe, Cafe das Internet-Dienste entlang dem üblichen Café Angebot anbietet

cybercrime
cybercrime
n. Cyberverbrechen, Computer Verbrechen, kriminelle Taten mit Hilfe eines Computers ausgeführt

cybercultural
cybercultural
adj. cyberkulturell, sich auf kulturelle Begebenheiten beziehend die sich aufgrund der heutigen Technologien entwickelt haben

cyberculture
cyberculture
n. Caberkultur, kulturelle Begebenheiten die sich aufgrund der heutigen Technologien entwickelt haben

cyberian
cyberian
adj. zur Welt der Computernetzwerke und Kommunikation gehörend

cyberlaw
cyberlaw
 1
n. Cybergesetz, Gesetz das sich mit Computer- und Internetverwandten Themen beschäftigt (in den USA)

 2
n. Cyberrecht, rechtlicher Bereich der sich mit Computer- und Internetverwandten Themen beschäftigt (Jura)

cybernetic cybernetic
adj. Kybernetik (Bewegungs- und Kommunikationskontrolle)

cybernetical
cybernetical
adj. kybernetisch (Bewegungs- und Kommunikationskontrolle betreffend)

cybernetically
cybernetically
adv. auf kybernetische Weise (Bewegungs- und Kommunikationskontrolle)

cybernetician
cybernetician
n. Spezialist für Kybernetik (Bewegungs- u. Kommunikationskontrolle)

cyberneticist
cyberneticist
n. Spezialist für Kybernetik (Bewegungs- und Kommunikationskontrolle)

cybernetics
cybernetics
n. Kybernetik (Bewegungs und Kommunikationskontrolle)

cyberpet
cyberpet
n. elektronisches Haustier, elektronisches Spielzeug einem Haustier ähnelnd um das sich gesorgt werden muss und das gefüttert wird (Tamagotchi)

cyberphobia
cyberphobia
n. Computerphobie, unrationale Angst vor High-Tech

cyberpunk
cyberpunk
n. Cyberpunk, (Computer und Kommunikation) Spitzname für Menschen die am Rande der modernen Gesellschaft leben (von den Medien und Technologie kontrolliert) gegen das Establishment kämpfen und es schlagen

cybersex
cybersex
n. Cybersex, Virtueller Sex (alles was mit Sex im Internet verbunden ist: Diskussionsgruppen, pornographische Bilder und Filme und mehr)

cybersmart
cybersmart
adj. cybersmart, computerinformiert, auf ffähige Weise mit Computer umgehend

cyberspace
cyberspace
 1
n. Cyberspace, virtueller Bereich, theoretisches Gebiet in dem man sich befindet wenn man an einem Computernetz angeschlossen ist

 2
n. Cyberspace, Kommunikationsgebiet, virtuelles Gebiet das alles erfaßt was in und herum Computersystemen geschiet

cybersquatter cybersquatter
n. Cybersquatter, Person die einen Domänenamen der einem bereits existierenden bekanntem Markenname gleich ist kauft mit der Hoffnung diesen an das betroffene Unternehmen mit großen Profit zu verkaufen

cyborg
cyborg
n. Cyborg (kybernetisches Organismus, Zusammenstellung von Mensch und technischem Gerät)

cybrarian
cybrarian
n. Forscher dessen Primärquelle das Internet ist (Internet)

cybrary
cybrary
n. virtuelle Bücherei (existiert im Internet)

cyclamate
cyclamate
n. Zyklamat (künstliche Süße)

cyclamen
cyclamen
n. Alpenveilchen

cycle time
cycle time
Radfahrzeit; Zykluszeit (Computer, Zeit zwischen zwei Operationen)

cycle
cycle
 1
v. Rad fahren

 2
n. Kreis; Zyklus; Periode

cycler cycler
n. Radfahrer

cyclic
cyclic
adj. zyklisch, periodisch

cyclical unemployment
cyclical unemployment
Zyklische Arbeitslosigkeit, Arbeitslosigkeit die mit der Lage der Wirtschaft direkt verbunden ist (steigt in Zeiten des lagsamen Wachstums und fällt in Zeiten des schnellem Wachstums)

cyclical
cyclical
 1
n. Zyklische Aktien, Aktien deren Preis sich mit dem Marktwet ändert (Ökonomie)

 2
adj. zyklisch, periodisch, kreisläufig

cyclically cyclically
adv. zyklisch, periodisch, kreisläufig

cyclicly
cyclicly
adv. zyklisch, periodisch, kreisläufig

cycling
cycling
n. Fahrradfahren

cyclist
cyclist
n. Radfahrer

cyclitis
cyclitis
n. Augendiadementzündung

cyclogenesis
cyclogenesis
n. Zyklongenese (Entwicklung eines Sturmes)

cycloid
cycloid
 1
n. Zykloide (Geometrie- Kurve)

 2
adj. rund, zyklisch, kreisläufig

cycloidal cycloidal
adj. zykloidal (Geometrie- kurvenartig)

cyclometer
cyclometer
n. Drehzahlenmesser; Geschwindigkeitsmesser

cyclone
cyclone
n. Zyklon, Sturm, Wirbelsturm

cyclonic
cyclonic
adj. zyklonisch, Zyklon (Sturm, Wirbelsturm) betreffend

cyclonicak
cyclonicak
adj. zyklonartig

cyclonical
cyclonical
adj. zyklonartig, Zyklon (Sturm, Wirbelsturm) betreffend

cyclonically
cyclonically
adv. Wirbelsturm betreffend, Tiefdruckgebiet betreffend

cyclopean
cyclopean
adj. aus große unbehauene Steine bestehend die eng zusammengestellt wurden ohne den Gebrauch von Mörtel oder Zement (Architektur)

cyclopedia
cyclopedia
n. Enzyklopädie (Buch, das weitreichende Information über ein oder mehrere Fachgebiete beinhaltet)

cyclopia
cyclopia
n. Kyklopie (angeborener Fehler, der sich als Darsein von nur einer Augenhöhle ausdrückt)

cycloplegia
cycloplegia
n. Zykloplegie (med., Lähmungsart)

cycloplegic
cycloplegic
adj. zykloplegisch (Medizin)

cyclopropane
cyclopropane
n. Zyclopropan (chem. Substanz)

cyclosis
cyclosis
n. Zyklose (Biologie - Bewegung des Protoplasmas in der Zelle)

cyclostoma
cyclostoma
n. Cyclostoma, Rundmäuler, Angehörige der Zyklostomen

cyclostomatous
cyclostomatous
adj. rundmündig, der Abteilung der Rundmünder angehörend (zool.)

cyclostome
cyclostome
 1
n. Rundmünder, Angehöriger der Rundmünder (zool.)

 2
adj. rundmündig, zu den Rundmündern angehörend (zool.)

cyclothymia cyclothymia
n. Zyklothymie, periodisch wiederkehrende Störung (Psychiatrie)

cyclothymic
cyclothymic
adj. zyclothymisch, periodische Störung betreffend (psychiatr.)

cyclotome
cyclotome
n. Zyklotom, Skalpell, chirurgisches Werkzeug

cyclotomy
cyclotomy
n. Operation am Wimpernmuskel (Medizin)

cyclotron
cyclotron
n. Zyklotron (Teilchenbeschleuniger)

cyder
cyder
n. Apfelsaft; Apfelwein

cyesis
cyesis
n. Schwangerschaft

cygnet
cygnet
n. junger Schwan

cylinder
cylinder
n. Zylinder; (Comput) physische Speichereinheit auf der Festplatte

cylindric
cylindric
adj. zylindrisch

cylindrical coordinates
cylindrical coordinates
Krummlige Koordinaten, Zylinderkoordinaten, Formulierung von Randbedingungen in gekrümmten Koordinaten (Mathematik)

cylindrical
cylindrical
adj. zylindrisch

cylindrically
cylindrically
adv. zylindrisch

cylindroid
cylindroid
 1
n. Zylindroid (Zylinder mit elliptischer Basis)

 2
adj. zylindrisch

cylindroma cylindroma
n. Zylindroma (Geschwulstart)

cymbal
cymbal
n. Becken (mus.)

cymbalist
cymbalist
n. Beckenschläger (mus.)

cymbalom
cymbalom
n. Hackbrett, große Zimbel aus Ungarn stammend vorwiegen in ungarischer Volksmusik gespielt

cymbals
cymbals
n. Beckenteller (Musik)

cymbocephalic
cymbocephalic
adj. flache Stirn mit betontem Hinterkopf

cymbocephalous
cymbocephalous
adj. plattstirnig mit betontem Hinterkopf

cymbocephaly
cymbocephaly
n. Schädelbau, bei dem die Stirn platt ist, und das Genick auffällig ausgebogen ist

cyme
cyme
n. Trugdolde

cymograph
cymograph
n. Cymograph (Wellenmesser)

cymose
cymose
adj. blütenständig

cymosely
cymosely
adv. vom Blütenstand

cynic
cynic
n. Zyniker, Spotter

cynical abuse
cynical abuse
zynischer Mißbrauch

cynical
cynical
adj. zynisch, stichelnd, sarkastisch, spottend

cynically
cynically
adv. zynisch, (auf sarkastischer, beleidigender, herabschätzender Weise)

cynicism
cynicism
n. Zynismus, Sarkasmus, Spott

cynodont
cynodont
n. Reißzahn, Eckzahn; Zahn mit nur einer Ecke; Cynodont, Gruppe kleiner fleischverzehrender Reptilien

cynophobia
cynophobia
n. Cynophobie, furchtbare Angst vor Hunde; Angst vor Tollwut

cynosure
cynosure
n. Anziehungspunkt

cypher
cypher
n. Ziffer

cypress
cypress
n. Zypresse (Baum)

cyprisch
cyprisch
adj. Cypriot, of or from Cyprus

cyrtosis
cyrtosis
n. Krummheit der Wirbelsäule oder Gliedmaßen

cyst
cyst
n. Zyste

cystectomy
cystectomy
n. Harnblasenentfernung (med.)

cysteine
cysteine
n. Zystein (Aminosäure)

cystic fibrosis
cystic fibrosis
Zystische Fibrose (genetische Drüsenkrankheit)

cystic
cystic
adj. Blase betreffend, zystisch

cysticercus
cysticercus
n. Bandwurmraupe

cystitis
cystitis
n. Zystitis, Blasenentzündung

cystocele
cystocele
n. Senkung der Harnblase (Medizin)

cystoid
cystoid
adj. zystenartig (Blase)

cystoma
cystoma
n. Zystoma, zystisches Geschwulst

cystometer
cystometer
n. Zystometer (Gerät zum Untersuchen der Harnblasenreaktion auf inneren Druck)

cystoscope
cystoscope
n. Zystoskop (Gerät zum Untersuchen der Harnblase)

cystoscopic
cystoscopic
adj. zystoskopisch, Spiegelung der Harnblase betreffend (Medizin)

cystoscopy
cystoscopy
n. Zystoskopie (med., visuelle Untersuchung der Harnblase mittels Blasenspiegel, der durch die Harnröhre eingeführt wird)

cystostomy
cystostomy
n. Zystostomie, Erzeugen einer Öffnung in der Harnblase

cystotomy
cystotomy
n. Harnblasenoperation

cystous
cystous
adj. zystisch, blasenartig

cytoarchitectural
cytoarchitectural
adj. Zellbau betreffend (des Gewebes)

cytoarchitecture
cytoarchitecture
n. Zellenbau (eines Gewebes)

cytochalasin
cytochalasin
n. Stoffwechselprodukt eines Pilzes (wird benutzt um die Produktion von Mikrofilamenten zu verhindern um dadurch die davon abhängenden Prozesse aufzuhalten)

cytochemical
cytochemical
adj. zytochemisch, Chemie der Zellen betreffend

cytochemistry
cytochemistry
n. Zytochemie (Chemie der Zellen)

cytochrome
cytochrome
n. Zytochrom (Enzym)

cytocidal
cytocidal
adj. Zerstört und tötet Zellen

cytogenesis
cytogenesis
n. Zytogenese, Zellenformation und -Entwicklung

cytogenetic
cytogenetic
adj. zytogenetisch, Aufbau und Entwicklung der Zellen betreffend

cytogenetical
cytogenetical
adj. zytogenisch, Zellenentstehung und deren Entwicklung betreffend

cytogenetically
cytogenetically
adv. auf zytogenetische Weise (in Zusammenhang mit der Zellenzeugung und derer Entwicklung)

cytogeneticist
cytogeneticist
n. Zytogenetiker (Experte der Zytogenetik - Biologiezweig der Lehre von der Vererbung auf zytogenetische Weise)

cytogenetics
cytogenetics
n. Zytogenetik (bio. Zweig, der sich mit der zytol. und genet. Vererbung befaßt)

cytokine
cytokine
n. Zytokin, von den Lymphzellen ausgeschiedenes Protein das als Vermittler zwischen Zellen wirkt und die Reaktion des Immunsystems kontrolliert (Physiologie)

cytokinesis
cytokinesis
n. Zytokinese (bio., Änderung des Zytoplasma, Teilung der Zelle)

cytokinetic
cytokinetic
adj. zytokinetisch, Zytokinese (Biologie - Änderungen des Zytoplasmas, Zellteilung) betreffend

cytologic
cytologic
adj. zytologisch (der Zellenlehre)

cytological
cytological
adj. zytologisch (der Zellenlehre)

cytologically
cytologically
adv. auf zytologische Weise (Bau der Zelle und ihre Funktion)

cytologist
cytologist
n. Zytologe (Spezialist der Zellenlehre)

cytology
cytology
n. Zytologie (Zellenlehre)

cytolysin
cytolysin
n. Zytollysin (Abwehrstoff der tierische Zellen vernichtet)

cytolysis
cytolysis
n. Zytolyse (Lösen oder Verformung von Zellen)

cytolytic
cytolytic
adj. zytolytisch, der Zytolyse (Zellenlösung, Lösung oder Verformung von Zellen)

cyton
cyton
n. Zyton, Körper einer Nervenzelle

cytopathogenic
cytopathogenic
adj. zytopathogenisch (zellenzerstörend; Zellzerstörung betreffend)

cytopathogenicity
cytopathogenicity
n. Zytopathogenizität, Zellenzerstörung

cytopathology
cytopathology
n. Zytopathologie, Lehre von Zellerkrankungen

cytopenia
cytopenia
n. Zytopenie, Zellosigkeit

cytophagic
cytophagic
adj. zytophagisch, zellenverschluckend

cytophagous
cytophagous
adj. Zytophage, "Zellenschlucker"

cytophagy
cytophagy
n. Zytophagie, Zellschlucken

cytoplasm
cytoplasm
n. Zytoplasma (Zellenflüssigkeit außerhalb des Kerns)

cytoplasmic
cytoplasmic
adj. zytoplasmisch, der Zellenflüssigkeit (außerhalb des Kerns)

cytoplasmically
cytoplasmically
adv. zytoplasmisch, des Zytoplasmas (in den Zellen aller Lebewesen enthaltenes eiweißhaltiges Stoffgemisch)

cytosine
cytosine
n. Zytosin (chem. Substanz)

cytoskeletal
cytoskeletal
adj. sch auf einen Zytoskelett beziehend, einen Zytoskelett betreffend (Zytologie)

cytosolic
cytosolic
adj. systolisch, sich auf Zytosol beziehend, die flüssige Komponente des Zytoplasma betreffend

cytosome
cytosome
n. Zytosom (Biologie - zytoplasmischer Teil einer Zelle)

cytotoxic T lymphocyte
cytotoxic T lymphocyte
Zytotoxische T Lymphocyte, natürliche Killerzellen, CTL, Zellen des Imunsystems die Krebsinfizierte Zellen angreifen, für die Primärverteidigung verantwortlichen Zellen (Immunologie)

cytotoxic
cytotoxic
adj. zytotoxisch, giftig Zellen gegenüber

cytotoxicity
cytotoxicity
n. Zellengiftigkeit

cytotoxin
cytotoxin
n. Zytotoxin, Zellengift (giftige Substanz für Zellen)

cytotrophoblast
cytotrophoblast
n. Zytotrophoblast (embryol., dem Fötuskörper am nächsten gelegene Schicht des Mutterkuchens)

cytotropic
cytotropic
adj. zytotropisch, gegenseitig anziehend (bio., bezgl. Zellen)

cytotropism
cytotropism
n. Zytotropisie, gegenseitige Anziehung von Zellen (Biologie)

czar
czar
n. Zar (russischer monarchischer Herrscher vor der Revolution)

czardas
czardas
n. Csardas (osteuropäischer Gemeinschaftstanz)

czardom
czardom
n. Zarismus, Tyrannisierung

czarina
czarina
n. Zarin (Gattin des Zars, russischer monarchischer Herrscher vor der Revolution)

czarism
czarism
n. Zarentum, Zarismus

czarist
czarist
 1
n. Zarentum (Zaren Regierung- russischer König vor der Revolution)

 2
adj. zaristisch, Zarenregierung betreffend

cänogenetisch cänogenetisch
adj. caenogenetic, not showing the characteristics of one's race (Biology)

d day
d day
D-day, 6 Juni 1944, Datum an dem alliierte Truppen die Normandie (Ftrnkreich) überfielen und Kämpfe gegen die Nazis führten; militärischer Einsatz

d.Gr.
d.Gr.
the Greatd.Gr. (der Große)

d.J.
d.J.
 1
Jr., junior, younger (placed after a name to indicate the younger of two who have the same name, especially a father and son)d.J. (der Jüngere)

 2
of this yeard.J. (diesen Jahres)

d.M. d.M.
inst., instant, present monthd.M. (diesen Monats)

d.O.
d.O.
the above, that which was previously mentionedd.O. (das Obige)

d.h.
d.h.
i.e., id est, that is to say (Latin)d.h. (das heißt)

d.i.
d.i.
i.e., id est, that is to say (Latin)d.i. (das ist)

d.m.
d.m.
MD, Arzt, einen Doktortitel der Medizin innehabende Person

d.Ä.
d.Ä.
SNR, senior, elder, older persond.Ä. (der Ältere)

d
d
n. d, der vierte Buchstabe im ABC

dB
dB
n. Dezibel (Einheit der Lautstärke)

d'Arezzo
d'Arezzo
n. d'Arezzo, Nachname; Guido d'Arezzo (995-1049), italienischer Benedektinermönch bekannt für seine musikalischen Begabung

da Capo
da Capo
da capo, start again from the beginning

da Vinci
da Vinci
Da Vinci

da bist du ja
da bist du ja
there you are

da capo
da capo
da Capo (vom Kopf, Musiknotenzeichen zur Wiederholung)

da geht ein Kunde verloren
da geht ein Kunde verloren
there goes a customer, we have lost a customer, that customer will not return

da geht was ab
da geht was ab
things are happening

da herum
da herum
thereabouts, approximately, nearly

da herüber
da herüber
over there, there, in that place

da ist ein Trick dabei
da ist ein Trick dabei
there's a catch in it, there is a special condition in it, there is a special situation that must be met

da ist kein Unterschied
da ist kein Unterschied
there is no difference, it's the same thing, it's all the same, it doesn't matter

da ist nichts Wahres dran
da ist nichts Wahres dran
there's nothing in it, it's not true, it's a lie

da kann man Geld machen
da kann man Geld machen
there is money in it, one can profit from it, it earns money

da kann man ja nur lachen
da kann man ja nur lachen
this is ridiculous

da kann man nichts machen
da kann man nichts machen
there is nothing that anyone can do about it

da kannst du lange warten
da kannst du lange warten
you will have a long wait

da lachen ja die Hühner
da lachen ja die Hühner
enough to make a cat laugh

da liegt der Hase im Pfeffer
da liegt der Hase im Pfeffer
that's the way the wind blows

da liegt der Hund begraben
da liegt der Hund begraben
there is the rub; malum in se, his flaw is clear and obvious

da sei Gott vor
da sei Gott vor
God forbid, Heaven forbid!

da spinnt sich etwas an
da spinnt sich etwas an
something is going on here

da und dort
da und dort
here and there, this place and that place, somewhere, in some place

da war ein Irrtum
da war ein Irrtum
there was a mistake, an error occurred, a mistake happened

da
da
adv. there, in that location, in a specific place, word used to begin a sentence stating whether or not something exists; since, as, inasmuch as; then

dab
dab
 1
n. leichte Berührung; Klatsch, Tupfer; Kliesche

 2
v. betupfen, leicht berühren; auftragen

dabble agent dabble agent
n. teilzeit Reisefachmann (abfälliger Ausdruck)

dabble
dabble
v. bespritzen, befeuchten; einem Hobby nachgehen

dabbler
dabbler
n. Amateur, Dilettant

dabehalten
dabehalten
v. keep, maintain

dabei bewenden lassen
dabei bewenden lassen
leave it at that

dabei entstehenden Kosten
dabei entstehenden Kosten
the costs involved

dabei sein ist alles
dabei sein ist alles
being there is everything

dabei sein
dabei sein
be present, be in attendance, be at a particular place

dabei
dabei
 1
conj. whereas, since, inasmuch as; while, while on the contrary

 2
adv. thereby, nearby, close at hand; moreover, in addition, besides, furthermore; in the act, while doing something

dabeihaben dabeihaben
v. have with one, have there

dableiben
dableiben
v. remain, stay, remain in certain place, stay there

dacapo
dacapo
adj. dacapo, from the beginning (music)

dace
dace
n. Weißfisch

dacha
dacha
n. Holzhaus, Datscha (in Rußland)

dachbodenlos
dachbodenlos
adj. loftless, without an attic, without a loft

dachlos
dachlos
adj. roofless, lacking a roof, not covered with a roof; homeless, lacking a shelter in which to live

dachshund
dachshund
n. Dackel (Hund)

dachte daran
dachte daran
thought about it, thought it through, made up his mind

dachte darüber nach
dachte darüber nach
thought about it, thought it through, made up his mind

dachte nur an sich selbst
dachte nur an sich selbst
feathered his nest, increased his fortune by taking advantage of circumstances

dachte sich
dachte sich
thought to himself, reflected to himself, thought matters out alone

dachte ständig daran
dachte ständig daran
was on his mind, poked at his brain, occupied his thoughts

dachte viel darüber nach
dachte viel darüber nach
put a lot of thought into, thought a lot about, invested a lot of his time thinking about

dacnomania
dacnomania
n. Daknomanie, Besessenheit mit dem Töten

dacoit
dacoit
n. Dacoit, (in Indien und Burma) Mitglied einer Gang des organisierten Verbrechens der gewalttätige Raubüberfälle und Morde begeht

dacoity
dacoity
n. (in Indien und Burma) gewalttätige Raubüberfälle und Morde einer Gang des organisierten Verbrechens

dacron fabric
dacron fabric
Dakron-Gewebe (synthetisches knitterfreies Gewebe)

dacron
dacron
n. Dakron (synthetische Textilsorte)

dacryagogue
dacryagogue
 1
adj. tränenfördernd

 2
n. tränenförderndes Mittel

dacryon dacryon
n. Dakryon, Treffpunkt des Oberkieferknochens und des Stirnknochens

dacryops
dacryops
n. Dakryops, tränende Augen; übermäßige Flüssigkeit im Augenbereich; Schwellung einer Tränendrüse aufgrund von zu viel Flüssigkeit

dacryorrhea
dacryorrhea
n. erhöhter Tränenfluß

dacryostenosis
dacryostenosis
n. Einengung des Tränenschlauches

dactyl
dactyl
n. (in der Dichtung: Versfuß:) Daktylus

dactylic
dactylic
adj. daktylisch, aus Daktylen bestehend

dactyliology
dactyliology
n. Daktylologie, Studie von Ringe die auf Fingern getragen werden; Archäologiezweig sich mit Schmuckgravuren beschäftigend

dactylitis
dactylitis
n. Daktylitis, geschwollene Finger oder Zehen (Medizin)

dactylogram
dactylogram
n. Fingerabdruck

dactylographer
dactylographer
n. Daktylographer, Experte für Fingerabdrücke

dactylographic
dactylographic
adj. daktylographisch, Daktylographie betreffend

dactylography
dactylography
n. Daktylographie, Erforschung von Fingerabdrücke

dactylology
dactylology
n. Zeichensprache

dactyloscopy
dactyloscopy
n. Daktyloskopie (Fingerabdruckverfahren)

dad-blamed
dad-blamed
(Slang) scheiße, verdammt; euphemistischer Ausdruck der Überraschung oder leichtes Ärgernis

dad
dad
n. Vater, Vati, Papa

dadaist
dadaist
n. Dadaist, Angehöriger der dadaistischen Bewegung (abstrakter künstler. und liter. Strom)

dadaistisch
dadaistisch
adj. Dadaistic, of or pertaining to Dadaism

daddy long-legs
daddy long-legs
Schnake (Zoologie); Weberknecht

daddy longlegs
daddy longlegs
Langbeinvater, Spinnenart dessen Merkmal ein winziger Körper und sehr lange Beine istP~dad·dy long·legs || ‚dæd026A;'l0252;014B;legz

daddy
daddy
n. Vater, Papa

daddy's girl
daddy's girl
Vaters Töchterchen

dado
dado
n. Basis; Paneel

dadrock
dadrock
n. von alternden Rockstars gespielte Musik; Musik von Gruppen aus den 1960 und 1970 beeinflußt

dadurch
dadurch
 1
adv. thereby, by means of that, in that connection

 2
conj. wherethrough, through, during

daemon daemon
n. Dämon, Teufel; Arbeitstier; (Comput) Serverprogramm, Server für ein bestimmtes Protokoll

daff
daff
 1
n. dumme Person, Depp, Idiot (Slang); Osterglocke, gelbblütige Pflanze (informell)

 2
v. zur Seite legen, weg legen; weg schieben; ausmachen; tändeln; Zeit verschwenden; spielen; herumspielen, herumalbern; Angst machen, erschrecken, verängstigen

daffiness daffiness
n. Blödheit, Dummheit

daffodil
daffodil
n. Gelbe Narzisse, Osterglocke

daffy
daffy
adj. dumm; verrückt

daft
daft
adj. dumm, blöd

daftly
daftly
adv. auf blöde Weise

daftness
daftness
n. Blödheit, Dummheit

dafür gebe ich gerne etwas
dafür gebe ich gerne etwas
I am willing to donate money for

dafür sein
dafür sein
pro, supporting, favoring, advocating, be for something, be in favor of something

dafür sorgen
dafür sorgen
see after, worry for -, take care of -, look after

dafür stimmen
dafür stimmen
be for something, be in favor of something, be pro-

dafür und dagegen
dafür und dagegen
for and against, in favor and opposed, pro and con, in favor of and opposed to

dafür
dafür
adv. therefor, thereto, for that, for this; yea, expression of yes, vote in favor, affirmative answer, approving; in return

dafürhalten
dafürhalten
v. opine, express a view, hold a position, think that..., assume that...

dafürkönnen
dafürkönnen
v. be responsible for

dag
dag
n. Saum, angenähter Stoff an Kleider

dagegen auflehnen
dagegen auflehnen
rebelled against, fought against, strongly resist, struggled with, wrestled with

dagegen einschreiten
dagegen einschreiten
countermove, move against, move in opposition to

dagegen fordern
dagegen fordern
counterclaim, enter an opposing claim, make a counterclaim

dagegen ist keiner gefeit
dagegen ist keiner gefeit
it could happen to anyone

dagegen sein
dagegen sein
be against, oppose, be opposed to, object, offer opposition, resist

dagegen stimmen
dagegen stimmen
thumbs down, vote against, opposition, objection, disapproval

dagegen verschwören
dagegen verschwören
counterplot, plot against, plot in opposition to, countermine, combat enemy plans

dagegen
dagegen
adv. thereagainst, in contrast to, against, versus, opposite

dagegenhalten
dagegenhalten
v. object, protest, counter, oppose

dagesh
dagesh
n. Dagesh, diakritisches Zeichen des hebräischen Alphabets in Form eines Punktes der einem Buchstaben hinzugefügt wird und als Tonveränderung dient

dagestan
dagestan
n. Dagestan, eng gewebter Teppich mit einem Blumen- und einem Zickzackmuster (in der Dagestan Region hergestellt)

dagga
dagga
n. Wild Dagga, relativ ungiftige südafrikanische Pflanze die wie Tabak geraucht wird mit einer leicht beruhigenden Wirkung; indischer Hanf; Marijuana

dagger
dagger
n. Dolch, Schwert; Kreuzritter (Zeichen)

daggy
daggy
adj. (Slang) schlampig, unordentlich; nicht der Mode nach; schmutzig, dreckig

dagoba
dagoba
n. Dagoba, gewölbter buddhistischer Schrein

daguerreotype
daguerreotype
n. Daguerreotypie, erste photographische Methode bei der Photos auf Glas- oder Metallplatten gemacht wurden (nach dem Erfinder Louis Daguerre benannt); Photo durch Daguerreotypie hergestellt

daguerrotype
daguerrotype
n. Daguerro-Typ, altmodische Form der Fotografie in dem auf Metall- oder Glasplatten entwickelt werden (nach dem Erfinder Louis Daguerre benannt); Bilder die im Dagourrestil entwickelt werden

dah
dah
n. Strich, kurzer waagrechter Strich als Morsesignal benutzt

dahaben
dahaben
v. have, possess; contain

daheim anrufen
daheim anrufen
phone home

daheim
daheim
adv. at home, at one's residence

daher trotten
daher trotten
plodding along, advancing slowly, moving at a slow pace

daher weht der Wind
daher weht der Wind
that's the way the wind blows

daher
daher
adv. hence, therefore, consequently, as a result; thence, from that place

dahergehen
dahergehen
v. go along, go around, move about

daherkommen
daherkommen
v. come along, go around, move about

daherlaufen
daherlaufen
v. walk up, run up

daherreden
daherreden
v. blather, talk nonsense

daherspringen
daherspringen
v. lope, gallop

daherstapfen
daherstapfen
v. plod, walk laboriously, walk heavily, trudge

dahin traben
dahin traben
plodding along, advancing slowly, moving at a slow pace

dahin und dorthin
dahin und dorthin
this way and that

dahin wo
dahin wo
whither, to where

dahin
dahin
adv. thitherward, thither (Archaic); there, to there

dahinab
dahinab
adv. down there, in the lower place

dahinauf
dahinauf
adv. up there

dahinaus
dahinaus
adv. there, in that location

dahineilen
dahineilen
v. hurry along

dahinein
dahinein
adv. in there

dahinfahren
dahinfahren
v. pass away, die

dahinflitzen
dahinflitzen
v. hightail, leave quickly, hurry away

dahingehen
dahingehen
v. pass (of time); pass away, die

dahingeschieden
dahingeschieden
adj. departed, gone; deceased, dead

dahingestellt
dahingestellt
adj. left open whether, to be seen whether

dahinjagen
dahinjagen
v. skitter, skim quickly across a surface, race along

dahinleben
dahinleben
v. exist, live, be, vegetate

dahinsagen
dahinsagen
v. say, utter, express verbally

dahinscheiden
dahinscheiden
v. pass away, die

dahinschießen
dahinschießen
v. shoot along, launch, send, dispatch

dahinschleppen
dahinschleppen
v. trail, follow; drag, tow

dahinschmelzen
dahinschmelzen
v. melt away, dissolve

dahinschweben
dahinschweben
v. skitter, skip over a surface, skim quickly across a surface

dahinschwinden
dahinschwinden
v. fade away, disappear, vanish, get blurry

dahinschwindend
dahinschwindend
 1
adv. evanescently, in evanescent manner, fleetingly

 2
adj. disappearing, fading, vanishing, evanescent, dissipating

dahinsein dahinsein
v. be, exist

dahinsiechen
dahinsiechen
v. languish, weaken, wither, pine and waste away

dahinsiechend
dahinsiechend
adj. languishing, weakened, withered, pining and wasting away

dahinsterben
dahinsterben
v. die there

dahinten
dahinten
adv. over there, in that place

dahinter
dahinter
adv. beyond, past, further than

dahinterknien
dahinterknien
v. put one's back into it, buckle down to it, pull one's finger out (Slang)

dahinterkommen
dahinterkommen
v. find out, discover

dahinterstecken
dahinterstecken
v. be behind it

dahinterstehen
dahinterstehen
v. be behind it, support, prop; be responsible

dahintrotten
dahintrotten
v. plod, walk laboriously, walk heavily, trudge

dahinunter
dahinunter
adv. down there, in the lower place

dahinvegetieren
dahinvegetieren
v. vegetate, lead a dull and inactive life, bum around

dahinwelken
dahinwelken
v. wilt, wither, become limp, lose freshness

dahlia
dahlia
n. Dahlie (Pflanze)

dailies
dailies
n. Dailies, erste unbearbeitete Version eines Filmes am Tag nach dem Filmen angesehen (Film Industrie)

daily allowance
daily allowance
tägliche Beihilfe

daily balancing
daily balancing
täglicher Finanzausgleich (tägliche Geschäftsbilanz)

daily bread
daily bread
das tägliche Brot

daily column
daily column
tägliche Kolumne

daily dozen
daily dozen
n. täglich ausgeführte Turnübungen; tägliche Pflichten; tägliche Aufgaben

daily expenses
daily expenses
n. Tagesspesen, tägliche Ausgaben

daily inspection
daily inspection
täglicher Inspektion

daily interest
daily interest
Tageszins (Zinsen pro Tag)

daily life
daily life
tägliches Leben

daily newspaper
daily newspaper
n. Tageszeitung

daily output
daily output
täglicher Output (Tagesumsatz)

daily pay
daily pay
Tageslohn

daily program
daily program
Tagesprogramm; tägliches Programm

daily report
daily report
täglicher Report

daily routine
daily routine
Tagesroutine

daily schedule
daily schedule
Tagesablauf, chronologische Auflistung der Ereignisse eines Tages

daily tender
daily tender
tägliche Ausschreibung (tägliche Ausschreibung der Zentralbank betreffs der Kreditzinsen in israelischer Währung für die Banken)

daily work
daily work
tägliche Arbeit

daily worker
daily worker
Tagsarbeiter

daily
daily
 1
adv. täglich, jeden Tag

 2
n. täglich erscheinende Zeitung; Putzfrau

 3
adj. täglich

daimio daimio
n. Daimio, mächtigste japanische Feudalherren in Jaqpan vom 12. bis zum 19. Jahrhundert; mächtiger feudaler Landesbesitzer in Japan

daimon
daimon
n. Satan; Teufel; Halbgott, hab göttliche und halb menschliche Kreatur; Mensch in einen Gott verwandelt; beschützender Geist

daimyo
daimyo
n. Daimyo, großer japanische feudale Lehnsfamilie am Regieren vom 12ten bis zum 19ten Jahhundert

daintily
daintily
adv. wählerisch; schmackhaft

daintiness
daintiness
n. wählerisches Wesen; Schmackhaftigkeit; Zierlichkeit

dainty
dainty
 1
n. Delikatesse, Leckerbissen

 2
adj. zierlich, anmutig; feinschmeckerhaft

daiquiri daiquiri
n. Daiquiri (Cocktail aus Rum Limonensaft und Zucker)

dairy cattle
dairy cattle
Michkühe

dairy dishes
dairy dishes
Milchspeisen; Milchgerichte

dairy farm
dairy farm
Milchviehhaltung

dairy farming
dairy farming
Milchwirtschaft

dairy ice-cream
dairy ice-cream
Milchspeiseeis

dairy industry
dairy industry
n. Milchproduktindustrie, Hersteller von Milchprodukten

dairy lunch
dairy lunch
fleischloses Essen

dairy produce
dairy produce
Milchprodukte

dairy products
dairy products
Milchprodukte

dairy restaurant
dairy restaurant
Milchspeisenrestaurant

dairy-farmer
dairy-farmer
Milchbauer (Milchkuhhaltung)

dairy
dairy
 1
adj. Milch beinhaltend; aus oder sich auf Milch oder Milchprodukte beziehend; Milch erzeugend; sich auf in der jüdischen Religion erlaubten Nahrungsmitteln beziehend

 2
n. Molkerei; Käserei

dairying dairying
n. Milchwirtschaft

dairymaid
dairymaid
n. Melkerin, Milchmädchen

dairyman
dairyman
n. Melker, Milchmann

dais
dais
n. Podium, Bühne

daisy chain
daisy chain
Daisykette, eine Methode zur Verbindung mehrerer Hardwareeinheiten an einen SCSI Kanal

daisy wheel printer
daisy wheel printer
Typenraddrucker

daisy
daisy
n. Gänseblümchen

daisylike
daisylike
adj. einem Gänseblümchen ähnlich

dakapo
dakapo
adj. encore, request by an audience for a repeat or additional performance

dakotanisch
dakotanisch
adj. Dakotan, of or from Dakota

daktylisch
daktylisch
adj. dactylic, of or pertaining to a dactyl

daktylographisch
daktylographisch
adj. dactylographic, of dactylography

dalasi
dalasi
n. Dalasi, Währung von Gambia

dale
dale
n. Tal

dalek
dalek
n. fiktionale Mutantenrasse der britischen Fernsehserie "Doctor Who"

dalli dalli
dalli dalli
make it snappy, hurry, do it fast

dalli
dalli
adv. come on, come already, let's go, forward! (Slang)

dalliance
dalliance
n. Tändelei, Flirt

dallier
dallier
n. Zeitverschwender, Trödler

dally
dally
v. tändeln, flirten; sich mit etw. beschäftigen

dalmatinisch
dalmatinisch
adj. Dalmatian, of or pertaining to Dalmatia; of or pertaining to a breed of dog having a white coat marked with black or brown spots

dalnet
dalnet
Internet Relay Chat im Juli 1994 gegeründet (Internet)

daltonian
daltonian
 1
adj. daltonisch, sich auf Daltonismus beziehend

 2
n. von Rotgrünblindheit betroffene Person, farbenblinde Person

daltonic daltonic
adj. von oder sich auf Farbblindheit beziehend

dam breaker
dam breaker
Staudammbrecher

dam
dam
 1
v. stauen; eindämmen

 2
n. Damm; Stausee

damage calculation damage calculation
Schadensberechnung, Schadensschätzung

damage
damage
 1
n. Schaden, Verlust; Ausgaben, Kosten (Slang)

 2
v. beschädigen; Verlust zufügen

damageable damageable
adj. verletzbar

damaged his reputation
damaged his reputation
schädigte seinem Ansehen

damager
damager
n. Schadenverursacher

damages claim
damages claim
Schadensklage, Antrag auf Schadensersatz

damages
damages
n. Entschädigung, Schadensersatz; Schäden

damaging
damaging
adj. schädigend; schädlich; verletzend; Verlust verursachend; nachteilig; negativ, schlecht

damagingly
damagingly
adv. schädigend

damalig
damalig
adj. then, of yore, from earlier times, in the past

damals
damals
adv. then, once upon a time, at that time, during that period, upon that occasion, during the same time

damar
damar
n. Dammar, Harz bei Lacke un Ölfarben benutzt

damascene
damascene
 1
v. schmücken nach damaskischer Art

 2
adj. sich auf die Texilie Damast beziehend; sich auf Metallornamente beziehend

damask damask
 1
adj. Damast betreffend

 2
v. Damast, weben oder dekorieren von eines Stoffes; Zeichen eines Musters oder wellige Linien

 3
n. Damast (Gewebe mit eingewebtem gleichfarbigem Muster)

damasten damasten
adj. Damask, of or resembling damask

damaszieren
damaszieren
v. damascene, create wavy lines on Damascus steel

dame
dame
n. Dame; Trägerin von Ritterorden (Adelstitel)

damenhaft
damenhaft
adj. ladylike, befitting a lady

damiana
damiana
n. Damiana, getrocknete Blätter einer mexikanischen Pflanze als Aphrodisiakum benutzt (früher als Abführmittel benutzt)

damit abfinden
damit abfinden
come to terms, make an arrangement, settle, deal with, accept

damit aufhören
damit aufhören
grow out of, become too big or mature for, cease

damit basta
damit basta
that's that, that's it, enough, that's the limit, stop it!, no more!

damit er zufrieden ist
damit er zufrieden ist
as he pleases, as he desires, in whatever manner he chooses, however he wants

damit fertig werden
damit fertig werden
dealing with, referring to, treating the issue of, facing up to

damit ist alles vorbei
damit ist alles vorbei
all is over with, an end has been reached

damit ist der Fall erledigt
damit ist der Fall erledigt
that settles it, that's the end of it, it has been resolved

damit ist es schlecht bestellt
damit ist es schlecht bestellt
that's rather difficult

damit kein Missverständnis aufkommt
damit kein Missverständnis aufkommt
put the record straight, set the record straight, relayed the events accurately, organized matters

damit kein Mißverständnis aufkommt
damit kein Mißverständnis aufkommt
(new spell.=) put the record straight, set the record straight, relayed the events accurately, organized matters

damit nicht etwa
damit nicht etwa
lest, so that something does not occur

damit nichts zu tun haben
damit nichts zu tun haben
have nothing to do with it

damit rechnen dass
damit rechnen dass
reckon with, take into account

damit rechnen daß
damit rechnen daß
(new spell.=damit rechnen dass) reckon with, take into account

damit rechnen
damit rechnen
take into account, take into consideration, consider as well

damit umgehen
damit umgehen
deal with, handle, take care of

damit zu tun haben
damit zu tun haben
bear relation to, be connected to -, be relevant to -

damit
damit
 1
adv. therewith, therewithal, with that, thereby, by means of that, thereupon

 2
conj. in order that, in order to, so that, in that

damn him damn him
zum Teufel mit ihm

damn it
damn it
verdammt!, scheiße! (Ausdruck der Wut oder Verärgerung)

damn
damn
 1
n. Fluch, Verdammung

 2
v. verurteilen; verdammen, verwünschen

 3
adv. extrem, sehr, hoch

 4
adj. verflucht, verdammt

damnability damnability
n. Gräßlichkeit

damnable
damnable
adj. verdammenswert, gräßlich

damnableness
damnableness
n. Abscheulichkeit

damnably
damnably
adv. abscheulich

damnation
damnation
n. Verdammung, Fluch; Hölle

damned
damned
 1
n. Verdammter, Verfluchter

 2
adv. extrem, sehr, hoch

 3
adj. verdammt, verflucht

damnification damnification
n. Verluste Verursachung

damnified
damnified
adj. verlierend, betroffen

damnify
damnify
v. Schaden verursachen; Verlust verursachen

damnifying
damnifying
adj. schadend; Verluste verursachend

damning
damning
adj. vernichtend; belastend

damoklesisch
damoklesisch
adj. Damoclean, of Damocles

damp conditions
damp conditions
feuchte Bedingungen, muffige Umstände

damp down a fire
damp down a fire
Löschen eines Feuers

damp squib
damp squib
Reinfall

damp
damp
 1
n. Feuchtigkeit, Nässe

 2
adj. feucht

 3
v. anfeuchte; dämpfen

dampcourse dampcourse
n. Materialschicht an einer Wand zur Hinderung des Steigens von Dämpfe aus dem Boden

dampen
dampen
v. entmutigen; befeuchten, dämpfen

dampened his enthusiasm
dampened his enthusiasm
hat seine Begeisterung gedämpft

dampener
dampener
n. Anfeuchter; Dämpfungsvorrichtung

damper pedal
damper pedal
n. Dämpfungspedal, Fuppedal am Klavier das mit dem Fuß heruntergedrückt werden kann womit die Dämpfer hochgezogen werden und die Seiten vibrieren können

damper
damper
n. Dämpfer; Entmutiger

dampfangetrieben
dampfangetrieben
adj. steam-propelled, operated by the pressure of steam

dampfen
dampfen
v. steam, give off steam or vapor; rise in the form of steam

dampfend
dampfend
adj. steaming, vaporous, releasing vapor; reeky, filled with smoke or fumes

dampfig
dampfig
 1
adv. vaporously, in vaporous form

 2
adj. steamy, vaporous, full of steam; consisting of steam; emitting steam; covered with steam

damply damply
adv. feucht

dampness
dampness
n. Feuchtigkeit

damsel in distress
damsel in distress
eine Maid in Not

damsel
damsel
n. Maid; hilfloses Mädchen (veraltet)

damselfish
damselfish
n. Demoiselle-Fisch, tropischer bunter Ozeanfisch

damselfly
damselfly
n. Libellenart, Wasserjungfer (Insekt)

damson
damson
n. Haferpflaume

danach fragen
danach fragen
ask about something

danach lasst uns alle streben
danach lasst uns alle streben
let's all strive for that

danach laßt uns alle streben
danach laßt uns alle streben
(new spell.=danach lasst uns alle streben) let's all strive for that

danach zu urteilen
danach zu urteilen
judge by that

danach
danach
adv. thenceforth, thereafter, then, afterwards, after that, from that time onward; after this manner, in this way, like this

dance attendance upon someone
dance attendance upon someone
v. jemanden schmeicheln um dessen Gunst zu gewinnen, einer Person Komplimente erteilen um ihre Gunst zu gewinnen

dance band
dance band
Tanzband, Musiker die Tanzmusik spielen

dance club
dance club
Tanzklub; Tanzverein

dance company
dance company
Tanzgruppe

dance floor
dance floor
die Tanzfläche

dance in a circle
dance in a circle
im Kreis tanzen

dance macabre
dance macabre
der Todestanz

dance marathon
dance marathon
Tanzmarathon

dance music
dance music
Tanzmusik

dance studio
dance studio
Tanzstudio

dance therapy
dance therapy
Therapie durch Tanzen

dance to another tune
dance to another tune
sich es anders überlegen; einen anderen Ton einschlagen

dance to the music of
dance to the music of
tanzen zu der Musik von, nach der Flöte tanzen von

dance to the tune of
dance to the tune of
Zu den Klängen einer Musik tanzen; sein Verhalten von etwas oder jemanden beeinflussen lassen

dance with abandon
dance with abandon
Tanzen mit voller Hingabe

dance
dance
 1
n. Tanz

 2
v. tanzen; hüpfen

danced attendance on him danced attendance on him
tanzte um ihn herum

danced on his grave
danced on his grave
tanzte an seinem Grab

dancehall
dancehall
n. Dancehall-Musik, Musikstil von Afro-amerikanern entwickelt (Mischung zwischen Reaggae und Rap)

dancer
dancer
n. Tänzer, Tänzerin

dancercise
dancercise
n. aerobische Tanzübung

dancing girl
dancing girl
n. Tanzmädchen, in Indonesien benutzer Begriff für eine professionelle Tänzerin

dancing master
dancing master
Tanzlehrer

dancing saloon
dancing saloon
Tanzsalon

dancing shoes
dancing shoes
Tanzschuhe

dancing steps
dancing steps
Tanzschritte

dancing
dancing
n. Tanz

dancingly
dancingly
adv. tanzend

dandelion
dandelion
n. Löwenzahn (botan.)

dander
dander
n. Rage, Wut; Verdruss; Schuppen, allergische reaktion auf Haut oder Federn (irisches Englisch)

dandification
dandification
n. Dandytum

dandify
dandify
v. herausputzen

dandily
dandily
adv. eitel, zu großen Wert auf sein Aussehen und seine Kleidung legend

dandle
dandle
v. schaukeln

dandler
dandler
n. verwöhnende Person, hätschelnde Person

dandruff
dandruff
n. Schuppen

dandy
dandy
 1
adj. herausputzend

 2
n. Geck, Stutzer

dandyism dandyism
n. Dandytum

dane law
dane law
dänische Gesetze, von dänischen Eroberern von England während des 9ten und 10ten Jahrhunderts eingeführte Gesetze; Teil Englands unter diese Gesetzen ebfindlich; Danelag

daneben benehmen
daneben benehmen
go off the rails, go crazy; behave like a madman, act like a crazy person

daneben schießen
daneben schießen
miss fire, not hit the target, make a bad shot, miss the goal

daneben
daneben
 1
adv. nearby, alongside; besides

 2
pref. juxta, near, next to

danebenbenehmen danebenbenehmen
v. make an exhibition of oneself

danebengehen
danebengehen
v. miss the mark, not hit the target, fall short of the goal

danebenhauen
danebenhauen
v. miss the mark, miss, fail to strike (a target)

danebentreffen
danebentreffen
v. miss, failure to hit something, lack

dang
dang
interj. Verdammt!, Art eines Fluchs (Umgangssprache - andere Form von "damn")

danger area
danger area
gefährliches Gebiet

danger of death
danger of death
tödliche Gefahr

danger signal
danger signal
Gefahrsignal

danger to the public
danger to the public
Gefahr für die Öffentlichkeit

danger zone
danger zone
gefährliches Gebiet; Gefahrszone

danger
danger
n. Gefahr

dangerous animal
dangerous animal
gefährliches Tier

dangerous cargo
dangerous cargo
gefährliches Frachtgut

dangerous games
dangerous games
gefährliche Spiele

dangerous repercussion
dangerous repercussion
gefährliche Reaktion

dangerous thing
dangerous thing
gefährliche Dinge

dangerous to the public
dangerous to the public
gefährdet die Öffentlichkeit

dangerous turns
dangerous turns
gefährliche Runden; Kurven

dangerous
dangerous
adj. gefährlich

dangerously
dangerously
adv. auf gefährliche Weise

dangerousness
dangerousness
n. Gefährlichkeit, Gefahr

dangers of every shape
dangers of every shape
alle möglichen Gefahren

dangle
dangle
v. baumeln; jemanden in Versuchung stellen

danieder
danieder
adv. down below, lower down, below

daniederliegen
daniederliegen
v. be ill, be depressed

danio
danio
n. Bärbling, Süßwasserfisch heimisch in Indien und Sri Lanka in Aquarien gehalten

dank eines zufalls
dank eines zufalls
by chance, by accident, randomly

dank
dank
adj. feucht, naßkalt, dumpfig

dankbar sein
dankbar sein
to count one's blessings, be thankful for the good things one has

dankbar
dankbar
 1
adv. gratefully, thankfully, appreciatively

 2
adj. beholden, grateful, thankful, obliged; appreciative, expressing thanks

danke Gott danke Gott
thank God!, blessed be God!, praised be the Lord!

danke der Nachfrage
danke der Nachfrage
thanks for asking, thank you for your concern

danke vielmals
danke vielmals
thanks a lot, thank you very much, many thanks to you, i thank you

danke
danke
interj. thanks, Thank you! I am grateful!

danken
danken
v. thank, express one's gratitude, show one's appreciation, acknowledge

dankend ablehnen
dankend ablehnen
decline with thanks

dankend
dankend
adj. thanking, grateful, thankful

dankenswert
dankenswert
adj. deserving gratitude, commendable, praiseworthy, admirable

dankerfüllt
dankerfüllt
adj. grateful, thankful, appreciative

dankeschön
dankeschön
interj. thank you!

dankly
dankly
adv. feucht, nasskalt

dankness
dankness
n. Feuchtigkeit

danksagen
danksagen
v. express gratitude, give one's thanks for

dann eben nicht
dann eben nicht
forget it, never mind, skip it, get it out of your mind

dann ist Sense
dann ist Sense
that's the end, enough, that's sufficient!, no more!, stop it!

dann kann ich mich gleich erschießen
dann kann ich mich gleich erschießen
I might as well end it all

dann muss der Prophet eben zum Berg kommen
dann muss der Prophet eben zum Berg kommen
if the mountain doesn't come to Muhammad-Muhammad must come to the mountain, one who realizes he has exaggerated his demands and returns then to what is natural and rational

dann muß der Prophet eben zum Berg kommen
dann muß der Prophet eben zum Berg kommen
(new spell.=dann muss der Prophet eben zum Berg kommen) if the mountain doesn't come to Muhammad-Muhammad must come to the mountain, one who realizes he has exaggerated his demands and returns then to what is natural and rational

dann noch
dann noch
then again, however, but, yet, on the other hand, on the other side

dann und wann
dann und wann
ever and anon, every now and then, every so often, from time to time, now and then, every once in a while, occasionally

dann
dann
adv. then; therefore; afterwards

dannen
dannen
adv. thence, from thence, from that place (obsolete)

danseuse
danseuse
n. Tänzerin (aus dem Franz.)

dap
dap
v. fischen durch das langesame senken des Köders ins Wasser; ins Wasser schnell ein- und wieder austauchen; über die Wasseroberfläche gleiten lassen; etwas dazu bringen übers Wasser zu springen

dapper Dan
dapper Dan
n. (britischer Slang) gut angezogener Mann

dapper
dapper
adj. gepflegt, gediegen, adrett; flink

dapperly
dapperly
adv. adrett, elegant; flink, gewandt

dapperness
dapperness
n. Eleganz

dapple
dapple
 1
n. Flicken; Farbfleck; Lichtfleck

 2
v. tüpfeln, sprenkeln

dappled dappled
adj. gesprenkelt, gefleckt, scheckig; bunt

daran Teil nehmen
daran Teil nehmen
taking part, being a part of, participating in

daran denken
daran denken
think something over

daran festhalten
daran festhalten
hang on to

daran habe ich überhaupt nicht mehr gedacht
daran habe ich überhaupt nicht mehr gedacht
it slipped my mind, I forgot

daran halten
daran halten
by the book, strictly according to the rules

daran ist etwas faul
daran ist etwas faul
sound fishy, sounds strange, doesn't sound correct

daran ist nichts Neues
daran ist nichts Neues
there's nothing new, nothing new has happened, nothing has changes

daran ist nichts zu machen
daran ist nichts zu machen
there's nothing one can do, it's a lost cause, there's no way to change it

daran wird sich nichts ändern
daran wird sich nichts ändern
nothing will change

daran zweifeln
daran zweifeln
call in question, cast doubt, doubt whether, question if, be unsure whether; place in question, raise concerns about -

daran
daran
adv. on it, on them, to it, to them

darangehen
darangehen
v. set about, start (doing something)

darankommen
darankommen
v. get at something

daranmachen
daranmachen
v. set to, begin with energy

daransetzen
daransetzen
v. devote, dedicate; summon up

darauf achten nicht die Ehre zu verletzen
darauf achten nicht die Ehre zu verletzen
take care to uphold the honor, be honorable towards, be sure to respect

darauf aufmerksam machen
darauf aufmerksam machen
raise an issue, bring up an issue, present a matter for discussion; present a problem

darauf aus etwas zu tun
darauf aus etwas zu tun
out to, enthusiastically trying to, resolutely attempting to

darauf bauen
darauf bauen
rely on, count on, lean on, depend upon

darauf bestehen
darauf bestehen
insist on, take and maintain a stand upon/on, demand strongly, declare firmly, persist, stand firm; put one's foot down

darauf brennen
darauf brennen
itch, have a restless longing or desire

darauf folgend
darauf folgend
following, next, subsequent

darauf folgender Krieg
darauf folgender Krieg
ensuing war, war that followed, war which came after

darauf gehe ich jede Wette ein
darauf gehe ich jede Wette ein
I'll bet you anything you like

darauf hinaus wollen
darauf hinaus wollen
get at something

darauf hinweisen dass
darauf hinweisen dass
point out, indicate, draw attention to

darauf hinweisen daß
darauf hinweisen daß
(new spell.=darauf hinweisen dass) point out, indicate, draw attention to

darauf hinweisen
darauf hinweisen
make reference to, mention, direct attention to, remind of, indicate, refer to; hint at, allude to

darauf kann er Gift nehmen
darauf kann er Gift nehmen
you can bet your

darauf kann sie Gift nehmen
darauf kann sie Gift nehmen
you can bet your

darauf kannst du Gift nehmen
darauf kannst du Gift nehmen
you can bet your

darauf können Sie Gift nehmen
darauf können Sie Gift nehmen
you can bet your

darauf pfeifen
darauf pfeifen
not give a damn, not care, not be concerned, not be interested

darauf springen
darauf springen
jump at, show eagerness, act quickly

darauf stoßen
darauf stoßen
hit upon, bump into; find by chance, chance upon

darauf verzichten
darauf verzichten
dispense with, do without, forgo; come off of, let go

darauf willst du hinaus
darauf willst du hinaus
that's what you are getting at

darauf
darauf
adv. hereon, hereupon, thereon; next, afterwards; thereupon, as a result from thus, therefore

darauffolgend
darauffolgend
adj. following, next, subsequent

darauffolgender Krieg
darauffolgender Krieg
(new spell.=darauf folgender Krieg) ensuing war, war that followed, war which came after

daraufgehen
daraufgehen
v. follow, go after; pursue; go along

daraufhin
daraufhin
adv. thereupon, as a result from thus, therefore

darauflos
darauflos
adv. straight on; go on!

daraus folgend
daraus folgend
consequent, resulting, following as a result of

daraus lernen
daraus lernen
learn one's lesson, gain valuable experience

daraus schließen
daraus schließen
infer from, conclude from, deduce from, gather from, surmise from

daraus wird deutlich
daraus wird deutlich
this makes it clear that

daraus
daraus
adv. thereout, from that, from there; hence

darben
darben
v. starve, hunger, live in want

darbies
darbies
n. (britischer Slang) Handschellen, Fesseln

darbieten
darbieten
v. offer, bid, submit, present, tender

darbringen
darbringen
v. offer, tender, present, put forward, submit; express; present or sacrifice as an act of worship

dare devil
dare devil
 1
adj. (über Taten oder Unternehmungen) mutig und gefährlich; impulsiv; abenteuerlich

 2
n. Doppelmann, Stundman, Effektdarsteller; waghalsige Person

dare to dream dare to dream
Zu träumen wagen, den Mut aufweisen über der eigenen Realität zu denken; auf eine bessere Zukunft hoffen

dare
dare
 1
v. sich getrauen, sich trauen, wagen, sich einer Herausforderung stellen

 2
n. Mutprobe

dared to dared to
wagte es zu

daredevil
daredevil
n. Draufgänger, Waghals, Teufelskerl

darein
darein
adv. in it, in them

dareinreden
dareinreden
v. interfere, meddle, intrude in the affairs of others

dareinwilligen
dareinwilligen
v. agree to

darer
darer
n. Waghals

darf ich bitten
darf ich bitten
may I, may I have the pleasure of the next dance

darf ich zu Tisch bitten
darf ich zu Tisch bitten
dinner is served, dinner is on the table, time for dinner

dargah
dargah
n. Dargah, Tekke, Grabstätte eines muslimischen Heiligen; Gedenkstätte an einem Dargah erbaut

dargeblieben
dargeblieben
adj. leftover, remaining, unused

dargelegt
dargelegt
adj. illustrated, explained, clarified, interpreted, elucidated

dargestellt
dargestellt
adj. depicted, portrayed, figuratively represented; described, put in words, exposed; acted, enacted, played

dargestelltes Gebiet
dargestelltes Gebiet
delineated area, area that has been marked off

darin erschöpfen sich ihre Kenntnisse
darin erschöpfen sich ihre Kenntnisse
her knowledge does not go beyond that

darin
darin
adv. therein, in that respect; within, inside, in

daring
daring
 1
adj. mutig

 2
n. mutig; wagemutig

daringly daringly
adv. wagemutig, kühn

daringness
daringness
n. Wagemut, Kühnheit

dariole
dariole
n. Dariole, becherförmiges Kochgeschirr; becherförmiges Gebäck mit Krem oder Sahne gefüllt

dark age
dark age
finsteres Mittelalter

dark as midnight
dark as midnight
Schwarz wie die Nacht

dark as night
dark as night
dunkel wie die Nacht

dark as pitch
dark as pitch
schwarz wie Pech

dark brown
dark brown
dunkelbraun>

dark chamber
dark chamber
dunkle Zelle (Zelle in die Licht nur durch ein Guckloch dringt)

dark cloud
dark cloud
dunkle Wolke>

dark clouds
dark clouds
dunkle Wolken

dark future
dark future
finstere, trübe Zukunft

dark glasses
dark glasses
sieht alles schwarz

dark green
dark green
dunkelgrün

dark horse
dark horse
"unbeschriebenes Blatt", unbekannter und chanceloser Konkurrent der überraschenderweise gewinnt (meistens in einem politischen Rennen als Kompromiß zwischen Splitterparteien), anonymer Kandidat

dark lantern
dark lantern
n. Blendlaterne, Laterne mit einer beweglichen Platte mit der as Licht gedämpft werden kann

dark of the moon
dark of the moon
Monddunkelheit

dark place
dark place
ein dunkler Ort

dark red
dark red
dunkelrot

dark room
dark room
Dunkelkammer

dark side of the moon
dark side of the moon
die dunkle Seite des Mondes (Teil des Mondes der von dem Sonnenlicht versteckt ist)=

dark side
dark side
die dunkle Seite

dark sky
dark sky
dunkler Himmle

dark window
dark window
dunkles Fenster

dark-skinned
dark-skinned
dunkle Haut

dark
dark
 1
n. Finsternis, Dunkelheit; Schwärze

 2
adj. dunkel; unklar, nebelig

darken darken
v. dunkel werden; verdunkeln; abdunkeln; düster werden

darkened
darkened
adj. dunkel geworden; verdunkelt; aufgrund von geringer Lichtzufuhr dunkel geworden; über die Jahre dunkel geworden; unwissend gemacht

darkener
darkener
n. Dunkelheit, Finsternis

darkey
darkey
n. Neger (umgspr.)

darkhaired
darkhaired
adj. dunkelhaarig

darkie
darkie
n. beleidigender Ausdruck für eine schwarze Person

darkish
darkish
adj. schwärzlich, dunkel

darkling
darkling
 1
adv. dunkel

 2
adj. dunkel, finster

darkly darkly
adv. finster; böse

darkness
darkness
n. Dunkelheit, Finsternis

darkroom
darkroom
n. Dunkelkammer

darksome
darksome
adj. dunkel; finster; geheim

darky
darky
n. Neger, Negerin (Slang)

darlegbar
darlegbar
 1
adj. demonstrable, explainable, capable of being clarified or explained, can be elucidated

 2
adv. demonstrably, through demonstration; in a demonstrable manner

darlegen darlegen
v. expound, explain, interpret, illustrate, elucidate, make clear

darling
darling
 1
adj. lieblich

 2
n. Liebling; Schätzchen

darmparasitenbeseitigend darmparasitenbeseitigend
adj. destroying intestinal parasites

darmwurmtötendes Mittel
darmwurmtötendes Mittel
anthelmintic, substance which exterminates intestinal worms

darmwürmertötend
darmwürmertötend
adj. anthelmintic, destroying or removing intestinal worms

darn
darn
 1
n. Flicken

 2
v. stopfen

 3
adj. verdammt, verflucht

 4
adv. extrem, sehr, hoch

darned darned
adj. verdammt, verflucht; irritierend, ärgerlich; zur Hölle damit, verdammt!

darnel
darnel
n. Unkraut

darner
darner
n. Stopfer

darning needle
darning needle
n. Stopfnadel, kleine Nadel für das Stopfen von Strickware

darning
darning
n. Stopfen

darreichen
darreichen
v. administer; offer

darren
darren
v. dry, make dry, wipe dry

darstellbar
darstellbar
 1
adv. presentably, in a manner that is worthy of being seen

 2
adj. educible, presentable, representable, fit to be seen

darstellen durch Symbole darstellen durch Symbole
limn, portray

darstellen
darstellen
v. depict, portray, represent; impersonate, play a role, personify; stand for

darstellend
darstellend
adj. depictive, descriptive, representational

darstellerisch
darstellerisch
adj. representational, pertaining to representation

darstellerische Fähigkeiten
darstellerische Fähigkeiten
acting ability

dart
dart
 1
v. sausen; schnellen; werfen

 2
n. Wurfpfeil, Pfeil; Stachel

darter darter
n. Schlangenhalsvogel; Pfeilschießer

dartrous
dartrous
adj. Herpes betreffend

dartun
dartun
v. state, explain, elucidate

darum bemühen
darum bemühen
make an effort, try hard, exert oneself

darum dreht es sich
darum dreht es sich
that's the idea, that's the issue, that is exactly what is being demonstrated; the name of the game is, type of behavior which is appropriate for the circumstance is -, the way to act is -

darum gebeten werden
darum gebeten werden
being asked, being called upon, being requested, being sought after, being required, being invited

darum geht es
darum geht es
that's the idea, that's the issue, that is exactly what is being demonstrated; the name of the game is, type of behavior which is appropriate for the circumstance is -, the way to act is -

darum kümmern
darum kümmern
take care of, watch over, guard over, look after

darum
darum
adv. therefore, and so, hence

darunter liegend
darunter liegend
underlying, lying beneath, forming the foundation of; fundamental, basic

darunter oder tiefer liegend
darunter oder tiefer liegend
subjacent, lower; low, located at the bottom

darunter
darunter
adv. beneath, below, thereunder

darunterliegend
darunterliegend
adj. underlying, lying beneath; fundamental, basic; implicit; prior

darwinisch
darwinisch
adj. Darwinian, of or pertaining to Darwin and his theories

darwinistisch
darwinistisch
adj. Darwinian, of or pertaining to Darwin and his theories

darwinistische Lehre
darwinistische Lehre
Darwinian theory, Darwinism, theory of natural selection which was developed by Charles Darwin

darüber herfallen
darüber herfallen
fall on, assault, attack; (food) devour

darüber hinaus
darüber hinaus
over and above, above and beyond; furthermore, in addition to, moreover, also, on top of that, additionally

darüber hinweg täuschen
darüber hinweg täuschen
hide that fact that

darüber hinwegkommen
darüber hinwegkommen
get over, overcome, surmount; recover

darüber hinwegsehen
darüber hinwegsehen
turn a blind eye to, ignore, disregard, pretend not to notice

darüber hiwegsehen
darüber hiwegsehen
overlook, ignore, omit, miss

darüber kann kein Zweifel bestehen
darüber kann kein Zweifel bestehen
there can be no doubt about it

darüber lässt sich diskutieren
darüber lässt sich diskutieren
that's debatable

darüber läßt sich diskutieren
darüber läßt sich diskutieren
(new spell.=) that's debatable

darüber nachdenken
darüber nachdenken
think it over, think over a matter, compare certain issues; sleep on it, think about something for a while before coming up with a decision

darüber seine Sorgen verlieren
darüber seine Sorgen verlieren
forget one's troubles

darüber spricht man nicht
darüber spricht man nicht
forbidden ground, taboo subject or topic, prohibited topic

darüber wird viel zu viel diskutiert
darüber wird viel zu viel diskutiert
there is too much discussion about that

darüber
darüber
 1
adv. above, overhead, over, in a higher place; more

 2
prep. about, across, upon, beyond

darüberhinaus darüberhinaus
adv. further, furthermore, in addition to, moreover, additionally

darüberstehen
darüberstehen
v. be above (such things)

das A Team
das A Team
n. the A Team, name of a television suspense series

das AIDS Virus
das AIDS Virus
the AIDS virus, incurable immune-deficiency disease which is transferred via the sperm and bloodstream

das Abendmahl reichen
das Abendmahl reichen
administer Communion

das Abendmahl spenden
das Abendmahl spenden
administer Communion

das Abwehrsystem
das Abwehrsystem
the immune system, system which forms antibodies and works against foreign bodies that attack the body

das Adriatische Meer
das Adriatische Meer
Adriatic Sea, sea between Italy and Yugoslavia

das Allerbeste
das Allerbeste
the finest, the best, the creme de la creme, most advantageous, of the highest quality, best of the best

das Allerheiligste
das Allerheiligste
holy of holies, most sacred place; interior of the Holy Temple; holy place, spiritual place

das Allerneuste
das Allerneuste
all the vogue, very fashionable, very popular

das Allgemeinwohl
das Allgemeinwohl
the common good, common benefit, benefit of the general public

das Alphabet
das Alphabet
Abc, alphabet, series of letters used in a certain language

das Alte Testament
das Alte Testament
old testament, first division of the Christian Bible; Jewish Bible (including the Law, the Prophets, and the Writings)

das Alte und das Neue
das Alte und das Neue
old and new

das Altertum
das Altertum
the ancient world, nations of the past, past period of time in mankind, historical kingdoms of the near East

das Angenehme mit dem Nützlichen verbinden
das Angenehme mit dem Nützlichen verbinden
n. combine business with pleasure

das Apostolische Glaubensbekenntnis
das Apostolische Glaubensbekenntnis
Apostles' Creed

das Auf und Ab
das Auf und Ab
up and down, higher and lower, back and forth

das Auf und Nieder
das Auf und Nieder
up and down, higher and lower, back and forth

das Auge beleidigen
das Auge beleidigen
offend the eye, be ugly, be unpleasant to look at, be unsightly

das Auge des Gesetzes
das Auge des Gesetzes
police, civil service unit devoted to maintaining law and order

das Auserwählte Volk
das Auserwählte Volk
v. the chosen people, people of Israel, people who were Biblically chosen to carry God's word

das Aussehen von jemanden nicht ausstehen können
das Aussehen von jemanden nicht ausstehen können
not like the looks of someone, not like the outward appearance of a person, not like the way a person appears

das Auswärtige Amt
das Auswärtige Amt
foreign office, Foreign Ministry, governmental department in charge of the foreign affairs of a country

das Baseler Programm
das Baseler Programm
the Basel program, program determined by the first Zionist Congress in Basel in August 1897

das Besondere und das Allgemeine
das Besondere und das Allgemeine
the specific and the general

das Bessere
das Bessere
the greater good, something that is for the benefit of the most people, advantage for the general public

das Beste aus beiden Welten machen
das Beste aus beiden Welten machen
make the best of both worlds, enjoy two different lifestyles, enjoy two things that are usually incompatible

das Beste aus einem schlechten Handel machen
das Beste aus einem schlechten Handel machen
make the best of a bad bargain, work to achieve positive results from a negative situation

das Beste aus
das Beste aus
the best of, most desirable of, high quality of -

das Beste daran
das Beste daran
the best of it

das Beste daraus machen
das Beste daraus machen
make the best of, do one's best with what one has; make the most of, accomplish all that one can with what one has

das Beste herausholen
das Beste herausholen
make the best of, do one's best with what one has

das Beste hoffen
das Beste hoffen
hope for the best, wish for a good outcome, long for good results

das Beste vom Besten
das Beste vom Besten
the very best, cream of the crop, creme de la creme, best of the best

das Beste von
das Beste von
the best of, most desirable of, high quality of -

das Beste
das Beste
the best, the finest, most desirable, most advantageous, of the highest quality, the creme de la creme

das Bezeq Gesetz
das Bezeq Gesetz
the Bezeq law, law that organizes the provision of telephone service

das Blatt wendet sich
das Blatt wendet sich
the tables have been turned

das Blaue Band
das Blaue Band
Blue Ribbon

das Blaue versprechen
das Blaue versprechen
promise the moon

das Blaue vom Himmel lügen
das Blaue vom Himmel lügen
tell a pack of lies

das Britische Weltreich
das Britische Weltreich
the British Empire, Britain from the end of the Industrial Revolution to the middle of the 20th century, Britain which dominated on many nations outside of Europe

das Buch ist verliehen
das Buch ist verliehen
the book is out, the book has already been borrowed from the library

das Buch ist veröffentlicht
das Buch ist veröffentlicht
the book is out, the book was published

das Buch liest sich gut
das Buch liest sich gut
the book reads well, the book is easy to read, the book is interesting to read, it is a good book

das Bürgertum
das Bürgertum
the middle class, intermediary social rank between the working class and the upper wealthy classes

das Capitol
das Capitol
the Capitol, hill in Washington D.C.; American House of Representatives

das Commonwealth
das Commonwealth
the British Commonwealth, group of states that got together in 1944

das Dach der Welt
das Dach der Welt
roof of the world, top of the world, highest point on Earth

das Deinige
das Deinige
what's yours

das Deutsche Reich
das Deutsche Reich
German Reich, nation of Germany

das Diktat der Mode
das Diktat der Mode
the dictates of fashion

das Ding an sich
das Ding an sich
the thing itself

das Diskussionsthema
das Diskussionsthema
the topic under discussion, matter being debated, issue at hand

das Dritte Reich
das Dritte Reich
the Third Reich, name of Nazi Germany in the years 1933-45

das Einzige was noch übrig ist
das Einzige was noch übrig ist
there's nothing left but, only - remains, nothing remains except -

das Eis brechen
das Eis brechen
break the ice, get past the uncomfortable feeling that exists between people who don't know each other

das Eiserne Kreuz
das Eiserne Kreuz
Iron Cross, German World War II medal

das Ende vom Lied
das Ende vom Lied
end of the story

das Entgegensetzen
das Entgegensetzen
contrast, act of contrasting

das Entscheidende
das Entscheidende
essentials, fundamentals, things which are necessary for life or health

das Entscheidungstreffen
das Entscheidungstreffen
decision making, process of deciding or settling something

das Ereignis ist mit keinem Anderen vergleichbar
das Ereignis ist mit keinem Anderen vergleichbar
the incident is without parallel, the occurrence has no precedent

das Erschaudern
das Erschaudern
the shudders, shivers, shakes, tremors, sudden attack of the chills, attack of shuddering

das Erschauern
das Erschauern
the shakes, tremors, shivers, sudden attack of the chills, attack of shuddering

das Ewige Licht
das Ewige Licht
the Eternal Light

das Fazit ist
das Fazit ist
the bottom line is, the base of it is, the final determination was -

das Fehlende liefern
das Fehlende liefern
supply the lack, fill the gap, supply what is missing, provide what is needed

das Flüchtlingsproblem
das Flüchtlingsproblem
the refugee problem, problem of Palestinians who live in refugee camps in the West Bank Gaza Strip and Arab nations

das Folgen
das Folgen
followeth, follow, go after, obey, comply, go along

das Folgende
das Folgende
the following, what comes after, what appears later, something which follows after

das Forum
das Forum
n. the forum, large open stage in Rome

das Futtern
das Futtern
feeding, giving of food or nourishment

das Ganze noch schlimmer machen
das Ganze noch schlimmer machen
added insult to injury, made a hurtful situation even worse, hurt someone even more than he has been hurt already

das Ganze
das Ganze
all of it, whole thing, in entirety; the lot, everything together, the whole shoot, the whole thing

das Geblase
das Geblase
blowing, inflating, expelling of air, gusting

das Gefühl haben dass
das Gefühl haben dass
have the feeling that, feel as though, sense that

das Gefühl haben daß
das Gefühl haben daß
(new spell.=das Gefühl haben dass) have the feeling that, feel as though, sense that

das Gegenteil behaupten
das Gegenteil behaupten
refute, rebut, disprove, prove false, contradict, oppose

das Gegenteil beweisen
das Gegenteil beweisen
prove the contrary, show that the opposite is true

das Gelbe Meer
das Gelbe Meer
the Yellow Sea, part of the Pacific Ocean between China and Korea

das Geld rinnt ihm zwischen den Fingern durch
das Geld rinnt ihm zwischen den Fingern durch
money burns a hole in his pocket

das Geld wert sein
das Geld wert sein
worth the money, worth the price, of appropriate quality for the cost

das Geld zusammenhalten
das Geld zusammenhalten
hold the purse strings, control the money

das Gelobte Land
das Gelobte Land
the Promised Land, country promised by God to the Jewish people

das Geringere zwischen zwei Übeln wählen
das Geringere zwischen zwei Übeln wählen
chose the lesser of two evils, made a decision between two terrible options

das Geringste
das Geringste
the least

das Gerücht geht um
das Gerücht geht um
the rumor spread quickly, the gossip was passed quickly, the rumor was heard by almost everyone, the gossip became public knowledge

das Gerücht verbreitetete sich schnell
das Gerücht verbreitetete sich schnell
the rumor spread quickly, the gossip was passed quickly, the rumor was heard by almost everyone, the gossip became public knowledge

das Gesamtbild
das Gesamtbild
the overall picture, in total, generally, with expansive observation

das Geschriebene Gesetz
das Geschriebene Gesetz
the Written Law, Torah, Bible

das Gesetz Mose
das Gesetz Mose
the Law of Moses, book of laws given by Moses to the people of Israel, 5 books of Moses, Torah

das Gesetz Moses
das Gesetz Moses
the Law of Moses, book of laws given by Moses to the people of Israel, 5 books of Moses, Torah

das Gesetz gilt für alle
das Gesetz gilt für alle
the law applies to all

das Gesetzessystem
das Gesetzessystem
the legal system, the judging authority, system of courts of a country

das Gesicht spiegelt Empfindungen
das Gesicht spiegelt Empfindungen
the face reflects emotions, people's faces express how they are feeling

das Gespräch abbiegen
das Gespräch abbiegen
change the subject

das Gesprächsthema war
das Gesprächsthema war
the topic of conversation was, the subject of discussion was -, the conversation was about -

das Gewehr über
das Gewehr über
shoulder arms, raise a weapon, hold the weapon against the shoulder

das Gewöhnliche
das Gewöhnliche
the usual things, the normal things, the regular events, what is customary

das Glas ist voll
das Glas ist voll
the cup is full, the container is filled to full capacity

das Gleiche für mich
das Gleiche für mich
it is all the same to me, it does not matter to me, it makes no difference to me

das Gleiche gilt
das Gleiche gilt
the same applies, it also applies to -, it is also relevant to -

das Gleiche in grün
das Gleiche in grün
one and the same, this is the one, very same

das Gleiche trifft zu
das Gleiche trifft zu
the same applies, it also applies to -, it is also relevant to -

das Gleiche wie
das Gleiche wie
the same as, identical to, like, in like manner to

das Gleiche
das Gleiche
 1
adj. the same, unchanged, identical, in like manner

 2
n. the same thing, identical matter or object, unchanged matter

das Glück des Tüchtigen das Glück des Tüchtigen
deserve the break

das Glück haben zu
das Glück haben zu
have the luck to, be blessed with good fortune

das Glück versuchen mit
das Glück versuchen mit
have a whack at it, try it, give it a try

das Goldene Buch
das Goldene Buch
the Golden Book, elaborate boon in which the names of donors and important people are recorded as a memorial

das Goldene Horn
das Goldene Horn
Golden Horn

das Goldene Kalb
das Goldene Kalb
golden calf, golden idol that the Israelites made and worshipped during the exodus (Biblical); any false god or thing worshipped undeservedly

das Goldene Vlies
das Goldene Vlies
Golden Fleece, fleece of gold recovered by the Argonauts from a dragon-guarded grove (Greek Mythology)

das Gras wachsen hören
das Gras wachsen hören
hear the grass grow, very quiet and peaceful, so quiet that not a sound can be heard; see into a millstone, have a keen sense of perception

das Große Los gewinnen
das Große Los gewinnen
hit the jackpot, hit the bullseye, won the lottery, hit the mark

das Große Los ziehen
das Große Los ziehen
hit the jackpot, hit the mark, hit the bullseye, won the lottery

das Große Synedrium
das Große Synedrium
the seventy, the large Sanhedrin

das Großhirn
das Großhirn
cerebrum, upper part of the brain associated with voluntary and conscious properties

das Größte
das Größte
the greatest

das Gute im Menschen
das Gute im Menschen
one's better self, the good side of human nature

das Gute und das Schlechte
das Gute und das Schlechte
the good and the bad, light and dark, yin and yang, everything

das Haar kämmen
das Haar kämmen
combing one's hair, brushing one's hair

das Halbfinale
das Halbfinale
the semifinal, round prior to the final round

das Hauptrabbinat
das Hauptrabbinat
the Chief Rabbinate, supreme religious body of the Jewish religion in a State

das Haus Jakobs
das Haus Jakobs
the House of Jacob, (nickname for), the Jews

das Hause Romanov
das Hause Romanov
the house of Romanov, dynasty of Czars that ruled Russia during the years 1613 - 1917

das Hebron Massaker
das Hebron Massaker
the Hebron massacre, killing of 29 Moslem worshipers by Baruch Goldstein in the city of Hebron

das Heilige Grab
das Heilige Grab
Holy Sepulchre

das Heilige Land
das Heilige Land
the Holy Land, land of the Bible, Biblical name for the Land of Israel

das Heiligtum
das Heiligtum
the Holy, the pure, the sacred, the exalted, the righteous

das Herunterzählen hat begonnen
das Herunterzählen hat begonnen
the countdown has started, from now on time is limited, time is ticking away

das Herz auf der Zunge tragen
das Herz auf der Zunge tragen
speak from the heart, speak one's mind, speak openly

das Himmelszelt
das Himmelszelt
the dome of heaven, heavens, sky

das Hin und Her
das Hin und Her
comings and goings

das Hohe Lied
das Hohe Lied
Song of Songs, one of the books of the Bible which was written by King Solomon

das Holozän
das Holozän
the Holocene, earliest geological period in the Earth's history

das Hörorgan
das Hörorgan
auris

das Hörvermögen
das Hörvermögen
the power of hearing, sense of hearing, ability to hear, perception of hearing, faculty that receives impressions through the ears

das Immunsystem
das Immunsystem
the immune system, system which forms antibodies and works against foreign bodies that attack the body

das Innenohr
das Innenohr
the inner ear, part of the ear where the organs that transform sound into nerve impulses are located

das Innere
das Innere
inside, interior; interior part

das Internet
das Internet
Internet, worldwide network of computers which allows communication and data transfer between people connected to it

das Jahrtausend
das Jahrtausend
millennium, unit of time equal to one thousand years

das Jüngste Gericht
das Jüngste Gericht
Last Judgement, final judgment of God on mankind; day when God will judge humans for their sins

das Khosari
das Khosari
the Khozari, book that summed up the theoretical principles of Judaism

das Kleingedruckte
das Kleingedruckte
small print, small writing in a contract or official document

das Knie durchdrücken
das Knie durchdrücken
straighten one's leg

das Komische daran
das Komische daran
the funny thing about it

das Kommunistische Manifest
das Kommunistische Manifest
Communist Manifesto, pamphlet published in 1848 in which the principles of communism were first stated by Karl Marx and Friedrich Engels

das Kopieren eines Programms ohne Genehmigung des Urhebers
das Kopieren eines Programms ohne Genehmigung des Urhebers
software piracy, copying of software without authorization from the developer, illegal copying of software

das Leben auf Erde
das Leben auf Erde
life on earth, life found on planet earth; life in this world

das Leben bejahen
das Leben bejahen
have a positive attitude toward life

das Leben geht weiter
das Leben geht weiter
the show must go on, we must proceed, we must continue

das Leben ist beschissen
das Leben ist beschissen
life stinks, life is terrible

das Leben ist eine Hölle
das Leben ist eine Hölle
a hell of a life, terrible living conditions

das Leben ist kein Picknick
das Leben ist kein Picknick
life is no picnic, life is not easy

das Leben ist kein Spiel
das Leben ist kein Spiel
life is not a game, don't tease destiny, we should all take life seriously

das Leben kennen lernen
das Leben kennen lernen
see life, gain experiences, become well-seasoned

das Leben kennenlernen
das Leben kennenlernen
(new spell.=das Leben kennen lernen) see life, gain experiences, become well-seasoned

das Leben risikieren
das Leben risikieren
risk one's life, put one's own life in danger

das Leben war hart mit ihm
das Leben war hart mit ihm
life treated him cruelly, he did not have a good or easy life, he had a difficult life, life was not good to him

das Leben widmen an
das Leben widmen an
devote one's life to, dedicate all of one's resources to, spend one's lifetime working toward a cause or project

das Leben zur Hölle machen
das Leben zur Hölle machen
make life a living hell

das Leben überholt die Kunst
das Leben überholt die Kunst
fact is stranger than fiction, things that occur in real life are often stranger than those that are made up

das Letzte Abendmahl
das Letzte Abendmahl
The Last Supper, supper of Jesus and his apostles on the eve of his crucifixion

das Letzte Gericht
das Letzte Gericht
Last Judgement, final judgment of God on mankind

das Letzte was er braucht
das Letzte was er braucht
it's the last thing he needs, he doesn't need that at all

das Letzte was er wollte
das Letzte was er wollte
the last thing he wanted, something that he was not at all interested in

das Letzte
das Letzte
the latest, the hottest, the most fashionable, the last word, the latest trend

das Licht sehen
das Licht sehen
see the light, understand the truth, catch on

das Lichterfest
das Lichterfest
the Festival of Lights, Hanukkah

das Loch Ness Monstrum
das Loch Ness Monstrum
the Loch Ness monster, strange creature which according to legend has been seen in the waters of Scotland

das Loch in der Ozonschicht
das Loch in der Ozonschicht
the hole in the ozone layer, break in the ozone layer which results in an increase of cancerous radiation in the atmosphere

das Maximum
das Maximum
the most, highest in number; largest; highest degree; greatest degree

das Maß ist voll
das Maß ist voll
the cup is full, the container is filled to full capacity; that's enough, that is sufficient, that is adequate

das Meer aufpflügen
das Meer aufpflügen
plow through the sea

das Meiste das man bekommen kann
das Meiste das man bekommen kann
all the traffic will bear, maximum obtainable, most that can be achieved

das Meiste von
das Meiste von
the bulk of, most of, the main part of, the lion's share of, majority of -, larger part of -

das Meiste
das Meiste
maximal, most, utmost, highest; highest degree, greatest degree; the maximum, highest capacity, most possible

das Menetekel an der Wand
das Menetekel an der Wand
the writing on the wall, warning, early alarm, warning sign, alarm signal; signpost which displays a warning

das Nachfolgende
das Nachfolgende
the following, what comes after, what appears later

das Netz
das Netz
the net, nickname for the Internet; the web, World Wide Web, network of interconnected HTML documents located on servers worldwide

das Neue Testament
das Neue Testament
the New Testament, part of the Bible that contains the life and teachings of Jesus and his followers

das Neueste
das Neueste
the latest, the hottest, the most fashionable, the last word

das Oberhaus
das Oberhaus
the upper house, one of the two parts of Parliament

das Obige
das Obige
the above, that which was previously mentioned

das Ohr beleidigen
das Ohr beleidigen
offend the ear, be strident, be unpleasant to listen to; blaspheme

das Ohr betreffend
das Ohr betreffend
auricularis

das Okkulte
das Okkulte
the occult, Kabbalah, study of mysticism, supernatural sciences

das Orienthaus
das Orienthaus
The Orient House, Palestinian center of activity in Jerusalem

das Oströmische Reich
das Oströmische Reich
Eastern Empire, Byzantine Empire, East Roman Empire, successor to the Roman Empire after the separation of the eastern and western sections of the empire in 395 AD

das Parlament
das Parlament
the parliament, house of representatives, official government council, national legislative body of certain countries

das Pentateuch
das Pentateuch
the Pentateuch, Torah, Bible, 5 Books of Moses

das Personal
das Personal
the staff, group of workers in a specific field; group of workers assisting a leader

das Pferd vom Schwanz aufzäumen
das Pferd vom Schwanz aufzäumen
throw the rope in after the bucket, the situation was lost, there was no way to solve the problem

das Planetensystem
das Planetensystem
the planet system, solar system, system including the sun and all celestial bodies that orbit it

das Pleistozän
das Pleistozän
glacial epoch, ice age, period in history when glaciers covered most of the surface of the earth

das Positive sehen
das Positive sehen
look on the sunny side of things, see the positive aspects of something, see the good qualities in something, be optimistic

das Priestertum
das Priestertum
the cloth, priesthood

das Pro und das Kontra
das Pro und das Kontra
pros and cons, arguments for and against

das Problem ist
das Problem ist
the problem is, the difficulty is..., the issue is...

das Problem mit den Fundamentalisten
das Problem mit den Fundamentalisten
the fundamentalist problem, threat presented by fundamentalist religious groups

das Publikum
das Publikum
the audience, audience of listeners, listening audience, viewing audience

das Rationieren
das Rationieren
dose, divide into portions

das Recht ausüben
das Recht ausüben
exercise of a right, use of a privilege, exercise of that which is due one by claim

das Recht biegen
das Recht biegen
bend the law

das Richtige
das Richtige
the right thing to do, the right act which must be performed

das Rote Kreuz
das Rote Kreuz
the Red Cross, international union which provides medical aid and materials to war victims or victims of natural disasters

das Rote Meer
das Rote Meer
Red Sea, sea located between the African and the Arabian peninsula

das Ruder führen
das Ruder führen
at the helm, at the wheel; lead, guide; command; supervise

das Römische Reich
das Römische Reich
the Roman Empire, early empire which ruled over countries around the Mediterranean Sea

das Sakrament der Buße
das Sakrament der Buße
sacrament of penance

das Schauspiel ist in guter Regie
das Schauspiel ist in guter Regie
the play stages well, the play works well on stage, the play is effective in performance

das Scheusal
das Scheusal
the fiend, Satan, the Devil, the fallen angel, Lucifer

das Schienbein
das Schienbein
anticnemion

das Schigebiet auf dem Hermon
das Schigebiet auf dem Hermon
the Hermon ski resort, only ski area in Israel, ski resort located on the Hermon mountain

das Schlimmste befürchten
das Schlimmste befürchten
fear the worst, anticipate the most unfavorable or unpleasant outcome possible

das Schlimmste erwartet
das Schlimmste erwartet
prepared for the worst, was ready for the least desired situation

das Schlimmste ist dass
das Schlimmste ist dass
the worst of it is that..., the most terrible part is..., the awful thing is...

das Schlimmste ist daß
das Schlimmste ist daß
(new spell.=das Schlimmste ist dass) the worst of it is that..., the most terrible part is..., the awful thing is...

das Schlimmste kommt noch
das Schlimmste kommt noch
the worst is yet to come

das Schlimmste machen aus
das Schlimmste machen aus
make the worst of, be pessimist, believe that the worst will happen

das Schlimmste von allem
das Schlimmste von allem
the worst of all, the most horrible of all, the worst scenario, the worst of the bunch

das Schlimmste
das Schlimmste
the worst, one that is worse than all the rest, one of the lowest quality

das Schwarze Meer
das Schwarze Meer
the Black Sea, sea that borders with Turkey Bulgaria Rumania Ukraine and Georgia, outlet to the Mediterranean Ocean

das Schöne beim
das Schöne beim
the nice thing about

das Schütteln
das Schütteln
the shakes, tremors, shivers

das Sohar Buch
das Sohar Buch
The Book of Zohar, book containing mystical Biblical interpretations upon which Jewish cabalism is based

das Sonnensystem
das Sonnensystem
the solar system, system which includes the Sun and all the celestial bodies that orbit the Sun

das Sprachkomittee
das Sprachkomittee
the Language Committee, (formerly the Academy for the Hebrew Language)

das Staatseigentum
das Staatseigentum
the state property, property that is under central control, assets of a nation

das Steinalter
das Steinalter
the Stone Age, prehistoric age, ancient times; period of time in the distant past, primeval days

das System schlagen
das System schlagen
beat the system, prevail over a bureaucratic institution, reach one's goal in spite of bureaucratic impediments

das Tanzbein schwingen
das Tanzbein schwingen
dance; hurry, make haste, rush

das Tausendjährige Reich
das Tausendjährige Reich
Reich of a Thousand Years, the Third Reich, name of Nazi Germany in the years 1933-45

das Telefon klingelt
das Telefon klingelt
telephone ring, sound produced by a telephone to indicate that there is an incoming telephone call

das Tote Meer
das Tote Meer
the Dead Sea, lowest place on the face of the earth, inland sea in the southern Jordan River

das Trojanische Pferd
das Trojanische Pferd
Trojan Horse, disguised computer virus, program which looks like a regular file but is really a computer virus; Trojan horse, large wooden horse which contained Greek warriors who surprise attacked the Trojans

das Typische
das Typische
typical, characteristic, representative, conforming to the expected, standard

das Unbewusste
das Unbewusste
the unconscious, things that exist on the borderline between the known and the unknown

das Unbewußte
das Unbewußte
(new spell.=das Unbewusste) the unconscious, things that exist on the borderline between the known and the unknown

das Unergründliche
das Unergründliche
the occult, Kabbalah, study of mysticism

das Universum
das Universum
the universe, the world, everything on earth

das Unmögliche
das Unmögliche
the impossible, what cannot be, what is not able to happen

das Unsichtbare
das Unsichtbare
the invisible, God, the Creator

das Unterbewusstsein
das Unterbewusstsein
the subconscious, things that exist at the borderline between the known and the unknown

das Unterbewußtsein
das Unterbewußtsein
(new spell.=das Unterbewusstsein) the subconscious, things that exist at the borderline between the known and the unknown

das Unterhaus
das Unterhaus
the lower house, one of the two sides of the Parliament

das Vereinigte Königreich
das Vereinigte Königreich
v. the United Kingdom, the United Kingdom of Great Britain and Ireland

das Vergangene
das Vergangene
bygone, days that are past, time which is in the past

das Verheißende Land
das Verheißende Land
v. Land of Promise, Israel, land which God promised to the Jews

das Verlangen
das Verlangen
demand, claim, necessity, requirement; strong request

das Versprechen ist noch gültig
das Versprechen ist noch gültig
v. the promise still holds, the pledge is still in effect, the promise is still valid

das Versprochene Land
das Versprochene Land
the promised land, the land which was promised to Abraham for his descendants

das Volk befragen
das Volk befragen
go to the country, hold general elections, hold a referendum, ask the people

das Volk des Buches
das Volk des Buches
the People of the Book, nickname for the Jewish people

das Volk
das Volk
the masses, the throng, the common people, simple folk, simple people

das Vorhergehende
das Vorhergehende
the foregoing, the aforementioned, something previously indicated; the previously mentioned, the previously indicated

das Vorkühlen
das Vorkühlen
v. prechilling, advance cooling, chilling beforehand

das Wachsmuseum
das Wachsmuseum
the wax museum, place with displays of famous people carved out of wax

das Wasser steht ihm bis zum Halse
das Wasser steht ihm bis zum Halse
up to his neck in trouble, he is in deep trouble

das Weite suchen
das Weite suchen
flee the scene, run away from the place where something happened

das Weiße Haus
das Weiße Haus
n. the White House, dwelling of the president of the United States of America

das Wesentliche
das Wesentliche
essentials, basics, fundamentals, things which are necessary for life or health

das Wichtigste
das Wichtigste
the most important thing, the main issue, the heart of the matter, the crux of the matter, the bottom line

das Wohltemperierte Klavier
das Wohltemperierte Klavier
The Well Tempered Clavier

das Wohnungsproblem
das Wohnungsproblem
the housing problem, problem of high apartment prices relative to the resources of the public

das Wort ergreifen
das Wort ergreifen
take the floor, take the right to speak

das Wort erhalten
das Wort erhalten
the floor, permission to speak

das Wunderbare
das Wunderbare
wondrousness, marvelousness, state of being wonderful; excellence

das Zeichen das ein Laufwerk in "Windows" darstellt
das Zeichen das ein Laufwerk in "Windows" darstellt
drive icon, symbol which represents a drive (Computers)

das Zeichen verstehen
das Zeichen verstehen
get the message, understand what is being communicated

das Ziel stürmen
das Ziel stürmen
storming the target, attempt to conquer the target

das Ziel treffen
das Ziel treffen
hit a target, achieve what one is attempting; reach one's goal, hit a bullseye, strike what one is aiming at

das Ziel verfehlen
das Ziel verfehlen
miss a shot, not hit the mark, miss the target, miss the aim, fall short of the goal

das Ziel verfehlt
das Ziel verfehlt
missed the target, did not hit the mark

das Ziel verpasst
das Ziel verpasst
missed the target, did not hit the mark

das Ziel verpaßt
das Ziel verpaßt
(new spell.=das Ziel verpasst) missed the target, did not hit the mark

das alles
das alles
all that, everything that

das andere Geschlecht
das andere Geschlecht
opposite sex, other sex, opposite gender (female if one is male and male if one is female)

das andere Gesicht
das andere Gesicht
one's second self, other self, other side of one's personality

das andere ich
das andere ich
alter ego, alternate personality, second personality

das bedeutet
das bedeutet
which means, in other words, that is to say, that means, to state the matter differently..., meaning

das besondere daran
das besondere daran
the special thing about it

das britische Mandat über Palästina
das britische Mandat über Palästina
the British mandate on Palestine, power of attorney that Great Britain received to rule over the lands now known as Israel

das britische Museum
das britische Museum
the British Museum, national museum in London which contains the world's largest collection of antiques

das britische Volk
das britische Volk
British public, general population of Great Britain, people of Great Britain

das darf doch nicht wahr sein
das darf doch nicht wahr sein
I don't believe it

das darf man sich nicht entgehen lassen
das darf man sich nicht entgehen lassen
that is not to be missed

das dicke Ende kommt noch
das dicke Ende kommt noch
the worst is yet to come

das dunkle Mittelalter
das dunkle Mittelalter
the Dark Ages, darkest age of the Middle-Ages, between olden and modern times

das eigene Nest beschmutzen
das eigene Nest beschmutzen
foul one's own nest, make a mess of one's life

das eine Mal
das eine Mal
just once

das eine
das eine
that one, that person over there, that thing over there

das einfache Volk
das einfache Volk
the working class, the lowest social rank, the simple folks or commoners

das einzig Vernünftige
das einzig Vernünftige
v. the only proper thing to do

das eizig Wahre
das eizig Wahre
the only thing

das elegante Kleiden
das elegante Kleiden
the elegant look, neat and well-groomed style of dress

das endgültige Ergebnis
das endgültige Ergebnis
the end result, the final outcome, what happens in the end

das erste Mal
das erste Mal
first time, initial time, initial experience, initial occurrence

das fehlt ihm gerade noch
das fehlt ihm gerade noch
the last thing he needs, he needs it as much as he needs a hole in his head, something that he really doesn't need

das fragliche Thema
das fragliche Thema
the matter at hand, the current subject, the issue of interest

das fragst du noch
das fragst du noch
must you ask

das frommt uns nichts
das frommt uns nichts
it will gain nothing for us

das fällt mir nicht im Traume ein
das fällt mir nicht im Traume ein
I would not dream of such a thing

das führt zu nichts
das führt zu nichts
that won't get us anywhere

das führt zu weit
das führt zu weit
this is too much

das ganze Jahr hindurch
das ganze Jahr hindurch
all the year round, all year, every day of the year

das ganze Jahr über
das ganze Jahr über
all the year round, all year, every day of the year

das ganze Leben liegt vor dir
das ganze Leben liegt vor dir
the whole life is before you, you are still young, you have a long time left to live

das geht an den Beutel
das geht an den Beutel
that costs money

das geht dich einen Dreck an
das geht dich einen Dreck an
none of your business, mind your own business!, don't interfere!, it's none of your business!, butt out!

das geht dich einen feuchten Dreck an
das geht dich einen feuchten Dreck an
none of your business

das geht dich einen feuchten Kehricht an
das geht dich einen feuchten Kehricht an
that is none of your business, mind your own business!, don't interfere!, it's none of your business!, butt out!

das geht dich nichts an
das geht dich nichts an
none of your business; mind your own business!, don't interfere!, it's none of your business!, butt out!

das geht nicht mit rechten Dingen zu
das geht nicht mit rechten Dingen zu
there's something funny about it

das geht zu weit
das geht zu weit
that's too much, that's that, that's enough, that's it, that's the limit

das gemeine Volk
das gemeine Volk
commonality, commonalty, simple folk, common people

das genaue Gegenteil
das genaue Gegenteil
the exact opposite, total opposite, negative, negation; on the contrary, opposite of what has been stated

das gerade Gegenteil
das gerade Gegenteil
just the opposite, exactly the reverse, on the contrary, the opposite is the correct one

das gibt es doch nicht
das gibt es doch nicht
no way, in no manner, never, not at all

das gibt es kein zweitesmal
das gibt es kein zweitesmal
there's nothing like it, it is unique, it is one of a kind; the only one of his kind, there's nobody else like him

das gibt es nicht
das gibt es nicht
no way, in no manner, never, not at all

das gibt es nur einmal
das gibt es nur einmal
there's nothing like it, it is unique, it is one of a kind

das gilt nicht
das gilt nicht
that doesn't count

das glaubst du
das glaubst du
that's what you think, as if, i disagree, you think so

das gleiche Lied singen
das gleiche Lied singen
sing the same song, repeat the utterances of others

das gleiche Muster
das gleiche Muster
the same pattern, identical style, pattern which repeats

das gleiche Schicksal
das gleiche Schicksal
being in the same boat, being in the same situation, sharing the same fate

das gleiche
das gleiche
adj. (new spell.=das Gleiche) the same, identical, unchanged, in like manner, exactly alike

das glückliche Paar
das glückliche Paar
the happy couple, the newlyweds, the new husband and wife, the happy pair, happily married husband and wife

das goldene Dreieck
das goldene Dreieck
the Golden Triangle, meeting point between three countries

das goldene Zeitalter
das goldene Zeitalter
the Golden Age, period of success, era of prosperity

das größte Opfer
das größte Opfer
the supreme sacrifice, largest sacrifice, sacrifice which requires the greatest loss

das habe ich in der Hand
das habe ich in der Hand
a sure card, something that is certain to bring the desired results

das hat einen Haken
das hat einen Haken
there's a catch

das hat mir gerade noch gefehlt
das hat mir gerade noch gefehlt
that is all that I needed

das hat nichts mit mir zutun
das hat nichts mit mir zutun
has nothing to do with me, does not concern me, does not involve me, this is irrelevant to me

das heißt
das heißt
videlicet, that is, in other words, i.e., id est, that is to say

das himmlische Reich
das himmlische Reich
Kingdom of Heaven, place where God rules

das historische Kostengrundgesetz
das historische Kostengrundgesetz
the historical cost principle, basic rule of accounting that deals with prices actually paid

das hätte ins Auge gehen können
das hätte ins Auge gehen können
near thing, narrow escape from danger, miraculous rescue

das höchste Gut
das höchste Gut
supreme being, magnificent entity, God

das israelische Volk
das israelische Volk
the Israeli people, natives and/or inhabitants of modern Israel

das ist Ehrensache
das ist Ehrensache
that is a point of honor

das ist aber ein Hammer
das ist aber ein Hammer
that's fantastic

das ist alles erfunden
das ist alles erfunden
it is pure fiction

das ist alles nur Einbildung
das ist alles nur Einbildung
it's all in the mind

das ist alles
das ist alles
that is all, that's everything, that about sums it up

das ist anderes Kapitel
das ist anderes Kapitel
that's another story

das ist das Problem
das ist das Problem
that's the problem, that is the perplexing and/or difficult situation

das ist das Schöne daran
das ist das Schöne daran
that is the beauty of it, that is what is wonderful about it, that the good part

das ist dein Problem
das ist dein Problem
this is your problem, that's your business, I'm not involved, it's your own personal affair

das ist der Weg
das ist der Weg
that's the way, that's the route, that is the ticket

das ist die Höhe
das ist die Höhe
it's the limit, no more can be tolerated, I've had it up to here

das ist die Sache
das ist die Sache
that's it, that's the thing, it's like this, it's like that, that's the way it is, this is all there is, that's the situation

das ist die Spitze
das ist die Spitze
that is the limit, that does it, that's enough; that is the peak, that is the highest level, that's the last stroke

das ist doch die Höhe
das ist doch die Höhe
that's the limit

das ist doch nicht zu fassen
das ist doch nicht zu fassen
this is unbelievable

das ist doch nur Fassde
das ist doch nur Fassde
it is only a facade

das ist eben so
das ist eben so
that's the way it is, it's this way, this is all there is, that's the situation

das ist ein Teil des Lebens
das ist ein Teil des Lebens
it's part of life, it's natural, it's part of the scheme of things

das ist ein anderer Schuh
das ist ein anderer Schuh
that's a different opera, that's another class entirely, that is a completely different style

das ist eine andere Geschichte
das ist eine andere Geschichte
that's a different story, that's an issue that is not related, that is irrelevant

das ist eine ganz andere Sache
das ist eine ganz andere Sache
that is another pair of shoes, that is an entirely separate issue, that is a different subject altogether

das ist eine lange Geschichte
das ist eine lange Geschichte
it's a long story, it is a lengthy account of events, it is an account that would take long to relate

das ist einfach unmöglich
das ist einfach unmöglich
it's simply impossible

das ist entgültig vorbei
das ist entgültig vorbei
that's all over and done with

das ist es ja gerade
das ist es ja gerade
that's just it

das ist etwas anderes
das ist etwas anderes
that's a different story, that's an issue that is not related

das ist in den Genen
das ist in den Genen
it runs in the blood, it's in the blood, it is hereditary

das ist ja Wahnsinn
das ist ja Wahnsinn
that's crazy

das ist ja fabelhaft
das ist ja fabelhaft
that's fantastic

das ist ja schon nicht mehr feierlich
das ist ja schon nicht mehr feierlich
it has gone beyond a joke

das ist kein Problem für ihn
das ist kein Problem für ihn
can beat him hands down, is much more capable than he is, can defeat him easily

das ist kein Spaß
das ist kein Spaß
it's no joke, it is not funny, it is a serious matter

das ist kein Witz
das ist kein Witz
it is no joke, it is not funny, it is a serious matter

das ist keine Garantie
das ist keine Garantie
it is no guarantee, it is no assurance, it is no promise, it is no warranty

das ist meine Angelegenheit
das ist meine Angelegenheit
that's my affair, that's my private matter, that's none of your business

das ist meine Sache
das ist meine Sache
that's my affair, that's my private matter, that's none of your business

das ist mir zu dumm
das ist mir zu dumm
I have had enough, that does it, that's enough already, I can't handle any more

das ist mir zu gewaltig
das ist mir zu gewaltig
a way over my head, issue that is too big for me, issue that is too much for me to handle

das ist mir zu schwer
das ist mir zu schwer
this is beyond me, the matter is elevated above my level of understanding

das ist nicht das erste Mal
das ist nicht das erste Mal
this is not the first time, this has happened before

das ist nicht der Fall
das ist nicht der Fall
that is not the case, it is not as such, that is not what happened

das ist nicht der Punkt
das ist nicht der Punkt
this is not the point, this is not the main issue, this is not the heart of the matter, this is not the bottom line, this is a marginal point

das ist nicht der Weg
das ist nicht der Weg
this is not the way, not in this manner, not this way, one does not do this, one does not act this way, not like this

das ist nicht der richtige Ort
das ist nicht der richtige Ort
this is not the right forum, this is neither the right place nor the right time, this is not the proper arena for discussing such issues

das ist nicht die Hauptsache
das ist nicht die Hauptsache
this is not the point, this is not the main issue, this is not the heart of the matter, this is not the bottom line, this is a marginal point

das ist nicht für ewig
das ist nicht für ewig
it's not forever, it is not permanent, it is only temporary

das ist nicht lustig
das ist nicht lustig
it's no joke, it is not funny, it is a serious matter

das ist nicht neu
das ist nicht neu
there's nothing new, nothing new has happened, nothing has changes

das ist nun der Dank dafür
das ist nun der Dank dafür
that's all the thanks I get

das ist richtig
das ist richtig
that's right, that is correct, exactly, precisely, in an accurate manner

das ist sein Grab
das ist sein Grab
it's his funeral, it's his problem, let him handle the situation, it's not my business

das ist seine Beerdigung
das ist seine Beerdigung
it's his funeral, it's his problem, let him handle the situation, it's not my business

das ist unter seiner Würde
das ist unter seiner Würde
it is below him to do that, it is beneath his dignity to do that, it is behavior unworthy of him

das ist was du glaubst
das ist was du glaubst
that's what you think, as if, i disagree, you think so

das jüdische Volk
das jüdische Volk
v. the Jewish people, the Israeli people, people descended from the ancient Hebrews

das kann böse Folgen nach sich ziehen
das kann böse Folgen nach sich ziehen
that could have dire consequences

das kann man wohl annehmen
das kann man wohl annehmen
you can take it as read

das kann mir nicht passieren
das kann mir nicht passieren
this can't happen to me, expression that reveals excess self-confidence and complacency

das kannst du halten wie ein Dachdecker
das kannst du halten wie ein Dachdecker
it's all the same

das kleinere Übel wählen
das kleinere Übel wählen
choose the least of two ills, choose the lesser of two evils, pick the least bad option

das kleinere Übel
das kleinere Übel
the least of possible evils, something that is the best of a group of bad options

das kleinste Übel
das kleinste Übel
the lesser of two evils, the choice that is less worse, at least that much

das kommt in den besten Familien vor
das kommt in den besten Familien vor
happens to the best of us, happens in the best of families

das kommt mir böhmisch vor
das kommt mir böhmisch vor
it's all Greek to me

das könnte ihm so gefallen
das könnte ihm so gefallen
no way, in no manner, never, not at all

das laufende Jahr
das laufende Jahr
the current year, the year which we are in as of the present date

das letzte Hemd verspielen
das letzte Hemd verspielen
put one's shirt on, bet all of one's money on -, place all of one's hope on -

das letzte Hemd verwetten
das letzte Hemd verwetten
put one's shirt on, bet all of one's money on -, place all of one's hope on -

das letzte Hemd
das letzte Hemd
poor man's lamb, last expensive or luxurious possession that a man has left

das letzte Wort sagen
das letzte Wort sagen
say the last word, have the last word, make the final comment

das lässt sich einrichten
das lässt sich einrichten
that can be arranged

das läßt sich einrichten
das läßt sich einrichten
(new spell.=) that can be arranged

das macht einen großen Unterschied
das macht einen großen Unterschied
it makes a great difference, it has a great effect; it is very important

das macht einen schlechten Eindruck
das macht einen schlechten Eindruck
it looks bad, it looks discouraging, it looks serious, the outlook is not good

das macht keinen Unterschied
das macht keinen Unterschied
it makes no difference, it does not matter, it is not important, it has no effect

das menschliche Geschlecht
das menschliche Geschlecht
the species, humankind, human species, human race, human beings

das muss man in den Fingerspitzen haben
das muss man in den Fingerspitzen haben
you have to have a feel for it

das muß man in den Fingerspitzen haben
das muß man in den Fingerspitzen haben
(new spell.=das muss man in den Fingerspitzen haben) you have to have a feel for it

das mütterliche Erbe
das mütterliche Erbe
maternal inheritance

das nasse Aussehen
das nasse Aussehen
the wet look, appearance of the body or hair when wet

das oben genannte
das oben genannte
the above mentioned, that which was previously mentioned above

das oben
das oben
the above, that which was previously mentioned

das obengenannte
das obengenannte
(new spell.=das oben genannte) the above mentioned, that which was previously mentioned above

das oberste Synedrium
das oberste Synedrium
the Supreme Sanhedrin, Jewish court in the days of the Second Temple, committee of elders

das ok geben
das ok geben
O.K., confirm, approve, concur

das olympische Dorf
das olympische Dorf
Olympic village

das orale Alter
das orale Alter
the oral stage, stage of childhood development in which a child discovers the world around him by putting things in his mouth

das palästinensische Problem
das palästinensische Problem
the Palestinian problem, ambition of the Palestinians to establish an independent state in the current State of Israel

das paßt wie die Faust aufs Auge
das paßt wie die Faust aufs Auge
like chalk and cheese

das pfeifen die Spatzen von den Dächern
das pfeifen die Spatzen von den Dächern
common knowledge, something which is known by everyone

das recht nehmen zu sagen
das recht nehmen zu sagen
take the leave to say, allow oneself to say, give oneself the permission to say

das reinste Brechmittel
das reinste Brechmittel
cause to feel ill

das religiöse Establishment
das religiöse Establishment
the religious establishment, system of official institutions accepted by the religious community

das schlägt dem Fass den Boden aus
das schlägt dem Fass den Boden aus
the last straw, the straw that broke the camel's back, insignificant matter that upsets a delicate balance, small issue following a series of difficult matters that causes a person to lose his cool

das schlägt dem Faß den Boden aus
das schlägt dem Faß den Boden aus
(new spell.=) the last straw, the straw that broke the camel's back, insignificant matter that upsets a delicate balance, small issue following a series of difficult matters that causes a person to lose his cool

das schwache Geschlecht
das schwache Geschlecht
the weak sex, nickname for women due to their relative physical weakness

das schwarze Schaf
das schwarze Schaf
black sheep, person regarded as not respectable by his family or group

das schöne Geschlecht
das schöne Geschlecht
the fair sex, nickname for the feminine sex

das siehst du zu eng
das siehst du zu eng
there's more to it than that

das sieht doch ein Blinder mit Krückstock
das sieht doch ein Blinder mit Krückstock
as plain as the nose on one's face, very clear, very evident

das sieht doch ein Blinder
das sieht doch ein Blinder
any fool can see that

das sieht ihm gar nicht ähnlich
das sieht ihm gar nicht ähnlich
unlike him, not appropriate for him, not typical of him

das sind für mich böhmische Dörfer
das sind für mich böhmische Dörfer
it is Greek to me, I cannot understand it, it is incomprehensible to me

das sind keine Neuigkeiten
das sind keine Neuigkeiten
that's no news, that's not new, that is old

das sind sie
das sind sie
they are the ones, they themselves, them and no others, they are solely responsible

das starke Geschlecht
das starke Geschlecht
the strong sex, nickname for the male sex referring to their physical strength

das trockene Gesetz
das trockene Gesetz
the letter of the law, the dry law, the literal law, the law as interpreted in a literal and strict manner

das tägliche Einerlei
das tägliche Einerlei
the monotony of everyday life

das verheißte Land
das verheißte Land
the Promised Land, country promised by God to the Jewish people

das vorher Gesagte
das vorher Gesagte
the aforementioned, the previously mentioned, the previously indicated, the aforesaid

das vorher genannte
das vorher genannte
the foregoing, the aforementioned, something previously indicated, the aforesaid

das vorige Mal
das vorige Mal
last time, most recent time, time closest to now

das vorzeitliche Hirn
das vorzeitliche Hirn
paleoencephalon, forebrain, primitive part of the brain, part of the brain that developed earliest during evolution

das väterliche Erbe
das väterliche Erbe
paternal inheritance

das wahre Gesicht zeigen
das wahre Gesicht zeigen
true colors, absolute identity

das war deutlich
das war deutlich
that was clear

das war eine Gemeinheit
das war eine Gemeinheit
that was a mean thing to do

das war's
das war's
there, it's not so bad; a-ha!

das waren Zeiten
das waren Zeiten
those were the days, things looked different in the past, what was was

das was
das was
that which, the one who, the thing that

das weite All
das weite All
the immense universe, the universe, cosmos

das weiß der Henker
das weiß der Henker
God knows, I have no idea

das weiß der Kuckuck
das weiß der Kuckuck
God knows, I have no idea

das weiße Buch
das weiße Buch
the White Paper, official certificate of the British government that included a report about Israel during the British Mandate

das welches
das welches
that which, the one who, the thing that

das wird dienen
das wird dienen
that will serve, that will do, that will work, that will be enough

das wird sich alles finden
das wird sich alles finden
it will work out all right

das wird
das wird
that will, that'll, verb used together with another verb to express future tense

das wissen die Götter
das wissen die Götter
God knows, I have no idea

das wäre es
das wäre es
that's that, that's it, enough, that's the limit

das wäre
das wäre
it would, it'd, verb used together with another verb to express conditional tense

das Ärgste befürchten
das Ärgste befürchten
fear the worst, anticipate the most unfavorable or unpleasant outcome possible

das Äußerste tun
das Äußerste tun
do the utmost, do all that is possible

das öffentliche Wohlergehen
das öffentliche Wohlergehen
the public welfare, benefit of the public, good of the general population

das
das
 1
pron. the; this, pronoun used to indicate a specific person or object, these, plural form of "this"

 2
n. Hyrax, kleines behuftes Säugetier in Afrika und den Nahen Osten lebend

daselbst daselbst
adv. thereat, in the same place, at the same time

dash off
dash off
losstürzen; forthetzen

dash
dash
 1
v. werfen; schleudern; zerplatzen; erscheinen

 2
n. Gedankenstrich; Prise; Sprint; Rennen

dashboard dashboard
n. Armaturenbrett

dashed
dashed
adj. verflixt (Slang); enttäuscht, deprimiert

dasher
dasher
n. Hetzer, Spritzer; Deprimierter

dashing
dashing
adj. schneidig, flott

dashingly
dashingly
adv. forsch

dashinomoto
dashinomoto
n. getrockneter oder gemahlener Thunfisch- oder Algenprotein in der japanischen Küche verwendet

dasitzen
dasitzen
v. sit there, be left there

dasjenige
dasjenige
pron. whoever, whichever person, any one, whatever

dass die Fetzen fliegen
dass die Fetzen fliegen
like mad

dass ich nicht lache
dass ich nicht lache
don't make me laugh

dass
dass
conj. that, in order for, insomuch, to such an extent, to such a degree; provided, only if, on the condition that

dasselbe gilt für
dasselbe gilt für
the same applies to, that is the law, it is the same for this situation according to me -

dasselbe in grün
dasselbe in grün
one and the same, very same, this is the one

dasselbe wie
dasselbe wie
the same as, identical to, like, in like manner to

dasselbe
dasselbe
pron. the same, identical, idem, in like manner, same as mentioned before

dastard
dastard
n. Memme; hinterhältiger Typ

dastardliness
dastardliness
n. Hinterhalt; Memmenhaftigkeit

dastardly
dastardly
adj. heimtückisch, feige

dastehen wie ein Fragezeichen
dastehen wie ein Fragezeichen
stand like a hunchback

dastehen
dastehen
v. stand, remain, be, occupy a position or place

dat
dat
DAT, digital audio tape, cassette tape for digital sounddat (digital audio tape)

data bank
data bank
Datenbank

data base management system
data base management system
Datenbasis-Managementsystem (Computer)

data base
data base
Datenbank

data bus
data bus
Daten Bus, die Verbindung zwischen dem Hauptprozeßor und dem Speicher

data capture
data capture
Datenerfassung (Computer)

data coding
data coding
Datenkodierung

data collection systems
data collection systems
Datensammlungssystem

data communication network
data communication network
Datenkommunikationsnetz (Kommunikationssystem zwischen allen angeschlossenen Teilen)

data communication
data communication
Datenkommunikation

data compression protocol
data compression protocol
Datenkomprimierungsprotokoll, ein Standard zur Datenkomprimierung bei der Übertragung

data compression
data compression
Datenkompression (Kompression von Daten zur schnelleren Übertragung)

data entry
data entry
Dateneingabe (Eingabe von Daten)

data field
data field
Datenfeld, die Stelle die für eine Dateneinheit in einem Register gesichert ist

data file
data file
Datenakte

data migration
data migration
Datenübernahme, Prozess eines Datentransfers von einem Betriebsplattform System zu einer anderen (Computer)

data mile
data mile
Data Meile, Standardeinheit für Wegstrecken

data mining
data mining
(Computer) Datenverarbeitung zur Suche von versteckter Information und Muster in einer Datengruppe

data modem
data modem
ein Modem das kein Fax hat

data organization
data organization
Datenorganisation (durch Speicherung im Computer)

data point
data point
Datenpunkt, eine Dateneinheit die normalerweise zur Diagrammherstellung dient

data privacy
data privacy
Datenschutz

data processing
data processing
Datenverarbeitung>

data processor
data processor
Datenprozessor, Datenverarbeitungsanlage (elektrischer Baustein im Computer)

data protection
data protection
Datenschutz

data record
data record
Datenregister

data representation
data representation
Datendarstellung (Computer-Programmanweisung)

data retrieval
data retrieval
die Wahl eines Datenregisters nach Kriterien

data safety
data safety
Datenschutz

data sheet
data sheet
Informationsblatt, Blatt Papier das detaillierte Information enthält

data storage reconstruction
data storage reconstruction
Rekonstruierung der Datenablagerung (bei Computerschaden)

data transmission
data transmission
Datenübertragung

data type
data type
Datentyp, die Art der Dateien die man in ein Feld eingeben kann

data validation
data validation
Datenbestätigung, die Überprüfung ob die Daten zu den Datenfeldern passen

data
data
n. Data, Daten

databank
databank
n. Informationssammlung in einem Computer

database server
database server
Datenbank Server, Zentralcomputer der Datenbankinformation speichert und Kundenterminale sucht (Computer)

database
database
n. Datenbank, Information enthaltende Datei (Computer)

datable
datable
adj. man kann ein Datum ausmachen

dataglove
dataglove
n. Datahandschuh, elektronischer Handschuh mit einem Computer verbunden und in einer virtuellen Realität benutzt

datagram
datagram
n. (Comput) Datengramm, Paket das Informationen enthält und durch das Netz mit Absender- und Zieladresse übertragen wird

dataperfect
dataperfect
n. Name vom Computerprogramm

datcha
datcha
n. dariole, Landhaus, Schrebergarten (in Russland u.a. sovietisch orientierte Länder)

date not specified
date not specified
Datum nicht festgelegt

date of acquisition
date of acquisition
Kaufdatum

date of birth
date of birth
Geburtsdatum

date of issue
date of issue
Datum der Ausstellung

date of maturity
date of maturity
Einlösetag, Fälligkeitsdatum (von Wechseln und Schecks)

date of payment
date of payment
Zahlungstag

date of record
date of record
festgelegter Tag (bestimmter Tag auf den der Index fixiert ist)

date of sale
date of sale
Verkaufsdatum

date palm
date palm
Palme

date rape
date rape
Vergewaltigung einer Person durch einer ihr bekannten Person (insbesondere während oder sofort nach einer gemeinsamen Verabredung)

date roll
date roll
n. (Slang) Toilettenpapier

date spread
date spread
Dattelcreme

date-stamp
date-stamp
Datumsstempel

date
date
 1
n. Datum; Interview; Treffen; Dattel

 2
v. Datum festlegen; ein Rendezvous mit jemandem haben

dateable dateable
adj. datierbar

datebook
datebook
n. Terminkalender, Treffkalender

dated document
dated document
datiertes Dokument

dated her
dated her
ging mit ihr, ging mit ihr aus

dated
dated
adj. veraltet, nicht mehr in Gebrauch

datedness
datedness
n. veraltet sein, überholt sein

dateless
dateless
adj. undatiert

datelike
datelike
adj. an Datteln erinnernd

dateline
dateline
 1
n. Datumszeile (bsd. Zeitung)

 2
v. Datumszeile einfügen (bsd. Zeitung)

dater dater
n. Terminplaner; Rendezvous haber

dates
dates
n. Geburts- und Sterbedaten einer Person

datestamp
datestamp
n. Stempel mit einem Datum für die Dokumentation von Dokumenten benutzt

datierbar
datierbar
adj. dateable, capable of being assigned to a time, capable of being put in historical place

datieren
datieren
v. date, write a date on; apply a date to

datiert
datiert
adj. dated, marked with a date

datiertes Dokument
datiertes Dokument
dated document, document that has been marked with a date

dation
dation
n. Gabe

datival
datival
adj. Dativ betreffend (Grammatik)

dative
dative
n. Dativ (Grammatik)

datively
datively
adv. auf das Dativ bezogen

dato
dato
 1
adv. to date, until the present time, appropriate for now

 2
n. Stammesoberhaupt (in den Philippinen); Datu, Stammesoberhaupt eines malaysischen Stammes; Chief eines Barrio

dattelsäurig dattelsäurig
adj. palmitic, pertaining to palmitic acid

datum level
datum level
n. Nullpunkt (Linie in der Topographie auf den alle Höhenangaben bezogen werden)

datum plane
datum plane
n. Nullinie (zweidimensionale Ebene von der alle Messungen ausgehen)

datum point
datum point
n. Nullpunkt (geografischer Bezugspunkt)

datum surface
datum surface
n. Nulloberfläche (zweidimensionale Ebene von der alle Messungen ausgehen)

datum
datum
n. Datum; Nullpunkt; Data

datura
datura
n. Datura (Pflanze mit narkotischer Wirkung)

daturic
daturic
adj. der Datura (Pflanze mit narkotischem Einfluß)

daub
daub
 1
v. verschmieren, verdrecken

 2
n. Bewurf, Kleckserei; Überzug

dauber dauber
n. Schmierer

dauergewellt
dauergewellt
adj. permanently waved, permanently having or forming waves

dauerhaft
dauerhaft
 1
adv. lastingly, durably, continuously, enduringly, stably, steadily

 2
adj. lasting, continuing; stable, set

dauerhafte Bevollmächtigung dauerhafte Bevollmächtigung
durable power of attorney, authority to act in someone's name even in the event that they lose mental competence

dauerhafte Freundschaft
dauerhafte Freundschaft
permanent relationship, lasting relationship with a person

dauerhafte Füllung
dauerhafte Füllung
permanent filling, filling in a tooth that is meant to last for a long time

dauerhafte Konsumgüter
dauerhafte Konsumgüter
consumer durables, stable or long-lasting goods which are bought by consumers

dauerhafte Variablen
dauerhafte Variablen
continuous variable

dauerhafter Frieden
dauerhafter Frieden
permanent peace, long and lasting peace

dauerhafter Wert
dauerhafter Wert
durable asset, property whose value will not be greatly decreased over time

dauerhafter Wind
dauerhafter Wind
steady wind, constant wind, wind that is always of the same strength

dauerhafter Wohnsitz
dauerhafter Wohnsitz
permanent housing, long term housing

dauerhaftes Merkmal
dauerhaftes Merkmal
permanent feature, feature that is constant, permanent characteristic

dauern
dauern
 1
adv. last, all the time, constantly, continually

 2
v. last, continue, endure, persist

dauernd dauernd
 1
adj. continual, constant, ceaseless, lasting, enduring, permanent, unending, perpetual, eternal

 2
adv. constantly, permanently, perpetually, unceasingly, continuously

dauernde Armut dauernde Armut
pauperism, beggary, mendicancy, state of relying on charity; poverty, indigence

dauerschlaf
dauerschlaf
n. Dauerschlaf, psychologische Behandlung durch medikamentösen Schlaf (Psychotherapie)

daughter of Eve
daughter of Eve
Evas Tochter

daughter-in-law
daughter-in-law
SchwiegertochterPÂdaugh·ter-in-law || 'd0254;02D0;t0259;r026A;nl0254;02D0;

daughter
daughter
n. Tochter

daughter's husband
daughter's husband
Schwiegersohn

daughterboard
daughterboard
n. Daughterboard, kleines Erweiterungskarte die in ein Kreislauf eingesteckt wird um dessen Arbeitsfähigkeit zu erweitern

daughtercard
daughtercard
n. Daughtercard, Daughterboard, kleines Erweiterungskarte die in ein Kreislauf eingesteckt wird um dessen Arbeitsfähigkeit zu erweitern

daughterly
daughterly
adj. töchterlich

daumendick
daumendick
adj. as thick as a thumb, inch-thick

daunig
daunig
adj. plumy, made of feathers, decorated with feathers; covered with feathers

daunt
daunt
v. einschüchtern, erschrecken

daunting
daunting
adj. Furcht einjagend, furchterregend

dauntingly
dauntingly
adv. einschüchternd, auf verletzende Art und Weise, auf eine Art die erschreckt

dauntless
dauntless
adj. furchtlos

dauntlessly
dauntlessly
adv. furchtlos

dauntlessness
dauntlessness
n. Furchtlosigkeit, Mut

dauphin
dauphin
n. in Frankreich: Thronfolger

dauphine
dauphine
n. Ehefrau des Thronfolgers

daven
daven
v. (im Judentum) beten, rezitieren jüdischer Gebete

davenport
davenport
n. Sekretär (G.B.); Sofa (US)

davit
davit
n. (Boots) davit, Schiffskran

davon abbringen
davon abbringen
dissuade from, discourage from, disincline, deter, talk out of, cause to be averse to

davon abgesehen
davon abgesehen
apart from that

davon ausgehen
davon ausgehen
assume, surmise, conjecture

davon gehen zwölf aufs Dutzend
davon gehen zwölf aufs Dutzend
dozens of, several sets of 12, quite a large number of

davon geht die Welt nicht unter
davon geht die Welt nicht unter
it's not the end of the world, it's o.k., everything will be all right despite what you think

davon gemacht
davon gemacht
ran off, fled, escaped, took to his heels, took off, left the ground in flight

davon gespült werden
davon gespült werden
being washed away, being rinsed away, erosion

davon getragen sein
davon getragen sein
be swept away, be swept along, get carried away (physically or emotionally)

davon laufen mit
davon laufen mit
run away with, escape with, flee with

davon laufen
davon laufen
run, flee, escape, run away, take flight, bolt

davon machen
davon machen
pop along, go away, leave, sheer off, skip out, escape, take a hike

davon rennen
davon rennen
hare off, run quickly, flee, run away, take flight, escape

davon schubsen
davon schubsen
shoving aside, push away, thrust to the side

davon sein
davon sein
be off, take off, run away; go, move, leave, depart

davon stehlen
davon stehlen
sneak out of, escape, dodge, get out of

davon überzeugen dass
davon überzeugen dass
persuade to, convince to

davon überzeugen daß
davon überzeugen daß
(new spell.=davon überzeugen dass) persuade to, convince to

davon
davon
adv. therefrom, from hereon, from this point; thereof

davoneilen
davoneilen
v. hurry away, haste away, leave quickly

davonfliegen
davonfliegen
v. fly away

davongehen
davongehen
v. walk off, go away, leave, depart

davongelaufen
davongelaufen
adj. runaway, having escaped, ran off, having broken free from the control of a rider or driver

davonjagen
davonjagen
v. banish, expel, drive out, eject, exile

davonkommen
davonkommen
v. get away, escape, flee, run away, break free

davonlaufen
davonlaufen
v. escape, flee, run off, run away, take flight, break loose, free oneself

davonlaufend
davonlaufend
adj. runaway, having run away, having escaped

davonmachen
davonmachen
v. escape, run away, flee, run off, take flight

davonrasen
davonrasen
v. hightail, leave quickly, hurry away

davonrennen
davonrennen
v. cut and run, leave quickly, hurry off

davonschleichen
davonschleichen
v. sneak, slink, move quietly or furtively, slip away

davonschleichend
davonschleichend
adv. sidlingly, sneakily, furtively; sneaking away

davontragen
davontragen
v. carry away; win, gain; suffer pain

davor weggelaufen
davor weggelaufen
ran away from, fled from, escaped from

davor
davor
adv. previously, before, antecedently, in the past

dawdle
dawdle
v. trödeln

dawdler
dawdler
n. Trödler

dawider
dawider
adv. against it, unfavorable to it (obsolete)

dawn broke
dawn broke
Dämmerung brach an, Anbruch der Morgendämmerung

dawn on someone
dawn on someone
Langsam klar werden, einem klar werden (Idee, Gedanke, Verständnis von etwas)>

dawn
dawn
 1
n. Dämmerung, Sonnenaufgang; Aufführung

 2
v. dämmern, aufgehen

day after day and year after year day after day and year after year
Tag für Tag und Jahr für Jahr

day after day
day after day
Tag für Tag

day after pill
day after pill
Pille danach, Medikament das eine Frau bis zu 72 Stunden nach dem Geschlechtsverkehr einnehmen kann um eine ungewollte Schwangerschaft zu verhindern

day and date
day and date
n. Tag und Datum, bestimmte Datum bestehend aus Tag Monat und Jahr im Kalender

day and night
day and night
Tag und Nacht

day bed
day bed
Bettcouch, Couch oder Sofa die in ein Bett verwandelt werden könne

day before yesterday
day before yesterday
Vorgestern, Tag vor Gestern

day blindness
day blindness
Tagblindheit

day book
day book
Anklageschrift; Aufnahme von Ereignisse täglich in ein politeiliches Logbuch eingetragen; Tagebuch

day by day
day by day
Tag für Tag; jeden Tag

day care center
day care center
Tagestätte

day care
day care
Kindertagesstätte; Tagesstätte; Pflegeheim

day dream
day dream
Tagtraum

day fly
day fly
adj. flüchtig, kurzlebig; eintägig

day home
day home
Tagestätte

day in day out
day in day out
Tag für Tag; täglich

day laborer
day laborer
n. Tagesarbeiter, Tageslöhner

day labourer
day labourer
n. Tagelöhner, Person am Ende jedes einzelnen Arbeitstag bezahlt

day lily
day lily
n. Taglilie, Liliensorte mit farbprächtigen Blüten die nur einen Tag lang blühen

day nursery
day nursery
Kinderhort

day of death
day of death
Todestag

day of doom
day of doom
Tag des Gerichtes

day of mourning
day of mourning
Trauertag

day of reckoning
day of reckoning
Tag der Abrechnung

day of rest
day of rest
Ruhetag

day off
day off
Ein freier Tag, Urlaubstag, Tag an dem man weder arbeitet noch studiert>

day room
day room
n. Tagesraum

day school
day school
Tagesschule

day shift
day shift
Tagschicht

day spring
day spring
n. Sonnenaufgang; Zeit während des Tages während der die Sonne über dem Horizont steigt

day to day
day to day
Tagtäglich, täglich geschehend, sich kontinuierlich ereignend=

day tripper
day tripper
Tagesausflügler

day wear
day wear
Bekleidung am Tage

day work
day work
Tagelöhnen; Arbeit die innerhalb eines Tages abgeschlossen und bezahlt wird

day-care facility
day-care facility
Kinderhort

day-dreaming
day-dreaming
mit offenen Augen träumen>

day-to-day reality
day-to-day reality
das tag- tägliche Leben; die tägliche Realität=

day-trading
day-trading
Tagesgeschäft, Kauf und Verkauf von Aktien oder Waren während eines Tages

day
day
 1
n. Tag

 2
adj. während des Tages

day's journey day's journey
eine Tagestour (zu Fuß zurücklegbar)

day's takings
day's takings
tägliche Einnahmen

dayan
dayan
n. Dayan, Titel eines Richters in einem jüdisch-religiösen Gericht

daybed
daybed
n. Liegesofa

daybook
daybook
n. Tagebuch

daybreak
daybreak
n. Tagesanbruch

daycare center
daycare center
Tagesstätte, Kinderstube in der Kinder während des Tages auf Kinder aufgepasst wird während die Eltern arbeiten; Zentrum das sich um ältere Menschen kümmert während die Failienmitglieder auf der Arbeit sind

daycare
daycare
n. Vorschule, Kinderaufsicht für Kinder Vorschulalters; Tagesstätte, Heim das ältere Menschen tagsüber beaufsichtigt

daydream
daydream
 1
n. Wachtraum

 2
v. tagträumen

daydreamer daydreamer
n. Tagträumer

daydreaming
daydreaming
n. Tagträume, angenehme Gedanken oder Träumereien während des Tages, Wunschträume

dayflower
dayflower
n. Tagesblume (botan.)

daylight robbery
daylight robbery
Raub am hellichten Tage

daylight saving time
daylight saving time
Sommerzeit

daylight
daylight
n. Tageslicht

daylily
daylily
n. Taglilie, Liliensorte mit farbprächtigen Blüten die nur einen Tag lang blühen

daylong
daylong
adj. taglang, einen ganzen Tag lang, einen ganzen Tag andauernd

daypack
daypack
n. kleiner Rucksack, kleiner Tornister

days of glory
days of glory
die Tage der Herrlichkeit, die schönen Tage

days of grace
days of grace
Eingewöhnungszeit, Zeit der Nachsicht

days of summer
days of summer
die Sommertage

days of the week
days of the week
die Wochentage (sieben Tage, von Sonntag bis Samstag)=

days of the year
days of the year
die Jahrestage, die Tage des Jahres (Tage eines Jahres, die verstreichenden Tage, verstreichende Zeit)

days of yore
days of yore
in früheren Tagen

daysack
daysack
n. kleiner Rucksack (Versorgung für einen Tag beinhaltend)

dayside
dayside
n. Tagseite, Seite eines Planeten oder Mondes die der Sonne gewendet ist; Büroangestellte die während des Tages arbeiten; (in Journalismus) Tagesschicht Arbeiter einer Zeitung

dayspring
dayspring
n. Sonnenaufgang; Dämmeung, Zeitpunkt an dem die Sonne über das Horizont erscheint

daystar
daystar
n. Morgenstern, Planet der vor dem Sonnenaufganf helleuchtend zu sehen ist (Venus insbesondere); die Sonne

daytime
daytime
n. Tageszeit

daytona
daytona
n. (Sport) Golfspiel für vier Personen die zwei Parteien bilden

daywear
daywear
 1
n. Tageskleidung, Kleidungsstücke die während des Tages angebracht sind

 2
adj. Mode angemessen für den Tag (Kleidung, Makeup usw.)

daze daze
 1
v. Benommen machen; durcheinander bringen

 2
n. Benommenheit

dazed dazed
adj. betäubt; extrem durcheinander aufgrund eines erlittenen Schocks; mental betäubt

dazedly
dazedly
adv. verwirrt, durcheinander, benommen

dazedness
dazedness
n. Verwirrung, Benommenheit

dazu auch noch frech
dazu auch noch frech
stupid and insolent

dazu beitragen
dazu beitragen
make a contribution, donate, give (money, time, etc.); contribute, cause

dazu bereit sein
dazu bereit sein
abandon, be ready to

dazu bestimmt sein
dazu bestimmt sein
destined for, bound for, intended for, meant for, designed for, headed towards

dazu bringen
dazu bringen
bring about, bring forth, make happen, cause

dazu gebracht zu glauben
dazu gebracht zu glauben
led to believe, he was persuaded, he was made to think that - was true

dazu gehören
dazu gehören
belonging to, fitting to, owned by; fall under, be included in, be classed as

dazu gehört schon einiges
dazu gehört schon einiges
that takes some doing

dazu ist es da
dazu ist es da
the reason for its being there

dazu passen
dazu passen
fit in, match, be suitable, be in accord with, be compatible

dazu verpflichtet
dazu verpflichtet
has to, must, is obligated to, is required to

dazu
dazu
adv. further, furthermore, moreover, additionally, thereto

dazugeben
dazugeben
v. contribute, give

dazugehören
dazugehören
v. belong to, belong to it

dazugehörend
dazugehörend
adj. associative, belonging, connective

dazugehörender Teil
dazugehörender Teil
integral part, essential section or piece that completes a whole

dazugehörig sein
dazugehörig sein
being attached, being joined, being connected; being married or engaged

dazugehörig
dazugehörig
adj. appendant, attached, connected, annexed; proper, correct, suitable

dazugesellen
dazugesellen
v. join, accompany, meet up with

dazukommen
dazukommen
v. arrive at, get to, reach

dazumal
dazumal
adv. in those days

dazunehmen
dazunehmen
v. collect, take payments; add; contribute

dazusetzen
dazusetzen
v. sit, take a seat, have a seat, sit down

dazutun
dazutun
v. add, sum

dazwischen fallen
dazwischen fallen
fall between, be overlooked, go unnoticed

dazwischen gehen
dazwischen gehen
intervene, interpose, impede; interfere, mediate, step in

dazwischen stehen
dazwischen stehen
stand between, mediate, arbitrate

dazwischen treten
dazwischen treten
come between, separate, cause a separation; set apart

dazwischen
dazwischen
adv. between, betwixt, amid, in the middle

dazwischenfunken
dazwischenfunken
v. supervene, interrupt, disturb, happen unexpectedly, come as something additional

dazwischengeworfen
dazwischengeworfen
adj. interjectory, of an interjection, of an exclamation

dazwischenkommen
dazwischenkommen
v. supervene, interrupt, disturb, happen unexpectedly

dazwischenlegen
dazwischenlegen
v. put in between, insert between

dazwischenliegen
dazwischenliegen
v. lie between, stay between

dazwischenliegend
dazwischenliegend
 1
adj. intermediary, intermediate, located between, acting between persons or parties; existing between two stages

 2
adv. intermediately, in an intermediate location, between two things, by intermediate means

dazwischenreden dazwischenreden
v. interrupt the conversation or action of another, interrupt, interfere

dazwischenrufen
dazwischenrufen
v. yell out, cry out

dazwischenstellend
dazwischenstellend
adj. interposal, act of placing oneself or something between

dazwischentreten
dazwischentreten
v. intervene, step in, intervene between, take place between

dazzle
dazzle
 1
v. blenden, überwältigen

 2
n. Blendung

dazzled dazzled
adj. überwältigt

dazzler
dazzler
n. Blender

dazzling beauty
dazzling beauty
überwältigende Schönheit

dazzling
dazzling
adj. blendend; überwältigend

dazzlingly
dazzlingly
adv. verwirrend

daß die Fetzen fliegen
daß die Fetzen fliegen
(new spell.=dass die Fetzen fliegen) like mad

daß ich nicht lache
daß ich nicht lache
(new spell.=dass ich nicht lache) don't make me laugh

daß
daß
conj. (new spell.=dass) that, in order for; provided, only if, on the condition that; insomuch, to such an extent

dble.
dble.
n. doppel, doppelt

ddt.
ddt.
DDT, dichloro diphenyl trichloroethane, chemical compound used as an insecticide+ddt. (Dichlordiphenyltrichlormethylmethan)

de Müßiggang leben
de Müßiggang leben
lead an idle life

de bonne grace
de bonne grace
mit Eleganz

de facto Präzedenzfall
de facto Präzedenzfall
de facto precedent, precedent which actually exists

de facto precedent
de facto precedent
de facto Präzedenzfall

de facto
de facto
 1
adv. de-facto, tatsächlich

 2
de facto, in reality, in fact, actually existing, in actuality, as a matter of fact

de gustibus non est disputandum de gustibus non est disputandum
n. (Latein) über Geschmack streitet man nicht

de icer
de icer
Enteiser

de jure
de jure
 1
adv. De-Jure, von Rechts wegen (Latein)

 2
de jure, in theory (Law)

de luxe edition de luxe edition
Luxusausgabe

de luxe
de luxe
mit Luxus, deluxeP=d0259;'l028C;ks

de novo
de novo
De Novo, von Neuem; wieder; von Anfang an

de rigueur
de rigueur
Soziale Verpflichtungen, verpflichtende VerhaltensweisenPƒde ri·gueur || d0259;r026A;'g025C;02D0;

de trop
de trop
überflüssigPXd0259;'tr0259;028A;

de-mystification
de-mystification
De-Mystifikation

de
de
 1
prep. de ("von" bei französischen und spanischen Namen)

 2
prep. de (component in French and Spanish names such as "Rio De Janeiro")

 3
pref. ent-, negativ, streichen

deaccession deaccession
v. Deaccession, Kunstwerke eines Museums oder einer Galerie verakufen (um mit dem erzielten Geld ein anderes Kunstwerk zu kaufen)

deacidification
deacidification
n. Säureentfernung

deacidify
deacidify
v. entsäuern

deacon
deacon
n. Diakon

deaconess
deaconess
n. Diakonin

deaconship
deaconship
n. Diakonie, Büro eines Diakons oder Diakonin; Amt eines Diakons oder Diakonin

deactivate
deactivate
v. deaktivieren, ausschalten

deactivation
deactivation
n. Deaktivierung, Ausschaltung

deactivator
deactivator
n. Entschärfer

dead alive
dead alive
adj. gleichgültig, apathisch; depressiert

dead and buried
dead and buried
tot und begraben

dead and done for
dead and done for
kaputt; erledigt

dead and gone
dead and gone
adj. veraltert; überholt, nicht mehr in Gebrauch

dead and won't lie down
dead and won't lie down
(Slang) sich weigern aufzugeben

dead as a doornail
dead as a doornail
mausetot

dead as mutton
dead as mutton
mausetot

dead asleep
dead asleep
Tiefschlaf, fest schlafen

dead assets
dead assets
tote Vermögenswerte (die keinen Gewinn bringen)

dead band
dead band
Radiofrequenz die nicht benutzt wird

dead beat
dead beat
kaputt; erledigt

dead body
dead body
Leiche, toter Körper

dead bottom
dead bottom
totes Ende

dead broke
dead broke
pleite

dead capital
dead capital
totes Kapital

dead cat bounce
dead cat bounce
(Wirtschaft) schneller und zeitweiliger Anstieg im Preis einer Aktie auf dem ein rapider Abstieg folgt

dead center
dead center
toter Punkt (Pattsituation; völliger Stillstand)

dead certainty
dead certainty
(Slang) absolut sicher, todsicher

dead dog
dead dog
eine verlorene Sache; so gut wie tot

dead drunk
dead drunk
total besoffen; stockvoll

dead duck
dead duck
wertlos; tot; Null

dead earnest
dead earnest
todernst

dead end
dead end
totes Ende, Sackgasse; Absperrung

dead eye
dead eye
n. Jungfernblock, runder Holzblock von einer Furche mit drei Löchern umrundet durch die Bändsel gezogen werden (Nautik); (Slang) erfahrener Schütze

dead fire
dead fire
gelöschtes Feuer; elektrische Ladung die auf Flaggenmaste eines Schiffes bei Sturm erscheint

dead from the neck up
dead from the neck up
(Slang) dumm wie Toastbrot; unintelligent

dead heat
dead heat
Gleichstand, Situation in der beide Kontrahenten zum gleichen Zeitpunkt am Ziel ankommen; (Politik) Situation in der bei einer Abstimmung oder Meinungsumfrage zwei Kandidaten die gleiche Stimmenzahl erhalten

dead house
dead house
n. Leichenschauhaus, Totenhaus

dead language
dead language
tote Sprache, ausgestorbene Sprache

dead letter
dead letter
n. unzustellbarer Brief; nur auf dem Papier, Gesetz das nicht zur Anwendung kommt

dead lift
dead lift
n. Heben von Lasten ohne mechanischer Hilfe; Heben beim Gewichtsheben wobei das Gewicht vom Boden bis zur Hüfte gehoben wird (Sport)

dead light
dead light
n. feste Dachluke, schwerer Verschluss über einer Luke; dickes Fenster im Deck oder der Schale

dead limb
dead limb
abgestorbenes Gliedmaß

dead load
dead load
Eigengewicht, konstante Last einer Struktur (Brücke z.B.)

dead lock
dead lock
Sackgasse; Einbahnstraße; Stillstand

dead march
dead march
n. Trauermarsch, langsamer Marsch während einer Beerdigung gespielt; Beerdigungsgang

dead marine
dead marine
(Slang) leere Flasche die zuvor ein alkoholisches Getränk beinhaltet hat

dead meat
dead meat
(Slang) Person die kurz vorm Sterben ist; tote Person

dead of night
dead of night
Totenstille

dead on arrival
dead on arrival
dead on arrival, D.O.A., one who dies before arriving at the hospital

dead or alive
dead or alive
tot oder lebendig

dead point
dead point
toter Punkt

dead presidents
dead presidents
Tote Präsidenten; Papiergeld (Slang)

dead reckoning
dead reckoning
n. Koppeln, Navigation durch Berechnungen; die Position eines Schiffes oder Flugzeuges mit Hilfe der Berechnung der Geschwindigkeit erzeugt

dead season
dead season
tote Saison

dead sector
dead sector
toter Sichtwinkel (nicht erfaßbares Blickfeld)

dead set
dead set
n. hartnäckige Entscheidung; geplanter Angriff; bewegungslose Haltung eines Jagdhundes

dead shot
dead shot
n. Experte, Fachmann; sicherer Schuss

dead silence
dead silence
Totenstille

dead sleep
dead sleep
n. Schlaf, Tiefschlaf

dead spot
dead spot
toter Punkt (militärisch - Gebiet das nicht vom Feuer oder durch Beobachtung abgedeckt ist)

dead stock
dead stock
n. toter Vorrat (Dinge, alles was nicht lebendig ist)

dead tired
dead tired
todmüde

dead to the world
dead to the world
(Slang) schlafend

dead tree
dead tree
Toter Baum, Baum der nicht länger wächst oder Blätter wachsen lässt

dead volcano
dead volcano
inaktiver Vulkan, schlafender Vulkan

dead wall
dead wall
n. fensterlose Wand, Wand ohne jegliche Öffnungen

dead water
dead water
Sog, Kielwasser, Wasser unter dem Heck eines Schiffes wöhrend des Segelns sammelnd (Nautik)

dead weight
dead weight
Leergewicht (ohne Ladung)

dead wind
dead wind
n. Gegenwind; Wind entgegegesetz der Richtung in die ein Schiff segelt

dead wood
dead wood
n. totes Holz, abgestorbene Zweige eines Baumes; nutzloses Material

dead-end kids
dead-end kids
Straßenkinder

dead-end street
dead-end street
Sackgasse

dead
dead
 1
adj. tot; gefühllos; ganz, absolut

 2
n. Toter; Höhepunkt

 3
adv. außer Betrieb; tot; absolut; sehr (Slang)

deadbeat deadbeat
 1
n. Ausnutzer

 2
adj. völlig zerschlagen, todmüde

deadbolt deadbolt
n. Schließbolzen, Schloss das mit dem Drehen einer Klinke anstatt eines Federmechanismus funktioniert

deaden the senses
deaden the senses
abstumpfen

deaden
deaden
v. dämpfen, abstumpfen; lebloser machen; sterben; töten; schalldichten; Alkohol entziehen (z.B. bei Wein)

deadend
deadend
adj. keinen Ausgang aufweisend; keine Aufstiegsmöglichkeit anbietend (z.B. beruflich); stark und heftig (Slang)

deadener
deadener
n. Person oder Sache die töten

deadening
deadening
n. Betäubungsmittel

deadhead
deadhead
 1
v. freien Eintritt genießen; nassauern

 2
n. Freikarteninhaber; blinder Passagier; Nassauer

deadhouse deadhouse
n. Leichenschauhaus

deadlift
deadlift
n. Kraftdreikampf, aus drei Übungen (Kniebäugen, Bankdrücken und Kreuzheben) bestehender Kampfsport

deadlight
deadlight
n. Fensterblende; nicht zu öffnende Luke

deadline
deadline
n. letzter Termin, Endtermin

deadliness
deadliness
n. Tödlichkeit

deadlock in negotiations
deadlock in negotiations
mit den Verhandlungen steckengeblieben

deadlock in talks
deadlock in talks
toter Punkt in den Gesprächen, völliger Stillstand in den Gesprächen

deadlock
deadlock
 1
v. an einen toten Punkt bringen; blockieren; stecken bleiben

 2
n. toter Punkt; Sackgasse

deadlocked talks deadlocked talks
festgefahrene Gespräche

deadlocked
deadlocked
adj. stecken geblieben

deadly cocktail
deadly cocktail
tödlicher Cocktail (Alkohol- oder Drogenvergiftung)

deadly combination
deadly combination
tödlicher Cocktail, tödliche Kombination

deadly dull
deadly dull
todlangweilig

deadly nightshade
deadly nightshade
Belladonna, Tollkirsche, giftige Pflanze mit dunkelroetn Beeren

deadly poison
deadly poison
tödliches Gift

deadly sin
deadly sin
tödliche Sünde

deadly time
deadly time
tote Zeit (Zeit die nicht berechnet wird, ungenutzte Zeit)

deadly virus
deadly virus
tödlicher Virus

deadly weapon
deadly weapon
tödliche Waffe

deadly
deadly
 1
adj. tödlich

 2
adv. fürchterlich, sehr

deadman deadman
n. Stütze, Anker

deadness
deadness
n. Leblosigkeit, Tod

deadpan
deadpan
adj. ausdruckslos

deadweight
deadweight
n. schwere Last; Gewicht eines Behälters ohne Fracht

deadwood
deadwood
n. Plunder; Reisig; nutzloser Ballast

deaf and dumb
deaf and dumb
taubstumm

deaf as a doorpost
deaf as a doorpost
adj. vollkommen taub; unfähig etwas zu hören; stocktaub

deaf as a post
deaf as a post
vollkommen taub; unfähig etwas zu hören; stocktaub

deaf in one ear
deaf in one ear
taub auf einem Ohr

deaf mute
deaf mute
Taubstummer

deaf-and-dumb language
deaf-and-dumb language
Taubstummensprache

deaf-dumb
deaf-dumb
taub-stumm

deaf-mutism
deaf-mutism
Taubstummheit

deaf
deaf
 1
n. Taubheit

 2
adj. taub

deafen deafen
v. taub machen; Krach machen; still werden

deafening blast
deafening blast
betäubene Explosion

deafening
deafening
adj. ohrenbetäubend

deafly
deafly
adv. wie taub

deafness
deafness
n. Taubheit

deaktivieren
deaktivieren
v. deactivate, make inactive, render ineffective

deal a blow
deal a blow
Schlag versetzen

deal in futures
deal in futures
n. mit Futures handeln, mit zukünftigen Handelswaren handeln (Wirtschaft)

deal in
deal in
handeln mit

deal with
deal with
handeln mit, sich beschäftigen mit

deal
deal
 1
v. geben; teilen; handeln; sorgen; austeilen

 2
n. Geschäft; Menge

dealcoholization dealcoholization
n. Dealkoholisierung

dealer
dealer
n. Zulieferer; Händler; Kartenverteiler

dealership
dealership
n. Handelserlaubnis

dealing room
dealing room
Geschäftsraum für Finanzgeschäfte

dealing with
dealing with
damit umgehen; damit fertig werden; behandeln; sich befassen mit>

dealing
dealing
n. Verhältnis, Beziehung; Verteilung

deallocate
deallocate
v. Zuweisung abbrechen, eine Systemressource befreien die zu einem Programm zugewiesen wurde

dealt him a heavy blow
dealt him a heavy blow
hat ihm einen schweren Schlag zugefügt=

deamination
deamination
n. Deaminierung, Entfernen einer Aminogruppe von einem Molekül

dean
dean
n. Dekan einer Universität; Hauptpriester

deanery
deanery
n. Dekanat

deanship
deanship
n. Dekanat (Vorstand einer Universität)

dear family
dear family
Liebe Familie, Begrüßung am Anfang eines Briefes oder Ansprache an die eigene Familie

dear me!
dear me!
interj. Oh wei!

dear
dear
 1
adv. lieb; teuer

 2
interj. oh!, ach!, du liebe Zeit!

 3
n. Liebste/r, Geliebte/r

 4
adj. lieb, geliebt

dearie dearie
n. Kleiner, Süßer, Liebling, Liebste

dearly beloved
dearly beloved
sehr geliebte, hochgeliebte

dearly
dearly
adv. teuer

dearness
dearness
n. Kostspieligkeit; Sympathie

dearth
dearth
n. Mangel, Abwesenheit von etwas; Knappheit an Nahrungsmittel; Hungersnot, ernsthafter Mangel an Nahrung

dearticulate
dearticulate
v. zerlegen, auseinander nehmen

deasil
deasil
adj. mit dem Uhrzeigersinn, sich nach rechts bewegend

death agony
death agony
Todesqualen

death and life are in the power of the tongue
death and life are in the power of the tongue
Tot und Leben sind in der Kraft der Zunge=

death as a result of torture
death as a result of torture
Tod durch Folter=

death bed
death bed
n. Sterbebett, Bett auf welchem eine Person stirbt; letze Stunden vor dem Tod

death by hanging
death by hanging
n. Tod durch Erhängen, Hinrichtung durch Erhängen

death by stoning
death by stoning
steinigen

death camp
death camp
Todeslager, von den Nazis während des Zweiten Weltkrieges errichtetes Konzentrationslager zur systematischen Vernichtung von Menschen

death certificate
death certificate
Todeszertifikat

death chamber
death chamber
Todeskammer

death curve
death curve
Todeskurve (Straßenkurve); grafische Darstellung von Todesfällen

death duty
death duty
Erbschaftssteuer

death from natural causes
death from natural causes
einen natürlichen Tod gestorben

death house
death house
Todeszelle

death march
death march
Todesmarsch

death mask
death mask
Totenmaske (Gesichtsabdruck eines Toten)

death penalty
death penalty
Todesstrafe, Bestrafung mit dem Tod auf ein begangenes Verbrechen

death point
death point
Todespunkt

death rate
death rate
Todesrate

death rattle
death rattle
Todesröcheln

death roll
death roll
Gefallenenliste, Verlustliste

death row
death row
Todestrakt, Gefängnistrakt in dem sich die zu Tode Verurteilten befinden während sie auf ihre Exekution warten

death sentence
death sentence
Todesurteil

death throes
death throes
Todesqualen

death toll
death toll
Zahl der Todesopfer

death trap
death trap
Todesfalle

death warrant
death warrant
Exekutionsbefehl

death watch
death watch
Nagekäfer, kleines Insekt das Löscher in Möbel bohrt und mysteriöse Klicklaute von sich gibt (früher glaubte man der Käfer sage den Tod eines Menschen voraus)

death wish
death wish
Todeswunsch (von einer Person - für sich selbst oder jemand anderes)

death-bed testament
death-bed testament
Testament auf dem Sterbebett (Testament im letzten Moment)

death-blow
death-blow
Todesstoß

death-knock
death-knock
(Slang) in letzter Minute; das Ende

death
death
n. Tod; Ruin

deathbed
deathbed
n. Sterbebett

deathblow
deathblow
n. Todesstoß

deathless
deathless
adj. unsterblich, immortal

deathlessly
deathlessly
adv. unsterblich

deathlessness
deathlessness
n. Unsterblichkeit, Unvergänglichkeit

deathlike
deathlike
adj. todähnlich

deathly
deathly
 1
adj. Tot betreffend

 2
adv. todähnlich

deathrate deathrate
n. Sterblichkeit

deathsman
deathsman
n. (Archaisch) Scharfrichter, Henker; Person die die Köpfe von Menschen abhackt; Person die durch Erhängen hinrichtet

deathtrap
deathtrap
n. Todesfalle

deathwatch
deathwatch
n. Totenwache (am Sterbebett)

deb Bogen überspannen
deb Bogen überspannen
go too far, exaggerate, overdo it, "cross the line"

deb
deb
n. Schulden

debacle
debacle
n. Massenflucht; wildes Durcheinander; Zusammenbruch; Katastrophe

debag
debag
v. die Hosen einer Person als Strafe oder Belustigungsakt entfernen

debar
debar
v. ausschließen, verhindern

debark
debark
v. ausschiffen, landen, an Land gehen

debarkation
debarkation
n. Ausschiffung

debarment
debarment
n. Landung; Verneinnung; Ausschließung

debase
debase
v. herabwürdigen, entwerten; fälschen (Münzen)

debasedness
debasedness
n. Entwertung, Erniedrigung

debasement
debasement
n. Erniedrigung

debaser
debaser
n. Peiniger, Entwürdiger

debasing connotation
debasing connotation
erniedrigende Konnotation, entwürdigender "Beigeschmack"

debatable
debatable
adj. umstritten

debatably
debatably
adv. auf umstrittene Weise

debate
debate
 1
n. Debatte, Diskussion

 2
v. debattieren, diskutieren; in Betracht ziehen

debater debater
n. Debattierer; Teilnehmer einer Diskussion

debating society
debating society
Debattierklub

debattieren
debattieren
v. debate, discuss, conduct a discussion

debattierend
debattierend
adj. forensic, rhetorical

debauch
debauch
v. verderben; verführen

debauchedly
debauchedly
adv. verführerisch

debauchedness
debauchedness
n. Verderb, Verführung

debauchee
debauchee
n. Verderber; Verführer

debaucher
debaucher
n. Verführer; Verderber

debauchery
debauchery
n. Ausschweifung

debauchment
debauchment
n. Korruption, Verführung; vom Dienst oder einer Pflicht Wegverführen

debeak
debeak
v. Stutzen eines Schnabel, die Oberseite eines Schnabels eines Vogels entfernen um das Fressen von Eier Kannibalismus oder Kämpfe zu verhindern

debenture
debenture
n. Schuldschein

debil
debil
adj. moronic, mentally deficient, simpleminded, imbecilic

debilitant
debilitant
adj. schwächend

debilitate
debilitate
v. schwächen, schwach machen

debilitating stress
debilitating stress
kräfteraubender Streß

debilitating
debilitating
adj. schwächend, anstrengend

debilitation
debilitation
n. Schwächung

debilitative
debilitative
adj. schwächend

debility
debility
n. Schwäche, Schwächezustand

debit balance
debit balance
Debetkonto

debit interest
debit interest
Debetzinsen

debit note
debit note
Debetnachricht

debit
debit
 1
v. belasten

 2
n. Debet, Soll

debitable debitable
adj. belastbar

debitieren
debitieren
v. debit, charge with a debt

debiting by authority
debiting by authority
Belastung nach Genehmigung (Belastung des Bankkontos durch einen Dauerauftrag)

debiting
debiting
n. Belastung (Bankkonto)

debitor
debitor
n. Schuldner, Person die Geld schuldet, Person die einer anderen Geld schuldet

debonair
debonair
adj. höflich, gefällig; heiter, fröhlich

debonaire
debonaire
adj. höflich, gefällig; heiter, fröhlich

debonairly
debonairly
adv. höflich; frohgemut

debonairness
debonairness
n. Höflichkeit; Gefälligkeit

debone
debone
v. entknöchern , Knochen entfernen, Knochen herausnehmen

debonnaire
debonnaire
adj. höflich, gefällig; heiter, fröhlich

debouch
debouch
v. hinaustreten, ins Freie treten

debridement
debridement
n. Wundausschneidung, operationelle Entfernung von Fremdkörpern und totem Gewebe nach einer Verwundung (med.)

debrief
debrief
v. befragen

debriefing
debriefing
n. Befragung

debris
debris
n. Trümmer, Treibgut

debt arrangement
debt arrangement
Schuldenneuordung

debt capacity
debt capacity
Schuldenvermögen (Umfang der Kredite die zu einem annehmbaren Zinssatz erhaltbar sind)

debt capital
debt capital
Schuldenkapital (Fremdkapital, Kapital das eine Firma Geldgebern schuldet)

debt collection
debt collection
Debet eintreiben

debt collector
debt collector
Schuldeneintreiber

debt deferral
debt deferral
hinauszögern der Schuldrückzahlung

debt financing
debt financing
Schuldenfinanzierung (Finanzierung von Schulden durch Verpflichtungen)

debt forgiveness
debt forgiveness
Schuldenerlaß

debt instrument
debt instrument
Schuldendokument (Dokument, das die Schulden darlegt)

debt limitation
debt limitation
Schuldenbegrenzung

debt of honor
debt of honor
Ehrenschulden

debt payoff
debt payoff
Debet abbezahlen

debt ratio
debt ratio
Schuldenverhältnis (Ratio zwischen Eigenwert und Verschuldung)

debt rescheduling
debt rescheduling
Schuldenrefinanzierung

debt service
debt service
n. Schuldgelder, Geld für das Abbezahlen bezahlt von Schulden; Zinsen und Kapitalbetrag über eine bestimmte Zeit bezahlt

debt settlement agreement
debt settlement agreement
Übereinkunft über Rückschuldung

debt settlement
debt settlement
Debetregelung

debt strapped
debt strapped
über beide Ohren verschuldet, tief verschuldet

debt to worth ratio
debt to worth ratio
Verhältnis von Schulden und Wert (Finanzindex von Schuldenbetrag und Wert einer Firma)

debt turnover ratio
debt turnover ratio
Verhältnis von Umsatz und Schulden (Index zwischen Umsatz und Schulden einer Firma)

debt write-off
debt write-off
Schuldenabschreibung

debt-equity ratio
debt-equity ratio
Verhältnis von Schulden zu Eigenkapital (Finanzindex über das Verhältnis zwischen Eigenkapital und Krediten einer Firma)

debt
debt
n. Schuld

debtee
debtee
n. Gläubiger, Kreditegber

debtor nation
debtor nation
n. Schuldnernation, Nation die anderen Nationen mehr schuldet als andere Nationen ihr schulden

debtor
debtor
n. Schuldner, Kreditnehmer; Unternehmen das Geld schuldet

debug
debug
v. Fehler beseitigen; (Comput) Debug, Fehler (Bugs) beseitigen

debuggable
debuggable
adj. Möglichkeit Softwarefehler zu entfernen, kann in kontrollierter und allmählicher Weise benutzt werden (unter Benutzung eines besonderen Programms) mit dem Zweck Fehler aus der Software zu finden und zu entfernen

debugger
debugger
n. Debugger, Programm zur Fehlerbeseitigung, Programm zum finden von Bugs im Originalprogramm

debulk
debulk
v. Balken entfernen, entbalken

debunk
debunk
v. entlarven; sich entlarven; sich als falsch oder übertrieben herausstellen

debunker
debunker
n. Entlarver; Wahrheitsfinder

deburr
deburr
v. Grate entfernen, schleifen von Grat

deburring
deburring
n. Entgraten, das Enfernen von Grate

debut
debut
 1
n. Debüt

 2
v. Einstand geben, etwas für das erste Mal machen, seinen Einstand geben

debutante debutante
n. Debütantin

debye
debye
n. Debye, Maßeinheit für Dipole Momente

debütieren
debütieren
v. coming out, debut into society, first appearance in society

decade
decade
n. Dekade, Jahrzehnt; "Minjan" (mind. 10 erwachsene jüdische Männer zum Gebet), Quorum

decadence
decadence
n. Dekadenz, Absinkung

decadent
decadent
 1
adj. dekadent

 2
n. Dekadent

decadently decadently
adv. auf dekadente Weise

decaf
decaf
 1
adj. entkoffeiniert, koffeinfrei, ohne Koffein

 2
n. Kaffee oder Tee dessen Koffeingehalt entfernt wurde

decaffeinate decaffeinate
v. koffeinfrei machen

decaffeinated coffee
decaffeinated coffee
koffeinfreier Kaffee

decaffeinated
decaffeinated
adj. entkoffeiniert; koffeinfrei

decagon
decagon
n. Zehneck, Dekaeder

decagram
decagram
n. Dekagramm, zehn Gramm

decagramme
decagramme
n. Dekagramm, zehn Gramm

decahedron
decahedron
n. Dekahedron (in der Geometrie)

decal
decal
n. Dekalkomanie (Übertragung von Fotos vom Papier auf Porzellan, Glas, etc.)

decalcification
decalcification
n. Entkalkung; Kalziumverlust der Zähne (Zahnmedizin)

decalcified
decalcified
adj. entkalkt

decalcify
decalcify
v. entkalken

decalcomania
decalcomania
n. Dekalkomanie (Übertragung von (Papier) Bildern auf Keramik, Glas u.ä.)

decaliter
decaliter
n. zehn Liter, Dekaliter

decameter
decameter
n. zehn Meter, Dekameter

decamp
decamp
v. abmarschieren; Lager abbrechen

decampment
decampment
n. Abmarsch

decani
decani
adj. sich auf das Epistel einer Kirche beziehend; von der südlichen Seite des Kirchenchors gesungen

decant
decant
v. umfüllen, dekantieren

decanter
decanter
n. Karaffe

decanting
decanting
n. Umschütten; Vorgang bei dem Wein ohne Satz ausgeschüttet wird

decapitate
decapitate
v. köpfen, Kopf abschlagen

decapitation
decapitation
n. Enthauptung

decapitator
decapitator
n. Enthaupter

decarbonate
decarbonate
v. entkohlen

decarbonation
decarbonation
n. Entkohlung, Decarbonisierung

decarbonisation
decarbonisation
n. Dekarbonisierung, Entziehung von Kohlenstoff

decarbonise
decarbonise
v. dekarbonisieren, Kohlenstoff von einem Motor entfernen

decarbonisieren
decarbonisieren
v. decarbonize, remove carbon from metal

decarbonization
decarbonization
n. Entkohlung, Decarbonisierung

decarbonize
decarbonize
v. entkohlen, decarbonisieren

decarboxylase
decarboxylase
n. Decarboxylase (Enzym)

decarboxylate
decarboxylate
v. decarboxylisieren (chem.)

decarboxylation
decarboxylation
n. Entziehung von Karboxid (Chemie)

decarboxylisieren
decarboxylisieren
v. decarboxylate, remove the carboxyl group from a compound (Chemistry)

decare
decare
n. Dekar, metrisches Flächenmaß gleich 10 Ar

decartelization
decartelization
n. Abbau eines Kartells

decartelize
decartelize
v. auflösen eines Kartells

decasyllabic
decasyllabic
adj. mit zehn Silben

decasyllable
decasyllable
n. silbenreich (Wort)

decathlon
decathlon
n. Zehnkampf (Sport)

decay
decay
 1
n. Verfall, Zerfall; Fäulnis; Verrotten

 2
v. verfallen, verfaulen, verrotten

decayable decayable
adj. morsch, faul

decayedness
decayedness
n. Fäulnis

decease
decease
 1
v. sterben

 2
n. Tod; Ableben

deceased person deceased person
n. tote Person; Person die nicht mehr am Leben ist; Verstorbener

deceased
deceased
 1
n. Tote, Diejenigen die nicht mehr am Leben sind

 2
adj. verstorben, verschieden

decedent decedent
n. Verstorbener (rechtl.)

deceit
deceit
n. Täuschung, Betrug

deceitful
deceitful
adj. betrügerisch, irreführend

deceitfully
deceitfully
adv. betrügerisch

deceitfulness
deceitfulness
n. Falschheit, Hinterlistigkeit

deceivable
deceivable
adv. täuschbar

deceive
deceive
v. betrügen, täuschen

deceived him
deceived him
hat ihn betrogen; an der Nase geführt

deceiver
deceiver
n. Betrüger; Täuscher

deceivingly
deceivingly
adv. täuschend

decelerate
decelerate
v. verlangsamen

deceleration
deceleration
n. Verlangsamung

decelerator
decelerator
n. Verlangsamer

decem
decem
adj. zehn (lat.)

decemvirate
decemvirate
n. Gruppe von Decemviri, Gruppe von zehn Menschen die zusammen die Macht innehaben; Amt von Decemviri, Regierung der Decemviri

decency
decency
n. Keuschheit, Schicklichkeit

decennary
decennary
n. Dezennium, zehn Jahre

decennial
decennial
 1
n. Zehnjahrfeier

 2
adj. zehnjährig

decennially decennially
adv. zehnjährlich

decennium
decennium
n. Dezennium, zehn Jahre

decent language
decent language
gesittete Sprache

decent
decent
adj. anständig, keusch, ehrwürdig

decenter
decenter
v. dezentrieren; vom Mittelpunkt oder Zentrum weg bewegen; eine Linse so konstruieren dass die Zielachse nicht durch das optischen Zentrum verläuft (Optik)

decently
decently
adv. anständig, respektabel

decentralisation
decentralisation
n. Dezentralisation, Verteilung administrativer macht (einer zentralen Behörde) unter lokalen Behörden

decentralise
decentralise
v. dezentralisieren, administrative Macht einer zentralen Autorität auf mehrere kleinere Lokalitäten verteilen

decentralism
decentralism
n. Dezentralisierung

decentralist
decentralist
n. Verteiler

decentralization
decentralization
n. Dezentralisierung, Verteilung administrativer Macht (einer zentralen Behörde) unter lokaler Behörden

decentralize
decentralize
v. dezentralisieren, Macht verteilen; weniger zentral machen

decentralized computerization
decentralized computerization
n. dezentralisierte Computerisierung (keine Gesamtcomputerzentrale)

decentralized
decentralized
adj. dezentralisiert

decentre
decentre
v. dezentralisieren; exzentrisch machen

deception
deception
n. Täuschung, Irreführung; Grausamkeit

deceptive
deceptive
adj. täuschend

deceptively
deceptively
adv. täuschend, irreführend, aus Augenwischerei heraus

deceptiveness
deceptiveness
n. Täuschung

decerebrate
decerebrate
 1
adj. alle Gehirnfunktion verloren habend; über keine Intelligenz verfügen

 2
n. Person ein Verhalten an den Tag legend wie von einem Tier dem das Gehirn entfernt wurde

 3
v. Dezerebration verursachen; das Großhirn operativ entfernen (bei Versuchstiere); den Hirnstamm entfernen (bei Tieren); Gehirntod verursachen

decerebration decerebration
n. Operationelle Entfernung des Gehirns (oder eines Gehirnteils) von der Wirbelsäule

decerebrize
decerebrize
v. das Gehirn entfernen

decertification
decertification
n. Bescheinigungsentzug

decertify
decertify
v. Genehmigungsentzug

dechiffrieren
dechiffrieren
v. decode, interpret a code

dechloridation
dechloridation
n. Senkung des Salzniveaus im Körper

deci
deci
pref. Dezi

decibel
decibel
n. Dezibel, Einheit zur Lautstärkemessung

decidable
decidable
adj. bestimmbar, entscheidbar

decide
decide
v. entscheiden, bestimmen, ausmachen

decided advantage
decided advantage
entscheidener Vorteil

decided not to
decided not to
entschied nicht zu

decided
decided
adj. entschieden, klar, entschlossen

decidedly
decidedly
adv. klar, bestimmt

decidedness
decidedness
n. Entschiedenheit, Gesetztheit

decider
decider
n. Beschließer; Entscheider

deciding vote
deciding vote
entscheidene Stimme

deciding
deciding
adj. entscheidend, ausschlaggebend

decidua
decidua
n. Dezidua, bei der Geburt ausgeschiedene Schleimhaut (embryol.)

decidual
decidual
adj. abfallend (Geweih, Blätter)

deciduate
deciduate
adj. abhäutend (Embryologie - Absonderung während der Geburt)

deciduitis
deciduitis
n. Deziduitis, Entzündung der bei der Geburt ausgeschiedenen Schleimhaut (embryol.)

deciduous fruit trees
deciduous fruit trees
laubabwerfende Obstbäume

deciduous teeth
deciduous teeth
(Zahnmedizin) abfallender Zahn, Milchzahn

deciduous tree
deciduous tree
laubabwerfender Baum

deciduous
deciduous
adj. abfallend

deciduously
deciduously
adv. abfallend

deciduousness
deciduousness
n. Abfall (Blätter)

decigram
decigram
n. zehntel Gramm, Dezigramm

decile
decile
n. Zehntel

deciliter
deciliter
n. Deziliter, Zehntel Liter

decimal calculation
decimal calculation
Dezimalrechnung (Bruch, dessen Nenner mit einer Potenz von 10 gebildet wird)=

decimal digit
decimal digit
Dezimalzahl

decimal fraction
decimal fraction
Dezimalbruch

decimal notation
decimal notation
Dezimalnotierung (Computer, Prozession von Daten auf Zehnerbasis; Dezimalsystem der Mathematik)

decimal number
decimal number
Dezimalzahl

decimal point
decimal point
Komma

decimal scales
decimal scales
Dezimalwaage (Waage für schwere Gegenstände)

decimal system
decimal system
Dezimalsystem

decimal
decimal
 1
adj. dezimal

 2
n. Dezimalbruch

decimalisation decimalisation
n. Umwandlung in das Dezimalsystem

decimalise
decimalise
v. dezimalisieren, in das Dezimalsystem umwandeln

decimalization
decimalization
n. Dezimalisierung, Umwandlung in das Dezimalsystem

decimalize
decimalize
v. dezimalisieren, in das Dezimalsystem umwandeln

decimally
decimally
adv. in Dezimalzahlen

decimate
decimate
v. dezimieren, verringern

decimation
decimation
n. Dezimierung

decimeter
decimeter
n. zehntel Meter, Dezimeter

decimo sexto
decimo sexto
n. 16 Mal gefaltetes Papier, das Sechzehnte

decipara
decipara
n. Frau die zehn Geburten überstanden hat

decipher
decipher
v. entziffern

decipherable
decipherable
adj. entzifferbar

decipherer
decipherer
n. Entschlüssler, Jemand der Kodes entschlüsselt

decision making
decision making
Entscheidung treffen; Beschlußfassung

decision support systems
decision support systems
Unterstützungsprogramme zur Entscheidungshilfe (Computerprogramme die Prognosen geben aufgrund eingegebener Daten verglichen mit gespeicherten Daten)

decision was reached
decision was reached
die Entscheidung ist gefallen

decision-making echelon
decision-making echelon
beschlußfassendes Echelon

decision
decision
n. Entscheidung

decisional
decisional
adj. entschieden

decisive battle
decisive battle
entscheidene Schlacht

decisive tone
decisive tone
bestimmter Ton

decisive
decisive
adj. entscheidend, entschlossen; zwingend

decisively
decisively
adv. entscheidend, ausschlaggebend

decisiveness
decisiveness
n. Entschlossenheit; entscheidene Bedeutung

decistere
decistere
n. Dezister (Rauminhaltsmaß)

deck bridge
deck bridge
n. Brückendeck, Brücke mit Fahrbahnen gebaut

deck cabin
deck cabin
Deckkajüte

deck chair
deck chair
Liegestuhl

deck house
deck house
Deckshaus, kleine Struktur auf dem oberen Deck eines Schiffes einem Haus ähnlich aussehend

deck out
deck out
v. sich besonders anziehen um attraktiv und anziehend auszusehen; fein anziehen; sich aufputzen

deck-hand
deck-hand
Decksmann (Nautik)

deck
deck
 1
v. überziehen; schmücken

 2
n. Deck, Stockwerk; Spiel Karten

deckellos deckellos
adj. lidless, without a cover

decken
decken
v. cover, roof; copulate, mate; spread, set a table; cover up, disguise, hide, conceal

deckenartig
deckenartig
adj. integumentary, of or pertaining to a natural protective covering, of an outer coating (Anatomy, Zoology, Botany)

deckend
deckend
adj. laminal, laminar, layered

deckende Schicht
deckende Schicht
lamina, overlapping layer

decker
decker
n. Schiff mit mehrere Decks

deckled
deckled
adj. Büttenrand aufweisend (auf papier bezogen)

deckte auf das Geheimnis von
deckte auf das Geheimnis von
uncovered the secret of, revealed the secret of, exposed

deckte den Tisch
deckte den Tisch
laid the table, set the table, prepared the table for a meal

deckungsgleich
deckungsgleich
adj. congruent, corresponding, in agreement

declaim
declaim
v. feierlich reden; deklamieren, vortragen

declaimer
declaimer
n. Deklamator, Vorträger

declamation
declamation
n. Deklamation; Vortrag

declamatory
declamatory
adj. deklamatorisch

declarable
declarable
adj. steuerpflichtig

declarant
declarant
n. Erklärer

declaration of association
declaration of association
Erklärung von Vereinigung (Verlautbarung von Aktieneignern sich zusammenzuschließen)

declaration of bankruptcy
declaration of bankruptcy
Bankrottveröffentlichung

declaration of capital
declaration of capital
Erklärung über vorhandenes Kapital (Vermögenserklärung an das Finanzamt)

declaration of independence
declaration of independence
n. Unabhängigkeitserklärung

declaration of intent
declaration of intent
Absichtenerklärung

declaration of principles
declaration of principles
n. Erklärung von Prinzipien

declaration of trust
declaration of trust
Vertrauensdeklaration (Treuhändererklärung)

declaration of war
declaration of war
Kriegserklärung

declaration sentence
declaration sentence
Deklarierungssatz

declaration
declaration
n. Vereinbarung; Erklärung, Klarstellung; Deklaration, Aussage, Bekanntmachung; Manifest

declarative language
declarative language
Programmiersprache mit für deklaratorische Angaben (Befehle die für den Compiler und sind und nicht Teil des eigentlichen Programmes sind - z.B. DLL)

declarative sentence
declarative sentence
Deklaratsatz

declarative
declarative
adj. deklaratorisch

declaratively
declaratively
adv. erklärtermaßen

declarator
declarator
n. Erklärer

declaratory judgement
declaratory judgement
deklatorisches Gerichtsurteil (Urteil das den Gewinner des Prozesses erklärt)

declaratory order
declaratory order
erklärende Verlautbarung (Erklärung des Gerichts über den Gewinner eines Prozeßes)

declaratory remedy
declaratory remedy
erklärendes Rechtshilfemittel (Erklärung des Gerichts über den Gewinner eines Prozeßes)

declaratory
declaratory
adj. erklärend

declare a mistrial
declare a mistrial
das Urteil wurde wegen Verfahrensmängel aufgehoben

declare a state of emergency
declare a state of emergency
hat den Notzustand ausgerufen=

declare in
declare in
v. sich als Kandidaten erklären

declare oneself as a party
declare oneself as a party
sich selbst als eine Partei erklären

declare oneself
declare oneself
die Karten auf den Tisch legen

declare war on
declare war on
Krieg erklären

declare war
declare war
Krieg erklären

declare
declare
v. erklären; zugeben; verkünden, kundtun, proklamieren, behaupten, deklarieren, anmelden

declared a dividend
declared a dividend
deklarierte eine Dividende, gab eine Dividende bekannt (gab bekannt daß die Firma eine Dividende zahlt)

declared guilty
declared guilty
schuldig

declared his innocence
declared his innocence
erklärte seine Unschuld

declared innocent
declared innocent
freigesprochen

declared the meeting closed
declared the meeting closed
erklärte die Sitzung für beendet

declared under oath
declared under oath
unser Eid ausgesprochen

declared war on
declared war on
erklärte Krieg gegen

declared
declared
adj. erklärt

declarer
declarer
n. Deklamator, Ausrufer

declassification
declassification
n. Freigabe

declassify
declassify
v. freigeben

declaw
declaw
v. entklauen, die Klauen eines Tieres entfernen (insbesondere Katzen); eine Person entmachten (Slang)

declension
declension
n. Deklination, Beugung

declinable infinitive
declinable infinitive
deklinierender Infinitiv (Grundform des Verbs, Verbform von der der Infinitiv gebildet wurde)

declinable
declinable
adj. absagbar; deklinierbar, konjugierbar (Verb)

declinated infinitive
declinated infinitive
deklinierter Infinitiv (Grundform von der das Verb gebildet wurde)

declinated
declinated
adj. konjugiert (Grammatik)

declination
declination
n. Ablehnung; Verweigerung; Deklination, Konjugation

declinational
declinational
adj. Deklination betreffend, Konjugation betreffend

declinatory
declinatory
adj. Verweigerung betreffend, Ablehnung betreffend

declinature
declinature
n. höfliche Absage

decline in public support
decline in public support
Abnahme der öffentlichen Unterstützung=

decline to be identified
decline to be identified
weigert sich zu erkennen zu geben=

decline to comment
decline to comment
kein Kommentar

decline to explain
decline to explain
ablehnen zu erklären

decline
decline
 1
v. ablehnen; verweigern; runtergehen; sich verschlechtern, verfallen, sinken, nachlassen; deklinieren, konjugieren

 2
n. Untergang, Niedergang; Verfall; Senke

decliner decliner
n. Ablehner, Verweigerer; Konjugierer (von Verben)

declining balance depreciation
declining balance depreciation
zurückgehender Wertverlust der Bilanz, deklinierender Rückgang der Bilanz (Berechnung des Wertverlustes)

declining curve
declining curve
abfallende Kurve

declining
declining
adj. nachlassend, sinkend

declive
declive
adj. abschüssig, abgehend (archaisch)

declivity
declivity
n. Abhang

declutch
declutch
v. auskupeln, Kupplung loslassen (Auto bezüglich)

decoct
decoct
v. auskochen, absieden

decoction
decoction
n. Dekokt, Abkochung

decode
decode
v. entziffern, dechiffrieren, entschlüsseln

decoder
decoder
n. Entschlüssler

decodieren
decodieren
v. decode, interpret a code

decoding
decoding
n. Entzifferung, Dechiffrierung, Entschlüsselung

decollate
decollate
v. köpfen

decollation
decollation
n. Köpfen

decollete
decollete
adj. dekolletiert

decolonisation
decolonisation
n. Dekolonisation, Schenkung der Unabhängigkeit einer Kolonie

decolonise
decolonise
v. dekolonialisieren, eine Kolonie für unabhängig erklären, einer Kolonie die Unabhängigkeit schenken

decolonization process
decolonization process
Dekolonisationsprozeß (Auflösung der Großmachtregierungen)

decolonization
decolonization
n. Dekolonisation, eine Kolonie die Unabhänggkeit Schenken

decolonize
decolonize
v. dekolonieren

decolor
decolor
v. entfärben; bleichen

decoloration
decoloration
n. Entfärbung, Bleichung

decolored
decolored
adj. gebleicht; entfärbt, farblos

decolorisation
decolorisation
n. Bleichung; Entfärbung; Vorgang bei dem Farbe entfernt wird

decolorise
decolorise
v. entfärben; Farbe entfernen

decolorization
decolorization
n. Bleichen; Entfärbung

decolorize
decolorize
v. dekolorieren; an Farbe verlieren

decolour
decolour
v. entfärben; bleichen

decoloured
decoloured
adj. gebleicht; entfärbt, farblos

decolourization
decolourization
n. Bleichen; Entfärbung

decolourized
decolourized
adj. gebleicht; entfärbt, farblos

decommission
decommission
v. aus dem aktiven Dienst ziehen

decompensation
decompensation
n. Dekompensation (Medizin)

decomposability
decomposability
n. Zersetzbarkeit

decomposable
decomposable
adj. zerlegbar, zersetzbar

decompose
decompose
v. zerlegen; sich auflösen; zerfallen

decomposer
decomposer
n. Zerleger

decomposition
decomposition
n. Dekomposition, Zersetzung

decompound
decompound
v. eine Verbindung in einzelne Bestandteile teilen

decompress
decompress
v. dekomprimieren, Druck vermindern; (Comput) ein komprimiertes Programm öffnen

decompression disease
decompression disease
n. Dekompressionskrankheit, von Piloten und Tauchern erlebte Krankheit aufgrund des Ausperlen von Stickstoff im Körpergewebe durch das lange Atmen in Überdruck

decompression
decompression
n. Dekompression, Entkomprimieren

decompressive
decompressive
adj. druckvermindernd

decongest
decongest
v. abschwellen, entstopfen

decongestant
decongestant
n. abschwellendes Mittel

decongestion
decongestion
n. Schwellungslinderung

decongestive
decongestive
adj. abschwellend, entstopfend

deconstruct
deconstruct
v. Textes auf Grund der Dekonstruktionstheorie analysieren

deconstruction
deconstruction
n. Dekonstruktion, erläuternder Zugang zur Analyse von Texten der die Tatsache verneint das es eine objektive Bedeutung gibt und denText offen für subjektive und kreative Interpretationen läßt

decontaminate
decontaminate
v. dekontaminieren, entseuchen

decontamination
decontamination
n. Dekontamination, Entseuchung

decontaminator
decontaminator
n. Entgifter, Entseucher

decontextualise
decontextualise
v. dekontextualisieren, etwas außerhalb seines Kontextes berücksichtigen

decontextualize
decontextualize
v. dekontextualisieren, etwas außerhalb seines Zusammenhanges betrachten, etwas alleine betrachten

decontrol
decontrol
v. freigeben

decor painter
decor painter
Dekormaler

decor
decor
n. Ausstattung, Decor

decorate
decorate
v. schmücken; verzieren, dekorieren

decoration
decoration
n. Dekoration; Verzierung

decorative plants
decorative plants
Dekorativpflanze

decorative
decorative
adj. schmückend; dekorativ

decoratively
decoratively
adv. dekorativ, schmückend

decorativeness
decorativeness
n. Dekorativität

decorator
decorator
n. Dekorateur; Tapezierer

decorous
decorous
adj. schicklich, passend, anständig

decorously
decorously
adv. schicklich, anständig

decorousness
decorousness
n. Anständigkeit, Schicklichkeit

decorticate
decorticate
v. schälen; Kritik üben

decortication
decortication
n. Schälen; Mißbilligung

decorum
decorum
n. Anstand, Schicklichkeit

decoupage
decoupage
n. Ornament aus geschnittenem Papier

decouple
decouple
v. entkoppeln; separieren, trennen; Stromkreis unterbrechen (Elektrizität); den Schock einer Explosion absorbieren; Schockwellen inder Luft aus einer am Boden stattfindenden Explosion verringern

decoy duck
decoy duck
Ködern; Ente als Köder für andere Enten dienend; Person andere Menschen in Gefahren lockend

decoy
decoy
 1
v. ködern, locken

 2
n. Falle; Lockvogel

decrease in unemployment decrease in unemployment
abnehmende Arbeitslosigkeit

decrease in value
decrease in value
an Wert verlieren

decrease
decrease
 1
n. Abnahme; Verminderung

 2
v. vermindern, kürzen; abnehmen

decreased by a factor of decreased by a factor of
wird durch den Faktor - reduziert, wird durch - geteilt

decreased gradually
decreased gradually
langsam fallend, graduell sinkend, allmählich reduziert

decreasing
decreasing
adj. vermindernd, abnehmend

decreasingly
decreasingly
adv. abnehmend, vermindernd

decree nisi
decree nisi
Dekret unter Vorbehalt, vorläufige Gerichtsentscheidung (vom obersten israelischen Gericht, das die Autoritäten auffordert ihre Handlungsweise zu erläutern)

decree
decree
 1
n. Dekret; Erlaß; Urteil

 2
v. verfügen, verordnen

decreer decreer
n. Verfügungserlaßer, Urteilsfäller

decrement
decrement
n. Verminderung, Verringerung

decremeter
decremeter
n. Gerät zur Messung der Abnahme der Schwingung jeder Welle in einer Reihenfolge von magnetischen Wellen

decrepit
decrepit
adj. altersschwach; heruntergekommen

decrepitly
decrepitly
adv. hinfällig

decrepitude
decrepitude
n. Hinfälligkeit

decrescendieren
decrescendieren
v. decrescendo, gradually decreasing in volume (Music)

decrescendo
decrescendo
 1
adv. decrescendieren (mus. langsam abnehmender Klang)

 2
adj. decrescendierend (mus. langsam abnehmender Klang)

 3
n. Decrescendo (mus. langsam abnehmender Klang)

decretal decretal
adj. dekretal, urteilsmäßig (gerichtl.)

decretory
decretory
adj. Dekrets-, gerichtlich beschlossen; richterlich

decretum
decretum
n. Dekret, Erlaß, Urteil, Befehl

decriminalisation
decriminalisation
n. Vorgang bei dem etwas für legal erklärt wird das vorher illegal war

decriminalise
decriminalise
v. legalisieren, etwas für legal erklären; dekriminalisieren

decriminalization
decriminalization
n. Dekrimminalisierung, Legalisierung von etwas das davor illegal war

decriminalize
decriminalize
v. dekriminalisieren, den Abgang zum Verbrechertum stoppen

decry attack
decry attack
Angriff verurteilen

decry
decry
v. verwerfen; in Verruf bringen

decrypt
decrypt
v. entkrypten, einen Kode knacken, einen Kode entschlüsseln, die Kodierung aus Daten entfernen

decrypted
decrypted
adj. entziffert, dekodiert, dechiffriert

decrypter
decrypter
n. Entzifferer, Person oder Sache die entziffert, Person oder Sache die entchiffriert

decryption
decryption
n. Entzifferung, Entschlüsselung

decubital
decubital
adj. wundgelegen; vom Liegen

decubitus ulcers
decubitus ulcers
Druckwunden, Liegegeschwür

decubitus
decubitus
n. Dekubitus

deculturate
deculturate
v. dekulturieren, eine Person oder Gruppe dazu bringen ihre Kultur oder Bräuche aufzugeben

deculturation
deculturation
n. Dekulturation, Abbringung einer Person oder Gruppe von ihrer Kultur oder Bräuche

decuman wave
decuman wave
n. riesige Welle

decurrent
decurrent
adj. hängend (botan., bezgl. eines Blattes)

decussate
decussate
adj. kreuzgegenständig, sich kreuzend, sich schneidend

decussation
decussation
n. Kreuzung, Dekussation

dedicate
dedicate
v. widmen; dedizieren; einweihen

dedicated computers
dedicated computers
spezialisierte Computer (Computer entwickelt für spezielle Bereiche)

dedicated to
dedicated to
gewidmet sein; geweiht sein; treu sein>

dedicated
dedicated
adj. ergeben; engagiert

dedication scroll
dedication scroll
Widmungsrolle

dedication
dedication
n. Widmung

dedicational
dedicational
adj. Widmungs-

dedicative
dedicative
adj. Widmungs-

dedicator
dedicator
n. Dedikator; einer seiner Sache/Idee voll Hingegebener; Weiher

dedicatory
dedicatory
adj. gewidmet

dedifferentiate
dedifferentiate
v. dedifferenzieren (Biologie - Rückgang von Zellen in ein früheres Stadium)

dedifferentiation
dedifferentiation
n. Dedifferentiation (bio., Rückkehr von Zellen in eine allgemeinere oder primitivere Form)

dedifferenzieren
dedifferenzieren
v. dedifferentiate, return of a cell to a general or more primitive state (Biology)

deduce
deduce
v. folgern

deducibility
deducibility
n. Deduzierbarkeit

deducible
deducible
adj. deduzierbar

deduct
deduct
v. abziehen

deductibility
deductibility
n. Abziehbarkeit, Abzugsfähigkeit

deductible
deductible
adj. abzugsfähig, abziehbar

deductibles
deductibles
n. Abzüge; absetzbare Beträge

deduction at source
deduction at source
Abzug; Deduktion

deduction method
deduction method
die Reduktionsmethode (philosophische Unterscheidung zwischen dem einzelnen und des Allgemeinen)

deduction of tax at source
deduction of tax at source
ursprünglicher Steuerabzug=

deduction
deduction
n. Abzug, Schlußfolgerung

deductive reasoning
deductive reasoning
deduktives Denken, vom Makro ins Mikro denken

deductive
deductive
adj. deduktiv

deductively
deductively
adv. durch Deduktion

deduktiv
deduktiv
 1
adv. deductively, through deduction, through inference, via logical reasoning

 2
adj. deductive, relating to deduction, provable through deduction (inference, logical reasoning)

deduktives Denken deduktives Denken
deductive reasoning, reasoning in which a conclusion is reached by methodically analyzing the facts

deduzierbar
deduzierbar
adj. deducible, capable of being concluded through reason

deed of assignment
deed of assignment
Handlungsauftrag

deed of divorce
deed of divorce
Scheidungszertifikat

deed of gift
deed of gift
Geschenkgutschein

deed of lease
deed of lease
Pachtvertrag

deed of sale
deed of sale
versiegelte Verkaufsurkunde (Verkaufsdokument hinterlegt beim Gericht)

deed of trust
deed of trust
Urkunde des Vertrauens

deed
deed
 1
n. Tat; Dokument, Urkunde, Kaufschein

 2
v. übertragen (urkündlich)

deedbox deedbox
n. Kassette für Urkunden

deejay
deejay
n. Diskjockey

deem
deem
v. erachten für; einschätzen

deemed it his duty
deemed it his duty
hat es für seine Pflicht gehalten

deemed it necessary
deemed it necessary
hat es für nötig gehalten

deemed null and void
deemed null and void
betrachtet als null und nichtig

deemster
deemster
n. Hauptrichter (auf der Isle of Man der Urteile ohne Prozess fällt)

deemstership
deemstership
n. Richteramt (auf der Insel Man)

deep blue
deep blue
adj. dunkelblau, tief blau

deep charge
deep charge
Explosionswaffe ins Wasser gelassen um untergetauchtes Krieggerät zu zerstören (Militär)

deep concern
deep concern
tiefe Sorge

deep dispute
deep dispute
tiefer Streit

deep down
deep down
tief unten; im Innersten

deep fat
deep fat
im schwimmenden Fett ausbacken

deep feelings
deep feelings
tiefgründige Gefühle, starke Gefühle

deep freeze
deep freeze
Tiefkühltruhe

deep freezing
deep freezing
tiefkühlen

deep frying
deep frying
fritieren

deep impression
deep impression
tiefen Eindruck

deep in a book
deep in a book
ein Buch intensiv lesen, von einem Buch eingenommen sein

deep in debt
deep in debt
hochverschuldet

deep in his heart
deep in his heart
tief in seinem Herzen=

deep in the ground
deep in the ground
tief in der Erde; im Abgrund=

deep in thought
deep in thought
tief in Gedanken, in Gedanken versunken

deep inside him
deep inside him
tief in ihm

deep inside
deep inside
tief drinnen

deep into the night
deep into the night
tief in die nacht hinein

deep laid
deep laid
adj. vorsichtig und mit Bedacht geplant

deep mire
deep mire
tiefer Schlamm

deep mourning
deep mourning
tiefer Trauer

deep mouthed
deep mouthed
adj. eine tiefe und starke Stimme habend

deep of winter
deep of winter
der tiefste Winter

deep plunge of prices
deep plunge of prices
Steiler Preisverfall, drastische Preisreduktion

deep pocket
deep pocket
tiefe Tasche; weitreichende Mittel (finanziell)

deep red
deep red
n. dunkelrot; tiefrot

deep rooted
deep rooted
tief verwurzelt>

deep sea fishing
deep sea fishing
Tiefseefischen, Fische auf offener See fangen

deep sea-water
deep sea-water
tiefes Seewasser

deep sea
deep sea
n. Tiefsee, Hochsee, Teil eines Meeres der tiefen und offenen See

deep seated
deep seated
tief verwurzelt, stabil, tief eingewurzelt

deep shit
deep shit
(Slang) schöne Scheiße, wahrhaftiges Problem

deep sleep
deep sleep
Tiefschlaf, Festschlaf, fester Schlaf

deep sorrow
deep sorrow
tiefes Bedauern

deep thoughts
deep thoughts
tiefe Gedanken>

deep throat
deep throat
(Slang) Fellatio, oraler Koitus

deep vein thrombosis
deep vein thrombosis
n. Tiefe Venenthrombose, Blutgerinnung in tiefen Bein- und Beckenvenen (Medizin)

deep voice
deep voice
tiefe Stimme

deep water
deep water
tiefes Wasser; große Schwierigkeiten

deep waters
deep waters
tiefes Wasser; große Schwierigkeiten

deep-freezer
deep-freezer
Tiefkühltruhe

deep-fry
deep-fry
fritieren

deep-rootedness
deep-rootedness
tiefe Verwurzelung, tief verwurzelt

deep-sea
deep-sea
adj. die Tiefe eines Sees betreffend; sich in der Tiefe eines Sees ereignend

deep
deep
 1
n. Tiefe

 2
adj. tief

 3
adv. tief

deepen deepen
v. vertiefen

deepened the gulf between them
deepened the gulf between them
hat die Tiefe zwischen ihnen noch weiter geöffnet=

deeply affected
deeply affected
zutiefst gerührt

deeply depressed
deeply depressed
sehr deprimiert

deeply hurt
deeply hurt
tief getroffen, sehr gekränkt

deeply involved in
deeply involved in
tief verstrickt sein in, tief drinstecken in

deeply rooted in
deeply rooted in
tiefverwurzelt

deeply
deeply
adv. tief; sehr

deepness
deepness
n. Tiefe

deer fly fever
deer fly fever
Hasenpest, Tularämie, bakterielle Erkrankung in Tiere die auf Menschen durch Insektenstiche oder dem Kontakt mit infizierten Tieren übertragen werden kann

deer lick
deer lick
n. Salzlecke, auf natürliche oder künstliche Weise salziges Bodenstück an dem Hirsche lecken

deer-hound
deer-hound
Jagdhund

deer
deer
n. Reh, Hirsch

deergrass
deergrass
n. Deergrass, beständiges Kraut

deerhound
deerhound
n. schottischer Jagdhund

deerskin
deerskin
n. Rehleder

deerstalker
deerstalker
n. Pirscher (Hirschjäger); Jagdmütze

def.
def.
n. Definition

deface
deface
v. verunstalten, entstellen; verwischen

defacement
defacement
n. Entstellung, Verunstaltung; Verwischung

defacer
defacer
n. Verunstalter, Verschandeler

defalcate
defalcate
v. veruntreuen

defalcation
defalcation
n. Veruntreuung

defalcator
defalcator
n. Veruntreuer

defamation
defamation
n. Verleumdung

defamatory
defamatory
adj. verleumderisch

defame
defame
v. verleumden

defamer
defamer
n. Verleumder

defamingly
defamingly
adv. verleumdend, schlecht redend von

defang
defang
v. Fangzähne entfernen (von Hunde, Schlangen usw.); harmlos machen; Kraft oder Macht schwächen

default directory
default directory
das aktuelle Verzeichnis, das Verzeichnis das als Voreinstellung gilt

default extension
default extension
Defaultendung, eine Endung die ein Programm benutzt wenn keine andere Endung bestimmt wurde

default of delivery
default of delivery
Ware wurde nicht ausgeliefert, mangels Lieferung

default option
default option
nichterscheinende Möglichkeit; nichtwiderlegbare Entscheidung; endgültige Entscheidung>

default printer
default printer
Defaultdrucker, der Drucker der von "Windows" benutzt wird solange kein anderer Drucker bestimmt wurde

default value
default value
Ausgangswert, Einstellwert, Standardwert

default
default
 1
v. das Nichterscheinen vor Gericht, nichtantreten; nicht rechtzeitig zahlen; eine Pflicht nicht erfüllen

 2
n. Abwesenheit, Nichterscheinen; Nichterfüllung; Versäumen

defaulter defaulter
n. Schuldner

defeasance
defeasance
n. Annulierung (eines Vertrags)

defease
defease
v. annulieren (Vertrag usw.); der rechtlichen Verpflichtungen einem Herausgeber einer Aktie gegenüber gerecht werden ohne die Sicherheiten aufzulösen

defeased
defeased
n. Annulierung, Aufhebung

defeasible
defeasible
adj. annullierbar

defeat a bill
defeat a bill
einen Gesetzesentwurf zu Fall bringen

defeat a motion
defeat a motion
einen Gesetzesentwurf zu Fall bringen

defeat the enemy
defeat the enemy
den Feind besiegen

defeat
defeat
 1
n. Fall, Niederlage, Verlust

 2
v. schlagen (Feind), siegen; zunichte machen

defeatable defeatable
adj. besiegbar, kann besiegt werden, kann bezwungen werden

defeated him
defeated him
hat ihn besiegt

defeated
defeated
adj. bezwungen; abgelehnt; abgeschlagen; überfordert

defeater
defeater
n. Besieger

defeatism
defeatism
n. Defätismus, Miesmacherei

defeatist
defeatist
 1
n. Defätist, Miesmacher

 2
adj. defätistisch, aus Angst vor Versagen aufgegeben

defecate defecate
v. defäkieren, Kot ausscheiden; seine Geschäfte machen (Slang)

defecation
defecation
n. Stuhlgang

defect
defect
 1
n. Mangel, Nachteil, Defekt

 2
v. überlaufen (sich von einer Sache lossagen)

defection defection
n. Überlaufen; Abfall, Lossagung

defective constitution
defective constitution
mangelhafte Konstitution

defective goods
defective goods
defekte Ware

defective infrastructure
defective infrastructure
defekte Infrastruktur

defective memory
defective memory
mangelhaftes Erinnerungsvermögen

defective practice
defective practice
Unsitte

defective product
defective product
defekte Ware

defective transaction
defective transaction
defektives Geschäft (annulliertes oder annullierbares Geschäft aufgrund eines Fehlers oder Mangels)

defective year
defective year
fehlendes Jahr

defective
defective
adj. schadhaft; defekt, fehlerhaft

defectively
defectively
adv. defektiv, gestört, mangelhaft

defectiveness
defectiveness
n. Defektheit, Schadhaftigkeit; Mangelhaftigkeit

defector
defector
n. Abtrünniger

defekt machen
defekt machen
flaw, make flaws in

defekt werden
defekt werden
flaw, become defective

defekt
defekt
adj. defective, deficient, faulty, flawed, lacking, imperfect

defekte Infrastruktur
defekte Infrastruktur
defective infrastructure, faulty foundation

defekte Ware
defekte Ware
defective goods, faulty or deficient merchandise, defective product, faulty product, flawed merchandise

defektiv
defektiv
 1
adj. defective, deficient, faulty, flawed; lacking, imperfect

 2
adv. defectively, deficiently; imperfectly

defektive Transaktion defektive Transaktion
defective transaction, business deal cancelled or nullified due to a deficiency in its conception or signing

defematorisch
defematorisch
adj. defamatory, slanderous, libelous

defeminization
defeminization
n. Defemination, Entweiblichung

defeminize
defeminize
v. Weiblichkeit entziehen

defence counsel
defence counsel
Verteidiger (vor Gericht)

defence disposition
defence disposition
Verteidigungsaufstellung

defence layout
defence layout
Verteidigungsaufstellung

defence mechanism
defence mechanism
Verteidigungsmechanismus

defence of duress
defence of duress
Verteidigung des Notwendigen (Befreiung von Verantwortung zu kriminellen Taten, wenn sie für die bezügl. Person als Notlösung galten)

defence of intoxication
defence of intoxication
Verteidigung der Trunkenheit (Befreiung von Verantwortung zu kriminellen Taten

defence of justification
defence of justification
Verteidigung der Rechtfertigung (Befreiung von Verantwortung zu kriminellen Taten, wenn sich die bezügl. Person von einem gerichtl. Unterlassungsgebot leiten läßt

defence of necessity
defence of necessity
Verteidigung der Notwendigkeit (Befreiung von strafrechtlicher Verantwortung für Körper, Freiheit oder Besitz)

defence plea
defence plea
Verteidigungsvorwand (der die Schuld des Angeklagten zurückweist oder mildert)

defence readiness conditions
defence readiness conditions
Alarmbereitschaft

defence service law
defence service law
Gesetz der Wehrdienstpflicht

defence
defence
n. Verteidigung, Sicherheit

defenceless
defenceless
adj. wehrlos, ohne Verteidigung

defencelessness
defencelessness
n. Wehrlosigkeit, Verteidigungslosigkeit

defend
defend
v. verteidigen

defendable borders
defendable borders
Verteidigungsgrenzen

defendable
defendable
adj. schützbar; Verteidigungsfähig

defendant
defendant
n. Beklagte, Angeklagte

defended him
defended him
verteidigte ihn

defended himself
defended himself
hat sich gewehrt

defender
defender
n. Verteidiger; Anwalt; Beschützer; Person die ein Ort vor einen Anschlag beschützt; Defender, Spieler am Ende des Spielfeldes plaziert und zur Verteidigung dienend (Sport)

defending officer
defending officer
Offizier in der militärgerichtlichen Verteidigung

defenestrate
defenestrate
v. aus dem Fenster werfen

defenestration
defenestration
n. Jemanden oder etwas aus dem Fenster werfen; (Computerbereich) ein laufendes Programm schliessen um die Arbeitsgeschwindigkeit eines andern zu verbessern

defense budget
defense budget
Sicherheitsbudget

defense exhibit
defense exhibit
Beweisstück

defense lawyer
defense lawyer
n. Verteidiger, Anwalt des Angeklagten (Jura)

defense line
defense line
Verteidigungslinie

defense maneuver
defense maneuver
Verteidigungsmaneuver

defense mechanism
defense mechanism
Abwehrmechanismus

defense of the citizenry
defense of the citizenry
n. Verteidigung der Zivilbevölkerung

defense panel
defense panel
Verteidigungsgremium

defense service law
defense service law
Gesetz der Wehrdienstpflicht

defense source
defense source
Informant aus dem Verteidigungswesen

defense witness
defense witness
Zeuge der Verteidigung

defense
defense
n. Abwehr; Verteidigung; Sicherheit

defenseless
defenseless
adj. wehrlos, schutzlos

defenselessly
defenselessly
adv. wehrlos, hilflos

defenselessness
defenselessness
n. Wehrlosigkeit, Veletzlichkeit

defensibility
defensibility
n. Haltbarkeit

defensible
defensible
adj. zu verteidigen (d), haltbar

defensibleness
defensibleness
n. kann verteidigt werden, kann geschützt werden; kann sich verteidigen oder schützen

defensibly
defensibly
adv. schützend

defensiv spielen
defensiv spielen
sit on the splice, play defense

defensiv
defensiv
adj. defensive, protective

defensive alert
defensive alert
Alarmbereitschaft zur Verteidigung (Vorbereitungen für den Kriegsfall)

defensive battle
defensive battle
Verteidigungsschlacht

defensive driving course
defensive driving course
Kursus für defensives Fahren

defensive driving
defensive driving
defensive Fahren

defensive interval
defensive interval
defensives Intervall (Buchhaltung)

defensive war
defensive war
Verteidigungskrieg

defensive
defensive
 1
adj. wehrhaft, verteidigend, defensiv

 2
n. Defensive, Verteidigung

defensively defensively
adv. sich rechtfertigend, sich verteidigend

defensiveness
defensiveness
n. Abwehrbarkeit

defensives Fahren
defensives Fahren
defensive driving, driving in a manner which will prevent accidents, careful and alert driving

defensor
defensor
n. Verteidiger

defer a payment
defer a payment
aufgeschobene Zahlung

defer
defer
v. aufschieben, vertagen; verzögern

deferable
deferable
adj. aufschiebbar, vertagbar

deference
deference
n. Ehrerbietung

deferens
deferens
adj. davontragend (Latein)

deferent
deferent
 1
adj. respektvoll, ehrerbietig

 2
n. Hinausschieber; Überträger

deferential deferential
adj. ehrerbietig

deferentially
deferentially
adv. ehrerbietig

deferment
deferment
n. Zurückstellung, Aufschiebung

deferrable
deferrable
adj. aufschiebbar; verzögerbar

deferral of debt repayment
deferral of debt repayment
Einzug von Anleihen, Aufschiebung von Schuldenzahlungen

deferral
deferral
n. Verschiebung; Verzögerung

deferred annuity
deferred annuity
n. hinausgeschobene Rente, Rentenzahlung am Ende einer bestimmte Periode oder beim erreichen des Erhalters eines bestimmten Alters ausbezahlt

deferred call
deferred call
das Gespräch verschieben

deferred charges
deferred charges
aufgeschobene Gebühren (Buchhaltung, Aufschiebung fälliger Zahlungen)

deferred liability
deferred liability
aufgeschobene Verbindlichkeiten (Schuldrückzahlung wurde verschoben)

deferred payment
deferred payment
auf Ratenzahlungsbasis

deferred stock
deferred stock
Nachzugsaktien

deferred
deferred
adj. verschoben, aufgeschoben

deferrer
deferrer
n. Aufschieber

deferring judgement
deferring judgement
Urteil verschieben (Verschiebung der Urteilsbekanntgabe)

deferring
deferring
n. Aufschub, Verschiebung

deferrise
deferrise
v. Eisen entfernen, Eisen entziehen

deferrize
deferrize
v. Eisen entfernen aus

defervescence
defervescence
n. Rückschlagfieber

defiance
defiance
n. Trotz, Ungehorsam

defiant
defiant
adj. trotzig, polemisierend, widersprechend, aufsässig, ungehorsam, keck

defiantly
defiantly
adv. trotzig, aufsässig

defibrillate
defibrillate
v. defibrillieren, Herzmuskelkrämpfe duch elektrischen Schock bekämpfen (Medizin)

defibrillation
defibrillation
n. Defibrillation (med., Krampfstoppen)

defibrillative
defibrillative
adj. Zappelwandlung betreffend (med.)

defibrillator
defibrillator
n. Defibrillator, Aufhalter von Herzmuskelkrämpfe (Medizin)

defibrillieren
defibrillieren
v. defibrillate, use electric shock to stop fibrillation of the heart muscle (Medicine)

deficiency disease
deficiency disease
n. Mangelkrankheit, Krankheit durch den Mangel an wichtige Nahrungsstoffe oder Substanzen für den Wachstum nötig entstehend (Medizin)

deficiency
deficiency
n. Knappheit; Mangel

deficient year
deficient year
verkürztes Jahr (mit 353, in dem die jüdischen Monate Heschwan und Kislev 29 Tage haben)

deficient
deficient
adj. mangelhaft, fehlend; -frei; zurückgeblieben

deficiently
deficiently
adv. mangelhaft

deficit budget
deficit budget
Defizitbudget (Budget dessen Ausgaben höher sind als die Einnahmen)

deficit financing
deficit financing
defizitäre Finanzierung (Ausgaben sind höher als Einnahmen)

deficit
deficit
n. Mangel; Fehlbetrag, Defizit

defied him
defied him
hat ihn herausgefordert

defier
defier
n. Person die sich widersetzt; Person die sich der herrschenden Autorität widersetzt

defile
defile
 1
n. defilieren, hintereinander marschieren, verschmutzen, verunreinigen, schänden, entweihen

 2
v. defilieren, verunreinigen, schänden

defilement defilement
n. Verunreinigung; Befleckung

defiler
defiler
n. Beschmutzer; Beflecker

defilieren
defilieren
v. defile, parade, march in a line, arrange an exhibition or display, show off

defilingly
defilingly
adv. entweihend

definable
definable
adj. definierbar

definably
definably
adv. definierbar

define
define
v. definieren; abgrenzen

defined boundary
defined boundary
definierte Grenze

defined
defined
adj. definiert, festgelegt

definement
definement
n. Bestimmtheit, Festlegung

definer
definer
n. Definierer

definierbar
definierbar
 1
adj. definable, able to be defined, explainable

 2
adv. definably, in a definable manner

definieren definieren
v. define, explain, clarify; limit, restrict; attribute a quality or characteristic, pin down, determine

definiert
definiert
adj. defined, delineated, specified, explained; limited, specific, definite, precise, determined

definierte Grenze
definierte Grenze
defined boundary, border that has clearly established

definite article
definite article
n. definitiver Artikel (Grammatik), bestimmendes Fürwort

definite
definite
adj. definiert, entschlossen, klar; entschieden

definitely not
definitely not
eindeutig nicht, um keinen Preis

definitely
definitely
adv. bestimmt; klar, sicher; entschieden

definiteness
definiteness
n. Bestimmtheit, Klarheit, Eindeutigkeit, Definitive

definition
definition
n. Definition, Begriffsbestimmung; Auflösung

definitiv
definitiv
 1
adv. definitively, finally, decisively, conclusively, absolutely

 2
adj. definitive, final, decisive, absolute, definite, secure, certain

definitive definitive
adj. definitiv, endgültig

definitively
definitively
adv. definitiv

definitiveness
definitiveness
n. Endgültigkeit; Definität

definitude
definitude
n. Genauigkeit, Entschlossenheit

defizitäre Finanzierung
defizitäre Finanzierung
deficit financing, state in which expenses are higher than income

deflagrate
deflagrate
v. verbrennen, in Flammen aufgehen; sich entzünden (Streit)

deflagration
deflagration
n. Verbrennen, in Flammen aufgehen; Brennen

deflate pressure
deflate pressure
Druck reduzieren

deflate
deflate
v. Luft auslassen; jemanden klein und häßlig machen; herabsetzen (Preise)

deflation
deflation
n. Deflation, Verringerung des Geldumlaufs

deflationary gap
deflationary gap
deflationäre Kluft (Überangebot von Waren in Zeiten von Vollbeschäftigung)

deflationary
deflationary
adj. Deflation (Verringerung des Geldumlaufs) betreffend

deflationär
deflationär
adj. deflationary, pertaining to deflation

deflationäre Kluft
deflationäre Kluft
deflationary gap

deflator
deflator
n. Deflator (mehr Geld im Umlauf, mehr Kaufkraft, Preissenkung)

deflect
deflect
v. umleiten, ablenken

deflectable
deflectable
adj. ablenkbar, umleitbar

deflection
deflection
n. Ablenkung, Abweichung

deflective
deflective
adj. ablenkend, abbiegend

deflector
deflector
n. Deflektor (Saug- und Rauchklappe; Ablenkspule)

deflexed
deflexed
adj. nach unten gebogen (in Botanik für die Beschreibung von stark nach Unten gebogenen Blättern benutzt); nach außen oder unten gebogen; angelenkt

deflicted
deflicted
adj. verformt; verbogen

deflorate
deflorate
adj. (Botanik) die Pollen abgeworfen haben; nach den Blühstadium

defloration
defloration
n. Defloration; Entjungferung

deflorieren
deflorieren
v. deflower, deprive a woman of her virginity

deflorierte sie
deflorierte sie
deflowered her, deprived a woman of her virginity, ravished her

deflower
deflower
v. deflorieren; entjungfern; entehren

deflowered her
deflowered her
deflorierte sie

defluxion
defluxion
n. erhöhter Flüssigkeitsausstoß

defoliant
defoliant
n. Entlaubungsmittel

defoliate
defoliate
v. entlauben (Baum); Blätter fallen lassen

defoliating agent
defoliating agent
Entlaubungsmittel, Substanz die bei Bäumen und Pflanzen Entlaubung hervorruft

defoliation
defoliation
n. Entblätterung, Entlaubung

defoliator
defoliator
n. Entblätterung, Laubfall

deforce
deforce
v. illegaler Habgutentzug

deforcement
deforcement
n. unrechtmäßige Enteignung

deforciant
deforciant
n. Enteigner, Person die unrechtsmäßig Eigentum einer anderen Person wegnimmt; Person gegen die eine ungerechte Ordnungsstrafe erhoben wurde

deforest
deforest
v. abforsten

deforestation
deforestation
n. Abforstung

deform
deform
v. deformieren, entstellen, verunstalten

deformable
deformable
adj. verzerrbar, deformierbar, verformbar

deformation
deformation
n. Deformation, Verformung; Verunstaltung, Entstellung

deformative
deformative
adj. mißgestaltet, verwachsen

deformed
deformed
adj. entstellt, verunstaltet

deformedly
deformedly
adv. verzerrt

deformedness
deformedness
n. deformiert sein, unförmig

deformierbar
deformierbar
adj. deformable, can be disfigured, able to be deformed

deformieren
deformieren
v. deform, disfigure, distort, pervert, warp

deformierend
deformierend
adj. mutilative, causing a defect, causing a malformation, causing a distortion

deformiert
deformiert
adj. deformed, disfigured, twisted out of its normal shape or appearance, impaired, maimed, spoiled

deformity
deformity
n. Mißbildung, Verunstaltung

defrag
defrag
Defragmentierung, Dateien die in unterschiedlichen Bereichen eines Speicher verteilt sind in eine zusammenhängende Datei zusammenfassendefrag (defragment)

defragment
defragment
v. (Computer) defragmentieren, Die Zusammenfassung von Datein die über verschiedene Speicher verteilt waren zu einem Block

defragmentation
defragmentation
n. Zusammenfügen, Zustand in dem alle Dateien auf der Festplatte verteilt sind rückgängig machen

defragmenter
defragmenter
n. Defragmentierer, Nützlichkeitsprogramm das Dateien zusammenfaßt die über Bereiche des Computers verteilt sind und verfügbare Speichersegmente in einem Block zusammenfaßt

defraud
defraud
v. betrügen, hintergehen

defraudation
defraudation
n. Betrug, Hinterziehung, Unterschlagung

defrauder
defrauder
n. Steuerhinterzieher; Betrüger

defraudment
defraudment
n. Schwindel, Betrug; Diebstahl

defray
defray
v. bezahlen

defrayable
defrayable
adj. zahlbar

defrayal
defrayal
n. Zahlung

defrayment
defrayment
n. Zahlung

defrock
defrock
v. aus dem priestlichen Dienst entlassen

defrost
defrost
v. auftauen, entfrosten

defroster
defroster
n. Entfroster

deft
deft
adj. talentiert, geschickt

deftig
deftig
adj. strong, powerful; stout, solid; crude, coarse

deftige Kritik
deftige Kritik
sharp criticism, harsh review, tough review

deftly
deftly
adv. geschickt, eifrig

deftness
deftness
n. Geschicklichkeit, Eifrigkeit

defunct company
defunct company
stillgelegte Firma (Firma die aufgehört hat aktiv zu sein)

defunct
defunct
 1
adj. verstorben, tot

 2
n. Verstorbene, Tote

defunctive defunctive
adj. verstorben, erloschen

defunctness
defunctness
n. Tod, Verstorbenheit

defuse a bomb
defuse a bomb
eine Bombe entschärfen

defuse
defuse
v. entschärfen (Bombe)

defuze
defuze
v. entschärfen (Bombe)

defy curfew
defy curfew
Ausgangssperre mißachten

defy
defy
v. sich widersetzen, trotzen, herausfordern

defyingly
defyingly
adv. sich widersetzend, sich hinwegsetzend

defäkieren
defäkieren
v. defecate, excrete feces, empty one's bowels; (Slang) shit

degas
degas
v. entgasen

degauss
degauss
v. entmagnetisieren

degaussing
degaussing
n. Entmagnetisierung, das Neutralisieren eines magnetische Feldes

degenderize
degenderize
v. die Erwähnung des Geschlechts entfernen (weiblich, männlich); unnötigen Geschlechtshinweis entfernen

degeneracy
degeneracy
n. Entartung, Degeneration

degenerate
degenerate
 1
v. entarten, degenerieren

 2
adj. entartet, degeneriert

 3
n. Verkommener

degenerated organ degenerated organ
degeneriertes Organ

degenerated
degenerated
adj. verkommen, degeneriert

degenerately
degenerately
adv. degeneriert, verkommen

degenerateness
degenerateness
n. Entartung, Degeneriertheit, Verkommenheit

degeneration
degeneration
n. Entartung; Unterernährung

degenerative
degenerative
adj. verkommend

degenerieren
degenerieren
v. degenerate, decay; deteriorate, decline, become worse

degenerierend
degenerierend
adj. withering, fading

degeneriert
degeneriert
 1
adv. degenerately, becoming worse; decadently, immorally

 2
adj. degenerated, withered, decayed, deteriorated

degeneriertes Organ degeneriertes Organ
degenerated organ, withered or deteriorated organ

deglaze
deglaze
v. Verglasung von etwas entfernen (Porzellan usw.); die Reste eines Gerichts mit Wein oder Wasser verdünnen für die Zubereitung einer Soße

degloving
degloving
n. Handschuhablegen

deglutition
deglutition
n. Schlucken

degradability
degradability
n. Abbaubarkeit, Anfälligkeit für chemischen Abbau (Chemie)

degradable
degradable
adj. degradierbar, herabsetzbar; erniedrigbar

degradation
degradation
n. Schande, Degradierung

degrade
degrade
v. erniedrigen, degradieren

degraded himself
degraded himself
hat sich erniedrigt

degradedly
degradedly
adv. degradiert, entwürdigt

degradedness
degradedness
n. Erniedrigung, Degradierung

degrader
degrader
n. erniedrigen, degradieren; erodieren, abhauen

degradierbar
degradierbar
adj. degradable, able to be humiliated; reduceable; able to be broken down (Chemistry)

degradieren
degradieren
v. degrade, demote, downgrade, lower in rank or position; humiliate

degradiert
degradiert
adv. degradedly, in a debased manner, in a demeaned manner

degrading
degrading
adj. erniedrigend, entwürdigend

degradingly
degradingly
adv. erniedrigend

degrease
degrease
v. Schmiere entfernen

degreasing
degreasing
 1
adj. Fett oder Schmiere entfernen

 2
n. Entölen, Vorgang des Entfernens von Schmiere

degree of heat degree of heat
Grad

degree of proof
degree of proof
Beweisgrad, Glaubwürdigkeit der Beweise

degree of risk
degree of risk
wie hoch das Risiko ist; Risikograd

degree of skepticism
degree of skepticism
Maß der Skepsis, Grad der Skepsis

degree of soil
degree of soil
Grad der Verschmutzung

degree student
degree student
lernt um den akademischen Grad zu erhalten

degree
degree
n. Grad; Maß; Akademischer Grad

degrees Fahrenheit
degrees Fahrenheit
Grad Fahrenheit

degrees centigrade
degrees centigrade
Grad Celsius

degrees of freedom
degrees of freedom
Maße an Freiheit (Anzahl der freibeweglichen Größen die ein System definieren)

degust
degust
v. Essen genießen; Feinschmeckerei ausüben; schmecken

degustation
degustation
n. Probeeseen

dehiscence
dehiscence
n. Aufspringen, Aufplatzen

dehn und streckbar
dehn und streckbar
malleable, able to be forged, able to be shaped

dehnbar
dehnbar
adj. stretchable, stretchy, able to return to its original shape after being stretched or pulled, distensible, ductile, dilatable, malleable, flexible, pliant, extendible, elastic, accommodating, adaptable

dehnbarer Begriff
dehnbarer Begriff
loose concept, general idea, basic concept

dehnen
dehnen
v. stretch, pull taut, cause a change in shape or size, lengthen, protract, extend, pull

dehorn
dehorn
v. enthornen

dehumanisation
dehumanisation
n. Entzug menschlichen Charakters, Verwandlung in ein Biest

dehumanise
dehumanise
v. dehumanisieren, menschlichen Charakter entziehen; mechanisieren, routinisieren

dehumanization
dehumanization
n. Entmenschlichung

dehumanize
dehumanize
v. entmenschlichen, verwildern

dehumidification
dehumidification
n. Feuchtigkeitsentzug

dehumidifier
dehumidifier
n. Trockner, Feuchtigkeitsentzieher

dehumidify
dehumidify
v. trocknen, Wasser entziehen

dehydrant
dehydrant
n. Trockner, flüssigkeitsentziehendes Mittel

dehydrate
dehydrate
v. trocknen; austrocknen

dehydrated
dehydrated
adj. getrocknet; ausgetrocknet

dehydration
dehydration
n. Dehydrierung; Trockenlegung; Wasserverlust; ungewöhnlich wenig Wasser im Körper aufgrung geringer Wasseraufnahme oder starkem Wasserverlust durch Schwitzen Übergeben oder Durchfall (Medizin); Entfernung von Feuchtigkeit

dehydrator
dehydrator
n. Trockner, Dehydrator

dehydrieren
dehydrieren
v. dehydrate, deprive of water, remove water from; lose bodily fluids

dehydrogenase
dehydrogenase
n. Dehydrogenase (Enzym)

dehydrogenate
dehydrogenate
v. Wasserstoff entziehen (Chemie)

dehydrogenated
dehydrogenated
adj. wasserstoffentzogen

dehydrogenation
dehydrogenation
n. Wasserstoffentzug (Chemie)

dehydrogenize
dehydrogenize
v. Wasserstoff entziehen aus- (chem.)

dehydrogenized
dehydrogenized
adj. wasserstoffentzogen

dehypnotisieren
dehypnotisieren
v. dehypnotize, arouse from a hypnotic state

dehypnotize
dehypnotize
v. dehypnotisieren

dehypnotizing
dehypnotizing
n. Dehypnotisierung

deice
deice
v. enteisen

deicer
deicer
n. Enteiser

deichseln
deichseln
v. wangle, influence or change by artful skill, gain by dishonest means, cheat, exploit for dishonest ends, manipulate, use

deicide
deicide
n. gottesmord; Person die Gott ermordet

deific
deific
adj. vergöttlicht, deifiziert

deification
deification
n. Vergöttlichung, Deifizierung

deified
deified
adj. vergöttert

deifier
deifier
n. Gegner, Person die sich etwas widersetzt

deifiziert
deifiziert
adj. deific, godlike, divine

deify
deify
v. vergöttern, deifizieren, verehren

deign
deign
v. sich herablassen etwas zu tun

dein gehorsamer Diener
dein gehorsamer Diener
your obedient servant, your loyal worker

dein treuer Diener
dein treuer Diener
your humble servant, your loyal worker

dein
dein
pron. your, yr, object which belongs to you; yours, yrs, belonging to you; (Archaic) thine

deindustrialisation
deindustrialisation
n. Deindustrialisierung, Aufgabe Reduktion oder Kollaps eines Industriezweiges in einem Land

deindustrialization
deindustrialization
n. Entfernung Reduktion oder Zusammenbruch einer Industrie in einem Land

deine Zeit ist abgelaufen
deine Zeit ist abgelaufen
your hour has come

deine
deine
pron. yours, yrs, belonging to you

deiner
deiner
adj. your, belonging to you

deinerseits
deinerseits
adv. on your part, on your side

deinesgleichen
deinesgleichen
pron. people like you, your sort

deinethalben
deinethalben
adv. because of you

deinetwegen
deinetwegen
adv. because of you; on your behalf; on account of you

deinetwillen
deinetwillen
adv. for you, intended for you; for your sake

deins
deins
pron. yours, belonging to you

deinstitutionalize
deinstitutionalize
v. deinstitutionalisieren, eine Person aus einer Institution entlassen (z.B. ein Krankenhauspatient); eine Institution reformieren um ihr Ruf zu verbessern

deionisieren
deionisieren
v. deionize, purify by removing ionic salts (Chemistry)

deionization
deionization
n. Deionisierung, Ionenentfernung (chem.)

deionize
deionize
v. Ionen entfernen, deionisieren (Chemie)

deir-Hanna
deir-Hanna
Deir Hanna (arabisches Dorf im Obergaliläa)

deism
deism
n. Gottesglaube, Deismus

deist
deist
n. Gottesgläubiger, Deist

deistic
deistic
adj. gottesgläubig, deistisch

deistisch
deistisch
adj. deistic, pertaining to a belief in the existence of a supreme being

deity
deity
n. Gott, Gottheit

deixis
deixis
n. Deixis, (Linguistik) Wörter eine Zeigefunktion habend

deja-vu
deja-vu
Deja-vu, (Französisch) inneres Gefühl einer Person das besagt dass man die sich momentan ereignende Situation schon früher mal erlebt hat

deja
deja
adv. (Französisch) bereits; vorher; bevor

deject
deject
v. unterdrücken, entmutigen

dejecta
dejecta
n. Aussscheidung, Dejekta

dejected
dejected
adj. deprimiert, traurig

dejectedly
dejectedly
adv. entmutigt, traurig

dejectedness
dejectedness
n. Traurigkeit, Niedergeschlagenheit

dejection
dejection
n. Niedergeschlagenheit, Traurigkeit

dek
dek
pref. Zehn-

dekadent
dekadent
adj. decadent, depraved, corrupt, immoral, self-indulgent

dekadischer Logarithmus
dekadischer Logarithmus
common logarithm, logarithm with the number ten as its base (Mathematics)

dekadisches Zahlensystem
dekadisches Zahlensystem
decimal system, system of counting or measuring whose units are ten or powers of ten

dekagram
dekagram
n. Dekagramm, 1/10 Gramm

dekaliter
dekaliter
n. Dekaliter, Zehntel Liter

dekameter
dekameter
n. zehntel Meter, Dezimeter

dekantieren
dekantieren
v. decant, pour from one bottle to another; pour wine without disturbing dregs

dekare
dekare
n. Dekar, metrisches Flächenmaß gleich 10 Ar

deke
deke
 1
v. einen Gegner beim Hockey durch irreführende Bewegungen täuschen (Slang); einen Gegner täuschen (Hockespiel)

 2
n. irreführende Bewegung beim Hockeyspiel (Slang); irreführende Bewegung zur Täuschung des Gegners

deklamatorisch deklamatorisch
adj. declamatory, of or pertaining to a declamation, elocutionary, pertaining to elocution, pertaining to the art of public speaking

deklamieren
deklamieren
v. declaim, recite; make a formal speech; harangue

deklarativ
deklarativ
 1
adj. declarative, affirmative, favorable, positive

 2
adv. declaratively, affirmably, positively

deklaratorisch deklaratorisch
adj. declarative, affirmative, favorable; of or pertaining to a declaration

deklarieren
deklarieren
v. declare, proclaim, make a statement

deklariert
deklariert
adj. declared, proclaimed, stated

deklatorisches Gerichtsurteil
deklatorisches Gerichtsurteil
declaratory judgement, judgment that states the legal rights of one of the parties in a dispute

deklinatorisch
deklinatorisch
adj. declinated, separated into its various forms (Grammar)

deklinierbar
deklinierbar
adj. declinable, capable of being refused; able to be declined (Grammar)

deklinieren
deklinieren
v. decline, conjugate (Grammar)

deklinierend
deklinierend
adj. conjugating; declining, decreasing, waning, weakening

dekliniert
dekliniert
adj. declinated, separated into its various forms (Grammar)

dekodieren
dekodieren
v. decode, interpret a code, find the meaning of a code

dekolletiert
dekolletiert
adj. decollete, having a low neck

dekolonieren
dekolonieren
v. decolonize, make a colony independent

dekolonisieren
dekolonisieren
v. decolonize, make a colony independent

dekolorieren
dekolorieren
v. decolorize, deprive of color; remove color

dekomprimieren
dekomprimieren
v. decompress, lessen pressure; open a compressed file, expand a compressed file (Computers)

dekontaminieren
dekontaminieren
v. decontaminate, disinfect, sterilize, sanitize, purify

dekorativ
dekorativ
 1
adv. decoratively, ornamentally, in a manner that serves to beautify and embellish

 2
adj. decorative, ornamental, beautifying

dekorative Pflanzenschale dekorative Pflanzenschale
ornamental plant pot, jardiniere

dekorierbar
dekorierbar
adj. garnishable, may be decorated

dekorieren
dekorieren
v. decorate, ornament, adorn, make beautiful; upholster, cover furniture with cushions springs and fabric

dekoriert mit Juwelen
dekoriert mit Juwelen
jewelled, bejeweled, set with jewels, decorated with precious stones

dekoriert
dekoriert
adj. decorated, primped, beautified, adorned, dressed up

dekretal
dekretal
adj. decretal, of a decree, of a declaration, of a verdict; decretory, pertaining to a decree, judicial

dekretieren
dekretieren
v. decree, order by law, ordain, proclaim

del
del
delete key, Del key, key used to erasedel (Deleatur)

delactation
delactation
n. Brustentzug (Aufhören des Stillens eines Babys)

delaminate
delaminate
v. in Schichten spalten

delate
delate
v. verbreiten, verleumden

delation
delation
n. Verleumdung

delator
delator
n. Verleumder

delawarean
delawarean
adj. sich auf den Staat Delaware (USA) beziehend

delay clock
delay clock
Uhr mit Zeitzünder, Zeitzünder (uhrähnliche Vorrichtung, die etwas zu einem vorgegebenen Zeitpunkt aktiviert)

delay endorsement
delay endorsement
Bestätigung verzögern; Übertragung verzögern

delay mechanism
delay mechanism
Verzögerungsmechanismus

delay of judgement
delay of judgement
das Urteil verzögern

delay of justice
delay of justice
Verzögerung der Rechtssprechung (Verzögerung der Urteilsfindung)

delay of pay
delay of pay
Bezahlungsverzögerung

delay of sentence
delay of sentence
Urteilsverzögerung

delay
delay
 1
v. verzögern, hinauszögern; verweilen

 2
n. Verschiebung, Verzögerung; Verweilen

delayed action bomb delayed action bomb
Bombe mit Zeitzünder

delayed action
delayed action
mit Zeitzünder

delayed call
delayed call
verzögertes Telefonat

delayed destruct
delayed destruct
verzögerte Explosion

delayed judgement
delayed judgement
verspätetes Urteil

delayed justice
delayed justice
verspätete Gerechtigkeit

delayed
delayed
adj. aufgehalten, verzögert

delayer
delayer
n. Verzögerer

delaying action
delaying action
mit Zeitzünder

delaying-action line
delaying-action line
Linie mit Verzögerungen (Verteidigungslinie, Anordnung von Hindernissen und Fallen zur Verlangsamung des Feindes)

delaying
delaying
adj. hinauszögernd, verzögernd

dele
dele
 1
v. löschen; zum Löschen kennzeichnen (bei Druckangelegenheiten)

 2
n. Löschungszeichen (beim Druck)

delead delead
v. entbleien

delectable
delectable
adj. köstlich; angenehm; erfreulich

delectably
delectably
adv. köstlich; angenehm; erfreulich

delectation
delectation
n. Vergnügen; Köstlichkeit

delegable
delegable
adj. delegierbar

delegacy
delegacy
n. Delegation; Abordnung

delegalize
delegalize
v. entlegalisieren, illegal machen

delegate authority
delegate authority
übertragen

delegate
delegate
 1
n. Gesandter, Bevollmächtigter, Repräsentant

 2
v. zum Gesandten ernennen, autorisieren, Vollmacht übertragen

delegated authority delegated authority
delegierte Autorität

delegation of authority
delegation of authority
Übertragung

delegation of high-ranking officials
delegation of high-ranking officials
Abordnung von hochrängigen Beamten=

delegation of power
delegation of power
Übertragung

delegation
delegation
n. Delegation, Vertretung; Entsendung (von Bevollmächtigten u.a.)

delegator
delegator
n. Delegat, Abgesandter, Bevollmächtigter

delegatory
delegatory
adj. delegiert

delegierbar
delegierbar
adj. delegable, may be delegated, may be transferred (of a task, authority, etc.)

delegieren
delegieren
v. delegate, authorize; appoint as representative; confer authority

delegierend
delegierend
adj. deputative, representative; of or pertaining to a deputation

delegiert
delegiert
adj. delegatory, of the giving or transfer of authority

delegierte Autorität
delegierte Autorität
delegated authority, authority which has been given to a representative

delegitimise
delegitimise
v. delegitimieren, die Rechtmäßigkeit oder Rechtsstatus einer Person oder Sache aufheben

delegitimize
delegitimize
v. delegitimieren, den rechtlichen Status einer Person oder von etwas aufheben

deletable
deletable
adj. löschbar, kann gelöscht werden

delete key
delete key
Del (Entf) Taste, die Taste die zum Löschen benutzt wird

delete
delete
v. löschen

deleted item
deleted item
Gelöschtes Objekt, Objekt das entfernt worden ist

deleterious
deleterious
adj. schädlich

deleteriously
deleteriously
adv. schädlich

deleteriousness
deleteriousness
n. Schädlichkeit

deleting a file
deleting a file
Datei löschen (Computer)

deletion
deletion
n. Tilgung

delf
delf
n. Delft (weiß blau bemalte glasierte Gefäße)

delft
delft
n. Delfter Porzellan (Porzellanart)

delftware
delftware
n. Delfter Ware (weiße, blau bemalte glasierte Gefäße)

deli
deli
n. Delikatesse (umgangssprachlich)

deliberant
deliberant
n. Berater, Prediger, Redner

deliberate attack
deliberate attack
wohlüberlegter Angriff

deliberate planning
deliberate planning
vorsätzliche Planung; sorgfältige Planung

deliberate
deliberate
 1
v. beraten; sorgfältig überlegen

 2
adj. absichtlich, bedacht

deliberately deliberately
adv. mit Absicht

deliberateness
deliberateness
n. Bedächtigkeit

deliberation
deliberation
n. Überlegung

deliberative
deliberative
adj. beratend, absichtlich, bewußt

deliberatively
deliberatively
adv. absichtlich, beratend, bewußt

deliberativeness
deliberativeness
n. Absichtlichkeit, Besonnenheit, Überlegenheit, Bedächtigkeit

deliberator
deliberator
n. Überleger, Erwäger

delicacy
delicacy
n. Zierlichkeit, Sensibilität; Leckerbissen

delicate balance
delicate balance
delikates Verhältnis

delicate fabric of understanding
delicate fabric of understanding
delikates Miteinanderauskommen

delicate fabric
delicate fabric
empfindliches Gewebe; komplizierte Beziehung

delicate hint
delicate hint
diverse Andeutung

delicate matter
delicate matter
delikate Angelegenheit, heikle Sache

delicate subject
delicate subject
ein delikates Thema

delicate
delicate
adj. zierlich; sensibel

delicately
delicately
adv. fein, empfindlich

delicateness
delicateness
n. Empfindsamkeit, Sensibilität

delicatessen
delicatessen
n. Delikatessen, Feinkost; Feinkostgeschäft

delicious fruit
delicious fruit
köstliche Frucht, leckere Frucht

delicious
delicious
adj. köstlich, süß

deliciously
deliciously
adv. köstlich

deliciousness
deliciousness
n. Köstlichkeit; Annehmlichkeit

delict
delict
n. Delikt, Vergehen

delight
delight
 1
v. sich freuen, sich entzücken, genießen

 2
n. Vergnügen, Entzückung; Freude

delighted him delighted him
hat ihn erfreut

delighted in
delighted in
bereitet ihm große Freude

delighted
delighted
adj. entzückt, glücklich

delightedly
delightedly
adv. mit Entzückung, gern

delightful
delightful
adj. entzückend, angenehm

delightfully
delightfully
adv. entzückend, freudig

delightfulness
delightfulness
n. Wonne, Vergnügen

delightsome
delightsome
adj. Freude bereitend, vergnügend

delikat riechen
delikat riechen
have a delicate aroma

delikat
delikat
adj. delicate, fragile, easily broken; sensitive

delikate Andeutung
delikate Andeutung
subtle reference

delikate Angelegenheit
delikate Angelegenheit
delicate matter, fine matter, sensitive issue, issue which must be handled carefully because of its delicate nature

delikates Miteinanderauskommen
delikates Miteinanderauskommen
delicate fabric of understanding, fragile web of communication upon which relationships are built

delikates Thema
delikates Thema
delicate subject, touchy subject, sensitive issue, issue which must be handled carefully because of its delicate nature

delikates Verhältnis
delikates Verhältnis
v. delicate balance, subtle balance, state of equilibrium which is very fragile

delimit
delimit
v. abgrenzen, einschränken

delimitate
delimitate
v. begrenzen, einschränken

delimitation
delimitation
n. Abgrenzung, Einschränkung

delimitative
delimitative
adj. beschränkend, begrenzend

delimited
delimited
adj. beschränkt, begrenzt, abgesondert

delimiter
delimiter
n. Abgrenzer

delineate
delineate
v. beschreiben, skizzieren

delineated area
delineated area
dargestelltes Gebiet, bezeichnetes Gebiet

delineated
delineated
adj. beschrieben, skizziert

delineation
delineation
n. Zeichen, Skizze

delineative
delineative
adj. schildernd, beschreibend, skizzierend

delinquency ratio
delinquency ratio
(Wirtschaft) Verhältnis zwischen unbezahlten Schulden oder Steuern und den Gesamtschulden eines Unternehmens

delinquency
delinquency
n. Vergehen; Kriminaltat

delinquent
delinquent
 1
adj. eines Verbrechens schuldig

 2
n. Verbrecher

delinquently delinquently
adv. straffällig

deliquesce
deliquesce
v. zergehen

deliquescence
deliquescence
n. Verflüssigung; Aufsaugen

deliquescent
deliquescent
adj. geschmolzen; aufgesaugt

deliration
deliration
n. Delirium, Wahnvorstellungen; Wahnsinn

deliriant
deliriant
adj. delirisch, im Delirium, im Taumel, im Freudentaumel

delirieren
delirieren
v. be delirious

delirious
delirious
adj. im Delirium seiend; verrückt; erregt

deliriously
deliriously
adv. wahnsinnig, rasend

deliriousness
deliriousness
n. Phantasie, Tagtraum

delirisch
delirisch
adj. deliriant, of or pertaining to delirium, causing delirium (temporary mental disorder)

delirium
delirium
n. Delirium, Wahnsinn

delish
delish
adj. schmachaft, köstlich

delist
delist
v. von einer Liste löschen; etwas von einer Liste löschen; (Aktienbörse) eine Aktie delisten

delitescence
delitescence
n. Versteckt sein, Verschwinden

delitescency
delitescency
n. Verborgenheit, Verheimlichung

deliver a child
deliver a child
ein Kind gebären

deliver a lecture
deliver a lecture
eine Vorlesung halten

deliver a speech
deliver a speech
einen Vortrag halten

deliver an attack
deliver an attack
einen Angriff beginnen

deliver letters
deliver letters
Post zustellen

deliver the goods
deliver the goods
die Ware liefern

deliver
deliver
v. ausliefern; geben; zustellen; überbringen

deliverable
deliverable
 1
n. lieferbare Güter, zustellbare Güter

 2
adj. lieferbar, zustellbar

deliverance deliverance
n. Befreiung, Erlösung

delivered a funeral oration
delivered a funeral oration
gab eine Trauervorstellung

delivered a judgement
delivered a judgement
gab eine Urteil bekannt, gab eine Gerichtsentscheidung bekannt

delivered a speech
delivered a speech
hielt eine Rede

deliverer
deliverer
n. Lieferant, Erlöser, Retter, Befreier

delivering
delivering
n. Lieferung, Abgabe; Geburt; Erlösung

delivery date
delivery date
Lieferdatum

delivery error
delivery error
Zustellungsfehler, Auslieferungsfehler

delivery note
delivery note
Zustellung; Lieferzeugnis

delivery of judgement
delivery of judgement
Gerichtsurteil

delivery room
delivery room
Entbindungsraum

delivery van
delivery van
Lieferwagen, Lastwagen

delivery versus receipt
delivery versus receipt
Lieferung gegen Bezahlung (Lieferung einer Ware gegen Entgelt)

delivery
delivery
n. Übertragung, Lieferung; Verteilung; Freilassung; Geburt; Erlösung

dell
dell
n. enges Tal

delly
delly
n. Delikatessen Laden; Produkte in einem Delikatessen Laden verkauft

delocalise
delocalise
v. etwas von seinem gewöhnlichem Ort bewegen; povinzielle Merkmale entfernen

delocalize
delocalize
v. umlokalisieren, etwas von seiner gewöhnlichen Stelle wegbewegen; provinzielle Eigenschaften wegnehmen

delouse
delouse
v. entlausen, Läuse entfernen

delphian oracle
delphian oracle
n. Orakel von Delphi, Orakel in Delphi an dem eine Priesterin Mitteilungen von Apollo an Personen nach Rat suchend erteilte (Griechische Mythologie)

delphinine
delphinine
n. Delphinin (chem., Alkaloid)

delphinium
delphinium
n. Rittersporn (Pflanze)

delta
delta
n. Delta (einer Flußmündung); 4. Buchstabe im griechischen Alphabet; Summe (Mathematik)

deltaic
deltaic
adj. Delta betreffend

deltiologist
deltiologist
n. Ansichtskarten sammelnde Person

deltoid
deltoid
 1
n. Delta Muskel (Muskel des Schultergelenkes)

 2
adj. dreieckig, deltaförmig

delubrum delubrum
n. (im antiken Rom) Schrein, Tempel, heilige Stätte

delude
delude
v. täuschen, vormachen

deluded himself
deluded himself
täuschte sich selbst

deluder
deluder
n. Vortäuscher, Vormacher

deludingly
deludingly
adv. irreführend, vortäuschend

deluge
deluge
 1
v. überschwemmen

 2
n. Sintflut; Überschwemmung

delurk delurk
v. Aktiv an einer Diskusionsgruppe im Internet teilnehmen (nachdem man bis dahin eine Weile das Geschehen nur passiv daran teilnahm)

delusion of grandeur
delusion of grandeur
Größenwahnsinn

delusion of persecution
delusion of persecution
Wahn der Verfolgung

delusion
delusion
n. Wahn, Illusion

delusional
delusional
adj. täuschend, trügend

delusionary
delusionary
adj. täuschend, trügend

delusionist
delusionist
n. Täuscher, Betrüger

delusive
delusive
adj. irreführend, trügerisch

delusively
delusively
adv. irreführend, täuschend

delusiveness
delusiveness
n. Täuschung, Irreführung; Betrug

delusory
delusory
adj. trügerisch; irreführend; betrügerisch

deluxe
deluxe
 1
adj. luxuriös

 2
adv. de luxe, magnificent, adorned, elegant, extra fine quality

delve delve
v. erforschen, vertiefen; nachforschen

delved deeply into
delved deeply into
ging tief in, vertiefte in, grub tief in

delver
delver
n. Erforscher, Ergründer; Stöberer

delving into
delving into
Eintauchen in, vertiefen in, Graben in

dem Alltag entfliehen
dem Alltag entfliehen
escape the daily routine

dem Angriff des Feindes standhalten
dem Angriff des Feindes standhalten
resist the attacks of the enemy, withstand the enemy attacks

dem Anschein nach
dem Anschein nach
apparently, evidently, obviously; seemingly, allegedly

dem Aussehen nach
dem Aussehen nach
by the looks of it

dem Bacchus huldigen
dem Bacchus huldigen
imbibe, drink, drink hard, drink to the point of drunkenness

dem Blick begegnen
dem Blick begegnen
meet one's eyes, look one in the eyes

dem Blick entschwinden
dem Blick entschwinden
disappear, go out of sight

dem Buchstaben C ähnelnd
dem Buchstaben C ähnelnd
resembling the letter C, sigmoidal

dem Buchstaben S ähnelnd
dem Buchstaben S ähnelnd
resembling the letter S, sigmoidal

dem Buchstaben nach
dem Buchstaben nach
literally, word for word; in a literal manner

dem Bösen entweichen
dem Bösen entweichen
shunned evil, avoided evil, resisted evil; behaved honestly, avoided sin

dem Einspruch folgen
dem Einspruch folgen
leave to appeal, permission to submit an appeal of a court decision

dem Erdboden gleichgemacht sein
dem Erdboden gleichgemacht sein
being destroyed, being demolished, being devastated, being ruined, being smashed, being annihilated, being wiped out

dem Erdboden gleichmachen
dem Erdboden gleichmachen
bomb out of existence

dem Gedächtnis entfallen
dem Gedächtnis entfallen
went out of mind

dem Gedächtnis entgleiten
dem Gedächtnis entgleiten
slip the memory, forget, vanish from memory; fail to remember, be unable to recall

dem Gedächtnis entglitten
dem Gedächtnis entglitten
slipped his memory, vanished from his memory, dropped from memory, vanished from his head

dem Gedächtnis von auf die Sprünge helfen
dem Gedächtnis von auf die Sprünge helfen
jog a person's memory, help a person remember something, refresh a person's memory

dem Gesetz des Judentums entsprechend
dem Gesetz des Judentums entsprechend
according to Jewish Law, in agreement with the laws of the Jewish religion

dem Gesetz entsprechend
dem Gesetz entsprechend
according to the law, in agreement with the law

dem Gesetz folgen
dem Gesetz folgen
follow the law, obey the law

dem Gesetz nach gehen
dem Gesetz nach gehen
follow the law, obey the law

dem Gesetz nach
dem Gesetz nach
according to the law, in agreement with the law

dem Glück überlassen
dem Glück überlassen
leave to chance, leave to fate, submit to destiny, allow to happen naturally

dem Gottesdienst beiwohnen
dem Gottesdienst beiwohnen
attend church, go to a church

dem Hass ausliefern
dem Hass ausliefern
expose to odium, publicly condemn

dem Haß ausliefern
dem Haß ausliefern
(new spell.=dem Hass ausliefern) expose to odium, publicly condemn

dem Himmel danken
dem Himmel danken
thank God!, blessed be God!, praised be the Lord!

dem Himmel sei Dank
dem Himmel sei Dank
thank God, thank heavens, thank the Lord

dem Kanon entsprechend
dem Kanon entsprechend
canonistic, of the canon of laws, of the authorized system of laws

dem Konto gutschreiben
dem Konto gutschreiben
credit an account, deposit money into an account

dem Lebergewebe gegenüber giftig
dem Lebergewebe gegenüber giftig
hepatotoxic, poisonous to liver cells

dem Lehnsherr schuldig
dem Lehnsherr schuldig
liege, obliged to serve a feudal lord

dem Meer zugewandt
dem Meer zugewandt
facing the sea, looking towards the sea, opposite the sea

dem Mutigen gehört die Welt
dem Mutigen gehört die Welt
fortune favors the brave

dem Namen entsprechend antworten
dem Namen entsprechend antworten
answer to a name, respond to a name, reply when a certain name is used

dem Problem ausweichen
dem Problem ausweichen
dodge the issue, evade the subject, avoid the problem

dem Proletariat zugehörig
dem Proletariat zugehörig
proletarian, of or about the working class; of or about the proletariat, of the lowest social class

dem Protokoll nach
dem Protokoll nach
according to protocol, in line with accepted procedures

dem Ruf der Natur folgen
dem Ruf der Natur folgen
obey nature's call, urinate or defecate

dem Ruf des Meeres folgen
dem Ruf des Meeres folgen
follow the sea, be a sailor, be a seaman

dem Ruf nach
dem Ruf nach
by reputation

dem Schein nach
dem Schein nach
on the face of it, as far as can be seen, apparently, at first glance

dem Schicksal ausgeliefert sein
dem Schicksal ausgeliefert sein
be a ball of fortune, be a victim of circumstance, be subject to chance

dem Schicksal ausgeliefert
dem Schicksal ausgeliefert
adrift, without direction, without purpose, lacking an aim, indefinitely; be a ball of fortune, be a victim of circumstance, be subject to chance

dem Schicksal beigeben
dem Schicksal beigeben
yield to fate, submit to destiny

dem Sonnenlicht ausgesetzt
dem Sonnenlicht ausgesetzt
solarized, exposed to sunlight (about photographic film)

dem Spott preisgeben
dem Spott preisgeben
hold up to ridicule, make fun of, joke at the expense of, jeer at

dem Sternzeichen Stier zugehörig
dem Sternzeichen Stier zugehörig
Taurean, pertaining to Taurus

dem Stethoskop zugehörig
dem Stethoskop zugehörig
stethoscopical, concerning a stethoscope

dem Strand angrenzend
dem Strand angrenzend
waterfront, area by the shore

dem Suff ergeben
dem Suff ergeben
be on the bottle

dem Suff verfallen
dem Suff verfallen
hit the bottle, drink alcohol heavily

dem Tastsinn zugehörig
dem Tastsinn zugehörig
tactual, pertaining to the sense of touch, tactile

dem Tod entrinnen
dem Tod entrinnen
escape death, be saved or find one's way out of a life threatening situation, manage to survive

dem Tod gegenüberstehen
dem Tod gegenüberstehen
face the death

dem Tod geweiht
dem Tod geweiht
doomed to die, condemned to be destroyed

dem Tod ins Auge sehen
dem Tod ins Auge sehen
look death in the eyes

dem Tode geweiht
dem Tode geweiht
doomed to die, condemned to be destroyed

dem Unmöglichen nachjagen
dem Unmöglichen nachjagen
wild goose chase, pursuing after something which is extremely unlikely to be attained, searching in vain

dem Untergang geweiht
dem Untergang geweiht
doomed

dem Untergang geweihte Wirtschaft
dem Untergang geweihte Wirtschaft
moribund economy, dying economy, economy that is in a very unhealthy state

dem Vernehmen nach
dem Vernehmen nach
from what one heard

dem Weg der Natur folgend
dem Weg der Natur folgend
naturalistic, copying nature's ways, copying the natural surroundings

dem Wert entsprechend
dem Wert entsprechend
at par, at face value, at nominal value

dem Wert nach
dem Wert nach
ad valorem, according to the worth of

dem Wetter aussetzen
dem Wetter aussetzen
weather, expose to air

dem Wille folgend
dem Wille folgend
after one's will, according to one's intention or desire

dem Wind ausgesetzt sein
dem Wind ausgesetzt sein
windswept, exposed to winds

dem Wind nach
dem Wind nach
into the wind, in the direction of the wind, in the air

dem Wind zugekehrte Schiffseite
dem Wind zugekehrte Schiffseite
windage, part of ship turning into wind

dem Zusammenhang gemäß
dem Zusammenhang gemäß
contextual, of a context, of surrounding circumstances

dem Zusammenhang nach
dem Zusammenhang nach
contextually, according to context

dem ein Ende machen
dem ein Ende machen
putting an end to, ending something entirely, finishing something once and for all

dem ersten Anschein nach
dem ersten Anschein nach
prima facie, evidence that needs verification from an additional source, proof that is not totally sound

dem feindlichen Feuer erwidern
dem feindlichen Feuer erwidern
reply to the enemy's fire, return fire at the enemy

dem jüdischen Gesetz nach
dem jüdischen Gesetz nach
according to Jewish Law, in agreement with the laws of the Jewish religion

dem weiblichen Geschlecht zugehörig
dem weiblichen Geschlecht zugehörig
she, of female origin

dem
dem
pron. to the, dative form of the articles "der das" (Grammar)

demagnetisation
demagnetisation
n. Demagnetisierung, Entzug magnetischer Eigenschaften

demagnetise
demagnetise
v. entmagnetisieren, magnetische Eigenschaften entfernen

demagnetization
demagnetization
n. Entmagnetisierung

demagnetize
demagnetize
v. entmagnetisieren

demagnification
demagnification
n. Demagnifikation, Ehrentitelentzug

demagogic
demagogic
adj. demagogisch, das Empfinden der Masse ansprechend

demagogisch
demagogisch
adj. demagogic, of or pertaining to a demagogue

demagogue
demagogue
n. Demagoge, jem der an das Empfinden der Masse appelliert

demagoguery
demagoguery
n. Demagogie, Appell an das Empfinden der Masse

demagogy
demagogy
n. Demagogie, Appell an das Empfinden der Masse

demand curve
demand curve
Nachfrage

demand elasticity
demand elasticity
Elastizität der Nachfrage (Nachfrageschwankung aufgrund Preisänderung)

demand for money
demand for money
Bedarf an Geld (Wirtschaft, Menge von Bargeld in den Händen der Öffentlichkeit)

demand rate
demand rate
Ankaufsrate (beim Umtausch von Nichtbargeld wie Schecks und Reiseschecks)

demand satisfaction
demand satisfaction
Entschädigung verlangen

demand surplus
demand surplus
überschüßige Nachfrage

demand-pull inflation
demand-pull inflation
Inflation aufgrund erhöhter Nachfrage (Preiserhöhungen aufgrund erhöhter Nachfrage bei gleichbleibendem Angebot)

demand
demand
 1
v. fordern, anfordern; verlangen

 2
n. Forderung, Verlangen; Nachfrage

demandable demandable
adj. erforderlich

demandant
demandant
n. Antragsteller; Forderer, Verlanger

demanded an explanation
demanded an explanation
forderte eine Erklärung

demanded his pound of flesh
demanded his pound of flesh
verlangte sein Anteil von der Beute=

demander
demander
n. Antragsteller; Forderer; Kläger

demanding
demanding
adj. verlangend, fordernd

demandingly
demandingly
adv. verlangend, fordernd

demarc
demarc
Demarkationspunkt, Berührungspunkt von Kommunikationsvorrichtung aus unterschiedlichen Einrichtungen (auch: die Stelle an der ein Telefon mit dem öffentlichen Netz verbunden ist)demarc (Demarcation Point)

demarcate
demarcate
v. demarkieren, Trennungslinie ziehen, eingrenzen

demarcation
demarcation
n. Demarkierung, Ziehen der Trennungslinie, Eingrenzung

demarcator
demarcator
n. Abgrenzer, Demarkator

demarche
demarche
n. Demarche, diplomatischer Schritt (aus dem Französischen)

demark
demark
v. demarkieren, abgrenzen, einschränken, absetzen

demarkation
demarkation
n. Demarkation, Abgrenzung

demarkieren
demarkieren
v. demarcate, delimit, mark off the boundaries of, set apart

demasculinization
demasculinization
n. Demaskulinisation, Kastrierung

demasculinize
demasculinize
v. kastrieren

demaskieren
demaskieren
v. unmask, remove a mask from; expose, uncover, reveal the true nature of

demassify
demassify
v. dezentralisieren; diversifieren; weniger zentral gestalten oder werden; etwas standartisiertes auseinandernehmen und an individuellen Geschmack anpassen

dematerialise
dematerialise
v. dematerialisieren, physische Erscheinung verlieren; immateriell machen oder werden

dematerialize
dematerialize
v. dematerialisieren, immateriell machen oder werden; Verlust des physischen Scheins

demean
demean
v. sich benehmen, sich verhalten; sich erniedrigen

demeaned him
demeaned him
erniedrigte ihn, demütigte ihn

demeaning
demeaning
adj. erniedrigend, degradierend, herabwürdigend

demeanor
demeanor
n. Benehmen, Auftreten, Haltung

demeanour
demeanour
n. Benehmen, Betragen (andere Schreibweise für demeanor)

demeanur
demeanur
n. Verhalten, Benehmen; Erscheinen, Auftreten

demented
demented
adj. wahnsinnig, verrückt

dementedly
dementedly
adv. wahnsinnig, verrückt

dementi
dementi
n. Dementi, Widerruf, Berichtigung

dementia senilis
dementia senilis
Alterswahnsinn

dementia
dementia
n. Schwachsinn (Verstandsschwund wegen Krankheit oder Alter)

demential
demential
adj. der Demention, schwachsinnig (wegen Alter oder Krankheit)

dementieren
dementieren
v. contradict, refute, deny, disclaim, repudiate, renounce, deny connection with

dementiert
dementiert
adj. disclaimed, denied, renounced

dementophobia
dementophobia
n. Dementophobie, Angst vor dem Wahnsinn; Angst verrückt zu werden

dementsprechend
dementsprechend
 1
adv. accordantly, compliantly

 2
adj. since, in view of, in the light of, in accordance with, in agreement with, in compliance with

demerger demerger
n. (britisches Englisch) Zusammenschluss zwischen Unternehmen (zwei oder mehr) die aufgelöst wurden; Trennung eines Unternehmens von einer größeren Gruppe oder einem Großunternehmen

demerit mark
demerit mark
Strafpunkt

demerit
demerit
n. Nachteil, Mangel, Fehler

demesne
demesne
n. Grundstück des Landsitzes, Besitztum

demesnial
demesnial
adj. des freien Grundbesitzes; des Krongutes

demgegenüber
demgegenüber
adv. on the other hand, on the other side; in contrast with, in comparison with

demgemäss
demgemäss
adv. correspondingly, in a suitable manner

demgemäß
demgemäß
adv. correspondingly, in a suitable manner, in a parallel manner

demi monde
demi monde
(Französisch) Personen mit fraglichem Ruf; Frauen mit fraglichem Ruf, Prostituierte

demi rep
demi rep
n. Frau die ihren guten Ruf in eine Gesellschaft verloren hat, fragwürdige Frau; Frau von einem reichen Mann unterstützt

demi season
demi season
adj. (Französisch) von oder sich auf den Übergang zwischen Jahreszeiten beziehend (meist Kleidung betreffend)

demigod
demigod
n. (Griechische Sagen) Halbgott, halb Mensch halb Gottheit; Mensch der in eine Gottheit verwandelt wurde

demijohn
demijohn
n. Demijohn; große Korbflasche

demilitarisation
demilitarisation
n. Demilitarisierung, Entfernen von Militärkräfte auas einer Region

demilitarise
demilitarise
v. demilitarisieren, Militärkräfte aus einer Region abziehen

demilitarization
demilitarization
n. Entmilitarisierung

demilitarize
demilitarize
v. entmilitarisieren, Militärkräfte aus einer Region abziehen

demilitarized area
demilitarized area
entmilitarisiertes Gebiet

demilitarized zone
demilitarized zone
Entmilitarisierte Zone, Gebiet im dem militärische Präsenz untersagt ist; (Computer) Server der als "neutrale Zone" arbeitet und interne Networks und öffentliche trennt (um externes Eindringen in die privaten Daten einer Firma zu verhindern)>

demilitarized
demilitarized
adj. entmilitarisiert

demilune
demilune
n. Halbmond

demimondaine
demimondaine
n. Frau von zweifelhaftem Ruf

demimonde
demimonde
n. Demimonde, Halbwelt

demineralisation
demineralisation
n. Demineralisierung, Enfernen von Mineralien

demineralise
demineralise
v. demineralisieren, Minerale entfernen

demineralisieren
demineralisieren
v. demineralize, remove minerals

demineralization
demineralization
n. Demineralisierung, Entziehen von Mineralen

demineralize
demineralize
v. demineralisieren, Mineralien entziehen

demise of the feudal system
demise of the feudal system
Untergang des Feudalsystems

demise
demise
 1
v. ableben; vermachen; Besitz übertragen

 2
n. Ableben; Untergang

demisemiquaver demisemiquaver
n. (Musik:) Zweiunddreißigstelnote

demission
demission
n. Kündigung

demister
demister
n. Gerät zur Beseitugung von Dampf oder Beschläge

demit
demit
v. kündigen

demitasse
demitasse
n. Täßchen

demitone
demitone
n. Halbton, der sich zwischen zwei ganze Noten befindlicher Ton, halber Ton (Musik)

demiurge
demiurge
n. Richter (im antiken Griechenland); Demiurg (Weltenschöpfer nach Platon)

demnach
demnach
adv. accordingly, correspondingly, according to this

demnächst
demnächst
adv. shortly, upcoming, next, before long, some of these days, in the near future, in a short time

demo program
demo program
Demoprogramm

demo
demo
n. Vorführung, Demonstration; (Comput) Demodiskette, Demoprogramm, unvollständige Version eines Programms zur Veranschaulichung der Funktionen

demob
demob
n. aus dem Kriegsdienst entlassen

demobilisation
demobilisation
n. Entlassung aus dem Militädienst; Auflösung einer Armee

demobilise
demobilise
v. demobilisieren; vom Militärdienst entlassen; ein Militär auflösen

demobilisieren
demobilisieren
v. demobilize, disband an army

demobilization
demobilization
n. Demobilisierung, Entlassung vom Wehrdienst

demobilize
demobilize
v. Demobilisieren, Entlassen (vom Wehrdienst)

democracy
democracy
n. Demokratie (Regierung des Volkes, Mehrheitsregierung, auf Privatrecht bedachte Regierung)

democrat
democrat
n. Demokrat, (Mitglied der demokratischen Partei; Anhänger der demokratischen Partei)

democratic regime
democratic regime
demokratisches Regime

democratic society
democratic society
demokratische Gesellschaft

democratic
democratic
adj. demokratisch (nach demokratischen Prinzipien, gleichberechtigt, achtet das Recht des Einzelnen)

democratical
democratical
adj. demokratisch, nach dem demokratischen Prinzip

democratically
democratically
adv. auf demokratische Weise

democratisation
democratisation
n. Demokratisierung, Prozess der Umwandlung in eine Demokratie, Einführung demokratischer Regeln, Aneignung demokratischer Werte

democratise
democratise
v. demokratisieren, in eine Demokratie verwandeln, demokratische Werte annehmen; demokratische Reformen einführen

democratism
democratism
n. Demokratismus, demokratischer Charakter

democratization
democratization
n. Demokratisierung (Übergang zum demokratischen Regierungssystem, einen demokratischen Charakter verleihen)

democratize
democratize
v. demokratisieren, Demokratie einführen

demode
demode
adj. unmodisch, altmodisch (aus dem Französischen)

demoded
demoded
adj. veraltet, aus der Mode

demodulate
demodulate
v. demodulieren, Nachricht von der Trägerwelle trennen

demodulation
demodulation
n. (Comput) Entzifferung, Zerlegung, das Umwandeln von einem analogen Signal zurück in ein digitales Signal in der Datenübertragung

demodulator
demodulator
n. Demodulator (Radiokommunikation)

demodulieren
demodulieren
v. demodulate, decode, decipher, separate a modulated message (Computers, Telecommunications)

demographer
demographer
n. Demograph, Experte der Bevölkerungslehre

demographic
demographic
adj. demographisch (Forschung der Bevölkerung, Demographie betreffend)

demographically
demographically
adv. aus demographischer Sicht

demographics
demographics
n. Demographie (beschreibende Bevölkerungskunde)

demographisch
demographisch
 1
adv. demographically, from a demographic standpoint

 2
adj. demographic, pertaining to demography

demography demography
n. Demographie, Bevölkerungswissenschaft

demoiselle
demoiselle
n. Demoiselle, Fräulein (franz.)

demokratisch
demokratisch
 1
adv. democratically, in a democratic manner

 2
adj. democratic, democratical, pertaining to a democracy; pertaining to democratic principles

demokratische Bewegung für Veränderung demokratische Bewegung für Veränderung
n. the Democratic Movement for Change, Israeli central/moderate political party that was established in 1976 as a perpetuation of the protest movements that were born after the Yom Kippur War in the early 1970's

demokratische Front für Frieden und Gleichberechtigung
demokratische Front für Frieden und Gleichberechtigung
n. the Democratic Front for Peace and Equality, Israeli political party that was made up of representatives of the extreme left

demokratische Front für die Befreiung Palestinas
demokratische Front für die Befreiung Palestinas
n. Democratic Front for the Liberation of Palestine, extremist Palestinian organization headed by Abu Nidal

demokratische Front zur Befreiung Palästinas
demokratische Front zur Befreiung Palästinas
n. the Democratic Front for the Liberation of Palestine, extremist Palestinian organization headed by Naif Chuatamma

demokratische Gesellschaft
demokratische Gesellschaft
democratic society, society that is governed by the rules of democracy

demokratische Partei
demokratische Partei
Democratic party, one of the two main political parties of the United States

demokratische arabische Partei
demokratische arabische Partei
democratic arab party, political party

demokratisches Regime
demokratisches Regime
democratic regime, government based upon democratic principles

demokratisieren
demokratisieren
v. democratize, turn into a democracy, become a democracy, acquire democratic values

demolieren
demolieren
v. demolish, destroy, ruin, tear down

demolish
demolish
v. vernichten, zerstören; abreißen; kaputtmachen

demolisher
demolisher
n. Vernichter, Zerstörer

demolition block
demolition block
Sprengstoff; Sprengsatz>

demolition bomb
demolition bomb
Bombe mit großer Zerstörungskraft

demolition charge
demolition charge
Sprengladung

demolition of constructions
demolition of constructions
Gebäude niederreißen

demolition order
demolition order
Abbruchanordnung

demolition slab
demolition slab
Abbruchstafel

demolition team
demolition team
Abbruchsteam (Baugewerbe); Bombenentschärfer

demolition
demolition
n. Vernichtung, Zerstörung

demon
demon
n. Dämon; Satan; kleiner Teufel, Schadensanrichter (insbesondere Kinder)

demoness
demoness
n. Dämonin, weiblicher Dämon

demonetisation
demonetisation
n. Demonetisierung, Einziehung von Geld aus dem Wirtschaftsmarkt

demonetise
demonetise
v. demonetisieren, Geld aus dem Markt ziehen; monetären Wert verringern

demonetization
demonetization
n. Demonitesation, aus dem Geldumlauf ziehen, ungültig machen

demonetize
demonetize
v. Geld aus dem Verkehr ziehen; Geld entwerten, demonetisieren

demoniac
demoniac
 1
n. Dämon, dämonisch

 2
adj. dämonisch, satanisch

demoniacal demoniacal
adj. dämonisch, satanisch

demonic
demonic
adj. vom Teufel besessen

demonical
demonical
adj. dämonisch, teuflisch

demonically
demonically
adv. auf dämonische Weise, diabolisch

demonize
demonize
v. dämonisieren, etwas zu einem Dämon oder Teufel machen; auf jemandem teuflische Charaktereigenschaften beziehen

demonology
demonology
n. Dämonenlehre

demonomania
demonomania
n. Illusion oder Glaube von einem Dämonen besessen zu sein

demonstrable
demonstrable
adj. demonstrierbar, darlegbar; beweisbar

demonstrably
demonstrably
adv. demonstrierbar, darlegbar; beweisbar

demonstrate
demonstrate
v. demonstrieren; vorstellen, illustrieren, vorzeigen, beweisen

demonstrated courage
demonstrated courage
demonstrierte Mut

demonstration
demonstration
n. Demonstration; Beweis

demonstrational
demonstrational
adv. demonstrativ

demonstrationist
demonstrationist
n. Demonstrant

demonstrativ wegsehen
demonstrativ wegsehen
intentionally look the other way

demonstrativ
demonstrativ
 1
adj. demonstrative, serving to explain or illustrate; expressive

 2
adv. demonstratively, in a manner which explains or illustrates; expressively, in a manner which demonstrates emotions or opinions; ostentatiously

demonstrative adjective demonstrative adjective
demonstratives Adjektiv (Grammatik)

demonstrative pronoun
demonstrative pronoun
Demonstrativpronomen, hinweisendes Fürwort (Grammatik)

demonstrative
demonstrative
adj. demonstrativ, hinweisend; offen

demonstratively
demonstratively
adv. demonstrativ, beweiskräftig

demonstrativeness
demonstrativeness
n. Demonstrativität, Beweiskraft

demonstratives Adjektiv
demonstratives Adjektiv
demonstrative adjective

demonstrator
demonstrator
n. Demonstrant; Vorführer

demonstrierbar
demonstrierbar
 1
adj. demonstrable, capable of being exhibited; provable

 2
adv. demonstrably, through demonstration; in a demonstrable manner

demonstrieren demonstrieren
v. demonstrate, display public opinion; exhibit, show, display emotion

demonstrierte Anwesenheit
demonstrierte Anwesenheit
made an appearance, appeared, came into view, demonstrated one's presence

demonstrierte Mut
demonstrierte Mut
demonstrated courage, revealed bravery

demontieren
demontieren
v. disassemble, dismantle, take apart

demoralisation
demoralisation
n. Demoralisierung, Korruption der Moral; Vernichtung der Moral

demoralise
demoralise
v. demoralisieren, Moral senken; Moral verderben

demoralisieren
demoralisieren
v. demoralize, cause despair, lower morale; corrupt morals

demoralisierend
demoralisierend
adj. demoralizing, debasing, degrading, humiliating

demoralisierende Bedingung
demoralisierende Bedingung
demoralizing condition, condition which weakens one's courage

demoralization
demoralization
n. Demoralisation, Entmutigung; Zerstörung der Moral

demoralize
demoralize
v. demoralisieren, Moral erniedrigen

demoralized
demoralized
adj. Moral herabsetzend, entmutigend; korrumpiert, verdorben

demoralizer
demoralizer
n. Jemand der demoralisiert; Entmutigender

demoralizing condition
demoralizing condition
demoralisierende Bedingung

demoralizing
demoralizing
adj. entmutigend, demoralisierend

demos
demos
n. Demos, einfache Bürger im antiken Griechenland; einfache Bevölkerung; Menschengruppe als politische Einheit fungierend (Soziologie)

demoskopisch
demoskopisch
adj. polled, sampled, included in a survey

demoskopische Bevölkerungsgruppe
demoskopische Bevölkerungsgruppe
polled population, group of people included in a survey

demote
demote
v. degradieren

demotic
demotic
adj. volkstümlich

demotion
demotion
n. Degradierung, Zurückstufung

demotivate
demotivate
v. demotivieren, Motivationverlust verursachen

demount
demount
v. demontieren; absteigen

demountable
demountable
adj. zerlegbar; abnehmbar

demoware
demoware
n. (Computer) Demoware, frühe Version von Software zur Demonstration benutzt; Versuchsversion eines Computerprogramms (hat oft einige behindernde Eigenschaften)

demselben
demselben
pron. to the same, identical, unchanged, in like manner

demulcent
demulcent
adj. lindernd, beruhigend

demur
demur
 1
n. Einwendung

 2
v. Einwendungen machen, Bedenken erheben; Rechtseinwendungen erheben

demure demure
adj. nüchtern, ernst; gesittet; betont zurückhaltend

demurely
demurely
adv. prüde, sittsam

demureness
demureness
n. Zurückhaltung

demurrable
demurrable
adj. zögernd, Einwände habend, Bedenke habend

demurrage
demurrage
n. Aufschub; Geldstrafe aufgrund von Verspätung

demurral
demurral
n. Verspätung, langes Warten

demurrer
demurrer
n. Rechtseinwand

demy
demy
n. halbe Größe (Papierformat)

demystification
demystification
n. Demystifikation, Klärung, Erklärung, Entfernen mysteriöser Elemente

demystify
demystify
v. demystifizieren, klären, erklären, entfernen mysteriöser Elemente

demythologization
demythologization
n. Demythologisierung, Entzug der mythologischen Eigenschaft

demythologize
demythologize
v. demythologisieren, mythologischen Charakter entziehen

demzufolge
demzufolge
pron. as a result, due to that, accordingly

demzuvor
demzuvor
adv. previously, before, antecedently, at an earlier time, in the past

demütig
demütig
 1
adv. humbly, modestly, meekly, submissively, lowly

 2
adj. humble, modest, meek, unpretentious, lowly, of low position or rank, yielding, submissive, compliant, giving up

demütigen demütigen
v. humble, humiliate, abase, mortify, subdue, hurt the feelings of

demütigend
demütigend
adv. humiliatingly, mortifyingly, in an embarrassing manner

demütigte ihn
demütigte ihn
demeaned him, humiliated him, humbled him, embarrassed him, shamed him

den Abfall wegbringen
den Abfall wegbringen
took the garbage out, took the trash to the dumpster, took the rubbish to the trash bin

den Absprung wagen
den Absprung wagen
take the plunge, dare to make a move, dare to do something

den Anforderungen entsprechen
den Anforderungen entsprechen
meet the requirements

den Angreifern Feuer erwidern
den Angreifern Feuer erwidern
shoot back at attackers, return fire at aggressors

den Anker hochgezogen
den Anker hochgezogen
raised the anchor, lifted the anchor in preparation for sailing

den Anlass feiern
den Anlass feiern
celebrate the occasion, have a party in honor of the event, have festivities to commemorate an event

den Anlaß feiern
den Anlaß feiern
(new spell.=den Anlass feiern) celebrate the occasion, have a party in honor of the event, have festivities to commemorate an event

den Anstoß geben
den Anstoß geben
open the ball, begin operation, start acting

den Appetit anregen
den Appetit anregen
tempt the appetite, excite a desire to eat

den Appetit befriedigen
den Appetit befriedigen
satisfy the appetite, satiate, gratify the hunger; gratify an urge, fully satisfy a desire or appetite

den Appetit verlieren
den Appetit verlieren
lose one's appetite, no longer have an appetite, no longer desire

den Arm auflehnen
den Arm auflehnen
lean on one's arm

den Arm entblößen
den Arm entblößen
uncover one's arm

den Arzt betreffend
den Arzt betreffend
iatric, pertaining to doctors

den Ast absägen auf dem man sitzt
den Ast absägen auf dem man sitzt
foul one's own nest, make a mess of one's life, bite the hand that feeds one, disrespect the person who cares for one, maltreat someone who provides for one

den Ast auf dem man sitzt absägen
den Ast auf dem man sitzt absägen
saw off the branch one is sitting on, sabotage one's own activities, cause oneself problems

den Atomkern bilden
den Atomkern bilden
nucleate, create a nucleus

den Auftakt bilden
den Auftakt bilden
mark the beginning

den Augen vertrauen
den Augen vertrauen
seeing is believing, seeing is the best proof, it's better to see something than hear about it

den Ausschlag geben
den Ausschlag geben
outbalance, outweigh, overweigh, overbalance

den Bach herunter
den Bach herunter
down the drain, become worthless, be ruined, be forgotten

den Bach hinunter
den Bach hinunter
being at the end of

den Bach runter
den Bach runter
being at the end of

den Bach runtergehen
den Bach runtergehen
go down the tube, go down the drain, become worthless

den Ball eröffnen
den Ball eröffnen
open the ball, begin a dance party

den Ball übergeben
den Ball übergeben
passing a ball, transferring a ball from one person to another

den Bankrott anmelden
den Bankrott anmelden
declare oneself bankrupt

den Bankrott ansagen
den Bankrott ansagen
declare oneself bankrupt

den Bankrott erklären
den Bankrott erklären
declare oneself bankrupt

den Bann über jemanden aussprechen
den Bann über jemanden aussprechen
banish, expel, ostracize; excommunicate, exclude from the rites of the church

den Bauch halten vor Lachen
den Bauch halten vor Lachen
split one's sides, burst with laughter, laugh uncontrollably

den Bauch halten
den Bauch halten
split one's sides, laugh uncontrollably, burst with laughter

den Bauch voll schlagen
den Bauch voll schlagen
stuff oneself

den Bauch voll stopfen
den Bauch voll stopfen
stuff oneself

den Bauch vollschlagen
den Bauch vollschlagen
(new spell.=den Bauch voll schlagen) stuff oneself

den Bauch vollstopfen
den Bauch vollstopfen
(new spell.=den Bauch voll stopfen) stuff oneself

den Bengel wegwerfen
den Bengel wegwerfen
lose courage, become afraid

den Beschwerdeweg beschreiten
den Beschwerdeweg beschreiten
lodge a complaint, make a complaint to the proper authorities

den Besitzer wechseln
den Besitzer wechseln
change hands, change ownership, be passed between people

den Besuch verlängern
den Besuch verlängern
extend one's visit, prolong one's stay, lengthen one's visit

den Betreff angeben
den Betreff angeben
state the reference

den Blick abkehren
den Blick abkehren
look away, remove one's gaze, look in a different direction

den Blick abwenden
den Blick abwenden
avert ones eyes from, take one eyes away from, stop looking at

den Blick freigeben auf
den Blick freigeben auf
disclose, reveal, expose to view, show, exhibit

den Blick senken
den Blick senken
look down

den Boden küssen
den Boden küssen
kiss the ground, fall prostrate onto the ground, place one's face to the ground

den Boden scheuern
den Boden scheuern
scrub the floor, rub the floor for cleaning purposes

den Boden unter den Füßen behalten
den Boden unter den Füßen behalten
stand ground, hold one's position, maintain one's position

den Boden unter den Füßen verlieren
den Boden unter den Füßen verlieren
lose ground, go backward; lose control, lose advantage

den Boden unter den Füßen ziehen
den Boden unter den Füßen ziehen
cut the ground from under, take away a foundation, remove a basis

den Bogen überspannen
den Bogen überspannen
go too far, exaggerate, overdo it, "cross the line", go to extremes

den Bogen überziehen
den Bogen überziehen
pull the long bow, exaggerate

den Braten riechen
den Braten riechen
smelled the danger, sensed the risk, felt the threat

den Braten schmecken
den Braten schmecken
smelled the danger, sensed the risk, felt the threat

den Bräuchen entsprechend
den Bräuchen entsprechend
according to tradition, in agreement with tradition

den Buchstaben nach
den Buchstaben nach
literally, word for word; in a literal manner

den Buckel herunterrutschen
den Buckel herunterrutschen
take a hike, go away, get out of here, scram

den Buckel runterrutschen
den Buckel runterrutschen
take a hike, go away, get out of here, scram

den Bund der Ehe eingehen
den Bund der Ehe eingehen
marry, wed, perform a wedding

den Bund fürs Leben schließen
den Bund fürs Leben schließen
take the marriage vows, marry, wed

den Bus nehmen
den Bus nehmen
catch a bus, take a bus, travel by autobus, go on a bus

den Bus verpassen
den Bus verpassen
miss the bus, fail to catch the bus on time

den Clinch lösen
den Clinch lösen
break the clinch

den Clown spielen
den Clown spielen
play the giddy goat, make a fool of oneself, act foolishly in public, make a spectacle of oneself

den Dampf ablassen
den Dampf ablassen
let off steam, release steam, release pressure

den Darm entleeren
den Darm entleeren
empty one's bowels

den Daumen auf etwas halten
den Daumen auf etwas halten
check on something

den Daumen auf's Auge drücken
den Daumen auf's Auge drücken
put the screws on someone

den Dingen auf den Grund gehen
den Dingen auf den Grund gehen
get to the bottom of things, figure everything out, get to the heart of the matter, get to the bottom line

den Dingen freien Lauf lassen
den Dingen freien Lauf lassen
let things rip, allow matters to get out of control

den Doktorgrad erwerben
den Doktorgrad erwerben
earn a doctorate

den Dolch ziehen
den Dolch ziehen
draw a sword, take out a sword

den Druck verstärken
den Druck verstärken
give another turn to the screw, increase the pressure

den Dummen spielen
den Dummen spielen
play the fool, act like a fool

den Dummen spielend
den Dummen spielend
playing the fool, acting stupidly, behaving foolishly

den Durchblick verlieren
den Durchblick verlieren
lose track

den Eindruck haben
den Eindruck haben
be under the impression, think that -, have the feeling that -, have the opinion that -, feel as though

den Einfluss erweitern
den Einfluss erweitern
extend one's influence, increase one's control or power, increase one's effect

den Einfluß erweitern
den Einfluß erweitern
(new spell.=den Einfluss erweitern) extend one's influence, increase one's control or power, increase one's effect

den Einsatz erhöhen
den Einsatz erhöhen
raise the stakes

den Erwartungen entsprechen
den Erwartungen entsprechen
live up to expectations

den Erwartungen nicht entsprechend
den Erwartungen nicht entsprechend
fell short of expectations, did not live up to people's expectations

den Faden der Geschichte aufgreifen
den Faden der Geschichte aufgreifen
take up the thread of a tale, continue a story where it left off, finish a story from the point where it stopped; pick up the thread of, renew a connection

den Faden wieder aufnehmen
den Faden wieder aufnehmen
pick up the thread of, renew a connection; take up the thread of a tale, continue a story where it left off

den Falschen am Ohr gezogen haben
den Falschen am Ohr gezogen haben
take the wrong sow by the ear, attribute something to the wrong person

den Falschen beschuldigen
den Falschen beschuldigen
put the saddle on the wrong horse, place blame on an innocent person, accuse the wrong person

den Fehdehandschuh aufnehmen
den Fehdehandschuh aufnehmen
take up the glove, respond to a challenge for a duel

den Feind besiegen
den Feind besiegen
defeat the enemy, beat the enemy, conquer the adversary, overcome one's foe

den Feind konfrontieren
den Feind konfrontieren
confronting the enemy, coming face to face with the foe

den Feind unterwerfen
den Feind unterwerfen
subdue the enemy, cause the enemy to surrender, control the enemy

den Fernseher betreffend
den Fernseher betreffend
televisionary, of television

den Fetischismus betreffend
den Fetischismus betreffend
fetishistic, of or pertaining to blind devotion or obsessive attachment

den Flaschenkorken ziehen
den Flaschenkorken ziehen
extract a cork from a bottle, remove a cork from a bottle, open a bottle

den Fluss abwärts
den Fluss abwärts
downstream, in the direction that a river flows

den Fluss aufwärts
den Fluss aufwärts
upstream, toward or in the higher part of a stream, against the current

den Fluß abwärts
den Fluß abwärts
(new spell.=den Fluss abwärts) downstream, in the direction that a river flows

den Fluß aufwärts
den Fluß aufwärts
(new spell.=den Fluss aufwärts) upstream, toward or in the higher part of a stream, against the current

den Frieden wiederherstellen
den Frieden wiederherstellen
restored the peace, brought back peace, dispelled the tension

den Friedensprozess sabotieren
den Friedensprozess sabotieren
sabotage the peace process, cause the peace process to fail

den Friedensprozeß sabotieren
den Friedensprozeß sabotieren
(new spell.=den Friedensprozess sabotieren) sabotage the peace process, cause the peace process to fail

den Fußboden aufwischen
den Fußboden aufwischen
mopping the floor, washing the floor

den Fußboden wischen mit
den Fußboden wischen mit
wipe the floor with, cause a huge defeat; humiliate someone

den Garten bewässern
den Garten bewässern
water the garden, supply plants in the garden with water

den Garten sprengen
den Garten sprengen
water the garden, supply plants in the garden with water

den Gegner besiegen
den Gegner besiegen
subdue the enemy, cause the enemy to surrender, control the enemy

den Gegner vom Platz fegen
den Gegner vom Platz fegen
wipe the floor with one's opponent

den Gehorsam verweigern
den Gehorsam verweigern
refuse to obey

den Geist aufgeben
den Geist aufgeben
conk, break down; give up, give way, concede, stop trying

den Gerüchten entsprechend
den Gerüchten entsprechend
according to rumors, on the basis of what is rumored

den Gerüchten nach
den Gerüchten nach
according to rumors, on the basis of what is rumored, rumor has it, people say that

den Gerüchten zufolge
den Gerüchten zufolge
rumor has it, people say that, according to the rumors, on the basis of what is rumored

den Gipfel erreichen
den Gipfel erreichen
gain the summit, arrive at the top

den Glanz entziehen von
den Glanz entziehen von
take a shine out of, make dull, lessen the beauty of -; cheapen, deride, make less pleasant

den Gordischen Knoten lösen
den Gordischen Knoten lösen
cut the Gordian knot, find an easy way out of difficulty

den Gottesdienst leiten
den Gottesdienst leiten
officiate, perform ceremony

den Grund berühren
den Grund berühren
touch bottom, reach the bottom, touch the floor

den Grundstein legen
den Grundstein legen
lay the corner stone, lay the first stone, begin construction

den Gruß erwidern
den Gruß erwidern
greet back

den Gürtel enger schnallen
den Gürtel enger schnallen
tighten the belt, wear the belt closer to one's body; save money when one is not in a good financial situation

den Gürtel engerziehen
den Gürtel engerziehen
tightening the belt, fastening a waistband; thriftiness, being economical, being frugal

den Hahn aufs Dach setzen
den Hahn aufs Dach setzen
set someone's house on fire

den Hals abdrehen
den Hals abdrehen
wring the neck of, behead someone, physically abuse

den Hals ausrecken
den Hals ausrecken
crane one's neck, stretch one's neck, extend one's neck (in order to see)

den Hals ausrenken
den Hals ausrenken
crane one's neck, stretch one's neck, extend one's neck (in order to see)

den Hals ausschreien
den Hals ausschreien
shout one's head off

den Hals kosten
den Hals kosten
cost one's neck

den Hals recken
den Hals recken
crane one's neck, stretch one's neck, extend one's neck (in order to see)

den Hammer werfen
den Hammer werfen
throwing the hammer, track and field event in which a hammer is thrown as far as possible (Sports)

den Hauptpunkt verstehen
den Hauptpunkt verstehen
see the point, understand the idea that is being expressed

den Hauptpunkt versäumt
den Hauptpunkt versäumt
miss the point, fail to grasp the main point

den Haushalt führen
den Haushalt führen
housekeeping, managing of household affairs

den Herren spielen
den Herren spielen
act the lord

den Himmel auffahren
den Himmel auffahren
ascend to heaven, go to heaven, die and be rewarded with a place in heaven

den Himmel loben
den Himmel loben
praise to the skies, praise God, praise heaven

den Hinweis verstehen
den Hinweis verstehen
take the cue, understand a hint; take a hint, understand what is being hinted

den Hof machen
den Hof machen
court, seek to please, flatter

den Horizont erweitern
den Horizont erweitern
broadening one's horizons, expanding one's knowledge, branching out, diversifying

den Hunger stillen
den Hunger stillen
satisfy the appetite, satiate, gratify the hunger

den Hut aufstülpen
den Hut aufstülpen
put on one's hat

den Hut herumreichen
den Hut herumreichen
pass round the hat, ask for charity, seek donations, collect charity offerings

den Hut lüften
den Hut lüften
raise one's hat, lift one's hat in greeting or to show respect

den Hut ziehen vor
den Hut ziehen vor
pull off one's hat to, tip one's hat to -, make a show of respect to -

den Händen angepasste Tastatur
den Händen angepasste Tastatur
ergonomic keyboard, computer keyboard designed to reduce stress on the typist's hands and wrists

den Händen angepaßte Tastatur
den Händen angepaßte Tastatur
(new spell.=den Händen angepasste Tastatur) ergonomic keyboard, computer keyboard designed to reduce stress on the typist's hands and wrists

den Indianern bezahlte Zinsen
den Indianern bezahlte Zinsen
headright, interest paid to Indians for the use of their property

den Inhalt angeben
den Inhalt angeben
summed up, totaled up, added up

den Jackpot gewonnen
den Jackpot gewonnen
hit the jackpot, hit the mark, hit the bullseye, won the lottery; won a large sum of money

den Job antreten
den Job antreten
enter upon office, begin work in a position or post

den Karren schmieren
den Karren schmieren
oil the wheels, get things rolling, make an action easier

den Knöchel verstauchen
den Knöchel verstauchen
sprained his ankle, injured his ankle, strained his foot

den Kontakt abbrechen
den Kontakt abbrechen
breaking off contact, breaking a connection, cutting off a relationship

den Kopf gegen die Wand schlagen
den Kopf gegen die Wand schlagen
banged his head against the wall, rammed his head into the wall, hit his head against the wall

den Kopf hinhalten
den Kopf hinhalten
take the rap, bear responsibility, be held accountable, take responsibility, be liable for, be responsible for an action

den Kopf kratzen
den Kopf kratzen
scratch one's head, be confused, hesitate due to bewilderment

den Kopf ruckartig bewegen
den Kopf ruckartig bewegen
bobble, move the head in jerky movements

den Kopf schütteln
den Kopf schütteln
shake one's head, move one's head from side to side

den Kopf verdrehen
den Kopf verdrehen
turn one's head, rotate one's head; confuse, whirl one's head around; bewilder

den Kopf verlieren
den Kopf verlieren
lose one's head, panic, lose one's self control; be overcome with extreme fright, be stricken with panic, be alarmed

den Kopf zerbrechen über
den Kopf zerbrechen über
bother one's head about, worry about, fret about, be concerned about, brood about, be worried with regards to

den Korb treffen
den Korb treffen
scoring a basket, throw the ball through the basket to earn points

den Kragen umdrehen
den Kragen umdrehen
turn the collar, reverse the collar, turn over the collar

den Kreis rechtwinkelig machen
den Kreis rechtwinkelig machen
squaring the circle, problem which has no solution, redundant problem (like making a circle into a square)

den Kreis schließen
den Kreis schließen
to come full circle, complete a cycle of activities

den Kreuzestod erleiden
den Kreuzestod erleiden
die on the cross

den Krieg erklären
den Krieg erklären
proclaim war, officially declare war

den Kuchen aufessen und ihn gleichzeitig ganz lassen
den Kuchen aufessen und ihn gleichzeitig ganz lassen
want to have one's cake and eat it, want to have all benefits, is not willing to take the good with the bad

den Körper trainieren
den Körper trainieren
bodybuilding, act of lifting weights in order to enlarge muscles

den Kürzeren ziehen
den Kürzeren ziehen
fall short, fail to reach a certain amount or standard, fail to attain something, be insufficient

den Laden schmeißen
den Laden schmeißen
run the show, direct the matters

den Langbogen ziehen
den Langbogen ziehen
pull the long bow, exaggerate

den Löffel abgegeben
den Löffel abgegeben
pass away, die, cease living

den Löwenanteil von
den Löwenanteil von
the bulk of, most of, the main part of, the lion's share of, majority of -, larger part of -

den Magen beruhigen
den Magen beruhigen
settle the stomach, calm the stomach, facilitate digestion

den Magen vollhauen
den Magen vollhauen
tuck away, eat a lot, gobble up food

den Markt an der Gurgel halten
den Markt an der Gurgel halten
have a stronghold on the market, control the market, control buying and selling

den Markt überschwemmen
den Markt überschwemmen
overstock, glut the market, flood the market

den Marsch blasen
den Marsch blasen
give a rocket

den Mond umkreisend
den Mond umkreisend
circumlunar, around the moon, circling the moon

den Mund fusselig reden
den Mund fusselig reden
waste one's words, speak to the wall, say things without anyone listening

den Mund halten
den Mund halten
shut up, be silent

den Mund stopfen
den Mund stopfen
shut up, make silent

den Mund verbieten
den Mund verbieten
order someone to be quiet

den Mund voll nehmen
den Mund voll nehmen
speak volumes, speak a lot, talk a great deal; talk big, show off, boast; brag, exaggerate about oneself

den Mut haben für
den Mut haben für
courageous, brave, fearless, full of courage, bold, daring

den Mythos zerstört
den Mythos zerstört
exploded the myth, proved

den Mülleimer entleeren
den Mülleimer entleeren
took the garbage out, took the trash to the dumpster, took the rubbish to the trash bin

den Nachbarn stören
den Nachbarn stören
n. disturbed the neighbors, disrupted those living nearby, bothered the neighbors

den Nacken steifen
den Nacken steifen
back up, support, give backing, encourage, give hope

den Nacken verdreht
den Nacken verdreht
twisted his neck, humorous description of one who turns his head rapidly to look at a beautiful girl

den Nagel auf den Kopf treffen
den Nagel auf den Kopf treffen
hit the nail on the head, hit a bullseye, hit the mark, hit it right on the button

den Namen beschmutzen
den Namen beschmutzen
tarnish the image, dirty an image, stain a reputation, ruin a reputation

den Narren spielen
den Narren spielen
clown, behave like a buffoon, behave like a fool

den Noten nach musizieren
den Noten nach musizieren
play music at sight, play music according to the notes as written

den Pokal gewinnen
den Pokal gewinnen
win the cup, be victorious and earn the trophy

den Preis gewinnen
den Preis gewinnen
won the award, merited the prize, received an award

den Preis herunterlassen
den Preis herunterlassen
lowered the price, reduced the price

den Puls fühlen
den Puls fühlen
feel the pulse, check the heart rate by pressing the fingers against veins in the wrist or neck

den Punkt erklären
den Punkt erklären
drive a point home, convince thoroughly, persuade, induce, sway

den Rachen nicht voll genug kriegen
den Rachen nicht voll genug kriegen
glut one's appetite, gorge oneself, stuff oneself

den Rahm von der Milch abschöpfen
den Rahm von der Milch abschöpfen
skim the cream off the milk, remove the cream from the top of the milk

den Rest geben
den Rest geben
quietus, final blow, last strike; finish off, complete; kill, defeat

den Richtigen anklagen
den Richtigen anklagen
put the shoe on the right foot, accuse the correct person, place blame on the person who committed the act

den Rubikon überschreiten
den Rubikon überschreiten
cross the Rubicon, make a major decision; make a major step or move

den Rücken drehen
den Rücken drehen
turn one's back, left him, ceased to participate with him

den Sabbath einhalten
den Sabbath einhalten
observe the Sabbath, follow religious regulations regarding the Sabbath day

den Sabbath stören
den Sabbath stören
break the Sabbath, violate the holy day of rest observed by Jews

den Schlaf des Gerechten schlafen
den Schlaf des Gerechten schlafen
sleep the sleep of the just, sleep deeply, sleep soundly, have a deep sleep

den Schlangenkopf zerschmettern
den Schlangenkopf zerschmettern
scotch the snake, crush the skull of a snake

den Schleier nehmen
den Schleier nehmen
take the veil, become a nun, enter a religious order

den Schlüssel zur Macht halten
den Schlüssel zur Macht halten
hold the key to power, possess something which can put one in a powerful and influential position

den Schmerz lindern
den Schmerz lindern
ease the pain, make free from pain, lessen the pain, reduce the sharpness of the pain

den Schritt tun
den Schritt tun
take the plunge, dare to make a move, dare to do something

den Schritt wagen
den Schritt wagen
take the plunge, dare to do something, dare to make a move

den Schwanz einziehen
den Schwanz einziehen
came out with his tail between his legs, went in a hero but came out a coward, went in yelling but came out silent

den Schwur auf das Amt leisten
den Schwur auf das Amt leisten
take the oath of office, that the pledge required when entering the position, take an oath to properly perform one's job

den Schwur brechen
den Schwur brechen
broke an oath, canceled a pledge, made it unnecessary to fulfill a pledge

den Sommer verbringen
den Sommer verbringen
summer, spend the summer season

den Stachel entfernen
den Stachel entfernen
take the edge off, remove a thorn from -, remove a pointed part from -

den Status quo aufrecht erhalten
den Status quo aufrecht erhalten
maintain the status-quo, keep the usual, maintain the current situation, preserve the status quo

den Status quo stürzen
den Status quo stürzen
upset the status-quo, change the existing situation

den Staub küssen
den Staub küssen
kiss the dust, die, pass away, cease living

den Sternen danken
den Sternen danken
bless one's stars

den Stuhl wärmen
den Stuhl wärmen
warm the bench, not participate in a sports game

den Tag bekannt geben
den Tag bekannt geben
name the day, set the date for a wedding

den Tag bekanntgeben
den Tag bekanntgeben
(new spell.=den Tag bekannt geben) name the day, set the date for a wedding

den Tag gewinnen
den Tag gewinnen
win the day, be victorious, win, succeed

den Tag nicht vor dem Abend loben
den Tag nicht vor dem Abend loben
do not count your chicken before they are hatched, do not spend your money before you win the lottery, do not give praise before the business is finished

den Tanz führen
den Tanz führen
lead the dance, direct during a dance, guide a dance

den Tatsachen entsprechen
den Tatsachen entsprechen
in accordance with the facts

den Tatsachen ins Gesicht sehen
den Tatsachen ins Gesicht sehen
face the facts

den Teller abkratzen
den Teller abkratzen
scrape one's dish, clean one's plate, eat every bit of food off a plate

den Teufel auch
den Teufel auch
damn it

den Teufel eine Schande machen
den Teufel eine Schande machen
shame the devil, embarrass Satan, put Satan to shame

den Teufel herausfordern
den Teufel herausfordern
pull the devil by the tail, be stuck in a difficult situation

den Teufel spielen mit
den Teufel spielen mit
play the devil with, ruin, destroy, deface, damage, cause harm, cause injury

den Teufel tun
den Teufel tun
do it like hell

den Teufel wecken
den Teufel wecken
raise the devil, make a fuss, make problems, throw a fit, create a commotion

den Thron besteigen
den Thron besteigen
accede to the throne, become the ruling monarch upon succession, inherit the position of king, assume the purple, mount the throne, take the royal throne

den Tisch decken
den Tisch decken
set the table, prepared the table for a meal

den Tod beschleunigen
den Tod beschleunigen
hasten death, make death happen sooner

den Tod holen
den Tod holen
catch one's death, contract a severe cold or illness

den Tod treffen
den Tod treffen
meet one's death, die, cease living

den Tod von jemandem beweinen
den Tod von jemandem beweinen
lament someone's death, mourn the death of someone, cry over the death of a person

den Tod vor Augen sehen
den Tod vor Augen sehen
face death

den Tritt erhalten
den Tritt erhalten
get the bounce, be fired, get fired (Slang)

den Trumpf besitzen
den Trumpf besitzen
hold the trump card, possess the winning card; control the situation

den Tränen nahe
den Tränen nahe
almost in tears, close to crying, just about to cry

den Umstand anerkannt
den Umstand anerkannt
recognized the fact, agreed, gave his approval, admitted that the situation is -; accepted, consented upon

den Umständen entsprechen
den Umständen entsprechen
appropriate to the circumstances, suitable to the situation, fitting to the situation

den Umständen entsprechend
den Umständen entsprechend
circumstantially, in a circumstantial manner; incidentally, because of events

den Unterschied überbrücken
den Unterschied überbrücken
close the gap, narrow the difference, narrow the disparity

den Verkehr regeln
den Verkehr regeln
directing the traffic, regulating the movement of vehicles or traffic

den Verlust betrauern
den Verlust betrauern
mourn the loss, lament the loss of -, lament the death of -

den Verstand verlieren
den Verstand verlieren
go off the rails, go crazy, become insane, go mad, lose one's mind; go gaga, go nuts

den Vogel zeigen
den Vogel zeigen
show that someone is not quite mentally fit

den Vorderen nach
den Vorderen nach
follow the lead, follow someone's example, be guided by

den Wald vor lauter Bäumen nicht sehen
den Wald vor lauter Bäumen nicht sehen
not see the forest for the trees

den Wanst voll schlagen
den Wanst voll schlagen
stuff oneself

den Wanst vollschlagen
den Wanst vollschlagen
(new spell.=den Wanst voll schlagen) stuff oneself

den Weg abschneiden
den Weg abschneiden
take a shortcut

den Weg allen Fleisches gehen
den Weg allen Fleisches gehen
go the way of all flesh, die

den Weg bahnen
den Weg bahnen
blazed the trail

den Weg ebnen für
den Weg ebnen für
pave the way for, make preparations for, get things ready for; make things easier for

den Weg ebnen
den Weg ebnen
paving the way, preparing the way, getting things ready, doing the preliminary work

den Weg erkämpfen
den Weg erkämpfen
fight one's way, force one's way, push through, forge a path

den Weg finden
den Weg finden
feel one's way, progress intuitively or through trial and error

den Weg kreuzen von
den Weg kreuzen von
cross the path of, resist, oppose, aggravate; run into, bump into, come up against -

den Weg markieren
den Weg markieren
blazing the trail, making a path, leading the way

den Weg nach Canossa machen
den Weg nach Canossa machen
go to Canossa, feel regret and apologize; travel to Canossa

den Weg nach Kanossa machen
den Weg nach Kanossa machen
(new spell.=den Weg nach Canossa machen) go to Canossa, feel regret and apologize; travel to Canossa

den Weg zeigen
den Weg zeigen
indicate the road, point the way on the road, show which road to take

den Weg zurichten
den Weg zurichten
preparing the way, making the way ready, cleared the way, preparing the ground, doing the preliminary work

den Wert für sein Geld erhalten
den Wert für sein Geld erhalten
have one's money's worth, receive full return on an investment

den Willen entsprechen
den Willen entsprechen
do the will, do what is asked, obey, comply, consent

den Wind aus seinen Segeln nehmen
den Wind aus seinen Segeln nehmen
take the wind out of a person's sails, frustrate someone's plans, ruin someone's plans

den Worten folgen Taten
den Worten folgen Taten
suit the action to the word, do what you say, carry through with what you say you will do

den Wunden erlegen
den Wunden erlegen
die from wounds, die from one's wounds, die as a result of serious injuries

den Wunsch erfüllen
den Wunsch erfüllen
granting a request, consenting to an appeal, agreeing to a request, satisfying a wish

den Wölfen vorwerfen
den Wölfen vorwerfen
throw to the wolves, make a sacrifice in order to escape a difficult situation

den Wünschen entsprechen
den Wünschen entsprechen
meet wishes, satisfy desires, gratify wishes, fulfill desires

den Zehnten bezahlen von
den Zehnten bezahlen von
tithe, pay a tenth of one's income to support the Church

den Zehnten bezahlen
den Zehnten bezahlen
tithe, pay a tenth of one's income to support the Church

den Zehnten der Rinder bezahlen
den Zehnten der Rinder bezahlen
cattle tithe, tenth of one's cattle and sheep which the Israelites were commanded to set aside

den Zug bekommen
den Zug bekommen
catch a train, take a train, get to the locomotive on time

den Zug nehmen
den Zug nehmen
catch a train, get to the locomotive on time; travel by railroad, take a train, travel by train

den Zug verpassen
den Zug verpassen
miss the train, be late for the locomotive train

den Zug wechseln
den Zug wechseln
change trains, transfer from one train to another, exit one train and enter another

den Zwanzigern nähern
den Zwanzigern nähern
going on twenty, almost twenty years old

den Zweck erfüllen
den Zweck erfüllen
serve its purpose, be used for a particular reason

den achten Platz erreichen
den achten Platz erreichen
manage eighth, finish in eighth place in a competition

den dummen August spielen
den dummen August spielen
play the fool, act like a fool

den ersten Atemzug tun
den ersten Atemzug tun
draw one's first breath, be born, come into the world

den ersten Schuss abfeuern
den ersten Schuss abfeuern
fire the first barb, say the first mean words in an argument, start a quarrel

den ersten Schuß abfeuern
den ersten Schuß abfeuern
(new spell.=den ersten Schuss abfeuern) fire the first barb, say the first mean words in an argument, start a quarrel

den ersten Stein werfen
den ersten Stein werfen
cast the first stone

den falschen Ton anschlagen
den falschen Ton anschlagen
strike a false note, make a note that is out of key, miss the target

den flotten Otto haben
den flotten Otto haben
have the runs

den ganzen Betrieb hinschmeißen
den ganzen Betrieb hinschmeißen
chuck it all up

den ganzen Tag hindurch
den ganzen Tag hindurch
all day, during the entire day

den ganzen Tag lang
den ganzen Tag lang
all day long, from morning to night, around-the-clock, 24 hours a day, during every hour of the day

den ganzen Tag
den ganzen Tag
all the day long

den ganzen Weg
den ganzen Weg
all the way, throughout the entire way, all along; until the end, until the conclusion; right along, all the time

den ganzen Winter hindurch
den ganzen Winter hindurch
throughout the winter

den größten Anteil
den größten Anteil
the lion's share, majority, large part, major part, greater part or number, number greater than half of the total

den letzten Atemzug tun
den letzten Atemzug tun
draw one's last breath, die, pass away, depart

den letzten beißen die Hunde
den letzten beißen die Hunde
the devil takes the hindmost

den nächsten Morgen
den nächsten Morgen
the next morning

den richtigen Akkord spielen
den richtigen Akkord spielen
touch the right chord, get to the point

den richtigen Ton treffen
den richtigen Ton treffen
strike the right note, hit the target, strike the proper place; strike or achieve what one was aiming at, hit the bullseye, hit the nail on the head, be exactly right

den roten Hahn aufs Dach setzen
den roten Hahn aufs Dach setzen
set someone's house on fire

den starken Mann spielen
den starken Mann spielen
play the man, behave as a man, acting macho

den vollen Betrag bezahlen
den vollen Betrag bezahlen
pay the full price

den vollen Wert fürs Geld bekommen
den vollen Wert fürs Geld bekommen
get one's money's worth, receive full return for one's investment

den
den
 1
n. Höhle, Grube; Bude

 2
pron. the, definite article used to specify one person or item in particular (Grammar)

denarcotize denarcotize
v. denarkotisieren, entnarkotisieren (nicht betäubend)

denarkotisieren
denarkotisieren
v. denarcotize, remove the narcotic element from a substance

denationalisation
denationalisation
n. Denationalisierung, Privatisation, Entnahme der Regierungskontrolle und Gabe in private Hand; Verwandlung eines Industrieszweigs von öffentlicher in privater Hand; (Politik) Entzug nationaler Rechte

denationalise
denationalise
v. denationalisieren, unter privates Eigentum setzen, aus öffentlicher in private Hand geben

denationalization
denationalization
n. Denationalisierung, Entstaatlichung; Übergabe einer Industrie von Regierungs- in Privathand; (Politik) Enzug von Nationalrechte

denationalize
denationalize
v. entstaatlichen, privatisieren; aus öffentliche in private Hand begeben; nationalen Status beseitigen, denationalisieren

denatonium benzoate
denatonium benzoate
n. Denatonium Benzoat, Alkohol Denaturierung

denaturalisation
denaturalisation
n. Denaturierung, Änderung oder Entzug natürlicher Eigenschaften; Entzug von Bürgerrechte und des nationalen Status

denaturalise
denaturalise
v. denaturalisieren, Bürgerrechte entziehen; privatisieren, von öffentlicher in privater Hand geben

denaturalization
denaturalization
n. Denaturalisierung; Entstaatlichung

denaturalize
denaturalize
v. ausbürgern; denaturalisieren

denaturant
denaturant
n. Vergällung, Denaturierung (chem.)

denaturation
denaturation
n. Eigenschaftsänderung

denature
denature
v. denaturieren; vergällen, ungenießbar machen

denatured alcohol
denatured alcohol
denaturierter Alkohol

denatured
denatured
adj. denaturisieren, vergällen

denaturieren
denaturieren
v. denature, alter natural properties; make alcohol unfit to drink

denaturierter Alkohol
denaturierter Alkohol
denatured alcohol, alcohol rendered unfit for drinking by the addition of a noxious substance

denaturierter Spiritus
denaturierter Spiritus
methylated alcohol, poisonous and flammable liquid

denaturisieren
denaturisieren
v. denaturalize, alter or remove natural properties, make unnatural

denazification
denazification
n. Entnazifizierung

denazified
denazified
adj. denazifiziert, entnazifiziert

denazifiziert
denazifiziert
adj. denazified, rid of Nazism and it's influence

denazify
denazify
v. entnazifizieren

dendr
dendr
pref. Baum

dendri
dendri
pref. Baum-

dendriform
dendriform
adj. baumförmig, baumartig

dendrimer
dendrimer
n. Dendrimer, synthetisches Polymer eine Zweigstruktur aufweisend (Chemie)

dendrite
dendrite
n. Dendrit (Biologie- Gestein mit feiner, verästelter Zeichnung; Anatomie- verästelter Protoplasmafortsatz einer Nervenzelle)

dendritic cells
dendritic cells
Dentritzellen, Verzweigungen am Ende einer Nervenzelle deren Aufgabe es ist Stimuli durch chemische Substanzen aufzunehmen (Neurologie)

dendritic
dendritic
adj. baumähnlich

dendro
dendro
pref. Baum

dendroid
dendroid
adj. baumartig

dendrologic
dendrologic
adj. Baum- und Gehölzkunde betreffend

dendrological
dendrological
adj. dendrologisch (Baum- und Gehölzkunde betreffend)

dendrologist
dendrologist
n. Dendrologe, Erforscher der Bäume und Gehölze

dendrology
dendrology
n. Dendrologie (Botanik- wissenschaftliche Baumkunde)

dendron
dendron
n. Dendron (anat., Nervenzellengabelung)

denen
denen
pron. those, the ones indicated

dengeln
dengeln
v. sharpen, hone

denglish
denglish
n. Text oder Akzent der deutsche und englische Wörter kombiniert

dengue
dengue
n. Denguefieber (Tropenkrankheit)

deniable
deniable
adj. bestreitbat, leugbar

denial of the Holocaust
denial of the Holocaust
Leugnung des Holocaust

denial
denial
n. Dementierung; Verneinung; Verweigerung

denicotinize
denicotinize
v. entnikotifizieren

denied him his rights
denied him his rights
hat ihm seine Rechte verweigert; seine Rechte verletzt

denied his appeal
denied his appeal
lehnte seine Berufung ab, lehnte seine Einspruch ab

denied reality
denied reality
hat die Wirklichkeit verleumdet

denied the accusations
denied the accusations
stritt die Beschuldigungen ab, stritt die Anschuldigungen ab

denied the allegations
denied the allegations
stritt die Beschuldigungen ab, stritt die Anschuldigungen ab

denied the request
denied the request
lehnte die Forderung ab

denied vehemently
denied vehemently
hat es heftig geleugnet

denier
denier
n. Leugner; Verweigerer; Denier (alte französische Münze; Einheit für Fadenstärke)

denigrate
denigrate
v. verunglimpfen

denigration
denigration
n. Anschwärzung, Verunglimpfung

denigrator
denigrator
n. Lästerer, Verunglimpfer

denigratory
denigratory
adj. verunglimpfend

denim pants
denim pants
Jeanshosen; Overall

denim
denim
n. Denim, Baumwolldrillich (Rauhtextilsorte)

denizen
denizen
n. Bewohner; eingebürgerter Ausländer (G.B.); Eingebürgerter

denjenigen
denjenigen
pron. those, the ones indicated

denkbar
denkbar
 1
adj. imaginable, conceivable, thinkable, possible, deducible, can be concluded, can be inferred, capable of being thought or comprehended

 2
adv. imaginably, conceivably, thinkably, possibly

denke für dich selbst denke für dich selbst
think for yourself, think by yourself, figure it out, you put the pieces together

denke nur nach
denke nur nach
just think, stop and think for a moment, ponder on it, go out and learn

denke nur
denke nur
just think, stop and think for a moment, ponder on it, go out and learn

denke selbst
denke selbst
think for yourself, think by yourself, figure it out, you put the pieces together

denken an
denken an
think of, consider, meditate on, ponder about; remember, recall, think about carefully

denken in Begriffen von
denken in Begriffen von
think in terms of, consider in - way

denken
denken
v. think, conceive in the mind, assume, imagine, form concepts, reason, consider logically

denkend
denkend
adj. thinking, conceiving in the mind

denkfaul
denkfaul
adj. mentally lazy, unwilling to think

denkwürdig
denkwürdig
adj. memorable, important, special, worth remembering, unforgettable

denkwürdiger Tag
denkwürdiger Tag
memorable day, day worth remembering, eventful day

denkwürdiges Ereignis
denkwürdiges Ereignis
memorable experience, unforgettable experience, experience that cannot be forgotten, experience that will be remembered forever

denn morgen werden wir sterben
denn morgen werden wir sterben
let us eat and drink, for tomorrow we shall die, let's enjoy life now because it is too short

denn
denn
conj. because, as, due to the fact that -

dennoch
dennoch
 1
adv. notwithstanding, however, nevertheless

 2
conj. yet, but; in spite of, despite

denominate denominate
v. nennen, rufen

denomination
denomination
n. Bezeichnung, Name; Konfession, Glaubensrichtung; Klasse, Gruppe

denominational
denominational
adj. konfessionell; klassifiziert

denominationally
denominationally
adv. konfessionell

denominator
denominator
n. Nenner

denotation
denotation
n. Note, Symbolisierung, Definition

denotative
denotative
adj. bedeutend, bezeichnend, kennzeichnend

denote
denote
v. kennzeichnen, markieren

denotive
denotive
adj. markierend, auszeichnend, kennzeichnend

denouement
denouement
n. Ausgang, Auflösung (Roman oder Geschichte)

denounce strongly
denounce strongly
stärkstens mißbilligen

denounce
denounce
v. denunzieren, beschuldigen

denouncement
denouncement
n. Beschuldigung; Denunziation

denouncer
denouncer
n. Denunzierer, Denunziant

dens
dens
n. Zahn; Etwas das einem Zahn ähnlich ist

dense crowd
dense crowd
dichtes Publikum

dense fog
dense fog
dichter Nebel

dense forest
dense forest
dichter Wald

dense
dense
adj. dicht; dumm

denselben Weg zurückgehen
denselben Weg zurückgehen
retraced his steps, went back the way he had come

denselben
denselben
pron. the same, identical

densely populated areas
densely populated areas
dicht besiedelte Regionen

densely
densely
adv. dicht

denseness
denseness
n. Dichte; Beschränktheit; Dummheit

densimeter
densimeter
n. Densimeter

densitometer
densitometer
n. Densitometer (Photographie)

densitometry
densitometry
n. Dichtemessung

density
density
n. Dichte

dent.
dent.
dental, pertaining to teeth, pertaining to dentistrydent. (dental)

dent
dent
 1
n. Beule, Senke; Verletzung

 2
v. einbeulen

dental assistant dental assistant
Zahnarztassistent, Zahnarzthelferin

dental calculus
dental calculus
Zahnstein

dental clinic
dental clinic
Zahnarztpraxis

dental crown
dental crown
Zahnfüllung>

dental floss
dental floss
Zahnseide

dental hygienist
dental hygienist
Zahnarztassistent

dental laboratory
dental laboratory
Zahnlabor

dental plaque
dental plaque
Dentale Plaque, Bakterienschicht die sich auf den Zähnen ansammelt

dental practitioner
dental practitioner
Zahnarzt

dental problems
dental problems
Zahnprobleme

dental surgeon
dental surgeon
Zahnarzt

dental technician
dental technician
Zahntechniker

dental treatment
dental treatment
Zähnebehandlung

dental
dental
 1
adj. dental, pertaining to dentistry

 2
adv. dentally, through the teeth; according to dentistry

 3
adj. zahnärztlich, dental

dentalgia dentalgia
n. Zahnschmerzen

dentally
dentally
adv. dental, Zahn-

dentate
dentate
adj. gezahnt (Zoologie und Botanik)

dentated
dentated
adj. gezahnt (botan., zool.)

dentation
dentation
n. Zahn, zahnähnliche Form

denticle
denticle
n. kleiner Zahn

denticulate
denticulate
adj. gezahnt, mit kleinen Zähnen versehen

denticulated
denticulated
adj. gezahnt, mit kleinen Zähnen versehen

dentiform
dentiform
adj. zahnförmig, wie ein Zahn

dentifrice
dentifrice
n. Zahnpaste

dentilabial
dentilabial
adj. lippig-zähnig (phon., mittels Lippen und Zähnen ausgesprochener Laut)

dentilingual
dentilingual
 1
adj. dentilingual (Phonetik - Tonbildung durch Zunge und Zähne )

 2
adj. dentilingual, pertaining to sounds produced by touching the teeth with the tongue (Phonetics)

dentin dentin
 1
n. Dentin, Zahnbein (med. Zahnsubstanz)

 2
adj. dentinal, of dentin

dentinal dentinal
adj. dentinal (Zahnsubstanz)

dentine
dentine
n. Dentin, Zahnbein (med. Zahnsubstanz)

dentist
dentist
n. Zahnarzt

dentistry
dentistry
n. Zahnheilkunde

dentition
dentition
n. Gebiß

dentoid
dentoid
adj. zahnartig

denture
denture
n. künstliches Gebiß

denuclearise
denuclearise
v. nukleare Waffen entfernen (aus einem Land, Region usw.); nukleare Quellen entfernen; die Entwicklung oder Haltung nuklearer Waffen verbieten

denudation
denudation
n. Entblößung, Entkleidung

denude
denude
v. entblößen, berauben; aufdecken

denunciate
denunciate
v. denunzieren, beschuldigen

denunciation
denunciation
n. Rüge, Denunziation

denunciatory
denunciatory
adj. verdammend, denunzierend, verwerfend

denunziatorisch
denunziatorisch
adj. denunciatory, condemnatory, denouncing, decrying

denunzieren
denunzieren
v. denounce, condemn, accuse

deny categorically
deny categorically
kategorisch bestreiten

deny involvement in
deny involvement in
abstreiten Verwicklung in

deny one's country
deny one's country
seine Herkunft leugnen

deny one's faith
deny one's faith
seinen Glauben leugnen

deny one's signature
deny one's signature
seine Unterschrift abstreiten

deny one's word
deny one's word
sein Wort leugnen

deny oneself
deny oneself
sich selbst verweigern

deny
deny
v. leugnen, ablehnen; sich lossagen; züruckweisen, abweisen, bestreiten, abstreiten

denyingly
denyingly
adv. leugnend, lossagend

deoch an doruis
deoch an doruis
n. Deoch an Doruis, Doch-an-Dorris, Abschiedstrunk (in Schottland und Irland)

deodand
deodand
n. Deodand (Beschlagnahme von Gegenständen für gerichtl. Nutzen)

deodar
deodar
n. himalajaische Zeder

deodorant
deodorant
n. Deodorant

deodorise
deodorise
v. schlechte Gerüche tilgen; ein Deodorant benutzen

deodoriser
deodoriser
n. Deodorant, Mittel das deodoriert, Substanz zur neutralisierung von unangenehmen Gerüchen

deodorize
deodorize
v. desodorieren, schlechten Geruch verhüten

deodorizer
deodorizer
n. desodorierendes Mittel, Deodorant

deontology
deontology
n. Deontologie, Gesinnungsethik

deop
deop
n. (Comput) das OP abnehmen (Die Erlaubnis ein Chat zu verwalten abzunehmen)

deoppilate
deoppilate
v. ein Hinderniss entfernen; einen Durchgang frei machen

deorbit
deorbit
v. (über Raumschiffe) Orbit absichtlich verlassen (um in die Erdumlaufbahn wiedereinzutreten)

deosil
deosil
adv. mit dem Uhrzegersinn

deoxidation
deoxidation
n. Deoxidierung, Verringern des Oxidgehaltes

deoxidieren
deoxidieren
v. deoxidize, remove oxygen

deoxidisation
deoxidisation
n. Deoxidierung, Entzug von Sauerstoff

deoxidise
deoxidise
v. Sauerstoff entziehen; (Chemie) einer Substanz den Sauerstoff entziehen

deoxidization
deoxidization
n. Deoxidierung, Entfernung des Sauerstoffes

deoxidize
deoxidize
v. deoxidieren, Sauerstoff entfernen; (Chemie) einer Substanz den Sauerstoff entziehen

deoxidizer
deoxidizer
n. Sauerstoffentferner

deoxygenate
deoxygenate
v. deoxygenieren, Sauerstoff entfernen

deoxygenation
deoxygenation
n. Deoxigenierung, Sauerstoffentzug

deoxygenize
deoxygenize
v. deoxygenisieren, Sauerstoff entziehen

deoxyribonuclease
deoxyribonuclease
n. Deoxyribonuklease (Enzym)

deoxyribonucleic acid
deoxyribonucleic acid
Desoxy Ribonuklein Säure, DNS, Hauptbestandteil der Chromosomen Träger der stofflichen Substanz der Gene (Biologie)

deoxyribonucleoprotein
deoxyribonucleoprotein
n. Deoxyribonukleoprotein (bio., Nukleoprotein von dessen Hydrolyse sich DNA ergibt)

deoxyribonukletisch
deoxyribonukletisch
adj. deoxyribonucleic, part of the term "deoxyribonucleic acid"

deoxyribose
deoxyribose
n. Deoxyribose (Chemie - einwertiger Zucker)

dep.-cmdr.
dep.-cmdr.
stellvertretender Kommandeur

dep.
dep.
n. Stellvertreter

dep
dep
Abfahr, Abgangdep (departure)

depart from tradition
depart from tradition
v. von einer Tradition abweichen

depart
depart
v. abfahren; sich trennen

departed this life
departed this life
schied aus dem Leben

departed this world
departed this world
schied von der Welt

departed
departed
adj. dahingeschieden, vergangen

departing passenger
departing passenger
abfliegender Passagier

departing this life
departing this life
vom Leben verabschieden

departing
departing
n. Verlassen

department for maintenance and improvement of roads and parks
department for maintenance and improvement of roads and parks
Abteilung für Instandhaltung und Ausbesserung des Straßennetzes und Parks (Abteilung der Stadtverwaltung)=

department head
department head
Abteilungsleiter

department of customs and excise
department of customs and excise
Amt für Zölle und Verbrauchssteuern

department of public works
department of public works
Abteilung für öffentliche Arbeiten

department store
department store
Kaufhaus, Warenhaus

department
department
n. Regierungsbüro; Abteilung, Department, Gebiet; Bereich

departmental
departmental
adj. der Abteilungs-, die Abteilung betreffend

departmentalism
departmentalism
n. Departmentalismus, Einteilung in Abteilungen

departmentalization
departmentalization
n. Einteilung in Abteilungen

departmentalize
departmentalize
v. abteilen, gliedern

departmentally
departmentally
adv. Abteilungs-

departure lounge
departure lounge
n. Abflughalle, Raum in dem Passagiere auf ihrem Abflug warten können

departure tax
departure tax
n. Steuer von Passagiere zu zahlen die das Land verlassen

departure
departure
n. Abfahrt; Trennung

depend on
depend on
abhängen von; vertrauen auf

depend upon
depend upon
abhängen von; kommt darauf an

depend
depend
v. sich verlassen; abhängig sein

dependability
dependability
n. Zuverlässigkeit

dependable
dependable
adj. zuverlässig, vertrauenwürdig

dependableness
dependableness
n. Zuverlässigkeit, Verlässlichkeit

dependably
dependably
adv. auf zuverlässige Weise, auf verlässliche Weise

dependance
dependance
n. Abhängigkeit; Vertrauen

dependant
dependant
n. von finanzieller oder emotionaler Unterstützung abhängige Person

dependence
dependence
n. Abhängigkeit; Vertrauen

dependency
dependency
n. Abhängigkeit; Kolonie, Schutzgebiet

dependent on
dependent on
abhängig von

dependent variable
dependent variable
abhängige Variable (Faktor der von anderen Faktoren bestimmt wird)

dependent worksheet
dependent worksheet
verbundener Arbeitsbogen - ein Arbeitsbogen mit Verweis auf einen anderen Bogen

dependent
dependent
 1
adj. abhängig von

 2
n. abhängig von

dependently dependently
adv. aus Abhängigkeit

dependents pension
dependents pension
Hinterbliebenengelder; Pension

depending on
depending on
abhängig von, bedingt durch

depends on him
depends on him
das hängt von ihm ab

depersonalisation
depersonalisation
n. Depersonalisation, Entzug individueller Charakterzüge und Eigenschaften

depersonalise
depersonalise
v. depersonalisieren, unpersönlich machen; Personalität entfernen, individuelle Züge und Identität entfernen

depersonalization
depersonalization
n. Depersonalisation, Entpersönlichung

depersonalize
depersonalize
v. entpersönlichen, depersonalisieren

depeschieren
depeschieren
v. send a telegram

depict
depict
v. schildern; darstellen

depicter
depicter
n. Beschreibung, Darstellung

depiction
depiction
n. Schilderung, Beschreibung

depictive
depictive
adj. beschreiblich

depictor
depictor
n. Beschreibung, Darstellung

depigmentation
depigmentation
n. Depigmentation

depilate
depilate
v. depilieren, enthaaren

depilation
depilation
n. Depilation, Enthaarung

depilator
depilator
n. Depilator, Enthaarungsgerät

depilatory
depilatory
 1
n. Enthaarungsmittel

 2
adj. Haare entfernend; depilierend, enthaarend

depilieren depilieren
v. depilate, remove excess hair from the body

deplane
deplane
v. vom Flugzeug absteigen; aus dem Flugzeug nehmen

deplatzieren
deplatzieren
v. displace, move from its usual place

deplazieren
deplazieren
v. (new spell.=deplatzieren) displace, move from its usual place

depletable
depletable
adj. verminderbar, erschöpfbar

deplete
deplete
v. entleeren, erschöpfen

depletion of the ozone
depletion of the ozone
Verdünnung der Ozonschicht

depletion
depletion
n. Entleerung, Erschöpfung

depletive
depletive
adj. entleerend, erschöpfend; einengend

depletory
depletory
adj. entleerend, erschöpfend

deplorability
deplorability
n. Bedauern; Erbärmlichkeit

deplorable
deplorable
adj. beklagenswert, erbärmlich

deplorableness
deplorableness
n. bedauernswerte Situation

deplorably
deplorably
adv. bedauernswert

deplore
deplore
v. bedauern; verurteilen

deploy
deploy
v. einsetzen; entfalten

deployment of forces
deployment of forces
Einsatz der Kräfte

deployment
deployment
n. Einsetzung; Entfaltung

deplumation
deplumation
n. (Feder-) Ausrupfen

depolarisation
depolarisation
n. Depolarisation, Entzug von Polarität; Verlust von Polarität

depolarise
depolarise
v. depolarisieren, Polarität entfernen

depolariser
depolariser
n. Depolarisierer, Mittel das Polarität entfernt

depolarisieren
depolarisieren
v. depolarize, remove polarity

depolarization
depolarization
n. Depolarisierung, Aufhebung der Polarität

depolarize
depolarize
v. depolarisieren, Polarität entfernen

depolarizer
depolarizer
n. Depolarisierer, Substanz die Polarität aufhebend

depoliticise
depoliticise
v. depolitisieren, unpolitisch machen, von der politischen Arena entfernen

depoliticize
depoliticize
v. entpolitisieren

depolymerisation
depolymerisation
n. Depolymerisation, Vorgang der Depolymerisation, Umehrung der Polymerisation (Chemie)

depolymerise
depolymerise
v. depolymerisieren, eine Polymerisation umkehren (Chemie)

depolymerising
depolymerising
n. Depolymerisieren, Durchführung einer Depolymerisation (Chemie)

depolymerization
depolymerization
n. Depolymerisation, Vorgang der Depolymerisation, Umehrung der Polymerisation (Chemie)

depolymerize
depolymerize
v. depolymerisieren, eine Polymerisation umkehren (Chemie)

depolymerizing
depolymerizing
n. (Chemie) Depolymerisierung, Vorgang der Depolymerisation

depone
depone
v. eine vereidigte Zeugenaussage machen

deponent
deponent
n. Zeuge, Deponens

deponer
deponer
n. vereidigter Zeuge

deponieren
deponieren
v. deposit, place in storage, put a sum of money in a bank for safekeeping; depose, testify under oath

depopulate
depopulate
v. entvölkern

depopulation
depopulation
n. Entvölkerung

depopulator
depopulator
n. Entvölkerer

deport
deport
v. deportieren, ausweisen; sich benehmen

deportability
deportability
n. Deportationsmöglichkeit

deportable
deportable
adj. deportierbar, abschiebbar

deportation
deportation
n. Ausweisung, Deportation

deported
deported
adj. ausgewiesen, deportiert

deportee
deportee
n. Ausgewiesene, Deportierte

deportierbar
deportierbar
adj. deportable, may be expelled from a country; may be sent away

deportieren
deportieren
v. deport, banish, expel (from a country)

deportment
deportment
n. Benehmen, Betragen; Haltung

deposable
deposable
adj. absetzbar (vom Amt, etc.)

deposal
deposal
n. Absetzung (im Beruf etc.)

depose
depose
v. absetzen, entheben; bezeugen

deposer
deposer
n. Entthroner, Absetzer

deposit account
deposit account
Sparkonto

deposit date
deposit date
Datum des Guthabens

deposit envelope
deposit envelope
Einzahlungsumschlag

deposit interest
deposit interest
Einzahlungszinsen

deposit linked to the index
deposit linked to the index
Guthaben angeschlossen an den Index (Guthaben angeschlossen an den Index, Guthaben angeschlossen an den Lebenshaltungskosten-Index)

deposit linked to the rate of exchange
deposit linked to the rate of exchange
Sparguthaben angeglichen an den Wechselkurs=

deposit of Israeli currency
deposit of Israeli currency
Einzahlung in israelischer Währung

deposit receipt
deposit receipt
Guthabenquittung

deposit slip
deposit slip
Einzahlungsbeleg

deposit withdrawal
deposit withdrawal
Einzahlung abheben

deposit
deposit
 1
v. deponieren; hin-stellen, -legen; hinterlegen

 2
n. Pfand; Anzahlung; Einlage; Schicht

depositary depositary
n. Treuhänder; Lager

depositing
depositing
n. Deponierung, Anzahlung

deposition of a will
deposition of a will
Testamentshinterlegung

deposition
deposition
n. Deklaration; Amtsenthebung

depositional
depositional
adj. aussagend; hinterlegend

depositor
depositor
n. Kontoinhaber, Einleger

depository
depository
n. Lagerhaus; Treuhänder

deposits in foreign currency
deposits in foreign currency
Guthaben in Auslandswährungen

depot
depot
n. Lager, Speicher; Bahnhof

depravation
depravation
n. Verderblichkeit, Verworfenheit

deprave
deprave
v. verderben, entarten

depraved
depraved
adj. verworfen, verkommen, entartet

depravedly
depravedly
adv. verworfen, verkommen, entartet

depravedness
depravedness
n. Verworfenheit, Entartung

depravement
depravement
n. Verderben, Verwerfen

depraver
depraver
n. Verderber

depravity
depravity
n. Verderbtheit, Verworfenheit

deprecate
deprecate
v. mißbilligen

deprecated
deprecated
adj. abgelehnt, protestiert; missbilligt

deprecatingly
deprecatingly
adv. abwertend, geringschätzig, verächtlich

deprecation
deprecation
n. Mißbilligung, Protest

deprecative
deprecative
adj. abwertend, missbilligend

deprecator
deprecator
n. Gegner, Mißbilliger

deprecatorily
deprecatorily
adv. mißbilligend, Ablehnung zeigend; entschuldigend

deprecatory
deprecatory
adj. abwertend, geringschätzig, verächtlich

depreciable
depreciable
adj. herabsetzbar

depreciate
depreciate
v. herabsetzen, an Wert verlieren; abwerten

depreciatingly
depreciatingly
adv. herabsetzend, abwertend

depreciation allowance
depreciation allowance
Abschreibung (Abschreibung des Wertverlustes)

depreciation expenses
depreciation expenses
Abschreibungskosten (Kosten der Abschreibung einer Sache verzeichnet in der Bilanz)

depreciation of rates
depreciation of rates
Kaufkraft der Raten verlieren

depreciation
depreciation
n. Abwertung, Wertverminderung

depreciative
depreciative
adj. abwertend, geringschätzend, herabsetzend

depreciatively
depreciatively
adv. abwertend, geringschätzend, herabsetzend

depreciator
depreciator
n. Herabsetzer, Mißbilliger

depreciatory
depreciatory
adj. herabsetzend, abwertend

depredate
depredate
v. verwüsten, vernichten; plündern

depredation
depredation
n. Verwüstung, Plünderung

depredator
depredator
n. Plünderer, Unterdrücker, Zerstörer

depredatory
depredatory
adj. ausraubend, unterdrückend

depress
depress
v. deprimieren; erschweren, drücken

depressant
depressant
 1
adj. depressiv, niederschlagend

 2
n. Jemand oder Etwas das Depression auslöst; Beruhigungsmittel; Substanz die körperliche Aktivität absenkt; Depressivum

depressed depressed
adj. deprimiert; bedrückt, down

depressibility
depressibility
n. Depressionen

depressible
depressible
adj. deprimierend, bedrückt, depressiv

depressieren
depressieren
v. depress, make sad, discourage; press down on

depressing
depressing
adj. deprimierend

depressingly
depressingly
adv. niederschlagend, deprimierend

depression
depression
n. Depression; Tief (auch beim Barometer); Vertiefung; Flaute

depressional
depressional
adj. depressiv; flautig

depressionary
depressionary
adj. depressiv

depressiv veranlagt sein
depressiv veranlagt sein
have a tendency for depression

depressiv
depressiv
 1
adj. depressed, melancholy, sad, low spirited; causing depression, depressant, reducing the vital activities (Medecine); reducing economic activity; of economic recession

 2
adv. depressively, discouragingly, dishearteningly, splenetically, melancholically

depressive depressive
 1
adj. bedrückend, deprimierend

 2
n. jem der an Depressionen leidet

depressively depressively
adv. depressiv; niederschlagend

depressiveness
depressiveness
n. Schwermut, Depression, Melancholie

depressor
depressor
n. jemand der depressiv macht; med. Gerät zum Niederpressen von hervorstehenden Teilen

depressurisation
depressurisation
n. Dekompression, Entlastung von Luftdruck oder Gas in einem geschlossenem Raum

depressurise
depressurise
v. dekomprimieren, Gas- oder Luftdruck reduzieren, Druck reduzieren; weniger gespannt machen

deprimieren
deprimieren
v. depress, make sad, discourage; stifle, suffocate, suppress

deprimierend
deprimierend
adj. depressing, discouraging, dispiriting, saddening; oppressive

deprimiert sein
deprimiert sein
mope, be depressed; be sad or gloomy

deprimiert
deprimiert
adj. dejected, depressed, sad, gloomy, heartsick, desolate, afflicted; economically depressed

deprival
deprival
n. Berauben, etwas Entziehen, Deprivation

deprivation of freedom
deprivation of freedom
Freiheitsentzug

deprivation of license
deprivation of license
Führerscheinentzug

deprivation of rights
deprivation of rights
Rechteentzug

deprivation
deprivation
n. Hinderung, Entzug

deprive
deprive
v. berauben, entziehn; hindern, verneinen, de-,

deprived childhood
deprived childhood
benachteiligte Kindheit

deprived him of
deprived him of
enthielt ihm vor, nahm ihm, entzog ihm

deprived of
deprived of
entzogen; vorenthalten; benachteiligt; weggenommen

deprived youth
deprived youth
benachteiligte Jugendliche

deprived
deprived
adj. benachteiligt; beraubt, entzogen

depriver
depriver
n. Berauber, Entzieher

depriving condition
depriving condition
benachteiligende Bedingungen (Bedingungen im Standardvertrag die eine Seite benachteiligt)

depriving
depriving
adj. entziehend, benachteiligend

deprogram
deprogram
v. deprogrammieren, Doktrin umändern; umprogrammieren

deprogrammer
deprogrammer
n. Entprogrammierer

deprogramming
deprogramming
n. Umprogrammierung

dept.
dept.
n. Abteilung; Amt; Seminar

depth bomb
depth bomb
Tiefenbombe

depth charge
depth charge
Wasserbombe, Unterwasserbombe gegen U-Boote in einer bestimmten Tiefe explodierend

depth gauge
depth gauge
Tiefenmesser

depth intoxication
depth intoxication
Taucherkrankheit (durch zu tiefes und schnelles hinabtauchen)

depth of one's feelings
depth of one's feelings
Tiefe und Ernsthaftigkeit der eigenen Gefühle

depth structure
depth structure
Tiefenstruktur (Untersuchung eines Satzes, Untersuchung des semantischen Ursprungs des Satzes)

depth
depth
n. Tiefe; Tiefsinnigkeit

depths of the ocean
depths of the ocean
die Ozeantiefen, die Tiefen des Ozeans=

depurant
depurant
adj. Desinfektant

depurate
depurate
v. reinigen, säubern

depuration
depuration
n. Reinigung, Säuberung

deputation
deputation
n. Abordnung; Delegation

deputational
deputational
adj. abordnend; abgeordnet

deputative
deputative
adj. delegiert

depute
depute
v. deputieren, beauftragen

deputieren
deputieren
v. depute, appoint as a representative; delegate authority to a deputy

deputize
deputize
v. ernennen; delegieren, beauftragen

deputy G3
deputy G3
Ausbildungsoffizier (in der israelischen Armee)

deputy battalion commander
deputy battalion commander
stellvertretender Regimentskommandeur

deputy commander of brigade
deputy commander of brigade
stellvertretender Brigadekommandeur

deputy commander-in-chief
deputy commander-in-chief
Stellvertretender Chef der Oberkommandantur=

deputy commander
deputy commander
stellvertretender Kommandeur

deputy for transgression
deputy for transgression
Gesandter zwecks Übertretung (Gesetz)

deputy managing editor
deputy managing editor
stellvertretender Chefredakteur

deputy minister
deputy minister
stellvertretender Minister

deputy
deputy
 1
adj. unter-, stellvertretend

 2
n. Repräsentant; Sergeant; Abgeordneter

der 1 April der 1 April
all fools' day, April Fool's Day, day when friends and family play tricks on one another

der Ablauf von Ereignissen
der Ablauf von Ereignissen
course of events, sequence of events, series of occurrences

der Abschluss ist
der Abschluss ist
the conclusion is, the final result is

der Abschluß ist
der Abschluß ist
(new spell.=der Abschluss ist) the conclusion is, the final result is

der Absolute
der Absolute
the absolute, God, the Lord

der Abstimmung unterworfen
der Abstimmung unterworfen
votable, may be voted on, may be determined by a vote

der Acaridenfamilie angehörend
der Acaridenfamilie angehörend
acaridan, belonging to or related to the Acarina

der Achsel zugehörig
der Achsel zugehörig
axillary, of the armpit (Anatomy)

der Achtzehnte
der Achtzehnte
the eighteenth, number 18 on the list

der Aderhaut des Auges
der Aderhaut des Auges
uveal, of the uvea (in Anatomy - covering of blood vessels in the eye)

der Aderinnenseite
der Aderinnenseite
endarterial, of the inner lining of an artery (Anatomy)

der Adsorption
der Adsorption
adsorptive, pertaining to the attraction of a gas or liquid to the surface of a solid (Chemistry)

der Akanthose
der Akanthose
acanthotic, thickening of the epidermis (Medical)

der Akne ähnlich
der Akne ähnlich
acneiform

der Aktienmarkt
der Aktienmarkt
the stock market, market where people buy and sell stocks

der Alb drückte
der Alb drückte
have a nightmare

der Alleskönner
der Alleskönner
the Omnipotent, God, the Creator

der Alleswisser
der Alleswisser
the Omniscient, God, the Creator

der Alon Plan
der Alon Plan
the Alon plan, plan of Yigal Alon to return the conquered territories to the Arab nation as a basis for real peace between neighboring countries

der Alp drückte
der Alp drückte
(new spell.=der Alb drückte) have a nightmare

der Alte Bund
der Alte Bund
old testament, first division of the Christian Bible; Jewish Bible (including the Law, the Prophets, and the Writings)

der Alte Fritz
der Alte Fritz
Frederick the Great, Frederick II, (1712-86)

der Amazonas
der Amazonas
n. the Amazonas, large river in South America

der Amerikanische Jüdische Kongress
der Amerikanische Jüdische Kongress
the American Jewish Congress, organization which unites Jews in the United States

der Amerikanische Jüdische Kongreß
der Amerikanische Jüdische Kongreß
(new spell.=) the American Jewish Congress, organization which unites Jews in the United States

der Amtschimmel wiehert
der Amtschimmel wiehert
bureaucracy rears its ugly head

der Amylase
der Amylase
amylaceous, starchy, containing starch, made of starch, full of starch

der Anemie
der Anemie
sicklemic, pertaining to sickle cell anemia (Medicine)

der Anfang vom Ende
der Anfang vom Ende
the beginning of the end, start of a downfall, beginning of a process which will have disastrous results

der Anfang
der Anfang
the beginning, at first, firstly, the start

der Angemessenheitstest
der Angemessenheitstest
the sufficiency test, examination to see if behavior is enough to cause a result

der Anklage schuldig befunden
der Anklage schuldig befunden
convict of a charge, prove guilty

der Anklage
der Anklage
prosecutory, pertaining to prosecution, pertaining to a legal accusation or action (Law)

der Annahme sein
der Annahme sein
assume, surmise, guess, conjecture

der Anode
der Anode
anodal, of an anode

der Ansammlung von Nervenzellen
der Ansammlung von Nervenzellen
ganglionic, of or pertaining to a dense mass of nerve cells (Anatomy)

der Antrag wurde abgelehnt
der Antrag wurde abgelehnt
the request was denied, they did not agree to fulfilling his request, the request will not be actualized

der Anziehungskraft
der Anziehungskraft
gravitative, of or pertaining to gravitation

der Apfel fällt nicht weit vom Stamm
der Apfel fällt nicht weit vom Stamm
like father like son, son takes after his father, apple doesn't fall far from the tree

der Apostolische Stuhl
der Apostolische Stuhl
the Holy See, office of the Pope; religious court of the Pope

der Appetit kommt beim Essen
der Appetit kommt beim Essen
appetite grows with the eating

der Arachidsäure
der Arachidsäure
arachidic, of arachidic acid (Chemistry)

der Arm der Gerechtigkeit
der Arm der Gerechtigkeit
the long arm of the law, ability of law enforcement to find and apprehend criminals almost anywhere, justice

der Arm des Gesetzes
der Arm des Gesetzes
the long arm of the law, ability of law enforcement to find and apprehend criminals almost anywhere

der Atemgeschwindigkeit
der Atemgeschwindigkeit
tachypneic, pertaining to fast breathing (Medicine)

der Athetose
der Athetose
athetosic, of athetosis

der Atlantik
der Atlantik
n. the Atlantic Ocean, ocean which spreads out between the American continent and the European and African continents

der Atlantische Ozean
der Atlantische Ozean
n. the Atlantic Ocean, ocean which spreads out between the American continent and the European and African continents

der Atmungsprobleme bei jeder Lage
der Atmungsprobleme bei jeder Lage
orthopnoeic, pertaining to shortness of breath

der Atresie
der Atresie
atretic, of atresia (Medicine)

der Auffassung sein dass
der Auffassung sein dass
be of the opinion that, have a certain opinion

der Auffassung sein daß
der Auffassung sein daß
(new spell.=der Auffassung sein dass) be of the opinion that, have a certain opinion

der Augenbewegung
der Augenbewegung
oculomotor, pertaining to movement of the eyeball

der Augenlider
der Augenlider
palpebral, of the eyelids, of the skin that opens and closes to cover the eyeball

der Ausdruck in seinem Gesicht
der Ausdruck in seinem Gesicht
the look on his face, his expression, his facial expression, his countenance

der Ausscheidung
der Ausscheidung
excretal, of excretion, of excreted matter

der Ausscheidungsaufhaltung
der Ausscheidungsaufhaltung
epistatic, of or pertaining to epistasis (Genetics)

der Australische Bund
der Australische Bund
Commonwealth of Australia, country located on the continent of Australia

der Auswertung
der Auswertung
interpretational, of or pertaining to interpretation

der Autolyse
der Autolyse
autolytic, of or pertaining to the breakdown of tissue as a result of digestive enzymes present in the tissue

der Autoplastik
der Autoplastik
autoplastic, of or pertaining to autoplasty

der Auxese
der Auxese
auxetic, of or pertaining to auxesis (Biology)

der Außenplasma
der Außenplasma
ectoplasmatic, of the exterior portion of cytoplasm (Biology)

der Außenschicht
der Außenschicht
adventitial, relating to the outer covering of an organ or blood vessel

der Ayatollah Khomeini
der Ayatollah Khomeini
n. the ayatollah Khomeini, Shiite-Muslim wise man, leader of the Iranian Islamic revolution

der Babilonische Turm
der Babilonische Turm
the Tower of Babel, tower built that resulted in a punishment of the creation of different languages so that people could not understand one another

der Bahamas
der Bahamas
bahamian, of or from the Bahama Islands

der Balkan
der Balkan
n. Balkans, Balkan States, countries located on the Balkan Peninsula (Yugoslavia, Rumania, Bulgaria, Albania, Greece and the European part of Turkey)

der Ball ist in seinem Spielfeld
der Ball ist in seinem Spielfeld
the ball is in his court, he has full control now, he must take the next step

der Ball ist in seiner Hand
der Ball ist in seiner Hand
the ball is in his court, he has full control now, he must take the next step

der Bankgouverneur von
der Bankgouverneur von
the governor of the Bank of, head of the main Bank of

der Bar Kokhba Aufstand
der Bar Kokhba Aufstand
the Bar Kokba mutiny, rebellion of Jews led by Bar Kokba against the Romans

der Barbier von Sevilla
der Barbier von Sevilla
n. the Barber of Seville, amusing opera composed by Rossini

der Bauchhöhle
der Bauchhöhle
celiac, of the abdominal cavity (Anatomy)

der Bauchschmerzen
der Bauchschmerzen
gastralgic, of stomach pain

der Bauernkrieg
der Bauernkrieg
the Peasants Revolt, rebellion of farmers in southern Germany as a result of economic hardship

der Baum und Gehölzkunde
der Baum und Gehölzkunde
dendrologic, of the study of trees and shrubs (Botany)

der Bayrische Wald
der Bayrische Wald
Bavarian Forest

der Befragung
der Befragung
interrogational, of an investigation, of an interrogation, of an inquiry

der Befruchtung ohne Geschlechtsverkehr
der Befruchtung ohne Geschlechtsverkehr
apomictic, relating to asexual reproduction

der Begriffsvertauschung
der Begriffsvertauschung
metonymic, having the nature of metonymy, of or pertaining to the use of a related word to represent another word that it does not specifically denote (Rhetoric)

der Belebung
der Belebung
anabiotic, of resuscitation, of revivification

der Berufsjargon
der Berufsjargon
the professional jargon, vocabulary common to people of a specific work field

der Berufungsinstanz
der Berufungsinstanz
appellate, of or relating to appeals (Law)

der Beschreibung nach passend
der Beschreibung nach passend
answer the description, fit a description, match the details of a description

der Besetzer des Landes
der Besetzer des Landes
the occupier of the land, party who holds the site or the building

der Besetzer
der Besetzer
the occupier, holder, one who maintains a place, one who occupies, possessor

der Besitzer
der Besitzer
the owner, proprietor, landlord, householder; possessor

der Beste aus der Gruppe
der Beste aus der Gruppe
the best of the bunch, highest quality, the cream of the crop, the creme de la creme

der Beste von allen
der Beste von allen
the pick of the bunch, best of the group, cream of the crop

der Beugung
der Beugung
flexural, of bending, of flexion

der Beulenpest
der Beulenpest
bubonic, of or pertaining to buboes

der Beutelspore
der Beutelspore
ascosporous, of an ascospore (Botany)

der Bezirksbeauftrage
der Bezirksbeauftrage
the district commissioner, one who held an important job and was responsible for an entire region during the British Mandate

der Bezirksstaatsanwalt
der Bezirksstaatsanwalt
the district attorney, district prosecutor, attorney responsible for representing the State in the courts of the the district

der Bigboss
der Bigboss
the big boss, one who is located above all others, one who is responsible for all others

der Bindegewebsentzündung
der Bindegewebsentzündung
pimelic, pertaining to inflammation of connective tissue (Medicine)

der Biogeografie
der Biogeografie
biogeographic, of biogeography

der Biolyse
der Biolyse
biolytic, relating to death, relating to the breakdown of an organism

der Bitte entsprechend
der Bitte entsprechend
by request, according to an order, be order, by invitation

der Blanke Hans
der Blanke Hans
the wild North Sea

der Blaue Nil
der Blaue Nil
Blue Nile, tributary of the Nile river

der Blaue Planet
der Blaue Planet
planet Earth, planet where human beings live, third planet from the sun

der Blende
der Blende
apertural, of an opening, of a hole, of an orifice

der Blutegelfamilie angehörend
der Blutegelfamilie angehörend
hirudinean, of or pertaining to the Hirudinea (Zoology)

der Blutgefäßspannung
der Blutgefäßspannung
vasotonic, pertaining to the tone of a blood vessel (Medicine)

der Blutzellenspore
der Blutzellenspore
hemocytoblastic, of or pertaining to an immature blood cell

der Blätter
der Blätter
folious, leafy, of leaves

der Boden des Ozeans
der Boden des Ozeans
the floor of the ocean, bottom of the sea

der Bosporus
der Bosporus
n. the Bosporus, strait which separates the Asian and European parts of Turkey, strait which connects the Black Sea to the Marmara Sea

der Boxeraufstand
der Boxeraufstand
the Boxer Rebellion, rebelling by a faction of the Chinese people against western presence in China in 1900

der Breite nach durchschneiden
der Breite nach durchschneiden
transect, cut across or divide by width

der Breite nach
der Breite nach
widthwise

der Brennpunkt
der Brennpunkt
the focal point, central focus, most important part, main point

der Briefmarkensammlerdienst
der Briefmarkensammlerdienst
The Philatelic Service, association which authenticates postage stamps

der Briefmarkensammlung
der Briefmarkensammlung
philatelic, pertaining to the study and collection of postage stamps

der Broadway
der Broadway
n. Broadway, road where the theaters are located in New York City

der Bruch wurde verringert
der Bruch wurde verringert
the fraction was reduced, the fraction was expressed in its simplest form (Mathematics)

der Brustwarze
der Brustwarze
mammillary, of the nipples

der Capitol Hang
der Capitol Hang
n. Capitol Hill, location of the United States Capitol building

der Carmel Markt
der Carmel Markt
n. the Carmel market, marketplace in Tel Aviv that is famous for its colorful atmosphere

der Cellulose
der Cellulose
cellulosic, of or containing cellulose

der Chef sein
der Chef sein
be the boss

der Chemokinese
der Chemokinese
chemokinetic, of chemokinesis

der Chemosmose
der Chemosmose
chemosmotic, of chemosmosis

der Cherut Liberalblock
der Cherut Liberalblock
the Herut-Liberal Block, group of right-wing political parties that became the Likud party

der Chorea
der Chorea
choreatic, of chorea

der Chromosphäre
der Chromosphäre
chromospheric, of the chromosphere (Anatomy)

der Corynebakterie
der Corynebakterie
corynebacterial, of corynebacteria

der Count-down hat begonnen
der Count-down hat begonnen
the countdown has started, from now on time is limited, time is ticking away

der Countdown hat begonnen
der Countdown hat begonnen
(new spell.=der Count-down hat begonnen) the countdown has started, from now on time is limited, time is ticking away

der Daily Telegraph
der Daily Telegraph
n. (new spell.=Der Daily Telegraf) The Daily Telegraph, major newspaper in London

der Dan Großraum
der Dan Großraum
n. the Dan agglomeration, urban area including Tel Aviv and the vicinity

der Datura
der Datura
daturic, of datura

der Demention
der Demention
demential, of dementia (Medical)

der Deri Prozess
der Deri Prozess
the Deri trial, trial of Arieh Deri

der Deri Prozeß
der Deri Prozeß
(new spell.=der Deri Prozess) the Deri trial, trial of Arieh Deri

der Dichogamie
der Dichogamie
dichogamic, of dichogamy (Botany)

der Dichtemessung
der Dichtemessung
gravimetrical, of gravimetry, of the measurement of weight or density

der Dichter aus Avon
der Dichter aus Avon
n. the bard of Avon, Shakespeare

der Diplokokke
der Diplokokke
diplococcoid, resembling diplococcus, occurring in pairs (as diplococcus)

der Diplokokken
der Diplokokken
diplococcal, of the group of Diplococcus bacteria, relating to the Diplococcus bacteria group

der Disphasie
der Disphasie
dysphasic, of dysphasia

der Disphonie
der Disphonie
dysphonic, of dysphonia

der Disphorie
der Disphorie
dysphoric, pertaining to dysphoria, pertaining to a state of anxiety or restlessness (Psychology)

der Displasie
der Displasie
dysplastic, of dysplasia

der Disthyme
der Disthyme
dysthymic, pertaining to dysthymia, pertaining to depressive neurosis (Psychology)

der Distonie
der Distonie
dystonic, of dystonia

der Distrophie
der Distrophie
dystrophic, of dystrophy, of a condition caused by poor nutrition

der Dollar wurde gehandelt
der Dollar wurde gehandelt
the dollar was traded, the dollar was exchanged

der Dorftrottel
der Dorftrottel
the village fool, one who behaves foolishly at every opportunity

der Dreizehnte
der Dreizehnte
the thirteenth, number 13 on the list

der Dritte Tempel
der Dritte Tempel
the Third Temple, nickname for Israel, national Jewish homeland

der Duce
der Duce
n. il Duce, Benito Mussolini, (1883-1945)

der Dumme sein
der Dumme sein
scapegoat, person or group that is blamed for the sins or wrongdoings of others

der Dunst wird vergehen
der Dunst wird vergehen
haze will lift, fog will go away; things will soon become clear

der Durchschnittsbürger
der Durchschnittsbürger
the average citizen, average person, regular citizen, everyday resident, typical individual, ordinary person, normal person, simple person

der Dysästesie
der Dysästesie
dysesthetic, of dysesthesia

der Echsenfamilie angehörend
der Echsenfamilie angehörend
saurian, from the family of lizards and dinosaurs (Zoology)

der Ehre ist genüge getan
der Ehre ist genüge getan
honor is satisfied, apology accepted, your sorrow is appreciated and you're forgiven

der Ehrengast
der Ehrengast
the guest of honor, guest in honor of which the festivities were set up

der Ehrenwerte
der Ehrenwerte
the Honorable, title of respect, title of honor

der Eibefruchtung
der Eibefruchtung
ookinetic, pertaining to the fertilization of a cell

der Eichhörnchen
der Eichhörnchen
sciurine, pertaining to the squirrels and similar small rodents, pertaining to animals from the Sciuridae family

der Eierstöcke
der Eierstöcke
salpingian, pertaining to the salpinx, pertaining to the fallopian tubes (Anatomy)

der Einfachheit halber
der Einfachheit halber
for the sake of simplicity

der Eingeweiden
der Eingeweiden
enteral, pertaining to the intestine, intestinal (Medicine)

der Eingliederungskathegorie nach
der Eingliederungskathegorie nach
taxonomically, by scientific classification (Biology)

der Einladung
der Einladung
invitational, of an invitation, accompanying an invitation

der Einmalige
der Einmalige
the one and only, the unique one, the chosen one, the only one of his kind

der Einzigartige
der Einzigartige
the one and only, the unique one, the chosen one, the only one of his kind

der Einzige und Alleinige
der Einzige und Alleinige
the one and only, the unique one, the chosen one, the only one of his kind

der Einzigste
der Einzigste
one and only, unique, no other like it, only one, singular, matchless, unequaled

der Eiserne Vorhang
der Eiserne Vorhang
n. the Iron Curtain, nickname for the Soviet bloc

der Eklampsie
der Eklampsie
eclamptic, of eclampsia

der Elektrophorese
der Elektrophorese
electrophoretic, of electrophoresis, of the movement of colloidal molecules in a fluid in response to an electrical field

der Elementmessung
der Elementmessung
stoichiometrically, by stoichiometry, by the calculation of elements (Chemsitry)

der Elementmeßung
der Elementmeßung
(new spell.=der Elementmessung) stoichiometrically, by stoichiometry, by the calculation of elements (Chemsitry)

der Elle und der Speiche
der Elle und der Speiche
ulnoradial, pertaining to the ulna and radius, pertaining to the two large bones of the forearm (Anatomy)

der Embryoentwicklung
der Embryoentwicklung
embryogenetic, of the development of an embryo

der Endlose
der Endlose
the Infinite, God, The Creator

der Endodermie
der Endodermie
endodermic, pertaining to the endoderm

der Endomorphe
der Endomorphe
endomorphic, pertaining to a person with an endomorphic body type (Psychology)

der Endoskopie
der Endoskopie
endoscopic, of endoscopy, pertaining to the examination of internal cavities by means of an endoscope (Medicine)

der Entomologie
der Entomologie
entomologically, from the point of view of entomology (Zoology)

der Entstehung ketonischer Körper
der Entstehung ketonischer Körper
ketogenic, of the production of ketone bodies (Medicine)

der Entstehung von Lymphgewebe
der Entstehung von Lymphgewebe
lymphopoietic, of the formation of lymphatic tissue (Medicine)

der Entstehung von weißen Blutkörperchen
der Entstehung von weißen Blutkörperchen
leucopoietic, of the formation of white blood cells

der Epidemiologie
der Epidemiologie
epidemiological, of or pertaining to epidemiology, of or pertaining to the study of epidemics and their treatments (Medicine)

der Epidermis
der Epidermis
epidermical, of or pertaining to the the epidermis, of or pertaining to the outermost layer of the skin

der Epigraphie
der Epigraphie
epigraphical, of or pertaining to epigraphy, of or pertaining to the study of inscriptions (esp. ancient inscriptions)

der Episkopalkirche nachgestellt
der Episkopalkirche nachgestellt
episcopalian, of or pertaining to the Episcopal Church

der Ernst der Lage
der Ernst der Lage
the seriousness of the situation

der Ernst des Lebens
der Ernst des Lebens
the serious side of life

der Erste Mai
der Erste Mai
the First of May, labor holiday, international holiday for workers

der Erste Tempel
der Erste Tempel
the First Temple, first house of worship that was located in Jerusalem, house of worship built by King Solomon

der Erste Weltkrieg
der Erste Weltkrieg
First World War, World War I, world war fought between the years 1914 and 1918

der Erste und der Letzte
der Erste und der Letzte
the former and the latter, the earlier and the later, the one before and the one after

der Erwartung entsprechen
der Erwartung entsprechen
up to the mark, at the correct level, of the appropriate level

der Erweiterung der Venen
der Erweiterung der Venen
telangiectatic, pertaining to permanent dilation of the capillaries (Medicine)

der Erythoblastose
der Erythoblastose
erythroblastotic, of or pertaining to erythroblastosis, of or pertaining to the presence of erythroblasts in the blood (Medicine)

der Erzeugung weißer Blutkörperchen
der Erzeugung weißer Blutkörperchen
leukopoietic, of the formation of white blood cells

der Europamarkt
der Europamarkt
the Euromarket, system in which financial transactions are performed between economizers and investors in the foreign exchange

der Everest
der Everest
n. the Everest, tallest mountain

der Ewige Jude
der Ewige Jude
Wandering Jew, character from a medieval legend who was condemned to roam forever for striking Jesus on the day of his crucifixion

der Ewige
der Ewige
the Eternal, God

der Exosphäre
der Exosphäre
exospheric, of or pertaining to the exosphere, of or pertaining to the highest level of the atmosphere

der Fabrik
der Fabrik
factorial, of a factory

der Fahnenträger von
der Fahnenträger von
the flag-bearer of, supporter of, one who leads in support of

der Fall von Troja
der Fall von Troja
the fall of Troy, conquering of the city of Troy by the Greeks

der Fall
der Fall
case history, tale of the history and details leading up to a certain event

der Farbmessung
der Farbmessung
tintometric, pertaining to the measuring of color, pertaining to the comparing of colors

der Farbmeßung
der Farbmeßung
(new spell.=der Farbmessung) tintometric, pertaining to the measuring of color, pertaining to the comparing of colors

der Fauna
der Fauna
faunal, pertaining to fauna, pertaining to the animals of a given area or time period

der Fehlende
der Fehlende
the missing, the absent, the people whose whereabouts are not known

der Ferne Osten
der Ferne Osten
n. the Far East, region including eastern and southeast Asia

der Fernsehbildschirm
der Fernsehbildschirm
the TV screen, television screen

der Festtag fällt auf den Sabbath
der Festtag fällt auf den Sabbath
the holiday falls on a sabbath, the holiday begins on Saturday

der Fibrolyse
der Fibrolyse
fibrinolytic, of or pertaining to fibrinolysis, of or pertaining to the enzymatic dissolution of fibrin (Chemistry)

der Fibroplasie
der Fibroplasie
fibroplastic, of or pertaining to fibroplasia, of or pertaining to the production of fibrous tissue (Medicine)

der Fingerzeig Gottes
der Fingerzeig Gottes
the finger of God, miracle, act of God, divine act, deed done by God, occurrence which is not caused by man

der Fischerei
der Fischerei
piscatorial, pertaining to fishing or fisherman

der Fluss stieg über seine Ufer
der Fluss stieg über seine Ufer
the river burst its banks, the river overflowed, the river flooded its banks

der Flutpegel des Sees Genezareth
der Flutpegel des Sees Genezareth
the flood table of the Kinneret, height to which the waters of the Sea of Galilee reach

der Fluß stieg über seine Ufer
der Fluß stieg über seine Ufer
(new spell.=der Fluss stieg über seine Ufer) the river burst its banks, the river overflowed, the river flooded its banks

der Folsäure
der Folsäure
folic, of folic acid (Chemistry)

der Formation anschließen
der Formation anschließen
joining formation, participation by aircraft in a joint flight in a particular formation

der Fotosphärie
der Fotosphärie
photospheric, pertaining to the photosphere, of the bright visible surface of the sun

der Fototaktik
der Fototaktik
phototactic, pertaining to phototaxis, of movement in response to light (Biology)

der Freisprechung würdig
der Freisprechung würdig
absolvable, forgivable, pardonable; fit for release; excusable, can be forgiven; atonable, can be absolved

der Freudschen Lehre anhängend
der Freudschen Lehre anhängend
(new spell.=der freudschen Lehre anhängend) Freudian, of Freud or his doctrines

der Frieden der Tapferen
der Frieden der Tapferen
the peace of the brave, expression used by Syrian President Hafez Assad about a peace agreement that will be signed between Israel and Syria

der Friedensnobelpreis
der Friedensnobelpreis
the Nobel Peace Prize, prize in the name of Alfred Nobel which is given in the field of working towards peace by the Swedish Royal Academy

der Friedensprozess
der Friedensprozess
the peace process, everything that is connected in fostering a situation of peace in the Middle East

der Friedensprozeß
der Friedensprozeß
(new spell.=der Friedensprozess) the peace process, everything that is connected in fostering a situation of peace in the Middle East

der Friedensvertrag mit Jordanien
der Friedensvertrag mit Jordanien
Jordan pact, peace agreement between Israel and Jordan

der Fumarsäure
der Fumarsäure
fumaric, of fumaric acid (Chemistry)

der Funkmusik
der Funkmusik
funky, of or pertaining to funk music

der Fußwurzel und Fußknochens
der Fußwurzel und Fußknochens
tarsometatarsal, pertaining to the large bone in the lower leg (of birds)

der Fähnrich von
der Fähnrich von
the flag-bearer of, supporter of, one who leads in support of

der Fötustötung
der Fötustötung
foeticidal, pertaining to abortion, of the killing of a fetus

der Fürsorge überlassen
der Fürsorge überlassen
left to the mercies of, giver over to the mercy of -, submitted to the compassion of -

der Galiläer
der Galiläer
n. Galilean, Jesus

der Gallenblasenentzündung
der Gallenblasenentzündung
cholecystic, of or pertaining to an inflammation of the gall bladder

der Gaon
der Gaon
the Gaon, title of honor for the wisest Torah scholar

der Gasa Streifen
der Gasa Streifen
n. the Gaza Strip, section of land on the Israeli-Egyptian border which is part of the Palestinian autonomous zone

der Gastroskopie
der Gastroskopie
gastroscopic, of gastroscopy, of examination of the stomach by means of a gastroscope

der Gebietsaufzeichnung
der Gebietsaufzeichnung
ichnographical, of or pertaining to ichnography

der Geburtkuppel
der Geburtkuppel
epiploic, omental, of or pertaining to the omentum, of or pertaining to the epiploon (Anatomy)

der Geburtsmilch
der Geburtsmilch
colostral, of or pertaining to colostrum

der Gebärmutter und des Bauches
der Gebärmutter und des Bauches
uteroabdominal, of the uterus and the abdomen

der Gebärmutter und des Eileiters
der Gebärmutter und des Eileiters
hysterosalpingo, of the uterus and the fallopian tubes

der Gebärmutterschleimhaut
der Gebärmutterschleimhaut
endometrial, of the endometrium, of the uterine lining

der Gedanke drängt sich auf
der Gedanke drängt sich auf
suggest itself, occurred to him, crossed his mind, came to him, came to his mind

der Gedächtniskunst
der Gedächtniskunst
mnemonical, pertaining to the memory

der Gefahr ausgesetzt
der Gefahr ausgesetzt
exposed to danger, laid open to danger, vulnerable, unprotected, defenseless, exposed

der Gefahr aussetzen
der Gefahr aussetzen
exposure to danger, state of being vulnerable to danger

der Gefahr bewusst sein
der Gefahr bewusst sein
aware of a danger, knows of a risk, knows of the possibility of danger; awake to a danger, become aware of a danger

der Gefahr bewußt sein
der Gefahr bewußt sein
(new spell.=der Gefahr bewusst sein) aware of a danger, knows of a risk, knows of the possibility of danger; awake to a danger, become aware of a danger

der Gefahr ins Auge sehen
der Gefahr ins Auge sehen
obviate a danger, advance in spite of a risk, make progress in spite of danger

der Gehirnentzündung
der Gehirnentzündung
encephalitic, pertaining to an inflammation of the brain

der Geist Gottes
der Geist Gottes
the spirit of God, Holy Spirit, the Supreme Being

der Geist der Israelischen Armee
der Geist der Israelischen Armee
the spirit of the IDF, morale of the Israeli military

der Geist des Gesetzes
der Geist des Gesetzes
the spirit of the law, intentions of the legislature, true purpose of the ruling

der Geist ist willig aber das Fleisch ist schwach
der Geist ist willig aber das Fleisch ist schwach
The spirit is willing but the flesh is weak

der Gekreuzigte
der Gekreuzigte
the Crucified, Jesus, Christ, Jesus of Nazareth

der Gelbe Fluss
der Gelbe Fluss
Yangtze, river in China

der Gelbe Fluß
der Gelbe Fluß
(new spell.=der Gelbe Fluss) Yangtze, river in China

der Gelenkspore
der Gelenkspore
arthrosporous, pertaining to a segmented spore of fungi and algae (Botany)

der Gencode
der Gencode
the genetic code, arrangement of genes in a chromosome

der Gerechte soll blühen wie eine Palme
der Gerechte soll blühen wie eine Palme
the righteous shall flourish like a palm, the good will be successful

der Gerechtigkeit dienen
der Gerechtigkeit dienen
serve the cause of justice

der Gerechtigkeit sollte Genüge getan werden
der Gerechtigkeit sollte Genüge getan werden
justice should be seen, there should be evidence of justice in reality not just in hypothetical talk and false promises

der Gerechtigkeit zugeführt
der Gerechtigkeit zugeführt
brought to justice, punished for wrongdoing, tried in court

der Geriatrie
der Geriatrie
geratologic, of or pertaining to geratology, of or pertaining to the study of aging

der Gesalbte
der Gesalbte
n. the anointed, the Messiah; the Messiah Son of David, nickname for the savior which should appear during the last days of the earth

der Geschlechtsdrüse
der Geschlechtsdrüse
gonadal, of sex glands

der Geschlechtsorgane
der Geschlechtsorgane
genito, of reproductive organs, of genitalia

der Geschlechtszelle
der Geschlechtszelle
gametic, of or pertaining to gametes

der Geschäftsraum
der Geschäftsraum
the chamber, judge's office, private room where a judge performs research and holds private meetings

der Gesichtsfarbe
der Gesichtsfarbe
complexional, of facial complexion, of the appearance of the skin and face

der Geste
der Geste
gestural, of a gesture, of a gesticulation

der Gesteinskunde
der Gesteinskunde
petrographic, pertaining to petrography, related to the study of rocks and minerals

der Gestiefelte Kater
der Gestiefelte Kater
Puss in Boots, title of a children's fairy tale

der Gewebefäulnis
der Gewebefäulnis
necrobiotic, pertaining to necrobiosis, of the death of living cells (Pathology)

der Gewebelösung
der Gewebelösung
histolytic, of the dissolution of organic tissues (Biology)

der Gewählte
der Gewählte
the elect, elected people, candidates who won the elections

der Gliedmaßen
der Gliedmaßen
acral, of limbs, pertaining to the extremities

der Glykämie
der Glykämie
glycemic, of glycemia, of the presence of sugar in the blood (Medicine)

der Goldrausch
der Goldrausch
the gold rush, craze for finding gold that sent settlers to the western United States

der Golem von Prag
der Golem von Prag
n. the Golem of Prague, image of a human that was brought to life (Jewish Folklore)

der Golfkrieg
der Golfkrieg
The Gulf War, war between Iraqi and British and United States forces which was caused by Iraq's invasion of Kuwait in 1991

der Golfstrom
der Golfstrom
n. the Gulf Stream, body of water in the Atlantic Ocean that flows from Mexico to Europe and influences the climate in the regions it passes through

der Gonorrhöe
der Gonorrhöe
gonorrheal, of gonorrhea

der Gordische Knoten
der Gordische Knoten
Gordian knot, intricate knot tied by King Gordius of Phrygia which was only to be untied by the future king of Asia (Greek Mythology); difficult or complex problem, seemingly unsolvable problem

der Groschen ist gefallen
der Groschen ist gefallen
the penny dropped, understood slowly, only comprehended after a period of time

der Große Belt
der Große Belt
Great Belt

der Große Bär
der Große Bär
n. the Great Bear, constellation of stars in the northern skies

der Große Krater
der Große Krater
n. the Big Crater, valley shaped like a crater located in the Negev between Dimona and Yerucham

der Große Ozean
der Große Ozean
Pacific ocean, large ocean which separates eastern Asia from the western United States, Pacific

der Große Rat
der Große Rat
cantonal parliament, regional parliament, parliament that performs legislative duties for the various cantons in Switzerland

der Große Wagen
der Große Wagen
n. Wain, stellar constellation also known as the Big Dipper (Astronomy)

der Grund dass
der Grund dass
the reason why

der Grund daß
der Grund daß
(new spell.=der Grund dass) the reason why

der Grund für
der Grund für
the reason wherefore..., the cause that..., the reason due to which...

der Grund ist dass
der Grund ist dass
the reason is that, it is due to, the explanation is that, the justification is that

der Grund ist daß
der Grund ist daß
(new spell.=der Grund ist dass) the reason is that, it is due to, the explanation is that, the justification is that

der Grundbuchbeamte
der Grundbuchbeamte
the lands registrar, official body that deals with registering real estate

der Grundlage entbehrend
der Grundlage entbehrend
ill founded, without a good reason, not based on fact

der Grundlage
der Grundlage
foundational, of a foundation, of a base

der Grundplanung
der Grundplanung
ichnographical, of or pertaining to ichnography

der Grundstein wurde gelegt
der Grundstein wurde gelegt
the corner-stone was laid, it was begun, something was opened, the basic foundations were laid

der Größte seiner Art
der Größte seiner Art
biggest of its kind, largest of its type, largest one of any like it

der Gründung
der Gründung
foundational, of a foundation, of a base

der Halbzeitpfiff
der Halbzeitpfiff
the half time whistle, whistle blown by a referee to indicate that the first half of a sports game has ended and the intermission is beginning (Sports)

der Halley Komet
der Halley Komet
n. the Halley comet, large comet which orbits the sun every 76 years

der Halleysche Komet
der Halleysche Komet
Halley's comet, large comet which completes an orbit around the sun every 76 years

der Halsentzündung
der Halsentzündung
croupous, of or resembling croup

der Handfläche
der Handfläche
palmar, pertaining to the palm of the hand

der Handrücken
der Handrücken
the back of the hand, part of the hand that faces outward

der Handschrift
der Handschrift
chirographic, of handwriting, of penmanship

der Handwurzel
der Handwurzel
carpal, of or relating to the carpus (Anatomy)

der Harnblasengewebsentzündung
der Harnblasengewebsentzündung
paracystic, pertaining to an inflammation of the connective tissue surrounding the urinary bladder

der Harnsäure im Blut
der Harnsäure im Blut
lithaemic, of uric acid in the blood

der Harnsäurenlösung
der Harnsäurenlösung
uricolytic, pertaining to dissolution of uric acid

der Hasmonäer
der Hasmonäer
Hasmonean, of or pertaining to the Hasmoneans

der Hauptgrund
der Hauptgrund
the main cause, the primary reason

der Haushaltssektor
der Haushaltssektor
the household sector, economic sector regarding the home, economic unit that related to the home

der Hautzusammenziehung
der Hautzusammenziehung
kraurotic, of the abnormal shrinking and atrophying of the skin (Pathology)

der Hebephränie
der Hebephränie
hebephrenic, of hebephrenia

der Heilige Geist
der Heilige Geist
the Holy Spirit, God, the Divine Presence, Divine Intervention; Jesus Christ, the Crucified One

der Heilige Gral
der Heilige Gral
Holy Grail, legendary cup supposedly used during the Last Supper (considered to have supernatural powers)

der Heilige Stuhl
der Heilige Stuhl
the Holy See, office of the Pope; religious court of the Pope

der Heilige gesegnet sei er
der Heilige gesegnet sei er
the Holy One blessed be He, God, The Creator

der Heilige
der Heilige
the Holy One, God, The Creator

der Herausgabe vorangehend
der Herausgabe vorangehend
prepublication, before the act of making known publicly; before publishing, before publicizing

der Herr ist mein Hirte und mir wird nichts mangeln
der Herr ist mein Hirte und mir wird nichts mangeln
the Lord is my shepherd I shall not want, as long as I am guided by God I will have everything that I need

der Herr
der Herr
the Lord, My Lord, God, the Blessed One, Creator of the Universe

der Hersteller
der Hersteller
the maker, factor that signed a promissory note and is obligated to repay it

der Herzinnenhaut
der Herzinnenhaut
endocardial, of the inside of the heart (Anatomy)

der Herzkrustenentzündung
der Herzkrustenentzündung
pericarditic, pertaining to an inflammation of the sac surrounding the heart (Medicine)

der Herzlosigkeit bezichtigen
der Herzlosigkeit bezichtigen
accuse of callousness, criticize for being insensitive, accuse of hard-heartedness

der Herzoberseite
der Herzoberseite
epicardial, pertaining to the epicardium, pertaining to the outer membrane of the heart (Anatomy)

der Herzrythmusstörung
der Herzrythmusstörung
arrhythmical, pertaining to arrhythmia (Medicine)

der Heuristik
der Heuristik
heuristically, by means of heuristic processes (investigative approach to problem solving)

der Himalaja Gebirgszug
der Himalaja Gebirgszug
n. the Himalaya mountains, group of mountains which are located along the border between India and Tibet

der Himalaya
der Himalaya
n. the Himalaya mountains, group of mountains which are located along the border between India and Tibet

der Himmel auf Erden
der Himmel auf Erden
heaven on earth, paradise in this world, happiness in this world

der Himmel bewahre
der Himmel bewahre
Heaven forbid!, God forbid!, Heavens no! (expression of dismay)

der Himmel bewölkte sich
der Himmel bewölkte sich
the sky clouded over, the sky became full of clouds, the sky became gloomy, problems arose

der Himmel ist die Grenze
der Himmel ist die Grenze
the sky is the limit, there is no limit, the limit can be set as high as the sky

der Himmel klärte sich auf
der Himmel klärte sich auf
the sky cleared up, the sky was blue and empty, all problems disappeared

der Himmel sei mein Zeuge
der Himmel sei mein Zeuge
with Heaven as my witness, with God as my witness

der Himmel verhüte
der Himmel verhüte
God forbid, Heaven forbid!

der Himmel über
der Himmel über
the skies above, the firmament above us, the heavens over our heads

der Hirnbrücke
der Hirnbrücke
pontine, pertaining to a band of nerves that connects various parts of the brain (Anatomy)

der Hirnschicht
der Hirnschicht
ependymal, of the lining of the brain (Anatomy)

der Hirnwellenstörung
der Hirnwellenstörung
dysrhythmic, of or pertaining to a disturbance in the regular pattern of brain waves

der Hochkommissar
der Hochkommissar
the High Commissioner, British governor that was responsible for Palestine in the time of the mandate

der Hodenhebung
der Hodenhebung
cremasteric, pertaining to the cremaster (Anatomy)

der Hodenübergröße
der Hodenübergröße
cryptorchid, of the failure of the testicles to descend into the scrotum during development (Medicine)

der Hohe Rat
der Hohe Rat
Sanhedrin, highest court of the ancient Jews during the Second Temple Period (ruled on administrative, judicial, and religious issues)

der Hohepriester
der Hohepriester
n. the High Priest, supreme religious leader

der Holzzellulose
der Holzzellulose
lignocellulosic, of wood cells

der Homöostase
der Homöostase
homeostatic, of or pertaining to homeostasis, of or pertaining to the tendency of a system to maintain internal stability

der Hunnen
der Hunnen
Hunnish, of the Huns, like the Huns

der Hunnenkönig
der Hunnenkönig
king of the Huns, Attila

der Hydrolyse
der Hydrolyse
hydrolytic, of hydrolysis, of the breaking down of a compound by means of water (Chemistry)

der Hydroponik
der Hydroponik
hydroponic, of hydroponics

der Hypochromie
der Hypochromie
hypochromic, characterized by hypochromia (Medicine)

der Hämatologie
der Hämatologie
hematologic, of or pertaining to hematology, of or pertaining to the scientific study of blood

der Hämorrhoiden
der Hämorrhoiden
(new spell.=der Hämorriden) haemorrhoidal, of hemorrhoids, pertaining to hemorrhoids

der Hämorriden
der Hämorriden
haemorrhoidal, of hemorrhoids, pertaining to hemorrhoids

der Hämosiderose
der Hämosiderose
hemosiderotic, of hemosiderosis

der Häutung
der Häutung
ecdysial, of molting, of the shedding of skin (as in snakes)

der Höhle
der Höhle
spelean, pertaining to caves

der Höhlenbewohner
der Höhlenbewohner
spelean, pertaining to cave dwellers

der Iatrochemie
der Iatrochemie
iatrochemical, of iatrochemistry

der Ideen
der Ideen
ideational, of or pertaining to the forming of ideas

der Ikonographie
der Ikonographie
iconographical, of or pertaining to iconography

der Immunogenetik
der Immunogenetik
immunogenetic, of immunogenetics, of the branch of immunology which studies the link between the immune system and genetic makeup

der Immuntherapie
der Immuntherapie
immunotherapeutic, pertaining to treatment which produces active or passive immunity to a disease

der Ingenieur
der Ingenieur
n. the "Engineer", Hamas terrorist named Yihie Ayash

der Inhaber
der Inhaber
the proprietor, owner, possessor, proprietor, one who owns

der Initiative widersprechen
der Initiative widersprechen
counter an initiative, oppose an enterprise, be against an initiative

der Inlandsgeldmarkt
der Inlandsgeldmarkt
the domestic money market, market in which financial transactions are performed between factors within a nation

der Innenhülle
der Innenhülle
intimal, pertaining to an intima, of an inner membrane (Anatomy)

der Inschriftenkunde
der Inschriftenkunde
epigraphically, in an epigraphic manner, from the standpoint of epigraphy

der Inseln in Zentral und Südpazifik
der Inseln in Zentral und Südpazifik
Austronesian, of Austronesia or its languages

der Interpretation
der Interpretation
interpretational, of or pertaining to interpretation

der Ionosphäre
der Ionosphäre
ionospheric, of or pertaining to the ionosphere, pertaining to a part of the outer atmosphere which contains large amounts of ions and free electrons

der Irokesen
der Irokesen
Iroquoian, of the group of American Indian peoples which inhabited North America and Canada

der Ischias
der Ischias
ischiadic, of the hip, of the ischium, ischiatic (Anatomy)

der Isobare
der Isobare
isobaric, pertaining to an isobar or isobars, of a line on a weather map or chart that connects areas of equal barometric pressure (Meteorology)

der Isostasie
der Isostasie
isostatic, of isostasy, of the balance between the gravity which tends to depress and the buoyancy which tends to raise a given segment of the earth's crust (Geology)

der Jarmukh Fluß
der Jarmukh Fluß
n. (new spell.=Der Jarmukh Fluss) the Yarmuch river, river in Jordan, one of the main tributaries to the Jordan river

der Jom Kippur Krieg
der Jom Kippur Krieg
n. the Yom Kippur War, war of October of 1973 between Israel and the Egyptian and Syrian armies

der Jordanfluß
der Jordanfluß
n. (new spell.=Der Jordanfluss) the Jordan river, river that flows from northern Israel into the Dead Sea and forms the border between between Israel/West Bank and Jordan

der Judenstaat
der Judenstaat
n. the Jewish State, State of Israel

der Jungfernzeugung
der Jungfernzeugung
parthenogenetically, through parthenogenesis (reproduction by unfertilized eggs)

der Jüngere
der Jüngere
junior, younger (placed after a name to indicate the younger of two who have the same name, esp. a father and son)

der Jüngste Tag
der Jüngste Tag
doomsday, end of the world; Judgment Day, day of God's judgment of mankind at the end of the world, day of God's final judgment of mankind

der Kahan Ausschuss
der Kahan Ausschuss
the Cahan Committee, committee that investigated the occurrences in the Sabra and Shatila refugee camps in Lebanon in 1982

der Kahan Ausschuß
der Kahan Ausschuß
(new spell.=der Kahan Ausschuss) the Cahan Committee, committee that investigated the occurrences in the Sabra and Shatila refugee camps in Lebanon in 1982

der Kalifornier
der Kalifornier
Californian, of or from California

der Kalte Krieg
der Kalte Krieg
the cold war, post-World War II political and economic struggle between the USA and its western European allies against the Soviet Union and its eastern European allies

der Kapitalbetrag
der Kapitalbetrag
the capital sum, cost of manufacture, cost without profit

der Kapitalmarkt
der Kapitalmarkt
the capital market, system where financial business deals are performed between investors and savers

der Kapitän
der Kapitän
the captain, head airline pilot; chief commander of a ship; leader

der Katoptrik
der Katoptrik
catoptric, pertaining to the branch of optics which studies reflected light from mirrors and shiny surfaces

der Kern des Arguments
der Kern des Arguments
the gist of the argument, point of the claim, main point of the argument

der Kernteilung
der Kernteilung
mitotic, pertaining to mitosis (Biology)

der Ketone
der Ketone
keto, of or from a ketone (Chemistry)

der Ketosis
der Ketosis
ketotic, of ketosis, pertaining to a disorder which causes overproduction of ketones in the body (Medicine)

der Kinästhesie
der Kinästhesie
kinaesthetically, in a kinaesthetic manner, by means of kinaesthesis

der Kirche nicht angehörend
der Kirche nicht angehörend
churchless, not belonging to any specific church; without a church

der Kirchgang
der Kirchgang
churchgoing, regular church attendance

der Kleine Belt
der Kleine Belt
Little Belt

der Kleine Bär
der Kleine Bär
n. the Little Bear, Ursa Minor, constellation of stars in northern skies

der Kleine Wagen
der Kleine Wagen
the Little Bear, Ursa Minor, constellation of stars in northern skies

der Knochenentstehung
der Knochenentstehung
osteogenic, pertaining to bone formation

der Knochenformung
der Knochenformung
osteoplastic, pertaining to bone formation

der Knochenkruste
der Knochenkruste
periosteal, pertaining to the membrane which covers bones (Anatomy)

der Knochenmessung
der Knochenmessung
osteometrical, pertaining to bone measurement

der Kodex
der Kodex
the codex, collection of laws, book of laws

der Kommerzialisationsprozess
der Kommerzialisationsprozess
the commercialization process, process of becoming a commercial business

der Kommerzialisationsprozeß
der Kommerzialisationsprozeß
(new spell.=der Kommerzialisationsprozess) the commercialization process, process of becoming a commercial business

der Konfiguration nach
der Konfiguration nach
configurationally, in a configurational manner

der Konstruktionsplan
der Konstruktionsplan
the construction plan, blueprint of a building and everything related to the building process

der Konzessionär
der Konzessionär
the concessionaire, one who holds the right of use

der Kopfader
der Kopfader
carotidal, pertaining to the carotid arteries

der Koran
der Koran
the Koran, holiest book for Muslims, writings of the Prophet Mohammed

der Korrosion unterliegen
der Korrosion unterliegen
corrode, rust, oxidize, become corroded due to the oxidation of iron

der Krankheitszuordnung
der Krankheitszuordnung
nosologic, pertaining to nosology

der Kreis der Feindseligkeit
der Kreis der Feindseligkeit
the circle of hostility, cycle of animosity that has lasted many years

der Krieg zwischen den Übermächten
der Krieg zwischen den Übermächten
the war between the Powers, the Cold War, tense relationship that developed after WWII between the United States and the former Soviet Union

der Kriegsgott
der Kriegsgott
Mars, Roman god of war after whom the month of March is named (Mythology)

der Kristallografie
der Kristallografie
crystallographic, of the study of crystals

der Kritikforschung
der Kritikforschung
epicritic, of critical research, of critical evaluation

der Krümmung
der Krümmung
flexural, of bending, of flexion

der Kugelbakterien
der Kugelbakterien
pneumococcic, of pneumococcus

der Kunde hat immer Recht
der Kunde hat immer Recht
the client is always right, the buyer is entitled to the best service, one must never argue with a client, creed of the American work ethic

der Kuneitra Grenzübergang
der Kuneitra Grenzübergang
n. the Kuneitra border crossing point, passage point located on the border of Kuneitra

der Kupfergürtel
der Kupfergürtel
n. the copper belt, region that is rich in copper deposits on the border between Zaire and Zambia

der König ist nackt
der König ist nackt
the king is naked, truth behind the fancy covering, real situation lying behind an attractive exterior

der König ist tot es lebe der König
der König ist tot es lebe der König
the king is dead long live the king!, one King is passed away and may the new King live long

der König ist tot lang lebe der König
der König ist tot lang lebe der König
the king is dead-long live the king, official decree of the death of the old king and the appointment of the new king; positive statement said in praise of the continuity of action

der König von Jordanien
der König von Jordanien
the king of Jordan, ruler of Jordan

der König von Norwegen
der König von Norwegen
n. the king of Norway, royal governor of the state of Norway

der König von Spanien
der König von Spanien
the king of Spain, royal ruler of Spain

der Königspalast
der Königspalast
the royal palace, castle of the king, the magnificent home of the king

der Körnerkrankheit
der Körnerkrankheit
trachomatous, pertaining to trachoma

der Körpersäfte
der Körpersäfte
humoral, pertaining to bodily fluids

der Kürze halber
der Kürze halber
for the sake of brevity

der Küste entlang
der Küste entlang
longshore, existing on or frequenting the shore

der Laden läuft
der Laden läuft
business is good

der Lagerpflanzen
der Lagerpflanzen
thallophytic, pertaining to thallophytes (Botany)

der Lagune
der Lagune
lagoonal, of a lagoon

der Landenge
der Landenge
isthmian, of an isthmus, of a narrow strip of land bordered by water on both sides

der Laune nach
der Laune nach
in fits and starts, according to his mood; intermittently, sporadically, fitfully

der Lebensfunke
der Lebensfunke
the vital spark, spark of life

der Lebewesen
der Lebewesen
zoic, pertaining to animals; animalistic, beastly, animal-like

der Lederhaut des Auges
der Lederhaut des Auges
scleral, pertaining to the white fibrous covering of the eye, pertaining to the sclera

der Lehre der Bewegung
der Lehre der Bewegung
kinesiologic, of the study of movement

der Lehre des Hörens
der Lehre des Hörens
audiological, of or pertaining to the study of hearing

der Leitungsstab
der Leitungsstab
the command echelon, rank of commanders, level of those in charge

der Leprakrankheit
der Leprakrankheit
leprotic, of leprosy

der Letze Mohikaner
der Letze Mohikaner
the last of the Mohicans, final survivor of a community or tribe, survivors

der Libanon Krieg
der Libanon Krieg
n. the Lebanon War, operation "Peace for Galilee"

der Lichtaussetzung
der Lichtaussetzung
photoperiodical, pertaining to the duration of exposure to light over a 24-hour period (Biology)

der Lider
der Lider
blepharal, of the eyelids

der Liebe wegen
der Liebe wegen
for love, without thought of a reward, because of love, in the name of love

der Liebe
der Liebe
amatorial, of love

der Litanifluß
der Litanifluß
n. (new spell.=Der Litanifluss) the Litani river, river in Lebanon which empties into the Mediterranean Sea

der Lorbeerfamilie angehörend
der Lorbeerfamilie angehörend
lauraceous, from the laurel plant family (Botany)

der Lungen und der Bronchien
der Lungen und der Bronchien
bronchopulmonary, of the lungs and bronchial tubes (Anatomy)

der Lungenschrumpfung
der Lungenschrumpfung
atelectatic, pertaining to the collapse of a lung or lungs (Medicine)

der Lähmung der Augenmuskulatur
der Lähmung der Augenmuskulatur
ophthalmoplegic, paralysis of the eye muscles

der Länge nach
der Länge nach
lengthwise, along the length

der Lärm überwältigte die Hilferufe
der Lärm überwältigte die Hilferufe
the noise drowned the cries for help, the noise made the cries of distress inaudible

der Löwenanteil
der Löwenanteil
the lion's share, majority, large part, major part, greater part or number, number greater than half of the total

der Maharal von Prag
der Maharal von Prag
n. the Maharal of Prague, famous Rabbi that lived in Europe during the 16th century, creator of the legendary story "HaGolem"

der Maifeiertag
der Maifeiertag
the First of May, labor holiday, international holiday for workers

der Makkabäer
der Makkabäer
Maccabaeus, Judas Maccabaeus, Jewish leader who defeated Antiochus IV in 165 BCE

der Mandeln
der Mandeln
amygdalic, of an amygdala (Anatomy)

der Mann Auditorium
der Mann Auditorium
n. the Mann Auditorium, a cultural center

der Mann am Ruder
der Mann am Ruder
the man at the wheel, the driver, the leader, the one who is driving the car

der Mann am Steuer
der Mann am Steuer
the man at the wheel, the driver, the leader, the one who is driving the car

der Mann auf dem Mond
der Mann auf dem Mond
the man in the moon, someone unfamiliar, someone who is not present

der Mann auf der Strasse
der Mann auf der Strasse
(new spell.=der Mann auf der Straße) the man in the street, simple citizen, the common man, the ordinary citizen

der Mann auf der Straße
der Mann auf der Straße
the man in the street, simple citizen, the common man, the ordinary citizen

der Mann der Stunde
der Mann der Stunde
the man of the hour, person who is currently in the spotlight, person who excels at something for a certain period of time

der Mann sein
der Mann sein
wear the trousers, is the authority, is in control (about a woman, usually regarding her relationship with her male partner)

der Mannschaftskapitän
der Mannschaftskapitän
the captain of the team, head of the team, leading player of the team

der Maria
der Maria
Marian, of or pertaining to Mary

der Marktwert
der Marktwert
the market value, price determined according to the supply and demand of the market

der Mastdarmsicht
der Mastdarmsicht
proctoscopic, of viewing the large intestines with a proctoscope

der Medikamentenbehandlung
der Medikamentenbehandlung
pharmacotherapeutical, pertaining to treatment with drugs

der Meinung Ausdruck geben
der Meinung Ausdruck geben
voice, raise an opinion

der Meinung dass
der Meinung dass
of the opinion that

der Meinung daß
der Meinung daß
(new spell.=der Meinung dass) of the opinion that

der Meinung enthalten
der Meinung enthalten
refrain from giving an opinion

der Meinung sein
der Meinung sein
be of the opinion that, have a certain opinion; entertain an idea, contemplate the possibility, consider a notion

der Meiose
der Meiose
meiotic, pertaining to meiosis, of or relating to the process of cell division which occurs in the maturation of sex cells (Biology)

der Menospause
der Menospause
menopausal, pertaining to menopause, experiencing menopause (time of life when a woman no longer menstruates)

der Mensch denkt und Gott lenkt
der Mensch denkt und Gott lenkt
man proposes and God disposes, people invent ideas but God makes them possible

der Mensch ist zum Leiden geboren
der Mensch ist zum Leiden geboren
man is born into trouble, people are born into problems, people have problems that are not their own fault

der Mensch lebt nicht von Brot allein
der Mensch lebt nicht von Brot allein
man shall not live by bread only, men need varied things in order to survive, man cannot survive on only the bare minimum of sustenance

der Menstruation
der Menstruation
menstrual, of or relating to menstruation (Physiology)

der Menstruationsschmerzen
der Menstruationsschmerzen
dysmenorrheic, relating to menstrual cramps, of menstrual pain

der Menstruationsüberblutung
der Menstruationsüberblutung
menorrhagic, pertaining to abnormally heavy menstrual bleeding (Pathology)

der Messung von Substanzdurchsichtigkeit
der Messung von Substanzdurchsichtigkeit
diaphanometric, of the measurement of the transparency of materials

der Metabiose
der Metabiose
metabiotic, pertaining to metabiosis (Biology)

der Metagenese
der Metagenese
metagenetic, pertaining to metagenesis (Biology)

der Meute vorwerfen
der Meute vorwerfen
throw to the wolves, make a sacrifice in order to escape a difficult situation

der Milch entwöhnt
der Milch entwöhnt
weanling, one no longer nursing from mother

der Milchabsonderung
der Milchabsonderung
lactational, of lactation, of the secretion of milk

der Milchweg
der Milchweg
n. Milky Way, galaxy in which our sun and solar system are located

der Militärdienst
der Militärdienst
the service, military service, duty in the armed forces

der Militärhauptzensor
der Militärhauptzensor
the chief military censor, one who is responsible for concealing matters of the army, main authority for concealing military issues from the general public

der Militärsprecher
der Militärsprecher
IDF spokesman, official spokesperson for the Israel Defense Forces

der Milz
der Milz
lienal, of the spleen (Anatomy)

der Ministerpresident
der Ministerpresident
the Prime Minister, person who is elected the head of a country, leader of a nation

der Missbildungsentstehung
der Missbildungsentstehung
teratogenic, pertaining to the production of developmental deformities (Biology)

der Mississippi
der Mississippi
n. the Mississippi, name of a river in central United States

der Mitle Paß
der Mitle Paß
n. (new spell.=Der Mitle Pass) the Mitle Pass, check point on the border with Egypt that was captured by the Israel army during the Sinai Operation

der Mizrachi Frauenverband
der Mizrachi Frauenverband
n. the Mizrahi Women Association, organization for women of eastern and oriental descent

der Mißbildungsentstehung
der Mißbildungsentstehung
(new spell.=der Missbildungsentstehung) teratogenic, pertaining to the production of developmental deformities (Biology)

der Monat Januar
der Monat Januar
the month of January, first month of the Gregorian calendar

der Monatserste
der Monatserste
the first of the month, beginning of the month, new moon; beginning of the lunar month

der Morgen dämmert
der Morgen dämmert
the day is dawning

der Mutter
der Mutter
maternal, relating to or characteristic of a mother or motherhood

der Mutterinstinkt
der Mutterinstinkt
the maternal instinct, need of new mother to shelter protect and nurture their child

der Märchenprinz
der Märchenprinz
Prince Charming, man of one's dreams, "knight on a white horse"

der Mäusefamilie angehörend
der Mäusefamilie angehörend
murine, belonging to the rodent family, rodent-like

der Mönchsgemeinde
der Mönchsgemeinde
cenobitic, of or pertaining to a religious order of monks

der Mönchsgesellschaft
der Mönchsgesellschaft
cenobitical, of or pertaining to a religious order of monks

der Mövenfamilie angehörend
der Mövenfamilie angehörend
larine, belonging to the gull family

der Münzen
der Münzen
nummular, pertaining to coins, pertaining to money

der Nachtblindheit
der Nachtblindheit
nyctalopic, pertaining to nyctalopia

der Nagelrandinfektion
der Nagelrandinfektion
paronychial, pertaining to an inflammation around a fingernail or toenail

der Nahe Osten
der Nahe Osten
n. the Middle East, the Near East, region extending from eastern Europe to the Mediterranean Sea

der Name des Spiels
der Name des Spiels
the name of the game, main issue, the case at hand, the current subject

der Nase und des Rachens
der Nase und des Rachens
nasopalatine, pertaining to the nose and palate (Anatomy)

der Nasenschleimhautentzündung
der Nasenschleimhautentzündung
n. coryzal, of coryza

der Nationalpark
der Nationalpark
the national park, largest park that belongs to and represents the entire nation

der Natur
der Natur
natural, of or relating to nature; not artificial, organic

der Naturschutzbund
der Naturschutzbund
the Society for the Protection of Nature, group that seeks to preserve natural resources

der Nebel wird sich auflösen
der Nebel wird sich auflösen
n. haze will lift, fog will go away; things will soon become clear

der Nebelmessung
der Nebelmessung
nephelometric, pertaining to nephelometry

der Negew
der Negew
n. the Negev, district in the southern part of the State of Israel

der Nervenhülle
der Nervenhülle
n. neurilemmal, pertaining to the neurilemma (Anatomy)

der Nervenversorgung
der Nervenversorgung
innervational, pertaining to stimulation by nerves

der Neugeborenen
der Neugeborenen
neonatal, pertaining to newborn babies

der Neumond
der Neumond
the new moon, full moon, the head of the month, the moon of the new month

der New Look
der New Look
(new spell.=der Newlook) the new look, new trend in fashion, latest rageder New Look (der)

der Newlook
der Newlook
the new look, new trend in fashion, latest rageder Newlook (der)

der Niere
der Niere
nephric, pertaining to the kidney, renal

der Nierenbeckenentzündung
der Nierenbeckenentzündung
n. pyelonephritic, pertaining to pyelonephritis, pertaining to inflammation of the kidney and its pelvis (Medicine)

der Nilfluß
der Nilfluß
n. (new spell.=Der Nilfluss) the river Nile, river in NE Africa which flows through Egypt into the Mediterranean

der Norden
der Norden
the north, northern regions of a country or continent; direction opposite south on the compass; direction at one's left when facing the rising sun

der Nordpol
der Nordpol
n. the north pole, northernmost point of the earth, the Arctic region

der Notzustand wurde ausgerufen
der Notzustand wurde ausgerufen
a state of emergency was proclaimed, governmental proclamation as a response to a large-scale disaster

der Nächste bitte
der Nächste bitte
n. next please

der Oberbauchgegend
der Oberbauchgegend
epigastrial, of or pertaining to the upper and middle abdomen (Anatomy)

der Oberkaplan der Armee
der Oberkaplan der Armee
the chief army chaplain, person responsible for religious needs of the military and counsels Major General on religious issues

der Oberrabbiner
der Oberrabbiner
the chief Rabbi, main religious figure and leader of the Jewish community

der Oberrichter
der Oberrichter
the chief justice, president of the supreme court, judge which stands at the head of the supreme court and the entire judicial system

der Oberste Sowjet
der Oberste Sowjet
the Supreme Soviet, legislative body that operated in Soviet Russia

der Ohrenschmerzen
der Ohrenschmerzen
otalgic, pertaining to an earache

der Oktober Krieg
der Oktober Krieg
n. the October War, Yom Kippur war, war that took place in October of 1973 between Israel against Egypt and Syria

der Olefine
der Olefine
olefinic, pertaining to olefins, of the alkene group (Chemistry)

der Olivenberg
der Olivenberg
n. the Mount of Olives, hill in eastern Jerusalem

der Onanie
der Onanie
masturbatic, pertaining to masturbation, onanistic

der Opfergabe
der Opfergabe
oblational, pertaining to the offering of a sacrifice

der Ordnung halber
der Ordnung halber
only a routine

der Organentwicklung
der Organentwicklung
organogenic, pertaining to the development of organs (Biology)

der Organheilung
der Organheilung
organotherapeutic, pertaining to medical treatment of organs

der Orient
der Orient
n. the Orient, general term for the Asian and eastern European nations

der Ort zu dem
der Ort zu dem
whither, to where

der Ostblock
der Ostblock
n. the eastern bloc, former Soviet Union and its satellite countries, union of Communist countries

der Paarungszeit
der Paarungszeit
estrous, of the period of sexual readiness (Zoology)

der Palmach
der Palmach
n. the Palmach, combat unit of the Hagana during the period of the British Mandate and the War of Independence

der Papst
der Papst
the Pope, supreme authority of the Catholic religion, highest bishop of the Catholic religion, the Holy Father

der Parade vorstehen
der Parade vorstehen
be emceeing, act as master of ceremonies

der Parkinson Krankheit
der Parkinson Krankheit
Parkinsonian, of Parkinson's disease (degenerative nervous disease that causes brain damage, body tremors and muscular rigidity)

der Parteiapparat
der Parteiapparat
the party apparatus, politicians and party activists

der Patentinhaber
der Patentinhaber
the patentee, one who owns a patent on a new invention

der Patentregistrator
der Patentregistrator
the patent registrar, official body which handles licensing new inventions

der Pazifik
der Pazifik
n. the Pacific Ocean, largest ocean in the world

der Pazifische Ozean
der Pazifische Ozean
n. the Pacific Ocean, largest ocean in the world

der Persische Golf
der Persische Golf
n. the Persian Gulf, northernmost branch of the Arabian Sea

der Persönlichkeitsforschung
der Persönlichkeitsforschung
characterological, of characterology, of the science of character

der Pessahabend
der Pessahabend
the Passover Seder, festive meal read on the first night of the Passover holiday where families read the Haggadah and eat special foods

der Pfandregistrator
der Pfandregistrator
the pledge registrar, official body that deals with registering mortgages

der Phagozytenlösung
der Phagozytenlösung
phagolytic, pertaining to the dissolution of phagocytes

der Phenologie
der Phenologie
phenological, pertaining to phenology, pertaining to the study of the influence of the climate on cyclical phenomena in plants and animals

der Photosphärie
der Photosphärie
(new spell.=der Fotosphärie) photospheric, pertaining to the photosphere, of the bright visible surface of the sun

der Phototaktik
der Phototaktik
(new spell.=der Fototaktik) phototactic, pertaining to phototaxis, of movement in response to light (Biology)

der Phrenologie
der Phrenologie
phrenological, pertaining to phrenology

der Pityriasis
der Pityriasis
pityriasic, pertaining to pityriasis

der Planimetrie
der Planimetrie
planimetric, pertaining to planimetry

der Platine
der Platine
platinic, pertaining to platinum

der Polemik wegen
der Polemik wegen
polemics per se, argument for the sake of argument, polemics for the sake of it

der Polizeipräsident
der Polizeipräsident
Inspector General, head of the police, leader of the police

der Potenzierung
der Potenzierung
involutional, of or pertaining to degeneration or changes caused by degeneration (Biology, Physiology)

der Preis der Berühmtheit
der Preis der Berühmtheit
the price of glory, price a person must pay in return for success

der Preis des Erfolges
der Preis des Erfolges
the price of glory, price a person must pay in return for success

der Preis des Geldes
der Preis des Geldes
the price of money, interest that can be earned in exchange for depositing cash in the bank

der Preis war
der Preis war
the price was, we set the rate to -, it has summed to -

der Presserat
der Presserat
the press council, public board whose purpose is to worry for the keeping of freedom of press and the establishment of the rules of ethics

der Prinz von Wales
der Prinz von Wales
n. the Prince of Wales, English heir apparent, Prince Charles, heir to the crown in Great Britain

der Privatsektor
der Privatsektor
the private sector, the factors that are not under the state's direct control

der Produktionsüberschuss
der Produktionsüberschuss
the producer`s surplus, difference between the cost of a product and the price received for it

der Produktionsüberschuß
der Produktionsüberschuß
(new spell.=der Produktionsüberschuss) the producer`s surplus, difference between the cost of a product and the price received for it

der Prophet Ezekiel
der Prophet Ezekiel
n. the prophet Ezekiel, one of the Biblical prophets

der Prophet Jeremia
der Prophet Jeremia
n. the prophet Jeremiah, one of the Biblical prophets

der Prophet Jesaiah
der Prophet Jesaiah
n. the prophet Isaiah, one of the Biblical prophets

der Prophet Mahomet
der Prophet Mahomet
n. Mahomet, (570-632 BC), founder of the Islamic religion divine prophet of Islam

der Proteintrennung
der Proteintrennung
proteolytic, pertaining to proteolysis, pertaining to the dissolution of proteins

der Pubertät
der Pubertät
hebetic, pertaining to puberty, pertaining to adolescence

der Punkt ist
der Punkt ist
the point is, this is the thing, the main issue is

der Päpstliche Stuhl
der Päpstliche Stuhl
the Holy See, office of the Pope; religious court of the Pope

der Quere nach
der Quere nach
breadthways, crosswise, across, transversely

der Ramadan Monat
der Ramadan Monat
the Ramadan month, month of fasting for Muslims in which one is allowed to eat only after sunset

der Ramon Krater
der Ramon Krater
n. the Ramon crater, valley in the shape of a crater located in the Negev region near Mitzpeh Ramon

der Ramon Lager
der Ramon Lager
the Ramon camp, members of the Israeli Labor party that supported Chaim Ramon in the race for the Histadrut labor union

der Rasen des Nachbarn ist immer grüner
der Rasen des Nachbarn ist immer grüner
n. the grass is always greener on the other side of the fence, everything always seems to be better with someone else, enviousness, selfishness, bitterness, acrimony

der Reagan Plan
der Reagan Plan
The Regan Plan, American proposal for settling conflicts in the Middle East made in 1982

der Redaktion
der Redaktion
auctorial, of an editor, of editing

der Reichstag
der Reichstag
n. the Reichstag, location of the German Parliament until the rise of Hitler into power

der Reihe nach
der Reihe nach
seriatim, one after the other, in succession, in a series, one following the other, in order

der Reptilienlehre
der Reptilienlehre
herpetological, pertaining to herpetology, pertaining to the branch of zoology which studies reptiles and amphibians

der Republik Guatemala
der Republik Guatemala
Guatemalan, of Guatemala

der Rest
der Rest
the rest, remainder, what's left over, whatever remains, remnant

der Richterstuhl
der Richterstuhl
the judge's bench, chair used by a judge during courtroom proceedings

der Ringfinger
der Ringfinger
the ring finger, fourth finger, finger between the pinky and middle fingers

der Rippen und des Schulterknochens
der Rippen und des Schulterknochens
costoscapular, of the ribs and the scapula

der Rogers Plan
der Rogers Plan
the Rogers Plan, series of American proposals for a Middle East peace plan

der Rote Davidstern
der Rote Davidstern
n. the Red Shield of David, organization for providing emergency medical and ambulance services

der Rote Halbmond
der Rote Halbmond
n. Red Crescent, organization in Arab nations which is similar to the Red Cross

der Rote Platz
der Rote Platz
Red Square

der Ruhm gehört ihm nicht
der Ruhm gehört ihm nicht
does not deserve the title, is not worthy of the title

der Röntgenfotographie
der Röntgenfotographie
roentgenographic, pertaining to roentgenography, pertaining to x-ray photography

der Sabbat
der Sabbat
the Sabbath, the holy Shabbat, the day of rest according to the Bible, Saturday

der Sache auf den Grund gehen
der Sache auf den Grund gehen
see into, inquire into, check, try to figure out, look into, ask about

der Sache ein Ende setzen
der Sache ein Ende setzen
end something

der Samen Abrahams
der Samen Abrahams
the seed of Abraham, descendants of Abraham

der Samen des Üblen
der Samen des Üblen
the seed of evil, beginning of pain and suffering, start of an evil empire

der Schatten eines Zweifels
der Schatten eines Zweifels
the shadow of a doubt, small doubt, tiny uncertainty, slightest of suspicions

der Schauplatz
der Schauplatz
the scene, arena of the occurrences, area where the event took place

der Scheck kam zurück
der Scheck kam zurück
the cheque bounced, the check was not paid, the check was returned unpaid

der Scheck wurde auf der Rückseite signiert
der Scheck wurde auf der Rückseite signiert
the check was endorsed, the ownership of the check was transferred to another person by signature

der Schiloach Tunnel
der Schiloach Tunnel
n. the Shiloah tunnel, tunnel near Jerusalem where ancient Hebrew writings dating from the period of the Kings were found

der Schleier des Geheimnisses
der Schleier des Geheimnisses
the veil of secrecy, cover of secrecy, envelope of secrecy

der Schlüssel paßt
der Schlüssel paßt
slot and key, hole and dowel, something that has a depression into which another piece is inserted

der Schlüssel zum Erfolg
der Schlüssel zum Erfolg
the key to success, way to achieve goals, way to succeed

der Schlüssel zum Rätsel
der Schlüssel zum Rätsel
the key to the riddle, the way in which to solve the puzzling question

der Schmelzpunkt
der Schmelzpunkt
the melting point, degree of heat at which the solid mass turns into liquid

der Schulterspitze
der Schulterspitze
acromial, of the outer point of the shoulder (Anatomy)

der Schuztschild Davids
der Schuztschild Davids
the Shield of David, six-pointed star, Jewish star, figure made from 2 triangles placed one top of each other in opposite directions forming a star

der Schwankungsmessung
der Schwankungsmessung
oscillographic, pertaining to the recording of vibrations (Electronics)

der Schwarze Erdteil
der Schwarze Erdteil
Dark Continent, Africa, continent south of Europe

der Schwarze Freitag
der Schwarze Freitag
Black Friday

der Schwarzwald
der Schwarzwald
the Black Forest, region in the south-western Germany which is mountainous and forested

der Schwerkraft
der Schwerkraft
gravitative, of or pertaining to gravitation

der Schädeldecke
der Schädeldecke
calvarial, pertaining to the calvarium

der Schädelinnenfläche
der Schädelinnenfläche
endocranial, of the inside of the skull

der Schädelmessung
der Schädelmessung
craniometrical, of or pertaining to craniometry

der Seborrhöe
der Seborrhöe
seborrheic, pertaining to seborrhea, pertaining to an excessive discharge of an oily or fatty substance from the sebaceous glands

der Sechs Tage Krieg
der Sechs Tage Krieg
n. the Six Day War, war on June 1967 which lasted for 6 days between Israel and the surrounding Arab countries

der Sechzehnte
der Sechzehnte
n. the sixteenth, number 16 in a series

der Senat
der Senat
the senate, house of representatives, the parliament

der Seuchenforschung
der Seuchenforschung
epidemiological, of or pertaining to epidemiology, of or pertaining to the study of epidemics and their treatments

der Siebenjährige Krieg
der Siebenjährige Krieg
Seven Years' War, (1756-63)

der Sinai Krieg
der Sinai Krieg
n. the Sinai War, military operation of Israel against Egypt

der Situation gewachsen sein
der Situation gewachsen sein
rise to the occasion, excel, be appropriate for the position

der Slowakei zugehörend
der Slowakei zugehörend
Slovak, of Slovakia

der Sommerurlaub
der Sommerurlaub
the summer vacation, summer holiday, break from school during the summer months, summer break

der Sonne ausgesetzt
der Sonne ausgesetzt
exposed to the sun, uncovered or bare before the sun's rays, unprotected from the sun

der Sonnenuntergang
der Sonnenuntergang
the sun set, the sun went below the horizon, nighttime fell

der Speiseröhre
der Speiseröhre
esophageal, pertaining to the esophagus, pertaining to the tube connecting the mouth to the stomach (Anatomy)

der Spektrochemie
der Spektrochemie
spectrochemical, pertaining to spectrochemistry

der Spermatogenese
der Spermatogenese
spermatogenetic, of or related to the formation of sperm (Biology)

der Staat Israel
der Staat Israel
the State of Israel, country of Israel, nation of Israel

der Staat bin ich
der Staat bin ich
I am the state

der Staatsrechnungsprüfer
der Staatsrechnungsprüfer
State Comptroller, state official which oversees spending throughout the state government

der Staatssekretär
der Staatssekretär
Secretary of State, head of United States foreign affairs, United States Foreign Minister

der Stamm Judah
der Stamm Judah
n. the tribe of Judea, one of the twelve tribe of Israel

der Status von Jerusalem
der Status von Jerusalem
the status of Jerusalem, determination of factors that will govern different areas of Jerusalem and the method of government

der Steuern
der Steuern
taxational, of taxes

der Steuersatz
der Steuersatz
the tax rate, percentage of tax imposed on income

der Steuervervielfacher
der Steuervervielfacher
the tax multiplier, index that determines the rate of change in the gross national product as a result of a change in one unit of taxation (Economics)

der Steuerzahler
der Steuerzahler
the taxpayer, private citizen who pays taxes, whoever pays taxes in a country

der Stiftung
der Stiftung
foundational, of a foundation, of a base; of a fund

der Stille Ozean
der Stille Ozean
n. the Pacific Ocean, largest ocean in the world

der Stimme der Natur folgen
der Stimme der Natur folgen
answer the call of nature

der Stimme der Vernunft folgen
der Stimme der Vernunft folgen
guided by reason

der Stimme des Herzens folgen
der Stimme des Herzens folgen
follow one's heart

der Stimme enthalten
der Stimme enthalten
abstain

der Stimmritze
der Stimmritze
glottic, of the glottis, of the space between the vocal cords (Anatomy)

der Streitfall oder die Streitfrage
der Streitfall oder die Streitfrage
the area of dispute, region which is the subject of controversy

der Sturm fängt an nachzugeben
der Sturm fängt an nachzugeben
the storm is beginning to sink, the tempest is starting to calm down, the storm is subsiding

der Stärkste gewinnt
der Stärkste gewinnt
might is right, power wins, violence succeeds

der Substanz berauben
der Substanz berauben
eviscerate, remove essential parts

der Suezkanal
der Suezkanal
n. the Suez Canal, artificial canal which connects the Mediterranean Sea to the Red Sea

der Säugung
der Säugung
lactational, of lactation, of the secretion of milk

der Südliche Polarkreis
der Südliche Polarkreis
the Antarctic Circle, southern latitude line below which the sun only rises and sets one time per year

der Südpol
der Südpol
n. the South Pole, southernmost section upon the earth, Antarctica

der Tag X
der Tag X
D-day, time of military action, date and time set for a military operation

der Tag danach
der Tag danach
the day after, day after an important change

der Tag ist nicht mehr fern
der Tag ist nicht mehr fern
the day is not far off

der Tag neigte sich seinem Ende zu
der Tag neigte sich seinem Ende zu
it was getting dark, nighttime was falling, twilight came

der Taktik
der Taktik
tactically, from a tactical standpoint, from the standpoint of combat tactics

der Tannenbäume
der Tannenbäume
firry, of fir trees

der Tanur Wasserfall
der Tanur Wasserfall
n. the Tanur waterfall, waterfall located on the Aion river near Metulla

der Teil des Hauses in dem die Frauen wohnen
der Teil des Hauses in dem die Frauen wohnen
zenana, woman's area, part of a house for women

der Teilungsplan
der Teilungsplan
the division plan, plan to divide Israel between Jews and Arabs

der Tempel
der Tempel
the Temple, large Jewish building for the worship of God

der Tempelberg
der Tempelberg
n. Temple Mount, mount in Jerusalem on which the Jewish Holy Temple was built

der Teufel ist nicht so schwarz wie er aussieht
der Teufel ist nicht so schwarz wie er aussieht
the devil is not so black as he is painted, Satan is not as bad as he is made out to be

der Teufel scheißt immer auf den großen Haufen
der Teufel scheißt immer auf den großen Haufen
be driven from pillar to post, be victim to one misfortune after another

der Teufel
der Teufel
the Devil, Satan, the fallen angel, Lucifer, the Tempter, the evil one

der Theorie nach
der Theorie nach
in theory, theoretically, according to a theory, hypothetically, abstractly

der Thixotropie
der Thixotropie
thixotropic, (about a gel) changing into a fluid when stirred or shaken (Chemistry)

der Tibeter
der Tibeter
Tibetan, of or from Tibet

der Tierkreis
der Tierkreis
the Zodiac, imaginary strip which encircles the sky and is divided into 12 areas; 12 astrological birth signs

der Tierwelt
der Tierwelt
faunal, pertaining to fauna, pertaining to the animals of a given area or time period

der Titel steht ihm nicht zu
der Titel steht ihm nicht zu
does not deserve the title, is not worthy of the title

der Todesengel
der Todesengel
the angel of death, angel appointed to take the souls of people; cruel person

der Todesmarsch
der Todesmarsch
the death march, march to their deaths of refugees from concentration camps imposed by the Nazis at the end of World War II

der Todestanz
der Todestanz
dance macabre, dance of death

der Tollwut
der Tollwut
rabic, of rabies, pertaining to rabies

der Tradition nach
der Tradition nach
according to tradition, in agreement with tradition

der Trommelwirbel
der Trommelwirbel
the roll of drums, long continuous drumming in which one cannot hear the individual beats

der Tropfen der das Fass zum Überlaufen bringt
der Tropfen der das Fass zum Überlaufen bringt
the last straw, the straw that broke the camel's back, insignificant matter that upsets a delicate balance, small issue following a series of difficult matters that causes a person to lose his cool

der Turm zu Babylon
der Turm zu Babylon
n. the Tower of Babel, tower built that resulted in a punishment of the creation of different languages so that people could not understand one another

der Umhang des Elijah
der Umhang des Elijah
the mantle of Elijah, cloak of Elijah, robe of Elijah

der Unabhängigkeitstag
der Unabhängigkeitstag
Independence Day, holiday which celebrates the day a country became an independent nation

der Unterfortpflanzung der Zellen
der Unterfortpflanzung der Zellen
hypoplastic, of the abnormal or incomplete development of an organ or tissue (Medicine)

der Unterfunktionalität der Schilddrüse
der Unterfunktionalität der Schilddrüse
hypothyroid, characterized by an abnormal decrease in the activity of the thyroid gland (Medicine)

der Untermenge an Chlorid im Blut
der Untermenge an Chlorid im Blut
hypochloremia, abnormally low level of chloride in the blood (Medicine)

der Untermenge an Kalzium im Blut
der Untermenge an Kalzium im Blut
hypocalcaemic, affected by or tending to cause a low level of calcium in the blood (Medicine)

der Untermenge an Sauerstoff im Blut
der Untermenge an Sauerstoff im Blut
hypoxemic, of hypoxemia, lacking oxygen in the blood (Medicine)

der Untermenge von Kalium im Blut
der Untermenge von Kalium im Blut
hypopotassemic, of or pertaining to hypopotassemia, affected by a low level of potassium in the blood (Medicine)

der Untermenge von Proteinen im Blut
der Untermenge von Proteinen im Blut
hypoproteinemic, of or pertaining to hypoproteinemia, affected by a low level of protein in the blood (Medicine)

der Unterschreiber
der Unterschreiber
the undersigned, the one who has signed below, the writer, the sender

der Unterzeichner
der Unterzeichner
the undersigned, the one who has signed below, the writer, the sender

der Unwahrscheinlichkeitsfaktor
der Unwahrscheinlichkeitsfaktor
the uncertainty factor, confidence interval used to assess the probable accuracy of an estimate

der Urbanisierungsprozess
der Urbanisierungsprozess
the urbanization process, changing of an area into a city

der Urbanisierungsprozeß
der Urbanisierungsprozeß
(new spell.=der Urbanisierungsprozess) the urbanization process, changing of an area into a city

der Urknall
der Urknall
the big bang, model according to which the universe was created from a gigantic explosion of one point

der Vatikan
der Vatikan
n. the Vatican, palace and grounds in Rome belonging to the Pope

der Verdauungsstörung
der Verdauungsstörung
v. dyspeptical, of or pertaining to indigestion

der Vereinte Jüdische Aufruf
der Vereinte Jüdische Aufruf
v. the United Jewish Appeal, Jewish charitable organization in the United States

der Verführung widerstanden
der Verführung widerstanden
v. resisted the temptation, stood against temptation

der Vergessenheit anheim fallen
der Vergessenheit anheim fallen
sink into oblivion, be forgotten

der Vergessenheit anheimfallen
der Vergessenheit anheimfallen
(new spell.=der Vergessenheit anheim fallen) sink into oblivion, be forgotten

der Vermisste
der Vermisste
the missing, the absent, the people whose whereabouts are not known

der Vermißte
der Vermißte
(new spell.=der Vermisste) the missing, the absent, the people whose whereabouts are not known

der Vernehmung
der Vernehmung
interrogational, of an investigation, of an interrogation, of an inquiry

der Version
der Version
versional, showing an account of one point of view, giving a particular form of something

der Verstorbene
der Verstorbene
the departed, the dead, the late, the deceased

der Versuchung erliegen
der Versuchung erliegen
succumb to temptation, be seduced, be enticed, be persuaded by the advances of -, give into one's advances

der Versöhnungstag
der Versöhnungstag
v. the Day of Atonement, Yom Kippur, Jewish holiday on which people fast and pray to atone for their sins

der Verzeihung würdig
der Verzeihung würdig
v. absolvable, forgivable, pardonable, can be forgiven; atonable, can be absolved

der Veröffentlichung vorangehend
der Veröffentlichung vorangehend
v. prepublication, before the act of making known publicly; before publishing, before publicizing

der Vietnamkrieg
der Vietnamkrieg
n. the Vietnam War, war between northern Communist Vietnam and the allied U.S.-southern Vietnam

der Vivisektionen durchführt
der Vivisektionen durchführt
v. vivisectionist, animal medical researcher, one who performs operations on animals

der Vizepräsident
der Vizepräsident
v. the vice president, second in command to the president

der Vordere Orient
der Vordere Orient
the Near East, Middle East, countries in western Asia and northeastern Africa

der Vorhang fällt
der Vorhang fällt
v. the curtain comes down, the screen is lowered; the end has come, everything is over; the show is over, the curtain drops, the curtain falls

der Vorhang geht hoch
der Vorhang geht hoch
the curtain goes up, the screen is raised; it's the beginning, everything is starting; the show is starting

der Vorhang hebt sich
der Vorhang hebt sich
the curtain rises, the screen is raised; it's the beginning, everything is starting; the show is starting

der Vorletzte
der Vorletzte
the second last, one place before the last, almost the worst

der Vorschlag wurde abgelehnt
der Vorschlag wurde abgelehnt
the suggestion was rejected, the proposal what refused, they said no to the suggestion, the suggestion was not accepted

der Vorschlag wurde zurückgewiesen
der Vorschlag wurde zurückgewiesen
v. the suggestion was rejected, the proposal what refused, they said no to the suggestion, the suggestion was not accepted

der Völkerbund
der Völkerbund
v. the League of Nations, union of nations in order to enforce peace throughout the world

der Waagschale den Ausschlag geben
der Waagschale den Ausschlag geben
tipped the scales, bring to a decision, cause to decide

der Wahrheit entsprechen
der Wahrheit entsprechen
in accordance with the truth

der Wahrscheinlichkeitstest
der Wahrscheinlichkeitstest
the reasonability test, examination of the behavior of a reasonable person in the same circumstances

der Wakf
der Wakf
n. the Wakf, religious authority for Muslims in Israel

der Wasserpegel des Sees Genezareth
der Wasserpegel des Sees Genezareth
the water level of the Kinneret, height to which the waters of the Sea of Galilee reach

der Wechsel wurde auf der Rückseite signiert
der Wechsel wurde auf der Rückseite signiert
the bill was endorsed, the ownership of the bill was transferred to someone else by signature

der Weg allen Fleisches
der Weg allen Fleisches
the way of all flesh, death, mortality

der Weg biegt nach Süden
der Weg biegt nach Süden
the road tends south, the road goes in a southerly direction

der Weg dieser Welt
der Weg dieser Welt
the way of the world, the customs of the world, the way in which the world functions

der Weg zur Hölle ist mit guten Vorsätzen gepflastert
der Weg zur Hölle ist mit guten Vorsätzen gepflastert
v. the road to hell is paved with good intentions, good intentions just aren't enough, actions not intentions determine one's fate

der Weichtiere
der Weichtiere
molluscous, of or pertaining to mollusks, pertaining to soft bodied animals with no backbone

der Weigerung
der Weigerung
declinatory, of refusal, of rejection

der Weise aus Wilna
der Weise aus Wilna
n. the Gaon of Vilna, one of the prominent Jewish spiritual leaders during the 18th century, one of the opposers to Hasidism

der Weisheit letzten Schluss
der Weisheit letzten Schluss
the answer to everything

der Welt entsagen
der Welt entsagen
renounce the world

der Wert liegt bei
der Wert liegt bei
the value is approximately

der Westblock
der Westblock
n. the western bloc, group of countries in western Europe and the United States

der Westen
der Westen
n. the West, the Western world, countries of the West thought to be the more developed and powerful countries of the world

der Westfälische Frieden
der Westfälische Frieden
Peace of Westphalia

der Wetterkreislauf
der Wetterkreislauf
the hydrological cycle, water cycle, process of water changing from vapor to clouds to rain to water

der Wichtigkeit nach
der Wichtigkeit nach
order of priorities, list of tasks or issues ranked by importance

der Wiederbeleber der hebräischen Sprache
der Wiederbeleber der hebräischen Sprache
the reviver of the Hebrew language, one who caused the rejuvenation of the Hebrew language, Eliezer Ben-Yehuda

der Wilde Westen
der Wilde Westen
n. the Wild West, desert area in the U.S. that was settled by immigrants from the eastern coast

der Wille Gottes
der Wille Gottes
the will of God, the desire of God, the volition of God

der Wille der Mehrheit
der Wille der Mehrheit
the will of the majority, the desire of the majority, the will of most of the people

der Wind erschwächt
der Wind erschwächt
the wind falls, the wind becomes weaker, the opposition weakens

der Wind ging ihm aus den Segeln
der Wind ging ihm aus den Segeln
the wind was taken out of his sails, the air went out of his tires, he suddenly did not feel like it any more, his will left him

der Wind war aus den Segeln
der Wind war aus den Segeln
felt discouraged, became discouraged, lost hope, had no hope left, his expectations were destroyed

der Wirbel der Trommeln
der Wirbel der Trommeln
the roll of drums, long continuous drumming in which one cannot hear the individual beats

der Witz hat einen Bart
der Witz hat einen Bart
a very old joke

der Wolken
der Wolken
nephic, pertaining to clouds

der Wortbedeutungslehre
der Wortbedeutungslehre
semeiological, pertaining to semeiology, pertaining to the study of signs and symbols

der Wächter Israels
der Wächter Israels
the Guardian of Israel, nickname for God, supreme Guardian, the Lord

der Yeti
der Yeti
the abominable snowman, terrible snowperson, evil man made of snow

der Zahl sechs
der Zahl sechs
senary, pertaining to the number 6

der Zappelwandlung
der Zappelwandlung
defibrillative, pertaining to the use of electric shock to stop fibrillation of the heart muscle (Medicine)

der Zauberteppich
der Zauberteppich
the magic carpet, operation that brought Jews from Yemen to Israel in the end of the 1940s; flying rug from legends

der Zauberwald
der Zauberwald
the enchanted forest, legendary forest, forest that only exists in imagination

der Zeit hinterher
der Zeit hinterher
behind the times, out-of-date, outmoded, backward; unfashionable, not fashionable, not stylish

der Zeitgeist
der Zeitgeist
the spirit of the age, spirit of the times, mood of the times

der Zeitmessung
der Zeitmessung
horologic, pertaining to the science of measuring time

der Zellenflüssigkeit
der Zellenflüssigkeit
cytoplasmic, of the cytoplasm (Biology)

der Zellkernlösung
der Zellkernlösung
karyolytic, of the dissolution of a cell nucleus (Biology)

der Zellkernplasma
der Zellkernplasma
karyoplasmatic, of the karyoplasm, pertaining to the protoplasm contained in a cell nucleus (Biology)

der Zellkernteilung
der Zellkernteilung
karyokinetic, of the splitting of a cell's nucleus (Biology)

der Zentralcarmel
der Zentralcarmel
n. the Central Carmel, neighborhood located on Mount Carmel in Haifa

der Zerstörung durch Fresszellen
der Zerstörung durch Fresszellen
phagocytotic, pertaining to the destruction of foreign bodies and cells in the blood by phagocytes

der Zerstörung durch Freßzellen
der Zerstörung durch Freßzellen
(new spell.=) phagocytotic, pertaining to the destruction of foreign bodies and cells in the blood by phagocytes

der Zeugenstand
der Zeugenstand
the witness stand, place where witnesses in a trial stand

der Zinnsoldat
der Zinnsoldat
the Tin Soldier, children's stories in which a tin soldier toy was the main character

der Zitronensäure
der Zitronensäure
citric, of or pertaining to citric acid

der Zivilschutz
der Zivilschutz
the civil guard, civil service organization made of citizens, citizens group designed to protect a residential area on the home front

der Zug ist abgefahren
der Zug ist abgefahren
it's too late

der Zunge und der Zähne
der Zunge und der Zähne
linguodental, of the teeth and tongue

der Zweck heiligt die Mittel
der Zweck heiligt die Mittel
the end justifies the means, results give reason to the actions performed in the achieving of these results

der Zweite Weltkrieg
der Zweite Weltkrieg
World War Two, World War II, war between the Axis and the Allies which began in 1939 when Germany invaded Poland and ended with the surrender of Germany and Japan 1945

der Zwischenregierung
der Zwischenregierung
interregnal, of a time when a country has no ruler or official government

der Zwölfte
der Zwölfte
n. the twelfth, number 12 in line

der abgedichtete Raum
der abgedichtete Raum
the sealed room, room prepared in every house in Israel during the Persian Gulf War that was sealed against chemical or biological weapons

der als Schiedsrichter fungiert
der als Schiedsrichter fungiert
arbitrager, one who practices arbitrage, one who purchases and sells commodities simultaneously to profit from unequal prices (Finance)

der alte Adam
der alte Adam
the old Adam, human tendency to do evil

der antarktische Kreis
der antarktische Kreis
n. the Antarctic Circle, southern latitude line below which the sun only rises and sets one time per year

der arabisch israelische Konflikt
der arabisch israelische Konflikt
the Arab-Israeli conflict, long lasting dispute between Jews and Arabs

der arabische Sektor
der arabische Sektor
the Arab sector, region which includes the Arab population in Israel

der archimedischen Lehre
der archimedischen Lehre
archimedean, of or developed by Archimedes

der arktische Ozean
der arktische Ozean
n. the Arctic Ocean, ocean located in the area of the North Pole

der barmherzige Samariter
der barmherzige Samariter
good Samaritan, person who helps others unselfishly, parable in the New Testament

der beiden Ohren
der beiden Ohren
diotic, relating to two ears, of both ears

der bekannte Bildhauer
der bekannte Bildhauer
the famous sculptor, well-known artist who makes sculptures

der berühmte Maler
der berühmte Maler
the famous painter, well-known painter, painter whose name is known by many

der bessere Teil von etwas
der bessere Teil von etwas
the better part of something, majority of -, main part of -

der bestimmte Artikel
der bestimmte Artikel
the definite article, the word "the" used before a noun to indicate that the noun is a specific noun

der bestmögliche Weg
der bestmögliche Weg
the best way possible, more successful method, best possible method

der bewaffnete Flügel der Hamas
der bewaffnete Flügel der Hamas
the armed wing of Hamas, military wing of Hamas

der blinde Dichter
der blinde Dichter
the blind bard, Homer, blind poet who wrote the Iliad and the Odyssey

der bloße Gedanke an
der bloße Gedanke an
the mere thought of

der botanische Garten
der botanische Garten
the botanical garden, garden with special plants, garden for investigating and exhibition

der brennende Dornbusch
der brennende Dornbusch
burning bush, bush described in the Book of Exodus which burned with fire but was not consumed

der böse Blick
der böse Blick
evil eye, power superstitiously attributed to someone of causing injury or bad luck by a glance

der carbamischen Säure
der carbamischen Säure
carbamic, of carbamic acid (Chemistry)

der da
der da
he is the one, it is him, he himself, he's the man

der darwinistischen Lehre
der darwinistischen Lehre
Darwinian, of or pertaining to Darwin and his theories

der deutsche Kanzler
der deutsche Kanzler
the German Chancellor, head of the German government, leader of Germany

der diplomatische Korps
der diplomatische Korps
the diplomatic corps, diplomatic staff, staff of national delegates

der dornige Weg
der dornige Weg
the hard way, more difficult method, not the easy way

der dreifache Bund
der dreifache Bund
the triple bond, type of covalent bond between atoms, strongest type of chemical bond

der dritte Weg
der dritte Weg
n. The Third Way, Israeli political party

der dumme August
der dumme August
clown, buffoon, jester

der ein Schläfchen macht
der ein Schläfchen macht
dozer, one that dozes, one that sleeps lightly

der einfache Bürger
der einfache Bürger
the man in the street, simple citizen

der einfache Weg
der einfache Weg
the easy way, easily, with no special hardships, without any great effort

der einzige Weg
der einzige Weg
the only way, sole way, sole method

der elektrische Stuhl
der elektrische Stuhl
the electric chair, special chair for those convicts sentenced to death by electrocution

der entscheidene Augenblick ist gekommen
der entscheidene Augenblick ist gekommen
the moment of truth has come, the fateful and decisive moment is getting close, the deciding moment has come

der erste Beweggrund
der erste Beweggrund
the prime mover, God as the primary cause for everything

der erste Kuss
der erste Kuss
the first kiss, first time in their life that someone is kissed

der erste Kuß
der erste Kuß
(new spell.=der erste Kuss) the first kiss, first time in their life that someone is kissed

der erste Magen eines Wiederkäuers
der erste Magen eines Wiederkäuers
rumen, first stomach in cud-chewing animals

der erste Präsident
der erste Präsident
the first president, first person to serve as president of a country

der erste Regen
der erste Regen
first rain, first rainfall of the season

der erzbischöfliche Stuhl
der erzbischöfliche Stuhl
the Holy See, office of the Pope

der europäische Markt
der europäische Markt
the European Common Market, economic union of most of the western European countries

der ewige Schlaf
der ewige Schlaf
eternal sleep, death, everlasting sleep, end of life

der falsche Mann am falschen Ort
der falsche Mann am falschen Ort
square peg in a round hole, mismatched, the wrong person in the wrong place

der familiäre Sektor
der familiäre Sektor
the household sector, economic sector regarding the home, economic unit that related to the home

der fliegende Teppich
der fliegende Teppich
the magic carpet, operation that brought Jews from Yemen to Israel in the end of the 1940s; flying rug from legends

der formelle Weg
der formelle Weg
the formal channels, accepted procedure, authorized institutions

der fremden Kultur
der fremden Kultur
acculturational, of a foreign culture

der fromme Sektor
der fromme Sektor
the religious sector, area that includes the religiously observant population in Israel

der förmlich an seinem Posten klebt
der förmlich an seinem Posten klebt
limpet, employee who clings to office

der führende Hund
der führende Hund
outrunner, lead dog in a sled-dog pack

der fünfte
der fünfte
fifth, number 5 in a series

der ganze Kitt
der ganze Kitt
the whole kit and caboodle

der ganze Kram
der ganze Kram
the whole shoot, completely, entirely, the whole thing

der ganze Spaß
der ganze Spaß
all the fun, all of the pleasure, all of the enjoyment

der gegenseitigen Befruchtung
der gegenseitigen Befruchtung
allogamous, of cross-fertilization (Botany)

der gelungenste Kauf
der gelungenste Kauf
best buy, most worthwhile purchase, best bargain

der gemeinsame Faktor
der gemeinsame Faktor
the common factor, factor that is shared between 2 or more numbers

der genetische Code
der genetische Code
the genetic code, arrangement of genes in a chromosome

der gesetzgebenden Autorität
der gesetzgebenden Autorität
legislatorial, pertaining to the legislative authority, legislative

der gesetzliche Erbe
der gesetzliche Erbe
a rightful heir, person who is lawfully the inheritor

der gewählte Präsident
der gewählte Präsident
the president elect, president to be, one who stands to replace the current president

der gleichen Familie angehörig
der gleichen Familie angehörig
kindred, related, from the same family

der gleichen Sorte
der gleichen Sorte
of a kind, of the same kind, of the same type, molded out of the same material

der goldene Mittelweg
der goldene Mittelweg
the golden path, proper route, best way to go

der große Aufstand
der große Aufstand
the Bar Kokba mutiny, rebellion of Jews led by Bar Kokba against the Romans

der große Bruder
der große Bruder
the Big Brother, group of people that are in key positions under totalitarian rule, system that is intended for tracing and controlling the acts of the residents of a totalitarian government

der große Zeh
der große Zeh
big toe, biggest toe on the foot

der größere Teil
der größere Teil
the greater part, majority, larger part, most, greater part or number, number greater than half of the total

der gründliche Typ
der gründliche Typ
the thorough type, meticulous person, one who takes care of small details, strict person

der harte Weg
der harte Weg
the hard way, more difficult method, not the easy way

der hebräische Kalender
der hebräische Kalender
the Hebrew calendar, way of measuring years according to the movements of the moon and sun

der heilige Schrank
der heilige Schrank
the Holy Ark, cupboard in a synagogue in which the torah scrolls are kept

der heilige Vater
der heilige Vater
the Holy Father, the Pope, supreme authority of the Catholic religion

der herkömmliche Mensch
der herkömmliche Mensch
the plain man, average person, regular "Joe", typical individual, ordinary person, normal person, simple person

der hinkende Bote kommt nach
der hinkende Bote kommt nach
a bird of ill omen, sign that something bad is going to happen in the future

der hintere Teil des Tennisplatzes
der hintere Teil des Tennisplatzes
backcourt, part of a tennis court

der hundertjährige Krieg
der hundertjährige Krieg
the Hundred Years' War, war between England and France in the 14th and 15th centuries

der hydrobromischen Säure
der hydrobromischen Säure
hydrobromic, of hydrobromic acid (Chemistry)

der institutionelle Markt
der institutionelle Markt
the institutional market, group of clients who are not individual consumers, companies industries and factories as customers

der internationale Gerichtshof
der internationale Gerichtshof
the international court of justice, legal tribunal which determines the final outcome of squabbles between international groups

der islamische Jihad
der islamische Jihad
the Islamic Jihad, terrorist organization that stands for the slaughter of Jews and the returning of Israel to the Arabs

der israelische Botschafter
der israelische Botschafter
the Israeli embassador, official representative of the State of Israel in a foreign country

der israelische Konsul
der israelische Konsul
the Israeli consul, State of Israel's official representative in a foreign country

der israelische Verband zur Verhinderung des Rauchens
der israelische Verband zur Verhinderung des Rauchens
the Israel Society for the Prevention of Smoking, ISPS, Israeli society that wants to fight against smoking

der italienische Stiefel
der italienische Stiefel
the Italian Boot, shape of a boot which is similar to the geographical shape of Italy

der japanische Kaiser
der japanische Kaiser
the Emperor of Japan, formal leader of Japan

der jetzige Zustand
der jetzige Zustand
status quo, current situation, existing state, present condition

der jordanische König
der jordanische König
the king of Jordan, ruler of Jordan

der julianische Kalender
der julianische Kalender
the Julian calendar, nickname for the old calendar set by the Emperor Julian

der junge Mann
der junge Mann
the young master, son of the master of a house

der junge Sohn
der junge Sohn
cadet, youngest son

der jüdische Nationalfond
der jüdische Nationalfond
n. the Jewish National Fund, fund with provides financial donations to Israel and Jewish causes

der jüdische Staat
der jüdische Staat
the Jewish State, State of Israel

der jüdische Untergrund
der jüdische Untergrund
the Jewish Underground, underground movement established by some Jews that took revenge on Arabs

der jüdische Weltkongress
der jüdische Weltkongress
the World Jewish Congress, assembly of Jewish leaders from around the world

der kantonesischen Redensweise
der kantonesischen Redensweise
Cantonese, of the dialect of Canton

der karibischen Inseln
der karibischen Inseln
Caribbean, of or from the Caribbean Islands

der keulenartigen Fühlerspitze
der keulenartigen Fühlerspitze
claval, of or pertaining to the club-shaped end of a sensory antenna

der kleine Benjamin sein
der kleine Benjamin sein
be the baby of the family

der kleine Bürger
der kleine Bürger
the man on the street, the common man, the ordinary citizen

der kleine Finger
der kleine Finger
the little finger, last and smallest finger on the hand, pinky finger

der kleine Korporal
der kleine Korporal
the Little Corporal, Napoleon

der kleine Krater
der kleine Krater
n. the Small Crater, valley in the form of a crater in the Negev region southeast of Dimona

der kleine Prinz
der kleine Prinz
n. the Little Prince, children's book about a child which became popular even amongst adults

der kleinste Teil
der kleinste Teil
zillionth, smallest part possible (Informal)

der kommende Tag
der kommende Tag
the next day, the day after, the following day

der königliche Vorkoster
der königliche Vorkoster
v. the royal taster, person whose role is to taste food prepared for the King to make sure that it is fit to be eaten

der kürzeste Tag des Jahres
der kürzeste Tag des Jahres
the shortest day of the year, time in the winter when the sun is found at its furthest point from the equator, winter solstice

der kürzeste Tag im Jahr
der kürzeste Tag im Jahr
the winter solstice, change in climate which occurs in the winter season, shortest day of the year

der lange Arm des Gesetzes
der lange Arm des Gesetzes
the long arm of the law, ability of law enforcement to find and apprehend criminals almost anywhere

der langersehnte Titel
der langersehnte Titel
the long-awaited degree, academic degree that a student has worked a long time to receive

der lateinischen Sprache
der lateinischen Sprache
Latinic, of the Latin language

der lateinischen Völker
der lateinischen Völker
v. Latinic, of the Latin peoples

der laurischen Säure
der laurischen Säure
lauric, of lauric acid (Chemistry)

der leere Raum
der leere Raum
void, vacuity

der leichten Zwischenmahlzeit
der leichten Zwischenmahlzeit
collational, of a light meal

der letzte Dreck
der letzte Dreck
the lowest of the low

der letzte Mohikaner
der letzte Mohikaner
the last of the Mohicans, final survivor of a community or tribe, survivors

der letzte Schrei
der letzte Schrei
the last word, the latest trend, the latest fashion

der letzte Schreie
der letzte Schreie
the latest thing, all the rage, very fashionable, very popular

der letzte Strohhalm
der letzte Strohhalm
the last straw, the straw that broke the camel's back, insignificant matter that upsets a delicate balance

der letzte Walzer
der letzte Walzer
the last waltz, final waltz dance

der letzte Zug nach
der letzte Zug nach
the last train to, last way of getting to -, last method of getting to -

der lutherischen Theorie
der lutherischen Theorie
Lutheran, of the religious doctrines of Martin Luther

der magische Kreis
der magische Kreis
the magic circle, method for treating an individual's problems through support groups

der mittlere Osten
der mittlere Osten
n. the Middle East, region extending from eastern Europe to the Mediterranean Sea

der mittlere Westen
der mittlere Westen
n. The Midwest, large agricultural area of the central United States, the Great Plains of the United States

der morgige Tag
der morgige Tag
the next day, the day after, the following day

der nahe Osten Friedensprozess
der nahe Osten Friedensprozess
Middle East peace process, ongoing process of reaching peace between Israel Palestinians and other Arab nations

der nahe Osten Friedensprozeß
der nahe Osten Friedensprozeß
(new spell.=der nahe Osten Friedensprozess) Middle East peace process, ongoing process of reaching peace between Israel Palestinians and other Arab nations

der nahe Osten Konflikt
der nahe Osten Konflikt
Middle East conflict, political and military power struggle between countries of the Middle East

der nasse Look
der nasse Look
the wet look, appearance of the body or hair when wet

der nationalafrikanische Kongress
der nationalafrikanische Kongress
african national congress, ANC, major political party in South Africa led by Nelson Mandela

der nationalafrikanische Kongreß
der nationalafrikanische Kongreß
(new spell.=der nationalafrikanische Kongress) african national congress, ANC, major political party in South Africa led by Nelson Mandela

der nationale Kibbutz
der nationale Kibbutz
the National Kibbutz, national organization that promotes and unites some of the kibbutzim in Israel

der nationale Wasserkanal
der nationale Wasserkanal
the national water conduit, Israeli water transference system from the north of the country to the south

der natürliche Vormund
der natürliche Vormund
v. the natural conservator, parents that are naturally legally responsible for their children's well-being

der neue Mond
der neue Mond
the new moon, full moon, the head of the month, the moon of the new month

der neueste Schrei
der neueste Schrei
le dernier cri, last word on a subject, latest comment on an issue

der niedrigste gemeinsamer Nenner
der niedrigste gemeinsamer Nenner
the lowest common denominator, smallest number that divides evenly into another number

der norwegische König
der norwegische König
the king of Norway, royal governor of the state of Norway

der nördliche Magnetpol
der nördliche Magnetpol
the north magnetic pole, region in the north where a compass needle points, northern axis of the Earth's magnetic field

der nördliche Negev
der nördliche Negev
n. the northern Negev, area of Israel located around the city of Beer Sheva

der nördliche Polarkreis
der nördliche Polarkreis
Arctic Circle, southern boundary of the North Frigid Zone which is situates south of the North Pole

der nördliche Wendekreis
der nördliche Wendekreis
Tropic of Cancer, line of latitude which lies 23 1/2 degrees north of the equator

der oberste Chef
der oberste Chef
the big boss, one who is located above all others, one who is responsible for all others

der offene Markt
der offene Markt
the market overt, market forces, supply and demand, powers of the market that are responsible for setting the prices according to the relationship between the offered amount of a product to the actual amount that is wanted by the public

der offene Raum
der offene Raum
void, vacuity

der osmotische Prozess
der osmotische Prozess
the osmotic process, process of a solution permeating through a semipermeable membrane to equalize the distribution of the solution

der osmotische Prozeß
der osmotische Prozeß
(new spell.=der osmotische Prozess) the osmotic process, process of a solution permeating through a semipermeable membrane to equalize the distribution of the solution

der ovale Raum
der ovale Raum
the Oval Room, office of the president of the United States

der palästinensische Nationalausschuss
der palästinensische Nationalausschuss
n. palestinian national council, committee of Palestinians that was established to promote national interests

der palästinensische Nationalausschuß
der palästinensische Nationalausschuß
n. (new spell.=) palestinian national council, committee of Palestinians that was established to promote national interests

der periodischen Störung
der periodischen Störung
cyclothymic, of or pertaining to cyclothymia (Psychiatry)

der politische Apparat
der politische Apparat
the political machine, political system, political apparatus

der politische Kampf
der politische Kampf
the political struggle, political methods of achieving national goals

der private Kreis
der private Kreis
the inner circle, close associates, people who are mostly closely involved in something

der private Sektor
der private Sektor
the private sector, the factors that are not under the state's direct control

der produktive Sektor
der produktive Sektor
the productive sector, all of the manufacturing industries

der propanoischen Säure
der propanoischen Säure
propanoic, pertaining to propanoic acid (Chemistry)

der pyruvischen Säure
der pyruvischen Säure
pyruvic, pertaining to pyruvic acid (Chemistry)

der radioaktiven Isotope
der radioaktiven Isotope
radioisotopic, pertaining to radioactive isotopes (Chemistry)

der rechte Weg
der rechte Weg
the right road, honest path, noble way

der rechten Hand
der rechten Hand
dextromanual, of the right hand

der rechtliche Scharfsinn
der rechtliche Scharfsinn
the legal acumen, details of the law, depth of the law

der religiöse Rat
der religiöse Rat
the religious council, committee for religious affairs, council that makes decisions regarding religious issues

der richtige Mann am richtigen Platz
der richtige Mann am richtigen Platz
the right man in the right place, person who happened to be suitable and available when needed

der richtige Mann für die Aufgabe sein
der richtige Mann für die Aufgabe sein
be the right person for the job, be suitable for a job

der romanischen Sprachen
der romanischen Sprachen
Romanic, pertaining to the Romance languages, pertaining to the family of languages derived from Latin

der rote Felsen
der rote Felsen
n. The Red Rock, Petra, ancient city of the Nabataeans which is located in southern Jordan and is a popular tourist spot

der russische Bär
der russische Bär
the Russian Bear, nickname given to a clumsy person

der russische Zar
der russische Zar
the Russian czar, names for the kings of Russia before the revolution

der schiefe Turm von Pisa
der schiefe Turm von Pisa
the inclined tower of Pisa, the leaning tower of Pisa, tower in Italy which leans to its side

der schintoistischen Religion
der schintoistischen Religion
Shintoistic, pertaining to the Shinto religion (national religion of Japan)

der schreckliche Schneemensch
der schreckliche Schneemensch
the abominable snowman, terrible snowperson, evil man made of snow

der schwache Punkt
der schwache Punkt
the weak point, weak spot, place in which one is vulnerable, part that is the weakest and most painful

der schwarze Kontinent
der schwarze Kontinent
The Dark Continent, Africa

der schwarze Markt
der schwarze Markt
black market, system for selling goods illegally

der schwarze Tod
der schwarze Tod
the Black Death, severe plague that broke out in the middle ages and killed nearly half the population of Europe

der sechste Sinn
der sechste Sinn
second sight, sixth sense, foresight, telepathic sense, telepathy

der seine Autorität missbraucht
der seine Autorität missbraucht
misfeasor, one who improperly takes advantage of his authority

der seine Autorität mißbraucht
der seine Autorität mißbraucht
(new spell.=der seine Autorität missbraucht) misfeasor, one who improperly takes advantage of his authority

der sich der Stimme enthält
der sich der Stimme enthält
abstainer, one who refrains from, one who denies oneself something (especially something pleasurable)

der sich die ganze Nacht um die Ohren haut
der sich die ganze Nacht um die Ohren haut
night owl, person who works at night; person who likes to stay up late

der sich in fremde Angelegenheiten einmischt
der sich in fremde Angelegenheiten einmischt
meddler, one who meddles, one who interferes in other people's business

der sich mit Altertümern befasst
der sich mit Altertümern befasst
antiquary, one who studies or collects antiquities

der sich mit Altertümern befaßt
der sich mit Altertümern befaßt
(new spell.=) antiquary, one who studies or collects antiquities

der siebenarmige Leuchter
der siebenarmige Leuchter
the seven branches candelabrum, golden candle holder that was lit in the Temple; symbol of the state of Israel

der siebte Tag
der siebte Tag
the seventh day, sabbath, seventh day of a week, Saturday, day of rest and religious observance among Jews and some Christian sects

der skandinavische Realismus
der skandinavische Realismus
the Scandinavian realism, legal movement that claims that fear of sanctions motivates people to obey the law

der springende Punkt
der springende Punkt
nub, core of the matter

der starke Mann
der starke Mann
the strong man, leader of a group, person who directs a group, one who pulls the strings

der städtische Amtstierarzt
der städtische Amtstierarzt
the municipal veterinarian, head veterinarian appointed to care for animals in a municipal area

der südliche Negev
der südliche Negev
n. the southern Negev, southern region of the Negev, lower part of the Negev

der südliche Wendekreis
der südliche Wendekreis
Tropic of Capricorn, line of latitude which lies 23 1/2 degrees south of the equator

der südlicher Wendekreis
der südlicher Wendekreis
Tropic of Capricorn, line of latitude which lies 23 1/2 degrees south of the equator

der tiefste Winter
der tiefste Winter
the deep of winter, middle of winter, coldest part of winter

der tragische Held
der tragische Held
the tragic hero, central literary figure of an anti-hero that is prevented from acting

der traurige Clown
der traurige Clown
the sad clown, person who appears happy on the outside but is really sad inside

der unbekannte Soldat
der unbekannte Soldat
the unknown soldier, soldiers which have been killed in war and whose bodies cannot be identified, missing soldiers that were not found

der untere Teil seines Körpers
der untere Teil seines Körpers
the lower part of his body, lower half of his body, body from the waist down

der unterste Rang
der unterste Rang
the lowest echelon, lowest level, people of the lowest income bracket, the poor, people who live in poverty

der unterste Steuersatz
der unterste Steuersatz
the tax floor, the minimum tax percentage that can be collected

der vereinigte Kibbutz
der vereinigte Kibbutz
the United Kibbutz, one of the national kibbutz movements

der verheirateten Frau
der verheirateten Frau
uxorial, pertaining to a wife

der verlorene Sohn
der verlorene Sohn
the lost son, someone who has been cut off from his family and origins

der vernünftige Mensch
der vernünftige Mensch
the reasonable man, standard for reasonable behavior created by the Supreme Court according to which most people would behave most of the time

der verstobene
der verstobene
the late, the dead, the deceased

der vierte Juli
der vierte Juli
fourth of july, Independence Day, date celebrated in the United States to commemorate the adoption of the Declaration of Independence in 1776

der vierte Magen
der vierte Magen
abomasus, fourth stomach in cud chewing animals

der vorsitzende Richter
der vorsitzende Richter
the presiding judge, judge hearing the case, head juror, top judge in a religious court

der wahre Jakob
der wahre Jakob
simon-pure, real, genuine

der wahre Messias
der wahre Messias
the true Messiah, name for the savior that will come at the End of Days, name for the Redeemer

der wandernde Jude
der wandernde Jude
the errant Jew, wandering Jew, nickname for the people of Israel that move about frequently

der weiche Gaumen
der weiche Gaumen
the soft palate, rear part of the roof of the mouth

der weit bekannte Autor
der weit bekannte Autor
the well-known author, the famous author, the famous writer, writer whose name is known by many

der weißen Menschenrasse zugehörend
der weißen Menschenrasse zugehörend
Caucasoid, Caucasian, white-skinned

der wöchentliche Wäschetag
der wöchentliche Wäschetag
the weekly wash, special day of the week when laundry is washed

der zionistische Kongress
der zionistische Kongress
the Zionist Congress, meeting of heads of the Zionist Organization

der zionistische Kongreß
der zionistische Kongreß
(new spell.=der zionistische Kongress) the Zionist Congress, meeting of heads of the Zionist Organization

der zukunftige Ministerpräsident
der zukunftige Ministerpräsident
the Prime Minister designate, future prime minister, prime minister to be

der zum zuhören zwingt
der zum zuhören zwingt
buttonholer, one who compels others to listen

der zweite Jesaja
der zweite Jesaja
Deutero Isaiah, name given to the hypothetical second author of the Book of Isaiah

der zweite Tempel
der zweite Tempel
n. the Second Temple, second temple in Jerusalem, built by Shabi Tziyon after the Babylonian exile

der zweiwegigen Entstehung
der zweiwegigen Entstehung
digenetic, of creation in two ways, of reproduction by both sexual and asexual methods (Zoology)

der Ältere
der Ältere
senior, older person, elder

der Ärmelkanal
der Ärmelkanal
n. the English Channel, body of water that connects the North Sea with the Atlantic Ocean and separates France and the United Kingdom

der Überarbeit der Schilddrüse
der Überarbeit der Schilddrüse
hyperthyroid, of hyperthyroidism, affected by hyperthyroidism

der Übermenge an Cholesterol im Blut
der Übermenge an Cholesterol im Blut
hypercholesteremic, suffering from an excess of cholesterol in the blood (Medicine)

der Übermenge an Fett im Blut
der Übermenge an Fett im Blut
hyperlipidemic, suffering from an excess of fat in the blood (Medicine)

der Übermenge an Lymphozyten
der Übermenge an Lymphozyten
lymphocytotic, of an increase of lymphocytes (Medicine)

der Übermenge an Zucker im Blut
der Übermenge an Zucker im Blut
hyperglycemic, suffering from an excess of sugar in the blood (Medicine)

der Übermenge von Fett im Blut
der Übermenge von Fett im Blut
hyperlipemic, suffering from an excess of fat in the blood (Medicine)

der Überwärme
der Überwärme
hyperthermic, of or exhibiting hyperthermia

der ältere Bruder
der ältere Bruder
the elder brother, oldest of several brothers, older son

der älteste Sohn
der älteste Sohn
the eldest son, the oldest son, the first-born son

der äußeren Blatt oder Hautschicht
der äußeren Blatt oder Hautschicht
ectodermic, of an external layer; of the outermost layer of skin

der öffentliche Bereich
der öffentliche Bereich
the public sector, the government and those bodies working under the government's authority

der öffentliche Dienst
der öffentliche Dienst
the civil service, governmental authorities and institutions

der öffentliche Geldbeutel
der öffentliche Geldbeutel
the public purse, public funds, national treasury, money that belongs belongs to the government and is used for the good of the public

der öffentliche Sektor
der öffentliche Sektor
the public sector, the government and those bodies working under the government's authority

der öffentlichen Kasse
der öffentlichen Kasse
bursal, of public funds; cameral, pertaining to public finances

der österreichische Kanzler
der österreichische Kanzler
the Austrian Chancellor, prime minister of Austria, ruler of Austria

der
der
pron. the, definite article used to specify one person or item in particular (Grammar); of; to the, belonging to

deracinate
deracinate
v. entwurzeln, entfernen der Wurzeln; etwas aus dessen Heimatort entfernen

deracination
deracination
n. Entwurzelung, Verbannen einer Person ins Exil, Ausrottung

deraign
deraign
v. Einspruch einlegen; Streitkräfte ausbreiten

deraignment
deraignment
n. Einsprucherhebung; Anklagerechtfertigung

derail efforts
derail efforts
Bemühungen zum Scheitern bringen

derail the search for peace
derail the search for peace
die Suche nach dem Frieden zum Entgleisen bringen

derail
derail
v. zum Entgleisen bringen; entgleisen

derailing the peace process
derailing the peace process
Entgleisung des Friedensprozeßes

derailing
derailing
n. Entgleisen

derailleur
derailleur
n. Entgleiser, Kettenschaltung

derailment
derailment
n. Entgleisung

derange
derange
v. stören, verwirren

derangement
derangement
n. Verwirrung, Unordnung

derart
derart
adv. such, of a similar kind

derartig
derartig
adj. such, such as, like

derate
derate
v. herabsetzen (Steuer, in Großbritannien)

deration
deration
n. Steueraufhebung, Warenfreigabe (England)

derb ohne Manieren
derb ohne Manieren
grossly, coarsely, rudely, boldly, impolitely, in a discourteous manner

derb
derb
 1
adj. sturdy, strong, energetic; coarse, crude, vulgar; abrasive, rough

 2
adv. sturdily, solidly, firmly; coarsely, in a vulgar manner, roughly, abrasively

derbe Lüge derbe Lüge
black lie, intentional lie made to do harm

derbe Sprache
derbe Sprache
strong language, vulgar language, rude language, obscenity, crude speech, street language, simple and common way of speaking

derbe Stimme
derbe Stimme
coarse voice, hoarse voice, scratchy-sounding voice

derbe Zurückweisung
derbe Zurückweisung
snub, offense, affront, insult

derber Spaß
derber Spaß
horseplay, rough play, mischievous pranks

derber Witz
derber Witz
coarse joke, crude joke, vulgar jest, indecent crack, dirty joke, lewd joke, savvy joke, witty joke

derby match
derby match
Derbyspiel

derby
derby
n. Melone (amerikan., Bowler Hut)

deregistration
deregistration
n. Abmeldung, Absage der Registrierung

deregulate
deregulate
v. deregulieren, Regierungsherrschaft aufheben, Walten einer Regierung abschaffen

deregulation
deregulation
n. Dergulation, Aufheben einer Regierungskontrolle

dereinst
dereinst
adv. hereafter, in the future

dereism
dereism
n. Dereismus (Benutzung von Phantasien, Otheismus)

dereistic
dereistic
adj. dereistisch (tagträumend; autistisch, weltfremd)

dereistisch
dereistisch
adj. dereistic, pertaining to daydreaming, not connected to reality; autistic

derelict
derelict
 1
n. Schiffswrack; herrenloses Gut; Pflichtvergessene (US); Ausgestoßene

 2
adj. aufgegeben, verlassen, herrenlos

dereliction of duty dereliction of duty
Pflichtversäumnis; Vernachlassen der Pflicht; militärisches Vergehen der Pflichtversäumnis

dereliction
dereliction
n. Versäumnis

deren
deren
pron. whose, belonging to, which belongs to

derenthalben
derenthalben
adv. because of whom; on whose account; for whose sake; because of which; on account of which; for the sake of which

derentwegen
derentwegen
pron. because of this, due to this

derentwillen
derentwillen
adv. for whose sake; for the sake of which

derequisition
derequisition
n. Freigabe einer Beschlagnahmung

derer
derer
pron. whose, belonging to, which belongs to

derestrict
derestrict
v. freigeben

derethalben
derethalben
adv. because of whom; on whose account; for whose sake; because of which; on account of which; for the sake of which

deretwegen
deretwegen
adv. because of whom; on whose account; for whose sake; because of which; on account of which; for the sake of which

dergestalt
dergestalt
adv. in such a way; to such a degree, to such an extent

dergleichen
dergleichen
pron. suchlike, such, of a similar kind

deride as
deride as
verlachen als

deride
deride
v. verspotten

deridingly
deridingly
adv. auf eine verachtende Weise, höhnisch

derisible
derisible
adj. spöttisch, höhnisch, hämisch, verächtlich

derision
derision
n. Hohn, Spott

derisive remark
derisive remark
spöttische Bemerkung

derisive
derisive
adj. lächerlich; höhnisch; spöttisch

derisively
derisively
adj. höhnisch, spottend

derisiveness
derisiveness
n. Spott, Hohn

derisory
derisory
adj. spöttisch, hämisch; lächerlich

derivates Verb
derivates Verb
derivative verb, verb created by adding a prefix or suffix to a word that already exists (Grammar)

derivation
derivation
n. Herleitung (Wortursprung)

derivative action
derivative action
n. Derivative Suit, rechtliche Klage eines Aktionärs im Namen einer Gesellschaft

derivative suit
derivative suit
n. Derivative Suit, rechtliche Klage eines Aktionärs im Namen einer Gesellschaft

derivative verb
derivative verb
derivates Verb, abgeleitetes Tunwort

derivative
derivative
 1
n. Ableitung; Abkömmling, Derivat

 2
adj. abgeleitet

derive derive
v. hervorbringen; herleiten; ableiten

derived benefit from
derived benefit from
machte Gewinn aus, erhielt Vorteile von

derived defence
derived defence
hergeleitete Verteidigung (Verteidigung eines Aktieninhabers im Namen der Firma bei einem Gerichtsprozeß)

derived pleasure
derived pleasure
seine Freude daran haben

derived units
derived units
erhaltende Einheiten

derived
derived
adj. abgeleitet

derjenige
derjenige
pron. who, which, the person which, that, the one that

derjenigen
derjenigen
pron. whom, who (object form - used after prepositions and as direct object)

derm
derm
n. Haut, Kruste

derma
derma
n. Haut, Kruste

dermabrasion
dermabrasion
n. Narbenentfernung durch Kratzen

dermal papillae
dermal papillae
n. Zapfenschicht, Papillenschicht, mit der Epidermis verbundene Hautschicht

dermal
dermal
adj. Haut betreffend, Kruste betreffend

dermatitis
dermatitis
n. Dermatitis, Hautentzündung

dermato
dermato
pref. Haut betreffend

dermatoglyphics
dermatoglyphics
n. Dermatoglyphik, Hautlinien (wie sie auf der Handfläche und auf der Fußsohle vorhanden sind)

dermatography
dermatography
n. Dermatographie (Medizin - Kondition in der eine Berührung oder Kratzen der Haut Rötung auslösen)

dermatoid
dermatoid
adj. hautähnlich

dermatological
dermatological
adj. dermatologisch, Haut betreffend

dermatologisch
dermatologisch
adj. dermatological, of dermatology

dermatologist
dermatologist
n. Dermatologe, Hautarzt

dermatology
dermatology
n. Dermatologie, Lehre von den Hautkrankheiten

dermatolysis
dermatolysis
n. Hautschlaffheit

dermatome
dermatome
n. Dermatom, Hautskalpell (Operationsgerät)

dermatopathy
dermatopathy
n. Hautkrankheit

dermatophyte
dermatophyte
n. Hautpilz

dermatophytosis
dermatophytosis
n. Hautkrankheit

dermatoplasty
dermatoplasty
n. plastische Operation zum Formen der Haut

dermatosis
dermatosis
n. Dermatose, Hautkrankheit

dermatozoon
dermatozoon
n. Dermatozoon, Hautparasit

dermaßen schön
dermaßen schön
so beautiful

dermaßen
dermaßen
adv. insomuch, such, so, to such a degree, to such an extent

dermic
dermic
adj. hautartig

dermis
dermis
n. Haut, Kruste

dermographia
dermographia
n. Dermographie (med., Hautkondition, bei der Berührung oder Kratzen der Haut Rötungen hinterläßt)

dermographism
dermographism
n. Dermographismus (Medizin - Hautkondition in der das Berühren oder Kratzen der Haut Rötung auslöst)

dermoid
dermoid
adj. hautähnlich

dermoidal
dermoidal
adj. hautähnlich

dermoskeleton
dermoskeleton
n. Knochenhaut

dernier cri
dernier cri
n. (Französisch) letzter Schrei, neueste oder modernste Sache; letzte Mode

dernier
dernier
adj. (Französisch) zuletzt; letztes; letzteres

derogate sexually
derogate sexually
etwas sexuell schmälern

derogate
derogate
v. schaden, vermindern

derogation
derogation
n. Herabsetzung, Verminderung; Beeinträchtigung; Abweichung

derogative statement
derogative statement
abwertende Bemerkung

derogative
derogative
adj. abfällig, geringschätzend

derogatively
derogatively
adv. abfällig seiend, geringschätzend

derogatorily
derogatorily
adv. abfällig, geringschätzend

derogatoriness
derogatoriness
n. Geringschätzung, Erniedrigung

derogatory information
derogatory information
negative Information

derogatory nickname
derogatory nickname
abfälliger Spitzname

derogatory statement
derogatory statement
abwertende Bemerkung

derogatory
derogatory
adj. abschätzig, abfällig, erniedrigend

derrick
derrick
n. Derrickkrahn; Bohrturm

derringer
derringer
n. Derringer (Pistolenmarke)

derris
derris
n. Pflanzenart

derrière
derrière
n. (Französisch) Hintern, Hinterteil einer Person

derselbe
derselbe
pron. the same, identical

dervish
dervish
n. Derwisch, Angehöriger einer muslemischen religiösen Gruppe

derweil
derweil
adv. in the meantime, meanwhile

derweilen
derweilen
adv. in the meantime, meanwhile

derzeit nicht aktuell
derzeit nicht aktuell
held in abeyance, temporarily suspended, temporarily freeze activity

derzeit
derzeit
adv. presently, currently, now, at the present time, the time being, at present, at this moment

derzeitig
derzeitig
adj. present, of the current times, pertaining to the current times

derzeitige Fälligkeiten
derzeitige Fälligkeiten
current maturities, portion of long term loans that a business must repay in the current accounting period (Accounting)

derzeitige Lage
derzeitige Lage
current state of affairs, overview of the existing condition of matters

derzeitige Mode
derzeitige Mode
the prevalent fashion, predominant fashion, widespread style

derzeitige Münze
derzeitige Münze
current coin, currency currently in use, legal tender, money that must be accepted according to law

derzeitige Rücklagen
derzeitige Rücklagen
current assets, liquid holdings, liquid assets, properties which may be quickly turned into cash

derzeitige Situation
derzeitige Situation
current situation, existing state, present condition, the present situation

derzeitige Vorfälle
derzeitige Vorfälle
v. current events, ongoing affairs, latest news

derzeitiger Nettowert
derzeitiger Nettowert
net present value, current value of future income less future expenses with the deduction of compound interest, npv (Accounting)

derzeitiger Premierminister
derzeitiger Premierminister
current Prime Minister, one presently holding the office of Prime Minister

derzeitiger Wert
derzeitiger Wert
current value, accepted existing value

derzeitlich
derzeitlich
adj. present, of the current times, pertaining to the current times

des Abends
des Abends
in the evening, during the early nighttime hours

des Achsengelenkes
des Achsengelenkes
ginglymoid, of a ginglymus, of a hinge joint (Anatomy)

des Aderlasses
des Aderlasses
phlebotomic, pertaining to bloodletting, of bleeding

des Aderlaßes
des Aderlaßes
(new spell.=des Aderlasses) phlebotomic, pertaining to bloodletting, of bleeding

des Agenten
des Agenten
factorial, of an agent

des Algin
des Algin
alginic, of or pertaining to an acid present in various marine kelps (Chemistry)

des Amtes enthoben
des Amtes enthoben
suspended, temporarily relieved from a position

des Außengifts
des Außengifts
exotoxic, of a toxin released by a microorganism (Chemistry)

des Backenknochens
des Backenknochens
malar, cheekbone

des Bandes
des Bandes
ligamentary, of a ligament, of a tendon (Anatomy)

des Bantustammes
des Bantustammes
Bantu, of or pertaining to the Bantu people

des Bariums
des Bariums
baric, of barium (Chemistry)

des Bauches
des Bauches
abdominal, of the belly, of the stomach area

des Berggeistes
des Berggeistes
gnomic, of or pertaining to gnomes, of or pertaining to goblins

des Blattstachels
des Blattstachels
petiolar, pertaining to a petiole, pertaining to a leafstalk

des Blutes und der Blutgefäße
des Blutes und der Blutgefäße
hemal, of blood and blood vessels

des Blutkrebses
des Blutkrebses
leucocythemic, of leukemia, of cancer of the blood

des Bootes
des Bootes
shipboard, of a boat, of a ship

des Brustschutzpolsters
des Brustschutzpolsters
plastral, pertaining to a plastron, of a breastplate, of a chest guard

des Chlostridiums
des Chlostridiums
clostridial, of clostridium

des Choriongeschwüres
des Choriongeschwüres
chorioepitheliomatous, of a tumor of the uterus or testicles

des Clostridiums
des Clostridiums
clostridian, of clostridium

des Columbiums
des Columbiums
columbic, of columbium

des Cromwells
des Cromwells
Cromwellian, of or pertaining to the politics of Oliver Cromwell

des Cyanogens
des Cyanogens
cyanogenic, able to produce hydrogen cyanide (Chemistry)

des Damokleses
des Damokleses
Damoclean, of Damocles

des Darmbeins und des Hüftknochens
des Darmbeins und des Hüftknochens
iliolumbar, of the upper part of the pelvis and the hip (Anatomy)

des Darms und des Harnleiters
des Darms und des Harnleiters
ureterointestinal, pertaining to the ureter and intestines (Anatomy)

des Darms
des Darms
enteral, pertaining to the intestine, intestinal (Medicine)

des Dichroismus
des Dichroismus
dichroitic, of dichroism, displaying two different colors when viewed under different conditions

des Dichtemessers
des Dichtemessers
gravimetric, of gravimetry, of the measurement of weight or density

des Dickdarms
des Dickdarms
colonic, of the large intestine, of the colon

des Dickens
des Dickens
Dickensian, pertaining to Charles Dickens or his style of writing

des Dionysos
des Dionysos
Dionysiac, pertaining to Dionysus

des Docks
des Docks
dockside, of the area next to a dock

des Doktorats
des Doktorats
doctoral, of a doctorate

des Dolmetschens
des Dolmetschens
interpretational, of or pertaining to interpretation

des Durchfalls
des Durchfalls
diarrhoeal, of diarrhea, pertaining to abnormally frequent and fluid bowel movements

des EEG
des EEG
electroencephalographic, of the recording of the electrical activity of the brain

des EKG
des EKG
electrocardiographic, pertaining to the recording of electrical pulses given off by the heart

des Eigentumsrechts
des Eigentumsrechts
droitural, of the right of ownership (Law)

des Eindrucks nicht erwehren
des Eindrucks nicht erwehren
couldn't help thinking that

des Eingangsliedes
des Eingangsliedes
introital, of the introductory hymn sung in some churches (especially Anglican)

des Endoderms
des Endoderms
endodermal, of the endoderm

des Erblassers
des Erblassers
legatorial, of bequeathal

des Erfolges sicher
des Erfolges sicher
secure of success, confident of success, assured of prosperity

des Fallschirmjägers
des Fallschirmjägers
paratroop, pertaining to paratroops, of people who jump from aircraft and float to earth using parachutes

des Faserknorpels
des Faserknorpels
fibrocartilaginous, of fibrous cartilage

des Feindes Angriff abschlagen
des Feindes Angriff abschlagen
repel an attack, drive back an enemy attack

des Fersenbeins
des Fersenbeins
calcaneal, of the heel bone (Anatomy)

des Fersenknochens
des Fersenknochens
calcanean, of the heel bone (Anatomy)

des Fettes
des Fettes
lipidic, of fat, of lard

des Fibroblasts
des Fibroblasts
fibroblastic, of or pertaining to a fibroblast, of or pertaining to a cell which participates in the production of connective tissue fibers (Cytology)

des Fischöls
des Fischöls
ricinoleic, of ricinoleic acid (Chemistry)

des Flachwurms
des Flachwurms
platyhelminthic, pertaining to flatworms, of worms belonging to the phylum Platyhelminthes

des Frauenhasses
des Frauenhasses
misogynic, pertaining to misogyny

des Füllhorns
des Füllhorns
cornucopian, of or pertaining to a cornucopia

des Galenit
des Galenit
galenical, pertaining to galena, pertaining to lead sulfide

des Galenus
des Galenus
Galenical, pertaining to Galen or his theories

des Gallenblasenröntgenbildes
des Gallenblasenröntgenbildes
cholecystographic, of an X-ray of the gall bladder

des Galvanotropismus
des Galvanotropismus
galvanotropic, moves or grows toward or away from an electric current

des Gefühls nicht erwehren
des Gefühls nicht erwehren
couldn't help feeling that

des Gehirns und der Hirnblutgefäße
des Gehirns und der Hirnblutgefäße
cerebrovascular, of the cerebrum and its blood vessels

des Gehörknöchelchens
des Gehörknöchelchens
stapedial, pertaining to the stapes bone of the ear (Anatomy)

des Gehörs
des Gehörs
auditorial, of hearing, related to hearing

des Geldes wegen heiraten
des Geldes wegen heiraten
marry money, get married to someone because they are rich, marry in order to be wealthy

des Geldes
des Geldes
bursal, of money, of the pocket, nummular

des Gelenkendes
des Gelenkendes
epiphysial, of the epiphysis, of the end of a bone which ossifies separately and later joins with the main bone (Anatomy)

des Gesandtenamtes
des Gesandtenamtes
legationary, of of the office of an emissary

des Grundgewebes
des Grundgewebes
parenchymatic, pertaining to fundamental tissue (Anatomy, Botany and Zoology)

des Hafens
des Hafens
dockside, of the area next to a dock

des Halbfinales
des Halbfinales
semifinal, pertaining to the next-to-last round in a competition, pertaining to the stage before the final

des Handknochens und wurzels
des Handknochens und wurzels
carpometacarpal, of the carpus and the metacarpus, of the wrist and the wrist bone (Anatomy)

des Hauseigentümers
des Hauseigentümers
landlordly, of a landlord

des Haushalts
des Haushalts
household, of or pertaining to a home or family, domestic

des Hautabwurfes
des Hautabwurfes
ecdysial, of molting, of the shedding of skin (as in snakes)

des Heidekrauts
des Heidekrauts
heathery, of or resembling heather

des Heilkünstlers
des Heilkünstlers
iatrical, medicinal

des Hindustans
des Hindustans
Hindostani, of Hindustan, of the Hindu areas of India

des Hinterhirns
des Hinterhirns
metencephalic, pertaining to the rear part of the brain (Anatomy)

des Hirnsparrens
des Hirnsparrens
callosal, of the corpus callosum (Anatomy)

des Hirnzeltes
des Hirnzeltes
tentorial, pertaining to a membrane that surrounds the brain (Anatomy)

des Hodensacks
des Hodensacks
scrotal, pertaining to the scrotum, pertaining to the pouch of skin that contains the testicles (Anatomy)

des Horatius
des Horatius
Horatian, pertaining to Horace or his writings

des Hustens
des Hustens
tussal, pertaining to a cough (Pathology)

des Hypothalamus
des Hypothalamus
hypothalamic, of the hypothalamus

des Höhepunkts
des Höhepunkts
zenithal, pertaining to the highest point; pertaining to a climax

des Hörens
des Hörens
auditorial, of hearing, related to hearing

des Imid
des Imid
imido, of or containing the imido group (Chemistry)

des Imin
des Imin
imino, of or containing the NH group (Chemistry)

des Infusoriers
des Infusoriers
infusorian, of the Infusoria, pertaining to a class of class of one-celled organisms (Zoology)

des Jackson
des Jackson
Jacksonian, of or pertaining to Andrew Jackson (U.S. president)

des James
des James
Jamesian, of or pertaining to the author Henry James

des Johnson
des Johnson
Jonsonian, of Ben Jonson or his plays and poems

des Joseph Addison
des Joseph Addison
Addisonian, pertaining to Joseph Addison

des Kalziums
des Kalziums
calcitic, of calcite, of calcium carbonate

des Kations
des Kations
cationic, of a positively charged ion

des Kehlkopfes und der Luftröhre
des Kehlkopfes und der Luftröhre
laryngotracheal, of the larynx and the trachea (Medicine)

des Kehlkopfes und des Rachens
des Kehlkopfes und des Rachens
laryngopharyngeal, of the larynx and pharynx

des Kehlkopfspiegels
des Kehlkopfspiegels
laryngoscopic, of viewing the larynx (Medicine)

des Keimbläschens
des Keimbläschens
blastospheric, of or pertaining to the blastospore (Embryology)

des Keimhohlraums
des Keimhohlraums
blastocoelic, relating to the cavity of the blastula (Embryology)

des Kernschattens
des Kernschattens
umbral, pertaining to a dark shadow

des Kiefers
des Kiefers
gnathic, of or pertaining to the jaw

des Kindermordes
des Kindermordes
infanticidal, of or pertaining to infanticide, of the murder of infants

des Kleinhirns
des Kleinhirns
cerebellar, of the cerebellum

des Klimas
des Klimas
climatal, of or pertaining to the climate

des Knochenachslagers
des Knochenachslagers
periosteal, pertaining to the membrane which covers bones (Anatomy)

des Knochenkörpers
des Knochenkörpers
diaphyseal, of the shaft of a bone (Anatomy)

des Knochenvorsprungs
des Knochenvorsprungs
apophyseal, pertaining to a bony growth or swelling (Anatomy)

des Knorpelgeschwulstes
des Knorpelgeschwulstes
chondromatous, of a chondroma

des Kollagens
des Kollagens
collagenic, of collagen

des Konfuzius
des Konfuzius
Confucian, of or relating to Confucius

des Konidiophorus
des Konidiophorus
conidiophorous, of a conidiophore (Botany)

des Kontrapunkts
des Kontrapunkts
counterpointed, having two melodies at the same time (Music)

des Kopfes
des Kopfes
cephalic, pertaining to the head

des Kots
des Kots
cloacal, of excrement, relating to excrement (Zoology)

des Krankenhauses
des Krankenhauses
nosocomial, occurring in or pertaining to a hospital

des Kretinismus
des Kretinismus
cretinoid, of or pertaining to cretinism

des Krongutes
des Krongutes
demesnial, of ownership, of proprietorship

des Krummdarms und des Darmverschlusses
des Krummdarms und des Darmverschlusses
ileocecum, small intestines and cecum considered as a single organ (Anatomy)

des Krummdarms und des Darmverschlußes
des Krummdarms und des Darmverschlußes
(new spell.=des Krummdarms und des Darmverschlusses) ileocecum, small intestines and cecum considered as a single organ (Anatomy)

des Krummdarms
des Krummdarms
ileac, of or pertaining to the third portion of the small intestines (Anatomy)

des Kugelgelenkes
des Kugelgelenkes
enarthrodial, of a ball and socket joint (Anatomy)

des Kunden Reingewinn
des Kunden Reingewinn
the consumer`s surplus, difference between the benefit a customer derives from a product and the price paid for it

des Kunsterzeugnisses
des Kunsterzeugnisses
artifactitious, of an artifact, pertaining to an artifact

des Käufers Wahl
des Käufers Wahl
buyer's option, right to purchase within a specific period of time

des Königs Eduard
des Königs Eduard
Edwardian, of or pertaining to the time which Edward VII reigned

des Laboratoriums
des Laboratoriums
laboratory, relating to techniques of work in a laboratory, serving a function in a laboratory

des Laterans
des Laterans
Lateran, of the Pope's establishments in Rome

des Lebens Last und Mühe
des Lebens Last und Mühe
trials and tribulations of life

des Lebens Notdurft
des Lebens Notdurft
bare necessities of life, fundamental items necessary for life, essentials

des Leerdammes
des Leerdammes
jejunal, of the jejunum, of the middle part of the small intestine (Anatomy)

des Leibes Notdurft
des Leibes Notdurft
enough to keep body and soul together

des Leibes
des Leibes
abdominal, of the belly, of the stomach area

des Lichtbruchs und dessen Spiegelung
des Lichtbruchs und dessen Spiegelung
catadioptrical, of the refraction and reflection of light (Optics)

des Lichtes
des Lichtes
luminal, light, pertaining to light

des Lichts und der Elektrizität
des Lichts und der Elektrizität
photoelectric, pertaining to the electrical effects caused by electromagnetic radiation (esp. visible light)

des Ligaments
des Ligaments
ligamentary, of a ligament, of a tendon (Anatomy)

des Limonits
des Limonits
limonitic, of limonite

des Lukullus
des Lukullus
Lucullan, of or pertaining to Lucullus

des Lymphosarkoms
des Lymphosarkoms
lymphosarcomatous, of lymphosarcoma

des Lymphzellkeims
des Lymphzellkeims
lymphoblastic, of an immature lymphocyte (Biology)

des Magens und der Leber
des Magens und der Leber
gastrohepatic, of the stomach and the liver (Anatomy)

des Magens und des Dickdarms
des Magens und des Dickdarms
gastrocolic, of the stomach and colon (Anatomy)

des Magens und des Zwölffingerdarms
des Magens und des Zwölffingerdarms
gastroduodenal, of the stomach and the duodenum (Anatomy)

des Makromoleküls
des Makromoleküls
macromolecular, of a very large molecule

des Meeres
des Meeres
neptunian, of the sea

des Meeresgrundes
des Meeresgrundes
benthal, of the ocean floor

des Mesenchymas
des Mesenchymas
mesenchymatous, pertaining to the mesenchyme (Embryology)

des Mieters
des Mieters
tenantlike, like a tenant, like a resident

des Mikrosoms
des Mikrosoms
microsomal, pertaining to particles present in cytoplasm which contain RNA (Biology)

des Mittelgehirns
des Mittelgehirns
mesencephalic, pertaining to the mesencephalon (Anatomy)

des Mittelkörpers
des Mittelkörpers
mesial, pertaining to the center of a body, medial

des Mohns
des Mohns
meconic, pertaining to the poppy flower

des Moires
des Moires
moire, (of fabric), wavy

des Morgens
des Morgens
in the morning, in the early hours of the day

des Muskarin
des Muskarin
muscarinic, pertaining to muscarine, of a poisonous compound, pertaining to an alkaloid that is found in some kinds of mushrooms

des Myelin
des Myelin
myelinic, pertaining to myelin, of a fatty substance which surrounds the axiom of nerve fibers (Anatomy)

des Nachts
des Nachts
at night, in the nighttime, in the evening

des Namens
des Namens
by name, with a name, using a name

des Nasen und Tränensystems
des Nasen und Tränensystems
n. nasolachrymal, pertaining to the nose and tear producing system (Anatomy)

des Nebenbewusstseins
des Nebenbewusstseins
coconscious, pertaining to a part of the subconscious (Psychology)des Nebenbewusstseins (der)

des Nebenbewußtseins
des Nebenbewußtseins
(new spell.=des Nebenbewusstseins) coconscious, pertaining to a part of the subconscious (Psychology)des Nebenbewußtseins (der)

des Nervenkeims
des Nervenkeims
neuroblastic, pertaining to embryonic nerve cells

des Nikotins
des Nikotins
nicotinic, pertaining to nicotine

des Nordwindes
des Nordwindes
borean, northern, of a northerly wind

des Nuklids
des Nuklids
nuclidic, pertaining to a nuclide (Physics)

des Oberbauches
des Oberbauches
epigastrical, of or pertaining to the upper and middle abdomen (Anatomy)

des Ohrenschmalzes
des Ohrenschmalzes
ceruminal, pertaining to cerumen

des Onyx
des Onyx
chalcedonic, of or pertaining to chalcedony

des Ophtalmoskopes
des Ophtalmoskopes
ophthalmoscopical, pertaining to an ophthalmoscope

des Orpheus
des Orpheus
orphic, pertaining to Orpheus

des Orwells
des Orwells
Orwellian, pertaining to George Orwell

des Panzers
des Panzers
cuticular, of or pertaining to a cuticle

des Paratuberkulus
des Paratuberkulus
paratuberculous, pertaining to paratuberculosis (infectious disease of cattle, sheep and goats)

des Pigmentsausgleiches
des Pigmentsausgleiches
tintometric, pertaining to the measuring of color, pertaining to the comparing of colors

des Polizeikommissars
des Polizeikommissars
inspectorial, of or pertaining to inspectors

des Polypen
des Polypen
polypous, pertaining to polyps, pertaining to abnormal growth protruding from the mucus membrane

des Predigers
des Predigers
predicatory, pertaining to a preacher, pertaining to one who lectures about religious subjects

des Progesterons
des Progesterons
progesteronic, of progesterone, pertaining to progesterone

des Prometheus
des Prometheus
(Greek Mythology) Promethean, of Prometheus, pertaining to Prometheus (Titan who stole fire from heaven and was punished by the gods)

des Propheten
des Propheten
vatic, prophetic, pertaining to a prophet

des Protoplasmas
des Protoplasmas
protoplasmatic, of protoplasm, of the cytoplasm and nucleus of a cell

des Pudels Kern
des Pudels Kern
the gist of the argument, point of the claim, main point of the argument

des Pulses
des Pulses
sphygmo, pulse, pertaining to the pulse

des Rabelais
des Rabelais
rabelaisian, pertaining to Francois Rabelais or his work (French writer)

des Rechtsanwalts
des Rechtsanwalts
advocatory, pertaining to a lawyer or attorney; barristerial, of a barrister

des Redakteurs
des Redakteurs
auctorial, of an editor

des Rektums
des Rektums
anorectal, of the anus and rectum

des Richard Wagners
des Richard Wagners
Wagnerian, of the German composer Richard Wagner

des Rippenfells
des Rippenfells
pleural, pertaining to the pleura, pertaining to the membrane that covers the lungs (Anatomy)

des Rubens
des Rubens
Rubenesque, resembling the artistic style of Rubens

des Ruhepunktes
des Ruhepunktes
caesural, pertaining to a break in a line of verse, pertaining to a rhythmical pause (Music)

des Rückenmarks
des Rückenmarks
myeloid, pertaining to marrow, resembling marrow (Anatomy)

des Rückens und der Hüfte
des Rückens und der Hüfte
dorsolumbar, of the back and the hip

des Rückens und der Seite
des Rückens und der Seite
dorsilateral, of the back and the side

des Rückens
des Rückens
dorsi, of the back

des Samengewebes
des Samengewebes
blastodermic, of blastula tissue, of seed tissue (Embryology)

des Samenkeims
des Samenkeims
spermatoblastic, pertaining to an immature sperm cell

des Schatzmeisters
des Schatzmeisters
bursarial, pertaining to a bursar, of a treasurer

des Schenkels und Fußwurzels
des Schenkels und Fußwurzels
(new spell.=des Schänkels und Fußwurzels) tibiotarsal, pertaining to the shin and ankle bones of birds

des Schienbeins
des Schienbeins
cnemial, of the cnemis, of the shin (Anatomy)

des Schließmuskels
des Schließmuskels
sphincteral, pertaining to a muscle which closes an opening

des Schlitzes
des Schlitzes
apertural, of an opening, of a hole, of an orifice

des Schlüsselbeins
des Schlüsselbeins
clavicular, pertaining to the clavicle

des Schnabels
des Schnabels
rictal, pertaining to width of the opening of the mouth of a bird

des Schweremessers
des Schweremessers
gravimetric, of a gravimeter, of an instrument which measures gravity

des Schädels
des Schädels
capitatim, to the skull, to the head (Latin)

des Sees
des Sees
laky, of lakes

des Silbers
des Silbers
argentic, of silver (Chemistry)

des Soldaten
des Soldaten
soldierly, of a soldier

des Spaltes
des Spaltes
fissural, of a narrow opening (Anatomy)

des Specksteins
des Specksteins
steatitic, pertaining to steatite, pertaining to soapstone

des Sporengewebes
des Sporengewebes
blastodermic, of blastula tissue, of seed tissue (Embryology)

des Spotts frönen
des Spotts frönen
indulge in mockery, ridicule, make fun of, scoff, deride, jeer at, joke at the expense of, tease

des Staates Colorado
des Staates Colorado
Coloradan, of or from Colorado

des Staates Delaware
des Staates Delaware
delawarean, of Delaware

des Staates Florida
des Staates Florida
Floridan, of or pertaining to Florida

des Staates Illinois
des Staates Illinois
Illinoisan, of Illinois

des Staates Indiana
des Staates Indiana
Indianan, of Indiana

des Staates Kambodscha
des Staates Kambodscha
cambodian, of or from Cambodia

des Staates Kansas
des Staates Kansas
Kansan, of Kansas (state in the United States)

des Staates Louisiana
des Staates Louisiana
Louisianan, of or from Louisiana

des Staates Usbekistan
des Staates Usbekistan
Uzbek, of Uzbekistan

des Stammes Aaron
des Stammes Aaron
Aaronic, of the tribe of Aaron

des Staphylokokkes
des Staphylokokkes
staphylococcal, pertaining to staphylococcus

des Stechginsters
des Stechginsters
furzy, of furze, of gorse

des Steindrucks
des Steindrucks
lithographic, pertaining to lithography

des Sternenlichts
des Sternenlichts
starlight, of the light of the stars

des Stomodeums
des Stomodeums
stomodaeal, pertaining to the stomaodeum, pertaining to the part of the ectoderm which develops into the oral cavity (Embryology)

des Streites wegen
des Streites wegen
polemically, argumentatively, contentiously, controversially, quarrelsomely, disputatiously, combatively

des Studienplans
des Studienplans
curricular, pertaining to a curriculum

des Swifts
des Swifts
Swiftian, pertaining to Jonathan Swift

des Talgflusses
des Talgflusses
seborrhoeic, pertaining to seborrhea, pertaining to an excessive discharge of an oily or fatty substance from the sebaceous glands

des Talgflußes
des Talgflußes
(new spell.=des Talgflusses) seborrhoeic, pertaining to seborrhea, pertaining to an excessive discharge of an oily or fatty substance from the sebaceous glands

des Talgs
des Talgs
lipidic, of fat, of lard

des Tastsinns
des Tastsinns
haptical, of the sense of touch, of dermal perception

des Tennysons
des Tennysons
Tennysonian, pertaining to Lord Alfred Tennyson

des Teufels Advokat
des Teufels Advokat
devil's advocate, person who argues the less accepted or approved side for the sake of argument

des Teufels
des Teufels
out of mind, insane, mentally ill, mad, crazy

des Thalamus
des Thalamus
(Anatomy) thalamic, of or pertaining to the thalamus, of or pertaining to a part of the midbrain; (Botany) of or pertaining to the receptacle of a flower

des Todes
des Todes
doomed

des Trainings
des Trainings
training, of drills, of exercises

des Trankopfers
des Trankopfers
libationary, of intoxicating beverages

des Trichomones
des Trichomones
trichomonal, pertaining to the sexually transmitted disease trichomoniasis caused by the trichomonad bacteria

des Trigiums
des Trigiums
pterygoidal, pertaining to the pterygoid (Anatomy)

des Trommelfells
des Trommelfells
tympanal, pertaining to an eardrum

des Ultragebäudes
des Ultragebäudes
ultrastructural, pertaining to the elemental protoplasmic structure (Biology)

des Unterkiefers
des Unterkiefers
mandibular, of the lower jaw

des Urstoffes
des Urstoffes
blastemic, of a blastema

des Vatermordes
des Vatermordes
parricidal, pertaining to the murder of one's father

des Vaters Sohn sein
des Vaters Sohn sein
be one's father's son, resemble one's father

des Verhörs
des Verhörs
v. interrogational, of an investigation, of an interrogation, of an inquiry

des Verteidigers
des Verteidigers
advocatory, pertaining to a lawyer or attorney

des Viscontes
des Viscontes
vicontiel, pertaining to a viscount (title of nobility)

des Volkes Stimme ist Gottes Stimme
des Volkes Stimme ist Gottes Stimme
vox populi vox Dei, the voice of the general population id the voice of God

des Wachstums
des Wachstums
accretionary, of growing, of increasing

des Weges kommen
des Weges kommen
approach, incoming, drawing near

des Weichtiers
des Weichtiers
molluskan, of a mollusk, of the class of Mollusca

des Weißtrippers
des Weißtrippers
leucorrheal, of white discharge (Medicine)

des Wertzuwachses
des Wertzuwachses
accretionary, additional, supplementary; of growing, of increasing

des Wirbelsturms
des Wirbelsturms
cyclonically, in the manner of a cyclone

des Wismutes
des Wismutes
bismuthal, of bismuth

des Wortes oder Verses von acht Silben
des Wortes oder Verses von acht Silben
octosyllabic, having eight syllables

des Zahnachslagers
des Zahnachslagers
periodontic, pertaining to the tissue surrounding the teeth (Anatomy)

des Zellbaus
des Zellbaus
cytoarchitectural, of the structure of cells, of tissue structure

des Zentromeres
des Zentromeres
centromeric, of a centromere, relating to a centromere (Biology)

des Zimmermanns Sohn
des Zimmermanns Sohn
the carpenter's son, Jesus Christ

des Zitats
des Zitats
citatory, quoting, citing

des Zugangs
des Zugangs
ingressive, of or pertaining to entering

des Zungenbeins
des Zungenbeins
hyoidean, of the bone at the base of the tongue (Anatomy, Zoology)

des Zwischenrufs
des Zwischenrufs
interjectory, of an interjection, of an exclamation

des Zytoplasmas
des Zytoplasmas
cytoplasmic, of the cytoplasm (Biology)

des Zündhütchens
des Zündhütchens
patellar, of the small round bone of the kneecap

des amerikanischen Kongresses
des amerikanischen Kongresses
Congressional, pertaining to the national lawmaking body of the United States

des amerikanischen Kongreßes
des amerikanischen Kongreßes
(new spell.=des amerikanischen Kongresses) Congressional, pertaining to the national lawmaking body of the United States

des atmosphärischen Gewichts
des atmosphärischen Gewichts
baric, of weight, of atmospheric weight

des darmatischen Höhepunktes
des darmatischen Höhepunktes
catastatic, referring to the intense action before the climax of a drama

des dritten Buch Mose
des dritten Buch Mose
Levitical, of the Levites

des dritten Magens
des dritten Magens
psalterial, pertaining to the third stomach of cud-chewing animals

des embryonalen Körperhohlraumes
des embryonalen Körperhohlraumes
coelomic, of the body cavity of a fetus

des freien Grundbesitzes
des freien Grundbesitzes
demesnial, of ownership, of proprietorship

des fünften Hirnnervs
des fünften Hirnnervs
trigeminal, of or related to fifth pair of cranial nerves (Anatomy)

des ganzen Staates
des ganzen Staates
statewide, of the entire state

des gerichtlichen Unterlassungsbefehls
des gerichtlichen Unterlassungsbefehls
injunctive, pertaining to an prohibitive order issued by a court (Legal)

des großen roten Blutkörperchens
des großen roten Blutkörperchens
macrocytic, of large red blood cells, of macrocytes

des hohen Alters
des hohen Alters
geratic, of old age, pertaining to old age

des hohen Blutdrucks
des hohen Blutdrucks
hypertonic, having excessive muscular tone or tension

des israelitischen Stammes
des israelitischen Stammes
Israelite, of Israel, of the people of Israel, Jewish

des jungen Bürgers
des jungen Bürgers
ephebic, of a young citizen

des kaspischen Meeres
des kaspischen Meeres
Caspian, of or pertaining to the Caspian Sea

des lappischen Volkes
des lappischen Volkes
Lappish, pertaining to the people of Lapland

des länglichen Schädels
des länglichen Schädels
dolichocephalous, of a long head, long-headed

des mittleren Westens
des mittleren Westens
midwestern, of the Midwest

des moralischen Wertentzuges
des moralischen Wertentzuges
futilitarian, of the belief that all human actions are futile and worthless

des mormonischen Priestertums
des mormonischen Priestertums
Aaronic, of the order of the Mormon priesthood of the second level and lower

des männlichen Geschlechtsteils
des männlichen Geschlechtsteils
priapic, penile, of the male sex organ, phallic, of the phallus, of the penis

des männlichen Sexorganes
des männlichen Sexorganes
penial, of the penis, pertaining to the male sex organ, phallic, of the phallus

des napoleonischen Zeitalters
des napoleonischen Zeitalters
Napoleonic, pertaining to the time of Napoleon (French emperor)

des pharmazeutischen Buches
des pharmazeutischen Buches
pharmacopoeial, of a book containing information about medications

des päpstlischen Apostels
des päpstlischen Apostels
legatine, of an emissary of the Pope

des rechtsschreibenden Linkshänders
des rechtsschreibenden Linkshänders
dextrosinistral, naturally left-handed but trained to write with the right hand

des selbstaufzeichnenden Luftdruckmessers
des selbstaufzeichnenden Luftdruckmessers
barographic, of barograph, of measuring atmospheric pressure

des sexuellen Erwachsenwerdens
des sexuellen Erwachsenwerdens
pubertal, pertaining to sexual maturation

des starken Durchfalls
des starken Durchfalls
lienteric, of severe diarrhea

des vollentwickelten Insekts
des vollentwickelten Insekts
imaginal, of an imago, of a mature insect (Zoology)

des zweiköpfigen Muskels
des zweiköpfigen Muskels
bicipital, of the bicipital muscle (Anatomy)

des Ödems
des Ödems
anasarcous, edematous, dropsical

des Überwachstums des Knochens
des Überwachstums des Knochens
hyperostotic, of hyperostosis

des öfteren
des öfteren
ofttimes, often; frequently, regularly

desalinate
desalinate
v. Entsalzung (hauptsächlich von Meerwasser)

desalinated water
desalinated water
entsalzenes Wasser

desalinated
desalinated
adj. entsalzen

desalination
desalination
n. Entsalzung

desalinization
desalinization
n. Entsalzung

desalinize
desalinize
v. entsalzen (hauptsächlich Meerwasser)

desalt
desalt
v. entsalzen (hauptsächlich Meerwasser)

desalter
desalter
n. (Meerwasser-) Entsalzungsanlage

descant
descant
 1
v. diskantieren, singen; sich auslassen

 2
n. Diskant; Melodie

descend from descend from
abstammen von

descend upon
descend upon
hereinbrechen über, sinken über

descend
descend
v. hinabsteigen; abstammen von

descendant
descendant
n. Nachkomme

descendants of Abraham
descendants of Abraham
die Nachkommen Abrahams (das Volk Israel)

descendent
descendent
adj. hinuntersteigend; abweichend; abstammend

descender
descender
n. Nachkomme, Nachfoleger; Buchstabe der einen Teil aufweist der unter die Grundlinie geht (wie z.B. g,p,q)

descendible
descendible
adj. erbbar, erblich

descending sort order
descending sort order
herabsteigende Sortierordnung, eine Anordnung von groß zu klein oder vom letzten Buchstaben zum ersten

descending
descending
adj. absteigend, sinkend

descendingly
descendingly
adv. abwärts, nach unten

descent
descent
n. Abstieg, Hinunterrollen; Herkunft, Dynastie; Überfall; Erbe

descramble
descramble
v. Eine Radio- oder Fernsehausstrahlung die wahllos über mehrere Frequenzen gesendet wurde entziffern

descrambler
descrambler
n. Entschlüssler, Person oder Sachedie entschlüsselt, elektronisches Gerät das verschlüsselte Signale entschlüsselt

describable
describable
adj. beschreibbar

describe
describe
v. beschreiben

described in detail
described in detail
im Detail beschrieben

describer
describer
n. Beschreiber

description
description
n. Beschreibung

descriptive analysis
descriptive analysis
deskriptive Analyse

descriptive geometry
descriptive geometry
deskriptive Geometrie, beschreibende Geometrie (Zweig der Technik zur Darstellung von Körpern)

descriptive grammar
descriptive grammar
deskriptive Grammatik (beschreibende Grammatik, Untersuchung der mündlichen und schriftlichen Umgangssprache)

descriptive
descriptive
adj. beschreibend

descriptively
descriptively
adv. beschreibend, anschaulich

descriptiveness
descriptiveness
n. Beschreiblichkeit, Beschaulichkeit

descriptor
descriptor
n. (für das Management von Datenbanken) Deskriptor, Schlüsselwort das benutzt wird um Datensätze zu sortieren und verbinden

descry
descry
v. blicken, erspähen

desecrate a grave
desecrate a grave
ein Grab plündern

desecrate
desecrate
v. entheiligen, schänden

desecrated grave
desecrated grave
ein geplündertes Grab

desecrated the Sabbath
desecrated the Sabbath
Sabbath entheiligt, gegen den Sabbath verstoßen

desecrated
desecrated
adj. entweiht, geschändet

desecrater
desecrater
n. Entweiher, Schänder

desecration of a graveyard
desecration of a graveyard
Friedhofsschändung

desecration of graves
desecration of graves
geplünderte Gräber

desecration of the Sabbath
desecration of the Sabbath
Entheiligung des Sabbath

desecration
desecration
n. Entheiligung, Schändung

desecrator
desecrator
n. Entheiliger, Schänder

desegregate
desegregate
v. die Rassentrennung aufheben

desegregation
desegregation
n. Aufhebung der Rassentrennung

deselect
deselect
v. eine Wahl annullieren

desensibilisieren
desensibilisieren
v. desensitize, hyposensitize, reduce or diminish sensitivity (Medicine)

desensitization
desensitization
n. Desensibilisierung

desensitize
desensitize
v. desensibilisieren, unempfindlich machen

desensitizer
desensitizer
n. Desensibilisierer, Unempfindlichmacher

desert landscape
desert landscape
Wüstenlandschaft

desert-like
desert-like
wüstenartig, wie eine Wüste

desert
desert
 1
n. Wüste

 2
v. verlassen, im Stich lassen; desertieren

deserted him deserted him
hat ihn zurück gelassen; hinterlassen

deserted wife
deserted wife
eine verlassene Frau

deserted
deserted
adj. verlassen

deserter
deserter
n. Deserteur, Fahnenflüchtiger

desertieren
desertieren
v. desert, abandon, forsake; leave the army without permission

desertification
desertification
n. Desertifikation, fruchtbares Land in eine Wüste verwandeln (Ökologie)

desertion
desertion
n. Aufgeben; Fahnenflucht

deserve a second chance
deserve a second chance
es gebührt ihm noch eine Chance

deserve
deserve
v. verdienen

deservedly
deservedly
adv. verdientermassen, mit Recht

deserves it
deserves it
er hat es verdient

deserves to die
deserves to die
er verdient es zu sterben

deservingly
deservingly
adv. entsprechendermaßen

deservingness
deservingness
n. Qualifiziertheit, zu etwas geeignet sein; Verdientheit

desex
desex
v. kastrieren, sterilisieren

desexualization
desexualization
n. Desexualisierung, Kastrierung

desexualize
desexualize
v. kastrieren, sterilisieren

desgl
desgl
likewise, in the same manner, identicallydesgl (desgleichen)

desgleichen
desgleichen
pron. same, as is, so, likewise, such as this, similarly

deshalb also
deshalb also
that's why

deshalb
deshalb
adv. therefore, thus, hence, for this, in consequence, as a result, for that reason

desiccant
desiccant
 1
n. trocknendes Mittel, Feuchtigkeitsabsorbierer

 2
adj. trocknen, Feuchtigkeit aufnehmend

desiccate desiccate
v. dörren, trocknen

desiccated fruit
desiccated fruit
n. Dörrobst, ausgetrocknetes Obst

desiccation
desiccation
n. Dörrung; Aufsaugen (von Flüssigkeiten)

desiccative
desiccative
adj. trocknend (bezgl. Nahrung)

desiccator
desiccator
n. Trockenapparat (Nahrung)

desiccatory
desiccatory
adj. trocknend (Nahrung)

desideratum
desideratum
n. Desideratum

design
design
 1
v. entwerfen, skizzieren; planen

 2
n. Programm; Entwurf, Skizze; Beispiel, Absicht, Thema

designate designate
 1
v. bezeichnen

 2
adj. bezeichnend, ernennend

designated designated
adj. bestimmt für, beabsichtigt, gedacht für, festgelegt

designation
designation
n. Benennung; Bezeichnung

designative
designative
adj. bestimmend, kennzeichnend

designator
designator
n. Kennzeichner, Bezeichner

designed
designed
adj. bestimmt, entwickelt für; entworfen

designedly
designedly
adv. vorsätzlich, absichtlich

designen
designen
v. design, plan, style, sketch

designer exclusivity
designer exclusivity
Exklusivdesign

designer label
designer label
Modeschöpferkennzeichen

designer
designer
 1
adj. einen Designer Label tragend; auf das Einrichten von Häuser bezogen

 2
n. Designer, Zeichner; Konstrukteur; Planer, Intrigant

designieren designieren
v. designate, show, indicate

designiert
designiert
adj. elected, selected, voted for

designing
designing
n. Zeichnung, Entwurf; Intrige

designment
designment
n. Entwurf, Planung

designs
designs
n. unehrliche Pläne geschmiedet um eine Sache oder Person für sich zu gewinnen

desillusionieren
desillusionieren
v. disillusion, disappoint, disenchant

desillusioniert
desillusioniert
adj. disillusioned, disenchanted, realistic

desilver
desilver
v. entsilbern, Silber von etwas entfernen

desinfektant
desinfektant
adj. depurant, purifying, removing impurities

desinfizieren nach Lister
desinfizieren nach Lister
listerize, disinfect using a sanitary method

desinfizieren
desinfizieren
v. disinfect, sterilize, antisepticize, sanitize, cleanse from germs, rid of pests

desinfizierend
desinfizierend
adj. lapactic, purifying, cathartic

desinfiziert
desinfiziert
adj. sterilized, germfree

desinfizierung
desinfizierung
disinfection, sterilization, destruction of harmful organisms

desinteressiert
desinteressiert
adj. disinterested, not interested, indifferent

desinteressierte Partei
desinteressierte Partei
disinterested party, unbiased group or individual, one not involved in an issue

desipramine
desipramine
n. Desipramin, Medikament zur Behandlung von Depression (Medizin)

desirability
desirability
n. Erwünschtheit, Wünschbarkeit

desirable neighborhood
desirable neighborhood
eine begehrte Nachbarschaft

desirable
desirable
adj. lohnend, wert; sexuell attraktiv, auf sexuelle Weise anziehend; Sexualdrang hervorrufend

desirably
desirably
adv. wünschenswert

desire
desire
 1
v. wünschen, bitten

 2
n. Leidenschaft; Wille; Bitte

desirer desirer
n. Sehnsüchtiger

desirous
desirous
adj. begierig, verlangend

desirously
desirously
adv. sehnend, sich etwas sehr stark wünschen

desirousness
desirousness
n. Sehnsucht, sich nach etwas sehnen

desist
desist
v. aufhören, ablassen

desistance
desistance
n. Ablassen

desistence
desistence
n. Ablassen

desk work
desk work
Büroarbeit

desk-top computer
desk-top computer
Tischcomputer

desk-top
desk-top
Tischcomputer

desk
desk
n. Schreibtisch, Pult, Desk

deskbound
deskbound
adj. an einem Schreibtisch arbeitend

deskill
deskill
v. eine Arbeitsstelle von professionell auf teils professionell herabsetzen; Wissen oder Fähigkeit entfernen

deskjet
deskjet
n. Deskjet, Tintenstrahldrucker für den Computer

deskriptiv
deskriptiv
adj. descriptive, serving to describe, representational, illustrative

deskriptive Analyse
deskriptive Analyse
descriptive analysis

deskriptive Geometrie
deskriptive Geometrie
descriptive geometry

deskriptive Grammatik
deskriptive Grammatik
descriptive grammar

desktop computer
desktop computer
Tischcomputer

desktop presentation
desktop presentation
Dias erstellen und sie auf dem Computer zeigen

desktop publishing
desktop publishing
Desktop publishing (Textverarbeitung und Drucken von einer Personalcomputer- und Druckereinheit aus)

desktop
desktop
 1
adj. Desktop-, Tisch-

 2
n. Arbeitsfläche, (Comput) die Fläche auf dem Bildschirm auf der man alle Applikationsfenster öffnet

desmitis desmitis
n. Desmitis, Entzündung eines Bandes (Medizin)

desmoid
desmoid
 1
adj. streifenförmig, desmoidisch

 2
n. Desmoid (Anatomie)

desmoidisch desmoidisch
adj. desmoid, resembling a ligament (Anatomy)

desmolase
desmolase
n. Desmolase (Enzym)

desodorieren
desodorieren
v. deodorize, eliminate offensive odors

desodorierendes Mittel
desodorierendes Mittel
deodorizer, substance which deodorizes, substance which neutralizes unpleasant smells

desodorisieren
desodorisieren
v. deodorize, eliminate offensive odors

desolat
desolat
 1
adv. desolately, miserably, gloomily, sadly

 2
adj. desolate, miserable, gloomy, sorrowful, neglected, lonesome

desolate desolate
 1
v. verwüsten; elend machen

 2
adj. verwüstet, verlassen; unglücklich

desolately desolately
adv. desolat, trostlos

desolateness
desolateness
n. Verwüstung; Elend

desolation
desolation
n. Verwüstung

desorb
desorb
v. desorbieren, absorbierte Substanz von einem Absorptionsmittel entfernen

desorbtion
desorbtion
n. Desorption, Entfernung einer absorbierten Substanz von einem Absorptionsmittel

desorganisieren
desorganisieren
v. disorganize, disarrange, disorder

desorientieren
desorientieren
v. disorient, confuse, cause to lose one's bearings

desoxyribonucleic acid
desoxyribonucleic acid
Desoxyribonuklein Säure, DNS, Erbsubstanz aller organismen und Träger der primären genetischen Information (Chemie)

desoxyribonucleinsäure
desoxyribonucleinsäure
deoxyribonucleic acid, DNA, macromolecule which contains and transfers genetic characteristics in all living organisms

despair
despair
 1
v. verzweifeln

 2
n. Verzweiflung

despairingly despairingly
adv. verzweifelt

despatch
despatch
 1
n. Bericht; Depesche; Sendung

 2
v. absenden, schicken, entsenden; erledigen; töten

despatcher despatcher
n. Absender, Verschicker; Verkehrsregler

desperado
desperado
n. Bandit, Desperado

desperate condition
desperate condition
verzweifelte Situation

desperate criminal
desperate criminal
verzweifelter Krimineller

desperate
desperate
adj. verzweifelt; gefährlich

desperately
desperately
adv. verzweifelt, sehr stark

desperateness
desperateness
n. Hoffnungslosigkeit, Verzweiflung

desperation
desperation
n. Verzweiflung

despicable crime
despicable crime
ekelhaftes Verbrechen

despicable murder
despicable murder
ekelhafter Mord

despicable
despicable
adj. verächtlich, schändlich, verabscheuungswürdig

despicableness
despicableness
n. Abscheulichkeit, Verworfenheit

despicably
despicably
adv. verabscheuungswürdig, schändlich, gemein; auf Abscheu erregende Art und Weise, abscheulich; verächtlich, verachtenswert

despise
despise
v. verabscheuen, verachten

despiser
despiser
n. Jemand der etwas verabscheut oder verachtet, jemand der haßt

despisingly
despisingly
adv. haßerfüllt, mit Abscheu, angewidert

despite of
despite of
obwohl; trotz allem

despite the fact that
despite the fact that
trotz der Tatsache; trotzdem

despite this
despite this
trotz diesem, trotz dieser, ungeachtet dieser

despite
despite
prep. trotz, trotzdem

despiteful
despiteful
adj. wütend; trotzig; gemein

despitefully
despitefully
adv. zum Trotz

despoil
despoil
v. plündern, rauben

despoiler
despoiler
n. Plünderer, Ausräuber

despoilment
despoilment
n. Plünderung, Raub

despoliation
despoliation
n. Plünderung, Raub

despond
despond
 1
v. verzagen, verzweifeln

 2
n. Verzweiflung, Verzagtheit

despondence despondence
n. Verzweiflung, Verzagung

despondency
despondency
n. Niedergeschlagenheit, Verzweiflung, Verzagung

despondent
despondent
adj. niedergeschlagen, bedrückt, verzweifelt

despondently
despondently
adv. niedergeschlagen, verzweifelnd

despondingly
despondingly
adv. verzweifelt, betrübt

despot
despot
n. Despot, Tyrann, Diktator; (Geschichte) byzantinischer oder römischer Kaiser oder Prinz

despotic
despotic
adj. despotisch, tyrannisch

despotical
despotical
adj. despotisch, tyrannisch

despotically
despotically
adv. despotisch, tyrannisch

despotisch
despotisch
 1
adv. despotically, tyrannically, autocratically

 2
adj. despotic, despotical, tyrannical, tyrannous, dictatorial, autocratic

despotism despotism
n. Despotismus, Tyrannei

desquamate
desquamate
v. sich entschuppen, sich schälen

desquamation
desquamation
n. (Entfernen der) Schuppen, Schälen

desquamative
desquamative
adj. abschälend, abschuppend

desquamatory
desquamatory
adj. schälend, schuppend

desselben
desselben
pron. the same, identical

dessen elektrische Ladung negativ ist
dessen elektrische Ladung negativ ist
anionically, with a negative electric charge

dessen
dessen
pron. whose, which belongs to

dessenungeachtet
dessenungeachtet
adv. nevertheless, however, anyway, anyhow, notwithstanding

dessert
dessert
n. Nachspeise, Nachtisch

destabilisation
destabilisation
n. Destabilisierung, Vorgang bei dem etwas instabil gemacht wird; (Politik) Vorgang bei dem eine Regierung untergraben wird indem populäre politische Unterstützung entzogen wird

destabilise
destabilise
v. destabilisieren, instabil machen

destabilisieren
destabilisieren
v. destabilize, make unstable, cause to be shaky

destabilization
destabilization
n. Destabilisierung; Hintergehung einer Regierung durch den Entzug politischer Unterstützung (Politik)

destabilize
destabilize
v. destabilisieren, unsicher machen

destabilized
destabilized
adj. destabilisiert, instabil, lose, wackelig

destillierbar
destillierbar
adj. distillable, capable of being distilled, can be purified by vaporization and condensation

destillieren
destillieren
v. distil, purify a liquid by condensing it; extract an essence

destilliert
destilliert
adj. distilled, refined, purified, condensed

destilliertes Wasser
destilliertes Wasser
distilled water, purified water, water from which mineral deposits and chemical agents have been removed

destination file
destination file
Zieldatei, die Datei an der gearbeitet wird

destination
destination
n. Ziel, Ziel der Wünsche

destine
destine
v. bestimmen, ausersehen

destined for
destined for
bestimmt zu; dazu bestimmt sein>

destined to
destined to
bestimmt für, gedacht für

destined
destined
adj. bestimmt (für)

destiny
destiny
n. Schicksal, Vorsehung, Geschick, Los

destitute
destitute
adj. mittellos, arm

destitutely
destitutely
adv. mittellos, arm

destituteness
destituteness
n. Mittellosigkeit, Armut

destitution
destitution
n. Armut, Not

desto mehr
desto mehr
the more, as, what's more

desto
desto
conj. the more, all the more, even more

destroy
destroy
v. zerstören, vernichten

destroyable
destroyable
adj. zerstörbar, vernichtbar

destroyer
destroyer
n. Zerstörer

destroyingly
destroyingly
adv. zerstörend

destruct
destruct
 1
n. Destruktion, Zerstörung; absichtliche Zerstörung eines Raumschiffs oder einer Rakete nach der Entsendung wegen missfunktion

 2
v. zerstören

 3
adj. zerstörend

destructibility destructibility
n. Zerstörbarkeit

destructible
destructible
adj. zerstörbar, vernichtbar

destruction by fire
destruction by fire
Zerstörung durch Feuer

destruction of evidence
destruction of evidence
Vernichtung der Beweise

destruction of the Third Temple
destruction of the Third Temple
die Zerstörung des dritten Tempels (Drohung, Warnung vor großer Gefahr)=

destruction
destruction
n. Vernichtung, Zerstörung

destructive distillation
destructive distillation
destruktive Destillation (Destillation bei hoher Temperatur ohne Luftkontakt)

destructive fire
destructive fire
destruktives Feuer (schweres Feuer zur Zerstörung des Feindes)

destructive
destructive
adj. destruktiv, zerstörerisch

destructively
destructively
adv. destruktiv, zerstörerisch

destructiveness
destructiveness
n. Zerstörung, Verheerung

destructivity
destructivity
n. Destruktivität, Zerstörbarkeit

destructor
destructor
n. Müllverbrennungsanlage (in Großbritannien)

destruktiv
destruktiv
 1
adv. destructively, in a destructive manner, in a ruinous manner

 2
adj. destructive, ruinous

destruktive Destillation destruktive Destillation
destructive distillation, dry distillation, decomposition or destruction of organic substances by means of heat and an absence of air (produces products such as coke, charcoal, oils and gases)

destruktives Feuer
destruktives Feuer
destructive fire, fire intended to eliminate an enemy and destroy their military resources

desuetude
desuetude
n. Vergessenheit, Ungebräuchlichkeit

desulphurisation
desulphurisation
n. Entschwefelung, Entzug von Schwefel, Vorganz bei dem Schwefelgehalt entfernt wird

desulphurise
desulphurise
v. Schwefel entziehen aus, von Schwefel befreien

desulphurization
desulphurization
n. Entschwefelung, Entzug von Schwefel, Vorganz bei dem Schwefelgehalt entfernt wird

desulphurize
desulphurize
v. entschwefeln, Schwefel entfernen

desultory
desultory
adj. unzusammenhängend; zusammenhangslos; flüchtig, oberflächlich; abschweifend; träge

deswegen geht die Welt nicht unter
deswegen geht die Welt nicht unter
it's not the end of the world, everything will be all right despite what you think, it's o.k.

deswegen
deswegen
adv. therefore, thus, consequentially, hence, as a result, so, because of this, due to this

detach
detach
v. abtrennen, voneinander trennen; verkürzen

detachability
detachability
n. Abtrennbarkeit; Trennbarkeit

detachable
detachable
adj. trennbar, lösbar

detachably
detachably
adv. trennbar, lösbar

detached from reality
detached from reality
ist von der Wirklichkeit abgetrennt

detached house
detached house
n. alleinstehendes Haus, Haus das nicht mit einem anderen Haus verbunden ist

detached opinion
detached opinion
n. eine unabhängige Meinung

detached view
detached view
n. unvoreingenommene Meinung, vorurteilslose Sicht der Dinge

detached youth
detached youth
abgetrennte Jugendliche

detached
detached
adj. unvoreingenommen, objektiv; getrennt

detachedly
detachedly
adv. separat sein, unverbunden sein

detachedness
detachedness
n. Trennung; Absonderung; Getrenntheit

detachment
detachment
n. Loslösung; Militäreinheit

detail drawing
detail drawing
n. Zeichnung die Einzelheiten einer Maschine oder Gebäudestruktur detailliert aufzeigt

detail
detail
 1
v. detaillieren, im einzeln darlegen; abkommandieren

 2
n. Detail; Einzelheit

detailed plan detailed plan
detaillierter Plan

detailed
detailed
adj. ausführlich, detailliert

detailer
detailer
n. Detaillierer, im Detail Schilderer

detaillieren
detaillieren
v. detail, specify, particularize, be meticulous about details

detailliert wiedergeben
detailliert wiedergeben
specify, detail, name, describe, indicate

detailliert
detailliert
adj. detailed, specified, itemized, particularized, explicit, exact

detaillierter Plan
detaillierter Plan
detailed plan, plan that is outlined item by item

detain
detain
v. festhalten, verhaften, aufhalten

detained for further interrogation
detained for further interrogation
zur Vernehmung festhalten

detained
detained
adj. verhaftet, aufgehalten

detainee
detainee
n. Häftling, Verhaftete

detainer
detainer
n. Inhaftierer; Haftbefehl

detainment
detainment
n. Haft

detangle
detangle
v. entknoten, entwirren

detect
detect
v. erkennen, herausfinden

detectable
detectable
adj. feststellbar, nachweisbar; auffindbar

detectably
detectably
adv. feststellbar, auffindbar

detectible
detectible
adj. feststellbar, auffindbar

detecting
detecting
n. Feststellung, Aufdeckung, Auffindung

detection
detection
n. Entdeckung, Entblößung

detective agency
detective agency
Detektivbüro

detective movies
detective movies
Krimi, Kriminalfilm

detective novel
detective novel
Krimi

detective series
detective series
Kriminalserien (im Fernsehen)

detective story
detective story
Kriminalroman, Detektivgeschichten

detective
detective
 1
n. Detektiv

 2
adj. detektiv-, detektivisch

detector detector
n. Anzeiger, Detektor

detent
detent
n. Sperre, Vorrichtung die ein Objekt in seiner Position festhält

detente policy
detente policy
die Politik der Entspannung, die Entspannungspolitik

detente
detente
n. Detente, Entspannung

detention camp
detention camp
Strafanstalt

detention cell
detention cell
Haftzelle

detention house
detention house
Gefängnis

detention on remand
detention on remand
Haftsverlängerung

detention without arrest
detention without arrest
Festnahme ohne Haftbefehl

detention
detention
n. Festnahme; Verzögerung, Fesseln; Aufhalten

deter
deter
v. abschrecken, abhalten

detergent
detergent
 1
n. Reinigungsmittel, Detergent

 2
adj. reinigend

deteriorate deteriorate
v. verderben; herunterkommen; verschlechtern

deteriorated rapidly
deteriorated rapidly
rapide verschlechtert

deterioration in his condition
deterioration in his condition
Verschlechterung seiner Verfassung=

deterioration
deterioration
n. Verschlechterung, Verfall

deteriorative
deteriorative
adj. verschlechternd

determent
determent
n. Abschreckung

determinability
determinability
n. Entschlossenheit, Entschlußkraft

determinable
determinable
adj. bestimmbar, definierbar

determinableness
determinableness
n. Entschlußkraft, Entschlossenheit

determinably
determinably
adv. bestimmbar, definierbar

determinant
determinant
 1
adj. bestimmend, ausschlaggebend

 2
n. Determinante, ausschlaggebender Faktor

determinate determinate
adj. bestimmt, festgestellt

determinateness
determinateness
n. Bestimmbarkeit; Bestimmtheit

determination
determination
n. fester Entschluß; Entschlossenheit; Bestimmtheit

determinative
determinative
adj. festgelegt, entschieden

determine
determine
v. bestimmen, festsetzen

determined his fate
determined his fate
entschied sein Schicksal

determined opposition
determined opposition
leistet entschieenen Widerstand

determined
determined
adj. entschlossen, bestimmt

determinedly
determinedly
adv. bestimmend, entschlossen

determinedness
determinedness
n. Entschlossenheit, Bestimmtheit

determiner
determiner
n. Determinante (Grammatik)

determinieren
determinieren
v. determine, decide, settle

determinism
determinism
n. Determinismus, philosophische Theorie nach der alles einen Grund hat und vorherbestimmt ist

determinist
determinist
n. Determinist, Anhänger des Determinismus (philosophische Theorie nach der alles einen Grund hat und vorherbestimmt ist)

deterministic model
deterministic model
deterministisches Modell (Modell an dem die gesamten Variablen beständig sind)

deterministic
deterministic
adj. deterministisch, Determinismus (philosophische Theorie nach der alles einen Grund hat und vorherbestimmt ist) betreffend

deterministisch
deterministisch
adj. deterministic, pertaining to determinism

deterministisches Modell
deterministisches Modell
deterministic model, model in which all variables are constant

deterrence factor
deterrence factor
Abschreckungsmittel

deterrence
deterrence
n. Abschreckung

deterrent punishment
deterrent punishment
abschreckende Strafe

deterrent
deterrent
 1
n. Abschreckungsmittel

 2
adj. abschreckend

detersive detersive
adj. reinigend

detest
detest
v. abstoßend finden, verabscheuen

detestability
detestability
n. Hassbarkeit, Fähigkeit gehaßt zu werden, Abscheu

detestable
detestable
adj. verabscheuenswert

detestableness
detestableness
n. Fähigkeit gehaßt oder verachtet zu werden

detestably
detestably
adv. auf abscheuliche Weise

detestation
detestation
n. Verabscheuung, Hass, Ekel

detester
detester
n. Verabscheuer, Hasser

dethrone
dethrone
v. entthronen, absetzen

dethroned him
dethroned him
entthronte ihn

dethronement
dethronement
n. Entthronung, Absetzung

dethroner
dethroner
n. Entthroner, Absetzer

detinue
detinue
n. gerichtliches Rückgabegebot von illegal gehaltenem Eigentum

detonable
detonable
adj. detonierbar, explodierbar

detonate a mine
detonate a mine
eine Mine detonieren

detonate explosives
detonate explosives
Explosionskörper sprengen

detonate
detonate
v. explodieren, detonieren, zur Explosion bringen

detonating gas
detonating gas
n. Sprenggas, Treibgas, laut explodierende Gasmischung

detonation
detonation
n. Explosion, Detonation

detonator
detonator
n. Sprengkapsel, Knallkapsel

detonierbar
detonierbar
adj. detonable, may be exploded, explosive

detonieren
detonieren
v. detonate, set off an explosive, blow up, explode

detour
detour
 1
n. Umweg

 2
v. umleiten

detournement detournement
n. Umleitung, Umweg

detox
detox
n. Behandlungszentrum -oder Klinik in der Drogensüchtige entgiftet werden und versuchen ihre Sucht hinter sich zu lassen

detoxicant
detoxicant
n. Entgiftung, Entgiftungsmittel (von Drogen und Alkohol)

detoxicate
detoxicate
v. entgiften, Gifte entfernen (in der Behandlung von Abhängige)

detoxication
detoxication
n. Entgiftung (in der Behandlung von Abhängige)

detoxicator
detoxicator
n. Giftentzieher, Substanz zur Entwöhnung von Alkohol und Drogen

detoxification
detoxification
n. Detoxifizierung, Entziehung (von Giften, Drogen, Alkohol)

detoxifier
detoxifier
n. Giftentzieher, Substanz zur Entwöhnung von Alkohol und Drogen

detoxifizieren
detoxifizieren
v. detoxify, disintoxicate, remove a poison or toxin

detoxify
detoxify
v. detoxifizieren, entziehen (von Giften, Drogen, Alkohol)

detract from
detract from
beeinträchtigen von; abziehen von

detract
detract
v. abziehen; beeinträchtigen

detraction
detraction
n. Herabsetzung; Schmähung, Verleumdung

detractive
detractive
adj. herabsetzend, schmälernd; verschmähend, beleidigend

detractor
detractor
n. Verleumder, Lästerer; Verminderer

detrain
detrain
v. aus einem Zug aussteigen

detriment
detriment
n. Schaden, Verletzung

detrimental
detrimental
adj. schädlich, abträglich

detrimentally
detrimentally
adv. auf schädliche Weise

detrimentalness
detrimentalness
n. Schädlichkeit

detrital
detrital
adj. Schutt betreffend, Geröll betreffend

detrition
detrition
n. Abnutzung

detritus
detritus
n. Überbleibsel, Geröll, Detritus

detumescence
detumescence
n. Abschwellung

detumescent
detumescent
adj. abschwellend

deuce
deuce
n. Teufel; Einstand

deuced
deuced
adj. verteufelt, verdammt

deuces
deuces
adv. "verdammt", äußerst

deus ex machina
deus ex machina
Deus ex Machina, unerwartete Rettung

deutbar
deutbar
adj. interpretable, explainable, can be elucidated, able to be understood in a particular way

deuteln
deuteln
v. quibble, cavil, criticize, find fault

deuten
deuten
v. indicate, point out; interpret, explain, clarify, elucidate

deutend
deutend
adj. indicative; interpretive, explanatory; signifying, implying, clarifying, suggestive

deuteranomaly
deuteranomaly
n. Deuteranomalie, Verschlechterung der Wahrnehmung der Farbe Grün (Sehstörung)

deuteranope
deuteranope
n. an Deuteranope leidende Person (Verschlechterung der Wahrnehmung der Farbe Grün, Sehfehler)

deuteranopia
deuteranopia
n. Deuteranopie (Verschlechterung der Wahrnehmung der Farbe Grün, Sehfehler)

deuteranopic
deuteranopic
adj. deuteranoptisch (Verschlechterung der Wahrnehmung der Farbe Grün, Sehstörung)

deuteranoptisch
deuteranoptisch
adj. deuteranopic, pertaining to deuteranopia

deuterium
deuterium
n. Deuterium, Wasserstoff schwerer Atommasse (Chemie)

deuterogamy
deuterogamy
n. Zweitehe (nach dem Tode des ersten Ehegatten)

deuteron
deuteron
n. Deuteron, Atomkern des Deuteriums (Physik)

deuterotoky
deuterotoky
n. Geburt von Männchen und Weibchen durch Jungfernfortpflanzung

deutlich aussprechen gegen
deutlich aussprechen gegen
come out strongly against, speak against, protest; assert objection, declare opposition

deutlich formuliert
deutlich formuliert
perspicuous, something that is expressed clearly

deutlich machen
deutlich machen
intimate, announce, declare, state, make a point

deutlich
deutlich
 1
adv. clearly, exactly, precisely, accurately, distinctly, evidently

 2
adj. clear, exact, precise, accurate, evident, distinct

deutliche Kritik deutliche Kritik
trenchant criticism, harsh criticism, criticism that is not constructive, biting or severe criticism, penetrating criticism

deutliche Sprache
deutliche Sprache
intelligible language, language that can be understood

deutlicher Befehl
deutlicher Befehl
an express command, explicit order, unambiguous order

deutlicher Gebrauch
deutlicher Gebrauch
conspicuous consumption, over-consumption, over-use, excess intake

deuton
deuton
n. Deuton (Atomkern des Deuteriums, veralt. für Deuteron)

deutsch
deutsch
adj. German, of or pertaining to Germany; of German origin

deutschbürtig
deutschbürtig
adj. German, of German origin

deutsche Kolonie
deutsche Kolonie
German Colony, neighborhood near West Jerusalem

deutscher Kaiser
deutscher Kaiser
Kaiser, German emperor

deutscher Staatsbürger
deutscher Staatsbürger
German citizen, citizen of Germany

deutscher Vorname
deutscher Vorname
German first name

deutsches Altertum
deutsches Altertum
early German history

deutsches Beefsteak
deutsches Beefsteak
beefburger, hamburger, burger made of beef

deutschfeindlich
deutschfeindlich
adj. anti-German, hostile to Germany or the Germans

deutschfreundlich
deutschfreundlich
adj. sympathetic with Germany or the German people

deutschsprachig
deutschsprachig
adj. German speaking

deutschstämmig
deutschstämmig
adj. of German origin, of German stock

devaluate
devaluate
v. abwerten

devaluation of the currency
devaluation of the currency
Abwertung der Währung

devaluation
devaluation
n. Abwertung

devalue
devalue
v. abwerten

devastate
devastate
v. verwüsten, zerstören

devastatingly
devastatingly
adv. verheerend, zerstörerisch

devastation
devastation
n. Verwüstung, Zerstörung

devastative
devastative
adj. verwüstend

devastator
devastator
n. Verwüster, Zerstörer

develop environment
develop environment
Entwicklungsumgebung (Computertechnik, Ansammlung von Funktionen und Befehlen die Handwerkzeuge für die Programmierung sind)

develop language
develop language
Sprache entwickeln (Computersprache die ein Werkzeug für das Programmieren ist)

develop
develop
v. entwickeln; sich entwickeln

developable
developable
adj. entwickelbar, kann entwickelt werden

developed antibodies
developed antibodies
entwickelte Antikörper

developed countries
developed countries
entwickelte Länder

developed sense
developed sense
entwickelten Sinn

developed settlement
developed settlement
prosperierende Siedlung (Siedlung mit guter Infrastruktur und Dienstleistungen für den Bürger)

developed skill
developed skill
entwickeltes Geschick

developed
developed
adj. entwickelt

developer
developer
n. Entwickler

developing antibodies
developing antibodies
Antikörper entwickelt

developing mental skills
developing mental skills
hat seelische Geschicke entwickelt

developing pictures
developing pictures
Film entwickeln

developing
developing
 1
adj. entwickelnd

 2
n. Entwicklung

development area A development area A
bevorzugtes Aufbaugebiet, bevorzugtes Erschließungsgebiet (für Industrieinvestitionen)

development area
development area
Entwicklungsgebiet

development bank
development bank
Bank für Aufbau und Investitionen (Bank für die Industrieerweiterung und Firmengründung)

development loan
development loan
Aufbaukredit, Investitionskredit, Entwicklungkredit (für Firmenerweiterungen)

development of mankind
development of mankind
Entwicklung des Menschen

development potential
development potential
Entwicklungspotential

development project
development project
Entwicklungsprojekt

development stage
development stage
Entwicklungsphase (eine der Phasen auf dem Wege zum endgültigen Produkt)

development stages
development stages
Entwicklungsphasen

development town
development town
Stadt im Aufbau

development
development
n. Entfaltung; Entwicklung

developmental biology
developmental biology
Entwicklungsbiologie

developmental psychology
developmental psychology
Entwicklungspsychologie

developmental
developmental
adj. entwicklungsmäßig; erschlossen

developmentally
developmentally
adv. entwicklungsmäßig

devest
devest
v. ein Recht absagen; ausziehen (veralt.)

deviant
deviant
n. Devianz, Abweichung, Abnorm

deviate
deviate
 1
n. Abweichung, Abnormität

 2
v. abweichen, hervorstechen

deviated from procedures deviated from procedures
von seiner Gewohnheit abweichen

deviated from the original plan
deviated from the original plan
vom eigentlichen Plan abgewichen=

deviated from the plan
deviated from the plan
vom Plan abweichen

deviated
deviated
adj. abweichend, vom Standard entfernt

deviating from the plan
deviating from the plan
vom Plan abweichen

deviating
deviating
n. Abweichung

deviation from procedures
deviation from procedures
von dem Verfahren abweichen

deviation from standard procedures
deviation from standard procedures
von den normalen Verfahren abweichen

deviation from the norm
deviation from the norm
von der Norm abweichen

deviation
deviation
n. Abweichung, Deviation

deviational
deviational
adj. abweichend, abnormal

deviator
deviator
n. Deviant, Abweicher

deviatory
deviatory
adj. sich auf eine Anomalie beziehend, sich auf eine Abweichung beziehend

device dependent color
device dependent color
hardwarebedingte Farbe, eine Farbe die sich nach der Hardware die sie anzeigt ändert

device driver
device driver
Gerätetreiber, ein Interface für Peripheriegeräte (ein Programm, daß dem Betriebssystem ermöglicht mit der Hardware zu arbeiten)

device independence
device independence
die Fähigkeit eines Programms mit verschiedenen Computern und Hardwareeinheiten zu arbeiten; die Unabhängigkeit einer Grafik von der Hardware auf der sie dargestellt wird

device independent color
device independent color
die Unabhängigkeit einer Farbe von der Hardware auf der sie dargestellt wird

device manager
device manager
Device Manager, ein Programm in "Windows95" das eine Darstellung und Änderung der Hardware die im Computer installiert ist ermöglicht

device name
device name
Hardwarekennzeichnung, eine Abkürzung von drei Buchstaben für Hardwareeinheiten in "DOS"

device
device
n. Gerät, Vorrichtung; (Comput) Hardwareteil das Daten empfangen und senden kann

devil dog
devil dog
n. Angehöriger des amerikanischen Marinekorps, eine US Marine

devil may care
devil may care
adj. sorgenfrei, sorglos, gelassen; unbekümmert; tollkühn; wüst

devil take the hindmost
devil take the hindmost
den Letzten beißen die Hunde, jeder für sich; Letzter hat verloren

devil worship
devil worship
n. Teufelsanbetung, Anbetung des Teufels

devil
devil
 1
n. Teufel, Dämon

 2
v. verteufeln, mißhandeln

devil's advocate devil's advocate
des Teufels Advokat

devil's bones
devil's bones
n. Teufelsknochen, Würfel aus Knochen gemacht und zum Ruin führend

devil's books
devil's books
n. Spielkarten

devil's coach horse
devil's coach horse
n. schwarzer Moderkäfer, Raubkäfer der Kurzflügler Familie

devil's dance
devil's dance
Teufeltanz

devil's darning needle
devil's darning needle
n. Libelle, Insekt der Überordnung Odonata

devil's food cake
devil's food cake
n. dunkler Schokoladenkuchen

devil's own luck
devil's own luck
mehr Glück als Verstand

devilfish
devilfish
n. Teufelsrochen, Seeteufel; große Krake

devilish
devilish
adj. teuflisch; gemein

devilishly
devilishly
adv. verteufelt, teuflich

devilishness
devilishness
n. Schrecklichkeit, Abscheulichkeit, Teuflichkeit

devilment
devilment
n. Unfug, Streich

devilry
devilry
n. Teufelei; Gemeinheit; Streich

deviltry
deviltry
n. Teufelei; Gemeinheit; Streich

devious paths
devious paths
verschlungene Pfade

devious
devious
adj. listig, verfolgend, gewunden

deviously
deviously
adv. abwegig, abnorm; abweichend

deviousness
deviousness
n. Abwegigkeit, Abnormität; Abweichung

devirginate
devirginate
v. entjungfern

devisability
devisability
n. Erdenkbarkeit; Vererbbarkeit

devisable
devisable
adj. vererbbar; erdenkbar

devise
devise
v. entwerfen, erarbeiten, ausarbeiten; vererben

devisee
devisee
n. Erbe, Nachfolger

deviser
deviser
n. Erfinder, Planer

devisor
devisor
n. Erfinder, Planer

devitalise
devitalise
v. devitalisieren, Vitalität entfernen, leblos machen

devitalize
devitalize
v. entkräften, schwächen, leblos machen

devoid of content
devoid of content
ohne Inhalt, inhaltslos

devoid of its contents
devoid of its contents
ohne Inhalt, inhaltslos

devoid of meaning
devoid of meaning
ohne Bedeutung, aussagelos

devoid of
devoid of
ohne, frei von, nicht mit

devoid
devoid
adj. bar, frei von; leer

devoir
devoir
n. Pflicht (franz.)

devolution
devolution
n. Devolution, Befugnisübergabe; Übertragung; Entartung

devolutionary
devolutionary
adj. devolutionär, entartend

devolve
devolve
v. übertragen; vererben

devolvement
devolvement
n. Übertragung; Vererbung

devonisch
devonisch
adj. Devonian, of or pertaining to Devon; pertaining to a period in the Paleozoic era (Geology)

devot
devot
adj. obsequious, faithful, loyal, devoted

devote one's life to
devote one's life to
das Leben ...... gewidmet

devote oneself to
devote oneself to
widmen

devote
devote
v. widmen

devoted time
devoted time
gewidmete Zeit; widmete Zeit

devoted to his work
devoted to his work
er geht in seiner Arbeit auf

devoted to
devoted to
hingegeben; gewidmet; geweiht>

devoted
devoted
adj. gewidmet, ergeben, treu

devotedly
devotedly
adv. hingebungsvoll, ergeben, treu

devotedness
devotedness
n. Ergebenheit, Treue, Dediziertheit

devotee of gematria
devotee of gematria
Anhänger der Gematrie

devotee
devotee
n. Anhänger, Verehrer; Verfechter, Frömmler

devotion
devotion
n. Hingabe; Aufopferung

devotional
devotional
adj. andächtig, fromm; Andachts-

devour
devour
v. verschlingen; fressen

devoured his food
devoured his food
verschlang sein Essen

devourer
devourer
n. Fresser; Verschlinger

devout Christian
devout Christian
frommer Christ

devout Jew
devout Jew
frommer Jude

devout Muslim
devout Muslim
frommer Moslem

devout
devout
adj. eifrig; andächtig, fromm

devoutly religious
devoutly religious
tief religiös

devoutly
devoutly
adv. andächtig, fromm; begeistert

devoutness
devoutness
n. Frömmigkeit; Hingabe

dew drops
dew drops
Tautropfen

dew point
dew point
Taupunkt, Temperatur bei Luftfeuchtigkeit kondensiert und zu Tau wird

dew pond
dew pond
kleiner seichter Teich an Bergspitzen vorkommend

dew
dew
 1
v. mit Tau befeuchten; mit Tautropfen bedecken

 2
n. Tau

dewatering dewatering
n. Entwässerung; Entfernen von Wasser aus einem Wasserkörper (auf natürliche oder mechanische Weise)

dewberry
dewberry
n. Brombeere

dewclaw
dewclaw
n. Afterklaue

dewdrop
dewdrop
n. Tautropfen

dewily
dewily
adv. taufeucht

dewiness
dewiness
n. Taufeuchtigkeit, Frische

dewlap
dewlap
n. Wamme, Doppelkinn

dewlapped
dewlapped
adj. schwammig, doppelkinnig

deworm
deworm
v. entwurmen, Würmer entfernen

dews
dews
n. Tautropfen

dewy
dewy
adj. taufeucht, tauähnlich, frisch

dexamethasone
dexamethasone
n. Dexamethason (antiallergisches und antientzündungs Medikament)

dexter
dexter
adj. rechtsseitig

dexterity
dexterity
n. Handfertigkeit, Geschicklichkeit, Gewandtheit; Rechtshändigkeit

dexterous
dexterous
adj. gewandt, geschickt; flink; rechtshändig

dexterously
dexterously
adv. gewandt, geschickt

dexterousness
dexterousness
n. Gewandtheit, Geschicklichkeit

dextrad
dextrad
adv. rechts (zool.)

dextral
dextral
adj. rechtshändig; gewollt

dextrality
dextrality
n. Rechtshändigkeit

dextrally
dextrally
adv. rechts

dextran
dextran
n. Dextran (chem. Substanz)

dextrin
dextrin
n. Dextrin (Klebestärke)

dextrine
dextrine
n. Dextrin (Klebestärke)

dextro rotatory
dextro rotatory
adj. nach rechts drehend, im Uhrzeigersinn

dextroamphetamine
dextroamphetamine
n. Dextroamphetamin (nervensystemreizendes chem. Medikament)

dextrocardia
dextrocardia
n. Dextrokardie (medizinische Abnomalie, bei der sich das Herz auf der rechten Körperseite befindet)

dextrocardial
dextrocardial
adj. rechtsherzig (medizinische Abnomalie, bei der sich das Herz auf der rechten Brustseite befindet)

dextrocular
dextrocular
adj. rechtes Auge bevorzugend (Augenmed.)

dextrocularity
dextrocularity
n. Dextrokularität (Augenmedizin)

dextroglucose
dextroglucose
n. Dextroglukose (chem., oft vorkommende Glukoseart)

dextromanual
dextromanual
adj. rechte Hand betreffend

dextropedal
dextropedal
adj. rechtes Bein betreffend

dextrorotary
dextrorotary
adj. rechtsdrehend, der Rechtskurve

dextrorotation
dextrorotation
n. Rechtskurve

dextrorotatorisch
dextrorotatorisch
adj. dextrorotatory, turning toward the right, pertaining to a clockwise rotation

dextrorotatory
dextrorotatory
adj. rechtsdrehend, dextrorotatorisch

dextrose
dextrose
n. Dextrose, Traubenzucker

dextrosinistral
dextrosinistral
adj. von rechts nach links; linkshändig jedoch mit der rechten Hand schreibend

dextrous
dextrous
adj. gewandt, geschickt; flink; rechtshändig

dextrously
dextrously
adv. gewandt, geschickt

dey
dey
n. Dey, Gouverneurstitel in Algerien vor der französischen Regierung in 1830; Titel manchmal von ehemalige Anführer von Tripoli und Tunesien benutzt

dezent
dezent
adj. discreet, modest, unobtrusive

dezentralisieren
dezentralisieren
v. decentralize, distribute administrative powers (of a central authority), among local authorities

dezentralisiert
dezentralisiert
adj. decentralized, dispersed, distributed

dezentralisierte Computerisierung
dezentralisierte Computerisierung
decentralized computerization, method through which computerized tasks of an organization are executed in a local manner

dezimal
dezimal
adj. decimal, pertaining to tenths or the number ten, pertaining to decimal fractions

dezimalisieren
dezimalisieren
v. decimalize, convert to the decimal system

dezimieren
dezimieren
v. decimate, destroy a large part of

dezincify
dezincify
v. Zink entziehen; von Zink befreien

dg
dg
dg, decigram, unit of mass equaling one tenth of a gramdg (Dezigramm)

dgl.
dgl.
 1
likewise, in the same manner, also, too, as welldgl. (desgleichen)

 2
in the same manner, in the same way dgl. (dergleichen, desgleichen)

 3
likewise, in the same manner, also, too, as welldgl. (dergleichen)

dh dh
i.e., id est; that is to say (Latin)dh (das heißt)

dhal
dhal
 1
n. neunter Buchstabe des arabischen Alphabets

 2
n. Dhal-Bohne, tropisches Kraut mit gelben Blüten und flachen Hülsen; Püree aus den Hülden der Dhal-Bohne (in Indien verzehrt)

dharma dharma
n. Dharma (Indische Religionsgebote)

dhole
dhole
n. Dhole, Hunderasse

dhoti
dhoti
n. Dhoti (Bezirk in Indien); Seidensorte

dhow
dhow
n. Dhow (zwei- oder dreimastiges Schiff)

di
di
 1
prep. (Italienisch) aus, von

 2
pref. bi, doppelt, aus zwei bestehend

dia. dia.
slide, transparencydia. (Diapositiv)

diabase
diabase
n. Feuerstein, Basaltstein (Geologie)

diabetes diet
diabetes diet
Diät für Diabetiker; zuckerreduzierte Diät

diabetes mellitus
diabetes mellitus
Diabetes Mellitus

diabetes
diabetes
n. Diabetes, Zuckerkrankheit

diabetesbehandelnd
diabetesbehandelnd
adj. treating diabetes, curing diabetes, having therapeutic action on the disease of diabetes

diabetic
diabetic
 1
adj. diabetisch, auf Diabetes Bezogen; für den Gebrauch durch Diabetiker gedacht

 2
n. zuckerkrank, diabetisch

diabetisch diabetisch
adj. diabetic

diabetogenisch
diabetogenisch
adj. diabetogenic

diablerie
diablerie
n. Teufelswerk, Teufelei; Diablerie, künstlerische Darstellung des Teufels

diablo
diablo
n. Teufel, Dämon, Satan (Spanisch)

diabolic
diabolic
adj. diabolisch, teuflisch, verleumdend

diabolical
diabolical
adj. diabolisch, teuflisch

diabolically
diabolically
adv. diabolisch, teuflisch, verleumdend

diabolisch
diabolisch
adj. diabolic, devilish, demonic, evil, wicked

diacetylmorphine
diacetylmorphine
n. Diacethylmorphin, Heroin (Rauschgift, das aus Morphium gewonnen wird)

diachronic linguistics
diachronic linguistics
diachronische Linguistik (Untersuchung der Sprachveränderung durch die Geschichte hinweg)

diachronic
diachronic
adj. diachronisch (in der Linguistik- entwicklungsgeschichtlich)

diachronisch
diachronisch
adj. diachronic, historical; from a historical point of view

diachronische Linguistik
diachronische Linguistik
diachronic linguistics, study of language and its changes throughout history

diacritic
diacritic
 1
adj. unterscheidend, diakritisch

 2
n. diakritisches Zeichen (auf einem Buchstabe); unterscheidendes Zeichen

diacritical mark diacritical mark
diakritische Zeichen (Punktzeichen in den semitischen Sprachen zur Differenzierung von ähnlichen Buchstaben)

diacritical
diacritical
adj. diakritisch, unterscheidend

diacriticals
diacriticals
n. diakritische Zeichen, Schriftzeichen (Striche, Punkte, Häkchen, u.a. über oder unter einem Buchstaben, zur Aussprachebezeichnung)

diadem
diadem
n. Diadem

diadochokinesia
diadochokinesia
n. Diadokokinesie (Medizin - Fähigkeit entgegengesetzte Funktionen gleichzeitig auszuführen)

diadochokinesis
diadochokinesis
n. Diadokokinesie (Medizin - Fähigkeit entgegengesetzte Funktionen gleichzeitig auszuführen)

diadochokinetic
diadochokinetic
adj. Fähigkeit zwei gegensätzliche Tätigkeiten auszuführen (bezgl. Anziehen und Erschlaffen eines Muskels) betreffend

diadochy
diadochy
n. Diadochie, Fähigkeit mehrer Elemente gemeinsam die gleichen Kristalle zu bilden, Isomprphismus (Kristallographie)

diadokokinesia
diadokokinesia
n. Diadokokinesie (Medizin - Fähigkeit entgegengesetzte Tätigkeiten gleichzeitig auszuführen)

diaeresis
diaeresis
n. Diärese, getrennte Aussprache zweier Vokale

diag.
diag.
n. Diagramm

diagnosable
diagnosable
adj. diagnostizierbar, erkennungsfähig

diagnose
diagnose
v. diagnostizieren, feststellen (einer Krankheit)

diagnoseable
diagnoseable
adj. diagnostizierbar

diagnosing diseases
diagnosing diseases
Diagnose stellen

diagnosing
diagnosing
n. Diagnostik, Feststellung (einer Krankheit)

diagnosis
diagnosis
n. Diagnose, Feststellung (einer Krankheit)

diagnostic test
diagnostic test
Diagnosetest

diagnostic
diagnostic
adj. diagnostisch, feststellend

diagnostically
diagnostically
adv. diagnostisch, feststellerisch

diagnostician
diagnostician
n. Diagnostiker

diagnostics program
diagnostics program
ein Programm zum Erfassen von Fehlern

diagnostics
diagnostics
n. Diagnostik, Krankheitserkennung

diagnostisch
diagnostisch
 1
adv. diagnostically, from a diagnostic standpoint; through diagnosis

 2
adj. diagnostic, relating to or used in diagnosis, relating to or used in the identification of a disease from its symptoms

diagnostizierbar diagnostizierbar
adj. diagnosable, diagnoseable, can be identified as a particular disease through examination of symptoms; identifiable, recognizable

diagnostizieren
diagnostizieren
v. diagnose, examine and identify a disease from its symptoms, draw conclusions from a diagnostic exam

diagonal method
diagonal method
die Diagonalmethode (dauernde Veränderung des Wechselkurses einem vorbestimmten Diagonalstrich nach, und nicht mittels einer einmaligen Devalvation)

diagonal rate
diagonal rate
diagonaler Wechselkurs (Schwankungen innerhalb eines Rahmens)

diagonal
diagonal
 1
adj. diagonal, having an oblique direction

 2
n. diagonal

 3
adv. diagonally, obliquely

 4
adj. diagonal

diagonaler Wechselkurs diagonaler Wechselkurs
diagonal rate, basic exchange rate around which daily fluctuations occur, intermediate exchange rate

diagonally
diagonally
adv. diagonal

diagram
diagram
 1
v. mit Hilfe eines Diagrammes beschreiben

 2
n. Entwurf, Diagramm

diagrammable diagrammable
adj. kann mit Hilfe eines Diagrammes beschrieben werden

diagrammatic
diagrammatic
adj. diagrammisch, Diagramm betreffend

diagrammatical
diagrammatical
adj. diagrammisch, Diagramm betreffend

diagrammatically
diagrammatically
adv. mit Hilfe eines Diagrammes

diagrammatisch
diagrammatisch
 1
adj. diagrammatic, diagrammatical, of or pertaining to a diagram

 2
adv. diagrammatically, with a diagram, through the use of a diagram

diagrammer diagrammer
n. graphischer Darsteller

diagrammherstellung
diagrammherstellung
chart, make a graph, diagram

diakinesis
diakinesis
n. Diakinese, Endphase der meiotischen Prophase (Biologie)

diakritisch
diakritisch
adj. diacritical, serving as a diacritical mark, distinguishing, distinctive

diakritische Zeichen
diakritische Zeichen
diacritical mark, mark placed above or below a letter to show how it is to be pronounced

diakritisches Zeichen
diakritisches Zeichen
diacritic, diacritical mark, mark on a letter that shows its pronunciation; distinguishing mark

dial center office
dial center office
Telefonzentrum

dial telephone
dial telephone
Wählscheibentelefon

dial tone
dial tone
Wählzeichen

dial up
dial up
Verbindung eines Computers zum Internet durch ein Modem unter Benutzung existierender Telefonleitungen

dial
dial
 1
v. wählen

 2
n. Wahlscheibe; Ziffernblatt

dialect dialect
n. Spracheigentümlichkeit, Dialekt

dialectal
dialectal
adj. mundartlich

dialectic
dialectic
 1
adj. dialektisch

 2
n. Dialektik (Lehre der Gesprächsführung)

dialectical materialism dialectical materialism
dialektischer Materialismus (Marx und Engels)

dialectical
dialectical
adj. dialektisch

dialectician
dialectician
n. Dialektiker, Person die Experte der Diskutierkunst ist; Person die Dialektik studiert

dialectology
dialectology
n. Dialektologie, Lehre der Diskutierkunst

dialektfrei
dialektfrei
adj. without a trace of dialect, not using colloquial speech that is typical to certain regions

dialektisch
dialektisch
adj. dialectic, dialectical, logical, rational, polemical

dialektischer Materialismus
dialektischer Materialismus
dialectical materialism, social and economic theory espoused by Marx and Engels

dialer
dialer
n. Wähler; (Comput) ein Programm das den Internetprovider durch Telefonwahl anwählt

dialing code
dialing code
Vorwahlnummer>

dialing tone
dialing tone
Wählton>

dialing
dialing
n. Wählen

dialling area
dialling area
Wählgebiet

dialling key
dialling key
Vorwahlverzeichnis (Verzeichnis der Telefonvorwahlen)

dialling signal
dialling signal
Wählsignal; Telefonsignal>

dialling
dialling
n. Wählen

dialog box
dialog box
n. Dialogbox (im "Windows" Computerprogramm)

dialog
dialog
n. Zwiegespräch, Dialog

dialogue
dialogue
n. Zwiegespräch, Dialog

dialup access
dialup access
Zugang durch Anruf, die Verbindung eines Computers zum Internet durch die Telefonleitung

dialup networking
dialup networking
Anrufnetzwerk, ein Dienst der einen Internetzugang durch die Telefonleitung ermöglicht

dialurisch
dialurisch
adj. dialuric

dialysate
dialysate
n. Dialysat (der überbleibende Teil einer Lösung nach einer Dialyse)

dialyse
dialyse
v. dialysieren, Substanz von einer Lösung trennen (Chemie); durch Dialyse trennen; Dialyse ausführen; sich einer Dialyse unterziehen

dialyser
dialyser
n. Dialysator, Dialyse durchführende Maschine; Trennmittel

dialysierbar
dialysierbar
adj. dialyzable, may undergo dialysis

dialysis machine
dialysis machine
Dialysemaschine

dialysis
dialysis
n. Dialyse, Trennungsmethode

dialytic
dialytic
adj. dialytisch (Blutwäsche; Reinigung des Körpers bei Nierenkrankheiten)

dialytisch
dialytisch
adj. dialytic, pertaining to dialysis; (Chemistry) pertaining to the separation of colloids in a solution; (Medicine) pertaining to the removal of waste matter from the blood of a person with kidney failure

dialyzable
dialyzable
adj. dialysierbar (abtrennen niedermolekularer Begleitstoffe)

dialyzate
dialyzate
n. Dialysat (Rückstand bei der Dialyse)

dialyze
dialyze
v. dialysieren, trennen; mit Hilfe von Dialyse trennen; einer Dialyse unterziehen

dialyzer
dialyzer
n. Trenner; Dialysemaschine, Dialyse durchführende Maschine

diam.
diam.
n. Diameter, Durchmesser

diamagnetic
diamagnetic
adj. diamagnetisch, Diamagnetismus (phys., Eigenschaft aller Stoffe, im Magnetfeld schwach ausgeprägte magnet. Eigenschaften zu bekommen) betreffend

diamagnetisch
diamagnetisch
adj. diamagnetic, of substances whose permeability is less than that of a vacuum (Physics)

diamagnetism
diamagnetism
n. Diamagnetismus (phys., Eigenschaften von Substanzen, derer Durchdringlichkeit niedriger ist als die des Vakuums)

diamantene Hochzeit
diamantene Hochzeit
diamond wedding, 60th or 75th wedding anniversary

diamantenförmig
diamantenförmig
adj. diamond-shaped, shaped like a rhombus, having four equal sides that form two inner obtuse angles and two inner acute angles

diamantenförmige Zeichen auf dem Rücken haben
diamantenförmige Zeichen auf dem Rücken haben
diamondback, animal having diamond shaped markings on its back

diamantine
diamantine
adj. aus Diamanten bestehend; Diamanten ähnelnd

diamanté
diamanté
n. Rheinkiesel, farbloser künstlicher Schmuckstein aus Strass bestehend (bei Diamantenfälschungen benutzt); kleines glitzernes Schmuckstück an einem Kleidungsstück angebracht

diameter
diameter
n. Diameter, Durchmesser

diametral entgegengesetzt
diametral entgegengesetzt
diametrically opposed, at opposite ends, the complete opposite

diametral
diametral
adj. diametric, pertaining to or along a diameter; contradictory, opposing

diametric
diametric
adj. diametrisch; entgegengesetzt

diametrical
diametrical
adj. diametrisch, entgegengesetzt

diametrically opposed
diametrically opposed
diametral entgegengesetzt, völlig entgegengesetzt

diametrically
diametrically
adv. diametrisch, genau (entgegengesetzt)

diametrisch
diametrisch
 1
adv. diametrically

 2
adj. diametrical, pertaining to or along a diameter

diamond anniversary diamond anniversary
Diamantenjubiläum (nach 60 oder 75 Jahren)

diamond cut diamond
diamond cut diamond
ebenbürtige Gegner, gleichgestellte Gegner

diamond cutter
diamond cutter
Diamantenschleiffer

diamond drill
diamond drill
Diamantbohrer, mit schwarzen Diamanten an der Spitze besetzter Bohrer (für das Perforieren von Felsen benutzt)

diamond exchange
diamond exchange
Diamantenbörse

diamond field
diamond field
n. Diamantenfeld, Feld aus Diamanten

diamond in the rough
diamond in the rough
n. ein Rohdiamant; ein rauher Kerl

diamond jubilee
diamond jubilee
Diamantenjubiläum (nach 60 oder 75 Jahren)

diamond merchant
diamond merchant
Diamantenhändler

diamond mine
diamond mine
n. Diamantenmine, Mine in der Diamanten abgebaut werden

diamond polishing plant
diamond polishing plant
Diamantschleiferei

diamond polishing
diamond polishing
Diamantenschleifen

diamond wedding
diamond wedding
Diamantenhochzeit (nach 60 oder 75 Jahren)

diamond
diamond
n. Diamant; gleichseitiges Parallelogramm, Rhombus

diamondback
diamondback
n. diamantenförmige Zeichen auf dem Rücken haben (bei Schlangen, Schildkröten usw.)

diamorphine
diamorphine
n. Diamorphin, Heroin, Diazetylmorphin (aus Morphium hergestellte Droge)

dianthus
dianthus
n. Nelke (Blume)

diapason
diapason
n. (Stimm-) Register, Kammerton, Stimmgabel, Diapason

diapause
diapause
n. Diapause, Phase von Ruhe charakterisiert durch Abwesenheit von Aktivität oder Stillstand in der Entwicklung (in bestimmten Insekten oder Pflanzen)

diapedesis
diapedesis
n. Diapedese (Durchgang von Blutzellen in das Gewebe durch die Venenwand)

diapedetic
diapedetic
adj. Diapedese (Transport von Blutzellen ins Gewebe durch Gefäßventile) betreffend

diapedisch
diapedisch
adj. diapedetic, pertaining to diapedesis, pertaining to the passage of red blood cells into tissues via blood vessels

diaper
diaper
 1
n. Windel

 2
v. in Windeln wickeln, wickeln

diaphanometer diaphanometer
n. Diaphanometer (Gerät zum Messen der Durchsichtigkeit von Gegenständen)

diaphanometric
diaphanometric
adj. diaphanometrisch, der Messung von Substanzdurchsichtigkeit

diaphanometrisch
diaphanometrisch
adj. diaphanometric, of the measurement of the transparency of materials

diaphanous
diaphanous
adj. durchsichtig, transparent

diaphoresis
diaphoresis
n. Diaphorese, übermäßiges Schwitzen

diaphoretic
diaphoretic
 1
n. viel Schweiß produzierender Mensch

 2
adj. viel Schweiß produzierend

diaphragm diaphragm
n. Diaphragma, Zwerchfell, Scheidewand (Anatomie); Blende; Membran

diaphragmatic
diaphragmatic
adj. diaphragmatisch, Zwerchfell-

diaphragmatisch
diaphragmatisch
adj. diaphragmatic, of or pertaining to the diaphragm (Anatomy)

diaphyseal
diaphyseal
adj. Knochenkörper (im Skelett) betreffend

diaphysial
diaphysial
adj. diaphysisch, Knochenkörper betreffend

diaphysis
diaphysis
n. Knochenkörper (im Skelett)

diaphysisch
diaphysisch
adj. diaphysial, of the shaft of a bone (Anatomy)

diapophysis
diapophysis
n. der obere Teil des Quervorsprungs eines Wirbels

diarchy
diarchy
n. Diarchie, Doppelherrschaft

diarise
diarise
v. ein Tagebuch führen

diarist
diarist
n. Tagebuchschreiber

diarrhea
diarrhea
n. Durchfall, Diarrhö

diarrheal
diarrheal
adj. Durchfall-

diarrheic
diarrheic
adj. Durchfall-

diarrhetic
diarrhetic
adj. Durchfall-

diarrhoea
diarrhoea
n. Diarrhö, Durchfall

diarrhoeal
diarrhoeal
adj. durchfallend, des Durchfalls

diarrhoeic
diarrhoeic
adj. des Durchfalls

diarthrosis
diarthrosis
n. Diathrose (Anatomie)

diary keeper
diary keeper
Person ein Tagebuch führend

diary
diary
n. Tagebuch

diaschisis
diaschisis
n. Diaschise (Schwächung der Funktionalität eines Gehirnteils wegen Verletzung eines anderen Teils)

diaspora
diaspora
n. Diaspora, Zerstreuung eines Volkes aus dessen Heimatland

diaspore
diaspore
n. Diaspore, Spore oder Samen von einer Pflanze abgegeben (Botanik); schimmerndes Hydrat oder Aluminiumoxid

diastase
diastase
n. Diastase, Enzym durch das die Stärke in Maltose umgewandelt wird (Biochemie)

diastasis
diastasis
n. Diastase, Abtrennung

diastema
diastema
n. Diasthämie (Freiraum zw. zwei Zähnen; Schlitz, Ritze)

diastematic
diastematic
adj. diastematisch (Abstand zwischen zwei Zähnen; Spalte, Kluft)

diastematisch
diastematisch
adj. diastematic, pertaining to diastema; pertaining to a space between two teeth

diastole
diastole
n. Diastole (mit der Systole rhythmisch abwechselnde Erweiterung des Herzens)

diastolic
diastolic
adj. diastolisch (Erweiterung der Herzmuskulatur)

diastolisch
diastolisch
adj. diastolic, of or pertaining to diastole, (about blood pressure)

diastrophic
diastrophic
adj. diastrophisch, Bildung von Erdteile und Gebirge betreffend (Geologie)

diastrophisch
diastrophisch
adj. (Geology) diastrophic, pertaining to diastrophism, pertaining to tectonic activity which leads to major changes in the Earth's crust (such as the formation of mountains, continents, etc.)

diastrophism
diastrophism
n. Diastrophismus (Biologie- Vorgang an der Erdoberfläche, der die Bildung der Kontinente und Berge begleitet)

diathermic
diathermic
adj. diathermisch

diathermisch
diathermisch
adj. diathermic, pertaining to the treatment of disease through heat

diathermy
diathermy
n. Diathermie, Behandlung mit Wärme

diathesis
diathesis
n. Diathese (med., Neigung zum Kranksein)

diathetic
diathetic
adj. Neigung krank zu werden betreffend (med.)

diatom
diatom
n. Diatomee, Kieselalge

diatomaceous
diatomaceous
adj. enthält Kieselalgen oder Fossilien von Kieselalgen

diatomic
diatomic
adj. diatomisch (in der Chemie- Doppel-Atom, zwei Atome in einem Molekül; doppelwertig)

diatomisch
diatomisch
adj. diatomic, having two atoms within one molecule (Chemistry)

diatomite
diatomite
n. Diatomit (Mineral)

diatonic scale
diatonic scale
diatonische Tonleiter (Musik - Tonleiter mit Halbtönen)

diatonic
diatonic
adj. diatonisch (Tonleiter- Fortschreiten der Tonfolge)

diatonisch
diatonisch
adj. diatonic, pertaining to a major or minor musical scale

diatonische Tonleiter
diatonische Tonleiter
diatonic scale, musical scale have 5 tones and two semitones

diatribe
diatribe
n. Schmährede, Hetzrede

diazine
diazine
n. Diazin (chem., isomerische Zusammensetzung)

diazo
diazo
adj. Diazonium, von oder sich auf das Diazonium beziehend; zwei angrenzende Stickstoffatome enthaltend

dib
dib
v. tauchen; fischen durch leichte Bewegungen des Köders auf der Wasseroberfläche

dibber
dibber
n. Pflanzholz (Gerät zum Graben)

dibble
dibble
 1
n. Pflanzholz (Gerät zum Graben)

 2
v. mit einem Setzholz pflanzen, setzen (Pflanzen), graben (Loch)

dibs dibs
n. Rechte, Forderungen (britischer Slang); kleiner Geldbetrag (Slang); Kinderspiel aus fünf kleinen Steinen

dibucaine
dibucaine
n. Dibucain (als örtl. Betäubungsmittel dienende chem. Zusammensetzung)

dicalcium
dicalcium
n. Dikalzium, Verbindung aus zwei Kalziumatome (Chemie)

dicarboxylic
dicarboxylic
adj. Dicarbon enthaltend

dice
dice
 1
v. würfeln, Würfel spielen; in Würfel schneiden

 2
n. Würfel

dicer dicer
n. Würfelspieler

dicey
dicey
adj. riskant, unsicher

dich
dich
 1
pref. in zwei Teile

 2
pron. you, pronoun which replaces the name of the person or persons being addressed, (Archaic) thee, thou

dichlorodiethyl sulfide dichlorodiethyl sulfide
 1
Dichloridiethylsulfid, Senfgas, chemisches Kampfmittel flüssigen oder gasförmigen Zustand (Chemie)

 2
dichlorodiethyl, part of the term "dichlorodiethyl sulfide"

dichlorodiethyl dichlorodiethyl
dichlorodiethyl, part of the term "dichlorodiethyl sulfide"

dichlorodifluoromethane
dichlorodifluoromethane
n. Dichlorodifluoromethan (als Treibmittel von Sprühdosen und als Kühlmittel dienendes Gas)

dichloroethyl formal
dichloroethyl formal
Dichlorethyl-Ether, chemisches Lösungsmittel (in der Produktion von Gummi eingesetzt)

dichlorophenoxyacetic acid
dichlorophenoxyacetic acid
 1
dichlorophenoxyacetic, part of the term "dichlorophenoxyacetic acid"

 2
Dichlor-diphenyl-trichlorethan, chemisches Mittel gegen Unkraut (Chemie)

dichogam dichogam
adj. dichogamous, pertaining to dichogamy, pertaining to the maturation of male and female sex organs at different times in order to prevent self-pollination (in plants)

dichogamic
dichogamic
adj. dichogamisch, der Dichogamie (botan., ungleichzeitige Reife der männl. und der weibl. Geschlechtsorgane, um Selbstbefruchtung zu vermeiden)

dichogamisch
dichogamisch
adj. dichogamic, dichogamous, (Botany) of dichogamy, pertaining to the maturation of male and female sex organs at different times in order to prevent self-pollination (in plants)

dichogamous
dichogamous
adj. dichogam, dichogamisch (Botanik - Reifung der weiblichen und männlichen Keimzellen zu unterschiedlichen Zeitpunkt zur Verhinderung von Selbstbefruchtung)

dichogamy
dichogamy
n. Dichogamie (botan., ungleichzeitige Reife der männl. und der weibl. Geschlechtsorgane, um Selbstbefruchtung zu vermeiden)

dichotomisch
dichotomisch
 1
adv. dichotomously, in a dichotomous manner

 2
adj. dichotomous, dividing into two parts; divided into two parts

dichotomische Leiter dichotomische Leiter
dichotomous scale, scale with only two categories

dichotomous scale
dichotomous scale
dichotomische Leiter (Leiter mit "ja" oder "nein" Auswahl)

dichotomous
dichotomous
adj. zwiespältig, zweispaltig

dichotomously
dichotomously
adv. dichotomisch, zwiespältig (Teilung in zwei, Zerteilung)

dichotomy
dichotomy
n. Zweiteilung, Dichotomie

dichroic
dichroic
adj. zweifarbig

dichroism
dichroism
n. Dichroismus, Doppelfarbigkeit (optischer Fehler bei dem zwei Farben auftreten)

dichroistisch
dichroistisch
adj. dichroitic, of dichroism, displaying two different colors when viewed under different conditions

dichroitic
dichroitic
adj. des Dichroismus (grch. "Zweifarbigkeit", Farbwechsel vieler Kristalle, je nach Blickwinkel und Polarisation des Lichtes)

dichromat
dichromat
n. Farbenblinder

dichromate
dichromate
n. Dichromat, Farbenblinder

dichromatic
dichromatic
adj. dichromatisch, zweifarbig

dichromatisch
dichromatisch
adj. dichromatic, having two colors

dichromatism
dichromatism
n. Doppelfarbigkeit; Farbenblindheit

dichromic
dichromic
adj. dichromisch, doppelfarbig

dichromisch
dichromisch
adj. dichromic, having only two colors

dicht auf den Fersen
dicht auf den Fersen
close on one's heels

dicht behaart
dicht behaart
hairy, covered with hair

dicht bei
dicht bei
adjacent to, next to, bordering, neighboring; very close, extremely near physically or emotionally

dicht beieinander wohnen
dicht beieinander wohnen
live at close quarters, live in a crowded environment, live in a densely populated area

dicht beieinander
dicht beieinander
neck and neck, close together, side by side, alongside one another, next to each other

dicht besiedelte Regionen
dicht besiedelte Regionen
densely populated areas, areas that are populated by a very large number of people

dicht bevölkert
dicht bevölkert
populous, full of people, densely populated

dicht dran
dicht dran
adjacent to, next to, bordering, neighboring, in the area of, close to

dicht gedrängt stehen
dicht gedrängt stehen
stand close together

dicht gedrängt
dicht gedrängt
tightly packed, crowded, filled to overflowing

dicht gemacht
dicht gemacht
shuttered, closed off with shutters

dicht hintereinander
dicht hintereinander
close behind each other

dicht in unserer Nähe
dicht in unserer Nähe
n. close to home, near to one's residence, near one's home

dicht nebeneinander
dicht nebeneinander
cheek by jowl, side by side, in close contact, alongside one another, next to each other

dicht sein
dicht sein
being closed, being shut, being sealed, being clogged, being finished; being congested, being blocked, being jammed

dicht verschlossen
dicht verschlossen
closed tight, sealed securely, clamped shut, fastened, tightly closed, shut tight, shut securely

dicht zusammengedrängt
dicht zusammengedrängt
huddle together, crowd near one another, gather together

dicht
dicht
 1
adj. thick, dense, heavy, tight, compact, close-fitting

 2
adv. thickly, densely, heavily, tightly

dichtbelaubt dichtbelaubt
adj. densely foliated, having a thick foliage

dichte Besiedlung
dichte Besiedlung
populated area, area in which people live

dichtemessend
dichtemessend
 1
adv. gravimetrically, in regards to measurement by weight; by means of a gravimeter

 2
adj. gravimetrical, of gravimetry, of the measurement of weight or density

dichten dichten
v. poetize, write poetry, versify, compose verse, write words or lines of poetry that end in similar sounds

dichter Kamm
dichter Kamm
fine-toothed comb, comb with teeth which are placed closely together

dichter Nebel
dichter Nebel
dense fog, heavy fog, heavy mist, pea soup, thick fog

dichter Nieselregen
dichter Nieselregen
Scotch mist, heavy mist or fog

dichter Wald
dichter Wald
dense forest, forest that is packed tightly together with trees

dichter Überzug
dichter Überzug
sealed covering, covering that seals against something

dichterisch ausdrücken
dichterisch ausdrücken
poetize, express in a poetic manner

dichterisch
dichterisch
 1
adv. poetically, lyrically, in the style of a poem

 2
adj. poetic, of poetry, having the qualities of a poem

dichtes Haar dichtes Haar
thick hair, plentiful amount of hair

dichtes Publikum
dichtes Publikum
dense crowd, throng of people, multitude, mob, mass, disorderly crowd of people

dichtes Spielfeld
dichtes Spielfeld
scrummage, tight formation of players who struggle to take possession of the ball (Rugby)

dichtgedrängt
dichtgedrängt
adj. tightly packed, crowded, filled to overflowing

dichtgemacht
dichtgemacht
adj. closed up, shut up, locked up

dicing
dicing
n. Würfeln; Würfelschmuck

dick angeschwollen
dick angeschwollen
very swollen

dick around
dick around
(Slang) herumalern, verarschen

dick auftragen
dick auftragen
lay it on with a trowel, flatter, compliment, say nice things in order to gain favor; pile it on, exaggerate; put it on thick, glorify excessively

dick befreundet
dick befreundet
close friends, good friends

dick machend
dick machend
fattening, causing weight gain, serving to fatten

dick seat
dick seat
Klappstuhl

dick und rund
dick und rund
round and fat

dick unterstreichen
dick unterstreichen
underline heavily

dick werden
dick werden
grow fat, put on weight, gain weight, become fat, put on flesh

dick wie ein Fass
dick wie ein Fass
fat as a barrel

dick wie ein Faß
dick wie ein Faß
(new spell.=dick wie ein Fass) fat as a barrel

dick
dick
 1
adj. fat, overweight, thick, gross, plump

 2
adv. thickly, plumply, heavily, weightily

 3
n. Detektiv; Reitergerte; männliches Geschlechtsorgan (umgangssprachlich)

dickbändig dickbändig
adj. having a hard binding, hard-cover

dickbäuchig
dickbäuchig
adj. paunchy, pot bellied, big-bellied, rounded, fleshy, chubby

dickcissel
dickcissel
n. Dickzissel, dem Spatzen ähnlicher Vogel im südlichen Ontario (Kanada) und der Mitte der USA heimisch

dicke Frau
dicke Frau
fat woman, overweight woman, chubby woman

dicke Freunde sein mit
dicke Freunde sein mit
chum with, hang out with, be friends with

dicke Freundschaft
dicke Freundschaft
chumminess, close friendship, intimate companionship

dicke Haut
dicke Haut
thick skin, elephant's skin; lack of sensitivity

dicke Luft
dicke Luft
bad atmosphere

dicke Suppe
dicke Suppe
thick soup, soup that has a heavy texture, rich soup

dicken Bauch haben
dicken Bauch haben
big-bellied, pot-bellied, rotund, fat, chubby, plump

dicker Bauch
dicker Bauch
pot belly, protruding belly

dicker Hals
dicker Hals
sore throat, pain in the throat, redness of the throat

dicker Kissen
dicker Kissen
squab, cushion, pillow, soft padded object

dicker Schnee
dicker Schnee
heavy snow, large amount of snow which has fallen withing a short period of time

dicker Verkehr
dicker Verkehr
congested traffic, traffic jam, roads crowded with vehicles

dicker Wollstoff
dicker Wollstoff
dreadnought, heavy wool cloth

dicker und untersetzter Mensch
dicker und untersetzter Mensch
podge, person or thing that is short and fat

dicker werden
dicker werden
grow fat, put on weight, gain weight, become fat, get fatter

dicker
dicker
v. feilschen

dickerwerden
dickerwerden
adj. gained weight, became fatter, increased in weight

dickes Auftragen von Farben
dickes Auftragen von Farben
impasto, application of a thick layer of paint to a surface (Painting)

dickes Fell haben
dickes Fell haben
have thick skin

dickes Fell
dickes Fell
thick skin, elephant's skin; lack of sensitivity

dickes Lob aussprechen
dickes Lob aussprechen
high praise

dickes Trinkgeld
dickes Trinkgeld
generous tip, large tip, ample gratuity, large reward

dickey
dickey
n. Kragen; Hemd; Klappsitz; Piepvogel

dickfellig
dickfellig
adj. thick-skinned

dickflüssig
dickflüssig
adj. viscous, viscid, syrupy, sticky

dickhinterig
dickhinterig
adj. steatopygous, having fatty deposits

dickhäutig
dickhäutig
adj. (Zoology) pachydermial, pachydermatous, thick-skinned (like an elephant)

dickie
dickie
n. Kragen; Vorhemd; kleiner Rücksitz, Dienersitz (im Wagen); Piepvogel

dickköpfig wie ein Esel
dickköpfig wie ein Esel
stubborn as a mule, hard headed, stubborn, set in one's ways, not open to change

dickköpfig
dickköpfig
 1
adj. bullish, pigheaded, obstinate, stubborn

 2
adv. woodenly, stubbornly, in a stupid manner

dickleibig dickleibig
adj. full bodied, intense

dicklich
dicklich
adj. pudgy, short and fat; plump, chubby; heavy-set, stocky

dickst
dickst
adj. fattest, most fat, biggest, largest

dickster Fisch im Wasser
dickster Fisch im Wasser
biggest toad in the puddle, cock of the walk, dominant person, powerful person, one that dominates a group

dicktun
dicktun
v. swank around, show off, exhibit

dickwandig
dickwandig
adj. pachydermatous, resembling a pachyderm (Zoology)

dickwanstig
dickwanstig
adj. obese, excessively overweight

dicky
dicky
 1
adj. krank, unwohl; fehlerhaft; nicht verlässlich

 2
n. Kragen; Hemd; Klappsitz; Piepvogel

dickybird dickybird
n. kleiner Vogel

dicophane
dicophane
n. Dicophan (DDT, chemisches synthetisches Pestizid)

dicot
dicot
n. zweikeimblättrige Pflanze

dicotyledon
dicotyledon
n. Dikotyle, zweikeimblättrige Pflanze

dicotyledonous
dicotyledonous
adj. zweikeimblättrig (Botanik)

dicoumarin
dicoumarin
n. Dicoumarin (chem. Substanz, die als gerinnungsstoppendes Medikament dient)

dicrotic
dicrotic
adj. zweitaktisch (bezgl. Puls)

dicrotism
dicrotism
n. Dikrotismus (betreffs Pulsschlags)

dict.
dict.
n. Wörterbuch

dictaphone
dictaphone
n. Diktaphon, Gerät für die Aufnahme von Diktate

dictate
dictate
 1
n. Diaktat; Befehl

 2
v. diktieren, vorschreiben

dictation dictation
n. Diktat

dictator
dictator
n. Diktator, Tyrann

dictatorial regime
dictatorial regime
diktatorisches Regime

dictatorial
dictatorial
adj. diktatorisch, tyrannisch

dictatorially
dictatorially
adv. diktatorisch, tyrannisch

dictatorialness
dictatorialness
n. Diktatur, Tyrannei

dictatorship
dictatorship
n. Diktatur, Tyrannei

diction
diction
n. Diktion, Wortwahl

dictionary definition
dictionary definition
Wörterbuchdefinition

dictionary of economic terms
dictionary of economic terms
Wörterbuch von Wirtschaftsausdrücken

dictionary program
dictionary program
Wörterbuchprogramm, ein Programm zum Übersetzen oder zur Rechtschreibüberprüfung

dictionary
dictionary
n. Wörterbuch

dictum
dictum
n. Machtspruch, Diktum; richterliche Meinung

dictyosome
dictyosome
n. Dictyosom, Membranvestikel des Golgi-Apparats; Zellorganellen in Pflanzen (Zellbiologie)

did a bad job
did a bad job
machte eine schlechte Arbeit, tat seinen Job miserabel

did a favor
did a favor
hat einen Gefallen getan

did a good job
did a good job
machte gute Arbeit, leistete gute Arbeit

did a lot
did a lot
machte viel, tat sehr viel

did a sloppy job
did a sloppy job
hat eine Sau-Arbeit gemacht

did absolutely nothing
did absolutely nothing
tat absolut nichts, machte absolut nichts

did as he liked
did as he liked
macht was er will; wozu er Lust hat

did as he said he would
did as he said he would
hat sein Wort gehalten=

did business
did business
hat Geschäfte gemacht

did crosswords
did crosswords
löste Kreuzworträtsel

did everything he could
did everything he could
tat alles was er konnte, machte alles was in seinen Kräften stand

did gymnastics
did gymnastics
machte Gymnastik

did him a favor
did him a favor
tat ihm einen Gefallen

did him an injustice
did him an injustice
tat ihm ein Unrecht

did his best
did his best
hat sein Bestes gegeben>

did his bit
did his bit
hat Seines getan

did his duty
did his duty
erfüllte seine Pflicht, tat seine Pflicht

did his fingernails
did his fingernails
pflegte die Fingernägel, machte Maniküre

did his homework
did his homework
machte seine Hausaufgaben

did his toenails
did his toenails
machte Pediküre

did his utmost
did his utmost
tat alles Mögliche, tat was in seinen Kräften stand

did it
did it
hat es geschafft; hat Erfolg gehabt

did justice
did justice
übte Gerechtigkeit

did not approve of
did not approve of
paßt ihm nicht; gefällt ihm nicht

did not ask permission
did not ask permission
fragte nicht um Genehmigung, fragte nicht um Erlaubnis

did not attach any importance
did not attach any importance
fand es nicht wichtig

did not bat an eyelid
did not bat an eyelid
hat nicht einmal mit den Augenbrauen gezückt=

did not believe it
did not believe it
glaubte es nicht

did not buy it
did not buy it
kaufte es nicht

did not change
did not change
hat sich nicht geändert; veränderte sich nicht

did not come
did not come
kam nicht

did not expect
did not expect
hat nicht erwartet

did not feel well
did not feel well
fühlte sich nicht gut, fühlte sich nicht wohl

did not get far
did not get far
ist nicht weit gekommen

did not give up
did not give up
hat nicht aufgegeben

did not have a hand in
did not have a hand in
hatte nichts damit zutun; hatte seine Hand nicht mit darin=

did not have the heart
did not have the heart
hatte nicht das Herz um; konnte es nicht fertigbringen=

did not hide anything from
did not hide anything from
hatte nichts vorbehalten; hatte nichts für sich behalten=

did not know what to do with himself
did not know what to do with himself
er wußte nicht was mit sich selbst anzufangen=

did not know what to expect
did not know what to expect
er wußte nicht was zu erwarten=

did not let his feelings show
did not let his feelings show
er zeigte seine Gefühle nicht=

did not lift a finger
did not lift a finger
hat nicht einmal einen Finger bewegt=

did not like
did not like
mochte es nicht, gefiel nicht

did not make a big deal out of
did not make a big deal out of
hat keine große Sache daraus gemacht=

did not make any impression
did not make any impression
hat keinen Eindruck gemacht=

did not mention
did not mention
hat es nicht erwähnt

did not move
did not move
hat sich nicht bewegt; nicht gerührt

did not open his mouth
did not open his mouth
öffnete seinen Mund nicht; ließ keinen Laut von sich hören=

did not pay attention
did not pay attention
schenkte keine Beachtung

did not protest
did not protest
hat nichts dagegen einzuwenden

did not question
did not question
hat keinen Zweifel daran

did not say a word
did not say a word
sagte kein einziges Wort=

did not set foot
did not set foot
setzte keinen Fuß

did not sleep a wink
did not sleep a wink
hat nicht ein Auge zugemacht; schlief nicht=

did not stand aside
did not stand aside
stand nicht zur Seite

did not succeed
did not succeed
hatte keinen Erfolg, war nicht erfolgreich

did not take his word for it
did not take his word for it
hat ihm nicht geglaubt; war skeptisch über seine Worte=

did not think twice
did not think twice
hat es sich nicht zweimal überlegt

did not utter a word
did not utter a word
ließ kein Wort aus seinem Mund; ließ keinen Laut hören=

did not work out
did not work out
ist nichts dabei herausgekommen, kam nichts dabei heraus

did nothing
did nothing
tat nichts, unternahm nichts, rührte keinen Finger, machte keine Finger krumm

did something for him
did something for him
hat etwas für ihn gemacht; machte etwas für ihn=

did something
did something
machte etwas; hat etwas angestellt

did the dishes
did the dishes
hat gespült

did the right thing
did the right thing
tat das Richtige, handelte richtig

did the shopping
did the shopping
hat eingekauft

did time
did time
hat gesessen (im Haft)

did well
did well
hat es geschafft, hatte Erfolg

did what he had to do
did what he had to do
er tat was er tun mußte=

did whatever he could
did whatever he could
hat alles getan

did whatever he wanted
did whatever he wanted
tat was immer er wollte

did wrong
did wrong
war unkorrekt, machte was Schlechtes

did yoga
did yoga
machte Joga

didactic
didactic
adj. didaktisch, lernerisch

didactically
didactically
adv. didaktisch, auf didaktische Weise

didacticism
didacticism
n. Didaktizismus, trockene und langweilige Lehrweise

didaktisch
didaktisch
 1
adv. didactically, instructively, educationally, instructionally

 2
adj. didactic, instructive, educational, informative, preceptive

diddle diddle
v. betrügen, beschwindeln

diddly
diddly
n. nichts; rein gar nichts (Slang)

diddums
diddums
interj. Ausdruck der darauf hinweist dass der Sprecher glaubt dass die Person die er anspricht sich kindisch verhält, etwas das davon bezeugt dass der Sprecher keine Sympathy für jemanden der sich kindisch verhält hat

didgeridoo
didgeridoo
n. Didgeridoo, Musikinstrument der australischen Aboriginies aus Holz oder Bamboo

didn't finish the job
didn't finish the job
hat die Arbeit nicht beendigt

didn't give a damn about him
didn't give a damn about him
hat sich nicht für ihn interessiert; er scherte sich nicht um ihn=

didn't give a damn about-
didn't give a damn about-
scherte sich nicht um=

didn't give a damn
didn't give a damn
war völlig egal; gab einen Dreck drauf

didn't know how right he was
didn't know how right he was
er wußte nicht wie Recht er hatte=

didn't know what to do with himself
didn't know what to do with himself
er wußte nicht was mit sich selbst anzufangen=

didn't know what to make of it
didn't know what to make of it
er wußte es nicht zu verdauen=

didn't know what to say
didn't know what to say
wußte nichts zu sagen

didn't let him finish the sentence
didn't let him finish the sentence
er ließ ihn nicht den Satz beenden; ließ ihn nicht ausreden=

didn't let it out
didn't let it out
ließ es nicht heraus

didn't live to see
didn't live to see
hat es nicht gesehen

didn't make it
didn't make it
hat es nicht geschafft; hat es nicht überlebt

didn't move a muscle
didn't move a muscle
hat keinen Muskel gerührt

didn't move his ass
didn't move his ass
bewegte seinen Hintern nicht (derb)

didn't move
didn't move
unbeweglich

didn't succeed
didn't succeed
war nicht erfolgreich, ohne Erfolg

didn't work out
didn't work out
ist nichts dabei herausgekommen, kam nichts dabei heraus

didn't work
didn't work
funktionierte nicht; arbeitete nicht; klappte nicht

didn't
didn't
v. nicht tun, nicht machen; nicht vollbringen; nicht ausführen; nicht haben; nicht erreichen

dido
dido
n. Mätzchen, Streich

didy
didy
n. Windel, Kinderwindel (Slang)

didymium
didymium
n. Didydium (seltenes Eisen)

die Ablehungsfront
die Ablehungsfront
the refusal front, group of Arab nation that oppose any peace arrangement or negotiations with Israel

die Alpen
die Alpen
n. the Alps, group of mountains in Southern Europe

die Alte Welt
die Alte Welt
the Old World, Africa Asia and Europe

die Alten Germanen
die Alten Germanen
the Teutons, ancient Germanic people which inhabited northern Europe

die Alten Griechen
die Alten Griechen
the Ancient Greeks, members of the historical Greek empire

die Antike
die Antike
the ancients, ancient Romans and ancient Greeks

die Antillen
die Antillen
n. Antilles Islands, chain of islands in the West Indies

die Anwesenden zählen
die Anwesenden zählen
count the house, count how many are present at an assembly

die Apokalypse
die Apokalypse
the apocalypse, Biblical book of Revelation which talks of a violent struggle in which evil will be destroyed

die Apokalyptischen Reiter
die Apokalyptischen Reiter
Four Horsemen of the Apocalypse

die Apokryphen
die Apokryphen
the Apocrypha, ancient Jewish writings that were not included in the Bible

die Arava
die Arava
n. the Arava, desert region in southern Israel

die Arbeit betrachten als
die Arbeit betrachten als
reckon the work as, consider the work to be -

die Arbeit ist wie auf ihn zugeschnitten
die Arbeit ist wie auf ihn zugeschnitten
the job fits him like a glove, he is well-suited for the position, he'll do the job in the best manner possible

die Arche Noah
die Arche Noah
Noah's Ark, boat in which Noah survived the flood along with his family and two of every kind of creature (Biblical)

die Armutsfalle
die Armutsfalle
the poverty trap, defect in the social system which does not allow the poor to improve their economic situation

die Augen aufmachen
die Augen aufmachen
open eyes, eyes that are wide open

die Bahn ebnen
die Bahn ebnen
pave the way

die Balfour Erklärung
die Balfour Erklärung
the Balfour Declaration, official declaration by Britain to support a Jewish homeland

die Bankbücher
die Bankbücher
the bank books, books and journals that are used by banks for their transactions and have weight as legal evidence

die Bankenvereinigung
die Bankenvereinigung
the Bankers Association, body of members that represent banks operating in Israel

die Baptistenkirche
die Baptistenkirche
the Baptist Church, institution of the Baptist sect of Christianity

die Beatles
die Beatles
n. The Beatles, well-known British band from the 1960's-1980's, the original British "fab 4"

die Beschlagnahme der Kriegsbeute
die Beschlagnahme der Kriegsbeute
marque, seizure of enemy's property (Archaic)

die Beteiligten
die Beteiligten
the parties concerned, those who are relevant to the issue

die Betreffenden
die Betreffenden
the parties involved, groups that are involved, groups engaged, people connected to an action, every participant

die Biege machen
die Biege machen
return, go or come back; disappear, go out of sight

die Bitte ablehnen
die Bitte ablehnen
rejected the request, refused the request

die Bitte erfüllen
die Bitte erfüllen
grant the request, satisfy the appeal, agree to the petition

die Blinden und die Lahmen
die Blinden und die Lahmen
the lame and the blind

die Blinden
die Blinden
the blind, collective group of all blind people

die Bremsen quietschen
die Bremsen quietschen
the brake squeaks, the brake makes a high pitched sounds, the brake creaks

die Britischen Inseln
die Britischen Inseln
the British Isles, group of islands in western Europe including Great Britain and Ireland and the adjacent smaller islands

die Bühne
die Bühne
the stage, place where actors perform in a theatre, boards on a platform

die Chancen sind
die Chancen sind
the chances are, probability is

die Chancen steigen
die Chancen steigen
the odds are lessening

die Chinesische Mauer
die Chinesische Mauer
n. Great Wall of China, world's longest system of fortified walls which was built in the 3rd century BC by the Ch'in dynasty

die City
die City
n. the City, business district in London

die Creme der Gesellschaft
die Creme der Gesellschaft
(new spell.=die Krem der Gesellschaft) creme de la creme, upper echelon of the society

die Daumen drücken
die Daumen drücken
cross one's fingers, hope for success, wish for success

die Dreißiger
die Dreißiger
the thirties, decade of the 1930s

die Dummen sterben nie aus
die Dummen sterben nie aus
suckers never die out, a fool is born every minute, there will always be gullible people

die Ehe brechen
die Ehe brechen
commit adultery, whore, cheat on one's partner, have an illicit love affair

die Einhaltung eines Termins
die Einhaltung eines Termins
meeting a deadline

die Einkommensverteilung
die Einkommensverteilung
the income distribution, division of income that divides households into categories according the amount of income

die Einwanderungsbehörde
die Einwanderungsbehörde
the Immigration Department, institution which handles immigration of Jews according to the Law of Return

die Eiserne Jungfrau
die Eiserne Jungfrau
Iron Maiden

die Endlösung
die Endlösung
the final solution, Nazi plan to exterminate the Jewish people

die Entspannungspolitik
die Entspannungspolitik
the detente policy, stage before the renewal of international relations, reduction in tension in international relations

die Erde barst
die Erde barst
the Earth broke asunder

die Erde bebt
die Erde bebt
the earth moves, danger is near; an earthquake is happening

die Erde zittert
die Erde zittert
the earth moves, danger is near; an earthquake is happening

die Erstgeborenenplage
die Erstgeborenenplage
the plague of the first-born, tenth and final plague cast upon the Egyptians, death to the first born (Biblical)

die Eugenik betreffend
die Eugenik betreffend
eugenic, pertaining to eugenics, pertaining to the study of racial improvement through selective breeding and other methods

die Exekutive
die Exekutive
the executive, governing board; executive authority, administrative authority, governing power responsible for implementation and enforcement

die Fatahorganisation
die Fatahorganisation
n. the Fatah organization, Palestinian organization which is connected strongly to the P.L.O.

die Fliege machen
die Fliege machen
vanish, disappear, go out of sight, go away, remove oneself, leave, depart

die Flut steigt
die Flut steigt
the tide is coming in

die Flöhe husten hören
die Flöhe husten hören
know it all before it happens

die Flügel stützen
die Flügel stützen
clip the wings, cut the wings, clip feathers of a wing; restrict activity

die Freiheit des Andersdenkenden
die Freiheit des Andersdenkenden
freedom to disagree, freedom of dissent

die Fresse polieren
die Fresse polieren
smash to pieces

die Friedenspfeife
die Friedenspfeife
the pipe of peace, pipe smoked together by a group to symbolize their peaceful intentions toward one another

die Friedensverträge
die Friedensverträge
the peace agreements, agreements between Israel and the PLO within the framework of a peace treaty

die Fusion heftig kritisieren
die Fusion heftig kritisieren
castigate the merger

die Gaskammern
die Gaskammern
the gas chambers, chambers into which was streamed a deadly gas in the extermination camps that the Nazis set up during WWII

die Gebote Gottes
die Gebote Gottes
the Law of God, book of laws given by Moses to the people of Israel, 5 books of Moses, Torah

die Gefallenen
die Gefallenen
the fallen, those who are shot down in battle

die Gegenseite
die Gegenseite
the opposite side, the other side, the side from across

die Geisteskranken
die Geisteskranken
the insane, crazy people, mentally ill, suffering from a mental illness

die Geldmenge
die Geldmenge
the money supply, total methods of payment that are at an economy's disposal

die Geschwindigkeitsbegrenzung
die Geschwindigkeitsbegrenzung
the speed limit, maximal or minimal driving speed that is allowed by law

die Gesetze einhalten
die Gesetze einhalten
obey the laws

die Golanhöhen
die Golanhöhen
n. the Golan Heights, area in the northern part of Israel that was conquered from Syria in 1967

die Goldenen Zwanziger
die Goldenen Zwanziger
Golden Twenties

die Gosche halten
die Gosche halten
shut up, be silent

die Grenzlinie
die Grenzlinie
the border line, line upon which passes the boundary between two countries

die Großmächte
die Großmächte
the Great Powers, superpowers, group of the most powerful nations

die Gründerväter
die Gründerväter
the Founding Fathers, 102 settlers that established the first American colony

die Guten und die Bösen
die Guten und die Bösen
the good-guys and the bad-guys

die Guten
die Guten
the good guys, the people who are on the side of good, the people who are on the speaker's side

die Hand reichen
die Hand reichen
give one's hand

die Hauptfrage
die Hauptfrage
the main question, the central question, the most important issue

die Hauptsache
die Hauptsache
the heart of the matter, the crux of the matter, the bottom line, the essence of the issue, the main part of it, the most essential point

die Heiligen Schriften
die Heiligen Schriften
the Holy Scriptures, Holy Scriptures of Judaism, Old Testament; sacred book of Christianity, Old and New Testaments

die Heilsarmee
die Heilsarmee
the Salvation Army, international group that was established in 1865 so as to spread Christianity and also aid the needy

die Hosen gestrichen voll haben
die Hosen gestrichen voll haben
die of fright, be very frightened

die Hosen gestrichen voll
die Hosen gestrichen voll
fed up with, had enough of

die Hucke voll saufen
die Hucke voll saufen
have a skinful

die Hucke vollhauen
die Hucke vollhauen
give someone a good thrashing

die Hucke vollkriegen
die Hucke vollkriegen
get a good thrashing

die Hucke vollsaufen
die Hucke vollsaufen
(new spell.=die Hucke voll saufen) have a skinful

die Hucke vollügen
die Hucke vollügen
tell a pack of lies

die Hundert Tage
die Hundert Tage
the Hundred Days, time between Napoleon's return to France and his final defeat by the allies

die Hände auf den Rücken fesseln
die Hände auf den Rücken fesseln
tie hands behind the back

die Informationsquellen
die Informationsquellen
the sources of information, origin of information, someone who knows things before anyone else

die Internationale
die Internationale
the International, socialist anthem

die Jordanebene
die Jordanebene
n. the Jordan plain, Biblical name for the Jordan Valley

die Jordanufer
die Jordanufer
n. the banks of the Jordan, sides of the Jordan River

die Jugend von heute
die Jugend von heute
youth of today

die Jungfrau der Gnaden
die Jungfrau der Gnaden
Our Lady of Mercy

die Jungfrau
die Jungfrau
the Jungfrau, mountain in southern Switzerland

die Kabbala
die Kabbala
the Kabbala, Jewish religious book said to contain hidden and mysterious wisdom

die Karibik
die Karibik
n. the Caribbean Sea, part of the Atlantic Ocean between Haiti Cuba and South America

die Karibikinseln
die Karibikinseln
n. the Caribbean Islands, islands of Western India, group of islands located between North America and South America

die Kehle ausschreien
die Kehle ausschreien
shout one's head off

die Klagemauer
die Klagemauer
Wailing Wall, wall located in the Old City of Jerusalem which is holy to Jews, western wall

die Knesset
die Knesset
the Knesset, Israel's Parliament, Israel's House of Representatives, Israel's legislative body

die Konsequenzen tragen
die Konsequenzen tragen
took the consequences, accepted the outcome, accepted the results; paid the piper, carried the consequences

die Krem der Gesellschaft
die Krem der Gesellschaft
creme de la creme, upper echelon of the society

die Krone
die Krone
the Crown, Royal family

die Lage sieht betrüblich aus
die Lage sieht betrüblich aus
things look bad

die Lebenden
die Lebenden
the living, people that are currently alive

die Lebendigen und die Toten
die Lebendigen und die Toten
the Quick and the Dead

die Leviten lesen
die Leviten lesen
rake someone over the coals

die Linke
die Linke
the Left, leftist political party, left political camp

die Linken
die Linken
the Left, left political camp

die Lippen aufstülpen
die Lippen aufstülpen
pout, stick out one's lower lip; make an unhappy facial expression

die Luft ist rein
die Luft ist rein
the coast is clear, there is no danger present

die Lungen ausschreien
die Lungen ausschreien
shout one's head off

die Machpelahhöhle
die Machpelahhöhle
n. the Cave of Machpelah, cave in Hebron where the patriarchs and matriarchs of the Jewish nation are traditionally thought to be buried

die Menge tobt
die Menge tobt
angry crowd, mass of irritated people, large group of angry people

die Militärindustrie
die Militärindustrie
the Military Industry, production of items for national security

die Mitte
die Mitte
the middle of, the center of, the heart of

die Modewelt
die Modewelt
the world of fashion, everything related to fashion

die Nacht durcharbeiten
die Nacht durcharbeiten
work through the night

die Nacht durchfeiern
die Nacht durchfeiern
celebrate all night

die Nase voll
die Nase voll
fed up with, had enough of

die Nerven gehen mit ihm durch
die Nerven gehen mit ihm durch
he loses his temper

die Neue Welt
die Neue Welt
the New World, name given to the Americas during the time when they were first being explored and colonized by Europeans

die Neunziger
die Neunziger
the nineties, decade of the 1990s

die Nordsee
die Nordsee
n. the Northern Sea, part of the Atlantic Ocean which is between the British Islands and Europe

die Offenbarung
die Offenbarung
the apocalypse, Biblical book of Revelation which talks of a violent struggle in which evil will be destroyed

die Ohren auf Empfang stellen
die Ohren auf Empfang stellen
open-eared, listening, paying attention, paying attention by hearing

die Orientierung nehmen
die Orientierung nehmen
disorientate, confuse, cause to lose one's bearings, cause to lose sense of time and place

die Presse
die Presse
the press, newspapers, journals

die Präsidentenwahlen
die Präsidentenwahlen
the presidential elections, elections for the post of the president of the country

die Qumranrollen
die Qumranrollen
the Dead Sea Scrolls, ancient Hebrew manuscripts discovered near the Dead Sea

die Rechnung geht nicht auf
die Rechnung geht nicht auf
make a bad shot, miss the target, miss the goal; make a miscalculation, make a mathematical error

die Rechnung unterschreiben
die Rechnung unterschreiben
endorsing a bill, signing one's name to a bill

die Rechten
die Rechten
the Right, rightist political party, rightist political camp

die Rechtsparteien
die Rechtsparteien
the Right wing parties, conservative political parties, national camp, term for right-wing political parties as a whole

die Renaissance
die Renaissance
the Renaissance, years between the Middle Ages and the Modern era

die Republikaner
die Republikaner
the Republican Party, one of the two largest U.S. political parties

die Rote Armee
die Rote Armee
the Red Army, army of the Former Soviet Union

die Roten
die Roten
the Reds, communists

die Sache hängt mir zum Hals raus
die Sache hängt mir zum Hals raus
be sick of the entire business, exasperated with the whole thing, sick and tired of it all

die Sache ist vom Tisch
die Sache ist vom Tisch
the matter is closed, everything is all right, the problems have been solved

die Sache
die Sache
the thing, the main thing, the principal object

die Schattenseite
die Schattenseite
the seamy side, hidden part

die Schlacht bei
die Schlacht bei
Battle of

die Schnauze polieren
die Schnauze polieren
smash to pieces

die Schöpfung
die Schöpfung
the Creation, formation of the Earth

die Sechziger
die Sechziger
the sixties, decade of the 1960s

die Siebziger
die Siebziger
the seventies, decade of the 1970s

die Sintflut
die Sintflut
the Deluge, flood in the time of Noah

die Speisekarte rauf und runter esen
die Speisekarte rauf und runter esen
eat till one is full, eat to the point where one can eat no more

die Sprache verschlagen
die Sprache verschlagen
left speechless

die Staatsaffären
die Staatsaffären
the ship of state, national affairs

die Staatsdruckerei
die Staatsdruckerei
the Government Printer, department of the Treasury Ministry which provides printing services for all government offices

die Stimme erheben
die Stimme erheben
raise one's voice, speak louder

die Straße von Calais
die Straße von Calais
Straits of Dover

die Szene
die Szene
the scene, arena of the occurrences, area where the event took place

die Tanzfläche
die Tanzfläche
the dance floor, surface upon which performers dance

die Toten
die Toten
the dead, those who are no longer living, corpses, the spirit world

die Ursache
die Ursache
the Cause, source of all life, God, the Creator

die Ursünde
die Ursünde
the aboriginal sin, first sin of mankind committed by Adam and Eve in the Garden of Eden

die Vereinigten Staaten von Amerika
die Vereinigten Staaten von Amerika
the United States of America, USA, country located in North America, country located south of Canada and north of Mexico

die Vereinigten Staaten
die Vereinigten Staaten
the United States, USA, United States of America, country located in North America

die Vereinten Nationen
die Vereinten Nationen
the United Nations, organization of nations which promotes security and peace and cooperation between the nations

die Vierziger
die Vierziger
the forties, decade of the 1940s

die Visage polieren
die Visage polieren
smash to pieces

die Vorderseite
die Vorderseite
the front of the house, area of a house which is located in the front

die Vorführung muss weiterlaufen Anstoß
die Vorführung muss weiterlaufen Anstoß
v. show-must-go-on impulse, the impulse that a performance must continue as scheduled

die Vorführung muß weiterlaufen Anstoß
die Vorführung muß weiterlaufen Anstoß
v. (new spell.=) show-must-go-on impulse, the impulse that a performance must continue as scheduled

die Vorwürfe prallen an ihm ab
die Vorwürfe prallen an ihm ab
v. like water off of a duck's back

die Wahrheit
die Wahrheit
the truth, sincerity, honesty, accuracy, preciseness, exactness

die Weile
die Weile
the while, at the same time, at the same moment, simultaneously, concurrently, contemporaneously

die Welt aus den Angeln heben
die Welt aus den Angeln heben
turn the world upside-down

die Westindischen Inseln
die Westindischen Inseln
West Indies, wi, group of islands located in the Caribbean Sea between North and South America

die Winterkollektion
die Winterkollektion
the winter collection, new fashion collection designed especially for the winter season

die Wunderlampe
die Wunderlampe
the magic lamp, imaginary lamp from the story of Aladdin

die Wände hochgehen
die Wände hochgehen
climb the wall

die Würdenträger
die Würdenträger
the dignitaries, people who hold high-ranking government positions

die Zeichen sind deutlich
die Zeichen sind deutlich
the handwriting on the wall, clear sign, omen, something that is an obvious symbol

die Zeit drängt
die Zeit drängt
there is little time

die Zielgerade
die Zielgerade
the last straightaway, final straight, last segment of running track in which the course is straight until the finish line

die Zwanziger
die Zwanziger
the twenties, decade of the 1920s

die Zwei Gesetztafeln
die Zwei Gesetztafeln
two tables of testimony, tablets of the Ten Commandments, stone tablets on which the Ten Commandments were inscribed

die a dog's death
die a dog's death
elend wie ein Hund zugrunde gegangen

die a natural death
die a natural death
v. eines natürlichen Todes sterben (als Folge einer Krankheit oder hohen Alters)

die alten Römer
die alten Römer
ancient Romans

die arktischen Regionen
die arktischen Regionen
n. the Arctic regions, cold regions, polar regions, area near the North and South Poles

die asiatischen Tiger
die asiatischen Tiger
the Asian Tigers, developing nations in Asia

die at the scene
die at the scene
am Orte gestorben

die away
die away
nachlassen

die baltischen Staaten
die baltischen Staaten
n. the Baltic States, countries located in the southeastern area of the Baltic Sea

die bessere Hälfte einer Sache
die bessere Hälfte einer Sache
the better part of something, majority of -, main part of -

die bessere Hälfte
die bessere Hälfte
the better half, one's husband or wife, one's partner

die beste Lösung
die beste Lösung
the best solution, best way of solving something

die beste Verteidigung ist der Angriff
die beste Verteidigung ist der Angriff
the best defense is offence, best way to protect oneself is being active

die beste Zeit seines Lebens haben
die beste Zeit seines Lebens haben
have the time of one's life, have a wonderful time, greatly enjoy oneself; great fun, extremely pleasant experience

die bestmögliche Entscheidung
die bestmögliche Entscheidung
the best of judgement, estimation of data that is as correct and accurate as possible for determining tax liability

die beteiligten Parteien
die beteiligten Parteien
the parties involved, groups that are involved, groups engaged, people connected to an action, every participant

die beteiligten Seiten
die beteiligten Seiten
the interested parties, the parties whom the matter touches upon, those who are involved in the affair

die betreffende Angelegenheit
die betreffende Angelegenheit
the matter in question, issue being investigated

die betreffenden Seiten
die betreffenden Seiten
the parties involved, groups that are involved, groups engaged, people connected to an action, every participant

die blaue Stunde
die blaue Stunde
twilight hour

die brausenden Vierziger
die brausenden Vierziger
the roaring forties, the wild 1940s

die by inches
die by inches
langsam sterben, Zentimeter um Zentimeter sterben

die christlichen Milizen
die christlichen Milizen
the Christian militias, Christian popular army in Lebanon

die darbenden Massen
die darbenden Massen
the dying masses

die darstellende Kunst
die darstellende Kunst
performing arts

die deinigen
die deinigen
your family

die demokratische Partei
die demokratische Partei
the Democratic Party, one of two of the largest political parties in the U.S.

die die haben und die die nichts haben
die die haben und die die nichts haben
the haves and the have nots, rich and the poor, privileged and the non-privileged, upper class and lower class

die down
die down
nachlassen

die drei Grazien
die drei Grazien
the three Graces, goddesses of beauty (Mythology)

die drei Väter
die drei Väter
n. the Three Fathers, Biblical Patriarchs, Abraham Isaac and Jacob

die dritte Armee
die dritte Armee
the third army, military unit that fought against Israel in the Yom Kippur war

die dritte Seite
die dritte Seite
the third side, lover, additional person who comes between a husband and wife

die einzige Wahrheit
die einzige Wahrheit
the solemn truth, grave truth, sad truth

die englische Sprache sprechend
die englische Sprache sprechend
speaks English, has command of the English language

die erreichte Entfernung
die erreichte Entfernung
outreach, distance achieved

die ersten Fünf
die ersten Fünf
the first five, five players that appear on the field at the beginning of a soccer game

die erwartete Strafe
die erwartete Strafe
the expected punishment, penalty determined by law, punishment that is generally accepted

die finnische Sprache
die finnische Sprache
the Finnish language, language spoken in Finland

die französische Küche
die französische Küche
French cuisine, French food, French cooking

die freiwillige Polizei
die freiwillige Polizei
the civil guard, civil service organization made of citizens, citizens group designed to protect a residential area on the home front

die from wounds
die from wounds
den Wunden erlegen

die from
die from
sterben an

die fünf Rollen
die fünf Rollen
the five scrolls, third section of the Hebrew Bible, five books of the Holy Writings

die fünf Supermächte
die fünf Supermächte
the Big Five, United States of America Japan England France and Italy in the first World War; United States of America England France Russia and China in the Second World War

die game
die game
Heldentod sterben, heroisch sterben

die ganze Belegschaft
die ganze Belegschaft
the whole gang

die ganze Energie darauf setzen
die ganze Energie darauf setzen
put all one's energy into something

die ganze Nacht auf sein
die ganze Nacht auf sein
stay up all night, remain awake throughout the entire night

die ganze Nacht hindurch
die ganze Nacht hindurch
all night, throughout the night, during the whole night

die ganze Nacht lang
die ganze Nacht lang
all night long, throughout the night, during the whole night

die ganze Nacht wach bleiben
die ganze Nacht wach bleiben
stay up all night, remain awake throughout the entire night

die ganze Stadt weiß dass
die ganze Stadt weiß dass
the whole town knows that, everyone knows that -, it is common knowledge that -, it is well known that

die ganze Stadt weiß daß
die ganze Stadt weiß daß
(new spell.=die ganze Stadt weiß dass) the whole town knows that, everyone knows that -, it is common knowledge that -, it is well known that

die ganze Wahrheit und nichts als die Wahrheit
die ganze Wahrheit und nichts als die Wahrheit
the whole truth and nothing but the truth, only the truth, it is all the truth; oath of honesty taken by a person being sworn into the courtroom

die ganze Welt
die ganze Welt
the entire world, all the people of the world; the whole world, the world and everything contained therein

die ganze Woche
die ganze Woche
all week, throughout the entire week, all the days of the week

die ganze Zeit durch
die ganze Zeit durch
all the time, constantly, continually

die ganze Zeit hindurch
die ganze Zeit hindurch
all the time, constantly, continually

die ganze Zeit über
die ganze Zeit über
all the time, constantly, continually

die ganze Zeit
die ganze Zeit
all the time, constantly, continually, right along, all the way

die ganze weite Welt
die ganze weite Welt
the whole wide world, the entire world, throughout the planet, the whole world, the world and everything contained therein

die gegensätzliche Seite
die gegensätzliche Seite
the opposite side, the other side, the side from across, flip side

die geistlichen Weihen empfangen
die geistlichen Weihen empfangen
take holy orders

die gesammelten Schriften von
die gesammelten Schriften von
the collected writings of, compilation of the writing of, collection of the written works of (a certain author)

die gewinnende Seite
die gewinnende Seite
the winning side, the victorious side, the overpowering side

die gleiche Art
die gleiche Art
the same pattern, identical style, pattern which repeats

die gleiche Melodie singen
die gleiche Melodie singen
sing the same tune, be unanimous, be of one voice

die gleiche Sache
die gleiche Sache
the same thing, identical matter or object, unchanged matter

die große Frage
die große Frage
the big question

die große Versammlung
die große Versammlung
v. the Great Assembly, large gathering

die große weite Welt
die große weite Welt
the whole wide world, the entire world, throughout the planet, the whole world, the world and everything contained therein

die großen Ferien
die großen Ferien
the summer holidays, summer vacation, break from school during the summer months, summer break

die grundlegenden Dokumente
die grundlegenden Dokumente
the basic documents, documents required to establish a corporation

die größte Menge
die größte Menge
the bulk of, most of, the main part of, the lion's share of, majority of -, larger part of -

die größten Erfinder
die größten Erfinder
the greatest inventors, geniuses that invented the most useful or indispensable things

die grüne Linie verlegen
die grüne Linie verlegen
move the Green Line, change the location of the border between Israel and the West Bank territories

die grüne Linie
die grüne Linie
n. the Green Line, Israel's 1967 frontiers

die grüne Welle
die grüne Welle
the green wave, system of traffic lights which operate one after the other turning to green in order to keep traffic moving

die guten alten Zeiten
die guten alten Zeiten
the good old times, good old days, the days of glory, happy times from the past, the days of highest success

die hard
die hard
 1
v. langsam nach großer Anstrengung aufhören (z.B. das rauchen); verharren, hartnäckig bestehen

 2
n. zäher Kämpfer

die hebräische Enzyklopädie die hebräische Enzyklopädie
n. the Hebrew Encyclopedia, series of informational books edited by Ishiyahu Leibovitch

die heilige Gemeinschaft
die heilige Gemeinschaft
the Holy Community, Jewish community in the Diaspora, Jewish people of foreign lands

die heißen Quellen Tiberias
die heißen Quellen Tiberias
n. the hot springs of Tiberias, hot water springs located in Tiberias that contain materials that aid healing of illnesses

die helle Seite des Lebens betrachten
die helle Seite des Lebens betrachten
look on the bright side of, be optimistic, see things in a positive light

die himmlischen Heerscharen
die himmlischen Heerscharen
the hosts of heaven, heavenly figures

die ihm zustehenden Befugnisse
die ihm zustehenden Befugnisse
the powers vested in him, the authority given to him

die ihn in Erinnerung behalten
die ihn in Erinnerung behalten
those who cherish his memory, those people who honor his memory, those who remember him with respect

die in action
die in action
sterben im Kampf (Militär, Polizei), sterben bei der Ausübung der Aufgabe

die in battle
die in battle
im Kampf fallen

die in den Konflikt verwickelten Parteien
die in den Konflikt verwickelten Parteien
the parties to the conflict, people involved in the squabble, participants in the conflict, rivals, objectors

die in detention
die in detention
in der Haft sterben

die in harness
die in harness
zu Tode arbeiten; in den Sielen sterben

die in one's bed
die in one's bed
im hohen Alter sterben; aufgrund einer Krankheit sterben

die in one's boots
die in one's boots
v. wöhrend der Arbeit sterben, eines unnatürlichen Todes sterben; eines plötzlichen Todes sterben

die in one's shoes
die in one's shoes
im Kampf fallen; in den Sielen sterben

die in the last ditch
die in the last ditch
v. den Tod einer Kapitulation vorziehen, bis zum bitteren Ende kämpfen

die industrielle Revolution
die industrielle Revolution
the industrial revolution, process of transfer from agriculture to industry that began in Britain in the 18th century

die interessierten Seiten
die interessierten Seiten
the interested parties, the parties whom the matter touches upon, those who are involved in the affair

die internationale Hitparade
die internationale Hitparade
the foreign hit parade, radio program including a rating of foreign songs ranked according to popularity

die interne Verschuldung
die interne Verschuldung
the internal debt, total debt that government authorities owe to local factors (Economics)

die ist eine ganz andere Frage
die ist eine ganz andere Frage
this is quite another question, that's a totally different question; that is something entirely different

die jetzige Lage
die jetzige Lage
the present situation, the current situation, the picture of events as they are now

die kalte Schulter zeigen
die kalte Schulter zeigen
turn the cold shoulder, send an unfriendly signal, distance oneself

die karibischen Inseln
die karibischen Inseln
n. the Caribbean Islands, islands of Western India, group of islands located between North America and South America

die katholische Kirche
die katholische Kirche
the Catholic Church, Roman Western branch of Christianity whose head is the Pope

die kinetische Theorie des Gases
die kinetische Theorie des Gases
the kinetic theory of gas, physical theory which deals with the random movement of gas molecules

die kleine Frau
die kleine Frau
the little woman, small lady

die kleinen Antillen
die kleinen Antillen
n. the small Antilles, islands located in the West Indies, group of islands between North and South America

die kleinen Sorgen im Leben
die kleinen Sorgen im Leben
the small worries of life, small problems of life, trivial everyday concerns

die kleinen Stunden der Nacht
die kleinen Stunden der Nacht
the small hours of the night, wee hours of the night, late hours of the night, very early hours of the morning

die kleinen Stunden
die kleinen Stunden
small hours, late hours of the night

die kleinsten Details
die kleinsten Details
the smallest details, insignificant points of an issue

die kommende Generation
die kommende Generation
the next generation, offspring of the present generation, children; next stage in product development, new generation, technological progress

die kommende Welt
die kommende Welt
the next world, afterlife, life after death, world to come

die kommenden Generationen
die kommenden Generationen
the coming generations, children which will be born and comprise the future generations, children and all generations after

die kompletten Halachoth
die kompletten Halachoth
the complete Halachot, collection of Jewish laws arranged by tractates

die kriegerischen Parteien
die kriegerischen Parteien
the belligerent parties, fighting parties, parties involved in combat, enemies, rivals

die königliche Familie
die königliche Familie
the royal family, King or Queen and their descendants

die königliche Linie
die königliche Linie
the royal line, royal family, descendants of the King, King and queen and their relatives

die lange Reise
die lange Reise
the long journey, crushing journey of the Chinese communists under the leadership of Mao Tse Tung in 1934

die leiseste Idee
die leiseste Idee
the faintest idea, minimal information, knowledge of only a few facts

die letzte Gerade
die letzte Gerade
the last straight, final straightaway, last segment of running track in which the course is straight until the finish line

die letzten Jahre
die letzten Jahre
the last years, final few years, current year and few years that preceded it

die libysche Wüste
die libysche Wüste
n. the Libyan Desert, desert located in northeastern Africa

die like a dog
die like a dog
elend wie ein Hund zugrunde gehen

die meinen
die meinen
my kind

die meisten Punkte bekommen
die meisten Punkte bekommen
score major points, collect most of the points

die menschliche Rasse
die menschliche Rasse
the human race, the human species, mankind, humankind

die menschliche Ursünde
die menschliche Ursünde
the Fall of Man, original sin committed by Adam and Eve of eating fruit from the tree of knowledge in the Garden of Eden which resulted in the punishment of all mankind

die menschliche Überlegenheit
die menschliche Überlegenheit
the pre-eminence of man, advantage of man over the animal kingdom, supremacy of man over all other living creatures

die menschlichen Abgründe
die menschlichen Abgründe
the blackest depths of the human soul

die mysteriöse Welt
die mysteriöse Welt
the mystery world, imaginary world where all sorts of strange things can happen

die nahe Zukunft
die nahe Zukunft
the near future, the period that will begin in the not so distant future, the era to come

die negative Seite sehen
die negative Seite sehen
look at the dark side of it, see the negative aspects of something

die neuerliche Vergangenheit
die neuerliche Vergangenheit
the recent past, times that have only recently past, not long ago, in the near past

die nächsten Generationen
die nächsten Generationen
futurity, coming generations

die nördliche Grenze
die nördliche Grenze
the northern border, the Good Fence, border between Israel and Lebanon

die nördliche Krone
die nördliche Krone
n. the Northern Crown, constellation of stars in the northern skies

die nördlichen Gebiete
die nördlichen Gebiete
the northern regions, areas in the north of a country or continent

die nördlichen Länder
die nördlichen Länder
the northern countries, Scandinavia, countries located in the north of the Earth (includes Norway, Sweden, Denmark and sometimes Finland, Iceland and Faeroe Islands)

die nördlichen Staaten
die nördlichen Staaten
the northern countries, Scandinavia, countries located in the north of the Earth (includes Norway, Sweden, Denmark and sometimes Finland, Iceland and Faeroe Islands)

die oben
die oben
those above, people who are elevated in relation to me

die obere Hälfte des Körpers
die obere Hälfte des Körpers
the upper part of his body, half of his body from his waist upwards

die oberen Klassen
die oberen Klassen
upper class, holding a high position in society

die oberen Zehn
die oberen Zehn
the upper ten, highest ten, group of ten best

die of cold
die of cold
v. erfrieren, aufgrund niedriger Temperatur sterben

die of fright
die of fright
vor Angst sterben

die of grief
die of grief
vor Trauer gestorben

die off
die off
an einer Epidemie gestorben

die on the scene
die on the scene
am Ort gestorben

die optimalste Lösung
die optimalste Lösung
the best way possible, more successful method, best possible method

die out
die out
aussterben

die rationalen Zahlen
die rationalen Zahlen
the rational numbers, numbers that can be represented as a quotient of two whole numbers (Mathematics)

die rechtmäßigen Erben
die rechtmäßigen Erben
the known heirs, people who are clearly eligible to receive inheritance as expressed in a will

die religiösen
die religiösen
the religious, people who follow the laws of a religion, faithful believers of a religion

die richtige Sache zur richtigen Zeit
die richtige Sache zur richtigen Zeit
the right thing at the right time, the most appropriate thing at the most appropriate time, the right thing at the right season

die richtige Seite anschlagen
die richtige Seite anschlagen
strike a familiar chord, sound well-known, reminding of something familiar

die russische Republik
die russische Republik
n. the Russian republic, Federal republic founded in 1991 with the breakup of the former Soviet Union

die schönen Tage
die schönen Tage
the days of glory, the good old days, the days of highest success

die schönste Zeit des Lebens
die schönste Zeit des Lebens
the best time of one's life

die sechs Mischnahbücher
die sechs Mischnahbücher
the six books of the Mishnah, six volumes that comprise the Mishnah

die seinen
die seinen
his kind

die sieben Arten
die sieben Arten
the seven kinds, seven species of Israel

die sieben Planeten
die sieben Planeten
the seven planets, seven bodies previously thought to orbit the Earth

die sieben Todsünden
die sieben Todsünden
the seven deadly sins, the seven main measures or categories of evil in the world (Christianity)

die sieben Weisheiten
die sieben Weisheiten
the seven wisdoms, the seven sciences of the Middle Ages; all of the science, total of human knowledge

die sieben Weltwunder
die sieben Weltwunder
the seven wonders of the world, seven incredible buildings that were built in prehistoric times

die sieben fetten und die sieben mageren Jahre
die sieben fetten und die sieben mageren Jahre
the seven fat years and the seven lean years

die siebte Macht
die siebte Macht
the seventh power, nickname for the communications world because it greatly influences public opinion

die sinker
die sinker
Stempelschneider, Person Stempel für Münzen und Metalle schneidend

die slawischen Völker
die slawischen Völker
v. the Slavs, Indo-European peoples from eastern Europe and northern Asia

die sonnige Seite betrachten
die sonnige Seite betrachten
look on the sunny side of things, see the positive aspects of something, see the good qualities in something, be optimistic

die sozialistische Internationale
die sozialistische Internationale
the Socialist International, organization of European socialist parties that supports socialism over democracy

die to do something
die to do something
sterbe es zu tun

die unerträgliche Leichtigkeit des Seins
die unerträgliche Leichtigkeit des Seins
n. The Unbearable Lightness of Being, book by Milan Kundera

die untere Klasse
die untere Klasse
the lower echelons, underprivileged classes, lower class in a population

die unteren Schichten
die unteren Schichten
the lower echelons, underprivileged classes, lower class in a population

die unterste Schicht
die unterste Schicht
the lowest echelon, lowest level, people of the lowest income bracket, the poor

die unvollendete Symphonie
die unvollendete Symphonie
the Unfinished Symphony, classical music piece that was never completed

die vaskuläre Spannung vergrößernd
die vaskuläre Spannung vergrößernd
angiotonic

die versteckten Schriftrollen
die versteckten Schriftrollen
the Hidden Scrolls, Hebrew scrolls that were discovered in the regions of the Dead Sea, books of explanations that were written in the days of the second temple and then concealed

die vier Arten
die vier Arten
the four varieties, four types of plants that are combined and used during the holiday of Sukkot

die vier Elemente
die vier Elemente
the four elements, four fundamental physical elements

die vier Kapitel
die vier Kapitel
the four portions, Torah portions that are read after the weekly portion on special Sabbath days

die vier großen Mächte
die vier großen Mächte
the Big Four, four great nations that participated in the treaty of Versailles in 1919

die vorgesehene Leistung erbringen
die vorgesehene Leistung erbringen
do the required work

die vorläufige Regierung
die vorläufige Regierung
the provisional government, interim government that serves as a temporary executive authority until the establishment of the first or next government

die wahre Sache
die wahre Sache
the real thing, the honest thing, the genuine article

die wahren Gesetze
die wahren Gesetze
the true Law, Five books of Moses, Torah

die weiße Bachstelze
die weiße Bachstelze
the white wagtail, type of bird that is commonly found in Israel

die wichtigste Frage
die wichtigste Frage
the main question, the central question, the most important issue

die wichtigste Sache
die wichtigste Sache
the most important thing, the main issue, the heart of the matter, the crux of the matter, the bottom line, the essence of the issue

die wirkliche Lage
die wirkliche Lage
the real situation, the matter thoroughly looked at

die with one's boots on
die with one's boots on
im Kampf fallen; in den Sielen sterben

die with one's shoes on
die with one's shoes on
im Kampf fallen; in den Sielen sterben

die without issue
die without issue
ohne Grund sterben

die worker
die worker
Färber (Arbeiter in der Färberei, färbt Gewebe)

die zaristische Periode
die zaristische Periode
the czarist period, period of time in which Russia was rules by Czars from the 16th century until the revolution

die zehn Plagen
die zehn Plagen
the ten plagues, ten plagues God imposed on the people of Egypt (Biblical)

die zehn Stämme
die zehn Stämme
the Ten Tribes, tribes of Israel, ten lost tribes that were exiled to Babylon and never returned

die zehnte Plage
die zehnte Plage
the tenth plague, the plague of the first-born, one of the ten plagues on the Egyptians (Biblical)

die zionistische Bewegung
die zionistische Bewegung
the Zionist movement, movement supporting the establishment of Israel as the Jewish homeland

die zionistische Organisation
die zionistische Organisation
the Zionist Organization, worldwide comprehensive Jewish organization

die zu erwartende Strafe
die zu erwartende Strafe
the expected punishment, penalty determined by law, punishment that is generally accepted

die zur Hölle Verdammten
die zur Hölle Verdammten
v. the damned, people who are condemned to Hell

die zurückliegende Vergangenheit
die zurückliegende Vergangenheit
v. the distant past, long ago past, prehistory, long time before

die zwei Gesetzestafeln
die zwei Gesetzestafeln
the Two Tables of the Covenant, tablets of the Ten Commandments, tables of the Decalogue

die zweite Armee
die zweite Armee
the second army, Egyptian military unit that fought against Israel in the Yom Kippur War

die zweite Börse
die zweite Börse
the second stock exchange, plan to establish an additional stock market in Israel that would focus on recruiting fund for high-tech firms

die zweite Fernsehen und Funkbehörde
die zweite Fernsehen und Funkbehörde
the second television and radio authority, group responsible for the second Israeli television station and also its local radio broadcasts

die zwölf Stämme
die zwölf Stämme
the twelve tribes, the twelve tribes of Israel, twelve tribes of Israelites descended from Jacob's twelve sons

die zwölf Tierkreiszeichen
die zwölf Tierkreiszeichen
the twelve constellations, twelve groups of stars, the Wheel of Fortune

die zwölf kleineren Propheten
die zwölf kleineren Propheten
the twelve minor prophets, twelve lesser prophets of the Bible

die zwölfte Stunde
die zwölfte Stunde
the twelfth hour, noon, midnight; critical moment, last chance, decisive moment, moment of crisis

die Ölachse
die Ölachse
the oil axis, way that the oil flows, direction of oil flow

die Ölkrise
die Ölkrise
the oil crisis, drastic rise in oil prices, shortage of oil

die Ölstaaten
die Ölstaaten
the oil countries, Arab nations of the Persian Gulf that produce oil

die Überlegenheit haben über
die Überlegenheit haben über
have the preponderance over, be stronger than, have more power than; be more important than

die Überreste
die Überreste
the remains, what is left of a dead body

die ölfördernden Staaten
die ölfördernden Staaten
the oil countries, Arab nations of the Persian Gulf that produce oil

die über mir
die über mir
those above me, my superiors

die
die
 1
v. sterben; absterben; eingehen

 2
pron. they, 3rd person plural pronoun used to replace names of people or things

 3
n. Würfel; Form, Matrize

dieback dieback
n. Absterben, Pflanzenkrankheit durch graduelle Fäulnis gekennzeichnet; Absterben der äußeren Schichten einer Pflanze krankheits- oder wetterbedingt; Absterben des holzigen Teils einer Pflanze

diebessicher
diebessicher
adj. thief-proof, theft-proof

diebisch
diebisch
 1
adv. larcenously, by thievery, by stealing; sneakily

 2
adj. thievish, larcenous, characteristic of theft; sneaky, thief-like, clever

diebstahlsicher diebstahlsicher
adj. burglarproof, theftproof, safe from burglars, cannot be broken into

died for
died for
starb für

died in agony
died in agony
ist von seinem schweren Leiden erlöst worden; hat ausgelitten

died in his bed
died in his bed
starb in seinem Bett; hatte einen natürlichen Tod

died in his boots
died in his boots
hatte einen unnatürlichen Tode

died in old age
died in old age
im hohen Alter verstorben=

died in the Holocaust
died in the Holocaust
ist im Holocaust umgekommen

died prematurely
died prematurely
ist zu früh gestorben

diehard
diehard
n. unnachgiebiger Mensch, dickkopf; konservativer Mensch

diejenige
diejenige
pron. those, the ones indicated

diejenigen
diejenigen
pron. those, the ones indicated

dieldrin
dieldrin
n. Dieldrin (Pestizid, chemischer Giftstoff)

dielectric constant
dielectric constant
dielektrische Konstante (Konstante für Isoliermaterial, benutzt für die Trennung von elektrischen Kabeln)

dielectric
dielectric
 1
n. Dielektrikum, Isolator (Material das Elektrizitöt nicht weiterleitet)

 2
adj. dielektrisch, Strom nicht weiterleitend (Elektrizität)

dielektrisch dielektrisch
adj. dielectric, of or pertaining to a dielectric substance, of or pertaining to a material that does not conduct electricity

dielektrische Konstante
dielektrische Konstante
dielectric constant

dielektrische Sattigung
dielektrische Sattigung
dielectric saturation

dielektrischer Verlust
dielektrischer Verlust
dielectric loss

dielen
dielen
v. lay floorboards

diencephalic
diencephalic
adj. Zwischenhirn betreffend (Medizin)

diencephalon
diencephalon
n. Mittelhirn (anat.)

dienen als
dienen als
act as, work as, function in the capacity of, use as a

dienen
dienen
v. serve, attend, perform a duty or task; serve; be of use, be useful, have a purpose, have a function

dienend
dienend
 1
adj. helpful, useful, functional, practical, applicable; menial, pertaining to or appropriate for domestic servants, subservient, subordinate

 2
adv. helpfully, usefully, functionally, applicably; subserviently, submissively, deferentially

dienende Engel dienende Engel
ministering angels, angels that serve God

dienlich sein
dienlich sein
serve, tend to, attend; perform a duty or task; deliver, provide; service

dienlich
dienlich
adj. helpful, useful, functional, serving to assist, serviceable, practical

dienstags
dienstags
adv. on Tuesday, on Tuesdays

dienstbar
dienstbar
adj. subservient; useful, helpful

dienstbarer Geist
dienstbarer Geist
genie, jinn, spirit which is often contained in a bottle and can grant wishes (Arabian Folklore)

dienstbeflissen
dienstbeflissen
adj. zealous, assiduous, diligent, hard-working

diensteifrig
diensteifrig
adj. zealous, assiduous, diligent, hard-working

dienstfertig
dienstfertig
adj. zealous, assiduous, diligent, hard-working

dienstfähig
dienstfähig
adj. fit for work, fit for the job

diensthaben
diensthaben
adj. on duty, at work

diensthabend
diensthabend
adj. on duty, at work

diensthabender Offizier
diensthabender Offizier
(new spell.=Dienst habender Offizier) orderly officer, officer in charge when the commanding officer is absent

diensthabender Unteroffizier
diensthabender Unteroffizier
(new spell.=Dienst habender Unteroffizier) orderly sergeant, one who helps the on-duty officer on a military base

dienstlich
dienstlich
adj. official, of or relating to an office or position

dienstliche Verpflichtungen
dienstliche Verpflichtungen
official duties

dienstpflichtig
dienstpflichtig
adj. compulsory, mandatory

diensttauglich
diensttauglich
adj. fit for service, indication that a recruit is only suited for non-combat positions

diensttuend
diensttuend
adj. on duty, at work

dienstunfähig
dienstunfähig
 1
adv. ineffectively, inefficiently, incompetently, ineffectually, unproductively

 2
adj. ineffective, inefficient, incompetent, not efficient, unfit for service

dienstuntauglich erklären dienstuntauglich erklären
invalid, retire from service

dienstuntauglich
dienstuntauglich
adj. unfit for service, not suitable for service

dienstwillig
dienstwillig
adj. willing to do one's service

dient zum Lebensretten
dient zum Lebensretten
lifesaving, designed for use in protecting or saving lives, rescuing lives

diente als Gummistempel
diente als Gummistempel
served as a rubber stamp, person who has no authority other than to certify the decisions of others

diente als Musterbeispiel
diente als Musterbeispiel
served as a model, was used as an example

diente als ein Ja Sager
diente als ein Ja Sager
served as a rubber stamp, person who has no authority other than to certify the decisions of others

diente als ein Katalysator
diente als ein Katalysator
served as a catalyst, made something faster, urged, spurred

diente als
diente als
served as, was used as, had the function of, worked as, filled the role of

dieresis
dieresis
n. Dierese, Zeichen über einem Buchstaben zur Identifikation

dies ist das Ende
dies ist das Ende
this is the end, this is it, here is the final moment, that's it

dies ist die Grenze
dies ist die Grenze
this is the limit, that's it, that's all, that is sufficient, that's enough, that is adequate

dies ist einfach lächerlich
dies ist einfach lächerlich
this is simply ludicrous, this is ridiculous, this is crazy

dies ist es nicht
dies ist es nicht
this isn't it, this isn't not the point, it's not what it means

dies ist etwas völlig anderes
dies ist etwas völlig anderes
this is quite another question, that's a totally different question; that is something entirely different

dies ist mir unverständlich
dies ist mir unverständlich
this is beyond me, the matter is elevated above my level of understanding

dies ist nur gültig für
dies ist nur gültig für
this applies only to, this is only relevant to -, this is only effective for -

dies non
dies non
freier TagPodi·es non || ‚da026A;i02D0;z'n0252;n

dies und das
dies und das
this and that, so and so, these things

dies und jenes
dies und jenes
this and that, so and so, these things

dies zur Beherzigung
dies zur Beherzigung
take heed, pay attention

dies
dies
pron. this, pronoun used to indicate a specific person or object; these, plural form of "this", pronoun used to indicate several specific people or things

diesbezüglich
diesbezüglich
adj. concerning, regarding; about; in respect of, referring to, in the point of view of

diese Nacht
diese Nacht
tonight, this evening

diese Welt
diese Welt
this world, the world of the living, the material world

diese ganze Angelegenheit
diese ganze Angelegenheit
this whole business, the matter we are dealing with is as such

diese und jenen
diese und jenen
these and those, the ones here and the ones there

diese
diese
pron. these, plural form of "this", pronoun used to indicate several specific people or things

diesel engine
diesel engine
Dieselmotor

diesel oil
diesel oil
Dieselöl

diesel
diesel
n. Diesel (Motortype); Ölsorte

dieselbe Ansicht sein
dieselbe Ansicht sein
shares the same opinion, believe the same thing, agrees with one common opinion, thinks the same thing

dieselbe Meinung haben
dieselbe Meinung haben
shares the same opinion, agrees with one common opinion, thinks the same thing

dieselbe
dieselbe
pron. the same, identical

dieselben
dieselben
pron. the same, identical, unchanged

dieselise
dieselise
v. mit einem Dieselmotor -oder Antrieb ausrüsten; mit Diesel Machinenteile ausrüsten; mit einem Dieselmotor -oder Antrieb ausgerüstet werden

dieselize
dieselize
v. mit einem Dieselmotor -oder Antrieb ausrüsten; mit Diesel Machinenteile ausrüsten; mit einem Dieselmotor -oder Antrieb ausgerüstet werden

diesen Anlass nehmen
diesen Anlass nehmen
take this occasion, take advantage of an opportunity

diesen Anlaß nehmen
diesen Anlaß nehmen
(new spell.=diesen Anlass nehmen) take this occasion, take advantage of an opportunity

diesen Monats
diesen Monats
present month, instant, inst.

dieser Tag wird niemals eintreffen
dieser Tag wird niemals eintreffen
that will be the day, something like that will never happen

dieser Tag
dieser Tag
this day, today, current day

dieser Vorwurf geht an die eigene Wand
dieser Vorwurf geht an die eigene Wand
this reproach is directed at you

dieser hier
dieser hier
this one

dieser
dieser
pron. this, that, pronoun used to indicate a specific person or thing; these, those, word used to indicate several specific people or things

dieses Jahr
dieses Jahr
this year, the present year, during this year

dieses Leben
dieses Leben
this life, current life which one lives

dieses Mal
dieses Mal
this time, on this occasion, on this opportunity

dieses und jenes
dieses und jenes
this and that, these things, so and so

dieses
dieses
pron. this, pronoun used to indicate a specific person or object

diesig
diesig
adj. hazy, foggy, misty, cloudy

diesjährig
diesjährig
adj. of the current year, relating to this year

diesmal
diesmal
adv. this time, on this occasion, on this opportunity

diesmalig
diesmalig
adj. this time, of this time, on this occasion, on this opportunity

diesseitig
diesseitig
adj. on this side; worldly, earthly, secular

diesseits
diesseits
adv. on this side; worldly, with relation to life in this world

diet food
diet food
n. Diätnahreung, Gewichtsverlust vereinfachendes Essen

diet kitchen
diet kitchen
diätetische Küche

diet program
diet program
Diätprogramm

diet regimen
diet regimen
Diäteinhaltung, Diätmaßnahmen

diet
diet
 1
n. Schonkost, Diät

 2
v. auf Ernährung achten; Diät machen

dietary counselling dietary counselling
Diätberatung

dietary fiber
dietary fiber
Ballaststoffe

dietary laws
dietary laws
Diätgesetze

dietary
dietary
 1
adj. diätetisch, diät-

 2
n. Diät; Diätvorschrift

dieter dieter
n. Diäthalter; Diätetiker

dietetic
dietetic
adj. diätetisch, ernährungswissenschaftlich

dietetically
dietetically
adv. diätetisch, durch eine Diät; auf diätetische Weise

dietetics
dietetics
n. Diätetik, Ernährungslehre

diethylstilbestrol
diethylstilbestrol
n. Diethylstilbestrol (chem. Substanz, als künstl. Östrogen dienend)

dietician
dietician
n. Diätspezialist

dietitian
dietitian
n. Diätspezialist

diffamatorisch
diffamatorisch
adj. defamatory, abusive, slanderous, libelous

diffamieren
diffamieren
v. defame, libel, slander, accuse falsely, insult, offend, discredit

differ in kind
differ in kind
unterschiedlich sein

differ with
differ with
nicht einer Meinung sein

differ
differ
v. abweichen; widersprechen

difference of opinion
difference of opinion
Meinungsverschiedenheiten

difference
difference
n. Andersartigkeit, Unterschied; Restbetrag

differences in temperature
differences in temperature
Temperaturunterschiede

different league
different league
eine andere Liga

different opinions
different opinions
Meinungsverschiedenheiten

different points of view
different points of view
unterschiedliche Meinungen, verschieden Standpunkte

different strokes for different folks
different strokes for different folks
über Geschmack und Geruch kann man nicht streiten=

different
different
adj. verschieden; besonders

differentia
differentia
n. Eigenart, Besonderheit

differentiable
differentiable
adj. differenzierbar (Math.); unterscheidbar; bemerkbar

differential and integral calculus
differential and integral calculus
Differential- und Integralrechnung (Mathematik)

differential backup
differential backup
Differenzbackup, eine Methode bei der man nur die Dateien sichert die seit dem letzten Sichern verändert wurden

differential calculus
differential calculus
Differentialrechnung

differential coefficient
differential coefficient
Ableitung

differential diagnosis
differential diagnosis
differenzielle Diagnose, Unterscheidung einer Krankheit von anderen mit ähnlichen Symptomen; Liste von möglichen Diagnosen für bestimmte Symptome

differential duties
differential duties
differenzierte Abgaben (Steuern)

differential equation
differential equation
Differentialgleichung (Mathematik, Vergleich vom Zuwachs der Funktionen)

differential gear
differential gear
Ausgleichsgetriebe, Getriebe das verschiedene Geschwindugkeiten für zwei anliegenden Achsen

differential geometry
differential geometry
Differentialgeometrik

differential quotient
differential quotient
Differentialquotient (Mathematik)

differential thermometer
differential thermometer
Differentialthermometer

differential
differential
 1
n. Differential (unendlich kleine Differenz; Ausgleichsgetriebe bei Kfz)

 2
adj. (new spell.=differenzial) differentiable, differential, distinguishable, exhibiting a difference

 3
adv. (new spell.=differenzial) differentially, differently, diversely, dissimilarly, distinctively

 4
adj. unterschiedlich; abgestuft; Differential-

differentially differentially
adv. unterschiedlich; abgestuft; Differential-

differentiate
differentiate
v. differenzieren, unterscheiden

differentiation
differentiation
n. Differenzierung, Unterscheidung

differentiell
differentiell
adj. (new spell.=differenziell) differential, exhibiting a difference

differently
differently
adv. anders, verschieden, andersartig

differentness
differentness
n. Unähnlichkeit; Ungewöhnlichkeit

differenzial
differenzial
 1
adv. differentially, differently, diversely, dissimilarly, distinctively

 2
adj. differentiable, differential, distinguishable, exhibiting a difference

differenziell differenziell
adj. differential, exhibiting a difference

differenzierbar
differenzierbar
adj. differentiable, may be differentiated; may be separated or distinguished; (Mathematics) may be transformed into its derivative

differenzieren
differenzieren
v. differentiate, distinguish; discern, recognize; (Mathematics) transform into a derivative

differenziert darlegen
differenziert darlegen
give an accurate analysis

differenziert urteilen
differenziert urteilen
discriminating judgement

differenzierte Abgaben
differenzierte Abgaben
differential duties, lowest available rate

differieren
differieren
v. differ, disagree

differingly
differingly
adv. abweichend, unterscheidend, im Widerspruch

difficult child
difficult child
Problemkind, schwieriges Kind

difficult decision
difficult decision
schwierige Entscheidung

difficult labor
difficult labor
harte Arbeit

difficult of access
difficult of access
schwer zugänglich

difficult problem
difficult problem
schweres Problem

difficult question
difficult question
schwere Frage

difficult times
difficult times
schwere Zeiten

difficult to determine
difficult to determine
schwer zu beurteilen

difficult
difficult
adj. schwierig

difficultly
difficultly
adv. auf schwierige Weise

difficulty
difficulty
n. Schwierigkeit, Problem

diffidence
diffidence
n. Schüchternheit

diffident
diffident
adj. schüchtern, unsicher

diffidently
diffidently
adv. schüchtern, unsicher

diffluence
diffluence
n. Zersetzung, Zerbröcklung

diffluent
diffluent
adj. zersetzend, auseinanderbröckelnd

diffract
diffract
v. beugen; brechen (Lichtstrahl)

diffraction
diffraction
n. Diffraktion, Beugung; Brechung (Lichtstrahl)

diffractive
diffractive
adj. beugend; brechend

diffundieren
diffundieren
v. diffuse, spread out, scatter

diffusate
diffusate
n. Diffusat, Verbreitung (bei der Dialyse)

diffuse
diffuse
 1
adj. diffusierend, ausbreitend

 2
v. verbreiten, diffundieren

diffusely diffusely
adv. weitschweifig, diffus

diffuseness
diffuseness
n. Weitschweifigkeit

diffuser
diffuser
n. Diffusor, Gerät das Licht gleichmäßig verteilt; Gerät das zur Verbreitung eines Luftzges über einen weiten Bereich benutzt wird; Lichtfiltrierender Bildschirm

diffusible
diffusible
adj. diffusionsfähig; ausbreitend

diffusion of light
diffusion of light
Lichtdiffusion (Physik)

diffusion
diffusion
n. Verbreitung, Diffusion

diffusionsfähig
diffusionsfähig
adj. diffusible, can be spread out; can be scattered

diffusive
diffusive
adj. sich verbreitend, ausbreitend

difluence
difluence
n. Verwandlung in Flüssigkeit

dig a pit
dig a pit
ein Loch graben

dig a trench
dig a trench
einen Tunnel graben

dig a well
dig a well
einen Brunnen graben

dig around
dig around
v. einen Loch oder Tunnel graben

dig deep
dig deep
v. ein Ruder zu tief ins Wasser tauchen was zu Verlust von Ruderkraft führt; tief unter der Oberfläche graben

dig for information
dig for information
v. nach Information suchen, nach Daten schauen

dig for
dig for
graben nach; suchen

dig in
dig in
eingraben

dig into
dig into
eindringen; wühlen; zulangen (beim Essen)

dig it?
dig it?
(Slang) kapiert? hast du verstanden?

dig out
dig out
ausgraben, bergen

dig this out
dig this out
(Slang) schau dir das mal an!

dig up the hatchet
dig up the hatchet
erneuen; renovieren; innovieren; verjüngen

dig up
dig up
umgraben; ausgraben

dig
dig
 1
n. Grabung; Ausgrabung; Stich

 2
v. graben; ausgraben (Archäologie); umgraben (Garten); Informationen holen; schnallen (salopp); stark finden (salopp)

digamma digamma
n. Digamma, Buchstabe des antiken griechischen Alphabets (veraltet und nicht mehr in Gebrauch)

digamy
digamy
n. Zweitehe (nach einer Scheidung oder Tod eines Ehegatten)

digastric
digastric
n. Muskel im Unterkiefer

digenesis
digenesis
n. Digenese, zweiwegige Entstehung (zool., bei geschlechtl. und ungeschlechtl. Fortpflanzung)

digenetic
digenetic
adj. digenetisch, zweiwegige Entstehung (zool., bei geschlechtl. und ungeschlechtl. Fortpflanzung) betreffend

digenetisch
digenetisch
adj. digenetic, of creation in two ways, of reproduction by both sexual and asexual methods (Zoology)

digerati
digerati
n. Digerati, umgangssprachlicher Name für Menschen die im Bereich Computer und Informationstechnologie arbeiten (wie "literati"-für Menschen die im Bereich Literatur arbeiten)

digerieren
digerieren
v. digest, break down and absorb (food)

digest
digest
 1
v. verdauen; verdaut werden; verstehen

 2
n. Übersicht, Auswahl; (Comput) Übersicht aller Nachrichten die sich in einer Newsgroup befinden

digestant digestant
 1
n. Verdauungsmittel

 2
adj. verdauend

digester digester
n. Verdaurer; Verdauungsmittel; leicht verdauliches Essen

digestibility
digestibility
n. Verdaulichkeit

digestible
digestible
adj. bekömmlich, verdaulich

digestion
digestion
n. Verdauung

digestive juices
digestive juices
Verdauungssäfte

digestive organs
digestive organs
Verdauungsorgane

digestive system
digestive system
Verdauungssystem

digestive
digestive
 1
adj. verdauungsfördernd; bekömmlich, Verdauungs-

 2
n. verdauungsfördernde Substanz; (britisches Englisch) rundes leicht süßliches Knäckebrot aus Vollkornmehl zubereitet

digestively digestively
adv. Verdauungs-

digestiveness
digestiveness
n. Verdaubarkeit

digger
digger
n. Gräber

digging in the dirt
digging in the dirt
im Schmutz wühlen=

digging
digging
n. Grabung; Ausgrabung (Archäologie); Informationen erhalten

diggings
diggings
n. Goldlagerstätte; Ausgrabungen; Wohnung (Slang)

digit computer
digit computer
Digitalcomputer

digit
digit
n. Ziffer; Zeigefinger

digital camera
digital camera
n. digitale Kamera, Kamera die eine digitale Aufnahme ohne Film aufnimmt und diesen speichert und später wieder reproduzieren kann

digital certificate
digital certificate
(Internet) elektronischer Ausweis der persönliche Informationen und eine digital kodierte Kennung beinhaltet (als Sicherheitsmaßnahme bei Transaktionen im Internet)

digital color printer
digital color printer
digitaler Farbdrucker

digital computer
digital computer
Digitalcomputer

digital display
digital display
Digitalanzeige>

digital information
digital information
digitale Information (digitale Information dargestellt in Ziffern)

digital mapping
digital mapping
digitale Vermessung (Herstellung von Landkarten durch den Computer)

digital modem
digital modem
digitales Modem, eine Hardware die eine schnelle Datenübertragung über Digitalleitungen ermöglicht

digital pathogen
digital pathogen
(Computer) Computervirus oder andere Software die Computer Nezuwerke oder andere elektronische Geräte Schaden anrichtet

digital signals
digital signals
Digitalsignale (elektrische digitale Signale die einen natürlichen Vorgang aufzeigen)

digital telephone exchange
digital telephone exchange
Digitaltelefonzentrum

digital telephone
digital telephone
Digitaltelefon

digital television
digital television
Digitales Fernsehen, Moderne Fernsehtechnik die analoges Fernsehen verdrängen wird und die Anzahl von Programmen erhöhen sowie die Austrahlungsqualität verbessern wird

digital watch
digital watch
Digitalarmbanduhr

digital-to-analog
digital-to-analog
n. aus digitale Signale in analoge Signale

digital
digital
 1
adv. digitally, in digital form, in the form of numerical digits

 2
adj. digital, using numbers, with numbers

 3
adj. aus oder sich auf Ziffern beziehend; von oder sich auf einen Finger beziehend; einer Ziffer oder einem Finger ähnlich; mit Hilfe von Zahlen oder Ziffern

digitale Information digitale Information
digital information, digital data presented in numerical form

digitaler Farbdrucker
digitaler Farbdrucker
digital color printer, color printer which operates using numbers expressed as digits

digitaler Signalprozessor
digitaler Signalprozessor
Digital Signal Processing, editing of sounds in order to produce different sound effects

digitales Kartografieren
digitales Kartografieren
digital mapping, mapping by computerized means

digitales Kartographieren
digitales Kartographieren
(new spell.=digitales Kartografieren) digital mapping, mapping by computerized means

digitales Modem
digitales Modem
digital modem, device used to transfer data quickly through a digital line

digitalia
digitalia
n. Digitale Massenmedien, digitale oder computerisierte Unterhaltungsformen (wie das Internet usw.)

digitalin
digitalin
n. Digitalin (Arznei)

digitalis
digitalis
n. Digitalis, Pflanzenart der Digitalisfamilie (insbesondere Fingerhut); Blätter des Fingerhuts (als Herzstimulant benutzt)

digitalise
digitalise
v. eine Person mit Digitalis behandeln (herzstärkend); digitalisieren, analoge Daten in digitale Daten umwandeln

digitalisieren
digitalisieren
v. digitize, convert analog data into digital data (Electronics, Computers)

digitalisiert
digitalisiert
adj. digitate, having individual fingers and toes; having formations resembling fingers

digitalization
digitalization
n. Digitalisation (Herzzustand nach Digitalisbehandlung - herzstärkendes Medikament)

digitalize
digitalize
v. Digitalis anwenden (Herzstärkungsmedikament) ; digitalisieren, analoges Data in digitalisiertes Data umwandeln

digitally
digitally
adv. digital, auf digitale Weise

digitate
digitate
adj. fingermäßig, Finger aufweisend, fingerähnlich

digitated
digitated
adj. fingerig, fingerähnlich, Finger aufweisend

digitately
digitately
adv. fingerförmig; Finger aufweisend

digitation
digitation
n. Fingerform; Erhöhung in Fingerform

digiti
digiti
pref. Finger (Pref.)

digitigrade
digitigrade
adj. auf Zehen gehend (Tiere betreffend)

digitize
digitize
v. (Comput) digitalisieren, analoge in digitale Signale umwandeln

digitizer
digitizer
n. etwas/jemand der digitalisiert

digitizing tablet
digitizing tablet
eine Hardware die aus einem Zeiger und einer Berührungsoberfläche besteht und mit der man den Computer steuern kann

digitoxin
digitoxin
n. Digitoxin (chem. Substanz, dient als Herzmedikament)

diglossia
diglossia
n. Zweisprachigkeit

dignified appearance
dignified appearance
würdiges Aussehen

dignified
dignified
adj. respektvoll, eindrucksvoll, würdevoll

dignifiedly
dignifiedly
adv. würdig, auf respektvolle Weise

dignify
dignify
v. ehren, Glanz verleihen; verschönern

dignitary
dignitary
n. Würdenträger

dignity
dignity
n. Ehre, Vornehmheit, Stand

digraph
digraph
n. Digraph (Verbindung von zwei Buchstaben zu einem Laut)

digress
digress
v. abschweifen, abweichen

digression
digression
n. Abschweifung, Abweichung; Deformierung

digressive
digressive
adj. abschweifend, abweichend

digressively
digressively
adv. abschweifend, abweichend

digs for oil
digs for oil
bohrt nach Öl

digs
digs
n. (britischer Slang) Wohnstätte

dihydrate
dihydrate
n. Dihydrat (Kohlenhydrat mit zwei Wassermolekülen)

dihydroergotamine
dihydroergotamine
n. Dihydroergotamin, Mutterkornalkaloid bei der Behandlung von Migräne verabreicht (Medizin)

dihydrostreptomycin
dihydrostreptomycin
n. Dihydrostreptomycin (Antibiotikum zur TBC-Behandlung)

dihydrotachysterol
dihydrotachysterol
n. Dihydrotachysterol (Medikament zum Behandeln von Untertätigkeit der Schilddrüse)

dike reeve
dike reeve
n. Person für Dämme und die Kanalisationsrohre vetantwortlich

dike
dike
 1
v. entwässern, eindeichen, eindämmen

 2
n. Deich, Kanal

diketone diketone
n. Diketone, chemische Verbindung aus zwei Ketone bestehend (Chemie)

diktatorisch
diktatorisch
 1
adv. dictatorially, tyrannically, despotically oppressively

 2
adj. dictatorial, tyrannical, despotic, autocratic

diktatorisches Regime diktatorisches Regime
dictatorial regime, despotic system of government, tyrannical leadership

diktieren
diktieren
v. dictate, say; command, order

dilaceration
dilaceration
n. in Stücke Zerfallen

dilapidate
dilapidate
v. ruinieren, zerfallen; in Verfall geraten

dilapidated
dilapidated
adj. baufällig, zerstört, baufällig

dilapidation
dilapidation
n. Baufälligkeit; Ruin, Verfall

dilapidator
dilapidator
n. Verfall, Schäbigkeit, Verwitterung

dilatable
dilatable
adj. dehnbar

dilatant
dilatant
adj. ausgedehnt, erweitert

dilatation
dilatation
n. Ausdehnung; Erweiterung

dilatational
dilatational
adj. ausdehnbar, erweiterungsfähig

dilate
dilate
v. erweitern; verbreiten

dilater
dilater
n. Erweiterer; Dehnmuskel

dilation
dilation
n. Erweiterung; Ausdehnung

dilative
dilative
adj. ausdehnbar, erweiterungsfähig

dilatometer
dilatometer
n. Dilatometer, Gerät zur Messung der thermischen Ausdehnung in Substanzen (Physik)

dilatometrisch
dilatometrisch
adj. dilatometric

dilator
dilator
n. Ausweiter; Dehnmuskel

dilatorily
dilatorily
adv. verzögernd; zaudernd

dilatoriness
dilatoriness
n. Verzögerung, Zaudern

dilatory
dilatory
adj. verzögernd; zaudernd

dildo
dildo
n. Dildo, Vibrator, künstlicher Penis (für sexuelle Spiele benutzt)

dilemma
dilemma
n. schwierige Situation, Dilemma

dilettante
dilettante
 1
adj. dilettantisch, unfachmännisch, amateurisch

 2
n. Dilettant, Amateur

dilettantisch dilettantisch
 1
adj. dilettante, amateurish, unprofessional, inexpert; superficial, inferior, second-rate

 2
adv. amateurishly, in an amateur manner, unprofessionally

dilettantish dilettantish
adj. dilettantisch, oberflächlich

dilettantism
dilettantism
n. Dilettantismus, Oberflächlichkeit, Stümperhaftigkeit

diligence
diligence
n. Fleiß, Eifer

diligent student
diligent student
fleißiger Schüler

diligent
diligent
adj. beständig, eifrig

diligently
diligently
adv. fleißig, beständig

dill
dill
n. Dill, Gurkenkraut (Gewürz)

dilly dally
dilly dally
v. (Slang) Zeit schinden, Zeit verschwenden; ausweichen; auf einen anderen zeitpunkt abschieben

dilly
dilly
n. (Slang) etwas Besonderes; besondere Person

dillybag
dillybag
n. (Australien) Aborigini Tasche oder Korb aus geflechtetem Gras

dillydally
dillydally
v. trödeln, bummeln, Zeit verschwenden, herumlungern

diluent
diluent
 1
adj. verdünnend

 2
n. Verdünnungsmittel

dilute labor dilute labor
v. Facharbeit reduzieren indem unqualifizierte Arbeiter angeheuert werden

dilute
dilute
 1
v. verdünnen, verwässern, schwächen

 2
adj. verdünnt

dilution of labor dilution of labor
n. Reduktion der Facharbeit indem unprofessionelle Arbeiter angeheuert werden

dilution
dilution
n. Verdünnung; Verdünnungsmittel

dilutive
dilutive
adj. verdünnt, eine Flüssigkeit dünnflüssiger machend

dim light
dim light
mattes Licht

dim out
dim out
dämmerig; schummerig

dim witted
dim witted
dumm; begriffsstutzig; beschränkt

dim
dim
 1
v. abblenden; verdunkeln

 2
adj. gedämpft

 3
diminuendo, gradual reduction of loudness (Music)dim (diminuendo)

dime a dozen dime a dozen
umsonst; billig

dime bag
dime bag
verbotene Drogen im Wert von zehn Dollar

dime dropper
dime dropper
(Slang) Informant

dime novel
dime novel
Schundroman

dime store psychology
dime store psychology
Groschenpsychologie

dime store
dime store
billiges Geschäft, Geschäft in dem Produkte für sehr niedrige Preise anegboten werden

dime
dime
n. Zehncentstück, Groschen

dimenhydrinate
dimenhydrinate
n. Dimenhydrinat (Antiallergikum und gegen Übelkeit)

dimension
dimension
n. Dimension

dimensional
dimensional
 1
adj. dimensional

 2
adj. dimensional, pertaining to dimension

dimensionality dimensionality
n. Dimensional

dimensionally
dimensionally
adv. Dimensionen oder Abmessungen habend, während des Messens der Größe

dimensionieren
dimensionieren
v. dimension, measure

dimensioniert
dimensioniert
adj. dimensional, pertaining to dimension

dimensionless
dimensionless
adj. dimensionslos, hat keine Dimensionen, es fehlen die Dimensionen, fehlende Maße für Weite und Länge sowie Höhe

dimensions
dimensions
n. Dimensionen, Frachtmaße der Länge Breite und Höhe; bedeutende Mengen eines Einheitssystems in Physik der Länge und Zeit (Physik)

dimer
dimer
n. Dimer, Polymere aus zwei Grundmolekülen geformt (Chemie)

dimercaprol
dimercaprol
n. Dimercaprol (chem. Substanz zum Behandeln von Vergiftungen)

dimerization
dimerization
n. Dimerisation, Bildung eines Polymers aus zwei Grundmoleküle (Chemie)

dimethoxyamphetamine
dimethoxyamphetamine
n. Dimethoxyamphetamin, halluzinogenes Mittel mit LSD ähnlichen Eigenschaften

dimethyl
dimethyl
n. Dimethyl (chem., Kohlenwasserstoff)

diminish
diminish
v. vermindern, reduzieren; verringern

diminishable
diminishable
adj. reduzierbar, minderbar

diminishableness
diminishableness
n. Zustand indem etwas vermindert oder verringert werden kann; Reduktibilität

diminished responsibility
diminished responsibility
verminderte Zurechnungsfähigkeit

diminished
diminished
adj. vermindert

diminishing marginal utility
diminishing marginal utility
abnehmender Randertrag (abnehmende Produktivität jeder weiteren Einheit (über eine bestimmte Anzahl von Einheiten hinaus) die hinzugefügt wird)

diminishing returns
diminishing returns
abnehmende Rückgaben, (Wirtschaft) Prinzip das bestimmt das von einem bestimmten Punkt an die Erhöhung eines einzigen Faktors der Produktion während alle anderen Konstant bleiben im Endeffekt zu einer verminderten der Gesamtproduktion führen wird

diminishing
diminishing
adj. nachlassend; verringernd; abnehmend

diminishingly
diminishingly
adv. verringernd, verkleinernd, reduzierend, vermindernd

diminuendo
diminuendo
n. Diminuendo, abnehmende Tonstärke (Musik)

diminution of value
diminution of value
Schwinden vom Wert

diminution
diminution
n. Verminderung, Verniedlichung

diminutiv
diminutiv
adj. diminutive, tiny, minute, small

diminutive
diminutive
 1
adj. diminutiv, winzig; diminuitiv, kleine Maße indizierend (Grammatik)

 2
n. verkleinerndes Wort oder Suffix (Grammatik); Wort das auf eine kleine Größe hinweist (z.B. Brötchen); Diminution, Verkleinerung, Verringerung; sehr kleine Person; sehr kleines Objekt

dimity dimity
n. Baumwollstoff

dimly
dimly
adv. düster

dimmed eyes
dimmed eyes
glanzlose Augen

dimmed light
dimmed light
schwaches Licht; halbdunkel

dimmed
dimmed
adj. trübe, undeutlich, verschwommen

dimmer
dimmer
n. Helligkeitsregler, Dimmer

dimness
dimness
n. Trübheit, Halbdunkelheit, Undeutlichkeit, Unklarheit

dimorph
dimorph
adj. dimorphous, existing in two different forms

dimorphic
dimorphic
adj. dimorph, zweiformig (in zwei verschiedenen Formen existierend)

dimorphism
dimorphism
n. Dimorphie, Zweiförmigkeit (in zwei verschiedenen Formen existieren)

dimorphous
dimorphous
adj. dimorph, zweiformig (in zwei verschiedenen Formen existierend)

dimple
dimple
 1
v. Grübchen machen; Grübchen bekommen; kräuseln; sich kräuseln

 2
n. Grübchen; kleine Vertiefung

dimply dimply
adj. gekräuselt, mit Grübchen

dimwit
dimwit
n. Dummkopf, Schwachsinniger (umgangssprachlich)

dimwitted
dimwitted
adj. dämlich, dusselig

dimwittedness
dimwittedness
n. Dämlichkeit, Dummheit

din
din
 1
v. dröhnen; Krach machen

 2
n. Lärm, Getöse

dinar dinar
n. Dinar (Geldmünze, z.B. in Jordanien)

dine out
dine out
außerhalb essen; im Restaurant essen

dine
dine
v. speisen, dinieren

diner
diner
n. Tischgast; Speisewagen; kleines und einfaches Reastaurant

dinette
dinette
n. Eßecke

ding dong fight
ding dong fight
lauter Streit oder Wortwechsel (britisches Englisch)

ding dong
ding dong
n. Klingelton einer Glocke; (Slang) dumme person; lauter Streit, Kampf

ding-bat
ding-bat
n. Person die jemand nicht mag oder beleidigt

ding
ding
 1
v. klingeln; Glocke läuten

 2
n. Bimbam, eintöniges Klingelgeräusch

dingbat dingbat
n. Ding, Sache

dingbats
dingbats
n. (Comput) Zeichen zum Schmücken, Grafikzeichen

dingdong
dingdong
n. Klingelton einer Glocke; Läuten; (Slang) dumme Person; Depp; lauter Streit, Kampf (informell)

dingen
dingen
v. hire, employ, engage

dingey
dingey
n. Dingi, Schlauchboot, Beiboot

dingfest machen
dingfest machen
arrest, detain, imprison

dingfest
dingfest
adj. arrested, halted, detained

dinghy
dinghy
n. Dingi, Schlauchboot, Beiboot

dingily
dingily
adv. schäbig; ärmlich

dinginess
dinginess
n. Schäbigkeit; Ärmlichkeit

dingle dangle
dingle dangle
adv. auf baumelnde Weise; lose hängend

dingle
dingle
 1
n. Tal, Schlucht

 2
v. schütteln; läuten; zittern

dinglich dinglich
adj. material, physical, bodily, tangible

dingo
dingo
n. Dingo (australischer Wildhund)

dingus
dingus
n. Ding, Gegenstand

dingy
dingy
adj. schäbig, schmuddelig; finster

dinieren
dinieren
v. dine, eat dinner; give a dinner for

dining area
dining area
Eßecke

dining car
dining car
SpeisewagenPgdin·ing car || 'da026A;n026A;014B;

dining hall
dining hall
Speisezimmer

dining room
dining room
Speisesaal; Eßecke; Eß-, Speisezimmer

dining table
dining table
n. Esstisch, Tisch an dem Mahlzeiten gegessen werden

dining time
dining time
Essenszeit

dining
dining
n. Essen

dinky
dinky
adj. niedlich; zierlich; klein (britischer Slang); außerordentlich klein, unattraktiv klein (schottischer Slang)

dinner bell
dinner bell
n. Glocke mit der das Abendessen angekündigt wird

dinner gown
dinner gown
Abendgarderobe

dinner hour
dinner hour
n. Zeit für das Abendessen, Uhrzeit an der zu Abend gegessen wird

dinner is served
dinner is served
Essen wird serviert

dinner jacket
dinner jacket
Smoking, Abendanzug>

dinner party
dinner party
Abendessen; Abendgesellschaft

dinner wagon
dinner wagon
n. Speisewagen, Restaurant in einem Zug, Eisenbahnwaggon in dem während einer Zugreise Essen angeboten wird

dinner without grace
dinner without grace
n. Geschlechtsverkehr vor der Ehe

dinner
dinner
n. Abendessen; Mittagessen; Hauptmahlzeit; Festmahl

dinnertime
dinnertime
n. Essenszeit (Mittag oder Abend)

dinnerware
dinnerware
n. Eßgeschirr

dinosaur
dinosaur
n. Dinosaurier (ausgestorbene Rieseneidechse des prähistorischen Zeitalters)

dint
dint
n. Senke, kleine Vertiefung

diocesan
diocesan
adj. Diözesan-

diocese
diocese
n. Diözese; Amtsgebiet eines katholischen Bischofs

diode
diode
n. (Strom\\Comput) Diode, elektronisches Bauteil das den Strom nur in eine Richtung leitet

dioestrous
dioestrous
adj. dioeströs (zwischen zwei weiblichen Fruchtbarkeitszyklen von Tieren)

dioestrual
dioestrual
 1
adj. dioestrual, pertaining to the time between fertile periods (of a female animal)

 2
adj. dioestrual, des Dioestrums (Zeit zwischen zwei Gattungsperioden von weibl. Tieren)

dioestrum dioestrum
n. Dioestrum, Zeit zwischen zwei Gattungsperioden (von weibl. Tieren)

dioeströs
dioeströs
adj. dioestrous, pertaining to the time between fertile periods (of a female animal)

dionysisch
dionysisch
adj. Dionysiac, of Dionysia, of wild festivals honoring Dionysus; pertaining to Dionysus; unrestrained, wild, orgiastic; Dionysian, honoring Dionysus

diophysitic
diophysitic
adj. diophysitisch, zwei unterschiedliche Persönlichkeiten haben

diopter
diopter
n. Dioptrie, Maßeinheit für die Lichtbrechung einer Linse

dioptometer
dioptometer
n. Dioptrometer, Brechungsmeßgerät

dioptric lens
dioptric lens
dioptrische Linse

dioptric
dioptric
 1
adj. dioptrisch, Dioptrie betreffend

 2
adj. dioptrisch

dioptrics dioptrics
n. Dioptrik, Zweig der Optik der sich mit der Lichtbrechung beschäftigt (Optik)

dioptrisch
dioptrisch
adj. dioptric, of the refraction of light; pertaining to dioptrics, pertaining to the branch of optics which deals with image formation via lenses (Optics)

dioptrische Linse
dioptrische Linse
dioptric lens, lens which refracts light

dioptry
dioptry
n. Dioptrie (Messeinheit für Brechungskraft von Linsen)

diorama
diorama
n. Diorama (prächtiges Bild; plastisch wirkendes Schaubild)

diorite
diorite
n. Diorit, dunkelgefärbtes Tiefengestein aus Feldspat Biotit und Querz bestehend (Geologie)

diosgenin
diosgenin
n. Diosgenin (chemisches Medikament zur Synthese von Hormonen)

diotic
diotic
adj. zweiohrig, beide Ohren betreffend

dioxane
dioxane
n. Diowane (der Seidenindustrie und als Trocknungsmittel dienende chem. Substanz)

dioxide
dioxide
n. Dioxyd

dioxin
dioxin
n. Dioxin (Kohlenstoffsubstanz in der Industrie)

dip deep into the future
dip deep into the future
v. weit hinaus in die Zukunft blicken

dip deep into
dip deep into
tief eintauchen in

dip in
dip in
v. eintauchen; versenken

dip into a book
dip into a book
v. Teile eines Buches lesen, überfliegend lesen

dip into one's purse
dip into one's purse
tief in seinen Geldbeutel greifen

dip needle
dip needle
Inklinationsnadel, früherer Magnometer; Inklinationskompass

dip one's pen in gall
dip one's pen in gall
mit Verbitterung schreiben, mit Galle schreiben

dip the flag
dip the flag
die Flagge senken

dip
dip
 1
n. Bad; Eintauchung; Schräge

 2
v. eintauchen, versinken; sinken; runterlassen

dipeptide dipeptide
n. Dipeptid (chem., Peptid, das zwei Aminosäuren mittels Hydrolyse erzeugt)

diphenhydramine
diphenhydramine
n. Diphenhydramin (antiallergische chem. Zusammensetzung)

diphenyl
diphenyl
n. Diphenyl, Kohlenwasserstoff in organische Synthesen benutzt (Chemie)

diphenylamine
diphenylamine
n. Diphenylamin (chemische Substanz)

diphenylhydantoin
diphenylhydantoin
n. Diphenylhydantoin (chem. Mittel, als Medikament gegen Schlaganfall)

diphosgene
diphosgene
n. Diphosgen (giftiges Gas)

diphosphate
diphosphate
n. Diphosphat (Chemie - Phosphat das zwei Phosphatgruppen enthält)

diphterieartig
diphterieartig
adj. diphtheroid, resembling diphtheria

diphterisch
diphterisch
adj. diphtheric, diphtheritic, pertaining to diphtheria

diphtheria
diphtheria
n. Diphtherie (Ansteckungskrankheit)

diphtherial
diphtherial
adj. diphtherisch

diphtherian
diphtherian
n. Diphteriekranker

diphtheric
diphtheric
adj. diphterisch

diphtherisch
diphtherisch
adj. diphtherial, pertaining to diphtheria

diphtheritic
diphtheritic
adj. diphterisch

diphtheroid
diphtheroid
adj. diphterieartig

diphthong
diphthong
n. Diphtong

diphtongisch aussprechen
diphtongisch aussprechen
pronounce as a diphthong

diphyodont
diphyodont
adj. zwei Zahnsätze habende Lebewesen (Zoologie)

dipl.
dipl.
 1
diplomatic, tactful, experienced in diplomacydipl. (diplomatisch)

 2
diploid, complete set of chromosome pairs (Biology)dipl. (diploid)

diplacusis diplacusis
n. Diplacusis (Hörfehler, bei dem ein sich Ton wie zwei anhört)

diplegia
diplegia
n. Beinlähmung

diploblastic
diploblastic
adj. zwei Keimschichten haben (Embryologie)

diplococcal
diplococcal
adj. Diplokokken (Bakterienart) betreffend

diplococcic
diplococcic
adj. diplokokkisch, des Diplokokkes (Bakterienart)

diplococcoid
diplococcoid
adj. Diplokokke (Bakterienart) betreffend

diplococcus
diplococcus
n. Diplokokke (Bakterienart)

diploid
diploid
 1
n. (Biologie) Diploid, Zelle in deren Kern sich ein doppelter Satz von Chromosomen befindet

 2
adj. diploid, complete set of chromosome pairs (Biology)

diplokokk diplokokk
adj. diplococcic, of diplococcus

diplokokkisch
diplokokkisch
adj. diplococcic, of diplococcus

diploma awarding ceremony
diploma awarding ceremony
die Zeremonie der Diplomenübergabe (offizieller Anlaß zur Diplomenaushändigung)

diploma
diploma
n. Abschlusszeugnis, Diplom

diplomacy
diplomacy
n. Diplomatie

diplomaed
diplomaed
adj. diplomiert

diplomat
diplomat
n. Diplomat, Staatsmann

diplomate
diplomate
n. Besitzt ein Diplom

diplomatic answer
diplomatic answer
diplomatische Antwort

diplomatic compound
diplomatic compound
diplomatisches Gelände

diplomatic corps
diplomatic corps
der diplomatische Korps

diplomatic immunity
diplomatic immunity
diplomatische Immunität

diplomatic incident
diplomatic incident
diplomatischer Zwischenfall

diplomatic passport
diplomatic passport
diplomatischer Passport

diplomatic relations
diplomatic relations
diplomatische Beziehungen

diplomatic service
diplomatic service
diplomatischer Dienst

diplomatic slap in the face
diplomatic slap in the face
diplomatischer Schlag ins Gesicht

diplomatic
diplomatic
adj. diplomatisch

diplomatically
diplomatically
adv. auf diplomatische Weise

diplomatisch
diplomatisch
 1
adj. diplomatic, experienced in diplomacy; statesmanlike, tactful, discreet, thoughtful, prudent

 2
adv. diplomatically; tactfully, discreetly, sensitively, judiciously

diplomatische Antwort diplomatische Antwort
diplomatic answer, tactful answer, politic answer

diplomatische Beziehungen abbrechen
diplomatische Beziehungen abbrechen
break diplomatic relations

diplomatische Beziehungen aufnehmen
diplomatische Beziehungen aufnehmen
establish diplomatic relations, create working or political relations between countries

diplomatische Beziehungen knüpfen
diplomatische Beziehungen knüpfen
establish diplomatic relations, create working or political relations between countries

diplomatische Beziehungen reduzieren
diplomatische Beziehungen reduzieren
downgrade diplomatic ties, weaken diplomatic relations with a foreign country

diplomatische Beziehungen wiederherstellen
diplomatische Beziehungen wiederherstellen
reestablish diplomatic relations, renew diplomatic ties between countries

diplomatische Beziehungen
diplomatische Beziehungen
diplomatic relations, political relations between two countries

diplomatische Immunität
diplomatische Immunität
diplomatic immunity, legal immunity extended to diplomats in foreign countries

diplomatischer Dienst
diplomatischer Dienst
diplomatic service, work involving diplomacy between countries

diplomatischer Passport
diplomatischer Passport
diplomatic passport, passport issued to a diplomatic affording special privileges

diplomatischer Schlag ins Gesicht
diplomatischer Schlag ins Gesicht
diplomatic slap in the face, insulting or disrespectful act by a country or one of its representatives toward another state or one of its representatives

diplomatischer Zwischenfall
diplomatischer Zwischenfall
diplomatic incident, episode complicating relations between two countries

diplomatisches Gelände
diplomatisches Gelände
diplomatic compound, enclosed area with buildings used by diplomats and for diplomatic purposes

diplomatisches Korps
diplomatisches Korps
diplomatic corps, entire staff of diplomats resident at a capital, diplomatic body

diplomatist
diplomatist
n. Diplomat, Staatsmann

diplomed
diplomed
adj. diplomiert

diplomiert
diplomiert
adj. diplomed, diplomaed, possessing a diploma, certified, qualified

diplopia
diplopia
n. Diplopie (Sehfehler, Sehen eines Objekts zweimal)

diplosis
diplosis
n. Diplosis (bio., Verdoppelung der Chromosomenanzahl)

dipody
dipody
n. Dipodie, aus zwei gleichen Versfüße bestehende Einheit eines Gedichts

dipole
dipole
n. Dipol (Physik und Elektronik)

dipper
dipper
n. Schöpflöffel; Dipper, Taucher, kleiner Wasservogel mit einem kurzen Schwanz der ins Wasser taucht um dessen Essen zu fangen; Truthahn; Person die etwas in eine Flüssigkeit taucht (in der Industrie); Maschine die Objekte in eine Flüssigkeit taucht; (Slang) Taschendieb

dipping needle
dipping needle
n. Inklinationskompass, Inklinationsnadel, früherer Magnetometer

dipping
dipping
n. Tauchbad

dippy
dippy
adj. "verrückt" nach-

dipshit
dipshit
n. Arschloch, beleidigender Ausdruck für eine Person (Slang)

dipsomania
dipsomania
n. Dipsomanie

dipsomaniac
dipsomaniac
 1
n. dipsomanisch

 2
adj. dipsomanisch

dipsomaniacal dipsomaniacal
adj. dipsomanisch

dipsomanisch
dipsomanisch
adj. dipsomaniac, dipsomaniacal, pertaining to dipsomania, pertaining to a severe craving for alcohol

dipsophobia
dipsophobia
n. übermäßige Angst vor der Einnahme von Alkohol

dipstick
dipstick
n. Messstab

diptera
diptera
n. Dipetra, Ordnung der Zweiflügler Insekten oder Fliegen (schließt Fliegen Mücken und Stechmücken ein)

dipteral
dipteral
adj. (Architektur) doppelte Säulenreihe auf jeder Seite aufweisend; zwei Flügel habend

dipterous
dipterous
adj. von den Dipteren (zweiflügelige Insekten wie z.B Fliegen, Mücken usw.)

diptych
diptych
n. Diptychon, zweiflügelige Tafel

dir MS DOS Befehl
dir MS DOS Befehl
dir, command in DOS that instructs a computer to display the files and/or subdirectories within a given directory (Computers)

dir
dir
n. Computerbefehl in "DOS" um Archive (DIRECTORY) anzuzeigen

dire consequence
dire consequence
furchtbare Konsequenz

dire reminder
dire reminder
fürchterliche Erinnerung

dire
dire
adj. gräßlich, erschreckend

direct a business
direct a business
v. ein Geschäft leiten, ein Geschäft führen

direct absorption
direct absorption
direkte Eingliederung

direct access
direct access
direkter Zugang>

direct action
direct action
n. Protest von Arbeitern oder Minoritäten; Streik oder Boykott mit der Absicht der Veränderungen von Zuständen

direct answer
direct answer
direkte Antwort

direct approach
direct approach
direkter Versuch; direkte Annäherung>

direct attention
direct attention
direkte Aufmerksamkeit

direct beneficiary
direct beneficiary
direkter Begünstigter

direct bus
direct bus
direkter Bus

direct cable connection
direct cable connection
der Anschluß zweier Computer durch ein Kabel

direct confrontation
direct confrontation
direkte Auseinandersetzung

direct connection
direct connection
der Anschluß zweier Computer durch ein Kabel

direct cost
direct cost
direkte Kosten

direct current
direct current
Gleichstrom

direct damage
direct damage
Direktschaden

direct debit
direct debit
n. direkter Geldtransfer von einer Bank zur anderen; Zahlungsmethode bei der der Zahlende dem Erhälter erlaubt Geld direkt von seinem Konto abzuheben

direct debiting
direct debiting
direkte Kontobelastung (ohne Zwischenstationen)

direct democracy
direct democracy
Direkte Demokratie, Regierungsform in der die Bürger eine direkte Verbindung zu Entscheidungen haben ohne Vermittlung von Seiten der Politiker (z.B. bei einem Volksentscheid)

direct dialling
direct dialling
Sofortwahl; Direktwahl>

direct elections
direct elections
Direktwahlen>

direct evidence
direct evidence
direkte Aussage

direct examination
direct examination
Hauptverhör

direct fire
direct fire
direktes Feuer (direkter Beschuß)

direct flight
direct flight
n. Direktflug, Flug mit einer oder mehrerer Zwischenlandungen ohne einem Maschinenwechsel

direct hit
direct hit
Volltreffer; Direkttreffer>

direct influence
direct influence
direkter Einfluß

direct laying
direct laying
direkte Anzielung (Militär, Situation, bei der Artilleriegeschütze direkt auf das sichtbare Ziel gerichtet werden)

direct liability
direct liability
direkte Haftung (rechtliche Basis für des Verhalten einer Person)

direct mail advertising
direct mail advertising
Direktwerbung per Post

direct mail
direct mail
Direkte Werbung, Marketingmethode der endung von Werbematerial direkt an potentielle Kunden; Werbematerial direkt an potentielle Kunden verschickt

direct object
direct object
direktes Objekt (Linguistik)

direct outcome
direct outcome
direktes Ergebnis

direct primary elections
direct primary elections
direkte Vorwahlen

direct proportion
direct proportion
direktes Verhältnis, direkte Proportionen

direct result
direct result
direktes Ergebnis

direct speech
direct speech
direkte Rede

direct tax
direct tax
Direktsteuern (werden direkt vom Einkommen abgezogen)

direct taxation
direct taxation
direkte Besteuerung (Steuern die direkt vom Einkommen abgezogen werden, z.B. Einkommenssteuern)

direct
direct
 1
adv. geradeheraus, klar

 2
v. lenken, dirigieren; kontrollieren, beaufsichtigen; einteilen; Regie führen

 3
adj. direkt; unmittelbar

directable directable
adj. führbar, kann geführt werden, kann geleitet werden; kann angeordnet werden

directed credit
directed credit
zweckbestimmter Kredit (Bankkredit zur Unterstützung von Investitionen die im Sinne der Regierungspolitik sind)

directed
directed
adj. richtend; lenkend; gerichtet, gelenkt

directing the traffic
directing the traffic
den Verkehr regeln

directing
directing
n. Absicht; Richtung

direction keys
direction keys
Richtungstasten, Pfeiltasten, Tasten die zum Bewegen des Zeigers auf dem Bildschirm dienen

direction
direction
n. Richtung; Leitung; Führung; Ziel

directional
directional
adj. richtungs-

directionally
directionally
adv. Richtungs-

directionless
directionless
adj. richtungslos, ziellos, ohne Bestimmung

directive
directive
 1
n. Anweisung; Richtlinie

 2
adj. anweisend

directivity directivity
n. Leitbarkeit, Fähigkeit zu leiten (Mikrophon oder Antenne)

directly
directly
 1
conj. direkt Folgen, der Moment an dem, sobald als

 2
adv. direkt, gerade; geradeaus; unmittelbar

directness directness
n. Direktheit, Unmittelbarkeit; Geradheit

director general
director general
Generaldirektor

director of medical services
director of medical services
Direktor des medizinischen Dienstes

director
director
n. Direktor; Regisseur

director`s suspension
director`s suspension
Ausschluß eines Direktors

directorate
directorate
n. Direktoramt; Direktorium, Leitung

directors insurance
directors insurance
Direktoren Versicherung

directorship
directorship
n. Direktorium, Leitung

directory list
directory list
Verzeichnis

directory markers
directory markers
Verzeichniszeichen, Zeichen in einer Dateiliste die das aktuelle Verzeichnis und das Hauptverzeichnis darstellen

directory tree
directory tree
Verzeichnisbaum, grafische Darstellung der Unterteilung eines Datenträgers in Verzeichnisse

directory window
directory window
Verzeichnisfenster, ein Fenster in "Windows" der den Verzeichnisbaum eines Datenträgers anzeigt

directory
directory
 1
n. Inhaltsverzeichnis; (Comput) Archiv, Verzeichnis (Unterteilung des Datenträgers)

 2
dir, command in DOS that instructs a computer to display the files and/or subdirectories within a given directory (Computers)

directx directx
n. Direktx, Programminterface von Microsoft zum Erstellen von multimedialen Grafiken und Effekten und einfügen dieser in Programme wie Spiele und Internetseiten ( beinhaltet in Internet Explorer 4.0 und höheren Versionen)

direful
direful
adj. gräßlich, bedrohlich

direfully
direfully
adv. fürchterlich, grauenvoll

direkt aus dem Ofen
direkt aus dem Ofen
red hot, straight out of the oven

direkt bezogen
direkt bezogen
nominative, of or designating the subject of a verb and the words that agree with it (Grammar)

direkt hinein
direkt hinein
slap, directly, straight into, smack (Slang)

direkt in
direkt in
right in, directly inside, straight in

direkt ins Geld
direkt ins Geld
right on the money, straight to the point, direct hit

direkt reden
direkt reden
straight-spoken, sincere, truthful, true, frank, straightforward, genuine, earnest

direkt senden
direkt senden
on the air, in broadcast

direkt unter seiner Nase
direkt unter seiner Nase
right under his nose, completely obvious, in a prominent place that is nevertheless missed

direkt vom Blatt lesen
direkt vom Blatt lesen
sight reading, reading directly from a printed page

direkt zum Punkt
direkt zum Punkt
straight to the point, without any introductions, directly to the heart of the matter, directly to the bottom line

direkt zur Sache
direkt zur Sache
straight to the point, directly to the heart of the matter, directly to the bottom line

direkt übertragen
direkt übertragen
broadcast live

direkt
direkt
 1
adj. direct, straight, forthright, outright

 2
adv. directly, straightly, blankly, forthrightly, outright

direkte Amortiation direkte Amortiation
straight amortization, settlement of a debt in a series of equal payments

direkte Annäherung
direkte Annäherung
direct approach, straight approach, immediate entrance, direct access

direkte Antwort
direkte Antwort
direct answer, honest reply, straightforward answer, straight answer, honest response

direkte Anzielung
direkte Anzielung
direct laying, sighting and aiming of a firearm in the direction of a target

direkte Aufmerksamkeit
direkte Aufmerksamkeit
direct attention, turn one's awareness and concentration toward

direkte Auseinandersetzung
direkte Auseinandersetzung
direct confrontation, face-to-face encounter, conflict, showdown, fight, quarrel, decisive confrontation for the purpose of settling a dispute

direkte Aussage
direkte Aussage
direct evidence, testimony of a witness concerning the fact to be proved

direkte Bedrohung
direkte Bedrohung
immediate threat, current danger

direkte Besteuerung
direkte Besteuerung
direct taxation, tax taken directly from an individual's income

direkte Eingliederung
direkte Eingliederung
direct absorption, process of taking in, direct assimilation

direkte Haftung
direkte Haftung
direct liability, person's legal responsibility for his actions

direkte Information
direkte Information
immediate information, information received without delay

direkte Kontobelastung
direkte Kontobelastung
direct debiting, direct transfer of funds from one bank to another

direkte Kosten
direkte Kosten
direct cost, amount of money it takes to manufacture a particular product or run an operation (Accounting)

direkte Proportionen
direkte Proportionen
direct proportion, clearly connected

direkte Rede
direkte Rede
direct speech, straight talk, frank and honest words

direkte Redensweise
direkte Redensweise
direct speech, straight talk, frank and honest words

direkte Vorwahlen
direkte Vorwahlen
direct primary elections, arrange elections to choose candidates for office

direkte Wahl ins Ausland
direkte Wahl ins Ausland
overseas dialing service, service which allows customers to make international telephone calls

direkter Begünstigter
direkter Begünstigter
direct beneficiary, person designated to receive funds or property

direkter Bus
direkter Bus
direct bus, bus which travels from its starting point to its destination without making stops along the way

direkter Einfluss
direkter Einfluss
direct influence, immediate influence, direct causal connection

direkter Einfluß
direkter Einfluß
(new spell.=direkter Einfluss) direct influence, immediate influence, direct causal connection

direkter Eintritt
direkter Eintritt
immediate entry, coming in without delay

direkter Erbe
direkter Erbe
linear heir, immediate offspring of a deceased person who is entitled by law to inheritance

direkter Nachbar
direkter Nachbar
immediate neighbor, closest neighbor, person who lives nearest

direkter Versuch
direkter Versuch
direct approach, straight approach, immediate entrance, direct access

direkter Zugang
direkter Zugang
direct access, straight approach, immediate entrance, direct approach

direkter Zugriff
direkter Zugriff
random access, method by which sources of information within a computer can be located randomly

direktes Ergebnis
direktes Ergebnis
direct result, immediate outcome, direct causal connection

direktes Feuer
direktes Feuer
direct fire, artillery fire aimed straight at a target

direktes Objekt
direktes Objekt
direct object, word or words that denote the receiver of the action of a verb

direktes Verhältnis
direktes Verhältnis
v. direct proportion, clearly connected

direly
direly
adv. gräßlich, fürchterlich

direness
direness
n. Entsetzlichkeit, Schrecklichkeit

dirge
dirge
n. Klagelied

dirigible
dirigible
 1
adj. lenkbar

 2
n. Luftschiff

dirigieren dirigieren
v. conduct, direct an orchestra or other musical ensemble; manage, direct, supervise

diriment
diriment
adj. aufgehoben, für ungültig erklärt (kirchliche Eheschließung)

dirk
dirk
 1
v. mit einem Dolch erstechen

 2
n. Dolch

dirndl dirndl
n. Dirndl (deutsch, bayerische und österreichische Volkstracht)

dirnenhaft
dirnenhaft
 1
adv. meretriciously, in a cheap and loud manner, in a wanton or lewd manner, with vulgarity

 2
adj. meretricious, of or pertaining to a prostitute, wanton, lewd, alluring in a vulgar or gaudy way

dirt bike dirt bike
Dirt Bike, Mountainbike, Fahrrad für unebene Strecken

dirt breeds disease
dirt breeds disease
Schmutz verursacht Krankheit

dirt cheap
dirt cheap
ganz billig; für einen Apfel und ein Ei

dirt farmer
dirt farmer
n. Farmer sein Lebensunterhalt durch das Bearbeiten seines Landes allein oder mit Hilfe seiner Familienangehörige verdienend

dirt pie
dirt pie
Sandkuchen (Kinderspiel)

dirt road
dirt road
unbefestigte Straße, unasphaltierte Straße

dirt track
dirt track
Aschenbahn, ungepflasterte Rennbahn; mit Asche bedeckte Rennbahn

dirt
dirt
n. Schmutz; Staub; Fluchworte

dirtbag
dirtbag
n. (Slang) Drecksau; sehr schmutziges Tier, mit Schmutz überhäuftes Tier

dirtcheap
dirtcheap
adj. sehr kostenniedrig, nicht teuer

dirtily
dirtily
adv. schmutzigerweise; unaufrichtigerweise

dirtiness
dirtiness
n. Schmutz; Häßlichkeit

dirty bomb
dirty bomb
Dreckige Bombe, Bombe die radioaktives Material enthält

dirty joke
dirty joke
n. schmutziger Witz; billiger Witz

dirty linen
dirty linen
schmutzige Wäsche

dirty mind
dirty mind
schmutzige Gedanken

dirty old man
dirty old man
schmutziger alter Mann; Lustmolch

dirty trick
dirty trick
schmutziger Trick

dirty tricks Thursday
dirty tricks Thursday
n. Donnerstag vor einer Wahl an dem der Gegner speziell mit skandallösem Material angegriffen wird sich dessen bewusst dass es große Schlageigen erzeugen wird ohne dem Gegner die zeitliche Möglichkeit zu geben sich zu verteidigen

dirty work
dirty work
schmutzige Arbeit; Drecksarbeit, Schmutzarbeit

dirty
dirty
 1
v. verschmutzen; schmutzig werden

 2
adj. schmutzig; stürmig

dis dis
 1
pref. un- (Vorsilbe die Umkehrung der Bedeutung eines Wortes bedeutend)

 2
v. eine andere Person respektlos behandeln; jemanden beleidigen (Slang)

disability clause disability clause
Invaliden Klausel

disability income insurance
disability income insurance
Arbeitsunfähigkeitversicherung

disability pension
disability pension
Invalidenpension

disability
disability
n. Gebrechen; Behinderung, Mangel, Unfähigkeit

disable
disable
v. arbeitsunfähig machen, unbrauchbar machen, ausschalten; (Computer) ein Programm abbrechen

disabled person
disabled person
n. behinderte Person, Person mit körperlicher Behinderung; körperlich oder geistig behinderte Person

disabled
disabled
 1
n. Behinderte, Allgemeinheit der behinderten Personen

 2
adj. behindert, invalid

disablement disablement
n. Invalidität; Arbeitsunfähigkeit

disabler
disabler
n. Behinderer

disabuse
disabuse
v. aufklären

disaccharide
disaccharide
n. Disaccharid, Zweifach-Zucker (Chemie)

disadvantage
disadvantage
 1
v. benachteiligen

 2
n. Unterlegenheit, Mangel, Nachteil

disadvantaged disadvantaged
adj. unterlegen, benachteiligt

disadvantageous
disadvantageous
adj. nachteilig, benachteiligt, unterlegen

disadvantageously
disadvantageously
adv. benachteiligt, nachteilig, unterlegen

disaffect
disaffect
v. entfremdet, sich entfremden, unzufrieden machen

disaffected
disaffected
adj. entfremdet, unzufrieden

disaffectedly
disaffectedly
adv. entfremdet, unzuverlässig

disaffection
disaffection
n. Entfremdung, Unzufriedenheit

disaffiliate
disaffiliate
v. abgliedern, zersplittern

disaffiliation
disaffiliation
n. Abgliederung, Zersplitterung

disaffirm
disaffirm
v. ablehnen; leugnen

disaffirmance
disaffirmance
n. Ablehnung; Leugnung

disaffirmation
disaffirmation
n. Ablehnung; Leugnung

disaggregate
disaggregate
v. Deaggregieren, in die einzelnen Komponente zerteilen; auseinanderbrechen

disagree
disagree
v. nicht zustimmen, nicht passend

disagreeable
disagreeable
adj. unangenehm; unzufrieden

disagreeableness
disagreeableness
n. Unliebenswürdigkeit; Lästigkeit

disagreeably
disagreeably
adv. unangenehm; lästig

disagreed with him
disagreed with him
war anderer Meinung als er, stimmte ihm nicht zu

disagreement
disagreement
n. Unstimmigkeit; Unterschied

disagreer
disagreer
n. Person die nicht mit übereinstimmt, Person die eine andere Meinung oder Idee ein bestimmtes Thema betreffend vertritt

disallow a claim
disallow a claim
v. eine Klage ablehnen, eine Klage zurückweisen

disallow
disallow
v. verweigern, ablehnen, abweisen, nicht anerkennen

disallowance
disallowance
n. Nichtanerkennung, Ablehnung

disambiguate
disambiguate
v. aufklären, Ambiguotät auflösen, klar machen

disambiguation
disambiguation
n. Disambiguierung, Klarheit die nach dem Entfernen von Zweideutigkeiten herrscht; Festlegung einer einzigen grammatischen Interpretation

disannul
disannul
v. gänzlich annullieren, aufheben

disappear for good
disappear for good
für immer verschwinden

disappear
disappear
v. verschwinden; aussterben

disappearance
disappearance
n. Verschwinden

disappeared from the political arena
disappeared from the political arena
von der politischen Arena verschwunden=

disappeared without a trace
disappeared without a trace
ohne Spur verschwunden=

disappoint
disappoint
v. enttäuschen

disappointed
disappointed
adj. enttäuscht

disappointedly
disappointedly
adv. enttäuschend

disappointing
disappointing
adj. enttäuschend

disappointingly
disappointingly
adv. enttäuschend

disappointment
disappointment
n. Enttäuschung

disapprobation
disapprobation
n. Mißbilligung

disapproval
disapproval
n. Mißbilligung

disapprove
disapprove
v. mißbilligen, Mißbilligung ausdrücken; ablehnen

disapproved of him
disapproved of him
hat ihn nicht gemocht

disapproving
disapproving
adj. mißbilligend; ablehnend

disapprovingly
disapprovingly
adv. mißbilligend

disarm
disarm
v. entmilitarisieren, abrüsten, entwaffnen; auflösen

disarmament
disarmament
n. Abrüstung

disarmingly
disarmingly
adv. entwaffnend

disarrange
disarrange
v. durcheinander bringen

disarrangement
disarrangement
n. Durcheinander, Verwirrung

disarray
disarray
 1
v. durcheinander bringen

 2
n. Unordnung

disarticulate disarticulate
v. trennen, auseinander nehmen; abbrechen (Verbindung, Kontakt etc.)

disarticulation
disarticulation
n. Trennung; Auseinandernehmen

disassemble
disassemble
v. zerlegen, auseinander nehmen

disassembled
disassembled
adj. zerlegt

disassembly
disassembly
n. Demontage

disassociate oneself from
disassociate oneself from
sich distanzieren

disassociate
disassociate
v. trennen, absondern; sich trennen

disassociation
disassociation
n. Trennung, Absonderung

disassociative
disassociative
adj. distanzierend, abgrenzend

disaster
disaster
n. Katastrophe

disastrous effect
disastrous effect
katastrophale Auswirkung, verhängnisvolle Auswirkung

disastrous
disastrous
adj. katastrophal, verhängnisvoll

disastrously
disastrously
adv. katastrophal; verhängnisvoll

disastrousness
disastrousness
n. Unglückseligkeit, verhängnisvoller Zustand

disavow a witness
disavow a witness
Zeugen nicht anerkennen (bei Gericht)

disavow
disavow
v. ableugnen, leugnen

disavowal
disavowal
n. Bestreitung, Leugnung; Nichtanerkennung

disband
disband
v. auflösen, entlassen

disbandment
disbandment
n. Auflösung

disbar
disbar
v. aus dem Anwaltsstand ausschließen

disbarment
disbarment
n. Ausschließung aus dem Anwaltsstand

disbelief
disbelief
n. Unglaube

disbelieve
disbelieve
v. bezweifeln

disbeliever
disbeliever
n. Ungläubiger, Kätzer

disbelieving
disbelieving
adj. skeptisch, zweifelnd, misstrauisch, ungläubig

disbelievingly
disbelievingly
adv. auf mißtrauische Weise, verdächtigend

disbowel
disbowel
v. entfernen der Eingeweide, ausnehmen, herausnehmen von Eingeweide

disburden
disburden
v. befreien; entlasten; mindern

disburse
disburse
v. bezahlen, Geld ausgeben, auszahlen

disbursement of aid
disbursement of aid
Auszahlung der Hilfe

disbursement
disbursement
n. Ausgabe, Geldausgabe

disburser
disburser
n. Bezahler, Zahler

disc jockey
disc jockey
Discjockey (Musikvorträger, Verantwortlicher für die Plattensammlung)>

disc on key
disc on key
n. Disk-on-Key, USB Laufwerk, Flash Drive, kompaktes mobiles "einstecken und loslegen" Speichermedium das leicht genug ist das es an einem Schlüsselbund getragen werden kann (Computer)

disc
disc
n. Diskette; CD

discant
discant
 1
n. Musik harmonischer Melodien; zusammen gesungene Melodien

 2
v. singen; harmonisch singen

discard discard
 1
n. Ablegen, Abwerfen; abgeworfene Karte

 2
v. wegwerfen, entlassen, abschreiben, aufgeben, ablegen, ausscheiden

discardable discardable
adj. wegwerfbar, Einweg- (verpackung), wird nicht gebraucht

discarding
discarding
n. Wegwerfen, Rausschmeißen

discern between
discern between
unterscheiden zwischen

discern
discern
v. erkennen, wahrnehmen

discernable
discernable
adj. wahrnehmbar, erkennbar

discerner
discerner
n. Wahrnehmer; Erkenner

discernible
discernible
adj. wahrnehmbar, erkennbar

discernibleness
discernibleness
n. Differenziertheit, Unterscheidbarkeit

discernibly
discernibly
adv. unterscheidbar, auf eine Weise die eine Sache von einer anderen unterscheidet

discerning
discerning
adj. erkennend, wahrnehmend

discerningly
discerningly
adv. scharf, kritisch (betrachtend)

discernment
discernment
n. Wahrnehmung, Erkennung

discharge a bill
discharge a bill
eine Rechnung bezahlen

discharge cup
discharge cup
Abschußvorrichtung (Vorrichtung zum Abschießen von Bomben, Vorrichtung für das Gewehr)

discharge from hospital
discharge from hospital
aus dem Krankenhaus kommen

discharge of a contract
discharge of a contract
Ausstieg aus einem Vertrag

discharge of a guarantor
discharge of a guarantor
Entlassung eines Bürgen (Festsetzung daß eine Person nicht länger Bürge ist für die Schulden eines anderen)

discharge order
discharge order
Entlassungsanweisung

discharge
discharge
 1
n. Entladen; Ausscheiden; Freilassung, Schuldenbegleichung; Abfeuern

 2
v. entladen; ausscheiden; entlassen; begleichen; schicken; abfeuern

dischargeable dischargeable
adj. auseinandernehmbar; entladbar, abfeuerbar; entlaßbar

discharged soldier
discharged soldier
entlassener Soldat

discharged
discharged
adj. entlassen, befreit, freigesprochen

discharger
discharger
n. Entlader; Liquidator

disciform
disciform
adj. diskusartig, diskusförmig

disciple
disciple
n. Schüler, Jünger, Anhänger

discipleship
discipleship
n. Anhängerschaft, Chassidismus

disciplinable
disciplinable
adj. disziplinierbar, kann diszipliniert werden; unter disziplinärische Maßnahmen

disciplinarian
disciplinarian
n. Disziplinmeister, strenger Lehrer, Vorgesetzter

disciplinary barracks
disciplinary barracks
Disziplinarbarracken (Militär)

disciplinary court
disciplinary court
Disziplinargericht

disciplinary jurisdiction
disciplinary jurisdiction
Disziplinarverfahren, Verfahren im dem über das Verhalten von jemanden gerichtet wird>

disciplinary justice
disciplinary justice
Disziplinarjustiz

disciplinary offense
disciplinary offense
Disziplin Straftat

disciplinary senior NCO
disciplinary senior NCO
oberster nicht ernannter disziplinarischer Offizier (Militär)

disciplinary trial
disciplinary trial
Disziplinarverfahren

disciplinary
disciplinary
adj. disziplinarisch

discipline problems
discipline problems
Disziplinprobleme

discipline sheet
discipline sheet
Disziplinarprotokoll (Formular mit den persönlichen Daten das zur Abgabe einer Beurteilung verwendet wird)

discipline
discipline
 1
v. disziplinieren, bestrafen

 2
n. Disziplinieren; Training; Strafe; Methode, System; Studienfach

disciplined disciplined
adj. diszipliniert, gehorsam

discipliner
discipliner
n. Zuchtmeister, strenger Lehrer, Vorgesetzter

discjockey
discjockey
n. Person die ein Radioprogramm mit aufgenommener Musik spielt; Person für die Musik auf einer Party verantwortlich

disclaim
disclaim
v. ablehnen, dementieren, verzichten

disclaimer
disclaimer
n. Dementi, Gegenerklärung, Verzichterklärung

disclamation
disclamation
n. Verzicht

disclamatory
disclamatory
adj. widerruflich, verzichtend

disclosable
disclosable
adj. kann gezeigt oder enthüllt werden

disclose a secret
disclose a secret
ein Geheimnis verraten

disclose
disclose
v. enthüllen, den Blick freigeben auf

disclosed his innermost secrets
disclosed his innermost secrets
hat sein Herz ausgeschüttet

disclosed his secret
disclosed his secret
enthüllte sein Geheimnis, gab sein Geheimnis preis

discloser
discloser
n. Entblößer, Enthüller

disclosure of interest
disclosure of interest
Bekanntgabe des Interesses (Verlautbarung, daß ein persönliches Interesse für den zu unterschreibenen Vertrag mit der Firma besteht)

disclosure
disclosure
n. Entdeckung, Enthüllung

disco dances
disco dances
Discotänze

disco music
disco music
Diskomusik

disco
disco
n. Diskothek, Disko

discography
discography
n. Diskographie, Schallplattenverzeichnis (Index von Tonplatten)

discoid
discoid
 1
adj. scheibenförmig, rund und flach

 2
n. scheibenähnlicher Gegenstand

discoidal discoidal
adj. diskförmig, rund und flach

discolor
discolor
v. verfärben; ausbleichen

discoloration
discoloration
n. Verfärbung; Bleichung

discolour
discolour
v. entfärben; bleichen

discolouration
discolouration
n. Entfärbung, Diskoloration, Verblassen, Veränderung der Farbe (andere Scheibweise für discoloration)

discombobulate
discombobulate
v. verwirren, durcheinanderbringen

discomfit
discomfit
v. Unbehagen verursachen; verunsichern

discomfiture
discomfiture
n. Unbehagen; Niederlage

discomfort
discomfort
 1
v. Unbehagen bereiten; verunsichern

 2
n. Unbehagen

discommode discommode
v. belästigen, zur Last fallen

discompose
discompose
v. verwirren, verärgern

discomposingly
discomposingly
adv. aufregend, beunruhigend, störend

discomposure
discomposure
n. Verstörtheit

disconcert
disconcert
v. verwirren; beunruhigen; verdutzen

disconcerting
disconcerting
adj. verärgernd; emotionale Unruhe verursachend; beunruhigend

disconcertingly
disconcertingly
adv. verwirrend; beunruhigend; verdutzend

disconnect a phone
disconnect a phone
Telefonleitung abstellen>

disconnect
disconnect
v. trennen; abschalten

disconnected
disconnected
adj. getrennt; abgeschaltet

disconnectedly
disconnectedly
adv. unverbuden, auf einer ungebundener Art und Weise

disconnectedness
disconnectedness
n. Verbindungslosigkeit, nicht verbunden

disconnection of phones
disconnection of phones
Abtrennung von Telefonleitungen; Unterbrechung von Telefonleitungen

disconnection
disconnection
n. Abtrennung; Abschaltung

disconsolate
disconsolate
adj. untröstlich

disconsolately
disconsolately
adv. untröstlich

disconsolateness
disconsolateness
n. Untröstlichkeit

disconsolation
disconsolation
n. Untröstlichkeit

discontent
discontent
n. Unzufriedenheit

discontented
discontented
adj. unzufrieden, mürrisch

discontentedly
discontentedly
adv. unzufrieden, mürrisch

discontentedness
discontentedness
n. Unzufriedenheit

discontenting
discontenting
adj. unzufrieden machend

discontentment
discontentment
n. Unzufriedenheit

discontinuance
discontinuance
n. Unterbrechung, Einstellung

discontinuation
discontinuation
n. Unterbrechung, Pause, Einstellung

discontinue
discontinue
v. unterbrechen, aufhören, einstellen

discontinuity
discontinuity
n. Unterbrechung, Unstetigkeit

discontinuous
discontinuous
adj. unterbrochen, unstetig

discontinuously
discontinuously
adv. unterbrochen, unstetig

discord
discord
n. Disharmonie; Mißklang

discordance
discordance
n. Disharmonie; Mißklang

discordant
discordant
adj. gegensätzlich, unpassend; mißtönend

discordantly
discordantly
adv. mißtönend; unharmonisch

discotheque
discotheque
n. Diskothek (Tanzklub, Diskomusikklub)

discount loan
discount loan
ermäßigter Kredit (Netto-Kreditsumme ohne die Zinsen)

discount of bills
discount of bills
vorzeitige Zahlung von Wechseln (Rückzahlung von Wechsel vor dem Fälligkeitstermin)

discount rate
discount rate
Ermäßigungssatz, Rabattrate (auf vorzeitig eingelöste Wechsel)

discount store
discount store
n. Diskontgeschäft, Geschäft Ware zu Diskontpreise anbietend; Geschäft Ware zu niedrigen Preisen anbietend

discount table
discount table
Tabelle der Ermäßigungen (Tabelle mit der Darstellung der jetzigen Schulden im Vergleich mit der Laufzeit und den Zinsen)

discount window
discount window
Kreditfenster (Möglicheiten von Banken Kredite von der Zentralbank zu erhalten aufgrund geänderter Marktlage)

discount
discount
 1
n. Rabatt; Diskont

 2
v. rabattieren, diskontieren; abschreiben; nicht berücksichtigen

discountable discountable
adj. rabattfähig, diskontfähig

discountenance
discountenance
v. mißbilligen, ablehnen

discounter
discounter
n. Wechselmakler

discourage from
discourage from
entmutigt werden; mutlos werden

discourage
discourage
v. entmutigen, abschrecken

discouraged him
discouraged him
entmutigte ihn, riet ihm ab

discouragement
discouragement
n. Entmutigung, Abschreckung

discourager
discourager
n. Person die versucht eine andere von etwas abzubringen

discouragingly
discouragingly
adv. entmutigend, abschreckend

discourse analysis
discourse analysis
n. Diskursanalyse, (Linguistik) Forschung von Beziehungen und Strukturen von Diskurse, Zweig der Sprachwissenschaft die Regulierung von zusammenhängenden Spracheinheiten beschreibend und den Einsatz von Sprache erforschned und analysierend

discourse
discourse
 1
n. Diskurs, Rede, Vortrag, Abhandlung

 2
v. Rede halten, Unterhaltung führen

discourser discourser
n. Redner, Vortraghaltender

discourteous
discourteous
adj. unhöflich

discourteously
discourteously
adv. unhöflich

discourteousness
discourteousness
n. Unhöflichkeit, Mangel an Benehmen

discourtesy
discourtesy
n. Unhöflichkeit

discover a hideout
discover a hideout
ein Versteck entdecken

discover
discover
v. entdecken; finden

discoverable
discoverable
adv. feststellbar, auffindbar

discoverer
discoverer
n. Entdecker, Finder

discovert
discovert
adj. unverheiratete freistehende Frau

discoverture
discoverture
n. freie unverheiratete Frau

discovery of documents
discovery of documents
Aufschließung von Dokumenten (beide Prozeßseiten geben bekannt welche Dokumente sie in den Händen haben)

discovery of the century
discovery of the century
Erfindung des Jahrhunderts

discovery
discovery
n. Entdeckung; Aufdeckung

discredit
discredit
 1
v. mißtrauen; in Verruf bringen

 2
n. Mißtrauen; Zweifel; Verruf

discreditability discreditability
n. Eigenschaft den einigen Ruf ruiniert haben zu können

discreditable
discreditable
adj. entehrend, beschämend

discreditably
discreditably
adv. verleumdend, dem Leumund von jemandem schaden

discredited
discredited
adj. beschämt, Schamgefühle habend; beschädigt, auf unrechtsame Weise in Verruf geraten

discreet
discreet
adj. diskret, diskret, vertraulich, taktvoll; zurückhaltend, unaufdringlich

discreetly
discreetly
adv. diskret, verschwiegen; heimlich

discreetness
discreetness
n. Verschwiegenheit, Diskretion

discrepancy
discrepancy
n. Diskrepanz, Unstimmigkeit

discrepant
discrepant
adj. diskrepant, unpassend

discrepantly
discrepantly
adv. diskrepant, unpassend

discrete variable
discrete variable
eine diskrete Veränderung

discrete
discrete
adj. getrennt, einzeln

discretely
discretely
adv. getrennt, einzeln

discreteness
discreteness
n. Unbeständigkeit, Getrenntheit, Losgelöstheit

discretion
discretion
n. Vorsicht, Einsicht; Umsicht

discretional
discretional
adj. diskret

discretionary
discretionary
adj. Diskretion, Handlungsfreiheit

discriminate against
discriminate against
kritisch sein; diskriminieren

discriminate between
discriminate between
diskriminieren zwischen

discriminate
discriminate
v. diskriminieren, unterschiedlich behandeln, unterscheiden zwischen, unterscheiden

discriminated against
discriminated against
diskriminiert gegen

discriminately
discriminately
adv. diskriminierend

discriminating
discriminating
adj. unterschiedlich behandelnd, unterscheidend

discriminatingly
discriminatingly
adv. dikriminierend, unterscheidend

discrimination
discrimination
n. Diskriminierung, Unterscheidung

discriminational
discriminational
adj. diskriminierend, unterschiedlich behandelnd

discriminator
discriminator
n. Diskriminierer, unterschiedlich Behandelnder, Unterscheidender

discriminatory allocation
discriminatory allocation
diskriminatorische Zuteilung

discriminatory
discriminatory
adj. diskriminierend, unterschiedlich behandelnd

discursion
discursion
n. weitschweifender Dialog; Tendenz zur Ausschweifung

discursive
discursive
adj. abschweifend, unbeständig

discursively
discursively
adv. abschweifend, unbeständig

discursiveness
discursiveness
n. Unbeständigkeit

discus throw
discus throw
Diskus werfen

discus
discus
n. Diskus (Anatomie); Wurfscheibe (Sport)

discuss at length
discuss at length
ausführliche Diskussion

discuss over dinner
discuss over dinner
über dem Essen diskutieren

discuss things over a bottle
discuss things over a bottle
Dinge über einem guten Schluck diskutieren

discuss
discuss
v. diskutieren, erörtern, besprechen

discussable
discussable
adj. diskutabel, kann diskutiert werden, es kann darüber geredet werden

discussant
discussant
n. Diskussionsteilnehmer

discussion group
discussion group
Diskussionsgruppe; Nachrichtengruppe, Forum dazu gewidmet ein bestimmtes Thema zu diskutieren (auch im Internet)

discussion
discussion
n. Diskussion, Erörterung, Besprechung

discutient
discutient
n. geschwürlösende Substanz

disdain
disdain
 1
n. Verachtung

 2
v. verachten, verschmähen

disdainful disdainful
adj. verachtungsvoll, verabscheuend

disdainfully
disdainfully
adv. verächtlich, geringschätzig, verachtend

disdainfulness
disdainfulness
n. Verachtung, Geringschätzung zeigen; Arroganz

disease carrier
disease carrier
Krankheitsüberträger

disease
disease
n. Krankheit

diseased
diseased
adj. krank, befallen

disembark
disembark
v. von Bord gehen; landen; aussteigen; austreten

disembarkation
disembarkation
n. Ausschiffung; Landung

disembarkment
disembarkment
n. Ausschiffung; Ausstig an Land; Aussteigen aus einem Flugzeug

disembodied
disembodied
adj. entkörperlicht, geistig

disembodiment
disembodiment
n. Entkörperlichung; Trennung der Seele vom Körper

disembody
disembody
v. entkörperlichen; Seele vom Körper trennen

disembowel
disembowel
v. ausweiden, Eingeweide heraus nehmen

disembowelment
disembowelment
n. Herausnahme der Eingeweide

disembroil
disembroil
v. sich aus einer Verlegenheit befreien; aus einer schwierigen Lage befreien

disemploy
disemploy
v. kündigen, entlassen

disemployment
disemployment
n. Kündigung, Entlassung

disempower
disempower
v. entmachten, einer Person ihre Macht Befugnisse oder Einfluss wegnehmen, einer Person die Autorität nehmen

disempowering
disempowering
n. Entmachtung, Entnahme von Macht oder Einfluss; Entnahme der Autorität einer Person

disempowerment
disempowerment
n. Entmachten, Wegnahme von Macht Befugnisse oder Einfluss

disenable
disenable
v. verhindern, (Fähigkeit) absprechen

disenchant
disenchant
v. desillusionieren

disenchanted
disenchanted
adj. desillusioniert

disenchantingly
disenchantingly
adv. entzaubernd

disenchantment
disenchantment
n. Ernüchterung

disencumber
disencumber
v. entlasten

disenfranchise
disenfranchise
v. Privilegien entziehen (z.B. Wahlrecht)

disenfranchisement
disenfranchisement
n. Bürgerrechtsentzug (z.B. Wahlrecht)

disengage
disengage
v. losmachen, abtrennen; sich lösen

disengagement agreements
disengagement agreements
Lösungsabkommen

disengagement
disengagement
n. Loslösung, Trennung

disentagle
disentagle
v. entwirren, Knoten entfernen

disentail
disentail
v. veräußern (Fideikomiss)

disentailment
disentailment
n. Veräußerung (Familienerbe)

disentangle
disentangle
v. entwirren, befreien

disentanglement
disentanglement
n. Loslösung; Befreiung

disenthrall
disenthrall
v. aus der Sklaverei befreien, auslösen, erlösen

disentitle
disentitle
v. Rechtsanspruch entnehmen

disentomb
disentomb
v. ausgraben (aus dem Grab)

disequilibrium
disequilibrium
n. Unausgeglichenheit

disestablish
disestablish
v. abschaffen; aberkennen

disestablishment
disestablishment
n. Trennung; Abschaffung; Aberkennung

disesteem
disesteem
 1
n. mangelnder Respekt, Mißachtung

 2
v. wenig respektieren, mißachten

disfavor disfavor
 1
v. mißbilligen, ungnädig behandeln

 2
n. Mißbilligung, Ungunst

disfavour disfavour
 1
v. in Ungunst stehen; etwas oder jemanden nicht leiden

 2
n. Ungunst; Abneigung

disfellowship disfellowship
v. aus einer Gemeinschaft ausschließen

disfiguration
disfiguration
n. Verunstaltung, Deformität; Verstümmelung

disfigure
disfigure
v. entstellen, verunstalten

disfigurement
disfigurement
n. Entstellung, Verunstaltung

disfigurer
disfigurer
n. Entsteller

disfiguringly
disfiguringly
adv. entstellend

disfranchise
disfranchise
v. die Bürgerrechte entziehen, das Wahlrecht entziehen

disfranchisement
disfranchisement
n. Entziehung der Bürgerrechte (z.B. Wahlrecht)

disfranchiser
disfranchiser
n. bürgerrechtsentzogen (z.B. wahlrechtsentzogen)

disfrock
disfrock
v. Amt ablegen

disfunction
disfunction
n. Disfunktion

disgonisch
disgonisch
adj. dysgonic, unable to grow in an artificial environment (Bacteriology)

disgorge
disgorge
v. ausspeien, ausspucken; auswerfen; ergießen

disgorgement
disgorgement
n. sich übergeben; Verzicht; erzwungener Ausstoß

disgrace
disgrace
 1
v. schänden, beschämen

 2
n. Schmach, Schande

disgraced him disgraced him
hat ihn blamiert

disgraceful behavior
disgraceful behavior
schlechtes, skandalöses Benehmen

disgraceful
disgraceful
adj. beschämend, schmachvoll

disgracefully
disgracefully
adv. erbärmlich, miserabel; skandalös

disgracefulness
disgracefulness
n. Schande, Schmach

disgracer
disgracer
n. Beschämer, Schmach Verursacher

disgruntle
disgruntle
v. verstimmen, enttäuschen

disgruntled community
disgruntled community
verstimmte Gemeinde

disgruntled
disgruntled
adj. verärgert, verstimmt, enttäuscht

disgruntlement
disgruntlement
n. Verstimmung, Gefühl von Unzufriedenheit oder Verdruss

disguise one's intentions
disguise one's intentions
v. seine Pläne oder Absichten verstecken

disguise oneself as
disguise oneself as
sich als .... verkleiden

disguise oneself
disguise oneself
sich verkleiden

disguise
disguise
 1
v. verkleiden, sich verstellen, verstecken, tarnen, verhehlen

 2
n. Verkleidung, Tarnung, Vortäuschung

disguisement disguisement
n. Kostüm, Verkleidung

disguiser
disguiser
n. Person die ihre Erscheinungsform ändern kann

disgust
disgust
 1
n. Empörung, Ekel

 2
v. empören, ekeln

disgusted him disgusted him
ekelte ihn, widerte ihn an

disgusted
disgusted
adj. empört; angeekelt

disgustedly
disgustedly
adv. angeekelt, empört

disgusting
disgusting
adj. ekelhaft, eklig

disgustingly
disgustingly
adv. ekelhaft, abscheulich

disgustingness
disgustingness
n. Abscheulichkeit, Fähigkeit Ekel zu erregen, Widerlichkeit

dish cloth
dish cloth
n. Waschlappen, Lappen mit dem geschirr gesp+lt wird; Tuch mit dem Geschirr abgetrocknet wird, Geschirrtuch

dish gravy
dish gravy
n. Fleischsoße

dish it out
dish it out
bestrafen

dish out
dish out
in Portionen teilen

dish up
dish up
Essensversorgung; Servieren von Essen

dish washer
dish washer
n. Geschirrspülmaschine, Geschirrspüler; Person die für Geld Geschirr spült

dish washing machine
dish washing machine
n. Geschirrspülmaschine, Geschirrspüler

dish washing
dish washing
Geschirrspülen

dish-washing detergent
dish-washing detergent
Geschirrspülmittel

dish-washing liquid
dish-washing liquid
Geschirrspülmittel

dish
dish
 1
n. Schüssel; großer Teller; Speise (zubereitet), Gericht; Essensportion

 2
v. zunichte machen; anrichten; schlagen

dishabille dishabille
 1
n. nachlässige Kleidung

 2
adj. halb angezogen

disharmonious disharmonious
adj. unharmonisch, unpassend

disharmonisch
disharmonisch
adj. dissonant, discordant, inharmonious

disharmony
disharmony
n. Disharmonie

dishcloth
dishcloth
n. Abwaschtuch; Geschirrtuch, Tuch zum Abtrocknen von Geschirr

dishearten
dishearten
v. entmutigen, abschrecken

disheartened
disheartened
adj. entmutigt, deprimiert, entgeistert

dishearteningly
dishearteningly
adv. entmutigend, abschreckend

disherit
disherit
v. enterben, von einem Testament streichen; entmächtigen, der Erbschaft berauben

dishevel
dishevel
v. verwirren, zerzausen

disheveled
disheveled
adj. zerzaust, verwirrt

dishevelment
dishevelment
n. Verwirrung, Zerzausung

dishlike
dishlike
adj. einem Gericht ähnlich, einer Speise ähnlich

dishonest
dishonest
adj. unehrlich, unaufrichtig

dishonestly
dishonestly
adv. unehrlich, unaufrichtig

dishonesty
dishonesty
n. Unehrlichkeit, Unaufrichtigkeit

dishonor of a check
dishonor of a check
den Scheck nicht honorieren

dishonor of bill
dishonor of bill
Nichteinlösung des Wechsels (Verweigerung der Wechselannahme oder keine Einlösung)

dishonor
dishonor
 1
v. beleidigen; beschämen; nicht honorieren

 2
n. Schande

dishonorable stratagem dishonorable stratagem
entehrbare Kriegslist

dishonorable
dishonorable
adj. unehrenhaft, beschämend

dishonorableness
dishonorableness
n. Unehrenhaftigkeit

dishonorably
dishonorably
adv. unehrenhaft, schamhaft, Schande bringend

dishonored check
dishonored check
den Scheck nicht honorieren

dishonored him
dishonored him
entehrte ihm

dishonour
dishonour
 1
n. Schande

 2
v. beleidigen; beschämen; nicht honorieren

dishonourable dishonourable
adj. unehrenhaft, schandhaft

dishonourableness
dishonourableness
n. Unehre, Schmach, Schande

dishonourably
dishonourably
adv. unehrenhaft, schandhaft

dishouse
dishouse
v. enthausen, eines Hauses entziehen

dishpan hands
dishpan hands
Geschirrspülhände

dishpan
dishpan
n. Geschirrwaschschüssel

dishrag
dishrag
n. Abwaschlappen

dishtowel
dishtowel
n. Geschirrtuch

dishware
dishware
n. Tischgeschirr, Geschirr, Geschirr auf dem gegessen wird

dishwasher
dishwasher
n. Geschirrspülmaschine; Person zum Geschirrspülen eingestellt

dishwater
dishwater
n. Spülwasser

dishy
dishy
adj. klasse, anziehend, sexy

disillusion
disillusion
 1
v. enttäuschen, ernüchtern, desillusionieren

 2
n. Desillusion, Ernüchterung

disillusioned disillusioned
adj. desillusioniert, ernüchtert

disillusionment
disillusionment
n. Ernüchterung, Befreiung von Illusionen

disincentive
disincentive
n. Abhaltung, etwas das motiviert etwas nicht zu tun

disinclination
disinclination
n. Abneigung

disincline
disincline
v. abgeneigt machen, ablehnen

disinclined
disinclined
adj. abgeneigt, abgelehnt

disincorporate
disincorporate
v. nicht vereinigen, nicht zusammenarbeiten

disincorporation
disincorporation
n. Unvereinigung

disinfect
disinfect
v. desinfizieren, reinigen

disinfectant
disinfectant
n. Desinfektionsmittel

disinfection
disinfection
n. Desinfektion

disinfest
disinfest
v. desinfizieren

disinfestant
disinfestant
adj. von Ungeziefer gesäubert, entlausend

disinfestation
disinfestation
n. Entlausung, Befreien von Ungeziefer

disinform
disinform
v. desinformieren, jemanden falsche Informationen geben

disinformation
disinformation
n. Desinformation, falsche Information

disingenuous
disingenuous
adj. unaufrichtig

disingenuously
disingenuously
adv. Unehrlichkeit, auf ein Art die nicht ehrlich und offen ist

disingenuousness
disingenuousness
n. Unehrlichkeit, Unaufrichtigkeit; Heuchelei

disinherison
disinherison
n. Enterbung

disinherit
disinherit
v. enterben

disinheritance
disinheritance
n. Enterbung

disinherited
disinherited
adj. enterbt, eines Erbes vorenthalten

disinhibition
disinhibition
n. Disinhibition (psych.)

disintegrate
disintegrate
v. zerbröckeln; zersetzen

disintegration of the Soviet Union
disintegration of the Soviet Union
Auseinanderfallen der Sowjetunion

disintegration process
disintegration process
Zerfallprozeß

disintegration
disintegration
n. Zerfall, Auflösung

disintegrative
disintegrative
adj. disintegrierend, zerfallend

disintegrator
disintegrator
n. Zerfall, Auseinanderbröckeln, Rissigkeit, Auflösung

disintegrierend
disintegrierend
adj. disintegrative, tending to reduce to particles or fragments, causing separation or crumbling

disinter
disinter
v. exhumieren; aufdecken

disinterest
disinterest
 1
v. unvoreingenommen sein, objektiv sein

 2
n. Desinteresse; Selbstlosigkeit; Unparteilichkeit, Unvoreingenommenheit

disinterested party disinterested party
desinteressierte Partei

disinterested
disinterested
adj. desinteressiert

disinterestedly
disinterestedly
adv. selbstlos, unvoreingenommen

disinterestedness
disinterestedness
n. Uneigennützigkeit, Selbstlosigkeit; Unparteilichkeit

disinterment
disinterment
n. Exhumierung

disintoxicate
disintoxicate
v. detoxifizieren, entziehen (von Giften, Drogen, Alkohol)

disintoxication
disintoxication
n. Detoxifizierung, Entziehung (von Giften, Drogen, Alkohol)

disjecta membra
disjecta membra
zerstreute Mitglieder; verstreute Teile (in Literatur); verbale Argumente

disjoin
disjoin
v. trennen (voneinander), auseinander nehmen

disjoined
disjoined
adj. getrennt, auseinandergenommen

disjoint
disjoint
v. zertrennen, trennen, auseinander nehmen

disjointed
disjointed
adj. unzusammenhängend

disjointedly
disjointedly
adv. unzusammenhängend

disjointedness
disjointedness
n. Zusammenhanglosigkeit

disjunctive clause
disjunctive clause
disjunktive Klausel, trennende Klausel (Grammatik)

disjunctive conjunction
disjunctive conjunction
disjunktive Konjunktion (Grammatik)

disjunctive
disjunctive
 1
n. disjunktiv, trennend

 2
adj. trennend

disjuncture disjuncture
n. Trennen; Separieren; Abtrennung

disjunktiv
disjunktiv
adj. disjunctive, tending to separate; (Grammar) expressing an oppositional relationship between two words

disjunktive Klausel
disjunktive Klausel
disjunctive clause, clause which contains at least one disjunctive proposition (Grammar)

disjunktive Konjunktion
disjunktive Konjunktion
disjunctive conjunction

disk cache
disk cache
ein Speicher der Daten vom Datenträger speichert und somit einen schnellen Zugriff auf den Datenträger ermöglicht

disk capacity
disk capacity
Diskkapazität, die Datenmenge die eine Diskette oder eine Festplatte speichern kann

disk drive controller
disk drive controller
Diskettenverwalter, eine Hardware zur Kontrolle der physischen Funktion der Disketten

disk drive
disk drive
DiskettenlaufwerkP@'d026A;skdra026A;v

disk jockey
disk jockey
n. Diskjockey

disk operating system
disk operating system
DOS (Disk Operating System, Computerdisk Operationsprogramm)

disk wheel
disk wheel
Diskus

disk-on-key
disk-on-key
n. Disk-on-Key, USB Laufwerk, Flash Drive, kompaktes mobiles "einstecken und loslegen" Speichermedium das leicht genug ist das es an einem Schlüsselbund getragen werden kann (Computer)

disk
disk
n. Diskette

diskantieren
diskantieren
v. descant, sing; sing in parts, harmonize

diskery
diskery
n. Musikkonzern, Unternehmen das Musikaufnahmen herstellt (Umgangssprache)

diskette software protection
diskette software protection
Diskette für Softwareschutz (während des Programmbenutzes muß eine Sicherungsdiskette eingeschoben sein)

diskette
diskette
n. Diskette, plastik Platte zur Speicherung von Computerdaten

diskettenlos
diskettenlos
adj. diskless, lacking discs, having no discs (Computers)

diskförmig
diskförmig
adj. discoidal, shaped like a disc, round and flat

diskinetisch
diskinetisch
adj. dyskinetic, having defective motor control, unable to move at will

diskless workstation
diskless workstation
festplattenlose Arbeitsstation, eine Arbeitsstation die sich nur auf die Festplatte des Servers beruht

diskless
diskless
adj. diskettenlos, ohne Disketten (Computer)

disklike
disklike
adj. scheibenähnlich, in Form einer CD, rund und flach; eine runde Form habend

diskontierbar
diskontierbar
adj. discountable, deductible

diskontieren
diskontieren
v. discount, payment of bank bills before the stated date resulting in a reduction of the interest and commission

diskreditieren
diskreditieren
v. discredit, defame, ruin the reputation of

diskrepant
diskrepant
 1
adv. discrepantly, discordantly, inconsistently, contradictiously

 2
adj. discrepant, discordant, inconsistent, contradictive, differing, disagreeing

diskret behandeln diskret behandeln
treat with confidence

diskret zurückziehen
diskret zurückziehen
retire discreetly

diskret
diskret
 1
adj. discreet, discretional, tactful, diplomatic, prudent

 2
adv. discreetly, tactfully, diplomatically, prudently

diskrete Variable diskrete Variable
discrete variable, variable that can be only be assigned a finite set of values

diskriminatorisch
diskriminatorisch
adj. discriminatory, biased, one-sided, partial; discerning, distinguishing

diskriminieren zwischen
diskriminieren zwischen
discriminate between, make a distinction between two or more things

diskriminieren
diskriminieren
v. disparage, discriminate against, treat in a partial or biased manner; discern, distinguish

diskriminierend
diskriminierend
 1
adj. discriminatory, discriminational, biased, one-sided; discerning

 2
adv. discriminately, with discrimination; discerningly

diskriminierende Zuteilung diskriminierende Zuteilung
discriminatory allocation, distribution made on prejudicial bases, act of preferring one group while neglecting or punishing another

diskriminiert von
diskriminiert von
discriminated against, treated poorly, deprived, underprivileged

diskriminiert
diskriminiert
adj. discriminated against, treated poorly, deprived

diskusartig
diskusartig
adj. disciform, disc-shaped, resembling a disc

diskutabel
diskutabel
 1
adv. arguably, debatably, disputably, contestably, questionably

 2
adj. arguable, debatable, disputable, controversial

diskutierbar diskutierbar
 1
adv. debatably, disputably, arguably, contestably, questionably

 2
adj. debatable, disputable, arguable, controversial

diskutieren diskutieren
v. debate, discuss, converse, consider, argue, talk about

dislektisch
dislektisch
adj. dyslectic, dyslexic, suffering from dyslexia

dislike
dislike
 1
v. nicht leiden können, hassen

 2
n. Haß

dislocate dislocate
v. verrenken; entfernen, beeinträchtigen

dislocation
dislocation
n. Verrenkung, Auskugelung; Beeinträchtigung

dislodge a rock
dislodge a rock
einen Felsen lösen

dislodge from
dislodge from
lösen; herausschlagen

dislodge
dislodge
v. umquartieren; entfernen, vertreiben

disloyal
disloyal
adj. untreu, illoyal

disloyally
disloyally
adv. untreu, illoyal

disloyalty
disloyalty
n. Illoyalität, Treulosigkeit

dismal science
dismal science
n. Wirtschaft, Ökonomie (Slang); politische Ökonomie (britischer Slang)

dismal
dismal
adj. düster, trostlos, trübe

dismally
dismally
adv. düster, schmählich

dismalness
dismalness
n. Düsterkeit, Trostlosigkeit

dismantle a settlement
dismantle a settlement
Siedlung abbauen

dismantle
dismantle
v. demontieren, auseinandernehmen; abbrechen

dismantlement
dismantlement
n. Demontage, Abbruch

dismantler
dismantler
n. Zerleger, Person die etwas auseinandernimmt

dismay
dismay
 1
n. Bestürzung, Schrecken

 2
v. bestürzen, erschrecken

dismember dismember
v. verstümmeln, zersplittern; zerlegen

dismemberment
dismemberment
n. Verstümmelung, Zerstückelung, Zersplitterung

dismiss a charge
dismiss a charge
Anklage aufheben

dismiss a suggestion
dismiss a suggestion
das Angebot ablehnen

dismiss from
dismiss from
entlassen von, entlassen aus

dismiss
dismiss
v. entlassen; freilassen; wegschicken

dismissal letter
dismissal letter
Entlassungsbrief

dismissal of employees
dismissal of employees
die Angestellten entlassen

dismissal
dismissal
n. Entlassung

dismissible
dismissible
adj. kann entlassen werden; kann weggeschickt werden; kann von der Arbeit entlassen werden

dismissive
dismissive
adj. verachtungsvoll, respektlos, uninteressiert

dismissively
dismissively
adv. auflösend; abweisend; uninteressiert, undankbar

dismount
dismount
v. absteigen, absitzen; abmontieren

dismountable
dismountable
adv. vom dem man absteigen kann, absteigbar; zerlegbar

disnature
disnature
v. Charakterzug oder ursprüngliche Erscheinung von etwas entziehen; unnatürlich machen

disneyland
disneyland
n. Disneyland, Vergnügungspark, große Anlage mit vielen Attraktionen der Unterhaltung; erfundener Ort oder Land; Phantasieland

disobedience
disobedience
n. Ungehorsam

disobedient
disobedient
adj. ungehorsam

disobediently
disobediently
adv. ungehorsam

disobey
disobey
v. mißachten, nicht gehorchen

disobeyed him
disobeyed him
hat ihm nicht gehorcht

disobeyer
disobeyer
n. ungehorsamer Mensch

disoblige
disoblige
v. einem Wunsch nicht nachkommen

disobliging
disobliging
adj. ungefällig, wenig entgegenkommend

disorder
disorder
 1
n. Unterbrechung; Unordnung; Krankheit

 2
v. in Unordnung bringen, verwirren

disordered disordered
adj. durcheinander, verstört

disorderliness
disorderliness
n. Unordnung, Durcheinander

disorderly conduct
disorderly conduct
ungebührliches Benehmen

disorderly house
disorderly house
n. unrechtmäßiger Ort (Recht); Bordell, Hurenhaus; unrechtmäßiges Kasino

disorderly
disorderly
adj. unordentlich, zerzaust

disorganisation
disorganisation
n. Desorganisation, Unordnung, Störung

disorganise
disorganise
v. in Unordnung bringen, Unordnung schaffen

disorganiser
disorganiser
n. Person oder Sache Unordnung veranstaltend

disorganization
disorganization
n. Desorganisation, Unordnung; Unruhe

disorganize
disorganize
v. desorganisieren, stören, Unordnung verursachen

disorganizer
disorganizer
n. Person oder Sache die Unordnung veranstalten

disorient express
disorient express
Durcheinander, Zustand der Verworrenheit

disorient
disorient
v. verwirren, durcheinander bringen

disorientate
disorientate
v. verwirren, die Orientierung nehmen

disorientated
disorientated
adj. verwirrt, durcheinander

disorientation
disorientation
n. Verwirrung, Disorientierung

disown responsibility
disown responsibility
Verantwortung abschieben

disown
disown
v. enteignen; ableugnen

disownment
disownment
n. Enteignung, Verleugnung

disparage
disparage
v. verunglimpfen; herabsetzen

disparagement
disparagement
n. Verunglimpfung; Herabsetzung

disparager
disparager
n. Jemand der etwas verunglimpft oder herabsetzt

disparaging term
disparaging term
herabsetzender Ausdruck

disparaging terms
disparaging terms
herabsetzende Bedingungen

disparaging
disparaging
adj. geringschätzig, verächtlich

disparagingly
disparagingly
adv. geringschätzig, verächtlich

disparate
disparate
adj. unvereinbar, völlig verschieden, ungleichartig

disparately
disparately
adv. unvereinbar, völlig verschieden, ungleichartig

disparateness
disparateness
n. Verschiedenheit, Zustand des nicht ähnlich Seins, Zustand der Unterschiedlichkeit

disparity
disparity
n. Verschiedenheit, Unterschied; Ungleichheit

dispart
dispart
v. teilen; trennen; spalten

dispassionate
dispassionate
adj. leidenschaftslos

dispassionately
dispassionately
adv. leidenschaftslos

dispatch rider
dispatch rider
Bote; Meldefahrer (Militär)

dispatch
dispatch
 1
v. entsenden, verschicken

 2
n. Versand; Depesche; Bericht

dispatcher dispatcher
n. Rechenzeitverteiler, Verkehrsbetriebsregler; Sender; Abteilungsleiter

dispeace
dispeace
n. Unfrieden, Auseinandersetzung

dispel
dispel
v. vertreiben, zerstreuen; verdrängen, unterdrücken

dispelling illusions
dispelling illusions
Illusionen auflösen

dispelling
dispelling
n. Zerstreuung, Vertreibung

dispend
dispend
v. ausgeben, auszahlen, bezahlen; konsumieren, aufbrauchen

dispensable
dispensable
adj. entbehrlich

dispensary
dispensary
n. Apotheke, Drogerie

dispensation
dispensation
n. Austeilung, Verteilung; Dispens, Erlaß

dispensatory
dispensatory
n. Arzneibuch; Dispensatorium

dispense with
dispense with
darauf verzichten

dispense
dispense
 1
v. verzichten auf; verteilen, spenden

 2
n. Ausgaben; Entschuldigung, Pardon

dispenser dispenser
n. Verteiler, Spender; Apotheker

dispensieren
dispensieren
v. dispense with, exempt, excuse, free, release

dispermy
dispermy
n. Dispermie, Eindrang von zwei Samenzellen in eine Eizelle (bio.)

dispersal
dispersal
n. Zerstreuung; Verstreuung

dispersant
dispersant
n. Verteiler; Ausbreiter (chem.)

disperse a demonstration
disperse a demonstration
eine Demonstration auflösen

disperse demonstrators
disperse demonstrators
Demonstranten verstreuen

disperse peacefully
disperse peacefully
friedlich auseinandergehen

disperse
disperse
v. zerstreuen; sich verteilen

dispersed the demonstration
dispersed the demonstration
die Demonstration aufgelöst

dispersed the demonstrators
dispersed the demonstrators
die Demonstranten verstreut

disperser
disperser
n. Zerstreuer, Person oder Objekt die etwas zerstreut

dispersing lens
dispersing lens
Zerstreuungslinse

dispersion of clouds
dispersion of clouds
Auflösung der Wolken

dispersion of fog
dispersion of fog
Nebelauflösung

dispersion
dispersion
n. Zerstreuung; Verteilung

disphagisch
disphagisch
adj. dysphagic, of a difficulty in swallowing

disphasisch
disphasisch
adj. dysphasic, of dysphasia

disphonisch
disphonisch
adj. dysphonic, of dysphonia

disphorisch
disphorisch
adj. dysphoric, pertaining to dysphoria, pertaining to a state of anxiety or restlessness (Psychology)

dispirit
dispirit
v. entmutigen, abschrecken

dispirited
dispirited
adj. mutlos, demrimiert

dispiritedly
dispiritedly
adv. traurig, unglücklich, bedrückt

displace
displace
v. verschieben, vertreiben; ersetzen, verdrängen

displaced person
displaced person
Verschleppter

displaced
displaced
adj. vertrieben, versetzt

displacement
displacement
n. Entwurzelung, Ersetzung (auch im Beruf); Umzug

displastisch
displastisch
adj. dysplastic, of dysplasia

display a flag
display a flag
eine Flagge vorzeigen

display adapter
display adapter
Bildschirmadapter, Grafikkarte, eine Erweiterungskarte die für die Bildschirmausgabe zuständig ist

display card
display card
(Computer) Karte die die Verbindung zwischen einem Monitor und einem Tower ermöglicht, Erweiterungskarte die die Output-Anzeige auf einem Monitor reguliert

display driver
display driver
Display Driver, kleines Programm das Information beinhaltet die für die Funktion eines Bidschirmes notwendig ist (Computer)

display of disrespect
display of disrespect
Demonstration von Respektlosigkeit

display of
display of
zeigen; beweisen

display one's cards
display one's cards
seine Karten aufdecken, seine Karten zeigen

display unit
display unit
Sichtanzeige, Datensichtgerät, Anzeige in einem Auto die verschiedene Daten (z.B. Fahrgeschwindigkeit) angibt

display
display
 1
v. aushängen, zur Schau stellen, vorzeigen

 2
n. Auslage, Vorführung; Zeigen; Entdeckung; (Comput) Anzeige, Bildschirm

displayable displayable
adj. entfaltbar; austellbar

displayed courage
displayed courage
war sehr mutig; hat viel Mut gezeigt

displayed enthusiasm
displayed enthusiasm
gezeigter Enthusiasmus; zeigte Begeisterung

displayed good citizenship
displayed good citizenship
hat sich als guter Staatsbürger bewiesen

displayed knowledge
displayed knowledge
hat sein Wissen gezeigt

displayed patience
displayed patience
hat Geduld gezeigt

displayed self-control
displayed self-control
hat Selbstkontrolle

displayed the initiative
displayed the initiative
zeigte die Initiative

displayed tolerance
displayed tolerance
zeigte Toleranz; gezeigte Toleranz

displayer
displayer
n. Person die etwas zur Schau stellt, Person die etwas ausstellt

displaying integrity
displaying integrity
hat Ehrlichkeit bewiesen

displaying
displaying
n. Schaustellung, Entfaltung

displease
displease
v. mißfallen, verärgern

displeasure
displeasure
n. Verdruß, Unzufriedenheit

dispneisch
dispneisch
adj. dyspneic, pertaining to dyspnea, pertaining to labored breathing; suffering from dyspnea, suffering from shortness of breath (Medicine)

dispnöisch
dispnöisch
adj. dyspnoeic, pertaining to dyspnea, pertaining to labored breathing; suffering from dyspnea, suffering from shortness of breath (Medicine)

disponieren
disponieren
v. avail oneself of, use, exploit, make use of, take advantage of

disponiert
disponiert
adj. disposed, willing

disport
disport
v. sich vergnügen; vergnügen

disposable cups
disposable cups
Einwegbecher

disposable cutlery
disposable cutlery
Plastikbesteck, Einwegbesteck

disposable diaper
disposable diaper
Einweglwindeln, Windel die nach einmalige Benutzung weggeworfen wird>

disposable income
disposable income
verfügbares Einkommen

disposable plate
disposable plate
Einwegteller

disposable tablecloth
disposable tablecloth
Einwegtischtuch

disposable workers
disposable workers
Mitarbeiter die auf einen Zeitarbeitsvertrag duch eine Zeitarbeitsfirma vermittelt arbeiten

disposable
disposable
 1
adj. wegwerfbar, für den einmaligen Gebrauch

 2
n. Wegwerfartikel

disposal of waste disposal of waste
Müllschlucker

disposal
disposal
n. Veräußerung; Ausbreiten; Entsorgung; Verfügung

dispose of
dispose of
entfernen von

dispose
dispose
v. anordnen, bereiten; verteilen

disposed of
disposed of
entfernt von; weggeworfen

disposed to
disposed to
veranlaßte zu

disposed
disposed
adj. geneigt, bereit

disposer
disposer
n. Müllabfuhrtonne

disposing of
disposing of
freiverfügen über

disposition
disposition
n. Veranlagung, Disposition, Neigung; Aufstellung, Verteilung

dispossess
dispossess
v. enteignen, vertreiben

dispossessed
dispossessed
adj. enteignet, vertrieben

dispossession
dispossession
n. Enteignung, Vertreibung

dispossessor
dispossessor
n. Enteigner, Vertreiber

dispossessory
dispossessory
adj. enteignend, vertreibend

disproof
disproof
n. Widerlegung, Leugnung

disproportion
disproportion
n. Mißverhältnis, Disproportion

disproportional
disproportional
adj. unverhältnismäßig, disproportional

disproportionally
disproportionally
adv. unproportional, in nicht proportionaler Art

disproportionate
disproportionate
adj. disproportioniert, unverhältnismäßig

disproportionately
disproportionately
adv. unverhältnismäßig, unangemessen, unproportional

disproportioniert
disproportioniert
adj. disproportionate, out of proportion, unequal, unbalanced

disprovable
disprovable
adj. widerlegbar

disprove
disprove
v. widerlegen

disproven
disproven
adj. widerlegt, als unwahr oder falsch bewiesen

disprover
disprover
n. Widerleger, Person die etwas widerlegt, Person die etwas als falsch behauptet

disputability
disputability
n. Streitbarkeit

disputable
disputable
adj. strittig

disputably
disputably
adv. streitsüchtig

disputant
disputant
n. Disputant, Anfechter

disputation
disputation
n. Disputation, Meinungsverschiedenheit

disputatious
disputatious
adj. streitsüchtig, streitlustig

disputatiously
disputatiously
adv. streitsüchtig, zänkisch

dispute area
dispute area
umstrittenes Gebiet

dispute
dispute
 1
v. disputieren, diskutieren; beanstanden; widersprechen, streiten

 2
n. Disput, Streit

disputed ownership disputed ownership
bestrittenes Eigentum

disputed right
disputed right
bestrittenes Recht

disputed
disputed
adj. strittig

disputer
disputer
n. Mitstreiter, Polemiker

disputieren
disputieren
v. dispute, debate, argue, contest

disqualification of books
disqualification of books
Bücher disqualifizieren

disqualification
disqualification
n. Disqualifikation; Ausschluß

disqualified
disqualified
adj. disqualifiziert

disqualifier
disqualifier
n. Disqualiofizierer, Jemand der disqualifiziert, jemand der etwas für ungültig erklärt

disqualifizieren
disqualifizieren
v. disqualify, make unfit; deprive of official status; declare ineligible

disqualifiziert sein
disqualifiziert sein
being disqualified, being eliminated, being excluded, being taken out, being discarded, exclusion

disqualifiziert
disqualifiziert
adj. disqualified, unfit, unable; made ineligible; deprived of official status

disqualify
disqualify
v. disqualifizieren

disquiet
disquiet
 1
v. beunruhigen

 2
n. Unruhe

disquietingly disquietingly
adv. beunruhigend

disquietude
disquietude
n. Unruhe, Sorge

disquisition
disquisition
n. Abhandlung, Vortrag

disrecommend
disrecommend
v. nicht empfohlen, nicht für gut geheißen

disregard of human rights
disregard of human rights
Mißachtung von Menschenrechten

disregard
disregard
 1
n. Mißachtung

 2
v. nicht berücksichtigen, mißachten

disregardful disregardful
adj. ignorierend

disremember
disremember
v. vergessen, sich nicht erinnern können

disrepair
disrepair
n. Verfall, Mißachtung, Ignorierung

disreputability
disreputability
n. Verruf, schlechter Ruf

disreputable
disreputable
adj. verrufen

disreputableness
disreputableness
n. Gemeinheit; Verrufenheit

disreputably
disreputably
adv. verrufen, beschämend

disrepute
disrepute
n. Verruf, schlechter Ruf, Schande

disrespect of a plight
disrespect of a plight
Mißachtung einer Not, Notsituation mißachten

disrespect
disrespect
n. Respektlosigkeit, Rohheit, Missachtung

disrespectable
disrespectable
adj. mißachtend, unehrenhaft, respektlos

disrespectful
disrespectful
adj. respektlos, unehrenhaft

disrespectfully
disrespectfully
adv. respektlos, unehrenhaftig

disrespectfulness
disrespectfulness
n. Respektlosigkeit, Unhöflichkeit

disrespecting
disrespecting
n. Respektlosigkeit, ohne Respekt oder Höflichkeit zu zeigen

disrhytmisch
disrhytmisch
adj. dysrhythmic, of or pertaining to a disturbance in the regular pattern of brain waves

disrobe
disrobe
v. entkleiden; ausziehen

disrober
disrober
n. Entkleider

disrupt investigation
disrupt investigation
die Untersuchung unterbrechen; stören

disrupt
disrupt
v. stören; unterbrechen, zerschlagen; trennen

disrupter
disrupter
n. Störung, Unterbrechung

disruption of proceedings
disruption of proceedings
das Gerichtsverfahren unterbrechen

disruption
disruption
n. Störung; Unterbrechung, Zerstörung, Trennung

disruptive child
disruptive child
ein gestörtes Kind

disruptive
disruptive
adj. störend; zerbrechend, trennend

disruptively
disruptively
adv. zerstörerisch; störend

disruptiveness
disruptiveness
n. Zersetzung, Zerschlagung, Unterbrechung

disruptor
disruptor
n. Unterbrecher; störende Person; Person die Unordnung verursacht; Person die etwas in Stücke bricht

dissatisfaction
dissatisfaction
n. Unzufriedenheit

dissatisfied
dissatisfied
adj. unzufrieden

dissatisfy
dissatisfy
v. Unzufriedenheit verursachen

dissect
dissect
v. zerlegen, aufgliedern, zerschneiden; operieren

dissection
dissection
n. Zergliederung, Sektion

dissector
dissector
n. Sezierer

disseise
disseise
v. enteignen, Besitz entziehen

disseisee
disseisee
n. widerrechtlich Enteigneter

disseisin
disseisin
n. widerrechtliche Enteignung

disseisor
disseisor
n. Enteigner, Besitzentzieher

disseize
disseize
v. widerrechtlich enteignet

disseizee
disseizee
n. widerrechtlich enteignet

disseizin
disseizin
n. Enteignung, Besitzentzug

disseizor
disseizor
n. widerrechtlich Enteigner

dissemblance
dissemblance
n. Heucheln; Heuchelei

dissemble
dissemble
v. vortäuschen, simulieren; verbergen; heucheln

dissembler
dissembler
n. Heimlichtuer; Heuchler

dissemblingly
dissemblingly
adv. vortäuschend

disseminate
disseminate
v. verbreiten, verteilen

disseminated knowledge
disseminated knowledge
verbreitet Kenntnisse

dissemination
dissemination
n. Verbreitung, Verteilung

dissension
dissension
n. Meinungsverschiedenheit, Streit

dissent
dissent
 1
n. andere Meinung; Ablehnung

 2
v. anderer Meinung sein; ablehnen

dissenter dissenter
n. Dissenter, Dissident, Andersdenkender

dissentient
dissentient
 1
n. Gegner, Andersdenkende

 2
adj. gegnerisch, andersdenkend

dissentiente dissentiente
n. Teil des "nemine dissentiente" (lat., einstimmig)

dissenting
dissenting
adj. nicht übereinstimmend, andersdenkend

dissentious
dissentious
adj. streitsüchtig, streitlustig

dissepiment
dissepiment
n. Abtrennung

dissepimental
dissepimental
adj. teilend, trennend

dissertation
dissertation
n. Dissertation, wissenschaftliche Abhandlung

disservice
disservice
n. Schaden, schlechter Dienst

dissever
dissever
v. abtrennen, trennen

dissidence
dissidence
n. Meinungsverschiedenheit; Ablehnung

dissident opinion
dissident opinion
abweichende Meinung, entgegengesetzte Meinung

dissident
dissident
 1
adj. unübereinstimmend, andersdenkend

 2
n. Dissident, Abtrünniger

dissidently dissidently
adv. unübereinstimmend, andersdenkend

dissimilar
dissimilar
adj. unähnlich, verschieden

dissimilarity
dissimilarity
n. Unähnlichkeit, Verschiedenheit

dissimilarly
dissimilarly
adv. auf verschiedene Weisen

dissimilate
dissimilate
v. vortäuschen, heucheln

dissimilation
dissimilation
n. Vortäuschung, Heuchelei

dissimilitude
dissimilitude
n. Unähnlichkeit, Verschiedenheit

dissimulate
dissimulate
v. verheimlichen, vortäuschen

dissimulation
dissimulation
n. Verheimlichung, Heuchelei

dissimulator
dissimulator
n. Heuchler

dissipate tension
dissipate tension
Spannung lösen, auflösen

dissipate
dissipate
v. vertreiben; zerstreuen; auflösen

dissipated the feeling
dissipated the feeling
vernichtete die Gefühle; vertrieb die Gefühle; zerstreute die Gefühle

dissipated
dissipated
adj. zerstreut; aufgelöst; ausschweifend, zügellos

dissipater
dissipater
n. Zerstreuer; Verschwender

dissipation of energy
dissipation of energy
Energieverschwendung

dissipation
dissipation
n. Auflösung; Ausschweifung; Verschwendung

dissipator
dissipator
n. Verschwender; zügellos Lebender

dissociate oneself from
dissociate oneself from
sich davon distanzieren

dissociate
dissociate
v. trennen, abtrennen, abschütteln

dissociation
dissociation
n. Absonderung, Trennung

dissociative
dissociative
adj. trennend

dissoluble
dissoluble
adj. löslich, kann aufgelöst werden

dissolute
dissolute
adj. liederlich, lotterhaft

dissolutely
dissolutely
adv. liederlich, zügellos

dissoluteness
dissoluteness
n. Zügellosigkeit

dissolution of the Knesset
dissolution of the Knesset
auflösung der Knesset (israelisches Parlament)

dissolution right
dissolution right
Recht zur Auflösung (Recht eines versprochenen Themas)

dissolution
dissolution
n. Auflösung, Zersetzung; Tod

dissolutive
dissolutive
adj. ausschweifend, zügellos

dissolvability
dissolvability
n. Auflösbarkeit

dissolvable
dissolvable
adj. auflösbar, zersetzbar

dissolve itself
dissolve itself
sich selbst auflösen; sich auflösen (Parlament)

dissolve marriage
dissolve marriage
Heirat auflösen

dissolve parliament
dissolve parliament
Parlament auflösen

dissolve the House
dissolve the House
das Parlament auflösen

dissolve
dissolve
v. auflösen; sich auflösen; flüssig machen; verschwinden lassen; auseinandernehmen, verteilen

dissolved the government
dissolved the government
Auflösung der Regierung

dissolvent
dissolvent
adj. als Lösungsmittel fungierend

dissolving tissue
dissolving tissue
sich zersetzendes Gewebe

dissolving
dissolving
adj. auflösend

dissonance
dissonance
n. Mißklang, Disharmonie, Dissonanz

dissonant
dissonant
 1
adj. dissonant, misstöntnd

 2
adj. dissonant, discordant, inharmonious; inconsistent

 3
adv. dissonantly, inharmoniously, discordantly, unmelodiously; incongruously

dissonantly dissonantly
adv. dissonant, mißtönend

dissuadable
dissuadable
adj. abbringbar, lässt sich überreden

dissuade from
dissuade from
ausreden; davon abbringen

dissuade
dissuade
v. abbringen

dissuader
dissuader
n. eine Person die einem von etwas abbringt

dissuasion
dissuasion
n. Abbringen

dissuasive
dissuasive
adj. abratend, lässt sich überreden

dissuasively
dissuasively
adv. abbringend

dissuasiveness
dissuasiveness
n. Abbringung

distad
distad
adv. zur entfernten Seite

distaff
distaff
n. Spindel, Spinnrocken

distal
distal
 1
adj. distal, von der Mitte entfernt

 2
adj. distal, away from the center or point of attachment

 3
adv. distally, in a distal manner

distally distally
adv. distal, von der Mitte entfernt

distance learning
distance learning
Fernstudium, Lernen von zuhause aus, Lernmethode die außerhalb einer Institution stattfindet (durch Briefkorrespondenz, Internet usw.)

distance
distance
 1
n. Entfernung; Distance

 2
v. entfernen, hinterlassen; entfremden

distant lands distant lands
fremde Länder

distant lighting
distant lighting
entfernter Blitz

distant relative
distant relative
weiter Verwandter

distant time
distant time
weit entfernt

distant
distant
adj. entfernt; kühl

distantly
distantly
adv. entfernt; von weitem

distantness
distantness
n. Entferntheit, Weitläufigkeit

distanzieren
distanzieren
v. dissociate, eloign, disconnect, remove; outdistance, leave far behind in a race, get far ahead of

distanziert bleiben
distanziert bleiben
keep aloof, stay away from, distance oneself emotionally from

distanziert
distanziert
adj. distant, remote, far off, far apart, reserved, aloof

distaste
distaste
n. Widerwillen, Abneigung

distasteful
distasteful
adj. zuwider, unangenehm; geschmacklos

distastefully
distastefully
adv. geschmacklos

distastefulness
distastefulness
n. Widerlichkeit, Ekel, Abscheu

distelig
distelig
adj. thistly, thorny, prickly, spiky

distemper vaccine
distemper vaccine
Staupeimpfung

distemper
distemper
 1
n. Tempera Zeichentechnik; Staupe, eine Art Tollwut

 2
v. weißen, kalken

distend distend
v. ausdehnen, weiten; aufblähen

distended
distended
adj. geschwollen, aufbeglasen; ausgeweitet

distensibility
distensibility
n. Dehnbarkeit, Aufblasbarkeit

distensible
distensible
adj. dehnbar, aufblasbar

distension
distension
n. Dehnung

distent
distent
adj. ausgedehnt, aufgebläht

distention
distention
n. Dehnung, Streckung; Aufblähung

disthymisch
disthymisch
adj. dysthymic, pertaining to dysthymia, pertaining to depressive neurosis (Psychology)

distich
distich
n. Zweizeiler, Distichon (Poesie)

distil
distil
v. destillieren; Branntwein brennen

distill
distill
v. destillieren; Branntwein brennen

distillable
distillable
adj. destillierbar

distillate
distillate
n. Destillat

distillation
distillation
n. Destillation; Destillat

distilled water
distilled water
destilliertes Wasser

distilled
distilled
adj. herausdestilliert

distiller
distiller
n. Branntweinbrenner; Destillateur

distillery
distillery
n. Schnapsbrennerei

distinct conjugation
distinct conjugation
bestimmte Konjugation (Grammatik)

distinct
distinct
adj. klar, erkennbar; getrennt, abgesondert

distinction
distinction
n. Verschiedenheit, Unterschied, Unterscheidung, Besonderheit; Name; hoher Rang, Auszeichnung

distinctive quality
distinctive quality
n. einzigartiger Merkmal, besonderer Merkmal

distinctive
distinctive
adj. besonders, andersartig

distinctively
distinctively
adv. besonders, ausgeprägt, entschieden

distinctiveness
distinctiveness
n. Besonderheit, Deutlichkeit

distinctly
distinctly
adv. deutlich, merklich

distinctness
distinctness
n. Verschiedenheit, Deutlichkeit

distinguish between right and wrong
distinguish between right and wrong
zwischen Recht und Unrecht unterscheiden

distinguish oneself
distinguish oneself
sich hervortun

distinguish
distinguish
v. unterscheiden; hervorheben

distinguishability
distinguishability
n. Unterscheidbarkeit, Erkennbarkeit, kann als unterschiedlich erkannt werden

distinguishable
distinguishable
adj. erkennbar; hörbar; lesbar; entzifferbar

distinguishableness
distinguishableness
n. Erkennbarkeit; Differenzierbarkeit, erkennbare Eigenschaft

distinguishably
distinguishably
adv. markant; unterscheidbar, einteilbar, erkennbar

distinguished between good and evil
distinguished between good and evil
er unterschied zwischen Gut und Böse=

distinguished conduct medal
distinguished conduct medal
Medaille für ausgezeichnete Führung

distinguished flying cross
distinguished flying cross
Fliegerkreuzauszeichnung (in der britischen und amerikanischen Luftwaffe)

distinguished service cross
distinguished service cross
Kreuzordenauszeichnung (in der britischen und amerikanischen Armee)

distinguished service medal
distinguished service medal
Medaille für hervorragenden Dienst

distinguished service order
distinguished service order
Auszeichnung für außerordentlichen Dienst (britische Armee)

distinguished
distinguished
adj. vornehm, ehrenhaft; berühmt, bekannt

distinguisher
distinguisher
n. Differenzierer, Jemand der differenziert, jemand der etwas erkennt

distinguishing feature
distinguishing feature
Merkmal, Kennzeichen

distinguishing marks
distinguishing marks
Kennzeichen

distinguishing
distinguishing
adj. unterscheidend, kennzeichnend

distomatosis
distomatosis
n. Krankheit von Vieh und Kleinvieh

distonisch
distonisch
adj. dystonic, of dystonia

distort
distort
v. verzerren, verformen; entstellen

distortable
distortable
adj. entstellbar; verdrehbar

distorted picture of reality
distorted picture of reality
verzerrtes Bild der Realität

distorted picture
distorted picture
verzerrtes Bild, entstelltes Bild

distorted reality
distorted reality
verzerrte Realität

distorted the facts
distorted the facts
hat die Tatsachen verdreht

distorted the truth
distorted the truth
verzerrte die Wahrheit

distorted things
distorted things
verzerrte die Dinge; entstellte die Dinge; entstellte Dinge

distorted view of reality
distorted view of reality
verzerrte Sicht der Realität

distorted
distorted
adj. deformiert; entstellt

distortedly
distortedly
adv. entstellbar; verdrehbar

distortedness
distortedness
n. Verzerrtheit, Verdrehtheit; Verbogenheit

distorter
distorter
n. Verformer, Entsteller

distorting mirror
distorting mirror
verzerrtes Spiegelbild

distortion of truth
distortion of truth
Verdrehung der Wahrheit, Entstellung der Wahrheit

distortion
distortion
n. Verzerrung; Entstellung

distortional
distortional
adj. verdreht; verzerrt

distr.
distr.
n. Austeilung, Verbreitung, Verzweigung, Einteilung, Gliederung

distract from
distract from
ablenken, zerstreuen

distract
distract
v. stören, verwirren, ablenken

distracted
distracted
adj. abgelenkt; gedankenverloren; verwirrt

distractedly
distractedly
adv. ablenkend; verwirrend

distractedness
distractedness
n. Abgelenktheit, sich in Gedanken mit etwas anderem beschäftigen

distracter
distracter
n. Person die von etwas ablenkt; Unterhalter; Person die einen Streit oder Konflikt auslöst

distractibility
distractibility
n. Ablenkbarkeit, Zerstreutheit

distractingly
distractingly
adv. beiläufig

distraction
distraction
n. Ablenkung; Verwirrung; Störung; Unterhaltung, Belustigung

distractive
distractive
adj. ablenkend; unterhaltend, amüsant

distrain
distrain
v. pfänden

distrainable
distrainable
adj. pfändbar

distrainee
distrainee
n. Gepfändete

distrainer
distrainer
n. Pfänder

distrainor
distrainor
n. Pfänder

distraint
distraint
n. Pfändung, Konfiskation

distrait
distrait
adj. zerstreut, durcheinander

distraught
distraught
adj. bestürzt, verstört

distraughtly
distraughtly
adv. bestürzt, erregt, abgelenkt

distress call
distress call
Notruf; Verzweiflungsschrei

distress signal
distress signal
Notsignal, SOS

distress
distress
 1
n. Not, Gefahr; Kummer

 2
v. bedrücken, bekümmern

distressed neighborhood distressed neighborhood
Elendsviertel, problematisches Wohngebiet

distressed youth
distressed youth
Problemjugendlicher

distressed
distressed
adj. verzweifelt, in Not

distressful
distressful
adj. jämmerlich, unglücklich

distressfully
distressfully
adv. jämmerlich, unglücklich

distressfulness
distressfulness
n. Bedrängnis hervorrufend, Lästigkeit

distressing
distressing
adj. beklagenswert, schmerzlich

distressingly
distressingly
adv. sehr belastend, beklagenswert

distriberry
distriberry
n. Vertriebsgesellschaft, Unternehmen das mit Produkten anderer Unternehmen handelt (Umgangssprache)

distributable
distributable
adj. verteilbar, verbreitbar, vertreibbar

distribute
distribute
v. aufteilen, verteilen, austeilen

distributed data processing
distributed data processing
verzweigte Datenverarbeitung (Computeranlage deren Terminale an verschiedenen Orten sind)

distributed prizes
distributed prizes
vergebene Preise

distributed
distributed
adj. verteilt, verbreitet

distributee
distributee
n. Verteiler eines Erbes

distributer
distributer
n. Verteiler, Verbreiter

distributing box
distributing box
Vertriebsnetz

distributing unit
distributing unit
Verteilungseinheit

distribution list
distribution list
Verteilungsliste

distribution point
distribution point
Verteilungspunkte

distribution
distribution
n. Verteilung, Zerstreuung; Aufteilung; Verbreitung

distributiv
distributiv
adj. distributive, word which relates to other words individually

distributive law
distributive law
Gesetz der Aufteilung (mathematische Regel)

distributive
distributive
 1
adj. verteilend, distributiv

 2
n. Distributivum (ling.)

distributively distributively
adv. durch Verteilung

distributor
distributor
n. Verteiler, Verbreiter

distributorship
distributorship
n. Verteilerrecht

district attorney
district attorney
der Bezirksstaatsanwalt (verantwortlicher Ankläger einer Region in der US-Gesetzgebung)

district commander
district commander
Bezirkskommandeur (Militär)

district commissioner
district commissioner
der Bezirksbeauftrage (einer Verwaltung, der Armee oder Polizei)

district council
district council
Regionalrat

district court judge
district court judge
Bezirksgerichtsrichter

district court
district court
Bezirksgericht

district engineer
district engineer
Bezirksingenieur

district judge
district judge
Regionalrichter

district
district
n. Bezirk, Bereich

distripark
distripark
n. Anlage die Geschäftsdienste und verschiedene Facilitäten an Vertriebsunternehmen bietet

distrophisch
distrophisch
adj. dystrophic, of dystrophy; of a condition caused by poor nutrition; of muscular degeneration

distrust
distrust
 1
v. mißtrauen, nicht trauen

 2
n. Mißtrauen, Verdacht

distrustful distrustful
adj. mißtrauisch, nicht vertrauend

distrustfully
distrustfully
adv. mißtrauisch, verdächtigend

distrustfulness
distrustfulness
n. Argwohn, Misstrauen

disturb the peace
disturb the peace
die Ordnung stören

disturb
disturb
v. stören, unterbrechen; verwirren; Sorgen bereiten

disturbance
disturbance
n. Störung; Unruhe

disturbed child
disturbed child
gestörtes Kind

disturbed him
disturbed him
störte ihn

disturbed the neighbors
disturbed the neighbors
die Nachbarn gestört, die Menschen nebenan lebend gestört, die Nachbarn belästigt

disturbed
disturbed
adj. geistig gestört

disturber
disturber
n. Unruhestifter

disturbing news
disturbing news
besorgniserregende Neuigkeiten

disturbing
disturbing
adj. beunruhigend, besorgniserregend

disturbingly
disturbingly
adv. störend; besorgniserregend

disulfate
disulfate
n. Disulfat (Chem.)

disulfide
disulfide
n. Disulfid (Chem.)

disulfiram
disulfiram
n. Disulfiram (chem. Mittel, das zur Behandlung von Alkoholismus eingesetzt wird)

disunion
disunion
n. Trennung, sich trennen, Zustand der Trennung

disunite
disunite
v. trennen, separieren

disuniter
disuniter
n. Entzweier, Verfeinder

disunity
disunity
n. Uneinigkeit

disuse
disuse
n. Nichtgebrauch

disziplinarisch
disziplinarisch
adj. disciplinary, pertaining to discipline, enforcing discipline, administering discipline

disziplinieren
disziplinieren
v. discipline, regiment, impose authority on, bring order

diszipliniert
diszipliniert
 1
adj. disciplined, following orders, dutiful, obedient, submissive; methodical, organized, neat, tidy, well ordered

 2
adv. obediently, in an obedient manner, submissively, with discipline

disziplinär disziplinär
adj. disciplinary, pertaining to discipline, enforcing discipline, administering discipline

ditch class
ditch class
Blau machen, schwänzen, eine Unterrichtsstunde ausfallen lassen, nicht zu Unterricht erscheinen obwohl es dazu keinen ernsthaften Grund gibt (Umgangssprache)

ditch school
ditch school
Schule schwänzen

ditch
ditch
 1
n. Kanal, Mulde, Grube

 2
v. graben; wegwerfen, verlassen

ditched him ditched him
verließ ihn, ließ ihn sitzen

ditcher
ditcher
n. Grabenbauer; Grabbagger

ditchless
ditchless
adj. kanallos

ditchwater
ditchwater
n. Kanalwasser, in einem Kanal angesammeltes Wasser

dither
dither
 1
n. Zittern, Aufregung

 2
v. schwanken, zögern

ditherer ditherer
n. Zögern, Schwanken; große Aufregung, Zustand der Aufregung oder Aufruhr

dithering
dithering
n. Farbvermischung, die Vermischung von verschiedenfarbigen Punkten um ein Feld mit Zwischenfarben zu erhalten

dito
dito
adv. ditto, aforesaid, same, as already stated

ditsy
ditsy
adj. (Slang) dumm; verwirrt; unzuverlässig, unverantwortlich

ditto
ditto
n. dito, desgleichen, ebenfalls, gleichfalls

dittography
dittography
n. Wiederholung von Buchstaben oder Wortverbindungen (meist durch Schreib- oder Tipfehler)

ditty bag
ditty bag
n. Necessaire, Kulturbeutel von Seemänner; Tasche für das Zubehör eines Photographen

ditty box
ditty box
n. Necessaire, Kulturbeutel von Seemänner; Tasche für das Zubehör eines Photographen

ditty
ditty
n. Liedchen, Weise

ditzy
ditzy
adj. (Slang) dumm; verwirrt; unverantwortlich

diuresis
diuresis
n. Diurese, Harnausscheidung

diuretic
diuretic
 1
n. Harntreibmittel

 2
adj. harntreibend

diuretically diuretically
adv. harntreibend

diurnal
diurnal
adj. täglich, des Tages

diurnally
diurnally
adv. täglich

diva
diva
n. Primadonna, Hauptsängerin, Diva

divagate
divagate
v. abweichen (vom Thema)

divagation
divagation
n. Abweichung

divalent
divalent
adj. doppelwertig

divan
divan
n. Diwan, Liegesofa

divarication
divarication
n. Abzweigung, Spaltung

dive boat
dive boat
n. kleines Boot für die Ausrüstung von Scuba-Taucher

dive bomber
dive bomber
Sturzbomber, Kampfflugzeug das seine Bomben abwirft während es sich auf sein Ziel runterstürzt

dive bombing
dive bombing
Tiefflugbombardierung (vom Flugzeug im Tiefflug)

dive
dive
 1
v. tauchen; abtauchen

 2
n. Tauchen; Spelunke

dived head first dived head first
mit Kopfsprung

diver
diver
n. Taucher; Schwalbe (Fussball)

diver's wetsuit
diver's wetsuit
Taucheranzug

diverge
diverge
v. abweichen, divergieren

divergence
divergence
n. Abweichung, Divergenz ; (Comput) ein Problem bei der Darstellung die sich als Verteilung der Grundfarben rund um ein Pixel ausdrückt

divergent lens
divergent lens
abweichende Linse

divergent margin
divergent margin
auseinandergehende Ränder, (Geologie) Bereich an dem zwei Tektonische Platten auseinandergehen

divergent
divergent
adj. divergierend, abschweifend

divergently
divergently
adv. divergierend, auseinanderlaufend

divergieren
divergieren
v. diverge, branch off from a common point, go off in different directions from a center

divergierend
divergierend
 1
adv. divergently, in the manner of branching out from a central point

 2
adj. divergent, branching off from a common point, going off in different directions from a center

divers divers
 1
adj. divers, diverse, varied, various; sundry, miscellaneous

 2
adj. etliche, diverse

diverse Andeutung diverse Andeutung
a delicate hint, small hint, hint which is not very clear or obvious

diverse
diverse
 1
adj. various, different, several

 2
adj. verschieden, unterschiedlich

diversely diversely
adv. verschieden, unterschiedlich

diverseness
diverseness
n. Verschiedenheit, Mannigfaltigkeit

diversification
diversification
n. Verschiedenheit, Mannigfaltigkeit

diversifizieren
diversifizieren
v. diversify, make different, variegate; (Economics) invest one's assets in various securities

diversify
diversify
v. variieren

diversion tactic
diversion tactic
Ablenkungsmanöver

diversion
diversion
n. Ablenkung; Amüsement

diversionary attack
diversionary attack
Ablenkungsangriff (Militär, Ablenkungsmanöver)

diversionary tactics
diversionary tactics
Ablenkungsmanöver

diversionary
diversionary
adj. Ablenkungs-

diversity
diversity
n. Nuance, Vielfalt

divert a flight
divert a flight
einen Flug umleiten

divert one's attention
divert one's attention
seine Aufmerksamkeit ablenken

divert
divert
v. unterhalten; umleiten, lenken

diverter
diverter
n. Person oder Sache die amüsieren oder Unterhalten; Person oder Sache die Umlenken oder sich drehen; Umlenkrolle

diverticular
diverticular
adj. abgelenkt, abgeleitet (anat.)

diverticulitis
diverticulitis
n. Scheidewandentzündung (Medizin)

diverticulosis
diverticulosis
n. Divertikulose (Darmkrankheit, med.)

diverticulum
diverticulum
n. Diverkulum (anat.)

divertimento
divertimento
n. Divertimento (mus., leichte Musik)

diverting
diverting
adj. ablenkend; amüsierend

divertingly
divertingly
adv. ablenkend, auf eine verwirrender Weise

divertisement
divertisement
n. Ablenkung, Unterhaltung; Erholung

divest
divest
v. entblößen, entkleiden, berauben

divestiture
divestiture
n. Entblößung, Beraubung

divestment
divestment
n. Entblößung, Beraubung

divesture
divesture
n. Entblößung, Beraubung

dividable
dividable
adj. trennbar

divide among several persons
divide among several persons
zwischen mehrerern Menschen teilen oder aufteilen

divide among
divide among
v. verteilen; teilen, austeilen

divide and rule
divide and rule
teile und herrsche

divide between
divide between
teilen zwischen

divide by
divide by
trennen, aufteilen

divide et impera
divide et impera
teile und herrsche

divide into quarters
divide into quarters
in 4 gleiche Teile teilen

divide into
divide into
teilen in, aufteilen

divide
divide
 1
n. Wasserscheide

 2
v. dividieren; teilen

divided attention divided attention
geteilte Aufmerksamkeit

divided highway
divided highway
Zweispurige Straße, öffentliche Straße mit einer Barriere die die entgegengesetzte Verkehrsrichtungen trennt

divided into categories
divided into categories
aufgeteilt in Kategorien

divided payments
divided payments
aufgeteilte Zahlungen

divided
divided
adj. geteilt, gespalten

dividedly
dividedly
adv. getrennt, jeder für sich, individuell

dividend distribution
dividend distribution
Austeilung der Dividende

dividend warrant
dividend warrant
Dividenden-Gutschein

dividend
dividend
n. Dividende, Gewinnanteil einer Aktie

divider
divider
n. Teiler; Aufteiler; Raumteiler

dividierbar
dividierbar
adj. divisible, able to be divided, able to be separated

dividieren
dividieren
v. divide, separate into parts; apportion; part; separate; share

dividing line
dividing line
Trennlinie

dividing
dividing
adj. trennend

divination
divination
n. Weissagung, Wahrsagung, Vorahnung

divine assistance
divine assistance
göttliche Hilfe, himmlische Unterstützung

divine decree
divine decree
Erlaß des Himmels, göttliche Anweisung

divine inspiration
divine inspiration
göttliche Eingabe, himmlische Inspiration

divine intervention
divine intervention
Gottes Eingriff

divine prophecy
divine prophecy
göttliche Prophezeiung

divine providence
divine providence
göttliche Vorsehung

divine right
divine right
göttliches Recht

divine service
divine service
n. Gottesdienst; Ausüben einer Religion

divine voice
divine voice
göttliche Stimme

divine
divine
 1
n. Gottesdiener

 2
v. raten, vorhersagen

 3
adj. göttlich, himmlisch

divinely divinely
adv. göttlich; heilig

diviner
diviner
n. Errater, Wahrsager

diving beetle
diving beetle
n. Schwimmkäfer, Wasserkäfer Luft in den zusammenhängenden Hautflügeln haltend während es untertaucht

diving bell
diving bell
Taucherglocke

diving board
diving board
Sprungbrett>

diving club
diving club
Taucherklub

diving course
diving course
Taucherkurs

diving dress
diving dress
Tauchanzug

diving license
diving license
Tauchlizenz

diving resort
diving resort
Tauchgebiet

diving suit
diving suit
Tauchanzug

diving
diving
n. Tauchen

divining rod
divining rod
n. Wünschelrute, Rute für das Suchen von Mineralien und Grundwasser, Zauberrute

divinise
divinise
v. deifizieren; göttlich machen

divinity fudge
divinity fudge
n. weißes Nachtisch aus Eiweiß zubereitet

divinity school
divinity school
Theologiestudium

divinity
divinity
n. Gottheit, Göttlichkeit; Theologie

divisibility
divisibility
n. Teilbarkeit

divisible contract
divisible contract
aufteilbarer Vertrag (Vertrag der in mehrere Einzelteile aufgeteilt werden kann)

divisible
divisible
adj. dividierbar, teilbar

divisibleness
divisibleness
n. Teilbarkeit

divisibly
divisibly
adv. 0,,

division artillery
division artillery
Artillerie-Division zur Unterstützung

division into groups
division into groups
in Gruppen teilen

division of attention
division of attention
Aufmerksamkeit teilen

division of employment
division of employment
Arbeitsamt

division of functions
division of functions
Aufteilung von Verantwortungen

division of labor
division of labor
Arbeitsteilung

division ring
division ring
Divisionsring, Nullteiler freie Algebrarechnung (Mathematik)

division sign
division sign
Teilungszeichen (:)

division support command
division support command
Kommandantur einer Unterstützungsdivision (Einheit deren Aufgabe es ist den kämpfenden Truppen Dienst zu leisten)

division
division
n. Division, Teilung; Abteilung

divisional
divisional
adj. Teilung betreffend; Division betreffend

divisionism
divisionism
n. Divisionismus, Pointillismus,maltechnik gegen Ende des Impressionismus durch das enge nebeneinander von Farbpunkte erzielte Technik (Kunst)

divisionist
divisionist
 1
adj. pointilistisch, sich auf Pointilismus beziehend

 2
n. Divisionist, Pointilist, Neoimpressionistischer Maler der im Stil des Pointilismus malte

divisive divisive
adj. teilend, umstritten; spaltend

divisively
divisively
adv. teilend, umstritten; spaltend

divisiveness
divisiveness
n. Umstrittenheit; Uneinstimmigkeit hervorrufen

divisor
divisor
n. Divisor

divorce certificate
divorce certificate
Scheidungsurkunde

divorce claim
divorce claim
Scheidungsantrag

divorce
divorce
 1
v. scheiden, sich scheiden lassen

 2
n. Scheidung

divorceable divorceable
adj. scheidungsfähig; scheidungsreif

divorcee
divorcee
n. geschiedene Frau

divorcement
divorcement
n. Scheidung

divorcer
divorcer
n. jmd der sich scheiden läßt, Geschiedener

divorcé
divorcé
n. (Französisch) geschiedener Mann

divorcée
divorcée
n. (Französisch) geschiedene Frau

divot
divot
n. ausgehacktes Rasenstück, Sode (im Golf)

divulge a secret
divulge a secret
ein Geheimnis preisgeben

divulge
divulge
 1
n. Enthüllung

 2
v. enthüllen

divulged secret information divulged secret information
hat Geheimnisse preisgegeben

divulged the secret
divulged the secret
hat das Geheimnis preisgegeben

divulgement
divulgement
n. Enthüllung

divulgence
divulgence
n. Enthüllung

divulger
divulger
n. (Geheimnis) Enthüller

divulging confidential information
divulging confidential information
vertrauliche Informationen preisgeben, Vertraulichkeiten enthüllen

divulging information
divulging information
Information preisgeben

divulging
divulging
n. Enthüllung

divulse
divulse
v. entwurzeln

divulsion
divulsion
n. Auseinanderreißen; Entwurzeln

divulsor
divulsor
n. Ausreißer, Entwurzeler

divvy
divvy
 1
n. Anteil; Verteilung; Dividende

 2
v. verteilen, Gewinn teilen

dixit dixit
n. Hörensagen (Latein "er sagte")

diy
diy
Etwas das dazu bestimmt ist vom Kunden selbst zusammengebaut zu werdendiy (do-it-yourself)

diz
diz
DIZ, extension of a description file containing information about the contents of a packet of files (Computers)

dizen
dizen
v. sich auf eine auffällige Weise anziehen; sich auf eine provozierende Weise kleiden; kleiden, bedecken, einkleiden

dizygotic
dizygotic
adj. dizygotisch (bio., aus zwei befruchteten Eizellen entstanden)

dizygotisch
dizygotisch
adj. dizygotic, developing from two fertilized eggs

dizzily
dizzily
adv. schwindlig, benommen

dizziness
dizziness
n. Schwindel, Schwindelanfall

dizzy
dizzy
 1
v. benommen machen

 2
adj. schwindlig, benommen

dizzying speed dizzying speed
schwindelerregendes Tempo

dizzying
dizzying
adj. schwindelig, benommen

diätetisch
diätetisch
 1
adj. dietary, dietetic, pertaining to nutrition and diet, facilitating weight loss

 2
adv. dietetically, by means of a diet, through a diet; in a dietetic manner

diätetische Küche diätetische Küche
diet kitchen, establishment where food is prepared and distributed to invalids

diözesan
diözesan
adj. diocesan, pertaining to a diocese, pertaining to a district under the authority of a bishop

djellaba
djellaba
n. Djellaba, lose lange Robe von arabischen Männern in islamischen Ländern getragen

djibbah
djibbah
n. Djellaba, loser langer Mantel von arabischen Männern in islamischen Ländern getragen

dkm
dkm
Dekameter, Längeneinheit gleich zehm Meterdkm (dekameter)

dll
dll
(Computers) DLL, dynamic link library; file containing the executable routines of a program (in the operating systems Windows and OS/2)dll (dynamische Bibliothek)

do a bunk
do a bunk
(Slang) hastig weggehen; weglaufen, wegrennen

do a good turn
do a good turn
etwas Gutes tun, eine gute Tat tun

do a mischief
do a mischief
Schaden machen; Unsinn anstellen; Streich machen

do a paper route
do a paper route
Zeitungsaustragen, Zeitungen austragen

do a service
do a service
Leistung eines Gefallens

do a split
do a split
machte einen Spagat

do a sum
do a sum
v. zusammenfassen; zusammenzählen

do amiss
do amiss
Etwas verkehrtes tun, etwas schlechtes tun, schaden

do as you please
do as you please
mach was du willst, tu das was du willst, mache was dir gefällt

do as you will
do as you will
mach was Du willst, mache es wie Du willst

do as you would be done by
do as you would be done by
Was du nicht wills, daß man dir tu', das füg auch keinem andern zu!=

do away with
do away with
abschaffen, loswerden

do by
do by
behandelnAun

do for
do for
sich sorgen um; sorgen für

do good
do good
gutes tun, Gutes tun

do gooder
do gooder
gooder, part of the term "do gooder"

do harm
do harm
verletzen, schaden

do his bit
do his bit
seinen Anteil geben, seine Unterstützung geben

do his job for him
do his job for him
seine Arbeit für ihn machen; ihn fertigmachen

do in
do in
um die Ecke bringen, umlegen; hereinlegen, "einschmieren"

do it first thing
do it first thing
es zuerst machen

do it yourself
do it yourself
selbst ist der Mann

do justice
do justice
gerecht sein

do me a favor
do me a favor
tu mir einen Gefallen

do not count your chickens before they are hatched
do not count your chickens before they are hatched
verkaufe nicht das Fell des Bären, ehe du ihn hast=

do not despair
do not despair
verzweifle nicht

do not disturb
do not disturb
bitte nicht stören, bitte nicht belästigen

do not fail your parents
do not fail your parents
enttäusche nicht Deine Eltern

do not get too comfortable
do not get too comfortable
Fühl dich nicht zu sehr Zuhause; Mach es dir nicht zu bequem=

do not say
do not say
sage es nicht

do not speak evil of the dead
do not speak evil of the dead
spreche nicht schlecht über den Toten, sage dem Verstorbenen nichts Schlechtes nach

do not touch
do not touch
nicht anfassen, verboten anzufassen

do not
do not
Tu nicht-; nein; Tu es nicht

do one's best
do one's best
sein Bestes geben; etwas so gut man kann machen

do one's duty
do one's duty
seine Pflicht erfüllen

do one's hair
do one's hair
seine Haare machen

do one's level best
do one's level best
sein Bestes geben

do oneself justice
do oneself justice
sich selbst Gerechtigkeit widerfahren lassen

do oneself proud
do oneself proud
sich selbst zur Ehre reichen

do out
do out
v. sauber machen, säubern; auslöschen

do over
do over
nochmals machen

do someone injustice
do someone injustice
jemandem Unrecht tun, jemandem Unrecht antun

do someone justice
do someone justice
jemandem gerecht sein

do something by deputy
do something by deputy
durch den Stellvertreter erledigen lassen

do something by halves
do something by halves
nur die Hälfte machen

do something unawares
do something unawares
etwas unbewußt tun

do the honors of the house
do the honors of the house
v. den Gastgeber spielen, als Gastgeber seine Gäste einander vorstellen

do the polite
do the polite
höflich sein

do the trick
do the trick
dazu bringen

do the utmost
do the utmost
das Äußerste tun

do the will
do the will
den Willen entsprechen

do time
do time
Haftzeit absitzen

do to death
do to death
v. etwas wieder und wieder bis zur Erschöpfung wiederholen

do up
do up
schön machen, auftakeln; auf schöne und dekorative Weise verpacken; zuknöpfen

do violence to a text
do violence to a text
einem Text Gewalt antun

do voices
do voices
Stimmen nachahmen

do well
do well
Gutes tun; im eigenen oder von jemand anderen Interesse arbeiten

do what you will
do what you will
mach was Du willst

do whatever you like
do whatever you like
mach was Du willst

do while loop
do while loop
do while Schleife, eine Schleife in einem Programm die solange abläuft solange eine bestimmte Bedingung erhalten bleibt

do with
do with
sich begnügen mit ..., auskommen, vertragen

do without
do without
tue es ohne, mache es ohne

do yeoman service
do yeoman service
guten Dienst tun

do you feel any better?
do you feel any better?
fühlst Du Dich besser?

do you have any idea
do you have any idea
hast Du irgend eine Idee

do you know the whereabouts of
do you know the whereabouts of
weißt Du etwas über den Aufenthaltsort von... ?

do you mind?
do you mind?
stört es Dich?, könntest Du vielleicht?; eventuell?

do you think so ?
do you think so ?
Glauben Sie das?

do you want to play chess
do you want to play chess
möchtest du eine Partie Schach spielen

do you
do you
Wirklich?, Tatsächlich?; (Grammatik) umgekehrte Wortstellung benutzt um eine Frage zu indizieren

do-all
do-all
alles machen

do-gooder
do-gooder
ein Weltverbesserer

do.
do.
ditto, aforesaid, same, as already stated do. (dito)

do
do
 1
n. Aufruhr; Gebot; (Slang) Betrug

 2
v. tun, machen; vollbringen; ausführen; erreichen; haben

doable doable
adj. durchführbar, machbar

dob
dob
v. denunzieren, jemanden bei den Behörden anzeigen (Slang in Australien und Neuseeland)

dobber
dobber
n. Angelschnur Floß; Informant (Slang); Zwergtaucher, kleiner Meeresvogel (Zoologie)

dobbin
dobbin
n. Lastpferd, Arbeitspferd

dobby
dobby
n. Tritt, Teil Bewegung des Schaftes eines Webstuhls beim Weben steuernd; Textilie mit solch kleinen Mustern; (britischer Slang) dumme Person; Dummkopf

doc
doc
 1
n. Doktor, Arzt

 2
n. Dokument, Papierdatei, jede offizielle Büroarbeit; (Computer) Computerdatei die gespeicherte Arbeit beinhaltet

docent docent
n. Dozent, Vorträger

doch noch
doch noch
yet, nevertheless; in spite of; anyway, anyhow; still

doch wegen
doch wegen
but for, were it not for, if it had not been for, if- had not been there

doch-an-dorris
doch-an-dorris
n. Doch-an-Dorris, Doch an Dorris, Abschiedstrunk (in Schottland und Irland)

doch
doch
conj. but, however, nevertheless, all the same, yet, but still, but on the other hand; yes

dochtähnlich
dochtähnlich
adj. wick-like, resembling a wick

docile
docile
adj. fügsam, sanft, unterwürfig

docilely
docilely
adv. fügsam, unterwürfig

docility
docility
n. Fügsamkeit, Sanftmut

docimasy
docimasy
n. Versuche, empirische Untersuchungen

dock dues
dock dues
Werftgebühr; geführ für die Nutzung eines Docks

dock master
dock master
n. Person für eine Werft verantwortlich

dock
dock
 1
v. docken, ankoppeln; (Comput) einen Laptop an eine Arbeitsstation verbinden die ihn mit Strom und Ein- und Ausgabegeräten versorgt

 2
n. Hafen, Kai; Anklagebank; Ampfer

dockage dockage
n. Kaigebühr, Hafengebühr

docken
docken
v. dock, bring a boat to a dock; connect a laptop computer to an anchoring station which supplies electricity and input-output resources

docker
docker
n. Docker, Hafenarbeiter

docket
docket
 1
v. in eine Liste eintragen, auf die Tagesordnung setzen

 2
n. Prozeßliste, Terminkalender, Urteilsregister, Gerichtskalender

docking station docking station
eine Arbeitsstation für Laptops die sie mit Strom und Ein- und Ausgabegeräten versorgt

docking
docking
n. Andocken, Koppelung (auch Computer)

dockmaster
dockmaster
n. Person das Docken von Schiffen überwachend; Person fü einen Dock verantwortlich

dockside
dockside
 1
adj. Hafen betreffend, Dock betreffend

 2
n. Dock, Hafen

dockworker dockworker
n. Person die in einer Schiffswerft arbeitet, Person die am Hafen arbeitet

dockyard
dockyard
n. Werft

docosanoic
docosanoic
adj. docosanoisch (chem., Säure)

docosanoisch
docosanoisch
adj. docosanoic, of behenic acid (Chemistry)

doctor juris
doctor juris
Doktor der Jura

doctor literarum
doctor literarum
Doktor der Literatur

doctor medicinae
doctor medicinae
Doktor der Medizin

doctor of dental surgery
doctor of dental surgery
n. Zahnarzt, Zähne behandelnder Arzt

doctor of divinity
doctor of divinity
Doktor der Theologie

doctor of laws
doctor of laws
Doktor der Jura

doctor of veterinary medicine
doctor of veterinary medicine
Doktor der Veterinärmedizin

doctor on call
doctor on call
Notarzt, Arzt in Rufbereitschaft

doctor philosophiae
doctor philosophiae
Doktor der Philosophie

doctor
doctor
 1
n. Arzt; jem der einen Doktortitel besitzt

 2
v. verarzten

doctor's orders doctor's orders
n. ärztliche Anordnung, von einem Arzt vergebene Anweisungen

doctor's stuff
doctor's stuff
ärztliche Ausrüstung

doctoral dissertation
doctoral dissertation
n. Dissertation, These einer Doktorarbeit

doctoral student
doctoral student
Doktorant, Doktorenanwärter (hat die Doktorarbeit noch nicht fertig)

doctoral
doctoral
adj. Doktorat betreffend

doctorate
doctorate
n. Doktorat, Doktorarbeit

doctoress
doctoress
n. Ärztin, weiblicher Arzt, weibliche Medizinerin

doctorship
doctorship
n. Doktortitel

doctress
doctress
n. Ärztin, weiblicher Arzt, weibliche Medizinerin

doctrinaire
doctrinaire
 1
adj. doktrinär

 2
n. Doktrinär (jem. der starr an einer Lehre festhällt, sich auf festgelegte Meinungen versteift)

doctrinairism doctrinairism
n. Doktrinär, Prinzipienreiterei

doctrinal
doctrinal
adj. doktrinell, Doktrin betreffend

doctrinally
doctrinally
adv. auf doktrinäre Weise

doctrine
doctrine
n. Doktrin, Lehre

docudrama
docudrama
n. dokumentarisches Drama

document forgery specialist
document forgery specialist
Spezialist in der Fälschung von Dokumenten

document of title
document of title
Eigentumsurkunde

document retrieval
document retrieval
Dokumente bergen

document security
document security
Dokumentenschutz, Dokumentensicherheit

document type definition
document type definition
Document Type Definition, DTD, schriftliche Spezifikation der Auszeichnungssprache nach Dateientyp (Computer)

document window
document window
Dokumentfenster, ein Fenster in einer Applikation die das Dokument anzeigt das der Benutzer gerade bearbeitet

document
document
 1
v. dokumentieren, erfassen

 2
n. Dokument, Urkunde; (Comput) Datei die die Ergebnisse einer Benutzerarbeit beinhaltet

documentable documentable
adj. dokumentierbar, erfassbar

documental
documental
 1
adj. dokumentarisch

 2
adj. dokumentarisch

documentarily documentarily
adv. dokumentarisch, erfassend

documentary bill
documentary bill
Dokumentenurkunde (Wechsel der regelmäßige Zahlung garantiert aufgrund der beigefügten Dokumente)

documentary credit
documentary credit
Dokumentenkredit (Bankkredit zwecks Import von Waren)

documentary
documentary
 1
n. Dokumentarfilm

 2
adj. dokumentarisch

documentation documentation
n. Dokumentation

documented
documented
adj. dokumentiert

documenter
documenter
n. Dokumentar

documents disclosure
documents disclosure
Veröffentlichung von Dokumenten, Dokumenteneinsicht (bei Gericht)

docutainment
docutainment
n. Docutainment, Fernsehprogramm das Information auf einer unterhalsamen Weise sendet

dodder
dodder
v. schlottern, zittern, wackelig gehen

dodderer
dodderer
n. Zitternder, Schwacher; Tattengreis

doddering
doddering
adj. schlotternd

doddery
doddery
adj. zittrig; taperig; schwankend; schwach, zerbrechlich; mental oder körperlich schwach (im Alter)

dodecanoic acid
dodecanoic acid
Laurinsäure, (Chemie) gesättigte Fettsäure mit einer Kohlenstoffkette in Kokosnüsse vorkommend (bei der Herstellung von Seifen und kosmetische Produkte eingesetzt)

dodecaphonic
dodecaphonic
adj. dodekaphonisch, auf einer Zwölftonreihe basierend (Musik)

dodecaphonically
dodecaphonically
adv. auf einer Weise komponiert die auf die Zwölftonreihe basiert (Musik)

dodecaphonism
dodecaphonism
n. Dodekaphonismus, Musikkomposition auf die auf die Zwölftonreihe basierend (Musik)

dodecaphonist
dodecaphonist
n. Dodekaphonist, Komponist der Musikkompositionen auf die auf die Zwölftonreihe basierend komponiert (Musik)

dodecaphony
dodecaphony
n. Dodekaphonie, Musikkomposition auf die auf die Zwölftonreihe basierend (Musik)

dodge ball
dodge ball
Dodgeball, Völkerball (Spieler stehen im Kreis und versuchen Mitspieler mit einem großen Ball zu treffen)

dodge the issue
dodge the issue
dem Problem ausweichen; das Problem umschweifen

dodge
dodge
 1
v. ausweichen; umgehen; entkommen

 2
n. Sprung; Trick; Dodge (amerikanische Automarke)

dodgeball dodgeball
n. Völkerball, Ballspiel bei dem man die Spieler der gegnerischen Mannschaft mit dem Ball treffen muss

dodger
dodger
n. Schwindler, Gauner; Drückeberger

dodgery
dodgery
n. Trick, Schwindel, Winkelzug

dodgy
dodgy
adj. sich drückend, ausweichend

dodo
dodo
n. Dodo, Dronte (ausgestorbene Vogelart)

doe
doe
n. Rehgeiß; Hasenweibchen, Kaninchenweibchen

doer
doer
n. Handelnder, Täter

does business
does business
macht Geschäft

does drugs
does drugs
nimmt Drogen

does not bite
does not bite
beißt nicht

does not burn one's bridges
does not burn one's bridges
bricht nicht alle Brücken hinter sich

does not care
does not care
es ist ihm egal

does not claim to
does not claim to
behauptet nicht

does not concern me
does not concern me
betrifft mich nicht, geht mich nichts an

does not count
does not count
zählt nicht

does not deserve the title
does not deserve the title
der Ruhm gehört ihm nicht; Der Titel steht ihm nicht zu=

does not exist
does not exist
existiert nicht, ist nicht vorhanden

does not feel like
does not feel like
fühlt sich nicht wie; fühlt sich nicht an wie; hat keine Lust zu

does not feel well
does not feel well
fühlt sich nicht wohl

does not have the mandate
does not have the mandate
er hat kein Mandat=

does not lift a finger
does not lift a finger
rührt keinen Finger

does not matter
does not matter
unwichtig; egal; es ist nicht wichtig

does nothing
does nothing
macht nichts, tut nichts

does whatever he wants
does whatever he wants
macht was er will, tut was ihm in den Kopf kommt

does
does
v. tun, machen; vollbringen; ausführen; erreichen; haben

doeskin
doeskin
n. Rehfell, Rehleder

doesn't break easily
doesn't break easily
bricht nicht leicht, ist nicht so leicht zu brechen

doesn't care about anything
doesn't care about anything
ihn interessiert garnichts

doesn't come easy to him
doesn't come easy to him
ist nicht einfach für ihn, wird ihm nichts geschenkt

doesn't count
doesn't count
zählt nicht

doesn't feel like
doesn't feel like
fühlt sich nicht wie; fühlt sich nicht an wie; hat keine Lust zu

doesn't fit in
doesn't fit in
passt nicht

doesn't give a damn
doesn't give a damn
gibt einen Dreck drauf, völlig wurst

doesn't have a red cent
doesn't have a red cent
hat keinen Pfennig

doesn't know anything
doesn't know anything
weiß nichts

doesn't know his right hand from his left
doesn't know his right hand from his left
er kann nicht zwischen rechts und links unterscheiden=

doesn't know what to do with himself
doesn't know what to do with himself
er weiß nichts mit sich selbst anzufangen=

doesn't know when to stop
doesn't know when to stop
er kennt seine Grenzen nicht=

doesn't matter
doesn't matter
unwichtig; egal; es ist nicht wichtig

doesn't mean anything
doesn't mean anything
bedeutet nichts, hat keine Bedeutung

doesn't need it
doesn't need it
braucht es nicht

doesn't want to
doesn't want to
er will nicht

doesn't
doesn't
v. nicht tun, nicht machen; nicht vollbringen; nicht ausführen; nicht haben; nicht erreichen

doest
doest
v. machen, tun (poet.)

doeth
doeth
v. tun, machen (poet.)

doff
doff
v. (Mantel) ablegen; (Hut) abnehmen

doffer
doffer
n. sich Ausziehender; Gewohnheitsablegender

dog and pony show
dog and pony show
Verkaufspräsentation (abfällig)

dog biscuit
dog biscuit
n. Hundekuchen, hartes Plätzchen für Hunde; Hartes Biskuit an Soldaten beim Militär gegeben

dog breath
dog breath
(Slang) Mundegruch

dog breeder
dog breeder
Hundezüchter

dog breeding
dog breeding
Hundezucht

dog cheap
dog cheap
adj. billig, nicht teuer, sehr preiswert

dog collar
dog collar
Hunde Halsband; Kette für Frauen eng am Hals sitzend; enge Halskette; Stehkragen (Slang)

dog days of summer
dog days of summer
Hundstage, heißesten und längsten Tage des Sommers

dog days
dog days
n. Hundstage, heiße Sommertage; Zeit der Stille, Zeit des Ausruhens

dog eared book
dog eared book
n. Buch mit Eselsohren; Buch mit abgenutzen Seiten

dog eat dog
dog eat dog
einer ißt den anderen auf

dog end
dog end
Zigarettenstümmel (Britisches Englisch)

dog fight
dog fight
Luftkampf

dog food
dog food
Hundefutter

dog fox
dog fox
n. männlicher Fuchs

dog hole
dog hole
n. (Slang) Dreckloch, schmutziger Ort

dog in a blanket
dog in a blanket
n. Himbeerkuchen, Himbeertorte

dog in the manger
dog in the manger
n. Neidhammel, egoistische Person die andere daran hindert Spaß zu haben oder etwas das sie selbst nicht gebrauchen können

dog latin
dog latin
n. falsches Latein, Wort oder Satz die die Illusion verleihen sich wie Latein anzuhören oder auszusehen

dog pile
dog pile
Ein Haufen Hundekot

dog racing
dog racing
n. Hunderennen, Rennen an dem Hunde teilnehmen

dog rose
dog rose
n. Heckenrose, europäische Rose mit rosa oder weißen Blüten

dog salmon
dog salmon
n. Hundelachs, in Nordamerika und dem Norden Asien heimischer Lachs (Zoologie)

dog sleep
dog sleep
n. Nickerchen, leichter Schlaf

dog spaying
dog spaying
Hundesterilisierung

dog tag
dog tag
Hunde Erkennungsmarke, Identifikationsmarke für Hunde; Erkennungsmarke aus einer oder zwei Metallanhänger an einer Kette befestigt die Soldaten um den Hals tragen (beinhaltet Daten wie Name, Blutgruppe usw.)

dog trainer
dog trainer
Hundetrainer; Hundebändiger; Hundedresseur>

dog training
dog training
Hundedressur>

dog trick
dog trick
(britischer Slang) Betrug, Verrat

dog violet
dog violet
n. Hundsveilchen, Veilchen mit lila und gelben Blüten

dog-ear
dog-ear
 1
v. Eselsohr, die Ecke einer Seite umknicken um die Stelle wiederzufinden

 2
n. Eselsohr

dog-eat-dog world dog-eat-dog world
gnadenlose Welt

dog-like
dog-like
hundeartig, hundeähnlich, wie ein Hund

dog-tired
dog-tired
hundemüde

dog
dog
 1
adj. auf einen Hund bezogen; verabscheuungswürdig, feige (Slang)

 2
n. Hund; verrufener Kerl (Umgangsprache)

 3
v. jem. hart auf den Fersen sein

dog's bark dog's bark
Hundebellen

dog's ears
dog's ears
Eselsohren

dog's hair
dog's hair
Hundefell

dog's life
dog's life
Hundeleben, misearble oder bedeutungslose Existenz, unglückliche Existanz

dog's meat
dog's meat
n. Fleisch zum Verzehr durch Hunde; Fleischabfall; Müll, Abfall

dog's-ear
dog's-ear
Eselsohr

dogbane
dogbane
n. Kohlsorte

dogcart
dogcart
n. Dogcart (offener zweirädiger Einspänner)

dogcatcher
dogcatcher
n. Hundefänger

dogcherry
dogcherry
n. Beere des Hartriegels

doge
doge
n. Doge (alter italienischer Adelstitel, Adeliger im alten Venedig)

dogear
dogear
n. Eselsohren, umgeknickte Ecke eines Blattes als Lesezeichen benutzt

dogeared
dogeared
adj. mit Eselsohren versehen

dogface
dogface
n. Soldat des amerikanischen Militärs (Slang)

dogfight
dogfight
n. Nahkampf zwischen Flugzeugen; Handgemenge; Hundekampf

dogfish
dogfish
n. Dornhai, kleine Haisorte

dogfox
dogfox
n. Rüde Fuchs

dogged
dogged
adj. verbissen, hartnäckig

doggedly
doggedly
adv. verbissen, hartnäckig

doggedness
doggedness
n. Verbissenheit, Hartnäckigkeit

doggerel
doggerel
n. Knittelvers

doggie
doggie
n. Hündchen

doggo
doggo
adv. mäuschenstill, wie ein schlafender Hund

doggone
doggone
interj. verdammt, zur Hölle damit

doggoned
doggoned
adj. verflucht

doggy
doggy
 1
n. Hündchen

 2
adj. von oder sich auf einen Hund beziehend; Hunde ähnlich; hundeliebend; arrogant; angebend; pompös, prahlerisch

doghouse doghouse
n. Hundehütte

dogie
dogie
n. mutterloses Kalb

dogleg
dogleg
n. Knick, Umdrehung (scharfe)

doglegged
doglegged
adj. die Kurve kratzend (umgspr.)

doglike
doglike
adj. hundeartig; hundsmäßig

dogma
dogma
n. Dogma (Glaubenssatz); Glaube

dogmatic
dogmatic
adj. dogmatisch (starr, an einem Dogma festhaltend)

dogmatical
dogmatical
adj. dogmatisch

dogmatically
dogmatically
adv. dogmatisch (sich an einem Dogma festklammern, "konservativ")

dogmatics
dogmatics
n. Dogmatik

dogmatisch
dogmatisch
 1
adj. dogmatic, authoritative, rigid, intolerant, opinionated

 2
adv. dogmatically, intolerantly, opinionatedly

dogmatism dogmatism
n. Dogmatismus, Rechthaberei

dogmatist
dogmatist
n. Dogmatiker, dreister Behaupter

dognapper
dognapper
n. Hundedieb, Person die Hunde stiehlt, Person die Hunde entfürt

dogs
dogs
n. Cynophobie, Furcht vor Hunde; (Slang) Windhunderasse; (Slang) Füße; (Slang) Schuhe

dogsbody
dogsbody
n. Diener, Person die die Arbeiten verrichtet die sonst keiner machen möchte

dogskin
dogskin
n. Leder aus Hundehaut; Haut eines Hundes

dogsled
dogsled
n. Hundeschlitten, Schlitten der von Hunde gezogen und in arktischen Regionen benutzt wird (benutzt um Menschen und Fracht zu transportieren)

dogtooth
dogtooth
n. Hundezahnornament (Architektur)

dogtrot
dogtrot
n. gemächlicher Trott

dogwarden
dogwarden
n. Hundefänger, Person dessen Arbeit darin besteht streunende Hunde zu fangen

dogwood
dogwood
n. Hartriegel (Strauchart)

doily
doily
n. Zierdeckchen

doing absolutely nothing
doing absolutely nothing
überhaupt nichts tun

doing good
doing good
Gutes tun

doing is risking
doing is risking
wer nicht wagt, der nicht gewinnt

doing nothing
doing nothing
nichts tun, Nichtstun

doing time
doing time
sitzt (in Haft)

doing well
doing well
erfolgreich, Erfolg haben

doing
doing
n. Tat

doings
doings
n. Verhalten, Verhaltensweise; Taten; soziale Aktivitäten; Veranstaltungen; Aufruhr; Sachen deren Namen vergessen oder unbekannt sind, Dingsda (Slang)

doink
doink
n. (Slang) dumme Person

doktorieren
doktorieren
v. specialize, do one's doctorate

doktrinell
doktrinell
adj. doctrinal, pertaining to doctrine; pertaining to a teaching; pertaining to a belief or tenet; pertaining to the teachings of a religion or branch of knowledge

doktrinär
doktrinär
 1
adv. doctrinally, according to doctrine, with respect to doctrine

 2
adj. doctrinaire, fanatical, dogmatic, impractical

dokumentarisch festhalten dokumentarisch festhalten
make a documentary

dokumentarisch
dokumentarisch
 1
adv. documentarily, in a documentary manner

 2
adj. documental, documentary, relating to or using documentation in literature or art; based on actual events or factual information

dokumentarisches Drama dokumentarisches Drama
docudrama, drama based on real events

dokumentierbar
dokumentierbar
adj. documentable, may be recorded, may be documented

dokumentieren
dokumentieren
v. document, record for evidence, provide with documentary evidence, substantiate

dokumentiert werden
dokumentiert werden
go on record, state publicly for the record

dokumentiert
dokumentiert
adj. registered, enrolled, entered into the records, recorded

dolce vita
dolce vita
Dolce vita

dolce
dolce
 1
adj. (Italian) dolce, part of the phrase "dolce vita"

 2
adj. dolce (dolce vita - das süße Leben), süß, angenehm

doldenförmig doldenförmig
adj. umbellate, resembling an umbel; having flower clusters with stalks which extend from a common center (Botany)

doldentragend
doldentragend
adj. umbellate, having flower clusters with stalks which extend from a common center (Botany)

doldrums
doldrums
n. Niedergeschlagenheit, Langeweile, düstere Stimmung; Flaute, Windstiller Bereich um den Äquator; Inaktivität, Stagnation, Trägheit

dole out
dole out
sparsam austeilen, etwas in kleinen Mengen verteilen (Geld z.B.); kostenlos vergeben

dole
dole
 1
n. milde Gaben, Almosen; Stempelgeld, Arbeitslosenunterstützung

 2
v. Almosen geben, spenden

doleful song doleful song
trauriges Lied

doleful
doleful
adj. traurig

dolefully
dolefully
adv. traurig

dolefulness
dolefulness
n. Kummer, Trauer

dolichocephalic
dolichocephalic
adj. dolichozephal, langköpfig

dolichocephalism
dolichocephalism
n. Dolichozephalie, Langköpfigkeit

dolichocephalous
dolichocephalous
adj. des länglichen Schädels

dolichocephaly
dolichocephaly
n. Dolichozephalie, Langköpfigkeit

dolichocranial
dolichocranial
adj. vom verlängerten Schädel

dolichocrany
dolichocrany
n. länglicher Schädel

dolichozephal
dolichozephal
adj. dolichocephalic, having a long head

doll like
doll like
puppenhaft, puppenartig, wie eine Puppe

doll up
doll up
fein anziehen, sich elegant kleiden; attraktiv machen

doll-like face
doll-like face
puppenhaftes Gesicht

doll
doll
 1
n. Puppe; Dummchen; Mieze (abwertend für Frau)

 2
v. sich aufputzen, sich aufdonnern

dollar counterfeiter dollar counterfeiter
Dollarfälscher

dollar diplomacy
dollar diplomacy
Dollar-Diplomatie (Entwicklung diplomatischer Beziehungen durch Handelserleichterungen)

dollar linkage
dollar linkage
Dollargebunden

dollar sign
dollar sign
n. Dollar-Zeichen, $, Symbol der die amerikanische Geldwährung darstellt

dollar yield
dollar yield
Dollargewinn

dollar-linked
dollar-linked
Dollargebunden

dollar
dollar
n. Dollar, Geldwährung mehrer Staaten (USA, Kanada, Australien, Antigua und Barbuda, Bahamas, Brunei, Guyana, Jamaica, Marshall Inseln u.a.)

dollar's plunge
dollar's plunge
Dollarverfall

dollarbird
dollarbird
n. Dollarvogel, in Asien und Australien heimischer Vogel mit silbernen Stellen auf den Flügeln in der Größe einer Dollarmünze

dollargebunden
dollargebunden
adj. dollar-linked, rated to the value of the dollar

dollarisation
dollarisation
n. Gebrauch von Dollar als Währung in einem nicht amerikanischem Land

dollarization
dollarization
n. Dollarisation, Gebraucheines Landes des US Dollars als die eigene Währung

dollish
dollish
adj. puppenhaft; hübsch und dumm

dollishly
dollishly
adv. puppenartig

dollop
dollop
 1
n. Klumpen; Klacks

 2
v. eine Quantität von etwas löffeln; in großen Mengen servieren

dolls house dolls house
Puppenhaus, Puppenstube

dolly
dolly
n. Puppe; Transportwagen

dolman
dolman
n. Dolman, Leibrock der alttürkischen Tracht; Schnürenjacke der Husaren; kaftanartiges Frauengewand

dolmen
dolmen
n. Dolmen (vorgeschichtliches Steingrabmal)

dolmetschen
dolmetschen
v. interpret, orally translate from one language to another

dolomite
dolomite
n. Dolomitgestein

dolor
dolor
n. Kummer, Leid, Pein, Schmerz, Qual

dolorimetric
dolorimetric
adj. dolorimetrisch (Messung des durch Wärme entstandenen Schmerzes betreffend)

dolorimetrisch
dolorimetrisch
adj. dolorimetric, of or pertaining to dolorimetry, of or pertaining to the measurement of sensitivity to pain caused by heat

dolorimetry
dolorimetry
n. Dolorimetrie (Messung der Empfindlichkeit des durch Hitze entstandenen Schmerzes)

dolorous
dolorous
adj. schmerzlich; traurig machend

dolorously
dolorously
adv. schmerzlich

dolorousness
dolorousness
n. Traurigkeit, Schmerz

dolphin
dolphin
n. Delphin

dolphinarium
dolphinarium
n. Delphinarium, Große Wasseranlage in denen Delphine trainiert werden (mit dem Zweck sie später vor Menschen auftreten zu lassen)

dolt
dolt
n. Tolpatsch

doltish
doltish
adj. tölpelhaft

doltishly
doltishly
adv. dumm, blöd

dolus
dolus
n. Fälschung, Betrug

domain name server
domain name server
Dienst im Internet der Webseitennamen in ihre numerische Adresse umwandelt

domain
domain
n. Gut; (Comput) Domäne, die Aufteilung des Internets in Länder und Organisationen

dome
dome
n. Kuppel, Gewölbe, Dom

domed
domed
adj. gewölbt

domesday
domesday
n. Der jüngste Tag

domestic airline
domestic airline
n. lokale Fluggesellschaft, Fluggesellschaft ausschließlich Flüge innerhalb eines Landes anbietend

domestic animal
domestic animal
Haustier

domestic animals
domestic animals
Haustiere

domestic atmosphere
domestic atmosphere
häusliche Atmosphäre

domestic bliss
domestic bliss
Haussegen

domestic commerce
domestic commerce
Inlandshandel, Binnenwirtschaft

domestic consumption
domestic consumption
häuslicher Verbrauch

domestic economy
domestic economy
den Haushalt führen

domestic goat
domestic goat
Hausziege

domestic goose
domestic goose
Hausgans

domestic help
domestic help
Haushaltshilfe, Putzfrau

domestic law
domestic law
das Landesgesetz (die nationales Gesetze, Gesetze eines Staates)

domestic money market
domestic money market
der Inlandsgeldmarkt (Markt auf dem finanzielle Inlandsgeschäfte zwischen verschiedenen Körpern getätigt werden)

domestic policy
domestic policy
Innenpolitik

domestic poultry
domestic poultry
Haustiergeflügel

domestic science teacher
domestic science teacher
Hauswirtschaftslehrer

domestic tourism
domestic tourism
einheimischer Tourismus

domestic trade
domestic trade
Binnenhandel, Inlandshandel

domestic violence
domestic violence
häusliche Gewalt, Gewalt zwischen Familienmitglieder

domestic
domestic
 1
n. Haushaltsangestellter

 2
adj. häuslich, sich auf ein Zuhause beziehend, sich auf die Familie beziehend; sich auf die internen Angelegenheiten eines Staates beziehend; Familie liebend; zahm (ein Tier)

domestically domestically
adv. häuslich, im Familienkreis, familiär

domesticate
domesticate
v. domestizieren, zähmen

domesticated
domesticated
adj. domestiziert, gezähmt

domestication
domestication
n. Zähmung, Domestizierung

domesticator
domesticator
n. Tierzähmer

domesticise
domesticise
v. domestizieren, ein Tier zähmen, an ein Leben mit Menschen angewöhnen, gehorsam und fügsam machen

domesticity
domesticity
n. Häuslichkeit

domesticize
domesticize
v. domestizieren, ein Tier zähmen, an ein Leben mit Menschen angewöhnen, gehorsam und fügsam machen

domestique
domestique
n. Angehöriger eines Fahrrad Rennteams der bei einem langen Rennen dem Anführer hilft und diesen mit Essen und Trinken versorgt

domestiziert
domestiziert
adj. domesticated, tamed, accustomed to life with mankind

domestizierter Hund
domestizierter Hund
tame dog, domesticated canine, dog that underwent a training period, domesticated dog which adheres to its owners commands

domicil
domicil
n. Wohnort, Wohnung

domicile
domicile
 1
v. domizilieren, bewohnen; ansiedeln

 2
n. Wohnort, Wohnung

domiciled domiciled
adj. ansässig, bewohnend

domiciliar
domiciliar
n. junger Priester

domiciliary
domiciliary
adj. Haus-

domiciliate
domiciliate
v. domizilieren; verhäuslichen

domiciliation
domiciliation
n. Wohnsitz, Wohnort; Ansiedlung

dominance over
dominance over
Herrschaft über

dominance
dominance
n. Vorherrschaft

dominant character
dominant character
dominierender Charakter, dominierende Persönlichkeit

dominant
dominant
 1
n. Dominante (mus., fünfte Ton einer Dur- od. Moll-Tonleiter)

 2
adj. dominant, controlling, commanding

 3
adj. herrschend, dominant

dominantly dominantly
adv. dominierend, beherrschend; hervorstechend, herausragend

dominate the charts
dominate the charts
In Umragen vorherrschen, die beste Einstufung auf Wahlmeinungsumfragen aufweisen; für eine lange Zeit sehr beliebt sein (Musiker, Fernsehprogramme usw.)

dominate
dominate
v. beherrschen, regieren, dominieren

dominatingly
dominatingly
adv. auf eine dominante Weise, herrisch

domination
domination
n. (Vor) herrschaft

dominator
dominator
n. Herrscher, Beherrscher, Autorität

dominatrices
dominatrices
n. Dominä, dominierende Frauen; Frauen die eine dominierende Rolle bei sadomasochistische Beziehungen spielen

dominatrix
dominatrix
n. Dominatrix, dominierende Frau; Frau die eine dominierende Rolle bei sadomasochistische Beziehungen spielt

domineer
domineer
v. den Herren spielen, überheblich sein

domineering nature
domineering nature
herrischer Charakter, herrschsüchtiges Wesen

domineering person
domineering person
dominierende Persönlichkeit, herrische Person

domineering
domineering
adj. tyrannisch, despotisch

domineeringly
domineeringly
adv. tyrannisch, dominierend

dominical year
dominical year
Dominikanerjahr

dominical
dominical
adj. des Herrn, Jesus betreffend

dominie
dominie
n. Schulmeister (Schottland); Pfarrer

dominieren
dominieren
v. dominate, control, rule; henpeck, (about a wife)

dominierend
dominierend
 1
adv. dominantly, authoritatively, assertively, in a controlling manner

 2
adj. dominant, controlling, commanding

dominierende Persönlichkeit dominierende Persönlichkeit
domineering person, overbearing person; dominant character, character that prevails in the genes of plants or animals

dominierender Charakter
dominierender Charakter
dominant character, character that prevails in the genes of plants or animals

dominikanisch
dominikanisch
adj. Dominican, of or pertaining to Saint Dominic or the religious orders founded by him; of or pertaining to the Dominican Republic

dominion
dominion
n. Herrschaft

domino effect
domino effect
Dominoeffekt, "Kettenreaktion", ein Geschehen das eine Reihe von Folgen mit sich bringt

domino
domino
n. Domino (Maskenmantel)

dominoes
dominoes
n. Domino (Steinespiel)

domitae naturae
domitae naturae
Domitae Naturae, (Latein) gezähmte Natur (meist auf Tiere bezogen)

domitae
domitae
n. Teil des latainischen Ausdrucks dinutae batzrae - Haustiere, gezähmte Tiere

domizilieren
domizilieren
v. domicile, domiciliate, house

don
don
 1
v. anziehen, aufsetzen

 2
n. Don (spanischer Titel); akademischer Würdenträger (G.B.)

don't ask nobody knows anyway don't ask nobody knows anyway
frage nicht, verschwende deine Zeit mit Fragen nicht da keiner die Antwort weiss (Internetslang)

don't ask questions
don't ask questions
stelle keine Fragen

don't ask
don't ask
Frag nicht!

don't be afraid
don't be afraid
Hab keine Angst!

don't be daft
don't be daft
sei kein Dummkopf

don't be long
don't be long
halte dich nicht auf

don't be shittin me
don't be shittin me
Lüge mich nicht an, erzähle mir keinen Schieß; ärgere mich nicht

don't be squeamish
don't be squeamish
sei nicht zimperlich

don't be such a-
don't be such a-
sei nicht so ein

don't bite the hand that feeds you
don't bite the hand that feeds you
Spucke nicht in den Brunnen von dem du trinkst!=

don't blow your own trumpet
don't blow your own trumpet
sich nicht selbst loben

don't bother to come back
don't bother to come back
bemühe Dich nicht wiederzukommen, auf Nicht-Wiedersehen

don't count your chickens before they hatch
don't count your chickens before they hatch
verkaufe nicht das Fell des Bären, ehe du ihn hast=

don't cross the bridge until you come to it
don't cross the bridge until you come to it
nicht vorzeitig losschießen, Problem dann lösen wenn es vor einem ist

don't despair
don't despair
verzweifle nicht

don't fail to
don't fail to
vergesse nicht

don't fuss with me
don't fuss with me
spiel nicht mit mir herum

don't give a flying fuck
don't give a flying fuck
(Slang) das ist mir scheissegal, das kümmert mich nicht

don't give up
don't give up
gib nicht auf

don't honey me
don't honey me
nenn mich nicht Liebling

don't judge the book by the cover
don't judge the book by the cover
nicht nach dem Schein sondern nach dem Sein urteilen

don't keep me in the dark
don't keep me in the dark
klär mich auf

don't kill the goose that lays golden eggs
don't kill the goose that lays golden eggs
nicht das Huhn schlachten daß die goldenen Eier legt

don't let the bed bugs bite
don't let the bed bugs bite
Laß dich nicht von den Wanzen beißen, Gute Nacht und schlafe gut (DLTBBB, im Internet gebrauchte Abkürzung aus einen bekannten Kinderlied)

don't look a gift horse in the mouth
don't look a gift horse in the mouth
einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul

don't look at him like this
don't look at him like this
betrachte ihn nicht von dieser Weise=

don't mention it
don't mention it
nicht der Rede wert

don't mess with me
don't mess with me
lege Dich nicht mit mir an

don't overdo it
don't overdo it
man muß nicht übertreiben; übertreibe nicht

don't push it
don't push it
übe keinen Druck aus, erzwinge es nicht

don't take me for a sucker
don't take me for a sucker
halte mich nicht für den dummen Trottel

don't worry
don't worry
keine Sorge

don't
don't
 1
v. nicht tun, nicht machen; nicht vollbringen; nicht ausführen; nicht haben; nicht erreichen

 2
n. Verbot, mache nicht, tue nicht

dona dona
n. verheiratete Frau, Dame (span.)

donate organs
donate organs
Organe spenden

donate
donate
v. stiften, spenden

donated blood
donated blood
Blut spenden

donated his body to science
donated his body to science
hat seinen Körper der Wissenschaft gespendet=

donated money
donated money
Gelder gespendet

donatee
donatee
n. Spendenempfänger

donation
donation
n. Spende, Schenkung

donative
donative
adj. durch Schenkung

donator
donator
n. Stifter, Spender, Donator

done brown
done brown
 1
n. völlig ausgenutzte Person; betrogene oder getäuschte Person

 2
adj. betrogen oder getäuscht; augenutzt; völlig reingelegt

done for done for
erledigt

done in
done in
todmüde

done to a turn
done to a turn
bereit, fertig

done with
done with
getan mit, fertig mit

done
done
adj. geschehen, getan; ausgeführt, gemacht

donee
donee
n. Beschenkter

dong
dong
n. Gongschlag

dongle
dongle
n. (Comput) Berechtigungsvorrichtung, Vorrichtung die an eine Schnittstelle des Computers verbunden wird und mit ihr ein Programm sicherstellt daß es ein Original ist

donjon
donjon
n. Kerker, unterirdisches Gefängnis

donkey engine
donkey engine
n. Hilfsmaschine, kleiner tragbarer Hilfsmotor

donkey safari
donkey safari
Eselritt

donkey work
donkey work
ermüdende sich wiederholendeTätigkeit; Schufterei, harte Arbeit

donkey-foal
donkey-foal
Eselfohlen

donkey
donkey
n. Esel

donkeywork
donkeywork
n. Schwerarbeit; Schufterei; harte Arbeit

donna
donna
n. Donna, Dame

donnern
donnern
v. thunder, strike, shatter, make a roaring sound

donnernd
donnernd
 1
adv. thunderingly, resoundingly, with thunder or the sound of thunder

 2
adj. thundering, thunderous, producing thunder or a noise like thunder, resounding, booming

donnernder Applaus donnernder Applaus
thunderous applause

donnerstagabends
donnerstagabends
adv. thursday evenings, thursdays at the period of time between afternoon and night

donnerstags
donnerstags
adv. on Thursday, on Thursdays

donnerwetter
donnerwetter
interj. golly, gosh!; gosh, oh my goodness!, golly!; I'll be damned, upon by word!, well I'll be (expression of surprise or astonishment)

donnish
donnish
adj. einem englischem Akademiker ähnlich, übergenau, gelehrt, ernst

donno
donno
"weiß nicht", ich kenne nicht die Antwort, Ich bin mir der Antwort nicht sicher (Abkürzung im Internet)donno (Don't Know)

donnybrook
donnybrook
n. Streit, Zank

donnée
donnée
n. (Französisch) Prinzipien oder Annahmen auf welchen ein Drama basieren; Thema eines Theaterstücks

donor funds
donor funds
Spendengelder, Spendergelder

donor
donor
n. Spender, Stifter

donorship
donorship
n. Schenkung, Stiftung

donquichottisch
donquichottisch
 1
adv. quixotically, in a manner resembling Don Quixote

 2
adj. quixotic, like Don Quixote

donut donut
n. Berliner, Kräppel (Teigware)

doobie
doobie
n. Joint, Marihuanazigarette (Slang)

dood
dood
n. Typ, Kerl, Kumpel (Slang)

doodad
doodad
n. Spielerei; Kinkerlitzchen

doodle
doodle
 1
v. kritzeln

 2
n. Gekritzel

doodler doodler
n. Kritzler

doof
doof
adj. dopey, stupid, foolish

doofus
doofus
n. (Slang) Dummkopf, dumme Person, inkompetente und dumme Person

doohickey
doohickey
n. Gerümpel; Ding

dook
dook
n. Dübel, kleines Stück Holz in einem Mauerwerk um einem Nagel oder Schraube Halt zu bieten

doolally
doolally
adj. (britisches Englisch) irrational (beleidigend)

doom to
doom to
weihen dem; verdammen zu; verurteilen zu

doom
doom
 1
v. verdammen, verurteilen

 2
n. Verhängnis, Untergang; Tod

doomed to die doomed to die
dem Tod geweiht; verurteilt zum Sterben, verdammt zum Sterben

doomed to
doomed to
geweiht dem; verdammt zu; verurteilt zu

doomsday
doomsday
n. Tag des jüngsten Gerichts, Ende der Welt

doomster
doomster
n. Pessimist, Person dazu neigend das Leben im Allgemeinen in negativen Zügen zu betrachten; Offizier dessen Rolle es war das Urteil bei Gericht zu verkünden; (veraltet) Richter

doomwatch
doomwatch
n. (britisches Englisch) Erwartung oder Vorhersage eines kommenden Unglücks (insbesondere Unweltkatastrophe)

doomwatcher
doomwatcher
n. (britisches Englisch) Person die ein kommendes Unglück vorhersehen kann (insbesondere Unweltkatastrophe)

doomy
doomy
adj. Unglück vorhersehend; vorhersehend, das Gefühl eines kommenden Unglücks vermittelnd; pessimistisch (britisches Englisch)

doona
doona
n. (australischer und britischer Markenname) Steppdecke, Schlafdecke

door bell
door bell
Türklingel (Klinge, l die sich neben der Eingangstür befindet und die Kommenden dient)

door case
door case
n. Türrahmen, oberer Balken eines Rahmens an einer Tür angebracht

door check
door check
n. Türschließsystem, hydraulisches oder pneumatisches System das Schließen eines Türes verlangsamend und diese am Zuknallen hindernd

door handle
door handle
Türgriff

door lock
door lock
n. Türschloss, Schloss zum Abschließen einer Tür

door mat
door mat
n. Fußmatte, Matte vor einer Tür angebracht für das Abtreten der Schuhe vor dem Eintreten ausgebreitet

door money
door money
n. Eintrittsgebühr (für das Kino, Theater usw.)

door peephole
door peephole
n. Guckloch, kleines Loch in der Tür durch das geschaut werden kann

door plate
door plate
n. kleiner Namensschild, kleiner Schild an der Tür einer Wohnung angebracht die Namen der Bewohner angebend

door post
door post
n. Türpfosten; vertikales Stück eines Türrahmens die Seite des Rahmens bildend

door prize
door prize
n. Eintrittskarte deren Nummer während des Abends im Los gezogen wird

door sill
door sill
n. Türschwelle, niedriger horizontaler Teil eines Eingangs

door step
door step
n. Treppenaufgang, Treppen die vom Boden an eine Tür führen

door to door collection
door to door collection
Türsammelaktion

door to door sales
door to door sales
n. Verkauf an der Haustür, Verkauf durch Vertreter an den Haustüren von Menschen klingelnd und ihre Ware anbietend vollzogen

door to door selling
door to door selling
n. Verkauf an der Haustür, Verkauf durch Vertreter an den Haustüren von Menschen klingelnd und ihre Ware anbietend vollzogen

door to door service
door to door service
Tür-zu-Tür-Lieferung

door to door
door to door
von Tür zu Tür

door yard
door yard
n. Vorgarten, Garten vor dem Haus

door
door
 1
n. Tür; Durchlaß

 2
v. einen Fußgänger oder Fahrradfahrer durch das Öffnen der Autotür verletzen (Slang); als Türsteher eines Gebäudes oder Nachtklubs arbeiten

doorbell doorbell
n. Türklingel

doorcase
doorcase
n. Rahmenkopf, oberes Teil eines Türrahmens

doorframe
doorframe
n. Türrahmen

doorjamb
doorjamb
n. Türpfosten

doorkeeper
doorkeeper
n. Pförtner, Portier

doorknob
doorknob
n. Türgriff

doorknocker
doorknocker
n. Türklopfer, Objekt an der Tür angebracht mit dem Gäste anklopfen können

doorman
doorman
n. Pförtner, Portier

doormat
doormat
n. Fußmatte

doornail
doornail
n. Türverriegelung

doorplate
doorplate
n. Türschild

doorpost
doorpost
n. Türpfosten

doorsill
doorsill
n. Türschwelle

doorstep
doorstep
 1
n. Türstufe, Türschwelle; (britisches Slang) dicke Scheibe Brot

 2
v. Verkauf an der Haustür; (britischer Slang) außerhalb des hauses einer Person warten um sie zu fotografieren oder ein Interview mit ihr zu machen (Journalisten)

doorstone doorstone
n. Schwellenstei

doorstop
doorstop
n. Türpuffer

doorstopper
doorstopper
n. Türanschlag

doorway
doorway
n. Eingang, Zugang, Torweg

dooryard
dooryard
n. Vorgarten, Vorhof

doozy of a find
doozy of a find
Gute Eroberung (Slang); gutes Geschäft; wichtiger Befund

doozy
doozy
n. etwas Wunderbares oder Außerordentliches, etwas Eingenartiges

dopamine
dopamine
n. Dopamin (Neurotransmitter, eines der chemischen Substanzen die Nervenreiz weiterleiten)

dopaminergic
dopaminergic
adj. aktiviert oder übermittelt durch Dopamine (Art von Neurotransmittern - transportieren chemische Signale zwischen den Neuronen)

dope fiend
dope fiend
n. Drogenabhängiger, Junkie, drogensüchtige Person

dope
dope
 1
adj. cool, ausgezeichnet, super, toll (Slang)

 2
n. Rauschmittel; Information; Dussel

 3
v. betäuben; verstehen, ausrechnen

dopen dopen
v. dope, sedate, drug

doper
doper
n. Drogenverkäufer, Rauschgiftverkäufer

dopesheet
dopesheet
n. Pferderennliste

dopey
dopey
adj. dämlich; betäubt

dopiaza
dopiaza
n. Dopiaza, (indische Küche) mildes Curry Gericht von Fleisch oder Fisch mit Zwiebeln und Tomaten gekocht

dopiness
dopiness
n. Dämlichkeit; Betäubung

doppel
doppel
adj. double, dbl., twofold, dual, geminate, paired

doppeldeutig
doppeldeutig
adj. equivocal, providing ambiguous information or answers, ambiguous, questionable

doppeleiig
doppeleiig
adj. biovular, having two eggs

doppelfarbig
doppelfarbig
adj. dichromic, having only two colors

doppelganger
doppelganger
n. Doppelgänger, Gegenstück zu einer Person (aus dem Deutschen)

doppelgebürtig
doppelgebürtig
adj. biparous, bearing two offspring at each birth

doppelgelenkig
doppelgelenkig
adj. biarticular, two sided; having two sections

doppelgleisig fahren
doppelgleisig fahren
adopted a two-part strategy

doppelgleisig
doppelgleisig
adj. doble-track, two-track

doppelhornig
doppelhornig
adj. bicornate, having two horns, having two horn-like parts

doppelkernig
doppelkernig
adj. binuclear, having two nuclei

doppelkinnig
doppelkinnig
adj. dewlapped, having a dewlap, resembling a dewlap

doppelkörperlich
doppelkörperlich
adj. bicorporal, having two bodies, having two main parts

doppelläufig
doppelläufig
adj. double barreled, having two barrels

doppelläufiges Gewehr
doppelläufiges Gewehr
double barrelled, having two barrels

doppellöchig
doppellöchig
adj. biforate, having two holes

doppelohrig
doppelohrig
adj. biauricular, of two chambers of the heart; of two ears

doppelpolig
doppelpolig
adj. bipolar, having two poles

doppelreihig
doppelreihig
adj. two-row, double-row

doppelschwänzig
doppelschwänzig
adj. bicaudal, possessing two tail like growths

doppelseitig gedruckt
doppelseitig gedruckt
printed across a double page

doppelseitig
doppelseitig
adj. two-sided, having two sides

doppelsinnig
doppelsinnig
adj. ambiguous, double-meaning, having more than one levels of meaning

doppelsprachig
doppelsprachig
adj. ambiguous, double-meaning; bilingual, speaking two languages

doppelstöckig
doppelstöckig
adj. two-story structure, building with two floors

doppelstöckiges Gebäude
doppelstöckiges Gebäude
two-story structure, building with two floors

doppelt gemoppelt
doppelt gemoppelt
redundant, abundant, plentiful; excessive

doppelt genäht hält besser
doppelt genäht hält besser
better safe than sorry, it's better to be cautious than to regret it later

doppelt gesagt
doppelt gesagt
twice-told, said two times

doppelt sehen
doppelt sehen
see double, see two of something

doppelt so alt
doppelt so alt
twice as old

doppelt so groß
doppelt so groß
twice as large

doppelt so viel
doppelt so viel
twice as much, two times the amount, double the amount

doppelt soviel
doppelt soviel
(new spell.=doppelt so viel) twice as much, two times the amount, double the amount

doppelt überlegen
doppelt überlegen
think twice, consider several times; consider the matter closed, think of it as over and finished, think of it as done

doppelt
doppelt
 1
adv. doubly, in a twofold manner, twice, two times, in pairs, two together

 2
adj. binary, having two parts, double, twofold, dual, coupled, paired; multiplied by two; duplicate

doppelte Breite doppelte Breite
twice the breadth

doppelte Buchführung
doppelte Buchführung
double entry, double record keeping method; tax evasion through false bookkeeping

doppelte Buchhaltung
doppelte Buchhaltung
double bookkeeping, double record keeping, listing of all monetary transactions both as a credit and a debit (Accounting)

doppelte Dichte
doppelte Dichte
double density, old standard for storing information on a diskette

doppelte Dämpfung
doppelte Dämpfung
double buffering

doppelte Fuge
doppelte Fuge
double fugue, type of musical composition

doppelte Gefahr
doppelte Gefahr
double jeopardy, claim that a defendant has already stood trial for a crime and therefore may not be tried again for the same crime in the same jurisdiction

doppelte Identität
doppelte Identität
double identity, dual identity

doppelte Linie
doppelte Linie
double bar, two vertical lines used to indicate the conclusion of a piece of music

doppelte Loyalität
doppelte Loyalität
dual loyalty, double loyalty, loyalty that is divided between two

doppelte Länge
doppelte Länge
twice the length

doppelte Matratze
doppelte Matratze
twin size mattress, double mattress

doppelte Mehrzahl
doppelte Mehrzahl
dual plural, special method used to make a noun plural in order to indicate that the item exists in a pair or set of two

doppelte Meinung
doppelte Meinung
double meaning, twofold meaning, meaning that can be understood in two or more ways

doppelte Menge
doppelte Menge
twice the quantity

doppelte Nationalität
doppelte Nationalität
n. bi-nationality, belonging to two nations, having two nationalities

doppelte Pause
doppelte Pause
double stop

doppelte Portion
doppelte Portion
double share, twice the portion

doppelte Präzision
doppelte Präzision
double precision

doppelte Staatsangehörigkeit
doppelte Staatsangehörigkeit
dual citizenship, double citizenship, state of possessing citizenship in two different countries

doppelte Zahl
doppelte Zahl
dual number, number having two integers

doppelter Bass
doppelter Bass
double bass, double-bass violin, contrabass (largest instrument in the violin family)

doppelter Baß
doppelter Baß
(new spell.=doppelter Bass) double bass, double-bass violin, contrabass (largest instrument in the violin family)

doppelter Boden
doppelter Boden
double bottom, having two bottoms, having a false bottom (of a suitcase, briefcase, etc.)

doppelter Espresso
doppelter Espresso
double espresso, extra strong black coffee

doppelter Zeilenabstand
doppelter Zeilenabstand
double space, two empty lines between rows of text

doppeltes Leben
doppeltes Leben
double life, act of living a secret or different life parallel to one's regular existence

doppelthohl
doppelthohl
adj. concavo concave, with both sides concave

doppeltkohlensauer
doppeltkohlensauer
adj. bicarbonate

doppeltkohlensaures Natron
doppeltkohlensaures Natron
sodium bicarbonate, salt in the form of powder used as a key component in baking powder and self-rising flower, substance dissolved and used in making carbonated beverages

doppelwandig
doppelwandig
adj. biparietal, pertaining to the two parietal skull bones (Anatomy)

doppelwertig
doppelwertig
adj. divalent, bivalent (Chemistry)

doppelwinklig
doppelwinklig
adj. biangular, having two angles

doppelzeitig
doppelzeitig
adj. bitemporal, pertaining to both temples or to the temporal bones of the skull (Anatomy)

doppelziffrig
doppelziffrig
adj. two-digit, comprised of two digits, containing two figures

doppelziffrige Inflation
doppelziffrige Inflation
two-digit inflation, increase in prices by more than ten percent

doppelzweigig
doppelzweigig
adj. biramose, having two branches

doppelzüngig
doppelzüngig
adj. two-faced, ambiguous, deceitful

doppler radar
doppler radar
Doppler Radar, Radarsystem das zwischen bewegliche und ruhende Objekte unterscheiden kann durch die Änderungen der Frequenzen die durch das Doppler Effekt verursacht werden

dorfvorsteher
dorfvorsteher
interj. the mukhtar, village leader, village elder, man who is respected and considered an authority in a village

dorianisch
dorianisch
adj. Dorian, resident of Doris; member of the Dorians

doric column
doric column
Dorisäule (Architektur)

doric order
doric order
Dorische Art (Architektur)

dorisch
dorisch
adj. Dorian, resident of Doris

dorische Kunst
dorische Kunst
doric order, ancient Greek style of architecture

dorische Schule
dorische Schule
Dorian school, type of architecture in ancient Greece

dorische Säulenordnung
dorische Säulenordnung
Doric Order

dork
dork
n. Dummkopf, Dumme Person, jemand der nicht "angesagt" ist, unbeliebte Person

dorky
dorky
adj. dumm, blöd (Slang); uncool (Slang)

dorm
dorm
n. Wohnheim; Schlafsaal (im Internat)

dormancy
dormancy
n. Ruhezustand

dormant account
dormant account
ruhendes Konto (Konto auf dem keine Bewegungen stattfinden)

dormant company
dormant company
ruhende Firma (vorübergehend inaktive Firma)

dormant
dormant
adj. schlafend, untätig

dormer
dormer
n. Dachfenster

dormition
dormition
n. Einschlafen; Tod

dormitory
dormitory
n. Schlafsaal

dormouse
dormouse
n. Haselmaus

dorms
dorms
n. Studentenwohnheim

dornenvoll
dornenvoll
adj. thorny, having thorns, prickly; difficult, trying

dornig
dornig
adj. spiked, thorny, spiny, aculeate, having sharp-points, prickly, briary (Botany); full of difficulties, trying

dorren
dorren
v. dry, wipe dry, make dry

dorsad
dorsad
adv. rückenwärts

dorsal vertebrae
dorsal vertebrae
Rückenwirbel

dorsal
dorsal
 1
adj. dorsal, Rücken-

 2
n. Rückenteil, Hinten befindliches Teil (Anatomie, Zoologie); Dorsal, Verzierung hinter und über einem kirchlichen Altar hängend

 3
adj. dorsal, of the back, situated on or near the back (Anatomy, Zoology)

dorsalgia dorsalgia
n. Rückenschmerzen

dorsalis
dorsalis
n. Rückseite, im Rücken

dorsally
dorsally
adv. am Rücken

dorsel
dorsel
n. Tragkorb, Rucksack; Korb für das Tragen von Nahrung oder Vorrat; Rückenteil, Hinten befindliches Teil (Anatomie, Zoologie)

dorsi
dorsi
pref. des Rückens, Rücken... (Vorsilbe)

dorsiflexion
dorsiflexion
n. Biegung nach hinten

dorsiflexor
dorsiflexor
n. zum Rücken hin gebogener Muskel

dorsilateral
dorsilateral
adj. rückenseitlich, des Rückens und der Seite

dorsispinal
dorsispinal
adj. Rücken und der Wirbelsäule betreffend

dorsolateral
dorsolateral
adj. rückenseitlich

dorsolumbar
dorsolumbar
adj. rücken- und hüftseitig, des Rückens und der Hüfte

dorsoventral
dorsoventral
adj. rückenbauchig, Rücken und Bauch betreffend

dorsoventrally
dorsoventrally
adv. rücken- und bauchseitig

dorsum
dorsum
n. Rücken

dort drüben
dort drüben
over there, there, in that place, in that location, in a specific place; yonder, hither

dort ist mehr als das Auge sieht
dort ist mehr als das Auge sieht
there is more to it than meets the eye, more is being concealed than revealed here, that's just the tip of the iceberg

dort oben
dort oben
up there

dort sagen sich Fuchs und Hase gute Nacht
dort sagen sich Fuchs und Hase gute Nacht
in the middle of nowhere

dort
dort
adv. there, in that location, in a specific place, word used to begin a sentence stating whether or not something exists

dortbehalten
dortbehalten
v. keep, hold onto

dortbleiben
dortbleiben
v. stay put, remain in one place

dorther
dorther
adv. from there; deriving, taking from a source

dorthin
dorthin
adv. there, to there; (Archaic) thither, thitherward

dortig
dortig
adj. there, which is in a specific place

dory
dory
n. Dory, kleines Boot

dos shell
dos shell
DOS Hilfsprogramm (Computerprogramm für DOS)

dosa
dosa
n. Dosa, (indische Küche) aus Reismehl hergestellter Pfannkuchen oder Brot mit scharf gewürztem Gemüse oder Fleisch gefüllt

dosage
dosage
n. Dosierung, Dosis

dose
dose
 1
n. Dosis, Quantum

 2
v. dosieren

doser doser
n. Dosierer

dosh
dosh
n. (britischer Slang) Geld, Knete

dosieren
dosieren
v. dose, give a dose of medicine to, divide into portions

dosimeter
dosimeter
n. Dosimeter (Gerät zur Messung der aufgenommenen Menge radioaktiver Strahlen)

dosimetric
dosimetric
adj. dosimetrisch, Strahlungsmessung betreffend

dosimetrisch
dosimetrisch
adj. dosimetric, pertaining to the measurement of doses of radiation; pertaining to the measurement of doses of medication

dosimetry
dosimetry
n. Dosimetrie (Messung der Energiemenge von Strahlen)

doskey
doskey
Doskey utility, utility program which improves the command line interface of DOS

doss house
doss house
n. preiswertes Gasthaus; billiges heruntergekommenes Hotel

doss
doss
 1
n. Platz zum Schlafen (Slang)

 2
v. sich irgendwo schlafen legen (Slang)

dossier dossier
n. Dossier, Akte, Aktenbündel

dost
dost
v. tun, machen (poet.)

dot and carry one
dot and carry one
v. fleißig und systematisch arbeiten

dot down
dot down
aufschreiben, notieren, niederschreiben

dot matrix printer
dot matrix printer
Nadeldrucker, ein Drucker der Text und Grafik durch das Anschlagen von Nadeln auf ein Farbband erzeugt

dot one's i's and cross one's t's
dot one's i's and cross one's t's
peinlich genau sein, supergenau

dot pitch
dot pitch
Punktegröße, die Größe des kleinsten Punktes in Millimeter den man auf dem Bildschirm zeigen kann

dot product
dot product
Skalarprodukt, inneres Produkt zweier vektoren, Produkt der Längen und dem Kosinus des Winkels zweier Vektoren (Mathematik)

dot
dot
 1
v. punktieren; schlagen

 2
n. Punkt

dotage dotage
n. Senilität, Dummheit

dotal
dotal
adj. Aussteuer betreffend

dotard
dotard
n. seniler Mensch, Müßiggänger

dote
dote
v. abgöttisch lieben; Alterserscheinungen aufweisen

doter
doter
n. Vernarrter; zeigt Alterserscheinungen auf

doth
doth
v. tun

dotieren
dotieren
v. endow, grant, award, give a gift of money or property; furnish with some quality or ability

dotingly
dotingly
adv. abgöttisch liebend

dots per inch
dots per inch
Punkte pro Inch, eine Maßeinheit für die Druckqualitätdots per inch (DPI)

dotted line
dotted line
punktierte Linie

dotted note
dotted note
n. (Musik) punktierte Note, Note von einem Punkt gefolgt der die Dauer der Note um die Hälfte des angegebenen Wertes verlängert

dotted the i's and crossed the t's
dotted the i's and crossed the t's
peinlich genau sein=

dotted
dotted
adj. getüpfelt; gepunktet

dotter
dotter
n. Punktierender

dottergelb
dottergelb
adj. golden yellow

dottle
dottle
n. Tabakrest in der Pfeiffe

dotty
dotty
adj. dümmlich, vertrottelt

double Dutch
double Dutch
n. Kauderwelsch, unintelligentes Sprechen; unverständige Schriften; Seilspringen

double acting
double acting
adj. doppelt so schnell oder effektiv arbeitend; in zwei Richtungen arbeitend und auf diese Weise doppelte Effizienz erreichend

double action
double action
Doppelaktion>

double agent
double agent
Doppelagent

double amount
double amount
n. doppelte menge, doppelte Summe

double back
double back
v. kehrtmachen, zurückkehren; seine Fußspuren zurückverfolgen

double bar
double bar
doppelte Linie, Doppelnote (Musik)

double barreled gun
double barreled gun
n. Doppelflinte, Waffe mit zwei Gewehrläufen

double barreled
double barreled
zweideutig; doppelläufig (Gewehr)

double barrelled gun
double barrelled gun
n. Doppelflinte, Waffe mit zwei Gewehrläufen

double barrelled
double barrelled
doppelläufiges Gewehr

double bass
double bass
Kontrabaß; doppelter BaßP/dou·ble bass || be026A;s

double bed
double bed
Doppelbett

double booking
double booking
Doppelbuchung (Tickets, auf dem Bankkonto)

double bookkeeping
double bookkeeping
doppelte Buchhaltung

double bottom
double bottom
doppelter Boden (Schiff, Koffer)

double breasted
double breasted
adj. zwei Schichten am Vorderteil habend (Jacke oder Mantel mit einer Überlappung am Vorderteil)

double buffering
double buffering
n. Double Buffering, Technik bei der Objekte beim Malprozess entfernt werden (Computer)

double cabin
double cabin
Doppelkabine (Schiff), großes Fahrerhaus (Lastwagen)

double charge
double charge
v. einen zu hohen Betrag verlangen; mit einer doppelten Menge beladen (z.B. Schießpulver)

double check
double check
wiederholte Untersuchung

double chin
double chin
Doppelkinn>

double click
double click
n. das doppelte Drücken der Maustaste

double conveniences
double conveniences
zwei Toiletten

double cross
double cross
 1
n. Betrug

 2
v. betrügen

double date double date
zu viert ausgehen

double dealer
double dealer
Betrüger

double decker bus
double decker bus
Doppeldeckerbus; zweietagiger Bus>

double decker
double decker
n. Doppeldecker, zweistöckiger Bus; Sandwich aus drei Scheiben Brot mit kaltem Fleisch oder Käse belegt

double density
double density
doppelte Dichte, alter Standard zur Datenspeicherung auf Disketten

double dribble
double dribble
v. doppeltes Dribbeln, ein doppeltes Dribbeln ausführen (Sport)

double dyed
double dyed
adj. absolut, vollkommen

double eagle
double eagle
Double Eagle, alte amerikanische Goldmünze die 20 Dollar wert war; Punkt in drei Schläge erreicht (beim Golf)

double entendre
double entendre
Zweideutigkeit, Wort oder Ausdruck zwei verschiedene Bedeutungen habendPÙdou·ble en·ten·dre || ‚du02D0;bl0252;0303;02D0;n't0252;0303;02D0;ndr0259;

double entry
double entry
doppelte Buchführung

double espresso
double espresso
doppelter Espresso

double exposure
double exposure
Zweifachbelichtung

double faced
double faced
zweigesichtig

double fault
double fault
Doppelfehler (im Tennis zweifach mißlungener Aufschlag)

double feature
double feature
n. zwei Filme hintereinander aufgeführt

double feeding
double feeding
zweifache Ladung (fehlerhaftes Verhalten eines Geschützes das zwei Schüsse auf einmal feuert)

double first
double first
n. Person die in zwei Fächer an der Universität sehr gute Noten erhält; Person die zwei Fächer mit hohen Abzeichnungen abschließt (in Groß Britannien)

double fugue
double fugue
doppelte Fuge (Musik)

double handed
double handed
adj. zweiköpfig, zwei Köpfe aufweisend; irreführend; täuschend

double hearted
double hearted
adj. betrügerisch; treulos, untreu; verräterisch

double helix
double helix
Doppelhelix, parallel verlaufende Stränge Makromolekülen die ineinander verschraubt sind (Biologie)

double identity
double identity
doppelte Identität

double jeopardy
double jeopardy
doppelte Gefahr

double jointed
double jointed
adj. sehr gelenkig, sehr flexible Gelenke die sich in der natürlichen Seite entgegengesetzt verbiegen lassen

double killing
double killing
Doppelmörder

double life
double life
doppeltes Leben

double lock
double lock
v. mit zwei Bolzen verschließen; doppelt absichern

double meaning
double meaning
doppelte Meinung, Zweideutigkeit

double minded
double minded
adj. unentschlossen, unentschieden; unschlüssig

double murder
double murder
Doppelmord

double or quits
double or quits
Doppelt oder Nichts (Würfelspiel)

double parking
double parking
Doppelparkplatz

double pass
double pass
Doppelpass, Pässe die zwischen zwei Spielern in schneller Folge gespielt wird (im Fußball)

double personality
double personality
n. gespaltene persönlichkeit, multiple Persönlichkeit, psychologische Geistesstörung bei der ein Mensch mehr als eine Persönlichkeit besitzt

double precision
double precision
Double Precision, doppelt der normalen Speicherkapazität zur Darstellung von Daten (Computer)

double quick!
double quick!
in Null Komma nichts; um so schneller

double room
double room
Doppelzimmer, Zimmer in einem Hotel das für zwei Personen gedacht ist

double share
double share
doppelte Portion

double size
double size
n. doppelte Größe, zweifache Größe

double space
double space
doppelter Zeilenabstand

double speed drive
double speed drive
Double Speed Drive, CD Laufwerk mit doppelter Geschwindigkeit (300 kB pro Sekunde)

double standard
double standard
Doppelstandard

double stars
double stars
Doppelsterne (zwei Sterne die mit ungeübtem Auge nicht differenzierbar sind)

double stop
double stop
doppelte Pause, mit Doppelgriff spielen (Musik)

double straight line depreciation
double straight line depreciation
Herabsetzung der doppelten geraden Linie (Art der buchhalterischen Berechnung der Wertminderung )

double suicide
double suicide
n. doppelter Selbstmord, Selbstmord zweier Personen

double take
double take
stutzen (über etwas); Verzögerung (der Zündung des Motors)

double talk
double talk
v. Doppeldeutigkeiten reden

double taxation
double taxation
Doppelversteuerung, Doppelsteuer

double time
double time
schnelles Marschieren

double tongued
double tongued
zweigesichtige Person; Heuchler, untreue Person

double yolked egg
double yolked egg
Ei mit zwei Dottern

double-blind study
double-blind study
Doppelblindstudie, klinische Studie bei der weder Teilnehmer noch Studienveranstalter wissen welche Individuen zur Test- oder Kontrollgruppe angehören (Medizin, Psychologie)

double-checked
double-checked
zweimal überprüft

double-dealing
double-dealing
Betrug

double-decker
double-decker
adj. Doppeldecker

double-edged sword
double-edged sword
Zweischneidiges Schwert; Situation die einen schlechten Ausgang haben wird ungeachtet der unternommenen Maßnahmen; Aussage mit einer positiven und einer negativen Bedeutung

double-edged
double-edged
zweischneidig

double-harness
double-harness
Ehe; enge Zusammenarbeit; Zweispänner

double-park
double-park
parken in der zweiten Reihe

double-quick
double-quick
im Null Komma nichts

double-talk
double-talk
n. Doppeldeutigkeiten, Wörter die sich nach etwas anhören aber etwas anderes meinen; absichtlich zweideutige Sprachwahl; unsinnige Wörter

double
double
 1
adj. doppelt; paarig

 2
adv. doppelt; in Paare

 3
n. Doppel

 4
v. doppeln; verdoppeln; rennen; falten

doubleclick doubleclick
v. zwei mal kurz nacheinander auf die linke Maustaste drücken

doubled up with laughter
doubled up with laughter
ist vor Lachen geplatzt

doubleheader
doubleheader
n. Doppelspiel (wie in Basketball)

doubleness
doubleness
n. das Doppelte; Falschheit

doubler
doubler
n. Verdoppler

doubles rubber
doubles rubber
Spiel von Paaren

doubles
doubles
n. Doppelspiel

doublet
doublet
n. Dublette

doublethink
doublethink
n. zwiespältiges Denken

doubling
doubling
n. Verdopplung

doubloon
doubloon
n. Dublone (frühere spanische und lateinamerikanische Goldmünze)

doubly
doubly
adv. doppelt; falsch

doubt whether
doubt whether
daran zweifeln

doubt
doubt
 1
n. Zweifel

 2
v. zweifeln

doubtable doubtable
adj. zweifelhaft

doubtably
doubtably
adv. zweifelhaft, fragwürdig, unklar

doubted him
doubted him
hat ihm nicht getraut

doubter
doubter
n. Zweifler

doubtful debt provision
doubtful debt provision
zweifelhafte Schuldendeckung (fragwürdige Schuldenzusammenfassung, deren Tilgung zweifelhaft ist)

doubtful debts
doubtful debts
zweifelhafte Schulden (fragwürdig ob die einstehenden Zahlungen von den Schuldnern erfüllt werden)

doubtful
doubtful
adj. skeptisch; zweifelnd

doubtfully
doubtfully
adv. zweifelhaft; verdächtigend

doubtfulness
doubtfulness
n. Zweifelhaftigkeit; Zögerlichkeit; Mißtrauen

doubting thomas
doubting thomas
zweifelnde Person; mißtrauisch

doubtingly
doubtingly
adv. zweifelnd, misstrauend

doubtless
doubtless
adv. zweifellos

doubtlessly
doubtlessly
adv. zweifellos

douche
douche
 1
n. Dusche, Brause

 2
v. duschen

dough boy dough boy
n. amerikanischer Infanterist während des Ersten Weltkriegs (militärischer Slang); fritiertes Stück Teig als Kloß oder heißes Brot serviert

dough
dough
n. Teig; Geld (Umgangsprache)

doughboy
doughboy
n. Landser, amerikanischer Infanteriesoldat während des Ersten Weltkrieges (Militärslang); gekocht- oder frietierter Teig als Knödel oder heißes Brot serviert

doughiness
doughiness
n. teigig, hat eine teigige Konsistenz, wie Teig

doughnut
doughnut
n. Krapfen, Berliner, Kräppel

doughtily
doughtily
adv. tapfer, mutig

doughtiness
doughtiness
n. Tapferkeit

doughty
doughty
adj. tapfer

doughy
doughy
adj. teigig, weich

doulocracy
doulocracy
n. Sklavenherrschaft

dour
dour
adj. düster, finster

dourine
dourine
n. Dourine (Pferdekrankheit)

dourly
dourly
adv. mürrisch

dourness
dourness
n. Sturheit

douse
douse
v. begießen, spritzen; ein Feuer mit Wasser löschen; ins Wasser springen; schlagen; hauen; Segel setzen (Nautik); völlig nass werden; einen Hut abnehmen, ein Kleidungsstück abnehmen (archaisch)

douser
douser
n. Person die etwas löscht oder ausmacht; Sache die etwas löscht oder ausmacht

dout
dout
v. löschen, ausllöschen

dove eyed
dove eyed
adj. sanftäugig; Augen habend die denen einer Taube ähneln

dove of peace
dove of peace
Friedenstaube (Friedenssymbol, Taube mit einem Olivenzweig im Schnabel)

dove-cote
dove-cote
Taubenschlag, TaubenhausTaubenschlag

dove-like
dove-like
taubenartig, wie eine Taube (ehrlich, liebevoll, naiv)

dove
dove
n. Taube

dovecote
dovecote
n. Taubenschlag

dovekie
dovekie
n. Krabbentaucher, kleiner meeresvogel der Alk Familie; (britisches Englisch) schwarzer Guillemot

dovelet
dovelet
n. junge Taube; kleine Taube

dovetail joint
dovetail joint
Schwalbenschwanzverbindung, Zinken, Verzahnung keilförmiger oder gerader Zapfen

dovetail
dovetail
 1
v. verzinken, zusammenfügen, einfügen, einpassen, eingliedern

 2
n. Schwalbenschwanz, Zinke

dovish opinions dovish opinions
übereinstimmende Meinungen

dovish party
dovish party
koordinierende Partei

dovish stance
dovish stance
koordinierende Position

dovish stand
dovish stand
koordinierende Position

dovish
dovish
adj. sanft, taubenhaft

dow
dow
n. Dow, Dreimast (Boot)

dowable
dowable
adj. erbberechtigt

dowager
dowager
n. Witwe; Matrone

dowdiness
dowdiness
n. Schlampigkeit

dowdy
dowdy
adj. schlampig, schäbig

dowel
dowel
 1
v. dübeln

 2
n. Dübel, Holzpflock

dower dower
 1
v. Wittum, Mitgift

 2
n. Mitgift; Wittum

dowerless dowerless
adj. mitgiftlos

dowery
dowery
n. Mitgift, Geld oder Ausstattung einer Frau bei der Heirat

dowitcher
dowitcher
n. Geflügelart

dowlas
dowlas
n. Dowlas, grober Leinenstoff in Schottland und dem Norden Englands hergestellt

down and out
down and out
heruntergekommen

down arrow
down arrow
(Computer) Taste der Tastatur mit einer Abbildung eines Pfeiles der nach untern weist (bewegt den Cursor nach unten auf dem Monitor)

down at heel
down at heel
adj. aus Kostengründen schlecht angezogen; schäbig bekleidet; alte oder abgetragene Kleidung tragen aufgrund mangelden Einkommens; baufällig; heruntergekommen

down below
down below
in der Hölle

down in the dumps
down in the dumps
adj. Deprimiert, traurig, unglücklich

down in the mouth
down in the mouth
adj. entmutigt; deprimiert; trübsinnig, traurig

down payment
down payment
Anzahlung

down the drain
down the drain
den Bach herunter, für die Katz, vergeblich, zum Fenster hinausgeworfen

down the tubes
down the tubes
(Slang) tief in der Schieße, etwas vermasselt haben und deswegen eine Strafe erwarten

down to earth
down to earth
sachlich

down to the ground
down to the ground
genau passend; auf den Boden zurück

down to the last detail
down to the last detail
bis ins letzte Detail=

down with
down with
weg mit; hinunter mit; krank sein von

down
down
 1
n. Höhenzug (Geologie, Topographie); Zorn

 2
v. zusammenbrechen; schlucken; stürzen

 3
adv. herunter, unten, zusammengebrochen

 4
prep. bis zu-

 5
adj. herunter, unten, zusammengebrochen; (Comput) nicht aktiv (z.B ein Server)

 6
adv. depressed, sad, gloomy; economically depressed; flattened, pressed down

downbeat downbeat
 1
adj. nicht dramatisch, heruntergespielt; freudlos; pessimistisch

 2
n. erster/betonter Taktteil (Musik)

downcast downcast
 1
adj. niedergeschlagen, erniedrigt

 2
n. Umsturz, Amtsenthebung; Niederlage; Blick hinunter; Schacht zum Transport von Luft in eine Mine

downcastly downcastly
adv. auf eine depressive Weise, entmutigt

downcomer
downcomer
n. Fallrohr, Rohr oder Durchgang für die Leitung von Flüssigkeiten abwärts

downer
downer
n. Beruhigungsmittel

downfall
downfall
n. Sturz; Sturzregen

downfallen
downfallen
adj. niedergeschlagen, zusammengefallen

downgrade diplomatic ties
downgrade diplomatic ties
diplomatische Beziehungen reduzieren

downgrade
downgrade
 1
n. Gefälle

 2
v. degradieren

downhearted downhearted
adj. niedergeschlagen, traurig

downheartedly
downheartedly
adv. niedergeschlagen, traurig

downheartedness
downheartedness
n. Traurigkeit, Unglücklichkeit, Depression

downhill
downhill
 1
adv. bergab

 2
adj. bergab, herunter; absteigend

downiness downiness
n. Flaumigkeit; Weichheit; etwas aus Federn bestehend

downlight
downlight
n. Downlight, Wandfluter

downlink
downlink
n. Downlink, Übertragungskanal das Signale von einem Kommunikationssatellit an eine Station auf der Erde weiterleitet

download fonts
download fonts
n. Schrifttypen aufladen (einem Drucker zusätzliche Schrifttypen aufladen)

download
download
 1
n. Download, Download Vorgang; Etwas das downgeloaded wird

 2
v. nachladen, kopieren von Dateien von einem entfernten auf den eigenen Rechner

downloadability downloadability
n. Fähigkeit einer Datei sich vom Internet auf den Heimcomputer laden zu lassen

downloadable font
downloadable font
n. downloadbarer Zeichensatz, ein Zeichensatz der während des Druckens vom Computer zum Drucker gesendet wird

downloadable
downloadable
adj. (Computer) nachladfähig, abrufbar

downloadbar
downloadbar
adj. (Computers) downloadable, able to be downloaded (about a file)

downloaden
downloaden
v. download, copy files from a distant computer through a modem (Computer)

downloading
downloading
n. Nachladung; (Comput) das Herunterladen, Übertragung von Dateien von einem Server zum eigenen Computer

downplay
downplay
v. untertreiben; herunterspielen

downpour
downpour
n. Regenguß, Sturzregen

downrange
downrange
adj. in Richtung Ziel (einer Fluglinie der Rakete)

downright nonsense
downright nonsense
ganz großer Blödsinn

downright
downright
 1
adj. gerade heraus, unverblümt; ehrlich; völlig

 2
adv. geradeheraus, direkt; völlig

downriver downriver
adv. flußabwärts

downsample
downsample
v. downsamplen, die Resolution einer digitalen Abbildung reduzieren; die Qualität einer digitalen Sounddatei reduzieren indem die Frequenz der Samplingrate gesenkt wird (Computer)

downsampling
downsampling
n. Downsamplen, Reduktion der Resolution einer digitalen Abbildung; Reduktion der Qualität einer digitalen Sounddatei durch die Senkung der Frequenz der Samplingrate (Computer)

downscaled budget
downscaled budget
reduziertes Budget

downscaled
downscaled
adj. vermindert, reduziert

downside trend
downside trend
Abwärtsgefälle (Börse, Zinsen)

downside
downside
n. negative Seite, unangenehmer Aspekt, Nachteil; untere Seite; Abnahme, Minderung

downsize
downsize
 1
v. verkleinern

 2
adj. verkleinert

downsizing downsizing
n. Minderung der Größe; Verringerung von Kosten um ein Unternehmen wettbewerbsfähig zu machen

downspout
downspout
n. Regenrinne

downstage
downstage
adv. im Vordergrund der Bühne

downstairs
downstairs
 1
adv. nach unten, unten

 2
adj. im unteren Stockwerk

downstate downstate
 1
adj. südstaatlerisch (USA)

 2
adv. gegen Süden (der USA)

downstream downstream
adv. flußabwärts

downstroke
downstroke
n. Abstrich (beim Schreiben)

downswing
downswing
n. Absteigen; Abschwung (Tennis, Golf)

downtime
downtime
n. Ausfallzeit (Zeitraum in dem ein Arbeiter oder eine Maschine unproduktiv sind)

downtown
downtown
 1
adv. richtung Geschäftsviertel, richtung Stadtmitte

 2
n. Downtown, Geschäftsviertel

 3
adj. in der Stadtmitte, auf eine Stadtmitte bezogen

downtrend downtrend
n. sinkende Tendenz

downtrodden
downtrodden
adj. unterdrückt

downturn
downturn
n. Rückgang (der Geschäfte)

downward compatibility
downward compatibility
die Fähigkeit einer Soft- oder Hardware wie eine frühere Version zu arbeiten

downward path
downward path
abwärts Pfad

downward slide in the stock exchange
downward slide in the stock exchange
Abwärtsrutsch an der Börse

downward
downward
 1
adj. sinkend

 2
adv. nach unten, abwärts

downwards downwards
adv. abwärts

downwind
downwind
adv. mit dem Wind; vor dem Wind

downy
downy
adj. flaumig

dowry
dowry
n. Mitgift, Aussteuer; Gabe, Talent

dowryless
dowryless
adj. mitgiftlos

dowse
dowse
v. begießen; löschen; taufen

dowser
dowser
n. Wünschelrutengänger

dowsing rod
dowsing rod
n. Wünschelrute, Stab für das Suchen von Mineralien und Grundwasser

doxepin hydrochloride
doxepin hydrochloride
n. Doxepin Hydrochlorid, ölige Substanz als Schmerzmittel und Antidepressiva bei Menschen und als Juckreizhemmend bei Tieren eingesetzt (Medizin)

doxepin
doxepin
n. Doxepin, Schmerzmittel und Antidepressant bei Menschen und gegen Juckreiz wirkend bei Tiere (Medizin)

doxology
doxology
n. Doxologie (grch., "Lobpreisung Gottes"; Lobgesang der Engel)

doyen
doyen
n. Rangältester; Wortführer; Doyen, Dekan

doyenne
doyenne
n. Rangälteste, Doyenne, weibliche Dekan

doyly
doyly
n. kleine dekorative Serviette; kleine dekorative Matte aus Spitze

doz.
doz.
 1
n. Dutzende

 2
n. Dutzend

doze off doze off
Einschlafen, Halten eines Nickerchens, Ausruhen

doze the flames
doze the flames
Flammen löschen

doze
doze
 1
n. Döser, Schlummer

 2
v. dösen, schlummern

dozed off dozed off
schlief ein, döste ein, ruhte sich aus

dozen
dozen
n. Dutzend

dozens of
dozens of
Dutzende weg

dozenth
dozenth
adj. zwölfte

dozer
dozer
n. Döser, der ein Schläfchen macht

dozieren
dozieren
v. lecture, deliver a discourse before an audience

dozing off
dozing off
einnicken, eindösen

dozy
dozy
adj. schläfrig, dösend; dümmlich

dpa
dpa
German Press Agency, international news agency headquartered in Hamburg, (Germany)dpa (Deutsche Presse Agentur)

dpt
dpt
dioptry, unit of measure of the refractive power of a lens (Optics)dpt (Dioptrie)

drab
drab
 1
n. Hure, Dirne, Schlampe; Graubraun

 2
adj. gelblichbraun, sandfarbig, matt; langweilig; trostlos

drably drably
adv. eintönig; vernachlässigt

drabness
drabness
n. Düsterkeit, Eintönigkeit

drachenartig
drachenartig
adj. dragon-like, resembling or like a dragon

drachenfliegen
drachenfliegen
v. hang glide, fly using a hang-glider

drachm
drachm
n. Drachmen (griechische Münzeinheit)

drachma
drachma
n. Drachme (griechische Währung)

draconian law
draconian law
drakonisches Gesetz

draconian
draconian
adj. drakonisch, äußerst streng

draconic laws
draconic laws
drakonische Gesetze

draconic
draconic
adj. drakonisch, äußerst streng

draft age
draft age
Einberufungsalter

draft animal
draft animal
Zugtier

draft dodger
draft dodger
Wehrpflichtige Person sich vom Wehrdienst drückend (Slang)

draft law
draft law
Gesetzesentwurf

draft printing
draft printing
Vorschriftsausdruck, Entwurfsausdruck

draft quality
draft quality
Vorschrift-Qualität (Tippen ohne Satzzeichen und Korrekturen)

draft service
draft service
Militärpflichtdienst

draft
draft
 1
v. entwerfen; einziehen

 2
n. Entwurf, Plan; Abheben, Einberufung; Einheit; Zugluft; Einberufung (zum Militär)

draftable draftable
adj. wehrpflichtig

draftee
draftee
n. Eingezogener, Wehrpflichtiger

drafter
drafter
n. Verfasser; Einzieher

draftily
draftily
adv. wie ein Durchzug

draftiness
draftiness
n. Zugluft

draftsman
draftsman
n. Zeichner, Entwerfer; Verfasser von Gesetzen

draftsmanship
draftsmanship
n. Zeichenkunst; Verfassungskunst

drafty
drafty
adj. windig, kühl

drag and drop
drag and drop
"ziehen und fallen lassen" , das Bewegen von Objekten von einem Ort im Bildschirm zum anderen durch das kontinuierliche Drücken der Maustaste

drag ass
drag ass
(Slang) langweilig, ermüdend

drag axis
drag axis
Widerstandsachse

drag cable
drag cable
Zugkabel

drag coefficient
drag coefficient
Widerstandkoeffizient (Physik, Krafteinheit die auf einen sich bewegenden Körper einwirkt)

drag force
drag force
Widerstandskraft (Luft, Wasser, Reibung)

drag in
drag in
v. in eine bestimmte Situation hineinzwingen; verwickeln

drag into the mire
drag into the mire
in den Schmutz ziehen, durch den Schmutz ziehen (Namen)

drag net
drag net
n. Schleppnetz, Netz das beim Fischen oder Jagen auf dem Boden gezogen wird, Netz mit dem Fische oder kleine Wildtiere gefangen werden; Methode bei der jemand oder etwas gefangen gefunden wird

drag on
drag on
sich Hinziehen, länger als nötig oder erforderlich Andauern

drag one's feet
drag one's feet
sehr langsam sein, etwas verzögern, sich bewußt zurückfallen lassen (Umgangssprache)

drag out
drag out
In die Länge ziehen; lange andauern; extrahieren, entfernen, rausziehen

drag queen
drag queen
Drag Queen, Mann der bei der Aufführung einer Satire als Frau auftritt>

drag through the mire
drag through the mire
in den Schmutz ziehen, durch den Schmutz ziehen (Namen)

drag through the mud
drag through the mud
v. jemanden durch den Schmutz ziehen, falsche und verletzende Aussagen über jemanden machen, öffentlich kritisieren

drag
drag
 1
n. Suchanker, Schleppnetz; Gegenkraft (z.B. die Kräfte die ein Flugzeug überwinden muß um zu fliegen oder zu manövrieren); (Comput) das Bewegen von Objekten auf dem Bildschirm durch kontinuierliches Drücken der Maustaste auf dem Objekt und das Bewegen der Maus

 2
v. ziehen; schleppen; gezogen werden; Land ebnen; Objekte aus einer mit Wasser gefüllten Fläche hochholen; lange dauern lassen; lange weitermachen; sich langsam und mühevoll bewegen; sich langsamer als Andere bewegen; eine Zigarette rauchen

dragged on dragged on
sich in die Länge ziehen

dragger
dragger
n. Schlepper

draggle tail
draggle tail
n. Hure, Prostituierte; Schlampe

draggy
draggy
adj. schleppend

draglift
draglift
n. Skilift, Skiaufzug

dragman
dragman
n. Fischer ein Netz zum Fischen benutzend

dragnet
dragnet
n. Netz, Falle

dragoman
dragoman
n. Dragoman, Dolmetscher oder Übersetzer in orientalischen Ländern (Wie z.B. Türkei, Persien usw.)

dragon fly
dragon fly
n. Libelle, Insekt mit langen schmalen Flügeln und einem Stock-ähnlichem Körper

dragon-like
dragon-like
drachenartig, wie eine Drache, vom Drachen

dragon
dragon
n. Drache (Wesen der Mythologie); gemeiner Mensch

dragon's blood
dragon's blood
n. rötlicher Harz der Drachenblut Palme bei Lackfarben verwendet

dragon's teeth
dragon's teeth
Panzerpfeiler (konusförmige Betonklötze die Panzer aufhalten); Grund eines Streits, Anlaß für eine Auseinandersetzung

dragonet
dragonet
n. Leierfisch, flachköpfiger bunter Fisch; kleiner Drachen

dragonfly
dragonfly
n. Libelle (Insekt)

dragonhead
dragonhead
n. Drachenkopf (Pflanzenart)

dragoon
dragoon
 1
n. Dragoner

 2
v. zwingen

dragster dragster
n. Dragster, Fahrzeug für Beschleunigungsrennen

dragée
dragée
n. (Französisch) Nuss oder Frucht mit Zucker überzogen; silberne Süßigkeit als Verzierungen auf Kuchen benutzt; Medikament mit Zuckerüberzug

drahtartig
drahtartig
adj. wiry, resembling or made of a thin flexible cord of metal

drahten
drahten
v. wire, send a telegram

drahthaarig
drahthaarig
adj. wirehaired, having coarse fur (about dogs)

drahtig
drahtig
adj. wiry, resembling or made of a thin flexible cord of metal

drahtlich
drahtlich
adj. wiry, resembling or made of wire or metal cord

drahtlos
drahtlos
adj. wireless, having no wire, relating to radiotelegraphy or radiotelephony, relating to radio

drahtlose Sendung
drahtlose Sendung
radio broadcast, transmission of radio signal

drahtloser Radiovermittler
drahtloser Radiovermittler
wireless operator, one who operates wireless communications equipment

drahtloses Telefon
drahtloses Telefon
radiotelephone, cordless telephone which transmits and receives signals via radio waves

drahtloses Telephon
drahtloses Telephon
(new spell.=drahtloses Telefon) radiotelephone, cordless telephone which transmits and receives signals via radio waves

drain a canal for dredging
drain a canal for dredging
einen Kanal trockenlegen zwecks Vertiefung

drain board
drain board
n. Tropfbrett, Metall- oder Plastikständer in der Küche auf dem verschiedene Utensilien nach dem Abwaschen abtropfen können

drain dry
drain dry
völlig leermachen (Flasche)

drain one's strength
drain one's strength
die Kräfte verbrauchen, die Kraft von einem auslaugen

drain port
drain port
Abfluß

drain water
drain water
Abflußwasser, Kanalisationswasser

drain
drain
 1
v. drainieren; zur Ader lassen; entleeren; ausgehen

 2
n. Abfluß; Abflußrohr, Kanalisationsrohr

drainage canal drainage canal
Kanalisation

drainage ditch
drainage ditch
n. Kanalisationsrohr, Abflussrohr durch das Abwasser fließt

drainage of swamps
drainage of swamps
Trockenlegung von Feuchtbiotopen

drainage pipe
drainage pipe
Kanalisationsabflußrohr

drainage system
drainage system
Entwässerungssystem

drainage
drainage
n. Kanalisationsrohr, Kanalisation; Abflusswasser

drainer
drainer
n. Abtropfgefäß

drainieren
drainieren
v. (new spell.=dränieren) drain, draw out; flow out; empty slowly; be emptied slowly

drainpipe
drainpipe
n. Kanalisationrohr, Abzugsrohr

drake
drake
n. Enterich

drakonisch vorgehen gegen
drakonisch vorgehen gegen
crack down on, suppress, take severe measures against, crush, repress

drakonisch
drakonisch
adj. draconian, pertaining to or characteristic of Draco, harsh, cruel

drakonische Gesetze
drakonische Gesetze
draconic laws, severe code of laws framed by Draco an Athenian lawgiver in ancient Greece

drakonische Maßnahmen ergreifen
drakonische Maßnahmen ergreifen
take draconian measures, use tyrannical means, act as a despot, act as a tyrant

drakonische Strafe
drakonische Strafe
severe punishment, serious punishment, grave penalty, severe sentence, heavy punishment, cruel penalty

drakonisches Gesetz
drakonisches Gesetz
draconian law, cruel law, harsh law

drall
drall
adj. robust, strong, buxom; tight

dram drinker
dram drinker
n. Person die regelmäßig Alkohol trinkt

dram shop
dram shop
n. Dram Shop, Dramshop, legaler Begriff in den USA für eine Kneipe oder einer Bar

dram
dram
n. (Gewichtseinheit:) Drachme; Schlückchen

drama critic
drama critic
Theaterkritiker

drama-therapy
drama-therapy
Dramatherapie

drama
drama
n. Drama, Schauspiel

dramalos
dramalos
adj. undramatic, not dramatic, lacking dramatic force, unspectacular

dramatic art
dramatic art
n. Dramaturgie , Schreiben und Produzieren von Theaterstücke oder Schauspiele

dramatic development
dramatic development
dramatische Entwicklung

dramatic turn
dramatic turn
dramatische Wende

dramatic
dramatic
adj. dramatisch, Drama betreffend; erregend, überraschend

dramatically
dramatically
adv. dramatisch , auf dramatische Art

dramatics
dramatics
n. Drame, Darstellungskunst

dramatis personae
dramatis personae
 1
Dramatis personae, (Latein) Person der Handlung (üblicherweise in Theaterstücke)`'dram·a·tis per·so·nae || ‚dr0251;02D0;m0259;t026A;s p025C;02D0;'s0259;028A;na026A;

 2
dramatis, part of the term "dramatis personae"

dramatisation dramatisation
n. Stück, Drama, Vorführung; Dramatisierung von etwas; Übertreibung

dramatisch
dramatisch
 1
adj. dramatic, written as a drama, emotional, containing conflict

 2
adv. dramatically, in a dramatic manner, in a theatrical manner

dramatische Entwicklung dramatische Entwicklung
dramatic development, vivid development, striking occurrence

dramatische Wende
dramatische Wende
dramatic turn, extreme turning point, striking change of events

dramatise
dramatise
v. für eine Theateraufführung anpassen; übertreiben; Detaills hinzufügen

dramatisieren
dramatisieren
v. dramatize, adapt for theatrical presentation; exaggerate

dramatist
dramatist
n. Dramaturg

dramatization
dramatization
n. Bühnenbearbeitung, Bühnenaufführung;etwas in ein Drama verwandeln; Übertreibung, Dramatisierung

dramatize
dramatize
v. dramatisieren, zu einem Bühnenstück verarbeiten; übertreiben; Detaiils hinzufügen

dramedy
dramedy
n. Dramedy, Fernsehprogramm -oder Serie bei der gleichzeitig dramatische wie auch lustige Themen angesprochen werden (zusammengesetzt aus Drama und Comedy)

dramshop
dramshop
n. Dram Shop, Dramshop, legaler Begriff in den USA für eine Kneipe oder einer Bar

dran denken
dran denken
put in mind, remind, cause to remember, cause to recall

dran glauben müssen
dran glauben müssen
bite the dust, die, cease living; fail, be unsuccessful

dran glauben
dran glauben
kick the bucket, die, become deceased, pass away

dran
dran
adv. on it, on them, to it, to them

drangsalieren
drangsalieren
v. pester, trouble, nag, plague

dranhalten
dranhalten
v. hurry up, make haste

drank in his words
drank in his words
folgte seinen Worten mit Interesse=

drank to
drank to
trank auf

drank too much
drank too much
trank zuviel, guckte zu tief in Glas

drankommen
drankommen
v. get at it, reach it

dranlassen
dranlassen
v. leave on, not remove

drannehmen
drannehmen
v. pick up, scold, reprimand, rebuke

drapable
drapable
adj. mit Vorhang

drape
drape
 1
n. Vorhang; Schnittware

 2
v. drapieren; lose herunterhängen

drapeable drapeable
adj. mit Vorhang

draper
draper
n. Tuchhändler, Stoffhändler

drapery
drapery
n. Drapierung; Schnittware

drapet
drapet
n. Textil, Stoff, Material

drapier
drapier
n. Textilhändler, Stoffhändler, Kaufmann für Textilien

drapieren
drapieren
v. drape, cover with cloth, adorn with drapery; arrange in graceful folds

drastic change
drastic change
drastischer Wechsel, drastische Änderung

drastic decline
drastic decline
drastischer Rückgang

drastic deterioration
drastic deterioration
drastischer Rückgang

drastic measures
drastic measures
drastische Maßnahmen

drastic move
drastic move
drastische Maßnahmen

drastic
drastic
adj. intensiv, drastisch

drastically
drastically
adv. drastisch, auf drastische Weise

drastisch
drastisch
 1
adv. drastically, intensely, in an extreme manner, severely

 2
adj. drastic, extreme, intense

drastische Maßnahmen drastische Maßnahmen
drastic measures, extreme steps, desperate action, drastic move, desperate maneuver

drastische Änderung
drastische Änderung
drastic change, extreme change

drastischer Rückgang
drastischer Rückgang
drastic decline, sharp decrease, drastic deterioration, severe degeneration or worsening, sharp decline

drastischer Wechsel
drastischer Wechsel
drastic change, extreme change

drat
drat
interj. verdammt! (Ausdruck von Enttäuschung oder Eckel)

drats
drats
interj. verdammt! (Ausdruck von Enttäuschung oder Eckel)

drauf
drauf
adv. on it, on top of it; hereon, hereupon, thereon

draufgehen
draufgehen
v. kick the bucket, die, become deceased

draufgängerisch
draufgängerisch
adj. brave, daring, courageous, fearless

draufgängerisches Verhalten
draufgängerisches Verhalten
v. heroic behavior, unusually brave and daring action

draufkommen
draufkommen
v. catch, capture

drauflassen
drauflassen
v. leave on, not remove

drauflos
drauflos
adv. straight on; go on!

draufmachen
draufmachen
v. paint the town red, visit all of the pubs in a city (Slang)

draufsein
draufsein
v. be in a certain mood, have a certain mood

draufstehen
draufstehen
v. stand on something, be upright on one's feet on something or someone

draufstürzen
draufstürzen
v. jump at, show eagerness, act quickly, pounce, fall on, swoop, come down

drauftreten
drauftreten
v. step on, tread on, walk over

draught beer
draught beer
Faßbier

draught
draught
n. Luftzug; Gebräu; Tiefgang; Fischfang

draughty
draughty
adj. zugig, kühl (Wind)

draus
draus
adv. out of it, out of there; from it, from them

draußen sein
draußen sein
to be out of, be on the outside of, be excepted from

draußen
draußen
adv. out, outside, on the exterior, on the outskirts, outdoors, in the open air

draw a blank
draw a blank
v. eine Niete ziehen

draw a bow
draw a bow
einen Bogen spannen

draw a conclusion
draw a conclusion
einen Schluß ziehen

draw a cork
draw a cork
einen Korken ziehen

draw a deep breath
draw a deep breath
tief atmen

draw a line over the past
draw a line over the past
machte einen Strich über die Vergangenheit=

draw a long face
draw a long face
ein langes Gesicht ziehen

draw a parallel between
draw a parallel between
einen Vergleich ziehen

draw a prize
draw a prize
einen Preis gewinnen, ein Gewinnlos ziehen

draw a red herring across the track
draw a red herring across the track
die Meinung aufwiegeln

draw a salary
draw a salary
Gehalt bekommen

draw a sword
draw a sword
den Dolch ziehen; Kriegsbeil ausgraben

draw a veil over
draw a veil over
einen Schleier verbreiten; verheimlichen

draw an analogy
draw an analogy
einen Analog ziehen

draw attention
draw attention
Aufmerksamkeit erregen, Interesse anziehen

draw back
draw back
zurückziehen

draw blood
draw blood
Blut abnehmen

draw conclusions
draw conclusions
Schlußfolgerungen ziehen

draw customers
draw customers
Kunden anziehen

draw in
draw in
Miteinbeziehen; jemanden in etwas involvieren

draw inferences
draw inferences
Schlußfolgerungen ziehen

draw interest
draw interest
Zinsen bekommen

draw lots
draw lots
Verlosung bei der jede Person einen Halm zieht und Diejenige mit dem kürzesten Halm eine bestimmte Aufgabe vollbringen muss

draw near
draw near
näher kommen

draw nigh
draw nigh
näherkommen (veraltet)

draw off
draw off
entfernen, abziehen, abnehmen

draw on
draw on
Sich inspirieren lassen; Nutzen aus etwas ziehen; einsaugen; näherkommen; aufzeichnen

draw one's first breath
draw one's first breath
den ersten Atemzug tun

draw one's last breath
draw one's last breath
den letzten Atemzug tun; sterben

draw out
draw out
ausdehnen, in die Länge ziehen, verlängern

draw rein
draw rein
paradieren, zügeln, an die Kandare nehmen; verlangsamen

draw strength from
draw strength from
Kraft schöpfen

draw teeth
draw teeth
Zahn ziehen

draw the crowd
draw the crowd
die Massen anziehen

draw the curtain
draw the curtain
den Vorhang zuziehen/aufziehen

draw the line
draw the line
die Grenze ziehen

draw the moral
draw the moral
die Moral ziehen

draw the sword
draw the sword
das Schwert ziehen

draw to a close
draw to a close
zum Abschluß bringen, zu Ende bringen

draw up a bill
draw up a bill
Einen Gesetzvorschlag machen=

draw up a party platform
draw up a party platform
eine Parteitagsplattform entwerfen

draw up a program of
draw up a program of
ein Programm machen von

draw up
draw up
abfassen; aufsetzen

draw water
draw water
Wasser einholen, Wasser hochziehen

draw
draw
 1
n. Anziehung; Auslösung; Unentschieden

 2
v. zeichnen; skizzieren; beschreiben; einholen; ziehen (Dolch, Karte beim Spiel, Vorhang); hinziehen

drawback drawback
n. Nachteil; Erschwernis; Rückerstattung

drawbar
drawbar
n. Verbindungsstange (zwischen Zugwagen)

drawbridge
drawbridge
n. auffahrbare Zugbrücke

drawcard
drawcard
n. bunter Vogel, Person die Afmerksamkeit auf sich zieht

drawee
drawee
n. Trassat; Bezogene

drawer
drawer
n. Schublade; Maler; Zeichner

drawing a blank
drawing a blank
ein Schwert ziehen

drawing a conclusion
drawing a conclusion
zur Schlußfolgerung kommen>

drawing a line
drawing a line
eine Linie ziehen

drawing account
drawing account
Girokonto (Konto von dem man ohne Probleme Geld abheben kann)

drawing board
drawing board
Reißbrett

drawing conclusions
drawing conclusions
Schlüsse ziehen

drawing near
drawing near
annähern, näher kommen

drawing out water
drawing out water
Wasser pumpen; Wasser entziehen

drawing out
drawing out
ausdehnen, in die Länge ziehen; länger werden; wegfahren, abfahren

drawing paper
drawing paper
Zeichenpapier

drawing room
drawing room
Gästezimmer; Empfangszimmer

drawing table
drawing table
Zeichentisch

drawing teacher
drawing teacher
Mallehrer

drawing-pin
drawing-pin
Reißzwecke

drawing
drawing
n. Zeichnung; Anziehung

drawl
drawl
 1
n. gedehntes Sprechen

 2
v. affektiert sprechen, gedehnt sprechen

drawn bond drawn bond
eingeholter Schuldschein

drawn swords
drawn swords
gezogene Schwerte

drawn
drawn
adj. gedehnt; gezogen; bewegt, geschleppt; gestreckt; unentschieden; in einem Gemälde dargestellt; verfolgt; unbeschützt; müde, erschöpft

drawstring
drawstring
n. Zug- oder Vorhangschnur

dray
dray
n. Rollwagen; Tafelwagen

drayage
drayage
n. Rollwagenfuhre; Rollwagenverfrachtungskosten

dread
dread
 1
n. Angst, Furcht, Bange, Grauen

 2
v. bangen, fürchten, Angst haben

dreadful things dreadful things
schreckliche Dinge>

dreadful
dreadful
adj. schrecklich, furchtbar

dreadfully tired
dreadfully tired
fürchterlich müde

dreadfully
dreadfully
adv. schrecklich, entsetzlich, furchtbar

dreadfulness
dreadfulness
n. Scheußlichkeit, Schrecklichkeit

dreadlock
dreadlock
n. Dreadlock, Frisurart in der das Haar zu seilähnliche Zöpfen geflochten wird (häufig bei jamaikanische Rastafari)

dreadlocks
dreadlocks
n. natürliches Frisieren der Haare bei dem mehrere Haargruppen zusammengefasst und zu dicken Zöpfen gezwirbelt werden

dreadnaught
dreadnaught
n. Dreadnaught Kreuzer, Kriegsschiff mit großen Kanonen des gleichen Kalibers; furchtlose Person; Kleidung aus sehr dickem Stoff; Textilie

dreadnought
dreadnought
n. Schlachtschiff; dicker Wollstoff

dream away
dream away
herum träumen, Zeit verträumen

dream catcher
dream catcher
Traumfänger, dekorative indianische Kunst aus gewobenen Fäden und Federn (von dem geglaubt wird Fänger von guten Träumen und Abwehr gegen schlechte Träume zu sein)

dream of
dream of
träumen von

dream up
dream up
erfinden

dream world
dream world
Traumwelt

dream
dream
 1
n. Traum, Schöpfungsperiode für die Aborigines in Australien

 2
v. träumen

 3
adj. traumhaft, entfernt; auf einen Traum bezogen; erfunden, imaginär; meditativ; unklar, vage

dreamboat dreamboat
n. Ideal, Traumwelt

dreamcatcher
dreamcatcher
n. Traumfänger, indianische Handarbeit aus einem Ring dessen Mitte mit Stickereien bespannt und von Außen mit Federn geschmückt ist (soll gute Träume einfangen und die schlechten abfiltern)

dreamer
dreamer
n. Träumer

dreamily
dreamily
adv. verträumt

dreaminess
dreaminess
n. Verträumtheit

dreaming
dreaming
n. Träumerei

dreamland
dreamland
n. Traumland; Schlaf

dreamless
dreamless
adj. traumlos; schlaflos

dreamlike
dreamlike
adj. traumhaft

dreamy
dreamy
adj. verträumt; traumhaft; nachdenklich; neblig

drear
drear
adj. düster; monoton; trostlos

drearily
drearily
adv. trostlos, monoton, düster

dreariness
dreariness
n. Trostlosigkeit; Düsterkeit

dreary
dreary
adj. düster; langweilig; trostlos

drechseln
drechseln
v. work a lathe, turn on a wood lathe

dreck
dreck
n. (Slang) wertlose Sache; Müll

dreckig grinsen
dreckig grinsen
cheeky grin

dreckig
dreckig
 1
adj. filthy, dirty, grimy, mucky, foul, fetid

 2
adv. sordidly, filthily, dirtily

dreckige Bettwäsche dreckige Bettwäsche
foul linen, dirty laundry

dreckige Lache
dreckige Lache
horselaugh, loud laugh which resembles a sound made by a horse, guffaw, loud laugh

dredge
dredge
 1
n. Bagger; Schleppnetz

 2
v. ausbaggern; streuen; rollen

dredger dredger
n. Bagger

dregs of society
dregs of society
Mob, Pöbel, einfaches Volk

dregs
dregs
n. Abschaum; Abfall

drehbar
drehbar
adj. revolvable, rotatable, turnable, can be turned, can be spun

drehen
drehen
v. turn, twist, rotate, cause to spin

drehend
drehend
 1
adv. revolvably, while rotating, while spinning

 2
adj. circulative, rotating, spinning

drehte Däumchen drehte Däumchen
twiddled his thumbs, wiggled his fingers; did nothing, was idle, loitered, did not do anything, did not lift a finger

drehte den Spieß um
drehte den Spieß um
turned the tables, caused a major change, changed the situation drastically

drehte eine Runde
drehte eine Runde
went for a drive, drove for a short period of time in a car

drehte ihm den Rücken zu
drehte ihm den Rücken zu
turned his back on him, turned around and left him, left him, deserted him, abandoned him, forsook him

drehte ihn durch die Mühle
drehte ihn durch die Mühle
put him through the mill, made his life very difficult by assigning him inhuman missions

drehte sich im Schlaf um
drehte sich im Schlaf um
tossed about in his sleep, turned around restlessly in his sleep, could not get to sleep, could not fall asleep due to a persistent thought

drehte sich in seinem Grab herum
drehte sich in seinem Grab herum
turned in his grave, did not find rest even after death

drehte sich um
drehte sich um
made a turn, turned; changed direction, changed course, moved in another direction

drei Dimensionen
drei Dimensionen
the three dimensions, three proportions for observation

drei Positionen
drei Positionen
three position, exists in three positions

drei Punkte
drei Punkte
three dots, type of punctuation at the end of a sentence, three points, three periods

drei Sterne Hotel
drei Sterne Hotel
three-star hotel, hotel of medium prestige, hotel of intermediate quality

drei Tore
drei Tore
three goals, three objectives, three points scored by the same player (Soccer)

drei Wünsche
drei Wünsche
three wishes, three hopes, three requests, three desires

drei viertel Länge
drei viertel Länge
three-quarter-length, length of a dress or skirt that reaches the middle of the lower leg; almost full length

drei viertel Schuhe
drei viertel Schuhe
ankle-high shoes, shoes which cover the ankles, high-top shoes

drei viertel Stunde
drei viertel Stunde
3/4 of an hour, forty five minutes, period of 45 minutes

drei viertel
drei viertel
three-quarter, which is divided into three out of four parts

dreiarmig
dreiarmig
adj. three-armed

dreiatomig
dreiatomig
adj. triatomic, containing three atoms (Chemistry)

dreibeinig
dreibeinig
adj. tripodal, like a tripod; having three legs

dreiblätterig
dreiblätterig
adj. trifoliate, having three leaves

dreidel
dreidel
n. Dreidel, Kreisel der in Spielen am Lichterfest benutzt wird (Judentum)

dreidimensional
dreidimensional
adj. three dimensional, having or seeming to have depth or thickness

dreidimensionale Geometrie
dreidimensionale Geometrie
solid geometry, geometry which deals with three-dimensional objects

dreidimensionale Wahrnehmung
dreidimensionale Wahrnehmung
three dimensional perception, vision of height width and depth, spatial perception

dreidimensionaler Graph
dreidimensionaler Graph
three dimensional graph, graph which enables the display of data in three dimensions

dreidimensionales Tabellenkalkulationsprogramm
dreidimensionales Tabellenkalkulationsprogramm
three dimension spreadsheet, calculations spreadsheet containing several separate tables on separate pages

dreieckig
dreieckig
 1
adj. triangular, pertaining to a triangle, shaped with three sides and three corners, trigonal, three-cornered, triadic

 2
adv. triangularly, in the shape of a three-sided polygon; trigonally, in a triangular manner

dreieckiger Körper dreieckiger Körper
triangular body, body that has three sides

dreieckiges Prisma
dreieckiges Prisma
triangular prism, triangle-shaped transparent body that fractures light rays into the colors of the spectrum

dreieckiges Teil
dreieckiges Teil
trigone, triangular area or part, trigonum (Anatomy)

dreieinig
dreieinig
adj. triune, three in one

dreier Kombination
dreier Kombination
triple jump, athletic field where athletes skip twice and then jump for distance

dreierlei
dreierlei
pron. three kinds of

dreifach
dreifach
 1
adj. threefold, ternary, triple, three, of three, having three parts, triplex

 2
adv. threefold, trebly, triply, by three times, thrice; in a threefold manner, times three

dreifache Mege dreifache Mege
three times the amount

dreifaches Hipphipphurra
dreifaches Hipphipphurra
three cheers

dreifaches Hoch
dreifaches Hoch
three cheers

dreifarbig
dreifarbig
adj. trichroic, having the nature of trichroism, showing three colors (Crystallography); trichromatic, having to do with the use of three colors

dreifingerig
dreifingerig
adj. tridactyl, three-fingered

dreiflächig
dreiflächig
adj. trifacial, of the trigeminal nerve in the head (Anatomy)

dreifokal
dreifokal
adj. trifocal, concerning an eyeglass lens with three portions (for seeing far, intermediate and near); having three focal lengths

dreifältig
dreifältig
adj. triple, threefold

dreiförmig
dreiförmig
adj. trimorphic, trimorphous, having three forms

dreigablig
dreigablig
adj. trifurcate, divided into three branches or forks

dreigestaltig
dreigestaltig
adj. trimorphic, having three forms

dreigliedrige Zahlengröße
dreigliedrige Zahlengröße
trinomial, polynomial with three terms (Mathematics)

dreigliedrige
dreigliedrige
(Mathematics) trinomial, polynomial with three terms; consisting of three terms or names

dreihornig
dreihornig
adj. tricorn, having three horns

dreihundert
dreihundert
adj. three hundred

dreihundertjährig
dreihundertjährig
adj. three hundred-year-old, being three-hundred years old

dreihundertjähriges Jubiläum
dreihundertjähriges Jubiläum
tricentennial, 300-year anniversary

dreijährig
dreijährig
adj. triennial, occurring every three years; consisting of three years

dreijähriges Jubiläum
dreijähriges Jubiläum
triennial, three year anniversary

dreijährlich
dreijährlich
adj. triennial, consisting of three years

dreijährliches Ereignis
dreijährliches Ereignis
triennial, event occurring every three years

dreiköpfig
dreiköpfig
adj. three-headed, having three heads

dreiköpfiger Muskel
dreiköpfiger Muskel
triceps, muscle having three heads or points of origin (Anatomy)

dreilappig
dreilappig
adj. trilobated, trilobate, having three lobes (like some leaves)

dreimal Hoch
dreimal Hoch
three cheers!, yeah!, Hip Hip Hooray!

dreimal Hochleben
dreimal Hochleben
three cheers!, yeah!, Hip Hip Hooray!

dreimal
dreimal
adv. thrice, three times

dreimalig
dreimalig
adv. thrice, three times

dreimastig
dreimastig
adj. triple-masted, having three masts

dreimonatig
dreimonatig
adj. trimonthly, occurring every three months

dreimonatlich
dreimonatlich
adj. three-monthly, every three months; over three months

dreimotorig
dreimotorig
adj. three-engine

drein
drein
adv. in it, in them

dreiphasig
dreiphasig
adj. triphasic, having three phases, having three stages

dreiräderig
dreiräderig
adj. three-wheeled

dreirädrig
dreirädrig
adj. three-wheeled

dreischichtig
dreischichtig
adj. three-ply, having three layers

dreiseitig
dreiseitig
adj. trilateral, having three sides

dreiseitiger Rückzug
dreiseitiger Rückzug
three-part withdrawal, retreat made up of three phases

dreisilbig
dreisilbig
adj. thrisyllabic, being formed of three syllables

dreisitzig
dreisitzig
adj. three-seat

dreispitzig
dreispitzig
adj. tricorn, three-cornered

dreisprachig
dreisprachig
adj. threelingual, written in three languages; speaking three languages

dreissigjährig
dreissigjährig
adj. in one's thirties, thirty-year-old

dreissigste
dreissigste
adj. thirtieth, being one of 30 equal parts

dreissigster
dreissigster
adj. thirtieth, number 30 in a series, being one of 30 equal parts

dreist sein
dreist sein
being impudent, acting insolently, being disrespectful, acting rudely, being presumptuous

dreist
dreist
 1
adj. brazen, arrogant, impudent, bold, insolent, forward, immodest, boastful, presumptuous, conceited

 2
adv. presumptuously, arrogantly, immodestly, with conceit

dreiste Lüge dreiste Lüge
an impudent lie, shameless lie

dreiste Person
dreiste Person
smarty, one who is impudent, a braggart, one who makes fun

dreiste Vertraulichkeit
dreiste Vertraulichkeit
familiarity, intimacy

dreistellig
dreistellig
adj. three-digit number, number composed of three digits

dreistellige Inflation
dreistellige Inflation
three-digit inflation, price increases at a rate of one hundred percent or more

dreistellige Zahl
dreistellige Zahl
three-digit number, number composed of three digits

dreister Behaupter
dreister Behaupter
dogmatist, one who arrogantly asserts his unsubstantiated ideas or opinions, one who tends to force his opinions on others

dreistimmig
dreistimmig
adj. three-voice, for three voices

dreistrahlig
dreistrahlig
adj. triradial, having three rays, consisting of three rays

dreistöckig
dreistöckig
adj. three-storied, having three levels or floors

dreistöckiges Haus
dreistöckiges Haus
three-storied house, having three floors

dreistündig
dreistündig
adj. three-hour; for three hours

dreitaktisch
dreitaktisch
adj. tricrotic, having a triple beat

dreitausend
dreitausend
adj. three thousand

dreiteilig
dreiteilig
adj. tripartite, three-piece, that has three parts

dreiteiliger Anzug
dreiteiliger Anzug
three-piece ensemble, three-piece suit, suit with three parts

dreitägig
dreitägig
adj. tertian, (about attacks of disease) recurring every other day

dreiundzwanzigter Buchstabe des Griechischen Alphabets
dreiundzwanzigter Buchstabe des Griechischen Alphabets
psi, 23rd letter of the Greek alphabet

dreiventilig
dreiventilig
adj. trivalve, having three valves

dreiviertel Länge
dreiviertel Länge
(new spell.=drei viertel Länge) three-quarter-length, length of a dress or skirt that reaches the middle of the lower leg; almost full length

dreiviertel Schuhe
dreiviertel Schuhe
(new spell.=drei viertel Schuhe) ankle-high shoes, shoes which cover the ankles, high-top shoes

dreiviertel Stunde
dreiviertel Stunde
(new spell.=drei viertel Stunde) 3/4 of an hour, forty five minutes, period of 45 minutes

dreiviertel
dreiviertel
adj. (new spell.=drei viertel) three-quarter, which is divided into three out of four parts

dreiweg
dreiweg
trivium, (during the Middle Ages) three lowest of the seven liberal arts (grammar, rhetoric, and logic)

dreiwertig
dreiwertig
adj. trivalent, possessing a valence of three, having three times the relative combining capacity of the standard Hydrogen atom (Chemistry)

dreiwertiges Chlor
dreiwertiges Chlor
trichloride, chemical compound containing three chlorine atoms (Chemistry)

dreiwinklig
dreiwinklig
adj. triquetrous, triangular

dreiwöchentlich
dreiwöchentlich
adj. three-weekly, every three weeks

dreizackig
dreizackig
adj. tridentate, trifurcate, divided into three branches or forks

dreizehnt
dreizehnt
adj. thirteenth, next after the twelfth; being one of 12 equal parts

dreizehnte Buchstabe des lateinischen Alphabets
dreizehnte Buchstabe des lateinischen Alphabets
m, 13th letter of the English alphabet

dreizehnter
dreizehnter
adj. thirteenth, being one of 12 equal parts

dreizähnig
dreizähnig
adj. tridentate, having three teeth

dreißig Minuten
dreißig Minuten
thirty minutes, 1/2 of an hour, period of 30 minutes

dreißig
dreißig
adj. thirty, being 30 in number

dreißiger Jahre
dreißiger Jahre
(new spell.=Dreißigerjahre) thirties, years between 1930 and 1939

dreißigjährig
dreißigjährig
adj. thirty-year-old, being thirty years old

dreißigjähriger Krieg
dreißigjähriger Krieg
Thirty Years' War, series of wars which were fought from 1618 to 1648 and involved several European countries

dreißigst
dreißigst
adj. thirtieth, number 30 in a series, thirtieth part of thirty equal parts, 1/30

drek
drek
n. (Slang) Dreck; Unsinn (aus dem Jiddischen)

drench
drench
v. durchnässen; naß bis auf die Haut werden

drenched with blood
drenched with blood
durchtrieft von Blut, triefend in Blut

drenched
drenched
adj. durchnäßt, eingesogen

drencher
drencher
n. Regenguß; flüssige Medizin

drenching rain
drenching rain
strömender Regen

dreschen
dreschen
v. thrash, thresh, beat out grain from husks, beat, strike

dress a shopwindow
dress a shopwindow
ein Schaufenster dekorieren

dress a show window
dress a show window
ein Schaufenster gestalten

dress a wound
dress a wound
eine Wunde verbinden, verarzten

dress casually
dress casually
(sich) bequem kleiden, (sich) unformal kleiden

dress for dinner
dress for dinner
elegant anziehen

dress rehearsal
dress rehearsal
Generalprobe

dress suit
dress suit
Abendanzug

dress uniform
dress uniform
formale Uniform

dress up
dress up
fein anziehen, feinmachen, elegant kleiden

dress well
dress well
sich fein machen; sich schön, elegant anziehen

dress
dress
 1
n. Kleid; Bekleidung

 2
adj. gekleidet, angezogen; feierlich gekleidet

 3
v. kleiden; ankleiden; dekorieren; versorgen (Wunde); zubereiten (Speisen); bearbeiten (Steine, Holz)

dressage dressage
n. Dressurreiten

dressed for dinner
dressed for dinner
gekleidet in Abendgarderobe

dressed in white
dressed in white
in Weiß gekleidet

dressed smartly
dressed smartly
gut gekleidet, elegant angezogen

dressed to kill
dressed to kill
ist toll angezogen

dressed up
dressed up
feingemacht, elegant angezogen, herausgeputzt

dressed
dressed
adj. angezogen, bekleidet

dresser
dresser
n. Ankleider; Büffet; Garderobiere

dressiert
dressiert
adj. tame, trained, domesticated, obedient

dressiness
dressiness
n. Eleganz, Aufputzerei

dressing cabin
dressing cabin
Umkleidekabine

dressing case
dressing case
n. Necessaire, Kulturbeutel, Beutel für hygienische Bedarfsartikel

dressing down
dressing down
zurechtweisen

dressing gown
dressing gown
Bademantel, Hausmantel

dressing parade
dressing parade
Kostümparade; festliche Parade

dressing room
dressing room
Ankleidezimmer, Umkleidezimmer

dressing table
dressing table
Toilette, Frisiertisch

dressing up
dressing up
fein anziehen, fein ankleiden, herausputzen

dressing
dressing
n. Soße; Kleidung; Verband; Füllung

dressmaker
dressmaker
n. Damenschneider; Damenschneiderin, Näherin

dressmaking
dressmaking
n. Schneidern

dressy
dressy
adj. schick, elegant

drew a bill
drew a bill
einen Wechsel ziehen

drew a comparison
drew a comparison
hat einen Vergleich gezogen

drew a deep breath
drew a deep breath
hat tief eingeatmet

drew a judgment
drew a judgment
gab ein Urteil

drew a line
drew a line
hat die Grenzlinie gezogen

drew a veil over
drew a veil over
mit dem Mantel des Schweigens zudecken; verschleiern; mit einem Schleier überziehen

drew him out
drew him out
zog ihn heraus; schob ihn ab

drew lots
drew lots
Los gezogen

drew red lines
drew red lines
rote Linie gezogen

drew the conclusions
drew the conclusions
Schlußfolgerungen ziehen

drew the obvious conclusions
drew the obvious conclusions
zog die zu erwartenden Schlußfolgerungen

drew the right conclusions
drew the right conclusions
zog die richtigen Schlußfolgerungen

drey
drey
n. Nest eine Eichhörnchens (archaisches Englisch)

dribble
dribble
 1
n. Tropfen; Tröpfeln; Dribbeln

 2
v. tropfen; sabbern; dribbeln

dribbler dribbler
n. Tröpfler; Ball Treiber

driblet
driblet
n. kleine Menge, in kleinen Mengen

dribs and drabs
dribs and drabs
kleine MengenPP‚dr026A;bz0259;n'dræbz

dribs
dribs
n. kleine Menge (dribs and drabs)

dried apricots
dried apricots
n. Getrocknete Aprikosen (Trockenfrüchte)

dried dates
dried dates
getrocknete Datteln

dried fig
dried fig
getrocknete Feige

dried flowers
dried flowers
getrocknete Blumen

dried fruit
dried fruit
getrocknete Früchte

dried fruits
dried fruits
Backobst, Trockenfrüchte

dried milk
dried milk
Trockenmilch; getrocknete Milch; weißes Pulver als Milchersatz benutzt, Milchpulver

dried up
dried up
ausgetrocknet, vertrocknet; getrocknet

dried
dried
adj. getrocknet

drier
drier
n. Trockner

drift apart
drift apart
auseinanderleben, fremd werden

drift into
drift into
sich treiben lassen

drift off
drift off
Auf dem Wasser treiben; einschlafen; wegschlummern

drift
drift
 1
n. Bewegung, Richtung, Tendenz; Erosion

 2
v. mit dem Strom treiben; erodieren

drifter drifter
n. Drifter (Nautik); Gammler, Bummler, Drifter (umgspr.)

driftnet
driftnet
n. sehr großes Fischernetz über die Wasseroberfläche gezogen für den Fischfang

driftwood
driftwood
n. Treibholz

drifty
drifty
adj. treibend

drill bomb
drill bomb
Übungsbombe (Militär, nicht scharfe Bombe)

drill down
drill down
Möglichkeit das Inhaltsverzeichnis oder Dateien eines Computers schnell durchzusehen (Computerbereich, andere Schreibweise für drilldown)

drill grenade
drill grenade
Übungshandgranate (Militär, nicht scharfe Übungswaffe)

drill shell
drill shell
Übungsgranate (nicht mit voller Sprengkraft)

drill
drill
 1
v. bohren; ausbohren; durchbohren; drillen

 2
n. Bohrer; Bohrinstrument; Drill; Übung

drilled drilled
adj. gedrillet, durch wiederholte Tätigkeit trainiert, einexerziert; mit einem Bohrer gelöchert

drillen
drillen
v. drill, bore a hole; practice, train

driller
driller
n. Bohrer; Drillübungsleiter

drilling a hole
drilling a hole
ein Loch bohren

drilling machine
drilling machine
n. Bohrmaschine; Bohranlage, Bohrgerät (Arbeitsmaschine zum Löcherbohren)

drilling wells
drilling wells
Bohrbrunnen; Brunnenbohrung

drilling
drilling
n. Bohren; Ausbohren

drillmaster
drillmaster
n. Trainer, Ausbilder

drily
drily
adv. trocken; gleichgültig

drin
drin
adv. inside, inward, within; in; in the house

dringen durch die Verteidigung des Rivalen
dringen durch die Verteidigung des Rivalen
penetrated the rival's defence, succeeded in breaking through his adversary's guard

dringen
dringen
v. penetrate, pass into, enter, pierce; press for, insistently demand, refer to over and over, urge, plead

dringend bitten
dringend bitten
beseech, entreat, plead, beg, ask earnestly, request, implore

dringend notwendig
dringend notwendig
imperative, necessary, obligatory; vital, essential

dringend
dringend
 1
adv. imperiously, overbearingly, urgently

 2
adj. urgent, pressing, absolutely necessary, exigent, demanding, persistently demanding, insistent

dringende Bitte dringende Bitte
urgent request, important application

dringende Familienangelegenheiten
dringende Familienangelegenheiten
urgent family business

dringende Gerichtsverhandlung
dringende Gerichtsverhandlung
urgent proceeding, urgent meeting of a court of law

dringende Kabinettszusammenkunft
dringende Kabinettszusammenkunft
emergency cabinet meeting, government meeting called to deal with an emergency

dringender Anruf
dringender Anruf
urgent call, emergency call, extremely important call, telephone call requesting assistance in an emergency

dringender Aufruf
dringender Aufruf
urgent appeal, important request, rushed application

dringendes Telegramm
dringendes Telegramm
urgent telegram, telegram which carries an urgent message

dringlich
dringlich
 1
adv. urgently, pressingly, imperatively, crucially

 2
adj. urgent, pressing, demanding

drinhängen drinhängen
v. be mixed up in, have a part in, have a connection to, cooperate with

drink a toast to someone
drink a toast to someone
v. auf eine Person trinken; auf den Erfolg einer Person trinken

drink a toast to
drink a toast to
anstoßen auf

drink at one draught
drink at one draught
auf einen Schluck trinken

drink hard
drink hard
stark trinken (Alkohol), besaufen

drink heavily
drink heavily
sich betrinken

drink in
drink in
durstig schlucken

drink like a fish
drink like a fish
wie ein Loch saufen (derb)

drink neat
drink neat
alkoholhaltiges Getränk unverdünnt trinken

drink off
drink off
Herunterschlucken, schnell trinken

drink offering
drink offering
n. Eingießen, Einschütten

drink on the house
drink on the house
v. auf Kosten des Hauses trinken; trinken ohne zu bezahlen

drink one's fill
drink one's fill
sich voll laufen lassen

drink one's health
drink one's health
auf seine Gesundheit trinken

drink oneself to death
drink oneself to death
sich zu Tode trinken

drink the Kool-Aid
drink the Kool-Aid
ein strenger Gläubiger an etwas werden; eine Philisophie oder Konzept von Herzen akzeptieren und dieser blind folgen

drink the cup of agony
drink the cup of agony
den Schluck der Todesqualen trinken

drink the health of
drink the health of
auf die Gesundheit trinken von

drink to the health of
drink to the health of
zur Gesundheit, zum Wohl trinken

drink up
drink up
in einem Zug trinken; Glas leeren

drink
drink
 1
v. trinken; saufen

 2
n. Getränk; Drink (alkoholisch)

drinkability drinkability
adj. trinkbar, kann getrunken werden, kann eingenommen werden

drinkable
drinkable
adj. trinkbar

drinker respirator
drinker respirator
eiserne Lunge

drinker
drinker
n. Trinker

drinking bottle
drinking bottle
Trinkflasche

drinking fountain
drinking fountain
Trinkquelle

drinking problem
drinking problem
Alkoholproblem

drinking song
drinking song
Trinklied

drinking water
drinking water
Trinkwasser

drinking
drinking
n. Trinken

drinkometer
drinkometer
n. Trinkmesser

drinnen geblieben
drinnen geblieben
stayed indoors, remained inside the house

drinnen
drinnen
adv. indoors, inside, within, in, in or into a house or building, in an enclosed place

drinsein
drinsein
v. be involved in, be mixed up in, have a part in, have a connection to; be inside something

drip irrigation
drip irrigation
Tröpfelbewässerung

drip-dry
drip-dry
v. durch herabtropfen bügelfrei trocken werden (Wäsche); nasse Kleidung zum bügelfreiem Trocknen aufhängen

drip
drip
 1
v. tropfen

 2
n. Tropfen

dripless dripless
adj. tropflos

dripper
dripper
n. Tröpfler

dripping blood
dripping blood
tropfendes Blut

dripping
dripping
 1
adj. tropfend, naß, klitschnaß

 2
n. Tröpfeln; Bratenfett, Bratenschmalz

drippy drippy
adj. tropfend, nass

dritt
dritt
adj. third, next after the second; being one of 3 equal parts

drittbest
drittbest
adj. third-best, having a quality that places next after second

dritte Alternative
dritte Alternative
alternatively to alternative, third alternative, as an alternative to an alternative claim

dritte Einwanderungswelle
dritte Einwanderungswelle
the Third Aliyah, large wave of immigration during the years 1919 - 1923

dritte Etage
dritte Etage
third floor, floor number 3, level number 3

dritte Gebetszeit
dritte Gebetszeit
terce, third prayer time of the day

dritte Generation Computer
dritte Generation Computer
third generation computers, central computers that operate by means of electronic chips that were developed in the 1970s

dritte Internationale
dritte Internationale
Third International, Comintern, international organization founded in Moscow to unite Communist groups from all over the world

dritte Klasse
dritte Klasse
third-grade

dritte Lesung
dritte Lesung
third reading, vote of the Israeli Knesset on a finalized version of a proposed law and its approval as a law

dritte Partei
dritte Partei
third party, third side, third partner, third person, foreign factor

dritte Person
dritte Person
third person, group number three that is involved in something, hidden

dritte Potenz
dritte Potenz
cube, third power (Mathematics)

dritte Seite Verkäufer
dritte Seite Verkäufer
v. third party vendor, company which markets hardware of another manufacturer

dritte Seite
dritte Seite
third party, third side, third partner, third person

dritte Silbe vorm Wortende
dritte Silbe vorm Wortende
antepenultimate, third syllable before the end of a word

dritte Wahl
dritte Wahl
third-class, of the third level, of the third department

dritte Zähne
dritte Zähne
denture, artificial tooth

dritteln
dritteln
v. divide into three parts

dritten Grades
dritten Grades
third-class, of the third level, of the third department

drittens
drittens
adv. thirdly, in the third place of order

dritter Absatz
dritter Absatz
third verse, third paragraph, third stanza

dritter Finger
dritter Finger
third finger, middle finger, longest finger on the hand

dritter Gang
dritter Gang
third gear, gear in a car which suits medium speeds

dritter Magen
dritter Magen
manyplies, third stomach in cud chewing animals, omasum (Zoology)

dritter Platz
dritter Platz
third place, good but there are still 2 ahead, bronze metal

dritter Preis
dritter Preis
third prize, third place, bronze medal, prize that comes after first and second prize

dritter Reichsstand
dritter Reichsstand
the third class, citizens that are not nobles or members of the priesthood

dritter Ruf
dritter Ruf
third reading, vote of the Israeli Knesset on a finalized version of a proposed law and its approval as a law

dritter Stock
dritter Stock
third floor, floor number 3, level number 3

dritter Teil
dritter Teil
part 3, third part, third segment, section 3

dritter Vers
dritter Vers
third verse, third paragraph, third stanza

dritter Weltkrieg
dritter Weltkrieg
third world war, a third future war between many countries of the world

drittes Buch Mose
drittes Buch Mose
Leviticus, third book of the Old Testament (Biblical)

drittes Geschlecht
drittes Geschlecht
transvestite, person who gets sexual pleasure from dressing in the clothes of the opposite sex (often a homosexual or a transsexual)

drittes Geschoss
drittes Geschoss
third floor, floor number 3, level number 3

drittes Geschoß
drittes Geschoß
(new spell.=drittes Geschoss) third floor, floor number 3, level number 3

drittes Kapitel
drittes Kapitel
third chapter, chapter 3, part 3, third part, third segment

drittes Viertel
drittes Viertel
third quarter, third part out of four parts

drittklassig
drittklassig
adj. third-class, of the third level, of the third department

drittletzt
drittletzt
adj. third from last, coming just before the second to last

drittletzte Silbe
drittletzte Silbe
antepenult, third syllable before the end of a word

drittrangig
drittrangig
adj. third rate, in a lower quality

drive a bargain
drive a bargain
Handeln, Verhandeln

drive a car
drive a car
einen Wagen fahren

drive a coach and four through
drive a coach and four through
es gibt genug Platz, es ist breit genug

drive a hard bargain
drive a hard bargain
eifrig, schwer verhandeln

drive a nail home
drive a nail home
v. bestätigen, als Beweis dienen, als Beweisstück dienen

drive a nail in one's coffin
drive a nail in one's coffin
einen Nagel in seinen Sarg schlagen

drive a nail
drive a nail
einen Nagel schlagen

drive a point home
drive a point home
den Punkt erklären, deutlich machen, überzeugen

drive at
drive at
hinauswollen

drive away
drive away
v. wegfahren; wegbringen; verjagen; zerstreuen

drive back
drive back
zurückfahren

drive bay
drive bay
ein Platz im Computergehäuse an dem man Laufwerke installieren kann

drive carefully
drive carefully
vorsichtig fahren

drive crazy
drive crazy
Verrückt machen, jemanden in den Wahnsinn treiben; jemanden ärgern; jemanden in Rage bringen

drive designator
drive designator
der Buchstabe der das Laufwerk bezeichnet

drive home
drive home
nach Hause fahren

drive icon
drive icon
das Zeichen das ein Laufwerk in "Windows" darstellt

drive in motion picture theater
drive in motion picture theater
n. Drive-In Kino, Kino im Freien in dem Menschen einen Film von ihrem Wagen aus schauen

drive in theater
drive in theater
n. Drive-In Kino, Kino im Freien in dem Menschen einen Film von ihrem Wagen aus schauen

drive in
drive in
 1
Drive in

 2
v. einhämmern, einhauen (Nagel usw.)

drive into a corner drive into a corner
in die Ecke stellen

drive me crazy
drive me crazy
es macht mich irre, es macht mich verrückt, es regt mich auf

drive one mad
drive one mad
verrückt machen

drive out
drive out
ausweisen

drive slowly
drive slowly
langsam fahren

drive someone out of his senses
drive someone out of his senses
jemanden aus der Fassung bringen, jemanden um seinen Verstand bringen

drive to desperation
drive to desperation
zur Verzweiflung treiben; zum Verrückt werden bringen

drive train
drive train
Gelenkwelle, teil eiens Gefährts das den Motor mit den Achsen verbindet

drive up the wall
drive up the wall
Verrücktmachung, in den Wahnsinn treiben, jemanden verärgern, jemanden verwirren

drive up
drive up
adj. für Kunden zugänglich mit dem Auto ankommend; auf eine Weise konstruiert dass Kunden in ihrem Wagen bleiben können während sie bedient werden

drive wild
drive wild
verrückt werden lassen, wild werden lassen

drive with care
drive with care
vorsichtig fahren

drive-by
drive-by
n. Vorbeifahren; Schießerei beim Vorbeifahren, Mord der von einem vorbeifahrendem Auto aus durch Schießen getätigt wird

drive-in restaurant
drive-in restaurant
Drive-In-Restaurant, Restaurant bei der das Essen direkt ins Auto gebracht wird ohne es zu verlassen

drive-in
drive-in
n. Kino im Freien in dem Filme vom Auto aus gesehen werden

drive-through
drive-through
 1
adj. Sich auf ein Geschäft beziehend das die angebotene Ware durch ein Fenster verkauft wobei die Kunden in ihrem Auto bleiben; schnell erledigt

 2
n. Restaurant oder anderes Geschäft das seinen Kunden erlaubt während des Einkaufs in ihrem Wagen zu bleiben wobei der Verkauf durch ein Fenster getätigt wird; Fenster in solch einem Geschäft durch das die geschäftliche Transaktion geführt wird

drive drive
 1
v. fahren; lenken (Kutsche); führen (Tier), treiben (Tiere, Menschen)

 2
n. Fahrt; Weg; Teil von Straßennamen (... Drive); Laufwerk; Trieb; Kampagne

drivel drivel
 1
n. Geschwätz, Gefasel, Faselei

 2
v. schwätzen, Unsinn reden

driveler driveler
n. Faselhans; Sabbernase

driveling idiot
driveling idiot
faselnder Idiot

driveller
driveller
n. Schwätzer; Sabbernase

driven out
driven out
ausgetrieben; vertrieben, weggetrieben, verjagt

driven
driven
adj. von einem innerem Drang getrieben; vom Wind getragen (wie z.B. Schnee oder Federn); in eine bestimmte Richtung geführt

driver training course
driver training course
Fahrlehrgang

driver
driver
n. Fahrer, Führer, Kutscher; (Comput) Treiber, Programm das einem Betriebssystem ermöglicht mit einer Hardware zu kommunizieren

driver`s compartment
driver`s compartment
Fahrerkabine

driver's license
driver's license
Führerschein

driverless
driverless
adj. fahrerlos, ohne Fahrer

driveway
driveway
n. privater Fahrweg

driving away
driving away
wegfahren; wegbringen; zerstreuen; wegjagen

driving axle
driving axle
n. Antriebsachse, Achse eines Triebrades

driving force behind
driving force behind
die treibende Kraft

driving force
driving force
treibende Kräfte (der Zwang Sachen zu tun, auszuführen)

driving instructor
driving instructor
Fahrschullehrer

driving license
driving license
Fahrschein

driving pulley
driving pulley
Riemenscheibe

driving test
driving test
Fahrscheinprüfung, Test

driving under influence of alcohol
driving under influence of alcohol
n. unter den Einfluss von Alkohol Autofahren, Kriminaltat beim Autofahren unter Alkoholeinfluss geschehend

driving under the influence of alcohol
driving under the influence of alcohol
Autofahren unter dem Einfluß von Alkohol=

driving wheel
driving wheel
Treibrad

driving
driving
 1
n. Fahren; Lenken (Kutsche); Führen (Tier); Treiben

 2
adj. fahrend; führend

drizzle drizzle
 1
v. nieseln, tröpfeln

 2
n. Nieseln, Tröpfeln

drizzly drizzly
adj. nieselnd, tröpfelnd

droben
droben
adv. up there

drogenabhängig geworden
drogenabhängig geworden
became a drug addict, came to be dependent on drugs, became hooked on drugs, became addicted to drugs

drogenabhängig
drogenabhängig
adj. druggy, on drugs, addicted to narcotics, uses drugs regularly

drogensüchtig
drogensüchtig
adj. addict, habitual drug user

drogue
drogue
n. Anker; Ziel (im Zusamenhang mit Flugzeugen)

drohen oder einschüchtern
drohen oder einschüchtern
make threats, intimidate, menace, make a pledge of danger, frighten

drohen
drohen
v. impend, be about to happen, be imminent; threaten

drohend bevorstehend
drohend bevorstehend
impending, looming, threatening, intimidating, frightening

drohend
drohend
 1
adv. menacingly, threateningly, in an intimidating manner

 2
adj. imminent, impending, forthcoming, about to happen (especially of an evil or dangerous event), looming, threatening, menacing, minatory

drohte mit einer Klage drohte mit einer Klage
threatened with a lawsuit, threatened that he would file a legal claim if his demands were not fulfilled

droit
droit
n. richterliches Recht; Gericht

droitural
droitural
adj. Eigentumsrecht betreffend (gerichtl.)

droll
droll
adj. drollig, spaßig

drollery
drollery
n. Spaß, Gaunerei

drollig
drollig
 1
adj. droll, humorous, funny, amusing, jocose, cheerful

 2
adv. jocosely, cheerfully, in fun, in a humorous manner; quaintly, strangely, oddly, unusually

drollness drollness
n. Drolligkeit, Spaß

drolly
drolly
adv. lustig

dromedary
dromedary
n. Dromedar

drone
drone
 1
n. Brummen; Hummel; kleines unbemanntes Flugzeug das durch eine Fernbedienung betätgt wird; monotones Geräusch; Brummen; Summen; (Musik) Dudelsack; Tuenichts, faule Person

 2
v. brummen; summen; eintönig reden

drool drool
v. geifern; in Verzückung geraten; sabbern (Slang)

drooly
drooly
adj. mit Speichel bedeckt, glitschig

droop
droop
 1
n. Ermattung; Sinken der Moral

 2
v. herunterhängen; sich beugen, sich biegen

droopiness droopiness
n. Herunterhängen; Herunterbeugen

droopingly
droopingly
adv. lose; schwach, leise

droopy
droopy
adj. herabhängend; runtergebeugt

drop a bombshell
drop a bombshell
eine Bombengranate werfen; eine Bombe platzen lassen

drop a dime
drop a dime
Anruf von einer Telefonzelle aus tätigen; eine Person an die Polizei ausliefern, die Polizei über eine Kriminaltat benachrichtigen

drop a hint
drop a hint
eine Andeutung machen

drop a letter
drop a letter
v. einen Brief schreiben

drop a line
drop a line
ein paar Zeilen schreiben

drop a tear over
drop a tear over
eine Träne vergießen über

drop a thing like a hot potato
drop a thing like a hot potato
etwas wie eine heiße Kartoffel fallen lassen

drop acid
drop acid
(Slang) Einnahme von LSD (Droge)

drop anchor
drop anchor
Anker ausfahren

drop asleep
drop asleep
v. einschlafen

drop behind
drop behind
hinter (sich) lassen; hinterher hängen, zurückfallen

drop by drop
drop by drop
tröpfchenweise

drop by
drop by
informeller Besuch, kurzer Besuch

drop curtain
drop curtain
Vorhang einer Bühne der gehoben und gesenkt werden kann

drop dead
drop dead
sterben

drop down menu
drop down menu
ein Menü das sich öffnet wenn man eine Option aus dem Hauptmenü auswählt

drop from the clouds
drop from the clouds
v. vom Himmel fallen, plötzlich erscheinien; überraschen

drop from the skies
drop from the skies
vom Himmel fallen; überraschen

drop hammer
drop hammer
Schmiedhammer, Hammer eines Schmieds; Hammer für das verarbeiten von Metall

drop in earning
drop in earning
Einkommensrückgang

drop in for coffee
drop in for coffee
komm auf einen Sprung vorbei, komm bei mir zum Kaffee vorbei

drop in humidity
drop in humidity
Rückgang der Luftfeuchtigkeit

drop in prices
drop in prices
Preisreduktion

drop in temperatures
drop in temperatures
Temperaturabfall

drop in the bucket
drop in the bucket
"ein Tropfen auf einen heißen Stein", bedeutungslos kleine Menge, etwas das extrem klein ist>

drop in the ocean
drop in the ocean
ein Tropfen auf dem heißen Stein, kleine einflußlose Menge von etwas

drop in
drop in
auf einen Sprung vorbeikommen

drop it!
drop it!
Hör auf mit dem Quatsch! Laß es sein!

drop it
drop it
v. lass es sein, lass los

drop kick
drop kick
(Football) Drop Kick, den Ball mit dem Fuß treten nachdem er aus der Hand gefallen ist

drop leaf
drop leaf
n. Verlängerungsstück am Ende eines Tisches die weggefaltet werden aknn wenn nicht benötigt

drop letter
drop letter
Ortsbrief, Brief vom gleichen Postamt gestempelt und geliegert

drop light
drop light
n. Hängelampe, elektrisches Licht an einer langen Kette über ienem Arbeitsbereich hängend

drop like a hot potato
drop like a hot potato
wie eine heiße Kartoffel fallen lassen

drop me a line
drop me a line
schreibe mir ein paar Zeilen, schicke mir einen kurzen Brief

drop of rain
drop of rain
ein Regentropfen

drop of water
drop of water
n. kleiner Wassertropfen

drop off
drop off
 1
etwas Überbringen; Bringen einer Person an einen Ort

 2
leise verschwinden; weniger werden; einschlafen

drop out of a race drop out of a race
aus einem Rennen ausscheiden, aus einem Konkurrenzkampf ausscheiden

drop out
drop out
austreten

drop scene
drop scene
Vorhang mit einer aufbemalten Szene fallen lassen; Schlussszene eines Schauspiels

drop shipment
drop shipment
von der Fabrik zum Verbraucher

drop shutter
drop shutter
n. Fallverschluss, Vorhängeschloss

drop smoking
drop smoking
v. aufhören zu rauchen

drop something like a hot potato
drop something like a hot potato
v. etwas wie eine heiße Kartoffel fallen lassen, etwas so schnell wie möglich loswerden; sich vor etwas hüten, sehr vorsichtig sein

drop tank
drop tank
Tröpfchenspender (gibt tropfenweise den Inhalt ab)

drop the curtain
drop the curtain
den Vorhang fallen lassen

drop the subject
drop the subject
das Thema wechseln, ändern

drop zone
drop zone
Absprungzone (beim Fallschirmspringen)

drop
drop
 1
n. Tropfen; Fall, Sturz; Bonbon; Tropfen (Medizin)

 2
v. fallen, stürzen; sinken; reduzieren; tropfen; einstellen (Fall/Sache); zurückfallen (Sucht, alten Trott)

dropdead dropdead
adj. sensationell, erstaunlich

dropdown list
dropdown list
Dropdown Liste, (Computer) Liste einer graphischen Anwenderschnittstelle die erscheint wenn ein Anwender auf ein Menü klickt

dropdown
dropdown
n. (Computer) Menu in einem grafischen Benutzerinterface in dem das Menu erscheint wenn der Benutzwer auf eine Selektion drückt (häufig angezeigt durch ein Pfeil das nach Rechts weist)

droplet
droplet
n. Tröpfchen, Bisschen

droplight
droplight
n. Droplight, an einer langen flexiblen Schnur angebrachte über einem Arbeitsbereich hängende Lampe

droplike
droplike
adj. tropfenartig, tropfenähnlich, erinnert an einen Tropfen

dropout percentage
dropout percentage
Prozentsatz der Austeiger (Studium, Bewerber)

dropout
dropout
n. Aussteigen (aus der Schule oder Lehrkurs vor dem Abschluss); Aussteiger, Ein Schüler der die Schule vor Erreichen des Abschlusses verläßt; (Telekommunikation) kurze Lautunterbrechung während einer Übertragung in einem Webgespräch aufgrund von Datenverlust

dropped by
dropped by
ist auf einen Sprung vorbeigekommen

dropped names
dropped names
Namen erwähnen (im Gespräch Namen von Persönlichkeiten nennen um den Eidruck zu vermitteln mit ihnen gut bekannt zu sein)

dropped out of school
dropped out of school
ist rausgeflogen, ausgetreten

dropped out of the contest
dropped out of the contest
aus dem Wettbewerb ausgeschieden=

dropped out of the course
dropped out of the course
aus dem Kurs ausgeschieden=

dropped the bar
dropped the bar
riß die Stange runter (Hochsprung)

dropper
dropper
n. Tropfglas; Guttiole

dropping out
dropping out
aufhören, aufgeben (Studium)

dropping to zero
dropping to zero
fällt auf Null

dropping zone
dropping zone
Abwurfzone, Absprungszone

dropping
dropping
n. Auscheidungen, Exkremente; Fallenlassen; Herunterkommen; Ablehnen

droppings
droppings
n. Dünger, Tierfekalien

dropsical
dropsical
adj. wassersüchtig

dropsy
dropsy
n. Wassersucht

droptank
droptank
n. Kontainer der weggeschmissen weden muss sobald dessen Inhalt verbraucht ist

droshky
droshky
n. Droschke, offene Kutsche mit vier Rädern von zwei oder mehr Pferde gezogen (früher meist in Russland und Polen benutzt)

drosky
drosky
n. Droschke, offene Kutsche mit vier Rädern von zwei oder mehr Pferde gezogen (früher vorwiegend in Russland und Polen benutzt)

drosophila
drosophila
n. Drosophila, eine Fliegenart die zur Erforschung der Vererbung dient

dross
dross
n. Abfall, Tand

drosseln
drosseln
v. throttle, choke, decrease the flow of fuel to an engine

drossiness
drossiness
n. Wertlosigkeit; Gekrätz

drossy
drossy
adj. schlackig; wertlos

drought damages
drought damages
Dürreschäden

drought year
drought year
Dürrejahr

drought
drought
n. Dürre, Trockenheit

drove a nail into the coffin of
drove a nail into the coffin of
trieb den letzten Nagel in den Sarg von=

drove a wedge between
drove a wedge between
schlag einen Keil zwischen=

drove a wedge
drove a wedge
Keil dazwischen getrieben

drove at full speed
drove at full speed
fuhr mit Höchstgeschwindigkeit=

drove away
drove away
verscheucht

drove him crazy
drove him crazy
machte ihn verrückt

drove him insane
drove him insane
hat ihn verrückt gemacht

drove him into a corner
drove him into a corner
drängte ihn in die Ecke=

drove him mad
drove him mad
brachte ihn zum Wahnsinn

drove him nuts
drove him nuts
machte ihn verrückt

drove
drove
n. (Vieh) Herde

drover
drover
n. Viehtreiber

drown one's sorrows in drink
drown one's sorrows in drink
seine Sorgen im Alkohol ertränken

drown out
drown out
Übertönen, durch lauteres Geräusch nicht zur Geltung kommen lassen

drown some worms
drown some worms
(Slang) geh fischen

drown something out
drown something out
Etwas übertönen, etwas durch lauteres Geräusch nicht zur Geltung kommen lassen

drown
drown
v. ertrinken; ertränken

drowned his sorrow
drowned his sorrow
ertränkte sein Sorgen

drowse
drowse
 1
v. schlummern, Schläfchen halten

 2
n. Schlummer, Schläfchen

drowsily drowsily
adv. schläfrig, schlummernd

drowsiness
drowsiness
n. Schläfrigkeit, Schlummer

drowsy
drowsy
adj. schläfrig; einschläfernd

drub
drub
v. verprügeln, schlagen

drubber
drubber
n. Schläger

druckempfindlich
druckempfindlich
adj. pressure sensitive

drucken
drucken
v. imprint, press, stamp, stamp ink onto paper or other material; publish, issue (books, newspapers, etc.); type, input text into a keyboard; offset, print with an offset printing press

druckend
druckend
adj. writing, printing, act of imprinting images or words onto paper

druckfertig gemachtes Material
druckfertig gemachtes Material
rewrite, text that has been rewritten, revised text, edited text

druckfertig machen
druckfertig machen
rewrite, edit, revise, make changes to a text, make changes and corrections prior to printing

druckfertig
druckfertig
adj. ready to print

druckfähig
druckfähig
adj. printable, able to be printed, worthy of being printed

druckmessend
druckmessend
adj. manometrical, of the measurement of pressure

druckreif
druckreif
adj. printable, able to be printed, worthy of being printed

drucksicher
drucksicher
adj. sanforized, pre-shrunk, pre-treated to prevent shrinkage (fabrics)

druckvermindernd
druckvermindernd
adj. decompressive, concerning the reduction of pressure

drudge away
drudge away
(sich) abplacken, herum schuften

drudge
drudge
v. schuften, abmühen, plagen

drudgery
drudgery
n. Schinderei, Schufterei, Sklavenarbeit

drug abuse
drug abuse
Drogenabhängigkeit

drug addict
drug addict
süchtig

drug addiction
drug addiction
Drogenabhängigkeit, zwanghafter Drogenmissbrauch, gewohnheitsmäßiger Drogenmissbrauch

drug cartel
drug cartel
Drogenkartell

drug clinic
drug clinic
Drogenentwöhnungsklinik

drug dealer
drug dealer
Drogenhändler

drug fiend
drug fiend
Drogenabhängiger, drogenabhängige Person (Slang)

drug habit
drug habit
Narkomanie

drug involvement
drug involvement
in Drogen verwickelt

drug joint
drug joint
Drogenzigarette

drug mixing
drug mixing
Drogen mischen, Medikamente mischen

drug overdose
drug overdose
Medikamentenüberdosis, Rauschmittelüberdosis

drug rehabilitation center
drug rehabilitation center
Entzugsanstalt für Drogensüchtige, Rehabilitationszentrum für Rauschgiftsüchtige

drug rehabilitation
drug rehabilitation
Drogenentzug

drug squad
drug squad
Rauschgiftdezernat

drug test
drug test
Medikamententest, offizieller Test um die Effektivität und Sicherheit von neuen Medikamenten zu testen; Drogentest, Test der für die Feststellung von Drogengebrauch ausgeführt wird (normalerweise Blut- oder Urintest)

drug trafficking
drug trafficking
Drogenhandel>Pvdrug traf·fick·ing || 'træf026A;k026A;014B;

drug transaction
drug transaction
Drogentransaktion

drug
drug
 1
v. drogen, vergiften

 2
n. Droge; Medizin

druggie druggie
n. Drogenabhängiger (umgangssprachlich)

druggist
druggist
n. Apotheker; Eigentümer einer Drogerie

druggy
druggy
 1
adj. drogenabhängig; sich auf Drogenabhängige beziehend; durch Drogen verursacht

 2
n. Person die illegale Drogen mißbraucht; drogenabhängige Person

drugmaker drugmaker
n. Apotheker

drugster
drugster
n. Apotheker; Person medikamentöse Rezepte hersrellend; Besitzer oder Betreiber einer Apotheke

drugstore
drugstore
n. Drogerie

druidism
druidism
n. Druidentum (frühere keltische Sekte, die, unter anderem, Menschenopfer darbrachte)

drum an idea into the head
drum an idea into the head
eine Idee ins Gehirn einhämmern

drum major
drum major
n. Tambourmajor, Person einen Spielmannszug anführend; leitender Trommler eines Regiments; laute Versammlung (Slang)

drum roll
drum roll
Trommelwirbeln, Folge von Trommelschläge in einer zunehmenden Tonlage die oft mit einem Knall von Beckenteller endet und eine Einführung oder Präsentation symbolisieren

drum rumreden
drum rumreden
beat about the bush, tell something in a round-about manner, talk around a subject without getting to the main point

drum-like
drum-like
trommelförmig (trommelähnlich; rund)

drum
drum
 1
v. trommeln

 2
n. Druckwalze; Trommel

 3
adv. because of this, due to this

drumbeat drumbeat
n. Trommelschlag

drumfish
drumfish
n. Drumfish, Sciaenidae, Trommellaute produzierende Fischart

drumhead
drumhead
n. Trommelfell

drumlin
drumlin
n. Kuppelhügel (entstanden durch Gletschererosion)

drummer
drummer
n. Trommler; Vertreter

drumstick
drumstick
n. Trommelstock; Geflügelkeule

drumsticks
drumsticks
n. (Slang) Beine

drunk as a fiddler
drunk as a fiddler
stockbetrunken, voll wie eine Haubitze

drunk as a lord
drunk as a lord
voll wie eine Haubitze, völlig betrunken

drunk as a skunk
drunk as a skunk
besoffen wie ein Schwein

drunk as the devil
drunk as the devil
völlig betrunken

drunk like a fish
drunk like a fish
voll wie ein Faß

drunk with joy
drunk with joy
betrunken vor Freude

drunk
drunk
 1
adj. betrunken

 2
n. Betrunkener

drunkard drunkard
n. Säufer, Trinker

drunken
drunken
adj. betrunken

drunkenly
drunkenly
adv. betrunken

drunkenness
drunkenness
n. Trunkenheit; Bewusstseinverlust

drunkometer
drunkometer
n. Gerät zum Messen der Alkoholmenge im Blut mittels Inhalierung

drunten
drunten
adv. down there

drunter und drüber
drunter und drüber
messy, unorganized, disorderly

drunter
drunter
adv. underneath, under, beneath, below

drupe
drupe
n. Steinfrucht

druthers
druthers
n. Persönlicher Vorzug, Individualentscheidung (Slang)

drv Erweiterung
drv Erweiterung
DRV extension, extension which indicates a device manager file

drv
drv
DRV

dry air
dry air
trockene Luft>

dry as a bone
dry as a bone
knochentrocken

dry battery
dry battery
leere Batterie

dry bob
dry bob
n. Person Cricket oder Football spielend (insbesondere Student am Eton College)

dry canteen
dry canteen
Kantine ohne alkoholische Getränke

dry cell
dry cell
n. Trockenelement , galvanische Zelle deren Inhalt nicht auslaufen kann

dry clean only
dry clean only
chemische Reinigung empfohlen, Textilie auf der diese Reinigungsempfehlung erscheint

dry cleaner
dry cleaner
Trockenreiniger

dry cleaners
dry cleaners
n. Chemische Reinigung, Geschäft Kleidung mit Hilfe chemischer Vorgänge säubernd

dry cleaning
dry cleaning
Trockenreinigung, chemische Reinigung

dry climate
dry climate
trockenes Klima, trockenes Wetter

dry cough
dry cough
trockener Husten

dry cow
dry cow
n. kleine Milch produzierende Kuh

dry distillation
dry distillation
Trocken-Destillation (Destillation bei hoher Temperatur ohne Luftkontakt)

dry dock
dry dock
Trockendock, Anlage zum Trockensetzen eines Schiffes

dry facts
dry facts
trockene Tatsachen

dry farmer
dry farmer
Bauer ohne Bewässerungsmethoden

dry farming
dry farming
natürliche Landwirtschaft (Landwirtschaft ohne künstliche Bewässerung)

dry flower
dry flower
n. Trockenblume, getrocknete und konservierte Blume

dry fodder
dry fodder
Trockenfutter

dry goods
dry goods
Stoffe

dry humor
dry humor
trockener Humor

dry ice
dry ice
Trockeneis

dry land
dry land
trockenes Land; Festland; fester Boden

dry law
dry law
trockenes Gesetz

dry martini
dry martini
n. trockener Martini, Cocktail mit ein bisschen Wermut mit Gin oder Vodka vermischt

dry measure
dry measure
Trockenmaß

dry measures
dry measures
Trockenmaß

dry milk
dry milk
n. Trockenmilch, getrocknete Milch, Pulvermilch

dry nurse
dry nurse
nicht säugende Amme

dry one's tears
dry one's tears
seine Tränen trocknen

dry out
dry out
austrocknen, trockenlegen; Drogenentzug; ausnüchtern

dry plate
dry plate
n. trockene Glasplatte mit einer sensitiven Emulsion überzogen auf welcher photographische Negative oder Bilder gemacht werden können (Photographie)

dry point
dry point
Dry Point, Schnitzerei oder Druck ohne den gebrauch von Säure hergestellt

dry run
dry run
n. Probe einer geplanten Aktivität oder Maßnahme; Schießübung ohne Munition

dry sauna
dry sauna
Trockensauna

dry season
dry season
trockene Jahrzeit (Sommer)

dry shaving
dry shaving
n. Betrug, Schwindel, Täuschung

dry skin
dry skin
n. Trockenhaut, medizinischer Begriff für sehr trockene Haut

dry slice of bread
dry slice of bread
trockene Brotscheibe, trockene Scheibe Brot

dry storage
dry storage
Trockenhaltung (Lagerung von problematischer Ware die trocken und sauber gehalten werden muß)

dry up
dry up
ausgetrocknet

dry voice
dry voice
trockene Stimme

dry wine
dry wine
trockener Wein

dry wood
dry wood
trockenes Holz

dry-clean
dry-clean
chemisch reinigen

dry-eyed
dry-eyed
trockene Augen

dry-farm
dry-farm
natürliche Landwirtschaft (Landwirtschaft ohne künstliche Bewässerung)

dry
dry
 1
adj. trocken, abgewischt; getrocknet

 2
v. trocknen; abtrocknen, abwischen

dryable dryable
adj. trockenbar

dryad
dryad
n. Dryade (Baumnymphe in der griechischen Mythologie)

dryer
dryer
n. Trockner

drying up
drying up
austrocknen, vertrocknen; trocken werden

drying
drying
n. Trocknung

dryly
dryly
adv. trocken; gleichgültig

dryness
dryness
n. Trockenheit

drys
drys
n. Getrocknete

drysaltery
drysaltery
n. Handlung für Farben, Geschäft in dem Farben verkauft werden

drysuit
drysuit
n. Tauchanzug, Scuba Tauchanzug, Tauchausrüstung

drywall
drywall
n. Trockenbau, Baumaterial das zum Abdecken von Innenwände (besteht aus gepressten Gips oder Kalk)

drängeln
drängeln
v. huddle, jostle, push, shove, be squeezed together; pester, trouble, annoy

drängelte sich vor in der Warteschlange
drängelte sich vor in der Warteschlange
jumped the queue, was pressed or pushed one's way into the front of the line

drängen
drängen
v. impel, urge into action, drive, force onward, shoulder, press, incite, impel, press for, insistently demand, refer to over and over

drängend
drängend
adj. demanding, urgent, pressing, insistent, persistent

drängende Frage
drängende Frage
urgent question

drängende Probleme
drängende Probleme
urgent problems

drängte ihn in die Ecke
drängte ihn in die Ecke
drove him into a corner, gave him no other choice, backed him into a corner

drängte seinen Willen auf
drängte seinen Willen auf
imposed his will, forced others to do what he wanted

dränieren
dränieren
v. drain, draw out; flow out; empty slowly; be emptied slowly

dröhnen
dröhnen
v. din, make a noisy clamor, be filled with sound, reverberate, echo, resound

dröhnender Applaus
dröhnender Applaus
thunderous applause

drüben
drüben
adv. across, from side to side, beyond, on the other side, to the other side, o'er, over there

drüber
drüber
adv. over there, there, in that place; across the border; on the other side

drückbar
drückbar
adj. clickable

drücken vor
drücken vor
sneak out of, escape, dodge, avoid, stay away from, stall off

drücken
drücken
v. press, pressure, push, shove, stress, apply pressure; squash, crush; pressurize, adjust the cabin pressure inside an airplane; imprint, impress, stamp; prompt, impel, drive, spur, stimulate

drückend
drückend
 1
adj. pressing, oppressing, grievous, burdensome, oppressive, heavy weighty

 2
adv. pushing, applying force, burdensomely, oppressively

drückte aufs Gaspedal drückte aufs Gaspedal
stepped on the gas, pressed on the gas pedal

drückte die Zeituhr
drückte die Zeituhr
punched in, signed in on the time clock, officially entered his workplace

drückte ein Auge zu
drückte ein Auge zu
turned a blind eye, pretended not to see, ignored, disregarded, overlooked, passed over

drückte eine Meinung aus
drückte eine Meinung aus
expressed an opinion, stated an opinion, pronounced an opinion

drückte fest seine Finger
drückte fest seine Finger
wrung his fingers, rubbed his fingers and hands together due to extreme nervousness

drückte fest seine Hände
drückte fest seine Hände
wrung his hands, rubbed his fingers and hands together due to extreme nervousness

drückte seine Auffassung aus
drückte seine Auffassung aus
expressed his opinion, stated his opinion, pronounced his opinion

drückte seine Gefühle aus
drückte seine Gefühle aus
expressed his emotions, revealed his emotions, showed his feelings

drückte seine Hand
drückte seine Hand
shook hands with him, shook his hand, pressed his hand

drückte sich um die Verantwortung
drückte sich um die Verantwortung
v. shirked the responsibility, avoided responsibility, tried to rid himself of accountability, didn't want to be responsible

drückte Ärger aus
drückte Ärger aus
expressed anger, revealed anger, showed how angry he was

drüsen
drüsen
adj. adenose, glandular

drüsenzellenlösend
drüsenzellenlösend
adj. breaking down gland cells, causing the dissolution of gland cells

drüsenähnlich
drüsenähnlich
adj. adeniform

drüsig
drüsig
 1
adv. glandularly, through the glands, via the glands

 2
adj. glandular, glandulous, relating to a gland, pertaining to a secretory organ of the body

dt. dt.
Ger., German, of German origin, of or pertaining to Germanydt. (deutsch)

dto
dto
ditto, aforesaid, same, as already stated dto (dito)

du Lümmel
du Lümmel
you rascal

du also
du also
so you

du alter Affe
du alter Affe
you twit

du bist dir wohl zu fein dafür
du bist dir wohl zu fein dafür
I suppose that you think it beneath you

du hast wohl einen Fimmel
du hast wohl einen Fimmel
there must be something the matter with you

du kannst es drehen und wenden wie du willst
du kannst es drehen und wenden wie du willst
whichever way you look at it

du kannst getrost sein
du kannst getrost sein
rest assured, be certain, be calmed, go on being sure

du kannst mich am Arsch lecken
du kannst mich am Arsch lecken
get stuffed, fuck off, kiss my ass

du kannst mir viel erzählen
du kannst mir viel erzählen
you can say what you like

du kriegst die Motten
du kriegst die Motten
blow me

du lieber Gott
du lieber Gott
oh dear!, oh my!, goodness me!, goodness gracious!, alas!

du lieber Himmel
du lieber Himmel
good heavens, oh dear!, oh my!, goodness me!, goodness gracious!

du liebes bisschen
du liebes bisschen
goodness, oh my!

du liebes bißchen
du liebes bißchen
(new spell.=du liebes bisschen) goodness, oh my!

du machst mich noch wahnsinnig
du machst mich noch wahnsinnig
you'll drive me crazy

du regst mich auf
du regst mich auf
you drive me mad

du sollst deinen Nächsten lieben wie dich selbst
du sollst deinen Nächsten lieben wie dich selbst
n. love thy neighbor as thyself

du sollst den Tag nicht vor dem Abend loben
du sollst den Tag nicht vor dem Abend loben
don't count your chickens before they are hatched, do not spend your money before you win the lottery, don't feel victorious before you undertake the challenge

du sollst nicht begehren
du sollst nicht begehren
thou shalt not covet, you will not lust for, you will not desire

du spinnst wohl
du spinnst wohl
you must be crazy

du
du
pron. you, pronoun which replaces the name of the person or persons being addressed; (Archaic) ye, the, thou

dual carriageway
dual carriageway
Zweispurige Straße, öffentliche Straße mit einer Barriere die die entgegengesetzte Verkehrsrichtungen trennt (Britisches Englisch)

dual citizenship
dual citizenship
doppelte Staatsangehörigkeit

dual economy
dual economy
duale Wirtschaft, Existenz verschiedener wirtschaftlicher Klassen während die eine wohlhabend und reich an Technologie während die andere arm ist

dual in-line memory module
dual in-line memory module
gedruckte Schaltplatte die eine Gruppe von Direktzugriffspeicherchips enthält die mit der Hauptplatine über einen 64Bitkanal verbunden sind (abgekürzt DIMM)

dual loyalty
dual loyalty
doppelte Loyalität

dual number
dual number
doppelte Zahl

dual ownership
dual ownership
doppelte Besitzerschaft

dual personality
dual personality
zweierlei Persönlichkeiten

dual plural
dual plural
doppelte Mehrzahl=

dual purpose
dual purpose
zweierlei Gebrauch

dual use
dual use
n. Explosivstoff für militärische und zivile Anwendungen benutzt

dual-homed
dual-homed
adj. Dual-Homed, Rechner mit zwei oder mehrere Netzwerke oder Protokolle unterstützt (Computer)

dual
dual
 1
adj. dual, of or pertaining to two; made up of two parts, twofold, double

 2
adj. doppelt, dual

duale Wirtschaft duale Wirtschaft
dual economy

dualise
dualise
v. dualisieren, dual machen

dualism
dualism
n. Dualismus, Theorie nach der zwei grundlegende Formen des Seins existieren (wie z.B Körper und Seele usw.)

dualist
dualist
n. Dualist, Anhänger des Dualismus (Theorie nach der zwei grundlegende Formen des Seins existieren, wie z.B Körper und Seele usw.)

dualistic
dualistic
adj. dualistisch

dualistisch
dualistisch
adj. dualistic, dual, made up of two parts; of or pertaining to dualism

duality
duality
n. Doppel, Mehrzweck, Dualität

dually
dually
adj. doppel, auf duale Weise

dub
dub
v. benennen; schlagen; synchronisieren; rufen; Adelstitel verleihen; zum Ritter schlagen

dubbed film
dubbed film
synchronisierter Film

dubbed
dubbed
adj. synchronisiert

dubber
dubber
n. Synchronisierer

dubbin
dubbin
n. Lederfett

dubbing
dubbing
n. Titulierung; Synchronisieren

dubiety
dubiety
n. Zweifeln, Zögern

dubious blessing
dubious blessing
zweifelhafter Segen

dubious character
dubious character
zweifelhafter Kerl

dubious compliment
dubious compliment
zweifelhaftes Kompliment, fragwürdiges Kompliment

dubious pleasure
dubious pleasure
zweifelhaftes Vergnügen, fragwürdige Annehmlichkeiten

dubious transaction
dubious transaction
zweifelhaftes Geldgeschäft

dubious
dubious
adj. zweifelhaft, zwielichtig

dubiously
dubiously
adv. zweifelhaft, zwielichtig

dubiousness
dubiousness
n. Zweifelhaftigkeit

dubitable
dubitable
adj. fragwürdig, unsicher, zweifelbar

dubitably
dubitably
adv. fragwürdig, zweifelhaft

dubitative
dubitative
adj. Fragwürdig, zweifelhaft; zweifelnd, Bedenken habend; Bedenken zeigend

dubnium
dubnium
n. Dubnium, Db, chemisches Symbol für Dubnium, künstlich hergestelltes transuranes radioaktives chemisches sehr instabiles Element

ducal
ducal
adj. herzoglich, Herzogs-

ducat
ducat
n. Dukate, Münze aus Gold oder Silber die früher in Europa als Zahlungsmittel benutzt wurde; (Umgangssprache) Eintrittskarte für eine Aufführung oder einen Film

duce
duce
n. Führer, Duce (hist.)

duces tecum
duces tecum
Duces tecum, (Latein) Vorladung mit Auflage (Rechtswissenschaft)

duchess
duchess
n. Herzogin (Adelstitel)

duchy
duchy
n. Herzogtum (Adelstitel)

duck bill
duck bill
n. Schnabeltier, australisches Säugetier mit einem Schnabel dem einer Ente ähnelnd

duck boards
duck boards
n. Bretter die auf nasse oder mit Schlamm bedeckte Böden gelegt werden können

duck hunting
duck hunting
n. Entenjagd, Jagen von Enten

duck out
duck out
kalte Füße kriegen

duck soup
duck soup
(Slang) das ist ein Kinderspiel, es ist einfach zu machen

duck tail
duck tail
n. Entenschwanz, Frisur beliebt in den 1950ern

duck-billed
duck-billed
einen Schnabel habend der dem einer Ente ähnlich ist

duck-legged
duck-legged
kurze Beine

duck-like
duck-like
wie eine Ente, entenähnlich

duck
duck
 1
n. Ente; Schätzchen (Kosewort in Britannien); Null Punkte (Kricket)

 2
v. sich bücken; ducken; ausweichen

duck's meat duck's meat
n. Entenflott, Entengrütze, Wasserlinse, Pflanze oder Alge in Tümpeln und seichtes Wasser wachsend

duckbill
duckbill
n. Schnabeltier (australisches Lebewesen)

duckboard
duckboard
n. Lattenrost (zum Überschreiten von Wasser und Sümpfen)

ducken
ducken
v. duck, stoop, humiliate, shame, mortify, lower someone's pride; submit, crouch, yield

duckfooted
duckfooted
adj. plattfüßig; Schwimmhaut zwischen den Fingern oder Zehen aufweisend

duckie
duckie
 1
adj. (Slang) wunderbar, supe

 2
n. Entlein (Diminutiv für Ente)

duckling duckling
n. Entchen, Entenküken

duckpin
duckpin
n. kleine Figur (im Bowling)

duckpins
duckpins
n. kegelartiges Spiel

ducks and drakes
ducks and drakes
verschwenden, Geld zum Fenster hinauswerfen

ducktail
ducktail
n. Entenschwanz, Frisur beliebt in den 1950ern

duckweed
duckweed
n. Entenflott, Entengrütze, Wasserlinse

ducky
ducky
 1
adj. wunderbar (Slang)

 2
n. (britischer Slang)besonders geliebte Person; Liebling

duct duct
n. Rohr, Wasserleitung; Luftschacht

ductile
ductile
adj. dehnbar; geschmeidig

ductility
ductility
n. Streckbarkeit, Dehnbarkeit

ducting
ducting
n. Rohrsystem; Material für die Herstellung von Leitungen benutzt

ductless
ductless
adj. ohne Rohr (e), ohne Leitung

ductule
ductule
n. Röhrchen

ductus
ductus
n. Rohr, Kanal

dud
dud
 1
adj. Blindgänger

 2
n. Blindgänger

duddy duddy
adj. gerissen (schott.)

dude ranch
dude ranch
Erholungsfarm, Farm die ihren Gästen sportliche Freizeitvergnügen die typisch für Cowboys sind anbietet (Pferdereiten, Rinderlenken, Rodeo usw.)

dude up
dude up
v. herausputzen, elegante Kleidung anziehen

dude
dude
n. Geck; feiner Pinsel aus der Stadt

dudeln
dudeln
v. tootle; drone on, be out of tune

dudgeon
dudgeon
n. Wut, Empörtheit

due bill
due bill
n. Schuldschein, schriftliches Dokument das die Schuld einer Person bei einer anderen festhält

due date
due date
n. Fälligkeitsdatum

due diligence
due diligence
präzises Planen aller Firmenaktivitäten und das Untersuchen der Auswirkungen von Geschäftsentscheidungen (Wirtschaft)

due in
due in
ankommen

due out
due out
abfahren (Verkehrsmittel)

due performance
due performance
gute Vorstellung

due process
due process
Prozeßordnung (Recht), Gesamtheit der Normen und Regeln nach denen ein Prozeß geführt werden muß sodaß die Rechte des Angeklagten gewahrt bleiben (sowie das Recht auf einen fairen Prozeß, das Recht die Anklage zu konfrontieren usw.)

due to circumstances
due to circumstances
den Umständen entsprechend

due to the difficult circumstances
due to the difficult circumstances
in anbetracht der schwierigen Umstände=

due to the fact that
due to the fact that
aufgrund der Tatsache das, aufgrund der Fakten das

due to
due to
aufgrund, wegen; genau

due
due
 1
adj. fällig, zustehend; entsprechend

 2
n. Schuld; Gebühr; Zoll

duel of giants duel of giants
ein Riesenduell

duel
duel
 1
v. duellieren

 2
n. Duell, Zweikampf

dueler dueler
n. Duellant

duelist
duelist
n. Duellant

dueller
dueller
n. Duellant

duellieren
duellieren
v. duel, fight a duel, engage in formal combat with another person

duellist
duellist
n. Duellant

duenna
duenna
n. (veraltet für) Erzieherin; Duenja, Kindermädchen (aus dem Spanischen)

duet
duet
n. Duett (gemeinsames Singen oder Spielen von zwei Menschen)

duff
duff
n. Torfschicht (im Wald); Teig

duffel bag
duffel bag
n. Matchbeutel, Stofftasche in welcher Ausrüstung oder Kleidung getragen wird (von Soldaten usw.)

duffel
duffel
n. Matchbeutel; Düffel (weiches Gewebe)

duffer
duffer
n. Trottel

duffle bag
duffle bag
Matchbeutel, Stofftasche in welcher Ausrüstung oder Kleidung getragen wird (von Soldaten usw.)

duffle coat
duffle coat
Dufflecoat, 3/4 lange Sportjacke

duffle
duffle
n. Sport- oder Campingausrüstung; Textilsorte

duft
duft
 1
adv. greatly, splendidly, wonderfully, excellently

 2
adj. fine, excellent, splendid, wonderful, marvelous

duften duften
v. smell, give off an odor

duftend
duftend
 1
adj. ambrosial, having a wonderful taste or smell, aromatic, odoriferous, fragrant, odorous, releasing a good smell, sweet-scented

 2
adv. with a divine smell or taste, aromatically, fragrantly, odoriferously, balmily, with a sweet smell

duftendvergnüglich duftendvergnüglich
adj. fragrant, scented, perfumed, aromatic, sweet-smelling; pleasant, enjoyable

duftig
duftig
 1
adv. filmily, foggily, in a clouded manner, delicately, gently

 2
adj. odorizing, perfuming, scenting; vaporous, causing steam

duftlos duftlos
adj. unscented, odorless

dufus
dufus
n. (Slang) dumme Person, Dummkopf, inkompetente und dumme Person

dug his own grave
dug his own grave
hat sich sein eigenes Grab gegraben

dug in
dug in
eingraben; eingegraben

dug up
dug up
aufwühlen, umgraben

dug
dug
n. Brust, Brustwarze

dugout
dugout
n. Unterstand; Einbaum

duh
duh
interj. ach wirklich!, was du nicht sagst! (Slang)

duke it out
duke it out
auskämpfen, an einem Kampf teinlnehmen bei dem der Stärkere gewinnt

duke
duke
 1
n. Herzog (Adelstitel)

 2
v. kämpfen, in einem Streit verwickelt sein

dukedom dukedom
n. Herzogtum (Adelstitel)

dulcet
dulcet
adj. einschmeichelnd, wohlklingend, angenehm

dulcimer
dulcimer
n. Hackbrett, Zimbel (Musikinstrument)

dulden
dulden
v. brook, bear, suffer, tolerate

duldsam
duldsam
 1
adj. tolerative, permissive

 2
adv. indulgently, leniently, tolerantly, permissively; patiently

duldsamer Mensch duldsamer Mensch
tolerator, one who bears, one who endures

dull as dishwater
dull as dishwater
langweilig, uninteressant, nicht aufregend

dull as ditch-water
dull as ditch-water
trübe wie sumpfiges Wasser

dull blade
dull blade
stumpf

dull brained
dull brained
adj. dumm; idiotisch

dull conversation
dull conversation
langweiliges Gespräch

dull expression
dull expression
Kalbsaugen

dull game
dull game
n. langweiliges Spiel

dull headache
dull headache
schwacher Kopfschmerz

dull joke
dull joke
n. langweiliger Witz; britischer Humor (Slang)

dull pain
dull pain
n. leichter Schmerz, schwacher Schmerz

dull party
dull party
n. eine langweilige Party

dull person
dull person
n. langweilige Person, einfältige Person, uninteressante Person

dull sight
dull sight
n. trübsinniger Anblick

dull weather
dull weather
n. trübes Wetter

dull
dull
 1
adj. langweilig; trüb, düster; dumm

 2
v. schwächen, trüben, stumpf machen, abstumpfen

dullard dullard
n. Dummkopf

dullness
dullness
n. Stumpfsinn; Langeweile

dully
dully
adv. stumpfsinnig; langweilig

dulness
dulness
n. Stumpfsinn; Langeweile

dulocracy
dulocracy
n. Sklavenherrschaft

duly sworn
duly sworn
ordnungsmäßig vereidigt

duly
duly
adv. ordnungsgemäß; pünktlich

dum-dum bullets
dum-dum bullets
Dumdumgeschoß

dum-dum
dum-dum
(Slang) Blödmann, dumme Person

dumb bell
dumb bell
n. Hantel, kleines Gewicht für den Aufbau von Armmuskeln; dumme Person (Slang)

dumb down
dumb down
v. vereinfachen, herunterschrauben, etwas vereinfachen um es für alle verständlich zu machen (Slang)

dumb piano
dumb piano
n. kleines Keyboard von Klavierspielern beim Üben der Finger benutzt

dumb show
dumb show
n. Pantomime, Possenspiel, Show lediglich aus Körperbewegungen bestehend

dumb terminal
dumb terminal
n. ineffektiver Computeranschluß (angeschlossen an ein ineffektives Netz)

dumb
dumb
 1
v. stumm machen; jemanden sprachlos machen

 2
adj. stumm; gelähmt; dumm

 3
n. Stumm

dumbbell dumbbell
n. Hantel, Handturngerät; dumme Person (Slang)

dumbed down
dumbed down
adj. vereinfacht, heruntergeschraubt, etwas so vereinfacht dass es für alle verständlich ist (Slang)

dumbfound
dumbfound
v. verblüffen, erstaunen

dumbfounded
dumbfounded
adj. sprachlos, verblüfft, schockiert

dumbjohn
dumbjohn
n. Leichtgläubige Person, naive Person (Slang)

dumbly
dumbly
adv. stumm, schweigend

dumbness
dumbness
n. Stummheit, Stillschweigen

dumbshow
dumbshow
n. Pantomime, Mimik Show, lautlose Aufführung körperlicher Gesten

dumbstricken
dumbstricken
adj. sprachlos, verblüfft, erstaunt

dumbstruck
dumbstruck
adj. sprachlos, verblüfft, erstaunt

dumbwaiter
dumbwaiter
n. Speiseaufzug; Serviertisch, stummer Diener

dumdum bullet
dumdum bullet
Dumdumgeschoss, Kugel sich beim Auftreffen erweiternd und große Wunden verursachend

dumdum bullets
dumdum bullets
Dumdumgeschoß

dumdum
dumdum
n. Dumdum (Gewehrgeschoßsorte)

dumfound
dumfound
v. verblüffen, estaunen

dumm aus der Wäsche gucken
dumm aus der Wäsche gucken
look flabbergasted

dumm daherreden
dumm daherreden
talk nonsense, speak stupidities

dumm erscheinen
dumm erscheinen
look small, appear stupid, appear foolish

dumm gegrinst
dumm gegrinst
grinned foolishly, smiled a silly or stupid smile

dumm und dämlich
dumm und dämlich
stupid, dumb, foolish

dumm wie Bohnenstroh
dumm wie Bohnenstroh
stupid, foolish, fool, dupe

dumm
dumm
 1
adv. stupidly, foolishly, in a silly manner, brainlessly, doltishly, emptily, witlessly, woodenly

 2
adj. stupid, silly, brainless, thoughtless, foolish, slow, dull, blunt, not shiny, idiotic, imbecilic, inept, incompetent, pointless, unintelligent; thick, daffy, daft, dense, dumb, hammerheaded, klutzy, kookie, logger, lumpish, oafish, pokey

dummdreist dummdreist
adj. insolent, contemptuous, arrogant, rude

dumme Frage
dumme Frage
silly question, stupid question, dumb question

dumme Gans
dumme Gans
silly goose

dumme Sache
dumme Sache
stupid thing to do, dump act, illogical thing to due

dumme Ziege
dumme Ziege
stupid cow

dummer Fehler
dummer Fehler
goof, stupid mistake, blunder, howler, silly mistake

dummer Schwätzer
dummer Schwätzer
giber, one who sneers, one who mocks

dummer Streich
dummer Streich
monkeyshine, mischievous prank (Slang)

dummerweise
dummerweise
adv. foolishly, stupidly, in a silly manner; unfortunately, unluckily

dummes Gerede
dummes Gerede
bla-bla, used to symbolize talking or chatter

dummes Lachen
dummes Lachen
foolish grin, silly smile, foolish smile, smile with a stupid expression

dummes Lächeln
dummes Lächeln
silly smile, foolish grin, foolish smile, smile with a stupid expression

dummes Terminal
dummes Terminal
dumb terminal, computer that is connected to a network and is unable to independently process data

dummes Zeug
dummes Zeug
crap, nonsense, silliness, total rubbish, fiddlesticks (Slang)

dummkopfig
dummkopfig
adj. pinheaded, foolish, stupid, dumb (Slang)

dummy variable
dummy variable
Schauveränderung

dummy
dummy
 1
adj. gefälscht, imitiert

 2
n. Attrappe; Fälschung

dump heap dump heap
Schutthaufen

dump on
dump on
v. jemanden niedermachen (Slang)

dump point
dump point
Loslösepunkt

dump truck
dump truck
Kipper, Kipplastwagen (Lastwagen bei dem der Ladeteil hochgefahren werden kann zum schnelleren Entleeren)

dump waste
dump waste
Abfall abladen

dump
dump
 1
n. Schutthaufen, Abfallhaufen, Müllplatz; (Comput) Speicherinhalt anzeigen oder speichern

 2
v. wegwerfen; entleeren; loswerden

dumpcart dumpcart
n. Kippwagen, Wagen der umgekippt werden kann um dessen Inhalt los zu werden

dumper
dumper
n. Kippkarren

dumpf aufschlagen
dumpf aufschlagen
thud, produce a dull heavy sound, strike with such a sound

dumpf schlagen
dumpf schlagen
thud, produce a dull heavy sound

dumpf
dumpf
 1
adj. fuggy, suffocating, rancid, mat, dull, somber, dim, drab, spiritless, sluggish, lifeless

 2
adv. thuddingly, thumpingly, with a dull heavy sound like that of a fall

dumpfer Schlag dumpfer Schlag
thud, thump, dull heavy sound like that of a fall

dumpfer Schmerz
dumpfer Schmerz
ache, continuous dull pain, hurt

dumpfes Geräusch
dumpfes Geräusch
thud, thump, dull heavy sound like that of a fall

dumpfig
dumpfig
adj. dank, moist, clammy and wet

dumpiness
dumpiness
n. Untersetztheit

dumping price
dumping price
n. billiger Preis um die Ware loszuwerden

dumping
dumping
n. Müllkippe, Müllhaufen, Müllhalde; Ware abladen (zu Spottpreisen)

dumpling
dumpling
n. Knödel

dumpster
dumpster
n. Mülltone, großer Müllkontainer (außer Haus plaziert)

dumpy
dumpy
adj. untersetzt, mobbelig

dun
dun
 1
n. Geldforderung; Schuldner

 2
v. mahnen

dunam dunam
n. Flächeneinheit, ein Quadratkilometer

dunce cap
dunce cap
Papierhut

dunce
dunce
n. schwer von Verstand; Dummkopf

dunce's cap
dunce's cap
n. Papierhut , hoher kegelförmiger Hut von schlechten oder faulen Schülern als Strafe getragen

duncery
duncery
n. Dummheit, Stumpfsinn, Torheit

dunderhead
dunderhead
n. Schwachkopf

dune
dune
n. Düne, Sandhügel

dung beetle
dung beetle
Mistfliege

dung
dung
n. Mist, Kuhmist

dungaree
dungaree
n. grober Kattun, Arbeitsanzug oder Kittel

dungeon
dungeon
n. Kerker, Verlies

dunghill
dunghill
n. Misthaufen

dunk
dunk
v. eintunken

dunkel halten
dunkel halten
keep it dark, keep it a secret, don't tell

dunkel werden
dunkel werden
darken, grow dark

dunkel wie die Nacht
dunkel wie die Nacht
dark as night, as black as night, darker than midnight, very black, pitch-black, very dark

dunkel-grün
dunkel-grün
dark green, shade of green which is slightly blackish in tint, forest green

dunkel-rot
dunkel-rot
crimson, oxblood, dark red, red which has a blackish tint, maroon, brick red, indigo, dark violet-blue color

dunkel
dunkel
 1
adv. obscurely, gloomily; reconditely, concealedly, dubiously, indistinctly

 2
adj. dark, lacking light, gloomy, somber, murky; vague, unclear, dim, obscure, secret, fuliginous, concealed, mysterious, unknown, recondite, profound, difficult to comprehend, shady, indistinct, dubious, sibylline, tenebrous

dunkelblau dunkelblau
adj. dark blue

dunkelblond
dunkelblond
adj. dirty blond

dunkelbraun
dunkelbraun
adj. dark brown, chestnut in color, puce, dark brownish-red color

dunkelfarbig
dunkelfarbig
adj. swart, having a dark complexion or coloring

dunkelgrau
dunkelgrau
adj. taupe, dark grey, Oxford gray, medium to dark gray

dunkelgrün
dunkelgrün
adj. (new spell.=dunkel-grün) dark green, shade of green which is slightly blackish in tint, forest green

dunkelhaarig
dunkelhaarig
adj. darkhaired, having dark hair

dunkelhäutig
dunkelhäutig
adj. dark, melanous, having dark hair or dark skin, swart, having a dark complexion or coloring, melanoderm, person with darkly pigmented skin, brunette

dunkeln
dunkeln
v. darken, make dark; dim; grow dark; obscure

dunkelrot
dunkelrot
adj. crimson, oxblood, dark red, red which has a blackish tint, maroon, brick red, indigo, dark violet-blue color

dunker
dunker
n. Person die Essen vor dem Verzehr in eine Flüssigkeit taucht; Basketballspieler in der Lage Bälle direkt in den Korb zu werfen; treuer Anhänger des baptistischen Glaubens

dunkirk
dunkirk
n. verzweifelter Rückzug; Krise bei der ein letzter verzweifelter Versuch erforderlich ist um diese zu überwinden

dunkle Geschäfte machen
dunkle Geschäfte machen
be involved in shady transactions

dunkle Haut
dunkle Haut
dark-skinned, having dark skin, swarthy, Negro

dunkle Oliven
dunkle Oliven
black olives, type of olive

dunkle Regenwolke
dunkle Regenwolke
thundercloud, cumulonimbus cloud, grey rain cloud, storm cloud, type of large dark grey rain cloud

dunkle Seite des Mondes
dunkle Seite des Mondes
the dark side of the moon, section of the moon that is hidden by the light of the sun

dunkle Seite
dunkle Seite
dark side, evil, side belonging to the forces of darkness and evil; side which is not light

dunkle Wolke
dunkle Wolke
dark cloud, storm cloud, gloomy cloud

dunkle Wolken
dunkle Wolken
dark clouds, rain clouds, gloominess, foreboding

dunkle Zelle
dunkle Zelle
dark chamber, small cell into which the sun shines only through a small opening

dunklen Berge
dunklen Berge
the Dark Mountains, very distant place, remote place, far away location

dunkler Himmel
dunkler Himmel
a somber sky, gray sky, dark sky, sky without light, sky covered with gray clouds

dunkler Ort
dunkler Ort
a dark place, dim spot, unlit place

dunkler Prophet
dunkler Prophet
Dark Prophet, prophet of doom

dunkler Punkt
dunkler Punkt
skeleton in the closet, bad record, matter to hide, criminal history

dunkles Bier
dunkles Bier
dark beer

dunkles Brot
dunkles Brot
brown bread, dark rye bread

dunkles Fenster
dunkles Fenster
dark window, window which has no light shining from it

dunlin
dunlin
n. Alpenstrandläufer, Calidris alpina, Vogelart (Zoologie)

dunnage
dunnage
n. loses Packmaterial (wie z.B. Holz, Mattenstoff usw.) für das Polstern von Fracht auf einem Schiff; persönliches Gepäck

dunno
dunno
n. (Comput-Internet) weiß nicht (Slang)

dunnock
dunnock
n. Heckenbraunelle, kleiner europäischer Vogel dem Spatzen in Größe und Farbe ähnelnd

dunsten
dunsten
v. steam, give off steam or vapor; smell, give off an odor, stink

dunstig
dunstig
 1
adv. hazily, foggily, mistily; vaguely

 2
adj. fumy, smoky, full of vapor, smokelike, fumelike, hazy, foggy, misty, cloudy, vague, steamy, vaporish

duo duo
n. Duo, Duett (Musik); Paar

duodecimal
duodecimal
adj. duodezimal, zwölfteilig

duodecimo
duodecimo
n. Muster 12, Buchseitengröße (durch das Falten einer Blattrolle in 12 Teile entsteht wodurch 5 auf 7, 5 inch große Seiten zustandekommen)

duodenal ulcer
duodenal ulcer
Zwölffingerdarm-Geschwür

duodenal
duodenal
 1
adj. duodenal

 2
adj. duodenal, pertaining to the duodenum

duodenectomy duodenectomy
n. Zwölffingerdarmentfernung

duodenitis
duodenitis
n. Entzündung des Zwölffingerdarms

duodenum
duodenum
n. Duodenum

duodezimal
duodezimal
adj. duodecimal, based on twelve

duomo
duomo
n. (Italienisch) Kathedrale, Dom, Kuppelgewölbe

duopoly
duopoly
n. Duopol, Markt der nur von zwei Anbieter dominiert wird; Zustand bei dem zwei große politische Mächte Einfluss ausüben

dup.
dup.
n. Duplikat

dupe
dupe
 1
v. übertölpeln, irreführen

 2
n. Tölpel

duper duper
n. Betrüger

dupery
dupery
n. Betrug

duple
duple
adj. doppelt, zweimal

duplex apartment
duplex apartment
doppeltes Appartement

duplex house
duplex house
ein zwei-Familien Haus

duplex
duplex
 1
adj. doppelt; (Comput) bidirektional

 2
n. Doppelhaus, Haus mit zwei abgetrennte Wohnbereiche für zwei Familien

duplicatable duplicatable
adj. kopierbar, kann kopiert oder nachgebildet werden

duplicate
duplicate
 1
v. verdoppeln, duplizieren, vervielfältigen

 2
n. Duplikat, Zweitkopie

 3
adj. doppelte, duplizierte

duplicating machine duplicating machine
Duplikationsmaschine

duplicating
duplicating
n. Vervieltfältigung

duplication
duplication
n. Vervielfältigung; Verdoppelung

duplicator
duplicator
n. Vervielfältiger; Vervielfältigungsapparat; Kopierer; Registrierkasse

duplicatus
duplicatus
adj. (über Wolken) aus mehrere Schichten die gelegentlich verschmelzen bestehend (Meterologie)

duplicity
duplicity
n. Doppelzüngigkeit; Heuchelei

duplizieren
duplizieren
v. duplicate, copy, replicate, photocopy

dupliziert
dupliziert
adj. duplicate, double, identical

dura mater
dura mater
 1
dura, part of the term "dura mater" (Anatomy)

 2
Dura Mater, harte Hirnhaut in zwei Blätter unterteilt (Anatomie)

dura dura
dura mater, tough outermost membrane covering the brain and spinal corddura (dura mater)

durability
durability
n. Haltbarkeit, Stabilität

durable asset
durable asset
dauerhafter Wert, bleibende Werte

durable goods
durable goods
haltbare Waren

durable peace
durable peace
anhaltbarer Frieden

durable power of attorney
durable power of attorney
dauerhafte Bevollmächtigung (Berechtigung im Namen eines Anderen zu handeln auch wenn dieser seine juristische Zurechnungsfähigkeit einbüßt)

durable
durable
adj. dauerhaft, haltbar

durableness
durableness
n. Dauerhaftigkeit, Stabilität

durables
durables
n. haltbare Produkte

durably
durably
adv. dauerhaft, haltbar, langzeitig

dural
dural
adj. harte Kruste (um das Gehirn und der Wirbelsäule) betreffend

duralumin
duralumin
n. Duralumin, MArkennamen für Alufolie

durance
durance
n. Haft

duration
duration
n. Dauer

durational
durational
adj. langwierig, anhaltend, langzeitig

durbar
durbar
n. Halle in Palast eines indischen Prinzen in der Audienz gehalten wurde; eiene Audienz von einem indischen Prinzen oder einem britischen Gouverneur gehalten

durch Ablagerungen verstopft
durch Ablagerungen verstopft
silty, full of sediment, obstructed by a deposit of silt

durch Abstimmung bestimmbar
durch Abstimmung bestimmbar
votable, may be voted on, may be determined by a vote

durch Aderlass
durch Aderlass
phlebotomically, by bloodletting, by drawing blood

durch Aderlaß
durch Aderlaß
(new spell.=durch Aderlass) phlebotomically, by bloodletting, by drawing blood

durch Anschlag bekannt machen
durch Anschlag bekannt machen
placard, publicize, announce using notices or posters

durch Anschlag bekanntmachen
durch Anschlag bekanntmachen
(new spell.=durch Anschlag bekannt machen) placard, publicize, announce using notices or posters

durch Anstellung
durch Anstellung
appointively, through appointment, via nomination

durch Anwalt
durch Anwalt
by attorney, by means of attorney, by means of a delegate or envoy

durch Ausprobieren
durch Ausprobieren
trial and error, experiment and making a mistake, trying and failing

durch Ausruf bekannt machen
durch Ausruf bekannt machen
proclaim, state publicly and officially, declare

durch Ausruf bekanntmachen
durch Ausruf bekanntmachen
(new spell.=durch Ausruf bekannt machen) proclaim, state publicly and officially, declare

durch Autorität der Mutter
durch Autorität der Mutter
matripotestal, of or pertaining to a mother's authority or the authority of the mother's relatives

durch Befreiung des Muskelkrampfes
durch Befreiung des Muskelkrampfes
spasmolytically, by the relaxation of a muscle contraction

durch Berührung
durch Berührung
by touch, by means of touching, by feeling

durch Betrug an Geld gelangen
durch Betrug an Geld gelangen
kite, take money through deceit

durch Betrug erreichen
durch Betrug erreichen
obtaining by fraud, gaining possessions or property by deceitful means

durch Betrug
durch Betrug
quackishly, fraudulently, deceitfully, deceptively, dishonestly, with the intent to defraud or deceive

durch Bevollmächtigten
durch Bevollmächtigten
by attorney, by means of attorney, by means of a delegate or envoy

durch Blick beängstigen
durch Blick beängstigen
browbeat, intimidate, bully, frighten with strong words and looks

durch Diebstahl
durch Diebstahl
burglariously, by breaking in, by forcing one's way into, in a thieving or burglarious fashion

durch Eiablage
durch Eiablage
oviparously, by laying eggs

durch Eilboten
durch Eilboten
by courier

durch Eingliederung
durch Eingliederung
taxonomically, by scientific classification, through taxonomy (Biology)

durch Eintauchen
durch Eintauchen
by immersion, by means of submerging under water

durch Elektrolyse mit Metall überziehen
durch Elektrolyse mit Metall überziehen
galvanize, coat metal with a thin layer of zinc

durch Elektrolyse mit Metall überzogen
durch Elektrolyse mit Metall überzogen
galvanized, coated with a thin layer of zinc or other metal

durch Erfahrung lernen
durch Erfahrung lernen
learn through experience

durch Erhitzen
durch Erhitzen
by heating

durch Erklärung
durch Erklärung
hermeneutically, by means of hermeneutics, interpretively

durch Erlass
durch Erlass
edictally, in an edictal manner

durch Erlaß
durch Erlaß
(new spell.=durch Erlass) edictally, in an edictal manner

durch Erschütterung
durch Erschütterung
concussively, in a concussive manner, in a manner that causes shaking or jolting

durch Fermente
durch Fermente
enzymically, by an enzyme, by a protein which catalyzes chemical processes

durch Fernsteuerung
durch Fernsteuerung
by remote control, by means of a remote control device, using a device which allows a mechanism to be operated from a distance

durch Flüsterpropaganda erfahren
durch Flüsterpropaganda erfahren
hear through the grapevine, get information via rumors and gossip

durch Fotolyse
durch Fotolyse
photolytically, by photolysis

durch Fügung oder Vorsehung bewirkt
durch Fügung oder Vorsehung bewirkt
v. providentially, through divine protection or supervision, through God's guidance

durch Galvanisierung
durch Galvanisierung
galvanically, by means of an electric current

durch Gebären
durch Gebären
neonatally, in a neonatal manner, in a manner pertaining to newborn babies

durch Glück bewirkt
durch Glück bewirkt
providential, of divine supervision or protection; fortunate, lucky

durch Glück
durch Glück
by a lucky break, luckily, fortunately, by a stroke of fortune

durch Grundgewebe
durch Grundgewebe
parenchymatously, by fundamental tissue (Anatomy, Botany and Zoology)

durch Gärung
durch Gärung
zymotically, by fermentation

durch Halbierung
durch Halbierung
bisectionally, through or by means of division into two parts

durch Handschlag
durch Handschlag
with a handshake

durch Hochdruck
durch Hochdruck
hyperbarically, by means of high pressure (Medicine)

durch Implikation
durch Implikation
by implication, by suggestion, by insinuation, by innuendo

durch Instrumente
durch Instrumente
instrumentally, by means of an instrument

durch Inzucht züchten
durch Inzucht züchten
inbreed, repeatedly breed closely related individuals; generate within, produce within

durch Kauf erwerben
durch Kauf erwerben
purchase, buy, acquire in exchange for money

durch Knochenverbindung
durch Knochenverbindung
synostotically, through synostosis, through ossification (Anatomy)

durch Kompression
durch Kompression
compressively, by means of compaction; through compaction

durch Krankheitsklassifizierung
durch Krankheitsklassifizierung
nosologically, in a nosological manner, by systematic classification of disease

durch Kreuzung züchten
durch Kreuzung züchten
interbreed, breed animals or plants from different species or varieties, crossbreed, hybridize

durch Kursivschrift hervorgehoben
durch Kursivschrift hervorgehoben
italicized, in italics, printed using a form of type in which the letters lean to the right

durch Kursivschrift hervorheben
durch Kursivschrift hervorheben
italicize, print in italics, print using a form of type in which the letters lean to the right

durch Kälte sterben
durch Kälte sterben
winterkill, die from exposure to cold (Plants); be killed by exposure to cold

durch Künstlerhand angefertigt
durch Künstlerhand angefertigt
handcrafted, made by an artisan, made by hand

durch Lautschrift
durch Lautschrift
phonogrammically, by phonograms, by phonetic representation (Linguistics)

durch List zustandebringen
durch List zustandebringen
wangle, gain by dishonest means

durch Luftbrücke verfrachten
durch Luftbrücke verfrachten
airlift, transport persons or cargo by aircraft (generally in emergency situations)

durch Luftdruck erzeugte Verletzung
durch Luftdruck erzeugte Verletzung
barotrauma, injury caused by a change in atmospheric pressure

durch Mark und Bein
durch Mark und Bein
right through

durch Mark und Pfennig
durch Mark und Pfennig
right through

durch Mehrheitsanteile kontrollierte Firma
durch Mehrheitsanteile kontrollierte Firma
controlled company, company controlled or dominated primarily by one party

durch Meiose
durch Meiose
meiotically, by meiosis, in a manner resembling the process of cell division which occurs in the maturation of sex cells (Biology)

durch Menschen weiterverbreitet
durch Menschen weiterverbreitet
prosodemic, spread by humans (about a disease)

durch Menschenkraft bewegen oder befördern
durch Menschenkraft bewegen oder befördern
manhandle, move by force

durch Messung von Rauminhalten
durch Messung von Rauminhalten
volumetrically, by the measurement of volume

durch Metagenese
durch Metagenese
metagenetically, in a metagenetic manner, by metagenesis (Biology)

durch Metameren
durch Metameren
metamerically, in a manner characterized by metamerism (Zoology)

durch Morpheme
durch Morpheme
morphemically, by morphemes, with the smallest meaningful unit of language (Morphology)

durch Morphogenesis
durch Morphogenesis
morphogenetically, by morphogenesis (Biology, Embryology)

durch Mutation entstandener Organismus
durch Mutation entstandener Organismus
mutant, organism that developed as a result of mutation

durch Mutation
durch Mutation
mutationally, through mutation, in a manner characterized by genetic change

durch Osmose
durch Osmose
osmotically, in an osmotic manner, via osmosis, through diffusion

durch Photolyse
durch Photolyse
(new spell.=durch Fotolyse) photolytically, by photolysis

durch Plasmolyse
durch Plasmolyse
plasmolytically, by plasmolysis, via the shrinking of protoplasm due to fluid loss within a cell

durch Rundschreiben bekannt machen
durch Rundschreiben bekannt machen
circularization, distribution of circulars

durch Rundschreiben bekanntmachen
durch Rundschreiben bekanntmachen
(new spell.=durch Rundschreiben bekannt machen) circularization, distribution of circulars

durch Satire angreifen
durch Satire angreifen
satirize, ridicule through the use of satire; use mockery and derision to demonstrate the negative aspects of human folly

durch Schenkung
durch Schenkung
donative, pertaining to a gift or donation

durch Schizogonie
durch Schizogonie
schizogenetically, by schizogenesis (Biology)

durch Schnitt entstanden
durch Schnitt entstanden
incised, formed by cutting

durch Schnüffelei ergattert
durch Schnüffelei ergattert
keyhole, acquired in an underhanded manner (as of information)

durch Schutzmarke registriert
durch Schutzmarke registriert
trademarked, marked with a manufacturer's symbol

durch Sicherheitsbegrenzungen durchbrechen
durch Sicherheitsbegrenzungen durchbrechen
break through security rails, force through guard barriers

durch Spirochäten hervorgerufene Krankheit
durch Spirochäten hervorgerufene Krankheit
spirochaetosis, disease caused by a spirochete

durch Spirochäten übertragene Krankheiten
durch Spirochäten übertragene Krankheiten
spirochetosis, bacterial infection of birds caused by spirocheta

durch Steinigung töten
durch Steinigung töten
lapidate, stone to death

durch Stilwidrigkeiten verdorbene Sprache
durch Stilwidrigkeiten verdorbene Sprache
barbarization, verbal abuse

durch Streptokokken hervorgerufene Krankheit
durch Streptokokken hervorgerufene Krankheit
streptococcosis

durch Taufe
durch Taufe
baptismally, through baptism (Christianity)

durch Tricks um sein Geld bringen
durch Tricks um sein Geld bringen
trick him out of his money, cheat him out of his money, deceive him and take his money

durch Verbrennung
durch Verbrennung
combustively, by means of combustion

durch Verhör
durch Verhör
v. interrogatorily, through questioning, through interrogation

durch Vermittlung
durch Vermittlung
mediately, via a mediator, with the help of an intermediary

durch Vollmacht
durch Vollmacht
by proxy, by means of a substitute, by means of an agent

durch Vorkaufsrecht erwerben
durch Vorkaufsrecht erwerben
preempt, obtain at an advance opportunity, acquire by preemptive right

durch Vortäuschung
durch Vortäuschung
v. quackishly, fraudulently, deceitfully, dishonestly

durch Wahlen
durch Wahlen
electorally, in an electoral manner, by means of elections

durch Wald und Feld
durch Wald und Feld
through woods and fields

durch Willenskraft beeinflussbar
durch Willenskraft beeinflussbar
willable, may be influenced by will power

durch Willenskraft beeinflußbar
durch Willenskraft beeinflußbar
(new spell.=durch Willenskraft beeinflussbar) willable, may be influenced by will power

durch Wind ausgelöste Hautentzündung
durch Wind ausgelöste Hautentzündung
windburn, skin inflammation caused by exposure to wind

durch Wärme bewirkter Schmerz
durch Wärme bewirkter Schmerz
thermalgesia, pain which is caused by heat

durch Zellwachstum vergrößert
durch Zellwachstum vergrößert
hypertrophic, of or pertaining to hypertrophy, affected by hypertrophy (abnormal enlargement of a part or organ; excessive growth)

durch Zufall
durch Zufall
at a venture, coincidentally, by chance, fortuitously, by accident, randomly

durch Zugabe von Teilen wachsend
durch Zugabe von Teilen wachsend
concrescent, grows by the addition of parts, coalescent

durch Zunge und Gaumen ausgesprochen
durch Zunge und Gaumen ausgesprochen
cacuminal, referring to the sound made by touching the tip of the tongue to the roof of the mouth (Phonetics)

durch Zusammendruck
durch Zusammendruck
compressively, by means of compaction; through compaction

durch Zygote
durch Zygote
zygotically, in a zygotic manner, in the manner of the cell which is produced by the joining of a male and female reproductive cells, by fertilized egg, by a primal embryo (Biology)

durch alle Knochen gehender Slogan
durch alle Knochen gehender Slogan
ear-jarring slogan, phrase which is unpleasant to the ears

durch chemische elektrische Trennung
durch chemische elektrische Trennung
electroanalytical, relating to chemical separation by use of electricity

durch das Erzeugen von Blutgerinnsel
durch das Erzeugen von Blutgerinnsel
thromboplastically, during the formation of blood clots (Medicine)

durch das Fenster
durch das Fenster
through the window, from behind the window, looking from one side of the window to the other

durch das Feuer gehen
durch das Feuer gehen
go through fire and water, go through difficult and dangerous situations

durch das Färben
durch das Färben
tinctorially, by coloring, by dyeing

durch das Gaumenzäpfchen
durch das Gaumenzäpfchen
uvularly, by the uvula, by the small fleshy projection hanging down in the back of the mouth

durch das Gehirn
durch das Gehirn
cerebrally, by means of the intellect, through the mind

durch das Gehör
durch das Gehör
auricularly, by hearing

durch das Gyroskop
durch das Gyroskop
gyroscopically, by means of a gyroscope, in a gyroscopic manner

durch das Ohr vernommen
durch das Ohr vernommen
hear, perceive by the ear, perceive by listening

durch das Schiedsgericht beschlossen
durch das Schiedsgericht beschlossen
arbitrated, settled by a mutually chosen mediator

durch den Bauch
durch den Bauch
abdominally, via the abdomen, from the abdomen, in the abdomen

durch den Degen sterben
durch den Degen sterben
perish by the sword, die in battle, die fighting, be killed in combat, be killed in a war

durch den Dreck gezogen werden
durch den Dreck gezogen werden
become denigrated, be disgraced and humiliated

durch den Großhandel
durch den Großhandel
by wholesale, in large quantity at a lower than retail price, in bulk, in large quantities

durch den Kakao ziehen
durch den Kakao ziehen
make fun of, jeer at, mock, joke at the expense of

durch den Mund aufgenommene Nahrung
durch den Mund aufgenommene Nahrung
ingesta, something which has been ingested, something taken into the body (especially food)

durch den Mund
durch den Mund
orally, by way of the mouth

durch den Satelliten
durch den Satelliten
by satellite, by a device that is launched into orbit around the Earth

durch den Schmutz ziehen
durch den Schmutz ziehen
drag into the mire, pull down into the mud, make dirty; abase, sully, humiliate, degrade

durch den Stellvertreter erledigen lassen
durch den Stellvertreter erledigen lassen
do something by deputy, have a subordinate perform a task, allocate responsibility

durch den Telegrafen
durch den Telegrafen
by telegraph, by means of telegraph

durch den Wolf drehen
durch den Wolf drehen
mince, grind, finely chop, make mincemeat, break up into small particles; beat up, harm someone severely

durch dick und dünn
durch dick und dünn
through thick and thin, in good times and in bad times, in all situations

durch die Dornen durch
durch die Dornen durch
pass through the pikes, overcome danger, overcome risks

durch die Drüsen
durch die Drüsen
glandularly, through the glands, via the glands

durch die Finger zerrinnen
durch die Finger zerrinnen
let slip through the fingers, miss an opportunity; lose because of recklessness

durch die Gegend führen
durch die Gegend führen
show him around, take someone to see the area

durch die Gegend kutschieren
durch die Gegend kutschieren
drive around

durch die Hintertür eintreten
durch die Hintertür eintreten
came in through the back door, did something in an illegal or unauthorized manner

durch die Hintertür
durch die Hintertür
in a roundabout way, in an indirect manner, circuitously, indirectly, round and round

durch die Lappen gehen
durch die Lappen gehen
slip through someone's fingers

durch die Mangel genommen
durch die Mangel genommen
be put through the mill, be worn out from difficult exercises; endure difficult experiences, suffer

durch die Nase reden
durch die Nase reden
talk through one's nose

durch die Nase sprechen
durch die Nase sprechen
speak through the nose, pronounce with a nasal sound, nasalize

durch die Nase
durch die Nase
nasally, through the nose, in a nasal manner

durch die Plazenta
durch die Plazenta
transplacental, through the placenta, through the organ that forms on the wall of the uterus during pregnancy and carries nourishment to a growing fetus while removing waste products

durch die Welt gondeln
durch die Welt gondeln
globetrotting, travelling around the world in order to sight-see

durch die rosa-rote Brille sehen
durch die rosa-rote Brille sehen
optimistically, by seeing the good, while hoping for the best

durch die rosarote Brille sehen
durch die rosarote Brille sehen
(new spell.=durch die rosa-rote Brille sehen) optimistically, by seeing the good, while hoping for the best

durch die schwarze Brille sehen
durch die schwarze Brille sehen
think black thoughts, think negative thoughts, think pessimistically

durch eigene Kraft hochgekommen
durch eigene Kraft hochgekommen
self-made, has built itself, has succeeded as a result of its own resources

durch ein Oszilloskop
durch ein Oszilloskop
oscilloscopically, by an oscilloscope

durch ein Ultramikroskop
durch ein Ultramikroskop
ultramicroscopically, in a manner pertaining to an ultramicroscope, by a special microscope for viewing tiny particles

durch einbrechen in
durch einbrechen in
by breaking into-, by forcing one's way into

durch eine Nervenkrankheit
durch eine Nervenkrankheit
neuropathically, as a result of a disease of the nervous system (Pathology)

durch eine Trennwand getrennt
durch eine Trennwand getrennt
septate, divided by one or more barriers, divided by a septum or septa

durch eine rosa Brille sehen
durch eine rosa Brille sehen
rose-colored glasses, optimism, tendency to see things in a positive manner, state of seeing the good in life

durch einen Blutdruckmesser
durch einen Blutdruckmesser
sphygmomanometrically, by measurement of blood pressure

durch einen Knebelvertrag binden
durch einen Knebelvertrag binden
screw down with a tight contract

durch einen Saugheber laufen
durch einen Saugheber laufen
siphon, transfer a liquid from one container to another using a long tube and the force of atmospheric pressure

durch einen Spektrofotometer
durch einen Spektrofotometer
spectrophotometrically, by a spectrophotometer

durch einen Trübungsmesser
durch einen Trübungsmesser
turbidimetrically, by a turbidimeter

durch etwas hindurch
durch etwas hindurch
through, throughout, in from one side and out of the other side; to the point of completion, to the end

durch hinabfließendes Wasser entstanden
durch hinabfließendes Wasser entstanden
supergene, formed by falling water (Geology)

durch moralische Überredung einwirken
durch moralische Überredung einwirken
jawbone, attempt to influence or persuade

durch praktische Demonstration
durch praktische Demonstration
by demonstration, by means of example, by means of illustration

durch praktische Vorführung
durch praktische Vorführung
v. by demonstration, by means of example, by means of illustration

durch seine Anwesenheit
durch seine Anwesenheit
by this presents, according to this document

durch seine Vertretung
durch seine Vertretung
through his representative, through an authorized delegate, by an emissary

durch seinen Befugten
durch seinen Befugten
through his representative, through an authorized delegate, by an emissary

durch sexuellen Kontakt entstanden
durch sexuellen Kontakt entstanden
syngenetic, formed through sexual reproduction (Biology)

durch starken Schweißausbruch begleitet
durch starken Schweißausbruch begleitet
hidrotic, perspiring excessively, accompanied by excessive sweating

durch stechenden Schmerz
durch stechenden Schmerz
causalgic, with sharp pain

durch und durch nass
durch und durch nass
wet through and through, soaked, saturated, drenched

durch und durch naß
durch und durch naß
(new spell.=durch und durch nass) wet through and through, soaked, saturated, drenched

durch und durch
durch und durch
through and through, completely, thoroughly, absolutely, totally, entirely, deeply, with great detail

durch ungeschlechtliche Fortpflanzung
durch ungeschlechtliche Fortpflanzung
apomictically, by asexual reproduction

durch unwegsames Gelände Reisender
durch unwegsames Gelände Reisender
trekker, one who makes a difficult or long journey, traveller, voyager

durch Überlegung
durch Überlegung
judgmatically, sensibly, wisely, intelligently, with much consideration

durch
durch
prep. per, by means of, via, through, by way of, to the end

durchackern
durchackern
v. mug, attack on the street with the intention to steal, rob on the street

durcharbeiten
durcharbeiten
v. work though, go through; work out

durchatmen
durchatmen
v. take a deep breath, breath in deeply

durchaus möglich
durchaus möglich
probably, almost certainly, very likely, apparently, in all likelihood, extremely likely, highly reasonable

durchaus nicht
durchaus nicht
no way, in no manner, never; not at all, on the contrary, vice versa

durchaus
durchaus
adv. absolutely, definitely; completely

durchbacken
durchbacken
v. bake through, bake thoroughly

durchblasen
durchblasen
v. blow through

durchblicken lassen
durchblicken lassen
hint, allude to, suggest indirectly, intimate

durchblicken
durchblicken
v. look through; understand, comprehend

durchblättern
durchblättern
v. leaf, turn pages, rummage, flip through, skim, glance over, scan, inspect quickly, look at briefly, browsing

durchbohren
durchbohren
 1
v. drill, bore a hole, pierce, perforate, make a hole, penetrate

 2
adj. impaled, pinned down, fixed in place with a sharp or pointed object, pierced through with a sharp object, stabbed; immobilized with a word or look

durchbohrend durchbohrend
adj. piercing, penetrating

durchbohrene Verzierung
durchbohrene Verzierung
fret, any of the ridges of wood or metal on a fingerboard

durchbohrt sein
durchbohrt sein
being pierced, being poked full of holes, being perforated, being punctured

durchbohrt
durchbohrt
adj. fenestrate, having windows, having window-like openings (Architecture)

durchbrach die Stille
durchbrach die Stille
pierced the silence, broke the silence, began speaking, made a sound at a moment when everything was quiet

durchbraten
durchbraten
v. cook until it is well done

durchbrechen
durchbrechen
v. breach, break through, burst into, force, bring about through the use of power, burst in, penetrating, entering by force

durchbrennen
durchbrennen
v. blow, explode, fuse

durchbringen
durchbringen
v. put through, complete an act; squander, waste, dissipate

durchbrochen verziert
durchbrochen verziert
fretted, decorated with ornamental patterns

durchbrochen
durchbrochen
adj. perforated, pierced, holed; filigree, resembling a filigree

durchbrochene Arbeit
durchbrochene Arbeit
fretwork, decorative work composed mainly of interwoven lines

durchchecken
durchchecken
v. look through, check, go over

durchdacht
durchdacht
adj. thought-out, considered, reasoned, carefully considered

durchdenken
durchdenken
v. think through, consider extensively; decide after having thought

durchdiskutieren
durchdiskutieren
v. discuss thoroughly

durchdrehen
durchdrehen
v. spin, revolve, turn

durchdringbar
durchdringbar
 1
adj. penetrable, pervious, can be influenced, can be entered; permeable, can be permeated

 2
adv. penetrably, in a manner that may be penetrated, in a manner that can be entered

durchdringen durchdringen
v. imbue, permeate, infiltrate, penetrate, pass in or through, enter, pierce, pervade, perforate, make a hole

durchdringend
durchdringend
 1
adv. penetratingly, while entering, while passing into, while permeating, pervasively; piercingly, sharply, intensely

 2
adj. penetrating, entering, passing into, permeating, piercing, pervasive, infiltrating; sharp, perspicacious, discerning, acute

durchdrungen durchdrungen
adj. penetrated, full, imbued with, filled with, permeated with

durchdrängeln
durchdrängeln
v. jostle, push, shove, bump

durchdrängen
durchdrängen
v. force through, push one's way through

durchdrücken
durchdrücken
v. squeezing through, passing through, penetrating

durcheilen
durcheilen
v. rush through

durcheinander bringen
durcheinander bringen
disarrange, mess up, disorganize, disorder, disarray; throw out of gear, discombobulate, confuse, bewilder, disconcert

durcheinander essen
durcheinander essen
eat indiscriminately

durcheinander gebracht
durcheinander gebracht
 1
adv. mussily, disorderly, in an untidy manner

 2
adj. mixed, blended, combined; intermingled; varied; disordered, confused, disturbed

durcheinander machen durcheinander machen
mess, make dirty or untidy; make a muddle of, cause disorder, cause confusion

durcheinander mischen
durcheinander mischen
mingle, mix, mix up, blend together with, merge, blend, combine, mix together

durcheinander werfen
durcheinander werfen
jumble, throw together in a disorderly manner, combine without order, confuse

durcheinander
durcheinander
adv. without order, in utter disarray, totally out of order, skimble-scamble, upside down, indiscriminately, haphazardly, randomly

durcheinanderbringen
durcheinanderbringen
v. (new spell.=durcheinander bringen) discombobulate, mess up, confuse, disconcert, jumble, mix up, muddle, cause disorder, disturb, upset, overturn

durcheinandergebracht
durcheinandergebracht
 1
adj. mussy, in a state of disorder

 2
adv. (new spell.=durcheinander gebracht) mussily, disorderly, in an untidy manner

durcheinandergehen durcheinandergehen
v. (new spell.=durcheinander gehen) get confused, get mixed up

durcheinanderlaufen
durcheinanderlaufen
v. (new spell.=durcheinander laufen)

durcheinandermengen
durcheinandermengen
v. (new spell.=durcheinander mengen) get mixed up, mix up, mix together

durcheinandermischen
durcheinandermischen
v. (new spell.=durcheinander mischen) mix up, mess, confuse, mix together

durcheinanderreden
durcheinanderreden
v. (new spell.=durcheinander reden)

durcheinanderschreien
durcheinanderschreien
v. (new spell.=durcheinander schreien)

durcheinanderwerfen
durcheinanderwerfen
v. (new spell.=durcheinander werfen) jumble, throw together in a disorderly manner, combine without order, confuse

durchexerzieren
durchexerzieren
v. practice, exercise, train, drill

durchfahren
durchfahren
v. go through, drive through

durchfallen lassen
durchfallen lassen
pip, cause failure, make unsuccessful

durchfallen
durchfallen
v. fail, be unsuccessful, go bankrupt, flunk, be plowed, fail, give a student a failing grade student, plough, not succeed, fall through

durchfallend
durchfallend
adj. diarrhoeal, of diarrhea, pertaining to abnormally frequent and fluid bowel movements; cathartic, purifying, cleansing, serving to purge the bowels (Medicine)

durchfallendes Licht
durchfallendes Licht
transmitted light

durchfallerregend
durchfallerregend
adj. hydragogue, causes the secretion of fluid, diarrhetic

durchfallfördernd
durchfallfördernd
 1
adv. laxatively, by causing diarrhea, like a diarrhetic

 2
adj. hydragogue, causes the secretion of fluid, diarrhetic

durchfallförderndes Mittel durchfallförderndes Mittel
kathartic, purgative agent, laxative, anti-constipation substance

durchfallverursachend
durchfallverursachend
adj. hydragogue, causes the secretion of fluid, diarrhetic

durchfechten
durchfechten
v. struggle through

durchfeiern
durchfeiern
v. make a night of it, have fun until late at night, stay out and entertain oneself until the late hours

durchfeilen
durchfeilen
v. file through, polish up

durchfinden
durchfinden
v. find one's way through

durchflechten
durchflechten
v. interweave, intertwine, interlace, weave together

durchfliegen
durchfliegen
v. fly through, fly over

durchfließen
durchfließen
v. pass through, travel through, go by way of

durchflossen
durchflossen
adj. flowing through, streaming through

durchforschen
durchforschen
v. search through, explore, investigate, research

durchforsten
durchforsten
v. pick over, examine meticulously, check closely, roam around

durchfragen
durchfragen
v. ask the way

durchfressen
durchfressen
v. eat through, eat holes in (of moths)

durchfrieren
durchfrieren
v. frieze through, get chilled to the bones

durchfurchen
durchfurchen
v. furrow, plow furrows, make grooves, rut, create furrows

durchfurcht
durchfurcht
adj. furrowy, grooved, full of ruts, creased, rutty, marked with many grooves, furrowed

durchführbar
durchführbar
 1
adv. feasibly, practicably, in an achievable manner, in a feasible manner, applicably

 2
adj. achievable, able to be achieved, able to be accomplished, doable, possible, executable, feasible, implementable, manageable, workable

durchführen durchführen
v. implement, execute, carry out, perform, put into effect, put into practice, accomplish, follow out, carry out to the end

durchführend
durchführend
adj. carrying out, going through with something, putting something into action

durchfürbar
durchfürbar
adj. feasible, able to be carried out, achievable; possible, likely

durchfüttern
durchfüttern
v. feed, provide with food, nourish, supply

durchgangslos
durchgangslos
adj. (Medicine) atresic, of atresia

durchgeben
durchgeben
v. transmit, broadcast, announce

durchgebohrt
durchgebohrt
adj. pierced, perforated, having holes, punctured

durchgebraten
durchgebraten
adj. well done, performed finely; cooked thoroughly

durchgedreht
durchgedreht
adj. haywire, out of control, crazy (Slang)

durchgedrungen
durchgedrungen
adj. pierced, perforated, having holes, punctured

durchgefallen in einem Examen
durchgefallen in einem Examen
failed an exam, was highly unsuccessful in an examination, got a very low grade on a test

durchgefallen
durchgefallen
adj. be plucked, fail an examination (British Slang)

durchgefroren
durchgefroren
adj. chilled, cold, cooled, frigid, having a cold

durchgeführt von
durchgeführt von
played by, personified by, performed by

durchgeführt
durchgeführt
adj. implemented, executed, carried out; put into effect; equipped with tools

durchgehen lassen
durchgehen lassen
let someone get away with

durchgehen
durchgehen
v. escape, elope, secretly run away for the purpose of being married; fare, journey, go through, pass through; peruse, read attentively, study attentively, sift, filter, examine, investigate

durchgehend
durchgehend
 1
adj. transitional, uninterruptable, non-stop, without stops, without a rest or break

 2
adv. non-stop, without stops, without a rest or break, consecutively, to the end, uninterruptedly

durchgehende Funktion durchgehende Funktion
continuous function

durchgehende Linie
durchgehende Linie
white line, thick dividing line between traffic lanes that one is not allowed to cross

durchgehender Beschuss
durchgehender Beschuss
non-stop fire, continuous weapons fire, fire which is intended to hurt an enemy both physically and in spirit

durchgehender Beschuß
durchgehender Beschuß
(new spell.=durchgehender Beschuss) non-stop fire, continuous weapons fire, fire which is intended to hurt an enemy both physically and in spirit

durchgehendes Pferd
durchgehendes Pferd
runaway, one who has run away, deserter, fugitive

durchgehends
durchgehends
adv. continuously, non-stop, straight

durchgeistigt
durchgeistigt
adj. spiritual, of or pertaining to the spirit or soul

durchgeschüttelt sein
durchgeschüttelt sein
being shocked, being astounded, being stunned, being outraged, being offended, being horrified

durchgeschüttelt
durchgeschüttelt
adj. being shocked, being astounded, being stunned, being outraged, being offended, being horrified

durchgesehene Version
durchgesehene Version
revised version, edited version, updated edition

durchgesickert
durchgesickert
adj. leaking, dripping, seeping out, escaping (of fluid, etc.)

durchgesickerte Flüssigkeit
durchgesickerte Flüssigkeit
soakage, act of soaking or steeping in liquid

durchgesiebt
durchgesiebt
adj. screened, sifted, sorted, filtered

durchgeteilt
durchgeteilt
adj. sectioned, cut, sliced; divided, partitioned; cut into fragments

durchgezogen
durchgezogen
adj. pulled through, successfully overcame, got over (an illness, difficulty, etc.)

durchgiessen
durchgiessen
v. pour through

durchgreifen
durchgreifen
v. take drastic measures, take extreme steps, perform desperate actions

durchgreifend
durchgreifend
adj. vigorous, strong, energetic, active, effective, efficient, drastic

durchgucken
durchgucken
v. look through, peep through

durchgängig
durchgängig
adj. general, universal, total

durchhalten
durchhalten
v. persist, stand firm, persevere, stick, adhere, withstand, resist, keep one's pecker up, hold fast, endure, not lose hope or spirit, stand the gaff, withstand a difficult period of time

durchhauen
durchhauen
v. wallop, strike, give heavy blow

durchhecheln
durchhecheln
v. gossip about

durchheften
durchheften
v. tuft, form or attach tufts; sew tufts, sew clumps of hair or fibers (on upholstery, etc.)

durchhelfen
durchhelfen
v. help through; get along, manage

durchhängen
durchhängen
v. sag, sink, droop, slump

durchhängend
durchhängend
adj. sagging, drooping, sinking; hanging loosely, slack

durchirren
durchirren
v. wander through, roam about

durchjagen
durchjagen
v. hunt, chase and capture game animals, search, look for; follow after, pursue

durchkauen
durchkauen
v. chew carefully, chew thoroughly

durchkneten
durchkneten
v. knead, shape, blend (clay, dough, etc.); massage

durchkommen
durchkommen
v. come through, remain alive, get through, complete, recover, get through something difficult

durchkosten
durchkosten
v. taste, try; endure, tolerate

durchkreuzen
durchkreuzen
v. crisscross, mark with intersecting lines, cross repeatedly; erase, nix, cross out with an X; frustrate, foil, thwart, baffle, confound, bewilder, upset, disturb, block

durchkreuzend
durchkreuzend
adj. bewildering, disturbing, confusing, thwarting, foiling

durchkreuzt
durchkreuzt
adj. crisscross, crossing, characterized by intersecting lines

durchkreuzte seine Absicht
durchkreuzte seine Absicht
thwarted his scheme, frustrated his plan, sabotaged his scheme to harm someone, thwarted his plan, foiled his plan

durchkreuzte seinen Plan
durchkreuzte seinen Plan
thwarted his plan, foiled his plan, thwarted his scheme, frustrated his plan, sabotaged his scheme to harm someone

durchkriechen
durchkriechen
v. crawl through, creep through

durchkämmen
durchkämmen
v. scour, scrub; rub with an abrasive material; search an area thoroughly

durchkämpfen
durchkämpfen
v. elbow one's way, push through, ram through, force oneself through, shove others aside with or as if with the elbows

durchkönnen
durchkönnen
v. succeed in getting through

durchlassen
durchlassen
v. let through, allow passage

durchlassend
durchlassend
adj. permeable, can be infiltrated, can be entered; penetrable, can be pervaded

durchlaufen
durchlaufen
v. pass, run, jog or move at a pace faster than that of walking, traverse, cross; filter, strain, send through a filter

durchleben
durchleben
v. experience, live through, try, passing through, going through

durchleiten
durchleiten
v. conduct, transfer, transmit

durchlesen
durchlesen
v. read through, glance over; read something in its entirety

durchleuchten
durchleuchten
v. transilluminate, pass a strong light through something in examining it (Medicine); investigate, inquire into, examine, inspect, scrutinize

durchliegen
durchliegen
v. wear down a mattress or bed in the middle; develop bedsore

durchlitten
durchlitten
adj. sufferingly, agonizingly, painfully, tormentedly

durchlässig
durchlässig
 1
adv. permeably, pervasively, in a penetrating manner

 2
adj. permeable, penetrable, pervious, can be penetrated, can be pervaded, can be infiltrated, can be entered

durchlöchern durchlöchern
v. lancinate, pierce, punching holes, perforating

durchlöchert
durchlöchert
adj. being pierced, being poked full of holes, being perforated, being punctured, like a sieve, like a strainer

durchlüften
durchlüften
v. air, ventilate, aerate

durchmachen
durchmachen
v. go through, experience, undergo, endure; carry out, accomplish, complete, finish, execute

durchmarschieren
durchmarschieren
v. march through

durchmessen
durchmessen
v. stride across; cover (a distance)

durchmischen
durchmischen
v. mix thoroughly, mix carefully

durchmustern
durchmustern
v. examine thoroughly, scrutinize, check closely

durchmüssen
durchmüssen
v. have to go through

durchnehmen
durchnehmen
v. deal with, handle, go through

durchnässen
durchnässen
v. drench, wet, soak, saturate, sop, soak up, impregnate with as much material as possible; (Chemistry) cause a substance to absorb as much of another substance as possible

durchnässt
durchnässt
 1
adj. soaked, saturated, wet, soaked with water, soppy, drenched, imbued with, filled with, permeated with

 2
adv. wetly, when all is wet

durchpausen durchpausen
v. trace

durchpeitschen
durchpeitschen
v. flog, beat; rush through

durchpressen
durchpressen
v. squeezing through, passing through, penetrating

durchproben
durchproben
v. run through, go over briefly; rehearse from the beginning to the end

durchprobieren
durchprobieren
v. try on one after another (clothes); taste one after another (food, wine)

durchprügeln
durchprügeln
v. welt, whip, flog, beat, strike, hit, storm

durchqueren
durchqueren
v. traverse, cross, pass through, pass over; thwart, frustrate, foil

durchrasen
durchrasen
v. race through

durchrasseln
durchrasseln
v. fail, be unsuccessful, make unsuccessful, not do

durchrechnen
durchrechnen
v. calculate carefully, calculate over and over again

durchregnen
durchregnen
v. rain without break, rain through

durchreiben
durchreiben
v. wear through, rub through

durchreichen
durchreichen
v. hand through, pass

durchreisen
durchreisen
v. passing through, traveling through

durchreissen
durchreissen
v. tear in two, tear in half

durchreiten
durchreiten
v. ride through

durchreißen
durchreißen
v. tear, rip, rend

durchrieseln
durchrieseln
v. trickle through; run through

durchringen
durchringen
v. come to a decision

durchrosten
durchrosten
v. rust through

durchrutschen
durchrutschen
v. shave through, slide through; pass an examination; escape, run away, flee

durchröntgen
durchröntgen
v. check by an X-ray photography

durchrühren
durchrühren
v. mix thoroughly

durchrütteln
durchrütteln
v. shake about

durchs Feuer gehen
durchs Feuer gehen
go through hell and high water

durchs Ziel gehen
durchs Ziel gehen
come to an end, finish, end

durchsacken
durchsacken
v. sag, droop, slump, become loose, slacken

durchsackend
durchsackend
adj. sagging, drooping, sinking; hanging loosely, slack

durchsagen
durchsagen
v. announce, transmit

durchschalten
durchschalten
v. interconnect, connect one with another; become connected; connect, link (Computers)

durchschauen
durchschauen
v. look through, check, go over; guess, realize, understand, comprehend

durchschauend
durchschauend
adj. penetrating, cunning, sharp

durchschauern
durchschauern
v. run through

durchscheinen
durchscheinen
v. transilluminate, pass a strong light through something in examining it

durchscheinend
durchscheinend
adj. transparent, allowing light to pass through, translucent, clear, see-through

durchscheuern
durchscheuern
v. fray, wear out, rub, frazzle, exhaust

durchschießen mit
durchschießen mit
shoot through with, fill with -

durchschießen
durchschießen
v. interleave, insert blank pages among a book's printed pages

durchschiffen
durchschiffen
v. cross on a ship, sail across

durchschimmern
durchschimmern
v. gleam through

durchschlafen
durchschlafen
v. sleep soundly, have a deep sleep, sleep through

durchschlagen
durchschlagen
v. come through, penetrate, pass into; break through, force a way through in spite of resistance, burst in; succeed; filter, strain, send through a filter; copy, duplicate

durchschlagend
durchschlagend
adj. breaking through, bursting in

durchschleusen
durchschleusen
v. guide through, lead through

durchschlängeln
durchschlängeln
v. wind through; thread one's way through

durchschlüpfen
durchschlüpfen
v. slip through, creep through

durchschmelzen
durchschmelzen
v. melt through, melt completely

durchschmuggeln
durchschmuggeln
v. smuggle through

durchschneiden
durchschneiden
v. cut through, make a shortcut, take a shorter route across

durchschnittlich
durchschnittlich
 1
adj. average, intermediate, regular, mean, medium

 2
adv. on the average, at a normal rate, of an intermediate amount

durchschnittliche Familie durchschnittliche Familie
average family, family which is not unusual in any way, family whose

durchschnittliche Gesamtkosten
durchschnittliche Gesamtkosten
average total charges, average payments for a product

durchschnittliche Kosten
durchschnittliche Kosten
average cost, mean expense of a product or manufacturing factor

durchschnittliche Person
durchschnittliche Person
average person, typical individual, ordinary person, normal person, simple person

durchschnittliche Temperatur
durchschnittliche Temperatur
mean temperature, average temperature

durchschnittlicher Kerl
durchschnittlicher Kerl
ordinary guy, normal man, average man, simple man, ordinary person

durchschnüffeln
durchschnüffeln
v. nose through, nose around

durchschreiten
durchschreiten
v. stride, step, walk, traverse, cross

durchschweifen
durchschweifen
v. roam through, wander through

durchschwimmen
durchschwimmen
v. swim through

durchschwindeln
durchschwindeln
v. cheat one's way through

durchschwitzen
durchschwitzen
v. soak with sweat

durchschütteln
durchschütteln
v. shake, upset

durchsehen
durchsehen
v. see through, see from behind; worry that something will be done properly until the end

durchseihen
durchseihen
v. strain, filter with a sieve or strainer

durchsetzbar
durchsetzbar
adj. enforceable, able to be enforced, able to be put into practice, executable

durchsetzen mit
durchsetzen mit
carry one's point, succeed in convincing, persuade, convince, induce, sway

durchsetzen
durchsetzen
v. sift, filter, separate with a sieve; accomplish, perform, succeed; permeate, penetrate, pervade

durchsetzend
durchsetzend
 1
adv. prevailingly, acceptedly, in an approved manner

 2
adj. successful, prevailing, assertive

durchsetzt durchsetzt
adj. interlarded, intermixed

durchsichtig für Strahlung
durchsichtig für Strahlung
radiolucent, transparent to radiation, allowing radiation to pass through

durchsichtig
durchsichtig
 1
adv. transparently, in a manner which allows light to pass through; clearly, limpidly

 2
adj. transparent, diaphanous, clear, intelligible, understandable, show-through

durchsichtiger Trick durchsichtiger Trick
transparent ploy, plot that can be seen and understood easily

durchsichtiges Gewebe
durchsichtiges Gewebe
gauziness, transparency; quality of being like gauze

durchsickern lassen
durchsickern lassen
leach, rinse by means of percolation, leak out, slowly seep out through a hole or crack; gradually become known

durchsickern
durchsickern
v. seep, ooze, leak out, slowly seep out through a hole or crack; gradually become known, transpire

durchsickernd
durchsickernd
adj. leaking, dripping, seeping out, escaping (of fluid, etc.)

durchsieben
durchsieben
v. screen out, filter, sift

durchspalten
durchspalten
v. split through

durchspielen
durchspielen
v. play through, play to the end

durchsprechen
durchsprechen
v. discuss, talk about, debate, talk over

durchspülen
durchspülen
v. flush, rinse with water

durchstechen
durchstechen
v. clip, cut off (with shears or scissors); perforate, pierce, transfix, pierce with a sharp object

durchstecken
durchstecken
v. stick through, pierce, perforate, make a hole

durchstehen
durchstehen
v. stand, endure, tolerate; pass, go through, experience

durchstellen
durchstellen
v. put through, connect by phone

durchstochen
durchstochen
adj. transfixed, pierced with a sharp object

durchstochene Ohrläppchen
durchstochene Ohrläppchen
pierced ears, ears that have had holes pierced in them for earrings

durchstossen
durchstossen
v. break through, force a way through in spite of resistance, burst in, penetrate, pierce

durchstoßen
durchstoßen
v. break through, force a way through in spite of resistance, burst in, break out

durchstoßend
durchstoßend
adj. fulgurating, sharp, pinching (about a pain); breaking through, penetrating, entering by force

durchstreichen
durchstreichen
v. strikethrough, strikeout, emphasizing text by placing a line through the middle of the letters; score out, erase, cross out, delete; wander, go astray

durchstreifen
durchstreifen
v. prowl, rove, wander, roam, wander aimlessly, tramp

durchströmen
durchströmen
v. flow through, pass through, stream from one side to another

durchstöbern
durchstöbern
v. ransack, search for items to steal, look for something to pilfer, seek, search for

durchsuchbar
durchsuchbar
adj. searchable, can be sought; can be investigated, can be examined

durchsuchen
durchsuchen
v. ransack, look for, search for, hunt for; investigate, examine, conduct an examination or investigation; pick over, check closely, shake down, search

durchsuchend
durchsuchend
adj. searching, seeking, looking for, penetrating, sharp

durchsägen
durchsägen
v. saw through

durchtanzen
durchtanzen
v. dance through, dance to the end

durchteilt
durchteilt
adj. sectioned, cut, sliced; divided, partitioned

durchtrainiert
durchtrainiert
adj. in good condition, in good shape, in a healthy or sound state, well

durchtreiben
durchtreiben
v. drive through

durchtrennen
durchtrennen
v. sever, cut, cleave; separate, set apart; be separated, be set apart

durchtrennt
durchtrennt
adj. severed, cut off, truncated; divided, separated

durchtrieben
durchtrieben
adj. trickish, cunning, knavish, sly

durchtrieft von Blut
durchtrieft von Blut
drenched with blood, fouled with blood, soiled with blood, covered with blood, weltering in one's blood

durchtropfen
durchtropfen
v. drip through

durchtränken
durchtränken
v. perfuse, sprinkle, spray, permeate, impregnate, saturate, imbue

durchtränkt
durchtränkt
adj. sodden, soaked, saturated, wet

durchwachen
durchwachen
v. stay awake through the night

durchwachsen
durchwachsen
adj. marble, apathetic, cold

durchwandern
durchwandern
v. hike through, wander through

durchwaten
durchwaten
v. wade, cross with difficulty, proceed slowly and with difficulty, walk through any substance that impedes motion (snow, etc.)

durchwebt
durchwebt
adj. interwoven, interlaced, intertwined

durchweg
durchweg
adj. with no exception, without any special cases, always

durchwegs
durchwegs
adv. with no exception, without any special cases, always

durchweichen
durchweichen
v. soak, moisten, permeate; get soaked, get drenched; soften, make soft

durchweicht
durchweicht
adj. soppy, wet, sopping

durchwinden
durchwinden
v. wind through, wind one's way, worm one's way, meander

durchwirken
durchwirken
v. interweave, intertwine, weave together

durchwirkt
durchwirkt
adj. complected, interwoven, interlaced

durchwursteln
durchwursteln
v. muddle through, get out of the situation somehow, find a way out

durchwuseln
durchwuseln
v. manage, succeed, bring about; cope with

durchwärmen
durchwärmen
v. warm up, warm somebody up

durchwühlen
durchwühlen
v. churn up, stir up

durchzechen
durchzechen
v. continue drinking, carry on drinking

durchzeichnen
durchzeichnen
v. trace, find

durchziehen
durchziehen
v. pass over or through, pass through a hole, thread

durchzucken
durchzucken
v. flash through, flash across

durchzwängen
durchzwängen
v. squeeze through

durchzählen
durchzählen
v. count, total, number

duress
duress
n. Nötigung, Druckausübung

during the past week
during the past week
während der letzten Woche

during
during
prep. während

durra
durra
n. Durra, Sorghum im Norden Afrikas und Asiens aufgrund dessen Korn gezüchtet

durst
durst
v. wagen; herausfordern

dursten
dursten
v. thirst, be thirsty, crave water; yearn, long for, desire

durstig schlucken
durstig schlucken
drink in, take in through the senses eagerly and pleasurably

durstig
durstig
 1
adv. thirstily, with a craving for water

 2
adj. athirst, eager; thirsty, feeling the need to drink

durstlöschend durstlöschend
adj. thirst-quenching, satisfies thirst, gives a feeling of saturation

durststillend
durststillend
adj. thirst-quenching, satisfying thirst

durum
durum
n. Hartweizen (Getreideart)

durzi
durzi
n. Durzi, Schneider (südasiatischer Begriff)

duschen
duschen
v. douche, shower, administer a douche, use a douche, be given a douche, wash oneself, bathe

duselig
duselig
adj. drowsy, dizzy, confused, giddy, woozy

duseln
duseln
v. doze, sleep lightly, nap

dusk
dusk
n. Dämmerung

duskiness
duskiness
n. Düsterkeit

dusky
dusky
adj. düster, dunkel

dusselig
dusselig
adj. dimwitted, stupid, dull, simpleminded

dusslig
dusslig
adj. dimwitted, stupid, dull, simpleminded

dust and ashes
dust and ashes
Staub und Asche

dust ball
dust ball
n. Masse im Magen eines Tieres gefunden (Medizin)

dust bin
dust bin
Abfalleimer, Mülleimer, Mülltonne

dust bowl
dust bowl
Trockengebiet, Region an der Sandstürme stattfinden

dust cloud
dust cloud
Staubwolke>

dust cover
dust cover
Staubüberzug, entfernbarer Überzug als Schutz von Objekten gegen Staub benutzt; Staubtuch, großes Stück Stof mit dem Böden oder Möbel bedeckt werden um diese vor Staub oder Farbe zu schützen; Buchumschlag

dust devil
dust devil
Sandsturm

dust mice
dust mice
Staubwolken

dust one's jacket
dust one's jacket
(Slang) jemanden eine verpassen

dust storm
dust storm
Staubsturm

dust the eyes of
dust the eyes of
Hereinlegen, Betrügn; Schummeln

dust to dust ashes to ashes
dust to dust ashes to ashes
Staub zu Staub und Asche zu Asche

dust whirl
dust whirl
Staubwirbel

dust
dust
 1
n. Staub; Aufruhr; Leiche

 2
v. abstauben; streuen

dustball dustball
n. Staubmasse sich unter Möbel oder in den Ecken sammelnd

dustbin
dustbin
n. Abfalleimer; Aschenbecher; Papiereimer

dustbowl
dustbowl
n. Region für Sandstürme anfällig

dustcloth
dustcloth
n. Staubtuch, Stoffstück mit dem Staub weggewischt wird

dustcloud
dustcloud
n. Staubwolke, große Masse an Staubpartikel durch die Luft getragen

duster
duster
n. Staubtuch; Streugerät

dustily
dustily
adv. staubig

dustiness
dustiness
n. Staubigkeit, Schmutz

dustless
dustless
adj. staubfrei

dustman
dustman
n. Reinigungspersonal

dustpan
dustpan
n. Kehrichtschaufel

dusty
dusty
adj. staubig

dutch auction
dutch auction
n. Dutch Auction, Auktion mit einem hohen Preis beginnend der gesenkt wird bis jemand ein Angebot macht

dutch comfort
dutch comfort
n. Trost der besagt dass alles schlimmer sein könnte

dutch courage
dutch courage
Mut auf künstliche Weise durch das Trinken von Alkohol gestärk wird

duteous
duteous
adj. gehorsam, pflichtbewußt

duteously
duteously
adv. pflichtbewußt, gehorsam

dutiable goods
dutiable goods
n. verzollbare Waren (importierte Waren, für die Zoll gezahlt werden muß)

dutiable
dutiable
adj. zollpflichtig

dutiful
dutiful
adj. pflichtgemäß, gehorsam

dutifully
dutifully
adv. pflichtgemäß; pflichtbewußt

dutifulness
dutifulness
n. Gehorsamkeit, Pflichtbewußtsein

duty forecaster
duty forecaster
Meteorologe vom Dienst

duty free
duty free
Duty Free (steuerfreie Waren an Flughäfen und Grenzübergängen)

duty hospital
duty hospital
das Krankenhaus das im Dienst ist

duty of care
duty of care
Sorgfaltspflicht (Pflicht auf größtmöglichste Sorgfalt)

duty officer
duty officer
Offizier vom Dienst

duty paid
duty paid
Zoll entrichtet

duty roster
duty roster
Arbeitsplan, Arbeitseinteilungsplan, Schichtplan

duty sergeant
duty sergeant
diensthabender Unteroffizier; diensthabender Polizeimeister

duty
duty
n. Pflicht; Steuer

dutzendmal
dutzendmal
adv. a dozen times, dozens of times

dutzendweise
dutzendweise
adv. in dozens

duvet
duvet
n. Federdecke

duxelles
duxelles
n. Duxelles, Mischung aus Kräuter und gemahlenen Pilzen und Schalotten in Butter sautiert und anschließend in Sahne gekocht (zur Würzung von Suppen oder als Verzierung verwendet)

duzen
duzen
v. call "du", address someone using the "du" form

dwaal
dwaal
n. verworrener Zustand, Zustand des Durcheinander und Verworrenheit

dwarf
dwarf
 1
v. verkümmern lassen; verzwergen

 2
n. Zwerg

dwarfish dwarfish
adj. zwergenhaft, winzig

dwarfism
dwarfism
n. Zwergenhaftigkeit

dwars
dwars
adv. athwart, from side to side; across (Nautical)

dweeb
dweeb
n. Dumme Person, Schwachkopf, Blödmann

dwell on
dwell on
verweilen bei

dwell upon
dwell upon
verweilen bei

dwell
dwell
v. wohnen; zeitweilig wohnen; gedehnt aussprechen, aushalten (Note, Mus.)

dwelled on
dwelled on
verweilen bei

dweller
dweller
n. Bewohner, Einwohner

dwelling house
dwelling house
Domizil, Wohnort; Haus in dem man lebt; Wohnung; Residenz; Wohnplatz

dwelling place
dwelling place
Wohnsitz

dwelling
dwelling
n. Behausung, Wohnung

dwellings
dwellings
n. Behausungen, Wohnplatz

dwindle
dwindle
v. schwinden, abnehmen, nachlassen

dwindling number
dwindling number
schwindende Zahlen

dwindling participation
dwindling participation
schwindene Teilnahme

dwindling production
dwindling production
zurückgehende Produktion

dwindling
dwindling
adj. schwindend, abnehmend, nachlassend

dyad
dyad
n. Gespann, Paar

dyadic
dyadic
adj. dyadisch, paarweise

dyadisch
dyadisch
adj. dyadic, pertaining to a pair, pertaining to a couple

dybbuk
dybbuk
n. Dybbuk (böser Geist, Geist eines Toten in der jüdischen Folklore)

dye house
dye house
Ort an dem gefärbt wird

dye stuff
dye stuff
Farbstoff, Farbe

dye-works
dye-works
Färberei , Stofffärberei

dye
dye
 1
n. Farbstoff

 2
v. färben

dyed in the wool dyed in the wool
wenn die Farbe in die Wolle eingeprägt wird, gefärbt nach der Webform (betrifft Wolle); ganz, absolut, total; unveränderbar, festen Glaubens (Meinung und Glauben)

dyehouse
dyehouse
n. Farbhaus, Farbstätte, Ort an dem gefärbt wird

dyeing one's hair
dyeing one's hair
das Haar färben

dyeing
dyeing
 1
n. Färbung

 2
adj. färbend, abfärbend

dyer dyer
n. Farbe; Färber

dyer's weed
dyer's weed
n. Goldenrod, Solidago Rugosa, Kraut mit gelben Blüten beim Färben benutzt

dyestuff
dyestuff
n. Färbemittel, Farbstoff

dying bed
dying bed
Todesbett

dying in battle
dying in battle
im Kampf sterben, im Gefecht fallen

dying in one's sleep
dying in one's sleep
im Schlaf versterben=

dying
dying
 1
adj. sterbend; sich auf den Tod beziehend; todesnahe; kurz vor dem Tod geschehend; endend, sich dem Ende nahend

 2
n. Tod, Sterben

dyke dyke
 1
n. Schutzmauer, Wall; Entwässerungskanal; Lesbe (Umgangssprache)

 2
v. Eine Schutzmauer errichten; einen Entwässerungskanal graben

dynameter dynameter
n. Dynamometer, Kraftmesser, Gerät für das Messen mechanischer Kraft; Gerät zur Messung der Vergrößerung eines Teleskops

dynamic allocation
dynamic allocation
dynamische Zuweisung (Speicherzuweisung im Computer während der Programmerprobung)

dynamic analysis
dynamic analysis
dynamische Analyse (Untersuchung von Variablen und Trends)

dynamic host configuration
dynamic host configuration
dynamische Wirtschaftsrechnerkonfiguration, die Verwaltung von dynamischen Internetadressen

dynamic host resolution
dynamic host resolution
der Anschluß mit Hilfe einer dynamischen Wirtschaftsrechnerkonfiguration, Anschluß an das Internet mit Hilfe von dynamischen Internetadressen

dynamic object
dynamic object
dynamisches Objekt, ein Objekt das einen Verweis auf ein anderes Dokument beinhaltet

dynamic verb
dynamic verb
n. (englische Grammatik) Verb das progressiv oder kontinuierlich benutzt werden kann wenn eine noch nicht beendigte Tätigkeit beschreibend

dynamic voice override
dynamic voice override
Dynamic Voice Override, Fähigkeit eines ISDN Mobiltelefons sich von einem Kommunikationskanal loszulösen und diesen wieder aufzunehmen (Kommunikation)

dynamic
dynamic
adj. dynamisch, energetisch

dynamical
dynamical
adj. dynamisch, energetisch

dynamically
dynamically
adv. dynamisch, energisch

dynamics
dynamics
n. Kräftelehre (Mechanik: Lehre der Einwirkung von Kräfte auf Körper); Dynamik, Treibkraft

dynamisch
dynamisch
 1
adj. dynamic, dynamical, forceful, energetic, vigorous, spirited

 2
adv. dynamically, in a dynamic manner; energetically, vigorously

dynamische Allozierung dynamische Allozierung
dynamic allocation, allocation of computer memory during the running of a program

dynamische Analyse
dynamische Analyse
dynamic analysis

dynamische Bibliothek
dynamische Bibliothek
(Computers) dynamic link library, file containing the executable routines of a program (in the operating systems Windows and OS/2)

dynamische Hypothek
dynamische Hypothek
index-linked mortgage, mortgage whose rate is connected to the financial index

dynamischer Datenaustausch
dynamischer Datenaustausch
Dynamic Data Exchange, standard for data transfer between various programs in a multi-tasking computer, DDE

dynamischer Kredit
dynamischer Kredit
index-linked loan, loan whose rate is connected to the stock market

dynamisches Objekt
dynamisches Objekt
dynamic object, object which is linked to another document

dynamise
dynamise
v. dynamisieren, dynamischer machen; antreiben; effektiver gestalten

dynamism
dynamism
n. Dynamik

dynamist
dynamist
n. Dynamist, Fahnenträger des Dynamismus (Weltanschauung die die Wirklichkeit auf Kräfte und deren Wirkungen zurückführt)

dynamistic
dynamistic
adj. dynamistisch, des Dynamismus (Weltanschauung die die Wirklichkeit auf Kräfte und deren Wirkungen zurückführt)

dynamistisch
dynamistisch
adj. dynamistic, pertaining to dynamism, pertaining to the theory that all phenomena can be explained as manifestations of some inherent force

dynamite
dynamite
 1
v. sprengen (mit Dynamit)

 2
n. Dynamit, Sprengstoff

dynamiter dynamiter
n. Sprengstoffattentäter, (Sprengstoff) Terrorist

dynamize
dynamize
v. dynamisieren, dynamischer machen; antreiben; effektiver gestalten

dynamo
dynamo
n. Dynamo, Dynamomaschine (Maschine, dei Energie in Strom umwandelt)

dynamogenesis
dynamogenesis
n. Dynamogenese (psych., Änderung der Reaktion auf Empfindungsreize)

dynamogenic
dynamogenic
adj. dynamogenisch (psych., der Veränderung als Reaktion für einen Reiz)

dynamogenisch
dynamogenisch
adj. dynamogenic, of changes in the response to sensory stimuli (Psychology)

dynamogenous
dynamogenous
adj. dynamogenös, Reaktionsänderungen auf Sinnesreize (Psychologie)

dynamogenös
dynamogenös
adj. dynamogenous, pertaining to changes in the body's response to sensory stimulation (Psychology)

dynamometer
dynamometer
n. Dynamometer, Kraftmesser

dynamometric
dynamometric
adj. dynamometrisch, Dynamometer (Kraftmesser) betreffend

dynamometrisch
dynamometrisch
adj. dynamometric, of or pertaining to dynamometry, of or pertaining to the measurement of mechanical force or power

dynamometry
dynamometry
n. Dynamometrie, Kraftmessung

dynast
dynast
n. Dynast, Herrscher, König

dynastic
dynastic
adj. dynastisch, Dynastie betreffend

dynastisch
dynastisch
adj. dynastic, of or pertaining to a dynasty, of or pertaining to a succession of rulers from the same family

dynasty
dynasty
n. Dynastie

dyne
dyne
n. Dyn (Physik- Maßeinheit von Kraft)

dysacousia
dysacousia
n. Dysacousie (durch Lärm verursachte Ohrenschmerzen)

dysadaptation
dysadaptation
n. Dysadaptation (in der Augenmedizin - Nichtanpassung an Licht)

dysaptation
dysaptation
n. Dysaptation (augenmed., Fehlanpassung der Netzhaut und der Lederhaut an Licht)

dysarthria
dysarthria
n. Dysarthrie (Sprachfehler)

dysarthric
dysarthric
adj. dysarthrisch, von Problem bei der Tonbildung

dysarthrisch
dysarthrisch
adj. dysarthric, pertaining to dysarthria

dysbarism
dysbarism
n. Dysbarismus (Unterschied zwischen dem atmosphärischen Druck und dem innerkörperl. Gasdruck)

dyscalculia
dyscalculia
n. Dyskalkulie, Rechenschwäche

dyscrasia
dyscrasia
n. Dyskrasie (Blutzusammensetzungsfehler)

dyscrinism
dyscrinism
n. Dyskrinismus, mangelhafte Drüsenabsonderung

dysenteric
dysenteric
adj. dysenterisch, ruhrartig

dysenterisch
dysenterisch
adj. dysenteric, pertaining to dysentery

dysentery
dysentery
n. Dysenterie, Ruhr

dysergia
dysergia
n. Dysergie, fehlende Muskelkoordination (aufgrund von Nervenstörung)

dysesthesia
dysesthesia
n. Dysesthäsie (Fehlempfindung von Berührung und Schmerz)

dysesthetic
dysesthetic
adj. dyseäthetisch, der Dysästesie (Fehlempfinden von Berührung und Schmerz)

dyseäthetisch
dyseäthetisch
adj. dysesthetic, of dysesthesia

dysfunction
dysfunction
n. Körperfunktionsstörung

dysfunctional
dysfunctional
adj. körperfunktions gestört

dysgenesis
dysgenesis
n. Dysgenese, Entwicklungsfehler

dysgenic
dysgenic
adj. dysgenisch (der anomalen Entwicklung aus genetischen Gründe)

dysgenics
dysgenics
n. Dysgenik (Forschung von genetischen Gründen zu abnormaler Entwicklung)

dysgenisch
dysgenisch
adj. dysgenic, pertaining to abnormal development due to genetic causes

dysgnosia
dysgnosia
n. Disgnosie, Schwäche der Intellektualität

dysgonic
dysgonic
adj. disgonisch (bakteriol., nicht auf künstl. Nährboden wachsend)

dysgraphia
dysgraphia
n. Disgraphie (Schreibbehinderung)

dyskinesia
dyskinesia
n. Diskinese (Bewegungsfehler, Unfähigkeit gewollte Bewegungen zu machen)

dyskinetic
dyskinetic
adj. diskinetisch, von der Diskinese (Bewegungsstörung, Unfähigkeit gewollte Bewegungen auszuführen)

dyslalia
dyslalia
n. Dislalie, Sprachfehler (wegen seelischer Gründe od. wegen Gehirnschaden)

dyslectic
dyslectic
 1
n. Dislektiker, unter einer Lesestörung leidender Mensch

 2
adj. unter einer Lesestörung leidend

dyslexia dyslexia
n. Dislexie, Lesestörung

dyslexic
dyslexic
 1
adj. unter einer Lesestörung leidend

 2
n. Dislektiker, Mensch mit einer Lesestörung

dyslogia dyslogia
n. Dislogie (seelische Störung, die als Unfähigkeit Ideen auszudrücken erscheint)

dysmenorrhea
dysmenorrhea
n. Regelschmerzen

dysmenorrheal
dysmenorrheal
adj. Menstruationsschmerzen betreffend

dysmenorrheic
dysmenorrheic
adj. Menstruationsschmerzen betreffend

dysmenorrhoea
dysmenorrhoea
n. Disnebirrhöe, Disnebirrhoe, Menstruationsschmerzen

dysmetria
dysmetria
n. Dismetrie (Unfähigkeit Weite und Stärke von gewollten Bewegungen zu beherrschen)

dysmnesia
dysmnesia
n. Dismnesie, Erinnerungsschwäche

dyspareunia
dyspareunia
n. Dispareunie, schmerzender Geschlechtsverkehr (wegen seel. Störung)

dyspepsia
dyspepsia
n. Verdauungsstörung

dyspeptic
dyspeptic
 1
adj. verdauungsgestört

 2
n. Verdauungsstörung

dyspeptical dyspeptical
adj. Verdauungsstörung betreffend

dyspeptically
dyspeptically
adv. verdauensgestört

dysphagia
dysphagia
n. Disphagie, Schluckstörung

dysphagic
dysphagic
adj. disphagisch, Schluckstörung betreffend

dysphasia
dysphasia
n. Disphasie, Sprach- und Sprachverständnisstörung

dysphasic
dysphasic
adj. disphasisch, der Disphasie (Sprach- u. Verständnisfehler)

dysphemia
dysphemia
n. Disphemie, Sprachstörung (von seelischer Herkunft, wie z.B. Stottern)

dysphonia
dysphonia
n. Sprachstörung (Fehler der Aussprache, sprachliche Fehlfunktion)

dysphonic
dysphonic
adj. disphonisch, der Disphonie (Sprachfehler, Fehltätigkeit der Zunge)

dysphoria
dysphoria
n. Disphorie (psych., Angst, Depression, Ruhelosigkeit)

dysphoric
dysphoric
adj. disphorisch, der Disphorie (Psychologie - Depression, Unruhe, Niedergeschlagenheit)

dysplasia
dysplasia
n. Displasie (anomale Entwicklung des Gewebes)

dysplastic
dysplastic
adj. displastisch, der Displasie (abnorme Entwicklung des Gewebes)

dyspnea
dyspnea
n. Atembeschwerden, Dispnoe

dyspneic
dyspneic
adj. dispneisch (asthmatisch, der Atemstörung)

dyspnoea
dyspnoea
n. Dispnoe, Atemprobleme, Kurzatmigkeit

dyspnoeic
dyspnoeic
adj. dispnöisch (schweratmig); kurzatmig

dyspraxia
dyspraxia
n. Dispraxie (Bewegungsschwierigkeiten, Unfähigkeit angepaßte Bewegungen zu machen)

dysprosium
dysprosium
n. Disprosium (chemisches Element)

dysreflexia
dysreflexia
n. Dysreflexie, Reflexstörung (Medizin)

dysrhythmia
dysrhythmia
n. Disrhythmus, Rhythmusstörung (der Hirnwellen)

dysrhythmic
dysrhythmic
adj. disrhytmisch, Hirnwellenstörung betreffend

dysthymia
dysthymia
n. Disthymie (psych., Neigung zu Depressionen und Schwermut)

dysthymic
dysthymic
adj. disthymisch, der Disthymie (Psychologie - Veranlagung zur Depression, Betrübtheit)

dystocia
dystocia
n. Dystocia, gestörter Geburtsverlauf (Medizin)

dystonia
dystonia
n. Distonie, Störung der Muskelspannung

dystonic
dystonic
adj. distonisch, der Distonie (abnormer Spannungszustand der Muskeln oder Gefäße)

dystopia
dystopia
n. Dystopia, Ort an dem alles übel und negativ ist; imaginärer Ort an dem alles schlecht ist; Zustand in dem die Lebensumstände sehr schwierig sind (aufgrund von Terror, usw.); Werk das einen solchen Ort beschreibt

dystopian
dystopian
adj. furchtbar, entsetzlich, schrecklich; sich auf Dystopie beziehend

dystrophia
dystrophia
n. Distrophie (Muskelschwäche; Zustand aufgrund mangelhafter Ernährung)

dystrophic
dystrophic
adj. distrophisch, der Distrophie (durch Ernährungsstörung ausgelöste Muskelschwäche)

dystrophy
dystrophy
n. Distrophie (Ernährungsstörung; Muskelschwäche)

dysuria
dysuria
n. Disurie, Harnbeschwerden

dysuric
dysuric
adj. Schmerzen während der Harnabsonderung betreffend

dzo
dzo
n. Dzo, Tier durch Kreuzung von Kuh und Grunzochs entstanden (Zoologie)

dämlich
dämlich
 1
adv. oafishly, soddenly, stupidly, foolishly

 2
adj. stupid, dimwitted, dull, simpleminded, dopey, foolish, dopy, spoony, feeble-minded, slow

dämmen dämmen
v. dike, build a dike; protect with an embankment; drain with a canal or ditch

dämmerig
dämmerig
adj. dim, hazy, blurry

dämmern
dämmern
v. dawn, become light, become clear

dämmrig
dämmrig
adj. dim, hazy, blurry

dämonisch grinsen
dämonisch grinsen
grin like a demon

dämonisch
dämonisch
 1
adv. ghoulishly, demonically, hideously

 2
adj. demoniac, satanic, possessed by a demon

dämpfen dämpfen
v. damp, stew, cook at a slow boil, simmer; steam, expose to or treat with steam; diminish the intensity of, moderate, dull, diminish, muffle, silence or lessen a sound, temper, tone down, soften

dänisch
dänisch
adj. Dane, Danish, of or pertaining to Denmark (country in northern Europe)

dänischer Blauschimmelkäse
dänischer Blauschimmelkäse
Danish blue, cheese with mold

débris
débris
n. Trümmer, Schutt, Ruinen; das was nach einem Zusammenstoß oder Zerstörung übrig bleibt

début
début
n. Eröffnung einer Vorführung; erste öffentliches Auftreten; Einführung einer jungen Frau in die Gesellschaft

décolletage
décolletage
n. Décolletage, tief geschnittene Nackenlinie eines Frauenkleids; Décollete eines Frauen Kleidungsstücks

décolleté
décolleté
n. Décolleté, oberes Teil der weiblichen Brust unter dem Hals anfangend

décor
décor
n. Bühnendekor (in einem Theater); Dekoration; dekorativer Stil eines Ortes (Raum, Halle usw.)

dörflich
dörflich
 1
adv. pastorally, peacefully, simply, idyllically

 2
adj. pastoral, rustic, peaceful, tranquil, idyllic

dörr dörr
adj. sapless, juiceless, lacking sap, lifeless, lacking vigor or vitality, dry, withered

dörren
dörren
v. desiccate, dry up, remove all moisture, dehydrate, torrefy, dry by heat

dörres Land
dörres Land
parched land, dry land, ground that has dried up from lack of water

dösen
dösen
v. doze, sleep lightly, nap, snooze

dösend
dösend
adj. asleep, dozing, napping, slumberous, sleepy, drowsy, inactive

döste ein
döste ein
dozed off, fell asleep, snoozed, rested, nodded off

dübeln
dübeln
v. dowel, fasten together with dowels

dümmer sein als die Polizei erlaubt
dümmer sein als die Polizei erlaubt
silly as a snake, very stupid, idiotic, ridiculous, senseless, foolish, nonsensical

dümmlich benehmen
dümmlich benehmen
playing the fool, acting stupidly, behaving foolishly

dümmlich
dümmlich
adj. dotty, silly, simpleminded

düngen
düngen
v. fertilize, inseminate, enrich the soil by the addition of organic or chemical substances, manure, spread or treat land with organic material

dünkelhaft
dünkelhaft
adj. arrogant, conceited, haughty

dünken
dünken
v. seem, appear to be, look like

dünn auftragen
dünn auftragen
apply thinly

dünn besiedelt sein
dünn besiedelt sein
sparsely populated

dünn geworden
dünn geworden
wore thin, frayed, wore out; (resources) exhausted, expended, depleted

dünn machen
dünn machen
slenderize, make thinner in size, slim down; make thin

dünn und lang
dünn und lang
linear, narrow and elongated; long and thin, resembling a shoelace

dünn werden
dünn werden
wear thin, be worn out, wear out, grow shabby from frequent use

dünn
dünn
 1
adj. fine, delicate; thin, flimsy, frail, fragile, meager, insubstantial, scant, little, insufficient, reduced, sparse; faint, dilute, watery, gangling, tall and skinny, gaunt, lean, slim, slender

 2
adv. fine, flimsily, sparsely, thinly, in a very small quantity, tenuously, delicately, feebly

dünnbesiedelt dünnbesiedelt
adj. sparsely populated, sparsely inhabited

dünnbevölkert
dünnbevölkert
adj. sparsely populated, sparsely inhabited

dünne Finanzierung
dünne Finanzierung
thin financing, business based on little independent capital and on many loans

dünne Haut
dünne Haut
thin skin, sensitivity, touchiness, tendency to take things personally, irritableness, grumpiness, sensitiveness; pellicle, thin membrane

dünne Kerze
dünne Kerze
taper, slender candle

dünne Lage
dünne Lage
lamina, thin layer, narrow film or stratum

dünne Linie
dünne Linie
thin line, fine line, thin border, obscure boundary, slight difference

dünne Luft
dünne Luft
thin air, air which is not heavy; tense atmosphere, uncomfortable environment which full of pressure, tension in the room

dünne Mischung
dünne Mischung
lean mixture, thin mixture, diluted mixture, mixture containing a small amount of the substance added

dünne Scheibe
dünne Scheibe
shave, thin slice

dünne Schicht
dünne Schicht
folium, thin layer, thin scale (of bone, cell, tissue, etc.) narrow film or stratum

dünnemachen
dünnemachen
v. reduce, decrease, diminish; dilute, water down

dünner Bogen
dünner Bogen
thin sheet, folium, thin flat piece, thin layer, plating

dünner Faden
dünner Faden
filum, thread, filament, fiber, thin threadlike object, thin wire, cord, string

dünner Musselin
dünner Musselin
tiffany, thin gauze or muslin

dünner Mörtel
dünner Mörtel
grout, thin plaster used to fill narrow crevices in masonry and woodwork

dünner werden
dünner werden
wear thin, be worn out, wear out, grow shabby from frequent use

dünner Überzug
dünner Überzug
lamella, leaf, thin layer, thin scale (of bone, cell, tissue, etc.)

dünnes Baumwollgewebe
dünnes Baumwollgewebe
nainsook, thin cotton fabric of Indian origin that is used for making baby clothes and lingerie

dünnes Blatt
dünnes Blatt
thin sheet, folium, thin flat piece, thin layer, plating

dünnes Haar
dünnes Haar
thin hair, weak hair

dünnes Leder
dünnes Leder
skiver, thin leather skin (used for bookbinding)

dünnes Seil
dünnes Seil
tightrope, tightly stretched rope where acrobats perform, thin rope

dünnes transparentpapier
dünnes transparentpapier
onionskin, thin or transparent paper

dünnflüssig
dünnflüssig
adj. fluid, liquid, runny

dünnmachen
dünnmachen
v. reduce, decrease, diminish; dilute, water down

dünsten
dünsten
v. steam; braise, saute and then simmer slowly (of meat); stew, cook at a slow boil

dürfen
dürfen
v. may, might, can, allow, be possible

dürftig
dürftig
 1
adv. poorly, miserably, thinly, sparsely, feebly

 2
adj. poor, indigent; mean, exiguous, scanty, scant, scarce, modest, meager, insufficient, lacking in amount of quantity, lean, miserable, lacking

dürftige Auslegung dürftige Auslegung
tenuous interpretation, illogical interpretation, interpretation which is hard to believe

dürftige Qualität
dürftige Qualität
poor quality, not very good quality

dürftige Rationen
dürftige Rationen
meager rations, food meal that provides little sustenance or nutrition, bread and water

dürr und lang
dürr und lang
spindly, long and skinny

dürr
dürr
 1
adj. bony, thin, gaunt, lanky, tall and thin, scrawny, scant; wild, wizen, withered, dry

 2
adv. aridly, dryly

dürre Ebene dürre Ebene
arid plain, flat area of land which receives little rainfall

dürsten
dürsten
v. thirst, be thirsty, crave water; yearn, long for, pant for, desire

düsen
düsen
v. dash, move with sudden speed, jet

düster blicken
düster blicken
gloom, act depressed, be gloomy, be sad

düster werden
düster werden
cloud, cover with clouds, become cloudy, darken, grow dark

düster
düster
 1
adj. dismal, gloomy, cheerless, depressing, sad, dour, dreary, dull, somber, dusky, dim, hostile, frightening, threatening, gruesome, grim

 2
adv. blackly, gloomily, dimly, dismally, cheerlessly, in a depressing manner, despondently, dispiritedly, downheartedly, somberly

düstere Aussichten düstere Aussichten
gloomy prospects, poor chance of success

düstere Miene
düstere Miene
gloomy countenance, sad face, unhappy face, facial expression indicating unhappiness

düstere Stimmung
düstere Stimmung
melancholy, sadness, dejectedness, depression, gloomy state of mind

düsteres Familiengeheimnis
düsteres Familiengeheimnis
skeleton in the closet, bad record, matter to hide

düsteres Gesicht
düsteres Gesicht
gloomy face, sad facial expression

e pluribus unum
e pluribus unum
E pluribus unum, (Latein) aus Vielen Einheit (Motto der USA)

e-shopping
e-shopping
n. E-shopping, elektronisches Einkaufen, im Internet Einkaufen; Einkauf über das Internet

e.V.
e.V.
v. registered association

e.g.
e.g.
zum Beispiel, wie folgt, beispielsweise?e.g. (exempli gratia)

e.h.
e.h.
hon, honorary, serving to honor, given as an honor without the usual requirements or obligationse.h. (ehrenhalber)

e
e
n. e, fünfter Buchstabe im lateinischen Alphabet

each additional word
each additional word
jedes zusätzliche Wort

each and every one
each and every one
jeder ohne Ausnahme=

each and every
each and every
jedes und alles, jeder einzelne=

each night
each night
jede Nacht

each of us
each of us
jeder von uns

each one
each one
jeder; alle

each other
each other
gegenseitig

each time
each time
jedes Mal

each
each
 1
adj. jede

 2
prep. jeder

 3
pron. jeweils eins aus einer Gruppe; jede Person

eager beaver eager beaver
übermäßig enthusiastisch, zu sehr eifrig, ambiziös; Lehrling

eager to learn
eager to learn
unbedingt lernen wollen

eager
eager
adj. begierig, eifrig

eagerly
eagerly
adv. eifrig

eagerness
eagerness
n. Eifer

eagle-eyed
eagle-eyed
scharfes Auge

eagle
eagle
n. Adler

eaglet
eaglet
n. junger Adler

ear drops
ear drops
Ohrtropfen

ear lobe
ear lobe
Ohrläppchen

ear locks
ear locks
Ohrenlocken

ear nose & throat specialist
ear nose & throat specialist
Hals-Nasen-Ohren Spezialist

ear nose & throat ward
ear nose & throat ward
HNO-Station, Hals-Nasen-Ohren Abteilung

ear nose & throat
ear nose & throat
Hals-Nasen-Ohren

ear protectors
ear protectors
Ohrenschutz

ear ring
ear ring
Ohrring

ear trumpet
ear trumpet
Hörrohr (altetümliches Hilfsgerät für Schwerhörige)

ear wax
ear wax
Ohrenschmalz

ear worm
ear worm
n. Ohrwurm, Lied oder Melodie die wiederholt im Kopf einer Person erklingt

ear-jarring slogan
ear-jarring slogan
durch alle Knochen gehender Slogan, ohrenschmerzender Slogan

ear-nose-throat specialist
ear-nose-throat specialist
Hals-Nasen-Ohren Spezialist

ear
ear
n. Ohr; Gehör; Lauscher; Kornähre

earache
earache
n. Ohrenschmerz

earbash
earbash
v. unnterbrochen reden; nörgeln; eine Person belehren (australischer und neuseelandischer Gebrauch)

earbashing
earbashing
n. langwierige und ermüdende Rede, Tadel (australischer und neu seelandischer Gebrauch)

earbob
earbob
n. (im Süden der USA verwendetes Wort) Ohrring

eardrop
eardrop
n. Ohrring

eardrum
eardrum
n. Trommelfell

eared
eared
adj. mit Ohren versehen

earflap
earflap
n. Ohrenschutz (meistens mit der Mütze verbunden)

earful
earful
n. Schelte; Gerede

earhole
earhole
n. äußere Öffnung des Ohrs; (Slang) Ohr

earl
earl
n. Graf (Adelstitel)

earldom
earldom
n. Grafenwürde (Adelstitel)

earless
earless
adj. ohrlos

earlier than usual
earlier than usual
früher als gewöhnlich=

earlies
earlies
n. unreife Kartoffeln im Frühling und Frühsommer gepflückt; kleine wellige Kartoffeln

earliness
earliness
n. Frühe

earlobe
earlobe
n. Ohrläppchen

early bird
early bird
n. Frühaufsteher, Person die früh am Morgen aufsteht, Person aus dem Bett früh am Morgen steigend

early detection
early detection
frühzeitige Entdeckung

early diagnosis
early diagnosis
Früh-Diagnose

early elections
early elections
vorgezogene Wahlen

early fruit
early fruit
frühe Früchte, Erstfrüchte

early ignition
early ignition
frühe Zündung

early in the morning
early in the morning
früh am Morgen=

early release
early release
vorzeitige Entlassung

early retirement
early retirement
vorzeitig in Pension gehen

early riser
early riser
Frühaufsteher

early rising
early rising
Frühaufstehen, früh aufstehen

early show
early show
Frühvorstellung

early sign
early sign
Vorzeichen, Anzeichen; frühes Zeichen

early stage
early stage
frühen Phase

early warning station
early warning station
Frühwarnstation

early warning
early warning
frühe Warnung

early
early
 1
adv. früh; frühzeitig

 2
adj. früh

earmark earmark
 1
n. Ohrmarke (zum Kennzeichnen des Besitzes, am Ohr)

 2
v. kennzeichnen, bestimmen; vorsehen, zuteilen

earmarked contribution earmarked contribution
vorbestimmte Spende

earmarked for construction
earmarked for construction
vorgesehen für Bebauung

earmarked for export
earmarked for export
vorgesehen für den Export

earmarked for
earmarked for
bestimmt für die Ohren von

earmarked
earmarked
adj. gekennzeichnet; vorgemerkt

earmuff
earmuff
n. Ohrenschützer

earn a living
earn a living
Geldverdienen durch Arbeit, seinen Unterhalt verdienen

earn an honest penny
earn an honest penny
mit Ehre sein Geld verdienen, auf rechtem Weg sein Geld verdienen

earn one's bread
earn one's bread
sein Brot verdienen

earn one's salt
earn one's salt
gerade mal seinen Lebensunterhalt zusammenkratzen

earn the Olympic berth
earn the Olympic berth
olympischen Platz verdienen

earn
earn
v. verdienen; wert sein

earnable
earnable
adj. erreichbar (Ertrag)

earned a pretty penny
earned a pretty penny
verdiente gutes Geld

earned a reputation
earned a reputation
verdiente einen guten Ruf

earned his bread
earned his bread
verdiente sein Brot

earned his living
earned his living
verdiente seinen Unterhalt

earned income
earned income
verdientes Einkommen (zu versteuerndes Einkommen durch Arbeit/Tätigkeit)

earned
earned
adj. verdient

earner
earner
n. Verdienender

earnest money
earnest money
Handgeld; Anzahlung

earnest
earnest
 1
n. Handgeld, Anzahlung

 2
adj. ernst

earnestly earnestly
adv. mit Ernst

earnestness
earnestness
n. Ernsthaftigkeit

earning power
earning power
Einkommenskraft (Fähigkeit sein Einkommen zu verdienen)

earning
earning
n. Verdienst

earnings loss
earnings loss
Einkommensverlust (Verlust des Einkommens, Verringerung des Einkommens - wird bei der Entschädigung berücksichtigt)

earnings per stock
earnings per stock
Gewinn per Aktie (Reingewinn einer Firma die mehrere Anteile hat)

earnings report
earnings report
Einkommensreport

earnings variability
earnings variability
Einkommensänderung, Änderung des Einkommens (Veränderung des Gewinns)

earnings
earnings
n. Lohn; Verdienst

earphone
earphone
n. Kopfhörer

earpick
earpick
n. kleines Instrument mit dem Schmutz aus den Ohren entfernt wird

earpiece
earpiece
n. Hörer

earplug
earplug
n. Ohrstöpsel

earring
earring
n. Ohrring

earshot
earshot
n. Hörweite

earsplitting noise
earsplitting noise
ohrenbetäubender Lärm

earsplitting
earsplitting
adj. ohrenzerreißend, laut

earth colors
earth colors
Erdfarben

earth connection
earth connection
Erdung (Elektrizität, stromleitende Verbindung vom Gerät zum Erdboden)

earth nut
earth nut
n. Erdnuss, allgemeiner Name für Schmetterlingsblütlern

earth tremors
earth tremors
n. Beben, kleiner Erdbeben

earth wire
earth wire
Bodendraht

earth-bound
earth-bound
erdgebunden

earth
earth
 1
n. Boden, Asche; Erdball, Erde; Höhle; Erdung; Erz

 2
v. erden; mit Erde bedecken

earth's crust earth's crust
die Erdkruste

earthbound
earthbound
adj. erdgebunden; auf dem Weg zur Erde (Raumschiff)

earthen
earthen
adj. irden

earthenware
earthenware
n. Töpferware

earthily
earthily
adv. irdisch, weltlich

earthiness
earthiness
n. Irdigkeit, Bodenständigkeit; Derbheit (Person)

earthliness
earthliness
n. Weltlichkeit, Irdigkeit

earthling
earthling
n. Weltmensch

earthly
earthly
adj. irdisch

earthman
earthman
n. Erdbewohner

earthmover
earthmover
n. Bulldozer, Großräumpflug

earthmoving
earthmoving
adj. weltbewegend; mit einem Bulldozer planiert

earthquake resistant
earthquake resistant
Erdbebensicher, konstruiert um der Kräfte die bei einem Erdbeben entstehen standzuhalten

earthquake
earthquake
n. Erdbeben

earthrise
earthrise
n. Earthrise, Erhebung der Erde über dem Mondhorizont wie von der Mondoberfläche oder von einer den Mond umkreisende Raumfähre aus gesehen

earthshaking
earthshaking
adj. welterschütternd; herausfordernd

earthshine
earthshine
n. Sonnenlicht von der Erde zum dunklen Teil des Mondes reflektiert

earthward
earthward
adv. erdwärts

earthwork
earthwork
n. Erdarbeiten, Wall

earthworm
earthworm
n. Regenwurm

earthy
earthy
adj. irdig, weltlich

earwax
earwax
n. Ohrenschmalz

earwig
earwig
 1
v. einwirken

 2
n. kleine Mücke, Insekt

earwitness earwitness
n. Ohrenzeuge

earworm
earworm
n. Ohrwurm, Lied oder Melodie die sich wieder und wieder im Kopf einer Person abspielen

ease absorption
ease absorption
Integrierung erleichtern

ease release
ease release
Entlassung erleichtern (aus dem Gefängnis)

ease sanctions
ease sanctions
Sanktionen erleichtern

ease tension
ease tension
Spannung nachlassen

ease the pain
ease the pain
den Schmerz lindern

ease
ease
 1
v. erleichtern; beruhigen; befreien, heilen

 2
n. Bequemlichkeit; Sorglosigkeit; Leichtigkeit

eased the pain eased the pain
linderte den Scherz, befreite vom Schmerz

easel
easel
n. Staffelei

easement
easement
n. Erleichterung

easer
easer
n. Erleichterer

easier said than done
easier said than done
leichter gesagt als getan, Sruch benutzt wenn etwas sich gut anhört aber schwer zu vollziehen ist

easily distracted
easily distracted
leicht ablenken

easily peeled
easily peeled
leicht schälbar

easily tempted
easily tempted
leicht verführbar

easily
easily
adv. leicht; sicher; zweifelsohne

easiness
easiness
n. Leichtigkeit

easing the pain
easing the pain
den Schmerz lindern

easing the tension
easing the tension
die Spannung nehmen

easing
easing
n. Erleichterung

east of
east of
östlich von

east wind
east wind
n. Ostwind, Wind aus dem Osten wehend

east
east
 1
n. Ost

 2
adv. gen Osten

 3
adj. östlich

eastbound eastbound
adj. nach Osten gehend; östlich

easterly wind
easterly wind
östliche Winde

easterly
easterly
adj. östlich, ostwärts

eastern bloc
eastern bloc
der Östliche Block (Kommunistische Länder, Russland)

eastern church
eastern church
n. griechisch-orthodoxe Kirche, katholische Kirche in Teilen von Ländern des früheren byzantinischen Reiches bestehend

eastern hemisphere
eastern hemisphere
östliche Hemisphäre (der Erde)

eastern wall
eastern wall
östliche Wand, östliche Mauer, Ostmauer

eastern
eastern
adj. östlich

easterner
easterner
n. Ostländer

easternmost
easternmost
adj. östlichst, am östlichsten Punkt

eastward
eastward
 1
adj. nach Osten, ostwärts

 2
adv. ostwärts

eastwardly eastwardly
adv. ostwärts, nach Osten

eastwards
eastwards
adv. gen Osten, ostwärts

easy believed is easy deceived
easy believed is easy deceived
wer leichtgläubig ist wird leicht getäuscht

easy chair
easy chair
n. Klubsessel, Lehnsessel, Chaiselongue

easy come easy go
easy come easy go
Wie gewonnen so zerronnen

easy does it
easy does it
sachte sachte, langsam

easy grader
easy grader
verteilt mit Leichtigkeit gute Noten

easy life
easy life
leichtes Leben

easy listening
easy listening
Unterhaltungsmusik, Musikrichtung mit konventionellen Melodien die eine breite Menge an Menschen anspricht

easy mark
easy mark
n. gutgläubige Person, naive Person, leicht zu täuschende Person

easy money
easy money
leichtes Geld

easy of access
easy of access
einfach erreichbar, einfacher Zugang

easy prey
easy prey
leichte Beute

easy to digest
easy to digest
leichtverdaulich

easy to install
easy to install
einfach zu installieren

easy to remember
easy to remember
einfach zu merken>

easy to use
easy to use
adj. benutzerfreundlich, anwenderfreundlich; leicht und bequem zum benutzen oder erlernen (sich auf Computerprogramme -oder Instrumente beziehend)

easy victory
easy victory
leichter Sieg

easy-go-lucky
easy-go-lucky
Dinge leicht nehmen

easy-going
easy-going
lässig, gelassen; Komfort und Behagen liebend; inaktiv, faul

easy
easy
 1
adj. einfach, problemlos; sorglos

 2
adv. einfach

easygoing easygoing
adj. gelassen, ungezwungen, unbekümmert

easygoingness
easygoingness
n. bequem, unbekümmert

eat away
eat away
auswaschen, zerfressen

eat crow
eat crow
(Slang) pech, geschieht dir recht; eine Niederlage erleiden müssen

eat dirt
eat dirt
Dreck fressen

eat humble pie
eat humble pie
klein beigeben

eat into
eat into
Sparnisse aufessen

eat kosher
eat kosher
ißt Koscher

eat like a bird
eat like a bird
wie eine Spatz essen

eat like a horse
eat like a horse
wie eine Schwein fressen, Unmengen essen

eat one's fill
eat one's fill
sich vollfressen

eat one's heart out
eat one's heart out
Trübsal blasen, leiden; viel trauern; eifersüchtig sein

eat one's salt
eat one's salt
abhängig sein von

eat one's words
eat one's words
seine Worte zurücknehmen; seine Worte bereuen

eat out of someone's hand
eat out of someone's hand
jemandem aus der Hand fressen, Kontrolle und Einfluss einer anderen person akzeptieren

eat out
eat out
in einem Restaurant essen

eat salt with
eat salt with
zusammen essen mit, zusammen mit ... am Essen teilnehmen

eat the bread of idleness
eat the bread of idleness
das Brot der Untätigkeit essen

eat till one is full
eat till one is full
Essen bis zum voll sein

eat to repletion
eat to repletion
Essen bis zur Sättigung

eat up
eat up
aufessen, Teller leer essen

eat with relish
eat with relish
mit Genuß essen

eat
eat
v. essen, speisen; fressen (Tiere)

eatable
eatable
adj. eßbar

eatables
eatables
n. Eßwaren

eaten up
eaten up
aufgegessen, verzehrt; abgefressen

eaten
eaten
adj. gegessen, aufgegessen

eater
eater
n. Essen; Esser

eaters coma
eaters coma
Zustand bei dem eine Person faul und schläfrig und oft unmotiviert ist; physischer Zustand der oft nach dem Essen eintritt

eaters death
eaters death
schwerwiegender passiver kiörperlicher zustand der üblicherweise nach einer sehr großen Mahlzeit eintritt

eatery
eatery
n. Imbiß

eating bout
eating bout
Essanfall, Fresserei

eating disorder
eating disorder
Essstörung, mentale Krankheit gezeichnet von irregulären und gesundheitsgefährdenden Essgewohnheiten (z.B. Bulimie, Magersucht usw.)

eating habits
eating habits
Essensgewohnheiten>

eating house
eating house
Reastaurant; Speiselokal

eating niche
eating niche
Eßecke

eating one's fill
eating one's fill
bis zur Sättigung essen

eating one's terms
eating one's terms
Jura studieren und die benötigte Anzahl an Mahlzeiten an einer der vier Rechtsschulen in London speisen (mindestens drei Mal jedes Semster) um ein Rechtsanwalt zu werden

eating place
eating place
n. Restaurant, Speiselokal

eating
eating
n. Essen; Fressen (Tiere)

eats
eats
n. Essen, Nahrung (Slang)

eau de Cologne
eau de Cologne
Eau de Cologne, Kölnisch WasserPÇeau de Co·logne || ‚0259;028A;d0259;k0259;'l0259;028A;n

eau de vie
eau de vie
n. (Französisch) Eau de Vie, starkes Branntwein

eau
eau
n. (Französisch) Wasser

eave
eave
n. Dachrinne, Dachkante

eaved
eaved
adj. mit überhängendem Dach

eavesdrop
eavesdrop
v. lauschen, heimlich zuhören

eavesdropper
eavesdropper
n. Horcher

ebay
ebay
n. eBay, Online Handels-Webseite in der gekauft und verkauft werden kann (Internet)

ebb and flow
ebb and flow
Ebbe und Flut

ebb and tide
ebb and tide
Ebbe und Flut

ebb tide
ebb tide
Ebbe Tiefstad, Ebbe am abebben; zurückweichende Ebbe; Zeit zwischen Hochwasser und dem zurückweichen der Ebbe

ebb
ebb
 1
v. ebben, fallen

 2
n. Ebbe

ebben ebben
v. ebb, flow back, recede

ebbig
ebbig
adj. neap, of a low tide

ebbtide
ebbtide
n. Flut im Abebben; zurückgehende Ebbe; Zeit zwischen dem Hocheasser und dem Zurückfließen der Flut

ebcdic
ebcdic
EBCDIC, method of character coding which is similar to ASCII and is used in large computers (Computers)

ebd.
ebd.
ib, ibidem, in the same place (Latin term used in footnotes and bibliographies to indicate that a citation comes from the same source as the previous)ebd. (ebenda)

eben aus dem Ei ausgeschlüpftes Jungtier
eben aus dem Ei ausgeschlüpftes Jungtier
hatchling, chick which has recently emerged from an egg

eben drum
eben drum
that's precisely why

eben
eben
 1
adj. plane, flat, even, level, planar, smooth

 2
adv. just, simply; for a moment; exactly, precisely, in an accurate manner

ebenbürtig ebenbürtig
adj. par, of equal status or level, equal

ebenbürtigen Gegner finden
ebenbürtigen Gegner finden
find one's match, find the right person to marry; find a worthy opponent

ebenbürtiger Feind
ebenbürtiger Feind
matching rival, equal opponent, match

ebenbürtiger Gegner
ebenbürtiger Gegner
match, equal opponent, matching rival

ebenda
ebenda
adv. ibidem, aforementioned, in the same place, ibid (Latin term used in footnotes and bibliographies to indicate that a citation comes from the same source as the previous)

ebendaher
ebendaher
adv. from where, from the place

ebendahin
ebendahin
adv. whither, to where

ebendas
ebendas
conj. precisely that, exactly this

ebendasselbe
ebendasselbe
pron. the very same, exactly the same

ebenderselbe
ebenderselbe
pron. the very same, exactly the same

ebendeshalb
ebendeshalb
adv. that is exactly why

ebendie
ebendie
pron. the very same person, exactly the same person

ebendiese
ebendiese
pron. precisely that, precisely this, precisely these

ebendieselbe
ebendieselbe
pron. the very same, exactly the same

ebendieser
ebendieser
pron. the very same person, exactly the same person

ebendort
ebendort
adv. ibid, ibidem, aforementioned, in the same place (Latin term used in footnotes and bibliographies to indicate that a citation comes from the same source as the previous)

ebene Form
ebene Form
plane form, form which is flat and not three-dimensional

ebenerdig
ebenerdig
adj. at ground level, on the ground floor

ebenfalls
ebenfalls
adv. as well, likewise, in the same manner, either, also

ebenmässig
ebenmässig
adj. even, smooth, uniform, elegant, proportioned

ebenmäßig
ebenmäßig
adj. symmetric, balanced, even, proportional

ebenso sagen zu
ebenso sagen zu
say ditto to, agree with -, concur with, share the same opinion with

ebenso wie
ebenso wie
as well as, in addition to, and also, and likewise, on top of, extra to

ebenso
ebenso
adv. just as, just like, as well, also

ebensogern
ebensogern
adv. liking of something or someone just as much as something else

ebensolange
ebensolange
adv. just as long

ebensosehr
ebensosehr
adv. just as much

ebensoviel
ebensoviel
adv. just as much

ebensowenig
ebensowenig
adv. just as little

ebnen
ebnen
v. level, even, make even, make level; become even

ebnete den Weg für
ebnete den Weg für
paved the way for, made preparations for, got things ready for; made things easier for

ebonise
ebonise
v. etwas mit schwarzer Farbe beflecken, schwarz machen; etwas wie Ebenholz erscheinen lassen

ebonised
ebonised
adj. schwarz gefärbt (z.B. Möbel); Ebenholz ähnlich

ebonite
ebonite
n. Ebonit (Hartgummi aus Naturkautschuk)

ebonize
ebonize
v. schwärzen; mit schwarzer Farbe beflecken

ebonized
ebonized
adj. schwarz gefärbt (z.B. Möbel); Ebenholz ähnlich

ebony and ivory
ebony and ivory
n. Menschen dunkler Haut und Menschen heller Haut; schwarze und weiße Tasten eines Klaviers; Farben Schwarz und Weiß

ebony
ebony
 1
n. Ebenholz

 2
adj. ebenholzfarben

ebook ebook
n. elektronisches Buch, computerisiertes Buch, Buch das im Internet veröffentlicht wurde

ebullience
ebullience
n. Überschäumen; Überschwenglichkeit

ebullient
ebullient
adj. überschwenglich, sprudelnd; überschäumend

ebulliently
ebulliently
adv. überschwänglich

ebulliometer
ebulliometer
n. Ebulliometer, Gerät für die Bestimmung des Alkoholgehalts (z.B. in Wein) durch die Messung des Unterschieds des Siedepunkte von Wasser und Alkohol

ebullioscope
ebullioscope
n. Ebullioskop, Gerät zur Bestimmung von Siedepunkte

ebullioskopisch
ebullioskopisch
adj. ebullioscopic

ebullition
ebullition
n. Überschäumen, Gärung; heftiger Gefühlsausbruch

eburnation
eburnation
n. Knochenhärtung

ec
ec
inter-city, inter-city trainec (Eurocity)

ecaudate
ecaudate
adj. schwanzlos (Zoologie)

ecbolic
ecbolic
adj. geburtsfördernd (durch Stärkung des Gebärmutterzusammenziehens)

eccedentesiast
eccedentesiast
n. Person die ein Lächeln vortäuscht

eccentric
eccentric
 1
n. Exzentriker

 2
adj. komisch, ungewöhnlich, merkwürdig

 3
n. exzentrisch, ausfallend

eccentrically eccentrically
adv. exzentrisch, ausfallend

eccentricity
eccentricity
n. Exzentrizität, außerordentliches Verhalten

ecchymosis
ecchymosis
n. Ekchymose

ecchymotic
ecchymotic
adj. Blutgerinnsel unter der Haut betreffend

ecclesiastic
ecclesiastic
n. Prediger

ecclesiastical law
ecclesiastical law
Kirchliches Recht, christlich religiöses Recht, Rechtskodex der cristlichen Religion

ecclesiastical
ecclesiastical
adj. kirchlich

ecclesiastically
ecclesiastically
adv. kirchlich

ecclesiology
ecclesiology
n. Ekklesiologie (Lehre von der kirchlichen Theorie)

eccoprotic
eccoprotic
n. Purgativum, Abführmittel

eccrine gland
eccrine gland
Ekkrinische Drüse, Schweißdrüse die mit dem sympathischen Nervensystem verbunden ist und bei Angst- oder Stresszustände aktiviert wird

eccrinology
eccrinology
n. Lehre von den Absonderungen

ecdemic
ecdemic
adj. nicht lokal (Pathologie)

ecdysial
ecdysial
adj. des Hautabwurfes, der Häutung (bei Schlangen usw.)

ecdysiast
ecdysiast
n. (Slang) Stripper, Person die ein Striptease vorführt

ecdysis
ecdysis
n. Hautabwurf, Häutung (bei Schlangen, etc.)

echelon
echelon
n. Stufe; Grad

echinate
echinate
adj. borstig, stachelig

echinated
echinated
adj. borstig, stechend

echinococcosis
echinococcosis
n. Echinococcosis (durch Würmer hervorgerufene Erkrankung)

echinococcus
echinococcus
n. Echinokokkus (Wurmart)

echinoderm
echinoderm
n. Stachelhäuter, rückgratloses Meerestier

echo the bitter mood
echo the bitter mood
die schlechte Stimmung widerspiegeln

echo through
echo through
Echo

echo-Doppler test
echo-Doppler test
Echo-Doppler Test (Test in der Frequenzänderung)

echo-sounder
echo-sounder
Echolot (langer Stab zur Tiefenmessung, Werkzeug zur Tiefenmessung)

echo
echo
 1
v. widerhallen; nachahmen

 2
n. Echo, Wiederhall; (Computer) User Input auf den Bildschirm erscheinend sodass es für den User ersichtlich ist; (Slang) Person die eine andere reflektiert; Person die eine andere immitiert

echocardiogram echocardiogram
n. Echokardiagramm, visuelles Diagramm der Herzstruktur und Herzfunktion (von einem Echkardigraph hergestellt)

echocardiograph
echocardiograph
n. Echokardiograph, Ultraschallgerät das ein visuelles Diagramm der Struktur und Funktion des Herzens herstellt

echocardiography
echocardiography
n. (Medizin) Echography, Ultraschalluntersuchung des Herzens

echoed in his ears
echoed in his ears
er hörte das Echo in seinen Ohren=

echoer
echoer
n. Wiederschaller

echoic
echoic
adj. widerhallend

echoingly
echoingly
adv. mit einem Echo, mit einem Wiederhall eines Lautes

echolalia
echolalia
n. Echolalie (seel. Störung, die sich durch Wiederholen vom Gesagten anderer =Echo, ausdrückt)

echoless
echoless
adj. echolos

echolocation
echolocation
n. Orientierung durch Echo (bei Radar und Sonar verwendet)

echolos
echolos
adj. echoless, having no echo

echopraxia
echopraxia
n. Echopraxie (seel. Störung, die sich durch Wiederholen vom Gesagten anderer -Echo, ausdrückt)

echsenartig
echsenartig
adj. lacertian, resembles a lizard, lizardlike (Zoology)

echt ätzend
echt ätzend
wow, cry of enthusiasm, cry of amazement, cry of surprise

echt
echt
 1
adv. really, genuinely, sincerely, honestly, seriously

 2
adj. real, genuine, sincere, unposed, natural; typical, characteristic

echte Arbeit echte Arbeit
original work, work that is not a copy or imitation

echte Beschleunigung des Friedens
echte Beschleunigung des Friedens
real momentum for peace, true progress toward achieving peace

echte Geschichte
echte Geschichte
true story, real-life story, story of events that really happened

echte Kopie
echte Kopie
true copy, confirmation on a copy indicating that it is authentic

echte Kugel
echte Kugel
live bullet, bullet that has not yet been fired

echte Liebe
echte Liebe
true love, unconditional love, natural and true love, love that is not dependent upon anything, love without any preconditions

echte Meeratmosphäre
echte Meeratmosphäre
true sea atmosphere, true air of the sea, genuine seaside ambience

echte Munition
echte Munition
live ammunition, ammunition that has not yet been fired or exploded

echte Sachen
echte Sachen
real things, important issues, genuine feelings

echte Sicherheiten
echte Sicherheiten
real securities, material assets that are used as a security for repaying a loan

echte Version
echte Version
original version, version that is not a copy or imitation

echte Zeit
echte Zeit
real time, as something happens, at the same time as when it happens

echten Erben
echten Erben
true heirs, legal inheritors

echter Alarm
echter Alarm
genuine alarm, real fright or panic, authentic apprehension

echter Bruch
echter Bruch
proper fraction, fraction whose top number is smaller than the bottom

echter Diamant
echter Diamant
genuine diamond, real diamond, original diamond, expensive diamond

echter Frieden
echter Frieden
genuine peace, durable peace, real harmony, lasting peace, peace agreement or state of peace that endures through time

echter Gentleman
echter Gentleman
a real gentleman, one who has the qualities of a gentleman, one who is honest and decent

echter Safran
echter Safran
saffron, species of crocus plant bearing orange stigmas and purple flowers

eckig
eckig
 1
adj. angular, pointed, having angles, cornered, nooky, having corners, squared

 2
adv. angularly, in angular form

eclair eclair
n. Eclair (Gebäck)

eclampsia
eclampsia
n. Eklampsie, Krämpfe während der Schwangerschaft oder Geburt

eclamptic
eclamptic
adj. eklamptisch, der Eklampsie (mit Bewußtlosigkeit und Krämpfen verbundene, plötzlich auftretende, schwere Erkrankung der Schwangeren)

eclat
eclat
n. Eklat, glänzender Erfolg (franz.), Triumph; Ruhm, Ruf

eclectic method
eclectic method
eklektische Methode

eclectic
eclectic
adj. eklektisch, ausgewählt; auswählend

eclectically
eclectically
adv. eklektisch, ausgewählt; auswählend

eclecticism
eclecticism
n. Eklektizismus, Zusammenfassung von verschiedenen Gedanken zu etwas Neuem

eclipse
eclipse
 1
n. Finsternis (von Sonne Mond usw.); Verfinsterung von jeglichem Licht

 2
v. verfinstern; überragen, in den Schatten stellen

ecliptic ecliptic
 1
adj. Ekliptik

 2
n. Ekliptik

eclogue eclogue
n. kurzes Lied

ecma
ecma
ECMA, Europäischer Computer-Hersteller Verband3ecma (European Computer Manufacturers Association)

ecocide
ecocide
n. ökologische Katastrophe

ecofeminism
ecofeminism
n. Ecofeminismus

ecograph
ecograph
n. Echgraph, Gerät das zur Erstellung von Unterwasserbilder mit Hilfe von Sonar benutzt wird; Gerät das zur Erstellung von innerkörperlichen Abblidungen benutzt werden kann

ecologic
ecologic
adj. ökologisch, Naturschutz betreffend

ecological conditions
ecological conditions
ökologische Bedingungen

ecological damages
ecological damages
ökologische Schäden

ecological environment
ecological environment
ökologische Umgebung

ecological succession
ecological succession
ökologische Nachfolge (natürlicher Kreislauf von Organismen in einem Lebensraum)

ecological
ecological
adj. ökologisch, Naturschutz betreffend

ecologically
ecologically
adv. ökologisch (im Zusammenhang mit der Umwelt und ihrer Erhaltung)

ecologist
ecologist
n. Ökologe, Umweltforscher

ecology
ecology
n. Ökologie, Umweltschutz

econ.
econ.
 1
n. ökonomisch, wirtschaftlich

 2
n. Wirtschaft

econometrician econometrician
n. Mensch der in dem Bereich Wirtschaftswissenschaften arbeitet (Benützung von mathematischen und statistischen Techniken in Bezug auf das Geschehen in der Wirtschaft)

econometrics
econometrics
n. Ökonometrie, Methode zur Untersuchen von Prozessen in der Wirtschaft durch Anwendung von Mathematik und Statistik (Erstellen von mathematischen Modellen)

econometrist
econometrist
n. Wirtschaftswissenschaftler, Person die im Bereich der Wirtschaft arbeitet

economic aid
economic aid
ökonomisch, wirtschaftlich unterstützen

economic assistance
economic assistance
wirtschaftliche Unterstützung

economic attache
economic attache
Wirtschaftsattache

economic boom
economic boom
Wirtschaftsaufschwung

economic botany
economic botany
n. Wirtschaftsbotanik, Studieren von Pflanzen und Pflanzenprodukte für Zwecke der Landwirtschaft oder Medizin

economic boycott
economic boycott
Wirtschaftsboykott

economic column
economic column
Wirtschaftsbeitrag

economic crisis
economic crisis
Wirtschaftskrise

economic cycle
economic cycle
Wirtschaftszyklus, Wirtschaftskreislauf (saisonbedingte Änderungen im Wirtschaftszyklus)

economic depression
economic depression
Wirtschaftssenke

economic deprivation
economic deprivation
wirtschaftlicher Entzug, ökonomische Aberkennung

economic development
economic development
wirtschaftliche Entwicklung

economic distress
economic distress
Wirtschaftsnot

economic estimate
economic estimate
wirtschaftliche Schätzung

economic forum
economic forum
Wirtschaftsforum

economic good
economic good
wirtschaftliches Produkt, Wirtschaftsware (Ware oder Dienstleistung deren Angebot begrenzt ist und dafür beim Erwerb gezahlt werden muß)

economic growth
economic growth
wirtschaftliches Wachstum

economic independence
economic independence
Wirtschaftsunabhängigkeit

economic indicator
economic indicator
wirtschaftlicher Indikator (Index, Maßstab zur Untersuchung der Wirtschaft)

economic liberalism
economic liberalism
wirtschaftliche Liberalität (Öffnung des Marktes für die Konkurrenz, liberale wirtschaftliche Grundsätze)

economic liberty
economic liberty
Ökonomische Freiheit, begrenzte Regierungskontrolle auf Handelsabläufe

economic observer
economic observer
wirtschaftlicher Beobachter

economic planning
economic planning
wirtschaftliche Planung

economic policy
economic policy
Wirtschaftspolitik

economic profit
economic profit
wirtschaftlicher Profit (Gelder die eine Firma am Ende des Wirtschaftsjahres verteilen kann ohne vom Wert der Anfangsperiode zu verlieren)

economic program
economic program
Wirtschaftsplan

economic recession
economic recession
wirtschaftliche Rezession

economic recovery
economic recovery
wirtschaftliche Erholung

economic reform
economic reform
wirtschaftliche Reform

economic rehabilitation
economic rehabilitation
wirtschaftliche Rehabilitation

economic rent
economic rent
wirtschaftliche Spalte (Differenzwert zwischen den Produktionskosten des Original- und Alternativproduktes)

economic resources
economic resources
Wirtschaftliche Quellen

economic security
economic security
wirtschaftliche Sicherheit

economic slowdown
economic slowdown
wirtschaftlicher Abgang

economic stabilization
economic stabilization
wirtschaftliche Stabilisierung (Versuch, die Wirtschaft stabil zu halten)

economic strength
economic strength
wirtschaftliche Stärke

economic summit
economic summit
ökonomisches Gipfeltreffen

economic superpower
economic superpower
wirtschaftliche Supermacht

economic ties
economic ties
Wirtschaftsverbindungen

economic upheaval
economic upheaval
Wirtschaftsaufruhr

economic value
economic value
Wirtschaftswert

economic warfare
economic warfare
Wirtschaftskrieg (mit wirtschaftlichen Maßnahmen dem Feind schaden)

economic welfare
economic welfare
wirtschaftliches Wohlergehen

economic
economic
adj. volkswirtschaftlich; gewinnbringend

economical constraints
economical constraints
wirtschaftliche Zwänge

economical elite
economical elite
Wirtschaftselite

economical
economical
adj. sparsam

economically
economically
adv. wirtschaftlich; sparsam; gewinnbringend

economics of scale
economics of scale
Wirtschaftsvorteile

economics
economics
n. Wirtschaftswissenschaft

economiser
economiser
n. Ökonom, Kostenplaner, Finanzplaner; Person die ihr Geld spart

economist
economist
n. Volkswirtschaftler

economists' panel
economists' panel
Wirtschafterausschuß, Ökonomengremium

economize
economize
v. sparen; geizen

economizer
economizer
n. Sparanlage; Einsparer

economy ails
economy ails
Wirtschaftsplagen, wirtschaftliche Rückschläge

economy class syndrome
economy class syndrome
n. Touristenklasse-Syndrom, tiefe Venenthrombose, Blutgerinnung in den Beinen die während eines langen Fluges erscheinen kann

economy class
economy class
Touristenklasse, große Passagierklasse in einem Flugzeug (bietet einen billigeren Grundservice an)

economy hotel
economy hotel
n. Sparhotel, einfaches Hotel

economy in shambles
economy in shambles
Wirtschaft in Chaos

economy pack
economy pack
Sparpackung

economy size
economy size
Sparpackung

economy
economy
n. Volkswirtschaft; Ökonomie; Haushaltung, Handhabung; Einsparung

ecopsychology
ecopsychology
n. Ecopsychologie, Teilbereich der Psychologie der einen direkten Zusammenhang zwischen der Psychologie und der Natur erkennt und die Natur als Therapiemittel benützt

ecosystem
ecosystem
n. Ökosystem (Verhältnis zwischen Mensch und Umwelt)

ecoterrorism
ecoterrorism
n. Ecoterrorismus, Sabotage für die Vorbeugung von Aktivitäten die Umweltschädlich sein sollen; Terrorismus aus ökologischen Gründen begangen; politischer Terrorismus zur Schädigung der Umwelt des Gegners eingesetzt

ecoterrorist
ecoterrorist
n. Sabotage mit der Absicht Aktivitäten zu verhindern die schädlich für die Umwelt sein sollen; politischer Terror mit der Absicht die natürliche Umgebung des Feindes zu zerstören

ecotour
ecotour
n. Ökotour, ökologische Touristenreise, Reise zu Plätzen von ökologischer Bedeutung (Regenwald, Wüstengebiete usw.)

ecotourism
ecotourism
n. Ökotourismus, Touristikbranche die sich Reisen widmet die von ökologischer Bedeutung sind (z.B. Regenwald, Wüstengebiete usw.)

ecru
ecru
n. Ekrü, Hellbraun; Beige

ecstasy
ecstasy
n. Verzückung, Extase

ecstatic
ecstatic
adj. verzückt, extatisch

ecstatically
ecstatically
adv. ekstatisch, begeistert

ectad
ectad
adv. nach außen

ectal
ectal
adj. äußerlich

ectasis
ectasis
n. Ausbreitung, Ektase

ectatic
ectatic
adj. der Verlängerung von kurzen Silben, verbreitend

ecthyma
ecthyma
n. Tierkrankheitsart

ectoblast
ectoblast
n. äußeres Keimblatt (Embryologie - eine der äußeren Hüllen bei der Entwicklung eines Embryos)

ectocardia
ectocardia
n. angeborene Herzverschiebung (med.)

ectocornea
ectocornea
n. äußere Schicht der Netzhaut

ectoderm
ectoderm
n. Ektoderm; äußere Haut

ectodermal
ectodermal
adj. äußeren Keimblatt betreffend

ectodermic
ectodermic
adj. äußere Blattschicht betreffend; äußere Hautschicht betreffend

ectogenic
ectogenic
adj. ektogenisch, außen erzeugt

ectogenous
ectogenous
adj. ektogenisch, außen erzeugt

ectomere
ectomere
n. Ektomer (an der Entstehung der äußeren embryonischen Keimschicht teilnehmende Zelle)

ectomorph
ectomorph
n. Ektomorph (Psychologie - Person mit ektomorphischem Körperbau, schlanke Person)

ectoparasite
ectoparasite
n. Außenparasit

ectophyte
ectophyte
n. Ektophyte (parasitische Pflanze)

ectopia
ectopia
n. Ektopie, angeborene Verlagerung eines Organs (Medizin)

ectopic pregnancy
ectopic pregnancy
Eileiterschwangerschaft

ectopic
ectopic
adj. ektopisch, außerhalb der Gebärmutter

ectoplasm
ectoplasm
n. Ektoplasma (Biologie- äußerer Teil der Zytoplasma; Strahlung, die von einem spirituellen Medium ausgeht)

ectoplasmatic
ectoplasmatic
adj. ektoplasmatisch, Außenplasma (bio., die äußere Schicht des Zytoplasmas) betreffend

ectoplasmic
ectoplasmic
adj. ektoplasmisch, außerhalb des Plasmas (Biologie - Außenteil des Zytoplasmas)

ectosteal
ectosteal
adj. der Verwandlung des Knorpels zu Knochen (von außen nach innen)

ectostosis
ectostosis
n. Knorpelentstehung (von außen nach innen)

ectotherm
ectotherm
n. Exotherm, Kaltblüter, Tier das keine Wärme produziert deren Körpertemperatur sich der Umgebung anpaßt (z.B. Kriechtiere und Frösche)

ectozoa
ectozoa
n. Ektozoon, externer Parasit (Parasit der sich von außen am Wirtskörper ernährt)

ectozoon
ectozoon
n. Außenparasit (lebt auf dem Körper des Trägers)

ectrodactylia
ectrodactylia
n. angeborene Fingerlosigkeit (med.)

ectrodactylism
ectrodactylism
n. Fingerlosigkeit (Medizin)

ectrodactyly
ectrodactyly
n. angeborene Fingerlosigkeit (med.)

ectromelia
ectromelia
n. angeborene Gliedmaßenlosigkeit

ectromelic
ectromelic
adj. extremitätenlos, von Geburt an ohne Extremitäten

ectropion
ectropion
n. Umfaltung des Augenlids nach außen

ectropium
ectropium
n. Augenlidumdrehung

ecuadorianisch
ecuadorianisch
adj. Equadorian, pertaining to Ecuador, country in South America

ecumenic
ecumenic
adj. weltweit, universal; ökumenisch, katholische und evangelische Kirche betreffend

ecumenical council
ecumenical council
ökumenischer Rat, Kirchenrat

ecumenical
ecumenical
adj. weltweit, universal; ökumenisch, katholische und evangelische Kirche betreffend

ecumenicalism
ecumenicalism
n. Ökumenismus (Prinzipien der ökumenischen Bewegung- Bemühungen um die Einheit der Christen)

ecumenically
ecumenically
adv. weltweit, universal; ökumenisch (im Zusammen mit den Prinzipien der ökumenischen Bewegung- Bemühungen um die Einheit der Christen)

ecumenicism
ecumenicism
n. Ökumenismus (Prinzipien der ökumenischen Bewegung- Bemühungen um die Einheit der Christen)

ecumenicity
ecumenicity
n. ökumenische Bewegung (Bemühungen der christl. Kirchen, sich trotz Aufspaltung in versch. Bekenntnisse und Trennung durch Landesgrenzen zur Einheit zusammenzufinden)

ecumenism
ecumenism
n. Ökumenismus (Prinzipien der ökumenischen Bewegung- Bemühungen um die Einheit der Christen)

eczema
eczema
n. Ekzem

eczematous
eczematous
adj. Ekzem-

ed. (edidif)
ed. (edidif)


ed.
ed.
ed, edited by

edacious
edacious
adj. gefräßig, gierig

edacity
edacity
n. Gefräßigkeit

eddy current
eddy current
Eddy Curent, Foucault Strom, Stromstärke die in einem Leiter entsteht und durch ein sich änderndes Manetfeld bewegt (Elektomagnetismus)

eddy
eddy
 1
n. Wirbel, Strudel

 2
v. wirbeln; strudeln

edel edel
adj. noble, precious, affectedly delicate, overly refined, thoroughbred; aristocratic

edelbürtig
edelbürtig
adj. of noble origin, of noble blood, aristocratic

edelgesinnt
edelgesinnt
adj. nobleminded, of a noble disposition, upright in moral character

edelherzig
edelherzig
adj. noble-hearted

edelmännisch
edelmännisch
adj. noble, aristocratic; morally upstanding

edelmütig
edelmütig
adj. magnanimous, generous

edelsteinähnlich
edelsteinähnlich
adj. gemlike, jewel-like, resembling a gem or precious stone

edelweiss
edelweiss
n. Edelweiß (Alpen-Blume)

edema
edema
n. Ödem, Gewebewassersucht

edematose
edematose
adj. ödemkrank

edematous
edematous
adj. ödematös

edentate
edentate
 1
n. Zahnlose (Säugetiere)

 2
adj. zahnlos

edentulate edentulate
adj. zahnlos

edentulous
edentulous
adj. zahnlos, zahnarm

edge of the pool
edge of the pool
Schwimmbadrand (der Rand um das Schwimmbecken herum)=

edge someone out
edge someone out
jemanden wegbringen

edge tool
edge tool
n. scharfes Schneidewerkzeug

edge
edge
 1
v. sich vorwärts schieben; schärfen; ankanten

 2
n. Kante; Spitze

 3
adj. kantig; angrenzend

edged edged
adj. schneidend, scharf, scharfkantig

edger
edger
n. Umsäumung, Abkantung (eines Kleidungsstückes, usw.)

edgeways
edgeways
adv. seitlich

edgewise
edgewise
adv. seitlich

edginess
edginess
n. Schneidigkeit

edging
edging
n. Rand, Besatz, Einfassung; Borte

edgy
edgy
adj. nervös, angespannt

edibility
edibility
n. Eßbarkeit, Genießbarkeit

edible food
edible food
verzehrbares Nahrungsmittel, Essen das eingenommen werden kann

edible oil
edible oil
Speiseöl

edible
edible
 1
n. genießbar, essbar

 2
adj. genießbar, essbar

edibleness edibleness
n. Eßbarkeit, Genießbarkeit

edict
edict
n. Erlaß, Befehl

edictal
edictal
adj. per Erlaß, angewiesen

edictally
edictally
adv. per Anweisung, durch Erlaß

ediert
ediert
adj. edited, prepared for publication, corrected

edification
edification
n. Erbauung, Errichtung

edifier
edifier
n. Erbauer, Errichter

edify
edify
v. erbauen, errichten

edit
edit
v. bearbeiten; redigieren

editable
editable
adj. kann überarbeitet werden, kann geändert werden, verbesserbar

edited newspaper
edited newspaper
redigierte Zeitung

edited
edited
adj. bearbeitet; redigiert

editing a newspaper
editing a newspaper
Zeitung herausgeben

editing function
editing function
Editier-Funktion (Funktion in der Textverarbeitung)

editing
editing
n. Herausgeben (einer Zeitung, Buch, etc.)

editio princeps
editio princeps
(Latein) Edition princeps, erste Ausgabe

edition
edition
n. Ausgabe; Auflage

editor in chief
editor in chief
Chefredakteur

editor
editor
n. Herausgeber, Redakteur; Cutter (Filme)

editor's desk
editor's desk
Redaktionstisch

editorial board
editorial board
Redaktionskomittee

editorial staff meeting
editorial staff meeting
Radaktionstreffen

editorial staff
editorial staff
Redaktionsmitglieder

editorial
editorial
 1
n. Leitartikel

 2
adj. redaktionell

editorialise editorialise
v. die eigene Meinung in einem Artikel kundtun

editorialist
editorialist
n. Chefredakteur (schreibt Leitartikel)

editorialization
editorialization
n. Redaktionsmeinung, Meinung des Herausgebers

editorialize
editorialize
v. Meinung des Herausgebers äußern

editorializer
editorializer
n. Äußerung der Meinung des Herausgebers

editorially
editorially
adv. redaktionell

editorship
editorship
n. Herausgeberamt, Schriftleiteramt

editress
editress
n. Herausgeberin

edle Gesinnung
edle Gesinnung
noblemindedness, quality of being morally upright, nobleness of character

edle Qualitäten
edle Qualitäten
noble qualities, honorable personal characteristics

edle Tat
edle Tat
noble deed, kind act, act that requires high moral principles to be carried out

edler Charakter
edler Charakter
noble qualities, honorable personal characteristics

edler Ritter
edler Ritter
chevalier, chivalrous man, gentleman; knight

edler Tropfen
edler Tropfen
good wine, high quality wine, fine wine

edu
edu
(In Internetadressen) edu, Abkürzung die darüber informiert daß es sich bei dieser Adresse um eine Universität oder ein anderes Bildungsinstitut handeltedu (education)

educability
educability
n. Erziehungsmöglichkeit, Erziehungsfähigkeit

educable
educable
adj. erziehbar

educate
educate
v. erziehen, unterrichten

educated
educated
adj. gebildet; erzogen

education center
education center
Erziehungszentrum

education corps
education corps
Erziehungseinheit (Armeeeinheit für die intellektuelle Aus- und Weiterbildung von Soldaten)

education department
education department
Erziehungsamt

education leave
education leave
Bildungsurlaub, Bildungsjahr (Zeitraum bis zu einem Jahr für die Weiterbildung)

education officer
education officer
Offizier für die Erziehung (Militär)

education reform
education reform
Erziehungsreform, Änderung von Gesetze die schulische und erzieherische Normen betrefft

education
education
n. Bildung, Erziehung; Unterricht

educational computer program
educational computer program
erzieherisches Computerprogramm (Computerprogramm zur Weiterbildung)

educational counselling
educational counselling
Erziehungsberatung

educational counselor
educational counselor
Erziehungsberater

educational enterprise
educational enterprise
Erziehungsinstitut, Ausbildungsinstitut

educational film
educational film
pädagogischer Film

educational films project
educational films project
Projekt erzieherischer Filme (Lehrfilme, Filme für den Unterricht)

educational game
educational game
pädagogisches Spiel

educational institution
educational institution
pädagogisches Institut

educational means
educational means
pädagogische Mittel

educational message
educational message
erzieherischer Inhalt

educational planning
educational planning
Planung des Erziehungswesens

educational program
educational program
pädagogisches Programm

educational reform
educational reform
pädagogische Reform

educational software
educational software
computerisiertes Lernprogramm (pädagogisches Computerprogramm, Lernprogramm im Computer)>

educational system
educational system
Erziehungssystem=

educational television
educational television
pädagogisches Fernsehen

educational
educational
adj. erzieherisch

educationally deprived
educationally deprived
pädagogisch benachteiligt, erziehungsmäßig unterprivilegiert

educationally
educationally
adv. erzieherisch

educationist
educationist
n. Erzieher, Person in Erziehungstheorien spezialisiert

educative
educative
adv. erzieherisch

educator
educator
n. Erzieher

educe
educe
v. entwickeln; herausziehen; entwickeln

educible
educible
adj. darstellbar; herausziehbar

educt
educt
n. Auszug, Resultat

edutainment
edutainment
n. Edutainment, Aktivität oder Programm das Erziehung und Unterhaltung kombiniert (Computer)

edwardian
edwardian
n. Anhänger des Königs Edward (Edward der Siebte, König Englands)

eel pout
eel pout
Aalmutter, Fisch dem Asslfisch ähnlich; Meeresfisch der Familie Zoarcidae am Meeresgrund lebend; Quappe

eel
eel
n. Aal

eelpout
eelpout
n. Aalmutter, Aal ähnlicher Fisch; Fische der Familie Zoaricae am Boden eines Meeres lebend; Quappe

eely
eely
adj. aalglatt

eerie silence
eerie silence
unheimliche Stille, schaurige Ruhe

eerie
eerie
adj. unheimlich, schaurig, schauerlich

eerily
eerily
adv. unheimlich, schaurig, schauerlich

eeriness
eeriness
n. Unheimlichkeit, Schaurigkeit

eery
eery
adj. unheimlich, schaurig, schauerlich

efeuartig
efeuartig
adj. ivy-like, resembling ivy (climbing vine having smooth evergreen leaves and dark berries)

efeuumrankt
efeuumrankt
adj. ivied, covered with ivy

eff
eff
v. Geschlechtsverkehr haben mit, Sex haben mit

efface oneself
efface oneself
sich bescheiden geben, sich zurückhalten, sich klein machen

efface
efface
v. auslöschen

effaceable
effaceable
adj. auslöschbar

effaced himself
effaced himself
machte sich unauffällig, senkte seinen eigenen Wert

effacement
effacement
n. Auslöschung; Zerstörung

effacer
effacer
n. Auslöscher; Zerstörer

effect
effect
 1
n. Wirkung, Auswirkung, Effekt

 2
v. erzielen; herbeiführen; tätigen; abschließen; leisten

effecter effecter
n. Eindruckhabender, Rechtsbekräftigter

effective annual return
effective annual return
effektiver jährlicher Gewinn (tatsächlicher Gewinn von Investitionen im Jahr)

effective cost
effective cost
effektive Kosten, tatsächliche Kosten

effective cure
effective cure
wirkungsvolles Heilmittel

effective date
effective date
Datum des Inkrafttretens, Datum an dem eine Absprache gültig wird

effective debt
effective debt
effektive Schulden (Gesamtschulden)

effective drug
effective drug
wirksame Medizin

effective interest rate
effective interest rate
tatsächlicher Zinssatz, effektive Zinsrate

effective life expectancy
effective life expectancy
tatsächliche Lebenserwartung

effective method
effective method
wirksame Methode

effective par
effective par
effektiver Wert (tatsächlicher Wert)

effective range
effective range
effektive Reichweite (Militär, effektivste Entfernung für den Einsatz einer jeweiligen Waffe)

effective rate of return
effective rate of return
effektiver Gewinnsatz (tatsächlicher Gewinn den eine Investition einbringt)

effective resolution
effective resolution
effektive Resolution, die Schärfe eines Druckerausdrucks der mit einer Methode zur Resolutionsverbesserung ausgedruckt wurde

effective tax
effective tax
effektive Steuern (endgültige Einkommenssteuer)

effective value
effective value
effektiver Wert

effective
effective
adj. wirkungsvoll, effektiv

effectively
effectively
adv. effektiv, wirkungsvoll

effectiveness
effectiveness
n. Wirksamkeit, Effektivität

effectivity
effectivity
n. Effektivität, Kompetenz, Angemessenheit; Nützlichkeit, Funktionalität

effector
effector
n. Effektor, Beeinflusser

effects
effects
n. Leistung, Wirkung, Einfluß; Tricks

effectual
effectual
adj. wirksam, effektiv; ausführbar (Gerichtsverfahren)

effectuality
effectuality
n. Wirksamkeit, Effektivität

effectually
effectually
adv. wirksam, effektiv

effectuate
effectuate
v. bewirken, ausführen

effectuation
effectuation
n. Bewirkung, Ausführung

effektiv
effektiv
 1
adj. effective, productive, efficient

 2
adv. effectively, productively, efficiently; impressively

effektive Kosten effektive Kosten
effective cost, total actual cost

effektive Reichweite
effektive Reichweite
effective range, best range for striking a target, furthest distance from which a weapon can effectively strike the enemy

effektive Resolution
effektive Resolution
effective resolution, sharpness of output from a printer which uses resolution enhancement technology

effektive Schulden
effektive Schulden
effective debt, sum total of an active debt

effektive Steuern
effektive Steuern
effective tax, final amount paid in income tax

effektive Zinsrate
effektive Zinsrate
effective interest rate, active interest rate

effektiver Gewinnsatz
effektiver Gewinnsatz
effective rate of return, rate of profit yielded by an investment

effektiver Schutz
effektiver Schutz
effective protection

effektiver Wert
effektiver Wert
effective par, actual worth, effective value

effektiver jährlicher Gewinn
effektiver jährlicher Gewinn
effective annual return, rate of profit yielded by an investment over the course of a year

effektives Feuer
effektives Feuer
fire for effect, firing upon a target after the appropriate calculations have been made

effektvoll
effektvoll
adj. effective, impressive, striking; productive, efficient

effeminacy
effeminacy
n. Effeminierung, Verweichlichung

effeminate
effeminate
adj. effeminiert, verweichlicht

effeminately
effeminately
adv. effeminiert, verweichlicht

effemination
effemination
n. Effeminierung, Verweichlichung

effendi
effendi
n. Efendi (türkischer Titel); Herr

efferent
efferent
adj. herausziehend

effervesce
effervesce
v. sprudeln

effervescence
effervescence
n. Sprudeln

effervescency
effervescency
n. Aufbrausen, Moussieren, Überschäumen

effervescent
effervescent
adj. sprudelnd

effervescently
effervescently
adv. sprudelnd

effete civilization
effete civilization
verweichlichte Zivilisation

effete
effete
adj. erschöpft, , schwach, dekadent

effetely
effetely
adv. erschöpft, schwach, dekadent

effeteness
effeteness
n. Erschöpfung, Dekadenz

efficacious
efficacious
adj. wirksam, effektiv

efficaciously
efficaciously
adv. wirksam, effektiv

efficacity
efficacity
n. Effektivität, Wirksamkeit, Fähigkeit das gewollte Ergebnis zu erzielen

efficacy
efficacy
n. Wirksamkeit, Effektivität

efficiency measure
efficiency measure
Effizienzmaßnahmen, Rationalisierungsmaßnahmen

efficiency
efficiency
n. Effizienz; Produktivität; Hotelzimmer mit einer kleinen Küche und einem Tisch

efficient
efficient
adj. wirkungsvoll, effektiv

efficiently
efficiently
adv. effizient

effigy
effigy
n. Bildnis

effing
effing
adj. (Slang) verflucht, verdammt (vulgär); Euphemismus der Worte "fucked" oder "fucking"

effizient
effizient
 1
adv. efficiently, in an efficient manner, without waste

 2
adj. efficient, effective, done without waste

effleurage effleurage
n. leichte Massage, Streicheln

effloresce
effloresce
v. blühen, aufblühen

efflorescence
efflorescence
n. Blühen, Ausschlagen (Bäume)

efflorescency
efflorescency
n. Blühen, Ausschlagen (Bäume)

efflorescent
efflorescent
adj. aufblühen, sich entfalten

effluence
effluence
n. Ausfluß

effluent
effluent
 1
n. Ausfluß

 2
adj. ausfließend

effluvial effluvial
adj. ausdünstend

effluvium
effluvium
n. Ausdünstung

effoliation
effoliation
n. Gesichtsbehandlung, kosmetische Reinigung des Gesichts

effort
effort
n. Aufwand, Versuch; Anstrengung, Bemühen, Mühe; Leistung

effortful
effortful
adj. aufwändig; Aufwand zeigend; sich bemühend; großen körperlichen Aufwand erfordernd

effortless
effortless
adj. mühelos

effortlessly
effortlessly
adv. mühelos, leicht

effortlessness
effortlessness
n. Mühelosigkeit, Leichtigkeit

effraction
effraction
n. Ausbruch, Durchbruch, Einbruch (vor Gericht)

effractor
effractor
n. Einbrecher

effrontery
effrontery
n. Frechheit

effulgence
effulgence
n. Glanz, Schein

effulgent
effulgent
adj. glänzend, scheinend

effulgently
effulgently
adv. glänzend, scheinend

effuse
effuse
v. ausgießen, ausströmen

effusion
effusion
n. Erguß

effusive
effusive
adj. überschwenglich

effusively
effusively
adv. überschwenglich

effusiveness
effusiveness
n. Überschwenglichkeit

eft
eft
n. kleine Eidechse

ega
ega
EGA, Enhanced Graphics Adapter, obsolete version of a display adapter for IBM compatibles (Computers)

egad
egad
interj. wahrhaftig!, bei Gott!

egal ob ehrliche oder unehrliche Methoden
egal ob ehrliche oder unehrliche Methoden
by fair means or foul, any way at all, all is fair, anything goes, all is acceptable, any rule applies

egal ob
egal ob
whether or no, in any event, no matter what, in any case, in any situation, anyhow, anyway

egal was auch immer
egal was auch immer
come what may, whatever will be will be; at all costs, at any price

egal was passiert
egal was passiert
sink or swim, all or nothing, bet it all, fail or succeed, everything or nothing, the total or none

egal was sein wird
egal was sein wird
whatever happens, no matter what occurs

egal was
egal was
whatsoever, not important which; not important what; whatever; any; any amount

egal
egal
 1
adv. does not matter, is not important, it is not a big deal, indifferently

 2
adj. indifferent, unessential, unimportant

egalitarian egalitarian
 1
adj. Gleichberechtigung betreffend

 2
n. Anhänger der Lehre der Gleichberechtigung

egalitarianism egalitarianism
n. Egalitarismus, Glaube an Gleichberechtigung

egest
egest
v. leeren (des Magens)

egesta
egesta
n. Kot, Ausscheidung

egg and poultry industry
egg and poultry industry
die Eier und Geflügelindustrie=

egg beater
egg beater
Schneebesen

egg brandy
egg brandy
n. Eierlikör, Eierflip

egg collecting
egg collecting
n. Eiersammeln, Sammeln von Eiern

egg custard
egg custard
n. Eierpudding, süßes Gericht aus Eier und Milch zubereitet

egg cutter
egg cutter
Eierschneider

egg dance
egg dance
n. Eiertanz, schwierige und komplizierte Aufgabe oder Tätigkeit

egg flip
egg flip
n. Eierflip, Getränk aus Eier Milch und alkohlischem Likör

egg laying
egg laying
n. Eilage, Legen von Eier

egg liquor
egg liquor
Eierlikör

egg on
egg on
Ermutigen, Aufmuntern

egg powder
egg powder
Eierpuder

egg roll
egg roll
n. Frühlingsrolle, asiatisches Gericht aus frittiertem Teig mit einer Gemüse oder Fleischfüllung

egg salad
egg salad
Eiersalat

egg shaped
egg shaped
adj. oval; eierförmig; ei-ähnlich; in der Form eines Eis

egg shell
egg shell
Eierschale

egg timer
egg timer
Eieruhr

egg whisk
egg whisk
n. Schneebesen, Schläger

egg white
egg white
Eiweiß

egg yolk
egg yolk
Eidotter, Eigelb

egg
egg
 1
v. anreizen, aufhetzen

 2
n. Ei; Kerl, Typ

eggbeater eggbeater
n. Schneeschläger, Eischläger

eggdrop
eggdrop
n. Eistich, Tropfen vom Ei durch Zufügen kleiner Mengen von Ei in eine kochende Suppe

eggen
eggen
v. harrow, break up and level plowed ground by means of a harrow

egghead
egghead
n. Intellektueller; Eierkopf (Slang)

eggnog
eggnog
n. Eierflip, Getränk aus Eier Milch und alkohlischem Likör

eggplant salad
eggplant salad
Auberginensalat

eggplant
eggplant
n. Aubergine

eggshell
eggshell
n. Eierschale

eglantine
eglantine
n. blutrote Rose

ego
ego
n. Ego, das "Ich" der eigenen Psyche

egocentric behavior
egocentric behavior
egozentrisches Verhalten

egocentric thinking
egocentric thinking
egozentrisches Denken

egocentric
egocentric
adj. egozentrisch, ichbezogen

egocentricity
egocentricity
n. Egozentrismus, Ichbezogenheit

egocentrism
egocentrism
n. Egozentrismus, Ichbezogenheit

egoism
egoism
n. Egoismus, Selbstverherrlichung

egoist
egoist
n. Egoist, jem der sich selbst im Mittelpunkt sieht

egoistic
egoistic
adj. egoistisch, selbstbezogen

egoistical
egoistical
adj. egoistisch, selbstbezogen

egoistically
egoistically
adv. egoistisch, selbstbezogen

egoistisch
egoistisch
 1
adj. egoistic, egotistical, self-centered, selfish, self-involved, concerned only with self

 2
adv. egoistically, self-centeredly, selfishly, egotistically

egomania egomania
n. Egomanie, krankhafte Selbstsucht

egomaniac
egomaniac
n. Egomaniak, krankhafter Selbstsüchtiger

egomaniacal
egomaniacal
adj. selbstsüchtig

egomaniacally
egomaniacally
adv. krankhaft selbstsüchtig

egomanisch
egomanisch
adj. egomaniacal, of egomania, of a mental disorder characterized by excessive egotism to the point of delusion and grandiose fantasies of self-importance

egotism
egotism
n. Egoismus, Selbstherrlichkeit, Selbstbezogenheit

egotist
egotist
n. Egoist, Selbstverherrlicher

egotistic
egotistic
adj. egoistisch, selbstbezogen

egotistical
egotistical
adj. egoistisch, selbstverherrlichend, selbstherrlich

egotistically
egotistically
adv. egotistisch, geltungsbedürftig, selbstbezogen

egotistisch
egotistisch
 1
adj. egotistical, self-centered, selfish, self-involved

 2
adv. egotistically, conceitedly, selfishly, in a self-centered manner

egozentrisch egozentrisch
adj. egocentric, self-centered, self-important, egoistic, selfish, thinks mainly of oneself

egozentrisches Denken
egozentrisches Denken
egocentric thinking, self-centered thinking

egozentrisches Verhalten
egozentrisches Verhalten
egocentric behavior, self-centered behavior

egregious
egregious
adj. unerhört, ungeheuer

egregiously
egregiously
adv. unerhört, ungeheuer

egregiousness
egregiousness
n. unerhört, ungeheuerlich

egress
egress
n. Ausgang

egret
egret
n. Fischerreiher; Reiher

egyptologist
egyptologist
n. Ägyptologe, Experte auf dem Gebiet der ägyptischen Kultur und Zivilisation

eh
eh
 1
interj. eh, expression of inquiry or surprise

 2
interj. Eh! (Überraschungsreaktion)

ehe man sichs versieht ehe man sichs versieht
before you can say Jack Robinson

ehe
ehe
conj. ere, before (Archaic)

ehebrecherisch
ehebrecherisch
 1
adj. adulterous, pertaining to adultery, unfaithful, involved in adultery

 2
adv. adulterously, in an adulterous manner

ehedem ehedem
adv. erst, formerly, previously

ehefraulich
ehefraulich
adj. wifely, characteristic of or relating to a wife, befitting a wife

ehelich vereint werden
ehelich vereint werden
be made one, be married, become husband and wife

ehelich
ehelich
 1
adj. conjugal, pertaining to marriage or married persons, matrimonial, connubial, marital, concerning married life; legitimate

 2
adv. conjugally, maritally, matrimonially, through marriage, through wedlock, in a manner relating to marriage, from the point of view of married life, by mean of marriage

eheliche Beziehungen eheliche Beziehungen
marital relations, marriage relationship

eheliche Gemeinschaft
eheliche Gemeinschaft
matrimony, state of being married

eheliche Pflichten
eheliche Pflichten
marital duties

eheliche Verbindung
eheliche Verbindung
marriage knot, marital bond, ties of marriage

ehelichen
ehelichen
v. wed, marry, espouse

eheliches Glück
eheliches Glück
marital bliss

ehelos
ehelos
adj. celibate, bachelor, one who remains unmarried

ehem.
ehem.
 1
former, previous, of the pastehem. (ehemalig)

 2
formerly, previously, in the past, in former times, in previous daysehem. (ehemals)

ehemalig ehemalig
adj. former, earlier, prior

ehemalige Sowjet Union
ehemalige Sowjet Union
former Soviet Union, area comprising what was once the U.S.S.R.

ehemalige Sowjetunion
ehemalige Sowjetunion
former soviet union, area comprising what was formerly the U.S.S.R

ehemaliger Ministerpräsident
ehemaliger Ministerpräsident
former Prime Minister, prime minister who has finished his term of office, prime minister who is no longer in office

ehemaliger Oberbefehlshaber der Streitkräfte
ehemaliger Oberbefehlshaber der Streitkräfte
former chief of staff, person who was once chief of staff

ehemaliger Schulkamerad
ehemaliger Schulkamerad
old boy, past school friend, childhood friend; chum, my good buddy

ehemaliger Soldat
ehemaliger Soldat
ex-serviceman, one who has served in the armed forces

ehemaliges morgenländisches Herrschaftsgebiet
ehemaliges morgenländisches Herrschaftsgebiet
caliphate, office or dominion of a caliph

ehemals
ehemals
adv. formerly, previously, in the past, in former times, in previous days

ehemännlich
ehemännlich
adj. husbandlike, like a husband

ehemündig
ehemündig
adj. marriageable, of age to be married; suitable for marriage

eher hinderlich als nützlich
eher hinderlich als nützlich
more of a hindrance than a help

eher unmöglich
eher unmöglich
improbable, not probable, unlikely; not likely to occur, doubtful, implausible; hard to believe, not credible, lacking the appearance of truth

eher
eher
adv. sooner, earlier

eherenhalber
eherenhalber
adj. honorary, serving to honor; dependent upon one's honor

ehern
ehern
adv. rigidly, stiffly, inflexibly; strictly, severely; fixedly, unchangingly

ehestens
ehestens
adv. as soon as possible, at the earliest possible opportunity, as early as possible

eheähnlich
eheähnlich
adj. similar to marriage, resembling marriage

eheähnliche Gemeinschaft
eheähnliche Gemeinschaft
cohabitation, living together as husband and wife

ehh
ehh
interj. hmmm (Ausdruck des Zweifelns)

ehrbar
ehrbar
adj. respectable, honorable, reputable, having a good reputation, highly esteemed, worthy of respect

ehren
ehren
v. honor, dignify, give credit to, give recognition to, acknowledge

ehrenamtlich
ehrenamtlich
adj. honorary, having a title or position which was given as honor; given as an honor without the usual requirements or obligations

ehrend
ehrend
 1
adj. honorific, giving honor, showing respect

 2
adv. honorarily, in an honorary manner, in a manner which shows honor

ehrendes Gedanken bewahren ehrendes Gedanken bewahren
remember with honor

ehrenhaft
ehrenhaft
 1
adj. honorable, deserving of respect and admiration

 2
adv. honorably, with honor, in an honorable manner

ehrenhalber ehrenhalber
adj. honorary, given as an honor without the usual requirements or obligations; dependent upon one's honor

ehrenlos
ehrenlos
adj. honorless, without honor or nobility

ehrenrührig
ehrenrührig
 1
adv. slanderously, in a disgracing and scandalous manner, through scandal and detraction

 2
adj. defamatory, slanderous, abusive, libelous

ehrenvoll ehrenvoll
 1
adv. honorably, with honor, in an honorable manner

 2
adj. honorable, noble, principled, trustworthy

ehrenwert ehrenwert
 1
adj. honorable, trustworthy, reliable, worthy

 2
adv. honorably, with honor, in an honorable manner

ehrenwürdig ehrenwürdig
adj. honorable, deserving of respect and admiration

ehrerbietig
ehrerbietig
 1
adj. respectful, deferential, showing honor, showing respect, showing deference

 2
adv. deferentially, respectfully, with veneration, honorably, with honor, with deference, in a manner that shows respect

ehrfurchterregend ehrfurchterregend
adj. awe-inspiring, arousing reverence and respect, arousing fear and wonder

ehrfurchtgebietend
ehrfurchtgebietend
adj. authoritative, assertive, commanding

ehrfurchtslos
ehrfurchtslos
 1
adv. irreverently, in a disrespectful manner, without reverence, disrespectfully, impiously

 2
adj. irreverent, lacking reverence, disrespectful, lacking respect

ehrfurchtsvoll ehrfurchtsvoll
 1
adv. reverently, respectfully, with veneration, deferentially

 2
adj. reverent, deeply respectful, deferential, showing veneration, awestruck, struck with reverential fear

ehrfurchtsvoller Mensch ehrfurchtsvoller Mensch
reverencer, venerator, one who is deeply respectful

ehrfürchtig
ehrfürchtig
 1
adv. reverently, respectfully, with veneration, deferentially

 2
adj. reverent, deeply respectful, deferential, awestruck, struck with reverential fear

ehrfürchtiges Ersuchen ehrfürchtiges Ersuchen
humble request, modest application

ehrgeizig sein
ehrgeizig sein
achievement-oriented, success-oriented, wants to achieve, competitive, tending to compete, desiring competition

ehrgeizig
ehrgeizig
 1
adj. ambitious, aspiring, desirous of success

 2
adv. ambitiously

ehrgeizige Person ehrgeizige Person
ambitious person, aspiring person, enterprising individual

ehrgeizlos
ehrgeizlos
adj. unambitious, not aspiring or enterprising, not ambitious

ehrhaft
ehrhaft
adj. honorable, deserving of respect and admiration

ehrlich sein
ehrlich sein
be candid, be frank, be open, be honest, speak one's mind, speak openly, speak from the heart

ehrlich
ehrlich
 1
adv. honestly, really, truly, candidly

 2
adj. honest, sincere, truthful, candid, frank

ehrlicher Handel ehrlicher Handel
plain dealing, honest trading, fair trading

ehrlicher Mensch
ehrlicher Mensch
honest person, trustworthy individual, truthful person, candid person, a man of integrity, decent person, just person

ehrlicher Typ
ehrlicher Typ
a man of integrity, honest person, decent person, just person, trustworthy individual, truthful person, candid person

ehrliches Spiel
ehrliches Spiel
fair game, object of ridicule

ehrlos
ehrlos
adj. dishonorable, shameful, improper

ehrsam
ehrsam
adj. respectable, honorable, worthy of esteem, worthy of respect

ehrsüchtig
ehrsüchtig
adj. overambitious, too ambitious

ehrte ihn mit seinem Besuch
ehrte ihn mit seinem Besuch
honored him with a visit, was gracious enough to visit him, was kind enough to drop by for a visit

ehrte ihn
ehrte ihn
honored him, showed him respect, treated him with honor, respected him, held him in high regard, esteemed him

ehrwürdig
ehrwürdig
 1
adj. venerable, revered, honored, esteemed, respected

 2
adv. venerably, honorably

ehrwürdige Persönlichkeit ehrwürdige Persönlichkeit
august elder, respected senior, venerable elder

eichen
eichen
 1
v. calibrate, determine or adjust the reading of an instrument, tune

 2
adj. oaken, made out of wood from the oak tree

eichener Knüttel eichener Knüttel
shillalah, wooden club, cudgel made from oak or blackthorn wood

eichhörnchenählich
eichhörnchenählich
adj. squirrel-like, resembling a squirrel in manner or appearance

eidbrüchig
eidbrüchig
adj. perjurious, guilty of lying under oath, guilty of perjury

eidechsenartig
eidechsenartig
adj. lacertilian, resembling a lizard, lizard-like

eider
eider
n. Eiderente

eiderdown
eiderdown
n. Flaumfedern; Decke gefüllt mit Flaumfedern

eidesstattlich
eidesstattlich
adj. statutory, conforming to statute

eidesstattliche Erklärung
eidesstattliche Erklärung
affidavit, written statement made under oath, sworn statement

eidetic
eidetic
adj. eidetisch, photographisch (Erinnerung)

eidg.
eidg.
fed, federal, confederate, of or pertaining to a central government based on a union of stateseidg. (eidgenössisch)

eidgenössisch
eidgenössisch
adj. confederate, ally, partner

eidlich aussagen
eidlich aussagen
testify, bear witness, declare under oath, attest

eidlich beteuern
eidlich beteuern
verification, confirmation, substantiation, proof

eidlich bezeugend
eidlich bezeugend
attestative, bearing witness; confirmatory, serving to confirm, corroborative

eidlich
eidlich
adv. under oath, sworn, has committed to a vow

eidlicher Zeuge
eidlicher Zeuge
testifier, witness, eye-witness

eidolon
eidolon
n. Geist, Spuk

eierlegend
eierlegend
adj. oviparous, producing eggs

eiern
eiern
v. wobble, move from side to side, sway

eifern
eifern
v. inveigh, rail, strive, endeavor, aspire

eifernd
eifernd
adj. striving toward, aiming for

eifersüchtig sein auf
eifersüchtig sein auf
be jealous of, be highly envious of, desire something which belongs to another

eifersüchtig werden
eifersüchtig werden
getting jealous, becoming jealous, growing envious

eifersüchtig
eifersüchtig
 1
adj. jealous, envious, resentful of another's possessions or success

 2
adv. jealously, enviously

eifersüchtige Ehefrau eifersüchtige Ehefrau
jealous wife, wife who is suspicious and possessive of her husband

eifersüchtiger Ehemann
eifersüchtiger Ehemann
jealous husband, man who is suspicious and possessive of his wife

eifersüchtiger Gott
eifersüchtiger Gott
Jealous God, God of the old testament who forbids the Jews from worshipping any other gods or idols

eifersüchtiger Kerl
eifersüchtiger Kerl
jealous guy, man who does not tolerate rivalry, man who guards what he considers his

eifrig bedacht
eifrig bedacht
jealously, enviously, covetously, grudgingly; vigilantly, zealously; intolerantly

eifrig bei der Sache sein
eifrig bei der Sache sein
keen interest in doing something

eifrig bemühter Bürger
eifrig bemühter Bürger
solid citizen, resident which does actions for the good of society and demonstrates proper citizenship

eifrig studierend
eifrig studierend
conative, pertaining to conation (Psychology)

eifrig vorbereitet
eifrig vorbereitet
prepared eagerly, got ready in an enthusiastic way, prepared with excitement

eifrig
eifrig
 1
adj. eager, keen, assiduous, diligent, industrious, vehement, enthusiastic

 2
adv. assiduously, diligently, eagerly, avidly

eifrige Bemühungen eifrige Bemühungen
strenuous efforts, making a great effort, performing something with much energy

eiförmig
eiförmig
adj. ovate, oval, egg-shaped, elliptical, oviform, ovoid

eigelbhaltig
eigelbhaltig
adj. yolked, containing a yolk

eigen
eigen
adj. own, belonging to oneself or itself; typical, characteristic; particular, fussy

eigenartig geformt
eigenartig geformt
idiomorphic, having a characteristic appearance or form

eigenartig
eigenartig
adj. idiocratical, idiosyncratic, characteristic of, peculiar to

eigenartige Affäre
eigenartige Affäre
rum affair, strange deal, odd affair

eigenartige Person
eigenartige Person
rum customer, strange person, weird person

eigenbrötlerisch
eigenbrötlerisch
adj. solitary, alone, secluded

eigene Beurteilung
eigene Beurteilung
own assessment, method of determining a tax rate based on the taxpayer's own evaluation

eigene Brustuntersuchung
eigene Brustuntersuchung
self breast examination, checking one's breasts for early signs of cancer

eigene Einschätzung
eigene Einschätzung
own assessment, method of determining a tax rate based on the taxpayer's own evaluation, self-opinion, one's view of himself

eigene Erfahrung
eigene Erfahrung
firsthand experience, familiarity or knowledge gained from personal involvement, direct experience

eigene Fehler zugeben
eigene Fehler zugeben
own one's faults, admit one's mistakes, admit one's errors

eigene Geschichte erzählen
eigene Geschichte erzählen
tell its own tale, testify against himself, give testimony about his own actions

eigene Haut retten
eigene Haut retten
save one's bacon, save oneself, rescue oneself from a bad situation, save one's carcass, save one's own hide, rescue oneself from danger

eigene Identität
eigene Identität
self-identity, knowing who one is

eigene Kosten reduzieren
eigene Kosten reduzieren
pare down one's expenses, reduce expenses, cut back expenditures

eigene Meinung in den Vordergrund rücken
eigene Meinung in den Vordergrund rücken
v. volunteer an opinion, offer one's opinion

eigene Meinung verbreiten
eigene Meinung verbreiten
air one's opinions, express one's thoughts

eigene Meinung ändern
eigene Meinung ändern
shift one's ground, change position, change one's tune, change one's opinion, change one's mind

eigene Nase nach
eigene Nase nach
follow one's nose, go straight; be guided by one's instinct

eigene Note
eigene Note
personal style, style which is characteristic of the person, style which suits the personality of the individual

eigene Person
eigene Person
self, one's one person, one's own body

eigene Pflicht erfüllen
eigene Pflicht erfüllen
do one's duty, fulfill one's obligations; perform one's duty, fulfill an obligation, live up to one's responsibility

eigene Religion verheimlichen
eigene Religion verheimlichen
conceal one's religion, keep one's religion a secret

eigene Religion verleugnen
eigene Religion verleugnen
renounce one's religion, choose to no longer believe in one's religion

eigene Situation darlegen
eigene Situation darlegen
explain oneself, give information about oneself, account for one's behavior or actions, express oneself

eigene Tochter verheiraten mit
eigene Tochter verheiraten mit
marry one's daughter off to, bring one's daughter to the huppah to be married

eigene Träume verwirklichen
eigene Träume verwirklichen
achieving one's dreams, fulfilling one's aspirations, accomplishing one's ambitions

eigene Unterschrift abstreiten
eigene Unterschrift abstreiten
deny one's signature, refuse to accept a signature as one's own

eigene Worte zurücknehmen
eigene Worte zurücknehmen
swallow one's words, take back what one has said, go back on one's word

eigene Zunge abbeißen
eigene Zunge abbeißen
hold one's tongue, refrain from speaking; keep silent; not tell, not reveal (information, secret, etc.)

eigenem Ego gut tun
eigenem Ego gut tun
flattering one's ego, cause one to feel important, give one a good feeling

eigenem Gewissen gegenüber abwiegen
eigenem Gewissen gegenüber abwiegen
weigh upon one's conscience, cause someone remorse, cause someone to feel regret

eigenem Glück danken
eigenem Glück danken
thank one's lucky stars, be grateful for one's good fortune

eigenen Anteil an der Rechnung zahlen
eigenen Anteil an der Rechnung zahlen
pay one's shot, pay one's fair share, pay one's portion of the cost

eigenen Atem anhalten
eigenen Atem anhalten
hold one's breath, be excited; be anxious; be nervous, stop for a breath, stop one's breath

eigenen Atem wiederbekommen
eigenen Atem wiederbekommen
catch one's breath, breath

eigenen Bedürfnisse nachgehen
eigenen Bedürfnisse nachgehen
minister to one's needs, satisfy the needs of -

eigenen Charakter geben
eigenen Charakter geben
individuation, act or process of giving an individual character to

eigenen Finger rühren
eigenen Finger rühren
lift one's hand, raise one's hand, put one's hand in the air

eigenen Gefühlen freien Lauf geben
eigenen Gefühlen freien Lauf geben
let oneself go, give into one's urges

eigenen Gefühlen nachgehen
eigenen Gefühlen nachgehen
let oneself go, give into one's urges

eigenen Glauben erschüttern
eigenen Glauben erschüttern
shake one's faith, change one's beliefs

eigenen Glauben leugnen
eigenen Glauben leugnen
deny one's faith, say that one no longer believes that one's religion is true, leave one's religion

eigenen Hintern bewahren
eigenen Hintern bewahren
covering one's ass, protecting oneself, saving oneself

eigenen Kopf durchsetzen
eigenen Kopf durchsetzen
get one's own way

eigenen Lebensunterhalt verdienen
eigenen Lebensunterhalt verdienen
gain one's livelihood, earn one's keep, support oneself

eigenen Lorbeer verdienen
eigenen Lorbeer verdienen
gain one's laurels, earn respect or honor for oneself

eigenen Namen auf der Liste haben
eigenen Namen auf der Liste haben
have one's name on the poll, appear on the list of candidates for an election

eigenen Namen eintragen
eigenen Namen eintragen
enter one's name for, register for, enroll, join up, enter one's name on a list

eigenen Platz sichern
eigenen Platz sichern
secure one's place, assure one's own place

eigenen Reichtum zur Schau stellen
eigenen Reichtum zur Schau stellen
parade one's wealth, proudly boast about one's riches

eigenen Rücktritt einreichen
eigenen Rücktritt einreichen
tender one's resignation, give notice that one is quitting his job

eigenen Standpunkt verhärten
eigenen Standpunkt verhärten
harden one's stand, solidify one's position

eigenen Stiefeln verwetten
eigenen Stiefeln verwetten
bet one's boots, be certain; rely on someone

eigenen Teil bezahlen
eigenen Teil bezahlen
ante, pay one's share of expenses

eigenen Teil leisten
eigenen Teil leisten
pay one's scot, pay one's fair share, pay one's portion of the cost

eigenen Verpflichtungen nachkommen
eigenen Verpflichtungen nachkommen
meet one's obligations, fulfill one's obligations, keep one's promises

eigenen Verstand benutzten
eigenen Verstand benutzten
use one's brains, think, use one's intelligence, deliberate, conceive in the mind

eigenen Verstand verlieren
eigenen Verstand verlieren
losing one's mind, going mad, going nuts, going crazy, becoming insane, losing one's sanity, take leave of one's senses

eigenen Weg bahnen
eigenen Weg bahnen
thrust one's way, pave one's way, make one's own way

eigenen Weg finden
eigenen Weg finden
finding one's way, seeking a path, looking for a direction, see one's way, find one's way

eigenen Weg nachgehen
eigenen Weg nachgehen
shape one's course, determine one's own path, head toward -

eigenen Weg steuern
eigenen Weg steuern
steer one's way, pave the way, clear the way

eigenen Weg verbessern
eigenen Weg verbessern
mend one's ways, correct one's past errors, behave in a new and improved manner

eigenen Weg vorwärts tasten
eigenen Weg vorwärts tasten
grope one's way, feel one's way, guess one's way; proceed by trial and error, proceed uncertainly

eigenen Weg vorwärtstasten
eigenen Weg vorwärtstasten
(new spell.=eigenen Weg vorwärts tasten) grope one's way, feel one's way, guess one's way; proceed by trial and error, proceed uncertainly

eigenen Widerstand verstärken
eigenen Widerstand verstärken
set one's back up, increase one's opposition, strengthen one's objection

eigenen Wohnsitz haben
eigenen Wohnsitz haben
make one's abode, settle down, inhabit, establish a home, become established

eigenen guten Ruf aufs Spiel setzen
eigenen guten Ruf aufs Spiel setzen
pawn one's good name, risk one's reputation

eigenen vier Wände
eigenen vier Wände
one's own four walls

eigener Herr sein
eigener Herr sein
be one's own master, be independent, be autonomous, be one's own man

eigener Nase folgen
eigener Nase folgen
follow one's nose, go straight; be guided by one's instinct

eigener Zunge freien Lauf lassen
eigener Zunge freien Lauf lassen
let one's tongue run, chatter, talk a lot, babble

eigener Zusammenbau
eigener Zusammenbau
self-assembly, intended to be constructed by the owner

eigenes Fleisch und Blut
eigenes Fleisch und Blut
one's own flesh and blood, relative, family member, kinsman

eigenes Gesetz haben
eigenes Gesetz haben
be a law unto oneself, do what one wants, be ruled by no one

eigenes Interesse
eigenes Interesse
self-interest, personal interest, for benefiting oneself, individual interest; egotism, selfishness

eigenes Leben riskieren
eigenes Leben riskieren
endanger one's own life, put oneself in a life threatening situation

eigenes Nest beschmutzen
eigenes Nest beschmutzen
foul one's own nest, make a mess of one's life

eigenfunction
eigenfunction
n. Eigenfunktion, echte Funktion, Eigenschaft eines Vektors im Vektorraum in dem Elemente Funktionen sind (Mathematik)

eigenhändig unterschreiben
eigenhändig unterschreiben
personally sign

eigenhändig übergeben
eigenhändig übergeben
present personally

eigenhändig
eigenhändig
adv. singlehandedly, by himself, alone

eigenhändige Unterschrift
eigenhändige Unterschrift
personal signature

eigenmächtig
eigenmächtig
adj. arbitrary, without permission, without consent

eigennützig
eigennützig
adj. selfish, self-centered, egocentric

eigens
eigens
adv. specially, specifically

eigenschaftswörtlich
eigenschaftswörtlich
 1
adj. adjectival, pertaining to an adjective (Grammar)

 2
adv. adjectivally, as an adjective (Grammar)

eigensinnig eigensinnig
 1
adj. stubborn, obstinate, headstrong, strong-willed, wilful, determined

 2
adv. stubbornly, with obstinacy, wilfully, determinedly

eigensinnige Verweigerung eigensinnige Verweigerung
square refusal, unambiguous refusal, unequivocal rejection

eigenständig
eigenständig
adj. independent, autonomous, self-reliant, self-sufficient

eigenständige Gerichtsbarkeit
eigenständige Gerichtsbarkeit
original jurisdiction, first court which ruled on a claim

eigenständiger Organismus
eigenständiger Organismus
zooid, independent and distinct organism

eigenständiges Programm
eigenständiges Programm
stand alone program, independent computer program

eigentlich nicht
eigentlich nicht
not really, not exactly, not necessarily

eigentlich
eigentlich
 1
adj. actual, real, true, original

 2
adv. actually, in fact, really

eigentlicher Reim eigentlicher Reim
proper rhyme, rhyming of two consonants and a vowel (Poetry)

eigentümlich
eigentümlich
 1
adj. strange, odd, curious; characteristic, typical

 2
adv. strangely, oddly, curiously, peculiarly

eigenvalue eigenvalue
n. Eigenwert, typische Wurzel, echter Wert (Mathematik)

eigenvector
eigenvector
n. Eigenvektor, Vektor bei dem die Anwendung des Operators ein skalares Vielfaches ihrer Selbst ergibt (Mathematik)

eigenverantwortlich handeln
eigenverantwortlich handeln
act on one's own

eigenwillig
eigenwillig
adj. strong-willed, obstinate, with powerful drive

eight hour shift
eight hour shift
n. acht Stunden Schicht, Arbeitsschicht von acht Stunden

eight
eight
 1
adj. acht

 2
n. Acht

eighteen eighteen
 1
n. Achtzehn

 2
adj. achtzehn

eighteenth eighteenth
 1
adj. achtzehnt

 2
n. Achtzehnter

eightfold eightfold
adj. achtfach; achtmalig

eighth chapter
eighth chapter
achtes Kapitel>

eighth day of Tabernacles
eighth day of Tabernacles
achter Tag des Laubhüttenfestes, Freundenfest der Thora

eighth month of pregnancy
eighth month of pregnancy
im achten Monat schwanger

eighth note
eighth note
achte Note (Musik)

eighth part
eighth part
der achte Teil>

eighth verse
eighth verse
achter Vers

eighth
eighth
 1
adj. achte

 2
n. Achte

eighties eighties
n. Achtziger Jahre

eightieth
eightieth
 1
n. Achtzigstel

 2
adj. achtzigstelst

eighty-eight eighty-eight
achtundachtzig

eighty-eighth
eighty-eighth
acht-und-achtzig

eighty-six
eighty-six
v. (Slang) Verweigerung einen Kunden zu bedienen (in einem Restaurant, Geschäft usw.); jemanden Loswerden; Rausschmeißen; Ausstoßen; Wegschmeißen

eighty
eighty
 1
n. Achtzig

 2
adj. achtzig

eignen eignen
v. fit, be suitable

eignet sich für den Job
eignet sich für den Job
fit for the job, suitable for the position, suitable for the undertaking

eignete neue Angewohnheiten an
eignete neue Angewohnheiten an
acquired new habits, learned new practices

eigtl.
eigtl.
actually, in fact, really, strictly speaking, in a serious manner of understandingeigtl. (eigentlich)

eilen
eilen
v. hurry, rush, haste, hasten, urge, speed

eilend
eilend
 1
adv. rushingly, hastily, hurriedly, quickly, speedily

 2
adj. hasty, rash

eilends eilends
adv. hurriedly, hastily, in a rush

eilfertig
eilfertig
adj. zealous, eager, ardent, fervent, earnest

eilig davon machen
eilig davon machen
haste away, leave quickly

eilig
eilig
 1
adj. hasty, quick, hurried, urgent

 2
adv. hurriedly, hastily, in a hurry, in a rush

eiliges Verduften eiliges Verduften
lam, flight, fast escape, escape, running away

eiligst
eiligst
adv. posthaste, quickly, hastily, urgently

eimerweise
eimerweise
adv. by the bucket, in buckets

ein Abkommen treffen
ein Abkommen treffen
come to an agreement, consent, reach a consensus

ein Achtel
ein Achtel
one eighth, one part of eight equal parts, 1/8

ein Amt bekleiden
ein Amt bekleiden
occupy a position, fill a position, hold a job

ein Anfang im Leben
ein Anfang im Leben
a start in life, begin one's career, begin to achieve

ein Argument gegen ihn
ein Argument gegen ihn
a point against him, fact or characteristic not in his favor

ein As sein
ein As sein
(new spell.=ein Ass sein) ace, be a champion

ein Aspekt
ein Aspekt
one aspect, one side, one facet, one point of view, one surface out of many

ein Ass im Ärmel haben
ein Ass im Ärmel haben
have an ace up one's sleeve, be in a superior position, have the advantage, be victorious over someone

ein Ass sein
ein Ass sein
ace, be a champion

ein Auge riskieren
ein Auge riskieren
take a chance

ein Auge schließen
ein Auge schließen
shut-eye, light sleep, snooze, nap, doze

ein Auge werfen
ein Auge werfen
have one's eye on something

ein Auge zudrücken
ein Auge zudrücken
wink at, blink one's eyes at; close one eye at

ein Augenblick
ein Augenblick
in a moment, in a minute, soon, shortly, in a short time; one moment, one short period of time

ein Augenpulver sein
ein Augenpulver sein
too small, too small and hard to the eyes

ein Beispiel dafür dass
ein Beispiel dafür dass
an example of, a model of

ein Beispiel dafür daß
ein Beispiel dafür daß
(new spell.=) an example of, a model of

ein Denkmal errichten
ein Denkmal errichten
put up a memorial

ein Diktat aufnehmen
ein Diktat aufnehmen
take dictation

ein Ding der Unmöglichkeit
ein Ding der Unmöglichkeit
impossibleness, quality of being impossible, impossibility

ein Ding drehen
ein Ding drehen
pull a job, perform a robbery, perform a burglary

ein Drittel
ein Drittel
one third, one part of three equal parts, 1/3

ein Ende bereiten
ein Ende bereiten
put an end to, stop, end

ein Ende nehmen
ein Ende nehmen
the end of the road, arrival at the set target, the end of an era; death, end of life

ein Fass ohne Boden
ein Fass ohne Boden
endless drain of resources

ein Faß ohne Boden
ein Faß ohne Boden
(new spell.=ein Fass ohne Boden) endless drain of resources

ein Fehler verursacht den Nächsten
ein Fehler verursacht den Nächsten
n. one ill turn asks another, one crime begets another, one wrong deed causes a second

ein Foul
ein Foul
foul play, unfair or illegal play in a sports match

ein Geheimnis entschleiern
ein Geheimnis entschleiern
reveal a secret, tell a secret, disclose a secret

ein Gesetz im Parlament durchdrücken
ein Gesetz im Parlament durchdrücken
force a bill through parliament

ein Gesicht ziehen
ein Gesicht ziehen
pout, making an unhappy facial expression

ein Gesichtspunkt
ein Gesichtspunkt
one aspect, one side, one facet, one point of view, one surface out of many

ein Glück
ein Glück
luckily, fortunately

ein Herz haben für
ein Herz haben für
be fond of, like

ein Herz und eine Seele
ein Herz und eine Seele
the best of friends

ein Israeli
ein Israeli
an Israeli, resident or native of Israel

ein Jahr alt sein
ein Jahr alt sein
aged one, one year old

ein Jahr dauernd
ein Jahr dauernd
yearlong, during the year, lasting the entire year

ein Jahr im Voraus
ein Jahr im Voraus
a year in advance, a year beforehand, a year prior

ein Jahr ums andere
ein Jahr ums andere
year after year, each year, every year, annually

ein Jahr von jetzt
ein Jahr von jetzt
a year from now, one year later from this point in time

ein Jammer
ein Jammer
crying shame, too bad, a pity; total disgrace, complete disgrace

ein Kapitel überspringen
ein Kapitel überspringen
jump a chapter, skip a section

ein Kind empfangen
ein Kind empfangen
conceive a child, become pregnant

ein Königtum regieren
ein Königtum regieren
king, rule as king, reign as king, govern

ein Können erschüttern
ein Können erschüttern
undermine an ability, sabotage a skill, damage an ability

ein Laib Brot
ein Laib Brot
loaf of bread, entire unit of bread, whole baked piece of bread (as opposed to a slice)

ein Leben aufbauen
ein Leben aufbauen
build up a new life

ein Leben lang
ein Leben lang
lifetime, span of one's life, amount accumulated or experienced in a lifetime

ein Leben schlimmer als der Tod
ein Leben schlimmer als der Tod
living death, existence that is worse than death

ein Licht geht auf
ein Licht geht auf
understand, grasp the meaning of, comprehend (a cause, reason, motivation, etc.); perceive the implications of

ein Loch in den Kopf schlagen
ein Loch in den Kopf schlagen
gash one's head

ein Lächeln ablocken
ein Lächeln ablocken
draw a smile

ein Mal ums andere
ein Mal ums andere
time after time, time and again, again and again, ceaselessly

ein Mal
ein Mal
once, one time; at one point in time

ein Mann mit
ein Mann mit
a man of, man with

ein Mann vom Fach
ein Mann vom Fach
an expert, person skilled in a particular area, specialist

ein Mann von Ehre
ein Mann von Ehre
a man of honor

ein Mann von
ein Mann von
a man of, man with

ein Menschenleben lang
ein Menschenleben lang
lifetime, span of one's life, amount accumulated or experienced in a lifetime

ein Momentchen
ein Momentchen
a brief moment, short period of time, one moment

ein Mädchen angeln
ein Mädchen angeln
catch a girl

ein Nein akzeptieren
ein Nein akzeptieren
take no for an answer, accept a refusal, understand that "no" means "no"

ein Neuntel
ein Neuntel
one ninth, one part of nine equal parts, 1/9

ein Niemand
ein Niemand
a nobody, person who is not important

ein Paar Handschuhe
ein Paar Handschuhe
pair of gloves, two matching gloves

ein Paar Hosen
ein Paar Hosen
pair of trousers, pants, trousers, pantaloons, garment that covers the body from the waist down to the legs having separate parts of the garment to cover each leg

ein Paar Jeans
ein Paar Jeans
pair of jeans, pants made out of jeans fabric, jeans

ein Paar Jeanshosen
ein Paar Jeanshosen
pair of jeans, pants made out of jeans fabric, jeans

ein Paar Schuhe
ein Paar Schuhe
pair of shoes, two matching shoes, set of shoes

ein Paar Skis
ein Paar Skis
skis, long narrow runners attached to the feet and used to glide on snow (or water)

ein Paar Stiefel
ein Paar Stiefel
pair of boots, set of shoes which extend over the ankle

ein Paar von Gegensätzen
ein Paar von Gegensätzen
pair of opposites, two contradictory things, pair of things which are reversals of each other

ein Paar
ein Paar
n. brace, pair, couple, twosome, duo, doublet, group of two persons or things

ein Protokoll zur Datenübertragung in Computernetzen
ein Protokoll zur Datenübertragung in Computernetzen
IPX SPX protocol, protocol for information transfer over a network of computers

ein Rad greift ins andere
ein Rad greift ins andere
it all knits together

ein Regentropfen
ein Regentropfen
a drop of rain, one water droplet of rain from the sky

ein Riesen Schlager
ein Riesen Schlager
a great hit, very popular song, song that has made history for its popularity

ein Schuh
ein Schuh
odd shoe, single shoe without its mate

ein Sechstel
ein Sechstel
one sixth, one part of six equal parts, 1/6

ein Standard
ein Standard
single standard, one method for evaluating everyone

ein Star ist geboren
ein Star ist geboren
a star is born, somebody comes to prominence

ein Stein von seinem Herzen gefallen
ein Stein von seinem Herzen gefallen
a load was taken off his mind, a burden was lifted from him

ein Steinwurf
ein Steinwurf
a stone's throw, nearby, very close, close at hand, close by

ein Stockwerk
ein Stockwerk
single level, having only one story

ein Stück
ein Stück
a bit, a little, a few, a jot, a handful

ein Tag wie jeder andere
ein Tag wie jeder andere
just an ordinary day, regular day that is neither a holiday nor a festival, not a special day

ein Tag
ein Tag
one day, some day, some time, in the future

ein Ton
ein Ton
single tone, one tone, one note

ein Trio
ein Trio
group of three, group made up of three

ein Uhr morgens
ein Uhr morgens
one am, 1 hour past midnight, 1 o'clock at night, 1 o'clock in the early morning

ein Unglück kommt selten allein
ein Unglück kommt selten allein
it never rains but it pours, misery comes in large packages

ein Vermögen wert
ein Vermögen wert
v. worth a fortune, very valuable, can't be measured by gold or money, priceless, one of a kind, cannot be exchanged

ein Viertel von
ein Viertel von
a quarter of, one-fourth

ein Viertel
ein Viertel
one fourth, 1/4, one part of four equal parts

ein Weilchen
ein Weilchen
a short while, short time, moment, little while, short period of time, infinitely short period of time

ein Wink auf
ein Wink auf
a hint of, slight sign of, bit of

ein Wort für den Klugen ist ausreichend
ein Wort für den Klugen ist ausreichend
a word for the wise is enough, if someone is intelligent he only needs to be told once

ein Wort mitzureden
ein Wort mitzureden
have some say

ein Wunder
ein Wunder
for wonder, to great amazement, to much astonishment

ein Wörtchen mitzureden
ein Wörtchen mitzureden
have some say

ein Zehntel
ein Zehntel
one tenth, one part of ten equal parts, 1/10

ein alter Mann ist doch kein D Zug
ein alter Mann ist doch kein D Zug
I am too old to hurry

ein anderer
ein anderer
another, other; different; different person; another one

ein aufregendes Ereignis
ein aufregendes Ereignis
an exciting event

ein bisschen dalli
ein bisschen dalli
hurry up!, make it quick!, do it fast!, speed up!, increase velocity

ein bisschen kompliziert
ein bisschen kompliziert
a bit complicated

ein bisschen viel
ein bisschen viel
a bit too much

ein bisschen zu früh
ein bisschen zu früh
a little too early

ein bisschen zu viel
ein bisschen zu viel
a little too much, slightly exaggerated

ein bisschen
ein bisschen
some, to a certain degree; somewhat, slightly; to a certain extent; a bit, a little, a few, a jot

ein bißchen dalli
ein bißchen dalli
(new spell.=ein bisschen dalli) hurry up!, make it quick!, do it fast!, speed up!, increase velocity

ein bißchen kompliziert
ein bißchen kompliziert
(new spell.=ein bisschen kompliziert) a bit complicated

ein bißchen viel
ein bißchen viel
(new spell.=ein bisschen viel) a bit too much

ein bißchen zu früh
ein bißchen zu früh
(new spell.=ein bisschen zu früh) a little too early

ein bißchen zu viel
ein bißchen zu viel
(new spell.=ein bisschen zu viel) a little too much, slightly exaggerated

ein bißchen
ein bißchen
(new spell.=ein bisschen) some, to a certain degree; somewhat, slightly; to a certain extent; a bit, a little, a few, a jot

ein breites Echo finden
ein breites Echo finden
meet with a great response

ein energisches Kinn
ein energisches Kinn
a strong chin

ein erfülltes Leben
ein erfülltes Leben
a full life

ein fünftel
ein fünftel
one fifth, fifth of, one of five

ein für alle Mal
ein für alle Mal
once and for all, finally and forever

ein für alle Male
ein für alle Male
once and for all, finally and forever

ein für allemal
ein für allemal
(new spell.=ein für alle Mal) once and for all, finally and forever

ein gewisser
ein gewisser
a certain

ein halbes Jahr
ein halbes Jahr
half a year, period of 6 months

ein harter Brocken
ein harter Brocken
tough nut to crack

ein heißes Eisen
ein heißes Eisen
hot potato, topic which is avoided due to its controversial qualities (Slang)

ein herzliches Habedank
ein herzliches Habedank
heartfelt thanks, genuine thanks, sincere expression of gratefulness

ein historisches Ereignis
ein historisches Ereignis
historical event, important and influential event remembered long after it occurs

ein klein bisschen
ein klein bisschen
a pinch of, small amount of, bit of, a little bit, a small amount

ein klein bißchen
ein klein bißchen
(new spell.=ein klein bisschen) a pinch of, small amount of, bit of, a little bit, a small amount

ein klein wenig
ein klein wenig
a little bit, a small amount, a few, a jot, a drop, a droplet

ein kleiner Spatz erzählte mir
ein kleiner Spatz erzählte mir
a little bird told me, someone told me but I don't want to reveal their name

ein oder zwei Dinge wissen
ein oder zwei Dinge wissen
know a thing or two, know something about, be quite familiar with

ein oder zwei
ein oder zwei
one or two, a few, not many, some, single

ein oder zweimal
ein oder zweimal
once or twice, not very many times, few times

ein offenes Buch
ein offenes Buch
an open book, easily seen, able to be seen and understood with little effort

ein offenes Geheimnis
ein offenes Geheimnis
an open secret, secret which is not concealed, secret which is out in the open

ein offenes Tor verführt zum Einbrechen
ein offenes Tor verführt zum Einbrechen
an open door may tempt a saint, a golden opportunity might persuade even the most innocent and pure of heart to commit a sinful or somewhat impure act

ein paar Male
ein paar Male
a few times

ein paar Schrauben sind locker
ein paar Schrauben sind locker
minus a few buttons, has gone crazy, is insane, has lost his mind

ein ruhiges Fleckchen Erde
ein ruhiges Fleckchen Erde
a peaceful spot

ein sicheres Auge haben
ein sicheres Auge haben
have a good eye for something

ein tausendstel
ein tausendstel
one thousandth, 1/1000, on part of one thousand equal parts

ein trauriges dasein führen
ein trauriges dasein führen
(new spell.=) lead a miserable existence

ein ums andere Mal
ein ums andere Mal
time after time, time and again, again and again, ceaselessly

ein und aus gehen
ein und aus gehen
go in and out

ein und dasselbe
ein und dasselbe
the same thing, identical matter or object, unchanged matter

ein vom Handelszentrum entfernter Hafen
ein vom Handelszentrum entfernter Hafen
outport, port which is located far from the commercial center

ein wahrer Engel
ein wahrer Engel
a real angel

ein wenig schwer
ein wenig schwer
a little difficult, not very hard, not very difficult

ein wenig
ein wenig
slightly, somewhat, a little, a bit, partly, lightly, by one iota

ein Übel kommt selten allein
ein Übel kommt selten allein
misfortunes seldom come alone

ein
ein
 1
pron. a, an, indefinite article used before a word which starts with a vowel; one

 2
adv. on, in

einachsig einachsig
 1
adv. uniaxially, in a uniaxial manner, with only one axis

 2
adj. uniaxial, having one axis, (Crystallography) with only one direction of occurrence of double refraction; (Botany) with a non-branching main stem ending in a flower

einaktig einaktig
adj. one-act, of a play consisting of one act only

einander Hände reichen
einander Hände reichen
shake, grasp hands as a gesture of goodwill

einander angehören
einander angehören
belong to one another

einander ausschließen
einander ausschließen
mutually exclusive, automatically disallowing one thing when a second is accepted

einander die Hand zur Versöhnung reichen
einander die Hand zur Versöhnung reichen
v. forgave each other, made up, said "I'm sorry" to each other

einander die Waage halten
einander die Waage halten
hold the scales even, maintain justice and equality

einander entsprechen
einander entsprechen
correlate, be mutually related, be connected

einander stützen
einander stützen
prop each other up, support one another

einander treffen
einander treffen
meeting each other, seeing each other, getting together, assembling together, coming together

einander verbunden
einander verbunden
interrelated, related one to another, interconnected, interdependent, mutually connected, mutually dependent, relying on each other

einander verstehen
einander verstehen
understand one another, comprehend each other

einander vorstellen
einander vorstellen
introduce, present for the first time; acquaint one person with another

einander ähnlich
einander ähnlich
like, similar, alike, resembling, having common qualities

einander
einander
adv. each other, one another, each to the other

einarbeiten
einarbeiten
v. get used to work; train; include, contain

einarmig
einarmig
adj. one armed, having only one arm

einarmige Person
einarmige Person
one-armed man, amputee, person who only has one arm

einarmiger Bandit
einarmiger Bandit
slot machine, automatic machine that is activated by coin usage, gambling device in which one inserts coins and attempts to win money by pulling a lever which randomly chooses symbols that determine a win if they match up

einatmen
einatmen
v. inbreathe, breathe in, inhale, take air into the lungs

einatomig
einatomig
adj. monatomic, having one atom (Chemistry)

einbalsamieren
einbalsamieren
v. embalm, mummify; perpetuate, immortalize

einbasig
einbasig
adj. monobasic, containing one replaceable hydrogen atom (Chemistry)

einbauen
einbauen
v. instal, put in, fit, work in

einbegreifen
einbegreifen
v. include, comprise, contain, embrace

einbegriffen
einbegriffen
adj. included, comprised, contained, embraced

einbehalten
einbehalten
v. keep back, restrain

einbeinig
einbeinig
adj. monopodia, being one-footed

einberufen werden
einberufen werden
drafted

einberufen
einberufen
 1
adj. called-up, mobilized, conscripted, summoned for military service; invited, asked to be present

 2
v. convoke, call together, call to meeting, summon, command one's presence, call up; recruit, mobilize, conscript, draft into military service

einbetten einbetten
v. embed, inlay, implant

einbeziehen
einbeziehen
v. include, comprise, contain

einbeziehend
einbeziehend
adj. including, comprising, containing

einbezogen
einbezogen
adj. included, comprised, contained

einbiegen
einbiegen
v. incurve, curve inward, bend inward

einbilden
einbilden
v. imagine, create a mental image which does not literally exist

einbildungskrank
einbildungskrank
adj. hypochondriac, of or pertaining to hypochondria; suffering from hypochondria

einbinden
einbinden
v. bind, cover, bandage, integrate

einblasen
einblasen
v. blow in (life, breath)

einbleuen
einbleuen
v. (new spell.=einbläuen) beat up, give a beating to, hit repeatedly, drum

einbläuen
einbläuen
v. beat up, give a beating to, hit repeatedly, drum

einbrechen in
einbrechen in
breaking into, entering into forcibly, bursting into

einbrechen
einbrechen
v. break into, force one's way into; break in, enter forcibly

einbrennen
einbrennen
v. brand, mark with a branding iron, engrave

einbringbar
einbringbar
adj. introducible, may be introduced, may be inserted, may be brought in

einbringen
einbringen
v. introduce, insert, bring in, carry in; earn, profit; be worthy

einbrocken
einbrocken
v. crumble, fall to pieces; break into small crumbs; get into a jam, be in trouble, find oneself in a difficult situation

einbändig
einbändig
adj. in one volume

einbürgern
einbürgern
v. naturalize, confer citizenship; become a citizen; introduce, institute, initiate, establish

einbüssen
einbüssen
v. lose, forfeit, miss, waste

einbüßen
einbüßen
v. lose, waste, forfeit

einchecken
einchecken
v. check in, register upon arrival, go through check-in procedures

eincremen
eincremen
v. put cream on

eindampfen
eindampfen
v. naturalization, conferral of citizenship rights, process of becoming a citizen

eindecken
eindecken
v. stock up, flood, inundate

eindeichen
eindeichen
v. dike, build a dike, embank, confine or enclose with an embankment

eindeutig nicht
eindeutig nicht
definitely not, not under any circumstance, no way no how; in no manner, never, not at all

eindeutig ungesetzlich
eindeutig ungesetzlich
manifestly illegal, clearly against the law

eindeutig verpflichtet
eindeutig verpflichtet
unequivocally committed, completely obligated, entirely committed, totally devoted

eindeutig
eindeutig
 1
adj. unambiguous, not having two possible interpretations, clear, unequivocal, unmistakable, definite

 2
adv. clearly, unequivocally, unambiguously, definitely

eindeutige Antwort eindeutige Antwort
cut-and-dried answer, clear reply, reply which is very straight and to the point

eindeutige Unterstützung
eindeutige Unterstützung
unequivocal support, complete support, total support, solid backing

eindeutige Verleugnung
eindeutige Verleugnung
unequivocal denial, clear refusal, beyond a doubt does not want something

eindeutiger Beweis
eindeutiger Beweis
conclusive evidence, convincing proof, persuasive evidence, winning evidence

eindeutiger Fall
eindeutiger Fall
strong case, convincing argument, forceful claims

eindeutiger Hinweis
eindeutiger Hinweis
broad hint, clear hint, obvious clue

eindeutschen
eindeutschen
v. germanize, make German in manner or character

eindicken
eindicken
v. inspissate, make thick, thicken

eindimensional
eindimensional
adj. one-dimensional, being flat

eindrehen
eindrehen
v. screw into, twist a screw into, twist into

eindrillen
eindrillen
v. drill, practice, train

eindringbar
eindringbar
adj. invadable, can be invaded, penetrable, can be permeated, can be entered

eindringen in
eindringen in
infringe, violate, break, disobey, transgress, break in, enter forcibly

eindringen
eindringen
v. penetrate, force one's way, push through, intrude, invade, encroach, permeate, soak, pass into

eindringend
eindringend
adj. penetrating, entering, passing into, permeating

eindringlich bitten
eindringlich bitten
implore, plead, entreat, solicit, try and obtain something by making repeated requests

eindringlich
eindringlich
 1
adv. insistently, persistently, urgently

 2
adj. insistent, persistent, urgent, demanding

eindringliche Klausel eindringliche Klausel
emphatic clause, part of a sentence which is set apart at the beginning of a sentence for emphasis

eindrucken
eindrucken
v. impress, stamp, make a mark using pressure

eindrucksvoll
eindrucksvoll
 1
adv. impressively, in an impressive manner, grandly, in a striking manner

 2
adj. impressive, grand, imposing, striking, magnificent

eindrucksvolle Schau eindrucksvolle Schau
spectacular, impressive show, large performance, play

eindrucksvolles Auftreten
eindrucksvolles Auftreten
impressive appearance, outward appearance that has a strong effect on people

eindrängen
eindrängen
v. interfere, meddle, intrude, break in, enter uninvited

eindrücken
eindrücken
v. push down, press downward

eindrücklich
eindrücklich
adj. impressive, grand, imposing, striking, magnificent

eindämmen
eindämmen
v. dam, block the natural flow of water with a dam, dike, embank, confine or enclose with an embankment; contain, restrain, keep under control

eindämpfen
eindämpfen
v. evaporate, turn into vapor, become vapor, release moisture; disappear, vanish

eindösen
eindösen
v. fall asleep, doze off, nod off

eine Abfrage abgeben
eine Abfrage abgeben
key in a query

eine Abfuhr erteilen
eine Abfuhr erteilen
snub, reject with contempt, humiliate, send someone packing

eine Angelegenheit daraus machen
eine Angelegenheit daraus machen
make an issue of, argue about, make a big deal out of

eine Anzahl von
eine Anzahl von
a number of, several, numerous, many

eine Art sein
eine Art sein
be a kind of, be a type of, be a variety of

eine Art von
eine Art von
be a kind of, be a type of, be a variety of

eine Denkpause machen
eine Denkpause machen
pause for thought

eine Drohung wahr machen
eine Drohung wahr machen
carry out a threat

eine Drohung wahrmachen
eine Drohung wahrmachen
(new spell.=eine Drohung wahr machen) carry out a threat

eine Erkältung einfangen
eine Erkältung einfangen
catch a cold, get a cold, come down with a cold, become infected with a cold

eine Existenz aufbauen
eine Existenz aufbauen
build up a new life

eine Fehlgeburt verursachen
eine Fehlgeburt verursachen
bring on an abortion, induce an abortion, cause the premature expulsion of a human fetus

eine Hand voll
eine Hand voll
a handful of people, small number of people, a few people

eine Hand wäscht die andere
eine Hand wäscht die andere
you scratch my back and I'll scratch yours, one hand washes the other, doing a favor for someone so as to receive a favor back from him

eine Karte im Ärmel halten
eine Karte im Ärmel halten
have a card up one's sleeve, have a plan or idea in reserve, have a strategy ready

eine Klasse für sich
eine Klasse für sich
a class by itself, unique, unlike any other, matchless, singular, unequaled, rare

eine Lektion abfragen
eine Lektion abfragen
give an oral test on a lesson

eine Luft zum Schneiden
eine Luft zum Schneiden
saw the air, cut through the air; tense atmosphere, uncomfortable environment which full of pressure, tension in the room

eine Meinung gebildet
eine Meinung gebildet
formed an opinion, came to a conclusion, made a judgment, came to hold a belief

eine Menge von
eine Menge von
a lot of, very much, very many

eine Menge
eine Menge
a lot, much, a large amount, very much, very many, lots of, plenty of -

eine Million wert
eine Million wert
worth a million, very valuable, very expensive, highly significant

eine Nacht darüber schlafen
eine Nacht darüber schlafen
n. take counsel of one's pillow, "sleep on it, " consider an issue overnight before making a decision; think about something for a while before coming up with a decision

eine Neigung haben
eine Neigung haben
feel inclined, be disposed to, tend toward, be given to, prefer, hold superior

eine Niete ziehen
eine Niete ziehen
draw a blank, take a losing slip in a draw or lottery

eine Nuance zu laut
eine Nuance zu laut
a shade too loud

eine Person des Mordes verdächtigen
eine Person des Mordes verdächtigen
suspect a person of murder, believe a person is guilty of homicide

eine Rede durchformulieren
eine Rede durchformulieren
prepare the wording of a speech

eine Rolle spielen
eine Rolle spielen
play a part, act a role; participate, be involved, partake, take part, be a part of

eine Runde ausgeben
eine Runde ausgeben
stand a round

eine Sache beenden
eine Sache beenden
put the lid on, put a stop to, stop

eine Sache durchziehen
eine Sache durchziehen
see the matter through

eine Schraube locker haben
eine Schraube locker haben
get off one's trolley, go crazy, become insane, go mad, lose one's mind

eine Schwalbe macht noch keinen Sommer
eine Schwalbe macht noch keinen Sommer
one swallow doesn't make a summer, a one-time event is still not a sign of any serious change

eine Schönheit
eine Schönheit
belle, beauty, prettiness, handsomeness, physical attractiveness

eine Seite
eine Seite
one aspect, one side, one facet, one point of view, one surface out of many

eine Sekunde warten
eine Sekunde warten
wait a second, hold on for a moment, one short period of time

eine Situation falsch einschätzen
eine Situation falsch einschätzen
misjudge a situation

eine Sorge weniger
eine Sorge weniger
take a load off one's mind, rid oneself of worry, ease one's concern

eine Sprache beherrschen
eine Sprache beherrschen
possess a language, be fluent in a language, have command of a language (outdated)

eine Spur von
eine Spur von
a trace of-, a bit of, a shade of, a touch of, a jot of, a little of, a few of

eine Spur zu
eine Spur zu
a shade too

eine Stecknadel im Heuhaufen suchen
eine Stecknadel im Heuhaufen suchen
look for a needle in a bundle of hay, search for something tiny within a large area, search for something that is almost impossible to find

eine Strafe abbrummen
eine Strafe abbrummen
do time, serve a prison sentence, spend time in prison, be imprisoned

eine Stufe höher als
eine Stufe höher als
a step up from

eine Stunde nach der anderen
eine Stunde nach der anderen
hour after hour, for a long time, tediously, for an extended period of time

eine Version lautet
eine Version lautet
one version is, some say that -, one opinion is that -

eine Wahl haben
eine Wahl haben
to have a choice, be able to decide between two possibilities

eine Wahl terffen
eine Wahl terffen
make a choice, choose, select, decide on an option, pick

eine Weile
eine Weile
a short while, short time, moment, little while, short period of time

eine Welt von
eine Welt von
a world of-, very much, a lot, very many; extremely

eine Woche lang
eine Woche lang
all week, throughout the entire week, all the days of the week

eine Würze von
eine Würze von
a spice of, a touch of, a bit of, a shade of, a jot of, a little of, a few of

eine andere Liga
eine andere Liga
a different league, different level of ability, different level of expertise

eine auf den Hut bekommen
eine auf den Hut bekommen
get a wigging

eine auf den Hut geben
eine auf den Hut geben
give a wigging

eine bestimmte Entwicklung nehmen
eine bestimmte Entwicklung nehmen
show certain developments

eine bestimmte Person
eine bestimmte Person
a certain person, a particular individual, a specific person

eine bittere Pille zum Schlucken
eine bittere Pille zum Schlucken
a bitter pill to swallow, something difficult to accept or make peace with

eine der aleutischen Sprachen
eine der aleutischen Sprachen
Aleut, one of the Aleutian languages

eine donnern
eine donnern
thump, pound, knock

eine enorme Summe
eine enorme Summe
a pretty penny, considerable amount of money, rather large amount of money

eine erfreuliche Mitteilung
eine erfreuliche Mitteilung
good news, positive information, good tidings

eine erfundene Geschichte
eine erfundene Geschichte
a fictional story

eine fangen
eine fangen
get a clip around the ear

eine ganze Anzahl
eine ganze Anzahl
quite a lot

eine ganze Drehung
eine ganze Drehung
a complete turn

eine ganze Menge
eine ganze Menge
quite a lot

eine ganze Reihe von
eine ganze Reihe von
a lot of, very much, very many

eine ganze Weile
eine ganze Weile
good while

eine ganze Welt
eine ganze Welt
a whole world, an entire world

eine ganze Woche
eine ganze Woche
a whole week, complete period of seven days, full week, an entire week, seven whole days, a period of one full week

eine glückliche Ehe führen
eine glückliche Ehe führen
happily married

eine gut dotierte Stelle
eine gut dotierte Stelle
a well-paid job

eine gute Figur abgeben
eine gute Figur abgeben
keep one's figure, make sure not to gain weight, watch one's weight, stay in good physical shape; impress, make an impression

eine halbe Drehung
eine halbe Drehung
a half turn

eine halbe Million
eine halbe Million
half a million, 500, 000

eine halbe Minute
eine halbe Minute
half a minute, period of 30 seconds

eine halbe Oktave
eine halbe Oktave
half an octave, four tones higher or lower than a given tone

eine halbe Stunde
eine halbe Stunde
half an hour, period of 30 minutes

eine hundert zu eins Chance
eine hundert zu eins Chance
a hundred to one chance, very little likelihood, very little chance

eine hübsche Fassade
eine hübsche Fassade
pretty on the outside

eine kleine Aufmerksamkeit
eine kleine Aufmerksamkeit
a little something

eine kleine Weile
eine kleine Weile
a short while, short time, moment, little while, short period of time

eine nach der anderen
eine nach der anderen
one after the other, in succession, in a series, one following the other

eine offene Tür einrennen
eine offene Tür einrennen
force an open door, break through an open door

eine um die andere
eine um die andere
one after the other, in a series, one following the other, in succession

eine unter vielen Nummern
eine unter vielen Nummern
cog, gear tooth in the rim of a gearwheel

eine weiche Birne haben
eine weiche Birne haben
empty headed, stupid, silly, dumb, foolish, idiotic, nonsensical

eine zu große Summe bescheinigen
eine zu große Summe bescheinigen
overcertify, authorize an amount which is too large (Banking)

eine zu niedrige Summe festsetzen
eine zu niedrige Summe festsetzen
undercharge, put too little of a charge or load; charge too low a price

eine
eine
pron. a, an, indefinite article used with nouns; one

einebnen
einebnen
v. level, even, flatten, plane

eineiig
eineiig
adj. identical, same, exactly alike

eineinhalb
eineinhalb
adj. one and a half

einem Angst machen
einem Angst machen
give someone the jitters, make someone nervous, frighten someone, scare, intimidate, frighten greatly

einem Flugzeug Starterlaubnis verweigern
einem Flugzeug Starterlaubnis verweigern
ground a plane, keep a plane on the ground, prevent a plane from being flown (due to mechanical problems, etc.)

einem Genuss entsagen
einem Genuss entsagen
renounce a pleasure

einem Genuß entsagen
einem Genuß entsagen
(new spell.=einem Genuss entsagen) renounce a pleasure

einem Haufen oder Stapel entnehmen
einem Haufen oder Stapel entnehmen
unpile, take out of a pile

einem Heiratsantrag zustimmen
einem Heiratsantrag zustimmen
say yes, agree to marry, answer affirmatively

einem Hindernisse in den Weg stellen
einem Hindernisse in den Weg stellen
place obstacles in one's way, cause one problems, put blockades in one's path

einem Institut oder Gefängnis übergeben
einem Institut oder Gefängnis übergeben
commit, send to prison, send to an institution

einem Irrtum erliegen
einem Irrtum erliegen
err, make a mistake, be wrong, misjudge

einem Knüppel zwischen die Beine werfen
einem Knüppel zwischen die Beine werfen
place obstacles in one's way, cause one problems, put blockades in one's path

einem Leibgelinge ausgesetzt
einem Leibgelinge ausgesetzt
jointured, provided with a jointure, holding a jointure (of a widow)

einem Pferd die Trense anlegen
einem Pferd die Trense anlegen
snaffle, restrain a horse with a snaffle bit

einem Problem entgegenkommen
einem Problem entgegenkommen
obviate a difficulty, remove an obstacle; confronting the enemy, coming face to face with the foe

einem Schiss machen
einem Schiss machen
give someone the jitters, make someone nervous, frighten someone

einem Schiß machen
einem Schiß machen
(new spell.=einem Schiss machen) give someone the jitters, make someone nervous, frighten someone

einem Text Gewalt antun
einem Text Gewalt antun
do violence to a text, read or change a text in such a way as to decrease its quality

einem Tier alle vier Füße zusammenbinden
einem Tier alle vier Füße zusammenbinden
hogtie, tie the four legs of an animal together; make helpless

einem Tier das Fell abziehen
einem Tier das Fell abziehen
skin an animal

einem Treffen beiwohnen
einem Treffen beiwohnen
attend a meeting, participate in a gathering/conference

einem alles verderben
einem alles verderben
spoil, destroy, demolish, mutilate, damage

einem anderen auf die Hühneraugen treten
einem anderen auf die Hühneraugen treten
tread on another's corns, offend someone, insult someone, hurt someone's feelings

einem anderen ins Handwerk pfuschen
einem anderen ins Handwerk pfuschen
poach upon another's reserves, trespass a border, cross over a boundary

einem auf die Füße treten
einem auf die Füße treten
tread on a person's toes, offend someone, insult someone, hurt someone's feelings

einem auf die Nerven gehen
einem auf die Nerven gehen
gets on one's nerves, irritate someone, exasperate someone

einem auf die Schuhe treten
einem auf die Schuhe treten
tread on one's shoes, insult someone, offend someone, do or say something that hurts another person

einem ausgeliefert sein
einem ausgeliefert sein
at one's mercy, dependent upon someone's benevolence or charity

einem ausweichen
einem ausweichen
give one the slip, escape from, run away from; evaded him, avoided him, eluded him, dodged him, circumvented him

einem den Hals umdrehen
einem den Hals umdrehen
wringing one's neck, breaking one's neck, severely injuring someone

einem dicht auf den Fersen sein
einem dicht auf den Fersen sein
close on a person's tail, following close behind a person

einem die Flügel stutzen
einem die Flügel stutzen
crop one's feathers, humiliate, shame, mortify, embarrass, humble, lower someone's pride

einem die Tür vors Gesicht zuschlagen
einem die Tür vors Gesicht zuschlagen
slam the door in one's face, shut to door in front of someone

einem die Zähne zeigen
einem die Zähne zeigen
show one's horns, expose one's horns; show one's true face, show one's real personality

einem eine Aufgabe aufhalsen
einem eine Aufgabe aufhalsen
saddle a person with a task, assign a task to someone, give an assignment to everyone

einem eine Boshaftigkeit schuldig sein
einem eine Boshaftigkeit schuldig sein
owe one a spite, hold animosity, hold a grudge against someone

einem eine Chance geben
einem eine Chance geben
put one in the way of, give an opportunity to -, give - a chance

einem einen Dolch ins Herz stoßen
einem einen Dolch ins Herz stoßen
plant a dagger in one's heart, stab one in the heart, disappoint someone greatly

einem einen Floh ins Ohr setzen
einem einen Floh ins Ohr setzen
put a bug in one's ear, deceive, arouse suspicion, mislead, lead astray, misguide, misinform

einem einen Vorsprung geben
einem einen Vorsprung geben
give someone a start

einem entwischen
einem entwischen
give one the slip, escape from, run away from

einem etwas abschwatzen
einem etwas abschwatzen
wheedle, obtain through flattery or seduction

einem etwas aufzwingen
einem etwas aufzwingen
forced him, compelled him, obliged him

einem gehörig den Kopf waschen
einem gehörig den Kopf waschen
wig, scold, rebuke, reprimand

einem geschenkten Gaul ins Maul schauen
einem geschenkten Gaul ins Maul schauen
look a gift horse in the mouth, look for faults in something that was given free

einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul
einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul
don't look a gift horse in the mouth, do not be critical of a gift

einem groben Klotz gehört ein grober Kerl
einem groben Klotz gehört ein grober Kerl
answer rudeness with rudeness

einem im Nacken sitzen
einem im Nacken sitzen
breathe down one's neck, be intrusive, look over one's shoulder

einem ins Blut gehen
einem ins Blut gehen
gets into your blood

einem ins Gesicht lachen
einem ins Gesicht lachen
laugh in one's face, giggle in front of -, laugh in the presence of -

einem ins Gesicht sagen
einem ins Gesicht sagen
tell to one's face, say directly to someone

einem nicht zustehen
einem nicht zustehen
undeserving, not meriting, not deserving

einem nichts schulden
einem nichts schulden
quits, even, on equal terms (with neither person obligated to the other)

einem sagen er soll seinen Geschäften nachgehen
einem sagen er soll seinen Geschäften nachgehen
send a person about his business, send a person away, dismiss someone

einem schlottern die Knie
einem schlottern die Knie
shake in one's shoes, tremble with fear, terrified, intimidated, deeply scared, very frightened

einem sein Versprechen abfordern
einem sein Versprechen abfordern
hold a man to his promise, make a man keep his promise

einem unwohl sein
einem unwohl sein
feels bad, does not feel well, feels ill, feels sick; feels sorrow or regret

einem zittern die Knie
einem zittern die Knie
shake in one's shoes, tremble with fear, terrified, intimidated, deeply scared, very frightened

einem zu Denken geben
einem zu Denken geben
give one pause to, arouse concern, make one stop and think

einen Abschnitt lesen aus
einen Abschnitt lesen aus
read a passage from, read a small part of -, read a portion of -

einen Abstecher machen
einen Abstecher machen
make a quick trip

einen Abstieg aufhalten
einen Abstieg aufhalten
halt a decline, stop something from becoming worse

einen Affen aus jemandem machen
einen Affen aus jemandem machen
make a clown out of

einen Analog ziehen
einen Analog ziehen
draw an analogy, compare, make an analogy, show how

einen Aufhäger haben
einen Aufhäger haben
a peg to hang on, starting point, opportunity to do or talk about something, point of commencement

einen Augenblick warten
einen Augenblick warten
wait a second, hold on for a moment, wait awhile, hold on for a bit

einen Augenblick
einen Augenblick
hold on, hold out, hang on, wait a minute, just a minute, just a moment

einen Bau graben
einen Bau graben
burrow, hole, lair, den, excavate, create a hole

einen Bissen und einen Schluck
einen Bissen und einen Schluck
a bite and sup, something to eat and drink

einen Bitte gewähren
einen Bitte gewähren
grant a favor, do a good turn, help someone, do a favor, do a good deed, do something good for someone else

einen Blick erhaschen
einen Blick erhaschen
glimpse, see briefly, momentarily catch sight of, flash a glance, look at quickly

einen Blick hinwerfen
einen Blick hinwerfen
flash a glance, look at quickly, glimpse, see briefly, momentarily catch sight of

einen Blick riskieren
einen Blick riskieren
shoot a glance, peek, peep, look, glance, look quickly

einen Bock schießen
einen Bock schießen
make a muck of, screw up, make a mess of, make a major mistake; confuse, disrupt

einen Brunnen bohren
einen Brunnen bohren
sink a well, dig a well, dig into the earth to create a water well

einen Brunnen graben
einen Brunnen graben
dig a well, dig a deep hole in the earth

einen Buckel machen
einen Buckel machen
hump, bend the back, arch the back upward; hunch, push out or up to create a hump, arch in a convex manner

einen Bußgang antreten
einen Bußgang antreten
don sackcloth and ashes

einen Bären aufbinden
einen Bären aufbinden
pull one's leg, fool, make fun of

einen Coup landen
einen Coup landen
bring off a coup

einen Disput klären
einen Disput klären
settled a dispute, found a solution to an argument, settled difficulties

einen Drachen fliegen
einen Drachen fliegen
fly a kite, cause a kite to rise and float in the air

einen Drauf machen
einen Drauf machen
spree, binge, romp, period of unrestrained self-indulgence (drinking, shopping, etc.)

einen Dämpfer aufsetzen
einen Dämpfer aufsetzen
cast oil on troubled waters, smooth things over, calm things down

einen Fall plädieren
einen Fall plädieren
plead a cause, defend, protect, speak in someone's defense

einen Fauxpas begehen
einen Fauxpas begehen
blunder, make a stupid mistake

einen Felsen lösen
einen Felsen lösen
dislodge a rock, force a rock out of its place

einen Fimmel haben
einen Fimmel haben
to have a bee in one's bonnet, be ga-ga over one particular idea

einen Finger rühren
einen Finger rühren
lift a hand, make an effort, move, act, take action, put in motion

einen Floh ins Ohr setzen
einen Floh ins Ohr setzen
put an idea into someone's head

einen Freier abweisen
einen Freier abweisen
refuse a suitor, refuse a marriage proposal

einen Gefallen tun
einen Gefallen tun
grant a favor, do a good turn, help someone, do a favor, do a good deed, do something good for someone else

einen Geist vertreiben
einen Geist vertreiben
lay a ghost, exorcise ghosts, force out ghosts, send away spirits (from a person or place)

einen Helm tragend
einen Helm tragend
wearing a helmet, putting a hard hat on one's head for protection

einen Herzschlag auslassen
einen Herzschlag auslassen
skipped a beat, missed a beat

einen Hinterhalt legen
einen Hinterhalt legen
ambush, hide in order to make a surprise attack

einen Kampf beginnen
einen Kampf beginnen
start a fight, provoke an argument, cause a scuffle

einen Kampf führen
einen Kampf führen
wage a war, carry out a war, go into battle, declare a state of war

einen Kandidaten zu den Wahlen aufstellen
einen Kandidaten zu den Wahlen aufstellen
present a candidate for elections, publicize the person who will run in the elections

einen Knacks weg
einen Knacks weg
screwy, out of mind, weird, odd, crazy (Slang)

einen Knicks machen
einen Knicks machen
make a curtsey, bend down in honor, bend at the knees to show respect (by females)

einen Korb bekommen
einen Korb bekommen
receive a refusal

einen Korb geben
einen Korb geben
turn down, reject, refuse

einen Kotau machen
einen Kotau machen
kowtow, grovel, crawl; beg; humiliate oneself

einen Kriminellen resozialisieren
einen Kriminellen resozialisieren
reclaim a criminal, return a criminal to a law-abiding lifestyle, rehabilitate a criminal

einen Kult mit etwas treiben
einen Kult mit etwas treiben
cultism, rituals and beliefs of a cult

einen Laufpass geben
einen Laufpass geben
jilt, reject, refuse, cast aside a lover; dump, get rid of

einen Laufpaß geben
einen Laufpaß geben
(new spell.=einen Laufpass geben) jilt, reject, refuse, cast aside a lover; dump, get rid of

einen Laut mit den Lippen formen
einen Laut mit den Lippen formen
labialize, express by means of the lips (Phonetics)

einen Legatobogen spielen
einen Legatobogen spielen
slur, produce successive notes by gliding without a break (Music)

einen Loop fahren
einen Loop fahren
loop, form a loop, make a circular shape

einen Luftsprung machen
einen Luftsprung machen
caper, jump about, dance, jump, leap, spring

einen Mann angeln
einen Mann angeln
catch a man

einen Mann seine Ehre abnehmen
einen Mann seine Ehre abnehmen
strip a man of his honors, take away a person's honors, take away someone's dignity

einen Maulkorb anlegen
einen Maulkorb anlegen
muzzle, bind; prevent from talking, restrain, repress

einen Moment bitte
einen Moment bitte
one moment please

einen Moment
einen Moment
one moment, one short period of time

einen Ochsen melken
einen Ochsen melken
milk a pigeon, try and accomplish the impossible

einen Offizier befördern
einen Offizier befördern
promote an officer to the rank of, raise an officer's rank to -, give an officer a higher rank of -

einen Offizier salutieren
einen Offizier salutieren
salute to an officer, show a sign of respect or obedience to an officer

einen Ort sichern
einen Ort sichern
secure a place, ensure a place

einen Prinzen heiraten
einen Prinzen heiraten
marry into the purple, marry a prince

einen Punkt streichen
einen Punkt streichen
remove a rider, remove a clause, remove a paragraph, cancel an appendix

einen Punkt vertiefen
einen Punkt vertiefen
enlarge on a point, explain a point in greater detail

einen Punkt wiederholen
einen Punkt wiederholen
reiterate a point, return and emphasize a point

einen Rand machen
einen Rand machen
marginate, leave margins, leave borders, make margins

einen Rang höher
einen Rang höher
one rung above, one stage higher, one rank higher

einen Rang tiefer
einen Rang tiefer
one rung below, one stage lower, one rank lower

einen Riss heilen
einen Riss heilen
heal a rift, mend a break in a relationship

einen Riß heilen
einen Riß heilen
(new spell.=einen Riss heilen) heal a rift, mend a break in a relationship

einen Ruck geben
einen Ruck geben
make an effort, try hard, exert oneself

einen Schatten werfen
einen Schatten werfen
cast a shadow, make shade, block out the light

einen Scherz erlauben
einen Scherz erlauben
play a trick on

einen Schlag weghaben
einen Schlag weghaben
have a screw loose

einen Schluss ziehen
einen Schluss ziehen
draw a conclusion, reach an outcome, conclude, deduce, derive, infer

einen Schlussstrich unter etwas ziehen
einen Schlussstrich unter etwas ziehen
over and out, ending this transmission; end, bring to a conclusion

einen Schluß ziehen
einen Schluß ziehen
(new spell.=einen Schluss ziehen) draw a conclusion, reach an outcome, conclude, deduce, derive, infer

einen Schlußstrich unter etwas ziehen
einen Schlußstrich unter etwas ziehen
(new spell.=einen Schlussstrich unter etwas ziehen) over and out, ending this transmission; end, bring to a conclusion

einen Schoß voll
einen Schoß voll
(new spell.=einen Schoss voll) lapful, as much as can be put in a lap

einen Schritt machen
einen Schritt machen
make a move, take a step

einen Schritt nach dem Anderen
einen Schritt nach dem Anderen
one step at a time, step by step, gradually, brick by brick, bit by bit, day by day, piece by piece

einen Schrittmacher einpflanzen
einen Schrittmacher einpflanzen
inserting a pacemaker, surgically implanting a device which maintains a normal heart rate

einen Schuh mit einem Absatz versehen
einen Schuh mit einem Absatz versehen
heel, put a heel on a shoe

einen Sohn verlieren
einen Sohn verlieren
lose a son, have a son die

einen Sprung in der Schüssel haben
einen Sprung in der Schüssel haben
being scratched, being scraped, being clawed, being scuffed

einen Strich durch die Rechnung ziehen
einen Strich durch die Rechnung ziehen
thwarting a scheme, violating a plan, canceling a plan in order to injure someone

einen Tag alt
einen Tag alt
one day old, newborn, was born one day ago; very young, very juvenile, in infancy

einen Tag frei
einen Tag frei
a day off, vacation day, day free of work

einen Tag um den anderen
einen Tag um den anderen
day after day, day by day, every day, each day

einen Tag verbringen mit
einen Tag verbringen mit
pass a day with, spend a day with -, be in the company of - for a day

einen Tip geben
einen Tip geben
(new spell.=einen Tipp geben) to drop a hint, give a clue, hint at

einen Tipp geben
einen Tipp geben
to drop a hint, give a clue, hint at

einen Titel verleihen
einen Titel verleihen
confer a title, give a title, bestow a title

einen Titel übertragen
einen Titel übertragen
abalienate

einen Treffer machen
einen Treffer machen
make a hit, succeed, be a great success, prosper

einen Umweg machen
einen Umweg machen
make a detour, by-pass, take a roundabout route, secondary route or passage

einen Unterschied machen zwischen
einen Unterschied machen zwischen
make a distinction between, demonstrate the difference between

einen Vakuum hinterlassen
einen Vakuum hinterlassen
leave a vacuum, leave behind a void, leave a cavity

einen Verdächtigen festnehmen
einen Verdächtigen festnehmen
v. arresting a suspect, taking a suspected criminal into custody

einen Verdächtigen in Untersuchungshaft halten
einen Verdächtigen in Untersuchungshaft halten
v. remand a suspect, keep a suspect in jail

einen Vogel haben
einen Vogel haben
have a screw loose

einen Vorsprung zu jemanden gewinnen
einen Vorsprung zu jemanden gewinnen
get ahead of, overtake, pass, surpass, exceed, go beyond, outdo

einen Weg bahnen
einen Weg bahnen
make way, clear a path; move forward, advance

einen Wert kompromittieren
einen Wert kompromittieren
compromise a value, give up part of something one believes in

einen Wink mit dem Zaunpfahl geben
einen Wink mit dem Zaunpfahl geben
tip the wink, give a hint, give a clue

einen Witz verstehen
einen Witz verstehen
see a joke, understand a joke, comprehend a joke

einen Zahn gezogen
einen Zahn gezogen
extracted a tooth, pulled a tooth

einen Zahn ziehen
einen Zahn ziehen
extract a tooth, remove a tooth, pull out a tooth

einen Zeugen beschwören
einen Zeugen beschwören
adjured a witness, swear in one who testifies in court

einen Zeugen instruieren
einen Zeugen instruieren
prime a witness, coach a witness, instruct a witness in what to say

einen Zeugen mäßigen
einen Zeugen mäßigen
witness tempering, dismissal of someone who is testifying in court

einen Zeugen vereidigen
einen Zeugen vereidigen
swear a witness, cause someone who is testifying to swear in

einen Zeugen vorladen
einen Zeugen vorladen
summoning a witness, calling a person to testify in court or in another judicial system

einen akademischen Grad erwerben
einen akademischen Grad erwerben
take a degree, receive an academic title

einen an jedem Finger haben
einen an jedem Finger haben
have one for every day of the week

einen anderen Ton anschlagen
einen anderen Ton anschlagen
sing a different tune, speak differently, change one's stance

einen anderen Ton einschlagen
einen anderen Ton einschlagen
dance to another tune, change one's opinion; change one's behavior

einen auf den richtigen Weg schicken
einen auf den richtigen Weg schicken
put one in the way of, give an opportunity to -, give - a chance

einen auf die Schippe nehmen
einen auf die Schippe nehmen
playing a practical joke, making mischief, pulling a prank

einen auf seinen Platz verweisen
einen auf seinen Platz verweisen
put one in one's place, make someone aware of their rank or status

einen aufmerksam machen
einen aufmerksam machen
bring to one's notice, apprise, inform, let one know, notify, bring to one's awareness, tell

einen beflügeln
einen beflügeln
lend wings to, provide wings to -

einen beim Wort nehmen
einen beim Wort nehmen
take a man at his word, take what someone says seriously, treat someone's remarks seriously

einen bestimmten Punkt vertiefen
einen bestimmten Punkt vertiefen
enlarge upon a point, explain a point in greater detail

einen den Stock spüren lassen
einen den Stock spüren lassen
give one the stick, give one a whipping, give one a caning, flog, whip, lash

einen dicken Schädel haben
einen dicken Schädel haben
have a thick skull, dense, stupid, not very bright

einen draufmachen
einen draufmachen
have a ball, (Slang), have a good time

einen durch Schmeichelei überreden
einen durch Schmeichelei überreden
wheedle, obtain through flattery or seduction

einen empfehlen an
einen empfehlen an
commend one to, send one's regards to

einen falschen Eindruck machen
einen falschen Eindruck machen
create a false impression, giving a false appearance, make an erroneous impression, create incorrect opinions, give a false impression, mislead, deceive

einen falschen Eindruck wecken
einen falschen Eindruck wecken
created a false impression, gave a false appearance, made an erroneous impression, created incorrect opinions, give a false impression, mislead, deceive

einen falschen Schritt machen
einen falschen Schritt machen
take a false step, make a wrong move, make an error

einen falschen Zeitpunkt wählen
einen falschen Zeitpunkt wählen
mistime, act or speak at the wrong time

einen fehlerhaften Schritt tun
einen fehlerhaften Schritt tun
take a false step, make a wrong move, make an error

einen fertig machen
einen fertig machen
come down like a ton of bricks, hit hard, upbraid or scold someone

einen fertigmachen
einen fertigmachen
(new spell.=einen fertig machen) come down like a ton of bricks, hit hard, upbraid or scold someone

einen festen Standpunkt einnehmen
einen festen Standpunkt einnehmen
take a strong stand, take a resolved standpoint, hold fast to one's point of view

einen fliegen lassen
einen fliegen lassen
break wind, pass gas, emit gas from the anus; (Slang) fart

einen flüchtigen Blick werfen
einen flüchtigen Blick werfen
glancingly, in a glancing manner

einen ganzen Haufen Papier
einen ganzen Haufen Papier
a bunch of papers, collection of pieces of paper, several papers

einen gebrochenen Knochen richten
einen gebrochenen Knochen richten
set a broken bone, place a broken bone in proper position

einen gegen den anderen ausspielen
einen gegen den anderen ausspielen
play one person off against another, cause two people to argue, place two people in opposition

einen großen Bock schießen
einen großen Bock schießen
commit a blunder, make a mistake, err, blunder, make a stupid mistake

einen heben gehen
einen heben gehen
go for a drink

einen heben
einen heben
drink an alcoholic drink

einen hohen Preis nehmen
einen hohen Preis nehmen
take a heavy toll, exact a heavy price, require a large cost

einen im Glauben lassen
einen im Glauben lassen
lead one to suppose, make on incorrectly believe, make someone mistakenly think

einen in Wohlstand versetzen
einen in Wohlstand versetzen
put someone on Easy Street, make someone rich, create a situation of great wealth

einen in die Knie zwingen
einen in die Knie zwingen
bring one to his knees, humiliate, defeat, shame, mortify, lower someone's pride, humble

einen in die empfindlichen Teile treffen
einen in die empfindlichen Teile treffen
touch one on the raw, touch a sensitive area, hit a vulnerable spot

einen kleinen Augenblick
einen kleinen Augenblick
one moment, one short period of time

einen kleinen Moment
einen kleinen Moment
a brief moment, short period of time

einen kurzen Ausflug machen
einen kurzen Ausflug machen
jaunt, go on a short pleasure trip

einen mit Fragen nerven
einen mit Fragen nerven
pester one with questions, bother someone with questions, aggravate someone with queries

einen müde reden
einen müde reden
talk one's head off, tire something by talking incessantly, talk non-stop

einen nervös machen
einen nervös machen
set one's teeth on edge, bother, annoy, harass, irritate, hassle, torment

einen tüchtig abkanzeln
einen tüchtig abkanzeln
wig, scold, rebuke, reprimand, reproach, reprove

einen unechten Charakter geben
einen unechten Charakter geben
fictionalize, transform into a fictional narrative, treat like fiction

einen ungerecht beschuldigen
einen ungerecht beschuldigen
put one in the wrong, unjustly accuse, accuse unfairly

einen unter vielen herauswählen
einen unter vielen herauswählen
single, pick out, choose, sort, select out of-, select

einen vollständigen und detaillierten Bericht abgeben
einen vollständigen und detaillierten Bericht abgeben
give a full and particular account, provide with a detailed description

einen von der Spur abbringen
einen von der Spur abbringen
throw one off the scent, mislead, lead astray, deceive, misguide, misdirect, misinform, delude

einen
einen
pron. a, an, indefinite article used with nouns; one

einengen
einengen
v. constrict, tighten, restrict, limit, curb

einengend
einengend
adj. restrictive, limiting, serving to restrict

einer Agentur
einer Agentur
agential, concerning an agent or agency

einer Anklage widersprechen
einer Anklage widersprechen
counter an accusation, refute a claim, dispute an accusation

einer Ansicht sein
einer Ansicht sein
have an opinion; agree with, concur with, share the same opinion with

einer Art
einer Art
of a kind, of the same kind, of the same type, molded out of the same material

einer Aufgabe betrauen
einer Aufgabe betrauen
entrust with, assign, delegate a task or responsibility, allot

einer Einladung folgen
einer Einladung folgen
accept an invitation

einer Ente das Schwimmen beibringen
einer Ente das Schwimmen beibringen
teach a duck to swim, do unnecessary work, do a redundant task

einer Enttäuschung standhalten
einer Enttäuschung standhalten
withstand disappointment, endure disappointment, withstand a situation when one's hopes are not fulfilled

einer Erpressung nachgeben
einer Erpressung nachgeben
give in to blackmail, yield to extortion

einer Flasche den Hals brechen
einer Flasche den Hals brechen
crack a bottle

einer Gesellschaft beitreten
einer Gesellschaft beitreten
join a society, become a member of a society

einer Idee zum Durchbruch verhelfen
einer Idee zum Durchbruch verhelfen
have an idea be generally accepted

einer Krankheit erliegen
einer Krankheit erliegen
succumb to a disease, die from a disease, become a victim of a disease

einer Krankheit unterlegen
einer Krankheit unterlegen
afflicted, infected, stricken, plagued, tormented, affected with a disease or disease causing germs

einer Meinung sein
einer Meinung sein
see eye to eye, agree, be of the same opinion, consent, concur

einer Meinung
einer Meinung
of one mind, unanimous, in total agreement, in complete accord

einer Person den Arm umdrehen
einer Person den Arm umdrehen
screw a person's arm, twist someone's arm, persuade someone by using force

einer Person die Pläne durchkreuzen
einer Person die Pläne durchkreuzen
spike a person's guns, frustrate plans, thwart a scheme

einer Person etwas vormachen
einer Person etwas vormachen
pull the wool over a person's eyes, cheat, deceive, defraud, mislead, swindle

einer Person gründlich die Meinung sagen
einer Person gründlich die Meinung sagen
give a person a bit of one's mind, give a person a piece of one's mind, admonish someone, reprimand someone

einer Person mit gleicher Münze zurückzahlen
einer Person mit gleicher Münze zurückzahlen
serve a person with the same sauce, pay someone compensation, give someone a payment

einer Person zur Hilfe eilen
einer Person zur Hilfe eilen
run to a person's aid, hurry to help someone

einer Sache Zügel anlegen
einer Sache Zügel anlegen
gain control of the fire, manage to bring a fire under control

einer Sache abhold sein
einer Sache abhold sein
oppose, be unfavorable to something

einer Sache den Kampf ansagen
einer Sache den Kampf ansagen
take off the gloves, fight with no mercy

einer Sache dienlich
einer Sache dienlich
helpful, useful, beneficial

einer Sache ein Ende bereiten
einer Sache ein Ende bereiten
overthrow, abolish, put an end to, stop, put a stop to

einer Sache einhalt gebieten
einer Sache einhalt gebieten
stop something

einer Sache entbehren
einer Sache entbehren
lack something

einer Sache entfremden
einer Sache entfremden
alienate, separate, isolate, split

einer Sache entsprechen
einer Sache entsprechen
correspond to, fit to, match, suit

einer Sache etwas nachhelfen
einer Sache etwas nachhelfen
grease the wheels, make things move faster

einer Sache folgen
einer Sache folgen
follow, go after; go along

einer Schlange Liebe geben
einer Schlange Liebe geben
cherish a serpent in one's bosom, befriended someone who then turned out to be sly and treacherous

einer aus der Clique
einer aus der Clique
one of the guys, like everyone else, part of the group

einer der Ellenbogen zu benutzen weiß
einer der Ellenbogen zu benutzen weiß
go getter, ambitious person, enterprising person, person who takes initiative, aspiring person, enterprising individual

einer der Geld hat
einer der Geld hat
man of means, one who has financial power, rich person, one who has a lot of money

einer der Kumpels
einer der Kumpels
one of the guys, like everyone else, part of the group

einer der Monde des Saturns
einer der Monde des Saturns
one of the moons of the planet Saturn

einer der einen umarmt
einer der einen umarmt
hugger, one who hugs, embracer, one who embraces

einer der laut herumhupt
einer der laut herumhupt
honker, one who honks

einer der mit jedem ins Bett geht
einer der mit jedem ins Bett geht
male slut, gigolo

einer der oralen Koitus hat
einer der oralen Koitus hat
fellator, one who participates in oral sex

einer der sich heimlich davon macht
einer der sich heimlich davon macht
absconder, fugitive, escapee, runaway, deserter, one who runs away from a difficult or dangerous situation

einer der sich immer einmischen muss
einer der sich immer einmischen muss
nosy person, one who involves himself in other people's business, meddler, one who meddles

einer der sich immer einmischen muß
einer der sich immer einmischen muß
(new spell.=einer der sich immer einmischen muss) nosy person, one who involves himself in other people's business, meddler, one who meddles

einer der was hat
einer der was hat
have, one who has, one who belongs to a wealthy class

einer der was macht
einer der was macht
man of action, one who does what he says, one who performs actions

einer der überall die Nase hineinsteckt
einer der überall die Nase hineinsteckt
n. nosy person, one who involves himself in other people's business, meddler, one who meddles

einer für den anderen
einer für den anderen
one another, each other, this one to that one

einer gegen den andern
einer gegen den andern
one against the other, this versus that, one as opposed to another

einer hat den anderen gefunden
einer hat den anderen gefunden
birds of a feather stick together, similar people tend to attract to one another

einer isst den anderen auf
einer isst den anderen auf
dog eat dog, ruthlessly competitive, marked by ruthless self-interest

einer ist nicht besser als der andere
einer ist nicht besser als der andere
tarred with the same brush, not better, not at all more desirable

einer ist schuldig
einer ist schuldig
someone is to blame, someone is responsible, someone must be held accountable

einer ißt den anderen auf
einer ißt den anderen auf
(new spell.=einer isst den anderen auf) dog eat dog, ruthlessly competitive, marked by ruthless self-interest

einer nach dem Anderen
einer nach dem Anderen
one after the other, in succession, in a series, one following the other, in turn, one by one, one at a time, one at a time according to a line

einer ohne Mannieren
einer ohne Mannieren
gaucher

einer ohne den anderen
einer ohne den anderen
one without the other, the first without the second

einer seiner Sache voll Hingegebener
einer seiner Sache voll Hingegebener
dedicator, one who dedicates

einer um den anderen
einer um den anderen
one after the other, in succession, in a series, one following the other

einer unter hundert
einer unter hundert
one in a hundred

einer unter vielen
einer unter vielen
one of a kind, single of his generation, the only one of his kind, there's nobody else like him

einer von der Gruppe
einer von der Gruppe
one of the set, part of the group, one of the crowd

einer von uns
einer von uns
one of us, one of our own, accepted, popular, belonging, well-liked, approved

einer von
einer von
every other, every second

einer zu viel
einer zu viel
one too many, went over the limit, had too much to drink

einer zum anderen
einer zum anderen
to one another, to each other, this one to that one, one with the other, from one to the other, from this person to that person

einer zuviel
einer zuviel
(new spell.=einer zu viel) one too many, went over the limit, had too much to drink

einer über dem Anderen
einer über dem Anderen
on each other, one on top of the other, one piled on the other

einer
einer
pron. a, indefinite article used with nouns

einerlei
einerlei
adj. all the same, everything is identical, everything is the same; one and the same, very same

einerseits andererseits
einerseits andererseits
on one part..on the other part, on the one hand.... and on the other

einerseits steile andererseits mäßige Gebirgskette
einerseits steile andererseits mäßige Gebirgskette
cuesta, ridge with a steep slope on one side and a gradual slope on the other side

einerseits und andererseits
einerseits und andererseits
on both sides of the fence, on both sides of the issue, taking both sides of the argument

einerseits
einerseits
adv. on the one hand, from a certain point of view, on one side

eines Agenten
eines Agenten
agential, concerning an agent or agency

eines Besseren belehren
eines Besseren belehren
undeceive, make someone aware of a deception or error

eines Besseren besinnen
eines Besseren besinnen
think better of, think well of, regard favorably; change one's mind, rethink

eines Gentleman würdig
eines Gentleman würdig
gentlemanly, polite, courteous, chivalrous, behaving in the manner of a gentleman

eines Königs würdig
eines Königs würdig
fit for a king, very high quality, so good it would even suit a king

eines Morgens
eines Morgens
one morning

eines Nachts
eines Nachts
one night

eines Tages
eines Tages
one day, some day, some time, one of these days, in the future, some day or other, at some point in time

eines anderen besinnen
eines anderen besinnen
think better of, change one's mind, rethink

eines lichten Tages
eines lichten Tages
one bright morning, one sunny morning, one morning with clear weather

einestages
einestages
adv. someday, one day, at some time in the future

einesteils
einesteils
adv. on the one hand, on one side, from a certain point of view

einexerzieren
einexerzieren
v. drill, practice, train

einfach Unsinn
einfach Unsinn
flat nonsense, complete nonsense, absurdity, ridiculousness, something ridiculous, illogic, preposterousness

einfach ausgedrückt
einfach ausgedrückt
in simple words, in understandable language, in straightforward language, in plain words

einfach erreichbar
einfach erreichbar
easy of access, easy to get to, accessible, approachable

einfach leben
einfach leben
rough it, be satisfied with very little

einfach schrecklich
einfach schrecklich
simply awful, it was simply a total disaster

einfach zu installieren
einfach zu installieren
easy to install, not difficult to set up

einfach zu merken
einfach zu merken
easy to remember, memorable

einfach
einfach
 1
adv. simply, plainly, basically, easily, just

 2
adj. easy, plain, simple, ordinary, nomic, unsophisticated, artless, uncomplicated

einfache Aktien einfache Aktien
ordinary shares, regular shares, regular stock

einfache Arbeiter
einfache Arbeiter
unskilled labor, laborer who does not have professional skills, unprofessional workers

einfache Bedeutung
einfache Bedeutung
simple meaning, elementary significance, simple significance

einfache Buchführung
einfache Buchführung
simple entry bookkeeping, recording transactions in only one account

einfache Fahrt
einfache Fahrt
single, one-way ticket, ticket that is not round-trip

einfache Genauigkeit
einfache Genauigkeit
single precision, precision in which significant numbers are displayed by one computer term

einfache Gleichung
einfache Gleichung
simple equation, mathematical comparison that is not complicated

einfache Kleider
einfache Kleider
plainclothes, civilian clothing

einfache Kleidung
einfache Kleidung
plain clothes, civilian clothing worn by a member of the armed forces

einfache Leute
einfache Leute
common people, simple people, average masses

einfache Logik
einfache Logik
simple logic, easy way of understanding something

einfache Mahlzeit
einfache Mahlzeit
potluck, regular informal meal

einfache Mehrheit
einfache Mehrheit
simple majority, support of the largest number of voters

einfache Multiplizierung
einfache Multiplizierung
common multiple, number which can be divided by two or more numbers without leaving a remainder (Mathematics)

einfache Philosophie
einfache Philosophie
shirt-sleeve philosophy, simple philosophy

einfache Poesie
einfache Poesie
simple poem, poem from the Middle Ages that is made entirely with weighted meter

einfache Sandalen
einfache Sandalen
flip-flops, sandal with a thong that fits between the first and second toe

einfache Sprache
einfache Sprache
common speech, ordinary manner of speaking, simple speech which does not contain fancy words

einfache Tatsachen
einfache Tatsachen
crude facts, plain facts, simple facts, unadorned, undecorated, plain, simple

einfache Verzierung
einfache Verzierung
gewgaw, useless ornament

einfachen Leute
einfachen Leute
simple folk, simple people

einfacher Angestellter
einfacher Angestellter
underofficial, minor official, subordinate official

einfacher Arbeiter
einfacher Arbeiter
unskilled worker, jobholder which does not have sufficient knowledge in his field, simple employee

einfacher Beamter
einfacher Beamter
lower level official, low ranking government worker

einfacher Bruch
einfacher Bruch
simple fraction, fraction who nominators and denominators are whole numbers, fraction that is not complex; (Mathematics) vulgar fraction

einfacher Bürger
einfacher Bürger
commoner, common person, one who is not of noble rank

einfacher Kumpel
einfacher Kumpel
regular fellow, average guy, regular man, ordinary guy, normal man, simple man

einfacher Logarithmus
einfacher Logarithmus
common logarithm, logarithm with the number ten as its base (Mathematics)

einfacher Mann
einfacher Mann
common man, normal male, average guy, common person, the man on the street

einfacher Satz
einfacher Satz
simple sentence, sentence that has only one subject and one predicate (Grammar)

einfacher Soldat
einfacher Soldat
private, soldier of the three lowest military ranks

einfacher Straftäter
einfacher Straftäter
common criminal, ordinary thief, ordinary lawbreaker

einfacher Verstand
einfacher Verstand
common sense, normal intelligence, average knowledge, reason

einfacher Zins
einfacher Zins
simple interest, interest that is not compounded, interest paid only on the original principal

einfacher Zugang
einfacher Zugang
easy of access, easy to get to, accessible, approachable

einfacher alter Telefondienst
einfacher alter Telefondienst
plain old telephone service, simple and slow telephone line

einfacher ist es Fehler bei anderen zu suchen
einfacher ist es Fehler bei anderen zu suchen
judge not that ye be not judged, it is much easier for a man to find flaws in others than to acknowledge their existence in him; judge not lest ye be not judged

einfaches Leben führen
einfaches Leben führen
live in a small way, live a modest lifestyle

einfaches Leben
einfaches Leben
low life, life of the lower social classes, life of the poor

einfaches Volk
einfaches Volk
low-brow, ignorant person, illiterate person

einfachst
einfachst
adj. simplest, most simple

einfahrbar
einfahrbar
adj. retractable, can be drawn back, can be pulled back

einfahren
einfahren
v. come in, arrive, enter; tuck in, eat with an appetite; bring in; retract, draw back, pull back

einfallbar
einfallbar
adj. invadable, can be invaded, can be attacked

einfallen
einfallen
v. fall in, collapse inward; occur, come to mind, suggest itself; invade, penetrate, intrude, enter for conquest or plunder; fall, set in

einfallend eingreifend
einfallend eingreifend
incursive, invasive, intrusive, aggressive, interfering, encroaching, tending to enter without permission, hostile

einfallend
einfallend
adj. penetrating, entering

einfallslos
einfallslos
 1
adj. unimaginative, lacking imagination, dull, unoriginal

 2
adv. unimaginatively, with a lack of imagination

einfallsreich einfallsreich
 1
adv. inventively, while showing ability to devise, creatively, resourcefully

 2
adj. imaginative, having a fertile imagination, creative, inventive

einfangen einfangen
v. enmesh, catch, entrap, capture

einfarbig
einfarbig
 1
adj. immaculate, having one color, monochromatic, self-colored

 2
adv. monochromatically, with one color, in a monochromatic manner

einfarbige Kunst einfarbige Kunst
monochrome, drawing in different shades of one color, artwork made with different shades of one color

einfassen
einfassen
v. border, edge, provide with an edge or border, trim, fence, enclose within a fence or other barrier, mount, frame

einfetten
einfetten
v. grease, put grease on, lubricate

einfinden
einfinden
v. come, reach, arrive

einflechten
einflechten
v. twine, twist strands together, work in, insert, inlay

einfleischen
einfleischen
v. engrain, firmly implant, imprint deeply into one's character or mind, make an inextricable part of

einfliegen
einfliegen
v. test fly; fly in

einfließen
einfließen
v. flow in; influence, affect, impact

einflusslos
einflusslos
adj. uninfluential, not having an effect, not having influence, voiceless

einflussreich
einflussreich
adj. influential, having or exerting influence, weighty, powerful, having the power to effect change, prepotent

einflussreiche Person
einflussreiche Person
big shot, well-known personality, highly respected personality, gifted person, person of influence

einflussreiche Persönlichkeit
einflussreiche Persönlichkeit
magnate, powerful or high ranking man

einflussreiche Position
einflussreiche Position
influential position, powerful job, important post, rank having authority

einflussreicher Mann
einflussreicher Mann
man of power, strong person, person with great influence

einflußlos
einflußlos
adj. uninfluential, not having an effect, not having influence, voiceless

einflußreich
einflußreich
adj. influential, having or exerting influence, weighty, powerful, having the power to effect change, prepotent

einflußreiche Person
einflußreiche Person
(new spell.=einflussreiche Person) big shot, well-known personality, highly respected personality, gifted person, person of influence

einflußreiche Persönlichkeit
einflußreiche Persönlichkeit
(new spell.=einflussreiche Persönlichkeit) magnate, powerful or high ranking man

einflußreiche Position
einflußreiche Position
(new spell.=einflussreiche Position) influential position, powerful job, important post, rank having authority

einflußreicher Mann
einflußreicher Mann
(new spell.=einflussreicher Mann) man of power, strong person, person with great influence

einflössen
einflössen
v. instill into, pour down the throat

einflößbar
einflößbar
adj. infusible, able to be infused

einflößen
einflößen
v. infuse, instill, insert slowly in small amounts

einflüstern
einflüstern
v. whisper, spread a rumor, insinuate, hint

einfordern
einfordern
v. ask for payment of

einformig
einformig
adj. monomorphous, having one form (Biology)

einfrieden
einfrieden
v. enclose, surround, confine, close in

einfriedigen
einfriedigen
v. enclose, surround, confine, close in

einfrieren
einfrieren
v. freeze, ice, chill until solid; be chilled until solid

einfädeln
einfädeln
v. thread, put a thread through a needle, weave; set up, initiate, set going

einfältig
einfältig
 1
adj. naive, lacking worldly wisdom, simple, unsophisticated, oafish, simpleminded, artless

 2
adv. naively, in a naive manner, in manner which is not worldly-wise, simplemindedly

einfältiger Tropf einfältiger Tropf
twit, stupid person, silly person, fool

einförmig
einförmig
adj. monomorphic, having one form (Biology)

einfügbar
einfügbar
adj. introducible, may be introduced, may be inserted, may be brought in, addable, can be added

einfügen
einfügen
v. insert, place in, add to, inset, fit; adapt, fit in, match, be suitable

einfügsam
einfügsam
adj. tractable, obedient, submissive, docile

einfühlen
einfühlen
v. empathize, identify with another's feelings, sympathize

einfühlsam
einfühlsam
adj. sensitive, empathic, characterized by empathy, understanding, sympathetic

einführbar
einführbar
adj. importable, capable of being imported, may be brought in

einführen
einführen
v. introduce, present for the first time; establish, initiate, insert, bring in, start, begin, institute; import, bring in goods from a foreign country

einführend
einführend
adj. establishing, setting up, instituting, inserting

einführende Lektüre
einführende Lektüre
introduction, basic textbook, introductory manual

einfüllen
einfüllen
v. pour in, fill with; fill up, make full

eingangs
eingangs
adv. at the start, at the beginning

eingearbeitet
eingearbeitet
adj. trained, used to work; included, comprised

eingebaute Klimaanlage
eingebaute Klimaanlage
built-in air-conditioner, air-conditioner built into the wall or ceiling of a building

eingebaute Schrift
eingebaute Schrift
built in font, resident font, font which is permanently stored in the memory of a printer (for reading only by the printer)

eingebautes Waschbecken
eingebautes Waschbecken
set tub, laundry basin

eingebautes Zeigegerät
eingebautes Zeigegerät
built in pointing device, movable trackball or joystick connected to the case of a portable computer

eingeben
eingeben
v. give; feed, nourish

eingebettet
eingebettet
adj. imbedded, inlaid, set firmly in place; tightly surrounded, enclosed (also embedded)

eingebettetes Objekt
eingebettetes Objekt
embedded object, object which is integrated into a document (Computers)

eingebildet
eingebildet
 1
adj. conceited, arrogant, proud, haughty, overweening, priggish

 2
adv. conceitedly, haughtily, arrogantly, proudly, priggishly

eingebildete Menstruation eingebildete Menstruation
pseudomenstruation, false menstruation

eingebildete Schwangerschaft
eingebildete Schwangerschaft
pseudopregnant, falsely pregnant, seemingly pregnant (but not in actuality)

eingebildete Ziege
eingebildete Ziege
stupid cow

eingebildeter Affe
eingebildeter Affe
conceited ass

eingebildeter Pinsel
eingebildeter Pinsel
self-opinionated twit

eingeboren
eingeboren
adj. native, inborn, innate, indigenous, of or pertaining to one's place of birth; coming from a certain place

eingebracht
eingebracht
adj. brought in, earned

eingebungsvoll
eingebungsvoll
adj. inspirational, giving inspiration, serving to stimulate or animate

eingebündelt
eingebündelt
adj. bundled, bound, packaged, wrapped

eingebürgerter Ausländer
eingebürgerter Ausländer
denizen, citizen, resident, inhabitant, dweller, one who lives in a particular place

eingedenk
eingedenk
adj. mindful, bearing in mind, remembering

eingedeutscht
eingedeutscht
adj. Germanized, made German in manner or character

eingedickt
eingedickt
adj. inspissated, thickened, made thick

eingedost
eingedost
adj. canned, preserved in cans

eingedreht
eingedreht
adj. frizzled, curled

eingedrungen
eingedrungen
adj. invaded, entered, penetrated

eingefallen
eingefallen
adj. sunken, having fallen down below the surface, hollow; haggard, gaunt

eingefettet
eingefettet
adj. greased, oiled, lubricated, rubbed with grease

eingefleischt
eingefleischt
adj. inveterate, deeply rooted; confirmed

eingefleischte Gewohnheit
eingefleischte Gewohnheit
ingrained habit, behavior pattern that is firmly fixed in one's nature

eingefleischter Junggeselle
eingefleischter Junggeselle
old bachelor, older man who is not married

eingefleischter Spieler
eingefleischter Spieler
inveterate gambler, habitual gambler, person who is addicted to gambling

eingeflogene Truppen
eingeflogene Truppen
air landed troops, military troops that are transported in an aircraft

eingeflößt
eingeflößt
adj. instilled, introduced gradually, infused, inserted slowly in small amounts

eingefroren
eingefroren
adj. frozen, chilled until solid, covered in ice

eingefrorener Besitz
eingefrorener Besitz
mortmain, frozen assets; non-transferrable ownership

eingefrorener Kredit
eingefrorener Kredit
frozen credit, credit which is fixed at a certain level

eingefrorenes Fleisch
eingefrorenes Fleisch
frozen meat, meat preserved by being stored at a very cold temperature

eingefrorenes Huhn
eingefrorenes Huhn
frozen chicken, chicken meat which has been frozen for preserving freshness

eingefrorenes Konto
eingefrorenes Konto
frozen account, bank account temporarily restricted from transaction

eingefrorenes Lächeln
eingefrorenes Lächeln
frozen smile, cold smile, unfriendly smile

eingefärbt
eingefärbt
adj. colored, dyed, inked, stained with ink

eingefügt in
eingefügt in
inserted in, inlaid, placed into, put inside, decorated with layers of inserted materials

eingefügt
eingefügt
adj. inserted, added to, placed in, integrated

eingefügter Monat
eingefügter Monat
intercalary month, extra month that is added to the calendar year

eingeführt
eingeführt
adj. inserted, installed; established, inaugurated; imported, brought in from another country

eingefüttert
eingefüttert
adj. fed, nourished; provided with food

eingegraben
eingegraben
adj. dug in, entrenched, buried, placed in the ground and covered with earth

eingegrenzt
eingegrenzt
adj. restricted, limited

eingehbar
eingehbar
adj. contractive, tending to shrink, tending to contract

eingehen
eingehen
v. arrive at, get to; enter, go into; accept, grasp; suggest; agree to; undertake, take on; celebrate

eingehend
eingehend
adj. detailed, in detail, with all the specifics

eingehende Leitung
eingehende Leitung
incoming line, phone line through which one can receive calls

eingehende Verhandlung
eingehende Verhandlung
negotiations on every detail

eingeholter Schuldschein
eingeholter Schuldschein
drawn bond

eingehüllt im Leichentuch
eingehüllt im Leichentuch
in cerements, in burial cloths

eingehüllt
eingehüllt
adj. wrapped, enveloped, swathed, shrouded, covered

eingeimpft
eingeimpft
adj. inoculated, vaccinated, having been injected with a microorganism or virus

eingeißelig
eingeißelig
adj. uniflagellate, having one flagellum (biology)

eingekapselt
eingekapselt
adj. encapsulated, enclosed in a capsule, placed in a capsule

eingekauft
eingekauft
adj. bought, purchased

eingekeilt
eingekeilt
adj. wedged, stuck like a wedge, hemmed in

eingekerbt
eingekerbt
adj. engraved, carved, indented, notched

eingekerkert
eingekerkert
adj. incarcerated, imprisoned, jailed, confined, held in detention

eingeklammerte Klausel
eingeklammerte Klausel
parenthetical clause, explanatory clause

eingeklemmt
eingeklemmt
adj. jammed, pressed, caught, stuck

eingekreist von
eingekreist von
encircled by, surrounded by

eingekreist
eingekreist
adj. encircled, surrounded, enclosed, hemmed in

eingeladen
eingeladen
adj. invited, asked to be present, having received an invitation

eingelagerte Lebensmittel
eingelagerte Lebensmittel
stored food, food kept in storage, food set aside

eingelassen
eingelassen
adj. sunk, depressed

eingelaufen
eingelaufen
adj. arrived, reached its destination; docked, anchored at a dock; shriveled, wrinkled and shrunken due to excess dryness

eingelegt mit Diamanten
eingelegt mit Diamanten
inlaid with diamonds, with diamonds set in the surface

eingelegt
eingelegt
adj. pickled, soured, preserved in brine, potted; inlaid, inserted, inserted in, placed into, put inside

eingelegte Daten
eingelegte Daten
fed in data, supplied a computer with information, typed information into a computer

eingelegte Gurken
eingelegte Gurken
pickled cucumbers, cucumbers that have been preserved in brine or vinegar

eingelegte Holzarbeit
eingelegte Holzarbeit
marquetry, inlaid work of wood or other materials, inlays of colored wood (especially in furniture)

eingelegte Metallarbeiten
eingelegte Metallarbeiten
inlaid metalwork, metalwork that has decorations or other material set into the metal

eingelegtes Hackfleisch
eingelegtes Hackfleisch
bully beef, canned or pickled beef

eingeleitete Wehen
eingeleitete Wehen
artificial labor, false labor pains

eingeliefert
eingeliefert
adj. delivered, conveyed, given

eingelöst
eingelöst
adj. cashed, redeemed, exchanged for coins and bank notes (as of a check)

eingelöster Wechsel
eingelöster Wechsel
bill paid, statement showing a debt has been paid

eingemacht
eingemacht
adj. canned, preserved in cans; pickled, soured, preserved in brine, bottled

eingemauert
eingemauert
adj. walled, surrounded with walls, fortified, immured, enclosed within walls

eingemeinden
eingemeinden
v. incorporate, unite, include

eingemischt
eingemischt
adj. interrupted, interfered with, disturbed

eingemittelt
eingemittelt
 1
adj. centered, placed in the middle

 2
adv. centeredly, in a centered manner

eingemottet eingemottet
adj. was put into mothballs, was shelved for a number of years, was forgotten for a long time

eingemummelt
eingemummelt
adj. wrapped up, covered

eingenommen sein
eingenommen sein
being captured, being caught, being apprehended, being taken prisoner, being seized, being trapped

eingenommen
eingenommen
adj. earned, gained through effort; taken, occupied; prejudiced, biased, having preconceived opinions, predisposed to a particular viewpoint

eingeordnet
eingeordnet
adj. filed, arranged in for convenient reference, ordered, well-arranged

eingepackt
eingepackt
adj. packaged, parceled, incased, packed, enclosed in a case, bundled, wrapped

eingepflanzt
eingepflanzt
adj. implanted, planted, inserted (Medicine); placed in the earth, sown

eingepflanzter Provokateur
eingepflanzter Provokateur
agent provocateur, person hired to incite a group to do something illegal which will result in their being punished

eingepfählt
eingepfählt
adj. picketed, fenced in, enclosed

eingeplant
eingeplant
adj. planned, schemed, designed, organized

eingeprägt
eingeprägt
adj. imprinted, impressed, stamped, printed

eingeprägtes Bild
eingeprägtes Bild
photogene, afterimage on the retina

eingerahmt
eingerahmt
adj. framed, enclosed in a frame

eingerechnet
eingerechnet
adj. calculated, computed, planned

eingerechnetes Risiko
eingerechnetes Risiko
calculated risk, risk which has been considered, danger which has been taken into account before a decision was made

eingerichtet
eingerichtet
adj. furnished, supplied with furniture and appliances; installed, set up for use, put in place; arranged, organized, ordered

eingerieben
eingerieben
adj. rubbed in, smeared onto

eingerissen sein
eingerissen sein
being ruptured, breaking apart, bursting open

eingerissen
eingerissen
adj. torn, ripped, cracked, fissured

eingerollt
eingerollt
adj. rolled up, folded up, furled

eingerostet
eingerostet
adj. rusty, covered with rust

eingerufen
eingerufen
adj. called

eingesalzen
eingesalzen
adj. salted, having salt added

eingesandt
eingesandt
adj. sent in

eingeschachtelt
eingeschachtelt
adj. incased, packed, enclosed in a case (also encased)

eingeschaltet
eingeschaltet
adj. on, activated, turned on, switched on

eingeschlafen
eingeschlafen
adj. fell asleep, dozed off, nodded off

eingeschlagen
eingeschlagen
adj. wrapped up, covered; smashed, shattered, broken to pieces

eingeschlechtig
eingeschlechtig
adj. unisexual, suitable for both sexes

eingeschlechtlich
eingeschlechtlich
adj. unisexual, suitable for both sexes

eingeschlossen sein
eingeschlossen sein
being included, being contained, being incorporated, being involved, being counted, being inserted, being numbered, being taken into account, being considered

eingeschlossen
eingeschlossen
adj. enclosed, walled; locked, bolted, pent, shut in, immured; including

eingeschlossene Zinsen
eingeschlossene Zinsen
wrapped-in interest, interest rate that is includes in the price of the asset

eingeschmiert
eingeschmiert
adj. greased, oiled, lubricated, rubbed with grease

eingeschneit sein
eingeschneit sein
be snowed in, be stuck somewhere because of a heavy snowfall

eingeschneit
eingeschneit
adj. snowbound, shut in by snow, snowed under, covered in snow

eingeschnitten
eingeschnitten
adj. incised, cut, formed by cutting; gashed, carved

eingeschnitzt
eingeschnitzt
adj. engraved, carved, graven

eingeschobener Satz
eingeschobener Satz
appositional phrase

eingeschrieben für die Studien
eingeschrieben für die Studien
enrolled for studies, registered to study in an educational program

eingeschrieben
eingeschrieben
adj. inscribed, recorded in words, engraved, written down

eingeschriebene Post
eingeschriebene Post
registered mail, guaranteed delivery of a mail item, mail with confirmation of its arrival from the receiver

eingeschriebener Brief
eingeschriebener Brief
registered letter, mail article that the receiver must sign for during delivery and the sender receives a confirmation of its arrival

eingeschrumpelt
eingeschrumpelt
adj. shriveled, wrinkled and shrunken due to excess dryness, shrunken, reduced in size

eingeschrumpft
eingeschrumpft
adj. shrunken, made smaller, reduced in size, shriveled

eingeschränkt
eingeschränkt
adj. restricted, limited

eingeschränkte Interpretation
eingeschränkte Interpretation
limited interpretation, interpretation which places restrictions on a law coming into effect

eingeschränktes Halteverbot
eingeschränktes Halteverbot
prohibition of stopping except for specific purposes

eingeschworen
eingeschworen
adj. sworn in, has been given the oath, has made the pledge; confirmed, having gone through confirmation

eingeschworener Fan
eingeschworener Fan
ardent fan, enthusiastic admirer, enthusiast, admirer, devotee, one who is filled with enthusiasm for a principle or idea

eingeschworener Freund
eingeschworener Freund
sworn friend

eingeschworener Gegner
eingeschworener Gegner
sworn enemy, arch rival, great enemy

eingeschworener Richter
eingeschworener Richter
venireman, sheriff of a jury (Archaic)

eingeschätzt
eingeschätzt
adj. calculated, planned, valuated, took into account, brought into account, thought about, considered

eingeschüchtert
eingeschüchtert
adj. intimidated, frightened, threatened

eingeseift sein
eingeseift sein
being soaped, being rubbed or cleaned with soap; being flattered

eingeseift
eingeseift
adj. being soaped, being rubbed or cleaned with soap

eingesenkt
eingesenkt
adj. inverted, turned inside out, turned upside down; sunken, submerged, having fallen down below the surface

eingesenkte Brustwarze
eingesenkte Brustwarze
inverted nipple, nipple which is pointed inwards

eingesessen
eingesessen
adj. long-established, established since a long time

eingesetzt
eingesetzt
adj. constituted, appointed to a particular position

eingesperrt
eingesperrt
adj. immured, confined, imprisoned, jailed, incarcerated; locked, secured with a lock

eingesperrter Vogel
eingesperrter Vogel
cageling, caged bird

eingesponnen
eingesponnen
adj. webbed, attached by a membrane or tissue

eingespritzt
eingespritzt
adj. injected, filled with a substance which has been forced in

eingestanden
eingestanden
adj. admitted, confessed; allowed entrance

eingestandenermaßen
eingestandenermaßen
adv. admittedly, confessedly, by his own admission

eingestehen
eingestehen
v. confess, admit, avow

eingestellt
eingestellt
adj. adjusted, fitted, tuned; minded, disposed to think in a particular manner

eingestellter Arbeiter
eingestellter Arbeiter
hired worker, person who works in return for pay

eingestimmt
eingestimmt
adj. tuned, in tune, in the proper pitch, in harmony; in agreement with

eingestreut
eingestreut
adj. interspersed, inserted here and there, sprinkled, scattered

eingestuft sein
eingestuft sein
be ranked, be aligned, be arranged, be graded, be classified

eingetaucht
eingetaucht
adj. immersed, submerged, covered with water

eingeteilt
eingeteilt
adj. grouped, divided into groups, classified, sorted

eingetippt
eingetippt
adj. typed in, entered into a computer by way of the keyboard

eingetragen
eingetragen
adj. registered, entered into the records, recorded, enrolled

eingetragene Anleihe
eingetragene Anleihe
registered bond, certificate of financial responsibility which registered in the name of its owner

eingetragene Körperschaft
eingetragene Körperschaft
registered corporation, corporation who is listed which the registrar

eingetragenes Büro
eingetragenes Büro
registered office, office that is recorded with a registrar, office that is on record at a registrar

eingetragenes Kapital
eingetragenes Kapital
registered capital, total capital that a company is authorized to issue

eingetragenes Unternehmen
eingetragenes Unternehmen
registered company, company whose name appears on the list of companies

eingetreten
eingetreten
adj. occurrent, occurring, happening

eingetroffen
eingetroffen
adj. arrived, reached its destination; attained fame or respect; come true, be realized, materialize

eingetunkt
eingetunkt
adj. soaked, drenched, saturated

eingetunkter Bissen
eingetunkter Bissen
sop, piece of bread for dipping in sauce

eingewachsen
eingewachsen
adj. ingrown, grown inward, grown within; having grown into the flesh (as an ingrown nail)

eingewachsener Nagel
eingewachsener Nagel
onyxis, ingrown toenail or fingernail

eingewandert nach Israel
eingewandert nach Israel
immigrated to Israel, moved to live in Israel

eingewandert
eingewandert
adj. immigrated

eingewebt
eingewebt
adj. woven in, knitted in; interlaid; included as an integral part

eingewebtes Gummiband
eingewebtes Gummiband
shirr, pattern created on fabric by sewing parallel rows of short and running stitches

eingeweicht
eingeweicht
adj. soaked, drenched; softened, made soft

eingeweiht
eingeweiht
adj. inaugurated, officially opened or introduced; officially installed in office, initiated

eingewickelt sein
eingewickelt sein
wind, be bound

eingewickelt
eingewickelt
adj. wrapped, packed, bound, swathed

eingewilligt
eingewilligt
adj. agreed, accepted, consented upon

eingewurzelt
eingewurzelt
adj. deep rooted, deep seated, firmly fixed

eingewöhnen
eingewöhnen
v. settle down, settle in, become established, find one's feet

eingewöhnt
eingewöhnt
adj. settled down, got along in life, based oneself, created a stable life for oneself

eingezahlt
eingezahlt
adj. paid, has been given money that was owed

eingezogen
eingezogen
adj. enlisted, enrolled as a member of the military

eingezäunt
eingezäunt
adj. fenced, enclosed by a fence or other barrier, enclosed

eingeäschert
eingeäschert
adj. incinerated, reduced to ashes, cremated, burned

eingeölt
eingeölt
adj. oiled, greased, lubricated, rubbed with grease, treated with oil

eingießen
eingießen
v. pour in

eingipsen
eingipsen
v. plaster; apply a cast

einglasen
einglasen
v. glass, fit or cover with panes of glass; frame

eingleisig denkend
eingleisig denkend
one track minded, keeping to only one subject, thinking of only one thing

eingleisig
eingleisig
adj. single-track, having only one route

eingleisige Auffassung
eingleisige Auffassung
one track mind, narrow-mindedness, state of having a limited perspective, intolerance, prejudice

eingleisiges Denken
eingleisiges Denken
one track mind, narrow-mindedness, state of having a limited perspective, intolerance, prejudice

eingliedbar
eingliedbar
adj. integrable, may be united, may be merged

eingliedern in die Reihe
eingliedern in die Reihe
fall into line, join in, become a part of; get in line

eingliedern
eingliedern
v. integrate, join, incorporate, include, fit in

eingliedrig
eingliedrig
adj. monomial, made of one term, of a monomial (Algebra)

eingliedrige Zahlengröße
eingliedrige Zahlengröße
monomial, one term or letter (Algebra)

eingraben
eingraben
v. dig in, bury, put in the ground and cover with dirt, entrench

eingravieren
eingravieren
v. engrave, carve out letters or designs on hard surfaces

eingraviert
eingraviert
adj. engraved, carved, graven

eingravierter Winkel
eingravierter Winkel
inscribed angle, angle whose point is on the perimeter of a circle

eingreifen
eingreifen
v. mesh; intervene, interfere, intrude in the affairs of others

eingreifend
eingreifend
adj. interfering, intervening, intruding

eingrenzen
eingrenzen
v. enclose, close in, delimit, set the boundaries of, hedge, circumscribe, encircle

eingängig
eingängig
adj. one way, going in a single direction

einhacken
einhacken
v. peck, strike with a beak or pointed tool; pick on, harass, tease, annoy

einhaken
einhaken
v. fasten, secure, bind

einhalten
einhalten
v. keep, follow, carry out, maintain; stop

einhandeln
einhandeln
v. trade, deal, transact, exchange

einhauchen
einhauchen
v. breathe in, inhale; breathe into

einhauen
einhauen
v. smash in, break down, hew in, cut open

einhausen
einhausen
v. house, reside, dwell

einheften
einheften
v. stich in; staple in; tack in

einheimisch
einheimisch
adj. domestic, pertaining to home, native, indigenous, belonging naturally to a place, originating from a place

einheimische Bräuche
einheimische Bräuche
native customs, traditions which are specific to a certain location

einheimischer Tourismus
einheimischer Tourismus
domestic tourism, recreational travel of citizens within their own country

einheimsen
einheimsen
v. collect, gather, rake in the money

einheiraten
einheiraten
v. marry into (a business)

einheitlich gestaltet
einheitlich gestaltet
designed along the same lines

einheitlich
einheitlich
 1
adj. uniform, similar, alike, unified, homogenous, unitary

 2
adv. uniformly, in a manner that is homogeneous, similarly

einheitliche Bewegung einheitliche Bewegung
uniform motion, rhythmical movement, measured motion

einheitliche Front
einheitliche Front
united front, accord between the communist party and other parties

einheitliche Steuer
einheitliche Steuer
single-tax, uniform tax, flat tax, equal tax

einheitliche Welle
einheitliche Welle
basic shaft

einheitlicher Zinssatz
einheitlicher Zinssatz
flat interest rate, unchanging interest rate

einheizen
einheizen
v. heat, make hot

einhellig
einhellig
adj. unanimous, in complete accord, in one mind, agreed

einherfahren
einherfahren
v. travel around, roam, travel about aimlessly

einhergehen
einhergehen
v. roam, wander, walk about

einherstolzieren
einherstolzieren
v. parade up and down, swagger up and down, strut

einhodig
einhodig
adj. monorchid, having one testicle

einholen
einholen
v. draw, pull, haul, take down; get, obtain, acquire; catch up, overtake

einhufig
einhufig
adj. solidungulate, mammals having a single uncloven hoof

einhundert Prozent
einhundert Prozent
one hundred percent, total amount, entire amount, 100%; entirely, fully, certainly

einhundert
einhundert
adj. hundred, being 100 in number

einhundertprozentig
einhundertprozentig
adj. one hundred percent, total amount, entire amount, 100%; entirely, fully, certainly

einhundertprozentige Behinderung
einhundertprozentige Behinderung
hundred-per-cent-disability, unable to work due to physical or mental problems

einhämmern
einhämmern
v. hammer in, thrust in, jab in

einhändig
einhändig
adj. one handed, using only one hand

einhändigen
einhändigen
v. submit, hand in, present, propose

einhängen
einhängen
v. hang, attach, put in, hang up

einhöckerig
einhöckerig
adj. one-humped, having one hump

einhöckeriges Kamel
einhöckeriges Kamel
one-humped camel, camel that only has one hump on its back

einhörnig
einhörnig
adj. unicornous, possessing a single horn

einhüllen
einhüllen
v. enwrap, wrap, swathe, veil, coat, enshroud, muffle

einig werden
einig werden
reach an agreement, reach a settlement, arrive at an accord

einig
einig
adj. united; agreed, accepted

einige Entfernung
einige Entfernung
some distance, a little distance, part of the way

einige Worte sagen
einige Worte sagen
say a few words, speak briefly

einige hundert
einige hundert
a few hundred

einige sagen
einige sagen
some say, people say, it is said that -, they say that

einige sind gleicher als Andere
einige sind gleicher als Andere
some are more equal than others, in reality not everything or everyone is equal

einige von ihnen
einige von ihnen
a few of, some of, several, few, not many; individual

einige
einige
pron. few, some, several, numerous

einigen
einigen
v. unite, reconcile, restore to a state of harmony, settle, conciliate; agree, come to an agreement

einigermaßen gut
einigermaßen gut
fairly good, okay, tolerably good, moderately well

einigermaßen zufrieden
einigermaßen zufrieden
reasonably satisfied

einigermaßen
einigermaßen
adv. rather, somewhat, fairly, to a degree, to some extent

einiges Stirnrunzeln hervorrufen
einiges Stirnrunzeln hervorrufen
raise few eyebrows, cause a few people to be shocked, cause wonder in only a few people

einiges ist verboten
einiges ist verboten
be forbidden something, be prohibited from something, not be allowed something

einiges
einiges
pron. some, certain, a few, several

einimpfbar
einimpfbar
adj. inoculable, can be inoculated, can be immunized

einimpfen
einimpfen
v. inoculate, introduce a virus or microorganism into a person or animal to create immunity to a disease, vaccinate

einjagen
einjagen
v. frighten, scare

einjährig
einjährig
adj. one-year-old, being a year of age

einjähriges Tier
einjähriges Tier
yearling, one-year old (often of animals)

einjährlich
einjährlich
adj. annual, occurring once a year

einkalkulieren
einkalkulieren
v. calculate, take into account, take into consideration

einkapseln
einkapseln
v. capsulate, enclose in a capsule, put in a casing, encapsulate, place in a capsule

einkassieren
einkassieren
v. collect, take payments

einkassiert
einkassiert
adj. cashed, redeemed, exchanged for coins and bank notes (as of a check)

einkaufen gehen
einkaufen gehen
shop, visit a store and purchase goods

einkaufen
einkaufen
v. buy, purchase, obtain by paying money, shop

einkaufend
einkaufend
adj. shopping, pertaining to shopping, pertaining to the act of buying merchandise at retail stores

einkehlen
einkehlen
v. groove, cut a groove in, make furrows or channels

einkehren
einkehren
v. stop at, make a stop

einkeilen
einkeilen
v. wedge, fasten by driving in a tapering wood or metal block, split with a wedge

einkeimblättrig
einkeimblättrig
adj. monocotyledonous, producing one cotyledon, producing one seed leaf

einkeimig
einkeimig
adj. monocotyledonous, producing one cotyledon, producing one seed leaf

einkellern
einkellern
v. store in a cellar

einkerben
einkerben
v. nick, make a notch in, indent

einkerkern
einkerkern
v. incarcerate, imprison, jail, immure, enclose within walls

einkernig
einkernig
adj. mononuclear, uninuclear, having one nucleus; (Chemistry) monocyclic

einkesseln
einkesseln
v. encircle, surround, enclose

einkitten
einkitten
v. fix with putty

einklagen
einklagen
v. sue for (the recovery of money)

einklammern
einklammern
v. bracket, enclose in brackets, parenthesize, put in parentheses, enclose in parentheses

einkleben
einkleben
v. stick in, paste into

einkleiden
einkleiden
v. accouter, dress, outfit, provide with supplies

einklemmen
einklemmen
v. clamp, fasten with a clamp, firmly fasten together; jam, catch, squeeze

einkochen
einkochen
v. boil down, diminish via boiling; preserve, conserve; bottle, put in a bottle

einkreisen
einkreisen
v. encircle, surround, enclose, circumscribe, make a circle around

einkremen
einkremen
v. put cream on

einkuppeln
einkuppeln
v. engage the clutch, clutch in

einladen
einladen
v. invite, request the presence of; load, pack with cargo

einladend
einladend
adj. inviting, attractive, tempting; appetizing, arousing the appetite

einladende Worte
einladende Worte
wording of an invitation

einlagern
einlagern
v. store, stockpile, put aside, reserve

einlassen
einlassen
v. let in, admit, allow entrance; varnish, plate; get involved, take part in, become entangled in

einlaufen
einlaufen
v. run into, run in, get in

einlaufend
einlaufend
adj. running in, entering into operation, putting into operation for a trial period

einleben
einleben
v. settle down, become established

einlegbar
einlegbar
adj. lodgeable, may be submitted

einlegen
einlegen
v. inlay, insert decorative materials into a surface; insert, place in, put in, enclose; put on, load; deposit, put a sum of money in a bank for safekeeping; pickle, preserve in brine

einlegend
einlegend
adj. inserting, putting in, placing in

einleitbar
einleitbar
adj. introducible, may be inserted, may be brought in, may be introduced

einleiten
einleiten
v. initiate, set going, introduce, establish, induce, cause; start, open, prelude, serve as an opening, serve as a preface or introduction

einleitend
einleitend
adj. introductory, beginning, serving as an introduction, initiatory, opening, serving to initiate

einleitende Bombardierung
einleitende Bombardierung
preparatory bombardment, gun or cannon fire before the beginning of an attack

einleitende Worte
einleitende Worte
preface, introduction, opening statement; foreword

einleitender Schachzug
einleitender Schachzug
opening gambit, first move of the game (Chess)

einlenken
einlenken
v. yield, make concessions

einlesen
einlesen
v. read, get into a book

einleuchten
einleuchten
v. be clear, understand, grasp the meaning of, comprehend

einleuchtend
einleuchtend
 1
adj. plausible, conceivable, reasonable

 2
adv. plausibly, reasonably, conceivably, believably

einliefern einliefern
v. deliver, bring, take with

einliegen
einliegen
v. enclose, place an additional document or letter within another

einliegend
einliegend
adj. enclosed, contained, placed within a letter (about an additional document or letter)

einlochen
einlochen
v. lock up; pocket, roll a ball into a hole (Billiards, Golf)

einloggen
einloggen
v. login, log-in, sign onto a computer system

einlogieren
einlogieren
v. lodge, accommodate someone, house, shelter

einlullen
einlullen
v. lull, put to sleep, put to rest; appease, calm, allay, quiet, make silent

einläufig
einläufig
adj. single way, only allowing movement in one direction, one way

einläuten
einläuten
v. ring in, inform, give information

einlösbar
einlösbar
adj. redeemable, can be paid off; can be regained through payment; can be converted into its cash value

einlösen
einlösen
v. redeem, settle a debt through payment; regain through payment; convert an item into its cash value; fulfill, carry out

einlösungsreife Wechsel
einlösungsreife Wechsel
bills for collection, payments to be received or collected

einmachen
einmachen
v. preserve, can, preserve in jars, preserve in cans, tin, conserve; pot, place in a pan or other container for cooking; bottle, put in a bottle

einmal im Leben
einmal im Leben
once in a lifetime, extremely rare, will never happen again

einmal im Monat
einmal im Monat
once a month, one time every month

einmal in der Woche
einmal in der Woche
once a week, one time each week

einmal mehr
einmal mehr
once more, again, a second time, an additional time, one more time, another time

einmal pro Monat
einmal pro Monat
once a month, one time every month

einmal pro Woche
einmal pro Woche
once a week, one time each week

einmal täglich
einmal täglich
once a day

einmal
einmal
adv. once, one time; first of all, firstly; in the past

einmalig gelegen
einmalig gelegen
excellent location, very good place or spot, good situation

einmalig
einmalig
 1
adv. uniquely, singly

 2
adj. unique, unequaled, single; super duper, wonderful, excellent, extraordinary; nonrecurring, not repeated

einmalige Beziehungen einmalige Beziehungen
excellent terms, very good relations, very good conditions

einmalige Chance im Leben
einmalige Chance im Leben
the time of one's life, great fun, extremely pleasant experience

einmalige Einfügung
einmalige Einfügung
one time insertion, advertisement which is printed only once

einmalige Gelegenheit
einmalige Gelegenheit
a once-in-a-lifetime chance, opportunity that will never come again, unique opportunity, special opportunity, offchance, rare opportunity

einmalige Schönheit
einmalige Schönheit
singular beauty, extraordinary beauty, uncommon beauty

einmalige Veröffentlichung
einmalige Veröffentlichung
v. one time insertion, advertisement which is printed only once

einmalige Zahlung einer Summe
einmalige Zahlung einer Summe
lump sum payment, payment of one large sum of money at one time

einmalige Zahlung
einmalige Zahlung
non-recurring income, one time profit

einmalige Zeit verbringen
einmalige Zeit verbringen
have a rare time, greatly enjoy oneself

einmalige Zukunft
einmalige Zukunft
bright future, positive future, future which is likely to be successful

einmaliger Ausrutscher
einmaliger Ausrutscher
one-time slip, unique lapse, mistake which only occurs once

einmaliges Einkommen
einmaliges Einkommen
non-recurring income, one time profit

einmaliges Ereignis
einmaliges Ereignis
one-time event, event that only happens once, rare and unusual occurrence

einmarschieren
einmarschieren
v. march in, march into, invade

einmauern
einmauern
v. immure, confine, imprison; enclose within walls

einmeisseln
einmeisseln
v. chisel in, chisel into

einmengen
einmengen
v. mix in, mix into, blend in with

einmetallisch
einmetallisch
adj. monometallic, made of one metal

einmieten
einmieten
v. clamp; rent, hire, take lodging

einmischen in etwas
einmischen in etwas
meddle, interfere with others affairs; show concern or become involved with affairs that are not one's business

einmischen
einmischen
v. interfere, meddle, intrude in the affairs of others

einmischend
einmischend
adj. intermeddling, interfering, meddlesome

einmitteln
einmitteln
v. center, place in the center, gather to a center

einmolekular
einmolekular
 1
adv. monomolecularly, with one molecule, in a monomolecular manner

 2
adj. monomolecular, having one molecule

einmolekulare Schicht einmolekulare Schicht
monolayer, single layer of molecules

einmotorig
einmotorig
adj. one-engine, single-engine

einmotten
einmotten
v. put in mothballs, mothball, inactivate, take out of use

einmummeln
einmummeln
v. bundle up, dress warmly, wear many layers to keep warm

einmummen
einmummen
v. muffle up, wrap up

einmünden lassen
einmünden lassen
inosculate, join by openings (such as blood vessels)

einmünden
einmünden
v. discharge into, flow into

einmütig
einmütig
adj. unanimous, in complete accord, in one mind, agreed

einmütige Entscheidung
einmütige Entscheidung
unanimous agreement, single-minded agreement, full agreement

einnebeln
einnebeln
v. befog, muddle, obscure; confuse

einnehmbar
einnehmbar
adj. takeable, may be taken; ingestible, may be taken into the body

einnehmen
einnehmen
v. take, get into one's hands, earn, receive as a result of work or other service performed, profit, collect, take payments; capture, seize, take forcibly; take up, occupy

einnehmend
einnehmend
adj. winning, captivating

einnehmende Eigenschaften
einnehmende Eigenschaften
prepossessing manners, attractive qualities, enchanting characteristics

einnicken
einnicken
v. fall asleep, doze off, nod off

einnisten
einnisten
v. nest, make homey or home-like, lodge, reside, settle down, stay in one place

einnistend
einnistend
adj. incubative

einnähen
einnähen
v. sew in, take in

einohrig
einohrig
 1
adj. monaural, intended for only one ear, affecting only one ear

 2
adv. monaurally, by one ear, through one ear

einordnen einordnen
v. class, classify, arrange, put in order

einpaarig
einpaarig
adj. monozygotic, having a single zygote (Biology)

einpacken
einpacken
v. wrap, pack

einparken
einparken
v. park, place a vehicle in a location for an extended period of time

einpassen
einpassen
v. fit, adapt, suit, adjust, install

einpauken
einpauken
v. cram, bone up; drum, beat rhythmically

einpferchen in
einpferchen in
crowding into, fitting a large number into a small area

einpferchen
einpferchen
v. coop, place in a pen or coop, pen

einpflanzen
einpflanzen
v. implant, embed, plant, graft, instill, inculcate

einpfropfen
einpfropfen
v. trim, cut off or remove, prune, cut, chop off

einphasig
einphasig
adj. single phase, generating a single alternating voltage; powered by a single alternating voltage (Electricity)

einplanen
einplanen
v. include in one's plans

einplanend
einplanend
adj. planning, programming, scheming, scheduling; taking into account

einpolig
einpolig
adj. unipolar, having one magnetic pole

einpressen
einpressen
v. press in

einprägbar
einprägbar
adj. impressible, may be marked by means of pressure; catchy, easy to remember

einprägen
einprägen
v. imprint, impress, stamp, make a mark using pressure, emboss; memorize, remember, commit to memory; leave a mental image

einprägsam
einprägsam
adj. catchy, easy to remember, memorable

einpudern
einpudern
v. powder, apply powder, dust with powder; powder oneself

einpökeln
einpökeln
v. salt (meat, fish)

einquartieren
einquartieren
v. quarter, lodge, billet, provide housing for a soldier

einrahmen
einrahmen
v. frame, enclose in a frame

einrammen
einrammen
v. ram, break force or crush with a battering ram, smash, demolish

einrassig
einrassig
adj. monophyletic, coming from one ancestral species (Biology)

einrasten
einrasten
v. snap into it, engage

einrechnen
einrechnen
v. include, comprise, contain

einreden
einreden
v. persuade, convince

einregnen
einregnen
v. rain down; get soaked

einreiben
einreiben
v. rub in, smear in by rubbing, embrocate, rub with liniment or lotion

einreichbar
einreichbar
adj. lodgeable, may be submitted

einreichen von Testergebnissen
einreichen von Testergebnissen
submit test results, present the results of an examination

einreichen
einreichen
v. lodge, submit, propose, suggest, apply, make a request

einreihen
einreihen
v. put in, class, classify; join, become a member, accompany

einreihig
einreihig
adj. single-breasted, having only one row of buttons

einreisen
einreisen
v. enter, go into

einreiten
einreiten
v. break in, warm up, ride in (a horse)

einreißen
einreißen
v. tear, pull down, lower, fissure

einrenken
einrenken
v. set, fix in place; reduce

einrennen
einrennen
v. break down, run down, batter

einrichten
einrichten
v. furnish, fill a house with furniture and appliances, equip; set up, establish, found; arrange, adapt

einriegeln
einriegeln
v. lock oneself in

einritzen
einritzen
v. carve, cut, mark by cutting or scratching, score

einrollen
einrollen
v. roll up, fold, roll on, curl up, furl

einrosten
einrosten
v. rust, become rusty, become corroded due to the oxidation of iron

einräuchern
einräuchern
v. envelope in smoke, cover in smoke, surround with smoke

einräumen
einräumen
v. put away, put, arrange; concede, admit, allow, give, grant

einräumend
einräumend
adj. arranging, placing; conceding, allowing

einrücken
einrücken
v. indent, leave a blank space between a margin and the beginning of a printed or written line, insert, place in

einrühren
einrühren
v. stir in, mix in, mix into

eins auf's Dach bekommen
eins auf's Dach bekommen
be scorned

eins der zwei Handwurzelknochen
eins der zwei Handwurzelknochen
one of the two bones of the wrist (Anatomy)

eins für eins
eins für eins
one for one, one amount for an identical amount, this for that, equal exchange

eins geben
eins geben
bop, strike a blow, hit, land a hit (Slang); make contact with a punch

eins nach dem Anderen
eins nach dem Anderen
one after another, one immediately after the other, successively, in succession, in a series, one following the other

eins oder das andere
eins oder das andere
either or, one or the other, either one

eins sein mit
eins sein mit
be one with, be at peace with, be in harmony with

eins von der Art
eins von der Art
one of a kind, single of his generation, the only one of his kind, there's nobody else like him

eins von der Sorte
eins von der Sorte
one of a kind, the only one of his kind, there's nobody else like him

eins vor den Bug knallen
eins vor den Bug knallen
sock it so someone

eins werden
eins werden
reach an agreement, reach a settlement, arrive at an accord

eins zu null
eins zu null
one-nil, one to nothing, game score of 1 to 0

eins zu tausend
eins zu tausend
one in a thousand, very rare

eins zwei drei
eins zwei drei
tick tack toes, game that involves making a consecutive row of "X" or "O"

eins über die Rübe ziehen
eins über die Rübe ziehen
give a crack on the nut

einsacken
einsacken
v. sack, put in a sack, pack into a bag; grab, seize forcefully or violently

einsalben
einsalben
v. rub with ointment

einsalzen
einsalzen
v. salt, preserve in salt, corn

einsam an der Spitze
einsam an der Spitze
lonely at the top, the most highly successful individuals are also the loneliest since they have no true friends

einsam leben
einsam leben
recluse life, solitary life

einsam liegen
einsam liegen
located miles from everywhere

einsam und verlassen
einsam und verlassen
lonely and deserted, solitary, alone, sole

einsam
einsam
 1
adj. lonely, solitary, lonesome, secluded, isolated, alone

 2
adv. lonelily, in a lonely manner, solitarily, lonesomely

einsame Klasse einsame Klasse
corker, something which is excellent

einsamer Fleck
einsamer Fleck
far-away place, distant place, remote area

einsamer Wolf
einsamer Wolf
lone wolf, individualist possessing opinions that are not accepted by the majority

einsamer alter Mann
einsamer alter Mann
lonely old man, celibate old man, old man who not not has a wife

einsames Elektron
einsames Elektron
lone electron, single electron, only electron

einsames Leben führen
einsames Leben führen
lead a solitary life, live alone, live without a lot of contact with others

einsammelbar
einsammelbar
adj. collectible, may be collected, suitable for collection

einsammeln
einsammeln
v. collect, gather

einsargen
einsargen
v. put in the coffin, coffin, lay a deceased person into a casket

einsatzbereit
einsatzbereit
adj. ready for action, ready for use

einsatzfähig
einsatzfähig
adj. operational, ready for use

einsaugen
einsaugen
v. soak up, absorb, take in

einschalten
einschalten
v. turn on, operate, make an electrical device start functioning; interpolate, add something between parts

einscharren
einscharren
v. bury, inter, put in the ground and cover with earth

einschenken
einschenken
v. pour, let flow, make flow

einschicken
einschicken
v. send in

einschieben
einschieben
v. interpolate, add something between parts, insert something new, interpose, put in, sandwich, place between two things

einschienen
einschienen
v. splint, apply a splint, set and immobilize a broken bone

einschienig
einschienig
adj. monorail, one-rail

einschiessen
einschiessen
v. smash, shatter, shoot in

einschiffen
einschiffen
v. ship, board a boat, bring into a boat; embark, go on board a ship

einschl.
einschl.
incl., including, inclusive, containing, taking in

einschlafen
einschlafen
v. fall asleep, go to sleep, lay down in bed and go to sleep, drop off; peter out, be used up

einschlagen wie ein Blitz
einschlagen wie ein Blitz
be a bombshell

einschlagen
einschlagen
v. drive into; choose as a target, make a choice

einschlagend
einschlagend
adj. striking, smashing

einschlagendes Argument
einschlagendes Argument
sledge-hammer argument, overwhelming claim, argument which is very forceful

einschleichen
einschleichen
v. creep in, sneak in, steal in

einschleppen
einschleppen
v. introduce, initiate, bring in (a disease); tow in (a ship)

einschleusen
einschleusen
v. smuggle in; sneak in

einschließbar
einschließbar
adj. enclosable, may be closed in, may be surrounded, may be locked

einschließen in einen Schrein
einschließen in einen Schrein
enshrine, enclose in or as if in a shrine

einschließen
einschließen
v. lock up, enclose, surround, close in, immure, confine

einschließlich Mehrwertssteuer
einschließlich Mehrwertssteuer
including VAT, including value-added tax, including sales tax

einschließlich Steuern
einschließlich Steuern
including taxes, having taxes already added to the final sum

einschließlich
einschließlich
prep. including, inclusive

einschlummern
einschlummern
v. fall asleep, doze off, nod off

einschläferig
einschläferig
adj. single, intended for one person (bed)

einschläfern
einschläfern
v. put to sleep, inject an animal with a lethal injection; cause to lose consciousness by administering an anaesthetic, opiate

einschläfernd
einschläfernd
 1
adj. anaesthetic, serving to reduce the ability to feel pain, opiate, narcotic, somniferous, causing to sleep, making drowsy, soporiferous

 2
adv. soporifically, like a sleep-inducing substance

einschläfig einschläfig
adj. single, intended for one person (bed)

einschlägig
einschlägig
 1
adv. pertinently, relevantly, fittingly, appropriately

 2
adj. appropriate, relevant, pertinent, related, connected to the current subject

einschmeicheln einschmeicheln
v. ingratiate, act in a pleasant and agreeable manner, insinuate, speak smooth things, speak in compliments, say nice things

einschmeichelnd
einschmeichelnd
adj. ingratiating, trying to get into someone's good graces, insinuating

einschmelzen
einschmelzen
v. melt down, melt

einschmieren
einschmieren
v. grease, lubricate, oil, spread with oil

einschmuggeln
einschmuggeln
v. smuggle in

einschmutzen
einschmutzen
v. get dirty

einschnappen
einschnappen
v. click shut; take offence, be insulted, be humiliated

einschneiden
einschneiden
v. incise, cut, carve, cut in

einschneidend
einschneidend
adj. incisive, cutting; drastic, extreme, intense, radical, trenchant

einschneidig
einschneidig
adj. incisive, sharp, cutting

einschneien
einschneien
v. cover with snow; be cut off by snow

einschnüren
einschnüren
v. constrict, compress

einschrauben
einschrauben
v. screw into, twist a screw into, twist into

einschreibbar
einschreibbar
adj. registrable, can be enrolled, can be entered into the records

einschreiben
einschreiben
v. enroll, register, sign up, join up, enter one's name on a list

einschreiten
einschreiten
v. take action, do something, intervene, step in

einschrumpeln
einschrumpeln
v. shrivel, shrink due to excess dryness, wrinkle up

einschrumpfen
einschrumpfen
v. shrivel, shrink due to excess dryness, wrinkle up

einschränken
einschränken
v. reduce, cut short, curtail, limit, narrow down, restrict, qualify, economize, cut back

einschränkend
einschränkend
 1
adj. restrictive, limiting, qualifying

 2
adv. qualifyingly, restrictively, in a limiting manner

einschränkende Bedingung einschränkende Bedingung
limiting condition, condition in a contract which reduces the responsibility of one party

einschränkende Handelsgesetze
einschränkende Handelsgesetze
restrictive trade practices law, law which prohibits building monopolies which determine uniform market prices unless they are authorized for the public good

einschulen
einschulen
v. start school

einschwenken
einschwenken
v. turn in; swing in

einschwärzen
einschwärzen
v. make black, blacken, darken

einschärfen
einschärfen
v. impress, emphasize, inculcate, cause to accept an idea, implant in the mind through frequent repetition

einschätzbar
einschätzbar
adj. assessable, capable of being estimated, ratable, estimable, can be evaluated, can be assessed

einschätzen
einschätzen
v. assess, evaluate, judge the worth or quality, estimate

einschäumen
einschäumen
v. lather, coat with lather

einschüchtern
einschüchtern
v. intimidate, frighten, threaten, browbeat, frighten with strong words and looks

einschüchternd
einschüchternd
adj. intimidating, frightening, threatening, influencing by threats, overawing

einschütten
einschütten
v. pour in

einsegnen
einsegnen
v. confirm, consecrate, bless (Christianity, Judaism)

einsehbar
einsehbar
adj. understandable, comprehensible, conceivable

einsehen
einsehen
v. see, understand; recognize, acknowledge as true, see fit, see to be correct, think to be right

einseifen
einseifen
v. soap; con, cheat

einseifend
einseifend
adj. soaping, soap-making; soaping oneself

einseitig ernähren
einseitig ernähren
have an unbalanced diet

einseitig
einseitig
 1
adv. unilaterally, in a manner that is one-sided

 2
adj. one sided, single sided, having only one side; unilateral, occurring on or affecting only one side, performed by one side; biased, prejudiced

einseitige Maßnahme einseitige Maßnahme
unilateral action, one-sided action, deed carried out by one side

einseitige Transferierung
einseitige Transferierung
unilateral transfer, commercial action that is not accompanied by consideration

einseitiger Vertrag
einseitiger Vertrag
unilateral contract, contract which places an obligation on only one side

einsenden
einsenden
v. send in, submit, send

einsenken
einsenken
v. sink in

einsetzbar
einsetzbar
adj. placeable, can be put, can be laid down

einsetzen für
einsetzen für
stand for, support-, advocate, back, be in favor of

einsetzen
einsetzen
v. insert, inset, set in, put in; set up, appoint; use, utilize, deploy; act, operate, do; stake, bet, invest

einsichtbare Voraussetzung
einsichtbare Voraussetzung
reasonable assumption, assumption made using reason, logical supposition

einsichtig
einsichtig
 1
adv. sensibly, reasonably

 2
adj. reasonable, sensible, insightful, discerning, understanding; understandable, comprehensible, capable of being understood

einsichtslos einsichtslos
adj. unreasonable, senseless, undiscerning

einsichtsvoll
einsichtsvoll
adj. reasonable, rational, logical, understanding, comprehending

einsickern
einsickern
v. infiltrate, penetrate, pass in or through, seep in

einsiedelnd
einsiedelnd
adj. anchoritic, living a life of religious seclusion

einsiedlerisch
einsiedlerisch
adj. reclusive, living in seclusion, living apart from society; living in isolation for religious reasons

einsilbig
einsilbig
 1
adj. monosyllabic, pertaining to words having only one syllable; of speech characterized by the frequent use of monosyllables

 2
adv. monosyllabically, in a monosyllabic manner; with monosyllables

einsilbiges Wort einsilbiges Wort
monosyllable, word of one syllable

einsingen
einsingen
v. get oneself into voice

einsinken
einsinken
v. subside, sink, cave, give way

einsortieren
einsortieren
v. categorize, arrange in groups, classify, sort

einspannen
einspannen
v. harness, rein, place a harness on a draft animal; insert, place in

einsparen
einsparen
v. save, keep, economize, cut back, be thrifty

einsperrbar
einsperrbar
adj. committable, able to be confined to a prison or mental institution

einsperren
einsperren
v. lock up, imprison, put in jail, incarcerate

einspielen
einspielen
v. warm up (Sports); work, get going

einspinnen
einspinnen
v. spin a web around itself; spin a cocoon around itself

einsprachig aufwachsen
einsprachig aufwachsen
growing up speaking one language

einsprachig
einsprachig
adj. monolingual, of one language; speaking only one language

einsprengen
einsprengen
v. dampen, moisten, wet

einspringen
einspringen
v. substitute, replace, exchange, stand in for, help out, aid

einspritzbar
einspritzbar
adj. injectable, may be injected

einspritzen
einspritzen
v. inject, infuse, steep in a liquid to extract certain ingredients

einspruchslos
einspruchslos
adj. unprotested, that was not protested, unobjected, not argued against

einspurig
einspurig
adj. one-lane, having only one lane in a single direction

einspännig
einspännig
adj. one-horse, intended for one horse

einst
einst
adv. once, in the past, yore, in the distant past, many years ago; some day, some time, one day

einstampfen
einstampfen
v. pulp, crush, form into a soft moist mass of material (paper)

einstauben
einstauben
v. get covered in dust

einstechen
einstechen
v. pierce, prick, perforate, make a hole, penetrate

einsteckbar
einsteckbar
adj. insertable, capable of being inserted

einstecken
einstecken
v. put in, plug in, sheathe; take, pocket, pouch, place in a pocket; swallow

einstehen
einstehen
v. answer for, be responsible for -, vouch for -

einstehend
einstehend
adj. vouching, taking responsibility for, assuming liability for

einsteigen
einsteigen
v. get in, enter, go into

einstellbar
einstellbar
adj. adjustable, tunable, can be adjusted

einstellbarer Widerstand
einstellbarer Widerstand
adjustable resistor

einstellen auf
einstellen auf
adjust, modify; lock on, condition in which radar positively identifies an object and tracks its movements so that it cannot escape

einstellen der Anklage
einstellen der Anklage
erasing of charge, removal of an accusation

einstellen
einstellen
v. adjust, modify, tune, fit, install, arrange; surcease, stop, cease, end; employ, hire as a worker, occupy

einstellig
einstellig
adj. single-digit, having one-digit

einstellige Funktion
einstellige Funktion
single valued function, function in which each image has only one source

einstellte auf
einstellte auf
focused on, concentrated upon/on

einstig
einstig
adj. former, previous, erstwhile, earlier

einstimmen mit
einstimmen mit
chime in with, be in harmony with

einstimmen
einstimmen
v. tune, adjust to obtain correct musical pitch; agree, consent, concur

einstimmig abstimmen
einstimmig abstimmen
vote solid, vote unanimously, vote entirely for the same choice

einstimmig
einstimmig
adv. with one accord, unanimously, with everyone in agreement, with one voice

einstimmige Abstimmung
einstimmige Abstimmung
unanimous vote, vote in which everyone agrees to the decision

einstimmige Entscheidung
einstimmige Entscheidung
unanimous agreement, single-minded agreement, full agreement

einstmalig
einstmalig
adj. former, previous, earlier

einstmals
einstmals
adv. erstwhile, former

einstossen
einstossen
v. break down, knock down, cause to fall over

einstreichen
einstreichen
v. lubricate, oil; pocket, put into a pocket, profit

einstreuen
einstreuen
v. sprinkle, scatter, disperse, spray

einströmen
einströmen
v. pour in, flood in, stream in

einströmend
einströmend
adj. inrushing, rushing inward, flowing inward

einstudieren
einstudieren
v. rehearse, drill, practice an action repeatedly in order to perfect it; study, work room

einstufen
einstufen
v. classify, grade, assign a rank to, label

einstweilen
einstweilen
adv. in the meantime, until then, meanwhile, temporarily

einstweilig
einstweilig
adj. temporary, interim, provisional

einstweilige Anordnung
einstweilige Anordnung
temporary order, ruling or standard that is valid for a limited amount of time, temporary law, regulation for a limited period of time

einstweilige Verfügung
einstweilige Verfügung
v. temporary injunction

einstöckig
einstöckig
adj. one storied, single-story

einstöpseln
einstöpseln
v. plug in, insert into an electrical outlet

einstündig
einstündig
adj. one-hour

einstürmen
einstürmen
v. storm, assault, rush

einstürzen
einstürzen
v. collapse, fall in, suddenly fall apart

einsäuern
einsäuern
v. leaven, ferment (of dough, etc.)

einsäumen
einsäumen
v. hem, fold and sew down the edge of a piece of cloth, edge, line

einsäurig
einsäurig
adj. monoacidic

eintauchen
eintauchen
v. dip, dunk, immerse in a liquid, founder, fill with water and sink, cause to sink, submerge, submerse, sop, dive, go underwater

eintauschen
eintauschen
v. exchange, give one thing in return for another, replace one thing with another, swap, change

einteilbar
einteilbar
adj. dividable, able to be divided, may be separated into parts

einteilen
einteilen
v. divide, separate into parts, split; graduate, divide into degrees, mark with degrees, calibrate, admeasure; organize, plan, budget, make financial arrangements

einteilig
einteilig
adj. one-piece, all in one piece, not having separate parts

eintippen
eintippen
v. type, input text into a keyboard

eintopfen
eintopfen
v. pot, place in a pan or other container for cooking

eintragbar
eintragbar
adj. registerable, can be enrolled, can be entered into the records

eintragen für die Wahlen
eintragen für die Wahlen
register for elections, place one's name on the voter's list, register oneself as a voter

eintragen
eintragen
v. enrol, register, sign up, enter one's name on a list, inscribe

eintreffen
eintreffen
v. arrive, reach

eintreffend
eintreffend
adj. arriving, coming, entering

eintreffender Reisender
eintreffender Reisender
incoming passenger, traveler who is arriving

eintreiben
eintreiben
v. collect, take payments

eintreten für
eintreten für
stand for, support-, advocate, back, be in favor of

eintreten
eintreten
v. enter, go into, step inside; join, become a member; occur, happen, take place

eintretend
eintretend
adj. ingoing, going in, entering, joining

eintrichtern
eintrichtern
v. to drum sth. into sb.

eintrittsfreies Konzert
eintrittsfreies Konzert
free concert, concert for which there is no admission charge

eintrocknen
eintrocknen
v. dry up, dry, wipe dry, make dry

einträchtig zusammenleben
einträchtig zusammenleben
live together in harmony

einträchtig
einträchtig
adj. harmonious, peaceable, avoids conflict

einträglich
einträglich
 1
adv. gainfully, profitably, lucratively, in a lucrative manner, in a worthwhile manner

 2
adj. gainful, profitable, lucrative, moneymaking

einträgliche Investierung einträgliche Investierung
profitable investment, monetary investment that yields a profit

einträgliches Ruheamt
einträgliches Ruheamt
sinecure, profitable and easy job

einträgliches Vermögen
einträgliches Vermögen
v. profitable asset, property that is worthwhile from an economic perspective

einträufeln
einträufeln
v. infuse, instill, steep in a liquid to extract certain ingredients

eintröpfeln
eintröpfeln
v. drip in, drop in

eintunken
eintunken
v. dunk, sop, soak in liquid, dip into water; dip a cookie or donut into coffee or milk

eintägig
eintägig
adj. one-day

eintägiger Ausflug
eintägiger Ausflug
day tour

eintönig
eintönig
 1
adj. monotonous, lacking in variety, repetitive, flat

 2
adv. monotonously, in a monotonous way, tediously, unvaryingly

eintönige Arbeit eintönige Arbeit
hackwork, uncreative routine work done for hire

eintönige Tätgkeit
eintönige Tätgkeit
repetitive operation, operation or activity that is done repeatedly

eintüten
eintüten
v. bag, put in a bag, put in a pouch

einundzwanzigstes Jahrhundert
einundzwanzigstes Jahrhundert
the twenty first century, period of 100 years between 2000 and 2099

einverleiben
einverleiben
v. incorporate, unite, annex, assimilate, take in

einverstanden erklären
einverstanden erklären
declare oneself willing

einverstanden sein
einverstanden sein
agreed with, concurred with, shared the same opinion with

einverstanden
einverstanden
adj. agreed, accepted, consented upon, all right, O.K.

einwachsen
einwachsen
v. wax, rub or polish with wax; grow, swell

einwandern
einwandern
v. immigrate, come to a country in order to take up permanent residence, settle in a new country

einwandfrei
einwandfrei
 1
adv. faultlessly, perfectly, flawlessly, irreproachably

 2
adj. faultless, perfect; indisputable, unquestionable, irrefutable, definite

einwandfreie Direktion einwandfreie Direktion
proper management, situation in which everything is being managed in a correct manner

einwandfreie Funktion
einwandfreie Funktion
whack, proper functioning

einwandfreies Englisch
einwandfreies Englisch
king's English, proper English, sophisticated English

einwechseln
einwechseln
v. change money, exchange one type of currency for the currency of another country

einwecken
einwecken
v. preserve, can, preserve in cans, preserve in jars (of food)

einweichen
einweichen
v. steep, soak in water or other liquid, saturate, soak, drench

einweihen
einweihen
v. open, inaugurate, install in office with an official ceremony; christen, baptize; initiate, admit into membership by special ceremony; instruct someone in the basic elements of a subject or skill

einweihend
einweihend
adj. initiatory, opening, serving to initiate

einweisen
einweisen
v. instruct, direct, guide; send, assign; introduce, install, establish in an office or position

einwenden
einwenden
v. object, protest

einwendend
einwendend
adj. objecting, opposing

einwerfen
einwerfen
v. break, smash into pieces, shatter; throw in; put in, insert, place in; post, send by mail

einwertig
einwertig
adj. univalent, monovalent, of a single value or valence (Chemistry)

einwertiges Goldsalz
einwertiges Goldsalz
aurothioglucose

einwichsen
einwichsen
v. wax, rub or polish with wax

einwickeln
einwickeln
v. wrap, enwrap, enfold, encase, swathe; take in, deceit

einwilligen
einwilligen
v. consent to, agree to, comply with, acquiesce

einwirken
einwirken
v. prevail upon, influence, act upon, set one's influence in motion

einwurzeln
einwurzeln
v. take root, establish oneself, settle in, take hold

einwärts Drehung
einwärts Drehung
pronation, forward rotation of the arm or hand so that the palm faces downward

einwärts führend
einwärts führend
leading to, goes to -, arrives to -, takes one to -

einwärts führende Fahrspur
einwärts führende Fahrspur
inbound lane, lane traveling towards a center

einwärts kehrend
einwärts kehrend
 1
adj. introversive, turning inwards; (Psychology) having the tendency to focus on inner thoughts and feelings

 2
adv. introversively, in an introversive manner, in a self-centered manner

einwärts einwärts
adv. inwards, toward the inside

einwärtsführend
einwärtsführend
adj. leading to, goes to -, arrives to -, takes one to -

einwärtsführende Fahrspur
einwärtsführende Fahrspur
(new spell.=einwärts führende Fahrspur) inbound lane, lane traveling towards a center

einwärtskehrend
einwärtskehrend
 1
adv. (new spell.=einwärts kehrend) introversively, in an introversive manner, in a self-centered manner

 2
adj. introversive, turning inwards; (Psychology) having the tendency to focus on inner thoughts and feelings

einwöchentlich einwöchentlich
adj. one-week; weekly, once a week; by the week, every week

einwöchig
einwöchig
adj. one-week; weekly, once a week; by the week, every week

einzahlbar
einzahlbar
adj. payable, can be paid, may be settled

einzahlbarer Scheck
einzahlbarer Scheck
bank check, check which is drawn from the bank rather than from a personal checkbook

einzahlen
einzahlen
v. deposit, pay in, put a sum of money in a bank for safekeeping

einzeichnen
einzeichnen
v. mark in, draw in

einzelkernig
einzelkernig
adj. hemikaryotic, having a haploid nucleus (Biology)

einzellig
einzellig
adj. monocellular, protozoal, unicellular, single-celled, one-celled, comprised of one cell; unilocular, having one chamber, having one compartment

einzellige Form
einzellige Form
unicellularity, state of having one cell, state of being unicellular

einzelliger Organismus
einzelliger Organismus
monad, single-celled organism (Biology)

einzeln anführen
einzeln anführen
itemize, catalog, list, enumerate, set down in full detail

einzeln und paarweise
einzeln und paarweise
by ones and twos, singly or in groups of two

einzeln verzeichnen
einzeln verzeichnen
itemize, catalog, list, enumerate, set down in full detail, make an itemized list

einzeln verzeichnet
einzeln verzeichnet
itemized, cataloged, listed, enumerated, set down in detail

einzeln
einzeln
 1
adj. individual, single, sole, separate, singular, solitary; some, a few, several

 2
adv. individually, separately, singly

einzelne Aufführung einzelne Aufführung
itemization, listing by items, act of describing the parts of, enumeration

einzelner Schuss
einzelner Schuss
single shot, situation in which one press of the trigger releases one bullet

einzelner Schuß
einzelner Schuß
(new spell.=einzelner Schuss) single shot, situation in which one press of the trigger releases one bullet

einzelner Turboprop
einzelner Turboprop
single turboprop, engine with one turbo-powered propeller

einzelnes Feuer
einzelnes Feuer
single fire, situation in which one press of the trigger releases one bullet

einzelnstehend
einzelnstehend
adj. solitary, lonely, secluded

einzelwertig
einzelwertig
adj. monovalent, of a single value or valence (Chemistry)

einzelzellig
einzelzellig
adj. monocellular, one-celled

einzentrisch
einzentrisch
adj. unicentral, having one center

einziehbar
einziehbar
adj. retractable, can be drawn back, can be pulled back, can be taken back, can be withdrawn

einziehen
einziehen
v. move in, settle in, become established; retract, retreat; collect, gather, take payments

einzifferig
einzifferig
adj. single-digit, having one-digit, denoting a percentage smaller than ten

einzifferige Inflation
einzifferige Inflation
one-digit inflation, less than ten percent rise in inflation

einzig in ihrer Art
einzig in ihrer Art
unique, singular, matchless, unequaled, rare

einzig in seiner Art
einzig in seiner Art
singular, unique, matchless, unequaled, rare, unparalleled, peerless

einzig und allein
einzig und allein
solely, only, merely

einzig
einzig
 1
adj. sole, only, single; absolute, complete; unique

 2
adv. solely, only

einzigartig einzigartig
adj. unique, matchless, unequaled

einzigartige Möglichkeit
einzigartige Möglichkeit
unique opportunity, special opportunity, once-in-a-lifetime chance

einzigartiges Vergnügen
einzigartiges Vergnügen
v. superb pleasure, extreme pleasure, superior enjoyment, great enjoyment

einzige Ausstellung
einzige Ausstellung
sole exhibition, individual display

einzige Hauptstadt
einzige Hauptstadt
sole capital, only capital

einzige Tochter
einzige Tochter
only daughter, daughter which has no brothers or sisters; daughter who only has brothers

einziger Besitz
einziger Besitz
severalty, property held in exclusive ownership

einziger Erbe
einziger Erbe
only heir, sole inheritor, only person that receives inheritance

einziger Haken
einziger Haken
a fly in the ointment, drawback that is not at first apparent

einziger Nachfolger
einziger Nachfolger
only heir, sole inheritor, only person that receives inheritance

einziges Besitzrecht
einziges Besitzrecht
severalty, exclusive possession, individual ownership

einziges Kapital
einziges Kapital
sole capital, only capital; only wealth, only funds

einziges Kind
einziges Kind
only child, child having no siblings

einzigster Sohn
einzigster Sohn
only son, only male child born to a family

einzulösende Wechsel
einzulösende Wechsel
bills collectable, statement of money received by a business and transferred to a bank to be collected

einzwängen
einzwängen
v. wedge, split with a wedge; thrust or drive in like a wedge

einzäunen
einzäunen
v. fence, enclose within a fence or other barrier

einäschern
einäschern
v. cremate, incinerate, burn to ashes (i.e. dead body)

einäugig
einäugig
 1
adj. monocular, uniocular, one-eyed, single-eyed, having one eye (Opthalmology)

 2
adv. monocularly, by one eye; for one eye (Opthalmology)

einäugiger Riese einäugiger Riese
Cyclops, one-eyed giant (Greek Mythology)

einölen
einölen
v. oil, spread with oil, grease, lubricate, rub (with oil)

einüben
einüben
v. practice, exercise, train, drill

eirund
eirund
adj. round like an egg, ovoid, egg-shaped

eisbeschichtet
eisbeschichtet
adj. iced, covered in ice

eisegesis
eisegesis
n. Eisegese, Textinterpretation (üblicherweise der Bibel) die des Übersetzers Voreigenommenheit und nicht den eigentlichen Text wiedergibt

eisen
eisen
adj. ferric, containing iron; pertaining to iron (Chemistry)

eisenartig
eisenartig
adj. ironlike, resembling iron

eisenbeschlagen
eisenbeschlagen
adj. ironbound, covered with iron, ironclad

eisenbewehrt
eisenbewehrt
adj. ironclad, protected by an iron covering, armored

eisener Vorhang
eisener Vorhang
iron curtain, line of demarcation between Western Europe and the Russian zone of influence

eisenhaltig
eisenhaltig
adj. ferrous, containing iron

eisenhart
eisenhart
adj. as hard as iron, hard like iron

eisern durchgreifen
eisern durchgreifen
drastic measures, extreme steps, desperate action

eisern
eisern
adj. iron, made of iron; ironclad, hard

eiserne Faust im Samthandschuh
eiserne Faust im Samthandschuh
iron fist in a velvet glove, strength hidden by softness

eiserne Faust
eiserne Faust
iron fist, harsh manner, ruthlessness, brutality, cruelty, mercilessness, state of lacking compassion

eiserne Jungfrau
eiserne Jungfrau
iron maiden, medieval torture device which consisted of a coffin in the shape of a woman and lined inside with spikes; woman who insists on preserving her virginity

eiserne Lady
eiserne Lady
n. the Iron Lady, nickname for Margaret Thatcher

eiserne Lunge
eiserne Lunge
iron lung, medical device which simulates the action of the lungs

eiserne Nerven
eiserne Nerven
iron nerves, bothered by nothing, nerves of steel, great courage, mental strength

eiserne Ration
eiserne Ration
iron ration, portion of food set aside for eating in an emergency; maintenance dose, minimal about of nutrition that is needed for survival

eiserne Regel
eiserne Regel
hard and fast rule, steadfast rule, iron-clad law

eiserner Wille
eiserner Wille
iron will, strong will, powerful determination, great motivation, ambition, stubborn will, unbendable volition, willpower that is not influenced by outside sources

eisernes Gesetz
eisernes Gesetz
hard and fast rule, steadfast rule, iron-clad law

eisernes Kreuz
eisernes Kreuz
Iron Cross, German World War II medal

eisfrei
eisfrei
adj. ice-free, without ice

eisgekühlt
eisgekühlt
adj. iced, chilled, refrigerated

eisgrau
eisgrau
adj. steel gray

eisig kalt
eisig kalt
frigid, cold; frozen, low temperature, chill

eisig
eisig
 1
adj. icy, frozen, glacial, cool, cold as ice; covered in ice; resembling ice

 2
adv. icily, coldly, freezingly, in a cold manner; gelidly, like ice, glacially

eisige Kälte eisige Kälte
frostiness, coldness, chilliness; coldness of attitude, unfriendliness

eisiges Lächeln
eisiges Lächeln
frosty smile, unfriendly smile

eiskalt
eiskalt
 1
adv. icily, coldly, freezingly, in a cold manner, in a freezing manner

 2
adj. icecold, freezing cold, biting cold, icy, as cold as ice, frozen, chilly; cold-blooded, brutal, cruel

eiskalter Blick eiskalter Blick
cold look

eitel
eitel
adj. vain, conceited, proud, egotistical

eiteransammelnd
eiteransammelnd
adj. empyemic, pertaining to an accumulation of pus in a body cavity (Medicine)

eiterartig
eiterartig
adj. puriform, resembling pus, similar to pus, puruloid

eitergeschwulstförmig
eitergeschwulstförmig
adj. pustuliform, resembling a pus-filled pimple, resembling a blister

eiterig
eiterig
adj. purulent, full of pus, secreting a greenish-white fluid from an infection; puruloid, of pus, resembling pus

eiteriger Raum in der Lunge
eiteriger Raum in der Lunge
pus-filled cavity in lung, vomica (Medicine)

eitern
eitern
v. pustulate, produce pus-filled blisters, suppurate, exude pus, drain pus, fester

eiternd
eiternd
adj. pustulating, producing pus-filled pimples or blisters; festering, suppurative, full of pus

eiternde Knochenentzündung
eiternde Knochenentzündung
osteomyelitis, inflammation of bone and bone marrow due to an infection

either or
either or
entweder oder

either
either
 1
adj. entweder

 2
adv. auch; entweder

 3
pron. entweder; beide

 4
conj. entweder oder

eitrig eitrig
 1
adj. puriform, resembling pus, similar to pus; purulent, full of pus, secreting a greenish-white fluid from an infection

 2
adv. purulently, with a pussy discharge, while discharging greenish-white fluid from an infection

eitrige Ausscheidung des Ohres eitrige Ausscheidung des Ohres
excretion from the ear, otorrhea

eitrige Entzündung der Haut
eitrige Entzündung der Haut
any skin disease characterized by the presence of pus, pyoderma (Medicine)

eitrige Nierenentzündung
eitrige Nierenentzündung
n. pyonephritis, pus-producing infection of the kidneys

eitrige Schleimhautabsonderung
eitrige Schleimhautabsonderung
blennorrhea, excessive mucus discharge

eitriges Sekret
eitriges Sekret
ichor, watery secretion from a wound or sore

eiweißartig
eiweißartig
adj. glairy, resembling egg white, albuminoid, of or resembling an albumin or albumen

eiweißhaltig
eiweißhaltig
adj. proteide, containing protein, proteinaceous

eiweißreich
eiweißreich
adj. proteinic, containing protein, proteinaceous

eiweißspaltend
eiweißspaltend
adj. pancreatic, pertaining to the pancreas (gland located in the abdomen that secretes digestive enzymes and insulin)

eiweißverdauend
eiweißverdauend
adj. digesting proteins, breaking down proteins

eiweißähnlich
eiweißähnlich
adj. albuminoid, of or resembling an albumin or albumen

ejaculate
ejaculate
v. ejakulieren; ausstoßen

ejaculation
ejaculation
n. Ejakulation; Ausstoß

ejaculator
ejaculator
n. Ejakulation; Ausruf, Stoßseufzer; Samenergießer

ejaculatory duct
ejaculatory duct
Samenstrang (Anatomie)

ejaculatory
ejaculatory
adj. seufzend, ausstoßend

ejakulieren
ejakulieren
v. ejaculate, exclaim, blurt out; discharge, emit

eject
eject
v. ausstoßen, hinauswerfen, auswerfen

ejecta
ejecta
n. Kot, Ausscheidung

ejectable
ejectable
adj. vertreiben, entlassen, ausweisen

ejection seat
ejection seat
Schleudersitz

ejection
ejection
n. Ejektion, Ausstoß

ejectment
ejectment
n. Räumungsklage, Herausgabeklage

ejector seat
ejector seat
Schleudersitz; Flugzeugsitz der automatisch in einem Notfall aus dem Flugzeug geschleudert werden kann

ejector
ejector
n. Vertreiber, Auswerfer

eke
eke
v. strecken (veraltet)

ekelerregend
ekelerregend
 1
adv. (new spell.=Ekel erregend) disgustingly, revoltingly, repugnantly; nauseously, affected by nausea

 2
adj. disgusting, repulsive, obnoxious, revolting, horrible; nauseant, causing nausea, arousing stomach sickness

ekelerregende Mahlzeit ekelerregende Mahlzeit
(new spell.=Ekel erregende Mahlzeit) glop, disgusting food

ekelerregende Sache
ekelerregende Sache
(new spell.=Ekel erregende Sache) sickener, something that nauseates, disgusting thing, repulsive thing

ekelhaft
ekelhaft
 1
adv. disgustingly, revoltingly, repugnantly

 2
adj. disgusting, repulsive, nauseating, loathsome, nasty

ekelhafter Mensch ekelhafter Mensch
revolting creature, repulsive person, disgusting creature; bad guy, mean guy, bad man, man who is evil or unpleasant

ekelhafter Mord
ekelhafter Mord
despicable murder, contemptible murder, loathsome killing

ekelhaftes Verbrechen
ekelhaftes Verbrechen
despicable crime, contemptible offense, loathsome act, wicked deed

ekelhaftig
ekelhaftig
adj. disgusting, repulsive, loathsome, nauseating

ekelig
ekelig
 1
adj. disgusting, repulsive, nauseating, loathsome, distasteful

 2
adv. disgustingly, repulsively, obnoxiously, in an obnoxious manner

ekeliges Geschöpf ekeliges Geschöpf
revolting creature, repulsive person, disgusting creature, person who is offensive

ekeln
ekeln
v. disgust, repulse, revolt, cause disgust, nauseate, make nauseous; cause uneasiness in one's stomach; be shocked, feel disgusted

ekelte ihn an
ekelte ihn an
made him sick, filled him with disgust, nauseated him, made him ill, disgusted him, made him sick to his stomach, repulsed him

ekelte ihn
ekelte ihn
disgusted him, made him sick to his stomach, repulsed him, filled him with disgust, nauseated him, made him ill

eking out a living
eking out a living
Lebensunterhalt notwendig verdienen

eklamptisch
eklamptisch
adj. eclamptic, of eclampsia

eklatant
eklatant
adj. sensational, stirring, exciting, extraordinary, spectacular, fascinating

eklatanter Irrtum
eklatanter Irrtum
flagrant error, glaringly obvious mistake

eklektisch
eklektisch
 1
adv. eclectically, in an eclectic manner, comprehensively, diversely

 2
adj. eclectic, selecting from various sources; composed of selections from various sources, heterogeneous, diverse

eklektische Methode eklektische Methode
eclectic method, method which combines elements from a number of approaches

eklig
eklig
adj. disgusting, repulsive, nauseating, loathsome, revolting

eklige Angewohnheit
eklige Angewohnheit
nasty habit, unpleasant habit, disagreeable way of behaving

eklige Bemerkung
eklige Bemerkung
nasty remark, mean remark

ekliger Geruch
ekliger Geruch
nasty smell, unpleasant smell

ekliptisch
ekliptisch
adj. ecliptical, pertaining to an eclipse

ekstatisch
ekstatisch
adv. ecstatically, blissfully, euphorically, enthusiastically

ektogenisch
ektogenisch
adj. ectogenic, originating outside (Bacteriology)

ektomorphisch
ektomorphisch
adj. ectomorph, person with a slender body build (Psychology)

ektopisch
ektopisch
adj. (Medicine) ectopic, outside of the normal place (as in an ectopic pregnancy)

ektoplasmatisch
ektoplasmatisch
adj. ectoplasmatic, of the exterior portion of cytoplasm (Biology)

ektoplasmisch
ektoplasmisch
adj. ectoplasmic, pertaining to the outer part of a cytoplasm (Biology)

ekzem
ekzem
adj. eczematous, pertaining to eczema; suffering from eczema

el Alamein
el Alamein
n. El-Alamein (Stadt im Nordwesten Ägyptens und Kampfschauplatz zwischen ANZAC und deutschen Truppen im 2. Weltkrieg)

el
el
n. Hochbahn

elaborate a remark
elaborate a remark
eine Bemerkung erläutern

elaborate
elaborate
 1
adj. ausführlich, genau geplant, sorgfältig ausgearbeitet, reichhaltig

 2
v. ausarbeiten, näher ausführen

elaborated on elaborated on
ausführlich

elaborately
elaborately
adv. ausführlich, anspruchsvoll, kunstvoll, kompliziert

elaborateness
elaborateness
n. sorgfältige Ausführung, Ausarbeitung

elaboration
elaboration
n. Ausarbeitung, Ausfeilung

elaborator
elaborator
n. Sorgfalt, Kompliziertheit

elan
elan
n. Schwung, Begeisterung, Elan, Impuls (franz.)

eland
eland
n. Eleantilope

elapid
elapid
n. Schlangenart

elapse
elapse
v. vergehen, vorbeigehen

elastic bandage
elastic bandage
elastischer Verband

elastic fibers
elastic fibers
n. eleastische Fasern, gelbliche Fasern aus Elastin bestehend

elastic range
elastic range
elastische Reichweite

elastic sides
elastic sides
(Slang) Stiefel mit einem Stück Plastik an den Seiten besetzt (wie bei Reitstiefel z.B.)

elastic stockings
elastic stockings
elastische Strümpfe, Gummistrümpfe, Stützstrümpfe

elastic
elastic
 1
adj. flexibel; elastisch

 2
n. Gummi; Gummisorte

elastically elastically
adv. elastisch, geschmeidig

elasticated
elasticated
adj. elastisch; gestreckt

elasticity
elasticity
n. Flexibilität; Elastizität

elasticize
elasticize
v. elastisieren

elastin
elastin
n. Elastin (Eiweiß)

elastisch
elastisch
 1
adv. elastically, flexibly, in a springy manner, in a rubbery manner

 2
adj. elastic, able to return to its original shape after being stretched or pulled, flexible, springy, rubbery

elastische Reichweite elastische Reichweite
elastic range

elastische Strümpfe
elastische Strümpfe
elastic stockings, stockings which are stretchable

elastischer Griff
elastischer Griff
withe, band made of twisted twigs

elastischer Verband
elastischer Verband
elastic bandage, small adhesive strip with a small gauze pad for covering small cuts

elastisches Gewebe
elastisches Gewebe
shirr, pattern created on fabric by sewing parallel rows of short and running stitches

elastomer
elastomer
 1
adj. elastomeric, pertaining to an elastomer (Chemistry)

 2
n. Elastomer (Chemie - natürliche oder künstliche elastische Masse)

elastomeric elastomeric
adj. Elastomer- (Chemie- natürlicher oder synthetischer Kautschuk)

elastometer
elastometer
n. Spannkraftmesser

elate
elate
v. ermutigen, stolz machen

elatedly
elatedly
adv. ermutigt, guten Mutes

elation
elation
n. freudige Erregung

elbow grease
elbow grease
körperliche Arbeit, schwere Arbeit

elbow one's way
elbow one's way
sich mit den Ellebogen durchkämpfen

elbow room
elbow room
n. genug Platz, adequater Platz in dem man sich bewegen kann

elbow
elbow
 1
n. Ellbogen

 2
v. Ellenbogen benutzen, vorwärts drängen

elbowroom elbowroom
n. Spielraum, Ellbogenfreiheit

elder
elder
n. Holunder (Botanik); Älterer, Senior

elderberry
elderberry
n. Holunderbeere (wird auch zur Weinproduktion verwendet)

elderly
elderly
 1
adj. älter, ältlich

 2
n. ältere Menschen, alte Bevölkerung

elders and betters elders and betters
du mußt Respekt vor Älteren haben

eldritch
eldritch
adj. gespenstig, komisch, nicht von dieser Welt

elect to
elect to
wählen

elect
elect
 1
v. wählen; bevorzugen, entscheiden für

 2
adj. gewählt; auserwählt

elected representatives elected representatives
auserwählte Repräsentative

elected
elected
adj. gewählt, designiert, auserlesen

electee
electee
n. Gewählte, Auserwählte

election area
election area
Wahlgebiet

election bribe
election bribe
Wahlbestechung

election campaign chairman
election campaign chairman
Vorsitzender der Wahlkampagne

election campaign
election campaign
Wahlkampagne, Wahlkampf

election cycle
election cycle
Wahlturnus, Wahlzyklus

election district
election district
Wahlbereich

election economics
election economics
wirtschaftliche Wahlgeschenke

election gimmick
election gimmick
Wahlgimmik

election method
election method
Wahlsystem

election pact
election pact
Wahlzusammenschluß

election politics
election politics
Politik der Wahlen

election propaganda
election propaganda
Wahlpropaganda

election results
election results
Wahlergebnisse

election spot
election spot
Fernsehspot mit Wahlwerbung

election year
election year
Wahljahr

election
election
n. Wahlen; Wahl

electioneer
electioneer
v. um Stimmen werben, Wahlwerbung treiben

electioneering activities
electioneering activities
Wahlpropaganda

electioneering
electioneering
n. Stimmensammlung, Wahlagitation

elections to the Histadrut
elections to the Histadrut
die Wahlen zur Histadrut (Wahlen zur israelischen Gewerkschaft)

elections to the Knesset
elections to the Knesset
die Knesset-Wahlen

elections
elections
n. Wahlen

elective course
elective course
wahlfrei

elective
elective
 1
n. Wahlfach

 2
adj. wahlberechtigt; gewählt; wahlfrei

electively electively
adv. wahlweise, nach Wahl

elector
elector
n. Wähler

electoral college
electoral college
wählendes Gremium, Gruppe von Elektoren die den Präsidenten und Vizepräsidenten im Namen der Wähler in den von ihnen representierten Staaten wählt (in den USA)

electoral force
electoral force
elektoralische Kraft

electoral franchise
electoral franchise
Wahlberechtigung, Wahlrecht (Recht auf Wahl)

electoral procedure
electoral procedure
Wahlprozedur

electoral race for Prime Minister
electoral race for Prime Minister
Rennen zur Wahl des Premierministers

electoral
electoral
adj. Wahlen betreffend, wahlmäßig; Wähler betreffend, wählermäßig

electorally
electorally
adv. durch Wahlen

electorate
electorate
n. Wählerschaft, Wählergemeinde

electric appliance
electric appliance
Stromgerät

electric battery
electric battery
elektrische Batterie

electric bell
electric bell
n. elektrische Glocke, Glocke durch Magnet- oder Elektrostom angetrieben

electric blanket
electric blanket
Heizdecke

electric boiler
electric boiler
elektrischer Wasserkocher, Elektroboiler

electric bulb
electric bulb
Glühbirne

electric car
electric car
elektrischer Wagen

electric chair
electric chair
elektrischer Stuhl

electric charge
electric charge
elektrische Ladung

electric circuit
electric circuit
Stromkreis>

electric current
electric current
Stromstärke

electric drilling machine
electric drilling machine
elektrische Bohrmaschine, Elektro-Bohrmaschine

electric eel
electric eel
Zitteraal

electric engine
electric engine
elektrischer Motor, Elektromotor

electric eye
electric eye
elektrisches Auge

electric fan
electric fan
n. elektrischer Ventilator, strombetriebener Ventilator

electric field strength
electric field strength
elektrische Feldspannung (Physik, Elektrizitätslehre)

electric field
electric field
Stromfeld, elektrisches Feld

electric furnace
electric furnace
Elektroofen, Ofen in dem Hitze elektrisch erzeugt wird

electric goods
electric goods
n. elektrische Güter, elektrische Waren

electric guitar
electric guitar
elektrische Gitarre

electric heater
electric heater
elektrisches Heizgerät

electric igniter
electric igniter
elektrischer Zünder

electric kettle
electric kettle
Stromkessel

electric lamp
electric lamp
elektrische Lampe

electric light bulb
electric light bulb
n. elektrische Glühbirne, strombetriebene Glühbirne

electric light
electric light
elektrisches Licht

electric lighting
electric lighting
n. elektrisches Licht, strombetriebene Lichtquelle

electric locomotive
electric locomotive
n. elektrische Lokomotive, strombetriebene Lokomotive

electric machine
electric machine
elektrische Maschine (Maschine zur Erzeugung elektrischer Spannung)

electric mine
electric mine
Elektro-Mine

electric mixer
electric mixer
elektrischer Mixer, Elektro-Mixer

electric motor
electric motor
Elektromotor, elektrischer Motor

electric needle
electric needle
Elektronadel

electric organ
electric organ
elektrische Orgel

electric plug
electric plug
elektrischer Stecker

electric power plant
electric power plant
n. Kraftwerk, Werk in dem Elektrizität hergestellt und an Verbraucher weitergeleitet wird

electric power
electric power
Elektrizität

electric ray
electric ray
(Zoologie) Zitterrochen, kleine Elektroschocks mit dem Schwanzstiel abgebender Fisch; Torpedo

electric razor
electric razor
Rasierapparat

electric shaver
electric shaver
elektrischer Rasierapparat; elektrisches Gerät zum Rasieren (von Gesicht, Beine usw.)

electric shock
electric shock
Elektroschock, Stromschlag

electric steel
electric steel
n. Elektrostahl, Stahl in einem Elektroofen hergestellt

electric switch
electric switch
n. elektrischer Schalter, Schalter einen Stromkreis öffnend oder schließend

electric toothbrush
electric toothbrush
n. elektrische Zahnbürste, strombetriebene Zahnbürste

electric torch
electric torch
Taschenlampe

electric train
electric train
elektrische Eisenbahn

electric trolley
electric trolley
n. elektrische Straßenbahn, strombetriebene Straßenbahn

electric urn
electric urn
Elektrosamowar, elektrischer Samowar

electric welding
electric welding
n. elektrisches Schweißen, strombetriebenes Schweißgerät mit dem Metall und Schweißdraht geschmolzen werden

electric wire
electric wire
elektrische Schnur

electric
electric
 1
adj. elektrisch

 2
n. Licht oder Gefährt durch Elektrizität betrieben; elektrisches Zubehör

electrical appliances electrical appliances
Elektrogeräte

electrical circuit
electrical circuit
elektrische Schaltung, ununterbrochene Schaltung über die Strom geleitet werden kann

electrical energy
electrical energy
Elektroenergie, Energie durch das fließen elektrischer Ladung durch einen Leiter erzeugt; Elektrizität

electrical engineer
electrical engineer
Elektrotechniker, Elektroingenieur

electrical engineering
electrical engineering
Elektrotechnik>

electrical fish
electrical fish
(Zoologie) Zitterrochen, kleine Elektroschocks mit dem Schwanzstiel abgebender Fisch

electrical goods store
electrical goods store
Elektrizitätswarengeschäft

electrical goods
electrical goods
elektrische Geräte

electrical igniter
electrical igniter
elektrischer Zünder

electrical mill
electrical mill
elektrische Mühle (elektrisch angetriebene Mühlsteine)

electrical power interruption
electrical power interruption
Elektrizitätspause

electrical resistance
electrical resistance
elektrischer Widerstand (Widerstand eines Körpers oder Stromkreises gegenüber dem Stromfluß)

electrical storm
electrical storm
Gewittersturm; Blitzsturm>

electrical
electrical
adj. elektrisch

electrically
electrically
adv. elektrisch

electrician
electrician
n. Elektriker

electricity mains
electricity mains
Elektrizitätsnetz

electricity
electricity
n. Elektrizität

electrification
electrification
n. Elektrisierung

electrifier
electrifier
n. Elektrisierer

electrify
electrify
v. elektrisieren

electrifying
electrifying
adj. aufregend, erregend und faszinierend; einen Ausbruch von Aufregung verursachend

electro-statics
electro-statics
elektrostatisch

electro
electro
pref. Elektro-, elektro-, elektrisch

electroanalytic
electroanalytic
adj. elektroanalytisch, durch chemisch-elektrische Trennung

electroanalytical
electroanalytical
adj. elektroanalytisch, chemisch-elektrische Trennung betreffend

electrobiology
electrobiology
n. Elektrobiologie (Zweig der Biologie, der sich mit der Einwirkung von elektrischen Erscheinungen auf Tiere und Pflanzen befaßt)

electrocardiogram
electrocardiogram
n. Elektrokardiogramm, EKG, der Graph der durch die EKG-Maschine entsteht

electrocardiograph
electrocardiograph
n. Elektrokardiograph (EKG, Gerät zur Aufzeichnung der Aktionsströme des Herzens)

electrocardiographic
electrocardiographic
adj. elektrokardiographisch, E.K.G. (Herztätigkeitsaufzeichnung) betreffend

electrocardiography
electrocardiography
n. Elektrokardiographie, Aufzeichnung der Herztätigkeit mittels einem Elektrokardiograph

electrocauterization
electrocauterization
n. Elektrokauterisation, Ätzung durch elektrischen Strom (Medizin)

electrocautery
electrocautery
n. Elektrokoagulation, elektrische Ätzung (med.)

electrochemical
electrochemical
adj. elektrochemisch (Zweig der Chemie, der sich mit der Verbindung zwischen Elektrizität und chemischen Veränderungen befaßt)

electrochemically
electrochemically
adv. elektrochemisch (Elektrochemie - Zweig der Chemie zur Feststellung der chemischen Reaktionen durch Elektrizität)

electrochemistry
electrochemistry
n. Elektrochemie (Zweig der Chemie, der sich mit dem Zusammenhang zwischen Elektrizität und chemischen Veränderungen befaßt)

electrocoagulation
electrocoagulation
n. elektrische Gerinnung (von Gewebe in der Medizin)

electrocute
electrocute
v. zu Tode elektrisieren, hinrichten

electrocution
electrocution
n. Hinrichtung durch Aussetzung zu Stromenergie

electrocutional
electrocutional
adj. elektrisierend

electrode voltage
electrode voltage
Elektrodenspannung (Unterschied Potentialen auf einem elektrischen Leiter)

electrode
electrode
n. Elektrode, (elektrischer Leiter, ein Teil der elektrischen Leitung; Pol einer elektrischen Batterie)

electrodialysis
electrodialysis
n. Elektrodialyse (Chemie - Trennungsverfahren durch elektrischen Strom)

electrodynamic
electrodynamic
adj. elektrodynamisch (elektrische Kraft der Bewegung)

electrodynamics
electrodynamics
n. Elektrodynamik (Zweig der Physik, der sich mit der Verbindung zwischen elektrischer Bewegung, Magnetismus und Mechanik befaßt)

electroencephalogram
electroencephalogram
n. Elektroenzephalogramm, EEG, Gehirnstromaufzeichnung

electroencephalograph
electroencephalograph
n. Elektroenzephalograph (Gerät zum Aufzeichnen der Hirnströme)

electroencephalographic
electroencephalographic
adj. elektroenzephalographisch, E.E.G. (der Gehirntätigkeitsaufzeichnung) betreffend

electroencephalography
electroencephalography
n. Elektroenzephalografie (Aufzeichnung der elektrischen Tätigkeiten des Gehirns)

electrography
electrography
n. Röntgenaufnahme

electrologist
electrologist
n. Elektrologe (Spezialist für Haar- u. Hautfleckenentfernung mittels Elektrolyse)

electrolysis
electrolysis
n. Elektrolyse, elektrische Zersetzung chemischer Verbindungen

electrolyte
electrolyte
n. Elektrolyt (Stoff, der nach der Zersetzung in Ionen Strom leitet)

electrolytic
electrolytic
adj. elektrolytisch (durch Elektrolyse entstanden; enthält Elektrolyte; führt elektrolytische Prozesse aus)

electrolytical
electrolytical
adj. elektrolytisch (durch Elektrolyse entstanden; enthält Elektrolyte; führt elektrolytische Prozesse aus)

electrolytically
electrolytically
adv. elektrolytisch (Chemie - Trennungsverfahren durch elektrischen Strom, chemische Trennung von Materialien)

electrolyze
electrolyze
v. Elektrolyse durchführen (elektrische Zersetzung chemischer Verbindungen, chemische Materialtrennung)

electromagnet
electromagnet
n. Elektromagnet

electromagnetic field
electromagnetic field
elektromagnetisches Feld>

electromagnetic induction
electromagnetic induction
elektromagnetische Induktion (neue Technologie zur Erzeugung von Strom durch Änderung des Magnetfeldes)

electromagnetic interference
electromagnetic interference
Elektromagnetische Beeinflussung, Störung der Funktion eines elektrischen Gerätes die durch die Anwesenheit elektromagnetischer Ausstrahlung verursacht wird

electromagnetic radiation
electromagnetic radiation
elektromagnetische Strahlen

electromagnetic wave
electromagnetic wave
Elektromagnetische Welle, Strahlungswelle eines elektromagnetischen Spektrums

electromagnetic
electromagnetic
adj. elektromagnetisch (elektrisch und magnetisch, auf einem Elektromagneten aufgebaut)

electromagnetically
electromagnetically
adv. elektromagnetisch (mittels einem Elektromagneten)

electromagnetics
electromagnetics
n. Elektromagnetismus, Zweig der Physik sich mit der Wechselwirkung zwischen Magnetismus und Elektrizität beschäftigend

electromagnetism
electromagnetism
n. Elektromagnetismus

electromechanic
electromechanic
adj. elektromechanisch, Bewegung eines Gerätes durch elektrischen Strom betreffend

electrometer
electrometer
n. Elektrometer (Gerät zur Messung von Potentialunterschiede)

electrometric
electrometric
adj. elektrometrisch (der Strommessung)

electrometrical
electrometrical
adj. elektrometrisch (der Elektromessung)

electrometrically
electrometrically
adv. elektrometrisch, Messung von Potentialdifferenzen betreffend

electrometry
electrometry
n. Elektrometrie (Strommessung)

electromigration
electromigration
n. Electromigration, Abwanderung von Matall als Ergebnis der Bewegung von Ionen unter dem Einfluss eines elektrischen Stroms; Vorgang zur Trennung von Isotope (Chemie)

electromotive force
electromotive force
elektromotive Kraft (durch Strom getriebene Kraft)

electromotive
electromotive
adj. elektromotorisch (produziert Stromfluß, auf Stromfluß basierend)

electromotor
electromotor
n. Elektromotor

electromyogram
electromyogram
n. Elektromyogramm (med., elektrische Aufzeichnung des Muskels)

electromyography
electromyography
n. Elektromyografie (elektr. Aufzeichnung des Muskels)

electron accelerator
electron accelerator
Elektronen-Beschleuniger (Atom-Physik, Gerät zur Elektronenbeschleunigung)

electron beam
electron beam
Elektronenstrahl (Physik)

electron charge
electron charge
Elektronenladung, negative Ladung des Elektrons (gleich 1, 6021x10^-19 Amperesekunde)

electron current
electron current
Elektronen-Strömung

electron emission
electron emission
Elektronen-Aussendung

electron flow
electron flow
Elektronenfluß

electron gun
electron gun
Elektronenkanone (Anlage zur Absonderung von Elektronen)

electron microscope
electron microscope
Elektronenmikroskop>

electron optics
electron optics
Elektronenoptik

electron shared
electron shared
gemeinsames Elektron (im Atom)

electron sheath
electron sheath
Elektronenumhüllung

electron shell
electron shell
Elektronenmantel (schichtartiger Bau auf dem die Elektronen um den Atomkern kreisen)

electron telescope
electron telescope
Elektronen-Teleskop

electron trajectory
electron trajectory
Elektronenumlaufbahn

electron velocity
electron velocity
Elektronengeschwindigkeit

electron volt
electron volt
Elektronenvolt (Einheit der Stromspannung)

electron
electron
n. Elektron, negativ geladenes Elementarteilchen

electronarcosis
electronarcosis
n. Elektronarkose (Hervorrufen des Bewußtseinsverlust durch Stromzufuhr zum Gehirn als psychiatrische Therapie)

electronegative
electronegative
adj. elektronegativ (enthält negativen Strom)

electronic calculator
electronic calculator
Taschenrechner>

electronic circuit
electronic circuit
elektronischer Kreis

electronic commerce
electronic commerce
E-Commerce, Elektronischer Handel durch Internetdienste ausgeführt (Computer)

electronic communication
electronic communication
elektronische Kommunikation

electronic computer
electronic computer
elektronischer Computer

electronic confirmation
electronic confirmation
elektronische Bestätigung (Bestätigung durch Kommunikationswesen)

electronic data processing
electronic data processing
elektronische Datenverarbeitung, EDV

electronic diary
electronic diary
elektronisches Tagebuch

electronic dictionary
electronic dictionary
elektronisches Wörterbuch

electronic engineer
electronic engineer
Elektronikingenieur

electronic engineering
electronic engineering
Elektrotechnik

electronic funds transfer
electronic funds transfer
elektronische Geldüberweisung (elektronischer Datenaustausch zwischen Banken und Finanzinstitutionen)

electronic government
electronic government
n. Electronic Government, Durchführung von Informations- und Kommunukationstechnologie zur Vebesserung der Effizienz der Verwaltung oder der Kommunikation zwischen Bürger und Regierung, Online Government

electronic intelligence
electronic intelligence
elektronische Intelligenz, Sammeln von Information durch den Gebrauch von elektronischem Zubehör (auf Flugzeuge, Schiffe, Satelliten usw. angebracht)

electronic mail
electronic mail
elektronische Post>electronic mail (email)

electronic media
electronic media
elektronische Media

electronic microscope
electronic microscope
elektronisches Mikroskop>

electronic music
electronic music
elektronische Musik (durch elektronische Instrumente hervorgerufene Töne)

electronic organ
electronic organ
elektrische Orgel

electronic superpower
electronic superpower
elektronische Supermacht

electronic surveillance
electronic surveillance
elektronische Überwachung (von Gesprächen und Objekten)

electronic thesaurus
electronic thesaurus
elektronischer Thesaurus (als Minicomputer oder Teil eines Computerprogrammes)

electronic tube
electronic tube
elektronische Röhre, Elektronenröhre (gasgefüllte Röhre mit Elektroden an jedem Ende durch die elektrische Spannung erzeugt wird)

electronic warfare support measures
electronic warfare support measures
elektronische kriegsunterstützende Mittel

electronic warfare
electronic warfare
elektronischer Krieg

electronic
electronic
adj. elektronisch, elektrisch

electronically
electronically
adv. elektronisch, elektronisch

electronics engineering
electronics engineering
Elektrotechnik>

electronics industry
electronics industry
Elektronikindustrie

electronics
electronics
n. Elektronik, Stromlehre, Wissenschaft die elektrische Phänomene erforscht; elektrische Geräte

electroosmosis
electroosmosis
n. Elektroosmose (Bewegung von Flüssigkeit durch eine Trennwand durch Einwirken von elek. Strom)

electrophoresis
electrophoresis
n. Elektrophorese, Bewegung kolloider Teilchen in einer Flüssigkeit unter Einwirkung eines elektrischen Feldes

electrophoretic
electrophoretic
adj. elektrophoretisch, der Elektrophorese (Bewegung von Teilchen in einer Flüssigkeit durch Einfluß eines elektrischen Feldes)

electrophysiological
electrophysiological
adj. zur Elektrophysiologie gehörend (beschäftigt sich mit elektrischen Phänomenen des Körpers)

electrophysiology
electrophysiology
n. Elektrophysiologie (Zweig in der Physiologie, der sich mit elektrischen Erscheinungen im Zusammenhang mit dem Körper und seinen Funktionen befaßt)

electroplate
electroplate
v. elektroplattieren, mit Metall überziehen (mittels Elektrolyse)

electropositive
electropositive
adj. elekropositiv (enthält positiven Strom)

electroscope
electroscope
n. Elektroskop (Gerät zur Lokalisierung von Elektrizität mittels elektrostatischer Anziehungs und Fliehkraft)

electroshock
electroshock
n. elektrischer Schlag, Elektroschock

electrosmosis
electrosmosis
n. Elektrosmose (Bewegung von Flüssigkeit durch eine Trennwand durch Einwirken von elek. Strom)

electrostatic unit
electrostatic unit
elektrostatische Einheit (elektrische Einheit)

electrostatic
electrostatic
adj. elektrostatisch (Elektrostatik betreffend- untersucht die Verbindung zwischen elektrischer Ladung und Stillstand)

electrostatics
electrostatics
n. Elektrostatik, Lehre vom statischen Strom

electrostatography
electrostatography
n. Bildaufnahme durch die Nutzung von elektostatischen Auflademuster (Graphik)

electrosurgery
electrosurgery
n. Elektrochirurgie, Verwendung von strombetriebene Geräte in einer Opertion (Medizin)

electrotaxis
electrotaxis
n. Elektrotaxis (Organismenbewegung in eine bestimmte Richtung durch Einfluß von elek. Strom)

electrotherapist
electrotherapist
n. Elektrotherapeut, jem der Behandlungen mit Elektrotherapie durchführt

electrotherapy
electrotherapy
n. Elektrotherapie, Behandlung mit Strom

electrotonic
electrotonic
adj. elektrotonisch (Nervenzustand, wenn elek. Strom durch ihn fließt betreffend)

electrotonus
electrotonus
n. Elektrotonus (Nervenzustand während eines Stromimpulses)

electrotropism
electrotropism
n. Elektrotropismus (Organismenbewegung in eine bestimmte Richtung durch Einfluß von elek. Stroms)

electrotype
electrotype
n. Galvanisierung

electuary
electuary
n. Medizin (die in Eßbares eingegeben wird, für Kinder und Tiere)

eleemosynary
eleemosynary
adj. Almosen betreffend, Wohltätigkeit betreffend

elegance
elegance
n. Eleganz, Kultiviertheit

elegancy
elegancy
n. Eleganz; Schönheit

elegant angezogen
elegant angezogen
dressed smartly, wear attractive and stylish clothes; dressed up, dandified, dressed in splendor

elegant anziehen
elegant anziehen
dress well, wear fine clothing, dress up, put on fancy clothes, dress nicely; dress for dinner

elegant kleiden
elegant kleiden
dress up, put on fancy clothes, dress nicely, dress well, wear fine clothing

elegant lady
elegant lady
elegante Dame

elegant look
elegant look
das elegante Erscheinen (guter und eleganter Kleidungsstil)

elegant
elegant
 1
adv. elegantly, in a refined manner, tastefully, gracefully, luxuriously, stylishly, chicly

 2
adj. elegant, refined, graceful, luxurious, dressy, stylish, fancy

 3
adj. elegant, schön

elegante Dame elegante Dame
elegant lady, fashionable woman

eleganter Laden
eleganter Laden
fancy shop, shop that sells purely decorative objects

elegantly
elegantly
adv. elegant, schön

elegiac
elegiac
 1
adj. schwermütig, klagend

 2
n. Klage

elegisch elegisch
adj. elegiac, sad, mournful

elegit
elegit
n. Beschlagnahmerecht (gerichtl.)

elegize
elegize
v. klagen; Klagelied schreiben

elegy
elegy
n. Elegie (Gedichtform), wehmutiges Lied, Klagelied

elekropositiv
elekropositiv
adj. electropositive, having positive electricity\\

elektoralisch
elektoralisch
adj. electoral, of or relating to an election; pertaining to electors, pertaining to voters

elektoralische Kraft
elektoralische Kraft
electoral force, influence or power wielded by voters

elektrifizieren
elektrifizieren
v. electrify, charge with electricity; provide with electric power

elektrisch geladen
elektrisch geladen
electrically charged

elektrisch geladenes Partikelchen
elektrisch geladenes Partikelchen
charged particle, small particle which carries an electrical charge

elektrisch
elektrisch
 1
adj. electric, operating on electricity, activated by electricity, produced by electricity; electrical, of or pertaining to electricity, producing electricity

 2
adv. electrically, by means of electricity

elektrische Batterie elektrische Batterie
electric battery, battery which stores electricity

elektrische Bohrmaschine
elektrische Bohrmaschine
electric drilling machine, drilling machine that is operated by means of electricity, power drill

elektrische Eisenbahn
elektrische Eisenbahn
electric train, locomotive that runs on electricity

elektrische Feldspannung
elektrische Feldspannung
electric field strength, amount of strength generated by an electric field on the charge of one Coulomb

elektrische Gerinnung
elektrische Gerinnung
electrocoagulation, hardening or destruction of tissue through the application of an electrical current (Medicine)

elektrische Geräte
elektrische Geräte
electrical goods, products that run on electricity

elektrische Gitarre
elektrische Gitarre
electric guitar, guitar whose sound is run through electrical amplifiers

elektrische Hupe
elektrische Hupe
klaxon, loud electric siren which is used as a warning signal

elektrische Ladung
elektrische Ladung
electric charge, electrical state of a substance

elektrische Lampe
elektrische Lampe
electric lamp, light or lamp powered by electricity

elektrische Maschine
elektrische Maschine
electric machine, machine which produces electrical voltage

elektrische Mühle
elektrische Mühle
electrical mill, grinding machine which is powered by electricity

elektrische Orgel
elektrische Orgel
electronic organ, keyboard musical instrument with pipes that runs on electricity; electric keyboard

elektrische Schnur
elektrische Schnur
electric wire, insulated cord used to conduct electricity

elektrische Sicherung
elektrische Sicherung
safety-fuse, security device used in electrical systems, fuse, protective device in an electrical circuit which melts under excess voltage and breaks the circuit

elektrische Säge
elektrische Säge
power saw, electrical instrument for sawing

elektrische Unterbrechung
elektrische Unterbrechung
power failure, power outage, decrease in electrical supply, decrease in voltage

elektrische Zersetzung chemischer Verbindung
elektrische Zersetzung chemischer Verbindung
electrolysis, separation of a chemical compound using an electric current

elektrische Ätzung
elektrische Ätzung
electrocautery, cauterization by electricity, burning by electricity (Medicine)

elektrischer Anschluss
elektrischer Anschluss
power point

elektrischer Anschluß
elektrischer Anschluß
(new spell.=elektrischer Anschluss) power point

elektrischer Kreis
elektrischer Kreis
electrical circuit, unbroken path of conducting material over which an electric current can move

elektrischer Lötkolben
elektrischer Lötkolben
soldering iron, device used to attach metal parts by heating them

elektrischer Mixer
elektrischer Mixer
electric mixer, electric egg-beater or juice-mixer

elektrischer Motor
elektrischer Motor
electric engine, engine that runs by means of electricity

elektrischer Samowar
elektrischer Samowar
electric urn, electric kettle, metal urn in which water is heated by means of electricity

elektrischer Schlag
elektrischer Schlag
electric shock, sudden and powerful blow or shake caused by an electrical current

elektrischer Stecker
elektrischer Stecker
electric plug, pronged end of a wire for connecting a tool or appliance to an electrical source, male fitting for making an electrical connection

elektrischer Stuhl
elektrischer Stuhl
electric chair, chair used in the execution of criminals with sends an electrical shock through their body, hot seat, old smoky

elektrischer Wagen
elektrischer Wagen
electric car, car or vehicle powered by electricity

elektrischer Wasserkocher
elektrischer Wasserkocher
electric boiler, tank in which water is stored and heated by means of electricity

elektrischer Widerstand
elektrischer Widerstand
electrical resistance, resistance of a conductor to the passage of an electric current

elektrischer Zaun
elektrischer Zaun
flex, electrical wire

elektrischer Zünder
elektrischer Zünder
electrical igniter, electrical device that produces sparks

elektrisches Auge
elektrisches Auge
electric eye, photoelectric cell; miniature tube used to determine a condition

elektrisches Feld
elektrisches Feld
electric field, force field created by an electrical charge

elektrisches Heizgerät
elektrisches Heizgerät
electric heater, heater powered by electricity

elektrisches Licht
elektrisches Licht
electric light, light that is given off by an electrical current

elektrisieren
elektrisieren
v. electrify, charge with electricity, provide with electric power; electrocute, kill by electric shock

elektrisierend
elektrisierend
adj. electrical, producing electricity

elektrizitätserzeugend
elektrizitätserzeugend
adj. producing electricity, generating electrical power

elektro
elektro
pref. electro, pertaining to or caused by electricity

elektroanalytisch
elektroanalytisch
adj. electroanalytic, relating to chemical separation by use of electricity

elektrochemisch
elektrochemisch
 1
adv. electrochemically, according to the rules of electrochemistry

 2
adj. electrochemical, pertaining to electrochemistry, pertaining to the branch of chemistry that studies the connection between electricity and chemical changes

elektrodynamisch elektrodynamisch
adj. electrodynamic, pertaining the study of the relationship between electrical magnetic and mechanical phenomena; pertaining to electric force in motion

elektroenzephalographisch
elektroenzephalographisch
adj. electroencephalographic, of the recording of the electrical activity of the brain

elektrokardiographisch
elektrokardiographisch
adj. electrocardiographic, pertaining to the recording of electrical pulses given off by the heart

elektrolytisch
elektrolytisch
 1
adj. electrolytic, created through electrolysis; containing electrolyte; accomplished through electrochemical processes

 2
adv. electrolytically, by means of electrolysis

elektromagnetisch elektromagnetisch
 1
adj. electromagnetic, pertaining to electromagnetism, pertaining to magnetism produced by electrical currents

 2
adv. electromagnetically, in an electromagnetic manner, via an electromagnet

elektromagnetische Induktion elektromagnetische Induktion
electromagnetic induction, production of an electric current by changing the magnetic field enclosed by an electrical circuit

elektromagnetische Strahlen
elektromagnetische Strahlen
electromagnetic radiation, any type of electromagnetic wave

elektromagnetisches Feld
elektromagnetisches Feld
electromagnetic field, field generated by an oscillating electric charge

elektromechanisch
elektromechanisch
adj. electromechanic, of or pertaining to mechanical devices which are electrically powered

elektrometrisch
elektrometrisch
 1
adv. electrometrically, by means of an electrometer

 2
adj. electrometric, of the gauging or the measurement of electricity

elektromotive Kraft elektromotive Kraft
electromotive force

elektromotorisch
elektromotorisch
adj. electromotive, producing electric currents, pertaining to the production of electric currents

elektronegativ
elektronegativ
adj. electronegative, containing negative electricity

elektronenparamagnetisch
elektronenparamagnetisch
adj. electron pragmatic resonance

elektronisch
elektronisch
 1
adv. electronically, via electronics; in an electronic manner

 2
adj. electronic, of or pertaining to electronics; of or pertaining to electrons

elektronische Bestätigung elektronische Bestätigung
electronic confirmation, validation received via electronic means

elektronische Brücke
elektronische Brücke
jumper, electrical connector found on expansion cards which is used to select the desired configuration (Computers)

elektronische Datenverarbeitung
elektronische Datenverarbeitung
electronic data processing

elektronische Geldüberweisung
elektronische Geldüberweisung
electronic funds transfer, system which enables the transfer of sums of money from one account to another by computer

elektronische Kommunikation
elektronische Kommunikation
electronic communication, communication via electronic means

elektronische Luftraumüberwachung
elektronische Luftraumüberwachung
aerial electronic surveillance, electronic observation from the air

elektronische Media
elektronische Media
electronic media

elektronische Musik
elektronische Musik
electronic music, music created using electronic generators and filters, music produced by a synthesizer

elektronische Post
elektronische Post
Email, electronic mail, method of correspondence via the Internet (Computers)

elektronische Röhre
elektronische Röhre
electronic tube, sealed device containing gas under low pressure in which there are two electrodes

elektronische Supermacht
elektronische Supermacht
electronic superpower, large and powerful leader in the field of electronics

elektronische kriegführungsmaßnahmen
elektronische kriegführungsmaßnahmen
electronic warfare support measures, electronic devices which aid in the waging of war

elektronische Überwachung
elektronische Überwachung
electronic surveillance, supervision of events and conversations from a distance by means of electronic equipment

elektronischer Computer
elektronischer Computer
electronic computer

elektronischer Geheimdienst
elektronischer Geheimdienst
electronic intelligence

elektronischer Kreis
elektronischer Kreis
electronic circuit, arrangement of electronic elements which form electrical connections

elektronischer Krieg
elektronischer Krieg
electronic warfare, war employing the use of electromagnetic radiation and the disrupting or disabling of the electronic capability of the enemy

elektronischer Thesaurus
elektronischer Thesaurus
electronic thesaurus, small computer or computer program used as a dictionary of synonyms and related words

elektronisches Auge
elektronisches Auge
magic eye, electric eye, electrical appliance that is sensitive to changes in light

elektronisches Buch
elektronisches Buch
Electronic Book, book which is stored on an electronic storage medium and not on paper

elektronisches Mikroskop
elektronisches Mikroskop
electronic microscope, device that focuses a beam of electrons to form a greatly enlarged image of an object

elektronisches Tagebuch
elektronisches Tagebuch
electronic diary, program on a computer for daily management of one's business affairs; small portable electronic device for managing one's schedule

elektronisches Wörterbuch
elektronisches Wörterbuch
electronic dictionary, computerized dictionary, portable electronic dictionary; computer program dictionary

elektrophoretisch
elektrophoretisch
adj. electrophoretic, of electrophoresis, of the movement of colloidal molecules in a fluid in response to an electrical field

elektroskopisch
elektroskopisch
adj. electroscopic

elektrostatisch
elektrostatisch
adj. electrostatic, pertaining to static electricity; pertaining to electrostatics, pertaining to the study of static electricity

elektrostatische Einheit
elektrostatische Einheit
electrostatic unit, system of electrical units

elektrotechnisch
elektrotechnisch
adj. electrotechnical

elektrotonisch
elektrotonisch
adj. electrotonic, pertaining to the altered state of a nerve when an electric current passes through it

element of truth
element of truth
ein Element von Wahrheit, ein Fünkchen Wahrheit

element of usury
element of usury
Element des Wuchers (betrugsähnliches Vorgehen betreffs Zinsberechnung)

element
element
n. Element; Bauteil; Grundbegriff; Hauptsache

elemental
elemental
adj. elementar, ursprünglich; einfach; natürlich

elementally
elementally
adv. elementar, ursprünglich; einfach; natürlich

elementar
elementar
 1
adj. elementary, basic, fundamental, basilary; elemental, of the four basic elements of nature

 2
adv. elementally, in an elemental manner, fundamentally, basically

elementare Kenntnisse elementare Kenntnisse
basic knowledge

elementares Erziehungsprogramm
elementares Erziehungsprogramm
elementary education program for adults, basic educational program designed to be taught to adults

elementares Gesetz
elementares Gesetz
rudimentary law, fundamental law, basic statute

elementares Schulausbildungsprogramm
elementares Schulausbildungsprogramm
elementary education program for adults, basic educational program designed to be taught to adults

elementarily
elementarily
adv. elementarisch, ursprünglich; einfach; natürlich

elementariness
elementariness
n. Elementarität; Einfachheit

elementarisch
elementarisch
 1
adv. elementarily, simply, basically, in an elemental manner

 2
adj. elementary, rudimentary, basic, fundamental

elementarische Höflichkeit elementarische Höflichkeit
elementary manners, basic manners, basic etiquette, courtesy, politeness, civility

elementarischer Anstand
elementarischer Anstand
elementary decency, common decency, basic manners, propriety, politeness

elementarisches Hebräisch
elementarisches Hebräisch
elementary Hebrew, basic Hebrew, Hebrew for beginners

elementary Hebrew
elementary Hebrew
elementarisches Hebräisch, Basis-Hebräisch

elementary decency
elementary decency
elementarischer Anstand

elementary education program for adults
elementary education program for adults
elementares Erziehungsprogramm, elementares Schulausbildungsprogramm

elementary education
elementary education
Grundschule, Grundausbildung

elementary insurance
elementary insurance
Grundversicherung

elementary manners
elementary manners
elementarische Höflichkeit

elementary school teacher
elementary school teacher
Grundschullehrer

elementary school
elementary school
Grundschule

elementary training
elementary training
Grundtraining

elementary
elementary
adj. grundlegend, elementar; unentwickelt

elemi
elemi
n. Elemi Harz, Hatz aus bestimmten tropischen Baumarten (bei der Herstellung verschiedener lacke, Salben und Parfüms eingesetzt)

elenchus
elenchus
n. logische Verneinung (Grammatik)

elend machen
elend machen
desolate, make miserable

elend wie ein Hund zu Grunde gehen
elend wie ein Hund zu Grunde gehen
die like a dog, die an undignified death

elend wie ein Hund zugrunde gehen
elend wie ein Hund zugrunde gehen
(new spell.=elend wie ein Hund zu Grunde gehen) die like a dog, die an undignified death

elend
elend
 1
adj. miserable, wretched, dejected, sorrowful, awful, dreadful, abject

 2
adv. miserably, without pleasure or happiness, wretchedly, poorly

elephant in the living room elephant in the living room
n. ernstes Problem oder strittiges Thema das gezielt nicht angesprochen wird da es für eine andere Person einfacher so ist

elephant in the room
elephant in the room
ernstes Problem oder strittiges Thema das gezielt nicht angesprochen wird da es für eine andere Person einfacher so ist

elephant
elephant
n. Elefant

elephantiasis
elephantiasis
n. Elefantiasis, unförmige Hautverdickung

elephantine
elephantine
adj. Elefant-, gigantisch

elephantlike
elephantlike
adj. einem Elefanten ähnlich, an einen Elefanten erinnernd

elevate
elevate
v. hochheben, erheben, aufschütten; aufwerten

elevated cholesterol
elevated cholesterol
hoher Cholesterolspiegel

elevated railway
elevated railway
hochliegender Gleiskörper

elevated
elevated
adj. erhöht; erhoben; aufgewertet

elevation angle
elevation angle
Anstiegswinkel, Elevationswinkel

elevation point
elevation point
Höhenpunkt (geografischer Punkt)

elevation scale
elevation scale
Elevationstabelle (Tabelle zum Anzielen und Einstellen der Höhe des Zieles)

elevation
elevation
n. erhöhte Lage; Hochebene

elevator shaft
elevator shaft
Fahrstuhlschaft

elevator
elevator
n. Fahrstuhl

eleven
eleven
 1
adj. elf

 2
n. Elf

eleventh hour eleventh hour
"auf den letzten Drücker", der letzte Moment, die letzte Chance etwas zu tun bevor es zu spät ist

eleventh
eleventh
 1
adj. elfte

 2
n. elfte Teil

elf fire elf fire
n. Ignis Fatuus, Irrlicht, phosphornes Licht das über Sumpfgebiete leuchtet; etwas trügerisches oder irreführendes

elf
elf
 1
adj. eleven, being 11 in number

 2
n. kleine bösartige Person (auch über Kinder); Elf, Kobold, Knirps, Zwerg (Märchenfiguren)

elfenartig elfenartig
 1
adv. elfishly, in an elfish manner

 2
adj. elfin, elf-like, strangely beautiful or magical elflike

elfenbeinern elfenbeinern
adj. ivory, of or like ivory, made of ivory; creamy white

elffach
elffach
adj. elevenfold

elfhundert
elfhundert
adj. eleven hundred

elfin
elfin
 1
n. Elf, Kobold, Knirps, Zwerg (in Märchen)

 2
adj. elfenartig, schelmisch

elfish elfish
adj. elfenartig, boshaft, kobolthaft

elfishly
elfishly
adv. elfenartig, boshaft, kobolthaft

elfishness
elfishness
n. Koboldhaftigkeit

elfjährig
elfjährig
adj. eleven-year old

elflike
elflike
adj. elfisch, wie eine Elfe

elfsilbig
elfsilbig
adj. having eleven syllables, composed of eleven syllables

elfte
elfte
adj. eleventh, being one of 11 equal parts

elftel
elftel
adj. eleventh, being one of 11 equal parts; next after the tenth

elftens
elftens
adv. eleventh, at the eleventh place

elfter Buchstabe des lateinischen Alphabets
elfter Buchstabe des lateinischen Alphabets
k, eleventh letter of the English alphabet

elhi
elhi
adj. Volkshoch- (schulig)

elicit demands
elicit demands
Forderungen hervorbringen

elicit images
elicit images
Bildnisse hervorrufen

elicit
elicit
v. hervorbringen, entlocken, ans Tageslicht bringen

elicitation
elicitation
n. Entlockung, Hervorrufung, Gewinn

elicitor
elicitor
n. Herauslocker, Locker

elide
elide
v. elidieren, weglassen

elidieren
elidieren
v. elide, omit, leave out; erase, rub off, totally remove

eligibility requirements
eligibility requirements
Eignungsbedingungen, Tauglichkeitsanforderungen, Qualifikationsvoraussetzungen

eligibility
eligibility
n. Eignung gewählt zu werden

eligible bachelor
eligible bachelor
gewünschter Junggeselle, begehrter Junggeselle

eligible for compensation
eligible for compensation
berechtigt für Entschädigung

eligible for military service
eligible for military service
für den Militärdienst in Frage kommen

eligible voter
eligible voter
Stimmberechtigter, Wahlberechtigter

eligible
eligible
adj. würdig, qualifiziert, geeignet

eligibly
eligibly
adv. würdig, qualifiziert, geeignet

eliminant
eliminant
adj. beseitigt, entfernt, leer

eliminate
eliminate
v. beseitigen, eliminieren

eliminated differences
eliminated differences
beseitigte Differenzen, ausgeräumte Differenzen

elimination
elimination
n. Entfernen; Eliminieren (Algebra)

eliminative
eliminative
adj. entfernend, eliminierend

eliminator
eliminator
n. Eliminator; Entferner; Auslöscher

eliminatory
eliminatory
adj. auslöschend; eliminierend; entfernend

eliminieren
eliminieren
v. eliminate, remove, get rid of

eliminierend
eliminierend
adj. eliminatory, tending to remove, tending to eliminate

eliminiert sein
eliminiert sein
being eliminated, removal, being taken out, being discarded, rejection, dismissal, exclusion, state of being rejected

elisabethanisch
elisabethanisch
adj. Elizabethan, pertaining to the reign of Queen Elizabeth I of England

elision
elision
n. Elision, Auslassung

elisor
elisor
n. vom Gericht ernannte Person (anstelle einer disqualifizierten Anderen)

elite infantry
elite infantry
Elite-Infanterie (Militär, Eliteeinheit)

elite unit
elite unit
Eliteeinheit

elite
elite
 1
n. Elite, Spitze, sozial erhabene Gruppe, obere Klasse; Schriftgröße auf einer Schreibmaschine

 2
adj. elitär, erlesen

elitism elitism
n. Elitismus, Auserwähltheit

elitist
elitist
n. Elitist, Befürworter des Elitismus, Befürworter der Erlesenheit

elitäres Bewusstsein
elitäres Bewusstsein
awareness of one's elite status

elitäres Bewußtsein
elitäres Bewußtsein
(new spell.=elitäres Bewusstsein) awareness of one's elite status

elixir
elixir
n. Elixir, Lebenselixier

elk
elk
n. Elch, großes Renntier

elkhound
elkhound
n. Elchhund (Hunderasse)

ell
ell
n. Elle (Maßeinheit)

ellbogenartig
ellbogenartig
adj. anconoid, in the shape of an elbow

ellenbogenartig
ellenbogenartig
adj. anconal, elbow-like, resembling an elbow

ellenlang
ellenlang
adj. incredibly long

ellipse
ellipse
n. Ellipse

ellipsenförmig
ellipsenförmig
adj. ellipsoidal, shaped like an ellipse, egg-shaped, oval

ellipsenförmiger Gegestand
ellipsenförmiger Gegestand
ellipsoid, figure in the shape of an ellipse, oval-shaped figure

ellipsis
ellipsis
n. Ellipse; Auslassungszeichen

ellipsoid
ellipsoid
 1
n. Ellipsoid, ellipsenförmiger Gegestand

 2
adj. ellipsoidal, shaped like an ellipse, egg-shaped, oval

ellipsoidal ellipsoidal
adj. ellipsoid (ellipsenförmig, eiförmig)

elliptic
elliptic
adj. elliptisch, eiförmig

elliptical
elliptical
adj. elliptisch, eiförmig

elliptically
elliptically
adv. elliptisch (eiförmig, wie ein langgezogener Kreis)

elliptisch
elliptisch
 1
adj. elliptic, oval, egg-shaped

 2
adv. elliptically, in an elliptical manner; in the shape of an ellipse, in an oval shape; (Grammar) with the use of an ellipsis

elm elm
n. Ulme (Baum)

elocution
elocution
n. Rhetorik, Redekunst; Sprachstil wenn vor einem Publikum redend

elocutionary
elocutionary
adj. rhetorisch

elocutionist
elocutionist
n. Rhetoriker, Vortragskünstler

eloign
eloign
v. entfernen, distanzieren

eloignment
eloignment
n. Entfernung, Abschaffung

elongate
elongate
v. verlängern, strecken

elongated
elongated
adj. verlängert, ausgeweitet, länger gemacht

elongation
elongation
n. Verlängerung, Streckung

elope
elope
v. entlaufen, durchgehen

elopement
elopement
n. Flucht, Entlaufen

eloper
eloper
n. Ausreißer, Entlaufer

eloquence
eloquence
n. Eloquenz; Beredtheit

eloquent speaker
eloquent speaker
wortgewandter Redner

eloquent
eloquent
adj. eloquent, überzeugend; redegewandt; ausdrucksvoll

eloquently
eloquently
adv. beredsam, eloquent

eloxieren
eloxieren
v. anodize, coat metal with a protective layer of oxide using electrolytic means

else
else
 1
adv. sonst, ansonsten, anders

 2
conj. andernfalls; außerdem

 3
adj. sonst, ansonsten, anders

elsewhere elsewhere
adv. woanders, an einem anderen Ort

elsässisch
elsässisch
adj. alsatian, of or pertaining to Alsace

elterlich
elterlich
adj. parental, of or pertaining to a parent or parenting; characteristic of a parent

elterliche Gewalt
elterliche Gewalt
parental authority

elterliche Instinkte
elterliche Instinkte
parental instinct, instinct to protect one's children and provide them with necessities

elternlos
elternlos
adj. parentless, orphan

eluant
eluant
n. Eluant (Chemie)

eluate
eluate
n. Eluant (chem. Substanz)

elucidate
elucidate
v. erläutern, erklären

elucidation
elucidation
n. Erläuterung, Erklärung

elucidative
elucidative
adj. erläuternd, erklärend, illustrierend

elucidator
elucidator
n. Aufklärer, Erläuterer

elude
elude
v. ausweichen; sich entziehen

eluder
eluder
n. Entkommer, Entzieher

eluent
eluent
n. Eluant (Chemie)

elusion
elusion
n. Ausflucht; Ausweichen

elusive answer
elusive answer
ausweichende Antwort

elusive
elusive
adj. schwer zu erreichen, schwer zu fassen; ausweichend

elusively
elusively
adv. schwer zu erreichen, schwer zu fassen; ausweichend

elusiveness
elusiveness
n. Eigenschaft schwer zu erreichen oder zu fassen zu sein

elute
elute
v. eluieren, extrahieren, Extraktion durchführen (Chemie)

elution
elution
n. Elution (chem.)

elutriate
elutriate
v. auspülen, etwas unter fließendem Wasser reinigen, etwas mit Wasser waschen

elutriation
elutriation
n. Spülung, Reinigung mit Wasser, Waschung mit Wasser

elver
elver
n. Glasaal, junger Aal

elysium
elysium
n. Elysium (Aufenthaltsort der Seligen in der griechischen Mythologie)

elytron
elytron
n. Flügeldecke, Insektenflügel

em dash
em dash
n. (Druck) langer Gedankenstrich

em
em
n. Pica, Fontgröße bei Schreibmaschinen gleich 3 Millimeter; Cicero, Maßeinheit für Druckgrößen gleich 12 Punte

emaciate
emaciate
v. abzehren, abmagern

emaciated
emaciated
adj. sehr dünn und schlecht ernährt

emaciation
emaciation
n. Abzehrung, Abmagerung

email
email
 1
n. (Comput) elektronische Post, eine Methode sich im Internet zu schreiben

 2
v. E-mail schreiben, Kommunikationsmitteilungen via das Internet verschicken (Internet)

emaillieren emaillieren
v. enamel, coat with enamel, cover with a smooth and glossy coating (for ornament or protection)

emanate
emanate
v. ausgehen von, ausströmen

emanation
emanation
n. Emanation, Ausströmung, Ausstrahlung

emanative
emanative
adj. ausfließend, ausströmend

emancipate
emancipate
v. emanzipieren, befreien

emancipated
emancipated
adj. befreit; frei; von der Sklaverei befreit

emancipation
emancipation
n. Emanzipation; Befreiung; Freiheit,Freilassung; Gleichstellung

emancipator
emancipator
n. Emanzipator; Befreier

emanzipieren
emanzipieren
v. emancipate, liberate, free, release, unshackle

emasculate
emasculate
v. entmannen, emaskulieren; kastrieren

emasculated
emasculated
adj. (männliches Tier) kastriert, die Hoden entfernt habend

emasculation
emasculation
n. Entmannung; Kastrierung

emasculative
emasculative
adj. schwächend, verweichlichend; entmannend

emasculator
emasculator
n. Kastrierer, Entmanner, Entkräfter

embalm
embalm
v. einbalsamieren; verewigen

embalmer
embalmer
n. Balsamierer

embank
embank
v. eindämmen

embankment
embankment
n. Damm; Uferdamm

embargo
embargo
 1
v. Embargo auferlegen, sperren

 2
n. Embargo, Bann, Boykott

embark on an activity embark on an activity
Aktivitäten in Griff nehmen; mit Aktivitäten beginnen

embark on
embark on
verladen; einschiffen; unternehen, anfangen

embark
embark
v. einschiffen; in Angriff nehmen; anfangen, beginnen

embarkation
embarkation
n. Einschiffung

embarkment
embarkment
n. Einschiffung

embarrass
embarrass
v. sorgen; in Verlegenheit bringen

embarrassed him
embarrassed him
machte ihn verlegen

embarrassed
embarrassed
adj. verlegen, peinlich

embarrassedly
embarrassedly
adv. verlegen, befangen

embarrassing
embarrassing
adj. in Verlegenheit bringend, blamierend

embarrassingly
embarrassingly
adv. peinlich, irritierend

embarrassment
embarrassment
n. Verlegenheit, Peinlichkeit

embassador
embassador
n. Botschafter

embassadress
embassadress
n. Botschafterin

embassage
embassage
n. Botschaft (veraltet)

embassy
embassy
n. Botschaft

embattled
embattled
adj. aufgestellt

embed
embed
v. einbetten

embedded object
embedded object
eingebautes Objekt, ein Objekt in "Windows" das in einem Dokument benutzt wird

embedded
embedded
adj. eingebettet, befestigt

embedding
embedding
n. (Comput) eingebettete Befehle

embedment
embedment
n. Einbettung; Einlass

embellish
embellish
v. verschönern, schmücken

embellished the facts
embellished the facts
verschönerte die Tatsachen

embellisher
embellisher
n. Verschönerer, Dekorierer

embellishment
embellishment
n. Verschönerung, Schmuck

ember days
ember days
n. Quatember, christliches Gebet und Fastentage

ember
ember
n. Glut, Asche

embezzle funds
embezzle funds
Gelder unterschlagen

embezzle money
embezzle money
Gelder unterschlagen

embezzle
embezzle
v. veruntreuen, unterschlagen

embezzlement
embezzlement
n. Veruntreuung, Unterschlagung

embezzler
embezzler
n. Veruntreuer, Unterschlager

embitter
embitter
v. verbittern, Verärgerung schaffen

embittered
embittered
adj. nachtragend, bitter; sauer; erbost

embitterment
embitterment
n. Verbitterung, Verärgerung

emblaze
emblaze
 1
v. entzünden, in Brand setzen

 2
n. Technologie zum Komprimieren visueller Information (Ohne den Bedarf eines zusätzlichen Browswerpogramms - im Internet)

emblazon emblazon
v. schmücken, verherrlichen

emblazonment
emblazonment
n. Dekoration, Eingravieren einer festlichen Deklaration, das Wappen eines Helden ausarbeiten, gl„nzende Erscheinung

emblem
emblem
n. Emblem, Wappenbild

emblematic
emblematic
adj. symbolisch

emblematical
emblematical
adj. symbolisch

emblematically
emblematically
adv. symbolisch, als Symbol dienend

emblematise
emblematise
v. symbolisieren, versinnbildlichen

emblements
emblements
n. Bodenertrag, natürliche Früchte

embodier
embodier
n. Verkörperer, Darsteller

embodiment
embodiment
n. Integration; Verkörperung; Inbegriff

embody
embody
v. verkörpern; personifizieren; Ausdruck verleihen

embolden
embolden
v. bekräftigen, ermutigen

embolectomy
embolectomy
n. Blutpfropfentfernung (med.)

embolic
embolic
adj. embolisch (Medizin)

embolisch
embolisch
adj. embolic, pertaining to an embolus

embolism
embolism
n. Embolie (med.)

embolus
embolus
n. Blutpfropf (med., löst Verstopfungen der Blutgefäße aus und kann zu Schlaganfall und Herzinfarkt führen)

emboly
emboly
n. Embolie, Verstopfung eines Blutgefäßes; Embryologie- Wachstum eines Teiles in einen anderen hinein; Schaltjahr; Wirrwarr, Chaos

embonpoint
embonpoint
n. Körperfülle; Beleibtheit; Korpulenz

embosom
embosom
v. verpacken, einschlagen, umzingeln; umarmen, jemanden an sich drücken; bewundern

emboss
emboss
v. prägen

embossed
embossed
adj. geprägt, gaufriert

embosser
embosser
n. Präger

embossment
embossment
n. Reliefarbeit; Prägung

embouchure
embouchure
n. Flußmündung

embourgeoisement
embourgeoisement
n. Annahme der Angewohnheiten der Mittelklasse, Übergang zur Bourgeoisie

embower
embower
v. bedecken, schirmen

embrace one another
embrace one another
Umarmung; Legen der Armen um eine Person

embrace
embrace
 1
v. umarmen, an sich nehmen

 2
n. Umarmung

embraceable embraceable
adj. umschließbar; umarmbar

embraced him
embraced him
umarmte ihn

embraceor
embraceor
n. Umarmer; Bestecher

embracer
embracer
n. Umarmer; Bestecher; Bedroher

embracery
embracery
n. Drohung; Bestechungsversuch

embrasure
embrasure
n. Schießscharte; abgeschrägte Öffnung

embrittlement
embrittlement
n. Verspröden, spröde werden; Verlust von Flexibilität; Verhärtung und Schwächung einer soliden Substanz aufgrund des Alers oder Aussetzung zu extremen Verhältnissen

embrocate
embrocate
v. einreiben

embrocation
embrocation
n. Einreibung

embroider
embroider
v. sticken; besticken

embroidered the facts
embroidered the facts
Tatsachen verschönern

embroiderer
embroiderer
n. Sticker

embroideress
embroideress
n. Stickerin, Frau die Stickereien herstellt

embroidery thread
embroidery thread
Stickgarn

embroidery
embroidery
n. Stickerei; Stickarbeit

embroil
embroil
v. verwickeln; hineinziehen

embroilment
embroilment
n. Verwicklung; Streit

embrue
embrue
v. beflecken, flecken; nässen, durchnässen

embryo
embryo
n. Embryo; Anfangsphase

embryoartig
embryoartig
adj. embryoid, resembling an embryo

embryoernährend
embryoernährend
adj. embryo nourishing, providing substances necessary for the development of an embryo

embryogenesis
embryogenesis
n. Embryoentwicklung

embryogenetic
embryogenetic
adj. der Embryoentwicklung

embryogenic
embryogenic
adj. embryonisch, im Anfangsstadium der Entwicklung (des Embryos)

embryogeny
embryogeny
n. Embryogenese, embryonale Entwicklung

embryoid
embryoid
adj. embryoartig

embryol.
embryol.
n. Embryologie (Zweig der Biologie über Entstehuug und Entwicklung von Embryonen)

embryologic
embryologic
adj. embryonal, embryonisch (Zweig der Biologie, der sich mit der Entstehung und Entwicklung von Embryonen befaßt)

embryological
embryological
adj. Entwicklung des Embryos betreffend

embryologically
embryologically
adv. embryologisch (Entwicklung des Embryos betreffend)

embryologisch
embryologisch
 1
adj. embryological, pertaining to embryology, pertaining to the branch of biology dealing with embryonic formation and development

 2
adv. embryologically, in an embryologic manner

embryologische Zwischenniere embryologische Zwischenniere
mesonephros, excretory organ of the embryo, embryonic stage of the kidneys (Embryology)

embryologist
embryologist
n. Embryologe (Embryoforscher, Embryospezialist)

embryology
embryology
n. Embryologie (Embryoforschung)

embryoma
embryoma
n. Embryoma, embryonales Tumor

embryonal
embryonal
 1
adj. embryonal, unentwickelt

 2
adj. embryonal, of or pertaining to an embryo

embryonales Geschwulst embryonales Geschwulst
embryoma, embryonic tumor

embryonenartig
embryonenartig
adj. embryoid, resembling an embryo

embryonic
embryonic
adj. embryonal; unentwickelt

embryonisch
embryonisch
adj. embryonic, of or pertaining to an embryo; undeveloped

embryonische Zwischenniere
embryonische Zwischenniere
mesonephros, excretory organ of the embryo, embryonic stage of the kidneys (Embryology)

embryopathy
embryopathy
n. Embryopathie, Erkrankung des Embryos

embryotomy
embryotomy
n. Beschädigen des Fötus um eine Abtreibung zu bewirken

emcee a show
emcee a show
eine Show leiten

emcee
emcee
 1
v. als Zeremonieleiter amtieren

 2
n. Zeremonienmeister

emceed emceed
v. als zeremoniemeister leiten, sich wie ein Zeremoniemeister verhalten

emceeing
emceeing
v. als zeremoniemeister leiten, sich wie ein Zeremoniemeister verhalten

emcees
emcees
v. als zeremoniemeister leiten, sich wie ein Zeremoniemeister verhalten

emend
emend
v. emendieren, verbessern

emendable
emendable
adj. emendierbar, verbesserbar

emendation of sacred writings
emendation of sacred writings
Berichtigung heiliger Schriften (Emendation, Abänderung; Änderungen des Originaltextes)

emendation
emendation
n. Emendieren; Verbesserung; Berichtigng

emendatory
emendatory
adj. verbessernd, korrigierend, reformierend

emendierbar
emendierbar
adj. emendable, correctable, improvable, revisable

emendieren
emendieren
v. emend, correct, amend, revise, improve

emerald
emerald
n. Smaragd (Edelstein)

emerge uninjured
emerge uninjured
unverletzt davonkommen, unverletzt bleiben

emerge
emerge
v. auftauchen, hervortreten

emergence
emergence
n. Hervortreten, Auftauchen, Aufkommen

emergency brake
emergency brake
Notbremse

emergency cabinet meeting
emergency cabinet meeting
dringende Kabinettszusammenkunft

emergency cable
emergency cable
Notfallkabel

emergency call
emergency call
Notruf

emergency crew
emergency crew
Rettungsmannschaft

emergency drill
emergency drill
Notfallübung

emergency economy
emergency economy
Wirtschaft im Ausnahmezustand (wirtschaftliche Maßnahmen bei Krieg oder Krisen)

emergency exit
emergency exit
Notausgang>

emergency landing
emergency landing
Notlandung

emergency lights
emergency lights
Notlichter

emergency loans and advances
emergency loans and advances
Kredite und Vorschüsse für den Notfall (Darlehen an eine Bank die die nicht den Kreditregeln entsprechen)

emergency medical service
emergency medical service
Medizinischer Notfalldienst, dringende medizinische Behandlung zur Lebenserhaltung (Medizin)

emergency medical technician
emergency medical technician
Rettungssanitäter, Person die berechtigt ist in medizinischen Notfällen erste Hilfe und primären medizinischen Dienst zu leisten

emergency mobilization
emergency mobilization
Notfall-Mobilisation

emergency order
emergency order
Notfallanweisungen, Notstandsgesetze

emergency procedure
emergency procedure
Notprozedur

emergency ration
emergency ration
Notration (Essenszuteilung in Krisenzeiten)

emergency regulations
emergency regulations
Notregulationen

emergency room
emergency room
Notaufnahme, Sektion eines Krankenhauses in dem Notfallpatienten behandelt werden; ER, Name einer bekannten amerikanischen Fernsehserie die in einem Krankenhaus in der Stadt Chicago spielt

emergency signal
emergency signal
Notsignal, SOS-Ruf

emergency stipulations
emergency stipulations
Notfall-Maßnahmen, Regeln für den Ausnahmezustand (Sonderrechte der Regierung in Notsituationen ohne Beaufsichtigung des israelischen Parlamentes)

emergency task force
emergency task force
Notfall-Sondereinheit

emergency transmitter
emergency transmitter
Notrufsender, SOS-Sender

emergency vehicle
emergency vehicle
Notfallwagen, Unfallwagen

emergency ward
emergency ward
Unfallstation; Intensivstation

emergency
emergency
 1
adj. Not (fall) -

 2
n. Notfall

emergent emergent
adj. auftauchend, auftretend

emeritiert
emeritiert
adj. given the title of emeritus

emeritierter Professor
emeritierter Professor
professor emeritus, professor who has retired but who still holds his rank and title

emeritus
emeritus
 1
adj. emeritus, honorably discharged from a profession but retaining one's former job title (such as a professor emeritus)

 2
adj. Emeritus (Titel eines zurücktretenden Professors, der jedoch immer noch dem Lehrkörper angehört)

emersed emersed
adj. über dem Wasser; hervorgetreten

emersion
emersion
n. Auftauchen

emery cloth
emery cloth
n. Schmirgelleinen, Stoff mit Schmirgel bedeckt

emery paper
emery paper
Schmirgelpapier

emery wheel
emery wheel
n. Schmirgelscheibe, mit Schmirgel bedeckte Scheibe beim Schleifen und polieren benutzt

emery
emery
n. Schmirgel

emesis
emesis
n. Übergabe, Erbrechung

emetic
emetic
 1
n. Brechmittel

 2
adj. Brechreiz erregend, ekelerregend

emetically emetically
adv. Erbrechen erregend

emetine
emetine
n. Emetin (durchfallförderndes Mittel)

emetogenic
emetogenic
adj. Brechreiz verursachend (Medizin)

emf
emf
n. Elektrobewegende Kraft, Potentialunterschied zwischen zwei Punkten der elektrischen Strom bewirkt

emigrant
emigrant
n. Emigrant, Auswanderer

emigrate
emigrate
v. emigrieren, auswandern

emigration
emigration
n. Emigration, Auswanderung

emigrational
emigrational
adj. Auswanderungs-, Auswanderung betreffend

emigre
emigre
n. Emigrant (aus dem Französischen)

emigrieren
emigrieren
v. emigrate, leave one's own country to settle in another

eminence
eminence
n. Eminenz, hohes Ansehen; Überlegenheit; Höhe; Hügel; (Anatomie) Körpervorsprung (insbesondere auf Knochenflächen)

eminency
eminency
n. Eminenz; Eminentes Charakter

eminent domain
eminent domain
Enteignung für öffentliche Zwecke (Enteignung zum Wohl der Allgemeinheit, Enteignung für öffentlichen Gebrauch)

eminent scientist
eminent scientist
bedeutender Wissenschaftler, hochangesehener Wissenschaftler

eminent
eminent
adj. berühmt; herausragend; hervorragend

eminently
eminently
adv. hervorragend; ausnehmend

emir
emir
n. Emir, moslemischer Herrscher

emirate
emirate
n. Emirat (im Islam: Fürstentum)

emissaries department
emissaries department
Abteilung der Sonderbotschafter (der Jüdischen Vereinigung)

emissary
emissary
n. Emissär, Abgesandter

emission
emission
n. Emission, Entleerung; Ausgabe (von Wertpapieren)

emissive
emissive
adj. ausstrahlend; ausscheidend

emissivity
emissivity
n. Emissionsvermögen

emit
emit
v. aussenden, ausscheiden

emittance
emittance
n. Emissionsvermögen, Stahlungsvermögen, Menge an abgegebene Strahlungsenergie (Thermodynamik)

emitter
emitter
n. Sender, Emittierer

emittieren
emittieren
v. emit, send out, discharge, issue, distribute; flow out, go out

emittiert
emittiert
adj. emitted, given off, given out

emitting odor
emitting odor
Geruch verströmen, Geruch verbreiten

emitting smoke
emitting smoke
Rauch verbreiten

emitting
emitting
n. Ausstrahlung; Ausscheidung

emmenagogic
emmenagogic
adj. Beschleunigung der Menstruation betreffend

emmenagogue
emmenagogue
n. Menstruationsbeschleuniger

emmetrope
emmetrope
n. Mensch mit normaler Sehfähigkeit (Emmetropie)

emmetropia
emmetropia
n. Emmetropie, normale Sehfähigkeit

emmetropic
emmetropic
adj. emmetropisch, sich auf Emmetropie beziehend; sich auf den Normalzustand des Auges beziehend in dem visuelle Reize scharf auf der Netzhaut abgebildet werden

emmexe
emmexe
EMM EXE, EMM386.EXE, file which manages Expanded memory in DOS (Computers)

emollient
emollient
 1
n. Hautcreme

 2
adj. beruhigend (med., Die Haut)

emolument emolument
n. Vergütung, Honorar

emote
emote
v. sich gefühlsmäßig ausdrücken (umgspr.)

emoter
emoter
n. jemand der Gefühle ausdrückt

emotion
emotion
n. Gefühl, Bewegtheit, Emotion

emotional aufgeladen
emotional aufgeladen
emotionally charged, filled with strong emotions

emotional disorder
emotional disorder
seelische Störung, emotionelle Störung

emotional distress
emotional distress
seelischer Streßzustand>

emotional hedge
emotional hedge
emotionelle Hürde; seelische Abgrenzung

emotional maturity
emotional maturity
seelisch reif

emotional outburst
emotional outburst
Gefühlsausbruch

emotional reaction
emotional reaction
emotionelle Reaktion

emotional release
emotional release
emotioneller Ausbruch, Gefühlsausbruch

emotional speech
emotional speech
emotionelle Rede

emotional
emotional
 1
adj. gefühlvoll, empfindsam, emotional

 2
adj. emotional, full of feeling, passionate, sentimental

emotionalism emotionalism
n. Emotionalismus, Empfindsamkeit

emotionalist
emotionalist
n. Emotionalist, Gefühlsmensch

emotionalistic
emotionalistic
adj. erregbar, emotionell

emotionality
emotionality
n. Emotionalität, Empfindsamkeit, Erregbarkeit

emotionalize
emotionalize
v. gefühlsmäßig, emotional

emotionally charged
emotionally charged
emotionell geladen, voll mit Gefühlen

emotionally disordered
emotionally disordered
emotionell gestört

emotionally mature
emotionally mature
gefühlsreif

emotionally
emotionally
adv. emotionell, gefühlsmäßig

emotionell anteilnehmen
emotionell anteilnehmen
commiserate, sympathize, empathize, feel sorrow for, pity, feel for, understand, console

emotionell geladen
emotionell geladen
emotionally charged, filled with strong emotions

emotionell gestört
emotionell gestört
emotionally disordered, suffering from emotional problems

emotionell
emotionell
 1
adj. emotional, full of feeling, passionate, sentimental

 2
adv. emotionally, in an emotional manner

emotionelle Empfindlichkeit emotionelle Empfindlichkeit
frailness, weakness of character or constitution, delicateness, fragileness

emotionelle Hürde
emotionelle Hürde
emotional hedge, mental barrier erected to keep emotions in, mental barrier erected to protect oneself from the emotions of others

emotionelle Reaktion
emotionelle Reaktion
emotional reaction, reaction that is influenced by feelings and emotions

emotionelle Rede
emotionelle Rede
emotional speech, speech which appeals to the emotions, impassioned speech

emotionelle Störung
emotionelle Störung
emotional disorder, abnormal emotional behavior, emotional sickness

emotioneller Ausbruch
emotioneller Ausbruch
emotional release, letting go of repressed emotions

emotioneller Widerstand
emotioneller Widerstand
psychological resistance, opposition that is not based on reason but rather on internal personal factors

emotioneller Zustand
emotioneller Zustand
state of mind, mood, atmosphere, temperament, overall feeling, predominant emotion

emotionless
emotionless
adj. emotionslos, gefühllos

emotionlessness
emotionlessness
n. Gefühlslosigkeit

emotionslos
emotionslos
 1
adv. unemotionally, not in an emotional manner, without emotion

 2
adj. emotionless, unemotional, insensitive, uncaring

emotiv emotiv
adj. emotive, appealing to or expressing emotion, sentimental, romantic

emotive
emotive
adj. emotiv, gefühlsmäßig

empanel
empanel
v. auf der richterlichen Liste enthalten sein

empathic
empathic
adj. einfühlsam, empatisch

empathize
empathize
v. sich einfühlen (emotionale Identifizierung, positive Empfindung)

empathy
empathy
n. Einfühlungsvermögen, Empathie

empennage
empennage
n. Endstück eines Flugzeugs (oder jedes anderen Fluggerätes)

emperor
emperor
n. Kaiser, Herrscher

emperorship
emperorship
n. Kaiserschaft, Status eines Kaisers

empfangen zum Weiterverkauf
empfangen zum Weiterverkauf
consignatary, pertaining to consignation

empfangen
empfangen
v. receive, welcome, accept; host, accommodate

empfangsberechtigt
empfangsberechtigt
adj. authorized to receive

empfehlen
empfehlen
v. recommend, speak well of, commend, advise, suggest

empfehlend
empfehlend
 1
adj. commendatory, serving to commend, recommendatory, recommending, serving as a suggestion, serving as advice

 2
adv. commendatorily, in a praiseworthy manner

empfehlenswert empfehlenswert
adj. recommendable, worthy of endorsement, deserving of commendation, recommended, advisable

empfehlenswertig
empfehlenswertig
adj. recommendable, worthy of endorsement, deserving of commendation

empfehlenswürdig
empfehlenswürdig
adj. recommendable, worthy of endorsement, deserving of commendation

empfinden
empfinden
v. sense, feel, perceive, physically sense; emotionally sense

empfindlich auf Wetterumschwung
empfindlich auf Wetterumschwung
sensitive to weather changes, feels changes in the weather, undergoes changes when the weather changes

empfindlich wie eine Mimose
empfindlich wie eine Mimose
oversensitive, too sensitive, touchy

empfindlich
empfindlich
 1
adj. sensitive, delicate, touchy, irritable, responding acutely to emotional stimuli; susceptible to external influences or agents; able to perceive sensation, having the capacity for feeling

 2
adv. sensitively, in a sensitive manner, touchily, irritably

empfindlicher Punkt empfindlicher Punkt
tender point, painful area; (Medicine) point on the body which is tender to the touch

empfindliches Gewebe
empfindliches Gewebe
delicate fabric, fabric that is easily damaged

empfindliches Ziel
empfindliches Ziel
vulnerable target, target that is easy to hit

empfindsam
empfindsam
 1
adv. sensitively, in a sensitive manner, sentimentally, with emotion, with feeling, in a sentimental manner

 2
adj. sensitive, touchy, sentimental, appealing to the emotions

empfindungsfähig empfindungsfähig
 1
adj. sentient, able to perceive sensation, sensitive in perception or feeling

 2
adv. sentiently, sensitively, in a manner that is responsive to sensation

empfindungslos empfindungslos
 1
adj. insensitive, insentient, unfeeling, lacking the ability to feel, numb, lacking sensitivity

 2
adv. insensitively, unfeelingly, numbly, without feeling, without sensitivity to certain physical sensations

empfing ihn mit offenen Armen empfing ihn mit offenen Armen
welcomed him with open arms, greeting him with warm wishes, accepted him graciously

empfohlen
empfohlen
 1
adv. advisably, as recommended

 2
adj. recommended, advised, suggested

empfunden empfunden
adj. felt, emotionally sense; physically sense

empfänglich machen für
empfänglich machen für
sensitize, cause sensitivity, make sensitive

empfänglich
empfänglich
 1
adv. receptively, in an accepting manner; susceptibly, in the manner of being liable to a particular influence

 2
adj. receptive, willing to receive, susceptive, accepting; susceptible, easily affected by a particular influence

empfängnisverhütend empfängnisverhütend
adj. contraceptive, used to prevent conception

empfängnisverhütendes Mittel
empfängnisverhütendes Mittel
contraceptive, device which is used to prevent conception

emphasis
emphasis
n. Betonung, Nachdruck, Hervorhebung

emphasise
emphasise
v. hervorheben, unterstreichen, betonen

emphasize
emphasize
v. betonen, hervorheben

emphasized the seriousness of the matter
emphasized the seriousness of the matter
betonte die Ernstheit der Lage=

emphasizer
emphasizer
n. Person die etwas betont, erson die etwas hervorhebt

emphatic clause
emphatic clause
eindringliche Klausel, nachdrückliche Klausel

emphatic
emphatic
adj. ausdrücklich; hervorgehoben

emphatical
emphatical
adj. besondere Aufmerksamkeit auf sich lenkend; gewaltsam; eindrucksvoll; mit Nachdruck ausgesprochen; Betonung benötigend

emphatically
emphatically
adv. entschieden, ausdrücklich

emphaticalness
emphaticalness
n. Betontheit, Gebrauch von Betonung oder Akzentuierung, Nutzen von Betonung um Aufmerksamkeit zu erlangen

emphatisch
emphatisch
adj. emphatic, stressed, pronounced; forceful, strong, vigorous

emphysema
emphysema
n. Emphysema, Lungenblähung (Medizin)

emphysematisch
emphysematisch
adj. emphysematous, of emphysema, pertaining to emphysema (Medicine)

emphysematous
emphysematous
adj. emphysematisch (Krankhafte Ansammlung von Luft in Organen betreffend)

empire city
empire city
n. Empire City, Spitzname von New York (USA)

empire
empire
n. Reich, Imperium, Kaisertum

empiric approach
empiric approach
empirische Annäherung

empiric science
empiric science
empirische Wissenschaft (Wissenschaft aufgrund von Tatsachen entwickelt)

empiric
empiric
adj. empirisch, versuchsmäßig

empirical
empirical
adj. empirisch, versuchsmäßig

empirically
empirically
adv. empirisch, versuchsmäßig

empiricism
empiricism
n. Empirismus, Doktrine die besagt das alles Wissen auf Beobachtung und Erfahrung beruht; Anwendung von Beobachtung und Versuche; (Medizin) Medizin das ausschließlich auf Erfahrung beruht

empiricist
empiricist
n. Empiriker, Versuche führender Wissenschaftler

empirisch
empirisch
 1
adv. empirically, in a manner based on observation or experience

 2
adj. empiric, learned through observation, capable of being verified or disproved through experiments and experience

empirische Annäherung empirische Annäherung
empiric approach, approach based on observation and scientific verification of what is observed, experimental approach

empirische Wissenschaft
empirische Wissenschaft
empiric science, science based on experiment and observation

empirism
empirism
n. Empirismus, Lehre die besagt dass alles Wissen sich auf Beobachtung und Erfahrung beruht

emplace
emplace
v. in Stellung bringen

emplacement
emplacement
n. Stellung

emplastic
emplastic
adj. klebend

employ force
employ force
Gewalt benutzen

employ
employ
v. beschäftigen; verwenden; einstellen, einsetzen

employability
employability
n. Arbeitsfähigkeit

employable
employable
adj. arbeitsfähig

employed capital
employed capital
genutztes Kapital (Teil des Vermögens daß eine Firma nutzt)

employed means
employed means
hat Vorsichten getroffen

employed
employed
adj. beschäftigt; angestellt; benutzt

employee benefits
employee benefits
Angestellten-Vergünstigungen, Arbeitnehmer-Vergünstigungen

employee number
employee number
Angestelltennummer, Mitarbeiternummer

employee-employer relations
employee-employer relations
Beziehungen zwischen Angestellten und Chef

employee
employee
n. Arbeitnehmer, Arbeiter

employee's committee
employee's committee
Mitarbeiterkomittee

employees committee
employees committee
Angestelltenkomittee

employer deduction
employer deduction
Arbeitgeberabzüge (Lohnabzüge direkt durch den Arbeitgeber)

employer provisions
employer provisions
Arbeitgebersozialleistungen, Sozialleistungen des Arbeitgebers

employer
employer
n. Arbeitgeber

employer's liability
employer's liability
Arbeitgeber-Haftbarkeit (gesetzliche Haftbarkeit)

employers incentive
employers incentive
Arbeitgeberanreize (zur Einstellung von zusätzlichen Personal durch staatliche Vergünstigungen)

employers liability insurance
employers liability insurance
Arbeitgeberpflichtversicherung, Versicherung der Arbeitgeber

employers liability
employers liability
Arbeitgeber-Haftbarkeit (gesetzliche Haftbarkeit)

employers' tax
employers' tax
Arbeitgebersteuern

employing means
employing means
Vorsichten getroffen

employing
employing
n. Verwendung; Beschäftigung; Maßnahmenergreifung

employment bureau
employment bureau
Arbeitsamt

employment exchange
employment exchange
Amt für Arbeitsvermittlung

employment history
employment history
Beschäftigungsliste, Liste der eigenen Arbeitsstellen (beinhaltet Jobtitel, Name der Firma usw.)

employment office
employment office
Arbeitsamt

employment opportunities
employment opportunities
Beschäftigungsmöglichkeiten

employment tax
employment tax
Arbeitgebersteuern

employment terms
employment terms
Beschäftigungsbedingungen

employment
employment
n. Erwerbstätigkeit, Arbeit

empor
empor
adv. upwards, to a higher level, to a higher altitude

emporarbeiten
emporarbeiten
v. work one's way up

emporblicken
emporblicken
v. look up, raise the eyes

emporbringen
emporbringen
v. bring up, raise, raise up, lift, elevate

emporfahren
emporfahren
v. go upwards, drive upwards

emporhebend
emporhebend
adj. raising, elevating, lifting up

emporium
emporium
n. Handelszentrum; Einkaufszentrum

emporkommen
emporkommen
v. come up, go up, rise, come to the fore, be noticed

emporlodern
emporlodern
v. blaze upwards, flare upwards

emporragen
emporragen
v. tower, rise higher, stand tall

emporrecken
emporrecken
v. stretch, extend, stretch upwards

emporrichten
emporrichten
v. stretch upwards, straighten up, stand up straight

emporschauen
emporschauen
v. look up, raise the eyes

emporschießen
emporschießen
v. sprout, grow quickly

emporschnellen
emporschnellen
v. shoot up, rise up, ascend

emporschweben
emporschweben
v. float upwards, go up to the surface

emporschwingen
emporschwingen
v. soar upwards

emporspringen
emporspringen
v. jump upwards; float upwards, go up to the surface

emporsteigen
emporsteigen
v. climb up, go up, come up, step gradually up

emporstreben
emporstreben
v. aim high, aspire to great things, have high goals, have great ambitions

emportreiben
emportreiben
v. drive up, push up

emporwachsen
emporwachsen
v. grow upwards

empower
empower
v. bevollmächtigen, ermächtigen, befähigen

empowered him
empowered him
bemächtigte ihn; befähigte ihn

empowering
empowering
adj. ermächtigend, moralische oder körperliche Macht verleihend; rechtliche Macht verleihend

empowerment
empowerment
n. Ermächtigung, Bevollmächtigung

empress
empress
n. Kaiserin, Herrscherin

emprise
emprise
n. Heldentat, Abenteuer (archaisch)

emptied the bottle
emptied the bottle
leerte die Flasche

emptied the cup
emptied the cup
leerte die Tasse

emptied the till
emptied the till
machte die Kasse leer, räumte ab

emptily
emptily
adv. leer

emptiness
emptiness
n. Leere

emptor
emptor
n. Käufer, Aufkäufer

empty belly
empty belly
leerer Magen

empty cartridge
empty cartridge
leere Patrone

empty feeling
empty feeling
Leeregefühl

empty gesture
empty gesture
bedeutungslose Geste, inhaltslose Geste

empty handed
empty handed
mit leeren Händen

empty headed
empty headed
nichts im Kopf, hohlköpfig

empty magazine
empty magazine
leeres Magazin

empty nest syndrome
empty nest syndrome
Syndrom des leeren Nestes, Anpassungsprobleme an die Übergangsphase von Eltern wenn ihre erwachsene Kinder das Elternhaus verlassen>

empty of all content
empty of all content
ohne Inhalt, inhaltslos

empty promises
empty promises
leere Versprechungen

empty rhetoric
empty rhetoric
hohle Rhetorik, leere Worte

empty skull
empty skull
einen leeren Schädel

empty space
empty space
freier Raum, freier Platz

empty talk
empty talk
leere Wörter

empty words
empty words
leere Worte

empty-pocketed
empty-pocketed
leere Taschen

empty
empty
 1
n. leerer Behälter

 2
adj. leer

 3
v. leeren, entleeren

empyema empyema
n. Empyem (Medizin- Vereiterung, hauptsächlich in der Lunge)

empyemic
empyemic
adj. eiteransammelnd (Medizin - Ansammlung von Eiter)

empyreal
empyreal
n. Himmel

empyrean
empyrean
 1
adj. himmlisch

 2
n. Himmelsgewölbe, Himmel

empören empören
v. outrage, cause a scandal, incense, scandalize, cause an outrage; shock or offend with immorality

empörend
empörend
adj. outrageous, shocking, scandalous

empörerisch
empörerisch
adj. rebellious, seditious, mutinous

empört sein
empört sein
disgust, repulsion, loathing, dislike, repugnance, aversion, sense of disgust

empört
empört
adj. indignant, outraged, shocked

ems
ems
EMS

emsig
emsig
 1
adj. busy, industrious, hard-working, sedulous, eager, keen

 2
adv. sedulously, diligently, tirelessly

emsiges Treiben emsiges Treiben
bustling activity

emu
emu
n. Emu (große flugunfähige australische Vogelart)

emulate
emulate
v. nacheifern, nachahmen

emulation software
emulation software
Emulations-Software (Übersetzungsprogramm zwischen verschiedene Computersprachen)

emulation
emulation
n. Nachbildung; (Comput) Nachahmung der Funktion einer bestimmten Hard- oder Software

emulative
emulative
adj. eifrig; nachahmend

emulatively
emulatively
adv. eifrig; nachahmend

emulator
emulator
n. Emulator, Nachahmer

emulgent
emulgent
adj. konkurrenzfähig, nachahmend

emulgierbar
emulgierbar
adj. emulsible, may be suspended in a liquid, may be emulsified

emulgieren
emulgieren
v. emulsify, change into an emulsion

emulous
emulous
adj. gleichwertig sein wollend, nachahmend

emulsible
emulsible
adj. emulgierbar, zu einer Emulsion umwandelbar (chem.)

emulsifiable
emulsifiable
adj. emulgierbar, zu einer Emulsion umwandelbar (chem.)

emulsification
emulsification
n. Emulgierung

emulsifier
emulsifier
n. Emulgierer

emulsify
emulsify
v. emulgieren

emulsion
emulsion
n. Emulsion, Verteilung einer Flüssigkeit in einer anderen

emulsionsartig
emulsionsartig
adj. emulsoid, resembling an emulsion

emulsive
emulsive
adj. emulsionsähnlich

emulsoid
emulsoid
adj. emulsionsartig

emunctory
emunctory
 1
adj. ausscheidend

 2
n. Ausscheidungsorgan (anat.)

en bloc en bloc
 1
en bloc, im StückPy0252;0303;02D0;014B;'bl0252;k

 2
en bloc, all together, in one piece; in a single unit; everyone working as a unit

en masse en masse
en masse, zusammen, als Gruppe, im einer großen Masse (Französisch)Pc0252;0303;02D0;014B;'mæs

en passant
en passant
adv. Zufällig; Schachzug bei dem ein weißer Bauer auf der fünften Reihe steht und ein schwarzer Bauer von seiner Grundstellung zwei Felder auf die fünfte Reihe neben den weißen Bauern zieht so kann der weiße Bauer den schwarzen schlagen

en route to
en route to
auf dem Weg nach

en route
en route
Auf dem Weg, unterwegsP^0252;0303;02D0;n'ru02D0;t

enable
enable
v. ermöglichen; erlauben

enabled
enabled
adj. zu etwas fähig; den Zugang zu bestimmter Computerfunktionen gebend; bemächtigt

enabler
enabler
n. Ermöglicher

enabling
enabling
adj. rechtliche Macht oder Befugnis verleihend

enact a law
enact a law
ein Gesetz erlaßen

enact
enact
v. verordnen, erlassen; Rolle spielen; aufführen, sich abspielen

enacting clause
enacting clause
erlassene Verordnung

enactment
enactment
n. Verordnung, Erlassen; Erlaß

enactor
enactor
n. Verfüger, Erlasser, Verordner

enamel
enamel
 1
v. lackieren, emaillieren

 2
n. Lackierung, Email, Emaille, Schmelzarbeit

enameler enameler
n. Schmelzarbeiter, Emaillemaler

enameller
enameller
n. Schmelzarbeiter, Emaillemaler

enamellist
enamellist
n. Person oder Objekt eine Oberfläche mit Emaille bedeckend

enamelware
enamelware
n. Email (le) geschirr (Geschirr, das mit Email überzogen ist)

enamelwork
enamelwork
n. Emailarbeit (Schmelz, Glasur, Lack)

enamor
enamor
v. verliebt machen, verzaubern

enamored
enamored
adj. verliebt sein

enamoured
enamoured
adj. verliebt, verzückt, verzaubert

enarthrodial
enarthrodial
adj. Kugelgelenk betreffend (anat.)

enarthrosis
enarthrosis
n. Enarthrose, Kugelgelenk (Anatomie)

enc
enc
 1
n. eingeschlossen, umgeben; beigelegt

 2
n. Enklave, eingeschlossenes Gebiet

encamp encamp
v. lagern, zelten; Lager aufstellen

encampment
encampment
n. Lager

encapsidation
encapsidation
n. Enkapsidation, einkapseln des genetischen materials eines Virus duch einen Proteinmantel (Medizin)

encapsulate
encapsulate
v. verkapseln, einkapseln

encapsulated
encapsulated
adj. verkapselt; eingekapselt

encapsulation
encapsulation
n. Verkapselung, von einer Membran umgeben; in einer Blase eingeschlossen; Einsatz aller nötigen Methoden und Informationen damit ein Programm unabhängig operieren kann; (Telekommunikation) Verbindung einer Datenstruktur mit einer anderen

encapsule
encapsule
v. einkapseln

encase
encase
v. verschachteln; umhüllen; einschließen

encased in armor
encased in armor
Von Panzer umgeben, durch ein Panzer geschützt

encasement
encasement
n. Umhüllung, Verschachtelung; Einschließung

encashment
encashment
n. Barzahlung; Umwandlung von etwas in Bargeld

encaustic
encaustic
 1
adj. enkaustisch, sich auf eine Maltechnik beziehend bei der Wachsfarben erwärmt und in eine Fläche zusammengeschweißt werden (Kunst)

 2
n. Enkaustik, Bild der enkaustischen Maltechnik, Maltechnik bei der Wachsfarben erwärmt und in eine Fläche zusammengeschweißt werden (Kunst)

enceinte enceinte
 1
adj. schwanger, trächtig

 2
n. Umwallung, Enklave (milit.)

encephalalgia encephalalgia
n. Kopfschmerzen

encephalic
encephalic
adj. Gehirnhauts-

encephalin
encephalin
n. Enzephalin, natürliche Chemikalie opiate Eigenschaften die im Gehirn und der Wirbelsäule ausgeschieden und schmerzlindern wirken (Biochemie)

encephalitic
encephalitic
adj. Gehirnentzündung betreffend

encephalitis
encephalitis
n. Gehirnhautentzündung

encephalocele
encephalocele
n. Enzephalozele, Hirnbruch (Medizin)

encephalogram
encephalogram
n. Enzephalogramm (Röntgenaufnahme des Gehirns)

encephalograph
encephalograph
n. (Röntgen) Aufnahme des Gehirns; Enzephalograph

encephalographic
encephalographic
adj. enzephalographisch (Aufnahme des Gehirns durch Röntgen usw.)

encephalography
encephalography
n. Enzephalographie (Aufnahme des Gehirns mittels Röntgenstrahlen)

encephaloid
encephaloid
adj. hirnartig

encephalomalacia
encephalomalacia
n. Enzephalom, Hirntumor (Medizin)

encephalomyelitis
encephalomyelitis
n. Gehirn- und Wirbelsäulenentzündung

encephalon
encephalon
n. Enzaphalon, Gehirn (Anatomie)

encephalopathy
encephalopathy
n. Enzephalopathie, Gehirnerkrankung (Medizin)

encephalosis
encephalosis
n. Enzephalose, organische Gehinkrankheit

enchain
enchain
v. fesseln, in Ketten legen

enchainment
enchainment
n. Ankettung, Fesselung

enchant
enchant
v. verzaubern, bezaubern; verhexen

enchanted forest
enchanted forest
der Zauberwald (Märchenwald)

enchanted him
enchanted him
verzauberte ihn, entzückte ihn

enchanted
enchanted
adj. verzaubert; verhext

enchanter
enchanter
n. Zauberer, Hexer; Charmeur, Herzensbrecher

enchanting landscape
enchanting landscape
zauberhafte Landschaft

enchanting
enchanting
adj. charmant, entzückend

enchantingly
enchantingly
adv. bezaubernd; verzaubert

enchantment
enchantment
n. Verzauberung; Erstaunen

enchantress
enchantress
n. Zauberin, Hexe; Herzensbrecherin

enchase
enchase
v. Edelsteine in ein Schmuckstück setzen; durch Prägung oder Gravur verzieren; in einem Rahmen einfassen

enchilada
enchilada
n. Enchilada (mexikanisches Gericht)

enchondroma
enchondroma
n. Knorpeltumor

encipher
encipher
v. verschlüsseln

encipherment
encipherment
n. Verschlüsselung (verschlüsselte Nachricht)

encircle
encircle
v. einkreisen, umzingeln

encircled by
encircled by
umzingelt von, eingekreist von

encircled
encircled
adj. eingekreist, umzingelt

encirclement
encirclement
n. Umkreis; Umzingelung

enclave
enclave
n. Enklave

enclitic
enclitic
 1
adj. enklitisch (unbetontes Wort, das sich an vorhergehendes betontes Wort anlehnt)

 2
n. Enklitikon, unbetontes Wort, das sich an vorhergehendes betontes Wort anlehnt

enclosable enclosable
adj. einschließbar, gekapselt; hinzufügbar

enclose a letter
enclose a letter
v. einen Brief hinzufügen, einen Brief anschließen

enclose
enclose
v. einschließen; hinzufügen; umzingeln

enclosed free of charge
enclosed free of charge
umsonst beiliegend

enclosed herewith
enclosed herewith
hier beigelegt, hiermit beigefügt, in der Anlage

enclosed
enclosed
adj. verschlossen, eingezäunt; beigefügt

enclosure sale
enclosure sale
Pfandverkauf (Verkauf einer Pfandsache an seinen Eigentümer)

enclosure
enclosure
n. Einzäumung, Umzäumung; Anlage

encode
encode
v. verschlüsseln

encodement
encodement
n. Kodierung, etwas kodieren, Verschlüsselung

encoder
encoder
n. Codierer, Verschlüssler

encoding
encoding
n. (Comput) Kodierung, Umwandlung in ein Code der zu einer Soft- oder Hardware paßt

encomium
encomium
n. Lobpreisung, Psalmen; Lobgesang

encompass
encompass
v. umfassen, umringen, umgeben

encompassment
encompassment
n. Einschließung

encopresis
encopresis
n. Enkoprese, ungewollte Kotausscheidung

encore
encore
 1
n. Encore, Zugabe

 2
interj. Encore! (Zugabe)

 3
interj. encore, once more!

encounter battle encounter battle
Zufallskampf (aufgrund eines unvorhergesehenen Zusammenstoßes mit dem Gegner)

encounter group
encounter group
Encountergruppe

encounter
encounter
 1
n. Begegnung, Zusammenstoß

 2
v. treffen; stoßen auf

encounterer encounterer
n. Treffender, Begegnender

encourage streamlining
encourage streamlining
Rationalisierung befürworten

encourage
encourage
v. ermutigen, aufmuntern

encouraged him
encouraged him
ermutigte ihn

encouragement of investments
encouragement of investments
Investitionsunterstützung

encouragement
encouragement
n. Ermutigung, Ansporn

encourager
encourager
n. Ermutiger; Förderer, Unterstützer

encouraging piece of news
encouraging piece of news
aufmunterne Neuigkeit

encouraging
encouraging
adj. ermunternd, ermutigend

encouragingly
encouragingly
adv. ermunternd, ermutigend

encrimson
encrimson
v. erröten lassen, erröten; mit eine purpurroten Farbe bedecken

encroach
encroach
v. unbefugt eindringen, angreifen; eingreifen

encroached upon him
encroached upon him
nahm ihn in Anspruch, beschlagnahmte ihn

encroacher
encroacher
n. Eindringling, Angreifer

encroachment
encroachment
n. Eingriff, unbefugtes Eindringen

encrust
encrust
v. überkrusten; überziehen

encrustation
encrustation
n. Verkrustung, Bedeckung mit Kruste

encrypt
encrypt
v. chiffrieren, verschlüsseln, kodieren

encryption
encryption
n. (Comput) Kodierung, Verschlüsselung, Umwandlung der Daten in kodierte Zeichen

encumber
encumber
v. belasten

encumbered with debts
encumbered with debts
hoch verschuldet, mit Schulden belastet

encumbrance
encumbrance
n. Belastung, Last, Bürde

encumbrancer
encumbrancer
n. Pfand-, Hypothekengläubiger

ency.
ency.
n. Enzyklopädie, Konversationslexikon

encyclic
encyclic
 1
n. Enzyklika, lesende Stimme (des Papstes)

 2
adj. enzyklisch, allgemein

encyclical encyclical
n. päpstliches Rundschreiben, Enzyklika

encyclopaedia
encyclopaedia
n. Enzyklopädie, Buchreihe die spezifische bzw allgemeine Themen alphabetisch geordnete Erklärungen gibt

encyclopedia
encyclopedia
n. Enzyklopädie, Konversationslexikon

encyclopedic
encyclopedic
adj. enzyklopädisch

encyclopedically
encyclopedically
adv. enzyklopädisch

encyclopedists
encyclopedists
n. Französische Intellektuelle die zusammen an der französischen Enzyklopädie arbeiteten (die von Diderot herausgegeben wurde)

encyst
encyst
v. in eine Blase einschließen; sich in einer Zyste befinden (Biologie)

encystation
encystation
n. Einkapselung in eine Zyste (Biologie)

encystment
encystment
n. Einkapselung in eine Zyste (Biologie)

end condition
end condition
Endebedingung, Bestimmungen die das Alghoritmus oder Programm im Falle einer Unregelmäßigkeit beenden (Computer)

end in a draw
end in a draw
Unentschieden; in einem unentschiedenem Ergebnis Enden

end in disaster
end in disaster
v. in einer Katastrophe enden, in einem Disaster enden

end in failure
end in failure
in einem Misserfolg enden, keinen Erfolg erzielen

end in smoke
end in smoke
ohne Ergebnisse enden, ohne Resultate enden

end nuclear testing
end nuclear testing
mit Atomversuchen aufhören

end of a century
end of a century
n. Ende eines Jahrhunderts, Ende einer Periode von 100 Jahren

end of a word
end of a word
n. Ende eines Wortes, letzter Teil eines Wortes

end of act
end of act
n. Ende einer Teils eines Schauspiels oder Oper

end of discussion
end of discussion
Ende der Diskussion, das Thema ist abgeschlossen, darüber wird nicht mehr gesprochen

end of file
end of file
Ende der Datei

end of first page
end of first page
Ende der ersten Seite

end of last year
end of last year
n. Ende des letzten Jahres, Ende eines vergangenen Jahres

end of one's rope
end of one's rope
das Ende des Strickes (das Ende, Grenze des Machbaren)=

end of quotation
end of quotation
Zitatende

end of quote
end of quote
n. Zitatende, Begriff das Ende eines Titats oder die Worte einer Person bedeutend

end of school day
end of school day
n. Ende eines Schultages

end of season sale
end of season sale
Ausverkauf , Schlußverkauf

end of season
end of season
n. Ende einer Jahreszeit (Winter, Frühling, Sommer oder Herbst)

end of second page
end of second page
Ende der zweiten Seite

end of term of office
end of term of office
Ende der Amtszeit=

end of the game
end of the game
das Ende des Spiels, das Spielende=

end of the month
end of the month
n. Ende des Monats, letzten Tage eines Monats; Ende einer Periode von etwa 30 Tage oder 4 Wochen

end of the quarter
end of the quarter
Ende des Viertels, Ende des Vierteljahres

end of the road
end of the road
das Ende des Weges, das Wegende (Erreichung des Ziels, Ende einer Zeitspanne; Tot)=

end of the world
end of the world
n. Ende der Welt, Apokalypse, Offenbarung oder Vision des Ende der Welt (insbesondere der jüdischen und christlichen Religionsschriften); schreckliches Schicksal, unangenehmer Schicksal

end of this month
end of this month
n. Ende diesen Monats, letzten Tage diesen Monats

end of war
end of war
n. Ende eines Krieges, Beendigung eines Krieges

end on
end on
Tauende, Ende eines Bugs (Nautik)

end paper
end paper
weiße Seite (leere Seite im Buch am Anfang und/oder Ende)

end play
end play
(Maschinerie) längsweise Bewegung; leichte Wellenbewegung richtung Mitte

end product
end product
Endprodukt

end result
end result
das Endresultat, das endgültige Ergebnis

end rhyme
end rhyme
n. Endreim, Reim am Ende einer dichterischen Zeile

end sheet
end sheet
weiße Seite (leere Seite im Buch am Anfang und/oder Ende)

end the war
end the war
Kriegsende; den Kriege beenden

end to end
end to end
End-2-End, Eigenschaft eines Protokolls am Ursprung und Enddestination jedoch nicht in Zwischenverbindungen funktionierend

end up
end up
Enden; beenden; etwas werden=

end use
end use
n. Endverbrauch, letzte Anwendung auf die ein Produkt hinzielt

end user
end user
n. Endverbraucher, Endbenutzer

end
end
 1
n. Ende; Tod; Schluß; Abschluß; Ziel

 2
v. enden; beenden; kündigen; Schluß machen

endamage endamage
v. schaden zufügen, beschädigen

endamagement
endamagement
n. Schädigung, Schadenszufügung

endameba
endameba
n. Darmparasitenart (die zu Disinterie führt)

endamoeba
endamoeba
n. Darmparasit (Auslöser von Disenterie)

endanger lives
endanger lives
Leben riskieren

endanger one's own life
endanger one's own life
sein eigenes Leben riskieren

endanger
endanger
v. gefährden

endangered himself
endangered himself
hat sich in Gefahr begeben

endangered species
endangered species
gefährdete Arten, vom Aussterben bedrohte Arten

endangered
endangered
adj. gefährdet; vom Aussterben bedroht

endangering oneself
endangering oneself
sich in Gefahr begeben

endangering
endangering
n. Gefährdung

endangerment
endangerment
n. Gefahr

endaortitis
endaortitis
n. Endaortitis, Entzündung der Aortenintima

endarterial
endarterial
adj. Innenwand einer Arterie betreffend (anat.)

endarteritis
endarteritis
n. Endarteritis, Entzündung der Innenwand ener Arterie

endarterium
endarterium
n. Endarterium, Innenwand einer Arterie (anat.)

endear oneself
endear oneself
v. sich beliebt oder geschätzt machen

endear
endear
v. gern haben; sich näher kommen

endearing oneself to
endearing oneself to
sich beliebt machen bei

endearing
endearing
adj. Liebe oder Zuneigung erweckend

endearingly
endearingly
adv. zärtlich, gefällig

endearment
endearment
n. Zärtlichkeit; Gefälligkeit

endearments
endearments
n. Zärtlichkeiten; Liebesworte

endeavor
endeavor
 1
n. Bemühung, Anstrengung

 2
v. sich bemühen

endeavorer endeavorer
n. Person die sich anstrengt

endeavour
endeavour
 1
n. Bemühungen, Versuch (andere Schreibweise für endeavor)

 2
n. versuchen, sich bemühen, Anstrengungen unternehmen

ended his suffering ended his suffering
hat ihn erlöst

ended successfully
ended successfully
erfolgreich beendet

ended well
ended well
gut ausgegangen, ging gut aus

endemic
endemic
adj. endemisch, lokal, begrenzt

endemisch
endemisch
adj. endemic, native, local, indigenous

enden
enden
v. end, bring to a conclusion, complete, finish, terminate; be finished, be completed

endend
endend
adj. ending, finishing, completing, concluding, terminating

endermic
endermic
adj. durch die Haut aufgenommen (Medizin)

endgame
endgame
n. Endspiel, letzte Stufe eines Schachspiels wenn die meisten Schachfigeren bereits aus dem Spiel sind; Endphase einer Handlung eines Ereignisses

endgültig beschließen
endgültig beschließen
finalize, end, sum up

endgültig bezahlen
endgültig bezahlen
plank down, lay one's money on the table, pay immediately

endgültig erledigen
endgültig erledigen
put the lid on, put a stop to

endgültig festgelegtes Datum
endgültig festgelegtes Datum
finalized date, set date, date that has been officially decided on

endgültig
endgültig
adj. final, conclusive, definitive, ultimate

endgültige Abrechnung
endgültige Abrechnung
final reckoning, final settling of accounts; last judgment

endgültige Entscheidung
endgültige Entscheidung
irrevocable decision, irreversible resolution, unchangeable conclusion

endgültige Form annehmen
endgültige Form annehmen
shape up, change, be shaped, develop

endgültige Genehmigung
endgültige Genehmigung
final approval, full approval, final consent

endgültigen Papiere zwecks Erhalt der US Staatsbürgerschaft
endgültigen Papiere zwecks Erhalt der US Staatsbürgerschaft
second papers, final documents for receiving American citizenship

endgültiger Befehl
endgültiger Befehl
final order, last definitive judgment issued by the court

endgültiger Beschluss
endgültiger Beschluss
final conclusion, last judgment, decisive outcome, final order, last definitive judgment issued by the court

endgültiger Beschluß
endgültiger Beschluß
(new spell.=endgültiger Beschluss) final conclusion, last judgment, decisive outcome, final order, last definitive judgment issued by the court

endgültiges Datum festlegen
endgültiges Datum festlegen
finalize a date, set a date, officially chose a specific date

endgültiges Sagen
endgültiges Sagen
final say, last word, decisive opinion

endgültiges Urteil
endgültiges Urteil
peremptory rule, court decision that cannot be appealed; final order, last definitive judgment issued by the court

endigen
endigen
v. finish, terminate, end; complete; add the finishing touches

ending inventory
ending inventory
Anfangsinventar (Vorrat zu Beginn einer Buchhaltungsperiode)

ending
ending
n. Beendigung; Ende; Schluß; Abschluß

endite
endite
n. Endite, Anhängsel im Innern eines Anthropoden ; Kauladen (Anatomie)

endive
endive
n. Endivie, Chicorée

endless chain
endless chain
unendliche Kette

endless effort
endless effort
unendliche Mühe

endless snorts of stupid laughter
endless snorts of stupid laughter
albernes Lachen, herzhaftes Lachen

endless
endless
adj. endlos

endlessly
endlessly
adv. endlos

endlessness
endlessness
n. Unendlichkeit

endlich verstanden
endlich verstanden
finally understood, eventually understood, comprehended gradually

endlich
endlich
 1
adv. finally, eventually, at last, in the end

 2
adj. finite, having limitations, having bounds; subject to limits or restrictions; (Mathematics) can be counted

endlos lange reden endlos lange reden
talk incessantly

endlos warten
endlos warten
wait for ages, wait for a very long time for something to happen

endlos
endlos
 1
adj. endless, infinite, eternal, having no end, interminable, unceasing

 2
adv. endlessly, eternally, without end, interminably, without limit

endlose Geschichte endlose Geschichte
never-ending story, story without an end

endmost
endmost
adj. äußerst, letzte

endnote
endnote
n. Schlußbemerkung

endoblast
endoblast
n. Innenkeim (embryol., Endoderm, Eine der Fötusschichten)

endocardial
endocardial
adj. Herzinnenhaut betreffend

endocarditis
endocarditis
n. Endokarditis (Entzündung der Herzinnenhaut)

endocardium
endocardium
n. Endocardium, Herzinnenhaut

endocranial
endocranial
adj. Schädelinnenfläche etreffend

endocranium
endocranium
n. Endokranium, Schädelinnenseite

endocrine glands
endocrine glands
n. Endokrine-Drüsen, Drüsen deren Absonderungen direkt in der Blutbahn aufgnommen werden (Medizin)

endocrine
endocrine
n. Endokrinologie, innere hormonelle Sekretion

endocrinic
endocrinic
adj. endokrinisch, innere Hormonsekretion betreffend

endocrinologic
endocrinologic
adj. endokrinologisch (Lehre der inneren Hormonsekretion betreffend)

endocrinological
endocrinological
adj. endokrinologisch (Lehre der inneren Hormonsekretion betreffend)

endocrinologist
endocrinologist
n. Endokrinologe (Spezialist der Endokrinologie, Lehre der inneren Hormonsekretion)

endocrinology
endocrinology
n. Endokrinologie (Lehre von der inneren Hormonsekretion)

endocrinopathic
endocrinopathic
adj. endokrinopathisch (ausgewirkt durch Beschädigung der inneren Sekretionsdrüsentätigkeit)

endocrinopathy
endocrinopathy
n. Endokrinopathie (durch Fehltätigkeit der inneren Sekretionsdrüsen ausgelöste Krankheit)

endocrinous
endocrinous
adj. endokrinisch (mit innerer Sekretion, Hormone betreffend)

endoderm
endoderm
n. Endoderm, Keimschicht der inneren Organe (eine der Hautschichten)

endodermal
endodermal
adj. endodermisch, des Endoderms (innere embryonische Sporenschicht, eines der embryonischen Schicht)

endodermic
endodermic
adj. endodermisch, der Endodermie (innere Keimschicht des Embryos, eine der Embryoschichten)

endodermis
endodermis
n. Endoderm (Botanik- Zellschicht in den Wurzeln und Stengeln bestimmter Pflanzen)

endodermisch
endodermisch
adj. endodermic, pertaining to the endoderm

endodontic
endodontic
adj. Wurzelbehandlung betreffend (Dentalkunde)

endodontically
endodontically
adv. durch Wurzelbehandlung (Dentalkunde)

endodontics
endodontics
n. Wurzelbehandlung (dent.-med.)

endodontist
endodontist
n. Spezialist für Wurzelbehandlungen (dent.-med.)

endodontium
endodontium
n. Zahnnerv

endoenzyme
endoenzyme
n. Endoenzym (in der Zelle tätiges Enzym)

endogamisch
endogamisch
adj. endogamous, marrying only within one's particular group or tribe

endogamous
endogamous
adj. endogamisch (bezgl. der Ehe, nur mit einem Partner der selben Gesellschaftseinheit)

endogamy
endogamy
n. Endogamie, Heirat innerhalb Angehörige der gleichen Gesellschaftseinheit

endogen
endogen
 1
adv. endogenously, from an internal origin

 2
adj. endogenous, originating from within

endogene Variablen endogene Variablen
endogenous variable, element whose worth is determined within a system's framework

endogenous variable
endogenous variable
endogene Variablen, körperinnerliche Vorgänge (Medizin); im Erdinneren erzeugte Vorgänge (Geologie)

endogenous
endogenous
adj. endogen, im Inneren entstehend, von innen kommend

endogenously
endogenously
adv. endogen, innerer Herkunft

endokrinisch
endokrinisch
adj. endocrinous, of endocrine glands or their secretions; of hormones

endokrinologisch
endokrinologisch
adj. endocrinologic, pertaining to endocrinology, pertaining to the study of the endocrine glands and their secretions

endokrinopathisch
endokrinopathisch
adj. endocrinopathic, originating from an injury to the endocrine glands

endolymph
endolymph
n. Endolyph, Ohrflüssigkeit

endometrial
endometrial
 1
adj. Gebärmutterschleimhaut betreffend

 2
adj. endometrial, of the endometrium, of the uterine lining

endometriosis endometriosis
n. Endometriose, Erkrankung von Frauen bei denen das Gewebe der Gebärmutter außerhalb des Uterus wächst (Medizin)

endometritis
endometritis
n. Endometritis, Entzündung der Gebärmutterschleimhaut

endometrium
endometrium
n. Endometrium, Gebärmutterschleimhaut

endomorph
endomorph
 1
adj. endomorphic, pertaining to a mineral that is integrated within another mineral; (Psychology) pertaining to a person with an endomorphic body type

 2
n. Endomorph (im Inneren eines Minerals kristallisiertes Mineral; psych., dicke Menschentype)

endomorphic endomorphic
adj. endomorphisch, der Endomorphe (in anderen Mineralen kristallisierte Minerale; psych, dicke Menschenype)

endomorphisch
endomorphisch
adj. endomorphic, pertaining to a person with an endomorphic body type (Psychology); pertaining to a mineral that is integrated within another mineral

endomorphism
endomorphism
n. Endomorphismus, innerliche Aktivität

endoparasite
endoparasite
n. Endoparasit, Parasiten die innerhalb des Wirtes leben

endophyte
endophyte
n. Endophyte (botan., parasit. Pflanze, die in einer anderen Pflanze wächst)

endophytic
endophytic
adj. endophytisch, des Endophyts (Botanik - Parasitenpflanze, Pflanze die auf einer Wirtspflanze wächst)

endophytisch
endophytisch
adj. endophytic, pertaining to an endophyte, pertaining to a plant that grows parasitically inside another plant (Botany)

endoplasm
endoplasm
n. Endoplasma (der innere Teil des Zytoplasma einer Zelle)

endoplasmic
endoplasmic
adj. endoplasmisch, des Endoplasma (Innenseite des Zytoplasmas der Zelle)

endoplasmisch
endoplasmisch
adj. endoplasmic, of endoplasm

endorphin
endorphin
n. Endorphin, Peptid das einem im Körper natürlich vorkommenes Opium ähnelt und des Körpers Schmerzgrenze hinausschiebt

endorsable
endorsable
adj. übertragbar; indossierbar

endorse a bill
endorse a bill
einen Gesetzvorschlag unterzeichnen

endorse a policy
endorse a policy
eine Politik unterstützen; eine Politik genehmigen

endorse in blank
endorse in blank
Blankoübertragung (Übertragung eines Wechsels ohne eingetragene Summe)

endorse
endorse
v. indossieren; übertragen; beipflichten; gutheißen; unterstützen

endorsed the bill
endorsed the bill
signierte den Wechsel, indossierte den Wechsel

endorsed the check
endorsed the check
signierte den Scheck, indossierte den Scheck

endorsed the cheque
endorsed the cheque
signierte den Scheck, indossierte den Scheck

endorsee
endorsee
n. Indossatar

endorsement
endorsement
n. Indossament, Billigung, Unterstützung

endorser
endorser
n. Indossant

endorsing a bill
endorsing a bill
die Rechnung indossieren

endorsing
endorsing
n. Indossament

endoscope
endoscope
n. Endoskop (Medizin- Instrument zur Untersuchung von Körperhöhlen, oder hohle Organe)

endoscopic surgery
endoscopic surgery
endoskopische Operation; Operation mit einem Endoskop durchgeführt

endoscopic
endoscopic
adj. endoskopisch, der Endoskopie (med., Innenkörperuntersuchung mittels Endoskop)

endoscopically
endoscopically
adv. endoskopisch (Medizin - mittels Endoskop, Hohlraumuntersuchung)

endoscopy
endoscopy
n. Endoskopie (Medizin- innere Untersuchung, Untersuchung von Körperhöhlen und hohle Organe mit dem Endoskop)

endoskeleton
endoskeleton
n. inneres Skelett (von Lebewesen)

endoskopisch
endoskopisch
 1
adv. endoscopically, through endoscopy, through examination of internal cavities by means of an endoscope (Medicine)

 2
adj. endoscopic, of endoscopy, pertaining to the examination of internal cavities by means of an endoscope (Medicine)

endoskopische Operation endoskopische Operation
endoscopic surgery, surgery in which an endoscope is used to examine the interior of hollow organs

endosmosis
endosmosis
n. Endosmose (Chemie- von außen nach innen wirkende Osmose; Fluß aus einem niedrig konzentrierten Bereich in einen höher konzentrierten)

endosmotic
endosmotic
adj. endosmotisch (chem., Osmose von außen nach innen; Fluß von Region hoher Konzentration hin zur Region niedriger Konzentration)

endosmotisch
endosmotisch
adj. endosmotic, of endosmosis; (Biology) pertaining to osmosis from the outside to the inside of a cell; (Physical Chemistry) pertaining to the movement of a substance from an area of low concentration to an area of high concentration

endospore
endospore
n. Innenspore; Innenere einer Spore

endosymbiosis
endosymbiosis
n. Endosymbiose, gegenseitiges Abhängigkeitsverhältnis bei dem ein Organismus im Körper eines anderen lebt (Biologie)

endothelial
endothelial
 1
adj. endothelial (Biologie- innere Zellschicht)

 2
adj. endothelial, pertaining to the endothelium (Biology)

endothelioma endothelioma
n. Endothelioma, Endotheltumor (Außenzellenschicht)

endothelium
endothelium
n. Endothel, Zellschicht , die Blut- und Lymphgefäße auskleidet (Biologie)

endotherm
endotherm
 1
adj. endothermic, (Biology) warm-blooded, having a constant internal temperature; (Chemistry) pertaining to the absorption of heat

 2
n. Endotherm, Warmblüter, Tier dessen Körpertemperatur meist konstant ist und von der Umgebung nicht beeinträchtigt wird (präserviert die eigene Körpertemperatur durch selbständige Wärmeproduktion)

endothermal endothermal
 1
adj. endothermal, (Biology) warm-blooded, having a constant internal temperature; (Chemistry) pertaining to the absorption of heat

 2
adj. endothermal (Wärme bindend, Wärme aufnehmend)

endothermic endothermic
adj. endotherm (wärme bindend, Wärme aufnehmend)

endothermy
endothermy
n. Endothermie, innerliche Hitze, warmes Blut

endotoxin
endotoxin
n. innerkörperliches Gift

endotracheal
endotracheal
adj. inneröhrlich (med.)

endow
endow
v. dotieren, stiften; ausstatten

endower
endower
n. Dotierer, Stifter, Spender

endowment fund
endowment fund
Stiftungsfond

endowment insurance
endowment insurance
gemischte Lebensversicherung (Lebensversicherung mit Summe im Sterbefall und Sparprogramm)

endowment
endowment
n. Stiftung; Spende; Talent

endpoint
endpoint
n. Endpunkt, Schlusspunkt

ends of the earth
ends of the earth
n. Ende der Welt, entfernteste Regionen der Welt

endständig
endständig
adj. terminal, end, closing; final, ultimate; definitive

endue
endue
v. bekleiden; ausstatten

endurability
endurability
n. (Telekommunikation) Eigenschaft eines Systems Untersystems oder Ausrüstung die es diesem ermöglicht auf eine vorbestimmte Zeit weiter zu funktionieren

endurable
endurable
adj. erträglich

endurably
endurably
adv. erträglich, kann toleriert werden

endurance
endurance
n. Ausdauer, Geduld

endure
endure
v. erleiden; ertragen; ausdauern

endurer
endurer
n. Widersteher, Jemand der widersteht, jemand der etwas erträgt

enduring
enduring
adj. andauernd, endlos

enduringly
enduringly
adv. haltbar, belastbar, beständig

enduser
enduser
n. Endverbraucher, jemand der ein Programm das seinen Bedürnissen angepasst wurde benutzt, Benutzer für den etwas (z.B. Produkt, Computer, Computer Programm usw.) gedacht ist

endways
endways
adv. hochkant

endwise
endwise
adv. hochkant

enema
enema
n. Einlauf, Klistier (med.)

enemy lines
enemy lines
Feindeslinien

enemy of Israel
enemy of Israel
Feind von Israel

enemy
enemy
n. Feind, Hasser

energetic person
energetic person
energetische Person

energetic
energetic
adj. energetisch, tatkräftig, energiegeladen

energetically
energetically
adv. energetisch, tatkräftig, schwungvoll, energiegeladen

energetics
energetics
n. Energetik (Zweig der Physik, der sich mit der Lehre der Energie befaßt)

energetisch
energetisch
adj. energetic, vigorous, full of energy

energetische Person
energetische Person
energetic person, person with lots of energy and stamina

energiegeladen
energiegeladen
 1
adv. energetically, in an energetic manner, vigorously

 2
adj. energetic, vigorous, full of energy

energielos energielos
adj. anergic, lacking energy; weak, feeble, frail

energiequelle
energiequelle
energy source, place of from which some sort of energy originates or is generated

energiereich
energiereich
adj. energetic, vigorous, full of energy

energiespendend
energiespendend
adj. energy giving, nourishing; encouraging

energievoll
energievoll
adj. energetic, full of energy, vigorous

energisch behaupten
energisch behaupten
contend firmly, declare with determination

energisch verteidigen
energisch verteidigen
vigorously defend

energisch
energisch
 1
adj. energetic, firm, forceful, strong, vehement

 2
adv. vigorously, energetically, forcefully, firmly

energische Schritte energische Schritte
strong measures, severe moves

energise
energise
v. kräftigen, anregen, stimulieren; mit elektrischen Strom versorgen

energize
energize
v. antreiben; anschalten; Energie zuführen

energizer
energizer
n. Antreiber; Anschalter

energy crisis
energy crisis
Energiekrise

energy efficiency
energy efficiency
Energieausnutzung (Verhältnis zwischen Energieverbrauch und Ausnutzung dieser)

energy quantum
energy quantum
Energiequantum (Energiemenge in der Physik)

energy saving
energy saving
Energieeinsparung

energy source
energy source
Energiequelle

energy
energy
n. Energie; Antriebskraft; Lebenskraft

enervate
enervate
v. ermatten, entkräften

enervating
enervating
adj. schwächend, schwach machend; Schwäche verursachend

enervation
enervation
n. Schwäche, Entkräftung

enervator
enervator
n. Entnerver, Entkräfter

enface
enface
v. auf ein Dokument schreiben oder drucken (ein Scheck, Rechnung usw.)

enfant terrible
enfant terrible
n. Enfant terrible, "Schlimmes Kind"

enfant
enfant
n. Kind (franz.)

enfeeble
enfeeble
v. entkräften, schwächen

enfeeblement
enfeeblement
n. Entkräftung, Schwächung

enfeebler
enfeebler
n. Schwächer, Person die schwächt oder kraftlos macht; Sache die schwächt

enfeoff
enfeoff
v. vergelten

enfeoffment
enfeoffment
n. Vergeltung

enfilade
enfilade
n. Gänsemarsch

enflame
enflame
v. entflammen, anzünden

enfold
enfold
v. umfassen; umarmen; umhüllen

enfolder
enfolder
n. Einhüller, Umfasser

enfolding
enfolding
n. Hülle; Umarmung

enforce rules
enforce rules
Gesetze einhalten

enforce something on someone
enforce something on someone
jemanden etwas aufzwingen

enforce the laws
enforce the laws
v. Gesetze durchführen; Folgen der Allgemeinheit von Gesetze durchführen

enforce
enforce
v. aufzwingen, zwingen; verstärken

enforceability
enforceability
n. Erzwingung, Durchsetzung, Vollzug

enforceable
enforceable
adj. durchsetzbar

enforcement measures
enforcement measures
n. Mittel der Vollstreckung, Mittel unternommen um etwas zu vollziehen

enforcement mechanism
enforcement mechanism
Durchsetzungsmechanismus

enforcement of an agreement
enforcement of an agreement
Abkommen einhalten

enforcement
enforcement
n. Zwang, Durchsetzung, Vollstreckung

enforcer
enforcer
n. Autorität; Durchsetzer; Vollstrecker

enfranchise slaves
enfranchise slaves
Sklaven das Wahlrecht verleihen

enfranchise
enfranchise
v. Wahlrecht verleihen; befreien

enfranchisement
enfranchisement
n. Verleihung von Wahlrecht; Befreiung

eng anliegend
eng anliegend
closefitting, tight, skintight; snug

eng befreundet sein
eng befreundet sein
be close friends

eng befreundet
eng befreundet
close relationship, firm relations, very warm and friendly kinship, good relationship, unshakeable relationship, enduring relations

eng bei
eng bei
adjacent, near; next; closest

eng besiedelt
eng besiedelt
densely populated, heavily filled with people

eng schließen
eng schließen
astringe, bind, tie, fasten

eng verbunden
eng verbunden
inseparable, indivisible, incapable of being separated; close, devoted, faithful, loyal

eng
eng
adj. narrow, tight, confined, close-fitting, strait, restricted, limited, close

engage a servant
engage a servant
v. einen Diener anheuern, ein Dienstmädchen einstellen, einen Arbeiter anheuern

engage in a discussion
engage in a discussion
an einer Diskussion teilnehmen; sich in eine Diskussion einmischen

engage
engage
v. jmd. beschäftigen; engagieren; verpflichten, sich verpflichten; mieten

engaged in
engaged in
engagiert in, engagiert bei

engaged tone
engaged tone
Besetztzeichen (Telefon)>

engaged
engaged
adj. verlobt; besetzt (Telefon); beschäftigt

engagement certificate
engagement certificate
Verlobungsurkunde

engagement of target
engagement of target
Kampf um das Ziel (ständiger Beschuß auf den Feind)

engagement ring
engagement ring
n. Verlobungsring, Ring an eine Verlobte von ihrem Verlobten als Eheversprechen gegeben

engagement
engagement
n. Verpflichtung; Verbindlichkeit, Engagement; Verlobung

engagements
engagements
n. Verpflichtungen, finanzielle Vepflichtungen

engager
engager
n. Ansteller (i.d. Arbeit)

engagieren
engagieren
v. engage, keep busy, occupy, employ, hire; commit, bind (to fulfill an obligation)

engagiert bei
engagiert bei
engaged in, occupied with, in involved in -, in busy with -; got involved with

engagiert in
engagiert in
engaged in, got into, got involved with, in involved in -, in busy with -

engagiert
engagiert
adj. engaged, occupied, involved, committed, obligated

engaging conduct
engaging conduct
Austausch von Höflichkeiten

engaging
engaging
adj. bezaubernd; gewinnend; einnehmend

engagingly
engagingly
adv. gewinnend; einnehmend

engagé
engagé
adj. (Französisch) sich etwas aus einem bestimmten Grund verbunden fühlend; einer Ideologie folgend

enganliegend
enganliegend
adj. closefitting, staying close, tight

engarland
engarland
v. dekorieren oder mit einer Girlande schmücken

engbefreundet
engbefreundet
adj. close friends, good friends

engbesiedelt
engbesiedelt
adj. densely populated, heavily filled with people

engbrüstig
engbrüstig
adj. narrow-chested

enge Ansichten
enge Ansichten
narrow view, limited view, narrow-mindedness, state of not being open to new ideas, state of having a limited perspective, intolerance, prejudice

enge Beziehung
enge Beziehung
close relationship, firm relations, very warm and friendly kinship, good relationship, enduring relations

enge Beziehungen knüpfen
enge Beziehungen knüpfen
establish close ties, form good relations, bring about friendly relations

enge Lage
enge Lage
close harmony

enge Spieleranordnung
enge Spieleranordnung
scrum, tight formation of players who struggle to take possession of the ball (Rugby)

enge Umarmung
enge Umarmung
cuddle, hug, embrace, act of wrapping one's arms around another person or thing

enge Umstände
enge Umstände
narrow circumstances, poverty, indigence

enge Verbindungen
enge Verbindungen
firm relations, good relationship, unshakeable relationship, enduring relations

enge Verwandtschaft
enge Verwandtschaft
propinquity, family relation, kinsmanship, family relationship

enge Wohnung
enge Wohnung
warren, crowded living space

enge Zusammenarbeit
enge Zusammenarbeit
close cooperation, working together closely; double-harness, good teamwork

engelgleich
engelgleich
adj. angelical, like an angel; pure

engelhaft
engelhaft
 1
adj. angelic, cherubic, of an angel; innocent, beautiful, pure

 2
adv. angelically, cherubically, in an angelic manner, as an angel, like an angel

engelsgleich engelsgleich
 1
adv. angelically, in an angelic manner, as an angel

 2
adj. angelical, like an angel

engender engender
v. erzeugen, verursachen

enger Familienkreis
enger Familienkreis
the close family, closest relatives, members of the nuclear family, parents and children

enger Freundeskreis
enger Freundeskreis
close friends, good friends, close companions

enger Horizont
enger Horizont
Victorianism, conservatism, narrow-mindedness, resistance to change, desire to preserve traditions, state of having a limited perspective, intolerance, prejudice

enger Kragen
enger Kragen
choker, necklace which fits snugly around the throat

enger Kreis
enger Kreis
narrow circle, limited society

enger Personenschutz
enger Personenschutz
close quarters protection, close range security, heavy security

enger Pfad
enger Pfad
chimney, narrow passage

enger Rock
enger Rock
narrow skirt, skirt that is not wide, tight-fitting skirt

enger machen
enger machen
let in, narrow an article of clothing

engere Verwandtschaft
engere Verwandtschaft
immediate relatives

engerziehen
engerziehen
v. tighten, make tight, pull taught

enges Blickfeld haben
enges Blickfeld haben
have narrow horizons

enges Tal
enges Tal
dell, small valley, vale

engherzig
engherzig
adj. petty, mean, base; narrow minded, prejudiced

engine driver
engine driver
Lokomotivführer, Person eine Lokomotive zu fahren

engine failure
engine failure
Motorversagen

engine manual
engine manual
Motor-Handbuch (technische Anleitung und Details über den Motor)

engine speed indicator
engine speed indicator
Umdrehungsmesser des Motors

engine speed
engine speed
Motorumdrehungen

engine
engine
n. Motor; (Comput) ein Teil des Programms das bestimmte Dateitypen bearbeitet

engined
engined
adj. motorisiert

engineer
engineer
 1
n. Ingenieur; Techniker

 2
v. ingenieren; bauen, konstruieren, errichten

engineering corps engineering corps
Ingenieurkorps (Militär)

engineering net
engineering net
Technik-Kommunikationsnetz (Kommunikationsnetz für den Gebrauch von Techikern)

engineering officer
engineering officer
technischer Offizier

engineering
engineering
n. Ingenieurwesen, Technik

engineers corps
engineers corps
Ingenieurs Korps, Militäreinheit von Ingenieuren

engineless
engineless
adj. ohne Motor

engl.
engl.
Eng., English, of Englandengl. (englisch)

englisch Horn
englisch Horn
english horn, large wooden musical instrument which resembles an oboe

englisch
englisch
adj. English, of England; angelic, cherubic, of an angel

englische Arbeitspferderasse
englische Arbeitspferderasse
shire horse, cargo horse, load horse, horse that carries cargo

englische Ausgabe
englische Ausgabe
English edition

englische Dogge
englische Dogge
mastiff, breed of large and powerful short-haired dogs with drooping ears and lips

englische Hochsprache
englische Hochsprache
king's English, proper English, sophisticated English

englische Mentalität haben
englische Mentalität haben
having an English mentality

englische Nationaloper
englische Nationaloper
English National Opera, official opera house of England

englischer Humor
englischer Humor
English humor, dry style of humor popular in England

englischer Höflichkeitstitel
englischer Höflichkeitstitel
esquire, courtesy title placed after the family name

englischer Teekuchen
englischer Teekuchen
fruit cake, rich cake made out of preserved fruit

englischsprachig
englischsprachig
adj. English speaking, able to speak the English language

englischsprachige Literatur
englischsprachige Literatur
English literature

englischsprechend
englischsprechend
adj. English speaking, able to speak the English language

englobe
englobe
 1
n. undurchsichtiges Überzugsmaterial

 2
v. erwarten

englut englut
v. sich mit Essen vollstopfen; überessen, mehr als nötig essen; hinunterschlingen, große Mengen schlucken

engmaschig
engmaschig
adj. close-meshed, closely interwoven

engorge
engorge
v. gierig verschlingen; schnell essen

engorgement
engorgement
n. Verschlingen; schnelles Essen

engraft
engraft
v. aufpropfen; einprägen

engraftment
engraftment
n. Kreuzungen, Zuchtverfahren bei dem verschiedene Arten miteinander gekreuzt werden (in der Landwirtschaft- Veredelung von Bäumen durch das Pfropfverfahren)

engrain
engrain
v. einfleischen; eingravieren

engrained
engrained
adj. eingefleischt; eingraviert

engram
engram
n. Engramm, Erinnerungsbild das durch eine Reaktion des Nervensystems in der individuellen menschlichen Erinnerung gespeichert wird

engrave an inscription
engrave an inscription
eine Inschrift eingravieren

engrave
engrave
v. eingravieren; schnitzen, kerben

engraved in stone
engraved in stone
in Stein gemeißelt

engraved
engraved
adj. eingraviert, eingeschnitzt, eingekerbt

engraver
engraver
n. Graveur

engraving
engraving
n. Eingravierung; Schnitzerei

engross
engross
v. beschlagnahmen; beanspruchen

engrosser
engrosser
n. Beschlagnehmer, in Anspruch Nehmender

engrossing
engrossing
 1
n. Aufmerksamkeit in Anspruch nehmen

 2
adj. fesselnd, einnehmend

engrossingly engrossingly
adv. auf interessante Weise

engrossment
engrossment
n. Ausfertigung; Anspruchnahme

engste Familie
engste Familie
immediate family, one's children parents or siblings

engster Familienkreis
engster Familienkreis
the immediate family, nuclear family, family of the closest relation, parents and children

engster Freundeskreis
engster Freundeskreis
narrow social circle, limited number of friends

engstirnig
engstirnig
adj. hidebound, stubborn, resistant to change, narrow-minded, insular, having a limited perspective, prejudiced

engstirniges Benehmen
engstirniges Benehmen
narrow-minded attitude, state of not being open to new ideas

engstirniges Verhalten
engstirniges Verhalten
narrow-minded behavior, behavior that shows a tendency to be closed to new ideas

engulf
engulf
v. verschlingen, einhüllen; ertränken

engulfment
engulfment
n. Hineintauchen; Verschlingung

enhalo
enhalo
v. mit einem Heligenschein umgeben; wie mit einem Heiligenschein umgeben

enhance
enhance
v. erhöhen, steigern

enhanced graphic adaptor
enhanced graphic adaptor
verbesserter Grafikadapter (zur Verbesserung der grafischen Darstellungsmöglichkeiten eines Computers)

enhanced
enhanced
adj. verbessert, erhöht

enhancement
enhancement
n. Erhöhung, Steigerung, Erweiterung

enhancer
enhancer
n. Verbesserer, Verstärker, Geschmacksverstärker; (Biologie) Teilstück der DNA das nah den Genen gefunden wird und die Sichtbarkeit des Phänotypus der Gene erhöht

enhancing his prestige
enhancing his prestige
sein Prestige steigern, sein Ansehen erhöhen

enhancing
enhancing
n. Erhöhung, Fortschritt, Verbesserung, Hebung

enigma
enigma
n. Enigma, Rätsel

enigmatic
enigmatic
adj. rätselhaft, unklar

enigmatical
enigmatical
adj. rätselhaft, unklar

enigmatically
enigmatically
adv. rätselhaft, unklar

enjambment
enjambment
n. Enjambement (franz., Versbrechung, Übergreifung des Satzes und damit des Sinnes über das Ende eines Verses oder einer Strophe)

enjoin
enjoin
v. vorschreiben, befehlen; hinzufügen

enjoinder
enjoinder
n. Vorschrieb, Befehl

enjoy a comfortable lead
enjoy a comfortable lead
einen sicheren Vorsprung genießen

enjoy a good reputation
enjoy a good reputation
einen guten Namen haben

enjoy a sizable lead
enjoy a sizable lead
einen großen Vorsprung genießen

enjoy oneself
enjoy oneself
sich vergnügen, Spaß haben

enjoy
enjoy
v. genießen

enjoyable
enjoyable
adj. angenehm, unterhaltsam

enjoyably
enjoyably
adv. genußreich, erfreulich

enjoyed himself extremely
enjoyed himself extremely
unsagbar genießen

enjoyed his food
enjoyed his food
genoß sein Essen, ihm schmeckte das Essen

enjoyed it tremendously
enjoyed it tremendously
unsagbar genießen

enjoyed the fruit of
enjoyed the fruit of
genoß die Früchte des

enjoyer
enjoyer
n. Genießer

enjoyment
enjoyment
n. Genuß

enjoys every moment
enjoys every moment
hat sich die ganze Zeit über amüsiert

enkephalin
enkephalin
n. Enzephalin, natürliche Chemikalie opiate Eigenschaften die im Gehirn und der Wirbelsäule ausgeschieden und schmerzlindern wirken (Biochemie)

enkindle
enkindle
v. entflammen, entzünden, entfachen

enklitisch
enklitisch
adj. enclitic, having no independent accent (pertaining to a word)

enklitisches Wort
enklitisches Wort
enclitic, word which has no independent accent

enkodieren
enkodieren
v. encode, encrypt, convert a message into code (esp. a secret code)

enlarge on a point
enlarge on a point
einen Punkt vertiefen, auf einen Punkt tiefer eingehen

enlarge upon a point
enlarge upon a point
einen bestimmten Punkt vertiefen, auf einen bestimmten Punkt tiefer eingehen

enlarge
enlarge
v. vergrößern, erweitern

enlargeable
enlargeable
adj. vergrößerbar, kann vergrößert oder erweitert werden

enlarged character
enlarged character
vergrößerter Buchstabe

enlarged the scope
enlarged the scope
Fähigkeiten vergrößern

enlarged the vocabulary
enlarged the vocabulary
vergrößerte das Vokabular

enlarged
enlarged
adj. vergrößert, erweitert

enlargement of the prostate gland
enlargement of the prostate gland
Vergrößerung der Vorsteherdrüse (Prostata)=

enlargement
enlargement
n. Vergrößerung, Erweiterung

enlarger
enlarger
n. Vergrößerungsgerät, Vergrößerungsapparat

enlighten
enlighten
v. erleuchten, erklären; verstehen

enlightened absolutism
enlightened absolutism
aufgeklärter Absolutismus (Regierungsform des 18. Jahrhunderts in Europa, ein "milder" Diktator der sich angeblich um das Wohl der Bürger kümmerte)

enlightened him
enlightened him
hat ihm die Augen geöffnet

enlightened regime
enlightened regime
aufschlußreiches Regime

enlightened ruler
enlightened ruler
aufgeklärter Herrscher

enlightened
enlightened
adj. erleuchtet, aufgeklärt

enlightenedness
enlightenedness
n. Wissen, Erziehung

enlightener
enlightener
n. Aufklärer, Erheller, Erleuchter

enlightenment
enlightenment
n. Erleuchtung; Aufklärung; Periode der Aufklärung (Geschichte)

enlist
enlist
v. anwerben, gewinnen; einziehen (Militär)

enlisted man
enlisted man
einfacher Soldat (Soldat der kein Offizier ist)

enlisted
enlisted
adj. eingezogen (Soldat)

enlistee
enlistee
n. als Soldat angeworben

enlister
enlister
n. Einsteller (von Rekruten); Listenvorbereiter

enlistment
enlistment
n. Werbung, Einstellung, Eintritt in den Wehrdienst

enliven
enliven
v. beleben, aufwecken

enlivenment
enlivenment
n. Belebung

enmesh
enmesh
v. einfangen, umspannen; in die Falle locken

enmeshment
enmeshment
n. Einfangen, in die Falle locken

enmity
enmity
n. Feindschaft, Nachtragen

ennead
ennead
n. Nummer 9; Gruppe von zwölf Personen oder Sachen; Gruppe von neun

enneatic
enneatic
adj. jeder Neunte; alle neun Male geschehend (neun Tage oder Jahre usw.)

ennoble
ennoble
v. adelig sprechen; veredeln

ennoblement
ennoblement
n. Erhebung in den Adelsstand

ennobler
ennobler
n. Verleiher von Adelstitel

ennui
ennui
n. Langweile, Müdigkeit

enoki mushroom
enoki mushroom
n. Enoki, Winter- oder Schneepilz, kleiner verzehrbarer Pilz in Japan heimisch

enoki
enoki
n. Enoki, Samtfußrübling, kleiner delikater weißer verzehrbarer Pilz in Japan heimsch

enol
enol
n. (Chemie) Enol, organische Verbindung die aus Ethylenen und Ethanol besteht (woraus sich der Name ableitet)

enolization
enolization
n. Umwandlung in Enol (chem., organische Zusammensetzung)

enology
enology
n. Lehre vom Wein

enorm ungeheuer
enorm ungeheuer
unconscionable, exaggerated, extreme, overstated, made to seem greater or more important than it really is, overdone, excessive

enorm viel
enorm viel
tremendous amount

enorm viele
enorm viele
a great many, a large number, several, a large amount, a lot, numerous

enorm
enorm
 1
adj. enormous, very large, immense, huge, grand, tremendous

 2
adv. enormously, immensely, gigantically, hugely, tremendously, in a tremendous manner

enorme Dimensionen enorme Dimensionen
enormous dimensions, huge proportions, tremendous size

enorme Erzielung
enorme Erzielung
tremendous achievement, great success, completing a goal with excellence, much success, mighty success

enorme Mengen
enorme Mengen
a great many, a large number, several, a large amount; huge crowds, large mobs, enormous group of people

enormer Erfolg
enormer Erfolg
howling success, great achievement, great triumph, tremendous success, impressive accomplishment, completing a goal at a great level

enormity
enormity
n. Ungeheuerlichkeit, Kriminaltat; Größe

enormous dimensions
enormous dimensions
enorme Dimensionen

enormous
enormous
adj. enorm, groß, mächtig

enormously
enormously
adv. enorm, groß, mächtig

enormousness
enormousness
n. Enormität, Maßlosigkeit

enough and to spare
enough and to spare
mehr als genug

enough is as good as a feast
enough is as good as a feast
Allzu viel ist ungesund, "Ich habe genug"

enough of that!
enough of that!
genug damit!

enough to make him turn in his grave
enough to make him turn in his grave
genug damit er sich seinem Grab umdreht=

enough
enough
 1
n. genügend Material

 2
pron. genug, ausreichende Menge

 3
interj. genug! es reicht!

 4
adj. genug, ausreichend

 5
adv. genug; reichlich

enplane enplane
v. in ein Flugzeug verladen; ein Flugzeug besteigen

enquire
enquire
v. untersuchen; Nachforschungen anstellen; nachfragen

enquirer
enquirer
n. Untersuchender, Nachforscher

enquiry
enquiry
n. Untersuchung, Nachforschung

enrage
enrage
v. erzürnen, verärgern

enrapture
enrapture
v. entzücken; erfreuen

enrapturedly
enrapturedly
adv. auf eine entzückende Weise, auf eine faszinierte Weise, auf eine verzauberte Weise

enrich
enrich
v. bereichern, bessern, verbessern

enriched bread
enriched bread
bereichertes Brot

enriched fuel
enriched fuel
bereichertes Benzin

enriched his knowledge
enriched his knowledge
hat seine Kenntnisse erweitert

enriched his spiritual world
enriched his spiritual world
seine spirituelle Welt bereichern

enriched plutonium
enriched plutonium
angereichertes Plutonium (zwecks Atombombenbau und Brennstoff für "Schnelle Brüter" )

enriched the language
enriched the language
bereicherte die Sprache

enriched uranium
enriched uranium
bereichertes Uranium

enriched
enriched
adj. angereichert

enricher
enricher
n. Anreicherer, Veredeler

enrichment course
enrichment course
Bereicherungskurs

enrichment laws
enrichment laws
Gesetze zur Bereicherung (rechtliche Grundlagen die festlegen daß Bereicherung nicht auf Kosten anderen erfolgen darf)

enrichment of the language
enrichment of the language
Bereicherung der Sprache

enrichment
enrichment
n. Bereicherung, Anreicherung

enrol
enrol
v. eintragen, einschreiben

enroll
enroll
v. eintragen, einschreiben, anwerben, registrieren

enrolled for studies
enrolled for studies
eingeschrieben für die Studien

enrollee
enrollee
n. Eingetragener

enroller
enroller
n. Eintrager

enrollment list
enrollment list
Anmeldungsliste

enrollment of new members
enrollment of new members
Einschreibung neuer Mitglieder, Eintragung neuer Mitglieder

enrollment
enrollment
n. Anmeldung, Immatrikulation

enrolment
enrolment
n. Einschreibung, Anmeldung

ensample
ensample
 1
n. Probieren, Testen; Ausprobieren, Entnahme einer Probe; Mustern

 2
v. erläutern ,veranschaulichen, mit Hilfe eines Beispiels klar machen

ensconce ensconce
v. verstecken, verbergen; sich behaglich machen

ensemble
ensemble
n. Ensemble (Theatergruppe); Komplet (Kleidung)

ensepulcher
ensepulcher
v. begraben, vergraben, beeridigen, in ein Grab setzen, in eine Grabstätte legen

ensheathe
ensheathe
v. (Schwert) in die Scheide stecken

enshrine
enshrine
v. verehren; verwahren als Heiligtum; einschließen in einen Schrein

enshrined tenet
enshrined tenet
heiliges Prinzip, geheiligter Grundsatz

enshrined
enshrined
adj. als Heiligtum bewahrt

enshrinement
enshrinement
n. Verehrung; Verwahrung als Heiligtum; Einschließen in einen Schrein

enshroud
enshroud
v. einhüllen, umhüllen

ensiform
ensiform
adj. schwertförmig

ensign ship
ensign ship
Rank eines Schiffsleutnants

ensign
ensign
n. Flagge, Fahne, (Rang) Abzeichen

ensilage
ensilage
n. Gärfutter (Silo)

ensile
ensile
v. gären (im Silo)

ensky
ensky
v. verherrlichen, lobpreisen, preisen

enslave
enslave
v. versklaven

enslaved himself
enslaved himself
versklavte sich

enslavement
enslavement
n. Versklavung

enslaver
enslaver
n. Sklaventreiber

ensnare
ensnare
v. fangen, umgarnen

ensnarement
ensnarement
n. Fang, Umgarnung, Verführung

ensphere
ensphere
v. eine Sphäre formen; sphärisch machen; in eine Sphäre setzen; einschließen

ensue
ensue
v. folgen, sich ergeben

ensuing war
ensuing war
darauffolgender Krieg

ensuing
ensuing
adj. folgend, sich ergebend

ensure oneself against
ensure oneself against
sich versichern gegen

ensure
ensure
v. garantieren, versichern

ensuring access
ensuring access
Sicherstellung des Zugangs (Gang in kreisförmiger Bahn um auf sicher zu sein das niemand eingedrungen ist und das daß Gelände sauber ist)=

ensuring
ensuring
n. Versicherung, Sicherstellung

enswathe
enswathe
v. einhüllen, einwickeln, umhüllen; verbinden; umbinden

entail
entail
 1
v. nach sich ziehen, verursachen; mit sich bringen; benötigen

 2
n. Erbgut, Erbe; Vererbung

entailer entailer
n. Forderer, nach sich Ziehender

entailment
entailment
n. Umwandlung in einen Fideikommiß (Juristik)

entangle
entangle
v. in Schwierigkeiten verwickeln; verstricken

entanglement
entanglement
n. Verwicklung

entangler
entangler
n. Verwickler

entarten
entarten
v. degenerate, lose quality; deteriorate into a state of low moral values, pervert

entartet
entartet
 1
adj. degenerate, pertaining to degeneration or deterioration, depraved, perverted

 2
adv. depravedly, immorally

entband ihn von seinen Pflichten entband ihn von seinen Pflichten
relieved him of his duties, fired him, removed him from his job

entbehren
entbehren
v. miss, feel absence, long for; do without, manage without

entbehrend
entbehrend
adj. lacking, missing, absent

entbehrlich
entbehrlich
adj. dispensable, may be done without, expendable, can be expended, not worth keeping, can be sacrificed, can be consumed or used up, unimportant

entbieten
entbieten
v. offer, present, express (goodwill, sympathy, etc.)

entbinden
entbinden
v. deliver, give birth, bear children; release, absolve, dismiss

entbleien
entbleien
v. delead, remove lead from a metal

entblättern
entblättern
v. strip, remove; undress

entblössen
entblössen
v. bare, uncover, expose; strip naked

entblösst
entblösst
adj. bare, naked; exposed, uncovered

entblößen
entblößen
v. bare, expose, uncover; reveal, lay bare, tell one's innermost thoughts or feelings; divest, denude, remove clothing or other covering, strip

entblößt
entblößt
adj. exposed, bare, naked, without covering or protection

entblößte die Wahrheit über sich
entblößte die Wahrheit über sich
threw the mask off his face, showed his true face, exposed the truth about himself

entblößten Hauptes
entblößten Hauptes
bareheaded, having no covering for the head

entbrennen
entbrennen
v. flare up, explode, erupt, burst out, break out

entdecken
entdecken
v. discover, find, gain knowledge, spot, detect, discern, reveal

entdeckt sein
entdeckt sein
being uncovered, having its cover removed; being exposed, being revealed, being displayed, being disclosed

entdeckt werden
entdeckt werden
being discovered

entehrbar
entehrbar
adj. dishonorable, disgraceful, shameful

entehrbare Kriegslist
entehrbare Kriegslist
dishonorable stratagem, unscrupulous scheme, contemptible plan

entehren
entehren
v. dishonor, disgrace, bring shame, ruin the reputation of, defame; deflower, deprive a woman of her virginity

entehrend
entehrend
adv. defamingly, through slander and libel

entehrt
entehrt
adj. dishonored

entehrte ihm
entehrte ihm
dishonored him, shamed him, disgraced him, embarrassed him, humiliated him

enteignen
enteignen
v. dispossess, deprive of home or property, expropriate, confiscate, take away, deprive of ownership, disown

enteignet
enteignet
adj. expropriated, dispossessed, confiscated, deprived of home or property

enteignetes Land
enteignetes Land
expropriated land, land that has been taken from the owner

enteilen
enteilen
v. hurry away, hasten away

entente cordiale
entente cordiale
Entente cordiale (Abkommen zwischen England und Frankreich in 1904)

entente
entente
n. Bündnis; Verständigung

entenähnlich
entenähnlich
adj. duck-like, like a duck, resembling a duck

enter a boy at a school
enter a boy at a school
einen Jungen auf einer Schule einschreiben

enter a caveat against
enter a caveat against
eine Verwarnung eintragen gegen (juristisch)

enter a caveat
enter a caveat
Verwahrung einlegen, Einspruch erheben (Recht)

enter a new year
enter a new year
v. ein neues jahr eintragen, das gerade beginnende Jahr eintragen

enter a plea
enter a plea
ein Plädoyer beginnen, eine Fürbitte eingeben (bei Gericht)

enter a protest
enter a protest
v. Protest erheben, Einspruch erheben

enter a room
enter a room
v. einen Raum betreten, in einen Raum treten

enter a word in a dictionary
enter a word in a dictionary
ein Wort in ein Wörterbuch eintragen

enter an action against someone
enter an action against someone
v. eine rechtsklage gegen jemanden einlegen; eine Anklage gegen eine Person erheben

enter an affidavit
enter an affidavit
v. ein Offenbarungseid ablegen; eine eidesstattliche Erklärung abgeben

enter in a list
enter in a list
in eine Liste eintragen; auf einer Liste einschreiben

enter into a bond with
enter into a bond with
eine Verbindung eingehen mit

enter into a new undertaking
enter into a new undertaking
v. an einer neuen Unternehmung teilnehmen

enter into conversation
enter into conversation
das Gespräch einleiten

enter into details
enter into details
ins Detail gehen, viel Information preisgeben

enter into negotiations
enter into negotiations
die Verhandlungen anfangen

enter into the spirit
enter into the spirit
die Atmosphäre spüren

enter into
enter into
v. hineingehen; teilnehmen an; sich in etwas auf eine aktive Weise einmischen; aich für etwas bereit erklären

enter key
enter key
ENTER- Taste, eine der Tasten eines Keyboards (bei Computern - bestätigt einen Befehl und schickt ihn zum Prozessor)>PLen·ter key || 'ent0259;ki02D0;

enter one's name for
enter one's name for
seinen Namen eintragen für, kandidieren um

enter parliament
enter parliament
Parlament beitreten, ins Parlament kommen

enter the army
enter the army
in die Armee eintreten, Soldat werden

enter upon office
enter upon office
den Job antreten

enter upon
enter upon
v. Besitz ergreifen von; einen Auftrag annehmen, eine Verpflichtung eingehen

enter with army escort
enter with army escort
mit militärischer Eskorte eintreten

enter
enter
 1
enter key, one of the commands on an electronic keypad

 2
v. hereinkommen; hineingehen; aufschreiben

enterable enterable
adj. betretbar, befahrbar

enteral
enteral
adj. der Eingeweiden, des Darms (Medizin)

enteralgia
enteralgia
n. Bauchschmerzen, Darmkrämpfe

enterben
enterben
v. disinherit, exclude from a will, deprive of an inheritance

enterectomy
enterectomy
n. Entfernung eines Darmteils

entered an action
entered an action
reichte Klage ein

enterer
enterer
n. Eintreter

enteric fever
enteric fever
n. Typhus, ansteckende Krankheit von Bakterien im Dünndarm durch eine Salmonellen Infektion verursacht (Medizin)

enteric
enteric
adj. Darm-

entering into an alliance
entering into an alliance
das Bündnis antreten

entering of data
entering of data
Eingabe von Daten, Füttern mit Daten

entering
entering
n. Eintreten; Einbringen

enteritis
enteritis
n. Enteritis, Dünndarmentzündung

enterobiasis
enterobiasis
n. Darmparasitenart

enterocolitis
enterocolitis
n. Enterokolitis, Dünn- und Dickdarmentzündung

enterohepatitis
enterohepatitis
n. Leber- und Darmentzündung (bei Lebewesen)

enteron
enteron
n. Darm

enteroscope
enteroscope
n. Enteroskop, Endoskop zur Untersuchung des Dündarms (Medizin)

enteroscopy
enteroscopy
n. Enteroskopie, Untersuchung des Dünndarms mit Hilfe eines Endoskops (Medizin)

enterostomy
enterostomy
n. Dünndarmoperation (Medizin)

enterotoxemia
enterotoxemia
n. Enterotoxemie (Kleinviehkrankheit)

enterotoxin
enterotoxin
n. Darmschleimhautgift

enteroviral
enteroviral
adj. Darmvirus betreffend

enterovirus
enterovirus
n. Darmvirus

enterozoa
enterozoa
n. Darmwurm, Darmparasit

enterozoan
enterozoan
 1
adj. Darmwürmer betreffend, Darmparasiten betreffend

 2
n. Darmwurm, Darmparasit

enterprise enterprise
n. Initiative, Abenteuerlichkeit; herausforderndes Projekt; Unternehmen, Firma, Geschäft

enterpriser
enterpriser
n. Unternehmer

enterprising
enterprising
adj. unternehmungslustig

enterprisingly
enterprisingly
adv. unternehmungslustig

entertain a great deal
entertain a great deal
oft einladen, häufig bewerten

entertain a hope
entertain a hope
Hoffnung machen

entertain an idea
entertain an idea
der Meinung sein

entertain
entertain
v. unterhalten; bewirten; hegen

entertained a pleading
entertained a pleading
akzeptierte das Gesuch, erwog den Einspruch (akzeptierte den Einspruch)

entertained an action
entertained an action
erwog die Klage, akzeptierte die Klage (nahm die Klage an, gab der Klage recht)

entertainer
entertainer
n. Entertainer; Komiker

entertainingly
entertainingly
adv. auf unterhaltende Weise

entertainment allowance
entertainment allowance
Bewirtungskosten, Spesenkosten

entertainment business
entertainment business
Unterhaltungsgeschäft

entertainment center
entertainment center
Unterhaltungszentrum, Vergnügungszentrum

entertainment group
entertainment group
Unterhaltungstruppe

entertainment industry
entertainment industry
Unterhaltungsindustrie

entertainment show
entertainment show
Unterhaltungsshow

entertainment supplement
entertainment supplement
Unterhaltungszusatz

entertainment tax
entertainment tax
Vergnügungssteuer (Steuer auf Karten zu Vorstellungen)

entertainment
entertainment
n. Unterhaltung; Veranstaltung

entfachen
entfachen
v. enkindle, kindle, arouse, provoke

entfachte eine Zänkerei
entfachte eine Zänkerei
stirred up a quarrel, started an argument, caused a fight

entfahren
entfahren
v. escape, slip out, leak out

entfallen
entfallen
v. slip away, fail, slide, fall from, be dropped; obsolete, no longer in use

entfalten
entfalten
v. unfold, open something that was folded, blossom, sprout and grow; become unfolded; develop, expound; display, exhibit

entfernbar
entfernbar
adj. removable, may be removed

entfernen der Augeniris
entfernen der Augeniris
iridectomize, surgically remove part of the iris of the eye (Medicine)

entfernen von
entfernen von
dispose of, get rid of, settle, give away or sell, be released from

entfernen
entfernen
v. remove, take off, take out, expel; leave, go away, remove oneself, depart, skin out, distance, deviate, digress

entfernend
entfernend
adj. eliminative, tending to eliminate, tending to remove

entfernt vom Mund oder Maul
entfernt vom Mund oder Maul
aborad, directed away from the mouth (Anatomy, Zoology)

entfernt werden
entfernt werden
being deleted, being erased, being permanently removed, being made to disappear, being liquidated

entfernt
entfernt
 1
adv. distantly, remotely; slightly

 2
adj. distant, remote, far off; slight; taken out, removed

entfernte Aufzeichnung entfernte Aufzeichnung
remote sensing, surveying of the Earth from aircraft or satellites that contain devices for receiving signals from distant sources

entfernte Zukunft
entfernte Zukunft
the distant future, in a long time, not in the near future, in the end of days

entfernte sich
entfernte sich
moved away, changed addresses, moved to a different home, left one's old place of residence and went elsewhere

entfernter Blitz
entfernter Blitz
distant lighting, lights seen from far away

entfernter Verwandter
entfernter Verwandter
Scotch cousin, distant relative, remote relative, person who is not closely related, family member who is not closely related

entferntere Seite
entferntere Seite
the far side, the side that is furthest away

entferntes Dorf
entferntes Dorf
remote village, secluded village

entfesseln
entfesseln
v. unshackle, release from restraints, free, unleash, let loose

entfetten
entfetten
v. degrease, remove grease

entflammen
entflammen
v. enflame, enkindle, kindle, blaze, flare up, set on fire, catch fire

entfliegen
entfliegen
v. fly away, flee, escape

entfliehbar
entfliehbar
adj. escapable, avoidable, may be escaped

entfliehen
entfliehen
v. escape, run away, flee

entflohener Häftling
entflohener Häftling
escaped prisoner

entfremden
entfremden
v. alienate, estrange; separate

entfremdet
entfremdet
adj. estranged, alienated, apart, separated (spouse, etc.)

entfremdete Jugendliche
entfremdete Jugendliche
detached youth, alienated young people

entfremdete sich von seiner Familie
entfremdete sich von seiner Familie
alienated himself from his family, estranged or distanced himself from his relatives]

entfremdeter Ehemann
entfremdeter Ehemann
estranged husband, husband who is separated from his wife

entfrosten
entfrosten
v. defrost, remove frost or ice, thaw

entfärben
entfärben
v. decolor, cause fading, cause discoloration, deprive of color, remove color

entfärbt
entfärbt
adj. decolored, faded, lacking color

entführen
entführen
v. abduct, kidnap, carry off by force; hijack, skyjack

entführt
entführt
adj. kidnaped, abducted, taken away against one's will (of a child or person)

entgangene Gelegenheit
entgangene Gelegenheit
missed an opportunity, muffed an opportunity, muffed a chance

entgasen
entgasen
v. degas, free from gas, remove all gases

entgast
entgast
adj. degassed

entgegen allen Erwartungen
entgegen allen Erwartungen
contrary to all expectations, against what was anticipated, opposite to expectations

entgegen dem Uhrzeigersinn
entgegen dem Uhrzeigersinn
anticlockwise, counterclockwise, moving in a direction opposite to that of the rotation of the hands of a clock

entgegen den Dienstvorschriften
entgegen den Dienstvorschriften
contrary to service regulations, not according to official instructions

entgegen der Angabe
entgegen der Angabe
contrary to the statement

entgegen der Ansicht
entgegen der Ansicht
contrary to opinion

entgegen der Erwartung
entgegen der Erwartung
contrary to expectation, as opposed to expectations, opposite of what was supposed or imagined to occur

entgegen gesetzt zu
entgegen gesetzt zu
as opposed to, in contrast to, contrary to, counter to

entgegen
entgegen
prep. against, contrary to, as opposed to

entgegenarbeiten
entgegenarbeiten
v. counteract, work against, negate, cancel out

entgegenbringen
entgegenbringen
v. bring towards; meet with; reveal, disclose, show (Feelings)

entgegeneilen
entgegeneilen
v. rush towards

entgegenfahren
entgegenfahren
v. (new spell.=entgegen fahren)

entgegenfiebern
entgegenfiebern
v. (new spell.=entgegen fiebern)

entgegenführen
entgegenführen
v. (new spell.=entgegen führen)

entgegengehen
entgegengehen
v. (new spell.=entgegen gehen) approach, come near to; face, turn toward

entgegengesetzt zu
entgegengesetzt zu
contrary to, as opposed to, counter to, in contrast to

entgegengesetzt
entgegengesetzt
 1
adv. contrarily, in an opposing manner

 2
adj. opposite, contrary, in opposition, opposed, contrasting, adversative

entgegengesetzte Auffassungen entgegengesetzte Auffassungen
conflicting outlooks, contrasting points of view, opposing opinions

entgegengesetzte Interessen
entgegengesetzte Interessen
conflicting interests, two different personal interests which could interfere with one another

entgegengesetzte Meinung
entgegengesetzte Meinung
dissident opinion, differing opinion

entgegengesetzte Richtung
entgegengesetzte Richtung
opposite direction, other direction, totally different direction

entgegenhalten
entgegenhalten
v. (new spell.=entgegen halten) oppose, confront, be hostile in opinion; combat, contrast

entgegenhandeln
entgegenhandeln
v. (new spell.=entgegen halten) go against, oppose, violate, transgress, contravene

entgegenkommen
entgegenkommen
v. (new spell.=entgegen kommen) come to meet, come towards, comply with, agree to; accommodate, adapt oneself

entgegenkommend
entgegenkommend
adj. oncoming, coming nearer, approaching; accommodating, helping, complaisant

entgegenkommende Weise
entgegenkommende Weise
accommodatingly, flexibly, in an adaptable manner; pliably, elastically, yieldingly

entgegenlaufen
entgegenlaufen
v. (new spell.=entgegen laufen)

entgegennehmen
entgegennehmen
v. (new spell.=entgegen nehmen) accept, receive, agree

entgegenrufen
entgegenrufen
v. (new spell.=entgegen rufen)

entgegenschallen
entgegenschallen
v. (new spell.=entgegen schallen)

entgegenschalten
entgegenschalten
v. (new spell.=entgegen schalten)

entgegenschauen
entgegenschauen
v. (new spell.=entgegen schauen)

entgegenschlagen
entgegenschlagen
v. (new spell.=entgegen schlagen)

entgegensehen
entgegensehen
v. (new spell.=entgegen sehen) expect, anticipate, look forward to, wait eagerly for

entgegensein
entgegensein
v. (new spell.=entgegen sein)

entgegensetzen
entgegensetzen
v. (new spell.=entgegen setzen) oppose, resist; combat, , contrast

entgegenstehen
entgegenstehen
v. (new spell.=entgegen stehen) be opposed to, stand against, oppose, rise against

entgegenstellen
entgegenstellen
v. (new spell.=entgegen stellen) oppose, confront, set against, set off against

entgegenstemmen
entgegenstemmen
v. (new spell.=entgegen stemmen)

entgegensteuern
entgegensteuern
v. (new spell.=entgegen steuern) resist, oppose, fight against, challenge

entgegenstrecken
entgegenstrecken
v. (new spell.=entgegen strecken) hold out, stretch forth

entgegenstürzen
entgegenstürzen
v. (new spell.=entgegen stürzen)

entgegentragen
entgegentragen
v. (new spell.=entgegen tragen)

entgegentreiben
entgegentreiben
v. (new spell.=entgegen treiben)

entgegentreten
entgegentreten
v. (new spell.=entgegen treten) walk up to, confront, stand face to face, oppose

entgegenwerfen
entgegenwerfen
v. (new spell.=entgegen werfen)

entgegenwirken
entgegenwirken
v. (new spell.=entgegen wirken) counteract, work against, antagonize, thwart; provoke antagonism, cause hostility

entgegenwirkend
entgegenwirkend
 1
adv. counteractively, in a counteractive manner

 2
adj. counteractive, neutralizing by an opposite force

entgegnen entgegnen
v. retort, make a sharp answer, give an incisive reply; reply to an argument with a contrary claim

entgehen lassen
entgehen lassen
let slip, miss, make an error

entgehen
entgehen
v. elude, avoid, escape, leak out

entgeistert
entgeistert
adj. dumbfounded, astonished, thunderstruck, flabbergasting, overwhelmed with shock or wonder, stunned, astounded

entgelten
entgelten
v. pay for, remunerate, compensate, reimburse

entgiften
entgiften
v. detoxicate, remove toxins, remove poisons

entgleisen lassen
entgleisen lassen
derailing, act of causing to derail

entgleiten
entgleiten
v. slip, slide, evade, fail

entgräten
entgräten
v. bone, remove bones

enthaaren
enthaaren
v. depilate, remove excess hair from the body

enthalpy
enthalpy
n. Enthalpie, Summe der inneren Energie eines Systems und das Produkt der Volumenarbeit und Außendruck (Thermodynamik)

enthaltbar
enthaltbar
adj. containable, capable of being contained

enthalten in
enthalten in
contained in, held in, included in

enthalten
enthalten
v. contain, include, have within, hold; abstain, avoid, refrain from

enthaltend
enthaltend
adj. contained, included; abstaining from, refraining from

enthaltsam
enthaltsam
 1
adj. abstemious, abstentious, not indulgent, being satisfied with little, moderate, chaste

 2
adv. abstemiously, abstinently, moderately, in a restrained manner, sparingly

enthaupten enthaupten
v. behead, decapitate, chop off someone's head

enthauptet ihn
enthauptet ihn
off with his head, behead him!, decapitate him!

entheben
entheben
v. depose, relieve, unseat, displace, remove (from a position of power)

entheiligen
entheiligen
v. desecrate, profane, blaspheme, defile

entheogen
entheogen
n. Droge oder andere Substanz tiefsinnige spirituelle Halluzinationen verursachend

enthielt ihm vor
enthielt ihm vor
deprived him of, denied him of, prevented him from

enthoben sein von
enthoben sein von
be dismissed from, be exempt from, be free from; be fired from, be discharged from (a job)

enthornen
enthornen
v. dehorn, remove horns

enthrall
enthrall
v. fesseln; bezaubern

enthralled
enthralled
adj. sich wundernd; total fasziniert; versklavt

enthralling
enthralling
adj. fesselnd; bezaubernd

enthrallingly
enthrallingly
adv. fesselnd; bezaubernd

enthrallment
enthrallment
n. Bezauberung, Entzücken

enthralment
enthralment
n. Bezauberung, Entzücken

enthrone
enthrone
v. inthronisieren, auf den Thron setzen, thronen

enthronement
enthronement
n. Einsetzung eines Herrschers

enthuse
enthuse
v. schwärmen; begeistern

enthusiasm
enthusiasm
n. Begeisterung, Entzücken, Schwärmerei

enthusiast
enthusiast
n. Enthusiast, Schwärmer

enthusiastic
enthusiastic
adj. enthusiastisch, begeistert

enthusiastically
enthusiastically
adv. begeistert

enthusiastisch
enthusiastisch
adj. enthusiastic, excited, zealous, intensely interested

enthält Acetyl
enthält Acetyl
acetyl, contains acetyl

enthält Cyanidgift
enthält Cyanidgift
cyanic, containing poison cyanide

enthält phosphorsaures Salz
enthält phosphorsaures Salz
phosphatic, containing phosphates

enthält sich nicht der Stimmen
enthält sich nicht der Stimmen
nonabstainer, person who does not abstain, person who does not refrain

enthärten
enthärten
v. soften, make soft, anneal

enthäuten
enthäuten
v. skin, remove skin, flay

enthörnen
enthörnen
v. dehorn, remove horns, pollard

enthüllen
enthüllen
v. uncover, disclose, reveal, expose to view, uncloak, unveil

enthüllend
enthüllend
 1
adj. revelatory, disclosing, divulging, exposing

 2
adv. revealingly, in an exposing manner

enthüllt sein enthüllt sein
being uncovered, having its cover removed; being exposed, being revealed, being displayed, being disclosed, being brought to light

enthüllte sein Geheimnis
enthüllte sein Geheimnis
disclosed his secret, revealed his secret, told his secret

enthülsen
enthülsen
v. husk, remove the outer covering of seeds or fruits, shell, remove from a shell, shuck, hull, remove the hull

entice
entice
v. locken, verlocken

enticement
enticement
n. Verlockung, Verleitung

enticer
enticer
n. Person oder Objekt die zu etwas verlocken

enticingly
enticingly
adv. verlockend, verführend

entire week
entire week
eine Woche=

entire
entire
adj. ganz, unversehrt, vollständig, voll

entirely different
entirely different
völlig anders, ganz unterschiedlich

entirely
entirely
adv. vollständig, völlig, ganz

entireness
entireness
n. Vollständigkeit

entirety
entirety
n. Gesamtheit, Uneingeschränktheit

entitle
entitle
v. (Buch, Film) Titel geben; berechtigen

entitled to a grant
entitled to a grant
er hat ein Recht auf einen Zuschuß

entitled to compensation
entitled to compensation
er hat ein Recht entschädigt zu werden

entitled to damages
entitled to damages
er hat ein Recht entschädigt zu werden

entitled to pension
entitled to pension
pensionsberechtigt (Person die Anspruch auf eine Pension hat)

entitled
entitled
adj. berechtigt

entitlement to a mortgage
entitlement to a mortgage
Berechtigung zu einer Hypothek

entitlement
entitlement
n. Anspruch, Berechtigung

entity
entity
n. Entität, Existenz

entjungfern
entjungfern
v. deflower, deprive a woman of her virginity, devirginate

entkalken
entkalken
v. decalcify, remove calcium, remove lime

entkalkt
entkalkt
adj. decalcified, without calcium

entkam um seine bloße Haut zu retten
entkam um seine bloße Haut zu retten
escaped by the skin of his teeth, got away in the nick of time, barely managed to run away

entkeimen
entkeimen
v. sterilize, castrate, purify

entkeimender Stoff
entkeimender Stoff
sanitizer, disinfectant, chemical agent that destroys a harmful organism

entkernen
entkernen
v. core, remove the core of a fruit, take out the center section of a fruit, grain, stone

entkleiden
entkleiden
v. disrobe, undress, remove clothing, unclothe, take clothes off, strip

entkleidet sein
entkleidet sein
nakedness, nudeness, being naked, state of being uncovered

entkoffeiniert
entkoffeiniert
adj. decaffeinated, without caffeine, having had caffeine removed (especially of coffee, soda, etc.)

entkohlen
entkohlen
v. decarbonate, remove carbon or carbonic acid; decarbonize, remove carbon from metal

entkolonisieren
entkolonisieren
v. decolonize, make a colony independent

entkommen
entkommen
v. escape, run away, get away, flee, take flight

entkomprimierungsprogramm
entkomprimierungsprogramm
ARJ, program for file compression and archiving (Computers)

entkoppeln
entkoppeln
v. decouple, separate

entkorken
entkorken
v. uncork, take out a cork

entkrauten
entkrauten
v. weed out

entkräften
entkräften
v. enfeeble, make feeble, weaken, devitalize, debilitate; invalidate, neutralize, disprove, refute

entkräftet
entkräftet
adj. spent, weakened, exhausted, debilitant; invalidated, disproved, neutralized

entkräuseln
entkräuseln
v. uncurl, unroll, straighten out (especially something that was curled)

entkörperlichen
entkörperlichen
v. disembody, separate body and spirit; disconnect from the body

entkörperlicht
entkörperlicht
adj. disembodied, disconnected from the body, without a body (as in a spirit)

entladbar
entladbar
adj. dischargeable, unloadable

entladen
entladen
v. unload, discharge, unpack; vent, give expression to, discharge one's anger; explode, go off

entlang kriechen
entlang kriechen
crawl along, creep, move slowly, move along quietly and slowly

entlang laufen
entlang laufen
jog along, move along slowly

entlang traben
entlang traben
jog along, move along slowly

entlang ziehen
entlang ziehen
tugging along, pulling along, dragging

entlang
entlang
prep. along, in the direction of

entlangfahren
entlangfahren
v. (new spell.=entlang fahren) go along, skirt, drive along

entlangführen
entlangführen
v. (new spell.=entlang führen)

entlanggehen
entlanggehen
v. (new spell.=entlang gehen) go along, walk along

entlangkommen
entlangkommen
v. (new spell.=entlang kommen)

entlanglaufen
entlanglaufen
v. (new spell.=entlang laufen)

entlarven
entlarven
v. unmask, uncover, expose, remove one's mask; remove a mask from; reveal the true nature of

entlarvt
entlarvt
adj. unmasked, exposed, uncovered, shown up

entlassen aus dem Kriegsdienst
entlassen aus dem Kriegsdienst
demobilize, discharge from military service

entlassen aus
entlassen aus
dismiss from, fire from

entlassen sein von
entlassen sein von
be dismissed from, be exempt from, be free from; be fired from, be discharged from (a job)

entlassen von
entlassen von
dismiss from, fire from

entlassen werden
entlassen werden
be discharged, be released, be sent home (from the hospital, etc.); get the push, be fired, be dismissed from a position

entlassen worden
entlassen worden
get the sack, be fired from a job, be discharged, be released, be sent home

entlassen
entlassen
 1
v. dismiss, release, free; fire, dismiss from a job; discharge, retire; demobilize, discharge from military service

 2
adj. discharged, released, dismissed; liberated, freed; fired, dismissed from a job

entlassene Kriegsgefangenen entlassene Kriegsgefangenen
released war-prisoners, prisoners of war who have been freed from captivity

entlassener Soldat
entlassener Soldat
discharged soldier, soldier who has been released from the army

entlasten
entlasten
v. disburden, unload, set down a heavy burden, disencumber, free from a burden; exonerate, clear of blame; relieve of an obligation, free from a duty

entlauben
entlauben
v. defoliate, remove leaves; lose leaves

entlaufen
entlaufen
v. escape, run away, flee

entlaufener Sträfling
entlaufener Sträfling
an escaped prisoner, one who has escaped from jail, one who has broken out of prison

entlausen
entlausen
v. delouse, remove lice from

entledigen
entledigen
v. unload, disburden, discharge; rid oneself of, free oneself of -, get rid of -

entleeren
entleeren
v. empty, make empty, remove the contents of, evacuate, discharge the contents of, dump, drain

entleerend
entleerend
adj. depletory, emptying, using up

entleerte sich
entleerte sich
had stool, had a bowel movement, defecated; passed water, urinated, discharge liquid waste from the body

entlegen
entlegen
adj. outlying, remote, distant, out of the way

entlehnen
entlehnen
v. borrow, take on loan

entleiben
entleiben
v. take one's own life, commit suicide, kill oneself

entleihen
entleihen
v. borrow, take on loan

entliehen
entliehen
adj. borrowed, loaned, taken temporarily

entließ ihn
entließ ihn
sent him packing, discharged him, sent him away, banished him, expelled him from his presence

entloben
entloben
v. break off one's engagement

entlocken
entlocken
v. elicit, extract from, bring out, draw out

entlockte es von ihm
entlockte es von ihm
coaxed it from him, induced him to give it up

entlohnen
entlohnen
v. pay, give money for goods or to cancel debts, reward, recompense someone for a service

entlüften
entlüften
v. ventilate, air out, vent, remove air from

entmagnetisieren
entmagnetisieren
v. demagnetize, remove magnetic properties, degauss

entmannen
entmannen
v. emasculate, castrate, sterilize, remove the male glands; unman, deprive of courage

entmannend
entmannend
adj. emasculative, depriving of virility, tending to emasculate

entmenscht
entmenscht
adj. inhumane, not humane, bestial, brutish, beastly

entmilitarisieren
entmilitarisieren
v. demilitarize, remove military forces from an area; disarm, take away weapons

entmilitarisiert
entmilitarisiert
adj. demilitarized, not under military control

entmilitarisierte Zone
entmilitarisierte Zone
demilitarized zone, military-free area, area from which military forces have been removed

entmilitarisiertes Gebiet
entmilitarisiertes Gebiet
demilitarized area, area from which military forces and weaponry have been prohibited or removed

entminen
entminen
v. clear of mines

entmutigen
entmutigen
v. discourage, cause to lose heart, dispirit, dishearten, cause to lose hope or enthusiasm, unman, deprive of courage

entmutigend
entmutigend
adv. dishearteningly, discouragingly

entmutigt werden
entmutigt werden
discourage from, deter, dissuade, persuade against

entmutigt
entmutigt
adj. dispirited, downhearted, discouraged

entmutigte ihn
entmutigte ihn
discouraged him, prevented him from going through with it, dissuaded him

entmystifizieren
entmystifizieren
v. demystify, clarify, elucidate, remove mysterious elements

entmündigen
entmündigen
v. deprive of the right to take decisions, incapacitate, limit ability, disable, disqualify (Legal)

entnarkotisieren
entnarkotisieren
v. denarcotize, remove the narcotic element from a substance

entnationalisieren
entnationalisieren
v. denationalize

entnazifizieren
entnazifizieren
v. denazify, remove Nazism and it's influence

entnazifiziert
entnazifiziert
adj. denazified, rid of Nazism and it's influence

entnehmen
entnehmen
v. withdraw, take out, remove

entnervend
entnervend
adv. unnervingly, intimidatingly, dauntingly, dishearteningly

entnervt
entnervt
adj. unnerved, nervous, anxious, apprehensive

entnikotifizieren
entnikotifizieren
v. denicotinize, remove nicotine, make nicotine-free

entoblast
entoblast
n. Entoblast, innere Schicht des Embryos (eine der Embryoschichten)

entoderm
entoderm
n. Entoderm (inneres Keimblatt des Embryo)

entomb
entomb
v. begraben, beerdigen, bestatten, in einen Grab setzen

entombment
entombment
n. Begräbnis, Beerdigung, Setzen in einem Grab

entomologic
entomologic
adj. entomologisch (Zoologie- Insektenfoschung)

entomological
entomological
adj. entomologisch (Zoologie- Insektenforschung)

entomologically
entomologically
adv. entomologisch, der Entomologie (Wissenschaft von den Insekten)

entomologisch
entomologisch
 1
adj. entomologic, pertaining to entomology, pertaining to the study of insects (Zoology)

 2
adv. entomologically, from the point of view of entomology (Zoology)

entomologist entomologist
n. Entomologe, Insektenforscher

entomology
entomology
n. Entomologie, Insektenkunde

entopic
entopic
adj. an der gewohnten Stelle, am Platz

entourage
entourage
n. Begleitung; Umgebung

entozoan
entozoan
 1
n. Darmwurm, Darmparasit

 2
adj. Darmwürmer betreffend, Darmparasiten betreffend

entozoic entozoic
adj. parasitisch

entozoon
entozoon
n. Darmwurm, Darmparasit

entpolitisieren
entpolitisieren
v. depoliticize, make non-political, remove from the political arena

entpuppen
entpuppen
v. turn out to be, emerge from its cocoon

entr'acte
entr'acte
n. Zwischenakt (aus dem Französischen)

entrahmen
entrahmen
v. skim, remove the cream from the top of milk

entrails
entrails
n. Eingeweide, Innereien

entrain
entrain
v. einsteigen, verladen

entrance examination
entrance examination
Aufnahmeprüfung

entrance exams
entrance exams
Aufnahmeprüfungen

entrance fee
entrance fee
Eintrittsgeld

entrance hall
entrance hall
Eingangshalle

entrance is gratis
entrance is gratis
Eintritt ist frei

entrance lobby
entrance lobby
Eingangslobby

entrance permit
entrance permit
Eintrittserlaubnis

entrance visa
entrance visa
Eintrittsvisa

entrance
entrance
 1
v. bezaubern; entzücken

 2
n. Eingang; Pforte; Tor

entrancement entrancement
n. Verzückung, Verzauberung

entrancingly
entrancingly
adv. bezaubernd, faszinierend

entrann dem Tod
entrann dem Tod
escaped death, avoided death

entrant
entrant
n. Teilnehmer, Eintretender

entrap
entrap
v. fangen, verleiten, in eine Falle locken

entrapment
entrapment
n. Falle

entraten
entraten
v. do without, manage without, dispense with, forgo

entreat
entreat
v. ersuchen, anflehen

entreated him
entreated him
flehte ihn an

entreatingly
entreatingly
adv. flehend

entreatment
entreatment
n. Ersuchen, Anflehen, eindringlich Bitten

entreaty
entreaty
n. Begehren, dringende Bitte, Flehen

entrechten
entrechten
v. deprive of rights

entrecote
entrecote
n. Entrecote, Rippenstück des Rindfleisches

entree
entree
n. (Französisch) Zutritt, Entree, Eingang; Vorspeise; Eintrittsberechtigung

entreißen
entreißen
v. snatch, take abruptly, grab quickly

entrench
entrench
v. verschanzen

entrenchment
entrenchment
n. Verschanzung

entrepreneur
entrepreneur
n. Unternehmer

entrepreneurial skill
entrepreneurial skill
unternehmerische Fähigkeiten

entrepreneurial
entrepreneurial
adj. unternehmerisch

entrepreneurialism
entrepreneurialism
n. Entrepreneurialismus, Unternehmergeist

entrepreneurism
entrepreneurism
n. Einführung, Einleitung von etwas; das Anführen von Innovationen und Kreativität; Erfindungsgabe, Ideenreichtum

entrepreneurship
entrepreneurship
n. Unternehmungssinn; Unternehmerschaft

entrichten
entrichten
v. pay, give money for goods or to cancel debts

entrinnen
entrinnen
v. escape, run away, flee

entrollen
entrollen
v. unroll, unwrap, spread out

entropy
entropy
n. Entropie, mittlerer Informationsgehalt

entrosten
entrosten
v. derust, remove rust from a metal object

entrust with
entrust with
einer Aufgabe betrauen

entrust
entrust
v. anvertrauen; mit einer Aufgabe betrauen

entrusted him with
entrusted him with
vertraute ihm an

entrusted with
entrusted with
anvertrauen

entrustment
entrustment
n. übertragene Verantwortung

entry into running accounts
entry into running accounts
Eintragung in laufende Konten (Eintragung von buchhalterischem Vorgang)

entry level system
entry level system
Einstiegssystem (grundlegendes System, das einfachste System, das für eine bestimmte Arbeit reicht)

entry visa
entry visa
Visa

entry
entry
n. Eingang; Wert; Eintrag, Beitrag; Meldung, Nennung

entryway
entryway
n. Durchgang, Eingang

enträtseln
enträtseln
v. solve a riddle, find the solution, resolve

entrücken
entrücken
v. carry away from, transport away from

entrümpeln
entrümpeln
v. tidy up, clear up

entrüsten
entrüsten
v. resent, begrudge, have a feeling of ill will

entrüstet
entrüstet
 1
adj. indignant, outraged, angry, incensed, enraged

 2
adv. indignantly, angrily, furiously; resentfully

entrüsteter Gesichtsausdruck entrüsteter Gesichtsausdruck
indignant expression, irritated look on one's face

entsaftet
entsaftet
adj. juiced, having its juice removed, squeezed

entsagen
entsagen
v. renounce, abdicate, abandon, give up

entsalzen
entsalzen
 1
adj. desalinated, desalted, having had the salt content removed

 2
v. desalt, remove salt, desalinize

entsalzenes Wasser entsalzenes Wasser
desalinated water, salt water from which the salt has been removed

entsamend
entsamend
adj. seeding, producing seeds, bearing seeds

entsandt
entsandt
adj. shipped, dispatched, sent

entscheidbar
entscheidbar
adj. decidable, able to be decided, concludable

entscheiden für
entscheiden für
pitch on, decide on -, choose, pick, make a choice, decide on an option

entscheiden
entscheiden
v. decide, make a decision, rule, find, choose, make up one's mind

entscheidend
entscheidend
 1
adj. deciding, decisive, conclusive, final, crucial, very important

 2
adv. decisively, crucially, conclusively, with far reaching consequences

entscheidende Abstimmung entscheidende Abstimmung
crucial vote, deciding ballot, deciding vote, vote deciding an outcome

entscheidende Schlacht
entscheidende Schlacht
decisive battle, conclusive battle, struggle which decides the final outcome of a conflict

entscheidende Stimme
entscheidende Stimme
crucial vote, deciding vote, deciding ballot, vote deciding an outcome

entscheidende Unterstützung
entscheidende Unterstützung
crucial support, support that is very important

entscheidender Fehler
entscheidender Fehler
a radical error, a major mistake, a grave error

entscheidender Vorteil
entscheidender Vorteil
decided advantage, superior position

entscheidendes Spiel
entscheidendes Spiel
crucial game, decisive game, match which is very important to a team, crucial match

entschied für ihn
entschied für ihn
ran his life, managed his life, decided what is good for him, tried to control his life

entschied nicht zu
entschied nicht zu
decided not to, chose not to

entschied sein Schicksal
entschied sein Schicksal
determined his fate, chose his lot in life, made his own destiny

entschieden ablehnen
entschieden ablehnen
reject emphatically

entschieden eingreifen
entschieden eingreifen
take decisive action

entschieden
entschieden
 1
adj. decided, determined; absolute, definite, staunch

 2
adv. definitely, absolutely, peremptorily, in a decisive manner

entschiedender Widerstand entschiedender Widerstand
stout resistance, stubborn opposition, determined opposition, firm resistance

entschiedene Antwort
entschiedene Antwort
definite answer

entschiedener Widerstand
entschiedener Widerstand
determined opposition, firm resistance, stout resistance, stubborn opposition

entschlacken
entschlacken
v. cleanse, remove dirt

entschlafen
entschlafen
v. fall asleep, doze off, nod off; pass away, die

entschleiern
entschleiern
v. unveil, reveal, uncover, disclose

entschließen
entschließen
v. determine, resolve, decide

entschlossen handeln
entschlossen handeln
act firmly, act without doubt or hesitation

entschlossen
entschlossen
 1
adj. decided, determined, resolved, firm, resolute, steadfast

 2
adv. determinedly, resolutely, firmly, sturdily, solidly

entschlüpfen entschlüpfen
v. slip away, sneak, escape; hatch, emerge from an egg

entschlüsseln
entschlüsseln
v. decode, interpret a code, find the meaning of a code

entschuldbar
entschuldbar
 1
adv. justifiably, in a justifiable manner, defensibly

 2
adj. condonable, pardonable, forgivable, venial, excusable; justifiable, capable of being justified

entschuldbarer Fehler entschuldbarer Fehler
venial error, error than can be forgiven

entschuldigen Sie
entschuldigen Sie
excuse me!, pardon me!

entschuldigen müssen
entschuldigen müssen
apology, expression of regret or sorrow

entschuldigen
entschuldigen
v. apologize, express regret, express sorrow for one's actions; excuse, forgive

entschuldigende Worte
entschuldigende Worte
words of apology

entschuldigt
entschuldigt
adj. excused, forgiven

entschuldigung
entschuldigung
interj. I am sorry, I regret, I feel sorrow, excuse me!, pardon me!

entschuppen
entschuppen
v. desquamate, fall off in scales, peel off

entschweben
entschweben
v. float away, drift away, be dragged on the surface of the water

entschwinden
entschwinden
v. vanish, disappear

entschädigen für
entschädigen für
make up for, compensate for; complete, supply what is lacking

entschädigen
entschädigen
v. compensate, reimburse, pay back, make up for, recompense, indemnify, pay for loss or damage

entschädigend
entschädigend
 1
adj. compensatory, serving to compensate, serving to make up for or atone, indemnificatory, pertaining to payment made for loss or damage, restitutive, serving to reimburse, serving to make reparations

 2
adv. compensatively, in a compensative manner

entschädigt entschädigt
adj. indemnified, compensated for loss or damage

entschärfen
entschärfen
v. defuse, discharge or neutralize an explosive, take the edge off, remove a pointed part from -

entseelt
entseelt
adj. lifeless, dead, lacking life

entsenden
entsenden
v. dispatch, send quickly, dismiss, send away, send off quickly

entsetzen
entsetzen
v. scare, appall, frighten, horrify; relieve

entsetzend
entsetzend
adj. staggering, shocking

entsetzlich
entsetzlich
 1
adv. appallingly, in a horrifying manner, in a shocking manner, outrageously, terribly, frightfully, horribly

 2
adj. dreadful, ghastly, terrible, horrible, appalling, shocking

entsetzliche Schreie entsetzliche Schreie
screams of horror, loud and dreadful screams

entsetzt
entsetzt
adj. appalled, horrified, terrified, very frightened

entseuchen
entseuchen
v. disinfect, cleanse from germs, sterilize, decontaminate, purify

entsichern
entsichern
v. relieve the safety catch (of an arm)

entsiegeln
entsiegeln
v. unseal, break the seal of, open

entsinnen
entsinnen
v. remember, recall, recollect

entspannen
entspannen
v. relax, be at leisure, slacken, unwind, unbend, cease being bent, release from tension, rest, repose

entspannt
entspannt
 1
adv. relaxedly, calmly, while free of anxiety

 2
adj. relaxed, calm; slack

entspinnen entspinnen
v. develop, arise, grow

entspr.
entspr.
corr., corresponding, similar, analogous, comparable, parallelentspr. (entsprechend)

entsprechen
entsprechen
v. correspond, match, meet, fulfil, come up to

entsprechend deiner Überlegung
entsprechend deiner Überlegung
at will, according to one's own consideration, according to what one decides is right

entsprechend den Anweisungen
entsprechend den Anweisungen
subject to instructions, according to instructions that will be given

entsprechend den Bestimmungen des öffentlichen Dienstes
entsprechend den Bestimmungen des öffentlichen Dienstes
according to civil service regulations, in agreement with civil service rules

entsprechend des Budget
entsprechend des Budget
budgetary framework, basic structure of a budget, outline for a budget

entsprechend
entsprechend
 1
adj. corresponding, similar, parallel, relevant, appropriate, suitable, fitting

 2
adv. according to, in accord with; accordingly, correspondingly; appropriately, in a fitting manner, suitably

entsprechende Winkel entsprechende Winkel
corresponding angles

entsprechender Titel
entsprechender Titel
equivalency title

entsprechendermaßen
entsprechendermaßen
adv. deservingly, in a deserving manner, rightfully, accordingly

entspriessen
entspriessen
v. issue from, spring out from

entspringen
entspringen
v. rise, puff up, originate in, begin in; escape, leak out

entstaatlichen
entstaatlichen
v. denationalize

entstammen
entstammen
 1
v. derive, come from

 2
adj. deriving

entstauben entstauben
v. dedust, remove the dust from

entstehen
entstehen
v. originate, result from, arise from, develop, be produced, emerge; accrue

entstehend
entstehend
adj. originating, resulting from, developing, emerging, arising from

entsteigen
entsteigen
v. alight from, emerge from

entsteinen
entsteinen
v. pit, remove the large kernel from a fruit, stone, free from stones or pits (about fruit)

entsteinte Oliven
entsteinte Oliven
pitted olives, olives which have had their pits removed

entstellbar
entstellbar
adj. distortable, capable of being distorted, may be twisted out of shape, deformable

entstellen
entstellen
v. deform, disfigure, distort, misrepresent, garble

entstellend
entstellend
adv. disfiguringly, in a manner which defaces, in a manner which disfigures

entstellt
entstellt
adj. deformed, disfigured, distorted, misrepresented, garbled, mixed up

entstellte Dinge
entstellte Dinge
distorted things, falsified things, represented things falsely

entstellte die Dinge
entstellte die Dinge
distorted things, falsified things, represented things falsely

entstellter Schädel
entstellter Schädel
plagiocephaly, deformed skull, incorrectly formed skull

entstelltes Bild
entstelltes Bild
distorted picture, picture that is twisted out of shape; misrepresentation of reality or the true facts

entstopfen
entstopfen
v. decongest, reduce congestion, remove congestion

entstopfend
entstopfend
adj. decongestive, something which reduces or eliminates congestion

entströmen
entströmen
v. gush out, pour out, flow out

entsäuern
entsäuern
v. deacidify, remove acidity, remove acidic qualities

enttarnen
enttarnen
v. expose, uncover, disclose, unmask, remove a mask from, reveal the true nature of

entthronen
entthronen
v. dethrone, remove from a throne; remove from a position of authority and power

entthronte ihn
entthronte ihn
dethroned him, removed him

enttrümmern
enttrümmern
v. clear of rubble

enttäusche nicht deine Eltern
enttäusche nicht deine Eltern
do not fail your parents, do not disappoint your parents, do not let your parents down, live up to your parents' expectations

enttäuschen müssen
enttäuschen müssen
disappoint, disillusion, fail to meet expectations, destroy an illusion, free from illusion

enttäuschen
enttäuschen
v. disappoint, fail to meet expectations, let down; disillusion, destroy an illusion, free from illusion

enttäuschend
enttäuschend
adv. disappointingly, in a disappointing manner

enttäuschende Niederlage einstecken müssen
enttäuschende Niederlage einstecken müssen
n. be dealt a disappointing defeat, suffer a frustrating defeat

enttäuscht werden
enttäuscht werden
laugh on the wrong side of one's mouth, be disappointed, go from laughter and happiness to sadness and crying

enttäuscht
enttäuscht
adj. disappointed, feeling sad due to unfulfilled expectations

entvölkern
entvölkern
v. depopulate, reduce the number of inhabitants

entwachsen
entwachsen
v. grow out of, outgrow, grow so much as to be unable fit into old clothing

entwaffnen
entwaffnen
v. unarm, disarm, take away weapons

entwaffnend
entwaffnend
adv. disarmingly, in a calming manner, in a manner which allays hostility

entwarf eine Strategie
entwarf eine Strategie
planned a strategy, planned a carefully though-out scheme, made a plan after great consideration

entwarnen
entwarnen
v. give the all-clear

entweder oder
entweder oder
either or, one or the other, either one

entweder
entweder
conj. either, one of two, one or the other

entweichen
entweichen
v. escape, run away, leak out, ooze out

entweihen
entweihen
v. profane, desecrate what is sacred, defile

entweihend
entweihend
 1
adv. defilingly, in a manner which desecrates; profanely, while desecrating what is holy, while defiling the sacred

 2
adj. sacrilegious, involving desecration of the holy; pertaining to desecration of the holy

entweiht entweiht
adj. desecrated, profaned, violated, defiled

entweihte den Sabbath
entweihte den Sabbath
broke the Sabbath, did something which is forbidden to do on the Sabbath

entweihter Mensch
entweihter Mensch
profaner, blasphemer, desecrater of the holy, defiler of the sacred, one who is irreverent, one who blasphemes

entwenden
entwenden
v. purloin, steal, pilfer, filch

entwendet
entwendet
adj. stolen, purloined, pilfered, filched, received by theft

entwerfen
entwerfen
v. design, sketch, devise, make a preliminary drawing, produce a rough drawing or outline, draft, draw up in written form

entwerfend
entwerfend
adj. designing, sketching, outlining

entwerten
entwerten
v. devalue, reduce the value of, depreciate, undermine; demonetize, remove money from circulation

entwickeln
entwickeln
v. cultivate, prepare the ground for planting; develop, process, generate, create, produce, evolve; be developed, be changed

entwickelnd
entwickelnd
adj. developing, growing, maturing; undergoing development

entwickelt für
entwickelt für
designed, planned, intended; formed, schemed, meant for, purposed or designed for

entwickelt
entwickelt
adj. developed, ripe, mature, advanced, well-grown; cultivated

entwickelte Antikörper
entwickelte Antikörper
developed antibodies, formed antibodies, developed substances to fight harmful bacteria in the body

entwickelte Ideen
entwickelte Ideen
advanced ideas, progressive thoughts, forward-thinking ideas, ideas which are ahead of their time

entwickelte Länder
entwickelte Länder
developed countries, progressive countries, modern countries

entwickelter Geschäftssinn
entwickelter Geschäftssinn
good business sense, good understanding and judgment in financial and other enterprises

entwickelter Sinn
entwickelter Sinn
developed sense, refined sense or faculty, cultivated sense

entwickeltes Geschick
entwickeltes Geschick
developed skill, cultivated ability, learned proficiency

entwicklungsgeschichtlich
entwicklungsgeschichtlich
adj. biogenetic, pertaining to biogenesis

entwicklungshemmend
entwicklungshemmend
adj. inhibiting development

entwicklungsmäßig
entwicklungsmäßig
adj. evolutionary, of or pertaining to evolution, developmental, progressive

entwinden
entwinden
v. free from, wrest from

entwine
entwine
v. flechten, umschlingen

entwirren
entwirren
v. disentangle, unravel, unknot, unwind a rope or thread, untwist, unwind, untangle

entwischen
entwischen
v. escape, run away, flee, get away, whip out

entworfen
entworfen
adj. designed, planned, skeletonized, reduced to the most basic form

entwurmen
entwurmen
v. deworm, eliminate worms

entwurzeln
entwurzeln
v. uproot, root out, extirpate, displace, yank, divulse

entwurzelt sein
entwurzelt sein
being uprooted, being pulled up, displacement, removal, eradication, being rooted out

entwässern
entwässern
v. drain, dehydrate, remove water from, deprive of water, draw out, flow out

entwöhnen
entwöhnen
v. wean, break away from a habit (nursing, etc.)

entwöhnt
entwöhnt
adj. weaned, broken away from a habit (nursing, etc.)

entwöhntes Schweinchen
entwöhntes Schweinchen
shoat, young pig that is able to feed alone

entwürdigen
entwürdigen
v. degrade, humiliate, dishonor, disgrace, put to shame

entwürdigend
entwürdigend
 1
adj. degrading, humiliating, lowering

 2
adv. degradedly, in a debased manner, in a demeaned manner

entwürdigende oder billige Tricks entwürdigende oder billige Tricks
cheap tricks, nasty tricks, mean scheme, nasty plot

entwürdigender Beigeschmack
entwürdigender Beigeschmack
debasing connotation, lowering suggestion, degrading suggestion

entzaubern
entzaubern
v. break the spell of, shatter (illusions)

entzaubernd
entzaubernd
adv. disenchantingly, in a manner which disenchants

entziehen
entziehen
v. extract, take out, draw, withdraw; evade, avoid, run away; undergo treatment, dry out

entzifferbar
entzifferbar
adj. decipherable, interpretable, can be decoded

entziffern
entziffern
v. decipher, decode, find the meaning of a code

entzog dem Gesetz
entzog dem Gesetz
evaded the law, got away from the police

entzog ihm
entzog ihm
deprived him of, denied him of, prevented him from

entzogen
entzogen
adj. deprived of, not given what one desires, not given what one deserves, taken out, taken away

entzwei
entzwei
adj. split, divided, broken, in two, in half

entzweibrechen
entzweibrechen
v. break in two, divide in two

entzweibrüchig
entzweibrüchig
adj. birefringent, doubly refractive, refracting twice (Optics)

entzweien
entzweien
v. turn against each other, divide

entzweigehen
entzweigehen
v. break, crack, be smashed into pieces

entzweigerissen sein
entzweigerissen sein
being torn, being ripped, being pulled apart

entzweigerissen
entzweigerissen
adj. being torn, being ripped, being pulled apart

entzweireissen
entzweireissen
v. tear to pieces, tear in two

entzweischlagen
entzweischlagen
v. smash to pieces, smash in two

entzücken
entzücken
v. delight, give pleasure, entrance, excite, enrapture

entzückend
entzückend
 1
adv. delightfully, with pleasure, in an enjoyable manner

 2
adj. delightful, enjoyable, pleasant, ravishing, fascinating, enchanting

entzückt entzückt
adj. delighted, joyful, rapt, charmed

entzückte ihn
entzückte ihn
enchanted him, charmed him, delighted him, pleased him

entzündbar
entzündbar
adj. ignitable, able to be ignited, able to be set on fire

entzünden
entzünden
v. enkindle, kindle, ignite, light, set on fire, inflame; take fire, begin to burn, be ignited, catch on fire

entzündet sich
entzündet sich
becoming infected, becoming contaminated

entzündeter Fußballen
entzündeter Fußballen
bunion, inflamed swelling at the base of the great toe

entzündlich
entzündlich
adj. inflammable, flammable, easily set on fire, ignitable

entzündungshemmend
entzündungshemmend
adj. antiphlogistic, anti-inflammatory, acting against inflammation

entzürnen
entzürnen
v. incense, anger, enrage, provoke, irritate

entäussern
entäussern
v. relinquish, cede, surrender, give up

entölen
entölen
v. remove oil, extract the oils or fats from something

enucleate
enucleate
v. enukleieren, Kern entfernen (Biologie)

enucleated
enucleated
adj. herausgeschält, kernentfernt (Biologie)

enucleation
enucleation
n. Enukleation, Kernentfernung (Biologie)

enukleieren
enukleieren
v. enucleate, remove a nucleus (Biology)

enumerable
enumerable
adj. aufzählbar, zählbar

enumerate
enumerate
v. aufzählen, zählen

enumeration
enumeration
n. Aufzählung; Auflistung

enumerator
enumerator
n. Zähler, Aufzähler

enunciate
enunciate
v. ausdrücken, behaupten

enunciation
enunciation
n. Kundgebung, Ausdruck

enunciator
enunciator
n. Verkünder

enure
enure
v. abhärten (gegen); gewöhnen (an); wirksam werden, gültig werden

enuresis
enuresis
n. Harnfluß (Medizin)

envelop
envelop
v. einwickeln, einhüllen

envelope
envelope
n. Briefumschlag, Hülle

enveloped in mystery
enveloped in mystery
im Geheimnis verhüllt

enveloped
enveloped
adj. eingehüllt, umhüllt

enveloper
enveloper
n. Einhüller, Umhüller

enveloping
enveloping
adj. einwickelnd, bedeckend, umgebend

envelopment
envelopment
n. Umhüllung

envenom
envenom
v. vergiften

enviable
enviable
adj. beneidenswert; hervorragend

enviably
enviably
adv. auf beneidenswerte Weise

envied him
envied him
beneidete ihn

envier
envier
n. Neider

envious person
envious person
neidische Person

envious
envious
adj. neidisch, neidvoll

enviously
enviously
adv. neidisch, neiderfüllt

enviousness
enviousness
n. Neid

environment friendly
environment friendly
umweltfreundlich

environment variable
environment variable
Umgebungsvariable, eine Information die unter einem besonderen Namen in "DOS" gespeichert ist und die Daten über die Arbeitsumgebung festlegt

environment
environment
n. Umgebung; Umwelt

environmental conditions
environmental conditions
Umweltbedingungen

environmental development
environmental development
Umweltsentwicklung

environmental disaster
environmental disaster
Umweltkatastrophe>

environmental impact
environmental impact
Umweltbeeinflussung, ökologische Wirkung einer bestimmten Aktion oder Projektes

environmental influences
environmental influences
Umwelteinflüße

environmental justice
environmental justice
Umweltsgesetz, Teil der Gesetzgebung der sich mit dem Recht von Menschen auf unversäuchtem Boden zu leben beschäftigt

environmental laws
environmental laws
Umweltgesetze

environmental planning
environmental planning
Umweltplanung

environmental problem
environmental problem
Umweltproblem, problematisches Thema das sich auf die Umwelt bezieht; umweltschädigender Zustand oder Ereignis, etwas das die Umwelt verschmutzt

environmental protection
environmental protection
Umweltschutz

environmental psychology
environmental psychology
Umweltpsychologie, Zweig der Psychologie der sich mit dem Einfluss der Umwelt (Natur, Gesellschaft, Schule) auf das menschliche Verhalten beschäftigt

environmental stress
environmental stress
Umweltdruck

environmental studies
environmental studies
Ökologie

environmental
environmental
adj. die Umwelt betreffend

environmentalism
environmentalism
n. Umwelt, ; Umweltschutz; Umgebung, Milieu

environmentalist
environmentalist
n. Umweltschützer

environmentally
environmentally
adv. umweltbedingt

environs of the city
environs of the city
Vororte der Stadt

environs
environs
n. Umgebung; Vorort

envisage
envisage
v. in Aussicht nehmen, ins Auge fassen; vorstellen

envision
envision
v. vergegenwärtigen, vorstellen

envoi
envoi
n. Nachwort, Schlußstrophe

envoy
envoy
n. Gesandte; Schlusslied

envy
envy
 1
v. beneiden, eifersüchtig sein

 2
n. Neid, Eifersucht

envyingly envyingly
adv. beneidend, eifersüchtig

enwomb
enwomb
v. in eine Gebärmutter geben; eine Person eng an sich ziehen; in einer Grube oder große Höhle verstecken; eine Frau schwängern; das Kind oder Fötus im Mutterleib sein (archaisches Englisch)

enwrap
enwrap
v. einwickeln, umhüllen

enzephalographisch
enzephalographisch
adj. encephalographic, pertaining to encephalography, pertaining to examination of the brain by means of radiation

enzootic
enzootic
adj. enzootisch, typisch für Lebewesen einer bestimmten Region (vet.-med.)

enzootisch
enzootisch
adj. enzootic, characteristic of animals in a certain location (Veterinary Medicine)

enzygotic
enzygotic
adj. enzygotisch, Entwicklung aus einem Ei (z.B. Zwillinge)

enzygotisch
enzygotisch
adj. enzygotic, developing from a single fertilized egg

enzyklisch
enzyklisch
adj. encyclic, intended to be heard by many

enzyklopädisch
enzyklopädisch
 1
adj. encyclopedic, of or pertaining to an encyclopedia; comprehensive, containing a wide range of information

 2
adv. encyclopedically, in an encyclopedic manner, comprehensively

enzymatic enzymatic
adj. enzymatisch, Ferment-

enzymatically
enzymatically
adv. enzymatisch, mittels Enzyme (von lebenden Zellen erzeugte Eiweißstoffe)

enzymatisch
enzymatisch
 1
adj. enzymatic, of or pertaining to an enzyme, of or pertaining to proteins that catalyze chemical processes

 2
adv. enzymatically, by an enzyme, by a protein which catalyzes chemical processes

enzyme-linked immunoabsorbent assay enzyme-linked immunoabsorbent assay
Enzym Immunoassay, ELISA, (Medizin) Bluttest zur Bestimmung von Antigenen bestimmter Viren oder Bakterien (Primäruntersuchung beim AIDS-Test)

enzyme
enzyme
n. Enzym

enzymfördernd
enzymfördernd
adj. zymosthenic, increases enzyme activity

enzymic
enzymic
adj. enzymisch, fermentierend

enzymically
enzymically
adv. enzymisch, durch Fermente

enzymisch
enzymisch
 1
adv. enzymically, by an enzyme, by a protein which catalyzes chemical processes

 2
adj. enzymic, of or pertaining to an enzyme, of or pertaining to proteins that catalyze chemical processes

enzymologist enzymologist
n. Enzymologe (Spezialist für Enzyme)

enzymology
enzymology
n. Enzymologie, Lehre der Enzyme

eolian
eolian
adj. eolisch, windig, durch Windeinwirkung entstanden (geol.)

eolisch
eolisch
adj. Eolian, pertaining to sand or other material carried by the wind (Geology)

eolith
eolith
n. Eolith, sehr frühes Steingerät

eon
eon
n. Äon, Zeitraum, Weltalter, Ewigkeit

eonism
eonism
n. Eonismus, weibliches Verhalten (von Männern)

eosin
eosin
n. Eosin (chem., roter Farbstoff, bes. zur Herstellung von roter Tinte)

eosine
eosine
n. Eosin (chem., rotfarbige Substanz)

eozän
eozän
adj. Eocene, pertaining to the Eocene Epoch, pertaining to the second division of the Cenozoic era (Geology)

epaulet
epaulet
n. Schulterklappe

epaxial
epaxial
adj. überachsig, hinterachsig

epee
epee
n. Schwert

epeeist
epeeist
n. Fechter

epencephalon
epencephalon
n. Hinterhirn (anat.)

ependyma
ependyma
n. Ependym, Gehirngewebe (Anatomie)

ependymal
ependymal
adj. Gehirngewebe betreffend (anat.)

epenthesis
epenthesis
n. Epenthese, Zufügen eines Klanges zu einem Wort (der im Original nicht vorkommt) um die Aussprache zu erleichtern (z.B. Zufügen des Buchstaben B im to mumble)

epergne
epergne
n. verzierte Schale, Vase

epha
epha
n. Epha (altes hebräisches Trockenhohlmaß)

ephah
ephah
n. Ephah (Trockenheitsmeßeinheit)

ephebe
ephebe
n. Ephebe, (im antiken Griechenland) junger Athener im Alter von 18 bis 20 der gerade seine Bürgerrechte erhalten hat

ephebic
ephebic
adj. des jungen Bürgers (in Altgriechenland)

ephebus
ephebus
n. (im antiken Griechenland) Ephebe, junger Mann in Athen im Alter zwischen 18 und 20 der gerade zum Mann wurde oder seinen Bürgerstatus erhielt

ephedra
ephedra
n. Ephedra (Schachtelhalm- Pflanze aus der das Ephedrin gewonnen wird)

ephedrine
ephedrine
n. Ephedrin (Chemie- Alkaloid, das zur Behandlung von Asthma und Erkältung verwendet wird)

ephemeral life
ephemeral life
kurzlebiges Leben

ephemeral
ephemeral
adj. flüchtig, kurzlebig

ephemerally
ephemerally
adv. flüchtig; kurzlebig

ephemerid
ephemerid
n. Ephemeride, Eintagsfliege der Ephemeroptera Familie

ephemeris
ephemeris
n. Ephemeris, Astronomischer Kalender (zeigt die voraussichtlichen Positionen der Sonne, des Mondes und der Sterne am Himmel während des bestehenden Jahres)

ephemeron
ephemeron
n. Ephemeron, etwas vergängliches; etwas das nicht mehr von Interesse ist

ephemeroptera
ephemeroptera
n. Eintagsfliege, Ordnung von Insekten (etwa 2500 Arten innerhalb 23 Familien) in Süßwassen aufwachsend und ein sehr kurzes Leben als ausgewachsenes Insekt führen (von ein paar Stunden bis zu zwei Tage)

epiblast
epiblast
n. Oberkeim (Außenschicht des Embryos)

epiblastic
epiblastic
adj. epiblastisch (embryol., äußere Embryoschicht)

epiblastisch
epiblastisch
adj. epiblastic, of an epiblast, pertaining to the outer layer of the blastoderm (Embryology)

epic film
epic film
Heldenfilm, Film das Leben oder Abenteuer eines Helden schildernd

epic
epic
 1
n. Epos, erzählendes Gedicht

 2
adj. episch, Epos betreffend

epically epically
n. episch, auf epische Weise

epicanthic
epicanthic
adj. epikantisch (Hautfalte am Augenwinkel bei den Mongolen betreffend)

epicanthus
epicanthus
n. Epikanthus (Hautfaltung im Augenlid, bes. bei mongolischen Rassenangehörige)

epicardial
epicardial
adj. Herzoberseite betreffend (anat.)

epicardium
epicardium
n. Epikard, Oberherz (Anatomie)

epicene
epicene
adj. männlich und weiblich (Grammatik); beidgeschtlechtlich

epicenter
epicenter
n. Epizentrum, Mittelpunkt

epicentral
epicentral
adj. (epi) zentral

epicentre
epicentre
n. Epizentrum, Zentrum eines Erdbebens auf der Erdoberfläche (Geologie)

epicondyle
epicondyle
n. Stößeloberfläche (anat.)

epicondylian
epicondylian
adj. Stößeloberfläche betreffend (anat.)

epicondylic
epicondylic
adj. epikondylisch (Anatomie)

epicrisis
epicrisis
n. Epikrise, kritische Beurteilung

epicritic
epicritic
adj. epikritisch, Kritische Beurteilung betreffend

epicure
epicure
n. Feinschmecker, Gourmet

epicurean
epicurean
adj. genußsüchtig

epicureanism
epicureanism
n. Epikurismus, Philosophie nach deren Aussage das höchste Gut das Vergnügen ist (wird als Abwesenheit von Schmerz und Störungen definiert)

epidemic
epidemic
 1
n. Epidemie, Seuche

 2
adj. epidemisch, seuchenartig

epidemical epidemical
adj. epidemisch, seuchenartig

epidemically
epidemically
adv. epidemisch, seuchenartig

epidemicity
epidemicity
n. Epidemizität (Eigenschaft einer Seuche)

epidemiologic
epidemiologic
adj. epidemiologisch, der Epidemiologie (Epidemieforschung)

epidemiological
epidemiological
adj. epidemiologisch, der Epidemiologie (Epidemieforschung)

epidemiologically
epidemiologically
adv. epidemiologisch, der Seuchenforschung

epidemiologisch
epidemiologisch
 1
adv. epidemiologically, in an epidemiological manner, from the standpoint of epidemiology

 2
adj. epidemiologic, of or pertaining to epidemiology, of or pertaining to the study of epidemics and their treatments (Medicine)

epidemiologist epidemiologist
n. Epidemiolog, Seuchenspezialit (Spezialist für Epidemiologie)

epidemiology
epidemiology
n. Epidemiologie (med. Epidemieforschung)

epidemisch
epidemisch
 1
adj. epidemic, (about a disease); widespread, very common

 2
adv. epidemically, in an epidemic manner, in a manner which affects many people at once

epidermal sliding epidermal sliding
n. Zustand bei dem die Haut leicht verschoben werden kann nachdem das TCA Peeling die Warzenschicht erreicht hat

epidermal
epidermal
 1
adj. epidermal, of or pertaining to the the epidermis, of or pertaining to the outermost layer of the skin

 2
adj. Epidermis (äußere Hautschicht) betreffend

epidermic epidermic
adj. epidermisch, Epidermis (äußere Hauschicht) betreffend

epidermical
epidermical
adj. epidermisch, Epidermis (oberste Hautschicht) betreffend

epidermis
epidermis
n. Epidermis, Oberhaut

epidermisch
epidermisch
adj. epidermic, of or pertaining to the the epidermis, of or pertaining to the outermost layer of the skin

epidermisähnlich
epidermisähnlich
adj. epidermoidal, like the epidermis, like the outermost layer of the skin

epidermization
epidermization
n. (Ver) Krustung der Haut

epidermoid
epidermoid
adj. epidermisartig (äußere Hautschicht)

epidermoidal
epidermoidal
adj. epidermisähnlich (oberste Hautschicht)

epidiascope
epidiascope
n. Epidiaskop (Bildwerfer für Aufsichts- (Epi-) und Durchsichts- (Dia-) Bilder)

epididymal
epididymal
 1
adj. epididymal, Spermien aus den Nebenhode betreffend (Anatomie)

 2
adj. epididymal, pertaining to the epididymis, pertaining to the system of testicular tubules leading to the vas deferens (Anatomy)

epididymis epididymis
n. Hodenanhang (anat.)

epidural
epidural
 1
adj. epidural, außerhalb der Dura mater (Anatomie)

 2
adj. epidural, located in the spinal canal outside the dura mater; administered to the spinal canal outside the dura mater (Medicine)

epigastrial epigastrial
adj. der Oberbauchgegend (anat.)

epigastric
epigastric
adj. epigastrisch (Anatomie)

epigastrical
epigastrical
adj. oberbäuchlich, des Oberbauches (anat.)

epigastrisch
epigastrisch
adj. epigastric, of or pertaining to the upper and middle abdomen (Anatomy)

epigastrische Region
epigastrische Region
anticardium

epigastrium
epigastrium
n. Epigastrium, Oberbauch (Anatomie)

epigenesis
epigenesis
n. Epigenese (Biologie- Entwicklung durch Neubildung)

epigenesist
epigenesist
n. Person die an die Theorie der Epignese glaubt

epigenetic
epigenetic
adj. epigenetisch (Biologie- Entwicklung durch Neubildung)

epigenetisch
epigenetisch
adj. epigenetic, pertaining to epigenesis (Biology, Mineralogy)

epiglottal
epiglottal
adj. Kehldeckel betreffend (anat.)

epiglottic
epiglottic
adj. epiglottisch, Kehldeckel betreffend (Anatomie)

epiglottidean
epiglottidean
adj. Kehldeckel betreffend (anat.)

epiglottis
epiglottis
n. Epiglottis, Kehldeckel (Anatomie)

epiglottisch
epiglottisch
adj. epiglottic, of or pertaining to the epiglottis, of or pertaining to the cartilaginous flap which covers the entrance to the larynx (Anatomy)

epigonal
epigonal
adj. imitative, mimicking, copying; of or pertaining to imitation

epigone
epigone
n. Mittelmäßiger Imitator eines großen Künstlers (Autor, Maler, etc.); leidenschaftlicher Anhänger, enthusiastischer Fan (eines großen Künstlers)

epigram
epigram
n. Epigramm, Aufschrift, Sinngedicht

epigrammatic
epigrammatic
adj. epigrammatisch, kurz und treffend

epigrammatical
epigrammatical
adj. epigrammatisch, kurz und treffend

epigrammatically
epigrammatically
adv. epigrammatisch, kurz und treffend

epigrammatisch
epigrammatisch
 1
adj. epigrammatic, of or pertaining to epigrams; sharp, witty, concise

 2
adv. epigrammatically, in an epigrammatic manner; wittily, cleverly, tersely

epigrammatise epigrammatise
v. Epigramme verfassen

epigrammatism
epigrammatism
n. Sinngedicht, Sinnspruch

epigrammatist
epigrammatist
n. Epigrammatiker, Verfasser von Epigramme

epigrammatize
epigrammatize
v. Epigramme verfassen

epigrammatizer
epigrammatizer
n. Sinnspruchverfasser

epigraph
epigraph
 1
n. Epigraph, Inschrift, Sinnspruch

 2
adj. epigraphic, pertaining to epigraphs, pertaining to inscriptions

epigrapher epigrapher
n. Epigraph, antike Inschrift

epigraphic
epigraphic
adj. epigraphisch (antike Inschrift)

epigraphical
epigraphical
adj. epigraphisch, Epigraphie (Inschriftenkunde) betreffend

epigraphically
epigraphically
adv. epigraphisch, Inschriftenkunde betreffend

epigraphisch
epigraphisch
 1
adv. epigraphically, in an epigraphic manner, from the standpoint of epigraphy

 2
adj. epigraphical, of or pertaining to epigraphy, of or pertaining to the study of inscriptions (esp. ancient inscriptions)

epigraphist epigraphist
n. Epigraphiker, Forscher antiker Inschriften

epigraphy
epigraphy
n. Epigraphie (Wissenschaft antiker Inschriften)

epikantisch
epikantisch
adj. epicanthic, pertaining to the epicanthus, pertaining to a fold of skin on the eyelid that is characteristic of Mongolian races

epikondylisch
epikondylisch
adj. epicondylic, pertaining to the epicondyle, pertaining to a rounded projection on the end of a bone (Anatomy)

epilation
epilation
n. Epilation, Entfernung von überflüssiger Behaarung

epilepsieartig
epilepsieartig
adj. epileptoid, similar to epilepsy, resembling epilepsy

epilepsy
epilepsy
n. Epilepsie, krankhafte Fallsucht

epileptic
epileptic
 1
adj. epileptisch, fallsüchtig

 2
n. Epileptiker, Jemand der an Fallsucht leidet

epileptisch epileptisch
adj. epileptic, suffering from epilepsy; of or pertaining to epilepsy

epileptoid
epileptoid
adj. epilepsieartig (fallsuchtartig)

epilimnion
epilimnion
n. Epilimnion, obere Wasserschicht in einem geschichtetem stehenden Wasser

epilogue
epilogue
n. Epilog, Nachwort, Schlußrede

epimer
epimer
n. Epimer, Aldose Verbindung (Chemie)

epimeric
epimeric
adj. epimerisch, Epimer betreffend (Chemie - Art der Verbindung)

epimerisch
epimerisch
adj. epimeric, pertaining to epimers, pertaining to aldose stereoisomers with different arrangements of the hydrogen group and the hydroxyl group in the last asymmetric carbon atom of the chain (Chemistry)

epimorphosis
epimorphosis
n. Epimorphose (zool., Entwicklungsform)

epinephrin
epinephrin
n. Epinephrin, synthetisches Adrenalin

epinephrine
epinephrine
n. Epinephrin (synthetisches Adrenalin, von der Nierendrüse ausgeschiedener Hormon)

epiphany
epiphany
n. Epiphaniafest, Dreikönigsfest, göttliche Erscheinung (christl.)

epiphenomenalism
epiphenomenalism
n. Epiphänomenalismus (Theorie, wonach das Bewußtsein ein Nebenprodukt von physiologischen Vorgänge ist)

epiphenomenon
epiphenomenon
n. Nebenerscheinung; Nebenkomplikation (einer Krankheit)

epiphora
epiphora
n. Epiphora, Tränenfluß; Wiederholen des Wortes (Rhetorik)

epiphyseal
epiphyseal
adj. Knochenspitze betreffend (anat.)

epiphysial
epiphysial
adj. des Gelenkendes des Röhrenknochens (anat.)

epiphysis
epiphysis
n. Epiphyse, Zirbeldrüse (Anatomie)

epiphyte
epiphyte
n. Epiphyte, Pflanze die auf einer anderen Pflaze wächst (Botanik)

epiphytic
epiphytic
adj. epiphytisch, sich auf Epiphyte Pflanzen beziehend (Botanik)

epiploic
epiploic
adj. Geburtkuppel betreffend (anat.)

epiploon
epiploon
n. Geburtkuppel, Epiploon, netzartige Verdopplung der Bauchfellfalten (anat.)

episch
episch
adj. epic, pertaining to a long narrative poem which tells of the adventures and feats of a single hero

episcopacy
episcopacy
n. Episkopat, Gesamtheit der Bischöfe

episcopal
episcopal
adj. episkopal, bischöflich

episcopalian
episcopalian
adj. episkopalisch, bischöflich, die Episkopalkirche betreffend

episcopally
episcopally
adv. episkopalisch, bischöflich

episcopate
episcopate
n. Episkopat, Gesamtheit der Bischöfe

episcope
episcope
n. Epidiaskop, Lampe mit der undurchsichtige oder halbdurchsichtige Objekte auf einen Bildschirm projiziert werden

episiotomy
episiotomy
n. Episiotomie, Dammschnitt (Medizin)

episkopal
episkopal
 1
adj. episcopal, pertaining to bishops; pertaining to the Episcopal Church (Christianity)

 2
adv. episcopally, through bishops

episkopalisch episkopalisch
adj. episcopal, pertaining to bishops; pertaining to the Episcopal Church

episode
episode
n. Ereignis, Episode

episodic
episodic
adj. episodisch; zufällig

episodical
episodical
adj. episodisch; zufällig

episodically
episodically
adv. episodisch

episodisch
episodisch
 1
adj. episodic, pertaining to an incident or occurrence; occurring periodically; loosely connected

 2
adv. episodically, in an episodic manner; incidentally, periodically; with several related episodes

epispastic epispastic
adj. Blasen verursachend

epispastisch
epispastisch
adj. epispastic, causing blisters

epistasis
epistasis
n. Epistase, Absonderungsaufhalter (med.)

epistatic
epistatic
adj. der Ausscheidungsaufhaltung (med.)

epistaxis
epistaxis
n. Nasenbluten

epistemic
epistemic
adj. Erkenntnistheoretisch, vom Studium des menschlichen Wissens, vom Studium der Wahrnehmung

epistemological
epistemological
adj. epistemologisch, zur Epistemologie gehörend, bezieht sich auf das Studium des menschlichen Wissens und seiner Wahrnehmung, von Erkenntnistheorie

epistemologist
epistemologist
n. Erkenntnistheoretiker, jemand der das Wissen des Menschen und seine Wahrnehmung studiert

epistemology
epistemology
n. Epistemologie, Erkenntnistheorie (Philosophie)

episternal
episternal
adj. Teil des Brustknochens betreffend (anat.)

episternum
episternum
n. Episternum (Anatomie)

epistle
epistle
n. Sendschreiben, Brief, Epistel

epistolarisch
epistolarisch
adj. epistolary, pertaining to an epistle, pertaining to a long formal letter

epistolary
epistolary
adj. epistolarisch, (Sendschreiben, Brief, Epistel betreffend)

epitaph
epitaph
n. Epitaph, Epitaphium, Grabinschrift

epithalamion
epithalamion
n. Heiratslied, Loblied für die Braut und den Bräutigam

epithalamium
epithalamium
n. Epithalamium, antikes Hochzeitslied

epithalamus
epithalamus
n. Epithalamus, Hinterteil des Mittelhirns (Anatomie)

epithelial
epithelial
 1
adj. epithelial, pertaining to the epithelium, pertaining to the layer of cells lining bodily organs and surfaces (Biology)

 2
adj. epithelial (Biologie- oberste Zellschicht der Haut)

epithelioma epithelioma
n. Epithelioma, Krebs, bösartiges Geschwulst oder Tumor vorwiegend aus epithelial-Zellen bestehend

epithelisch
epithelisch
adj. epithelial, pertaining to the epithelium, pertaining to the layer of cells lining bodily organs and surfaces (Biology)

epithelische Zelle
epithelische Zelle
epithelium, layer of cells lining bodily organs and surfaces (Biology)

epithelium
epithelium
n. Epithel (Biologie- oberste Zellschicht der Haut)

epithelization
epithelization
n. Epithelisierung (Biologie - äußere Gewebeschicht von Haut und Schleimhaut)

epithet
epithet
n. Epithon, Beiwort, Beiname

epitome
epitome
n. Epitom, Auszug aus einem Schriftwerk, Abriss, Inhaltangabe, Konzentrat

epitomise
epitomise
v. zusammenfassen, darstellen, erläutern (andere Schreibweise für epitomize)

epitomize
epitomize
v. kurz darstellen

epizoic
epizoic
adj. Außenparasit betreffend

epizoon
epizoon
n. Schmarotze (der sich außerhalb seines Wirtes befindet)

epizootic
epizootic
 1
adj. epizootisch, Viehseuche betreffend

 2
n. Viehepidemie, Viehseuche

epizootisch epizootisch
adj. epizootic, spreading quickly among animals (Veterinary Medicine)

epoc
epoc
Epoc, Betriebsystem für tragbare Computer und "intelligente" Telefone (hergestellt von der Psiongesellschaft)

epoch
epoch
n. Epoche, Ära, Zeitabschnitt

epochal
epochal
 1
adj. epochal, of or pertaining to an age, of an era; momentous

 2
adj. epochal, epochemachend, bahnbrechend

 3
adv. epochally, in an epochal manner

epochally epochally
adv. epochal, epochemachend, bahnbrechend

epochemachend
epochemachend
adj. epicurean, fond of pleasure, hedonistic

eponychium
eponychium
n. Nagelkruste (embryol.)

eponym
eponym
n. Namensgeber, eine Person deren Name zur Benennung von Plätzen oder Sachen benutzt wird; medizinischer Name für eine Krankheit vom Namen einer Person abgeleitet; Beamter der Antike nach dessen Namen das Jahr benannt wurde in dem er im Amt war

eponymous
eponymous
adj. eponimus, seinen eigenen Namen einem Platz oder Stamm beziehungsweise einem Objekt geben

eponymy
eponymy
n. Eponymie, Herleitung von Wörter (z.B. Krankheiten, Institutionen, Städte, Länder usw.), Gattungsbezeichnung

epoque
epoque
n. Epoche, Era, Zeitspanne durch bestimmte geschichtliche Ereignisse oder Entwicklungen gezeichnet (Französisch)

epos
epos
n. Epos, langes erzählendes Gedicht

epoxy glue
epoxy glue
Epoxy-Klebstoff

epoxy
epoxy
n. Epoxyklebstoff (synthetischer Harz, der für die Zubereitung von Klebstoffen dient)

eprom
eprom
EPROM, Erasable Programmable Read Only Memory, Read Only Memory chip that can be erased through exposure to ultraviolet light rewritten with new data (Computers)6eprom (löschbarer programmierbarer Nur-Lese-Speicher)

eps
eps
EPS, Encapsulated PostScript file, vector-based graphic file format containing PostScript instructions, extension of an Encapsulated PostScript file (Computers)

epsilon
epsilon
n. Epsilon (griechischer Buchstabe)

equability
equability
n. Einheit, Stabilität, Gleichmäßigkeit

equable
equable
adj. gleichmäßig, stabil, einheitlich

equably
equably
adv. gleichmäßig, stabil, einheitlich

equal elections
equal elections
Gleichwertige Wahlen

equal in value
equal in value
Gleichwert, gleichen Wertes sein

equal mark
equal mark
Gleichheitszeichen (=)

equal opportunity
equal opportunity
Chancengleichheit, gleiche Entwicklungsmöglichkeit für alle

equal pay for equal work
equal pay for equal work
gleicher Lohn für gleiche Arbeit

equal rights
equal rights
Gleichwertige Rechte

equal sign
equal sign
Gleichheitszeichen

equal
equal
 1
v. gleichen; ähnlich sein

 2
n. Gleichwertige

 3
adj. gleich, identisch; gewachsen, fähig

equalise equalise
v. angleichen; gleich machen; gleich werden

equaliser
equaliser
n. Ausgleicher; Gleichsteller; Person die etwas auf einen gemeinsamen Standard bringt

equalitarian
equalitarian
 1
n. Vertreter der Gleichberechtigung

 2
adj. gleichberechtigt

equality in relationships equality in relationships
Gleichberechtigung in den Beziehungen

equality of rights
equality of rights
Gleichberechtigung, gleiche Rechte

equality of votes
equality of votes
Gleichstand der Stimmen

equality
equality
n. Gleichheit, Gleichberechtigung

equalization fund
equalization fund
Angleichungsfond (Regierungsfond aus dem die Gehälter der Soldaten und Reservisten bezahlt werden)

equalization
equalization
n. Gleichstellung; Ausgleichung

equalize
equalize
v. ausgleichen; gleichen

equalizer
equalizer
n. Ausgleicher; Gleichsteller

equally as good
equally as good
genau so gut

equally
equally
adv. gleich; ebenso

equanimity
equanimity
n. Gleichmut, Gelassenheit

equatability
equatability
n. Gleichheit, Möglichkeit als ebenbürtig behandelt zu werden, Möglichkeit etwas zum Ausgleich zu bringen

equatable
equatable
adj. gleichstellbar

equate
equate
v. gleichstellen, gleich bewerten

equation in one unknown
equation in one unknown
Gleichung mit einem Unbekannten, mathematische Formel zur Errechnung eines Unbekannten (Beisp.:X-1=2)

equation in three unknowns
equation in three unknowns
Gleichung mit drei Unbekannten=

equation in two unknowns
equation in two unknowns
Gleichung mit zwei Unbekannten=

equation of motion
equation of motion
Bewegungsgleichung, Gleichung die die Geschwindigkeitsveränderung über eine Zeitspanne hinweg anzeigt

equation
equation
n. Gleichung

equational
equational
adv. ausgleichend

equationally
equationally
adv. ausgleichend

equator
equator
n. Äquator

equatorial telescope
equatorial telescope
n. äquatoriales Teleskop, astronomisches Teleskop das die Beobachtung von Himmelskörper ermöglicht indem eine parallele Achse zur Erdumdrehungsachse gezogen wird

equatorial
equatorial
adj. äquatorial, Äquator betreffend

equerry
equerry
n. Stallmeister; Kammerherr (im englischen Königshaus)

equestrian
equestrian
 1
adj. Reiter-, Ritter-

 2
n. Reiter, Ritter

equestrianism equestrianism
n. Lehre des Kunstreitens

equestrienne
equestrienne
n. Reiterin

equiangular
equiangular
adj. gleichwinklig

equidistance
equidistance
n. gleiche Entfernung

equidistant
equidistant
adj. gleichweit entfernt

equidistantly
equidistantly
adv. gleichweit entfernt

equilateral triangle
equilateral triangle
gleichschenkliges Dreieck

equilateral
equilateral
adj. gleichseitig

equilibrant
equilibrant
n. Ausgleichskraft

equilibrate
equilibrate
v. ausbalancieren, ausgleichen

equilibration
equilibration
n. Gleichgewicht, Ausgleichen

equilibrator
equilibrator
n. Equilibrator (Flugzeugvorrichtung)

equilibrium
equilibrium
n. Gleichgewicht

equine
equine
adj. Pferde betreffend

equinoctial
equinoctial
 1
adj. Äquinoktial-

 2
n. Äquinoktiale

equinox equinox
n. Tagundnachtgleiche

equip
equip
v. ausstatten, ausrüsten

equipage
equipage
n. herrschaftliche Kutsche; Schiffsbesatzung (franz.)

equipment base
equipment base
Ausrüstungsbasis (Voratskammer der Armee)

equipment
equipment
n. Ausstattung, Ausrüstung

equipoise
equipoise
n. Gleichgewicht

equipotent
equipotent
adj. gleichmächtig, gleichfähig

equipotential surface
equipotential surface
Oberfläche mit gleichem Potential (Gebiet in dem ohne Arbeit von einem Punkt auf den anderen übergegangen werden kann)

equipotential
equipotential
adj. gleichpotentiell

equipped
equipped
adj. ausgestattet, ausgerüstet

equitable possession
equitable possession
gerechter Besitz (Recht an einer Sache anerkannt durch das Eigentumsrecht)

equitable remedy
equitable remedy
rechtmäßiger Rechtsbehelf, rechtsmäßiger Schritt (Rechtsbehelf aufgrund des natürlichen Rechts)

equitable right
equitable right
Billigkeitsrecht (Gesetzesform basierend auf akzeptierten Normen)

equitable title
equitable title
rechtsmäßiger Besitz (nach dem Billigkeitsrecht)

equitable
equitable
adj. gerecht, ehrlich, fair

equitableness
equitableness
n. Gerechtigkeit, Recht, Vernunft

equitably
equitably
adv. gerecht, fair

equitation
equitation
n. Reitkunst, Ritt

equity capital
equity capital
(Wirtschaft) Gesamtvermögen eines Unternehmens (z.B. Aktien, Gewinne, Rücklagen, u.s.w.)>

equity
equity
n. Gerechtigkeit, natürliches Recht

equivalence
equivalence
n. Gleichwertigkeit, Wertgleichheit

equivalency title
equivalency title
entsprechender Titel, äquivalenter Titel

equivalency
equivalency
n. Gleichwertigkeit, Ausgeglichenheit

equivalent relation
equivalent relation
äquivalente Beziehung (philosophisches symmetrisches Verhältnis zwischen zwei Sätzen)

equivalent
equivalent
 1
adj. equivalent, equal in worth or value, equal in importance, corresponding

 2
adv. equivalently, equally, correspondingly

 3
n. gleichwertig, wertgleich, equivalent (Chemie)

 4
adj. abgewogen, gleichwertig

equivalently equivalently
adv. equivalent, gleichwertig

equivocacy
equivocacy
n. Zweideutigkeit

equivocal
equivocal
adj. mehrdeutig, zweifelhaft

equivocality
equivocality
n. Zweideutigkeit

equivocally
equivocally
adv. mehrdeutig, zweifelhaft

equivocalness
equivocalness
n. Zweideutigkeit

equivocate
equivocate
v. zweideutig reden

equivocation
equivocation
n. Zweideutigkeit, Mehrdeutigkeit

equivocator
equivocator
n. Betrüger, Wortverdreher

equivoke
equivoke
n. zweideutiger Ausdruck; Wortspiel

er achtete auf die Einzelheiten
er achtete auf die Einzelheiten
was very strict with him, treated him stringently, was mindful of all the little details of his behavior

er achtete darauf
er achtete darauf
paid attention, was attentive, noticed, observed

er arbeitete hart
er arbeitete hart
worked hard, worked with great effort, labored, toiled

er begann mit seiner Arbeit
er begann mit seiner Arbeit
went to work, started to work, began to actively work

er begeisterte sich
er begeisterte sich
got his heart set on, got enthusiastic about, got turned on by, only wanted

er benahm sich wie ein Schwein
er benahm sich wie ein Schwein
made a pig of himself, acted like a pig, ate like a pig, ate voraciously

er benahm sich wie ein ganzer Mann
er benahm sich wie ein ganzer Mann
took it like a man, dealt with it honorably, acted like a man, responded to it courageously

er bereitete sich vor
er bereitete sich vor
got ready, prepared, readied oneself

er bereut es
er bereut es
consumed by remorse, feeling intense regret, feeling extremely sorry

er bereute es
er bereute es
was sorry, regretted, felt sorrow

er beschuldigte ihn
er beschuldigte ihn
put the blame on him, blamed him, framed him; set him up

er besitzt
er besitzt
he has, he possesses

er bestand auf seine Rechte
er bestand auf seine Rechte
stood up for his rights, fought for his privileges, stood his ground, fought for his principles

er bewegt sich im Kreis
er bewegt sich im Kreis
his mind is confused, he is unable to think clearly, he does not act normally

er bezahlte für seine Taten
er bezahlte für seine Taten
paid for what he did, got punished for his crimes, was forced to suffer because of what he did, was forced to pay the consequences for his actions

er brach zusammen
er brach zusammen
fell down, collapsed, dropped, tumbled

er bricht ihm alle Knochen
er bricht ihm alle Knochen
to beat the living daylights out of him, break his bones, beat him senseless, hit him

er dachte
er dachte
seems to him, appears to him, looks to him as if

er darf es nicht
er darf es nicht
he must not, he does not have to, he may not

er drückte sich gut aus
er drückte sich gut aus
he quitted himself well, be behaved properly, he acted appropriately

er entschied sich
er entschied sich
made up his mind, decided absolutely, was set in his decision, his mind was set

er entschloss sich
er entschloss sich
made up his mind, decided absolutely, was set in his decision, his mind was set

er entschloß sich
er entschloß sich
(new spell.=er entschloss sich) made up his mind, decided absolutely, was set in his decision, his mind was set

er erkämpft seinen Weg durchs Leben
er erkämpft seinen Weg durchs Leben
fights his way through life, has to work hard for everything in life; argues with all those around him

er erwartete ein Telefongespräch
er erwartete ein Telefongespräch
waited for a phone call, stood in anticipation of a telephone call, expected a particular telephone call

er erwies ihm Zuneigung
er erwies ihm Zuneigung
liked him, had affection for him, was fond of him, respected him, showed him affection

er fand sich mit seinem Los ab
er fand sich mit seinem Los ab
resigned himself to his fate, made peace with his destiny, quietly accepted his situation

er fasste den Ochsen bei seinen Hörnern
er fasste den Ochsen bei seinen Hörnern
took the bull by the horns, dealt with the situation swiftly and directly

er faßte den Ochsen bei seinen Hörnern
er faßte den Ochsen bei seinen Hörnern
(new spell.=) took the bull by the horns, dealt with the situation swiftly and directly

er fiel im Krieg
er fiel im Krieg
was killed in action, fell in battle, was a casualty of war, died in combat, was killed in battle

er fiel rein
er fiel rein
was taken in, was cheated, believed what he was told

er fiel vom Stuhl
er fiel vom Stuhl
fell off his chair, fell from his chair to the floor; laughed so hard he could no longer sit in his chair

er fiel zu seinen Füßen
er fiel zu seinen Füßen
fell at his feet, begged him, pleaded with him, entreated him, abased himself to him, earnestly begged him

er floh so schnell wie seine Beine ihn tragen konnten
er floh so schnell wie seine Beine ihn tragen konnten
fled as fast as his legs could carry him, ran away as quickly as possible, ran for his life

er folgte ihm wie ein Hund
er folgte ihm wie ein Hund
followed him like a dog, did not leave him for an instant, overly loyal and obedient

er forderte sie heraus zu
er forderte sie heraus zu
he dared her to do it, he challenged her to do it

er fühlte sich besser davon
er fühlte sich besser davon
made him feel good, caused him to be happy, made his heart sing

er fühlte sich nicht am richtigen Platze
er fühlte sich nicht am richtigen Platze
felt out of place, felt as though he didn't belong there

er führte harte und schnelle Gesetze ein
er führte harte und schnelle Gesetze ein
established hard and fast rules, set the strictest of guidelines

er gab ein Beispiel
er gab ein Beispiel
gave an example, provided a sample, gave an instance

er gab ihm keinen Grund
er gab ihm keinen Grund
gave him no reason to, provided him with no genuine excuse to

er gab ihm seine Meinung
er gab ihm seine Meinung
gave him a piece of his mind, said to him exactly what he was thinking, let him have it

er geht in seiner Arbeit auf
er geht in seiner Arbeit auf
devoted to his work, dedicated to his work, workaholic, one who is addicted to his job

er geht mit ihr aus
er geht mit ihr aus
going out with her, dating her

er gibt sein bestes
er gibt sein bestes
to the best of his ability, as best he could, with all his effort, as well as possible, as well as he was able

er ging auf seine Knie
er ging auf seine Knie
went down on his knees, begged, pleaded, entreated

er ging aus seiner Haut
er ging aus seiner Haut
went out of his way, went out of his skin, did everything within his power

er ging den Weg allen Fleisches
er ging den Weg allen Fleisches
went the way of all flesh, ended up the way all people end up, died, passed away

er ging mit dem Schwanz zwischen den Beinen
er ging mit dem Schwanz zwischen den Beinen
left with his tail between his legs, went out a coward

er ging schlafen
er ging schlafen
went to bed, went to sleep, got into bed and fell asleep

er ging seinen Weg
er ging seinen Weg
went away, left, departed

er ging von Tür zu Tür
er ging von Tür zu Tür
went from door to door, knocked on every door, collected donations, asked for favors

er ging zu Bett
er ging zu Bett
went to bed, went to sleep, got into bed and fell asleep

er ging zur Arbeit
er ging zur Arbeit
went to work, started to work, began to actively work

er ging zurück von woher er kam
er ging zurück von woher er kam
went back where he came from, returned to his place of origin, went away, left, departed

er glaubte nicht was er sah
er glaubte nicht was er sah
rub one's eyes in disbelief, be in a state of amazement, does not believe one's eyes

er glaubte seinen eigenen Augen nicht
er glaubte seinen eigenen Augen nicht
rub one's eyes in disbelief, be in a state of amazement, does not believe one's eyes

er glaubte
er glaubte
was inclined to think, tended to think, was of the opinion, understood

er hat Beschwerden
er hat Beschwerden
has complaints, has grievances, has criticism

er hat Fieber
er hat Fieber
he has a temperature, he has a fever, he is sick

er hat Flugzeuge im Bauch
er hat Flugzeuge im Bauch
has butterflies in his stomach, has nervous tension, excited

er hat Frau und Kinder
er hat Frau und Kinder
has a wife and kids, is a father and husband, is a family man, has his own family

er hat Glück
er hat Glück
he is lucky, he is fortunate, he has good luck

er hat Halsschmerzen
er hat Halsschmerzen
has a sore throat, has an inflamed throat, his throat hurts

er hat Kontakt aufgenommen
er hat Kontakt aufgenommen
got in touch, made contact, remained in contact, contacted, got in touch with, set up ties with

er hat Lampenfieber
er hat Lampenfieber
has butterflies in his stomach, has nervous tension, excited, aroused, stirred up

er hat Lust auf
er hat Lust auf
feels like, wants to, has an urge to -

er hat Mut
er hat Mut
has guts, has courage, is daring, has spirit, has pluck, has nerve

er hat Recht
er hat Recht
he is right, he is correct, on that point he is right

er hat Sachen zu erledigen
er hat Sachen zu erledigen
has things to do, has obligations, has tasks or errands to take care of, is busy

er hat Schnupfen
er hat Schnupfen
his nose is running, he has a cold, his nose is discharging mucus

er hat Zweifel
er hat Zweifel
not sure, uncertain, doubtful, questionable, suspect, ambiguous, unsure, undecided

er hat andere Angelegenheiten
er hat andere Angelegenheiten
have other fish to fry, have other things to do; have other concerns

er hat bessere Tage gesehen
er hat bessere Tage gesehen
has seen better days, used to be in better condition, is old, is worn

er hat damit zutun
er hat damit zutun
has a hand in, is involved in, took part in, contributed to, had a share in, participated in, is partly responsible for

er hat das Beste von beiden Welten
er hat das Beste von beiden Welten
has the best of both worlds, has his cake and eats it too, has everything he wants

er hat das gewisse etwas
er hat das gewisse etwas
he's got it, he has sex appeal, he has charm, he has charisma; he has natural ability

er hat die Autorität
er hat die Autorität
has full authority, is fully empowered, is in full command

er hat die Oberhand
er hat die Oberhand
has the upper hand, has the advantage, has the dominating position, has control

er hat ein Mandat
er hat ein Mandat
has a mandate, has authorization; has received adequate votes for one mandate

er hat ein Monopol
er hat ein Monopol
has a monopoly, has exclusive control of a commodity or service

er hat ein Problem
er hat ein Problem
has a problem, has a tough situation, has a puzzle

er hat ein Recht auf einen Zuschuss
er hat ein Recht auf einen Zuschuss
entitled to a grant, qualified to receive funds to be used for a specific purpose, deserving of a grant

er hat ein Recht auf einen Zuschuß
er hat ein Recht auf einen Zuschuß
(new spell.=er hat ein Recht auf einen Zuschuss) entitled to a grant, qualified to receive funds to be used for a specific purpose, deserving of a grant

er hat ein Recht entschädigt zu werden
er hat ein Recht entschädigt zu werden
entitled to compensation, entitled to remuneration, entitled to damages, entitled to reparation, qualified to receive reimbursement or reparation

er hat ein ausgezeichnetes Gedächtnis
er hat ein ausgezeichnetes Gedächtnis
has an excellent memory, has outstanding ability to recall, has very good recollection

er hat ein gutes Herz
er hat ein gutes Herz
his heart is in the right place, he means well, he wants to do the right thing

er hat ein schweres Verbrechen begangen
er hat ein schweres Verbrechen begangen
committed a serious offence, committed a serious crime, grossly violated a law

er hat eine gute Arbeit bekommen
er hat eine gute Arbeit bekommen
got himself a good job, works at a nice place, has a high-paying job

er hat eine schwere Zeit
er hat eine schwere Zeit
has a hard time, has difficulty, has problems, has a difficult time with, finds it very hard to

er hat einen Mastertitel
er hat einen Mastertitel
has a master's degree, has attained the next academic degree above a bachelor's degree at a university

er hat einen Ort
er hat einen Ort
has a place, has a spot, has a location

er hat einen Wohnplatz
er hat einen Wohnplatz
has a place, has a spot, has a location

er hat einen festen Arbeitsplatz
er hat einen festen Arbeitsplatz
has a steady job, has regular employment, has a permanent job

er hat einen starken Charakter
er hat einen starken Charakter
has a strong character, has a strong personality, has integrity, is principled

er hat es anders verdient
er hat es anders verdient
does not deserve the title, is not worthy of the title

er hat es geschafft
er hat es geschafft
has got it made, is successful, has everything he needs or wants

er hat es geschnallt
er hat es geschnallt
got the hang of it, got the gist of it, got into it, got into the business of it

er hat es im Blut
er hat es im Blut
it's in his blood, it's in his nature, it's part of his character, that's the way he is

er hat es mit Ehre aufgenommen
er hat es mit Ehre aufgenommen
took it like a man, dealt with it honorably, acted like a man, responded to it courageously

er hat es schwer genommen
er hat es schwer genommen
it was hard on him, he took it very hard

er hat es sich daran gewöhnt zu sagen
er hat es sich daran gewöhnt zu sagen
got into the habit of saying, got himself used to saying

er hat es sich in den Kopf gesetzt
er hat es sich in den Kopf gesetzt
got it into his head that-, he somehow came to believe that-

er hat es verdient
er hat es verdient
deserves it, is worthy of it, merits it

er hat etwas zu verbergen
er hat etwas zu verbergen
has something to hide, has something to conceal, did something wrong

er hat etwas
er hat etwas
it has a kind of, it has a sort of, it has a certain

er hat gute Verbindungen
er hat gute Verbindungen
he knows the right people, he has connections in high places, he knows influential people

er hat homosexuelle Neigungen
er hat homosexuelle Neigungen
has homosexual tendencies, is attracted to the members of the same sex, is thought to be homosexual

er hat kein Glück
er hat kein Glück
has no luck, is unlucky, is unfortunate, is hapless, is ill-fated

er hat kein Mandat
er hat kein Mandat
does not have the mandate, does not have the will of the constituents behind him, does not have the power or authority

er hat kein Unterkommen
er hat kein Unterkommen
has no room, has no space, is crowded, is full

er hat keine Autorität
er hat keine Autorität
has no authority, has no power, has no control, is not authorized or empowered

er hat keine Geduld
er hat keine Geduld
has no patience, has no tolerance, has no forbearance, has no endurance

er hat keine Meinung
er hat keine Meinung
has no opinion, has no viewpoint, has no thoughts or impressions on the issue

er hat keine Wahl
er hat keine Wahl
has no option, has no choice, has no alternative

er hat keine Zeit
er hat keine Zeit
has no time, has no extra time, has no time available

er hat keine Zukunft
er hat keine Zukunft
has no future, will not be successful, will not be happy

er hat keinen Pfennig
er hat keinen Pfennig
there's not a penny to his name, he has no wealth to speak of, he lives from day to day, he lives from hand to mouth

er hat komische Ideen
er hat komische Ideen
has strange ideas, has bizarre notions, has odd thoughts, has peculiar ideas

er hat nachgelassen
er hat nachgelassen
fall from grace, lose popularity, lose favor

er hat nicht einmal einen Pfennig
er hat nicht einmal einen Pfennig
not a penny to his name, he is dirt poor, he has no money whatsoever

er hat nichts zu tun
er hat nichts zu tun
has nothing to do, has nothing to occupy himself with, is bored

er hat nichts zu verstecken
er hat nichts zu verstecken
has nothing to hide, has nothing to conceal, did nothing wrong

er hat seine Gründe
er hat seine Gründe
has his reasons, has motives unknown to others

er hat seinen Weg gemacht
er hat seinen Weg gemacht
made his way, went, advanced, progressed

er hat sich aufgeregt
er hat sich aufgeregt
got mad, became angry, became irritated, furious

er hat sich etwas in den Kopf gesetzt
er hat sich etwas in den Kopf gesetzt
got his heart set on, got enthusiastic about, got turned on by, only wanted

er hat sich selbst in Schwierigkeiten gebracht
er hat sich selbst in Schwierigkeiten gebracht
got himself into a mess, became entangled in a problem

er hat sich verheiratet
er hat sich verheiratet
got married, wedded, married, united in marriage

er hat sich von dem Stigma befreit
er hat sich von dem Stigma befreit
got rid of the stigma, freed himself from the stereotype

er hat viel dabei gewonnen
er hat viel dabei gewonnen
got much out of it, got a lot out of it, learned a lot from it, came out ahead

er hat
er hat
he has, he possesses, he owns

er hatte Angst vor seinem eigenen Schatten
er hatte Angst vor seinem eigenen Schatten
was afraid of his own shadow, was a coward, was frightened of everything

er hatte Dornen im Gesäß steckend
er hatte Dornen im Gesäß steckend
was on pins and needles, was very hurried, did not have time to wait, was impatient, was restless

er hatte Einfluss
er hatte Einfluss
had an impact, had an effect, made a difference, made an impression, impressed

er hatte Einfluß
er hatte Einfluß
(new spell.=er hatte Einfluss) had an impact, had an effect, made a difference, made an impression, impressed

er hatte Geschlechtsverkehr
er hatte Geschlechtsverkehr
made love, had sex, had sexual intercourse

er hatte Gewissensbisse
er hatte Gewissensbisse
felt pangs of conscience, felt extremely guilty

er hatte Glück
er hatte Glück
was lucky, was fortunate, had good luck, luck was on his side, was very lucky

er hatte Kontakte mit
er hatte Kontakte mit
was in contact with, stayed in touch with, had a relationship with, was friendly with, was in the habit of meeting with

er hatte Schmerzen
er hatte Schmerzen
it hurt him, it caused him pain, it caused him suffering, it grieved him

er hatte das Feuer unter Kontrolle
er hatte das Feuer unter Kontrolle
had the fire under control, managed to put out the fire, got the matter under control

er hatte das Los gezogen
er hatte das Los gezogen
it fell to his lot to, it was up to him to, it became his burden to

er hatte das Vergnügen des Zweifels
er hatte das Vergnügen des Zweifels
v. had the benefit of the doubt, was given the benefit of the doubt, people were not sure what to make of him

er hatte das letzte Wort
er hatte das letzte Wort
said the last word, decided, made a final judgment, decreed

er hatte den Mut dazu
er hatte den Mut dazu
he had the guts to do it, he had the nerve to do it, he had the courage to do it

er hatte die Möglichkeit
er hatte die Möglichkeit
was able to, was capable of, could, able; entitled, having a right to something

er hatte die Nase voll
er hatte die Nase voll
was sick and tired of, loathed, felt loathsome towards, abhorred, was tired of, had enough of, was disgusted with

er hatte die Unverschämtheit zu sagen
er hatte die Unverschämtheit zu sagen
he had the cheek to say, he was impudent enough to say

er hatte ein Loch im Kopf
er hatte ein Loch im Kopf
his ears rang, there was so much noise it hurt his ears

er hatte einen ehrlichen Lebensunterhalt
er hatte einen ehrlichen Lebensunterhalt
made an honest living, earned his money in a respectful manner

er hatte es zu sagen
er hatte es zu sagen
he had to say, he was compelled to say, he had no choice but to say

er hatte genug
er hatte genug
was fed up with, was tired of, had enough of, was at wits end with

er hatte große Träume
er hatte große Träume
had big dreams, had great ambition, had great aspirations, aimed high

er hatte ihn gern
er hatte ihn gern
liked him, had affection for him, was fond of him, respected him, showed him affection, held him in high regard, esteemed him

er hatte keine Beschwerden
er hatte keine Beschwerden
had no complaints, made no negative criticism, had no objections, made no grievances

er hatte keine andere Wahl
er hatte keine andere Wahl
he couldn't help it, he had no choice, he had no control, there was nothing he could do

er hatte mehr Glück als Verstand
er hatte mehr Glück als Verstand
v. he had more guts than brains, he was very brave but not very intelligent

er hatte nichts zu verlieren
er hatte nichts zu verlieren
had nothing to lose, was desperate, risked nothing by trying

er hatte sein Geheimnis für sich behalten
er hatte sein Geheimnis für sich behalten
kept his secret to himself, did not share his secret with anyone

er hatte viel Glück
er hatte viel Glück
was very lucky, was extremely fortunate, had very good luck

er hielt ihn davon ab
er hielt ihn davon ab
stood in his way, made him fail, caused his downfall

er hielt ihn zum Narren
er hielt ihn zum Narren
made a fool of him, mocked him, made fun of him

er hielt nichts von ihm
er hielt nichts von ihm
thought nothing of him, did not respect him, did not appreciate him, was not impressed by him

er hielt viel von ihm
er hielt viel von ihm
thought highly of him, respected him very much, valued him to a great extent, was very impressed by him, he was very important to him

er holte die Flagge auf Halbmast
er holte die Flagge auf Halbmast
lowered the flag to half-mast, lowered the flag to the midpoint of the flagpole

er hängt einem zum Hals hinaus
er hängt einem zum Hals hinaus
sick of him, is tired of him

er hätte
er hätte
he had, he'd, verb used together with a pronoun to express past tense

er hörte auf ihn
er hörte auf ihn
listened to him, heard him, paid attention to his words; obeyed him, submitted to his wishes, did as he told him to do

er hörte das Echo in seinen Ohren
er hörte das Echo in seinen Ohren
echoed in his ears, repeated itself to him over and over

er ignoriert ihn
er ignoriert ihn
gives him the silent treatment, does not speak to him

er investierte viel Energie in
er investierte viel Energie in
put a lot of energy into, invested a lot of time and effort into

er irrte sich
er irrte sich
made a mistake, made an error, was wrong, erred

er isst mich noch arm
er isst mich noch arm
he will eat me out of house and home

er ist Millionen wert
er ist Millionen wert
he is worth a million, he is wonderful, he is a rare and precious person

er ist Stinkreich
er ist Stinkreich
has money to burn, he is extravagantly rich, billionaire

er ist am Boden
er ist am Boden
he is finished, this is the end of him, this is it for him, he is through!

er ist am Ende
er ist am Ende
he is finished, this is the end of him, this is it for him, he is through!

er ist ambitiös
er ist ambitiös
has ambitions, has aspirations, has dreams

er ist an der Reihe
er ist an der Reihe
his time has come, his moment has arrived, a decisive moment in his life has arrived

er ist auf der falschen Seite aufgewacht
er ist auf der falschen Seite aufgewacht
got up on the wrong side, woke up on the wrong side of the bed, woke up ill-tempered

er ist außerhalb
er ist außerhalb
he is out, he is not at home; he is not here, he went out

er ist begrenzt in
er ist begrenzt in
he is bound to, he must, he is obliged to, he has to

er ist dabei gesehen worden
er ist dabei gesehen worden
he was seen while

er ist dagegen
er ist dagegen
he is opposed, he is against, he objects, he stands against, he stands in opposition, he is adverse to, he possesses an opposition to

er ist dazu fähig
er ist dazu fähig
he can, he is able, he is capable, he possesses the competence to

er ist dazu gezwungen
er ist dazu gezwungen
he must, he is obligated to, he has to

er ist der
er ist der
he is the one, it is him, he himself, he's the man

er ist derjenige
er ist derjenige
he is the one, it is him, he himself, he's the man

er ist dümmlich
er ist dümmlich
has rocks in his head, is stupid, does not understand quickly

er ist ein prima Kerl
er ist ein prima Kerl
he is a sport, he is a good fellow; he behaves in a sportsmanlike manner

er ist ein toter Hund
er ist ein toter Hund
he's dead meat, he is going to get it, he is going to be severely punished

er ist einmalig
er ist einmalig
there's no one like him, he is one of a kind, he is unique, there is nothing similar to him, there is none other like him, beyond compare

er ist es nicht wert
er ist es nicht wert
unworthy of-, not deserving

er ist etwas Besonderes
er ist etwas Besonderes
there's something about him, he has a unique way about him, he's not an average kind of guy, he's different, he's unique

er ist fest entschlossen
er ist fest entschlossen
he is determined to, he has his heart set on, he wants desperately to, he is decided upon

er ist fix und fertig
er ist fix und fertig
he is finished, this is the end of him, this is it for him, he is through!

er ist fähig zu
er ist fähig zu
he is capable of, he has the ability to, he possesses the competence to

er ist fähig
er ist fähig
he is able, he can, he is capable, he has the ability to, he possesses the competence to

er ist gebrochen
er ist gebrochen
broke his spirit, lowered his morale, broke his will, made him lose his will power

er ist gegen
er ist gegen
he is against, he is opposed to, he is adverse to, he possesses an opposition to

er ist gelähmt
er ist gelähmt
in a state of paralysis, paralyzed, cannot move, immobile, palsied

er ist hartnäckig
er ist hartnäckig
he is adamant, he is resolute, he is determined, he is unyielding, he has his heart set on, he wants desperately to

er ist in Berührung gekommen
er ist in Berührung gekommen
got in touch, made contact, remained in contact, contacted, got in touch with, set up ties with

er ist in der Lage zu
er ist in der Lage zu
he is capable of, he has the ability to, he possesses the competence to

er ist in ihre Falle geraten
er ist in ihre Falle geraten
fell into her trap, fell right into her hands, was caught in her net

er ist in sich selbst verliebt
er ist in sich selbst verliebt
in love with himself, egotistical and arrogant young man

er ist keinen Pfennig wert
er ist keinen Pfennig wert
there's not a penny to his name, he has no wealth to speak of, he lives from day to day, he lives from hand to mouth

er ist mausetot
er ist mausetot
he's dead meat, he is going to get it, he is going to be severely punished

er ist nicht bei Sinnen
er ist nicht bei Sinnen
he is not all there, he is not quite normal, he is a little crazy, mad

er ist nicht dazu fähig
er ist nicht dazu fähig
he cannot, he is not able, he is not capable

er ist nicht einmal einen Pfennig wert
er ist nicht einmal einen Pfennig wert
not a penny to his name, he is dirt poor, he has no money whatsoever

er ist nicht sich selbst
er ist nicht sich selbst
he is not himself, he is not acting the way he usually does

er ist nichts anders als
er ist nichts anders als
he is but a, he is nothing but a, he is merely a, he is no more than a

er ist nur noch ein Schatten von sich selbst
er ist nur noch ein Schatten von sich selbst
half the man he used to be, he is not who he was before, looks like a shadow of what he once was

er ist schwer von Begriff
er ist schwer von Begriff
has rocks in his head, is stupid, does not understand quickly

er ist sehr Aufmerksam
er ist sehr Aufmerksam
his eyes are open, he sees everything clearly, he oversees and supervises

er ist sehr vermögend
er ist sehr vermögend
a man of substance, owner, one who has possessions or property

er ist so dass
er ist so dass
he is so ... that, he is... to such a degree that...

er ist so daß
er ist so daß
(new spell.=er ist sodass) he is so ... that, he is... to such a degree that...

er ist umgänglich
er ist umgänglich
he's easy, he is amiable, he is easy to get along with

er ist unzurechnungsfähig
er ist unzurechnungsfähig
he is not all there, he is not quite normal, he is a little crazy

er ist verantwortlich dafür
er ist verantwortlich dafür
on his head, on his responsibility, under his care, on his own accountability, on his liability

er ist verantwortlich
er ist verantwortlich
he is responsible, he is liable, it is his responsibility; it is his obligation, it is his duty

er ist verpflichtet
er ist verpflichtet
he is bound to, he must, he is obliged to, he has to

er ist von den Füßen gefallen
er ist von den Füßen gefallen
fell off his feet, lay down; set, determine

er ist vorbestraft
er ist vorbestraft
has a record, has a criminal past, has been arrested previously, has a criminal file with the police

er ist weg
er ist weg
he is out, he is not at home; he is not here, he went out

er ist zwei Meter hoch
er ist zwei Meter hoch
he stands two meters, he is two meters tall

er ist über den Zenit hinweg
er ist über den Zenit hinweg
his days were over, he reached to the end of his life

er ist über die Ohren verliebt
er ist über die Ohren verliebt
head over heels in love, in love completely

er ist überzeugt das er Recht hat
er ist überzeugt das er Recht hat
convinced that he is right, quite certain that he is correct, persuaded by his own sense of justice

er ist
er ist
it is, it exists, it lives, it occupies a position, it exists in a particular condition (third person singular form)

er ißt mich noch arm
er ißt mich noch arm
(new spell.=er isst mich noch arm) he will eat me out of house and home

er kam in Berührung mit
er kam in Berührung mit
got in touch with, contacted, called, phoned

er kam sofort zur Hauptsache
er kam sofort zur Hauptsache
talked straight to the point, talked about the issue at hand, got to the bottom line

er kann einiges darüber erzählen
er kann einiges darüber erzählen
knows something about, has some knowledge of

er kann es nicht
er kann es nicht
he cannot, he is not able, he is not capable

er kann nicht zwischen rechts und links unterscheiden
er kann nicht zwischen rechts und links unterscheiden
doesn't know his right hand from his left, he's a klutz, he's clumsy, he's uncoordinated

er kann
er kann
he can, he is able, he is capable, he possesses the competence to

er kennt kein Erbarmen
er kennt kein Erbarmen
he knows no pity

er kennt seine Grenzen nicht
er kennt seine Grenzen nicht
doesn't know when to stop, knows no bounds

er kniete sich hin
er kniete sich hin
went down on his knees, begged, pleaded, entreated; pleaded with him, earnestly begged him

er konnte das nicht wissen
er konnte das nicht wissen
had no way of knowing, could not have been aware of, could not have known

er konnte es einfach nicht glauben
er konnte es einfach nicht glauben
he couldn't bring himself to believe, hard for him to believe, hard for him to convince himself

er konnte gar nicht so schnell zittern wie er fror
er konnte gar nicht so schnell zittern wie er fror
shivered from the cold, trembled from the cold, shook, quivered, shook from the cold

er konnte sich nicht dazu überwinden es zu glauben
er konnte sich nicht dazu überwinden es zu glauben
he couldn't bring himself to believe, hard for him to believe, hard for him to convince himself

er konnte
er konnte
was able to, was capable of, could; entitled, allowed, eligible

er kümmert sich einen Dreck darum
er kümmert sich einen Dreck darum
he doesn't give a damn about it

er küsste sie auf auf die Lippen
er küsste sie auf auf die Lippen
kissed her on the lips, kissed her mouth

er küßte sie auf die Lippen
er küßte sie auf die Lippen
(new spell.=) kissed her on the lips, kissed her mouth

er lag in seinem eigenen Erbrochenen
er lag in seinem eigenen Erbrochenen
lying in his own vomit, rotting in his own stench, lying in his puke

er lernte eine Lektion
er lernte eine Lektion
learnt a lesson, learned a rule, learned valuable information

er lernte seine wahre Natur kennen
er lernte seine wahre Natur kennen
learned to know his true nature, got to know him better, became more aware of his true personality

er ließ Gras unter seinen Füßen wachsen
er ließ Gras unter seinen Füßen wachsen
let grass grow under his feet, wasted time, fiddled around, time that is used inefficiently

er ließ ihm keine Wahl
er ließ ihm keine Wahl
left him no choice, forced him to do something, left him no other option

er ließ ihn nicht den Satz beenden
er ließ ihn nicht den Satz beenden
didn't let him finish the sentence, interrupted him at every opportunity, didn't let him get a word in edgewise

er ließ keine Haare unter seinen Füßen wachsen
er ließ keine Haare unter seinen Füßen wachsen
let no grass grow under his feet, took advantage of the time, worked hard, worked with great effort, labored, toiled

er ließ seine Haare langwachsen
er ließ seine Haare langwachsen
let his hair grow long, let loose, got wild, got unwound

er litt an Schmerzen
er litt an Schmerzen
suffered pain, hurt him very much, was tormented

er lügte ihn an
er lügte ihn an
lied to him, told him a lie, fibbed to him, told him an untruth

er macht einen älteren Eindruck
er macht einen älteren Eindruck
he seems old for his years, he looks older than his true age, he acts older than his true age

er machte Gebrauch von seiner Stellung
er machte Gebrauch von seiner Stellung
took advantage of his position, used his elite position so as to gain an advantage

er machte Liebe
er machte Liebe
made love, had sex, had sexual intercourse

er machte Versprechungen die er nicht halten konnte
er machte Versprechungen die er nicht halten konnte
made promises he couldn't keep, blew smoke in the air, could not keep his word

er machte daraus ein großes Aufsehen
er machte daraus ein großes Aufsehen
made a big issue out of it, made a big fuss over it, made a big deal out of it, caused a commotion over it

er machte das Beste daraus
er machte das Beste daraus
made the most of, made the best out of it, got the maximum out of it

er machte eine Krise durch
er machte eine Krise durch
went through a crisis, experienced a crisis, went through difficult circumstances

er machte einen Anschlag auf sein Leben
er machte einen Anschlag auf sein Leben
made an attempt on his life, tried to assassinate him, tried to murder him

er machte einen Fehler
er machte einen Fehler
made a mistake, made an error, was wrong, erred

er machte einen großen Aufstand darüber
er machte einen großen Aufstand darüber
made a big fuss over it, made a big deal out of it, caused a commotion over it, made a big issue out of it

er machte es einfach für ihn
er machte es einfach für ihn
made it easy for him, caused the situation to be very simple for him, gave in to him

er machte es für ihn möglich
er machte es für ihn möglich
made it possible for him to, gave him the ability to, gave him the opportunity to

er machte es schwer für
er machte es schwer für
made it difficult for, caused the situation to be very hard for-

er machte es sich auf seinem Stuhl bequem
er machte es sich auf seinem Stuhl bequem
spread out in his chair, organized himself in such a manner that he was comfortable in his chair

er machte kein Geheimnis daraus
er machte kein Geheimnis daraus
made no secret of it, did not bother to conceal it

er machte sich Sorgen über ihn
er machte sich Sorgen über ihn
worried about him, was concerned about him, was fearful for him

er machte sich selbst einen Namen
er machte sich selbst einen Namen
made a name for himself, became infamous, his name goes before him

er machte sich selbst zum Narren
er machte sich selbst zum Narren
made a fool of himself, made himself out to be an idiot, made a laughingstock out of himself, made himself despised

er mochte ihn
er mochte ihn
liked him, had affection for him, was fond of him, respected him, showed him affection

er muss es nicht
er muss es nicht
he must not, he does not have to, he may not

er muss es überschlafen
er muss es überschlafen
has to sleep on it, must take his time and think the matter through

er muss
er muss
he must, he is obligated to, he has to

er musste
er musste
had to, was obliged to, was required to

er muß es nicht
er muß es nicht
(new spell.=er muss es nicht) he must not, he does not have to, he may not

er muß es überschlafen
er muß es überschlafen
(new spell.=er muss es überschlafen) has to sleep on it, must take his time and think the matter through

er muß
er muß
(new spell.=er muss) he must, he is obligated to, he has to

er mußte
er mußte
(new spell.=er musste) had to, was obliged to, was required to

er nahm das Brot aus seinem Mund
er nahm das Brot aus seinem Mund
took the bread out of his mouth, deprived him of his source of income, robbed him of his wages, fired him from work, transferred him out of his position, suspended him

er nahm das Geheimnis mit ins Grab
er nahm das Geheimnis mit ins Grab
the secret died with him, he perished without revealing his secret

er nahm die Arbeit nicht ernst
er nahm die Arbeit nicht ernst
fell down on the job, did not take his work seriously, did a bad job, did a half-ass job, did a lousy job, did his work in a deceitful manner

er nahm ihn beim Worte
er nahm ihn beim Worte
took him at his words, took his words seriously, believed him, trusted him, had faith in him, took his words to be the truth

er nahm ihn für ernst
er nahm ihn für ernst
took him at his words, believed him, trusted him, had faith in him, took his words to be the truth

er nahm ihn mit freundlichem Gesicht auf
er nahm ihn mit freundlichem Gesicht auf
was glad to see him, welcomed him very warmly

er nahm sein Wort zurück
er nahm sein Wort zurück
went back on his word, regretted, retracted (his promise)

er nahm seinen Hut ab
er nahm seinen Hut ab
took his hat off to, honored, respected, esteemed, regarded highly

er nahm sich selbst in die Hände
er nahm sich selbst in die Hände
took his courage into both hands, acted very bravely, became courageous suddenly, was quite daring suddenly

er neigte zu dem Glauben
er neigte zu dem Glauben
was inclined to think, tended to think, was of the opinion, understood, comprehended

er neigte zu glauben
er neigte zu glauben
was inclined to believe, tended to believe, was of the opinion, was inclined to think, understood

er paßte auf
er paßte auf
took care, paid attention, was careful, was attentive, was cautious, noticed, observed

er pflanzte einen Baum zu seinem Gedächtnis
er pflanzte einen Baum zu seinem Gedächtnis
planted a tree in his memory, planted a tree so as to commemorate his death, planted a tree so that his name might live on forever

er rannte seinem Schwanz nach
er rannte seinem Schwanz nach
went round in circles, chased his own tail, moved in circles, circled around himself, skirted around the issue, could not find any peace of mind

er rannte so schnell er konnte
er rannte so schnell er konnte
fled as fast as his legs could carry him, ran away as quickly as possible, ran for his life

er redete pausenlos
er redete pausenlos
talked nineteen to the dozen, talked ceaselessly, talked in a flowing manner

er regelte seine Angelegenheiten
er regelte seine Angelegenheiten
took care of his business, ran errands, dealt with the things that he needed to deal with

er regierte mit eisener Hand
er regierte mit eisener Hand
ruled with an iron hand, ruled with an iron fist, dictated, ruled in tyranny

er regt mich auf
er regt mich auf
he drives me mad

er reichte seine Entlassung ein
er reichte seine Entlassung ein
handed in his resignation, resigned from the position, quit his job

er rieb seine Augen und konnte es nicht glauben
er rieb seine Augen und konnte es nicht glauben
rub one's eyes in disbelief, be in a state of amazement, does not believe one's eyes

er roch Geld darin
er roch Geld darin
smelled money in it, sensed that the matter could bring in good money

er ruhe in Frieden
er ruhe in Frieden
may he rest in peace, may be find peace after death

er sagt es irrtümlicher Weise
er sagt es irrtümlicher Weise
made a slip of the tongue, blurted something out carelessly, said the wrong thing

er sagte etwas das er nicht hätte sagen dürfen
er sagte etwas das er nicht hätte sagen dürfen
said something he shouldn't, misspoke, blurted something out that he was forbidden to say

er sagte was er zu sagen hatte
er sagte was er zu sagen hatte
gave a piece of his mind, said exactly what he was thinking, said all that was on his mind

er sagte zu ihm
er sagte zu ihm
he said to him, he spoke to him and said

er sagte zu sich selbst
er sagte zu sich selbst
said to himself, expressed to himself, spoke to himself

er sah aus wie jemand der eine schwere Zeit mitmachte
er sah aus wie jemand der eine schwere Zeit mitmachte
looks like the shadow of his former self, looks really bad, looks lean and shriveled up; looks like someone who has been through rough times

er sah aus wie sein eigener Schatten
er sah aus wie sein eigener Schatten
looks like the shadow of his former self, looks lean and shriveled up; looks like someone who has been through rough times

er sah die Dinge in einem anderen Licht
er sah die Dinge in einem anderen Licht
saw things in a different light, saw things from a different viewpoint, understood the goings on in a different manner

er sah die Dinge wie sie waren
er sah die Dinge wie sie waren
saw things as they were, saw everything for what it really was

er sah fern
er sah fern
watched TV, looked at television, was a spectator of a television program

er sah schlecht aus
er sah schlecht aus
looks like the shadow of his former self, looks really bad, looks lean and shriveled up; looks like someone who has been through rough times

er saß untätig herum
er saß untätig herum
sat around doing nothing, sat lazily and did absolutely nothing

er saß wie auf Nadeln
er saß wie auf Nadeln
n. was on pins and needles, was very hurried, did not have time to wait, was impatient, was restless

er schaffte es sein Interesse zu erwecken
er schaffte es sein Interesse zu erwecken
found its way into his heart, reached him, sparked his interest

er schaute Fernsehen
er schaute Fernsehen
watched TV, looked at television, was a spectator of a television program

er schaute auf die schwarze Seite
er schaute auf die schwarze Seite
looked at the dark side, looked at the cup half empty

er schaute ihm direkt in die Augen
er schaute ihm direkt in die Augen
looked him straight in the eyes, gave him a direct look

er scherte sich nicht um ihn
er scherte sich nicht um ihn
didn't give a damn about him, didn't care about him at all

er schlief ein
er schlief ein
fell asleep, dozed off, nodded off, snoozed, rested

er schloss die Tür vor seiner Nase
er schloss die Tür vor seiner Nase
n. shut the door in his face, took away his option, prevented him from taking the opportunity offered him; slammed the door in his face, rejected him on the spot, prevented his access into

er schloß die Tür vor seiner Nase
er schloß die Tür vor seiner Nase
n. (new spell.=) shut the door in his face, took away his option, prevented him from taking the opportunity offered him; slammed the door in his face, rejected him on the spot, prevented his access into

er schmorte in seinem eigenen Saft
er schmorte in seinem eigenen Saft
stewed in his own juice, was forced to suffer the consequences of what he brought upon himself

er schob die Schuld ihm zu
er schob die Schuld ihm zu
put the blame on him, blamed him, framed him, set him up

er schrie bis zum Himmel
er schrie bis zum Himmel
screamed his head off, screamed until he could not scream any more

er schrie so laut er konnte
er schrie so laut er konnte
screamed at the top of his voice, shouted very loudly

er schwebt zwischen Leben und Tod
er schwebt zwischen Leben und Tod
his life is in danger, there is a clear danger to his life, his life is being threatened, his life hangs in the balance

er sei gesegnet
er sei gesegnet
blessed be he, happy is he, may he be honored, may he be blessed

er selbst ist verantwortlich für seinen Tod
er selbst ist verantwortlich für seinen Tod
his blood be on his own head, he will be held accountable, he himself will be found guilty of his death

er selbst ist verantwortlich
er selbst ist verantwortlich
his blood be on his own head, he will be held accountable, he himself will be found guilty of his death

er selbst
er selbst
he himself, him by himself, he by himself

er sieht alles doppelt
er sieht alles doppelt
has a double vision

er sieht alt aus für sein Alter
er sieht alt aus für sein Alter
he seems old for his years, he looks older than his true age, he acts older than his true age

er sieht aus als könnte er kein Wässerchen trüben
er sieht aus als könnte er kein Wässerchen trüben
he looks as though butter wouldn't melt in his mouth

er soll nicht
er soll nicht
shall not, must not, ought not to

er sollte angesehen werden
er sollte angesehen werden
he shall be presumed, he is bound to, he is obligated to, he must, he is obliged to

er sollte es nicht wagen
er sollte es nicht wagen
he'd better not-, it's preferable that he won't, he should not

er sollte es nicht
er sollte es nicht
he must not, he does not have to, he may not

er sollte
er sollte
supposed to, should probably, must, needs to

er sorgte sich um ihn
er sorgte sich um ihn
worried about him, was concerned about him, was fearful for him

er spielte mit ihm ein dreckiges Spiel
er spielte mit ihm ein dreckiges Spiel
played a dirty trick on him, did something really awful to him

er sprach lauter
er sprach lauter
raised his voice, increased the intensity of his voice, made his voice louder

er sprach sanft mit ihm
er sprach sanft mit ihm
spoke to him softly, turned calmly towards him, spoke to him delicately

er sprach zur Sache
er sprach zur Sache
talked straight to the point, talked about the issue at hand, got to the bottom line

er stachelte sie auf zu
er stachelte sie auf zu
he dared her to do it, he challenged her to do it

er stand auf
er stand auf
woke up, arouse from sleep, awake, got up, got out of bed, stood up

er stand ihm im Wege
er stand ihm im Wege
stood in his way, made him fail, caused his downfall

er stand wieder auf seinen Beinen
er stand wieder auf seinen Beinen
was on his feet again, stood up on his own two feet; pulled himself together, came to his senses, composed himself; recovered, having regained health after an illness or injury

er steckte seine Nase in den Dreck
er steckte seine Nase in den Dreck
rubbed his nose in the dirt, threw salt on his wounds; reminded him of his mistakes

er streute Sand in seinen Augen
er streute Sand in seinen Augen
threw dust in his eyes, deceived him, confuse him, distract him from the truth, misled him, fooled him, cheated him

er suchte eine Nadel im Heuhaufen
er suchte eine Nadel im Heuhaufen
looked for a needle in a haystack, looked for something that there is no chance of finding

er suchte einen Ausweg
er suchte einen Ausweg
looked for a way out, looked for an outlet, searched for an exit

er sägte den Ast ab auf dem er saß
er sägte den Ast ab auf dem er saß
sawed off the bough he was sitting on, bit the hand that fed him, destroyed by himself the source of his income, provoked or irritated the person who helped him greatly

er tat alles was in seinen Fähigkeiten stand
er tat alles was in seinen Fähigkeiten stand
went out of his way, went out of his skin, did everything within his power

er tat ihm Leid
er tat ihm Leid
felt sorry for him, pitied him

er tat sich selbst leid
er tat sich selbst leid
felt sorry for himself, pitied himself

er tat was er tun musste
er tat was er tun musste
did what he had to do, did what was expected of him, did what was laid upon him, did what was needed

er tat was er tun mußte
er tat was er tun mußte
(new spell.=er tat was er tun musste) did what he had to do, did what was expected of him, did what was laid upon him, did what was needed

er traf eine Entscheidung
er traf eine Entscheidung
made up his mind, decided absolutely, was set in his decision, his mind was set

er trieb es zu weit
er trieb es zu weit
went too far, exaggerated, overdid it, "crossed the line", excessive

er tritt in seine Fußstapfen
er tritt in seine Fußstapfen
followed in his footsteps, followed in his path, set out to complete his plan

er unterrichtete ihn über etwas
er unterrichtete ihn über etwas
taught him something about-, gave him a little lesson in-

er unterscheidete zwischen Gut und Böse
er unterscheidete zwischen Gut und Böse
distinguished between good and evil, could tell the difference between good and bad

er verdient es zu sterben
er verdient es zu sterben
deserves to die, fit to die, having done something deserving of death

er verließ
er verließ
went away, left, departed, depart, exit, leave behind

er verlor das Gesicht
er verlor das Gesicht
his face fell, he suddenly looked sad

er verlor seinen Kopf
er verlor seinen Kopf
went crazy, went insane, lost his mind, went mad, went nuts

er verlor seinen Verstand
er verlor seinen Verstand
went crazy, went insane, lost his mind, went mad, went nuts

er verschwendete Zeit
er verschwendete Zeit
let grass grow under his feet, wasted time, fiddled around, time that is used inefficiently

er verschwendete keine Zeit
er verschwendete keine Zeit
let no grass grow under his feet, took advantage of the time, worked hard

er verwirklichte einen Traum
er verwirklichte einen Traum
made a dream come true, realized a fantasy

er wachte auf
er wachte auf
woke up, arouse from sleep, awake, got out of bed, stood up, got on one's feet

er war an der Reihe
er war an der Reihe
it was his turn to, fate fell upon him to

er war aufmerksam
er war aufmerksam
paid attention, was attentive, noticed, observed

er war begeistert zu hören
er war begeistert zu hören
he was delighted to hear, what he heard made him happy

er war dazu bereit alles zu tun
er war dazu bereit alles zu tun
was willing to do anything, would do everything possible only to reach his target

er war erfreut zu hören
er war erfreut zu hören
he was delighted to hear, what he heard made him happy

er war froh ihn zu sehen
er war froh ihn zu sehen
was glad to see him, welcomed him very warmly

er war fähig zu
er war fähig zu
was able to, was capable of, could, capable

er war ganz der Alte
er war ganz der Alte
returned to its former state, returned to the way it was before, went back to its previous condition

er war ihm wichtig
er war ihm wichtig
cared about him, was fond of him, liked him, respected him, showed him affection, had affection for him

er war im Rückstand mit seinem Studium
er war im Rückstand mit seinem Studium
was behind in his studies, lagged behind his fellow students, needed to catch up on his studies

er war im Rückstand mit seinen Zahlungen
er war im Rückstand mit seinen Zahlungen
was behind on his payments, could not pay on time, could not make the payments on time

er war sehr gerade mit ihm
er war sehr gerade mit ihm
was very strict with him, treated him stringently, was mindful of all the little details of his behavior

er war steif wie ein Stiel
er war steif wie ein Stiel
walks with a ramrod up his ass, has a corn cob stuck up his ass, he's too uptight

er war verrückt nach ihr
er war verrückt nach ihr
was crazy about her, loved her deeply, was nuts over her

er war verärgert
er war verärgert
was angry, was irate, was mad

er war voller Herzensfreude
er war voller Herzensfreude
his heart was filled with joy, he was overjoyed, he was ecstatic

er war zu allen Mitteln bereit
er war zu allen Mitteln bereit
was willing to do anything, would do everything possible only to reach his target

er war zufrieden
er war zufrieden
satisfied, pleased, contented, having one's desires satisfied

er wartete auf ein Telefongespräch
er wartete auf ein Telefongespräch
waited for a phone call, stood in anticipation of a telephone call, expected a particular telephone call

er weiß etwas darüber
er weiß etwas darüber
knows something about, has some knowledge of

er weiß genau was vor ihm liegt
er weiß genau was vor ihm liegt
knows what is in store for him, knows what lies ahead of him, his eyes are wide open

er weiß kaum dass
er weiß kaum dass
little does he know that, he is totally unaware that -, he has no knowledge of -

er weiß kaum daß
er weiß kaum daß
(new spell.=er weiß kaum dass) little does he know that, he is totally unaware that -, he has no knowledge of -

er weiß nichts mit sich selbst anzufangen
er weiß nichts mit sich selbst anzufangen
doesn't know what to do with himself, feels at a loss, feels bored, feels frustrated

er will nicht
er will nicht
doesn't want to, does not wish to, does not desire to

er wird kalt gemacht
er wird kalt gemacht
he's dead meat, he is going to get it, he is going to be severely punished

er wird
er wird
he shall, he'll, he will

er wischte den Schweiß ab
er wischte den Schweiß ab
wiped the sweat off, wiped the sweat clean off, dried the perspiration, wiped the perspiration with his hand

er wurde ausgelöscht
er wurde ausgelöscht
blotted him out, obliterated all traces of him, erased all memory of him

er wurde bekannt als
er wurde bekannt als
came to be known as, was given the nickname of, was well-known as-

er wurde eines Verbrechens beschuldigt
er wurde eines Verbrechens beschuldigt
was accused of a criminal act, he was prosecuted for illegal activities, he was accused of committing an illegal act

er wurde krank davon
er wurde krank davon
made him sick, filled him with disgust, nauseated him, made him ill

er wurde ohne seine Hosen ertappt
er wurde ohne seine Hosen ertappt
was caught with his pants down, was caught red-handed, was caught in the least appropriate or pleasant time; did not have any other choice; was caught while performing the deed

er wurde verrückt
er wurde verrückt
went crazy, went insane, lost his mind, went mad, went nuts

er wurde von Minderwertigkeitskomplexen bedrückt
er wurde von Minderwertigkeitskomplexen bedrückt
ridden with feelings of inferiority, lacking self-confidence and filled with feelings of worthlessness

er wurde überrascht
er wurde überrascht
was taken by surprise, was surprised, was shocked; was appalled

er wusste Kritik zu ertragen
er wusste Kritik zu ertragen
knows how to take criticism, can accept criticism, can learn from others' evaluations of him

er wusste es nicht zu verdauen
er wusste es nicht zu verdauen
didn't know what to make of it, didn't know what to think about it, didn't know how to react

er wusste nicht mehr wo es lang geht
er wusste nicht mehr wo es lang geht
felt out of it, felt estranged, felt fatigued, felt unlike his usual self

er wusste nicht was mit sich selbst anzufangen
er wusste nicht was mit sich selbst anzufangen
did not know what to do with himself, felt at a loss, felt bored, felt frustrated

er wusste nicht was zu erwarten
er wusste nicht was zu erwarten
did not know what to expect, did not know what he was in for, did not know what would happen

er wusste nicht wie Recht er hatte
er wusste nicht wie Recht er hatte
didn't know how right he was, didn't realize to what degree he was right, he was oh so correct

er wußte Kritik zu ertragen
er wußte Kritik zu ertragen
(new spell.=er wusste Kritik zu ertragen) knows how to take criticism, can accept criticism, can learn from others' evaluations of him

er wußte es nicht zu verdauen
er wußte es nicht zu verdauen
(new spell.=er wusste es nicht zu verdauen) didn't know what to make of it, didn't know what to think about it, didn't know how to react

er wußte nicht mehr wo es lang geht
er wußte nicht mehr wo es lang geht
(new spell.=er wusste nicht mehr wo es lang geht) felt out of it, felt estranged, felt fatigued, felt unlike his usual self

er wußte nicht was mit sich selbst anzufangen
er wußte nicht was mit sich selbst anzufangen
(new spell.=er wusste nicht was mit sich selbst anzufangen) did not know what to do with himself, felt at a loss, felt bored, felt frustrated

er wußte nicht was zu erwarten
er wußte nicht was zu erwarten
(new spell.=er wusste nicht was zu erwarten) did not know what to expect, did not know what he was in for, did not know what would happen

er wußte nicht wie Recht er hatte
er wußte nicht wie Recht er hatte
(new spell.=er wusste nicht wie Recht er hatte) didn't know how right he was, didn't realize to what degree he was right, he was oh so correct

er wäre noch am Leben
er wäre noch am Leben
would that he were still living, I wish that he were still alive

er würde
er würde
he had, he'd, verb used together with a pronoun to express past tense

er zahlte es mit seinem Leben
er zahlte es mit seinem Leben
it cost him his head, it cost him his life, he died because of it, it killed him

er zeigt großes Interesse
er zeigt großes Interesse
very interesting, extremely appealing

er zeigte sein echtes Gesicht
er zeigte sein echtes Gesicht
tore the mask off his face, revealed his true face, revealed the truth about him, ripped the disguise from him

er zeigte sein richtiges Gesicht
er zeigte sein richtiges Gesicht
exposed him for what he was, showed us his true face, showed him to be the empty shell that he was

er zeigte sein wahres Gesicht
er zeigte sein wahres Gesicht
threw the mask off his face, showed his true face, exposed the truth about himself

er zeigte seine Gefühle nicht
er zeigte seine Gefühle nicht
did not let his feelings show, hid his emotions

er zeigte seine Muskeln
er zeigte seine Muskeln
made a show of force, flexed his muscles, tried to make a display of power

er überging ihn
er überging ihn
walked all over him, trampled upon his honor, stepped all over him, humiliated him, embarrassed him, shamed him

er übertrieb
er übertrieb
went too far, exaggerated, overdid it, "crossed the line", overstated, made to seem greater or more important than it really is, excessive

er
er
pron. he, used in place of a name to indicate a male

era
era
n. Ära, Zeit

erachten für
erachten für
deem, suppose, believe, estimate, presume, conjecture

erachten
erachten
v. consider, think over, deem, believe

eradicable
eradicable
adj. ausrottbar

eradicate terror
eradicate terror
den Terror ausrotten

eradicate
eradicate
v. ausrotten, vernichten

eradication
eradication
n. Ausrottung, Vernichtung

eradicator
eradicator
n. Ausrotter, Vernichter

erahnen lassen
erahnen lassen
foretaste, taste beforehand, partially experience something which is to come

erahnen
erahnen
v. guess, hypothesize, conjecture

erarbeiten
erarbeiten
v. work out, elaborate, plan carefully and with great detail

erasable optical disk drive
erasable optical disk drive
ein Laufwerk für löschbare optische Disks

erasable programmable memory
erasable programmable memory
auslöschbare programmierbares Erinnerungsvermögen (bei Computern)

erasable
erasable
adj. löschbar, ausstreichbar

erase
erase
v. löschen

eraser
eraser
n. Radiergummi

erasing head
erasing head
n. Löschkopf, Teil eines Kassattendecks das bereits bestehende Aufnahmen einer Kassette löschen kann

erasing of charge
erasing of charge
streichen der Anklage, einstellen der Anklage

erasing
erasing
n. auslöschen, ausradieren

erasion
erasion
n. Ausradierung, keine Spuren hinterlassen; totale Vernichtung

erasure
erasure
n. Auslöschen, Ausradierung, Vernichtung; Tilgung

erb.
erb.
built, constructederb. (erbaut)

erbarmenswert
erbarmenswert
adj. pitiful, arousing compassion, wretched, pitiable; miserable, contemptible, base, vile

erbarmenswürdig
erbarmenswürdig
adj. pitiful, wretched, pitiable

erbarmungloser Konkurrenzkamp
erbarmungloser Konkurrenzkamp
rat race, race to the top, race to be the best

erbarmungslos
erbarmungslos
 1
adv. pitilessly, remorselessly, without compassion, mercilessly

 2
adj. pitiless, merciless, lacking compassion

erbarmungsvoll erbarmungsvoll
adj. compassionate, merciful, full of pity, sympathetic

erbarmungswürdig
erbarmungswürdig
adj. pitiable, arousing compassion, moving, wretched, pitiful, pathetic

erbauen
erbauen
v. build, construct, create; edify, provide moral guidance, uplift

erbaulich
erbaulich
adj. edifying, uplifting

erbaut aus
erbaut aus
built from, made of, constructed from (brick, stone, etc.); composed of, fashioned out of

erbaut
erbaut
adj. built, constructed

erbbar
erbbar
adj. inheritable, able to be transferred by inheritance, can be genetically transferred to one's offspring, descendible

erbbedingt
erbbedingt
adj. depending on hereditary factors

erbberechtigt
erbberechtigt
adj. entitled to inherit, having a right to an inheritance

erbbiologisch
erbbiologisch
adj. biologically inheriting

erbeben
erbeben
v. tremble, shake

erben
erben
v. inherit, come into, receive by legal right at a person's death; receive as a legacy; receive by genetic transmission

erbetteln
erbetteln
v. get by betting, beg for

erbeuten
erbeuten
v. capture, entrap, take, get into one's hands

erbeutet
erbeutet
adj. plundered, stolen, obtained through robbery

erbfähig
erbfähig
adj. capable to inherit, entitled to inherit

erbieten
erbieten
v. volunteer to, offer one's services to

erbietig
erbietig
 1
adj. respectful, showing honor, showing respect, showing deference

 2
adv. respectfully, with honor, with deference, in a manner that shows respect

erbitten erbitten
v. inquire, ask, require, demand, beg, request

erbittend
erbittend
adj. petitional, of a demand, of a request; demanding, insistently requesting, claiming in an authoritative manner

erbittern
erbittern
v. enrage, infuriate, anger, incense, gall, make bitter

erbittert
erbittert
 1
adj. bitter, opponent, opposed, acrimonious, rancorous

 2
adv. bitterly, acrimoniously, wryly

erbitterte Debatte erbitterte Debatte
acrimonious debate, bitter dispute

erbitterter Kampf
erbitterter Kampf
fierce struggle, fierce fight, harsh battle, deadly confrontation

erbium
erbium
n. Erbium (chemisches Element, Metall)

erbkrank
erbkrank
adj. having an hereditary disease

erblassen
erblassen
v. grow pale, turn pale, become white, lose the pink color in one's face; become less intense in color

erblassener Star
erblassener Star
fading star, celebrity who is losing popularity

erbleichen
erbleichen
v. blanch, turn pale

erblich belastet
erblich belastet
hereditary condition

erblich
erblich
 1
adj. descendible, hereditable, inheritable, may be passed on through inheritance, may be passed down to one's descendants; may be transferred genetically

 2
adv. hereditarily, by inheritance, by heredity, heritably, genically, so as to be inheritable, in a hereditary manner

erblicher Typ erblicher Typ
genotype, genetic structure of an organism or group of organisms

erblicken
erblicken
v. behold, see, perceive, spot, catch sight of, notice

erblickte das Tageslicht
erblickte das Tageslicht
saw the light of day, went out into the world, was born, exited the womb, came into the world

erblinden
erblinden
v. to go blind, become blind, lose one's sight

erblindend
erblindend
adj. becoming blind, losing one's ability to see, losing one's vision

erblos
erblos
adj. heirless, lacking an heir, without a successor

erblühen
erblühen
v. flower, bloom, blossom

erblühend
erblühend
adj. florescent, blossoming, flowering

erbosen
erbosen
v. infuriate, enrage, madden, exasperate, anger

erbost
erbost
adj. incensed, angry, enraged, provoked, irritated

erbrachte Gewinne
erbrachte Gewinne
yielded profits, produced profits, made earnings

erbrechen
erbrechen
v. vomit, puke, expel the contents of the stomach through the mouth, spue, throw up

erbringen
erbringen
v. produce, adduce, bring forward in argument, present as evidence

erbsenförmig
erbsenförmig
adj. pisiform, resembling a pea in shape and size

erbärmlich
erbärmlich
 1
adv. pitifully, wretchedly, miserably, pathetically, without pleasure or happiness

 2
adj. pitiful, arousing compassion, emotionally moving, miserable, pathetic, wretched

erbärmliche Situation erbärmliche Situation
abject situation, miserable set of circumstances, wretched situation

erbärmlische Verfassung
erbärmlische Verfassung
v. poor condition, bad condition, terrible state, awful position, undesirable situation, awful situation

erbösen
erbösen
v. infuriate, enrage, madden, exasperate, anger; aggravate, make worse

erdacht
erdacht
adj. made up, fabricated, concocted

erden
erden
v. earth, ground, attach to the earth (about an electrical conductor); cover with soil, set on the ground

erdenkbar
erdenkbar
adj. devisable, inventable, may be devised

erdenken
erdenken
v. think up, create, devise, plan; imagine, create a mental image which does not literally exist

erdenklich
erdenklich
 1
adj. imaginal, conceivable, can be imagined, can be understood, can be thought of

 2
adv. imaginably, in an imaginable manner, conceivably

erdenlos erdenlos
adj. landless, without land, without country

erdgebunden
erdgebunden
adj. earthbound, attached to the earth; confined to the earth; interested only in earthly things, unimaginative

erdgeschichtlich
erdgeschichtlich
adj. geological, of or pertaining to geology, of or pertaining to the study of the history and development of the Earth's crust

erdichten
erdichten
v. invent, fabricate, concoct, make up

erdichtet
erdichtet
adj. made up, fabricated, invented, concocted

erdig
erdig
adj. earthy, of the Earth; made of earth

erdlos
erdlos
adj. soilless, landless; without soil

erdmagnetischer Sturm
erdmagnetischer Sturm
magnetic storm, temporary major change in a magnetic field

erdolchen
erdolchen
v. poniard, stab or pierce with a dagger, lancinate

erdreisten
erdreisten
v. dare, venture, have courage to do something difficult or dangerous

erdrosseln
erdrosseln
v. throttle, strangle, choke to death; be strangled

erdrosselt
erdrosselt
adj. choked, strangled, unable to breathe

erdröhnen
erdröhnen
v. thunder out, roar, rumble

erdrücken
erdrücken
v. crush, overwhelm

erdrückend
erdrückend
adj. overwhelming, crushing, overpowering, oppressing

erdrückt sein
erdrückt sein
be weighed down, be burdened, be oppressed, be troubled, being crushed, being smashed, being squashed; being overpowered

erdrückt vom Gewissen
erdrückt vom Gewissen
smitten by conscience, struck by feelings of guilt

erdulden
erdulden
v. bear, endure, suffer

erduldend
erduldend
adj. enduring, suffering

erdverbunden
erdverbunden
adj. earthy, of the Earth; ground-connected

erdwärts
erdwärts
adv. earthward, toward the earth

ere
ere
prep. vor, ehe, binnen, bevor

erect a monument
erect a monument
ein Monument errichten

erect image
erect image
aufrechte Abbildung, vertikale Abbildung

erect obstacles
erect obstacles
Hindernisse aufbauen

erect
erect
 1
v. bauen, aufrichten

 2
adj. aufrecht

erectable erectable
adj. aufrichtbar

erected a barrier
erected a barrier
baute eine Barriere auf, baute eine Schranke

erectile
erectile
adj. aufrichtbar

erectility
erectility
n. Schwerfälligkeit; Erektilität (Physiol.)

erection
erection
n. Erektion; Aufrichtung, Aufbau

erectly
erectly
adv. aufgerichtet

erectness
erectness
n. aufrechte Haltung

erector muscle
erector muscle
Aufrichtemuskel

erector
erector
n. Erbauer, Gründer; Aufrichtmuskel (anat.)

erectus
erectus
adj. aufrecht (Latein)

ereifern
ereifern
v. get excited, get worked up

ereignen
ereignen
v. happen, occur, take place

ereignend
ereignend
adj. taking place, occurring, happening

ereignisbehandler
ereignisbehandler
event handler, segment of a program which responds to the occurrence of events

ereignislos
ereignislos
 1
adj. incidentless, uneventful, without any unusual occurrences, devoid of important occurrences

 2
adv. uneventfully, in an uneventful manner

ereignisreich ereignisreich
 1
adj. eventful, busy, full of events

 2
adv. eventfully, in an eventful manner

ereilen ereilen
v. overtake, catch up, pass, outrun

erelong
erelong
adv. demnächst

eremite
eremite
n. Eremit, Einsiedler

eremitic
eremitic
adj. eremitisch

eremitisch
eremitisch
adj. eremitic, of a hermit, of a recluse

ererben
ererben
v. inherit, receive as a legacy; receive by genetic transmission

ererbt
ererbt
 1
adj. inherited, received by legal right at a person's death; received as a legacy; transmitted genetically

 2
adv. patrimonially, by inheritance from one's father or ancestors

erethisch erethisch
adj. erethismic, pertaining to erethism, pertaining to excessive sensitivity to sensory stimulation

erethism
erethism
n. Erethismus (Überempfindlichkeit auf physischen Kontakt)

erethismic
erethismic
adj. erethisch (leicht reizbar, leicht erregbar)

erfahren sein
erfahren sein
be seasoned to, be used to, be a veteran; experienced, practiced, having had much experience in a particular field or in life

erfahren
erfahren
 1
adj. experienced, practiced, having had much experience in a particular field or in life, knowing, having or reflecting knowledge or information, proficient, skilled

 2
v. learn, acquire knowledge, find out, discover, hear; experience, live through, undergo, suffer, go through

erfahrene Person erfahrene Person
an old hand, experienced person, veteran, skilled person, qualified person, competent person, proficient person, expert

erfahrene Soldaten
erfahrene Soldaten
seasoned troops, experienced soldiers

erfahrungsgemäss
erfahrungsgemäss
adv. according to experience

erfahrungsgemäß
erfahrungsgemäß
adj. experiential, pertaining to experience; derived from experience

erfahrungsmässig
erfahrungsmässig
adj. empirical, learned through observation, related to facts

erfahrungsmäßig
erfahrungsmäßig
adj. experiential, pertaining to experience; derived from experience

erfassbar
erfassbar
adj. comprehensible, understandable, capable of being understood; ascertainable, determinable, confirmable

erfassen
erfassen
v. catch, capture, seize; grasp, comprehend, understand; include, embrace, record, register

erfaßbar
erfaßbar
adj. (new spell.=erfassbar) comprehensible, understandable, capable of being understood; ascertainable, determinable, confirmable

erfechten
erfechten
v. gain, earn, win, obtain

erfinden
erfinden
v. invent, originate, create; fabricate, make up, concoct

erfinderisch
erfinderisch
 1
adv. inventively, while showing ability to devise, while exhibiting inventive ability, creatively, resourcefully

 2
adj. imaginative, having a fertile imagination, creative, inventive, ingenious

erfindungsreich erfindungsreich
adj. inventive, creative, original

erflehen
erflehen
v. beg for, crave, long for

erfolgen
erfolgen
v. ensue, follow as a consequence of, happen as a result of, occur, happen, take place

erfolglos vereint
erfolglos vereint
malunited, unsuccessfully united, poorly joined

erfolglos
erfolglos
 1
adj. unsuccessful, unavailing, unproductive, come to nothing, ended with nothing, ended with no result

 2
adv. unsuccessfully, without success, unavailingly, ineffectually, unproductively

erfolglose Leitung erfolglose Leitung
maladministration, poor management, misgovernment, wrong or dishonest government

erfolgloses Angebot
erfolgloses Angebot
unsuccessful bid, failed attempt, highly unsuccessful experiment

erfolgreich beenden
erfolgreich beenden
bring to a successful conclusion, cause positive results, make end successfully

erfolgreich beendet
erfolgreich beendet
ended successfully, concluded triumphantly or victoriously, finished with the attainment of a goal

erfolgreich durchführen
erfolgreich durchführen
put across, successfully communicate a point; manage successfully

erfolgreich sein
erfolgreich sein
thrive, prosper, succeed, flourish, be crowned with success, be blessed with success; win through

erfolgreich
erfolgreich
 1
adj. successful, prospering, doing well, flourishing, thriving

 2
adv. successfully, in a prospering manner

erfolgreiche Fabrik erfolgreiche Fabrik
a going plant, successful factory

erfolgreicher Abschluss
erfolgreicher Abschluss
a successful issue, successful outcome, favorable conclusion

erfolgreicher Abschluß
erfolgreicher Abschluß
(new spell.=erfolgreicher Abschluss) a successful issue, successful outcome, favorable conclusion

erfolgreicher Bieter
erfolgreicher Bieter
successful bidder, one who has won a price bid in a public auction

erfolgreicher Mensch
erfolgreicher Mensch
succeeder, one who succeeds, one who prospers; hotshot, successful aggressive person who is often overly proud of his abilities or accomplishments

erfolgreicher sein
erfolgreicher sein
cap, do better than

erfolgreicherweise
erfolgreicherweise
adv. fortunately, in a successful manner

erfolgssicher
erfolgssicher
adj. secure of success, confident of success, assured of prosperity

erfolgt
erfolgt
adj. taking place, occurring, happening

erforderlich machen
erforderlich machen
necessitate, make necessary, cause to be unavoidable

erforderlich
erforderlich
 1
adj. demandable, may be demanded; requisite, required, essential, necessary, needed

 2
adv. requisitely, necessarily, essentially, as a requirement

erforderlichenfalls erforderlichenfalls
adv. if required, if necessary, if occasion arises, if need be

erforderliches Thema
erforderliches Thema
required subject, necessary subject

erfordern
erfordern
v. demand, claim, require, strongly request

erfordert Geduld
erfordert Geduld
requires patience, needs patience

erfordert Kenntnisse
erfordert Kenntnisse
kittle, needing skill

erfordert Rücksichtsnahme
erfordert Rücksichtsnahme
requires consideration, needs to be carefully thought over

erfordert eine Erklärung
erfordert eine Erklärung
requires clarification, needs to be made clearer

erfordert eine nochmalige Überprüfung
erfordert eine nochmalige Überprüfung
requires reconsideration, needs to be reviewed and carefully examined

erfordert einen langen Atem
erfordert einen langen Atem
requires long breath, it is necessary to be patient

erfordert weitere Betrachtung
erfordert weitere Betrachtung
requires further consideration, needs more perusal, requires more thought

erforschen
erforschen
v. explore, travel to unknown regions, investigate, examine, research, ascertain

erforschend
erforschend
adj. investigating, examining, exploring, looking into, inspecting

erfragen
erfragen
v. ask, inquire, question

erfrechen
erfrechen
v. dare, venture, have courage to do something difficult or dangerous

erfreuen
erfreuen
v. gladden, make happy, cheer, make cheery, gratify; joy, be happy, delight

erfreulich
erfreulich
 1
adj. pleasant, gratifying, giving pleasure or satisfaction, joyful, happy

 2
adv. pleasantly, enjoyably, pleasurably, gladsomely, happily, cheerfully, joyfully

erfreulicher Anblick erfreulicher Anblick
sight for sore eyes, beautiful sight, pleasure to look at, nice-looking vista, attractive scene

erfreulicherweise
erfreulicherweise
adv. gratifyingly, satisfying; in a way that gives pleasure; in an enjoyable manner

erfreut
erfreut
adj. happy, glad, pleased

erfrieren lassen
erfrieren lassen
frostbite, injure by exposing to severe cold, cause frostbite

erfrieren
erfrieren
v. freeze to death, die of exposure to cold; be killed by frost

erfrischen
erfrischen
v. refresh, renew, invigorate, replenish one's energy by eating drinking and resting

erfrischend
erfrischend
 1
adj. bracing, refreshing, restorative, invigorating, serving to renew, enlivening

 2
adv. refreshingly, in an invigorating manner, in an energizing manner

erfrischende Früchte erfrischende Früchte
juicy fruit, fruit which contains a large amount of juice

erfroren
erfroren
adj. frozen, chilled until solid, covered in ice

erfuhr am eigenen Leib
erfuhr am eigenen Leib
learned from personal experience, learned from his own efforts, learned by trial and error, had a firsthand experience with, had a direct encounter with

erfuhr es am eigenen Leib
erfuhr es am eigenen Leib
had a firsthand experience with, had a direct encounter with, learned from personal experience, learned from his own efforts, learned by trial and error

erfunden
erfunden
adj. fictional, fabricated, made-up, invented, created

erfundene Geschichte
erfundene Geschichte
false report, untrue report

erfühlbar
erfühlbar
adj. tactile, perceptible by touch, tangible

erfüllbar
erfüllbar
adj. accomplishable, achievable, capable of being carried out, grantable, able to be fulfilled

erfüllen
erfüllen
v. fill, put in until full; fulfil, accomplish, carry out, implement, execute, perform

erfüllend
erfüllend
adj. fulfilling, gratifying; accomplishing

erfüllte die Aufgabe
erfüllte die Aufgabe
carried out the assignment, completed the task, executed the mission

erfüllte eine moralische Pflicht
erfüllte eine moralische Pflicht
fulfilled a precept, obeyed a command

erfüllte sein Pflicht
erfüllte sein Pflicht
performed his duty, did his duty, did what he was required to do, fulfilled his obligations

erfüllte seine Wünsche
erfüllte seine Wünsche
granting his wishes, making his wishes come true, fulfilling his wishes

erg
erg
n. Erg (Physik- Energieeinheit)

ergattern
ergattern
v. get hold of, find, manage to catch

ergaunern
ergaunern
v. grift, obtaining of money by cheating, fraud

ergeben
ergeben
 1
v. yield, supply, produce; amount to, add up to, came up to; surrender, capitulate; result, arise from, ensue, follow as a consequence of, happen as a result of; devote oneself to, dedicate oneself to, put all one's energy into

 2
v. devotedly, obediently, loyally, submissively, obsequiously, servilely

 3
adj. acquiescent, submissive, devoted, loyal, subservient, humble

ergebend ergebend
adj. yielding, giving up; producing

ergebensten Dank
ergebensten Dank
humblest thanks

ergebnislos
ergebnislos
 1
adj. unsuccessful, not successful, ineffectual, fruitless, inconclusive, not resulting in a final conclusion

 2
adv. inconclusively, without reaching a final conclusion

ergebnisorientiert ergebnisorientiert
adj. purposeful, having a purpose, having a goal

ergehen
ergehen
v. go out, be issued, be enacted

ergiebig
ergiebig
 1
adj. productive, profitable, fruitful, lucrative, gainful, fertile

 2
adv. fruitfully, productively, fertilely

ergiebige Arbeit ergiebige Arbeit
productive work, work that produces good results, creative work

ergießen
ergießen
v. pour, let flow, make flow

erglänzen
erglänzen
v. shine, glow, gleam, radiate

erglühen
erglühen
v. glow, gleam, burn

ergo
ergo
 1
adv. ergo, hieraus, daher (lat.)

 2
conj. ergo, therefore (Latin)

ergocalciferol ergocalciferol
n. Ergocalciferol (chem. Substanz, Vitamin D2)

ergograph
ergograph
n. Ergograph (Gerät zum Aufzeichnen der Organe und Funktionssysteme, z.B.: Herzkreislaufsysteme u. Muskulaturen)

ergographic
ergographic
adj. ergographisch, Ergograph (Gerät zur Messung der Arbeitsleistung eines Muskels während der Kontraktion) betreffend

ergographisch
ergographisch
adj. ergographic, pertaining to an ergograph, pertaining to a device which measures the total work done when a muscle contracts

ergometrine
ergometrine
n. Ergometrin (Medikament zur Behandlung von Blutungen nach Geburten od. Abtreibungen)

ergometry
ergometry
n. Ergometrie, Methode für die Berechnung der von Lebewesen während einer Anstrengung ausgeführten Arbeit

ergonomic keyboard
ergonomic keyboard
ergonomische Tastatur, den Händen angepaßte Tastatur (Computertastatur)

ergonomic
ergonomic
adj. ergonomisch (Lehre von der Leistungsfähigkeit des Menschen)

ergonomics
ergonomics
n. Ergonomie (Lehre von der Leistungsfähigkeit des Menschen)

ergonomisch
ergonomisch
adj. ergonomic, pertaining to human engineering, pertaining to ergonomics, pertaining to the study of the influence of the environment on productivity in the workplace

ergonomische Tastatur
ergonomische Tastatur
ergonomic keyboard, computer keyboard designed to reduce stress on the typist's hands and wrists

ergonomist
ergonomist
n. Ergonom (Spezialist für die Lehre der Leistungsfähigkeiten des Menschen)

ergonovine
ergonovine
n. Ergonovin (Ergometrin, blutungsstoppendes Medikament, nach Geburten und Abtreibungen verwendet)

ergosterol
ergosterol
n. Ergosterol (chemische Substanz die zu Vitamin D durch UV-Licht umgewandelt wird)

ergot
ergot
n. Mutterkorn, Mutterkornpilz (Pflanzenkrankheit)

ergotamine
ergotamine
n. Ergotamin (antimigränische und geburtfördernde chem. Substanz)

ergotinine
ergotinine
n. Ergotinin (chemische Substanz)

ergotism
ergotism
n. Mutterkornbefall (Krankheit, die vom Verzehr pilzbefallenen Getreides herrührt)

ergrauen lassen
ergrauen lassen
silver, make grey or silvery in color

ergrauen
ergrauen
v. grey, turn grey

ergraut
ergraut
adj. whiteheaded, grey-haired, light-haired, fair-haired, silver-haired

ergreifbar
ergreifbar
adj. graspable, able to be grasped

ergreifen
ergreifen
v. gripe, seize, grasp, overcome, apprehend, catch

ergreifend
ergreifend
 1
adv. movingly, touchingly, in a moving manner, dramatically, emotionally

 2
adj. moving, stirring, emotionally touching

ergriffen von ergriffen von
seized by, attacked by -

ergriffen
ergriffen
adj. moved, emotionally affected, touched, inspired

ergrimmen
ergrimmen
v. become angry; make angry, irritate, anger

ergründen
ergründen
v. fathom, get to the bottom of, penetrate and understand

ergründlich
ergründlich
adj. fathomable, penetrable, can be permeated

ergänzen
ergänzen
v. supplement, complement, complete, make whole, make perfect, fulfil, add

ergänzend
ergänzend
 1
adj. complemental, completing, supplemental, additional

 2
adv. supplementally, complementarily, in a manner which completes, in a manner which perfects, in supplemental form

ergänzende Farben ergänzende Farben
complementary colors, primary or secondary colors that are opposite each other on the color wheel

ergänzende Produkte
ergänzende Produkte
complementary goods, commodities for which change in the demand for one of them brings the same rate of change in another

ergänzende Waren
ergänzende Waren
complementary goods, commodities for which change in the demand for one of them brings the same rate of change in another

ergänzende Winkel
ergänzende Winkel
complementary angles, angles that when added together equal 180 degrees

ergötzen
ergötzen
v. delight, regale, make happy, please

ergötzlich
ergötzlich
adj. delightful, enjoyable, pleasant

erhaben
erhaben
 1
adv. sublimely, supremely

 2
adj. Almighty, superior, supreme; lofty, elevated, sublime, exalted

erhabene Stimmung erhabene Stimmung
soulfulness, depth of emotion, deep feeling; good feeling, enjoyable feeling, positive emotion

erhaltbar
erhaltbar
adj. preservable, able to be preserved, protectable, conservable

erhalten worden
erhalten worden
received, gotten, accepted, acquired, obtained

erhalten
erhalten
v. receive, get, obtain; preserve, keep safe, conserve, protect, maintain, keep in an existing state, keep in good condition; support, keep

erhaltende Einheiten
erhaltende Einheiten
derived units

erhandeln
erhandeln
v. bargain for, fight for a good price

erhaschen
erhaschen
v. catch, capture, seize, grasp

erheben
erheben
v. elevate, level, lift, raise high, move up to a higher position, uplift, upraise; levy, impose a tax or fine; extol, laud

erhebend
erhebend
adj. laudative, praising, expressing praise

erheblich geringer
erheblich geringer
much less, a lot fewer in degree or amount

erheblich
erheblich
adj. considerable, important, substantial, sizable, relevant

erhebliche Menge
erhebliche Menge
considerable quantity, large quantity, large amount, very big amount, great amount, awesome amount

erhebliche Summe
erhebliche Summe
considerable amount, large amount, respectable amount, great amount, very large amount, awesome amount

erhebliche Veränderung
erhebliche Veränderung
v. substantial alteration, major change, drastic change, extreme change

erhebliche Zugeständnisse
erhebliche Zugeständnisse
considerable concessions, serious concessions, giving way greatly

erheblicher Lügner
erheblicher Lügner
precious liar, downright liar, one who is clearly a liar

erheischen
erheischen
v. require, demand, claim, call for

erheitern
erheitern
v. exhilarate, cheer up, make lively or happy, entertain, amuse

erheiternd
erheiternd
adj. exhilarative, cheering, making lively, amusing, entertaining

erhellen
erhellen
v. light up, become bright, illuminate, brighten; evident, clear, manifest

erhellend
erhellend
adj. illuminating, brightening, casting light

erhielt Anordnungen
erhielt Anordnungen
received instructions, was given instructions

erhielt Erlaubnis
erhielt Erlaubnis
got permission, received special permission, was permitted

erhielt Reaktionen
erhielt Reaktionen
met with reactions, received a response

erhielt Rückzahlungen
erhielt Rückzahlungen
received refunds, received monetary restitution

erhielt Valium
erhielt Valium
received valium, received a sedative medication to reduce stress or anxiety

erhielt Vorteile von
erhielt Vorteile von
derived benefit from, profited from

erhielt begeisterte Kritik
erhielt begeisterte Kritik
received rave reviews, received extremely positive reviews, was praised

erhielt begeisterte Rezension
erhielt begeisterte Rezension
received rave reviews, was praised

erhielt bevorzugte Behandlung
erhielt bevorzugte Behandlung
received preferential treatment, was treated better, was treated with more care or privilege

erhielt das Diplom
erhielt das Diplom
received the diploma, was given the diploma

erhielt den Besitz von
erhielt den Besitz von
got possession of, gained ownership of

erhielt die Bestätigung
erhielt die Bestätigung
receiving confirmation, being given certain proof

erhielt die Nachricht
erhielt die Nachricht
got the message, understood the point

erhielt die Staatsbürgerschaft
erhielt die Staatsbürgerschaft
received his citizenship, was given his citizenship, became an official citizen of the country

erhielt eine Bluttransfusion
erhielt eine Bluttransfusion
received a blood transfusion, receive blood from a donor

erhielt eine Einladung
erhielt eine Einladung
got an invitation, received an invitation, was invited, was invited to attend an affair

erhielt eine Erbschaft
erhielt eine Erbschaft
received an inheritance, was given an inheritance

erhielt eine Infusion
erhielt eine Infusion
received an infusion, received a transfusion, received fluids, received an iv, was given an intravenous

erhielt eine Quittung
erhielt eine Quittung
got a receipt, received a receipt

erhielt eine Rabbinerernennung
erhielt eine Rabbinerernennung
received a Rabbinical diploma, receive authorization to work as a Rabbi, received his certificate of completion for Rabbinical studies

erhielt eine Verlängerung
erhielt eine Verlängerung
v. received an extension, was given more time

erhielt eine gute Erziehung
erhielt eine gute Erziehung
received a good education, was educated properly, was taught well, learned a lot

erhielt eine negative Antwort
erhielt eine negative Antwort
got a negative answer, was told "no", received a contrary reply; received an antagonistic reply

erhielt einen Strafzettel
erhielt einen Strafzettel
got a traffic ticket, received a fine for a traffic violation

erhielt einen Stromschlag
erhielt einen Stromschlag
got an electric shock, received an electric shock

erhielt gestohlenes Eigentum
erhielt gestohlenes Eigentum
receiving stolen property, criminal act of receiving stolen goods

erhielt negative Kritik
erhielt negative Kritik
received negative reviews, received bad reviews, was negatively criticized

erhielt negative Rezension
erhielt negative Rezension
received negative reviews, was negatively criticized

erhielt offizielle Autorisation
erhielt offizielle Autorisation
received official authorization, received official certification, was validated, was officially put into effect

erhielt offizielle Genehmigung
erhielt offizielle Genehmigung
received official authorization, was validated, was officially put into effect

erhielt positive Kritik
erhielt positive Kritik
received favorable reviews, received positive reviews, was criticized favorably, received good criticism

erhielt schlechte Kritiken
erhielt schlechte Kritiken
received bad criticism, received bad reviews, was negatively criticized

erhielt wohl wollende Rezension
erhielt wohl wollende Rezension
received favorable reviews, received positive reviews, was criticized favorably

erhielt wohlwollende Rezension
erhielt wohlwollende Rezension
(new spell.=erhielt wohl wollende Rezension) received favorable reviews, received positive reviews, was criticized favorably

erhitzbar
erhitzbar
adj. heatable, able to be heated

erhitzen
erhitzen
v. warm up, made hotter; become hotter; inflame, arouse, instigate

erhitzend
erhitzend
adj. calefacient, creating warmth

erhitzt
erhitzt
adj. warmed up, heated, warmed, made hotter; became hotter

erhob die Hand
erhob die Hand
raised his hand, lifted his hand, hit, beat

erhob einen Einwand
erhob einen Einwand
raised an objection, voiced his objection, said his opinion against the matter at hand, verbally expressed his dissatisfaction

erhob seine Hand
erhob seine Hand
raised his hand, lifted his hand, hit, beat

erhob seine Stimme
erhob seine Stimme
raised his voice, increased the intensity of his voice, made his voice louder

erhob seinen Blick
erhob seinen Blick
lifted his gaze, lifted his eyes, raised his eyes, raised his head to look

erhob seinen Kopf
erhob seinen Kopf
raised its head, appeared again after a period of absence

erhob sich gegen ihn
erhob sich gegen ihn
rose against him, opposed him, rose in opposition

erhoben
erhoben
adj. lifted, elevated, raised; happy, buoyant (of mood)

erhobene Hände
erhobene Hände
raised hands, lifted hands; lifting of one's hands as a sign of blessing and respect

erhobenen Hauptes
erhobenen Hauptes
with head held high, proudly, with an erect posture

erhobener Zeigefinger
erhobener Zeigefinger
wagging finger

erhoffen
erhoffen
v. hope, wish, anticipate, expect

erholen
erholen
v. recover, recuperate, get well; relax, calm, release tension

erholsam
erholsam
adj. recreative, pleasurable, amusing, relaxing

erholt
erholt
adj. recovered, regained, recuperated, having regained health after an illness or injury

erholte sich vom Schock
erholte sich vom Schock
recovered from the shock, came out of shock, relaxed, began to understand what happened

erholte sich
erholte sich
got better, recuperated, recovered, regained his health; improved

erholungsbedürftig
erholungsbedürftig
adj. needing a rest, needing relax

erhältlich
erhältlich
adj. obtainable, able to be obtained, may be purchased, able to be purchased or gained, procurable, available

erhängen
erhängen
v. hang, execute by suspending by the neck, gibbet

erhärten
erhärten
v. harden, make hard or tough, solidify, become solid; become hard or tough; substantiate, prove, verify

erhärtet
erhärtet
adj. solidified, solid; substantiated, justified, proven

erhöhen
erhöhen
v. raise, elevate, increase, intensify, heighten, add to, augment, level up

erhöhend
erhöhend
adj. arising, rising, raising, elevating, increasing, becoming greater

erhöht Preise
erhöht Preise
hikes prices, raises prices, charges more than the market price

erhöht
erhöht
adj. increased, enlarged, added to, raised, heightened, elevated, raised high

erhöhte Gefahr
erhöhte Gefahr
increased danger

erhöhte Kraft
erhöhte Kraft
increased power, power that has been made greater

erhöhte Lage
erhöhte Lage
height of something, altitude above sea or ground level

erhöhte Preise
erhöhte Preise
price increase

erhöhte Steuern
erhöhte Steuern
tax increase

erhöhte Straße
erhöhte Straße
skyway, route in the air; elevated route

erhöhte Temperatur
erhöhte Temperatur
ran a temperature, had a fever, came down with a fever, suffered from a fever (abnormally increased body temperature)

erhöhte den Preis
erhöhte den Preis
raised the price, increased the price, made more expensive

erhöhte die Wirksamkeit von
erhöhte die Wirksamkeit von
increased the effectiveness of, made

erhöhter Blutdruck
erhöhter Blutdruck
high blood pressure, hypertension, health disorder in which the blood pressure stays at an abnormally high level

erhöhter Blutzuckergehalt
erhöhter Blutzuckergehalt
hyperglycemia, abnormally high level of blood sugar (Medicine)

erhöhter Cholesterolgehalt
erhöhter Cholesterolgehalt
hypercholesteremia, abnormally high amount of cholesterol in the blood (Medicine)

erhöhter Fettgehalt
erhöhter Fettgehalt
hyperlipidemia, abnormally high level of fat in the blood (Medicine)

erhöhter Flüssigkeitsausstoß
erhöhter Flüssigkeitsausstoß
defluxion, increased flow of fluids

erhöhter Kredit
erhöhter Kredit
increased loan, loan which has been added to a previous loan that was not totally repaid

erhöhter Tränenfluss
erhöhter Tränenfluss
dacryorrhea, excessive tear production

erhöhter Tränenfluß
erhöhter Tränenfluß
(new spell.=erhöhter Tränenfluss) dacryorrhea, excessive tear production

erhöhtes Achterdeck
erhöhtes Achterdeck
poop deck, outermost deck, outside deck

erhöhtrer Ton
erhöhtrer Ton
sharp, musical tone half a step higher than a given note

erhöhung der Kreditgarantien
erhöhung der Kreditgarantien
increase amount of loan guarantees, enlarge the total surety placed for a loan

erhören
erhören
v. hear, yield, grant

erinnerlich
erinnerlich
adj. memorable, worth remembering, unforgettable

erinnern an
erinnern an
reminiscent, suggestive, evocative, serving to remind, indicative

erinnern
erinnern
v. remember, recall, recall to the mind; remind, cause to remember, cause to recall, bring to mind

erinnernd
erinnernd
 1
adj. remindful, invoking a memory of something, recalling, remembering

 2
adv. reminiscently, evocatively, in a manner that reminds

erinnert an etwas erinnert an etwas
ring a bell, bring back a memory

erinnerte ihn daran wo sein Platz ist
erinnerte ihn daran wo sein Platz ist
put him in his place, reminded him of his subordinate position, taught him a lesson, taught him a moral lesson, paid him back for his evil deeds

erinnerte sich verschwommen
erinnerte sich verschwommen
remembered vaguely, barely remembered, he had a hazy recollection of

erinnerungsunterstützend
erinnerungsunterstützend
adj. mnemonical, helping the memory

erjagen
erjagen
v. catch, capture, get hold of; hunt down, track down

erkalten
erkalten
v. catch a cold, get a cold, get a chill

erkannte dass er Recht hatte
erkannte dass er Recht hatte
realized he was right, discovered that he was correct, found proof of the justness of his convictions

erkannte daß er recht hatte
erkannte daß er recht hatte
(new spell.=erkannte dass er Recht hatte) realized he was right, discovered that he was correct, found proof of the justness of his convictions

erkannte die Notwendigkeit an
erkannte die Notwendigkeit an
acknowledged the urgency, recognized the necessity, recognized the importance

erkannte die Tatsache an
erkannte die Tatsache an
recognized the fact, agreed, gave his approval, admitted that the situation is -

erkannte die Wahrheit an
erkannte die Wahrheit an
admitted the truth, confessed the truth, acknowledged the truth

erkaufen
erkaufen
v. buy, purchase

erkennbar
erkennbar
 1
adv. recognizably, identifiably, determinably, distinguishably, in a distinguishable manner, visibly, perceptibly, apparently, evidently

 2
adj. recognizable, identifiable, determinable, distinguishable, able to be distinguished, can be recognized, discernible, cognizable; evident, clear, obvious, apparent, legible

erkenne dich selbst erkenne dich selbst
know yourself

erkennen
erkennen
v. recognize, identify, know, discern, make out, understand, realize; award, give, grant, impose

erkennt die Forderung an
erkennt die Forderung an
entertained an action, agreed to accept a claim, agreed to a claim; (Law) convicted on the base of a claim

erkenntlich
erkenntlich
adj. recognitory, of recognition; appreciative, grateful, showing thanks, showing appreciation

erkennungfähig
erkennungfähig
adv. recognizably, identifiably, determinably, in a distinguishable manner

erkennungsdienstlich
erkennungsdienstlich
adj. of or pertaining to police records, of or pertaining to police files containing a person's previous convictions

erkennungsfähig
erkennungsfähig
adj. diagnosable, able to be diagnosed, can be identified as a particular disease through examination of symptoms, recognizable, identifiable, can be recognized

erkiesen
erkiesen
v. choose, select, elect, vote for

erklecklich
erklecklich
adj. considerable, important; sizable, substantial

erkletterbar
erkletterbar
adj. climbable, surmountable, able to be climbed, scalable

erklettern
erklettern
v. climb, ascend, gradually move upward, scale

erklimbar
erklimbar
adj. scalable, climbable, surmountable, able to be climbed

erklimmen
erklimmen
v. climb, ascend, go up, scale

erklingen
erklingen
v. resound, echo, reverberate, resonate

erklärbar
erklärbar
adj. explicable, explainable, capable of being clarified or explained, can be elucidated

erklären
erklären
v. explain, explicate, describe in detail, elucidate; account for, give a report; declare, proclaim, make a statement, announce

erklärend
erklärend
adj. explanatory, explicative, elucidative, clarifying

erklärende Verlautbarung
erklärende Verlautbarung
v. declaratory order, order of a court of law concerning the rights of one party

erklärendes Rechtshilfemittel
erklärendes Rechtshilfemittel
declaratory remedy, declaration of a court of law concerning the rights of one party

erklärlich
erklärlich
adj. explicable, explainable; understandable, comprehensible

erklärt sich von selbst
erklärt sich von selbst
self-evident, understood by itself, completely clear

erklärt
erklärt
adj. declared, proclaimed, stated

erklärte Krieg gegen
erklärte Krieg gegen
declared war on, proclaimed war upon

erklärte Politik
erklärte Politik
stated policy, public declaration about the handling of the state's affairs

erklärte die Sitzung für beendet
erklärte die Sitzung für beendet
declared the meeting closed, ended the meeting

erklärte seine Unschuld
erklärte seine Unschuld
declared his innocence, said that he was innocent

erklärter Feind
erklärter Feind
avowed enemy, confirmed foe, arch-enemy, true enemy

erklärtermaßen
erklärtermaßen
adv. avowedly, admittedly, confessedly

erklärtes Aktienkapital
erklärtes Aktienkapital
stated share capital, total face value of shares that a company declares

erklärtes Kapital
erklärtes Kapital
stated capital, declared capital, declared wealth, stated fortune

erkoren
erkoren
v. choose, select, elect, vote for

erkranken
erkranken
v. fall sick, become ill, become sick

erkrankt sein mit
erkrankt sein mit
down with, put down, throw down; suffering from, sick

erkrankt
erkrankt
adj. suffering from, affected with

erkunden
erkunden
v. reconnoitre, scout an enemy's territory in order to gather useful information; find out, discover, ascertain

erkundigen
erkundigen
v. enquire, investigate, ask, question

erkundigte sich nach seinem Verbleiben
erkundigte sich nach seinem Verbleiben
inquired as to his whereabouts, asked where someone was

erkälten
erkälten
v. take cold, become sick with a cold

erkältet
erkältet
adj. chilled, having a cold, sick, ill

erkämpfen
erkämpfen
v. fight, advance through great effort, win, gain, arrive with great effort

erkühnen
erkühnen
v. dare, venture, have courage to do something difficult or dangerous; challenge someone to do something difficult or dangerous

erkünsteln
erkünsteln
v. make artificial, make factitious; pretend, present a false image or appearance

erlahmen
erlahmen
v. flag, lose energy or momentum, weaken, tire, make weary

erlahmend
erlahmend
adj. tiring, wearying, exhausting, flagging

erlangen
erlangen
v. attain, reach, gain, achieve (goal, desire, etc.)

erlangte Berühmtheit
erlangte Berühmtheit
won fame, was appreciated, gained a good reputation

erlassen
erlassen
v. enact, legislate, pass, approve, impose, issue; remit, release

erlassene Verordnung
erlassene Verordnung
enacting clause

erlaube mir
erlaube mir
allow me, let me, permit me; give me your permission

erlauben Sie mal
erlauben Sie mal
do you mind

erlauben
erlauben
v. allow, permit, enable

erlaubt ist was gefällt
erlaubt ist was gefällt
what do you feel like doing

erlaubt
erlaubt
adj. permissible, allowed, unforbidden, unprohibited, lawful, legal; licensed, authorized

erlaubte ihm
erlaubte ihm
allowed him to, permitted him to, made it possible for him to, gave him the ability to, gave him the opportunity to

erlaubte sich einen Scherz mit ihm
erlaubte sich einen Scherz mit ihm
put him on, deceived him, tricked him, played a joke on him, fooled him, misled him

erlaubter Fehler
erlaubter Fehler
permissible error, error which does not cause damage or malfunctions

erlaucht
erlaucht
adj. illustrious, outstanding, distinguished

erlauscht
erlauscht
adj. overheard, heard accidentally

erleben
erleben
v. experience, live through, go through, undergo, meet with

erlebte das Nirvana
erlebte das Nirvana
experienced nirvana, entered into a state of perfect happiness

erledigen
erledigen
v. deal with, handle, take care of, carry out, accomplish; finish, end, destroy; do in, kill, murder

erledigt
erledigt
adj. arranged, organized; shattered, ruined; exhausted, tired, drained of energy

erlegen
erlegen
v. bring down, kill, shoot, hunt, bag

erleichtern
erleichtern
v. ease, make easier, relieve, facilitate; lighten, lessen weight

erleichternd
erleichternd
adj. alleviative, relieving, making easier, calming, bringing relief

erleichternde Umstände
erleichternde Umstände
attenuating circumstances, circumstances which make a situation less strong, mediating circumstances

erleichtert aufatmen
erleichtert aufatmen
breathe a sigh of relief

erleichtert
erleichtert
adj. relieved, eased, made easier

erleidbar
erleidbar
adj. sufferable, endurable, tolerable

erleiden
erleiden
v. suffer, endure, tolerate, incur, sustain

erleidend
erleidend
adj. suffering, enduring

erlernbar
erlernbar
adj. learnable, able to be learned

erlernbare Fähigkeit
erlernbare Fähigkeit
skill than can be acquired

erlernen
erlernen
v. learn, acquire knowledge; discover, find out

erlernte eine weitere Sprache
erlernte eine weitere Sprache
learned a new language, gained knowledge of another language, learned to read write and speak another tongue

erlesen
erlesen
 1
adj. elite, select, choice, vintage, high quality, exquisite

 2
v. select, choose, pick out

erlesener Geschmack erlesener Geschmack
discriminating taste

erleuchten lassen
erleuchten lassen
irradiate, illuminate, brighten

erleuchten
erleuchten
v. brighten, illuminate, light up; enlighten, inspire, provide with intellectual or spiritual understanding

erleuchtend
erleuchtend
adv. illuminatingly, in a way that sheds light; informatively, in a manner that enlightens

erleuchtet
erleuchtet
adj. alight, lit up, illuminated; enlightened, inspired, full of inspiration

erliegen
erliegen
v. succumb, surrender, yield, come to a full stop

erlitt Demütigung
erlitt Demütigung
suffered humiliation, was embarrassed, was mortified

erlitt eine Niederlage
erlitt eine Niederlage
suffered defeat, lost, was beaten, was subdued by the enemy, defeated

erlogen
erlogen
adj. fabricated, made up, concocted

erloschen
erloschen
adj. extinct, vanished, dead

erloschener Vulkan
erloschener Vulkan
extinct volcano, volcano which is no longer active

erlässlich
erlässlich
adj. dispensable, may be administered, may be handed out

erläutern
erläutern
v. explain, elucidate, clarify, explicate, illuminate

erläuternd
erläuternd
adj. explanatory, explicative, elucidative, clarifying, illustrative

erläuternde Notiz
erläuternde Notiz
n. explanatory note, note which gives an explanation

erläutert
erläutert
adj. explained, illuminated, elucidated, clarified

erläuterte seinen Plan
erläuterte seinen Plan
presented his plan, explained his plan, revealed his scheme

erlösbar
erlösbar
adj. ransomable, can be released, can be freed for a price; salvable, can be saved, can be rescued

erlöschen
erlöschen
v. burn out, be extinguished due to a lack of fuel; die, be extinguished

erlöse uns von dem Übel
erlöse uns von dem Übel
deliver us from evil

erlösen
erlösen
v. save, rescue, salvage; redeem; release, liberate

erlösend
erlösend
adj. redemptive, delivering from sin or evil, salvational, pertaining to deliverance, pertaining to redemption, pertaining to a rescue

erlöst
erlöst
adj. freed, released, liberated, given freedom

ermahnen
ermahnen
v. admonish, warn, exhort, caution

ermahnend
ermahnend
 1
adv. warningly, in a manner that demands caution; with words of caution

 2
adj. admonitory, warning, cautionary

ermangeln ermangeln
v. lack, be short of, be without, be missing

ermannen
ermannen
v. pluck up courage

ermatten
ermatten
v. tire, exhaust, make tired, make exhausted, jade, tire out

ermattend
ermattend
adj. tiring, wearying, exhausting

ermattet
ermattet
 1
adv. jadedly, tiredly, wearily

 2
adj. exhausted, tired, jaded, drained of energy

ermessen ermessen
v. gauge, evaluate, estimate, make a judgement, appreciate

ermine
ermine
n. Hermelin; Hermelinpelz

ermittelbar
ermittelbar
adj. investigatable, may be investigated, may be researched

ermitteln
ermitteln
v. determine, ascertain, clarify, confirm; trace, follow, find, investigate

ermittelnd
ermittelnd
adj. investigative, pertaining to investigation, searching for information

ermittelt werden
ermittelt werden
being investigated, being examined, being inspected, being researched, being checked, being tested

ermittelt
ermittelt
adj. investigated, examined, inspected

ermorden
ermorden
v. murder, illegally kill another person, assassinate, kill, slay

ermordet sein
ermordet sein
being murdered, being killed, being slain

ermordet
ermordet
adj. murdered, killed

ermordete ihn
ermordete ihn
killed him, murdered him, assassinated him, took his life, caused him to die

ermuntern
ermuntern
v. encourage, support, inspire, give hope

ermunternd
ermunternd
adj. encouraging, heartening, providing support and incentive

ermutigen
ermutigen
v. encourage, support, give hope, foster, hearten, embolden, solace

ermutigend
ermutigend
 1
adj. encouraging, heartening, providing support and incentive

 2
adv. hearteningly, encouragingly, cheeringly

ermutigt ermutigt
adj. encouraged, solaced

ermutigte ihn
ermutigte ihn
encouraged him, supported him, gave him hope and confidence

ermächtigen
ermächtigen
v. empower, authorize, license

ermächtigt
ermächtigt
adj. authorized, empowered, certified, accredited

ermässigen
ermässigen
v. reduce, lessen, diminish, decrease

ermäßigt
ermäßigt
adj. reduced, lessened, decreased, diminished

ermäßigter Kredit
ermäßigter Kredit
discount loan, loan whose interest rate is lower than the amount of the fund at the time it is granted

ermöglichen
ermöglichen
v. enable, make possible, potentialize, facilitate

ermöglicht Freilassung auf Bewährung
ermöglicht Freilassung auf Bewährung
parolable, eligible to be conditionally released from prison

ermüdbar
ermüdbar
adj. fatigable, easily tired

ermüden
ermüden
v. exhaust, make tired, fatigue, tire out, tire, make weary, make exhausted

ermüdend
ermüdend
 1
adv. tediously, in an exhausting manner, wearyingly

 2
adj. fatiguing, tiring, exhausting, draining, tiresome, wearying

ermüdender Ausflug ermüdender Ausflug
tiring journey, difficult voyage

ermüdendes Gehen
ermüdendes Gehen
tiring walk, extended walk that makes one exhausted

ermüdet
ermüdet
 1
adj. fatigued, tired out, exhausted, drained, weary, got tired, became weary, became exhausted

 2
adv. jadedly, tiredly, wearily

ermüdete ihn ermüdete ihn
tired him out, made him tired, exhausted him, wore him out, sapped his energy

ernannt werden über
ernannt werden über
set over, be inducted as a commander

ernannt
ernannt
adj. nominated, appointed, proposed for candidacy (for an office or an honor)

ernannte Macht
ernannte Macht
appointment power, legal authority to select and install people into available positions

ernannte Verwaltung
ernannte Verwaltung
appointed council, committee which has been established

ernannter Rat
ernannter Rat
appointed council, committee which has been established

ernennen
ernennen
v. appoint, nominate (for a position, office, or honor)

erneubar
erneubar
adj. renewable, can be restored to good condition

erneuerbar
erneuerbar
adj. renewable, can be restored to good condition

erneuern der Schließung
erneuern der Schließung
reimpose closure, re-enforce a closure, re-enforce travel restrictions

erneuern
erneuern
v. renew, restore to good condition, refresh, renovate, revive

erneuernd
erneuernd
adj. restorative, serving to restore, bringing back to a previous condition

erneuerte Ausgabe
erneuerte Ausgabe
revised version, edited version, updated edition

erneuerungsscheu
erneuerungsscheu
adj. neophobic, one who is afraid of change, one who is afraid of innovation

erneuerungssüchtig
erneuerungssüchtig
adj. newfangled, tending toward innovation

erneut adoptieren
erneut adoptieren
readopt, adopt again, take as one's own again

erneut auflegen
erneut auflegen
reissue, redistribute; republish, reprint, reproduce and redistribute printed material; publicize again, readvertise

erneut betonen
erneut betonen
reemphasize, emphasize again, re-stress, accent again

erneut filmen
erneut filmen
refilm, film again, rephotograph, reshoot a film or video

erneut genießen
erneut genießen
reenjoy, enjoy again, take pleasure in something again, have fun again

erneut mit dem Blick streifen
erneut mit dem Blick streifen
reglaze, glaze again, recover, recoat

erneut stempeln
erneut stempeln
restamp, stamp again

erneut säen
erneut säen
reseed, replant with seeds, resow seeds

erneut verhaften
erneut verhaften
rearrest, arrest again, capture again, apprehend again

erneut verhandeln
erneut verhandeln
rehear, reconsider a judicial case

erneut versammeln
erneut versammeln
reconcentrate, redirect toward a central point or objective; refocus one's attention or efforts

erneut verteilen
erneut verteilen
reallot, reappropriate, reallocate, allot again, redistribute, hand out again

erneut wachsen
erneut wachsen
regrow, grow again, develop again

erneut zu einer Kommision leiten
erneut zu einer Kommision leiten
recommit, resend to a committee

erneut zusammenfügen
erneut zusammenfügen
rejoin, join again, reunite, unite again, bring together again

erneut zuteilen
erneut zuteilen
reallot, reappropriate, reallocate, allot again, redistribute, hand out again

erneut überprüfen
erneut überprüfen
recheck, check again, reexamine, reinspect

erneut
erneut
adj. anew, again, once more, afresh, from the beginning, all over again

erneute Auferlegung
erneute Auferlegung
reimposition, act of reenforcing, act of inflicting again, act of imposing again

erneute Auslegung
erneute Auslegung
reinterpretation, additional elucidation, repeated explanation

erneute Bekräftigung
erneute Bekräftigung
reassertion, reaffirmation, act of claiming again, redeclaration, reconfirmation, recertification, renewed affirmation

erneute Bepflanzung
erneute Bepflanzung
replantation, act of replacing seeds or vegetation into soil

erneute Beschlagnahme
erneute Beschlagnahme
reconfiscation, repeated seizure, repeated impoundage; repossession, act of regaining possession

erneute Beweisführung
erneute Beweisführung
redemonstration, repeated proof, repeated demonstration

erneute Beziehungen
erneute Beziehungen
renewed contacts, relations that have been restored; restored relations with, got back in touch with

erneute Einfügung
erneute Einfügung
reinsertion, repeated insertion, repeated introduction, reimplantation, act of embedding again

erneute Einladung
erneute Einladung
reinvitation, repeated invitation, act of requesting someone's presence again

erneute Einsteckung
erneute Einsteckung
reinsertion, repeated insertion, repeated introduction, reimplantation

erneute Ermittlung
erneute Ermittlung
reinvestigation, reexamination, repeated investigation, repeated inquiry, reinspection, act of reinvestigating, act of examining anew

erneute Impfung
erneute Impfung
reinoculation, repeated immunization, act of reinjecting antigens into a living organism in order to stimulate immunity

erneute Installation
erneute Installation
reinstallation, act of returning something to its place; act of setting up again

erneute Investition
erneute Investition
reinvestment, act of redepositing money for future profit; refundment, act of returning a payment, repayment, reimbursement

erneute Lieferung
erneute Lieferung
redelivery, act of giving again, renewed delivery; act of returning, act of sending back

erneute Messung
erneute Messung
remeasurement, act of measuring again

erneute Privatisierung
erneute Privatisierung
reprivatization, act of making private again, act of retransferring something from government to private control

erneute Versammlung
erneute Versammlung
reconcentration, act of redirecting toward a central point or objective; act of refocusing of one's attention or efforts

erneute Vorführung
erneute Vorführung
v. redemonstration, repeated proof, repeated demonstration

erneute Übersetzung
erneute Übersetzung
retranslation, new translation; act of translating again

erneuter Besitzer
erneuter Besitzer
repossessor, one who possesses again, one who regains ownership; one who returns something to its owner

erneuter Vergleich
erneuter Vergleich
recomparison, repeated comparison, renewed assessment of similarities and differences

erneutes Anhören
erneutes Anhören
rehearing, additional hearing, additional presentation of a court case

erneutes Erdbeben
erneutes Erdbeben
after shock, additional tremor

erneutes Verschicken
erneutes Verschicken
reconsignment, repeated consignment, redelivery, renewed entrustment, recommitment, act of returning, act of sending back (of goods)

erniedrigen
erniedrigen
v. abase, degrade, humiliate, belittle, disgrace, dishonor; lower, decrease

erniedrigend
erniedrigend
 1
adj. degrading, humiliating, lowering

 2
adv. degradingly, humiliatingly, in an embarrassing manner, in a humiliating manner

erniedrigende Konnotation erniedrigende Konnotation
debasing connotation, lowering suggestion, degrading suggestion

erniedrigt
erniedrigt
adj. humiliated him, embarrassed him, shamed him

erniedrigte ihn
erniedrigte ihn
demeaned him, humiliated him, humbled him, trampled on him, ran him over, embarrassed him

ernst bleiben
ernst bleiben
remain serious

ernst meinen
ernst meinen
mean business, intend seriously

ernst werden
ernst werden
worsen, get worse, deteriorate, decline

ernst
ernst
 1
adv. gravely, seriously, solemnly, soberly, severely

 2
adj. grave, serious, earnest, solemn, severe

ernste Angelegenheit ernste Angelegenheit
a serious matter, grave issue, issue which is solemn, issue not to be taken lightly

ernste Befunde
ernste Befunde
grave finding, serious discovery, serious conclusion

ernste Situation
ernste Situation
grave situation, serious predicament, dangerous circumstances

ernste Sorgen
ernste Sorgen
grave concern, serious worry, consternation, alarm, apprehension, concern, anxiety

ernste Verantwortung
ernste Verantwortung
grave responsibility, weighty burden or charge, serious obligation, important responsibility

ernste Warnung
ernste Warnung
solemn warning, grave caution, grave warning

ernster Fall
ernster Fall
serious case, difficult incident, severe incident

ernstes Wort reden
ernstes Wort reden
serious talk

ernsthaft krank
ernsthaft krank
severely ill, very sick, extremely ill

ernsthaft reden
ernsthaft reden
talk turkey, speak honestly, speak frankly; speak seriously, get to the point

ernsthaft
ernsthaft
 1
adv. earnestly, seriously, solemnly, gravely

 2
adj. serious, grave, solemn, earnestly

ernsthafte Abweichung ernsthafte Abweichung
serious aberration, major defect; major crime

ernsthafte Gefahr
ernsthafte Gefahr
grave danger, serious danger, major peril

ernsthafte Krankheit
ernsthafte Krankheit
serious illness, heavy illness, grave disease, difficult sickness

ernsthafte Person
ernsthafte Person
serious person, person with a solemn nature, grave person

ernsthafte Probleme
ernsthafte Probleme
serious trouble, great trouble, serious problem, grave situation, very troublesome problem

ernsthafte Verletzung
ernsthafte Verletzung
serious injury, grave wound, much harm

ernsthafte Zweifel
ernsthafte Zweifel
serious doubts, great fears, heavy apprehensions

ernsthafter Schaden
ernsthafter Schaden
serious damage, heavy damage, much harm, great injury

ernsthafter Sicherheitsverstoß
ernsthafter Sicherheitsverstoß
serious safety violation, grave infraction of safety regulations

ernsthaftes Problem
ernsthaftes Problem
serious problem, grave situation, solid problem, major problem, big problem, very troublesome problem

ernstlich gefährdet sein
ernstlich gefährdet sein
in serious danger

ernstlich
ernstlich
 1
adv. seriously, gravely, solemnly

 2
adj. serious, solemn, grave, earnest

erntbar erntbar
adj. harvestable, able to be harvested, able to be gathered in

ernten was man gesät hat
ernten was man gesät hat
reap as one has sown, receive the results that one has caused, accept the consequences of one's own actions

ernten
ernten
v. harvest, reap, gather in ripe crops; win, get

ernährbar
ernährbar
adj. feedable, may be fed; may be nourished

ernähren
ernähren
v. feed, provide with food, maintain, support, nourish, finance; eat, be nourished

ernährt
ernährt
adj. fed, nourished; provided with food

ernährungsmäßig
ernährungsmäßig
adj. nutritional, of or pertaining to nutrition

ernüchtern
ernüchtern
v. sober, lessen the influence of alcohol; disillusion, destroy an illusion, free from illusion

ernüchternd
ernüchternd
adj. sobering up, becoming sober, having the effects of liquor wear off

ernüchtert
ernüchtert
adj. disillusioned, free from illusion; sobered down, lost his state of intoxication, became sober

erobern
erobern
v. conquer, capture, take, win

eroberungsfähig
eroberungsfähig
adj. conquerable, can be defeated, beatable, vanquishable

erode its edge
erode its edge
seinen Halt verlieren; seine Kante untermieren; das Kliff erodieren

erode
erode
v. erodieren; zerfressen, nagen; ausleiern

erodible
erodible
adj. erodierbar; zerfressbar

erodierbar
erodierbar
adj. erodible, able to be corroded or worn away; able to be eaten away

erodieren
erodieren
v. erode, wear away, grind down; slowly consume, eat away

erogen
erogen
adj. erogenous, sensitive to sexual stimulus

erogenic
erogenic
adj. erogen (empfindlich auf sexuellen Reiz)

erogenous zone
erogenous zone
n. erogene Zone, jeder Körperbereich der auf sexuelle Reize empfindlich

erogenous
erogenous
adj. erogen (empfindlich auf sexuellen Reiz)

erose
erose
adj. zerfressen, abgenutzt

erosely
erosely
adv. in gezähnter Form

erosion
erosion
n. Fräsen; Rosten; Erosion

erosional
erosional
adj. erosiv; zerfressen

erosiv
erosiv
adj. erosive, promoting erosion, inducing erosion; serving to erode

erosive
erosive
adj. erosiv; zerfressen

erosiveness
erosiveness
n. Ätzung; Zerfressen; Erosion

erosivity
erosivity
n. Erosivität, Auswaschung

erotic
erotic
 1
adj. erregend, leidenschaftlich, erotisch

 2
n. Erotik, Sinnlichkeit

erotica erotica
n. Erotika, Erotikbücher

erotical
erotical
adj. erregend, leidenschaftlich, erotisch

erotically
erotically
adv. erotisch; erregend; auf erotische Weise

eroticism
eroticism
n. Erotik

eroticist
eroticist
n. Erotiker, jem der erotische Symbole benutzt

erotisch
erotisch
 1
adv. erotically, in an erotic manner, in a manner that arouses sexual desire

 2
adj. erotic, pertaining to sexual passion; arousing or stimulating sexual desire

erotischer Wahn erotischer Wahn
paranoia erotica, lovesickness, craziness resulting from love; pining state, state of being lovelorn

erotism
erotism
n. Erotik (Sinnlichkeit, Sexualität)

erotogen
erotogen
adj. erotogenic, sensitive to sexual stimulation

erotogenesis
erotogenesis
n. Erwachung von sinnlicher Bedürfnisse

erotogenic
erotogenic
adj. erotegen (empfindsam auf sexuellen Reiz, erogen)

erotomania
erotomania
n. Erotomanie, krankhaftes sexuelles Verlangen

erpicht
erpicht
adj. intent, concentrated, fixed, focused

erpressen
erpressen
v. extort, obtain, blackmail, mulct

erpressend
erpressend
 1
adv. extortionately, by means of blackmail, through force or intimidation

 2
adj. extortionate, of extortion, of blackmail

erpresserisch erpresserisch
 1
adv. extorsively, through threat or intimidation, by means of blackmail

 2
adj. extorsive, characterized by blackmail, using force or intimidation to obtain something (money, information, etc.)

erproben erproben
v. test, check, try, attempt

erquicken
erquicken
v. refresh, renew, invigorate

erquickend
erquickend
adj. refreshing, invigorating, energizing, enlivening, stimulating

erquicklich
erquicklich
adj. stimulating, invigorating, energizing, enlivening

err
err
v. irren, Fehler machen

errancy
errancy
n. Täuschungsmöglichkeit

errand boy
errand boy
Laufjunge

errand
errand
n. Botengang

errant
errant
adj. irrig, falsch; fehlgeleitet; wandernd, umherziehend

errantly
errantly
adv. irrig, falsch; fehlgeleitet; wandernd, umherziehend

erraten
erraten
v. guess, suppose, conjecture

erratic behavior
erratic behavior
ein schwankendes Benehmen

erratic
erratic
 1
n. (Geologie) Fels der sich von seiner natürlichen Umgebung lossagt und zu einem anderen Ort (z.B. durch einen Gletscher) getragen wird

 2
adj. unstet, unregelmäßig

erratically erratically
adv. unstet, ungleichmäßig, unregelmäßig

erratum
erratum
n. Druckfehler

errechnen
errechnen
v. calculate, work out

erregbar
erregbar
adj. excitable, easily aroused, emotional, quick tempered

erregen
erregen
v. excite, arouse feelings, stir up, agitate; infuriate, enrage; inspire, exert an enlivening or exalting influence on

erregend
erregend
 1
adj. excitant, tending to excite or stimulate; erotic, arousing or stimulating sexual desire; inspiring, stimulating

 2
adv. erotically, in a manner that arouses sexual desire; inflammatorily, in a manner which excites or arouses passion or anger

erregendes Licht erregendes Licht
stimulating light

erregt
erregt
 1
adj. excited, aroused, stirred up, provoked, stimulated, inspired, nervous, agitated

 2
adv. excitedly, agitatedly, enthusiastically, nervously, tensely

erreichbar erreichbar
 1
adj. achievable, able to be achieved, able to be accomplished, attainable, obtainable, able to be obtained; reachable, can be arrived at

 2
adv. attainably, obtainably, in an achievable manner

erreichen erreichen
v. reach, arrive; forereach, come at, catch up with; achieve, obtain, attain

erreichte Leistungen
erreichte Leistungen
had achievements, had accomplishments, had successes, had attainments

erreichte den Höhepunkt
erreichte den Höhepunkt
reached the peak, reached the highest place from where it is possible to advance any higher

erreichte die Tiefe
erreichte die Tiefe
reached the depth, went down in the depths, went far inside

erreichte die unterste Sprosse
erreichte die unterste Sprosse
reached the lowest rung, arrived at the lowest rank, fell to the lowest position

erreichte ein Patt
erreichte ein Patt
reached an impasse, arrived at an obstacle became stuck, reached a situation that is impossible to get through

erreichte ein Stadium des Verfalls
erreichte ein Stadium des Verfalls
reached a state of decadence, degenerated, stopped thinking, deteriorated, decayed, withered, his advance was stopped

erreichte neue Höhen
erreichte neue Höhen
reached new heights, obtained new records, arrived at new highs

errettbar
errettbar
adj. salvable, can be saved, can be salvaged, can be rescued

erretten
erretten
v. save, salve, salvage, save from destruction, rescue; deliver from sin, redeem

errettet sein
errettet sein
being rescued, being saved from certain danger, being saved, being freed, being salvaged

errhine
errhine
 1
n. Medikament zur Einatmung durch die Nase

 2
adj. zur Einatmung durch die Nase; führt zu Absonderungen aus der Nase

errichtbar errichtbar
adj. establishable, able to be established, able to be made secure

errichten
errichten
v. erect, straight up, upright; establish, set up

errichtet
errichtet
adj. established, set up, founded, instituted

erringen
erringen
v. gain, acquire, win, achieve

erroneous
erroneous
adj. fehlerhaft, falsch

erroneously
erroneously
adv. irrtümlich, falsch

erroneousness
erroneousness
n. Irrtum, Fehler

error amendment
error amendment
Fehlerkorrektur

error control
error control
Fehlerkontrolle (automatische Fehleraufdeckung in der elektronischen Kommunikation)

error correcting protocol
error correcting protocol
ein Protokoll zur Fehlerbeseitigung, ein Protokoll zur fehlerfreien Datenübertragung über ein Modem

error correction
error correction
Fehlerkorrektur, Datenübertragung mit Fehlerkorrektur

error handling
error handling
Fehlerbehandlung, die Weise in der ein Programm mit einem Hardware- oder Benutzerfehler umgeht

error in judgement
error in judgement
in der Einschätzung geirrt

error in persona
error in persona
Fehler in der Identifizierung

error message
error message
Fehlernachricht (falschgesendete Nachricht)

error of fact
error of fact
Fehler in den Fakten (faktischer Fehler)

error rate
error rate
n. fehlerrate, Verhältnis von inkorrekte Zuordnungen zu Kategorien oder Klassen einer Klassifikation (Archäologie)

error report
error report
Fehlerreport (Auflistung der Computerfehler)

error signal
error signal
Fehlalarm; Fehlerton (Computer-Pfeifen)

error
error
n. Fehler, Irrtum

errorless
errorless
adj. fehlerfrei

errorlessly
errorlessly
adv. fehlerlos, auf perfekte Weise

errors and omissions excepted
errors and omissions excepted
Fehler und Auslassungen ausgenommen

errors occurred
errors occurred
vorgekommene Fehler, Fehler sind vorgekommen

erröten zu dem Gedanke
erröten zu dem Gedanke
blush to think, embarrassed at the thought

erröten
erröten
v. blush, turn red, flush, redden, turn scarlet, turn red from embarrassment

errötend
errötend
adj. blushing, becoming red, erubescent, rubescent, blushful, tending to flush or redden in the face, reddening

ersatz
ersatz
 1
adj. ersetzend

 2
n. Ersatz

ersatzlos ersatzlos
adj. without replacement, with no spare part

ersaufen
ersaufen
v. drown, suffocate in water, be drowned

erschaffen
erschaffen
v. create, make, produce

erschallen
erschallen
v. ring out; sound (the trumpet)

erschaudern
erschaudern
v. shudder, tremble, shake, shiver

erschauen
erschauen
v. see, espy (Literary)

erschauern
erschauern
v. shiver, shake, tremble, shudder

erscheinen als
erscheinen als
figure as, appear as

erscheinen
erscheinen
v. appear, come into view; seem; make an appearance, show up

erscheinend
erscheinend
adj. appearing, forthcoming, approaching

erschien auf der Bildfläche
erschien auf der Bildfläche
came up in the lottery, appeared randomly, happened haphazardly

erschien vor Gericht
erschien vor Gericht
appeared before the court, stood before the court of law; attended before court, represented in court

erschien vor seinen Augen
erschien vor seinen Augen
appeared before his eyes, came into view, emerged into view, turned up out of nowhere

erschießen
erschießen
v. shoot, gun down, shoot down, shoot to death, discharge or fire bullets until the victim is dead

erschlaffen
erschlaffen
v. flag, lose energy or momentum, become weak, languish, tire, slacken

erschlaffend
erschlaffend
adj. tiring, languishing, wearying, exhausting

erschlagen
erschlagen
 1
adj. slain, killed, murdered; beaten, defeated

 2
v. slay, kill, murder, strike

erschleichen erschleichen
v. get something by devious means

erschlichen
erschlichen
adj. subreptitious, gained through fraud

erschließbare Absatzmärkte
erschließbare Absatzmärkte
markets which can be opened up

erschließen
erschließen
v. develop, open up, acquire, find; infer, deduce, draw conclusions

erschlossen
erschlossen
adj. developed; reconstructed, constructed again, recreated

erschmeicheln
erschmeicheln
v. wheedle, obtain through flattery or seduction

erschoss ihn
erschoss ihn
shot him, fired at him with a gun

erschossen
erschossen
adj. shot to death, died by a discharge or fire of bullets

erschoß ihn
erschoß ihn
(new spell.=erschoss ihn) shot him, fired at him with a gun

erschrecken
erschrecken
v. affright, frighten, scare, horrify, cause to feel horror, terrify, startle, cause to jump

erschreckend
erschreckend
 1
adv. frighteningly, terrifyingly, horrifyingly

 2
adj. alarming, frightening, horrifying, terrible, dreadful, shocking

erschreckte ihn zu Tode erschreckte ihn zu Tode
scared him to death, frightened him very much

erschrick nicht
erschrick nicht
don't be startled

erschrocken
erschrocken
adj. scared, fearful, terrified, frightened

erschweren
erschweren
v. aggravate, make worse, exacerbate, incumber, impede, hinder

erschwerend
erschwerend
adv. onerously, burdensomely

erschwindeln
erschwindeln
v. get something by devious means, obtain by cheating

erschwingen
erschwingen
v. afford, be able to pay for; be able to do without difficulty

erschwinglich
erschwinglich
adj. reasonable, plausible

erschwächen
erschwächen
v. undercut, weaken

erschöpfbar
erschöpfbar
adj. depletable, exhaustible, consumable, may be used up, may be decreased (in number or amount)

erschöpfen
erschöpfen
v. exhaust, tire out, jade, weary, make tired or fatigued; become tired or fatigued

erschöpfend
erschöpfend
adj. depletory, exhausting, backbreaking

erschöpfende Diskussion
erschöpfende Diskussion
exhaustive discussion, comprehensive discussion, conversation which covers all aspects of a topic, extensive discussion, debate which includes many subjects

erschöpfender Report
erschöpfender Report
exhaustive report, comprehensive report, report containing all possible information

erschöpft oder ausgegeben
erschöpft oder ausgegeben
unspent, not used or spent

erschöpft sein
erschöpft sein
exhaust one's strength, tire oneself out, use up all of one's energy or resources

erschöpft
erschöpft
adj. bushed, exhausted, tired, drained of energy, weak, jaded, fatigued, weary

erschöpfte ihn
erschöpfte ihn
tired him out, made him tired, exhausted him, wore him out, sapped his energy; sapped his strength

erschütterbar
erschütterbar
adj. shakeable, can be shaken, can be upset, can be distressed

erschüttern
erschüttern
v. upset, unsettle, cause concern, cause worry, shatter, jolt, shock mentally

erschütternd
erschütternd
 1
adj. staggering, shocking, distressing

 2
adv. shatteringly, shockingly, appallingly

erschüttert sein erschüttert sein
being shocked, being astounded, being stunned, being outraged, being offended, being horrified

erschüttert vom Skandal
erschüttert vom Skandal
rocked by scandal, shocked by the outrageous act, outraged by the scandal

erschüttert werden
erschüttert werden
being shocked, being astounded, being stunned, being outraged, being offended, being horrified

erschüttert
erschüttert
adj. shattered, shocked, deeply upset, greatly distressed

erschütterungsfest
erschütterungsfest
adj. shockproof, protected against damage by shock

ersehen
ersehen
v. be obvious from, be clear from

ersehnen
ersehnen
v. long for, yearn for, pine for

ersehnend
ersehnend
 1
adj. yearning, desire, longing, craving, pining, missing someone or something

 2
adv. yearningly, longingly, cravingly

ersehnt ersehnt
adj. longed for, yearned for, craved, desired

ersetzbar
ersetzbar
adj. remunerable, can be remunerated, can be compensated, can be reimbursed; replaceable, can be replaced, can be substituted, substitutable, exchangeable

ersetzen
ersetzen
v. replace, substitute for, fill the place of; provide a substitute item

ersetzend
ersetzend
adj. succedaneous, taking place of another, filling in for, substitutive, of replacement

ersetzt worden für
ersetzt worden für
substituted for, exchanged for -, replaced with -

ersichtlich
ersichtlich
adj. obvious, clear, evident, plain

ersinnen
ersinnen
v. devise, plan, invent, think up, create, initiate

ersparen
ersparen
v. save, spare

erspartes Geld
erspartes Geld
savings, money that has been saved by economizing, money that has been set aside

ersprießlich
ersprießlich
adj. beneficial, advantageous, salutary, profitable, fruitful

erspähen
erspähen
v. espy, see from a distance, descry

erst das Geschäftliche erledigen
erst das Geschäftliche erledigen
business before pleasure, work before play, one must take care of his responsibilities before having fun

erst den Hasen schießen bevor man ihn bratet
erst den Hasen schießen bevor man ihn bratet
first catch your hare then cook him, first things first, first concentrate on priorities, concentrate on one's immediate goal

erst die Arbeit dann das Vergnügen
erst die Arbeit dann das Vergnügen
v. business before pleasure, work before play, one must take care of his responsibilities before having fun

erst ein Mal
erst ein Mal
for one thing, first of all, first thing, one reason being that, to begin with, first, firstly

erst einmal
erst einmal
first of all, to begin with, first, firstly

erst gestern
erst gestern
only yesterday, just yesterday, not so long ago

erst in neuerer Zeit
erst in neuerer Zeit
only recently

erst letztens
erst letztens
only recently

erst
erst
 1
adj. first, being ahead of all others; foremost, first in place or rank, primary, best; front, placed before something else, first

 2
adv. ehedem; ehemalig, früher (archaisch)

erstanden erstanden
adj. purchased, bought, acquired in exchange for money

erstarken
erstarken
v. strengthen, become strong; stiffen, become rigid, become stiff

erstarrbar
erstarrbar
adj. congealable, able to become solid or rigid

erstarren
erstarren
v. solidify, become solid, congeal; become frozen

erstarrt das Blut in den Adern
erstarrt das Blut in den Adern
make the blood creep, cause fear, cause to shudder, cause terror, terrify, frighten greatly, intimidate

erstarrt
erstarrt
adj. rigid, hard, stiff, solid, solidified, crystallized

erstattbar
erstattbar
adj. reportable, can be reported; worthy of being reported

erstatten
erstatten
v. refund, return money, reimburse, repay; report, provide a detailed statement about an occurrence or situation, tell

erstaunen
erstaunen
v. astonish, surprise, amaze, stun, shock

erstaunlich
erstaunlich
 1
adv. astonishingly, amazingly, astoundingly, stunningly, shockingly

 2
adj. amazing, astonishing, astounding, impressive, admirable

erstaunliche Verbesserung erstaunliche Verbesserung
amazing improvement, very impressive improvement, major change for the better

erstaunlicherweise
erstaunlicherweise
adv. astoundingly, amazingly, stunningly, surprisingly

erstaunt
erstaunt
adv. amazedly, surprisedly, in amazement

erstbeste
erstbeste
adj. the first to (turn up)

erste Abbiegung
erste Abbiegung
first turn, initial curve, first change of direction

erste Ausgabe
erste Ausgabe
first edition, first printing of a literary work, one copy of a first edition

erste Blüte der Jugend
erste Blüte der Jugend
flush of youth, healthy pink glow in a young person's skin

erste Ehejahre
erste Ehejahre
first years of marriage, years immediately following a couple's wedding

erste Einwanderungswelle
erste Einwanderungswelle
the First Aliyah, wave of immigration that took place between the years 1882 - 1903

erste Ergebnisse
erste Ergebnisse
first-fruits, first results

erste Früchte
erste Früchte
first-fruits, earliest fruits of the season

erste Geige spielen
erste Geige spielen
play first fiddle, be the most important, be the most significant

erste Generation Computer
erste Generation Computer
first generation computers, large early model of computers developed in the 1950's which were operated by means of vacuum tubes

erste Generation
erste Generation
first generation, initial stage in the succession of descent

erste Hand
erste Hand
first hand, from the original producer, from the original source, direct, in a forthright manner

erste Hilfe Kurs
erste Hilfe Kurs
first aid course, instruction in emergency medical care

erste Hilfe Mannschaft
erste Hilfe Mannschaft
first aid team, group of people trained to administer emergency medical treatment

erste Hilfe Station
erste Hilfe Station
first-aid station, location where emergency medical care is provided

erste Hilfe Verband
erste Hilfe Verband
field dressing, temporary bandage applied on the battlefield

erste Hilfe
erste Hilfe
first aid, emergency treatment for injury

erste Hypothek
erste Hypothek
first mortgage, mortgage taken out for the first time

erste Hälfte
erste Hälfte
first half, half-time (Sports); initial half

erste Instanz
erste Instanz
first instance, initial case (Law); magistrates' court, justice of the peace's courtroom, first legal instance

erste Klasse
erste Klasse
first class, nicest and most expensive passenger section; of the best quality, highest group in a classification

erste Lady
erste Lady
the first lady, wife of someone with a high position; well-known woman in her field, the big priestess

erste Lesung
erste Lesung
first reading, parliamentary vote on a proposed law and its transfer to discussion in a sub-committee

erste Liebe
erste Liebe
first love, puppy love, childhood love

erste Mal
erste Mal
first time, initial time, initial experience, initial occurrence

erste Morgenröte
erste Morgenröte
flush of dawn, early light of morning

erste Nacht
erste Nacht
first night, initial night, the first of a number of nights; premiere performance

erste Person
erste Person
first person, class of pronoun or verb in which the speaker is the subject

erste Phase
erste Phase
first stage, initial stage, premier level, earliest step

erste Rate
erste Rate
first payment, initial payment, the first of a number of payments

erste Sache morgens
erste Sache morgens
first thing in the morning, immediately after waking up

erste Sache
erste Sache
first thing, initial matter, first item on the agenda

erste Salve abfeuern
erste Salve abfeuern
fire the first barb, say the first mean words in an argument, start a quarrel

erste Schritte
erste Schritte
first stages in the development of anything, incunabula

erste Seite
erste Seite
head page, front page; page 1, first page, title page, opening page, page where the heading appears; first page

erste Station
erste Station
first base, first of three bases around the diamond (Baseball)

erste Unterhaltungen
erste Unterhaltungen
preliminary discussion, legal discussion which occurs before the main action is brought before the court

erste Violine
erste Violine
first violin, best violin player who sits in the front and closest to the conductor during an orchestral performance

erste Wacht
erste Wacht
first watch, early guard shift, first guard shift

erste Wahl
erste Wahl
A one, first choice, first rate, of the highest quality, excellent, great, the best, very good, excellent, high quality, outstanding, super; highest preference

erstechen
erstechen
v. stab, pierce with a pointed weapon

erstehen
erstehen
v. buy, purchase, obtain, acquire, get

ersteigbar
ersteigbar
adj. ascendable, capable of being climbed or scaled

ersteigen
ersteigen
v. climb, ascend, go up, slope upward

erstellen
erstellen
v. construct, build, erect, straight up, upright, draw up, make out

ersten Propheten
ersten Propheten
the Early Prophets, first books of the Prophets

ersten Ranges
ersten Ranges
first class, of the best quality, superior, choice, excellent

erstens
erstens
adv. firstly, first of all, in the first place, before all else

erster April
erster April
April Fool's Day, day on the first of April when friends and family play jokes on one another

erster Beweggrund
erster Beweggrund
primum mobile, prime mover; (Aristotelianism) initial force of all movement

erster Buchstabe des ABC
erster Buchstabe des ABC
a, first letter of the Latin alphabet

erster Consul
erster Consul
First Consul, title of the Roman head of state of ancient Rome; one of the titles of Napoleon Bonaparte I

erster Cousin
erster Cousin
cousin-german, first cousin, child of one's uncle or aunt

erster Druck
erster Druck
first pressure, initial pressure of the finger upon a trigger before the pressure which causes the actual shot

erster Fall
erster Fall
nominative case, showing the subject of a verb (Grammar)

erster Gang
erster Gang
first course, first serving of food in a meal; first gear, lowest gear in an engine

erster Geiger
erster Geiger
concertmaster, first violin, best violin player who sits in the front and closest to the conductor during an orchestral performance, lead violinist of an orchestra

erster Güte
erster Güte
topflight, excellent, first-rate, top of the line, finest quality

erster Herzog von Wellington
erster Herzog von Wellington
n. First Duke of Wellington, Arthur Wellesley, (1769-1852)

erster Kanal
erster Kanal
channel 1, government-owned television station

erster Korrekturabzug
erster Korrekturabzug
pull a proof, print a proof copy, print a copy for proofreading

erster Magen der Wiederkäuer
erster Magen der Wiederkäuer
rumen, first stomach in cud-chewing animals

erster Offizier
erster Offizier
first mate, officer next in rank below the captain; first sergeant, military officer's rank

erster Pessachtag
erster Pessachtag
Great Passover

erster Platz
erster Platz
first place, highest position, highest standing

erster Preis
erster Preis
first prize, highest prize, highest reward

erster Regen der Saison
erster Regen der Saison
first rain of the season, first rain, first rainfall of the season

erster Regen in dieser Jahreszeit
erster Regen in dieser Jahreszeit
first rain of the season, first rain, first rainfall of the season

erster Regen
erster Regen
first rain, first rainfall of the season

erster Schritt
erster Schritt
initiative, first step, beginning move in a process; initial stage, premier level, earliest step (in a series of steps); opening gambit, first move

erster Stock
erster Stock
first floor, initial floor, ground floor, lobby entrance, floor of a house or building on level with the ground

erster Teil des
erster Teil des
the first part of, the first section of, section 1

erster Teil
erster Teil
first part, section 1, first section, part 1, the beginning

erster Titel
erster Titel
first title, first academic degree at a higher institution of learning, BA

erster Vers
erster Vers
first verse, first stanza, first paragraph

erster betonter Taktteil
erster betonter Taktteil
downbeat

erster rein letzter rauß
erster rein letzter rauß
first in last out, first to arrive and the last to leave

erster Änderungsantrag
erster Änderungsantrag
the first amendment, the first revision to the U.S. Constitution

erster
erster
adj. former, previous, prior, first

ersterben
ersterben
v. die; die away, dwindle

ersterwähnt
ersterwähnt
adj. the former, aforementioned, mentioned before, stated before

erstes Buch Mose
erstes Buch Mose
Book of Genesis, first book of the Old Testament

erstes Buch der Könige
erstes Buch der Könige
Kings I, one of the books of the Bible

erstes Geschoss
erstes Geschoss
first floor, initial floor, ground floor, lobby entrance

erstes Geschoß
erstes Geschoß
(new spell.=erstes Geschoss) first floor, initial floor, ground floor, lobby entrance

erstes Gesetz
erstes Gesetz
golden rule, command based on sayings in the Old and New testament, do unto others as you would have them do unto you

erstes Getränk auf Kosten des Hauses
erstes Getränk auf Kosten des Hauses
first drink on the house, the place itself is paying for everyone's first drink, first round of drinks on the house

erstes Kapitel
erstes Kapitel
first chapter, chapter 1, the beginning

erstes Licht
erstes Licht
first light, dawn, daybreak, first rays of sun, sunrise, beginning of day

erstes Pessachopfer
erstes Pessachopfer
First Passover, sacrificial ceremony formerly held in the temple during the month of Nissan (Judaism)

erstes Programm
erstes Programm
channel 1, government-owned television station

erstes Vergehen
erstes Vergehen
first offense

erstes Viertel
erstes Viertel
first quarter, first fourth; first three months of the calendar year; first quarterly (January, February, March)

erstes Ziel
erstes Ziel
first target, initial target

erstgeboren
erstgeboren
adj. first-born, eldest, first in the order of birth

erstgebährend
erstgebährend
adj. primiparous, pertaining to a woman who is giving birth for the first time

erstgenannt
erstgenannt
adj. first-mentioned, first to be mentioned

ersticken
ersticken
v. smother, suffocate, stifle, choke; suppress, crush; snuff out, crush, asphyxiate, be suffocated

erstickend
erstickend
 1
adj. stuffy, airless, lacking ventilation; stifling, smothering, suffocating

 2
adv. suffocatingly, chokingly, in a smothering manner, stiflingly

erstickende Gase erstickende Gase
asphyxiating gases, gases which cause suffocation

erstickende Substanz
erstickende Substanz
asphyxiant, substance which causes asphyxia, something which suffocates

erstickender Rauch
erstickender Rauch
smother, suffocating smoke

erstickte Stimme
erstickte Stimme
choking voice, low voice, voice which is difficult to hear because it is soft and uneven

erstickte sein Lachen
erstickte sein Lachen
stifled his laughter, stopped his laughter, tried hard not to laugh

erstinstanzliches Gericht
erstinstanzliches Gericht
magistrate's court, court of law presided over by a magistrate

erstklassig aussehen
erstklassig aussehen
look like a million dollars, look wonderful, look beautiful

erstklassig
erstklassig
 1
adj. first class, of the best quality, crack, excellent, first-rate, topflight, topnotch

 2
adv. excellently, wonderfully, primely, exquisitely, superbly

erstklassige Ausführung erstklassige Ausführung
high performance, excellent performance

erstklassige Bedingungen
erstklassige Bedingungen
excellent conditions

erstklassiger Seemann
erstklassiger Seemann
first class seaman, sailor in the navy with the rank of first class

erstklassiger Zeichner
erstklassiger Zeichner
top drawer, uppermost drawer

erstklassiges Restaurant
erstklassiges Restaurant
first-class restaurant, excellent restaurant, first-rate restaurant

erstklassiges Vergnügen
erstklassiges Vergnügen
v. superb pleasure, extreme pleasure, superior enjoyment, great enjoyment

erstlich
erstlich
adj. primary, basic, elementary, original

erstmalig
erstmalig
adj. first, initial

erstmals beruhigen
erstmals beruhigen
pull down your vest, calm down fast, relax quickly

erstmals
erstmals
adv. for the first time, upon the first encounter; never before; at the initial experience

erstrahlend
erstrahlend
adj. shining, irradiant, radiant, emitting a bright light

erstrangig
erstrangig
adj. first class, of the best quality, excellent, superior, extraordinary, crack, first-rate

erstreben
erstreben
v. strive, endeavor, aspire

erstrebenswert
erstrebenswert
adj. worthwhile, desirable, worth having

erstrecken
erstrecken
v. extend, stretch, pull out to its greatest possible length, reach out, last, continue

erstwhile
erstwhile
 1
adj. einstig, einstmalig

 2
adv. einstig

erstürmen erstürmen
v. storm, assault, attack, take by storm, conquer with a sudden attack

ersuchen
ersuchen
v. request, ask for, petition for, beseech

ersuchend
ersuchend
adj. petitional, of a demand, of a request; of the submission of a request; of a plea, of an appeal

ersuchte Klarstellung
ersuchte Klarstellung
sought clarification, requested an explanation

ersäufen
ersäufen
v. drown, suffocate

ertappen
ertappen
v. catch in the act

ertappt bei
ertappt bei
was spotted on, was observed at -; was caught -; was caught red-handed, was caught while performing the deed, his misconduct was found out

ertappt werden
ertappt werden
be caught red-handed, be caught while committing a deed, be caught in action, be trapped or captured while doing something wrong

ertauben
ertauben
v. becoming deaf, losing one's ability to hear

erteilen
erteilen
v. grant, bestow, give, issue

erteilt
erteilt
adj. given, granted, issued

erteilte eine Erlaubnis
erteilte eine Erlaubnis
issued a permit, gave a permit

erteilte eine Genehmigung
erteilte eine Genehmigung
issued a license, gave a license, issued a permit, gave a permit

erteilte eine Lizenz
erteilte eine Lizenz
issued a license, gave a license, issued a permit, gave a permit

ertragbar
ertragbar
adj. bearable, tolerable, endurable, sufferable

ertragen
ertragen
v. bear, endure, suffer, tolerate, stand

ertragfähig
ertragfähig
adj. capable to yield profits, fruitful, productive, profitable

ertragreich
ertragreich
adv. productively, fruitfully, prolifically, beneficially

ertragsarm
ertragsarm
adj. infertile, unfruitful

ertrinken
ertrinken
v. drown, suffocate in water; be suffocated by water

ertrinkt im Geld
ertrinkt im Geld
loaded with money, has plenty of money

ertrotzen
ertrotzen
v. obtain by obstinacy

erträglich
erträglich
 1
adv. bearably, tolerably, in a bearable manner, endurable

 2
adj. endurable, bearable, tolerable, sufferable, supportable

ertränken ertränken
v. drown, suffocate in water

ertränkte sein Sorgen
ertränkte sein Sorgen
drowned his sorrow, drank alcohol in order to forget or lessen his pain

erträumen
erträumen
v. dream of, dream about, imagine

erträumt
erträumt
adj. dreamt of

erträumte Welten
erträumte Welten
imaginary worlds

ertser Advent
ertser Advent
first Sunday in Advent

ertönen
ertönen
v. resonate, resound, reverberate, echo

ertöten
ertöten
v. kill, murder

ertüchtigen
ertüchtigen
v. intensify, strengthen; keep fit, train

erubescent
erubescent
adj. errötend

eruct
eruct
v. aufstoßen, rülpsen

eructate
eructate
v. aufstoßen, rülpsen

eructation
eructation
n. Aufstoßer, Rülpser

erudite person
erudite person
gebildet

erudite scholar
erudite scholar
gebildet

erudite
erudite
adj. gelehrt, wissend

eruditely
eruditely
adv. gelehrt, wissend

erudition
erudition
n. Gelehrsamkeit, Belesenheit

erupt
erupt
v. ausbrechen (Vulkan)

eruption of laughter
eruption of laughter
Lachanfall

eruption of rage
eruption of rage
Wutausbruch

eruption
eruption
n. Ausbruch; Hautausschlag

eruptional
eruptional
adj. ausgebrochen, eruptiv

eruptiv
eruptiv
 1
adj. eruptive, tending to burst forth suddenly, causing a skin rash (Pathology); eruptional, of or pertaining to an eruption

 2
adv. eruptively, in an eruptive manner, with a tendency to break forth

eruptive eruptive
adv. eruptiv, Ausbruch-

eruptively
eruptively
adv. eruptiv, ausbrechend

erwachen
erwachen
v. awake, wake, wake up, rouse from sleep; be aroused from sleep

erwachsen verhalten
erwachsen verhalten
behaved maturely, acted as a grown-up, conducted himself in an adult-like manner

erwachsen werden
erwachsen werden
mature, ripen, age, grow older, grow up; reach full maturity

erwachsen
erwachsen
 1
adv. adultly, maturely, in an adult manner

 2
adj. adult, mature, full grown, grownup

erwachte spät erwachte spät
woke up late, got up late from bed, delayed getting up

erwarten nicht weniger als
erwarten nicht weniger als
expect no less, have an understood level of expectation, expect nothing less

erwarten
erwarten
v. expect, anticipate

erwartend
erwartend
adj. anticipatory, expressing anticipation, expectant, in a state of anticipation, in an attitude of waiting

erwartet ein Wunder
erwartet ein Wunder
expects a miracle, anticipates a marvel or wonderful thing; awaits an act of God

erwartet
erwartet
adj. expected, anticipated, awaited, foreseen

erwartete Anleitungen
erwartete Anleitungen
waited for instructions, waited for further notice including exactly what to do

erwartete Bilanz
erwartete Bilanz
anticipated balance, balance expected at the end of a particular period

erwartete Gefahr
erwartete Gefahr
foreseen danger, danger that was known about in advance

erwartete Heimkehr
erwartete Heimkehr
expected return, profit that an investment is expected to make

erwartete Zinsen
erwartete Zinsen
anticipated interest, expected amount of interest, expected rate of interest

erwarteter Gewinn
erwarteter Gewinn
expected return, profit that an investment is expected to make

erwarteter Index
erwarteter Index
anticipated index, forecasted measure; index not yet released to the public

erwarteter Vertragsbruch
erwarteter Vertragsbruch
anticipated breach, expected violation of contract, situation in which it is known that there will be a violation of an agreement

erwartetes Einkommen
erwartetes Einkommen
income flow expectancy, forecast for cash flow, expectation for income

erwartungsvoll
erwartungsvoll
 1
adv. expectantly, hopefully, in an anticipatory manner, in an expectant manner

 2
adj. expectant, in a state of anticipation, in an attitude of waiting

erwecken erwecken
v. awake, wake, awaken; animate, arouse, inspire, stimulate, incite

erweckend
erweckend
adj. awaking, waking up, rousing from sleep; inciting, stimulating, rousing

erweckende Energie
erweckende Energie
excitation energy

erweckte Verdacht
erweckte Verdacht
aroused suspicion, made everyone suspicious of him/it

erweckte seine Neugierde
erweckte seine Neugierde
aroused his curiosity, stirred his curiosity, made him curious, aroused his inquisitiveness

erwehren
erwehren
v. fend off, ward off, drive back

erweichen
erweichen
v. soften up, make soft, soften; become soft, be softened

erweichend
erweichend
adj. softening, emollient, soothing

erweisen
erweisen
v. prove, substantiate with evidence, show

erweislich
erweislich
adj. demonstrable, provable

erweiterbar
erweiterbar
adj. expandable, extendible, extensible, stretchable, able to be pulled out to its full length

erweitern
erweitern
v. broaden, make wider, dilate; enlarge, make larger; become wide, be made wider; become bigger

erweiternd
erweiternd
adj. widening, broadening, extending, expanding

erweitert werden
erweitert werden
widening, broadening, extending, expanding, enlarging, increasing

erweitert
erweitert
adj. widened, broadened; enlarged, increased in size, made larger

erweiterte Autorität
erweiterte Autorität
broad authority, wide-reaching power, control over many areas

erweiterte Befugnis
erweiterte Befugnis
attached authority, authority of a court of law to consider all issues arising from a court case

erweiterte Bruchzahl
erweiterte Bruchzahl
expanded fraction, fraction in which the numerator and the denominator are multiplied by the same multiplier

erweiterte Familie
erweiterte Familie
extended family, social unit consisting of parents and their children along with other relatives

erweiterte Tastatur
erweiterte Tastatur
extended keyboard, keyboard which has 101 or 102 keys

erweiterte Verallgemeinerung
erweiterte Verallgemeinerung
broad generalization, general judgment which does not take exceptions into account, over-generalization

erweiterungsfähig
erweiterungsfähig
adj. expansible, extendable, stretchable

erwerben
erwerben
v. acquire, buy, purchase, obtain by paying money, gain, win, earn

erwerblich
erwerblich
adj. acquirable, can be obtained, procurable, attainable, purchasable, may be purchased, buyable, may be acquired in exchange for money

erwerbsfähig
erwerbsfähig
adj. fit for work, able to work, capable of a productive job

erwerbslos
erwerbslos
adj. jobless, unemployed

erwerbstätig
erwerbstätig
adj. employed, having work

erwerbsunfähig
erwerbsunfähig
adj. unfit for work, incapable of a profitable employment

erwidern
erwidern
v. reply, answer, respond, retort; reciprocate, return

erwiderte Haftbarkeit
erwiderte Haftbarkeit
respondent liability, responsibility of the defendant

erwiederte seine Glückwünsche
erwiederte seine Glückwünsche
returned his greetings, also greeted him, reciprocated his greetings

erwies Ehre
erwies Ehre
paid respect, honored, paid tribute, gave his respects; honored the memory of

erwies sich als falsch
erwies sich als falsch
was proved wrong, was proven false, was shown to be incorrect

erwies sich als unrichtig
erwies sich als unrichtig
was proved wrong, was proven false, was shown to be incorrect

erwiesen
erwiesen
adj. proven, substantiated with evidence, verified; tested, examined, investigated

erwiesene Tatsache
erwiesene Tatsache
proven fact

erwirken
erwirken
v. obtain, procure, achieve

erwirtschaftet
erwirtschaftet
adj. earned, gained through effort, achieved

erwischen
erwischen
v. catch, get, cop, nab

erwog den Einspruch
erwog den Einspruch
entertained a pleading, accepted a pleading, agreed with an argument (Law)

erwog die Klage
erwog die Klage
entertained an action, agreed to accept a claim, agreed to a claim, convicted on the base of a claim (Law)

erwogen sein
erwogen sein
being considered, being contemplated, being reflected on, being deliberated upon

erwogen
erwogen
adj. weighted, rated according to its value, according to a ratio; took into consideration, considered, took into account, thought about

erworben durch Vorkaufsrecht
erworben durch Vorkaufsrecht
preempted, acquired through precedence, obtained by a preemptive right

erworben sein
erworben sein
being acquired, obtainment, being procured, being purchased

erworben
erworben
adj. bought, purchased, obtained, acquired

erworbene Ansprüche
erworbene Ansprüche
vested interests, special interest, concerned interest

erworbene Immunität
erworbene Immunität
acquired immunity, built-up resistance; granted protection from prosecution

erworbene Immunitätsschwäche
erworbene Immunitätsschwäche
acquired immunodeficiency, malfunctioning immune system

erworbene weltweite Anerkennung
erworbene weltweite Anerkennung
acquired worldwide reputation, achieved world-wide renown

erworbener Anspruch
erworbener Anspruch
vested interest, title law, right of possession, tenure, ownership, entitlement, holding

erworbenes Wissen
erworbenes Wissen
acquired wisdom, attainment of understanding and judiciousness

erwägen zu
erwägen zu
have a mind to, mean to, intend to, want to, seriously consider, think over, think about carefully

erwägen
erwägen
v. consider, think over, take into account, take into consideration, deliberate

erwägend
erwägend
adj. considering, taking into account

erwählen
erwählen
v. vote, choose, cast a ballot

erwählt sein
erwählt sein
being chosen, being picked, being selected, being elected, being chosen from among others

erwählt
erwählt
adj. chosen, selected, picked out, preferred

erwählter Bürgermeister
erwählter Bürgermeister
mayor-elect, elected mayor who has not yet taken office

erwähltes Volk
erwähltes Volk
v. chosen people, selected people, group of people who have been elected

erwähnen
erwähnen
v. mention, remind of, refer to

erwähnenswert
erwähnenswert
adj. mentionable, worthy of mentioning, can be mentioned, worthy of note

erwähnt
erwähnt
adj. mentioned, reminded of, referred to

erwärmen
erwärmen
v. warm up, made hotter; get warm, become hotter

erwärmend
erwärmend
adj. calefacient, creating warmth

erwärmt
erwärmt
adj. warmed, heated

erwärmtes Schwimmbad
erwärmtes Schwimmbad
warmed swimming pool, pool which has a special heater used to keep the water warm during the winter season

erwünschen
erwünschen
v. desire, want, wish for, welcome, accept warmly

erwünscht
erwünscht
adj. desirable, worth having, welcome, wanted

erwünschtes Resultat
erwünschtes Resultat
desired result

erwürgen
erwürgen
v. strangulate, choke, kill by suffocation, throttle, garotte

erysipelas
erysipelas
n. Erysipel, Wundrose (Hautkrankheit)

erysipelatous
erysipelatous
adj. von (Wund) Rose befallen (Krankheit)

erysipelothrix
erysipelothrix
n. Erysipelothrix (Streptokkenart)

erythema
erythema
n. Erythem (der Haut, Medizin)

erythemal
erythemal
adj. rötlich (med.)

erythematous
erythematous
adj. rötlich, erythematös (Medizin)

erythematös
erythematös
adj. erythematous, of or pertaining to erythema, of or pertaining to a reddening of the skin due to inflammation (Medicine)

erythredema polyneuropathy
erythredema polyneuropathy
 1
Acrodynie, Feer-Krankheit, Stammhirnenzephalopathie, Kinderkrankheit durch Quecksilbervergiftung verursacht (Symptome sind z.B. Haarausfall und Zahnlockerung)

 2
erythredema, part of the term "erythredema polyneuropathy" (Medicine)

erythremia erythremia
n. Erythrämie, Polycythämie, Krankheit durch eine Überproduktion von roten Blutkörperchen als Folge einer Knochenmarkerkrankung folgend gekennzeichnet (Symptome sind Nasenbluten, Schwellung der Milz)

erythrism
erythrism
n. Rötlichkeit, Röte

erythristic
erythristic
adj. erythristisch, rote Farbe habend

erythristisch
erythristisch
adj. erythristic, excessively red

erythritol
erythritol
n. Erythritol (als Medikament dienende chem. Substanz)

erythroblast
erythroblast
n. Erythroblast, unentwickeltes rotes Blutkörperchen (Anatomie)

erythroblastosis
erythroblastosis
n. Erythroblastose, Erythroblasten im Blut (Krankheit)

erythroblastosisch
erythroblastosisch
adj. erythroblastotic, of or pertaining to erythroblastosis, of or pertaining to the presence of erythroblasts in the blood (Medicine)

erythroblastotic
erythroblastotic
adj. erythroblastosisch, der Erythoblastose (Krankheitsbild bei Neugeborenen, mit Auftreten unreifer Vorstufen der roten Blutkörperchen im Blut und schwerer Gelbsucht)

erythrocyte sedimentation rate
erythrocyte sedimentation rate
Erythrozyten-Senkungsgeschwindigkeit (Blutuntersuchung)

erythrocyte
erythrocyte
n. Erythrozyt, rotes Blutkörperchen

erythromycin
erythromycin
n. Erythromyzin (antibiotisches Medikament)

erythropoiesis
erythropoiesis
n. Erzeugung roter Blutkörperchen

erythropoietic
erythropoietic
adj. rote Blutkörperchen erzeugend

erythropoietin
erythropoietin
n. Erythropoietin (rote Blutkörperchen regenerierendes Mittel)

erz
erz
pref. arch, chief, principal

erzbischöflich
erzbischöflich
adj. archiepiscopal, pertaining to an archbishop, pertaining to the office of archbishop

erzbischöflicher Stuhl
erzbischöflicher Stuhl
see, office of a bishop; position or authority of a bishop

erzeigen
erzeigen
v. show oneself, prove oneself

erzeugen
erzeugen
v. generate, create, engender, breed, produce, manufacture

erzeugend
erzeugend
adj. generating, producing, causing

erzeugt
erzeugt
adj. produced, manufactured

erzfaul
erzfaul
adj. bone-idle

erzhaltig
erzhaltig
adj. metalliferous, containing or yielding metal

erzherzoglich
erzherzoglich
adj. archdukal, belonging to an archduke or his lands

erziehbar
erziehbar
adj. educable, able to be educated, trainable, instructible

erziehen
erziehen
v. educate, bring up, raise, train

erzieherisch
erzieherisch
 1
adv. educationally, from an educational standpoint

 2
adj. educational, pertaining to education, used in the educational process

erzieherischer Filmprojekt erzieherischer Filmprojekt
educational films project, production of educational films for the education system

erzieherischer Inhalt
erzieherischer Inhalt
educational message, instructive message

erzieherisches Computerprogramm
erzieherisches Computerprogramm
educational computer program, computer program that contains educational material

erziehungsberechtigt
erziehungsberechtigt
adj. having the right of custody, having custody over someone

erziehungsmäßig unterprivilegiert
erziehungsmäßig unterprivilegiert
educationally deprived, poor learner, backward; not receiving needed education

erziehungsmäßig
erziehungsmäßig
 1
adv. educationally, from an educational standpoint, instructionally

 2
adj. educational, pertaining to education, used in the educational process, instructive

erzielbar erzielbar
 1
adj. attainable, can be achieved, reachable

 2
adv. attainably, obtainably, in an achievable manner

erzielen erzielen
v. achieve, obtain, attain, accomplish, reach, arrive, fetch, effect

erzielt
erzielt
adj. attained, reached, achieved; obtained

erzielte Gewinne
erzielte Gewinne
yielded profits, produced profits, made earnings

erzielte ein Tor
erzielte ein Tor
scored a goal, made a goal, made points in a game

erzielte eine Entscheidung
erzielte eine Entscheidung
reached a decision, decided, determined, resolved, settled, steadfast

erzielte einen Kompromiss
erzielte einen Kompromiss
reached a compromise, compromised, reached common ground

erzielte einen Kompromiß
erzielte einen Kompromiß
(new spell.=erzielte einen Kompromiss) reached a compromise, compromised, reached common ground

erzittern
erzittern
v. tremble, shiver, quiver, shake involuntarily with short jerking movements

erzogen
erzogen
adj. brought up, raised up, educated, raised (of a person)

erzogener Hund
erzogener Hund
tame dog, domesticated canine, dog that underwent a training period, domesticated dog which adheres to its owners commands

erzwingbar
erzwingbar
adj. constrainable, can be coerced

erzwinge es nicht
erzwinge es nicht
don't push it, don't be overly forceful, don't be too persistent

erzwingen
erzwingen
v. force, enforce, compel

erzwungen
erzwungen
adj. forced, compulsory, not voluntary

erzwungenes Geständnis
erzwungenes Geständnis
involuntary confession, forced confession, confession that was obtained through unacceptable means

erzwungenes Pendeln
erzwungenes Pendeln
forced oscillation

erzwungenes Sparen
erzwungenes Sparen
forced savings

erzähl das deiner Großmutter
erzähl das deiner Großmutter
tell it to the marines, tell it to your grandmother!

erzähl keine Märchen
erzähl keine Märchen
don't tell stories

erzähl mir davon
erzähl mir davon
tell me about it, don't I know it!

erzählbar
erzählbar
adj. tellable, capable of being told

erzählen
erzählen
v. narrate, tell, relate, recount

erzählend
erzählend
adj. narrative, in storytelling form

erzählerisch
erzählerisch
adj. narrative, in storytelling form; of narration

erzählerisches Gedicht
erzählerisches Gedicht
narrative poem, epic poem, poem which tells a story

erzählte eine glatte Lüge
erzählte eine glatte Lüge
told a bald-faced lie, said something that was clearly not the truth, said something that was totally false

erzählte ihm ein Geheimnis
erzählte ihm ein Geheimnis
told him a secret, revealed something private to him

erzürnen
erzürnen
v. enrage, infuriate, anger, exasperate, incense

erzürnt
erzürnt
adj. incensed, angry, enraged, irritated

eröffnen
eröffnen
v. open, inaugurate, institute, initiate

eröffnend
eröffnend
adj. opening, inaugural, of or pertaining to an inauguration, initiative, initial

eröffnete Feuer
eröffnete Feuer
opened fire, began to fire

eröffnete das Treffen
eröffnete das Treffen
opened the meeting, began the meeting

eröffnete neue Horizonte
eröffnete neue Horizonte
opened new horizons, supplied new possibilities, gave new prospects

erörtern
erörtern
v. discuss, talk about, debate, converse

erübrigen
erübrigen
v. spare, save

es auf jemanden abgesehen haben
es auf jemanden abgesehen haben
have one's eye on someone

es bequem haben
es bequem haben
feel comfortable

es besser haben
es besser haben
feel better

es bestand eine Chemie zwischen ihnen
es bestand eine Chemie zwischen ihnen
there was chemistry between them, there were attracted to one other, they had an immediate mutual understanding

es besteht der Verdacht
es besteht der Verdacht
there is a suspicion

es besteht die Aussicht
es besteht die Aussicht
there is a prospect

es besteht die Hoffnung
es besteht die Hoffnung
there is hope

es besteht immer Hoffnung
es besteht immer Hoffnung
where there's life there's hope, there is always hope, there is always a promising future

es besteht immer noch Hoffnung
es besteht immer noch Hoffnung
there's still hope, there is still reason to hope, all hope is not lost

es besteht kein Zweifel
es besteht kein Zweifel
there is no doubt, there is no uncertainty, there's no uncertainty, I am certain that

es beteht die Möglichkeit
es beteht die Möglichkeit
there is a possibility

es blas ein neuer Wind
es blas ein neuer Wind
new winds were blowing, winds of change were blowing, the attitude changed, new ideas were heard

es bleibt dir überlassen
es bleibt dir überlassen
it is up to you, you are responsible, it depends on you

es bleibt im Hals stecken
es bleibt im Hals stecken
a lump in the throat, distressed, in trouble, experiencing hardship, in great need of assistance

es bleibt unter uns
es bleibt unter uns
keep it to ourselves, keep a secret, not reveal to others, safeguard a secret, not tell anyone

es blendete ihn
es blendete ihn
blinded him

es bot sich eine Gelegenheit an
es bot sich eine Gelegenheit an
offer itself, appear, come unexpectedly, occur

es brennt an allen Enden
es brennt an allen Enden
there is a terrible commotion everywhere

es brennt mir unter den Nägeln
es brennt mir unter den Nägeln
n. I'm dying to

es darauf anlegen
es darauf anlegen
be determined

es dauert eine Ewigkeit
es dauert eine Ewigkeit
it takes forever

es dauerte
es dauerte
it took him, it took a given amount of time

es eilig haben
es eilig haben
be in a hurry

es einem Leid tun
es einem Leid tun
feeling sorry, regret, sorrow, pity, feel sorrow, feel remorseful, rue

es ekelt mich an
es ekelt mich an
it makes me sick, it disgusts me, it nauseates me

es erfordert Überlegung
es erfordert Überlegung
it requires consideration, it needs thought, it must be thought about, it must be considered

es erfreute ihn
es erfreute ihn
made him happy, made him glad, made him cheerful, cheered him up; encouraged him, made him happier

es ergab sich so
es ergab sich so
it turned out that way

es ergab sich
es ergab sich
happened to, came to by chance, by chance did -

es ergibt keinen Sinn
es ergibt keinen Sinn
there is no point, there is no reason

es erschlägt mich
es erschlägt mich
it beats me, I don't know, I haven't a clue, it's beyond my knowledge or understanding

es fehlt an allen Ecken und Enden
es fehlt an allen Ecken und Enden
short of everything

es fiel auf ihn
es fiel auf ihn
it fell to his lot to, it was up to him to, it became his burden to

es fiel genau in meinen Schoß
es fiel genau in meinen Schoß
(new spell.=es fiel genau in meinen Schoss) it fell spang into my lap, it just came to me, it fell from the sky, it came out of nowhere

es fällt ihm leicht
es fällt ihm leicht
comes easy to him, is simple for him, is not difficult for him

es führt nirgendswo hin
es führt nirgendswo hin
it leads nowhere, it is pointless, it will not bring good results

es führt zu nichts
es führt zu nichts
it leads nowhere, it is pointless, it will not bring good results

es gab Schaden
es gab Schaden
there was damage, property was harmed

es gab eine Verbesserung
es gab eine Verbesserung
there was an improvement, things changed for the better

es gab einen Fehler
es gab einen Fehler
there was a mistake, an error occurred, a mistake happened

es gab etwas zwischen ihnen
es gab etwas zwischen ihnen
they had something going, they were involved with each other, they had an affair, they were involved in a love story

es gab kein Durchkommen
es gab kein Durchkommen
there was no way through

es gab keine Überlebenden
es gab keine Überlebenden
there were no survivals, no one survived, no one lived through it, everyone was killed

es gab keinen Ausweg
es gab keinen Ausweg
there was no other way, there was no escape from

es gab keinen Zweifel mehr
es gab keinen Zweifel mehr
there was no more doubt, all doubt was removed, it was determined for certain

es gab keinen anderen Weg
es gab keinen anderen Weg
there was no other way, there was no escape from

es gebührt ihm noch eine Chance
es gebührt ihm noch eine Chance
deserve a second chance, be worthy of another opportunity

es gebührt ihm
es gebührt ihm
it serves him right, he got what he deserves, he had it coming

es gefiel ihm
es gefiel ihm
liked it, was fond of it, enjoyed it, appreciated it very much, liked it a lot, enjoyed it tremendously, took great pleasure in it

es geht auf Biegen oder Brechen
es geht auf Biegen oder Brechen
it's do or die

es geht das Gerücht dass
es geht das Gerücht dass
rumor has it that, according to word of mouth -, people say that -

es geht das Gerücht daß
es geht das Gerücht daß
(new spell.=es geht das Gerücht dass) rumor has it that, according to word of mouth -, people say that -

es geht ihn nichts an
es geht ihn nichts an
it's none of his business, it's none of his affair, it is no concern of his

es geht nicht
es geht nicht
it's no go, there is nothing to do, it will not work, it can't succeed

es geht um
es geht um
it's about

es gehört Mut dazu
es gehört Mut dazu
it takes courage

es gehört nicht zu meiner Aufgabe zu
es gehört nicht zu meiner Aufgabe zu
it is not my place to, I am not in the position to, I have no authority in

es gehört nicht zu
es gehört nicht zu
it does not pertain to, it does not refer to, it does not have to do with

es gehört sich so
es gehört sich so
bon ton, good manners, etiquette, good breeding, politeness, courtesy, proper decorum; style which demonstrates good taste

es geschah ihm
es geschah ihm
happened to him, occurred, he experienced; came to him, came to his mind

es geschehen noch Zeichen und Wunder
es geschehen noch Zeichen und Wunder
will wonders never cease

es gewinnt den Anschein
es gewinnt den Anschein
it would appear that

es gibt Neuigkeiten
es gibt Neuigkeiten
there's news, there is a change, there is something new

es gibt andere wichtige Dinge auf der Welt
es gibt andere wichtige Dinge auf der Welt
there are many more fish in the sea, there's plenty more where that came from, that's not everything, there are more important things in the world

es gibt eine Alternative
es gibt eine Alternative
there is an alternative, there is something else that can be done, there is another method which can be executed

es gibt eine Grenze für alles
es gibt eine Grenze für alles
there's a limit to everything, everything has its boundary, there is a limit to foolish behavior

es gibt eine Möglichkeit für Zugeständnisse
es gibt eine Möglichkeit für Zugeständnisse
there is room for concessions, it is possible to forego some things, it is possible to make concessions

es gibt eine Möglichkeit
es gibt eine Möglichkeit
there is an alternative, there is something else that can be done, there is another method which can be executed

es gibt eine tiefe Kluft zwischen ihnen
es gibt eine tiefe Kluft zwischen ihnen
there's a gulf between them, there's a sea of disagreement between them, there is a substantial difference between them, they do not agree with an essential difference of opinion

es gibt einen Grund dafür
es gibt einen Grund dafür
there is reason in it, it is logical, it makes sense

es gibt einen Haufen davon
es gibt einen Haufen davon
there's a lot of it about, it's very common, there's no end to it, it's found in very large amounts

es gibt für alles eine Zeit
es gibt für alles eine Zeit
there is a time for everything, for everything there is a season

es gibt immer ein erstes Mal
es gibt immer ein erstes Mal
there's always a first time, there's a first time to try something new, there is always a first time for everything, it's never too late to do something for the first time

es gibt immer noch Hoffnung
es gibt immer noch Hoffnung
there's still hope, there is still reason to hope, all hope is not lost

es gibt kein Ausweg
es gibt kein Ausweg
there is no escape, there is nothing that can be done, we must, this is the last option which is available

es gibt kein Wissen
es gibt kein Wissen
there's no knowing, it's impossible to know, one can't be sure

es gibt keine Allgemeinregel
es gibt keine Allgemeinregel
there is no general rule, there is no rule without an exception, no rule ever covers all situations

es gibt keine Kommunikation
es gibt keine Kommunikation
there is no communication, the communication connection has been cut off

es gibt keine Möglichkeit für
es gibt keine Möglichkeit für
there is no way to, there is no possibility of

es gibt keine Verbindung
es gibt keine Verbindung
there is no communication, the communication connection has been cut off

es gibt keine Worte um es zu beschreiben
es gibt keine Worte um es zu beschreiben
there are no words to describe, cannot convey in words, cannot describe in words, it's so unbelievable

es gibt keinen Ausweg als
es gibt keinen Ausweg als
there is no other way but, there is no escape from this other than

es gibt keinen Ausweg
es gibt keinen Ausweg
there is no other way, there is no escape from this

es gibt keinen Grund zur Besorgnis
es gibt keinen Grund zur Besorgnis
there's nothing to worry about, don't worry, there's no need to concern yourself over this

es gibt keinen Rauch ohne Feuer
es gibt keinen Rauch ohne Feuer
there is no smoke without fire, everything has a reason, everything has a source

es gibt keinen Unterschied
es gibt keinen Unterschied
there is no difference, it's the same thing, it's all the same, it doesn't matter, it's not important, it's nothing, it's not significant

es gibt keinen Weg um
es gibt keinen Weg um
there is no way to, there is no possibility of

es gibt keinen Zweifel darüber
es gibt keinen Zweifel darüber
there is no doubt that, it is absolutely clear that, it is certain that, it is a fact that, it is for sure that, it is definite that

es gibt keinen anderen Weg als
es gibt keinen anderen Weg als
there is no other way but, there is no escape from this other than

es gibt keinen anderen Weg
es gibt keinen anderen Weg
no two ways about it, there is no other way, this is the only way; there is no alternative, there is nothing else that can be done, there is no another method which can be executed; there is no escape from this

es gibt keinen besseren Ort als zuhause
es gibt keinen besseren Ort als zuhause
there is no place like home, home is the best, there is nothing better than home

es gibt keinen wie ihn
es gibt keinen wie ihn
there's no one like him, he is one of a kind, he is unique, singular, matchless, unequaled

es gibt keinen wie mich
es gibt keinen wie mich
there's no one like me, I am unique, no one else is like I am, singular, matchless, unequaled

es gibt keinerlei Zweifel
es gibt keinerlei Zweifel
there is no doubt, there is no uncertainty, I am certain that

es gibt nichts Gutes ohne Böses
es gibt nichts Gutes ohne Böses
there is no good without evil, there is no light without darkness, there is no yin without yang; nothing is perfect, don't expect everything to go your way, don't expect everything to be perfect all the time

es gibt nichts Neues unter der Sonne
es gibt nichts Neues unter der Sonne
there is nothing new under the sun, whatever was shall be

es gibt nichts daran zu zweifeln
es gibt nichts daran zu zweifeln
there is no mistake about it, there is no room for error, there is no room for doubt

es gibt nichts darüber zu reden
es gibt nichts darüber zu reden
there's nothing to talk about, absolutely not, the decision cannot be altered

es gibt nichts neues unter Sonne
es gibt nichts neues unter Sonne
nothing new under the sun, nothing new is happening, nothing new is here

es gibt nichts zu diskutieren
es gibt nichts zu diskutieren
not up to discussion, not open to debate, not open to argument

es gibt nichts zu sagen
es gibt nichts zu sagen
there's no saying, it's impossible to know, one can't be sure

es gibt nichts zu zweifeln
es gibt nichts zu zweifeln
there is no mistaking, there is no room for error, there is no room for doubt

es gibt noch sehr viele Fische im Meer
es gibt noch sehr viele Fische im Meer
there are many more fish in the sea, there's plenty more where that came from, that's not everything

es gibt Ärger
es gibt Ärger
there will be trouble, there is going to be a misfortune, there will be a problem

es gibt
es gibt
there is, there exists

es gießt in Strömen
es gießt in Strömen
raining cats and dogs, raining very hard

es gießt wie aus Eimern
es gießt wie aus Eimern
it's pouring down, raining cats and dogs, raining very hard

es ging ihm besser
es ging ihm besser
got better, recuperated, recovered, regained his health; improved, having regained health after an illness or injury

es ging mir wie ein Blitz durch den Kopf
es ging mir wie ein Blitz durch den Kopf
it flashed through my mind, it occurred to me briefly, I thought of it for a moment

es hagelte
es hagelte
it hailed, small round pieces of ice fell from the sky

es handelt sich um
es handelt sich um
it's about

es hat dabei ganz schön was abbekommen
es hat dabei ganz schön was abbekommen
it really copped it

es hat ein Vermögen gekostet
es hat ein Vermögen gekostet
v. it cost a pretty penny, it was quite expensive, it cost quite a lot

es hat einen Wert wie
es hat einen Wert wie
it is worth something like, it is worth approximately -, its value is approximately -

es hat ihm gefallen
es hat ihm gefallen
pleased him, made him happy, made him glad, made him cheerful, cheered him up

es hat kein Ende
es hat kein Ende
there is no end to it, it is infinite, it never ends

es hat keine Bedeutung für ihn
es hat keine Bedeutung für ihn
it means nothing to him, it plays no part in his life

es hat keine Bedeutung
es hat keine Bedeutung
it does not signify, it is not important, it is not significant, it has no meaning

es hat keine Beziehung zu
es hat keine Beziehung zu
it does not pertain to, it does not refer to, it does not have to do with

es hat keinen Sinn
es hat keinen Sinn
it's useless, there's no point, there's no use, it is futile, it's no good

es hat keinen Zweck über ausgeschüttete Milch zu weinen
es hat keinen Zweck über ausgeschüttete Milch zu weinen
it is no use to cry over spilt milk, what's done is done, what has occurred is in the past, what has been performed cannot be undone

es hat mir die Augen geöffnet
es hat mir die Augen geöffnet
opened his eyes to-, was exposed to him, showed him something that he wasn't aware of

es hat mir gereicht
es hat mir gereicht
I have had enough, that does it, that's enough already, I can't handle any more, that's it, that's the last stroke; stop it

es hat nichts in sich
es hat nichts in sich
there is nothing to it, that's easy, it is simple, that's a piece of cake

es hat nie ein Ende
es hat nie ein Ende
there's no end to it, there's a lot of it about, one cannot see the light at the end of the tunnel, it's never-ending; it's very common, it's found in very large amounts

es hat weder Geschmack noch Geruch
es hat weder Geschmack noch Geruch
has neither savor nor flavor, has no taste whatsoever

es hat
es hat
it has, it's, it was

es hatte eine Bedeutung für ihn
es hatte eine Bedeutung für ihn
meant something to him, was significant in his life, he cared about

es haute ihn um
es haute ihn um
it beat him, it was too difficult to understand

es heißt
es heißt
it says, it tells, it states, it claims, it declares

es hinter sich lassen
es hinter sich lassen
put behind, forget, put out of mind

es hängt ihm zum Hals heraus
es hängt ihm zum Hals heraus
can't take it anymore, cannot endure it any longer, cannot suffer it anymore

es ihm ausreden
es ihm ausreden
talked him out of, tried to convince him not to do something

es ist Geld drin
es ist Geld drin
there is money in it, one can profit from it, it earns money

es ist abgemacht
es ist abgemacht
it's a deal, we're in business, you've got it, OK

es ist absolut
es ist absolut
it is completely, it is totally

es ist alles andere als Lustig
es ist alles andere als Lustig
it is no laughing matter, this is serious, this is not funny

es ist alles das Gleiche für mich
es ist alles das Gleiche für mich
it is all one to me, it doesn't matter to me, I have no strong opinion one way or the other

es ist alles das Gleiche
es ist alles das Gleiche
it is all the same, it doesn't matter, it makes no difference, it's not important, it's not significant

es ist alles in bester Butter
es ist alles in bester Butter
everything is alright, everything is fine, everything is OK

es ist alles in den Akten verzeichnet
es ist alles in den Akten verzeichnet
it's all in the files, it's all recorded

es ist alles in schönster Butter
es ist alles in schönster Butter
everything is alright, everything is fine, everything is OK

es ist alles vorbei
es ist alles vorbei
it's all over, it has ended, the end has come, it has transpired; it's over, it's finished, it's done with, it's a done deal

es ist allgemein bekannt dass
es ist allgemein bekannt dass
it is common knowledge that, everyone knows that, it is well known that

es ist allgemein bekannt daß
es ist allgemein bekannt daß
(new spell.=es ist allgemein bekannt dass) it is common knowledge that, everyone knows that, it is well known that

es ist allgemein bekannt
es ist allgemein bekannt
it is common knowledge, everyone knows, it is a known fact, it is well known, it is popular knowledge

es ist am Besten so
es ist am Besten so
it is for the better, it is preferable, it would be best, it's just as well

es ist an der Zeit anzufangen
es ist an der Zeit anzufangen
time to get started, the time to begin has arrived

es ist an der Zeit
es ist an der Zeit
it's about time!, the time has finally come!, finally

es ist angebracht dass
es ist angebracht dass
it is advisable that, it would be preferable to, it is worthwhile to

es ist angebracht daß
es ist angebracht daß
(new spell.=es ist angebracht dass) it is advisable that, it would be preferable to, it is worthwhile to

es ist angebracht
es ist angebracht
it is advisable, it is recommended, it is suggested

es ist angerichtet
es ist angerichtet
dinner is served, dinner is on the table, time for dinner

es ist aufgetragen
es ist aufgetragen
dinner is served, dinner is on the table, time for dinner

es ist bedauerlich
es ist bedauerlich
it is a pity!, too bad! it is a shame!

es ist bekannt dass
es ist bekannt dass
it is known that, people are aware that, it is common knowledge that, everyone knows that, it is well known that

es ist bekannt daß
es ist bekannt daß
(new spell.=es ist bekannt dass) it is known that, people are aware that, it is common knowledge that, everyone knows that, it is well known that

es ist besser so
es ist besser so
it is for the better, it is preferable, it would be best, it's just as well, just as well, for the best

es ist besser wenn er nicht
es ist besser wenn er nicht
he'd better not-, it's preferable that he won't, he should not

es ist besser zu gehen
es ist besser zu gehen
I had better go, I should leave now, it would be best if I left now

es ist besser
es ist besser
it is better, it is preferable

es ist dahingestellt
es ist dahingestellt
it remains to be seen, time will tell

es ist das Ende von
es ist das Ende von
it's curtains, it's the end; it is the ultimate defeat

es ist das Letzte was ich brauche
es ist das Letzte was ich brauche
this is just what I need, this is the last thing that I need, I don't need this, I don't want this

es ist dein Grab
es ist dein Grab
it's your funeral, it is your problem; it's your ball game, it's your business, it's your personal affair

es ist dein Problem
es ist dein Problem
it's your ball game, it's your business, it's your personal affair; it's your funeral, it is your problem

es ist deine Sache
es ist deine Sache
it is up to you, you are responsible, it depends on you, it is your problem

es ist dicke Luft
es ist dicke Luft
saw the air, cut through the air, tense atmosphere, uncomfortable environment which full of pressure, tension in the room

es ist die Grenze
es ist die Grenze
it's the limit, no more can be tolerated, I've had it up to here

es ist egal
es ist egal
it doesn't matter, it's not important, it's not significant; it's nothing, never mind; it is all the same, it makes no difference

es ist ein Geschäft
es ist ein Geschäft
it's a deal, we're in business, you've got it, OK

es ist ein Jammer
es ist ein Jammer
it's a pity, what a shame, the heart aches, too bad!

es ist ein langer Weg
es ist ein langer Weg
it's a long way, it is a lengthy trip, it is far away, it is a great distance

es ist eindeutig
es ist eindeutig
it's obvious, it's clear, it is plain

es ist eine gute Sache dass
es ist eine gute Sache dass
it is a good thing that, it is beneficial that, it is lucky that

es ist eine gute Sache daß
es ist eine gute Sache daß
(new spell.=es ist eine gute Sache dass) it is a good thing that, it is beneficial that, it is lucky that

es ist eine lange Zeit vergangen
es ist eine lange Zeit vergangen
it has been a long time since, for quite a while now

es ist einer seiner schlechten Tagen
es ist einer seiner schlechten Tagen
it's one of his bad days, it's not his day, you caught him on a bad day

es ist einfach zu begreifen
es ist einfach zu begreifen
it is easy to understand, it is not hard to understand, it is not difficult to comprehend

es ist empfehlenswert dass
es ist empfehlenswert dass
it is advisable that, it would be preferable to, it is worthwhile to

es ist empfehlenswert daß
es ist empfehlenswert daß
(new spell.=es ist empfehlenswert dass) it is advisable that, it would be preferable to, it is worthwhile to

es ist empfehlenswert
es ist empfehlenswert
it is advisable, it is recommended, it is suggested

es ist es nicht
es ist es nicht
this isn't it, this isn't not the point, it's not what it means

es ist es wert
es ist es wert
it is worthwhile, it is worth the effort, it will be valuable

es ist etwas Besonderes
es ist etwas Besonderes
it is something special

es ist fast zu spät
es ist fast zu spät
it is almost too late, the sand is slipping through the hourglass

es ist fehl am Platz
es ist fehl am Platz
it's out of place, it is not in the right place, it is inappropriate

es ist für ihn von keiner Wichtigkeit
es ist für ihn von keiner Wichtigkeit
it means nothing to him, it plays no part in his life

es ist ganz dasselbe
es ist ganz dasselbe
no one cares, not important to anyone

es ist ganz egal
es ist ganz egal
it is all the same to me, it does not matter to me, it makes no difference to me; no one cares, not important to anyone

es ist gut dich zu sehen
es ist gut dich zu sehen
it's good to see you, I'm happy to see you, I am happy that we are together

es ist hart es zu vergessen
es ist hart es zu vergessen
tough to forget, hard to forget, almost impossible to forget, difficult to remove from one's memory

es ist höchste Zeit
es ist höchste Zeit
it is high time, the time has come, it is the time, it is about time, the hour is upon us, the time has arrived, it is now time

es ist ihm aus dem Mund gerutscht
es ist ihm aus dem Mund gerutscht
said something he shouldn't, misspoke, blurted something out that he was forbidden to say

es ist ihm durch den Kopf gegangen
es ist ihm durch den Kopf gegangen
it crossed his mind, it occurred to him, the thought arose, he thought, the idea struck him

es ist ihm egal
es ist ihm egal
he does not care, he is not interested, he is not concerned

es ist ihm ein Wort ausgerutscht
es ist ihm ein Wort ausgerutscht
made a slip of the tongue, blurted something out carelessly, said the wrong thing

es ist ihm nichts passiert
es ist ihm nichts passiert
nothing happened to him, he was not hurt, he is okay

es ist ihm nie in den Sinn gekommen
es ist ihm nie in den Sinn gekommen
it never occurred to him, it never crossed his mind, he never thought about it, he never once considered it

es ist ihm nie zu Gedanken gekommen
es ist ihm nie zu Gedanken gekommen
it never crossed his mind, he never once considered it, it never occurred to him, he never thought about it

es ist ihm warm
es ist ihm warm
feels hot, feels warm, feels uncomfortably warm

es ist ihm zu Kopf gestiegen
es ist ihm zu Kopf gestiegen
got it into his head, he somehow came to believe

es ist ihm zum Gedanken gekommen
es ist ihm zum Gedanken gekommen
crossed his mind, came to mind, occurred to him, came to him

es ist im Blut
es ist im Blut
it runs in the blood, it's in the blood, it is hereditary

es ist immer die alte Leier
es ist immer die alte Leier
harp on the same string, dwell tediously on the same subject, repeat oneself

es ist immer noch
es ist immer noch
there is yet, we still have

es ist in den Sternen geschrieben
es ist in den Sternen geschrieben
written in the stars, predetermined, prophesied, predicted, constant, fixed, decided beforehand, preordained

es ist in seinen Adern
es ist in seinen Adern
it's in his blood, it's in his nature, it's part of his character, that's the way he is

es ist jemandem Wurscht
es ist jemandem Wurscht
it's all the same to someone

es ist jemandem Wurst
es ist jemandem Wurst
it's all the same to someone

es ist jetzt oder nie
es ist jetzt oder nie
it's now or never, if I don't do it now I will never do it

es ist kein Eisschlecken
es ist kein Eisschlecken
it's no picnic, it is not easy

es ist kein Wunder dass
es ist kein Wunder dass
it is no wonder that, it is no surprise that, it stands to reason that

es ist kein Wunder daß
es ist kein Wunder daß
(new spell.=es ist kein Wunder dass) it is no wonder that, it is no surprise that, it stands to reason that

es ist kein guter Tag heute
es ist kein guter Tag heute
it's one of his bad days, it's not his day, you caught him on a bad day

es ist keine große Kunst
es ist keine große Kunst
it's no big deal, it's no big piece of wisdom, it's so-so, it's not a big issue or matter

es ist keine große Leistung
es ist keine große Leistung
it's no big deal, it's so-so, it's not a big issue or matter

es ist keine lustige Angelegenheit
es ist keine lustige Angelegenheit
it is no laughing matter, this is serious, this is not funny

es ist keine witzige Sache
es ist keine witzige Sache
it's no laughing matter, it is serious, it is not funny

es ist keinen Pfennig wert
es ist keinen Pfennig wert
is not worth a red cent, it is worthless, it has no value whatsoever

es ist klar
es ist klar
it's obvious, it's clear, it is plain

es ist komisch
es ist komisch
it is strange that, surprising is the fact that

es ist lange her
es ist lange her
long since, long time ago

es ist leicht zu finden
es ist leicht zu finden
you can't miss it, you will find it easily

es ist leicht zu verstehen
es ist leicht zu verstehen
it is easy to understand, it is not hard to understand, it is not difficult to comprehend

es ist lieb von dir
es ist lieb von dir
it's kind of you, it's nice of you, that's a very warm-hearted gesture on your part, it is considerate of you

es ist mein Fehler
es ist mein Fehler
it's my mistake, excuse me I made a mistake, the fault is mine, I am guilty

es ist mein Verschulden
es ist mein Verschulden
the fault is mine, it's my mistake, excuse me I made a mistake, I am guilty

es ist mir bewusst geworden
es ist mir bewusst geworden
it dawned on me that, it occurred to me that; I realized that, it became clear to me that

es ist mir bewußt geworden
es ist mir bewußt geworden
(new spell.=es ist mir bewusst geworden) it dawned on me that, it occurred to me that; I realized that, it became clear to me that

es ist mir bitterer Ernst damit
es ist mir bitterer Ernst damit
I am serious about it

es ist mir durch den Kopf gegangen
es ist mir durch den Kopf gegangen
it crossed my mind, it occurred to me, I thought, the idea struck me

es ist mir egal
es ist mir egal
what do I care, why should that interest me?, why should I be concerned?

es ist mir entkommen
es ist mir entkommen
it escaped me, I did not notice, it escaped my notice

es ist möglich
es ist möglich
may be, possibly, could be, might be

es ist nett von dir
es ist nett von dir
it's kind of you, it's nice of you, that's a very warm-hearted gesture on your part, it is considerate of you

es ist nicht alles Gold was glänzt
es ist nicht alles Gold was glänzt
all that glitters is not gold, something that looks valuable is sometimes truly worthless, not everything is as wonderful as it appears, you can't judge a book by its cover

es ist nicht das Ende der Welt
es ist nicht das Ende der Welt
it's not the end of the world, it's o.k., everything will be all right despite what you think

es ist nicht das richtige Forum
es ist nicht das richtige Forum
this is not the right forum, this is neither the right place nor the right time, this is not the proper arena for discussing such issues

es ist nicht das
es ist nicht das
it's not that, that's not it, that is not the intention, that's not the issue; this is not because

es ist nicht dringend
es ist nicht dringend
it's not urgent, you need not rush, it is not pressing, it is not crucial

es ist nicht genug dass
es ist nicht genug dass
it does not do to, it is not enough to, it is not sufficient to

es ist nicht genug daß
es ist nicht genug daß
(new spell.=es ist nicht genug dass) it does not do to, it is not enough to, it is not sufficient to

es ist nicht genug
es ist nicht genug
it is not enough, it is insufficient

es ist nicht gut
es ist nicht gut
it is not meet, it is not appropriate, it is not proper

es ist nicht meine Aufgabe zu
es ist nicht meine Aufgabe zu
it is not my place to, I am not in the position to, I have no authority in

es ist nicht notwendig
es ist nicht notwendig
there is no need, you do not need to, you do not have to, you should not

es ist nicht relevant
es ist nicht relevant
it is immaterial, it does not matter, it is not important, it is of no concern

es ist nicht schön
es ist nicht schön
it is not meet, it is not appropriate, it is not proper

es ist nicht seine Angelegenheit
es ist nicht seine Angelegenheit
it is none of his business, it is not his affair

es ist nicht so eine große Angelegenheit
es ist nicht so eine große Angelegenheit
it's not such a big deal, it's no big thing

es ist nicht so schlimm
es ist nicht so schlimm
it's not that bad, I expected things to be much worse, it's not as bad as what I expected

es ist nicht so wie es den Anschein hat
es ist nicht so wie es den Anschein hat
it isn't what it looks like, that is not how it appears, it does not look like that

es ist nicht so
es ist nicht so
it is not so, it is not true; it's not that, that's not it, that is not the intention, that's not the issue; this is not because

es ist nicht wahr
es ist nicht wahr
it is untrue, it is not true, this is false

es ist nicht wichtig
es ist nicht wichtig
does not matter, is not important, it is not a big deal; it's nothing; never mind

es ist nicht wie
es ist nicht wie
it's not that, that's not it, that is not the intention, that's not the issue; this is not because

es ist nicht zu umgehen
es ist nicht zu umgehen
it is quite possible that, it is not impossible that, it is quite probable that

es ist nicht zum Lachen
es ist nicht zum Lachen
it's no laughing matter, it is serious, it is not funny

es ist nichts besonderes
es ist nichts besonderes
it's no big deal, it's no big piece of wisdom, it's so-so, it's not a big issue or matter

es ist nichts für ihn herausgesprungen
es ist nichts für ihn herausgesprungen
got nothing out of it, came out behind, came out at a loss, learned nothing from it

es ist nichts mehr übrig aber
es ist nichts mehr übrig aber
there's nothing left but, only - remains, nothing remains except -

es ist nie zu spät um etwas zu Lernen
es ist nie zu spät um etwas zu Lernen
it is never too late to learn, there is always something new to learn, one is never too old to learn something new

es ist niemals zu spät
es ist niemals zu spät
it is never too late, there is always the opportunity to

es ist noch nicht entschieden
es ist noch nicht entschieden
it has not yet been determined, it is still unresolved, it is still undecided

es ist noch zu früh um darüber zu sprechen
es ist noch zu früh um darüber zu sprechen
it's too early to talk about it, it's too soon to say

es ist nur logisch anzunehmen
es ist nur logisch anzunehmen
it would be reasonable to assume that, logic dictates that, it is logical to assume that

es ist nur natürlich
es ist nur natürlich
it's only natural, it's natural that this should occur, it's no surprise, it's no wonder

es ist nur richtig
es ist nur richtig
it is only right, it is only fair, it is just

es ist nur zum Guten
es ist nur zum Guten
it is all for the best, it is ultimately good

es ist nutzlos
es ist nutzlos
it's useless, there's no point, there's no use, it is futile, there is no reason to, there is no logic in doing such

es ist nötig
es ist nötig
it is essential, it is crucial, it is necessary, it is vital, it is important, it is critical

es ist ohne weiteres möglich
es ist ohne weiteres möglich
it is quite possible that, it is not impossible that, it is quite probable that

es ist ratsam dass
es ist ratsam dass
it is advisable that, it would be preferable to, it is worthwhile to

es ist ratsam daß
es ist ratsam daß
(new spell.=es ist ratsam dass) it is advisable that, it would be preferable to, it is worthwhile to

es ist schade dass
es ist schade dass
it is to be regretted that, it is too bad that, what a pity that, it is unfortunate that

es ist schade daß
es ist schade daß
(new spell.=es ist schade dass) it is to be regretted that, it is too bad that, what a pity that, it is unfortunate that

es ist schade
es ist schade
it's a pity, what a shame, the heart aches, too bad!

es ist schwer in seine Fußstapfen zu treten
es ist schwer in seine Fußstapfen zu treten
it is difficult to fill his shoes, it is difficult to play his part, it is difficult to take on his role and duties

es ist sehr wichtig
es ist sehr wichtig
it is extremely important, it is of the utmost urgency

es ist seine Verantwortung
es ist seine Verantwortung
it is his responsibility, it is his obligation, it is his duty

es ist selbstverständlich
es ist selbstverständlich
it goes without saying, it is taken for granted, needless to say, it is obvious that, obvious that-, self-evident that-

es ist seltsam
es ist seltsam
it is strange that, surprising is the fact that

es ist sicher dass
es ist sicher dass
it is certain that, it is for sure that, it is definite that

es ist sicher daß
es ist sicher daß
(new spell.=es ist sicher dass) it is certain that, it is for sure that, it is definite that

es ist sicher zu behaupten
es ist sicher zu behaupten
it is safe to say, it can be said for certain that

es ist sicher
es ist sicher
it became certain, it became sure, it became clear beyond all doubt

es ist so nett von dir zu
es ist so nett von dir zu
it is so kind of you to, you are so considerate to, thank you very much for

es ist so weit
es ist so weit
the time has come, the hour is upon us, the time has arrived, it is now time

es ist soweit
es ist soweit
(new spell.=es ist so weit) the time has come, the hour is upon us, the time has arrived, it is now time

es ist unbedingt nötig
es ist unbedingt nötig
it is imperative that, it is urgent that, it is vital that, it is crucial that

es ist undenkbar
es ist undenkbar
it is unthinkable that, it is unimaginable that, it is impossible that

es ist unerheblich
es ist unerheblich
it is immaterial, it does not matter, it is not important, it is of no concern

es ist ungewiss
es ist ungewiss
there's no knowing, it's impossible to know, one can't be sure

es ist unmöglich
es ist unmöglich
it is impossible to, there is no possibility of

es ist untersagt zu
es ist untersagt zu
it is forbidden to, it is prohibited to -, doing - is not allowed

es ist unvorstellbar
es ist unvorstellbar
it is unthinkable that, it is unimaginable that, it is impossible that

es ist unwahr
es ist unwahr
it is untrue, it is not true, this is false

es ist unwahrscheinlich dass es passiert
es ist unwahrscheinlich dass es passiert
it is not likely to happen, it probably will not happen

es ist unwahrscheinlich daß es passiert
es ist unwahrscheinlich daß es passiert
(new spell.=es ist unwahrscheinlich dass es passiert) it is not likely to happen, it probably will not happen

es ist unwichtig
es ist unwichtig
it is not important, it cuts no ice, it is insignificant, it is unimportant, it does not matter, it is of no concern, it is not significant, it is immaterial, it has no meaning

es ist verboten zu
es ist verboten zu
it is forbidden to, it is prohibited to -, doing - is not allowed

es ist verboten
es ist verboten
it is forbidden to, it is prohibited to -, doing - is not allowed

es ist vermutlich so dass
es ist vermutlich so dass
it's very likely that, it could very well be that, it is quite possible that, it is not impossible that, it is quite probable that

es ist vermutlich so daß
es ist vermutlich so daß
(new spell.=es ist vermutlich sodass) it's very likely that, it could very well be that, it is quite possible that, it is not impossible that, it is quite probable that

es ist vernünftig
es ist vernünftig
it is reasonable to, it is justifiable to, it is rational to, it is acceptable to

es ist viel für ihn herausgesprungen
es ist viel für ihn herausgesprungen
got much out of it, got a lot out of it, learned a lot from it, came out ahead

es ist vollkommen normal
es ist vollkommen normal
it's only natural, it's natural that this should occur, it's no surprise, it's no wonder

es ist vollkommen
es ist vollkommen
it is entirely, it is totally, it is completely

es ist von ihm abhängig
es ist von ihm abhängig
up to him, depends upon him, given to his decision

es ist voraussehbar
es ist voraussehbar
it's on the cards, it is fated to happen

es ist vorbei
es ist vorbei
it's over, it's finished, it's done with, it's a done deal

es ist vorüber
es ist vorüber
it's over, it's done with, it's a done deal

es ist völlig
es ist völlig
it is completely, it is totally, it is entirely

es ist wahr dass
es ist wahr dass
it is true that, it is a fact that, it is correct that, it is accurate that

es ist wahr daß
es ist wahr daß
(new spell.=es ist wahr dass) it is true that, it is a fact that, it is correct that, it is accurate that

es ist ziemlich sicher dass
es ist ziemlich sicher dass
it's very likely that, it could very well be that, it is quite possible that, it is not impossible that, it is quite probable that

es ist ziemlich sicher daß
es ist ziemlich sicher daß
(new spell.=es ist ziemlich sicher dass) it's very likely that, it could very well be that, it is quite possible that, it is not impossible that, it is quite probable that

es ist zu erwarten
es ist zu erwarten
it's on the cards, it is fated to happen

es ist zu viel des Guten
es ist zu viel des Guten
this is too much!, that's enough!, no more!, that is sufficient, that is adequate, not again

es ist zuviel des Guten
es ist zuviel des Guten
(new spell.=es ist zu viel des Guten) this is too much!, that's enough!, no more!, that is sufficient, that is adequate, not again

es ist zwecklos
es ist zwecklos
it's useless, there's no point, there's no use, it is futile, there is no reason to, there is no logic in doing such

es ist
es ist
it is, it's, it exists, it lives, it exists in a particular condition (third person singular form)

es jemandem unter die Nase reiben
es jemandem unter die Nase reiben
rubbed it in, teased him, provoked him, made the matter worse

es kam ihn teuer zu stehen
es kam ihn teuer zu stehen
paid a heavy price, was greatly punished, got what he deserved, got his just desserts, received what he was worthy of (usually with a negative connotation)

es kam mir niemals der Gedanke
es kam mir niemals der Gedanke
it never even entered my mind, I never thought about it

es kam mir plötzlich in den Sinn
es kam mir plötzlich in den Sinn
it flashed upon me, it suddenly came to my mind, it popped into my head, it suddenly occurred to me

es kam so
es kam so
it came to pass, it happened, it occurred

es kann den Besten von uns geschehen
es kann den Besten von uns geschehen
happens to the best of us, happens in the best of families

es kann nicht schaden
es kann nicht schaden
there's no harm in trying, it can't hurt, it can only help, it won't make things worse by trying to better them

es kann nicht sein
es kann nicht sein
it cannot be true, it is impossible; there is no possibility of

es kann nicht wahr sein
es kann nicht wahr sein
it can't be true, it cannot be correct, it cannot be a fact, that is unbelievable

es kann nichts schaden es zu versuchen
es kann nichts schaden es zu versuchen
there's no harm in trying, it can't hurt, it can only help, it won't make things worse by trying to better them

es kann sein dass
es kann sein dass
it may just as well, it might be, it might have been, it is possible

es kann sein daß
es kann sein daß
(new spell.=es kann sein dass) it may just as well, it might be, it might have been, it is possible

es kann sein
es kann sein
it may well, it is possible, it might, may be

es klar darlegen
es klar darlegen
put it baldly, speak openly, talk bluntly

es klingt wahr
es klingt wahr
it rings true, it sounds right

es kommt darauf an
es kommt darauf an
it depends

es kommt erschwerend hinzu
es kommt erschwerend hinzu
to make matters worse

es kommt mir vor
es kommt mir vor
it looks to me, it seems to me, it appears to me, I understand this to be so

es kostet die Welt
es kostet die Welt
take a heavy toll, exact a heavy price, require a large cost

es kostete ihm seinen Kopf
es kostete ihm seinen Kopf
it cost him his head, it cost him his life, he died because of it, it killed him

es kurz machen
es kurz machen
brief, make a summary; give a report

es könnte schlimmer gewesen sein
es könnte schlimmer gewesen sein
it could have been worse, got out of it cheap

es könnte sein
es könnte sein
might be, possibly, could be, may be

es lief mir eiskalt über den Rücken
es lief mir eiskalt über den Rücken
a cold shiver went down my spine

es liefen ihm Schauern über den Rücken
es liefen ihm Schauern über den Rücken
it sent shivers down his spine, he shuddered, he got a shock

es liegt an ihm
es liegt an ihm
up to him, depends upon him, given to his decision

es liegt ihm auf der Zunge
es liegt ihm auf der Zunge
on the tip of his tongue, he can almost remember it

es liegt im Blut
es liegt im Blut
it runs in the family, it is a trait common in all family members, it's hereditary

es liegt in der Familie
es liegt in der Familie
it runs in the family, it is a trait common in all family members, it's hereditary

es liegt was in der Luft
es liegt was in der Luft
something in the wind, something is going to happen, something will take place

es lohnt sich darüber nachzudenken
es lohnt sich darüber nachzudenken
something to think about, food for thought

es lohnt sich
es lohnt sich
it is worthwhile, it is worth the effort, it will be valuable

es löst Gänsehaut aus
es löst Gänsehaut aus
it gives the willies, it makes me cringe, it makes me shudder

es macht doch einen Unterschied
es macht doch einen Unterschied
it does make a difference, it matters, it has an impact, it has importance

es macht keinen Sinn
es macht keinen Sinn
there is no point, there is no reason, there is no cause to believe such

es macht nichts
es macht nichts
never mind, it doesn't matter, it's not important, it's all right, it's nothing

es machte es zu seinem Glückstag
es machte es zu seinem Glückstag
made his day, cheered him up, made him happy, told him good news, made him glad, made him cheerful

es machte ihn glücklich
es machte ihn glücklich
made him happy, made him glad, made him cheerful, cheered him up

es mit Verstand machen
es mit Verstand machen
do it in a logical way

es mit dem Gesetz nicht allzu genau nehmen
es mit dem Gesetz nicht allzu genau nehmen
stretch a law, bend a law, expand the scope of a law

es mit der Angst zu tun bekommen
es mit der Angst zu tun bekommen
show the white feather, show cowardliness, demonstrate a lack of courage

es muss gesagt werden
es muss gesagt werden
it should be, one must say

es muss was passiert sein
es muss was passiert sein
something happened, something occurred, something took place

es muß gesagt werden
es muß gesagt werden
(new spell.=es muss gesagt werden) it should be, one must say

es muß was passiert sein
es muß was passiert sein
(new spell.=es muss was passiert sein) something happened, something occurred, something took place

es nahm den Wind aus seinen Segeln
es nahm den Wind aus seinen Segeln
took the wind out of his sails, quieted his enthusiasm

es nicht weit gebracht
es nicht weit gebracht
unsuccessful, not successful, unavailing, ineffectual, unproductive

es nicht übel nehmen
es nicht übel nehmen
have no hard feelings, bear no grudge, have no enmity, bear no ill-will, forgive and forget, pardon someone and not hold a grudge

es passiert dass
es passiert dass
it happens that, it occurs by chance that, it so happens that, it appears that, it seems as though

es passiert daß
es passiert daß
(new spell.=es passiert dass) it happens that, it occurs by chance that, it so happens that, it appears that, it seems as though

es passierte
es passierte
it came to pass, it happened, it occurred

es paßt ihm
es paßt ihm
it suits him, it looks good on him; he is comfortable with it, it pleases him

es paßt uns sehr gut
es paßt uns sehr gut
it suits us fine, we are happy with it, it is convenient for us

es paßt zu ihm wie angenäht
es paßt zu ihm wie angenäht
fits him like a glove, perfect for him; it suits him, it looks good on him

es paßt zu ihm
es paßt zu ihm
it suits him, it looks good on him; he is comfortable with it, it pleases him

es regnet Bindfäden
es regnet Bindfäden
it rains cats and dogs, rain is coming down like a flood, it is raining heavily, it is pouring

es regnet in Strömen
es regnet in Strömen
it rains cats and dogs, rain is coming down like a flood, it is raining heavily, it is pouring

es regnet
es regnet
it is raining, rain is falling from the clouds, it's rainy weather

es regnete
es regnete
it rained, rain fell from the skies

es reicht
es reicht
that does it, that's it, that's quite enough, stop it, that's the last stroke, that will do, that will be enough

es ruhig hinnehmen
es ruhig hinnehmen
take it lying down, accept with submission, take with humility

es sagt
es sagt
it says, it tells, it states, it claims, it declares

es sah für ihn so aus
es sah für ihn so aus
seems to him, appears to him, looks to him as if

es sah so aus
es sah so aus
seemed to be, appeared, looked as if

es saß ihm auf der Zunge
es saß ihm auf der Zunge
was on the tip of his tongue, he almost succeeded in recalling

es schaffen
es schaffen
make it, succeed; stay alive, survive, "get out of it"; arrive on time

es scheint es wird regnen
es scheint es wird regnen
it looks like rain, it seems as if it is going to rain

es scheint mir
es scheint mir
it looks to me, it seems to me, it appears to me, I understand this to be so

es scheint so zu sein
es scheint so zu sein
it seems, apparently, it appears as though, probably, obviously, evidently, seemingly, allegedly

es scheint wie
es scheint wie
it looks like, it seems like, it appears

es scheint
es scheint
it appears, it seems, it looks like, apparently, it appears as though, probably

es schlägt mich
es schlägt mich
it beats me, I don't know, I haven't a clue, it's beyond my knowledge or understanding

es schneite
es schneite
it snowed, snow fell

es schüttet aus Eimern
es schüttet aus Eimern
it is raining buckets, it is raining hard, it is pouring rain

es sei denn etwas würde ihm geschehen
es sei denn etwas würde ihm geschehen
lest something should happen to him, for fear that anything bad should happen to him, he must not be hurt

es sei denn
es sei denn
unless, until, before; (Latin) nisi

es sich bequem machen
es sich bequem machen
make oneself at home, make oneself comfortable, feel at home, feel comfortable here

es sicher wissen
es sicher wissen
know for certain, know for sure, be confident in one's knowledge

es sieht aus wie Regen
es sieht aus wie Regen
it looks like rain, it seems as if it is going to rain

es sieht aus wie
es sieht aus wie
it looks like, it seems like, it appears

es sieht so aus
es sieht so aus
it seems that, it appears that, presumably, apparently, obviously, evidently

es sind einige Jahre vergangen
es sind einige Jahre vergangen
it's been several years since, several years have gone by from that moment until now

es sind einige Monate vergangen
es sind einige Monate vergangen
it's been several months since, several months have gone by from that moment until now

es sind einige Tage vergangen
es sind einige Tage vergangen
it's been several days since, several days have gone by from that moment until now

es sind einige Wochen vergangen
es sind einige Wochen vergangen
it's been several weeks since, several weeks have gone by from that moment until now

es sind noch Reste vorhanden
es sind noch Reste vorhanden
there are still residues, a memory remains, it is hard to forget

es soll Licht werden
es soll Licht werden
let there be light!, may light be present, may light exist

es sollte erwähnt werden
es sollte erwähnt werden
it should be mentioned, it is proper to mention, it should be said, one has to say

es sollte so sein
es sollte so sein
it should be, it must be, it has to be

es sollte
es sollte
it shall, it'll, it will (used together with another verb to indicate future tense); it surely will

es stand ihm über dem Kopf
es stand ihm über dem Kopf
was fed up with, was tired of, had enough of, was at wits end with

es stand von vornherein fest
es stand von vornherein fest
foregone conclusion, inevitable conclusion or result, certainty, opinion or decision formed in advance

es steckt nichts darhinter
es steckt nichts darhinter
this claim won't hold water, there is no substance to the claim, the claim will be rejected because it has no basis

es steht frei
es steht frei
at liberty, authorized, empowered, permitted, certified, accredited

es stellt alles in den Schatten
es stellt alles in den Schatten
it beats everything ever heard of, it is better than anything else ever before, there is nothing better than it

es stieß ihm etwas zu
es stieß ihm etwas zu
something happened to him, he experienced something; he has changed somehow; he had an accident of some kind

es stimmt überein mit
es stimmt überein mit
coherent, consistent, firm; steadfast

es stinkt im Staate Dänemark
es stinkt im Staate Dänemark
something is rotten in the State of Denmark, something stinks around here

es tat ihm Leid
es tat ihm Leid
was sorry, regretted, felt sorrow

es tat ihm gut
es tat ihm gut
made him feel good, caused him to be happy, made his heart sing

es tat ihm weh
es tat ihm weh
it hurt him, it caused him pain, it caused him suffering, it grieved him

es traf mich
es traf mich
it struck me, it suddenly occurred to me, I suddenly thought of

es tut mir Leid sagen zu müssen
es tut mir Leid sagen zu müssen
I regret to say, I am sorry to say, unfortunately I must say that -

es tut mir Leid
es tut mir Leid
excuse me!, forgive me, I am sorry, I regret, I feel sorrow, pardon me

es tut nichts zur Sache
es tut nichts zur Sache
it does not matter, it is not important, it is of no concern

es unterlassen
es unterlassen
leave alone, leave at peace, leave it/him be

es verbesserte seine Laune
es verbesserte seine Laune
made him feel good, caused him to be happy, made his heart sing

es vergingen nur einige Momente bevor
es vergingen nur einige Momente bevor
it was only a few moments before-, only a very short period of time ago-

es verschlug ihm den Atem
es verschlug ihm den Atem
took his breath away

es versuchen
es versuchen
give a try, attempt, try hard, endeavor, assay, make an effort to achieve a goal

es vorgeben
es vorgeben
put it on, pretend, fake, feign, present a false image or appearance; make up, fabricate

es war Neugierde die die Katze umbrachte
es war Neugierde die die Katze umbrachte
it was curiosity which killed the cat, too much snooping around can get you into a heap of trouble

es war Ruhe
es war Ruhe
silence reigned, silence was everywhere, silence prevailed, silence was predominant

es war alles zum Besten
es war alles zum Besten
it was all for the best, it was ultimately good, it was ultimately the right thing to do

es war clever von dir zu
es war clever von dir zu
it was rather smart of you to-, that was very intelligent of you to -, that was a smart move to -, you were wise to -

es war eine lange Zeit
es war eine lange Zeit
it's been a long time, many years have past, it's been ages

es war einige Nummern zu groß für ihn
es war einige Nummern zu groß für ihn
n. way out of his league, too much for him, above and beyond him, beyond his powers, higher than his level, he will have a difficult time coping

es war einmal
es war einmal
once upon a time, one time a very long time ago

es war für ihn kein Honigschlecken
es war für ihn kein Honigschlecken
had his share of suffering, he endured a great deal throughout his life

es war ihm egal
es war ihm egal
couldn't care less, doesn't care, is not interested, is not concerned about anything, nothing matters to him, nothing is important to him

es war nicht ihre Angelegenheit
es war nicht ihre Angelegenheit
she had no business to, that was none of her business, she had no right to do

es war schwer für ihn
es war schwer für ihn
it was hard on him, he took it very hard

es weit bringen
es weit bringen
get far

es werde Licht
es werde Licht
let there be light

es wird Morgen
es wird Morgen
day is breaking

es wird der Tag sein
es wird der Tag sein
that'll be the day, maybe in your next life!, not a chance!, never!, not at all, not at any time, not ever

es wird dich nicht umbringen
es wird dich nicht umbringen
It won't kill you, it will not hurt you, it is not all that bad

es wird eine Menge Spaß machen
es wird eine Menge Spaß machen
it'll be a lot of fun, it will be a great time, it will be very enjoyable

es wird eine Änderung erwartet
es wird eine Änderung erwartet
is expected to change, will probably change

es wird genügen
es wird genügen
it will do, that should do it, that would be sufficient, that will suffice

es wird gesagt dass
es wird gesagt dass
it is said that, people say, they say that

es wird gesagt daß
es wird gesagt daß
(new spell.=es wird gesagt dass) it is said that, people say, they say that

es wird ihm nichts schlimmes passieren
es wird ihm nichts schlimmes passieren
nothing will happen to him, nothing will harm him, nothing bad will happen to him

es wird ihn umbringen
es wird ihn umbringen
it will be the death of him, it will kill him, he will die because of it

es wird immer schlimmer
es wird immer schlimmer
going from bad to worse, getting even worse, out of the frying pan into the fire

es wird in Ordnung sein
es wird in Ordnung sein
it will be OK, everything will be fine, everything will turn out right

es wird langsam Zeit
es wird langsam Zeit
it's about time!, the time has finally come!, finally

es wird mein Tod sein
es wird mein Tod sein
it will be the death of me, it will kill me, I will die because of it

es wird mich umbringen
es wird mich umbringen
it will be the death of me, I will die because of it

es wird nicht so heiß gegessen wie es gekocht wird
es wird nicht so heiß gegessen wie es gekocht wird
nothing is ever as bad as it seems

es wird nicht weh tun
es wird nicht weh tun
(new spell.=es wird nicht wehtun) it won't hurt, it will not be painful

es wird nicht wehtun
es wird nicht wehtun
it won't hurt, it will not be painful

es wird schon werden
es wird schon werden
it will come out all right

es wird sein Tod sein
es wird sein Tod sein
it will be the death of him, it will kill him, he will die because of it

es wird sich schnell herumsprechen
es wird sich schnell herumsprechen
it will get around, you can't keep a secret forever, what is said privately will eventually be heard by everyone

es wird Ärger geben
es wird Ärger geben
there will be trouble, there is going to be a misfortune, there will be a problem

es wird
es wird
it will, it'll, it shall (used together with another verb to indicate future tense)

es wirkt auf mich
es wirkt auf mich
it seems to me, it appears to me, I understand this to be so

es wurde Nacht
es wurde Nacht
night fell, it became dark, nighttime began, darkness fell

es wurde berichtet dass
es wurde berichtet dass
it is reported that, it has been related that, it has been communicated that, it has been announced that

es wurde berichtet daß
es wurde berichtet daß
(new spell.=es wurde berichtet dass) it is reported that, it has been related that, it has been communicated that, it has been announced that

es wurde dunkel
es wurde dunkel
it grew dark, it darkened, the night fell, nighttime began, darkness fell

es wurde entschieden
es wurde entschieden
it was decided, decision was made

es wurde ihm übel davon
es wurde ihm übel davon
made him feel disgusted with, got sick of, caused him to despise

es wurde immer schlimmer
es wurde immer schlimmer
from bad to worse, from an unfavorable situation to one even worse

es wurde schriftlich dargelegt
es wurde schriftlich dargelegt
was put in writing, was written down, was noted, was registered, was printed

es wäre angebrachter
es wäre angebrachter
had better, would rather, would prefer

es wäre besser gewesen
es wäre besser gewesen
had better, would rather, would prefer

es wäre besser wenn er nicht
es wäre besser wenn er nicht
he'd better not-, it's preferable that he won't, he should not

es wäre gut
es wäre gut
it is advisable, it is recommended, it is suggested

es wäre wunderbar wenn
es wäre wunderbar wenn
it would be great if, it would be very good if, it would be wonderful if

es zahlt sich aus
es zahlt sich aus
it is worthwhile, it is worth the effort, it will be valuable

es zu bunt treiben
es zu bunt treiben
go too far, exaggerate, overdo it, "cross the line"

es zuerst machen
es zuerst machen
do it first thing, do it immediately

es zusammen bekommen
es zusammen bekommen
get it together, come to one's senses

es übel nehmen
es übel nehmen
have hard feelings, be bitter, be resentful, bear a grudge, hold a grudge, keep a resentment

es überschlafen
es überschlafen
sleep on it, think about something for a while before coming up with a decision

es
es
pron. it, used to indicate something of uncertain gender

esc key
esc key
ESC Taste (Computertastatur)

esc
esc
esc, esc key, key on a keyboard used to exit programs

escabeche
escabeche
n. Escabeche, spanisches Gericht aus mariniertem dann frittierten und zerkleinerten Fisch als Vorspeise serviert

escalate violence
escalate violence
eskalierende Gewalt, zunehmende Gewalt

escalate
escalate
v. eskalieren, sich ausweiten; steigen

escalated violence
escalated violence
eskalierende Gewalt

escalated
escalated
adj. sich ausweiten, eskalieren

escalation of violence
escalation of violence
eskalierende Gewaltstaten

escalation
escalation
n. Eskalation

escalator
escalator
n. Rolltreppe

escallop
escallop
 1
v. Schnitzel zubereiten

 2
n. Schnitzel

escapable escapable
adj. entfliehbar

escapade
escapade
n. Eskapade, Streich; Seitensprung

escape by the skin of one's teeth
escape by the skin of one's teeth
mit knapper Not entkommen

escape clause
escape clause
Befreiungsklausel

escape code
escape code
Escape Code, Zeichenkombination zur Steuerung des Bildschirms und der Tastatur

escape death
escape death
dem Tod entrinnen

escape punishment
escape punishment
der Strafe entgehen

escape route
escape route
Fluchtweg

escape sequences
escape sequences
Sequenz von Kontrollfunktionen des Druckers

escape valve
escape valve
Notausstieg

escape velocity
escape velocity
Fluchtgeschwindigkeit (Geschwindigkeit die ein Körper benötigt, um die Anziehungskraft zu überwinden)

escape with life and limb
escape with life and limb
mit Schrammen davonkommen

escape with the skin of one's teeth
escape with the skin of one's teeth
mit knapper Not entkommen

escape
escape
 1
n. Flucht; Austritt; Zuflucht

 2
v. fliehen, entkommen; durchsickern; ausbeuten

 3
esc key, key on a keyboard used to exit programs

escaped by the skin of his teeth escaped by the skin of his teeth
entkam um seine bloße Haut zu retten=

escaped death
escaped death
entrann dem Tod

escaped prisoner
escaped prisoner
entlaufener Sträfling

escaped punishment
escaped punishment
der Strafe entgehen

escapee
escapee
n. Entflohene (aus dem Gefängnis)

escapement
escapement
n. Hemmung (Uhrglockenregulator, Schreibmaschine, etc.)

escapeway
escapeway
n. Fluchtweg

escaping from punishment
escaping from punishment
Flucht vor Strafe

escaping
escaping
n. Ausflucht; Vermeiden

escapism
escapism
n. Eskapismus, Flucht vor der Realität

escapist literature
escapist literature
Aussteiger-Literatur, eskapistische Literatur

escapist story
escapist story
Eskapisten-Geschichte, romantische Aussteigergeschichte

escapist
escapist
 1
n. Eskapist (jem der vor der Realität flieht, Aussteiger)

 2
adj. eskapistisch, vor der Realität fliehend

escargot escargot
n. Schnecke (franz.)

escarole
escarole
n. Wegwartenart (botan.)

escarp
escarp
n. steiler von Menschenhand gemachter Abhang vor einer Festung; innerer Abhang eines Grabens um eine Festung

escarpment
escarpment
n. Böschung, Steilabbruch

eschar
eschar
n. Schorf (Medizin)

escharotic
escharotic
adj. Brandnarben erzeugend (med.)

eschatological
eschatological
adj. eschatologisch, Eschatologie (Zweig der Theologie, der sich mit Endzeitfragen beschäftigt) betreffend

eschatologisch
eschatologisch
adj. eschatological, pertaining to eschatology; pertaining to any doctrine pertaining to the end of the world (Theology)

eschatology
eschatology
n. Eschatologie, Zweig der Theologie der sich mit Endzeitfragen beschäftigt

escheat
escheat
n. Heimfallsrecht (des Staates); heimgefallenes Gut

escheatable
escheatable
adj. beschlagnahmbar

eschew
eschew
v. meiden, vermeiden

eschewal
eschewal
n. Meiden; Drückebergerei

eschewer
eschewer
n. Vermeider; Drückeberger

eschscholtzia
eschscholtzia
n. Eschscholtzia, kalifornischer Mohn, Pflanze der Mohn Familie mit bläulichen Blättern und orangenen Blüten

eschscholzia
eschscholzia
n. Eschscholtzia, kalifornischer Mohn, Pflanze der Mohn Familie mit bläulichen Blättern und orangenen Blüten

escort of honor
escort of honor
Ehrenbegleitung, Ehreneskorte

escort service
escort service
Hostessenagentur

escort
escort
 1
n. Begleitschutz; Geleit

 2
v. begleiten; schutzgeleiten

escritoire escritoire
n. Sekretär

escrow
escrow
n. Dokument hinterlegt bei einem Dritten

escudo
escudo
n. Escudo (portugisische Währung)

esculent
esculent
 1
n. (genießbares) Nahrungsmittel

 2
adj. eßbar

esculin esculin
n. Eskulin (Vitamin)

escutcheon
escutcheon
n. Schild (mit Familienwappen)

eserine
eserine
n. Eserin (zuckerkranheitsbehandelndes chem. Mittel)

eskalieren
eskalieren
v. escalate, make worse, aggravate; raise, increase

eskalierende Gewalt
eskalierende Gewalt
escalated violence, intensified fighting or hostilities, increased use of force

eskalierende Gewaltstaten
eskalierende Gewaltstaten
escalation of violence, intensification of fighting or hostilities, increase in use of force

eskapistisch
eskapistisch
adj. escapist, tending to avoid reality, seeking distractions from everyday life

eskapistische Geschichte
eskapistische Geschichte
escapist story, romantic story, fantasy, illusion, product of the imagination

eskapistische Literatur
eskapistische Literatur
escapist literature, romantic books, books which are pure entertainment

eskimo dog
eskimo dog
n. Eskimo Dog, Variante der Spitzes Rasse, dickfellige Schlittenhunde (Zoologie)

eskortieren
eskortieren
v. escort, accompany, attend

esophagal
esophagal
adj. Speiseröhre betreffend, Schlund betreffend

esophageal
esophageal
adj. Speiseröhre betreffend, Schlund betreffend

esophagitis
esophagitis
n. Speiseröhrenentzündung

esophagogastric junction
esophagogastric junction
n. (Medizin) ösophagogastralen Übergang, Übergang zwischen der Speiseröhre und dem Darmepithel

esophagoscope
esophagoscope
n. Esophagoskop, Endoskop für die Untersuchung des Inneren der Speiseröhre

esophagus
esophagus
n. Speiseröhre

esoteric
esoteric
adj. esoterisch, innerlich; außersinnlich erfassbar; geheim

esoterica
esoterica
n. Esoterik, esoterische Angelegenheiten; geheime Sachen

esoterically
esoterically
adv. esoterisch, innerlich; außersinnlich erfassbar; geheim

esotericism
esotericism
n. Esoterizismus, Geheimhaltung; Geheimschriften; Geheimdoktrin

esoterics
esoterics
n. geheim, nur für Eingeweihte bestimmt

esoterisch
esoterisch
 1
adv. esoterically, in an esoteric manner, privately, secretly

 2
adj. esoteric, private, confidential, meant only for the initiated or the select few

esotropia esotropia
n. Esotropie, chronisches Schielen (Augenmedizin)

esotropic
esotropic
adj. esotropisch, chronisches Schielen betreffend (augenmed.)

esotropisch
esotropisch
adj. esotropic, of or pertaining to esotropia, pertaining to the tendency of one eye to turn inwards (Ophthalmology)

esp.
esp.
n. besonders

espadrille
espadrille
n. Espadrill, flacher Schuh dessen Sohle aus Espartogras besteht

espalier
espalier
n. Spalier, Spalierbaum

esparto grass
esparto grass
n. Esparto, beständige Grassorte im Süden Spaniens und dem Norden Afrikas wachsend aus deren Fasern papier und Tauwerk hergestellt werden kann

especial
especial
adj. besonders, im besonderen

especially
especially
adv. besonders, im besonderen

espied
espied
adj. aus der ferne betrachtet

espionage affair
espionage affair
Spionageaffäre

espionage network
espionage network
Spionagenetz

espionage thriller
espionage thriller
Spionagekriminalroman

espionage
espionage
n. Spionage

esplanade
esplanade
n. Esplanade, Strandpromenade

esplees
esplees
n. Ertrag des Landbesitzes (Ernte oder Verpachtungsgebühren)

espousal
espousal
n. Eintreten, Parteinahme, Annahme; Vermählung, Verlobung

espouse
espouse
v. unterstützen; heiraten

espouser
espouser
n. Bräutigam, heiratender Mann

espressivo
espressivo
 1
adj. (Musik) ausdrucksvoll, voller Äußerung

 2
adv. (Musik) ausdrucksvoll, auf eine ausdrucksvolle Weise gespielt

espresso generation espresso generation
die Espresso-Generation (Ausdruck für die Jugend die nur das leichte Leben sucht)

espresso
espresso
n. Espresso Kaffee; Espresso (Bar, Cafe)

esprit de corps
esprit de corps
KorpsgeistP“es·prit de corps || ‚espri02D0;d0259;'k0254;02D0;

esprit
esprit
n. Geist; Intelektuell

espy
espy
v. entdecken, erspähen

esqr
esqr
Esquire, englischer Höflichkeitstitel nach den Nachnamen gestellt (in den USA und Kanada von Rechtsanwälten benutzt)esqr (esquire)

esquimau
esquimau
 1
n. (aus dem Algonquin stammendes Wort das "Rohfleisch Esser" bedeutet und als beleidigend gilt) Angehöriger eines der Stämme um der Arktik

 2
n. eine der zwei von Eskimo Völkern gesprochene Sprachen

esquire esquire
n. Esquire, englischer Höflichkeitstitel

essay contest
essay contest
Aufsatzwettbewerb

essay
essay
 1
v. versuchen; sich bemühen

 2
n. Essay, Aufsatz; Versuch, Abhandlung

essayer essayer
n. Essayist, Verfasser von Essays

essayist
essayist
n. Essayist, Verfasser von Essays

essbar
essbar
adj. eatable, edible, esculent, may be eaten, fit to be eaten, comestible

essbare Meerestiere
essbare Meerestiere
seafood, edible marine animals, fish and shellfish which can be used for food

esse
esse
n. Essenz, Wesentliche

essen gehen
essen gehen
go out for a meal

essen kommen
essen kommen
come and eat

essen
essen
v. eat, consume food

essence of the matter
essence of the matter
die Angelegenheit in zusammengefaßter Form (kurzgesagt, die Hauptsache)=

essence
essence
n. Essenz, Hauptsache, Wesentliche

essential defect
essential defect
wesentlicher Fehler, grundlegender Mangel

essential difference
essential difference
wesentlicher Unterschied

essential elements of information
essential elements of information
notwendigen Elemente der Information (ungelöste Fragen, Informationslücke)

essential food element
essential food element
notwendige Nahrungselemente

essential oil
essential oil
n. Ätherisches Öl, natürliches Öl einer natürlichen Substanz entzogen (z.B. eine Pflanze, Blume oder Frucht) das der Pflanze Blume oder Frucht ihren charakteristischen Duft verleiht (bei die Herstellung von Parfüms u.ä. verwendet)

essential problem
essential problem
wesentliches Problem

essential
essential
adj. lebenswichtig, nötig, wesentlich

essentialism
essentialism
n. Essentialismus, Glaube dass die Idee die Ursache von Entwicklung; Therorie die besagt das alle Schüler die gleichen Themen und Fähigkeiten gelehrt werden sollten

essentiality principle
essentiality principle
das Grundgesetz der Wesentlichkeit (Grundgesetz der Buchhaltung, das vorweist, nur relevante Information in den Rechenschaften abzulegen)

essentiality
essentiality
n. Notwendigkeit

essentially
essentially
adv. wesentlich, unabdingbar; hauptsächlich, im Grunde

essentialness
essentialness
n. Notwendigkeit, Unerlässlichkeit, Erforderlichkeit

essentials
essentials
n. das Wesentliche, das Entscheidende

essentiell
essentiell
 1
adj. (new spell.=essenziell) essential, necessary, needed, fundamental, impossible to live without

 2
adv. (new spell.=essenziell) essentially, basically, fundamentally

essentielle Information essentielle Information
(new spell.=essenzielle Information) vital information, essential information, information without which it is difficult to take action

essenziell
essenziell
 1
adv. essentially, basically, fundamentally

 2
adj. essential, necessary, needed, fundamental, impossible to live without

essenzielle Information essenzielle Information
vital information, essential information, information without which it is difficult to take action

essgierig
essgierig
adj. voracious, gluttonous, greedy eater, ravenous

essig
essig
adj. vinegary, sour, of or related to vinegar

essighaltig
essighaltig
adj. containing vinegar

essigsauer
essigsauer
adj. acetic, sour, of vinegar

essigähnlich
essigähnlich
adj. vinegary, sour, of or related to vinegar

establish a government
establish a government
eine Regierung herrschend

establish close ties
establish close ties
enge Beziehungen knüpfen

establish diplomatic relations
establish diplomatic relations
diplomatische Beziehungen knüpfen

establish oneself
establish oneself
auf die Beine kommen

establish
establish
v. gründen, aufbauen; etablieren

establishable
establishable
adj. errichtbar, gründbar

established a government
established a government
gründete eine Regierung

established a practice of law
established a practice of law
einen Präzedenzfall festsetzen bei Ausübung des Gesetzes=

established a relationship
established a relationship
gründete eine Beziehung

established hard and fast rules
established hard and fast rules
er führte harte und schnelle Gesetze ein=

established himself
established himself
etablierte sich

established peace
established peace
hat Frieden gegründet

established
established
adj. gesichert, gefestigt

establisher
establisher
n. Gründer, Erbauer

establishing a foothold
establishing a foothold
Fuß fassen

establishing paternity
establishing paternity
Vaterschaft feststellen

establishing
establishing
n. Gründung; Aufbau; Fundation

establishment
establishment
n. Institution; Basis; Establishment; Personalbestand

estaminet
estaminet
n. Kneipe (Französisch)

estancia
estancia
n. Estancia, Rinderfarm in Südamerika; große Landregion in Amerika; Weideland

estate agent
estate agent
Wohnungsvermittler

estate duty
estate duty
Erbschaftssteuer

estate executor
estate executor
Nachlaßvollstrecker

estate in severalty
estate in severalty
in Einzelbesitz (Wert der nur einer Person gehört)

estate tax
estate tax
Steuer die auf die Immobilien eines Verstorbenen erhoben wird und sich nach dem Wert des Besitzes richtet>

estate
estate
n. Landgut; Besitz; Posten

esteem
esteem
 1
v. achten, schätzen

 2
n. Wertschätzung; Einschätzung

ester ester
n. Ester (chem., Verbindung von Alkoholen zusammen mit Säuren unter Austritt von Wasser)

esterase
esterase
n. Esterase (Enzym)

esterification
esterification
n. Veresterung, zu Ester umwandeln (Chemie- organische Substanz)

esterify
esterify
v. zu Ester umwandeln, verestern (Chemie- organische Substanz)

esthesia
esthesia
n. Esthese (Sensibilität, Empfindlichkeit, Empfindungsvermögen)

esthesiometer
esthesiometer
n. Esthesiometer (Gerät zum Untersuchen von Empfindlichkeit auf Berührung)

esthesiometry
esthesiometry
n. Esthesiometrie (Messung der Berührungsempfindsamkeit)

esthesis
esthesis
n. Esthese (Sensibilität, Empfindlichkeit, Empfindungsvermögen)

esthete
esthete
n. Ästhet, Verehrer des Schönen

esthetic
esthetic
adj. ästhetisch; sich auf etwas schönem oder geschmackvollen beziehend

esthetical
esthetical
adj. ästhetisch; sich auf etwas schönem oder geschmackvollen beziehend

esthetically
esthetically
adv. ästhetischerweise; mit einem Sinn für Ästhetik ausgerüstet

esthetician
esthetician
n. Ästhet, Person die ein Experte in Sachen Schönheit und Kunst; Kosmetiker, Person die kosmetische Behandlungen erteilt;Kosmologe

estheticism
estheticism
n. Ästhetizismus, ästhetische Lebensgestaltung; übermäßige Zugebung an Kunst; Bewegung im 19. Jahrundert die Schönheit ersuchte

esthetics
esthetics
n. Schöngeist, Ästhetik

estimable
estimable
adj. schätzenswert, es wert sein respektiert und verehrt zu werden; berechenbar, bestimmbar; kann errechnet werden

estimableness
estimableness
n. verdiente Anerkennung; verdienter Respekt

estimably
estimably
adv. schätzenswert

estimate of the situation
estimate of the situation
Einschätzung der Situation

estimate
estimate
 1
n. Schätzung, Einschätzung

 2
v. schätzen, einschätzen

estimated file length is estimated file length is
ungefähre Dateigröße ist

estimated the damages
estimated the damages
hat die Schäden geschätzt

estimated time of arrival
estimated time of arrival
Vorraussichtliche Ankunftszeit, angenommene Zeit in der eine Person (Verkehrsteilnehmer usw.) an einem bestimmten Ort ankommt

estimation
estimation
n. Bewertung, Schätzung, Einschätzung

estimator
estimator
n. Abschätzer, Einschätzer

estival
estival
adj. auf das Sommersonnenwende Fest bezogen

estivate
estivate
v. sommerlagern

estivation
estivation
n. Art den Sommer zu verbringen; Sommerschlaf

estnisch
estnisch
adj. Estonian, of or from Estonia

estonisch
estonisch
adj. Estonian, of or from Estonia

estop
estop
v. verhindern durch Stilllegung (Jura)

estoppel by cause of action
estoppel by cause of action
Estoppel (Ausschluß jeder erneuten gerichtlichen Klage oder Einrede für dasselbe Vergehen)=

estoppel by record
estoppel by record
Ausschluß der Klage (Verbot über die gleiche Angelegenheit nochmals gerichtlich zu verhandeln )

estoppel by res judicata
estoppel by res judicata
Ausschluß der Klage, Estoppel per Gericht (Verbot über die gleiche Angelegenheit nochmals gerichtlich zu verhandeln )

estoppel
estoppel
n. Ausschluß, Klage, Einrede

estovers
estovers
n. im Gesetz festgelegte Wesentlichkeiten (z.B. Lebensunterhaltszahlung, etc.)

estradiol
estradiol
n. Estradiol (Hormon)

estrange
estrange
v. entfremden, befremden

estranged husband
estranged husband
entfremdeter Ehemann

estranged
estranged
adj. getrennt; entfremdet

estrangement
estrangement
n. Entfremdung, Befremden

estray
estray
n. Abwägung; Zweifel

estreat
estreat
n. rechtmäßige Kopie

estrin
estrin
n. Estrin (chem., östrogenes Hormon)

estriol
estriol
n. Estriol (östrogenes Hormon; Medikament zur Behandlung von Östrogenarmut)

estrogen
estrogen
 1
adj. estrogenic, pertaining to estrogen

 2
n. estrogen (weiblich-geschlechtliches Hormon)

estrogenic substances estrogenic substances
östrogene Substanzen, östrogenhaltige Substanzen

estrogenic
estrogenic
adj. östrogen, estrogen (weiblich-geschlechtliches Hormon)

estrone
estrone
n. Östron (östrogenes Hormon; Medikament zur Behandlung hormoneller Probleme)

estrous
estrous
adj. Paarungszeit betreffend (zool.)

estrus
estrus
n. Brunst, Paarungszeit (Zoologie)

estuary
estuary
n. Flußmündung, Meeresarm

et al
et al
und andere, ua (Latein)

et alii
et alii
et alii, und andere (Latein)

et cetera
et cetera
 1
et cetera, and others, and so forth, and so on (used to indicate that more of the same might have been mentioned but were omitted for the sake of brevity)

 2
und so weiter, etc.Piet cet·er·a || 026A;t'set0259;r0259;

et tu, Brute? et tu, Brute?
auch Du Brutus? (Bemerkung an einen Vertrauten der einen hintergangen hat)

eta
eta
n. Eta (griechischer Buchstabe)

etablieren
etablieren
v. establish, set up, found; base

etabliert
etabliert
adj. established, founded, firmly settled, well-based, well-founded; recognized, accepted

etablierte sich
etablierte sich
established himself, made a place for himself; set himself up in business

etagere
etagere
n. Regal (Französisch)

etappenweise
etappenweise
adv. in stages, gradually, step by step, piece by piece

etatmässig
etatmässig
adj. budgetary, of a budget, of a financial plan

etc.
etc.
 1
etc, etcetera, and so on, and so forthetc. (etcetera)

 2
adv. etc, usw

etc etc
etc, etcetera, and so on, and so forthetc (et cetera)

etcetera
etcetera
 1
adv. etcetera, and so on, and so forth

 2
adv. undsoweiter (usw.)

etch etch
v. ätzen, kupferstechen, radieren, schneiden, kratzen

etcher
etcher
n. Radierer, Stichel

etching
etching
n. Kupferstich

eternal bond
eternal bond
ewige Bindung

eternal capital
eternal capital
ewige Hauptstadt

eternal city
eternal city
ewige Stadt

eternal enmity
eternal enmity
ewiger Haß

eternal fame
eternal fame
ewiger Ruhm

eternal flame
eternal flame
ewige Flamme, ewiges Licht

eternal hate
eternal hate
ewiger Haß

eternal life
eternal life
das ewige Leben

eternal love
eternal love
ewige Liebe

eternal sleep
eternal sleep
der ewige Schlaf

eternal snow
eternal snow
Dauerschnee

eternal values
eternal values
moralische Werte

eternal youth
eternal youth
ewige Jugend

eternal
eternal
adj. ewig, unendlich

eternality
eternality
n. Ewigkeit, Unendlichkeit

eternalization
eternalization
n. Verewigung, etwas ewig machen

eternalize
eternalize
v. verewigen, etwas ewig machen

eternalized
eternalized
adj. verewigt, ewig

eternally
eternally
adv. ewig, für immer, für immer und ewig; ewiglich

eternalness
eternalness
n. Ewigkeit

eternity
eternity
n. Ewigkeit; in alle Ewigkeit

etesian
etesian
adj. saisonal; periodisch

ethane
ethane
n. Ethan, auch: Äthan (Chemie- farbloses und geruchsfreies Gas)

ethanol
ethanol
n. Ethanol, klare farblose und stark riechende auf Organismen giftig wirkende chemische Flüssigkeit

ether
ether
n. Äther, anästhetische Droge

ethereal
ethereal
adj. ätherisch, himmlich, zart

ethereally
ethereally
adv. ätherisch, luftig, himmlich, zart

etherealness
etherealness
n. Äther, Himmel, Vergeistigung

etherial
etherial
adj. ätherisch, himmlisch, zart

etherification
etherification
n. Ätherifikation (chem.)

etherify
etherify
v. ätherisieren (in der Chemie)

etherization
etherization
n. Ätherisierung

etherize
etherize
v. ätherisieren (anästhesieren mittels Äther)

ethic
ethic
 1
adj. ethisch, moralisch

 2
n. Ethik

ethical code ethical code
moralische Kode

ethical
ethical
adj. moralisch einwandfrei, ethisch

ethicality
ethicality
n. Sittlichkeit (sittlich sein, Anpassung an die ethischen Regeln)

ethically
ethically
adv. ethisch, moralisch

ethicalness
ethicalness
n. Ethik (philosoph. Wissenschaft von Moralregeln)

ethicist
ethicist
n. Ethiker, jemand der Ethik studiert, jemand der sich mit dem Studium der menschlichen Moral auseinandersetzt

ethics committee
ethics committee
Ethikkomittee (wird von ethischen Grundsätzen geleitet)

ethics of combat
ethics of combat
Kampfethik, Kriegsethik

ethics
ethics
n. Ethik, Moral

ethine
ethine
n. Ethin, farbloses Gas (Chemie)

ethisch
ethisch
 1
adj. ethical, moral, pertaining to values and principles

 2
adv. ethically, in a moral manner, according to moral standards

ethmoid ethmoid
 1
n. Ethmoid (Anatomie- Siebbein)

 2
adj. ethmoidisch (anat., des Knochens der Schädelbasis)

ethmoidal ethmoidal
adj. ethmoidisch, vom Ethmoid (Anatomie - Knochen der Nasenhöhle im Schädel)

ethmoidisch
ethmoidisch
adj. ethmoid, pertaining to an ethmoid (Anatomy)

ethnic discrimination
ethnic discrimination
ethnische Diskrimination

ethnic group
ethnic group
Ethnische Gruppe, Menschengruppe mit gemeinsamen ethnischen Charakteristika (wie z.B. Sprache, Kultur, Religion usw.)?

ethnic violence
ethnic violence
ethnische Gewalt

ethnic
ethnic
adj. ethnisch, Volks-

ethnical
ethnical
adj. ethnisch, Volks-

ethnically
ethnically
adv. ethnisch (im Bezug auf eine bestimmte, charakteristische Gruppe der Bevölkerung)

ethnicity
ethnicity
n. Ethik, Völkerkunde

ethnisch
ethnisch
 1
adj. ethnic, of different racial and social groups; of people from different countries

 2
adv. ethnically, in an ethnic manner, with regard to racial or cultural characteristics

ethnische Diskrimination ethnische Diskrimination
ethnic discrimination, deprivation of what's due to a particular ethnic group, distinctions in treatment or prejudice based on ethnic differences

ethnische Gewalt
ethnische Gewalt
ethnic violence, mistreatment of people because they belong to a different ethnic group

ethnocentric
ethnocentric
adj. ethnozentrisch, die eigene ethnische Gruppe als erlesen gegenüber anderen Gruppen betrachtend

ethnocentrism
ethnocentrism
n. Ethnocentrismus, Tendenz seine eigene ethnische Gruppe als anderen Gruppen überlegen anzusehen, Vorrang aufgrund der ethnischen Herkunft geben

ethnografisch
ethnografisch
 1
adv. ethnographically, from the standpoint of ethnography, with regard to the study and description of cultures and races

 2
adj. ethnographic, of or pertaining to ethnography, of or pertaining to the study and description of different races and cultures (Anthropology)

ethnographer ethnographer
n. Ethnograph, Völkerforscher

ethnographic
ethnographic
adj. ethnographisch, der Beschreibung von Völker und Völkergruppen

ethnographical
ethnographical
adj. ethnographisch, volkskundig

ethnographically
ethnographically
adv. ethnographisch, volkskundig

ethnographisch
ethnographisch
 1
adv. (new spell.=ethnografisch) ethnographically, from the standpoint of ethnography, with regard to the study and description of cultures and races

 2
adj. ethnographic, of or pertaining to ethnography, of or pertaining to the study and description of different races and cultures (Anthropology)

ethnography ethnography
n. Ethnographie, Völkerkunde

ethnolinguistics
ethnolinguistics
n. Ethnolinguistik, Erforschung der Sprache als Teil der Kultur, Forschung der Sprache einer bestimmten ethnischen Gruppe

ethnologic
ethnologic
adj. ethnologisch (antrop.: Historische Anschauung von Kulturen und Rassen)

ethnological
ethnological
adj. ethnologisch (antrop.: Historische Anschauung von Kulturen und Rassen)

ethnologically
ethnologically
adv. ethnologisch (Anthropologie - historische Untersuchung von Kulturen, Völkerkunde)

ethnologisch
ethnologisch
 1
adj. ethnologic, of or pertaining to ethnology, of or pertaining to the study of the historical development of different cultures (Anthropology)

 2
adv. ethnologically, from the standpoint of ethnology, in an ethnological manner (Anthropology)

ethnologist ethnologist
n. Ethnologe (Ethnologie- befaßt sich mit der historischen Bedeutung von Kulturen, Völkerkunde)

ethnology
ethnology
n. Ethnologie (antrop.: Historische Anschauung von Kulturen und Rassen)

ethnomusicology
ethnomusicology
n. Ethnomusikologie, Zweig der Musikwissenschaft der sich auf die Untersuchung von der Musik verschiedener Kulturen und ethnischer Gruppen konzentriert

ethological
ethological
adj. ethologisch, Erforschung von Lebewesen in ihrer Natur betreffend

ethologisch
ethologisch
adj. ethological, of or pertaining to ethology, of or pertaining to the study of behavioral patterns of animals in their natural environments

ethologist
ethologist
n. Ethologe, Tierverhaltensforscher (Erforschung tierischen Verhaltens in der Natur)

ethology
ethology
n. Ethologie (Verhaltensforschung von Tieren in ihrer natürlichen Umgebung)

ethos
ethos
n. Ethos, Gesinnung

ethyl alcohol
ethyl alcohol
Äthylalkohol

ethyl bromide
ethyl bromide
Ethylbromid, giftige entzündliche farblose Lösung die als Kühlmittel bei organischen Synthesen benutzt wird

ethyl
ethyl
n. Ethyl, einwertiger Kohlenwasserstoffrest (Chemie)

ethylene
ethylene
n. Ethylen, Kohlenwasserstoffgas (Chemie)

etikettieren
etikettieren
v. label, affix a label to, affix a tag or sticker to

etikettiert
etikettiert
adj. labeled, tagged, affixed with a label; named, classified

etiolate
etiolate
v. etiolieren, Bleichen von Blumen (Botanik)

etiolation
etiolation
n. Vergeilung (Bleichen von Pflanzen durch Lichtmangel)

etiolieren
etiolieren
v. etiolate, whiten a plant by depriving it of sunlight

etiologic
etiologic
adj. etiologisch, die Ursache von Krankheiten betreffend

etiological
etiological
adj. etiologisch, Ursache einer Krankheit betreffend

etiologically
etiologically
adv. auf etiologische Weise (Ursache einer Krankheit)

etiologisch
etiologisch
adj. etiologic, pertaining to etiology, pertaining to the study of the causes of disease

etiologischer Weise
etiologischer Weise
etiologically, in an etiological manner, with regard to etiology

etiology
etiology
n. Etiologie, Erforschung der Ursachen von Krankheiten

etiquette
etiquette
n. Etikette; Verhaltensregeln

etliche
etliche
pron. several, some, few, various

etliches sagen
etliches sagen
say a few things

eton coat
eton coat
n. Eton Jacke, kurze jacke für Jungen (nach dem berühmten Eton College in England benannt)

eton crop
eton crop
n. Bürstenschnitt für Mädchen, sehr kurzer Frauen Haarschnitt

etoposide
etoposide
n. Etoposid, chemisches Mittel das bei der Behandlung von mehrerer Krebssorten eigesetzt wird

etruskisch
etruskisch
adj. Etruscan, of or pertaining to Etruria; of or pertaining to the inhabitants of Etruria; of or pertaining to the culture or language of Etruria

etude
etude
n. Etüde (mus.)

etw. (etwas)
etw. (etwas)


etw.
etw.
something, some object, unspecified item

etwa
etwa
adv. approximately, nearly, about, around; for instance, for example

etwaig
etwaig
adj. possible, that might be

etwaige Mängel
etwaige Mängel
any faults

etwas Ausgefallenes
etwas Ausgefallenes
something else, something extraordinary, cream of the crop

etwas Besonderes
etwas Besonderes
something which is special for its kind, something remarkable; (Slang) dilly

etwas Gutes machen aus
etwas Gutes machen aus
make a good thing of, create an advantage out of -, make - into something positive

etwas Gutes tun
etwas Gutes tun
do a good turn, do a good deed, do something good for someone else

etwas Neuartiges
etwas Neuartiges
novelty, innovation, introduction of something new; something new; discovery

etwas Ordnung bringen in
etwas Ordnung bringen in
put some order into, organize, make orderly, arrange, systematize

etwas Schlechtes tun
etwas Schlechtes tun
play the jack, do a nasty deed, do something despicable

etwas Zusätzliches
etwas Zusätzliches
something in addition, additional legal proof needed for verification, strengthening eye-witness accounts

etwas alltägliches
etwas alltägliches
quotidian, daily occurrence

etwas am eigenen Leib erfahren
etwas am eigenen Leib erfahren
see life, gain experiences, become well-seasoned

etwas anderes
etwas anderes
something else, some other thing; something extraordinary, cream of the crop

etwas andrehen
etwas andrehen
fob, defraud, con into buying goods of poor quality

etwas anfangen mit
etwas anfangen mit
do something with

etwas anpreisen
etwas anpreisen
puff a thing, exaggerate the worth of something

etwas auf Deutsch sagen
etwas auf Deutsch sagen
say something in German

etwas auf der harten Weise lernen
etwas auf der harten Weise lernen
learn it the hard way, learn by experiencing some failures along the way

etwas auf die Beine stellen
etwas auf die Beine stellen
set it going, set it on its feet, set it in action

etwas auf sich beruhen lassen
etwas auf sich beruhen lassen
let well enough alone, leave things as they are, if it isn't broken don't fix it

etwas aufgeregt
etwas aufgeregt
somewhat excited, rather excited, a bit excited, a bit worked up

etwas aus Protest boykottieren
etwas aus Protest boykottieren
boycott something in protest over, refusing to deal with someone or to buy something in order to punish them and coerce them to change their ways

etwas aus Spaß tun
etwas aus Spaß tun
in play, in jest, in fun, jokingly, playfully; humorously, with laughter

etwas aus dem Effeff kennen
etwas aus dem Effeff kennen
have at one's fingertips, be versed in, have immediately available

etwas aus dem Nichts hervorbringen
etwas aus dem Nichts hervorbringen
make bricks without straw, do something in spite of the lack of necessary materials, make something out of nothing

etwas aus nichts machen
etwas aus nichts machen
make bricks without straw, do something in spite of the lack of necessary materials, make something out of nothing

etwas aushecken
etwas aushecken
concoct, invent, contrive, think up

etwas auskosten müssen
etwas auskosten müssen
have to suffer

etwas ausrichten
etwas ausrichten
put into effect, make happen, perform, carry out, execute, do, arrange

etwas aussetzen
etwas aussetzen
carp, complain, nag, find fault, discover flaws or shortcomings, criticize unfavorably

etwas auswendig lernen
etwas auswendig lernen
learning by heart, learning by rote repetition, memorizing; commit to memory

etwas beenden
etwas beenden
put an end to, stop, end, cease, bring to a conclusion

etwas behelfsmäßig machen
etwas behelfsmäßig machen
improvise, ad-lib, extemporize, make up on the spur of the moment, perform without advance preparation

etwas dabei lernen
etwas dabei lernen
learn from something

etwas dagegen unternehmen
etwas dagegen unternehmen
take measures against, take precautions against

etwas das Funken sprüht
etwas das Funken sprüht
scintillator, thing that sparkles, thing that gleams; thing that gives off sparks

etwas das glänzt
etwas das glänzt
thing that sparkles, thing that gleams

etwas das strahlt
etwas das strahlt
scintillator, thing that sparkles, thing that gleams; thing that gives off sparks

etwas das verpfändet oder mit Hypothek belastet werden kann
etwas das verpfändet oder mit Hypothek belastet werden kann
mortgageable, able to be mortgaged

etwas deutlich zu verstehen geben
etwas deutlich zu verstehen geben
make something clear

etwas dringend benötigen
etwas dringend benötigen
be in dire need, need desperately, need something urgently

etwas durchführen
etwas durchführen
carry through with, accomplish, complete, finish

etwas durchmachen
etwas durchmachen
put through the mill, shape, mold, rub, scrape

etwas erstaunendes
etwas erstaunendes
wonderment, something causing amazement

etwas falsch deuten
etwas falsch deuten
misinterpret, explain or understand incorrectly, misconceive, misunderstand

etwas fett oder dick
etwas fett oder dick
fattish, chubby, somewhat fat, overweight, plump

etwas für sich haben
etwas für sich haben
have something in it

etwas für
etwas für
quid pro quo, one thing in exchange for another, something in return for something else

etwas gemeinsam haben
etwas gemeinsam haben
have something in common

etwas gerne tun
etwas gerne tun
like to do something

etwas glatt aufs Parkett gelegt
etwas glatt aufs Parkett gelegt
went smoothly, was conducted appropriately and without any mishaps

etwas gut beherrschen
etwas gut beherrschen
grasp, understand, comprehend, grasp the meaning of, be thoroughly knowledgeable about

etwas hochheilig versprechen
etwas hochheilig versprechen
assure someone of, promise something to someone

etwas hören
etwas hören
hear, perceive by the ear, perceive by listening

etwas im Auge haben
etwas im Auge haben
have in mind, intend, want; supervise, oversee, see

etwas im Gang
etwas im Gang
something's up

etwas im Kalender rot anstreichen
etwas im Kalender rot anstreichen
mark something on the calendar

etwas im Schilde führen
etwas im Schilde führen
have something up one's sleeve, plot something, have something in reserve

etwas in Bewegung bringen
etwas in Bewegung bringen
set in motion, activate, move, shake

etwas in Bewegung setzen
etwas in Bewegung setzen
set in motion, activate, shake, operate

etwas in Gang setzen
etwas in Gang setzen
jockey, activate, operate, set in motion

etwas in Schwung halten
etwas in Schwung halten
keep the ball rolling, continue business operations

etwas in den Schatten stellen
etwas in den Schatten stellen
shine someone down, surpass someone, do better than someone

etwas in der Zukunft vorhaben
etwas in der Zukunft vorhaben
going to, intend to, plan to

etwas in ein Ritual umformen
etwas in ein Ritual umformen
ritualize, make into a ritual, make into a ceremony

etwas in ein Ritual umändern
etwas in ein Ritual umändern
ritualization, process of turning something into a ritual, process of making into a ceremony

etwas in einem anderen Licht sehen
etwas in einem anderen Licht sehen
look at it in a different light, see it in a different light, look at it differently

etwas in einem schiefen Licht sehen
etwas in einem schiefen Licht sehen
warped mind, distorted thinking patterns, strange way of thinking

etwas in petto haben
etwas in petto haben
have something up one's sleeve, plot something, have something in reserve

etwas ist faul
etwas ist faul
something is wrong

etwas ist in der Luft
etwas ist in der Luft
something in the wind, something is going to happen, something will take place

etwas leid sein
etwas leid sein
fed up with, had enough of

etwas lief schief
etwas lief schief
something went wrong, something didn't go as planned

etwas loswerden
etwas loswerden
make away with, rid oneself of, free oneself of -, get rid of -, be released from, throw out

etwas mehr
etwas mehr
some more, again, another time; an additional amount

etwas mit Drohungen erreichen
etwas mit Drohungen erreichen
intimidate, compel by means of threat or force

etwas mit Erfolg behandeln
etwas mit Erfolg behandeln
take something in one's stride, deal with successfully

etwas mit Flüssigkeit vollgesogenes
etwas mit Flüssigkeit vollgesogenes
sop, something soaked in liquid

etwas mit Verständnis aufnehmen
etwas mit Verständnis aufnehmen
v. take something in one's stride, take it as it comes, accept it understandingly

etwas mit einem Lachen abtun
etwas mit einem Lachen abtun
laugh off, dismiss casually, reject as trivial

etwas möchten
etwas möchten
desire, want, wish for, request; ask for, petition for

etwas nachtragen
etwas nachtragen
feud, be involved in a bitter and lengthy quarrel

etwas nicht entbehren können
etwas nicht entbehren können
not be able to spare something

etwas nur von einem Seite sehen
etwas nur von einem Seite sehen
unilaterally, in a manner that is one-sided

etwas persönlich nehmen
etwas persönlich nehmen
take something personally, take something to heart, take something as a personal insult

etwas positives
etwas positives
something good, good thing, positive thing, desirable thing

etwas rausschmeißen
etwas rausschmeißen
give something the boot, get rid of something, oppose something

etwas rauswerfen
etwas rauswerfen
give something the boot, get rid of something, oppose something

etwas riechen
etwas riechen
smell a rat, be suspicious of someone, feel someone is against a common cause

etwas sagen
etwas sagen
say something

etwas salzig
etwas salzig
brackish, briny, salty, like brine, somewhat salty

etwas satt bekommen
etwas satt bekommen
sick and tired of, has had enough of, is fed up with

etwas schriftlich darlegen
etwas schriftlich darlegen
write something down

etwas sehen
etwas sehen
see something

etwas sehr wollen
etwas sehr wollen
to want something badly, desire with a passion, want something very much

etwas sexuell schmälern
etwas sexuell schmälern
derogate sexually, sexually insult someone

etwas sitzend erledigen
etwas sitzend erledigen
sedentary, performed while sitting, not involving physical activity

etwas spät
etwas spät
latish, somewhat late

etwas später
etwas später
sometime later, later on, afterwards, at a distant point in the future

etwas streiten
etwas streiten
spat, argue in a small dispute

etwas tun
etwas tun
take action, take command, do something

etwas umsonst tun
etwas umsonst tun
sow beans in the wind, bother for nothing, make an effort in vain, sow on the sand

etwas unbewusst tun
etwas unbewusst tun
do something unawares, do something without knowing

etwas unbewußt tun
etwas unbewußt tun
(new spell.=etwas unbewusst tun) do something unawares, do something without knowing

etwas unternehmen zwecks Erhalt
etwas unternehmen zwecks Erhalt
make a play for, do something in order to obtain -, make an effort to attain -

etwas unterstützten
etwas unterstützten
support, back, advocate; encourage, be in favor of, stand for

etwas unwichtiges
etwas unwichtiges
worthless, valueless

etwas verdienen
etwas verdienen
earn, receive as a result of work or other service performed, earn income, make financial gains, profit

etwas verrückt
etwas verrückt
minus a few buttons, has gone crazy, is insane, has lost his mind

etwas versprechen
etwas versprechen
assure someone of, promise something to someone

etwas vom Preis abhandeln
etwas vom Preis abhandeln
beat down the price

etwas vom Tisch bringen
etwas vom Tisch bringen
clear the air, purify the atmosphere, clarify things

etwas vom Tisch fegen
etwas vom Tisch fegen
brush something off the table

etwas von
etwas von
a bit of..., a jot of, a little of, a few of, some of, several

etwas vorhaben
etwas vorhaben
be up to, plot to -, scheme to -; going to, intend to, plan to

etwas warten
etwas warten
wait a little, hold on a bit

etwas was der Gesundheit schadet
etwas was der Gesundheit schadet
something which is harmful to one's health, peccant

etwas weggetreten sein
etwas weggetreten sein
be distracted

etwas wie eine heiße Kartoffel fallen lassen
etwas wie eine heiße Kartoffel fallen lassen
drop a thing like a hot potato, let go of something quickly

etwas wiederholen
etwas wiederholen
reprise, repeat, do a particular again again, redo a particular action, reiterate; restate

etwas winterlich
etwas winterlich
winterish, somewhat wintry

etwas wollen
etwas wollen
care to, desire to -, want to -, feel like -

etwas zu Herzen nehmen
etwas zu Herzen nehmen
take something personally, take something to heart, take something as a personal insult

etwas zu tun
etwas zu tun
something to do, an activity to perform, something with which to occupy oneself

etwas zu verbergen haben
etwas zu verbergen haben
having something to hide, dishonesty, hypocrisy, being two-faced, fraudulence, deceit, falsity

etwas zugeben
etwas zugeben
cough, admit something, confess, admit

etwas zum Spaß sagen
etwas zum Spaß sagen
say a thing in sport, say something in a joking manner, say something in jest

etwas zum Zähneausbeißen
etwas zum Zähneausbeißen
something to bite on, food for thought, something to think about, something to consider, issue to think about

etwas zur Routine werden lassen
etwas zur Routine werden lassen
routinize, make into a customary routine, make into a habitual procedure

etwas zurücknehmen
etwas zurücknehmen
make a retraction, deny, say that something is not true; renounce, abdicate, relinquish by formal declaration

etwas überschlafen
etwas überschlafen
take counsel of one's pillow, "sleep on it, " consider an issue overnight before making a decision

etwas übertrieben
etwas übertrieben
exaggerate, overstate, make something seem greater or more important than it really is; make larger than normal

etwas
etwas
 1
pron. anything, something, any, some; somewhat, slightly

 2
pron. somewhat, slightly, a little

etwelcher etwelcher
pron. some, a few, several

etwig
etwig
adj. circa, around, approximately (used especially with dates)

etwige
etwige
pron. possible, might be, could be

etws (etwas)
etws (etwas)


etws
etws
something, some object, unspecified item; some unknown quantity (i.e. twenty-something)

etymological legend
etymological legend
etymologische Legende (basierend auf wirklichen Vorkommnissen)

etymological
etymological
adj. etymologisch, Wortforschungs-

etymologically
etymologically
adj. etymologisch, Wortforschungs-

etymologisch
etymologisch
 1
adj. etymological, of or pertaining to etymology, of or pertaining to the study of the origin and grammatical derivation of words

 2
adv. etymologically, from an etymological standpoint, with regard to etymology

etymologische Legende etymologische Legende
etymological legend, story which is hidden behind the name of a place or person

etymologist
etymologist
n. Etymologe (Spezialist der Etymologie- Wissenschaft, die sich mit dem Ursprung und der Geschichte von Wörtern befaßt, Entstehungsgeschichte von Wörtern)

etymology
etymology
n. Etymologie, Wortforschung

eubacterium
eubacterium
n. Eubakterie, wahre Bakterie

eucaine
eucaine
n. Eucain (zur örtl. Betäubung dienenden Substanz)

eucalyptol
eucalyptol
n. Eukalyptusöl

eucalyptole
eucalyptole
n. Eukalyptusöl

eucalyptus
eucalyptus
n. Eukalyptus (Baum)

euch
euch
pron. you, thee; yourselves, your own persons

eucharistic
eucharistic
adj. eucharistisch

eucharistical
eucharistical
adj. eucharistisch

eucharistisch
eucharistisch
adj. eucharistic, pertaining to Communion, pertaining to the sacrament of the Lord's Supper (Christianity)

euchre
euchre
 1
v. übertölpeln

 2
n. amerikanisches Kartenspiel

euchromatin euchromatin
n. Euchromatin (Genetik, Teil des Chromosoms, der Aktivmittel enthält)

eudiometer
eudiometer
n. Meßgerät des Gasvolumens

euer
euer
pron. your, yours, belonging to you, thy

euere
euere
pron. your, yours, belonging to you

euerer
euerer
pron. yours, belonging to you

eugenic
eugenic
adj. eugenisch, auf der Lehre der Erbgesundheit basierend

eugenical
eugenical
adj. eugenisch, rassenhygienisch, -veredelnd

eugenically
eugenically
adv. eugenisch, Erbgesundheit fördernd

eugenicist
eugenicist
n. Eugeniker (Experte der menschlichen Erbgesundheit)

eugenics
eugenics
n. Eugenik, Lehre der Erbgesundheit

eugenisch
eugenisch
 1
adv. eugenically, in a eugenic manner, with regard to eugenics

 2
adj. eugenic, pertaining to eugenics, pertaining to the study of racial improvement through selective breeding and other methods

eugenism eugenism
n. Eugenismus, Erbgut Förderungstheorie, Erbgesundheitslehre

eugenol
eugenol
n. Eugenol (chemischer Stoff)

eugonic
eugonic
adj. eugonisch, wächst auf unnatürlichen Nahrungsgrund (Bakteriologie)

eugonisch
eugonisch
adj. eugonic, growing vigorously on artificial media (Bacteriology)

eukaryote
eukaryote
n. Eukaryonten, Organismus der aus einer Zellorganellen und Nuklei mit Chromosomen beinhaltenden Membran besteht (typisch für alle Zellen außer Bakterienzellen und primitive Lebensarten)

eukaryotic
eukaryotic
adj. eukaryotisch, Zellorganellen une einen Kern mit Chromosomen aufweisend (Biologie)

euklidisch
euklidisch
adj. Euclidian, of or pertaining to Euclid or his work

euklidische Elemente
euklidische Elemente
Euclid's elements, principles for geometric theorems developed by Euclid

eulenhaft
eulenhaft
 1
adj. owlish, having the face of an owl

 2
adv. owlishly, in a serious manner, like a owl

eulogise eulogise
v. loben, preisen; eine Lobrede schreiben oder halten

eulogist
eulogist
n. Lobredner

eulogistic
eulogistic
adj. lobend

eulogize
eulogize
v. preisen, loben; eine Lobrede schreiben oder halten

eulogizer
eulogizer
n. Lobredner, Preisender

eulogy
eulogy
n. Lobrede, Preis

eunuch
eunuch
n. Eunuch, Kastrat; kastrierter Mann swe als Harem Aufseher arbeitet; (Slang) unmaskuliner Mann

eunuchartig
eunuchartig
adj. eunuchoid, resembling a eunuch, of a eunuch, resembling one who is castrated

eunuchism
eunuchism
n. Eunuchismus

eunuchoid
eunuchoid
adj. eunuchartig (verschnittener Mann)

eunuchoidal
eunuchoidal
adj. verschnitten, zeugungsunfähig

eunuchoidism
eunuchoidism
n. Eunuchoidismus (Verkümmerung der Geschlechtsorgane durch männlichen Hormonmangel)

eupatorium
eupatorium
n. Grasart

eupepsia
eupepsia
n. gesunde Verdauung

eupeptic
eupeptic
adj. eupeptisch, gesunde Verdauung habend

eupeptisch
eupeptisch
adj. eupeptic, pertaining to good digestion, having good digestion

euphemism
euphemism
n. Euphemismus, beschönigende Bezeichnung

euphemistic
euphemistic
adj. euphemistisch, auf beschönigende Weise bezeichnet

euphemistical
euphemistical
adj. euphemistisch, auf beschönigende Weise bezeichnet

euphemistically
euphemistically
adv. euphemistisch, auf beschönigende Weise bezeichnet

euphemistisch
euphemistisch
 1
adj. euphemistic, pertaining to the substitution of a milder or socially acceptable word or phrase for one that is harsher or more unpleasant

 2
adv. euphemistically, in a euphemistic manner, by means of a euphemism

euphonious euphonious
adj. wohlklingend, euphonisch

euphonisch
euphonisch
adj. euphonious, pleasing to the ear

euphonise
euphonise
v. euphonisch machen, wohlklingelnd machen

euphony
euphony
n. Wohlklang, Euphonie

euphoria
euphoria
n. Euphorie, Hochstimmung

euphoriant
euphoriant
adj. euphorisch, in der Euphorie sein, in Hochstimmung sein

euphoric
euphoric
adj. euphorisch, in Hochstimmung

euphorically
euphorically
adv. euphorisch, in Hochstimmung

euphorisch
euphorisch
 1
adj. euphoric, elated, blissful, joyful, exhilarated

 2
adv. euphorically, elatedly, in euphoric state or mood

eupnea eupnea
n. geregeltes Atmen

eupnoea
eupnoea
n. gesunde Atmung

eupraxia
eupraxia
n. fehlerfreie Tätigkeit

eurail
eurail
n. Eurail, Zugkarte für unbegrenze Fahrt innerhalb Europa während einer bestimmten Zeitperiode (gültig in 17 europäische Staaten)

eurasisch
eurasisch
adj. Eurasian, pertaining to Eurasia; pertaining to a person of mixed European and Asian parentage

eure
eure
pron. your, belonging to you, belonging to the person or persons being addressed

eureka
eureka
interj. ich hab's!; gefunden!

eurer
eurer
adj. your, yours, belonging to you (possessive - 2nd person, singular and plural)

eurerer
eurerer
pron. yours, belonging to you

eureres
eureres
pron. yours, belonging to you

eurerseits
eurerseits
adv. on your part, on your side

eures
eures
pron. yours, belonging to you

euresgleichen
euresgleichen
adj. of your kind, of your sort

eurethalben
eurethalben
adv. because of you; on your account; for your sake; about you; on your behalf

euretwegen
euretwegen
adv. because of you; for your sake; on your behalf; about you

euretwillen
euretwillen
adv. for your sake

eurig
eurig
pron. yours, belonging to you

eurige
eurige
pron. yours, belonging to you

euriger
euriger
pron. yours, belonging to you

euriges
euriges
pron. yours, belonging to you

euro
euro
pref. Euro, European

eurodollar
eurodollar
n. Eurodollar, amerikanischer Dollar der außerhalb der USA gehandelt wird

europid
europid
adj. European, of European origin, of or pertaining to Europe

europium
europium
n. Europium (chemisches Element, Metall)

europäisch
europäisch
adj. European, of European origin, of or pertaining to Europe

europäische Gesetzgebung
europäische Gesetzgebung
European law, method of law employed in most European countries and in countries which are strongly influenced by Europe

europäische Länder
europäische Länder
European countries, all of the nations which are located on the continent of Europe

europäische Weltraumbehörde
europäische Weltraumbehörde
European Space Agency, European agency which deals with the study and exploration of the universe

europäische Währungsunion
europäische Währungsunion
European monetary union, financial alliance among certain European countries

europäischer Kontinent
europäischer Kontinent
European continent, 6th largest continent which is bordered by Asia to the west and the Atlantic Ocean to the east

europäisches Währungssystem
europäisches Währungssystem
EMS

eurovision
eurovision
n. Eurovision (in Europa abgehaltener Musiker-Wettbewerb)

eustachian tube
eustachian tube
Eustachische Röhre, Tuba auditiva, Verbindungstrakt zwischen Mittelohr und Haut des Trommelfells für den Druckausgleich verantwortlich (Anatomie)PŽEu·sta·chi·an tube || ju02D0;'ste026A;0283;j0259;n

eustachian
eustachian
adj. eustachisch (Eustachische Röhre - Anatomie)

eustachisch
eustachisch
adj. eustachian, part of the term "Eustachian tube" (Anatomy)

eutectic
eutectic
 1
n. Schmelzmittel

 2
adj. geschmolzen

eutektisch eutektisch
adj. eutectic, melting, liquefying, fusing

euthanasia
euthanasia
n. Euthanasie, Sterbeerleichterung, Sterbehilfe

euthanasic
euthanasic
adj. Euthanasie betreffend, Sterbehilfe betreffend

euthanize
euthanize
v. euthanasieren, aus Mitleid umbringen; die Erlaubnis zum Sterben erteilen um ein Leiden zu enden

euthenics
euthenics
n. Euthenik, Rassenverbesserungslehre

euthermic
euthermic
adj. wärmeerzeugend

euthyroid
euthyroid
n. normale Tätigkeit der Schilddrüse (med.)

eutocia
eutocia
n. normale Geburt (med.)

eutrophic
eutrophic
adj. eutropisch, wohlgenährt, gut entwickelt

eutrophy
eutrophy
n. Eutropie, fehlerlose Entwicklung, richtige Ernährung

eutropisch
eutropisch
adj. eutrophic, promoting proper development, pertaining to proper nutrition

ev.
ev.
 1
prot., protestant, pertaining to one of the Protestant sects, pertaining to one of the Christian sects that separated from the Church of Rome during the Reformationev. (evangelisch)

 2
protestant, of the Protestant sect of Christianityev. (evangelisch)

evacuant evacuant
 1
adj. abführend; leerend

 2
n. Abführmittel

evacuate casualties evacuate casualties
Opfer evakuieren

evacuate settlements
evacuate settlements
Siedlungen evakuieren, räumen

evacuate
evacuate
v. evakuieren, räumen; entleeren; abführen

evacuating settlers
evacuating settlers
Siedler evakuieren

evacuating
evacuating
n. Räumen, Evakuieren

evacuation drill
evacuation drill
Evakuierungsübung (für den Notfall)

evacuation of Sinai
evacuation of Sinai
die Evakuierung des Sinai (von Israel in 1956 und zwischen 1979-1982)

evacuation order
evacuation order
Evakuierungsanweisung, Anweisung zur Evakuierung (des Gerichtes)

evacuation
evacuation
n. Räumung, Evakuierung, Abzug

evacuator
evacuator
n. Evakuierer, Räumer

evacuee
evacuee
n. Evakuierter, Umsiedler, Aussiedler

evade
evade
v. ausweichen, sich entziehen

evaded him
evaded him
ausweichen, entkommen

evaded the law
evaded the law
entzog (sich) dem Gesetz, das Gesetz umgangen

evader
evader
n. Flüchtiger; Drückeberger

evading military service
evading military service
Militärdienst umgehen, Militärdienst ausweichen

evading responsibility
evading responsibility
der Verantwortung ausweichen

evading
evading
n. Ausweichung, Entzug

evagination
evagination
n. Auszug aus der Scheide

evakuierbar
evakuierbar
adj. vacatable, can be left empty

evakuieren
evakuieren
v. evacuate, clear people out, remove people (from a dangerous area, war zone, etc.)

evaluate
evaluate
v. auswerten, bewerten

evaluation
evaluation
n. Auswertung, Bewertung

evaluative
evaluative
adj. einschätzend, schätzend

evaluator
evaluator
n. Schätzer, Bewerter

evanesce
evanesce
v. sich verflüchtigen, schwinden

evanescence
evanescence
n. Schwinden

evanescent
evanescent
adj. dahinschwindend, vergänglich

evanescently
evanescently
adv. dahinschwindend, vergänglich

evangel
evangel
n. Evangelium, vier Schriften des Neuen Testament über das Leben von Jesus

evangelic
evangelic
adj. evangelisch, Evangelium betreffend

evangelical
evangelical
 1
n. evangelisch, Evangelium betreffend

 2
adj. evangelisch, Evangelium betreffend

evangelicalism evangelicalism
n. Evangelismus (Glauben an das neue Testament und das Christentum im Wesentlichen)

evangelically
evangelically
adv. evangelisch, Evangelium betreffend

evangelisch
evangelisch
adj. evangelic, of the gospel, of the message of salvation contained in the New Testament; protestant, of the Protestant sect of Christianity, of the sect that separated from the Catholic Church during the Reformation

evangelische Kirche
evangelische Kirche
the Protestant church, excludes the Roman Catholic or Orthodox Eastern Churches

evangelise
evangelise
v. das Evangelium prädigen, zum Christentum konvertieren wollen; zum Christentum bekehren; versuchen andere davon zu überzeugen einen bestimmten Glauben anzunehmen (Christentum)

evangelism
evangelism
n. Evangeliumsverkündigung

evangelist
evangelist
n. Evangelist, einer der Dichter der vier Evangelien

evangelistic
evangelistic
adj. evangelisch, Evangelium betreffend

evangelistically
evangelistically
adv. evangelisch, Evangelium betreffend

evangelize
evangelize
v. das Evangelium verkünden; missionieren; Versuch Menschen dazu zu überzeugen Christen zu werden

evaporate
evaporate
v. verdampfen, verdunsten, dahinschwinden

evaporated hopes
evaporated hopes
verflogene Hoffnungen

evaporated milk
evaporated milk
Kondensmilch, Dosenmilch, verdickte Milch durch entzug von Wasser durch Verdunstung

evaporation pool
evaporation pool
Verdunstungsbecken

evaporation
evaporation
n. Verdunstung, Eintrocknung

evaporative
evaporative
adj. verdunstend; evaporierend

evaporator
evaporator
n. Verdampfer

evaporierend
evaporierend
adj. evaporative, pertaining to evaporation; bringing about evaporation

evaporite
evaporite
n. Evaporit (geol., durch Verdampfung von Meerwasser entstandenes Gestein)

evapotranspiration
evapotranspiration
n. Evapotranspiration, Prozess bei dem Wasser von der Erdoberfläche in die Atmosphäre duch Verdunstung gelangt

evasion
evasion
n. Umgehung; Ausweichen; Vernachlässigen

evasive answer
evasive answer
eine ausweichende Antwort

evasive
evasive
adj. umgehend, ausweichend

evasively
evasively
adv. umgehend, ausweichend

evasiveness
evasiveness
n. ausweichendes Verhalten

eve of a holiday
eve of a holiday
Vorabend vom Feiertag

eve of the Day of Atonement
eve of the Day of Atonement
Vorabend des Bußstages (Vorabend des wichtigsten jüdischen Feiertages)

eve of the New Moon
eve of the New Moon
Abend des Neumondes

eve-of-poll speech
eve-of-poll speech
rede am Vorabend der Wahl

eve
eve
n. Abend, Vorabend

even as I stood there
even as I stood there
sogar als ich dort stand, selbst als ich dort gestanden habe

even before he was born
even before he was born
sogar als er noch im Mutterleib war=

even flow
even flow
gleichmäßiger Fluß (Strom, Wasser, Rede)

even harder
even harder
noch mehr, noch schwerer; noch härter

even if
even if
sogar wenn

even number
even number
gleiche Zahl; gerade Zahl>

even so
even so
sogar wenn>

even though
even though
selbst wenn, obgleich

even when
even when
sogar, selbst wenn

even
even
 1
adv. gerade; sogar

 2
v. ebnen; glätten

 3
adj. gerade; gleich; ausgeglichen, gleichmäßig; einheitlich; konsistent; ruhig, nicht leicht erregbar; fair; durch zwei teilbar; ohne Rest durch zwei teilbar (Mathematik)

evenhanded evenhanded
adj. unparteiisch, objektiv

evenhandedly
evenhandedly
adv. auf faire Weise, gerecht

evening dress
evening dress
Gesellschaftsanzug; Abendkleid

evening edition
evening edition
Abendsausgabe

evening gown
evening gown
Abendkleid

evening newspaper
evening newspaper
Abendzeitung

evening paper
evening paper
Abendzeitung

evening prayer
evening prayer
Abendsgebet

evening primrose
evening primrose
Nachtkerze (Blume)

evening session
evening session
Abendsitzung (Kongreß, Universität)

evening shift
evening shift
Abendschicht

evening star
evening star
Abendstern

evening wear
evening wear
Abendkleidung

evening
evening
 1
adj. abends

 2
n. Abend

eveningwear eveningwear
n. Abendkleidug, Kleidung die am Abend zu bestimmten Veranstaltungen getragen werden

evenly
evenly
adv. fair, gerecht; ausgeglichen, gleichmäßig

evenness
evenness
n. Fairness; Gleichheit; Ebenheit; Gleichmut

evensong
evensong
n. Abendgebet (Anglikanische Kirche)

event driven
event driven
gesteuert von Ereignissen

event handler
event handler
Ereignisbehandler, ein Teil im Programm das auf Ereignisse reagiert

event
event
n. Ereignis; Wettkampf

eventful
eventful
adj. ereignisreich

eventfully
eventfully
adv. ereignisreich

eventfulness
eventfulness
n. Bewegtheit, Ereignisfülle

eventide
eventide
n. Abend, Nacht (Poesie)

eventing
eventing
n. Reitturnier

eventration
eventration
n. Darmerguß (Medizin)

events tent
events tent
Veranstaltungszeit

eventual
eventual
adj. schließlich; letzten Endes

eventuality
eventuality
n. Möglichkeit, Eventualität

eventually
eventually
adv. schließlich, endlich

eventuate
eventuate
v. eintreten; enden

eventuation
eventuation
n. Eintreten

eventuell
eventuell
 1
adv. possibly, perhaps, maybe

 2
adj. possible, might be, could be

eventuelles Drehbuch eventuelles Drehbuch
possible scenario, future series of events that could possibly happen

ever after
ever after
für immer

ever and anon
ever and anon
von Zeit zu Zeit, mitunter, manchmal, dann und wann

ever since that day
ever since that day
seit jenem Tag, seit diesem Tag

ever since that time
ever since that time
von dieser Zeit an=

ever since
ever since
seitdem

ever so much
ever so much
sehr

ever yours
ever yours
für immer Dein (Briefabschluß-Floskel)

ever youthful songstress
ever youthful songstress
ewig junge Sängerin

ever-flowing stream
ever-flowing stream
stetig fließender Strom

ever-growing
ever-growing
Immerwachsend, immer größer werdend, dauerhaft an Größe zunehmen

ever-youthful singer
ever-youthful singer
ewig junger Sänger

ever
ever
adv. überhaupt; je, jemals

everblooming
everblooming
adj. immerblühend (botan.)

everchanging
everchanging
adj. sich stetig verändernd, ständig verwandelnd

everglade
everglade
n. Sumpfgebiet

evergreen
evergreen
 1
adj. immergrün; andauernd

 2
n. Immergrün (Botanik); immer wieder Aktuell; altes gerngehörtes Lied oder Sänger

everlasting covenant everlasting covenant
ewiger Bund

everlasting life
everlasting life
ewiges Leben, immerdauerndes Leben, unvergängliches Leben

everlasting peace
everlasting peace
unvergänglicher Friede

everlasting
everlasting
adj. immerwährend, ohne Ende

everlastingly
everlastingly
adv. immerwährend, unendlich

everlastingness
everlastingness
n. ewige Haltbarkeit, Standfestigkeit, Beständigkeit

evermore
evermore
adv. auf ewig, immer

eversion
eversion
n. Kehrung nach außen, Umkehrung

evert
evert
v. nach Außen kehren, von Innen nach Außen kehren

every beginning is difficult
every beginning is difficult
aller Anfang ist schwer

every being is equal and free
every being is equal and free
jedes Lebewesen ist gleichberechtigt und frei=

every bit
every bit
jede Kleinigkeit

every bullet has its billet
every bullet has its billet
jede Kugel hat ein Ziel

every cloud has a silver lining
every cloud has a silver lining
jede Wolke hat einen Silberfaden=

every day
every day
jeden Tag; täglich; Tag für Tag

every dog has his day
every dog has his day
jeder hat seine Stunde

every evening
every evening
jeden Abend; Abend für Abend

every few days
every few days
alle paar Tage

every few hours
every few hours
alle paar Stunden

every few
every few
immer nach einigen wenigen; immer nach ein paar

every hour
every hour
stündlich; jede Stunde

every inch of one
every inch of one
jeder einzelne Zentimeter

every inch
every inch
jeden Zentimeter

every jack to his trade
every jack to his trade
Jede Person hat ihren Platz auf der Welt; jeder sollte sich auf die eigenen Talente und Fähigkeiten konzentrieren

every last
every last
jeden letzten

every little helps
every little helps
jeder Pfennig hilft

every man has his hour
every man has his hour
jeder hat seine Stunde

every man to his taste
every man to his taste
jeder nach seinem Geschmack

every month
every month
monatlich; jeden Monat; Monat für Monat

every mother's son
every mother's son
jedermann, jeder einzelne

every night
every night
jede Nacht; Nacht für Nacht

every now and again
every now and again
ab und zu, manchmal

every now and then
every now and then
ab und zu, manchmal

every once in a while
every once in a while
ab und zu

every one
every one
jederman

every other
every other
jeder zweite, jede andere (Person usw.)

every pot has its lid
every pot has its lid
auf jeden Topf paßt ein Deckel

every so often
every so often
von Zeit zu Zeit, mitunter, manchmal, dann und wann

every spring
every spring
jeden Frühling

every time that
every time that
jedesmal wenn>

every time
every time
jedes mal, jederzeit

every word counts
every word counts
jedes Wort zählt

every year
every year
jedes Jahr; Jahr für Jahr

every
every
adj. jeder, jedes, jede

everybody who is somebody
everybody who is somebody
jeder und jeden=

everybody
everybody
pron. jedermann, jeder

everyday language
everyday language
Umgangssprache

everyday life
everyday life
Alltagsleben

everyday matters
everyday matters
alltägliche Angelegenheiten

everyday
everyday
adj. normal, alltäglich

everyone is satisfied
everyone is satisfied
alle sind zufrieden

everyone
everyone
pron. jeder, jedermann

everyplace
everyplace
adv. überall

everything but the kitchen sink
everything but the kitchen sink
große Anzahl von Mischgüter oder Allgemeingüter

everything has its place
everything has its place
alles hat seinen Platz

everything is OK
everything is OK
alles ist in Ordnung

everything is alright
everything is alright
alles in Ordnung

everything that
everything that
alles was

everything went smoothly
everything went smoothly
alles ist glatt abgelaufen

everything will be alright
everything will be alright
alles wird in Ordnung sein=

everything will work out fine
everything will work out fine
alles wird letztendlich gut sein=

everything you need to succeed
everything you need to succeed
alles was Du zum Erfolg brauchst

everything
everything
pron. alles, jedes

everywhere
everywhere
adv. überall

evict
evict
v. emittieren, herausweisen (mit Räumungsbefehl)

evictee
evictee
n. Emittierter, Vertriebener

eviction from a property
eviction from a property
Zwangsräumung von einem Gebäude

eviction
eviction
n. Emittierung, Ausweisung (mit Räumungsbefehl)

evictor
evictor
n. Vertreiber, Räumer

evidence fabrication
evidence fabrication
fabrizieren von Beweisen, falsche Beweise erbringen (vor Gericht)

evidence from eye witness
evidence from eye witness
Aussage vom Augenzeugen

evidence in commission
evidence in commission
Aussage gewonnen außerhalb des Gerichts (berechtigte Person hat Zeugenaussage außerhalb des Gerichts aufgenommen)

evidence in support
evidence in support
Beweismaterial

evidence law
evidence law
Gesetz über die Beweise (Regelung der Beweisführung)

evidence ordinance
evidence ordinance
Bestimmung der Beweisführung (Verordnungen betreffs Glaubhaftigkeit von Beweisen

evidence
evidence
 1
n. Zeugenaussage, Beweis, Beweisstück, Fakten

 2
v. beweisen, bezeugen

evident evident
 1
adv. evidently, clearly, obviously, apparently, without a doubt

 2
adj. klar, erkennbar, offensichtlich

 3
adj. evident, clear, obvious, apparent

evidential evidential
adj. bewiesen, überzeugend

evidentiary
evidentiary
adj. vom Beweis her, beweiserheblich, Beweis bringend

evidently
evidently
adv. deutlich, zweifelsohne; evident, selbstverständlich; klar, eindeutig

evidentness
evidentness
n. Offensichtlichkeit, Klarheit, Eindeutigkeit

evil beast
evil beast
teuflisches Wesen

evil doer
evil doer
Übeltäter, Fiesling

evil doing
evil doing
böses tun, übel tun

evil eye
evil eye
der böse Blick

evil forces
evil forces
satanische Kräfte, teuflische Kräfte

evil genius
evil genius
teuflisches Genie; boshaftes Genie

evil grin
evil grin
gemeines Grinsen, gemeines Lächeln

evil impulse
evil impulse
das teuflische Verlangen

evil incarnate
evil incarnate
Inkarnation des Teufels, Widergeburt des Satans

evil inclination
evil inclination
teuflische Neigung

evil intent
evil intent
böse Absicht

evil man
evil man
teuflischer Mensch

evil nature
evil nature
die teuflische Natur (natürliche Neigung des Menschen schlecht zu sein, negativer Instinkt)

evil spirit
evil spirit
teuflische Absicht, satanischer Geist

evil spirits
evil spirits
böse Geister

evil tidings
evil tidings
scheußliche Kunde

evil urge
evil urge
das teuflische Verlangen

evil-eyed
evil-eyed
böser Blick

evil-hearted
evil-hearted
ein schlechtes Herz

evil-heartedly
evil-heartedly
schlechtes Herz, bösartig

evil-heartedness
evil-heartedness
Bösherzigkeit

evil-minded
evil-minded
bösartig

evil
evil
 1
adj. böse, boshaft, übel

 2
adv. auf boshafte Weise

 3
n. Böse, Boshaftigkeit, Übel

evildoer evildoer
n. Übeltäter

evilly
evilly
adv. auf boshafte Weise

evilness
evilness
n. Gemeinheit, Bosheit, Böswilligkeit

evince earnestness
evince earnestness
Ernsthaftigkeit an den Tag legen, Ernsthaftigkeit bezeugen

evince
evince
v. bekunden, zeigen

evincible
evincible
adj. bekundbar, beweisbar

eviscerate
eviscerate
v. ausweiden; der Substanz berauben; ausnehmen

evisceration
evisceration
n. Ausweidung; Ausnehmen; Substanzraub

evite
evite
v. vermeiden, wegbleiben von, sich enthalten von

evocable
evocable
adj. beschwörbar, beirufbar

evocation
evocation
n. Herbeirufen, Beschwörung

evocative
evocative
adj. evocativ, erinnernd, wachrufend, aufrüttelnd

evocatively
evocatively
adv. beschwörend, beeinflussend

evocativeness
evocativeness
n. Tendenz oder Eigenschaft Aufweisen aufrüttelnd zu sein

evocator
evocator
n. Herbeirufer, Beschwörer

evoke memories
evoke memories
Erinnerungen wachrufen

evoke spirits
evoke spirits
Geister herbeischwören, Geister heraufbeschwören

evoke
evoke
v. hervorrufen, heraufbeschwören

evoked responses
evoked responses
rief Reaktionen hervor, Reaktionen wecken

evoker
evoker
n. Beschwörer von Geistern

evolution
evolution
n. Entwicklung, Evolution

evolutionary
evolutionary
adj. entwicklungsmäßig, evolutionär

evolutionism
evolutionism
n. Evolutionismus, Evolutionslehre, Entwicklungslehre

evolutionist
evolutionist
n. Evolutionist, Anhänger der Evolutionslehre

evolutionär
evolutionär
adj. evolutionary, of or pertaining to evolution, developmental, progressive, gradually changing

evolve
evolve
v. entwickeln; sich entwickeln

evolvement
evolvement
n. Entstehung, Entwicklung

evtl.
evtl.
poss., possibly, perhaps, maybeevtl. (eventuell)

evulsion
evulsion
n. Entwurzelung

evzone
evzone
n. Evzone, Elitesoldat der griechischen Armee

ewe-lamb
ewe-lamb
weibliches Lamm

ewe
ewe
n. Schaf, Mutterschaf

ewer
ewer
n. (Wasser) krug, Gefäß

ewig Gestrige
ewig Gestrige
stick-in-the-muds

ewig dauern
ewig dauern
perdure, live long

ewig junge Sängerin
ewig junge Sängerin
ever youthful songstress, female singer who retains her youthfulness

ewig junger Sänger
ewig junger Sänger
ever-youthful singer, singer who retains his youthfulness

ewig und drei Tage warten
ewig und drei Tage warten
wait for ages, wait for a very long time for something to happen

ewig und drei Tage
ewig und drei Tage
for ever and a day, forever, evermore, always

ewig warten
ewig warten
wait forever

ewig
ewig
 1
adj. eternal, everlasting, without end, perpetual, timeless

 2
adv. eternally, without end, forever, in a timeless manner, constantly, perpetually, everlastingly, unceasingly

ewige Bindung ewige Bindung
eternal bond, everlasting attachment or union, enduring tie

ewige Flamme
ewige Flamme
eternal flame, ever-burning flame, fire that burns constantly; memorial flame, fire which constantly burns in memory of a person or event

ewige Frage
ewige Frage
perennial question, eternal question, question that has stumped men throughout the ages and has not or cannot be answered

ewige Hauptstadt
ewige Hauptstadt
eternal capital, city which will always be the capital

ewige Jugend
ewige Jugend
eternal youth, perpetual youth, forever young, remaining young for always

ewige Liebe
ewige Liebe
eternal love, love that never ends, love that lasts forever

ewige Seligkeit
ewige Seligkeit
eternal salvation

ewige Stadt
ewige Stadt
eternal city, Jerusalem

ewigen Schlaf schlafen
ewigen Schlaf schlafen
sleep one's last sleep

ewiger Bestand
ewiger Bestand
perpetuity, eternity, infinity, forever; continuity, everlastingness

ewiger Bund
ewiger Bund
everlasting covenant, eternal contract or agreement, enduring pledge

ewiger Hass
ewiger Hass
eternal hate, undying animosity, everlasting hostility or ill-will, eternal enmity, undying hatred

ewiger Haß
ewiger Haß
(new spell.=ewiger Hass) eternal hate, undying animosity, everlasting hostility or ill-will, eternal enmity, undying hatred

ewiger Ruhm
ewiger Ruhm
eternal fame, fame that is never forgotten

ewiger Student
ewiger Student
eternal student

ewiges Kind
ewiges Kind
the eternal child, Peter Pan, one who refuses to grow up, adult who continues to act as a child

ewiges Leben
ewiges Leben
everlasting life, eternal life, perpetual existence, immortality

ewiges Licht
ewiges Licht
eternal flame, ever-burning flame, fire that burns constantly; memorial flame, fire which constantly burns in memory of a person or event

ewiglich
ewiglich
 1
adv. eternally, without end, forever, in a timeless manner

 2
adj. eternal, everlasting, without end

ex aequo et bono ex aequo et bono
Ex aequo et bono, (Latein) nach Recht und Gerechigkeit

ex ante
ex ante
ex-ante, before hand, in advance, ahead of time, earlier than expected

ex cathedra
ex cathedra
Professur (oder Bistum)Pex ca·the·dra || ‚eksk0259;'03B8;i02D0;dr0259;

ex convict
ex convict
n. (Kriminologie) ehemaliger Gefangener; Person im Gefängnis gewesen nachdem sie eiener Straftat verurteilt wurde

ex debito
ex debito
aufgrund von Recht (rechtens, zu Recht)

ex gratia
ex gratia
Kulanz, als Geschenk vergeben (Recht); als Zeichen guten Willens oder als Gefallen und ohne rechtliche Verpflichtung

ex lege
ex lege
vom Gesetz her (auf Anweisung des Gerichts, gesetzlicherweise)

ex libris
ex libris
 1
ex libris, Eigentumsvermerk in BüchernPOex li·bris || eks'la026A;br026A;s

 2
ex libris, from the library of

ex officio ex officio
vom Amts her (während der Dienstausübung, von der Befugnis her)PÅex of·fi·ci·o || ‚eks0259;'f026A;0283;026A;0259;028A;

ex parte
ex parte
 1
Ex partePnex par·te || ‚eks'p0251;02D0;t026A;

 2
ex parte, from one side or party only

ex post facto ex post facto
im Nachhinein, hinterher

ex post
ex post
ex-post, retrospective, after the event; retroactive, taking effect on an earlier date

ex turpi causa
ex turpi causa
Rechtsanspruch mit illegalem Vorwand

ex-ante
ex-ante
ex-ante (von Anfang an, zu Beginn, zukünftig)

ex-dividend
ex-dividend
adj. ohne Dividende (in einer Vertragsklausel die besagt, dass der Käufer einer Akzie nicht Dividendenberechtigt ist)

ex-post
ex-post
ex-post (im Nachhinein, nachher, retrospektiv)

ex-serviceman
ex-serviceman
ehemaliger Soldat, Ex-SoldatP“ex-serv·ice·man || ‚eks's025C;02D0;v026A;sm0259;n

ex-servicemen law
ex-servicemen law
Ex-Soldaten Gesetz

ex
ex
 1
pref. ex, former

 2
pref. ehemalig, ex, vorherig

exabyte exabyte
n. Exabyte, eine Milliarde Gigabite, sehr große Einheit um Informationen zu speichern

exacerbate
exacerbate
v. reizen, verärgern, beschweren

exacerbatingly
exacerbatingly
adv. verschlimmernd

exacerbation
exacerbation
n. Erbitterung, Verschlimmerung

exact change
exact change
genauer Betrag

exact copy
exact copy
exakte Kopie

exact opposite
exact opposite
das genaue Gegenteil (das Entgegengesetzte)

exact sciences
exact sciences
exakte Wissenschaften

exact translation
exact translation
exakte Übersetzung

exact
exact
 1
v. genau, exakt, richtig

 2
adj. genau, exakt; pünktlich

exacter exacter
n. Forderer, Erpresser

exacting
exacting
adj. streng, genau; fordernd

exactingly
exactingly
adv. anspruchsvoll, fordernd

exactingness
exactingness
n. Genauigkeit; Pünktlichkeit

exaction
exaction
n. Eintreibung

exactitude
exactitude
n. Genauigkeit, Pünktlichkeit

exactly so
exactly so
genau so, ganz genau

exactly the same as-
exactly the same as-
genau das Gleiche wie

exactly
exactly
adv. genau

exactness
exactness
n. Genauigkeit, Pünktlichkeit

exactor
exactor
n. Erpresser, Ausbeuter

exaggerate
exaggerate
v. übertreiben; überbetonen; überbewerten, überschätzen

exaggerated extravagance
exaggerated extravagance
übertriebene Extravaganz

exaggerated jealousy
exaggerated jealousy
übertriebene Eifersucht

exaggerated
exaggerated
adj. übertrieben, exaltiert

exaggeratedly
exaggeratedly
adv. auf übertriebene Weise

exaggeratingly
exaggeratingly
adv. übertreibend, während jemand übertreibt

exaggeration
exaggeration
n. Übertreibung

exaggerative
exaggerative
adj. übertreibend

exaggerator
exaggerator
n. Übertreiber

exakt dosierbar
exakt dosierbar
can be measured out in exact doses

exakt
exakt
 1
adv. exactly, precisely, in an accurate manner

 2
adj. exact, precise

exakte Beschreibung exakte Beschreibung
accurate description, precise description, precise depiction

exakte Kopie
exakte Kopie
exact copy, precise duplicate, faithful reproduction, faultless counterfeit

exakte Schätzung
exakte Schätzung
accurate estimate, precise assessment, exact appraisal, exact evaluation

exakte Wissenschaften
exakte Wissenschaften
exact sciences, science which permits accurate quantitative analysis or measurement

exakte Übersetzung
exakte Übersetzung
exact translation, precise rendering into another language, translation faithful to its source, literal translation

exaktes Handwörterbuch
exaktes Handwörterbuch
concise dictionary, dictionary which has brief and precise definitions

exalt
exalt
v. verherrlichen, lobpreisen

exaltation
exaltation
n. Erhebung; Begeisterung

exalted
exalted
adj. verherrlicht, lobgepriesen, hohen Mutes

exaltedly
exaltedly
adv. erhöhend, verherrlichend

exam period
exam period
Examensperiode

exam schedule
exam schedule
Examensplan, Prüfungskalender (Kalender mit allen Prüfungsterminen)

exam
exam
n. Prüfung, Test

examinable
examinable
adj. überprüfbar, kann überprüft werden, kann nachgeprüft werden

examination anxiety
examination anxiety
Prüfungsangst

examination of witnesses
examination of witnesses
Zeugenverhör

examination papers
examination papers
Prüfungsformulare

examination
examination
n. Untersuchung, Prüfung

examine for clues
examine for clues
nach Hinweisen suchen

examine wreckage
examine wreckage
Wrackteile untersuchen

examine
examine
v. prüfen, untersuchen

examined him thoroughly
examined him thoroughly
examinierte ihn gründlich, untersuchte ihn

examined thoroughly
examined thoroughly
hat es gründlich untersucht

examinee
examinee
n. Prüfling, Kandidat

examiner
examiner
n. Untersucher, Prüfer

examinieren
examinieren
v. examine, inspect, check

examiniert
examiniert
adj. examined, inspected, checked out; investigated

examinierte ihn gründlich
examinierte ihn gründlich
examined him thoroughly, checked him over carefully and closely

examining magistrate
examining magistrate
Untersuchungsrichter

examining
examining
adj. untersuchend, prüfend

example
example
n. Beispiel

exanthem
exanthem
n. Exanthem, Hautinfektion (Medizin)

exanthema
exanthema
n. Exanthem, Hautinfektion (Medizin)

exanthematous
exanthematous
adj. krankhaft hautverändernd, ausschlagverursachend (med.)

exarchate
exarchate
n. Exarchat, Position des Exarchen in der Griechisch Orthodoxen Kirche; Position eines provinziellen Herrsches im Byzantinischen Reiches

exasperate
exasperate
v. ärgern, verärgern

exasperated him
exasperated him
brachte ihn zur Verzweiflung

exasperated
exasperated
adj. verärgert, sauer

exasperatingly
exasperatingly
adv. ärgerlich, auf irritierende oder ärgerliche Art

exasperation
exasperation
n. Ärger, Verzweiflung, Erbitterung

excavate
excavate
v. ausgraben; ausschachten

excavation site
excavation site
Ausgrabungsstelle

excavation
excavation
n. Ausgrabung; Ausschachtung

excavator
excavator
n. Ausgräber; Ausgrabegerät

exceed expectations
exceed expectations
Die Erwartungen übertreffen, mehr als vorausgesagt wurde

exceed one's powers
exceed one's powers
die Vollmacht überschreiten

exceed the limits of one's authority
exceed the limits of one's authority
von der Autorität abweichen=

exceed the speed limit
exceed the speed limit
die erlaubte Geschwindigkeit überschreiten

exceed
exceed
v. übersteigen, überschreiten

exceedable
exceedable
adj. übertreffbar, kann übertroffen werden; kann überboten werden

exceeded his authority
exceeded his authority
überschritt seine Autorität

exceeded the limits
exceeded the limits
hat die Grenze überschritten

exceeding the budget
exceeding the budget
das Budget überschritten

exceeding the speed limit
exceeding the speed limit
die Geschwindigkeitsbegrenzung übertreten

exceeding
exceeding
n. Übertreffen, Übersteigen

exceedingly
exceedingly
adv. äußerst, überaus

excel
excel
v. sich auszeichnen; übertreffen

excellence award
excellence award
Exzellenzauszeichnung

excellence scholarship
excellence scholarship
Exzellenzstipendium

excellence
excellence
n. Vortrefflichkeit, hervorragende Qualität; Eigentümlichkeit

excellency
excellency
n. Exzellenz, Hoheit; Auszeichnung

excellent location
excellent location
einmalig gelegen

excellent memory
excellent memory
ausgezeichnetes Gedächtnis

excellent terms
excellent terms
einmalige Beziehungen

excellent
excellent
adj. exzellent, ausgezeichnet, vorzüglich, hervorragend

excellently
excellently
adv. vorzüglich, ausgezeichnet, hervorragend

excelsior
excelsior
n. Holzwolle; Exelsior (Druckbuchstabe)

except for
except for
außer für, ausgenommen, abgesehen von

except
except
 1
prep. außer, augenommen

 2
conj. außer, abgesehen von

 3
v. ausnehmen; wiedersprechen; sich gegenstellen

excepting excepting
prep. außer, ausgenommen

exception
exception
n. Ausnahme; Besonderheit

exceptionable
exceptionable
adj. kann ausgenommen werden; dem widersprochen werden kann

exceptional arrangement
exceptional arrangement
außergewöhnliche Einrichtung

exceptional child
exceptional child
Ausnahmekind (im positiven oder negativen Sinn)

exceptional credit
exceptional credit
Ausnahmekredit (Kredit der über das übliche Volumen hinausgeht)

exceptional debit balance
exceptional debit balance
außergewöhnliche Schuldenbilanz

exceptional interest
exceptional interest
außergewöhnliche Zinsen

exceptional
exceptional
adj. ungewöhnlich, außergewöhnlich

exceptionality
exceptionality
n. Außergewöhnlichkeit, Ausnahme

exceptionally
exceptionally
adv. ungewöhnlich, außergewöhnlicherweise; ausnahmsweise

exceptionalness
exceptionalness
n. Außergewöhnlichkeit, Außerordentlichkeit

exceptions clause
exceptions clause
Ausschlußklausel, Ausnahmeklausel

exceptions committee
exceptions committee
Komittee für Ausnahmefälle

excerpt
excerpt
 1
n. Auszug; Stück; Exzerpt

 2
v. ausziehen, exzerpieren

excess duty excess duty
überhöhte Steuern

excess insurance
excess insurance
Selbstbeteiligung bei Schaden (Schadensteil den der Versicherte selbst zu zahlen hat)

excess liquidity
excess liquidity
überschüssige Liquidität (verfügbare Mittel einer Bank sind höher als genehmigt)

excess luggage
excess luggage
Übergewicht

excess of energy
excess of energy
Überfluß an Energie

excess profit
excess profit
überhöhter Profit

excess profits tax
excess profits tax
Mehrgewinnsteuer, Steuer auf die Gewinne eines Unternehmens erhoben (Wirtschaft)

excess supply
excess supply
übermäßige Versorgung

excess
excess
 1
adj. überschüßig, übermäßig

 2
n. Überschuß; Übermaß

excessive self-confidence excessive self-confidence
Überschuß an Selbstsicherheit

excessive
excessive
adj. übertrieben, übermäßig

excessively
excessively
adv. übermäßig, auf übertriebene Weise

excessiveness
excessiveness
n. Übermäßigkeit, Übertriebenheit

exchange blows
exchange blows
Handgreiflichkeiten auswechseln

exchange broker
exchange broker
Börsenmakler

exchange commission
exchange commission
Eintauschgebühr (beim Geldwechsel)

exchange differentials
exchange differentials
Wechselkursunterschiede

exchange greetings
exchange greetings
Grüße wechseln

exchange money
exchange money
Geld wechseln

exchange of delegations
exchange of delegations
Delegationen austauschen

exchange of letters
exchange of letters
Briefwechsel

exchange of population
exchange of population
Bevölkerungswechsel

exchange of prisoners
exchange of prisoners
Gefangenenaustausch

exchange of students
exchange of students
Studentenaustausch

exchange of words
exchange of words
Wortwechsel

exchange rate insurance
exchange rate insurance
Versicherung gegen Kursschwankungen (Versicherung der Regierung für Verluste von Exporteuren sofern die Währungsentwertung geringer ist als die Inflation)

exchange rate
exchange rate
Wechselkurs

exchange rates purchasing power
exchange rates purchasing power
Kaufkraft der Wechselkurse (Wechselkursverhältnis zwischen verschiedenen Währungen im Vergleich zur Grundperiode)

exchange standard
exchange standard
Wechselkursstandard (Bedingungen zum Währungsumtausch)

exchange student
exchange student
Austauschstudent, Student der an einem Lerninstitut in einem fremden Land im Rahmen eines Studenten Austauschprogrammes studiert

exchange
exchange
 1
n. Tausch; Wechsel; Umtausch; Börsenhandel

 2
v. tauschen, eintauschen; umtauschen

exchangeability exchangeability
n. Umtauschbarkeit, Austauschbarkeit; Ersatzfähigkeit

exchangeable
exchangeable
adj. austauschbar, eintauschbar; umtauschbar

exchangeably
exchangeably
adv. auf eine austauschbare Weise

exchanged a few words
exchanged a few words
ein paar Wörter gewechselt

exchanged letters
exchanged letters
Briefe gewechselt

exchanged roles
exchanged roles
vertauschte Rollen

exchanged views
exchanged views
Gedankenaustausch, Austausch von Ideen

exchanger
exchanger
n. Geldwechsler

exchequer
exchequer
n. Schatzamt

excipient
excipient
n. medikamentenuntaugliche Substanz

excisable
excisable
adj. steuerpflichtig; kann entfernt werden

excise taxes
excise taxes
Verbrauchssteuer

excise
excise
 1
n. Verbrauchssteuer

 2
v. herausschneiden, schneiden; entfernen; Steuer festlegen

exciseman exciseman
n. Steuereinnehmer (in Großbritannien)

excision
excision
n. Ausrottung; Entfernung

excisional biopsy
excisional biopsy
n. Exzisionsbiopsie, operative Entfernung eines gesamten Geschwulstes oder eines verdächtigen Gewebebereiches zur genauen Diagnose

excitability
excitability
n. Reizbarkeit

excitable
excitable
adj. erregbar, reizbar

excitably
excitably
adv. auf reizbare Weise

excitant
excitant
 1
adj. erregend, reizbar

 2
n. Reizmittel, Stimulans

excitation energy excitation energy
erweckende Energie

excitation
excitation
n. Reiz, Erregbarkeit

excitative
excitative
adj. reizbar, erregbar

excitatory
excitatory
adj. reizend, erregend

excite
excite
v. begeistern, erregen

excited ion
excited ion
angeregtes Ion (von der Energie her instabiles Ion)

excited
excited
adj. erregt, gereizt

excitedly
excitedly
adv. erregt, aufgeregt, gespannt

excitedness
excitedness
n. Aufregung, emotionelle Aufruhr

excitement
excitement
n. Erregung, Aufregung

exciter
exciter
n. Erreger, Anreger

excites envy
excites envy
ruft Neid hervor

exciting
exciting
adj. spannend, begeisternd

excitingly
excitingly
adv. spannend, aufregend

excitor
excitor
n. Aufreizer, Aufreger

exclaim
exclaim
v. ausrufen, rufen

exclaimer
exclaimer
n. Ausrufer, Ausschreier

exclamation mark
exclamation mark
n. Ausrufungzeichen

exclamation of contempt
exclamation of contempt
Ausruf von Verachtung, Ausruf von Mißgefallen

exclamation point
exclamation point
Ausrufezeichen, Satzzeichen das benutzt wird um etwas zu betonen

exclamation
exclamation
n. Ausruf, Ausschrei

exclamatory sentence
exclamatory sentence
Satz mit Ausrufzeichen (Grammatik)

exclamatory
exclamatory
adj. ausrufend, schreiend

exclave
exclave
n. Exklave, von fremdem Staatsgebiet umschlossener Landteil

exclude the possibility
exclude the possibility
die Möglichkeit streichen

exclude
exclude
v. ausschließen, vermeiden; hindern; vertreiben

excluder
excluder
n. Ausschließer

exclusion principle
exclusion principle
Ausschlussprinzip, Prinzip das besagt dass zwei Elektronen nie im gleichen Quantenzustand sein können (Physik)

exclusion
exclusion
n. Ausschluß, Hinderung

exclusive authority
exclusive authority
exklusive Befugnis (alleinige rechtliche Befugnis, Befugnis die kein anderer hat)

exclusive club
exclusive club
Exklusivklub

exclusive interview
exclusive interview
Exklusiv-Interview

exclusive jurisdiction
exclusive jurisdiction
Absolute Autorität des Richters, Ermächtigung zur Rechtsprechung an eine einzelnes Gericht

exclusive of
exclusive of
außer von, ohne

exclusive to
exclusive to
ausschließlich

exclusive
exclusive
 1
adj. ausgenommen, ohne, exklusiv

 2
n. Exklusivbericht, Nachrichtenbericht der nur in einer Zeitung Fernsehkanal oder Radiosender erscheint

exclusively exclusively
adv. ausschließlich, vornehmlich, exklusiv

exclusiveness
exclusiveness
n. Exklusivität, Ausschließlichkeit

exclusivity
exclusivity
n. Exklusivität, Ausschließlichkeit

excogitate
excogitate
v. nachdenken, erfinden

excommunicate
excommunicate
v. exkommunizieren, verbannen

excommunication
excommunication
n. Exkommunikation, Verbannung

excommunicator
excommunicator
n. Ausschließer (aus einer Organisation oder eine Partei z.B)

excoriate
excoriate
v. vernichtend kritisieren, mißbilligen; schälen

excoriation
excoriation
n. scharfe Kritik

excrement
excrement
n. Exkrement, Ausscheidung, Kot

excremental
excremental
adj. Ausscheidungs-

excrementitious
excrementitious
adj. kotenthaltend

excrescence
excrescence
n. Wucherung (Haut); Auswuchs

excrescency
excrescency
n. Wucherung; Auswuchs; Zustand des Überflüssigseins

excrescent
excrescent
adj. auswüchsig; wucherig (med.)

excretal
excretal
adj. der Ausscheidung, der Absonderung

excrete
excrete
v. absondern, ausscheiden

excreter
excreter
n. Exkreter, Ausscheider

excretion of hormones
excretion of hormones
Ausscheidung von Hormonen

excretion
excretion
n. Absonderung, Ausscheidung

excretory
excretory
adj. Kot-; Ausscheidungs-

excretum
excretum
n. Exkretum, Kot

excruciating pain
excruciating pain
unerträgliche Schmerzen

excruciating
excruciating
adj. heftig, schwer

excruciatingly
excruciatingly
adv. heftig, schwer

exculpate
exculpate
v. freisprechen

exculpation
exculpation
n. Freispruch

exculpatory
exculpatory
adj. freisprechend, rechtfertigend

excursion ticket
excursion ticket
Ausflugskarte

excursion train
excursion train
Ausflugszug

excursion
excursion
n. Ausflug

excursionist
excursionist
n. Ausflügler, Wanderer

excursive
excursive
adj. umherwandernd; abschweifend; unregelmäßig

excursively
excursively
adv. umherwandernd; abschweifend; unregelmäßig

excursiveness
excursiveness
n. Weitschweifigkeit; Unregelmäßigkeit

excursus
excursus
n. Exkurs, Anhang (zu einem Buch)

excusable
excusable
adj. verzeihlich, entschuldbar

excusableness
excusableness
n. Entschuldbarkeit

excuse me!
excuse me!
Entschuldigung!; Entschuldigen sie bitte

excuse oneself from
excuse oneself from
sich davor drücken

excuse oneself
excuse oneself
sich entschuldigen

excuse
excuse
 1
v. entschuldigen; befreien; rechtfertigen

 2
n. Ausrede; Entschuldigung

excuss excuss
v. loswerden, abgeben; konfeszieren; untersuchen, nspektieren; dechiffrieren, entziffern

excussion
excussion
n. gesetzliche Pfändung

exe Erweiterung
exe Erweiterung
EXE extension, extension of an executable file, extension of a file which may be activated

exe
exe
EXE, extension added to the end of the name of a computer file which signifies that that the file may be operated or launched

exeat
exeat
n. Abwesenheitserlaubnis (aus einer Schule, Universität oder Diözese)

exec
exec
n. Verwaltungsbeamter; vollziehende Gewalt

execrable
execrable
adj. abscheulich, widerlich

execrably
execrably
adv. auf abscheuliche Weise, auf widerliche Weise

execrate
execrate
v. verabscheuen, hassen; verfluchen

execration
execration
n. Abscheu; Fluch

execrator
execrator
n. Verwünscher, Flucher

executable file
executable file
ausführbare Datei in DOS

executable program
executable program
ausführbare Datei in DOS

executable
executable
 1
adj. durchführbar, verrichtbar

 2
n. Computerdatei die ausgeführt werden kann, Datei in der Programmiersprache die gestartet werden kann (Computer)

executant executant
n. Darsteller, jemand der in der Öffentlichkeit auftritt, auftretender Musiker

execute a will
execute a will
ein Testament vollziehen

execute judgement
execute judgement
Urteil vollstrecken

execute mode
execute mode
Ausführungsmodus

execute
execute
v. ausführen, in die Tat umsetzen; exekutieren, umbringen; in Anwesenheit eines Zeugen unterzeichnen; nach Abmachungen und Konditionen ausführen (Recht); ein Computerprogramm laufen lassen, ein Computerprogramm verarbeiten (Computer)

executed a decision
executed a decision
führte eine Entscheidung durch

executed contract
executed contract
rechtsgültiger Vertrag, gesetzlicher Vertrag (Vertrag der durchsetzbar ist; Vertrag den beide Seiten einhalten)

executer
executer
n. Vollstrecker, Ausführer

execution by stoning
execution by stoning
Hinrichtung durch eine Steinigung

execution error
execution error
Fehler in der Durchführung, Fehler bei der Ausführung (speziell in der Software-Erprobung)

execution file
execution file
Ausführungsdatei (Durchführungsdatei)

execution of judgement
execution of judgement
die Vollstreckung des Urteils

execution office
execution office
Vollstreckungsbüro

execution time
execution time
Ausführungszeitpunkt (Zeit in der das Programm ausgeführt wird)

execution
execution
n. Ausführung, Durchführung; Hinrichtung, eine Person nach vorherrschenden Gesetzen ums Leben bringen; Vorgang bei dem ein Computer Anweisungen eines Computerprogramms ausführt (Computer); Vorgang bei dem ein Computerprogramm gelaufen wird (Computer)

executional
executional
adj. Todesurteil betreffend

executioner
executioner
n. Scharfrichter, Henker

executive authority
executive authority
ausführende Autorität

executive board
executive board
die Exekutive; das ausführende Organ=

executive officer
executive officer
leitender Offizier, Offizier im höheren Rang

executive talent
executive talent
Führungstalent

executive
executive
 1
adj. vollziehend, ausführend

 2
n. Exekutive; Vorstand; leitender Angestellter

executively executively
adv. auf eine ausführende Weise; operativ, administrativ; mit Hilfe autoritärer Mittel

executor
executor
n. Testamentvollstrecker; Vollzieher (Recht)

executorial
executorial
adj. vollziehend, ausführend

executorship
executorship
n. Stellung oder Pflichten eines Vollstreckers

executory
executory
adj. auszuführen

executrix
executrix
n. Testamentvollstreckerin, Ausführerin

exegesis
exegesis
n. Exegese; Bibelauslegung

exegete
exegete
n. Exeget (gelehrter Bibelerklärer)

exekutieren
exekutieren
v. execute, perform; put to death

exekutiert
exekutiert
adj. executed

exekutiv
exekutiv
adj. executive, administrative, operational

exemplaire
exemplaire
 1
n. Kopie eines Buches (aus dem Französischen)

 2
adj. ein Beispiel einbringen, exemplarisch, hat Modellcharakter (aus dem Französischen)

exemplar exemplar
n. Exemplar; Muster, Vorlage

exemplarisch
exemplarisch
adj. exemplary, serving as a model or example

exemplarische Strafe
exemplarische Strafe
exemplary punishment

exemplary behavior
exemplary behavior
vorbildliches Benehmen

exemplary damages
exemplary damages
beispielhafte Schäden (erhöhte Entschädigung zur Bestrafung des Arbeitgebers)

exemplary
exemplary
adj. vorbildlich, musterhaft

exempli causa
exempli causa
exempli, part of the term "exempli causa"

exempli gratia
exempli gratia
Exempli gratia, beispielsweise, zum Beispiel (Latein)

exemplification
exemplification
n. Exemplifikation; Veranschaulichung

exemplifier
exemplifier
n. Vorführender, jemand der etwas an einem Beispiel demonstriert

exemplify
exemplify
v. erläutern, veranschaulichen; als Beispiel dienen

exempt from military service
exempt from military service
befreit vom Militärdienst

exempt from taxes
exempt from taxes
Steuerfrei

exempt
exempt
 1
v. befreien; freistellen

 2
adj. befreit sein; freigestellt sein

exempted from oath taking exempted from oath taking
von der Vereidigung befreit

exemptible
exemptible
adj. freistellbar

exemption certificate
exemption certificate
Befreiungszeugnis

exemption stipulation
exemption stipulation
Ausnahmeregelung (Klausel in Verträgen die festlegt das eine Seite nicht für Schäden haftbar ist)

exemption
exemption
n. Befreiung; Freistellung

exemptive
exemptive
adj. freistellbar

exenterate
exenterate
 1
adj. entleert

 2
v. Inhalt entfernen (Medizin)

exenteration exenteration
n. Inhaltsentfernung (med.)

exequatur
exequatur
n. Autorization; Vollmacht

exercisable
exercisable
adj. ausübbar; aktivierbar

exercise book
exercise book
Übungsbuch

exercise caution
exercise caution
vorsichtig handeln

exercise of a right
exercise of a right
das Recht ausüben

exercise of an option
exercise of an option
Option ausüben

exercise one's influence
exercise one's influence
den Einfluß anwenden

exercise one's rights
exercise one's rights
die Rechte anwenden

exercise parsimony of phrase
exercise parsimony of phrase
mit Worten sparen

exercise regimen
exercise regimen
Trainingskur

exercise
exercise
 1
v. aktivieren, benutzen; turnen; trainieren; üben

 2
n. Übung; Trainieren, Training; Aktivierung, Benutzung; Turnen

exercised an option exercised an option
machte Gebrauch von der Option

exercised discretion
exercised discretion
hat es mit Vorsicht getan

exercised his right
exercised his right
machte von seinem Recht Gebrauch, nutzte sein Recht

exercised power
exercised power
übte Kraft aus, setze Druck ein

exercised restraint
exercised restraint
hat Beherrschung gezeigt

exerciser
exerciser
n. Trainierer, jem der Sport ausübt

exert authority
exert authority
Autorität ausüben

exert oneself to the utmost
exert oneself to the utmost
sich bis zum Äußersten anstrengen

exert oneself
exert oneself
sich anstrengen

exert pressure
exert pressure
Druck ausüben

exert
exert
v. ausüben; aufbieten; aktivieren

exerted himself
exerted himself
hat sich sehr angestrengt

exerted pressure
exerted pressure
übte Druck aus

exerting pressure
exerting pressure
Druck ausüben

exertion
exertion
n. Anstrengung, Aufwendung; Ausübung

exerzieren
exerzieren
v. drill, practice, train

exfoliant
exfoliant
n. Kosmetika für das Schälen der haut eingesetzt, Kosmetika benutzt für das Schälen toter Hatzellen

exfoliate
exfoliate
v. abblättern; abschälen; häuten

exfoliation
exfoliation
n. Ausfall; Abblättern; Häuten, Entfernung mehrerer Schichten der Epidermis

exfoliative
exfoliative
adj. abblätternd; sich abschälend

exhalant
exhalant
adj. verdampfend

exhalation
exhalation
n. Ausatmung

exhale
exhale
v. exhalieren, ausstoßen; verströmen; ausatmen

exhalieren
exhalieren
v. exhale, breath out

exhaust a subject
exhaust a subject
das Thema erschöpfen

exhaust gas
exhaust gas
Auspuffgas

exhaust one's strength
exhaust one's strength
erschöpft sein

exhaust pipe
exhaust pipe
Auspuffrohr>

exhaust valve
exhaust valve
Auspuffventil, Auslassventil

exhaust
exhaust
 1
v. erschöpfen, ermüden, schwächen; auspressen; ausleeren, fertig sein

 2
n. Erschöpfung; Ausströmen; Auspuffrohr

exhausted his strength exhausted his strength
erschöpft

exhausted itself
exhausted itself
verausgabte sich selbst

exhausted
exhausted
adj. erschöpft, ausgepreßt, ausgelaugt

exhaustedly
exhaustedly
adv. ermüdend, erschöpfend, auf eine ermüdende Weise

exhaustible
exhaustible
adj. erschöpfbar; verrinnbar; ausscheidbar

exhaustingly
exhaustingly
adv. erschöpfend, auf erschöpfende Weise

exhaustion
exhaustion
n. Erschöpfung, Ausgelaugtsein; Auspressen

exhaustive discussion
exhaustive discussion
erschöpfende Diskussion

exhaustive investigation
exhaustive investigation
anstrengende Untersuchung

exhaustive report
exhaustive report
erschöpfender Report, alles umfassender Report

exhaustive
exhaustive
adj. erschöpfend; anstrengend

exhaustively
exhaustively
adv. gründlich, umfassend

exhaustless
exhaustless
adj. unerschöpflich

exheredate
exheredate
v. aus dem Testament streichen; enterben, einer Erbschaft entrauben

exheredation
exheredation
n. Enterbung; Entnahme einer Person rechtlicht zustehendem Erbe (Zivilrecht)

exhibit paintings
exhibit paintings
Gemälde ausstellen

exhibit
exhibit
 1
v. vorzeigen, demonstrieren; ausstellen

 2
n. Ausstellungsstück; Beweisstück; Ausstellung (von Kunst usw.)

exhibitable exhibitable
adj. vorzeigbar, ausstellbar, präsentierbar

exhibitant
exhibitant
n. Exhibitant, Vorzeiger

exhibiter
exhibiter
n. Austeller (Kunst, Messe)

exhibition grounds
exhibition grounds
Ausstellungsgelände, Messegelände

exhibition
exhibition
n. Ausstellung (Kunst usw.); Schulgeld (Großbritannien)

exhibitioner
exhibitioner
n. Stipendiat (Brit.)

exhibitionism
exhibitionism
n. Exhibitionismus, öffentliche Entblößung

exhibitionist
exhibitionist
n. Exhibitionist, jem der sich öffentlich entblößt

exhibitionistic
exhibitionistic
adj. exhibitionistisch, auffällig, die eigenen Eigenschaften veräußernd

exhibitor
exhibitor
n. Aussteller (in einer Kunstausstellung z.B)

exhilarant
exhilarant
adj. erheiternd, amüsierend

exhilarate
exhilarate
v. erheitern, erfreuen

exhilarating
exhilarating
 1
n. stimulierend, belebend

 2
adj. stärkend, stimulierend; aufregend

exhilaratingly exhilaratingly
adv. erheiternd, auf anregende Weise

exhilaration
exhilaration
n. Erheiterung, Aufheiterung

exhilarative
exhilarative
adj. erfrischend, erheiternd

exhort
exhort
v. ermahnen; predigen; raten, anraten

exhortation
exhortation
n. Ermahnung; Prädigt

exhorter
exhorter
n. Berater, jemand der zu etwas rät, jemand zu etwas drängt

exhumation
exhumation
n. Exhumierung, Ausgrabung

exhume
exhume
v. exhumieren, wieder ausgraben

exhumieren
exhumieren
v. exhume, unearth from a grave, disinter

exhusband
exhusband
n. Ex-Gatte

exibitionistisch veranlagt
exibitionistisch veranlagt
exhibitionist tendencies

exigence
exigence
n. Forderung; Notfall

exigency
exigency
n. Forderung; Notfall

exigent
exigent
adj. fordernd; dringend; zwingend, dringlich, drängend

exigible
exigible
adj. benötigt

exiguity
exiguity
n. Einschränkung; Feinheit

exiguous
exiguous
adj. eingeschränkt; dürftig

exiguously
exiguously
adv. einschränkend, beschränkend

exile
exile
 1
n. Exil, Verbannung

 2
v. exilieren; verbannen

exiled exiled
adj. ausgewiesen, verbannt

exilieren
exilieren
v. exile, expel, banish; be banished

exist
exist
v. existieren, bestehen

existence
existence
n. Existenz, Realität; Leben

existent
existent
 1
adj. existierend, bestehend

 2
adj. extant, existing, still in existence

existential distress existential distress
existentielle Not

existential problem
existential problem
existentielles Problem

existential
existential
adj. existentiell, bestehend

existentialism
existentialism
n. Existentialismus, Betrachtung des Menschen aufgrund seiner Existenz

existentialist
existentialist
n. Existentialist, Anhänger des Existentialismus

existentiell
existentiell
adj. (new spell.=existenziell) existential, of existence; of or pertaining to existentialism

existentielle Not
existentielle Not
(new spell.=existenzielle Not) existential distress, anxiety caused by the basic dilemmas of human existence (death, the meaning of life, etc.)existentielle Not (der)

existentielles Problem
existentielles Problem
(new spell.=existenzielles Problem) existential problem, problem of existence as explained by existential philosophy

existenziell
existenziell
adj. existential, of existence; of or pertaining to existentialism

existenzielle Not
existenzielle Not
existential distress, anxiety caused by the basic dilemmas of human existence (death, the meaning of life, etc.)existenzielle Not (der)

existenzielles Problem
existenzielles Problem
existential problem, problem of existence as explained by existential philosophy

existieren
existieren
v. exist, live, be

existierend
existierend
adj. existing, existent, living, having being, in existence

existiert nicht für mich
existiert nicht für mich
dead dog, as good as dead

existiert nicht
existiert nicht
does not exist, is not alive, is nowhere to be found

existing
existing
adj. existierend, bestehend

exit permit
exit permit
Ausreisegenehmigung

exit poll
exit poll
Besucherbefragung am Ausgang, informelle Befragung von Wähler beim Verlassen der Wahllokale

exit station
exit station
Ausgangsstation

exit visa
exit visa
Visa

exit
exit
 1
v. ausgehen; rausgehen; beenden

 2
n. Ausgang

exitus exitus
n. Tod, Abtreten (lat.)

exkl.
exkl.
excl., exclusive, shutting out all others, except, excludingexkl. (exklusive)

exklusiv berichten
exklusiv berichten
run an exclusive report

exklusiv
exklusiv
 1
adj. exclusive, tending to exclude, shutting out all others; sole, limited to a select few

 2
adv. exclusively, in an exclusive manner, in a manner which shuts out all others; solely, in a limited manner

exklusive Befugnis exklusive Befugnis
exclusive authority, authority limited to one body

exkommunizieren
exkommunizieren
v. excommunicate, exclude from the rites of the church, banish, expel, ostracize

exmatrikulieren
exmatrikulieren
v. graduate, complete a course of study and receive a degree or diploma

exmittiert sein
exmittiert sein
being ejected, being expelled, being discharged, being thrown out, eviction, banishment

exobiological
exobiological
adj. exobiologisch, Möglichkeit der Existenz von Leben auf anderen Planeten betreffend

exobiologisch
exobiologisch
adj. exobiological, pertaining to exobiology, pertaining to the study of the possibility of life on other planets

exobiologist
exobiologist
n. Exobiologe, Spezialist für Exobiologie (Forschung der Möglichkeit von Leben auf anderen Planeten)

exobiology
exobiology
n. Exobiologie (Forschung der Lebensmöglichkeit auf anderen Planeten)

exocrine
exocrine
n. Auscheidung von Hormonen

exocytosis
exocytosis
n. (Biologie) Exozytose, Ausschleusen von Substanzen aus der Zellmembran

exodontia
exodontia
n. Zahnziehen

exodontist
exodontist
n. Spezialist für Zahnziehungen

exodus
exodus
n. Exodus, Massenauszug; Auszug der Juden aus Ägypten (aus der Bibel)

exoenzyme
exoenzyme
n. Exoenzym, Enzym das außerhalb der Zelle wirkt in der es produziert wurde

exogamisch
exogamisch
adj. exogamous, pertaining to exogamy, pertaining to marriage outside of one's group or tribe

exogamous
exogamous
adj. exogamisch (Heirat außerhalb des Stammes, der Kaste o.ä.)

exogamy
exogamy
n. Exogamie (Heirat außerhalb des Stammes, der Kaste o.ä.)

exogen
exogen
 1
adj. exogenous, outer, having an external source

 2
adv. exogenously, in an exogenous manner, from an external source

exogene Variable exogene Variable
exogenous variable, variable whose worth is determined by external conditions

exogenous variable
exogenous variable
exogene Variable, äußerliche veränderliche Größe

exogenous
exogenous
adj. exogen, von außen verursacht, äußerlich

exogenously
exogenously
adv. exogen, von außen verursacht, äußerlich

exonerate
exonerate
v. entlasten, (aufgabe) befreien

exoneration
exoneration
n. Entlastung, Befreiung

exonerative
exonerative
adj. verteidigend, rechtfertigend, Versuchen jemanden von Schuld freizusprechen

exonerator
exonerator
n. Entlaster, Befreier

exophthalmic goiter
exophthalmic goiter
Basedowsche Krankheit (Vergrößerung der Schilddrüse die zu Problemen in der Körperfunktion führt)

exophthalmic
exophthalmic
adj. Augenvorsprung betreffend (med.)

exophthalmos
exophthalmos
n. Exophthalmus, Augenvorsprung (Medizin)

exorbitance
exorbitance
n. Übermaß, Übertriebenheit

exorbitant price
exorbitant price
übertriebener Preis

exorbitant prices
exorbitant prices
überhöhte Preise

exorbitant rate of interest
exorbitant rate of interest
Wucherrate an Zinsen (Zinswucher)

exorbitant
exorbitant
 1
adj. übermäßig, übertrieben

 2
adv. exorbitantly, in an exorbitant manner, excessively

exorbitantly exorbitantly
adv. exorbitant, übermäßig, maßlos, überhöht

exorcise
exorcise
v. exorzieren, austreiben von bösen Geister

exorciser
exorciser
n. Exorzist, Austreiber von bösen Geister

exorcism
exorcism
n. Exorzismus, Beschwörung böser Geister, Austreibung böser Geister

exorcist
exorcist
n. Exorzist, Austreiber von bösen Geister

exordium
exordium
n. (Er) Öffnung, Einleitung, Beginn

exorzieren
exorzieren
v. exorcise, expel an evil spirit, cast out a demon

exosmosis
exosmosis
n. Exosmose (Osmose, von innen nach außen; Zufluß von einem Gebiet hoher Konzentration in ein Gebiet mit niedrigerer Konzentration)

exosphere
exosphere
n. Exosphäre (oberste Schicht der Erdatmosphäre)

exospheric
exospheric
adj. exospärisch, Exosphäre (die höchste Schicht der Erdatmosphäre) betreffend

exospore
exospore
n. Sporenaußenhülle

exospärisch
exospärisch
adj. exospheric, of or pertaining to the exosphere, of or pertaining to the highest level of the atmosphere

exostosis
exostosis
n. Exostose, Knochentumor

exoteric lore
exoteric lore
exoterische Überlieferung (externe Bücher der Bibel)

exoteric
exoteric
adj. exoterisch, offensichtlich, sichtbar (das Gegenteil von esoterisch)

exoterically
exoterically
adv. nach außen gewendet, gemeinverständlich

exoterisch
exoterisch
adj. exoteric, familiar, well-known (opposite of esoteric)

exoterische Überlieferung
exoterische Überlieferung
exoteric lore, popular stories and legends

exotherm
exotherm
adj. exothermal, emitting heat; cold-blooded

exothermal
exothermal
adj. exotherm (wärmeabgebend; sehr heiß)

exothermic
exothermic
adj. exotherm (wärmeabgebend; sehr heiß)

exotic
exotic
adj. exotisch, fremdartig

exotically
exotically
adv. auf exotische Weise

exoticism
exoticism
n. Exotika, Fremdartigkeit

exotisch
exotisch
 1
adv. exotically, in a foreign manner or style; in an unusual manner

 2
adj. exotic; foreign; unusual, out of the ordinary

exotoxic exotoxic
adj. Außengift betreffend (chem.)

exotoxin
exotoxin
n. Exotoxin (Chemie)

exotropia
exotropia
n. Exotropie (augenmed., permanentes Schielen nach außen)

exp
exp
n. exponentielle Funktion (Algebra); Rechenfunktion für die Hochrechnung einer Zahl

expand one's chest
expand one's chest
seinen Brustkorb aufblasen (angeben)

expand
expand
v. sich ausbreiten, größer werden; ausdehnen

expandability
expandability
n. Erweiterungsmöglichkeit, Ausbaufähigkeit

expandable
expandable
adj. ausdehnbar, entwicklungsfähig

expanded fraction
expanded fraction
erweiterte Bruchzahl, Erweiterung von Brüchen (3/4=6/8)

expanded keyboard
expanded keyboard
erweiterte Tastatur (Computertastatur mit 101 Tasten)

expanded liability
expanded liability
ausgedehnte Verantwortlichkeit

expanded memory emulator
expanded memory emulator
EMS Emulator, ein Speicherverwaltungsprogramm das den erweiterten Speicher emuliert

expanded memory
expanded memory
erweiterter Speicherraum, Computer Speicherraum zwischen 640K und 1MB (Computer)

expanded
expanded
adj. ausgedehnt

expander
expander
n. Expander; Trainingsgerät zur Stärkung der Arm- und Oberkörpermuskulatur

expandiert
expandiert
adj. expanded, widened, enlarged, increased

expanding
expanding
adj. expandieren, ausweitend, ausstreckend; größer werdend, länger werdend

expanse
expanse
n. Weite, Fläche

expansible
expansible
adj. erweiterungsfähig, ausbreitungsfähig

expansion board
expansion board
Erweiterungskarte, eine Karte die man an die Hauptplatine anschließt und die verschiedene Möglichkeiten eröffnet

expansion bus bottleneck
expansion bus bottleneck
Engpaß im Erweiterungsbus

expansion bus
expansion bus
Erweiterungsbus, ein Kanal zwischen einer Erweiterungskarte und dem Computer

expansion card
expansion card
Erweiterungskarte, eine Karte die man an die Hauptplatine anschließt und die verschiedene Möglichkeiten eröffnet

expansion of fraction
expansion of fraction
Erweiterung des Bruchs (Mathematik)

expansion of the universe
expansion of the universe
Ausdehnung des Universums (Theorie über die Ausweitung der Galaxien mit permanenter Geschwindigkeit)

expansion slot
expansion slot
Schacht für Zusatzkarten (Computer)

expansion stroke
expansion stroke
Vergaserknall (beim Auto)

expansion
expansion
n. Ausdehnung, Expansion

expansionary
expansionary
adj. erweitert, ausgedehnt

expansionism
expansionism
n. Ausbreitung, Erweiterung, Zunahme

expansionist
expansionist
n. Expansionist, Anhänger der Expansionspolitik

expansionsfreudige Unternehmen
expansionsfreudige Unternehmen
business which is eager to expand

expansive
expansive
adj. expandiert, ausbreitend; offen

expansively
expansively
adv. ausgedehnt

expansiveness
expansiveness
n. Erweiterungsfähigkeit, Ausbreitungsfähigkeit

expatiate
expatiate
v. ausführlich erörtern

expatiation
expatiation
n. Erguß, weitläufige Erörterung

expatiator
expatiator
n. weitläufig Erörterer, "Salmer" (umgspr.)

expatriate Israeli
expatriate Israeli
expatriierter Israeli

expatriate
expatriate
 1
adj. ausgebürgert, im Exil

 2
v. expatriieren, ausbürgern

 3
n. Ausgebürgerter, Expatriierter

expatriation expatriation
n. Expatriierung, Ausbürgerung

expatriieren
expatriieren
v. expatriate, exile, expel, banish; denaturalize, take away the rights and privileges of citizenship

expatriierter Israeli
expatriierter Israeli
expatriate Israeli, Israeli who lives outside of Israel

expect no less
expect no less
erwarten nicht weniger als

expect nothing less
expect nothing less
erwarten nicht weniger als

expect
expect
v. erwarten; hoffen; schätzen

expectable
expectable
adj. zu erwarten, voraussichtlich

expectancy
expectancy
n. Erwartung; Hoffnung

expectant father
expectant father
"werdender" Vater

expectant mother
expectant mother
werdende Mutter

expectant
expectant
 1
n. Anwärter

 2
adj. erwartungsvoll; hoffnungsvoll

expectantly expectantly
adv. erwartungsvoll; hoffnungsvoll

expectation interest
expectation interest
Erwartungshaltung (Hoffnung auf eine bestimmte rechtliche Situation)

expectation
expectation
n. Aussicht, Hoffnung, Erwartung

expectative
expectative
adj. erwartend, hoffend

expected income
expected income
mit zu rechnendem Einkommen

expected punishment
expected punishment
die erwartete Strafe, die zu erwartende Strafe

expected return
expected return
erwartete Heimkehr; erwarteter Gewinn (aus Geldanlagen)

expected
expected
adj. erwartet; verhofft

expectedly
expectedly
adv. wie erwartet; wie vehofft

expecter
expecter
n. Anwärter

expectorant
expectorant
 1
adj. expektorant, aushustend

 2
n. schleimlösendes Mittel

expectorate expectorate
v. ausspucken

expectoration
expectoration
n. Spucken; Schleim, Mukus

expectorator
expectorator
n. Expektorator, Aushuster

expects a miracle
expects a miracle
erwartet ein Wunder

expedience
expedience
n. Zweckmäßigkeit

expediency
expediency
n. Zweckmäßigkeit, Nützlichkeit, Praktikabilität; Dringlichkeit

expedient
expedient
 1
adj. zweckmäßig; nützlich

 2
n. Mittel

expediential expediential
adj. zweckmäßig, ratsam; nützlich

expediently
expediently
adv. zweckmäßig; nützlich

expedieren
expedieren
v. forward, send, convey

expedite luggage
expedite luggage
Gepäck befördern

expedite matters
expedite matters
Dinge beschleunigen, Sachen vorantreiben

expedite
expedite
v. beschleunigen, fördern, vorantreiben

expediter
expediter
n. Vorantreiber; Beschleuniger

expedition
expedition
n. Expedition, Ausflug; Eile

expeditionary
expeditionary
adj. schnell, rasch, prompt; eine Expedition betreffend

expeditious
expeditious
adj. schnell, rasch

expeditiously
expeditiously
adv. schnell, rasch

expeditiousness
expeditiousness
n. Schnelligkeit

expeditor
expeditor
n. Vorantreiber; Beschleuniger

expektorant
expektorant
adj. expectorant, promoting the discharge of phlegm

expel
expel
v. vertreiben, verbannen

expellable
expellable
adj. vertriebbar

expellee
expellee
n. Vertriebener

expeller
expeller
n. Vertreiber, Verbanner

expend
expend
v. verprassen, ausgeben, ausschöpfen

expendability
expendability
n. Entbehrlichkeit (von Geld, Anstrengung)

expendable
expendable
adj. entbehrlich; ausgebbar

expenditure
expenditure
n. Ausgaben; Aufwand

expense account
expense account
Spesenkonto

expense loading
expense loading
Aufladen von Kosten (Zurechnung von indirekten Kosten einer Firma auf nicht relevante Zweige, z.B. Mietkosten den Produktionskosten zurechnen)

expense voucher
expense voucher
Unkostengutschrift (Bestätigung über finanzielle Kosten)

expense
expense
n. Kosten; Auslage

expenses and income
expenses and income
Kosten und Einnahmen

expenses payable
expenses payable
zahlbare Ausgaben (laufende Kosten die eine Firma zu zahlen hat)

expensive residence area
expensive residence area
teure Wohngegend, teures Viertel

expensive
expensive
adj. teuer

expensively
expensively
adv. teuer

expensiveness
expensiveness
n. Kostbarkeit, Qualität die einen hohen Preis hat

experience is the best teacher
experience is the best teacher
Erfahrung macht den Meister=

experience not essential
experience not essential
Erfahrung nicht notwendig

experience preferred
experience preferred
Erfahrung bevorzugt

experience required
experience required
Erfahrung nötig

experience
experience
 1
n. Erfahrung; Erlebnis

 2
v. versuchen; erfahren; erleben; ausprobieren

experienced nirvana experienced nirvana
erlebte das Nirvana

experienced person
experienced person
erfahren, hat Erfahrung

experienced
experienced
adj. erfahren

experiential
experiential
adj. erfahrungsgemäß

experiment station
experiment station
Versuchsstation

experiment
experiment
 1
n. Experiment, Versuch

 2
v. experimentieren, Versuchsreihe durchführen

experimental drug experimental drug
experimentelle Medizin

experimental flight
experimental flight
Versuchsflug>

experimental psychology
experimental psychology
experimentelle Psychologie

experimental station
experimental station
Versuchsstation

experimental
experimental
adj. experimentell, versuchsmäßig

experimentalism
experimentalism
n. Experimentalismus, Versuchsmäßigkeit

experimentalist
experimentalist
n. Experimentator, jem der Versuche durchführt

experimentally
experimentally
adv. experimentell, versuchsmäßig

experimentation
experimentation
n. Experimentation, Versuchsmäßigkeit

experimentell beweisen
experimentell beweisen
prove something through experimentation

experimentell
experimentell
 1
adj. experimental, of or pertaining to an experiment, empirical, speculative, exploratory

 2
adv. experimentally, by means of experimentation, in an experimental manner, empirically

experimentelle Medizin experimentelle Medizin
experimental drug, new form of medication still in the testing stage

experimentelle Psychologie
experimentelle Psychologie
experimental psychology, psychology that is based on experience

experimenter
experimenter
n. Experimentator, jem der Experimente durchführt

experimentieren
experimentieren
v. experiment, attempt to discover or test something, try, venture, research

experiments on animals
experiments on animals
Tierversuche

experiments on people
experiments on people
Experimente mit Menschen

expert authorities
expert authorities
Sachverständige

expert in
expert in
Experte in Sachen...

expert on
expert on
Experte für...

expert opinion
expert opinion
Meinung eines Experten

expert system
expert system
Expertsystem (Computersystem das auf einem bestimmten Gebiet durch Logarithmen Schlüsse zieht)PQex·pert sys·tem || 'eksp025C;02D0;t

expert witness
expert witness
Aussage des Gutachters (Gericht)

expert
expert
 1
adj. fachmännisch

 2
n. Experte, Fachmann

expertise expertise
n. Fachkenntniss; Können

expertly
expertly
adv. kundig, fachkundig

expertness
expertness
n. Geschicklichkeit, Erfahrenheit

experts committee
experts committee
Expertenkomittee

expiate
expiate
v. sühnen

expiation
expiation
n. Sühne

expiator
expiator
n. Sühner

expiatory
expiatory
adj. sühnend

expiration date
expiration date
Fälligkeitstermin; Verfallsdatum

expiration of the right
expiration of the right
Ablauf des Rechtes

expiration of the ultimatum
expiration of the ultimatum
Verfall des Ultimatums (Im vornherein ausgemachter letzter Zeitpunkt zur Erfüllung von Forderungen)=

expiration of truce
expiration of truce
Auslaufen des Waffenstillstandes, Ende des Waffenstillstandes

expiration year
expiration year
Verfalljahr, Jahr in der etwas endet, Jahr nach der etwas nicht mehr brauchbar oder gültig ist (z.B. eine Kreditkarte oder Vertrag)=

expiration
expiration
n. Ausatmung; Ablauf, Erlöschen

expiratory
expiratory
adj. ausatmend

expire
expire
v. ablaufen; erlöschen; außer kraft treten; sterben

expiry date
expiry date
Ablauftermin

expiry
expiry
n. Ablaufen; Erlöschen; Außerkrafttretung

explain away
explain away
Erklärung finden für

explain oneself
explain oneself
seine Situation darlegen

explain
explain
v. erklären

explainable
explainable
adj. erklärbar

explained himself
explained himself
hat erklärt

explainer
explainer
n. Erklärer

explanation
explanation
n. Erklärung, Erläuterung

explanatory note
explanatory note
erläuternde Notiz

explanatory
explanatory
adj. erläuternd, erklärend

explant
explant
 1
v. tierisches oder pflantliches Gewebe entnehmen

 2
n. tierisches oder pflantliches Gewebe

expletive expletive
n. Kraftausdruck, Fluch

explicable
explicable
adj. erklärbar, erläuterbar

explicate
explicate
v. erklären, erläutern

explicated
explicated
adj. erklärt, interpretiert, analysiert, in Detaill beschrieben

explication
explication
n. Erklärung, Erläuterung

explicative
explicative
adj. erklärend, erläuternd

explicator
explicator
n. Erklärer, Erläuterer

explicatory
explicatory
adj. erklärend, interpretierend

explicit address
explicit address
ausdrückliche Adresse, eine Speicheradresse die ausdrücklich im Originalcode gekennzeichnet wurde

explicit authority
explicit authority
ausdrückliche Autorität, klare Autorität

explicit or implied
explicit or implied
offen oder angedeutet

explicit
explicit
adj. ausdrücklich, deutlich

explicitly or implicitly
explicitly or implicitly
offen oder angedeutet

explicitly requested
explicitly requested
klar und deutlich darum gebeten

explicitly
explicitly
adv. deutlich

explicitness
explicitness
n. Deutlichkeit

explode in mid-air
explode in mid-air
in der Luft zerplatzen

explode with anger
explode with anger
vor Ärger explodiert

explode
explode
v. zum explodieren bringen; explodieren; zertrümmern

exploded pie chart
exploded pie chart
ein Kreisdiagramm mit getrennten Teilstücken

exploded the myth
exploded the myth
den Mythos zerstört

exploded
exploded
adj. explodiert; zertrümmert; getrennt

exploder
exploder
n. Sprenger

explodierbar
explodierbar
adj. detonable, may be exploded, explosive

explodieren eines Geschosses
explodieren eines Geschosses
burst of a shell, explosion of an artillery shell

explodieren eines Geschoßes
explodieren eines Geschoßes
(new spell.=explodieren eines Geschosses) burst of a shell, explosion of an artillery shell

explodieren
explodieren
v. detonate, blast, explode, burst, be blown up

explodiert
explodiert
adj. exploded, detonated, burst, blown to pieces

exploding myths
exploding myths
Mythen zerstören, heilige Kühe schlachten

exploding
exploding
n. Explosion

exploit an event
exploit an event
eine Situation ausnutzen

exploit the ability
exploit the ability
die Fähigkeit nutzen

exploit the situation
exploit the situation
Situation ausnutzen

exploit
exploit
 1
v. ausbeuten, ausnützen; verwerten, abbauen, ausschöpfen, ausbeuten; fördern; für etwas werben

 2
n. Tat, Heldentat

exploitable exploitable
adj. verwertbar, ausnutzbar

exploitation
exploitation
n. Ausbeutung, Ausnutzung

exploitative
exploitative
adj. ausnutzend, ausbeutend

exploitatively
exploitatively
adv. während des Ausbeutens; während der Nutzung Anderer

exploitee
exploitee
n. Ausgebeuteter

exploiter
exploiter
n. Ausbeuter, Ausnutzer

exploitive
exploitive
adj. ausnutzend, missbrauchend, ausbeutend

exploitively
exploitively
adv. ausbeutend; ausnutzend; auf ausbeutende Weise

exploration
exploration
n. Erforschung, Erkundung

explorative
explorative
adj. forschend; Ausflug betreffend

exploratory actions
exploratory actions
Explorationsaktionen

exploratory talks
exploratory talks
Sondierungsgespräche

exploratory
exploratory
adj. forschend; Ausflug betreffend

explore
explore
v. erforschen; untersuchen

explorer
explorer
n. Forscher, Forschungsreisender; (Comput) das Programm der Dateiverwaltung in "Windows95"

explosion
explosion
n. Explosion, Detonation; Detonationsgeräusch; Ausbruch; plötzliche Steigerung

explosionsbereit
explosionsbereit
adj. about to explode, set to explode momentarily

explosiv
explosiv
 1
adv. explosively, in an explosive manner, combustibly

 2
adj. explosive, loaded with combustible material, liable to blow up

explosive device explosive device
Sprengstoffkörper

explosive train
explosive train
Reihe von Explosionen (Reihe von Vorgängen die zur Explosion von Sprengstoff führen)

explosive
explosive
 1
n. Explosivstoff

 2
adj. explosiv, kann explodieren

explosively explosively
adv. explosiv, sprengstoffähnlich

explosiveness
explosiveness
n. Explosionskraft, Sprengkraft

exponent
exponent
n. Exponent, Verfechter, Erläuterer

exponential growth
exponential growth
exponentieller Wachstum, logarithmischer Wachstum (wird durch einen exponentiellen Graphen beschrieben), konstanter Wachstum in einer bestimmten Periode (z.B. die Verdoppelung der Bevölkerung in einer bestimmten Zeit)

exponential
exponential
adj. exponentiell (Algebra)

exponentially
exponentially
adv. exponentiell (Algebra)

exponentiation
exponentiation
n. Expotentiation, Steigerung der Zahl (in Computer durch Benutzung des Kommandos EXP oder des Buchstabens E)

exponentiell
exponentiell
 1
adj. exponential, pertaining to an exponent (Algebra)

 2
adv. exponentially, in an exponential manner (Algebra)

exponieren exponieren
v. expose, lay in an exposed position; behave boisterously, show off, exhibit

exponiert sein
exponiert sein
being exposed, being revealed, being displayed, being disclosed, being uncovered, being brought to light

exponiert
exponiert
adj. exposed, bare, naked, without covering or protection, vulnerable

export bounty
export bounty
Exportvergünstigung

export company
export company
Exportfirma, Exportunternehmen

export credit
export credit
Exportkredit

export duty
export duty
Exportsteuern

export entry
export entry
Exportdokument (Detaillierung der zu exportierenden Waren und ihr kommerzieller Wert)

export incentive
export incentive
Exportleistungszulage

export license
export license
Ausfuhrlizenz

export of knowhow
export of knowhow
Exportkenntnisse

export subsidies
export subsidies
Exportsubventionen

export surplus
export surplus
Exportüberschuß

export
export
 1
v. ausführen, exportieren

 2
n. Export, Ausfuhr; (Comput) Export, das Laden von Dateien die für ein anderes Programm bestimmt sind

exportable exportable
adj. ausführbar, exportierbar

exportation
exportation
n. Export, Ausfuhr

exporter
exporter
n. Exporteur

exportfähig
exportfähig
adj. exportable, can be sent out of a country

exportierbar
exportierbar
adj. exportable, can be sent out of a country

exportieren
exportieren
v. export, ship, send abroad, sell overseas

exportierend
exportierend
adj. exporting

exposal
exposal
n. Preisgage, Entblößung; Freilegung; Auslegung

expose to odium
expose to odium
dem Haß ausliefern

expose
expose
v. entblößen, entdecken, enthüllen; aufgeben

exposed him for what he was
exposed him for what he was
er zeigte sein richtiges Gesicht=

exposed his rank
exposed his rank
gab seinen Rang preis

exposed to danger
exposed to danger
der Gefahr ausgesetzt

exposed to the sun
exposed to the sun
der Sonne ausgesetzt

exposed
exposed
adj. freiliegend, entblößt

exposedness
exposedness
n. Bloßstellung, Aufdeckung, nicht bedeckt oder ungeschützt sein

exposer
exposer
n. Aussteller; Erklärer

exposition
exposition
n. Ausstellung; Erklärung, Ausführung

expositor
expositor
n. Ausleger, Erklärer

expository
expository
adv. erklärend, erläuternd

expostulate
expostulate
v. protestieren, debattieren

expostulation
expostulation
n. Debatte, Protest

exposure meter
exposure meter
Belichtungsmesser

exposure policy
exposure policy
Politik der Offenheit (Politik der Konkurrenz auf dem Markt durch viele Anbieter)

exposure time
exposure time
Belichtungszeit

exposure to danger
exposure to danger
der Gefahr aussetzen

exposure to radiation
exposure to radiation
Aussetzung radioaktiver Ausstrahlung

exposure
exposure
n. Entblößung, Entdeckung, Enthüllung, Brandmarkung; Bild; Richtung, Schritt

expound
expound
v. darlegen, erläutern, auslegen

expounder
expounder
n. Ausleger

express checkout
express checkout
Schnellkasse (für wenige Waren); Schnellabfertigung (Flugreisende nur mit Handgepäck)

express command
express command
ein deutlicher Befehl

express concern
express concern
Besorgnis ausdrücken

express condition
express condition
Bedingungen nennen

express covenant
express covenant
Verpflichtung ausdrücken

express dismay
express dismay
Bestürzung ausdrücken, Entsetzen ausdrücken

express his sorrow for
express his sorrow for
sein Mitleid ausdrücken für

express letter
express letter
Eilbrief; Expressbrief

express mail
express mail
Expresspost

express one's thanks
express one's thanks
danken, Dankbarkeit zeigen; zeigen wie dankbar man ist

express oneself
express oneself
sich ausdrücken

express satisfaction at
express satisfaction at
Zufriedenheit ausdrücken

express satisfaction with
express satisfaction with
Zufriedenheit ausdrücken

express train
express train
D-Zug; Schnellzug; Expresszug

express
express
 1
adj. deutlich, ausdrücklich; genau, schnell, express

 2
v. ausdrücken; schicken; auspressen, herausholen

 3
n. Eilbote; Eilbeförderung

expressed an opinion expressed an opinion
drückte eine Meinung aus, äußerte eine Ansicht

expressed anger
expressed anger
drückte Ärger aus

expressed confidence in him
expressed confidence in him
jemanden Glauben schenken=

expressed doubts
expressed doubts
äußerte Zweifel

expressed emotions
expressed emotions
Gefühle zeigen

expressed his doubt
expressed his doubt
hat seine Zweifel geäußert

expressed his emotions
expressed his emotions
drückte seine Gefühle aus, äußerte seine Emotionen

expressed his hope
expressed his hope
hat seiner Hoffnung Ausdruck gegeben

expressed his opinion
expressed his opinion
äußerte seine Meinung, drückte seine Auffassung aus

expressed his protest
expressed his protest
hat protestiert

expressed his reservation
expressed his reservation
hat seinen Vorbehalt ausgedrückt

expressed his thoughts
expressed his thoughts
hat seine Gedanken ausgedrückt

expressed his willingness
expressed his willingness
hat seine Bereitschaft ausgedrückt

expressed his wish
expressed his wish
hat seinen Willen ausgedrückt

expressed interest
expressed interest
hat sein Interesse ausgedrückt

expressed no objection
expressed no objection
hat nichts dagegen

expressed objection
expressed objection
hat seinen Einspruch ausgedrückt

expressed regret
expressed regret
hat sein Bedauern ausgedrückt

expressed satisfaction
expressed satisfaction
hat seine Zufriedenheit ausgedrückt

expressed willingness
expressed willingness
hat eingewilligt

expressible
expressible
adj. ausdrückbar

expressing an opinion
expressing an opinion
eine Auffassung äußern

expressing
expressing
n. Ausdruck

expression
expression
n. Ausdruck, Wort; Ausdrücken

expressionism
expressionism
n. Expressionismus, Kunstrichtung des 20 Jahrhunderts die durch das Streben nach Vergeistigung gekennzeichnet ist

expressionist
expressionist
 1
n. Expressionist, Anhänger des Expressionismus (Kunstrichtung des 20 Jahrhunderts die durch das Streben nach Vergeistigung gekennzeichnet ist)

 2
adj. expressionistisch, aus oder sich auf den Expressionismus beziehend; mit Expressionismus (Kunstrichtung des 20. Jahrhunderts die subjektive Erfahrung der Umwelt durch den Maler hervorhebend) in Verbindung gebracht

expressionistic art expressionistic art
expressionistische Kunst

expressionistic
expressionistic
adj. expressionistisch, Expressionismus (Kunstrichtung des 20 Jahrhunderts die durch das Streben nach Vergeistigung gekennzeichnet ist) betreffend

expressionistisch
expressionistisch
adj. expressionistic, pertaining to or characterized by Expressionism

expressionistische Kunst
expressionistische Kunst
expressionistic art, art which is done in an expressionistic style

expressionless
expressionless
adj. expressionslos, ausdruckslos

expressionlessly
expressionlessly
adv. auf ausdrucklose Weise, mit leerem Blick

expressionslos
expressionslos
adj. expressionless, lacking expression, not expressing feelings or emotions

expressiv
expressiv
adj. expressive, full of expression, showing feeling or emotion, meaningful, demonstrative

expressive
expressive
adj. expressiv, ausdrucksvoll

expressively
expressively
adv. ausdrückend, ausdrucksvoll

expressiveness
expressiveness
n. Ausdruckskraft

expressly
expressly
adv. ausdrücklich; im besonderen

expressway
expressway
n. Autobahn, Schnellstraße

expropriate
expropriate
v. enteignen, konfeszieren

expropriated land
expropriated land
enteignetes Land

expropriated
expropriated
adj. enteignet, konfesziert

expropriation of land
expropriation of land
Böden, Länderenteignung

expropriation
expropriation
n. Enteignung, Konfeszierung

expropriator
expropriator
n. Enteigner

expulsion
expulsion
n. Vertreibung; Verweisung (Strafe)

expunge
expunge
v. löschen; ausmerzen

expurgate
expurgate
v. reinigen; zensieren

expurgation
expurgation
n. Klärung; Reinigung

expurgator
expurgator
n. Klärer; Reiniger

exquisite
exquisite
adj. hervorragend; scharf, schneidend; empfindlich, zart

exquisitely
exquisitely
adv. vorzüglich, kunstvoll, wundervoll

exquisiteness
exquisiteness
n. Vorzüglichkeit; Schärfe; Zartheit

exsanguinate
exsanguinate
v. Blut spritzen, verbluten; zu Tode verbluten

exsanguination
exsanguination
n. Verblutung (zu Tode)

exsanguine
exsanguine
adj. ausblutend, blutleer

exscind
exscind
v. schneiden, abhacken, abschneiden, amputieren

exsect
exsect
v. abhacken, abreißen

exsection
exsection
n. Entfernung, Amputation

exsiccate
exsiccate
v. trocknen; sich abtrocknen

exsiccation
exsiccation
n. Trockenlegung; Trocknen

ext.
ext.
 1
n. äußerlich, außen

 2
n. Ausdehnung, Ausbreitung, Verlängerung

 3
n. außen, außerhalb, jenseits; zusätzlich, sonder

extant extant
adj. existent, vorhanden

extemporal
extemporal
adj. improvisiert, extemporiert, unvorbereitet

extemporaneous
extemporaneous
adj. improvisiert, extemporiert, unvorbereitet

extemporaneously
extemporaneously
adv. improvisiert, aus dem Stegreif

extemporary
extemporary
adj. improvisiert, aus dem Stegreif

extempore
extempore
adj. extemporiert, improvisiert

extemporieren
extemporieren
v. improvise, extemporize, make up on the spur of the moment

extemporiert
extemporiert
adj. extemporal, improvised, impromptu, spontaneous

extemporise
extemporise
v. etwas ohne Vorbereitung tun, improvisieren

extemporize
extemporize
v. improvisieren

extemporizer
extemporizer
n. Improvisator, Person die etwas ohne Vorbereitung anstellt

extend a deadline
extend a deadline
die Frist verlängern

extend a hand
extend a hand
Hand reichen

extend a wire
extend a wire
ein Kabel spannen; eine Leitung verlängern

extend condolences
extend condolences
Mitgefühl aussprechen

extend indefinitely
extend indefinitely
indefinitiv verlängern, unbegrenzt verlängern

extend one's influence
extend one's influence
den Einfluß erweitern

extend one's visit
extend one's visit
den Besuch verlängern

extend remand
extend remand
Haft verlängern

extend
extend
v. erreichen, sich ausstrecken; verlängern, vergrößern; dehnen, ausdehnen; zukommen lassen

extendability
extendability
n. Verlängerung, Dehnbarkeit

extendable
extendable
 1
adj. ausstreckbar

 2
adj. ausstreckbar

extended a warm welcome extended a warm welcome
willkommen heißen

extended character set
extended character set
erweiterter Zeichensatz , die Zeichengruppe die in IBM kompatiblen PC`s benutzt wird und die sowohl ASCII Zeichen als auch Fremdsprachenzeichen beinhaltet

extended family
extended family
erweiterte Familie

extended keyboard
extended keyboard
erweiterte Tastatur, beinhaltet 101 oder 102 Tasten

extended memory manager
extended memory manager
EMM, Verwalter des erweiterten Speichers, ein Programm zur Ausnutzung des erweiterten Speichers

extended memory specification
extended memory specification
Extended Memory Specification, standard which enables access to memory over 640K

extended memory
extended memory
ausdehnbares Memory

extended school day
extended school day
langer Schultag

extended
extended
adj. ausgestreckt, ausgezogen

extendedly
extendedly
adv. erweiternd, verlängernd, ausweitend

extender
extender
n. Verlängerer, Fortsetzer

extendibility
extendibility
n. Dehnbarkeit

extendible
extendible
adj. verlängerbar; erweiterbar; dehnbar

extensibility
extensibility
n. Dehnbarkeit

extensible
extensible
adj. erweiterbar

extension bak
extension bak
bak-Endung von Dateien (Computer)

extension bat
extension bat
bat-Endung von Dateien (Computer)

extension com
extension com
com-Endung von Dateien (Computer)

extension cord
extension cord
Verlängerungsschnur

extension course
extension course
weiterführender Kurs

extension exe
extension exe
exe-Endung von Dateien (Computer)

extension line
extension line
Verbindungslinie, Seitenanschluß (Telefon)

extension of remand
extension of remand
Haftsverlängerung

extension of validity
extension of validity
Gültigkeitsverlängerung

extension
extension
n. Vergrößerung, Ausdehnungverlängerung, Erweiterung; (Comput) Endung, eine Buchstabengruppe (3 in Dos) die den Dateitypen kennzeichnet und die vom Dateinamen durch einen Punkt getrennt ist

extensions
extensions
n. Haarverlängerung, fremdes Haar, Einflechtung von Zweithaar

extensiv
extensiv
adj. extensive, spreading over a large area, comprehensive

extensive Handelsaktivitäten
extensive Handelsaktivitäten
extensive commercial activity, far reaching sales activity

extensive agriculture
extensive agriculture
intensive Landwirtschaft (Monokultur, Landwirtschaft auf großen Flächen)

extensive commercial activity
extensive commercial activity
extensive Handelsaktivitäten, umfangreiche Wirtschaftsaktivitäten

extensive coverage
extensive coverage
ausführliche Berichterstattung

extensive damage
extensive damage
umfangreicher Schaden, weitreichende Beschädigung

extensive knowledge
extensive knowledge
weitreichende Kenntnisse, umfangreiches Wissen

extensive subject
extensive subject
umfangreicher Beruf

extensive
extensive
adj. umfassend, ausgeweitet

extensively
extensively
adv. ausschweifend, umfassend

extensiveness
extensiveness
n. Ausdehnungsfähigkeit; Umfang

extensor
extensor
n. Strecker, Streckmuskel

extent
extent
n. Umfang, Größe; Maß, Einheit

extenuate
extenuate
v. mildern; mäßigen

extenuating
extenuating
adj. Ernsthaftigkeit (einer Tat oder Schuld) durch Ausreden mäßigend

extenuation
extenuation
n. Erleichterung; Mäßigung

exterior angle
exterior angle
externer Winkel (Geometrie, Winkel der außerhalb der eigentlichen Form ist)

exterior ballistics
exterior ballistics
äußere Ballistik (Untersuchung der Fluglinie von Geschossen)

exterior shot
exterior shot
Außenaufnahme (Film, Fotografie)

exterior
exterior
 1
n. Exterior, Außen

 2
adj. außerhalb

exteriorization exteriorization
n. Verewigung, Prozeß der Verewigung

exteriorize
exteriorize
v. nach außen wenden

exteriorly
exteriorly
adv. außerhalb, äußerlich

exterminate
exterminate
v. ausrotten, vernichten, vertilgen (Ungeziefer)

extermination
extermination
n. Vertilgung, Ausrottung

exterminator
exterminator
n. Exterminator, Schädlingsbekämpfer

extern
extern
 1
adj. external, exterior, outer

 2
n. Externe, Tagesschüler, Tagesstudent

external combustion external combustion
externe Verbrennung (Motor)

external command
external command
externer Befehl (Computerbefehl vor dem erst das Speichervermögen aufgeladen werden muß)

external electrical power source
external electrical power source
externe Stromquelle (für aufladbare Geräte)

external employees
external employees
externe Mitarbeiter

external examinee
external examinee
externer Prüfling

external exams
external exams
externe Prüfungen

external factor
external factor
externer Faktor, äußerlicher Umstand

external injection
external injection
externe Injektion (Änderung der Geldbasis in der Wirtschaft)

external modem
external modem
n. externes Modem, ein Modem das ein selbstständiges Gerät außerhalb des Computers ist

external reference
external reference
externer Verweis, ein Verweis in einer elektronischen Tabellenkalkulation zu einer Zelle oder zu einem Bereich in einer anderen Tabellenkalkulation

external relations
external relations
n. externe Beziehungen

external studies
external studies
externe Studien

external to him
external to him
fremd für ihn; außerhalb von ihm

external wall
external wall
Außenwand

external
external
 1
adj. äußerlich; außen

 2
n. Äußere; Äußerlichkeit

externalisation externalisation
n. Externalisation, Veräußerungsfähigkeit

externalise
externalise
v. externalisieren, veräußern

externalisieren
externalisieren
v. externalize, make external, embody in outward form

externalism
externalism
n. Extern, Äußerlichkeit

externalization
externalization
n. Externalisation, Veräußerungsfähigkeit

externalize
externalize
v. externalisieren, veräußern

externally
externally
adv. äußerlich, außerhalb

externals
externals
n. Äußerlichkeiten, Umstände

externe Beziehungen
externe Beziehungen
external relations, links or affiliations with parties outside of the internal domain

externe Buchprüfung
externe Buchprüfung
general audit, investigation of financial records by an outside agency

externe Injektion
externe Injektion
external injection, influx of money or investment which alters the money supply

externe Lautsprecher
externe Lautsprecher
auxiliary speakers, external speakers, speakers connected to a sound card

externe Mitarbeiter
externe Mitarbeiter
external employees, outside workers

externe Prüfungen
externe Prüfungen
external exams, final examinations conducted by examiners not within the local school system

externe Stromquelle
externe Stromquelle
external electrical power source, machine that provides electric energy to appliances that do not belong to it

externe Studien
externe Studien
external studies, learning program that occurs outside the usual educational framework

externe Verbrennung
externe Verbrennung
external combustion, ignition of fuel outside the cylinder of an engine

externer Befehl
externer Befehl
external command

externer Faktor
externer Faktor
external factor, foreign factor, outside cause

externer Parasit
externer Parasit
ectozoon, ectozoa (Biology)

externer Prüfling
externer Prüfling
external examinee, person taking external exams

externer Schüler
externer Schüler
day boy

externer Speicher
externer Speicher
auxiliary storage, additional storage (Computers)

externer Verweis
externer Verweis
external reference, reference in an electronic spreadsheet to a cell or field in another spreadsheet

externer Winkel
externer Winkel
exterior angle, angle with a vertex common to a geometrical shape located outside of it

externes Modem
externes Modem
external modem, modem which is located in its own case outside of the computer

exteroceptive
exteroceptive
adj. exterozeptisch, vom Exterozept (Rezeptor der außenweltliche Reize aufnimmt)

exteroceptor
exteroceptor
n. Exterozeptor (Empfänger von außerweltl. Reizen)

exterozeptisch
exterozeptisch
adj. exteroceptive, pertaining to an exteroceptor, pertaining to a sensory organ which responds to stimuli from outside the body

exterozeptiv
exterozeptiv
adj. exteroceptive, pertaining to an exteroceptor, pertaining to a sensory organ which responds to stimuli from outside the body

exterrestrisch
exterrestrisch
adj. extraterrestrial, alien, not from planet earth

exterritorial
exterritorial
 1
adj. exterritorial, außerhalb des Landesgebiet

 2
adv. exterritorially, from an extraterritorial standpoint, (outside the territorial limits of jurisdiction)

 3
adj. exterritorial, outside the territorial limits of jurisdiction, extraterritorial

exterritoriality exterritoriality
n. Exterritorialität, Zustand in dem man außerhalb des Jurisdikation eines Stattes ist

exterritorially
exterritorially
adv. exterritorial, außerhalb des Landesgebiet

extinct species
extinct species
ausgestorben

extinct volcano
extinct volcano
erloschener Vulkan

extinct
extinct
adj. erloschen, ausgestorben, untergegangen, abgeschafft

extinction
extinction
n. Aussterben; Vernichtung, Ausrottung, Abschaffung; Löschen (von Feuer)

extinguish a fire
extinguish a fire
einen Brand auslöschen

extinguish
extinguish
v. löschen; auslöschen

extinguishable
extinguishable
adv. löschbar; vernichtbar

extinguisher
extinguisher
n. Löschgerät

extinguishing
extinguishing
n. Löschen, Erlöschung (Leidenschaft, Hoffnung)

extinguishment
extinguishment
n. Auslöschung

extirpate
extirpate
v. vernichten, ausrotten

extirpation
extirpation
n. Ausrottung

extirpator
extirpator
n. Vernichter

extol
extol
v. preisen, loben

extoller
extoller
n. Lobpreisender

extorsion
extorsion
n. Erpressung

extorsive
extorsive
adj. erpresserisch

extorsively
extorsively
adv. auf erpresserische Weise

extort money
extort money
Gelder erpressen

extort
extort
v. erpressen

extorted a confession
extorted a confession
preßte Geständnis heraus

extortion
extortion
n. Erpressung

extortionate
extortionate
adj. erpressend

extortionately
extortionately
adv. erpressend

extortioner
extortioner
n. Erpresser

extortionist
extortionist
n. Erpresser

extortive
extortive
adj. erpressend, charakterisiert durch Erpressung

extra active-service
extra active-service
zusätzlicher aktiver Dienst (Militär)

extra capacity
extra capacity
Extrakapazitäten

extra charge
extra charge
Zusatzkosten

extra costs
extra costs
Extrakosten

extra duty
extra duty
Zusatzaufgabe; Sondersteuer

extra edition
extra edition
Zusatzausgabe, Sonderauflage

extra expenses
extra expenses
Zusatzkosten

extra judicial
extra judicial
außergerichtlich (außer Gericht)

extra large portion
extra large portion
sehr große Portion, riesige Portion

extra large
extra large
übergroß

extra payment
extra payment
zusätzliche Kosten

extra penal
extra penal
außerhalb der Strafbarkeit (außerhalb der Zuständigkeit des Strafgerichts)

extra price
extra price
Sonderpreis

extra regular service
extra regular service
zusätzlicher aktiver Dienst (Militär)

extra risk transaction
extra risk transaction
Geschäft mit erhöhtem Risiko

extra salary
extra salary
Zusatzgehalt, Sondergehalt (Sonderzahlung an bestimmte Sektoren für einen nicht existierenden Monat)

extra time
extra time
Nachspielzeit (im Sport) . zusätzliche Zeit

extra uterine pregnancy
extra uterine pregnancy
n. Extrauterin-Schwangerschaft, Schwangerschaft bei der der Fötus außerhalb der Gebärmutter sich befindet

extra uterine
extra uterine
adj. extrauterin, außerhalb der Gebärmutter

extra-curriculum education
extra-curriculum education
zusätzliche Erziehung

extra-sensory perception
extra-sensory perception
außersinnliche Wahrnehmung

extra-terrestrial
extra-terrestrial
außerirdisch

extra-uterine pregnancy
extra-uterine pregnancy
Bauchhöhlenschwangerschaft

extra
extra
 1
adj. extra, additional, supplementary

 2
pref. außer

 3
adj. extra, besonders, zusätzlich

 4
n. Statist; Sonderausgabe

 5
adv. especially, specifically; just, separately

extrabold extrabold
n. äußerster Fettdruck

extracapsular
extracapsular
adj. extrakapsular, außerhalb der Kapsel

extracellular matrix
extracellular matrix
extrazelluläre Matrix, in den Grundgewebetypen vorkommene Substanz

extracellular
extracellular
adj. außenzellig

extracellularly
extracellularly
adv. außerzellig

extrachromosomal
extrachromosomal
 1
adj. extrachromosomal, existing outside of the main chromosome (Genetics)

 2
adj. extrachromosomal, außerhalb des Chromosoms

extract a cork from a bottle extract a cork from a bottle
den Flaschenkorken ziehen

extract a tooth
extract a tooth
einen Zahn ziehen

extract the root of a number
extract the root of a number
die Wurzel aus einer Zahl ziehen

extract
extract
 1
n. Extrakt; Abschnitt, Text

 2
v. befreien; auspressen

extractant extractant
n. herausgezogene Bestandteile (chem.)

extracted a root
extracted a root
Wurzel gelöst (Mathematik)

extracted a tooth
extracted a tooth
einen Zahn gezogen

extraction
extraction
n. Herausziehen, Entwurzeln, Extraktion; Herkunft, Ursprung, Abstammung

extractive industry
extractive industry
Grundstoffindustrie, Industrie der Ausgrabung von Mineralien aus der Erde

extractive
extractive
 1
n. Rohstoff

 2
adj. extraktiv

extractivism extractivism
n. (Ökologie) Prozeß der Entfernung von Rohmaterialien (z.B. Bäume, Mineralien usw.)

extractor
extractor
n. Entsafter

extracurricular
extracurricular
adj. extrakurrikular, studienplanergänzend

extracystic
extracystic
adj. außerhalb der Zyste, extrazystisch (nicht in der Zyste)

extradieren
extradieren
v. extradite, hand over to another nation or judicial authority (i.e. a fugitive, criminal, etc.)

extraditable
extraditable
adj. auslieferbar

extradite
extradite
v. extradieren, ausliefern

extradition agreements
extradition agreements
Auslieferungsabkommen

extradition treaty
extradition treaty
Auslieferungsvertrag

extradition
extradition
n. Extradierung, Auslieferung

extrados
extrados
n. Bogenspanne

extraembryonal
extraembryonal
adj. außerembryonisch, außerhalb des Embryos

extraembryonic
extraembryonic
adj. extraembryonisch, außerhalb des Embryos

extraembryonisch
extraembryonisch
adj. extraembryonic, occurring outside of an embryo

extrafein
extrafein
adj. superfine, extra-fine; first rate, finest quality, choice, excellent

extragalactic
extragalactic
adj. außergalaktisch, außerhalb der Galaktik

extrahazardous
extrahazardous
adj. äußerst gefährlich, mit größten Gefahren verbunden

extrahieren
extrahieren
v. elute, extract a substance from a mixture (Chemistry)

extrajudicial
extrajudicial
adj. außergerichtlich

extrajudicially
extrajudicially
adv. außergerichtlich

extrakapsular
extrakapsular
adj. extracapsular, occurring outside of a capsule

extraktiv
extraktiv
adj. extractive, serving to draw out or extract; able to be drawn out or extracted

extrakurrikular
extrakurrikular
adj. extracurricular, outside of the regular study program; aside from one's regular routine

extralegal
extralegal
adj. illegal

extralegally
extralegally
adj. ungesetzlich

extramarital
extramarital
adj. außerehelich

extramural courses
extramural courses
Kurse außerhalb oder zusätzlich dem allgemeinen Lehrplan an einer Universität College oder andere Erziehungsanstalt unterrichtet

extramural
extramural
adj. außerhalb der Stadt; außerhalb der Schule

extraneous
extraneous
adj. unzugehörig, fremd

extraneously
extraneously
adv. unzugehörig, fremd

extraneousness
extraneousness
n. Fremdartigkeit, Unzugehörigkeit

extranet
extranet
n. Extranet, Internes Kommunikationsnetzwerk einer Organisation die auch zu den ausserhalb arbeitenden Mitarbeitern (bzw. Kunden, Zulieferer) Verbindungen herstellt durch den Gebrauch von Internetprotokollen

extranuclear
extranuclear
adj. außerhalb des Zellkerns (Medizin)

extraocular
extraocular
adj. außerhalb des Auges

extraoral photograph
extraoral photograph
n. (Zahnmedizin) extraorale Abbildung, Photographie des Gesichts

extraoral
extraoral
adj. (Zahnmedizin) Außenbereich des Mundes

extraordinaire
extraordinaire
adj. außerordentlich, ungewöhnlich, einzigartig (Französisch)

extraordinarily
extraordinarily
adv. außerordentlich, außergewöhnlich, ungewöhnlich, merkwürdig, eigenartig

extraordinariness
extraordinariness
n. Aussergewöhnlichkeit, Einzigartigkeit

extraordinary general meeting
extraordinary general meeting
außerordentliche Generalversammlung

extraordinary meeting
extraordinary meeting
außerordentliches Treffen

extraordinary person
extraordinary person
ein besonderer Mensch

extraordinary
extraordinary
adj. außerordentlich, außergewöhnlich, ungewöhnlich, merkwürdig, eigenartig

extrapolate
extrapolate
v. ableiten, vermuten

extrapolation
extrapolation
n. Extrapolation, vermuteter Schluss

extrarenal
extrarenal
adj. außerhalb der Gallenblase

extrasensory perception
extrasensory perception
außersinnliche Wahrnehmung

extrasensory
extrasensory
adj. übersinnlich

extrasystole
extrasystole
n. Extrasystole (Medizin)

extraterrestrial
extraterrestrial
 1
adj. extraterrestrisch, außerirdisch

 2
n. Außerirdischer

extraterritorial extraterritorial
 1
adj. extraterritorial, outside of a country's domain

 2
adj. extraterritorial, außerhalb des Staates

extraterritoriality extraterritoriality
n. Extraterritorialität (Steuerfreiheit für sich nicht im Staatsgebiet aufhaltende Personen)

extrauterine
extrauterine
adj. extra-uterin, außerhalb des Uterus

extravagance
extravagance
n. Übertriebenheit, Extravaganz (ausschweifende Charaktereigenschaft)

extravagant
extravagant
 1
adj. übertrieben, extravagant

 2
adj. extravagant, off-beat, unusual, unconventional; chichi, showy, flashy, flamboyant

 3
adv. extravagantly, flamboyantly, showily, gaudily

extravagante Architektur extravagante Architektur
flamboyant architecture, ornate or elaborate architecture

extravagantly
extravagantly
adv. extravagant, ausschweifend, aufwendig, verschwenderisch

extravagantness
extravagantness
n. Zügellosigkeit, Verschwendung, Ausschweifung, Übermut

extravaganza
extravaganza
n. phantastische Komposition, Extravaganz

extravaginal
extravaginal
adj. außervaginal (botan.)

extravasat
extravasat
adj. extravasate, push out of its vessel (Medicine)

extravasate
extravasate
v. ausströmen (Medizin)

extravasation
extravasation
n. Ausströmung (med.)

extravascular
extravascular
adj. außerhalb der Blutgefäße (med.)

extravehicular activity
extravehicular activity
Tätigkeit außerhalb eines Raumschiffes (sich auf Arbeit von Astronazten beziehend)

extravehicular
extravehicular
adj. außerhalb des Raumschiffes, im All (betreffs Astronauten)

extraversion
extraversion
n. Extraversion, Veräußerung

extraversiv
extraversiv
adj. extraversive, having an outgoing disposition, tending to direct one's interest and concern outward (Psychology)

extraversive
extraversive
adj. extraversiv, veräußernd

extravert
extravert
 1
n. Extravertierter Mensch, aufgeschlossener Mensch

 2
v. extravertierteren, nach Außen tragen

 3
adj. extravertiert

extraverted extraverted
adj. extravertiert

extravertieren
extravertieren
v. extrovert, turn outwards, direct outwards

extravertiert
extravertiert
adj. extravert, extroverted, having an outgoing disposition, tending to direct one's interest and concern outward (Psychology)

extravertierter Mensch
extravertierter Mensch
extrovert, one whose interest is directed outward, one who is open and uninhibited, one who has an outgoing disposition

extrazystisch
extrazystisch
adj. extracystic, occurring outside of a cyst

extrem angriffslustig
extrem angriffslustig
overaggressive, too aggressive, overly hostile

extrem aufrührerisch
extrem aufrührerisch
anarchic, inclined toward anarchy

extrem gutes Gedächtnis
extrem gutes Gedächtnis
hypermnesia, unusually excellent memory

extrem links
extrem links
far left, group of people holding extremely liberal political views

extrem linkseingestellt
extrem linkseingestellt
extremist left, group of people holding extremely liberal political views

extrem rechts
extrem rechts
far right, group of people holding extremely conservative political views

extrem sein
extrem sein
go to extremes, act immoderately, act excessively

extrem werden
extrem werden
becoming extreme, coming to be excessive, becoming radical, coming to be severe

extrem
extrem
 1
adv. extremely, very, highly, very much; radically, in a radical manner, in an extreme manner

 2
adj. extreme, radical, excessive, ultra, thoroughgoing

extreme Ansichten extreme Ansichten
extreme views, radical beliefs, uncompromising opinions

extreme Gefahr
extreme Gefahr
extreme danger, great risk, great peril

extreme Kälte
extreme Kälte
extreme cold, very low temperatures, temperatures which are below freezing

extreme cold
extreme cold
extreme Kälte

extreme danger
extreme danger
extreme Gefahr

extreme pleasure
extreme pleasure
außerordentliches Vergnügen, ungemeines Vergnügen

extreme poverty
extreme poverty
größte Armut

extreme views
extreme views
extreme Ansichten

extreme
extreme
 1
n. Extreme, äußere Umstände; völliger Gegensatz

 2
adj. extrem; äußerst

extremely weird extremely weird
adj. sehr komisch, extrem merkwürdig

extremely
extremely
adv. sehr, äußerst; extrem

extremeness
extremeness
n. Extremität

extremes meet
extremes meet
die Extreme treffen sich

extremism
extremism
n. Extremismus, Radikalismus

extremist left
extremist left
ganz Links, extrem Links-eingestellt

extremist right
extremist right
ganz Links

extremist
extremist
 1
adj. extremist, radical, fanatic

 2
adj. Radikaler, Extremist

 3
n. Extremist, Eiferer

extremistisch extremistisch
adj. extreme, radical, excessive

extremity
extremity
n. Extremität; äußerste Ende

extremitätenlos
extremitätenlos
adj. ectromelic, lacking limbs from birth

extremophile
extremophile
n. Extremophil, (üblicherweise einzelliges) Organismus dessen natürliche Umgebungen extreme Umweltbedingungen sind (wie z.B. Thermalquellen, extreme Temperaturen oder Luftdruck)

extremum
extremum
n. großtmögliche Menge oder Wert; Spitze; höchster Punkt

extricable
extricable
adj. befreibar, herausziehbar

extricate oneself
extricate oneself
sich befreien aus, sich herausziehen aus

extricate
extricate
v. befreien, herausziehen

extrication
extrication
n. Befreiung

extrinsic
extrinsic
adj. äußerlich; nebensächlich

extrinsical
extrinsical
adj. äußerlich; nebensächlich

extrinsically
extrinsically
adv. äußerlich; nebensächlich

extrospection
extrospection
n. Außenansicht

extroversion
extroversion
n. Extraversion

extroversive
extroversive
adj. extraversiv

extrovert
extrovert
 1
adj. extravertiert

 2
n. extravertierter Mensch

 3
v. extravertieren

extroverted extroverted
adj. extrovertiert, zugägnglivh, offen

extrude
extrude
v. ausstoßen; verdrängen, vertreiben

extruded
extruded
adj. durch Verdrängung geformt; durch das hinausstoßen geformt

extrusion
extrusion
n. Ausstoß; Verdrängung, Vertreibung

extrusive
extrusive
adj. ausstoßend; verdrängend, vertreibend

extubate
extubate
v. extubieren (med., Röhrchen entfernen)

extubation
extubation
n. Extubation (med.)

extubieren
extubieren
v. extubate, remove a tube (Medicine)

exuberance
exuberance
n. Üppigkeit; Überschwenglichkeit

exuberant
exuberant
adj. übermutig; überschwänglich; üppig

exuberantly
exuberantly
adv. übermutig; überschwänglich; üppig

exudate
exudate
n. Absonderung (ausgeschiedene Substanz)

exudation
exudation
n. Absonderung, Ausscheidung

exude
exude
v. schwitzen; ausströmen

exult
exult
v. jubeln, triumphieren

exultant
exultant
adj. jubelnd, triumphierend

exultantly
exultantly
adv. frohlockend, jubelnd, triumphierend

exultation
exultation
n. Jubel, Triumph

exultingly
exultingly
adv. frohlockend, jubelnd, triumphierend

exurb
exurb
n. außerstädtisches Wohngebiet

exurban
exurban
adj. außerstädtisch

exurbanite
exurbanite
n. Provinzler, jem der in der Provinz lebt

exurbia
exurbia
n. außerstädtisches Wohngebiet

exuviae
exuviae
n. Hautabwurf

exuvial
exuvial
 1
adj. exuvial, abgestreifte Haut betreffend

 2
adj. exuvial, pertaining to exuviae, pertaining to discarded animal skins or body coverings

exuviate exuviate
v. enthäuten

exuviation
exuviation
n. Hautabwurf, Enthäutung

exzellent
exzellent
adj. excellent, extraordinary, outstanding

exzentrisch
exzentrisch
 1
adv. eccentrically, exceptionally, unusually, strangely, irregularly

 2
adj. eccentric, strange, odd, queer, unconventional

exzentrischer Mensch exzentrischer Mensch
weirdo, an eccentric, strange or unusual person, odd character

exzerpieren
exzerpieren
v. excerpt, take out a passage or phrase

exzessiv
exzessiv
adj. excessive, immoderate, exceeding normal bounds, extreme

eye bank
eye bank
n. Augenbank, Ort an dem Augengewebe gelagert und in Transplantate eingesetzt wird

eye candy
eye candy
Blickfang; Augenweide, etwas dessen Betrachtung angenehm für das Auge ist

eye contact
eye contact
Augenkontakt

eye drops
eye drops
Augentropfen

eye examination
eye examination
Augenuntersuchung

eye for an eye and a tooth for a tooth
eye for an eye and a tooth for a tooth
Auge für Auge und Zahn für Zahn=

eye for an eye
eye for an eye
Auge für Auge=

eye for eye
eye for eye
ein Auge für ein Auge

eye lens
eye lens
n. Linse eines Okulars dem Auge am nähesten

eye of day
eye of day
Sonne

eye of the needle
eye of the needle
Nadelöhr

eye shadow
eye shadow
Augenschminke

eye socket
eye socket
Augenhöhle

eye specialist
eye specialist
Augenarzt

eye to eye
eye to eye
Auge für Auge

eye tooth
eye tooth
Augenzahn, Exkzahn, spitzer Zahn des Oberkiefers ungefähr unter dem Auge befindlich

eye ward
eye ward
Augenabteilung

eye wash
eye wash
täuschende Sprache oder Tätigkeit; Unsinn; Augenmittel, Lösung mit der Augen gesäubert oder gepflegt werden

eye water
eye water
n. Flüssigkeit oder Creme für sanitäre oder medizinische Gründe ins Auge gegeben; natürliche Tränen oder Ausfluss aus den Augen

eye witness
eye witness
Augenzeuge

eye-memory
eye-memory
Erinnerung des Auges (etwas Gesehenes behalten)

eye-opener
eye-opener
das hat mir die Augen geöffnet

eye-shade
eye-shade
Augenschirm (Schutz der Augen vor der Sonne)

eye
eye
 1
v. anschauen; mustern; beäugen

 2
n. Auge

eyeball eyeball
n. Augapfel

eyebeam
eyebeam
n. Blicken, mit dem Auge Schauen

eyeblack
eyeblack
n. Eyeblack, unter die Augen angemalte Schmiere zur Minderung von blendendem Licht (von amerikanischen Baseball- und Footballspielern benutzt)

eyebright
eyebright
n. kleine Pflanze der amilie Löwenmaul (früher als Medikament bei Augenerkrankungen benutzt)

eyebrow pencil
eyebrow pencil
Augenbraunstift

eyebrow
eyebrow
n. Augenbraue, Braue

eyecup
eyecup
n. Augenbad (Gefäß das eine augenberuhigende Medizin enthält)

eyed
eyed
adj. -äugig

eyedness
eyedness
n. Bevorzugen der Nutzung von einem Auge über das Andere

eyedropper
eyedropper
n. Augentropfenapparat

eyedropperful
eyedropperful
n. Augentropferfülle

eyedrops
eyedrops
n. Augentropfen, medizinische Flüssigkeit für die Augen (Medizin)

eyeful
eyeful
n. so viel wie das Auge fassen kann; gutaussehende Person

eyeglass
eyeglass
n. Augenglas, Monokel

eyeglasses
eyeglasses
n. Brille

eyeground
eyeground
n. Augenhintergrund

eyelash
eyelash
n. Augenwimper

eyeless
eyeless
adj. augenlos, blind

eyelet
eyelet
n. Öse

eyelid
eyelid
n. Augenlid

eyeliner
eyeliner
n. Eyeliner, Augenstift (Kosmetik)

eyepiece
eyepiece
n. die dem Auge zugewandte Linse eines optischen Gerätes, Okular

eyer
eyer
n. Seher, Gucker, Betrachter

eyes front!
eyes front!
Blick nach vorne! (Militär)

eyes left
eyes left
Blick links! (Militär)

eyes right
eyes right
Blick rechts! (Militär)

eyeshade
eyeshade
n. Lidschatten (Kosmetik)

eyeshadow
eyeshadow
n. Lidschatten, farbiges Pulver das auf die Augenlider aufgetragen wird

eyesight
eyesight
n. Augenlicht, Sehkraft

eyesore
eyesore
n. Schandfleck; häßliches Aussehen

eyespot
eyespot
n. Augenpunkt, augenähnliches Organ das lichtempfindlich ist (hilft primitiven Lebewesen sich zu orientieren)

eyestrain
eyestrain
n. Überanstrengung der Augen

eyetooth
eyetooth
n. Eckzahn im oberen Gaumen

eyewash
eyewash
n. Augenwasser; Augenauswischerei

eyewear
eyewear
n. Etwas das auf den Auge getragen wird um diese zu schützen (Sonnenbrille z.B.)

eyewitness
eyewitness
n. Augenzeuge

eyre
eyre
n. Rundgang

eyrie
eyrie
n. Horst, Adlernest

eyry
eyry
n. Horst, Adlernest

eßbar
eßbar
adj. (new spell.=essbar) eatable, edible, may be eaten, esculent, fit to be eaten, comestible

eßbare Meerestiere
eßbare Meerestiere
(new spell.=essbare Meerestiere) seafood, edible marine animals, fish and shellfish which can be used for food

f-number
f-number
F-Zahl (Verhältnis zwischen Abstand eines Gegenstandes von der Fotolinse und der Blendenöffnung)

f. (folgend)
f. (folgend)


f.
f.
following, next, subsequent (often preceded by "the")

f.v.
f.v.
(Latein) auf der Rückseite eines Blattes, Rückseite eines Blattesf.v. (folio verso)

f
f
n. F, sechster Buchstabe im lateinischen Alphabet

fa-flat
fa-flat
Fa moll

fa-sharp
fa-sharp
Fa dur

fa
fa
n. Fa (Name des vierten Musiktons)

fab
fab
adj. hervorragend, super (Slang)

fabaceous
fabaceous
adj. aus der Familie der Hülsenfrüchte (Botanik)

fabelhaft
fabelhaft
 1
adj. fabulous, wonderful, marvelous, legendary

 2
adv. fabulously, marvelously; unbelievably; fancifully, in an imaginary manner

fabelhafter Geschmack fabelhafter Geschmack
scrumptiousness, deliciousness, tastiness, savoriness, quality of exhibiting good taste

fabeln
fabeln
v. romance; tell fantastic stories; tell tall tales

fabianisch
fabianisch
adj. Fabian, preferring victory by maneuvering and delay rather than through battle; of the Fabian Society

fable
fable
n. Fabel, Sage; erfundene Geschichte

fabled
fabled
adj. erdichtet; erfunden

fabric filter
fabric filter
Stoffilter, Filter zum Einfangen von Staubpartikel von industriellen Emissionen

fabric finishing
fabric finishing
Abschlußbehandlung von Stoffen

fabric of a relationship
fabric of a relationship
das Strickmuster der Beziehung (Art der Beziehung)

fabric of society
fabric of society
Zusammensetzung der Gesellschaft, soziale Zusammensetzung

fabric softener
fabric softener
Weichspüler

fabric
fabric
n. Textilstoff, Stoff, Gewebe, Textilfaser; Konstruktion, Struktur, Bau, Gebilde, Gefüge

fabricant
fabricant
n. Hersteller

fabricate lies
fabricate lies
v. Lügen ausdenken, Lügen erfinden, absichtlich unwahre Aussagen machen

fabricate loans
fabricate loans
Kredite fälschen

fabricate
fabricate
v. erfinden, herstellen; fälschen; konstruieren

fabricated evidence
fabricated evidence
fabrizierte Aussage

fabricated
fabricated
adj. hergestellt, fertiggestellt, konstruiert; gefälscht

fabrication of evidence
fabrication of evidence
Beweisfabrikation

fabrication
fabrication
n. Herstellung, Konstruierung; Erfindung; Fälschung

fabricator
fabricator
n. Hersteller; Fälscher; Produzent

fabrikneu
fabrikneu
adj. brand new, completely new

fabrizieren von Beweisen
fabrizieren von Beweisen
evidence fabrication, creation of false evidence to be presented in court (Law)

fabrizieren
fabrizieren
v. make, manufacture, produce

fabriziert
fabriziert
adj. made, manufactured, fabricated

fabrizierte Aussage
fabrizierte Aussage
fabricated evidence, made-up proof, fictitious testimony or documents offered to a court or jury in order to mislead them

fabulate
fabulate
v. fabulieren, Fabeln erzählen; erfundene Geschichten erzählene

fabulieren
fabulieren
v. romance, tell tall tales, tell stories filled with exaggeration

fabulous
fabulous
adj. wunderbar, herrlich; unglaublich; sagenhaft, fabelhaft; märchenhaft; pahntastisch

fabulously
fabulously
adv. wunderbar, herrlich; unglaublich; sagenhaft, fabelhaft; märchenhaft; pahntastisch

face about
face about
(britisches Englisch) sich in die andere Richtung drehen; ein Objekt in die entgegengesetzte Richtung drehen; jemanden in die entgegengesetzte Richtung drehen

face ache
face ache
(verletzender Ausdruck) sehr widerwärtige Person; nervende Person

face as long as a fiddle
face as long as a fiddle
ein langes Gesicht

face blindness
face blindness
n. Prosopagnosie, Unfähigkeit bekannte Gesichter zu erkennen, Schwierigkeit Gesichter zu erkennen, Mühe Gesichter auseinander zu halten

face card
face card
Bildkarte, Spielkarten mit dem Abbild eines Gesichts (König, Dame und Bube)

face dismissal
face dismissal
Entlassung entgegensehen, Kandidtat für eine Entlassung sein

face down
face down
nach unten sehen; Vorderseite nach unten

face fungus
face fungus
n. Haare im Gesicht eines Mannes(Slang); Bart; Schnurrbart;Backenbart

face guard
face guard
Schutzmaske, Gesichtsmaske mit Öffnungen für die Augen; Gesichtsmaske aus stabilem Draht auf die Vorderseite von Football Helme aufgesetzt

face lifting
face lifting
Facelifting

face like a bulldog chewing a wasp
face like a bulldog chewing a wasp
(Slang) sehr häßliches Gesicht

face like the back end of a bus
face like the back end of a bus
(Slang) potthäßlich, sehr häßlich

face of the earth
face of the earth
Erdboden

face off
face off
 1
n. direkte Konfrontation; Speilanfang bei Eishockey when der Schiedsrichter das Puck zwischen zwei Spieler gegnerischer mannschaften fallen lässt

 2
v. ein Hockey- oder Lcrossspiel mit einem Face-Off beginnen

face powder face powder
Gesichtspuder

face saving
face saving
Wahren des Gesichts, die einege Ehre oder Prestige wahren; Tätigkeiten andere Menschen dazu bewegend einem weiter zu respektieren; Wahrung des Rufes und Ehre einer Person

face the lake
face the lake
gegenüber dem See; in Blickrichtung des Sees

face the music
face the music
Konsequenzen ziehen

face to face talk
face to face talk
Gespräch unter vier Augen, Gespräch von Angesicht zu Angesicht

face to face
face to face
unter vier Augen; Gesicht zu Gesicht

face to the wall
face to the wall
blickt auf die Wand, in Richtung Wand

face up to
face up to
ins Gesicht sehen

face value
face value
Wert

face-cream
face-cream
Gesichtscreme

face-down crawl
face-down crawl
robben mit dem Gesicht nach unten (robben auf dem Bauch hinter einem Schutz)

face-lift
face-lift
Das Gesicht liften lassen, kosmetische Operation um die Gesichtshaut zu straffen

face-saving
face-saving
Fasson bewahren

face
face
 1
v. gegenüberstehen; wenden an; konfrontieren; gegenüberstellen; bedecken, verdecken; räumen; behauen (Steine)

 2
n. Gesicht; Miene; Stirnseite; Zifferblatt; Seite (Münze, Banknote); Oberfläche

faceache faceache
n. Neuralgie, Nervenschmerz; sehr eklige Person (britischer Beleidigender Slang)

facecloth
facecloth
n. Gesichtstuch

faced
faced
adj. hinwendend, in Richtung; bedeckt; behauen (Stein)

faceless
faceless
adj. gesichtslos; verschwommen; anonym

facelessness
facelessness
n. Gesichtslosigkeit; Verschwommenheit; Identitätslosigkeit, Anonymität

facelift
facelift
n. Gesichtsstraffung, Lifting der Gesichtshaut

facet
facet
 1
v. facettieren, mit Facetten versehen (Diamanten, Fels)

 2
n. Facette; Aspekt; Seite

faceted faceted
adj. geschliffen (Juwel, Fels); vielseitig

facetious
facetious
adj. witzig, amüsant, unterhaltend

facetiously
facetiously
adv. witzig, amüsant, unterhaltend

facetiousness
facetiousness
n. Scherzhaftigkeit, Spaß

facetted
facetted
adj. geschliffen (Juwel, Fels); vielseitig, aspektvoll

facettieren
facettieren
v. facet, cut and polish the surface of a gemstone, cut facets on a gemstone

faceup
faceup
adv. mit erhobenem Gesicht

faceworker
faceworker
n. Kumpel, in einer Mine arbeitender Bergarbeiter

fachgerecht
fachgerecht
adj. correct, right, accurate, exact, proper

fachkundig
fachkundig
adj. well grounded, skilled, knowledgeable, experienced

fachlich beurteilen
fachlich beurteilen
give a professional opinion

fachlich
fachlich
adj. technical, specialized

fachliche Ausbildung
fachliche Ausbildung
qualification in the subject

fachliche Qualifikation
fachliche Qualifikation
qualification in the subject

fachmännisch beraten
fachmännisch beraten
give expert advice

fachmännisch
fachmännisch
adj. expert, skilled, knowledgeable; skillful, well-performed

fachmännische Ausführung
fachmännische Ausführung
professionalism, state of having professional qualities

fachmännisches Wissen
fachmännisches Wissen
know how, professional knowledge, expertise, skill, proficiency, state of having expert skills

fachsimpeln
fachsimpeln
v. jargonize, use terms characteristic of a specific group or profession; speak gibberish, speak a language which has been corrupted or simplified from its original form

fachsprachig
fachsprachig
 1
adv. terminologically, from a terminological standpoint, with regard to terminology; from a nomenclatural standpoint

 2
adj. terminological, pertaining to nomenclature

fachsprachlich fachsprachlich
adj. terminological, pertaining to nomenclature

fachübergreifend
fachübergreifend
adj. interdisciplinary, dealing with or combining different branches of learning

facia
facia
n. Firmenschild; Armaturenbrett

facial angle
facial angle
n. Gesichtswinkel, anatomischer Winkel zur Bestimmung von Gesichtsvorsprünge

facial artery
facial artery
Gesichtsarterie

facial expression
facial expression
Gesichtsausdruck

facial mask
facial mask
Gesichtsmaske

facial
facial
 1
adj. Gesicht betreffend; im Gesicht

 2
n. kosmetische Gesichtsbehandlung

facially facially
adv. Gesicht betreffend; im Gesicht

facies
facies
n. allgemeines Aussehen; Gesichtsausdruck

facile
facile
adj. leicht (getan), schnell (erworben); gefällig; flink; nachgiebig

facilely
facilely
adv. leicht; schnell; oberflächlich; auf angenehme Weise

facileness
facileness
n. Leichtigkeit; Gewandtheit; Gefälligkeit; Möglichkeit (für, zu); Oberflächlichkeit

facilitate
facilitate
v. erleichtern, helfen voranzukommen, fördern, mit Leichtigkeit erbringen

facilitation of rehabilitation
facilitation of rehabilitation
Erleichterung der Rehabilitation (Rehabilitation, Anordnung betreffs Streichung auf dem Vorstrafenregister)

facilitation
facilitation
n. Erleichterung, Hilfe, Förderung

facilitative
facilitative
adj. helfend; erleichternd

facilitator
facilitator
n. Förderer, Erleichterer

facilities
facilities
n. Anlagen; Möglichkeiten, Mittel

facility
facility
n. Anlage; Gewandtheit; Gerät, Mittel; Leichtigkeit; Talent, Geübtheit; Redefluß; Richtigkeit

facing the sea
facing the sea
dem Meer zugewandt

facing
facing
 1
adj. auf Bezüge Beläge oder Überzuge bezogen; angesichts

 2
n. Außenschicht, Oberschicht, Belag; Besatzband

facings facings
n. Besatzbänder (in Uniform)

fackeln
fackeln
v. shilly-shally, tergiversate, be undecided, fluctuate, vacillate

facsimile
facsimile
 1
v. eine Faksimile aus etwas machen

 2
n. Faksimile, ein über Bildfunk übertragendes Gerät; Reproduktion

fact finding fact finding
Tatsachen finden

fact findings
fact findings
Ermittlungsarbeit; Erkundung

fact is stranger than fiction
fact is stranger than fiction
Fakten sind stärker als Fiktionen

fact
fact
n. Tatsache, Fakt; Beweis

factbook
factbook
n. Faktenbuch, Buch das Information über ein bestimmtes Thema enthält

factful
factful
adj. tatsächlich, tatsache betreffend

faction chairman
faction chairman
Fraktionsvorsitzender

faction leader
faction leader
Fraktionsvorsitzender

faction
faction
n. Splitterpartei; Zwietracht

factional
factional
adj. parteiintern, politische Splittergruppe betreffend

factionalism
factionalism
n. Parteigeist

factious
factious
adj. splitternd, aufrührerisch

factiously
factiously
adv. splitternd, aufrührerisch

factiousness
factiousness
n. Künstlichkeit, Unnatürlichkeit; Falschheit

factitious
factitious
adj. künstlich, unecht, unnatürlich

factitiously
factitiously
adv. auf künstliche, auf unnatürliche Weise

factitiousness
factitiousness
n. Künstlichkeit, Unechtigkeit; Unnatürlichkeit

facto
facto
n. facto (de facto - in der Tat), Tatbestand, Fakt

factoid
factoid
n. Faktoid, nicht beiesene oder unwahre Information die als tatsache presentiert und allgemein geglaubt wird

factor analysis
factor analysis
Faktorenanalyse (Statistik)

factor of safety
factor of safety
Sicherheitsfaktor

factor
factor
 1
n. Ursache; Kommissionär; Agent; Vertreter; Faktor

 2
v. zerlegen, in Faktoren zerlegen (in der Mathematik)

factorable factorable
adj. in Faktoren zerlegbar (math.)

factorage
factorage
n. Vermittlung; Vermittlungsgebühr

factored
factored
adj. in Faktoren zerlegt (math.)

factorial
factorial
 1
adj. faktorisch (math.); Agenten betreffend; Fabrik betreffend

 2
n. Faktorprodukt (Mathematik)

factoring company factoring company
Factoringfirma, Factoringunternehmen

factorise
factorise
v. (Mathematik) faktorisieren, in Faktoren trennen

factorize
factorize
v. in Faktoren zerlegen (Mathematik)

factorized a number
factorized a number
eine Zahl in Faktoren zerlegen (Mathematik)

factorized number
factorized number
in Faktoren zerlegte Zahl, zerlegte Zahl (Mathematik)

factorized
factorized
adj. in Faktoren zerlegen (math.)

factors of production
factors of production
Produktionsfaktoren

factorship
factorship
n. Agentur, Kommission

factory acts
factory acts
Arbeiterschutzgesetze, Arbeitsgesetze

factory configuration
factory configuration
Konfiguration des Herstellers

factory farming
factory farming
Massentierhaltung, industrielle Zucht von Tiere (Rinder, Geflügel und Fische)

factory outlet showroom
factory outlet showroom
Verkaufsraum der Fabrik, Firmenverkaufsraum

factory
factory
n. Fabrik

factotum
factotum
n. Faktotum, Mädchen für alles

facts of life
facts of life
Gegebenheiten des Lebens, Information die sich auf sexueller Reproduktion bezieht

factual finding
factual finding
sachlicher Beweis

factual
factual
adj. faktisch, sachlich

factualism
factualism
n. Tatsächlichkeit, Fakt

factuality
factuality
n. Sachlichkeit; Wahrheit; Eigentlichkeit, Tatsächlichkeit

factually
factually
adv. sachlich, tatsachenbezogen

factualness
factualness
n. auf Tatsachen basierend

factum
factum
n. Faktum, nachweisbare Tatsache; Ereignis

facture
facture
n. Konstruktion, Bauen, Schaffungsprozess

facula
facula
n. heller Sonnenfleck (Astronomie)

facular
facular
adj. hellen Fleck auf der Sonne betreffend

facultative
facultative
adj. Fakultativ, freigestellt; wahlweise (Testfrage); möglich; zwei Lebensformen besitzend (Biologie)

faculty adviser
faculty adviser
Fakultätsberater, Berater der Fakultät

faculty of agriculture
faculty of agriculture
Wirtschaftsfakultät=

faculty
faculty
n. Vermögen, Fähigkeit; Begabung; Abteilung; Fakultät (Universität)

facundity
facundity
n. Eloquenz, Beredsamkeit

fad
fad
n. Spleen, Marotte, die letzte Mode; Laune

faddily
faddily
adv. launenhaft, je nach Laune

faddish
faddish
adj. marottenhaft; launenhaft

faddishly
faddishly
adv. launenhaft, auf launenhafte Weise

faddist
faddist
n. launige Person; marottenhafte Person; jem der mit der Mode geht

faddle
faddle
n. Unsinn (fiddle faddle)

fade away
fade away
v. dahinschwinden

fade out
fade out
abblenden

fade
fade
 1
adj. flavorless, tasteless, dull, unsavory, insipid, lacking flavor

 2
adv. insipidly, without flavor, tastelessly, blandly, dully, lifelessly, in an uninteresting manner

 3
v. verblassen; ausblenden; verwelken, absterben; verlöschen; vergehen; ausbleichen, ausgeblendet werden

faded flowers faded flowers
verblühte Blumen, welke Blumen

faded
faded
adj. verblaßt, ausgeblendet; verwelkt, welk

fadedness
fadedness
n. Fadheit, Ausgeblichenheit, Ausgewaschenheit, hat Farbe verloren

fadeless
fadeless
adj. nicht verblassend, nicht eingehend

fadenartig
fadenartig
adj. filamentous, thread-like, filose, stringy, very thin like a thread

fadenförmig
fadenförmig
adj. thread-like, resembling a thread, very thin like a thread

fadengeflechtartig
fadengeflechtartig
adj. mycelioid, resembling the mycelium, having the appearance of the vegetative threadlike part of a fungus

fadenlos
fadenlos
adj. stringless, without strings

fadennematodenartig
fadennematodenartig
adj. filarial, pertaining to a threadlike roundworm

fadenscheinig
fadenscheinig
adj. threadbare, frayed, shabby; flimsy, delicate, thin; poorly made or constructed

fadenweise
fadenweise
adv. like a thread, as with a thread

fader Beigeschmack
fader Beigeschmack
flat aftertaste

fader
fader
n. Person oder Sache die ein Aublenden verursacht; Dimmer, elektrischer Knopf zur stufenweise Verdunkelung eines Raumes

fading flower
fading flower
verwelkte Blume

fading star
fading star
erblassener Star

fading
fading
adj. verwelkt, verblaßt

fadisieren
fadisieren
v. feel boredom, be weary

faecal
faecal
adj. fäkal, kotig

faeces sample
faeces sample
Kotprobe

faeces
faeces
n. Fäkalien, Kot

faerie
faerie
n. Fee, kleines übernatürliches Wesen von dem geglaubt wird es helfe Menschen, Elfe

faery
faery
n. Feen, Elfen, Nymphen, Nixen; imaginäres Heim der Feen

fag end
fag end
letzter Rest, letzter Teil von etwas nachdem der beste Teil bereits benutzt wurde; Stoff Überreste; (britisches Englisch) Zigarettenstümmel

fag hag
fag hag
Heterosexuelle Frau die mit homosexuelle Männer befreundet ist (beleidigender Slang)

fag
fag
 1
n. Plackerei; Homosexueller (umgspr.); "Glimmstengel" (Zigarette umgspr.); Schüler, der einen älteren bedient

 2
v. sich abschinden; einen älteren Schüler bedienen; jmdn. schlauchen; arbeiten lassen (einen jüngeren Schüler)

fagged fagged
adj. erschöpft, sehr müde, ausgelaugt; schwach (Slang)

faggot
faggot
n. Homosexueller; Bündel, Packet; Reisigbündel

fagot
fagot
n. Homosexueller; Bündel, Packet; Reisigbündel

fagoting
fagoting
n. Gewebesorte

fahl schien der Mond
fahl schien der Mond
the moon shined faintly

fahl werden
fahl werden
turning pale, turning white, losing color

fahl
fahl
adj. sallow, having a sickly yellow coloring (about the skin), sallowy, wan, pale, colorless, gloomy

fahnden
fahnden
v. search, quest, seek, search for, pursue

fahnenflüchtig
fahnenflüchtig
adj. fugitive, runaway, fleeing

fahrbar
fahrbar
adj. mobile, moveable, flowing freely, transportable, transferable, conveyable

fahrbare Bücherei
fahrbare Bücherei
circulation library, mobile library which goes from neighborhood to neighborhood

fahrbereit
fahrbereit
adj. ready to the journey; ready to start; in running order

fahren in Richtung
fahren in Richtung
headed for, moved in the direction of, traveled in the direction of, went toward

fahren lassen
fahren lassen
let go, release, free; give up, give way, concede, stop trying

fahren
fahren
v. drive, sail, guide the direction of something; travel in a car; transport in a vehicle; travel, journey, voyage; be in motion, put in motion; ride, tour, cruise in a sailboat, sightsee

fahrend
fahrend
adj. driving, itinerant, wandering, riding

fahrender Ritter
fahrender Ritter
knight-errant

fahrender Sänger
fahrender Sänger
wandering minstrel

fahrendes Volk
fahrendes Volk
wandering people

fahrerisch überlegen sein
fahrerisch überlegen sein
be a better driver

fahrig
fahrig
 1
adj. slapdash, hurried, careless

 2
adv. slapdash, in a careless or hurried manner

fahrlässig fahrlässig
adj. negligent, neglectful, inattentive, careless, guilty of negligence

fahrlässige Falschdarstellung
fahrlässige Falschdarstellung
negligent misrepresentation, representation of something incorrectly due to careless behavior

fahrlässige Körperverletzung
fahrlässige Körperverletzung
causing injury through negligence

fahrlässige Tötung
fahrlässige Tötung
manslaughter, killing of a human being; unintentional killing of one person by another, killing which was not premeditated (Law)

fahrlässiger Mensch
fahrlässiger Mensch
neglecter, careless person; one who disregards

fahrlässiges Verhalten
fahrlässiges Verhalten
v. careless attitude, inattentive manner, negligent attitude, heedless frame of mind, unconcerned outlook

fahrplan
fahrplan
adj. schedular, pertaining to a schedule; pertaining to a plan or scheme

fahrplanmässig
fahrplanmässig
adj. scheduled, planned, conforming to the plan

fahrplanmäßig
fahrplanmäßig
adj. scheduled, planned, set for a certain time or date

fahrplanmäßige Abfahrt
fahrplanmäßige Abfahrt
scheduled departure

fahrtüchtig
fahrtüchtig
adj. travellable, able to be journeyed upon

fahrwerk
fahrwerk
landing gear, apparatus used by a vehicle for landing and traveling on land or water

fahrzeit
fahrzeit
commuting time, amount of time spent traveling to or from work

faience
faience
n. Porzellan aus Faenza (in Italien)

fail in
fail in
scheitern in, scheitern bei

fail someone
fail someone
durchfallen

fail to bring down inflation
fail to bring down inflation
scheitern die Inflation zu senken

fail to live up to one's promises
fail to live up to one's promises
scheitern an seinen Versprechungen

fail to reach an agreement
fail to reach an agreement
zu keiner Übereinkunft kommen

fail to show up
fail to show up
nicht rechtzeitig erscheinen

fail-safe
fail-safe
 1
n. ausfallsicher; Failsafe-Vorkehrung

 2
adj. Ausfallsicher, völlig zuverlässig; gegen Versagen geschützt; bezieht sich auf ein Gerät mit einem Frühwarnsystem ausgestattet; bezieht sich auf Schutzvorrichtungen und -kontrollen während eines Bombenangriffs (Militär)

fail fail
 1
v. versagen; durchfallen; übergehen; ausgehen; Bankrott gehen

 2
n. Versagen, Durchfallen (in einer Prüfung) , unterlassen, versäumen

failed an exam failed an exam
durchgefallen in einem Examen

failed attack
failed attack
gescheiterter Angriff, fehlgeschlagene Attacke

failed attempt
failed attempt
gescheiterter Versuch

failed his driving test
failed his driving test
den Test durchfallen

failed miserably
failed miserably
scheiterte völlig

failed
failed
adj. gescheitert, versagt, durchegefallen

failing enterprise
failing enterprise
scheiterndes Unternehmen, mißlingendes Unternehmen

failing
failing
 1
prep. in Abwesenheit von, wenn nicht

 2
n. Schwäche, Fehler; Versagen

 3
adj. scheiternd, versagend

failingly failingly
adv. scheiternd, versagend

faille
faille
n. Faille, Stoffart, Dekorationsstoff

failover
failover
n. Failover, Redundanz innerhalb eines Computer Netzwerk die eine Netzwerkverfügbarkeit der Hardware nach einem Absturz sichernt (Computers)

failure of consideration
failure of consideration
Fehlen der Gegenleistung (ohne Gegenleistung, ohne Bezahlung, ohne Entschädigung)

failure to repay a loan
failure to repay a loan
Verwirkung eines Darlehens (Schuldenaufhebung, Nichteinlösung eines Darlehens)=

failure
failure
n. Versagen; Scheitern; Versäumnis; Unterlassung; Ausfall; Miß-; Pleite; Absinken

fain
fain
 1
adj. bereit, willig; verpflichtet, zwingend; glücklich; zufrieden; sich sehnend (veraltet)

 2
adv. gern, willig

faint idea faint idea
eine wage Idee

faint sound
faint sound
schwacher Laut, leiser Ton

faint-hearted
faint-hearted
zaghaft

faint-heartedness
faint-heartedness
Hasenherzigkeit, Zaghaftigkeit

faint
faint
 1
n. Ohnmacht

 2
v. ohnmächtig werden

 3
adj. schwach; schwächlich; locker; schütter; düster; verblichen; feige

fainter fainter
n. jem der häufig in Ohnmacht fällt

faintest
faintest
adj. leiseste, geringste, Ahnung von

fainthearted
fainthearted
adj. mutlos, feige

faintheartedly
faintheartedly
adv. mutlos, feige

faintheartedness
faintheartedness
n. Mutlosigkeit, Zaghaftigkeit, Feigheit

fainting
fainting
n. Ohnmacht, Bewußtlosigkeit

faintingly
faintingly
adv. das Bewußtsein verlierend, in Ohnmacht fallend

faintish
faintish
adj. schütter, locker, schwach, getrübt

faintly
faintly
adv. kaum; leise; zaghaft

faintness
faintness
n. Schwäche, Mattigkeit; Ohnmachtsgefühl

fair amount
fair amount
schöne Portion

fair and square
fair and square
gerecht

fair ballot
fair ballot
korrekte Wahlen

fair competition
fair competition
fairer Kampf

fair consideration
fair consideration
gerechte Gegenleistung (entsprechende Gegenleistung, fairer Gegenwert)

fair deal
fair deal
faires Benehmen

fair enough
fair enough
nicht einzuwenden

fair fight
fair fight
gerechter Kampf>

fair game
fair game
ehrliches Spiel; erlaubtes Ziel; genehmigte Jagd

fair hair
fair hair
helles Haar

fair haired
fair haired
hell, blond

fair hearing
fair hearing
faire Anhörung

fair or foul
fair or foul
schön oder häßlich

fair play
fair play
faires Spiel

fair price
fair price
fairer Preis

fair promise
fair promise
faires Versprechen

fair representation
fair representation
faire Darstellung

fair sex
fair sex
schöne Geschlecht (Frauen)

fair spielen
fair spielen
play fair, do what is fair

fair trade
fair trade
fairer Handel

fair treatment
fair treatment
faire Behandlung

fair trial
fair trial
ein faires Verfahren, ein gerechtes Urteil

fair weather
fair weather
schönes Wetter

fair words
fair words
schöne Worte, Nettigkeiten; berechtigte Worte

fair-minded
fair-minded
unvoreingenommen, ohne Vorurteile

fair-spoken
fair-spoken
freundliche Redensweise; korrekt gesagt

fair-weather friends
fair-weather friends
Freunde die nur in guten Zeiten treu sind

fair
fair
 1
adj. fair, equitable, just, honest, reasonable, rightful, legitimate, proper, straightforward, frank, valid, correct, well-founded

 2
adj. gerecht, fair; gut genug; hell: sauber, klar

 3
adv. fair, justly, equitably, fairly

 4
adv. gerecht, fair; direkt

 5
n. Jahrmarkt; Ausstellung; Messe

faire Anhörung faire Anhörung
fair hearing, audience to which one is entitled

faire Behandlung
faire Behandlung
fair treatment, proper treatment, suitable manner of treating

faire Darstellung
faire Darstellung
fair representation, representation that a person is entitled to

faire Verhandlung
faire Verhandlung
fair trial, just trial

faire
faire
n. Teil des "laissez faire" (franz. "laßt machen", die Wirtschaft gedeiht am besten, wenn sich der Staat nicht einmischt)

fairer Handel
fairer Handel
fair trade, selling of merchandise in accordance with a fair trade agreement

fairer Kampf
fairer Kampf
fair competition, contest played and judged according to the rules, contest equally fair to all sides

fairer Preis
fairer Preis
fair price, suitable or proper price, reasonable price, popular price, sensible price, tariff which every person can afford

faires Benehmen
faires Benehmen
fair play, playing or behaving according to the rules; fair deal, agreement or contract equally fair to all sides, fair treatment; play square, act honestly, act in a just manner

faires Spiel
faires Spiel
fair play, playing or behaving according to the rules

faires Spielen
faires Spielen
fair play, playing or behaving according to the rules; play square, act honestly, act in a just manner

faires Verhalten
faires Verhalten
fair conduct

faires Versprechen
faires Versprechen
fair promise, good chance, good likelihood

fairgoer
fairgoer
n. Person die ein Jahrmarkt besucht

fairground
fairground
n. Messegelände; Jahrmarktsplatz

fairing
fairing
n. Aerodynamische Verkleidung eines Flugzeuges die den Luftwiderstand verringert; (archaisch) Geschenk, Gabe (meist auf einem Markt erworben)

fairly good
fairly good
einigermaßen gut, ziemlich gut

fairly
fairly
adv. fair, gerecht; ziemlich; völlig, heftig; offen

fairness
fairness
n. Gerechtigkeit; Ehrlichkeit; Unparteilichkeit; Klarheit

fairway
fairway
n. Fahrrinne; Fairway (Golf)

fairy godmother
fairy godmother
gute Fee

fairy play
fairy play
Märchenspiel

fairy tale
fairy tale
Märchen; unglaubhafte Geschichte

fairy
fairy
 1
adj. feenhaft; imaginär, verzarbert

 2
n. Fee; Kobold; Homosexueller, Tunte (abwertend)

fairyland fairyland
n. Märchenland, Phantasiewelt

fairylike
fairylike
adj. feenhaft, verzaubert

fait accompli
fait accompli
vollendete Tatsache

fait
fait
n. (Franzsisch) Fakt, Tatsache; ausgereift (Käse)

faith healer
faith healer
Heiler, Gesundbeter

faith healing
faith healing
Heilung, Gesundbeten

faith
faith
n. Glaube; Religion; Vertrauen; Redlichkeit

faithful copy
faithful copy
eine glaubwürdige Kopie

faithful
faithful
 1
adj. treu; ergeben; genau; originalgetreu, zuverlässig

 2
n. treue Anhänger; Gläubige (Religion)

faithfully faithfully
adv. treu; ergeben; genau; zuverlässig; ehrlich, gewissenhaft

faithfulness
faithfulness
n. Treue, Ehrlichkeit, Gewissenhaftigkeit; Zuverlässigkeit

faithless
faithless
adj. untreu, treulos; ungläubig; unzuverlässig

faithlessly
faithlessly
adv. untreu; unehrlich; ungläubig; unzuverlässig

faithlessness
faithlessness
n. Unglaube; Treulosigkeit; Unzuverlässigkeit

fake it
fake it
(Slang) so tun als ob, blöffen

fake orgasm
fake orgasm
gefälschter Orgasmus

fake
fake
 1
adj. gefälscht

 2
n. Schwindel, Täuschung; Bluff, Fälschung; Betrug; Betrüger; Fälscher

 3
v. fälschen; sich verstellen, erfinden; frisieren

faked an accident faked an accident
täuschte einen Unfall vor

faken
faken
v. fake, pretend; impersonate

faker
faker
n. Fälscher, Schwindler; Betrüger

fakery
fakery
n. Vortäuschung; Fälschung

faking an orgasm
faking an orgasm
einen Orgasmus vortäuschen

faking
faking
n. Vortäuschung; Fälschung

fakir
fakir
n. Fakir, indischer Asket

faktisch möglich
faktisch möglich
theoretically possible, factually feasible

faktisch
faktisch
 1
adj. actual, substantial, veritable; realistic

 2
adv. actually, in fact, practically; truthfully

faktorisch faktorisch
adj. factorial, of factorials, of the total of an integer when multiplied by all lower positive integers; of a factor or factors (Mathematics)

fakturieren
fakturieren
v. invoice, make an invoice; give an invoice to

fakultativ
fakultativ
adj. facultative, making possible, allowing; optional; possible; able to exist in more than one set of environmental conditions (Biology)

falafel
falafel
n. Falafel (israelisches Nationalgericht aus Kichererbsen)

falb
falb
adj. dun-colored, light grayish brown

falbeln
falbeln
v. furbelow, decorate gaudily; create decorative folds

falcate
falcate
adj. sichelartig gebogen, krumm

falchion
falchion
n. Falchion, Schwertart

falcial
falcial
adj. der Sichel, der Sense (anat.)

falciform
falciform
adj. sichelartig, sensenartig

falcon-gentil
falcon-gentil
n. (Zoologie) weiblicher Falke; Kücken des Hühnerhabichts

falcon
falcon
n. Falke (Ornithologie); politisch Unnachgiebiger

falconer
falconer
n. Falkner (Falkenabrichter)

falconry
falconry
n. Falkenjagd, Falknerei

falk
falk
n. Falke, Greifvogel (Biologie)

falkenhaft
falkenhaft
adj. hawkish, resembling a hawk; advocating aggressive or warlike political policy

falkenäugig
falkenäugig
adj. hawkeyed, having hawklike eyes, having the sharp vision of a hawk

fall a sacrifice
fall a sacrifice
zum Opfer fallen

fall a victim to
fall a victim to
wurde ein Opfer von

fall across
fall across
auf ihn zutreffen, zufällig treffen

fall asleep
fall asleep
eingeschlafen

fall back on
fall back on
zurückgreifen auf

fall back upon
fall back upon
fiel zurück auf

fall back
fall back
zurückweichen

fall behind
fall behind
zurückbleiben, hinterherhängen

fall between two stools
fall between two stools
zwischen zwei Stühle fallen, von beiden Seiten kahlgeschoren werden

fall between
fall between
dazwischen fallen

fall dead
fall dead
tot umfallen (Müdigkeit, Herzschlag), sterben

fall down
fall down
hingefallen

fall due
fall due
fällig

fall flat
fall flat
auf das Gesicht fallen

fall for
fall for
sich verlieben in...

fall foul
fall foul
Streit machen

fall from grace
fall from grace
er hat nachgelassen

fall guy
fall guy
n. Sündenbock, Person für die Sünden oder Fehlleistungen von jemand Anderen beschuldigt, Person die Schuld auf sich nehmend (Slang); Person die leicht irregeführt werden kann

fall ill
fall ill
krank werden

fall in battle
fall in battle
im Kampf fallen

fall in for
fall in for
ist selber schuld daran

fall in love with
fall in love with
sich verlieben

fall in love
fall in love
verlieben

fall in prices
fall in prices
ein Fall der Preise

fall in with
fall in with
zustimmen mit; herein fallen mit

fall in
fall in
einfallen, zusammenfallen

fall into disfavor
fall into disfavor
in Ungnade fallen

fall into line with
fall into line with
in einem

fall into line
fall into line
eingliedern in die Reihe; eingliedern

fall into place
fall into place
eingewöhnen

fall into routine
fall into routine
In den Alltag verfallen, sich an einen bestimmten Tagesablauf gewöhnen; in einer Serie von langweiligen und uninteressanten Lebensaktivitäten stecken

fall into the hands of
fall into the hands of
in die Hände von ... fallen

fall into
fall into
hineinfallen; fallen in

fall like a log
fall like a log
wie ein toter Baumstamm umfallen

fall off the back of a lorry
fall off the back of a lorry
Vom Laster fallen, ironische Bemerkung über Diebesgut (britischer Slang)

fall off
fall off
herunterfallen, hinunterfallen

fall on deaf ears
fall on deaf ears
auf schwerhörige Ohren fallen

fall on one's feet
fall on one's feet
auf den Beinen landen

fall on one's sword
fall on one's sword
jemanden ins Schwert fallen

fall on
fall on
darüber herfallen

fall out of love
fall out of love
nicht mehr lieben

fall out of use
fall out of use
aus dem Gebrauch kommen

fall out with
fall out with
sich streiten, zanken

fall out
fall out
zerstreiten, herausfallen, ausfallen, wegtreten

fall over
fall over
umkippen, fallen über

fall plump
fall plump
plump werden

fall prone
fall prone
anfällig werden

fall senseless
fall senseless
sinnlos werden

fall short
fall short
den Kürzeren ziehen

fall sick
fall sick
krank werden, erkranken

fall thick
fall thick
fällt dick (Schnee)

fall through the cracks
fall through the cracks
zwischen die Dinge fallen

fall through
fall through
durchfallen, fällt durch (bei Verhandlungen)

fall to the ground
fall to the ground
auf den Boden sinken, zusammenfallen

fall together
fall together
zusammenfallen

fall under
fall under
dazu gehören

fall upon
fall upon
zufallen, treffen

fall within
fall within
fallen in

fall
fall
 1
n. Fall, Sturz; Niedergang; Herbst; Wasserfall; verführt werden; Abhang; (während eines Angriffs) Landung einer Rakete ( neuer Begriff während des Israel-Hisbollah Konflikts im Juli-August 2006 etabliert)

 2
v. fallen; stürzen; einbrechen; absinken; sterben

fallacious fallacious
adj. lügnerisch; irrig; zermürbend; irreführend; enttäuschend

fallaciously
fallaciously
adv. lügnerisch; irreführend, irrig

fallacy
fallacy
n. Trugschluß; irrige Ansicht; Irrtum; Täuschung

fallback
fallback
n. Fallback, Methode die zentrale Prozessoreinheit zu unterstützen im Notfall und um verlorene Daten zu retten

fallen fruit
fallen fruit
Fallobst, abgefallenes Obst

fallen into desuetude
fallen into desuetude
in Vergessenheit geraten

fallen jemandem auf die Nerven
fallen jemandem auf die Nerven
gets on one's nerves, irritate someone, exasperate someone

fallen lassen wie eine heiße Kartoffel
fallen lassen wie eine heiße Kartoffel
drop like a hot potato, get rid of quickly

fallen woman
fallen woman
eine gefallene Frau

fallen
fallen
 1
v. fall, drop, tumble, go down, descend, sag, sink, droop, slump, submerge, move down to a lower level; collapse, decay, decline

 2
adj. umgefallen, hingefallen; gefallen; herabgefallen

fallend fallend
adj. falling, dropping, descending, sagging, drooping, sinking

fallender Markt
fallender Markt
falling market, market in which the prices are dropping

fallenlassen
fallenlassen
v. (new spell.=fallen lassen) slip, slide, drop, make fall, let go, abandon

faller
faller
n. fallende Person; Etwas das fällt; (britisches Englisch) Tier das während eines Rennens fällt; Baumfäller; Gerät oder Maschine die angehen wenn sie fallen

fallibility
fallibility
n. Fehlbarkeit, die Möglichkeit einen Fehler zu machen

fallible
fallible
adj. fehlbar

fallibleness
fallibleness
n. Fehlbarkeit, Fehlermöglichkeit

fallibly
fallibly
adv. fehlbar

falling asleep
falling asleep
einschlafen

falling behind in one's studies
falling behind in one's studies
Verschlechterung der Studiumsleistungen; Lernschwächen=

falling in love
falling in love
verlieben

falling into the trap
falling into the trap
in die Falle gehen

falling leaves
falling leaves
Blätterausfall; Ausfall der Blätter>

falling market
falling market
fallender Markt, sinkender Markt (Wirtschaft)

falling prisoner
falling prisoner
in Gefangenschaft geraten

falling sickness
falling sickness
Epilepsie

falling silent
falling silent
still werden

falling star
falling star
sinkender Stern

falling
falling
 1
adj. fallend; absteigend

 2
n. Fall, Sturz, Absturz; Einbruch

 3
v. fallen; stürzen; einbrechen; absinken; sterben

fallopian tube fallopian tube
Eileiter (Anatomie)

fallopian
fallopian
adj. Teil des "fallopian tube", Eileiter

fallout shelter
fallout shelter
Atombunker

fallout
fallout
n. Abfallprodukt; radioaktiver Niederschlag

fallow field
fallow field
Brachland

fallow land
fallow land
Brachland

fallow-deer
fallow-deer
n. Damhirsch

fallow
fallow
 1
adj. Brachland betreffend

 2
n. Brachland

falls du es wünschst falls du es wünschst
if you wish, if you desire, if you want, in the case that your soul craves-, in the case that you are interested, if you like, if you are interested

falls es dich nicht stört
falls es dich nicht stört
if you don't mind, in the case that it does not bother you

falls es regnet
falls es regnet
if it rains

falls es schneit
falls es schneit
if it snows

falls ihm etwas zustößt
falls ihm etwas zustößt
if anything should happen to, if if something bad should happen to..., if any harm should befall...

falls nicht
falls nicht
barring, with the exception of, apart from; besides, except for, in addition to; to remove -, to minimize -

falls so
falls so
if so, in this case, given this situation, in this situation, if we consider this situation

falls
falls
 1
n. Sturz; Gefälle, Abhang; (Wasser-, Regen-, Schnee-, ) Fall

 2
conj. if, in the event that, in the case of, would that, when, supposing, in case, by chance that

fallsuchtartig fallsuchtartig
adj. epileptoid, similar to epilepsy, resembling epilepsy

fallsüchtig
fallsüchtig
adj. epileptic, suffering from epilepsy; of or pertaining to epilepsy

falsch abgelegt
falsch abgelegt
misfiled, filed improperly, filed incorrectly

falsch abgepasst
falsch abgepasst
mistimed, done at the wrong time, said at the wrong time

falsch abgepaßt
falsch abgepaßt
(new spell.=falsch abgepasst) mistimed, done at the wrong time, said at the wrong time

falsch abgeschrieben
falsch abgeschrieben
mistranscribed, copied incorrectly, copied falsely

falsch ablegen
falsch ablegen
misfile, file improperly, err in filing

falsch addieren
falsch addieren
miscast, make a mistake in addition (Mathematics)

falsch adressieren
falsch adressieren
misdirect, direct incorrectly

falsch anführen
falsch anführen
misquote, quote inaccurately, distort another person's words

falsch angepasst
falsch angepasst
mismatched, not matching, not suited for one another

falsch angepaßt
falsch angepaßt
(new spell.=falsch angepasst) mismatched, not matching, not suited for one another

falsch angewendet
falsch angewendet
misapplied, poorly applied, incorrectly placed

falsch anpassen
falsch anpassen
mismatch, match poorly; couple unsuitably

falsch anreden
falsch anreden
misaddress, address incorrectly, address inappropriately

falsch anwenden
falsch anwenden
misapply, misuse, apply incorrectly, use for the wrong purposes, use improperly

falsch arrangieren
falsch arrangieren
misarrange, arrange wrongly

falsch arrangiert
falsch arrangiert
misarranged, disorganized, disarranged, wrongly arranged

falsch auffassen
falsch auffassen
misconceive, conceive incorrectly; misunderstand, understand incorrectly, interpret incorrectly, comprehend incorrectly

falsch ausführen
falsch ausführen
misperform, execute improperly, perform wrong

falsch ausgeben
falsch ausgeben
misdeal, improperly distribute cards in a card game, deal wrong

falsch ausgelegt
falsch ausgelegt
misconstrued, misunderstood, mistaken; understand incorrectly, interpret incorrectly, comprehend incorrectly; misinterpret

falsch ausgesprochen
falsch ausgesprochen
mispronounced, pronounced incorrectly

falsch ausgezeichnet
falsch ausgezeichnet
mislabeled, labeled wrong, labeled improperly

falsch auslegen
falsch auslegen
misconstrue, misinterpret, misunderstand, understand incorrectly, interpret incorrectly, comprehend incorrectly, explain or understand incorrectly, misconceive

falsch aussagen
falsch aussagen
bear false witness, tell lies in a court of law, commit perjury, give false testimony, lie under oath

falsch aussprechen
falsch aussprechen
mispronounce, pronounce incorrectly; pronounce poorly

falsch benannt
falsch benannt
misnamed, called by a wrong name, named incorrectly

falsch benennen
falsch benennen
misname, call by a wrong name, name incorrectly

falsch berechnen
falsch berechnen
miscalculate, make an error in calculation, miscount, err mathematically, count incorrectly

falsch berechnet
falsch berechnet
miscalculated, not calculated correctly, calculated improperly, miscounted, erroneously counted

falsch berichten
falsch berichten
misreport, give an incorrect report

falsch beschreiben
falsch beschreiben
misdescribe, describe incorrectly, wrongly describe

falsch beschrieben
falsch beschrieben
misdescribed, described incorrectly, described improperly, misdescriptive, incorrectly described, wrongly described

falsch betiteln
falsch betiteln
mistitle, title incorrectly, title improperly

falsch beurteilt
falsch beurteilt
misjudged, miscalculated, estimated wrongly; mistaken in judgment, judged unjustly

falsch buchstabieren
falsch buchstabieren
misspell, spell incorrectly, err in spelling

falsch buchstabierend
falsch buchstabierend
misspells, spell incorrectly, err in spelling

falsch buchstabiert
falsch buchstabiert
misspelt, spelled incorrectly, spelled mistakenly

falsch buchstabiertes Wort
falsch buchstabiertes Wort
misspelling, incorrect spelling, instance of mistaken spelling

falsch dargestellt
falsch dargestellt
misrepresented, inaccurately represented, of a distorted description

falsch darstellen
falsch darstellen
misrepresent, represent unfairly; describe in a distorted manner

falsch datieren
falsch datieren
misdate, date incorrectly; miscalculate the date

falsch definieren
falsch definieren
misdefine, define incorrectly

falsch definiert
falsch definiert
misdefined, wrongly defined

falsch diagnostiziert
falsch diagnostiziert
misdiagnosed, incorrectly diagnosed

falsch dirigieren
falsch dirigieren
mistune, tune improperly, tune wrong

falsch eingeordnet
falsch eingeordnet
misfiled, filed improperly, filed incorrectly

falsch eingeschätzt
falsch eingeschätzt
miscalculate, make an error in judgement

falsch eingestellt
falsch eingestellt
having a wrong attitude

falsch einordnen
falsch einordnen
misclassify, classify improperly, sort wrong

falsch einschätzen
falsch einschätzen
misevaluate, evaluate wrongly, misjudge, judge incorrectly, err in evaluation

falsch einsetzen
falsch einsetzen
misplace, put in the wrong place, place accidentally

falsch einweisen
falsch einweisen
misallocate, misappropriate, allocate improperly

falsch erziehen
falsch erziehen
miseducate, teach improperly, educate incorrectly

falsch erzogen
falsch erzogen
miseducated, incorrectly educated, wrongly educated

falsch etikettiert
falsch etikettiert
mislabel, label incorrectly, label improperly

falsch gehandhabt
falsch gehandhabt
mishandled, managed poorly; maltreated, cared for improperly

falsch gehen
falsch gehen
going wrong, not working out, not going as planned, malfunctioning

falsch gehört
falsch gehört
mishear, hear incorrectly, err in understanding of what has been heard

falsch geraten
falsch geraten
bad shot, incorrect guess

falsch geschildert
falsch geschildert
misdescriptive, incorrectly described, wrongly described

falsch gestellt
falsch gestellt
misplaced, placed incorrectly, lost

falsch herum
falsch herum
the wrong way round

falsch identifiziert
falsch identifiziert
misidentified, identified erroneously, recognized mistakenly

falsch informieren
falsch informieren
misinform, give incorrect information, mislead, lead astray, misguide, misdirect, deceive, delude

falsch informiert
falsch informiert
misinformed, erroneously informed, misled, lead astray, guided incorrectly, ill-advised

falsch interpretieren
falsch interpretieren
misinterpret, explain or understand incorrectly, misconceive, misunderstand

falsch klassifizieren
falsch klassifizieren
misclassify, classify improperly, sort wrong

falsch klassifiziert
falsch klassifiziert
misclassified, classified improperly, arranged incorrectly

falsch kopieren
falsch kopieren
miscopy, copy wrong, duplicate improperly

falsch kopiert
falsch kopiert
miscopied, copied improperly, duplicated incorrectly, mistranscribed, copied falsely

falsch lesen
falsch lesen
misread, read incorrectly, interpret incorrectly

falsch markiert
falsch markiert
mislabeled, labeled wrong, labeled improperly

falsch nennen
falsch nennen
miscall, call by an incorrect name; call by a bad name

falsch oder ungenau dargestellt
falsch oder ungenau dargestellt
misrepresent, represent unfairly; describe in a distorted manner

falsch punktieren
falsch punktieren
mispunctuate, punctuate incorrectly

falsch schildern
falsch schildern
misdescribe, describe incorrectly, wrongly describe

falsch schreiben
falsch schreiben
misspell, spell incorrectly, err in spelling

falsch schätzten
falsch schätzten
misevaluate, evaluate wrongly, misjudge, judge incorrectly, err in evaluation

falsch singen
falsch singen
sing false, sing out of tune, sing with incorrect notes, sign with incorrect tones

falsch spielen
falsch spielen
misplay, play poorly, make an illegal play (Sports); deceive, cheat, scam

falsch stellen
falsch stellen
misplace, put in the wrong place, place accidentally

falsch tituliert
falsch tituliert
mistitled, given an incorrect title

falsch tun
falsch tun
misdo, do wrong, do improperly; behave inappropriately; sin, transgress, commit a wrongdoing

falsch unterrichten
falsch unterrichten
misinform, give incorrect information, mislead, lead astray, misguide, misdirect, deceive, delude

falsch unterrichtet
falsch unterrichtet
misinformed, erroneously informed, misled, lead astray, misguided, guided incorrectly, ill-advised

falsch urteilen
falsch urteilen
be out in one's reckoning, be mistaken in one's judgment

falsch verhalten
falsch verhalten
misdo, behave inappropriately; sin, transgress, commit a wrongdoing

falsch verstanden
falsch verstanden
misunderstood, mishear, hear incorrectly, err in understanding of what has been heard

falsch verstehen
falsch verstehen
misunderstand, understand incorrectly, interpret incorrectly, comprehend incorrectly, get it wrong

falsch verteilen
falsch verteilen
misdeal, improperly distribute cards in a card game, deal wrong

falsch verwenden
falsch verwenden
misemploy, use improperly, employ wrongly

falsch zitieren
falsch zitieren
misquote, quote inaccurately, distort another person's words

falsch zitiert
falsch zitiert
misquoted, cited improperly, quoted wrong

falsch zur Verfügung stellen
falsch zur Verfügung stellen
v. misallocate, misappropriate, allocate improperly; make unfair use of

falsch zusammenzählen
falsch zusammenzählen
miscast, make a mistake in addition (Mathematics)

falsch zählen
falsch zählen
miscount, err mathematically, count incorrectly, miscalculate, make an error in calculation

falsch überschrieben
falsch überschrieben
mistranscribe, duplicate improperly, copy improperly

falsch übersetzen
falsch übersetzen
mistranslate, translate incorrectly, make a mistake in translation

falsch übersetzt
falsch übersetzt
mistranslated, incorrectly translated

falsch
falsch
 1
adj. wrong, incorrect, erroneous, mistaken, inappropriate, improper, erring; bogus, not genuine, artificial, fake, counterfeit, contrived; two faced, hypocritical, untruthful, dishonest, treacherous, sly, cunning

 2
adv. wrong, incorrectly, erroneously, improperly, inappropriately; slyly, dishonestly, insincerely, cunningly, spitefully, doubly, in a twofold manner, falsely, misleadingly, deceitfully, while pretending; in a fake manner, fictitiously

falsche Anklage falsche Anklage
false action, lawsuit without any foundation, unjust lawsuit

falsche Annahme
falsche Annahme
faulty assumption, mistaken assumption, incorrect supposition, wrong assumption, believing something which is not correct to be correct, incorrect hypothesis

falsche Annäherung
falsche Annäherung
mistaken approach, wrong approach

falsche Anschuldigungen
falsche Anschuldigungen
false allegation, untrue allegation, accusation without any basis in fact

falsche Anweisung
falsche Anweisung
misinstruction, act of wrongly instructing

falsche Anweisungen geben
falsche Anweisungen geben
misinstruct, mislead, instruct wrongly, lead astray, misguide, misdirect, misinform

falsche Anwendung
falsche Anwendung
misapplication, improper application, misuse, improper usage; abuse, ill usage, cruel treatment

falsche Auffassung
falsche Auffassung
misapprehension, failed understanding, improper understanding

falsche Auskunft geben
falsche Auskunft geben
misinform, give incorrect information, mislead, lead astray, misguide, misdirect

falsche Auskunft
falsche Auskunft
misinformation, mistaken information or data, incorrect information

falsche Auslegung
falsche Auslegung
misconstruction, mistaken interpretation or understanding

falsche Aussprache
falsche Aussprache
mispronunciation, error in pronunciation, misspeaking, incorrect pronunciation

falsche Benennung
falsche Benennung
mistitle, title incorrectly, title improperly

falsche Benutzung
falsche Benutzung
ill usage, cruel treatment, abusive treatment; misusage, improper use, evil use

falsche Berechnung
falsche Berechnung
miscalculation, mistaken calculation, faulty judgement

falsche Beschreibung
falsche Beschreibung
misdescription, mistaken or inaccurate description

falsche Beschuldigung
falsche Beschuldigung
false accusation, incorrect charge, libel, slander, defame, accuse falsely

falsche Beweise erbringen
falsche Beweise erbringen
evidence fabrication, creation of false evidence to be presented in court (Law)

falsche Beziehung
falsche Beziehung
mismatch, unsuccessful coupling

falsche Darstellung
falsche Darstellung
misdescription, mistaken or inaccurate description

falsche Daten
falsche Daten
false data, fictitious figures, untrue input, inaccurate statistics, misleading facts, erroneous information

falsche Erinnerung
falsche Erinnerung
deja-vu, internal sense of a person as though he has already experienced the present situation at some point in his past

falsche Fährte
falsche Fährte
wrong track

falsche Gerüchte verbreiten
falsche Gerüchte verbreiten
spread false rumors, spread untrue gossip

falsche Haare
falsche Haare
false hair, artificial hair

falsche Handlung
falsche Handlung
tort action, incorrect action, erroneous deed

falsche Hoffnung
falsche Hoffnung
vain hope, false hope, dream that has no hope of being fulfilled, illusion, misleading hope, hope that is not real

falsche Identifizierung
falsche Identifizierung
misidentification, identifying incorrectly, false identification, mistaken identity

falsche Identität
falsche Identität
false identity, borrowed identity, fabricated identity, invented identity, assumed name, false name

falsche Information
falsche Information
disinformation, false information that has been intentionally spread

falsche Investition
falsche Investition
malinvestment, bad investment, improper investment

falsche Nachricht ausrichten
falsche Nachricht ausrichten
misstate, state wrongly; misinform, give incorrect information, mislead

falsche Nachricht
falsche Nachricht
misinformation, mistaken information or data, incorrect information

falsche Nummer
falsche Nummer
wrong number, error in dialing, misdial of a telephone number

falsche Ordnung
falsche Ordnung
misarrangement, disarrangement, arrangement in the wrong order, lack of order, disorganization

falsche Perlen
falsche Perlen
artificial pearls, false pearls, beads which are designed and colored to look like pearls

falsche Registrierung
falsche Registrierung
false registration, registration form that contains incorrect or false information

falsche Richtung
falsche Richtung
misdirection, wrong direction; misleading direction

falsche Schlange
falsche Schlange
snake in the grass, hidden danger, concealed danger

falsche Tatsachen
falsche Tatsachen
false pretenses

falsche Telefonverbindung
falsche Telefonverbindung
false ring, telephone call to a wrong number, wrong number, error in dialing, misdial of a telephone number

falsche Vorspiegelung
falsche Vorspiegelung
jactitation, false claim which injures another (Legal)

falsche Vorstellung
falsche Vorstellung
misconception, incorrect idea, mistaken belief, misunderstanding, misinterpretation; false pretence, false claim, misleading show of something

falsche eidesstattliche Versicherung
falsche eidesstattliche Versicherung
false affidavit, written statement that is not true

falsche oder ungenaue Darstellung
falsche oder ungenaue Darstellung
misrepresentation, inaccurate or distorted description

falschen Amtstitel geben
falschen Amtstitel geben
mistitle, title incorrectly, title improperly

falschen Zähne
falschen Zähne
false teeth, dentures, artificial teeth

falscher Alarm
falscher Alarm
false alarm, siren that is set off at the wrong time or as a test

falscher Annäherungsversuch
falscher Annäherungsversuch
mistaken approach, wrong approach

falscher Antreiber
falscher Antreiber
turpis causa, illegitimate motive, motive that is not allowed as the cause for an action

falscher Appell
falscher Appell
false plea, untruthful claim

falscher Bericht
falscher Bericht
false report, untrue report; misinformation, mistaken information or data, incorrect information

falscher Eid
falscher Eid
false oath, promise that one does not intend to keep

falscher Eindruck
falscher Eindruck
false impression, misleading idea of something, misleading concept of someone

falscher Gebrauch
falscher Gebrauch
misuse, improper usage

falscher Griff
falscher Griff
false move

falscher Hase
falscher Hase
meat loaf, baked food made from ground meat and spices

falscher Messias
falscher Messias
false Messiah, person purporting to be or believed to be the savior of mankind or of the Jewish people

falscher Name
falscher Name
false name, assumed name, false identity, borrowed identity, invented identity, fabricated identity

falscher Prophet
falscher Prophet
false prophet, prophet who does not tell the truth

falscher Vorwand
falscher Vorwand
false pretence, false claim, misleading show of something

falscher Zeitpunkt
falscher Zeitpunkt
wrong time

falscher Zeuge
falscher Zeuge
false witness, witness who provides false testimony or perjures himself

falscher Zopf
falscher Zopf
false braid

falscher oder ungenauer Report
falscher oder ungenauer Report
misreport, incorrect report

falsches Beispiel
falsches Beispiel
wrong example, sample instance which is not correct

falsches Ende von Knüppel
falsches Ende von Knüppel
the wrong end of the stick, bad situation, uncomfortable place

falsches Ende von der Peitsche
falsches Ende von der Peitsche
the wrong end of the stick, bad situation, uncomfortable place

falsches Gelenk
falsches Gelenk
pseudarthrosis, "false joint", medical condition in which a long bone softens and fractures and cannot heal properly

falsches Gesicht
falsches Gesicht
false face, mask, masque, facial disguise

falsches Gold
falsches Gold
pinchbeck, artificial gold; alloy of copper and zinc used to imitate gold

falsches Lächeln
falsches Lächeln
phoney smile, fake smile, false smile, disingenuous smile

falsches Pferd satteln
falsches Pferd satteln
put the saddle on the wrong horse, place blame on an innocent person, accuse the wrong person

falsches Spiel
falsches Spiel
play false, deceive, cheat, scam

falsches Urteil
falsches Urteil
miscalculation, mistaken calculation, faulty judgement

falsches Vergehen
falsches Vergehen
misprision, misconduct by a public official

falsches Zeugnis ablegen
falsches Zeugnis ablegen
bear false witness, tell lies in a court of law, commit perjury

falsches Zitat
falsches Zitat
misquotation, inexact or mistaken quotation, improper citation

falschliegen
falschliegen
v. be mistaken, be wrong, make an error

false Messiah
false Messiah
falscher Messias, Lüge

false accusation
false accusation
falsche Beschuldigung, unrechte Anklage

false action
false action
falsche Anklage (ungerechtfertigte Anschuldigung)

false affidavit
false affidavit
falsche eidesstattliche Versicherung

false alarm
false alarm
falscher Alarm

false allegation
false allegation
falsche Anschuldigungen

false arrest
false arrest
unrechtmäßige Verhaftung oder Festhalten einer Person

false attack
false attack
Fehlangriff

false bottom
false bottom
doppelter Boden

false charge
false charge
zu Unrecht verdächtigen

false coin
false coin
gefälschte Münze, Geld

false data
false data
falsche Daten

false evidence
false evidence
falscher Zeuge

false face
false face
falsches Gesicht

false friend
false friend
Falscher Freund, zwei Würter verschiedener Sprachen die sich ähneln aber unterschiedliche Bedeutungen haben; untreuer Freund

false hair
false hair
falsche Haare

false hope
false hope
falsche Hoffnungen, irrige Hoffnungen

false idea
false idea
falsche Vorstellung, trügerische Ideen

false identity
false identity
falsche Identität, gefälschte Identität

false impression
false impression
falscher Eindruck

false imprisonment
false imprisonment
unberechtigte Haft, unbegründete Haft (unberechtigter Freiheitsentzug einer Person, die strafbar ist)

false logic
false logic
unlogisch

false oath
false oath
falscher Eid, Meineid

false plea
false plea
falscher Appell; gefälschte Begründung

false pretence
false pretence
falsche Vorstellung, falscher Vorwand

false pretense
false pretense
erfundene Geschichte

false prophet
false prophet
falscher Prophet

false registration
false registration
falsche Registrierung, gefälschte Registrierung

false report
false report
falscher Bericht; gefälschter Bericht

false representation
false representation
illegale Repräsentation, falsche Darstellung, irreführende Darstellung (Rechtswesen)

false ring
false ring
falsche Telefonverbindung

false teeth
false teeth
falschen Zähne

false witness
false witness
falscher Zeuge

false-hearted
false-hearted
unaufrichtig, hinterhältig

false
false
adj. lügnerisch; nichtig; leer; irrig; gefälscht; gelogen; künstlich; unaufrichtig; treulos

falsehood
falsehood
n. Falschheit; Unwahrheit; Fälschung; Künstlichkeit

falsely accused him
falsely accused him
ihn fälschlich beschuldigt, ihn zu Unrecht beschuldigt

falsely
falsely
adv. unaufrichtig, falsch; gekünstelt; gelogen

falseness
falseness
n. Falschheit, Hinterhältigkeit; Treulosigkeit

falsetto
falsetto
 1
n. Falsett, Fistelstimme, Kopfstimme

 2
adj. in Falsett, in Fistelstimme, in Kopfstimme

falsie falsie
n. BH-Polster (um eine größere Brust vorzutäuschen)

falsies
falsies
n. geposterter BH (um eine größere Brust vorzutäuschen)

falsifiability
falsifiability
n. Fälschbarkeit

falsifiable
falsifiable
adj. verfälschbar, entstellbar

falsification of facts
falsification of facts
Verfälschung der Fakten

falsification
falsification
n. Verfälschung, Fälschung; Betrug; falsche Aussage

falsificator
falsificator
n. Falsifikator, Person die die Wahrheit verzerrt, Lügner

falsified
falsified
adj. verfälscht, gefälscht; verzerrt, entstellt

falsifier
falsifier
n. Entsteller; Fälscher; Deformierer; Irreführer; Widerleger

falsify an invoice
falsify an invoice
eine Rechnung fälschen

falsify
falsify
v. fälschen, verfälschen; verzerren, entstellen; falsche Aussage geben

falsity
falsity
n. Lüge, Irreführung; Betrug; Verlogenheit; Unaufrichtigkeit

faltboat
faltboat
n. zusammenklappbares Boot

falten
falten
v. crease, fold, plait, make a ridge (in paper, fabric, etc.); cause to wrinkle, become wrinkled

falter
falter
v. stocken; schwanken; nachgeben; stammeln; unstabil sein

faltering process
faltering process
schwankender Prozeß

faltering
faltering
adj. unsicher, schwach; stockend; instabil

falteringly
falteringly
adv. zögernd; stammelnd; instabil

faltig werden
faltig werden
crease, become wrinkled

faltig
faltig
 1
adv. plicately, in a pleated manner, in a folded manner; rugosely, with furrows or ridges

 2
adj. crinkly, wrinkly, furrowy, grooved, creased, plaited, folded, corrugated

falx falx
n. Sichel, Sense (Anatomie)

falzen
falzen
v. rabbet, join or attach boards together with rabbets; groove, flute, make furrows or channels, cut a groove in

fame
fame
n. Ruhm; Name; Ruf, Reputation

famed
famed
adj. berühmt, bekannt

familial
familial
adj. familiär; erblich

familiar
familiar
 1
adj. gewöhnlich, häufig; bewandert; nahe; bekannt; frei, nicht öffentlich; gezähmt; familiär

 2
n. Vertraute, Bekannte; Mitglied des HAushalts des Papstes; aufgerufener Geist oder Dämon

familiarise familiarise
v. familiarisieren, bekannt machen; öffentlich machen

familiarised
familiarised
adj. gewöhnt, akklimatisiert, angewöhnt; bekannt gemacht

familiarity breeds contempt
familiarity breeds contempt
zu große Vertrautheit erzeugt Verachtung

familiarity
familiarity
n. Bewandertheit; Kennen; enge Beziehung; Freizügigkeit, plumpes Verhalten; Intimität

familiarization
familiarization
n. Gewöhnung; Werbung, Einweisung

familiarize
familiarize
v. vertraut machen, bekannt machen; gewöhnen

familiarized
familiarized
adj. gewöhnt, akklimatisiert, angewöhnt; bekannt gemacht

familiarly
familiarly
adv. vertraut, bekannt

familiarness
familiarness
n. Vertrautheit, Gewohnheit; Nähe

familienfeindliche Gesetze
familienfeindliche Gesetze
laws that are hostile toward families

familienfreundlich
familienfreundlich
adj. suiting the needs of a family, having facilities needed by a family

familienlos
familienlos
adj. kindredless, without family, without blood relations

familist
familist
 1
n. Angehöriger einer Antinomer Sekte des Namens Familie der Liebe (ursprünglich aus Holland stammend) der dafür eintritt dass Religion nur aus Liebe besteht

 2
adj. von oder sich auf Familienverhältnisse beziehend

familiär sein mit familiär sein mit
being familiar with, being acquainted with, being conversant with, being versed in, being aware of, being no stranger to

familiär
familiär
 1
adv. familiarly, in a friendly manner, informally, casually, without ceremony

 2
adj. domestic, pertaining to home, pertaining to family, familial, of a family, familiar, related; informal

familiäre Ausdrucksweise familiäre Ausdrucksweise
colloquialism, expression used in familiar and informal conversation

familiäre Bande
familiäre Bande
family ties, family bonds, familial connection, blood relations, relations among relatives

familiäre Verpflichtungen
familiäre Verpflichtungen
v. commitment to one's family, obligation to one's relations, duty to one's kin, responsibility to one's household

familiäre Ähnlichkeit
familiäre Ähnlichkeit
family likeness, attributes or physical features shared by members of a family

family album
family album
Familienalbum

family allowance
family allowance
Kindergeld

family business
family business
Familienunternehmen

family channel
family channel
Familiensender (Fernsehen)

family circle
family circle
Familienkreis

family company
family company
Familienunternehmen

family counselling
family counselling
Familienberatung

family court
family court
Familiengericht, Gericht das sich mit Familienbelangen auseinandersetzt (Scheidungen, Sorgerecht, u.s.w.)>

family day
family day
Familientag, Tag der zur Unterhaltung der ganzen Familie bestimmt ist

family doctor
family doctor
Hausarzt

family expansion incentives
family expansion incentives
Familienvergünstigungen (bei der Einkommenssteuer); Kindergeld

family feud
family feud
Familienfehde

family friend
family friend
Familienfreund

family gathering
family gathering
Familienereignis

family get-together
family get-together
Familienzusammenkunft

family law
family law
Familiengesetz

family life
family life
Familienleben

family likeness
family likeness
familiäre Ähnlichkeit

family man
family man
FamilienmenschP~fam·i·ly man || ‚fæm0259;l026A;‚m0259;n

family medicine
family medicine
Familienmedizin, Zweig der Medizin der allgemeinen medizinischen Dienst an die gesamte Familie anbietet

family member
family member
Familienmitglied

family name
family name
Familienname

family nest
family nest
Nest der Familie

family of nations
family of nations
Familie der Nationen (die ganze Welt, die Menschheit)

family pack
family pack
Familienpackung, Sparpackung, große Verpackung eines Produktes (üblicherweise zu einem niedrigeren Preis als die kleinen Verpackungen verkauft)

family paper
family paper
Familienzeitung

family photo
family photo
Familienfoto

family portrait
family portrait
Familienbild

family practice
family practice
Familienmedizin

family room
family room
Familienzimmer

family status
family status
Familiärer Status

family ties
family ties
Familienverbindungen, Familienbeziehungen

family tree
family tree
Stammbaum

family vault
family vault
Familiengruft, Familiengrab

family-size pizza
family-size pizza
Pizza in Familiengröße

family
family
 1
adj. familiär, Familie betreffend

 2
n. Familie, Einordnung in der Zoologie und Botanik

familymoon familymoon
n. nach einer Heirat unternommene Reise (typisch bei Zweit- oder Drittehen) bei der Kinder oder Familienangehörige mitreisen

famine
famine
n. Hunger; Hungersnot

famish
famish
v. verhungern, hungern; aushungern; verhungern lassen; zu Tode hungern

famished
famished
adj. hungernd, ausgehungert

famos
famos
adj. splendid, marvelous, excellent, wonderful

famous painter
famous painter
n. der berühmte Maler (bekannter Maler)

famous people
famous people
n. berühmte Personen

famous sculptor
famous sculptor
der bekannte Bildhauer (bekannter Bildhauer, Bildhauer mit berühmten Namen)

famous worldwide
famous worldwide
weltberühmt

famous writer
famous writer
berühmter Schriftsteller (bekannter Schriftsteller)

famous
famous
adj. berühmt, bekannt; wunderbar (Slang)

famously
famously
adv. berühmt; ausgezeichnet (Umgangsprache)

famousness
famousness
n. Bekanntheit, Renomiertheit

fan club
fan club
Fanklub

fan dance
fan dance
Fächertanz

fan mail
fan mail
n. Fan-Post, an Berühmtheiten gesendete Briefe durch ihre Anhänger; Brief der Lob oder Verehrung ausdrückt von einem Fan an eine berühmte Person geschickt

fan out
fan out
ausfächern

fan the flame
fan the flame
das Feuer entfachen

fan
fan
 1
n. Ventilator; Fächer; Fan, Bewunderer; Liebhaber, Förderer

 2
v. fächeln; anfachen; blasen, Luft zufächeln; ausweiten

fanatic belief fanatic belief
fanatischer Glauben

fanatic
fanatic
 1
n. Fanatiker (-in), Person die von etwas besessen ist und sich unduldsam mit blinder Leidenschaft dafür einsetzt

 2
adj. fanatisch, eifrig

fanatical fanatical
adj. fanatisch, eifrig

fanatically
fanatically
adv. fanatisch, eifrig

fanaticism
fanaticism
n. Fanatismus, Eifer

fanaticize
fanaticize
v. fanatisch werden; Fanatismus zur Schau stellen

fanaticized
fanaticized
adj. fanatisiert, extrem, unnachgiebig

fanatisch werden
fanatisch werden
fanaticize, turn into a fanatic

fanatisch
fanatisch
 1
adj. fanatic, extreme, radical, zealous, immoderate

 2
adv. fanatically, zealously, immoderately, radically, devoutly

fanatischer Glauben fanatischer Glauben
fanatic belief, extreme or immoderate conviction, radical opinion, fanaticism, fanatic zeal

fanatisieren
fanatisieren
v. excite to fanaticism

fanatisiert
fanatisiert
adj. fanaticized, transformed into a fanatic, made extreme, radicalized

fanciable
fanciable
adj. (britischer Slang) begehrendwert (sexuell)

fancier
fancier
n. Kenner; (Tier-, Pflanzen-) Liebhaber; Züchter

fancies her
fancies her
beindruckt sie; sie hat Lust auf

fancies him
fancies him
beeindruckt ihn; er hat Lust auf

fanciful
fanciful
adj. phantastisch; wunderlich; phantasievoll; versponnen, abstrus, überspannt

fancifully
fancifully
adv. wunderlich; wirklichkeitsfremd; launisch

fancifulness
fancifulness
n. Überspanntheit; Vorstellungsgabe; Verrücktheit

fancily
fancily
adv. prachtvoll

fanciness
fanciness
n. Pracht; Buntheit

fancy ball
fancy ball
aufwendiger Ball

fancy dress
fancy dress
Kostüm

fancy goods
fancy goods
Geschenkartikel, Mitgabeartikel

fancy lady
fancy lady
ehebrecherische Frau; Liebhaberin; Prostituierte

fancy man
fancy man
Liebhaber; ZuhälterP`fan·cy man || ‚fæns026A;‚m0259;n

fancy prices
fancy prices
übertriebene Preise

fancy shop
fancy shop
schickes Geschäft, Luxusgeschäft, eleganter Laden

fancy that!
fancy that!
interj. Stell dir das mal vor!

fancy woman
fancy woman
ehebrecherische Frau; Liebhaberin; ProstituierteP€fan·cy wom·an || ‚fæns026A;‚w028A;m0259;n

fancy words
fancy words
schöne Worte

fancy-free
fancy-free
frei und ungebunden

fancy
fancy
 1
adj. in seiner Art besonders; prächtig; gefallsüchtig; phantastisch; launisch; übertrieben

 2
n. Phantasie; Illusion, Fehlvorstellung; Wahnsinn; Geschmack; Anziehung, Neigung

 3
v. sich vorstellen; phantasieren; denken; vorstellen; liebhaben, neigen zu; verbessern

fancywork fancywork
n. Stickerei, feine Handarbeit

fand Gefallen an ihm
fand Gefallen an ihm
found favor with him, was liked by him, was treated kindly by him

fand Trost in ihren Armen
fand Trost in ihren Armen
found comfort in her arms, was comforted by her, was placated by her

fand Trost in seinen Armen
fand Trost in seinen Armen
found comfort in his arms, was comforted by him, was placated by him

fand Trost in
fand Trost in
found comfort in, was comforted by, was placated by

fand Trost
fand Trost
found solace, found consolation, was comforted

fand Unterschlupf
fand Unterschlupf
found refuge, discovered shelter, took cover

fand Verständnis
fand Verständnis
v. found comfort, found consolation, was comforted

fand den schlechtesten Platz
fand den schlechtesten Platz
picked the worst place, chose the least desirable location

fand eine Lösung
fand eine Lösung
found a solution, discovered a way to solve or fix something, found a way out, discovered a solution

fand eine Zuflucht
fand eine Zuflucht
found refuge, discovered shelter, took cover

fand einen Ausweg
fand einen Ausweg
found a solution, discovered a way to solve or fix something, found a way out, discovered a solution; found an exit

fand einen Schatz
fand einen Schatz
found a treasure, discovered something valuable

fand einen Weg zu seinem Herzen
fand einen Weg zu seinem Herzen
found its way into his heart, reached him, sparked his interest

fand es als Vorteil
fand es als Vorteil
considered it an advantage, thought it to be beneficial, saw it as an advantage

fand es für richtig
fand es für richtig
thought it right, thought that it was proper, though it was correct

fand es nicht wichtig
fand es nicht wichtig
did not attach any importance, did not deem significant

fand es verdächtig
fand es verdächtig
found it suspicious, thought it was suspicious

fand heraus
fand heraus
found out, discovered, realized

fand jemanden den er übers Ohr hauen konnte
fand jemanden den er übers Ohr hauen konnte
found himself a sucker, he found a very gullible person and used this naivete to his own advantage

fand nicht seine Hand und Fuß
fand nicht seine Hand und Fuß
was lost, was confused, was perplexed

fand seinen Gefallen
fand seinen Gefallen
was to his liking, was satisfactory to him, was attractive to him, was pleasant to him

fand seinen Weg
fand seinen Weg
found his way, discovered the way he needed to go

fand sich selbst
fand sich selbst
found himself, learned what his abilities were and how best to use them

fand zu sich selbst
fand zu sich selbst
found himself, learned what his abilities were and how best to use them

fandango
fandango
n. Fandango (schneller, spanischer Tanz)

fandom
fandom
n. Fans im Allgemeinen, Gruppe Anhänger, Gruppe Menschen von etwas begeistert (Film, Sport usw.)

fane
fane
n. Tempel, Kirche (archaisch)

fanfare
fanfare
n. Fanfare, Trompetengeschmetter

fanfaronade
fanfaronade
n. (Französisch) Prahlen, Angeben

fang an
fang an
fire away!, start, begin; open, commence

fang
fang
n. Reißzahn, Fangzahn (Zoologie, Dentalkunde); Hauer (Wildschwein-Stoßzahn); Vampirzahn

fangbar
fangbar
adj. catchable, that can be caught

fanged
fanged
adj. Fangzähne besitzend

fangen
fangen
v. capture, catch, trap, ensnare, catch in a trap, lure, entangle, net, entrap, draw into difficulty or danger, gin, web, get hold of

fango
fango
n. Fango, Mineralschlamm aus heißen Quellen (Medizin)

fanjet
fanjet
n. Fanjet, Triebwerksorte (eines Flugzeugmotors)

fanlight
fanlight
n. Oberlicht, Fächerfenster

fanned by wind
fanned by wind
angefacht durch den Wind

fanny pack
fanny pack
Gürteltasche, kleine Tasche um die Hüfte gebunden

fanny
fanny
n. Hintern, Po (umgspr.)

fannypack
fannypack
n. Gürteltasche, kleine gürtelähnliche Tasche um die Hüfte gebunden

fantabulous
fantabulous
adj. außerordentlich; super; fantastisch und ausgezeichnet

fantail
fantail
n. Pfauenschwanz; Pfauentaube; Fischsorte; Vogelsorte

fantailed
fantailed
adj. mit fächerförmigem Schwanz

fantasia
fantasia
n. Fantasiewerk (Musik, Literatur)

fantasied
fantasied
adj. phantasiert, erfunden, ausgedacht

fantasielos
fantasielos
 1
adj. unimaginative, lacking imagination, dull, unoriginal, commonplace

 2
adv. unimaginatively, with a lack of imagination

fantasieren fantasieren
v. fancy, create imaginary images, imagine; fantasize, daydream, indulge in reverie; hallucinate, have visions or imaginary perceptions

fantasiert
fantasiert
 1
adv. fictitiously, imaginatively, in a counterfeit manner

 2
adj. fantasied, imaginary, occurring in a fantasy, fictitious, invented, made-up, having no factual base

fantasievoll fantasievoll
 1
adj. fanciful, imaginary, whimsical; imaginative, having a fertile imagination, creative, inventive

 2
adv. imaginarily, in an imaginary manner; imaginatively, creatively

fantasise fantasise
v. tagträumen, über etwas fantasieren; sich vorstellen, erträumen, fantasieren

fantasist
fantasist
n. Phantasienkomponist (Schrift und Musik)

fantasize
fantasize
v. phantasieren; vorstellen

fantasizer
fantasizer
n. Phantast, Träumer, jemand der Phantasien kreiert

fantasm
fantasm
n. Hirngespinst, Phantasie

fantast
fantast
n. Fantast, jem der fantasiert

fantastic
fantastic
adj. phantastisch; seltsam; irrational; gewaltig, außergewöhnlich (Slang)

fantastical
fantastical
adj. phantastisch; seltsam; irrational; gewaltig, außergewöhnlich (Slang)

fantastically
fantastically
adv. phantastisch, hervorragend; auf phantastische Art

fantasticalness
fantasticalness
n. Wunderlichkeit, Seltsamkeit, Phantastischkeit

fantasticate
fantasticate
v. imaginär machen; über etwas fantasieren

fantastisch
fantastisch
 1
adv. fantastically, in a fantastic manner, fabulously; in an imaginary manner; immensely, tremendously, enormously, greatly, hugely

 2
adj. fantastic, imaginary; strange, odd; unreal; not rational; extraordinary, amazing (Slang)

fantastische Vorstellungen fantastische Vorstellungen
fantastic notions

fantastische Zeit verbracht
fantastische Zeit verbracht
big time, great fun, very enjoyable time

fantasy
fantasy
 1
n. Phantasie; Wachtraum; Phantasterei

 2
v. phantasieren; einbilden; vorstellen

fantom fantom
n. Phantom; Einbildung; Geist

fao
fao
zu Händen vonfao (for attention of)

far afield
far afield
weit weg

far and away
far and away
auf und davon; weit entfernt

far and near
far and near
von nah und fern

far and wide
far and wide
von nah und fern

far away
far away
weit weg

far between
far between
von Zeit zu Zeit, weit zwischen

far beyond
far beyond
weit hinten, weit zurück; weit über

far bigger
far bigger
viel größer

far cry
far cry
sehr weit entfernt; anderer Natur

far fetched
far fetched
hat keinen Sinn, hat keinen Zweck

far from here
far from here
weit weg von hier

far from it
far from it
ganz im Gegenteil, weit entfernt davon

far from well
far from well
alles andere als gesund

far gone
far gone
zu weit gegangen

far left
far left
extrem links

far more
far more
viel mehr

far off
far off
fern, weit weg, weit entfernt

far out
far out
weit weg; weit hergeholt (Slang)

far reaching
far reaching
übertrieben

far right
far right
extrem Rechts

far-away place
far-away place
ferner Ort, abgelegener Platz, einsamer Fleck

far-back
far-back
lange her

far-famed
far-famed
weitbekannt, weltbekannt

far-fetched argument
far-fetched argument
längst überholtes Argument

far-flung
far-flung
weit entfernt, entlegen

far-forth
far-forth
im fernen Norden

far-sighted
far-sighted
adj. weitsichtig

far-sightedness
far-sightedness
n. weitsichtig

far
far
 1
adj. fern; entfernt, weit

 2
adv. fern, weit; weitaus; soweit; bis; viel

farad farad
n. Farad (Maßeinheit elektrischer Kapazität)

faraday
faraday
n. Faraday (Michael, engl. Naturforscher, entdeckte u.a. die elektr. Induktion und den Grundgesetz der Elektrolyse; nach ihm ernannte Maßeinheit für die Kapazität von zwei Leitern

faradic
faradic
adj. faradisch, Induktionstrom betreffend

faradisch
faradisch
adj. faradic, pertaining to induced electric currents

faradisieren
faradisieren
v. faradize, stimulate muscles or nerves by means of electrical currents

faradism
faradism
n. Heilung durch schwache elektrische Ströme

faradization
faradization
n. Faradisation. Krankenbehandlung durch schwache elektrische Ströme

faradize
faradize
v. faradisieren, Anwendung faradischer Ströme

farandole
farandole
n. (Französisch) lebhafter Tanz ursprünglich aus der Provence bei dem Männer und Frauen Hände halten; Musik des Farandole Tanzes

faraway countries
faraway countries
ferne Länder, abgelegene Länder

faraway
faraway
adj. weit; weitentfernt abgelöst; verträumt, träumerisch

farbecht
farbecht
adj. colorfast, fadeless, retains it's original hue (pertaining to a color), fixed, secure, strong, fast color

farbempfindlich
farbempfindlich
adj. color-sensitive, panchromatic, sensitive to all colors (about film)

farben
farben
adj. colored, having color; colorful; painted a certain color

farbenabweisend
farbenabweisend
adj. chromophobe, chromophobic, does not easily absorb stains, repels stains, repels dye (Biology)

farbenaufnehmend
farbenaufnehmend
adj. chromatophil, absorbs dye, absorbs stains (Biology)

farbenblind
farbenblind
adj. colorblind, affected with color blindness (inability to see certain colors)

farbenempfindlich
farbenempfindlich
adj. color-sensitive, panchromatic, sensitive to all colors (about film)

farbenfreudig
farbenfreudig
 1
adj. colorful, full of color, multicolored

 2
adv. colorfully, in a colorful manner

farbenfroh farbenfroh
adj. multicolored, colorful, full of color

farbenprächtig
farbenprächtig
 1
adv. gaudily, showily, flashily, in a garish manner

 2
adj. gaudy, showy, flashy, garish; tacky; excessively colorful, overly ornamented

farbenreich farbenreich
adj. multi-colored, colorful, having many different shades

farbenstärkend
farbenstärkend
adj. color intensifying, increasing the strength of a color

farberzeugend
farberzeugend
adj. color producing, causing something to have color

farbfest
farbfest
adj. colorfast, fadeless, retains it's original hue (pertaining to a color)

farbig
farbig
adj. chromatic, colorful, multicolored, hued, varicolored

farbige Schweißabsonderung
farbige Schweißabsonderung
chromhidrosis, secretion of colored sweat

farbiger Quarz
farbiger Quarz
onyx, colorful quartz

farbiges Glas
farbiges Glas
stained glass, colored glass, type of window with colorful designs

farbiges Glasfenster
farbiges Glasfenster
stained glass window, windowpane made out of colored glass

farbiges Mützchen
farbiges Mützchen
small colorful cap, beanie

farbiges Spektrum
farbiges Spektrum
colorful spectrum, band of colors as the colors of the rainbow caused by the dispersion of a ray of visible light

farblich verändert
farblich verändert
metachromatic, of a change in color, of or pertaining to metachromasy

farblich
farblich
adj. chromatic, colorful, multicolored

farblos
farblos
 1
adv. achromatically, colorlessly, dully, in a boring manner, wanly, with pale face

 2
adj. achromatic, colorless, lacking color, achromic, tintless, having no tint

farbstofftragend farbstofftragend
adj. (Biology) chromophil, absorbs dyes

farce
farce
n. Farce; Posse; Schwank

farcical
farcical
adj. possenhaft, lächerlich, absurd

farcically
farcically
adv. komisch, witzig, auf eine lustige Art und Weise

farcy
farcy
n. Rindkrankheit

fare stage
fare stage
n. Preiszone, Teil einer Busstrecke benutzt für die Errechnung des Fahrpreises; Segment einer Busroute für welche der Preis identisch ist

fare
fare
 1
n. Fahrgeld, Fahrpreis; Fahrgast, Passagier; Kost

 2
v. durchstehen; durchgehen; geschehen; vorgehen; reisen; gut essen und trinken

farewell address farewell address
Abschiedsrede

farewell game
farewell game
Abschiedsspiel

farewell kiss
farewell kiss
Abschiedskuß

farewell party
farewell party
Abschiedsparty

farewell present
farewell present
Abschiedsgeschenk

farewell speech
farewell speech
Abschiedsrede

farewell
farewell
 1
n. Abschiedsgruß; Abschiedsfeier

 2
adj. Abschieds- ; Schluß bezeichnend

 3
interj. Lebewohl, Aufwiedersehen

farfetched farfetched
adj. dürftig, gezwungen, weithergeholt, an den Haaren herbeigezogen

farina
farina
n. Farin, Mehl

farinaceous
farinaceous
adj. stärkend, (Wäsche) Stärke enthaltend; gestärkt

farm hand
farm hand
Landarbeiter

farm land
farm land
Ackerland

farm out
farm out
weitergeben zur Aufzucht

farm to fork
farm to fork
sich auf die menschliche Nahrngkette vom Produktions- zum Konsumpunkt beziehend

farm
farm
 1
n. Hof, Bauernhof, Landwirtschaft

 2
v. bebauen; Landwirtschaft betreiben; verpachten; pachten

farmable farmable
adj. zum Landbau geeignet (Boden usw.)

farmer-soldiers
farmer-soldiers
Soldaten in landwirtschaftlichen Grenzsiedlungen

farmer
farmer
n. Bauer, Landwirt

farmery
farmery
n. Gebäude einer Farm; Pflichten auf einer Farm; Heimstätte

farmhand
farmhand
n. Landarbeiter, Betriebshelfer

farmhouse
farmhouse
n. Gutshaus, Bauernhaus, Farm

farming
farming
n. Landwirtschaft, Farmerei; Verpachtung

farmland
farmland
n. Acker, landwirtschaftlich bearbeitetes Land

farmstead
farmstead
n. Bauernhof

farmyard
farmyard
n. Bauernhof, Landwirtschaftshof

farnartig
farnartig
adj. ferny, pertaining to ferns; fernlike; full of ferns

farness
farness
n. Weite, in großer Entfernung

farnähnlich
farnähnlich
adj. fernlike, resembling a fern

faro
faro
n. Faro (Kartenglücksspiel)

farrago
farrago
n. Mischmasch, Allerlei

farrier
farrier
n. Hufschmied; Tierarzt (in England)

farriery
farriery
n. Hufbeschlagen; Veterinärmedizin (in Britannien)

farrow
farrow
 1
adj. nicht schwanger (Kuh)

 2
n. Ferkelwurf

 3
v. ferkeln

farseeing farseeing
adj. weitsichtig, umsichtig; vorhersehend

farsighted
farsighted
adj. weitsichtig, umsichtig; vorhersehend

farsightedness
farsightedness
n. Weitsichtigkeit; Umsicht; Scharfsinn

fart
fart
 1
n. Furz, Scheißer (Slang)

 2
v. furzen, sich mit jedem Dreck abgeben (Umgangsprache)

farther farther
 1
adj. ferner, weiter entfernt

 2
adv. weiter; entfernter, ferner

farthermost farthermost
adj. am weitesten

farthest
farthest
adj. weiteste, fernste

farthing
farthing
n. Farthing (ehem. 1/4 Penny, 1.1.1961 abgeschafft)

farthingale
farthingale
n. Unterkleid (veraltet)

faschistisch
faschistisch
 1
adv. fascistically, by means of fascism, with a dictatorial system of government; in a dictatorial or authoritarian manner

 2
adj. fascistic, of or pertaining to fascism, of or pertaining to a dictatorial system of government; dictatorial, authoritarian

fascia fascia
n. Film; Binde; Streifen, Faszie

fascial
fascial
adj. bandartig; Verband betreffend

fasciation
fasciation
n. Bindung, Knotung

fascicle
fascicle
n. Büschel, Bund, Garbe

fascicled
fascicled
adj. gebündelt; zusammengewachsen

fascicular
fascicular
adj. büschelförmig, gebunden in Büschel

fasciculate
fasciculate
adj. büschelförmig, gebunden in Büschel

fasciculated
fasciculated
adj. gebündelt; zusammengewachsen

fasciculation
fasciculation
n. Zusammenbüschelung, Zusammenheftung

fasciculus
fasciculus
n. Faszikel, Bündel

fascinate
fascinate
v. faszinieren; anziehen, fesseln

fascinated him
fascinated him
hat ihn fasziniert

fascinated
fascinated
adj. fasziniert, gefesselt; hingezogen

fascinating
fascinating
adj. faszinierend; fesselnd; anziehend

fascinatingly
fascinatingly
adv. auf faszinierende Weise

fascination
fascination
n. Faszination, Anziehung

fascine
fascine
n. Faschine, geschnürtes Reisigbündel

fascioliasis
fascioliasis
n. Faszioliase (durch Parasiten ausgelöste Krankheit)

fascism
fascism
n. Faschismus, politische Richtung und Herrschaftsform rechtsradikalen Charakters

fascist
fascist
n. Faschist (-in), rechtsradikal gesinnte Person

fascistic
fascistic
adj. faschistisch, rechtsradikal

fascistically
fascistically
adv. auf faschistische Weise

faseln
faseln
v. maunder, wander about in a dreamy or careless manner; chatter aimlessly in an idle fashion

faselnder Idiot
faselnder Idiot
driveling idiot, total idiot, complete fool, utter moron

faser
faser
adj. fibrous, containing fibers, resembling fibers, thready, filamentary

faserartig
faserartig
adj. fibroid, filamentary, containing fibers, resembling fibers, fibrous, of or pertaining to a filament, thread-like

faserbeinhaltend
faserbeinhaltend
adj. filar, of threads; having threads

fasergeschwulstig
fasergeschwulstig
adj. fibrotic, of or pertaining to fibrosis, of or pertaining to excessive growth of fibrous tissue in an organ (Medicine)

faserig
faserig
adj. fibrillar, fibroid, fibrous, thready, thread-like, filamentary, thin

faseriges Gewebe
faseriges Gewebe
fibrous tissue, tissue of fiber-like consistency

fasern
fasern
v. fray, wear out, make ragged

faserähnlich
faserähnlich
adj. fibroid, fibrous, resembling fibers

fashion conscious
fashion conscious
modebewusste Person, Person die auf Modetrends achtet

fashion designer
fashion designer
Modeschöpfer

fashion house
fashion house
Modehaus

fashion model
fashion model
Mannequin

fashion photographs
fashion photographs
Modebilder

fashion show
fashion show
Modenschau

fashion world
fashion world
Modewelt

fashion
fashion
 1
n. Mode; Brauch, Sitte; Form, Art, Weise; Sache

 2
v. formen, gestalten; fassonieren

fashionable area fashionable area
noble Gegend

fashionable
fashionable
adj. modisch; modern; vornehm; zur Zeit bevorzugt

fashionableness
fashionableness
n. an die Mode angepaßte Lebensweise, Modebewußtsein; Brauch

fashionably
fashionably
adv. modisch, modern

fashioned
fashioned
adj. geformt; gestaltet; gestylt

fashionedness
fashionedness
n. einen bestimmten Modesinn Aufweisen

fashioner
fashioner
n. Designer

fass
fass
interj. sic him !, bite him!, attack him!

fassbar
fassbar
 1
adv. apprehensibly, understandably

 2
adj. tangible, perceptible, comprehensible, understandable, intelligible

fassen fassen
v. catch, capture, trap, get hold of, lay hands on; grab, grasp, understand

fasslich
fasslich
adj. comprehensible, understandable, intelligible

fassonieren
fassonieren
v. fashion, shape, form; adjust, adapt, fit; create, make

fasst euch an
fasst euch an
hold hands

fasste Mut
fasste Mut
mustered the courage, gathered up the courage, summoned the courage

fasste die Gelegenheit beim Schopf
fasste die Gelegenheit beim Schopf
seized the opportunity, leaped upon the chance, took advantage of the situation, saw an opportunity and took it, used the conditions that developed so as to further his own personal aims

fasste ihn am Kragen
fasste ihn am Kragen
shoved it down his throat, forced him to agree, forced him to accept the offer

fasste mit an
fasste mit an
pitched in, began to work hard, made a contribution, came to someone's aid

fassungslos anstarren
fassungslos anstarren
stare with bewilderment

fassungslos vor Schmerz
fassungslos vor Schmerz
be beside oneself with grief

fassungslos
fassungslos
adj. aghast, shocked, bewildered, disoriented

fassweise
fassweise
adv. in barrels, by the barrel

fast acting
fast acting
schnell reagierend, eine Aufgabe schnell erledigend

fast am Weinen
fast am Weinen
almost in tears, close to crying, just about to cry

fast asleep
fast asleep
schläft tief

fast car
fast car
Schnelles Auto, Automobil das für hohe Geschwindigkeiten gebaut wurde; Sportauto

fast career development
fast career development
schnell Karriere machen

fast color
fast color
farbecht

fast fertig
fast fertig
almost ready, nearly prepared, almost set

fast food restaurant
fast food restaurant
Schnellrestaurant

fast food
fast food
Schnellimbiß, Fast foodPv‚fæst'fu02D0;d /‚f0251;02D0;st-

fast lane
fast lane
Schnellspur, Fahrspur auf der Autobahn die für schnelles Fahren designiert ist; Überholspur; flotter Lebensstil; kürzeste oder schnellste Strecke

fast motion
fast motion
Hohe Geschwindigkeit, Vorspulen, Methode einen Film schneller abzuspielen als normal

fast nicht
fast nicht
hardly, barely, scarcely, almost not, with difficulty

fast nichts
fast nichts
very few, extremely few, very little, very small amount, not many

fast nie
fast nie
hardly ever, almost never

fast nirgends
fast nirgends
hardly anywhere

fast so gut sein
fast so gut sein
next best, second best, second choice, second in a ranking

fast train
fast train
Schnellzug

fast umsonst
fast umsonst
for next to nothing, almost free, for an extremely low price

fast zu Tode
fast zu Tode
within an inch of one's life, very close to death, nearly dead

fast
fast
 1
adv. almost, nearly, closely, near

 2
adj. schnell, geschwind; fest; unzertrennlich; beständig; farbecht; bindend; verbindlich; klar

 3
adv. schnell; stark; eng

 4
v. fasten

 5
n. Fasten; Fastenzeit; Hungerstreik

fastback fastback
n. (Wagen mit) Fließheck

fastball
fastball
n. Fastball, mit hoher Geschwindigkeit geworfener Ball (Baseball)

fasten your seat belt
fasten your seat belt
Schnallen Sie sich bitte an

fasten your seat-belts
fasten your seat-belts
Sicherheitsgurte anlegen, sich anschnallen

fasten
fasten
 1
v. festmachen, befestigen, zumachen, zubinden

 2
v. fast, abstain from eating

fastened fastened
adj. befestigt, festgemacht, zugemacht, zugebunden

fastener
fastener
n. Verschluß; Halter; Druckknopf

fastening
fastening
n. Verschluß; Riegel

fastidious
fastidious
adj. anspruchsvoll; wählerisch; feinschmeckerhaft

fastidiously
fastidiously
adv. anspruchsvoll; wählerisch

fastidiousness
fastidiousness
n. Verwöhntheit, anspruchsvolles Wesen

fastigium
fastigium
n. Höhepunkt einer Krankheit bzw Infektion

fastness
fastness
n. Stabilität; Schnelligkeit; Zitadelle

faszinieren
faszinieren
v. fascinate, enchant, charm, captivate, attract

faszinierend
faszinierend
 1
adj. fascinating, charming, enchanting; captivating, exciting, absorbing, interesting, attractive, engaging attention, arousing curiosity

 2
adv. fascinatingly, absorbingly, interestingly, entrancingly, enthrallingly, enchantingly, engagingly

faszinierender Redner faszinierender Redner
spellbinder, fascinating and powerful speaker

fasziniert sein
fasziniert sein
under a spell, under the influence magic, under sorcery

fasziniert
fasziniert
adj. fascinated, attracted, intrigued, interested

fat as a pig
fat as a pig
fett wie ein Schwein

fat cat
fat cat
Wohlhabende Person; wohlahbende Person die große Geldsummen für politische Kampagnen spendet; als wichtig erachtete Person, VIPP

fat cell
fat cell
Fettzelle

fat chance
fat chance
n. (Slang) keine Chance

fat cheese
fat cheese
fettreicher Quark, fettreicher Käse

fat finger dialing
fat finger dialing
Telefonbetrug bei dem ein Unternehmen eine gebürenpflichtige Nummer die sich in nur einer Ziffer von einer anderen bekannten gebührenfreien Nummer besitzt und durch das Verwählen von Anrufern kapital schlägt

fat job
fat job
gutbezahlter Job

fat meat
fat meat
fettes Fleisch

fat woman
fat woman
dicke Frau; fette Frau; Kuh

fat-free
fat-free
adj. fettfrei, ohne Fett, keinen Fett beinhaltend

fat
fat
 1
n. Fett

 2
v. mästen; zunehmen (an Gewicht)

 3
adj. fett, fetthaltig; vollschlank (höflich); dick (Buch); umfangreich; üppig; reich (umgangssprachlich)

fata morgana fata morgana
Fata Morgana`ªfa·ta mor·ga·na || ‚f0251;t0259;‚m0254;r'g0251;n0259; /‚f0251;02D0;t0259;‚m0254;02D0;'g0251;02D0;n0259;

fatal accident
fatal accident
tödlicher Unfall>

fatal attack
fatal attack
verheerender Angriff

fatal blow
fatal blow
ein schwerer Schlag

fatal blunder
fatal blunder
fataler Fehler, schweren Bock geschossen

fatal day
fatal day
ein verhängnisvoller Tag

fatal dose
fatal dose
tödliche Dosis

fatal error
fatal error
verheerender Fehler

fatal injury
fatal injury
tödlich verletzt

fatal mistake
fatal mistake
verheerender Fehler

fatal wound
fatal wound
Todeswunde

fatal
fatal
 1
adj. critical, annoying, harassing, bothersome

 2
adj. fatal; zerstörerisch; schicksalhaft

fatale Folgen haben fatale Folgen haben
have unfortunate consequences

fataler Fehler
fataler Fehler
fatal blunder, lethal error, deadly mistake, disastrous mistake

fatalism
fatalism
n. Fatalismus, Schicksalhaftigkeit

fatalist
fatalist
n. Fatalist, Schicksalsgläubiger

fatalistic
fatalistic
adj. fatal, verhängnisvoll, verderblich; Ergebenheit in das vermeintlich unabänderliche Schicksal

fatalistically
fatalistically
adv. auf fatale Weise

fatalistisch
fatalistisch
adv. fatalistically, in a fatalistic manner, from a fatalistic point of view

fatality
fatality
n. Todesfall, Todesopfer (Krieg, Unfall); Unglück; Katastrophe

fatally wounded
fatally wounded
tödlich verwundet

fatally
fatally
adv. tödlich; katastrophal, verhängnisvoll

fatalness
fatalness
n. Fatalität; Schicksal

fatback
fatback
n. Schweinefleischstück (in Salz aufbewahrt)

fatboy
fatboy
n. Dicker Junge, übergewichtiger Junge

fate decreed otherwise
fate decreed otherwise
das Schicksal wollte es anders

fate has decided
fate has decided
Schicksal ist entschieden, Schicksal hat zugeschlagen

fate
fate
n. Schicksal; Schicksalsfügung; Tod; Zerstörung

fated
fated
adj. vom Schicksal bestimmt; zum Scheitern verurteilt; verhängnisvoll

fateful
fateful
adj. schicksalsträchtig; fatal; zerstörerisch; unvermeidbar; verheißungsvoll

fatefully
fatefully
adv. unheilverkündend; schicksalverkündend; schicksalsschwer

fatefulness
fatefulness
n. Schicksal; Verheißung; Fatalität

fatfree
fatfree
adj. fettfrei, ohne Fett, keinen Fett beinhaltend

fathead
fathead
n. Hammel, Dummkopf

father confessor
father confessor
Beichtpfarrer; Beichtpriester

father figure
father figure
Vaterfigur

father like
father like
väterlich, wie ein Vater

father-in-law
father-in-law
Schwiegervater (Vater der Gattin)>`'fa·ther-in-law || 'f0251;ð0259;r‚026A;n‚l0254;02D0; /f0251;02D0;ð0259;

father
father
 1
n. Vater; Geistlicher

 2
v. Kinder zeugen; väterlich behandeln; Vaterschaft anerkennen; sich etwas zuschreiben

fatherhood fatherhood
n. Vaterschaft

fatherland
fatherland
n. Vaterland

fatherless
fatherless
adj. vaterlos, keinen Vater habend

fatherliness
fatherliness
n. Väterlichkeit

fatherly approach
fatherly approach
väterliches Benehmen

fatherly attitude
fatherly attitude
väterliches Verhalten

fatherly
fatherly
adj. väterlich

fathom
fathom
 1
n. Faden, Klafter (Tiefenmaß)

 2
v. loten, sondieren; ergründen, erforschen

fathomable fathomable
adj. ergründlich, verstehbar, erforschbar; messbar

fathomless
fathomless
adj. unergründlich, bodenlos

fatidic
fatidic
adj. prophetisch

fatigability
fatigability
n. Neigung sich schnell zu ermüden

fatigable
fatigable
adj. leicht ermüdend

fatiguability
fatiguability
n. Ermüdung

fatiguable
fatiguable
adj. schnell ermüdend

fatigue dress
fatigue dress
Arbeitskleidung, Arbeitsuniform (Militär)

fatigue duty
fatigue duty
Arbeitsdienst, zusätzlicher Dienst einem Soldaten auferlegt

fatigue party
fatigue party
Arbeitskommando, Gruppe Soldaten beim Arbeitsdienst (militärisch)

fatigue
fatigue
 1
v. ermüden

 2
n. Müdigkeit, Erschöpfung; Arbeitsdienst, Dienst

fatigued fatigued
adj. ermüdet; satt

fatigueless
fatigueless
adj. unermüdlich

fatigues
fatigues
n. Arbeitskleidung, Militäruniform von Soldaten während ihrer militärischer Tätigkeit angezogen

fatiguing
fatiguing
adj. ermüdend

fatling
fatling
n. gemästetes Kalb

fatly
fatly
adv. schwerfällig, reichlich; schwerfällig; plump

fatness
fatness
n. Beleibtheit, Dicke, Fettheit; Üppigkeit

fats
fats
n. Fette

fatso
fatso
n. Fetter, Dicker (Spitzname)

fatstock
fatstock
n. Vieh das gemästet und für den Markt vorbereitet wurde (britisches Englisch)

fatted
fatted
adj. gemästet

fatten
fatten
v. herausfüttern, mästen

fattened calf
fattened calf
Mastkalb

fattened
fattened
adj. gemästet, fett

fattening stable
fattening stable
Maststall, Mästerei

fattening
fattening
 1
n. Mästung

 2
adj. dick machend; mästend

fattiness fattiness
n. Fettigkeit

fattish
fattish
adj. etwas fett oder dick, mollig

fatty acid
fatty acid
Fettsäure

fatty acids
fatty acids
Fettsäure

fatty food
fatty food
fettiges Essen, fettreiche Nahrung

fatty substance
fatty substance
fettige Substanz

fatty
fatty
adj. fetthaltig; fettig

fatuity
fatuity
n. Einfältigkeit, Dummheit; Albernheit

fatuous
fatuous
adj. einfältig, dumm; blöd; irreal, illusorisch

fatuously
fatuously
adv. einfältig, dumm; irreal, nicht realistisch

fatuousness
fatuousness
n. Einfältigkeit, Dummheit; Illusion

fatwah
fatwah
n. Rechtsmeinung -oder Sprechung im Islam von einem islamischen Gelehrten vergeben

faubourg
faubourg
n. Vorort, Teil einer Stadt außerhalb der Mauern

faucal
faucal
adj. Kehl-, Rachen-

fauces
fauces
n. Fasszapfen; Wasserhähne

faucet
faucet
n. Faßzapfen; Wasserhahn

fauchen
fauchen
v. spit, eject saliva; hiss, make a hissing sound; puff, emit vapor (or smoke, etc.)

faul herumsitzen
faul herumsitzen
idle, loaf, do nothing, lounge, laze around

faul sein
faul sein
being lazy, being slothful, being idle, being indolent, being sluggish

faul
faul
 1
adj. laggard, lazy, idle, sluggish; decayed, putrid, decomposed, rotten, spoiled, stale, outworn; worthless, insignificant, contemptible, vile

 2
adv. heedlessly, negligently, idly, lazily, inactively, indolently, sluggishly, slothfully; rottenly, badly

faule Ausrede faule Ausrede
a sorry excuse, poor excuse, bad excuse, poor reason for not doing something

faulen Lenz machen
faulen Lenz machen
swing the lead

faulen
faulen
v. ruin, blight, cause to wither and die, decay, decompose, deteriorate, waste away

faulend
faulend
adj. putrescent, rotting, decomposing; stinky as a result of decomposition, smelly due to decay

faulenzen
faulenzen
v. bum, loiter, hang around, mope about, lallygag, laze, pass time lazily, loaf, idle, lounge, move about aimlessly

fauler Hund
fauler Hund
lazybones, lazy person (Slang)

fauler Schüler
fauler Schüler
lazy pupil, student which does not study very much, slacker, lazy person

fauler Strick
fauler Strick
lazybones, lazy person (Slang)

fauler Zauber
fauler Zauber
mumbo-jumbo, nonsense, silliness; silly religious ritual

faulig
faulig
adj. putrid, decomposed, decayed, giving off a foul rotten odor

fault tolerance
fault tolerance
Fehlertoleranz, Fähigkeit eines Systems trotz interner oder externer Veränderungen weiterzuarbeiten

fault
fault
 1
v. Fehler suchen, beklagen; sich irren, Fehler machen

 2
n. Mangel, Fehler; Fehler, Irrtum; Sünde, Schuld

faultfinder faultfinder
n. Nörgler; Fehlersucher

faultfinding
faultfinding
n. Krittelei, Nörgelei

faultily
faultily
adv. fehlerhaft

faultiness
faultiness
n. Mangel, Fehlerhaftigkeit

faultless
faultless
adj. einwandfrei, fehlerfrei, perfekt

faultlessly
faultlessly
adj. einwandfrei, fehlerfrei, perfekt

faultlessness
faultlessness
n. Tadellosigkeit

faulty assumption
faulty assumption
falsche Annahme

faulty will
faulty will
fehlerhaftes Testament (stellt Wirksamkeit in Frage)

faulty
faulty
adj. fehlerhaft, mangelhaft; verdorben

faun
faun
n. Faun (in griechische Sagen: halb Mann halb Bock)

fauna
fauna
n. Fauna, Tierwelt

faunal
faunal
adj. der Fauna, der Tierwelt

faustdick hinter den Ohren
faustdick hinter den Ohren
crafty, cunning, sly, shrewd, scheming

faustdick
faustdick
adj. as thick as a man's fist

faustdicke Lüge
faustdicke Lüge
whopper, huge lie

faustisch
faustisch
adj. Faustian, of or pertaining to Faust; giving up spiritual values for worldly wealth or power

faustkämpferisch
faustkämpferisch
adj. pugilistic, pertaining to boxing, pertaining to the art of fighting with fists

fauvistisch
fauvistisch
adj. Fauve, belonging to the Fauvist movement

faux meat
faux meat
Fleischersatz, fleischloser Ersatz das in verschiedenen Gerichten verwendet wird (oft bei Sojagerichte)

faux pas
faux pas
 1
faux, part of the term "faux pas"

 2
Faux-pas, Fehler; Fehlgriff, Missgeschick; Taktlosigkeit (Französisch)Pz‚f0259;028A;'p0251;02D0;

faux faux
adj. Teil des "faux pas" (franz., Fehltritt, Versehen)

fauxhawk
fauxhawk
n. Frisur bei der ein Teil der Haare wesentlich länger ist als der Rest der Haare ist und nach Oben gekämmt und festgesteckt wird (wie David Beckhams frisur bei der Fußballweltmeisterschaft in 2002)

fava bean
fava bean
Fava Bohne, Bohnenart (Botanik)

fava
fava
n. Fava, Pflanze der Familie Sauerbohnen (Botanik)

fave
fave
bevorzugt, begünstigt, stellt die erste Wahl dar (Umgangssprache)fave (favorite)

faveolate
faveolate
adj. honigwabenförmig, in Zellen aufgeteilt

faveolus
faveolus
n. Wabe im Honig

favism
favism
n. Favismus, Bohnenkrankheit (Medizin)

favor the parties in power
favor the parties in power
die Parteien an der Regierung bevorzugen

favor
favor
 1
v. bevorzugen, begünstigen; wohlwollend betrachten; Gunst erweisen; unterstützen, fördern; ähneln

 2
n. Gefallen; Sympathie, Wohlwollen; Bevorzugung; Begünstigung; Gunst; Plakette, Abzeichen

favorable answer favorable answer
positive Antwort, wohlmeinende Antwort

favorable balance
favorable balance
positive Geschäftsbilanz

favorable conditions
favorable conditions
günstige Bedingungen

favorable criticism
favorable criticism
positive Kritik

favorable opportunity
favorable opportunity
günstige Möglichkeit, versprechende Möglichkeit

favorable turn
favorable turn
positive Änderung

favorable
favorable
adj. positiv; wohlmeinend; fördernd, gewogen; ermunternd, vielversprechend; wohlwollend

favorableness
favorableness
n. Gefälligkeit; Positivität; Hilfe

favorably
favorably
adv. gefällig, wohlwollend

favored date
favored date
bevorzugtes Datum

favored
favored
adj. bevorzugt, bevorteilt, begünstigt

favorer
favorer
n. Favorisierer, Begünstiger; wohlwollende Person; Reichtum und Erfolg unterstützende Person

favorisiert
favorisiert
adj. favorite, preferred above others; liked or loved above others

favorite
favorite
 1
n. Favorit, Günstling; Lieblings-; Spitzenkandidat, -Favorit

 2
adj. bevorzugt; lieblings-, favorisiert

favoritism favoritism
n. Günstlingswirtschaft; Begünstigung

favorless
favorless
adj. nicht bevorzugt, nicht vorgezogen; nicht begünstigt; ungünstig

favour
favour
n. Gefallen, Sympathie, Wohlwollen; Bevorzugen, vorurteil, Begünstigung; Medaille oder Abzeichen der Loyalität (andere Schreibweise für favor)

favoured
favoured
adj. bevorzugt, favorisiert; bestimmte auffallende Charaktereigenschaften habend

favourite
favourite
adj. bevorzugt, geliebt, gemocht (andere Schreibweise für favorite)

favourless
favourless
adj. nicht bevorzugt, nicht vorgezogen; nicht begünstigt; ungünstig

favus
favus
n. Favus, Erbgrind (Pilzerkrankung der Haut)

fawn
fawn
 1
adj. rehfarben

 2
v. schwänzeln; einschmeicheln; kriechen

 3
n. Kitz (Zoologie); hellbraune Farbe

fawner fawner
n. Schmeichler

fawningly
fawningly
adv. einschmeichelnd, kriecherisch

fax board
fax board
Faxkarte, eine Erweiterungskarte die das Senden von Faxen ermöglicht

fax card
fax card
Faxkarte, eine Erweiterungskarte die das Senden von Faxen ermöglicht

fax machine
fax machine
Faxgerät

fax modem board
fax modem board
eine Erweiterungskarte die Fax- und Datenübertragung ermöglicht

fax program
fax program
ein Programm zum Empfangen und Senden von Faxen

fax server
fax server
ein Server der einer Arbeitsstation im Netz ermöglicht Faxe zu senden

fax transmission
fax transmission
Faxsendung (Übersendung durch Fax)

fax
fax
 1
v. fernkopieren, einen Fax schicken

 2
n. Faxgerät, Faxmaschine; Fernkopierer

faxen faxen
v. fax, electronically transmit written material, send a fax

fay
fay
n. Fee

faze
faze
v. abschrecken, Angst einjagen (Slang)

fazenda
fazenda
n. Fazenda, große Farm oder Landgut in Brasilien oder Portugal; große Viehfarm oder Kolonie in Brasilien oder Portugal

faß
faß
interj. (new spell.=fass(2)) sic him !, bite him!, attack him!

faßbar
faßbar
 1
adj. (new spell.=fassbar) tangible, perceptible, comprehensible, understandable, intelligible

 2
adv. (new spell.=fassbar) apprehensibly, understandably

faßt euch an faßt euch an
(new spell.=fasst euch an) hold hands

faßte die Gelegenheit beim Schopf
faßte die Gelegenheit beim Schopf
(new spell.=fasste die Gelegenheit beim Schopf) seized the opportunity, leaped upon the chance, took advantage of the situation, saw an opportunity and took it, used the conditions that developed so as to further his own personal aims

faßte ihn am Kragen
faßte ihn am Kragen
(new spell.=fasste ihn am Kragen) shoved it down his throat, forced him to agree, forced him to accept the offer

faßte mit an
faßte mit an
(new spell.=fasste mit an) pitched in, began to work hard, made a contribution, came to someone's aid

façade
façade
n. Fassade, Außenansicht, Schauseite eines Gebäudes

fealty
fealty
n. Lehenstreue; Treue

fear death
fear death
Angst vor dem Tod

fear not!
fear not!
keine Angst!

fear of God
fear of God
Gott fürchten

fear of dismissal
fear of dismissal
Angst vor Entlassung

fear of heights
fear of heights
Höhenangst

fear of
fear of
Angst vor, Furcht vor

fear reprisals
fear reprisals
Vergeltung fürchten

fear the worst
fear the worst
das Schlimmste befürchten

fear
fear
 1
n. Angst, Furcht; Befürchtung; Sorge; Ehrfurcht

 2
v. fürchten, ängstigen; befürchten; sorgen; ehrfürchten

feared for his life feared for his life
fürchtete um sein Leben, hatte Angst um sein Leben

fearful
fearful
adj. bedrohend, schrecklich; furchterregend; furchtsam; ängstlich; befürchtend; ehrfürchtig

fearfully
fearfully
adv. furchtbar, fürchterlich, schrecklich, furchtbar

fearfulness
fearfulness
n. Furchtsamkeit, Angst; Schreckhaftigkeit

fearless
fearless
adj. furchtlos, kühn, mutig

fearlessly
fearlessly
adv. furchtlos, kühn, mutig

fearlessness
fearlessness
n. Furchtlosigkeit, Tapferkeit, Mut

fears that
fears that
befürchtet daß, ängstigen daß, hat Angst daß

fearsome
fearsome
adj. furchterregend, erschreckend

fearsomely
fearsomely
adv. fürchterlich, schrecklich

feasance
feasance
n. Einhalten (eines Versprechens, etc.)

feasibility study
feasibility study
Möglichkeitsstudie (Studie auf Durchführbarkeit), Vorstudie

feasibility
feasibility
n. Durchführbarkeit; Wahrscheinlichkeit

feasible
feasible
adj. durchführbar, machbar; anwendbar; erreichbar; gangbar; wahrscheinlich

feasibleness
feasibleness
n. Durchführbarkeit; Wahrscheinlichkeit

feasibly
feasibly
adv. durchführbar, machbar, ausführbar

feast of water drawing
feast of water drawing
Fest des Brunnenziehens

feast one's eyes on
feast one's eyes on
ein Augenweide

feast
feast
 1
v. schlemmen, schwelgen in Essen; seine Augen weiden

 2
n. Fest, Festessen; Augenweide

feasted his eyes on feasted his eyes on
sich geweidet an

feaster
feaster
n. Schmauser; Veranstalter eines Festessens; Teilnehmer am Trinkgelage

feasting
feasting
n. Teilnahme an einem Bankett; Verzehren einer großen Mahlzeit

feat
feat
n. Kunststück, Meisterleistung, Meisterwerk, Bravourleistung

feather bed
feather bed
Federbett

feather in one's cap
feather in one's cap
etwas auf das man stolz sein kann

feather-like
feather-like
federartig; federig

feather-weight
feather-weight
Federgewicht

feather
feather
 1
n. Feder; Laune; Typ, Charakter

 2
v. mit Federn versehen; befiedern; flattern, ausrutschen

featherbed featherbed
 1
n. Federmatratze

 2
v. verwöhnen, mit Federn füllen; mehr Arbeitskräfteals nötig einstellen

featherbedding featherbedding
n. Verhätscheln; Einstellung von unnötige Arbeitskraft

featherbrain
featherbrain
n. Dummkopf

featherbrained
featherbrained
adj. schwachsinnig, dumm

feathered his nest
feathered his nest
war auf seinen Vorteil bedacht, dachte nur an sich selbst

featheredge
featheredge
n. spitze Ecke, scharfes Ende

featheredged
featheredged
adj. scharfkantig

featheriness
featheriness
n. Federhaftigkeit, Leichtheit, Luftigkeit, Weichheit

feathering
feathering
n. zarte Berührung, Flattern; mit Federn ausstatten; Federschmuck

featherless
featherless
adj. federlos

feathers will be flying
feathers will be flying
Federn werden fliegen

featherweight
featherweight
 1
n. Federgewicht; Federgewichtler; Fliegengewicht

 2
adj. Federgewicht-; fliegengewichtig

feathery feathery
adj. befiedert, gefiedert; wiech, luftig

feature a performance
feature a performance
eine Vorstellung präsentieren

feature film
feature film
Hauptfilm

feature in an event
feature in an event
an einem Ereignis teilnehmen

feature story
feature story
Hauptreportage

feature
feature
 1
v. charakterisieren; vorkommen; herausstellen; ähnlich sein

 2
n. Merkmal, Kennzeichen, Charakteristikum, Eigenschaft; (Comput) positive Eigenschaft einer Ware

featureless featureless
adj. nichtssagend, eintönig, langweilig

features
features
n. Gesichtszug; charakteristischer Teil, Besonderheit; Kennzeichen

featurette
featurette
n. Featurette, kurzer Film

feaze
feaze
v. aufdrehen, die Enden eines Seils aufzwirbeln

febricula
febricula
n. leichtes Fieber (dessen Grund unklar ist)

febrifacient
febrifacient
adj. fiebererzeugend, fieberverursachend

febrific
febrific
adj. fiebererzeugend, fieberverursachend

febrifugal
febrifugal
adj. fiebersenkend

febrifuge
febrifuge
 1
adj. fiebersenkend (Medizin)

 2
n. Mittel zur Senkung des Fiebers; Erfrischungsgetränk

febrile febrile
adj. fiebernd, fieberkrank; malarisch, fiebrig

febris
febris
n. Fieber

fecal
fecal
adj. fäkal, kotisch

feces analysis
feces analysis
Kotuntersuchung

feces
feces
n. Fekalie, Kot

fechten
fechten
v. fence, fight with swords

fecit
fecit
v. fecit ("er/sie hat es gemacht" auf Kunstwerken)

feckless
feckless
adj. schwach; unfähig; unverantwortlich; faul

fecklessly
fecklessly
adv. schwach; wertlos; unverantwortlich

fecula
fecula
n. Insektenkot, Kot

feculence
feculence
n. Schmutz, Abfall, Dreck

feculent
feculent
adj. verschmutzt, verdreckt

fecund
fecund
adj. fruchtbar; kreativ

fecundability
fecundability
n. Fruchtbarkeit, Fähigkeit Schwanger zu werden (Gynäkologie)

fecundate
fecundate
v. befruchten; schwängern

fecundated
fecundated
adj. befruchtet; schwanger

fecundation
fecundation
n. Befruchtung; Schwängerung

fecundity
fecundity
n. Fruchtbarkeit

fed him lies
fed him lies
fütterte ihn mit Lügen

fed in data
fed in data
eingegebene Daten, eingefütterte Daten (in den Computer)

fed up with
fed up with
die Nase voll haben>

fed up
fed up
satt, Nase voll, zum Kotzen

fed
fed
adj. ernährt; gefüttert

federacy
federacy
n. Föderation (Gemeinschaft oder Vereinigung von Gruppen oder Staaten)

federal tax
federal tax
bundesweite Steuer

federal trade commission
federal trade commission
Handelsausschuß des Bundesfederal trade commission (ftc)

federal
federal
 1
adj. federal, of or pertaining to a central government based on a union of states; belonging to such a government, national

 2
adj. Bundes-; föderativ; bundesweit

federalese federalese
n. Bürokratensprache, komplizierte Sprache die in Regierungsdokumente und -Korrespondenz benutzt wird

federalisation
federalisation
n. Föderalisierung, Vereinigen unter der Kontrolle einer föderalen Regierung; Vereinigung

federalise
federalise
v. vereinen, zusammen bringen; unter die Herrschaft einer föderalen Regierung stellen, föderalisieren

federalism
federalism
n. Föderalismus, Prinzip des Staatenbundes mit weitgehender Selbständigkeit der Einzelstaaten

federalist
federalist
 1
n. Föderalist (Glaubt an die Föderalisation, Mitglied der föderalistischen Partei)

 2
adj. Föderalist (Anhänger der Föderalisation)

federalization federalization
n. Föderalisation, Vereinigung

federalize
federalize
v. verbünden

federalized
federalized
adj. verbündet (vereinigt, gemeinsam genutztes staatliches Gebäude)

federally
federally
adv. föderativ, aus föderaler Sicht

federartig
federartig
adj. feather-like, plumelike, resembling a feather, covered with feathers; light, soft

federate
federate
v. föderalistisch organisieren; föderalisieren

federated
federated
adj. verbündet (Vereinigung, Föderation)

federation
federation
n. Föderation; Bund (esstaat); Verband; Zusammenschluß; Bündnis

federational
federational
adj. föderativ, bundesmäßig (vereinigt, gemeinsam genutztes staatliches Gebäude)

federative
federative
adj. föderativ; föderal

federatively
federatively
adv. föderativ

federator
federator
n. Föderator, Gründer einer Föderation

federförmig
federförmig
adj. feather-like, like a feather, light, soft

federführend
federführend
adj. in charge, in command, responsible over

federgewicht
federgewicht
adj. featherweight, light like a feather; belonging to the featherweight class (Boxing)

federig
federig
 1
adv. springily, in an elastic manner, resiliently

 2
adj. feather-like, plumy, pennated, made of feathers, decorated with feathers, covered with feathers, light, soft

federleicht federleicht
adj. as light as a feather, having very little weight, very light, almost weightless

federlos
federlos
adj. featherless, fledgeless, plumeless, having no feathers, lacking plumage

federn
federn
v. spring

federnd
federnd
adj. bouncy, springy, flexible, elastic, spring back into shape after stretching or bending

fedora
fedora
n. Fedora (Hut)

feds
feds
Angestellter des Staates, Beamter der die Einhaltung von Gesetzen überwachtfeds (Federals)

fee faw fum
fee faw fum
interj. Phrase um Kinder absichtlich zu erschrecken; absurder und Bedeutungsloser Ausdruk sich auf Riesen oder Ungeheuer beziehend

fee
fee
 1
n. Gebühr; Zahlung; Eintrittspreis; Provision; Lohn; Preis

 2
v. Gebühr bezahlen; mieten, beschäftigen

feeb feeb
n. (beleidigender Slang) unintelligente Person, begriffsstutzige Person

feeble-minded
feeble-minded
dämlich

feeble
feeble
adj. schwach, schwächlich; zaghaft, kläglich; kraftlos

feebleminded
feebleminded
adj. geistesschwach, schwachsinnig

feeblemindedly
feeblemindedly
adv. geistesschwach, schwachsinnig

feeblemindedness
feeblemindedness
n. Geistesschwäche, Schwachsinn

feebleness
feebleness
n. Schwäche; Vorliebe

feebly
feebly
adv. schwächlich; kläglich; kraftlos

feed a cold
feed a cold
eine Erkältung füttern

feed on
feed on
sich nähren von

feed the fishes
feed the fishes
"Fischfutter" werden, ertrinken

feed the flame
feed the flame
die Flammen füttern, Öl ins Feuer gießen

feed
feed
 1
n. Füttern, Vorschub; Brennstoff; (Comput) das Füttern einer Hardware mit Daten; (Comput) Papiervorschub im Drucker

 2
v. füttern (Tiere und Menschen); ernähren; zuleiten; zuführen; versorgen (mit Nahrung)

feedable feedable
adj. fütterbar, ernährbar

feedback systems
feedback systems
Feedback Systeme, Rückkopplungssysteme (Programme das Information über die getätigten Anweisungen gibt)

feedback
feedback
n. Reaktion, Rückmeldung; Rückkopplung

feedbag
feedbag
n. Sack oder Tasche mit Tierfutter; Futtertasche am Maul eines Pferdes angebracht

feeder
feeder
n. Fütterungsanlage (Tierzucht); Futterkrippe; Esser; Versorger; Zubringer, Bewässerungsgraben

feedhorn
feedhorn
n. Feedhorn, Zubehör am Brennpunkt einer Satellitenschüssel oder parabolische Antenne plaziert das Radiosignale empfängt und diese an die Antenne übermittelt (Technologie)

feeding bottle
feeding bottle
Flasche

feeding
feeding
n. Fütterung; Speisung; Zuführung

feedlot
feedlot
n. Futterplatz, Futtertrog

feeds
feeds
v. füttern (Tiere und Menschen); ernähren; zuleiten; zuführen; versorgen (mit Nahrung)

feedstuff
feedstuff
n. Tierfutter

feel aggrieved
feel aggrieved
Bedrückt sein, traurig sein, betrübt sein

feel all right
feel all right
sich gut fühlen

feel angry
feel angry
verärgert sein

feel at home
feel at home
zuhause fühlen

feel bad
feel bad
sich nicht wohl fühlen

feel certain
feel certain
sicher fühlen

feel empty
feel empty
leer fühlen; Hunger fühlen

feel fine
feel fine
sich wohl fühlen

feel for
feel for
Beileid ausdrücken

feel free
feel free
frei fühlen

feel giddy
feel giddy
schwindelig fühlen

feel in one's bones
feel in one's bones
in den Knochen spüren

feel inclined
feel inclined
einen Neigung haben

feel it in one's bones
feel it in one's bones
in den seinen Knochen spüren; voraussehen, erwarten

feel like a dishrag
feel like a dishrag
sicih fühlen wie ein Lumpen

feel like a fish out of water
feel like a fish out of water
wie ein Fisch ohne Wasser fühlen, sich am falschen Platz fühlen

feel like a million dollars
feel like a million dollars
hervorragend fühlen, fühlen wie mit einer Million Mark

feel like doing something
feel like doing something
Gefühl haben etwas zu machen

feel lonely
feel lonely
(sich) allein fühlen, (sich) verlassen fühlen

feel me
feel me
(Slang) versteh mich!

feel miserable
feel miserable
sich miserabel fühlen

feel one's pulse
feel one's pulse
den Puls fühlen

feel one's way
feel one's way
den Weg finden

feel pain
feel pain
Schmerzen fühlen

feel prime
feel prime
hervorragend fühlen

feel queer
feel queer
sich übel, schlecht fühlen

feel sad
feel sad
traurig sein

feel secure about
feel secure about
sich sicher fühlen

feel seedy
feel seedy
angschlagen fühlen, schlecht fühlen

feel shame
feel shame
schuldig fühlen, schämen

feel small
feel small
sich schämen

feel sore about
feel sore about
verärgert über, ärgerlich fühlen wegen, gekränkt fühlen wegen

feel sorrow for
feel sorrow for
Mitleid haben

feel sorry for
feel sorry for
bedauern für, Leid tun für

feel sure that
feel sure that
sicher fühlen daß, sicher sein daß

feel the cold
feel the cold
an der Kälte leiden, die Kälte spüren

feel the pulse
feel the pulse
den Puls fühlen

feel the tremor
feel the tremor
die Erschütterungen fühlen

feel uneasy
feel uneasy
unruhig, beklommen

feel up to
feel up to
im Stande dazu sein

feel well
feel well
sich wohl fühlen

feel
feel
 1
v. fühlen; vorfühlen; tasten; vortasten; empfinden

 2
n. Gefühl, Gespür; Spürsinn; Fummeln (Umgangsprache)

feeler feeler
n. Fühler (Zoologie); Fühlen des Pulses

feelgood
feelgood
adj. Freude und ein positives Denken über das Laben verursachend

feelin
feelin
n. Gefühl, Erlebnis; Gefühlszustand; Bewusstsein; Meinung; Mitgefühl

feeling ashamed
feeling ashamed
sich schämen; Schande>

feeling disgust
feeling disgust
Ekel verspüren, Ekel fühlen

feeling heart
feeling heart
sehr gefühlvoll

feeling in the pit of one's stomach
feeling in the pit of one's stomach
ein Magengefühl haben=

feeling of emptiness
feeling of emptiness
sich leer fühlen

feeling of importance
feeling of importance
Gefühl der Wichtigkeit, wichtig fühlen

feeling of vulnerability
feeling of vulnerability
Gefühl von Verletzbarkeit

feeling sorry
feeling sorry
es einem Leid tun; Reue>

feeling the pulse
feeling the pulse
den Puls fühlen

feeling
feeling
 1
n. Gefühl; Empfindung; Mitleid

 2
adj. fühlend; empfindend; mitfühlend

feelingly feelingly
adv. gefühlvoll; mit Gefühl; mitleidig

feelings of guilt
feelings of guilt
Schuldgefühle

feelings
feelings
n. Gefühle

feels at home
feels at home
wie Zuhause fühlen; fühlt sich Zuhause

feels bad
feels bad
unwohl fühlen; einem unwohl sein; schlecht fühlen

feels disgusted
feels disgusted
geekelt

feels dizzy
feels dizzy
fühlt sich schwindelig, fühlt sich benommen

feels fine
feels fine
sich gut fühlen

feels hot
feels hot
es ist ihm warm, heiß

feels like
feels like
Lust haben zu

feels lousy
feels lousy
fühlt sich miserabel, fühlt sich schlecht

feels uncomfortable
feels uncomfortable
fühlt sich unangenehm, fühlt sich unbehaglich

feels uneasy
feels uneasy
fühlt sich unbehaglich

feenhaft
feenhaft
adj. fairy, fairy-like, fantastic, magical, delicate

feevee
feevee
Pay-TV, Kabelfernsehprogramm das es dem Benutzer ermöglicht gegen entsprechende Gebühr bestimmte Programme zu sehen (Umgangssprache)feevee (Fee TV)

fegen
fegen
v. sweep, wash away, rinse, clean with a broom, clean, remove dirt, cleanse

fegend
fegend
adj. sweeping, cleaning with a broom, cleaning, washing, removing dirt

fehl am Platz
fehl am Platz
out of place, out of line, inappropriate, unsuitable, not fitting, not in the right place, not suited to the time

fehl am Platze
fehl am Platze
out of place, not in the right place, unsuitable, not proper

fehl
fehl
adj. wanting, missing, deficient, lacking, minus

fehlbar
fehlbar
 1
adv. fallibly, as one that has a tendency to be mistaken

 2
adj. fallible, liable to fail, liable to err or make a mistake, lapsable

fehlbesetzt fehlbesetzt
adj. bad casting, being a bad casting

fehlen beide Arme
fehlen beide Arme
armless, having no arms, lacking upper limbs

fehlen
fehlen
v. err, make a mistake, be wrong; blunder; sin, commit a wrongdoing; lack, be short of, be without, be missing, need, want; miss, fail to strike (a target)

fehlend
fehlend
adj. lacking, deficient, incomplete, unfinished, imperfect, defective; absent, missing

fehlende Aktivität
fehlende Aktivität
sedentariness, inactiveness, tendency to get little physical exercise

fehlende Ausdruckskraft
fehlende Ausdruckskraft
lack expression, lack articulation, not have expression

fehlende Begeisterung
fehlende Begeisterung
lacking enthusiasm, unenthusiastic, without enthusiasm, with being overly excited, not enthusiastic

fehlende Energie
fehlende Energie
loginess, limpness, lack of energy, lack of liveliness

fehlende Fertigkeiten
fehlende Fertigkeiten
lack of skill, absence of skill, absence of facility

fehlende Fähigkeiten
fehlende Fähigkeiten
lack of skill, absence of skill, absence of facility

fehlende Kompetenz
fehlende Kompetenz
lack of competence, incompetence, lack of ability

fehlende Kondition
fehlende Kondition
limited fitness, low military fitness ranking given to one who has limited physical capacity

fehlende Muskelkoordination
fehlende Muskelkoordination
dysergia, lack of cells between muscles

fehlende Mutterliebe
fehlende Mutterliebe
lack of motherly love, absence of a mother's love during the stage when a child needs it most

fehlende Sache
fehlende Sache
wantage, something which is lacking

fehlende Verständigung
fehlende Verständigung
v. nonintercourse, abeyance of exchange in relations (especially political)

fehlende körperliche Kondition
fehlende körperliche Kondition
limited physical fitness, low military fitness ranking given to one who has limited physical capacity

fehlender Glaube
fehlender Glaube
lacking faith, has no faith

fehlender Regen
fehlender Regen
lack of rain, drought, absence of rain, lack of liquid precipitation, abnormally dry weather

fehlender Teil
fehlender Teil
missing piece, absent piece, absent bit, empty square

fehlendes Geld
fehlendes Geld
lack of money, shortage of funds

fehlendes Glied
fehlendes Glied
missing link, important piece that is absent from a series, missing piece, absent piece, absent bit, empty square

fehlerfrei
fehlerfrei
adj. errorless, faultless, without a single mistake, totally correct, perfect, blameless

fehlerfreie Tätigkeit der Schilddrüse
fehlerfreie Tätigkeit der Schilddrüse
euthyroid, proper functioning of the thyroid (Medicine)

fehlerfreie Tätigkeit
fehlerfreie Tätigkeit
eupraxia, proper operation, correct functioning

fehlerhaft geführter Prozess
fehlerhaft geführter Prozess
mistrial, inconclusive trial, legally void trial (Law)

fehlerhaft geführter Prozeß
fehlerhaft geführter Prozeß
(new spell.=fehlerhaft geführter Prozess) mistrial, inconclusive trial, legally void trial (Law)

fehlerhaft kopieren
fehlerhaft kopieren
miscopy, copy wrong, duplicate improperly

fehlerhaft sein
fehlerhaft sein
being flawed, being defective, being faulty, being blemished

fehlerhaft
fehlerhaft
 1
adv. faultily, defectively, imperfectly, in a flawed manner, misleadingly, deceptively

 2
adj. erroneous, wrong, incorrect, mistaken, inaccurate, faulty, defective, flawed, impaired, damaged, incomplete, lacking some part, deficient

fehlerhafte Anwendung fehlerhafte Anwendung
bad operation, faulty operation

fehlerhafte Aussprache des R als L
fehlerhafte Aussprache des R als L
lallation, replacement of "r" with "l"

fehlerhafte Entwicklung
fehlerhafte Entwicklung
maldevelopment, bad development, deformity, physical distortion, disfigurement, abnormality

fehlerhafte Identifizierung
fehlerhafte Identifizierung
misidentification, identifying incorrectly, false identification, mistaken identity

fehlerhafte Kopie
fehlerhafte Kopie
miscopy, wrong copy, erroneous duplication

fehlerhafte Präsentation
fehlerhafte Präsentation
malpresentation, improper presentation of something, improper introduction of something

fehlerhafter Repräsentant
fehlerhafter Repräsentant
misrepresentee, one who is represented improperly, one who is described wrong

fehlerhaftes Testament
fehlerhaftes Testament
faulty will, will containing a defect which raises doubt as to its validity

fehlerhaftes Verhalten
fehlerhaftes Verhalten
wrongful action, illegal action; unjust action

fehlerlos
fehlerlos
 1
adv. flawlessly, perfectly, without defect

 2
adj. flawless, perfect, impeccable, immaculate, without stain, free from fault

fehlerlose Entwicklung fehlerlose Entwicklung
eutrophy, proper development, proper nutrition

fehlgehen
fehlgehen
v. go astray, lose one's way, go on a wayward path

fehlgeleitet
fehlgeleitet
adj. errant, straying, erring; roving, wandering, journeying; aimlessly moving from one place to another

fehlgeschlagen
fehlgeschlagen
adj. abortive, failing, frustrated

fehlgeschlagene Attacke
fehlgeschlagene Attacke
failed attack, attack that did not succeed

fehlgeschlagene Führung
fehlgeschlagene Führung
misadministration, mismanagement, failing management, poor management, improper management

fehlgeschlagener Streik
fehlgeschlagener Streik
abortive strike, unsuccessful strike by employees; failed attack, attack that did not succeed

fehlgeschlager Versuch
fehlgeschlager Versuch
abortive attempt, failed attempt, effort that did not succeed, highly unsuccessful experiment, experience that did not work out as planned

fehlgeschossen
fehlgeschossen
adj. missed, failed (of a shot)

fehlgreifen
fehlgreifen
v. fail to grasp, miss the mark, not hit the target

fehlleiten
fehlleiten
v. misdirect, direct incorrectly, lead astray, misinstruct, mislead, misguide

fehlschiessen
fehlschiessen
v. miss the mark, not hit the target, fail the shot

fehlschlagend
fehlschlagend
adj. abortively, by abortion; prematurely; cut short; unsuccessfully

fehlt an Ideen
fehlt an Ideen
lacks inspiration, has no inspiration

fehlt an nichts
fehlt an nichts
lack for nothing, have everything one needs, not lack anything

fehlt das Merkmal
fehlt das Merkmal
lacks distinction, not unique, does not stand out, is not remarkable

fehlt die Individualität
fehlt die Individualität
lacks distinction, does not stand out, is not remarkable

fehlt eine Schraube
fehlt eine Schraube
a button short, not entirely sane, not totally normal, have a tile missing, be a little crazy

fehlte nichts
fehlte nichts
lacked nothing, had everything

fehltreten
fehltreten
v. err, make a mistake, be wrong

feierlich erklärt
feierlich erklärt
solemnly declared, officially stated

feierlich reden
feierlich reden
declaim, speak rhetorically, harangue; recite, make a formal speech, give a formal speech

feierlich schwören
feierlich schwören
covenant, pledge, contract, formally agree, vow, swear, promise

feierlich zu Mute
feierlich zu Mute
in a solemn mood

feierlich zumute
feierlich zumute
(new spell.=feierlich zu Mute) in a solemn mood

feierlich
feierlich
 1
adj. ceremonial, ceremonious, ritual, formal, solemn, magnificent, festive, merry, joyful

 2
adv. ceremonially, solemnly, ritualistically, festively, merrily, joyfully

feierliche Erklärung feierliche Erklärung
solemnly declared, officially stated

feierliche Stille
feierliche Stille
solemn silence

feierliche Zeremonie
feierliche Zeremonie
solemn ceremony, festive ceremony

feierlicher Vollzug
feierlicher Vollzug
solemnization, celebration, festivities, festive activities

feiern wir
feiern wir
let's party, let's have fun

feiern
feiern
v. celebrate, feast, hold festivities, glorify, solemnize, hold a ceremony, add a festive character

feiernd
feiernd
adj. jubilant, joyful, rejoicing; triumphant, exultant; expressing joy and elation

feiertags
feiertags
adj. festival, celebratory, merry; pertaining to a celebration

feig
feig
adj. fearful, lacking courage, mean, fainthearted, timid, funky, panicky, pusillanimous, cowardly, whitelivered

feigherzig
feigherzig
adj. as sweet as a fig

feign sickness
feign sickness
sich krank stellen

feign
feign
v. simulieren; so tun als ob; heucheln; erfinden (im negativen Sinn)

feigned
feigned
adj. vorgeblich, simuliert, erfunden (im negativen Sinn)

feignedly
feignedly
adv. vorgeblich, falsch, Schein-

feigner
feigner
n. Vortäuscher; Nachahmer; Nachmacher

feijoa
feijoa
n. Feijoa, Fruchtstrauch der Familie Myrte; Frucht dieses Strauches

feijoada
feijoada
n. Feijoada, brasilianisches Gericht aus Fleisch mit Reis und schwarzen Bohnen mit einer scharfen Soße

feil
feil
adj. for sale, for selling (obsolete); venal, corruptible

feile Dirne
feile Dirne
harlot, whore, prostitute

feilen
feilen
v. file, rasp, abrade

feilschen
feilschen
v. chaffer, bargain, haggle, negotiate, argue over a price or condition

fein ankleiden
fein ankleiden
dressing up, dressing nicely, wearing formal clothes

fein anziehen
fein anziehen
dress up, put on fancy clothes, dress nicely

fein ausgeklügelt
fein ausgeklügelt
cleverly thought out

fein gemacht
fein gemacht
dressed up, dandified, dressed in splendor; dressed, wearing clothes, clothed

fein gemahlen
fein gemahlen
finely ground, pulverized into small particles, ground into fine powder

fein gesponnen
fein gesponnen
finespun, thin, delicate, flimsy (about fabric, etc.); excessively refined; purified

fein heraus
fein heraus
sitting pretty, sitting strongly, very well founded in terms of one's position

fein machen
fein machen
spruce, dress up, polish, arrange appearance, put on fancy clothes, dress nicely

fein mahlen
fein mahlen
grind finely

fein und säuberlich
fein und säuberlich
nice and neat

fein wie Seide
fein wie Seide
fine as silk, in excellent condition

fein
fein
 1
adj. fine, delicate; handsome; excellent; thin, flimsy; sharp, smart, clever, subtle

 2
adv. finely, extremely well; delicately, elegantly, genteelly, in a refined manner, mildly, in a gentle or temperate manner, pleasantly

feindlich feindlich
 1
adj. antagonistic, hostile, unfriendly

 2
adv. antagonistically, in a hostile manner, in an unfriendly manner, in a manner that causes conflict

feindliche Aktivität feindliche Aktivität
hostile activity, aggressive acts, belligerent deeds, bellicose actions

feindliche Einstellung
feindliche Einstellung
hostile attitude, antagonistic stance, aggressive position, belligerent approach

feindliche Kräfte
feindliche Kräfte
aggressor force, enemy army, red force, enemy force

feindliche Linie
feindliche Linie
enemy line

feindselig ansehen
feindselig ansehen
look in a hostile manner

feindselig
feindselig
 1
adj. hostile, unfriendly, antagonistic, inimical, harmful

 2
adv. antagonistically, in a hostile manner, in an unfriendly manner, in a manner that causes conflict

feindseliger Zeuge feindseliger Zeuge
hostile witness, witness who testifies in a contrary manner to what is expected

feine Details
feine Details
fine details, little details

feine Erde
feine Erde
mould, loose rich soil

feine Faser
feine Faser
gossamer, thin light fabric

feine Handarbeit
feine Handarbeit
fancywork, embroidery, decorative needlework, decorative designs created with ornamental needlework

feine Nase haben
feine Nase haben
have a good nose

feine Verwandschaft
feine Verwandschaft
fine family

feinen Gaumen haben
feinen Gaumen haben
be a gourmet

feiner Bursche
feiner Bursche
fine young man, upstanding young man, excellent young man, handsome young man

feiner Hobel
feiner Hobel
fine plane, smooth with a plane

feiner Humor
feiner Humor
subtle humor, quiet and sophisticated humor; wry humor, sarcastic humor

feiner Kies
feiner Kies
grit, small rough granules or particles

feiner Mann
feiner Mann
gentleman, man of good breeding and manners

feiner Pinsel aus der Stadt
feiner Pinsel aus der Stadt
dude, dandy, city-dweller, man excessively concerned with his clothes and appearance

feiner Sinn für Humor
feiner Sinn für Humor
subtle sense of humor, quiet and sophisticated sense of humor

feiner Stift
feiner Stift
a fine pen, pen which writes with a very thin line

feiner Unterschied
feiner Unterschied
fine line, obscure boundary, slight difference

feiner machen
feiner machen
slenderize, make delicate

feines Gespür
feines Gespür
have a good sense of feeling

feines Gestein mit größeren Kristallen enthalten
feines Gestein mit größeren Kristallen enthalten
groundmass, crystalline base of volcanic rock

feines Gewebe
feines Gewebe
fine cloth, delicate fabric, fabric that is easily damaged

feines Sieb
feines Sieb
fine sieve, fine sifter, fine strainer or filter

feinfädig
feinfädig
adj. fine threaded

feinfühlend
feinfühlend
adj. sensitive, responsive, delicate

feinfühlig
feinfühlig
adj. sensitive, tactful, discreet, thoughtful

feingebildet
feingebildet
adj. well-made, manufactured well; having a good build, good-looking

feingemacht
feingemacht
adj. dressed up, dandified, dressed in splendor; dressed, wearing clothes, clothed

feingemahlen
feingemahlen
adj. finely ground, pulverized into small particles, ground into fine powder

feingemahlenes Mehl
feingemahlenes Mehl
fine flour, finely ground flour, good quality flour

feingesponnen
feingesponnen
adj. (new spell.=fein gesponnen) finespun, thin, delicate, flimsy (about fabric, etc.); excessively refined; purified

feingezähnt
feingezähnt
adj. fine-toothed, having fine teeth set very close together

feingezähnter Kamm
feingezähnter Kamm
fine-tooth comb, comb whose teeth are placed closely together

feinheraussein
feinheraussein
v. sit pretty, be in a great situation, "sit comfortably"

feinmachen
feinmachen
v. (new spell.=fein machen) dress up, put on fancy clothes, dress nicely

feinraussein
feinraussein
v. sit pretty, be in a great situation, "sit comfortably"

feinschmecker
feinschmecker
adj. gourmet, of or characteristic of a gourmet, of or characteristic of a connoisseur of fine food and drink

feinschmeckerhaft
feinschmeckerhaft
adj. dainty, tasty, delicious, delicate, exquisite

feinschmeckerisch
feinschmeckerisch
 1
adv. gastronomically, from a gastronomical standpoint, from a gourmet standpoint

 2
adj. gastronomic, of or pertaining to gastronomy, of or pertaining to the art of good eating

feinsinnig feinsinnig
adj. subtle, delicate, slight; sensitive

feinsinnige Seele
feinsinnige Seele
gentle soul, sensitive person, kindly person

feinste
feinste
adj. the most delicate, the finest, the best

feint
feint
 1
v. täuschen, Ablenkungsmanöver veranstalten; so tun als ob

 2
n. Finte; Scheinangriff; Vortäuschung

feist feist
adj. squab, squabby, plump, short and fat

feistiness
feistiness
n. schlechte Laune

feisty
feisty
adj. munter, lebhaft; reizbar

feixen
feixen
v. smirk, smile in an affected way, make a silly smile, simper

feld
feld
adj. field, of an open area of ground

feldgrau
feldgrau
adj. field gray, field-gray

feldspar
feldspar
n. Feldspat (Mineral)

feldspathic
feldspathic
adj. von oder sich auf Feldspat beziehend, Feldspat beinhaltend

felicitate
felicitate
v. segnen, beglückwünschen

felicitation
felicitation
n. Glückwunsch, Grüße

felicitator
felicitator
n. Wünscher, Grüßer

felicitous
felicitous
adj. geeignet, passend, treffend

felicitously
felicitously
adv. passend, treffend (Kommentar, etc.)

felicity
felicity
n. Glück; Freude; Fähigkeit, Veranlagung; Talent

felid
felid
n. Angehöriger der Katzenfamilie

felidae
felidae
n. Felidae, Katzenfamilie (Zoologie)

feline
feline
 1
n. katzenartiges Lebewesen

 2
adj. katzenartig; falsch; verschlagen; umgehend

felineness felineness
n. Katzenhaftigkeit

felinity
felinity
n. Katzenartigkeit, Verschlagenheit

felis domestica
felis domestica
Hauskatze

felis ocreata
felis ocreata
Wildkatze

fell asleep
fell asleep
er schlief ein; eingeschlafen

fell at his feet
fell at his feet
er fiel zu seinen Füßen (er bat um Gnade, er flehte ihn an)=

fell behind in his studies
fell behind in his studies
seine Studienleistungen fielen zurück; Verschlechterung der Studiumsleistungen=

fell behind
fell behind
fiel nach hinten, fiel ans Ende

fell down on the job
fell down on the job
er nahm die Arbeit nicht ernst=

fell down
fell down
zusammengebrochen; er brach zusammen

fell for
fell for
fiel für (Soldat); begeisterte für

fell from grace
fell from grace
fiel in Ungnade, in Ungnade gefallen

fell ill
fell ill
wurde krank

fell in battle
fell in battle
im Kampf gefallen

fell in love with him
fell in love with him
sich verliebte sich in ihn=

fell in the hands of
fell in the hands of
in die Hände gefallen von=

fell into bad ways
fell into bad ways
er ist auf schlechte Wege geraten=

fell into decay
fell into decay
in Verwesung gefallen, fiel in Verfall

fell into her trap
fell into her trap
er ist in ihre Falle geraten=

fell into the trap
fell into the trap
in die Falle getappt; hereingefallen=

fell off his chair
fell off his chair
er fiel vom Stuhl (aus lauter Lachen)=

fell off his feet
fell off his feet
er ist von den Füßen gefallen=

fell on his back
fell on his back
er ist auf den Rücken gefallen=

fell on the floor
fell on the floor
er ist auf den Boden gefallen=

fell on
fell on
überfallen

fell out of bed
fell out of bed
ist aus dem Bett gefallen ( er ist früh aufgestanden; er kam früher als gewöhnlich)=

fell out of line
fell out of line
(er) ist aus den Rahmen getreten=

fell out of the blue
fell out of the blue
(er) ist wie vom Himmel gefallen=

fell out
fell out
(Slang) ins Bett fallen (Bsp. "Nach der Nachtschicht bin ich ins Bett gefallen")

fell prey to
fell prey to
wurde Opfer von

fell short of expectations
fell short of expectations
den Erwartungen nicht entsprechend=

fell silent
fell silent
wurde ruhig, verfiel in Schweigen

fell
fell
 1
v. zu Fall bringen; (Holz) fällen; einsäumen

 2
n. Fell; Hochmoor; Nahtende; gefällte Bäume

 3
adj. grausam; angsteinjagend; zerstörerisch, fatal

fella fella
n. Typ, Kerl, Mann

fellable
fellable
adj. fällbar (Baum)

fellah
fellah
n. Fellache, arabischer Bauer

fellate
fellate
v. oralen Koitus machen

fellatio
fellatio
n. Fellatio, oraler Koitus

fellation
fellation
n. Fellation, oraler Koitus

fellator
fellator
n. Fellator, oralen Koitus vollziehende Person

felled
felled
adj. (Holz) gefällt; eingesäumt

feller
feller
n. Holzfäller; Bursche, Junge

felling
felling
n. (Holz) Fällen; zu Fall Bringung; Saum

fellness
fellness
n. Grausamkeit, Schrecken; Zerstörung

fellow creatures
fellow creatures
Mitmenschen

fellow inmate
fellow inmate
Zellenbruder, Zellengenosse

fellow subsidiary
fellow subsidiary
Tochtergesellschaft

fellow workers
fellow workers
Kollegen

fellow-creature
fellow-creature
weiteres Lebewesen

fellow-feeling
fellow-feeling
Kameradschaftsgefühl

fellow-townsman
fellow-townsman
jemand aus der selben Stadt (wohnt in der selben Stadt)

fellow
fellow
 1
n. Kerl; Gefährte; Freund; Verehrer; Partner; Kollege

 2
adj. Mit-

fellowman fellowman
n. Mitmensch, Gefährte, Kamerad

fellowship societies registrar
fellowship societies registrar
Registrator der eingetragenen Vereine (offizielle Stelle für die Eintragung von Vereinigungen)

fellowship
fellowship
n. Kameradschaft, Freundschaft, Gemeinschaft; Stellung eines Akademiemitglieds; Gesellschaft

felo de se
felo de se
Selbstmordattentäter, Selbstmord begehende person; Selbsmordattentat

felon
felon
n. Schwerverbrecher; Nagelbettentzündung

felonious
felonious
adj. verbrecherisch; ein Verbrechen begehend, sündigend

feloniously
feloniously
adv. in verbrecherischer Absicht; in krimineller Absicht

feloniousness
feloniousness
n. Verbrechertum; Kriminalität

felonry
felonry
n. Verbrecherbevölkerung (im Gefängnis); Verbrecherwelt

felony
felony
n. Kapitalverbrechen; schweres Verbrechen

felsenartig
felsenartig
adj. rocklike, resembling rock, of rock

felsenfest
felsenfest
adj. as firm as a rock

felsig
felsig
adj. rocky, petrosal, stony, hard, petrous

felsiger Boden
felsiger Boden
rocky ground, land full of rocks, land having a lot of stones

felt at ease
felt at ease
fühlt sich wohl

felt at home
felt at home
fühlte sich wie zuhause, fühlte sich zuhause

felt bad about it
felt bad about it
war ihm unangenehm

felt bad
felt bad
fühlte sich schlecht

felt better
felt better
fühlte sich besser

felt cheated
felt cheated
fühlte sich betrogen

felt comfortable
felt comfortable
fühlte sich wohl

felt deeply embarrassed
felt deeply embarrassed
war sehr verlegen

felt discouraged
felt discouraged
fühlte entmutigt, der Wind war aus den Segeln

felt dizzy
felt dizzy
war schwindelig

felt encouraged
felt encouraged
fühlte ermutigt, fühlte gestärkt

felt entitled to
felt entitled to
fühlt daß es ihm gebührt

felt free
felt free
fühlte sich frei

felt good
felt good
fühlte sich gut

felt hat
felt hat
Filzhut

felt horny
felt horny
war geil

felt humiliated
felt humiliated
fühlte sich gedemütigt

felt like
felt like
fühlte wie

felt obliged to
felt obliged to
hat es als seine Pflicht empfunden

felt out of it
felt out of it
er wußte nicht mehr wo es lang geht=

felt out of place
felt out of place
er fühlte sich nicht am richtigen Platze=

felt pangs of conscience
felt pangs of conscience
er hatte Gewissensbisse=

felt pity
felt pity
hatte Mitleid mit

felt relieved
felt relieved
fühlte sich erleichtert, fühlte sich befreit

felt remorse
felt remorse
fühlte Reue

felt safe
felt safe
fühlte sich sicher

felt sorry for him
felt sorry for him
er tat ihm leid=

felt sorry for himself
felt sorry for himself
er tat sich selbst leid=

felt sorry for
felt sorry for
tat ihm leid um, hatte Mitleid für

felt superior
felt superior
fühlte als was Besseres, fühlte überlegen

felt the pulse
felt the pulse
fühlte den Puls

felt tip
felt tip
Filzstift, Art eines Stiftes mit textiler Spitze

felt weak
felt weak
fühlte schwach, fühlte geschwächt

felt well
felt well
fühlte sich gut

felt
felt
 1
adj. empfunden, gefühlt; aus Filz

 2
v. verfilzen, zu Filz werden; mit Filz polstern

 3
n. Filz (Stoffart)

felting felting
n. Filzstoff; Sperrholz

feltwork
feltwork
n. Filzarbeit

felwort
felwort
n. Bitterer Fransen-Enzian, Pflanze mit lila oder weißen Blüten in Europa und China wachsend

female child
female child
weibliches Kind, Mädchen

female connector
female connector
weiblicher Anschluß, ein Verbindungsstück mit besonderen Vertiefungen zum Verbinden an ein männliches Verbindungsstück

female donkey
female donkey
Stute, Eselin

female fish
female fish
weiblicher Fisch der Eier legen kann

female genitals
female genitals
weibliche Geschlechtsorgane

female image
female image
weibliches Image, feminine Vorstellung

female intuition
female intuition
weibliche Intuition

female palm-tree
female palm-tree
weiblicher Dattelbaum

female prisoner
female prisoner
weiblicher Häftling, weiblicher Sträfling

female sex
female sex
weiblich, weibliche Geschlecht

female sexual organ
female sexual organ
weibliches Geschlechtsorgan

female sexual organs
female sexual organs
weibliche Geschlechtsorgane

female sparrow
female sparrow
weiblicher Spatz

female tramp
female tramp
Prostituierte

female
female
 1
adj. weiblich; Frauen-; Mutter-; hohl (Maschinenbau)

 2
n. weibliche Person, Frau, Mädchen; Weibchen (tier.)

femaleness femaleness
n. Weiblichkeit

feme covert
feme covert
(Französisch) verheiratete Frau (Recht)P–feme cov·ert || ‚f026A;02D0;m‚k028C;v0259;(r)t

feme sole
feme sole
(Recht) alleinstehende Frau; Frau getrennt von ihrem Ehemann lebend; geschiedene Frau; Witwe

feme
feme
n. (Ehe) Frau, Gattin (Familie)

femicide
femicide
n. Frauenmord; Frauenmörder

feminazi
feminazi
n. Radikal-feministische Person (abfälliger Slang)

feminieren
feminieren
v. feminize, make female; take on female sexual characteristics (Biology)

feminin
feminin
adj. feminine, of the female sex; characteristic of a woman or women; delicate, weak

feminine Vorstellung
feminine Vorstellung
female image, womanly appearance, feminine form

feminine charms
feminine charms
weiblicher Charme

feminine flower
feminine flower
weibliche Blüte

feminine gender
feminine gender
weiblich

feminine intuition
feminine intuition
der sechste Sinn

feminine rhyme
feminine rhyme
weiblicher Reim, Reim bei dem die letzte Silbe nicht betont ist, unbetonter Reim

feminine
feminine
 1
n. Weiblichkeit; weibliche Form (Grammatik)

 2
adj. fraulich; weiblich

femininely femininely
adv. auf weibliche Weise

femininity
femininity
n. Weiblichkeit

feminisation
feminisation
n. Feminierung, Gestaltung auf feminine Weise; Vorgang des weiblich werdends; Annahme femininer Geschlechtsmerkmale; Entwicklung demininer Merkmale bei einem Mann

feminise
feminise
v. feminisieren, weiblich machen; femininer machen; eine feminine oder weibliche Eigenschaft oder Erscheinung verleihen; (Biologie) weibliche Geschlechtsmerkmale annehmen

feminism
feminism
n. Feminismus, Doktrin die Gleichberechtigung in alle Lebensbereiche zwischen Frauen und Männer fordert

feminist
feminist
n. Feministin, Anhängerin des Feminismus (Doktrin die Gleichberechtigung in alle Lebensbereiche zwischen Frauen und Männer fordert)

feministic
feministic
adj. feministisch, Feminismus (Doktrin die Gleichberechtigung in alle Lebensbereiche zwischen Frauen und Männer fordert) betreffend

feministisch
feministisch
adj. feministic, of or pertaining to feminism; advocating total equality between women and men in all areas of life

feminization
feminization
n. Feminisierung, Verweiblichung; Vorgang des feminin werdens; Annahme con weiblichen Geschlechtsmerkmale; Erwerb von weiblichen Merkmale drch einen Mann

feminize
feminize
v. feminieren, verweiblichen; weiblicher machen, einen weiblichen Zug verleihen; (Biologie) weibliche Geschlechtszüge annehmen

feminized
feminized
adj. weiblich geworden

femme fatale
femme fatale
 1
fatale, part of the term "femme fatale" (French)

 2
Femme Fatale, verhängnisvolle Frau (Französisch)

femme femme
n. Frau; Gattin (im Französischen)

femoral
femoral
adj. Oberschenkelknochen betreffend

femtometer
femtometer
n. Femtometer, metrische Längeninheit zur Messung nuklearer Entfernungen (Physik)

femtosecond
femtosecond
n. Femtosekunde, Zehn hoch Fünfzehnfache einer Sekunde, ein Tausendstel einer Nanosekunde

femur
femur
n. Oberschenkelknochen

fen
fen
n. Sumpfland, Fehn

fenagle
fenagle
v. betrügen, irreführen, durch Betrug erreichen (umgspr.)

fence-maker
fence-maker
Zäuneaufsteller, Zaunmacher

fence
fence
 1
v. fechten (Sport); einzäunen; absichern; verteidigen

 2
n. Zaun, Hindernis; Argumentationsfähigkeit; Hehler, Verkäufer von gestohlenen Güter; Hürdenlauf (Sport)

fenced city fenced city
umzäunte Stadt, abgesicherte Stadt

fenced
fenced
adj. eingezäunt; abgesichert; befestigt

fenceless
fenceless
adj. uneingezäunt; unsicher; offen

fencer
fencer
n. Fechter (Sport); Zäune Errichter

fencerow
fencerow
n. Erde um einen Zaun die nicht kultiveirt wird

fencible
fencible
 1
n. für den Schutz eines Staates eingezogener Soldat

 2
adj. verteidigbar, kann verteidigt werden

fencing team fencing team
Fechtmannschaft

fencing
fencing
n. Fechten; Einzäunen; Vermeiden einer Antwort

fend for oneself
fend for oneself
alleine zurechtkommen

fend off
fend off
abwehren

fend
fend
v. abwehren; für sich selbst sorgen, sich wehren

fender bender
fender bender
Blechschaden, kleiner Autounfall bei dem ledeglich Blech beschädigt wird

fender
fender
n. Schutz, Schutzvorrichtung; Kaminschutz; Stoßstange; Kotflügel; Schutzblech; Rammbohle (Eisenbahn); Dalbe (Seemannssprache)

fenestra
fenestra
n. Fenster; Öffnung

fenestral
fenestral
adj. mit Fenstern versehen, mit Löchern versehen

fenestrate
fenestrate
adj. durchlöchert, durchbohrt; mit Fenstern versehen

fenestrated
fenestrated
adj. mit Fenstern versehen, gelöchert

fenestration
fenestration
n. Fenstern; Löscherung

feng shui
feng shui
Feng Shui, chinesische Geomantie die Harmonie und Wohlfühlen in einen HAushalt durch Regulierung des Energieflusses bringen möchte

fenland
fenland
n. Feuchtgebiet, Landgebiet das aus feuchter Erde besteht (Sumpfland z.B.)

fennec
fennec
n. Fennek, kleiner Fuchs mit großen spitzen Ohren und braunem Fell (in der Wüste in Nordafrika heimisch)

fennel
fennel
n. Fenchel (Pflanze)

fenny
fenny
adj. sumpfig, matschig; wächst im Feuchtgebiet

fens
fens
n. Fens, Tieflandregion auf Sumpfland in Ostengland

fenster
fenster
n. in eine obere Steinschicht eindringen die die unterliegenden Steinschichten aufdeckt (Geologie)

fensterlos
fensterlos
adj. windowless, having no windows, lacking windows

fenugreek
fenugreek
n. Bockshornklee (Pflanzenart)

feodal
feodal
adj. feudal (Feudalismus betreffend, der Adelsregierung)

feodale Herrschaft
feodale Herrschaft
manorialism, feudal economic system

feoff
feoff
v. mit einem Lehnsgut belohnen, mit einem Stück Land belohnen

feoffee
feoffee
n. Belehnte

feoffer
feoffer
n. Eigentumsüberbringer

feoffment
feoffment
n. Belehnung

feoffor
feoffor
n. Lehnsherr

fer-de-lance
fer-de-lance
n. Fer-de-Lance, große und sehr giftige Schlange von Mittel- und Südamerika

ferae naturae
ferae naturae
 1
ferae, part of the term "ferae naturae"

 2
Ferae naturae, (Latein) ungezähmte Natur (meist auf Tiere bezogen)

feral feral
adj. wild, barbarisch; grausam

feria
feria
n. lokales Fest in Ehren eines Heiligen gehalten (in Spanien oder Spanisch sprechenden Ländern); Wochentag, jeglicher Tag der kein Feiertag ist (Römisch Katholische Kirche)

ferkeln
ferkeln
v. farrow, give birth to a litter of pigs

ferment
ferment
 1
n. Fermentierung, Gärung; Enzym; Aufregung

 2
v. fermentieren, gären

fermentable fermentable
adj. gärbar, gärend

fermentation
fermentation
n. Fermentierung, Gärung; Aufregung

fermentativ
fermentativ
adj. fermentative, tending to ferment; causing fermentation; pertaining to fermentation

fermentative
fermentative
adj. gärend; gegärt; Gärungs-

fermented
fermented
adj. fermentiert, abgegärt

fermentieren
fermentieren
v. ferment, cause to ferment; undergo fermentation; cause to undergo fermentation

fermentierend
fermentierend
adj. enzymic, of or pertaining to an enzyme, of or pertaining to proteins that catalyze chemical processes

fermentiert
fermentiert
adj. fermented, having undergone fermentation

fermi
fermi
n. Fermi (Enrico, ital. Physiker, war in den USA maßgebend am Bau des ersten Kernreaktors beteiligt, Nobelpreisträger 1938; Längeneinheit)

fermium
fermium
n. Fermium (synthetischer, radioaktiver Stoff)

fern der Realität sein
fern der Realität sein
being far from reality, out of touch with the way things really are

fern halten voneinander
fern halten voneinander
keep apart, segregate oneself, keep away, keep at a distance, hold at a distance, stay away from, maintain a distance, make someone stay away from

fern von der Heimat
fern von der Heimat
far from home

fern
fern
 1
n. Farn (Sporengewächs, Botanik)

 2
adj. afar, far, distantly, from a distance, from far off, from afar, far off

fernab von aller Zivilisation fernab von aller Zivilisation
far from all civilization

fernbedienbares System
fernbedienbares System
remote system, system which may be connected to by a local computer by using a modem or network

ferne Länder
ferne Länder
faraway countries, remote countries, distant countries

ferne Vergangenheit
ferne Vergangenheit
the distant past, long ago past, prehistory, long time before; period before written records, time before the advent of historical documentation

ferne Zukunft
ferne Zukunft
distant future

ferner Ort
ferner Ort
far-away place, distant place, remote area

ferner
ferner
 1
adj. farther, more distant or remote; additional, continuing on to a greater distance

 2
adv. farther, at a greater distance; to a greater degree; even further; furthermore, in addition to, moreover, additionally

fernerhin fernerhin
adv. in future, in the future, from here on, hereafter

fernery
fernery
n. Farnbeet; Gefäß zur Farnzüchtung

ferngelenkt
ferngelenkt
adj. remote controlled, operated from a distance by an electrical device

ferngesteuert
ferngesteuert
adj. remote controlled, operated from a distance by an electrical device

ferngesteuertes Flugzeug
ferngesteuertes Flugzeug
mini remote-piloted vehicle, small aircraft operated by remote control

ferngesteuertes Gefährt
ferngesteuertes Gefährt
remote piloted vehicle, pilotless aircraft, aircraft which is controlled from a distance and intended for assignments that do not require human participation

fernkopieren
fernkopieren
v. fax, electronically transmit written material, send a fax

fernlike
fernlike
adj. farnähnlich (botan.)

fernmündlich
fernmündlich
 1
adj. telephonic, of a telephone, performed using a telephone

 2
adv. telephonically, by telephone, through the use of a telephone

fernseh fernseh
adj. televisional, video, of television, relating to the transmission or reception of a televised image

fernsehen
fernsehen
v. teleview, watch television, view the television set

fernsehensender
fernsehensender
television transmitter, device used to relay television broadcasts

fernst
fernst
adj. uttermost, extreme, maximum; farthest, most distant, most remote

fernstehen
fernstehen
v. have no connection, be not on close terms with someone

ferny
ferny
adj. farnartig, wie Farn; voller Farnkraut

ferocious
ferocious
adj. wild; grausam; grimmig

ferociously
ferociously
adv. wütend, grimmig; heftig

ferociousness
ferociousness
n. Wut, Grimm, Wildheit

ferocity
ferocity
n. Grausamkeit, Wildtat

ferreous
ferreous
adj. Eisen enthaltend; sich auf Eisen beziehend; eisenähnlich

ferret
ferret
 1
n. Frettchen (Zoologie)

 2
v. aufspüren, herumstöbern, herumschnüffeln

ferreter ferreter
n. Spürhund

ferriage
ferriage
n. Fährentransport; Fährentransportgeld

ferric acid
ferric acid
Eisensäure

ferric
ferric
adj. Eisen betreffend, eisenhaltig (Chemie)

ferriferous
ferriferous
adj. Eisen enthaltend; Eisen prodizierend

ferrihemoglobin
ferrihemoglobin
n. Ferrihämoglobin (chem.)

ferris wheel
ferris wheel
Ferris, part of the term "Ferris wheel"

ferrite
ferrite
n. Ferrit; reine Eisenkristalle; magnetischer Werkstoff

ferritin
ferritin
n. Ferritin (Eiweiß)

ferro
ferro
pref. (Latein) Prefix der Bedeutung "Eisen"

ferroconcrete
ferroconcrete
n. Stahlbeton

ferromagnesian
ferromagnesian
adj. Eisenmagnesium enthaltend

ferromagnetic
ferromagnetic
adj. ferromagnetisch (Elektrizität, Physik)

ferromagnetisch
ferromagnetisch
adj. ferromagnetic, pertaining to ferromagnetism; exhibiting ferromagnetism (Electricity, Physics)

ferromagnetism
ferromagnetism
n. Ferromagnetismus (Elektrizität, Physik)

ferromanganese
ferromanganese
n. Ferromangan, Metallegierung aus Aluminium und Magnesium bei der Herstellung von Stahl und Gußeisen verwendet

ferrotype
ferrotype
n. Ferrotype (veraltete Art von Glanzüberzug auf Fotografien)

ferrous
ferrous
adj. eisenhaltig; sich auf Eisen beziehend; eisenähnlich

ferrugineous
ferrugineous
adj. rostfarben, eisenhaltig

ferruginous
ferruginous
adj. eisenhaltig; rostig

ferrule
ferrule
n. Ringbeschlag; Zwinge

ferry back and forth
ferry back and forth
hin und her bringen

ferry goods
ferry goods
Waren befördern

ferry
ferry
 1
n. Fahrverbindung; Fähre; Fährstelle

 2
v. übersetzen, befördern

ferryboat ferryboat
n. Fähre, Fährschiff

ferryman
ferryman
n. Fährmann

fertig bringen
fertig bringen
complete, perfect, finish, achieve, attain, accomplish

fertig für
fertig für
fit for, suitable for; qualified; ready, set, prepared

fertig gestellt
fertig gestellt
fabricated, made up, forged, accomplished, finished

fertig machen wegen
fertig machen wegen
coming down on, attacking, scolding, rebuking, punishing, admonishment

fertig machen
fertig machen
make ready, prepare; get oneself ready; ruin one's life; tire out, exhaust, make tired

fertig mit
fertig mit
done with, over with, finished, concluded

fertig sein
fertig sein
be ready, be prepared for, be on alert; exhausted, drained of energy, weak; expended

fertig stellen
fertig stellen
complete, make whole, perfect; finish

fertig werden mit
fertig werden mit
cope with, deal with, handle, get over, overcome, take care of

fertig werden
fertig werden
cope, manage in spite of difficulty; struggle successfully

fertig zum Essen
fertig zum Essen
fit to be eaten, edible, comestible

fertig zum Verzehr
fertig zum Verzehr
ready to eat, ready to be served, able to be eaten without any further preparation

fertig
fertig
 1
adj. finished, done, completed, brought to an end; prepared, ready, arranged, set; done for, exhausted, ruined

 2
interj. ready, get set!, prepare yourself!

fertigbekommen fertigbekommen
v. manage, succeed, handle

fertigbringen
fertigbringen
v. (new spell.=fertig bringen) complete, perfect, finish, achieve, attain, accomplish

fertige Waren
fertige Waren
finished goods, products that have been produced and are ready for sale (Accounting)

fertiger Gegenstand
fertiger Gegenstand
finished article, product that has been completed

fertiggestellt
fertiggestellt
adj. fabricated, made up, forged, accomplished, finished

fertigkleidung
fertigkleidung
confection items, manufactured goods

fertigmachen wegen
fertigmachen wegen
(new spell.=fertig machen wegen) coming down on, attacking, scolding, rebuking, punishing, admonishment

fertigmachen
fertigmachen
v. (new spell.=fertig machen) prepare, make ready, put into the proper condition, finish, bring to an end, complete, perfect; adjust, settle

fertigstellen
fertigstellen
v. (new spell.=fertig stellen) complete, make whole, perfect; finish

fertigte seine Hausaufgaben an
fertigte seine Hausaufgaben an
prepared his homework, did his homework, finished his school-work that was meant as a home project

fertil
fertil
adj. fertile, bearing offspring, fruitful, reproductive, procreant

fertile imagination
fertile imagination
fruchtbare Phantasien

fertile land
fertile land
fruchtbares Land, fruchtbarer Boden

fertile
fertile
adj. reich; befruchtet, fruchtbar; produktiv; schöpferisch

fertilely
fertilely
adv. fruchtbar, fortpflanzungsfähig

fertileness
fertileness
n. Fruchtbarkeit

fertilisation
fertilisation
n. Schwängerung, Besamung, Befruchtung; Bereicherung des Bodens durch Zugabe organischer oder chemischer Mittel

fertilise
fertilise
v. schwängern, befruchten, besamen; Erde durch hinzufügen organischer oder chemischer Mittel bereichern

fertiliser
fertiliser
n. Person oder Sache die befruchten; organische oder chemische Substanz dem Boden als Bereicherung hinzugefügt

fertility drugs
fertility drugs
Fruchtbarkeitsdrogen

fertility treatment
fertility treatment
Fruchbarkeitsbehandlung

fertility
fertility
n. Reichtum, Fruchtbarkeit; Fertilität, Fortpflanzungsfähigkeit

fertilizable
fertilizable
adj. fortpflanzungsfähig; fertil

fertilization
fertilization
n. Befruchtung; Düngung

fertilize
fertilize
v. befruchten; düngen

fertilizer for agriculture
fertilizer for agriculture
Dünger für die Landwirtschaft

fertilizer
fertilizer
n. Dünger; Kunstdünger

fertilizers
fertilizers
n. Düngemittel

fertilizin
fertilizin
n. Fertilizin (Substanz die zur Vereinigung der Samenzelle und der Eizelle führt)

ferula
ferula
n. Ferula, Doldenblütler (Pflanzenart)

ferule
ferule
n. Stock, Lineal (um Kinder zu strafen)

fervency
fervency
n. Leidenschaft; Glut

fervent
fervent
adj. glühend; leidenschaftlich; inbrünstig; heiß

fervently
fervently
adv. feurig; inbrünstig; leidenschaftlich

ferventness
ferventness
n. Innigkeit, Enthusiasmus; Leidenschaft; Sinnlichkeit; starke Gefühle oder Emotionen

fervid
fervid
adj. glühend, heiß; begeistert, angefeuert

fervidly
fervidly
adv. feurig, mit Begeisterung, angefeuert

fervidness
fervidness
n. Glut, Hitze; Leidenschaft, Begeisterung

fervor
fervor
n. Glut; Eifer

fervour
fervour
n. Glut, große Hitze; Aufregung, Begeisterung, Herzlichkeit (andere Schreibweise für fervor)

fesch
fesch
adj. elegant, stylish, fashionable, modish, (Slang) posh, spiffy, swanky

fescue
fescue
n. Stock, Schwingel; Schwingelgras (botan.)

fesseln
fesseln
v. tie, bind, enthral, captivate, enchant, charm, capture someone's interest; fetter, chain, shackle; grip, hold firmly; hogtie, tie the four legs of an animal together; bind a person's hands and feet together

fesselnd
fesselnd
 1
adv. enthrallingly, captivatingly, fascinatingly, charmingly, enchantingly, intriguingly, in a manner which arouses curiosity

 2
adj. arresting, gripping, captivating; absorbing, thrilling, interesting, fascinating, charming, enchanting, attractive

fest angebracht fest angebracht
firmly fixed, set firmly in place, not easily moved

fest angelegt
fest angelegt
tied up, bound, fastened by tying; busy, preoccupied, fasten, wrapped, packed

fest angestellt sein
fest angestellt sein
getting tenure, being given permanent employment in a public institution

fest angestellt
fest angestellt
permanently employed; salaried, receiving a salary, paid a salary

fest anlegbar
fest anlegbar
lockup, locked, may be locked

fest anlegen
fest anlegen
tie up, bind, fasten by tying; bandage; stick together, cohere; restrict

fest auf den Füßen
fest auf den Füßen
surefooted, not liable to stumble, confident, certain

fest befreundet
fest befreundet
be close friends

fest bezahlt
fest bezahlt
salaried, receiving a salary, paid a salary

fest die Hand drücken von
fest die Hand drücken von
wring the hand of, shake hands with -

fest einpflanzen
fest einpflanzen
root, plant, cause to develop roots; fix in place

fest entschlossen
fest entschlossen
intent, concentrated, fixed, focused; determined, resolute; out to, enthusiastically trying to, resolutely attempting to

fest im Sattel sitzen
fest im Sattel sitzen
sit tight, sit comfortably, be mighty in a position

fest in der Hand halten
fest in der Hand halten
to keep well in hand, keep under supervision, keep under watch

fest in der Hand
fest in der Hand
gripped tight, held tight, clutched fast, held forcefully, braced himself

fest miteinander gehen
fest miteinander gehen
going steady, dating on a regular basis

fest schlafen
fest schlafen
sleep soundly, have a deep sleep

fest schlagen
fest schlagen
whop, strike forcefully; defeat decisively

fest sitzen
fest sitzen
sitting pretty, sitting strongly, very well founded in terms of one's position

fest umklammert
fest umklammert
gripped tight, held tight, clutched fast, held forcefully, braced himself

fest umrissen
fest umrissen
sharp-cut, penetrating; defined properly, clear

fest und dauerhaft
fest und dauerhaft
firm and abiding, permanent, not easily moved, lasting, stable, enduring, perpetual, invariable

fest verschlossen
fest verschlossen
closed tight, sealed securely, clamped shut, fastened, shut securely, shut tight

fest verwurzelte Angewohnheit
fest verwurzelte Angewohnheit
ingrained habit, behavior pattern that is firmly fixed in one's nature

fest werden lassen
fest werden lassen
solidify, make solid; thicken, make thick in consistency

fest werden
fest werden
jell, congeal, thicken, become thick, condense, solidify

fest werfen
fest werfen
whop, strike forcefully; throw forcefully

fest wie ein Felsen
fest wie ein Felsen
firm as a rock, steadfast, unyielding, that does not concede; strong, solid, hard

fest zugegriffen
fest zugegriffen
gripped tight, held tight, clutched fast, held forcefully, braced himself

fest zuschlagen
fest zuschlagen
plant a solid punch

fest
fest
 1
adj. fast, secure, strong, fixed, firm, immovable; unyielding, uncompromising; indissoluble, cannot be decomposed or destroyed, stable, invariable, resistant

 2
n. Fest, Feier

 3
adv. firm, in a sticky manner, in a clingy manner, sturdily, steadily, firmly, steadfastly, resolutely, solidly, tight, tightly

festal festal
adj. festlich, feierlich

festally
festally
adv. festlich, feierlich

festangestellt sein
festangestellt sein
(new spell.=fest angestellt sein) getting tenure, being given permanent employment in a public institution

festangestellt
festangestellt
adj. salaried, receiving a salary, paid a salary; eligible for a salary, having a salary

festbesoldet
festbesoldet
adj. full-time salaried, employed full time in a permanent staff

festbinden
festbinden
v. tie up, fasten, secure, tie, tie down, tie with string, fasten by tying, anchor

feste Anstellung
feste Anstellung
steady job, permanent work, regular work, permanent employment

feste Antenne
feste Antenne
fixed aerial, permanently attached antenna

feste Arbeit
feste Arbeit
steady job, permanent work, regular work, permanent employment

feste Argumente
feste Argumente
solid arguments, clear complaints with intelligible arguments supporting them

feste Brüste
feste Brüste
firm breasts, breasts which do not sag

feste Entscheidung
feste Entscheidung
firm resolve, steadfast determination

feste Form annehmen
feste Form annehmen
crystalize, take form or shape

feste Form geben
feste Form geben
crystalize, take form or shape

feste Formannahme
feste Formannahme
crystallization, act of crystallizing

feste Formgabe
feste Formgabe
crystallization, act of crystallizing

feste Freunde sein
feste Freunde sein
go steady, date on a regular basis; be friends, become pals, become buddies

feste Freunde
feste Freunde
best friends

feste Freundin
feste Freundin
steady girlfriend, girl with whom a boy is in a close and constant relationship

feste Gebühr
feste Gebühr
fixed charge, expense that must be paid; charges arising out of the maintenance of fixed assets

feste Gebühren
feste Gebühren
fixed charges, charges that must be paid regularly

feste Geldanlage
feste Geldanlage
fixed-term deposits, deposits whose dates are set in advance

feste Gestalt annehmen
feste Gestalt annehmen
take on a definite shape

feste Grenze
feste Grenze
permanent border, boundary which does not change

feste Hand
feste Hand
a heavy hand, suppression; tyranny, despotism

feste Kante
feste Kante
selvage, special edge on some fabrics that is woven tightly to prevent fraying

feste Klientur
feste Klientur
fixed clientele, regular customers, unchanging set of clients

feste Kombination
feste Kombination
fixed combination, two or more words joined together to create a single new meaning which does not resemble the meaning of either word on its own

feste Kontrolle
feste Kontrolle
tight control, severe supervision

feste Kosten
feste Kosten
fixed cost, cost whose size is not dependent upon the amount of business done

feste Position auf dem Markt haben
feste Position auf dem Markt haben
have a stronghold on the market, control the market, control buying and selling

feste Position
feste Position
firm position, strong stand, unyielding viewpoint, resolute belief, fixed attitude

feste Preise
feste Preise
fixed prices, set prices, regular prices, constant prices

feste Umarmung
feste Umarmung
tight embrace, spirited hug, strong hug

feste Zusage
feste Zusage
make a firm commitment

feste Überzeugungen
feste Überzeugungen
firmly convinced

festen Boden unter den Füßen haben
festen Boden unter den Füßen haben
stand on firm ground

fester Beweis
fester Beweis
solid evidence, clear proof, strong proof

fester Boden
fester Boden
firm ground, solid land, hard terrain; solid basis, sturdy foundation, strong base

fester Brauch
fester Brauch
wont, custom, habit, something that one is used to doing; usual practice, tradition, convention

fester Brennstoff
fester Brennstoff
solid fuel, substance in pellet or liquid form and is carried inside a rocket and used as fuel

fester Busen
fester Busen
firm breasts, breasts which do not sag

fester Entschluss
fester Entschluss
determination, firm decision; decisiveness, resolution, resolute judgment, determined ruling

fester Entschluß
fester Entschluß
(new spell.=fester Entschluss) determination, firm decision; decisiveness, resolution, resolute judgment, determined ruling

fester Freund
fester Freund
steady boyfriend, boy with whom a girl is in a close and constant relationship

fester Glaube
fester Glaube
firm faith, enduring faith, strong faith

fester Griff
fester Griff
grappler, grappling iron, grapnel, hooked anchor

fester Hut
fester Hut
coif, close-fitting hat

fester Investor
fester Investor
solid investor, person which devotes resources into secure investments with intent to profit

fester Job
fester Job
steady job, permanent work, regular work, permanent employment

fester Kraftstoff
fester Kraftstoff
solid propellant, solid fuel, substance in pellet or liquid form and is carried inside a rocket and used as fuel

fester Kumpel
fester Kumpel
regular guy, ordinary man, "average Joe", like everyone else, part of the group

fester Meinung sein
fester Meinung sein
firmly convinced

fester Platz
fester Platz
firm position, strong stand

fester Preis
fester Preis
fixed price, price not subject to change, established price

fester Schlaf
fester Schlaf
sound sleep, deep sleep, sleep of the just

fester Schuh
fester Schuh
solid shoes

fester Stand
fester Stand
firm stand, strong position, unyielding viewpoint, resolute belief, fixed attitude

fester Status
fester Status
permanent status, permanent position, fixed status, permanent solution

fester Wille
fester Wille
will power, motivation, determination, anxiety, eagerness, yearning, enthusiasm, zeal

fester Wohnplatz
fester Wohnplatz
fixed abode, permanent dwelling, permanent residence, long-term residence

fester Wohnsitz
fester Wohnsitz
permanent residence, long-term residence; place where one lives and is not likely to move from in the near future

fester Zahn
fester Zahn
permanent tooth, adult tooth that replaces a milk tooth

fester Zug
fester Zug
wrest, forceful pull

fester
fester
 1
v. eitern, vereitern; Ulkus verursachen; verfaulen; schwären, Narben hinterlassen

 2
n. Ulkus, Eiter

festered festered
adj. vereitert

festering
festering
 1
adj. eiternd

 2
n. Eiterung

festes Angebot festes Angebot
firm offer, excellent proposal, good offer

festes Fundament
festes Fundament
firm base, sound basis, solid foundation, sturdy base, stable base

festes Gehalt
festes Gehalt
fixed salary, predetermined employment wage, salary whose total is unaffected by the number of hours worked

festes Kapital
festes Kapital
fixed capital, business or personal capital that can be used repeatedly without changing form or ownership

festes Leerzeichen
festes Leerzeichen
fixed space font, font which has a specific amount of space between characters, font in which the space between characters does not change

festes Personal
festes Personal
permanent staff, group of permanent employees, steady workers

festes Szenarium
festes Szenarium
fixed scenario, sequence of events which is predictable, situation that repeats itself

festes Vermögen
festes Vermögen
v. fixed asset, asset

festfahren
festfahren
v. get stuck in, get stuck with

festfressen
festfressen
v. become fixed in the mind

festgebunden
festgebunden
adj. fastened, secured, tied, harnessed, tied up, bound, fastened by tying

festgefahren
festgefahren
adj. deadlocked, stalemated, brought to a standstill, at an impasse

festgefahrene Gespräche
festgefahrene Gespräche
deadlocked talks, negotiations that have come to a standstill

festgeklebt
festgeklebt
adj. pinned, stuck, clung to him, stayed close to him

festgelegt
festgelegt
adj. firm, stable, fixed, determined, set, regular, scheduled, granted

festgelegte Pflichten
festgelegte Pflichten
statutory duty, obligation imposed according to the law

festgelegter Tag
festgelegter Tag
date of record, date in which something was recorded

festgemacht
festgemacht
adj. fastened, secured, attached, joined, tied up, bound

festgenommen wegen Verdacht auf
festgenommen wegen Verdacht auf
arrest on suspicion of, take into custody as a suspect

festgenommen werden
festgenommen werden
be held for questioning, be detained for investigation, be arrested for interrogation

festgenommen
festgenommen
adj. imprisoned, confined, jailed, kept in prison, incarcerated

festgesetzt sein in
festgesetzt sein in
being stuck in, being fixed in, being lodged in, being embedded in, being jammed in

festgesetzt
festgesetzt
adj. prescribed, prescript, preordained, settled, arranged, established, firmly settled

festgesetzte Preise
festgesetzte Preise
freezing of prices, fixing prices at a certain level by the government

festgewachsen
festgewachsen
adj. sessile, directly attached to the stem (Botany); permanently attached, fixed in place (Zoology)

festhaken
festhaken
v. grapple, hook, struggle with, wrestle, attack, grip and hold (Wrestling)

festhalten an
festhalten an
possess, control, dominate, hold on; hold out, hang on, endure, stand firm; make a clutch at, try to hold onto -

festhaltend
festhaltend
 1
adv. tenaciously, persistently, resolutely, stubbornly

 2
adj. tenacious, taking by force, not easily loosened, stubborn

festigen festigen
 1
v. solidify, become solid, make solid; crystallize; integrate

 2
adj. consolidated, united, joined; merged, combined; made firm, strengthened

festigend festigend
adj. fixative, serving to stabilize, serving to fix in place

festinate
festinate
 1
v. eilen

 2
adj. eilend, schnell

festination festination
n. schneller und ungewollter Gang (krankhaft)

festival
festival
 1
n. Fest (tag); Festspiel; Feier

 2
adj. festlich, fröhlich, Feiertags-

festive atmosphere festive atmosphere
festliche Atmosphäre

festive attire
festive attire
Festkleider, festliche Kleidung

festive concert
festive concert
festliches Konzert

festive mood
festive mood
Festagslaune

festive
festive
adj. festlich, feierlich

festively
festively
adv. festlich, feierlich

festiveness
festiveness
n. Festlichkeit, Feierlichkeit

festivities
festivities
n. Festlichkeiten, Feierlichkeiten

festivity
festivity
n. Festlichkeit, Feierlichkeit; Freudigkeit

festkeilen
festkeilen
v. chock, secure with a wedge or block

festklammern an
festklammern an
make a clutch at, grasp at -, grab at -, try to hold onto -, seize eagerly

festklammern
festklammern
v. clip something to

festkleben
festkleben
v. stick, stick something to

festklemmen
festklemmen
v. wedge, fasten by driving in a tapering wood or metal block; cram, become stuck or caught

festlegbar
festlegbar
adj. stateable, determinable, specifiable, definable, explainable

festlegen
festlegen
 1
v. define, fix or settle by authority, set down, establish, set up; tie up, link, bind; price fixing, control of prices

 2
adj. fixed, set, prescribed, preordained, arranged, organized; limited, restricted

festlegend festlegend
adj. establishing, setting, determining, instituting, laying down, serving to establish rules; limiting, restricting, curtailing

festlich
festlich
 1
adj. ceremonious, formal, festal, festive, celebratory, merry, joyful

 2
adv. festally, festively, solemnly, ceremoniously, merrily, joyfully

festliche Atmosphäre festliche Atmosphäre
festive atmosphere, holiday atmosphere, merry atmosphere

festliche Bewirtung
festliche Bewirtung
regalement, hospitality, entertainment, act of hosting at a feast; act of making happy, act of delighting, something that entertains

festliche Kleidung
festliche Kleidung
festive attire, clothes worn on festive occasions, party dress

festliche Parade
festliche Parade
dressing parade, parade of soldiers in dress uniform; costume parade

festlicher Empfang
festlicher Empfang
a ceremonious reception, formal welcome, stately welcome, dignified reception

festliches Ereignis
festliches Ereignis
gala, festivity, rejoicing; festive celebration, festiveness, celebration, holiday atmosphere

festliches Konzert
festliches Konzert
festive concert, joyous concert

festliegen
festliegen
v. be fixed, be tied up

festländisch
festländisch
adj. Continental, of or pertaining to Europe or Europeans

festmachen an
festmachen an
peg at, aim at; attach importance to, give significant associations to -

festmachen
festmachen
v. moor, anchor a boat, secure with ropes; belay, fasten a rope (Nautical); fasten, secure, tie up, bind, attach, fix, set firmly

festnageln
festnageln
v. spike, fasten or secure with a spike, nail down, pin down, fix firmly in place

festnehmen
festnehmen
v. arrest, detain; imprison

festonieren
festonieren
v. scallop, decorate with a curved or fluted border

festoon
festoon
 1
v. schmücken

 2
n. Girlande, Blumengewinde; Feston

festooned festooned
adj. mit Girlanden geschmückt

festplattenkontrolle
festplattenkontrolle
ESDI, Extended Small Device Interface; old interface for controlling hard drives (Computers)

festplattenlos
festplattenlos
adj. diskless, lacking discs, having no discs (Computers)

festsaugen
festsaugen
v. attach itself

festschnallen
festschnallen
v. strap down

festschnüren
festschnüren
v. tie up, link, bind, fasten by tying

festschrauben
festschrauben
v. screw up tight

festschrift
festschrift
n. Festschrift, Sammlung von Aufsätzen zur Ährung einer Persönlichkeit

festsetzen
festsetzen
v. determine, decide, settle, conclude, arrange, resolve, stipulate, set conditions; arrest, detain, imprison

festsitzen
festsitzen
v. be stuck, be stuck up

festsitzend
festsitzend
adj. sessile, directly attached to the stem (Botany); permanently attached, fixed in place (Zoology)

feststampfen
feststampfen
v. tread down, stamp, trample, step with force

feststecken in
feststecken in
stuck in, embedded, inserted, placed in, put in, inlaid, implanted, driven in, firmly set in place

feststecken
feststecken
v. lodge, stick in; become stuck in

feststehen
feststehen
v. be certain, stand firm

feststehend
feststehend
adj. immobile, stationary, immovable, fixed in place, motionless, still, standing, fixed

feststehendes Ziel
feststehendes Ziel
stationary target, target that does not move, target that is easy to hit

feststellbar
feststellbar
 1
adj. ascertainable, determinable, verifiable, discoverable, detectable; certifiable, confirmable, stateable, specifiable

 2
adv. certifiably, in a manner which may be confirmed; detectably, noticeably

feststellen feststellen
v. assert, state, certify, determine, declare, proclaim, make a statement, deduce, draw conclusions

festtreten
festtreten
v. tread down, stamp, trample, step with force

festumrissen
festumrissen
adj. (new spell.=fest umrissen) sharp-cut, penetrating; defined properly, clear

festverdrahtet
festverdrahtet
adj. hardwired, built-in, permanently connected (Computers)

festwertspeicher
festwertspeicher
Read Only Memory, computer memory that does not allow alteration of its data, ROM (Computers)

fetal
fetal
 1
adj. fetal, fötal, auf den Fetus bezogen

 2
adj. fetal, foetal, of or pertaining to a fetus

fetation fetation
n. Schwangerschaft, Empfängnis

fetch a doctor
fetch a doctor
einen Arzt rufen

fetch and carry
fetch and carry
kaufen und mitnehmen (in Großmärkten)

fetch
fetch
v. (ab) holen; ausstoßen; vergießen; (Schlag) versetzen; (Preis) erzielen, hereinbringen

fetcher
fetcher
n. Bringer; Locker

fetching
fetching
 1
adj. einnehmend, gewinnend

 2
n. gutes Geschäft; zu einem niedrigen Preis gekauft

fetchingly fetchingly
adv. bezaubernd; reizend

fete
fete
 1
v. feiern, Feier veranstalten

 2
n. Party, Feier; Fete, Mahlzeit; Festtag

fetich fetich
n. Objekt das blind verehrt wird; bewunderter Gegenstand

fetichism
fetichism
n. Fetischismus; krankhafte Verehrung eines Objekts (Psychiatrie)

feticidal
feticidal
adj. Abtreibung betreffend

feticide
feticide
n. Abtreibung (sursache)

fetid
fetid
adj. stinkend, übel riechend

fetidness
fetidness
n. Gestank, übler Geruch

fetischistisch
fetischistisch
adj. fetishistic, of or pertaining to fetishes; of or pertaining to blind devotion or obsessive attachment

fetish
fetish
n. Fetisch, blind verehrter Objekt

fetishise
fetishise
v. aus etwas einen Fetisch machen; ein Objekt als Fetisch behandeln

fetishism
fetishism
n. Fetischismus, krankhafte Verehrung von Fetischen (Psychiatrie)

fetishist
fetishist
n. Fetischist, Anhänger des Fetischismus

fetishistic
fetishistic
adj. fetischistisch, Fetichismus betreffend (psych)

fetishize
fetishize
v. einen Fetisch machen aus; wie ein Fetisch behandeln

fetlock
fetlock
n. Köte

fetoprotein
fetoprotein
n. Fötoprotein, Untersuchung an einer schwangeren Frau um mögliche Mißbildungen zu entdecken

fetor
fetor
n. Gestank, übler Geruch

fett essen
fett essen
eat fatty foods

fett lachen
fett lachen
guffaw, burst into loud laughter

fett wie ein Schwein
fett wie ein Schwein
fat as a pig, very fat, very large, very wide, very obese

fett
fett
adv. thickly, with thick layers

fettarm
fettarm
adj. low fat, containing a meager amount of fat

fettarme Milch
fettarme Milch
low-fat milk, milk with a lower percentage of fat, skim milk

fettarmer Käse
fettarmer Käse
low-fat cheese, cheese with a lower percentage of fat

fettartig
fettartig
adj. fat-like, resembling fat

fettbildend
fettbildend
adj. fat-producing, fabricating oily substances; manufacturing fat

fette Beute machen
fette Beute machen
pull in a big haul

fette Frau
fette Frau
fat woman, overweight woman, chubby woman

fette Jahre
fette Jahre
rich years

fette Pfründe
fette Pfründe
sinecure, profitable and easy job

fetten
fetten
v. grease, put grease on; lubricate

fettend
fettend
adj. lubricating, oiling, greasing

fetter Braten
fetter Braten
prize catch

fetter Happen
fetter Happen
good catch

fetter
fetter
 1
v. fesseln; anketten; Fußfesseln anlegen; hemmen

 2
n. Fessel; Fußfessel (Großtiere, Gefangene)

fettered fettered
adj. gefesselt; gekettet sein; eingeengt

fetters
fetters
n. (Fuß-) Fessel; Fesseln; Handschellen

fettes Fleisch
fettes Fleisch
fat meat, meat containing a high percentage of fat

fettfrei
fettfrei
adj. nonfat, without fat; not fatty, lean

fetthaltig
fetthaltig
adj. adipic, adipose, fatty, containing fat, full of fat, greasy

fettig
fettig
 1
adv. greasily, in a fatty manner, in an oily manner

 2
adj. lipoid, fatty, full of fat, containing or resembling fat, lardaceous, lardy, greasy, oily, oleaginous, covered with grease, resembling grease

fettige Lymphe fettige Lymphe
lacteal, lymphatic vessel that absorbs fat (Medicine)

fettige Substanz
fettige Substanz
fatty substance, substance that contains fat

fettiger Stuhlgang
fettiger Stuhlgang
steatorrhoea, presence of excess fat in the feces (Medicine)

fettiges Essen
fettiges Essen
fatty food, food that contains a large percentage of fat

fettle
fettle
 1
n. Verfassung, (gesundheitlicher) Zustand

 2
v. vorbereiten, verfassen, reparieren

fettleibig fettleibig
adj. obese, excessively overweight

fettler
fettler
n. Person die ein Experte der Reparatur von Maschinen oder Werkzeug

fettlösend
fettlösend
adj. fat-dissolving, dissipating fat

fettreich
fettreich
adj. rich in fats, high in fat content

fettreiche Nahrung
fettreiche Nahrung
fatty food, food that contains a large percentage of fat

fettreicher Käse
fettreicher Käse
fat cheese, cheese that contains a large quantity of fat

fettreicher Quark
fettreicher Quark
fat cheese, cheese that contains a large quantity of fat

fettschmieren
fettschmieren
v. grease, lubricate, cause to run smoothly

fettspendend
fettspendend
adj. contributing fat, adding fat

fettspendendes Ferment
fettspendendes Ferment
lipase, enzyme

fettuccine
fettuccine
n. Fettucini (Pastasorte)

fettucine
fettucine
n. Fettucini (Pastasorte)

fettucini
fettucini
n. Fettucini (Pastasorte)

fetus
fetus
n. Fötus, Fetus (menschliche Leibesfrucht vom dritten Monat an)

fetzen
fetzen
v. rag, shred, tear into small pieces, be torn into small pieces

fetzig
fetzig
adj. wild, crazy, insane, "nuts", mad

feu de joie
feu de joie
(Französisch) "Freudenfeuer", an einem öffentlichem ort gezündetes Feuer als Zeichen der Freude; Lagerfeuer; Feuern von Waffen als Zeichen der Freude

feucht abwischen
feucht abwischen
wipe with a damp cloth

feucht werden
feucht werden
getting wet, becoming wet

feucht
feucht
 1
adj. damp, wet, moist, humid; clammy and wet; muggy, hot and humid (Weather)

 2
adv. damply, moistly, wetly, clammily, humidly

feuchte Augen bekommen feuchte Augen bekommen
close to tears

feuchte Aussprache
feuchte Aussprache
spit when one speaks

feuchte Babytücher
feuchte Babytücher
baby wipes, special towelettes designed to clean babies' skin without damaging it

feuchte Bedingungen
feuchte Bedingungen
damp conditions, slightly wet conditions

feuchteln
feuchteln
v. moisten, make slightly wet, make damp

feuchter Lappen
feuchter Lappen
wet cloth, wet rag, rag that was dipped in a bucket of water, moist duster

feuchter Traum
feuchter Traum
wet dream, excretion of sperm by a man during sleep

feuchter Umschlag
feuchter Umschlag
compress, poultice, bandage; warm dressing applied to the sick

feuchtes Klima
feuchtes Klima
wet climate, rainy climate

feuchtes Tuch
feuchtes Tuch
wet cloth, wet rag, rag that was dipped in a bucket of water, moist duster

feuchtigkeitssicher
feuchtigkeitssicher
adj. moistureproof, waterproof, protected against dampness

feuchtwarm
feuchtwarm
adj. muggy, hot and humid (Weather)

feud flares up
feud flares up
Zwistigkeiten kommen auf; Streit entbrennt

feud
feud
 1
n. Zwist; Zwistigkeit; Fehde; Streit; Lehen

 2
v. jmd etwas nachtragen, mit jmd im Streit liegen

feudal Urlaub machen feudal Urlaub machen
have a luxurious vacation

feudal essen
feudal essen
have a slap-up meal, eat a very fine meal

feudal lord
feudal lord
Feudalherr, Lehnsherr

feudal system
feudal system
Feudalsystem

feudal
feudal
 1
adj. feudal, of or pertaining to feudalism, pertaining to the political and social system of medieval Europe; luxurious, sumptuous, fine, tiptop, excellent, first-rate

 2
adj. feudal, lehnsrechtlich

feudales Essen feudales Essen
blowout, banquet, party, feast, huge meal, exceptionally delicious meal

feudalherrschaftlich
feudalherrschaftlich
adj. seigniorial, pertaining to a master, pertaining to a lord; pertaining to a feudal lord

feudalise
feudalise
v. feudalisieren, unter Lehnherrschaft bringen

feudalisieren
feudalisieren
v. feudalize, bring under the feudal system (also feudalise)

feudalism
feudalism
n. Feudalismus, Lehnsherrschaft

feudalist
feudalist
n. Feudalist (Glaubt an den Feodalismus, Adelsregierung)

feudalistic
feudalistic
adj. feudalistisch, Adelsregierung betreffend

feudalistisch
feudalistisch
adj. feudalistic, feudatory, of or pertaining to feudalism, of or pertaining to the political and social system of medieval Europe; under the rule of another king or country, owing allegiance to a feudal lord

feudality
feudality
n. Feudalherrschaft, Adelsregierung

feudally
feudally
adv. feodal (des Feodalismus, der Adelsregierung)

feudatory
feudatory
 1
adj. feudal; feudalistisch

 2
n. Lehnsmann, Vasall

feuerabgebend feuerabgebend
adj. fire-delivering, discharging ammunition

feuerabgebende Einheit
feuerabgebende Einheit
fire-delivering force, military unit concentrating fire upon a designated target

feuerartig
feuerartig
adj. like fire, similar to fire

feuerauslösend
feuerauslösend
adj. igniting, setting on fire, causing to burn

feuerbeständig
feuerbeständig
adj. fireproof, fire resistant

feuererstickend
feuererstickend
adj. fire extinguishing, putting out of fires, fire fighting

feuerfangend
feuerfangend
adj. inflammatorily, in an inflammatory manner, in a manner which excites or arouses passion or anger, provocatively; so as to cause redness or swelling

feuerfest machen
feuerfest machen
fireproof, make resistant to fire, make inflammable

feuerfest machend
feuerfest machend
fireproofing, act of making inflammable

feuerfest sein
feuerfest sein
stand fire, be fireproof, endure flames and high temperatures

feuerfest
feuerfest
adj. fireproof, fire resistant, incombustible, resistant to flames or fire

feuerfestes Geschirr
feuerfestes Geschirr
ovenware

feuerfreie Zone
feuerfreie Zone
cut out area, specific area in which the use of firearms is forbidden

feuergefährlich
feuergefährlich
adj. inflammable, flammable, easily set on fire, ignitable; excitable, passionate

feuerlos
feuerlos
adj. fireless, without fire; lacking fire

feuern
feuern
v. fire, set on fire, ignite; shoot a gun; hurl, throw, fling

feuersicher
feuersicher
adj. flameproof, fire-proof, fire resistant

feuersichere Bekleidung
feuersichere Bekleidung
fire-proof clothing, attire that is resistant to flames

feuerspeiend
feuerspeiend
adj. fire spitting

feuerwerks
feuerwerks
adj. pyrotechnic, pertaining to the use of fireworks, pertaining to fireworks

feurig
feurig
 1
adv. fervently, intensely, ardently, passionately, zealously, enthusiastically, hotly, fervidly, in a fiery manner, with rage

 2
adj. ardent, fervent, zealous, enthusiastic, passionate, hot-tempered, fiery; containing fire, lit, flaming; blazing hot; mettlesome, brave; (Geology) igneous

fever fever
 1
n. Fieber, Temperatur; Aufregung; Spannung

 2
v. fiebern; erregen, in Aufregung geraten; aufregen

fevered fevered
adj. fiebernd, fiebrig

feverfew
feverfew
n. Mutterkraut, Tanacetum parthenium, in der Naturmedizin als Migräne- und Menstruationserleichterndes Mittel eingesetzt

feverish
feverish
adj. fieberhaft, fiebrig; erregt, aufgeregt; im Fieberzustand

feverishly
feverishly
adv. fieberhaft; fiebernd

feverishness
feverishness
n. Fiebrigkeit

feverless
feverless
adj. fieberlos, keine hohe Temperatur vorweisend

feverous
feverous
adj. fiebrig, fiebernd; fieberhaft; gerührt, erregt; von Fieber ergriffen; Fieber verursachend

few against many
few against many
Wenige gegen Viele

few and far between
few and far between
rar

few
few
 1
n. Wenige; Einige; kleine Anzahl

 2
adj. wenig

 3
pron. wenig, wenige

fewer than fewer than
adj. weniger als, kleinere Menge als

fewer
fewer
 1
pron. weniger

 2
adj. weniger

fewest fewest
adj. wenigsten, sich auf die kleinste Anzahl beziehend

fewness
fewness
n. geringe Anzahl, kleine Zahl

fey
fey
adj. dahinsiechend, todgeweiht (britischer und schottischer Gebrauch); verhext, übernatürlich; entrückt; mysteriös und außerordentlich; außerweltlich; verrückt, irrsinnig

fez
fez
n. Fes, türkische Filzkappe

ff.
ff.
 1
following pagesff. (folgende Seiten)

 2
usw, und so weiterff. (following)

fiance fiance
n. Verlobter; Lebensgefährte (vor der Heirat)

fiancee
fiancee
n. Verlobte; Lebensgefährtin (vor der Heirat)

fianchetto
fianchetto
 1
n. Fianchetto, das Bewegen eines Läufers um eine Bewegung in dessen Diagonale zu ermöglichen

 2
v. Fianchetto eines Läufers (Schachspiel)

fiasco fiasco
n. Fiasko; Versagen, Fehlschlag; Flasche deren unteres Teil rund ist und in einem korbartigem Strohbezug steckt

fiat
fiat
 1
n. Erlaß, Anordnung

 2
v. fiat, so sei es (Latein)

fib fib
 1
v. lügen, flunkern; schlagen, hauen

 2
n. Lüge, Schwindelei; Flunkerei

fibber fibber
n. Schwindler, Lügner

fiber optic cable
fiber optic cable
optische Faser, eine Faser die Daten als Lichtsignale mit hohen Frequenzen übertragen kann

fiber
fiber
n. Faser; Stoffgewebe; Gewebe (Anatomie) ; Charakterbau

fiberboard
fiberboard
n. Holzfaserplatte, Spanplatte

fiberfill
fiberfill
n. Faserfüllung (von Decken)

fiberglass
fiberglass
n. Fiberglas, Glaswolle

fiberscope
fiberscope
n. Fiberskop (optisches Gerät)

fibre glass
fibre glass
n. Fiberglas, Material aus sehr feinen Glasfasern

fibre optics
fibre optics
Faseroptik

fibre
fibre
n. Faser; Stoffgewebe; Gewebe (Anatomie); Charakterbau

fibrefill
fibrefill
n. Faserfüllung von Decken

fibreoptic
fibreoptic
adj. fiberoptisch, sich auf optische Fasern beziehend

fibreoptics
fibreoptics
n. Fiberoptik, optisches System bei dem Abbildungen über Fiberglas Fasern übertragen werden

fibrescope
fibrescope
n. Fiberskop, Licht ausstrahlendes optisches Gerät um für die Betrachtung von inneren Bereichen des Körpers

fibril
fibril
n. Fäserchen; Wurzelfaser (botan.); Blutfaserstoff (anat.)

fibrilla
fibrilla
n. Fäserchen; Wurzelfaser (botan.); Blutfaserstoff (anat.)

fibrillar
fibrillar
adj. faserig, sehnig

fibrillate
fibrillate
v. zucken, flimmern (Medizin)

fibrillation
fibrillation
n. Flimmern, Zappeln (med.)

fibrin
fibrin
 1
n. Fibrin, Eiweißstoff des Blutes der im Prozeß der Gerinnung eine wichtige Rolle spielt (chemische Substanz)

 2
adj. fibrinous, of or pertaining to fibrin, of or pertaining to the fibrinous protein produced during blood coagulation

fibrinartig fibrinartig
adj. fibrinoid, substance similar to fibrin

fibrinogen
fibrinogen
n. Fibrinogen (chemische Substanz)

fibrinoid
fibrinoid
adj. fibrinartig (chem. Substanz), blutfaserstoffartig

fibrinolysin
fibrinolysin
n. Fibrinolysin (Enzym)

fibrinolysis
fibrinolysis
n. Fibrinolyse (Chemie - Zersetzung von Fibrin durch Enzyme)

fibrinolytic
fibrinolytic
adj. fibrinolytisch, der Fibrolyse (chem., Fibrinzerteilung mittels Enzyme)

fibrinolytisch
fibrinolytisch
adj. fibrinolytic, of or pertaining to fibrinolysis, of or pertaining to the enzymatic dissolution of fibrin (Chemistry)

fibrinous
fibrinous
adj. Fibrin (unlösliches Eiweiß, bewirkt Blutgerinnung)

fibro mialgia
fibro mialgia
Fibro mialgia (Krankheit)

fibro
fibro
pref. faser-, fibro-

fibroblast
fibroblast
n. Fibroblast (Zelle, die am Aufbau von Gewebefasern mitwirkt)

fibroblastic
fibroblastic
adj. fibroblastisch, Fibroblast (Zelle die bei der Produktion von Bindegewebe Teil nimmt) betreffend

fibroblastisch
fibroblastisch
adj. fibroblastic, of or pertaining to a fibroblast, of or pertaining to a cell which participates in the production of connective tissue fibers (Cytology)

fibrocartilage
fibrocartilage
n. Faserknorpel

fibrocartilaginous
fibrocartilaginous
adj. Faserknorpel betreffend

fibroid
fibroid
 1
n. Wucherung (Medizin)

 2
adj. faserartig, faserig; faserähnlich, gewickelt

fibroin fibroin
n. Fibroin (Eiweiß)

fibroma
fibroma
n. Fibrom, Wucherung (Medizin)

fibroplasia
fibroplasia
n. Fibroplasie, Entstehung von Bindegewebe (Medizin)

fibroplastic
fibroplastic
adj. fibroplastisch, Fibroplasie (med., Entstehung von Blutfaserstoff) betreffend

fibroplastisch
fibroplastisch
adj. (Medicine) fibroplastic, of or pertaining to fibroplasia, of or pertaining to the production of fibrous tissue

fibrosis
fibrosis
n. Fibrose, übermäßiges Wachstu, m von Gewebe in einem Organ (Medizin)

fibrositis
fibrositis
n. Bindegewebeentzündung (Medizin)

fibrotic
fibrotic
adj. fibrosisch, fasergeschwulstig (med.)

fibrous tissue
fibrous tissue
faseriges Gewebe

fibrous
fibrous
adj. faserig, Faser-

fibrousness
fibrousness
n. faserig, aus Fasern hergestellt, faserähnlich

fibula
fibula
n. Fibel, Spange; Wadenbein (Anatomie)

fibular
fibular
 1
adj. fibular, Schienbein- (Anatomie: Knochen)

 2
adj. fibular, pertaining to the fibula, pertaining to the outer bone of the lower leg (Anatomy)

fibulare fibulare
n. (Anatomie) Fibular, Knochen oder Knorpel der Fußwurzel mit dem Wadenbein verbunden (Ferse beim Menschen)

ficelle
ficelle
 1
adj. (Französisch) fadenähnlich; fadenartig; faserig; schnurartig

 2
n. (Französisch) Bindfaden; dünner Faden; Trick, Geshicklichkeit

fichu fichu
n. Schleier, Schultertuch (einer Frau)

ficken
ficken
v. copulate, have sexual intercourse, (Slang) fuck, screw

fickerig
fickerig
adj. uneasy, agitated, restless, fidgety, jumpy

fickle
fickle
adj. wankelmütig, launenhaft

fickleness
fickleness
n. Wankelmut, Unbeständigkeit, Launenhaftigkeit

fictile
fictile
adj. formbar, plastisch; tönern, irden

fiction
fiction
n. Fiktion; (Prosa-, Roman-, ) Dichtung; Erfindung

fictional
fictional
adj. erfunden; fiktional (willkürliche Annahme, Erfindung der dichterischen Phantasie, Erdichtung)

fictionalize
fictionalize
v. einen unechten Charakter geben, erfinden

fictionalized
fictionalized
adj. unecht, erfunden

fictionally
fictionally
adv. erdichtet, erfunden

fictioneer
fictioneer
n. Person die fiktionelle Literatur niederer Qualität schreibt

fictitious marriage
fictitious marriage
fiktive Heirat

fictitious name
fictitious name
fiktiver Name

fictitious transaction
fictitious transaction
fiktive Transaktion

fictitious
fictitious
adj. fiktiv; erfunden, phantasiert; gefälscht

fictitiously
fictitiously
adv. fiktiv, erfunden, phantasiert; gefälscht

fictive
fictive
adj. fiktiv, erfunden; erdacht

ficus
ficus
n. Gummibaum, Gruppe von tropischen Bäumen mit festen Blättern

fiddle about
fiddle about
herumbasteln, herumfummeln; krumme Dinger drehen

fiddle with
fiddle with
herumspielen

fiddle-faddle
fiddle-faddle
Blödsinn, unsinn; triviale AngelegenheitPW'f026A;dl'fædl /'f026A;dlfædl

fiddle
fiddle
 1
v. fideln, geigen; trödeln; betrügen, gaunern

 2
n. Fidel, Geige; Gaunerei, Betrug; Schiffsgeländer

fiddlecase fiddlecase
n. Geigenkoffer

fiddler
fiddler
n. Geiger, Fidler; Gauner (Slang)

fiddlestick
fiddlestick
n. Geigenbogen

fiddlesticks
fiddlesticks
interj. Unsinn!, Blödsinn!

fiddling
fiddling
adj. unwichtig, wertlos, trivial

fiddly
fiddly
adj. ärgernd, verärgernd (britisches Englisch)

fidei defensor
fidei defensor
 1
Fidei defensor, (Latein) Verteidiger der Wahrheit (Titel englische Könige)

 2
Fidei, part of the term "Fidei Defensor"

fidelity duty fidelity duty
Pflicht der Glaubwürdigkeit; Wiedergabetreue

fidelity
fidelity
n. Treue; Naturtreue; Glaubwürdigkeit; Wiedergabetreue; Genauigkeit

fidget
fidget
 1
n. Zapplelphilipp; Person die andere nervös macht; Unruhe

 2
v. herumfuhrwerken; herumfuchteln; zapplig sein, herumzappeln; nervös machen

fidgeter fidgeter
n. Person die nervöse Bewegungen macht, Person die zappelnde Bewegungen macht

fidgetiness
fidgetiness
n. Unruhe; Zappelei; Nervosität

fidgets
fidgets
n. Unruhe; Zappelei; Nervosität

fidgety
fidgety
adj. unruhig; nervös; zappelig

fido
fido
n. Münze mit einem Prägungsfehler, Münze die falsch geprägt wurde

fidonet
fidonet
n. Fidonet Netz; internationales Netz von elektronischen "Anzeigetafeln" das ein Versenden von elektronischer Post und Dateien ermöglicht

fiducial
fiducial
adj. treuhänderisch; glaubhaft; glubwürdig

fiducially
fiducially
adv. treuhänderisch; glaubhaft; glubwürdig

fiduciarily
fiduciarily
adv. treuhänderisch; glubwürdig

fiduciary
fiduciary
 1
adj. fiduziarisch, treuhänderisch; auf Vertrauen beruhend

 2
n. Treuhändler; Apotropos

fiduziarisch fiduziarisch
adj. fiduciary, of or pertaining to a trustee (Law); based on or involving trust or confidence; based on public confidence

fie upon you
fie upon you
interj. schäme dich!, du solltest dich schämen!

fie
fie
interj. pfui!, schäme Dich!

fieber
fieber
adj. pyretic, of or related to fever; causing fever

fieberartig
fieberartig
adj. feverish, pertaining to or resembling a fever

fiebererzeugend
fiebererzeugend
adj. fever-inducing, causing high body temperatures

fieberfrei
fieberfrei
adj. feverless, not having a fever

fieberhaft überlegen
fieberhaft überlegen
think extremely hard

fieberhaft
fieberhaft
 1
adv. feverishly, hectically, in a hectic manner

 2
adj. feverish, hectic, having a fever, having an abnormally high body temperature, pyretic, pertaining to or resembling a fever, causing fever

fieberig fieberig
adj. feverish, having a fever; pertaining to or resembling a fever

fieberkrank
fieberkrank
adj. febrile, feverish, suffering from a high temperature

fiebermildernd
fiebermildernd
adj. antipyretic, reduces fever

fiebermittel
fiebermittel
adj. antipyretic, pertaining to a substance which reduces fever

fiebern
fiebern
v. have a temperature, be feverish

fiebernd
fiebernd
adj. febrile, feverish, fevered, feverous, suffering from a high temperature, pertaining to fever

fiebersenkend
fiebersenkend
adj. antifebrile, febrifugal, febrifuge, serving to reduce fever

fieberverursachend
fieberverursachend
adj. febrific, causing fever, inducing fever

fiebrig
fiebrig
adj. febrile, feverish, pertaining to fever, suffering from a high temperature

fiedeln
fiedeln
v. fiddle, play the violin

fiedern
fiedern
v. grow a plumage

fief
fief
n. Lehensgut

fiefdom
fiefdom
n. Lehen, Besitz eines Adeligen, Anbaufläche die von Leibeigenen bebaut wird; jede Art von Besitz oder Organisation die von einer sehr dominanten Person oder Gruppe kontrolliert werden

fiel auf den Boden
fiel auf den Boden
fell on the floor, fell onto the floor

fiel auf den Rücken
fiel auf den Rücken
fell on his back, fell and lay on his back

fiel auf den tiefsten Stand
fiel auf den tiefsten Stand
reached the lowest rung, arrived at the lowest rank, fell to the lowest position

fiel auf taube Ohren
fiel auf taube Ohren
turned a deaf ear, ignore, pay no attention, not listen

fiel aus heiterem Himmel
fiel aus heiterem Himmel
came like a shot, happened all of a sudden, came out of the blue, hit like a thunderbolt, fell from the sky, appeared suddenly

fiel bei der Fahrprüfung durch
fiel bei der Fahrprüfung durch
failed his driving test, did not pass his driving exam

fiel bei ihm in Gnade
fiel bei ihm in Gnade
found favor with him, was liked by him, was treated kindly by him

fiel durch das Examen
fiel durch das Examen
flunked the exam, failed the examination, did not make the grade on the test

fiel für
fiel für
fell for, fell in love with; fell in love with him, felt feelings of great love and affection for him

fiel in Gefangenschaft
fiel in Gefangenschaft
took captive, took as prisoner, captured -

fiel in Ungnade
fiel in Ungnade
fell from grace, lose favor

fiel in Verfall
fiel in Verfall
fell into decay, deteriorated, rotted away

fiel in die Falle
fiel in die Falle
was caught in the trap, fell into the trap and could not escape; was caught red-handed, was caught while performing the deed, his misconduct was found out

fiel von seinen Füßen
fiel von seinen Füßen
ran off his feet, became tired, used up his energy, collapsed

fiel wie ein Kartenhaus zusammen
fiel wie ein Kartenhaus zusammen
went down like a house of cards, collapsed like a house of cards, was destroyed because of an insufficient base

fiel zurück auf
fiel zurück auf
fall back upon, turn to for help

field ambulance
field ambulance
Feldambulanz (Militär)

field and track athletics
field and track athletics
Leichtathletik

field application engineer
field application engineer
Ingenieur der im praktischen Bereich arbeitet (im Gegensatz zur Arbeit im theoretischen Bereich)

field artillery
field artillery
Feldartillerie

field battery
field battery
Feldbatterie (Armeeeinheit in den USA)

field court-martial
field court-martial
militärisches Feldgericht

field crops
field crops
Bodengewächse, Feldgewächse

field day
field day
Feldübung (Militär); großer Tag; Ausflugstag; Sportfesttag

field dressing
field dressing
Notverband, Erste-Hilfe-Verband

field exercises
field exercises
Feldübungen

field force
field force
Leute im Feld (Verkaufsvertreter)

field goal
field goal
Torschuß aus dem Feld

field gun
field gun
Feldgeschütz

field hospital
field hospital
Feldlazarett

field intensity
field intensity
Feldintensität

field intern
field intern
im Felde auskennen

field manual
field manual
Anweisungen für Feldübungen (Militär)

field marshal
field marshal
Feldmarschall (der höchste Dienstrang in verschiedenen Armeen)>

field men
field men
Feldleute

field mouse
field mouse
Feldmaus, BrandmausPh‚f026A;02D0;ld‚ma028A;s

field name
field name
Feldname, ein Name für Postengruppen die bestimmte Daten beinhalten

field observation
field observation
Feldbeobachtung

field of fire
field of fire
Feuerfeld

field of study
field of study
n. Studienfach, Studienbereich, Disziplin, Wissenszweig

field of view
field of view
Sehfeld, Sichtfeld; Maximale Gesichtsfeld einer Kamera von einem existierenden Standpunkt; Gesamtheit des Sichtbaren von einem bestimmten Beobachtungspunkt

field of vision
field of vision
Blickfeld

field officer
field officer
Stabsoffizier

field piece
field piece
Feldkanone

field reporter
field reporter
Feldreporter

field school
field school
Feldschule

field security
field security
militärische Geheimhaltung

field service
field service
Vor-Ort-Service; Dienst im Feld (Militär)

field sports
field sports
Sport im Freien

field telephone
field telephone
Feldtelefon

field training
field training
Feldübung

field work
field work
Feldforschung

field-glasses
field-glasses
Feldstecher, Fernglas

field
field
 1
adj. Feld betreffend

 2
v. auf das Spielfeld treten (einer Sportgruppe); Ball fangen

 3
n. Feld, Bereich; Landbereich; Kampffeld, Kampf; Oberfläche; (Comput) Feld, Informationsposten in einer Liste

fielder fielder
n. Fänger; Feldspieler (Sport)

fieldglasses
fieldglasses
n. Fernglas, Feldstecher

fieldmouse
fieldmouse
n. Feldmaus, Maus auf Feldern heimisch

fieldpiece
fieldpiece
n. Feldkanone

fields of interest
fields of interest
Interessengebiete

fieldstone
fieldstone
n. unbehauener Stein

fieldwork
fieldwork
n. Arbeit im Gelände; Feldbefestigung; Feldforschung; Außendienst

fieldworker
fieldworker
n. Mitarbeiter vor Ort; Feldforscher

fiend
fiend
n. Satan, Teufel; Unhold; Fanatiker; Süchtiger (Slang)

fiendish
fiendish
adj. teuflisch, bösartig; unmenschlich; super (Umgangsprache)

fiendishly
fiendishly
adv. teuflisch, bösartig; unmenschlich

fiendishness
fiendishness
n. Bosheit; Niederträchtigkeit, Grausamkeit

fierce battle
fierce battle
wilder Kampf

fierce fighting
fierce fighting
wilde Kämpfe

fierce struggle
fierce struggle
erbitterter Kampf, heftiger Kampf

fierce
fierce
adj. wild; grimmig, heftig; glühend; wütend

fiercely
fiercely
adv. wütend; grausam; teuflisch, dämonisch; wild

fierceness
fierceness
n. Wildheit; Ungestüm; Heftigkeit

fieri facias
fieri facias
Zwangsvollstreckung

fierily
fierily
adv. passioniert; feurig, wütend

fieriness
fieriness
n. PAssion, Begeisterung; Hitze; Wut

fiery
fiery
adj. feurig, glühend; brennbar; infektiös; feuerrot; glühendheiß

fies
fies
adj. nasty, mean, heinous, unpleasant

fieser Kerl
fieser Kerl
a tough customer, unpleasant person, person who is hard to work with

fieser Trick
fieser Trick
a dirty trick, mean trick, plan which is designed with mean intentions, mean prank

fiesta
fiesta
n. Fiesta, Fest, Festlichkeit; Festival, Volksfest

fife
fife
n. flötenähnliches Musikinstrument

fifteen minutes
fifteen minutes
fünfzehn Minuten; eine viertel Stunde

fifteen
fifteen
 1
adj. fünfzehn

 2
n. Fünfzehn, 15

fifteenth fifteenth
 1
n. fünfzehnter Teil, das Fünfzehnte

 2
adj. fünfzehnte

fifth chapter fifth chapter
das fünfte Kapitel>

fifth column
fifth column
fünfte Kolonne

fifth gear
fifth gear
fünfter Gang

fifth generation computers
fifth generation computers
fünfte-Generationscomputer

fifth month of pregnancy
fifth month of pregnancy
im fünften Monat schwanger

fifth verse
fifth verse
fünfter Vers

fifth wheel
fifth wheel
fünftes Rad

fifth-columnist
fifth-columnist
fünftes Rad am Wagen

fifth
fifth
 1
adj. fünfte

 2
n. Fünftel; eins von fünf gleiche Teile

fifties fifties
n. Fünfziger Jahre

fiftieth year
fiftieth year
fünfzigstes Jahr, Fünfzig-Jahr-

fiftieth
fiftieth
 1
adj. fünfzigstel; fünfzigsten

 2
n. Fünfzigstel; fünfzigste Teil

fifty fifty fifty fifty
halb-halb

fifty percent reduction
fifty percent reduction
fünfzig Prozent Ermäßigung

fifty-two
fifty-two
Zahl 52

fifty
fifty
 1
n. Fünfzig, 50

 2
adj. fünfzig

fig knife fig knife
Feigenmesser

fig leaf
fig leaf
Feigenblatt

fig tree
fig tree
Feigenbaum

fig.
fig.
figurative, metaphorical, allegorical, illustrative, symbolicfig. (figurativ)

fig
fig
n. Feigenbaum; Feige; Ornat; vollständige Kleidung (Slang)

fight against
fight against
kämpfen gegen

fight for
fight for
kämpfen für

fight off
fight off
abwehren

fight one's way
fight one's way
den Weg erkämpfen

fight shy of
fight shy of
aus dem Weg gehen, drücken vor...

fight something out
fight something out
den Kampf gewinnen

fight to a finish
fight to a finish
bis zum Ende kämpfen

fight to the death
fight to the death
ein Kampf auf Leben und Tod

fight together
fight together
sich bekämpfen

fight tooth and nail
fight tooth and nail
mit Händen und Füßen kämpfen, verbissen kämpfen

fight windmills
fight windmills
gegen Windmühlen kämpfen

fight
fight
 1
v. kämpfen; prügeln; streiten

 2
n. Kampf, Krieg; Streit; Boxkampf; Kampfsimmung

fightback fightback
n. Erholung, Wiedergewinnung (britisches Englisch)

fighter aircraft
fighter aircraft
Kampfflugzeug

fighter pilot
fighter pilot
Jagdflieger

fighter plane
fighter plane
Kampfflugzeug>

fighter-bomber
fighter-bomber
Kampfbomber (Flugzeug)

fighter
fighter
n. Kämpfer; Kampfflugzeug; Jagdbomber

fighting chance
fighting chance
Chance zum Kampf; Möglichkeit auf Erfolg, gute Chance

fighting cock
fighting cock
Kampfhahn

fighting echelon
fighting echelon
Kampfstaffelung

fighting men
fighting men
Kämpfer, kämpfende Männer

fighting spirit
fighting spirit
Kampflaune, kämpferisch aufgelegt, kämpferisch motiviert

fighting
fighting
 1
n. Kömpfen

 2
adj. kämpferisch, streitlustig

fights for his rights fights for his rights
hat um seine Rechte gekämpft

fights his way through life
fights his way through life
er kämpft seinen Weg durchs Leben=

figment
figment
n. Hirngespinst; Erfindung; Einbildung

figural
figural
adj. figurisch, aus Figuren bestehend, Figuren habend

figuration
figuration
n. Formgebung; Formgestaltung; Figuration; Gestaltung

figurativ
figurativ
 1
adj. figurative, metaphorical, illustrative, emblematic

 2
adv. allegorically, in an allegorical manner, figuratively, metaphorically

figurative figurative
adj. bildlich; übertragen; figurativ; im übertragenen Sinne; bilderreich; symbolisch

figuratively
figuratively
adv. bildlich, auf symbolische Weise, übertragen

figurativeness
figurativeness
n. Figurativität, übertragener Sinn (Symbolisierung)

figure as
figure as
auftreten als, erscheinen als

figure in a play
figure in a play
in einem Stück auftreten

figure it out
figure it out
ausrechnen, ausarbeiten, lösen; verstehen, nachvollziehen>

figure of speech
figure of speech
Ausdrucksform; Redensart>

figure out
figure out
begreifen

figure skating
figure skating
Kunsteislaufen

figure to oneself
figure to oneself
sich selbst betrachten, überdenken

figure
figure
 1
n. Ziffer, Zahl; Gestalt; Form; Persönlichkeit; Preis; Körperform, Figur; Eindruck; Ausdruck; Symbol

 2
v. darstellen; mustern; sich etwas vorstellen; figurieren, eine Rolle spielen; in Zahlen ausdrücken; rechnen

figured him out figured him out
rechnete ihm aus, schlaugeworden aus ihm

figured
figured
adj. formhaft; bildlich; verziert, dekoriert; malerisch

figurehead
figurehead
n. Galionsfigur (auf dem Schiffsbug); Repräsentationsfigur; Aushängeschild

figures of speech
figures of speech
Sprecharten

figures
figures
n. Form; Figur; Zahl

figurine
figurine
n. Figürchen, kleine Statue

figuring
figuring
n. Figurieren; Kalkulieren

figürlich
figürlich
adj. metaphorically, in a metaphorical manner, comparatively; allegorically

fiktional
fiktional
adj. fictional, fabricated; fanciful, of the imagination

fiktiv
fiktiv
 1
adv. fictitiously, in a fictitious manner; imaginatively; falsely, in a counterfeit manner

 2
adj. fictitious, fictional, counterfeit, imaginary, invented, made-up, having no factual base, fabricated

fiktive Heirat fiktive Heirat
fictitious marriage, fake marriage, pretend marriage

fiktive Transaktion
fiktive Transaktion
fictitious transaction, false deal, invented proceeding, untrue settlement

fiktiver Fall
fiktiver Fall
moot case, hypothetical case, fictitious legal case used as practice for law students

fiktiver Name
fiktiver Name
fictitious name, made-up name, imaginary name

filaceous
filaceous
adj. faserig, sehnig

filament
filament
n. Faden, Faser; Staubfaden; Glühfaden; Filament

filamentary
filamentary
adj. faserartig, venenartig, schnurartig

filamentous
filamentous
adj. fadenartig, faserig; Filament-

filar
filar
adj. faserig, faserbeinhaltend

filaria
filaria
n. Filarie (Pilzbefall)

filarial
filarial
adj. fadennematodenartig, Fadennematode (Parasit) betreffend

filariasis
filariasis
n. Filariase (Krankheit die durch 0, 5 m lange Fadenwürmer, die im Blut oder in den Lymphwegen des Menschen schmarotzen, verursacht wird)

filarienartig
filarienartig
adj. filariid, pertaining to a threadlike roundworm

filariid
filariid
adj. filarienartig (bis 0, 5 m lange Fadenwürmer die im Blut des Menschen schmarotzen)

filator
filator
n. Weber

filature
filature
n. Abhaspeln (von Seide); Seidenspinnerei

filbert
filbert
n. Haselnuss

filch
filch
v. klauen, stibitzen

filcher
filcher
n. Dieb, Stibitzer, Schlepper

file a claim
file a claim
Klage einreichen

file a complaint
file a complaint
eine Klage einreichen

file a suit
file a suit
eine Anklage einreichen

file allocation table
file allocation table
Dateizuweisungstabelle, eine Stelle auf der Festplatte an der die Position der Dateien registriert istfile allocation table (FAT)

file attribute
file attribute
ein Code der die Eigenschaften einer Datei anzeigt

file cabinet
file cabinet
Aktenschrank, Schrank der benutzt wird um Akten zu lagern

file clerk
file clerk
Angestellter für die Ablage

file compression utility
file compression utility
Dateikomprimierungsprogramm, ein Hilfsprogram zum Speichern von Dateien so daß sie Speicherplatz sparen

file compression
file compression
Dateikompression (Kompression von Dateien im Computer)

file conversion utility
file conversion utility
ein Hilfsprogramm zum Wechseln des Dateiformats

file deletion
file deletion
das Löschen einer Datei

file format
file format
Dateiformat, die Form in der die Daten in einer Datei aufgebaut sind

file fragmentation
file fragmentation
ein Zustand bei dem eine Datei über mehrere Teile auf dem Datenträger verteilt ist

file handle
file handle
ein spezielles digitales Erkennungszeichen für Programme so daß das Betriebssystem sie finden und öffnen kann

file import
file import
Karteizuführung, Karteiübertragung (im Computer von einer Akte in die andere)

file list
file list
Quellenverzeichniss der Dateien, Liste von Dateien (in einem Computer)>

file locking
file locking
Dateisperre, eine Option die einer Datei ermöglicht nur von einer Applikation benutzt zu werden

file maintenance
file maintenance
Datei-Verwaltung (manuell; Computer)

file management program
file management program
Dateiverwaltungsprogramm, ein Programm das die Verwaltung einer Festplatte und der Dateien die auf ihr gespeichert sind ermöglicht

file management
file management
Dateiverwaltung

file merge
file merge
Kareteizusammenlegung (im Computer von verschiedenen Akten)

file name
file name
Aktenname

file protection
file protection
Karteischutz (Computer)

file search
file search
Karteisuche (Computer, Suche nach einer genannten Akte)

file server
file server
File-server

file sharing
file sharing
gemeinsame Dateinutzung, das gleichzeitige Zugreifen auf eine Datei für mehrere Computer möglich zumachen

file sorting
file sorting
Aktenordnung, Aktensortierung (im Computer nach vorgegebenen Parametern)

file system
file system
Dateisystem, ein System das die Namengebung für Dateien regelt

file transfer protocol
file transfer protocol
Datei-Übertragungsprotokoll, eine Form der Dateiübertragung im Internetfile transfer protocol (FTP)

file transfer utility
file transfer utility
ein Programm zur Übertragung von Dateien, ein Hilfsprogramm das Dateien zwischen verschiedenartigen Computern überträgt

file
file
 1
n. Akte; Aktenordner; Feile; Reihe; Marsch; (Comput) Datei

 2
file, dossier, collection of documents on a subject; (Computers) collection of computer data which is stored under one filename, file folder

 3
v. abheften, anlegen; einordnen; einreihen; anmelden; in Reihe marschieren; feilen, schleifen

fileable fileable
adj. zu den Akten ablegbar; einreichbar

filed a claim
filed a claim
eine Klage eingereicht, verklagte vor Gericht

filed a complaint
filed a complaint
eine Beschwerde eingereicht

filed a petition
filed a petition
einen Petition eingereicht

filed a request
filed a request
eine Bitte eingereicht

filed a statement of claim
filed a statement of claim
reichte ein Anklageschreiben ein (gerichtl.)=

filed a statement of defence
filed a statement of defence
reichte ein Verteidigungsschreiben ein (gerichtl.)=

filed a suit
filed a suit
eine Klage eingereicht

filed an appeal
filed an appeal
ein Appell eingereicht, einen Einspruch eingereicht, einen Widerspruch eingereicht

filed an application
filed an application
eine Bitte eingereicht

filed an indictment
filed an indictment
eine Anklage eingereicht

filed documents
filed documents
hat die Dokumente eingereicht

filed his candidacy
filed his candidacy
hat sich als Kandidat beworben

filed
filed
adj. eingereicht; eingeordnet; aufbewahrt; gefeilt, geschliffen

filefish
filefish
n. Feilenfisch, tropischer langer und dünner Fisch

filename
filename
n. (Comput) Dateiname

filer
filer
n. Ordner; Hobel, Schleifstein

filespec
filespec
n. (Comput) Dateiname und Speicherort der Datei

filet
filet
n. Filet (Stück vom Fleisch oder Fisch)

filial piety
filial piety
Respekt der Kinder gegenpber ihren Eltern und ältere Familienmitglieder,

filial
filial
adj. Kind betreffend; Eltern-Kind Beziehung betreffend

filially
filially
adv. kindähnlich

filiate
filiate
v. Vaterschaft feststellen (gerichtl.)

filiation
filiation
n. Bestimmen der Vaterschaftsverhältnisse (Gericht); Herkunft; Nachkommenschaft; Sohn von-

filibuster
filibuster
 1
n. Filibuster, Freibeuter; Verschleppungspolitik (um eine Entscheidung aufzuschieben)

 2
v. obstruieren (um einen Entschluß zu umgehen); Dauerreden halten; sich wie ein Filibuster benehmen

filibusterer filibusterer
n. Verschleppungstaktiker (um einen Entschluß zu umgehen); Dauerredner; Filibuster

filicidal
filicidal
adj. Kindesmord betreffend

filicide
filicide
n. Mord am eigenen Kind

filieren
filieren
v. filigree, embellish with filigree, decorate with lacy decorative work done in gold or other metals

filiert
filiert
adj. filigree, of lacy decorative work done in gold or other metals; resembling a filigree

filiform
filiform
adj. faserig, schnurähnlich

filigran
filigran
adj. filigree, of lacy decorative work done in gold or other metals; resembling a filigree

filigree
filigree
 1
adj. Filigran-; filiert

 2
n. Filigran (arbeit), Goldschnurwabe

 3
v. filieren; Filigranarbeit oder -schmuck weben

filing a claim filing a claim
eine Klage einreichen

filing an application
filing an application
eine Bitte einreichen

filing an indictment
filing an indictment
eine Anklage einreichen

filing cabinet
filing cabinet
Aktenschrank (im Büro)P¡fil·ing cab·i·net || ‚fa026A;l026A;014B;‚kæbn026A;t

filing fee
filing fee
Registraturgebühr

filing one's candidacy
filing one's candidacy
sich als Kandidat bewerben

filing
filing
n. Ablage; Einreichung; Feilspäne; Klassifikation, Einordnung

filings
filings
n. Feilspäne

fill a gap
fill a gap
den Spalt überbrücken

fill a tooth
fill a tooth
eine Plombe machen

fill a vacuum
fill a vacuum
ein Vakuum füllen

fill character
fill character
Füllzeichen, Textlücke, Leerzeichen das einen freien Platz für optionalen Text hält

fill in
fill in
 1
Vervollständigen, Antworten, Information Hinzufügen (Formular)

 2
n. ausfüllen, eintragen

fill one's shoes fill one's shoes
in seine Fußstapfen treten, in seine Stiefel steigen

fill out a form
fill out a form
ein Formular ausfüllen

fill out
fill out
ausfüllen, eintragen

fill someone's shoes
fill someone's shoes
seinen Platz einnehmen

fill up
fill up
vollfüllen

fill with wonder
fill with wonder
sich wundern

fill
fill
 1
n. Füllung; genügende Menge; Fülle

 2
v. füllen; ausfüllen; besetzen; ausfüllen; anfüllen; einfüllen; abfüllen

fillable fillable
adj. ausfüllbar; füllbar

filled a form
filled a form
hat ein Formular ausgefüllt

filled his heart with joy
filled his heart with joy
füllte sein Herz mit Freude=

filled his pipe
filled his pipe
stopfte seine Pfeife

filled in for him
filled in for him
tritt für ihn ein ; tauschte ihn aus=

filled out a questionnaire
filled out a questionnaire
hat einen Fragebogen ausgefüllt

filled to capacity
filled to capacity
voll bis auf den letzten Platz

filled to the brim
filled to the brim
zum Überlaufen voll, randvoll, gefüllt bis zum Rand

filled with
filled with
gefüllt mit; voll mit

filled
filled
adj. voll; gefüllt; plombiert (Zahnloch)

filler
filler
n. Füllmasse; Füllung; Spachtelmasse; Sattmacher

fillet steak
fillet steak
Filetsteak (Steaksorte)

fillet
fillet
 1
v. filetieren, in Filet Form schneiden; Knochen aus einem Fisch oder Stück Fleisch entfernen

 2
n. Haarband; Lendenstück; (Fisch) Filet

filling in for filling in for
einspringen

filling station
filling station
Tankstelle

filling
filling
 1
n. Füllung; Plombe (Zahnmedizin)

 2
adj. gefüllt; gesättigt; erledigt; angefertigt

fillip fillip
n. Anreiz, Anstoß, Ansporn; Fingerschnipsen, Faustschlag

fills his heart with joy
fills his heart with joy
(es) füllt sein Herz mit Freude=

fills his heart
fills his heart
sein Herz erwärmt

filly
filly
n. junge Stute, Stutenfohlen; Mieze, Biene (Slang, für hübsches Mädchen)

film actor
film actor
Kinoschauspieler

film crew
film crew
Filmcrew

film critic
film critic
Filmkritik; Filmkritiker

film developing
film developing
Fotosentwicklung

film director
film director
Filmdirektor

film dubbing
film dubbing
Synchronisierung

film fan
film fan
Kinofan

film festival
film festival
Filmfestspiele; Filmfestival

film maker
film maker
Filmproduzent, Regisseur, jemand der einen Film herstellt>

film noir
film noir
Film Noir, Schwarzer Film, lehnt sich an an Detektivgeschichten an urbanen Schauplätze, Filmproduktionen der 1940 und 1950er in den USA (Französisch)

film preview
film preview
Filmvorschau

film producer
film producer
Kinoproduzent

film review
film review
Kinokritik

film show
film show
Kino

film star
film star
Filmstar, Kinostar

film studio
film studio
Filmstudio

film theater
film theater
Kino, Filmtheater

film-freak
film-freak
Film-Freak

film-makers
film-makers
Filmemacher

film-strip
film-strip
Filmstreifen, Kurzfilm (kurzer Film)

film
film
 1
v. filmen, Film drehen; verfilmen; verschleiern; beschichten

 2
n. Film; Schicht; Schleier; Belag

filmable filmable
adj. verfilmbar

filmdom
filmdom
n. Filmwelt

filmed
filmed
adj. verfilmt; verschleiert; beschichtet

filmgoer
filmgoer
n. Kinogänger; Filmliebhaber

filmic
filmic
adj. filmsich, von oder sich auf einen Film beziehend; Merkmale eines Filmes aufweisend

filmily
filmily
adv. bedeckt; verschleiert, neblig

filminess
filminess
n. Hautschicht; Durchsichtigkeit; Verschleierung, Nebel

filming site
filming site
Filmort

filming
filming
n. Verfilmung

filmisch
filmisch
 1
adj. cinematic, pertaining to the movie theaters, of or pertaining to motion pictures, of or pertaining to cinematography

 2
adv. cinematically, from a cinematic point of view, via a cinematic medium

filmmaker filmmaker
n. Filmemacher, jemand der Filme dreht, jemand der Filme produziert oder bei ihnen Regie führt

filmmaking
filmmaking
n. Filmmacherei, die Herstellung von Filmen (produzieren oder Regie führen), Beruf des Herstellens von Filmen

filmography
filmography
n. Filmpgraphie, Filmliste sich auf ein bestimmtes Thema Genre oder Schauspieler beziehend; Schriftensammlung und Artikel über Kinofilme

filmreif
filmreif
adj. theatrical, dramatic, emotional

filmsetter
filmsetter
n. Filmbelichter, Fotokomposer

filmsetting
filmsetting
n. Photokomposition, Druckvorgang mit Hilfe eines Photographischen Verfahrens, photographische Schriftsetzung (Druck)

filmstrip
filmstrip
n. Bildstreifen

filmy
filmy
adj. verschleiert, bedeckt; durchsichtig; vernebelt; häutig

filo
filo
n. Filo, Teig in sehr dünne Schichten ausgerollt

filose
filose
adj. fadenartig, schnurartig

filovirus
filovirus
n. Filoviridae, faden-ähnliche RNA-Viren die ein hohes Hämorrhagisches Fieber verursachen

filter coffee
filter coffee
Filterkaffee

filter paper
filter paper
Filterpapier

filter
filter
 1
v. filtern; durchsikern; einsickern

 2
n. Filter, (Comput) Ein Programm das einen Ausdruck von einem anderen Programm bekommt und es verändert

filterability filterability
n. Filterung, Filtrierbarkeit

filterable
filterable
adj. filtrierbar

filterbar
filterbar
adj. filtrable, able to pass through a filter

filtered information
filtered information
gefilterte Informationen (zensierte Information)

filtered water
filtered water
gefiltertes Wasser

filtered
filtered
adj. gefiltert

filterer
filterer
n. Person oder Sache die etwas filtert, Person oder Sache die etwas klärt

filtering
filtering
n. Filterung; Eindringen; Einsickern

filtern
filtern
v. filter, strain, slowly pass in or out; pass a liquid or gas through porous material to remove impurities

filth
filth
n. Dreck; Schmutz; Schweinereien; Abscheulichkeit; unflätige Sprache

filthily
filthily
adv. schmutzig, dreckig, auf unsaubere Weise

filthiness
filthiness
n. Dreck; Schmutz; Schweinereien; Abscheulichkeit; unflätige Sprache

filthy rich
filthy rich
stinkreich

filthy
filthy
adj. dreckig; schmutzig; widerlich; gemein; unflätig (Sprache)

filtrable
filtrable
adj. filtrierbar, filterbar

filtrate
filtrate
 1
n. gefilterte Substanz (med.)

 2
v. filtrieren; filtern

filtration plant filtration plant
Filtrierungsanlage

filtration
filtration
n. Filtrierung; Filterung

filtrierbar
filtrierbar
adj. filterable, filtrable, able to pass through a filter

filtrieren
filtrieren
v. filtrate, filter, pass through a filter

filtriert
filtriert
adj. screened, sifted, sorted, filtered

filum
filum
n. Faser, dünner Faden

filzen
filzen
v. frisk, search a person for concealed weapons or goods, perform a body search

filzig
filzig
adj. felted, upholstered in felt

fimbria
fimbria
n. Fransen; Quaste, Haarschopf (botan., zool.)

fimbriate
fimbriate
adj. ausgefranst (botan., zool.)

fimbriated
fimbriated
adj. ausgefranst (Botanik, Zoologie)

fimbriation
fimbriation
n. Fransen; Quaste, Haarschopf (botan., zool.)

fin
fin
 1
n. Flosse (Zoologie); Schwimmflosse; Heckflosse; Fünfdollar Note (Slang)

 2
v. Flosse bewegen; Flossen entfernen (beim Fisch)

finable finable
adj. kann bestraft werden

finagle
finagle
v. hereinlegen, überlisten, betrügen; mogeln (Umgangsprache)

finagler
finagler
n. Schwindler, Betrüger

final Friday of Ramadan
final Friday of Ramadan
letzter Freitag des Ramadan

final approval
final approval
endgültige Genehmigung

final conclusion
final conclusion
endgültiger Beschluß

final edition
final edition
letzte Ausgabe

final exam
final exam
Abschlußprüfung, Endprüfung

final match
final match
Finale (das letzte Spiel)

final order
final order
letzte Anweisung; endgültiger Befehl; endgültiger Beschluß (Gericht)

final point
final point
letzte Punkt, endgültig

final reading
final reading
letzte Lesung (Gesetzesvorlage)

final reckoning
final reckoning
Endabrechnung, endgültige Abrechnung

final rinse
final rinse
letzte Spülung

final say
final say
letztes Wort, endgültiges Sagen

final section
final section
letzter Abschnitt, Schlußteil

final solution
final solution
die Endlösung (Vernichtungsprogramm der Nazis für die Juden)

final song
final song
Abschlußlied

final straightaway
final straightaway
die letzte Gerade, die Zielgerade (letzter gerader Teil in einem Rennen)

final touch
final touch
letzter Touch

final
final
 1
adj. finally, eventually, at last; in a final manner

 2
n. Finale; Spätausgabe

 3
adj. abschließend; letzter; entscheidend; ultimativ; zusammenfassend

finale finale
n. Finale, Abschluß; Schlußszene

finalisation
finalisation
n. Beendigung, Ende, Schlußfolgerung, letzte Konsolidierung, Vervollständigung (andere Schreibweise für finalization)

finalise
finalise
v. beenden, abschließen; vollenden, fertigstellen

finalist
finalist
n. Finalist; Endkampfteilnehmer (Sport)

finality
finality
n. Finale, Ende; Endgültigkeit; Entschiedenheit

finalization
finalization
n. Finale, Ende, Beendigung; Endgültigkeit, Ergänzung

finalize a date
finalize a date
endgültiges Datum festlegen

finalize a transaction
finalize a transaction
Geschäft zum Abschluß bringen

finalize
finalize
v. beenden, zusammenfassen; endgültig beschließen, abschließen

finalized date
finalized date
endgültig festgelegtes Datum

finalized
finalized
adj. vollendet, abgeschlossen

finally understood
finally understood
am Ende verstanden, letztendig kapiert

finally
finally
adv. schließlich, am Ende; endlich, letzten Endes; ein für allemal; auf eine endgültige Weise

finals
finals
n. Endspiel; Schlußexamen

finance charge
finance charge
finanzielle Belastung, finanzielle Kosten

finance company
finance company
Finanzierungsgesellschaft

finance
finance
 1
v. finanzieren; finanziell unterstützen

 2
n. Finanzierung; Finanzwirtschaft; Staatseinkünfte

financed financed
adj. finanziert; geldlich unterstützt

finances
finances
n. Finanzen, Geldwesen

financial accounting
financial accounting
Finanzbuchhaltung (Buchhaltung über die Finanzen einer Firma für externe Stellen)

financial adviser
financial adviser
finanzieller Ratgeber

financial aid
financial aid
finanzielle Hilfe

financial asset
financial asset
finanzielle Vermögenswerte, finanzieller Besitz

financial assistance
financial assistance
finanzielle Hilfe

financial audit
financial audit
Finanzrevision, Rechnungsprüfung (von Geschäftsbüchern)

financial bond
financial bond
finanzielle Haftung (schriftliche Verpflichtung finanziellen Schritt zu unternehmen)

financial capital
financial capital
Finanzkapital

financial center
financial center
Finanzzentrum (Zentrum im den Finanzgeschäfte stattfinden)

financial claim
financial claim
finanzielle Klage, Finanzklage

financial counselling
financial counselling
finanzielle Beratung

financial crisis
financial crisis
finanzielle Krise

financial expense
financial expense
finanzielle Kosten (Kosten für Zinsen auf Langzeitkredite)

financial exploitation
financial exploitation
finanzieller Ausnutz

financial guarantee
financial guarantee
finanzielle Bürgerschaft

financial institution
financial institution
finanzielles Institut, Finanzinstitut

financial instrument
financial instrument
Finanzinstrumente, finanzielle Instrumente (Regulierungsmaßnahmen der Wirtschaft)

financial intermediary
financial intermediary
finanzieller Vermittler (Vermittler der auf dem Finanzmarkt tätig ist)

financial intermediation
financial intermediation
finanzielle Vermittlung (Verbindung zwischen Käufern und Verkäufern eines Finanzgeschäftes)

financial leverage ratios
financial leverage ratios
Verhältnis der finanziellen Hebelwirkung (Indexe von Fremdkapital einer Firma im Vergleich zum Eigenkapital über einen längeren Zeitraum)

financial leverage
financial leverage
finanzielle Hebelwirkung (Verhältnis zwischen Eigen- und Lehenskapital); finanzieller Ansatzpunkt

financial liability
financial liability
finanzielle Verbindlichkeiten

financial management
financial management
finanzielle Leitung

financial market
financial market
Finanzmarkt

financial planning
financial planning
finanzielle Planung

financial pressure
financial pressure
finanzieller Druck

financial problem
financial problem
finanzielles Problem

financial projections
financial projections
finanzielle Projektionen

financial ratios
financial ratios
finanzielle Verhältnisse (Indexe basierend auf den buchhalterischen Veröffentlichungen einer Firma)

financial reporter
financial reporter
Finanzreporter

financial resources
financial resources
Finanzquellen

financial risk
financial risk
Finanzrisiko, finanzielles Risiko

financial solvency
financial solvency
finanzielle Solvenz, Finanzflüssigkeit

financial state
financial state
Finanzsituation, finanzielle Situation

financial statement analysis
financial statement analysis
Analyse der Finanzveröffentlichungen

financial statement
financial statement
Finanzerklärung, Finanzveröffentlichung

financial statements adjustment
financial statements adjustment
Anpassung des Finanzberichtes (Veröffentlichung des Finanzberichtes unter Berücksichtigung der Indexsteigerung)

financial structure
financial structure
finanzielle Struktur, Finanzstruktur (Aufteilung des Eigenkapitals und Rücklaufkapitals einschließlich gemeinschaftlicher Vermögen und laufender Verpflichtungen)

financial supermarket
financial supermarket
finanzieller Supermarkt (großer Körper der weitgefächerte finanzielle Dienstleistungen offeriert)

financial support
financial support
finanzielle Unterstützung

financial transaction
financial transaction
Wirtschaftstransaktion, Finanzgeschäft

financial wrongdoings
financial wrongdoings
finanzielle Vergehen

financial year
financial year
Finanzjahr

financial
financial
adj. finanziell, geldlich

financially sound
financially sound
finanziell solide, finanziell gesund

financially
financially
adv. aus finanzieller Sicht

financier
financier
n. Finanzexperte; Finanzier

financing channels
financing channels
Finanzbahnen

financing expenses
financing expenses
Finanzierungskosten

financing
financing
n. Finanzierung; Geldwesen

finanziell gesund
finanziell gesund
financially sound, financially secure

finanziell solide
finanziell solide
financially sound, financially secure

finanziell unterstützen
finanziell unterstützen
finance, provide with funds, fund, pay for, supply with money; subsidize, provide financial support

finanziell
finanziell
 1
adj. financial, of money matters, of finance

 2
adv. financially, from a financial standpoint, pecuniarily, in terms of money

finanzielle Anreize finanzielle Anreize
incentive pay, money paid to increase or speed up production

finanzielle Auszeichnung
finanzielle Auszeichnung
incentive award, award that is offered to urge a person to greater efforts

finanzielle Belastung
finanzielle Belastung
finance charge

finanzielle Belohnung
finanzielle Belohnung
pecuniary reward, financial reward

finanzielle Beratung
finanzielle Beratung
financial counselling, advice or guidance in monetary affairs

finanzielle Bürgschaft
finanzielle Bürgschaft
financial guarantee, monetary security, monetary pledge

finanzielle Entschädigung
finanzielle Entschädigung
pecuniary compensation, money given to make up for something else

finanzielle Erstattung
finanzielle Erstattung
restitution payment, compensation, payment of reparations, something given to make up for a loss, repayment

finanzielle Haftung
finanzielle Haftung
financial bond

finanzielle Hebelwirkung
finanzielle Hebelwirkung
financial leverage, relation between foreign capital and a business' capital (Accounting)

finanzielle Hilfe
finanzielle Hilfe
financial aid, monetary assistance, financial assistance, monetary aid

finanzielle Instrumente
finanzielle Instrumente
financial instrument, economic aids functioning as active factors in the capital market

finanzielle Klage
finanzielle Klage
financial claim, request that one be paid a certain sum of money

finanzielle Kontrolle
finanzielle Kontrolle
monetary control, control of the production of money, control over the rate of exchange

finanzielle Kosten
finanzielle Kosten
financial expense, action that requires an outlay of money

finanzielle Krise
finanzielle Krise
financial crisis, monetary hardship, economic disaster; economic distress, financial and commercial hardship, economic crisis

finanzielle Last
finanzielle Last
pecuniary burden, financial burden, spending which causes financial difficulties

finanzielle Leistungsprämie
finanzielle Leistungsprämie
incentive award, award that is offered to urge a person to greater efforts

finanzielle Leitung
finanzielle Leitung
financial management, control or handling of money matters

finanzielle Planung
finanzielle Planung
financial planning, devising strategies for managing finances

finanzielle Projektionen
finanzielle Projektionen
financial projections, estimates made regarding future expenses and income

finanzielle Situation
finanzielle Situation
financial state, financial condition, material condition

finanzielle Solvenz
finanzielle Solvenz
financial solvency, able to pay one's debts

finanzielle Spritze
finanzielle Spritze
monetary injection, change in the amount of money in an economy

finanzielle Strafe
finanzielle Strafe
pecuniary punishment, fine paid as punishment

finanzielle Struktur
finanzielle Struktur
financial structure, distribution of a business' capital and foreign capital including current assets and current liabilities

finanzielle Taktik
finanzielle Taktik
monetary policy, policy of a country or central bank in regards to money, amount of involvement which a government has on the market activity by influencing the level of export

finanzielle Unterstützung
finanzielle Unterstützung
financial support, monetary backing, monetary assistance

finanzielle Verbindlichkeiten
finanzielle Verbindlichkeiten
financial liability, financial responsibility

finanzielle Vergehen
finanzielle Vergehen
financial wrongdoings, handling of funds in an illegal manner

finanzielle Verhältnisse
finanzielle Verhältnisse
v. financial ratios

finanzielle Vermittlung
finanzielle Vermittlung
financial intermediation, connecting between buyers and sellers in financial business

finanzielle Vermögenswerte
finanzielle Vermögenswerte
v. financial asset, property that has financial value

finanzielle Zurückhaltung
finanzielle Zurückhaltung
monetary restraints, placing of restrictions on the supply of money or on the interest rate of an economy

finanzieller Ansatzpunkt
finanzieller Ansatzpunkt
financial leverage, relation between foreign capital and a business' capital (Accounting)

finanzieller Besitz
finanzieller Besitz
financial asset, property that has financial value

finanzieller Druck
finanzieller Druck
financial pressure, strain or stress due to monetary matters

finanzieller Missbrauch
finanzieller Missbrauch
financial exploitation, taking advantage monetarily, economic misuse

finanzieller Mißbrauch
finanzieller Mißbrauch
(new spell.=finanzieller Missbrauch) financial exploitation, taking advantage monetarily, economic misuse

finanzieller Ratgeber
finanzieller Ratgeber
financial adviser, economic or monetary consultant

finanzieller Schaden
finanzieller Schaden
pecuniary damage, economic damage, financial loss

finanzieller Schmerz
finanzieller Schmerz
pecuniary injury, financial damage, economic injury

finanzieller Supermarkt
finanzieller Supermarkt
financial supermarket, large concern which provides various financial services (Slang)

finanzieller Verlust
finanzieller Verlust
monetary loss, loss resulting from changes in the buying power of money; pecuniary damage, economic damage, financial loss

finanzieller Vermittler
finanzieller Vermittler
financial intermediary, go-between or middle man working in the financial market

finanzielles Institut
finanzielles Institut
financial institution, establishment dealing with monetary matters

finanzielles Problem
finanzielles Problem
financial problem, budgetary difficulties, monetary trouble

finanzielles Risiko
finanzielles Risiko
financial risk, investment which endangers one's money

finanzielles Vermögen
finanzielles Vermögen
v. monetary assets, money, personal wealth, capital, property, assets

finanzierbar
finanzierbar
adj. financeable, can be financed

finanzieren
finanzieren
v. capitalise, finance, fund, provide with capital, provide with funds, pay for, (Slang) bankroll

finanziert
finanziert
adj. financed, funded, paid for

finanzierte Schulden
finanzierte Schulden
funded debt

finanzmäßig
finanzmäßig
adj. fiscal, of public funds; of or pertaining to money matters

finback
finback
n. Zwergwal, Wale der Balaenopteridae Familie (Zoologie)

finch
finch
n. Fink (Vogel)

find & replace
find & replace
suchen und auswechseln

find a niche for oneself
find a niche for oneself
eine Nische für sich selbst finden; einen Platz für sich finden

find a vent for
find a vent for
ein Ventil finden für

find an opportunity
find an opportunity
eine Gelegenheit finden

find and replace
find and replace
suchen und ersetzen (Anweisung in der Textverarbeitung)

find fault with
find fault with
Defekte finden

find occasion
find occasion
Möglichkeit finden

find one's feet
find one's feet
seinen Platz finden; eingewöhnen

find one's level
find one's level
seinen Platz in der Gesellschaft finden

find one's match
find one's match
einen geeigneten Partner finden; einen geeigneten Gegner (Sport) finden

find one's tongue
find one's tongue
die Sprache wiederfinden

find oneself
find oneself
sich selbst finden>

find out
find out
herausfinden; aufklären

find someone in contempt
find someone in contempt
Ansehen büßen

find
find
 1
v. finden; erfinden; forschen; erforschen

 2
n. Erfindung; Entdeckung

findable findable
adj. auffindbar

finden und ersetzen
finden und ersetzen
find & replace, word processing procedure in which a given section of text is replaced by another

finden
finden
v. find, retrieve, come across, come upon, discover, discover after much searching or hard work; consider, believe

finder utility
finder utility
Hilfsprogramm zur Datei- und Speicherverwaltung in "Macintosh"-Computer

finder
finder
n. Entdecker

findet statt
findet statt
taking place, occurring, happening

findig
findig
 1
adj. resourceful, enterprising, able to deal effectively with various situations

 2
adv. resourcefully, enterprisingly, with the ability to deal effectively with various situations

findiger Kopf findiger Kopf
resourceful person

finding a wife
finding a wife
eine Frau finden, eine Ehefrau finden

finding faults
finding faults
Defekte suchen

finding favor with
finding favor with
Gefallen finden bei, guten Eindruck machen auf

finding one's way
finding one's way
seinen Weg finden

finding
finding
n. Befund; Spruch; Ergebnisse; Fund

fine artist
fine artist
ein guter Künstler

fine arts
fine arts
schöne Künste

fine as silk
fine as silk
fein wie Seide

fine cloth
fine cloth
feines Gewebe

fine clothes
fine clothes
schöne Garderobe

fine command
fine command
Exzellente Auffassungsgabe, tiefgehendes Verständnis (einer Sprache z.B.)

fine day
fine day
schöner Tag

fine details
fine details
feinen Details, kleinen Details

fine figure
fine figure
sieht gut aus

fine flour
fine flour
feingemahlenes Mehl (besonders feines Mehl)

fine fruit
fine fruit
hervorragende Frucht

fine gold
fine gold
Feingold

fine line
fine line
feine Linie

fine literature
fine literature
geistige Literatur

fine material
fine material
gutes Material

fine option
fine option
Geldbuße

fine pen
fine pen
Der Kuli schreibt ganz dünn.

fine plane
fine plane
Feinhobel, feiner Hobel

fine print
fine print
Kleingedrucktes (im Vertrag)

fine sieve
fine sieve
feines Sieb

fine tuning
fine tuning
Feineinstellung

fine weather
fine weather
schönes Wetter

fine words
fine words
schöne Worte

fine young man
fine young man
feiner Bursche

fine-needle aspiration
fine-needle aspiration
n. Feine Nadel-Aspiration, FNA Biopsie, Entnahme von Gewebe Flüssigkeit oder eines anderen Materials aus dem Körper mit Hilfe einer kleinen Nadel zur weiteren Untersuchung (Pathologie)

fine-tooth comb
fine-tooth comb
feingezähnter Kamm

fine-toothed comb
fine-toothed comb
dichter Kamm

fine
fine
 1
v. mit Geldstrafe belegen; verfeinern; klären

 2
adj. fein; dünn; ausgesucht; geschliffen; rein; schön; elegant

 3
n. Geldstrafe; Ordnungsstrafe

 4
adv. dünn; schön; ausgezeichnet

fineable fineable
adj. kann bestraft werden

finely chopped
finely chopped
adj. fein geschnitten, dünn geschnitten, in sehr kleine Würfel gehackt

finely ground
finely ground
fein gemahlen

finely
finely
adv. fein; gut, schön; ausgezeichnet; elegant

fineness
fineness
n. Feinheit; Reinheit; Eleganz

finery
finery
n. Pracht, Staat; Gießerei; Destillierapparat

finespun
finespun
adj. feingesponnen (Stoff, Gewebe, etc.); verfeinert; destilliert

finesse
finesse
 1
n. Finesse; Gewandtheit, Raffinesse, Geschick; Taktgefühl

 2
v. würzen, verfeinern; mit Raffinesse vorgehen

finfish finfish
n. langer und dünner Walfisch (der Familie Balaenoptera); wahrer Fisch (Unterscheidung von Schalentiere)

fing an ihn zu sympathisieren
fing an ihn zu sympathisieren
came to like him, started to like him, started to be fond of him

fing an mit ihm zu streiten
fing an mit ihm zu streiten
picked a quarrel with him, started a fight with him

fing an zu arbeiten
fing an zu arbeiten
started working, began to work, set to work

fing an zu weinen
fing an zu weinen
started crying, began to cry, sobbed and shed tears

fing von vorne an
fing von vorne an
started over, began again

finger of God
finger of God
der Fingerzeig Gottes

finger paint
finger paint
n. Fingerfarbe, weiche Farbe die mit bloßen Händen angewendet werden kann (oft von Kinder benutzt)

finger reading
finger reading
Braille-Lesen, Blindenschriftlesen

finger wave
finger wave
Haarwelle mit den Fingern im feuchten Haar geformt

finger
finger
 1
v. berühren, anfassen, befingern, herumfingern; greifen (Akkord); herausbekommen; Problem lösen; jemanden verpfeifen (Slang)

 2
n. Finger; (Comput) Befehl zum Ausfindigmachen von elektronischen Postadressen

fingerartig fingerartig
adj. fingered, having fingers of a certain type

fingerboard
fingerboard
n. Griffbrett (Saiteninstrument); Tastatur

fingerbreit
fingerbreit
adj. as wide as a finger

fingerdick
fingerdick
adj. as thick as a finger

fingered
fingered
adj. berührt, gebraucht; fingerartig; finger aufweisend

fingerfertig
fingerfertig
adj. nimble-fingered

fingerförmig
fingerförmig
adj. digitately, finger-like way, with the fingers

fingerig
fingerig
adj. digitated, fingered, toed, having fingers or toes; resembling fingers or toes

fingering
fingering
n. Fingersatz; Berührung; Strickwolle; Stehlen

fingerless
fingerless
adj. fingerlos, ohne Finger

fingerlike
fingerlike
adj. fingerähnlich, an einen Finger erinnernd

fingerling
fingerling
n. junger Fisch; sehr kleiner Gegenstand

fingern
fingern
v. finger, touch with the fingers; handle with the intention of stealing, wangle

fingernagel
fingernagel
adj. ungual, of or having a nail or claw or hoof, resembling a nail or claw or hoof

fingernail
fingernail
n. Fingernagel

fingerprint
fingerprint
 1
v. Fingerabdruck abnehmen

 2
n. Fingerabdruck

fingerprinting fingerprinting
n. Fingerabdruckabnahme

fingertip
fingertip
n. Fingerspitze

fingerähnlich
fingerähnlich
adj. digitated, resembling fingers or toes

fingieren
fingieren
v. fake, counterfeit, copy

fingiert
fingiert
adj. false, not true, counterfeit, faked

finial
finial
n. Kreuzblume (architek., Ornament an der Oberseite von Säulen, etc.)

finialed
finialed
adj. geschmückt, verziert (achitekt.: Säulenverzierung)

finical
finical
adj. affektiert; übertrieben genau, pedantisch; wählerisch

finicky
finicky
adj. heikel, kniffelig; verwöhnt, wählerisch

fining
fining
n. Reinigung und Filterung von Wein oder Alkohol; Trennung von Gasen und geschmolzenem Glas

finis
finis
n. Finis, Ende (Latain)

finish in first place
finish in first place
beendete auf dem ... Platz

finish in second place
finish in second place
Belegung des zweiten Platzes, die zweite Person sein die ein Rennen oder einen Wettkampf beendet, zweite Person sein

finish in third place
finish in third place
Belegung des dritten Platzes, die dritte Person sein die ein Rennen oder einen Wettkampf beendet, dritte Person sein

finish line
finish line
Ziellinie (beim Sport; letzter Punkt bei der Orientierungssuche)

finish off
finish off
erledigen

finish with
finish with
Schluß mit; Schluß gemacht mit

finish
finish
 1
n. Ende; Schluß; Endspurt; Verfeinerung

 2
v. enden, beenden; vollenden; vernichten; schleifen

finished article finished article
fertiger Gegenstand

finished goods
finished goods
fertige Waren

finished his studies
finished his studies
hat sein Studium beendet

finished product
finished product
Endprodukt

finished
finished
adj. fertig, abgeschlossen; beendet; geschliffen; ausgezeichnet, perfekt; liquidiert

finisher
finisher
n. Fertigbearbeiter, Fertigsteller; Vervollständiger; Erlediger; Schleifer; Polierer

finishing line
finishing line
Ziellinie

finishing stroke
finishing stroke
Abschlußtakt

finishing touch
finishing touch
Sache vervollkommenen

finishing
finishing
 1
adj. vervollkommnen; enden; das Ziel erreichen; erledigen

 2
n. Schluß, Ende; Vollendung; Appretur

finite finite
adj. begrenzt; endlich (Math.)

finitely
finitely
adv. endlich (Math.)

finiteness
finiteness
n. Endlichkeit (Math.)

fink
fink
 1
n. Streikbrecher; Informant; Industriespion; Verräter, Spion

 2
v. Streik brechen; als Informant dienen, verraten

finlike finlike
adj. einem Finnen ähnlich, erinnert an einen Finnen

finnan haddock
finnan haddock
finnan, from the term "finnan haddie"

finned
finned
adj. gerippt; Flossen aufweisend

finner
finner
n. (Zoologie) Zwergwal

finnig
finnig
adj. pimply, covered with pimples, covered with pustules

finning
finning
n. Flossenentfernung (des Fisches)

finnisch
finnisch
adj. Finnish, of Finland; of the people of Finland

finnische Sauna
finnische Sauna
Finnish sauna, steam bath in which the steam is produced by throwing water on hot stones

finny
finny
adj. voller Fische; schuppig; schuppenähnlich

finster ansehen
finster ansehen
give a black look, give a sullen look, make an angry expression

finster blicken
finster blicken
glower, scowl, stare sullenly, frown, have an angry or gloomy facial expression, wrinkle one's brow in displeasure or anger

finster blickend
finster blickend
glowering, glaring, scowling, frowning, showing displeasure or anger

finster
finster
 1
adj. dim, dour, gloomy, gaunt, bleak, dreary, threatening, ominous

 2
adv. blackly, darkly, wickedly, cruelly, gloomily, threateningly

finstere Gedanken finstere Gedanken
evil thoughts

finstere Miene aufsetzen
finstere Miene aufsetzen
give a black look, give a sullen look, make an angry expression

finstere Zeiten
finstere Zeiten
dark times

finsterer Ausdruck
finsterer Ausdruck
gloomy expression, sad look, dejected countenance, unhappy face, downcast appearance

finsterer Gesichtsausdruck
finsterer Gesichtsausdruck
gloomy countenance, sad face, facial expression indicating unhappiness

finsteres Gesicht
finsteres Gesicht
gloomy face, sad facial expression

finsteres Mittelalter
finsteres Mittelalter
dark age, period without development or progression, period of regression

fiord
fiord
n. Fjord, ins Festland eindringender Meeresarm

fipple
fipple
n. Mundstück, Block aus Holz in einem Blasinstrument angebracht zur Regulierung des Luftstromes

fir cone
fir cone
n. Tannenzapfen, Zapfen einer Tanne Samen beinhaltend

fir tree
fir tree
Tanne, Tannenbaum (Tanne für Tannenbäume, Nadelbaum)

fir
fir
n. Tanne (Baum)

fire alarm
fire alarm
Feueralarm

fire and movement
fire and movement
Feuer und Vorwärtskommen (militärisches Prinzip, nachdem Kampfeinheiten vorwärtsdrängen und eine andere Einheit Feuerdeckung gibt)

fire ant
fire ant
n. Feuerameise, allesfressende Ameise schmerzhafte Stiche auf der Haut verursachend in Südamerika und dem Süden der USA heimisch

fire arm
fire arm
Feuerwaffe, Waffe aus der ein Geschoss durch das Entzünden von Feuerpulver geschossen wird

fire away!
fire away!
fang an!, schieß los!, leg los!

fire ball
fire ball
Feuerball; etwas an einen Feuerball erinnernd (z.B. ein Meteor); flammendes Zentrum einer nuklearen Explosion; energetische Person

fire base
fire base
Artillerie Basis (Militär)

fire bat
fire bat
Feuerschläger (zum Feuerlöschen)

fire bell
fire bell
n. Feuerglocke, Glocke die als Warnsignal geläutet wird wenn ein Feuer ausbricht

fire belt
fire belt
Feuergürtel (Ring von intensivem Feuerabschuß)

fire blanks
fire blanks
Platzpatronen

fire block
fire block
Feuerblock (Militär)

fire box
fire box
n. Feuerkammer, Ofen für die Erzeugung von Dampf in einer Lokomotive

fire brand
fire brand
Brennstock; Anstifter, Provokateur; energetische und lebhafte Person (Slang)

fire break
fire break
Stück Land freigeräumt um ein Feuer daran zu hindern sich in den Wald zu verbreiten

fire brick
fire brick
feuerresistenter Stein, feuerfester Ziegelstein, Ziegelstein in der Lage intensive Hitze zu überstehen

fire brigade
fire brigade
Feuerwehr

fire broke out
fire broke out
Feuer ausgebrochen

fire bug
fire bug
n. Brandstifter, Person die absichtlich Feuer setzt; Pyromane (Slang)

fire chief
fire chief
Feuerwehrmeister (Rang bei der Feuerwehr)

fire clay
fire clay
feuerfester Ton, feuerresistenter Ton

fire cock
fire cock
Feuerhahn, Hahn für das Herauslassen von Wasser für das Löschen eines Feuers

fire control operator
fire control operator
Verantwortlicher der Feuerüberwachung (Militär)

fire control
fire control
Feuerkontrolle (Militär, Kontrolle über den Beschuß)

fire controller
fire controller
Verantwortlicher der Feuerüberwachung (Militär)

fire cover
fire cover
Feuerschutz (Militär)

fire cracker
fire cracker
Feuerwerkskörper, krach machendes Schießpulver in Papier eingewickelt

fire department
fire department
Feuerwehr

fire direction officer
fire direction officer
Offizier für den Beschuß (Artillerieoffizier verantwortlich für das Feuer im Abschnitt)

fire direction
fire direction
Schußrichtung

fire discipline
fire discipline
Feuer-Disziplin (kontrolliertes Feuer in der Absicht Munition zu sparen)

fire dog
fire dog
Feuerschirm, Rahmen Holzscheite in einem Kamin festhaltend

fire door
fire door
Feuertür, Tür für die Hinderung der Verbreitung von Feuer installiert; Notausgang

fire drill
fire drill
Feuerschutzübung

fire eater
fire eater
Feuerschlucker (Zauberer)

fire engine
fire engine
Feuerwehrauto

fire erupted
fire erupted
Feuerausbruch

fire escape
fire escape
Nottreppe, Feuerfluchtweg

fire exchange
fire exchange
Feuerwechsel

fire extinguisher liquid
fire extinguisher liquid
Feuerlöschflüssigkeit (besondere feuererstickende Flüssigkeit)

fire extinguisher
fire extinguisher
Feuerlöscher

fire extinguishing equipment
fire extinguishing equipment
Feuerlöschausrüstung

fire extinguishing
fire extinguishing
Feuer löschen

fire for adjustment
fire for adjustment
Feuer zur Ausrichtung (Anfangsfeuer mit dem Zweck zur Einstellung der Richtung)

fire for effect
fire for effect
effektives Feuer (Feuer auf das Ziel nachdem dieses genau berechnet wurde)

fire guard
fire guard
Feuerschutz, Feuergitter vor einem Kamin angebracht

fire hose
fire hose
Feuerwehrschlauch

fire hydrant
fire hydrant
Feuerhydrant

fire insurance
fire insurance
Feuerversicherung, Brandschutzversicherung

fire irons
fire irons
n. Kamingeräte, Utensilien für die Handhabung eines Feuers in einem Kamin

fire light
fire light
Feuerlicht, Licht von einem Feuer ausgehend

fire mortar rounds
fire mortar rounds
Runden mit Minenwerfern schießen (Militär)

fire observer
fire observer
Verantwortlicher der Feuerüberwachung (Militär)

fire office
fire office
n. Büro in dem Versicherungen gegen Feuer abgeschlossen werden

fire order
fire order
Befehl zum Feuer (Militär, Befehl zum Beschuß)

fire pan
fire pan
n. Feuerpfanne, Pfanne für das Halten oder Decken von Feuer

fire plan
fire plan
Feuerplan (Zusammenstellung der Aufgaben jedes einzelnes Geschützes bei einer militärischen Aktion)

fire plug
fire plug
n. Feuerhydrant, Wasserrohr an dem Feuerwehrschläuche angebracht werden können

fire policy
fire policy
n. Versicherungspolice gegen Verlust oder Schaden durch Feuer

fire power
fire power
n. Feuerkraft, Effektivität einer militärischen Kraft gemessen an den ihr zur Verfügung stehenden Waffen

fire practice area
fire practice area
Feuerzone

fire protection
fire protection
Feuerschutz, vor Feuer schützen; Feuersicherung

fire red
fire red
n. Feuerrot, starke rot-orangene Farbe

fire screen
fire screen
n. Feuerschutz, Metallgitter vor einem Kamin angebracht

fire ship
fire ship
n. Feuerschiff, Schiff vollgeladen mit Sprengstoffe die angezündet und über das Wasser als Waffe gegen Feidesschiffe geschickt wird (in früheren Zeiten)

fire someone
fire someone
jemanden feuern

fire station
fire station
Feuerwehrstation

fire step
fire step
Feuertreppe, erhöhte Treppe in einem Schutzengraben auf der Soldaten stehen und ihre Waffen feuern können (Militär)

fire support element
fire support element
Feuerunterstützungselement, Teil eines taktischen Operationszentrum für die Koordination der Feuerkraft einer Einheit zuständig (Militär)

fire support
fire support
Feuerunterstützung (Militär)

fire the first barb
fire the first barb
die erste Salve abfeuern, den ersten Schuß abfeuern

fire tongs
fire tongs
n. Feuerzangen, Zangen für das Greifen brennender Kohle

fire truck
fire truck
Feuerlöschfahrzeug

fire upon joint patrol
fire upon joint patrol
schießen auf eine gemeinsame Patrouille

fire wall
fire wall
n. Feuerwand, aus feuerresistentem Material hergestellte Wand; Firewall, Sicherheitssystem für den Schutz gegen illegalem Eintritt in ein Netzwerk mit dem Internet verbunden (Computer)

fire warden
fire warden
n. Förster, Waldaufseher, Person für den Schutz eines Waldes verantwortlich; Wald Feuerwehrmann

fire watcher
fire watcher
n. (britisches Englisch) Feuerwache, Person nach Feuern ausschauend

fire water
fire water
n. Feuerwasser, stark alkoholisches Getränk (Slang)

fire wood
fire wood
n. Feuerholz, Holz als Brennstoff für einen Kamin benutzt

fire work
fire work
Feuerwerk, explosives Mittel ein helles Licht und lautes Geräusch während der Explosion verursachend

fire worship
fire worship
Feueranbetung, Verehrung von Feuer (vorwiegend in Persien)

fire-delivering force
fire-delivering force
feuerabgebende Einheit (Einheit, die den Beschuß auf das Ziel leitet)

fire-extinguishing services
fire-extinguishing services
Feuerwehr

fire-fighter
fire-fighter
Feuerwehrmann (einer der berufsmäßig Feuer löscht)

fire-fighters carrier
fire-fighters carrier
Feuerwehrfahrzeug

fire-fighting
fire-fighting
Feuerbekämpfung, Brandlöschung

fire-proof clothing
fire-proof clothing
feuersichere Bekleidung

fire-proof
fire-proof
feuerfest

fire-range observation
fire-range observation
Observationspunkt der Feuerreichweite (Militär)

fire
fire
 1
n. Feuer, Brand; Schußwaffe, Lagerfeuer; Aufregung; Leidenschaft

 2
v. entlassen; anzünden; schießen; heizen; beflügeln; entfachen; aufregen

firearm firearm
n. Schußwaffe, Waffe

firearms
firearms
n. Schußwaffen, Waffen

fireback
fireback
n. Fireback, Gusseisen Ausmauerung hinter einem offenem Kamin, Wandbereich an dem diese Ausmauerung angebracht wird; (Zoologie) Angehörige der Familie der Fasane feuerrotes Gefieder am Rücken aufweisend

fireball
fireball
n. Feuerkugel; Kugelblitz; Energiebündel (Umgangsprache)

firebase
firebase
n. Artilleriestützpunkt

firebird
firebird
n. Feuervogel, eine von vielen kleinen Vogelsorten mit hellrotem oder orangenem Gefieder; tropische amerikanische Fliegenfänger in Texas und Arizona heimisch

fireboat
fireboat
n. Löschboot

firebomb
firebomb
n. Brandbombe; Molotow Cocktail

firebox
firebox
n. Feuermelder

firebrand
firebrand
n. Brandfackel; Unruhestifter, Hetzer, Aufwiegler; Energiebündel (Slang)

firebreak
firebreak
n. Brandschneise (gerader Durchhieb/Weg)

firebrick
firebrick
n. Feuerziegel

firebug
firebug
n. Feuerteufel, Feuerleger

fireclay
fireclay
n. hitzebeständiges Ton

firecracker
firecracker
n. Feuerwerkskörper (aus Karton)

fired from the hip
fired from the hip
v. hat aus der Hüfte geschossen

fired
fired
adj. gefeuert

firedamp
firedamp
n. Grubengas

firedog
firedog
n. Feuerbock (im Kamin)

firedrake
firedrake
n. Feuerdrachen (in Märchen)

firefight
firefight
n. Feuergefecht, intensive Kriegsführung bei der Waffen eingesetzt werden; Gefecht

firefighter
firefighter
n. Feuerwehrmann, Person die bei der Feuerwehr arbeitet

firefighting
firefighting
n. Brandbekämpfung, Löschen von Feuer, Aktivität bei der Feuer gelöscht werden

fireflies
fireflies
n. Leuchtkäfer; Glühwürmchen

firefly
firefly
n. Leuchtkäfer; Glühwürmchen

fireguard
fireguard
n. Kamingitter

firehose
firehose
n. Feuerwehrschlauch

firehouse
firehouse
n. Feuerwache

fireless
fireless
adj. feuerlos

firelight
firelight
n. Feuerschein; Flammenschein

firelit
firelit
adj. angezündet; vom Kaminfeuer beleuchtet

fireman
fireman
n. Feuerwehrmann

fireman's axe
fireman's axe
Feuerwehrmanns Axt

fireman's helmet
fireman's helmet
Feuerwehrhelm

fireman's hose
fireman's hose
Feuerwehrschlauch (Schlauch zum Feuerlöschen)

fireplace
fireplace
n. Kamin; Ofen

fireplug
fireplug
n. Hydrant (zum Feuerlöschen)

firepower
firepower
n. Feuerkraft, Effektivität eines Militärs gemessen an die ihm zur Verfügung stehenden Waffen

fireproof
fireproof
 1
adj. feuerfest

 2
v. feuerfest machen

fireproofing fireproofing
n. feuerfest machend; Materialien die Feuerfestigkeit verleihen

firer
firer
n. Abfeuerer, Schießer (von einzelnen Schüssen etc.)

fireroom
fireroom
n. Ofenzimmer (im Schiff)

fireside chat
fireside chat
n. Plauderei am Kamin; politische Rede der Natur eines freundlichen und inoffiziellen Gesprächs zwischen dem Staatsoberhaupt und den Bürgern

fireside
fireside
 1
n. Kaminecke; Zuhause; familiäre Atmosphäre

 2
adj. häuslich; familiär; inoffiziell

firestone firestone
n. Feuerstein

firestorm
firestorm
n. Feuersturm

firetrap
firetrap
n. Feuerfalle

firewall
firewall
n. (Comput) Sicherheitsvorkehrung zum Schutz eines internen Netzwerkes das ans Internet angeschlossen ist vor unberechtigten Zugriffen

firewarden
firewarden
n. Förster für den Schutz und Erhalt eines Waldes verantwortlich; Wald Feuerwehrmann

firewatcher
firewatcher
n. (britisches Englisch) Wache, Person nach Feuer Ausschau haltend (vorwiegend während des Zweiten Weltkriegs)

firewater
firewater
n. alkoholisches Getränk; Feuerwasser (Slang)

firewoman
firewoman
n. Feuerwehrfrau, Frau bei der Feuerwehr beschäftigt

firewood
firewood
n. Brennholz

firework
firework
n. Feuerwerkskörper

fireworks
fireworks
n. Feuerwerk; Wutausbruch

firing data
firing data
Feuerdaten (Militär)

firing from the hip
firing from the hip
aus der Hüfte geschossen

firing line
firing line
Feuerlinie

firing loophole
firing loophole
Schießscharte (schmale Öffnung zum Schießen nach draußen)

firing party
firing party
Feuerkommando

firing positions
firing positions
Feuerposition (Militär, in der Lage sein zu Beschießen)

firing squad
firing squad
Feuerkommando

firing-pin
firing-pin
Feuerzünder (von Geschossen)

firing
firing
n. Entlassung; Brennmaterial; Schuss; Abschuss; Brand; Anzünden

firkin
firkin
n. Fäßchen, kleines Faß

firm and abiding
firm and abiding
fest und dauerhaft (Beziehung, Gegenstand)

firm as a rock
firm as a rock
fest wie ein Felsen, hart wie Stein

firm base
firm base
sichere Basis, festes Fundament

firm believer
firm believer
sehr gläubig

firm breasts
firm breasts
feste Brüste, fester Busen

firm contract
firm contract
verbindlicher Vertrag

firm decision
firm decision
fester Entschluß

firm faith
firm faith
fester Glaube

firm ground
firm ground
fester Boden

firm measures
firm measures
scharfe Maßstäbe

firm offer
firm offer
festes Angebot, gutes Angebot

firm position
firm position
feste Position

firm relations
firm relations
starke, enge Verbindungen

firm resolve
firm resolve
feste Entscheidung, unabänderliche Entscheidung

firm stand
firm stand
fester Stand

firm up
firm up
Abstützen, stützen; befestigen; definieren, klarstellen

firm
firm
 1
v. befestigen, verstärken; beständigen

 2
adj. fest; stabil; stark, kräftig; hart; klumpig; festgelegt; unbeugsam

 3
n. Firma; Betrieb; Gesellschaft

 4
adv. entschlossen; fest, stabil

firmament firmament
n. Himmelsgewölbe

firmamental
firmamental
adj. Firmament-, himmlisch

firmeln
firmeln
v. baptize, immerse in water, sprinkle with water (Christian ritual symbolizing admittance into the church)

firmeneigen
firmeneigen
adj. company owned

firmenintern
firmenintern
adj. within a company, within a business

firmly fixed
firmly fixed
fest angebracht, gut befestigt

firmly
firmly
adv. stabil, auf stabile Art; kräftig; unbeugsam, assertiv, entschlossen

firmness
firmness
n. Festigkeit, Stabilität; Verbindlichkeit; Entschlossenheit; Beharrlichkeit

firmware
firmware
n. Programm das fest in das Festplattenlaufwerk eines Computers installiert ist und vom Benutzer nicht geändert werden kann

firmwide
firmwide
adj. firmenweit, auf die gesamte Firma beziehen

firnissen
firnissen
v. varnish, cover, plate

firry
firry
adj. Tannenbäume betreffend; voller Tannenbäume; aus Tannenholz angefertigt

first aid course
first aid course
Erste-Hilfe-Kurs

first aid kit
first aid kit
Verbandskasten

first aid team
first aid team
Erste-Hilfe-Mannschaft, Rettungsmannschaft

first aid
first aid
Erste Hilfe (Versorgung eines Verletzten mit erster Hilfe, erste Behandlung einer Verletzung, erste medizinische Behandlung)>

first among equals
first among equals
der Erste zwischen den Gleichgestellten, Primus inter pares

first and foremost
first and foremost
als erstes, als allererstes

first base
first base
erste Station, erste Mal (Baseball)

first born
first born
der Erstgeborene

first catch your hare then cook him
first catch your hare then cook him
erst muß man den Hasen schießen bevor man ihn braten kann

first chapter
first chapter
das erste Kapitel>

first choice
first choice
Erste Wahl, erste Wahl

first class seaman
first class seaman
erstklassiger Seemann; 1. Matrose (Rang)

first class
first class
ausgezeichnet, erstklassig

first come first served
first come first served
wer zuerst kommt mahlt zuerst

first course
first course
Erster Gang

first cousin
first cousin
Vetter ersten Grades

first degree burns
first degree burns
Verbrennungen ersten Grades

first degree murder
first degree murder
geplanter Mord

first drink on the house
first drink on the house
daß erste Getränk auf Kosten des Hauses=

first edition
first edition
erste Ausgabe

first finger
first finger
Zeigefinger

first floor
first floor
erster Stock

first gear
first gear
der erste Gang

first generation computers
first generation computers
erste-Generationscomputer

first generation
first generation
erste Generation

first glance
first glance
Erster Blick; erste Neigung=

first glimpse
first glimpse
Flüchtiger Blick, erster Einblick

first half
first half
erste Hälfte

first hand
first hand
aus erster Hand, aus erster Quelle; erste Hand

first hello
first hello
Erstes Hallo, erste Begrüßung

first in first out
first in first out
wer zuerst kommt geht auch zuerst (wer früher als der Rest kommt beendet auch früher als alle anderen; Methode zur Einschätzung von Werpreis und Vorrat)=

first in last out
first in last out
erster rein - letzter draußen

first instance
first instance
erste Instanz

first kiss
first kiss
der erste Kuß (erster Kuß im Leben)

first lady
first lady
First Lady (die Ehefrau des Staatspräsidenten)

first lieutenant
first lieutenant
Oberleutnant (Militärdienstrang)

first light
first light
erstes Licht

first love
first love
die erste Liebe; Jugendliebe

first mate
first mate
Erster Offizier (Nautik)

first mortgage
first mortgage
erste Hypothek, Ersthypothek

first name
first name
Vorname

first night
first night
Erste Nacht, Premiere

first nighter
first nighter
n. Premierenbesucher, Person die regelmäßig die Erstaufführungen verschiedener Schauspiele besucht

first of all
first of all
zuerst, erstens

first of the month
first of the month
der Monatserste (Monatsanfang, Neumond)

first offender
first offender
Erstvergehen, erstes Vergehen

first part
first part
der erste Teil; Teil eins>

first party insurance
first party insurance
Selbstversicherung

first payment
first payment
erste Rate

first person
first person
erste Person, Wichtigster

first place
first place
der erste Platz

first pressure
first pressure
erster Druck (Fingerdruck am Gewehrabzug vor der Abgabe des ersten Schußes)

first priority
first priority
von äußerster Wichtigkeit

first prize
first prize
der erste Preis

first quarter
first quarter
das erste Viertel

first quarterly
first quarterly
das erste Viertel

first rain of the season
first rain of the season
erster Regen in dieser Jahreszeit; erster Regen der Saison=

first rain
first rain
erster Regen

first rainfall
first rainfall
n. erster Regen der Saison

first rate
first rate
erste Rate; erstrangig, vorzüglich

first reading {of a bill}
first reading {of a bill}
erste Lesung (im Parlament, in der Regierung)

first reading
first reading
erste Lesung

first runner-up
first runner-up
Erster unter den Plazierten, Zweiter

first sergeant
first sergeant
Erster Offizier

first son
first son
Erstgeborener

first stage
first stage
erste Phase

first step
first step
erster Schritt

first target
first target
erstes Ziel

first thing in the morning
first thing in the morning
als erstes am Morgen; die erste Sache am Morgen=

first thing
first thing
erste Sache, wichtigste Sache

first things first
first things first
eins nach dem anderen

first time
first time
das erstenmal

first title
first title
erster Titel

first turn
first turn
erste Abbiegung

first verse
first verse
erster Vers

first violin
first violin
erste Violine

first watch
first watch
erste Wacht

first water
first water
n. Edelsteine sehr hoher Qualität

first years of marriage
first years of marriage
ersten Ehejahre

first-aid station
first-aid station
erste-Hilfe-Station

first-class private
first-class private
Obergefreiter

first-class restaurant
first-class restaurant
erstklassiges Restaurant

first-fruits
first-fruits
erste Früchte, Erstlinge; erste Ergebnisse

first-time offender
first-time offender
zum ersten mal straffällig geworden

first
first
 1
adv. erst, am Beginn; bevor; zuerst; als Allererst

 2
adj. erst, erste, erstens, erster

 3
n. Erster; Anfang; erster Gang; erster Platz; Eins (Note)

firstborn firstborn
n. Erstgeborene

firstfruits
firstfruits
n. Erstlinge, Ersternte

firsthand experience
firsthand experience
persönliche, eigene Erfahrung

firsthand
firsthand
 1
adj. aus erster Hand

 2
adv. aus erster Hand

firstling firstling
n. Erstling; Erste seiner Sorte oder Art; erstes Ergebnis

firstly
firstly
adv. erstens; zunächst

firth
firth
n. Meeresarm, weite Mündung (in Schottland)

fisc
fisc
n. Königsschatz

fiscal legislation
fiscal legislation
fiskalische Gesetzgebung (Gesetze für das staatliche Finanzwesen - Budgets, Steuern usw.)

fiscal policy
fiscal policy
Finanzpolitik, Fiskalpolitik

fiscal year
fiscal year
Finanzjahr

fiscal
fiscal
adj. steuerrechtlich; fiskalisch, finanzmäßig

fiscally
fiscally
adv. fiskalisch, finanziell

fisch
fisch
adj. of fish, relating to fish, resembling a fish

fischartig
fischartig
adj. ichthyic, ichthyoid, fishy, of or resembling fish

fischen
fischen
v. fish, angle, fish with hook and line, catch fish; search for fish; search, try to obtain -

fischessend
fischessend
adj. ichthyophagous, fish-eating, feeding on fish

fischevernichtend
fischevernichtend
adj. piscicidal, kills fish, fatal to fish

fischfressend
fischfressend
adj. piscivorous, fish-eating, feeds on fish

fischförmig
fischförmig
adj. piscine, resembling a fish

fischgrätenartig
fischgrätenartig
adj. herringbone, resembling fish bones, zigzag

fischreich
fischreich
adj. rich in fish

fischschuppenkrank
fischschuppenkrank
adj. ichthyotic, of ichthyosis, affected by ichthyosis (hereditary skin disease characterized by flaky and scaly skin)

fischähnlich
fischähnlich
adj. ichthyic, fishy, resembling fish

fischäugig
fischäugig
adj. walleyed, having a bulging sclera, having the white of the eye protruding, having large protruding eyes (like fish eyes)

fish and chips
fish and chips
Fisch und Pommes

fish ball
fish ball
n. Fisch Frikadelle, gemahlener Fisch mit weiteren Zutaten zusammen vermischt zu einem Ball geformt und gekocht

fish bone
fish bone
n. Fischgräte, Gräte eines Fisches

fish breeding
fish breeding
Fischzucht

fish farming
fish farming
Fischzucht, das Aufziehen von Fische in abgeriegeltes Gewässer aus kommerziellen Gründen (für die Nahrungsmittelindustrie)

fish finger
fish finger
n. Fischstäbchen, mit Brotkrümmel bedecktes und frittiertes Fischstück

fish for compliments
fish for compliments
nach Komplimenten fischen

fish gig
fish gig
n. Fischspeer, Speer für das Fangen von Fischen

fish glue
fish glue
n. Fischleim, gelartige Substanz durch das Kochen von Fischhaut und Gräten entstehend

fish in troubled waters
fish in troubled waters
im trüben fischen

fish kettle
fish kettle
n. Fischkochtopf, länglicher Topf für das kochen von Fisch

fish ladder
fish ladder
Fischtreppe, mehrere Becken das Umgehen von Fischen eines Dammes flussaufwärts ermöglichend

fish or cut bait
fish or cut bait
v. anfangen mit der wichtigsten Aufgabe oder Weitermachen mit den Vorbereitungen

fish platter
fish platter
Fischplatte (Speise)

fish restaurant
fish restaurant
n. Fischrestaurant

fish rod
fish rod
n. Angelrute, Angelhaken

fish slice
fish slice
Fischheber, Küchenutensilie für das heben und Servieren von Fisch

fish soup
fish soup
Fischsuppe

fish stick
fish stick
n. Fischstäbchen, mit Brotkrümmel bedecktes und frittiertes Fischstück

fish story
fish story
n. (Slang) Erfindung, Bluff; übertriebene Geschichte

fish tackle
fish tackle
n. Angelzeug, Ausrüstung zum Angeln

fish
fish
 1
v. fischen, angeln; suchen; versuchen

 2
n. Fisch; Fischfleisch; Sternzeichen; komischer Kauz (Umgangsprache)

fishable fishable
adj. in dem legal gefischt werden darf; in dem gefischt werden darf

fishball
fishball
n. Fischfrikadelle

fishbone
fishbone
n. Fischgräte

fishbowl
fishbowl
n. Fischglas; kleines Aquarium

fishcake
fishcake
n. Fischfrikadelle

fisher
fisher
n. Fischer, Angler; Tiere die Fische fressen

fisherman
fisherman
n. Fischer, Angler

fisherman`s knot
fisherman`s knot
Fischerknoten

fishery
fishery
n. Fischfang; Fischfanggebiet; Fischerei

fisheye
fisheye
n. Mangel; kalter und verdächtigender Blick

fishhook
fishhook
n. Angelhaken

fishiness
fishiness
n. Anrüchigkeit, Verdächtigkeit; eiskalter Blick

fishing boat
fishing boat
Fischerboot, Angelboot

fishing industry
fishing industry
Fischindustrie

fishing line
fishing line
n. Angelschnur, Nylon-Schnur mit einem Haken am Ende angebracht an dem Köder besfestigt werden für den Fischfang

fishing net
fishing net
Fischnetz; Fischernetz

fishing rod
fishing rod
Angelrute>

fishing season
fishing season
n. Angelsaison, Saison in der es rechtlich erlaubt ist zu fischen

fishing smack
fishing smack
Fischerboot, Angelboot

fishing
fishing
n. Fischerei; Fischgebiet

fishknife
fishknife
n. Fischmesser

fishmonger
fishmonger
n. Fischhändler, Fischverkäufer

fishmonger's language
fishmonger's language
Sprache der Straße, Marktschreierei

fishnet
fishnet
n. Fischnetz

fishpond
fishpond
n. Fischteich

fishskin disease
fishskin disease
n. Fischschuppenkrankheit, Ichthyosis, vererbte Verhornungskrankheit mit schuppenartig veränderter Haut

fishskin
fishskin
adj. Teil des "fishskin disease" (Fischhautkrankheit)

fishtail
fishtail
n. Fischschwanz (am Flugzeug zur Steuerung)

fishtailing
fishtailing
n. Ausbrechen des Hecks oder eines Anhängers beim Fahren eines Autos

fishwife
fishwife
n. Fischhändlerin, Fischverkäuferin

fishy
fishy
adj. fischartig; zweifelhaft, fragwürdig; nicht ganz astrein; verdächtig

fiskalisch
fiskalisch
 1
adj. fiscal, of public funds; of or pertaining to money matters

 2
adv. fiscally, from a financial viewpoint, from a fiscal standpoint

fiskalische Gesetzgebung fiskalische Gesetzgebung
fiscal legislation, legislation dealing with the state treasury

fissil
fissil
adj. fissile, splittable, fissionable, capable of undergoing fission

fissile
fissile
adj. gespalten, spaltbar; fissil

fissility
fissility
n. Spaltbarkeit, Spaltfähigkeit

fission
fission
n. Spaltung ; Teilung (Biologie); Atomspaltung (Physik)

fissionable uranium
fissionable uranium
spaltbares Uranium (Uranium das in Atomreaktoren eingesetzt wird)

fissionable
fissionable
adj. spaltbar; fissil, aufspaltbar; abschweifend, verzweigend

fissiparous
fissiparous
adj. sich durch Teilung vermehrend (bio.)

fissiped
fissiped
 1
n. fissiped, getrennte zehen aufweisende Säugetiere (Z.B. Hunde, Katzen, Bären u.a.)

 2
adj. fissiped, mit getrennten Zehen (über Hunde, Katzen usw.)

fissural fissural
adj. Spalte betreffend, einen Riss vorweisend (Anatomie)

fissure
fissure
 1
v. spalten; reißen, einreißen; teilen

 2
n. schmale Spalte; Riß, Einriß; Fissur (Knochenriß, Medizin)

fissured fissured
adj. gespalten; eingerissen; geteilt

fist
fist
n. Faust; Hand (Slang); Handschrift (Slang)

fistel
fistel
adj. fistular, fistulous, tubular, pertaining to a fistula, pertaining to a narrow passage or opening (Medicine)

fistelisieren
fistelisieren
v. fistulize, produce fistulae (Medicine)

fistfight
fistfight
n. Schlägerei, Prügelei; Boxkampf

fistful
fistful
n. Handvoll

fisticuff
fisticuff
n. Faustschlag

fisticuffs
fisticuffs
n. Boxkampf; Handgreiflichkeiten

fisting
fisting
n. Eine Faust machen; Geschlechtsverkehr bei dem eine Person eine geschlossene Faust in den After oder Vagina des Partners einführt (Slang)

fistula
fistula
n. Fistel (Medizin)

fistular
fistular
adj. Fistel- (Medizin)

fistulization
fistulization
n. Fistelbildung, Heranbilden einer Fistel (Medizin)

fistulize
fistulize
v. fistelisieren (med., Fistelentstand)

fistulous
fistulous
adj. Fistel- (Medizin)

fit as a fiddle
fit as a fiddle
hochtrainiert, in bester Kondition

fit for a king
fit for a king
würdig für, eines Königs würdig

fit for a-
fit for a-
geeignet für ein, fit für ein, fähig für ein

fit for all
fit for all
fähig zu allem

fit for duty
fit for duty
fit für den Job, geeignet für die Aufgabe

fit for habitation
fit for habitation
Wohntauglichkeit, Passend oder tauglich für Behausung

fit for nothing
fit for nothing
unnütz

fit for service
fit for service
geeignet für den Dienst (beim Militär auch für logistische Funktionen)

fit for the job
fit for the job
eignet sich für diesen Job

fit for
fit for
geeignet für, passend für

fit für den Job
fit für den Job
fit for duty, able to work

fit für ein
fit für ein
fit for a-, seemly for a, proper for a, fitting for a, suitable for a, would not shame anyone

fit in with
fit in with
geeignet sein

fit in
fit in
rein passen, dazu passen

fit like a glove
fit like a glove
paßt wie ein Handschuh

fit of anger
fit of anger
ein Wutausbruch

fit of spite
fit of spite
bereit für Boshaftigkeiten

fit on
fit on
anpassen (Kleidung)

fit the bill
fit the bill
Passend sein; die nötigen Qualifikationen aufweisen

fit to be eaten
fit to be eaten
eßbar, fertig zum Essen

fit to drop
fit to drop
bereit zum Umfallen (vor Müdigkeit)

fit to stand trial
fit to stand trial
fähig vor Gericht zu stehen

fit up
fit up
v. jemanden mit etwas ausrüsten; eine unschuldige Person schuldig erscheinen lassen (Slang)

fit
fit
 1
adj. fit, suited, suitable, appropriate, opportune, qualified, ready, healthy, in good condition

 2
n. Anfall; Kollaps; Anwandlung; Sitzen (Kleidung)

 3
adj. würdig, passend; fertig für; gesund, fit, tauglich, präsentabel

 4
v. passen, anpassen; lehren; vorbereiten

fitful fitful
adj. unbeständig; unruhig; ungleichmäßig; launisch

fitfully
fitfully
adv. unbeständig, unregelmäßig

fitfulness
fitfulness
n. Ungleichmäßigkeit, Launenhaftigkeit

fitly
fitly
adv. angemessen; rechtzeitig

fitness room
fitness room
Fitnessraum

fitness
fitness
n. Kondition; Tauglichkeit, Eignung; Fähigkeit; Gesundheitszustand

fits him like a glove
fits him like a glove
es paßt zu ihm wie angenäht=

fits him
fits him
steht ihm, paßt ihm, paßt zu ihm

fits like a glove
fits like a glove
passt wie angegossen, passt genau, passt perfekt=

fitted up
fitted up
ausgestattet, versehen mit

fitted
fitted
adj. passend; angemessen; geeignet; günstig; angebracht; ausgestatett

fitter
fitter
n. Einrichter; Monteur; Installateur; Maschinenschlosser; Schneider (Änderungen)

fitting in
fitting in
sich einfügen; seinen Platz finden>

fitting room
fitting room
Umkleidekabine, Raum in einem geschäft in dem Kleider anprobiert werden können; Umkleidezimmer

fitting
fitting
 1
adj. passend, angemessen; geeignet; günstig

 2
n. Anpassung; Anprobe; Ausrüstung; Armaturen; Beschläge; Zubehör

fittingly fittingly
adv. angemessen, passend; schicklich

fittingness
fittingness
n. Angemessenheit; Eignung

fittings
fittings
n. Zubehör; Ausstattung; Anprobe

five W's
five W's
fünf W's (wo, wer, wann, warum, was)

five figure income
five figure income
fünfstelliges Einkommen

five minutes
five minutes
fünf Minuten

five o'clock tea
five o'clock tea
fünf-Uhr-Tee

five senses
five senses
fünf Sinne

five stars
five stars
Fünf-Sterne (Klassifizierung)

five working days
five working days
fünf-Tage-Woche (fünftägige Arbeitswoche)

five year plan
five year plan
Fünfjahresplan

five years
five years
fünf Jahre

five-and-ten-cent-store
five-and-ten-cent-store
Ramschladen

five-finger exercise
five-finger exercise
Fünf-Finger-Übung, Anfängerübung

five-incher
five-incher
fünf-Zoll

five-pointed star
five-pointed star
fünfeckiger Stern

five-star hotel
five-star hotel
Fünf-Sterne Hotel

five
five
 1
n. Fünf

 2
adj. fünf

fivefold fivefold
adj. fünffach, mal fünf; aus fünf Teile bestehend; fünf Teile beinhaltend

fiver
fiver
n. Fünfer, Fünfpfundnote (G.B.); Fünfdollarschein (USA)

fives
fives
n. Britisches Handballspiel (Sport); Squash-ähnliches Ballspiel; Pferdekrankheit

fix a date
fix a date
ein Treffen arrangieren, festmachen

fix one's eyes on
fix one's eyes on
anstarren

fix one's hopes on
fix one's hopes on
seine Hoffnungen fixieren auf

fix the blame on
fix the blame on
beschuldigen

fix und fertig
fix und fertig
worn, tired, exhausted, beat, spent, worn to a shadow

fix up
fix up
anbringen

fix
fix
 1
adj. sharp; fixed, set firmly in place, stabilized, steady, firm

 2
v. prägen; einprägen; befestigen; festmachen; anbringen; verankern; bestechen; sich um etwas kümmern (Umgangsprache); reparieren; etwas in Ordnung bringen

 3
adv. swiftly, quickly, speedily

 4
n. Patsche (Slang), Klemme (Slang); Suppe einbrocken (Slang); Standort (Nautik), Position (Nautik)

fixable fixable
adj. reparierbar

fixate
fixate
v. fixieren (Psychologie, Fotografie); anbringen, befestigen

fixated
fixated
adj. fixiert, festgebracht

fixation
fixation
n. Fixierung, Befestigung; Bindung

fixative
fixative
 1
adj. fixierend, festigend, stabilisierend, haltend

 2
n. Fixiermittel; Bindemittel; Stabilisator

fixature fixature
n. Verdickungspräparat (Medizin)

fixe Idee
fixe Idee
fixed idea, idea that is firmly in place; obsession, compulsive thought, fixation; craziness about a certain issue

fixed a date
fixed a date
fixierte ein Datum

fixed abode
fixed abode
fester Wohnplatz

fixed aerial
fixed aerial
feste Antenne

fixed asset
fixed asset
feste Vermögen, Anlagevermögen

fixed by law
fixed by law
gesetzlich festgelegt

fixed capital
fixed capital
Anlagekapital, festes Kapital (derzeit nicht verfügbares Kapital)

fixed charge
fixed charge
feste Gebühr (Gebühren für bestimmte Objekte)

fixed charges
fixed charges
feste Gebühren (die ein Unternehmen unabhängig von der Produktion zu zahlen hat)

fixed clientele
fixed clientele
feste Klientur

fixed combination
fixed combination
feste Kombination (Linguistik, verbundene Einzelwörter ergeben eine völlig neue Bedeutung, ohne Ähnlichkeiten zum Ausgangswort)

fixed cost
fixed cost
feste Kosten (Kosten deren Höhe unabhängig vom Umfang der Produktion ist)

fixed disk
fixed disk
Festplatte, ein Datenträger für das schnelle Laden und Speichern von Daten

fixed for life
fixed for life
bis zum Lebensende ausgesorgt zu haben

fixed frequency monitor
fixed frequency monitor
Monitor für bestimmte Frequenzen, ein Monitor der nur Signale mit bestimmten Frequenzen anzeigt

fixed game
fixed game
abgemachtes Spiel

fixed him up with
fixed him up with
versorgte ihn mit, vereinbarte für ihn mit (gelang etwas gutes für ihn rauszuholen durch gute Verbindungen und Protektion)

fixed him
fixed him
besorge ihn, versorgte ihm, vereinbarte ihm

fixed his eyes on
fixed his eyes on
anstarren

fixed idea
fixed idea
verrückte Idee, fixe Idee

fixed oils
fixed oils
n. Fettöl, tierisches oder pflanzliches Öl das nur schwer verdampft; unverdampflich Öle (z.B. Olein)

fixed on
fixed on
festmachen

fixed point notation
fixed point notation
Fixpunktdarstellung (Computer- Darstellung einer Zahl mit Hilfe der Ziffern die links vom Punkt stehen (ganze Zahlen) und die rechts vom Punkt stehen (Bruchzahlen) )

fixed point representation
fixed point representation
Darstellung als Fixpunkt (Art der Speicherung von komplexen Zahlen im Computer)

fixed point
fixed point
Fixpunkt (Computer- Darstellung einer Zahl mit Hilfe der Ziffern die links vom Punkt stehen (ganze Zahlen) und die rechts vom Punkt stehen (Bruchzahlen) )

fixed price
fixed price
fester Preis

fixed prices
fixed prices
Festpreise, feste Preise

fixed salary
fixed salary
festes Gehalt

fixed scenario
fixed scenario
festes Szenarium

fixed sight
fixed sight
fixierte Sicht

fixed space font
fixed space font
ein Zeichensatz mit festen Abständen

fixed star
fixed star
Fixstern (Stern der seine Position nicht verändert)

fixed-term deposit
fixed-term deposit
Festanlage, Geldanlage zu festen Bedingungen (Geldanlage bei der Bank zu vorher festgelegten Bedingungen)

fixed-term deposits
fixed-term deposits
auf bestimmte Zeit festgelegte Sparguthaben

fixed
fixed
adj. festgelegt; von vorneherein bestimmt; stabil; hart; bestimmt; angeordnet; unfreigiebig; bekannt (Spielregeln, etc.)

fixedly
fixedly
adv. starr, unverwandt

fixedness
fixedness
n. Festigkeit; Stabilität; Fixiertheit

fixen
fixen
v. mainline, shoot up with heroin (Slang); speculate, buy and sell commodities to profit from market fluctuations

fixer
fixer
n. Dogensüchtiger (Slang); Fixiermittel (Fotografie); Organisator (abwertend); Geldwäscher (kriminell, Slang); Bestecher

fixieren
fixieren
v. fixate, focus on; set firmly in place, stabilize, make steady

fixierend
fixierend
adj. fixative, serving to stabilize, serving to fix in place

fixiert
fixiert
adj. fixated, stabilized, set firmly in place; obsessed with

fixierte Sicht
fixierte Sicht
fixed sight, site of a gun which is not adjustable

fixing a date
fixing a date
ein Datum ausmachen

fixing signposts
fixing signposts
Schilder aufstellen

fixing
fixing
n. Festlegung; Reparatur; Fixierung; Stabilisierung, Bekräftigung; Zubehör, Zusätze, Verzierung

fixings
fixings
n. Zeug, Zubehör; Verzierung (auf Essen)

fixity
fixity
n. Fixativ, Fixiermittel; Beständigkeit

fixture
fixture
n. Etwas das fest angebracht ist; jem der lange in einer Position oder einem Ort ist; Sportveranstaltung; zum Inventar gehören

fizz
fizz
 1
v. zischen; sprudeln

 2
n. Sprudel; Mixgetränk aus Alkohol und Sodawasser; Sekt (Slang)

fizzer fizzer
n. Fiasko, Scheitern, Versagen; (Slang) Feuerwerkskörper das nicht explodiert

fizzle out
fizzle out
verschwinden, verblassen, aussterben; an Kraft verlieren und sterben

fizzle
fizzle
 1
v. zischen, sprudeln; mißglücken; misslingen

 2
n. Sprudel; Zischen; Pleite (umgspr.); Mißglück, Fiasko

fizzy fizzy
adj. sprudelnd, kohlensäurehaltig, brausehaltig

fjord
fjord
n. Fjord, Meeresarm mit tiefen Einschnitten ins Festland

fl.
fl.
n. Florin (Münze)

flab
flab
n. Fett, Speck

flabbergast
flabbergast
v. verblüffen, erstaunen, überraschen

flabbergasting
flabbergasting
adj. verblüffend, erstaunlich

flabbily
flabbily
adv. schlaff, schlapp; kraftlos

flabbiness
flabbiness
n. Schlaffheit, Schwammigkeit

flabby
flabby
adj. weich, schlaff; schwach, schlapp

flabellate
flabellate
adj. fächerartig (Botanik, Zoologie)

flabellum
flabellum
n. Fächer

flaccid
flaccid
adj. schlaff, kraftlos, schwach

flaccidity
flaccidity
n. Schlaffheit, Kraftlosigkeit, Weichheit

flach hinlegen
flach hinlegen
lay down, set, determine

flach liegen
flach liegen
lie low, keep a low profile, not attract attention

flach wie ein Pfannkuchen
flach wie ein Pfannkuchen
flat as a pancake, totally flat, without rounded surfaces

flach
flach
 1
adj. flat, plane, having a planar surface; shallow, not deep, superficial; tasteless, monotonous, dull

 2
adv. flat, levelly, evenly; without interest

flache Brust flache Brust
flat chest, chest of a woman with small breasts

flache Integration
flache Integration
horizontal integration, integrative of companies that have similar ranges of activity in production and marketing

flache Nase
flache Nase
flat nose, nose that does not project far from the face

flache Stirn mit betontem Hinterkopf
flache Stirn mit betontem Hinterkopf
cymbocephaly, skull structure in which the forehead is flattened and the back of the skull protrudes

flacher Wurm
flacher Wurm
platyhelminth, flatworm, any worm of the phylum Platyhelminthes

flaches Brot
flaches Brot
flat loaf, pita bread, flat Arab bread

flaches Dach
flaches Dach
flat roof, roof that is not on an incline, horizontal roof or ceiling

flaches Gewässer
flaches Gewässer
shallow waters, waters that are not deep

flaches Leugnen
flaches Leugnen
flat denial, complete negation, absolute refutation, unconditional repudiation

flaches Objekt
flaches Objekt
object plane, horizontal plane in which an object is located

flaches Wasser
flaches Wasser
shallow waters, shoal water, water that is not deep

flachfallen
flachfallen
v. fall through, not work out (of a plan, negotiations, etc.), be cancelled, be revoked, be called off

flachlegen
flachlegen
v. lay, place in a horizontal position; floor, knock to the ground, knock down

flachnasig
flachnasig
adj. platyrrhine, having a flat nose, having a flat snout

flachsartig
flachsartig
adj. flaxen, flaxy, lineny, resembling flax, pale yellow, golden

flachschädelig
flachschädelig
adj. platycephalic, having a flattened skull

flachsen
flachsen
v. chaff, tease, joke with

flachsig
flachsig
adj. joky, ridiculous in an amusing manner, laughable; flaxy, made of flax

flack-jacket
flack-jacket
kugelsichere Weste (für Soldaten)

flack
flack
n. Presseoffizier; Reklame; Waffe gegen Flugzeuge; Kritik

flackern
flackern
v. flicker (light), flare, flash, twinkle, glimmer; burn unsteadily, suddenly burst into flame

flackernd
flackernd
adj. flaring, flickering, blazing, glowing, shining softly, fluttering lightly, blinking

flackernde Ampel
flackernde Ampel
flickering traffic light, flashing traffic light which signals a driver to yield or proceed with cation

flackernde Lichter
flackernde Lichter
flickering lights, twinkling lights, glimmering lights

flackerndes Kaminfeuers
flackerndes Kaminfeuers
flickering fire

flackerndes Licht
flackerndes Licht
lambency, flickering light, twinkling lights, glimmering lights

flacon
flacon
n. Flakon, mit Korken versehenes Fläschchen

flag at half mast
flag at half mast
Flagge auf Halbmast (Zeichen der Trauer)

flag captain
flag captain
n. Kommandant eines Flaggschiffs, Kapitän eines Flaggschiffs

flag day
flag day
n. (in England) Flag Day, Spendentag für Wohltätigkeitszwecke wobei als Gegenleistung kleine Flaggen verteilt werden

flag down
flag down
anhalten (durch Winken)

flag football
flag football
n. weniger brutale Form von Fußball

flag officer
flag officer
Flaggenoffizier

flag pledge
flag pledge
Fahneneid

flag pole
flag pole
Flaggenmast, Mast>

flag stone
flag stone
n. flacher Pflasterstein; (Geologie) in Platten spaltbares Gestein

flag-bearer
flag-bearer
Fahnenträger, Fahnenjunker

flag
flag
 1
v. Fahne aufziehen; Befehl übernehmen; erlahmen, erschlaffen; mit Fliesen belegen

 2
n. Fahne, Flagge; Fliese; Kennzeichen; Federn an den Füßen von Vögel; (Comput) Flagge, eine Zelle im Speicher, die eine booleanische Information enthält

flagellant flagellant
 1
adj. peitschend; stark kritisierend

 2
n. Kreuzgänger, Flagellant; Selbstgeißeler (aus religiöser Überzeugung)

 3
adj. flagellant, whipping; harshly critical

flagellat flagellat
adj. flagellate, having whip-like parts (Biology); sending out runners or creepers (Botany)

flagellate
flagellate
 1
v. geißeln, peitschen

 2
adj. geißelförmig (Zoologie); Flagellat- (Botanik)

flagellated flagellated
adj. geißelig (bio.)

flagellation
flagellation
n. Flagellation, Geißelung; Peitschenschlag

flagellator
flagellator
n. Auspeitscher, Geißeler

flagelliform
flagelliform
adj. peitschenartig (bio.); geißelartig (Biologie)

flagellum
flagellum
n. Geißeltierchen (Biologie); Flagellat (Botanik)

flageolet
flageolet
n. kleine Schnabelflöte, Flageolett

flagg
flagg
v. (Slang) Gang Erkennungszeichen machen

flaggen
flaggen
v. expose a flag, put out flags

flaggin
flaggin
n. (Slang) bestimmte Gang Erkennungsgesten machen

flagging
flagging
 1
n. Fliesenweg; Fliesenstein

 2
adj. schwach, schwächlich; heruntergekommen, lose; schwächer werdend, verlöschend, erschüttert

flaggy flaggy
adj. entspannt, hängend; geschichtet, in Schichten

flagitious
flagitious
adj. grausam, schrecklich; Schande bringend (Vergehen); verabscheuungswürdig

flagman
flagman
n. Wimpelträger, Flaggoffizier; jem der mit Hilfe von Fahnen Signale überbringt

flagon
flagon
n. bauchige (Wein) Flasche; (Deckel) Krug

flagpole sitting
flagpole sitting
Sitzen auf einem Fahnenmast (in früheren Zeiten als Sportart geführt-wer dort am längsten bleiben konnte)

flagpole
flagpole
n. Fahnenmast

flagrance
flagrance
n. Schamlosigkeit, Ungeheuerlichkeit; Deutlichkeit

flagrancy
flagrancy
n. Schamlosigkeit, Ungeheuerlichkeit; Deutlichkeit

flagrant breach of
flagrant breach of
kraßer Verstoß

flagrant error
flagrant error
flagranter Fehler, eklatanter Irrtum

flagrant offense
flagrant offense
flagrantes Vergehen, himmelschreiender Verstoß

flagrant violation
flagrant violation
kraßer Verstoß

flagrant
flagrant
 1
adj. flagrant, notorious, scandalous, glaringly obvious

 2
adj. schamlos, schändlich; schreiend, offenkundig; deutlich

flagrante delicto flagrante delicto
 1
Flagrante delicto, auf frischer Tat, während des Begehens einer Kriminaltat

 2
flagrante, from the term "flagrante delicto"

flagrante flagrante
adv. Teil des "flagrante delicto" (lat., zur Tatszeit)

flagranter Fehler
flagranter Fehler
flagrant error, glaringly obvious mistake

flagrantes Vergehen
flagrantes Vergehen
flagrant offence, criminal act which prohibits the offender from ever entering civil service

flagrantly
flagrantly
adv. schamlos; ungeheuerlich; offenkundig; deutlich

flagship
flagship
n. Flaggschiff

flagstaff
flagstaff
n. Fahnenmast

flagstone
flagstone
n. Steinplatte, Fliese, Fußbodenbelag aus Stein

flail
flail
 1
v. schlagen; sich rasend drehen (Propeller); einschlagen, dreschen, verdreschen

 2
n. Dreschflegel; Prügel

flair flair
n. Flair, persönliche Note; persönlicher Stil; Geschmack; Gespür; Begabung, Talent; Atmosphäre

flak jacket
flak jacket
kugelsichere Weste

flak
flak
n. Flakfeuer

flake off
flake off
(Slang) hau ab, verzieh dich, geh weg

flake
flake
 1
n. Flocke; Schicht; Schuppe; Splitter

 2
v. abblättern; abbröckeln; schuppen; abschuppen

flakiness flakiness
n. Flockigkeit, Schuppigkeit

flaky
flaky
adj. flockig, schuppig; aus Schichten bestehend; alt, komisch

flambe
flambe
adj. flambiert (Kochen)

flambeau
flambeau
n. Fackel; verzierter Leuchter

flambieren
flambieren
v. flambé, drench with liqueur and ignite

flambiert
flambiert
adj. (Cooking) flambe, served in a liquor that is set aflame

flamboyance
flamboyance
n. Pracht, Prunk, Extravaganz

flamboyancy
flamboyancy
n. Extravaganz, Prunk

flamboyant architecture
flamboyant architecture
extravagante Architektur

flamboyant
flamboyant
adj. überladen, pompös, extravagant

flamboyantly
flamboyantly
adv. überladen, auffallend pompös, extravagant

flambé
flambé
v. flambieren, Essen vor dem Servieren mit Likör bestreuen und anzünden um dem Essen den Geschmack des Likörs zu verleihen

flame bait
flame bait
ein Flammenköder, ein wuterregender Artikel der an Newsgroups verschickt wird um anzuregen den Verfaßer zu kritisieren

flame out
flame out
v. versagen, verfehlen

flame trap
flame trap
Feuerfalle (Art den Feind einzuschließen durch Anzünden eines bestimmten Gebiets)

flame war
flame war
Flammenkrieg, eine sinnlose Argumentation mit eindringlichen Ausdrücken in Newsgroups

flame-thrower
flame-thrower
Flammenwerfer (Waffe)

flame
flame
 1
v. auf fanatische Weise über eine langweilige Angelegenheit oder eine bestimmte Menschengruppe im Usenet unaufhörlich reden oder schreiben; beleidigende Worte über eine Person schreiben

 2
v. flammen-, lodern, flammen, leuchten, funkeln, gleißen; (Comput) eine beleidigende einschüchternde elektronische Post

 3
n. Flamme; Woge; Schein; Leidenschaft; Passion; Geliebte

flamenco flamenco
n. Flamenco (andalusischer Tanz)

flameout
flameout
n. Fehltätigkeit eines Düsentriebwerks

flameproof
flameproof
adj. feuersicher

flamethrower
flamethrower
n. Flammenwerfer

flaming
flaming
adj. flammend, feuerrot; glühend; leidenschaftlich; passioniert

flamingly
flamingly
adv. flammend, leuchtend; in Flammen; passioniert

flamingo
flamingo
n. Flamingo (Ornithologie)

flammability
flammability
n. Brennbarkeit

flammable
flammable
adj. brennbar, endzündbar

flammably
flammably
adv. entzündlich, brennbar

flammen
flammen
 1
v. flame, burn, combust, catch fire, shine, send out a bright light

 2
adj. burning, scorching; blazing; flamy, resembling fire, flame-like; fiery; pertaining to fire or flames

flammend flammend
 1
adj. flaming, burning, fiery; glorious; shining; passionate, intense

 2
adv. flamingly, in a fiery manner; brilliantly; with intensity, passionately

flamy flamy
adj. Flammen-; vom Feuer, vom Brennen

flan
flan
n. Obsttorte (Nachtisch)

flanellartig
flanellartig
adj. flannelly, made of flannel; resembling flannel

flange
flange
n. Flansch; Spurkranz (Mechanik)

flanged
flanged
adj. einen Spurkranz aufweisend

flanieren
flanieren
v. stroll, saunter, walk leisurely

flank attack
flank attack
Flankenangriff (Militär)

flank protection
flank protection
Flankenschutz (Militär)

flank
flank
 1
v. flankieren, angrenzen; von der Seite aus verteidigen

 2
n. Flanke, Seite; Weichteile (Anatomie); Außenstürmer (Fußball)

flanker flanker
n. Umzingeler; jem der die Flanke verteidigt

flankieren
flankieren
v. flank, be placed at the side of; guard the side of; attack the side of; go around the side of

flanking movement
flanking movement
Bewegung der Flanke (Militär)

flanking
flanking
n. Umzingelung; seitliche Angrenzung

flannel
flannel
n. Flanellstoff; Wischtuch

flannelet
flannelet
n. Baumwollflanell

flannelette
flannelette
n. (Baumwoll) Flanell

flannelly
flannelly
adj. flanellartig, wie Flanell; unklar (Sprache)

flannels
flannels
n. Flanellkleidung, Flanellhose; Wollunterhose

flap of wings
flap of wings
mit den Flügeln schlagen

flap
flap
 1
n. Klappe; Hosenlatz; Lasche; Flügelschlag (Ornithologie); Seitenblatt (Sattel); Fehlschlag; Peinlichkeit (Slang)

 2
v. Flügel schlagen, flattern; schlagen; umschlagen; aufregen (Umgangsprache)

flapjack flapjack
n. Haferkeks, Pfannkuchen

flapper
flapper
n. Fliegenklatsche; (Tür) Flügel; Küken; laxes Mädchen

flapping of wings
flapping of wings
das Schlagen mit den Flügeln (Geräusch wenn Vögel mit den Flügeln schlagen)

flapping
flapping
n. Schlag, Klaps, Flügelschlag, Klappe

flappy
flappy
adj. lässig herunterhängend, gelöst

flare up troubles
flare up troubles
Ausbruch von Unruhen, Unruhen auflodern lassen

flare up
flare up
v. auflodern

flare-up tension
flare-up tension
Spannungen zum Ausbrechen bringen, auflodern von Spannungen, Aufflackern von Spannungen

flare-up
flare-up
n. Aufbrausen, Wutausbruck; Aufflammen; plötzliche Intensivierung eines Zustandes; Aufregung, Enthusiasmus

flare
flare
 1
v. flackern; ausbrechen; bilden; erweitern

 2
n. Leuchtsignal, Leuchtfeuer, Leuchtkugel; Wutausbruch; Leuchtbombe (Luftfahrt); Lichtschein

flared up flared up
ausgebrochen, aufgelodert

flares
flares
n. Trompetenhosen, Glockenhosen (in den 1960 und 1970ger populäre Hosen)

flaring up
flaring up
Auflodern, Ausbrechen, Aufflackern

flaring
flaring
adj. flackernd; auffallend; ausweitend

flaschenartig
flaschenartig
adj. ampullar, in the shape of a bottle

flaschenförmig
flaschenförmig
adj. ampullar, in the shape of a bottle

flash a glance
flash a glance
einen Blick hinwerfen, kurz hingucken

flash back
flash back
Rückblende

flash bulb
flash bulb
Blitzbirne

flash burn
flash burn
n. Verbrennung durch Hitzestrahlung, Verbrennung durch eine kurzzeitige Aussetzung zu Hitzestrahlung entstehend (bei Verbrennungen nach atomaren Explosionen)

flash drive
flash drive
n. Flash Drive, Disk-on-Key, USB Laufwerk, kompaktes mobiles "einstecken und loslegen" Speichermedium das leicht genug ist das es an einem Schlüsselbund getragen werden kann (Computer)

flash eliminator
flash eliminator
Blitzeliminierer

flash flood
flash flood
Plötzliche Flut, überaschende Flut die ein Gebiet überschwemmt

flash in the pan
flash in the pan
Zufallstreffer

flash locator
flash locator
Blitzlokalisator (Gerät zur Aufzeichnung von Blitzen, Lokalisierungsgerät)

flash memory
flash memory
ein fester Speicher zur standhaften Speicherung von Daten

flash mob
flash mob
n. Menschenmenge die in vorbestimmten Orten auftaucht um etwas zu tun und danach innerhalb von Minuten schnell verschwindet

flash of hope
flash of hope
wenig Hoffnung

flash point
flash point
Flammpunkt, Temperatur in der eine Substanz Dampf erzeugt und sofort entflammt wenn mit einer Feuerquelle in Kontakt kommend (Chemie); kritischer Punkt an dem Veränderung stattfindet; Situation die zu Gewalttätigkeiten führt

flash rom
flash rom
unveränderlicher Speicher der als Ersatz zur Speicherung im Festplattenlaufwerk benutzt werden kann

flash up
flash up
aufleuchten; aufregen; erröten

flash
flash
 1
adj. blinkend, leuchtend, glänzend, funkelnd

 2
n. Aufblitzen; Lichtschein; Auflodern; Blitzlicht (fotographie); Extravaganz

 3
v. blitzen, zucken, blinken; scheinen; Telegramm verschicken

flashback flashback
n. Flaschback, Rückblende

flashbulb
flashbulb
n. Blitzlampe, Blitzlichtgerät (Fotografie)

flashcube
flashcube
n. Blitzwürfel (Kamera)

flasher
flasher
n. Lichthupe; Exhibitionist

flashgun
flashgun
n. Blitzgerät, Gerät das künstliche Blitze produziert (Teil einer Kamera)

flashily
flashily
adv. auffällig; protzig, prunkvoll

flashiness
flashiness
n. Prunk, Extravaganz

flashing light
flashing light
Blitzlicht

flashing signal
flashing signal
Blinksignal (Signal durch Lichtzeichen)

flashing traffic light
flashing traffic light
flackernde Ampel

flashing
flashing
adj. aufblitzend, schimmernd

flashlight
flashlight
n. Taschenlampe; Leuchtfeuer; Blinklicht; Blitzlicht (Fotografie)

flashover
flashover
n. Überschlag, unbeabsichtigte elektrische Entladung über einer Oberfläche oder einem Isolator

flashpoint
flashpoint
n. niedrigste Temperatur bei der der Dampf einer brennbaren Flüssigkeit an der Luft angezündet werden aknn (Chemie); kritischer Punkt; Punkt an dem etwas explodieren kann

flashrom
flashrom
n. Flashrom, unveränderlicher Speicher der als Ersatz zur Speicherung im Festplattenlaufwerk benutzt werden kann

flashtube
flashtube
n. Blitzlicht (Kamera)

flashy
flashy
adj. protzig, auffällig, blendend (abwertend)

flask
flask
n. Kolben (Chemie); Parfümflasche; bauchige Flasche für verdunstende Flüssigkeiten; Flachmann (umgangssprachlich, flache Flasche mit Alkohol gefüllt für die Manteltasche)

flat as a pancake
flat as a pancake
flach wie ein Pfannkuchen, völlig platt

flat ball
flat ball
flatter Ball

flat broke
flat broke
total pleite

flat chest
flat chest
flache Brust

flat contradiction
flat contradiction
völliger Gegensatz, vollständiges Gegenteil

flat denial
flat denial
flaches Leugnen

flat foot
flat foot
Plattfuß; unvorbereitet

flat footed
flat footed
adj. plattfüßig, einen Plattfuß habend; (Slang) dickköpfig; unvorbereitet erwischt

flat head
flat head
Hohlkopf (abwertend)

flat interest rate
flat interest rate
einheitlicher Zinssatz (Zinssatz der nicht veränderlich ist)

flat line
flat line
gerade Linie

flat nonsense
flat nonsense
völliger Unsinn, einfach Unsinn

flat nose
flat nose
flache Nase

flat on his face
flat on his face
auf dem Boden

flat out
flat out
Geradeheraus, unverblümt, auf eine direkte Weise (Slang); so schnell wie möglich, sehr schnell

flat panel display
flat panel display
flacher Monitor ohne Kathodenstrahlröhre

flat pick
flat pick
Plektrum, flaches dreieckiges Plastik- oder Metallstück benutzt um auf einer Gitarre oder ähnliches Saiteninstrument zu spielen

flat rate
flat rate
Einheitssatz, Festpreis, Grundpreis

flat roof
flat roof
flaches Dach

flat screen
flat screen
flacher Bildschirm

flat tax
flat tax
Pauschalsteuer, einheitliche Steuerrate für alle Bürger, Steuerrate die nicht nach persönlichem Einkommen gerichtet ist

flat tire
flat tire
Reifenpanne

flat turn
flat turn
völlige Wende

flat-hat
flat-hat
v. tief-fliegen, ein Flugzeug im Tiefflug fliegen

flat-mate
flat-mate
Wohnungsgenosse, Mitbewohner

flat
flat
 1
n. Wohnung; Fläche; Plattform; Platte (Reifen); Erniedrigungszeichen, niedriger Ton (Musik)

 2
adj. flach, platt; flachliegend; monoton; in Molton (Musik)

 3
adv. flach, eben; platt; gleichmäßig; eintönig; monoton, langweilig; zinslos

flatbed scanner flatbed scanner
Tischscanner, ein flacher Scanner

flatbed
flatbed
n. Tiefladeanhänger

flatboat
flatboat
n. Flachboot

flatbottom
flatbottom
 1
adj. einen Boden habend

 2
n. Schiene, (Skateboarding, Snowboarding) Platz zwischen zwei parallele Wände einer Halfpipe

flatbread flatbread
n. Fladenbrot, Brote aus ungesäuertem Teig zu einer runden Form gebacken

flatcar
flatcar
n. Plattformwagen

flatfish
flatfish
n. Plattfisch, Fischsorte mit einem sehr flachen Körper Heilbutt, Seezunge und Flunder z.B.)

flatfoot
flatfoot
 1
n. Plattfuß (Anatomie)

 2
n. Bulle, Polizist (umgspr.)

flatfooted flatfooted
adj. plattfüßig; unvorbereitet (abwertend)

flathead
flathead
n. Flachkopf

flatiron
flatiron
n. Bügeleisen

flatland
flatland
n. Ebene, Flachland

flatlet
flatlet
n. kleine Wohnung, Appartement

flatline
flatline
n. Ablesung einer EEG oder EKG Aufnahme; (Slang) tote Person

flatly
flatly
adv. klipp und klar, entschieden; emotionslos

flatness
flatness
n. Flachheit; Monotonie; Entschiedenheit

flats
flats
n. flaches Schuhwerk ohne Absatz oder mit einem flachen Absatz

flatted
flatted
adj. flach, platt gemacht

flatten
flatten
v. planieren, dem Erdboden gleichmachen; niederdrücken; erniedrigen; fällen (Bäume); sich flach machen; umhauen (Slang)

flattened
flattened
adj. planiert, geebnet; abgeflacht; umgehauen sein (Slang)

flattener
flattener
n. Planierer, Abflacher

flattening
flattening
n. Abflachung, Begradigung

flatter oneself
flatter oneself
sich selbst loben

flatter
flatter
 1
v. schmeicheln, Komplimente machen

 2
n. Einebner; Schmeichler; Hammer eines Blechschmidts

flattered his ego flattered his ego
seinem Ego schmeicheln

flatterer
flatterer
n. Schmeichler

flatterhaft
flatterhaft
 1
adj. flighty, frivolous, fickle, irresponsible, flyaway, easy-going, carefree, ready to fly, scatterbrained, unable to think in a clear and orderly manner, skittish, changeable, variable

 2
adv. skittishly, in a fickle manner, changeably, variably

flatterhafter Mensch flatterhafter Mensch
scatterbrain, one who does not think in a clear and orderly manner

flattering one's ego
flattering one's ego
seinem Ego schmeicheln, seinem Ego gut tun

flattering
flattering
 1
n. Schmeichelei; Schmeicheln, Komplimentevergabe

 2
adj. schmeichelhaft

flatteringly flatteringly
adv. schmeichlerisch; einschmeichelnd

flattern
flattern
v. feather, move like a feather, loosely move back and forth, flutter, move the wings or arms up and down, flicker, move quickly, tremble, vibrate, agitate; wobble, (about the heart)

flatternd
flatternd
 1
adv. waveringly, in a hesitant manner

 2
adj. fluttery, quivery, shaking, agitated

flatterte im Wind flatterte im Wind
swayed in the wind, moved in the wind, blew in the wind, twisted in the wind, became diverted by the wind

flattery
flattery
n. Schmeichelei, Vergabe von Komplimente

flatting
flatting
n. Planierung, Abflachung

flattish
flattish
adj. ziemlich flach, recht flach

flattop
flattop
n. Flugzeugträger

flatulence
flatulence
n. Blähung; Flatulenz, Aufgeblasenheit

flatulency
flatulency
n. Blähung; Flatulenz, Aufgeblasenheit

flatulent
flatulent
adj. blähend, schwülstig; aufgeblasen, arrogant

flatulently
flatulently
adv. aufgeblasen, schwülstig; blähend; arrogant

flatus
flatus
n. Darmaufblähung, Blähung

flatware
flatware
n. Eßbestecke, Geschirr (Teller, etc.)

flatworm
flatworm
n. Plattwurm

flau
flau
 1
adv. languidly, listlessly, sluggishly, spiritlessly, apathetically, weakly, lazily

 2
adj. languid, apathetic, listless; sluggish; weak; spiritless; lazy

flaumhabend flaumhabend
adj. pileate, capped, having a pileus (Botany)

flaumig
flaumig
adj. cottony, soft, downy, fluffy, flossy, wooly

flaumlos
flaumlos
adj. fledgeless, lacking feathers, lacking plumage

flaunt
flaunt
v. paradieren, zur Schau tragen, offen zeigen

flaunter
flaunter
n. Zeigen; Paradieren; Prangen

flauntingly
flauntingly
adv. prunkend, parodierend; stolzierend

flauschig
flauschig
adj. fleecy, woolly, flocculate, hairy, fluffy, furry, light and soft, downy

flautist
flautist
n. Flötist, jem der die Flöte spielt

flavescent
flavescent
adj. gelblich; eine gelbe Färbung annehmend

flavin
flavin
n. Flavin (chem. Substanz)

flavine
flavine
n. Flavin (chemische Substanz)

flavobacterium
flavobacterium
n. Bakterienart

flavone
flavone
n. Flavon (chem. Mittel)

flavonol
flavonol
n. Flavonol (chemische Substanz)

flavoprotein
flavoprotein
n. Flavoprotein (Enzym)

flavor
flavor
 1
n. Geschmack; Geschmacksrichtung; Aroma; Variante

 2
v. würzen; Aroma hinzugeben

flavored flavored
adj. mit -Geschmack; gewürzt; mit Aroma

flavorful
flavorful
adj. geschmackvoll, gutschmeckend

flavorfully
flavorfully
adv. auf aromatische Weise

flavoring
flavoring
n. Geschmack; Aroma; Aromazusatz (in Lebensmitteln)

flavorless
flavorless
adj. fade, geschmacklos

flavorsome
flavorsome
adj. geschmackvoll, schmackhaft; wohlriechend

flavour
flavour
 1
n. Geschmack, besonderer oder bestimmter Geschmack, Geruch, Aroma (andere Schreibweise für flavor)

 2
v. Geschmack, guter Geschmack; Würze; eine besondere Schattierung einfügen (andere Schreibweise für flavor)

flavoured flavoured
n. aromatisiert, gewürzt, enthält Geschmacksstoffe

flavouring
flavouring
n. Gewürz, Würze; Geschmack

flavourlessly
flavourlessly
adv. geschmacklos; ohne Geschmack

flaw
flaw
 1
n. Mangel, Makel; Riß; Sturm, Böe

 2
v. kaputt machen; defekt machen; kaputt werden; defekt werden

flawed flawed
adj. mangelhaft, beschädigt

flawless
flawless
adj. perfekt, fehlerlos, makellos

flawlessly
flawlessly
adv. fehlerlos, makellos, untadelig, einwandfrei

flawlessness
flawlessness
n. Fehlerlosigkeit, Tadellosigkeit

flax fibers
flax fibers
Flachsfasern

flax seed
flax seed
n. Flachssamen, Samen der Flachs Pflanze

flax
flax
n. Flachs; Lein

flaxen
flaxen
adj. flachsartig, aus Flachs, wie Flachs; goldgelb

flaxseed
flaxseed
n. Leinsamen

flaxy
flaxy
adj. flachsartig, aus Flachs, wie Flachs; goldgelb

flay
flay
v. häuten; scharf kritisieren; tadeln; unterdrücken

flayer
flayer
n. Schinder; scharf Kritisierender; Ausbeuter

flea bane
flea bane
n. Erigeron, Berufkräuter, Flöhe abweisende Pflanze

flea bite
flea bite
n. Flohbiss, Biss von einem Floh verursacht; kleine Reizung; kleiner Reiz verursachender Biss; sehr kleine Unannehmlichkeit

flea bitten
flea bitten
adj. von Flöhen gebissen, mit Flöhen übersät; (Slang) alt und getragen; (Zoologie) ein geschecktes Fell habend (über Pferde)

flea market
flea market
Flohmarkt

flea pit
flea pit
n. (Slang) dreckiges und veraltetes Kino; Bruchbude

flea
flea
n. Floh, kleines blutsaugendes Insekt

fleabag
fleabag
n. billiges Hotel (umgspr.); von Flöhen befallener Hund (umgspr.)

fleabane
fleabane
n. Erigeron, Gewächsart

fleabite
fleabite
n. Flohbiß; Kummer; kleine Wunde oder Sorge

fleabitten
fleabitten
adj. von einem Floh gebissen; wertlos; schmutzig und in schlechtem Zustand (Haus, Auto usw.)

fleadh
fleadh
n. Fleadh, festliches Ereignis traditioneller irischer Musik und Tanz; Fest irischer oder keltischer Kultur

fleam
fleam
n. Lanzette, scharfes Operationsmesser

fleawort
fleawort
n. Wegerich, Pflanze die in Europa wächst und deren Samen für medizinische Zwecke benutzt werden

flechten
flechten
v. braid, weave into a braid, decorate with a thin strip of fabric, interweave, intertwine, entwine, plait, fold, roll up, twist, curl

flechtenartig
flechtenartig
adj. lichenoid, resembling a lichen; resembling lichen

fleck
fleck
 1
n. Tupfen, Fleck, Punkt

 2
v. sprenkeln, beflecken

flecked flecked
adj. gesprenkelt, befleckt

flecken
flecken
v. dirty, stain, make a permanent mark, tint; patch, cover a hole with a piece of material, use as a patch

fleckenempfindlich sein
fleckenempfindlich sein
splotch, stainable, able to be stained or spotted

fleckenempfindlich
fleckenempfindlich
adj. stainable, able to be stained or spotted

fleckenlos
fleckenlos
 1
adj. spotless, unspotted, untainted, clean

 2
adv. spotlessly, without a stain

fleckig fleckig
adj. blotchy, patchy, mended with patches, made from many small pieces of material; flecky, covered with flecks, speckled, freckly, macular

flecky
flecky
adj. fleckig, befleckt

flection
flection
n. Beugung; Biegen; Konjugation (Grammatik)

fled as fast as his legs could carry him
fled as fast as his legs could carry him
er rannte so schnell er konnte; er floh so schnell wie seine Beine ihn tragen konnten=

fledge
fledge
v. Flügel wachsen lassen; flügge werden; mit Flaum bedecken

fledged
fledged
adj. flugtüchtig, flügge; gefiedert

fledgeless
fledgeless
adj. federlos, flaumlos

fledgling
fledgling
n. Neuling; Küken; "Rekrut" (umgspr.)

fledgy
fledgy
adj. federn, mit Federn besetzt

flee the scene
flee the scene
sich aus dem Staub machen, vom Ort flüchten

flee
flee
v. fliehen; flüchten; schnell rennen

fleece wool
fleece wool
Schurwolle

fleece
fleece
 1
v. unterdrücken; neppen; plündern; sich ausbreiten (Wolken)

 2
n. Vlies; Schaffell von der Schur; Schaffell; Webfell

fleecelike fleecelike
adj. wollig, an Schaafsfell erinnernd

fleecer
fleecer
n. Schaffellschneider; Ausbeuter

fleeciness
fleeciness
n. Weichheit, Wolligkeit

fleecy
fleecy
adj. wollig, flauschig

fleer
fleer
 1
v. spotten, verspotten, verhöhnen

 2
n. Spott, Hohn; spöttischer Blick

fleerer fleerer
n. Spötter, spöttende Person

fleet of cars
fleet of cars
Autoflotte

fleet
fleet
 1
n. Flotte, Kriegsflotte

 2
adj. schnell (in der Poesie)

 3
v. schnell vorbeiziehen

fleeting fleeting
adj. flüchtig, vergänglich

fleetingly
fleetingly
adv. flüchtig, vergänglich

fleetingness
fleetingness
n. Flüchtigkeit, Vergänglichkeit; Schnelligkeit

fleetly
fleetly
adj. flink, schnell; vergänglich

fleetness
fleetness
n. Schnelligkeit

flegelhaft
flegelhaft
 1
adv. boorishly, piggishly, rudely, insensitively

 2
adj. boorish, loutish, coarse, ill-bred, uncivilized, churlish, rude

flegelhaftes Wesen flegelhaftes Wesen
boorishness, roughness, coarseness, piggishness, harshness, severity, crudeness, state of being unrefined

flegelig
flegelig
adj. loutish, rude, boorish, coarse

flegeln
flegeln
v. sprawl, stretch, loll, hang loosely

flehen mit
flehen mit
pleading with, appealing to, begging with, imploring from

flehen
flehen
v. invoke, beseech, long for, beg, solicit, implore, requests help or protection (from a deity); summon a spirit through witchcraft

flehend
flehend
adj. appealingly, pleadingly, beseechingly, imploringly, prayerfully, through prayer

flehentlich
flehentlich
adj. prayingly, while praying, while appealing to God, while praising God

flehte ihn an
flehte ihn an
entreated him, pleaded with him, earnestly begged him

flehte um
flehte um
begged for

fleischartig
fleischartig
adj. fleshy, resembling flesh

fleischfarben
fleischfarben
adj. incarnadined, flesh colored, pale pink, deep red, crimson

fleischfarbenes Body
fleischfarbenes Body
fleshings, flesh-colored bodysuit or tights

fleischfressend
fleischfressend
 1
adj. carnivorous, feeding on animal flesh, meat-eating, zoophagous, feeding on animals

 2
adv. (new spell.=Fleisch fressend) carnivorously, as a meat-eater, as a carnivore

fleischig fleischig
adj. fleshy, fleshlike, meaty, full of substance; of or resembling meat; pulpy, succulent, having a soft succulent interior (about fruit)

fleischiges Vergnügen
fleischiges Vergnügen
v. carnal pleasures, sensual gratification, sexual pleasures

fleischlich
fleischlich
adj. carnal, physical, material, worldly, sensual; fleshly, of or pertaining to the flesh, pertaining to the body

fleischlos
fleischlos
adj. meatless, without meat; vegetarian

fleischloses Essen
fleischloses Essen
dairy lunch, restaurant that only serves dairy meals

fleißig werden
fleißig werden
get busy, start working energetically

fleißig wie die Bienen arbeiten
fleißig wie die Bienen arbeiten
work like busy beavers

fleißig wie eine Ameise
fleißig wie eine Ameise
Go to the ant, take the industriousness of the ant as an example

fleißig
fleißig
 1
adj. assiduous, diligent, hard-working, persevering, engaged, industrious; laboriously; assiduously, diligently, persistently

 2
adv. assiduously, diligently, industriously, laboriously

fleißige Hände fleißige Hände
willing hands

fleißiger Schüler
fleißiger Schüler
diligent student, industrious student, hard-working student

flektieren
flektieren
v. inflect, alter a word by inflection; change the tone of one's voice

flektiert
flektiert
adj. inflectional, of or pertaining to inflection (Grammar)

flennen
flennen
v. blubber, burst into loud crying

flesh and blood
flesh and blood
Fleisch und Blut

flesh and bones
flesh and bones
Fleisch und Knochen, sehr dünn

flesh fly
flesh fly
n. Fleischfliege, Fliege deren Larve sich von Fleisch lebender oder toter Tiere ernährt

flesh out
flesh out
v. fett machen, fetten; fett werden; näher ausführen, mehr Detaills geben; erläutern; ausführlich erörtern

flesh wound
flesh wound
Flachwunde

flesh-colored
flesh-colored
fleischfarben

flesh-eating
flesh-eating
fleischfressend

flesh
flesh
 1
n. Fleisch; Fruchtfleich; Haut; Körper; körperliches Verlangen; Menschheit

 2
v. Fleisch ansetzen; häuten; mästen

fleshiness fleshiness
n. Fleischigkeit; Fett, Übergewicht

fleshings
fleshings
n. hautfarbenes Trikot, enganliegendes hautfarbenes Kleidungsstück

fleshlike
fleshlike
adj. fleischartig, wie Fleisch

fleshly
fleshly
adj. fleischlich; körperlich; materiell; sinnlich; von dieser Welt

fleshpot
fleshpot
n. Fleischtöpf, Luxusleben; luxuriöser Ort

fleshpots
fleshpots
n. Orte die Vergnügen anbieten

fleshy
fleshy
adj. fleischig; fleischartig; fett

fletcher
fletcher
n. jmd der Pfeile anfertigt

fletschen
fletschen
v. snarl, expose teeth

fletschte seine Zähne
fletschte seine Zähne
bared his fangs, showed his teeth, snarled, threatened, demonstrated force

fleur de lis
fleur de lis
n. Fleur de Lis, (Französisch) einer Iris ähnelder Wappen, königliches Wappen Frankreichs; Flagge der Proviz Quebec (Kanada); Iris, Pflanze der Schwertliliengewächse

flew into a rage
flew into a rage
geriet in Rage, geriet in Wut, ging an die Decke

flew off the handle
flew off the handle
an die Decke gehen, ausflippen

flew sky high
flew sky high
Himmelhoch

flex
flex
 1
n. Elektrokabel, Verlängerungskabel; elektrischer Zaun

 2
v. beugen (Anatomie); verbiegen; Muskeln bewegen

flexed flexed
adj. gebeugt, gebogen

flexibel sein
flexibel sein
being flexible, being pliant, being bendable; being adaptable, being amenable

flexibel
flexibel
 1
adv. flexibly, pliably, elastically, yieldingly, in a manner which can be bent

 2
adj. elastic, flexible, able to return to its original shape after being stretched or pulled, springy, easily bent, pliable, soft; accommodating, adaptable

flexibility flexibility
n. Flexibilität

flexible budget
flexible budget
flexibles Budget (Budget dessen einzelne Komponenten veränderlich sind)

flexible hose
flexible hose
flexibler Schlauch

flexible working hours
flexible working hours
gleitende Arbeitszeit

flexible
flexible
adj. flexibel, biegsam, beweglich, wendig, elastisch, anpassungsfähig

flexibler Schlauch
flexibler Schlauch
flexible hose, hose that can be easily bent

flexibles Budget
flexibles Budget
flexible budget, budget based on estimates that are subject to change

flexibly
flexibly
adv. flexibel; elastisch

flexile
flexile
adj. flexibel, biegsam

flexion
flexion
n. Biegen; Beugung; Neigung (Grammatik)

flexions
flexions
adj. inflectional, of or pertaining to inflection (Grammar)

flexitime
flexitime
n. Gleitzeit (Arbeit)

flexor
flexor
n. Beugemuskel, Beuger (Anatomie)

flextime
flextime
n. gleitende Arbeitszeit

flexural
flexural
adj. Beugung betreffend, Krümmung betreffend

flexure
flexure
n. Beugen; Runterbeugen; Verbeugung

flibbertigibbet
flibbertigibbet
n. Klatschbase, Tratschtante

flick
flick
 1
n. Schalterklicken; Klicken; schnelle Drehung; Sprung mit Drehung (Sport, Akrobatik); schneller Peitschenschlag; Schnalzen; leichter Schlag, Klaps

 2
v. schnippen, schnalzen; anknipsen (Schalter); mit der Zunge hervorschnellen (Reptilien); leichten Schlag geben

flicken flicken
v. patch, piece up, cover a hole with a piece of material, mend, repair with stitches; suture, join two sides of a wound or incision using stitches or the like (Medicine)

flicker
flicker
 1
n. Flackern, Flimmern, Zittern, Zucken; (Comput) Flimmern des Bildschirms

 2
v. flimmern, flackern; flattern; zucken

flickering lights flickering lights
flackernde Lichter

flickering
flickering
 1
n. Blinken; Flackern; Flattern

 2
adj. blinkend; flackernd; flatternd

flickeringly flickeringly
adv. glitzernd, schimmernd, flackernd

fliegbar
fliegbar
adj. flyable, may be flown

fliegen lassen
fliegen lassen
fly, make something travel through the air, send flying, launch into the air

fliegen
fliegen
v. fly, travel through the air, travel in an airplane, operate an airplane, move, travel, rush, hurry, make haste, act or move quickly

fliegend
fliegend
 1
adv. aerially, from the air; in the air; lightly, gracefully

 2
adj. flying, traveling through the air on wings; carried in the wind; quick, swift; passing

fliegende Hitze bekommen fliegende Hitze bekommen
get hot flashes

fliegende Untertasse
fliegende Untertasse
flying saucer, flying disk-shaped object alleged to be extraterrestrial, unidentified flying object, UFO

fliegender Händler
fliegender Händler
street trader

fliegender Teppich
fliegender Teppich
magic carpet, carpet that has magic powers

fliegender Wechsel
fliegender Wechsel
alternation, interchanging, rotation

fliegt im Wind
fliegt im Wind
blew in the wind, became diverted by the wind

fliehen
fliehen
v. escape, run away, flee, leak out, hurry, move swiftly

fliehend
fliehend
adj. quick, swift, escaping; receding, retreating

fliehendes Kinn haben
fliehendes Kinn haben
chinless, having no chin

flier
flier
n. Flugblatt; Steckbrief; Flieger (Vogel); Pilot; Flugzeug (Slang); Flitzer

fliesen
fliesen
adj. tiled, covered in tiles, paved

fließen
fließen
v. flow, move along smoothly, stream, overflow, jet, gush out in a stream, run, pass

fließend lesen
fließend lesen
fluent reading, smooth and easy reading

fließend mit Milch und Honig
fließend mit Milch und Honig
flowing with milk and honey, filled with good things

fließend reden
fließend reden
oil one's tongue, be obsequious, speak smoothly, act as a sycophant

fließend sprechen
fließend sprechen
fluent speech, smooth and clear speech, effortless speech

fließend
fließend
 1
adv. fluently, fluidly, flowingly

 2
adj. current, flowing, streaming, moving along smoothly

fließende Bankeinzahlung fließende Bankeinzahlung
bank float, deposit which is credited to one bank account before it has been debited from another account

fließende Mechanik
fließende Mechanik
fluid mechanics, applied science embodying the basic principles of gaseous and liquid flow

fließende Wechselkursrate
fließende Wechselkursrate
floating exchange rate, exchange rate that changes according to the market's buyers

fließender Zinssatz
fließender Zinssatz
floating interest rate, interest rate that changes according to the market's buyers

fließendes Hebräisch
fließendes Hebräisch
fluent Hebrew, smoothly and clearly spoken or written Hebrew

fließendes Kapital
fließendes Kapital
floating capital, circulating capital, capital within a business that is constantly changing hands or being transferred from one form to another

flight attendant
flight attendant
Stewardeß, Steward

flight commander
flight commander
Flugkommandant

flight crew
flight crew
n. gesamte Mannschaft eines Flugzeugs (Pilot, Kopilot und Flugbegleiter)

flight deck
flight deck
Flugdeck, Lande- und Abflugbahn auf einem Flugzeugträger am Oberdeck; Cockpit eines Flugzeugs

flight formation
flight formation
Flugformat

flight instruments
flight instruments
Fluginstrumente

flight lieutenant
flight lieutenant
Hauptmann der Brit. Luftwaffe

flight of imagination
flight of imagination
Phantasieflug

flight of stairs
flight of stairs
n. Treppenhaus, Treppenaufgang

flight of steps
flight of steps
n. Treppenhaus, Treppenaufgang

flight panel
flight panel
Instrumententafel (im Flugzeug)

flight paramedic
flight paramedic
Sanitäter einer fliegenden Rettungseinheit

flight path
flight path
Flugplan; Flugbahn>

flight plan
flight plan
Flugplan (für die Crew mit genauen technischen Details)

flight range
flight range
Flugreichweite

flight refuelling
flight refuelling
Auftanken in der Luft

flight regulations
flight regulations
Flugregulationen

flight simulator
flight simulator
Flugsimulator (Gerät das Flugsituationen simuliert - zur Ausbildung von Flugpersonal)

flight suit
flight suit
Pilotenanzug (Militär, einteiliger Anzug)

flight
flight
n. Flug; Flug-; Treppenaufgang; Flucht, Ausweg; Flügel; Schwarm; Vergehen (von Zeit)

flightiness
flightiness
n. Leichtsinnigkeit; Launenhaftigkeit; Verträumtheit; Verantwortungslosigkeit

flightless
flightless
adj. flugunfähig, fluguntüchtig

flighty
flighty
adj. flatterhaft, unzuverlässig; launenhaft; verträumt; verantwortungslos

flimflam
flimflam
 1
n. Unsinn, "Schmarrn" (umgsprl); Schwindel

 2
v. betrügen, irreführen (umgspr.)

flimflammer flimflammer
n. Schwindler, Betrüger

flimmern
flimmern
v. quiver, flicker, twinkle, glimmer, flash, flutter, waver, blink

flimmernd
flimmernd
adj. shimmering, emitting flickering light, gleaming, sparkling, glimmering

flimsily
flimsily
adv. dünn; hastig; schlecht; flüchtig

flimsiness
flimsiness
n. Fadenscheinigkeit; Flüchtigkeit; Dürftigkeit

flimsy excuse
flimsy excuse
dürftige, blöde Ausrede

flimsy
flimsy
 1
n. Durchschlagpapier, Kohlepapier; Geldschein (brit.); Telegramm; Reizwäsche, zarte Damenunterwäsche

 2
adj. dünn, schwach; gebrechlich

flinch flinch
 1
n. Erschrecken; Zeigen von Angst

 2
v. zurückweichen, sich drücken, zurückschrecken

flincher flincher
n. Ängstigender, sich Zurückziehender

flinchingly
flinchingly
adv. zurückschreckend, erschreckend

flinder
flinder
n. Bruchstück, Splitter

flinders
flinders
n. Splitter, Scherben

fling in someone's face
fling in someone's face
jemandem ins Gesicht werfen

fling open
fling open
aufstoßen

fling
fling
 1
n. Schleuder, Wurfschleuder; Wurf; verrückter Lebensabschnitt; Zurechtweisung

 2
v. schleudern; entgegenwerfen; fortwerfen; hinschmeißen; stürzen

flinger flinger
n. Schleuderer, Werfer, Ausschläger

flink
flink
 1
adv. agilely, quickly, nimbly, alertly, cleverly, briskly, energetically, lightly, spryly

 2
adj. agile, adroit, dextrous, nimble, facile, accomplished without difficulty, fleetly, quickly, easily fluent, fast, rapid, prompt to understand, skilful

flinke Hände flinke Hände
swift-handed, is active, is constantly doing something, is swift

flinker Handelsinitiativer
flinker Handelsinitiativer
wildcatter, promoter of risky enterprises, person who takes risks (e.g. in business)

flint instruments
flint instruments
Flintwerkzeuge, Feuersteinwerkzeuge (aus der Steinzeit)

flint stone
flint stone
Feuerstein

flint
flint
n. Flintgestein, Feuerstein (Geologie); Steinwerkzeug

flintlike
flintlike
adj. hartherzig; unerbittlich

flintlock
flintlock
n. Steinschloß (an alten Gewehren)

flinty
flinty
adj. hartherzig, unerbittlich; aus Feuerstein; steinhart

flip a coin
flip a coin
eine Münze flippen

flip chart
flip chart
Flip-Chart, großer Papierblock auf einer Tafel so plaziert dass die einzelnen Blätter gewendet werden können (oft bei Vorträge oder Sitzungen benutzt)PÁ‚fl026A;p‚t0283;r02D0;t /-t0283;0251;02D0;t

flip side
flip side
Seite umdrehen (von Münze)

flip through
flip through
durchblättern

flip-flop
flip-flop
einfache Sandalen (aus Gummi)Pt'flip-flop || fl026A;p‚fl0251;p /fl0252;p

flip
flip
 1
n. Klaps; Sprung (Turnen, Eiskunstlauf); Getränk aus Wein und Eier; Schnipsen

 2
v. schnipsen; umdrehen; ausflippen (Slang); Münze werfen

 3
adj. sarkastisch; frech

flipbook flipbook
Kleines Heft das eine Bildserie beinhaltet die eine Illussion einer Bewegung darstellt wenn die Blätter schnell gewendet werden

flippancy
flippancy
n. Leichtfertigkeit, Leichsinnigkeit; Missbilligung

flippant
flippant
adj. leichtfertig, leichtsinnig; missbilligend

flippantly
flippantly
adv. leichtfertig, leichsinnig; missbilligend

flipped a coin
flipped a coin
warf eine Münze

flipper
flipper
n. Flosse, Schwimmflosse (Zoologie); Delphin (Kindersprache)

flipping
flipping
n. rumdrehen; (Comput) die Drehung einer Grafik von unten nach oben oder von links nach rechts

flirt with the thought
flirt with the thought
mit dem Gedanken flirten

flirt
flirt
 1
n. jem der mit anderen flörtet; schnelle Bewegung

 2
v. flirten (flüchtige Zuneigung bekundende Liebelei), spielen

flirtation flirtation
n. Flirt, Liebelei; Liebesaffäre

flirtatious
flirtatious
adj. kokett, flirtend

flirtatiously
flirtatiously
adv. kokett, kokettierend, flirtend

flirtatiousness
flirtatiousness
n. Liebelei, Verführung, Fähigkeit das andere Geschlecht zu beeindrucken

flirten
flirten
v. coquet, flirt, trifle, waste time, make amorous advances without serious intent, tease affectionately

flirtend
flirtend
 1
adj. flirtatious, flirty, tending to flirt, amorous, enjoys courting

 2
adv. flirtingly, in a flirting manner, amorously

flirtingly flirtingly
adv. flirtend, kokettierend

flirty
flirty
adj. flirtend, liebäugelnd; des Flirts

flit
flit
 1
v. flitzen, flattern; vergehen; umziehen, entwurzeln; verschwinden

 2
n. leichte Bewegung, Flattern; Umzug; Homosexueller (Umgangsprache)

flitch flitch
n. Heilbuttschnitte; geräucherter Schinken; Balken

flitter
flitter
n. jem der herumflittert, erwas das herumflittert; schnelle Bewegung

flitterhaft
flitterhaft
adj. tawdry, loud, cheap

flitzen
flitzen
v. flit, fly, dart, move quickly, run, squeeze tightly between two surfaces, travel at excessive speed, scurry, scuttle, speed, rush

flivver
flivver
n. Blechkiste (Auto); billiger Plunder (umgspr.)

float with the stream
float with the stream
mit dem Strom schwimmen

float
float
 1
v. treiben; überfluten; auf dem Wasser treiben lassen; schweben; gründen, investieren; in Umlauf bringen

 2
n. Floß; schwimmende Landebrücke; Luftbehälter an der Unterseite eines Wasserflugzeuges angebracht (ermöglicht Flotation); Paradewagen, niedriger Platformwagen während Paraden durch die Straßen geführt; Erfrischungsgetränk oder Fruchtsaft mit Eis; Milkshake mit Eis

floatability floatability
n. Treibfähigkeit, Schwebefähigkeit

floatable
floatable
adj. schwimmfähig; lässt sich auf Wasser treiben

floatage
floatage
n. Treiben; Treibfähigkeit; Floß; kleines Boot

floatation
floatation
n. Schweben; Schwimmen; Überflutung; Güter-Finanzierung; Starten eines Unternehmens

floater
floater
n. jem oder etwas das schwimmt; jem der keiner politischen Partei angehört

floating bridge
floating bridge
Pontonbrücke

floating capital
floating capital
fließendes Kapital, bewegliches Kapital (Kapital das einem Unternehmen zur Verfügung steht)

floating charge
floating charge
veränderliche Belastung (Belastung mit einer gewissen Gebühr für jede Schuld)

floating debt
floating debt
schwebende Schuld

floating dock
floating dock
Schwimmdock

floating exchange rate
floating exchange rate
fließende Wechselkursrate (Wechselkursrate entsprechend der Marktsituation)

floating interest rate
floating interest rate
fließender Zinssatz, variabler Zinssatz (veränderlicher Zins nach Marktsituation)

floating interest
floating interest
beweglicher Zinssatz (Zinsen deren Satz veränderlich ist, veränderlicher Zinssatz)

floating island
floating island
Nachtisch aus Eierschnee mit Vanillesoße; treibendes Stück Land einer Insel ähnlich

floating lien
floating lien
(Wirtschaft) allgemeiner dinglicher Arrest gegen die Eigentümer eines Unternehmens oder ein betimmte Eigentümer

floating mine
floating mine
schwimmende Mine

floating point calculation
floating point calculation
Gleitpunktrechnung, mathematische Rechnung mit Kommazahlen

floating point notation
floating point notation
Fließkomma-Darstellung (Art der Computerdarstellung von Zahlen durch bewegliches Komma)

floating point representation
floating point representation
Darstellung durch Fließkomma (Art der Zahlenspeicherung im Computer)

floating point
floating point
Fließkomma (Art der Computerdarstellung von Zahlen durch bewegliches Komma)

floating rib
floating rib
n. (Anatomie) falsche Rippe, Rippe nicht das Brustbein erreichend

floating toolbar
floating toolbar
schwimmende Werkzeugleiste, eine Werkzeugleiste die man frei auf dem Bildschirm bewegen kann

floating valve
floating valve
Schwimmventil

floating votes
floating votes
schwimmende Stimmen

floating-point arithmetic
floating-point arithmetic
Fließkomma-Rechnerei (Arithmetik durch Fließkomma im Computer)

floating-point co-processor
floating-point co-processor
Fließkomma-Prozessor

floating
floating
 1
adj. fließend, unstet und flüchtig; unregelmäßig

 2
n. Scwimmen; Treiben

floatware floatware
n. Floatware, übermäßig große Software (Compurer)

floc
floc
n. Brosame, Brösel

floccillation
floccillation
n. Zerreißen von Bettwäsche unter Halluzination (aufgrund von Krankheit)

floccinaucinihilipilification
floccinaucinihilipilification
n. Gewohnheit oder Verhalten bei dem etwas als wertlos eingeschötzt oder beurteilt wird

floccose
floccose
adj. flockig, wollig (botan.)

flocculate
flocculate
 1
v. Flocken produzieren

 2
adj. flauschig, haarig, flockig, wollig

flocculation flocculation
n. Ausflockung, Flockung

floccule
floccule
n. Flocke (von Fasern)

flocculence
flocculence
n. Wolligkeit, Flauschigkeit

flocculent
flocculent
adj. flockig, flockenartig

flocculus
flocculus
n. Flocke (von Fasern)

flock and herds
flock and herds
Herden und Scharen

flock of sheep
flock of sheep
Schafherde

flock
flock
 1
n. Herde; Schar; Vogelschwarm; Wollflocke; Polsterstoff

 2
v. strömen, in Scharen kommen; zusammenkommen

flockenartig flockenartig
adj. flocculent, woolly, wool-like, resembling tufts of hair or wool

flockenförmig
flockenförmig
adj. flocculent, woolly, wool-like, resembling tufts of hair or wool

flockig machen
flockig machen
fluff, make fluffy, shake or puff out (hair, feathers, etc.)

flockig
flockig
adj. flaky, floccose, flocculate, fluffy, resembling flakes, consisting of flakes, hairy, woolly, tufted, resembling tufts of hair or wool

flocky
flocky
adj. flockig, wollig; an Wolle oder Haarbüschel erinnernd

floe
floe
n. Eisscholle

flog a dead horse
flog a dead horse
umsonst anstrengen, Kraft vergeuden

flog
flog
v. auspeitschen (als Strafe); verscheuern (britisch, Slang)

flogged a dead horse
flogged a dead horse
vergeudete seine Zeit, gab sich umsonst Mühe

flogger
flogger
n. Verprügler, Schlägertyp

flogging a dead horse
flogging a dead horse
die Zeit verschwenden

flogging
flogging
n. Tracht Prügel, Prügelstrafe

flokati
flokati
n. Flokati, griechischer Wollteppich von Hand gewoben

flood of rain
flood of rain
Flut von Regen

flood of tears
flood of tears
Tränenausbruch, plötzlicher Tränenfluss

flood plain
flood plain
Flußaue, Flußebene, Talaue; Überschwemmungsgebiet

flood table of the Kinneret
flood table of the Kinneret
der Flutpegel des Sees Genezareth (Höhe des Wasserspiegels des Genezarethsees)=

flood tide
flood tide
Fluttide

flood
flood
 1
n. Überschwemmung; Flut; Strom

 2
v. überschwemmen; überfluten; strömen

flooded flooded
adj. überflutet, überschwemmt

floodgate
floodgate
n. Schleusentor

flooding
flooding
n. Überschwemmung, Flut, Strom

floodlight
floodlight
 1
v. mit Scheinwerfern anstrahlen, mit künstlichem Licht anstrahlen

 2
n. Scheinwerfer; Scheinwerferlicht, Flutlicht; künstliches Licht

floodlit floodlit
adj. Scheinwerfer beleuchtet, mit künstlischem Licht beleuchtet

floods
floods
n. (Slang) Hochwasserhosen, Hosen über dem Knöchel endend

floodtide
floodtide
n. Zustrom der Flutwelle; steigende Flutwelle; Höhepunkt

floodwater
floodwater
n. Flutwasser

floor cloth
floor cloth
Putzlappen

floor lamp
floor lamp
n. Stehlampe, auf dem Boden stehende Lampe

floor of the ocean
floor of the ocean
der Meeresboden des Ozeans, der Boden des Ozeans

floor prices
floor prices
Niedrigstpreis

floor show
floor show
n. Unterhaltungsshow in einem Nachtclub gehalten

floor washing
floor washing
Fußbodenaufwisch

floor
floor
 1
n. Boden; Stockwerk; Erde; Halle; Sprecherlaubnis

 2
v. überfordern; besiegen; zu Boden strecken; schockieren

floorboard floorboard
n. Fliesentafel

floored
floored
adj. zu Boden gestreckt; besiegt

floorer
floorer
n. Fliesenleger, Pflasterer; schwerer Schlag; Schwierigkeit

flooring
flooring
n. Boden; Fliesen; Bodenbelag

floorwalker
floorwalker
n. Abteilungsleiter (Geschäft)

floosy
floosy
n. Hure, Prostituierte, Nutte, Flittchen (Slang)

floozie
floozie
n. Flittchen, leichtes Mädchen (Umgangsprache)

floozy
floozy
n. leichtes Mädchen, Hure (umgspr.)

flop
flop
 1
n. Flop (Slang), Reinfall, Mißerfolg; Niete; Plumps

 2
v. reinfallen; fehlschlagen; plumpsen

flophouse flophouse
n. billiges Hotel (für Männer)

flopover
flopover
n. Bildstörung im Fernsehen (das Bild rennt unaufhörlich vorwärts)

flopper
flopper
n. Versager; Niete (Umgangsprache)

flopperoo
flopperoo
n. Plumpsen, Fallen

floppy disc
floppy disc
Diskette (magnetische Diskette für Computer; elastische kleine Scheibe zum Speichern von Computerdaten)>

floppy disk drive
floppy disk drive
Diskettenlaufwerket

floppy disk
floppy disk
Diskette

floppy
floppy
adj. weich, hängend; biegsam (Computerdiskette)

floptical disk
floptical disk
ausnehmbare optische Disk

flora and fauna
flora and fauna
Flora und Fauna, Pflanzen- und Tierwelt

flora
flora
n. Flora, Pflanzenwelt

floral arrangement
floral arrangement
Blumenarrangement

floral emblem
floral emblem
Blumenemblem

floral
floral
adj. geblümt; Blumen betreffend

florally
florally
adv. blumig, blumengemustert

florentine
florentine
 1
adj. florentinisch, Florenz betreffend

 2
n. Florentiner (auch: Kuchen- bzw. Seidensorte)

florentinisch florentinisch
adj. florentine, of or pertaining to Florence

florescence
florescence
n. Blühen, Erblühen; Blütezeit

florescent
florescent
adj. blühend, erblühend

floret
floret
n. Blümchen, kleine Blume

florid style
florid style
überladener Stil; schwülstiger Stil (Ausdrucksweise)

florid
florid
adj. blühend, rosig; reich verziert, kitschig; grell

floridity
floridity
n. Überladenheit; Kitsch

florieren
florieren
v. prosper, succeed; flourish, thrive

florierend
florierend
adj. prospering, flourishing, thriving, prosperous

floriert
floriert
adj. booming business, prospering business, successful business

florilegium
florilegium
n. Blumenkranz; Girlande, Kranz; Anthologie, Sammlung literarischer Werke, Schriftensammlung

florin
florin
n. Florin (europäische Münze)

florist
florist
n. Florist, Blumenverkäufer

floruit
floruit
n. (Latin) Zeitalter in dem eine Person oder Bewegung ihren Höhepunkt hatten; Geburts- und Todesdatum einer Person

floss silk
floss silk
n. Florettseide, verarbeitete Seide für Stickerei verwendet; Zahnseide

floss
floss
 1
v. Zahnseide benutzen

 2
n. Rohseide, Flockseide; Zahnseide (Dentalhygiene)

flossy flossy
adj. seidig, flaumig; kokett, gefallsüchtig

flotage
flotage
n. Schwimmen; Treiben; Treibgut; Boot

flotation
flotation
n. Schweben; Schwimmen; Überflutung; Güter-Finanzierung; Starten eines Unternehmens

flotel
flotel
n. Flotel, angekettete Bohrinsel oder befestigtes Gefährt als Unterkunft für nahe der Küste wohnenden Arbeitern

flotilla commander
flotilla commander
Flotillenkommandeur

flotilla
flotilla
n. Flotille, Verband kleiner Kriegsschiffe

flotsam
flotsam
n. Strandgut, schwimmendes Gut eines gesunkenen Schiffes

flott halten
flott halten
buoy, keep afloat, remain above water

flott
flott
 1
adj. dashing, spirited, perky, happy, cheerful, smart, clever, snappy, lively, fine, dressed up, chic, trendy, fashionable

 2
adv. briskly, quickly, energetically

flotte Biene flotte Biene
cutey, pretty person, darling person; cutie, sweetie, honey

flotten
flotten
adj. naval, of ships; of military ships; of the navy; belonging to the navy

flotter Hirsch
flotter Hirsch
young deer, immature male deer

flottes Leben
flottes Leben
live in plenty, have all that one needs

flottmachen
flottmachen
v. refloat (Nautical); get going again

flotz
flotz
n. Furz, Ausscheidung von Gasen aus dem Darm (Umgangssprache)

flounce
flounce
 1
v. stolzieren; mit einem Volant besetzen (Kleid, etc.)

 2
n. Volant, Lippe, Falbel; stolzierende Gangart

flounder flounder
 1
v. taumeln, zappeln; sich mühsam bewegen

 2
n. Flunder (flacher Fisch)

flounderingly flounderingly
adv. mühsam, abquälend

flour cave
flour cave
die Mehlhöhle (in der Ebene des Flußes Perazim neben Sodom in der israel. Judäawüste gelegene Höhle, derer Wände aus weißer, mehlartiger Erde bestehen)

flour-like
flour-like
mehlartig, mehlig

flour
flour
 1
v. mit Mehl bestreuen; zu Mehl mahlen

 2
n. Mehl; Puder

flourish flourish
 1
v. winken, schwingen; blühen, gedeihen, Erfolg haben

 2
n. schwungvolle Bewegung; Fanfare; Schnörkel (in der Handschrift)

flourishing business flourishing business
blühendes Geschäft

flourishing
flourishing
adj. blühend, gedeihend, erfolgreich

flourishingly
flourishingly
adv. erolgreich, auf erfolgreiche Weise

floury
floury
adj. mehlig; mit Mehl bestreut

flout
flout
v. mißachten, verspotten, geringschätzen; spotten, auslachen

flouter
flouter
n. Verspotter, Verhöhner; Mißachter

flow chart
flow chart
Flußdiagramm (Art der grafischen Darstellung)

flow control
flow control
Flußkontrolle, eine Kontrolle des Datenflußes zwischen zwei Rechnern

flow diagram
flow diagram
Flußdiagramm

flow of energy
flow of energy
Energiestrom, zyklischer Prozeß der Ausnutzung von Naturressourcen (jedes Wesen das sich dieser bedient gibt sie der Natur auf die ein oder andere Weise zurück damit das nächste Lebewesen es benutzen kann; z.B. Wasser, Nahrung usw.)

flow of funds
flow of funds
Fluß der Gelder

flow path
flow path
Fließrichtung

flow speed
flow speed
Fließgeschwindigkeit

flow velocity
flow velocity
Fließgeschwindigkeit

flow
flow
 1
v. fließen; strömen; herabhängen; wallen

 2
n. Fluß; Strom; Flut; Überschwemmung

flowage flowage
n. Strömung, Flut; Überflutung

flowchart
flowchart
n. Flußdiagramm

flower bed
flower bed
Blumenbeet

flower box
flower box
Blumentopf

flower child
flower child
Blumenkind, junge Person konventionelle Wertvorstellungen ablehnend und Frieden Liebe und einfache Ideale unterstützend (oft auf Hippies aus den 1960ern bezogen)P™flow·er child || ‚fla028A;0259;(r)‚t0283;a026A;ld

flower children
flower children
n. Blumenkinder, konservative Werte ablehnend und für Weltfrieden Liebe und einfache Ideale eintretende Personen (insbesondere während der 1960ern)

flower de luce
flower de luce
n. (Botanik) Iris Pflanze (Botanik); Pflanze als Symbol des französischen Königshauses erwählt

flower garden
flower garden
n. Blumengarten, Garten voller Blumen

flower girl
flower girl
Blumenmädchen, Blumenverkäuferin; Hippie

flower head
flower head
Blumenköpfchen (Botanik)

flower shop
flower shop
Blumenhandlung, Blumenladen

flower show
flower show
Blumenausstellung

flower
flower
 1
n. Blume; Blüte; Prunk; Höhepunkt; Blühen

 2
v. blühen, erblühen; entwickeln, reifen; mit einem Blumenmuster dekorieren

flowerbed flowerbed
n. Blumenbeet

flowered
flowered
adj. blumig, blumenartig

floweriness
floweriness
n. mit Blumen verziert sein; Verzierung

flowering
flowering
 1
n. Blühen, Aufblühen

 2
adj. blühend, aufblühend

flowerless flowerless
adj. blumenlos; ungeblümt

flowerpecker
flowerpecker
n. Mistelfresser, kleiner farbiger Singvogel der Sperling Familie in Bäumen lebend ind im Südosten von Asien und Australien heimisch

flowerpot
flowerpot
n. Blumentopf

flowery language
flowery language
blumige Sprache

flowery style
flowery style
blumiger Stil

flowery
flowery
adj. blumig, voller Blumen; Blumen betreffend

flowing with milk and honey
flowing with milk and honey
fließend mit Milch und Honig=

flowing
flowing
adj. fließend, strömend; voll (Haar); füllig

flowingly
flowingly
adj. fließend, strömend; in Fülle

flowingness
flowingness
n. Fähigkeit sich in etwas Fließendem zu bewegen, sich fließend und mit Anmut bewegen

flowmeter
flowmeter
n. Durchflußmesser

flu-like
flu-like
wie ein Grippe (Grippe-ähnlich, Grippe-artig)

flu
flu
n. Grippe (ansteckende Erkältungskrankheit)

flub
flub
 1
n. Pfusch, grober Fehler, schlechte Arbeit (umgspr.)

 2
v. pfuschen, schlechte Arbeit leisten, groben Fehler begehen (umgspr.)

fluchbeladen fluchbeladen
adj. accursed, doomed, ill-fated, damned

fluchen
fluchen
v. blast, curse, swear, use obscene language, say an obscenity at -

fluchtartig
fluchtartig
adj. hasty, reckless, impetuous

fluchwürdig
fluchwürdig
adj. monstrous, monster-like, frighteningly hideous

fluctuant
fluctuant
adj. instabil, veränderlich; wellenförmig

fluctuate
fluctuate
v. schwanken; fluktuieren

fluctuated the Shekel
fluctuated the Shekel
fluktuierte den Schekel (veränderte den Wechselkurs der israelische Währung)

fluctuation
fluctuation
n. Fluktuation; Schwankung; Instabilität

fluctuational
fluctuational
adj. fluktuierend, schwankend, schnell wechselnd, instabil

flue
flue
n. Rauchabzug, Luftkanal; Fischernetz

fluellen
fluellen
n. Tännelkraut, weiblicher Ehrenpreis oder Löwenmaul (Botanik)

fluency
fluency
n. Gewandtheit; Redegewandtheit, Geläufigkeit

fluent Hebrew
fluent Hebrew
fließend Hebräisch

fluent pen
fluent pen
flüssiger Schreibstil

fluent reading
fluent reading
fließend lesen

fluent speech
fluent speech
fließend sprechen

fluent
fluent
adj. fließend; gewandt; geläufig; strömend

fluently
fluently
adv. geläufig, fließend; strömend

fluff
fluff
 1
n. Staubflocke; Flaum; Fussel; verpaßte Möglichkeit

 2
v. aufplustern; verpfuschen; flockig machen

fluffbrain fluffbrain
n. Dummkopf, Hohlkopf

fluffiness
fluffiness
n. Flockigkeit, Flauschigkeit, Weichheit

fluffy
fluffy
adj. flockig, flaumig, flauschig, weich

flugelhorn
flugelhorn
n. Flügelhorn, Musikinstrument aus Messing das einem Kornett ähnelt

flugeregeln
flugeregeln
flight regulations, aviation laws, rules guiding the operation and flight of aircraft

flugs
flugs
adv. quickly, fast, rapidly, speedily

flugtüchtig
flugtüchtig
adj. capable of flight, flyable, may be flown

flugunfähig
flugunfähig
adj. flightless, unable to fly

fluguntüchtig
fluguntüchtig
adj. flightless, unable to fly

flugzeugentführend
flugzeugentführend
adj. skyjacked, taken control of by force, hijacked (about an airplane)

fluid dynamics
fluid dynamics
Strömungsdynamik, Teil der Flüssigkeitsmechanik der sich mit Eigenschaften von Flüssigkeiten in Bewegung beschäftigt

fluid extract
fluid extract
flüssiger Extrakt

fluid mechanics
fluid mechanics
Mechanik von Flüssigkeiten, fließende Mechanik

fluid savings
fluid savings
flüssige Sparguthaben, jederzeit verfügbare Guthaben (Guthaben die schnell in Bargeld umgewechselt werden können)

fluid
fluid
 1
adj. flüssig; fließend, nicht fest

 2
n. Flüssigkeit

fluidextract fluidextract
n. Flüssigkeitsextrakt (pharma.)

fluidics
fluidics
n. Technologie die mit von Flüssigkeiten Gebrauch macht

fluidise
fluidise
v. (Chemie) flüssig machen; die Eigenschaften einer Flüssigkeit haben lassen; feine Partikel in einem Luftstrom oder Gas transportieren

fluidity
fluidity
n. Fluidität (Chemie); Flüssigkeit

fluidize
fluidize
v. verflüssigen, flüssig machen; feine Partikel in einem Gas- oder Luftstrom befördern

fluidly
fluidly
adv. flüssig; instabil

fluidness
fluidness
n. Flüssigkeit, flüssiger Zustand; Strömen

fluids
fluids
n. Flüssigkeiten; Substanzen die ihre Form ändern können (Elektrizität, Gas)

fluke
fluke
n. Fluke; Widerhaken; Saugwurm; Glücksfall; Schwanzflosse

flukey
flukey
adj. gefährlich, risikoreich; unsicher; (Slang) durch pures Glück und nicht durch Können erlangt

fluktuieren
fluktuieren
v. fluctuate, vacillate, waver, vary, change

fluktuierend
fluktuierend
adj. fluctuational, wavering, vacillating; ebbing and flowing; unsteady, unstable

fluktuiert
fluktuiert
adj. fluctuational, wavering, vacillating; ebbing and flowing; unsteady

fluktuierte den Schekel
fluktuierte den Schekel
fluctuated the Shekel, changed the rate of the shekel to according to fluctuations in the economic situation

fluky
fluky
adj. vom Glück abhängig, zufällig; mit mehr Glück als Verstand (Slang)

flume
flume
n. Klamm; künstlicher Wasserlauf, Kanal

flummery
flummery
n. geheuchelte Schmeichelei; Brei; Pudding

flummox
flummox
v. verblüffen, aus der Fassung bringen

flummoxed
flummoxed
adj. durcheinander, verwirrt (Slang)

flunk a test
flunk a test
bei der Prüfung durchfallen>

flunk out
flunk out
rausfliegen

flunk
flunk
v. aufgeben; sich drücken; austreten, durchfallen; durchfallen lassen

flunked the exam
flunked the exam
fiel durch das Examen, verhaute die Prüfung

flunkern
flunkern
v. tell stories, fib, lie

flunkey
flunkey
n. Diener; Schmeichler, Lakai

flunky
flunky
n. Diener; Schmeichler, Lakai

fluor
fluor
n. Fluorit (Mineral)

fluorbehandelt
fluorbehandelt
adj. fluoridated, (about water)

fluorene
fluorene
n. Fluoren (zur Farbenproduktion dienende chem. Substanz)

fluoresce
fluoresce
v. fluoreszieren, fluoreszierend sein

fluorescein
fluorescein
n. Fluoreszein (chemische Verbindung)

fluorescent bulb
fluorescent bulb
Fluoreszenzlampe

fluorescent lamp
fluorescent lamp
Neonlampe, Leuchtstofflampe

fluorescent light
fluorescent light
fluoreszierendes Licht>

fluorescent
fluorescent
adj. fluoreszierend

fluoreszieren
fluoreszieren
v. fluoresce, give off light, be fluorescent

fluoreszierend sein
fluoreszierend sein
fluoresce, give off light, be fluorescent

fluoreszierend
fluoreszierend
adj. fluorescent, giving off electromagnetic radiation; bright, glowing

fluoreszierendes Licht
fluoreszierendes Licht
fluorescent light, glass tube coated on the inside with a fluorescent substance that gives off light

fluorhaltig
fluorhaltig
adj. fluoridated, (about water)

fluoridate
fluoridate
v. mit Fluorid behandeln

fluoridated
fluoridated
adj. fluorbehandelt (Wasser), fluorhaltig

fluoridation of drinking water
fluoridation of drinking water
Fluorid im Trinkwasser

fluoridation
fluoridation
n. Fluoridbehandlung (v.a. von Trinkwasser)

fluoride
fluoride
n. Fluorid (chemische Substanz)

fluoridieren
fluoridieren
v. fluoridate, add fluoride

fluoridization
fluoridization
n. Fluorisierung, Zugabe von Fluor

fluoridize
fluoridize
v. fluorisieren, Fluor zugeben

fluorimeter
fluorimeter
n. Fluorimeter (Gerät zur Messung von Lichtwiedergabe von Substanzen)

fluorimetry
fluorimetry
n. Fluorimetrie (Messung der Lichtreflektion von Flüssigkeiten)

fluorinate
fluorinate
v. mit Fluor versehen, Fluor hinzugeben

fluorination
fluorination
n. Fluorination, Fluorzugabe

fluorine
fluorine
n. Fluor (chemische Element)

fluorisieren
fluorisieren
v. fluoridize, add fluoride to the public water supply to reduce tooth decay

fluorite
fluorite
n. Fluorkalzium (Mineral)

fluorocarbon
fluorocarbon
n. Fluorkarbon (Chemie)

fluorochemical
fluorochemical
n. Chemikalie Fluor enthaltend

fluorometer
fluorometer
n. Fluorometer (Gerät zur Messung von Lichtwiedergabe von Substanzen)

fluorometry
fluorometry
n. Fluorimetrie (Gerät zur Messung von Lichtwiedergabe von Substanzen)

fluorophosphate
fluorophosphate
n. Fluorphosphat (Chemie)

fluorophosphoric
fluorophosphoric
adj. (auf Säuren bezogen) Fluor und Phosphor enthaltend (Chemie)

fluoropolymer
fluoropolymer
n. Fluoropolymer, Fluor beinhaltendes Polymer

fluoroscope
fluoroscope
n. Fluoroskop, Gerät zur Durchleuchtung von lichundurchsichtige Objekte

fluoroscopic
fluoroscopic
adj. des Leuchtschirms, fluoroskopisch (med.)

fluoroscopically
fluoroscopically
adv. fluoroskopisch (Untersuchungsgerät für Objekte durch Strahlung oder Röntgenstrahlen)

fluoroscopist
fluoroscopist
n. Spezialist für Fluoroskopie (Besehen von Objekten mittels Strahlung oder Röntgenstrahlen)

fluoroscopy
fluoroscopy
n. Fluoroskopie, Durchleuchtung

fluorosis
fluorosis
n. Fluorvergiftung (Krankheit)

fluoroskopisch
fluoroskopisch
 1
adv. fluoroscopically, by means of a fluoroscope, through the use of a fluoroscope

 2
adj. fluoroscopic, of the fluoroscope, of fluoroscopy

fluosilicate fluosilicate
n. Fluosilikat (chem.)

fluosilicic
fluosilicic
adj. der Fluorkieselsäure (Chemie)

flurry of reactions
flurry of reactions
Schauer von Reaktionen

flurry
flurry
 1
n. Wirbel, Tumult; Windstoß; kurzes Schneegestöber

 2
v. verwirren, nerven, ärgern

flush down the toilet flush down the toilet
die Toilette spülen

flush of dawn
flush of dawn
erste Morgenröte

flush of youth
flush of youth
erste Blüte der Jugend

flush out
flush out
aufscheuchen; ausspülen

flush tank
flush tank
Toilettenkasten

flush
flush
 1
adj. aufgeregt; ergossen; glatt; üppig

 2
v. spülen, durchspülen, ausspülen, Überfluß, rot werden, rot anlaufen; (Comput) den Speicherinhalt löschen

 3
n. Flush (Poker); Errötung; Hitzewallungen (Medizin); Toilettenspülung; plötzliche Wasserflut

flushable flushable
adj. herunterspülbar

flushed the toilet
flushed the toilet
die Toilette spülen

flushed
flushed
adj. gerötet, glühend

flusher
flusher
n. Jemand der errötet; jemand der die Toilette oder Becken spült, jemand der etwas anvisiert

flushing box
flushing box
Wasserkasten der Toilette

flushing tank
flushing tank
Wasserspülkasten für die Toilette

flushing
flushing
n. Spülung; Errötung

flushness
flushness
n. Errötung; Glühen

flussabwärts
flussabwärts
adv. downstream, downriver, in the direction that a river flows

flussaufwärts
flussaufwärts
adv. upstream, against the current, toward or in the higher part of a stream

fluster
fluster
 1
n. Verwirrung, Pein, Verärgerung

 2
v. aus der Fassung bringen, verwirren

flustered flustered
adj. verwirrt, erregt, durcheinander

flute
flute
 1
v. Flöte spielen; mit Schnitzereien verzieren

 2
n. Flöte; Kannelüre (Archit.); Sektglas

fluted fluted
adj. flötenartig; sanft; gerillt

fluten
fluten
v. flood, break through and flow through (about water)

fluting
fluting
n. Schnitzereien; Schnitzerei; Einschnitt; Flöte; Flötenspiel

flutist
flutist
n. Flötist (in)

flutlos
flutlos
adj. tideless, without current, lacking ebb and flow

flutter
flutter
 1
v. nervös machen; flattern; unruhig sein; zittern; durcheinander bringen

 2
n. Flattern (Vogel); Aufregung, Unruhe; Wette; kleine Spekulation; -Flattern (Medizin); Schwanken der Tonstärke

flutterer flutterer
n. Flatterer

fluttery
fluttery
adj. aufgeregt; (herz-) flatternd; zitternd

fluvial
fluvial
adj. einen Fluß betreffend; sich im Fluß befindend

flux and reflux
flux and reflux
Ebbe und Flut

flux
flux
 1
v. im Fluß sein; sich verändern; flließen; löten

 2
n. Fluß; Fließen; Strömung; Unstabilität

fluxion fluxion
n. Fluss; Entladung; Ableitung einer Funktion (Mathematik)

fly a kite
fly a kite
einen Drachen fliegen

fly agaric
fly agaric
Fliegenpilz, rotfarbener mit weißen Punkten aufweisender giftiger Waldpilz

fly at
fly at
herfallen über

fly boy
fly boy
n. (Slang) Angehöriger der Luftwaffe (Pilot); Junge in einer Druckerei die gedruckten Bögen von der Druckwalze abnehmend

fly by night
fly by night
 1
n. flüchtiger Schuldner, mitten in der Nacht verschwinden

 2
v. unter dem Schutz der Dunkelheit fliehen

fly catcher fly catcher
n. Schnäpper, insektenfressender Vogel

fly fishing
fly fishing
Fliegenfischen, Fischen mit künstlichen Fliegen, Fischen mit Fliegen als Köder

fly high
fly high
sich große Illusionen machen

fly in the face of
fly in the face of
ins Gesicht sagen

fly in the ointment
fly in the ointment
wie eine Fliege im Fell=

fly into a passion
fly into a passion
in Wut geraten

fly into a rage
fly into a rage
vor Wut rasen

fly off the handle
fly off the handle
vor Ärger platzen

fly over
fly over
überfliegen, Überflug (besonderer Flug, Flug aus besonderem Anlaß)

fly swatter
fly swatter
Fliegenklatsche (Handgerät zur Elimination von Fliegen)

fly the coop
fly the coop
aus dem Staube machen, Beine unter den Arm klemmen

fly
fly
 1
adj. gerissen, raffiniert, mit allen Wassern gewaschen

 2
v. fliegen; fliegen lassen (Drachen); Fahren (Ballon); fliehen; aufbrechen; rasen; überfliegen; überqueren

 3
n. Fliege; Latz; Flug; Reißverschluß; Zelttür

flyable flyable
adj. flugtüchtig, fliegbar

flyaway
flyaway
adj. flatternd, flatterhaft; leichtsinnig

flyblow
flyblow
v. Larven oder Maden auf etwas (Fleisch oder Essen) legen; verunreinigen; beflecken

flyblown
flyblown
adj. befleckt, verschimmelt, infiziert; von Fliegenlarven befallen

flyby
flyby
n. Flugaufführung

flycatcher
flycatcher
n. Schnäpper (Vogelart)

flyer
flyer
n. Flieger; Flugzettel, Broschüre

flying boat
flying boat
Luftschiff

flying bomb
flying bomb
n. V-Waffe

flying bridge
flying bridge
n. Strickleiter (Schiff)

flying control
flying control
Flugkontrolle, Flugkontrollinstrumente (automatische Instrumente die die Parameter des Fluges regulieren, z.B. Höhe und Geschwindigkeit)

flying field
flying field
Flugplatz

flying fish
flying fish
n. Fliegender Fisch, in warmen oder tropischen Gewässern heimische Fischart aus dem Wasser in die Luft springend

flying fortress
flying fortress
n. Flying Ffortress, Schwerbomber (B-17) der amerikanischen Luftwaffe in Europa und dem Mittelmeerraum während des Zweiten Weltkriegs in Einsatz

flying into a rage
flying into a rage
in Wut ausbrechen, außer Kontrolle geraten, aus der Haut fahren

flying license
flying license
Flugschein

flying model
flying model
Flugzeugmodell (Modellflugzeug, Modell eines Flugzeuges)

flying range
flying range
Flugweite (maximale Entfernung die ein Flugzeug bei bestimmten Bedingungen zurücklegen kann)

flying saucer
flying saucer
fliegende Untertasse

flying speed
flying speed
Fluggeschwindigkeit

flying squirrel
flying squirrel
Gleiter (Zoologie, eichhörnchenähliche Tiere mit Membranen zwischen Vorder- und Hintergliedmaßen)

flying ticket
flying ticket
Flugkarte; Flugticket

flying
flying
 1
adj. fliegend; kurz; vorübergehend; fliehend

 2
n. Flug, Flieger, Pilot

flyleaf flyleaf
n. Deckblatt am Anfang oder Ende eines Buches

flypaper
flypaper
n. klebriges Papier zum Fliegenfang

flyposting
flyposting
n. Aufkleben von Poster an dafür verbotene Orte (britisches Englisch)

flyscreen
flyscreen
n. Fliegennetz, auf Fenster aufgesetztes Netz zur Verhinderung des Eindringens von Fliegen oder Mücken

flysheet
flysheet
n. Flyer, Flugblatt; Schutzüberzug für Zelte

flyspeck
flyspeck
n. Fliegendreck, durch Fliegenabsonderung entstandener Fleck; kleiner Fleck

flyspecked
flyspecked
adj. befleckt durch Ausscheidungen von Fliegen

flyswat
flyswat
n. Fliegenklatsche, Stock mit einem angehafteten Plastiknetz für das Töten von Fliegen und Insekten

flyway
flyway
n. Flugweg (von Wandervögel)

flyweight
flyweight
n. Fliegengewicht; Leichgewichtiger Boxkämpfer

flywheel
flywheel
n. Schwungrad (am Fahrzeug)

flächenmäßig
flächenmäßig
adj. extensive, spreading over a large area, comprehensive

flächig
flächig
adj. areolar, areal; flat, having a planar surface; extensive, spreading over a large area

flämisch
flämisch
adj. Flemish, of Flanders, of the people of Flanders; of the Flemish language

flöten
flöten
v. flute, play a flute, pipe, piping, whistling

flötenartig
flötenartig
adj. flute-like, melodious

flötengehen
flötengehen
v. get wasted, go down the drain

flößbar
flößbar
adj. floatable, navigable, able to be navigated

flößen
flößen
v. float, drift, stay on the surface of a liquid

flüchten während der Entlassung gegen Kaution
flüchten während der Entlassung gegen Kaution
skip bail, escape while released on bond

flüchten
flüchten
v. flee, escape, run away, break out, take to flight

flüchtig berühren
flüchtig berühren
brush, pass by; touch

flüchtig berührend
flüchtig berührend
brushing, scouring, scrubbing, cleaning, grooming

flüchtig blicken
flüchtig blicken
squint, cross one's eyes

flüchtig gesehen
flüchtig gesehen
catch a glimpse, catch a quick sight, see quickly, view for a moment

flüchtig kennen
flüchtig kennen
know by sight, know well enough to identify on sight

flüchtig lesen
flüchtig lesen
skim through, hover through

flüchtig sehen von
flüchtig sehen von
catch sign of, glimpse, spot, discern, see briefly, momentarily catch sight of

flüchtig zu sehen bekommen
flüchtig zu sehen bekommen
glimpse, see briefly, momentarily catch sight of; spot, discern

flüchtig
flüchtig
 1
adj. transient, temporary, fleeting, passing, transitory, fugacious; fugitive, runaway, fleeing, escaped

 2
adv. ephemerally, fleetingly, in a transitory manner, transitorily; fugitively, in a runaway manner

flüchtige Berührung flüchtige Berührung
brush, act of brushing

flüchtige Substanz
flüchtige Substanz
volatile substance, substance that evaporates quickly

flüchtigen Blick
flüchtigen Blick
a furtive glance, quick peek, look made quickly and secretly

flüchtiger Blick
flüchtiger Blick
peeking, act of looking secretly

flüchtiger Eindruck
flüchtiger Eindruck
glimpse, brief view, glance; vague idea

flüchtiger Schuldner
flüchtiger Schuldner
fly by night, person who escapes at night to avoid paying debts

flüchtiger Täter
flüchtiger Täter
fugitive offender, escaped criminal

flügelartig
flügelartig
adj. pterygoid, resembling a wing

flügelförmig
flügelförmig
adj. aliform, in the shape of a wing

flügelig
flügelig
adj. leafy, leaved, winged, covered with leaves, having wings

flügellahm schießen
flügellahm schießen
wing, wound on wing

flügellahm
flügellahm
adj. limping, having an awkward or jerky gait, staggering; lacking energy

flügellos
flügellos
adj. apterous, wingless (Zoology); lacking wing-like expansions (Botany)

flügeln
flügeln
v. wing, cause to fly, grow wings

flügelähnlich
flügelähnlich
adj. pterygoidal, resembling a wing

flügge werden
flügge werden
fledge, grow flight feathers

flügge
flügge
adj. fledged, having plumage, feathered, capable of flight

flüssig machen
flüssig machen
dissolve, change into a liquid

flüssig sein
flüssig sein
flow, move along smoothly, stream, wash

flüssig werden
flüssig werden
liquify, become liquid, make liquid

flüssig werdend
flüssig werdend
liquescent, changing into a liquid; tending to become liquid

flüssig
flüssig
 1
adj. fluid, liquid, flowing

 2
adv. fluidly, in liquid form, smoothly, flowingly, in a fluid manner

flüssige Milchprodukte flüssige Milchprodukte
liquid dairy products, milk and milk-based products which are fluids

flüssige Nahrung
flüssige Nahrung
n. liquid food, fluid food, nutritious liquid substance

flüssige Seife
flüssige Seife
liquid soap, bodily cleaning agent that is in liquid form, soft soap

flüssige Waren
flüssige Waren
wet goods, fluid merchandise

flüssiger Extrakt
flüssiger Extrakt
fluid extract, alcoholic solution of a vegetable drug; concentrated solution drawn out from a fruit vegetable or other source

flüssiger Honig
flüssiger Honig
liquid honey, fluid honey, honey that is in a liquid state

flüssiger Sauerstoff
flüssiger Sauerstoff
lox, liquid oxygen, oxygen in liquid form, oxygen chilled to -173 degrees Celsius (provides for easy storage because it has little volume)

flüssiger Schreibstil
flüssiger Schreibstil
fluent pen, ability to write easily and quickly

flüssiger Zustand
flüssiger Zustand
fluidness, quality of being fluid

flüssiges Kapital
flüssiges Kapital
liquid capital, money which may be accessed and used at any time

flüssiges Sparguthaben
flüssiges Sparguthaben
fluid savings, savings that can be quickly converted to cash; funds that have not yet been permanently invested, liquid deposit

flüssiges Vermögen
flüssiges Vermögen
v. liquid asset, property which may be quickly turned into cash; quick assets, section of a balance sheet that details liquid assets (Accounting)

flüssigkeitaufnehmend
flüssigkeitaufnehmend
adj. absorbefacient, causes absorption

flüssigkeits
flüssigkeits
adj. liquid, fluid, of or pertaining to fluids, flowing, lacking solidity

flüssigkeitsentziehend
flüssigkeitsentziehend
adj. fluid extracting, drawing the moisture out of a substance

flüssigkeitsentziehendes Mittel
flüssigkeitsentziehendes Mittel
dehydrant, substance which causes dehydration

flüstern
flüstern
v. whisper, gossip, spread a rumor, speak softly

flüsternd
flüsternd
adj. murmurous, pertaining to low continual utterances, characterized by murmurs, whispering, grumbling

flüßiger Brennstoff
flüßiger Brennstoff
liquid fuel, fuel that comes in liquid form

flüßiger Oxid
flüßiger Oxid
liquid oxygen, oxygen in liquid form, oxygen chilled to -173 degrees Celsius (provides for easy storage because it has little volume)

flüßiger Zustand
flüßiger Zustand
liquid state, liquid form

flüßiges Reinigungsmittel
flüßiges Reinigungsmittel
liquid detergent, liquid soap, liquid cleansing agent; bodily cleaning agent that is in liquid form

foal
foal
 1
n. Fohlen, junges Pferd; junger Esel

 2
v. fohlen (auch für Esel)

foam at the mouth foam at the mouth
Schaum im Mund haben

foam mattress
foam mattress
Schaummatratze

foam rubber
foam rubber
Schaumgummi

foam
foam
 1
n. Schaum; Schaumstoff

 2
v. schäumen; Schaum erzeugen

foaminess foaminess
n. Schaumigkeit

foamlike
foamlike
adj. schaumartig, schaumig, wie Schaum

foamy
foamy
adj. schäumend, schaumig; Schaum beinhaltend

fob
fob
 1
n. Uhrtasche (im Hosenbund), Uhrkette

 2
v. betrügen, jmd etwas andrehen

focaccia focaccia
n. flaches italienisches Brot mit Olivenöl und Kräuter gewürzt

focal dermal necrosis
focal dermal necrosis
ischämische Hautnekrose, abgestorbene Gewebeteile von gesunde Teile umgeben

focal distance
focal distance
Brennweite

focal length
focal length
Brennweite

focal point
focal point
der Brennpunkt (wichtigster Punkt, wichtigster Teil)

focal
focal
adj. eingestellt; konzentriert; im Brennpunkt; im Fokus

focalize
focalize
v. fokussieren, scharf einstellen; konzentrieren

focalized
focalized
adj. fokussiert, scharf eingestellt; konzentriert

focally
focally
adv. fokal, scharf eingestellt

focometer
focometer
n. Fokometer (optisches Gerät zur Messung der Brennpunktweite)

focus attention on
focus attention on
die Aufmerksamkeit lenken, sich konzentrieren auf

focus attention
focus attention
Aufmerksamkeit konzentrieren

focus group
focus group
Fokusgruppe

focus of attention
focus of attention
der Fokus der Aufmerksamkeit, das Zentrum der Aufmerksamkeit

focus of disease
focus of disease
Ursache der Krankheit

focus point
focus point
Fokuspunkt

focus
focus
 1
n. Fokus; (Comput) der Bereich in einem Dialogkasten der Informationen erhält

 2
v. fokussieren; sich herauskristallisieren; konzentrieren; sich konzentrieren, sich widmen

focused his attention focused his attention
konzentrierte seine Aufmerksamkeit, fokussierte seine Aufmerksamkeit

focused on
focused on
fokussierte auf, einstellte auf

focused
focused
adj. fokussiert; konzentriert

focussed
focussed
adj. fokussiert; konzentriert

fodder plants
fodder plants
Futterpflanzen

fodder
fodder
 1
v. futtern, Futter an Tiere geben

 2
n. (Trocken-) Futter (meistens für Vieh)

foe foe
n. Gegner, Feind; Belagerer

foehn
foehn
n. Föhn (warmer, trockener Fallwind, meist. auf der Alpennordseite)

foeman
foeman
n. Feind (im Krieg)

foenugreek
foenugreek
adj. griechisches Pony

foetal distress
foetal distress
fötale Not

foetal position
foetal position
fötale Position

foetal
foetal
adj. fetal, fötal, Fötus betreffend

foetation
foetation
n. Schwangerschaft, Empfängnis

foeticidal
foeticidal
adj. der Fötustötung, abtreibend

foeticide
foeticide
n. Abtreibung, Tötung des Fötus

foetid
foetid
adj. stinkend, übel riechend

foetor
foetor
n. Gestank, übler Geruch

foetus
foetus
n. Fötus

fog of war
fog of war
Kriegswolken (Durcheinander bei Kriegsausbruch; Chaos, kein klares Sichtfeld)

fog
fog
 1
v. vernebeln, in Nebel hüllen; verwirren; Schleier bekommen (Fotografie)

 2
n. Nebel; Schleier; Durcheinander; Fleck (auf einer Filmrolle)

fogbound fogbound
adj. in dichten Nebel eingehüllt

fogbow
fogbow
n. schwaches Licht bei Nebel erkennbar

fogey
fogey
n. Konservativer, revisionistische Person

fogged
fogged
adj. nebelig, verschwommen, unklar, obskur; wolkig, vernebelt, nebelhaft

foggily
foggily
adv. nebelig; trüb; verschwommen; unklar

fogginess
fogginess
n. Verschwommenheit; Nebel; Nebligkeit

foggy
foggy
adj. neblig, verschwommen

foghorn
foghorn
n. Nebelhorn

foglamp
foglamp
n. Nebellampe, Nebelscheinwerfer

fogless
fogless
adj. nebellos

fogy
fogy
n. Konservativer, revisionistische Person

fogyish
fogyish
adj. konservativ, altmodisch, revisionistisch, Neuheiten ablehnend

fohlen
fohlen
v. foal, give birth to a young horse; give birth to a young donkey or mule

foible
foible
n. Schwäche, schwacher Punkt; Faible

foie gras
foie gras
Gänseleber

foil a theft
foil a theft
einen Diebstahl verhindern

foil
foil
 1
v. vereiteln; zunichte machen; auch: Spur verwischen

 2
n. Folie; Spiegelbelag; Kontrast (Technik); Hintergrund; Florett (Fechtsport); Tragflächenboot, Gleitboot

foiled the attempt foiled the attempt
hat den Versuch vereitelt

foiled
foiled
adj. vereitelt; mit Blätterwerk verlegt (architekt.)

foist
foist
v. anhängen; einschmuggeln; andrehen; jem etwas zuschreiben

fokal
fokal
adj. focally, at a focus

fokussieren
fokussieren
v. focalize, focus, bring to a focus, make clear, bring into focus, concentrate

fokussiert
fokussiert
adj. focalized, focused, brought to a focus, made clear

fokussierte auf
fokussierte auf
focused on, concentrated upon/on

fokussierte seine Aufmerksamkeit
fokussierte seine Aufmerksamkeit
focused his attention, concentrated with all of his being

folacin
folacin
n. Folsäure (Vitamin der B-Gruppe)

fold one's hands
fold one's hands
seine Hände falten; mit den Händen im Schoß sitzen

fold up
fold up
v. zusammenlegen

fold
fold
 1
v. falten; zusammenlegen; einwickeln; einschlagen

 2
n. Falte; Pferch; Herde; Gemeinde; Stall

foldable foldable
 1
adj. faltbar, kann zusammengefalten werden

 2
adj. faltbar, kann gefaltet oder gebogen werden

foldaway foldaway
adj. klappbar

foldboat
foldboat
n. Faltboot

folded fell
folded fell
Doppelfalte

folded
folded
adj. gefaltet; gefaltet (Hände); eingehüllt

folder
folder
n. Aktendeckel, Faltprospekt, Aktenmappe, Informationsblatt; (Comput) Archiv, Unterteilung des Datenträgers; (Comput) Bereich zur Speicherung von Dateien vom Desktop

folderol
folderol
n. leeres Geschwätz, Absurdität

folding bag
folding bag
Falttasche

folding bed
folding bed
zusammenklappbares Bett

folding chair
folding chair
Klappstuhl

folding door
folding door
Doppeltür

folding in two
folding in two
in Zwei falten

folding legs
folding legs
Beine zusammenziehen

folding penknife
folding penknife
klappbares Taschenmesser

folding pocket-knife
folding pocket-knife
klappbares Taschenmesser

folding stroller
folding stroller
klappbare Kinderkarre

folding table
folding table
zusammenklappbarer Tisch

folding
folding
 1
adj. zusammengeklappt

 2
n. Falte; Zusammengeklappt; Klapp- (Bett, Stuhl, Tisch, usw.)

folds of fat folds of fat
Fettfalten

folg.
folg.
foll., following, next, subsequentfolg. (folgend)

folgen auf Grund
folgen auf Grund
act upon, act according to, function according to

folgen auf
folgen auf
posteriori, after the event; after the fact, after the action, after the deed has already been done

folgen aufgrund
folgen aufgrund
(new spell.=folgen auf Grund) act upon, act according to, function according to

folgen
folgen
v. follow, go after, ensue, follow as a consequence of, happen as a result of, result from, result, arise from, end in

folgend
folgend
 1
adj. consecutive, successive, sequential, following one after another; consequent, resulting, following as a result of, ensuing; following, next, closest, nearest, nearby

 2
adv. sequentially, consecutively, successively, serially

folgender Tag folgender Tag
consecutive day, day in a row, following day, sequential day, the morrow, tomorrow, the day after today

folgendermassen
folgendermassen
adv. as follows, in the following way, as is explained in the coming section

folgendermaßen
folgendermaßen
adv. as follows, in the following way, as is explained in the coming section

folgenlos
folgenlos
adv. without consequences

folgenreich
folgenreich
adv. momentous, of great consequence, significant

folgenschwer
folgenschwer
adj. pregnantly, fruitfully, productively; abundantly, bountifully; meaningfully, significantly

folgerbar
folgerbar
adj. inducible, may be concluded, may be inferred

folgerichtig
folgerichtig
adj. consistent, firm, coherent; steadfast; systemic, constitutional

folgern von Beweisen
folgern von Beweisen
conclude findings, summarize results

folgern
folgern
v. deduce, infer, draw conclusions, derive, conclude, guess, surmise, deduce through logical thinking

folgernd
folgernd
 1
adj. inferential, conclusive, pertaining to a conclusion, pertaining to inference, speculative

 2
adv. inferentially, in an inferential manner, by means of inference

folgewidrig folgewidrig
adj. illogical, lacking a logical sequence, inconsequential, inconsistent, contradictory, incongruous

folglich
folglich
 1
adv. accordingly, therefore, correspondingly; consequentially, as a result, subsequently

 2
adj. consequent, resulting, following as a result of

folgsam folgsam
 1
adj. obedient, submissive, dutiful, following orders; disciplined

 2
adv. obediently, in an obedient manner, submissively; with discipline

folgt ihm blindlings folgt ihm blindlings
follows him blindly, does not question him, accepts his authority without question

folgte blindlings
folgte blindlings
followed blindly, did not question, accepted without question

folgte ihm
folgte ihm
followed him, tracked him down, pursued him, was at his heels, was chasing him, shadowed him; went after him, streamed after him

folgte seinen Worten mit Interesse
folgte seinen Worten mit Interesse
drank in his words, listened to him very attentively

folgte streng den Regeln
folgte streng den Regeln
went by the book, followed the rules, went along "the straight and narrow" path, complied with the regulations

foliaceous
foliaceous
adj. blättrig, blattartig; Laub-; Blätter-; geschichtet

foliage
foliage
n. Laub; Blätter; Darstellung von Blätter und Blumen in der Architektur

foliaged
foliaged
adj. blätterig, Blätter aufweisend

foliar
foliar
adj. blätter-, blätterartig

foliate
foliate
 1
v. entlauben; in mehrere Schichten aufteilen; dekorieren; foliieren

 2
adj. belaubt; laubähnlich; mit Laub bedeckt

foliated foliated
adj. belaubt; laubähnlich; mit Laub bedeckt

foliation
foliation
n. Blattbildung; Blätterschmuck; Bezifferung

folic acid
folic acid
Folsäure, gelb-orangenes Mittel der Vitamin-B Gruppe für Zellwachstum nötig (in Obst, grüne Pflanzen, Leber und Hefe vorhanden)

folic
folic
adj. folisch, der Folsäure (chem.)

folie
folie
n. (aus dem Französischen) Folie, psychologisches Durcheinander der Gefühle; veraltete Bezeichnung für Geisteskrankheiten

folinic acid
folinic acid
Folsäure, (Biochemie) Substanz des Vitamin B Komplex (in grünem Gemüse Leber Milch usw. enthalten)

folio verso
folio verso
(Latein) auf der Rückseite des Blattes, Rückseite

folio
folio
n. Folioblatt; amerikanisches Briefbogen Format (Legal Letter)

foliose
foliose
adj. blätter-, blätterartig

folious
folious
adj. blättrig, Blätter betreffend

folisch
folisch
adj. folic, of folic acid (Chemistry)

folium
folium
n. dünne Schicht; Hintergrund von dem sich etwas abhebt; Schleife (geometr.)

folk dance
folk dance
Volkstanz

folk dances
folk dances
Volkstänze

folk dancing
folk dancing
Volkstänze

folk literature
folk literature
volkstümliche Geschichten

folk music
folk music
Volksmusik

folk song
folk song
Volkslied

folk tale
folk tale
Volksmärchen

folk
folk
 1
n. Leute; Familie; Volk

 2
adj. volkstümlich

folklore folklore
n. Folklore, Überlieferung von Kultur

folkloric
folkloric
adj. folkloristisch, volkskundig

folklorist
folklorist
n. Folklorist, Forscher von Völkerkunde

folkloristisch
folkloristisch
adj. folkloric, of or pertaining to folklore, of or pertaining to the stories beliefs and customs of different ethnic or social groups

folkloristisches Märchen
folkloristisches Märchen
folktale, traditional superstition or story of a people which has been passed down from generation to generation

folks
folks
n. Leute; Volk; Familie; Angehörige; Eltern (umgspr.)

folksong
folksong
n. Volkslid, Lied über Generationen in einer bestimmten Region oder Land übermittelt

folksy
folksy
adj. gesellig; einfach, völkisch

folktale
folktale
n. Volksmärchen

folkways
folkways
n. Verhaltenssstereotyp (soziol.)

follicle-stimulating hormone
follicle-stimulating hormone
Follikelstimulierendes Hormon, Hormon durch die Nieren ausgeschieden das die Follikelreifung fördert (Medizin)

follicle
follicle
n. Fruchtbalg (botan.); Drüsenbalg

follicular
follicular
adj. follikulär, follikular

folliculate
folliculate
adj. balgig

folliculated
folliculated
adj. follikuliert, schlauchartig

folliculin
folliculin
n. Follikulin (östrogenes Hormon)

folliculitis
folliculitis
n. Haarbalgentzündung

follies
follies
n. unterhaltsames Theaterstück

follikular
follikular
adj. follicular, pertaining to a small sac or gland (Anatomy)

follikuliert
follikuliert
adj. (Anatomy) folliculated, resembling a follicle; containing follicles

follikulär
follikulär
adj. follicular, pertaining to a small sac or gland (Anatomy)

follow advice
follow advice
den Ratschlag hören

follow in someone's footsteps
follow in someone's footsteps
in die Fußstapfen treten

follow like sheep
follow like sheep
wie Schafe folgen

follow me
follow me
Follow Me, Telefonservice das die Weiterleitung von Telefonanrufe an ein Wahltelefon erlaubt

follow one's nose
follow one's nose
seine Nase nach, seiner Nase folgen; geradeaus gehen

follow out
follow out
befolgen; durchführen, bis zum Ende durchziehen

follow suit
follow suit
nachmachen

follow the arrow!
follow the arrow!
Geh dem Pfeil nach!

follow the example
follow the example
als Beispiel nehmen

follow the footsteps of
follow the footsteps of
in die Fußstapfen treten

follow the law
follow the law
dem Gesetz folgen

follow the lead
follow the lead
den Vorderen nach, dem Ersten nach

follow the rules
follow the rules
sich an die Regeln halten

follow the sea
follow the sea
dem Ruf des Meeres folgen

follow through
follow through
weitermachen

follow up post
follow up post
ein Artikel in den Newsgroups der sich auf einen vorigen Artikel bezieht

follow up
follow up
Verfolgung; Wiedervorlage

follow-up discussion
follow-up discussion
Fortsetzungsdiskussion

follow-up sheet
follow-up sheet
Kontrollformular

follow-up test
follow-up test
Nachuntersuchung

follow
follow
v. folgen, verstehen; verfolgen; entlanggehen; achten; beachten; nachgehen

followed blindly
followed blindly
folgte blindlings

followed him like a dog
followed him like a dog
er folgte ihm wie ein Hund (ließ ihn nicht für eine Minute allein, unterwürfig und treu in übertriebener Weise)=

followed him
followed him
folgte ihm; verfolgte ihn

followed his conscience
followed his conscience
seinen Gewissen gefolgt

followed his example
followed his example
seinem Beispiel gefolgt

followed in his footsteps
followed in his footsteps
er tritt in seine Fußstapfen=

followed it to the letter
followed it to the letter
machte es ganz genauso; wich nicht von ihm ab, nicht nach rechts und nicht nach links=

followed suit
followed suit
ihm nachmachen

followed the rules
followed the rules
hat sich an die Regeln gehalten

follower
follower
n. Anhänger, Bewunderer; Schüler; Verfolger

followeth
followeth
v. gehorchen; folgen

following
following
 1
n. Bewunderer, Anhänger, Spender; das Folgende, wie folgt (nach: the)

 2
adj. folgend, wie folgt

 3
prep. später als; nach; betreffend

follows him blindly follows him blindly
folgt ihm blindlings

followup
followup
n. (Comput) Fortsetzungsartikel, ein Artikel im Usenet der sich auf einen vorigen Artikel bezieht

folly
folly
n. Torheit; Blödsinn, Dummheit

foltern
foltern
v. torture, inflict excruciating pain, torment

folternd
folternd
adj. tormentingly, agonizingly, excruciatingly, torturingly

folterte sich selbst
folterte sich selbst
tortured himself, caused himself great pain, made himself miserable

foment
foment
v. bähen, warm baden; aufpeitschen, anfachen

fomentation
fomentation
n. Bähung; Anfache, Erregen

fomented a revolution
fomented a revolution
schürte ein Revolution

fomented the mutiny
fomented the mutiny
schürte die Meuterei

fomenter
fomenter
n. Anstifter, Aufwiegler

fomites
fomites
n. krankheitsaufnehmender und -weiterleitender Faktor (wie Kleidungsstücke und Bettlaken)

fond of
fond of
mögen

fond
fond
 1
n. Hintergrund

 2
adj. liebevoll, lieb; wohlwollend; zärtlich; überschwenglich

fondant fondant
n. Fondant (Süßigkeit)

fondle
fondle
v. hätscheln, zärtlich sein

fondly remembered
fondly remembered
liebevoll erinnert, in guter Erinnerung

fondly
fondly
adv. zärtlich, liebevoll

fondness
fondness
n. Zärtlichkeit, Liebe; törichte Zuversicht, naives Vertrauen

fondu
fondu
n. Soße aus geschmolzenem Käse und Gewürze in die Brotstücke eingetaucht werden; gekochte Fleischstücke oder Meeresfrückte in verschiedene Soßen getaucht; süß-saure heiße Soße in die kleine Essenstücke getaucht werden; (Ballet) langsames Biegen des Standbeines

fondue
fondue
n. Fondue, Topf gefüllt mit geschmolzenem Käse in dem man Brot eintaucht (Schweizer Gericht); Topf mit süßer oder salziger Soße in dem man kleingeschnittenes Essen entaucht

fonetisch
fonetisch
adj. phonetic, of phonetics, of the study of speech sounds (Linguistics)

fonografisch
fonografisch
 1
adv. phonographically, by a phonograph, by a record player

 2
adj. phonographic, of phonographs, of a device for playing music that is recorded on a vinyl disc

font cartridge font cartridge
eine Steckkarte die in den Drucker hineingesteckt wird und die Zeichensätze enthält

font family
font family
Zeichensatzfamilie, eine Gruppe von Zeichensätzen mit ähnlichen Zeichenformen

font
font
 1
font, typeface, type style (Computers)

 2
n. Taufstein; Schriftart, Font (auch Comput); Quelle; Ursprung

fontanel fontanel
n. Fontanelle (Anatomie)

fontanelle
fontanelle
n. Fontanelle (Anatomie)

foo
foo
n. Allgemeinname für unendliche Dinge (Computerdateien oder Programme usw)

food allergy
food allergy
n. Nahrungsmittelallergie, allergische Reaktion auf einem Nahrungsmittel

food and drink
food and drink
Essen und Getränk

food basket
food basket
Lebensmittelkorb (Bezeichung für alle Lebensmittel die eine Durchschnittsfamilie in einem gewissen Zeitraum verbraucht)

food chain
food chain
Nahrungskette

food coloring
food coloring
Lebensmittelfarben; Färbung von Lebensmitteln

food engineer
food engineer
Lebensmitteltechniker

food engineering
food engineering
Lebensmitteltechnik

food fish
food fish
Speisefisch

food for fishes
food for fishes
Fischfutter, Futter für Fische

food for thought
food for thought
Stoff zum Nachdenken

food for worms
food for worms
Fressen für die Würmer (Leiche die von Würmern zersetzt wird)

food is scarce
food is scarce
Essen ist knapp

food poisoning
food poisoning
Lebensmittelvergiftung

food processor
food processor
Lebensmittelverarbeiter, Food-Processor

food ration
food ration
Essensration

food shortage
food shortage
Nahrungsknappheit

food web
food web
n. Nahrungskette, pyramidenförmige Illustrierung die Nahrungskette in der Natur darstellend, Verzehrverhältnisse zwischen Jäger und Opfer

food
food
n. Lebensmittel, Nahrung, Essen, Speise,

foodborne
foodborne
adj. in Nahrungsmittel vorkommend, aus Nahrungsmittel stammend

foodie
foodie
n. Feinschmecker, Person die Kochen und feines Essen genießt

foodless
foodless
adj. essenslos, nahrungslos, ohne Essen

foodservice
foodservice
n. Nahrungsmittelindustrie, Geschäft der Herstellung Verkauf und Bedienung von Nahrungsmittel

foodstuff
foodstuff
n. Nahrungsmittel, Essen

foody
foody
adj. verzehrbar, darf gegessen werden; fruchtig

fool about
fool about
herumspielen, herumalbern; Zeit vergeuden, vertrödeln

fool around
fool around
herumtrödeln

fool people
fool people
Menschen hereinlegen, Menschen täuschen

fool
fool
 1
n. Dummkopf, Narr; Clown; Hofnarr

 2
v. blödeln, veräppeln; sich lustig machen; sich einen Spaß machen

fool's paradise fool's paradise
Paradies der Dummköpfe

fooled around with
fooled around with
machte Unsinn mit, alberte herum mit; vertrödelte Zeit mit, vergeudete Zeit mit

fooled him
fooled him
hat ihn lächerlich gemacht

foolery
foolery
n. Dummheit, Blödheit

foolhardily
foolhardily
adv. tollkühn, verwegen; leichtsinnig; gewagt

foolhardiness
foolhardiness
n. Tollkühnheit, Draufgängertum; Mut, Risikofreudigkeit

foolhardy
foolhardy
adj. tollkühn, verwegen; gewagt, abenteuerlich

foolish act
foolish act
Dummheit

foolish grin
foolish grin
blödes Grinsen, dummes Lachen

foolish thing to do
foolish thing to do
Dummheit

foolish
foolish
adj. albern, dumm

foolishly
foolishly
adv. albern, dumm

foolishness
foolishness
n. Torheit, Albernheit, Dummheit

foolproof
foolproof
adj. kinderleicht, "idiotensicher" (umgspr); ungefährlich

fools paradise
fools paradise
Narrenparadies

fools rush in where angels fear to tread
fools rush in where angels fear to tread
blinder Eifer schadet nur, der Dumme hält den Kopf hin wo der Kluge keinen Fuß hinsetzt=

fools rush in
fools rush in
blinder Eifer schadet nur

foolscap
foolscap
n. Narrenmütze; Clownmütze; Kanzleiformat (Papier)

foot and mouth disease
foot and mouth disease
Maul-und Klauenseuche

foot binding
foot binding
Fußbinden, chinesischer kultureller Brauch bei welchem die Fußzehen von jungen Mädchen unter den Fuß selbst gedreht und festgebunden werden damit diese nicht zu groß wachsen (1911 für ungesetzlich erklärt)

foot brake
foot brake
Fußbremse

foot cream
foot cream
Fußkreme

foot dragging
foot dragging
Verzögerungstaktik, absichtliches Verzögern

foot drill
foot drill
Gehorsamsübungen, Drill (Militär)

foot in the door
foot in the door
mit einem Bein drinnen stehen; Fuß in der Tür (Methode von Vertretern sich nicht abwimmeln zu lassen)

foot of a mountain
foot of a mountain
Bergfuß=

foot pump
foot pump
Fußpumpe

foot soldier
foot soldier
Fußsoldat, Infanterist

foot support
foot support
Fußeinlagen, Fußunterstützung (Orthopädie)

foot work
foot work
Beinarbeit

foot-loose
foot-loose
ungebunden

foot-slogger
foot-slogger
Gelaufe

foot
foot
 1
v. besohlen; zu Fuß gehen; bezahlen (Slang); tanzen

 2
n. Fuß, Körperteil am Ende des Beines befindlich; Längeneinheit gleich 30,45 cm oder 12 Inch; unterer Teil von etwas; Ende eines Bettes an dem die Füße hingelegt werden; Teil einer Socke

footage footage
n. Filmmaterial; Filmszene; Fuß (Maßstab)

footbag
footbag
n. kleine mit Textil überzogene tasche mit Bohnen oder Plastikkügelchen gefüllt; Spiele die mit einem Stoffball gespielt werden

football association
football association
Fußballverband

football club
football club
Fußballverein, Fußballklub

football coach
football coach
Fußballtrainer

football fan
football fan
Fußballfan

football field
football field
Fußballplatz

football game
football game
Fußballspiel

football match
football match
Fußballspiel

football player
football player
Fußballspieler

football practice
football practice
Fußballtraining

football shoes
football shoes
Fußballschuhe

football star
football star
Fußballstar

football team
football team
Fußballmannschaft

football
football
 1
n. Fußball (Spiel); Rugby

 2
n. Fußball (der Ball)

footballer footballer
n. Fußballer/in, Person die Fußball spielt

footbath
footbath
n. Fußbad

footboard
footboard
n. Trittbrett

footbridge
footbridge
n. Fußgängerbrücke

footed
footed
adj. -füßig, Füße aufweisend

footer
footer
 1
n. Fußgänger; Fußballspieler (umgspr.); (Comput) Fußzeile, Untertitel in einem Dokument

 2
adj. -füßig, bestimmte Fußgröße betreffend

footfall footfall
n. Schritt; Geräusch eines Schrittes

footgear
footgear
n. Schuhzeug

foothill
foothill
n. Vorberg, Ausläufer eines Berges; Bergfuß

foothold
foothold
n. Anhalt, Halt; Stand; Basis

footie
footie
n. American Football (USA); Rugby (Britisch); Fußball (Britisch); flirtende Berührung mit demmFuß (unter einem Tisch)

footing
footing
n. Anhalt, Halt; Stand; Basis; Beständigkeit; Laufen; Beziehungen

footless
footless
adj. fußlos; fußamputiert; basislos; hilflos

footlessness
footlessness
n. Fußlosigkeit; Grundlosigkeit; Machtlosigkeit; Hilflosigkeit

footlight
footlight
n. unteres Rampenlicht

footlights
footlights
n. untere Rampenlichter

footling
footling
adj. albern, wertlos (umgspr.)

footlocker
footlocker
n. Truhe, Schrank für persönliche Dinge

footloose and fancy-free
footloose and fancy-free
frei und ledig, ungebunden

footloose
footloose
adj. ungebunden, frei und ledig

footman
footman
n. Diener, Lakai

footnote
footnote
 1
n. (Comput) Fußnote, Anmerkung; (Comput) Verweis auf eine Anmerkung die sich weiterunten im Dokument befindet

 2
v. Fußnoten hinzufügen

footnoted footnoted
adj. mit Fußnoten vermerkt (Text)

footpad
footpad
n. Dieb, Straßenräuber

footpath
footpath
n. Gehweg, Fußweg; Bürgersteig

footplate
footplate
n. Führerstand, spezielle Plattform oder Bereich auf dem ein Arbeiter steht während er eine Maschine tätigt

footprint
footprint
n. Fußabdruck, Fußspur; (Computer) Standfläche, die Fläche die vom einem Heimcomputer oder einem anderen Gerät beansprucht wird; Speicherkapazität die ein Programm benötigt

footrace
footrace
 1
n. Laufwettbewerb, Wettbewerb zwischen Menschen die sich zu Fuß fortbewegen

 2
n. Lauf- oder Rennveranstaltung

footrest footrest
n. Fußstütze

foots
foots
n. Sedimente, Partikel eines Festkörpers die sich auf dem Grund einer Flüssogkeit setzen (in der Nahrungsmittelindustrie)

footsore
footsore
adj. fußkrank, an Fußschmerzen leidend

footsoreness
footsoreness
n. Fußschmerz

footstalk
footstalk
n. Blumenstengel, Stengel; Stengel der einige Meerestiere mit anderen Objekte zusammenhält

footstep
footstep
n. Schritt; Geräusch eines Schrittes; Tritt; Treppe

footsteps
footsteps
n. Schritte; Tritte; Spuren

footstool
footstool
n. Schemel, kleiner Stuhl

footsy
footsy
n. Füßeln, flirtende Berührung unter dem Tisch mit dem Fuß; Zusammenarbeit auf eien trügerische oder abwegige Weise; (Slang) Fuß (Wort von Kindern verwendet)

footway
footway
n. Fußweg

footwear
footwear
n. Schuhzeug, Schuhwerk, Fußbekleidung

footwork
footwork
n. Beinarbeit (Sport usw.)

footy
footy
n. American Football (USA); Rugby (Britisch); Fußball (Britisch); flirtende Berührung mit demmFuß (unter einem Tisch)

fop
fop
n. Geck, Dandy , Mann der übertribenen Wert auf modische Kleidung legt

foppen
foppen
v. cod, make fun, laugh at

foppery
foppery
n. Ziererei, Afferei

foppish
foppish
adj. geckenhaft, affig

for Christ's sake
for Christ's sake
interj. Um Himmels Willen, um Gottes Willen (Ausruf von Ärger oder Verzweiflung)

for God's sake!
for God's sake!
interj. Um Gottes Willen!

for Heaven's sake!
for Heaven's sake!
interj. Um Gottes Willen!

for a brief moment
for a brief moment
für einen kurzen Moment

for a certain sum
for a certain sum
für eine bestimmte Summe

for a change
for a change
für einen Wechsel; zur Abwechslung

for a good cause
for a good cause
für einen guten Zweck

for a lark
for a lark
zum Spaß, aus Jux

for a long time
for a long time
für eine lange Zeit; schon eine lange Zeit; viel Zeit

for a moment
for a moment
für einen Moment; für eine kurze Zeit>

for a rainy day
for a rainy day
für schlechte Zeiten

for a reason
for a reason
aus einem Grund

for a season
for a season
für die Saison

for a second
for a second
für eine Sekunde, für einen Augenblick

for a short while
for a short while
auf einen Sprung, für eine Weile

for a song
for a song
für ein Lied; für einen Apfel und ein Ei, spottbillig

for a while
for a while
Für eine Weile, während einer bestimmten Periode

for a whole year
for a whole year
für ein ganzes Jahr

for adoption
for adoption
zur Adoption (zur Adoption an eine Familie freigegeben, an eine Adoptivfamilie gegeben)

for adults only
for adults only
nur für Erwachsene

for ages
for ages
Schon lange, schon seit jeher

for all ages
for all ages
für jedes Alter

for all i care
for all i care
Von mir aus, meinentwegen

for all i know
for all i know
Soweit ich weiss, soweit ich informiert bin

for all one's worth
for all one's worth
für alles in der Welt

for all that
for all that
für all das

for all the world
for all the world
für alles in der Welt

for all this
for all this
trotz allem

for an emergency
for an emergency
im Notfall, für eine Notsituation

for and against
for and against
dafür und dagegen

for as long as I can remember
for as long as I can remember
solange ich mich erinnern kann

for as long as he lived
for as long as he lived
so lange er lebte; während aller seiner Lebenstage=

for at least
for at least
für mindestens, für nicht weniger als

for better or for worse
for better or for worse
zum Guten und zum Bösen

for certain
for certain
für sicher, mit Sicherheit, bestimmt

for crying out loud
for crying out loud
zum Teufel nochmal

for deposit only
for deposit only
nur zur Einzahlung (Bankwesen)

for details
for details
um Einzelheiten zu erfahren

for ever and a day
for ever and a day
für ewig

for ever and ever
for ever and ever
für immer und immer; unendlich

for ever
for ever
für immer, für ewigPMfor ev·er || f0259;'rev0259;(r)

for evermore
for evermore
in alle Ewigkeit

for everyone
for everyone
für jeden

for example
for example
zum Beispiel

for external consumption
for external consumption
für externen Verbrauch

for fear of
for fear of
aus Angst vor

for free
for free
kostenlos; frei

for fun
for fun
aus Spaß

for good
for good
für immer, für ewig

for goodness sake
for goodness sake
um Gottes Willen

for half the price
for half the price
für die Hälfte

for heaven's sake
for heaven's sake
um Himmelswillen

for hire
for hire
zu vermieten

for instance
for instance
zum Beispiel

for keeps
for keeps
für ewig

for kicks
for kicks
aus Gründen der Aufregung oder Spaß, aus Gründen der Genugtuung

for lack of public concern
for lack of public concern
aus fehlendem Interesse für die Öffentlichkeit (Schließung gerichtlicher Verfahren nach Abwägung der Nützlichkeit)=

for lack of
for lack of
aus Mangel an

for life
for life
eine Lebenlang

for love
for love
aus Liebe, der Liebe wegen

for luck
for luck
als Glücksbringer, als Talismann

for much better reasons
for much better reasons
für viel bessere Gründe

for my part
for my part
soweit wie mich das angeht

for my sake
for my sake
für mich

for myself
for myself
für mich, für mich selbst

for next to nothing
for next to nothing
fast umsonst=

for no apparent reason
for no apparent reason
ohne einen augenscheinlichen Grund=

for no reason
for no reason
grundlos, aus keinem Grund

for no specific reason
for no specific reason
ohne besonderen Grund

for nothing
for nothing
umsonst

for now
for now
für jetzt, zum gegenwärtigem Zeitpunkt

for old times sake
for old times sake
als Erinnerung an alte Zeiten

for once
for once
nur dieses eine Mal

for one thing
for one thing
erst ein Mal

for one's money
for one's money
für sein Geld, für seine Moneten

for one's sake
for one's sake
für jemanden

for one's share
for one's share
für seinen Anteil

for oneself
for oneself
für sich selbst

for openers
for openers
als Erstes, für den Anfang, zuallerserst, erstens einmal

for personal use
for personal use
für sich persönlich

for pity's sake
for pity's sake
um Gottes willen!

for real
for real
wirklich; echt; für wirklich

for reasons of conscience
for reasons of conscience
aus Gewissensgründen

for reasons of kashrut
for reasons of kashrut
aus Gründen der koscheren Küche

for religious reasons
for religious reasons
aus religiösen Gründen

for renovation
for renovation
wegen Renovierung

for rent
for rent
zu vermieten

for safety reasons
for safety reasons
aus Sicherheitsgründen

for sale
for sale
zu verkaufen

for several days
for several days
für einige Tage

for several months
for several months
für einige Monate

for several reasons
for several reasons
aus mehreren Gründen

for several weeks
for several weeks
für mehrere Wochen

for several years
for several years
für einige Jahre

for shame !
for shame !
beschämend!, eine Schande!

for short
for short
im Kurzen, kurz

for some mysterious reason
for some mysterious reason
aus unerklärlichem Grund

for some reason whatsoever
for some reason whatsoever
aus irgendeinem Grund, aus was auch für einen Grund

for some reason
for some reason
aus verschiedenen Gründen

for some unknown reason
for some unknown reason
aus einem unbekanntem Grund, aus einem nicht klarem Grund

for starters
for starters
als Erstes, für den Anfang, zuallerserst; erstens einmal

for sure
for sure
ganz sicher; mit Sicherheit; ohne Zweifel; natürlich

for technical reasons
for technical reasons
aus technischen Gründen

for the addressee only
for the addressee only
nur an den Adressierten

for the benefit of
for the benefit of
zum Vorteil für, zum Nutzen für

for the best
for the best
zum Besten, zum Guten

for the duration of
for the duration of
für

for the holidays
for the holidays
anläßlich der Feiertage

for the life of me
for the life of me
auf meine Gesundheit, auf mein Leben (Trinkspruch)

for the love of
for the love of
aus Liebe zu

for the moment
for the moment
für den Moment; im Moment>

for the most part
for the most part
meistens

for the present
for the present
im Augenblick

for the right opportunity
for the right opportunity
auf die passende Gelegenheit

for the sake of comparison
for the sake of comparison
zum Vergleich=

for the sake of
for the sake of
zum Wohle von>

for the sanctification of God
for the sanctification of God
für die Heiligkeit Gottes (für heilige Zwecke, für das Judentum, im Namen Gottes, alles für den Gott des Volkes Israel tun)

for the thousandth time
for the thousandth time
zum tausendsten Mal

for the time being
for the time being
in der Zwischenzeit, zwischenzeitlich

for the umpteenth time
for the umpteenth time
zum unzählisten Mal

for the whole family
for the whole family
für die ganze Familie

for this reason
for this reason
aus diesem Grund

for us
for us
für uns

for weeks on end
for weeks on end
Woche für Woche

for well-known reasons
for well-known reasons
aus gut bekannten Gründen

for what it's worth
for what it's worth
was es auch immer wert ist; was auch immer

for what reason
for what reason
aus welchem Grund

for whom the bell tolls
for whom the bell tolls
Schicksal aller Menschen ist miteinander verbunden, was einem von uns betrifft betrifft uns alle

for wonder
for wonder
ein Wunder

for years
for years
über Jahre, für Jahre

for you
for you
für dich

for your information
for your information
nur daß du es weißt, zu deiner Information (Abkürzung im Internet FYI), damit Du Bescheid weißt

for your own good
for your own good
zu deinem persönlichen Vorteil

for
for
 1
prep. für; mit; als; aus; betreffend

 2
conj. weil; wegen, als, aus, für, mit

forage forage
 1
v. Futter suchen, Nahrung suchen; stöbern; überfallen

 2
n. Nahrungssuche, Futtersuche; Überfall

forager forager
n. Furier; Jäger; nach Nahrung Suchender

foraging
foraging
n. Nahrungssuche, Futtersuche

foramen
foramen
n. Loch, Öffnung, Spalte, Schlitz

foraminifer
foraminifer
n. Foraminifere, eine Spezies winzigen Planktons, einzelliges Meerestier das ein löchriges Gehäuse besitzt

forasmuch
forasmuch
conj. dementsprechend, demnach

foray
foray
 1
n. Streifzug; kurzer Besuch, Ausflug

 2
v. plündern, einfallen

forbear forbear
 1
v. unterlassen, unterdrücken

 2
n. Ahn, Vorfahr

forbearance forbearance
n. Unterlassung, Unterdrückung

forbearer
forbearer
n. Unterlassener; Geduldhabender; Nachsichtiger

forbearingly
forbearingly
adv. nachsichtig

forbid to
forbid to
verbieten

forbid
forbid
v. verbieten; es ist verboten; nicht zulassen; nicht gestatten

forbiddance
forbiddance
n. Verbot

forbidden by Halachah
forbidden by Halachah
verboten bei der Halachah (jüdisches Gesetz)

forbidden fruit
forbidden fruit
verbotene Früchte

forbidden ground
forbidden ground
verbotenes Thema, darüber spricht man nicht

forbidden love
forbidden love
verbotene Liebe

forbidden to marry
forbidden to marry
verboten zu heiraten

forbidden
forbidden
adj. verboten

forbidder
forbidder
n. Verbieter

forbidding
forbidding
adj. düster; unwirtlich; furchteinflößend

forbiddingly
forbiddingly
adv. bedrohlich, feindlich

force a passage through the crowd
force a passage through the crowd
einen Weg durch die Menge bahnen

force an issue
force an issue
ein Thema erzwingen, eine Sache erzwingen

force an open door
force an open door
eine offene Tür einrennen

force down
force down
runter drücken; zwingen; niederbringen

force feed
force feed
zwangsernähren

force majeure
force majeure
höhere Gewalt`=force ma·jeure || ‚f0254;rs‚m0251;'0292;025C;r /‚f0254;02D0;s‚mæ'0292;025C;02D0;

force of habit
force of habit
eine Sache der Gewohnheit

force of numbers
force of numbers
zahlenmäßiger Vorteil

force of the blow
force of the blow
Die Schlagkraft (die Gewaltigkeit des Schlages)=

force one's hand
force one's hand
jemanden zwingen zu handeln

force one's way
force one's way
sich einen Weg bahnen

force oneself on
force oneself on
hat sich aufgezwungen=

force-feeding
force-feeding
Zwangsernährung; Zwangsmästung

force
force
 1
n. Kraft; Wucht; Gewalt; Brutalität; Zwang; Disziplin

 2
v. nötigen; zwingen; erzwingen; Gewalt anwenden; entreißen; einbrechen, durchbrechen

forced him forced him
zwang ihn

forced labor
forced labor
Zwangsarbeit

forced landing
forced landing
Notlandung

forced laugh
forced laugh
gezwungenes Lachen

forced march
forced march
Zwangsmarsch; im schnellen Tempo marschieren

forced oscillation
forced oscillation
erzwungenes Pendeln (kurze schnelle Bewegungen aufgrund äußerlich einwirkender Kraft)

forced sale
forced sale
Zwangsverkauf

forced savings
forced savings
erzwungenes Sparen (Sparen aufgrund von Zwang)

forced the issue
forced the issue
trieb die Sache voran, übte Druck aus

forced
forced
adj. erzwungen, unnatürlich; gezwungen; not-, gewalttätig

forcedly
forcedly
adv. gezwungen, erzwungen; unter Zwang

forceful
forceful
adj. kraftvoll; wirkungsvoll; kräftig

forcefully
forcefully
adv. kraftvoll; wirkungsvoll; kräftig

forcefulness
forcefulness
n. Eindringlichkeit; Ungestüm; Energie; Kraft

forceless
forceless
adj. kraftlos, energielos, schwach

forceps birth
forceps birth
Zangengeburt

forceps
forceps
n. Zange; Geburtszange

forcer
forcer
n. Nötiger, Peiniger, Zwinger

forces re-deployment
forces re-deployment
Umsetzung der Truppen (Militär)

forcible
forcible
adj. überredend; gezwungen; stark, kräftig; nützlich; gewalttätig, gewaltsam

forcibleness
forcibleness
n. Zwang; Kraft

forcibly
forcibly
adv. gewaltsam; eindringlich; zwingend

forcieren
forcieren
v. promote, advance

forcipate
forcipate
adj. zangenartig

forcipated
forcipated
adj. zangenartig

forcipressure
forcipressure
n. Klemme (für Stillung von Blutungen bei Operationen)

ford
ford
 1
v. Fluss durchqueren, durch einen Fluss durchwaten

 2
n. Furt, Stelle mit niedrigem Wasserspiegel an der ein Fluss überquert werden kann

fordable fordable
adj. überquerbar, seicht

fordern
fordern
v. claim, demand, require, strongly request, solicit, challenge, invite to engage in a contest

fordernd
fordernd
 1
adj. demanding, insistently requesting, claiming in an authoritative manner, challenging

 2
adv. demandingly, in a demanding fashion

forderte eine Erklärung forderte eine Erklärung
demanded an explanation, asked for an explanation forcefully

forderte ihn heraus
forderte ihn heraus
challenged him, defied him, questioned his authority, dared him, confronted him; tested him, taxed him, openly challenged him

fordo
fordo
v. loswerden; zerstören; umbringen; ruinieren; verderben; erschöpfen, durch Überarbeitung erschöpfen

fore and aft
fore and aft
adv. längsschiffs, entlang eines Schiffes von vorn bis achtern

fore
fore
 1
n. Vorder- (Wortteil, zum Beispiel Vorderseite, Vorderteil); Vorteil

 2
adj. vorder- (Wortteil, zum Beispiel vorderseitig); front-

 3
adv. vorwärts

forearm forearm
 1
n. Unterarm

 2
v. im voraus bewaffnen

forearmed forearmed
adj. im voraus bewaffnet, gewappnet

forearming
forearming
n. Bewaffnung im Voraus

forebear
forebear
n. Vorfahr, Vorahne

forebode
forebode
v. vorhersagen; ankündigen

foreboder
foreboder
n. Prophezeiher, Vorhersager, Hellseher

foreboding
foreboding
n. Omen, Vorzeichen; ungutes Gefühl

forebrain
forebrain
n. Vorderhirn (anat.)

forecast income
forecast income
Einkommensprognose

forecast
forecast
 1
v. voraussehen; vorherahnen; vorhersehen

 2
adj. voraussgesehen; vorgeahnt; vorhergesehen

 3
n. Vorhersage; Prognose

forecasted forecasted
adj. erwartet, vorhergesehen, prophezeit

forecaster
forecaster
n. Voraussager; Prophet; Hellseher

forecasting methods
forecasting methods
Methoden der Prognose, Vorhersagemethoden (statistische Werkzeuge zur Prognose von unsicheren Faktoren)

forecasting
forecasting
n. Vorhersage; Prognose

forecastle
forecastle
n. Vorderdeck

foreclosable
foreclosable
adj. kann konfisziert werden, fangbar

foreclose a mortgage
foreclose a mortgage
Hypothekenforderung geltend machen

foreclose
foreclose
v. voraussgesehen; vorgeahnt; vorhergesehen; beschlagnahmen

foreclosed
foreclosed
adj. voraussgesehen; vorgeahnt; vorhergesehen; beschlagnahmt

forecloser
forecloser
n. Beschlagnehmer, Jemand der etwas beschlagnahmt

foreclosure decree
foreclosure decree
Zwangsvollstreckung

foreclosure sale
foreclosure sale
Der Verkauf konfiszierten Besitzes, Zwangsversteigerung, Verkauf von Besitz der beschlagnahmt wurde

foreclosure
foreclosure
n. Zwangsvollstreckung; Entfernng; Hinderung; Aufhalten

foreconscious
foreconscious
n. Vorbewußtsein

forecourt
forecourt
n. Vorhof; Vorderteil eines Grundstücks

foredeck
foredeck
n. Vorderdeck

foredoom
foredoom
v. im voraus verurteilen, vorherbestimmen (Scheitern, Verlust, etc.)

foredoomed
foredoomed
adj. im voraus verurteilt, vorherbestimmt (Scheitern, Verlust, etc.)

forefather
forefather
n. Ahn, Vorvater

forefeel
forefeel
v. vorfühlen, im voraus fühlen; im voraus empfinden; eine Vorahnung haben

forefinger
forefinger
n. Zeigefinger

forefoot
forefoot
n. Vorderfuß

forefront
forefront
n. Vorderseite

foregather
foregather
v. zusammenkommen, sich versammeln; treffen, treffen auf

foregift
foregift
n. Anzahlung

forego
forego
v. voraussetzen; vorherbestimmen; aufgeben

foregoer
foregoer
n. Vorhergeher, Voriger

foregoing
foregoing
adj. vorhergehend, wie schon gesagt

foregone conclusion
foregone conclusion
es stand von vornherein fest

foregone
foregone
adj. vorherbestimmt, vorausgesetzt

foreground program
foreground program
Vordergrundprogramm

foreground task
foreground task
Vordergrundstask, der Task der sich im aktiven Fenster abspielt und an dem der Benutzer gerade arbeitet

foreground
foreground
n. Vordergrund, (Comput) die Umgebung in der sich die aktive Applikation befindet mit der sich der Benutzer beschäftigt und der die meisten Systemressourcen gewidmet sind

foregut
foregut
n. Vordarm (anat.)

forehand
forehand
 1
adj. Vorhand- (Tennis); vor-, vorherig; von vorneherein

 2
n. Vorhand (Tennis)

forehanded forehanded
adj. Vorhand- (Tennis); vorsorglich; vorsichtig, sparsam; wohlhabend

forehandedly
forehandedly
adv. vorsichtig, sparsam, vorsorglich

forehandedness
forehandedness
n. Vorsorge; Sparsamkeit; Vorsicht

forehead
forehead
n. Stirn

foreign TV channel
foreign TV channel
ausländischer Fernsehsender

foreign accent
foreign accent
fremden Akzent

foreign affairs and defence committee
foreign affairs and defence committee
Ausschuß für auswärtige Angelegenheiten und Verteidigung=

foreign affairs committee
foreign affairs committee
Kommittee für Auslandsfragen (Gremium das für Auslandsfragen zuständig ist)

foreign affairs
foreign affairs
Auslandsangelegenheiten

foreign affidavit
foreign affidavit
Eidesstattliche Erklärung die in eine anderen Land abgegeben wurde, Aussage die im Ausland gemacht wird (Rechtswesen)

foreign agent
foreign agent
Vertreter eines anderen Landes, bevollmächtigter Repräsentant aus dem Ausland>

foreign aid budget
foreign aid budget
Budget für Auslandshilfe

foreign aid
foreign aid
Außenhilfe

foreign body
foreign body
Fremdkörper

foreign check
foreign check
fremder Scheck (Scheck einer ausländischen Bank in Fremdwährung; Scheck der von einer Bank ausgestellt ist aber von einer anderen eingelöst wird)

foreign citizen
foreign citizen
Ausländer

foreign citizenship
foreign citizenship
ausländische Staatsangehörigkeit, fremde Nationalität

foreign commerce
foreign commerce
Auslandshandel

foreign company
foreign company
ausländisches Unternehmen, ausländische Firma

foreign competition
foreign competition
ausländische Konkurrenz

foreign corporation
foreign corporation
ausländische Korporation (Korporation die außerhalb von Israel eingetragen ist)

foreign correspondent
foreign correspondent
Auslandskorrespondent

foreign countries
foreign countries
das Ausland

foreign country
foreign country
fremdes Land>

foreign credit surcharge
foreign credit surcharge
Sondergebühr für Kredite in Fremdwährungen

foreign currency account
foreign currency account
Devisenkonto

foreign currency balances
foreign currency balances
Devisenkontobestand

foreign currency control
foreign currency control
Devisenkontrolle

foreign currency credit
foreign currency credit
Kredit in ausländischer Währung

foreign currency deposit
foreign currency deposit
Guthaben in ausländischer Währung

foreign currency linked loan
foreign currency linked loan
Kredit gekoppelt an eine ausländische Währung

foreign currency market
foreign currency market
Devisenmarkt

foreign currency reserves
foreign currency reserves
Reserven in Auslandswährungen

foreign currency
foreign currency
ausländische Währung, ausländische Münze>

foreign exchange loss
foreign exchange loss
Verlust durch Währungsumtausch (Verlust aufgrund von Kursänderungen)

foreign exchange market
foreign exchange market
ausländischer Währungsmarkt

foreign exchange plan
foreign exchange plan
Sparvertrag in Auslandswährung

foreign exchange
foreign exchange
Fremdwährung, Valuta eines anderen Landes>

foreign guest
foreign guest
ausländischer Gast

foreign hit parade
foreign hit parade
die ausländische Hitparade (Radioprogramm in Israel mit den Hits der ausländischen Hitparaden)

foreign influence
foreign influence
wird von Fremden beeinflußt

foreign institutions
foreign institutions
ausländische Institutionen (Institutionen außerhalb Israels, ausländische Körperschaften)

foreign investment
foreign investment
ausländische Investitionen

foreign investor
foreign investor
ein fremder Kapitalanleger

foreign judgment
foreign judgment
Ausländisches Recht, Rechtsprechung eines anderen Landes

foreign jurisdiction
foreign jurisdiction
Gerichtsbarkeit eines anderen Landes

foreign language
foreign language
fremde Sprache>

foreign law
foreign law
ausländische Gesetze

foreign legion
foreign legion
Fremdenlegion

foreign manufacture
foreign manufacture
ausländisches Produkt

foreign matter
foreign matter
unbekannte Angelegenheit

foreign money market
foreign money market
ausländischer Geldmarkt

foreign nationality
foreign nationality
fremde Nationalität

foreign networks
foreign networks
ausländische Sendenetze

foreign news
foreign news
ausländische Nachrichten, Auslandsneuigkeiten

foreign object
foreign object
fremdes Objekt, Fremdkörper

foreign office
foreign office
das Britische Außenministerium

foreign player
foreign player
ein Spieler aus dem Ausland

foreign policy
foreign policy
Außenpolitik

foreign power
foreign power
fremde Macht

foreign press
foreign press
Auslandspresse, ausländische Presse

foreign produce
foreign produce
ausländisches Produkt

foreign resident
foreign resident
Ausländer

foreign secretary
foreign secretary
Außenminister

foreign student
foreign student
Auslandsstudent

foreign substance
foreign substance
ungewohnte Materie

foreign to
foreign to
fremd für

foreign trade risks insurance
foreign trade risks insurance
Versicherung gegen Risiken des Auslandshandels (Versicherung gegeben von der Regierung an Exporter)

foreign trade
foreign trade
Außenhandel

foreign word
foreign word
Fremdwort

foreign workers
foreign workers
Fremdarbeiter

foreign-born
foreign-born
im Ausland geboren, außerhalb eines bestimmten Landes geboren

foreign
foreign
adj. fremd; ausländisch (Staaten, Handel, Ministerium, usw.)

foreigner
foreigner
n. Fremder, Ausländer

foreignness
foreignness
n. Fremdartigkeit

forejudge
forejudge
v. im voraus entscheiden, von vorneherein festlegen

forejudger
forejudger
n. Vorbeurteiler, urteilt im voraus

forejudgment
forejudgment
n. Vorurteil, Vorbeurteilung

foreknew
foreknew
v. vorherwissen, voraussehen

foreknow
foreknow
v. vorherwissen, voraussehen

foreknowledge
foreknowledge
n. Voraussicht, vorherige Kenntnis

forelady
forelady
n. Vorarbeiterin, Werkführerin; Sprecherin der Geschworenen

foreland
foreland
n. Kap, Landzunge; Vorland

foreleg
foreleg
n. Vorderbein

forelimb
forelimb
n. Vorderbein

forelock
forelock
n. Stirnlocke

forelook
forelook
v. vorhersehen; nach Vorne schauen, nach Vorne blicken

foreman of the jury
foreman of the jury
Vorsitzender der Geschworenen (Vertreter der Geschworenen im Gericht)=

foreman
foreman
n. Vorarbeiter; Sprecher der Geschworenen

foremanship
foremanship
n. Aufseherposten, Obmann; Stellung des Sprechers der Geschworenen

foremast
foremast
n. Fockmast

forementioned
forementioned
adj. bereits erwähnt, Oben erwähnt, vorher erwähnt

foremost
foremost
 1
adj. erste; führend; vorderst; wichtigste

 2
adv. führend, erstrangig, haupt, primär

foremother foremother
n. Urmutter

forename
forename
n. Vorname

forenamed
forenamed
adj. vorgenannt, obengenannt

forenoon
forenoon
 1
n. Vormittag

 2
adj. vormittags

forensic medicine institute in Abu-Kabir forensic medicine institute in Abu-Kabir
die Anstalt für Gerichtsmedizin in Abu Kabir (Ort in dem pathologische Untersuchungen nach dem Tode vorgenommen werden)

forensic medicine
forensic medicine
Gerichtsmedizin

forensic
forensic
adj. forensisch, gerichtsmedizinisch; debattierend

forensically
forensically
adv. forensisch, gerichtsmedizinisch; debattierend

forensics
forensics
n. Gerichtsmedizin; forensische Medizin; Kriminaltechnik

forensisch
forensisch
adj. forensic, pertaining to or used in a court of law; argumentative, rhetorical

forensische Medizin
forensische Medizin
forensics, scientific study of items connected to a crime

foreordain
foreordain
v. vorherbestimmen, im voraus festlegen

foreordained
foreordained
adj. vorherbestimmt, vorbestimmt

foreordainment
foreordainment
n. Vorausbestimmung, Vorbestimmung

foreordinate
foreordinate
v. vorherbestimmen, im voraus bestimmen

foreordination
foreordination
n. Fügung, Bestimmung; Vorbestimmung

forepart
forepart
n. Vorderteil

forepaw
forepaw
n. Vorderpfote, Vordertatze (Tier)

forepeak
forepeak
n. Schiffs-Vorderteil

foreplay
foreplay
n. Vorspiel (sexuell)

forepleasure
forepleasure
n. Vorspiel (Geschlechtsverkehr)

forequarter
forequarter
n. Vorderteil (zum Zerschneiden vorgesehenes Fleischstück)

forereach
forereach
v. überholen, aufholen

forerun
forerun
v. vorhergehen; laufen vor; vorhersehen, erwarten

forerunner
forerunner
n. Vorbote, Vorläufer; Vorzeichen

foresail
foresail
n. Focksegel

foresaw the future
foresaw the future
sah die Zukunft voraus

foresee
foresee
v. vorhersehen; voraussehen

foreseeability
foreseeability
n. Voraussehbarkeit, Fähigkeit vorauszusehen

foreseeable
foreseeable
adj. erwartet; absehbar, nah

foreseen danger
foreseen danger
erwartete Gefahr, vorausgesehene Gefahr

foreseen
foreseen
adj. voraussehend, zu ertarten

foreseer
foreseer
n. voraussehen, vorauswissen

foresees the future
foresees the future
sieht die Zukunft voraus

foreshadow
foreshadow
v. voraus ahnen lassen

foreshadower
foreshadower
n. Vorahner, Vorzeichen

foresheet
foresheet
n. Fockschot

foreshore
foreshore
n. Uferland

foreshorten
foreshorten
v. perspektivisch zeichnen; kürzen, reduzieren

foreshortened
foreshortened
adj. perspektivisch gezeichnet; verkürzt, reduziert

foreshortening
foreshortening
n. perspektivische Zeichnung; Abkürzung, Kürzung, Reduzierung

foreshots
foreshots
n. Vorlauf, bei Destillationen zuersst übergehender teil des Destillats (Chemie)

foreshowing
foreshowing
n. Weißsagen, Die Zukunft voraussehen, die Zukunft voraussagen

foresight
foresight
n. Vorhersage; Vorsorge; Voraussicht; Absicht

foresighted
foresighted
adj. voraussehend; hellsehend

foresightedly
foresightedly
adv. voraussehend; hellsehend

foresightedness
foresightedness
n. Voraussicht, Weitblick

foreskin
foreskin
n. Vorhaut (am Penis)

forespeak
forespeak
v. vorhersagen, vorsehen, prophezeien, im voraus sagen; im voraus behaupten; im voraus ordnen; verbieten; verhexen (archaisches Englisch)

forest tree
forest tree
Baum aus dem Wald

forest trees
forest trees
Bäume aus dem Wald

forest wildlife
forest wildlife
Waldtiere

forest
forest
 1
v. bewalden, Bäume pflanzen

 2
n. Wald, Landbereich mit Bäumen verpflanzt

forestall forestall
v. zuvorkommen; verhindern

forestaller
forestaller
n. Vereiteler, Verhinderer; Zuvorkommer

forestallment
forestallment
n. Vereitelung; Vorwegnahme; Einleitung

forestation
forestation
n. Bewaldung; Waldanpflanzung

forestay
forestay
n. Fockstag (Schiffahrt)

forested
forested
adj. bewaldet

forester
forester
n. Förster; Waldbewohner ; Forester (Känguruhart)

forestless
forestless
adj. waldlos, baumlos, ohne Bäume oder Wälder

forestry
forestry
n. Forstwirtschaft; Forstbehörde

foreswear
foreswear
v. abschwören, schwören zu verzichten auf; Meineid ablegen; unter Eid zugeben

foretaste
foretaste
 1
n. Vorgeschmack

 2
v. andeuten, ahnen, ahnen lassen

foretell foretell
v. vorhersagen; prophezeien

foreteller
foreteller
n. Voraussager; Prohezeiher; Prophet

forethought
forethought
n. Vorsorge; Voraussicht; Vorausplanung

forethoughtful
forethoughtful
adj. voraussehend, vorausdenkend, um die Zukunft sorgend

forethoughtfully
forethoughtfully
adv. voraussehen, vorauswissen

foretoken
foretoken
 1
n. Vorzeichen, Omen

 2
v. vorwarnen; ahnen lassen

foretold the future foretold the future
vorhersagte die Zukunft

foretooth
foretooth
n. Frontzahn, Schneidezahn

foretop
foretop
n. Stirnhaar; Fockmast (Schiff)

forever and a day
forever and a day
für immer und darüber hinaus, auf immer und ewig

forever young
forever young
jung für immer

forever
forever
adv. für immer, ewig; immer, pausenlos

forevermore
forevermore
adv. für immer und ewig

forewarn
forewarn
v. vorher warnen

forewarned
forewarned
adj. vorher gewarnt, vorgewarnt

forewing
forewing
n. Vorderflügel (eines vierflügeligen Insektes)

forewoman
forewoman
n. Vorarbeiterin; Sprecherin der Geschworenen

foreword
foreword
n. Einleitung; Vorwort; Einführung

foreyard
foreyard
n. Fockrahe (Schifffahrt)

forfeit
forfeit
 1
n. Buße, Strafe; Einbuße, Verlust; Pfand; Verpfändung

 2
v. verlieren; aufgeben

forfeitable forfeitable
adj. verwirkbar; entziehbar; verfallbar

forfeitableness
forfeitableness
n. Verwirbar; Aufgebbar

forfeited
forfeited
adj. beschlagnahmt, konfisziert, weggenommen (Eigentum, Ländereien, Geld usw.)

forfeiture of stocks
forfeiture of stocks
Verlust von Aktien (Übergabe von Aktien aufgrund von Nichtbezahlung für diese)

forfeiture
forfeiture
n. Einbuße, Beschlagnahme, Enteignung; Strafe, Buße

forfend
forfend
v. verhüten, bewachen, verteidigen, schützen

forgather
forgather
v. zusammenkommen, sich versammeln; treffen, treffen auf

forgave each other
forgave each other
versöhnten sich; haben sich gegenseitig vergeben=

forge a check
forge a check
einen Scheck fälschen

forge a cheque
forge a cheque
einen Scheck fälschen

forge a signature
forge a signature
eine Unterschrift fälschen

forge links
forge links
die Verbindungen vertiefen

forge
forge
 1
n. Schmiede; Esse, Schmiedeofen

 2
v. schmieden; formen; kreieren; machen, anfertigen; erfinden; fälschen

forged a signature forged a signature
fälschte eine Unterschrift

forged check
forged check
ein gefälschter Scheck

forged iron
forged iron
Starkeisen

forged signature
forged signature
gefälschte Unterschrift

forged
forged
adj. gefälscht; verfälscht; geformt

forger
forger
n. Fälscher; Schmied; Kreierer

forgery
forgery
n. Fälschung, Imitation

forget it
forget it
Vergiß es, schlag dir das aus dem Kopf

forget oneself
forget oneself
sich vergessen

forget-me-not
forget-me-not
Vergißmeinnicht (Blume)

forget
forget
v. vergessen, nicht fähig sein sich zu erinnern

forgetful
forgetful
adj. vergeßlich; vernachlässigend, rücksichtslos

forgetfully
forgetfully
adv. vergeßlich, in Gedanken sein

forgetfulness
forgetfulness
n. Vergeßlichkeit, Zerstreutheit; Moment von Geistesabwesenheit

forgettable
forgettable
adj. vergessbar, kann vergessen werden

forging
forging
n. Schmiedestück

forgivable
forgivable
adj. entschuldbar, verzeihlich

forgive a sin
forgive a sin
eine Sünde vergeben

forgive and forget
forgive and forget
vergeben und vergessen

forgive
forgive
v. verzeihen, vergeben; begnadigen; befreien

forgiveable
forgiveable
adj. verzeihbar, entschuldbar

forgiven
forgiven
adj. verziehen, vergeben; begnadigen; befreien

forgiveness
forgiveness
n. Verzeihung; Entschuldigung; Vergebung; Begnadigumg; Befreiung

forgiver
forgiver
n. Vergeber, Verzeiher; Begnadiger; Befreier

forgiving
forgiving
adj. verzeihend, versöhnlich; begnadigend; befreiend

forgivingly
forgivingly
adv. vergbend, auf verzeihende Weise

forgivingness
forgivingness
n. Verzeihbarkeit, bereit sein zu verzeihen; Toleranz, Nachsicht

forgo
forgo
v. vorausgehen; vorangehen; aufgeben, verzichten

forgot all about him
forgot all about him
Vergiß ihn, schlag ihn dir aus dem Kopf=

forgot his manners
forgot his manners
vergaß seine Mannieren

forgotten
forgotten
adj. vergessen

forint
forint
n. Forint (ungarische Währungseinheit)

forjudge
forjudge
v. im Voraus urteilen, im Voraus festlegen

forjudger
forjudger
n. im voraus Entscheidender, voreiliger Beurteiler

forjudging
forjudging
n. Vorentscheidung; Vorfestlegung

fork end
fork end
Fahrradgabel, gabelähnliches Teil des Fahrradrahmens am Vorderrad befestigt

fork-lift
fork-lift
Gabelstapler (eine Art kleiner Kran, Maschine zum Hochheben von Gütern)

fork
fork
 1
v. gabeln, abbiegen; verzwiegen; aufgabeln

 2
n. Gabel; Astgabel; Verzweigung; Gabelung; Abzweigung

forkball forkball
n. Ballwurfurf beim Baseball Spiel wobei der Ball zwischen dem gebogenem Zeigefingen und dem Mittelfinger gehalten wird

forked end
forked end
vergabeltes Ende

forked
forked
adj. gespalten; gegabelt; unehrlich

forkful
forkful
n. (Heu-) Gabelvoll

forklift
forklift
n. Gabelstapler

forklike
forklike
adj. gabelartig, verzweigt

forksful
forksful
n. Gabelvoll, bestimmte Anzahl voller Gabeln

forky
forky
adj. gegebalt, geteilt, getrennt; verzweigt

forlorn hope
forlorn hope
trostlose Hoffnung

forlorn
forlorn
adj. verlassen; verloren; verzweifelt; hilflos; unglücklich

forlornly
forlornly
adv. erbärmlich; einsam; verzweifelt; verloren; verlassen

form a line
form a line
sich in einer Reihe aufstellen

form an alliance
form an alliance
eine Allianz bilden, eine Gemeinschaft formen

form and matter
form and matter
Stil und Inhalt

form factor
form factor
die physische Größe des Laufwerks

form feed
form feed
Seitenvorschub, ein Befehl zum Herausschieben des Papiers aus dem Drucker

form feeder
form feeder
Eingabeschaft (beim Computerdrucker)

form letter
form letter
einheitlicher Brief, ein Brief der in einer einheitlichen Form geschrieben wurde und der zum Versenden an eine Menschengruppe bestimmt ist

form master
form master
Klassenlehrer

form of expression
form of expression
Form des Ausdrucks, Ausdrucksform

form of settlement
form of settlement
Art der Besiedlung (Art der Siedlung: Kibbutz, urban, ländlich)

form word
form word
n. Bindewort, Wort das eine grammatische Verbindung darstellt (wie z.B. eine Konjunktion)

form
form
 1
n. Form; Art, Wesen; Formblatt, Klasse; Brauch; Ordnung; Schablone; (Comput) Formular, Bereich in einem Hypertextdokument

 2
v. kreieren; formen; sein; auskommen; bewerten; Form annehmen; schaffen; geschaffen werden

formability formability
n. Formbarkeit, Fähigkeit geformt zu werden

formable
formable
adj. formbar, kann geformt werden, kann verändert werden; kann entworfen oder erstellt werden

formal ceremony
formal ceremony
offizielle Zeremonie

formal channels
formal channels
die offiziellen Kanäle, der formelle Weg (die offizielle Prozedur)

formal defect
formal defect
formeller Fehler, Formfehler

formal matters
formal matters
Formalitäten

formal procedures
formal procedures
formelle Prozeduren

formal reception
formal reception
offizieller Empfang

formal
formal
 1
n. gesellschaftliches Ereignis das formelle Kleidung erfordert; Abendkleid

 2
adj. formal, conventional, according to custom, strict

 3
adj. offiziell; äußerlich, förmlich; formbestimmend, formal; symmetrisch; formell

formaldehyde formaldehyde
n. Formaldehyd (chem. Giftgas, dient zur Desinfektion und für Industriezwecke)

formale Uniform
formale Uniform
dress uniform, uniform worn only on formal occasions

formalin
formalin
n. Formalin (Konservierungsmittel)

formalisation
formalisation
n. Formalisieren, etwas formell machen, etwas offiziell machen

formalise
formalise
v. offiziell machen; etwas eine Form verleihen; legal machen, legalisieren

formaliser
formaliser
n. Person die etwas offiziell macht; Person die etwas gesetzlich gültig macht; Person die etwas formt

formalisieren
formalisieren
v. formalize, make official, make formal; give a shape or form to

formalism
formalism
n. Formalismus; Überbetonung der Form; formalistische Arbeitsweise

formalist
formalist
n. Formalist (hängt dem allgemein üblichen nach; überbetont äußere Form auf Kosten des Inhaltes)

formalistic
formalistic
adj. formalistisch (hängt dem allgemein üblichen nach; überbetont die äußere Form auf Kosten des Inhaltes)

formalistically
formalistically
adv. formalistisch (hängt dem allgemein gültigen nach; überbetont die äußere Form auf Kosten des Inhaltes)

formalistisch
formalistisch
 1
adv. formalistically, with emphasis on external forms and customs

 2
adj. formalistic, emphasizing external forms and customs

formalistische Arbeitsweise formalistische Arbeitsweise
formalism, emphasis on outward forms and customs

formality
formality
n. Formalität; Prozedur, Verfahren; offizielles Verfahren; Steifheit; Förmlichkeit; Pedanterie

formalization
formalization
n. Förmlichkeit; förmliches Verhalten

formalize ties
formalize ties
Beziehungen formalisieren

formalize
formalize
v. formalisieren, offiziell machen; formell bekräftigen

formalizer
formalizer
n. Person die sich formell verhält; Person die etwas offiziell macht

formally dressed
formally dressed
formell gekleidet

formally
formally
adv. offiziell, formell

format painter
format painter
Formatbürste, eine Bürste die die Eigenschaften eines Objekts zu anderen Objekten kopiert

format
format
 1
v. (Comput) formatieren, eine Festplatte oder Diskette tauglich machen

 2
n. Format; (Comput) Datenaufbauformat; Muster, Design

formate formate
n. Salz oder Ester der Ameisensäure (chem.)

formatfreie Form
formatfreie Form
freeform shape, shape which a user draws on the screen in a graphics program

formatieren
formatieren
v. format, design the appearance of, arrange, place in a certain format; (Computers) prepare a diskette or hard disk for use

formatiert
formatiert
adj. formatted, prepared for reading and writing (Computers)

formation leader
formation leader
Anführer der Formation (Flugzeuge)

formation of a government
formation of a government
Regierungsform

formation
formation
n. Entstehung; Gestaltung; Anordnung; System; Schöpfung; Werk; Schaffen

formative letters
formative letters
prägende Buchstaben

formative
formative
adj. formend, gestaltend; fähig neue Zellen oder Gewebe zu entwickwln (Biologie)

formatted
formatted
adj. (Comput) formatiert (Festplatte oder Diskette, die zum Schreiben und Lesen tauglich gemacht wurde)

formatter
formatter
n. (Comput) Formatierer (Festplatte oder Floppydisk)

formatting
formatting
n. (Comput) Formatierung, eine Festplatte oder Diskette zum Schreiben und Lesen tauglich machen

formbar machen
formbar machen
plasticize, make plastic, change into plastic

formbar
formbar
adj. fictile, plastic, moldable, shapable, may be shaped, may be molded, easily influenced, may be marked by pressure

forme
forme
n. Druckform

formed a government
formed a government
hat die Regierung geformt

formed an opinion
formed an opinion
einen Meinung gebildet

formelhaft
formelhaft
adj. stereotyped

formell bekräftigen
formell bekräftigen
formalize, make official, make formal

formell gekleidet
formell gekleidet
formally dressed, wearing formal clothes, dressed for a formal occasion

formell
formell
 1
adj. formal, ceremonious, conventional, according to custom, stiff, strict

 2
adv. formally, in a formal manner, in a conventional manner, in a stiff and exacting manner, rigidly (about behavior)

formelle Prozeduren formelle Prozeduren
formal procedures, explicit/official legal proceedings

formeller Fehler
formeller Fehler
formal defect, defect which is regular in shape

formelles Angebot
formelles Angebot
public tender, public auction, open invitation to offer bids on various items

formend
formend
adj. formative, giving form, constructive; pertaining to development; capable of developing new cells or tissue (Biology)

former Prime Minister
former Prime Minister
ehemaliger Ministerpräsident, Ex-Ministerpräsident

former Soviet Union
former Soviet Union
ehemalige Sowjet Union

former chief of staff
former chief of staff
ehemaliger Oberbefehlshaber der Streitkräfte, voriger Oberbefehlshaber der Streitkräfte

former days
former days
früher

former times
former times
früher

former
former
 1
adj. früherer, vorheriger; alt-, vorangegangener; erster; ehemaliger

 2
n. Former, Gestalter

formerly formerly
adv. früher, ehemals, vorher

formfitting
formfitting
adj. genau angepaßt, enganliegend, hautnah (Kleidungsstück)

formhaft
formhaft
adj. formulaic, of a formula; done according to a formula; constituting a formula

formic
formic
adj. Ameisen-; ameisensäurehaltig; Ameisensäure betreffend (Chemie)

formicate
formicate
v. wie Ameisen schleichen; von Ameisen wimmeln

formidabel
formidabel
 1
adj. formidable, awesome, powerful, extraordinary, unusual

 2
adv. formidably, awesomely, powerfully, extraordinarily, exceptionally, remarkably

formidable kill-power formidable kill-power
gewaltiges Zerstörungspotential, gefährliches Tötungspotential

formidable
formidable
adj. gewaltig, formidabel, beeindruckend; furchterregend, bedrohlich; ungeheuerlich

formidably
formidably
adv. gewaltig, formidabel, beeindruckend; furchterregend, bedrohlich; ungeheuerlich; angsteinjagend

formieren
formieren
v. arrange, organize, align, form, shape, fashion

forming a chain
forming a chain
eine Kette bilden

forming an identity
forming an identity
eine Identität formen

forming an opinion
forming an opinion
eine Meinung bilden

forming up place
forming up place
Formationsplatz (Ort an dem sich Truppen formieren und von dem aus sie zum Angriff übergehen)

forming up
forming up
formieren, aufbauen

forming-up area
forming-up area
Gebiet zur Vorbereitung

forming
forming
n. Schöpfung; Werk; Erschaffung

formless matter
formless matter
formlose Sache (Rohmaterial, Ursprungsmaterial)

formless
formless
adj. formlos, körperlos; immateriell

formlessly
formlessly
adv. formlos, gestaltlos

formlessness
formlessness
n. Formlosigkeit, Gestaltlosigkeit

formlos
formlos
 1
adj. amorphous, formless, unformed, shapeless; unceremonious, informal, discourteous

 2
adv. formlessly, shapelessly, with no definite form

formlose Sache formlose Sache
formless matter, substance that lacks regular form

formol
formol
n. Formalin, Formaldehyd enthaltene Lösung

forms of address
forms of address
Wendungsformen

formschön
formschön
adj. well-shaped, having a good form, having a nice figure

formula bar
formula bar
Formulazeile, die Zeile in der der Inhalt einer Zelle in einer elektronischen Tabellenkalkulation eingetippt wird

formula
formula
n. Formel; chemische Formel; Säuglingsmilchpräparat; Rezeptur; Formulierung

formulaic
formulaic
adj. Formel betreffend; Formel beinhaltend

formularisation
formularisation
n. formulierte Aussage einer Ausstellung; Formulierung

formularise
formularise
v. in einer Formel ausdrücken; formulieren

formularising
formularising
n. Audruck einer Formel

formularize
formularize
v. in einer Formel ausdrücken; formulieren

formularizing
formularizing
n. Ausdruck einer eine Formel

formulary
formulary
n. Formelsammlung; Formel; Formelbuch (Apotheke); Gebetsordnung

formulate
formulate
v. formulieren, entwickeln; planen; über eine Formel ausdrücken

formulation
formulation
n. Formulierung, Ausdrücken mit Hilfe einer Fromel

formulator
formulator
n. Formulierer

formulieren
formulieren
v. formulate, couch, put into words, express in a formula, phrase, verbalize

formvollendet
formvollendet
adj. perfectly shaped, complete, perfect

formwidrig
formwidrig
adj. improper, unsuitable; incorrect

formyl
formyl
n. Formyl, Radikal der Ameisensäure (Chemie)

formähnlich
formähnlich
adj. resembling the shape of

fornicate
fornicate
 1
adj. unerlaubt, außerehelich (Geschlechtsverkehr); kuppelig (bio.)

 2
v. Unzucht treiben, huren

fornication fornication
n. außerehelicher Geschlechtsverkehr; Prostitution

fornicator
fornicator
n. Person die Ehebruch begeht; Unzucht Treiber

fornicatory
fornicatory
adj. unerlaubten außerehelichen Geschlechtsverkehr habend

fornicatrix
fornicatrix
n. Unzüchtige; Hure

fornix
fornix
n. Fornix, Bogen, Gewölbe (Anatomie)

forrader
forrader
adv. weiter vorn, weiter, vorne; weiter weg (britisch)

forrarder
forrarder
adv. vorwärtskommen

forsake
forsake
v. verlassen; im Stich lassen; vernachlässigen; aufgeben

forsaken
forsaken
adj. verlassen; aufgegeben; im Stich gelassen; vernachlässigt

forsaker
forsaker
n. Person die etwas verlässt oder überlässt

forsch
forsch
 1
adv. dashingly, vigorously, energetically, lustily, with energy

 2
adj. energetic, vigorous, full of energy, outspoken, frank, straightforward

forschen Eindruck machen forschen Eindruck machen
seem forceful

forschen
forschen
v. investigate, research, study a subject closely

forschend
forschend
 1
adj. explorative, inquiring, investigative, inquisitive

 2
adv. inquiringly, inquisitively, searchingly

forsooth forsooth
adv. wahrlich, wirklich, wahrhaftig

forswear
forswear
v. abschwören; beschwören; ableugnen; Meineid ablegen

forsythia
forsythia
n. Forsythie (Pflanze)

fort
fort
 1
adv. off, down with; from here, gone, lost, destroyed, run out

 2
interj. begone, get out!, go away!

 3
n. Burg; Fort (Militär), Militärstellung

fortan fortan
adv. henceforth, henceforward, from now on, from this time on

fortbegeben
fortbegeben
v. depart, leave, go away

fortbestehen
fortbestehen
v. continue to exist

fortbewegen
fortbewegen
v. move forward, progress, advance, move towards the front

fortbilden
fortbilden
v. continue one's education, specialize

fortbringen
fortbringen
v. take away, take off, remove

fortdauern
fortdauern
v. continue, go on, keep doing something

fortdauernd
fortdauernd
adj. continuing, enduring, going on

forte fortissimo
forte fortissimo
 1
forte fortissimo, very loudly (Music)

 2
forte fortissimo, sehr stark (Musik)

forte piano forte piano
 1
forte piano, verstärken und abschwächen (Musik)

 2
forte piano, loud then immediately soft (Music)

forte forte
 1
adj. stark, laut, forte (Musik)

 2
adv. forte, stark (Musik)

 3
n. Stärke; starke Seite; Forte (mus.)

forteilen forteilen
v. hurry off, haste away, leave quickly

forterben
forterben
v. be handed down

fortfahren mit
fortfahren mit
maintain, continue, go on, keep doing something; go ahead with, carry out, perform

fortfahren
fortfahren
v. go on, carry on, continue, progress; leave, quit, depart

fortfallen
fortfallen
v. be removed; be omitted, be left out

fortführen
fortführen
v. leave, depart, remove; keep, continue, go on, keep doing something

fortgehen
fortgehen
v. go away, leave, depart, walk away from, walk off; continue, go on, keep doing something

fortgeschritten
fortgeschritten
adj. advanced, progressive

fortgeschrittene Ausbildung
fortgeschrittene Ausbildung
advanced training, training of soldiers in specialized methods of warfare suited to their units

fortgeschrittene Technologie
fortgeschrittene Technologie
advanced technology, modern technology, new and progressive technology, cutting-edge high technology

fortgeschrittenes Alter
fortgeschrittenes Alter
advanced age, old age, state of having lived for many years, , old age, adult age, elderly period of life

fortgeschrittenes Stadium
fortgeschrittenes Stadium
advanced stage, stage ahead, higher level

fortgeschrittenes Studium
fortgeschrittenes Studium
advanced studies, high-level university studies, studies for Master's or Doctorate degrees

fortgesetzt
fortgesetzt
adj. continual, constant, ceaseless

fortgesetzter Bruch
fortgesetzter Bruch
continued fraction, fraction whose denominator is a fraction whose denominator is a fraction and so on

fortgeworfen
fortgeworfen
adj. thrown away, put in the garbage, thrown in the trash

forth
forth
adv. voran; weiter; und so weiter; heraus

forthcoming book
forthcoming book
in Kürze veröffentliches Buch

forthcoming
forthcoming
adj. kommend, bevorstehend; in Kürze erscheinend, in Kürze erwartet; gegeben

forthetzen
forthetzen
v. dash off, depart quickly, leave hastily; write quickly, jot down

forthright answer
forthright answer
prompte Antwort

forthright
forthright
 1
adj. offen, direkt, ehrlich

 2
adv. offen, direkt, ehrlich; sofort

forthrightly forthrightly
adv. offen, ehrlich, geradeheraus; sofort

forthrightness
forthrightness
n. Ehrlichkeit, Offenheit, Direktheit

forthwith
forthwith
adv. sofort, gleich, unverzüglich

forties
forties
n. Vierziger Jahre, Jahre zwischen 1940 und 1949

fortieth
fortieth
 1
adj. vierzigstel

 2
n. Vierzigstel, 1/40

fortifiable fortifiable
adj. lässt sich befestigen, kann gestärkt werden; kann verteidigt werden

fortification layout
fortification layout
Plan der Befestigung, Befestigungsplan

fortification
fortification
n. Festigung, Befestigung; Stärkung

fortifications
fortifications
n. Festigungen, Befestigungen; Stärkungen

fortified town
fortified town
befestigte Stadt (befestigte Stadt die einen Angriff widerstehen kann)

fortified
fortified
adj. befestigt; verstärkt; bekräftigt

fortifier
fortifier
n. Stärkungsmittel; Stärkungsmittel; Befestiger; Anreicherung

fortify
fortify
v. verstärken; befestigen; bereichern

fortissimo
fortissimo
 1
adv. fortissimo, sehr stark, sehr laut (Musik)

 2
adj. fortissimo, sehr stark, sehr laut (Musik)

fortitude fortitude
n. Kraft, innere Stärke

fortjagen
fortjagen
v. banish, send away, expel

fortkommen
fortkommen
v. proceed, continue, carry on; advance, progress, move forward

fortlassen
fortlassen
v. let somebody go; omit, skip over, neglect

fortlaufen mit
fortlaufen mit
run away with, escape with, flee with

fortlaufen
fortlaufen
v. running away, escaping, fleeing

fortlaufend
fortlaufend
 1
adv. consecutively, continuously, sequentially, successively

 2
adj. continuous, uninterrupted, unbroken, successive; running, fleeing, escaping

fortlaufende Inflation fortlaufende Inflation
runaway inflation, rapid decrease of the value of money, consistent raising of prices

fortleben
fortleben
v. live on, exist on, continue to live

fortlegen
fortlegen
v. put away, put aside, set aside

fortlet
fortlet
n. kleine Burg

fortmachen
fortmachen
v. get away, leave, depart

fortmüssen
fortmüssen
v. have to go, have to leave, have to get away

fortnehmen
fortnehmen
v. take away, take off, remove, withdraw

fortnight
fortnight
n. vierzehn Tage, zwei Wochen

fortnightly
fortnightly
 1
n. Zeitung oder Zeitschrift die alle zwei Wochen erscheint

 2
adv. alle zwei Wochen

 3
adj. alle zwei Wochen erscheinend

fortpflanzen fortpflanzen
v. reproduce, multiply, produce offspring

fortpflanzend
fortpflanzend
adj. proliferative, reproducing, generating offspring; propagative, multiplying

fortpflanzten
fortpflanzten
v. propagate, reproduce, multiply

fortpflanzungsfähig
fortpflanzungsfähig
adj. reproductive, producing offspring; able to propagate

fortreissen
fortreissen
v. tear away, cut off, break off, pull down

fortress
fortress
n. Festung, Burg

forträumen
forträumen
v. clear away, put away

fortrücken
fortrücken
v. move away, move aside

fortschaffen
fortschaffen
v. take away, take off, remove

fortscheren
fortscheren
v. clear off, go away, leave

fortschicken
fortschicken
v. send away, dismiss; send off

fortschreiten
fortschreiten
v. advance, progress, move forward

fortschreitend
fortschreitend
adj. progressing, developing, progressional, developmental, of forward movement

fortschrittlich eingestellt
fortschrittlich eingestellt
progressive-minded

fortschrittlich
fortschrittlich
adj. precessional, of priority, of advancement, of progress, progressive, advocating reform, supporting change, advanced, changing gradually

fortschrittliches Produkt
fortschrittliches Produkt
high end, advanced product, product which extensive capabilities

fortschweben
fortschweben
v. float away

fortsehnen
fortsehnen
v. long to go, yearn to be away

fortsenden
fortsenden
v. pack off, launch, send away

fortsetzbar
fortsetzbar
adj. continuable, able to continue

fortsetzen mit
fortsetzen mit
proceed on to, move on to -, pass on to

fortsetzen
fortsetzen
v. continue, go on, keep doing something, proceed, carry on, advance, progress; put aside, set aside

fortsetzend
fortsetzend
adj. continuant, continuing, progressive, changing incrementally

fortstürzen
fortstürzen
v. rush away, rush off

forttragen
forttragen
v. carry away

forttreiben
forttreiben
v. drive away, drive off, cause to flee, route

fortuitous
fortuitous
adj. zufällig; glücklich

fortuitously
fortuitously
adv. zufällig; glücklicherweise

fortuitousness
fortuitousness
n. Zufäligkeit, zufälliges Geschehen

fortuity
fortuity
n. Zufälligkeit; Zufall

fortunate
fortunate
adj. glücklich; erfolgreich

fortunately
fortunately
adv. glücklicherweise; erfolgreicherweise

fortunateness
fortunateness
n. Glück, Erfolg

fortune cookies
fortune cookies
Fortunecookies (Gebäck mit eingebackenem Papierstreifen mit gedruckter Prophezeiung)

fortune hunter
fortune hunter
Mitgiftjäger (einer der heiratet um der Mitgift wegen)PÚfor·tune hunt·er || ‚f0254;rt0283;n‚h028C;nt0259;(r) /'f0254;02D0;t-

fortune teller
fortune teller
Hellseher (in)PÄfor·tune tell·er || ‚f0254;rt0283;n‚tel0259;(r) /‚f0254;02D0;t-

fortune telling
fortune telling
WahrsagereiPÞfor·tune tell·ing || ‚f0254;rt0283;n‚tel026A;014B; /‚f0254;02D0;t-

fortune
fortune
n. Glück; Wohl, Erfolg; Reichtum, Vermögen; Riesenvermögen; Zufall; Schicksal

fortunes
fortunes
n. Glücksfälle, Schicksale

fortuneteller
fortuneteller
n. Wahrsager, Hellseher

fortunetelling
fortunetelling
n. Wahrsagen

fortwerfen
fortwerfen
v. fling, throw, discard

fortwirken
fortwirken
v. continue to have an effect

fortwährend
fortwährend
adj. lasting, continuing, enduring, ongoing, permanent

forty five minutes
forty five minutes
dreiviertel Stunde; fünfundvierzig Minuten

forty odd
forty odd
vierzig und etwas

forty winks
forty winks
Nickerchen machen

forty
forty
 1
n. Vierzig

 2
adj. vierzig

fortziehen fortziehen
v. transmigrate, wander, move from place to place, emigrate

forum of directors
forum of directors
Direktorenforum

forum
forum
n. Forum, Versammlungsort (Marktplatz im antiken Rom); Bühne

forward air controller
forward air controller
Fluglotse

forward command post
forward command post
vorwärts liegende Kommandozentrale

forward contract
forward contract
Voraus-Vertrag (Vertrag der einen bestimmten Wechselkurs für das Geschäft garantiert)

forward financial statement
forward financial statement
vorzeitige Veröffentlichung zur Finanzlage, vorgezogene Finanzerklärung

forward location
forward location
Frontposition

forward mail
forward mail
Nachsendeadresse

forward march!
forward march!
vorwärts Marsch!

forward opinions
forward opinions
Ansichten vorbringen; weitergehende Auffassungen

forward roll
forward roll
Vorwärtsrolle (Turnübung)

forward transaction
forward transaction
Zukunftstransaktion (Eigentumsübertragung von ausländischer Währung zu einem vorher festgelegten Termin)

forward transactions tender
forward transactions tender
Auschreibung für künftige Geldgeschäfte

forward
forward
 1
adj. vorwärts, voran; vorankommend, vorangeschritten; abrufbereit, begierig; dreist; voran-, frontal; zukunfts-

 2
n. Stürmer (Fußball)

 3
adv. vorwärts; weiter; vorn

 4
v. schicken, weiterleiten, befördern; (Comput) eine elektronische Post weiterversenden

forwarden forwarden
v. forward, resend an email message that has been received (Computers)

forwarder
forwarder
n. Absender, Übermittler; Nachsender

forwarding
forwarding
n. Beförderung; Versendung

forwardly
forwardly
adv. offen, mutig, dreist; nach Vorne

forwardness
forwardness
n. Frechheit, Dreistigkeit; Begeisterung; fortgeschrittener Stadium

forwards
forwards
adv. nach vorn; weiter; vorn

forworn
forworn
adj. müde, ausgewrungen (archaisch)

fossa
fossa
n. Vertiefung, Graben (Anatomie: Knochenvertiefung)

fossette
fossette
n. Vertiefung, Graben (Anatomie: Knochenvertiefung)

fossil fuel
fossil fuel
Brennstoffe

fossil
fossil
 1
n. Fossil, Versteinerung; altmodische Person

 2
adj. fossil, versteinert; altmodisch, antik

 3
adj. fossil, of or pertaining to a fossil; of or pertaining to a prehistoric age; old, ancient; out-of-date

fossilienstuhluntersuchungs fossilienstuhluntersuchungs
adj. scatological, pertaining to the study of fossilized excrement

fossiliert
fossiliert
adj. fossilized, petrified; old; ancient; out-of-date

fossilisation
fossilisation
n. Versteinerung, Petrifikation, Fossilisation; Verwandlung in einen Fossil; aus der Mode geraten

fossilise
fossilise
v. fossilisieren, in ein Fossil verwandeln; versteinern; steinern werden; altmodisch machen; altmodisch werden; unveränderlich werden

fossilization
fossilization
n. Fossilisation, Versteinerung; Verwandlung in ein Fossil; Vorgang bei dem etwas altmodisch wird

fossilize
fossilize
v. versteinern; alt werden; alt machen

fossilized
fossilized
adj. fossiliert, versteinert; altmodisch, veraltet

fossillike
fossillike
adj. fossilähnlich

fossilähnlich
fossilähnlich
adj. fossillike, stonelike; old, ancient

fossorial
fossorial
adj. grabend; zum Graben benutzt (Zoologie)

fossula
fossula
n. Vertiefung, Graben (Anatomie: Knochenvertiefung)

foster brother
foster brother
Pflegebruder

foster child
foster child
Adoptivkind

foster family
foster family
Pflegefamilie

foster father
foster father
Pflegevater

foster hope
foster hope
Hoffnung hegen

foster mother
foster mother
Pflegemutter

foster parent
foster parent
Pflegeelternteil

foster parents
foster parents
Pflegeeltern

foster sister
foster sister
Pflegeschwester

foster talent
foster talent
Talent fördern

foster
foster
 1
v. ermutigen, hegen, voranbringen; großziehen, in Pflege haben; pflegen; in Pflege geben

 2
adj. Pflege- (Kind etc.); adoptiert, in Adoption gegeben; als Vormund dienend

fosterage fosterage
n. in Pflege nehmen, Adoptieren

fosterer
fosterer
n. Förderer, Unterstützer

fosterling
fosterling
n. Adoptivkind, zur Adoption freigegebenes Kind

fostress
fostress
n. Pflegemutter, Frau die füttert und pflegt; Krankenschwester

foto
foto
pref. photo, of light; of photography, photographic

fotochemisch
fotochemisch
 1
adj. photochemical, of chemical reactions resulting from the influence of light or radiation

 2
adv. photochemically, in a photochemical manner, from the point of view of photochemistry

fotoelektrisch fotoelektrisch
adj. photoelectric, pertaining to the electrical effects caused by electromagnetic radiation (esp. visible light)

fotoelektrischer Effekt
fotoelektrischer Effekt
photoelectric effect, transfer of energy from light rays that touch the electrons in a substance

fotografieren
fotografieren
v. photograph, take a picture, produce an image using a photographic process

fotografiert
fotografiert
adj. photographed, reproduced photographically

fotografisch
fotografisch
 1
adj. photographic, of a photograph, pertaining to pictures created through photography; of photography, pertaining to photography

 2
adv. photographically, through the use of photography

fotographieren fotographieren
v. snap, take a picture, photograph

fotokopieren
fotokopieren
v. xerox, copy using a photocopier; photostat, copy or duplicate a document

fotokopiert
fotokopiert
adj. xeroxed, photocopied with the use of a photocopier (concerning a document); photocopied, duplicated, copied in a photocopy machine

foudroyant
foudroyant
adj. plötzlich, wie ein Blitz einschlagend, lähmend; schnell und plötzlich verschlechternd (Zustand einer kranken Person)

fouetté
fouetté
n. Fouetté, Ballett Bewegung auf einem Bein bei welcher der Tänzer eine scharfe Wende macht

fought against him
fought against him
kämpfte gegen ihn, kämpfte gegen ihn an

fought against
fought against
kämpfte gegen

fought back
fought back
zurückschlagen

fought desperately
fought desperately
kämpfte verzweifelt

fought for a lost cause
fought for a lost cause
kämpfte einen verlorenen Kampf; kämpfte gegen Windmühlen=

fought for his life
fought for his life
hat um sein Leben gekämpft

fought for survival
fought for survival
kämpfte ums Überleben

fought for
fought for
kämpfte für

fought his wars for him
fought his wars for him
führte seine Kriege für ihn=

fought tooth and nail
fought tooth and nail
kämpfte verbissen

foul air
foul air
widrige Luft

foul copy
foul copy
obsolete Kopie

foul crime
foul crime
abscheuliches Verbrechen

foul language
foul language
unflätig

foul line
foul line
Faullinie (Sport)

foul linen
foul linen
schmutzige Wäsche, dreckige Bettwäsche

foul one's own nest
foul one's own nest
in den Brunnen spucken auf dem man selbst trinkt, den Ast absägen auf dem man sitzt

foul play
foul play
ein Foul

foul up
foul up
versauen

foul water
foul water
Faulwasser

foul weather
foul weather
mieses Wetter

foul
foul
 1
n. Regelverstoß (Sport); Zusammenstoß

 2
v. verschmutzen; verderben; verstopfen; schaden; regelwidrig verhalten (Sport)

 3
adj. ekelhaft; schmutzig; verschmiert; gemein; niederträchtig; ungesetzlich

 4
adj. foul, violation of a rule, breaking of a rule (Sports)

foulard foulard
n. Foulard (Seidenstoff)

foulbrood
foulbrood
n. Bienenkrankheit

foulen
foulen
v. foul, violate a rule (Sports)

foully
foully
adv. widrig, niederträchtig, schmutzig; vulgär; ekelhaft; gemein

foulmouthed
foulmouthed
adj. unflätig, vulgär

foulness
foulness
n. Schmutz, Verschmutzung; Gemeinheit

found a solution
found a solution
fand eine Lösung, fand einen Ausweg

found a treasure
found a treasure
fand einen Schatz

found a way out
found a way out
fand einen Ausweg

found an outlet
found an outlet
eine Lösung finden

found comfort in her arms
found comfort in her arms
fand Trost in ihren Armen=

found comfort in his arms
found comfort in his arms
fand Trost in seinen Armen=

found comfort in
found comfort in
fand Trost in=

found comfort
found comfort
fand Verständnis

found dead
found dead
tot aufgefunden

found excuses
found excuses
sucht nach Ausreden

found favor with him
found favor with him
fand Gefallen an ihm, fiel bei ihm in Gnade

found himself a sucker
found himself a sucker
fand jemanden den er übers Ohr hauen konnte=

found himself
found himself
fand sich selbst, fand zu sich selbst

found his place
found his place
hat seinen Platz gefunden

found his way
found his way
fand seinen Weg

found it suspicious
found it suspicious
fand es verdächtig

found its way into his heart
found its way into his heart
fand einen Weg zu seinem Herzen; er schaffte es sein Interesse zu erwecken=

found out
found out
herausgefunden; fand heraus

found peace and quiet
found peace and quiet
hat Frieden und Ruhe gefunden=

found refuge
found refuge
fand Unterschlupf, fand eine Zuflucht

found shelter under
found shelter under
im Schutz von

found solace
found solace
fand Trost

found the opportunity
found the opportunity
hat die Gelegenheit, Möglichkeit gefunden

found
found
 1
v. gründen; gießen; schmelzen; stiften

 2
adj. inbegriffen (im Preis, usw.); befindlich, anwesend

foundation meeting foundation meeting
Gründungstreffen

foundation stocks
foundation stocks
Gründungsaktien (Aktien die an die Gründer eines Unternehmens ausgegeben werden und Sonderrechte haben)

foundation stone
foundation stone
Grundstein

foundation
foundation
n. Grundlage, Fundament, Basis; Errichtung, Fundierung, Richtung; Stiftung; Grundierung (Kosmetik)

foundational
foundational
adj. des Elements, des Grundes; der Grundlage; der Gründung; der Stiftung

foundations
foundations
n. Fundamente (von Gebäude, usw.)

founded by
founded by
gegründet von, begründet von

founded
founded
adj. gegründet, errichtet

founder
founder
 1
n. Gründer, Stifter, Gießer; (Comput) jem der Eralubnis erteilt ein Kanal zu betätigen

 2
v. untergehen, sinken; versenken; eintauchen; sich zerschlagen; straucheln; einstürzen

founder's shares founder's shares
Gründungsaktien

foundering regime
foundering regime
stürzendes Regime, untergehendes Regime

founders' shares
founders' shares
Gründeraktien

founders` stocks
founders` stocks
Gründersaktien (Aktien die an die Gründer eines Unternehmens ausgegeben werden)

founding fathers
founding fathers
Väter

founding
founding
 1
n. Basis, Errichtung, Gründung

 2
adj. stiftend, gründend

foundling foundling
n. Findelkind, Findling

foundress
foundress
n. Gründerin, Stifterin, Errichterin

foundry
foundry
n. Gießerei; Schmelzvorgang; Schmelzen

fount
fount
n. Quelle, Ursprung

fountain of life
fountain of life
Lebensbrunnen

fountain of youth
fountain of youth
Jungbrunnen

fountain pen
fountain pen
Füllfederhalter

fountain
fountain
n. Quelle; Ursprung; Springbrunnen

fountainhead
fountainhead
n. Quelle, Ursprung; Hauptquelle, Urquelle,

four ages
four ages
vier Zeitalter (Gold-, Stein, Bronze-, Eisenzeitalter)

four corners of the earth
four corners of the earth
alle vier Windrichtungen

four eyes
four eyes
Brillenträger (ironisch)

four figure number
four figure number
eine vierstellige Zahl

four letter word
four letter word
n. Vullgärausdruck

four points of the compass
four points of the compass
die vier Windrichtungen (die vier Himmelsrichtungen: Norden, Süden, Osten, Westen)=

four square
four square
quadratisch; unverblümt; tatkräftig; unerschüttlich

four stroke cycle
four stroke cycle
Viertaktzyklus (vier Tätigkeiten eines Kolbens bei jeder Treibstoffeinspritzung - übliche Automotoren)

four stroke engine
four stroke engine
Viertaktmotor (Kolben führt vier Tätigkeiten pro Treibstoffeinspritzung aus, übliche Automotoren)

four times a year
four times a year
viermal im Jahr

four wheel drive
four wheel drive
Vierradantrieb, Fahrzeug Antriebssystem das alle vier Räder mit Motorkraft versorgt=

four wheeler
four wheeler
vierrädrige Kutsche

four years hence
four years hence
in vier Jahren

four-by-four
four-by-four
Vierradantrieb (Benennung von Fahrzeugen mit Vorderradantrieb)=

four-cornered
four-cornered
viereckig

four-dimensional
four-dimensional
vier-dimensional

four-footed
four-footed
vierfüßig, mit vier Füßen

four-leaf clover
four-leaf clover
vierblättriges Kleeblatt

four-leaved clover
four-leaved clover
vierblättriges Kleeblatt

four-o'clock
four-o'clock
n. tropische amerikanische Pflanze mit mehrfarbigen röhrenfärmige Blüten

four-star hotel
four-star hotel
Vier-Sterne Hotel

four
four
 1
adj. vier, die Zahl Vier betreffend

 2
n. Vier, 4

fourchette fourchette
n. Schlüsselbein bei Vögeln; Hautfalte des weiblichen Geschlechtsteils

fourfold
fourfold
 1
adv. vierfach, mal vier

 2
adj. vierfach, mal vier; aus vier Teile bestehend

fourpenny fourpenny
adj. vier Pennies kostend

fourscore
fourscore
adj. Achtzig

foursome
foursome
 1
adj. vier Personen einschließend, vier Personen benötigend (Spiel)

 2
n. Wettkampf zwischen zwei Paare; Gruppe aus vier Personen; Quartett

foursquare foursquare
 1
adv. ehrlich, offen, grob, barsch

 2
adj. viereckig; unerschütterlich; offen, grob, barsch

 3
n. Viereck

fourteen fourteen
 1
adj. vierzehn

 2
n. Vierzehn, 14

fourteenth fourteenth
 1
adj. vierzehnte

 2
n. Vierzehntel (1/14)

fourth chapter fourth chapter
das vierte Kapitel; Kapitel vier>

fourth class
fourth class
die vierte Gesellschaftsklasse (Arbeiterstand)

fourth dimension
fourth dimension
vierte Dimension

fourth estate
fourth estate
vierte macht, Presse

fourth gear
fourth gear
vierter Gang

fourth generation computers
fourth generation computers
vierte Generation-Computer

fourth grader
fourth grader
ein Schüler der vierten Klasse

fourth month of pregnancy
fourth month of pregnancy
im vierten Monat schwanger

fourth part
fourth part
Teil 4; der, das vierte Teil>

fourth position
fourth position
vierter Platz

fourth quarter
fourth quarter
Viertel

fourth quarterly
fourth quarterly
Viertel

fourth verse
fourth verse
vierter Vers

fourth
fourth
 1
adj. nach dem Dritten kommend; vierte

 2
n. ein Viertel; Vierte

fourthly fourthly
adv. viertens

fovea
fovea
n. Gräbchen, Grübchen (bio.)

foveate
foveate
adj. narbig, furchig

foveated
foveated
adj. narbig, furchig

foveation
foveation
n. Foveation, Vernarbung, grubenartige Narbenbildung (wie z.B. bei Windpocken oder Varicellae); grubenförmoge Narben

foveiform
foveiform
adj. grubenartig, narbenartig

foveola
foveola
n. kleine Vertiefung, kleine Narbe

foveolar
foveolar
adj. narbig, grubenartig

foveolate
foveolate
adj. mit Grübchen versehen, narbig

fowl plague
fowl plague
n. Vogelpest, Geflügelpest, Vogelgrippe, durch Influenzaviren verursachte ansteckende Geflügel-Krankheit die auch auf Menschen übertragbar ist (durch hohes Fieber, angeschwollene Kopf und Nacken, blau-schwarze Verfärbung des Hahnenkamms und Kehllappens, Durchfall und Atemnot gekennzeichnet)

fowl
fowl
 1
v. Vögel jagen

 2
n. Geflügel; Hühnerfleisch

fowler fowler
n. Vogelfänger

fowling
fowling
n. Vogelfang

fox away
fox away
(während eines Luftangriffs) Rakete ist abgeschossen worden, Bombe ist aus dem Flugzeug geworfen worden (Militär)

fox cub
fox cub
Fuchsjunge, Welpen einer Fuchsart

fox fables
fox fables
Fuchsfabeln (Geschichten über schlaue Füchse)

fox hunt
fox hunt
Fuchsjagd

fox squirrel
fox squirrel
Foxhörnchen (in Nordamerika)

fox terrier
fox terrier
Foxterrier

fox trot
fox trot
Foxtrott (Tanz)

fox
fox
 1
v. sich schlau verhalten; betrügen, verwirren, verblüffen (Slang)

 2
n. Fuchs; Fuchspelz; schlauer Fuchs

foxfire foxfire
n. phosphoriges Licht von verschiedenen organischen Materien abgegeben (insbesondere von einem bestimmten Pils in vermoderten Holz wachsend)

foxglove
foxglove
n. Fingerhut (Pflanze)

foxhole
foxhole
n. Fuchsbau; Versteck; Schützengraben

foxhound
foxhound
n. Jagdhund (dient zur Fuchsjagd)

foxily
foxily
adv. fuchsschlau, listig, pfiffig

foxiness
foxiness
n. Fuchshaft, Schlauheit, List

foxtail
foxtail
n. Fuchsschwanz, Schwanz des Fuchses; Grasart mit buschigen Blüten

foxtrot
foxtrot
n. Foxtrott (Tanz)

foxy
foxy
adj. fuchsschlau, listig, pfiffig

foyer
foyer
n. Foyer, Eingangshalle

fozy
fozy
adj. schwammig, weich und porös; lose gewebt; überreif (Früchte oder Gemüse); wabbelig (über eine Person gesagt); dumm (Slang); wuschelig, flaumig

fracas
fracas
n. Aufruhr, Krawall, Auseinandersetzung, Streit

frachtfrei
frachtfrei
adj. carriage-free

fractal
fractal
n. Fraktal, Gruppen die Gebrochen Dimensionen haben von denen die Eine wie die genaue Kopie der Zweiten ausssieht (wie in der Mandelbrotgruppe in der Mathematik); (Computer) geometrische Formen die interessante Konturlinien haben

fraction line
fraction line
Fraktionslinie

fraction of a second
fraction of a second
ein Sekundenbruchteil

fraction
fraction
n. Bruchteil; Bruch; Teil; Segment; Kugelabschnitt

fractional
fractional
adj. in Bruchstücken, bruchstückhaft; klein; bedeutungslos

fractionalise
fractionalise
v. in Abschnitte einteilen, in Segmente einteilen

fractionalize
fractionalize
v. zerteilen; aufteilen; abteilen

fractionalized
fractionalized
adj. bruchstückhaft; geteilt

fractionally
fractionally
adv. bruchstückhaft; unbedeutend, nichtig

fractionate
fractionate
v. fraktionieren, trennen (Lösung, Zutaten etc.)

fractionated
fractionated
adj. fraktioniert, getrennt (chem. Lösung, usw.)

fractionation
fractionation
n. Fraktionieren, Trennen (von Zutaten, Lösungen, etc.)

fractionise
fractionise
v. fraktionieren, in Fraktionen teilen, in Sektionen teilen, teilen, fragmentieren

fractionize
fractionize
v. fraktionieren, trennen, in Teile abbrechen, teilen

fractionized
fractionized
adj. in Fraktionen geteilt, bruchstückhaft

fractions
fractions
Brüche (Math.)=

fractious
fractious
adj. mürrisch; aufsässig, störrisch

fractiously
fractiously
adv. mürrisch; störrisch

fracto
fracto
pref. fragmentiert, gebrochen (Vorsilbe)

fracture
fracture
 1
n. Bruch; Knochenbruch; Spalte; Riß; Ritze

 2
v. brechen; spalten; einritzen; zerbrechen

fractured fractured
adj. gebrochen; gespalten; eingeritzt; zerbrochen

fractus cloud
fractus cloud
Wolkenteilung

frag nicht so dumm
frag nicht so dumm
don't ask such stupid questions

frag
frag
v. Splitterbombe abwerfen auf (milit.-umgspr.)

fragen kostet nichts
fragen kostet nichts
there is no harm in asking

fragen nach
fragen nach
ask about, query with regards to, inquire of someone about; call for, request, ask for

fragen
fragen
v. ask, inquire, question, interrogate, investigate, look into, query, quiz

fragend
fragend
 1
adj. interrogative, questioning, inquisitive, interrogatory, expressing a question

 2
adv. inquiringly, inquisitively, interrogatively

fragendes Fürwort fragendes Fürwort
interrogative pronoun, word used in asking a question (Grammar)

fragging
fragging
n. Splitterbombe abwerfen (Militärslang)

fragile
fragile
adj. zerbrechlich; gebrechlich; schwach; zart, locker

fragileness
fragileness
n. Zerbrechlichkeit; Schwäche, Gebrechlichkeit, Zartheit

fragility
fragility
n. Zerbrechlichkeit; Anfälligkeit; Schwäche

fraglich
fraglich
 1
questionably, doubtably, dubitably, in a suspect manner

 2
adj. questionable, dubious, doubtful, suspect, controversial

fragliche Sache fragliche Sache
a moot point, subject which is open to debate; subject for discussion

fraglos
fraglos
 1
adv. unquestionably, indisputably, irrefutably, undeniably, certainly

 2
adj. unquestionable, indisputable, irrefutable, undeniable

fragment fragment
 1
n. Bruchstück; Teil; Splitter

 2
v. splittern; zerbrechen, zerbröckeln; teilen

fragmental fragmental
adj. splitterhaft; zerteilt; bruchstückhaft

fragmentally
fragmentally
adv. gesplittert, bruchstückhaft

fragmentarily
fragmentarily
adv. fragmentarisch, bruchstückartig; zerstückelt

fragmentariness
fragmentariness
n. Unvollständigkeit, Zerstückelung

fragmentarisch
fragmentarisch
 1
adj. fragmentary, disjointed, incomplete, made up of pieces or fragments, broken into pieces

 2
fragmentally, disconnectedly, in an incomplete manner

fragmentary fragmentary
adj. fragmentarisch; unterteilt; gebrochen; unvollständig

fragmentation bomb
fragmentation bomb
Splitterbombe

fragmentation grenade
fragmentation grenade
Splittergranate

fragmentation
fragmentation
n. Zerbrechen, Zerschlagung, Zersplitterung, Zerteilung, (Comput) ein Zustand bei dem eine Datei über mehrere Teile auf dem Datenträger verstreut ist

fragmented
fragmented
adj. fragmentarisch, bruchstückhaft

fragmentieren
fragmentieren
v. fragment, break into pieces, separate into fragments

fragmentise
fragmentise
v. fraktionieren, in Fraktionen teilen, in Sektionen teilen, teilen, fragmentieren, stückeln

fragmentize
fragmentize
v. in Fragmente teilen; in Stücke brechen; teilen

fragrance
fragrance
n. Duft, Geruch

fragrancy
fragrancy
n. Duft, Wohlgeruch, Aroma

fragrant
fragrant
adj. angenehm; duftend; vergnüglich

fragrantly
fragrantly
adv. duftend, wohlriechend; angenehm

fragrantness
fragrantness
n. Duft, Geruch, bestimmte Geruchseigenschaft

fragte nach seiner Gesundheit
fragte nach seiner Gesundheit
inquired of his health, asked if he was well, asked how he was

fragte nach wo er geblieben war
fragte nach wo er geblieben war
inquired as to his whereabouts, asked where someone was

fragte nicht um Erlaubnis
fragte nicht um Erlaubnis
did not ask permission, did not receive authorization

fragte nicht um Genehmigung
fragte nicht um Genehmigung
did not ask permission, did not receive authorization

fragwürdig
fragwürdig
adj. questionable, dubious, doubtful, controversial, debatable

fragwürdige Aktivitäten
fragwürdige Aktivitäten
sharp practice, dubious business, questionable business

fragwürdige Annehmlichkeiten
fragwürdige Annehmlichkeiten
dubious pleasure, doubtful pleasure, not really a pleasure

fragwürdige Taten
fragwürdige Taten
questionable acts, dubious deeds, odd actions which arouse insecurity

fragwürdiges Kompliment
fragwürdiges Kompliment
dubious compliment, ambiguous compliment, compliment that does not sound like a compliment

frail hopes
frail hopes
schwache Hoffnungen

frail
frail
adj. zerbrechlich; anfällig; schwach; gebrechlich

frailly
frailly
adv. gebrechlich, zart, schwach

frailness
frailness
n. Gebrechlichkeit; Zerbrechlichkeit; emotionelle Empfindlichkeit

frailty
frailty
n. Gebrechlichkeit; Zerbrechlichkeit; emotionelle Empfindlichkeit; Schwäche; Charakterschwäche

fraise
fraise
n. Bohrfräse; Pfahlwerk

fraktionieren
fraktionieren
v. fractionate, break up into sections or parts, divide into fragments, separate into parts

fraktioniert
fraktioniert
adj. fractionated, (about a mixture); broken up into sections or parts

frambesia
frambesia
n. Frambösie, Himbeerpocken (Tropenkrankheit)

framboesia
framboesia
n. Frambösie, Himbeerpocken (tropische Hautkrankheit)

framboise
framboise
n. Himbeerlikör, aus Himbeeren hergestelltes Likör; europäische Himbeere

frame a picture
frame a picture
ein Bild rahmen, einrahmen

frame buffer
frame buffer
(Computer) zeitweiliger Speicher der Rahmen einer Graphik speichert die gegenwärtig nicht auf dem Bildschirm dargestellt werden

frame grabber
frame grabber
Videokarte, eine Karte die Videosignale empfängt und sie weiter zum Computer leitet

frame of a building
frame of a building
Gebäude-Rohbau

frame of mind
frame of mind
Geisteszustand

frame rate
frame rate
Bildrate, die Bildgeschwindigkeit in einem Film

frame relay
frame relay
(Computer) Transportprotokoll für schnellen Datenverkehr das die "Paketvermittlungsmethode" benutzt (in Netzwerken)

frame-head
frame-head
Rahmen (Tür-, Fenster-)

frame
frame
 1
v. ersinnen; gestalten; bilden; entwerfen; schaffen; etwas aushecken; jmd reinlegen

 2
n. Rahmen; Skelett; Struktur; Körperbau; Laune; Bild in einem Film; (Internet) Protokoll das "Informationspakete" beinhaltet (mit Kopf- und Fußnoten)

framed him framed him
manipulierte ihn, türkte ihn

framed
framed
adj. eingerahmt; entworfen; entwickelt; gestaltet; gebildet; jmd reingelegt haben

frameless
frameless
adj. rahmenlos, gerüstlos

framer
framer
n. Gestalter, Rahmenschreiner

frames per second
frames per second
Frames pro Sekunde, Geschwindigkeitmaß für in einem Film laufende Frames

frames
frames
n. Brillengestell

framework agreement
framework agreement
Grundgerüstabkommen

framework agreements
framework agreements
die Abkommen über die Grundstruktur, die Gerüstabkommen (grundsätzliche Arbeitsabkommen zwischen Arbeitnehmern und Arbeitgebern)

framework
framework
n. Rahmen; Rohbau; Druck, System

framing
framing
n. Einrahmung

franc
franc
n. Frank (Währungseinheit)

franchise
franchise
 1
n. Bürgerrecht; Wahlrecht; Konzession

 2
v. Wahlrecht verleihen; Nutzrecht verleihen

franchised franchised
adj. wahlberechtigt; nutzberechtigt

franchisee
franchisee
n. Lizenzträger

franchiser
franchiser
n. Wahlberechtigter; Nutzberechtigter

franchising
franchising
n. Wahlrecht verleihen; Nutzrecht verleihen

franchisor
franchisor
n. Konzessionen Erteiler

francium
francium
n. Franzium (radioaktives chemisches Element)

francolin
francolin
n. Frankolin, großes rebhuhnähnliches Federwild heimisch in Afrika und Süd Asien

frangibility
frangibility
n. Zerbrechlichkeit, Eigenschaft leicht zu brechen

frangible
frangible
n. Etwas das leicht bricht

frangipane
frangipane
n. Mandelkreme -oder Pudding als Gebäckfüllung benutzt

frangipani
frangipani
n. Frangipani-Baum, tropischer amerikanischer Laubbaum mit duftenden Blüten; Parfüm aus den Blüten des Frangipani-Baumes hergestellt; australischer immergrüner Baum; Mandelkreme -oder Pudding als Gebäckfüllung benutzt

frank
frank
 1
n. Vermerk über Gebührenfreiheit; Gebührenfreiheit; gebührenfreie Sendung (Postsendung)

 2
v. freistempeln; gebührenfrei übermitteln; freistellen (Postsendung)

 3
adj. offen, ehrlich

frankfurter frankfurter
n. Frankfurter Würstchen

frankieren
frankieren
v. stamp, attach stamps to a postal parcel

frankiert
frankiert
adj. postpaid, having the postage fees prepaid, stamped, having a postage stamped

frankierter Rückumschlag
frankierter Rückumschlag
self-addressed, sent to oneself, sent to one's own address

frankincense
frankincense
n. Terpentin; Weihrauch

franklin
franklin
n. Landbesitzer, unabhängiger Bauer im mittelalterlichem England (archaisches Englisch)

frankly
frankly
adv. offen, ehrlich

frankness
frankness
n. Offenheit, Ehrlichkeit, Freimütigkeit

franko
franko
adv. post-free; freight-paid

frankophil
frankophil
adj. Francophile, very friendly toward France or French culture

frankophobisch
frankophobisch
adj. Francophobe, disliking the French, afraid of the French

fransen
fransen
v. fringe, decorate with a fringe, edge with a fringe; ring, surround, edge

fransenartig
fransenartig
adj. fringelike, resembling a fringe, similar to a fringe

fransenlos
fransenlos
adj. fringeless, lacking a fringe

frantic
frantic
adj. wild; rasend; krampfhaft; außer sich

frantically
frantically
adv. wild; rasend; krampfhaft; außer sich

franziskanisch
franziskanisch
adj. Franciscan, of or pertaining to St. Francis of Assisi or the Franciscans

franziskanischer Priester
franziskanischer Priester
Gray Friar, Franciscan Friar

französisch
französisch
adj. French, of or pertaining to France, of French origin

französische Eigenart
französische Eigenart
gallicism, French idiom, French expression

französische Kämpfer
französische Kämpfer
Fighting French, French forces under the command of General De Gaulle that opposed the Nazis during World War II

französische Türen
französische Türen
French doors, style of door which is comprised of two doors which open away from each other

französischer Gesellschaftstanz
französischer Gesellschaftstanz
type of French dance, courant

französischer Thronfolger
französischer Thronfolger
title of the heir to the throne of France, dauphin

französisches Außenministerium
französisches Außenministerium
French foreign ministry, Quai d'Orsay

französisches Restaurant
französisches Restaurant
French restaurant, restaurant which serves French food

französischsprachig
französischsprachig
adj. French, concerning the language of France

frap
frap
v. mit Seile oder Kabeln binden; Objekte mit Seile zusammenbinden; mit Ketten umwickeln; (Nautik) eine Segel mit Hilfe von Seilen ziehen, durch Laschen sichern

frappe
frappe
 1
n. Frappe, eiskaltes Fruchtgetränk; alkoholisches Getränk auf Likör über Eis

 2
adj. frappe, gekühlt, eisig

frass frass
n. Fäkalien eines Insekts; Exkrement eines Insekten oder einer Larve

frat
frat
n. Organisationen männlicher Studenten; Studentenbruderschaft an einer Universität oder College

fratch
fratch
 1
v. nicht übereinsimmen, streiten; auseinandersetzen, zanken

 2
n. streiten, auseinandersetzen, zanken

fraternal association fraternal association
brüderliche Vereinigung

fraternal
fraternal
adj. brüderlich; Bruderschaft betreffend; freundlich

fraternalism
fraternalism
n. Brüderlichkeit; Bruderschaft; Freundlichkeit

fraternally
fraternally
adv. brüderlich, auf freundliche Art

fraternisation
fraternisation
n. Kommunion, Kameradschaft; Verkehren mit anderen Menschen auf Brüderliche Weise

fraternise
fraternise
v. fraternisieren, verbrüdern, in eine Bruderschaft eintreten

fraterniser
fraterniser
n. Verbündeter, Person Bündnisse eingehend; Person die auf freundliche Weise mit anderen umgeht

fraternisieren
fraternisieren
v. fraternize, join together, fellowship

fraternising
fraternising
n. Zusammenkommen, Eintritt in eine Bruderschaft

fraternity
fraternity
n. Bruderschaft; Studentenvereinigung inden USA; Freundlichkeit

fraternization
fraternization
n. Verbrüderung, Vereinigung; Kommunion; Brüderschaft; Kameradschaft

fraternize
fraternize
v. fraternisieren, vereinigen

fraternizer
fraternizer
n. Verbrüderer, Anfreunder

fraternizing
fraternizing
n. Zusammenkommen, Eintritt in eine Bruderschaft

fratricidal
fratricidal
adj. brudermordend

fratricide
fratricide
n. Brudermord, Geschwistermord

fratzenhaft
fratzenhaft
adj. grotesque, strange, weird, bizarre

fraud squad
fraud squad
Betrugsdezernat (der Polizei)

fraud
fraud
n. Betrug; Schwindel; Schwindler; Fälschung; Unterschlagung; Veruntreuung

fraudulence
fraudulence
n. Betrügerei, Betrug, Schummelei; Heuchelei

fraudulent order
fraudulent order
Betrügerische Bestellung, Bestellung mit der Absicht gemacht ein Produkt zu erhalten ohne dafür zu bezahlen

fraudulent receipt
fraudulent receipt
gefälschte Quittung

fraudulent
fraudulent
adj. betrügerisch, arglistig

fraudulently
fraudulently
adv. betrügerisch, arglistig

fraudulentness
fraudulentness
n. Betrug, Täuschung, Schwindel

frauen
frauen
adj. female, of or pertaining to the female sex

frauenfeindlich
frauenfeindlich
adj. misogynistic, of the hatred of women

frauenhaft
frauenhaft
adj. effeminate, lacking stereotypically masculine qualities (derogatory), womanlike, womanly, resembling a woman, (Informal) sissified

fraught with danger
fraught with danger
voller Gefahren, sehr gefahrvoll

fraught
fraught
adj. voll, beladen, begleitet von

fraulich
fraulich
adj. feminine, characteristic of a woman or women, womanly, ladylike

fraxinella
fraxinella
n. Fraxinella, Brennender Busch, mehrjährige Pflanze mit weißen Blüten die bei warmen Wetter brennbaren Dampf abgeben (Botanik)

fray
fray
 1
v. durchscheuern, ausfransen, polstern; ausraufen; belasten, strapazieren

 2
n. Getümmel, Gefecht, Streit, Schlägerei

frayed his nerves frayed his nerves
strapazierte seine Nerven

frayed
frayed
adj. durchgescheuert; abgetragen; ausgefranst

frazzle
frazzle
 1
v. zerfetzen, durchscheuern, abtragen (Kleidung); ermüden, auslaugen

 2
n. Überbleibsel; Überlebender; Veralten; Ermüdung, Erschlaffung

frazzled frazzled
adj. zerfetzt, erschöpft (umgspr.)

fraß sich voll mit
fraß sich voll mit
gorged himself with, stuffed himself with

fraß sich voll
fraß sich voll
gorged himself, ate greedily

frdl.
frdl.
friendly, kindly, welcoming, cordialfrdl. (freundlich)

freak of nature
freak of nature
Laune der Natur

freak out
freak out
Ausflippen, sich stark erregen, wild werden, die Beherrschung verlieren, plötzlicher Wechsel der Stimmung (Umgangsprache)

freak show
freak show
Freakshow

freak
freak
 1
v. erschrecken, aufregen; emotionelle Kontrolle verlieren; beklecksen; Drogen nehmen; Drogen verabreichen; unter Drogeneifluss abnormal reagieren

 2
n. Mißbildung; Monstrum; Abnormalität; Bezeichnung für homosexuale Neigung; komische Gestalt (Umgangssprache)

 3
adj. abnormal; seltsam, ungewöhnlich

freakiness freakiness
n. Verrücktheit, Sonderlichkeit

freakish
freakish
adj. launisch; unberechenbar; komisch, seltsam

freakishly
freakishly
adv. launisch; unberechenbar; komisch, seltsam

freakishness
freakishness
n. Laune; Unberechenbarkeit; Absonderlichkeit

freaky
freaky
adj. komisch; unberechenbar; ausgeflippt

frech antworten
frech antworten
speak disrespectfully, answer with a rude response, answer with a sassy tone, reply sarcastically

frech bis dort hinaus
frech bis dort hinaus
cheeky as anything

frech geantwortet
frech geantwortet
answered back, answer with a sassy tone, reply sarcastically

frech sein
frech sein
sauce, speak boldly or insolently; cheek, be impudent, be insolent

frech werden
frech werden
cheek, be impudent, be insolent; sauce, speak boldly or insolently

frech wie Oskar sein
frech wie Oskar sein
be a cheeky devil

frech
frech
adj. barefaced, bold, impudent, cheeky, insolent, conceited, impertinent, arrogant, pert, forward

freche Dirne
freche Dirne
quean, disobedient or rebellious woman; slut, prostitute

freche Gosche haben
freche Gosche haben
have the cheek of the devil, be bold, be impudent, have the nerve

freche Kröte
freche Kröte
cheeky minx

freches Bürschchen
freches Bürschchen
whippersnapper, young braggart or boaster

freches Gesicht machen
freches Gesicht machen
put on a rude expression

freches Maul
freches Maul
blabbermouth, chatterer, bigmouth

freckle
freckle
 1
n. kleiner Fleck; Sommersprosse

 2
v. Sommersprossen bekommen; beflecken; fleckig werden

freckled freckled
adj. sommersprössig; getüpfelt

freckles
freckles
n. Sommersprossen

freckly
freckly
adj. sommersprossig; fleckig

free admission
free admission
freier Eintritt

free alongside ship
free alongside ship
freie Lieferung der Ware bis ans Schiff ohne die Kosten der Beladung auf dem Schiff selbst

free and clear
free and clear
frei von Lasten (frei von Hypotheken, Krediten)

free artist
free artist
freischaffender Künstler, freier Künstler

free as a bird
free as a bird
frei, unabhängig, frei wie ein Vogel

free association
free association
freie Assoziationen

free born
free born
frei geboren

free capital
free capital
freies Kapital (zur Verfügung stehendes Kapital)

free choice
free choice
freie Wahl, freie Auswahl

free church
free church
Freikirche, freie Kirche

free city
free city
Freistadt, sich frei unter internationaler Überwachung regierende Stadt

free climbing
free climbing
n. Freiklettern, Sportart bei der Berge oder Felsen mit den Händen und Füßen beklettert werden ohne zusätzliche Hilfsmaßnahmen

free concert
free concert
n. eintrittsfreies Konzert

free country
free country
freies Land

free electron
free electron
freies Elektron (Elektron losgelöst vom Atom)

free energy
free energy
freie Energie (maximale Ausnutzung von einem chemischen oder mechanischen Prozeß)

free enterprise
free enterprise
freies Unternehmertun

free entrance
free entrance
freier Zutritt

free fall parachute
free fall parachute
Fallschirmspringen im Freien Fall (besondere Art des Fallschirmspringens)

free fall
free fall
freier Fall

free falling
free falling
freier Fall

free fight
free fight
Kampf jeder gegen jeden

free floating
free floating
Frei schwebend, sich frei bewegend, nicht an eine bestimmte Stelle gebunden

free for all
free for all
frei für alle

free format
free format
freies Format

free goods
free goods
zollfreie Waren (importierte Waren für die kein Zoll bezahlt werden muß)

free hand
free hand
freihändig; freie Hand; freier Handlungsspielraum

free hour
free hour
freie Stunde; Freistunde (Schule)

free jazz
free jazz
Free Jazz, Musik Stilrichtung die in den 1950ern begann deren Hauptmerkmal Improvisation ist

free kick
free kick
Freistoß

free labor
free labor
unorganisierte Arbeit, freie Arbeit

free lance
free lance
unabhängig

free lancing
free lancing
unabhängig

free love
free love
freie Liebe

free market
free market
Freie Marktwirtschaft, Methode der Unterstützung einer freien Wirtschaft gekennzeichnet durch Verzicht auf staatliche Interventionen und der Möglichkeit die Kräfte von Angebot und Nachfrage frei wirken zu lassen

free movement of goods
free movement of goods
freier Güterverkehr

free of charge
free of charge
kostenlos, unentgeltlich

free on board
free on board
Frei an Bord (Verschiffungsart bei der Kosten nur bis zur Schiffsverladung gedeckt sind)

free oscillation
free oscillation
freies Pendeln (kurze schnelle Bewegung ohne einschränkende Kraft)

free period
free period
freie Zeit (Schulzeit in der die Schüler den Inhalt bestimmen)

free pistol
free pistol
freie Pistole

free port
free port
Freihafen (Hafen der außerhalb der Zuständigkeit der Steuerbehörden liegt)

free profession
free profession
Freiberufler

free school
free school
gratis Studium

free soil
free soil
freies Land

free space
free space
Freiraum, der freie Raum zur Datenspeicherung auf einem Datenträger

free state
free state
n. Freistaat

free style
free style
Freistil

free system resources
free system resources
freie Systemressourcen, der freie Speicherplatz in "Windows"

free thought
free thought
freies Gedankengut

free time
free time
Freizeit

free to do
free to do
kannst machen was Du willst

free trade zone
free trade zone
Freihandelzone

free trade
free trade
Freihandel

free trader
free trader
Freihändler, freien Handel betreibende Person; Person freien internationalen Handel befürwörtend

free translation
free translation
freie Übersetzung

free university
free university
n. Freie Universität, unabhänige Organisation meist von Studenten gegründet die unkonventionelle Kurse und Themenpunkte anbietet die nicht an üblichen Universitäten gelehrt werden

free verse
free verse
freie Rhythmen

free wheel
free wheel
Freilauf

free will confession
free will confession
Geständnis aus freiem Willen

free will
free will
n. freier Wille

free woman
free woman
unabhängige, freie Frau

free world
free world
Freie Welt, Länder in denen ein demokratisches und kapitalistisches Regierungssystem herrscht

free-fall parachuting
free-fall parachuting
Freifall-Fallschirmspringen

free-handed
free-handed
freihändig; großzügig

free-hearted
free-hearted
freiherzig, offenherzig

free-lance photographer
free-lance photographer
freischaffender Fotograph

free-rider problem
free-rider problem
das Problem der freien Reiter (Situation in der jeder seine persönliche Situation verbessert in der falschen Annahme das die Gesamtsituation darunter nicht leidet)

free-throw line
free-throw line
Freilinie

free
free
 1
adj. frei; freigekommen; freigelassen; erlöst; ungebunden; offen; freizügig

 2
adv. kostenlos; frei, auf eine freie Weise

 3
v. befreien, freilassen; erlösen; abladen (Bürde usw.); abbrechen; klären

freebee freebee
n. Etwas das gratis ist

freebie
freebie
n. etwas das frei ist

freeboard
freeboard
n. Freibord (Schiffahrt, Teil des Schiffes, das über den Wasserpegel reicht)

freebooter
freebooter
n. Freibeuter, Pirat

freeborn
freeborn
adj. freigeboren, nicht als Sklave geboren

freeclimben
freeclimben
v. freeclimbing, form of rock climbing in which climbers do not use any type of climbing aids to help them ascend the rock face

freeclimber
freeclimber
n. Freeclimber, Person die ohne jegliche Hilfsmittel klettert

freeclimbing
freeclimbing
n. Freeclimbing, das Klettern ohne jegliche Hilfsmittel

freed
freed
adj. befreit; ungebunden; erlöst

freedman
freedman
n. Freigelassener, Sklave dem seine Freiheit gegeben wurde

freedom fighter
freedom fighter
Friedenskämpfer

freedom fighters
freedom fighters
Freiheitskämpfer

freedom of action
freedom of action
Aktionsfreiheit

freedom of association
freedom of association
Vereinsfreiheit

freedom of choice
freedom of choice
Freiheit der Wahl

freedom of conscience
freedom of conscience
Gewissensfreiheit

freedom of contracts
freedom of contracts
Vertragsfreiheit (Recht Verträge nach den Wünschen beider Seiten zu definieren)

freedom of cult
freedom of cult
Freiheit der Religionsausübung (Freiheit in der Ausübung der Religion)

freedom of expression
freedom of expression
Meinungsfreiheit

freedom of information
freedom of information
Freiheit auf Information (Recht auf Informationfreiheit)

freedom of navigation
freedom of navigation
Freiheit der Schifffahrt, Freiheit des Luftverkehrs

freedom of occupation basic law
freedom of occupation basic law
Grundgesetz der freien Betätigung (Grundgesetz das jedem Saatsbürger das Recht erteilt sich mit jeder Betätigung zu beschäftigen)=

freedom of occupation choice
freedom of occupation choice
Freiheit der Berufswahl (Recht sich einen Beruf zu wählen)

freedom of religion
freedom of religion
Religionsfreiheit

freedom of speech
freedom of speech
Redefreiheit

freedom of the individual
freedom of the individual
Individualfreiheit

freedom of the press
freedom of the press
Pressefreiheit

freedom of the seas
freedom of the seas
Freiheit der Meere

freedom of vote
freedom of vote
Wahlfreiheit

freedom of will
freedom of will
Freiheit des Willens

freedom of worship
freedom of worship
Verehrungsfreiheit

freedom ride
freedom ride
Freedom Ride, Busfahrt zum Süden der USA in den 1960ern organisiert mit dem Zweck der Rassenintegration

freedom
freedom
n. Freiheit; Emanzipation; Unabhängigkeit; Befreiung; Freilassung; Entlassung; Offenheit; freier Zugriff

freefone
freefone
n. (Groß Britannien) gebührenfreies Telefondienst

freeform shape
freeform shape
freie Gestaltform, Freihandzeichnen, eine Art des Zeichnens in einem Grafikprogramm

freehand
freehand
 1
adj. freihand gezeichnet (ohne Vorgabe)

 2
adv. freihand gezeichnet (ohne Vorgabe)

freehanded freehanded
adj. freihändig (Zeichnung); generös, freigiebig

freehandedly
freehandedly
adv. freihand (Zeichnung); freigiebig, großzügig

freehold
freehold
 1
adj. freien Grundbesitz betreffend, Eigentum betreffend

 2
n. freier Grundbesitz, Besitzrecht; Grundeigentum

freeholder freeholder
n. Grundeigentümer (bei Gericht)

freelance
freelance
 1
v. freiberuflich arbeiten, freelancen

 2
adj. freelance, zu bestimmten kurzfristigen Beschäftigungdbedingungen arbeitend

 3
n. Freiberufler; freier Mitarbeiter; parteiloser Politiker; Freelancer, (ein nicht über Vertrag gebundender Mitarbeiter)

freelancer freelancer
n. Freiberufler; freier Mitarbeiter; Freelancer (ein nicht über Vertrag gebundender Mitarbeiter)

freelancing
freelancing
n. Frelancing, freiberuflich tätig sein

freeload
freeload
v. schmarotzen, auf Kosten anderer leben

freeloader
freeloader
n. Schmarotzer, Parasit (umgspr.)

freeloading
freeloading
n. Schmarotzerei, Leben auf Kosten anderer

freely
freely
adv. frei; reichlich; großzügig; offen, ehrlich

freeman
freeman
n. freier Mann; Person die Bürgerrechte besitzt

freemartin
freemartin
n. unfruchtbares Kalb

freemason
freemason
n. Freimaurer, Mitglied der Freimaurer Gilde im Mittelalter

freemasonry
freemasonry
n. Freimaurerei, Prinzipien der Freimaurer, Brüderlichkeit

freeness
freeness
n. Freiheit, Zustand des Freiseins

freenet
freenet
n. (Comput) freies Netz, ein Netz das einen freien öffentlichen Zugriff auf Computerressourcen ermöglicht

freephone
freephone
n. gebührenfreies Telefonieren, Telefondienst der es Unternehmen erlaubt für eingehende Telefonate zu bezahlen sodass der Kunde kostenlos telefonieren kann

freepost
freepost
adv. keine Briefmarke benötigt

freeride
freeride
n. Vorteil auf Kosten Anderer gewonnen, Etwas das ohne Mühe oder ohne Aufwand erreicht wird

freerunner
freerunner
n. Freerunner, Person durch die Straßen einer Stadt rennend und zwischen Gebäude hüpfend

freesheet
freesheet
n. (britisches Englisch) freie Zeitung die an private Haushalte geliefert wird in der Geschäfte oder Unternehmen für sich und ihre Dienste werben

freesia
freesia
n. Freesie, Pflanzenart (Botanik)

freestanding
freestanding
adj. freistehend, ungebunden

freestone
freestone
n. Sandstein; Frucht mit einem leicht entfernbaren Kern

freestyle
freestyle
n. Freistil, Schwimmwettbewerb bei dem der Schwimmer den Schwimmstil selbst bestimmen kann; improvisierte Musiklyrik

freestyler
freestyler
n. Freestyler, Person an einem Freestyle-Wettbewerb teilnehmend

freethinker
freethinker
n. Freidenker, jem der seinen Glauben und Meinungen allein bildet und die oft deren der Mehrheit entgegengesetzt sind

freethinking
freethinking
 1
n. Freidenkertum, Bilden von Glauben und Meinungen die oft deren der Mehrheit entgegengesetzt sind

 2
adj. freidenkend, Bilden von Glauben und Meinungen die oft deren der Mehrheit entgegengesetzt sind betreffend

freeware freeware
n. Freiware, ein Programm mit Urheberrechte das man benutzen kann ohne es zu kaufen

freeway
freeway
n. Schnellstraße; Autobahn

freewheel
freewheel
 1
v. im Freilauf fahren; sich treiben lassen (Fahrzeug)

 2
n. Freilauf (Fahrzeug)

freewheeler freewheeler
n. Person die sich frei und verantwortungslos verhält

freewill
freewill
adj. freiwillig; aus freien Stücken

freezable
freezable
adj. gefrierbar, kann eingefroren werden

freeze development
freeze development
Entwicklung einfrieren

freeze expropriation
freeze expropriation
Enteignung einfrieren

freeze new building
freeze new building
Neubauten einfrieren, Baustop machen

freeze of national product
freeze of national product
Einfrierung des Nationalproduktes (Aufhören des Wachsen des Nationalproduktes, Stagnation)

freeze over
freeze over
überfrieren, vereisen

freeze
freeze
 1
n. Frost; Eis; Tiefgekühlt; Eingefroren; Frost; die Produktion stoppen; Festlegen

 2
v. frieren; einfrieren; gefrieren; zufrieren; blockieren, stoppen

freezer freezer
n. Gefrierkammer; Tiefkühltruhe; Gefrierschrank; Tiefkühlfach

freezing cold
freezing cold
eiskalt

freezing of capital
freezing of capital
Einfrieren von Kapital (Verbot das Kapital zu benutzen)

freezing of prices
freezing of prices
festliegende Preis

freezing point
freezing point
Gefrierpunkt

freezing wages
freezing wages
Lohnstopp

freezing
freezing
 1
adj. gefroren; sehr kalt; gefrierend; erstarrt

 2
n. Einfrieren, unter Null, unter dem Gefrierpunkt

freezingly freezingly
adv. eiskalt

frei Atmen
frei Atmen
breathe freely, be at ease, feel free, do as you wish, feel comfortable to do what you want

frei Haus
frei Haus
at no charge, free

frei Schiff
frei Schiff
free on board, term which indicates that the seller will pay transportation costs to a specified point

frei bleibend
frei bleibend
exemptible, capable of being exempted, capable of being freed from a duty or obligation

frei diskutierbar
frei diskutierbar
nameable, may be openly discussed, mentionable, can be mentioned

frei erfunden
frei erfunden
completely fictitious

frei erziehen
frei erziehen
liberal upbringing

frei fühlen
frei fühlen
feel free, do as you wish, feel comfortable to do what you want

frei für Anlieger
frei für Anlieger
residents only - no passing through, non-residents are prohibited from passing through, passage permitted only to tenants

frei für alle
frei für alle
free for all, fight or contest open to everyone and usually with no rules

frei geboren
frei geboren
free born, having been born free

frei in einigen Monaten
frei in einigen Monaten
vacant within a few months, full evacuation to be completed during the course of the next several months

frei nehmen
frei nehmen
take leave, take a vacation, go on vacation

frei schweben
frei schweben
levitate, float in the air

frei sein
frei sein
have time on one's hands, be unoccupied, have nothing to do; on the loose, running free, unrestrained

frei sprechen
frei sprechen
extemporize, do something, (i.e. sing, perform, speak)

frei stehen
frei stehen
stand at ease !, military command that instructs soldiers to stand in a comfortable but still rigid position

frei stehend
frei stehend
freestanding, free, empty, hollow, containing nothing

frei transferierbar
frei transferierbar
transferrable, carryable, sendable, passable, crossable, conveyable

frei und ledig
frei und ledig
fancy-free, free from amorous attachment, "uninvolved romantically"; unrestrained

frei und ungebunden
frei und ungebunden
fancy-free, free from amorous attachment, "uninvolved romantically"; unrestrained

frei verfügbares Geld
frei verfügbares Geld
idle money, money kept by the public as a means of payment

frei von Beschuldigung sein
frei von Beschuldigung sein
have nothing on, have no proof of guilt, innocent, not guilty (Legal); free from sin or wrongdoing, pure

frei von Lasten
frei von Lasten
free and clear, not mortgaged; paid off, clear of any debt, completely paid, settled

frei von Schulden
frei von Schulden
unmortgaged, not pawned, not mortgaged

frei von Sorgen
frei von Sorgen
free of worries

frei von chromatischer und sphärischer Anomalie
frei von chromatischer und sphärischer Anomalie
apochromatic

frei von fremder Substanz
frei von fremder Substanz
axenic, not contaminated, free of foreign substances

frei von
frei von
exemptive, tending to free from an obligation or duty to which others are subject; devoid of, lacking, without, empty

frei werden
frei werden
get loose, escape, get free, run away, flee

frei wie ein Vogel
frei wie ein Vogel
as free as a bird, free and happy, free to do as one pleases, not obligated or imprisoned

frei zu tun
frei zu tun
free to do, unrestrained to do, at liberty to do; available to do

frei zur Annahme
frei zur Annahme
adoptable, capable of being adopted or taken in, capable of being embraced or espoused (of a person, idea, cause, etc.)

frei
frei
adj. free, freed, liberated, released, emancipated, possessing liberty; available; exempt, given at no charge; unrestrained, independent, autonomous, self-governing; loose, slack, disconnected, imprecise, not defined; unoccupied, vacant, empty

freiberuflich tätig sein
freiberuflich tätig sein
freelancing, working as a freelancer, working on a short-term contract basis for several different companies

freiberuflich
freiberuflich
adj. self-employed, freelance, of or pertaining to freelance work

freibeweglich
freibeweglich
adj. motile, capable of motion or movement (Zoology, Botany); characterized by perception that is dominated by movement rather than sound or sight (Psychology)

freibleibend
freibleibend
adj. (new spell.=frei bleibend) exemptible, capable of being exempted, capable of being freed from a duty or obligation

freidenkend
freidenkend
adj. freethinking, holding beliefs and opinions which are often opposed to those held by the majority

freie Arbeit
freie Arbeit
free labor, work done by free men

freie Assoziationen
freie Assoziationen
free association, psychoanalytic method of exploring the unconscious through unmodified verbalization of a patient's thoughts

freie Auswahl
freie Auswahl
free choice, having the right to choose or act freely

freie Bahn
freie Bahn
without problems

freie Berufe
freie Berufe
independent professions

freie Energie
freie Energie
free energy, maximum amount of energy which can be produced from a chemical or mechanical process

freie Enthalpie
freie Enthalpie
free enthalpy

freie Fahrt haben
freie Fahrt haben
have a clear run

freie Frau
freie Frau
free woman, liberated woman, woman who has been freed from social restrictions and biases; woman not in slavery or bondage

freie Hand haben
freie Hand haben
have a free hand, be free to act as one wishes, be unconstrained, be authorized to do as one sees fit

freie Hand habend
freie Hand habend
freehanded, sketched or drawn freely

freie Hand lassen
freie Hand lassen
give a free hand, allow freedom of action, allow to act under one's own discretion

freie Hand
freie Hand
free hand, having the freedom to act independently

freie Kirche
freie Kirche
free church, church that is not under the control of the state

freie Liebe
freie Liebe
free love, idea that sexual relations are a matter of free choice and are not limited by law or marriage

freie Meinungsäußerung
freie Meinungsäußerung
free expression of opinion

freie Moral
freie Moral
loose morals, liberal ethics, morals which are not generally acceptable

freie Natur
freie Natur
open country, unsettled country

freie Pistole
freie Pistole
free pistol

freie Plätze
freie Plätze
open spaces, large spaces, wide open air, heart of nature, great outdoors; vacant seats, places to sit which are still available

freie Postzustellung
freie Postzustellung
rural free delivery, free delivery of mail to remote areas

freie Religionsausübung
freie Religionsausübung
free practice of religion

freie Stadt
freie Stadt
burgh, town

freie Stelle
freie Stelle
vacancy, available space, room, emptiness; (job) available position

freie Stellen
freie Stellen
situations vacant, available jobs, open positions, vacant positions, tasks or jobs which are not yet taken

freie Stunde
freie Stunde
free hour, hour in which one has no commitments or responsibilities

freie Systemressourcen
freie Systemressourcen
free system resources, available storage area in the Windows operating system

freie Verse
freie Verse
free verse, poetry not conforming to a standard form

freie Wahl
freie Wahl
free choice, having the right to choose or act freely, open options

freie Wissenschaftler
freie Wissenschaftler
independent researcher

freie Zeit
freie Zeit
spare time, leisure time, available time, free time, time when one does not have to work

freie Zunge
freie Zunge
loose tongue, chatterbox, overly talkative, big mouth, one who talks excessively

freie unverheiratete Frau
freie unverheiratete Frau
discoverture, state of being an unmarried woman (Law)

freie Übersetzung
freie Übersetzung
free translation, paraphrase, stating something in different words

freien Eintritt genießen
freien Eintritt genießen
deadhead, go to a performance without paying the admission fee

freien Lauf geben
freien Lauf geben
let slide, allow things to take their natural course of action, not interfere

freien Lauf lassen
freien Lauf lassen
vent, give expression to, release, discharge one's anger, set free, liberate

freien
freien
v. woo, court, marry, wed, pair

freier Abend
freier Abend
a night off, free night, night when one is not at work

freier Beruf
freier Beruf
liberal profession, free-lance profession

freier Eintritt
freier Eintritt
free admission, entrance without charge, free entrance, admission without charge

freier Fall
freier Fall
free fall, motion of a body being acted on only by gravity (Physics); part of a parachute jump before the parachute opens

freier Grundbesitz
freier Grundbesitz
freehold, property under absolute ownership

freier Güterverkehr
freier Güterverkehr
free movement of goods, unobstructed transfer of merchandise

freier Handlungsspielraum
freier Handlungsspielraum
free hand, having the freedom to act independently

freier Künstler
freier Künstler
free artist, artist with a degree in art

freier Mann
freier Mann
freeman, free person; one who has the rights and privileges of a citizen

freier Markt
freier Markt
free market, economic market operating by free competition

freier Mitarbeiter
freier Mitarbeiter
freelance, one who works for himself and is not employed on a salary basis for a single employer, freelancer

freier Platz
freier Platz
vacancy, available position (job); empty space, unoccupied space, empty area

freier Raum
freier Raum
empty space, unoccupied space, empty area

freier Tag
freier Tag
dies non, day when courts do not do business

freier Wille
freier Wille
free will, voluntary decision, free choice; doctrine that human behavior is undertaken freely rather than being determined by prior causes or divine intervention

freier Zuhörer
freier Zuhörer
auditor, one authorized to examine accounts; one that hears or listens

freier Zutritt
freier Zutritt
free entrance, admission free of charge; admission without an invitation

freies Elektron
freies Elektron
free electron, electron that is detached from the atom

freies Feld
freies Feld
open countryside

freies Format
freies Format
free format, unstructured format

freies Gebiet
freies Gebiet
open area, open space, unenclosed area, the outdoors, open field, wide open area

freies Gedankengut
freies Gedankengut
free thought, right of each person to think what he wants

freies Geleit
freies Geleit
safe-conduct, permission to pass

freies Gelände
freies Gelände
open, spacious place; wilderness; open air, fresh air, wastelands; uninhabited region

freies Glied
freies Glied
absolute term, component that is free from coercions (Mathematics)

freies Kapital
freies Kapital
free capital, funds and property that can be freely used by a business

freies Land
freies Land
free country, democracy, country that is not ruled by a totalitarian regime, country in which a person has freedom of choice and expression

freies Netz
freies Netz
freenet, network which allows free public access to computerized resources

freies Pendeln
freies Pendeln
free oscillation

freies Programm
freies Programm
freeware, copyrighted program that can be used free of charge (Computers)

freies Unternehmen
freies Unternehmen
private enterprise, economic business that was opened by private individuals

freies Unternehmertun
freies Unternehmertun
free enterprise, freedom of private businesses to operate competitively for profit with minimal government regulation

freigebbar
freigebbar
adj. repleviable, (about property) can be recovered by replevin (Legal)

freigebig
freigebig
 1
adj. generous, benevolent, munificent, openhanded, liberal, tolerant

 2
generously, open-handedly, benevolently, good-heartedly, munificently

freigeboren freigeboren
adj. freeborn, born free, not born a slave; of one who is born free

freigegeben
freigegeben
adj. distributed, allocated, scattered, dispersed, divided, circulated

freigegebene Frau
freigegebene Frau
abandoned woman, woman deserted by her companion, forsaken woman

freigegebenes Kapital
freigegebenes Kapital
issued capital, sum of money of which a company has set aside for investment purposes

freigelassen
freigelassen
adj. liberated, freed, emancipated; free, liberal

freigesetzt
freigesetzt
adj. liberated, freed, released, given freedom

freigesprochen
freigesprochen
adj. declared innocent, cleared of charges of guilt, found innocent

freigestanden
freigestanden
interj. (new spell.=frei gestanden) stand easy!, stand at ease, stand still but not at full attention

freigestellt
freigestellt
adj. facultative, allowing, optional, possible

freight car
freight car
Güterwagen

freight engine
freight engine
Zuglokomotive, Güterzuglokomotive

freight house
freight house
Lagerhaus

freight insurance
freight insurance
Frachtversicherung

freight ship
freight ship
Frachtschiff

freight substitute
freight substitute
Frachtersatz

freight train
freight train
Güterzug

freight transport
freight transport
Frachtverkehr, Frachttransport

freight
freight
 1
v. befrachten; beladen, überladen; chartern

 2
n. Ladung; Fracht; Transport (-kosten); Güter

freightage freightage
n. Transport; Frachtkosten; Fracht

freighter
freighter
n. Frachter, Frachtschiff, Frachtflugzeug; Güterwagen (amerikanisch)

freightliner
freightliner
n. Lastzug, Güterzug, Frachtzug

freigiebig
freigiebig
adj. bountiful, plentiful, bounteous, generous, giving, benevolent

freihand
freihand
adv. freehandedly, without the use of artificial aids; generously, benevolently

freiheitlich
freiheitlich
adj. liberal, progressive, reformist, tolerant, open-minded, generous

freiheraus
freiheraus
adv. frankly, straightforwardly, candidly

freiherrlich
freiherrlich
adj. baronial, pertaining to a baron; noble, aristocratic

freiherzig
freiherzig
adj. free-hearted, sincere, open, honest

freihändig
freihändig
adj. freehand, without the use of artificial aids; freehanded, having the freedom to act independently

freikommen
freikommen
adj. free, liberated, released, possessing liberty

freilassen gegen Kaution
freilassen gegen Kaution
bail, free from jail by pledging money

freilegen
freilegen
v. uncover, expose, bare; reveal

freilich
freilich
adv. certainly, definitely, of course, surely

freiliegend
freiliegend
adj. exposed, without covering or protection, bare, vulnerable

freimachen
freimachen
v. free, release; stamp

freimaurerisch
freimaurerisch
adj. Masonic, of or pertaining to the Free-masons

freimütig
freimütig
 1
adj. outspoken, candid, frank, direct, straightforward, plainspoken

 2
adv. outspokenly, frankly, sincerely, openly, bluntly, straightforwardly

freischaffender Fotograph freischaffender Fotograph
free-lance photographer, independent photographer, photographer not permanently engaged by one particular employer

freischaffender Künstler
freischaffender Künstler
free artist, artist with a degree in art

freischwimmend
freischwimmend
adj. swimming skillfully, knowing how to swim expertly

freisinnig
freisinnig
adj. latitudinal, broad-minded, open-minded, liberal, tolerant, progressive

freistehend
freistehend
adj. freestanding, free, empty, hollow, containing nothing

freistellen
freistellen
v. free, release, exempt

freitags
freitags
adv. on fridays, on the sixth day of the week; scheduled for Fridays; every Friday

freiverfügen über
freiverfügen über
dispose of, get rid of, settle, give away or sell, determine

freiwerden
freiwerden
v. (new spell.=frei werden) break loose, free oneself, come loose, become free; be disconnected

freiwillig melden
freiwillig melden
volunteer, offer one's services, one who offers another's services

freiwillig mitmachend
freiwillig mitmachend
synergistic, cooperative, willing to work together; creating synergism; jointly run

freiwillig oder mit Zwang
freiwillig oder mit Zwang
nolens volens, whether willing or by force

freiwillig
freiwillig
 1
adj. voluntary, freely chosen, spontaneous, not summoned, unprompted, intentional, deliberate

 2
voluntarily, willingly, not by force, on a voluntary basis, of one's own free will

freiwillige Geldbuße freiwillige Geldbuße
conscience money, money given to ease the giver's sense of guilt or wrongdoing

freiwillige Liquidation
freiwillige Liquidation
voluntary liquidation, liquidation of a company according to the request of the company's shareholders

freiwillige Liquidierung
freiwillige Liquidierung
voluntary liquidation, liquidation of a company according to the request of the company's shareholders

freiwillige Organisation
freiwillige Organisation
voluntary association, figure which operates for a specific purpose without receiving payment

freiwillige Polizeieinheit
freiwillige Polizeieinheit
volunteering policemen unit, unit of law enforcement police that is comprised of volunteers

freiwillige aktive Euthanasie
freiwillige aktive Euthanasie
voluntary active euthanasia, euthanasia in which one willingly participates

freiwilliger Konkurs
freiwilliger Konkurs
voluntary bankruptcy, declaration of bankruptcy according to the request of the person in debt

freiwilliger Kredit mit Indexausgleich
freiwilliger Kredit mit Indexausgleich
optionally linked loan, financial loan from the public to a country which is returned with a link which the citizen chooses from several options

freiwilliger Kredit
freiwilliger Kredit
voluntary loan, loan that is given or taken by one's own free will

freiwilliger Käufer
freiwilliger Käufer
voluntary purchaser, one who purchases an asset willingly

freiwilliger Militärdienst
freiwilliger Militärdienst
selective service, draft, military service required in times of need

freiwilliger Verkäufer
freiwilliger Verkäufer
v. voluntary seller, one who sells an asset willingly

freiwilliges Sparen
freiwilliges Sparen
voluntary savings, savings that is made by free choice

freizeitlich
freizeitlich
adj. recreational, pertaining to leisure, pertaining to relaxing activities; spare, free, extra

freizeitlos
freizeitlos
adj. leisureless, without time to relax

freizügig
freizügig
adj. generous, benevolent, liberal, tolerant, progressive

fremd für
fremd für
foreign to, unfamiliar to, not from a place, strange; odd

fremd werden
fremd werden
drift apart, get carried along, grow apart, get further away from, stay at a distance

fremd
fremd
adj. xeno, foreign; strange, odd; unfamiliar, not belonging, not connected, from or of another place, pertaining to dealings with another country

fremdartig
fremdartig
 1
adj. exotic, strange, unusual, out of the ordinary

 2
adv. outlandishly, strangely, unusually, oddly

fremdbestimmt fremdbestimmt
adj. heteronomous, having different laws, subject to the laws of another; other directed

fremde Ideen klauen
fremde Ideen klauen
pick someone's brains, get information from someone, hear someone's ideas

fremde Länder
fremde Länder
distant lands, faraway lands, remote countries

fremde Macht
fremde Macht
foreign power, strong foreign country

fremde Nationalität
fremde Nationalität
n. foreign citizenship, alien nationality, foreign nationality, citizenship of another country

fremde Sprache
fremde Sprache
foreign language, language not native to one's own

fremde Umgebung
fremde Umgebung
unknown surroundings

fremde Waren
fremde Waren
strange goods, goods in which a change in demand for one does not affect the demand for the others (Economics)

fremde Welten
fremde Welten
other worlds

fremde Währung erwerben
fremde Währung erwerben
purchase of foreign currency, buying of money that is used in another country

fremdenfeindlich
fremdenfeindlich
adj. xenophobic, exhibiting fear and hatred of strangers or foreigners

fremder Akzent
fremder Akzent
foreign accent, style of pronunciation characteristic of another language

fremder Kapitalanleger
fremder Kapitalanleger
foreign investor, one who invests in business enterprises in a country other than his own

fremder Scheck
fremder Scheck
foreign check, check from an overseas bank written in foreign currency

fremdes Land
fremdes Land
foreign country, different country

fremdes Objekt
fremdes Objekt
foreign object, alien body

fremdgehen
fremdgehen
v. be unfaithful

fremdkörperbeseitigend
fremdkörperbeseitigend
adj. (Biology) macrophagic, pertaining to a macrophage

fremdländisch
fremdländisch
adj. outlandish, strange, unusual, exotic, out of the ordinary

fremdländische Kunst
fremdländische Kunst
foreign art

fremdsprachig
fremdsprachig
adj. bilingual, fluent in two languages, expressed in two different languages; multilingual, fluent in several languages

fremdsprachlich
fremdsprachlich
adj. foreign, foreign-language, speaking a foreign language

fremitus
fremitus
n. Fremitus, Rauschen, Tönen (med.)

french fries
french fries
Pommes, Pommes Frites

french-fried potatoes
french-fried potatoes
n. Pommes Frittes , in Streifen geschnittene und dann frittierte Kartoffelstücke

french
french
v. Gemüse oder Fleisch vor dem Kochen in dünne Streifen schneiden; Fett oder Knochen von Fleischstücke entfernen; (Slang) sich mit der Zunge küssen; (vulgärer Slang) an einer Person oralen Geschlechtsverker ausführen

frenetic
frenetic
adj. frenetisch, verrückt, wahnsinnig

frenetical
frenetical
adj. frenetisch, verrückt, tobend

frenetically
frenetically
adv. frenetisch, rasend

frenetisch
frenetisch
 1
adv. frenetically, in a crazy manner, insanely, wildly, madly

 2
adj. frenetic, crazy, wild, frenzied, mad, insane, savage, fanatical, extremely excited

frenulum frenulum
n. Frenulum, kleines Bändchen, kleine Hautfalte (Anatomie)

frenum
frenum
n. Frenum, Zaum, Zügel; Band (lat.)

frenzied
frenzied
adj. wahnsinnig, tobend

frenzy
frenzy
 1
v. frenetisch, rasend, tobend

 2
n. Wahnsinn; Toben; Anfall; Ekstase

freon freon
n. Freon (chem. Gassorte)

frequency control
frequency control
Frequenzkontrolle (System der Frequenzkontrolle)

frequency converter
frequency converter
Frequenzumformer

frequency divider
frequency divider
Frequenzteiler

frequency lock
frequency lock
Frequenzverschluß

frequency modulation
frequency modulation
Frequenzmodulation (Frequenzänderung der Trägerwelle)

frequency range
frequency range
Frequenzentfernung

frequency selector
frequency selector
Frequenzwählschalter

frequency
frequency
n. Häufigkeit, Aufeinanderfolge, Frequenz; Schwingungszahl

frequent flyer program
frequent flyer program
Frequent Flyer Programm, Punktsparprogramm mit dem Ziel eines Freifluges das von manchen Fluggesellschaften angeboten wird für Menschen die häufig fliegen (jeder Flug mit der genannten Gesellschaft bringt dem Passagier Punkte ein)

frequent flyer
frequent flyer
Vielflieger, häufiger Flugreisender

frequent visitor
frequent visitor
häufiger Gast

frequent visits
frequent visits
häufige Besuche

frequent
frequent
 1
adv. frequently, regularly, often

 2
adj. frequent, happening often, regular, common, usual

 3
v. frequentieren, häufig besuchen

 4
adj. dicht aufeinanderfolgend; häufig; gewöhnlich, festgelegt; frequent, häufig vorhanden

frequentation frequentation
n. Frequentation, häufiges Besuchen

frequentative verb
frequentative verb
frequentiertes Verb (Grammatik)

frequentative
frequentative
adj. Sich auf einen Verb beziehend der Wiederholung ausdrückt

frequented
frequented
adj. frequentiert, häufig besucht

frequenter
frequenter
n. Stammgast, regelmäßiger Besucher

frequentiertes Verb
frequentiertes Verb
frequentative verb, verb which denotes a repeated action or state (Grammar)

frequently
frequently
adv. frequent, häufig, ständig

frequentness
frequentness
n. Häufigkeit, Frequenz; Gewöhnlichkeit

fresco
fresco
 1
v. Wände bemalen, Fresken malen

 2
n. Fresko, Wandmalerei

frescoer frescoer
n. Frescomaler (Wandmaler auf frisch aufgetragenen, noch feuchten Putz, mit dem sich die Farben unlöslich verbinden)

frescoist
frescoist
n. Frescomaler (Wandmaler auf frisch aufgetragenen, noch feuchten Putz, mit dem sich die Farben unlöslich verbinden)

fresh air
fresh air
frische Luft

fresh as a rose
fresh as a rose
frisch wie eine Rose

fresh blood
fresh blood
neu hinzu kommen

fresh breeze
fresh breeze
frische Brise (verstärkender Wind)

fresh chapter
fresh chapter
neues Kapitel, neuer Abschnitt

fresh complexion
fresh complexion
frischer Teint

fresh meat
fresh meat
Neuling

fresh milk
fresh milk
frische Milch

fresh news
fresh news
frische Neuigkeiten

fresh paint
fresh paint
frische Farbe

fresh rations
fresh rations
frische Rationen

fresh water
fresh water
Süßwasser, Frischwasser; frisches Wasser

fresh wind
fresh wind
frischer Wind

fresh wound
fresh wound
offene Wunde

fresh
fresh
adj. frisch; sauber; ordentlich; neu; frech (Slang)

freshen
freshen
v. beleben, auffrischen; stärker werden; erneuern; stärken

freshener
freshener
n. Erfrischung

freshening up
freshening up
Erfrischen; Auffrischen

freshening
freshening
n. Auffrischung; Erfrischung; Belebend

fresher
fresher
n. Erstsemester Student, Frischling

freshet
freshet
n. Strömung die ins Meer fließt; plötzliches Ansteigen des Wasserpegels eines Flusses als Ergebnis einer Flut oder heftigen Regens

freshly cut
freshly cut
frisch geschnitten

freshly squeezed juice
freshly squeezed juice
n. frisch gepresster Saft, Saft der gerade von einer Frucht ausgepresst wurde

freshly
freshly
adv. frisch; letztens, vor nicht allzu lange

freshman
freshman
 1
n. Student im ersten Jahr; Anfänger

 2
adj. im ersten Jahr; anfänglich

 3
n. Gewichtszunahme von 15 Pfund von neuen Studenten

freshness freshness
n. Frische; Neuheit

freshwater
freshwater
adj. Süßwasser- (betreffs Süßwasser)

freshwoman
freshwoman
n. weibliche Studentin im ersten Semester; weibliches Neuankömmling; weibliche Anfängerin

fresken
fresken
adj. mural, of or pertaining to a wall, on a wall

fressbar
fressbar
adj. eatable, edible, may be eaten

fressen wie ein Schwein
fressen wie ein Schwein
ate like a pig, overate, ate greedily, gluttonized, gorged, eat excessively, exaggerate in eating

fressen
fressen
v. phagocytize, devour, eat, consume food; corrode, wear away

fressgierig
fressgierig
adj. voracious, gluttonous, greedy eater, ravenous

fret about
fret about
sich beklagen, beschweren

fret-saw
fret-saw
Laubsäge

fret
fret
 1
v. sich sorgen, sich beunruhigen; sich quälen (mit Fragen); beunruhigen, sich aufregen

 2
n. Ärger, Verdruß; gefräste Verzierung; Bund, Griffleiste

fretboard fretboard
n. Griffbrett

fretful
fretful
adj. verdrießlich, mürrisch, quengelig, unruhig, ungeduldig

fretfully
fretfully
adv. verdrießlich, mürrisch, quengelig, unruhig, ungeduldig

fretfulness
fretfulness
n. Verdrießlichkeit, Mürrischkeit, schlechte Laune

fretted
fretted
adj. mit Karos verziert; angefressen, ausgeleiert

fretty
fretty
 1
adj. mit rechtwinklig und diagonal übereinander gezogenen Linien übersät; mit einem Gittermuster verziert

 2
adj. besorgt, unruhig, furchtvoll; irritiert, aufgeregt, verdrießlich

fretwork fretwork
n. Laubsägearbeit; durchbrochene Arbeit

freudestrahlend
freudestrahlend
adj. joyful, rejoicing, exultant, expressing joy and elation, beaming face, radiant expression, joyful facial expression

freudetrunken
freudetrunken
adj. delirous with joy

freudianisch
freudianisch
adj. Freudian, of Freud or his doctrines

freudianism
freudianism
n. Freudianismus (Anwendung der Freudschen Lehre -Psychologie)

freudig begrüßen
freudig begrüßen
hail, salute, greet, welcome, greet with kindness

freudig strahlen
freudig strahlen
beam, smile with joy

freudig
freudig
 1
adv. gleefully, joyously, gaily, happily, joyfully, with great gladness

 2
adj. gleeful, joyous, gay, happy, mirthful, glad, pleased

freudige Botschaft freudige Botschaft
good news, positive information, good tidings

freudige Erregung
freudige Erregung
elation, high spirits, joy, feeling of pride, elated mood, joyful mood

freudiges Ereignis
freudiges Ereignis
a happy event, a joyful occasion, a joyful event

freudlos
freudlos
 1
adv. cheerlessly, dismally, unhappily, gloomily, sadly

 2
adj. cheerless, joyless, mirthless, sad, dismal, bleak, gloomy, dreary, depressing

freudvoll freudvoll
adj. joyful, happy, filled with gladness

freuen zu hören
freuen zu hören
glad to hear, happy to learn

freuen
freuen
v. joy, rejoice, be happy; be pleased, be satisfied

freundlich sein
freundlich sein
act friendly

freundlich willkommen geheißen
freundlich willkommen geheißen
welcomed cordially, welcomed with a heartfelt greeting, was friendly and pleasant

freundlich
freundlich
adj. affable, friendly, amicable, cordial, amiable, sociable, easy to talk to, pleasant, kindly, neighborly, welcoming, sympathetic

freundliche Art
freundliche Art
pleasantness, geniality, niceness, agreeableness; amiability, kindness, friendliness

freundliche Redensweise
freundliche Redensweise
fair-spoken, courteous, civil; cordial expression, friendly expression, friendly saying

freundliche Unterhaltung
freundliche Unterhaltung
friendly chat, nice talk between friends, amicable and kindly conversation

freundliche Verbindung
freundliche Verbindung
friendly alliance, amicable union

freundlicher Empfang
freundlicher Empfang
cordial reception, warm welcome, friendly greeting, loving and enthusiastic reception

freundlicher Empfänger
freundlicher Empfänger
welcomer, person who receives guest

freundlicherweise
freundlicherweise
adv. kindly, nicely, courteously, thoughtfully; graciously, considerately; warm-heartedly, sympathetically

freundliches Gesicht
freundliches Gesicht
kind face, face with a friendly expression, face with a gentle expression

freundliches Gespräch
freundliches Gespräch
friendly chat, nice talk between friends, amicable and kindly conversation

freundliches Willkommen
freundliches Willkommen
bid welcome, welcome hospitably, receive cordially

freundschaftlich
freundschaftlich
 1
amicably, amiably, cordially, friendly, brotherly, kindly, in a friendly manner

 2
adj. friendly, amicable, cordial, amiable, sociable

freundschaftliche Verbindungen freundschaftliche Verbindungen
ties of friendship, friendly connection, bond of friendship

freundschaftliches Verhalten
freundschaftliches Verhalten
make fair weather, express in a friendly manner, express in a non-threatening manner

freut mich dich wieder zu sehen
freut mich dich wieder zu sehen
good to see you again, a pleasure to be with you once more

freute mich dich zu treffen
freute mich dich zu treffen
well met!, I am happy to see you!

freute sich für ihn
freute sich für ihn
was happy for him, was happy alongside with him, was pleased at his success

frevelhaft
frevelhaft
 1
adv. iniquitously, wickedly, in an unjust manner, nefariously, evilly, outrageously, sacrilegiously, profanely

 2
adj. nefarious, evil, wicked, vile, outrageous, atrocious, sacrilegious

freveln freveln
v. commit an outrage

freßbar
freßbar
adj. (new spell.=fressbar) eatable, edible, may be eaten

friability
friability
n. Bröckligkeit, Zerbrechlichkeit

friable
friable
adj. bröcklig, zerbrechlich

friableness
friableness
n. Bröckligkeit, Zerbrechlichkeit

friar
friar
n. Mönch, Mitglied eines religiösen Ordens

friary
friary
n. Mönchkloster

fribble
fribble
 1
n. fricoles Verhalten; gedankenloses Ausgeben

 2
v. trödeln, tändeln, in den Tag hineinleben

fricandeau fricandeau
n. dünngeschnittenes Stück Kalbsfleisch mit Fett beschmiert und geschmort oder geröstet

fricassee
fricassee
 1
v. Frikassee zubereiten

 2
n. Frikassee, geschmortes Fleisch in Soße

fricative fricative
 1
n. Frikativ, Reibelaut (Phonetik)

 2
adj. reibelaut (Phonetik)

friction feed friction feed
Friktionsvorschub, der Blatteinzug mit Hilfe einer Walze in einem Drucker

friction tape
friction tape
n. (Elektrizität) wasserresistenter Band für das Isolieren von Elektrokabel, Isolierband

friction
friction
n. Reibung

frictional unemployment
frictional unemployment
(Wirtschaft) temporäre Arbeitslosigkeit die durch den üblichen Wechsel von Arbeitskraft bedingt ist (wie z.B. Wohnortswechsel, Berufsänderung usw.)

frictional
frictional
adj. schleifend, reibend

frictionally
frictionally
adv. Reibung betreffend, durch Reibung

frictionless
frictionless
adj. reibungslos

fridge
fridge
n. Kühlschrank

fried chicken
fried chicken
n. Brathuhn, Brathähnchen

fried egg
fried egg
Spiegelei

fried fish
fried fish
Bratfisch

fried food
fried food
gebratene Speisen

fried meat
fried meat
gebratenes Fleisch

fried onion
fried onion
gebratene Zwiebeln

fried rice
fried rice
gebratener Reis

fried
fried
adj. gebraten; emotional erschöpft (Slang); betrunken (Slang)

friedensliebend
friedensliebend
adj. pacifistic, peace-loving, not hostile, not militant, nonaggressive, not combative

friedensrichterlich
friedensrichterlich
adj. magisterial, judicial, of or suitable for a civil law officer, of or suitable for a justice of the peace

friedensstiftend
friedensstiftend
adj. placative, conciliatory, serving to pacify, intended to appease, designed to satisfy, calming, soothing

friedenstiftend
friedenstiftend
adj. irenic, promoting peace, peaceful

friedfertig
friedfertig
 1
peaceably, quietly, peacefully, tranquilly

 2
adj. peaceable, peaceful, loves peace, avoids conflict

friedlich auseinander gehen friedlich auseinander gehen
disperse peacefully, go quietly in different directions

friedlich auseinandergehen
friedlich auseinandergehen
(new spell.=friedlich auseinander gehen) disperse peacefully, go quietly in different directions

friedlich und still
friedlich und still
peacefully, calmly, tranquilly; quietly; nonviolently, without hostility, peaceably

friedlich
friedlich
 1
adv. pacifically, peacefully, quietly, tranquilly, in a relaxed and calm manner

 2
adj. peaceful, pacific, peaceable, quiet, tranquil

friedliche Koexistenz friedliche Koexistenz
peaceful co-existence, coming to terms with the existence of both sides, mutual cooperation, living together in peace

friedliches nebeneinander existieren
friedliches nebeneinander existieren
peaceful co-existence, coming to terms with the existence of both sides, mutual cooperation

friedliebend
friedliebend
adj. peaceful, peace-loving, nonviolent; calm, tranquil; quiet

friedsam
friedsam
adj. peaceful, peace-loving, nonviolent; calm, tranquil; quiet

friedvoll
friedvoll
adj. peaceful, idyllic, tranquil, quiet, calm

friend in need
friend in need
ein Freund in der Not

friend of the court
friend of the court
Schlichter eines Gerichts, gerichtlicher Vermittler

friend of the family
friend of the family
Familienfreund, Freund der Familie

friend of theirs
friend of theirs
ein Freund von Euch

friend of yours
friend of yours
eine Freund von Dir/Euch

friend or foe?
friend or foe?
Freund oder Feind?

friend
friend
n. Freund; Kamerad; Bekannter; Förderer

friendless
friendless
adj. ohne Freunde, freundlos

friendlessness
friendlessness
n. Freundlosigkeit

friendliness
friendliness
n. Freundlichkeit, Freundschaft; Hilfsbereitschaft

friendly alliance
friendly alliance
freundliche Verbindung

friendly chat
friendly chat
freundliche Unterhaltung, freundliches Gespräch

friendly fire
friendly fire
freundliches Feuer, Schüsse die aus Einheiten des eigenen Militärs auf einem abgeschossen werden (im Gegensatz zu Feindliche Schüsse)

friendly gathering
friendly gathering
Freundestreffen

friendly get-together
friendly get-together
Freundestreffen

friendly match
friendly match
Freundschaftsspiel

friendly relations
friendly relations
befreundet

friendly society
friendly society
nicht kommerzielle Vereinigung (Versicherungsverein auf Gegenseitigkeit)

friendly
friendly
adj. freundlich; entgegenkommend; freundschaftlich, kollegial; gesellig; hilfsbereit

friendship
friendship
n. Freundschaft, Bekanntschaft

frier
frier
n. Bräter; Brathuhn, Gebratenes

frieren
frieren
v. freeze, chill until solid; feel the cold, suffer from cold weather

fries
fries
n. Fritten (in Öl gebratene Kartoffelstückchen)

friesisch
friesisch
adj. Frisian, of or pertaining to Friesland

frieze
frieze
n. Fries (Architektur)

frigate
frigate
n. Fregatte, kleines Kriegsschiff

frigging
frigging
adj. verflixt (Slang)

fright
fright
n. Angst, Grauen, Panik; Grausen, Schrecken, erschreckende Sache

frighten
frighten
v. erschrecken, Angst machen; in die Flucht schlagen, vertreiben

frightened him
frightened him
ängstigte ihn, verängstigte ihn

frightened
frightened
adj. erschreckt, ängstlich

frightener
frightener
n. Angst einjagende Person; etwas das jemanden Angst einjagt

frightening
frightening
adj. beängstigend, schreckerregend

frighteningly
frighteningly
adv. schreckerregend, erschreckend

frightful
frightful
adj. beängstigend, grauenerregend, erschreckend, furchtbar, grausig; erschütternd; entsetzlich (Slang)

frightfully
frightfully
adv. sehr, schrecklich; fürchterlich; auf grausame Art, entsetzlich

frightfulness
frightfulness
n. Schrecklichkeit; Ekel

frigid woman
frigid woman
eine frigide Frau

frigid
frigid
 1
adj. frigide (sexuell gefühllos); eisig kalt, frostig

 2
adj. frigid, sexually unresponsive

frigidarium frigidarium
n. Thermalbad, (im antiken Rom) Raum mit einem Bad mit nicht erwärmtem Wasser

frigide Frau
frigide Frau
frigid woman, woman who is unresponsive sexually, woman averse to sexual intercourse; woman unable to achieve orgasm during sexual intercourse

frigide
frigide
adj. frigid, cold; frozen; sexually unresponsive

frigidity
frigidity
n. Frigidität (sex.); Kälte; kühles Verhalten

frigidly
frigidly
adv. kalt, kühl; eiskalt

frigo-bar
frigo-bar
minikühlschrank, kleiner Kühlschrank meist in Büros und Hotels auffindbar

frigorific
frigorific
adj. kühlend, Kälte abgebend

frill
frill
 1
n. (Hand-) Krause; Rüsche; Zierband; Verzierung

 2
v. kräuseln, verzieren

frilled frilled
adj. gekräuselt, verziert

frilliness
frilliness
n. übermäßiger Schmuck; Verziertheit

frilling
frilling
n. Rüsche (Gewebe)

frilly
frilly
adj. mit Rüschen besetzt

fringe area
fringe area
n. Randempfangsbereich, Gebiet gerade außerhalb der Sendestation auf welchem Signale und Empfang gestört werden, Bereich mit schlechtem Empfang

fringe benefit
fringe benefit
zusätzliche Leistung (Bonus, Sonderzahlung zum Gehalt)

fringe benefits
fringe benefits
zusätzliche Leistungen

fringe
fringe
 1
v. mit Rüschen besetzen; umsäumen

 2
n. Rand; Franse; Pony; Rüschen

fringed garment fringed garment
gefranstes Kleidungsstück

fringed
fringed
adj. gefranst, zerfranst; mit Rüschen besetzt

fringeless
fringeless
adj. randlos, grenzenlos, fransenlos; uneingefaßt

fringelike
fringelike
adj. fransenartig, wie Fransen; wie abgrenzt

fringy
fringy
adj. gefranst, mit Fransen übersät; aus Fransen zusammengesetzt

frippery
frippery
n. Putz, Zierat, Tand; Kinkerlitzchen; billige Kleidung; billiger Schmuck

frisbee
frisbee
n. Frisbee, Plastikteller der von einem zum anderen geworfen wird (Spiel)

frisch fromm fröhlich frei
frisch fromm fröhlich frei
fresh pious cheerful and free

frisch geschnitten
frisch geschnitten
freshly cut, recently cut, just cut

frisch gestrichen
frisch gestrichen
freshly painted

frisch gewagt ist halb gewonnen
frisch gewagt ist halb gewonnen
nothing ventured nothing gained, someone who doesn't try does not succeed

frisch machen
frisch machen
refresh oneself, renew oneself, restore one's energies

frisch und gesund
frisch und gesund
sound as a bell, healthy and unharmed

frisch und munter sein
frisch und munter sein
be bright and cheerful

frisch verheiratet
frisch verheiratet
just married, married only a short time ago, newly weds, recently married couple

frisch vom Fass
frisch vom Fass
beer straight from the barrel

frisch wie ein Neugeborenes
frisch wie ein Neugeborenes
as fresh as paint, very new

frisch wie eine Blume
frisch wie eine Blume
as fresh as a daisy, clean and tidy, sweet, young-looking

frisch wie eine Rose
frisch wie eine Rose
fresh as a rose, blooming, looking beautiful; thriving, flourishing

frisch
frisch
 1
adj. fresh, cool, young, new, recent, just discovered, newly arrived, never been used before, vigorous, energetic, active, alive

 2
adv. freshly, recently, lately, in a fresh way, vigorously, newly

frische Brise frische Brise
fresh breeze, fairly strong wind

frische Farbe
frische Farbe
fresh paint, paint not yet dry, new paint, wet paint, paint which has not dried yet

frische Luft in etwas bringen
frische Luft in etwas bringen
fan, stir into action as if by fanning

frische Luft schnappen
frische Luft schnappen
expand one's chest, make one's chest larger by taking a deep breath

frische Luft
frische Luft
fresh air, clean pure air, country air

frische Milch
frische Milch
fresh milk, milk which has only recently been taken from the cow

frische Neuigkeiten
frische Neuigkeiten
fresh news, new information, recent report or bulletin

frische Rationen
frische Rationen
fresh rations, new food supplies

frischen Mut fassen
frischen Mut fassen
take heart again

frischen
frischen
v. refine, purify (Metallurgy); farrow

frischer Luftzug
frischer Luftzug
a breath of fresh air, something new and refreshing

frischer Teint
frischer Teint
fresh complexion, young and healthy looking skin

frischer Wind
frischer Wind
fresh wind, brisk wind, fairly strong wind

frisches Blut einflößen in
frisches Blut einflößen in
infuse blood into, give a blood infusion

frisches Blut
frisches Blut
young blood, new person, young person, new blood

frisches Grün
frisches Grün
verdure, greenness of vegetation

frisches Paar
frisches Paar
newly weds, recently married couple

frisches Wasser
frisches Wasser
fresh water, water which is not salty

frischweg
frischweg
adv. right away, immediately

frisette
frisette
n. Ponyfrisur, Stirnlocke

frisieren
frisieren
v. hairdress, comb one's hair, brush one's hair, do one's hair, get a hairdo, style one's hair

frisk
frisk
 1
v. herumspringen, herumtanzen, davonspringen; absuchen, filzen

 2
n. Tanz; Ausgelassenheit; Freudensprung

frisker frisker
n. Hüpfer, Springer; Durchsucher

friskily
friskily
adv. munter, ausgelassen

friskiness
friskiness
n. Lustigkeit; Ausgelassenheit; Munterkeit

frisky
frisky
adj. lebhaft, munter, unterhaltsam

frisson
frisson
n. Erregung, Schauern

fristen
fristen
v. scrape a living, survive with difficulty

fristlos
fristlos
adj. without notice, lacking previous notification

fristlose Entlassung
fristlose Entlassung
sack, dismissal from employment

fritada
fritada
n. Fritada, Auflauf aus Gemüse und Käse; spanische Soße für Fleisch und Fisch

fritata
fritata
n. Fritata, großes italienisches Omlett mit Gemüse und Käse

frites
frites
n. (Französisch) Pommes-Frittes, Pommes

fritieren
fritieren
v. (new spell.=frittieren) deep-fry, cook in a deep pan of fat or oil

frittata
frittata
n. Frittata, großes italienisches Omlett aus Gemüse und Käse

fritter
fritter
 1
v. verschwenden; verzetteln, sich verzetteln; verplempern

 2
n. in Teig gebackene Obstschnitte

fritterer fritterer
n. Verschwender, jem der Geld oder Zeit veschwendet

frittieren
frittieren
v. deep-fry, cook in a deep pan of fat or oil

frivol
frivol
 1
adj. frivolous, petty, trite, silly, foolish, unimportant

 2
v. herumtändeln, sich frivol verhalten; verschwenden

 3
adv. frivolously, wastefully, tritely, pettily; foolishly; nonsensically; unimportantly

frivolity frivolity
n. Frivolität, Leichtsinnigkeit; Unsinnigkeit

frivolous
frivolous
adj. frivol, leichtsinnig; unsinnig; verschwenderisch

frivolously
frivolously
adv. frivol, leichtsinnig; unsinnig; verschwenderisch

frivolousness
frivolousness
n. Sorglosigkeit, Unbeschwertheit

friz
friz
 1
n. Locken, gekräuseltes Haar; Dauerwelle

 2
v. dauerwellen (Haar)

frizz frizz
 1
n. Kräuselhaar, gekräuseltes Haar; Dauerwelle (Haar)

 2
v. kräuseln; dauerwellen

frizzed frizzed
adj. gekräuselt; dauergewellt (Haar)

frizzily
frizzily
adv. kraus, wellig

frizziness
frizziness
n. Krause, Locken (Haar)

frizzle
frizzle
 1
n. Kräuselhaar, gekräuseltes Haar

 2
v. kräuseln; zischen (beim Braten); brutzeln

frizzled hair frizzled hair
krauses Haar

frizzled
frizzled
adj. gezischt, gebrutzelt; gekräuselt, eingedreht

frizzly
frizzly
adj. gekräuselt, gelockt (Haar)

frizzy haired
frizzy haired
kraushaarig

frizzy
frizzy
adj. gekräuselt, kraus, gekringelt, gelockt

fro-yo
fro-yo
Frozen Joghurt, Süßigkeit aus gefrorenem Joghurt und einer Fruchtmischung

fro
fro
adv. von, aus, zurück

frock
frock
 1
n. Kleid; Kittel; Kutte; Gehrock

 2
v. mit einem geistlichen Amt bekleiden; mit einem Rock bekleiden

froe froe
n. Spaltgerät bei Holzarbeiten benutzt; Schlampe

froelichia
froelichia
n. in Süd- und Nordamerika heimische Krautpflanze mit Dornen und weißen Blüten

frog in the throat
frog in the throat
Heiserkeit, Rauheit (einer Stimme oder eines Lautes)

frog kick
frog kick
Schwimmstil; Brustschwimmen mit den Knien nach Außen gedrehts

frog legs
frog legs
Froschschenkel

frog
frog
 1
v. Frösche jagen, Frösche fangen

 2
n. Frosch, kaltblütige Amphibie; dekorativer Verschluss einer Jacke oder Mantel mit einem Knopf und einem Knopfloch; elastische hornähnliche Substanz an der Sohle eines Pferdes; (beleidigender Slang) Franzose

frog's-bit frog's-bit
n. Froschbiss, europäische Pflanze mit herzförmigen Blättern und weißen Blüten auf dem Wasser treibend

frogbit
frogbit
n. Froschbiss, europäische Pflanze mit herzförmigen Blättern und weißen Blüten auf dem Wasser treibend

froggie
froggie
n. (Slang) aus Frankreich stammende Person

froggy
froggy
adj. froschähnlich; voller Frösche

frogman
frogman
n. Froschmann, Taucher

frogspawn
frogspawn
n. (britisches Englisch) Masse befruchteter Froscheier in einem durchsichtigem Gel

froh sein
froh sein
be pleased to-, be happy to -, be glad to -

froh zu kommen
froh zu kommen
glad to come, happy to arrive, glad to show up, happy to appear

froh
froh
 1
adj. cheery, gay, glad, happy, gladdening, joyous, jubilant, merry, exultant, expressing joy and elation

 2
adv. joyfully, joyously, happily, delightfully, gladly, cheerfully, gaily, merrily

frohe Ostern frohe Ostern
Happy Easter

frohe Weihnachten
frohe Weihnachten
Merry Christmas, have a happy Christmas, I wish you an enjoyable Christmas holiday

frohen Herzens
frohen Herzens
with joy in his heart

froher Mensch
froher Mensch
rejoicer, joyful person, happy person, glad person, delighted person

frohes Fest
frohes Fest
happy holidays, I wish you a pleasant holiday season

frohgemut
frohgemut
adj. happy, glad, pleased

frohlocken
frohlocken
v. rejoice, be joyful, delight, be happy; make happy, gladden

frohlockend
frohlockend
 1
adv. exultantly, rejoicingly, gleefully, triumphantly, joyously

 2
adj. triumphant, successful, exultant, happy, overjoyed, jubilant, rejoicing, joyful

frohlocket dem Herrn frohlocket dem Herrn
sing joyfully unto the Lord

frohsinnig
frohsinnig
adj. cheerful, happy, glad, joyful

froid
froid
adj. kalt (Französisch)

froideur
froideur
n. Fehlen von Herzlichkeit zwischen Menschen (Französisch)

frolic
frolic
 1
n. Lustigkeit; Ausgelassenheit; mutwilliges Verhalten

 2
v. ausgelassen sein, umhertoben, umhertollen

frolicker frolicker
n. Vergnügter, Ausgelassener

frolicsome
frolicsome
adj. ausgelassen, tobend, spielend

from A to Z
from A to Z
von A bis Z

from Friday
from Friday
ab Freitag; von Freitag>

from Tiberias
from Tiberias
aus Tiberias

from a certain aspect
from a certain aspect
in einer gewissen Hinsicht

from a distant place
from a distant place
aus einem entfernten Ort

from a to b
from a to b
Von A nach B, von einem Ort zum anderen

from above
from above
von oben; von obendrein>

from abroad
from abroad
Aus dem Ausland

from afar
from afar
von weit weg

from all sides
from all sides
von allen Seiten

from among
from among
von denen, aus denen, von ihnen

from bad to worse
from bad to worse
es wurde immer schlimmer

from beginning to end
from beginning to end
von Anfang bis Ende

from behind
from behind
von hinten; hinten>

from below
from below
von unten, von untenher

from birth
from birth
von Geburt, von Geburt an, angeboren

from both sides
from both sides
von beiden Seiten

from childhood
from childhood
bereits als Kind

from date to date inclusive
from date to date inclusive
von bis einschließlich (Datum)

from day one
from day one
vom ersten Tag an

from day to day
from day to day
von Tag zu Tag; täglich

from dusk till dawn
from dusk till dawn
vom Anbruch der Dunkelheit bis zum Sonnenaufgang, den ganzen Tag lang

from each and every one
from each and every one
von jedem einzelnen

from each other
from each other
von einander

from end to end
from end to end
von Ende bis Ende

from every quarter
from every quarter
aus allen Richtungen

from every side
from every side
von jeder Seite

from father to son
from father to son
vom Vater zum Sohn, von Generation zu Generation

from hand to mouth
from hand to mouth
von der Hand in den Mund

from head to foot
from head to foot
von oben bis unten

from hearsay
from hearsay
vom Hörensagen, aus Gerüchten

from heaven
from heaven
vom Himmel

from her
from her
von ihr

from here to eternity
from here to eternity
von hier bis zur Ewigkeit

from him
from him
von ihm

from inside
from inside
von innen; von der Innenseite>

from it
from it
von ihm (ihr)>

from left
from left
von links; linksseitig (umgekehrt, Kleidung, Fotografie)

from me
from me
von mir

from mouth to mouth
from mouth to mouth
von Mund zu Mund

from now on
from now on
von jetzt an>

from one end to the other
from one end to the other
von einem Ende zum anderen=

from outside
from outside
von draußen

from pennies come pounds
from pennies come pounds
aus Pfennigen werden Mark, wer den Pfennig nicht ehrt ist den Taler nicht wert

from pillar to post
from pillar to post
von Ort zu Ort

from right
from right
von rechts, rechtsseitig (Fotografie)

from smoke into smother
from smoke into smother
vom Regen in die Traufe

from somewhere
from somewhere
von irgendwo, irgendwoher

from stem to stern
from stem to stern
durchgehend, von einem zum anderen

from that day on
from that day on
von dem Tag an

from the air
from the air
aus der Luft

from the bottom of his heart
from the bottom of his heart
von der Tiefe seines Herzens=

from the bottom
from the bottom
von Grund auf, vom Boden

from the context
from the context
aus dem Zusammenhang, aus dem Kontext (dem Platz im Text entsprechend)

from the cradle to the grave
from the cradle to the grave
von der Wiege bis zum Grab

from the first moment
from the first moment
vom ersten Moment, von dem ersten Augenblick

from the first
from the first
von Anfang an, von dem ersten

from the general to the particular
from the general to the particular
vom Makro ins Mikro

from the heart
from the heart
vom Herzen

from the inside
from the inside
von innen; von der Innenseite>

from the opposite side
from the opposite side
aus der entgegengesetzten Richtung

from the outset
from the outset
vom Anfang an

from the sky
from the sky
vom Himmel, aus dem Himmel

from the start
from the start
von Anfang an>

from the top drawer
from the top drawer
aus der Oberschicht, zur Oberschicht gehören

from the top
from the top
von oben

from the very start
from the very start
von Anfang an, vom ersten Augenblick an

from the womb to the tomb
from the womb to the tomb
von der Geburt bis zum Tod

from them
from them
von ihnen

from theory into practice
from theory into practice
von der Theorie in die Praxis

from this day forward
from this day forward
ab heute

from time immemorial
from time immemorial
seit je

from time to time
from time to time
für Zeit zu Zeit; manchmal

from tip to toe
from tip to toe
vom Scheitel bis zur Sohle

from top to bottom
from top to bottom
von oben nach unten, vom Scheitel bis zur Sohle

from top to toe
from top to toe
von oben bis unten

from various sources
from various sources
aus verschiedenen Quellen

from where
from where
von wo; von woher

from where?
from where?
von wo? von woher?>

from within
from within
von innen heraus

from year to year
from year to year
von Jahr zu Jahr

from you
from you
von Dir; von Euch

from
from
prep. von; aus; seit

fromm wie ein Lamm
fromm wie ein Lamm
meek as a lamb, very docile, very obedient, quite tame (like a lamb)

fromm
fromm
 1
adj. devotional, characterized by faithfulness and dedication, devout, pious, reverent, sanctimonious, orthodox

 2
adv. devoutly, in a pious manner, religiously, piously, sanctimoniously

fromme Familie fromme Familie
religious family

fromme Juden
fromme Juden
pious Jews, religious Jews

frommer Christ
frommer Christ
devout Christian, pious Christian, religious Christian

frommer Jude
frommer Jude
devout Jew, pious Jew, religious Jew, observant Jew, Jew who follows Jewish law

frommer Moslem
frommer Moslem
devout Muslim, pious Muslim, religious Muslim

frommer Wunsch
frommer Wunsch
pious hope

frommes Getue
frommes Getue
affectation of piety

frond
frond
n. Wedel, Blatt (Botanik)

fronded
fronded
adj. laubig, lange Blätter mit vielen Unterteilungen habend

frons
frons
n. oberes Vorderteil des Kopfes eines Insekts

front and back
front and back
vorne und hinten

front and rear
front and rear
vorne und hinten

front bench
front bench
Vorderbank (Parlament, Schulklasse)

front bencher
front bencher
führender Politiker (im Parlament)

front cover
front cover
Titelblatt

front desk
front desk
Rezeption, Ort in einem Hotel an dem sich Gäste bei der Ankunft anmelden

front door
front door
Haupttür, Haustür, Eingangstür

front end load
front end load
(Finanzwesen) Verkaufsprovision, Kommission die beim Zeitpunkts des Vertrages bezahlt wird, Kommission die im Laufe einer Transaktion bezahlt wird

front end
front end
Frontende, das Teil im Programm das für das Benutzerinterface zuständig ist

front facing the sea
front facing the sea
Fassade blickt auf das Meer, Fassade in Richtung Meer

front gate
front gate
Eingangspforte

front line
front line
Frontlinie (Krieg, Politik)

front page story
front page story
Geschichte die Schlagzeilen machte

front page
front page
Titelseite

front panel
front panel
Schalttafel, der vordere Teil des Computergehäuses auf dem sich Dioden und Schalter befinden

front runner
front runner
Favorit, Spitzenkandidat

front to front
front to front
von Gesicht zu Gesicht

front view
front view
Vorderansicht; Aussicht nach Vorne

front wheel
front wheel
Vorderrad>

front-end commission
front-end commission
Provision im Voraus (Kreditkosten im voraus gezahlt)

front-end loading
front-end loading
von vorne Laden (Abzug von Teilkosten der Kreditsumme die der Kreditgeber erhält)

front-line settlement
front-line settlement
Frontsiedlung

front-line unit
front-line unit
Fronteinheit

front-page diatribe
front-page diatribe
Schmähschrift auf der Vorderseite

front-wheel drive
front-wheel drive
Frontsteuerung

front
front
 1
n. Vorderseite; Vorderteil; Vorderfront; Stirnseite; Strandpromenade; Uferpromenade; Fassade; Tarnung; Spitze

 2
adj. vorne, front-; haupt; erste

 3
interj. auf in die Front!

 4
v. vorwärts schauen; konfrontieren; gegen etwas sein, in opposition zu etwas stehen

frontad frontad
adv. zur Front, nach vorne (Zoologie)

frontage
frontage
n. Front eines Gebäudes; Richtung in die etwas gerichtet ist

frontal attack
frontal attack
Frontalangriff

frontal fire
frontal fire
Frontalfeuer, Frontalbeschuß (Militär)

frontal zusammenprallen
frontal zusammenprallen
meet head on, strike with the front ends, clash head on, meet directly, collide frontally, confront directly

frontal zusammenstoßen
frontal zusammenstoßen
clash head on, meet directly, collide frontally, confront directly, hit head-on, hit front first

frontal
frontal
 1
adj. voran, frontal; Stirn-; frontal

 2
adv. frontally, at the front, toward the front, in a frontal manner

 3
adj. frontal, forward, at the front, toward the front; pertaining to the forehead

frontally frontally
adv. frontal, vorne

frontend
frontend
n. Frontend, Computer der Set-Up Arbeit und Filterung für ein anderes Computer macht; Software die ein Benutzerfreundliches Interface für ein anderes Programm versorgt

frontier force
frontier force
Grenzschutz

frontier guard net
frontier guard net
Kommunikationsnetz des Grenzschutzes (Kommunikationsnetz das vom Grenzschutzgenutzt wird)

frontier guard
frontier guard
Grenzposten, Grenzwächter, Grenzpolizist

frontier
frontier
n. Grenze; Grenzgebiet

frontiersman
frontiersman
n. Grenzbewohner

frontierswoman
frontierswoman
n. in einem Grenzgebiet lebende Frau

frontispiece
frontispiece
n. Frontispiz; zweite Titelseite; Bild auf der Rückseite eines Buches; Gebäudefront; Gebäudedekoration

frontless
frontless
adj. ohne Vordergrund; schamlos (archaisch)

frontlet
frontlet
n. Tierstirn; Stirnband; Stirngebetsriemen (jüd. Religion)

frontline
frontline
n. Abgrenzung zwischen zwei gegnerische Stellungen (z.B. in der Politik usw.); (Fußball) Linienrichter einer Mannschaft; (Sport) Spieler die an der vordersten Spitze spielen

frontmost
frontmost
adj. vorderst, am weitesten Vorne plaziert

fronto
fronto
pref. Wetterfront betreffend (Meteolrologie)

frontogenesis
frontogenesis
n. Frontbildung, Entwicklung einer Wetterfront (Meteorologie)

fronton
fronton
n. Fronton, Wand des Spielfelds des traditionellen baskischen Spiels

frontoparietal
frontoparietal
adj. vorder-seitlich (anat.)

frontrunner in the elections
frontrunner in the elections
Spitzenkandidat bei den Wahlen

frontrunner
frontrunner
n. Spitzenreiter; Tempoläufer (Sport)

frontside bus
frontside bus
Frontside Bus, FSB, Prozessorbus der die CPU mit dem Second Level Cache verbindet (Computer)

frontside
frontside
adj. vorn angebracht, an der Frontseite

fror das Gehalt ein
fror das Gehalt ein
froze the salary, made the salary inaccessible

fror das Guthaben ein
fror das Guthaben ein
froze the deposit, made the deposit inaccessible, froze the deposit money

fror das Wasser ein
fror das Wasser ein
froze the water, turned the water into ice

froschartig
froschartig
adj. like a frog, similar to a frog

froschähnlich
froschähnlich
adj. froggy, like a frog, resembling a frog

frosh
frosh
n. Student im ersten Studienjahr, Neuling; Frosch

frost bite
frost bite
Frostbeulen

frost
frost
 1
n. Frost; Rauhreif; Frostigkeit; Pleite; Reinfall (Slang)

 2
v. überziehen; mit Frost überziehen; zu Tode erfrieren; glasieren

frostbeständig frostbeständig
adj. frost resistant

frostbit
frostbit
v. Frostbeulen verursachen

frostbite
frostbite
 1
n. Frostbeulen, Erfrierung

 2
v. Frostbeulen verursachen

frostbitten frostbitten
adj. erfroren; Frost geschädigt

frostbound
frostbound
adj. (britisches Englisch) an einen Ort aufgrund von Frost gebunden

frosted glass
frosted glass
Mattglas

frosted
frosted
adj. verglast; überzogen; glasiert; erfroren

frostig
frostig
 1
adv. frostily, coldly, chillily, frigidly

 2
adj. frosty, frigid, cold, frozen, freezing, chilly, icy, cold as ice

frostiger Blick frostiger Blick
frozen look, emotionless glance, unfriendly look, unfeeling look, indifferent look

frostily
frostily
adv. frostig, eiskalt

frostiness
frostiness
n. eisige Kälte, Frost

frosting
frosting
n. Überzug; Oberflächenbelag; Glasur; Glassplitter

frostlike
frostlike
adj. frostähnlich, eisig

frostresistent
frostresistent
adj. frost-resistant, immune to the effects of frost

frostwork
frostwork
n. Eisblumen (auf Glasscheiben); dekorative Glasierarbeiten

frosty smile
frosty smile
eisiges Lächeln

frosty
frosty
adj. frostig, eingefroren; eiskalt; leuchtendweiß

frostähnlich
frostähnlich
adj. frostlike, like frost, resembling frost

froth
froth
 1
v. schäumen; schaumig schlagen (Eier)

 2
n. Schaum; Unsinn; Oberflächlichkeit

frothily frothily
adv. oberflächlich, leer; schäumend

frothiness
frothiness
n. Aufschäumen; Oberflächlichkeit, Flachheit

frothing
frothing
adj. schäumend; schaumig; oberflächlich

frothlike
frothlike
adj. schaumig, schaumähnlich, enthält viele Blasen

frothy
frothy
adj. schäumend; schaumig; oberflächlich

frottage
frottage
 1
n. Frottage, Kunststil bei dem die Oberflächenstruktur eines Objektes durch das Reiben auf ein Papier übertragen wird (Kunst)

 2
n. Frottierung, Reibung

frottieren frottieren
v. rub, wipe, push against with pressure, rub down, massage

froufrou
froufrou
n. Knistern, Rauschen, Rascheln (Seide); Rüschen

frousy
frousy
adj. miefig, muffig, schmutzig; übel riechend, stinkend; unordentlich, vernachlässigt

frouzy
frouzy
adj. miefig, muffig, schmutzig; übel riechend, stinkend

froward
froward
adj. verweigernd, aufsässig, widerspenstig

frowardness
frowardness
n. Widerspenstigkeit, Störrigkeit

frown
frown
 1
n. Mißbilligung; Stirnrunzeln, Hochziehen der Augenbrauen

 2
v. mißbilligen; Stirn über etwas runzeln, Augenbrauen über etwas hochziehen

frowner frowner
n. Mißbilliger, jem der die Stirn über etwas runzelt

frowning
frowning
adj. die Augenbrauen hochziehend; mißbilligend; stirnrunzelnd

frowningly
frowningly
adv. bedrohlich, mißbilligend

frowsily
frowsily
adv. schlampig, nachlässig; schmutzig

frowsiness
frowsiness
n. Schlampigkeit, Unordentlichkeit; Gestank

frowsy
frowsy
adj. schlampig; muffig (Luft, Geruch); unordentlich

frowzily
frowzily
adv. unordentlich; auf eine Rücksichtslose Weise

frowziness
frowziness
n. Schlampigkeit, Unordentlichkeit, muffiger Geruch

frowzy
frowzy
adj. schmutzig; muffig (Luft); unordentlich

froze in his place
froze in his place
blieb wie angewurzelt an seinem Platz

froze the deposit money
froze the deposit money
fror die Gelder vom Guthaben ein

froze the deposit
froze the deposit
fror das Guthaben ein

froze the salary
froze the salary
fror das Gehalt ein

froze the water
froze the water
gefror das Wasser

frozen account
frozen account
eingefrorenes Konto

frozen chicken
frozen chicken
gefrorenes Huhn

frozen credit
frozen credit
eingefrorener Kredit

frozen food
frozen food
Gefrierwaren

frozen look
frozen look
frostigen Blick

frozen meat
frozen meat
gefrorenes Fleisch

frozen smile
frozen smile
gefrorenes Lächeln

frozen to the marrow
frozen to the marrow
bis auf die Knochen durchgefroren

frozen yogurt
frozen yogurt
gefrorener Joghurt

frozen
frozen
adj. eingefroren; kalt; vereist; eiskalt; erfroren

frozenly
frozenly
adv. verfroren, gefroren; gekühlt; eiskalt

frozenness
frozenness
n. Verfrorenheit; Kälte; Bewegungslosigkeit

fruchtbar
fruchtbar
 1
adv. fertilely, prolifically, fruitfully, productively, abundantly, copiously, reproductively, in the manner of producing offspring

 2
adj. fecund, fertile, fruitful, productive, plentiful, prolific, reproducing, multiplying, reproductive, procreant, containing potential for future development

fruchtbare Fantasien fruchtbare Fantasien
fertile imagination, creative imagination, ability to think of new ideas, capability of creating new concepts

fruchtbare Phantasien
fruchtbare Phantasien
(new spell.=fruchtbare Fantasien) fertile imagination, creative imagination, ability to think of new ideas, capability of creating new concepts

fruchtbarer Boden
fruchtbarer Boden
fertile land, fruitful land, fruitful soil, land in which produces good crops, rich soil

fruchtbares Land
fruchtbares Land
fertile land, fruitful land, fruitful soil, land in which produces good crops, rich soil

fruchtbringend
fruchtbringend
adj. fruitful, productive, prolific, fertile

fruchten
fruchten
v. bear fruits

fruchthaft
fruchthaft
adj. fruity, fruit like; juicy; fruit flavored; sweet

fruchtig
fruchtig
adj. fruity, fruit like, juicy, fruit flavored; fruitful, productive, prolific, fertile

fruchtlos
fruchtlos
 1
adv. fruitlessly, unproductively; unsuccessfully; not fertilely, barrenly; without results

 2
adj. fruitless, barren, infertile, unproductive

fruchtlose Bemühungen fruchtlose Bemühungen
fruitless efforts, futile attempts, attempts in vain, unproductive efforts, unsuccessful efforts

fruchtloser Baum
fruchtloser Baum
fruitless tree, tree which produces no fruit

fruchtreich
fruchtreich
adj. fruitful, productive, prolific; fertile; profitable, worthwhile

fruchtstielförmig
fruchtstielförmig
adj. pedunculate, peduncular, in the shape of a stalk, in the shape of a stem

fruchttragend
fruchttragend
adj. resultful, producing many results, producing many consequences, fruitful

fructification
fructification
n. Tragen von Früchten; Frucht

fructify
fructify
v. Früchte tragen; befruchten

fructosan
fructosan
n. Fructosan, chemische Substanz die Traubenzucker während der Hydrolyse produziert

fructose
fructose
n. Fruchtzucker, Fruktose (chem.)

fructoside
fructoside
n. Fruktozid (chemische Substanz)

fructuous
fructuous
adj. fruchtbar, Früchte tragend

frug
frug
 1
v. spendensammeln während man sich anstellt alsob man eine Marktforschung leitet

 2
n. Frug, Disko Tanz aus dem Twist abgeleitet

frugal frugal
adj. sparsam; bescheiden

frugality
frugality
n. Genügsamkeit; Sparsamkeit; Einfachheit

frugally
frugally
adv. sparsam; bescheiden

frugivore
frugivore
n. Frugivore, Früchteesser, (Zoologie) Früchte fressendes Tier

frugivorous
frugivorous
adj. obstessend

fruit and vegetables
fruit and vegetables
Früchte und Gemüse

fruit basket
fruit basket
Obstkorb

fruit bat
fruit bat
n. (Zoologie) große Fledermaus von früchten ernährend (heimisch in Asien, Europa und Afrika)

fruit cake
fruit cake
Obstkuchen, Fruchtkuchen, englischer Teekuchen; verrücktes Huhn, übergeschnappter Kerl

fruit fly
fruit fly
Obstfliege (Insekt)

fruit knife
fruit knife
ObstmesserPM‚fru02D0;t‚na026A;f

fruit nectar
fruit nectar
Fruchtnektar

fruit of one's labor
fruit of one's labor
die Früchte seiner Arbeit

fruit of the earth
fruit of the earth
die Frucht des Landes (Ernte, Herstellung, Nahrungsanbauten)=

fruit picking season
fruit picking season
Ernte

fruit picking
fruit picking
Obst pflücken, Obstpflückerei

fruit plantation
fruit plantation
Früchteplantage

fruit salad
fruit salad
Obstsalat

fruit sugar
fruit sugar
Fruchtzucker

fruit tree
fruit tree
Obstbaum

fruit
fruit
 1
v. Früchte tragen, Ertrag bringen

 2
n. Frucht, Früchte; Obst; Ergebnis

fruitage fruitage
n. Fruchttragen; Obsternte

fruitarian
fruitarian
n. Person die sich hauptsächlich von Früchten ernährt

fruitcake
fruitcake
n. Fruchtkuchen; Verrückter (Slang)

fruiterer
fruiterer
n. Obsthändler, Obstverkäufer

fruitful
fruitful
adj. ergiebig; fruchtbar; fruchtig

fruitfully
fruitfully
adv. ergiebig, nutzbringend; fruchtbar

fruitfulness
fruitfulness
n. Fruchtbarkeit; Ergiebigkeit

fruitiness
fruitiness
n. Saftigkeit; kräftiger Geschmack; Süße, Klebrigkeit

fruition
fruition
n. Erfüllung, Realisierung, Verwirklichung; Tragen von Früchte

fruitless efforts
fruitless efforts
fruchtlose Bemühungen

fruitless tree
fruitless tree
fruchtloser Baum

fruitless
fruitless
adj. fruchtlos, nutzlos

fruitlessly
fruitlessly
adv. fruchtlos, nutzlos, unnütz; ergebnislos

fruitlessness
fruitlessness
n. Fruchtlosigkeit, Nutzlosigkeit

fruitlet
fruitlet
n. Fruchtansatz, (Botanik) einzelne Frucht die Teil einer multiplen Frucht ist; kleine Frucht

fruity
fruity
adj. fruchtig, saftig; herzhaft; volltönig; klebrig

frumenty
frumenty
n. Getreidebrei

frump
frump
n. eine Frau die sich unordentlich anzieht

frumpish
frumpish
adj. unordentlich angezogene Frau

frumpy
frumpy
adj. unordentlich angezogene Frau

frustrate
frustrate
v. zum Scheitern bringen; vereiteln; durchkreuzen; behindern; frustrieren

frustrated poet
frustrated poet
frustrierter Poet

frustrated
frustrated
adj. frustriert; leidend

frustrater
frustrater
n. Jemand der etwas behindert oder vereitelt, jemand der verhindert das etwas stattfindet

frustrating
frustrating
adj. frustrierend

frustratingly
frustratingly
adv. auf frustrierender Weise

frustration of a contract
frustration of a contract
Scheitern eines Vertrages

frustration
frustration
n. Frust; Enttäuschung, Bitterkeit; Vereitelung

frustrieren
frustrieren
v. frustrate, foil, thwart; make frustrated; baffle, confound

frustrierend
frustrierend
adj. frustrating, causing frustration

frustriert
frustriert
adj. frustrated, discouraged

frustrierter Poet
frustrierter Poet
frustrated poet, poet who writes for his own pleasure not for publishing purposes

fry
fry
 1
v. braten; aufbraten; auf den elektrischen Stuhl bringen (Slang); auf dem elektrischen Stuhl sterben (Slang)

 2
n. Braten, Gebratenes

 3
n. Fischbrut, junge Fische; "junges Gemüse" (umgspr.: Kinder)

fryer fryer
n. Bratpfanne; Brathuhn; Fritiertes

frying pan
frying pan
BratpfanneP}fry·ing pan || ‚fra026A;026A;014B;‚pæn

frying spatula
frying spatula
Bratenspachtel (für die Bratpfanne)

frying
frying
n. Braten

frz.
frz.
Fr., French, of or pertaining to France, of French originfrz. (französisch)

fränkisch
fränkisch
adj. Frank, relating to the Frank people

fräsen
fräsen
v. mill, grind, crush, manufacture a product in a mill

fröhlich ausrufen
fröhlich ausrufen
gratulate, congratulate, express good wishes to someone

fröhlich tanzen
fröhlich tanzen
galumph, bound or jump with joy

fröhlich werden
fröhlich werden
breeze in, become happy, become glad, become joyful

fröhlich
fröhlich
 1
adv. cheerfully, joyfully, happily, gladly, cheerily, gladsomely, merrily, mirthfully, jovially

 2
adj. blithe, blithesome, happy, joyful, merry, cheerful, gay, jolly

fröhliche Ostern fröhliche Ostern
Happy Easter

fröhliche Weihnachten
fröhliche Weihnachten
Merry Christmas, have a happy Christmas, I wish you an enjoyable Christmas holiday

fröhlicher Festlärm
fröhlicher Festlärm
merrymaking, happiness, gladness, joy; celebration, festivity

fröhliches Lied
fröhliches Lied
carol, song of praise, song of joy

frömmeln
frömmeln
v. pretend piety, affect compassion

frömmelnd
frömmelnd
adj. over-pious, hypocritical, self-righteous, sanctimonious

frömmer
frömmer
adj. more devotional, characterized by faithfulness and dedication

frönen
frönen
v. indulge, yield to, take unrestrained pleasure in, give in to desire

früchtetragend
früchtetragend
adj. bearing fruit, yielding fruit; producing results, yielding profit

früh am Abend
früh am Abend
early in the evening

früh am Morgen
früh am Morgen
early in the morning, at daybreak, at dawn, at sunrise, at the first light of day

früh anfangen
früh anfangen
make an early start, get started early, begin a journey at an early hour

früh aufstehen
früh aufstehen
getting up early, arising early in the morning, get out of bed early in the morning, rise early, get out of bed early, wake up early

früh morgens
früh morgens
matutinally, with the dawn, early, early in the morning, at daybreak, at dawn

früh übt sich was ein Meister werden will
früh übt sich was ein Meister werden will
experience is the best teacher, life is the best teacher, the best way to learn is by doing

früh
früh
adj. early, matutinal, of the morning; ahead of time, before the scheduled time, premature, untimely, too early, advance, beforehand; pre, before, earlier, prior; primary; immediately, quickly, within a short time

frühdrucke
frühdrucke
incunabula, books from the early days of printing (especially those printed before 1500)

frühe Früchte
frühe Früchte
early fruit, fruit that ripens early in the season

frühe Jugend
frühe Jugend
adolescence, youth, age of puberty

frühe Kindheit
frühe Kindheit
babyhood, infancy, nursery days, early childhood, state or period of being an infant

frühe Morgenstunden
frühe Morgenstunden
wee hours, early hours of the morning

frühe Phase
frühe Phase
early stage, preliminary phase, initial step of something

frühe Warnung
frühe Warnung
early warning, caution or warning which appears before the expected or usual time

frühe Zündung
frühe Zündung
early ignition, igniting before the usual time

früher Fall
früher Fall
fugacity, tendency to fade early, tendency to fall early (Botany)

früher Samenerguss
früher Samenerguss
pre-ejaculation, ejaculation of sperm before penetration

früher Samenerguß
früher Samenerguß
(new spell.=früher Samenerguss) pre-ejaculation, ejaculation of sperm before penetration

früher als gewöhnlich
früher als gewöhnlich
earlier than usual, sooner than usual, sooner than is common, unexpected, unanticipated, surprising

früher gelebt
früher gelebt
preexistent, living in a former life, existing in a previous life

früher oder später
früher oder später
sooner or later, eventually, finally, in the end; at last

früher sterben als
früher sterben als
predecease, die before, pass away before

früher
früher
 1
adj. antecedental, previous, prior, former, past, from a bygone time, gone by, recently elapsed, just passed, earlier than planned; former days, old days, early days, former times; ahead of schedule, preceding

 2
adv. antecedently, previously, formerly, in the past, in former times, in previous days, in a time gone by; soon, within a short time, at the nearest opportunity, immediately

frühere Erfahrung frühere Erfahrung
previous experience, experience acquired by an person in a previous position or similar setting

frühere Existenz
frühere Existenz
preexistence, existence of the soul before its union with the body; previous life, life before the present

frühere Situation
frühere Situation
previous condition, situation which existed prior to -

frühere Verpflichtungen
frühere Verpflichtungen
v. previous engagements, commitments that were made beforehand and must be honored

frühere Vorstrafen
frühere Vorstrafen
v. previous convictions, earlier legal debts and/or obligations, finding the suspect guilty of past offenses

frühere Zeiten
frühere Zeiten
old-time, from the past, ancient, antiquated

frühere Zivilisation
frühere Zivilisation
precivilization, period that existed before the establishment of human civilization, period occurring before modern human society

früherer Umstand
früherer Umstand
antecedent event, prior occurrence, previous event

früheres Leben
früheres Leben
preexistence, previous life, life before the present

frühes Ende finden
frühes Ende finden
come to an untimely end

frühes Grab finden
frühes Grab finden
go to an early grave

frühes Zeichen
frühes Zeichen
early sign, mark or omen that appears before the expected or usual time

frühest
frühest
adv. earliest

frühestens
frühestens
adv. at the earliest, not earlier than, only after (the earliest possible time)

frühester Vorfahr
frühester Vorfahr
v. primogenitor, ancestor, forefather, distant relative

frühgeboren
frühgeboren
adj. premature, mature before the proper time; untimely, before the proper time; too early; hasty, hurried

frühgeschichtliche Funde
frühgeschichtliche Funde
finds that date back to early history

frühlingshaft
frühlingshaft
 1
adv. vernally, occurring every spring

 2
adj. vernal, pertaining to spring; springlike, resembling the season of spring

frühmorgens frühmorgens
adv. early in the morning

frühreif
frühreif
 1
adj. precocious, mature for one's age, unusually well-developed

 2
adv. precociously, prematurely, in the manner of being unusually well-developed

frühstücken frühstücken
v. breakfast, eat breakfast, eat a morning meal

frühzeitig alt werden
frühzeitig alt werden
premature aging, early aging of the body

frühzeitig
frühzeitig
 1
adj. precocious, mature for one's age; premature, mature before the proper time, untimely, too early

 2
adv. prematurely; precociously, in the manner of being unusually well-developed

frühzeitige Entdeckung frühzeitige Entdeckung
early detection, early discovery, discovery of something before the expected or usual time of its appearance

ft.
ft.
n. Fuß (Maß)

ft
ft
ft., foot, unit of length equal to 30.48 centimeters
ft (Foot)

ftp
ftp
FTP, file transfer protocol; method of transferring files on the Internet (Computers)

fubsy
fubsy
adj. kurz und fett, kurz und beleibt

fuchsartig
fuchsartig
adj. like a fox, similar to a fox

fuchsen
fuchsen
v. vex, irritate, anger, exasperate, annoy, harass

fuchshaft
fuchshaft
adj. foxy, crafty, clever

fuchsia
fuchsia
n. Fuchsie (Gewächs)

fuchsin
fuchsin
n. Fuchsin (rote Farbe)

fuchsine
fuchsine
n. Fuchsin (roter Teerfarbstoff, zum Färben von Stoffen, Leder u. mikroskop. Präparaten)

fuchsrot
fuchsrot
adj. rufous, reddish, ruddy, having a reddish coloring

fuchsschlau
fuchsschlau
adj. foxy, crafty, clever, shrewd

fuchsteufelswild machen
fuchsteufelswild machen
burn up, make or become very angry, furious, inflamed, full of wrath, raging

fuchsteufelswild
fuchsteufelswild
adj. livid, bluish; gray-blue, pale with rage

fuchswild
fuchswild
adj. as wild as a fox

fuchteln
fuchteln
v. shake, agitate, sway, wave, flutter

fuck off
fuck off
verpiß Dich, zieh Dir einen runter (vulgär)

fuck something up
fuck something up
v. Etwas versauen, etwas verhauen, Scheiße bauen (Slang)

fuck u
fuck u
"Fick dich", geh zur Hölle, leck mich am Arsch (vulgär)

fuck up
fuck up
v. Fuck up, Probleme verursachen, Scheiße bauen; Fehler machen (vulgärer Slang)

fuck you
fuck you
Geh zur Hölle, verschwinde (abfällig)

fuck
fuck
 1
v. begatten; Geschlechtsverkehr haben; ficken (Umgangssprache)

 2
n. Geschlechtsverkehr; Begattung; Ficken (Umgangssprache)

fucked up fucked up
defekt; kaputt; mangelhaft; nicht intakt, nicht einwandfrei, nicht normal>

fucker
fucker
n. Ficker, Blödmann, Arschloch (Umgangssprache)

fucking up
fucking up
verderben, vermasseln, versauen

fucking
fucking
adj. Geschlechtsverkehr haben; zum Teufel (Schimpfwort)

fuckup
fuckup
n. Pfuscher, Person die Sachen verpfuscht; peinlicher Fehler, massiver Fehler

fuddle
fuddle
 1
n. Rausch, Verwirrung; auch: Sauferei

 2
v. berauschen, sich betrinken; verwirren, durcheinander bringen

fuddled fuddled
adj. berauscht; betrunken, besoffen

fuddy duddy
fuddy duddy
fuddy-duddy, person

fuddy-duddy
fuddy-duddy
verkalkt (salopp); Fossil (salopp)Pfud·dy-dud·dy || 'f028C;d026A;‚d028C;d026A;

fudge
fudge
 1
v. frisieren, zurechtpfuschen; fälschen

 2
n. Karamelbonbon (weiches Zuckerwerk); Stuß, Blödsinn, Unsinn

fuel cock fuel cock
Treibstoffhahn

fuel consumption
fuel consumption
Benzinverbrauch, Kraftstoffverbrauch

fuel contents gauge
fuel contents gauge
Treibstoffanzeiger

fuel droptank
fuel droptank
Kraftstoffsammeltank (bei Raketen und der nach der Entleerung abgeworfen wird)

fuel gas
fuel gas
Benzin

fuel gauge
fuel gauge
Benzinanzeiger

fuel injection
fuel injection
Kraftstoffeinspritzung

fuel oil
fuel oil
Heizöl

fuel pipe
fuel pipe
Benzinschlauch

fuel tank
fuel tank
Benzintank, Sprittank, Öltank>

fuel terminal
fuel terminal
Ölterminal, Treibstoffumschlagplatz

fuel
fuel
 1
v. tanken; auftanken; fördern; anheizen

 2
n. Treibstoff

fueled fueled
adj. aufgetankt

fueling
fueling
n. Tanken

fuelled
fuelled
adj. aufgetankt

fuelling
fuelling
n. Tanken

fuffzig
fuffzig
adj. fifty, being 50 in number

fug
fug
n. Mief, Muff (Slang)

fugacious
fugacious
adj. flüchtig, vergänglich; schnell verwelkend (botan.)

fugacity
fugacity
n. vorzeitiger Ausfall, früher Fall (Botanik); Vergänglichkeit

fugal
fugal
adj. fugato (Musik: fugenartig)

fugato
fugato
adj. fugal, pertaining to a fugue

fugen
fugen
v. join, unite, combine

fugenartig
fugenartig
adj. fugal, pertaining to a fugue

fuggy
fuggy
adj. stickig, dumpf

fugitive offender
fugitive offender
flüchtiger Täter

fugitive prisoner
fugitive prisoner
geflüchteter Häftling

fugitive
fugitive
 1
adj. flüchtig; fahnenflüchtiger; vergänglich

 2
n. Flüchtling; Fahnenflüchtiger

fugitively fugitively
adv. flüchtig, herumdrückend; vorübergehend, vergänglich

fugue
fugue
n. Fuge (mus.)

fuhr mit Höchstgeschwindigkeit
fuhr mit Höchstgeschwindigkeit
drove at full speed, put the pedal to the metal, drove as quickly as possible

fuhr mit der Eisenbahn
fuhr mit der Eisenbahn
went by rail, traveled by train

fuhr rückwärts
fuhr rückwärts
shifted into reverse, went backwards, traveled in reverse

fuji mountain
fuji mountain
n. Fuji, untätiger Vulkan auf der Honshu Insel und der gröte Berg Japans

fulcrum
fulcrum
n. Stützpunkt

fulfill one's duties
fulfill one's duties
seine Pflichten erfüllen

fulfill one's hopes
fulfill one's hopes
seine Hoffnungen erfüllen

fulfill oneself
fulfill oneself
sich selbst verwirklichen

fulfill
fulfill
v. erfüllen; realisieren; verrichten; verwirklichen; erfüllen; ausführen; befriedigen; ergänzen

fulfilled a precept
fulfilled a precept
erfüllte eine moralische Pflicht

fulfilled himself
fulfilled himself
sich selbst erfüllt

fulfilled his duty
fulfilled his duty
hat seine Pflicht erfüllt

fulfilled his mission
fulfilled his mission
hat seine Aufgabe erfüllt

fulfilled his obligation
fulfilled his obligation
hat seine Verpflichtung erfüllt

fulfilled his request
fulfilled his request
hat seine Bitte erfüllt

fulfilled his wishes
fulfilled his wishes
hat seine Wünsche erfüllt

fulfilled the task
fulfilled the task
hat seine Aufgabe erfüllt

fulfiller
fulfiller
n. Vollbringer; Ausführer, Realisierer; Verrichter; Ergänzender

fulfilling a duty
fulfilling a duty
Pflicht erfüllen

fulfilling his wishes
fulfilling his wishes
seine Wünsche erfüllen

fulfilling
fulfilling
 1
n. Erfüllen; Ausführen; Verwirklichen

 2
adj. erfüllend, zufriedenstellend

fulfillment of wishes fulfillment of wishes
erfüllung der Wünsche

fulfillment
fulfillment
n. Befriedigung; Ausführung; Verwirklichung; Realisieren; Ausführung; Errichtung; Vervollständigung

fulgent
fulgent
adj. strahlend, glänzend

fulgurant
fulgurant
adj. aufblitzend

fulgurate
fulgurate
v. blitzen; mittels Strom zerstören (Wucherung etc.)

fulgurating
fulgurating
adj. spitz, stechend (Schmerz)

fulguration
fulguration
n. Aufblitzen

fuliginous
fuliginous
adj. rußig, rauchig; rußfarben, dunkel

full age
full age
volljährig, Volljährigkeit

full alert
full alert
volle Alarmbereitschaft

full attendance
full attendance
volle Anwesenheit

full attention
full attention
volle Aufmerksamkeit

full backup
full backup
volles Backup, die Sicherung aller Dateien auf einer Festplatte

full blast
full blast
volle Lautstärke

full blood
full blood
vollblutige Verwandschaft, Verwandschaft dadurch entstanden dass man die gleichen Eltern hat; reinrassiges Tier

full blooded
full blooded
reinrassiger Abstammung, reinblütiger Abstammung

full blown
full blown
voll aufgeblüht

full board
full board
Vollpension, Unterkunftskategorie alle Mahlzeiten beinhaltend (in einem Hotel oder Herberge)

full bodied
full bodied
körperliche Fülle, dickleibig

full broadcast
full broadcast
ausführliche Berichtserstattung

full capacity
full capacity
volle Ausnutzung, volle Ausbuchung, volle Belegung

full commitment
full commitment
volle, ganze Verpflichtung

full compatibility
full compatibility
völlige Kompatibilität (Übereinstimmung zwischen verschiedenen Computern)

full compensation
full compensation
volle Entschädigung

full constitution
full constitution
ganze Verfassung

full control
full control
vollständige Kontrolle

full cooperation
full cooperation
volle Zusammenarbeit

full coverage
full coverage
ausführliche Berichtserstattung

full days
full days
ganze Tage

full disclosure
full disclosure
volle Enthüllung

full dress
full dress
Galakleidung

full duplex
full duplex
volle bidirektionale Kommunikation

full employment economy
full employment economy
Wirtschaft mit Vollbeschäftigung (Wirtschaftssystem in dem alle Produktionsmöglichkeiten ausgeschöpft sind)

full employment national product
full employment national product
Nationalprodukt bei Vollbeschäftigung (Wert der Waren und Dienstleistungen produziert von einer Volkswirtschaft)

full employment policy
full employment policy
Politik der Vollbeschäftigung

full employment
full employment
volle Beschäftigung

full erection
full erection
vollständige Erektion

full fledged
full fledged
völlig flügge, ausgereift, selbstständig

full front offensive
full front offensive
n. Frontoffensive, Angriff auf die Konfrontationslinie, Angriff der vollständig an der Front stattfindet

full height drive bay
full height drive bay
ein Platz im Computergehäuse für Laufwerke mit doppelter Höhe

full house
full house
Full house (Pokerspiel); volles Haus (z.B. in Theatervorstellungen)

full linkage
full linkage
volle Verbindung

full measure
full measure
großzügig messen; großzügig ausschenken

full military burial ceremony
full military burial ceremony
Beerdigung mit vollen militärischen Ehren (Militärbegräbnis)

full month
full month
ganzer Monat

full moon
full moon
Vollmond

full negotiating partner
full negotiating partner
vollakzeptierter Verhandlungspartner

full of admiration
full of admiration
voller Bewunderung

full of beans
full of beans
Energiebombe

full of energy
full of energy
voller Energie

full of himself
full of himself
sehr von sich eingenommen, zu sehr von sich überzeugt

full of holes
full of holes
voll mit Löchern, durchlöchert

full of ideas
full of ideas
voller Ideen

full of life
full of life
voll mit Leben

full of oneself
full of oneself
Aufspielen eines Übermaß an Selbstbewußtsein, voller Selbstachtung

full of
full of
voll mit

full partner
full partner
gleichberechtigter Partner

full price
full price
den vollen Betrag bezahlen

full professor
full professor
n. Professor oder Dozent höchsten Ranges an einer Universität oder College

full recovery
full recovery
vollständige Genesung, völlige Erholung

full relations
full relations
vollständige Beziehungen

full responsibility
full responsibility
volle Verantwortung

full rights
full rights
volle Rechte

full sail
full sail
volle Segel; mit aller Kraft voraus, voller Dampf

full screen application
full screen application
Vollbildschirmapplikation, eine DOS-Applikation die in "Windows" auf dem ganzen Bildschirm dargestellt wird

full shade
full shade
völliger Schatten (durch völlige Verdunkelung der Lichtquelle)

full speed
full speed
mit Vollgas, mit höchster Geschwindigkeit

full stomach
full stomach
voller Magen

full stop
full stop
Punkt

full strength
full strength
adv. Mit voller Stärke, mit allen Spielern (Sport); mit aller Kraft

full time job
full time job
Ganztagsjob, Ganztagsbeschäftigung

full time
full time
adv. für die gesamte Zeit die einer Aktivität zugeordnet wird; auf Vollzeit Basis

full to capacity
full to capacity
voll bis auf den letzten Platz

full to the brim
full to the brim
randvoll, voll bis zum Überlaufen

full up
full up
zum Überlaufen voll

full volume
full volume
volle Lautstärke

full week insertion
full week insertion
ganzwöchentliche Veröffentlichung

full well
full well
sehr gut

full year
full year
volles Jahr (365 Tage)

full-course dinner
full-course dinner
komplettes Essen, volle Mahlzeit

full-grown
full-grown
Erwachsener

full-hand
full-hand
volle Hand (beim Kartenspiel)

full-strength
full-strength
adj. Unvermischt, kein Wasser hinzugefügt (auf ein alkoholisches Getränk bezogen)

full-time position
full-time position
einen ganztägigen Job

full
full
 1
adj. voll; ganz; reichlich; satt

 2
adv. gerade, aufrecht; gut, sehr; schön

 3
v. walken (Textil)

 4
n. voll

fullback fullback
n. Verteidiger (Fußball)

fuller
fuller
n. Walker; Hammer

fullfaced
fullfaced
adj. pausbäckig, vollgesichtig; in eine bestimmte Richtung gerichtet sein; fett (Druck)

fullness
fullness
n. Fülle; Vollsein; Vollständigkeit

fully acquit
fully acquit
völlig freigesprochen

fully booked
fully booked
ausgebucht

fully competent
fully competent
vollkompetent

fully occupied
fully occupied
ausgebucht

fully operational
fully operational
völlig einsatzfähig

fully resume duties
fully resume duties
Tätigkeit voll wieder aufnehmen

fully stretched
fully stretched
mit aller Kraft

fully understood him
fully understood him
verstand ihn völlig

fully
fully
adv. völlig, inklusive, vollständig; gänzlich

fulminant hepatic failure
fulminant hepatic failure
Akutes Leberversagen, FHF, (Medizin) plötzliches Leberversagen (kann durch Überdosis an Aspirin z.B. verursacht werden)

fulminant
fulminant
adj. plötzlich ausbrechend, schnell verbreitend (med.)

fulminate of mercury
fulminate of mercury
Quecksilberfulminant (chemische Verbindung die durch die Erhitzung von Quecksilber entsteht und für Sprengkörper verwendet wird)

fulminate
fulminate
v. mit einem lauten Knall explodieren; gegen etwas Sturm laufen; heftig demonstrieren; hart angreifen

fulminating compound
fulminating compound
Fulminatgas (Verbindung zwischen Sauerstoff und Wasserstoff, das durch eine Lunte zum Explodieren gebracht wird)

fulminating
fulminating
adj. explodierend (bezieht sich auf Gas, das mittels Zündschnur explodiert)

fulmination
fulmination
n. Gasexplosion, Explosion; schwerer Protest

fulminator
fulminator
n. scharfer Kritiker, Protestschreier

fulminic
fulminic
adj. instabil, brüchig, explodiert leicht; aus Knallsäure, Derivat aus Knallsäure

fulsome
fulsome
adj. übertrieben, taktlos, geschmacklos; ekelig, ekelerregend, abstoßend

fulsomely
fulsomely
adv. übertrieben, geschmacklos; ekelerregend

fulsomeness
fulsomeness
n. Übertriebenheit, Übertreibung, Geschmacklosigkeit; Ekel

fumaric
fumaric
adj. der Fumarsäure (chem.)

fumarole
fumarole
n. Fumarol (vulkanische Dampfquelle)

fumarolic
fumarolic
adj. rauchabsondernd (Vulkan)

fumatorium
fumatorium
n. Luftdichte Kammer in der mit Hilfe chemischer Dunste Pflanzen von Insekten und Pilzinfektionen befreit werden

fumble
fumble
 1
v. herumsuchen; umhertasten; fummeln, kramen; nicht sicher fangen (Fußball)

 2
n. Fummeln, Kramen

fumbler fumbler
n. Stümper, Nestler; Verpatzer; Fummler

fumblingly
fumblingly
adv. sich plump bewegend; auf eine merkwürdige Weise

fume-chamber
fume-chamber
Abzugshaube (Dunsthaube, Entlüfter, Ventilator, Entlüftungsschacht)

fume
fume
 1
v. rauchen; vor Wut schäumen; räuchern

 2
n. Rauch; Abgase; Dunst; Dampf; Wut

fumelike fumelike
adj. rauchig, rauchartig, wie Dampf oder Rauch

fumes
fumes
n. Rauch; Abgase; Dünste; Dämpfe

fumigant
fumigant
n. Ausräucherungs- und Desinfektionsmittel

fumigate
fumigate
v. desinfizieren, ausräuchern

fumigated
fumigated
adj. desinfiziert, ausgeräuchert

fumigation
fumigation
n. Desinfektion, Ausräucherung

fumigator
fumigator
n. Räucherapparat

fuming
fuming
adj. rauchend; wütend sein, vor Wut schäumend; räuchernd

fummeln
fummeln
v. fumble, grope about clumsily; twiddle, fiddle

fumy
fumy
adj. rauchig, dunstig

fun
fun
 1
n. Spaß; Freude; Scherz; Lachen; Gelächter

 2
adj. Spaß haben; amüsant; vergnüglich sein

funboard funboard
n. Surfbrett

function derivative
function derivative
abgeleitete Funktion (grafische Linie der Funktion)

function generator
function generator
Funktionserzeuger

function key
function key
Funktionstaste (F-Tasten oberhalb der Tastatur von Computern)P¯func·tion key || ‚f028C;014B;k0283;n‚k026A;02D0;

function word
function word
n. Funktionsgefüge, Wort das hauptsächlich grammatische Verhältnisse anzeigt (z.B. Funktionsverben)

function
function
 1
v. funktionieren; arbeiten; sich anstellen

 2
n. Aufgabe; Fungieren; Gebrauch; Empfang; Funktion

functional disorder functional disorder
Funktionsstörung

functional language
functional language
Programmiersprache die benutzt wird um Funktionen zu lesen

functional
functional
adj. funktionsgemäß; nützlich, praktisch; funktionierend, arbeitend; funktional

functionalism
functionalism
n. Funktionalismus, Glaube dass Objekte nach ihrem Zweck ohne Dekoration oder unnötigem Detaliis gebaut werden sollen

functionalist
functionalist
n. Funktionalist, Anhänger des Funktionalismus, Person die glaubt dass der Design eines Objektes von dessen Funktion bestimmt werden soll

functionalistic
functionalistic
adj. funktionalistisch (die Wichtigkeit der Anpassung zwischen Form und Ziel oder Funktion beachtend)

functionality issues
functionality issues
zweckmäßige Themen, Themen die sich auf die Funktionaliät (von etwas) beziehen

functionality
functionality
n. Zweckmäßigkeit, Funktionalität

functionally
functionally
adv. funktionell, zweckmäßig; praktisch

functionary
functionary
n. Funktionär, Beamter

functioned as
functioned as
funktioniert als

functioning
functioning
 1
n. Tätigkeit; Funktion; Zweck; Aufgabe

 2
adj. funktionierend, aktiviert

functionless functionless
adj. funktionslos, ohne Aufgabe, nutzlos

functus officio
functus officio
Functus officio, (Latein) in ein Amt gewählte Person deren Amtszeit vorüber ist

fund performance
fund performance
Resultat des Fonds (realer Gewinn aus der Investition eines Treuhandfonds)

fund raiser
fund raiser
Spendenaktion

fund raising
fund raising
Geldmittel sammeln

fund
fund
 1
v. fundieren; fianzieren; ein Kurzdarlehen verlängern

 2
n. Stiftung; Vermögen; Kasse; Schatz

fundament fundament
n. geographische Beschaffenheit eines bestimmten Gebietes; Gesäß, Hinterteil

fundamental breach
fundamental breach
grundliegende Verletzung eies Abkommens od Vertrages

fundamental change
fundamental change
grundliegende Änderung

fundamental color
fundamental color
Grundfarbe

fundamental commitments
fundamental commitments
fundamentale Verpflichtungen, grundlegende Verpflichtungen

fundamental condition
fundamental condition
Grundbedingung

fundamental disequilibrium
fundamental disequilibrium
fundamentale Unbalanziertheit (fortdauernde entscheidene Kluft)

fundamental freedom
fundamental freedom
fundamentale Freiheit

fundamental problem
fundamental problem
fundamentales Problem, grundlegendes Problem

fundamental question
fundamental question
fundamentale Frage

fundamental term
fundamental term
fundamentale Bedingungen, grundlegende Bedingungen

fundamental value
fundamental value
Grundwert

fundamental
fundamental
 1
adj. fundamental, grundlegend; qualitativ

 2
n. Grundlage, Grundprinzip, Grundbegriff; Grundton (Musik)

 3
adj. fundamental, basic, elemental; essential

fundamentale Bedingung fundamentale Bedingung
fundamental term, principle condition whose violation is as if a contract was violated

fundamentale Frage
fundamentale Frage
fundamental question, basic issue, essential point in question

fundamentale Freiheit
fundamentale Freiheit
fundamental freedom, basic freedom, essential right

fundamentale Verpflichtungen
fundamentale Verpflichtungen
fundamental commitments, basic and integral obligations

fundamentales Problem
fundamentales Problem
fundamental problem, basic problem

fundamentales Probleme
fundamentales Probleme
fundamentalist problem, problem with radical fundamental beliefs

fundamentales Ungleichgewicht
fundamentales Ungleichgewicht
fundamental disequilibrium, significant and continuous gap or state of imbalance

fundamentalism
fundamentalism
n. Fundamentalismus, Eifer

fundamentalist problem
fundamentalist problem
grundlegende Probleme, fundamentale Probleme

fundamentalist
fundamentalist
n. Fundamentalist, Eiferer

fundamentality
fundamentality
n. Hauptsächlichkeit, grundlegendes Element

fundamentally
fundamentally
adv. im Grunde, prinzipiell, elementar, ursprünglich

fundamentals
fundamentals
n. Grundlagen, Grundprinzipien

funded debt
funded debt
finanzierte Schulden

funded
funded
adj. grundlegend; fundiert; finanziert

fundholder
fundholder
n. Allgemeinarzt direkt mit Krankenhäuser arbeitend (britisches Englisch); Person Geld in öffentliche Stiftungen investierend

fundic
fundic
adj. des Grundes, der Basis, des Fundaments (anat.)

fundieren
fundieren
v. fund, establish, base, consolidate, solidify, finance, supply with money

fundiert
fundiert
adj. established, based, founded; funded, financed, supplied with money

funding
funding
n. Finanzierung; Geldmittel

fundraiser
fundraiser
n. Veranstaltung mit dem Zweck der Spendensammlung gehalten; Üerson für das Sammeln von Spenden angeheuert

fundraising
fundraising
n. Spendensammlung, Geldsammlung, Sammlung von finanziellen Ressourcen für eine Organisation (politische Partei usw.)

funds transfer
funds transfer
Geldtransferierung (Bargeldzahlung, Bargeld von einem Ort zum anderen bringen, Geldüberweisung zwischen Konten)

funds
funds
n. Fonds; Geldmittel; Schatz; Bargeld

fundus
fundus
n. Fundus (Anatomie)

funeral march
funeral march
Beerdigung, Beerdigungsgang (den Toten beerdigen)

funeral oration
funeral oration
Beerdigungsansprache, Trauerrede

funeral parlor
funeral parlor
Bestattungsunternehmen

funeral urn
funeral urn
Beisetzungsurne

funeral
funeral
n. Begräbnis, Trauerzug; Problem, Angelegenheit (Slang)

funerary
funerary
adj. Beerdigungs-; Grab-

funereal
funereal
adj. Beerdigung-; trauernd; düster

funereally
funereally
adv. trauerhaft; düster

fungal
fungal
adj. Pilz-, pilzartig

fungibility
fungibility
n. Austauschbarkeit (auf Ware bezogen)

fungible
fungible
adj. austauschbar (Ware)

fungicidal
fungicidal
adj. pilztötend

fungicidally
fungicidally
adv. pilztötend

fungicide
fungicide
n. Fungizid (pilztötendes Mittel)

fungieren als
fungieren als
act as, work as, function in the capacity of, use as a

fungieren
fungieren
v. officiate, perform duty, function, work, act, operate

fungiform
fungiform
adj. pilzartig

fungistatic
fungistatic
adj. pilzwachstumsaufhaltend

fungitoxic
fungitoxic
adj. fungitoxisch

fungitoxicity
fungitoxicity
n. Pilzgiftigkeit

fungitoxisch
fungitoxisch
adj. fungitoxic, poisonous to fungi

fungoid
fungoid
adj. pilzartig; fungös

fungosity
fungosity
n. Pilzbefall

fungous
fungous
adj. pilzartig, schwammartig

fungus
fungus
n. Pilz, Fungi (Medizin, Botanik)

fungös
fungös
adj. fungoid, resembling a fungus; having growths which resemble a fungus

funicle
funicle
n. Strang, Kette, Seil

funicular railway
funicular railway
Seilbahn

funicular
funicular
 1
adj. Seil-, Ketten-, Strang

 2
n. Seilbahn

funiculus funiculus
n. seilähnliche Struktur (Anatomie)

funk hole
funk hole
Druckposten, Schutzraum in die Seite eines Hügels eingegraben; Schutzgraben; sicherer Ort, Zuflucht

funk
funk
 1
v. sich fürchten; zittern vor Angst; Angst einjagen; sich drücken vor, sich zurückziehen

 2
n. Angst, Grauen (Slang); Angsthase (Slang); Funk (Musikstil)

funkeln funkeln
v. flame, shine, flash, glint, glitter, sparkle, twinkle, scintillate

funkelnagelneu
funkelnagelneu
adj. brand new, completely new

funkelnd
funkelnd
 1
adj. scintillant, flickering, sparkling, gleaming, glimmering, shining

 2
adv. scintillatingly, brilliantly, cleverly; vivaciously, in a lively manner

funkgesteuert funkgesteuert
adj. radio operated, controlled by use of radio signals

funkgesteuertes Modell
funkgesteuertes Modell
radio controlled model, small toy aircraft that is flown and controlled by radio signals

funkkinetics
funkkinetics
n. Step-Aerobics, aerobische Sportart

funkster
funkster
n. Funkmusik spielender Musiker

funktional
funktional
adj. functional, having a purpose; useful, practical; working, functioning

funktionalistisch
funktionalistisch
adj. functionalistic, of or pertaining to functionalism, of or pertaining to the belief that an object's function should affect its design

funktionell
funktionell
 1
adj. utilitarian, practical, applicable, useful

 2
adv. functionally, usefully, in a working manner

funktionieren funktionieren
v. function, work, act, operate, function properly, manage, succeed, solve

funktionierend
funktionierend
adj. functioning, functional, useful, practical, working, operating, managing

funktionierte als
funktionierte als
functioned as, acted as, was used as, worked as

funktionierte nicht
funktionierte nicht
didn't work, did not function, was unsuccessful

funktionsfähig
funktionsfähig
adj. operative, valid, efficient

funktionsgemäß
funktionsgemäß
adj. functional, having a purpose, useful, practical; functioning

funktionslos
funktionslos
adj. functionless, without use or purpose, having no function

funktionstüchtig
funktionstüchtig
adj. working, laboring; of work; useful, practical

funktionsunfähig
funktionsunfähig
adj. out of order, not working, nonfunctional, broken

funktionsuntüchtig
funktionsuntüchtig
adj. nonoperable, nonoperative, not workable, ineffective, cannot be activated

funky
funky
 1
adj. funky, of or pertaining to funk music

 2
adj. bange, feige, ängstlich (umgspr.); der Funkmusik, funky

funnel funds funnel funds
Gelder lenken, Gelder schleusen

funnel to
funnel to
lenken an, schleusen an, strömen nach

funnel
funnel
 1
n. Trichter; Schacht

 2
v. konzentrieren; leiten, schleusen, lenken

funneled funneled
adj. konzentriert; geschleust, geleitet, gelenkt

funneling
funneling
n. Konzentrierung; Weiterleitung

funnelled
funnelled
adj. konzentriert; geschleust, geleitet, gelenkt

funnelling
funnelling
n. Konzentrierung; Weiterleitung

funnies
funnies
n. spaßige Bildergeschichten in Fortsetzungen, Witzseite (in Zeitungen)

funnily
funnily
adv. komisch; seltsam; lustig; spaßig

funniness
funniness
n. Spaß; Gelächter; Komik

funny bone
funny bone
Musikantenknochen (Anatomie)

funny business
funny business
Alberei; krumme Touren

funny man
funny man
witziger Typ, Spaßvogel

funny money
funny money
Falschgeld (Kriminologie); Währung auf unnatürliche Weise unter Inflation oder Deflation bedingt durch politische oder soziale Gründe (Wirtschaft); auf unehrliche Weise verdientes Geld (Slang)

funny thing
funny thing
lustige Sache

funny
funny
 1
n. Spaß, lustige Geschichte, ulkiges Kommentar

 2
adj. lustig; spaßig; komisch; sonderbar; verdächtig

fur and feathers fur and feathers
Tiere und Vögel

fur coat
fur coat
Pelzmantel

fur hat
fur hat
Pelzhut>

fur kid
fur kid
Haustier das wie ein Kind behandelt wird

fur
fur
 1
v. einen Pelz tragen; mit Fell ausstopfen; bedecken

 2
n. Pelz; Fell; Zungenbelag

 3
adj. pelzig; aus Pelz gemacht; Pelz- (waren u.s.w.)

furbelow furbelow
 1
v. mit Kinkerlitzchen versehen; verzieren (Kleid)

 2
n. Kinkerlitzchen; Verzierung (am Kleid)

furbelowed furbelowed
adj. mit Falbeln verziert; mit Rüschen und Zierbänder verziert (Kleid)

furbish
furbish
v. herrichten; aufputzen, auffrischen

furbished
furbished
adj. hergerichtet; aufgeputzt, aufgefrischt

furbishing
furbishing
n. herrichtend; aufputzend, auffrischend

furbishment
furbishment
n. Restauration, Erneuerung, Verbesserung

furcate
furcate
 1
v. sich gabeln, sich teilen, sich verzeigen; gabeln, teilen, verzweigen

 2
adj. gabelförmig, gespalten, verzweigt

furcation furcation
n. Spaltung, Gabelung, Verzweigung

furchen
furchen
v. groove, make furrows or channels, cut a groove in, furrow, make grooves, striate, mark with lines, mark with ridges

furchenartig
furchenartig
adj. scalloping, curved or fluted pattern

furchenartige Verzierung
furchenartige Verzierung
scalloping, curved or fluted pattern

furchig
furchig
adj. ridged, furrowed, sulcate, grooved

furchtbar leid
furchtbar leid
terribly sorry, very sorry, extremely sorry; beg your pardon

furchtbar viel
furchtbar viel
hell of a lot of

furchtbar
furchtbar
 1
adj. appalling, terrible, frightening, horrifying, awful, dreadful, inspiring fear, terrifying

 2
adv. dreadfully, awfully, terribly, fearfully, hideously, gruesomely

furchtbare Konsequenz furchtbare Konsequenz
dire consequence, dreadful result

furchteinflößend
furchteinflößend
adj. (new spell.=Furcht einflößend) frightening, threatening

furchterregend
furchterregend
 1
adj. frightening, bloodcurdling, horrible, fearful, dreadful, causing fear, scary, awesome, powerful, fierce, frightful

 2
adv. (new spell.=Furcht erregend) frighteningly, discouragingly, awesomely, appallingly, dreadfully

furchtlos furchtlos
 1
adj. dauntless, fearless, bold, daring, courageous, unafraid, intrepid, brave

 2
adv. dauntlessly, fearlessly, daringly, boldly, courageously, bravely, intrepidly, without fear, without being scared

furchtsam furchtsam
adj. fearful, afraid, frightened, timorous, timid

furcula
furcula
n. Schlüsselbein (bei Vögel)

furcular
furcular
adj. des Schlüsselbeins (bei Vögel)

furculum
furculum
n. Schlüsselbein von Vögel

furfur
furfur
n. Schuppen (auf der Haut)

furfuraceous
furfuraceous
adj. schuppig; kleieartig

furfural
furfural
n. Furfural (chem. Substanz)

furious
furious
adj. wütend, zornig, erzürnt; wild, stürmisch

furiously
furiously
adv. wütend, zornig, erzürnt; wild, stürmisch

furiousness
furiousness
n. Wut, Zustand von Zorn; Zustand von Gewaltättigkeit; Unbarmherzigkeit

furisode
furisode
n. Furisode, japanischer formeller Kimono für unverheiratete Frauen

furkid
furkid
n. Haustier das wie ein Kind behandelt wird

furl
furl
v. aufrollen, zusammenrollen, einrollen

furled
furled
adj. aufgerollt, zusammengerollt, eingerollt

furler
furler
n. Zusammenroller

furlong
furlong
n. Achtelmeile (Längenmaß)

furlough
furlough
 1
n. Beurlaubung (von der Arbeit, Armee, etc.)

 2
v. beurlauben (Armee, etc.)

furnace furnace
n. Schmelzofen, Hochofen

furnieren
furnieren
v. veneer, cover with thin layer of fine material

furnish
furnish
v. ausstatten; einrichten; möblieren; liefern; versorgen

furnishable
furnishable
adj. möbilierbar, kann mit Möbeln versorgt werden; kann bereitgestellt werden

furnished apartment
furnished apartment
möbelierte Wohnung

furnished
furnished
adj. mit Möbeln ausgestattet; eingerichtet; ausgestattet

furnisher
furnisher
n. Möbellieferant; Ausstatter

furnishing
furnishing
n. Möbel; Einrichtung; Ausrüstung, Zubehör, Ausstattung

furnishings
furnishings
n. Möbel; Einrichtung; Ausrüstung; Zubehör; Ausstattung

furniture
furniture
n. Möbel; Einrichtung; Ausrüstung; Versorgungsgüter; Zubehör

furor
furor
n. Furore; Zorn, Erregung; Wahnsinn; Aufregung, Begeisterung

furphy
furphy
n. (australischer Slang) Hörensagen, Gerücht; falscher Bericht

furred tongue
furred tongue
belegte Zunge (Krankheitsanzeichen)

furred
furred
adj. mit Pelz besetzt; belegt (Zunge)

furrier
furrier
n. Kürschner, Pelzhändler

furriery
furriery
n. Kürschnerei, Pelzhandel

furriness
furriness
n. Pelztextur, Behaartheit

furrow one's brows
furrow one's brows
Augenbrauen zusammenziehen (Anstrengung, Zeichen der Verwunderung)

furrow
furrow
 1
n. Furche, Spalte; Falte

 2
v. pflügen; durchfurchen; runzeln; furchen (Stirn)

furrowed furrowed
adj. gepflügt; durchfurcht

furrower
furrower
n. Person die Furchen erzeugt, Person die Furchen auf einer Oberfläche erzeugt

furrowy
furrowy
adj. durchfurcht; runzlig, faltig

furry
furry
adj. pelzartig, haarig, flauschig; pelzartig

further discussion
further discussion
weitere Besprechung

further hearing
further hearing
weitere Anhörung (weitere Erwägung eines rechtlichen Themas bei Gericht, Ausschuß, Parlament)

further information
further information
weitere Information

further peace
further peace
Frieden fördern

further to our letter
further to our letter
im Verfolge unseres Schreibens

further-fetched
further-fetched
unwahrscheinlich; unglaubhaft

further
further
 1
v. helfen, fördern, unterstützen

 2
adj. weiter weg, weiter entfernt; zusätzlich

 3
adv. weiter, weiter weg; noch; dazu, darüberhinaus, wie auch

furtherance furtherance
n. Förderung, Ermutigung, Anstoß

furthering
furthering
n. Förderung, Untestützung; Ermutigung

furthermore
furthermore
adv. darüberhinaus, mehr als das, ferner

furthermost
furthermost
adj. am weitesten entfernt

furthest
furthest
 1
adv. weitest; am weitesten

 2
adj. am weitesten

furtive glance furtive glance
flüchtigen Blick

furtive
furtive
adj. verstohlen; heimlich; listig; verschlagen

furtively
furtively
adv. verstohlen; heimlich; listig; verschlagen

furtiveness
furtiveness
n. Heimlichkeit; Tücke, Listigkeit

furuncle
furuncle
n. Furunkel, Eiterbeule

furuncular
furuncular
adj. furunkulös

furunculosis
furunculosis
n. Furunkulose (Krankheit)

furunculous
furunculous
adj. furunkulös

furunkulös
furunkulös
adj. furuncular, furunculous, having furuncles, abscessed, pertaining to an inflamed sore

fury
fury
n. Raserei, Zorn, Wut; Wahnsinn, Toben

furze
furze
n. Stechginster (Pflanzenart)

furzen
furzen
v. fart, release gas from the bowels (Slang)

furzy
furzy
adj. des Stechginster, mit Stechginstern bedeckt

fuscous
fuscous
adj. dunkelgefärbt, graubraun

fuse box
fuse box
Sicherungskasten

fuse
fuse
 1
n. Sicherung; Zünd (-schnur); Zündung

 2
v. verschmelzen; vereinen; durchbrennen

fused fused
adj. vereint; verschmolzen

fusee
fusee
n. Streichholz; Warnungssignal (für Züge)

fuselage
fuselage
n. Flugzeugrumpf, Rahmen eines Flugzeuges

fuseless
fuseless
adj. zündschnurlos, zünderlos (Milit.); sicherungslos (Elektrizität)

fusibility
fusibility
n. Schmelzbarkeit; Schmelzgrad

fusible
fusible
adj. schmelzend, schmelzbar

fusibleness
fusibleness
n. Schmelzbarkeit

fusieren
fusieren
v. interfuse, merge, mix

fusiform
fusiform
adj. spindelförmig, spinnrockenartig

fusil
fusil
 1
adj. zusammengeschmolzen, füsiliert; geschmolzen

 2
n. Steinschloßflinte; Muskete

fusiler fusiler
n. Füsilier, Infanteriesoldat

fusillade
fusillade
 1
v. wie eine Salve Niederprasseln lassen; beschießen (Feuer, Fragen)

 2
n. Gewehrfeuer, Salve; Fragenattacke

fusion point fusion point
Verschmelzungspunkt

fusion
fusion
n. Verschmelzung; Vereinigung; Schmelzung

fusionieren
fusionieren
v. interfuse, merge, mix, fuse, combine by melting together; be combined through melting together; unite, combine; be united or combined

fusobacterium
fusobacterium
n. Bakterienart

fuss
fuss
 1
v. "Lärm machen", viel Lärm um nichts machen; nerven, belästigen

 2
n. Aufregung, Wirbel; Mühe, "Lärm", "Theater"; lauter Streit, Diskussion

fussbudget fussbudget
n. Pedant, Fehlersuchender

fusselig
fusselig
adj. linty, fluffy, of lint, of fluff

fusseln
fusseln
v. fuzz, cover with fuzz, become fuzzy

fussen
fussen
v. be based on, lie on

fussfällig
fussfällig
adj. humble, modest, submissive, deferential

fusshoch
fusshoch
adj. ankle-high

fussily
fussily
adv. kleinlich, umständlich; übertrieben; wählerisch; heikel

fussiness
fussiness
n. Aufregung; Betriebsamkeit; Umständlichkeit; Pingeligkeit

fusslig
fusslig
adj. linty, fluffy, of lint, of fluff

fusspot
fusspot
n. Pedant, pingelige Person; lästiger Typ (Slang)

fussy
fussy
adj. unruhig; nervös; umständlich; pingelig

fustian
fustian
n. Barchent, Baumwollflanell; Pathos

fustigate
fustigate
v. hauen, prügeln; bestrafen; hart kritisieren

fustigation
fustigation
n. Prügelstrafe; harte Kritik

fustily
fustily
adv. veraltet, anachronistisch, konservativ

fustiness
fustiness
n. Moder (geruch); Schimmel; Gestank; Konservativität; Altertümlichkeit

fusty
fusty
adj. miefend, muffig, schimmelig; alt; althergeholt; konservativ

fut.
fut.
Zukunft, Zeitperiode die nach der jetzigen Zeit kommt; (Grammatik) Zeit die angibt dass eine bestimmte Aktion später stattfinden wirdfut. (future)

futile debate
futile debate
zum Scheitern verurteilte Debatte, vergebliche Debatte

futile
futile
adj. vergeblich, nutzlos; wertlos; unnütz; hohl

futilely
futilely
adv. vergeblich; aussichts- und nutzlos; wertlos

futileness
futileness
n. Zwecklosigkeit, Sinnlosigkeit; Wertlosigkeit

futilitarian
futilitarian
 1
adj. moralischen Wertentzug betreffend

 2
n. Befürworter des Entzuges der moralischen Werte

futilitarianism futilitarianism
n. Vergeblichkeit; Zwecklosigkeit

futility
futility
n. Vergeblichkeit; Nutzlosigkeit; Nichtigkeit

futon
futon
n. Futon, japanische Matratze

futsch
futsch
adj. went down the drain, went to hell, is gone and not coming back, was lost, disappeared

futtern
futtern
v. eat, consume food

future battlefield
future battlefield
das künftige Schlachtfeld

future events
future events
künftige Ereignisse; künftiger Wettkampf

future life
future life
im nächsten Leben

future of Jerusalem and the Golan Heights
future of Jerusalem and the Golan Heights
Zukunft Jerusalems und der Golanhöhen

future tense
future tense
Zukunft, Futur

future value
future value
Zukunftswert, künftiger Wert (zukünftiger Wert einschließlich Zinsen und Zinseszinsen)

future worth
future worth
Zukunftswert, künftiger Wert (zukünftiger Wert einschließlich Zinsen und Zinseszinsen)

future
future
 1
adj. zukünftig; Zukunfts-; kommend; nächster

 2
n. Zukunft

futureless futureless
adj. zukunftslos; chansenlos

futures
futures
n. zukünftige Geschäfte

futurism
futurism
n. Futurismus

futurist
futurist
n. Futurist

futuristic
futuristic
adj. futuristisch, zukünftig

futuristically
futuristically
adv. auf futuristische Weise

futuristisch
futuristisch
 1
adj. futuristic, of the future; advanced

 2
adv. futuristically, in a futuristic manner

futurity futurity
n. Zukunft; die nächsten Generationen; die kommende Welt; zukünftige Zeit

futurology
futurology
n. Futurologie, Zukunftsforschung

futzing
futzing
n. (Umgangssprache Computer) herumbasteln, experimentieren, herumspielen (an einem Computer zur Unterhaltung, um Zeit zu überbrücken oder um zu lernen)

fuze
fuze
 1
v. Zünder an eine Bombe anbringen

 2
n. Zünder

fuzz fuzz
 1
n. Flaum; Kraushaar; Polizei (Slang); Polizist (Slang)

 2
v. mit Flaum bedecken

fuzziness fuzziness
n. Verschwommenheit; Undeutlichkeit; Durcheinander; Unklarheit

fuzzy logic
fuzzy logic
unscharfe Logik (im Gegensatz zur klassischen scharfen Logik, angewendet für Zeit und Wahrscheinlichkeit)

fuzzy
fuzzy
adj. flaumig, wuschelig; kraus; unscharf, verschwommen

fußamputiert
fußamputiert
adj. footless, without a foot or feet, baseless

fußgichterkrankt
fußgichterkrankt
adj. podagrous, suffering from podagra, suffering from gout of the foot (Medicine)

fußgichtig
fußgichtig
adj. podagrous, suffering from podagra, suffering from gout of the foot (Medicine)

fußkrank
fußkrank
adj. footsore, suffering from sore or tender feet

fußlig
fußlig
adj. linty, fluffy, of lint, of fluff

fußlos
fußlos
adj. apod, footless, without a foot or feet; legless, baseless, without support

fußläufig
fußläufig
adj. by foot, taking steps

fwd.
fwd.
n. vorwärts; geradeaus; weiter

fwy.
fwy.
Autobahn, gebührenfreie Schnellstraßefwy. (freeway)

fysigunkus
fysigunkus
n. nicht neugierige Person, keine Neugier aufweisende Person

fächerartig
fächerartig
adj. flabellate, shaped like a fan, fan-like (Botany, Zoology)

fächerförmig
fächerförmig
adj. flabellate, shaped like a fan, fan-like (Botany, Zoology)

fädig
fädig
stringy, consisting of strings; toughly fibrous; sinewy; resembling a string

fähig für ein
fähig für ein
fit for a-, seemly for a, proper for a, fitting for a, suitable for a, would not shame anyone

fähig sein zu
fähig sein zu
able to, can, capable of -, be able to, competent, it's within his ability to

fähig vor Gericht zu stehen
fähig vor Gericht zu stehen
fit to stand trial, able to be tried in court

fähig zu allem
fähig zu allem
fit for all, equal to every living soul, suitable for everybody

fähig zu
fähig zu
capable of, competent, able to, can, it's within his ability to

fähig
fähig
adj. able, capable, talented, competent, skilled, proficient

fähige Autorität
fähige Autorität
competent authorities, able management, able power

fähiger Mann
fähiger Mann
a man of parts, a capable man, a talented man, an able man, skillful man; man with the necessary qualifications to fill a position or accomplish a task

fährt westlich
fährt westlich
heading west, going toward the west, traveling in a westerly direction

fäkal
fäkal
adj. faecal, of feces, of excrement

fällbar
fällbar
adj. fellable, may be cut down, may be chopped down (about a tree); precipitable, can be separated from a solution (Chemistry)

fällen
fällen
v. chop, cut, cut down, fell, knock down, chop down (a tree), hew; precipitate (Chemistry)

fällig
fällig
adj. due, owed, payable, fall due, came due, may be settled, can be paid

fälliger Wechsel
fälliger Wechsel
imminent change, change that must happen

fällt auf null
fällt auf null
dropping to zero, going down towards zerofällt auf null (der)

fällt aus der Reihe
fällt aus der Reihe
out of line, inappropriate, unsuitable, not fitting, incongruous, incorrect, unfitting, incompatible

fällt dick
fällt dick
fall thick, come in large quantities (Slang)

fällt durch
fällt durch
fall through, fail, not work out, be unsuccessful (of a plan, negotiations, etc.)

fällt einen Baum
fällt einen Baum
hew down a tree, cut down a tree

fällt jemandem auf die Nerven
fällt jemandem auf die Nerven
n. gets on one's nerves, exasperate someone, irritate someone

fällte das Urteil über ihn
fällte das Urteil über ihn
passed judgement on him, gave a ruling, judged him, gave him a punishment

fällte die Entscheidung
fällte die Entscheidung
made the decision, reached the decision, resolved the matter

fälschen
fälschen
v. counterfeit, falsify, copy, fake, fudge, forge (i.e. money or documents), make a fraudulent replica; fabricate, concoct, manipulate fraudulently

fälschend
fälschend
adj. adulterant, making inferior, corrupting, making impure

fälschlich
fälschlich
adj. wrongly, erroneously; illegally

fälschliche Annahme
fälschliche Annahme
mistaken belief, erroneous belief, incorrect creed

fälschliche Entscheidung
fälschliche Entscheidung
impaired judgement, ability to make decisions that has been harmed in some way

fälschliche Erklärung
fälschliche Erklärung
inaccurate statement, statement containing information that is not accurate

fälschlicherweise
fälschlicherweise
adv. untruly, in an unfaithful manner; incorrectly

fälschte eine Unterschrift
fälschte eine Unterschrift
forged a signature, falsely sign another person's name

fälschungsweise
fälschungsweise
adv. counterfeitly, in a counterfeit manner, falsely

fälteln
fälteln
v. pleat, fold

fängt Staub auf
fängt Staub auf
collects dust, gathers dust, becomes dusty quickly, is covered in dust quickly

fängt an
fängt an
scheduled to begin, set to begin, planned to start

färbemöglich
färbemöglich
adj. colorable, able to be colored or painted

färben
färben
v. color, add color, tint, tincture, dye, stain, paint, apply color to a surface

färbend
färbend
adj. dyeing, coloring, staining, tinting

färbig
färbig
adj. color, using or having color (also colour)

fäulniserregend
fäulniserregend
adj. saprogenous, causing decay, causing putrefaction

fäulniszeugend
fäulniszeugend
adj. saprogenic, causing decay, causing putrefaction

föderal
föderal
adj. federative, pertaining to a federation; unifying

föderalisieren
föderalisieren
v. federate, join a federation; create a federation

föderalistisch organisieren
föderalistisch organisieren
federate, create a federation

föderalistisch
föderalistisch
adj. federalist, of federalism; of the Federalists (U.S. History)

föderativ
föderativ
adj. federal, federative, pertaining to a federation, unifying

föhnen
föhnen
v. dry one's hair, dry one's hair with a föhn, dry one's hair with a hair-dryer

fönen
fönen
v. dry one's hair, dry one's hair with a föhn, dry one's hair with a hair-dryer

förderlich
förderlich
adj. conductive, helpful, useful, promotable, serving to assist

fördern
fördern
v. mine, extract certain substances, (minerals, precious stones, etc.); promote, further, advance, aid, help, assist; move forward, expedite, facilitate

fördernd
fördernd
adj. favorable, positive, helpful, encouraging, patronizing

förmig
förmig
adj. shaped, having the form of, resembling; molded, formed

förmlich fürchten
förmlich fürchten
be afraid of something, be fearful of something, have fear in one's heart because of something

förmlich
förmlich
adj. formal, conventional, according to custom, officiary; regular

förmliche Anerkennung aussprechen
förmliche Anerkennung aussprechen
mentioned in despatches, indicated for praise, mentioned for glorification

fötal
fötal
adj. fetal, foetal, of or pertaining to a fetus

fötale Not
fötale Not
n. foetal distress, condition in which a foetus is in danger due to breathing problems

fötale Position
fötale Position
foetal position, position of an unborn child in its mother's womb, position in which the legs and arms are bent and drawn up to the chest

fügen
fügen
v. decree, edict, mandate, dispose, arrange; reconcile, settle; resign, submit to

fügend
fügend
adj. acquiescently, submissively, yieldingly

füglich
füglich
adv. reasonably, plausibly, wisely

fügsam
fügsam
 1
adj. acquiescent, submissive, yielding, agreeing, obedient, docile, compliant, manageable

 2
adv. docilely, compliantly, obediently, submissively

fügte der Umwelt Schaden hinzu fügte der Umwelt Schaden hinzu
causing environmental damage, injuring nature, causing harm to the natural environment

fühl dich wie zu Hause
fühl dich wie zu Hause
make yourself at home, feel as though you are at your own home, feel comfortable here, make yourself comfortable, act as if this is your home

fühlbar
fühlbar
adj. palpable, tangible, can be felt or touched, sensible, able to be perceived, able to perceive, appreciable, noticeable, perceptible, distinct

fühlen Sie sich wie zu Hause
fühlen Sie sich wie zu Hause
make yourself at home, feel as though you are at your own home, feel comfortable here, make yourself comfortable, act as if this is your home

fühlen wie eine Million Dollar
fühlen wie eine Million Dollar
feel like a million dollars, feel wonderful

fühlen
fühlen
v. feel, physically sense, emotionally sense, find one's way by touch, grope, sense

fühlend
fühlend
 1
adv. sensitively, responsively, perceptively

 2
adj. feeling, sensitive, perceptive, sympathetic

fühllos fühllos
adj. unfeeling, not feeling

fühlst du dich besser
fühlst du dich besser
do you feel any better?, has your emotional or physical condition improved at all?

fühlt dass es ihm gebührt
fühlt dass es ihm gebührt
felt entitled to, felt deserving of, felt worthy of

fühlt daß es ihm gebührt
fühlt daß es ihm gebührt
(new spell.=fühlt dass es ihm gebührt) felt entitled to, felt deserving of, felt worthy of

fühlt sich Zuhause
fühlt sich Zuhause
feels at home, feels comfortable, feels like he is in his own home

fühlt sich benommen
fühlt sich benommen
feels dizzy, suffers from dizziness, senses that he is confused and/or unsteady

fühlt sich miserabel
fühlt sich miserabel
feels lousy, feels really awful, feels terrible, senses that he is in bad physical or emotional shape

fühlt sich nicht an wie
fühlt sich nicht an wie
does not feel like

fühlt sich nicht wie
fühlt sich nicht wie
does not feel like, does not have an urge to

fühlt sich nicht wohl
fühlt sich nicht wohl
does not feel well, feels ill, feels sick, does not feel healthy

fühlt sich schlecht
fühlt sich schlecht
feels lousy, feels really awful, feels terrible, senses that he is in bad physical or emotional shape

fühlt sich schwindelig
fühlt sich schwindelig
feels dizzy, suffers from dizziness, senses that he is confused and/or unsteady

fühlt sich unangenehm
fühlt sich unangenehm
feels uncomfortable, does not feel comfortable, does not feel at home; feels uneasy, senses anxiety, is perturbed, feels constrained

fühlt sich unbehaglich
fühlt sich unbehaglich
feels uncomfortable, does not feel comfortable, does not feel at home; feels uneasy, senses anxiety, is perturbed, feels constrained

fühlt sich wohl
fühlt sich wohl
felt at ease, feel comfortable, feel relaxed

fühlte Reue
fühlte Reue
felt remorse, felt regret, felt self-reproach, felt shame, felt guilt

fühlte den Puls
fühlte den Puls
felt the pulse, checked the heart rate by pressing the fingers against veins in the wrist or neck

fühlte entmutigt
fühlte entmutigt
felt discouraged, became discouraged, lost hope

fühlte ermutigt
fühlte ermutigt
felt encouraged, received encouragement

fühlte geschwächt
fühlte geschwächt
felt weak, lost one's strength

fühlte gestärkt
fühlte gestärkt
felt encouraged, received encouragement

fühlte schwach
fühlte schwach
felt weak, lost one's strength

fühlte seinen Puls
fühlte seinen Puls
took his pulse, measured the speed of his heart beats

fühlte sich befreit
fühlte sich befreit
felt relieved, was eased, a heavy burden was lifted off of him

fühlte sich besser
fühlte sich besser
felt better, felt as though he was getting better, sensed that his condition was improving

fühlte sich betrogen
fühlte sich betrogen
felt cheated, felt swindled, felt deceived, felt taken advantage of, felt exploited

fühlte sich erleichtert
fühlte sich erleichtert
felt relieved, was eased, a heavy burden was lifted off of him

fühlte sich frei
fühlte sich frei
felt free, felt uninhibited, felt unrestrained, felt comfortable, had no reservations, felt at ease, felt relaxed, feel comfortable

fühlte sich gedemütigt
fühlte sich gedemütigt
felt humiliated, felt ashamed, felt abased, felt degraded

fühlte sich gut
fühlte sich gut
felt good, felt well, felt great, felt wonderful, felt comfortable, was in good spirits, felt healthy, sensed that he was all right

fühlte sich nicht gut
fühlte sich nicht gut
did not feel well, felt sick, felt bad, felt awful, felt terrible, felt miserable, felt lousy

fühlte sich nicht wohl
fühlte sich nicht wohl
did not feel well, felt sick, felt bad, felt awful, felt terrible, felt miserable, felt lousy

fühlte sich schlecht
fühlte sich schlecht
felt bad, felt awful, felt terrible, felt miserable, felt lousy, felt sick, did not feel well

fühlte sich sicher
fühlte sich sicher
felt safe, felt secure, felt protected

fühlte sich wie zuhause
fühlte sich wie zuhause
felt at home, felt as though at home, felt comfortable, felt free to, felt at ease, felt relaxed

fühlte sich wohl mit
fühlte sich wohl mit
was comfortable with, felt good about or with

fühlte sich wohl
fühlte sich wohl
felt comfortable, felt at ease, felt relaxed, felt at home, felt as though at home

fühlte sich zuhause
fühlte sich zuhause
felt at home, felt as though at home, felt comfortable, felt free to, felt at ease, felt relaxed

fühlte sich überlegen
fühlte sich überlegen
felt superior, considered oneself more important than

fühlte wie
fühlte wie
felt like, had an urge to, wanted to

führen zu
führen zu
leading to, goes to -, arrives to -, takes one to -

führen
führen
v. lead, direct, conduct, head; manage, administrate, supervise; lord, rule, control; transmit, transfer, drive, impel forward, guide the direction of something

führend
führend
adj. leading, main, foremost, important, principal, head

führende Bank
führende Bank
lead bank, central bank of a group of banks which together provide one large syndicate loan (Finance)

führende Ernte
führende Ernte
lean crops, low yield of crops, small harvest

führende Köpfe
führende Köpfe
great minds, experts, very intelligent people; person skilled in a particular area, specialist

führende Nullen unterdrucken
führende Nullen unterdrucken
n. leading zero suppression, erasure of the zeroes located to the left of a number stored in memory

führende Nullen
führende Nullen
n. leading zeroes, zeroes located to the left of a number stored in memory

führende politische Kreise
führende politische Kreise
top political echelon, highest level of politics

führender Aktivist
führender Aktivist
leading activist, one of the leaders of a political group, head of an activist organization

führender Anbau
führender Anbau
lean crops, low yield of crops, small harvest

führender Journalist
führender Journalist
senior member of the press, senior journalist, very experienced journalist

führender Kopf des Prozesses
führender Kopf des Prozesses
architect of a process, designer of a process

führender Kopf
führender Kopf
mastermind, genius; one who engineers an intricate plan; one with great mental ability

führender Politiker
führender Politiker
senior politician

führender Spieler
führender Spieler
plays the lead, fills the most important and central role

führendes Licht
führendes Licht
leading light, main light, head light, primary light, chief light

führendes Pferd
führendes Pferd
pacer, horse that sets the pace in a horse race

führerlos
führerlos
adj. leaderless, without leadership, lacking a guide, without an escort

führt ihn an der Nase herum
führt ihn an der Nase herum
n. led him by the nose, was ahead of him, directed him, did not allow him to choose anything, controlled him

führt zu Absonderungen aus der Nase
führt zu Absonderungen aus der Nase
n. errhine, causing nasal discharge

führt zur Zusammenziehung der Blutgefäße
führt zur Zusammenziehung der Blutgefäße
vasoconstrictive, causing constriction of the blood vessels

führte Bücher
führte Bücher
kept books, was responsible for the financial records, recorded the financial transactions

führte Verhandlungen
führte Verhandlungen
v. conducted negotiations, led discussions which had the purpose of reaching an agreement

führte an
führte an
led the way, guided or conducted at the head of, gave the tone

führte das Haus
führte das Haus
kept house, managed the household, took care of household chores (i.e. cooking, cleaning, shopping, etc.)

führte den Hund spazieren
führte den Hund spazieren
took the dog out, went outside for a walk with the dog

führte den Weg
führte den Weg
led the way, guided or conducted at the head of, gave the tone

führte eine Entscheidung durch
führte eine Entscheidung durch
executed a decision, enforced a decision, carried out a decision

führte ihn ein
führte ihn ein
take in, include, surround, comprise, contain, embrace

führte ihn irre
führte ihn irre
misled him, led his astray, misguided him, lead him in the wrong direction

führte in eine Sackgasse
führte in eine Sackgasse
reached an impasse, arrived at an obstacle became stuck, reached a situation that is impossible to get through

führte seine Kriege für ihn
führte seine Kriege für ihn
fought his wars for him, fought his battles for him, overly defended and protected him

führte zum Sieg
führte zum Sieg
led to victory, caused a win, made winning possible

füllbar
füllbar
adj. fillable, may be filled

füllen
füllen
v. fill, put in until full, supply with as much as is needed; inflate, swell, fill with air or gas; load, charge a battery, reload energy into an energy storage cell; burden, pack with cargo; heap, pile up, fill full; fatten; compress, stuff; occupy

füllendes Essen
füllendes Essen
satiating food, food which creates a sense of gratification to the person who eats it; satiating meal, meal which creates a sense of gratification to the person who eats it

füllig
füllig
adj. cornucopiate, of or pertaining to a cornucopia; plentiful, abundant; horn-shaped

füllt sein Herz mit Freude
füllt sein Herz mit Freude
fills his heart with joy, makes him so very happy

füllte sein Herz mit Freude
füllte sein Herz mit Freude
filled his heart with joy, made him so very happy

füllte seine Batterien auf
füllte seine Batterien auf
recharged his batteries, rested, relaxed, stored up energy

fündig
fündig
adj. rich (of the soil); successful

fünf Bücher Mose
fünf Bücher Mose
5 Books of Moses, the Pentateuch, Torah, Bible

fünf Jahre
fünf Jahre
five years, 5 years

fünf Minuten vor zwölf
fünf Minuten vor zwölf
at the eleventh hour, at the last minute, at the last possible moment

fünf Minuten
fünf Minuten
five minutes, one-twelfth of an hour, period of 5 minutes

fünf Sinne
fünf Sinne
five senses, five types of perception

fünf Tage Woche
fünf Tage Woche
five working days, work week consisting of five days

fünf Uhr Tee
fünf Uhr Tee
five o'clock tea, tea break taken at five o'clock in the evening

fünf Ws
fünf Ws
five W's, five words beginning with the letter "W" used to elicit information

fünf Zoll
fünf Zoll
five-incher, someone who is five inches tall, something that is five inches tall

fünf gerade sein lassen
fünf gerade sein lassen
stretch a point, act leniently; turn a blind eye, ignore, pay no attention

fünfarmig
fünfarmig
adj. having five units

fünfeckig
fünfeckig
adj. pentagonal, pentagon-shaped, having five sides

fünfeckiger Stern
fünfeckiger Stern
five-pointed star, star shaped figure with five points

fünferlei
fünferlei
adj. five kinds of, a variety of five

fünffach
fünffach
adj. fivefold, multiplied by five, including five parts, including five members

fünffüßiger Vers
fünffüßiger Vers
v. pentameter, line containing five feet (Poetry)

fünffüßiger
fünffüßiger
adj. pentameter, line containing five feet (Poetry)

fünfhundert
fünfhundert
adj. five hundred

fünfjährig
fünfjährig
adj. five years old

fünfjährlich
fünfjährlich
adj. five-yearly, quinquennial, occurring every five years

fünfmal
fünfmal
adv. five times

fünfmalig
fünfmalig
adj. five-time, repeating for five times

fünfseitig
fünfseitig
adj. five-page, having five pages

fünfsilbig
fünfsilbig
adj. five-syllable, formed of five syllables

fünfstellig
fünfstellig
adj. five-figure, of a number in the ten thousands

fünfstelliges Einkommen
fünfstelliges Einkommen
five figure income, money that comes in

fünfstufig
fünfstufig
adj. pentatonic scale, octave that includes only 5 notes, basic musical scale used in the Far East

fünfstufige Tonleiter
fünfstufige Tonleiter
pentatonic scale, octave that includes only 5 notes, basic musical scale used in the Far East

fünft
fünft
adj. fifth, next after the fourth; being one of 5 equal parts

fünftausend
fünftausend
adj. five thousand

fünfte Einwanderungswelle
fünfte Einwanderungswelle
the Fifth Aliyah, wave of immigration of mostly German Jews to Israel between World War I and World War II

fünfte Generation Computer
fünfte Generation Computer
fifth generation computers, voice activated computers having artificial intelligence being developed in the 1990's

fünfte Kolonne
fünfte Kolonne
fifth column, people willing to cooperate with an aggressor against their own country, secret supporters of an enemy that engage in espionage or sabotage against their own country

fünftel
fünftel
adj. fifth, next after the fourth; being one of 5 equal parts

fünftens
fünftens
adv. in the fifth place, fifthly

fünfter Buchstabe im lateinischen Alphabet
fünfter Buchstabe im lateinischen Alphabet
e, fifth letter of the English alphabet

fünfter Gang
fünfter Gang
fifth gear, gear in a vehicle that adapts to a high speed in a highway which runs between cities

fünfter Musikton
fünfter Musikton
G, fifth note of the diatonic scale (Music)

fünfter Teil
fünfter Teil
part 5, fifth chapter, section #5

fünfter Vers
fünfter Vers
v. fifth verse, fifth stanza, fifth paragraph

fünfter
fünfter
adj. fifth, next after the fourth, being one of 5 equal parts

fünftes Buch Mose
fünftes Buch Mose
Deuteronomy, fifth book of the Pentateuch (Biblical)

fünftes Kapitel
fünftes Kapitel
fifth chapter, chapter 5

fünftes Rad am Wagen sein
fünftes Rad am Wagen sein
two's company three is a crowd, two people are enough, three people is too many

fünftes Rad am Wagen
fünftes Rad am Wagen
fifth-columnist, person willing to cooperate with an aggressor against his own country, secret supporter of an enemy that engages in espionage or sabotage against his own country

fünftes Rad
fünftes Rad
fifth wheel, fifth wheel in a carriage which prevents tipping; spare wheel; something or someone that is unnecessary and burdensome

fünftägig
fünftägig
adj. five-day; lasting five days; valid for five days

fünfundvierzig Minuten
fünfundvierzig Minuten
forty five minutes, 3/4 of an hour, period of 45 minutes

fünfundzwanzig
fünfundzwanzig
adj. twenty-five

fünfwertig
fünfwertig
adj. acetarsone

fünfzehn Minuten
fünfzehn Minuten
fifteen minutes, one quarter of an hour, period of 15 minutes

fünfzehnjähriges Jubiläum
fünfzehnjähriges Jubiläum
quindecennial, fifteenth anniversary

fünfzehnt
fünfzehnt
adj. fifteenth, next after the fourteenth; being one of 15 equal parts

fünfzehnte
fünfzehnte
adj. fifteenth, next after the fourteenth, being one of 15 equal parts

fünfzehnter Buchstabe im lateinischen Alphabet
fünfzehnter Buchstabe im lateinischen Alphabet
o, 15th letter of the alphabet

fünfzehnter
fünfzehnter
adj. fifteenth, next after the fourteenth, being one of 15 equal parts

fünfzig Prozent Ermäßigung
fünfzig Prozent Ermäßigung
fifty percent reduction, reduced by half, decreased by half, fifty percent discount

fünfzig
fünfzig
adj. fifty, being 50 in number

fünfzigjährig
fünfzigjährig
adj. fifty years old, being fifty years of age

fünfzigste
fünfzigste
adj. fiftieth

fünfzigsten
fünfzigsten
adj. fiftieth, number 50 in a series, fiftieth part of fifty equal parts, 1/50

fünfzigster
fünfzigster
adj. fiftieth

fünfzigstes Jahr
fünfzigstes Jahr
fiftieth year, last year in a series of 50 years, celebration of 50 years

fünziger Jahre
fünziger Jahre
fifties, years from 1950 to 1959, decade of the 1950's

für Abwechselung sorgen
für Abwechselung sorgen
provide entertainment

für Adoption
für Adoption
proadoption, favoring adoption, supporting adoption

für Apfel und Ei verkaufen
für Apfel und Ei verkaufen
sell for a song, sell for a cheap price

für Autorennen bestimmte Strecke
für Autorennen bestimmte Strecke
motordrome, race track for automobile and motorcycle races

für Dumm verkaufen
für Dumm verkaufen
sell, cheat, deceive, swindle, mislead

für Düsenflugzeuge geeigneter Flughafen
für Düsenflugzeuge geeigneter Flughafen
jetport, airport for designed to serve jet airplanes

für Entwaffnung
für Entwaffnung
prodisarmament, favoring of disarmament, supportive of disarmament on national scale

für Fremde verboten
für Fremde verboten
strangers are not allowed, people who are not recognized are prohibited

für Geld alles zu machen bereit sein
für Geld alles zu machen bereit sein
skin a flint, do anything for money

für Gesetzdurchführung
für Gesetzdurchführung
proenforcement, supportive of strong law enforcement, favoring stronger administration of the law

für Gesetzänderung
für Gesetzänderung
proamendment, favoring a change to a law, supporting a legislative amendment

für Ihre Information
für Ihre Information
for your information, so that you will know

für Jahre
für Jahre
for years, for quite a long time now, during many past years and until this moment

für Jemanden die Verantwortung tragen
für Jemanden die Verantwortung tragen
v. be liable for, be responsible for, be answerable for

für Krieg
für Krieg
prowar, supportive of a war, favors a war, advocates war

für Ordnung sorgen
für Ordnung sorgen
put in order, tidy up, make things neat

für Ruhe Sorgender
für Ruhe Sorgender
peacekeeper, person who guards the peace; person who maintains quiet

für Vorschulalter
für Vorschulalter
v. preschool, prior to school-age

für Wahlen kandidieren
für Wahlen kandidieren
run for elections, be a candidate in an election

für Zucht und Ordnung sorgen
für Zucht und Ordnung sorgen
keep order, maintain order

für all das
für all das
for all that, still, nevertheless, anyway, anyhow, all the same

für alle Schätze der Welt
für alle Schätze der Welt
for all the money in the world

für alle Zeit
für alle Zeit
for ever, eternally, endlessly, for always, at all times

für alle bezahlen
für alle bezahlen
stand treat, pay for everyone's food and drinks, pay the bill for everyone

für alles in der Welt
für alles in der Welt
for all the world, for any reason, no matter how great

für alles
für alles
au reste, besides, other than, in addition to, apart from, except

für bare Münze nehmen
für bare Münze nehmen
swallow the bait, be tricked by a decoy, fall into a trap; swallow the hook line and sinker, believe everything one hears

für beide Augen
für beide Augen
binocular, for two eyes

für beide Ohren
für beide Ohren
binaural, intended for both ears

für billiges Geld kaufen
für billiges Geld kaufen
buy cheap, purchase at a very low price

für das Amt des Präsidenten kandidieren
für das Amt des Präsidenten kandidieren
run for president

für das Auge
für das Auge
ocular, of the eyes; of eyesight

für das Gemeindewohl Tätiger
für das Gemeindewohl Tätiger
public man, one who holds a public office

für das Parlament kandidieren
für das Parlament kandidieren
stand for parliament, be a candidate for the legislature

für das Recht kämpfen
für das Recht kämpfen
fight for justice

für das Zusammenleben geeignet
für das Zusammenleben geeignet
livable, possible to live with

für das Übrige
für das Übrige
as for the rest, as far as the rest concerned, for the rest, concerning everyone else

für den Einzelhandel
für den Einzelhandel
at retail, at the store price

für den Fall
für den Fall
in case, by chance that, if

für den Feind spionieren
für den Feind spionieren
spy for the enemy, provide secret information to the enemy

für den Militärdienst in Frage kommen
für den Militärdienst in Frage kommen
(new spell.=) eligible for military service, qualified for military induction, fit for service in the military, of suitable age and condition to serve in the military

für den Militärdienst infrage kommen
für den Militärdienst infrage kommen
eligible for military service, qualified for military induction, fit for service in the military, of suitable age and condition to serve in the military

für den Moment
für den Moment
for the moment, for now, for the present moment

für den Rest seines Lebens
für den Rest seines Lebens
the rest of his life, the remainder of his life, whatever is left of his life

für den Weisen genügt ein Wort
für den Weisen genügt ein Wort
a word to the wise is sufficient, if someone is intelligent he only needs to be told once

für den höchsten Bieter
für den höchsten Bieter
to the highest bidder, to the person that offers the most money

für denn Fall das nicht
für denn Fall das nicht
if not, if not for, were it not that

für dich
für dich
for you, intended for you, in honor of you, in place of you

für die Auseinandersetzung gerüstet sein
für die Auseinandersetzung gerüstet sein
keep your powder dry, be prepared for battle; be ready to take care of the enemy

für die Bühne bearbeiten
für die Bühne bearbeiten
dramatize, adapt for theatrical presentation

für die Heiligkeit Gottes
für die Heiligkeit Gottes
for the sanctification of God, for a holy purpose, in God's name, for the love of God (act, endeavor, war, etc.)

für die Hälfte des Preises
für die Hälfte des Preises
for half the price, for fifty percent of the cost, for half the cost

für die Katz sein
für die Katz sein
lost labor, wasted effort, work that was done but did not bring results, useless attempt at something

für die Katz
für die Katz
down the drain, become worthless, be ruined, be forgotten; to the dogs, lost, to hell, gone

für die Kosten aufkommen
für die Kosten aufkommen
bear costs, take on the expenses, pay for, give what is due for

für die Nachkommen hinterlassen
für die Nachkommen hinterlassen
n. leave behind for posterity, leave for the coming generations, leave a legacy for the future

für die Radioausstrahlung geeignet
für die Radioausstrahlung geeignet
radiogenic, suitable for radio broadcast

für die Regierung
für die Regierung
progovernment, supportive of the government, siding with the government

für die Saison
für die Saison
for a season, for a certain period of time

für die Sklaverei sein
für die Sklaverei sein
proslavery, favoring slavery, supporting the enslavement of Blacks in the United States

für die Verwaltung
für die Verwaltung
v. proadministration, siding with administration, supportive of administration

für die Zukunft bewahren
für die Zukunft bewahren
keep in view, keep for the future, hold onto for later

für die Zukunft
für die Zukunft
in future, in the future, from here on, hereafter, next time, at the next opportunity

für die ganze Familie
für die ganze Familie
for the whole family, suitable or intended for the entire family

für die Öffentlichkeit geöffnetes Gebäude
für die Öffentlichkeit geöffnetes Gebäude
showplace, location or building frequented by visitors because of its exceptional beauty

für dies eine Mal
für dies eine Mal
once and for all, finally and forever

für ein Amt vorgeschlagen
für ein Amt vorgeschlagen
nominated, proposed for candidacy (for an office or an honor)

für ein Apfel und ein Ei
für ein Apfel und ein Ei
for a song, cheaply, inexpensively

für ein ganzes Jahr
für ein ganzes Jahr
for a whole year, for an entire year; during an entire year

für eine Krankheit kennzeichnend
für eine Krankheit kennzeichnend
pathognomonical, characteristic of disease, typical of a disease

für eine Notsituation
für eine Notsituation
n. for an emergency, in case an emergency happens

für eine Reform
für eine Reform
proreform, supporting reform, advocating change

für eine Sekunde
für eine Sekunde
for a second, for a brief moment, lasting for an instant, for a little instant, during a small period of time

für eine Weile
für eine Weile
for a short while, for a brief period, for a short time, temporarily, impermanently, passingly

für eine bestimmte Summe
für eine bestimmte Summe
for a certain sum, if a specified amount of money is given

für eine kurze Zeit
für eine kurze Zeit
for a moment, for a short period of time, in the blink of an eye, momentarily

für eine lange Zeit
für eine lange Zeit
for a long time, since long ago; for an extended period of time

für einen Apfel und ein Ei kaufen
für einen Apfel und ein Ei kaufen
buy something for peanuts

für einen Apfel und ein Ei verkaufen
für einen Apfel und ein Ei verkaufen
trade at a loss, sell at a price lower than one originally paid

für einen Apfel und ein Ei
für einen Apfel und ein Ei
dirt cheap, extremely inexpensive; for a song, cheaply, inexpensively

für einen Appel und ein Ei
für einen Appel und ein Ei
for nothing, for a song, cheaply, inexpensively, for peanuts

für einen Augenblick
für einen Augenblick
for a second, for a brief moment, lasting for an instant, for a little instant, during a small period of time

für einen Boykott
für einen Boykott
proboycott, supporting an economic embargo, favoring a boycott

für einen Kompromiss
für einen Kompromiss
procompromise, supporting a compromise, favoring a conciliation

für einen Kompromiß
für einen Kompromiß
(new spell.=für einen Kompromiss) procompromise, supporting a compromise, favoring a conciliation

für einen Maler Modell sitzen
für einen Maler Modell sitzen
sit for a painter, act as a model for a painter

für einen Moment
für einen Moment
for a moment, for a short period of time, in the blink of an eye, momentarily

für einen Posten geeignet sein
für einen Posten geeignet sein
qualify for a post, be suited for a position, be appropriate for a job

für einen Spottpreis
für einen Spottpreis
for a song, cheaply, inexpensively

für einen Wechsel
für einen Wechsel
for a change, for the sake of change, for a difference

für einen akzeptierten Kandidaten stimmen
für einen akzeptierten Kandidaten stimmen
plumb for a candidate, vote for an agreed-upon candidate

für einen glatten Ablauf sorgen
für einen glatten Ablauf sorgen
make sure things run smoothly

für einen guten Zweck
für einen guten Zweck
for a good cause, for a helpful purpose, for an admirable purpose

für einen kurzen Moment
für einen kurzen Moment
for a brief moment, for a little instant, during a small period of time, for a moment, for a short period of time, in the blink of an eye, momentarily

für einige Jahre
für einige Jahre
for several years, over a few years now

für einige Monate
für einige Monate
for several months, over a few months now

für einige Tage
für einige Tage
for several days, over a few days now

für etwas Anstalten treffen
für etwas Anstalten treffen
take measures, take precautions, think out well

für etwas einstehen
für etwas einstehen
accept responsibility, take responsibility for, be accountable for something, be liable for -

für etwas herhalten
für etwas herhalten
pay for, give what is due for

für ewig
für ewig
for ever, eternally, endlessly, for always, at all times, for ever and a day, for keeps, for good, permanently

für externen Verbrauch
für externen Verbrauch
v. for external consumption, not to be eaten, intended for external use

für falsch erklären
für falsch erklären
oppugn, criticize harshly; oppose, resist; set against, contrast

für gesetzmäßig erklären
für gesetzmäßig erklären
legitimatize, make legal; permit, allow; make legitimate

für gültig erklären
für gültig erklären
validate, make valid, confirm, sanction, legalize, make legal or lawful

für ihn sich die Hand abhacken lassen
für ihn sich die Hand abhacken lassen
defended him, spoke or acted in his defence, stood up for him, protected him

für ihn war die Angelegenheit erledigt
für ihn war die Angelegenheit erledigt
considered the matter closed, thought of it as over and finished, thought of it as done

für ihn wie geschaffen
für ihn wie geschaffen
made for him, perfect for him, suits him; fits him, appears all right to him

für immer dein
für immer dein
ever yours, I belong to you forever

für immer gegangen
für immer gegangen
gone forever, went away never to return again

für immer und darüber hinaus
für immer und darüber hinaus
forever and a day, for always, endlessly, at all times, infinitely, eternally, without end

für immer und ewig
für immer und ewig
eternally, without end, forever, always; in a timeless manner; constantly; forever and a day

für immer und immer
für immer und immer
for ever and ever, eternally, perpetually, without end; in a timeless manner

für immer verschwinden
für immer verschwinden
disappear for good, leave and never return

für immer
für immer
forever, eternally, continuously; constantly, always, eternal, for good; once for all, for now and forever, once for all times

für jeden Interessenten
für jeden Interessenten
to whom it may concern, to whomever this matter touches upon, to whomever is so interested

für jeden einen
für jeden einen
one each, each receives one

für jeden
für jeden
for everyone, intended to be given to everyone, directed at every person

für jederman
für jederman
to anyone, to any person

für jedes Alter
für jedes Alter
for all ages, intended or permitted for those of any age, for old and young alike

für jemand anders halten
für jemand anders halten
mistake one for, mistake someone for someone else, wrongly identify someone

für jemanden anonym schreiben
für jemanden anonym schreiben
ghostwrite, anonymously write

für jemanden die Dinge versüßen
für jemanden die Dinge versüßen
make things smooth for a person, make something easier for a person, pave the way for someone

für jemanden die Geschäfte führen
für jemanden die Geschäfte führen
act for someone

für jemanden eine Gefahr eingehen
für jemanden eine Gefahr eingehen
pull the chestnuts out of the fire, serve someone, attend to someone

für jemanden einspringen
für jemanden einspringen
replace, substitute for, fill the place of

für jemanden halten
für jemanden halten
stand by, support, stand alongside, stick by, remain loyal to -, remain faithful to -

für jemanden
für jemanden
for one's sake, for one's benefit, for one's good, for one's welfare

für klare Verhältnisse sorgen
für klare Verhältnisse sorgen
v. get things straight

für kurze Zeit
für kurze Zeit
short term, for or extending over a short time

für mehrere Wochen
für mehrere Wochen
for several weeks, over a few weeks now

für meinen Geschmack
für meinen Geschmack
for my tastes

für meinen Teil
für meinen Teil
for my part, concerning my responsibility, concerning my participation, concerning my share, concerning me

für mich selbst reden
für mich selbst reden
talk for myself, speak in a way that represents only my own ideas

für mich selbst
für mich selbst
for myself, meant for me

für mich
für mich
for my sake, for me, for my benefit, for myself, meant for me

für nichts in der Welt
für nichts in der Welt
not for the world, not in any way, no way, no chance, in no manner, not at all

für nichts und wieder nichts
für nichts und wieder nichts
for nothing, in vain, futilely, for no reason

für nichts
für nichts
of no effect, to no avail, with no results, to no end; lacking influence

für notwendig erachten
für notwendig erachten
consider something necessary

für null und nichtig erklären
für null und nichtig erklären
nullify, make null; annul; invalidate, negate

für oder gegen
für oder gegen
for or against

für rechtmäßig erklären
für rechtmäßig erklären
declare legal, legitimize, make something lawful, authorize, legalize

für schlechte Zeiten sparen
für schlechte Zeiten sparen
save for a rainy day, save for a time of need

für schlechte Zeiten
für schlechte Zeiten
for a rainy day, for a day when there is ample time, for another time

für schlimme Zeiten sparen
für schlimme Zeiten sparen
keep for a rainy day, set aside to be used during difficult times

für schuldig befinden
für schuldig befinden
find guilty

für schuldig erklären
für schuldig erklären
reprobate, censure, denounce, blame, condemn, declare guilty

für schuldig gehalten
für schuldig gehalten
hold culpable, blame

für sein Essen arbeiten
für sein Essen arbeiten
sing for one's supper, work for one's food, work to financially support oneself

für sein Geld
für sein Geld
for one's money, in return for what one pays

für sein
für sein
be for, be on someone's side, defend someone

für seine Moneten
für seine Moneten
for one's money, in return for what one pays

für seinen Anteil
für seinen Anteil
for one's share, amount which one is entitled to

für seinen Lebensunterhalt arbeiten
für seinen Lebensunterhalt arbeiten
worked for a living, worked in order to make money from which to live

für selbstverständlich halten
für selbstverständlich halten
take for granted, not appreciate, not realize how much something means to you

für sich auskommen
für sich auskommen
gain one's livelihood, earn one's keep, support oneself

für sich beanspruchen
für sich beanspruchen
arrogate, demand without right; seize unjustly; attribute unjustly

für sich behalten
für sich behalten
keep secret

für sich bleiben
für sich bleiben
stand aloof, stand on the side, stand against

für sich persönlich
für sich persönlich
for personal use, for private use, for one's own use

für sich selbst sorgen
für sich selbst sorgen
shift for oneself, manage by oneself, manage alone

für sich selbst sprechen
für sich selbst sprechen
speak for oneself, speak as a representative of oneself and one's own opinion

für sich selbst
für sich selbst
for oneself, for one's benefit, for one's good, for one's possession

für sich sprechend
für sich sprechend
self-explaining, understood by itself

für sicher
für sicher
for certain, certainly, evidently, for sure, without a doubt, definitely, obviously

für tot erklären
für tot erklären
pronounce someone dead

für ungültig erklären
für ungültig erklären
declare null and void, annul, cancel

für ungültig erklärt
für ungültig erklärt
diriment, nullifying, disqualifying, voiding

für uns
für uns
for us, for our sake, on behalf of ourselves

für unschuldig befinden
für unschuldig befinden
find not guilty

für untauglich erklären
für untauglich erklären
incapacitate, limit ability, disable

für verantwortlich gehalten
für verantwortlich gehalten
be held accountable, be responsible for an action

für verantwortlich machen
für verantwortlich machen
hold responsible

für verbindlich erklären
für verbindlich erklären
declare something as binding

für viel bessere Gründe
für viel bessere Gründe
for much better reasons, because of better reasons

für was
für was
to what end?, for what reason?, whatever for?, what for?, why?, for what purpose?

für wichtig halten
für wichtig halten
attach importance, give significant associations; ascribing importance, attributing significance

für wirklich
für wirklich
for real, genuinely, in reality, actually; in truth, in fact

für
für
prep. for, to, in favor of, in consideration of, on behalf of, on account of; liable, responsible; pro, in the interest of, supporting, favoring, advocating; during, during the span of; instead of, in place of

fürchten
fürchten
v. dread, fear, be afraid, be anxious about, hold in awe, respect greatly

fürchterlich müde
fürchterlich müde
dreadfully tired, exhausted, very tired, drained of energy, weak

fürchterlich
fürchterlich
adj. fearful, deadly, dreadful, appalling, frightening, horrifying

fürchterliche Angelegenheit
fürchterliche Angelegenheit
terrible thing, awful thing, something really bad

fürchterliche Erinnerung
fürchterliche Erinnerung
dire reminder, dreadful reminder

fürchterliche Ungerechtigkeit
fürchterliche Ungerechtigkeit
terrible injustice, complete miscarriage of justice, terrible wrongdoing

fürchterlicher Zustand
fürchterlicher Zustand
in a mess, disorderly, in disarray, messy, unorganized, chaotic, confused, totally lacking order

fürchterliches Gemetzel
fürchterliches Gemetzel
terrible carnage, awful slaughter, massacre, widespread slaughter, (of people), bloodshed

fürchtet sich vor
fürchtet sich vor
is afraid that, fears that, is frightened that, has a concern or misgiving about, afraid that

fürchtet sich zu Tode
fürchtet sich zu Tode
scared to death, terribly afraid, fearful down to the depths of one's being

fürchtete sich
fürchtete sich
was afraid, was scared; was frightened

fürchtete um sein Leben
fürchtete um sein Leben
feared for his life, felt his life was in danger

füreinander bestimmt
füreinander bestimmt
meant for one another

füreinander
füreinander
adv. for each other, for one another

fürliebnehmen
fürliebnehmen
v. put up with, be patient with, make do with, manage

fürs Letzte
fürs Letzte
lastly, finally, in conclusion

fürs nächste
fürs nächste
for the time being, meanwhile, for now

fürs
fürs
prep. for the

fürsorglich
fürsorglich
adj. protective, preserving, solicitous, careful

fürsprechend
fürsprechend
adj. intercessional, intercessory, mediating, arbitrating, intervening, intervening on behalf of another

fürstlich
fürstlich
 1
adj. princely, characteristic of a prince, like a prince; noble, aristocratic, stately

 2
adv. princely, stately, nobly, aristocratically, as a member of the ruling class

fürwahr fürwahr
adv. in truth, actually, really, truly, seriously

fürwörtlich
fürwörtlich
adj. pronominal, acting as a pronoun, of a pronoun (Grammar)

füttern
füttern
v. feed, provide with food, nourish; stuff, fill, pad; case, sheathe, put something into a case (esp. a knife, sword, etc.)

fütterte ihn mit Lügen
fütterte ihn mit Lügen
fed him lies, lied to him, fibbed to him, told him an untruth, deceived him; tricked him, fooled him, misled him, cheated him

füßig
füßig
adj. footed, having a specific kind or number of feet

g Druck
g Druck
G force

g.s.
g.s.
 1
militärische Büros dazu verordnet dem Kommandanten einer Division zu assistieren (bei der Planung und Ausführung von Befehlen)g.s. (general staff)

 2
Grundgeschwindigkeit, Geschwindigkeit eines Flugobjekts im Verhältnis zur zurückgelegten Strecke in einem bestimmten Zeitintervallg.s. (ground speed)

g g
 1
n. G-Impact, Einheit der dynamischen Anziehungskräfte (Physik)

 2
n. G, siebter Buchstabe im Alphabet

gab Gas gab Gas
stepped on the gas, pressed on the gas pedal

gab Referenzen
gab Referenzen
gave references, provided references, gave letters containing information about one's character and ability

gab Tempo
gab Tempo
stepped on it, gave gas, went at full speed

gab an
gab an
showed off, boast, made an impression, exaggerated, overstated, made to seem greater or more important than it really is

gab auf
gab auf
gave up, abandon, cease doing an activity, was disheartened, conceded, rejected

gab aus
gab aus
handed out, gave out, distributed, allocated, scattered, dispersed, circulated

gab das Geheimnis preis
gab das Geheimnis preis
revealed the secret, told the secret, disclosed the secret

gab den Anschein
gab den Anschein
made believe, pretended, played an imaginative game, faked, feigned

gab den Ball weiter
gab den Ball weiter
passed the ball, transferred the ball, passed the buck

gab den Löffel ab
gab den Löffel ab
departed this world, died, passed away, is deceased

gab den Ton an
gab den Ton an
led the way, guided or conducted at the head of, gave the tone

gab der Versuchung nach
gab der Versuchung nach
yielded to the temptation, gave in to the temptation, gave in to the enticement

gab die Brust
gab die Brust
gave the breast, nursed a baby

gab die Hand seiner Tochter zur Heirat frei
gab die Hand seiner Tochter zur Heirat frei
giving his daughter's hand in marriage, allowing his daughter to get married, giving his daughter away in marriage

gab die Hoffnung auf
gab die Hoffnung auf
lost hope, had no hope left, his expectations were destroyed

gab die Höchststrafe
gab die Höchststrafe
judged severely, punished him severely, gave him a harsh sentence, judged harshly

gab die Sahne unter der Obhut der Katze
gab die Sahne unter der Obhut der Katze
put the cat in charge of the cream, placed someone in a tempting situation which he couldn't resist, made a wrong decision

gab die Wahrheit zu
gab die Wahrheit zu
admitted the truth, confessed the truth, acknowledged the truth

gab ein Beispiel
gab ein Beispiel
served as a model, was used as an example

gab ein Heilmittel
gab ein Heilmittel
granted a remedy, provided relief, gave a medication

gab ein Inserat auf
gab ein Inserat auf
put an ad, placed an advertisement in the paper, delivered an announcement

gab ein Klistier
gab ein Klistier
gave an enema, injected liquid into a person's rectum to cleanse the bowels

gab ein Urteil ab
gab ein Urteil ab
delivered a judgement, gave a verdict

gab ein Urteil
gab ein Urteil
delivered a judgement, gave a verdict, drew a judgment, wrote a verdict

gab eine Anordnung
gab eine Anordnung
gave an order, commanded

gab eine Anweisung
gab eine Anweisung
gave an order, commanded

gab eine Anzeige auf
gab eine Anzeige auf
put an ad, placed an advertisement in the paper, delivered an announcement

gab eine Dividende bekannt
gab eine Dividende bekannt
declared a dividend, announcement by a company that it will issue dividends to stockholders

gab eine Expertenmeinung
gab eine Expertenmeinung
gave an expert opinion, offered a knowledgeable opinion

gab eine Gerichtsentscheidung bekannt
gab eine Gerichtsentscheidung bekannt
delivered a judgement, gave a verdict

gab eine Hand
gab eine Hand
gave a hand, help, assist, aid

gab eine Infusion
gab eine Infusion
gave an IV, administer an intravenous injection

gab eine Lehre
gab eine Lehre
gave a lecture, lectured, gave an informative talk; scolded

gab eine Münze heraus
gab eine Münze heraus
issued a coin, put a new coin into circulation

gab eine Quittung
gab eine Quittung
gave a receipt, handed over a receipt in return for payment

gab eine Trauervorstellung
gab eine Trauervorstellung
delivered a funeral oration, gave a speech at a funeral

gab eine Urinprobe
gab eine Urinprobe
gave a urine sample, gave a small amount of urine

gab eine Vorlesung
gab eine Vorlesung
gave a lecture, lectured, gave an informative talk

gab eine Zugabe
gab eine Zugabe
gave an encore, performed an extra song

gab eine große Spende
gab eine große Spende
made a large donation, donated a lot of money or goods, gave a generous donation

gab eine intravenöse Spritze
gab eine intravenöse Spritze
gave an IV, administer an intravenous injection

gab eine öffentliche Bekanntgabe frei
gab eine öffentliche Bekanntgabe frei
made a public announcement, made an announcement to the general public

gab einen Dreck drauf
gab einen Dreck drauf
didn't give a damn, didn't give a rat's ass, didn't care at all

gab einen Einlauf
gab einen Einlauf
gave an enema, injected liquid into a person's rectum to cleanse the bowels

gab einen Grund
gab einen Grund
gave a reason, produced a cause, came up with an excuse

gab einen Rat
gab einen Rat
gave advice, counseled, offered a piece of advice

gab einen Ratschlag
gab einen Ratschlag
gave advice, counseled, offered a piece of advice

gab einen schlechten Namen
gab einen schlechten Namen
gave a bad name, slandered, degraded

gab es auf
gab es auf
gave it up, stopped trying

gab freie Zügel
gab freie Zügel
gave free rein, allowed total freedom

gab ihm Ermäßigung
gab ihm Ermäßigung
made him allowances, made waivers for him, gave up things for him

gab ihm Respekt
gab ihm Respekt
showed respect for him, treated him with respect, treated him with honor, was considerate to him, treated him kindly, was nice to him

gab ihm Sicherheiten
gab ihm Sicherheiten
gave him guarantees, made him promises, gave him assurances

gab ihm Unterkunft
gab ihm Unterkunft
gave him shelter, provided him with refuge or asylum

gab ihm Zeit
gab ihm Zeit
gave him time, provided him with more time, gave him a deferral, allowed him a postponement

gab ihm Zuteilungen
gab ihm Zuteilungen
made him allowances, made waivers for him, gave up things for him

gab ihm alles
gab ihm alles
gave him everything, provided him with all he had to give; gave him all that he now has

gab ihm das Leben
gab ihm das Leben
gave him life, created him, bore him, brought him into being

gab ihm das Wort
gab ihm das Wort
gave him the floor, gave him the right to speak

gab ihm die Idee
gab ihm die Idee
put it into his head, gave him the idea

gab ihm die Schuld
gab ihm die Schuld
pinned it on him, framed him, placed the blame on him; set him up, trapped him, played a trick on him

gab ihm die Verantwortung
gab ihm die Verantwortung
pinned it on him, placed the blame on him; framed him, set him up

gab ihm ein Standbein
gab ihm ein Standbein
gave him a foothold, helped him find a surface to stand on

gab ihm eine Chance
gab ihm eine Chance
gave him a chance, provided him with an opportunity; gave him a start, helped him begin

gab ihm eine Ermäßigung
gab ihm eine Ermäßigung
gave him discount, lowered the price for him, offered him a good deal

gab ihm eine Handlungsbevollmächtigung
gab ihm eine Handlungsbevollmächtigung
gave him power of attorney, gave him legal authority

gab ihm eine Lektion
gab ihm eine Lektion
taught him a lesson, taught him a moral lesson, paid him back for his evil deeds

gab ihm eine Ohrfeige
gab ihm eine Ohrfeige
slapped him in the face, slapped him

gab ihm eine Startmöglichkeit
gab ihm eine Startmöglichkeit
gave him a start, helped him begin

gab ihm eine harte Zeit
gab ihm eine harte Zeit
gave him a hard time, hassled him, made his life very difficult

gab ihm einen Anhaltspunkt
gab ihm einen Anhaltspunkt
gave him a clue, provided him with a hint, gave him a lead, gave him an indication

gab ihm einen Hinweis
gab ihm einen Hinweis
gave him a hint, provided him with a clue

gab ihm einen Ratschlag
gab ihm einen Ratschlag
gave him advice, provided counsel, made recommendations, provided guidance

gab ihm einen Vorsprung
gab ihm einen Vorsprung
gave him a head start, allowed him to begin first

gab ihm grünes Licht
gab ihm grünes Licht
gave him the green light, gave him the go-ahead

gab ihm ihr Herz
gab ihm ihr Herz
gave him her heart, fell in love with him, felt feelings of great love and affection for him

gab ihm kein Spielraum
gab ihm kein Spielraum
held him in leash, did not give him any room to breath, kept him quite dependent

gab ihm sein OK
gab ihm sein OK
gave him his OK, offered his approval

gab ihm seine Zustimmung
gab ihm seine Zustimmung
gave him his OK, offered his approval

gab ihm was er verdiente
gab ihm was er verdiente
gave him his due, gave him what he deserved; gave him his just desserts

gab ihm was ihm zustand
gab ihm was ihm zustand
gave him what he deserved, gave him his just desserts; gave him his due

gab mehr Zeit
gab mehr Zeit
gave more time, provided additional time, provided a reprieve, gave a deferral or postponement

gab nach
gab nach
gave in, gave way, conceded, yielded, submitted

gab sein Einverständnis
gab sein Einverständnis
gave his OK, offered his endorsement, gave his approval, agreed, accepted, consented upon

gab sein Geheimnis preis
gab sein Geheimnis preis
disclosed his secret, revealed his secret, told his secret

gab sein Leben für
gab sein Leben für
gave his life for, sacrificed his life for, dedicated his life to

gab sein Vertrauen
gab sein Vertrauen
put his trust in, trusted-, believed in; believed in him, had confidence in him

gab sein Wort
gab sein Wort
gave his word, promised, vowed, pledged, assured by an oath

gab seine Absichten preis
gab seine Absichten preis
put his cards on the table, showed his hand, laid out his hand, revealed his true intentions

gab seinen Rang preis
gab seinen Rang preis
exposed his rank, official confirmation of a new rank (Military)

gab seinen Segen
gab seinen Segen
give one's blessing, give one's approval, give one's good wishes, show favour

gab sich ihm hin
gab sich ihm hin
gave herself to him, devoted herself to him; granted him her favors, she had sexual intercourse with him, she made love to him

gab sich umsonst Mühe
gab sich umsonst Mühe
flogged a dead horse, wasted one's time and effort

gab vor zu sein
gab vor zu sein
pretended to be, made believe that he is, claimed falsely to be

gab
gab
 1
n. Gequassel, Geschwätz

 2
v. quasseln, schwätzen

gaba gaba
Gaba, Gamma Amino Butter Säure, Aminosäure des zentralen Nervensystems; Faktor des Stoffwechselsgaba (gamma aminobutyric acid)

gabardine
gabardine
n. Gabardin, feiner Wollstoff; langer Umhang aus dem Mittelalter

gabber
gabber
n. Schwätzer (umgspr.)

gabbiness
gabbiness
n. Gequasell, Gequatsche

gabble
gabble
 1
v. plappern; schwatzen

 2
n. Geschnatter

gabbler gabbler
n. Schwätzer

gabbro
gabbro
n. Gabbro (dunkles körniges Tiefengestein aus basischem Plagioklas und Diallag)

gabbroic
gabbroic
adj. gabbroisch (Gabbrogestein - Geologie)

gabbroisch
gabbroisch
adj. gabbroic, pertaining to gabbro

gabby
gabby
adj. geschwätzig; gesprächig

gabelartig
gabelartig
adj. forklike, like a fork, branched, divergent, pronged

gabelförmig
gabelförmig
adj. furcate, forked, branched, split, divided

gabeln
gabeln
v. bifurcate, divide into two; fork, branch out, split, separate, divide; pierce or lift with a fork

gabelähnlich
gabelähnlich
adj. swallowtailed, having a forked tail

gaben sich die Hände
gaben sich die Hände
shook hands, clasped hands with each other in greeting; stuck out his hand in greeting, clasped hands with in greeting

gaberdine
gaberdine
n. Gabardin (feiner Wollstoff)

gabfest
gabfest
n. Schwatzsucht

gabion
gabion
n. Gabion, Staubrolle

gabionade
gabionade
n. Befestigung (milit.); Buhne

gable roof
gable roof
Giebeldach

gable
gable
n. Giebel

gabled
gabled
adj. giebelig

gackern
gackern
v. gaggle, cackle, chitchat, talk, snicker

gad
gad
v. herumtreiben, herumreisen, umherziehen

gadabout
gadabout
n. Herumtreiber, Schlenderer

gadder
gadder
n. Herumtreiber, Streuner

gadfly
gadfly
n. Viehbremse, blutsaugende Fliege; (Umgangssprache) jemand der seiner Umwelt auf die Nerven geht

gadget
gadget
n. Apparat; Maschine; Zubehörteil; Trick; Kniff

gadgeteer
gadgeteer
n. Patentliebhaber, Liebhaber von (interessanten, doch unnützlichen) Kniffligkeiten

gadgetry
gadgetry
n. technisierte Ausstattung; Geräte

gadgety
gadgety
adj. mit Apparaten und Vorrichtungen ausgerüstet

gadid
gadid
 1
adj. von oder sich auf die Familie Kabeljau beziehend

 2
n. Dorsche, Fisch der Ordnung Knochenfische

gadolinium gadolinium
n. Gadolinium (chemische Substanz)

gadzookery
gadzookery
n. (britisches Englisch) Gebrauch von Archaismus (in Literatur)

gadzooks
gadzooks
interj. (veraltet) ausdruck der Überraschung, Ausdruck des leichten Fluchens

gaff
gaff
 1
v. dichthalten; mit dem Speer erlegen

 2
n. Speer, Gaff

gaffe gaffe
n. Fehler; Fauxpas

gaffen
gaffen
v. gawk, stare, ogle, gape foolishly, rubberneck, look at with curiosity, gawk at

gaffend
gaffend
adj. agape, open-mouthed; shocked, surprised

gaffer
gaffer
n. Vorgesetzter; Vorarbeiter; Alter, Gevatter, Väterchen (Umgangsprache)

gag law
gag law
Gesetz jemanden zum Schweigen zu bringen (im Parlament und/oder Presse)

gag order
gag order
Verbot der Veröffentlichung (Gerichtsverordnung Details nicht zur Veröffentlichung freizugeben)

gag rule
gag rule
Gesetz jemanden zum Schweigen zu bringen (im Parlament und/oder Presse)

gag
gag
 1
v. knebeln; Mundsperre anlegen (Medizin); würgen; jemanden zum Schweigen bringen; Witz machen, witzeln

 2
n. Gag, Witz, Scherz; Knebel, Mundsperre

gaga werden gaga werden
go gaga, go crazy, be very enthusiastic, become insane, lose one's mind

gaga
gaga
n. Verblödeter, "Plemplem"

gage
gage
 1
n. Fehdehandschuh; Pfand

 2
n. Meßgerät; Messuhr

 3
v. eichen; messen; beurteilen

gager gager
n. messen, eichen

gaggle
gaggle
 1
v. schnattern (Gänse); gackern (umgspr.: schwatzen der Frauen)

 2
n. Gänseschwarm; Frauengesellschaft (abwertend); Pulk (Gänse)

gaiety gaiety
n. Lustigkeit, Freude

gaily
gaily
adv. unbekümmert, sorglos, freudig

gain a majority
gain a majority
die Mehrheit erreichen

gain a victory
gain a victory
einen Sieg erringen

gain access
gain access
sich eine Eintrittserlaubnis zu verschaffen

gain an advantage
gain an advantage
einen Vorteil schaffen, einen Vorsprung gewinnen

gain and loss exhibit
gain and loss exhibit
Gewinn und Verlust Bericht (Aufschlüsselung von Einnahmen und Ausgaben von Firmen während eines bestimmten Buchhaltungszeitraumes)

gain control of the fire
gain control of the fire
Kontrolle über das Feuer gewinnen

gain experience
gain experience
Erfahrung sammeln

gain ground
gain ground
vorwärtskommen

gain independence
gain independence
Unabhängigkeit erhalten

gain insight into
gain insight into
gewinnen von Einsicht in

gain insight
gain insight
Einsicht gewinnen

gain momentum
gain momentum
an Boden gewinnen; in Schwung kommen

gain on
gain on
vorwärtskommen

gain one's laurels
gain one's laurels
seinen Lorbeer verdienen

gain one's livelihood
gain one's livelihood
seinen Lebensunterhalt verdienen, sein Einkommen zusammenkratzen

gain one's living
gain one's living
seinen Lebensunterhalt verdienen, sein Einkommen zusammenkratzen

gain reprieve
gain reprieve
Aufschub erhalten

gain strength
gain strength
stärker werden

gain the ear of
gain the ear of
die Aufmerksamkeit gewinnen von

gain the edge on
gain the edge on
einen Vorsprung haben

gain the summit
gain the summit
den Gipfel erreichen

gain the upper hand
gain the upper hand
Vorteil erzielen, die Oberhand gewinnen; siegen

gain time
gain time
Zeit gewinnen

gain upon
gain upon
Vorsprung vergrößern; näher kommen

gain
gain
 1
v. erreichen; gewinnen; hinzufügen; erwerben

 2
n. Gewinn; Vorteil; Zunahme; Steigerung

gained a foothold gained a foothold
gewann einen Stützpunkt, konnte Fuß fassen

gained experience
gained experience
Erfahrung sammeln

gained popularity
gained popularity
ist populär geworden

gained publicity
gained publicity
ist bekannt geworden

gained weight
gained weight
hat zu genommen

gainer
gainer
n. Vorteil-Erzieler; Gewinner

gainful
gainful
adj. einträglich; einbringend

gainfully
gainfully
adv. einträglich, ertragreich

gainfulness
gainfulness
n. Gewinn

gaining weight
gaining weight
an Gewicht zunehmen, dicker werden

gaining
gaining
n. Erwerb; Ertrag, Leistung

gainings
gainings
n. Gewinne; Vorteile, Einnahmen

gainless
gainless
adj. gewinnlos, uneinträglich

gainly
gainly
adj. anmutig, reizend, schön

gains
gains
n. Gewinne

gainsay
gainsay
 1
v. leugnen, bestreiten

 2
n. Leugnung; Widerspruch; Bestreitung

gainsayer gainsayer
n. Leugner, Lügner; Person die dagegen ist

gait
gait
n. Schritt, Gang; Gangart (Pferd)

gaited
gaited
adj. haltungsmäßig, dem Gang nach

gaiter
gaiter
n. Gamasche, Beinbekleidung aus Leder oder Stoff

gal.
gal.
n. Gallone (Flüssigkeitsmaß)

gal
gal
n. Zentimeter- Gramm- Sekunden- Beschleunigungseinheit gleich einem Zentimeter pro Sekunde (in Gravitationsfelder benutzt); Frau oder Mädchen (Umgangsprache)

gala dress
gala dress
Galakleid, Galabekleidung

gala performance
gala performance
Galavorstellung

gala
gala
 1
n. Gala, Pracht; festliches Ereignis

 2
adj. Gala-, festlich

galabia galabia
n. Galabia, langes loses Gewand von Männern in arabischen Ländern getragen

galactagogue
galactagogue
 1
adj. Milchmenge vergrößernd

 2
n. Mittel zum Vergrößern der Milchmenge

galactan galactan
n. Galaktan (chem. Substanz)

galactic
galactic
adj. galaktisch, Galaxie betreffend

galactin
galactin
n. Galaktin (chemische Substanz)

galactine
galactine
n. Gericht aus Fleisch in Gelee; kaltes Fleischgericht

galacto
galacto
 1
pref. galacto, milk

 2
pref. galacto (Vorsilbe mit der Bedeutung: Milch)

galactophore galactophore
n. Milchgang (Anatomie)

galactophorous
galactophorous
adj. milchabsondernd

galactopoiesis
galactopoiesis
n. starker Milchausfluß

galactopoietic
galactopoietic
adj. Milchproduktion erhöhend

galactorrhea
galactorrhea
n. Muttermilchabsonderung

galactorrhoea
galactorrhoea
n. Muttermilchausfluß

galactoscope
galactoscope
n. Galaktoskop (optisches Gerät zur Milchfettmessung)

galactose
galactose
n. Galaktose (Einfachzucker)

galactosemia
galactosemia
n. Galaktosämie, eine von drei genetischen Erkrankungen durch schlechten Galaktose Metabolismus entstanden (Medizin)

galactosemic
galactosemic
adj. an Galaktosämie leidend

galactosis
galactosis
n. Milchentstehung

galaktisch
galaktisch
adj. galactic, of the galaxy

galant
galant
adj. gallant, noble, chivalrous, gentlemanly, courteous, knightly

galantes Abenteuer
galantes Abenteuer
romantic adventure, adventure undertaken for romance

galantine
galantine
n. Galantine, Gericht aus gegartem Tierkörper

galaxy
galaxy
n. Galaxie, jegliches Sternsystem im All

gale
gale
n. Sturm; Ausbruch; Anfall (wie Lachanfall)

galea
galea
n. helmförmige Blütenblätter (botan.)

galena
galena
n. Galen, Bleisulfid

galenic
galenic
adj. des Galenits, des Bleiglanzes

galenical
galenical
 1
n. Medikament pflanzlischer Herkunft; rohes Medikament

 2
adj. des Galenit, des Bleiglanzes

galenite galenite
n. Galene, Bleisulfid, Schwermettalverbindung

galette
galette
n. Galette, rundes französisches Gebäck

galilean
galilean
galiläisch, Galiläa betreffend PwGal·i·le·an || ‚gæl026A;'li02D0;0259;n

galiläisch
galiläisch
adj. Galilean, of or pertaining to Galilee

gall bladder
gall bladder
Gallenblase

gall stone
gall stone
ein Stein in der Galle

gall
gall
 1
v. ärgern; erbittern; schmerzen; beleidigen

 2
n. Galle; Bitterkeit; Frechheit

gallant gallant
 1
adj. stattlich; tapfer; galant; ritterlich

 2
n. Galanterie, Ritterlichkeit

gallantly gallantly
adv. stattlich; tapfer; galant; ritterlich

gallantry medal
gallantry medal
Tapferkeitsorden

gallantry
gallantry
n. Ritterlichkeit, Tapferkeit; Galanterie, Höflichkeit

gallate
gallate
n. Salz gallischer Säure (chem.)

gallbladder
gallbladder
n. Gallenblase

gallebitter
gallebitter
adj. as bitter as bile, as bitter as gall, very bitter

gallenbitter
gallenbitter
adj. as bitter as gall, as bitter as bile, very bitter

galleon
galleon
n. Galeone (hist. Dreidecksegelschiff das als Kriegs- und Handelschiff verwendet wurde); Segelschiff

galleried
galleried
adj. Gallerien vorweisend

gallertartig
gallertartig
 1
adj. colloid, gelatinous, sticky, resembling glue, resembling jelly

 2
adv. gelatinously, like jelly

gallery gallery
n. Galerie; Austellungsraum; Rang (im Theater), Zuschauerplatz

galley proof
galley proof
Druckfahne

galley slave
galley slave
Galeerensklave

galley worm
galley worm
Tausendfüßler

galley
galley
n. Galeere; Bordküche; Satzschiff

gallicism
gallicism
n. französische Eigenart

gallig
gallig
adj. liverish, livery, cranky, grouchy, bitter, having an acrid taste, caustic, corrosive

gallimaufry
gallimaufry
n. Gemisch, Durcheinander

gallinaceous
gallinaceous
adj. hahnenartig, Hahn-

galling
galling
adj. schmerzend, bitter; ärgerlich

gallinule
gallinule
n. Wasserhuhn

gallisch
gallisch
adj. Gallic, of or pertaining to ancient Gaul

gallischer Hahn
gallischer Hahn
French cockerel

gallium
gallium
n. Gallium (chemisches Element, Metall)

gallivant
gallivant
v. herumziehen; herumlungern

gallivanter
gallivanter
n. Herumtreiber; nach Vergnügungen Suchender

galloglass
galloglass
n. Galloglass, irischer Fußsoldat; Diener eines irischen Chiefs

gallomania
gallomania
n. Gallomanie, extreme Verehrung des Französischem

gallomaniac
gallomaniac
n. Person die alles Französische liebt, Person die Frankreich bewundert

gallon
gallon
n. Gallone (Maß für Flüssigkeitsvolumen)

galloon
galloon
n. Galone; Borte

gallop
gallop
 1
n. Galopp, Renngalopp

 2
v. galoppieren; rasen

galloper galloper
n. Meldereiter, Adjutant; leichtes Feldgeschütz

galloping inflation
galloping inflation
galoppierende Inflation

galloping
galloping
adj. galoppierend; sich verschlechternd (Krankheit)

gallowglass
gallowglass
n. Galloglass, irischer Fußsoldat; Diener eines irischen Chiefs

gallows bird
gallows bird
Galgenvogel

gallows humor
gallows humor
Galgenhumor, schwarzer Humor

gallows look
gallows look
ein Verbrecherblick

gallows tree
gallows tree
Galgenbalken

gallows
gallows
n. Galgen

gallstone
gallstone
n. Gallenstein

galluses
galluses
n. Hosenträger

galoppieren
galoppieren
v. gallop, lope, ride a horse at a gallop, go as fast as possible, hurry (with long strides)

galoppierend
galoppierend
adj. galloping, running, moving quickly; developing at a rapid rate

galoppierende Inflation
galoppierende Inflation
galloping inflation, inflation that is increasing at an abnormal rate, runaway inflation, consistent raising of prices

galore
galore
adv. in Hülle und Fülle, reichlich

galosh
galosh
n. Galosche, Überschuh

galoshe
galoshe
n. Gamasche, Überzieh-Schuh; Holzschuh

galumph
galumph
v. fröhlich tanzen

galvanic electricity
galvanic electricity
galvanische Elektrizität

galvanic
galvanic
adj. galvanisiert, durch Elektrolyse mit Metall überzogen

galvanically
galvanically
adv. galvanisch, durch Galvanisierung

galvanisation
galvanisation
n. Galvanisierung, Überziehen von Metall mit ener dünnen Zinkschicht; Zufuhr eines elektrischen Stromes (an einen Nerv, Person usw.); Stimulierung

galvanisch
galvanisch
 1
adv. galvanically, by means of an electric current

 2
adj. voltaic, of or related to voltage (Electronics)

galvanische Elektrizität galvanische Elektrizität
galvanic electricity

galvanise
galvanise
v. galvanisieren, verzinken, etwas mit einer dünnen Schicht Metall überziehen; etwas mit Elektrizität laden (andere Schreibweise für galvanize)

galvanisieren
galvanisieren
v. galvanize, application of an electric current; stimulate; coat metal with a thin layer of zinc

galvanisiert
galvanisiert
adj. galvanized, treated by means of an electric current, stimulated; coated with a thin layer of zinc or other metal

galvanisiertes Blech
galvanisiertes Blech
galvanized tin, tin covered with a thin layer of zinc

galvanisiertes Eisen
galvanisiertes Eisen
galvanized iron, iron or steel specially coated with zinc in order to prevent rust

galvanism
galvanism
n. Galvanismus (Lehre vom galvanischen Strom)

galvanization
galvanization
n. Galvanisierung, Überziehen mit Metall durch Elektrolyse

galvanize
galvanize
v. galvanisieren, durch Elektrolyse mit Metall überziehen

galvanized iron
galvanized iron
galvanisiertes Eisen, Galvanisierung von Metallen

galvanized tin
galvanized tin
galvanisiertes Blech, Blechgalvanisierung

galvanized
galvanized
adj. galvanisiert, durch Elektrolyse mit Metall überzogen

galvanizer
galvanizer
n. Gavanisierer, mit galvanischem Strom Behandelnder

galvanocautery
galvanocautery
n. Ausbrennen durch Galvanisation (bei Operationen)

galvanometer
galvanometer
n. Galvanometer (Strommesser)

galvanometric
galvanometric
adj. galvanometrisch (der elektr. Strommessung)

galvanometrisch
galvanometrisch
adj. galvanometric, of the measurement of electrical currents

galvanotaxis
galvanotaxis
n. Galvanotaxe (Elektrotaxe, Bewegung von Organismen in eine bestimmte Richtung in Reaktion auf den elektrischen Strom)

galvanotropic
galvanotropic
adj. galvanotropisch, des Galvanotropismus (Elektrotropismus, Bewegung oder Wachstum von Organismen in Richtung des elektr. Stroms oder gegen ihn)

galvanotropisch
galvanotropisch
adj. galvanotropic, moves or grows toward or away from an electric current

galvanotropism
galvanotropism
n. Galvanotropismus (Elektrotropismus, Bewegung oder Wachstum von Organismen in Richtung des elektr. Stroms oder gegen ihn)

gam
gam
 1
n. Gruppe von Walen (Naut.); freundlicher Besuch oder Unterhaltung im Meer oder an der Küste zwischen Walfänger oder andere eemänner (Seemanns Slang); Bein einer Person (Slang)

 2
v. auf See treffen; jemanden einen Besuch abstatten; mit jemaden sprechen; sozial verkehren (amerikanisches Englisch)

gamb gamb
n. Pfote (eines Bären oder Löwen)

gambisch
gambisch
adj. Gambian, of Gambia

gambit
gambit
n. Gambit, Schachspieleröffnung; Manöver bei dem man versucht Vorteil zu gewinnen

gamble
gamble
 1
n. Glücksspiel; Wette

 2
v. um Geld spielen

gambled on his life gambled on his life
spielte mit seinem Leben

gambler
gambler
n. Spieler; Spekulant; Glücksspieler

gambling casino
gambling casino
Spielkasino

gambling house
gambling house
Spielhölle

gambling
gambling
n. Wette, Glücksspiel

gamboge
gamboge
n. Gummigutt; gelbe Farbe

gambol
gambol
 1
n. Luftsprung; Freudensprung

 2
v. herumtanzen; rumspringen

gambrel gambrel
n. Pferdeferse

game bag
game bag
Jagdtasche

game bird
game bird
Federwild (Vögel freigegeben zur Jagd)

game for anything
game for anything
zu allem bereit

game laws
game laws
Jagdgesetze

game license
game license
Jagdschein

game of cards
game of cards
Kartenspiel

game of kings
game of kings
Schach

game of tennis
game of tennis
Tennisspiel

game of the week
game of the week
Spiel der Woche

game pad
game pad
n. Art einer Steuerung die bei Videospielen benutzt wird

game port
game port
ein Ausgang für die Verbindung eines Joysticks

game season
game season
Jagdsaison

game show
game show
Quizsendung (Fernsehen)

game warden
game warden
Jagdaufseher

game
game
 1
v. spielen; wetten; Glücksspiel spielen

 2
adj. mutig; lahm, hinkend; behindert

 3
n. Spiel; Jag; Wettkampf; Partie (Tennis, Schach)

gamecock gamecock
n. Kampfhahn

gamekeeper
gamekeeper
n. Jagdaufseher

gamely
gamely
adv. mutig; heldenhaft

gameness
gameness
n. Mut; Heldentum

gameplay
gameplay
n. Spielablauf; eine Spielrunde

games of chance
games of chance
Glücksspiele

games
games
n. Athletische Spiele

gamesmanship
gamesmanship
n. Gewieftheit beim Spiel, Gerissenheit beim Spiel

gamesome
gamesome
adj. fröhlich, glücklich

gamesomely
gamesomely
adv. spielerisch; fröhlich, glücklich

gamester
gamester
n. Kartenspieler; Würfelspiel; Würfelspieler

gametangium
gametangium
n. Gametangium (bio., geschlechtsorganherstellendes Organ)

gamete
gamete
n. Geschlechtszelle; Gamet

gametic
gametic
adj. gametisch, der Geschlechtszelle

gametically
gametically
adv. gametisch, mittels Gameten (botan., weibl. und männl. Geschlechtszellen)

gametisch
gametisch
adj. gametic, of or pertaining to gametes

gametocyte
gametocyte
n. Gametozyt (Biologie - Zelle die Gameten erzeugt)

gametogenesis
gametogenesis
n. Geschlechtszellenentwicklung, Entstehung von Geschlechtszellen

gametogenic
gametogenic
adj. gametogenisch (botan., geschlechtszellenerzeugend)

gametogenisch
gametogenisch
adj. gametogenic, of the production of reproductive cells (Biology)

gametogenous
gametogenous
adj. gametogenös, Gameten erzeugend (Biologie)

gametogeny
gametogeny
n. Gametogenie, Produktion von Fortpflanzungszellen (bio.)

gametogenös
gametogenös
adj. gametogenous, pertaining to the creation of reproductive cells (Biology)

gametophyte
gametophyte
n. gametophytisch, Gameten bildende Phase einer Pflanze

gamic
gamic
adj. sexuell

gamily
gamily
adv. mutig; heldenhaft

gamin
gamin
n. Gassenjunge, Straßenkind

gamine
gamine
n. Gassenjunge, Straßenkind

gaminess
gaminess
n. Mut

gaming
gaming
n. Glücksspiel

gamma aminobutyric acid
gamma aminobutyric acid
n. Gamma-Aminobuttersäure, Aminosäure des Zentral- Nervensystems als hemmender Neurotransmitter wirkend

gamma rays
gamma rays
Gammastrahlen (elektromagnetische Strahlen mit kürzesten Wellenlängen)

gamma
gamma
n. Gamma (dritter Buchstabe im griechischen Alphabet)

gammeln
gammeln
v. laze about, loaf around

gammer
gammer
n. Mütterchen, Oma (umgspr., spöttisch)

gammon
gammon
n. Blödsinn; Absurdität; geräucherter Schinken

gammy
gammy
adj. lahm; behindert; entzündet

gamogenesis
gamogenesis
n. geschlechtliche Fortpflanzung

gamogenetic
gamogenetic
adj. der geschlechtlichen Fortpflanzung; geschlechtlich fortpflanzend

gamogenetically
gamogenetically
adv. auf sexuelle Weise

gamone
gamone
n. Gamon (Befruchtungsstoffe)

gamp
gamp
n. Regenschirm (britischer Slang)

gamut
gamut
n. Tonleiter (Musik); Ausmaß

gamy
gamy
adj. nach Wild schmeckend; pikant; mutig

gander
gander
n. Gänserich; kurzer Blick (Umgangsprache)

ganef
ganef
n. (Yiddisch) Dieb; korrumpierte und opportunistische Person

gang bang
gang bang
Gang Bang, Bezeichnung für die Art in der Programmierer schnell komplexe Programme fertigstellen (Computer); Zustand bei dem mehrere Personen Geschlechtsverkehr mit einer bestimmten Person haben (vulgärer Slang); Gruppenvergewaltigung (vulgärer Slang)

gang of murderers
gang of murderers
Mörderbande

gang of smugglers
gang of smugglers
Schmugglerbande

gang of virtue
gang of virtue
Verbrecherbande, Menschengruppe des Glaubens an die Gerechtigkeit ihrer Taten obwohl diese im Grunde boshaft sind (aus dem Buch Joseph Conrads "Herz der Finsternis"- üblicherweise benutzt bei der Beschreibung von Politiker)

gang rape
gang rape
Gruppenvergewaltigung, Vergewaltigungsakt an dem mehrere vergewaltiger nacheinander teilnehmen

gang und gäbe
gang und gäbe
usual, common, regular, ordinary

gang up on
gang up on
zusammen gegen jemanden verschwören

gang up
gang up
sich zusammentun

gang
gang
 1
n. Bande; Gruppe; Rotte; Straßenbande

 2
v. Gang (umgspr.), Bande (kriminell); Gruppe

ganga ganga
n. (Slang) Ganga, Marihuana; Cannabis, Hanf

gangbar
gangbar
adj. feasible, able to be carried out, achievable; possible, likely

gangbuster
gangbuster
n. angbuster, Polizeibeamter für die Auflösung von kriminellen Organisationen verantwortlich (Slang)

gangbusters
gangbusters
n. sehr erfolgreiche Bedingungen; sehr erfolgreicher Zustand oder Situation

ganger
ganger
n. Vorarbeiter; Vorsteher; Gruppenleiter

gangland
gangland
n. Unterwelt, Gangsterwelt

gangliate
gangliate
adj. gangliatisch (Anatomie - Nervenzellen habend)

gangliated
gangliated
adj. nervenknotenhaltig (anat., Ansammlung von Nervenzellen)

gangliatisch
gangliatisch
adj. gangliate, ganglionated, having ganglia, having dense masses of nerve cells (Anatomy)

gangliform
gangliform
adj. nervenknotenartig (anat., Ansammlung von Nervenzellen)

gangling
gangling
adj. dünn, schlaksig

ganglion
ganglion
n. Ganglion (Anatomie: Nervenknoten)

ganglionate
ganglionate
adj. nervenknotig (anat., Ansammlung von Nervenzellen)

ganglionated
ganglionated
adj. gangliatisch (Anatomie - Nervenzellen habend)

ganglionectomy
ganglionectomy
n. Entfernung der Nervenknoten (anat., Ansammlung von Nervenzellen)

ganglionic
ganglionic
adj. ganglionisch, des Nervenknotens, der Ansammlung von Nervenzellen

ganglionitis
ganglionitis
n. Entzündung vom Ganglion

ganglioside
ganglioside
n. Ganglioside (in Nervenknoten befindliche chem. Substanz)

gangly
gangly
adj. schlaksig, hoch

gangplank
gangplank
n. Landungsbrücke

gangrene
gangrene
 1
v. an Nekrose leiden; an Wundbrand leiden; Nekrose verursachen

 2
n. Gangren, Wundbrand

gangrenous gangrenous
adj. brandig (med.)

gangsta rap
gangsta rap
Gangsta Rap, Rapmusik der Dichtung über das Leben von Straßenbanden in Vorstädte

gangsta
gangsta
n. Gangster, Mitglid einer kriminellen Straßengang, Verbrecher

gangster
gangster
n. Gangster, Person die zu einer Gruppe von Kriminellen angehört

gangsterism
gangsterism
n. Gangsterismus, organisiertes Verbrechen

gangway
gangway
 1
interj. schafft Platz!, zur Seite! (Ausruf)

 2
n. Gangway; Gang (zwischen Stuhlreihen)

ganister ganister
n. Kalkstein

ganmodoki
ganmodoki
n. beliebte japanische Pastete aus tiefgefrorenem Tofu mit verschiedene kleingehackte Gemüse oder gemahlenem Fisch zubereitet

gannet
gannet
n. Raffke, großer Seevogel; bösartige und geldgierige Person (Slang)

gantry
gantry
n. Gerüst; Portal; Startrampe

ganz Aug und Ohr
ganz Aug und Ohr
all ears, listening with one's full attention

ganz Auge sein
ganz Auge sein
be all eyes, look eagerly, watch carefully

ganz Auge und Ohr sein
ganz Auge und Ohr sein
to be all attention, be "all ears", pay close attention, listen and/or watch carefully

ganz Israel sind Freunde
ganz Israel sind Freunde
all Israel are comrades, Alliance Israelite Universelle, Alliance (French Jewish association)

ganz Links
ganz Links
extremist left, group of people holding extremely liberal political views

ganz Ohr sein
ganz Ohr sein
to be all attention, be "all ears", pay close attention, listen and/or watch carefully, lend ear, pay attention to the words

ganz Ohr
ganz Ohr
open ears, willing to listen, attentive, all ears, listening with one's full attention

ganz allein
ganz allein
all alone, completely, alone, by oneself; without any help from others, by himself

ganz alleine
ganz alleine
all alone, completely, alone, by oneself; without any help from others, by himself

ganz alltäglich
ganz alltäglich
usual, common, regular, ordinary

ganz aus dem Häuschen
ganz aus dem Häuschen
out of one's mind, excited, aroused, stirred up

ganz besonders
ganz besonders
special, unusual, irregular, unique, singular, unequaled, rare

ganz bestimmt
ganz bestimmt
sure enough, without a doubt; as expected; truly

ganz billig
ganz billig
dirt cheap, extremely inexpensive

ganz dabei
ganz dabei
clear headed, sober, thinking clearly, of sound mind, lucid, able to think clearly

ganz daneben
ganz daneben
at a loss, confused, bewildered, perplexed, mystified, mixed up, baffled

ganz der Alte
ganz der Alte
same old

ganz die Alte
ganz die Alte
same old

ganz durcheinander
ganz durcheinander
totally confused, completely perplexed, bewildered

ganz entfernen
ganz entfernen
remove, take off, shed; eliminate, get rid of

ganz entlang
ganz entlang
all along, from the first, from the beginning, throughout, all the time, in every part, at every point or moment

ganz frei handeln
ganz frei handeln
blank cheque, freedom, liberty to do as one pleases

ganz genau
ganz genau
exactly so, precisely thus, truly this way

ganz gleich was
ganz gleich was
no matter what, at any cost, come what may, regardless of what may happen

ganz gleich wer
ganz gleich wer
no matter who

ganz gleich
ganz gleich
whichsoever, whichever; any one; whatever; no matter which

ganz grau
ganz grau
ash-colored, grey, having a grey color; having grey hair

ganz groß herauskommen
ganz groß herauskommen
make a big splash

ganz große Null
ganz große Null
n. big fat zero, none, nothing, zero (used for emphasis); a nobody, person who is not important

ganz großer Blödsinn
ganz großer Blödsinn
downright nonsense, absolute senselessness, complete foolishness

ganz gut
ganz gut
pretty good, very good, not bad at all, very nice, extremely good

ganz im Gegenteil
ganz im Gegenteil
far from it, not even close, not at all, on the contrary, not even in the right direction; not one bit; vice versa

ganz klein bisschen
ganz klein bisschen
a tiny bit, small amount, tiny quantity

ganz klein bißchen
ganz klein bißchen
(new spell.=ganz klein bisschen) a tiny bit, small amount, tiny quantity

ganz knapp davongekommen
ganz knapp davongekommen
a narrow escape, close escape, escape with very little time to spare

ganz kurz
ganz kurz
very briefly, told in a sharp summary; very short, very brief

ganz langsam fortbewegen
ganz langsam fortbewegen
inch, move along very slowly, creep, edge; crawl; sneak, move along quietly and slowly

ganz meinerseits
ganz meinerseits
the pleasure is mine

ganz nahe
ganz nahe
at one's elbow, very close, nearby, within an inch of, next to, alongside, extremely near physically or emotionally

ganz neu
ganz neu
as good as new, like new, in perfect condition, in mint condition, in excellent condition

ganz normal
ganz normal
absolutely normal, completely normal, just fine, as usual as possible

ganz normaler Tag
ganz normaler Tag
just an ordinary day, regular day that is neither a holiday nor a festival, not a special day

ganz oben
ganz oben
right at the top

ganz recht
ganz recht
quite so!, absolutely!, definitely

ganz rechts
ganz rechts
rightmost, located furthest to the right

ganz scharf
ganz scharf
acutely, very, extremely, highly, very much

ganz sicher
ganz sicher
for sure, without a doubt, definitely; certainly; clearly, doubtlessly

ganz still
ganz still
mum, quiet, silent, noiseless; speaking very little, keeping quiet

ganz und gar befriedigen
ganz und gar befriedigen
sate, satisfy an appetite or desire; fill completely, gorge, glut

ganz und gar nicht
ganz und gar nicht
not at all, not one bit, not in the least; on the contrary, vice versa

ganz und gar
ganz und gar
utterly, thoroughly, entirely, completely, immensely, totally

ganz unerwartet
ganz unerwartet
came as a total surprise, was totally unexpected, was not anticipated, came like thunder from a clear sky

ganz ungerechtfertigt
ganz ungerechtfertigt
totally unjustified, without any proper reason, lacking foundation, baseless, without a base

ganz unten
ganz unten
bottom rung, bottom step, lowest step

ganz unter seiner Kontrolle
ganz unter seiner Kontrolle
absolute control, complete control, supreme authority, decisive power, ultimate judge, one whose decisions cannot be appealed

ganz unterschiedlich
ganz unterschiedlich
entirely different, completely different, not at all the same, exact opposite

ganz voll
ganz voll
to capacity, full, no room remaining, from one end to another, holding its complete capacity

ganz von vorn
ganz von vorn
over again, from the beginning, once again, once more, another time, an additional time, one more time

ganz von vorne anfangen
ganz von vorne anfangen
start from scratch, begin from zero, begin with nothing

ganz wenig
ganz wenig
tiny bit, a slight amount, pieces, a little, a bit, a pinch, a few, a jot

ganz wenige
ganz wenige
a small number of, few, small amount of, small quantity of, not many, some, several

ganz wie Sie wollen
ganz wie Sie wollen
as you wish, like you want, as you desire, as you like, however you desire

ganz wie Sie wünschen
ganz wie Sie wünschen
as you wish, like you want, as you desire, as you like, however you desire

ganz wie du willst
ganz wie du willst
as you wish, like you want, as you desire, as you like, however you desire

ganz wie du wünschst
ganz wie du wünschst
as you wish, like you want, as you desire, as you like, however you desire

ganz zu schweigen von
ganz zu schweigen von
not to mention, not even considering; besides, in addition to, on top of, extra to

ganz zu schweigen
ganz zu schweigen
to say nothing of, not to mention, and that's besides

ganz zudecken
ganz zudecken
smother, hide, conceal, cover up, place out of sight; keep secret

ganz
ganz
 1
adv. completely, totally, entirely, quite, sheer, very

 2
adj. total, entire, whole, complete, full, intact, integral, undivided, (Slang) proper, just, suitable

ganze Aufmerksamkeit ganze Aufmerksamkeit
close attention, complete attention, full concentration

ganze Kasse machen
ganze Kasse machen
break the bank, win everything in the fund (Roulette)

ganze Note
ganze Note
semibreve, whole note

ganze Nächte
ganze Nächte
n. for nights

ganze Pause
ganze Pause
semibreve, musical note that is half the duration of a breve

ganze Tage
ganze Tage
full days, full work days

ganze Verfassung
ganze Verfassung
full constitution

ganze Verpflichtung
ganze Verpflichtung
full commitment, complete dedication, total involvement, guarantee, promise; warranty; assurance

ganze Welt
ganze Welt
whole world, entire world, all the information, all the contents of the world

ganze Zahl
ganze Zahl
integer, whole number, number which is not a fraction or a mixed number

ganze Zeit
ganze Zeit
all along, from the first, from the beginning, throughout, all the time, constantly, continually

ganzer Mann
ganzer Mann
real man, manly man, courageous man, sincere and upright man

ganzer Monat
ganzer Monat
full month, complete month

ganzer Satz
ganzer Satz
period, full sentence

ganzer Tag
ganzer Tag
a whole day, an entire day, for the full length of the day

ganzes Chaos
ganzes Chaos
complete chaos, total confusion, total disorder

ganzes Jahr
ganzes Jahr
a whole year, complete period of 365 days, full year, complete calendar year

ganzes Leben lang
ganzes Leben lang
all one's life; lifelong, about lasting or not changing throughout a person's life, enduring, long-lived

ganzes Leben opfern für
ganzes Leben opfern für
sacrifice his whole life to, fight for

ganzheitlich
ganzheitlich
adj. holistic

ganzjährig
ganzjährig
adj. perennial, lasting throughout the whole year, continuing for many years, perpetual, everlasting

ganztags
ganztags
adv. full time, working a standard amount of time for a full position

ganzteilig
ganzteilig
adj. whole, complete; entire

ganztägig
ganztägig
adj. full time, working a standard amount of time for a full position

ganztägiger Job
ganztägiger Job
full-time position, job in which an employee works approximately 8 hours a day or 40 hours a week

ganzwöchentlich
ganzwöchentlich
adj. week-long, lasting a whole week

ganzwöchentliche Veröffentlichung
ganzwöchentliche Veröffentlichung
v. full week insertion, advertisement

gaol
gaol
 1
v. einsperren, ins Gefängnis bringen, einkerkern

 2
n. Gefängnis, Knast (in England)

gaonim gaonim
n. Gaonim, jüdische Gelehrte aus der Antike (in der babylonischen Zeit)

gaonisch
gaonisch
adj. Gaonic, of or pertaining to the Geonim; of the time of the Geonim (heads of Jewish academies from the 6th to the 11th centuries)

gap bridging
gap bridging
Kluft überbrücken

gap in one's education
gap in one's education
ein Loch in der Erziehung=

gap
gap
n. Lücke; Spalt; Spalte; Abstand; Pause; Kluft; Entfernung

gape
gape
 1
n. Anstarren mit offenem Mund; Gähnen

 2
v. angaffen, mit aufgesperrtem Mund dastehen; gähnen

gaper gaper
n. mit offenem Munde starrende Person; Gähner

gapes
gapes
n. Gähnkrampf; Schnabelsperre (Vogelkrankheit)

gapeworm
gapeworm
n. Gähnwurm (Gähnen auslösender Wurm)

gaping hole
gaping hole
klaffendes Loch

gapingly
gapingly
adv. klaffend, weit offen (meist. Mund)

gar kein
gar kein
not a single one

gar keine Frage
gar keine Frage
no doubt, without a doubt, lacking all dubiousness, for certain

gar keiner
gar keiner
none, no person, not a single one

gar mancher
gar mancher
many a person

gar nicht schlecht
gar nicht schlecht
not bad at all

gar nicht so übel
gar nicht so übel
not so bad, not as bad as all that, not completely bad

gar nicht
gar nicht
not at all, not one bit, no way, never, in no manner

gar nichts
gar nichts
nothing at all, nothing in the least, nothing, not one thing; having no existence; someone or something of no significance

gar niemand
gar niemand
none, no person, not a soul

gar
gar
adv. at all, quite, absolutely

garage
garage
 1
n. Garage; Werkstatt; Busdepot

 2
v. in die Garage stellen

garantieren garantieren
v. avouch, guarantee, ensure, make secure, vouch for, give a guarantee, give a warranty, promise, assure, pledge

garantiert
garantiert
adj. guaranteed, under warranty; assured, promised

garantierte Schulden
garantierte Schulden
secured debt, debt that has specific guarantees placed against it

garantierte Tatsache
garantierte Tatsache
indisputableness, quality of being absolutely true, quality of being impossible to dispute, unquestionableness

garantiertes Vermögen
garantiertes Vermögen
v. security capital, money that has specific guarantees placed against it

garb
garb
 1
n. Tracht, Gewand

 2
v. kleiden, einkleiden

garbage can garbage can
Abfalleimer

garbage characters
garbage characters
Garbagezeichen, zufällige Zeichen die keine Bedeutung haben und die wegen eines Fehlers entstehen

garbage container
garbage container
Mülltonne

garbage dump
garbage dump
Müllkippe

garbage in, garbage out
garbage in, garbage out
wenn der Input nichts taugt ist auch der Output miserabel (Computer)garbage in, garbage out (GIGO)

garbage man
garbage man
Müllmann

garbage piles
garbage piles
Misthaufen

garbage
garbage
n. Müll; Abfall; Schund

garbageperson
garbageperson
n. Person die Müll sammelt

garbanzo
garbanzo
n. Kichererbse

garble
garble
v. verstümmeln, verschlüsseln, entstellen (Korrespondenz); durcheinanderbringen

garbled
garbled
adj. entstellt, verschlüsselt (Korrespondenz); durcheinander

garbler
garbler
n. Entsteller; Verstümmler

garbonzas
garbonzas
n. (Slang) Brüste

garcon
garcon
n. Ober; Diener; Junge

garda
garda
n. Polizist in Irland der Mitglied der "Garda" ist

garden burger
garden burger
vegetarischer Hamburger aus fleischlosen Zuatten zubereitet

garden party
garden party
Gartenparty, Gartenfest

garden rocket
garden rocket
n. Rucola, aus dem Mittelmeer stammende Pflanze mit verzehrbaren Blätternm (im Salat verwendet)

garden tool mama
garden tool mama
(Slang) Hure, Prostituierte, Schlampe

garden wedding
garden wedding
n. Gartenhochzeit, Hochzeit in einem Garten stattfindend

garden-bed
garden-bed
Gartenbeet

garden
garden
 1
v. gärtnern, Gartenbau betreiben

 2
n. Garten, Stück Erde auf der Pflanzen wachsen; öffentlicher Park; Hinterhof; Hof oder Rasen an einem Haus gelegen; Gemüse oder Früchte in einem Garten gezogen; in einem Garten wachsende Blumen

gardened gardened
adj. bearbeitet, kultiviert (Land); Garten habend

gardener
gardener
n. Gärtner, jem der im garten arbeitet

gardenia
gardenia
n. Gardenie (botan.)

gardening
gardening
n. Gartenarbeit

garderobe
garderobe
n. Garderobe, Schrank oder kleiner Raum in dem Kleidung aufbewahrt wird; (früher) kleine Toilette aus einer über einem Graben angebrachte Bank bestehend

garen
garen
v. ferment, cause to undergo fermentation; cook, prepare food by heating

garfish
garfish
n. Hornhecht, Süßwasserfisch mit einer langen spitzen Nase (heimisch in Nordamerika)

gargantuan
gargantuan
adj. gigantisch, riesig; Vielfraß-

garget
garget
n. Euterentzündung

gargle
gargle
 1
v. gurgeln, Mund mit Mundwasser spülen

 2
n. Gurgeln; Gurgelmittel; Gargarisma (Medizin)

gargoyle gargoyle
n. Wasserspeier (in gotischen Kirchen); groteske Statue

gargoyled
gargoyled
adj. wasserspeierförmiger Mund; verformter Gesichtsausdruck

gargoylism
gargoylism
n. Gargoylismus (med., schwere körperliche Verformungen verursachende Krankheit)

gari
gari
n. (Japanisch) gestückelt und gesüßte Ingwerwurzel

garish clothes
garish clothes
grelle Kleidung

garish
garish
adj. grell, knallbunt; protzig; überdekoriert

garishly
garishly
adv. grell; auffallend

garishness
garishness
n. Grellheit; Auffallen; Vielfarbigkeit; übermäßige Verzierung

garkochen
garkochen
v. cook until done, well cook

garland
garland
 1
n. Girlande; Kranz

 2
v. Kranz flechten

garlic bread garlic bread
Knoblauchbrot, Gewürzbrot mit Knoblauch (Brot mit eingebackenem Knoblauch, üblich in italienischen Restaurants)

garlic press
garlic press
Knoblauchpresse (Gerät zum Zerkleinern von Knoblauch)

garlic
garlic
n. Knoblauch

garlicky
garlicky
adj. nach Knoblauch riechend, nach Knoblauch schmeckend; Knoblauch betreffend

garment
garment
n. Gewand; Kleidungsstück; Kleidung

garner votes
garner votes
Stimmen sammeln

garner
garner
 1
n. Getreidespeicher, Kornkammer; Speicher

 2
v. ansammeln; aufspeichern

garnet garnet
n. Granat (Edelstein); Dunkelrot

garnetlike
garnetlike
adj. granatartig (Art von Edelstein)

garnichts
garnichts
adv. there's nothing to it, it's simple, it can be completed without difficulty

garnieren
garnieren
v. garnish, decorate, adorn, embellish a dish of food

garnierend
garnierend
adj. garnishing, decorating or adorning food

garniert
garniert
adj. garnished, adorned, decorated (about a culinary dish)

garnish
garnish
 1
v. garnieren, dekorieren (Essen); konfeszieren

 2
n. Ornament, Verzierung, Garnierung (von Essen)

garnishable garnishable
adj. verpfändbar (Geld u. Eigentum - um Schulden zu bezahlen); dekorierbar (Nahrungsmittel)

garnished
garnished
adj. garniert, dekoriert (Essen); konfesziert

garnishee order
garnishee order
Pfändungsanweisung bei einem Dritten (Anweisung des Gerichts Sachen zu pfänden die nicht in den Händen des Besitzers sind)

garnishee
garnishee
 1
n. Drittschuldner

 2
v. verpfänden (Geld u. Eigentum- um Schulden zu bezahlen)

garnisheed garnisheed
adj. gepfändet (Besitz, Geld)

garnishing
garnishing
 1
n. Verzieren, Garnieren (Essen)

 2
adj. verzierend, garnierend

garnishment garnishment
n. Ornament, Verzierung, Garnierung; Zahlungsverbot an Drittschuldner

garnisonieren
garnisonieren
v. garrison, post soldiers on guard

garniture
garniture
n. Verzierung; Garnitur; Zubehör

garotte
garotte
v. zu Tode erwürgen

garret
garret
n. Mansarde, Dach

garrison
garrison
 1
v. mit einer Garnison belegen; garnisonieren

 2
n. Garnison, Besatzung

garrote garrote
 1
n. Hinrichtung durch die Garotte; Erdrosselung

 2
v. garrotieren, zu Tode erwürgen

garroter garroter
n. Hinrichter (durch die Garrotte); Erdrossler

garrotte
garrotte
 1
n. Erwürgen; Erstickungstod

 2
v. erdrosseln, erwürgen

garrotter garrotter
n. Hinrichter durch die Garotte

garrottieren
garrottieren
v. garrote, execute by strangulation; strangle to death and rob

garrulity
garrulity
n. Geschwätzigkeit

garrulous person
garrulous person
geschwätzige Person, gesprächige Person

garrulous
garrulous
adj. geschwätzig

garrulously
garrulously
adv. schwätzend

garrulousness
garrulousness
n. Geschwätzigkeit

garstig
garstig
 1
adj. nasty, evil, disgusting, unpleasant, obscene

 2
adv. nastily, spitefully, meanly, awfully, repulsively, terribly

garter belt garter belt
Strumpfhalter

garter snake
garter snake
n. Garter Snake, harmlose Schlange mit gelben oder roten Längsstreifen im Norden und Mittel-Amerika heimisch; giftige afrikanische Schlange dunkler Farbe mit hellen Streifen

garter
garter
 1
v. mit Sockenhalter befestigen

 2
n. Strumpfband; Sockenhalter

gas ammunition gas ammunition
Gasmunnition (Sprengstoff der beim Aufprall Giftgase freisetzt - chemische Waffen)

gas bomb
gas bomb
Giftgasbombe (Bombe mit Giftgas gegen Menschen)

gas burner
gas burner
Gaskocher

gas cavity
gas cavity
Gasblase, Luftblase

gas chamber
gas chamber
Gaskammer, abgedichteter Raum der mit tödlichen Gasen gefüllt wird (erstickt und tötet Personen oder Lebewesen im der Kammer)

gas chambers
gas chambers
die Gaskammern (in den Vernichtungslagern der Nazis im Zweiten Weltkrieg)

gas coal
gas coal
Gas und Kohle

gas cylinder
gas cylinder
Gaszylinder (Rohr das zur Freisetzung von Gasen dient, die entstanden sind bei einer Exposion)

gas engine
gas engine
Gasmotor

gas furnace
gas furnace
Gasofen

gas grenade
gas grenade
Gasgranate

gas heater
gas heater
Gasofen

gas light
gas light
Gaslicht

gas main
gas main
Gasleitung

gas mask
gas mask
Gasmaske

gas meter
gas meter
Gaszähler

gas motor
gas motor
Gasmotor

gas pipe
gas pipe
Gasleitung

gas pocket
gas pocket
Luftblasen; Gasblasen=

gas poison
gas poison
Giftgas

gas poisoning
gas poisoning
Gasvergiftung

gas projectile
gas projectile
Gasprojektil

gas projector
gas projector
Gasprojektor

gas proof
gas proof
gasdicht

gas regulator
gas regulator
Gasregler (Waffentechnik, Regler der Feuergeschwindigkeit)

gas shell
gas shell
Gasgranate

gas station worker
gas station worker
Tankstellenangestellter (Angestellter einer Tankstelle)

gas station
gas station
Tankstelle

gas stove
gas stove
Gasherd, Gasofen

gas tank
gas tank
Gasflasche

gas turbine
gas turbine
Gasturbine (Turbine betrieben von Gas zur Stromerzeugung)

gas warfare
gas warfare
Kampf mit chemischen Waffen

gas-plasma display
gas-plasma display
Gasanzeiger

gas
gas
 1
n. Benzin; Gas; leeres Gerede

 2
v. tanken; vergasen; vereiteln (Umgangsprache)

gasartig gasartig
 1
adv. gaseously, like gas, in a gaseous form

 2
adj. gaseous, of gas, like gas, resembling gas, containing gas, vaporous

gasbag gasbag
n. Gaszelle, Zelle die das Gas eines Luftschifft oder Heißluftballons enthält; Schwätzer; langweilige Person die zu viel redet

gasdicht
gasdicht
adj. gas proof, protected against gas, sealed against gas

gaseous
gaseous
adj. gasartig, gasförmig

gaseously
gaseously
adv. gasartig, gasförmig

gaseousness
gaseousness
n. Gasigkeit

gasfield
gasfield
n. Region in der natürliches Gasaufkommen entdeckt wurde

gasförmig
gasförmig
adj. gaseous, of gas; resembling gas

gash
gash
 1
v. aufritzen, aufschlitzen; sich schneiden

 2
n. Schnittwunde; klaffende Spalte

gashaltig gashaltig
adj. gassy, containing gas

gashed
gashed
adj. eingeschnitten; eingeritzt

gasification
gasification
n. Vergasung, Umwandlung in Gas

gasifier
gasifier
n. Gerät das Festsoffe in Gas verwandelt; Ofen mit kontrollierbarer Luftzufuhr

gasify
gasify
v. sich in Gas verwandeln; in Gas umwandeln

gasig
gasig
adj. aeriform, airy in form, gaseous; insubstantial

gasket
gasket
n. Dichtung; Dichtungsring

gaskin
gaskin
n. Verschluß; Teil vom Pferdeschenkel

gaskrank
gaskrank
adj. gas contaminated

gaslight
gaslight
n. Gaslicht; Gaslampe

gaslit
gaslit
adj. mit Gas beleuchtet; von oder sich auf eine Zeit beziehend in der Gaslicht oft benutzt wurde

gasogene
gasogene
n. Siphonflasche, Saugheber; targbares Gerät für die Vorbereitung von Sprudelwasser oder Kohlensäure haltige Getränke

gasohol
gasohol
n. Gasohol (Automobilkraftstoff)

gasoline bomb
gasoline bomb
Brandbombe, Molotow-Cocktail

gasoline engine
gasoline engine
Benzinmotor=

gasoline
gasoline
n. Gasolin, Benzin

gasometer
gasometer
n. Gasbehälter; Gasometer

gasp
gasp
 1
v. keuchen, nach Luft schnappen; hervorstoßen; aushauchen (Leben)

 2
n. Keuchen, schwerer Atem

gasper gasper
n. Person oder Kreatur die nach Luft schnappt; Zigarette (britischer Slang)

gasping
gasping
 1
n. Keuchen, schwerer Atem

 2
adj. keuchend, schwer atmend

gaspingly gaspingly
adv. nach Luft schnappend, schnaufend

gassed
gassed
adj. mit Gas vergiftet; betrunken (Umgangsprache)

gassiness
gassiness
n. Gaszustand; Zustand in dem etwas Gas enthält

gassing
gassing
n. Gasvergiftung; Vergasen

gassy
gassy
adj. gashaltig; gasartig; vereitelnd (Umgangsprache)

gast
gast
pref. xeno, foreign, strange, guest

gaster
gaster
n. Teil eines Insektenleibes

gasteropod
gasteropod
n. Schnecke, Angehöriger der Familie der Weichtiere (z.B. Schnecken, Nacktschnecken usw.)

gastfrei
gastfrei
adj. hospitable, warm and welcoming to guests and strangers

gastfreundlich
gastfreundlich
 1
adj. hospitable, warm and welcoming to guests and strangers

 2
adv. hospitably, in a welcoming manner, warmly, in a friendly manner

gastieren gastieren
v. guest, give a guest performance (Theatre)

gastlich
gastlich
adj. hospitable, warm and welcoming to guests and strangers

gastr
gastr
 1
pref. gastr, of or pertaining to the stomach

 2
pref. gastr- (Vorsilbe betreffs des Bauches)

gastral gastral
adj. gastrisch, Magen betreffend

gastralgia
gastralgia
n. Bauchschmerz

gastralgic
gastralgic
adj. Bauchschmerz betreffend

gastrectomy
gastrectomy
n. Magenenoperation, teilweise oder vollständige Entfernung des Magens

gastric acidity
gastric acidity
gastrischer Säuregehalt, Säuregehalt des Magens (Prozent der Säure in den Verdauungssäften)

gastric juice
gastric juice
Magensäfte

gastric lavage
gastric lavage
Magen auspumpen

gastric ulcer
gastric ulcer
Magengeschwür

gastric
gastric
adj. gastrisch, Magen betreffend

gastrin
gastrin
n. Gastrin (im Magen ausgeschiedene Substanz)

gastrinoma
gastrinoma
n. Gastrinom, Pankreastumor der eine Überproduktion des Hormons Gastrin verursacht (Medizin)

gastrisch
gastrisch
adj. gastric, of or pertaining to the stomach

gastrischer Säuregehalt
gastrischer Säuregehalt
gastric acidity, percentage of acid present in the stomach juices

gastritis
gastritis
n. Gastritis, Magenentzündung

gastro
gastro
 1
pref. gastro, of or pertaining to the stomach

 2
pref. gastro- (Vorsilbe betreffs des Magens)

gastrocnemial gastrocnemial
adj. Hüftmuskel betreffend (anat.)

gastrocnemius
gastrocnemius
n. Hüftmuskel (anat.)

gastrocoele
gastrocoele
n. Magendurchbruch

gastrocolic
gastrocolic
adj. des Magens und des Dickdarms

gastroduodenal
gastroduodenal
adj. des Magens und des Zwölffingerdarms (anat.)

gastroenteric
gastroenteric
adj. Magen- und Darmentzündung betreffend

gastroenterisch
gastroenterisch
adj. gastroenteric, pertaining to gastroenteritis, pertaining to stomach and intestinal inflammation

gastroenteritis
gastroenteritis
n. Gastroenteritis; Entzündung des Verdauungssystems

gastroenterologist
gastroenterologist
n. Gastroenterologe, Fachmann für Verdauungskrankheiten

gastroenterology
gastroenterology
n. Gastroenterologie, Medizinzweig der sich mit Verdauungskrankheiten beschäftigt

gastrohepatic
gastrohepatic
adj. des Magens und der Leber

gastrointestinal tract
gastrointestinal tract
n. Magen-Darm-Trakt, Verdauungstrakt, Vetdauungssystem durch das Nahrung fließt während die Verdauung stattfindet und aus welcher Abfälle entleert werden (vom Mund bis zum Anus verlaufend und aus Rachen, Speiseröhre, Magen, Dünndarm und Dickdarm bestehend)

gastrointestinal
gastrointestinal
 1
adj. gastrointestinal, Magen und Darm betreffend

 2
adj. gastrointestinal, of the intestine and stomach (Anatomy)

gastrojejunostomy gastrojejunostomy
n. Operation zur Schaffung einer Verbindung zwischen Magen und Dünndarm (Medizin)

gastrolavage
gastrolavage
n. Magenwäsche

gastrolith
gastrolith
n. Magenstein

gastrologist
gastrologist
n. Gastrologe, Spezialist für Magenkrankheiten

gastrology
gastrology
n. Gastrologie, Lehre von dem Magen

gastronome
gastronome
n. Gastronom; Feinschmecker

gastronomer
gastronomer
n. Gastronom; Feinschmecker

gastronomic
gastronomic
adj. gastronomisch; feinschmeckerisch

gastronomical
gastronomical
adj. gastronomisch; feinschmeckerisch

gastronomically
gastronomically
adv. aus gastronomischer Sicht

gastronomisch
gastronomisch
adj. gastronomic, of or pertaining to gastronomy, of or pertaining to the art of good eating

gastronomy
gastronomy
n. Gastronomie, Lehre vom Kochen

gastropod
gastropod
n. Schnecke; Gastropode

gastroschisis
gastroschisis
n. angeborener Bauchinnenseitenriß (med.)

gastroscope
gastroscope
n. Gastroskop (Gerät zur Magenspiegelung das durch den Mund eingeführt wird)

gastroscopic
gastroscopic
adj. gastroskopisch, der Gastroskopie (Untersuchung des Magens mittels Gastroskop)

gastroscopy
gastroscopy
n. Gastroskopie (Untersuchung des Magens mittels Gastroskop)

gastroskopisch
gastroskopisch
adj. gastroscopic, of gastroscopy, of examination of the stomach by means of a gastroscope

gastrostomy
gastrostomy
n. chirurgische Öffnung des Magens

gastrotomy
gastrotomy
n. Magenoperation

gastrula
gastrula
n. Gastrule (bio., Embryoentwicklungsphase)

gastrulate
gastrulate
v. Gastrula bilden (Biologie - Entwicklungsphase des Embryos)

gastrulation
gastrulation
n. Gastrulation (bio., Phase in der Embryoentwicklung)

gasvergiftet
gasvergiftet
adj. gassed, poisoned by gas

gasworks
gasworks
n. Gaswerk

gat
gat
n. Schießeisen, Pistole (umgspr.)

gate of heaven
gate of heaven
Himmelstor

gate valve
gate valve
Ventil, Abflußventil (in eine Richtung)

gate
gate
n. Tor; Eingang; Pforte; Gatter; Sperre; Zuschauerzahl

gateau
gateau
n. Kuchen, Gebäck (Französisch)

gatecrash
gatecrash
v. eindringen, ungeladen auftauchen (meist bei Parties)

gatecrasher
gatecrasher
n. Eindringling, ungeladener Gast (meist bei Parties)

gatehouse
gatehouse
n. Torhaus

gatekeeper
gatekeeper
n. Pförtner; Torwächter; Butler, Diener; Servercomputer der Anrufe an die entsprechenden Empfänger (Telefon, Computer oder andere Ausstattungen) weiterleitet

gatepost
gatepost
n. Türpfosten

gates of Zion
gates of Zion
die Tore von Zion

gates of heaven
gates of heaven
Himmelstor, Himmelspforte

gates of justice
gates of justice
Tore der Gerechtigkeit

gateway
gateway
n. Einfahrt, Tor, Übergang; (Comput) ein Computer der zwei Netze miteinander verbindet

gather flowers
gather flowers
Blumen pflücken

gather intelligence
gather intelligence
geheime Informationen sammeln

gather strength
gather strength
Kräfte sammeln

gather the produce
gather the produce
die Ernte einsammeln

gather up
gather up
zusammentreffen

gather wealth
gather wealth
Reichtum zusammentragen

gather
gather
 1
n. Versammlung; Falte (in Kleidung)

 2
v. sammeln; versammeln; pflücken; ernten; einbringen; verstehen

gathered in gathered in
adj. zusammengekommen in, versammelt in; zusammengepfercht in

gathered momentum
gathered momentum
hat Schwung genommen

gathered speed
gathered speed
beschleunigte

gathered strength
gathered strength
hat Kraft gesammelt

gatherer
gatherer
n. Sammler; Zusammenbringer

gathering momentum
gathering momentum
Schwung genommen

gathering
gathering
n. Zusammenkunft; Versammlung; Eiterstelle; Furunkel

gator
gator
n. Alligator, Panzerechse

gattungsmäßig
gattungsmäßig
adj. generic, general, of or pertaining to a class or kind; of a genus (Biology)

gauche
gauche
adj. Unnutz; Person ohne Mannieren; Faulpelz; Erfolgloser

gaucheness
gaucheness
n. Taktlosigkeit, Unhöflichkeit; Faulheit

gaucherie
gaucherie
n. Taktlosigkeit, Unhöflichkeit; Faulheit

gaucho
gaucho
n. Gaucho; südamerikanischer Viehhirt

gauchos
gauchos
n. Gaucho Hose, bis zu den Waden reichende Hose (stammt von den südamerikansichen Rind-Farmer)

gaud
gaud
n. billiger Schmuck, Tand

gaudily
gaudily
adv. farbenprächtig, grell; auffallend

gaudiness
gaudiness
n. Prunk, Übertriebener Putz

gaudy
gaudy
adj. farbenprächtig, grell; auffallend

gauge
gauge
 1
v. abmessen; ausmessen; schätzen; einschätzen

 2
n. Gauge (Maßeinheit); Kaliber; Spurbreite von Gleisen; Meßgerät; Pegel; Schiffsposition bezüglich des Windes (Nautik); Kriterium, Maßstab

gaugeable gaugeable
adj. meßbar; beurteilbar; veranschlagbar; einschätzbar

gauger
gauger
n. Eichmeister

gaukelhaft
gaukelhaft
adj. spectral, ghostly

gaukeln
gaukeln
v. flicker, twinkle, glimmer, flutter, quiver

gauklerisch
gauklerisch
adj. spectral, ghostly

gaultheria
gaultheria
n. Buschart

gaumen
gaumen
adj. palatine, of a palace; velar, of or related to velum (soft palate), sound produced by tongue up or near soft palate

gaumless
gaumless
adj. dumm, blöd, unintelligent; schwerfällig, plump (britischer Slang)

gaunerhaft
gaunerhaft
adj. grafted, bribed, knavish, villainous, dishonest, mischievous

gaunern
gaunern
v. crook, cheat, swindle, break rules, defraud

gaunt
gaunt
adj. hager; finster

gauntlet
gauntlet
n. Panzerhandschuh

gauntly
gauntly
adv. mager; schauerlich

gauntness
gauntness
n. Dünnheit, Magerheit; Düsterkeit

gauss
gauss
n. Gauß (Maßeinheit der magnetischen Induktion)

gauze pad
gauze pad
Gazeverband (steriler dünner Wundverband)

gauze
gauze
n. Gaze, Verbandsmull; Drahtgeflecht

gauzily
gauzily
adv. hauchdünn

gauziness
gauziness
n. Durchsichtigkeit

gauzy
gauzy
adj. gazeartig, hauchdünn

gavage
gavage
n. Mästung, Fütterung

gave a bad name
gave a bad name
gab einen schlechten Namen (trug zum schlechten Namen bei)

gave a call
gave a call
telefonierte, rief an

gave a comprehensive description
gave a comprehensive description
hat eine umfassende Beschreibung gegeben

gave a damn
gave a damn
gab einen Dreck drauf, völlig Wurscht

gave a hand
gave a hand
gab eine Hand (Hilfe leisten, zu Hand gehen)

gave a lecture
gave a lecture
gab eine Vorlesung; gab eine Lehre

gave a performance
gave a performance
ist aufgetreten, hat eine Show gegeben

gave a piece of his mind
gave a piece of his mind
er sagte was er zu sagen hatte=

gave a reason
gave a reason
gab einen Grund

gave a receipt
gave a receipt
gab eine Quittung

gave a urine sample
gave a urine sample
gab eine Urinprobe

gave advice
gave advice
gab einen Rat, gab einen Ratschlag

gave an IV
gave an IV
gab eine Infusion, gab eine intra-venöse Spritze

gave an encore
gave an encore
gab eine Zugabe

gave an enema
gave an enema
gab ein Klistier, gab einen Einlauf

gave an example
gave an example
er gab ein Beispiel

gave an expert opinion
gave an expert opinion
gab eine Expertenmeinung

gave an order
gave an order
gab eine Anordnung, gab eine Anweisung

gave chase
gave chase
verfolgte

gave details
gave details
sagte Einzelheiten

gave free rein
gave free rein
gab freie Zügel

gave guarantees
gave guarantees
hatte Garantie gegeben

gave her the eye
gave her the eye
machte ihr schöne Augen

gave herself to him
gave herself to him
gab sich ihm hin

gave him a chance
gave him a chance
gab ihm eine Chance

gave him a clue
gave him a clue
gab ihm einen Anhaltspunkt

gave him a foothold
gave him a foothold
gab ihm ein Standbein

gave him a good time
gave him a good time
hat mit ihm eine schöne Zeit verbracht

gave him a handicap
gave him a handicap
gab ihm eine Erleichterung (verzichtete)

gave him a hard time
gave him a hard time
gab ihm eine harte Zeit, machte ihm das Leben schwer

gave him a head start
gave him a head start
gab ihm einen Vorsprung=

gave him a headache
gave him a headache
hat ihm Kopfschmerzen verursacht

gave him a hint
gave him a hint
gab ihm einen Hinweis

gave him a manicure
gave him a manicure
machte ihm eine Maniküre

gave him a negative answer
gave him a negative answer
hat ihm eine negative Antwort gegeben

gave him a pedicure
gave him a pedicure
machte ihm eine Pediküre

gave him a piece of his mind
gave him a piece of his mind
er gab ihm seine Meinung=

gave him a rash
gave him a rash
löste bei ihm eine Allergie aus, löste bei im einen Ausschlag aus

gave him a start
gave him a start
gab ihm eine Startmöglichkeit, gab ihm eine Chance

gave him advice
gave him advice
gab ihm einen Ratschlag

gave him credit
gave him credit
zollte ihm Anerkennung

gave him discount
gave him discount
gab ihm eine Ermäßigung

gave him everything
gave him everything
gab ihm alles

gave him guarantees
gave him guarantees
gab ihm Sicherheiten

gave him hell
gave him hell
hat ihm den Tod gemacht

gave him her heart
gave him her heart
gab ihm ihr Herz (verliebte sich in ihn)

gave him his OK
gave him his OK
gab ihm seine Zustimmung, gab ihm sein OK

gave him his due
gave him his due
gab ihm was er verdiente

gave him life
gave him life
gab ihm das Leben (gebären, Figur formen in der Kunst)

gave him no reason to
gave him no reason to
er gab ihm keinen Grund=

gave him power of attorney
gave him power of attorney
gab ihm eine Handlungsbevollmächtigung=

gave him shelter
gave him shelter
gab ihm Unterkunft

gave him the floor
gave him the floor
überließ ihm die Bühne, gab ihm das Wort

gave him the green light
gave him the green light
gab ihm grünes Licht=

gave him the sack
gave him the sack
hat ihn entlassen

gave him time
gave him time
gab ihm Zeit

gave him what he deserved
gave him what he deserved
gab ihm was ihm zustand=

gave his OK
gave his OK
gab sein Einverständnis

gave his life for
gave his life for
gab sein Leben für

gave his word
gave his word
gab sein Wort

gave in
gave in
gab nach, gab ab

gave it some thought
gave it some thought
überlegte es sich

gave it up
gave it up
gab es auf, verzichte darauf

gave meaning
gave meaning
hat eine Bedeutung bekommen

gave more time
gave more time
gab mehr Zeit

gave notice
gave notice
hat es Voraus gesagt

gave permission
gave permission
hat Erlaubnis erteilt

gave reason to
gave reason to
hat einen Grund angegeben

gave references
gave references
gab Referenzen

gave some thought
gave some thought
hat es sich überlegt

gave the breast
gave the breast
gab die Brust, säugte

gave the sack
gave the sack
hat ihn gefeuert, entlassen

gave up on it
gave up on it
aufgeben, verzichten

gave up
gave up
gab auf; hatte aufgegeben

gave voice to his thoughts
gave voice to his thoughts
laut gedacht; hat seine Gedanken ausgesprochen=

gavel
gavel
 1
v. häufen (Stapel)

 2
n. Hammer (des Auktionators od. des Vorsitzenden)

 3
n. Getreidehaufen aus dem Garben gemacht werden können

gaveler gaveler
n. Auktionator, Vorsitzender

gavelkind
gavelkind
n. (zwischen allen Kindern) gleichverteiltes Erbe

gaveller
gaveller
n. Häufer

gavot
gavot
n. Gavotte, schwieriger französischer tanz; Musik des Gavotte Tanzes

gavotte
gavotte
n. Gavotte (alter französischer Tanz)

gawk
gawk
 1
v. gaffen, begaffen; anstarren

 2
n. Tölpel; Schlaks

gawkish gawkish
adj. linkisch; unbeholfen; trunken

gawkishness
gawkishness
n. Tölpelhaftigkeit, Ungeschicklichkeit

gawky
gawky
adj. unbeholfen, schlaksig

gawp
gawp
v. starren, anstarren; mit offenem Mund betrachten

gay lifestyle
gay lifestyle
Homosexueller Lebensstil, Lebensstil von der Anziehung zu Menschen des eigenen Geschlechts charakterisiert?

gay man
gay man
Homosexueller Mann, Mann der sich zu Menschen seines eigenen Geschlechts sexuell hingezogen fühlt

gay-rights activist
gay-rights activist
Aktivist für die Rechte von Homosexuellen

gay
gay
 1
adj. fröhlich, ausgelassen; lesbisch; homosexuell; schwul

 2
n. Homosexueller, Person die zu Personen ihres Geschlechts hingezogen ist

gayal gayal
n. Gaur, wilder oder teils zahmer Ochse im Südosten Asiens heimisch

gaydar
gaydar
n. Fähigkeit die Homosexualität von Mitmenschen zu erkennen

gayness
gayness
n. Fröhlichkeit; Homosexualität

gaze
gaze
 1
n. Blicken; Starren

 2
v. blicken; anstarren; anschauen

gazeartig gazeartig
adj. gauzy, similar to gauze, resembling gauze

gazebo
gazebo
n. Aussichtspunkt, -terrasse, auch: Ferienwohnung

gazed into the distance
gazed into the distance
sah in die Ferne

gazelle
gazelle
n. Gazelle (Zool.)

gazer
gazer
n. Gaffer, Beobachter; Betrachter

gazette
gazette
 1
v. im Amtsblatt bekanntgeben

 2
n. Zeitung, Gazette; Amtsblatt

gazetteer gazetteer
n. geographisches Index, Buch das geographische Namen enthält

gazillion
gazillion
n. sehr große Menge (Slang); undefinierbar große Anzahl

gazingly
gazingly
adv. starrend, einen starrenden Blick habend

gazogene
gazogene
n. Siphon; tragbares Gerät zur Erzeugung von Sprudelwasser oder mit Kohlensäure gesättigte Getränke in kleinen Mengen

geachtet
geachtet
adj. esteemed, respected, considered

gealtert
gealtert
adj. old, aged, seasoned

geankert sein
geankert sein
being dragged, being drawn, being pulled, being hauled, being prolonged, being stretched out

gear box
gear box
Getriebekasten

gear changing
gear changing
Gang schalten

gear down
gear down
Gang herunterschalten

gear lever
gear lever
Gangschaltung

gear toward
gear toward
ausrichten auf, ausrichten zu

gear up for the election campaign
gear up for the election campaign
höchsten Gang einlegen für den Wahlkampf

gear up
gear up
heraufschalten

gear wheel
gear wheel
Zahnrad

gear-case
gear-case
Getriebekasten

gear
gear
 1
v. in Gang schalten; anbringen; versorgen mit; verzahnen

 2
n. Getriebe; Gang; Gerät; Klamotten (Slang)

gearbox gearbox
n. Gangschaltung; Getriebekasten

geared up
geared up
voll ausgestattet; in Erwartung

gearhead
gearhead
n. Fahrradfahrer der mehr Zeit damit verbringt seine Fahrradgänge an seine Geschwindigkeit anzupassen als die Landschaft um ihn zu betrachten (britischer Slang)

gearing
gearing
n. Getriebe

gearless
gearless
adj. getriebelos

gearshift
gearshift
n. Gangschaltung

geartet
geartet
adj. natured, characterized by a certain quality

gearwheel
gearwheel
n. Zahnrad

geb mir etwas Zeit
geb mir etwas Zeit
give me some time, let me have a certain amount of time

geb.
geb.
 1
bd., bound, obligatedgeb. (gebunden)

 2
born, given birthgeb. (geboren)

 3
born, native; createdgeb. (geboren)

gebacken gebacken
adj. baked, cooked by dry heat in an oven

gebackene Kartoffel
gebackene Kartoffel
baked potato, potato that has been cooked by dry heat

gebadet in Blut
gebadet in Blut
steeped in blood, saturated with blood, blood-soaked

geballt
geballt
adj. pursed, constricted into folds or wrinkles, puckered (about the lips, etc.); concentrated, intensified

geballte Faust
geballte Faust
tight fist, clenched fist

geballte Ladung
geballte Ladung
handful, amount that can be held in one hand

gebannt sein
gebannt sein
under a spell, under the influence magic, under sorcery

gebannt vor Schreck
gebannt vor Schreck
rigid with fear

gebaren
gebaren
v. mien, bearing; appearance, look

gebaut aus
gebaut aus
built from, made of, constructed from, composed of, fashioned out of (brick, stone, etc.)

gebaut werden
gebaut werden
being built, undergoing construction

gebbar
gebbar
adj. giveable, may be given, may be conferred

gebe Gott dass
gebe Gott dass
God grant that

gebe Gott daß
gebe Gott daß
(new spell.=gebe Gott dass) God grant that

gebe Gott
gebe Gott
would that he were still living, I wish that he were still alive

gebe ihm einen Finger und er nimmt den ganzen Arm
gebe ihm einen Finger und er nimmt den ganzen Arm
give him an inch and he will take an ell, he is insatiable, he will take as much as possible if no limits are put upon him

gebe meine Grüße an
gebe meine Grüße an
send my love to, send best wishes to

gebe mir eine Pause
gebe mir eine Pause
give me a break, come on now!, you've got to be joking!, don't screw around with my head

geben
geben
v. give, accord, bestow, award, present, distribute, supply, convey, deliver, donate, produce, yield, grant, hand, lend, bear (profit, harvest, fruit, etc.), relinquish

gebend
gebend
adj. giving, act of bestowing, act of providing

gebessert werden
gebessert werden
enrich, make rich, improve, make better, increase in quality, enhance

gebeten
gebeten
adj. asked for, requested, begged for

gebetsmühlenhaft
gebetsmühlenhaft
adj. repeating, repetitive, recurring intermittently

gebeugt
gebeugt
 1
adj. bent, atilt, inclined, flexed, geniculated, sloping, bent over, stooped, bowed

 2
adv. stoopingly, with the head and shoulders bending forward

gebeugte Haltung gebeugte Haltung
stoop, act of bending the head and shoulders down

gebieten
gebieten
v. bid, demand, strongly request, summon; command, order, request something

gebietend
gebietend
adj. commanding, full of authority, powerful (voice, etc.); in authority

gebieterisch
gebieterisch
adj. imperative, commanding, imperious, overbearing, urgent, absolutely necessary, authoritative, masterful

gebietsbetreffend
gebietsbetreffend
adj. areal, of area

gebietsmäßig
gebietsmäßig
adj. ichnographic, of or pertaining to ichnography

gebig
gebig
adj. giving, producing; generous, benevolent

gebildet
gebildet
 1
adj. cultivated, refined, well-bred, educated, literate, learned, urbane, polite, courteous

 2
adv. literately, eruditely, in a learned manner; urbanely, politely

gebildeter Mensch gebildeter Mensch
man of knowledge, intelligent person, educated person, man of letters, man of parts, open-minded person, one who is familiar with many subjects

gebilligt
gebilligt
adj. accepted, acknowledged

gebirgig
gebirgig
adj. mountainous, characterized by the presence of many mountains, hilly; having huge dimensions

gebissen
gebissen
adj. bitten, having had a bite taken out, nibbled, gnawed

geblasen
geblasen
adj. blown up, exploded; inflated; played

geblendet werden
geblendet werden
becoming dazzled, being impressed, being awed, being amazed, being astonished

geblendet
geblendet
adj. dazzled, blinded; amazed, impressed

geblieben
geblieben
adj. stayed, remained

geblümt
geblümt
adj. flowered, having flowers, decorated with flowers

gebogen
gebogen
adj. bent, curved, arched, arcuate, aquiline, curved like the beak of an eagle

gebogene Linie
gebogene Linie
curved line, bent line, line that is not straight

gebohnert
gebohnert
adj. polished, shiny, glossy; refined

geboren und aufgewachsen in
geboren und aufgewachsen in
born and bred in, born and raised in, having grown up in, from, originating in

geboren werden
geboren werden
being born, birth, coming out into the world, come into the world, see the light of day

geboren
geboren
adj. born, created; native; congenital

geborene Führungspersönlichkeit
geborene Führungspersönlichkeit
natural leadership, state of having the skills of a leader as a natural characteristic

geborener Israeli sein
geborener Israeli sein
being a native-born Israeli, having been born and raised in Israel

geborgen
geborgen
adj. secure, protected; secret, hidden, concealed

geboten
geboten
adj. advisable, desirable, worthwhile

gebracht
gebracht
adj. brought, carried

gebrannt
gebrannt
adj. burnt, singed, scorched

gebrannte Mandeln
gebrannte Mandeln
burnt almonds, sweet toasted almonds

gebrannter Kalk
gebrannter Kalk
quicklime, unslaked lime, solid material made from calcium oxide and magnesium oxide (used in construction and agriculture)

gebranntes Kind scheut das Feuer
gebranntes Kind scheut das Feuer
once bitten twice shy, one who has been hurt in the past will be doubly careful in the future

gebranntes Umbra
gebranntes Umbra
burnt umber, reddish-brown pigment; reddish-brown color

gebraten
gebraten
adj. fried, cooked in oil; roasted, grilled, cooked over dry heat

gebratene Speisen
gebratene Speisen
fried food, food substance that has been cooked in a fat

gebratene Zwiebeln
gebratene Zwiebeln
fried onion, onion which has been cooked in a frying pan

gebratener Reis
gebratener Reis
fried rice, rice that has been cooked over direct heat with fat

gebratenes Fleisch
gebratenes Fleisch
fried meat, meat that has been fried; roast meat, grilled meat

gebratenes Hähnchen
gebratenes Hähnchen
roast chicken, chicken cooked on an open fire

gebratenes Rindfleisch
gebratenes Rindfleisch
roast beef, grilled cow meat

gebrauchbar
gebrauchbar
adj. functional, having a purpose; useful, practical; working, functioning

gebrauchen
gebrauchen
v. use, utilize, take advantage of; make use of

gebrauchsfertig
gebrauchsfertig
adj. ready for use

gebrauchsfähig
gebrauchsfähig
adj. serviceable, functional, practical, useful

gebraucht kaufen
gebraucht kaufen
buy something second-hand

gebraucht
gebraucht
adj. used, second-hand, previously owned; required, demanded, called for, necessitated

gebrauchte Bücher
gebrauchte Bücher
used books, second-hand books, books that were previously owned by another person

gebrauchte Kleider
gebrauchte Kleider
second-hand clothes, used clothes, clothes that belonged to someone else in the past

gebrauchtes Papier
gebrauchtes Papier
waste paper, paper that has already been used

gebrechlich
gebrechlich
 1
adv. frailly, weakly, feebly, infirmly, in poor physical or mental condition; unstably, in a shaky manner

 2
adj. fragile, easily broken; unstable, dilapidated, in a state of disrepair; frail, weak, infirm, in poor health, ailing, feeble

gebrochen sein gebrochen sein
being broken, being fractured, being destroyed; being demoralized

gebrochen
gebrochen
 1
adj. broke, impoverished, heartbroken, overcome by grief or sorrow; fractionalized, divided into fractions; fragmented, divided into fragments; fractured, cracked, broken; fragmentary, disjointed

 2
adv. brokenly, fragmentally, in an discontinuous manner; fractionally, in a fractional manner

gebrochene Linie gebrochene Linie
broken line, dotted line; discontinuous line

gebrochene Zahl
gebrochene Zahl
fraction, product of the division of one number by another, quotient (Mathematics)

gebrochenen Herzens
gebrochenen Herzens
broken-hearted, extremely disappointed, made sad

gebrochener Wille
gebrochener Wille
broken spirit, loss of will, depression, low spirits, state of being in a bad mood, sadness, melancholiness

gebrochenes Französisch
gebrochenes Französisch
broken French, discontinuous French, French that is imperfectly spoken

gebrochenes Genick
gebrochenes Genick
broken neck, fractured neck bone

gebrochenes Herz
gebrochenes Herz
broken heart, unrequited love, lost love

gebrutzelt
gebrutzelt
adj. frizzled, fried until crisp

gebräuchlich
gebräuchlich
adj. common, ordinary, usual, of the masses

gebräunt
gebräunt
adj. bronzy, like bronze; tan

gebt dem Kaiser was des Kaisers ist
gebt dem Kaiser was des Kaisers ist
render unto Caesar the things that are Caesar's

gebumst oder gevögelt werden
gebumst oder gevögelt werden
be laid, have sexual intercourse (Slang)

gebunden an
gebunden an
attached to, clinging to, adhering to; bound to, connected to; annexed to, appended to; holding fast to

gebunden in Büschel
gebunden in Büschel
fasciculate, packaged, bound, bundled, wrapped in a package

gebunden sein
gebunden sein
tied to the apron strings of, be attached to, cling to

gebunden
gebunden
adj. connected, fastened, tied, bound, attached, annexed

gebundene Ausgabe
gebundene Ausgabe
hardback, book with a hard cover

gebundenes Elektron
gebundenes Elektron
bound electron, electron which is bound to a proton and neutron in certain atoms

geburtfördernd
geburtfördernd
adj. ecbolic, serving to quicken labor by increasing uterine contractions (Obstetrics)

geburtsbeschleunigend
geburtsbeschleunigend
adj. parturifacient, accelerates childbirth

geburtsbeschleunigendes Mittel
geburtsbeschleunigendes Mittel
parturifacient, drug that accelerates childbirth

geburtsfördernd
geburtsfördernd
adj. ecbolic, serving to quicken labor by increasing uterine contractions (Obstetrics)

geburtshilflich
geburtshilflich
adj. obstetric, obstetrical, of or pertaining to childbirth or obstetrics

geburtstripper
geburtstripper
adj. lochial, of uterine discharge after childbirth

gebändigt
gebändigt
adj. subdued, controlled, overcome

gebändigtes Lachen
gebändigtes Lachen
subdued laughter, repressed laughter, controlled laughter

gebärden
gebärden
v. behave oneself, act appropriately, be well-behaved, mind one's manners

gebären
gebären
v. bear, give birth, beget, give rise to, father, generate, bring into being, bring forth, bear children

gebärend
gebärend
adj. parturient, in the process of childbirth

gebärmutterblutend
gebärmutterblutend
adj. metrorrhagic, excessive bleeding from the uterus (Medicine)

gebückt
gebückt
adj. bent over, crouched, stooped, bowed, leaning over

gebückte Haltung
gebückte Haltung
stoop, act of bending the head and shoulders down

gebügelt sein
gebügelt sein
being pressed, being being pressured, being under stress, being compelled

gebügelt
gebügelt
adj. ironed, having wrinkles removed by an iron

gebühren
gebühren
v. deserve, be worthy of, have a right to

gebührend
gebührend
adv. properly, appropriately, suitably

gebührende Zuweisung
gebührende Zuweisung
proper allocation, fair distribution; correct distribution

gebührenfrei übermitteln
gebührenfrei übermitteln
frank, deliver without charge

gebührenfrei
gebührenfrei
adj. free of charge, at no cost, at no price, for free

gebührenfreie Sendung
gebührenfreie Sendung
frank, mark or signature which allows a letter or package to be sent free of charge

gebührenpflichtig verwarnen
gebührenpflichtig verwarnen
fine, punish with a fine

gebührenpflichtig
gebührenpflichtig
adj. chargeable, able to be charged

gebührenpflichtige Autobahn
gebührenpflichtige Autobahn
toll road, highway that one must pay a special toll so as to drive on it, turnpike

gebührenpflichtige Straße
gebührenpflichtige Straße
toll road, highway that one must pay a special toll so as to drive on it

gebührenpflichtige Verwarnung
gebührenpflichtige Verwarnung
v. fine, monetary penalty, punishment which involves the payment of a specified sum of money

gebührlich
gebührlich
adj. fitting, suitable, proper

gebündelt
gebündelt
 1
adv. concisely, succinctly

 2
adj. fascicled, packed, bundled, packaged

gebürstet gebürstet
adj. brushed, scrubbed, combed

gebürtig
gebürtig
adj. native, of or pertaining to one's place of birth; existing at birth, inborn, inherent, natural

gecken
gecken
 1
v. show off, exhibit, wear attractive and stylish clothes, coquet, flirt

 2
adj. buckish, dressy, dashing, foppish, vain

geckenhaft geckenhaft
 1
adv. buckishly, dashingly, dandily

 2
adj. foppish, vain, foolish, conceited

geckig geckig
adj. dandy, foppish, suggestive of a dandy

gecko
gecko
n. Gecko, nachtaktive Eidechse (Zoologie)

gecremt
gecremt
adj. creamed, having a creamy consistency; prepared with cream

gedacht für
gedacht für
intended, purposed or designed for, meant for; destined to, intended for

gedacht
gedacht
adj. virtual, computerized representation of an actual object; intended, planned, meant for

gedankenlos schlendern
gedankenlos schlendern
maunder, wander about in a dreamy or careless manner

gedankenlos
gedankenlos
 1
adv. thoughtlessly, inconsiderately, rashly, carelessly, unthinkingly, unmindfully

 2
adj. thoughtless, inconsiderate, rash, unreflecting, unthinking, heedless, unmindful

gedankenverloren gedankenverloren
adj. preoccupied, engaged, lost in thought, occupied with meditations

gedankenvoll
gedankenvoll
 1
adj. thoughtful, pensive, contemplative; considerate, kind

 2
adv. thoughtfully, pensively, contemplatively; considerately, kindly

gedankenübertragend gedankenübertragend
adj. telepathic, of or pertaining to telepathy, of or pertaining to communication through extrasensory means; transferred via telepathy

gedanklich
gedanklich
adj. notional, conceptual; imaginative; theoretical; theoretic, abstract, speculative

gedankliche Klarheit
gedankliche Klarheit
sanity, saneness, soundness of mind; judiciousness, reasonableness

geddit
geddit
interj. (Slang) kapiert?, hast du verstanden?

gedeckt sein
gedeckt sein
being covered, having a covering, hidden from sight, wrapped up

gedeckt
gedeckt
adj. covered, topped with a covering, having a cover; insured; protected; hidden

gedeihen
gedeihen
v. flourish, thrive, prosper, succeed

gedeihend
gedeihend
adj. blossomy, thriving, flourishing, prospering, successful

gedeihlich
gedeihlich
adj. thriving, prospering, successful

gedemütigt sein
gedemütigt sein
being insulted, being offended, being affronted, being injured, being hurt, being wounded

gedemütigt
gedemütigt
adj. being insulted, being offended, being affronted, being injured

gedenken
gedenken
v. commemorate, memorialize, honor the memory of (a person, event, etc.); think of, recall, remember

gedeutet
gedeutet
adj. interpreted, explained, clarified, elucidated, orally translated from one language to another; understood or explained in a particular way

gediegen
gediegen
 1
adj. solid, compact, condense, pack tightly together, massive; pure, clean

 2
adv. massively, heavily, solidly, compactly; purely, without contamination

gedient haben gedient haben
to have seen service, to have served; be worn out, be tattered

gedienter Soldat
gedienter Soldat
veteran soldier, one who has served in the army for a long period of time

gedolmetscht
gedolmetscht
adj. interpreted, explained, orally translated from one language to another

gedroschen
gedroschen
adj. thrashed, threshed, beaten

gedrosselt
gedrosselt
adj. throttled-down, choked, with the air flow stopped, with the throat blocked

gedruckt
gedruckt
adj. imprinted, impressed, stamped, printed

gedrungen
gedrungen
adj. thickset, sturdy, strong, solid

gedrängt stehen
gedrängt stehen
crowded together, packed densely, huddled together, congregated together, clustered together

gedrängt werden
gedrängt werden
being dragged, being drawn, being pulled, being hauled, being prolonged, being stretched out

gedrängt
gedrängt
adj. congested, overcrowded, experiencing an abnormal accumulation, impacted, pressed tightly together

gedrückt sein
gedrückt sein
being pressed, being being pressured, being under stress, being compelled; being squeezed; being crowded

gedrückt
gedrückt
adj. pressed, stressed, under pressure, in a difficult situation, in distress

gedulden
gedulden
v. be patient, tolerate, bear, endure

geduldet
geduldet
adj. borne, suffered

geduldig wie ein Lamm
geduldig wie ein Lamm
meek as a lamb, very docile, very obedient, quite tame (like a lamb)

geduldig
geduldig
 1
adv. patiently, indulgently, tolerantly, permissively, forbearingly

 2
adj. patient, forbearing, tolerant, long-suffering

gedungener Leidtragender gedungener Leidtragender
weeper, one who cries a lot; hired mourner (at funeral)

gedunsen
gedunsen
adj. swollen, inflated

gedächtniskünstlerisch
gedächtniskünstlerisch
adj. mnemonic, of or designed to assist the memory

gedächtnislos
gedächtnislos
adj. amnesic, of or pertaining to amnesia

gedächtnisschwach
gedächtnisschwach
adj. irretentive, not capable of holding or retaining, lacking the ability to retain (esp. of memory)

gedächtnisschwündig
gedächtnisschwündig
adj. amnesiac, of amnesia, of a condition which results in a loss of memory

gedächtnisstützend
gedächtnisstützend
 1
adv. mnemonically, in a way that aids the memory, by use of memory aids

 2
adj. mnemonical, helping the memory

gedämpft gedämpft
adj. muffled, (of sound) silenced

gedämpfte Stimme
gedämpfte Stimme
muffled voice, faint voice, voice that is difficult to hear; subdued voice, weak voice, soft voice

gedämpfter Ton
gedämpfter Ton
subdued tone, sorrowful tone, soft and sad tone

gedünstetes Gemüse
gedünstetes Gemüse
steamed vegetables, vegetables that are cooked by the use of vapor

gee gee
gee gee
n. Pferd (britisches Englisch, von Kindern benutzter Begriff)

gee whiz
gee whiz
Wow! Super! (überraschter Ausruf)Pž‚d0292;026A;02D0;'hw026A;z /-'w026A;z

gee-string
gee-string
Lendentuch; Tanga, kleines Stoffstück das über den Genitalien gezogen und von einem dünnen Faden gehalten wird

gee
gee
 1
n. 1000 Dollar, ein tausend Dollar (Slang)

 2
interj. na so was! , Mann!

geebnet geebnet
adj. flattened, leveled; straightened; made flat

geegaw
geegaw
n. Ding, Sache; Modeschmuck; billiges Spielzeug; nutzloses Gebrauchsgegenstand

geehrt werden mit
geehrt werden mit
being honored with, being paid tribute to

geehrt
geehrt
adj. honored, respected, esteemed, held in high regard

geeignet für 16 mm Filme
geeignet für 16 mm Filme
subminiature, suitable for 16 mm film, suitable for a subminiature camera

geeignet für alle Altersklassen
geeignet für alle Altersklassen
suitable for all ages, appropriate for young and old, family-oriented

geeignet für den Dienst
geeignet für den Dienst
fit for service, indication that a recruit is only suited for non-combat positions

geeignet für die Aufgabe
geeignet für die Aufgabe
fit for duty, able to work

geeignet für ein
geeignet für ein
fit for a-, seemly for a, proper for a, fitting for a, suitable for a

geeignet für
geeignet für
fit for, suitable for

geeignet machen
geeignet machen
predispose, dispose in advance, make liable beforehand; make sensitive, make susceptible

geeignet sein
geeignet sein
be cut out for, be suitable for -, be appropriate for -; fit in with, correspond, be compatible with

geeignet
geeignet
 1
adj. suitable, appropriate, fitted, adapted, adjusted, made to conform, suited, good, valid

 2
adv. well, appropriately, fittingly, applicatively, properly, correctly, suitably, becomingly

geeignete Beträge geeignete Beträge
appropriate funds, allocate funding, assign funds

geeignete Forum
geeignete Forum
not the right forum, not the proper place, not a suitable setting

geeigneten Partner finden
geeigneten Partner finden
find one's match, find the right person to marry; find a worthy opponent

geeigneter Augenblick
geeigneter Augenblick
opportune moment, appropriate time, opportunity, chance, favorable time to act

geeigneter Fall
geeigneter Fall
appropriate cause, not allowing renewed litigation of the same offense (Law)

geeigneter Ort
geeigneter Ort
suitable spot, appropriate spot

geek talk
geek talk
Gespräch zwischen Computerfans, Fachsimplen von Menschen die viel über Computer wissen

geek
geek
n. Junge, Typ (Umgangssprache); Künstler der greuelerregende Aufführungen zeigt; (Computer, Internet) Internetfan, jemand der süchtig nach dem Internet ist, jemand der sich gut mit Computern auskennt; Dummkopf (Umgangssprache)

geekelt
geekelt
adj. feels disgusted, feels sickened, is repelled, feels revolted, is displeased

geeky
geeky
adj. betrifft Computerfreaks, Aussage über Menschen die Experten im Bereich Computer sind

geerbte Fähigkeiten
geerbte Fähigkeiten
inherited quality, inborn characteristic

geerdet sein
geerdet sein
being grounded

geerdet
geerdet
adj. grounded, based; established; connected to the ground

geese fattening
geese fattening
Gänse mästen

geet
geet
n. Gagat, Jett, Mineralteer aus dem früher Knöpfe hergestellt wurden

geez
geez
interj. Meine Güte! (Ausdruck der Überraschung)

geeze bag
geeze bag
(Slang) alte Person

geezer
geezer
n. alter Knacker; komischer Kauz; Exzentriker

gefahren
gefahren
adj. driven, urged forward; compelled by an inner urge; carried or blown by the wind; guided in a particular direction

gefahrenvoll
gefahrenvoll
adj. jeopardous, dangerous, risky, hazardous, perilous

gefahrlos
gefahrlos
adj. hazardless, lacking danger

gefahrvoll
gefahrvoll
adj. dangerous, risky, not safe, perilous

gefallen
gefallen
adj. fallen, dropped, conquered, fallen from grace

gefallene Frau
gefallene Frau
a fallen woman, prostitute, woman who has committed adultery

gefallsüchtig
gefallsüchtig
 1
adv. coquettishly, flirtatiously, triflingly

 2
adj. fancy, ostentatious, vain, conceited, coquet, flirt, coquettish person

gefaltet gefaltet
adj. folded, pleated, plaited, braided; clasped (i.e. hands); wrinkled, creased

gefangen genommen
gefangen genommen
took captive, took as prisoner, captured -

gefangen in
gefangen in
caught in, trapped in, ensnared in

gefangen nehmen
gefangen nehmen
v. arrest, detain, delay, confine; imprison, put in prison, jail, incarcerate

gefangen sein
gefangen sein
being arrested, being jailed, thrown into jail, turning into a convict, being convicted; being captured, being caught, being apprehended, being taken prisoner, being seized

gefangen
gefangen
adj. imprisoned, jailed, kept in prison, snared, caught in a trap, captured, bond

gefangenhalten
gefangenhalten
v. keep in custody, keep imprisoned

gefasst worden sein
gefasst worden sein
being caught, being apprehended, being captured, being trapped, being seized, being taken prisoner

gefasst
gefasst
 1
adv. collected, self-possessed, calm, in control of one's faculties; gathered together from different places

 2
adj. collectedly, in a calm and self-possessed manner

gefaßt worden sein gefaßt worden sein
(new spell.=gefasst worden sein) being caught, being apprehended, being captured, being trapped, being seized, being taken prisoner

gefaßt
gefaßt
 1
adj. collectedly, in a calm and self-possessed manner

 2
adv. (new spell.=gefasst) collected, self-possessed, calm, in control of one's faculties; gathered together from different places

gefechtsbereit gefechtsbereit
adj. ready for action, combat ready

gefedert
gefedert
adj. elastic, flexible, springy, having metal coils

gefegt sein
gefegt sein
being swept, being carried away, drifting, being dragged

gefeit
gefeit
adj. immune, protected

gefesselt
gefesselt
adj. chained, bound, tied, manacled; captivated, fascinated

gefestigt
gefestigt
 1
adj. established, founded, firmly settled, firm, solid

 2
adv. solidly, firmly, stably, strongly, soundly

gefiedert gefiedert
 1
adv. pinnately, in the manner of a feather, like a feather

 2
adj. feathery, feathered, fledged, covered in feathers, having plumage, pennate, pinnate

gefiedertes Blatt gefiedertes Blatt
pinnate leaf, leaf that is shaped like a feather

gefiel ihm
gefiel ihm
was to his liking, was satisfactory to him, was attractive to him, was pleasant to him

gefiel nicht
gefiel nicht
did not like, did not find favor in his eyes, did not seem to him

gefilte fish
gefilte fish
"Gefillte Fisch" (jiddische Spezialität, Fischklöße)

gefilte
gefilte
n. Gefüllter Fisch (aus dem Jiddischen)

gefiltert
gefiltert
adj. filtered, percolated, strained, having impurities removed

gefilterte Informationen
gefilterte Informationen
filtered information, information that has been censored

gefiltertes Wasser
gefiltertes Wasser
filtered water, purified water, water cleaned through a filtering process

geflechtartig
geflechtartig
adj. plexiform, woven, braided, resembling a network

gefleckt
gefleckt
adj. dappled, spotted, spotty, stained, covered with spots, blotchy, patchy, splotchy

geflickt
geflickt
 1
adv. botchily, patchily

 2
adj. patched, covered with a piece of material, mended using a piece of material

geflissentlich geflissentlich
 1
adv. wittingly, in a knowing or aware manner, in a deliberate manner

 2
adj. witting, knowing, aware, deliberate

geflochtenes Band geflochtenes Band
plait, ruffle, pleat, crease, pleated strip of ribbon or other material used as a decorative trim

geflochtenes Brot
geflochtenes Brot
twist bread, loaf of bread that is braided or twisted

geflogen
geflogen
adj. flown; kicked out, expelled, thrown out (Slang)

geflohen
geflohen
adj. escaped, fled

geflossen
geflossen
adj. flowed, poured out

geflüchteter Häftling
geflüchteter Häftling
fugitive prisoner, escaped convict, runaway prisoner

geflügelt
geflügelt
adj. alate, having wings, winged, pennate, feathered

geflügeltes Pferd
geflügeltes Pferd
winged horse, flying horse, horse that has wings, Pegasus

geflügeltes Wort
geflügeltes Wort
catchphrase, phrase that attracts attention

geflüstert werden
geflüstert werden
being whispered, being spoken softly, being murmured

gefolgert
gefolgert
adj. inferred

gefoltert
gefoltert
adj. tortured, tormented, in agony, on the rack

geformt
geformt
adj. fashioned, shaped, formed, made, molded

gefragt sein
gefragt sein
be in want, lack, be in need; being in demand, being desired, being requested, being popular

gefragt werden
gefragt werden
being asked, being called upon, being requested, being sought after, being required, being invited, being necessary, being needed, being compulsory

gefragt
gefragt
adj. in demand, sought after, wanted, requested

gefranst
gefranst
adj. fringed, bordered, having fringes

gefranstes Kleidungsstück
gefranstes Kleidungsstück
fringed garment, clothing with tassels or decorative fringes

gefressen
gefressen
adj. eaten, having been taken into the mouth and swallowed, devoured; consumed

gefrierbar
gefrierbar
adj. freezable, capable of being frozen

gefrieren
gefrieren
v. congeal, become frozen, solidify, freeze, chill until solid, gelatinize

gefrierend
gefrierend
adj. freezing, very cold, icy; congealing due to cold

gefroren bis auf die Knochen
gefroren bis auf die Knochen
chilled to the marrow, feel very cold

gefroren
gefroren
 1
adj. frozen, chilled until solid, cold, chilly, covered in ice, made cold until solid, iced, cold as ice; stagnant, standing

 2
adv. frozenly, coldly, frostily

gefrorenes Wasser gefrorenes Wasser
ice water, cold water, water that is as cold as ice; cold colorless liquid which falls as rain and which we drink

gefrässig
gefrässig
adj. greedy, gluttonous, insatiable

gefräßig
gefräßig
 1
adj. voracious, ravenous, gluttonous, greedy, eager, avid, insatiable, extremely hungry, tending to eat and drink to excess

 2
adv. gluttonously, greedily, voraciously, hungrily, avidly, eagerly

gefunden gefunden
adj. found, discovered; eureka, I've discovered it!; I've found it!

gefurcht
gefurcht
adj. striate, lined, grooved, ridged, sulcate, furrowed, wrinkled, creased

gefurchtes Muster
gefurchtes Muster
scallop, furrowed or fluted pattern

gefährden
gefährden
v. adventure, dare, endanger oneself, put oneself at risk, endanger, put in danger, put at risk, imperil, hazard, jeopardize

gefährdend
gefährdend
adj. imperiling, tending to endanger, tending to place at risk

gefährdet die Öffentlichkeit
gefährdet die Öffentlichkeit
dangerous to the public, posing a threat to the general public

gefährdet durch
gefährdet durch
in danger of, for fear that, in apprehension lest

gefährdet
gefährdet
adj. endangered, in trouble, at risk, in danger, jeopardized

gefährdete Arten
gefährdete Arten
endangered species, species that are in danger of extinction, types of plants and animals that are at risk of dying out

gefährdete Person
gefährdete Person
high-risk individual, person who takes dangerous chances; person who belongs to a risk group

gefährlich
gefährlich
 1
adv. dangerously, in a risky manner, insecurely, doubtfully, uncertainly, perilously, hazardously, venturesomely, in a risky or dangerous manner

 2
adj. chancy, risky, dangerous, not safe, perilous, hopeless, hazardous, insecure, uncertain, jeopardous, precarious

gefährliche Dinge gefährliche Dinge
dangerous thing, something full of danger, terribly unsafe thing

gefährliche Gase im Bergwerk
gefährliche Gase im Bergwerk
blackdamp, nonexplosive gas which accumulates in enclosed underground areas

gefährliche Reaktion
gefährliche Reaktion
dangerous repercussion, dangerous consequences to a previous action or event

gefährliche Runden
gefährliche Runden
dangerous turns, hazardous turns

gefährliche Spiele
gefährliche Spiele
dangerous games, risky games or pursuits

gefährliche Waffe
gefährliche Waffe
lethal weapon, deadly weapon, tool that destroys

gefährlicher Zustand
gefährlicher Zustand
a parlous condition, a dangerous situation, a perilous condition

gefährliches Frachtgut
gefährliches Frachtgut
dangerous cargo, cargo that is unsafe

gefährliches Gebiet
gefährliches Gebiet
black area, dangerous area, danger zone

gefährliches Material
gefährliches Material
hazardous material, dangerous substance, toxic substance; substance that when touched or eaten is dangerous to one's health

gefährliches Pflaster
gefährliches Pflaster
dangerous place

gefährliches Spiel treiben
gefährliches Spiel treiben
skate on thin ice, be in a danger, be in a risky situation

gefährliches Tier
gefährliches Tier
dangerous animal, unsafe animal, wild and savage beast

gefährliches Tötungspotential
gefährliches Tötungspotential
(new spell.=gefährliches Tötungspotenzial) formidable kill-power, ability to cause great death and destruction

gefährliches Tötungspotenzial
gefährliches Tötungspotenzial
formidable kill-power, ability to cause great death and destruction

gefällig sein
gefällig sein
please, satisfy a desire; cause pleasure, give pleasure

gefällig
gefällig
 1
adj. accommodative, compliant, obliging, submissive, charming, gentle, pleasant, pleasing

 2
adv. affectionately, fondly, favorably, kindly, in a well-disposed manner, pleasingly, agreeably, enjoyably

gefälliger Weise gefälliger Weise
accommodatingly, flexibly, in an adaptable manner

gefälligst
gefälligst
adv. kindly, nicely

gefällt es dir
gefällt es dir
is it to your liking?, is it satisfactory?, do you approve?

gefällt ihm nicht
gefällt ihm nicht
not to his liking, not attractive to him, not satisfactory to him

gefällt mir nicht
gefällt mir nicht
not one's cup of tea, not something one enjoys

gefällte Bäume
gefällte Bäume
fell, number of trees cut in a season

gefälscht
gefälscht
adj. counterfeit, forged, copied, fake, false, artificial, not faithful, fraudulent, mimicking, tending to imitate, postiche, not genuine, simulated

gefälschte Begründung
gefälschte Begründung
false plea, untruthful claim

gefälschte Buchhaltung
gefälschte Buchhaltung
salt receipts, falsify receipts, forge receipts

gefälschte Geldscheine
gefälschte Geldscheine
counterfeit bills, forged money, falsified money

gefälschte Identität
gefälschte Identität
false identity, borrowed identity, fabricated identity, invented identity

gefälschte Münze
gefälschte Münze
false coin, counterfeit coin, fake coin

gefälschte Quittung
gefälschte Quittung
fraudulent receipt, fake receipt

gefälschte Registrierung
gefälschte Registrierung
false registration, registration form that contains incorrect or false information

gefälschte Unterschrift
gefälschte Unterschrift
forged signature, fraudulent signature, fake signature

gefälschter Bericht
gefälschter Bericht
false report, untrue report

gefälschter Orgasmus
gefälschter Orgasmus
fake orgasm, feigned sexual pleasure or excitement

gefälschter Scheck
gefälschter Scheck
forged check, falsely signed check, falsely written check, fraudulent check

gefälschtes Geld
gefälschtes Geld
counterfeit money, imitation money, fake currency, forged money

gefärbt
gefärbt
adj. colored, painted a certain color, stained

gefärbte Fasern vor der Manufaktur
gefärbte Fasern vor der Manufaktur
ingrain, fibers which are dyed before being woven

gefärbtes Glas
gefärbtes Glas
colored glass, stained glass, type of window with colorful designs

gefässreich
gefässreich
adj. rich in blood vessels, well supplied with blood

gefäßneurotisch
gefäßneurotisch
adj. angioneurotic

gefäßverengend
gefäßverengend
adj. vasoconstrictive, causing constriction of the blood vessels

gefügig
gefügig
adj. amenable, easily managed, flexible, elastic, pliable

gefühllos machen
gefühllos machen
numb, cause to be numb, make insensitive; (to pain), make unconscious, render insensible, reduce sensitivity to pain

gefühllos
gefühllos
adj. emotionless, insensitive, impassible, unfeeling; inanimate, senseless, insensible, unconscious, unable to sense or feel, numbed

gefühlsam sein
gefühlsam sein
be susceptible to, be sensitive to -, be affected by -, be influenced by -

gefühlsduselig sein
gefühlsduselig sein
sentimental, overly emotional, corny

gefühlsduselig
gefühlsduselig
adj. mushy, oversentimental, slobbery, sentimental, overemotional

gefühlsduseliger Mensch
gefühlsduseliger Mensch
sentimentalist, one who favors emotion over reason

gefühlsecht
gefühlsecht
adj. sensitive, able to perceive sensation, having the capacity for feeling

gefühlshaft
gefühlshaft
adj. affective, relating to or exciting the emotions, expressing emotion, sentimental

gefühlslos
gefühlslos
 1
adv. impassibly, without emotion, in an unfeeling manner, without the ability to feel pain, untactfully

 2
adj. uncaring, not caring, unfeeling, indifferent

gefühlsmäßig gefühlsmäßig
 1
adj. sentimental, emotive, intuitive, instinctive, sensitive

 2
adv. intuitively, instinctively, sensorially, sensitively

gefühlsreif gefühlsreif
adj. emotionally mature, fully emotionally developed, emotionally balanced

gefühlsverfälschend
gefühlsverfälschend
adj. paresthetic, causes abnormal sensation, causes false sensation

gefühlsvoller Liebhaber
gefühlsvoller Liebhaber
spoony, sentimental lover

gefühlvoll
gefühlvoll
 1
adv. feelingly, in a sensitive manner, emotionally, compassionately, sentimentally

 2
adj. emotional, full of feeling, passionate, sentimental, weepy, exciting, stirring, tender, romantic, overly emotional

geführt geführt
adj. guided, conducted, directed, lead

gefüllt bis zum Rand
gefüllt bis zum Rand
filled to the brim, filled to the very top

gefüllt mit
gefüllt mit
filled with, full of; stuffed with, having a great deal or number of

gefüllt
gefüllt
adj. filled, containing its full quantity, satisfied, satiated, stuffed, saturated, packed

gefüllte Paprika
gefüllte Paprika
stuffed pepper, food made from a pepper filled with rice or meat

gefüllte Weinblätter
gefüllte Weinblätter
stuffed vine leaves, food made from grape leave filled with rice

gefüllter Fisch
gefüllter Fisch
stuffed fish, food made from fish filled with another type of food

gefüllter Kohl
gefüllter Kohl
stuffed cabbage, food made from cabbage leaves filled with rice or meat

gefülltes Gebäck
gefülltes Gebäck
stuffed pastry, pastry pocket filled with some other type of food, kreplach

gefülltes Huhn
gefülltes Huhn
stuffed chicken, chicken that is filled with rice or meat

gefüttert
gefüttert
adj. fed, nourished; provided with food

gegabelt
gegabelt
adj. forked, divided, separated, furcate, branched, split

gegangen
gegangen
adj. gone, departed, left; dead; lost; destroyed

gegeben an
gegeben an
given to, inclined to, disposed to, apt to, wont to

gegeben
gegeben
adj. given, bestowed, granted

gegebenenfalls
gegebenenfalls
adv. if necessary, if occasion arises, if need be

gegeißelt
gegeißelt
adj. lashed, having lashes or eyelashes of a certain kind or type

gegen Abend
gegen Abend
late in the day, close to evening, towards evening

gegen Abtreibungen
gegen Abtreibungen
antiabortion, opposed to abortion

gegen Aufpreis
gegen Aufpreis
for an extra charge

gegen Bezahlung
gegen Bezahlung
for payment

gegen Bluthochdruck
gegen Bluthochdruck
antihypertensive, counteracts high blood pressure

gegen Durchfall
gegen Durchfall
antidiarrheal, counteracts diarrhea

gegen Flugzeuge
gegen Flugzeuge
antiaircraft, used in defense against aircraft

gegen Geschwülste
gegen Geschwülste
antitumor, against tumors

gegen Gewerkschaften
gegen Gewerkschaften
antiunion, opposed to worker's unions

gegen Husten
gegen Husten
antitussive, prevents or reduces coughing

gegen Juckreiz
gegen Juckreiz
antipruritic, relieves itching, prevents itching

gegen Karies wirkend
gegen Karies wirkend
anticarious, against cavities (Dentistry)

gegen Kaution auf freiem Fuß sein
gegen Kaution auf freiem Fuß sein
released on bail, temporary freed from arrest till the time of trial in exchange for a deposit of a sum of money which is set by the court (Law)

gegen Kaution entlassen werden
gegen Kaution entlassen werden
get out on bail, be released from prison prior to a hearing in return for financial collateral

gegen Kaution entlassener Häftling
gegen Kaution entlassener Häftling
prisoner on bail, prisoner released from jail by placing a money bond which guarantees he will return to court

gegen Kaution freikommen
gegen Kaution freikommen
bail out, be released on bail

gegen Kaution freilassen
gegen Kaution freilassen
release on bail, temporary freedom from arrest till the time of trial in exchange for a deposit of a sum of money which is set by the court (Law)

gegen Kaution
gegen Kaution
on bail

gegen Kernkraft
gegen Kernkraft
antinuclear, opposing the use or production of nuclear power plants or weaponry

gegen Krebs
gegen Krebs
anticancerous, cancer fighting

gegen Kredit verkauft
gegen Kredit verkauft
sold on credit, sold on account, sold a product and will be paid for it later

gegen Kälte
gegen Kälte
cold proof, sealed against the cold, protected against cold

gegen Malaria
gegen Malaria
antimalarial, serving to prevent or cure malarial fever

gegen Mikroben
gegen Mikroben
antimicrobial, kills microbes; kills germs

gegen Mittag
gegen Mittag
about midday

gegen Mitternacht
gegen Mitternacht
around midnight, approximately at midnight, near midnight, around 12 o'clock at night

gegen Morgen
gegen Morgen
towards morning

gegen Nervenentzündung wirkend
gegen Nervenentzündung wirkend
n. antineuritic, reduces nerve inflammation, prevents nerve inflammation

gegen Norden
gegen Norden
northward, toward the north

gegen Osten
gegen Osten
eastward, toward the east

gegen Oxidation
gegen Oxidation
antioxidant, substance that inhibits oxidation

gegen Oxydation
gegen Oxydation
(new spell.=gegen Oxidation) antioxidant, substance that inhibits oxidation

gegen Panzer
gegen Panzer
anti tank, destructive to tanks, designed for use against tanks or other armored vehicles

gegen Parasiten
gegen Parasiten
antiparasitic, counteracts parasites

gegen Personen gerichtet
gegen Personen gerichtet
antipersonnel, weaponry designed for use against military personnel

gegen Pfand leihen
gegen Pfand leihen
lend against collateral

gegen Pilze
gegen Pilze
antifungal, counteracts fungal growth

gegen Raketen
gegen Raketen
anti missile, against missiles

gegen Rechte verstoßen
gegen Rechte verstoßen
infringe rights, violate rights

gegen Syphilis
gegen Syphilis
antisyphilitic, against syphilis

gegen Süden
gegen Süden
downstate, southwardly, toward the south, in a southward direction

gegen Trusts vorgehen
gegen Trusts vorgehen
trustbusting, breaking up of trusts, breaking up of associations of companies who have banded together in order to reduce competition (Business)

gegen Tumor wirkend
gegen Tumor wirkend
antitumoral, against tumors

gegen Unterseeboot
gegen Unterseeboot
antisubmarine, weaponry designed for use against submarines

gegen Westen
gegen Westen
westwardly, moving or facing westward

gegen Windmühlen kämpfen
gegen Windmühlen kämpfen
fight windmills, fight imaginary enemies; tilt at windmills, fight a hopeless battle; Don Quixotism, noble but unrealistic battle for justice

gegen Zahlung von
gegen Zahlung von
payment of a check, payment of the sum written on a check to its bearer

gegen alle Chancen
gegen alle Chancen
against all odds, in spite of the low chances, against the chances

gegen alles Französische
gegen alles Französische
Francophobe, disliking the French

gegen bar
gegen bar
for cash

gegen das Establishment
gegen das Establishment
anti-establishment, opposed to the existing authorities or establishment

gegen das Gesetz
gegen das Gesetz
against the law, in opposition to the law, lawless, not conforming to the law, illegal; anarchical; (Latin) contra legem

gegen den Glauben verstoßen
gegen den Glauben verstoßen
violate faith, betray confidence, betray trust

gegen den Sabbath verstoßen
gegen den Sabbath verstoßen
desecrated the Sabbath, disregarded the holiness of the Sabbath, profaned the Sabbath

gegen den Stachel löcken
gegen den Stachel löcken
kick against the pricks, protest against things which are unpleasant

gegen den Strich
gegen den Strich
against the grain

gegen den Strom schwimmen
gegen den Strom schwimmen
countercurrent swimming, swimming against the flow, swimming against the stream; sail against the wind; behavior which is not according to what is accepted

gegen den Strom
gegen den Strom
against the current, in opposition to the flow; in opposition to what is acceptable behavior, non-conformist, individualistic

gegen den Takt
gegen den Takt
not in harmony with the beat, out of step, out of time

gegen den Willen
gegen den Willen
ab invito, against his will, in opposition to his wishes, forcing him

gegen den Wind ankreuzen
gegen den Wind ankreuzen
sail into the wind

gegen den Wind gehen
gegen den Wind gehen
leaning against the wind, economic policies that work against the trends in the economy

gegen den Wind segeln
gegen den Wind segeln
sail against the wind, go against the current; sail a boat in the direction opposite to the wind

gegen den Wind
gegen den Wind
against the wind, in opposition to the direction towards which the wind is blowing

gegen die Etikette verstoßen
gegen die Etikette verstoßen
commit a breach of etiquette

gegen die Fahrtrichtung sitzen
gegen die Fahrtrichtung sitzen
sit with one's back to the engine

gegen die Gesetzespflicht verstoßend
gegen die Gesetzespflicht verstoßend
inofficious, incompatible with moral duty and natural tendencies (Legal)

gegen die Natur gehen
gegen die Natur gehen
act contrary to nature, act unnaturally, behave abnormally

gegen die Natur
gegen die Natur
against nature, against what is natural, against the laws of nature

gegen die Regeln
gegen die Regeln
against the rules, in opposition to the rules, illegal, against the law, not allowed, not allowed by law; prohibited, forbidden

gegen die Tür ballern
gegen die Tür ballern
hammer to the door

gegen die Uhr
gegen die Uhr
against time, racing to get something done before it is too late

gegen die Verkehrsrichtung
gegen die Verkehrsrichtung
against traffic, against the current of traffic, in the opposite direction, against the stream; in the reverse direction, the other way

gegen die Vorschriften handeln
gegen die Vorschriften handeln
act against one's orders, disobey orders, not do what one was told

gegen die Vorschriften
gegen die Vorschriften
against the rules, in opposition to the rules, illegal, not allowed, against the law, not allowed by law, prohibited, forbidden

gegen die Wand reden
gegen die Wand reden
waste one's breath, talk to the wall, talk in vain

gegen die Wand rennen
gegen die Wand rennen
bounce against the wall, rebound after hitting the wall

gegen die Zeit
gegen die Zeit
against time, racing to get something done before it is too late

gegen die bestehende Gesellschaftsordnung
gegen die bestehende Gesellschaftsordnung
antisocial, unfriendly, not sociable; against society's principles

gegen die ganze Welt
gegen die ganze Welt
against the world, opposed to everything, against all

gegen einander aufhetzen
gegen einander aufhetzen
set by the ears, set one person against another, cause a dispute between two people

gegen eine Steinmauer
gegen eine Steinmauer
up against a stone wall, in trouble, in a difficult situation, in a bind, in a fix

gegen eine Wand reden
gegen eine Wand reden
talk to the wall, you speak to someone and it's as if you are speaking to yourself, lack of listening

gegen einen Felsen rennen
gegen einen Felsen rennen
run against a rock, risk oneself, put oneself in danger

gegen etwas Sturm laufen
gegen etwas Sturm laufen
fulminate, severely denounce, strongly attack

gegen etwas anfällig sein
gegen etwas anfällig sein
be susceptible

gegen etwas ankämpfen
gegen etwas ankämpfen
fight against, battle with, struggle with, wage war against

gegen etwas anreiten
gegen etwas anreiten
charge, rush forward

gegen etwas anstürmen
gegen etwas anstürmen
attack, storm, assail, assault

gegen etwas donnern
gegen etwas donnern
rage against something

gegen etwas gefeit
gegen etwas gefeit
immune, not susceptible to a disease

gegen etwas protestieren
gegen etwas protestieren
protest, demonstrate, assert objection, declare opposition

gegen harntreibend
gegen harntreibend
antidiuretic, counteracts constipation

gegen jemanden angehen
gegen jemanden angehen
tackle, fight, deal with

gegen periodische Krankheiten
gegen periodische Krankheiten
antiperiodic, effective against recurring diseases

gegen psychotische Erscheinungen
gegen psychotische Erscheinungen
antipsychotic, against psychotic episodes

gegen sein Gewissen handeln
gegen sein Gewissen handeln
acted against his better judgement, acted against his conscience, did something he knew he shouldn't have done

gegen seinen Willen
gegen seinen Willen
against his will, in opposition to his wishes, forcing him; against one's will, in opposition to one's desire, forcibly, under coercion

gegen seinen eigenen Schatten kämpfen
gegen seinen eigenen Schatten kämpfen
tilt at windmills, fight a hopeless battle

gegen
gegen
 1
prep. against, versus, opposite, contra, opposed, in contrast to, counter, contrastimulant

 2
pref. ag, toward; anti, against, opposing, in opposition to -; inter, between

gegenaufständisch gegenaufständisch
 1
adv. counterinsurgently, in a counterinsurgent manner, counter-revolutionarily

 2
adj. counterinsurgent, someone or something that combats guerrilla fighters and revolutionaries

gegenbeschuldigend gegenbeschuldigend
adj. recriminative, pertaining to the act of making a countercharge against an accuser, recriminatory

gegeneinander
gegeneinander
adv. against one another, opposing each other

gegengiftig
gegengiftig
 1
adj. antidotal, relating to or acting as an antidote

 2
adv. antidotally, in a neutralizing manner, counteractively

gegengiftmäßig gegengiftmäßig
adj. antitoxic, counteracting toxic influences, containing antitoxins

gegenklagen
gegenklagen
v. countercharge, make an accusation against one's accuser; make a retaliatory charge or attack

gegenläufig
gegenläufig
adj. opposite, contra-rotating, running in the opposite direction

gegenmenschlich
gegenmenschlich
adj. antihuman, in opposition to man

gegenrevolutionär
gegenrevolutionär
adj. counterrevolutionary, of or pertaining to a counterrevolution, opposing a previous revolution

gegenschein
gegenschein
n. Gegenschein, gedämpft schimmerndes Objekt im Nachthimmel nahe der Ekliptik genau gegenüber der Position der Sonne

gegenseitig anziehend
gegenseitig anziehend
mutually affecting

gegenseitig ausschließen
gegenseitig ausschließen
mutually exclusive, automatically disallowing one thing when a second is accepted

gegenseitig beschuldigen
gegenseitig beschuldigen
recriminate, make a countercharge against an accuser

gegenseitig machen
gegenseitig machen
mutualize, make mutual, alter to a state of reciprocality, cause to become interdependent

gegenseitig
gegenseitig
 1
adj. mutual, reciprocal, interactive, reciprocative, mutually giving and taking, each other

 2
adv. reciprocally, mutually, each other, mutually giving and taking

gegenseitige Abhängigkeit gegenseitige Abhängigkeit
interdependence, mutual dependence, reciprocal dependency, mutual reliance, interdependency; interrelatedness, quality of being connected one to another

gegenseitige Anklagen
gegenseitige Anklagen
mutual accusations, accusations made against both sides; mutual allegations, mutual legal accusations

gegenseitige Anziehung von Zellen
gegenseitige Anziehung von Zellen
cytotropism, mutual attraction between cells (Biology)

gegenseitige Beziehung
gegenseitige Beziehung
interrelation, reciprocal connection, interconnection, interdependence, mutual dependence, interconnectedness, interassociation, reciprocity

gegenseitige Deckung
gegenseitige Deckung
mutual cover, reciprocal coverage and protection provided by two military units moving parallel to one another

gegenseitige Durchdringung
gegenseitige Durchdringung
interpenetration, mutual penetration

gegenseitige Einwanderung
gegenseitige Einwanderung
intermigration, reciprocal migration, mutual exchange of locality by two migrating groups

gegenseitige Einwirkung
gegenseitige Einwirkung
interaction, mutual action, reciprocal action

gegenseitige Gefallen tun
gegenseitige Gefallen tun
reciprocate favors, do one good deed in return for another

gegenseitige Hilfe
gegenseitige Hilfe
mutual aid, reciprocal assistance, cooperation, working together

gegenseitige Induktion
gegenseitige Induktion
mutual induction, electromagnetic induction that occurs between two adjacent conductors carrying electrical currents

gegenseitige Penetration
gegenseitige Penetration
interpenetration, mutual penetration

gegenseitige Treuhänderschaft
gegenseitige Treuhänderschaft
cross trust, situation in which a bank acts as the trustee of a trust fund which belongs to another bank

gegenseitige Verbindung
gegenseitige Verbindung
interconnectedness, state of being mutually linked, condition of being connected to each other

gegenseitige Versicherung
gegenseitige Versicherung
interinsurance, reciprocal insurance, form of insurance in which members of a reciprocal exchange insure themselves and the other members

gegenseitige Zustimmung
gegenseitige Zustimmung
mutual consent, reciprocal approval, mutual agreement, consent between two parties, reciprocal understanding between people

gegenseitiger Einfluss
gegenseitiger Einfluss
interplay, reciprocal play or influence, reciprocal action, interaction, mutual influence, reciprocal effect

gegenseitiger Einfluß
gegenseitiger Einfluß
(new spell.=gegenseitiger Einfluss) interplay, reciprocal play or influence, reciprocal action, interaction, mutual influence, reciprocal effect

gegenseitiger Entleiher
gegenseitiger Entleiher
mutual borrower, one of several factors that is obligated to repay a loan together

gegenseitiges Vertrauen
gegenseitiges Vertrauen
mutual trust, reciprocal faith, reciprocal confidence

gegenstandslos
gegenstandslos
adj. nonrepresentational, not representational, not attempting to be a realistic graphic representation

gegenständig
gegenständig
adj. reciprocal, mutual, corresponding

gegenständlich
gegenständlich
adj. representational, pertaining to representation; depicting an object in an accurate or recognizable manner (Art)

gegensächlich
gegensächlich
adj. contrary, contradictory, opposed

gegensätzlich zu
gegensätzlich zu
contrary to, as opposed to, counter to, in contrast to

gegensätzlich
gegensätzlich
 1
adj. antithetic, contrasted, opposed, contrary, conflicting, contradictory, antagonistic, opposite, discordant, incompatible, contrasting

 2
adv. antithetically, conversely, in an opposite manner, in contrast to -

gegensätzliche Bewegung gegensätzliche Bewegung
contrary motion, one part rising in pitch while the other descends (Music)

gegensätzliche Farben
gegensätzliche Farben
contrasting colors, colors which are directly opposite one another on the color wheel

gegensätzliche Meinung
gegensätzliche Meinung
conflicting view

gegensätzliche Meinungen
gegensätzliche Meinungen
conflicting opinions, opposed opinions, contradictory judgments

gegenteilig
gegenteilig
adj. contrary, in contrast to, against that, opposed

gegenteilige Meinung
gegenteilige Meinung
different opinion

gegenwartsnah
gegenwartsnah
adj. topical, current; imminent, impending, forthcoming

gegenwertig
gegenwertig
 1
adj. equivalent, equal in worth or value, equal in importance, corresponding

 2
adv. equivalently, equally, correspondingly

gegenwärtig halten gegenwärtig halten
bear in mind, keep in mind, take into account, remember, be aware of

gegenwärtig
gegenwärtig
 1
adv. currently, presently, at this time

 2
adj. contemporary, modern, current, now

gegenwärtige Angelegenheit gegenwärtige Angelegenheit
in question, under discussion, under review, at hand, being debated, being discussed

gegenwärtige Rücklagen
gegenwärtige Rücklagen
current resources, resources which are continuously being used

gegenwärtige Zeit
gegenwärtige Zeit
present time, of now, of the present time

gegenwärtiges Verhältnis
gegenwärtiges Verhältnis
v. current ratio, analyzing of the current resources of a business in contrast to the current debts to determine the short term stability of the business (Accounting)

gegenzeichnen
gegenzeichnen
v. countersign, add an additional signature

gegenüber dem See
gegenüber dem See
face the lake, stand looking towards the lake

gegenüber ihm verpflichtet sein
gegenüber ihm verpflichtet sein
committed to him, was pledged to him, he is owed it

gegenüber stehen
gegenüber stehen
face, stand opposite

gegenüber von
gegenüber von
on the other side of, beyond -, on the opposite side of -, in front of, on the other side of the road from

gegenüber
gegenüber
prep. opposite, facing, toward, in the direction of, versus, against, across

gegenüberliegen
gegenüberliegen
v. (new spell.=gegenüber liegen) face, lie opposite to

gegenüberliegend
gegenüberliegend
 1
adv. oppositely, in opposite way, in position opposite

 2
adj. opposite, facing

gegenübersehen gegenübersehen
v. (new spell.=gegenüber sehen)

gegenübersetzen
gegenübersetzen
v. (new spell.=gegenüber setzen)

gegenübersitzen
gegenübersitzen
v. (new spell.=gegenüber sitzen)

gegenüberstehen
gegenüberstehen
v. (new spell.=gegenüber stehen) face, stand opposite, stand face to face, oppose, resist, confront, be faced with, be confronted with

gegenüberstehend
gegenüberstehend
adj. confrontational, tending to cause confrontation; aggressive; conflicting

gegenüberstellen
gegenüberstellen
v. (new spell.=gegenüber stellen) confront, put before, oppose, contrast, compare, face, set off against, set up this in contrast to that

gegenübertreten
gegenübertreten
v. (new spell.=gegenüber treten) resist, oppose, challenge, withstand

gegessen werden
gegessen werden
being eaten, being devoured, being consumed; eroding, wearing away

gegessen
gegessen
adj. eaten, consumed, having been taken into the mouth and swallowed

geglichen
geglichen
adj. equalled, matched, correlated

geglitten
geglitten
adj. slipped, glided, slid

gegnerisch
gegnerisch
adj. dissentient, disagreeing, having a different opinion

gegolten
gegolten
adj. been valid

gegoren
gegoren
adj. fermented, seething, boiling, raging, very agitated, extremely excited

gegorene Stutenmilch
gegorene Stutenmilch
kumiss, sour milk

gegossen
gegossen
 1
adj. molten, cast, wrought, forged; poured, shed, let fall, spread

 2
adv. moltenly, in a molten manner

gegr. gegr.
est, established, founded, set up, institutedgegr. (gegründet)

gegraben
gegraben
adj. dug, dug in, excavated

gegriffen
gegriffen
adj. gripped, snatched

gegrillt
gegrillt
adj. grilled, barbecued, roasted over a fire

gegründet von
gegründet von
founded by, started by, established by

gegründet
gegründet
adj. founded, established, set up, instituted, grounded, based

gegurtet
gegurtet
adj. buckled, fastened, clasped

gegärt
gegärt
adj. fermentative, tending to ferment; causing fermentation; pertaining to fermentation

geh ans Ende der Welt
geh ans Ende der Welt
go to Jericho, go to hell, go away, leave, get out of here!, get lost!

geh in Frieden
geh in Frieden
go in peace, farewell, goodbye, expression of good wishes at parting

geh nur
geh nur
go on

geh schon
geh schon
off you go!, forward, go ahead, go already, go, keep going!, go! forward!

geh voraus
geh voraus
go ahead!, keep going!; go! forward!, continue on

geh weg
geh weg
go away, leave, get out of here!, get lost!

geh zu
geh zu
go to, proceed to, computer command which transfers an operation to another part of a program

geh zum Kuckuck
geh zum Kuckuck
go to hell!, go to blazes, go to the devil!, the hell with you!

geh zum Teufel
geh zum Teufel
go to hell!, the hell with you!

geh zur Hölle
geh zur Hölle
go to hell!, the hell with you!

gehackt
gehackt
adj. chopped, cut with repeated blows, diced, cut up in pieces

gehackte Leber
gehackte Leber
chopped liver, food made from ground animal liver

gehacktes Fleisch
gehacktes Fleisch
ground meat, meat which has been pulverized into a pasty texture

gehalten durch
gehalten durch
hold by, support, agree with; leaning on -, held up by -

gehalten werden für
gehalten werden für
repute, regard as, view as, believe to be

gehalten
gehalten
adj. kept, held; considered

gehaltlos
gehaltlos
 1
adv. flabbily, loosely, weakly, lacking substance

 2
adj. insubstantial, lacking substance, unsubstantiated, flimsy

gehaltreich gehaltreich
adj. content-rich, meaningful, significant; high-yield, productive, fruitful

gehaltvoll
gehaltvoll
adj. rich, wealthy, affluent, having a large fortune; full, having an abundance of

gehandikapt
gehandikapt
adj. handicapped, physically disabled, disadvantaged

gehangen
gehangen
adj. hung, suspended

geharnischt
geharnischt
adj. sharp, sharply worded; armorclad, dressed in armor

gehauen
gehauen
adj. hewn, cut down, cut off; roughly shaped, formed by hewing (as with an ax); carved out

gehbehindert
gehbehindert
adj. disabled, invalid, incapacitated

geheiligt
geheiligt
adj. hallowed, holy, sacred, sanctified, revered, consecrated, sainted

geheiligter Grundsatz
geheiligter Grundsatz
enshrined tenet, sacred principle

geheiligter Ort
geheiligter Ort
holy place, sacred place, spiritual place

geheiligter Sabbath
geheiligter Sabbath
holy Sabbath, Saturday, seventh day of the week which is set aside as a day of religious rest (Judaism)

geheim abstimmen
geheim abstimmen
ballot, vote; cast a vote, submit one's vote, formally deposit a ballot, elect

geheim bleiben
geheim bleiben
remain secret

geheim gehalten
geheim gehalten
concealed, secret, confidential, hidden

geheim halten
geheim halten
keep a secret, safeguard a secret, not tell anyone

geheim
geheim
 1
adv. cryptically, mysteriously, obscurely, esoterically, inwardly, secretly, under cover, in disguise

 2
adj. secret, hidden, mysterious, occult, cryptic, obscure, esoteric, inward, internal, concealed, undercover, undisclosed, unrevealed

geheimdienstliche Einschätzung geheimdienstliche Einschätzung
Intelligence assessment, evaluation from a military intelligence unit, judgment from an intelligence unit

geheime Abstimmung
geheime Abstimmung
secret ballot, voting by sealed envelope

geheime Affaire
geheime Affaire
secret affair, secret love story, romance that people are unaware of

geheime Einzelheiten
geheime Einzelheiten
classified details, secret information, information which is not provided to the public

geheime Gesellschaft
geheime Gesellschaft
secret society, clandestine group, secret organization

geheime Informationen sammeln
geheime Informationen sammeln
gather intelligence, obtain information about an enemy

geheime Informationen
geheime Informationen
confidential information, privileged information, top secret facts, information known only by select individuals

geheime Liebesaffäre
geheime Liebesaffäre
intrigue, secret love affair, liaison

geheime Mitteilung
geheime Mitteilung
privileged information, information known only by select individuals

geheime Staatspolizei
geheime Staatspolizei
gestapo, German secret police during the Nazi regime

geheime Sublimierung
geheime Sublimierung
subdelegation, bestowing of authority upon

geheime Telefonnummer
geheime Telefonnummer
unlisted phone number, telephone number that is not available to the general public, phone number that does not appear in the phone book

geheime Versammlung
geheime Versammlung
conventicle, clandestine gathering

geheime Verschwörung
geheime Verschwörung
v. covin, conspiracy, collusion, plot, intrigue, secret plan

geheime Wahl
geheime Wahl
secret elections, election by secret voting, election by secret ballot, vote by ballot, give an opinion regarding an election by placing a paper with your opinion into a specific box

geheime jüdische Weisheit
geheime jüdische Weisheit
the Kabbala, Jewish religious book said to contain hidden and mysterious wisdom

geheimer Besuch
geheimer Besuch
secret visit, clandestine visit

geheimer Staatsrat
geheimer Staatsrat
privy council, private council

geheimes Heranschleichen
geheimes Heranschleichen
sneaking, act of creeping in

geheimes Lager
geheimes Lager
cache, hiding place, hideout, place for concealing objects or oneself

geheimgehalten
geheimgehalten
adj. (new spell.=geheim gehalten) concealed, secret, confidential, hidden

geheimhalten
geheimhalten
v. keep secret

geheimniskrämerisch
geheimniskrämerisch
adj. secretive, tending to keep secrets, reticent, stealthy

geheimnisvoll
geheimnisvoll
 1
adj. secret, classified, confidential, hidden; latent; mysterious, occult, inscrutable, impenetrable, enigmatic, unexplainable, puzzling

 2
adv. mysteriously, inexplicably, enigmatically, secretly, clandestinely, reticently

geheimtuerisch geheimtuerisch
adj. secretive, tending to keep secrets, reticent, stealthy

geheimtun
geheimtun
v. be secretive

geheizt
geheizt
adj. heated, warmed, made hot, excited, raging, angry

geheißen
geheißen
adj. called, addressed by name

gehemmt sein
gehemmt sein
being clogged, being congested, being blocked, being jammed, being impeded, being thwarted

gehemmt
gehemmt
adj. inhibited, held back, repressed, restrained; suffering from inhibition (Psychology)

gehen hinter
gehen hinter
go after, go in pursuit of, chase after, pursue, seek, run after

gehen jemandem auf die Nerven
gehen jemandem auf die Nerven
gets on one's nerves, exasperate someone, irritate someone

gehen lassen
gehen lassen
let, allow; enable; let go, release, free, set free, let off

gehen wir
gehen wir
let's go, forward!, come on

gehen
gehen
v. go, ambulate, walk, stroll, move about, proceed, move, travel, leave, function properly, extend from one point to another, step, stride, tread

gehend
gehend
adj. walking, taking steps, moving along; of striding, of moving along

geheuer
geheuer
adj. scary, frightening; uneasy

gehobelt
gehobelt
adj. notchy, characterized by notches; having tiny cuts on an edge or surface

gehoben
gehoben
adj. lifted, happy, buoyant (of mood); elevated, raised

gehobene Kreise
gehobene Kreise
society, rich upper class

gehobenen Hauptes
gehobenen Hauptes
with one's head raised

geholfen werden
geholfen werden
bestead, help, give assistance

geholfen
geholfen
adj. helped, aided, assisted, given assistance

gehorchen
gehorchen
v. abide, comply, submit, obey, conform, follow, go after, pay attention by hearing, listen to, mind

gehorchte ihm
gehorchte ihm
obeyed him, submitted to his wishes, did as he told him to do

gehorchte seinen Befehlen
gehorchte seinen Befehlen
obeyed his orders, did as he commanded, followed his commands

gehorsam
gehorsam
 1
adv. allegiantly, faithfully, obediently, submissively, obsequiously, servilely, yieldingly

 2
adj. obedient, submissive, dutiful, following orders

geht auf die Knochen geht auf die Knochen
breaks your back

geht auf mein Konto
geht auf mein Konto
I am to blame so I will pay

geht aus
geht aus
going out, leaving, exiting; running out, being finished, decreasing in amount

geht den Weg allen Fleisches
geht den Weg allen Fleisches
go the way of all flesh, die, cease living

geht einem nichts an
geht einem nichts an
be no skin off one's back, of no importance to, having no affect on one

geht ihm nicht aus dem Kopf
geht ihm nicht aus dem Kopf
got this idea, got it into his head, became obsessed with, became fixated on -, became dominated with thoughts about -

geht in Ordnung
geht in Ordnung
O.K., Fine! Alright!

geht in die falschen Hände
geht in die falschen Hände
reach the wrong hands, be delivered to the wrong person, arrive to the wrong person

geht jemandem auf die Nerven
geht jemandem auf die Nerven
gets on one's nerves, irritate someone, exasperate someone

geht mich einen Dreck an
geht mich einen Dreck an
I couldn't care less, I really don't care, what do I care?!, I don't give a damn, I don't give a shit, it does not matter to me

geht mich nichts an
geht mich nichts an
does not concern me, does not involve me, this is irrelevant to me; I don't give a damn, I couldn't care less, I really don't care

geht mit
geht mit
goes with, is suitable with, appropriate for, matches well together (colors, flavors, etc.)

geht nicht mit rechten Dingen zu
geht nicht mit rechten Dingen zu
something odd

geht zu weit
geht zu weit
goes too far, exaggerates, overdoes it, "crosses the line"

gehäkeltes Scheitelkäppchen
gehäkeltes Scheitelkäppchen
knitted skullcap, round closefitting knit cap

gehärtet
gehärtet
adj. indurated, hardened, made solid; made callous or stubborn

gehässig
gehässig
 1
adj. bitchy, spiteful, malicious, arrogant, sly, cunning, invidious, offensive, hateful, bad-hearted

 2
adv. slyly, cunningly, spitefully, invidiously, offensively, hatefully, nastily, viciously, maliciously, meanly, repulsively

gehässige Attacke gehässige Attacke
vicious attack, brutal assault

gehässiges Gerücht
gehässiges Gerücht
vicious rumor, malicious rumor, malicious gossip, rumors spread with the intent to slander another person

gehöhlt von beiden Seiten
gehöhlt von beiden Seiten
biconcave, concave on two sides

gehören
gehören
v. belong, be a part of; fit, suit

gehörend
gehörend
adj. belonging, quality of being a part of

gehörig
gehörig
adj. proper, suitable, belonging, quality of being a part of, fitting, becoming

gehörige Kleidung
gehörige Kleidung
proper dress, appropriate clothing, modest clothing, proper clothing

gehörlos
gehörlos
adj. deaf, unable to hear

gehörnt
gehörnt
adj. horned, having a horn or horns

gehörnte Viper
gehörnte Viper
v. horned viper, type of venomous snake that lives in desert regions

gehörnter Ehemann
gehörnter Ehemann
cuckold, husband whose wife is unfaithful

gehört Arabern
gehört Arabern
Arab-owned, under Arab ownership, possessed by Arabs

gehört der Gattung der Skorpione an
gehört der Gattung der Skorpione an
belonging to the order of the scorpions (Zoology)

gehört keiner Gewerkschaft an
gehört keiner Gewerkschaft an
nonunion, not belonging to a professional union

gehört nicht zur Vereinigung
gehört nicht zur Vereinigung
v. unfederated, not belonging to a federation, not federated

gehört zu
gehört zu
belongs to, owned by, possessed by, is a member of, is counted with

gehört
gehört
adj. audible, can be heard; listened attentively, paid attention; own, be in possession of; belong to -

gehörter Beweis
gehörter Beweis
auricular evidence, hearsay evidence, evidence based on information that a witness heard from another rather than being based on his personal knowledge

gehütet
gehütet
adj. being kept, being held, being preserved, being protected, being stored

geifern
geifern
v. drool, drivel, slaver, salivate, slobber

geifernd
geifernd
adj. slobbery, drooly, wet, damp

geigen
geigen
v. fiddle, play the violin

geil
geil
 1
adj. horny, lecherous, lustful, libidinous, grossly sensual, licentious, obsessed with sex, lascivious

 2
adv. lustfully, sensuously, licentiously, in the manner of being obsessed with sex

geimpft geimpft
adj. immunized, rendered insusceptible to a disease, inoculated, vaccinated, having been injected with a microorganism or virus

geirrt
geirrt
adj. misdirected, misguided; mistaken, erroneous, wrong, being in error, having made a mistake

geisha
geisha
n. Geischa (japanische Hostess)

geisterhaft
geisterhaft
 1
adj. spectral, apparition-like, ghostly, spell-binding

 2
adv. spectrally, like a ghost, like a spirit

geisterhafte Erscheinung geisterhafte Erscheinung
wraith, spirit of one dead, ghost, spirit

geistesabwesend
geistesabwesend
 1
adv. absent-mindedly, distractedly, in an absent-minded manner

 2
adj. deep in thought, absent minded, scatterbrained

geistesgegenwärtig geistesgegenwärtig
adj. quick witted

geistesgegenwärtigkeit
geistesgegenwärtigkeit
presence of mind, sanity, clarity of mind; speed of decision making, resourcefulness

geistesgestört
geistesgestört
adj. unbalanced, unstable, not sane, not of sound mind, paranoid

geisteskrank
geisteskrank
adj. brainsick, crazy, insane, mentally ill, senseless, foolish, mad

geistesschwach
geistesschwach
 1
adj. feebleminded, dim-witted, retarded, stupid, mentally ill, idiotic, imbecilic, weak-headed

 2
adv. feeblemindedly, foolishly, stupidly

geistesverwandt geistesverwandt
adj. congenial, suited

geisteswissenschaftlich
geisteswissenschaftlich
adj. humanistic, of or pertaining to humanism

geisteswissenschaftliche Psychologie
geisteswissenschaftliche Psychologie
humanistic psychology

geistig Anspruchsloser
geistig Anspruchsloser
lowbrow, uncultured person, unintellectual person

geistig Zurückgebliebener
geistig Zurückgebliebener
retard, person with mental retardation

geistig anspruchslos
geistig anspruchslos
lowbrow, low or uncultivated person

geistig behindert
geistig behindert
mentally retarded, suffering from a congenital lowness of intelligence

geistig fähig
geistig fähig
mental capacity, intellectual capability, intelligence, ability to reason and understand

geistig gestört
geistig gestört
mentally ill, suffering from a mental illness

geistig krank
geistig krank
mentally ill, suffering from a mental illness

geistig kulturelle Einfachheit
geistig kulturelle Einfachheit
primitivism, state of being uncivilized

geistig unstetig
geistig unstetig
mentally unstable, easily shaken, susceptible to mental breakdowns

geistig unzurechnungsfähig
geistig unzurechnungsfähig
non compos mentis, insane, not of sound mind, not sane and cannot be held responsible for his actions

geistig zurückgeblieben
geistig zurückgeblieben
mentally deficient, mentally retarded, having decreased mental capacity, suffering from a congenital lowness of intelligence

geistig
geistig
 1
adj. spiritual, incorporeal, not composed of matter, insubstantial, intellectual, mental, rational, cerebral, of or relating to the mind

 2
adv. spiritually, intelligently, incorporeally, intangibly, immaterially

geistige Abwesenheit geistige Abwesenheit
absent mindedness, distraction of thought

geistige Anregung
geistige Anregung
brain stimulation, administering of electrical stimuli to the brain

geistige Arbeit
geistige Arbeit
mental work, spiritual work, mental task

geistige Bereitschaft
geistige Bereitschaft
mental readiness, state of being mentally prepared

geistige Frische
geistige Frische
mental alertness

geistige Fähigkeiten
geistige Fähigkeiten
intellectual faculties

geistige Herausforderung
geistige Herausforderung
mental challenge, something that challenges the the intellect

geistige Hygiene
geistige Hygiene
mental hygiene, taking care of one's mental state, maintaining a mental health

geistige Kost
geistige Kost
intellectual fare

geistige Leere
geistige Leere
mental vacuum

geistige Leistungsfähigkeit
geistige Leistungsfähigkeit
mental capacity, intellectual capability, intelligence, ability to reason and understand

geistige Literatur
geistige Literatur
fine literature, excellent literature

geistige Nahrung
geistige Nahrung
pabulum, food for the mind

geistige Natur
geistige Natur
spirituality, act of being spiritual, something pertaining to the soul

geistige Richtung
geistige Richtung
school of thought, place of learning, place for intellectual debate

geistige Störungen
geistige Störungen
mental disorders

geistige Umnachtung
geistige Umnachtung
blackout, loss of consciousness, loss of one's senses

geistige Unzurechnungsfähigkeit
geistige Unzurechnungsfähigkeit
lunacy, craziness, madness; insanity

geistige Verwirrung
geistige Verwirrung
mental aberration, mental defect, mental retardation, flaw of intelligence

geistige Vorkämpfer
geistige Vorkämpfer
v. avant garde, innovative, experimental, unconventional

geistiger Defekt
geistiger Defekt
mental defect, mental deficiency, mental handicap, mental retardation, flaw of intelligence

geistiger Diebstahl
geistiger Diebstahl
plagiarism, use of another person's written work without acknowledging the source; unauthorized use of patented or copyrighted materials

geistiger Führer
geistiger Führer
spiritual leader, guru, spiritual father, object of admiration

geistiger Natur
geistiger Natur
spiritually, in a spiritual manner

geistiger Normalverbraucher
geistiger Normalverbraucher
middlebrow, person with conventional taste

geistiger Raum
geistiger Raum
intellectual sphere

geistiger Vater
geistiger Vater
spiritual father, spiritual leader, guru

geistiger Zustand
geistiger Zustand
mental state, emotional condition, mental condition, psychological state, state of mind

geistiges Alter
geistiges Alter
mental age, mental development of an individual

geistiges Auge
geistiges Auge
one's mind's eye

geistiges Band
geistiges Band
spiritual bond

geistiges Eigentum
geistiges Eigentum
intellectual property

geistlich
geistlich
adj. spiritual, of or pertaining to the spirit or soul; sacred, holy, sanctified, pertaining to religion, of or pertaining to sacred things

geistliche Gesänge
geistliche Gesänge
religious chants

geistlicher Herr
geistlicher Herr
clergyman, member of the clergy, priest

geistlicher Orden
geistlicher Orden
religious order

geistlicher Stand
geistlicher Stand
clergy, people who serve in religious ministry

geistliches Amt
geistliches Amt
priesthood, office of a priest, position of a clergyman

geistlos
geistlos
 1
adj. inane, something which is empty, something which is void, insipid, dull, lifeless, bland

 2
adv. vapidly, in a tasteless or dull manner

geistreich geistreich
 1
adv. brainily, cleverly, intelligently, ingenuously, wittily, in a clever or sharp or shrewd manner

 2
adj. ingenious, clever, resourceful, inventive, intelligent, discerning, bright, witted, sharp-witted, keen

geistreicher Mensch geistreicher Mensch
quipster, person who makes witty remarks

geisttötend
geisttötend
adj. deadly dull, very boring, extremely tedious

geistvoll
geistvoll
adj. spirited, lively, energetic; witted, clever, wise

geizen
geizen
v. spare, save, use frugally, economize, cut back, be thrifty; covet, be envious

geizig sein
geizig sein
handfast, stingy, miserly, parsimonious, niggardly, ungenerous, cheap or stingy

geizig
geizig
 1
adj. closefisted, stingy, bigoted, narrow minded, mean, nasty, despicable, base, miserable, wretched, cheap or stingy, pinchpenny, frugal, parsimonious

 2
adv. miserly, niggardly, in a stingy or cheap manner, scantily, frugally, stingily, parsimoniously

geißelförmig geißelförmig
adj. flagellate, having whip-like parts (Biology); sending out runners or creepers (Botany)

geißelig
geißelig
adj. flagellated, having flagella (Biology)

geißeln
geißeln
v. flagellate, beat with a whip, flog, lash, strike, hit, scourge; attack, verbally attack

gek.
gek.
abr., abridged, shortened, condensedgek. (gekürzt)

gekappter Baum
gekappter Baum
pollard, tree with the top branches cut back

gekapselt
gekapselt
adj. encapsulated, enclosed in a capsule, placed in a capsule

gekauft
gekauft
adj. bought, purchased, acquired in exchange for money, procured, obtained

gekaut
gekaut
adj. scrunched, crumpled, crushed, crunched

gekautes Essen
gekautes Essen
bolus, soft mass of chewed food

gekeimt
gekeimt
adj. germinated, sprouted, started to grow (Botany)

gekeimter Weizen
gekeimter Weizen
germinated wheat, wheat which has begun to sprout

gekellert
gekellert
adj. cellared

gekellerter Wein
gekellerter Wein
cellared wine, wine stored in a wine cellar for aging

gekennzeichnet durch Aleukie
gekennzeichnet durch Aleukie
aleukemic

gekennzeichnet
gekennzeichnet
adj. checked, marked, crossed, marked with a cross, earmarked, labelled, tagged, identified, recognized

gekerbt
gekerbt
adj. crenate, ridged, notched, scalloped, jagged, toothed, scrobiculate, furrowed

gekettet an
gekettet an
chained to, attached to by a chain, fettered to

gekettet sein
gekettet sein
fettered, chained, bound, tied, manacled, fastened

gekickt
gekickt
adj. kicked, injured by a kick

gekittet
gekittet
adj. patched things up, fixed things quickly, stuck, glued, fixed in place

geklaute Äpfel schmecken am Besten
geklaute Äpfel schmecken am Besten
stolen waters are sweet, things obtained against the rules always seem nicer

gekleidet in Abendgarderobe
gekleidet in Abendgarderobe
dressed for dinner, dressed in formal clothes in honor of the evening meal

gekleidet
gekleidet
adj. clad, dressed, attired, covered

geklemmt
geklemmt
adj. jammed, wedged, pressed, packed, full, crowded, squeezed, stuck

geklungen
geklungen
adj. sounded, clinked

geknickt
geknickt
adj. crestfallen, dejected, sad, kinky

gekniffen
gekniffen
adj. pinched, squeezed, pressed

geknüppelt voll
geknüppelt voll
packed, full to the brim, filled to the very top, completely filled

gekocht sein
gekocht sein
being cooked, being heated, being baked, being fried, being grilled, being roasted

gekocht
gekocht
adj. cooked, prepared by heat

gekochter Reis
gekochter Reis
cooked rice, rice that has been boiled

gekochtes Ei
gekochtes Ei
boiled egg, egg which has been cooked in boiled water

gekochtes Essen
gekochtes Essen
cooked food, food prepared by boiling or baking or frying etc...

gekochtes Gemüse
gekochtes Gemüse
cooked vegetables, vegetables that have been boiled or fried

gekommen
gekommen
adj. arrived; resulted

gekonnt
gekonnt
adj. neat; clever, skilled, skillful

gekoppelt
gekoppelt
adj. linked, connected; joined, attached

gekoppelte Verpflichtung
gekoppelte Verpflichtung
linked liability, debt that is linked to the financial index or the exchange rate

gekornt
gekornt
adj. granulated, granular, grainy

gekratzt
gekratzt
adj. scratched

gekrempelt
gekrempelt
adj. carded, prepared for spinning

gekreuzigt sein
gekreuzigt sein
being crucified, being put to death by being nailed or bound to a cross

gekreuzigt
gekreuzigt
adj. crucified, put to death by nailing to a cross; tortured, persecuted

gekreuzt
gekreuzt
adj. chiasmatic, crossing, intersecting (Genetics, Anatomy), cross; crucified, put to death by nailing to a cross

gekreuzte Knochen
gekreuzte Knochen
crossbones, two bones placed crosswise

gekringelt
gekringelt
adj. frizzy, curly, full of curls

gekritzelt
gekritzelt
adj. scratched

gekrochen
gekrochen
adj. crawling, moving along the ground on all fours, moving slowly, creeping

gekränkt fühlen wegen
gekränkt fühlen wegen
feel sore about, be angry about, be offended by

gekränkt sein
gekränkt sein
being hurt, being injured, being wounded, being insulted, being offended, angry and dejected, pouting, in the sulks

gekränkt und müde
gekränkt und müde
sick and tired, has had enough, is fed up with

gekränkt
gekränkt
 1
adv. grievingly, with sorrow, mournfully

 2
adj. injured, hurt, wounded, damaged, offended

gekräuselt gekräuselt
adj. crinkly, wrinkly, crumpled, dimply, dimpled, indented, frilled, frizzled, frizzly, frizzy, puckered, shirred, gathered by sewing parallel rows of short and running stitches (about fabric)

gekräuseltes Haar
gekräuseltes Haar
friz, curls, curly hair

gekrönt
gekrönt
adj. laureate, wreathed in laurels; worthy of laurels

gekrümmt
gekrümmt
 1
adj. crooked, not straight, bent, incurvate, incurved

 2
adv. sinuously, with many twists and turns, with many curves

gekämmt gekämmt
adj. carded, combed, prepared for spinning

gekämmte Baumwolle
gekämmte Baumwolle
combed cotton, cotton which has been picked and partly processed

geköpft
geköpft
adj. cut off, beheaded

gekühlt
gekühlt
 1
adv. frozenly, coldly, frostily

 2
adj. frozen, chilled, iced, cold, refrigerated, frigid

gekühltes Wasser gekühltes Wasser
refrigerated water

gekünstelt
gekünstelt
 1
adj. hokey, excessively sentimental, fake, artificial, contrived

 2
adv. falsely, misleadingly, deceitfully, while pretending, treacherously, in a counterfeit manner

gekürzt gekürzt
adj. abbreviated, shortened, reduced in length, made brief, abridged, condensed, cut, simplified, curtailed

gel
gel
 1
n. Gel; Wackelpudding

 2
v. gelieren; einfrieren

gelackmeiert gelackmeiert
adj. duped, cheated upon

geladen
geladen
adj. laden, loaded, burdened, packed with freight; charged, loaded or filled to capacity; filled with emotion; drunk

gelagert
gelagert
adj. warehoused, stored in a warehouse

gelangen
gelangen
v. reach, arrive; obtain, procure; extend the arm outward

gelangweilt
gelangweilt
adj. bored, weary, disinterested

gelappt
gelappt
adj. lobed, of or possessing a round flat projection

gelassen
gelassen
 1
adv. placidly, quietly, serenely, tranquilly

 2
adj. relaxed, imperturbable, calm, composed, not easily agitated or excited, cool, nonchalant, placid, tranquil

gelate gelate
v. gelieren; einfrieren

gelati
gelati
n. italienisches Eis

gelatin
gelatin
n. Gelantine

gelatine powder
gelatine powder
Gelatinepulver

gelatine
gelatine
n. Gelantine, Festigungsmittel

gelatinieren
gelatinieren
v. gelatinize, solidify, change into gelatin

gelatinisieren
gelatinisieren
v. gelatinize, solidify, change into gelatin

gelatinization
gelatinization
n. Gelatinierung, Festigungsmittel

gelatinize
gelatinize
v. gelatinieren; gefrieren; gelieren; zu Gelatine werden

gelatinous
gelatinous
adj. gallertartig; glibberig; klebrig

gelatinously
gelatinously
adv. gallertartig, klebrig

gelatinös
gelatinös
adj. gelatinous, resembling jelly

gelation
gelation
n. Gelierung, Festigung

gelaunt
gelaunt
adj. tempered, humored

gelb und grün vor Neid
gelb und grün vor Neid
n. green with envy, envious, jealous, covetous

gelb vor Neid
gelb vor Neid
green with envy, envious, jealous, covetous

gelb werden
gelb werden
turning yellow, becoming yellow, taking on a yellow color

gelb-blinkende Ampel
gelb-blinkende Ampel
silent policeman, blinking traffic light in the middle of the road

gelb-braun färben
gelb-braun färben
buff, color a pale yellow

gelb-grün
gelb-grün
yellow-green, color that is green and a bit yellow, yellowish-green

gelb
gelb
adj. xanthous, yellow, having a yellow color; of the yellow race

gelbbraun färben
gelbbraun färben
(new spell.=gelb-braun färben) buff, color a pale yellow

gelbe Blätter
gelbe Blätter
withered leaves, dry leaves, pale leaves

gelbe Farbe
gelbe Farbe
yellow color

gelbe Galle
gelbe Galle
choler, sudden irritability, sudden anger

gelbe Karte
gelbe Karte
yellow card, warning to a soccer player due to his infraction of the rules of the game

gelbe Kohlrübe
gelbe Kohlrübe
rutabaga, plant related to the cabbage and turnip that produces a yellowish edible root

gelbe Rasse
gelbe Rasse
yellow race, race of peoples with yellowish-colored skin, races from the Far East

gelbe Rübe
gelbe Rübe
carrot, plant in the parsley family, long edible orange root of this plant

gelber Fleck
gelber Fleck
yellow spot, yellow stain; yellowish fleck in the reticulum of the eye

gelber Flecken
gelber Flecken
yellow spot, yellow stain

gelber Gürtel
gelber Gürtel
yellow belt, low category or rank in most of the martial arts

gelber Käse
gelber Käse
hard cheese, cheese of a firm consistency

gelbes Bleioxid
gelbes Bleioxid
lead monoxide

gelbes Licht
gelbes Licht
yellow light, traffic light that is yellow in color

gelbes Metall
gelbes Metall
yellow metal, metal that has a yellow coloring

gelblich färben
gelblich färben
sallow, give a yellowish coloring, make somewhat yellow

gelblich-grünlich
gelblich-grünlich
luteous, greenish-yellow

gelblich
gelblich
adj. yellowish, somewhat yellow; icteritous, jaundiced, affected with a disorder caused by an excess of bile in the blood

gelblicher Farbe
gelblicher Farbe
yellowish in color, xanthic

gelblichweiß
gelblichweiß
adj. yellowish-white, having a yellowish-white color

gelborangefarben
gelborangefarben
adj. yellow-orange colored

gelbsüchtig
gelbsüchtig
adj. jaundiced, affected by jaundice, yellowed as if from jaundice (Medicine)

geld
geld
v. kastrieren (Tiere)

geldeinbringend
geldeinbringend
adj. profitable, lucrative, rewarding, producing income

geldeinbringender Boxkampf
geldeinbringender Boxkampf
prizefighting, professional boxing, boxing for prize money

geldgierig
geldgierig
 1
adj. avaricious, greedy, desiring power or wealth

 2
adv. avariciously, greedily

gelding gelding
n. kastriertes Tier (meist Pferd)

geldlich unterstützt
geldlich unterstützt
financed, funded, paid for, supplied with money

geldlich
geldlich
 1
adv. pecuniarily, in terms of money, financially

 2
adj. pecuniary, of or relating to money, financial

geldliche Unterstützung geldliche Unterstützung
subsidization, financial support, subsidy

geldlos
geldlos
adj. penniless, poor, lacking money, indigent

gelegen
gelegen
 1
adv. handily, conveniently, suitably, appropriately, fittingly, becomingly

 2
adj. suitable, appropriate, apt, fitting, becoming

gelegentlich gelegentlich
 1
adj. occasional, sporadic, occurring now and then, irregular, infrequent, incidental, chance, accidental

 2
adv. by chance, incidentally, accidentally, occasionally, now and then, every so often, from time to time

gelegentliche sexuelle Beziehungen gelegentliche sexuelle Beziehungen
occasional sexual relations, sexual relations with a random partner

gelegentlicher Fehler
gelegentlicher Fehler
occasional mistake, accidental error, random error, unintentional mistake

gelehrig
gelehrig
adj. teachable, learnable

gelehrt
gelehrt
 1
adv. scholarly, eruditely, studiously, intellectually

 2
adj. academic, learned, educated, literary, fond of reading, scholarly, intellectual, lettered

gelehrtenhaft gelehrtenhaft
adj. scholarly, learned, educated; intellectual, academic

gelehrter Brahmine
gelehrter Brahmine
pundit, educated Brahman (in India)

geleiten
geleiten
v. usher, guide, escort, direct, introduce

geleitet
geleitet
adj. funneled, channeled, sent through a funnel, guided, directed, lead, conducted

geleitete Tour
geleitete Tour
guided tour, organized and educational excursion led by a knowledgeable guide, conducted tour

gelenkartig
gelenkartig
adj. anconeal, of an elbow; elbow-like, resembling an elbow

gelenkentzündet
gelenkentzündet
adj. arthritic, of or pertaining to arthritis; one who suffers from arthritis

gelenkig verbunden
gelenkig verbunden
jointed, having joints

gelenkig
gelenkig
adj. articular, pertaining to the joints; geniculate, jointed; resembling a knee; supple, flexible, pliant, elastic

gelenklahm
gelenklahm
adj. lame, crippled, limping

gelenkmäßig
gelenkmäßig
adj. articulate, flexible, elastic, easily bent, pliable

gelenkt
gelenkt
adj. funneled, channeled, sent through a funnel, directed; steered

gelernt
gelernt
adj. skilled, expert, trained, instructed, taught

gelesen
gelesen
adj. read, learnt, examined

gelid
gelid
adj. geliert; eingefroren; eisig

gelidity
gelidity
n. Kälte, Eisigkeit

gelidly
gelidly
adv. eisig, kalt

geliebt
geliebt
adj. beloved, dear, precious, loved

geliebte Frau
geliebte Frau
beloved woman, dear woman, woman who is loved

geliebte Person
geliebte Person
loved one, sweetheart, beloved one, dearest heart, beloved person

geliebter Mensch
geliebter Mensch
loved one, beloved one, dearest heart

geliehen
geliehen
adj. loaned, given as a loan, lent, borrowed

gelieren
gelieren
v. gel, jell, become a gel, change into gel, gelate, congeal, gelatinize, solidify, thicken

geliert
geliert
adj. jellied, jellified, congealed, coagulated, converted into jelly

gelignite
gelignite
n. Gelatinedynamit (Sprengstoff)

gelind
gelind
adj. mild, moderate, not extreme

gelinde
gelinde
adj. mild, moderate; not strong or harsh in degree or intensity; pleasant; soft, delicate

gelingen
gelingen
v. succeed, prosper, come after, make it

gelitten
gelitten
adj. suffered, endured

gellen
gellen
v. shrill, shriek, scream, cry out in a loud high-pitched voice

gellend
gellend
adj. shrill, high-pitched, sharp, piercing (about a sound)

geloben
geloben
v. vow, pledge; make a solemn promise

gelobt für
gelobt für
be lauded for, be praised for, be acclaimed for, be honored for

gelocht sein
gelocht sein
being punched, being perforated, having holes made in

gelocht
gelocht
adj. cavitied, having cavities, perforated, full of holes, punched, porous

gelockert
gelockert
adj. loosened, slackened, unfastened, made less tight, released

gelockt
gelockt
adj. frizzly, curly, wavy, frizzy, involute; (Botany) curled inward from the edges

gelogen
gelogen
adj. false, not true, counterfeit, deceitful, wrong, perjurious, untrue, mendacious

gelogenesis
gelogenesis
n. Grubenentstehung (Meteorologie)

gelotet
gelotet
adv. plumb, perpendicularly, vertically

gelt
gelt
 1
interj. right

 2
n. Geld (jiddisch)

gelten als gelten als
pass for, be regarded as, be accepted as

gelten für
gelten für
repute, regard as, view as, believe to be

gelten lassen
gelten lassen
accept, receive, agree

gelten
gelten
v. be valid, be effective, apply; count; be allowed; be considered, be thought about

geltend
geltend
adj. considered, valid, effective

geltendes Recht
geltendes Recht
the law of the land, the law of the kingdom, the rules of the area

geltungsbedürftig
geltungsbedürftig
 1
adj. egotistical, self-centered, selfish, self-involved, conceited

 2
adv. egotistically, selfishly, in a self-centered manner

gelungen gelungen
adj. successful, well done, performed finely; excellent

gelungenen Tag
gelungenen Tag
had a lucky day, had a day full of fortune, had a favorable day

gelungener Streich
gelungener Streich
coup, sudden successful stroke; revolution, takeover, overthrow

gelungenes Ende
gelungenes Ende
successful conclusion, fortunate ending

gelähmt aus Angst
gelähmt aus Angst
petrified, silenced by fear

gelähmt
gelähmt
 1
adj. lame, crippled, handicapped, neutralized, paralyzed, palsied, immovable, paralytic, paraplegic, paretic; dumb, stupid, slow

 2
adv. cataleptically, in a state of paralysis, in a cataleptic state

geländegängig geländegängig
adj. suitable for crossing a country

geläufig
geläufig
 1
adv. fluently, fluidly, flowingly, currently, commonly

 2
adj. fluent, articulate, fluid, flowing, current, prevalent, common

geläutert geläutert
adj. refined, filtered, distilled; purged, purified, cleansed

gelöchert wie Schweizer Käse
gelöchert wie Schweizer Käse
pumped full of holes, shot with many bullets; stabbed many times

gelöchert
gelöchert
adj. fenestrated, perforated (Biology, Zoology); having windows, having window-like openings (Architecture)

gelöcherte Karten
gelöcherte Karten
punched cards, cards on which information was stored by means patterned perforation

gelöschter Kalk
gelöschter Kalk
quicklime, lime, unslaked lime, solid material made from calcium oxide and magnesium oxide (used in construction and agriculture)

gelöschtes Feuer
gelöschtes Feuer
dead fire, fire that has been extinguished

gelöst
gelöst
adj. flappy, loose, loosened, freed, unfastened, made less tight; solute, dissolved

gelöster Konflikt
gelöster Konflikt
settled conflict, dispute which has been resolved, conflict which has ended

gelöster Scheck
gelöster Scheck
cashed check, check which has been exchanged for its cash value

gelöster Stoff
gelöster Stoff
solute, dissolved material

gelüsten
gelüsten
v. desire, want, wish for, request

gem
gem
n. Edelstein; Schmuckstein; Juwel

gemacht aus
gemacht aus
made of, composed of, fashioned out of, made-up of, comprised of

gemacht für
gemacht für
designed for

gemacht
gemacht
adj. done, finished, completed, made, manufactured

gemachter Mann
gemachter Mann
a made man, man who is guaranteed success

gemachter Weg
gemachter Weg
beaten track, paved road, familiar path, road which is used often, road that has been covered with concrete

gemahlen sein
gemahlen sein
being ground, being pulverized, being crushed, being smashed, being squashed

gemahlen
gemahlen
adj. ground, scrunched, crushed, crunched

gemahlener Kaffee
gemahlener Kaffee
ground coffee, coffee beans that have been crushed into particles for the purpose of brewing

gemahlener Pfeffer
gemahlener Pfeffer
ground pepper, pepper that has been ground into a powder

gemahnen
gemahnen
v. remind, recall, call back

gemasert
gemasert
adj. veined, venous, patterned with or as if with veins (type of blood channel, vascular bundle in a leaf), streaked

gematria
gematria
n. Gematrie, kabbalistische Numerologie

gemein schwer
gemein schwer
awfully difficult

gemein
gemein
 1
adj. base, low, despicable, ignoble; beastly, brutal, spiteful, vulgar, detestable

 2
adv. despicably, wickedly, contemptibly, in a nasty manner, abominably, ignobly, iniquitously, meanly

gemeinde gemeinde
adj. congregational, parochial, of a parish, of a religious congregation; provincial

gemeindewahlen
gemeindewahlen
municipal elections, elections for the head of the city or township, local elections (Politics)

gemeine Eidechse
gemeine Eidechse
house-lizard, type of lizard

gemeine Sache
gemeine Sache
nasty thing to do, evil deed, mean action

gemeine Sprache
gemeine Sprache
billingsgate, coarse language, vulgar language, indecent expression, lewd language

gemeiner Bruch
gemeiner Bruch
vulgar fraction, simple fraction (Mathematics)

gemeiner Hund
gemeiner Hund
rotten bastard

gemeiner Mann
gemeiner Mann
ordinary man

gemeiner Soldat
gemeiner Soldat
common soldier, regular soldier, soldier of average rank and duty

gemeiner Trick
gemeiner Trick
nasty business, unpleasant matter, terrible situation

gemeines Recht
gemeines Recht
common law, law which is determined by judges, method of lawmaking in England

gemeines Volk
gemeines Volk
common people, simple people, average masses

gemeines Wohl
gemeines Wohl
common good, public welfare, benefit of all citizens

gemeingefährlich
gemeingefährlich
adj. being a public danger, dangerous for the other people

gemeingültig
gemeingültig
adj. generally valid, universally applicable

gemeinhin
gemeinhin
adv. generally, usually, ordinarily

gemeinnützig
gemeinnützig
adj. of public benefit, charitable, non-profit

gemeinnützige Einrichtung
gemeinnützige Einrichtung
public utility, company that provides service to the public

gemeinnützige Organisation
gemeinnützige Organisation
non profit organization, organization that exists to further a cause not to make a profit

gemeinnütziger Verein
gemeinnütziger Verein
v. charitable organization

gemeinsam begangene Delikte
gemeinsam begangene Delikte
joint tortfeasors, several people who jointly caused damage or committed a wrongdoing (Law)

gemeinsam benutzen
gemeinsam benutzen
share, participate, be involved, partake, take part, join in

gemeinsam nutzen
gemeinsam nutzen
share, participate, be involved, partake, take part, join in

gemeinsam tragen
gemeinsam tragen
share with, manage together, include in, have or use in common with

gemeinsam versichern
gemeinsam versichern
coinsure, insure jointly

gemeinsam
gemeinsam
 1
adv. collectively, in a collective manner, communally, concertedly, jointly, cooperatively, conjointly, together, in unity, in cooperation, as partners

 2
adj. collectively, communally, jointly, cooperatively, conjointly, in unity, in cooperation, together, as partners, shared

 3
adj. common, shared, belonging to more than one, public, conjoint, mutual, corporate, collective, communal, obtained through cooperation

gemeinsame Aktiengesellschaft gemeinsame Aktiengesellschaft
joint stock company, corporation that deals in stocks

gemeinsame Aktion
gemeinsame Aktion
joint undertaking, collective enterprise, group endeavor, joint project, collaboration, enterprise or venture undertaken in collaboration

gemeinsame Anstrengungen
gemeinsame Anstrengungen
joint efforts, collective efforts, group efforts, collaboration, cooperation, working together

gemeinsame Bestrafung
gemeinsame Bestrafung
collective punishment, group punishment, penalization of an entire group

gemeinsame Bibliothek
gemeinsame Bibliothek
shared library, library which can be connected to by network users

gemeinsame Dateinutzung
gemeinsame Dateinutzung
file sharing, ability to allow several computers to access the same file at the same time

gemeinsame Durchführung
gemeinsame Durchführung
joint operation, operation that is shared by two or more individuals or groups

gemeinsame Eigenschaften
gemeinsame Eigenschaften
common traits, shared qualities, shared characteristics

gemeinsame Erben
gemeinsame Erben
parcener, joint heir, co-recipient of an inheritance

gemeinsame Existenz
gemeinsame Existenz
co-existence, side-by-side harmonious living

gemeinsame Grenze
gemeinsame Grenze
conterminousness, being bordering, being contiguous, state of having common borders

gemeinsame Haftung
gemeinsame Haftung
joint liability, legal responsibility that is shared between two or more people

gemeinsame Interessen
gemeinsame Interessen
common interest, shared concern, issue which is of concern to a whole group, identity of interests, sameness of interests

gemeinsame Interessenvertretung
gemeinsame Interessenvertretung
pool interests, unite goals, work as a group, cooperate

gemeinsame Kasse
gemeinsame Kasse
common pot, joint fund, fund which belongs equally to all

gemeinsame Patrouille
gemeinsame Patrouille
joint patrol, patrol made by two or more people, cooperative patrol

gemeinsame Sache machen mit
gemeinsame Sache machen mit
throw in one's lot with, participate in -, take part in -, identify with -

gemeinsame Siedlung
gemeinsame Siedlung
communal settlement, group settlement, colony founded by a group; colony settled for shared living, partnership

gemeinsame Spielkasse
gemeinsame Spielkasse
pool, treasury, general financial fund

gemeinsame Verabschiedung
gemeinsame Verabschiedung
joint resolution, decision that is made by two or more individuals or groups

gemeinsame Verantwortung
gemeinsame Verantwortung
collective responsibility, group responsibility, accountability by an entire group

gemeinsame Verhandlungen
gemeinsame Verhandlungen
collective negotiation, negotiations between an employer and labor union representatives concerning an improvement of work conditions or wages

gemeinsame Wand
gemeinsame Wand
joint wall, adjoining wall, wall used or owned by two parties

gemeinsamer Angestellter
gemeinsamer Angestellter
coemployee, joint worker

gemeinsamer Angriff
gemeinsamer Angriff
concerted attack, offensive executed in unison, prearranged attack, joint offensive

gemeinsamer Auftragnehmer
gemeinsamer Auftragnehmer
cocontractor, joint contractor

gemeinsamer Besitz
gemeinsamer Besitz
co-ownership, shared ownership, shared proprietorship, shared possession, ownership that is shared by two or more individuals or groups

gemeinsamer Faktor
gemeinsamer Faktor
common factor, factor which is shared by all numbers in a given group (Mathematics)

gemeinsamer Freund
gemeinsamer Freund
mutual friend, friend shared by two or more people

gemeinsamer Kummer ist halber Kummer
gemeinsamer Kummer ist halber Kummer
sorrow shared is sorrow halved, it's good to get things off your chest, when you tell someone your troubles this alone solves one-half of your troubles

gemeinsamer Liasonsausschuss
gemeinsamer Liasonsausschuss
joint liaison committee, group of people who work together to create cooperation between

gemeinsamer Liasonsausschuß
gemeinsamer Liasonsausschuß
(new spell.=gemeinsamer Liasonsausschuss) joint liaison committee, group of people who work together to create cooperation between

gemeinsamer Mittepunkt
gemeinsamer Mittepunkt
concentricity, quality of having a common center or axis

gemeinsamer Nenner
gemeinsamer Nenner
common denominator, lowest number that is a multiple of all the denominators of a given group of fractions (Mathematics)

gemeinsamer Verbindungsausschuss
gemeinsamer Verbindungsausschuss
joint liaison committee, group of people who work together to create cooperation between

gemeinsamer Verbindungsausschuß
gemeinsamer Verbindungsausschuß
(new spell.=gemeinsamer Verbindungsausschuss) joint liaison committee, group of people who work together to create cooperation between

gemeinsamer Vorrat
gemeinsamer Vorrat
joint stock, joint inventory, shared inventory

gemeinsamer Wille
gemeinsamer Wille
collective will, collective desires or ambitions of a group of people

gemeinsames Anliegen
gemeinsames Anliegen
common cause, shared cause, shared interest, common opinion or interest

gemeinsames Bankkonto
gemeinsames Bankkonto
joint bank account, bank account that is shared by two or more owners

gemeinsames Eigentum
gemeinsames Eigentum
collective ownership, collective control, shared ownership, shared proprietorship, shared possession, ownership held in common

gemeinsames Einverständnis
gemeinsames Einverständnis
common consent, mutual agreement, reciprocal agreement, reciprocal understanding between people

gemeinsames Elektron
gemeinsames Elektron
electron shared, electron influenced by gravitational forces of different atoms through which a connection is created between them

gemeinsames Erbe
gemeinsames Erbe
parcenary, shared inheritance; coheirship, partnership in inheritance

gemeinsames Geschlecht
gemeinsames Geschlecht
common gender, class of nouns which change gender according to meaning (Grammar)

gemeinsames Grab
gemeinsames Grab
common grave, mass grave, shared grave, burial site containing more than one body

gemeinsames Hauptquartier
gemeinsames Hauptquartier
joint headquarters, command headquarters that conducts a joint operation

gemeinsames Interesse
gemeinsames Interesse
shared interest, common opinion or interest; common interest, shared concern, issue which is of concern to a whole group

gemeinsames Komittee
gemeinsames Komittee
joint committee, commission combining different groups or bodies

gemeinsames Konto
gemeinsames Konto
joint account, bank account that is shared by two or more owners

gemeinsames Leid ist halbes Leid
gemeinsames Leid ist halbes Leid
sorrow shared is sorrow halved, it's good to get things off your chest, when you tell someone your troubles this alone solves one-half of your troubles

gemeinsames Projekt
gemeinsames Projekt
joint project, joint undertaking, collective enterprise, group endeavor, collaboration, enterprise or venture undertaken in collaboration

gemeinsames Schicksal
gemeinsames Schicksal
common fate, shared destiny, shared fate

gemeinschaftlich
gemeinschaftlich
 1
adj. concerted, arranged by agreement, joint, shared, common, mutual, collective

 2
adv. jointly, together, in conjunction, in unity, in cooperation

gemeinschaftliche Bankaktivitäten gemeinschaftliche Bankaktivitäten
group banking, group of banks participating in a cooperative banking effort

gemeinschaftliche landwirtschaftliche Arbeiter Siedlungen
gemeinschaftliche landwirtschaftliche Arbeiter Siedlungen
collective agricultural labor settlements, general term for agricultural settlements in Israel affiliated with the Labor movement

gemeinschaftlicherweise
gemeinschaftlicherweise
adv. cooperatively, collectively; in a manner marked by a willingness to work with others

gemeinschädlich
gemeinschädlich
adj. harmful to the community, publicly dangerous

gemeint zu
gemeint zu
means to, has it in his mind to, intends to, is destined to

gemeint
gemeint
adj. meant, intended, planned, meant for

gemeinverständlich
gemeinverständlich
adv. exoterically, publicly, in a manner suited for the general public

gemeißelter Stein
gemeißelter Stein
hewn stone, stone that has been shaped and cut with a tool

gemeldet
gemeldet
 1
adv. reportedly, according to reports

 2
adj. reported, stated or published in a report

gemessen gemessen
adj. measured, calculated, deliberate, slow and steady, regulated

gemessenen Schrittes
gemessenen Schrittes
with measured tread

gemietet
gemietet
adj. hired, let, chartered, done according to a charter, rented, leased

geminate
geminate
 1
adj. paarweise, doppel

 2
v. verdoppeln; in Paare ordnen

geminately geminately
adv. paarweise

gemination
gemination
n. Verdoppelung; Gemination, paarweise Anordnung

gemini
gemini
n. Gemini (Planet); Zwillingssternzeichen

gemischt sein
gemischt sein
being mixed, being blended together; being racially integrated

gemischt
gemischt
adj. assorted, mixed, varied, composite, hybrid, composed of different elements, intermixed, blended

gemischte Bevölkerung
gemischte Bevölkerung
mixed population, population composed of different religious or racial groups

gemischte Gefühle
gemischte Gefühle
mixed feelings, different conflicting feelings, lack of certainty

gemischte Landwirtschaft
gemischte Landwirtschaft
mixed farm, farm in which all types of agriculture are found

gemischte Lebensversicherung
gemischte Lebensversicherung
endowment insurance

gemischte Materialien
gemischte Materialien
composite materials, materials which are made up of various parts

gemischte Nachbarschaft
gemischte Nachbarschaft
mixed neighborhood, neighborhood inhabited by different races or religions

gemischte Nüsse
gemischte Nüsse
n. mixed nuts, mixture of different types of nuts

gemischte Nüße
gemischte Nüße
n. (new spell.=gemischte Nüsse) mixed nuts, mixture of different types of nuts

gemischte Siedlung
gemischte Siedlung
mixed settlement, settlement in which people of different religions or cultures live together

gemischte Wirtschaft
gemischte Wirtschaft
mixed economy, economy which has government intervention, mixture of capitalism and socialism

gemischte Zahl
gemischte Zahl
mixed number, number which contains both an integer and a fraction

gemischter Fleischspieß
gemischter Fleischspieß
mixed grill, food made from a mixture of different types of meat and vegetables

gemischtes Baden
gemischtes Baden
mixed bathing, showering or taking a bath together

gemischtes Grillgericht
gemischtes Grillgericht
mixed grill, food made from a mixture of different types of meat and vegetables

gemischtes Unternehmen
gemischtes Unternehmen
mixed company, company in which a country has voting power in its general assembly or the right to appoint some of its directors

gemischtrassig
gemischtrassig
adj. multiracial, composed of several races; pertaining to many ethnic groups

gemlike
gemlike
adj. edelsteinähnlich

gemma
gemma
n. Knospe; Spore; Gemme

gemmate
gemmate
adj. Knospen vorweisend; sich durch Knospen fortpflanzend (botan.)

gemmation
gemmation
n. Keimen

gemmiparous
gemmiparous
adj. (Botanik) knospentragend, Knospen tragend oder sich durch Knospen fortpflanzend; durch Knospung fortpflanzend

gemmologist
gemmologist
n. Gemmologe (Spezialist für Edelsteine)

gemmology
gemmology
n. Gemmologie (Lehre der Edelsteine)

gemmulation
gemmulation
n. Austreiben von Knospen; Auskeimen

gemmule
gemmule
n. Knospe; kleine Pflanzenzwiebel; Zwiebel

gemocht werden
gemocht werden
being well-liked, being popular, being appreciated

gemocht
gemocht
adj. liked, beloved

gemolken
gemolken
adj. milked

gemological evaluation
gemological evaluation
gemologische Einschätzung (Begutachtung und Wertschätzung von Edelsteinen)

gemological examination
gemological examination
gemologische Untersuchung (Untersuchung auf Qualität von Edelsteinen)

gemological laboratory
gemological laboratory
gemologisches Labor (Labor für Edelsteine)

gemological
gemological
adj. gemologisch (der Edelsteinlehre)

gemologisch
gemologisch
adj. gemological, of or pertaining to the study of precious stones

gemologische Einschätzung
gemologische Einschätzung
gemological evaluation, appraisal of the quality and rarity of precious stones

gemologische Untersuchung
gemologische Untersuchung
gemological examination, inspection of gems to ascertain quality and worth

gemologisches Labor
gemologisches Labor
gemological laboratory, laboratory where precious stones are studied

gemologist
gemologist
n. Fachmann für Edelsteine, Gemologe

gemology
gemology
n. Gemologie (Edelsteinlehre)

gemsbok
gemsbok
n. Spießbock, Oryx Antilope, große afrikanische Antilopenart mit langen geraden Hörner

gemsbuck
gemsbuck
n. Spießbock, Oryx Antilope, große afrikanische Antilopenart mit langen geraden Hörner

gemstone
gemstone
n. Edelstein; Schmuckstein

gemusst
gemusst
adj. necessary, indispensable, unavoidable

gemustert
gemustert
adj. inwrought, having a pattern or design worked or woven in (of a fabric); woven or worked into a fabric (of a pattern or design)

gemutlich
gemutlich
adj. gemütlich, angenehm

gemutlichkeit
gemutlichkeit
n. Gemütlichkeit

gemächiges Leben führen
gemächiges Leben führen
lead a quiet life

gemächlich rudern
gemächlich rudern
paddle, splash in water

gemächlich
gemächlich
 1
adv. leisurely, casually, relaxedly, calmly, unhurriedly, in an easy manner

 2
adj. sedate, calm, serene, composed

gemäht gemäht
adj. mowed

gemähte Bahn
gemähte Bahn
swath, strip of cut grain left by a scythe or mowing machine, long broad strip of land

gemäss
gemäss
adv. in accordance with, in agreement with, in accord with, in conformity with

gemässigt
gemässigt
adj. moderate, mild, avoiding extremes; temperate

gemästet
gemästet
adj. fatted, fattened, fleshy, stuffed, fed for slaughter

gemästetes Kalb
gemästetes Kalb
fatling, calf or other animal which has been fattened for slaughter

gemäß richterlicher Entscheidung
gemäß richterlicher Entscheidung
adjudicative, concerning the judgment or determination of a court

gemäß
gemäß
adj. pertinent, relevant, related, appropriate, fitting, according, by, like, as, in agreement with -, in obedience to, in accordance with

gemäßigt
gemäßigt
 1
adv. moderately, mildly, temperately, in a temperate manner, not excessively, reasonably; modestly, unpretentiously, unassumingly

 2
adj. modest, unpretentious, unassuming, moderate, limited; temperate

gemäßigter Report gemäßigter Report
mild report, moderate report, report which does not contain severe opinions or evaluations

gemütlich machen
gemütlich machen
snug, snuggle, curl up comfortably; bring close to the bosom, hug

gemütlich
gemütlich
 1
adj. comfortable, relaxing, bringing comfort, cosey, cosy, cushy, warm, homelike, pleasant, homey, secure

 2
adv. comfortably, cozily, warmly, cushily

gemütliche Wohnung oder Stube gemütliche Wohnung oder Stube
snuggery, warm, comfortable place, pleasant room

gemütliches Plätzchen
gemütliches Plätzchen
cubbyhole, small snug place

gemütlos
gemütlos
adj. lifeless, inanimate, spiritless; inactive, inert

gemütskrank
gemütskrank
adj. emotionally disturbed

gemütvoll
gemütvoll
adj. warm-hearted, emotional, sentimental

gen Himmel fahren
gen Himmel fahren
ascend into heaven, go to heaven, die and be rewarded with a place in heaven

gen Himmel gerichtet
gen Himmel gerichtet
heavenward, toward the sky, skyward, upwards; toward heaven

gen Himmel
gen Himmel
heavenwards, toward the sky, skyward; toward heaven

gen Norden
gen Norden
northwards, toward the north, northward

gen Osten
gen Osten
eastward, toward the east

gen Süden
gen Süden
southward, towards the south

gen Westen
gen Westen
westerly, moving or facing westward

gen
gen
n. allgemeine Information (umgspr.)

gena
gena
n. Backe (zool.)

genagelt
genagelt
adj. hobnailed, studded with hobnails

genal
genal
adj. Backe betreffend (Zoologie)

genannt
genannt
adj. named, called; having the name, identified as; mentioned; having a name

genarbt
genarbt
adj. granularly, in the form of granules, in the form of grains; coarsely, in a rough manner

genau angepasst
genau angepasst
formfitting, tight, close-fitting (about clothing)

genau angepaßt
genau angepaßt
(new spell.=genau angepasst) formfitting, tight, close-fitting (about clothing)

genau auf die Minute
genau auf die Minute
up to the minute, updated, up to date, extending to the present time, keeping up with what is most recent

genau auskennen
genau auskennen
know what's what, know the true state of affairs, know what's really happening

genau beschreiben
genau beschreiben
circumstantiate, describe in full detail

genau bestimmen
genau bestimmen
pin down, confirm, determine, decide, settle

genau dabei gefasst
genau dabei gefasst
caught in the very act, apprehended or detected while perpetrating a crime, caught red-handed

genau dabei gefaßt
genau dabei gefaßt
(new spell.=genau dabei gefasst) caught in the very act, apprehended or detected while perpetrating a crime, caught red-handed

genau das Gegenteil
genau das Gegenteil
just the contrary, exactly the opposite, exactly the reverse, on the contrary, the opposite is the correct one; quite the reverse, totally different, not the same at all

genau das Gleiche wie
genau das Gleiche wie
exactly the same as-, precisely the same as, precisely like, just the same, one and the same

genau das selbe
genau das selbe
just the same, one and the same, exactly the same as-, precisely the same as, precisely like

genau dasselbe
genau dasselbe
just the same, one and the same

genau dieser Tag
genau dieser Tag
this very day, exactly today, just today

genau eingeplant
genau eingeplant
carefully planned, planned with a lot of thought, planned with concern for small details

genau entgegengesetzt
genau entgegengesetzt
just the opposite, exactly the reverse, on the contrary, the opposite is the correct one; opposite of what has been stated

genau festlegen
genau festlegen
pinpoint, identify precisely, determine exactly

genau genommen
genau genommen
strictly speaking, in a serious manner of understanding

genau geplant
genau geplant
elaborate, carefully planned, worked out in great detail, planned with a lot of thought, planned with concern for small details

genau gleich
genau gleich
identical, exactly alike, same, equivalent; equal in every respect, interchangeable

genau in der Mitte von
genau in der Mitte von
in the very midst of, in the middle of, in between, in the center of

genau in der Mitte
genau in der Mitte
midmost, located exactly in the middle

genau in diesem Moment
genau in diesem Moment
just now, just this moment

genau in
genau in
slap, directly, straight into

genau ins Geld
genau ins Geld
right on the money, straight to the point, direct hit, directly to the heart of the matter, directly to the bottom line

genau mittendrin von
genau mittendrin von
in the very midst of, in the middle of, in between, in the center of

genau nehmen
genau nehmen
take seriously

genau passend
genau passend
matching, corresponding; suitable, appropriate, apt, fitting

genau prüfen
genau prüfen
scrutinize, examine, investigate, check closely, inspect, inquire into, probe

genau schildernd
genau schildernd
hermeneutically, by means of hermeneutics, interpretively

genau so Geschichten
genau so Geschichten
just so stories, stories that tell about exactly how thing occurred

genau so gut
genau so gut
equally as good, just as good, no worse or better than, good in the same degree

genau so
genau so
exactly so, precisely thus, truly this way; par excellence, beyond comparison, best; precisely

genau umgekehrt
genau umgekehrt
just the opposite, exactly the reverse, on the contrary, the opposite is the correct one

genau untersuchen
genau untersuchen
probe, scrutinize, examine, investigate, check closely, inspect, inquire into

genau untersuchend
genau untersuchend
scrutinizingly, in the manner of making a detailed inspection or investigation, in the manner of making a close examination

genau vor Augen haben
genau vor Augen haben
remember, have a recollection, have something return to mind

genau vor seiner Nase
genau vor seiner Nase
right under his nose, completely obvious, in a prominent place that is nevertheless missed

genau wie das
genau wie das
just like that, merely like that, just so, with a flip of the wrist, with a wave of the hand, exactly thus

genau wie du sagst
genau wie du sagst
just as you say, exactly what you say

genau wie er
genau wie er
just like him, exactly like him

genau zur rechten Zeit
genau zur rechten Zeit
on time, at the appointed hour, at the correct time

genau zur richtigen Zeit
genau zur richtigen Zeit
in time, at the needed time; within the required time; on time, at the appointed hour, at the correct time

genau
genau
 1
adj. accurate, precise, exact, clear, just, fair, equitable, correct; meticulous, exacting, demanding

 2
adv. exactly, precisely, just, right, absolutely, faithfully, accurately, truly, very

genaue Bedeutung genaue Bedeutung
literal meaning, meaning according to the exact words

genaue Einschätzung
genaue Einschätzung
accurate estimate, precise assessment, exact appraisal, exact evaluation

genaue Prüfung
genaue Prüfung
scrutiny, close examination, inspection, act of looking over carefully and critically

genaue Tatsachen
genaue Tatsachen
lowdown, truth, bare facts, facts as they are, precise facts

genauer Betrag
genauer Betrag
exact charge, exact amount of of money

genaues Ziel
genaues Ziel
pinpoint, tip of a pin, point of a pin

genaueste Bombardierung
genaueste Bombardierung
pinpoint bombing, exact bombing, very accurate bombing

genauestens
genauestens
adv. minutely, meticulously, exactingly, scrupulously, diligently, thoroughly, in detail

genaugenommen
genaugenommen
adv. (new spell.=genau genommen) strictly speaking, in a serious manner of understanding

genauso denken
genauso denken
beat one's brains, make a great mental effort

genauso klug wie vorher
genauso klug wie vorher
still none the wiser

genauso klug wie zuvor
genauso klug wie zuvor
still none the wiser

genauso wie
genauso wie
just like, exactly like, exactly similar to -

genauso
genauso
adv. similarly, in a similar way, just like that, merely like that, just so, thus

genausogut
genausogut
adv. just as well, for the best, it makes no difference

genausoviel
genausoviel
adv. just as much, the same extent

genausowenig
genausowenig
adv. just as little, the same extent

genaustens
genaustens
adv. literally, accurately, precisely, exactly

gendarme
gendarme
n. Gendarm, Polizist in Frankreich

gendarmerie
gendarmerie
n. Gendarmerie, Polizeikraft (Frankreich)

gender gap
gender gap
Kommunukationsmangel oder -verständnis zwischen Frauen und Männer; unterschiedliche Verhaltensweisen vonFrauen und Männer

gender identity
gender identity
Geschlechtsidentität (geschlechtliche Identität des Menschen, Gefühl von Weiblichkeit oder Männlichkeit)

gender justice
gender justice
Justiz nach Geschlecht

gender-specific
gender-specific
geschlechtsspezifisch, einem bestimmten Geschlecht angehörend, sich auf männliche oder weibliche Züge beziehend

gender
gender
n. Genus, Gattung, Geschlecht (Zoologie, Grammatik)

genderization
genderization
n. Gendering, Definition oder Zuweisung eine geschlechtlichen Identität in Bezug auf soziale oder kulturelle Unterschiede vergeben

genderless
genderless
adj. geschlechtslos, keine spezifischen Geschlechtsmerkmale aufweisend

gene pool
gene pool
Erbmasse, Gesamtheit aller Gene die von der Population einer bestimmten Art getragen werden

gene recombination
gene recombination
n. Gen-Rekombination, Kreierung von neuen Gen-Kombinationen unter natürlichen oder Laborbedingungen (Genetik)

gene therapy
gene therapy
Gentherapie, Einschleusen von Erbsubstanz in die genetische Information einer Körperzelle um den Bauplan der bestehenden Zelle zu ändern (Medizin)

gene
gene
n. Gen; Erbfaktor

geneal
geneal
Genealogie, Ahnenforschung, Forschung der familiären Wurzeln; Stammbaum, Abstammunggeneal (genealogy)

genealogical record
genealogical record
Stammbaum, Abstammungsnachweis, genealogischer Nachweis

genealogical
genealogical
adj. genealogisch, Abstammungs-

genealogically
genealogically
adv. genealogisch, abstammungs

genealogisch
genealogisch
 1
adj. genealogical, of or pertaining to genealogy, of the history or ancestry of person or family

 2
adv. genealogically, by means of genealogy

genealogischer Nachweis genealogischer Nachweis
genealogical record, record of family ancestry

genealogist
genealogist
n. Genealoge, jem der Genealogie (Abstammungslehre) studiert

genealogy
genealogy
n. Genealogie, Abstammungslehre; Studie der Familiengeschichte

genehm
genehm
adj. suitable, appropriate, fitting, becoming, acceptable

genehmbar
genehmbar
adj. licensable, may be licensed, may be given permission

genehmige mir
genehmige mir
allow me, let me, permit me; give me your permission

genehmigen
genehmigen
v. permit, enable, homologate, confirm, approve, let, allow, authorize, sanction

genehmigt
genehmigt
adj. licensed, authorized, issued authoritatively, approved, confirmed, certified

genehmigte Ausgabe
genehmigte Ausgabe
Authorized Version, 17th century revision of the Bible prepared in England under the rule of King James l

genehmigte Bank
genehmigte Bank
agent bank, chartered bank, bank handling and representing a large transaction for other banks; bank with a license to operate

genehmigte Fabrik
genehmigte Fabrik
advance factory, authorized factory, certified manufacturing site

genehmigte Firma
genehmigte Firma
approved enterprise, authorized business venture, business which fulfills government criteria and is eligible for special benefits

genehmigte Jagd
genehmigte Jagd
fair game, animals that can be legally hunted

genehmigte Kredithöhe
genehmigte Kredithöhe
approved line of credit, amount of credit given to a person

genehmigte den Gebrauch von
genehmigte den Gebrauch von
granted the use of, allowed to use

genehmigter Händler
genehmigter Händler
licensed dealer, person who is permitted by law to work in a profession or run a business; licensed distributer, person or institution which is legally permitted to sell a particular company's products

genehmigungslos
genehmigungslos
adj. licenseless, unlicensed, unauthorized, having no license

geneigt sein
geneigt sein
on the slope, on a slant, on an incline, on a gradient

geneigt
geneigt
adj. disposed, willing, inclined, subject, having a tendency; sloping, descending, slant, bent

geneigte Ebene
geneigte Ebene
incline, slope, grade, slant

geneigter Leser
geneigter Leser
gentle reader, kind reader

geneigtes Ohr haben
geneigtes Ohr haben
gain the ear of, attract the attention of

geneigtes Ohr
geneigtes Ohr
willing listener

general administrator
general administrator
der Generaldirektor der Nachlaßverwaltung (von nicht auffindbaren Besitzern von Gebäuden und Grundstücken am Justizministerium)

general amnesty
general amnesty
allgemeine Begnadigung

general anaesthesia
general anaesthesia
Vollnarkose

general anesthesia
general anesthesia
Vollnarkose, allegemeine Anästhesie

general assembly
general assembly
Generalversammlung, Vollversammlung

general audit
general audit
allgemeine Buchprüfung, Jahresbuchprüfung

general census
general census
Volkszählung

general council
general council
allgemeiner Rat

general court-martial
general court-martial
Oberstes Militärgericht

general damages
general damages
allgemeine Entschädigungen (eine Summe die alle Schäden begleicht, Entschädigungen die nicht von den Seiten im Vertrag festgelegt war)

general education
general education
allgemeine Erziehung, Grundausbildung

general elections
general elections
allgemeine Wahlen

general features
general features
allegemeine Merkmale

general feeling
general feeling
öffentliche Meinung

general format
general format
Die Voreinstellung für die Erstellung eines Zahlenwertes in einer elektronischen Tabellenkalkulation

general hospital
general hospital
allgemeines Krankenhaus

general idea
general idea
generelle Idee, allgemeine Idee

general insurance
general insurance
Grundversicherung, allgemeine Versicherung (Basisversicherung einschließlich Gebäude, Firmen und Wertsachen)

general issue
general issue
Allgemeinproblem

general knowledge
general knowledge
Grundkenntnisse, Allgemeinwissen

general legacy
general legacy
generelles Vermächtnis (werte die nicht speziell im Testament aufgeführt wurden)

general manager
general manager
Hauptgeschäftsführer, Generaldirektor

general meeting
general meeting
Allgemeinversammlung

general mobilization
general mobilization
generelle Mobilisation (Militär)

general norm
general norm
generelle Norm

general officer commanding
general officer commanding
Offizier des Generalkommandos

general officers
general officers
Offiziere des Generalstabs (alle höheren Offizier)

general outlook
general outlook
allgemeine Aussichten

general part of the contracts law
general part of the contracts law
Vertragsgesetz der allgemeine Teil (Gesetz das Vertragsabschließungen und dessen Einhaltung behandelt)=

general partner
general partner
Generalpartner, genereller Partner

general partnership
general partnership
allgemeine Teilhaberschaft, generelle Partnerschaft (wirtschaftlich)

general post office
general post office
Hauptpost

general power of attorney
general power of attorney
allgemeine Bevollmächtigung

general practice
general practice
allegemeiner Arzt, praktischer Arzt, Allgemeinmediziner

general practitioner
general practitioner
allgemeiner Arzt

general provisions
general provisions
allgemeine Vorsorge, allemeine Bereitstellung

general purpose computer
general purpose computer
Vielzweckcomputer, ein Computer der für viele Zwecke verwendbar ist

general purpose language
general purpose language
Programmiersprache die für viele verschiedene Zwecke benutzt werden kann

general rates
general rates
übliche Raten

general rehearsal
general rehearsal
Generalprobe

general school
general school
Grundschule, allgemeine Schule (für allgemeine Schulausbildung)

general service
general service
allgemeiner Service, üblicher Service

general staff branch GHQ
general staff branch GHQ
allegemeine Abteilung des Oberkommandos (Abteilung in der israelischen Armee für die Kampfplanung)

general staff officer
general staff officer
allgemeiner Verbindungsoffizier (Offizier der bei der Planung und Durchführung hilft)

general staff
general staff
Generalstab

general store
general store
Gemischtwarenhandlung, Kaufhaus

general strike
general strike
allgemeiner Streik

general-service corps
general-service corps
allgemeine Serviceeinheiten (Militär, Soldaten die nicht zu anderen Einheiten gehören)

general
general
 1
adj. allgemein

 2
n. General (militärische Bezeichnung für hohen Offizier)

generalisation generalisation
n. Generalisierung, verallgemeinerung; (Psychologie) Reaktion auf einen neuen Reiz

generalise
generalise
v. generalisieren, verallgemeinern; eine allgemeine Regel bestimmen; schließen aus; allgemein anwendbar machen; einen allgemeinen Charakter verleihen

generalisieren
generalisieren
v. generalize, make general or indefinite statements; form a general principle; conclude, infer; make generally applicable; give a general character to

generalissimo
generalissimo
n. Oberbefehlshaber, großer General (vom Italienischen)

generalist
generalist
n. Generalist (Person mit großem Allgemeinwissen und viele Talente)

generality
generality
n. Allgemeingültigkeit; Mehrheit; Allgemeinaussage

generalizable
generalizable
adj. allgemein

generalization
generalization
n. Verallgemeinerung; verallgemeinernde Feststellung; (Psychologie) das Reagieren aus einen neuen Stimulus ähnlich wie auf einen alten Stimulus

generalize
generalize
v. generalisieren, verallgemeinern

generalized
generalized
adj. verallgemeinert

generalizer
generalizer
n. Generalisierer, Verallgemeiner

generally recognized as safe
generally recognized as safe
harmlos, nicht gesundheitsgefährdend (von der FDA erlassenes Etikett das aud sichere Nahrungszusätze hinweist)

generally speaking
generally speaking
generell sprechend, im Allgemeinen, im Großen und Ganzen

generally
generally
adv. allgemein; üblich; normalerweise

generalness
generalness
n. Allgemeinheit, Universalität

generalschatzmeister
generalschatzmeister
paymaster, one who pays salaries; treasurer, one in charge of the funds of an organization; one in charge of a treasury

generalship
generalship
n. Generalrang; Rang eines Generals; Führung; Strategie

generalüberholen
generalüberholen
v. give an overall repair, renovate completely

generate tension
generate tension
Spannung erzeugen

generate
generate
v. erzeugen, gebären; führen zu

generated offspring
generated offspring
produzierte Nachwuchs

generating offspring
generating offspring
Nachwuchs zeugen

generating
generating
n. Erzeugen, Verursachen

generation gap
generation gap
Generationskluft

generation
generation
n. Generation; Erzeugung

generational
generational
adj. Generationen betreffend

generative Grammatik
generative Grammatik
generative grammar

generative Zelle
generative Zelle
reproductive cell

generative grammar
generative grammar
generative Grammatik (produktive Grammatik, Auffassung daß eine Sprache aus unendlich vielen Sätzen besteht)

generative transformative Grammatik
generative transformative Grammatik
generative-transformative grammar

generative-transformative grammar
generative-transformative grammar
generative-transformative Grammatik (Regeln zur Bildung von Sätzen in einer Sprache)

generative
generative
adj. Erzeugungs-; produktiv; Fortpflanzungs-

generatively
generatively
adv. auf fruchtbare Weise; produltiv

generativeness
generativeness
n. Fähigkeit aufweisen sich Fortpflanzen zu können; Nachkommen erzeugen können; Fähigkeit etwas zu Erzeugen oder Erschaffen

generator
generator
n. Erzeuger; Generator; Lichtmaschine

generell sprechend
generell sprechend
generally speaking, in general terms, generally

generell
generell
adj. general, inclusive, of all things

generelle Begnadigung
generelle Begnadigung
general amnesty, pardon granted by a government to a group of offenders

generelle Entschädigungen
generelle Entschädigungen
general damages, one payment intended to compensate for all damages, compensation which was not determined by the parties in a contract

generelle Idee
generelle Idee
general idea, general notion, idea which is not specific

generelle Mobilisation
generelle Mobilisation
general mobilization, widespread call up of military troops

generelle Norm
generelle Norm
general norm, average, standard that is widely accepted, median, mean

generelle Partnerschaft
generelle Partnerschaft
general partnership, business union in which the partners' financial responsibility is not limited

genereller Partner
genereller Partner
general partner, partner whose responsibility for current debts is not predetermined

generelles Vermächtnis
generelles Vermächtnis
v. general legacy, unspecified assets bequeathed in a will

generic
generic
 1
n. Generische Medikamente, Medikamente die Kopien von Markenmedikamente sind; Wein aus einer Mischung verschiedener Traubensorten bestehend und nicht den Namen einer bestimmten Traube tragend; (amerikanischer Slang) Neger, schwarze Person

 2
adj. generisch, gattungsmäßig (Zoologie, Botanik) ; allgemein

generically generically
adv. generisch, unspezifisch

genericide
genericide
n. Verlust von Rechte über einen Markennamen wenn dieser als Synonym für das Produkt gebraucht wird (z.B. bei Xerox)

generieren
generieren
v. generate, create, produce; bring into being

generisch
generisch
 1
adj. generic, general

 2
adv. generically, in a generic manner, in a nonspecific manner

generosity generosity
 1
n. Großzügigkeit; Großmut; Wohltat

 2
n. Großzügigkeit; Großmut; Großherzigkeit

generous person generous person
großzügig

generous tip
generous tip
dickes Trinkgeld

generous
generous
adj. freigebig; großmütig; reich, viel, reichhaltig

generously
generously
adv. freigebig; großherzig; mit Großzügigkeit; großzügig

generousness
generousness
n. Großzügigkeit, Großherzigkeit

genervt sein
genervt sein
jitter, be nervous, be fidgety, be tense and jumpy

genervt
genervt
adj. nervy, bold, impudent, edgy, snappish, nervous, sharp-tongued, set on edge

genesen
genesen
v. convalesce, recover, recuperate, get well, state of healing or improvement

genesend
genesend
adj. convalescent, of convalescence; recuperating, getting well

genesis
genesis
n. Ursprung, Herkunft; Entstehung; Geburt

genetic alphabet
genetic alphabet
genetisches Alphabet (Zeichen für die vier Grundformen des DNA)

genetic code
genetic code
der Gencode, der genetische Code

genetic defect
genetic defect
genetischer Defekt

genetic engineering
genetic engineering
Gentechnologie

genetic illness
genetic illness
genetische Krankheit

genetic
genetic
adj. genetisch; erblich; Vererbungs-

genetically
genetically
adv. auf genetische Weise; auf erbliche Weise

geneticist
geneticist
n. Genetiker, Genforscher

genetics
genetics
n. Genetik, Genforschung

genetisch
genetisch
 1
adj. genetic, of or pertaining to genetics, hereditary, genic, of or pertaining to genes

 2
adv. genetically, from a genetic standpoint, in a hereditary manner, genically

genetische Krankheit genetische Krankheit
genetic illness, hereditary disease, illness transmitted through the genes

genetischer Defekt
genetischer Defekt
genetic defect, imperfection that is tied to one's genetic make-up

genetischer Schaden
genetischer Schaden
birth defect, imperfection or problem that is present from birth

genetisches Alphabet
genetisches Alphabet
genetic alphabet, four letters denoting the four amino acids that comprise the building blocks of DNA

genever
genever
n. Genever, niederländischer Gin

genhaltig
genhaltig
adj. containing genes, comprised of genes

genial
genial
 1
adj. angenehm; freundlich, leutselig; anregend

 2
adj. brilliant, clever, genial, ingenious, resourceful, inventive, talented

 3
adv. ingeniously, skillfully, cleverly, inventively, resourcefully, ingenuously

geniale Idee geniale Idee
stroke of genius, bright idea, ingenuous invention

genialer Einfall
genialer Einfall
stroke of genius, bright idea, ingenuous invention

genialer Mensch
genialer Mensch
genius, one with great mental ability, very intelligent or talented person

geniales Werk
geniales Werk
work of genius

geniality
geniality
n. Freundlichkeit, Herzlichkeit

genially
genially
adv. freundlich; herzlich

genic
genic
adj. genetisch; erblich

genically
genically
adv. genetisch; erblich

geniculate
geniculate
adj. gelenkig; knieartig

geniculated
geniculated
adj. genikuliert; knieartig, gebeugt

geniculately
geniculately
adv. knieartig, biegsam

genie
genie
n. Flaschengeist, dienstbarer Geist, Dschinn

genieren
genieren
v. embarrass, cause unease, confuse; be embarrassed

genießbar
genießbar
adj. edible, may be eaten, relishable, enjoyable, having a pleasing taste

genießbare Fischart
genießbare Fischart
species of edible fish

genießen
genießen
v. eat, drink; relish, enjoy, take pleasure in

genießerisch
genießerisch
adj. appreciative, luxurious, fond of luxury

genießerischer Ausdruck
genießerischer Ausdruck
expression of pleasure

genikuliert
genikuliert
adj. geniculated, having knees; knee-like, jointed

genistet
genistet
adj. nested, placed within

genital
genital
adj. Teil der Genitalien; zu den Geschlechtsteilen gehörend

genitalia
genitalia
n. Geschlechtsorgane

genitalic
genitalic
adj. die Geschlechtsorgane betreffend

genitals
genitals
n. Genitalien, Geschlechtsorgane

genitive gender
genitive gender
Genitiv-Geschlecht (Grammatik)

genitive
genitive
 1
adj. genitiv

 2
n. Genitiv (Grammatik)

genito genito
pref. der Geschlechtsorgane

genitor
genitor
n. Zeuger; Schaffer; Vater oder Mutter

genitourinary
genitourinary
adj. urogenital, Geschlechts- und Urinorgane betreffend

geniture
geniture
n. (veraltet) Geburt; Geburt eines Menschen; Erzeugung; Zeugung

genius
genius
 1
n. Genie; Genialität; Genie; Begabung; Schutzengel; naturbegabte Person

 2
n. Genius, Schutzengel oder Geist (Griechische Mythologie); Person viel Einfluss auf eine andere person ausübend; (islamische Mythologie) Dschinn, Flaschengeist

genocidal genocidal
adj. genozid, Völkermord betreffend

genocide
genocide
n. Genozid, Völkermord

genom
genom
n. Genom (bio., Gesamtzahl aller Gene in einer Fortpflanzungszelle)

genome
genome
n. Genom (Biologie- Gesamtzahl der Gene einer Fortpflanzungszelle)

genomic
genomic
adj. des Genoms (bio., Gesamtzahl aller Gene in einer Fortpflanzungszelle)

genomics
genomics
n. Genomik, Genomforschung an Mikroorganismen (Biologie)

genommen
genommen
adj. taken, occupied, busy

genoppt
genoppt
adj. pimpled, covered with pimples, covered with pustules

genormt
genormt
adj. standardized, normalized, having basic rules or protocols

genoss Vorteile aus allen Seiten
genoss Vorteile aus allen Seiten
had it both ways, had everything he wanted

genoss die Früchte des
genoss die Früchte des
enjoyed the fruit of, benefited from

genoss es in
genoss es in
revelled in, took pleasure in, enjoyed

genoss sein Essen
genoss sein Essen
enjoyed his food, liked the food he was eating

genossen
genossen
adj. relished, enjoyed, appreciated

genossenschaftlich
genossenschaftlich
adj. cooperative, coop, collective

genossenschaftlicher Laden
genossenschaftlicher Laden
cooperative store, retail store owned by and operated for the benefit of those using its services

genotype
genotype
n. Genotyp, genetische Struktur eines Organismus oder Gruppe von Organismen; Gesamtzahl Gene die von Eltern an Kinder weitergegeben werden

genotypic
genotypic
adj. genotypisch, genetische Zusammensetzung eines Organismus betreffend; typischen Representanten eines Gruppe betreffend

genotypical
genotypical
adj. genotypisch, genetische Zusammensetzung eines Organismus betreffend; typischen Representanten eines Gruppe betreffend

genotyping
genotyping
n. Genotypisierung, Untersuchung des genetischen Status eines Organismus (Biologie)

genotypisch
genotypisch
adj. genotypic, pertaining to the genetic make-up of an organism; pertaining to a typical species in a group

genoß Vorteile aus allen Seiten
genoß Vorteile aus allen Seiten
(new spell.=genoss Vorteile aus allen Seiten) had it both ways, had everything he wanted

genoß die Früchte des
genoß die Früchte des
(new spell.=genoss die Früchte des) enjoyed the fruit of, benefited from

genoß es in
genoß es in
(new spell.=genoss es in) revelled in, took pleasure in, enjoyed

genoß sein Essen
genoß sein Essen
(new spell.=genoss sein Essen) enjoyed his food, liked the food he was eating

genre painting
genre painting
n. Genre Painting, Alltagsleben darstellende Malerei

genre scene
genre scene
n. Genre Painting, Alltagsleben darstellende Malerei

genre
genre
n. Gattung (Zoologie, Botanik); Genre

gent
gent
n. Gentlement, Herr

gentechnisch
gentechnisch
adj. relating to genetical engineering

genteel
genteel
adj. vornehm, fein; elegant, raffiniert; arrogant

genteelly
genteelly
adv. vornehm, fein

genteelness
genteelness
n. Vornehmheit, Wohlerzogenheit

gentian
gentian
n. Enzian (Pflanze)

gentile woman
gentile woman
Nichtjüdin, nicht-jüdische Frau

gentile
gentile
 1
adj. nicht-jüdisch

 2
n. nichtjüdische Person

gentility gentility
n. vornehme Lebensart; Vornehmtuerei; vornehme Herkunft

gentisic acid
gentisic acid
Säure aus den Wurzeln des Gelben Enzian hergestellt

gentisin
gentisin
n. Gentisin (chem. Zusammensetzung)

gentistic acid
gentistic acid
gentisic, part of the term "gentisic acid"

gentle breeze
gentle breeze
leichte Brise

gentle heart
gentle heart
gutmütig

gentle reader
gentle reader
lieber Leser

gentle sex
gentle sex
schwache Geschlecht

gentle soul
gentle soul
sensible Seele, feinsinnige Seele

gentle
gentle
 1
n. edler Ritter; Aristokrat, dem Adel angehörende Person

 2
adj. sanft; weich; angenehm; leicht; zart

 3
v. zähmen; beruhigen; verfeinern; streicheln

gentlefolk gentlefolk
n. vornehme Leute; Aristokraten, Adelsleute

gentleman at large
gentleman at large
ein Herr zur freien Verfügung

gentleman farmer
gentleman farmer
Gutsherr

gentleman
gentleman
n. Gentleman, gutgestellte Persönlichkeit; Arristokrat, Adelsmann

gentleman's agreement
gentleman's agreement
gentlemännisches Abkommen

gentleman's gentleman
gentleman's gentleman
Reiniger der Herrentoilette

gentlemanlike
gentlemanlike
adj. zuvorkommend, wie ein Gentleman

gentlemanly
gentlemanly
adj. zuvorkommend, wie ein Gentleman

gentlemen's agreement
gentlemen's agreement
Gentlemen's Argeement, Vereinbarung auf Treu und Glauben

gentlemännisches Abkommen
gentlemännisches Abkommen
gentleman's agreement, verbal agreement or deal, agreement bound by honor rather than law

gentleness
gentleness
n. Sanftheit; Milde; Feinheit; Vornehmheit; Zartheit

gentlewoman
gentlewoman
n. Dame; Aristokratin, Adelsfrau

gently
gently
adv. sanft; weich; langsam; höflich

gentoo
gentoo
n. Gentoo Pinguin, in der Antarktik lebender Pinguin der als schnellster unterwasser Schwimmer unter den Pinguinen gilt

gentrification
gentrification
n. Wertsteigerung durch Verkaufen an sozial Höherstehende

gentrifier
gentrifier
n. Person die eine Nachbarschaft durch die Renovierung alter Gebäude aufbessert um eine wohlhabende Klientur anzulocken

gentrify
gentrify
v. eine Nachbarschaft durch renovieren von alten Gebäude um neue Familien anzuziehen aufbessern

gentry
gentry
n. Oberschicht, Gentry, Aristokratie, Adel

genu
genu
n. Knie (anat.)

genuflect
genuflect
v. niederknien; die Knie beugen

genuflection
genuflection
n. Kniebeugung; Kniefall

genug Zeit
genug Zeit
time enough, a long enough period of time, a considerable amount of time

genug damit er sich in seinem Grab umdreht
genug damit er sich in seinem Grab umdreht
enough to make him turn in his grave, shocking, scandalous

genug damit
genug damit
enough of that!, enough is enough!, that's quite enough now!, that's it already!, stop that right now!

genug der vielen Worte
genug der vielen Worte
enough words

genug haben von
genug haben von
have enough of

genug
genug
 1
adj. aplenty, sufficient, enough, adequate, suitable, tolerable, no more, anymore

 2
adv. adequately, sufficiently, suitably, passably, tolerably, enough, quite, fairly; no more, not again

 3
interj. enough, stop it!, that's sufficient!, no more!

genugtun genugtun
v. satisfy, fulfill

genuine alarm
genuine alarm
echter Alarm

genuine article
genuine article
authentischer Artikel

genuine diamond
genuine diamond
echter Diamant

genuine peace
genuine peace
echter Frieden

genuine
genuine
adj. echt, ursprünglich; wirklich; glaubhaft; natürlich; direkt; offenherzig

genuinely
genuinely
adv. wahrhaftig; aufrichtig

genuineness
genuineness
n. Wahrhaftigkeit; Originalität; Natürlichkeit; Ehrlichkeit

genummerte Rechnung
genummerte Rechnung
numbered account, account in a foreign bank that is identified only by a number in order to protect the anonymity of its owner

genus
genus
n. Gattung, Sorte

genussreich
genussreich
 1
adj. enjoyable, pleasing, delightful, gratifying, giving pleasure

 2
adv. enjoyably, pleasantly, pleasurably, in an gratifying manner

genusssüchtig genusssüchtig
adj. epicurean, Sybaritic, pleasure-seeking, hedonistic, fond of pleasure, seeking fulfillment of physical desires

genussvoll
genussvoll
adj. pleasureful, enjoyable, delightful, joyous

genutzt von
genutzt von
seized by, attacked by -

genutzt
genutzt
adj. used, second-hand, not new; usual, accustomed

genutztes Kapital
genutztes Kapital
employed capital, portion of capital used for business activity

genußreich
genußreich
 1
adv. (new spell.=genussreich) enjoyably, pleasantly, pleasurably, in an gratifying manner

 2
adj. (new spell.=genussreich) enjoyable, pleasing, delightful, gratifying, giving pleasure

genußsüchtig genußsüchtig
adj. (new spell.=genusssüchtig) epicurean, Sybaritic, pleasure-seeking, hedonistic, fond of pleasure, seeking fulfillment of physical desires

genußvoll
genußvoll
adj. (new spell.=genussvoll) pleasureful, enjoyable, delightful, joyous

genäht
genäht
adj. sewed, sewn, fastened with stitches, repaired with stitches, mended

genügen
genügen
v. suffice, be enough; satisfy desire

genügend Material
genügend Material
enough, adequate amount, sufficient degree

genügend
genügend
adj. enough, sufficient, adequate

genügende Menge
genügende Menge
fill, amount needed to fill a receptacle; something used to fill

genügsam leben
genügsam leben
live modestly

genügsam
genügsam
adj. frugal, sparing, economical, thrifty

geo
geo
 1
pref. geo, earth

 2
pref. geo, Erde

geobotanist geobotanist
n. Geobotaniker, Person die Geobotanik studiert, Experte in Pflanzengeographie

geobotany
geobotany
n. Geobotanik, Biogeographie von Pflanzen, Phytogeographie, Forschung der geographischen Verteilung von Pflanzen

geocentric system
geocentric system
geozentrisches System (Auffassung nach der die Welt das Zentrum ist um das sich die Planeten drehen)

geocentric
geocentric
adj. geozentrisch (Astronomie- sieht die Erde als Zentrum aller Existenz)

geocentrically
geocentrically
adv. geozentrisch (astronom., die Erde als Mittelpunkt betrachtend)

geochemical
geochemical
adj. geochemisch (Forschung der Änderung der chem. Zusammensetzung der Erdkruste)

geochemisch
geochemisch
adj. geochemical, of geochemistry, of the study of the chemical composition of the Earth's crust

geochemist
geochemist
n. Geochemiker (Spezialist für Geochemie- Forschung von Veränderungen des chem. Zusammensetzung der Erdkruste)

geochemistry
geochemistry
n. Geochemie (Forschung der Änderung der chem. Zusammensetzung der Erdkruste)

geode
geode
n. Geodes (Stein mit Hohlraum besetzt mit Kristallen)

geodesic
geodesic
adj. geodesisch, Messen von Land und Festlegung von geographische Punkte betreffend

geodesics
geodesics
n. Geodesie (Lehre der Erdoberflächenmessung und Begründung ihrer Form)

geodesisch
geodesisch
adj. geodesic, of or pertaining to geodesy, pertaining to the branch of science which deals with the measurement of land and determination of geographical points

geodesist
geodesist
n. Geodesist (Spezialist der Erdmessung)

geodesy
geodesy
n. Geodäsie (Lehre von der Weltvermessung)

geodetic
geodetic
adj. geodäsisch (Lehre von der Weltvermessung)

geodäsisch
geodäsisch
adj. geodetic, of or pertaining to geodesy, pertaining to the branch of science which deals with the measurement of land and determination of geographical points

geog.
geog.
n. Geographie (Erdkunde)

geografisch
geografisch
 1
adv. geographically, from a geographical standpoint, with regard to geography

 2
adj. geographic, of or pertaining to geography, of or pertaining to the study of the physical features of the Earth's surface

geografische Beschaffenheit eines Gebietes geografische Beschaffenheit eines Gebietes
fundament, physical characteristics of a geographical area

geografische Meile
geografische Meile
geographical mile, distance equal to one minute of longitude on the equator

geographer
geographer
n. Geograph, Experte für Erdkunde

geographic
geographic
adj. geographisch (Wissenschaft der Erdbeschreibung)

geographical mile
geographical mile
geografische Meile

geographical
geographical
adj. geographisch (Wissenschaft der Erdbeschreibung)

geographically
geographically
adv. aus geographischer Sicht

geographisch
geographisch
 1
adj. geographic, of or pertaining to geography, of or pertaining to the study of the physical features of the Earth's surface

 2
adv. (new spell.=geografisch) geographically, from a geographical standpoint, with regard to geography

geographische Beschaffenheit eines Gebietes geographische Beschaffenheit eines Gebietes
(new spell.=geografische Beschaffenheit eines Gebietes) fundament, physical characteristics of a geographical area

geography quiz
geography quiz
Geographiequiz

geography teacher
geography teacher
Geografielehrer

geography
geography
n. Erdkunde; Geographie (Wissenschaft der Erdbeschreibung)

geologic timescale
geologic timescale
n. Geologische Zeitskala, chronologische Zeittafel der Erdgeschichte zur messung des relativen oder genauen Alters eines geologischen Querschnitts

geologic
geologic
adj. geologisch, Geologie betreffend, Lehre der Geschichte der Entwicklung der Erdkruste betreffend

geological rift
geological rift
geologischer Graben, geologischer Bruch (längeres Tal das durch absinken geologischer Schichten entstand)

geological
geological
adj. geologisch, Geologie betreffend, Lehre der Geschichte der Entwicklung der Erdkruste betreffend

geologically
geologically
adv. aus geologischer Sicht

geologisch
geologisch
 1
adj. geologic, of or pertaining to geology, of or pertaining to the study of the history and development of the Earth's crust

 2
adv. geologically, from a geological standpoint, with regard with geology

geologischer Bruch geologischer Bruch
geological rift, deep fissure formed by the splitting apart of the earth's layers

geologischer Graben
geologischer Graben
geological rift, deep fissure formed by the splitting apart of the earth's layers

geologise
geologise
v. Geologie studieren; aus einem geologischen Standpunkt analysieren; etwas als Geologe erörtern

geologist
geologist
n. Geologe, Geologie Experte (Lehre der Geschichte der Entwicklung der Erdkruste)

geology
geology
n. Geologie, Lehre der Geschichte der Entwicklung der Erdkruste

geomagnetic pole
geomagnetic pole
Geomagnetischer Pol, imaginäre Punkte die auf dem Planeten Erde entstehen wenn sie auf eine imaginäre Linie treffen die durch einen Bipol der als magnetischer Mittelpunkt der Erde betrachtet wird geht

geomagnetic
geomagnetic
adj. geomagnetisch, Magnetismus der Erde betreffend

geomagnetisch
geomagnetisch
adj. geomagnetic, pertaining to the magnetic properties of the Earth

geomagnetism
geomagnetism
n. Geomagnetismus (Magnetismus der Erde)

geomancer
geomancer
n. Geomancer, Person die in die Zukunft blicken kann

geomancy
geomancy
n. Geomantie, Vorhersage der Zukunft duch das Einstudieren von Linien und Figuren oder geographische Eigenschaften

geomedicine
geomedicine
n. Geomedizin (Zweig der Medizin, der sich mit dem Einfluss geographischer Bedingungen auf Krankheiten befaßt)

geometer
geometer
n. Fachmann der Geodäsie; Geodät; Geometer

geometric progression
geometric progression
geometrische Reihe

geometric
geometric
adj. geometrisch, Geometrie betreffend

geometrical body
geometrical body
geometrischer Körper

geometrical figure
geometrical figure
geometrische Form

geometrical mean
geometrical mean
geometrisches Mittel (Zahlen die aus Wurzeln gezogen wurden und gleich der Multiplikationszahl sind)

geometrical progression
geometrical progression
geometrische Reihe

geometrical proportion
geometrical proportion
geometrisches Verhältnis

geometrical solid
geometrical solid
geometrischer Körper

geometrical
geometrical
adj. geometrisch, Geometrie betreffend

geometrically
geometrically
adv. aus geometrischer Sicht

geometrician
geometrician
n. Fachmann der Geodäsie; Geodät; Geometer

geometrisch
geometrisch
 1
adv. geometrically, in a geometric manner, in a geometric form

 2
adj. geometric, of or pertaining to geometry

geometrische Form geometrische Form
geometrical figure

geometrische Reihe
geometrische Reihe
geometrical progression, series of numbers in which each number is multiplied by the same factor (Mathematics)

geometrischer Körper
geometrischer Körper
geometrical body

geometrischer Ort
geometrischer Ort
locus, place, location

geometrisches Mittel
geometrisches Mittel
geometrical mean, mean of a number

geometrisches Verhältnis
geometrisches Verhältnis
v. geometrical proportion, relation between geometrical objects

geometry
geometry
n. Geometrie, mathematische Lehre von Graphen Punkten und Winkel

geomorphic
geomorphic
adj. geomorphisch (formähnlich der Erdkugel; der Lehre der Erdkruste)

geomorphisch
geomorphisch
adj. geomorphic, resembling the shape of the Earth; of geomorphology, of the study of the origin and configuration of land formations on the Earth's surface

geomorphological
geomorphological
adj. geomorphologisch, Entstehung und Entwicklung der Erdoberfläsche betreffend

geomorphology
geomorphology
n. Geomorphologie (Lehre von der äußeren Gestalt der Erde und deren Veränderungen)

geonim
geonim
n. Geonim, Ehrentitel an Vorsitzende jüdischer Akademien verliehen im 6. bis zum 11. Jahrhundert (in Babylonien, Asyrien und Kanaan); hervorragender jüdischer Schüler (archaisch)

geopfert
geopfert
adj. immolated, killed as a sacrifice, offered in sacrifice

geophagia
geophagia
n. Geophagie (Verzehrung von Kreide oder Ton)

geophagism
geophagism
n. Geophagismus (Verzehrung von Kreide oder Ton)

geophagy
geophagy
n. Geophagie (Essen von Kreide oder Ton)

geophysical
geophysical
adj. geophysisch, Geophysik betreffend

geophysicist
geophysicist
n. Geophysiker, Experte für Geophysik

geophysics
geophysics
n. Geophysik (Teilgebiet der Physik), Lehre der Physik der Erde und deren Atmosphere

geophysisch
geophysisch
adj. geophysical, of or pertaining to geophysics, pertaining to study of the physics of the Earth and its atmosphere

geophyte
geophyte
n. Geophyt, Überdauerungssysteme von perennierenden Pflanzen; in der Erde wachsende Pflanze

geopolitical
geopolitical
adj. geopolitisch, zu Geopolitik gehörend (basieren auf gegenseitigen Beziehungen von Geographie, Wirtschaft und Politik)

geopolitics
geopolitics
n. Geopolitik (Forschung der Einwirkung der Geographie auf die Politik; Theorie, welche die Wichtigkeit der geographischen Bedingungen im Vergleich zur Entwicklung eines Staates an die Fahne hängt)

geordnet
geordnet
 1
adj. ordered, classified, systematically arranged, sorted, grouped, organized, systematized, trim

 2
adv. tautly, tidily, neatly

geordnete Familienverhältnisse geordnete Familienverhältnisse
unbroken family, whole family, family who has not experienced divorce

georgette
georgette
n. Georgette, Crépe (Textil)

georgic
georgic
 1
n. Gedicht über Landwirtschaft, Gedicht über das Bearbeiten von Land

 2
adj. landwirtschaftlich, Landwirtschaft betreffend

georgisch georgisch
adj. Georgian, of King George

geoscience
geoscience
n. Geowissenschaft, Wissenschaft des Planeten Erde

geoscientist
geoscientist
n. Geowissenschaftler (Spezialist für Erdkunde)

geosphere
geosphere
n. (Geologie) Geosphäre

geostationary
geostationary
adj. an einem bestimmten Ort stationiert (in Bezug auf Satelliten in den äußeren Erdumlaufbahnen die über einem bestimmten Punkt der Erde stehen)

geostrategic
geostrategic
adj. geostrategisch, die Planung von Politik und militärischen Einsätzen unter Berücksichtigung von den geographischen Gegebenheiten eines bestimmten Gebietes

geosynchronous satellite
geosynchronous satellite
Satellit der sich in einer Höhe von 12000 Metern immer über einen bestimmten Punkt der Erde befindet

geosynclinal
geosynclinal
adj. (Geologie) absteigende Erdspalte betreffend

geosyncline
geosyncline
n. (Geologie) absteigende Erdspalte

geotaxis
geotaxis
n. Geotaxie (bio., Bewegung von Organismen in Richtung der Anziehungskraft, oder von ihr weg)

geotaxy
geotaxy
n. Geotaxie (Biologie - Bewegung von Organismen in oder gegen die Richtung der Anziehungskraft)

geothermal
geothermal
adj. geothermisch (der Erdwärme, der inneren Wärme der Erdkugel)

geothermic
geothermic
adj. geothermisch (Erdwärme betreffend, von der inneren Wärme der Erde)

geothermisch
geothermisch
adj. geothermal, of or pertaining to heat from the Earth's interior; produced by heat from the Earth's interior

geotropic
geotropic
adj. geotropisch, vom Geotropismus (Biologie - Wachsen oder Bewegung in Richtung der Anziehungskraft)

geotropically
geotropically
adv. geotropisch, des Geotropismus (bio., Wachstum oder Bewegung von Pflanzen in die Richtung der Erdanziehungskraft)

geotropisch
geotropisch
 1
adj. geotropic, pertaining to geotropism, pertaining to growth or movement of an organism in response to gravity (Biology)

 2
adv. geotropically, in a geotropic manner (Biology)

geotropism geotropism
n. Geotropismus (bio., Wachstum oder Bewegung von Pflanzen in die Richtung der Erdanziehungskraft)

geozentrisch
geozentrisch
 1
adj. geocentric, considering the earth to be the center of the universe (Astronomy)

 2
adv. geocentrically, in a geocentric manner (Astronomy)

geozentrisches System geozentrisches System
geocentric system, geocentric theory of the universe, system in which the earth is viewed as the center of the universe and is orbited by the sun and planets

gepaart
gepaart
adj. paired, coupled

gepachtete Leitung
gepachtete Leitung
leased line, line for fast data transfer

gepackt von
gepackt von
seized by, attacked by -

gepackt
gepackt
adj. packed, wrapped, bundled, bound, packaged

gepanzert
gepanzert
adj. armored; loricated, protected by armor, covered in a sheath (Zoology)

gepanzerte Infanterie
gepanzerte Infanterie
armored infantry, foot soldiers accompanied by tanks

gepanzerte Kampfbrigade
gepanzerte Kampfbrigade
armored brigade-combat-team, armored brigade with auxillary forces trained for combat

gepanzerter Kettenwagen
gepanzerter Kettenwagen
armored personnel carrier, armored vehicle for conveying soldiers

gepanzerter Wagen
gepanzerter Wagen
armored car, auto which is reinforced against bullets bombs and other types of attacks

gepanzertes Fahrzeug
gepanzertes Fahrzeug
armored vehicle, protected vehicle

gepanzertes Kabel
gepanzertes Kabel
armored cable

geparkt
geparkt
adj. parked, placed in a location for an extended period of time (about a vehicle)

gepeinigt
gepeinigt
adj. racked, in pain, tortured, tormented

gepfeffert
gepfeffert
adj. peppered, spicy, piquant, peppery, containing pepper

gepfercht
gepfercht
adj. packed, compressed, crowded

gepfiffen
gepfiffen
adj. whistled

gepflanzt
gepflanzt
adj. planted, inserted without the knowledge of others; sown, placed in the earth

gepflanzter Agent
gepflanzter Agent
plant, agent who has been assigned to secretly infiltrate a location

gepflastert sein
gepflastert sein
being paved, being covered with concrete or asphalt

gepflastert
gepflastert
adj. paved, made and covered in asphalt (road); covered with tiles

gepflasterte Straße
gepflasterte Straße
paved road, road that has been covered with concrete

gepflegt
gepflegt
adv. trimly, neatly, in good order, in a refined or cultured manner

gepflügt aber nicht besäht
gepflügt aber nicht besäht
lea, plowed but unplanted

gepflügt
gepflügt
adj. furrowed, grooved, wrinkled, plowed

gepflügtes Feld
gepflügtes Feld
plowed field, worked field, tilled land

gepfuscht beim Bau
gepfuscht beim Bau
jerry-built, built quickly and with poor quality

gepfändet
gepfändet
adj. confiscated (about money or property), sequestrated, temporarily seized pending the outcome of a legal claim (Legal)

gepickt
gepickt
adj. pecked, punctured

geplagt
geplagt
adj. afflicted, infected, stricken, plagued, tormented

geplant zu Ende zu gehen
geplant zu Ende zu gehen
scheduled to end, planned to terminate, planned to be over

geplant
geplant
adj. planned, schemed, designed, organized, projected, programmed, scheduled, studied; organizational, belonging to an organization

geplanten Angriff starten gegen
geplanten Angriff starten gegen
make a dead set at, make a calculated attack on, make a planned assault on

geplanter Mord
geplanter Mord
first degree murder, premeditated murder, murder which was planned in advance

geplappert
geplappert
adj. Jabberwocky, without meaning, nonsensical

geplatzt sein
geplatzt sein
being ruptured, breaking apart, bursting open

geplatzt
geplatzt
adj. punctured, containing a hole, pierced, having the air removed (i.e. a tire); splintered, separated, divided

geplündert
geplündert
adj. pillaged, plundered, looted

geplünderte Gräber
geplünderte Gräber
desecration of graves, defilement or damaging of burial places

geplündertes Grab
geplündertes Grab
desecrated grave, defiled or damaged a burial place

gepolsterter Richtersessel
gepolsterter Richtersessel
woolsack, padded judge´s chair

gepolstertes Sofa
gepolstertes Sofa
pulvinar, soft cushioned couch, padded sofa

gepresst
gepresst
adj. pressed, squeezed, under pressure, forced, constrained

gepresster Schnee
gepresster Schnee
snowpack, area of packed snow

gepreßt
gepreßt
adj. jammed, wedged, packed, pressed, crowded, squeezed

gepreßter Schnee
gepreßter Schnee
(new spell.=gepresster Schnee) snowpack, area of packed snow

gepriesen
gepriesen
adj. praised, glorified, worshipped, celebrated, commended, honored, lauded

geprägt
geprägt
adj. minted, coined

geprägtes Geld
geprägtes Geld
mintage, output from a coin factory

geprüft sein
geprüft sein
being tested, being examined, being checked, being evaluated, being inspected

geprüft werden
geprüft werden
being examined, being checked, being inspected, being tested, being evaluated; take an examination

geprüft
geprüft
adj. inspected, checked, carefully studied, examined, reviewed

geprügelt
geprügelt
adj. beaten up, hit and battered, injured from repeated blows

gepuffert
gepuffert
adj. buffered

geputzt
geputzt
adj. spruce, polished, dressed up, clean and orderly

geputzte Zähne
geputzte Zähne
brushed teeth, teeth that have been cleaned with a toothbrush

gepökelt
gepökelt
adj. pickled, soused, preserved in brine, soured, preserved (about food), corned, preserved or cured with salt

gequetscht
gequetscht
adj. bruised, wounded, covered in contusions; packed, crammed together

gequollen
gequollen
adj. streamed, poured

gequält grinsen
gequält grinsen
grin, bare the teeth, grimace, distort the facial features

gequält von Durst
gequält von Durst
be parched with thirst, be very thirsty

gequält von
gequält von
racked by, tormented by -, tortured by -

gequält
gequält
adj. lacerated, torn, afflicted, distressed, stricken, plagued, tormented

gequälte Seelen
gequälte Seelen
tortured souls, afflicted souls, souls that are tormented

gequältes Lächeln
gequältes Lächeln
grin, grimace, baring of the teeth, distort the facial features

gerad
gerad
 1
adj. straight, even, fair, just, equitable, correct, proper, exact, precise, honest, frank

 2
adv. directly, straight, in a straightforward manner, frankly, even; precisely, exactly

gerade Linie einschlagen gerade Linie einschlagen
straiten, make straight, direct

gerade Linie
gerade Linie
beeline, straight line, direct course, flat line, horizontal line, line having the same direction throughout its length; orderly row

gerade Reihe
gerade Reihe
straight line, line having the same direction throughout its length; orderly row

gerade Zahl
gerade Zahl
even number, number that is exactly divisible by two

gerade als
gerade als
just as, right at the moment when

gerade biegen
gerade biegen
unbend, loosen, unfasten, straighten

gerade dabei sein etwas zu tun
gerade dabei sein etwas zu tun
in the very act, in the process of performing the deed, in action, in the midst of carrying out an operation of some sort

gerade davongekommen
gerade davongekommen
by the skin of one's teeth, just barely, by a narrow margin

gerade deshalb
gerade deshalb
that's exactly why

gerade durchgekommen
gerade durchgekommen
bare pass, grade just above failing

gerade eben zurechtkommen
gerade eben zurechtkommen
scratch along, manage somehow, make it somehow, get along one way or another

gerade er
gerade er
of all people, how strange that it would be this particular person

gerade erst
gerade erst
only just, barely, with difficulty

gerade heraus
gerade heraus
downright, straightforward, absolute, frank, candid, sincere, open; honest

gerade in dem Moment
gerade in dem Moment
just as, right at the moment when

gerade machen
gerade machen
straighten, make straight, arrange, organize

gerade mal seinen Lebensunterhalt zusammenkratzen
gerade mal seinen Lebensunterhalt zusammenkratzen
earn one's salt, barely earn a living

gerade noch entkommen
gerade noch entkommen
narrow escape, close call, near miss, miraculous rescue

gerade noch rechtzeitig
gerade noch rechtzeitig
nick of time, at the last minute, with no time to spare, during the final moment

gerade noch zurecht kommen
gerade noch zurecht kommen
just manage, scarcely succeed in doing something, barely get by

gerade noch
gerade noch
only just, barely, with difficulty

gerade nochmal davongekommen
gerade nochmal davongekommen
had a narrow escape, barely got away, escaped by the skin of his teeth, got away in the nick of time, barely managed to run away

gerade rechtzeitig
gerade rechtzeitig
in the nick of time, just in time, at just the right moment

gerade richten
gerade richten
straighten, make straight, arrange; become straight

gerade richtig
gerade richtig
just in time

gerade sitzen
gerade sitzen
sit up, sit in an upright position; sit; stay awake late; be amazed

gerade stehen
gerade stehen
to get one's back up, be steadfast about, be stubborn about

gerade umgekehrt
gerade umgekehrt
just the opposite, exactly the reverse, on the contrary, the opposite is the correct one

gerade weil
gerade weil
just because

geradeaus gehen
geradeaus gehen
follow one's nose, go straight

geradeaus
geradeaus
adv. ahead, directly, toward the front, to the front, forward, straight road

geradebiegen
geradebiegen
v. (new spell.=gerade biegen) unbend, loosen, unfasten, straighten

geradeheraus
geradeheraus
adv. forthrightly, straight to the point; directly; frankly, sincerely

gerademachen
gerademachen
v. straighten out, accomodate, adjust, modify, adapt, fit

gerader Muskel
gerader Muskel
rectus, any straight muscle (Anatomy)

gerader Schädel
gerader Schädel
orthocephaly, even skull, skull of even proportions

geradesetzen
geradesetzen
v. straighten out, accomodate, adjust, modify, adapt, fit

geradesitzen
geradesitzen
v. (new spell.=gerade sitzen) sit up, sit in an upright position; sit; stay awake late; be amazed

geradestehen
geradestehen
v. stand up straight; answer for, be responsible for -

geradewegs
geradewegs
adv. straight away, immediately, right away, right now

geradeziehen
geradeziehen
v. align, arrange in a line; be arranged in a line; straighten

geradezu aufs Ziel
geradezu aufs Ziel
straight to the point, without any introductions, directly to the heart of the matter, directly to the bottom line

geradezu perfekt
geradezu perfekt
just perfect, absolutely superb, absolutely flawless

geradezu
geradezu
adv. rightfully, legitimately, justly, honestly, nothing less than

geradlinig
geradlinig
 1
adv. linearly, directly

 2
adj. lineal, of direct line of descent or ancestry; linear, rectilinear, straight, pertaining to length, involving or resembling lines, narrow and elongated; (Mathematics) involving linear functions or equations; virtuous, moral, righteous

geradlinige Prozedur geradlinige Prozedur
straightforward procedure, simple procedure

geradlinige Zinsen
geradlinige Zinsen
straight line interest, interest whose rate is set at a fixed relation to the balance of the debt

geradliniger Kursverlust
geradliniger Kursverlust
straight line depreciation, calculate depreciation by multiplying the cost of the asset by the scrap value at a set rate (Accounting)

geradläufig
geradläufig
adj. straight, direct

geradschädelig
geradschädelig
adj. orthocephalic, having a medium size skull (Anatomy)

geradwinkelig
geradwinkelig
adj. quartering, positioned at right angles

geranium
geranium
n. Geranium (Pflanze)

gerannt
gerannt
adj. run, raced

geraspelt
geraspelt
adj. shredded, torn into small pieces, cut up

geraten
geraten
 1
v. get, come; become

 2
adj. advised; instructed; guessed

geratic geratic
adj. hohes Alter betreffend

geratologic
geratologic
adj. geriatrisch, der Geriatrie (Lehre von den Alterskrankheiten und Alterserscheinungen)

geratologisch
geratologisch
adj. geratologous, of or pertaining to geratology, of or pertaining to the study of aging

geratologous
geratologous
adj. geratologisch, von der Lehre des Alterns

geratology
geratology
n. Lehre des Alterns

geraum
geraum
adv. fairly long time

gerben
gerben
v. tan, convert hide into leather

gerbil
gerbil
n. Gerbille (kleines Nagetier)

gerbille
gerbille
n. Gerbille (kleines Nagetier)

gerbsäure
gerbsäure
adj. tannic, pertaining to tannin

gerecht geurteilt
gerecht geurteilt
judged fairly, decided in a just fashion

gerecht sein
gerecht sein
do justice, do what is right, be fair toward

gerecht zahlen
gerecht zahlen
pay in spades, pay fairly, pay honestly

gerecht
gerecht
 1
adj. equitable, just, fair, reasonable, justified, legitimate, lawful, authorized

 2
adv. equitably, fairly, justly, righteously, in an ethical manner, rightfully, lawfully, legitimately, appropriately, properly

gerechte Gegenleistung gerechte Gegenleistung
fair consideration, appropriate recompense, fair reward or compensation

gerechte Gerichtsverhandlung
gerechte Gerichtsverhandlung
a fair trial, a just trial, an unbiased hearing

gerechte Nichtjuden
gerechte Nichtjuden
Righteous Gentiles, non-Jews who saved the lives of Jews during the Holocaust

gerechter Anteil
gerechter Anteil
good portion, goodly amount

gerechter Ausgleich
gerechter Ausgleich
just balance, scale that gives an accurate and precise weight

gerechter Besitz
gerechter Besitz
equitable possession, property right recognized by equity laws

gerechter Kampf
gerechter Kampf
fair fight, just fight

gerechter Nichtjude
gerechter Nichtjude
righteous gentile, term used to identify people who helped Jews during the Holocaust

gerechter Zorn
gerechter Zorn
righteous anger

gerechtfertigt
gerechtfertigt
adj. justified, supported, substantiated, warrantable, legal

geregelt
geregelt
adj. orderly, organized, regular, normal

gereichen
gereichen
v. redound, accrue, have a desired result or effect, return, come back

gereifte Erwägung
gereifte Erwägung
mature consideration, adult consideration, mature manner of thinking

gereimt
gereimt
adj. rhymed, matched with another word that ends in a similar sound

gereimte Prosa
gereimte Prosa
rhymed prose, prose writing that contains rhyming words

gereinigt
gereinigt
adj. purged, purified, cleansed

gereinigte Baumwolle
gereinigte Baumwolle
ginned cotton, cotton which has been separated from its seed

gereizt
gereizt
 1
adj. irritable, grouchy, touchy, irritated, annoyed, exasperated, inflamed, peevish, grumpy, irascible, cranky, short-tempered, in a bad mood, ill-humored

 2
adv. irritably, peevishly, angrily, petulantly, with an ill-temper, crankily, irascibly, short-temperedly, touchily

gereizte Stimmung gereizte Stimmung
strained atmosphere

gerettet sein
gerettet sein
being rescued, being saved, being freed, being salvaged, being saved from certain danger

gerettet
gerettet
adj. saved, rescued, salvaged, preserved, redeemed, delivered from sin

gereuen
gereuen
v. regret, feel sorrow

geriatric care
geriatric care
geriatrische Behandlung; geriatrische Abteilung

geriatric center
geriatric center
geriatrisches Zentrum

geriatric hospital
geriatric hospital
geriatrisches Krankenhaus

geriatric nursing
geriatric nursing
geriatrische Behandlung

geriatric patient
geriatric patient
geriatrischer Patient

geriatric ward
geriatric ward
geriatrische Abteilung

geriatric
geriatric
adj. geriatrisch, altersheilkundlich; Alter betreffend

geriatrician
geriatrician
n. Geriatriker, Forscher von Alterserscheinungen

geriatrics
geriatrics
n. Geriatrie, Altersheilkunde

geriatrisch
geriatrisch
adj. geriatric, geratologic, of or pertaining to geratology

geriatrische Abteilung
geriatrische Abteilung
geriatric ward, section of a hospital in which the aged are cared for

geriatrische Behandlung
geriatrische Behandlung
geriatric care, treatment of elderly people

geriatrischer Patient
geriatrischer Patient
geriatric patient, elderly patient

geriatrisches Krankenhaus
geriatrisches Krankenhaus
geriatric hospital, hospital which specializes in the treatment of elderly people

geriatrisches Zentrum
geriatrisches Zentrum
geriatric center, medical center for the aged

geriatrist
geriatrist
n. Geriatriker, Forscher von Alterserscheinungen

gerichterliche Aberkennung
gerichterliche Aberkennung
abjudicate, deny judgment (Law)

gerichtet werden
gerichtet werden
being judged, being sentenced, being tried in a court of law

gerichtet
gerichtet
adj. pointed, aimed, directed; riveted, attached with metal pins, fastened with rivets

gerichtlich anfechtbar
gerichtlich anfechtbar
appealable, capable of being appealed

gerichtlich belangen
gerichtlich belangen
process, treat, adapt, subject to series of procedures

gerichtlich beschlossen
gerichtlich beschlossen
decretory, judicial, pertaining to decisions made by courts of law, of the administration of justice

gerichtlich entscheiden
gerichtlich entscheiden
adjudge, decree, sentence, convict

gerichtlich gegen jemanden vorgehen
gerichtlich gegen jemanden vorgehen
take legal action

gerichtlich vereidigt
gerichtlich vereidigt
sworn, avowed, affirmed; under oath, has committed to a vow

gerichtlich verfolgen
gerichtlich verfolgen
prosecute, put on trial, try in a court

gerichtlich verhandelbar
gerichtlich verhandelbar
judicable, may be judged

gerichtlich vorladen
gerichtlich vorladen
summons, serve with a summons, order to appear in court on a particular time and day

gerichtlich
gerichtlich
 1
adj. forensic, rhetorical, judicative, having the power to judge, judicial, of a court of law, pertaining to decisions made by courts of law, of the administration of justice, pertaining to a judge; juridic, of the law; jurisdictional

 2
adv. judicially, according to a court of law, by legal process; juridically, according to the law, from a legal point of view; jurisdictionally, within jurisdiction

gerichtliche Anfechtbarkeit gerichtliche Anfechtbarkeit
appealability, capability of being appealed

gerichtliche Anklage
gerichtliche Anklage
lawsuit, legal claim, prosecution, litigation, claim that is valid according law

gerichtliche Anordnung
gerichtliche Anordnung
court order, legislative command, very strong request by the courts

gerichtliche Anweisung
gerichtliche Anweisung
court order, legislative command, very strong request by the courts

gerichtliche Autorität
gerichtliche Autorität
jurisdiction authority, legal authority

gerichtliche Darstellung
gerichtliche Darstellung
legal representation, representation of a client in a court of law

gerichtliche Entscheidbarkeit
gerichtliche Entscheidbarkeit
justiciability, capability of being tried in a court of law, capability of being settled judicially

gerichtliche Handlung
gerichtliche Handlung
legal act, court action, prosecution, legal claim that is field in a court of law

gerichtliche Immunität
gerichtliche Immunität
legal protection, legal immunity, protection by the law

gerichtliche Priorität
gerichtliche Priorität
legal precedence, legal statement or case that may serve as an example or justification for a later one

gerichtliche Schritte einleiten gegen
gerichtliche Schritte einleiten gegen
take proceedings against, make a lawsuit, stake a legal claim

gerichtliche Schritte eröffnen gegen
gerichtliche Schritte eröffnen gegen
bring an action against, initiate legal proceedings, file a claim against

gerichtliche Untersuchung
gerichtliche Untersuchung
inquisition, judicial investigation, inquiry (Legal); formal investigation, inquest

gerichtliche Verfolgung
gerichtliche Verfolgung
prosecution, court action, institution of legal proceedings

gerichtliche Verfügung erteilen
gerichtliche Verfügung erteilen
v. mandamus, give a mandamus

gerichtliche Verfügung
gerichtliche Verfügung
v. interim injunction, temporary court order either compelling or restraining an act by an individual, interim order, injunction

gerichtliche Vollmacht
gerichtliche Vollmacht
bench warrant, warrant issued by a court for the apprehension of an offender

gerichtliche Vorgehensweise
gerichtliche Vorgehensweise
legal proceeding, legal action; legal procedure, procedure that is conducted according to the law

gerichtliche Vorgänge
gerichtliche Vorgänge
v. trial proceeds, process of a legal trial, procedures of a legal trial

gerichtliche Vorladung
gerichtliche Vorladung
summons, invitation to court

gerichtlicher Befehl
gerichtlicher Befehl
court order, legislative command, very strong request by the courts

gerichtlicher Behelfsbefehl
gerichtlicher Behelfsbefehl
writ of assistance, instruction by a court that is intended to alleviate the enforcement of a ruling

gerichtlicher Haftbefehl
gerichtlicher Haftbefehl
bench warrant, warrant issued by a court for the apprehension of an offender

gerichtlicher Unterlassungsbefehl
gerichtlicher Unterlassungsbefehl
injunction, court order ordering someone to do or refrain from doing something (Legal)

gerichtlicher Vermittler
gerichtlicher Vermittler
friend of the court, person

gerichtlicher Vorgang
gerichtlicher Vorgang
legal act, court action, prosecution, legal claim that is field in a court of law

gerichtliches Einverständnis
gerichtliches Einverständnis
judicial admission, declaration that has binding legal force, confession made during a legal proceeding

gerichtliches Gebiet
gerichtliches Gebiet
area of jurisdiction, region in which a judge is authorized to work

gerichtliches Nachspiel
gerichtliches Nachspiel
court sequel

gerichtsmedizinisch
gerichtsmedizinisch
adv. forensically, in a forensic manner

gerichtsmedizinische Anstalt Abu Kabir
gerichtsmedizinische Anstalt Abu Kabir
n. the forensic medicine institute in Abu-Kabir, place in which autopsies take place in Israel

gerieben
gerieben
adj. scraped, chafed

geriebene Semmel
geriebene Semmel
bread crumbs, small bits of bread

gerieft
gerieft
adj. striate, lined, grooved, ridged

geriet auf die schiefe Bahn
geriet auf die schiefe Bahn
fell into bad ways, chose a life of crime

geriet auf schlechte Wege
geriet auf schlechte Wege
fell into bad ways, chose a life of crime

geriet aufs falsche Gleis
geriet aufs falsche Gleis
lost his way, went astray, got lost, took a wrong turn, went the wrong way, became dishonest

geriet aus dem Gleichgewicht
geriet aus dem Gleichgewicht
went off the track, went off the path, veered from his usual direction

geriet außer Kontrolle
geriet außer Kontrolle
got out of control, lost all control, got out of hand

geriet in Gefangenschaft
geriet in Gefangenschaft
was taken captive, was taken into captivity, was imprisoned

geriet in Rage
geriet in Rage
flew into a rage, became very angry, lost his temper, lost his self control

geriet in Schwierigkeiten
geriet in Schwierigkeiten
got into trouble, became entangled, got into a bad situation, got caught

geriet in Trance
geriet in Trance
went into a trance, entered a hypnotic state of disconnection from his will and his body

geriet in Vergessenheit
geriet in Vergessenheit
sank into oblivion, was completely forgotten

geriet in Wut
geriet in Wut
flew into a rage, became very angry, lost his temper, became angry, lost his self control

geriet in den Schlamassel
geriet in den Schlamassel
got into a quagmire, got into a difficult situation

geriet in eine Auseinandersetzung
geriet in eine Auseinandersetzung
got into a fight, became entangled in a quarrel, began a fight

geriffelt
geriffelt
adj. knurled, fluted, decorated with channels or grooves

gering schätzen
gering schätzen
undervalue, underestimate, show scorn, mock

gering schätzend
gering schätzend
 1
adv. depreciatively, disparagingly, in a belittling manner, derogatively

 2
adj. depreciative, critical, disparaging, belittling, scornful, derogative

gering sein gering sein
being diminished, being lessened, being decreased, being contracted, declining, dwindling

gering
gering
 1
adv. lowly, modestly, humbly, minimally, in a minimal way, scantily

 2
adj. light, slight, low, mean, inferior, lowly, humble, modest, marginal, minor, secondary, insignificant, unimportant, inconsiderable, flimsy, small

geringachten geringachten
v. minimize, reduce, make less important

geringe Anzahl
geringe Anzahl
paucity, state of being very few in number; fewness, scarcity, meagerness, scantiness

geringe Chance haben
geringe Chance haben
low probability, little chance, little likelihood; stand a show, have a chance, have the possibility of -

geringe Mehrheit
geringe Mehrheit
slim majority, majority that only exists by a narrow margin, majority containing only slightly more votes than the minority

geringe Menge
geringe Menge
paucity, state of being very few in number

geringe Möglichkeit
geringe Möglichkeit
low probability, little chance, little likelihood, not much chance, small chance, not likely

geringe Qualität
geringe Qualität
low quality, cheap, poorly made, not good quality

geringe Resolution
geringe Resolution
low resolution, low density of points that contain information

geringe Summe
geringe Summe
small sum, low sum, modest amount

geringe Wahrscheinlichkeit
geringe Wahrscheinlichkeit
low probability, little chance, little likelihood, not much chance, small chance, not likely

geringer Druck
geringer Druck
low pressure, not a great deal of pressure

geringer Ertrag
geringer Ertrag
low yield, low profit on an investment

geringer Schaden
geringer Schaden
minor damage, small amount of damage, damage which is not severe

geringer Spielraum
geringer Spielraum
low latitude, region close to the equator

geringer
geringer
adj. less, fewer, inferior, smaller, minor, secondary, subordinate, insignificant, unimportant, not serious

geringerer Wert
geringerer Wert
inferiority, condition of being lesser in importance or value

geringfügig
geringfügig
 1
adv. pettily, trivially, slightly, lightly, somewhat

 2
adj. insignificant, unimportant, inconsequential, trivial, of no account, minor, of little worth, meaningless, petty, small

geringfügige Abänderungen geringfügige Abänderungen
minor change, very small change, slight alteration

geringfügige Erleichterung
geringfügige Erleichterung
marginal relief, slight easement, minor relief

geringfügige Produktion
geringfügige Produktion
marginal output, yield resulting from every extra unit produced by a manufacturer

geringfügige Veränderungen
geringfügige Veränderungen
v. minor change, very small change, slight alteration

geringfügiger Schaden
geringfügiger Schaden
remote damage, be found guilty of wrongdoing for late damages (Law)

geringfügiger Unterschied
geringfügiger Unterschied
nuance, slight difference, subtle distinction

geringfügiges Einkommen
geringfügiges Einkommen
marginal income, income resulting from every extra unit of production elements

geringfügiges Vergehen
geringfügiges Vergehen
v. minor offense, misdemeanor, crime which is not serious, small crime, petty crime

geringhaltiger machen
geringhaltiger machen
alloy, reduce in value or quality

geringschätzen
geringschätzen
v. (new spell.=gering schätzen) undervalue, underestimate, show scorn, mock

geringschätzend
geringschätzend
 1
adv. (new spell.=gering schätzend) depreciatively, disparagingly, in a belittling manner, derogatively

 2
adj. depreciative, critical, disparaging, belittling, scornful, derogative

geringschätzig geringschätzig
 1
adj. deprecatory, critical, belittling, disparaging, derogating, irreverent, disrespectful, despicable

 2
adv. deprecatingly, disapprovingly, derisively, scornfully, disdainfully, disparagingly, in a belittling manner

geringst geringst
adj. faintest, weakest, most dim

geringste Ahnung
geringste Ahnung
inkling, vague idea

geringsten Zweifel
geringsten Zweifel
slightest doubt, small doubt, light incertitude

geringwertig
geringwertig
adj. of inferior value

gerinnbar
gerinnbar
adj. coagulable, able to form a clot

gerinnen-lassen
gerinnen-lassen
curdle, go sour, turn into curd

gerinnen
gerinnen
v. coagulate, cause to become clotted, cause to thicken, become clotted, thicken, solidify, curdle, go sour, turn into curd

gerinnungsstoppend
gerinnungsstoppend
adj. anticoagulant, substance that prevents clotting, substance that prevents coagulation (Medicine)

gerinnungsverhinderndes Mittel
gerinnungsverhinderndes Mittel
anticoagulant, substance that prevents clotting, substance that prevents coagulation (Medicine)

gerinnungsvermeidend
gerinnungsvermeidend
adj. anticoagulant, substance that prevents coagulation (Medicine)

gerippt
gerippt
adj. costal, of the ribs (Anatomy, Zoology)

gerissen
gerissen
adj. cagey, cautious, wary, clever, crafty, sly

gerissene Bänder
gerissene Bänder
torn ligaments, pulled ligaments, strained tendons, pulled tendons in the knee

gerissene Person
gerissene Person
cunning person, crafty person, wily person, sly individual, scheming person

gerissener Hund
gerissener Hund
crafty devil

geritten
geritten
adj. ridden, bestridden

germ carrier
germ carrier
Infektionsträger

germ
germ
 1
n. Keim; Erreger

 2
v. das Keimen

german by blood german by blood
Deutscher von Geburt aus

german
german
adj. relavant, zusammenhängend; leiblich, verwandt

germane
germane
adj. erheblich; wichtig; relevant

germanely
germanely
adv. auf betreffende Weise (mit dem Thema zusammenhängend)

germaneness
germaneness
n. Relevanz, Betreff

germanisch
germanisch
adj. Germanic, Teutonic, of or pertaining to the Teutons, of or pertaining to the ancient Germanic people which inhabited northern Europe, of the Germanic language group

germanisiert
germanisiert
adj. Germanized, made German in manner or character

germanium
germanium
n. Germanium (seltenes, chemisches Element)

germen
germen
n. Keim, Erreger (archaisches Englisch)

germfree
germfree
adj. keimfrei; bakterienfrei, desinfiziert

germicidal
germicidal
adj. keimtötend

germicide
germicide
n. Bakterizid, keimtötendes Mittel

germinal
germinal
adj. keimend; anfänglich

germinant
germinant
adj. keimend; sprießend; stufenweise entwickelnd

germinate
germinate
v. keimen; entwickeln; auskeimen

germinated wheat
germinated wheat
n. gekeimter Weizen, in Saat geschossener Weizen

germinated
germinated
adj. keimend, entwicklungsfähig; auskeimend

germination
germination
n. Keimen; Wachstum; Entwicklung

germinative ability
germinative ability
n. Keimfähigkeit (Fähigkeit eines Samens zu Keimen)

germinative
germinative
adj. keimfähig; auskeimend

germless
germless
adj. keomlos, ohne Bakterien, steril

germlike
germlike
adj. keimähnlich, einem Keim ähnlich

germproof
germproof
adj. keimsicher, desinfiziert

gern geschehen
gern geschehen
you're welcome, don't mention it, no problem, "no sweat"

gern gesehen
gern gesehen
welcome, blessed, received with pleasure

gern gesehener Gast
gern gesehener Gast
a welcome guest, visitor who has been invited, visitor who is wanted

gern haben
gern haben
like, be fond of

gern
gern
adv. gladly, willingly, with good will, happily

gerne haben
gerne haben
care for, watch over, tend to

gerne
gerne
adv. gladly, happily, willingly, with good will

gerngesehen
gerngesehen
adj. (new spell.=gern gesehen) welcome, blessed, received with pleasure

gerngesehener Gast
gerngesehener Gast
(new spell.=gern gesehener Gast) a welcome guest, visitor who has been invited, visitor who is wanted

gerochen
gerochen
adj. scented, perfumed, having an odor, having a distinct smell

gerollt
gerollt
adj. circinate, rounded; coiled (Botany); rolled, moved by turning over and over; formed into a cylinder, curled up; wrapped around a spool, wound up

geronimos
geronimos
n. (Slang) Beruhigungsmittel

geronnen
geronnen
adj. clotted, congealed, coagulated

geronnene Lava
geronnene Lava
scoria, variety of light lava stone similar to pumice

gerontic
gerontic
adj. geriatrisch (der Alterskrankheiten, der Alterserscheinungen)

gerontological
gerontological
adj. gerontologisch (Lehre von dem hohen Alter)

gerontologisch
gerontologisch
adj. gerontological, of or pertaining to gerontology, pertaining to the scientific study of aging and the problems of the aged

gerontologist
gerontologist
n. Facharzt für Alterskrankheiten, Gerontologe

gerontology
gerontology
n. Gerontologie, Kunde der Alterskrankheiten

gerontophilia
gerontophilia
n. Gerontophilia (Liebe zu alten Leuten)

gerontotherapy
gerontotherapy
n. Therapie gegen das Altern

gerostet
gerostet
adj. oxidized, united with oxygen; be united with oxygen

gerry
gerry
n. (australischer Slang) ältere Person; geriatrische Perosn

gerrymander
gerrymander
 1
n. Wahlbezirksgrenzen in einem Gebiet manipulieren; Fakten verfälschen

 2
v. Manipulierer der Wahlbezirksgrenzen in einem Gebiet; Faktenverfälscher

gertenschlank gertenschlank
adj. willowy, flexible, elastic, tall, erect, very fine, slender, similar to a willow

geruchfrei
geruchfrei
adj. odourless, without smell or aroma

geruchlos
geruchlos
adj. odorless, scentless, unscented, without smell or aroma

geruchsfrei
geruchsfrei
adj. scentless, lacking a scent, odorless

geruchslos
geruchslos
adj. nonodorous, scentless, without smell, lacking a scent

geruchüberempfindlich
geruchüberempfindlich
adj. hyperosmic, having an abnormally keen sense of smell

gerufen
gerufen
adj. called, summoned, invited, roused, called forth

geruhsam
geruhsam
adv. leisurely, peacefully, calmly, tranquilly, quietly, peaceably

gerund
gerund
n. Gerundium (Grammatik)

gerundet
gerundet
adj. round, circular, ring-shaped, rounded

gerundete Bergspitze
gerundete Bergspitze
rounded summit, peak which is round, peak which is not sharp or pointed

gerundete Ecken
gerundete Ecken
cut corners, perform a task as quickly and with as little effort as possible, (often carelessly and at the expense of quality)

gerundete Kuppe
gerundete Kuppe
rounded summit, peak which is round, peak which is not sharp or pointed

gerungen
gerungen
adj. struggled, fought

gerunzelt
gerunzelt
adj. puckered, wrinkled, creased, rugose, furrowed, ridged, corrugated

gerunzelte Stirn
gerunzelte Stirn
wrinkled forehead, creases in the part of the head located above the eyes

gerunzeltes Gesicht
gerunzeltes Gesicht
wrinkled face, creased face, face with many wrinkles (usually due to old age)

gerätabhängige Farbe
gerätabhängige Farbe
device dependent color, color which changes according to the device on which it is displayed

geräteabhängige Farbe
geräteabhängige Farbe
device dependent color, color which changes according to the device on which it is displayed

geräuchert
geräuchert
adj. smoked, flavored or cured by exposure to smoke (about food)

geräucherte Wurstsorte
geräucherte Wurstsorte
spicy smoked sausage

geräucherte Würstchen
geräucherte Würstchen
smoked sausage, sausage that has a special taste and has gone through a special process known as smoking

geräucherter Fisch
geräucherter Fisch
smoked fish, fist that has been prepared by a process known as smoking

geräucherter Käse
geräucherter Käse
smoked cheese, cheese that has been prepared by a process known as smoking

geräucherter Salmon
geräucherter Salmon
smoked salmon, smoked fish, cured fish

geräucherter Schinken
geräucherter Schinken
smoked ham, gammon

geräuchertes Fleisch
geräuchertes Fleisch
smoked meat, meat of a chicken or animal that has been prepared through a process known as smoking

geräumig
geräumig
 1
adv. capaciously, spaciously, amply, commodiously, comfortably, roomily

 2
adj. capacious, spacious, roomy, commodious, ample, comfortable, interspaced

geräuschempfindlich geräuschempfindlich
adj. noise sensitive

geräuschlos
geräuschlos
adj. noiseless, quiet, silent, making no sound; still

geräuschvoll
geräuschvoll
 1
adj. noisy, loud, bustling, clamorous

 2
adv. loudly, boisterously, noisily

geröstet sein geröstet sein
being roasted, being cooked over an open fire or the heat of an oven, being cooked; being grilled

geröstet
geröstet
adj. parched, dried out, roast, roasted, grilled, cooked over dry heat, toasted

geröstete Erdnüsse
geröstete Erdnüsse
roasted peanuts, peanuts that are toasted over a fire

geröstete Erdnüße
geröstete Erdnüße
(new spell.=geröstete Erdnüsse) roasted peanuts, peanuts that are toasted over a fire

geröstete Kaffeebohnen
geröstete Kaffeebohnen
roasted coffee beans, toasted coffee beans

geröstete Mandeln
geröstete Mandeln
roasted almonds, almonds toasted over a fire

geröstete Nüsse
geröstete Nüsse
n. roasted nuts, nuts that are toasted over a fire

geröstete Nüße
geröstete Nüße
n. (new spell.=geröstete Nüsse) roasted nuts, nuts that are toasted over a fire

geröstete Sonnenblumenkerne
geröstete Sonnenblumenkerne
roasted sunflower seeds, sunflower seeds that are toasted over a fire

gerösteter Brotbrocken
gerösteter Brotbrocken
crouton, small cube of toasted bread used in soups and on salads

gerösteter Brotwürfel
gerösteter Brotwürfel
crouton, small cube of toasted bread used in soups and on salads

gerösteter Kaffee
gerösteter Kaffee
roasted coffee, coffee made from beans that are toasted over a fire

gerötet
gerötet
adj. flushed, blushing, colored with a reddish color; hectic, feverish

gerüchtweise zu Ohren kommen
gerüchtweise zu Ohren kommen
hear it rumored

gerügt
gerügt
adj. rebuked, scolded, reprimanded, admonished

gerühmt
gerühmt
adj. praised, celebrated, honored, glorified, worshipped, lauded

gerührt
gerührt
 1
adj. feverous, suffering from an abnormally high temperature, feverish, lugubrious, melancholic, sad, sorrowful

 2
adv. lugubriously, sadly, sorrowfully

gerüschelt gerüschelt
adv. ruffly, having ruffles, characterized by ruffles

gerüstet
gerüstet
adj. armed, equipped with weapons; prepared with equipment; covered protectively

ges.gesch.
ges.gesch.
regd., registered, certified, licensed"ges.gesch. (gesetzlich geschützt)

gesalbt sein
gesalbt sein
being anointed, consecration, sanctification, being smeared with oil or any liquid

gesalbt
gesalbt
adj. being anointed, being smeared with oil or any liquid

gesalzen
gesalzen
adj. salted, salty, seasoned, having salt added; sharp, savory, tasty, appetizing, spicy, piquant

gesalzener Käse
gesalzener Käse
salted cheese, hard cheese that is manufactured from hot milk and dry salt

gesammelt
gesammelt
adj. collected, gathered together from different places, grouped, assembled, gathered; self-possessed, in control of one's faculties

gesamt
gesamt
 1
adj. overall, comprehensive, whole, complete, entire, all, every, aggregate, total, collective

 2
pref. pan, all, total, complete, including everything

gesamtdeutsch gesamtdeutsch
adj. all-German

gesamte Nachfrage
gesamte Nachfrage
aggregate demand, total market demand for goods and services

gesamte Oberfläche
gesamte Oberfläche
total surface, total area, surface of all sides of a geometric figure

gesamte Zeit
gesamte Zeit
total time, sum of all of the different amounts of time

gesamten Kosten
gesamten Kosten
total costs

gesamter Betrag
gesamter Betrag
the total amount

gesamtes arbeitendes Kapital
gesamtes arbeitendes Kapital
gross working capital, total monies that a business uses for ongoing activities, total current assets

gesamtislamisch
gesamtislamisch
adj. Pan-Islam, movement which supports the political union of all Moslem countries

gesamtkonzept
gesamtkonzept
overall concept, general outlook

gesamtschuldnerisch
gesamtschuldnerisch
adv. jointly and severally

gesandt nach
gesandt nach
sent after, dispatched after

gesandt
gesandt
adj. sent, posted, sent by mail

gesanglich
gesanglich
adj. vocal, of or pertaining to the voice, oral

gesangliche Verzierungen
gesangliche Verzierungen
coloratura, trill, flourish (Music)

gesattelt
gesattelt
adj. saddled, wearing a saddle, fit with a seat for a rider (about a horse or other animal)

gesch.
gesch.
div., divorcedgesch. (geschieden)

geschaffen werden
geschaffen werden
form, be created, be shaped

geschaffen
geschaffen
adj. created, made, produced

geschafft
geschafft
adj. passed through, went in from one side and out on the other

gescheckt
gescheckt
adj. pied, spotted, speckled, pinto, covered with spots

geschehen
geschehen
v. befall, occur, happen, intervene, step in, take place

gescheit
gescheit
 1
adj. clever, sharp, witty, wise, shrewd, intelligent, sensible, discerning, bright

 2
adv. brainily, cleverly, intelligently

gescheiter Automatismus gescheiter Automatismus
sane automatism, insanity that is not due to mental illness

gescheiter Schritt
gescheiter Schritt
smart move, right decision

gescheitert
gescheitert
adj. failed, unsuccessful, flawed, defective, frustrated

gescheiterter Angriff
gescheiterter Angriff
failed attack, attack that did not succeed

gescheiterter Plan
gescheiterter Plan
abortive plan, failed plan, scheme that did not succeed

gescheiterter Versuch
gescheiterter Versuch
failed attempt, highly unsuccessful experiment, experience that did not work out as planned

geschenktem Gaul schaut man nicht ins Maul
geschenktem Gaul schaut man nicht ins Maul
one shouldn't look a gift horse in the mouth, one should not try to find faults in something that was given as a free gift

gescheuert
gescheuert
adj. scrubbed, washed or cleaned by rubbing; scraped, rubbed, abraded

geschichlich bedeutsam
geschichlich bedeutsam
historic, of or pertaining to history, important, consequential

geschichtet
geschichtet
adj. flaggy, layered, laminated

geschichtlich
geschichtlich
adj. historic, of or pertaining to history, from the past, connected to the past; historical, important, consequential

geschichtliches Beispiel
geschichtliches Beispiel
historical precedent, event which occurred in the past and became an example for a later event

geschickt
geschickt
 1
adv. ably, capably, competently, proficiently, expertly, skillfully, adroitly, dexterously, deftly, nimbly, handily

 2
adj. adept, proficient, skilled, adroit, clever, talented, ingenious, skillful, dexterous, deft

geschickte Hände geschickte Hände
good hands, hands of gold, hands that can accomplish the job beautifully

geschickter Investor
geschickter Investor
astute investor, shrewd investor, one who makes wise financial investments

geschieden
geschieden
adj. divorced

geschieht ihm recht
geschieht ihm recht
serves him right, he deserves it

geschienen
geschienen
adj. shone, gleamed, made shiny

geschient
geschient
adj. splinted, placed on a splint, secured on a rigid base (about a broken bone)

geschissen
geschissen
adj. defecated, shitted

geschlachtet
geschlachtet
adj. immolated, slaughtered, offered in sacrifice, killed as a sacrifice; butchered

geschlafen
geschlafen
adj. slept

geschlagen sein
geschlagen sein
being smitten, being struck (as if by a hard blow); being stricken with (a disease, etc.); being in love with

geschlagen
geschlagen
adj. beaten, struck, whipped, battered, bruised, hit repeatedly; defeated, routed; hammered

geschlagene Butter
geschlagene Butter
whipped butter, butter that is beaten and used for baking

geschlagene Creme
geschlagene Creme
(new spell.=geschlagene Krem) mousse, dessert made with whipped cream and other ingredients

geschlagene Krem
geschlagene Krem
mousse, dessert made with whipped cream and other ingredients

geschlechtlich fortpflanzend
geschlechtlich fortpflanzend
gamogenetic, reproducing by sexual reproduction

geschlechtlich
geschlechtlich
 1
adv. sexually, from a sexual standpoint, generically

 2
adj. sexed, having a gender, sexual, of or pertaining to a class or kind; (Biology) generic, of a genus

geschlechtliche Abnormalität geschlechtliche Abnormalität
sexual abnormality, sexual deviation, type of sexual disease

geschlechtliche Diskriminierung
geschlechtliche Diskriminierung
sex discrimination, discriminating against someone because of their gender

geschlechtliche Erregtheit
geschlechtliche Erregtheit
sexual desire, sexual passion, lust

geschlechtliche Fortpflanzung
geschlechtliche Fortpflanzung
syngenesis, sexual reproduction, reproduction by having sexual intercourse, mating, fertilization and reproduction (Biology)

geschlechtliche Lust
geschlechtliche Lust
sexual desire, sexual passion, lust

geschlechtliche Reife
geschlechtliche Reife
sexual maturity, sexual development

geschlechtliche Spore
geschlechtliche Spore
anisospore

geschlechtlos
geschlechtlos
adj. unsexual, not having a defined gender

geschlechtskrank
geschlechtskrank
adj. suffering from a venereal disease

geschlechtskrankheitauslösend
geschlechtskrankheitauslösend
adj. causing venereal disease, affecting with sexually transmitted disease, bringing about venereal disease

geschlechtslos
geschlechtslos
 1
adv. asexually, sexlessly, like a creature with no gender

 2
adj. asexual, neutered, sexless, genderless, having no sex

geschlechtsneutral geschlechtsneutral
adj. asexual, nonsexual

geschlechtsorganherstellend
geschlechtsorganherstellend
adj. gametogenic, of the production of reproductive cells (Biology)

geschlechtsreif
geschlechtsreif
adj. pubescent, sexually mature; (about a leaf) covered with soft downy hairs

geschlechtsreifes Insekt
geschlechtsreifes Insekt
imago, mature insect (Zoology)

geschlechtszellenerzeugend
geschlechtszellenerzeugend
adj. gametogenic, of the production of reproductive cells (Biology)

geschleppt werden
geschleppt werden
being dragged, being drawn, being pulled, being hauled, being prolonged, being stretched out

geschleust
geschleust
adj. funneled, channeled, centralized, sent through a funnel

geschlichen
geschlichen
adj. sneaked, slunk

geschliffen
geschliffen
adj. faceted, having cut and polished surfaces, finished, polished, smooth, glossy

geschliffener Diamant
geschliffener Diamant
polished diamond, diamond that has been smoothed and brightened so that it now has a surface gloss

geschliffenes Glas
geschliffenes Glas
cut glass, polished glass, smooth glass

geschlitzt
geschlitzt
adj. slashed, cut, having a cleft, having a split

geschlossen sein
geschlossen sein
being closed, being shut, being sealed, being clogged, being finished; being locked, being secured, being bolted shut, being latched

geschlossen
geschlossen
adj. barred, closed, shut, not open to the public, not open to new ideas, concluded, sealed, serried, unopened, fastened, closed up

geschlossene Akte
geschlossene Akte
closed file, unalterable computer file usually acting as a backup file

geschlossene Ausschreibung
geschlossene Ausschreibung
closed tender, restricted bidding process

geschlossene Droschke
geschlossene Droschke
coupe, closed carriage

geschlossene Feuerzone
geschlossene Feuerzone
closed firing zone

geschlossene Front
geschlossene Front
closed ranks, unify, oneness, union

geschlossene Gesellschaft
geschlossene Gesellschaft
closed society

geschlossene Haftanstalt
geschlossene Haftanstalt
prison, jail, penitentiary, location where convicted criminals and people awaiting trial are confined

geschlossene Korporation
geschlossene Korporation
closed corporation, corporation whose stock is owned by a small number of people

geschlossene Linie
geschlossene Linie
closed line, line whose two ends meet

geschlossene Lücken
geschlossene Lücken
closed gaps, lessened differences, sealed openings, filled in spaces

geschlossene Ortschaft
geschlossene Ortschaft
built-up area, area with many buildings, congested area

geschlossene Silbe
geschlossene Silbe
closed syllable, syllable that ends in a consonant sound

geschlossene Sitzung
geschlossene Sitzung
closed session, closed meeting, assembly or session restricted to certain participants, meeting in which only those invited are allowed to observe

geschlossene Tür
geschlossene Tür
closed door, door which is shut, door which is not open

geschlossene Wirtschaft
geschlossene Wirtschaft
closed economy, economic system which does not carry out trade with other systems

geschlossener Club
geschlossener Club
(new spell.=geschlossener Klub) members only club, exclusive club, club that is open only to members, club or group that excludes certain people

geschlossener Klub
geschlossener Klub
members only club, exclusive club, club that is open only to members, club or group that excludes certain people

geschlossener Stromkreis
geschlossener Stromkreis
closed circuit, system which allows one to see what is happening in a certain location; active electrical circuit

geschlossener Wagen
geschlossener Wagen
saloon car, sedan, car with an enclosed passenger compartment and two or four doors

geschlossener Zirkel
geschlossener Zirkel
bounded circle, circle enclosed within a polygon whose sides touch the circle

geschlossenes Intervall
geschlossenes Intervall
closed interval

geschlossenes Konto
geschlossenes Konto
closed account, bank account from which withdrawals cannot be made

geschlossenes Militärgebiet
geschlossenes Militärgebiet
closed military area, military area which is off-limits to anyone except the soldiers assigned there, closed military zone

geschluckt werden
geschluckt werden
being swallowed, being gulped down, being eaten, being devoured, being engulfed, being consumed

geschluckt
geschluckt
adj. being swallowed, being gulped down, being eaten, being devoured

geschlungen
geschlungen
adj. wrapped, enwrapped, twined

geschmacklich
geschmacklich
adj. gustative, gustatory, of or pertaining to taste

geschmacklos
geschmacklos
 1
adv. distastefully, repulsively, insipidly, without flavor, tastelessly, blandly, in an uninteresting manner, vapidly

 2
adj. flavorless, tasteless, dull, unsavory, fulsome, disgusting, repulsive, insipid, lacking flavor, unflavored

geschmackslos geschmackslos
adj. savorless, lacking taste and/or odor; lacking savor

geschmackssinnig
geschmackssinnig
adv. gustatorily, by the sense of taste, by taste

geschmackvoll
geschmackvoll
 1
adv. tastefully, tastily, deliciously, appetizingly

 2
adj. flavorful, tasteful, tasty, full of taste, flavorsome, having a strong flavor, full of a particular aroma

geschmeidig geschmeidig
 1
adv. flexibly, lissomely, lithely, pliantly, pliably, plastically, yieldingly

 2
adj. ductile, malleable, flexible, pliant, lissome, supple, lithe, lithesome, bendable, easily molded or shaped

geschmiedet geschmiedet
adj. wrought, processed; forged; shaped; molten; cast (e.g. iron)

geschminkt
geschminkt
adj. made up, wearing make-up and cosmetics

geschmissen
geschmissen
adj. thrown, cast, hurled

geschmolzen
geschmolzen
 1
adv. moltenly, in a molten manner

 2
adj. liquefied by heat, cast, melted, smelted, melted or fused in order to separate metal

geschmolzenes Bildnis geschmolzenes Bildnis
molten image, divine image

geschmuggelt
geschmuggelt
adj. smuggled, imported or exported secretly and illegally, brought in surreptitiously

geschmuggelte Waren
geschmuggelte Waren
smuggled goods, merchandise that was brought into a country in a manner that is against the law

geschmückt
geschmückt
adj. ornamented, decorated, adorned, prinked, dandified, trimmed

geschnappt werden
geschnappt werden
kidnapped, stolen, abducted, taken away against one's will (of a child or person)

geschneidert
geschneidert
adj. cut, tailored, professionally fitted, altered by a tailor

geschniegelt und gebügelt
geschniegelt und gebügelt
all dressed up

geschniegelt und gestriegelt
geschniegelt und gestriegelt
all dressed up

geschniegelt
geschniegelt
adj. spruce, dressed up, clean and orderly

geschnitten sein
geschnitten sein
being cut, being opened, being sliced, being severed (by something sharp)

geschnitten werden
geschnitten werden
being cut, being opened, being sliced, being severed (by something sharp)

geschnitten
geschnitten
adj. cut, carved, sheared, trimmed, cut off with a sharp tool, pruned, clipped

geschnittene Zweige
geschnittene Zweige
trimmed branches, branches that were cut off, branches removed while pruning trees

geschnittenes Brot
geschnittenes Brot
cut bread into slices, slice bread, cut bread into thin pieces

geschnitzt
geschnitzt
adj. chiselled, graven, carved, engraved, sculpted

geschnäbelt
geschnäbelt
adj. beaked, resembling a beak; having a beak

geschoben
geschoben
adj. shoved, pushed

geschockt sein
geschockt sein
being shocked, being astounded, being stunned, being outraged, being offended, being horrified

geschockt
geschockt
adj. shocked, deeply upset, greatly distressed; stunned, offended

geschoren
geschoren
adj. shaven, closely trimmed, shaved, sheared, fleeced, trimmed

geschorene Wolle
geschorene Wolle
shorn wool, fur of sheep that has been shaved off

geschossen auf
geschossen auf
shot at

geschossen
geschossen
adj. be shot at, be fired at with a gun, be injured by gunshot

geschossig
geschossig
adj. storied, floored

geschraubt
geschraubt
adj. affected, bombastic, pretentious (of a style)

geschrieben sein
geschrieben sein
being written, being recorded, being penned, being jotted down, being drafted

geschrieben
geschrieben
adj. written, inscribed; in writing; in handwriting

geschriebene Verfassung
geschriebene Verfassung
written constitution, set of laws recorded on paper

geschriebenes Gesetz
geschriebenes Gesetz
written law, Torah

geschrien
geschrien
adj. shouted down, silenced by yelling

geschrubbt
geschrubbt
adj. scrubbed, washed or cleaned by rubbing; scraped, rubbed, abraded

geschrumpft
geschrumpft
adj. shrunken, made smaller, reduced in size, shriveled, contracted

geschult
geschult
adj. schooled, educated, learned; knowledgeable, well-versed

geschweifte Klammer
geschweifte Klammer
brace, rope on a sailboat

geschweifte Klammern
geschweifte Klammern
braces, curly parentheses " ()

geschweiftes Holz
geschweiftes Holz
bentwood, wood that has been bent using heat and pressure

geschweige
geschweige
conj. leave alone, let alone, not to mention, not to speak of

geschwenkt
geschwenkt
adj. saute, pan-fried food, food that is lightly fried in butter or fat

geschwiegen
geschwiegen
adj. kept silent, remained quiet

geschwind wie der Wind
geschwind wie der Wind
as fast as the wind

geschwind
geschwind
 1
adj. fast, rapid, hurried, swift, quick

 2
adv. alertly, watchfully, vigilantly; warily; promptly, quickly

geschwindelt geschwindelt
adj. shammed, fraudulent; faked, spurious, feigned

geschwinden Schrittes
geschwinden Schrittes
with rapid steps

geschwisterlich
geschwisterlich
adj. closely related, associated

geschwollen
geschwollen
 1
adv. pompously, arrogantly, haughtily, sententiously, sanctimoniously, self-righteously

 2
adj. swollen, bloated, inflated, tumid, bulging; sententious, sanctimonious, self-righteous, full of proverbs

geschwollene Redeweise geschwollene Redeweise
pompous style, ornate style, ostentatious manner, florid style, flamboyant and pretentious phrasing

geschwollene Sprache
geschwollene Sprache
pompous style, ornate style, ostentatious manner, florid style, flamboyant and pretentious phrasing

geschwommen
geschwommen
adj. swum

geschworen
geschworen
adj. confirmed, pledged, sworn, under oath, bound by a pledge

geschworenenlos
geschworenenlos
adj. juryless, without a jury

geschwulstig
geschwulstig
adj. tumoral, concerning tumors; of or pertaining to the abnormal swelling of any part of the body; of or pertaining to a lump of abnormal tissue serving no physiological purpose (Pathology)

geschwungen
geschwungen
adj. swung, oscillated; brandished

geschwächt
geschwächt
adj. weak, weakened, feeble, sickly, enfeebled, impaired

geschwächter Bazillus
geschwächter Bazillus
weakened germ, microbe which is weakened by the use of acids and is used for vaccinations

geschwängert
geschwängert
adj. gravid, pregnant, fertilized; saturated

geschwärzt
geschwärzt
adj. blacked, darkened; soiled, smirched, slandered

geschwätzig
geschwätzig
 1
adj. chatty, loquacious, talkative, garrulous, gossipy, prattling, logorrheic, suffering from logorrhea

 2
adv. rattly, riotously, loquaciously, noisily, talkatively, chattily, wordily

geschwätzige Frau geschwätzige Frau
biddy, overly-talkative woman (Slang)

geschwätzige Person
geschwätzige Person
garrulous person, talkative person

geschwülstig
geschwülstig
adj. (Pathology) carcinomatoid, pertaining to a carcinoma, neoplastic, of a neoplasm

geschwürig
geschwürig
adj. ulcerative, ulcerous, of or related to ulcer, causing an open sore or corrupt condition

geschwürlösend
geschwürlösend
adj. antitumoral, against tumors; counteracting a tumor

geschwürlösende Substanz
geschwürlösende Substanz
discutient, substance that dissolves tumors

geschäftig treiben
geschäftig treiben
bustle, hurry, rush, run around

geschäftig
geschäftig
adj. busy, occupied, engaged; taken, in use

geschäftiges Hin und Her
geschäftiges Hin und Her
hustle and bustle

geschäftiges Treiben
geschäftiges Treiben
hustle and bustle

geschäftlich verhindert
geschäftlich verhindert
prevented by business

geschäftlich
geschäftlich
adj. transactional, related to business, of conducting business deals, of commerce, of trade, on business

geschäftliche Beziehungen
geschäftliche Beziehungen
business relations, commercial contacts, relationship between a company and its clients

geschäftliche Organisation
geschäftliche Organisation
business organization, association of companies, business association

geschäftlicher Draufgänger
geschäftlicher Draufgänger
wildcatter, promoter of risky enterprises, person who takes risks (e.g. in business)

geschäftliches Potential
geschäftliches Potential
(new spell.=geschäftliches Potenzial) commercial potential, likelihood of future profits

geschäftliches Potenzial
geschäftliches Potenzial
commercial potential, likelihood of future profits

geschäftliches Treffen
geschäftliches Treffen
business meeting, business gathering, assembly in order to conduct business

geschäftsfähig
geschäftsfähig
adj. merchantable, marketable, may be traded, salable

geschäftsführend
geschäftsführend
adj. managerial, managing, directing, running, of manager, of management

geschäftsmäßig
geschäftsmäßig
adj. businesslike, efficient, effective, practical

geschäftstüchtig
geschäftstüchtig
adj. businesslike, effective, practical

geschält sein
geschält sein
being peeled, being skinned, being stripped of a peel or rind, being stripped

geschält
geschält
adj. peeled, shelled, skinned, removed from the shell

geschälte Erdnüsse
geschälte Erdnüsse
peeled peanuts, peanuts whose shell and outer skin have been removed

geschälte Mandeln
geschälte Mandeln
peeled almonds, almonds whose shell and outer skin have been removed

geschändet
geschändet
adj. desecrated, profaned, violated, defiled

geschärft
geschärft
adj. pointy, sharp, acute, pointed, sharpened, sharp-set

geschätzt
geschätzt
adj. acknowledged, recognized, assumed, conjectural, estimated

geschätzter Mensch
geschätzter Mensch
jewel, highly esteemed person

geschürft
geschürft
adj. scrubbed, washed or cleaned by rubbing; scraped, rubbed, abraded

geschüttelt
geschüttelt
adj. shaken, agitated, moved bak and forth quickly

geschützt vor dem Wasser
geschützt vor dem Wasser
high and dry, up away from the water

geschützt
geschützt
adj. protected, defended, sheltered, shielded, screened

geschützte Industrien
geschützte Industrien
sheltered industries, protected industries, industry which has no competition

geschützte Mazzah
geschützte Mazzah
guarded matzah, "shmura matzah", matzah made from flour that has been designated for matzah since the day it was harvested

geschützte Position
geschützte Position
sheltered position, protected position that can be defended from the field

geschützter Gläubiger
geschützter Gläubiger
secured creditor, creditor whose debt owed is guaranteed by mortgaged property

geschützter Pächter
geschützter Pächter
protected tenant, resident that cannot be evicted

geschütztes Vermögen
geschütztes Vermögen
v. protected asset, asset whose nominal value rises with inflation (Accounting)

gesegnet sein mit
gesegnet sein mit
being blessed with, being fortunate enough to have, endowed with

gesegnet sein
gesegnet sein
blessed with, be favored with -, be fortunate to have -

gesegneten Appetit haben
gesegneten Appetit haben
have a healthy appetite

gesegneten Schlaf haben
gesegneten Schlaf haben
be a sound sleeper

gesehen
gesehen
adj. seen, viewed

gesehnt
gesehnt
adj. long awaited, desired, craved, strongly yearned for

gesellen
gesellen
v. join, join somebody, accompany

gesellig
gesellig
 1
adj. companionable, sociable, amicable, friendly, convivial, cordial

 2
adv. chummily, in a friendly manner, gregariously, sociably, affably

geselliges Beisammensein geselliges Beisammensein
social gathering, get-together, social event

gesellschaftlich religiös
gesellschaftlich religiös
socioreligious, pertaining to society and religion

gesellschaftlich
gesellschaftlich
 1
adv. socially, of a social point of view, from the point of view of society, cooperatively, collectively, in a manner marked by a willingness to work with others

 2
adj. social, societal, of or pertaining to a society, cooperative, pertaining to a collectively owned and operated business, jointly run

gesellschaftliche Elite gesellschaftliche Elite
the social elite, upper class, highest-ranking members of society

gesellschaftliche Entwicklung
gesellschaftliche Entwicklung
sociogenesis, societal development

gesellschaftliche Rubrik
gesellschaftliche Rubrik
society column, column in a newspaper that deals with reporting about famous people in society

gesellschaftliche Schichtung
gesellschaftliche Schichtung
social stratification, process of forming social classes

gesellschaftliche Stellung
gesellschaftliche Stellung
social status, social rank, place where one ranks on a societal scale

gesellschaftliche Vielfalt
gesellschaftliche Vielfalt
social pluralism, presence of many cultures and social classes, presence of many type of people within a society

gesellschaftliche Zusammensetzung
gesellschaftliche Zusammensetzung
fabric of society, way in which society is put together

gesellschaftliche wirtschaftliche Situation
gesellschaftliche wirtschaftliche Situation
socioeconomic status, rank based upon both social and economic factors

gesellschaftlicher Status
gesellschaftlicher Status
social status, social rank, place where one ranks on a societal scale

gesellschaftlicher Vertrag
gesellschaftlicher Vertrag
social contract, unwritten agreement between people in a society concerning interpersonal behavior

gesellschaftliches Leben
gesellschaftliches Leben
social life, one's daily activities with company

gesellschaftliches Treffen
gesellschaftliches Treffen
social gathering, get-together, social event

gesendet
gesendet
adj. sent out, dispatched

gesenkt
gesenkt
adj. lowered, decreased, lessened, diminished, turned down

gesenkten Hauptes
gesenkten Hauptes
with one's head bowed

gesessen
gesessen
adj. seated, occupied

gesetzausübend
gesetzausübend
adj. executive, administrative, operational, having the power to execute laws and policy

gesetzeinhaltend
gesetzeinhaltend
adj. legalistic, adherent to law

gesetzeinhaltender Staat
gesetzeinhaltender Staat
law-abiding state, orderly state, state in which laws are obeyed

gesetzesausübende Autorität
gesetzesausübende Autorität
law enforcement personnel, people responsible for ensuring that citizens obey the laws

gesetzesausübender Beamter
gesetzesausübender Beamter
law enforcement official, person responsible for ensuring that citizens obey the laws

gesetzestreu
gesetzestreu
adj. abiding the law, obeying the law, complying with the law

gesetzestreuer Bürger
gesetzestreuer Bürger
law abiding citizen, citizen who upholds the law

gesetzeswidrig
gesetzeswidrig
 1
adv. lawlessly, illegally, against the law, in a lawless manner, unlawfully, unjustly, (Latin) contra legem

 2
adj. wrongful, illegal, unlawful, unjust

gesetzfeindlich gesetzfeindlich
adj. lawbreaking, wrongdoing, illegal, transgressing, violating the law

gesetzgebend
gesetzgebend
 1
adj. lawgiving, legislative, of lawmaking, lawmaking, of or pertaining to the process of making laws, legislatorial

 2
adv. legislatively, by lawmaking, by legislation

gesetzgebende Autorität gesetzgebende Autorität
legislative authority, authority to make laws

gesetzgebende Gewalt
gesetzgebende Gewalt
legislative, lawmaking body, lawmaking authority

gesetzgebende Körperschaft
gesetzgebende Körperschaft
legislature, national lawmaking body of a country

gesetzgebende Versammlung
gesetzgebende Versammlung
legislative assembly, group of people assembled for the purpose of making laws

gesetzgebender Ausschuss
gesetzgebender Ausschuss
legislative assembly, group of people assembled for the purpose of making laws

gesetzgebender Ausschuß
gesetzgebender Ausschuß
(new spell.=gesetzgebender Ausschuss) legislative assembly, group of people assembled for the purpose of making laws

gesetzgebender Rat
gesetzgebender Rat
legislative assembly, group of people assembled for the purpose of making laws

gesetzgeberisch
gesetzgeberisch
adj. legislative, legislatorial, pertaining to law-makers, pertaining to the legislative authority

gesetzgeberische Maschine
gesetzgeberische Maschine
legislative machinery, legal system, justice system

gesetzgeberische Verfügung
gesetzgeberische Verfügung
v. legislative enactment, creation of a law, passage of a law, act of making a law

gesetzhütende Maßnahme
gesetzhütende Maßnahme
sanction, policy or principle designed to enforce a law

gesetzkräftig
gesetzkräftig
adj. legally valid, having force via the law

gesetzlich festgelegt
gesetzlich festgelegt
fixed by law, regulated according to the law

gesetzlich festgelegte Korporation
gesetzlich festgelegte Korporation
statutory corporation, public corporation that is established according to the law and works with legal authorization

gesetzlich festgelegtes Prinzip
gesetzlich festgelegtes Prinzip
statutory principle, principle bases on the written law

gesetzlich geregelt
gesetzlich geregelt
laid down by the law

gesetzlich geschützter Mieter
gesetzlich geschützter Mieter
statutory tenant, tenant that cannot be forcefully evicted from an apartment

gesetzlich kontrollierter Preis
gesetzlich kontrollierter Preis
controlled price, regulated price

gesetzlich vorgeschriebenes Treffen
gesetzlich vorgeschriebenes Treffen
statutory meeting, assembly of founders, meeting of establishers

gesetzlich
gesetzlich
 1
adj. lawlike, legal, according to the rules, statutable, statutory

 2
adv. statutorily, legally, lawfully, according to statute

gesetzliche Ansprüche gesetzliche Ansprüche
vested interests, special interest, concerned interest

gesetzliche Basis
gesetzliche Basis
legal basis, legal foundation

gesetzliche Befugnis
gesetzliche Befugnis
legal capacity, ability to perform legal activities and bear legal responsibility

gesetzliche Eigentümer
gesetzliche Eigentümer
legal owners, individuals who legally own property

gesetzliche Ethik
gesetzliche Ethik
legal ethics, behavioral norms and morals which govern judges and lawyers

gesetzliche Haftbarkeit
gesetzliche Haftbarkeit
legal liability, legal responsibility, legal obligation, responsibility as determined by the law

gesetzliche Obhut
gesetzliche Obhut
lawful custody, legal confinement, detention which is allowed by law

gesetzliche Pflicht
gesetzliche Pflicht
legal duty, obligation which is imposed by the law

gesetzliche Reserve
gesetzliche Reserve
legal reserve, reserve required according to reserve requirements

gesetzliche Seite
gesetzliche Seite
the legal side, the legal aspect, according to letter of the law, point of view of the court

gesetzliche Vorsorge
gesetzliche Vorsorge
provision of law, subject determined by law, contents of a law

gesetzlicher Anspruch
gesetzlicher Anspruch
vested interest, title law, right of possession, tenure

gesetzlicher Aspekt
gesetzlicher Aspekt
legal aspect, legal point of view, legal angle, according to letter of the law, point of view of the court

gesetzlicher Befehl
gesetzlicher Befehl
legal order, order issued according to the law

gesetzlicher Feiertag
gesetzlicher Feiertag
public holiday, official state holiday

gesetzlicher Mindestlohn
gesetzlicher Mindestlohn
minimum wage, lowest wage or salary that the law will allow

gesetzlicher Ratgeber
gesetzlicher Ratgeber
legal adviser, person who gives legal advice

gesetzlicher Vertrag
gesetzlicher Vertrag
executed contract, valid contract which can be enforced; contract in which both sides have met their obligations

gesetzlicher Vorgang
gesetzlicher Vorgang
legal procedure, procedure that is conducted according to the law

gesetzliches Alter
gesetzliches Alter
lawful age, age at which the legal system regards an individual as an adult

gesetzliches Eigentum
gesetzliches Eigentum
legal ownership, legitimate ownership of property as recognized by law

gesetzliches Hindernis
gesetzliches Hindernis
legal obstacle

gesetzliches Verfahren
gesetzliches Verfahren
law suit, court case filed by one person against another

gesetzlos
gesetzlos
 1
adv. anarchically, without laws, lawlessly, illegally, in a lawless manner

 2
adj. anarchic, lawless, not conforming to the law, illegal, unruly

gesetzmässig gesetzmässig
adj. legal, allowed, legitimate, lawful, constitutional

gesetzmäßig
gesetzmäßig
 1
adj. constitutional, lawful, legal, legally valid, legitimate, permissible, licit, allowed, permitted

 2
adv. constitutionally, lawfully, legally, legitimately, licitly, statutably

gesetzmäßige Abstimmung gesetzmäßige Abstimmung
statutory voting, election in which one voter receives one vote for each available position

gesetzmäßiger Besitz
gesetzmäßiger Besitz
constructive possession, legal ownership rights

gesetzt den Fall
gesetzt den Fall
assuming that, under the premise that, supposing that

gesetzt
gesetzt
 1
adv. composedly, calmly, serenely, in a collected and self-possessed manner, tranquilly, in a mind-settled manner

 2
adj. imperturbable, calm, composed, not easily agitated or excited, staid, settled

gesetzwidrig gesetzwidrig
adj. unjudicial, unlawful, not legal, illegitimate

gesetzwidrige Erwägungen
gesetzwidrige Erwägungen
unlawful considerations, components that were forbidden to be considered at the time of the decision

gesetzwidrige Handlung
gesetzwidrige Handlung
malfeasance, wrongdoing, trespass, offense of damaging a person or his property or rights (Law)

gesetzwidriger Handel
gesetzwidriger Handel
illegal trade, commerce which is not authorized by law, unlawful transactions

gesetzwidriger Vertrag
gesetzwidriger Vertrag
illegal contract, agreement which is illegitimate, contract which is not authorized by law

gesetzwidriges Abhören
gesetzwidriges Abhören
illegal wiretap, unlawful spying by means of accessing someone's telephone line with a listening device

gesezlich festgelegt
gesezlich festgelegt
lawfully, legally, legitimately, according to the law

gesichert
gesichert
adj. established, firmly settled, backed-up, reinforced, having support or assistance

gesicherte Existenz
gesicherte Existenz
secure a livelihood

gesicherter Kredit
gesicherter Kredit
secured loan, loan which is given against specific collateral

gesicherter Scheck
gesicherter Scheck
protected check, check whose details may not be changed

gesichtslos
gesichtslos
adj. faceless, without a face; lacking identity; anonymous

gesichtsverstellend
gesichtsverstellend
 1
adj. posing, pretending, feigning, putting on a false appearance, making believe

 2
adv. posingly, while pretending, while impersonating; with the intent to impress

gesiebt gesiebt
adj. sifted, separated, filtered, strained; put through a sieve

gesinnt
gesinnt
adj. minded, inclined; disposed to think in a particular manner (e.g. broad-minded)

gesinnungslos
gesinnungslos
adj. unscrupulous, unprincipled, immoral

gesinnungstreu
gesinnungstreu
adj. true to one's own principles

gesittet machen
gesittet machen
civilize, educate, cultivate, humanize, refine, tame, develop, improve

gesittet
gesittet
adv. mannerly, in a polite or decent manner

gesittete Sprache
gesittete Sprache
decent language, proper language, language that is not offensive

gesoffen
gesoffen
adj. drunk, intoxicated by alcohol, boozed

gesogen
gesogen
adj. sucked

gesondert
gesondert
adj. separate, set apart, divided, sorted, classified

gesonnen
gesonnen
adj. minded, inclined; disposed to think in a particular manner (e.g. broad-minded)

gesortet
gesortet
adj. screened, sifted, sorted, filtered

gespalten sein
gespalten sein
being split, being torn apart

gespalten
gespalten
adj. cloven, split, cleft, fissured, cracked, divided, separated, splintered, fragmented

gespaltene Haare
gespaltene Haare
split hairs, debate, make tiny distinctions; split ends, singed edges of hair

gespaltene Partei
gespaltene Partei
section, part, segment; department, unit

gespaltene Persönlichkeit
gespaltene Persönlichkeit
split personality, personal disorder in which someone believes that they are two different and independent individuals

gespaltener Zapfen
gespaltener Zapfen
split pin, divided pin

gespaltet
gespaltet
adj. slotted, cut into

gespannt sein
gespannt sein
being ready, being in a state of readiness, being in a state of preparation, being alert

gespannt
gespannt
 1
adv. excitedly, agitatedly, tensely, on edge, pressured

 2
adj. outstretched, extended, spread out; tense, strained, nervous, uptight

gespannte Atmosphäre gespannte Atmosphäre
tense atmosphere, uncomfortable environment which full of pressure, tension in the room

gespannte Beziehungen
gespannte Beziehungen
strained relations, unpleasant relationship between two sides, feeling a lack of steady communication, tense relations, strained connection between people

gespannte Muskeln
gespannte Muskeln
tense muscles, flexed muscles, tight muscles

gespannte Ruhe
gespannte Ruhe
tense calm, calm situation which is likely to explode, calm before the storm, peaceful period of time before a tempest

gespanntes Schweigen
gespanntes Schweigen
tense silence, calm situation which is likely to explode, calm before the storm, time of peace and quiet before trouble occurs

gespeichert
gespeichert
adj. stored, put aside for future use

gespendet
gespendet
adj. donated, contributed, given away

gespendete Gelder
gespendete Gelder
donated money, money contributed to a particular cause, money bestowed or granted

gespensterhaft
gespensterhaft
adj. spectral, of or about specters; of or about apparitions; apparition-like, ghostly

gespenstisch
gespenstisch
 1
adv. of ghosts, of specters, of spirits, ghostly

 2
adj. ghastly, frightening, gruesome, dreadful, ghostlike

gesperrt gesperrt
adj. locked, secured with a lock; blocked, barricaded, obstructed

gesperrte Datei
gesperrte Datei
locked file, file on a network which users cannot change or erase

gespickt
gespickt
adj. interlarded, diversified, modified; intermixed, integrated

gespielt von
gespielt von
played by, personified by, performed by

gespielte Reaktion
gespielte Reaktion
spurious response, equivocal answer, ambiguous reply

gespien
gespien
adj. spat, thrown up

gespitzt
gespitzt
adj. pointed, having a point, sharp, cutting, sharpened

gesponnen
gesponnen
adj. spun, woven, made by spinning

gesponnenes Garn
gesponnenes Garn
spun yarn, thread that was made from spun fibers, yarn created by spinning fibers into threads

gesponsert
gesponsert
adj. sponsored, backed, supported, financed, subsidized, promoted

gespottet über
gespottet über
sneered at, ridiculed, mocked, derided, did not take seriously, disparaged

gespreizt
gespreizt
adj. spread apart, extended; astride, with one leg on each side, with legs stretched wide apart

gesprengt
gesprengt
adj. exploded, burst, detonated, blown to pieces

gesprenkelt
gesprenkelt
adj. dappled, spotted, variegated, flecked, speckled (Zoology, Botany), mottled, marked with blotches of various colors

gesprochen
gesprochen
adj. spoken, said, used in oral communication, stated, expressed

gesprochenes Arabisch
gesprochenes Arabisch
spoken Arabic, spoken and popular dialect of the Arabic language

gesprossen
gesprossen
adj. sprung up, sprouted

gesprungen auf
gesprungen auf
jumped at, showed eagerness, acted quickly

gesprungen
gesprungen
adj. leapt, jumped; broken, crushed

gesprächig
gesprächig
 1
adv. chattily, talkatively, loquaciously, communicatively, garrulously

 2
adj. conversational, of or pertaining to a conversation; talkative, talky, loquacious, chatty

gesprächige Person gesprächige Person
garrulous person, talkative person

gesprächsweise
gesprächsweise
adv. conversationally, talkatively; informally

gespült werden
gespült werden
being rinsed, being washed, being cleansed with water, being rinsed away, erosion

gespült
gespült
adj. washed-up, was cleaned, was scrubbed

gespürt
gespürt
adj. sensed, perceived, felt; apprehended, understood

gest.
gest.
died, deceased, dead, no longer living, gonegest. (gestorben)

gestaffelt
gestaffelt
adj. graded, ranked, arranged according to rank or grade

gestalten
gestalten
v. configure, arrange parts to form a particular configuration, fashion, shape, form, adjust, create, make, frame, model, display, mould, pattern

gestaltend
gestaltend
adj. formative, giving form, constructive, (Biology) pertaining to development; capable of developing new cells or tissue

gestaltet
gestaltet
adj. fashioned, shaped, formed, created, made, framed, constructed, patterned

gestaltete sich gut
gestaltete sich gut
worked out fine, became organized, turned out for the best, came to rest in peace

gestaltlos
gestaltlos
 1
adj. amorphous, shapeless, formless

 2
adv. amorphously, formlessly

gestaltwandlig gestaltwandlig
adj. metamorphic, pertaining to change of form, pertaining to metamorphism; exhibiting structural change in form (Geology)

gestanden
gestanden
adj. stood; confessed

gestapo
gestapo
n. Geheime Staatspolizei (im Naziregime)

gestate
gestate
v. schwanger sein

gestation
gestation
n. Gestation (Medizin, Zoologie), Schwangerschaft; Tragzeit, Trächtigkeit

gestational
gestational
adj. Schwangerschafts-; Trächtigkeits-

gestatory
gestatory
adj. Schwangerschafts-, auf die Schwangerschaft bezogen

gestatten Sie
gestatten Sie
may I

gestatten
gestatten
 1
v. allow, tolerate, bear, permit, sanction, consent

 2
adj. allowed, permitted, authorized

gestattend gestattend
adj. permissive, tending to grant permission, allowing; indulgent, lax

gestattet
gestattet
adj. permitted, authorized, allowed; having a permit or license; unforbidden, not forbidden, not prohibited

geste
geste
n. Geschichte, Geschehen; Verhalten; Geste

gestehbar
gestehbar
adj. confessable, able to be confessed, admittable, acknowledgeable

gestehen
gestehen
v. confess, admit; declare faith in; tell one's sins to a priest

gesteigert
gesteigert
adj. accelerated, speeded up; hastened, urged on; raised, elevated, intensified, increased, strengthened

gesteigerter Blutdruck
gesteigerter Blutdruck
hyperpiesis, abnormally high blood pressure

gesteigerter Durst
gesteigerter Durst
polydypsia, excessive thirst

gesteigerter Kredit
gesteigerter Kredit
increased loan, loan which has been added to a previous loan that was not totally repaid

gesteinert
gesteinert
adj. stoned, granulated

gesteinskundig
gesteinskundig
adj. petrographic, pertaining to petrography, related to the study of rocks and minerals

gesteinskundiger Hinsicht
gesteinskundiger Hinsicht
petrologically, from the standpoint of petrology

gestellt
gestellt
adj. positioned, placed, situated, located

gestelzt
gestelzt
adj. stilted, labored, forced, artificial, bombastic

gestempelt
gestempelt
adj. postmarked, stamped, imprinted with a stamp indicating the origin of a delivery and date of dispatch (about mail)

gestempelte Urkunde
gestempelte Urkunde
stamped document, document that has an authoritative stamp sealing it

gestempelter Briefumschlag
gestempelter Briefumschlag
stamped envelope, envelope used for mailing letters that has stamps used for payment on it

gesteppt
gesteppt
adj. quilted, filled with soft stuffing, padded; sewed with a quilted pattern

gesteppter Stoff
gesteppter Stoff
quilting, padding, soft material used as stuffing

gestern Abend
gestern Abend
last night, yesterday at night

gestern Morgen
gestern Morgen
yesterday morning, in the morning of the day before today

gestern Nacht
gestern Nacht
last night, yesterday at night

gestern geboren
gestern geboren
born yesterday, innocent, naive, free from sin or wrongdoing, pure, lacking worldly wisdom, unsuspecting, gullible

gestern noch
gestern noch
only yesterday, just yesterday, not so long ago

gestern
gestern
adv. yesterday, on the day before the present day

gesteuert von Ereignissen
gesteuert von Ereignissen
event driven, activated by actions or occurrences

gesticulate
gesticulate
v. gestikulieren, mit dem Kopf und den Händen gestikulierend

gesticulation
gesticulation
n. Gestikulation; Gesichtsausdruck

gestiefelt und gespornt
gestiefelt und gespornt
ready and waiting

gestiefelt
gestiefelt
adj. booted, wearing boots, having a certain type of boot (black booted, etc.)

gestiegen
gestiegen
adj. increased, raised, gone up

gestielt
gestielt
adj. pedunculated, having a stalk, having a stalk-like structure; in the shape of a stalk (Botany, Zoology)

gestiftet
gestiftet
adj. founding, involved in the establishment of something

gestikulieren
gestikulieren
v. gesticulate, move the hands or other parts of the body in an animated manner, express an idea or emotion through bodily movements

gestirnt
gestirnt
adj. starred, full of stars, set or studded with stars

gestochen scharf
gestochen scharf
needle-sharp

gestochen
gestochen
adj. stung, pricked with a stinger, stabbed

gestockt
gestockt
adj. jammed, packed, stuck, caught

gestohlen
gestohlen
adj. purloined, stolen, pilfered, robbed

gestohlene Gegenstände
gestohlene Gegenstände
stolen goods, goods obtained by theft, stolen merchandise

gestohlener Wagen
gestohlener Wagen
stolen car, car that was taken illegally

gestohlenes Auto
gestohlenes Auto
stolen car, car that was taken illegally

gestohlenes Eigentum zurückgeben
gestohlenes Eigentum zurückgeben
return stolen property, give back goods and property that was stolen

gestohlenes Eigentum
gestohlenes Eigentum
stolen property, merchandise that was taken without authorization, stolen merchandise

gestoppt sein
gestoppt sein
being stopped, braking, being halted, being paused, being discontinued

gestorben an
gestorben an
died from

gestorben
gestorben
adj. dead, gone, departed

gestoßen
gestoßen
adj. poked, pushed, shoved

gestrandet sein
gestrandet sein
cast away, be sunk; be driven onto the shore

gestrandetes Schiff
gestrandetes Schiff
stranded ship, ship that is stuck in a sandbank

gestreckt
gestreckt
adj. stretched, extended; spread out

gestreckter Galopp
gestreckter Galopp
full gallop

gestreckter Winkel
gestreckter Winkel
straight angle, flat angle, angle of one hundred and eighty degrees

gestreift
gestreift
adj. striped, lined, having stripes or bands, having streaks, striated, liny

gestreifte Bluse
gestreifte Bluse
striped shirt, shirt decorated with stripes

gestreiftes Hemd
gestreiftes Hemd
striped shirt, shirt decorated with stripes

gestreng
gestreng
adj. strict, severe, stern

gestreut
gestreut
adj. strewn, dispersed; scattered upon

gestrichelte Linie
gestrichelte Linie
broken line, dotted line, discontinuous line

gestrichen voll
gestrichen voll
full to the brim, filled to the very top, completely filled

gestrichen
gestrichen
adj. cancelled, repealed, called off, revoked

gestrichener Esslöffel
gestrichener Esslöffel
level spoon

gestrichener Eßlöffel
gestrichener Eßlöffel
(new spell.=) level spoon

gestrichener Löffel
gestrichener Löffel
level spoonful, amount that fills but does not rise above the rim of a spoon

gestrichener Teelöffel
gestrichener Teelöffel
level teaspoon

gestrichenes Maß
gestrichenes Maß
level measure

gestrickt
gestrickt
adj. knitted, stitched, knit, meshed

gestrickte Bluse
gestrickte Bluse
knitted blouse, blouse made by looping yarn together

gestrickter Babyschuh
gestrickter Babyschuh
bootee, low knitted shoe for a baby

gestricktes Kleid
gestricktes Kleid
knitted dress, dress made out of knit fabric

gestricktes Kleidungsstück
gestricktes Kleidungsstück
knit, knit clothing

gestriegelt und gebügelt
gestriegelt und gebügelt
dressed to the nines

gestriffener Leinenstoff
gestriffener Leinenstoff
seersucker, type of light rayon or cotton fabric with a crinkled texture

gestrig
gestrig
adj. yesterday, on the day before the present day, yesterday's

gestritten
gestritten
adj. disputed, controversial, contended

gesträubt
gesträubt
adj. bristled, ruffled up, stirred up

gestunken
gestunken
adj. stunk

gestural
gestural
adj. Geste betreffend

gesture
gesture
 1
v. gestikulieren; ein Kompliment geben; eine Bewegung andeuten

 2
n. Geste, Bewegung, Gebärde

gestutzt gestutzt
adj. truncated, chopped down, cut down, cut off, amputated; concerning a geometric form whose end is cut off by a plane

gestählt werden
gestählt werden
harden, become hard or tough; strengthen, forge; be forged

gestählt
gestählt
 1
adv. toughly, rigidly

 2
adj. forged, formed through heating and hammering, shaped

gestähltes Gusseisen gestähltes Gusseisen
mitis, melted and cast wrought iron

gestähltes Gußeisen
gestähltes Gußeisen
(new spell.=gestähltes Gusseisen) mitis, melted and cast wrought iron

geständig
geständig
adj. confessed, acknowledged, admitted

geständiger Mörder
geständiger Mörder
confessed murderer

gestärkt durch
gestärkt durch
supported by, leaning on -, held up by -

gestärkt sein
gestärkt sein
being supported, being held up, being sustained, being aided, being financed

gestärkt von
gestärkt von
supported by, leaning on -, held up by -

gestärkt
gestärkt
adj. farinaceous, containing flour, starchy, starched; reinforced, strengthened, fortified

gestört sein
gestört sein
being interrupted, being cut off, being disturbed, being discontinued, being broken off

gestört
gestört
adj. disordered, confused, disturbed, jammed, disrupted, interrupted, interfered with

gestörtes Kind
gestörtes Kind
disturbed child, child with an emotional disorder, mentally disturbed child; disruptive child, badly behaved child, unruly child

gestürzt sein
gestürzt sein
be overthrown, be ousted, be deposed, be unseated, be dethroned

gestürzt
gestürzt
adj. fallen, dropped, overturned

gestützt
gestützt
adj. bastioned, fortified; entrenched

gesucht gefunden
gesucht gefunden
find and replace, word processing procedure in which a given section of text is replaced by another

gesucht sein
gesucht sein
be in want, lack, be in need

gesucht
gesucht
adj. rare, unusual, uncommon, choice, select, reqd., needed, wanted, requested, sought after

gesuchter Terrorist
gesuchter Terrorist
wanted terrorist, terrorist who is sought by the law authorities

gesund geworden
gesund geworden
got well, recuperated, recovered, regained his health, having regained health after an illness or injury

gesund und munter
gesund und munter
sound as a bell, healthy and unharmed

gesund werden
gesund werden
recover health, recuperate, become healthy again, regain health, get well, return to health

gesund wie ein Fisch
gesund wie ein Fisch
sound as a bell, healthy and unharmed

gesund
gesund
 1
adv. healthfully, salubriously, in a manner that promotes good health, in a healthy manner

 2
adj. fit, healthy, in good condition, hale, wholesome, sound, in good health; nourishing, nutritious; beneficial, salubrious, salutary; recovered, recuperated, having regained health after an illness or injury

gesunde Atmung gesunde Atmung
eupnoea, normal breathing

gesunde Entscheidung
gesunde Entscheidung
sound judgment, reliable consideration, dependable consideration

gesunde Ernährung
gesunde Ernährung
healthy diet

gesunde Kost
gesunde Kost
health food, food thought to be very healthful

gesunde Politik
gesunde Politik
sane policy, sound policy, policy made with good judgment

gesunde Verdauung haben
gesunde Verdauung haben
eupeptic, having good digestion

gesunde Verdauung
gesunde Verdauung
eupepsia, normal digestion, good digestion

gesunden
gesunden
v. recuperate, recover, recover health, heal, regain one's health after an illness or injury

gesunder Egoismus
gesunder Egoismus
healthy self-esteem

gesunder Geist in einem gesunden Körper
gesunder Geist in einem gesunden Körper
a sound mind in a healthy body, physically and mentally healthy

gesunder Menschenverstand
gesunder Menschenverstand
nous, common sense, horse sense, plain good sense, normal intelligence, average knowledge, reason

gesundes Bankgewerbe
gesundes Bankgewerbe
sound banks, safe banks, bank which are not at risk of bankruptcy

gesundes Urteil
gesundes Urteil
sound judgment, reliable consideration, dependable consideration

gesundes und gepflegtes Aussehen
gesundes und gepflegtes Aussehen
smoothness, well-kept and prosperous appearance

gesundheit
gesundheit
 1
interj. gesundheit, bless you!; bless you!, Gesundheit!

 2
interj. Gesundheit!

gesundheitlich gesundheitlich
adj. sanitary, hygienic

gesundheitlicher Zustand
gesundheitlicher Zustand
health, well-being

gesundheitsfördernd
gesundheitsfördernd
adj. salubrious, healthful, promoting good health

gesundheitshalber
gesundheitshalber
adv. for health reasons

gesundheitspflegend
gesundheitspflegend
adj. hygienic, of or pertaining to hygiene; conducive to health and cleanliness, sanitary, clean

gesundheitsschädigend
gesundheitsschädigend
adj. insalubrious, unhealthy, not beneficial to health

gesundheitsschädlich
gesundheitsschädlich
adj. unhealthy, of or pertaining to bad health

gesundschlafen
gesundschlafen
v. beauty sleep, sleep or rest in a beneficial to one's appearance

gesungen
gesungen
adj. sung, chanted

gesunken
gesunken
adj. sunk, sunken, submerged, depressed, lowered

gesunkene Kosten
gesunkene Kosten
sunk cost, irreversible expense that is not relevant to future decisions

gesät
gesät
adj. seeded, sown, planted with seeds

gesäte Ernte
gesäte Ernte
sown crops, seeded plants, planted seeds

gesäte Felder
gesäte Felder
sown land, earth that has had seeds planted in it, seeded areas

gesäte Pflanzen
gesäte Pflanzen
sown crops, seeded plants, planted seeds

gesätes Land
gesätes Land
sown land, earth that has had seeds planted in it, seeded areas

gesättigt
gesättigt
adj. saturated, soaked, filled to capacity

gesäubert
gesäubert
adj. purged, purified, cleansed, cleared of impurity or contamination

gesäuerte Suppe
gesäuerte Suppe
sour soup, soup that has a sour flavor

gesäumt
gesäumt
adj. seamy, having many seams

gesüßt
gesüßt
adj. honeyed, sweetened with honey; containing honey

gesüßte Früchte
gesüßte Früchte
sugared fruit, fruits that are made sweeter by being dipped in sugar

gesüßte Kirschen
gesüßte Kirschen
sugared cherries, cherries that are made sweeter by being dipped in sugar

get a foot in the door
get a foot in the door
(Slang) einen Fuß in der Tür haben

get a general idea
get a general idea
eine Ahnung bekommen

get a good scald on
get a good scald on
guten Erfolg haben

get a grip
get a grip
etwas verstehen, etwas begreifen

get a job
get a job
Eine Arbeit finden, eine Stelle finden; einen Arbeitsauftrag erhalten?

get a kick out of
get a kick out of
einen Riesenspaß haben, macht einen Riesenspaß

get a leg in
get a leg in
(Slang) den Anfang machen; Anfangen, Beginnen

get a life
get a life
fang etwas mit der dir zur Verfügung stehenden Zeit an!

get a load of this!
get a load of this!
hör gut zu! (Slang)

get a message across to
get a message across to
bringe eine Nachricht an

get a move on
get a move on
beweg Dich, mach Dich auf, beeil Dich

get a new angle on something
get a new angle on something
Einen anderen Gesichtspunkt von etwas entdecken

get a rise out of
get a rise out of
ärgern; provozieren; eine bestimmte Reaktion provozierend

get above oneself
get above oneself
wuchs über sich selbst hinaus

get accustomed
get accustomed
Sich an etwas gewöhnen

get acquainted with
get acquainted with
Treffen mit, vorgestellt werden; bekanntwerden mit; jemanden kennenlernen

get acquainted
get acquainted
v. Treffen, vorgestellt werden; bekanntwerden; kennenlernen

get across
get across
 1
herüberkommen

 2
etwas verständlich machen; auf verständliche Weise kommunizieren

get advantage get advantage
An Vorteil gewinnen; ausnutzen

get ahead of
get ahead of
einen Vorsprung zu jemanden gewinnen

get ahead
get ahead
vorwärtskommen

get along with
get along with
auskommen mit, zurechtkommen mit

get along
get along
zurechtkommen, auskommen; voran kommen

get angry at something
get angry at something
Wegen etwas zornig werden, sich über etwas ärgern

get angry
get angry
Zornig werden, verärgert werden, sauer werden

get around to
get around to
dazu kommen etwas zu tun, sich Zeit nehmen (etwas zu tun)

get around
get around
etwas vermeiden, sich vor etwas drücken; herumkommen

get at
get at
herankommen, bestechen

get away
get away
wegkommen, entkommen

get back on one's feet
get back on one's feet
(Slang) wieder auf die Beine kommen (nach einer Krankheit oder schwerwiegende Probleme)

get back
get back
zurückkommen; zurückgehen

get behind
get behind
Zurückfallen (am Arbeitsplatz oder Studium), im Rückstand sein

get benched
get benched
(Slang) während eines Spiels vom feld enfernt werden (Sport)

get better
get better
wurde gesund; es ging ihm besser; erholte sich

get between the sheets
get between the sheets
in die Federn kommen, ins Bett kommen

get bogged down
get bogged down
sich "festfahren", in einer schwierigen Situation festsitzen, auf ein Problem stoßen>

get busy
get busy
fleißig werden

get by
get by
Überleben (wirtschaftlich), Überstehen einer finanziell schwierigen Zeit

get canned
get canned
(Slang) gefeuert werden, von seinem Arbeitsplatz entlassen werden

get changed
get changed
sich umziehen, seine Kleidung wechseln

get cold feet
get cold feet
kalte Füße bekommen

get cracking
get cracking
(Slang) zack zack!, auf geht's!, los!; sich beeilen

get credit for
get credit for
Lob erhalten

get down to bedrock
get down to bedrock
sich in die Sachen vertiefen

get down to
get down to
Die gesamte Aufmerksamkeit etwas widmen (Slang)=

get down
get down
Absteigen, runterkommen; seine Hemmungen verlieren (Slang), sich vergnügen, loslassen (inbesondere beim Tanzen, Singen usw.)?

get drunk
get drunk
sich betrinken, betrunken werden

get engaged
get engaged
Verlobung; Eheversprechen machen

get even with
get even with
gleich werden mit, quitt werden mit

get even
get even
rächen

get fed up
get fed up
von etwas genug haben, etwas satt haben, sich über etwas ärgern

get fouled
get fouled
wurde gefault (beim Sport)

get fucked
get fucked
Geschlechtsverkehr haben (vulgärer Slang); verarscht werden, ausgenutzt werden

get full value for
get full value for
vollen Wert bekommen für

get funged
get funged
Spitzname für eine Person die einen wchtigen Auftrag vermasselt (nach Dennid Fung, Kriminologieexperte benannt)

get going
get going
anfangen

get good press
get good press
eine gute Presse bekommen (in der Presse)

get hitched
get hitched
(Slang) heiraten

get hold of the wrong end of the stick
get hold of the wrong end of the stick
bekam das falsche Ende vom Knüppel zu spüren; hat etwas nicht kapiert7get hold of the wrong end of the stick (*ENPITE.BTR*/)

get hold of
get hold of
fassen, fangen

get home
get home
nach Hause kommen

get hot
get hot
heiß werden; erhitzen

get in on the action
get in on the action
(Umgangssprache) Setz dich und nimm dir ein Keks, nimmt am Geschehen teil, mache etwas

get in touch with
get in touch with
in Verbindung treten mit

get in
get in
 1
hereinkommen; eintreten

 2
Ankunft

get into a jam get into a jam
in den Stau kommen; in eine Patsche geraten

get into a scrape
get into a scrape
in die Patsche kommen

get into hot water
get into hot water
sich verbrennen, in Schwierigkeiten geraten

get into mischief
get into mischief
in Unannehmlichkeiten kommen, in Peinlichkeiten verwickelt werden

get into one's head
get into one's head
überzeugen

get involved
get involved
verwickelt sein

get it off your chest
get it off your chest
das Herz ausschütten

get it on
get it on
An einer menschlichen Beziehung arbeiten; Geschlechtsverkehr mit jemanden haben (Slang)

get it out of your head
get it out of your head
Schlag dir das aus dem Kopf! Vergiß es!=

get it right
get it right
verstehen

get it through one's head
get it through one's head
(Slang) jemanden etwas verständlich machen; verstehen

get it together
get it together
es zusammen bekommen

get it up
get it up
(Slang) eine Erektion bekommen

get it wrong
get it wrong
falsch verstehen

get it
get it
verstand es, kapierte es; hat es

get knotted
get knotted
(Geschrein oder Ärgernis) Lass mich in Ruhe!; hau ab! (Slang)

get laid
get laid
flachlegen, sexulellen Geschlechtsverkehr haben (Slang)

get loose
get loose
frei werden, abtrennen

get lost!
get lost!
interj. Mach das du wegkommst; Scher dich zum Teufel

get lost
get lost
v. Verloren gehen, seinen Weg verlieren

get married
get married
heiraten

get messed up
get messed up
chaotisch werden; verdrecken

get near
get near
nah kommen

get nowhere
get nowhere
nicht vorwärts kommen, stecken bleiben

get off cheap
get off cheap
billig davonkommen

get off easy
get off easy
mit einem blauen Auge davonkommen, einer harte Strafe entkommen

get off light
get off light
leicht davon kommen

get off on the wrong foot
get off on the wrong foot
einen schlechten Beginn haben, zu keinem Erfolg gelangen

get off one's back
get off one's back
(Slang) jemanden von der Pelle rücken, aufhören eine Person zu nerven

get off one's trolley
get off one's trolley
eine Schraube locker haben

get off with a scratch or two
get off with a scratch or two
mit einem Kratzer davonkommen, mit ein oder zwei Schrammen davonkommen

get off
get off
aussteigen, absteigen, runtergehen, aufstehen (Stuhl), loslassen

get old
get old
alt werden, altern

get on someone's case
get on someone's case
(Slang) jemanden auf den Wecker gehen, jemanden nerven

get on the band-wagon
get on the band-wagon
sich den Siegern anschließen

get on well with
get on well with
gut zurechtkommen mit, in einem guten Verhältnis stehen mit

get on with
get on with
weitermachen

get on
get on
 1
v. Einsteigen; einen Bus oder Flugzeug besteigen

 2
v. einsteigen, vorwärtskommen, weitermachen

get one down get one down
Entmutigen, deprimieren (Slang)?

get one's accounts square
get one's accounts square
Seine Konten begleichen

get one's act together
get one's act together
sich zusammennehmen

get one's claws into
get one's claws into
auf jemandem herumhacken

get one's facts mixed up
get one's facts mixed up
hat die Tatsachen vertauscht=

get one's feet wet
get one's feet wet
(Slang) Feuerprobe, etwas zum allerersten Mal tun

get one's just deserts
get one's just deserts
Das bekommen was man verdient (Lohn oder Strafe); das bekommen was einem zusteht

get one's knife into
get one's knife into
sein Messer stechen in; losstechen in

get one's money's worth
get one's money's worth
sein Geld wert sein, den vollen Wert fürs Geld bekommen

get one's rocks off
get one's rocks off
(Slang) sexuelle Befriedigung erreichen

get out of here
get out of here
(Slang) hör auf damit, du lügst; verschwinde!

get out of my face!
get out of my face!
(Slang) geh weg!, verschwinde!, hau ab!, verzieh dich!

get out of my sight!
get out of my sight!
Verschwinde aus meinen Augen!

get out on bail
get out on bail
gegen Kaution entlassen werden

get out!
get out!
Mach das du wegkommst!; Scher dich zum Teufel! Mach das du rauskommst!

get out
get out
geh weg, verschwinde, geh raus

get outta here!
get outta here!
(Slang) du machst Witze!, hör auf damit!, du lügst!

get over here
get over here
komm hierher

get over something
get over something
über etwas hinwegkommen

get over
get over
darüber hinwegkommen

get real!
get real!
(Slang) sei realistisch

get rid of
get rid of
lossagen von, loswerden von

get rid
get rid
los werden, sich befreien von

get round
get round
zurechtkommen

get sacked
get sacked
(Slang) gefeuert werden, entlassen werden

get someone to come
get someone to come
jemanden dazu bringen zu kommen

get someone where one wants him
get someone where one wants him
jemanden dahin bringen wo er erwünscht ist

get something down
get something down
Runterbringen, von einer höheren Position entfernen; schlucken

get something right
get something right
Etwas richtig machen, etwas recht machen

get spliced
get spliced
unter die Haube (heiraten, Slang)

get square with
get square with
heimzahlen mit, quitt werden mit

get started
get started
anfangen, starten, aktivieren, in Bewegung setzen; iniziieren

get straight to the point
get straight to the point
Komm zur Hauptsache...! Komm sofort zum Hauptpunkt...=

get stuck with
get stuck with
mit jemanden (ungewollt) zusammenstecken; etwas ungewolltes erhalten

get stuffed
get stuffed
leck mir den Hintern, hau ab

get the axe
get the axe
(Slang) gefeuert werden, entlassen werden

get the ball rolling
get the ball rolling
(Slang) losmachen, anfangen, beginnen

get the best of
get the best of
hinwegkommen

get the boot
get the boot
rausgeschmissen werden, Rausschmiß

get the bounce
get the bounce
den Tritt erhalten (entlassen werden)

get the hang of
get the hang of
verstehen

get the measure of someone
get the measure of someone
auf der Qualität von jemanden bestehen

get the message
get the message
das Zeichen verstehen, die Nachricht verstehen

get the pip
get the pip
sauer werden, schlechte Laune bekommen

get the push
get the push
rausgeschmissen werden, entlassen werden

get the sack
get the sack
entlassen worden

get the show on the road
get the show on the road
(Slang) losmachen, anfangen, beginnen

get the upper hand
get the upper hand
Vorteil haben

get the wind up
get the wind up
erschrecken; wütend werden

get there in the nick of time
get there in the nick of time
in der letzten Minute

get through
get through
durchkommen

get to smooth water
get to smooth water
in ruhige Gewässer einlaufen

get to the bottom of things
get to the bottom of things
den Dingen auf den Grund gehen

get to
get to
zu etwas kommen; die Erlaubnis haben etwas zu tun

get together
get together
Zusammentreffen

get tricked
get tricked
getrickst werden

get under one's skin
get under one's skin
unter seine Haut gehen, einem auf die Nerven gehen

get underway
get underway
auf den Weg machen

get up on the wrong side of the bed
get up on the wrong side of the bed
auf der linken Seite aufstehen=

get up on the wrong side
get up on the wrong side
mit dem linken Bein aufstehen, schlechte Laune haben

get up
get up
Steh auf..! aufstehen; aufwachen

get used to
get used to
sich gewöhnen an

get warm
get warm
warm werden, erwärmen

get water from a flint
get water from a flint
Wasser aus dem Felsen klopfen, Unmögliches vollbringen

get well soon
get well soon
werde schnell gesund

get wind of
get wind of
Wind bekommen

get wind
get wind
Wind bekommen (von Dingen)

get wise to
get wise to
weise werden

get you
get you
dich fangen; dich kriegen; dich umbringen; sich an dir rächen (Slang)

get your hands off
get your hands off
nimm Deine Hände weg von

get your shit together
get your shit together
jemanden dazu antreiben ordentlich zu werden (Slang)

get-acquainted session
get-acquainted session
Einführungstreffen, Vorbereitungstreffen

get
get
v. bekommen; holen; anschaffen; besorgen; fördern (Kohle); kommen; einholen; anstecken (Krankheit); einfangen (Tier)

getadelter Schüler
getadelter Schüler
rebuked pupil, student that has been reprimanded, admonished student

getan mit
getan mit
done with, over with, finished, concluded, completed; terminated, brought to an end

getan
getan
adj. done, finished, completed

getauft werden
getauft werden
baptize, immerse in water, sprinkle with water

getauft
getauft
adj. baptized, Christened, anointed with or immersed in water; given a Christian name at the time of baptism

getaway car
getaway car
Fluchtauto

getaway
getaway
 1
n. Davonkommen; Flucht

 2
adj. losgekommen, davongemacht

getcha getcha
dich fangen, dich einfangen; dich töten; sich an dir rächengetcha (get you)

geteertes Segeltuch
geteertes Segeltuch
tarpaulin, canvas waterproofed with tar or paint

geteilt
geteilt
adj. divided, separated into sections, segmented, bisected, parted, partitioned, separated into parts, severed, splintered; shared

geteilte Aufmerksamkeit
geteilte Aufmerksamkeit
divided attention, split concentration

geteilte Freude ist doppelte Freude
geteilte Freude ist doppelte Freude
a pleasure shared is a pleasure doubled

geteilte Freude
geteilte Freude
mixed blessing, positive occurrence in which there are also negative elements

geteilte Klimaanlage
geteilte Klimaanlage
split-unit air conditioner, air conditioner with a separate area for its compressor and its cooling unit

geteilter Schmerz ist halber Schmerz
geteilter Schmerz ist halber Schmerz
trouble shared is trouble halved

geteiltes Leid ist halbes Leid
geteiltes Leid ist halbes Leid
two in distress makes sorrow less, shared trouble is more comforting, misery loves company

getestet im Voraus
getestet im Voraus
pretested, tested in advance, quizzed ahead of time, examined in advance

getestet sein
getestet sein
being tested, being examined, being checked, being evaluated, being inspected

getilgt
getilgt
adj. liquidated, destroyed, wiped out, eliminated, got rid of

getilgte Summen
getilgte Summen
liquidated amount, precise amount, specific price, exact total

getoastet
getoastet
adj. toasted, roasted, grilled

getragen
getragen
adj. borne, carried; suffered

getrauen
getrauen
v. dare, venture, have courage to do something difficult or dangerous

getreideartig
getreideartig
adj. like a cereal, similar to a cereal

getrennt halten
getrennt halten
keep apart, segregate oneself, keep away, keep at a distance; make someone stay away from

getrennt sein
getrennt sein
being cut-off, being intercepted, being interrupted, being discontinued, being suspended, being stopped, being disconnected

getrennt
getrennt
 1
adj. avulsed, having a tissue torn away (Medicine); separate, disconnected, cut off, detached, disjoined; secluded, isolated, segregated, set apart, estranged

 2
adv. separately, distinctly, while segregated

getrennte Aussprache zweier Vokale getrennte Aussprache zweier Vokale
diaeresis, two dots above the second of two consecutive vowels

getrennte Kasse machen
getrennte Kasse machen
go dutch, share the cost, each pay half the cost (especially of a date)

getrennte Variable
getrennte Variable
separable variables, unknown that can be separated (Mathematics)

getrennter Eingang
getrennter Eingang
separate entrance, private entrance, entrance which only leads to one house

getrenntes Wesen
getrenntes Wesen
separate entity, structure that is different and sovereign

getreten
getreten
adj. trodden, stepped; begun, started; entered; beaten

getreu
getreu
adj. trusty, reliable, trustworthy; a true copy, duplicate which is identical to the original

getreulich
getreulich
adj. faithful, true, loyal

getrickst werden
getrickst werden
get tricked, be deceived

getriebelos
getriebelos
adj. gearless, lacking manually operated gears (of a motor vehicle)

getrieben
getrieben
adj. driven, propelled

getrocknet
getrocknet
adj. dehydrated, dried, parched, dry

getrocknete Blumen
getrocknete Blumen
dried flowers, flowers which have been dried and preserved

getrocknete Datteln
getrocknete Datteln
dried dates, dried fruit of the date palm tree

getrocknete Feige
getrocknete Feige
dried fig, fig that has been dried

getrocknete Früchte
getrocknete Früchte
dried fruit, fruit dried and preserved for eating

getroffen
getroffen
adj. insulted, affronted, offended, hurt by rude or offensive remarks or behavior

getroffene Hunde bellen
getroffene Hunde bellen
if the shoe fits wear it, if the cap fits wear it

getrogen
getrogen
adj. deceived, cheated upon

getrost sterben
getrost sterben
die in peace

getrost
getrost
adj. confident, reassured

getrunken
getrunken
adj. drunk, intoxicated by alcohol

getränkt
getränkt
adj. soaked, drenched, saturated

getröstet
getröstet
adj. solaced, comforted, encouraged

getrübt
getrübt
adj. faintish, pale, dim; weak

gets on one's nerves
gets on one's nerves
einem auf die Nerven gehen

gets up in the morning
gets up in the morning
steht am Morgen auf=

gets up
gets up
stand auf; wachte auf

getter
getter
n. Abnehmer; Käufer

getting a license
getting a license
eine Lizenz bekommen

getting any?
getting any?
(Slang) hast du Sex?, hast du Geschlechtsverkehr?

getting back
getting back
zurückkommen; zurückbekommen; rächen

getting bald
getting bald
glatzköpfig werden, eine Glatze bekommen

getting drunk
getting drunk
sich betrinken>

getting hoarse
getting hoarse
heiser werden (die Stimme verlieren, Heiserkeit bekommen)

getting into a state
getting into a state
Zustände bekommen

getting into the habit of
getting into the habit of
in die Angewohnheit kommen von, die Angewohnheit annehmen von

getting into trouble with the law
getting into trouble with the law
mit dem Gesetz in Konflikt geraten=

getting jealous
getting jealous
eifersüchtig werden (erwachen von Eifersucht, Hochkommen von Eifersucht, Wille anders zu sein)

getting married
getting married
heiraten; sich vermählen

getting near
getting near
Nahekommen; sich nähern>

getting nervous
getting nervous
nervös werden

getting organized
getting organized
sich organisieren

getting panicky
getting panicky
in Panik geraten

getting pregnant
getting pregnant
schwanger werden

getting rich
getting rich
reich werden

getting smaller
getting smaller
kleiner werden, schmäler werden, weniger werden

getting sunburnt
getting sunburnt
Sonnenbrand bekommen, Sonnenbrand einfangen

getting tenure
getting tenure
Besitz erhalten, Dauerstellung erhalten (Erhalt von Festangestelltenstatus im öffentlichen Firmen)

getting tired
getting tired
Müde werden; ermüden>

getting to know better
getting to know better
sich besser kennenlernen

getting together
getting together
zusammenkommen, zusammentreffen, in Kontakt kommen

getting up early
getting up early
in aller Morgensfrühe aufstehen, früh aufstehen

getting used to
getting used to
sich daran gewöhnen>

getting well
getting well
gesund werden, besser werden (nach Krankheit)

getting wet
getting wet
naß werden, feucht werden

getting
getting
n. Erhalt; Nehmen; Verstehen; Anstecken (Krankheit); Ankommen; Kommen; Überreden

getup
getup
n. Aufmachung; Ausstattung; Inszenierung; Stil; Mode

getupft
getupft
adj. dotted, speckled, spotted

getäfelt
getäfelt
adj. laminous, made up of layer upon layer, layered, composed of overlapping layers

getätigt
getätigt
adj. set in motion, undertaken, carried out, executed, performed, done, fulfilled

getäuscht
getäuscht
 1
adv. wrongfully, mistakenly, unlawfully, unjustly, dishonestly

 2
adj. wrongful, mistaken, illegal, unlawful, not right

getötet werden getötet werden
being killed, being murdered, being slain

getötet
getötet
adj. slain, killed, murdered

getüncht
getüncht
adj. whitewashed, limed, painted white

getüpfelt
getüpfelt
adj. dotted, spotted, speckled, freckled, covered with freckles

geviert
geviert
n. quadrate, square, item shaped like a square or rectangle

gewachsen sein
gewachsen sein
measure up to, get to the same level as -, match -, suit -; be compatible, be suitable; be an equal competitor

gewachsen
gewachsen
adj. equal, same; raised, elevated

gewachstes Leichenhemd
gewachstes Leichenhemd
cerecloth, waxed cloth

gewagt
gewagt
 1
adj. adventuresome, adventurous, daring, fearless, rash, hazardous, risky, risque, perilous, heroical

 2
adv. heroically, courageously, fearlessly, with daring

gewagte aber aussichtsreiche Sache gewagte aber aussichtsreiche Sache
sporting chance, reasonable chance for victory

gewagter Ausschnitt
gewagter Ausschnitt
plunging neckline, low neckline that exposes much of the neck and chest

gewagter Bikini
gewagter Bikini
string bikini, extremely small bathing suit, minimal bathing suit which leaves no room for imagining

gewagtes Unternehmen
gewagtes Unternehmen
venture, initiative, work, business that is full of risks

gewahr
gewahr
adj. aware, attentive; conscious of

gewaltherrschend
gewaltherrschend
adj. tyrannic, tyrannical, of or similar to a tyrant, despotic, authoritarian

gewaltig
gewaltig
 1
adv. powerfully, colossally, hugely, enormously, formidably, difficultly, discouragingly, awesomely, stupendously, astoundingly, amazingly, tremendously

 2
adj. powerful, strong, mighty, formidable, intimidating, tremendous, awesome, smashing, grand, impressive, immeasurable

gewaltige Explosion gewaltige Explosion
massive blast, huge explosion

gewaltige Kräfte
gewaltige Kräfte
mighty force, great strength, strong power

gewaltige Mehrheit
gewaltige Mehrheit
substantial majority, known predominance, significant majority

gewaltige Werbung
gewaltige Werbung
massive advertising, advertising designed to reach a large segment of the population

gewaltiger Angriff
gewaltiger Angriff
massive attack, extensive assault

gewaltiger Terroristenangriff
gewaltiger Terroristenangriff
massive terrorist attack, large scale terrorist attack, terrorist attack that causes great damage

gewaltiges Zerstörungspotential
gewaltiges Zerstörungspotential
(new spell.=gewaltiges Zerstörungspotenzial) formidable kill-power, ability to cause great death and destruction

gewaltiges Zerstörungspotenzial
gewaltiges Zerstörungspotenzial
formidable kill-power, ability to cause great death and destruction

gewaltlos
gewaltlos
 1
adj. nonviolent, nonaggressive

 2
adv. nonviolently, without violence, nonaggressively

gewaltlose Tat gewaltlose Tat
non-violent act, deed which does not involve violence

gewaltloser Widerstand
gewaltloser Widerstand
non-violent resistance, method of protest which does not involve violence against the enemy, civil disobedience, non-violent protest

gewaltsam anpacken
gewaltsam anpacken
manhandle, move by force; treat roughly

gewaltsam entführen
gewaltsam entführen
abduce, remove, take away, pull away

gewaltsam trennen
gewaltsam trennen
abscise, cut away, remove

gewaltsam öffnen
gewaltsam öffnen
prise, open by force; pry open, open by the force of leverage

gewaltsam
gewaltsam
 1
adv. forcibly, vigorously, forcefully, with strength or force, violently, by force, with violence

 2
adj. forcible, strong, coercive, done through force, strongly convincing

gewaltsame Filme gewaltsame Filme
violent movies, movies which have much aggression and terror

gewaltsamer Tod
gewaltsamer Tod
violent death, rough death, death resulting from forceful acts

gewalttätig berauben
gewalttätig berauben
maraud, raid, pillage, plunder

gewalttätig
gewalttätig
 1
adj. violent, brutal, forceful, raging, forced, forcible, coercive, done through force

 2
adv. violently, by force, with violence, powerfully, forcefully

gewalttätige Auseinandersetzung gewalttätige Auseinandersetzung
affray, small scale riot; commotion

gewalttätige Person
gewalttätige Person
violent person, person who uses physical force so as to injure

gewalttätige Sprache
gewalttätige Sprache
violent language, verbal abuse, attack made with words, hostile language, maltreating someone by speaking to them inappropriately

gewalttätige Szenen
gewalttätige Szenen
violent scenes, parts of a movie in which are seen acts of violence

gewalttätige Unruhen
gewalttätige Unruhen
violent disturbances, violent rioting, violent disorderly behavior

gewalttätiger Widerstand
gewalttätiger Widerstand
violent resistance, strategy of warding off an enemy by violent means

gewaltverherrlichend
gewaltverherrlichend
adj. glorifying violence, praising violence

gewaltvoll
gewaltvoll
 1
adj. forceful, strong, powerful, vigorous, effective, driven by force

 2
adv. forcefully, powerfully

gewandt gewandt
 1
adj. adroit, clever, skillful, adept, dexterous, skilled, handy, dextrous, skilful, proficient, expert, versatile

 2
adv. adroitly, dexterously, skillfully, adeptly, handily, expertly

gewann Ansehen gewann Ansehen
won acclaim, received positive reviews, was praised

gewann Freunde
gewann Freunde
made friends, became friendly with, became connected with, allied oneself with, acquired friends

gewann den Titel
gewann den Titel
won the title, earned the title by victory

gewann die Silbermedaille
gewann die Silbermedaille
silver medalist, one who has earned second place in a competition

gewann einen Stützpunkt
gewann einen Stützpunkt
gained a foothold, found a surface to stand on

gewann ihr Herz
gewann ihr Herz
won her heart, caused her to love him

gewann sein Herz
gewann sein Herz
won his heart, enchanted him, got him to love her, charmed him, delighted him

gewann seine Sympathie
gewann seine Sympathie
won his affection, enchanted him, got him to love her, charmed him, delighted him

gewann seine Zuneigung
gewann seine Zuneigung
won his affection, enchanted him, got him to love her, charmed him, delighted him

gewappnet
gewappnet
adj. armed, equipped with weapons, prepared with equipment

gewaschen und gebügelt
gewaschen und gebügelt
laundered, washed and ironed

gewaschen
gewaschen
adj. washed, scrubbed, rubbed, made clean, laundered

gewaschenes Geld
gewaschenes Geld
laundered money, money whose illegal source is concealed

gewebeartig
gewebeartig
adj. histioid, resembling tissue (Medicine)

gewebeerzeugend
gewebeerzeugend
adj. generating tissues, producing epithelium

gewebefäulend
gewebefäulend
adv. necrotically, in a gangrenous manner

gewebeschwächend
gewebeschwächend
adj. abiotrophic, pertaining to deterioration of tissues and organs

gewebt
gewebt
adj. meshy, knit; having open holes like mesh, meshed; textile, of fabrics and materials; woven, spun, interwoven (e.g. of fabric)

geweckt
geweckt
adj. awaken; roused, incited

geweiht dem
geweiht dem
doomed to, condemned to

geweiht sein
geweiht sein
dedicated to, devoted to, loving towards, loyal to, faithful to; devoting something to someone

geweihtragend
geweihtragend
adj. horned, having a horn or horns

gewellt
gewellt
adj. corrugated, creased, wrinkled, grooved, wavy, undulant, undulated, wave-like

gewelltem Rand
gewelltem Rand
scallop, one of a series of curved projections forming a border

gewendelt
gewendelt
adj. coiled, wound in a circular fashion

gewerbekundig
gewerbekundig
 1
adv. technologically, from a technological point of view, with regard to technical methods and procedures

 2
adj. technological, of or pertaining to technology, industrial, resulting from technical advances in production methods

gewerbetreibend gewerbetreibend
adj. stimulating trade, commercially productive

gewerblich
gewerblich
 1
adv. industrially, by industrial means, in an industrial manner; commercially, in a commercial manner

 2
adj. tradeable, that one is able to do business with, saleable, commercial, pertaining to buying and selling, industrial

gewerbliche Berufe gewerbliche Berufe
the trades

gewerbliche Schutzrechte
gewerbliche Schutzrechte
right of way, right to pass through someone else's property

gewerbsmässig
gewerbsmässig
adj. professional; lucrative, profitable

gewerkschaftlich organisieren
gewerkschaftlich organisieren
unionize, unite, join union, organize union

gewerkschaftlich
gewerkschaftlich
adj. of a trade union

gewerkschaftlicher Vertrauensmann
gewerkschaftlicher Vertrauensmann
shop steward, workers' representative

gewesen
gewesen
adj. been, existed

gewgaw
gewgaw
n. Zeug; billiges Spielzeug; nutzloses Ornament

gewichten
gewichten
v. weight, gain weight, load with additional weight, add weight to, oppress, burden

gewichtet
gewichtet
adj. weighted, rated according to its value

gewichtig sein
gewichtig sein
weigh, be of a particular heaviness

gewichtig
gewichtig
adj. weighty, heavy; grave, serious; oppressive, burdensome; very important, very significant, highly influential

gewichtslos
gewichtslos
adj. weightless, without weight, lacking weight, imponderable, something which may not be precisely evaluated

gewickelt
gewickelt
adj. mistaken, erroneous, wrong, being in error

gewidmet sein
gewidmet sein
dedicated to, devoted to

gewidmet
gewidmet
adj. consecratory, dedicatory, pertaining to dedication, devoted to, dedicated to

gewidmete Zeit
gewidmete Zeit
devoted time, gave up some time, dedicated a few hours

gewieft
gewieft
adj. witty, humorous, funny, amusing; clever; sharp, shrewd

gewiegt
gewiegt
adj. shrewd, crafty, clever, sharp, canny, cautious

gewillt
gewillt
adj. willing, ready, desirous

gewinkelt
gewinkelt
adj. angled, having an angle

gewinnbringend
gewinnbringend
 1
adv. (new spell.=Gewinn bringend) economically, thriftily, profitably, lucratively, beneficially

 2
adj. economic, lucrative, profitable, rewarding, gainful

gewinnbringendes Geschäft gewinnbringendes Geschäft
(new spell.=Gewinn bringendes Geschäft) profitable business, business that yields a financial profit

gewinnbringendes Vermögen
gewinnbringendes Vermögen
v. (new spell.=Gewinn bringendes Vermögen) money making asset, profitable property, possession which earns money

gewinnen gegen
gewinnen gegen
win on, advance toward

gewinnen von Einsicht in
gewinnen von Einsicht in
gain insight into, acquire the ability to understand

gewinnen über
gewinnen über
win on, advance toward

gewinnen
gewinnen
v. gain, earn, benefit, profit, derive, obtain, acquire

gewinnend
gewinnend
 1
adj. engaging, captivating, fetching, attractive, charming, winning, obtaining

 2
adv. engagingly, charmingly, captivatingly, winningly, attractively

gewinnendes Lächeln gewinnendes Lächeln
winning smile, heart-moving smile, great smile

gewinngenießbar
gewinngenießbar
adj. (Law) champertous, of or pertaining to champerty

gewinnlos
gewinnlos
adj. gainless, profitless; not lucrative

gewinnlose Körperschaft
gewinnlose Körperschaft
non-profit corporation, company or institution that is not for the purpose of earning money

gewinnsüchtig
gewinnsüchtig
adj. profit seeking, acquisitive, greedy

gewinnsüchtiger Mensch
gewinnsüchtiger Mensch
mercenariness, being in pursuit of wealth

gewiss doch
gewiss doch
sure, certainly, of course!

gewiss
gewiss
 1
interj. certainly, of course!

 2
adj. certain, sure, definite

 3
adv. sure, certainly, doubtlessly, surely, of course

gewisse Belesenheit gewisse Belesenheit
certain degree of erudition

gewisse Distanz
gewisse Distanz
some distance, a little distance, part of the way

gewisse Folgen nach sich ziehen
gewisse Folgen nach sich ziehen
have certain consequences

gewisse
gewisse
pron. some, unspecified, certain, approximately

gewissenhaft ausführen
gewissenhaft ausführen
carries out faithfully, executes loyally, completes dependably

gewissenhaft
gewissenhaft
 1
adv. conscientiously, according to one's conscience, dutifully, faithfully, accurately

 2
adj. bounden, conscientious, scrupulous, careful, moral, meticulous, precise, strict, exact

gewissenlos gewissenlos
 1
adv. unconscionably, unconscientiously, in an immoral manner

 2
adj. conscienceless, lacking scruples, lacking morals, immoral

gewissermaßen gewissermaßen
adv. quasi, as though, as if, approximately, in a way, in a manner, to some extent

gewisses Maß an
gewisses Maß an
certain degree of

gewitterhaft
gewitterhaft
adj. lightning, stormy, tempestuous, characterized by violent weather

gewitterige Schwüle
gewitterige Schwüle
thundery

gewittern
gewittern
v. thunder, it thunders

gewittert
gewittert
adj. scented, perfumed, having an odor, having a distinct smell

gewittrig
gewittrig
adj. thundery, very loud

gewitzigt
gewitzigt
adj. wiser, grown wiser

gewitzt
gewitzt
adj. smart, clever, intelligent, shrewd, sharp, wise, judicious

gewitzter Bursche
gewitzter Bursche
hepcat, person who is hip

gewiß doch
gewiß doch
(new spell.=gewiss doch) sure, certainly, of course!

gewiß
gewiß
 1
interj. (new spell.=gewiss) certainly, of course!

 2
adv. (new spell.=gewiss) surely, certainly, doubtlessly, of course

 3
adj. (new spell.=gewiss) sure, secure, certain, reliable

gewogen werden gewogen werden
being weighed, having its heaviness measured, having its weight checked

gewogen
gewogen
adj. favorable, positive, encouraging, friendly, kindly, cordial, amicable

gewohnheitsmässig
gewohnheitsmässig
adj. habitual, usual, customary

gewohnheitsmäßig
gewohnheitsmäßig
 1
adj. consuetudinary, customary, traditional, habitual, usual, routine, commonly done

 2
adv. habitually, usually, regularly, customarily, in a habitual manner

gewohnt sein gewohnt sein
be seasoned to, be used to, be a veteran, be accustomed to, be familiar with, knows one's way around an issue, be well-versed at, be an expert on/at

gewohnt
gewohnt
 1
adv. habitually, usually, regularly, customarily, in a habitual manner

 2
adj. habitual, customary, usual, routine, commonly done; used to, accustomed to

gewollt gewollt
adj. wanted, requested, sought after (criminal, etc.)

gewonnen
gewonnen
adj. won, gained, earned

geworben
geworben
adj. advertised, promoted

geworden
geworden
adj. become, grown, be changed

geworfen auf
geworfen auf
projected on, screened on -, displayed onto -

geworfen
geworfen
adj. thrown, cast

gewunden
gewunden
 1
adj. twisting, winding, sinuous, wavy, bent, devious; deceptive, crooked, circuitous, insidious, tortuous

 2
adv. convolutely, in a twisted manner, in an involved and intricate manner, sigmoidally, in the shape of a C; crookedly, tortuously, windingly, twistingly

gewundener Schmuck gewundener Schmuck
vermiculation, wavy decoration (resembling worms)

gewundener Weg
gewundener Weg
winding path, twisted road, twisted way

gewusst
gewusst
adj. known, familiar

gewählt sein
gewählt sein
being elected, being voted for, being chosen, being selected, being chosen from among others, receiving the largest amount of votes

gewählt worden
gewählt worden
be elected to, be chosen for -, be selected for -

gewählt
gewählt
adj. chosen, selected, picked out, preferred, prime, principal, major, chief, select, choice, of the highest quality, excellent, superior; chosen through election, voted for

gewählte Regierung
gewählte Regierung
representative government, government made up of elected delegates

gewähren
gewähren
v. grant, bestow, give, vouchsafe, award

gewährleisten
gewährleisten
v. (new spell.=Gewähr leisten) insure, provide a guarantee against possible damage or loss; assure, ensure, make certain

gewährleistet
gewährleistet
adj. assured, insurant, policy holder

gewährt
gewährt
adj. guaranteed, under warranty; assured, promised

gewährte ihm ihren Charme
gewährte ihm ihren Charme
(new spell.=gewährte ihm ihren Scharm) granted him her favors, she had sexual intercourse with him, she made love to him

gewährte ihm ihren Scharm
gewährte ihm ihren Scharm
granted him her favors, she had sexual intercourse with him, she made love to him

gewärtig
gewärtig
adj. prepared, ready

gewässert
gewässert
adj. watered, sprinkled with water, rinsed

gewöhnen
gewöhnen
v. acclimate, adapt, adjust, become accustomed, accommodate, accustom, make used to, familiarize, habituate

gewöhnlich machen
gewöhnlich machen
accustom, familiarize, make used to, cause to be acquainted

gewöhnlich
gewöhnlich
 1
adj. familiar, well-known, intimate, frequent, regular, common, usual, habitual, customary, routine; low, mean, vulgar, mediocre, ordinary

 2
adv. ordinarily, usually, normally, customarily, regularly; vulgarly, in a manner befitting the masses, popularly

gewöhnliche Schreibschrift gewöhnliche Schreibschrift
cursive writing, style of handwriting in which all of the letters of a word are connected together

gewöhnlicher Bruch
gewöhnlicher Bruch
vulgar fraction, simple fraction (Mathematics)

gewöhnlicher Bürger
gewöhnlicher Bürger
ordinary citizen, normal citizen, average citizen, simple person

gewöhnlicher Geschäftsablauf
gewöhnlicher Geschäftsablauf
ordinary course of business, during regular business operations

gewöhnlicher Krimineller
gewöhnlicher Krimineller
common criminal, ordinary thief, ordinary lawbreaker

gewöhnlicher Sterblicher
gewöhnlicher Sterblicher
ordinary mortal

gewöhnliches Jahr
gewöhnliches Jahr
common year, year with the usual number of days

gewöhnt an
gewöhnt an
accustomed to, habituated with regards to, used to

gewöhnt sein an
gewöhnt sein an
be accustomed to, be used to, be familiar with, knows one's way around an issue; be well-versed at, be an expert on/at

gewöhnt sein
gewöhnt sein
used to, usual, accustomed, habituated with regards to

gewöhnt
gewöhnt
adj. used, accustomed

gewöhnungsbedürftig
gewöhnungsbedürftig
adj. takes some time to get used to, not easy to get used to

gewölbt
gewölbt
adj. arched, vaulted, vaulty, curved, arciform, domed, rounded, convex, having an arched roof or ceiling

gewölbte Decke
gewölbte Decke
vaulted ceiling, dome shaped ceiling, arch in the ceiling

gewölbte Fingernägel
gewölbte Fingernägel
koilonychia, spoon nail, concave fingernails

gewünscht sein
gewünscht sein
sought after, is being searched for, is wanted

gewünscht
gewünscht
adj. being in demand, being desired, being requested, being popular

gewünschter Junggeselle
gewünschter Junggeselle
eligible bachelor, sought after single man, marriageable bachelor

gewürfelt
gewürfelt
adj. diced, chopped into small cubes

gewürzt
gewürzt
adj. flavored, seasoned, spiced, seasoned with spices, piquant, savory, tasty, having a pleasant flavor, fragrant, having a pleasant odor, appetizing

gewürzte und geräucherte Wurstart
gewürzte und geräucherte Wurstart
spicy smoked sausage, kielbasa

geyser
geyser
n. Geiser, heiße Quelle; Boiler (G.B.)

gez.
gez.
sgd., signed, having a signature, marked with a person's signaturegez. (gezeichnet)

gezackt
gezackt
adj. jagged, sharply notched, toothed, serrated, having a jagged edge

gezahlter Aktienwert
gezahlter Aktienwert
paid capital stock, total face value of stocks for which a company was paid

gezahlter Wechsel
gezahlter Wechsel
bill paid, statement showing a debt has been paid

gezahnt
gezahnt
adj. denticulate, serrated, having toothlike projections

gezeichnet sein
gezeichnet sein
marked, having a distinguishing mark; being an object of suspicion or vengeance

gezeichnet
gezeichnet
adj. drawn, stretched, delineated, outlined; signed, having a signature

gezeichneter Mann
gezeichneter Mann
a marked man, suspicious man, hunted man, man marked for revenge

gezeichnetes Heft
gezeichnetes Heft
comic, comic book, comic strip, animated story which appears in sequels (in a newspaper)

gezeigt
gezeigt
adj. displayed, shown, exhibited, pointed out, indicated

gezeigte Toleranz
gezeigte Toleranz
displayed tolerance, showed patience, was forbearing, showed forbearance

gezeigter Enthusiasmus
gezeigter Enthusiasmus
displayed enthusiasm, showed eager interest

gezielt auf
gezielt auf
aimed at

gezielt
gezielt
adj. to the point, hits the mark, hits the spot; to the heart of the matter, to the bottom line

geziemen
geziemen
v. be proper, suit, fit

geziemend
geziemend
adj. seemly, proper, decent, decorous; suitable. fitting

geziert lächelnd
geziert lächelnd
smirkingly, in a conceited or complacent manner

geziert
geziert
adj. niminypiminy, affected, overly refined, artificial, stilted

gezimmert
gezimmert
adj. timbered, made of or supported by timbers

gezischt
gezischt
adj. frizzled, fried until crisp

gezogen
gezogen
adj. pulled

gezogene Schwerte
gezogene Schwerte
drawn swords, swords that have been unsheathed; readiness to fight

gezuckert
gezuckert
adj. sugared, sweetened or covered with sugar, sugared fruit, fruits that are made sweeter by being dipped in sugar

gezwungen sein zu
gezwungen sein zu
be forced to, be compelled to

gezwungen sein
gezwungen sein
being forced, being compelled, being coerced, being strained, being moved by force

gezwungen werden
gezwungen werden
being raped, being forced or coerced

gezwungen
gezwungen
 1
adv. constrainedly, in a forced or artificial manner, forcedly, necessitously, while in need of, of necessity

 2
adj. constrained, restricted, forced, strained, not spontaneous, compulsory, artificial

gezwungener Weise gezwungener Weise
by force, powerfully, compellingly, forcefully, coercively, in a forceful manner, in a compelling manner

gezwungenermassen
gezwungenermassen
adv. compelled, compelled to

gezwungenermaßen
gezwungenermaßen
adv. of necessity, required, indispensable, essential

gezwungenes Lachen
gezwungenes Lachen
forced laugh, unnatural laugh, strained laugh

gezählt sein
gezählt sein
being counted, being numbered; being taken into account, being included, being considered

gezählt
gezählt
adj. numbered, counted; assigned a number; limited, allotted a specific amount; included

gezähmt
gezähmt
adj. domesticated, tamed, housebroken, trained, accustomed to life with mankind

gezähnt
gezähnt
adj. dentated, having teeth (Botany, Zoology), jagged, serrated, notched, cogged

gezähnte Welle
gezähnte Welle
splined shaft, toothed wheel, gear, sprocket

gezäuntes Grundstück
gezäuntes Grundstück
curtilage, enclosed area, confined area

gezüchtete Pflanzen
gezüchtete Pflanzen
cultured plants, plants which have been cultivated

gezügelt
gezügelt
adj. nuzzled, snuggled, cuddled; rubbed against

gezügeltes Feuer
gezügeltes Feuer
controlled fire, fire which is intentionally lit and kept under control

gezüngelt
gezüngelt
adj. tongued, having a tongue, having a tongue of a particular kind

geächtet
geächtet
adj. outlawed, without law, banned, proscribed, banished, against the law, illegal

geädert
geädert
adj. veined, patterned with or as if with veins (type of blood channel, vascular bundle in a leaf), full of veins; streaked

geändert
geändert
adj. changed, altered, modified, varied, amended

geänderte Reichweite
geänderte Reichweite
adjusted range, range at which fire upon an enemy is effective and provides them no rest

geängstigt sein vor
geängstigt sein vor
being frightened of, being scared of, being terrified of

geärgert
geärgert
adj. irritated, annoyed, aggravated, exasperated; inflamed, extremely sensitive (Medicine)

geästet
geästet
adj. branched

geöffnet vierundzwanzig Stunden am Tag
geöffnet vierundzwanzig Stunden am Tag
open twenty-four hours a day, open round the clock

geöffnete Datei
geöffnete Datei
open file, file that is still being worked on

geöffneten Auges
geöffneten Auges
open-eyed, cautious, careful, watchful

geölt
geölt
adj. lubricated, oiled, greased, slippery

geübt
geübt
adj. practiced, experienced, trained, prepared, seasoned, veteran, well-versed, proficient, skilled, talented

ggf.
ggf.
if necessary, if occasion arises, if need beggf. (gegebenenfalls)

ggfs.
ggfs.
if necessary, if need be, if occasion arisesggfs. (gegebenenfalls)

ghanaisch
ghanaisch
adj. Ghanaian, pertaining to Ghana

gharana
gharana
n. Gharana, Schule für klassische indische Musik oder klassischen indischen Tanz; hindustanische klassische Musik

ghastliness
ghastliness
n. Grauen; Totenblässe

ghastly
ghastly
adj. grauenvoll, gräßlich, entsetzlich, scheußlich; gespenstisch

ghat
ghat
n. Ghat (Vorgebirge in Indien); Bergkette, Bergpaß

gherkin
gherkin
n. Essiggurke

ghetto blaster
ghetto blaster
Ghettoblaster, tragbarer großer Kassettenspieler (Informell)

ghetto box
ghetto box
(Slang) tragbares Soundsystem

ghetto mentality
ghetto mentality
Ghetto-Mentalität

ghetto
ghetto
n. Getto, Wohnviertel in dem die meisten Einwohner einer etnischen Minderheit angehören

ghettoization
ghettoization
n. in einem Ghetto Setzen; Isolieren

ghettoize
ghettoize
v. isolieren; in Ghettos einschließen

ghettoized
ghettoized
adj. isoliert; in einem Ghetto einschließend

ghost image
ghost image
Geistbild, ein Phänomen in alten Monitoren bei dem ein Bild weiter bestehen bleibt nachdem sich die Anzeige schon verändert hat

ghost story
ghost story
Geistergeschichte

ghost town
ghost town
Geisterstadt

ghost writer
ghost writer
Ghostwriter (der für einen anderen anonym schreibt)

ghost
ghost
 1
n. Geist; Seele; Gespenst; Schatten; Spur

 2
v. jagen; wie ein Gespenster verhallten; als Ghostwriter arbeiten

ghostbuster ghostbuster
n. Person die angeblich Geister und Poltergeister vertreiben kann

ghostlike
ghostlike
adj. spukig, gespenstisch

ghostliness
ghostliness
n. Geisterhaftigkeit; Zusatand in dem man von Geister gejagt wird

ghostly
ghostly
adj. spukhaft, geisterhaft

ghostwrite
ghostwrite
v. als Ghostwriter tätig sein

ghostwriter
ghostwriter
n. Ghostwriter, Autor der für andere schreibt ohne als Verfasser genannt zu sein

ghostwritten
ghostwritten
adj. geschrieben ohne als Verfasser genannt zu sein

ghosty
ghosty
adj. spukig, gespenstisch

ghoul
ghoul
n. Ghul, leichenfressender Dämon, Unhold; Grabschänder

ghoulish realism
ghoulish realism
makaberer Realismus

ghoulish
ghoulish
adj. ghulhaft, teuflisch, makaber

ghoulishly
ghoulishly
adv. morbid; dämonisch; abscheulich

ghoulishness
ghoulishness
n. Abscheulichkeit; Monströsität; Niederträchtigkeit

ghrelin
ghrelin
n. Ghrelin, Hunger-Hormon im Hypothalamus und im Magen vorkommend (Medizin)

ghulhaft
ghulhaft
adj. ghoulish, hideous, abominable; repulsive; morbid; of ghouls

giant panda
giant panda
Großer Panda

giant step
giant step
Riesenschritt

giant
giant
 1
n. Riese; Größe; Gigant

 2
adj. riesig, gigantisch

giantess giantess
n. Riesin, Gigantin

giantism
giantism
n. Gigantismus (Krankheit)

giantkiller
giantkiller
n. Person oder Sache die einen stärkeren Gegner besiegen

gib acht
gib acht
pay attention, notice, note, listen carefully

gib nicht auf
gib nicht auf
don't give up, don't give in, don't despair, do not lose hope

gib uns ein Lächeln
gib uns ein Lächeln
give us a smile!, smile!

gib
gib
n. lange Wucherung auf dem Unterkiefer einer Forelle oder eines Lachswährend der Brutzeit; männliche Katze; kastrierte Katze

gibber
gibber
 1
n. Kauderwelsch, Geschwätz

 2
v. stottern; nuscheln; plappern; Kauderwelsch reden

gibberellic acid gibberellic acid
Giberellinsäure, Pflanzenhormon (Botanik)

gibberish
gibberish
n. Kauderwelsch; Quatsch

gibbet
gibbet
 1
v. erhängen; anprangern; verhöhnen

 2
n. Galgen; Galgenbaum

gibbon gibbon
n. Gibbon (Affe)

gibbosity
gibbosity
n. Buckel; Buckeligkeit

gibbous
gibbous
adj. buckelig; gewölbt

gibbously
gibbously
adv. buckelig, mit Buckeln versehen

gibbousness
gibbousness
n. Gewölbtheit, Buckeligkeit

gibe
gibe
 1
n. Verhöhner; Hohn

 2
v. verhöhnen; spotten

giber giber
n. Kauderwelsch Quatschender, dummer Schwätzer

gibingly
gibingly
adv. spöttisch, höhnisch

giblet
giblet
n. Innereien, Hühner- oder Gänseklein

giblets
giblets
n. Innereien

gibt an
gibt an
gives himself airs, has an affected or artificial manner, acts haughtily

gibt auf
gibt auf
giving up, giving way, conceding, despairing

gibt dem Gesuch statt
gibt dem Gesuch statt
entertained a pleading, accepted a pleading, agreed with an argument (Law)

gibt einem eine Gänsehaut
gibt einem eine Gänsehaut
gives the creeps, shocks, makes one shudder

gibt einen Dreck drauf
gibt einen Dreck drauf
doesn't give a damn, doesn't give a rat's ass, doesn't care at all

gibt es
gibt es
is there, does it exist

gibt kein Ende
gibt kein Ende
there is no end to, the process is continuous, there is no termination

gibt nicht auf
gibt nicht auf
won't quit, is not ready to give up just yet, does not want to stop

gibt sich leicht hin
gibt sich leicht hin
gives herself easily, readily devotes herself, commits herself without difficulty

gichtartig
gichtartig
adj. gouty, like gout; like the throat of a furnace

gichtbrüchig
gichtbrüchig
adj. gouty, suffering from gout (disease characterized by inflammation of the joints)

gichterkrankt
gichterkrankt
adj. gouty, suffering from gout

gichtisch
gichtisch
adj. gouty, suffering from gout (disease characterized by inflammation of the joints)

gichtkrank
gichtkrank
adj. gouty, suffering from gout

gid
gid
n. Lämmerkrankheit, Rinder und Schafe befallene Krankheit (durch Schwindelanfälle charakterisiert) durch Larven von Bandwürmer im Gehirn verursacht

giddily
giddily
adv. leichtsinnig, leichtfertig; schwindelerregend

giddiness
giddiness
n. Leichtsinn; Schwindelgefühl

giddy
giddy
adj. schwindlig; leichtfertig; oberflächlich

giebelig
giebelig
adj. gabled, having gables, having triangular sections of wall below a pitched roof

gieren
gieren
v. pant for, long for, desire

gierig verschlingen
gierig verschlingen
engorge, swallow greedily, devour, gulp down; eat to excess, stuff with food

gierig
gierig
 1
adv. greedily, covetously, selfishly, graspingly

 2
adj. voracious, ravenous, greedy, gluttonous, insatiable, selfish, avaricious, grasping, covetous, raving

gieriges Essen gieriges Essen
engorge, swallow greedily, devour, gulp down; eat to excess, stuff with food

gießen
gießen
v. pour, let flow, make flow, spill, cast, mold, shed, cause a liquid to flow

gießend
gießend
adj. pouring, watering, providing water

gif Erweiterung
gif Erweiterung
GIF extension, extension which indicates a graphic file

gif
gif
GIF, graphics interchange format; format for graphics files (Computers)

gift causa mortis
gift causa mortis
Geschenk causa mortis, Geschenk von einer dem Tode nahestehenden Person unter der Kondition vergeben dass es an den Schenker zurückgeht falls dieser nicht sterben sollte

gift certificate
gift certificate
Geschenkgutschein

gift deed
gift deed
Geschenkgutschein (schriftliche Verpflichtung ein Geschenk zu geben)

gift from heaven
gift from heaven
Gabe

gift horse
gift horse
n. man sollte für jedes Geschenk dankbar sein ohne es kritish zu betrachten

gift of the gab
gift of the gab
Ausdrucksweise (sprachlich)

gift over
gift over
Hinterlassenschaft in welcher eine Erbschaft an einen zweitrangigen Erben unter bestimmten Konditionen hinterlegt werden muss (z.B. im Falle des Todes des Haupterben)

gift package
gift package
Geschenkpaket

gift voucher
gift voucher
Geschenkgutschein

gift-wrap
gift-wrap
v. als Geschenk verpacken

gift
gift
n. Geschenk; Gabe; Schenkung; Naturtalent

gifted class
gifted class
begabte Schüler

gifted speaker
gifted speaker
talentierter Redner

gifted
gifted
 1
Begabte, TalentiertePI'gift·ed || 'g026A;ft026A;d

 2
adj. begabt; mit außerordentlichen Fähigkeiten ausgestattet

giften giften
v. infuriate, enrage, madden, exasperate, anger

gifterzeugend
gifterzeugend
adj. toxicogenic, producing poison

giftgrün
giftgrün
adj. bilious green

giftig Zellen gegenüber
giftig Zellen gegenüber
cytotoxic, poisonous to cells, toxic to cells

giftig für die Nierenzellen
giftig für die Nierenzellen
n. nephrotoxic, poisonous or harmful to kidney cells (Medicine)

giftig
giftig
 1
adv. poisonously, venomously, toxically, malignantly, harmfully, dangerously

 2
adj. intoxicating, poisonous, exciting, nocuous, harmful, pestilent, fatal, venomous, malicious, toxic, toxicant

giftige Dämpfe giftige Dämpfe
toxic vapor

giftige Fische
giftige Fische
poisonous fish, fish that use poison to disable their victims

giftige Kröte
giftige Kröte
spiteful creature

giftige Pflanze
giftige Pflanze
poison shrub, shrub that can be harmful if touched or eaten

giftige Substanz
giftige Substanz
toxic substance, substance that when touched or eaten is dangerous to one's health

giftiger Abfall
giftiger Abfall
toxic waste, disposal of hazardous items

giftiger Apfel
giftiger Apfel
poisoned apple, gift which appears to be good but it is actually quite bad or even deadly

giftiger Fisch
giftiger Fisch
poisonous fish, fish that use poison to disable their victims

giftiger Hauch
giftiger Hauch
miasma, unhealthy or poisonous vapor, germs affecting the atmosphere, contamination

giftiger Pfeil
giftiger Pfeil
poisoned arrow, arrow tipped with a poisonous substance

giftiger Pilz
giftiger Pilz
inedible mushroom, poisonous mushrooms

giftiger chemischer Stoff
giftiger chemischer Stoff
poisonous chemical substance

giftiges Metall
giftiges Metall
poisonous metal, metal that causes poisoning if ingested or taken into the body

giftware
giftware
n. Objekte die als Geschenkartikel passend sind

gig
gig
 1
v. in einem Einpferdefahrgestell fahrend; ein Tier mit einem Gig fangen; einen Nachteil verleihen; ein Musikstück spielen

 2
n. (Slang) Gigabyte (Computer)

 3
n. Kutsche; Schnellboot; mit einem spitzen Ende besetzter Speer; Harpune; Fischhaken; zeitlich begrenzter Job; informelles Konzert (Slang); Nachteil, Mangel (Slang); mit einem Krempel besetzter Roller um Gewebeflor auf eine Textile zu bringen; Vehikel, kleines Boot

giga byte giga byte
Gigabyte (Einheit für das Speichervermögen von Computern)

giga hertz
giga hertz
n. Gigaherz, Frequenzeinheit gleich einer Milliarde Hertz

giga
giga
 1
pref. giga, billion; ten to the ninth power

 2
pref. giga-, Giga-

gigabit gigabit
n. Gigabit, eine Milliarde Bits

gigabucks
gigabucks
n. große Geldsumme (Slang)

gigahertz
gigahertz
n. Gigahertz (eine Milliarde Hertz, Frequenzmeßeinheit)

gigantic
gigantic
adj. gigantisch, riesig

gigantically
gigantically
adv. gigantisch, riesig, ungeheuer groß

gigantisch
gigantisch
 1
adv. gigantically, hugely, enormously

 2
adj. gigantic, enormous, huge, Gargantuan, immense, extremely large

gigantische Zahlen gigantische Zahlen
astronomical figures, huge figures, gigantic numbers

gigantism
gigantism
n. Gigantismus (krankhafter Riesenwuchs)

gigawatt
gigawatt
n. Gigawatt, eine Million Watt, Einheit um Stromfluss zu messen

giggle factory
giggle factory
(Slang) Klapsmühle, Irrenanstalt

giggle
giggle
 1
n. Kichern; Gekicher; Gelächter

 2
v. kichern

giggler giggler
n. Lacher, Kichernder

giggling out loud
giggling out loud
Laut lachen, lautes Lachgeräusch von sich geben

giggling
giggling
adj. kichernd

gigglingly
gigglingly
adv. kichernd

giggly
giggly
adj. kichernd

gigolo
gigolo
n. Gigolo (Mann der sich von Frauen aushalten läßt); Eintänzer

gild the lily
gild the lily
Zu viel des Guten

gild
gild
v. mit Gold beschlagen; vergolden

gilded
gilded
adj. vergoldet, mit Gold beschlagen

gilder
gilder
n. Vergolder

gilding
gilding
n. Goldauflage; Vergoldung

gill net
gill net
n. Kiemennetz, Fischernetz aufrecht ins Wasser gelassen mit Maschen mit denen Fische am Kiemen gefangen werden können

gill
gill
 1
v. Eingeweide eines Fisches entfernen

 2
n. Kiemen (Fisch); Lamelle; Schlucht; Wildbach; Maßeinheit für Flüssigkeiten (0.25 pint)

gillnet gillnet
v. Fische mit einem Kiemennetz fangen

gilt
gilt
 1
n. Vergoldung

 2
adj. vergoldet

gimbals gimbals
n. Kardanringe (beim Schiffsbau)

gimcrack
gimcrack
 1
n. wertloser Gegenstand

 2
adj. wertlos

gimcrackery gimcrackery
n. wertlose Gegenstände, Kinkerlitzchen

gimel
gimel
n. Gimel (dritter hebräischer Buchstabe, "G")

gimlet
gimlet
n. Handbohrer; Bohrgerät; Pfriem

gimmick
gimmick
n. Gag; Werbegag; Werbetrick

gimmickry
gimmickry
n. Benutzung eines Werbegags

gimmicky
gimmicky
adj. Werbegag benutzend

gimp
gimp
n. Gimpe, Kordel, Besatzschnur; Tapferkeit; Hinken (umgspr.)

gimpy
gimpy
adj. hinkend, lahm

gin rummy
gin rummy
Romme mit Zehn (Kartenspiel)

gin
gin
 1
n. Falle

 2
v. fangen; Baumwollsamen entfernen

 3
n. Gin, alkoholisches Getränk; Kartenspiel

ging Angeln ging Angeln
went fishing, set out to catch fish with a bow and rod

ging Einkaufen
ging Einkaufen
went shopping, shopped, bought the needed products, shopped around for a while

ging Faulenzen
ging Faulenzen
idled away, did nothing, did not lift a finger, did not do a thing

ging alles wieder seinen normalen Weg
ging alles wieder seinen normalen Weg
was back to normal, returned to regular routine, came back on course

ging an die Decke
ging an die Decke
flew into a rage, became very angry, lost his temper, lost his self control

ging auf Arbeitssuche
ging auf Arbeitssuche
went job hunting, searched for a new job

ging auf Nummer sicher
ging auf Nummer sicher
played it safe, acted in a manner which guaranteed one's safety, did not take any chances, did not take a gamble, acted conservatively; took no chances, did what was sure, avoided risksging auf Nummer sicher (der)

ging auf Reise
ging auf Reise
went on a trip, went on a voyage, traveled, toured, walked about

ging auf Sicherheit
ging auf Sicherheit
played it safe, acted in a manner which guaranteed one's safety, did not take any chances, did not take a gamble, acted conservatively

ging auf die Barrikaden
ging auf die Barrikaden
manned the barricades, protested, demonstrated, took to the streets in protest, objected vehemently, protested forcefully

ging auf die Straße
ging auf die Straße
hit the streets, went from door to door, made a public demonstration; knocked on every door, collected donations, asked for favors

ging auf eine Reise
ging auf eine Reise
went on a journey, went on a long trip, left on a voyage to far away lands

ging auf eine Wallfahrt
ging auf eine Wallfahrt
went on a pilgrimage, went to Jerusalem on one of the three pilgrimage holidays; made the Hajj to Mecca

ging auf
ging auf
started towards, turned in the direction of -, began to move towards -

ging bis zum Ende
ging bis zum Ende
went all the way, traversed the whole distance; (Slang) had full sexual relations, had intercourse

ging darauf ein
ging darauf ein
said yes, agreed, answered affirmatively, accepted, consented upon

ging durch
ging durch
went through, crossed, was experienced in

ging fort
ging fort
went away, left, departed

ging frei davon
ging frei davon
got away with it, came out clean, came out unpunished and/or uncaught

ging fremd
ging fremd
two-timed him, cheated on him, had an extramarital affair

ging gegen den Strom
ging gegen den Strom
went against the tide, behaved like a nonconformist, did not act according to the accepted standards

ging gegen die Flut
ging gegen die Flut
went against the tide, behaved like a nonconformist, did not act according to the accepted standards

ging gut aus
ging gut aus
ended well, ended in the best possible manner, was settled in a nice way; worked out fine, became organized, turned out for the best

ging gut
ging gut
went well, passed over nicely, was successful, succeeded

ging heraus um etwas Luft zu schnappen
ging heraus um etwas Luft zu schnappen
went out for a breath of air, came outside to breath some air, went outside to cool off or calm down, went outside to refresh himself

ging ihm auf die Nerven
ging ihm auf die Nerven
got on his nerves, irritated him, exasperated him, annoyed him, nagged him, troubled him, pestered him, bothered him

ging ihm nicht aus dem Kopf
ging ihm nicht aus dem Kopf
was on his mind, poked at his brain, occupied his thoughts

ging in Flammen auf
ging in Flammen auf
went up in flames, was ablaze, was on fire, was burned, was lit, blazed

ging in Rauch auf
ging in Rauch auf
went up in smoke, evaporated like smoke, faded away like smoke; disappeared without a trace, vanished without a trace, disappeared without leaving anything behind

ging in Richtung
ging in Richtung
started towards, turned in the direction of -, began to move towards -

ging in den Bunker
ging in den Bunker
went into the shelters, were forced to sit in safe rooms because of bombings

ging in den Untergrund
ging in den Untergrund
went underground, hid, concealed himself, began to act in secret and illegally

ging in den Winterschlaf
ging in den Winterschlaf
went into hibernation, went to sleep for the winter, stopped activity, stopped dealing with the issue

ging in die Ferien
ging in die Ferien
went on holiday, took a vacation, went away on a vacation, took a trip

ging kaputt
ging kaputt
went bust, broke down, became useless, collapsed, shattered

ging langsam
ging langsam
walked slowly, strolled along at a slow pace, trudged along, trailed along, went along easily

ging mit dem Hund Gassi
ging mit dem Hund Gassi
took the dog out, went outside for a walk with the dog

ging mit der Herde
ging mit der Herde
went with the stream, went with the flow, followed the trend, went with the tide

ging mit ihm aus
ging mit ihm aus
went out with him, used to go to places with him, was his girlfriend

ging mit ihm ins Bett
ging mit ihm ins Bett
slept with him, had sexual relations with him, made love to him

ging mit ihr aus
ging mit ihr aus
dated her, went out with her, was her boyfriend, spent a lot of time with her

ging mit ihr
ging mit ihr
dated her, went out with her, was her boyfriend, spent a lot of time with her

ging mit leeren Händen
ging mit leeren Händen
left empty-handed, left with nothing, left with no results

ging müßig davon
ging müßig davon
idled away, did nothing, wasted (time)

ging nach Canossa
ging nach Canossa
went to Canossa, was forced to submit and apologize, gave up his honor and asked for forgiveness

ging nach Hause
ging nach Hause
went back home, returned to his house

ging nach Kanossa
ging nach Kanossa
(new spell.=ging nach Canossa) went to Canossa, was forced to submit and apologize, gave up his honor and asked for forgiveness

ging tief in
ging tief in
delved deeply into, thoroughly explored

ging verloren
ging verloren
was lost, was misplaced; was confused, was perplexed

ging vor Gericht
ging vor Gericht
went to law, applied to the court, turned to the legal system

ging vor die Hunde
ging vor die Hunde
went to the dogs, deteriorated, sunk, declined, move down to a lower level

ging weiter
ging weiter
moved on, continued on, moved forward

ging wie er kam
ging wie er kam
left empty-handed, left with nothing, left with no results

ging zum Stramm stehen über
ging zum Stramm stehen über
stood to attention, stood up straight and tall without moving

ging zum Volk
ging zum Volk
went to the people, went to elections, was put to the vote, was voted upon

ging zur Offensive über
ging zur Offensive über
assumed the offensive, began to attack, took the offensive, initiated the assault

ging zurück zu seinen Wurzeln
ging zurück zu seinen Wurzeln
went back to his roots, embraced the traditions of his ancestors, returned to the practices of earlier generations

gingave
gingave
n. (Zahnmedizin) Zahnfleisch

gingen Kopf an Kopf
gingen Kopf an Kopf
went head to head with each other, butted heads, battled each other, fought each other, competed with each other, did not give in to each other

gingen in Streik
gingen in Streik
went on strike, opened a strike, declared a ban on work because of strife with the management

gingen in die Öffentlichkeit
gingen in die Öffentlichkeit
went public, informed the public, announced to the masses, exposed widely

gingen zum Einkaufen
gingen zum Einkaufen
went shopping, shopped, bought the needed products, shopped around for a while

ginger ale
ginger ale
Ginger Ale

ginger beer
ginger beer
Ingwerbier, Ginger-beer

ginger root
ginger root
Ingwer Wurzel, scharfe Wurzel der Ingwerpflanze (in asischer Medizin und Kochgerichte benutzt)

ginger
ginger
 1
n. Ingwer; rötliche Farbe

 2
n. Ingwer; Rotgelb (Farbe); Elan

 3
adj. rötlich, rötlich-braune Farbe aufweisend

 4
v. Ingwer hizufügen; aufleben lassen (Umgangsprache)

gingerbread gingerbread
n. Pfefferkuchen, Ingwerplätzchen

gingerly
gingerly
 1
adv. behutsam, vorsichtig

 2
adj. behutsam, vorsichtig

gingerroot gingerroot
n. Ingwerwurzel, würzige Wurzel der Ingwer Pflanze (in asiatischen Gerichten und chinesischen Medizin benutzt)

gingersnap
gingersnap
n. Pfefferkuchen, Ingwerplätzchen

gingery
gingery
adj. scharf; rötlich; ingwerartig

gingham
gingham
n. Gingan (Textil)

gingiva
gingiva
n. Zahnfleisch

gingival hypertrophy
gingival hypertrophy
(Zahnmedizin) Hyperostose des Zahnfleisches, abnormale Schwellung des Zahnfleischs

gingival
gingival
 1
adj. gingival, pertaining to the gums

 2
adj. gingival, Zahnfleisch betreffend

gingivitis gingivitis
n. Gingivitis, Zahnfleischentzündung

gingko
gingko
n. dekorativer Schattenbaum mit keilförmigen Blättern und gelben Blüten (heimisch in Japan und China)

ginglymoid
ginglymoid
adj. Achsengelenk betreffend (anat.)

ginglymus
ginglymus
n. Achsengelenk (Anatomie)

ginkgo
ginkgo
n. Ginkgo, Baum mit keilförmige Blätter und gelbe Blumen (in China und Japan vorkommend)

ginned cotton
ginned cotton
gereinigte Baumwolle

ginned
ginned
adj. entkörnt

ginormous
ginormous
adj. riesengroß; extrem groß

ginseng
ginseng
n. Ginseng (botan.)

gipfeln
gipfeln
v. culminate, climax, end

gipper
gipper
n. Schwindler, Betrüger, Hochstapler

gippy
gippy
adj. (Slang) kränklich

gipsen
gipsen
v. apply plaster

gipsy
gipsy
n. Zigeuner, Angehöriger eines nomadischen Volkes ursprünglich aus Indien; Sprache der Zigeuner

giraffe
giraffe
n. Giraffe, langhalsiges Tier dessen Fell mit Flecken übersät ist

giraffiti
giraffiti
n. Graffitti auf extrem hohe Lokationen gesprüht

gird up one's loins
gird up one's loins
den Gürtel enger scnallen; seine Lenden gürten (veraltet, literarisch)

gird
gird
v. umgürten; ausstatten; höhnen, spotten

girded his loins
girded his loins
gürtete seine Lenden (veraltet, literarisch)

girder construction
girder construction
Trägerkonstruktion (gitterartige Form

girder
girder
n. Träger; Stahlträger

girdle
girdle
 1
n. Hüfthalter, Hüftgürtel; Gürtel; Schärpe; -Gürtel

 2
v. umgeben, umstehen; umströmen; umzingeln

girieren girieren
v. endorse, sign one's name (on the back of a check, etc.)

girl Friday
girl Friday
n. Mädchen für alles, weibliche Assistentin für allgemeine Besorgungen (Slang)

girl friend
girl friend
Freundin, weiblicher Partner in einer Beziehung (Abkürzung im Internet GF)

girl guide
girl guide
Pfadfinderin

girl next door
girl next door
"das Mädchen von Nebenan", durchschnittliches Mädchen, normales Mädchen

girl scout
girl scout
Pfadfinderin

girl talk
girl talk
Mädchengespräch, Frauengespräch

girl
girl
n. Mädchen; Jugendliche; Frauen (Slang); Hausangestellte (Slang)

girlfriend
girlfriend
n. Freundin; Lebenspartnerin

girlhood
girlhood
n. Mädchensein; Periode in der eine weibliche Person ein Mädchen ist

girlie
girlie
adj. nackte oder kaum angezogene Frauen darstellend; typisch feminin verhaltend; eher Mädchen als Jungs passend

girlish
girlish
adj. mädchenhaft; mädchenähnlich

girlishly
girlishly
adv. mädchenhaft; mädchenähnlich

girlishness
girlishness
n. Mädchenhaftigkeit

girly magazine
girly magazine
Zeitschrift mit Bildern von nackten oder halbbekleideten Frauen

girly
girly
adj. nackte oder kaum angezogene Frauen darstellend; typisch feminin verhaltend; eher Mädchen als Jungs passend

giro
giro
n. Giro, Kredittransfer zwischen öffentliche Institutionen

girren
girren
v. coo, make soft cooing sounds, (like the call of a dove or pigeon) talk amorously

girth
girth
n. Taillenumfang; Umfang; Bauchgurt

gist of an argument
gist of an argument
Kern eines Arguments; Wesentliche der Argumentation

gist of the argument
gist of the argument
der Kern des Arguments

gist
gist
n. Hauptpunkt, Wesentliche

git
git
v. bekommen, werden

give a chance
give a chance
eine Chance geben

give a cold shoulder to
give a cold shoulder to
eine kalte Schulter zeigen

give a concert
give a concert
ein Konzert geben

give a dog a bone
give a dog a bone
(Slang) Geschlechtsverkehr mit einer häßlichen Frau haben

give a false impression
give a false impression
einen falschen Eindruck machen

give a fight
give a fight
kämpfen

give a free hand
give a free hand
freie Hand lassen

give a full and particular account
give a full and particular account
einen vollständigen und detaillierten Bericht abgeben

give a good account of oneself
give a good account of oneself
Einen guten Eindruck von sich machen

give a good example
give a good example
ein gutes Beispiel geben, mit gutem Beispiel voran gehen

give a hand
give a hand
eine Hand reichen

give a kick in the pants
give a kick in the pants
Feuer unterm Hinter machen

give a lecture
give a lecture
einen Vortrag halten

give a lesson
give a lesson
eine Stunde geben; eine Lehre geben

give a lift
give a lift
fahren, mitnehmen

give a party
give a party
eine Party veranstalten

give a person a bit of one's mind
give a person a bit of one's mind
einer Person gründlich die Meinung sagen

give a person the air
give a person the air
Einer Person Abstand gewähren

give a present to
give a present to
ein Geschenk geben an

give a ring
give a ring
anrufen, antelefonieren; klingeln

give a sample
give a sample
(britischer Slang) Urinieren

give a shake
give a shake
zittern wegen

give a test
give a test
Eine Prüfung überreichen, einen test veranstalten=

give a try
give a try
einen Versuch wagen, es versuchen

give a voice to
give a voice to
eine Stimme geben

give absolution
give absolution
Vergebung geben

give advice
give advice
Ratschläge erteilen, Rat geben, beraten

give air to something
give air to something
Lüften; trocknen

give alms
give alms
Almosen vergeben

give an account of
give an account of
Rechenschaft ablegen über

give an account
give an account
Ansehen als; erklären; darlegen

give an assurance
give an assurance
versichern

give an edge to one's appetite
give an edge to one's appetite
Seinen Appetit verstärken

give an opportunity
give an opportunity
eine Möglichkeit geben

give and take
give and take
Entgegenkommen

give another turn to the screw
give another turn to the screw
den Druck verstärken

give away
give away
weggeben; verraten; aufgeben; ausliefern; (ein Geheimnis) preisgeben

give back
give back
zurückgeben

give birth to
give birth to
gebären, entbinden

give birth
give birth
v. gebären, ein Kind gebären

give credit to
give credit to
ehren

give ear to
give ear to
ein Ohr geben an, zuhören

give emphasis to
give emphasis to
Vorrangigkeit geben für

give evidence
give evidence
als Zeuge aussagen

give five
give five
(Slang) jemanden begrüßen indem man auf seine Hand schlägt

give forth
give forth
herausgeben, weitergeben

give green light
give green light
Fortsetzung ermöglichen

give ground
give ground
Boden gewinnen, vorwärtskommen

give head
give head
(Slang) oralen Geschlechtsverkehr haben

give heed to
give heed to
beachten

give him an inch and he will have an ell
give him an inch and he will have an ell
gebe ihm einen Finger und er nimmt den ganzen Arm

give him an inch and he will take an ell
give him an inch and he will take an ell
gebe ihm einen Finger und er nimmt den ganzen Arm

give him an inch and he'll take a mile
give him an inch and he'll take a mile
du gibst ihm deinen Finger und er nimmt deine Hand (große Augen, begehrlich)=

give in to blackmail
give in to blackmail
einer Erpressung nachgeben

give in
give in
nachgeben, beigeben

give instruction in
give instruction in
beibringen, unterrichten, lehren

give instructions
give instructions
Anweisungen geben

give it a good scrub
give it a good scrub
gut abschrubben

give it a miss
give it a miss
Abstand nehmen von

give it a shot
give it a shot
(Slang) der Sache eine Chance geben, einen Versuch wagen

give it some thought
give it some thought
nachdenken

give lip service
give lip service
Lippenbekenntnis abgeben

give me a break
give me a break
gebe mir eine Pause, laß mich in Ruhe

give me some time
give me some time
geb mir etwas Zeit

give medication intravenously
give medication intravenously
Medikamente intravenös verabreichen

give my love to
give my love to
richte meine Grüße aus an

give notice
give notice
Bescheid sagen

give occasion to
give occasion to
Möglichkeit geben

give off
give off
abgeben

give offense
give offense
kränken, verletzen, demütigen

give one a lead
give one a lead
einem einem Vorsprung geben; ihm ein gutes Beispiel geben

give one a miss
give one a miss
vor einem Abstand wahren

give one a pain
give one a pain
auf den Weckeer gehen

give one pause to
give one pause to
einem zu Denken geben

give one rope
give one rope
eine Freiheit lassen, eine Freiheit geben

give one the creeps
give one the creeps
Gänsehaut machen

give one the slip
give one the slip
einem ausweichen, einem entwischen

give one the stick
give one the stick
einen den Stock spüren lassen

give one the willies
give one the willies
v. Gänsehaut machen, jemadem ein Angsgefühl einjagen; verärgern, frustrieren, irritieren

give one the works
give one the works
auf die harte Probe stellen

give one's ankle a wrench
give one's ankle a wrench
Seinen Knöchel verrenken, seinen Knöchelgelenk verrenken

give one's blessing
give one's blessing
gab seinen Segen

give one's personal opinion
give one's personal opinion
seine persönliche Meinung abgeben

give oneself airs
give oneself airs
Sich aufspielen, geziert tun

give or take
give or take
mehr oder weniger

give out
give out
ausgeben, herausgeben; aushändigen

give particulars
give particulars
Einzelheiten geben, Details bekanntgeben

give permission
give permission
Etwas erlauben, für etwas die Genehmigung erteilen>

give place to
give place to
Platz machen für, Platz räumen für

give points
give points
anrechnen

give precedence
give precedence
bevorzugen

give quarter to
give quarter to
Schonung gewähren, Nachsicht haben

give reason for
give reason for
begründen

give regards to
give regards to
Grüße bestellen

give rein to
give rein to
Zügel geben an; Freiheit geben an

give rise to
give rise to
erwachen; aufwerfen

give satisfaction
give satisfaction
zufrieden sein, Genugtuung haben

give short shrift
give short shrift
kurz abfertigen, kurz angebunden sein

give skin
give skin
(Slang) emanden begrüßen indem man auf seine Hand schlägt

give someone a buzz
give someone a buzz
jemanden anrufen, jemanden anklingeln (Telefon)

give someone a piece of one's mind
give someone a piece of one's mind
ungeschmückt reden, ordentlich Bescheid sagen

give someone a wedgie
give someone a wedgie
(Slang) die Unterhose einer Person von Hinten ziehen sodass sie sich in dessen Hintern verfängt

give someone hell
give someone hell
jemandem reinsagen

give someone the cold shoulder
give someone the cold shoulder
(Slang) jemanden die kalte Schulter zeigen, jemanden ignorieren

give someone the jitters
give someone the jitters
einem Angst machen, einem Schiß machen

give something the boot
give something the boot
etwas rauswerfen, etwas rausschmeißen

give the alarm
give the alarm
den Alarm auslösen; Hilfe herbeirufen

give the benefit of the doubt
give the benefit of the doubt
im Zweifel für den Angeklagten

give the boot
give the boot
entlassen, entfernen; treten

give the breast
give the breast
ein Baby stillen

give the cold shoulder
give the cold shoulder
die kalte Schulter zeigen

give the devil his due
give the devil his due
ihn anerkennen

give the gate
give the gate
Kontakt mit jemandem abbrechen

give the lie to someone
give the lie to someone
jemanden anlügen, Lüge erzählen

give the pip
give the pip
sauer werden lassen, schlechte Laune verursachen

give the sack to
give the sack to
entlassen

give the whole show away
give the whole show away
Hintergründe preisgeben, bekanntgeben was sich hinter dem Vorhang abspielt

give to understand
give to understand
zu verstehen geben

give tongue
give tongue
Stimme erheben

give undue advantage
give undue advantage
ungerechten Vorteil geben

give up land
give up land
Land aufgeben, Gebiete abtreten

give up the ship
give up the ship
(Slang) aufgeben

give up
give up
aufgeben, aufhören

give us a smile
give us a smile
gib uns ein Lächeln!

give utterance to feelings
give utterance to feelings
Gefühlen Ausdruck verleihen

give vent to frustration
give vent to frustration
ein Ventil für den Frust finden

give vent to his emotions
give vent to his emotions
seinen Gefühlen freien Lauf lassen

give warning
give warning
warnen

give way sign
give way sign
Schild "Vorfahrt beachten"

give way to
give way to
aufgeben

give way
give way
verzichten

give
give
 1
v. geben; übergeben; überbringen; schenken; spenden; verleihen (Orden); lassen; veranstalten (Feier)

 2
n. Flexibilität, Nachgiebigkeit; Elastizität

giveable giveable
adj. gebbar, überreichbar

giveaway
giveaway
n. Auslieferung; Verrat; eschenk; Werbegeschenk

given name
given name
Vorname

given that
given that
angenommen daß

given to
given to
gegeben an

given
given
adj. gegeben

giver
giver
n. Spender; Geber

gives herself easily
gives herself easily
gibt sich leicht hin, sie ist leicht zu haben

gives him the silent treatment
gives him the silent treatment
redet nicht mit ihm; er ist sauer auf ihn=

gives himself airs
gives himself airs
gibt an

gives the creeps
gives the creeps
gibt einem eine Gänsehaut, einen Schauer durchjagen

gives the shivers
gives the shivers
macht eine Gänsehaut

giving advice
giving advice
Rat geben, Ratschlag erteilen

giving an assignment
giving an assignment
eine Aufgabe geben

giving authority
giving authority
Autorität verleihen

giving birth to
giving birth to
gebären

giving birth
giving birth
gebären

giving his daughter's hand in marriage
giving his daughter's hand in marriage
gab die Hand seiner Tochter zur Heirat frei; verheiratete seine Tochter=

giving information
giving information
Informationen geben

giving of the Law
giving of the Law
die Gesetzgabe (die Situation, bei der das israelische Volk die zehn Gebote auf sich nahm)

giving over
giving over
übergeben

giving priority
giving priority
Priorität geben

giving reasons
giving reasons
Gründe geben

giving thought to
giving thought to
überlegen

giving up
giving up
aufgeben; Verzweiflung>

giving
giving
n. Geschenk, Gabe

gizmo
gizmo
n. Reklameartikel (umgspr.); wertloses Objekt

gizzard
gizzard
n. Muskelmagen; Kaumagen

gj
gj
 1
Grapefruit Saft, Saft einer Grapefruitgj (grapefruit juice)

 2
(Internet, Computer) Akrnym bei online Chats e-Mail und Diskussionsforums benutztgj (Good Job)

glabella glabella
n. Stirn (anat.)

glabrous
glabrous
adj. glatt, haaarlos (Botanik und Zoologie)

glace
glace
 1
adj. mit Zuckerguß glasiert; kandiert; Glace-, Glanz-

 2
v. glasieren, kandieren; mit Zucker glasieren

glacial deposit glacial deposit
Gletscher Ablagerung, Schicht aus Felsen und Sedimente die dort entsteht wo ein Gletscher einmal war

glacial epoch
glacial epoch
Epoche der Eiszeit

glacial period
glacial period
Eiszeit

glacial
glacial
adj. eisig, ; gefroren; eingefroren; mit Eis beschichtet; eiskalt; sehr langsam

glacially
glacially
adv. eisig, eiskalt; gletscherartig

glaciate
glaciate
v. vereisen, vergletschern; mit Zucker glasieren

glaciation
glaciation
n. Vergletscherung, Vorgang der Vereisung

glacier
glacier
 1
n. Gletscher, große Masse Eis die aus Schichten gefrorenem Schnee besteht

 2
adj. gletscherartig, eisig

glacieren glacieren
v. glace, candy, coat with sugar

glaciologist
glaciologist
n. Gletscherforscher; Fachmann für Gletscher

glaciology
glaciology
n. Lehre von den Gletschern

glaciotectonic
glaciotectonic
adj. glaciotektonisch, die formen oder Muster in der Kruste des Planeten Erde die durch Eisberge entstanden sind betreffend

glaciotectonics
glaciotectonics
n. Glaciotektonie, Untersuchung der Formen oder Muster in der Kruste des Planeten Erde die durch Eisberge entstanden sind

glaciotectonism
glaciotectonism
n. Glaciotektonismus, Bewegung von Eisberge die zur einer Veränderung auf der Erde führen

glad hand
glad hand
 1
v. eine Person freundlich begrüßen ohne dies ehrlich zu meinen; Willkommen heißen

 2
n. warmes und herzliches Willkommen; warmes jedoch unehrliches Willkommen; warmes Handschütteln das nicht ehrlich gemeint ist

glad rags glad rags
Feiertagskleidung, Sonntagskleidung

glad to come
glad to come
froh zu kommen

glad to hear
glad to hear
freuen zu hören

glad to see the back of someone
glad to see the back of someone
glücklich ihn von Hinten zu sehen

glad
glad
 1
n. Gladiole (botan.)

 2
adj. froh; zufrieden

gladden gladden
v. erfreuen, Freude bereiten

glade
glade
n. Lichtung, Waldlichtung

gladelike
gladelike
adj. lichtungähnlich

gladiate
gladiate
adj. schwertartig, schwertförmig

gladiator
gladiator
n. Gladiator, römischer Kämpfer (meist. Sklave); Mitargumentierer

gladiatorial
gladiatorial
adj. gladiatorisch (im antiken Rom)

gladiatorisch
gladiatorisch
adj. gladiatorial, of or pertaining to gladiators

gladiolus
gladiolus
n. Gladiole (Botanik)

gladly
gladly
adv. gerne; gern; mit Freude

gladness
gladness
n. Freude; Fröhlichkeit

gladsome
gladsome
adj. glücklich; fröhlich; voller Freude

gladsomely
gladsomely
adv. erfreulich; fröhlich, freudig

glair
glair
n. Eiweiß

glairousky
glairousky
adj. Eiweiß-ähnlich, mit Eiweiß bestrichen

glairy
glairy
adj. eiweißartig, mit Eiweiß überzogen

glaive
glaive
n. Schwert (archaisch)

glam
glam
adj. glamurös, faszinierend, bezaubernd, überwältigend

glamor
glamor
n. Zauber; Glanz; Reiz; Aufregung; Verführung

glamorise
glamorise
v. glamourös machen, attraktiv machen

glamorization
glamorization
n. Verherrlichung; verführerische Darstellung

glamorize
glamorize
v. verherrlichen; attraktiv darstellen

glamorizer
glamorizer
n. Verherrlicher, Person die Etwas attraktiv darstellt

glamorous
glamorous
adj. zauberhaft, bezaubernd; blendend; verführerisch

glamorously
glamorously
adv. glamourös, glanzvoll; verführerisch

glamorousness
glamorousness
n. Zauber, Glanz, bezaubernde Schönheit; Verführung

glamour
glamour
n. Zauber; Glanz; Reiz; Aufregung; Verführung

glamourös
glamourös
 1
adv. glamorous, charming, fascinating, alluring, magical

 2
adj. glamorously, in glamorous style, attractively

glance at glance at
einen kurzen Blick werfen

glance over
glance over
durchblättern (Zeitung, Buch)

glance
glance
 1
n. Aufblitzen; Blick; Glanz

 2
v. blicken, mit dem Blick streifen; glänzen; aufblitzen

glancingly glancingly
adv. flüchtig, einen flüchtigen Blick erhaschend

gland
gland
n. Drüse, absonderndes Organ oder Struktur (Anatomie); Dichtung

glandered
glandered
adj. an Malleus erkrankt (ansteckende Pferde- und Maultierkrankheit)

glanderous
glanderous
adj. an Malleus erkrankt (ansteckende Pferde- und Maultierkrankheit)

glanders
glanders
n. Malleus (ansteckende Pferde- und Maultierkrankheit)

glandlike
glandlike
adj. drüsenartig, drüsenähnlich, wie ein Verdauungsorgan, Drüse betreffend

glandula
glandula
n. Drüse, absonderndes Organ oder Struktur

glandular
glandular
adj. drüsig, Drüse betreffend

glandularly
glandularly
adv. drüsig, durch die Drüsen

glandulous
glandulous
adj. drüsig, Drüse betreffend

glans
glans
n. Eichel (beim männlichen Geschlechtsteil)

glanzlos
glanzlos
adj. lackluster, dim, dull, lusterless, lacking shine, matte

glanzlose Augen
glanzlose Augen
dimmed eyes, lusterless eyes, lusterless look

glanzvoll
glanzvoll
 1
adv. glamorously, in glamorous style, attractively

 2
adj. glamorous, alluring, magical, fascinating, charming

glare glare
 1
adj. glatt, spiegelglatt

 2
n. Leuchten; wütender Blick; starrender Blick

 3
v. grell leuchten, grell scheinen; starren, anstarren

glared at glared at
zornig anstarren

glaring
glaring
adj. scheinend, leuchtend; starrend

glaringly
glaringly
adv. mit einem scharfen Blick; eindringlich; eindeutig

glasartig
glasartig
adj. vitreous, of or like glass

glasieren
glasieren
v. glace, coat with sugar; glaze, coat with a ceramic glaze; cover with a thin wash of color; polish, make smooth and glossy

glasiert mit Zuckerguss
glasiert mit Zuckerguss
glace, sugar coated

glasiert mit Zuckerguß
glasiert mit Zuckerguß
(new spell.=glasiert mit Zuckerguss) glace, sugar coated

glasiert
glasiert
adj. glace, sugared; sugar coated; smooth, glossy

glasig
glasig
 1
adj. glassy, glasslike, glazed, covered with a glaze

 2
adv. glassily, of or like glass

glasige Augen glasige Augen
glazed eyes, eyes marked by rigidity of expression, eyes grimly set, expressionless eyes, glassy eyes

glasklar
glasklar
adj. as clear as glass, crystal-clear

glaslos
glaslos
adj. unglazed, not glazed

glass a picture
glass a picture
ein Bild einglasen

glass a window
glass a window
verglasen

glass blower
glass blower
Glasbläser

glass blowing
glass blowing
Glasblasen, Glas blasen

glass bottle
glass bottle
Glasflasche

glass case
glass case
Glaskasten

glass ceiling
glass ceiling
unsichtbare Barriere die Frauen und Minoritäten daran hindert gesellschftlich und beruflich aufzusteigen

glass cutter
glass cutter
Glasschneider; Glaser

glass cutting
glass cutting
Glas schneiden (Glas zurechtschneiden, Glas zur Verglasung vorbereiten)

glass eye
glass eye
Glasauge

glass factory
glass factory
Glasfabrik, Glasherstellung (Fabrik die Glas produziert)

glass house
glass house
Glashaus, Wintergarten; Gewächshaus

glass jar
glass jar
Glasgefäß

glass of milk
glass of milk
Tasse Milch

glass of water
glass of water
Glas Wasser

glass of wine
glass of wine
ein Glas Wein

glass partition
glass partition
Glastrennwand

glass shard
glass shard
Glasscherbe

glass
glass
 1
v. Glas einsetzen; Bild einrahmen

 2
adj. gläsern, glasartig; eingeglast

 3
n. Glas; Glasscheibe; Spiegel

glassblower glassblower
n. Glasbläser, jem der Glaswaren herstellt indem er Luft in geschmolzenem Glas einbläst

glassblowing
glassblowing
n. Glasbläserei, Herstellung von Glaswaren durch das Blasen von Luft in geschmolzenem Glas

glasscutter
glasscutter
n. Glasschneider, Person die Glas schneidet; Glasarbeiter

glasser
glasser
n. Glaser, Glasschneider

glasses
glasses
n. Brille, Linsenpaar in einem Rahmen eingefasst um Sehfähigkeit zu verbessern

glassful
glassful
n. Glasvoll, Menge die ein Glas beinhalten kann

glasshouse
glasshouse
n. Glashaus, Gewächshaus; Fabrik in der Glas hergestellt oder bearbeitet wird

glassily
glassily
adv. glasig, leer, ausdruckslos

glassiness
glassiness
n. glasig, mit glasigen Augen

glasslike
glasslike
adj. glasähnlich, an Glas erinnernd

glasspaper
glasspaper
n. Glaspapier, aus Glasstaubpartikel hergestelltes Papier; starkes Papier wobei eine Papierseite mit Glasstaub bedeckt ist

glassware
glassware
n. Glaswaren

glasswork
glasswork
n. Glaswaren; Glasarbeiten

glassworker
glassworker
n. Glaswarenhersteller

glassworks
glassworks
n. Glaswerk, Glasfabrik

glassy
glassy
adj. glasig, gläsern; leer, ausdruckslos

glasvoll
glasvoll
adj. glassful, cupful, full amount that a glass can hold

glasweise
glasweise
adv. by the glass

glatt Koscher
glatt Koscher
glatt kosher, strictly kosher, kosher according to the strictest of Jewish laws

glatt herabhängend
glatt herabhängend
lank, straight and limp

glatt ins Gesicht sagen
glatt ins Gesicht sagen
tell it straight to someone's face

glatt kosher
glatt kosher
glatt Koscher (jüdische Speisevorschriften)

glatt rasiert
glatt rasiert
clean shaven, smooth-shaven, has gone through a clean shave

glatt schleifen
glatt schleifen
smooth, make smooth

glatt streichen
glatt streichen
smooth, smooth down, flatten, make level or smooth, pave (a road)

glatt von den Socken sein
glatt von den Socken sein
sideswipe, blow from the side, strike from the side

glatt walzen
glatt walzen
roll out, straighten

glatt wie Marmor
glatt wie Marmor
smooth as marble, extremely smooth, not at all rough or coarse

glatt wie ein Aal sein
glatt wie ein Aal sein
be as slippery as an eel

glatt wie ein Aal
glatt wie ein Aal
as slippery as an eel, evasive, devious, elusive, crafty

glatt
glatt
 1
adv. sleekily, smoothly, shinily, glossily, lustrously, silkily, evenly

 2
adj. flush, level, even; (Botany and Zoology) glabrous, smooth, hairless; slippery, levigate, polished, sheer, sleek, shining

glattbügeln glattbügeln
v. iron, remove wrinkles from fabric with an iron

glatte Beschaffenheit
glatte Beschaffenheit
smoothness, slipperiness

glatte Zunge haben
glatte Zunge haben
be smooth-tongued

glatter Abhang
glatter Abhang
glissade, descent down a slippery slope

glatter Hang
glatter Hang
slippery slope, slick incline, slippery hill

glattes Gesicht
glattes Gesicht
smooth face

glattes Haar
glattes Haar
straight hair, hair that is not curly, plain hair

glattrasiert
glattrasiert
adj. shaved, having hair removed

glattstellen
glattstellen
v. even up, polish, levigate

glattstreichen
glattstreichen
v. (new spell.=glatt streichen) smooth, smooth down, flatten, make level or smooth, pave (a road)

glattweg
glattweg
 1
adj. slick, smooth, level, polished, glossy

 2
adv. slickly, in a smooth or deceptive or clever manner

glattzüngig reden glattzüngig reden
speak smooth things, speak in compliments, say nice things

glattzüngig
glattzüngig
adj. speak smooth things, speak in compliments, say nice things

glatzköpfig werden
glatzköpfig werden
go bald

glatzköpfig
glatzköpfig
adj. bald, hairless; bare, exposed; unadorned

glaube es oder nicht
glaube es oder nicht
believe it or not, you won't believe this but, what I'm about to tell you is unbelievable yet true

glauben
glauben
v. believe, have faith in, think to be true, trust, have confidence in, suppose, presume, conjecture, think

glaubenswürdig
glaubenswürdig
adj. trustworthy, dependable, reliable

glauber
glauber
n. Glaubersalz (durchfallerregendes Mittel)

glauberite
glauberite
n. Glaubersalz (Abführmittel)

glaubhaft gemacht
glaubhaft gemacht
be led to believe, be misled

glaubhaft machen
glaubhaft machen
substantiate, prove, verify, confirm, ascertain

glaubhaft
glaubhaft
 1
adj. believable, credible, genuine, true, real, trustworthy, dependable, reliable

 2
adv. believably, fiducially, in a trustworthy manner, plausibly, reasonably, conceivably

glaubhafter Beweis glaubhafter Beweis
believable evidence

glaublich
glaublich
adj. credible, believable

glaubte Amerika entdeckt zu haben
glaubte Amerika entdeckt zu haben
stated the obvious, act of telling something that everyone else is already aware of

glaubte an ihn
glaubte an ihn
had faith in him, trusted him

glaubte es nicht
glaubte es nicht
did not believe it, could not believe it, refused to suppose or think it

glaubte ihm
glaubte ihm
believed him, trusted him, took his words to be the truth, had faith in him

glaubte seinen Augen nicht
glaubte seinen Augen nicht
couldn't believe his eyes, could not believe what he saw, did not think what he saw was real

glaubte seinen Ohren nicht zu trauen
glaubte seinen Ohren nicht zu trauen
couldn't believe his ears, could not believe what he heard, did not think what he heard was true

glaubwürdig
glaubwürdig
 1
adj. believable, credible, reliable, trustworthy, dependable, plausible, genuine, authentic

 2
adv. credibly, believably, plausibly, trustworthily, dependably

glaubwürdige Kopie glaubwürdige Kopie
a faithful copy, copy that looks like the original

glaubwürdige Quelle
glaubwürdige Quelle
reliable source, source whose credibility can be counted upon

glaubwürdige Quellen
glaubwürdige Quellen
reliable sources, sources whose credibility can be counted upon

glaubwürdige Zeugenaussage
glaubwürdige Zeugenaussage
reliable testimony, testimony which can be believed, legal testimony which can be depended upon in court

glaucoma
glaucoma
n. Glaukom, Grünen Star (Drucksteigerung im Augeninneren)

glaucomatous
glaucomatous
adj. an Glaukom erkrankt

glaukomabehandelnd
glaukomabehandelnd
adj. treating glaucoma, relieving glaucoma, having a therapeutic affect on glaucoma

glaze a window
glaze a window
verglasen

glaze
glaze
 1
n. Lasur; Glasur; Appretur

 2
v. verglasen; glasieren; lasieren, satinieren

glazed eyes glazed eyes
glasige Augen

glazed paper
glazed paper
Chrompapier

glazed
glazed
adj. glasig; eisig

glazer
glazer
n. Glasierer; Polierer; Polierscheibe

glazier
glazier
n. Glaser, Glasarbeiter

glaziery
glaziery
n. Herstellung oder Bearbeitung von Glas

glazing
glazing
n. Verglasen; Glasieren; Glasschneiden

gleam of hope
gleam of hope
Hoffnungsglimmer

gleam
gleam
 1
v. schimmern; glänzen; aufleuchten, glänzen, leuchten, scheinen

 2
n. Schein, Lichtschein; Schimmer

gleamed with happiness gleamed with happiness
strahlte vor Glück (war sehr glücklich, Freude)

gleamingly
gleamingly
adv. leuchtend, strahlend

gleamy
gleamy
adj. glänzend, scheinend, leuchtend

glean
glean
v. nachlesen; erfahren, erkunden; sammeln, zusammentragen

gleanable
gleanable
adj. sammelbar, auflesbar

gleaner
gleaner
n. Ährenleser; Sammler

gleanings
gleanings
n. Nachlese; das Gesammelte; Fakten- oder Informationssammlung

glebe
glebe
n. Pfarrland (England); Boden

glee
glee
n. Freude; Schadenfreude, Häme

gleeful
gleeful
adj. freudig, vergnügt; hämisch; schadenfreudig

gleefully
gleefully
adv. freudig, vergnügt; hämisch; schadenfreudig

gleefulness
gleefulness
n. Fröhlichkeit, Frohsinn

gleet
gleet
n. Ausfluss; chronische Gonorrhöe; (bei Pferde) Nasenausfluss, Entzündung der Lunge oder Bronchien (Veterinäre Medizin)

gleety
gleety
adj. des Trippers, tripperartig

gleich als
gleich als
as soon as, at the moment that -, immediately when -

gleich am Anfang
gleich am Anfang
right at the beginning

gleich aussehen
gleich aussehen
be the very image, look exactly alike, resemble exactly, be a copy of

gleich bewerten
gleich bewerten
equate, make into an equation

gleich bleibend
gleich bleibend
 1
adj. constant, continuous, stationary, unvarying, not changing, unmoving

 2
adv. constantly, unvaryingly, continuously, without change, without changing

gleich bleibender Ton gleich bleibender Ton
monotone, same sound, repetitious tone

gleich danach
gleich danach
immediately after

gleich gibts was
gleich gibts was
there'll be trouble in a minute

gleich groß
gleich groß
equal, same, identical, alike

gleich lange dauernd
gleich lange dauernd
isochronous, isochronal, equal in time

gleich lautend
gleich lautend
homonomous, homonymic, pertaining to a homonym, pertaining to a word spelled and pronounced as another word but with a different meaning

gleich nachdem
gleich nachdem
as soon as, immediately when -, at the moment that -

gleich sein
gleich sein
be equal to, be identical to -, be of the same value as -, be the same as -

gleich stehen
gleich stehen
stand at parity, be equal, be of equal status

gleich viel
gleich viel
same amount

gleich vorneweg
gleich vorneweg
straight away, immediately, right away, right now

gleich werden mit
gleich werden mit
get even with, avenge, reap vengeance upon

gleich zu Anfang
gleich zu Anfang
right at the beginning

gleich zu Beginn
gleich zu Beginn
right at the beginning

gleich
gleich
 1
adv. equally, like, likewise, in the same manner, identically, similarly, correspondingly; shortly, in a short time, at once, right now

 2
adj. alike, equal, same, analogous, identical; even, uniform, fair

gleichachsig gleichachsig
adj. coaxial, having a common axis

gleichalterig
gleichalterig
adj. coeval, contemporary

gleichaltrig
gleichaltrig
adv. (also: gleichalterig) coevally, as one who is the same age as another, as a contemporary

gleichartig
gleichartig
adj. selfsame, identical, exactly the same; (Biology) homogenetic, pertaining to homogenesis, pertaining to the form of reproduction in which offspring resemble the parent and follow the same process of reproduction

gleichbedeutend
gleichbedeutend
 1
adj. synonymous, having the same meaning, equivalent, similar, identical

 2
adv. synonymously, in a synonymous manner, with the same meaning

gleichberechtigt gleichberechtigt
adj. of equal rights, enjoying the same rights

gleichberechtigter Partner
gleichberechtigter Partner
full partner, partner with equal rights and privileges

gleichbleiben
gleichbleiben
v. remain the same, remain constant

gleichbleibend
gleichbleibend
 1
adj. constant, continuous, stationary, unvarying, not changing, unmoving

 2
adv. (new spell.=gleich bleibend) constantly, unvaryingly, continuously, without change, without changing

gleichbleibender Ton gleichbleibender Ton
(new spell.=gleich bleibender Ton) monotone, same sound, repetitious tone

gleichdosiert
gleichdosiert
adj. isodose, of or pertaining to areas which receive equal in doses of radiation

gleiche Ansicht
gleiche Ansicht
having the same opinion

gleiche Auffassung
gleiche Auffassung
having the same opinion

gleiche Bedingungen
gleiche Bedingungen
equal terms

gleiche Bürgerrechte
gleiche Bürgerrechte
isopolity, equal civil rights

gleiche Entfernung
gleiche Entfernung
equidistance, equal distance

gleiche Interessen
gleiche Interessen
common ground, shared interest, shared concern

gleiche Raten Anleihe
gleiche Raten Anleihe
level payment loan, loan which is paid off in a set number of equal payments including interest

gleiche Rechte gleiche Pflichten
gleiche Rechte gleiche Pflichten
equal rights for equal responsibilities

gleiche Rechte
gleiche Rechte
equality of rights, equality of privileges, the same rights for all

gleiche Sache
gleiche Sache
same matter

gleiche Zahl
gleiche Zahl
even number, equal number

gleichen sich wie zwei Tropfen Wasser
gleichen sich wie zwei Tropfen Wasser
as like as two peas in a pod, very similar, like birds of a feather, spitting image, identical

gleichen
gleichen
v. equal, match, correspond, resemble, be similar to

gleicher Ansicht sein
gleicher Ansicht sein
agree, consent, concur

gleicher Ansicht
gleicher Ansicht
of one mind, unanimous, in total agreement

gleicher Auffassung
gleicher Auffassung
on the same wavelength, thinking in the same way, having the same ideas

gleicher Hypothekenzinssatz
gleicher Hypothekenzinssatz
level payment mortgage, mortgage with payments of equal amounts

gleicher Lohn für gleiche Arbeit
gleicher Lohn für gleiche Arbeit
equal pay for equal work, salary equivalent to the amount of work one has done

gleicher Mensch
gleicher Mensch
same person

gleicher Teil bei alternativen Satzformen
gleicher Teil bei alternativen Satzformen
communis, identical part in two alternative languages

gleicher osmotischer Druck
gleicher osmotischer Druck
isotonicity, equality of osmotic pressure (Chemistry, Physiology)

gleichermassen
gleichermassen
adv. alike, in a similar way, equally

gleichertelterlich
gleichertelterlich
adj. sister german, sister born from the same parents

gleichertelterliche Schwestern
gleichertelterliche Schwestern
sister german, sister born from the same parents

gleicherweise
gleicherweise
adv. alike, in a similar way, equally

gleiches Recht für alle
gleiches Recht für alle
equal rights for all, equal privileges, same rights granted to all

gleiches zu gleichen
gleiches zu gleichen
birds of a feather flock together, people who are alike tend to stick together

gleichfalls
gleichfalls
adv. ibid, aforementioned, in the same place (Latin term used in footnotes and bibliographies to indicate that a citation comes from the same source as the previous); likewise, in the same manner, identically, also, as well, such as this, similarly

gleichfarbig
gleichfarbig
adj. of the same color, being of a similar shade

gleichfähig
gleichfähig
adj. equipotent, equal in strength, equal in ability

gleichförmig
gleichförmig
 1
adj. uniform, constant, even, unvarying

 2
adv. uniformly, in a manner that is homogeneous

gleichgebaut gleichgebaut
adj. homogenetic, pertaining to homogenesis; pertaining to the form of reproduction in which offspring resemble the parent and follow the same process of reproduction; having a similar structure, homogenous (Biology)

gleichgemacht
gleichgemacht
adj. being destroyed, being demolished, being devastated, being ruined, being smashed, being wiped out

gleichgeordnet
gleichgeordnet
adj. coordinate, equal, equivalent; of equal rank or authority

gleichgeschlechtlich
gleichgeschlechtlich
adj. homosexual, relating to or characterized by sexual attraction to members of the same sex

gleichgeschrieben
gleichgeschrieben
adj. heteronymous, of or pertaining to a heteronym, pertaining to a word which has the same written form as another word but differs in pronunciation and meaning

gleichgesetzt
gleichgesetzt
adj. equal, same, identical

gleichgesinnt
gleichgesinnt
adj. like-minded, sharing the same opinion

gleichgestellt
gleichgestellt
adj. equal, same, identical

gleichgestimmt
gleichgestimmt
adj. in tune, in harmony (Music); in agreement with

gleichgültig sein
gleichgültig sein
be indifferent

gleichgültig was
gleichgültig was
no matter what, at any cost, come what may, regardless of what may happen

gleichgültig wer
gleichgültig wer
no matter who

gleichgültig
gleichgültig
 1
adj. superficial, apathetic, careless, detached, indifferent; (Chemistry) covalent, of or related to the sharing of electrons

 2
adv. indifferently, apathetically, unconcernedly, disinterestedly, lackadaisically, in an apathetic manner, lukewarmly, irresponsibly, phlegmatically

gleichklingend gleichklingend
adj. assonant, similar sound

gleichkommen
gleichkommen
v. amount to, add up to, came up to, come to -

gleichlang
gleichlang
adj. equally long, having an identical length

gleichlaufend
gleichlaufend
adj. synchrony

gleichlaufende Steuern
gleichlaufende Steuern
parallel tax, tax paid from an individual's salary by the national insurance to Israel's sick fund to cover hospitalization and recovery

gleichlaufender Ausgang
gleichlaufender Ausgang
parallel port, point of connection within a computer to that enables it to read and transfer large sections of information

gleichlautend
gleichlautend
adj. homonomous, homonymic, pertaining to a homonym, pertaining to a word spelled and pronounced as another word but with a different meaning

gleichliegend
gleichliegend
adj. homologue, something which is identical, something which is equal

gleichmachen
gleichmachen
v. equalize, make equal; make uniform

gleichmacherisch
gleichmacherisch
adj. egalitarian, pertaining to equal rights

gleichmolekular
gleichmolekular
adj. equimolecular

gleichmächtig
gleichmächtig
adj. equipotent, equal in strength, equal in ability

gleichmässig
gleichmässig
adj. equal, same; even, proportional, symmetrical

gleichmäßig verteilen
gleichmäßig verteilen
whack, share equally

gleichmäßig
gleichmäßig
 1
adj. equable, uniform, even, steady

 2
adv. equably, uniformly, evenly, steadily, impartially, fairly

gleichmäßige Bewegung gleichmäßige Bewegung
steady motion, fixed continuous movement

gleichmäßige Druckausübung
gleichmäßige Druckausübung
pressurization, maintenance of constant pressure, application of a constant degree of pressure

gleichmäßiger Fluss
gleichmäßiger Fluss
even flow, uniform flow, flow which moves at about the same speed all the time

gleichmäßiger Fluß
gleichmäßiger Fluß
(new spell.=gleichmäßiger Fluss) even flow, uniform flow, flow which moves at about the same speed all the time

gleichmäßiger Rückgang
gleichmäßiger Rückgang
steady decrease, constant fall, constant decrease

gleichmäßiges Wachsen
gleichmäßiges Wachsen
steady increase, constant rise, constant increase

gleichmütig
gleichmütig
 1
adj. indifferent, detached, impartial, unconcerned, stoic, free from passion, restrained, impassive, unresponsive to emotional stimuli

 2
adv. indifferently, unconcernedly, disinterestedly, impartially

gleichnamig gleichnamig
adj. identically named, having the same name

gleichpotentiell
gleichpotentiell
adj. potentially identical, having the same potential; having the same capacity

gleichrangig
gleichrangig
 1
adj. equal, equivalent, of equal rank or authority

 2
adv. equally, correspondingly

gleichsam gleichsam
adv. as though, as if, so to speak, as it were

gleichschalten
gleichschalten
v. bring into line, force into line; conform, fit

gleichschenklig
gleichschenklig
adj. isosceles, possessing two equal sides (of a triangle)

gleichschenkliges Dreieck
gleichschenkliges Dreieck
isosceles triangle, triangle having two equal sides

gleichschenkliges Fünfeck
gleichschenkliges Fünfeck
regular pentagon, five-sided figure in which all sides and angles are equal

gleichschenkliges Trapez
gleichschenkliges Trapez
isosceles trapezoid, trapezoid which has two sides of equal length

gleichschenkliges Vieleck
gleichschenkliges Vieleck
regular polygon, multiple sided figure in which all sides and angles are equal

gleichsehen
gleichsehen
v. resemble, be similar to, look like

gleichseitig
gleichseitig
adj. equilateral, having equal sides

gleichseitiges Dreieck
gleichseitiges Dreieck
equilateral triangle, triangle having all sides equal

gleichseitiges Parallelogramm
gleichseitiges Parallelogramm
diamond, shape having four equal sides

gleichsetzen
gleichsetzen
v. level up, equate, consider to be equal

gleichstark
gleichstark
adj. equally strong, having the same amount of strength; strong to the same degree

gleichstarker Gegner sein
gleichstarker Gegner sein
match, be an equal competitor

gleichstellen
gleichstellen
v. equate, consider to be equal; make into an equation; reduce to an average

gleicht dem PC Computer
gleicht dem PC Computer
same as a PC

gleicht
gleicht
adj. decolourized, faded; lacking color

gleichtun
gleichtun
v. equal, match, resemble

gleichverteilt
gleichverteilt
adj. equally distributed, equally assigned

gleichverteiltes Erbe
gleichverteiltes Erbe
gavelkind, tenure in which land is divided equally among the sons or brothers of the deceased (English Law)

gleichviel ob
gleichviel ob
no matter whether

gleichviel wie
gleichviel wie
however, in any event, anyway

gleichviel wohin
gleichviel wohin
no matter where

gleichviel
gleichviel
adj. equivalent, corresponding, equal in worth or value

gleichweit entfernt
gleichweit entfernt
equidistant, equally distant

gleichweit
gleichweit
adj. equidistant, equally distant

gleichwertig sein wollen
gleichwertig sein wollen
want to be of equal value

gleichwertig sein
gleichwertig sein
be of the same value

gleichwertig
gleichwertig
 1
adv. equivalently, equally, correspondingly

 2
adj. coequal, equivalent, equal with another in rank or position, equal in worth or value, equal in importance, corresponding

gleichwertige Rechte gleichwertige Rechte
equal rights, equal privileges, same rights granted to all

gleichwie
gleichwie
adv. just as, just like

gleichwinklig
gleichwinklig
adj. isogonic, equiangular, having equal angles

gleichwohl
gleichwohl
adv. nevertheless, still, all the same, nonetheless

gleichzeitig arbeiten
gleichzeitig arbeiten
working simultaneously, doing many different tasks at the same time

gleichzeitig sein
gleichzeitig sein
be simultaneous

gleichzeitig senden
gleichzeitig senden
simulcast, broadcast at the same time over many channels

gleichzeitig veröffentlichen
gleichzeitig veröffentlichen
publish simultaneously

gleichzeitig
gleichzeitig
 1
adv. coincidentally, concomitantly, concurrently, simultaneously, synchronously, at the same time, contemporaneously, isochronally

 2
adj. concomitant, concurrent, occurring together, simultaneous, contemporaneous, isochronal

gleichzeitige Aktionen gleichzeitige Aktionen
concurrent action, simultaneous activity, team undertaking

gleichzeitige Ausführung
gleichzeitige Ausführung
sync, simultaneous performance, simultaneous execution

gleichzeitige Sendung
gleichzeitige Sendung
simulcast, broadcast occurring at the same time over many channels

gleichzeitige Verpflichtungen
gleichzeitige Verpflichtungen
concurrent obligations, obligations to be fulfilled simultaneously

gleichzentrisch
gleichzentrisch
adj. homocentric, having a common center; expanding from or gathering toward the same point

gleichziehen
gleichziehen
v. catch up with; straighten, become straight

gleisnerisch
gleisnerisch
adj. hypocritical, insincere, false, two-faced

gleissend
gleissend
adj. flaming, burning, shining, gleaming, glowing, luminous, radiant

gleiten
gleiten
v. glide, move smoothly and easily, move quietly and stealthily, slide, skid

gleitend
gleitend
adj. sliding, slippery, unstable, lubricous

gleitende Arbeitszeit
gleitende Arbeitszeit
flextime, flexible work hours, work hours which may be changed according to need

gleitende Lohnskala
gleitende Lohnskala
sliding wage scale

gleitende Löhne
gleitende Löhne
sliding wage scale

gleitender Knoten
gleitender Knoten
slide knot, type of noose, type of know that can be tightened by sliding the loops of rope

gleißen
gleißen
v. flame, burn, shine, send out a bright light

glen
glen
n. Bergschlucht; kleines abgeschnittenes Tal

glengarry
glengarry
n. Glengarry, schottische Kopfbedeckung

glenoid
glenoid
adj. glenoidal (Anatomie- bezieht sich auf die Knochenstruktur)

glenoidal
glenoidal
 1
adj. (Anatomy) glenoid, slightly cupped

 2
adj. grubenartig (anat., bezgl. einer Knochenform)

gletscherartig gletscherartig
adj. glacier, of an glacier, like a glacier

glia
glia
n. Glia, Neuroglia, zelluläres Gewebe das Nervengewebe stützend; Bindegewebe des Gehirns

gliadin
gliadin
n. Gliadin (aus Gellutin gewonnener Stoff, der als Nährmittel dient)

glib source
glib source
aalglatte Quelle, unzuverlässige Quelle

glib
glib
adj. aalglatt; unbedacht; flink (sprachlich), schlagfertig; vorschnell

glibberig
glibberig
adj. gelatinous, resembling jelly; of or pertaining to gelatin, containing gelatin

glibly
glibly
adv. geschickt (sprachlich); fließend; gedankenlos

glibness
glibness
n. Gewandtheit (sprachlich), Zungenfertigkeit, Schlagfertigkeit; leichtfertige Bemerkung

glide
glide
 1
n. Gleiten; Schleifschritt (Tanzschritt); Portamento (Musik); Gleitflug (Vogel)

 2
v. gleiten; segeln; rutschen

glider glider
n. Segelflugzeug; Drachen; Gleiter

gliederfüßig
gliederfüßig
adj. arthropodan, having jointed legs (Zoology)

gliederlahm
gliederlahm
adj. heavy-limbed, stiff-limbed

gliederlos
gliederlos
adj. limbless, not possessing limbs

gliedern
gliedern
v. departmentalize, separate into departments

gliedlos
gliedlos
adj. limbless, not possessing limbs

gliedmaßig
gliedmaßig
adj. acral, of limbs, pertaining to the extremities

gliedrig
gliedrig
adj. limbed, having limbs, having a certain type or kind of limb

gliedweise
gliedweise
adv. in ranks

glimmen
glimmen
v. smolder, burn or smoke without flame, glimmer, sparkle, shine faintly

glimmend
glimmend
adj. smoldering, burning or smoking without flame

glimmender Hass
glimmender Hass
smouldering hatred

glimmender Haß
glimmender Haß
(new spell.=glimmender Hass) smouldering hatred

glimmer
glimmer
 1
n. Schimmer; Aufleuchter; schwaches Licht

 2
v. schimmern; glänzen; schwach leuchten

glimmering glimmering
 1
n. Schimmern; Glänzen; Aufleuchten; schwaches Licht

 2
adj. schimmernd; glänzend; leuchtend

glimmeringly glimmeringly
adv. glitzernd, funkelnd, auf schimmernde Weise

glimmernd
glimmernd
adj. micaceous, resembling mica, containing mica; of or pertaining to mica

glimpflich
glimpflich
adj. came out of it, escaped from it, successfully left it

glimpse
glimpse
 1
v. einen Blick erhaschen; flüchtig zu sehen bekommen

 2
n. kurzer Blick; flüchtiger Eindruck; Schimmern; Glänzen; Aufleuchten

glimpser glimpser
n. jem der einen Blick erhascht

glint
glint
 1
n. Funkeln, Glitzern, Aufleuchten

 2
v. schimmern, glitzern, funkeln

glioma glioma
n. Gliom, Geschwülste im Gehirn und Rückenmark

gliomataartig
gliomataartig
adj. gliomatous, resembling a glioma

gliomatosis
gliomatosis
n. Gliomatose, Bildung von Gliome (Geschwülste im Gehirn und Rückenmark)

gliomatous
gliomatous
adj. gliomartig (Geschwülste im Gehirn und Rückenmark)

gliosis
gliosis
n. Gliose, Hyperplasie des Neurogewebes (Krankheit)

glissade
glissade
 1
v. schlittenfahren (auf Schnee); (aus) rutschen

 2
n. glatter Abhang; Rutschpartie

glissando glissando
 1
adj. Glissando, gleitend (Musik)

 2
n. Glissando, Gleiten (Musik)

glisten glisten
 1
v. glitzern, glänzen, scheinen

 2
n. Glänzen, Glitzern, Scheinen

glistening glistening
adj. glitzernd, glänzend; scheinend

glitch
glitch
n. kleiner Fehler; kleine (technische) Störung

glitschen
glitschen
v. slither, slide, glide along the ground like a snake, walk with a sliding motion

glitschend
glitschend
adj. slithering, sliding, gliding along the ground, moving with a sliding motion

glitschig
glitschig
 1
adj. slimy, slippy, slippery, slithery, having a slippery surface or quality, soggy

 2
adv. soggily, in the manner of being soaked

glitschiger Abhang glitschiger Abhang
slippery slope, slick incline, slippery hill

glitter
glitter
 1
v. funkeln; glänzen; scheinen, glitzern, strahlen

 2
n. Funkeln; Glanz; Schein

glittering glittering
adj. schimmernd; glänzend; scheinend, glitzernd, glanzvoll, prächtig

glitteringly
glitteringly
adv. glitzernd (sein), funkelnd (sein), brillant

glittery
glittery
adj. glitzernd, scheinend, funkelnd, brillant

glitz
glitz
n. Glanz, Glitzer, Brillanz, Luxus

glitzerig
glitzerig
adj. sparkling, glimmering, shining

glitzern
glitzern
v. glint, glitter, shine, sparkle, glimmer, twinkle

glitzernd
glitzernd
 1
adv. glistening, shining, sparkling, glittering

 2
adj. glistening, shining, sparkling, glittering

glitzernde Gesellschaft glitzernde Gesellschaft
vanity fair, celebrities, famous people

glitzy
glitzy
adj. glitzernd, strahlend

gloaming
gloaming
n. Abenddämmerung

gloat
gloat
v. sich hämisch freuen; weiden; mit Lust anschauen

gloated over
gloated over
sich großtun, sich brüsten

gloater
gloater
n. schadenfrohe Person

gloating
gloating
adj. sich hämisch freuend; mit Lust anschauend; begierig schauend

glob
glob
n. Tropfen; Klumpen

global backup
global backup
volles Backup, die Sicherung aller Dateien auf einer Festplatte

global format
global format
Das Format zur Erstellung eines Zahlenwertes in einer elektronischen Tabellenkalkulation

global gerechnet
global gerechnet
in round figures

global market
global market
Weltmarkt, weltweiter Handel

global verbreitet
global verbreitet
worldwide, extending throughout the world, global, universal, extensive

global village
global village
weltumfassendes Dorf (Bewohner dieser Welt)

global warming
global warming
globale Erwärmung

global
global
 1
adv. globally, internationally, on a global scale

 2
adj. kugelförmig; weltumfassend; global

 3
adj. global, worldwide, universal

globale Erwärmung globale Erwärmung
global warming, gradual increase of the average global temperature

globales Dorf
globales Dorf
global village

globalisation
globalisation
n. Globalisierung, weltweit machen, weltweit werden

globalisieren
globalisieren
v. globalize, make worldwide

globalism
globalism
n. Globalismus, Weltanschauung, Internationalismus

globalist
globalist
n. Globalist; jemand der einen globalen Überblick hat

globality
globality
n. Globalität, Internationalität, weltweite Anwesenheit

globalization
globalization
n. Globalisierung (weltumfassend machen)

globalize
globalize
v. globalisieren, weltumfassend machen

globally
globally
adv. global, weltumfassend

globe
globe
n. Globus, Erdkugel; Ball, Kugel

globefish
globefish
n. Kugelfisch, sich aufblähende Fischart (aus Gründen der Selbstverteidigung); Blowfish, Pufferfisch

globeflower
globeflower
n. Trollblume, Pflanzenart mit einer rundgefärmten gelben Blüte (Botanik)

globetrot
globetrot
v. globetrotten, oft und an viele ferne Orte reisen, oft durch die Wet reisen

globetrotter
globetrotter
n. Globetrotter, Weltenbummler

globetrotting
globetrotting
n. Weltbummeln, Reisen durch die Welt

globigerina
globigerina
n. Globigerina, schalenartiges Meeres Protozoan in der Nähe der Meeresoberfläche gefunden (Zoologie)

globin
globin
n. Globin (Eiweißbestand im Hämoglobin)

globoboss
globoboss
n. Vorsitzender Manager oder CEO der fähig ist auf der ganzen Welt zu arbeiten

globose
globose
adj. rund, kugelartig

globosely
globosely
adv. kugelförmig, kugelig; im Kreis

globosity
globosity
n. Rundlichkeit; Kugelförmigkeit

globular cluster
globular cluster
kugelförmige Häufung, Klumpen der Form einer Kugel der aus einer großen Zahl (bis zu einer Million) Sternen besteht die untereinander durch die Kraft der Gravitation miteinander verbunden sind (Astronomie)

globular
globular
adj. kugelförmig; rund; tropfenähnlich

globularity
globularity
n. Rundlichkeit, Kugelförmigkeit

globularly
globularly
adv. kugelförmig, kugelig

globularness
globularness
n. Rundlichkeit; Kugelförmigkeit

globule
globule
n. Kügelchen; Tropfen

globulin
globulin
n. Globulin (Eiweiß)

globus hystericus
globus hystericus
n. (Psychiatrie) psychogener Schwindel, das Gefühl einen Klumpen im Hals und Schwierigkeiten beim Schlucken zu haben für das es keine medizinische Erklärung gibt und üblicherweise mit einem bestimmten Geisteszustand verbunden

glockenförmig
glockenförmig
adj. bell-shaped

glockenhell
glockenhell
adj. clear as a bell, crystal clear, transparent, lucid

glockenspiel
glockenspiel
n. Glockenspiel (Musikinstrument)

glogg
glogg
n. Glogg, heiße Bohle aus gewürztem Wein in Skandinavien an Weihnachten serviert

glom
glom
v. konfeszieren; stehelen; einen Blick werfen; starren

glomerate
glomerate
adj. zusammengeballt, knäuelförmig

glomerular filtration rate
glomerular filtration rate
Glomeruläre Filtrationsrate, Volumen des Glomerulusfilters der Nieren (Medizin)

glomerular
glomerular
adj. des Knäuels, knäuelig (anat.)

glomerulonephritis
glomerulonephritis
n. Nierenbündelentzündung (Medizin)

glomerulus
glomerulus
n. Knäuel kleiner Blutgefäße (anat.)

glomus
glomus
n. Knäuel (anat.); Blutgerinnsel

gloom
gloom
 1
v. traurig blicken; düster blicken; traurig werden

 2
n. Dunkel; Düsterkeit; düstere Stimmung; Trübsinn, Depression

gloomily gloomily
adv. trübsinnig; bedrückt; düster, deprimiert

gloominess
gloominess
n. Düsterheit, Finsterkeit; Trübsinn; Melancholie

gloomy countenance
gloomy countenance
düstere Miene, finsterer Gesichtsausdruck

gloomy expression
gloomy expression
finsterer Ausdruck

gloomy face
gloomy face
finsteres Gesicht, düsteres Gesicht

gloomy prophecy
gloomy prophecy
schwarzsehen

gloomy prospects
gloomy prospects
düstere Aussichten

gloomy
gloomy
adj. trübsinnig; bedrückt; düster; dunkel

gloop
gloop
n. (britischer Slang) klebrige und schmutzige Substanz

gloopy
gloopy
adj. (britischer Slang) klebrig, dickflüssig (Flüssigkeiten)

glop
glop
n. klebrige Masse, ekelerregende Mahlzeit

glorification
glorification
n. Glorifikation, Verherrlichung; Verehrung; Lob

glorified
glorified
adj. glorifiziert, verherrlicht; verehrt; gelobt

glorifier
glorifier
n. Preiser, Verherrlicher; Verehrer

glorifizieren
glorifizieren
v. glorify, praise, worship, admire, venerate

glorifiziert
glorifiziert
adj. glorified, praised, admired, worshipped, made glorious

glorify
glorify
v. glorifizieren, verherrlichen, vergöttern

glorifying
glorifying
adj. glorifizierend, verherrlichend; verehrend

glorious victory
glorious victory
glorreicher Sieg

glorious
glorious
adj. herrlich; ruhmvoll; glorreich

gloriously
gloriously
adv. herrlich; ruhmvoll; glorreich

gloriousness
gloriousness
n. Großartigkeit; Prächtigkeit

glorreich
glorreich
 1
adj. glorious, magnificent, marvelous, exalted, illustrious

 2
adv. gloriously, splendidly, magnificently, grandly

glorreicher Rosenkranz glorreicher Rosenkranz
Glorious Mysteries of the Rosary

glorreicher Sieg
glorreicher Sieg
glorious victory, dazzling triumph, magnificent success

glory hound
glory hound
ruhmbedeckt

glory of God
glory of God
die Verheiligung Gottes

glory
glory
 1
n. Ruhm; Respekt; Ehre; Lobpreis; Schönheit

 2
v. rühmen; triumphieren

glosarisch glosarisch
adj. glossarial, of a list of terms; of a glossary

gloss over
gloss over
vertuschen

gloss
gloss
 1
v. polieren, auf Hochglanz bringen; Glanzabzug machen (Fotografie); vertuschen; beschönigen

 2
n. Glanz; Lackfarbe; Worterklärung; Glosse, Kommentar, Fußnote

glossa glossa
n. Zunge (anat.)

glossal
glossal
adj. Zunge betreffend

glossalgia
glossalgia
n. Zungenschmerz

glossarial
glossarial
adj. Organisation von Begriffe betreffend; glossarisch, Glossare betreffend

glossary
glossary
n. Glossar, Wortverzeichnis einschließlich Erklärungen

glossator
glossator
n. Kommentator, Person die Kommentare oder Auslegungen schreibt; Person die ein Glossar zusammenstellt; einer der Ausleger der römischen und kanonischen Gesetze im Mittelalter

glossectomy
glossectomy
n. Glossektomie, operative Entfernung eines Teiles oder der gesamten Zunge

glosser
glosser
n. Person die eawas mit Lackfarbe übermalt; Lipgloss, kosmetisches Mittel das die Lippen glänzen lässt; Autor von Auslegungen; Kommentator

glossieren
glossieren
v. gloss, add an explanatory note (in the margins of a text, etc.), comment

glossily
glossily
adv. glänzend, scheinend, leuchtend

glossiness
glossiness
n. Glanz, Hochglanz, Schein

glossitis
glossitis
n. Glossitis, Entzündung der Zunge

glosso
glosso
pref. Glosso (Vorsilbe mit der Bedeutung: Zunge)

glossodynia
glossodynia
n. Glossodynie, brennender Schmerz der Zunge

glossograph
glossograph
n. Glossograph (der die Zungenbewegungen notiert)

glossolalia
glossolalia
n. Glossolalie (Beten auf unverständliche Weise)

glossology
glossology
n. Glossologie, Sprachwissenschaft (archaischer Gebrauch)

glossopharyngeal
glossopharyngeal
adj. Zunge und Rachen betreffend

glossy paper
glossy paper
Hochglanzpapier, Glanzpapier

glossy
glossy
adj. glänzend, hochglänzend; glatt

glottal
glottal
adj. glottal, Kehlkopf betreffend (Anat.); wird im Kehlkopf gebildet (Phonetik)

glottic
glottic
adj. Kehlkopf betreffend

glottis
glottis
n. Glottis, Kehlkopf

glottology
glottology
n. Glottologie, Linguistik, Sprachforschung (archaisch)

glotzen
glotzen
v. goggle, open the eyes wide, stare, pop-eyed gaze

glotzt an
glotzt an
can't take his eyes off, is staring at -, is so interested in - that he is always looking at it

glotzäugig
glotzäugig
adj. popeyed, wide-eyed, with bulging staring eyes

glove box
glove box
n. Handschuhfach, Fach in einem Gefährt für das Verstauen von kleinen Objekten; kleiner versiegelter Behälter mit einem Guckloch versehen der radioaktives Material enthalten kann an dem zwei Handschuhe befestigt sind

glove compartment
glove compartment
n. Handschuhfach (im Auto)

glove
glove
 1
v. Handschuhe anziehen; mit Handschuhe versorgen

 2
n. Handschuh, schützende Bedeckung für die Hände

glovebox glovebox
n. Handschuhfach, Fach in einem Gefährt für das Verstauen von kleinen Objekten

glow lamp
glow lamp
Glühlampe

glow with pride
glow with pride
glühen vor Stolz

glow worm
glow worm
Glühwurm

glow
glow
 1
v. glühen; erröten; leuchten

 2
n. Glühen; Rötung; Leuchten, Schein, Glut

glower glower
v. finster blicken; Stirn runzeln

glowering
glowering
adj. finster blickend; Stirn runzelnd

glowfly
glowfly
n. Glühwürmchen, nachtaktiver Käfer dessen Hinterteil phosphorierendes Licht abgibt

glowing ember
glowing ember
glühende Glut

glowing
glowing
adj. glühend; leuchtend; strahlend; leidenschaftlich; enthusiastisch

glowingly
glowingly
adv. glühend; leuchtend; strahlend; leidenschaftlich; enthusiastisch

glowworm
glowworm
n. Glühwürmchen, nachtaktiver Käfer dessen Hinterteil phosphorierendes Licht abgibt

glub
glub
n. Geräuch von Luftbläschen wenn eine Person gegen ihren Willen unter Wasser gehalten wird, Geräusch den eine Person macht wenn sie Bläschen unter Wasser bläst

glucagon
glucagon
n. Glukagon, in der bauchspeicheldrüse gebildeter Hormon

glucaric acid
glucaric acid
Glukarsäure, Zuckersäure (Chemie)

glucide
glucide
n. Gluside, mehrere organische Verbindungen die ein Karbohydrat beinhalten

glucken
glucken
v. cluck, sound uttered by a hen, cackle

gluckern
gluckern
v. gurgle, make a gurgling sound, make a sound similar to water flowing over rocks

glucksen
glucksen
v. chortle, laugh loudly, chuckle, gurgle

glucocerebrosidase
glucocerebrosidase
n. Art eines Enzyms aus der Hydrolasengruppe das den Prozeß der Hydrolyse im Körper unterstützt und bei dessen Mangel es zu schweren Erkrankungen kommen kann (Medizin)

glucokinase
glucokinase
n. Glukokinase (Enzym)

gluconeogenesis
gluconeogenesis
n. Glukoneogenese, Entstehung von Kohlenhydrate

gluconic acid
gluconic acid
Glycolsäure, aus Zuckerrohrsaft hergestellte Säure (Chemie)

glucoprotein
glucoprotein
n. Glukoprotein, Verbindung aus einfachem Protein und Kohlenhydrat (Chemie)

glucosan
glucosan
n. Polysaccharid, Vielzucker (chem.)

glucose
glucose
n. Glukose, Traubenzucker

glucoside
glucoside
n. Glukoside, verschiedene chemische Verbindungen die Glukose ausscheiden wenn auf Enzyme treffend oder Säure verdünnend (Chemie)

glucosidic
glucosidic
adj. glukosidisch, Glukosid betreffend (Chemie)

glucosidically
glucosidically
adv. mittels Glukosid (chem., Gruppe von Zusammensetzungen)

glucosuria
glucosuria
n. Glukosurie, Ausscheidung von Traubenzucker im Harn (med.)

glucuronic acid
glucuronic acid
Glucuronsäure, in der Leber bei Menschen und Tieren vorkommende Säure für die Entgiftung von Bedeutung

glucuronide
glucuronide
n. Glukuronid, Verbindung von Glukuronsäure mit Alkoholen (chem., Glycosidart)

glue
glue
 1
v. kleben; leimen

 2
n. Leim, Klebstoff

gluelike gluelike
adj. klebrig, wie Klebstoff

gluey
gluey
adj. klebrig, leimig

glug
glug
v. gurgeln, ein Gurgelgeräusch machen

glukonisch
glukonisch
adj. gluconic, part of the term "gluconic acid"

glukosidisch
glukosidisch
adj. glucosidic, pertaining to a glucoside (Chemistry)

glukuronische Säure
glukuronische Säure
glucuronic acid

glum
glum
adj. verdrießlich, traurig, deprimiert

glumly
glumly
adv. verdrießlich, traurig, deprimiert

glumness
glumness
n. Verdrießlichkeit, Traurigkeit; Depression

gluon
gluon
n. Gluon, Wechselwirkung zwischen Quarks erzeugendes Elementarteilchen

glut one's appetite
glut one's appetite
über seinen Appetit essen

glut the market
glut the market
den Markt überschwemmen

glut
glut
 1
v. überschwemmen; vollstopfen; verderben

 2
n. (Markt-) Überschwemmung; Fülle; Befriedigung

glutamate glutamate
n. Glutamat (chem. Salz einer glutamatischen Säure)

glutamatisch
glutamatisch
adj. glutamic, part of the term "glutamic acid"

glutamic acid
glutamic acid
Glutamatsäure, Aminosäure die für den Säuremetabolismus wichtig ist (Biochemie)Pglu·tam·ic ac·id || ‚glu02D0;'tæm026A;k‚æs026A;d

glutamine
glutamine
n. Glutaminsäure (Aminosäure, in der Medizin zur Anregung der Nerventätigkeit verwendet)

glutaminic
glutaminic
adj. glutaminisch, Glutamin betreffend (Aminosäure)

glutaminisch
glutaminisch
adj. glutaminic, pertaining to glutamine

glutamisch
glutamisch
adj. glutamic, part of the term "glutamic acid"

glutathione
glutathione
n. Glutathion (chem. Substanz)

glute
glute
n. (Slang) Gesäßmuskel; Muskeln des Hinterns (Anatomie)

gluteal
gluteal
adj. Hintern betreffend (Anatomie)

glutelin
glutelin
n. Glutelin (Eiweiß)

gluten
gluten
n. Kleber; klebriger Stoff in Weizengetreide

glutethimide
glutethimide
n. Glutethimid (chem. Substanz)

gluteus
gluteus
n. Gesäßmuskel (Anatomie)

glutheiß
glutheiß
adj. torrid, blazing, ardent

glutinous
glutinous
adj. klebrig, leimig

glutinously
glutinously
adv. auf klebrige Weise

glutose
glutose
n. Glutose (chemische Substanz)

glutton
glutton
n. Vielfraß; Unersättlicher

gluttonise
gluttonise
v. heißhungrig essen, schnell essen

gluttonize
gluttonize
v. mit Heißhunger essen, etwas in sich hereinschlingen

gluttonous
gluttonous
adj. gefräßig; unersättlich

gluttonously
gluttonously
adv. gefräßig, verfressen; unersättlich

gluttonousness
gluttonousness
n. Unersättlichkeit; Gefräßigkeit; Habgier

gluttony
gluttony
n. Eßlust, Gefräßigkeit; unersättlichkeit; Schlemmerei

glutäal
glutäal
adj. gluteal, pertaining to the buttocks (Anatomy)

glycaemia
glycaemia
n. Glykämie (med., Glukose im Blut)

glycemia
glycemia
n. Glykämie, Glukose im Blut (Medizin)

glycemic
glycemic
adj. glykämisch, der Glykämie (med., Zucker im Blut)

glyceraldehyde
glyceraldehyde
n. Glyceraldehyd (chem. Substanz)

glyceric
glyceric
adj. aus Glyzerin; Glyzerin betreffend

glyceride
glyceride
n. Glyzerid (dreiwertiger Alkohol)

glyceridic
glyceridic
adj. Glyzerin betreffend (chem., der Zusammensetzung von Glyzerin und Ölsäure)

glycerin suppository
glycerin suppository
Glyzerin-Zäpfchen (Abführzäpfchen)

glycerin
glycerin
n. Glyzerin, süß schmeckende sirupartige Flüssigkeit

glycerine
glycerine
n. Glyzerin, süß schmeckende sirupartige Flüssigkeit

glycerite
glycerite
n. Glyzerit (Medikament vermengt mit Glyzerin)

glycerol
glycerol
n. Glyzerol, süß schmeckende sirupartige Flüssigkeit in der Medizin verwendet

glyceryl trinitrate
glyceryl trinitrate
Glyzeryl-Trinitrat

glyceryl
glyceryl
n. Glyceryl, dreiwertiges Hydrokarbon Radikal das als Hauptradikal von Glycerin darstellt (Chemie)

glycine
glycine
n. Glyzin (Aminosäure); Soja (Pflanze der Hülsenfruchtfamilie)

glycocoll
glycocoll
n. Glycocoll (chem., Glyzin, Aminosäure)

glycogen
glycogen
n. Glykogen (in der Leber befindlicher Kohlenhydrat, der sich zersetzt und zu Glukose verwandelt)

glycogenesis
glycogenesis
n. Glykogenentstehung (Reserve Kohlenhydrat des menschl. u. tierischen Körpers, wird in Leber und Muskeln gespeichert)

glycogenetic
glycogenetic
adj. glycogenetisch (der Zuckerentstehung in der Leber)

glycogenetisch
glycogenetisch
adj. glycogenetic, of or pertaining to glycogenesis, promoting glycogenesis

glycogenic
glycogenic
adj. von Glykogen, hergestellt aus Glykogen (Chemie)

glycogenolysis
glycogenolysis
n. Glykogenolyse, Glykogenlösung (chem.)

glycogenous
glycogenous
adj. der Zuckerentstehung in der Leber

glycol
glycol
n. Glykol (Frostschutz und Lösungsmittel)

glycolic acid
glycolic acid
Glykolsäure, Fruchtsäure, in Pharmazeutike und Pestizide benutzt

glycolic
glycolic
adj. Glykol betreffend (einfachster zweiwertiger Alkohol, dient als Kühlmittel)

glycolipid
glycolipid
n. Gly´kolipid, Substanz aus einem Kohlenstoff und einem Lipid (chem.)

glycolipide
glycolipide
n. Glykolipid, Substanz aus einem Kohlenstoff und einem Lipid (chem.)

glycollic acid
glycollic acid
Glykolsäure, chemische Verbindung beim Färben von Textilien eingesetzt

glycolysis
glycolysis
n. Glykolyse, enzymatischer Stoffwechselweg zum Abbau der Glukose (chem.)

glycolytic
glycolytic
adj. glykolytisch, von der Glukoselösung (Chemie)

glycon
glycon
n. Glycon, ein Zucker, Teil des Glycosid (Chemie)

glyconeogenesis
glyconeogenesis
n. Kohlenhydratentstehung (chem.)

glycopeptide
glycopeptide
n. Glykopeptid (mit Zucker verbundenes Eiweiß)

glycoprotein
glycoprotein
n. Glykoprotein (zuckerhaltiges Eiweiß)

glycosaminoglycan
glycosaminoglycan
n. Glykosaminoglykan, mehrere Polysaccharide die aus Hexosamin stammen und Schleim bilden wenn mit Proteine verbunden

glycoside
glycoside
n. Glykosid (chem. Zusammensetzung)

glycosidic
glycosidic
adj. glykosidisch, des Glycosides (chem. Zusammensetzung)

glycosidisch
glycosidisch
adj. glycosidic, of or pertaining to glycosides

glycosuria
glycosuria
n. Glykosurie, Zucker im Harn

glycosuric
glycosuric
adj. an Zuckerausscheidung im Harn leidend

glycuronic acid
glycuronic acid
Glucuronsäure, in der Leber bei Menschen und Tieren vorkommende Säure für die Entgiftung von Bedeutung

glykogenisch
glykogenisch
adj. glycogenic, glycogenetic, pertaining to the formation of glycogen from monosaccharides

glykolisch
glykolisch
adj. glycollic, part of the term "glycollic acid"

glykolytisch
glykolytisch
adj. glycolytic, pertaining to glycolysis, pertaining to the breakdown of carbohydrates by enzymes (Chemistry)

glykämisch
glykämisch
adj. glycemic, of glycemia, of the presence of sugar in the blood (Medicine)

glyph
glyph
n. kleine dekorative Skulptur einer Figur, Schnitzerei; Hiroglyph, ein Bild das ein Wort oder eine Absicht repräsentiert

glyzeridisch
glyzeridisch
adj. glyceridic, of glyceride

glänzen
glänzen
v. burnish, polish; shine, glow, flash, glance, gleam, glean, glitter, radiate, emit light

glänzend ausfertigen
glänzend ausfertigen
lustre, finish with a shine

glänzend in Form
glänzend in Form
in splendid form

glänzend
glänzend
 1
adv. shiningly, glowingly, gleamingly, brightly, luminously, radiantly, effulgently, glossily, lustrously, refulgently, resplendently, dazzlingly, shimmeringly

 2
adj. agleam, shiny, glowing, brilliant, luminous, bright, radiant, candescent, sparkly, glittery, effulgent, glimmering, glossy, polished, smooth

glänzender Einfall glänzender Einfall
glorious idea

glänzender Erfolg
glänzender Erfolg
eclat, big success, glorious victory, dazzling triumph, magnificent success

glänzender Reinfall
glänzender Reinfall
glorious failure

glänzender Seidenstoff
glänzender Seidenstoff
shiny silk-fabric

glänzendes Fell
glänzendes Fell
shiny coat

gläsern
gläsern
adj. glass, vitreous, made of glass, fitted with glass, glassy, glasslike, slippery, glazed

glätten
glätten
v. even, smooth, mangle, polish, smooth off, plane, remove roughness

glättend
glättend
adj. smooth, level, polished, glossy, silky

gläubig
gläubig
adj. believing, trustful, full of trust, full of confidence, pious, devout

glückbringend
glückbringend
adj. lucky, fortunate, bringing fortune

glücken
glücken
v. succeed, be successful, manage, bring about, get by

glücklich ihn von Hinten zu sehen
glücklich ihn von Hinten zu sehen
glad to see the back of someone, happy to see someone go, glad that someone has left

glücklich sein
glücklich sein
be pleased to-, be happy to -, be glad to -

glücklich sind die die in deinem Hause wohnen
glücklich sind die die in deinem Hause wohnen
Happy are they that dwell in Thy house, first verse of a Jewish prayer

glücklich verheiratet
glücklich verheiratet
happily married

glücklich
glücklich
 1
adj. blissful, happy, joyful, delighted, fortunate, lucky, successful

 2
adv. joyously, joyfully, gladly, cheerfully, luckily, fortunately

glückliche Ehe führen glückliche Ehe führen
be happily married

glückliche Fahrt
glückliche Fahrt
God speed!, may you have a prosperous journey!, may you be successful! (said to wish success to one setting out on a journey or undertaking)

glückliche Fügung
glückliche Fügung
providence at work

glückliche Hand
glückliche Hand
lucky touch

glückliche Reise
glückliche Reise
God speed!, may you have a prosperous journey!, may you be successful! (said to wish success to one setting out on a journey or undertaking)

glücklicher Ausgang
glücklicher Ausgang
happy end, positive conclusion, positive ending

glücklicher Jahrestag
glücklicher Jahrestag
happy anniversary, phrase said to wish someone joy on a wedding anniversary

glücklicher Verlierer
glücklicher Verlierer
v. lucky loser, one who is fortunate not to win

glücklicher Zufall
glücklicher Zufall
happy coincidence

glücklicherweise
glücklicherweise
adv. fortunately, luckily

glückliches Ende
glückliches Ende
happy end, positive ending, positive conclusion

glückliches Jubiläum
glückliches Jubiläum
happy anniversary, phrase said to wish someone joy on a wedding anniversary

glückliches Neues Jahr
glückliches Neues Jahr
n. a happy new year, may you have a good year

glückliches Paar
glückliches Paar
happy couple, pair of people who are lucky and/or pleased

glücklos
glücklos
adj. luckless, unlucky, jinxed

glückselig
glückselig
 1
adj. beatific, wonderfully happy, blessed, blissful, joyful

 2
adv. beatifically, happily, blissfully, joyfully, rapturously

glückverheissend glückverheissend
adj. auspicious, favorable, propitious, fortunate

glückverheißend
glückverheißend
adj. auspicious, of good omen; favorable, beneficent

glühen vor Stolz
glühen vor Stolz
glow with pride, show great pride

glühen
glühen
v. glow, gleam, radiate, shine, incandesce, glow with heat, smolder, burn or smoke without flame

glühend heiß
glühend heiß
very hot, fiery, flaming; blazing hot; glowing, blazing; like fire

glühend
glühend
 1
adv. glowingly, radiantly, luminously, incandescently, brightly

 2
adj. afire, ablaze, burning, blazing, glowing, flaming, gleaming, incandescent, smoldering

glühende Ambition glühende Ambition
burning ambition, very strong desire, very powerful aspiration

glühende Glut
glühende Glut
glowing ember, small live coal, fragment of smoldering coal or wood from a fire

glühende Hitze
glühende Hitze
scorching heat, intense heat, parching by heat

glühende Kohle
glühende Kohle
ember, small piece of burning wood or coal

glühende Sonne
glühende Sonne
burning sun, powerful sunshine, very hot sunshine, strong rays from the sun

glühendheiß
glühendheiß
adj. (new spell.=glühend heiß) flaming, blazing hot, like fire, glowing, lit, inflamed, scorching

gm.
gm.
n. g, Gramm (Gewichtseinheit)

gnade dir Gott
gnade dir Gott
God help you

gnadenlos
gnadenlos
 1
adj. merciless, pitiless, cruel, uncompassionate

 2
adv. relentlessly, harshly, severely, unyieldingly

gnadenlose Welt gnadenlose Welt
dog-eat-dog world, world full of competition

gnadenreich
gnadenreich
adj. compassionate, merciful, sympathetic, full of pity

gnarl
gnarl
 1
v. knurren, murren

 2
v. knurren, mürren

 3
n. Knorren (z.B. eines Baumes)

gnarled hands gnarled hands
knotige Hände

gnarled
gnarled
adj. knorrig (Baum); knotig

gnarling
gnarling
adj. knurrend; murrend

gnarly
gnarly
adj. knorrig (Baum); knotig

gnash
gnash
v. Zähne knirschen

gnashed his teeth
gnashed his teeth
knirschte seine Zähne

gnashers
gnashers
n. (britischer Slang) Zähne; falsche Zähne

gnashing one's teeth
gnashing one's teeth
seine Zähne knirschen

gnashing
gnashing
adj. zähneknirschend

gnat
gnat
n. Stechmücke

gnatcatcher
gnatcatcher
n. Mückenfänger, kleiner Singvogel sich von Insekten ernährend (in Amerika heimisch)

gnathalgia
gnathalgia
n. Gnathalgie, Kinnbackenschmerz

gnathic
gnathic
adj. des Kiefers, kieferig

gnathion
gnathion
n. Gnathion (Stelle im Unterkiefer)

gnaw
gnaw
v. nagen; abnagen

gnawed at him
gnawed at him
nagt, quält

gnawer
gnawer
n. Nagetier

gnawing
gnawing
 1
adj. nagend, abnagend

 2
n. Nagen; kontinuierlicher Schmerz

gnawingly gnawingly
adv. nagend, abnagend

gneiss
gneiss
n. Gneis (quarzhaltiges Gestein)

gnome
gnome
n. (schatzbehaltender) Zwerg oder Kobold; Gnom

gnomelike
gnomelike
adj. Gnom-ähnlich, zwergenhaft

gnomic
gnomic
adj. Gnom betreffend (schatzbewachender Zwerg); des Berggeistes

gnomish
gnomish
adj. zwergenhaft, koboldhaft

gnomon
gnomon
n. (Astronomie) Gnomon, Gerät das den Stand der Sonne mit Hilfe ihres Schattens anzeigt; die senkrechte Stange einer Sonnenuhr

gnosis
gnosis
n. Gnosis, Bewußtsein; Einsicht in eine religiöse Gedankenwelt

gnostic
gnostic
adj. gnostisch, Gnosis betreffend

gnostisch
gnostisch
adj. gnostic, pertaining to knowledge; pertaining to an understanding of spiritual things

gnu
gnu
n. Gnu (widerkäuendes Lebewesen)

gnädig davonkommen
gnädig davonkommen
get off lightly

gnädig sein mit
gnädig sein mit
show mercy to, have compassion for -

gnädig
gnädig
 1
adv. mercifully, compassionately, charitably

 2
adj. gracious, merciful, kind, benevolent, compassionate, forgiving

gnädige Dame gnädige Dame
milady, madam, mademoiselle, term of address for a noblewoman

gnädige Frau
gnädige Frau
madame, milady, mademoiselle, term of address for a noblewoman

gnädiger Herr
gnädiger Herr
my lord, title of respect used to address a nobleman, sir, mister, title of respect for a man

gnädiger Vater
gnädiger Vater
v. merciful Father, God, Lord

gnädiger und barmherziger Gott
gnädiger und barmherziger Gott
Merciful and Gracious God, Compassionate and Benevolent God

gnädiges Fräulein
gnädiges Fräulein
mademoiselle, respectful title used when addressing a girl or unmarried woman

go about
go about
herumgehen

go adrift
go adrift
Losgerissen sein, dahintreiben

go after
go after
gehen hinter, nachgehen, jagen; zu stellen; anstreben

go against
go against
dagegen sein

go ahead with
go ahead with
voran gehen mit, fortführen mit, weitermachen mit, durchführen

go ahead!
go ahead!
geh voraus!

go all the way
go all the way
die gesamte Strecke passieren; Geschlechtsverkehr haben (Slang)

go aloft
go aloft
Emporsteigen, in die Höhe steigen

go along
go along
entlanggehen, mitgehen

go ape
go ape
sich sehr aufregen, ausrasten und gewalttätig reagieren

go around
go around
herumlaufen

go astern
go astern
achteraus fahren

go astray
go astray
verloren gehen, abhanden kommen; auf Abwegen gehen

go at a good pace
go at a good pace
ein gutes Tempo draufhaben

go at
go at
losgehen auf

go away!
go away!
Mach das du wegkommst!; Scher dich zum Teufel! Mach das du rauskommst!

go away
go away
fortgehen, weggehen; sich aus dem Staube machen

go awry
go awry
Fehlschlagen, keinen Erfolg haben, das Ziel verfehelen

go back on
go back on
nicht einhalten; zurückgehen auf

go back
go back
zurückgehen, zurückkommen; sich reuen

go ballistic
go ballistic
sich sehr aufregen, ausrasten und gewalttätig reagieren

go bananas
go bananas
Verrückt werden; ausrasten; sich aufregen

go bang
go bang
zerplatzen

go bankrupt
go bankrupt
bankrott gehen

go barefoot
go barefoot
barfuß gehen

go begging
go begging
betteln

go belly up
go belly up
bankrott gehen, wegen finanziellen Schwierigkeiten schließen (betrifft ein Unternehmen oder eine Firma); versagen; sterben

go between
go between
dazwischen fahren

go beyond
go beyond
hinausgehen über

go black
go black
schwarz werden

go blooey
go blooey
v. (Slang) ausflippen; auseinander brechen

go broke
go broke
pleite gehen

go by air
go by air
Fliegen; auf dem Luftweg

go by the name
go by the name
unter dem Namen bekannt sein

go by
go by
vorbeigehen

go clubbing
go clubbing
Clubbing, Nachtclubs besuchen

go cold turkey
go cold turkey
auf eine plötzliche und endgültige Art und Weise mit einer süchtig machenden Tätigkeit (z.B. Rauchen) aufhören

go commando
go commando
v. keine Unterhosen unter der Hose anhaben, keine Unterwäsche tragen

go crazy
go crazy
verrückt werden

go down on
go down on
(Slang) jemanden einen blasen, oralen Geschlechtsverkehr haben

go down the tube
go down the tube
den Bach runtergehen

go down
go down
untergehen, absinken, abtauchen; heruntergehen; herunterschlucken; abnehmen

go downhill
go downhill
untergehen, tief sinken

go dutch
go dutch
getrennte Kasse machen

go easy
go easy
leicht machen

go far
go far
zu weit gehen

go fifty with someone
go fifty with someone
Hälfte-Hälfte mit jemanden machen

go figure
go figure
v. (Slang) das soll einer verstehen, nicht nachvollziehen von unverständlichem irrationalen oder widersprüchlichem Gerede

go fish
go fish
Kartenspiel

go fly a kite
go fly a kite
Ausdruck benutzt um eine person verärgert wegzuschicken; hör auf zu stören oder zu nerven

go for a ride
go for a ride
auf eine Fahrt gehen, auf einen Ausflug gehen

go for a spin in a car
go for a spin in a car
auf eine kurze Spritztour gehen

go for a walk
go for a walk
auf einen Spaziergang gehen

go for it
go for it
mach es, tu es

go for
go for
losgehen auf

go forth
go forth
hingehen, ergehen, vorangehen

go forward
go forward
weitermachen; vorankommen

go from bad to worse
go from bad to worse
immer schlimmer werden, vom Regen in die Traufe kommen

go from clover to rye grass
go from clover to rye grass
vom Regen in die Traufe kommen

go from strength to strength
go from strength to strength
immer erfolgreicher werden, immer weiter kommen

go gaga
go gaga
verrückt werden, gaga werden

go halves
go halves
halbieren, Hälfte-Hälfte

go hand in hand
go hand in hand
Arm in Arm

go hard with
go hard with
hart umgehen mit

go home
go home
Nach Hause gehen; zur Ursprungsposition zurückkehren, zum Anfangspunkt zurück gehen?

go in couples
go in couples
paarweise gehen, in Paaren

go in for
go in for
teilnehmen an

go in peace
go in peace
geh in Frieden; in Frieden gehen

go in with
go in with
mitmachen; teilnehmen

go in
go in
hineingehen, eintreten

go insane
go insane
Verrückt werden, irre werden, seinen Rational verlieren

go into a convent
go into a convent
ins Kloster eintreten, aus dem Leben zurückziehen

go into a matter
go into a matter
sich interessieren

go into business
go into business
ins Geschäft steigen

go into detail
go into detail
v. ins Detail gehen

go into high gear
go into high gear
schnellen Gang einlegen

go into mourning
go into mourning
in Trauer verfallen, beginnen zu trauern

go into parliament
go into parliament
ins Parlament einziehen

go into particulars
go into particulars
in Details gehen

go into raptures
go into raptures
in Begeisterung fallen, in Verzückung fallen

go into the army
go into the army
Zur Armee rekrutiert werden

go jump in a lake
go jump in a lake
Geh weg!, Verschwinde dahin wo der Pfeffer wächst! (humurvoller Ausfruf)

go jump off a cliff
go jump off a cliff
Geh weg!, Verschwinde dahin wo der Pfeffer wächst! (humurvoller Ausfruf)

go kart
go kart
Go-Kart, kleiner motorisierter Rennwagen

go like hot cakes
go like hot cakes
wie warme Semmeln

go mad
go mad
verrückt werden

go missing
go missing
verloren gehen

go nuts
go nuts
verrückt werden

go off the deep end
go off the deep end
in die Luft gehen

go off the rails
go off the rails
aus dem Rahmen fallen, daneben benehmen

go off
go off
losgehen, explodieren

go on errands
go on errands
auf Mission gehen

go on hunger strike
go on hunger strike
in Hungerstreik treten

go on record
go on record
aufgezeichnet werden, dokumentiert werden

go on shanks' mare
go on shanks' mare
auf Schusters Rappen, zu Fuß gehen

go on stage
go on stage
auf die Bühne gehen

go on the rampage
go on the rampage
randalieren, auf Randalierungswelle gehen

go on
go on
fortfahren, weitergehen, weitermachen

go one's way
go one's way
verschwinden

go out like a light
go out like a light
wie eine Licht ausgehen, Umfallen vor Müdigkeit

go out of fashion
go out of fashion
aus der Mode kommen

go out of one's way
go out of one's way
bemühen

go out with
go out with
ausgehen mit

go out
go out
ausgehen; herausgehen; (den Rücken) verrenken

go over a schedule
go over a schedule
Zeitplan überprüfen

go over to the defensive
go over to the defensive
in die Verteidigung gehen, Verteidigungsposition einnehmen

go over to the majority
go over to the majority
auf die Seite der Mehrheit gehen, sich der Mehrheit anschließen

go over with a fine-toothed comb
go over with a fine-toothed comb
gründlich überprüfen, unter die Lupe nehmen

go over
go over
hinübergehen

go overboard
go overboard
Etwas auf eine extreme Weise machen; sehr verärgert sein; von einem Schiff abspringen

go past
go past
vorbeifahren

go places
go places
die Welt erobern

go postal
go postal
sich sehr aufregen, ausrasten und gewalttätig reagieren

go public
go public
veröffentlichen>

go scot-free
go scot-free
ungeschoren davonkommen

go shares
go shares
teilen, aufteilen

go shopping
go shopping
Einkaufen gehen

go slow
go slow
verlangsamen

go slumming
go slumming
in die Slums gehen

go smash
go smash
alles zerstören, auf Zerstörung aus

go snacks
go snacks
Gewinne teilen

go softy
go softy
weich werden

go south
go south
südlich gehen

go squeeze your balls
go squeeze your balls
(Slang) vezieh dich!, hau ab!

go stag
go stag
ohne weibliche Begleitung ausgehen

go steady
go steady
feste Freunde sein

go the extra mile
go the extra mile
Sich bei etwas viel Mühe geben, sich sehr bemühen, sich ein Bein ausreißen>

go the way of all flesh
go the way of all flesh
geht den Weg allen Fleisches, verwesen

go there
go there
Geh dahin..; Geh dorthin..

go through fire and water
go through fire and water
durch das Feuer gehen, Kohlen aus dem Feuer holen

go through the mill
go through the mill
etwas durchmachen, Erfahrungen machen die einem bestimmte Fähigkeiten verleihen; Leiden erleben und dadurch einen bestimmten Geisteszustand erreichen

go through the motions
go through the motions
nur das Nötigste

go through with
go through with
durchziehen

go through
go through
durchmachen

go to Canossa
go to Canossa
den Weg nach Kanossa machen; um Vergebung bitten

go to Jericho
go to Jericho
geh ans Ende der Welt, mach Dich fort

go to bed
go to bed
zu Bett gehen; sich hinlegen zum Schlafen

go to blazes
go to blazes
hau ab, scher Dich zum Teufel

go to extremes
go to extremes
extrem sein

go to grass
go to grass
ins Gras beissen (sterben)

go to heaven
go to heaven
in den Himmel auffahren

go to hell in a handbasket
go to hell in a handbasket
zum Teufel gehen; den Bach hinunter gehen, bis zum Ruin weitermachen

go to hell!
go to hell!
interj. geh zur Hölle!

go to hell
go to hell
Geh zur Hölle! Scher dich zum Teufel!

go to one's account
go to one's account
Auf eigene Rechnung; auf eigene Kosten

go to pie
go to pie
sich irren, blamieren

go to pieces
go to pieces
zusammenbrechen

go to press
go to press
in Druck gehen (von einer Zeitung)

go to rest
go to rest
schlafen legen

go to scale
go to scale
zum Abwiegen

go to school
go to school
zur Schule gehen; lernen

go to sea
go to sea
in See stechen; zur See fahren

go to seed
go to seed
Samen ausschießen, Samen bilden; aussprießen

go to sleep
go to sleep
schlafen gehen; zu Bett gehen; sich hinlegen zum Schlafen

go to the ant thou sluggard
go to the ant thou sluggard
nimm Dir ein Beispiel an den Ameisen Du Faulpelz

go to the bottom
go to the bottom
sinken, absinken

go to the country
go to the country
das Volk befragen, Wahlen vorbereiten

go to the dogs
go to the dogs
vor die Hunde gehen

go to the law
go to the law
dem Gesetz nach gehen

go to the movies
go to the movies
ins Kino gehen, in ein Kino gehen um sich einen Film anzuschauen

go to the pictures
go to the pictures
Ins Kino gehen, einen Kinobesuch abstatten

go to the polls
go to the polls
Stimme abgeben; zur Wahl gehen

go to the president
go to the president
zum Präsidenten gehen

go to the scaffold
go to the scaffold
zum Schafott gehen

go to the wall
go to the wall
bankrott gehen, versagen

go to town
go to town
in die Stadt gehen

go to war
go to war
in den Krieg ziehen

go to waste
go to waste
verkommt

go too far afield
go too far afield
Zu weit gehen, etwas zu weit treiben

go too far
go too far
zu weit gehen; übertreiben; den Bogen überspannen

go under the hammer
go under the hammer
unter den Hammer kommen

go under
go under
untertauchen

go up like a rocket and come down like a stick
go up like a rocket and come down like a stick
jeder Stein der hochkommt fällt auch wieder herunter=

go up
go up
aufsteigen; heraufgehen

go well
go well
viel Erfolg

go west
go west
in den Westen ziehen, gen Westen

go with the current
go with the current
mit dem Strom schwimmen

go with the flow
go with the flow
Dinge so akzeptieren wie sie sind

go with the tide
go with the tide
mit dem Strom gehen

go with
go with
passen

go without saying
go without saying
Selbstverständlich sein, sich von selbst verstehend=

go woolgathering
go woolgathering
Hirngespinsten nachgehen

go wrong
go wrong
falsch gehen, scheitern, fehlschlagen

go-slow strike
go-slow strike
italienischer Streik

go
go
 1
n. Versuch; Schwung; Aktivitätspeiode; Erfolg

 2
v. weiterkommen, bewegen; reisen; verlassen; von einem Punkt zum anderen strecken; passen; verbrauchen; sterben; brechen; werden; verkaufen; gehen; fahren; fliegen; laufen; kriechen; reiten

 3
n. Go, japanisches Brettspiel für zwei Personen

goa goa
n. Goa, Gazellensorte die in Tibet heimisch ist

goad
goad
 1
v. antreiben, anstacheln

 2
n. Stachelstock, Antreibstock

goaf goaf
n. Heuhaufen; Teil einer Mine aus dem Mineralien völlig oder teilweise entfent wurden

goal area
goal area
Torraum

goal in life
goal in life
Lebensziel, Ambition im Leben

goal kick
goal kick
Abstoß (Rugby, Stoß von der 5-Meter-Linie nachdem ein Spieler der gegnerischen Mannschaft den Ball hinter das Tor gebracht hat)

goal line
goal line
die Torlinie (wenn der Ball die Linie überschreitet ist es ein Tor - Fußball, Handball)

goal post
goal post
Torpfosten

goal
goal
n. Ziel, Zielpunkt; Tor (Fußball)

goalball
goalball
n. Goalball, Spiel das einen Geräusch abgebenden Ball enthölt von Kindern mit Sehbehinderungen gespielt

goalie
goalie
n. Torwart (Sport)

goalkeeper
goalkeeper
n. Torwart (Sport)

goalpost
goalpost
n. Torpfosten

goalscorer
goalscorer
n. Person Tore in einem Sportspiel schießend (britisches Englisch)

goaltender
goaltender
n. Torwart (Sport)

goanna
goanna
n. (Comput) gehen (Slang im Internet)

goat-milk cheese
goat-milk cheese
Ziegenmilchkäse

goat
goat
n. Ziege

goatee
goatee
n. Spitzbart, Ziegenbart

goateed
goateed
adj. einen Ziegenbart habend

goatfish
goatfish
n. (Zoologie) Ziegenfisch, roter oder goldener Fisch mit Schnurrbartbehharung unter der mundöffnung

goatherd
goatherd
n. Ziegenhirte

goatlike
goatlike
adj. ziegenartig, wie eine Ziege

goats' milk
goats' milk
Ziegenmilch

goatsbeard
goatsbeard
n. dem Löwenzahn ähnliche Pflanze; Nordamerikanische Pflanze mit weißen Blüten

goatskin
goatskin
n. Ziegenleder

goatsucker
goatsucker
n. Ziegenmelker, Caprimulgus europaeus, Nachtschwalben (Zoologie)

gob
gob
 1
v. (britisches Englisch) spucken, ausspucken

 2
n. (Schleim) Klumpen; Speichel (Slang), Spucke (Slang)

gobbet gobbet
n. Brocken, Stück (Fleisch, Nahrungsmittel, etc.)

gobble up
gobble up
verschlingen

gobble
gobble
 1
n. Krähen des mönnlichen Truthahns

 2
v. hinunterschlingen; kollern (Truthahn)

gobbledegook gobbledegook
n. büreokrkratischer Berufsjargon

gobbledygook
gobbledygook
n. büreokrkratischer Berufsjargon

gobbler
gobbler
n. Puter, junger Truthahn

goblet
goblet
n. Kelchglas

goblin
goblin
n. Kobold, Gremlin

gobo
gobo
n. um ein Mikrifon plaziertes Gerät das ungewollte Geräusche filtriert; schwarzer Schirm um die Linse einer Kamera plaziert um Überschuss an Lich zu verhindern

gobshite
gobshite
n. (britischer Slang) dumme und unfähige Person

gobsmacked
gobsmacked
adj. schockiert, verblüfft, überrascht

gobstopper
gobstopper
n. (britisches Englisch) großer und harter Lutschbonbon

god
god
n. Gott, übernatürliches Wesen dem von Religionen Macht und Autorität zugesprochen wird

godchild
godchild
n. Patenkind

goddam
goddam
 1
adj. verflucht, verdammt

 2
adv. sehr, hoch, sehr viel, extrem

goddamn goddamn
 1
interj. Verdammt!, Verflucht!, Verdammt nochmal!

 2
adj. verdammt, verflucht

goddamned goddamned
adj. verdammt, verdammt nochmal (Slang)

goddaughter
goddaughter
n. Patentochter

goddess
goddess
n. Göttin, weiblicher Gott; sehr schöne Frau

godet
godet
n. (Französisch) dreieckiges Stück Stoff zu einem Rock hinzu genäht um diesen ausgestellt erscheinen lassen

godfather
godfather
n. Pate (Maffia); Patenonkel

godfearing
godfearing
adj. gottesfürchtig

godforsaken place
godforsaken place
Gottverlassen

godforsaken
godforsaken
adj. gottverlassen; elend

godhead
godhead
n. Gottheit

godhood
godhood
n. Gottheit

godless
godless
adj. gottlos; ketzerisch; nicht religiös

godlessly
godlessly
adv. auf gottlose Weise, auf ketzerische Weise

godlessness
godlessness
n. Gottlosigkeit; Ketzerei

godlike
godlike
adj. göttlich; himmlisch

godliness
godliness
n. Gottheit; Heiligkeit

godly
godly
adj. fromm, gottergeben, gottgefällig

godmother
godmother
n. Patin, Patentante

godparent
godparent
n. Pate, Patin, Person für das die Taufe und religiöse Erziehung eines Kindes verantwortlich gemacht (Christentum)

godsend
godsend
n. Geschenk des Himmels; Geschenk Gottes

godship
godship
n. Gottheit, Göttlichkeit; Stellung eines Gottes; Gott; (Humor) Titel benutzt wenn eine Gottähnliche Person angesprochen wird

godson
godson
n. Patenkind, Patensohn

godspeed
godspeed
n. viel Glück (Wunsch)

godward
godward
 1
adv. gottwärts, Richtung Gott

 2
adj. in Richtung Gott leitend oder gerichtet

godwit godwit
n. Schnepfe, großer Watvogel mit einem langen Schnabel und langen Beinen versehen

goes mad
goes mad
wird verrückt, wird irre

goes too far
goes too far
geht zu weit; kennt seine Grenzen nicht

goes with
goes with
mitgehen; geht mit; paßt zu; paßt gut zusammen

gofer
gofer
n. Laufbursche

gog
gog
n. Hast, Eile

goggle-eyed
goggle-eyed
schielend

goggle
goggle
 1
v. stieren

 2
n. Stieren

goggles goggles
n. Schutzbrille; Schwimmbrille

gogo
gogo
adj. Tanzen betreffend

goin (going)
goin (going)


goin
goin
(Umgangssprache) Ich bin auf dem Weg, ich reise

going astray
going astray
verloren gehen, abgehen; fremdgehen

going commando
going commando
n. Verhaltensweise bei der man keine Unterhosen unter der Hose trägt, das Herumlaufen ohne Unterwäsche

going concern
going concern
laufendes Geschäft, laufende Firma (aktive Firma, Firma die weiterbestehen wird)

going down
going down
hinuntergehend, heruntergehend, absinkend; untergehend

going from bad to worse
going from bad to worse
es wird immer schlimmer

going from door to door
going from door to door
von Tür zu Tür gehen=

going on holiday
going on holiday
in Ferien gehen

going on twenty
going on twenty
(sich) den Zwanzigern nähern

going out with her
going out with her
er geht mit ihr aus=

going out with him
going out with him
sie geht mit ihm aus=

going out
going out
Ausgehen; geht aus; Ausgang>

going over the procedures
going over the procedures
Prozeduren erfrischen

going round
going round
rundgehen; Besuche machen

going steady
going steady
fest miteinander gehen (Paar)

going through the motions
going through the motions
nachlässig tun, unaufrichtig tun=

going to Canossa
going to Canossa
nach Kanossa gehen, Kanossagang (Bußgang, nach dem historischem Ort in Norditalien)

going to be sick
going to be sick
muß sich übergeben, kotzen

going to go
going to go
Sich fertig machen; vorhaben zu gehen?

going to
going to
etwas vorhaben; etwas in der Zukunft vorhaben

going too far
going too far
zu weit gehen, auf die Spitze treiben

going up
going up
aufgehen; steigen, ansteigen; wachsen; hochgehen; aufsteigen

going with the majority
going with the majority
mit der Mehrheit gehen

going with the tide
going with the tide
mit dem Strom schwimmen

going wrong
going wrong
falsch gehen

going-away party
going-away party
Abschiedsfeier

going
going
 1
adj. funktionierend; existierend; üblich

 2
n. Gang; Weggang; Tod; Ausgang; Bewegung

goings on goings on
Geschehnisse, stattfindende Ereignisse

goiter
goiter
n. Kropf (Krankheit)

goitrous
goitrous
adj. kropfartig (med.); mit einem Kropf versehen

gokart
gokart
n. Go-Kart, miniatur Rennwagen

gold book
gold book
goldenes Buch (Ehrenbuch)

gold bullion
gold bullion
Goldbarren

gold coast
gold coast
n. Gold Coast, reiche Nachbarschaft mit teuren Häusern; (Slang) Bereich in einem Bürogebäude in dem sich die Büros des Vorstandes des Unternehmens befinden

gold coin
gold coin
Goldmünze>

gold digger
gold digger
Goldgräber

gold digging
gold digging
nur aufs Geld aus

gold dust
gold dust
Goldstaub

gold field
gold field
goldenes Feld

gold horn
gold horn
Goldenes Horn (Einfahrt zum Bosporus)

gold leaf
gold leaf
Blattgold (dünnes Blatt von Gold)

gold medal
gold medal
Goldmedaille

gold medalist
gold medalist
Goldmedaille

gold mine
gold mine
Goldgrube

gold necklace
gold necklace
Goldkette

gold nugget
gold nugget
n. Goldklumpen, Stück Gols das auf natürliche Weise in Goldfelder auffindbar

gold ore
gold ore
Golderz

gold plated
gold plated
vergoldet

gold record
gold record
Goldene Platte, Auszeichnung an Unterhaltungskünstler vegeben für den Verkauf von mindestens einer halben Million Musikalben

gold reserve
gold reserve
Goldreserven (des Staates)

gold rush
gold rush
Goldfieber

gold standard
gold standard
Goldstandard, monetäres System das auf Gold beruht (jede Geldmünze oder Geldschein kann nach einem festgelegten Kurs in Gold umgetauscht werden)

gold watch
gold watch
goldene Uhr

gold
gold
 1
n. Gold, formbares Edelmetall

 2
adj. golden; vergoldet; vergildet; gilden

goldartig goldartig
 1
adv. aureately, goldenly, like gold

 2
adj. goldenly, like gold, in a golden manner, precious

goldbrick goldbrick
n. Schwindel; Fälschung (Slang); Drückeberger, Faulpelz (Armee-Slang)

goldbricker
goldbricker
n. Schwindler, faulenzender Soldat (milit. umgspr.); Fälscher

golden calf
golden calf
das Goldene Kalb

golden handcuffs
golden handcuffs
großzügige und attraktive finanzielle Vorteile (z.B. Prämien, Gehaltserhöhungen usw.) von einem Arbeitgeben an eine Angestellten ausbezahlt um diesen daran zu hindern für jemand anderen zu arbeiten

golden jubilee
golden jubilee
goldenes Jubiläum (50 Jahre)

golden mean
golden mean
goldene Mitte (der goldene Mittelweg, Kompromiß)

golden oldie
golden oldie
Oldies, etwas Altes jedoch klassisches (insbesondere Filme und Musik)

golden opportunity
golden opportunity
goldene Möglichkeit

golden parachute
golden parachute
"Der Goldene Fallschirm", Paket von Vergütungen das im Falle einer Entlassung ausgezahlt wird (üblich bei Verträgen von leitenden Angestellten)

golden retriever
golden retriever
Golden Retriever (Hunderasse)

golden rule
golden rule
Goldene Regel

golden shower
golden shower
Goldregen, Busch der sehr viele große gelbe Blüten hat (stammt aus Indien)

golden wedding
golden wedding
Goldene Hochzeit

golden
golden
 1
adj. aureate, golden, made of gold; shiny, brilliant; (Chemistry) auric, containing gold

 2
adj. golden; einmalig; teuer

goldene Berge versprechen goldene Berge versprechen
promise the moon

goldene Hochzeit
goldene Hochzeit
golden wedding, fiftieth anniversary of a wedding

goldene Hände
goldene Hände
good hands, hands of gold, hands that can accomplish the job beautifully

goldene Mitte
goldene Mitte
golden mean, desirable middle ground between two extremes; moderate manner, means of compromise, equal depth

goldene Möglichkeit
goldene Möglichkeit
golden opportunity, once in a lifetime chance

goldene Schallplatte
goldene Schallplatte
gold record, award given to an entertainer for selling over one million copies of a musical recording or a half million albums

goldene Uhr
goldene Uhr
gold watch, watch that is made out of the precious metal gold

goldene Worte
goldene Worte
words of wisdom

goldenen Herzens
goldenen Herzens
golden-hearted

goldener Mittelweg
goldener Mittelweg
the golden mean, moderate manner, means of compromise, equal depth

goldenes Buch
goldenes Buch
gold book, guest book, blank book in which visitors signs their names and make comments

goldenes Feld
goldenes Feld
a gold field, geological layer of gold, deposit of gold in the Earth

goldenes Herz
goldenes Herz
heart of gold, generous and loving heart, generous nature, caring personality (of a person)

goldenes Jubiläum
goldenes Jubiläum
golden jubilee, fifty year anniversary

goldenes Kalb
goldenes Kalb
golden calf, golden idol that the Israelites made and worshipped during the exodus (Biblical); any false god or thing worshipped undeservedly

goldenly
goldenly
adv. goldig, goldartig

goldenrod
goldenrod
n. Goldrute (Pflanze)

goldenseal
goldenseal
n. Gelbwurzel, Pflanze der Butterblumenfamilie mit einer dicken gelben Wurzel; die Wurzel dieser Pflanze (früher als Heilmittel eingesetzt)

goldfarben
goldfarben
adj. golden, having the color of gold

goldfield
goldfield
n. Goldfeld, Gebiet aus dem Gold abgebaut werden kann

goldfinch
goldfinch
n. Distelfink (Singvogelart)

goldfish
goldfish
n. Goldfisch, aus China stammender Aquarienfisch

goldgelb
goldgelb
adj. flaxy, golden, pale yellow

goldhaltig
goldhaltig
adj. auriferous, containing gold

goldig
goldig
 1
adj. golden, having the color of gold, of gold, precious

 2
adv. aureately, goldenly, like gold, in a golden manner

goldin goldin
n. Goldin, Blume mit goldgefärbten Blumenblätter, Ringelblume

goldsmith
goldsmith
n. Goldschmied, jem der in Schmuckherstellung aus Gold spezielisiert ist

golf club
golf club
Golfklub

golf course
golf course
Golfplatz

golf links
golf links
Golfplatz

golf
golf
 1
n. Golf (Rasenspiel)

 2
v. Golf (Sport); Automarke; Meeresbucht

golfen golfen
v. golf, play golf

golfer
golfer
n. Golfer, Golfspieler (Sport)

golliwog
golliwog
n. (beleidigender Ausdruck) groteske Baumwollpuppe in der Form eines schwarzen Mannes mit gekreuseltem Haar; schwarzgesichtige afrikanische Kreatur im späten 18 Jahrhundert geschaffen; Person die wie ein Golliwog aussieht

golliwogg
golliwogg
n. (beleidigender Ausdruck) Baumwollpuppe die einem Schwarzen ähneln soll mit schwarzer Wolle als Haar (auch Golliwog); schwarzgesichtige afrikanische Karikatur im 18 Jahrhundert geschaffen

golly
golly
 1
n. (britischer Slang) Golliwog

 2
interj. Donnerwetter! (Überraschungsruf)

gollywog gollywog
n. (beleidigender Ausdruck) groteske Baumwollpuppe einen schwarzen Mann mit steifen Haaren abbildend (relativ unbekannt in den USA); schwarzgesichtige afrikanische Karikatur anfang des 19ten Jahrhunderts kreiert

gollywogg
gollywogg
n. (beleidigender Ausdruck) Baumwollpuppe die einem Schwarzen ähneln soll mit schwarzer Wolle als Haar (auch Gollywog); schwarzgesichtige afrikanische Karikatur im 18 Jahrhundert geschaffen

gombeen man
gombeen man
Wucherer, Kredithai, jemand der Kredite zu unverhältnismäßig hohen Zinsen verleiht=

gombeen
gombeen
n. Wucher, Geld zu horrenden Zinsen verleihen

gombroon
gombroon
n. Gombroon-Keramik, weiße Keramik in den Iran oder anderenorts als Nachahmung chinesischen Porzellans hergestellt

gomphosis
gomphosis
n. Gomphose (Gelenkpfanne oder Knochenvertiefungen)

gonad
gonad
n. Gonade, Geschlechtsdrüse

gonadal
gonadal
adj. der Geschlechtsdrüse

gonadenaktivierend
gonadenaktivierend
adj. gonadotrophic, pertaining to a substance which encourages the development or activity of the ovaries and testes (Chemistry)

gonadotrophic
gonadotrophic
adj. gonadotrophisch (Chemie - gonadenaktivierende Substanzen)

gonadotrophin
gonadotrophin
n. Gonadotrophin (die Geschlechtsdrüsen beeinflussender Stoff)

gonadotrophisch
gonadotrophisch
adj. gonadotrophic, pertaining to a substance which encourages the development or activity of the ovaries and testes (Chemistry)

gonadotropic
gonadotropic
adj. gonadotropisch (chem., der Substanzen, die Einwirkung auf Eierstock oder Hoden haben)

gonadotropin
gonadotropin
n. Gonadotropin (Substanz die die Gonaden stimuliert)

gonadotropisch
gonadotropisch
adj. gonadotropic, of a substance which encourages the development or activity of the ovaries and testes (Chemistry)

gondeln
gondeln
v. travel by gondola

gondola
gondola
n. Gondel, langes und flaches Boot das in den Kanälen Venedigs benutzt wird

gondolier
gondolier
n. Gondoliere, Gondelführer

gone forever
gone forever
auf nimmer Wiedersehen, für immer gegangen

gone man
gone man
ein Mann der so gut wie tot ist; eine bedeutungslose Person

gone through the roof
gone through the roof
hat den Himmel erobert=

gone
gone
adj. gegangen, vergangen; gestorben, verstorben; verloren; zerstört

goner
goner
n. Gegenstand oder Person die für Tod oder Verloren gehalten werden; hoffnungsloser Fall

gong
gong
 1
n. Gong (chinesisches Musikinstrument); Gongschlag

 2
v. Gong Signal geben (chinesisches Schlaginstrument)

gongen gongen
v. gong, strike a gong, sound (of a gong)

gonif
gonif
n. (Jiddisch) Ganev, Dieb (Slang); Opportunist

goniff
goniff
n. (Jiddisch) Ganev, Dieb (Slang); Opportunist

goniometer
goniometer
n. Winkelmesser

gonion
gonion
n. Gonion (Stelle im Unterkiefer)

gonitis
gonitis
n. Gonitis, Kniegelenkentzündung

gonk
gonk
n. (britischer Slang) gestörte person, dumme Person

gonna
gonna
(Umgangssprache) Ich bin auf dem Weg, ich habe vor zu -gonna (going to)

gonnof
gonnof
n. (britischer Slang) Dieb

gono
gono
 1
pref. gono, sexual, of sex

 2
pref. gono (Vorsilbe mit der Bedeutung: sexuell, geschlechtl.)

gonococcal gonococcal
adj. gonokokkisch, die Gonorrhöe auslösende Bakterie

gonococcic
gonococcic
adj. gonokokkisch (von den Gonokokken - Gonorrhöe-Erreger)

gonococcus
gonococcus
n. Gonokokkus (Bakterienart); Tripper

gonocyte
gonocyte
n. Gonozyte (Sporenzelle)

gonokokkisch
gonokokkisch
adj. gonococcal, gonococcic, pertaining to gonococci, pertaining to the bacteria which causes gonorrhea

gonophore
gonophore
n. Samenträger (Zoologie, Botanik)

gonorrhea
gonorrhea
n. Gonorrhöe, Tripper (Geschlechtskrankheit)

gonorrheal
gonorrheal
adj. der Gonorrhöe, des Tripper (Geschlechtskrankheit)

gonorrhoea
gonorrhoea
n. Gonorrhöe, Tripper (Geschlechtskrankheit)

gonzo
gonzo
adj. seltsam, außergewöhnlich; unkonventionell; extrem; eigentümlich subjektiv; von oder sich auf eigentümlich charakteristischen Journalismus beziehend

goo
goo
n. Schmiere (umgspr. für Klebstoff); "Schmalz" (umgspr. für: sentimentales Zeug)

goober
goober
n. Erdnuss (Slang)

good God!
good God!
interj. Oh Gott!

good Samaritan
good Samaritan
Guter Samariter (Neues Testament)

good afternoon
good afternoon
Guten Tag

good and valid
good and valid
vorhanden und gültig

good answer
good answer
(amerikanischer Slang) das ist korrekt, richtige Antwort

good bargain
good bargain
gutes Geschäft, vorteilhaftes Geschäft

good beginning
good beginning
ein guter Anfang

good body
good body
gute Figur (guter Körperbau, einer der eine gute Figur hat)

good book
good book
gutes Buch

good box office
good box office
guter Kassenschlager (Film, Theaterstück)

good boy
good boy
braver Junge, guter Junge

good business relationship
good business relationship
gute Geschäftsbeziehung

good business sense
good business sense
entwickelter Geschäftssinn

good buy
good buy
guter Kauf

good cast
good cast
gute Form; gute Besetzung (von Rollen)

good cause
good cause
guter Grund, guter Anlaß, Wohltätigkeitszweck

good chance
good chance
eine gute Chance

good cholesterol
good cholesterol
gutes Cholesterol

good citizenship
good citizenship
gute Staatsbürgerschaft

good company
good company
gute Firma

good condition
good condition
gute Bedingungen

good conditions
good conditions
gute Bedingungen

good conduct medal
good conduct medal
Ehrenmedaille für beispielhaftes Verhalten

good conduct
good conduct
gutes Benehmen

good constitution
good constitution
gute körperliche Verfassung

good day
good day
guter Tag; Guten Tag (Grußform)

good deal
good deal
super, ausgezeichnet, toll (amerikanischer Slang)

good deed
good deed
eine gute Tat

good deeds
good deeds
gute Taten

good distance
good distance
weit entfernt; sehr weit

good dog
good dog
ein guter Hund

good egg
good egg
ein ordenlicher Kerl, ein guter Kerl (Slang)

good evening
good evening
Guten Abend!

good faith bargaining
good faith bargaining
gutgläubiges Aushandeln, vertrauensvoller Handel (Ehrlichkeit vor der Unterzeichnung des Vertrages)

good faith purchaser
good faith purchaser
Käufer in gutem Glauben (aufrichtiger Kunde, Käufer der nicht weiß daß der Gegenstand bereits an einen anderen verkauft wurde)

good faith
good faith
gute Absicht, es gut gemeint

good family
good family
eine gute Familie

good feeling
good feeling
gutes Gefühl

good few
good few
einige, eine ansehnliche Zahl

good finish
good finish
saubere Arbeit

good food
good food
gutes Essen

good for him
good for him
gut für ihn, zu seinem Vorteil

good for his health
good for his health
gut für seine Gesundheit

good for nothing
good for nothing
zu nichts zu gebrauchen, nichts wert, gut für nichts

good for the birds
good for the birds
nutzlos, nicht zu gebrauchen

good for you
good for you
Schön für dich!, Herzlichen Glückwunsch!; na und! (sarkastischer Ausruf)

good friends
good friends
gute Freunde

good genius
good genius
kluger Kopf; ehrlicher Mensch

good grade
good grade
eine gute Zensur>

good guy
good guy
guter Kerl

good habit
good habit
gute Angewohnheit

good hand
good hand
eine gute Hand

good hands
good hands
begabte Hände, goldene Hände, geschickte Hände

good head for
good head for
ein guter Kopf für

good hearing
good hearing
gutes Gehör, gutes Hörvermögen

good hearted
good hearted
Gutmütigkeit

good heavens!
good heavens!
interj. Oh Gott!

good idea
good idea
eine gute Idee

good imitation
good imitation
gute Imitation

good impression
good impression
guter Eindruck

good income
good income
guter Verdienst, gutes Einkommen

good intention
good intention
gute Absicht

good investment
good investment
eine gute Investition

good job
good job
gute Arbeit, gut ausgeführter Auftrag

good joke
good joke
ein guter Witz

good lad
good lad
guter Kerl, prima Junge

good life
good life
ein gutes Leben

good living
good living
gutes Leben, guter Lebensstandard

good looker
good looker
sieht gut aus

good looking
good looking
hübsch, gut aussehend>

good looks
good looks
sieht gut aus

good loser
good loser
guter Verlierer, sportlicher Verlierer (einer der eine Niederlage auf sportliche Weise akzeptiert)

good luck
good luck
n. Viel Glück!

good manners
good manners
Manieren

good many
good many
enorm viele; sehr viele

good match
good match
passen gut zusammen

good memory
good memory
gutes Gedächtnis

good mixer
good mixer
gut zurechtkommen mit Menschen, gut sein beim sozialisieren

good money
good money
gutes Geld

good mood
good mood
gute Laune

good mornin'
good mornin'
Guten Morgen!, Hallo!, Guten Tag!; Tschüss!

good morning
good morning
Guten Morgen!, Guten Tag!

good music
good music
gute Musik

good nature
good nature
guten Charakter

good natured
good natured
gutmütig

good news travels fast
good news travels fast
positive und gute Nachrichten werden schnell bekannt da Menschen sie wiederholt verschiedenen Menschen erzählen

good news
good news
 1
n. (britischer Slang) Geschlechtsverkehr

 2
gute Nachrichten

good night kiss good night kiss
Gute-Nacht-Kuß

good night
good night
Gute Nacht!

good offices
good offices
guter Service; Niederlassung von Hilfsorganisation

good old times
good old times
die guten alten Zeiten

good omen
good omen
ein gutes Zeichen, ein gutes Omen

good opportunity
good opportunity
eine passende Gelegenheit

good pennyworth
good pennyworth
ein gutes Geschäft; guter Fund

good portion
good portion
gute Portion, große Portion, gerechter Anteil

good posture
good posture
gute Haltung, gute Körperhaltung

good press
good press
gute Presse, positive Presse

good question
good question
eine gute Frage

good reputation
good reputation
guter Ruf, guter Name

good return on one's capital
good return on one's capital
ein guter Profit auf das Kapital

good reviews
good reviews
gute Kritik

good riddance
good riddance
auf Nimmerwiedersehen; gut daß wir ihn los sind; froh sein etwas hinter sich gebracht zu haben

good site for a picnic
good site for a picnic
ein guter Platz fürs Picknick

good sport
good sport
Guter verlierer; sich auf eine sportliche Weise verhalten

good student
good student
guter Schüler, guter Student

good taste
good taste
guter Geschmack

good temper
good temper
gutmütig

good tempered
good tempered
gute Laune, guter Charakter; gutgelaunt

good time
good time
eine gute Zeit haben; Vergnügen

good to his word
good to his word
sein Wort halten, seinem Versprechen nachkommen

good to see you again
good to see you again
freut mich Dich wieder zu sehen

good way
good way
eine gute Methode

good will
good will
guter Wille

good wine
good wine
guter Wein

good word
good word
n. gutes Wort

good work
good work
gute Arbeit

good works
good works
gute Taten

good-bye
good-bye
Auf Wiedersehen!

good-heartedness
good-heartedness
Gutherzigkeit

good-humored
good-humored
guten Humor

good-sized
good-sized
größer

good
good
 1
adj. gut; zuverlässig; ausreichend; geeignet; verläßlich

 2
adv. gut; angenehm; wohlerzogen; in guter Kondition; fähig; positive Eigenschaften besitzend

 3
n. Ware; Sachen; Habe; Fracht

goodby goodby
n. Abschied; Lebewohl

goodbye
goodbye
 1
n. Lebewohl; Auf Wiedersehen

 2
interj. Lebewohl! Auf Wiedersehen! (Abschiedsruf)

goodefella goodefella
n. (Slang) Angehöriger der Maffia

gooders
gooders
n. Weltverbesserer (Teil des Ausdruks do gooders)

goodfella
goodfella
n. (Slang) Angehöriger einer Gang von Krimeneller, Gangster, Angehöriger der Mafia

goodhearted
goodhearted
adj. gutherzig, gnädig, gütig, wohlwollend

goodheartedness
goodheartedness
n. Warmherzigkeit, Güte, Freundlichkeit

goodie
goodie
interj. toll, prima (Ausruf der Zufriedenheit)

goodish
goodish
adj. ganz und gar gut, recht gut

goodly
goodly
adj. schön; beträchtlich; tüchtig

goodman
goodman
n. Hausvater (archaisch)

goodness gracious!
goodness gracious!
gütiger Himmel!

goodness knows
goodness knows
weiß der Himmel

goodness
goodness
 1
n. Güte; Gütigkeit; Herzensgüte; Integrität

 2
interj. lieber Himmel! meine Güte! (Ausdruck von Überraschung oder Schock)

goodnight goodnight
interj. Gute Nacht!

goods and chattels
goods and chattels
alle Sachen

goods in demand
goods in demand
Waren in Nachfrage (Waren nach denen hohe Nachfrage besteht, Waren die ständig ausverkauft sind)

goods stamped with the maker's name
goods stamped with the maker's name
Waren sind mit dem Herstellerzeichen markiert

goods
goods
n. Waren; Fracht; Eigentum

goodwife
goodwife
n. Frau des Hauses (in Schottland, archaisch)

goodwill gesture
goodwill gesture
guten Willen zeigen

goodwill mission
goodwill mission
Mission von Bereitwilligkeit

goodwill
goodwill
n. Wohlwollen; Bereitwilligkeit; Goodwill, Firmenwert

goody goody
goody goody
Tugendbold, von sich selbst affektierte Person

goody two shoes
goody two shoes
Tugendbold, von sich selbst affektierte Person

goody
goody
n. Süßigkeit, Bonbon; Leckerbissen

gooey
gooey
adj. klebrig, matschig, weich; zu sentimental

goof off
goof off
v. (amerikanischer Slang) faul sein; nichts tun, herumlungern

goof-up
goof-up
n. sich irren, einen Fehler machen, ein Versehen begehen

goof
goof
 1
n. Blödmann; dummer Fehler

 2
v. Mist bauen; vermasseln, auf eine alberne Weise handeln

goofball goofball
n. Beruhigungspille, Schlaftablette; Blödmann

goofiness
goofiness
n. Blödheit; Albernheit

goofus
goofus
n. (Slang) extrem dumme Person, sehr unfähige Person

goofy
goofy
adj. blöd; albern; unsinnig

google
google
v. googeln, das Web nach Informationen mit der Google-Suchmaschine absuchen; im Internet nach einem zukünftigen Partner suchen

googly
googly
 1
n. irreführende Kugel (in Kricket)

 2
adj. vorstehend, herausragend

googol googol
n. Googol, die Zahl 1 von 100 Nullen gefolgt, 10 hoch 100

gook
gook
n. asiatisch, schlitzäugig (beleidigende Bezeichnung)

goolie
goolie
n. (britischer Slang) Stein; Hode

goolies
goolies
n. (Slang) Eier, Hoden

goombah
goombah
n. (Slang) enger Freund; Kumpel; Partner, Gefährte

goombay
goombay
n. Goombay, aus Ziegenfell hergestellte Trommel; Calypso Musik oder Tanz mit Goombay Trommel gespielt

goon
goon
n. Schläger; Blödmann

goonda
goonda
n. (asiatischer Slang) Rowdy, Gangster, Krimineller

goop
goop
n. dumme unhöfliche Person, vulgärer Mensch; klebrige Substanz

goose bumps
goose bumps
Gänsehaut

goose down
goose down
Gänsedaunen, feines Untergefieder von Gänse (oft als Deckenfüllung benutzt)

goose egg
goose egg
n. Gänseei; Nullresultat

goose feathers
goose feathers
Gänsefedern

goose flesh
goose flesh
Gänsehaut

goose pimples
goose pimples
Gänsehaut

goose skin
goose skin
Gänsehaut

goose
goose
 1
n. Gans; Gansfleisch; Blödmann (Slang)

 2
n. Gans, Gänsebraten; Schneiderbügeleisen

 3
v. kleinen Schlag auf den Hintern geben (um zu überraschen); aktiv werden (umgspr.)

gooseberry gooseberry
n. Stachelbeere (botan.)

goosebump
goosebump
n. Gänsehaut, kleine kribbelnde Pickel auf der Haut (durch Kälte, Angst, u.s.w.)

goosebumps
goosebumps
n. Gänsehaut, Reizung der Haut durch körperliche oder seelische Empfindungen (z.B. Kälte, Angst usw.) hervorgerufen

goosefish
goosefish
n. Seeteufel, großer Raubfisch

gooseflesh
gooseflesh
n. Gänsehaut

goosefoot
goosefoot
n. Unkraut, Familie von Pflanzen die kleine grüne Blüten produziert

goosegog
goosegog
n. (britisches Englisch) Stachelbeere, verzehrbare Beere; Strauch der Stachelbeere

goosegrass
goosegrass
n. Labkraut, kleine Pflanze mit der früher Matratzen gestopft wurden (britisches Englisch)

goosepimple
goosepimple
n. Gänsehaut, Erscheinen von Talgdrüsen der Haut (aufgrund von Kälte oder Angst)

goosestep
goosestep
v. Stechschritt, Marschschritt bei dem das Bein gerade gestreckt nach vorn gehoben wird

goosy
goosy
adj. Gans-ähnlich; von oder sich auf eine Gans beziehend; dumm; Dummheit zeigend; (Slang) kitzelig, empfindlich für Kitzeln; aufgeregt, nervös

gopak
gopak
n. Gopak, Hopak, ukrainischer Volkstanz

gopher
gopher
n. Ziesel, Nagetier

gopherspace
gopherspace
n. (Comput) Gopher, ein Netz für Informationen in Textformat im Internet

gopik
gopik
n. Gopik, Währungseinheit von Aserbaidschan gleich ein Hundertstel eines Manats

goral
goral
n. Gorale, Ziegenantilope mit kurzen Hörnern im südöstliches asiatischen Bergland heimisch (Zoologie)

gorblimey
gorblimey
interj. (britischer Slang) Ausruf des Staunens, Ausdruck der Überraschung (z.B. verdammt noch mal!)

gorcock
gorcock
n. Moorhahn

gordisch
gordisch
adj. Gordian, pertaining to King Gordius of Phrygia who tied an intricate knot which was only to be untied by the future king of Asia (Greek Mythology); resembling the Gordian knot in difficulty or complexity

gordischen Knoten durchhauen
gordischen Knoten durchhauen
cut the Gordian knot, find an easy way out of difficulty

gore
gore
 1
n. Zwickel, Keil; Blutgerinnsel; Blutvergießen, Brutalität

 2
v. durchbohren; aufspießen

gorge gorge
 1
n. Schlucht; Kehle; Selbsverfütterung

 2
v. vollstopfen (mit Essen), vollfressen, hinunterschlingen

gorged himself with gorged himself with
stopfe sich voll mit, fraß sich voll mit , überfraß sich mit

gorged himself
gorged himself
stopfe sich voll, fraß sich voll, überfraß sich

gorged on
gorged on
überfraß an, vollgefressen mit, vollstopfte mit

gorgeous
gorgeous
adj. herrlich; prächtig; hübsch

gorgeously
gorgeously
adv. herrlich; prächtig; hübsch

gorgeousness
gorgeousness
n. Pracht; Glanz

gorger
gorger
n. Person die schnell auf eine gierige Weise ißt, gefräßige Person

gorget
gorget
n. Halspanzerung; Kragen; Kehlchen (Vogel)

gorgio
gorgio
n. Gorgio, Name die Zigeuner einer Person geben die selbst kein Zigeuner ist

gorgonize
gorgonize
v. schocken, beängstigen, erstarren lassen; eine betäubende Wirkung haben auf; eine Person fesseln; eine gorgonische Wirkung haben auf; in Stein verwandeln

gorilla
gorilla
n. Gorilla (Menschenaffe); Leibwächter (Slang)

gorily
gorily
adv. auf blutige Weise

goriness
goriness
n. Rünstigkeit; Gewalt und Blutvergießen

goring bull
goring bull
Bulle mit Hörnern, Stier mit Hörnern

gork
gork
n. (Slang) Person in Koma befindlich, gehirntote Person

gormand
gormand
n. Vielfraß, Person die über das nötige isst; gefräßige Person

gormandise
gormandise
v. schlemmen; sich mit Essen vollstopfen; Essen hinunterwürgen

gormandize
gormandize
v. sich mit Essen vollstopfen; sinnlos hinunterschlingen

gormandizer
gormandizer
n. Schlemmer, Prasser

gormless
gormless
adj. idiotisch, unintelligent, blöd (Slang)

gorp
gorp
n. Gorp, Energie-Snack von Kletterern und Wanderer verzehrt (aus Nüsse, Samen, Rosinen und Trockenfrüchte bestehend)

gorse
gorse
n. Stechginster (Dorngewächs)

gory
gory
adj. blutig; blutbefleckt; blutverschmiert

gosh
gosh
interj. Gott!, Donnerwetter! (Ausruf des Staunens)

goshawk
goshawk
n. Hühnerhabicht

gosling
gosling
n. Gänschen, kleine Gans

gospel music
gospel music
Gospel Musik, Musik deren ursprung in den afroamerikanischen Kirchen hat

gospel song
gospel song
Gospellied

gospel
gospel
 1
adj. Evangelien betreffend

 2
n. Evangelium; Gospel (religiöse Lieder der Afroamerikaner, Musikrichtung); Predigt von Gewaltlosigkeit

gossamer gossamer
n. Spinngewebe; feine Faser

gossip column
gossip column
Klatschspalte

gossip columns
gossip columns
die Klatschspalten

gossip
gossip
 1
v. klatschen, verleumden

 2
n. Klatsch, Tratsch

gossiper gossiper
n. Schwätzer, Tratscher

gossiping
gossiping
n. Lästerei, Gespräch über die Privatangelegenheiten anderer Menschen, Gespräch bei dem Gerüchte verbreitet werden

gossipy
gossipy
adj. geschwätzig, klatschend, tratschend

got a bad reputation
got a bad reputation
hatte einen schlechten Namen

got a black eye
got a black eye
bekam ein blaues Auge

got a negative answer
got a negative answer
erhielt eine negative Antwort

got a receipt
got a receipt
erhielt eine Quittung

got a slap in the face
got a slap in the face
bekam eine Ohrfeige=

got a traffic ticket
got a traffic ticket
erhielt einen Rapport

got all excited
got all excited
war ganz außer sich

got an electric shock
got an electric shock
erhielt einen Stromschlag

got an extension
got an extension
bekam eine Verlängerung

got an invitation
got an invitation
erhielt eine Einladung

got angry
got angry
hat sich aufgeregt; ärgerte sich

got away with it
got away with it
kam davon mit, ist davon gekommen mit

got away with murder
got away with murder
ging frei davon, hat seine Strafe nicht bekommen

got bonuses
got bonuses
bekam eine Prämie

got carried away
got carried away
sich nicht mehr bremsen können

got cold feet
got cold feet
bekam kalte Füße

got depressed
got depressed
wurde depressiv, bekam Depressionen

got drunk
got drunk
hat sich betrunken

got excited
got excited
hat sich aufgeregt

got exclusive rights
got exclusive rights
bekam die exklusiven Rechte

got goose-flesh
got goose-flesh
bekam Gänsehaut

got her in trouble
got her in trouble
hat sie geschwängert

got her period
got her period
sie bekam ihre Menstruation

got her pregnant
got her pregnant
hat sie geschwängert

got high
got high
wurde high (Drogen)

got him into it
got him into it
hat ihn hineingezogen

got himself a good job
got himself a good job
er hat eine gute Arbeit bekommen=

got himself a job
got himself a job
suchte sich einen Job, hat sich eine Arbeit gesucht

got himself into a mess
got himself into a mess
er hat sich selbst in Schwierigkeiten gebracht=

got himself out of the mess
got himself out of the mess
hat sich selbst aus dem Schlamm gezogen=

got his approval
got his approval
hat sein Einverständnis bekommen

got his citizenship
got his citizenship
hat die Staatsbürgerschaft erhalten

got his drift
got his drift
hat seine Absicht durchsehen

got his driver's license
got his driver's license
hat seinen Führerschein gemacht

got his heart set on
got his heart set on
er begeisterte sich; er hat sich etwas in den Kopf gesetzt=

got his revenge
got his revenge
hat sich gerächt

got hold of himself
got hold of himself
nahm sich an die Kandare, beherrschte sich

got in touch with
got in touch with
er kam in Berührung mit=

got in touch
got in touch
er hat Kontakt aufgenommen; er ist in Berührung gekommen

got into a fight
got into a fight
wurde in eine Schlägerei verwickelt, geriet in eine Auseinandersetzung

got into a groove
got into a groove
kam auf den richtigen Weg, kam in den Trott

got into a quagmire
got into a quagmire
geriet in den Schlamassel

got into an argument
got into an argument
in eine Diskussion verwickelt

got into the habit of saying
got into the habit of saying
er hat es sich daran gewöhnt zu sagen=

got into the habit of
got into the habit of
hat es sich zur Gewohnheit gemacht=

got into the picture
got into the picture
kam ins Bild

got into the shoes of
got into the shoes of
ist in seine Schuhe gestiegen=

got into trouble with the law
got into trouble with the law
ist in Schwierigkeit mit dem Gesetz geraten=

got into trouble
got into trouble
kam in Schwierigkeiten, wurde in Probleme verwickelt

got it all wrong
got it all wrong
verstand alles falsch, hat alles Durcheinander

got it into his head that-
got it into his head that-
er hat es sich in den Kopf gesetzt=

got it into his head
got it into his head
es ist ihm zu Kopf gestiegen=

got it out of his head
got it out of his head
hat es ihm ausgeredet=

got landing permission
got landing permission
bekam Landungserlaubnis

got lost
got lost
ist verloren gegangen; hat den Weg verloren

got mad at him
got mad at him
war wütend auf ihn

got mad
got mad
er hat sich aufgeregt; er ist stocksauer geworden

got married
got married
er hat sich verheiratet; hat geheiratet

got much out of it
got much out of it
es ist viel für ihn herausgesprungen; er hat viel dabei gewonnen=

got nervous
got nervous
wurde nervös

got nothing out of it
got nothing out of it
es ist nichts für ihn herausgesprungen=

got off his back
got off his back
ließ ihn in Ruhe

got off on the right foot
got off on the right foot
ist mit dem rechten Fuß aufgestanden; hatte einen guten Anfang=

got off on the wrong foot
got off on the wrong foot
ist mit dem linken Fuß aufgestanden; nichts gelang ihm von Anfang an=

got off to a new start
got off to a new start
machte einen neuen Anfang=

got on his nerves
got on his nerves
ging ihm auf die Nerven

got out of bed on the wrong side
got out of bed on the wrong side
stieg mit dem falschen Bein aus dem Bett

got out of control
got out of control
kam aus der Kontrolle, wurde unkontrollierbar

got out of hand
got out of hand
kam aus der Kontrolle, wurde unkontrollierbar

got permission
got permission
erhielt Erlaubnis, bekam Genehmigung

got possession of
got possession of
erhielt den Besitz von

got ready
got ready
er bereitete sich vor

got refunds
got refunds
bekam Rückzahlungen

got rid of the stigma
got rid of the stigma
er hat sich von dem Stigma (schlechten Ruf) befreit=

got rid of
got rid of
ist es losgeworden

got scared
got scared
hat die Angst bekommen

got stoned
got stoned
total weg sein

got tenure
got tenure
bekam Besitz; bekam Festanstellung (erhielt den Status der Festanstellung in einem öffentlichen Betrieb)

got the drift
got the drift
hat den Punkt verstanden

got the hang of it
got the hang of it
hat das Prinzip verstanden; er hat es geschnallt=

got the hots for her
got the hots for her
war heiß auf sie, hatte heiße Gefühle für sie

got the message
got the message
hat es verstanden; erhielt die Nachricht, bekam die Botschaft

got the sack
got the sack
wurde gefeuert, wurde entlassen

got the wrong address
got the wrong address
hatte die falsche Anschrift

got this idea
got this idea
geht ihm nicht aus dem Kopf

got tired
got tired
ist müde geworden; ermüdete

got to his feet
got to his feet
kam auf seine Füße

got under his skin
got under his skin
ist ihm unter die Haut gegangen

got up early
got up early
ist früh aufgestanden

got up in the morning
got up in the morning
ist am Morgen aufgestanden=

got up on the wrong side
got up on the wrong side
er ist von der falschen Seite aufgestanden=

got up
got up
ist aufgestanden; ist aufgewacht

got well
got well
gesund geworden

got what he deserved
got what he deserved
bekam was er verdiente

got wind of
got wind of
hat Wind davon bekommen

got wise to
got wise to
wurde klug aus, klug geworden aus

gotcha
gotcha
"Hab dich", Ich habe dich gefangen, ich habe dich hereingelegt (Umgangssprache)gotcha (I got you)

gothic
gothic
n. gotische Stilart; Gotik, ausgestorbene germannische Sprache

gothically
gothically
adv. gotisch, nach gotischer Art; auf barbarische Weise

gothicism
gothicism
n. Gotik (Stil, etc.); Barbarei

gothicize
gothicize
v. gothizieren (Schriften und Bauwerke in gothischen Stil umwandeln)

gothische Schrift
gothische Schrift
Gothic type, ornate type of print

gotisch
gotisch
 1
adv. gothically, in a gothic manner; barbarically

 2
adj. gothic, artistic style of medieval northern Europe; Germanic language of the Goths

gotischer Stil gotischer Stil
Gothic style, style of architecture

goto
goto
GOTO, go to; proceed to, computer command which transfers an operation to another part of a program

gott
gott
interj. gosh, oh my goodness!, golly!

gotta pic
gotta pic
(Internetslang) Hast du ein Foto von dir (das ich mir ansehen kann)

gotta
gotta
n. (Comput) brauchen (Internet-Slang)

gottergeben
gottergeben
adj. godly, godlike; holy

gottesfürchtig
gottesfürchtig
adj. godfearing, religious, pious, devout

gottesfürchtige Frauen
gottesfürchtige Frauen
pious women, religious women

gottesfürchtige Juden
gottesfürchtige Juden
God-fearing Jews, nickname for ultra-Orthodox Jews

gottesgläubig
gottesgläubig
adj. deistic, theistic, pertaining to a belief in the existence of a supreme being

gottgefällig
gottgefällig
adj. pious, devout, religious

gottlob
gottlob
interj. Thank God!, Thank Heaven!, May God be Praised!

gottlos
gottlos
 1
adj. godless, having no god, believing in no god, impious, profane, secular, agnostic, heretical, atheistic

 2
adv. godlessly, heretically, irreligiously, profanely, in a secular manner

gottselig gottselig
adj. blessed by God

gottverlassen
gottverlassen
adj. godforsaken, desolate, dismal, miserable, wretched, forgotten by God, abandoned by God

gottvoll
gottvoll
adj. divine, heavenly, sacred, especially good or beautiful

gouache
gouache
n. Gouachefarben, undurchsichtige Wasserfarbenart

gouda
gouda
n. Gouda, holländische Hartkäseart

gouge
gouge
 1
v. ausmeißeln; ausstechen (Auge); betrügen (Slang)

 2
n. Hohleisen; Betrug (Slang)

gouged gouged
adj. geschnitten, eingekerbt, eingemeißelt; betrogen, hintergangen

gouger
gouger
n. Meißler; Gauner

gouging
gouging
n. Meißeln; ausstechen; schwindeln, betrügen (Slang)

goulash
goulash
n. Gulasch (Fleischgericht)

gourd
gourd
n. Flaschenkürbis (Botanik); Kürbisflasche, Kalebasse

gourde
gourde
n. Gourde (Münze in Haiti)

gourmand
gourmand
n. Vielfraß; Schlemmer; Gourmand

gourmandism
gourmandism
n. Schlemmerei; Gourmandismus

gourmet cooking
gourmet cooking
Gourmetkochen

gourmet
gourmet
 1
adj. Feinschmecker-, gourmet

 2
n. Gourmet, Feinschmecker

gout gout
n. Gicht (med.)

goutiness
goutiness
n. Neigung zur Gicht (med.)

goutweed
goutweed
n. Gichtkraut, sich schnell verbreitetes Unkraut mit kleinen weißen Blüten

gouty
gouty
adj. gichterkrankt, gichtkrank (med)

gov.
gov.
 1
n. Gouverneur, Statthalter

 2
n. Regierung; politische Kontrolle; Gesetz, Autorität

gov gov
n. Gov, Domainname für Regierungsbüros (Internet)

govern
govern
v. regieren; beherrschen; lenken; leiten; bestimmen

governability
governability
n. Beherrschbarkeit, Verwaltbarkeit; Kontrollbarkeit

governable
governable
adj. regierbar; kontrollierbar; regelbar

governableness
governableness
n. Verwaltbarkeit; Regierbarkeit; Kontrollierbarkeit

governance
governance
n. Regieren; Regierungsgewalt; Führung; Herrschaft

governess
governess
n. Kindermödchen; Erzieherin; Lehrerin

governing
governing
 1
adj. regulierend; regierend; beherrschend; bestimmend

 2
n. Regierung, Leitung, Führung

government bond government bond
Wertpapiere von Staatsanleihen, Pfandbriefe

government bonds
government bonds
Pfandbriefe des Staates

government company
government company
staatliche Gesellschaft

government coordinator in the territories
government coordinator in the territories
Verwaltungskoordinator in den besetzten Gebieten=

government corporation
government corporation
staatliches Unternehmen

government credit
government credit
Regierungskredit (Kredit der von der Regierung oder einem Regierungskörper gegeben wird)

government employee
government employee
Staatsdiener

government franchise
government franchise
Regierungslizenz (Sonderrecht Gewinn aus einem in öffentlichen Besitz befindlichen Wert zu ziehen)

government fund
government fund
Regierungsfond (Fond der Regierung für bestimmte Projekte)

government funding
government funding
Regierungsfinanzierung

government grant
government grant
staatliche Prämie

government handouts
government handouts
Regierungsvergaben, Regierungsgeschenke (vor Wahlen)

government house
government house
Regierungsgebäude

government in exile
government in exile
Exilregierung

government loan
government loan
Staatsanleihe

government of the Right
government of the Right
Rechtsregierung, Regierung der Rechten

government official
government official
staatlicher Beamte, Staatsbeamter

government policy proves bankrupt
government policy proves bankrupt
Politik der Regierung ist eine Bankrotterklärung

government policy
government policy
Regierungspolitik

government position
government position
Anstellung bei der Regierung

government property
government property
Staatsbesitz

government secretary
government secretary
Staatssekretär

government source
government source
Regierungsquelle

government treasury
government treasury
Schatzkammer der Regierung

government
government
n. Regierung; Herrschaft; Verwaltung

government's reversal
government's reversal
Aufhebung der Regierung

governmental bill
governmental bill
Gesetzesvorlage der Regierung (Gesetzesvorlage initiiert von der Regierung und vorgelegt zur ersten Lesung in der Knesset - der israelischen Regierung)

governmental deficit
governmental deficit
Regierungsdefizit, Defizit der Regierung (Unterschied zwischen Regierungsausgaben und ihren Einnahmen)

governmental support
governmental support
Regierungsunterstützung, Unterstützung der Regierung

governmental tort immunity
governmental tort immunity
zivilrechtliche Immunität der Regierung (Schutz den der Staat einer Regierung vor Zivilklagen gibt)

governmental
governmental
adj. Regierungs-

governmentally
governmentally
adv. regierend, auf eine regierende Weise, wie ein Gouverneur oder einer regierenden Kraft

governor of the Bank of
governor of the Bank of
der Gouverneur der Bank von

governor
governor
n. Herrscher; Gouverneur; Leiter; Ventil; Regler

governorate
governorate
n. Statthalterschaft, Gouverneursamt

governorship
governorship
n. Gouverneursamt; Statthalterschaft; Führerschaft

govt.
govt.
n. Regierung

gown
gown
 1
n. Kittel; Kleid; Robe; Abendkleid

 2
v. anlegen (Gewand, Kleid etc.); ankleiden

gowned gowned
adj. mit einem Gewand bekleidet

goy
goy
n. Goi (Nichtjude)

goßer Blauer
goßer Blauer
one hundred Deutsche Marks

gr.
gr.
 1
Schwerkraft, Anziehungskraft, Kraft die Körper richtung Mitte der Erde zieht; Gewicht, Schweregr. (gravity)

 2
inklusive, komplett; allgemein; ohne Abzüge gr. (gross)

grab a bite grab a bite
etwas zu essen zu sich nehmen

grab bag
grab bag
Grabbelbeutel, Tasche mit Geschenkartikel gefüllt; Karton mit Überraschungen gefüllt; Sammlung verschiedener Objekte

grab
grab
 1
n. Raubüberfall; Entführung; Greifer (Maschine)

 2
v. grapschen; entreißen; schnappen

grabbed the opportunity grabbed the opportunity
nahm die Möglichkeit war, griff nach der Gelegenheit

grabbed the wheel
grabbed the wheel
hat das Steuer in die Hand genommen

grabber
grabber
n. Straßenräuber; Grapscher

grabble
grabble
v. abtasten; betasten; greifen

grabby
grabby
adj. habgierig

graben nach
graben nach
dig for, search for, look for

graben
graben
v. burrow, dig a hole or tunnel, dig, ditch, grub, excavate

grabend
grabend
adj. fossorial, able to dig or burrow, suitable for digging (Zoology)

grablos
grablos
adj. graveless, having no grave

grace period
grace period
Gnadenzeit

grace
grace
 1
v. zieren, schmücken; auszeichnen, ehren; begnadigen

 2
n. Grazie, Lieblichkeit; Gnade; Wohlwollen; Aufschub; Begnadigung; Segensspruch (vor oder nach der Mahlzeit)

graceful graceful
adj. anmutig; reizend; schön

gracefully
gracefully
adv. anmutig; reizend; schön

gracefulness
gracefulness
n. Grazie, Eleganz, Anmut

graceless
graceless
adj. taktlos, ungehobelt; ruchlos; schroff

gracelessly
gracelessly
adv. reizlos, unelegant

gracelessness
gracelessness
n. Taktlosigkeit; Ruchlosigkeit; Schroffheit

gracilis
gracilis
n. einer der Oberschenkelmuskeln

gracious
gracious
adj. gnädig; huldvoll; anmutig

graciously
graciously
adv. anmutig; reizend; schön

graciousness
graciousness
n. Liebenswürdigkeit, Güte, Gnädigkeit; Kultiviertheit

grackle
grackle
n. Grackel (Vogelart)

grad
grad
n. College Absolvent (Umgangsprache)

gradate
gradate
v. abstufen; stufenweise ändern; stufenweise mischen

gradation
gradation
n. Abstufung; stufenweise Veränderung; stufenweiser Übergang

gradational
gradational
adj. abstufend, stufenweise, gradierend; in Stufen, in Abschnitten

gradationally
gradationally
adv. stufenweise; stufenweise ändernd

grade of service
grade of service
Qualität des Service

grade school
grade school
Grundschule

grade up
grade up
verbessern, besser einstufen

grade
grade
 1
n. Note; Stufe; Niveau; (Güte) klasse

 2
v. einteilen, einstufen, sortieren; benoten; zensieren; einebnen

grader grader
n. Sortiermaschine; Schüler

gradient
gradient
 1
n. Neigung; Neigungsgrad: Gradient

 2
adj. neigend, geneigt

grading grading
n. Einstufen; Zensieren

gradlinig
gradlinig
adj. rectilinear, forming a straight line

gradual devaluation
gradual devaluation
graduelle Abwertung, schleichende Abwertung (Währung)

gradual process
gradual process
langsamer Prozeß, gradueller Verlauf

gradual
gradual
adj. stufenweise; allmählich

gradualism
gradualism
n. Allmähligkeit

gradually degenerating
gradually degenerating
allmählich degenerierend, langsamer Niedergang

gradually
gradually
adv. stufenweise; allmählich

gradualness
gradualness
n. Langsamkeit, Vorgang der in Phasen vorkommt, Vorgang der langsam stattfindet

graduand
graduand
n. Person die eine Schulung oder Studium erfolgreich abgeschlossen hat

graduate school
graduate school
Absolventen

graduate studies
graduate studies
akademische Studien, Hochschulausbildung

graduate
graduate
 1
v. Abschlußexamen machen; akademischen Titel erhalten; nach Noten ordnen; stufenweise ändern; akademischen Titel verleihen; in Maßeinheiten einteilen

 2
n. Absolvent; Akademiker; Messbecher

 3
adj. akademischen Titel betreffend; Diplom betreffend

graduated cum laude graduated cum laude
graduiert mit cum laude (drittbestes Resultat, mit Lob)

graduates gathering
graduates gathering
Hochschultreffen

graduation party
graduation party
Entlassungsfeier

graduation
graduation
n. Graduierung, Abschluß (Schule, Universität); Entlassung; Graduation; Einteilung; Einstufung

graduator
graduator
n. Einstufer; Einteiler (Gerät)

graduell sinkend
graduell sinkend
decreasing gradually

graduell
graduell
adj. gradual, little by little, progressive

graduelle Abwertung
graduelle Abwertung
gradual devaluation, economic reduction by degrees

gradueller Verlauf
gradueller Verlauf
gradual process, step by step method, procedure that takes place little by little

graduiert mit cum laude
graduiert mit cum laude
graduated cum laude, completed a degree with distinction

graduiert
graduiert
adj. postgraduate, following the bachelor's degree

graduierter Betriebswirt
graduierter Betriebswirt
master of business administration, graduate with a Master's degree in Business Administration, M.B.A.

gradweise
gradweise
adv. gradually, progressively, by degrees, by steps

graffiti scarred
graffiti scarred
mit Graffitti übersät, mit Zeichnungen oder Malereien bedeckt

graffito
graffito
n. Graffiti, Wandschriften

grafikadapter
grafikadapter
display adapter, display card, graphics card, expansion board which handles output display on a monitor

grafikanlage
grafikanlage
XGA, eXtended Graphics Array; standard for display of IBM which enables the display of 65000 colors

grafisch darstellen
grafisch darstellen
graph, represent by graph or chart

grafisch
grafisch
 1
adj. graphic, diagrammatic, of diagrams; illustrative, pictorial, described vividly, pertaining to writing

 2
adv. graphically, in graphic form, descriptively, vividly, explicitly

grafische Benutzeroberfläche grafische Benutzeroberfläche
Graphical User Interface, GUI, interface which uses graphical methods for ease of use (Computers)

grafische Beschreibung
grafische Beschreibung
graphic description, vivid account, detailed depiction

grafische Darstellung
grafische Darstellung
graphical description, vivid account, detailed depiction, graphics

grafische Effekte
grafische Effekte
graphic effects, effects produced by painting and drawing, visual effects

grafische Eigenschaft
grafische Eigenschaft
graphic characteristic

grafische Künste
grafische Künste
graphic arts, visual artistic representation on a flat surface

grafische Statistik Darstellung
grafische Statistik Darstellung
graphical display of statistics

grafischer Darsteller
grafischer Darsteller
diagrammer, one who makes a diagram, one who makes a drawing to accompany an explanation

grafisches Display
grafisches Display
graphic display, computer screen capable of displaying graphics

grafisches Drucken
grafisches Drucken
graphic printing, printing of paintings or drawings on a printer

grafisches Objekt
grafisches Objekt
graphic object, document which contains visual information

grafisches Textverarbeitungsprogramm
grafisches Textverarbeitungsprogramm
graphic word processor, word processor which enables the user to combine graphics and other symbols with text by representing the document with pixels and not with code

grafisches Zeichen
grafisches Zeichen
graphic character, graphic marking used in painting and drawing

grafitisch
grafitisch
adj. graphitic, of or pertaining to graphite

graflich
graflich
adj. a graf's-, an earl's-

grafologisch
grafologisch
adj. graphological, of or pertaining to graphology; pertaining to the study of handwriting; pertaining to the determination of a person's character through handwriting analysis

grafologische Beschreibung
grafologische Beschreibung
graphological description, analysis of a person's handwriting for the purpose of character assessment

grafologische Diagnose
grafologische Diagnose
graphological diagnosis, evaluation of a person's character through handwriting analysis

grafologische Untersuchung
grafologische Untersuchung
graphological test, sample of writing analyzed in order to assess a person's character

grafologisches Institut
grafologisches Institut
graphological institute, institute dedicated to the study of handwriting

graft
graft
 1
v. veredeln, aufpfropfen; Gewebe transplantieren; mauscheln; Geld machen mit kleinen Gaunereien

 2
n. Gaunerei, Fischzug (abwertend); Mauschelei, Schiebung; Pfropfung (Botanik), Veredlung; Transplantat (Medizin); Schufterei (Slang)

grafted grafted
adj. veredelt, augepfropft; gaunerhaft

grafter
grafter
n. jem der Pflanzenveredelungen vornimmt; Person die Bestechungsgeld annimmt

grafting
grafting
n. Veredlung (Botanik); Transplantation (Medizin); Schufterei (Slang)

graham cracker
graham cracker
n. Vollkorn Knäckebrot, Knäckebrot aus Vollkornmehl

graham flour
graham flour
n. Weizenschrotmehl, Mehl aus Vollkorn

grail
grail
n. Gral; Heiliger Gral

grain fields
grain fields
Kornfelder (landwirtschaftliche Flächen für den Getreideanbau)

grain of truth
grain of truth
Tropfen von Wahrheit

grain
grain
 1
v. körnen; entkernen; masern

 2
n. Korn; Getreide; Spur; Bißchen; Maserung; Fadenlauf

grained grained
adj. granuliert, körnig

grainfield
grainfield
n. Getreidefeld

graininess
graininess
n. Kornhaftigkeit

grainlike
grainlike
adj. graulär, körnig

grainy
grainy
adj. körnig, kornhaft

gram atom
gram atom
Grammatom

gram calorie
gram calorie
Grammkalorie (Energieeinheit, Erwärmung von einem Gramm Wasser um ein Grad)

gram molecule
gram molecule
Grammolekül

gram-negative
gram-negative
Gram negativ, Begriff aus der Gram-Färbung bei der gram negative Bakterien nicht verfärbt werden können

gram-positive
gram-positive
Gram positiv, Begriff aus der Gram-Färbung bei der gram positive Bakterien verfärbt werden können

gram
gram
n. Gramm (Gewichtsmaßeinheit)

gramerfüllt
gramerfüllt
adj. careworn, worn, tired (from worry and grief)

gramicidin
gramicidin
n. Gramidizin (Antibiotikum)

graminivorous
graminivorous
adj. samenfressend, für Samenfresser geeignet (z.B. Zähne)

grammar school
grammar school
Gymnasium

grammar
grammar
n. Grammatik, (Sprachlehre-Disziplin der Sprachwissenschafft)

grammarian
grammarian
n. Grammatikexperte

grammatical corrections
grammatical corrections
grammatische Korrekturen

grammatical declension
grammatical declension
grammatische Deklination

grammatical errors
grammatical errors
grammatische Fehler

grammatical structure
grammatical structure
grammatische Struktur

grammatical
grammatical
adj. grammatikalisch (Sprachlehre-Disziplin der Sprachwissenschafft)

grammatically
grammatically
adv. grammatikalisch (Sprachlehre-Disziplin der Sprachwissenschafft)

grammatikalisch
grammatikalisch
 1
adj. grammatical, of or pertaining to grammar, pertaining to the study of classes of words, pertaining to the study of the structure of a language, conforming to the rules of grammar

 2
adv. grammatically, from a grammatical standpoint, according to the rules of grammar

grammatisch grammatisch
adj. grammatical, pertaining to the study of classes of words, pertaining to the study of the structure of a language, conforming to the rules of grammar

grammatische Deklination
grammatische Deklination
grammatical declension, giving of various endings or forms to different words (Grammar)

grammatische Fehler
grammatische Fehler
grammatical errors, mistakes in the arrangement or formation of words or sentences

grammatische Korrekturen
grammatische Korrekturen
grammatical corrections, correction of grammatical errors

grammatische Struktur
grammatische Struktur
grammatical structure, arrangement and formation of words and sentences

gramme
gramme
n. Gramm (Gewichtsmaßeinheit)

gramophone record
gramophone record
Schallplattenspieler

gramophone
gramophone
n. Grammophon, manueller Plattenspieler

gramp
gramp
n. Großvater, Opa, Opi (Slang)

grampa
grampa
n. Großvater, Opa, Opi (Slang)

gramps
gramps
n. Opa, Großvater, Großpapa

grampus
grampus
n. Grampus (Art Walfisch aus der Delphinfamilie)

granary
granary
n. Kornkammer, Getreidelager

granatartig
granatartig
adj. garnetlike, resembling a garnet

grand aunt
grand aunt
Großtante

grand central station
grand central station
(Slang) betriebshafter Ort, menschenreicher Ort

grand cost
grand cost
Gesamtkosten, totale Kosten

grand duchy
grand duchy
n. Großherzogtum, Region von einem Großherzog -oder Herzogin regiert

grand jury
grand jury
Grand Jury

grand larceny
grand larceny
Diebstal im großen Stil

grand master
grand master
Großmeister

grand mistake
grand mistake
ein schwerer Fehler

grand opera
grand opera
Große Oper

grand piano
grand piano
Flügel

grand prix
grand prix
der große Preis

grand rebbe
grand rebbe
großer Rabbiner

grand slam
grand slam
Grand Slam

grand stand
grand stand
Haupttribüne

grand total
grand total
Gesamtergebnis

grand tour
grand tour
Großtour

grand uncle
grand uncle
Großonkel

grand vizier
grand vizier
Großvizier

grand
grand
 1
adj. groß, großartig; gewaltig, enorm; riesig; wunderbar; eindrucksvoll

 2
n. Flügel (Klavier); Tausenddollarschein (Umgangsprache)

grandaddy grandaddy
n. Großvater, Opa (Slang); ehrwürdige Person; etwas das das älteste erste oder wichtigste seiner Zeit ist

grandam
grandam
n. Oma; alte Frau

grandame
grandame
n. Großmutter; alte Dame, alte Frau

grandaunt
grandaunt
n. Großtante, Tante des Vaters oder der Mutter

grandchild
grandchild
n. Enkelkind; Enkel, Enkelin

granddad
granddad
n. Großvater, Opa

granddaughter
granddaughter
n. Enkelin

grande dame
grande dame
Adelsfrau

grande
grande
adj. groß (franz.)

grandee
grandee
n. (spanischer od. portugiesischer) Aristokrat, Adelige

grandeur
grandeur
n. Herrlichkeit, Vornehmheit; Macht; Würde; Erhabenheit

grandfather clock
grandfather clock
Standuhr

grandfather
grandfather
n. Großvater, Vater des Vaters oder der Mutter

grandfatherly
grandfatherly
adj. großväterlich, eines Großvaters; typisch für einen Großvater

grandiflora
grandiflora
 1
adj. große Blüten tragend

 2
n. Fingerhut, Rosenbusch mit großen Blüten

grandiloquence grandiloquence
n. Prahlerei; Pathos

grandiloquent
grandiloquent
adj. hochtrabend; pompös

grandiloquently
grandiloquently
adv. hochtrabend, überheblich, geschwollene Sprache

grandios
grandios
 1
adj. grandiose, pompous, grand, impressive

 2
adv. grandiosely, in a pompous manner, grandly, in an impressive manner

grandiose grandiose
adj. grandios, eindrucksvoll; erhabend

grandiosely
grandiosely
adv. grandios, eindrucksvoll; erhabend

grandioseness
grandioseness
n. Grandiosität, Prunk; Pracht

grandiosity
grandiosity
n. Grandiosität, Prunk; Pracht

grandly
grandly
adv. prachtvoll; eindrucksvoll; großartig

grandma
grandma
n. Großmutter, Omi (umgangssprachliche Anredeform)

grandmama
grandmama
n. Großmutter

grandmamma
grandmamma
n. Großmutter

grandmaster
grandmaster
n. Großmeister; Schachmeister

grandmaternal
grandmaternal
adj. seitens der Großmutter

grandmother
grandmother
n. Großmutter, Mutter der Mutter oder des Vaters

grandmotherly
grandmotherly
adj. wie eine Großmutter, Charakteristika einer Großmutter

grandnephew
grandnephew
n. Großneffe, Enkel des Bruders oder der Schwester

grandness
grandness
n. Größe; Pracht, Prunk; Wichtigkeit; Würde

grandniece
grandniece
n. Großnichte, Enkel des Bruders oder der Schwester

grandpa
grandpa
n. Großpapa, (umgangssprachliche Anredeform)

grandpappy
grandpappy
n. Großvater, Opa

grandparent
grandparent
n. Großeltern, Eltern des Vaters oder der Mutter

grandson
grandson
n. Enkelsohn, Enkel

grandstand
grandstand
 1
n. Haupttribüne (z.B. in Sportveranstaltungen, Paraden)

 2
adj. der Haupttribüne

 3
v. "Show abziehen", etwas tun um das Publikum zu beeindrucken und um Beifall zu bekommen (betrifft normalerweise Reden haltende Politiker)

grandstander grandstander
n. Person die versucht Eindruck zu schinden, Person die sich auffallend verhält

grandstanding
grandstanding
n. übertriebenes Auftreten das Beifall vom Publikun zum Ziel hat (betrifft normalerweise Reden haltende Politiker)

grandtotal
grandtotal
n. Endbetrag, Endsumme

granduncle
granduncle
n. Großonkel, Onkel der Mutter oder des Vaters

grange
grange
n. Farm, Gutshof; Landsitz

granita
granita
n. Granita, gesüßtes Sorbett

granitartig
granitartig
adj. like granite, resembling granite

granite rock
granite rock
Granit

granite
granite
n. Granit, Tiefengestein aus fein- bis grobkörnigen Teilen von Feldspat und Quarz

graniteware
graniteware
n. Granitware, Töpferware

granitic
granitic
adj. Granit-; hart

granivorous
granivorous
adj. Körner essend; sich von Körner und Samen ernährend

grannenartig
grannenartig
adj. like a beard, resembling a beard

grannie
grannie
n. Oma, Großmutter (umgangsprachliche Anredeform)

grannig
grannig
adj. awned, bristly, covered with bristles (Botany)

granny
granny
n. Oma, Großmutter (umgangsprachliche Anredeform)

granodiorite
granodiorite
n. Granodiorit, Gestein der Stufe zwischen Granit und Diorit (Geologie)

granola
granola
n. Granola, Müsli

grant a favor
grant a favor
einen Bitte gewähren, einen Gefallen tun

grant a right
grant a right
Recht geben

grant amnesty
grant amnesty
begnaden

grant an audience
grant an audience
eine Audienz gewähren

grant pardon
grant pardon
begnaden

grant relief
grant relief
zugestandene Unterstützung

grant rights
grant rights
Rechte geben

grant the request
grant the request
die Bitte erfüllen

grant
grant
 1
v. bewilligen; geben; zugestehen; erhören; spenden; erteilen; gewähren

 2
n. Spende; Zuwendung; Stipendium

grantable grantable
adj. erfüllbar; annehmbar; gebbar

granted a petition
granted a petition
die Bitte erfüllen

granted a remedy
granted a remedy
gab ein Heilmittel (verordnete eine Kur, gab ein Gegenmittel)

granted amnesty
granted amnesty
begnaden

granted an option
granted an option
eine Option gegeben (Möglichkeit ein Geschäft unter vergünstigten Bedingungen zu tätigen)

granted him her favors
granted him her favors
gab sich ihm hin, gewährte ihm ihren Charme

granted his request
granted his request
hat seine Bitte erfüllt

granted his wish
granted his wish
hat seine Bitte erfüllt

granted the use of
granted the use of
genehmigte den Gebrauch von

granted
granted
conj. bewilligt; zweifellos, als wahr anerkannt

grantee
grantee
n. Zessionar; Person die ein Stipendium erhält

granter
granter
n. Gewährer, Gönner

grantig
grantig
 1
adj. grumpy, grouchy, angry, sulky, irritable

 2
adv. grumpily, grouchily, angrily, sulkily

granting a diploma granting a diploma
ein Diplom erteilen, ein Diplom aushändigen

granting a request
granting a request
den Wunsch erfüllen

granting his wishes
granting his wishes
erfüllte seine Wünsche, gab seinen Wünschen statt

granting
granting
n. Bewilligung

grantor
grantor
n. Spender, Geber; Garantier

granular
granular
adj. körnig, kernig; rauh; kornähnlich

granularity
granularity
n. Körnigkeit; Kernhaftigkeit

granularly
granularly
adv. körnig, granuliert; rauh, genarbt

granulate
granulate
v. granulieren, zu Körner mahlen; aufrauhen

granulated sugar
granulated sugar
granulierter Zucker

granulated
granulated
adj. granuliert, körnig; rauh

granulation
granulation
n. Granulation; Herstellen von Körner; Ungeschliffenheit

granulative
granulative
adj. körnig, kernig, granuliert

granulator
granulator
n. Granulierer, Mahler

granule
granule
n. Körnchen; Korn

granulieren
granulieren
v. granulate, make into granules; crumble or collect into granules; make rough on the surface

granuliert
granuliert
 1
adj. grained, separated into granules, granulated, crumbled or collected into granules, made rough on the surface, granular, grainy, granulous

 2
adv. granularly, in the form of granules, coarsely, in a rough manner

granulierter Zucker granulierter Zucker
granulated sugar, sugar that has been formed into small granules

granulite
granulite
n. Granulit (Felsart)

granuloblast
granuloblast
n. Granuloblast (bio., unreife Granulozyte)

granuloblastic
granuloblastic
adj. granuloblastisch (Biologie - unreifer Granulozyt)

granuloblastisch
granuloblastisch
adj. (Biology) granuloblastic, pertaining to an immature granulocyte

granulocyte
granulocyte
n. Granulozyt (bio., Art weißer Blutkörperchen)

granuloma
granuloma
n. Granulom (med., Tumorsorte)

granulomatosis
granulomatosis
n. Übergranulation (med., Geschwürart)

granulomatous
granulomatous
adj. granulomatös, des Granulom (med., Tumorart)

granulomatös
granulomatös
adj. (Medicine) granulomatous, of or pertaining to a granulomata

granulose
granulose
adj. körnig; rauh; grob

granulous
granulous
adj. granuliert, körnig; kornähnlich

granum
granum
n. Korn

grape fern
grape fern
Traubenfarn, Farne der Familie Botrychium

grape jelly
grape jelly
Traubengelee, Gelee aus Traubensaft oder traubenähnliche Geschmacksstoffe

grape juice
grape juice
Traubensaft

grape louse
grape louse
n. Reblaus, sich von Reben ernährende Laus

grape sugar
grape sugar
n. Traubenzucker

grape vine
grape vine
Nachrichtendienst

grape
grape
n. Weintraube

grapefruit juice
grapefruit juice
Pampelmusensaft

grapefruit
grapefruit
n. Grapefrucht, Pampelmuse

grapefruitartig
grapefruitartig
adj. grapefruit-like, similar to grapefruit

grapes of wrath
grapes of wrath
Früchte des Zorns, Roman von John Steinbeck; israelische Militäroperation im Südlibanon in 1996

grapeshot
grapeshot
n. Kartätsche

grapevine
grapevine
n. Weinstock; Nachrichtendienst; Gerücht

grapey
grapey
adj. Trauben-, Trauben betreffend

graph paper
graph paper
Millimeterpapier

graph
graph
 1
n. Schaubild; Diagramm; Graph

 2
v. technisch zeichnen; Graphen zeichnen

grapheme grapheme
n. Graphem, Buchstabe oder schriftliches Symbol ein Phonem darstellend

graphic adapter
graphic adapter
Grafikkarte (Adapter für grafische Darstellungen auf dem Bildschirm)

graphic artist
graphic artist
Grafiker

graphic arts
graphic arts
grafische Künste (Kunst der Malerei, Grafik, Schnitzerei und Bildhauerei)

graphic character
graphic character
grafisches Zeichen (angewandt für Zeichnungen und Skizzen)

graphic description
graphic description
grafische Beschreibung

graphic designer
graphic designer
Grafiker

graphic display
graphic display
grafische Darstellung

graphic effects
graphic effects
grafische Effekte

graphic frou frou
graphic frou frou
ausführliche graphische Verzierung

graphic mode
graphic mode
grafische Betriebsart (Zustand in dem der Computer grafische Zeichnungen ermöglicht durch eine Zusatzkarte)

graphic object
graphic object
grafisches Objekt, ein Dokument das visuelle Informationen beinhaltet

graphic printing
graphic printing
grafisches Drucken (im Gegensatz zu Textdruck)

graphic word processor
graphic word processor
grafische Textverarbeitung, Textverarbeitung einschließlich grafischer Darstellungen

graphic
graphic
adj. graphisch; anschaulich; Schreib-

graphical description
graphical description
grafische Beschreibung

graphical user interface
graphical user interface
n. grafische Benutzerschnittstelle (GUI)

graphical
graphical
adj. graphisch; anschaulich; Schreib-

graphically
graphically
adv. graphisch; mit graphischen Mitteln; anschaulich

graphicness
graphicness
n. Anschaulichkeit, lebhafte Schilderung; grafische Eigenschaft

graphics accelerator board
graphics accelerator board
Grafikbeschleuniger, eine Karte die die Bildschirmdarstellung beschleunigt

graphics character
graphics character
Grafikzeichen, ein Zeichen zur Grafikdarstellung in Textformat

graphics coprocessor
graphics coprocessor
Hilfsprozeßor für Grafiken, ein Prozeßor für die schnelle Verarbeitung von Grafiken

graphics file format
graphics file format
Grafikdateiformat, das Format einer Datei die eine Grafik enthält

graphics mode
graphics mode
Grafikmodus, Bildschirmzustand bei dem man Grafiken erstellen kann

graphics printer
graphics printer
Grafikdrucker, ein Drucker der Grafiken ausdrucken kann

graphics scanner
graphics scanner
Grafikscanner, ein Gerät das ein auf Papier befindliches Bild in Grafikdaten auf dem Computer umwandelt

graphics tablet
graphics tablet
Grafiktafel, ein Eingabegerät in Form eines Kugelschreibers das auf einer Tafel bewegt wird

graphics
graphics
n. graphische Darstellung; Diagramm, Kurve

graphisch darstellen
graphisch darstellen
(new spell.=grafisch darstellen) graph, represent by graph or chart

graphisch
graphisch
 1
adj. graphic, diagrammatic, illustrative, pictorial, described vividly

 2
adv. (new spell.=grafisch) graphically, in graphic form, descriptively, explicitly

graphische Darstellung graphische Darstellung
(new spell.=grafische Darstellung) graphical description, vivid account, detailed depiction, graphics

graphite
graphite
n. Graphit, Kohlenart (oft für Bleistifte benutzt)

graphithaltig
graphithaltig
adj. containing graphite (form of carbon used in pencil leads, as a lubricant, etc.)

graphitic
graphitic
adj. grafitisch, Grafit betreffend

graphitise
graphitise
v. in Graphit umwandeln; mit Graphit bedecken; mit Graphit mischen

graphitize
graphitize
v. in Graphit umwandeln; mit Graphit bedecken; mit Graphit mischen

grapho-mania
grapho-mania
Schreibwut, krankhaftes Schreibdrang

grapho
grapho
 1
pref. grapho, of writing

 2
pref. grapho-, Schrift- (Vorsilbe)

graphological description graphological description
graphologische Beschreibung

graphological diagnosis
graphological diagnosis
graphologische Diagnose

graphological institute
graphological institute
graphologisches Institut

graphological test
graphological test
graphologische Untersuchung

graphological
graphological
adj. graphologisch, Graphologie betreffend

graphologisch
graphologisch
adj. graphological, of or pertaining to graphology; pertaining to the study of handwriting; pertaining to the determination of a person's character through handwriting analysis

graphologische Beschreibung
graphologische Beschreibung
(new spell.=grafologische Beschreibung) graphological description, analysis of a person's handwriting for the purpose of character assessment

graphologische Diagnose
graphologische Diagnose
(new spell.=grafologische Diagnose) graphological diagnosis, evaluation of a person's character through handwriting analysis

graphologische Untersuchung
graphologische Untersuchung
(new spell.=grafologische Untersuchung) graphological test, sample of writing analyzed in order to assess a person's character

graphologisches Institut
graphologisches Institut
(new spell.=grafologisches Institut) graphological institute, institute dedicated to the study of handwriting

graphologist
graphologist
n. Graphologe (Spezialist in Sachen Graphologie, Forscher der Handschrift, Personalitätserkunder der Handschrift nach)

graphology
graphology
n. Graphologie, Lehre der Handschrift; Persönlichkeitsbestimmung durch Analyse der Handschrift

graphomotor
graphomotor
adj. der Schreibmuskeln, graphomotorisch

graphomotorisch
graphomotorisch
adj. graphomotor, of the movement of the muscles during writing

grapnel
grapnel
n. Enterhaken; Dreggen

grappa
grappa
n. Grappa, Brandyart

grapple
grapple
 1
v. handgreiflich sein; rumrangeln; packen; festhaken

 2
n. Handgemenge; Ringkampf; Handgriff beim Ringkampf

grappler grappler
n. Kämpfer; Ringkämpfer; Enterhaken

grappling
grappling
n. Enterhaken (Nautik); Dreggen (Nautik), Dregganker (Nautik); Ringen (Sport)

grapschen
grapschen
v. grab, grasp firmly; snatch; seize forcefully or violently

grapy
grapy
adj. traubenartig, traubenähnlich; voll mit Trauben

grasartig
grasartig
adj. like grass, resembling grass

grasbedeckt
grasbedeckt
adj. grass-covered, covered with grass

grasbüschelbedeckt
grasbüschelbedeckt
adj. tussocky, covered with tufts of grass

grasen
grasen
v. graze, feed on growing grass, pasture

grasfressend
grasfressend
 1
adv. herbivorously, in a herbivorous manner

 2
adj. herbivorous, plant-eating, feeding on plants (about an animal)

grasgrün grasgrün
adj. grass-green

grasig
grasig
adj. grassy, of grass; covered in grass; resembling grass

grasp all lose all
grasp all lose all
wer zuviel verlangt bekommt garnichts=

grasp at
grasp at
sich auf etwas stürzen

grasp the nettle
grasp the nettle
sich den Schwierigkeiten stellen

grasp
grasp
 1
v. umklammern; greifen; erfassen, verstehen; schnappen; etwas gut beherrschen

 2
n. Handgriff; Verstehen, Begriffsvermögen

graspable graspable
adj. greifbar; verständlich

grasper
grasper
n. Packer, Fasser; Habgieriger

grasping
grasping
adj. habgierig

graspingly
graspingly
adv. habgierig; alles an sich reißend

graspingness
graspingness
n. Habgierigkeit

grasreich
grasreich
adj. grassy, covered in grass, rich in grass

grass roots
grass roots
Graswurzeln, Umgangsprache für ländliche Gegenden und Durchschnittsbürger; Ursprünge, Quellen (einer Idee, einer politischen Bewegung)

grass widow
grass widow
Strohwitwe, zeitweilige Witwe

grass widower
grass widower
Strohwitwer (Ehemann dessen Frau vorübergehend nicht anwesend ist)

grass-covered
grass-covered
grasbedeckt

grass
grass
 1
n. Gras; Rasen; Haschisch (umgspr.); Informant (umgspr.)

 2
v. mit Gras bedecken, Gras wachsen lassen; ausliefern (britischer Slang)

grassed grassed
adj. mit Gras besät

grassfire
grassfire
n. Wiesenfeuer, Steppenbrand

grasshopper
grasshopper
n. Grashüpfer, pflanzenfressendes Insekt

grassieren
grassieren
v. rage, prevail, win, succeed, rule

grassland
grassland
n. Wiese; Weideland

grasslike
grasslike
adj. grasähnlich

grassplot
grassplot
n. Grünanlage, Wiese

grassroots
grassroots
 1
adj. Durchschnittsperson betreffen; Ursache betreffend

 2
n. Graswurzeln; allgemeine Bevölkerung; ländliche Gegend; Landbewohner; Ursache; Basis, Fundament

grassy grassy
adj. grasig, Gras bewachsen

grastötend
grastötend
adj. herbicidal, fatal to weeds, kills weeds

grasähnlich
grasähnlich
adj. grasslike, resembling grass, similar to grass

grata
grata
adj. erwünscht (persona non grata - unerwünschte Person)

grate
grate
 1
n. Kamin; Feuerrost; Gitter

 2
v. reiben, raspeln; knirschen; vor Wut mit den Zähnen knirschen; auf die Nerven gehen

grated on his ears grated on his ears
machte ihm ein Loch im Kopf, ging ihm auf die Nerven

grateful
grateful
adj. dankbar; erkenntlich; erkenntlich zeigend

gratefully
gratefully
adv. dankbar, aus Dankbarkeit

gratefulness
gratefulness
n. Dankbarkeit, Befriedigung; Genugtuung

grater
grater
n. Reibeisen, Raspel

graticule
graticule
n. Kartennetz, Abbildung der Erde auf einer Karte; Liniennetz auf optische Geräte in Flugzeuge (als Sehhilfe)

gratification
gratification
n. Zufriedenheit; Befriedigung; Genugtuung

gratified his hunger
gratified his hunger
stillte seinen Hunger, sättigte seinen Hunger, stillte seinen Appetit

gratify
gratify
v. zufrieden stellen; befriedigen, erfreuen

gratifying
gratifying
adj. zufrieden; befriedigt; erfreut

gratifyingly
gratifyingly
adv. erfreulicherweise, zufriedenstellend, ausreichend; erfüllend

gratin
gratin
adj. Gratin, Bratkruste (Französisch)

grating voice
grating voice
eine rauhe Stimme

grating
grating
 1
n. Knirschen; Gitter

 2
adj. knirschend, kratzend; auf die Nerven gehend

gratingly gratingly
adv. knirschend; laut

gratis Studium
gratis Studium
free school, school which does not charge a fee for the education provided

gratis und franko
gratis und franko
free of charge, at no cost, at no price, for free

gratis
gratis
 1
adv. free, at no charge, freely, for nothing, without cost

 2
adv. umsonst, gratis; kostenlos

 3
adj. gratis, kostenlos, gebührenfrei

gratitude gratitude
n. Erkenntlichkeit, Dankbarkeit, Anerkennung

gratuitous
gratuitous
adj. unentgeltlich, gratis; kostenlos; grundlos

gratuitously
gratuitously
adv. unentgeltlich; frei; kostenlos

gratuitousness
gratuitousness
n. Unentgeldlichkeit

gratuity
gratuity
n. Gratifikation; Trinkgeld; Ausgleich

gratulate
gratulate
v. Freude ausdrücken, fröhlich ausrufen

gratulieren anlässlich
gratulieren anlässlich
congratulate on, express joy for, give warm wishes for (an achievement)

gratulieren anläßlich
gratulieren anläßlich
(new spell.=gratulieren anlässlich) congratulate on, express joy for, give warm wishes for (an achievement)

gratulieren zu
gratulieren zu
congratulate on, express joy for, give warm wishes for (an achievement)

gratulieren
gratulieren
v. congratulate, express good wishes to someone

gratulierend
gratulierend
adj. congratulatory, expressing good wishes

grau ist alle Theorie
grau ist alle Theorie
theory is of no use without practice

grau sein
grau sein
be gray

grau werden
grau werden
gray, turn gray

grau-blauer Farbton
grau-blauer Farbton
slate, shade of greyish blue

grau-weiß
grau-weiß
greyish-white, white that appears somewhat grey, dirty-looking white

graublau
graublau
adj. grey-blue

graublauer Farbton
graublauer Farbton
(new spell.=grau-blauer Farbton) slate, shade of greyish blue

graubraun
graubraun
adj. fuscous, gray-brown

graubraunschwarz
graubraunschwarz
adj. dark brownish color

graubündnerisch
graubündnerisch
adj. born or living in the Grisons, canton in Switzerland

graue Eminenz
graue Eminenz
eminence grise

graue Flagge
graue Flagge
grey flag, banner that is colored grey

graue Haare bekommen
graue Haare bekommen
go gray

graue Masse
graue Masse
the masses, the throng, the common people

graue Regenwolke
graue Regenwolke
nimbus, dark rain cloud (Meteorology)

graue Substanz
graue Substanz
grey matter, neural tissue of the brain and spinal cord containing both nerve fibers and nerve cell bodies

graue Zellen
graue Zellen
grey matter, neural tissue of the brain and spinal cord containing both nerve fibers and nerve cell bodies; brain, intellect, mind

graueneregender Schrei
graueneregender Schrei
blood-curdling scream, scream which is frightening, scream of horror

grauenerregend
grauenerregend
 1
adj. (new spell.=Grauen erregend) frightful, scary, terrifying, dreadful, terrible, shocking, unpleasant

 2
adv. (new spell.=Grauen erregend) bloodcurdlingly, terrifyingly

grauenhaft aussehen grauenhaft aussehen
look a mess, look bad, look untidy and disheveled

grauenhaft
grauenhaft
 1
adv. atrociously, cruelly, wickedly, horribly, hideously, gruesomely, shockingly, awfully, dreadfully, frighteningly

 2
adj. terrible, awful, horrible

grauenvoll grauenvoll
 1
adj. ghastly, frightening, grisly, gruesome, dreadful

 2
adv. direfully, dreadfully, horribly

grauer Alltag grauer Alltag
daily grind

grauer Markt
grauer Markt
the gray market, layout that follows the margins of a legal system, market of monetary loans with high interests

graues Gesicht
graues Gesicht
gray face, tired face, weary facial expression

graues Haar
graues Haar
grey hair, hair turned grey or white with age

graufarbend
graufarbend
adj. gray, of the color gray, having gray hair, dark or gloomy

grauhaarig
grauhaarig
adj. gray haired, having hair which has turned white or gray with age

graulen
graulen
v. scare, fright

graulich
graulich
adv. greyly, drably, dingily, dully, with a greyish hue

graupel
graupel
n. Graupeln, kleine Hagelkörner

graupelig
graupelig
adj. sleety, about a mixture of rain with snow

graupeln
graupeln
v. sleet, (about precipitation) fall in the form of freezing rain, fall as sleet

graupliger Hagel
graupliger Hagel
soft hail

grausam sein
grausam sein
outrage, be cruel

grausam ums Leben kommen
grausam ums Leben kommen
die a cruel death

grausam zu Tieren sein
grausam zu Tieren sein
be cruel to animals

grausam
grausam
 1
adj. atrocious, terrible, horrible, barbarious, barbarous, cruel, savage, heartless, fell, fierce, ruthless, deadly, ferocious

 2
adv. cruelly, ferociously, brutally, harshly, roughly, mercilessly, savagely, wildly, barbarically, fiercely

grausame Frau grausame Frau
cruel woman, tigress

grausames Schicksal
grausames Schicksal
cruel fate, destiny which includes suffering or failure

grausenerregend
grausenerregend
adj. frightening, scary, terrifying

grausig
grausig
 1
adj. frightful, scary, terrifying, dreadful, terrible, grisly, ghastly, gruesome, horrible

 2
adv. gruesomely, hideously, frightfully, dreadfully

grauweiß grauweiß
adj. (new spell.=grau-weiß) greyish-white, white that appears somewhat grey, dirty-looking white

grauäugig
grauäugig
adj. gray-eyed, having gray eyes

gravamen
gravamen
n. Anfechtung; Anklage

grave concern
grave concern
ernste Sorgen

grave danger
grave danger
ernsthafte Gefahr, lebensgefährlich

grave digger
grave digger
n. Totengräber, Person dessen Beruf es ist Gräber auszuheben

grave finding
grave finding
ernste Befunde

grave report
grave report
schwerwiegender Bericht

grave responsibility
grave responsibility
ernste Verantwortung

grave situation
grave situation
ernste Situation

grave
grave
 1
n. Grab, Ort an dem Etwas oder eine Person begraben ist

 2
v. gravieren, eingravieren; schnitzen; bildhauen

 3
adj. ernst; ernsthaft; streng

graveclothes graveclothes
n. Totengewand

gravedigger
gravedigger
n. Totengräber, Person dessen Beruf es ist Gräber auszuheben; Totengräber, schwarzer oder schwarz-orangener Käfer der tote Mäuse oder andere kleine Tiere beerdigt (Zoologie)

gravel
gravel
 1
v. mit Kies bedecken; in Verlegenheit bringen

 2
n. Kies, Kiessteine

graveless graveless
adj. grablos

gravelly
gravelly
adj. kiesähnlich; grob

gravely
gravely
adv. ernst, ernstlich; streng

graven
graven
adj. graviert, eingraviert; geschnitzt

graveness
graveness
n. Ernsthaftigkeit; Strenge

graver
graver
n. Graveur, Person die eingraviert; Gerät zum eingravieren

graveside memorial ceremony
graveside memorial ceremony
Gedenkzeremonie am Grab

graveside
graveside
n. Grabseite, Bereich um ein Grab

gravestone
gravestone
n. Grabstein

graveyard shift
graveyard shift
Nachtdienst, Nachtschicht

graveyard
graveyard
n. Friedhof

gravid
gravid
adj. schwanger; geschwängert

gravidic
gravidic
adj. Schwangerschafts-; Trächtigkeits-

gravidity
gravidity
n. Schwangerschaft; Empfängnis

gravieren
gravieren
v. grave, engrave, inscribe; carve; sculpt

gravierend
gravierend
 1
adv. seriously, gravely, extremely

 2
adj. lapidary, pertaining to engraving

gravierende Beschädigung gravierende Beschädigung
serious damage, heavy damage, much harm, great injury

gravierende Zweifel
gravierende Zweifel
serious doubts, great fears, heavy apprehensions

gravierendes Problem
gravierendes Problem
serious problem, grave situation, very troublesome problem

gravierendes Vergehen
gravierendes Vergehen
serious offence, heinous crime, serious crime, heavy offense, offense which bears a heavy punishment

gravimeter
gravimeter
n. Dichtemesser, Schweremesser

gravimetric
gravimetric
adj. des Dichtemessers; des Schweremessers

gravimetrical
gravimetrical
adj. der Dichtemessung, der Schweremessung

gravimetrically
gravimetrically
adv. schwere-, dichtemessend

gravimetrisch
gravimetrisch
adj. gravimetric, of gravimetry, of the measurement of weight or density

gravimetry
gravimetry
n. Dichtemessung; Schweremessung

graving
graving
n. Gravur; Schnitzerei

gravitate
gravitate
v. gravitieren, hingezogen werden

gravitation
gravitation
n. Gravitation, Schwerkraft; Anziehungskraft

gravitational field
gravitational field
n. Schwerkraftfeld, Bereich unter dem Einfluss der Schwerkraft, Kraftfeld das einen Körper endlichen Masse umgibt

gravitational mass
gravitational mass
Gravitationsmasse, Körpermasse an ihrer Anziehung zu anderen Objekten gemessen (Physik)

gravitational
gravitational
adj. Gravitations-, Schwerkraft betreffend; Anziehungskraft betreffend

gravitationally
gravitationally
adv. durch Gravitation, gravitationsbedingt

gravitative
gravitative
adj. der Anziehungskraft, der Schwerkraft

gravitieren
gravitieren
v. gravitate, be drawn or attracted; move toward; be naturally attracted to

gravity
gravity
n. Schwerkraft, Schwerpunkt; Ernst; Wichtigkeit

gravitätisch
gravitätisch
adj. grave, serious, solemn

gravure
gravure
n. Gravüre (Stahlstich); fotomechanische Druckmethode

gravy boat
gravy boat
Soßenschüssel (hat eine Bootsform)

gravy
gravy
n. Bratensoße, Soße; illegal verdientes Geld (Slang)

gray area
gray area
Grauzone (Gebiet mit hoher Arbeitslosigkeit)

gray credit
gray credit
Kreidit auf dem grauen Markt

gray face
gray face
graues Gesicht

gray hair
gray hair
graues Haar

gray haired
gray haired
grauhaarig

gray market
gray market
grauer Markt

gray matter
gray matter
graue Zellen

gray ox
gray ox
n. Kouprey, seltener Wildochse mit kurzen Haar und großer Wamme in den Wäldern von Indonesien heimisch

gray scale monitor
gray scale monitor
Graustufenmonitor, ein Monitor der nur Graustufen anzeigen kann

gray scale scanner
gray scale scanner
Graustufenscanner, ein Gerät das ein auf Papier befindliches Bild in Grafikdaten in Graustufen auf dem Computer umwandelt

gray scale
gray scale
Graustufen, eine Anordnung von Farbnuancen von schwarz bis weiß

gray-headed
gray-headed
grauhaarig

gray
gray
 1
adj. grau, graufarben; silber, sibern

 2
n. Grau (Farbe)

 3
v. grau machen; ergrauen (meist Haar)

graybeard graybeard
n. Greis, alter Mann; Mann mit grauem Barthaar

grayfish
grayfish
n. Grauhai (Haifischart)

grayish
grayish
adj. gräulich; mausgrau

grayling
grayling
n. Äsche (Zoologie)

grayly
grayly
adv. grau, eintönig, langweilig

grayness
grayness
n. Grau, Düsterkeit

grayscale monitor
grayscale monitor
Graustufenmonitor, ein Monitor der nur Graustufen anzeigen kann

grayscale scanner
grayscale scanner
Graustufenscanner, ein Gerät das ein auf Papier befindliches Bild in Grafikdaten in Graustufen auf dem Computer umwandelt

grayscale
grayscale
n. Grauskala, Farbnuancen zwischen schwarz und weiß

graze
graze
 1
n. Schürfwunde; Abschürfung; Streifung; Grasen, Weiden

 2
v. weiden, grasen; schürfen; streifen

grazer grazer
n. Lebewesen das grast; Lebewesen das sich von Gras ernährt

grazier
grazier
n. Viehzüchter; Viehhirte; Schafzüchter

grazing field
grazing field
Weideland

grazing
grazing
n. Weiden, Weideland

grazingly
grazingly
adv. leicht berührend, streifend, abschürfend

graziös
graziös
adj. svelte, slender, graceful

grease gun
grease gun
n. Fettpresse, Gerät mit dem Öl in eine Maschine gepresst wird (Technik); (Slang) Maschinenpistole

grease monkey
grease monkey
Schmiermaxe (umgspr.)

grease the palm of
grease the palm of
die Hand schmieren von

grease the palm
grease the palm
bestechen, schmieren

grease the wheels
grease the wheels
das Getriebe schmieren, einer Sache etwas nachhelfen

grease-spot
grease-spot
Fettfleck

grease
grease
 1
n. Fett; Schmiere

 2
v. einfetten; (be) schmieren; schmieren (im Sinne von Schmiergeld geben)

greased greased
adj. eingeölt; eingefettet

greasepaint
greasepaint
n. (Fett) Schminke, von Schauspieler benutzte Schminke

greaser
greaser
n. Öler; Schmierer; Person aus Südamerika (amerikanischer abschätzender Ausdruck); Schmeichler (Umgangsprache); Mitglied einer gruppe (Umgangsprache)

greasewood
greasewood
n. Strauchart

greasily
greasily
adv. fettig, schmierig, ölig

greasiness
greasiness
n. Schmierigkeit, Öligkeit

greasy
greasy
adj. ölig; fettig; glatt

great amount
great amount
große Summe

great and small
great and small
große und kleine

great aunt
great aunt
n. Großtante

great calorie
great calorie
Kilokalorie (benötigte Energie um einen Liter Wasser um ein Grad zu erwärmen)

great damage
great damage
großer Schaden, umfangreiche Beschädigung

great deal of
great deal of
adv. sehr viel

great distances
great distances
große Entfernungen, weite Strecken

great distress
great distress
große Not

great excitement
great excitement
große Aufregung

great expectations
great expectations
große Erwartungen, große Hoffnungen

great fear
great fear
große Angst, riesige Furcht

great grand aunt
great grand aunt
Ur-Großtante (3. Generation)

great grandchild
great grandchild
Ururenkel

great grandfather
great grandfather
Urgroßvater

great grandmother
great grandmother
Urgroßmutter

great great grand aunt
great great grand aunt
Ur-Urgroßtante (4. Generation)

great great grand uncle
great great grand uncle
Ur-Urgroßonkel (4. Generation)

great great grandchildren
great great grandchildren
Ur-Urenkel

great great granddaughter
great great granddaughter
Ur-Urenkelin

great great grandfather
great great grandfather
Ur-Urgroßvater

great great grandmother
great great grandmother
Ur-Urgroßmutter

great great grandson
great great grandson
Ur-Urenkel

great hit
great hit
ein Riesen-Hit

great honor
great honor
große Ehre

great interest
great interest
großes Interesse, weites Interesse

great job
great job
gute Arbeit, gut gemacht

great joy
great joy
große Freude, große Begeisterung

great leader
great leader
großer Führer, großer Anführer

great looks
great looks
sieht fantastisch aus

great luck
great luck
großes Glück

great many
great many
sehr große Menge, große Anzahl

great minds
great minds
führende Köpfe

great nation
great nation
Großmacht, große Nation

great nephew
great nephew
Großneffe

great niece
great niece
Großnichte

great panic
great panic
große Panik

great part
great part
großer Anteil, Großteil

great poet
great poet
bedeutener Schriftsteller

great power
great power
große Macht; Großmacht

great respect
great respect
großer Respekt, hohe Achtung

great scholar
great scholar
bedeutender Gelehrter

great story
great story
eine tolle Geschichte

great success
great success
großer Erfolg

great suffering
great suffering
große Leiden

great talkers are little doers
great talkers are little doers
große Worte und nichts dahinter, Menschen die viel reden und versuchen Andere zu erziehen verhalten sich oft nicht so wie sie selbst prädigen

great taste
great taste
großartiger Geschmack, hervorragender Geschmack

great team
great team
großartiger Team, hervorragende Mannschaft

great wealth
great wealth
großer Reichtum, großes Vermögen

great wisdom
great wisdom
große Weisheit

great-granddaughter
great-granddaughter
Urenkelin>

great-grandson
great-grandson
Urenkel>

great
great
adj. groß; wichtig; gewaltig; großartig; führend

greatcoat
greatcoat
n. Wintermantel; Übermantel

greatcoated
greatcoated
adj. Mantel anhabend

greater good
greater good
das Bessere

greater part
greater part
der größere Teil (größerer Anteil, Mehrheit, Hauptanteil)

greatest common divisor
greatest common divisor
n. größter gemeinsamer Nenner, größte Zahl durch die eine Reihe anderer Zahlen ohne Rest geteilt werden können

greathearted
greathearted
adj. großzügig, beherzt, hochherzig

greatheartedly
greatheartedly
adv. auf großherzige Weise

greatheartedness
greatheartedness
n. Großmut, Großzügigkeit, Großherzigkeit

greatly
greatly
adv. sehr, außerordentlich; stark

greatness of mind
greatness of mind
Geistesgröße

greatness
greatness
n. Größe; Ausmaß; Bedeutung; Hochherzigkeit; Großmut

greave
greave
n. Fußpanzer, Panzerplatte die zwischen dem Knie und der Ferse angezogen wird

greaves
greaves
n. Grieben; Schienbeinschutz

grebe
grebe
n. Lappentaucher (Wasservogel)

grebo
grebo
n. (Slang) Tölpel

greco
greco
pref. griechisch, Griechenland betreffend

greed
greed
n. Habsucht; Gier; Habgier

greedily
greedily
adv. habgierig, gierig

greediness
greediness
n. Habgierigkeit; Geiz

greedy
greedy
adj. gefräßig; gierig; geizig

green PC
green PC
"grüner" Computer, ein Umweltfreundlicher Computer, ein Computer der Energie spart

green beans
green beans
grüne Bohnen

green beret
green beret
Grünes Barett, kleine grüne Mütze; Mitglied von Sondereinheiten der Terrorbekämpfung des US MIlitärs; Mütze von Sondereinheiten des Militärs getragen

green blind
green blind
blind auf grün

green card
green card
Grüne Karte (Arbeitserlaubnis in den USA)

green eye
green eye
Neider

green fodder
green fodder
Grünfutter (Heu, Trockengras, Futterpflanzen)

green grapes
green grapes
grüne Weintrauben

green light
green light
grünes Licht

green man
green man
n. Figur in einer Fußgängerampel erscheinend wenn es erlaubt ist die Straße zu überqueren (britisches Englisch); mit Grünzeug bekleideter Mann der einen wilden Mann darstellen soll (archaisch)

green olives
green olives
grüne Oliven

green pastures
green pastures
grüne Weiden

green pepper
green pepper
grüne Paprika

green plants
green plants
Grünpflanzen

green room
green room
Konversationszimmer (im Theater oder Hotel)

green thumb
green thumb
Begabung Pflanzen erfolgreich anzubauen

green traffic light
green traffic light
grünes Licht, grüne Ampel

green vegetables
green vegetables
grünes Gemüse, junges Gemüse

green with envy
green with envy
grün vor Neid

green-eyed
green-eyed
neidisch; grünäugig

green
green
 1
n. Grün (Farbe), Golfplatz; Rasen; Wiese

 2
adj. grün; unreif; anfänglich; kränklich

greenback greenback
n. Geldschein (in USA)

greenbelt
greenbelt
n. Grüngürtel, Parklandschaft um eine Stadt

greenbottle
greenbottle
n. Greenbottle fly, Schmeißfliege mit einem grünlichem Körper

greenery
greenery
n. Grün, Laub; Treibhaus

greenfeed
greenfeed
n. (australischer Begriff) Getreide für die Tierfütterung gezogen

greenfield
greenfield
 1
adj. unentwickelt (über einen Ort)

 2
n. unbearbeitetes Stück Land

greenfinch greenfinch
n. Grünfink, Vogel der Finkfamilie mit gelb-grünem Gefieder in Wälder und offene Landschaften zu finden

greenfly
greenfly
n. grüne Blattlaus, kleines Insekt das sich von Pflanzensaft ernährt (Zoologie)

greengrocer
greengrocer
n. Gemüsehändler

greenhorn
greenhorn
n. Grünschnabel (Slang), Neuling; leichgläubige Person

greenhouse effect
greenhouse effect
Treibhauseffekt (Erwärmung des Planets)

greenhouse gas
greenhouse gas
Treibhausgas, einer der Gase der für die globale Erwärmung verantwortlich gehalten wird

greenhouse
greenhouse
n. Gewächshaus, Gebäude in dem Pflanzen haupsächlich außerhalb der Saison gezüchtet werden; Glashaus; Wintergarten

greenie
greenie
n. Naturschützer, Person für den Schutz und Erhalt der Natur eintritt (australischer Slang); grüne Amphetamin Pille

greenish
greenish
adj. grünlich, grünfarben

greenishness
greenishness
n. Grünlichkeit

greenlet
greenlet
n. Grünling, Grünfink (Vogelart)

greenling
greenling
n. Gründling, Fischart

greenly
greenly
adv. naiv, unreif

greenmail
greenmail
n. Greenmail, Bedrohung die Kontrolle über eine Gesellschaft zu erlangen im dem große Mengen ihrer Aktien erwirbt (mit der Absicht sie dann zu einem überhöhtem Preis zurück and die Gesellschaft zu verkaufen)

greenness
greenness
n. Grün; Frische; Unerfahrenheit

greenpeace
greenpeace
n. Greenpeace, unpolitische Organisation die die Erhaltung der Natur und Umweltschutz unterstützt (widersteht großen Industrieanlagen und großen Bauprojekten), Gruppen die sich auf den Schutz der Umwelt beziehen

greenroom
greenroom
n. Künstlerzimmer, Künstlergarderobe

greens
greens
n. grünes Gemüse

greensick
greensick
adj. mit Bleichsucht erkrankt; mit Chlorose erkrankt

greensickness
greensickness
n. Bleichsucht (seltene Anämiekrankheit)

greenstick fracture
greenstick fracture
Grünholzfraktur, (Medizin) unvollständiger Knochenbruch (oft bei Kinder)

greenstone
greenstone
n. Edelsteinart die grünfarbig ist

greensward
greensward
n. Grünfläche (Erdschicht die mit Gras bewachsen)

greenthumbed
greenthumbed
adj. Pflanzen gedeihen unter seinen Händen

greenwood
greenwood
n. Wald

greet
greet
v. grüßen; begrüßen; empfangen

greeter
greeter
n. Begrüßer, Empfänger

greeting card
greeting card
Grußkarte

greeting
greeting
n. Segen; Gruß; Anrede

greetings
greetings
n. Glückwünsche

gregarine
gregarine
n. Gregarine (Parasitenart)

gregarious
gregarious
adj. in Herden, in Scharen; gesellig; gesellschafsliebend

gregariously
gregariously
adv. in Herden, in Scharen; gesellig; gesellschaftsliebend

gregariousness
gregariousness
n. Zusammenleben in Herden o. in Scharen; Geselligkeit

gregorianisch
gregorianisch
adj. Gregorian, of or pertaining to any of the popes named Gregory; of or pertaining to the Gregorian calendar

greifbar
greifbar
 1
adj. tangible, palpable, perceptible, prehensile, capable of grasping, able to seize

 2
adv. tangibly, in an actual manner, perceptibly

greifen nach greifen nach
snatch at, jump on, try to seize

greifen
greifen
v. finger, touch with the fingers, feel, grope, grasp, hold tight, grab hold, comprehend, seize, capture

greift das Seil an beiden Enden
greift das Seil an beiden Enden
burnt the candle at both ends, has no more options, has no way out

greinen
greinen
v. whine, moan, whimper, complain

greisenhaft
greisenhaft
adj. senile, pertaining to old age, geriatric; suffering from physical and/or mental impairments associated with old age

grell leuchten
grell leuchten
glare, shine, flash

grell scheinen
grell scheinen
glare, shine, flash

grell
grell
 1
adv. garishly, flashily, glaringly, stridently, harshly, gratingly, discordantly

 2
adj. garish, showy, florid, bright, strident, harsh, discordant, shrill, creaky

grelle Kleidung grelle Kleidung
garish clothes, flashy and tasteless clothes

grelle Stimme
grelle Stimme
shrill voice, strider, strident noise, grating sound

grellend
grellend
adj. shrill, high-pitched, sharp, piercing (about a sound)

gremlin
gremlin
n. Kobold, unsichtbares Wesen das für mechanische und andere Probleme verantwortlich gehalten wird

grenade launcher
grenade launcher
Granatwerfer, an einer Waffe angebrachter Zusatz für den Abschuss von kleinen Sprengsätze benutzt (Militär)

grenade machine gun
grenade machine gun
Granaten-Maschinengewehr, Granatenwerfer (Militär)

grenade
grenade
n. Handgranate

grenadier
grenadier
n. Grenadier, Soldat der Handgranaten wirft; Soldat der Grenadier Wachen im britischen Militärs

grenadilla
grenadilla
n. Granadilla

grenadine
grenadine
n. Grenadine (Saft aus Granatäpfeln); Granatlikör

grenz
grenz
adj. limbic, pertaining to a border, bordering, pertaining to an edge

grenzen an
grenzen an
border on, lie on the boundary of, neighbor, live near, live next to, be near, verge, be right next to, abut on

grenzen
grenzen
v. abut, adjoin, be adjacent, border

grenzend
grenzend
adj. coterminous, bordering upon, contiguous; having the same borders

grenzenlos
grenzenlos
 1
adv. boundlessly, without a boundary, limitlessly, unboundedly, unrestrainedly

 2
adj. boundless, borderless, fringeless

grenzt an grenzt an
next door to, in the house next to, in the building next to

grenzüberschreitend
grenzüberschreitend
adj. crossing the border, across the border

greulich
greulich
adj. horrid, horrible, dreadful, awful

grew a mustache
grew a mustache
besitzt einen Schnauzer

grew frightened
grew frightened
bekam mit der Angst zu tun

grew taller
grew taller
wuchs in die Höhe, ist in die Höhe gewachsen

grew up together
grew up together
sind zusammen aufgewachsen

grew up
grew up
ist Erwachsen geworden; ist erwachsen

grew weak
grew weak
ist schwach geworden

grew weary
grew weary
wurde müde, bekam es satt

grewsome
grewsome
adj. bedrohlich; schrecklich, grausam

grey area
grey area
Grauzone

grey flag
grey flag
graue Flagge

grey hair
grey hair
graues Haar

grey market
grey market
grauer Markt

grey matter
grey matter
graue Zellen

grey-haired
grey-haired
grauhaarig

grey-headed
grey-headed
grauhaarig

grey
grey
 1
adj. grau; gräulich; silbern

 2
n. Grau (Farbe)

 3
v. grau machen; ergrauen (meist Haar)

greyback greyback
n. Grauwal, in Nord Amerika lebender Wal; große Welle

greyfish
greyfish
n. Hai, amerikanischer Hai

greyhound
greyhound
n. Greyhound (Windhundrasse)

greying
greying
adj. ergrauend, grau werdend

greyish
greyish
adj. gräulich, von grauer Farbe

greylag
greylag
n. Graugans, Wildgans

greyly
greyly
adv. graulich

greyness
greyness
n. Grau; Trübheit

greyscale
greyscale
n. Grauskala, Farbtöne sich zwischen den Farben Schwarz und Weiß befinden

greywacke
greywacke
n. Grauwacke, dunkelgraues grobkörniges Wacke

grid network
grid network
n. Gitternetz, Computernetz aus mehreren Computern bestehend die durch die Grid-Technologie miteinander verbunden sind

grid
grid
n. Gitter, Überlandnetz; Raster; Elektrizitätsnetz

griddle
griddle
n. Kuchenblech

griddlecake
griddlecake
n. Pfannkuchen; Crépe (Gebäck)

gridiron
gridiron
n. Bratrost; Footballfeld (in USA)

gridline
gridline
n. Koordinatenlinie, Gitterlinie

gridlock
gridlock
n. Straßensperre, Straßenabsperrung

gridwork
gridwork
n. Flechtwerk, Objekt mit einer gitterähnlichen oder geflochtenen Struktur

griechisch katholisch
griechisch katholisch
Greek Catholic, member of the Greek Orthodox Church

griechisch orthodox
griechisch orthodox
Greek Orthodox

griechisch orthodoxer Christ
griechisch orthodoxer Christ
Greek Orthodox Christian, member of the Greek Orthodox Church

griechisch römisch
griechisch römisch
Greco-Roman

griechisch
griechisch
adj. greek, of or pertaining to Greece; of Greek origin; Hellenic, of or pertaining to the ancient Greeks; hellenistic, of or pertaining to Hellenism, of the culture and ideals of the ancient Greeks

griechische Kirche
griechische Kirche
Greek Church, Greek Orthodox Church, branch of the Orthodox Church which is the national church of Greece

griechische Mythologie
griechische Mythologie
Greek mythology, collection of stories from the time of ancient Greece containing tales of many Gods

griechische Nase
griechische Nase
Grecian nose, classical ideal nose on Greek statues

griechische Sandale
griechische Sandale
buskin, high Greek sandal

griechische Taverne
griechische Taverne
Greek tavern, cafe in Greece where wine and food are served

griechische Tragödie
griechische Tragödie
Greek tragedy, ancient Greek dramas in which the protagonist meets with disaster

griechischer Buchstabe
griechischer Buchstabe
Greek letter

griechischer Chor
griechischer Chor
Greek choir, group of people who appear in Greek plays

griechischer Elitesoldat
griechischer Elitesoldat
evzone, infantryman in the Greek army

griechischer Kriegsgott
griechischer Kriegsgott
god of war, Ares (Greek Mythology)

griechischer Salat
griechischer Salat
Greek salad, salad containing vegetables olive oil and feta cheese

griechisches Kreuz
griechisches Kreuz
Greek cross, cross consisting of an upright crossed in the middle by a horizontal of the same length

griechisches Pony
griechisches Pony
foenugreek, type of leguminous plant found in western Asia (used in medication and as fodder)

griechisches Profil
griechisches Profil
Grecian profile, classical style profile embodied on Greek statues

grief-stricken
grief-stricken
untröstlich, tieftraurig

grief
grief
n. Kummer, Traurigkeit; Trauer

gries
gries
adj. gray, of the color gray, having gray hair, dark or gloomy

griesgrämig
griesgrämig
 1
adj. grouchy, ill-tempered, irritable

 2
adv. grouchily, discontentedly, sulkily, irritably, peevishly

grievance grievance
n. Beschwerde; Erbitterung; Resentiment,Trauer; Unrecht; Klage; Vorbehalt; feindselige Einstellung

grieve for
grieve for
trauern um

grieve
grieve
v. bedauern; trauern; bekümmern

grieved for him
grieved for him
trauerte um ihn, weinte um ihn

griever
griever
n. Bedauerer; Trauender; Klagender

grieving
grieving
adj. betrübt; bekümmert; trauernd

grievingly
grievingly
adv. betrübt, bekümmert, gekränkt; trauernd

grievous
grievous
adj. bedauerlich; schlimm; schmerzlich, schmerzvoll

grievously
grievously
adv. bedauerlich; schlimm; schmerzlich, schmerzvoll

grievousness
grievousness
n. Schmerzlichkeit

griff nach der Gelegenheit
griff nach der Gelegenheit
grabbed the opportunity, took advantage of the opportunity, grabbed the chance

griff
griff
n. Fremder, weißer Mann (Begriff des Fernen Ostens)

griffbereit
griffbereit
adj. arm's reach, close at hand, achievable, attainable

griffe
griffe
n. Griffe (Architektur); Mischling (Elternpaar entweder Schwarze (r) /Mulatte (tin) oder Schwarze (r) /Indianer (in) )

griffelförmig
griffelförmig
adj. styliform, resembling a chisel, resembling a stylus

griffig
griffig
adj. handy, useful; close; having a good grip

griffin
griffin
n. Greif (Fabeltier, Märchenungeheuer)

grift
grift
 1
n. Gaunerei, Betrug

 2
v. betrügen, Geld durch eine Gaunerei erlangen; an einem Betrug teilnehmen; jemanden betrügen

grifted grifted
adj. ergaunert, durch Betrug bekommen, duch falsche Vortäuschen erhalten

grifter
grifter
n. Budenbesitzer (Slang); Gauner (Slang)

grig
grig
n. Grille, Grashüpfer; junger Aal; Fröhliche und lebhafte Person

grill room
grill room
n. Grillraum

grill
grill
 1
v. grillen; in der Sonne grillen; in die Zange nehmen, schmoren, ausquetschen (Slang)

 2
n. Rost; Grill; Grillfleisch; Grillrestaurant

grille grille
n. Gitterfenster; Gittertrennwand

grilled chicken
grilled chicken
Grillhähnchen

grilled
grilled
adj. gegrillt

grillen
grillen
v. broil, roast, grill, burn, barbecue, roast on a grill

grillenhaft
grillenhaft
adj. moody, grumpy, in a bad mood; extraordinary, unusual

griller
griller
n. Bratrost, Grillvorrichtung

grillroom
grillroom
n. Grillrestaurant, Restaurant in dem Fleisch gegrillt und serviert wird; Restaurant in dem gegrilltes Fleisch serviert wird

grillwork
grillwork
n. Strick, Netz, Grill

grim death
grim death
schlimmer Tod

grim description
grim description
grimmige Beschreibung

grim
grim
adj. bitter (Lächeln); grausam; entsetzlich; furchterregend; schrecklich; satanisch

grimace
grimace
 1
v. Grimassen ziehen, Gesicht verzerren

 2
n. Grimasse, Verzerrung des Gesichts

grimacer grimacer
n. Grimassenschneider

grimalkin
grimalkin
n. Katze; alte weibliche Katze; garstige alte Frau

grime
grime
 1
v. beschmutzen; dreckig machen, verunreinigen

 2
n. Schmutz, Dreck; Ruß

grimily grimily
adv. schmutzig, unsauber; schrecklich

griminess
griminess
n. Schmutz; Dreck; Häßlichkeit

grimly
grimly
adv. grimmig; erbarmungslos; unbeugsam

grimmer
grimmer
adj. abscheulich, abstoßend; gemein, angsteinjagend; furchtbar; grimmig; verdrießlich

grimmig
grimmig
 1
adv. ferociously, fiercely, violently, cruelly, wildly, furiously, grimly, harshly

 2
adj. ferocious, cruel, ruthless, brutal, fierce

grimmige Beschreibung grimmige Beschreibung
grim description, bleak description, description that lacks all joy

grimmiger Humor
grimmiger Humor
morbid humor

grimness
grimness
n. Grimmigkeit; Erbarmungslosigkeit; Zorn, Wut; Verbissenheit

grimy
grimy
adj. schmutzig, dreckig

grin like a Cheshire cat
grin like a Cheshire cat
von einem Ohr zum anderen Grinsen

grin
grin
 1
n. Grinsen; gequältes Lächeln

 2
v. grinsen, gequält lächeln

grinch grinch
n. Miesepeter, schlechtgelaunte Person, Person die ein erfreuliches Ereignis für andere ruiniert

grind coffee
grind coffee
Kaffee mahlen

grind down a knife
grind down a knife
ein Messer schleifen

grind one's teeth
grind one's teeth
mit den Zähnen knirschen

grind
grind
 1
v. mahlen; zerreiben; schleifen; schärfen

 2
n. Plackerei (Slang); alltäglicher Trott; Streberei

grindelia grindelia
n. Grindelia, Strauchart

grinder
grinder
n. Schleifmaschine; Schleifstein; Kaffeemühle; Fleischwolf; Backenzahn (Mensch und Tier); Mühle

grindig
grindig
adj. scabby, covered with scabs

grinding frustration
grinding frustration
zermahlende Frustration

grinding machine
grinding machine
Schleifmaschine

grinding of teeth
grinding of teeth
Zähne knirschen, mit den Zähnen knirschen

grinding stone
grinding stone
Schleifstein

grinding
grinding
 1
n. (Zähne) knirschen; Hacken; Bohren; Zerkleinern; Aufreiben

 2
adj. deprimierend; bedrückend; zermalmt; geschliffen

grindingly grindingly
adv. auf eine unterdrückende Weise; mit einem mahlenden Geräusch

grindstone
grindstone
n. Schleifstein, Mühlstein

gringo
gringo
n. Gringo, Fremder, Ausländer (herabsetzendes Wort von aus Südamerika stammenden Amerikanern hauptsächlich für weiße Menschen benutzt)

grinned foolishly
grinned foolishly
dumm gegrinst

grinner
grinner
n. Grinser, Person die lächelt

grinning ducking and running very very fast
grinning ducking and running very very fast
Zusammenkauernd lächeln und gleichzeitig fliehen

grinning ducking and running
grinning ducking and running
Zusammenkauernd lächeln und gleichzeitig fliehen

grinningly
grinningly
adv. grinsend; lächelnd

grinsen wie ein Honigkuchenpferd
grinsen wie ein Honigkuchenpferd
grin like a Cheshire cat, make a wide smile

grinsen wie ein Primeltopf
grinsen wie ein Primeltopf
grin like a Cheshire cat, make a wide smile

grinsen
grinsen
v. grin, smile broadly, bare the teeth, grimace, smirk, smile in an affected way, make a silly smile

grinsend
grinsend
 1
adj. smiling, grinning

 2
adv. grinningly, smilingly, with a broad grin

grip grip
 1
v. festhalten; greifen; verstehen; fesseln (in einer Angelegenheit)

 2
n. Festhalten; Verstehen; Aufassung; Stützpunkt; Griff, Halter

gripaler Infekt gripaler Infekt
influenza infection

gripe session
gripe session
Meckerei, Protestsitzung

gripe
gripe
 1
v. ergreifen; packen; schmerzen (Bauch); sich beklagen, sich beschweren (Slang)

 2
n. Bauchschmerzen; Meckern, Beschwerde (Slang)

griper griper
n. Nörgler, Meckerer (Slang)

grippe
grippe
n. Grippe, ansteckende virale Krankheit durch hohes Fieber und Entzündung der Atemwege charakterisiert

gripped tight
gripped tight
fest zugegriffen, fest in der Hand, fest umklammert

grippekrank
grippekrank
adj. grippy, sick with the grippe

gripper
gripper
n. Greifer, Halter

gripping
gripping
adj. fesselnd, packend, spannend

grippingly
grippingly
adv. fesselnd, packend, spannend

grippy
grippy
adj. grippekrank

gripy
gripy
adj. belästigend; Krämpfe verursachend

grisly
grisly
adj. gräßlich, grausig; erschreckend

grison
grison
n. Grison, kurzbeiniges Wiesel in Mittelä und Südamerika heimisch

grist
grist
n. Mahlgut, gemahlenes Korn

gristle
gristle
n. Knorpel

gristly
gristly
adj. knorpelig

gristmill
gristmill
n. Getreidemühle

grit
grit
 1
n. feiner Kies, grober Sand; Aushaltevermögen, Ausdauer

 2
v. knirschen; mit den Zähnen knirschen

grits grits
n. Haferschrott; geschälte Haferkörner

gritter
gritter
n. Streuwagen, spezielles Fahrzeug das Kies Sand oder Salz auf vereiste Straßen streut

grittiness
grittiness
n. Sandigkeit, Kiesigkeit; Mut

gritty
gritty
adj. grobkörnig; tapfer

grizzle
grizzle
 1
v. graufärben (Haar); grau werden

 2
n. graue Haare

 3
v. schmollen, wimmern, jammern

grizzled grizzled
adj. grau (haarig); silbrig

grizzly bear
grizzly bear
Grislybär (brauner Bär, verbreitete Bärenart in der nördlichen Hemisphäre)

grizzly
grizzly
 1
adj. grau (haarig), weiß werdend; silbrig (Haar)

 2
n. Grislybär, Grizzlybär, großer brauner aus Nordamerika stammender Bär

groan under groan under
stöhnen unter

groan
groan
 1
v. stöhnen; ächzen; brummen

 2
n. Stöhnen; Ächzen; Brummen

groaner groaner
n. Stöhner, Murrender

groaning
groaning
 1
n. Stöhnen; Ächzen; Knarren (Tür)

 2
adj. stöhnend; ächzend; murrend

groat groat
n. Silbermünze (historische engl. Münze)

grob behandeln
grob behandeln
handle without gloves, treat roughly

grob behauen
grob behauen
roughhew, carve in a rough manner, cut roughly without smoothing

grob gerippt
grob gerippt
grosgrain, of grosgrain

grob geschätzt
grob geschätzt
approximately, nearly

grob machen
grob machen
coarsen, make rough or coarse

grob umreißen
grob umreißen
outline roughly

grob verputzen
grob verputzen
rough cast, plaster, mortar, apply plaster, apply mortar

grob werden
grob werden
coarsen, become rough or coarse

grob zermahltes Tierfutter
grob zermahltes Tierfutter
coarsely ground meal which is made into pellets and used as pet food, kibble

grob
grob
 1
adv. bluntly, plainly, crassly, rudely, crudely, roughly, grossly, coarsely, rustically, unsubtly, untactfully

 2
adj. coarse, granulose, granular, rough; asper, rude, clumsy, vulgar, ill-mannered, crass, gross, plain, inurbane, unsubtle

grobe Fahrlässigkeit grobe Fahrlässigkeit
culpable negligence, willful or intentional disregard for legal requirements

grobe Nahrung
grobe Nahrung
roughage, food that is rich in fiber and cellulose (such as grains and vegetables)

grobe Schätzung
grobe Schätzung
rough estimate, guesstimate, assumption based on a guess, approximate assessment, approximation

grobe Zermahlung
grobe Zermahlung
rustication, roughly-cut bricks or stones used in a wall covering

groben Fehler begehen
groben Fehler begehen
flub, split on a rock, make a major error, make a rude mistake

grober Fehler
grober Fehler
a gross mistake, big mistake, terrible mistake, bloomer, flub, rude mistake, gross fault, extreme fault

grober Kattun
grober Kattun
dungaree, type of course fabric

grober Plan
grober Plan
rude plan, coarse plan, rough plan, plan in which all details are not finalized

grober Sand
grober Sand
grits, coarsely ground grain, coarsely ground grain which has been boiled and then fried

grober Schuhnagel
grober Schuhnagel
hobnail, large-headed nail used for protecting the soles of heavy boots

grober Stoff
grober Stoff
crude knit, shabby fabric, tat

grober Unfug
grober Unfug
horseplay, rough play, mischievous pranks

grobes Mahlen
grobes Mahlen
grinding, crushing, breaking up into small particles

grobes Mehl
grobes Mehl
coarse flour, flour which has not been finely ground

grobes Sieb
grobes Sieb
coarse sieve, filter or strainer having large holes

grobes Verhalten
grobes Verhalten
vulgar behavior, rudeness, crudeness, offensive behavior, behavior that causes injury or insult, barbaric behavior, uncivilized behavior, behavior which lacks manners

grobes handgewebtes Tuch
grobes handgewebtes Tuch
coarse reddish-brown homespun fabric, russet

grobgemahlen
grobgemahlen
adj. coarsely ground, roughly ground

grobknochig
grobknochig
adj. large-boned, having big bones, having a skeleton made of of large heavy bones

grobkörnig
grobkörnig
adj. gritty, sandy, grainy, sandlike, full of pluck

grobkörniger Sand
grobkörniger Sand
coarse sand, large grains of sand

grobschlächtig
grobschlächtig
 1
adv. in a vulgar manner, rudely, inappropriately

 2
adj. boorish, coarse, ill-bred, uncivilized

grocer grocer
n. Krämer, Händler, Lebensmittelladen Besitzer

groceries
groceries
n. in einem Lebensmittelladen verkaufte Nahrungsmittel

grocery list
grocery list
Einkaufsliste

grocery store
grocery store
Lebensmittelladen

grocery
grocery
n. Lebensmittelgeschäft, Tante Emma Laden

grog
grog
n. Grog, starkes alkoholisches Getränk; Rum vermischt mit heißem Wasser Zucker und Zitrone

grogartiges Getränk
grogartiges Getränk
grog-like beverage

groggily
groggily
adv. betrunken, wacklig

grogginess
grogginess
n. Fehlen des Gleichgewichtgefühls; Trunkenheit, "Schwips" (umgspr.); Benommenheit (beim Boxsport)

groggy
groggy
adj. betrunken, taumelig; kränklich, steif (Pferd); halb betäubt (beim Boxsport)

grogshop
grogshop
n. Imbiß; Kneipe

groin
groin
n. Leiste; Gratbogen, Rippe (arch.)

grollen
grollen
v. grumble, rumble, growl, complain, mutter discontentedly

grollend
grollend
 1
adj. grumbling, complaining, discontented, rancorous, bitter, resentful, hateful, rumbling

 2
adv. rancorously, bitterly, resentfully, hatefully, scowlingly

grommet grommet
n. Seilschlinge (Schiffahrt); Metallöse

groom
groom
 1
v. striegeln (Pferde); Tiere pflegen; säubern

 2
n. Stallknecht; Pferdepfleger; Bräutigam

groomed groomed
adj. Gepflegt, versorgt

groomer
groomer
n. Pferdepfleger, Stallknecht; Gerät das Pferde mechenisch säubert

grooming
grooming
n. Zurechtmachung, sich schön machen

groomsman
groomsman
n. männlicher Trauzeuge des Bräutigams bei einer Hochzeit

groove
groove
 1
v. furchen, riefeln

 2
n. Rille, Furche; Gewohnheit

groovy groovy
 1
interj. in Ordnung!, Klasse!, Super! (Umgangsprache)

 2
adj. klasse, super, gut (Slang); einer bestimmten Gewohnheit folgend

grope in the dark grope in the dark
im Dunkeln tappen

grope one's way
grope one's way
seinen Weg vorwärtstasten

grope
grope
v. tasten; herumsuchen; blind suchen; Körper einer Person abtasten

groper
groper
n. Taster, Herumtaster

groping in the dark
groping in the dark
im Dunklen wühlen

groping
groping
n. Abtasten

gropingly
gropingly
adv. tastend; herumsuchend; vorsichtig

grosbeak
grosbeak
n. Kernbeißer (Vogel)

groschen
groschen
n. Groschen (österreichische Münze, 1/100 Schilling)

grosgrain
grosgrain
 1
n. Grosgrain (grobe Seide)

 2
adj. grob gerippt (Seidentuch)

gross amount gross amount
Bruttosumme, Bruttoergebnis

gross anatomy
gross anatomy
anatomische Körperstudie

gross domestic product
gross domestic product
Bruttosozialprodukt (Wert aller Waren und Dienstleistungen produziert in einer Wirtschaft)

gross exaggeration
gross exaggeration
kraße Übertreibung

gross fault
gross fault
grober Fehler (schwerwiegender Verhaltensfehler, inakzeptables Verhalten)

gross income
gross income
Bruttoeinkommen (Bruttoverdienst, einschließlich aller Abgaben und Sonderleistungen)

gross mistake
gross mistake
ein grober Fehler

gross national product
gross national product
Bruttosozialproduktgross national product (GNP)

gross negligence
gross negligence
große Vernachläßigung

gross pay
gross pay
Bruttogehalt, Bruttolohn

gross price
gross price
Bruttopreis

gross profit
gross profit
(Wirtschaft) Bruttoverdienst, Bilanz des Einkommen eines Unternehmens bei Abzug der Kosten für Rohmaterial und Vertragskosten (ohne Berücksichtigung weiterer Kosten)

gross receipts
gross receipts
Bruttoeinnahmen

gross weight
gross weight
Bruttogewicht

gross working capital
gross working capital
gesamtes arbeitendes Kapital (Gesamtsumme einer Firma für die laufenden Aktivitäten)

gross yield
gross yield
Bruttogewinn (Bruttogewinn den ein Geschäft abwirft)

gross
gross
 1
adj. im ganzen; brutto

 2
n. 12 Dutzend, 144

 3
v. Gesamtsumme verdienen (vor dem Steuerabzug)

 4
adj. groß; dick, fettleibeig; abstoßend; grob, roh, derb, stark, plump, schwer

grossing up of income grossing up of income
Zusammenziehung der Einkommen (zur Steuerberechnung)

grossjährig
grossjährig
adj. senior, major (of age)

grossköpfig
grossköpfig
adj. bigwig, important, prominent; egghead, intellectual

grossly unfair
grossly unfair
äußerst unfair

grossly
grossly
adv. grob, ordinär, derb ohne Manieren; äußerst; brutto

grossmächtig
grossmächtig
adj. having great power

grossmäulig
grossmäulig
adj. bigmouthed, talkative, chattering

grossness
grossness
n. Ekelerregung; Abstoßen; Rohheit

grossular
grossular
 1
adj. von oder sich auf Stachelbeeren beziehend; Stachelbeere-ähnlich

 2
n. Granat, seltenes grünes Mineral, durchsichtiges Granat

grosszügig grosszügig
adj. generous, benevolent, liberal; spacious, roomy

grot
grot
n. Grotte, Höhle

grotesk
grotesk
 1
adv. grotesquely, oddly, strangely, distortedly

 2
adj. grotesque, strange, weird, bizarre, preposterous, ridiculous, ludicrous, absurd, nonsensical

groteske Statue groteske Statue
grotesque statue

grotesque
grotesque
 1
adj. grotesk, komisch; verzerrt; ekelhaft

 2
n. Grotesk; Groteske; phantastisches Kunstwerk

grotesquely grotesquely
adv. auf groteske Weise

grotesqueness
grotesqueness
n. Groteske (Kunst); Seltsamkeit, Eigenartigkeit; Verformung, Verzerrung

grotto
grotto
n. Grotte, Höhle

grotty
grotty
adj. anstüßig, unangenehm; gemein, niederträchtig; dreckig, schmutzig

grouch
grouch
 1
n. Nörgeler; Beschwerde; schlechte Laune

 2
v. nörgeln, mosern, beschweren, beklagen (über)

grouchily grouchily
adv. griesgrämig, unzufrieden; beschwerend, beklagend

grouchiness
grouchiness
n. Nörglerei; Verdrießlichkeit

grouchy
grouchy
adj. griesgrämig; schlecht gelaunt

ground a plane
ground a plane
einem Flugzeug Starterlaubnis verweigern

ground arguments on
ground arguments on
Argumente basieren auf

ground bass
ground bass
Basso ostinato, Grundbaß (Musik)

ground coffee
ground coffee
gemahlener Kaffee

ground control
ground control
Bodenkontrolle

ground crew
ground crew
Bodencrew, Bodenpersonal

ground floor
ground floor
Erdgeschoß, Parterre

ground forces
ground forces
Bodenkräfte

ground glass
ground glass
Mattglas

ground his teeth
ground his teeth
knirschte seine Zähne

ground invasion
ground invasion
n. Bodeninvasion, militärische Invasion am Boden mit dem Ziel der Eroberung

ground meat
ground meat
gehacktes Fleisch

ground observation
ground observation
Beobachtung vom Boden aus

ground offensive
ground offensive
n. Bodenoffensive, Bodenattacke durch Bodentruppen

ground pepper
ground pepper
gemahlener Pfeffer

ground photography
ground photography
Bodenfotografie (Fotografie nicht aus der Luft)

ground rice
ground rice
Reismehl

ground speed
ground speed
n. Geschwindigkeit über Grund, Geshwindigkeit eines Flugobjekts im Verhältnis zur Strecke das es in einer bestimmten Zeit zurücklegt

ground squirrel
ground squirrel
Erdhörnchen (in Erdhöhlen wohnendes Eichhörnchen)

ground to ground missile
ground to ground missile
Boden-Bodenrakete (vom Boden abgeschossene Rakete auf ein am Boden befindliches Ziel)

ground troops
ground troops
n. Bodentruppen, Infantrietruppen

ground water
ground water
Grundwasser

ground zero
ground zero
n. Ort einer nuklearen Explosion, Punkt der Erdoberfläche an dem oder über dem eine Atombombe einschlägt; Ziel einer Rakete oder Bombe; (Slang) der allererste Anfang, Grundniveau; (Slang) sehr schmutziger Ort

ground-to-air
ground-to-air
Boden-Luft (Geschoß das vom Boden aus auf ein in der Luft befindliches Ziel abgefeuert wird)

ground-to-ground
ground-to-ground
Boden-Boden (vom Boden abgeschossene auf ein am Boden befindliches Ziel)

ground
ground
 1
v. auf Grund setzen; basieren; gründen; begründen; erden

 2
adj. gemahlen; abgeschürft; irden

 3
n. Erde; Boden; Masse; Platz, Grund, Grundlage; Grundsatz

groundage groundage
n. Hafengebühr; Ankerzoll

groundbreaker
groundbreaker
n. Pionier, Innovator

groundbreaking
groundbreaking
 1
adj. bahnbrechend, pionierhaft, original, modern, erfinderisch

 2
n. Zeremonie des Legen des ersten Steins bei einer neuen Baukonstuktion

grounded airplane grounded airplane
auf dem Boden verbliebenes Flugzeug

grounded pilot
grounded pilot
Pilot mit Flugverbot

grounded
grounded
adj. geerdet; basiert; gegründet

grounder
grounder
n. Gründer; Baseball der den Boden berührt hat

groundfish
groundfish
n. Fisch am Meeresgrund lebend

groundhog
groundhog
n. Murmeltier (Tier)

grounding
grounding
n. Fundament; Grundwissen; Erdung

groundless
groundless
adj. grundlos, sinnlos

groundlessly
groundlessly
adv. grundlos, unbegründet

groundlessness
groundlessness
n. Grundlosigkeit; Basislosigkeit

groundling
groundling
 1
adj. oberflächlich; unkritisch

 2
n. Bodengewächs; Person mit billigem Geschmack; Fisch der am Meeresboden lebt

groundmass groundmass
n. Kristallinbasis von vulkanischem Gestein

groundnut
groundnut
n. Erdnuß, Pflanze deren Früchte unter der Erde wachsen

grounds of arrest
grounds of arrest
Inhaftiergründe, Gründe der Festnahme

grounds
grounds
n. Neige; Basis; Gebiet

groundsel
groundsel
n. Pusteblume (botan.)

groundsheet
groundsheet
n. Bodenplane (zum Bedecken der Erde)

groundsman
groundsman
n. Platzwart, Person die für die Erhaltung einer Landfläche verantwortlich ist

groundswell
groundswell
n. schwere Dünung (nach dem Sturm); Verbreitung (einer Idee oder eines Gedanken)

groundwater
groundwater
n. Grundwasser

groundwork
groundwork
n. Fundament; Grundlage

group banking
group banking
gemeinschaftliche Bankaktivitäten

group captain
group captain
Staffelkapitän (Position in der Luftwaffe)

group dynamics
group dynamics
Gruppendynamik

group flight
group flight
Gruppenflug

group icon
group icon
Gruppen-Ikon, ein Ikon einer Gruppe im verkleinerten Zustand in "Windows"

group insurance
group insurance
Gruppenversicherung

group leader
group leader
Gruppenleiter (Person mit besonderer Ausbildung zur Leitung von Gruppen)

group leading
group leading
Gruppenführung

group of cheerleaders
group of cheerleaders
Gruppe von Cheerleaders (im Sport zum anfeuern)

group of friends
group of friends
Gruppe von Freunden

group of settlers
group of settlers
Gruppe von Siedlern

group of three
group of three
eine Dreiergruppe, ein Trio

group pressure
group pressure
Gruppendruck

group therapy
group therapy
Gruppentherapie

group window
group window
Gruppenfenster, ein Fenster das eine Gruppe von Appliktions-Ikone in "Windows" beinhaltet

group
group
 1
n. Gruppe, Konzern, Ensemble; (Comput) ein Fenster in "Windows" das mehrere Applikationssymbole beinhaltet

 2
v. gruppieren; in Gruppen einteilen; einweisen; (ein) sammeln

grouped together grouped together
zusammen gruppiert

grouped
grouped
adj. gruppiert; in Gruppen eingeteilt; eingewiesen; (ein) gesammelt

grouper
grouper
n. Zackenbarsch (eßbarer Fisch)

groupie
groupie
n. Groupie (umgspr., begeisterte Fan eines Rocksängers od. -gruppe)

grouping
grouping
n. Gruppieren, Versammeln, Zusammenbringen

groupthink
groupthink
n. Gruppendenken; Glaube dass manche Entscheidungen in der Gruppe getroffen werden sollten; Mangel an Individualität oder Kreativität

grouse
grouse
 1
v. meckern (Slang); murren (Slang)

 2
n. Rauhfußhuhn; schottisches Moorschneehuhn; Vorwurf (Slang)

grout grout
n. grobes Mehl, Schrot; Grütze; dünner Mörtel (Beton- oder Putzmischung)

grove
grove
n. Hain, Wäldchen

grovel
grovel
v. auf dem Fußboden kriechen; auf die Knie werfen; auf dem Bauch liegen

groveler
groveler
n. Kriecher, Speichellecker; Selbstdegradierender

groveling
groveling
adj. kriechend, kriecherisch

grovelingly
grovelingly
adv. unterwürfig, auf sklavisch gehorsame Weise

groveller
groveller
n. Kriecher, Speichellecker

grovelling
grovelling
adj. kriechend, kriecherisch

grow a beard
grow a beard
einen Bart wachsen lassen

grow a mustache
grow a mustache
einen Schnauzer wachsen lassen

grow fat
grow fat
dick werden, dicker werden, zunehmen

grow fruit
grow fruit
Obst anbauen

grow like a weed
grow like a weed
wachsen wie Unkraut

grow old
grow old
altern, alt werden

grow out of
grow out of
herauswachsen, damit aufhören

grow pale
grow pale
blaß werden, erblaßen

grow up!
grow up!
werde erwachsen!, höre auf dich wie ein Kind zu verhalten; verhalte dich verantwortungsvoll

grow up
grow up
Erwachsen werden

grow
grow
v. wachsen; bilden; zunehmen; entwickeln

growable
growable
adj. wachsend; aufziehbar

grower
grower
n. Züchter (Pflanzen); Pflanze

growing city
growing city
wachsende Stadt

growing demand
growing demand
wachsendes Verlangen

growing hair
growing hair
wachsendes Haar, Haare wachsen lassen

growing interest
growing interest
wachsendes Interesse, anwachsende Zinsen

growing marijuana
growing marijuana
Marihuana wachsen

growing pains
growing pains
Wachstumsschmerzen

growing signs
growing signs
wachsende Anzeichen

growing tendency
growing tendency
wachsende Spannungen; zunehmende Tendenz

growing
growing
 1
adj. wachsend, heranwachsend

 2
n. Wachstum; Zunahme; Entwicklung

growl growl
 1
n. Knurren; Brummen; Beschweren, Klagen

 2
v. knurren; brummen; beschweren, klagen

growler growler
n. Brummbär; mürrische Type; Beschwerer

growling
growling
adj. knurrend; brummend

growlingly
growlingly
adv. brummend, knurrend

growly
growly
adj. brummend, knurrend; gereizt, leicht verärgert

grown up
grown up
n. Erwachsener, erwachsene Person, ausgewachsene Person

grown-up
grown-up
adj. ist ein Erwachsener ; ist Erwachsen geworden; ist erwachsen

grown-ups
grown-ups
Erwachsene

grown
grown
adj. groß; erwachsen; ausgewachsen; überdeckt

grownup
grownup
 1
n. Erwachsener, Person die eine bestimmte Reife erreicht hat

 2
adj. erwachsen

grows grows
v. wachsen; bilden; zunehmen; entwickeln; werden

growth industry
growth industry
n. Wachstumsindustrie, Unternehmen oder Industrie die sich besonders schnell entwickeln oder wachsen; Industrie von der erwartet wird das sie über eine längere Periode schnell an Wert zulegen wird

growth medium
growth medium
Kultur (Bedingungen für das Wachsen von Mikroorganismen)

growth period
growth period
Wachstumsperiode

growth rate
growth rate
Zuwachsrate

growth ring
growth ring
Wachstumsring (Botanik), Ring der jedes Jahr im Baumstamm entsteht (an einem Querschnitt kann man diese Ringe sehen und so den Alter des Baumes bestimmen)

growth
growth
n. Wachstum, Entwicklung; Geschwür, Tumor

groyne
groyne
n. Buhne; Wellenbrecher

groyned
groyned
adj. aus Buhnen geformt, Landungsbrücken habend um Staranderosion zu verhindern

groß angelegt
groß angelegt
large-scale, great, extensive

groß daherreden
groß daherreden
talk big, show off, boast

groß reden
groß reden
talk large, brag, boast, show off

groß schreiben
groß schreiben
(new spell.=großschreiben) write in capital letters

groß und klein
groß und klein
large and small, great and small, in every size from large to small, of all sizes, everyone, from the big to the little

groß
groß
 1
adj. big, large, adult, enormous, immense, huge, impressive, magnificent, splendid, wonderful, grande, great, important

 2
adv. largely, greatly, mainly, sizably, considerably

 3
pref. meg, mega, large, big

großartig großartig
 1
adj. great, large, huge, immense, important, wonderful, splendid, excellent, marvelous, magnificent

 2
adv. grandiosely, grandly, in an impressive manner, splendidly, magnificently, excellently

großartige Ideen großartige Ideen
noble ideas, superior and lofty ideas, brilliant idea, wise thoughts

großartige Kondition haben
großartige Kondition haben
be in great shape

großartige Zeit erleben
großartige Zeit erleben
have a grand time, greatly enjoy oneself

großartiger Ausblick
großartiger Ausblick
magnificent view, extraordinary beautiful view, impressive view

großartiger Geschmack
großartiger Geschmack
great taste, wonderful taste, heavenly flavor

großartiger Mensch
großartiger Mensch
sparkler, brilliant person, brilliant figure, extremely intelligent person, impressive personality

großartiger Team
großartiger Team
great team, excellent team

großbuchstabig
großbuchstabig
adj. majuscule, capital; in capital letters

großbusig
großbusig
adj. bosomy, having a large breast, having large breasts

großbüsig
großbüsig
adj. big breasts, breast that are larger than the average size, big tits

große Angst
große Angst
great fear, awesome fear, terrible fright

große Anstrengung unternehmen
große Anstrengung unternehmen
shoot the works, make a great effort

große Anzahl
große Anzahl
multitude, large quantity, numerousness, quality of being great in number

große Aufregung
große Aufregung
great excitement, big fuss, lot of excitement

große Augen haben
große Augen haben
be big-eyed; have large eyes

große Auswahl an
große Auswahl an
wide range of, diversified amount of, large spectrum of

große Begeisterung
große Begeisterung
great joy, large amount of joy, incredible happiness

große Brüste beim Mann
große Brüste beim Mann
abnormal enlargement of the breast, gynecomastia

große Brüste
große Brüste
large breasts, breasts that are larger than normal, large chest

große Buchstaben
große Buchstaben
upper case, large print, large letters, capital letters

große Chance nehmen
große Chance nehmen
took a big chance, took a great risk

große Ehre vorzustellen
große Ehre vorzustellen
proud to present, very happy to introduce to you

große Ehre
große Ehre
great honor, huge honor, great deal of respect

große Entfernungen
große Entfernungen
great distances, very large distances, awesome distances

große Erwartungen
große Erwartungen
great expectations, very great expectations, high hopes

große Familie zu ernähren
große Familie zu ernähren
have many mouths to feed, be responsible for the care of many people

große Familie
große Familie
large family, big family, family with many branches, family blessed with many children

große Ferien
große Ferien
long vacation, long summer recess taken by courts and universities (British)

große Fläche
große Fläche
open area, unenclosed area, the outdoors, open space

große Fresse haben
große Fresse haben
have a big mouth, excessively talkative

große Freude
große Freude
great joy, large amount of joy, incredible happiness

große Geldmenge
große Geldmenge
large sum of money, pot

große Haselnuss
große Haselnuss
large hazelnut

große Haselnuß
große Haselnuß
(new spell.=große Haselnuss) large hazelnut

große Hoffnungen
große Hoffnungen
high hopes, great expectations, very great expectations

große Klappe haben
große Klappe haben
have a big mouth, excessively talkative

große Klappe riskieren
große Klappe riskieren
shoot off one's mouth, chatter, talk nonsense, speak about trivial matters

große Klappe schwingen
große Klappe schwingen
have a big mouth, excessively talkative

große Klappe
große Klappe
smart mouth, big mouth

große Koalition
große Koalition
national unity government, government which includes both the left and right political parties

große Korbflasche
große Korbflasche
demijohn, bottle or jug with a narrow neck

große Liebe
große Liebe
real love, true love, love that is not imagined

große Macht
große Macht
great power, large force, huge power

große Masse
große Masse
vast majority

große Mehrheit
große Mehrheit
large majority, major part, vast majority, amount equal to much more than half

große Menge Metall enthaltend
große Menge Metall enthaltend
containing a large amount of metal

große Menge
große Menge
large quantity, very big amount, great amount, multitude

große Mengen
große Mengen
lots and lots, tons, large amount

große Mode
große Mode
top-line fashion, superior clothing, most popular clothes

große Nation
große Nation
n. great nation, important country, powerful country, large country

große Neuigkeiten
große Neuigkeiten
n. big news, important news, sensational news

große Not
große Not
n. great distress, extreme sorrow, extreme anguish, great suffering, much anxiety

große Operation
große Operation
major surgery, major operation, surgical operation involving a great amount of entry into the body, risky operation

große Panik
große Panik
great panic, large amount of fear

große Pille
große Pille
large pill, bolus

große Pläne
große Pläne
big plans

große Portion
große Portion
good portion, goodly amount

große Preissenkungen
große Preissenkungen
precipitated price drops, accelerated decreases in prices, rapid fall of prices

große Propheten
große Propheten
Major Prophets, important Old Testament prophets

große Reden führen
große Reden führen
talk big, show off, boast

große Reichweite
große Reichweite
long range, designed to work over great distances (i.e. a weapon)

große Rinder
große Rinder
large cattle, cows and bulls

große Rolle spielen
große Rolle spielen
play a considerable role, bulk

große Scheibe
große Scheibe
big slice; large disc

große Schnauze
große Schnauze
big mouth, smart mouth

große Schwierigkeiten
große Schwierigkeiten
big trouble, major confusion, big mess, big fuss, great disorder, serious trouble, great misfortune

große Sehnsucht
große Sehnsucht
strong desire, urge, strong compulsion

große Stadt
große Stadt
large city, megalopolis

große Summe
große Summe
great amount, very large amount, awesome amount, a cool amount

große Summen ausgeben
große Summen ausgeben
spend large sums, withdraw large amounts of money

große Tasche für alles Mögliche
große Tasche für alles Mögliche
large bag for everything

große Terz
große Terz
major third

große Trommel
große Trommel
large drum, conga, tam-tam drums

große Universität
große Universität
large university

große Vernachläßigung
große Vernachläßigung
v. gross negligence, severe neglect, extreme carelessness

große Weisheit
große Weisheit
great wisdom, deep understanding, immense knowledge, profound insight

große Worte
große Worte
big words, bombastic words, pretentious talk, high-flown language, pompous language, florid language, fancy wording

große Zahl
große Zahl
multitude, large quantity, very big amount, great amount

große hässliche Person
große hässliche Person
huge ugly person

große häßliche Person
große häßliche Person
(new spell.=) huge ugly person

große rote Blutkörperchen
große rote Blutkörperchen
large red blood cell, megalocyte (Biology)

große vorstehende Augen
große vorstehende Augen
large and protruding eye, walleye (as of certain kinds of fish)

großen Einfluss haben
großen Einfluss haben
make a wide impact, have major influence, affect greatly

großen Einfluß haben
großen Einfluß haben
(new spell.=großen Einfluss haben) make a wide impact, have major influence, affect greatly

großen Geldbeutel haben
großen Geldbeutel haben
have a well-lined purse, be wealthy, have a lot of money

großen Mund haben
großen Mund haben
have a big mouth, excessively talkative, shoot off one's mouth, chatter

großen Vorsprung genießen
großen Vorsprung genießen
v. enjoy a sizable lead, hold a place far ahead of one's competitors

großen Wert legen
großen Wert legen
set store by, regard, appreciate

großenteils
großenteils
adv. mostly, mainly; in most situations

großer Anfangsbuchstabe
großer Anfangsbuchstabe
capital letter, majuscule

großer Anführer
großer Anführer
great leader, excellent leader, outstanding chief

großer Anteil
großer Anteil
great part, large section

großer Betrieb
großer Betrieb
flourishing business, thriving enterprise, thriving business, growing trade, successful business, booming business, prospering business

großer Bibelgelehrter
großer Bibelgelehrter
great Bible scholar

großer Boss
großer Boss
big boss, big chief, big honcho, one in charge, powerful person, top man (of a company, office, firm, etc.)

großer Boß
großer Boß
(new spell.=großer Boss) big boss, big chief, big honcho, one in charge, powerful person, top man (of a company, office, firm, etc.)

großer Brocken
großer Brocken
big rock, large boulder

großer Buchstabe
großer Buchstabe
upper case, capital letters, large letters, upper-case letters used to begin a sentence or proper name

großer Erfolg
großer Erfolg
great success, much success, mighty success, landslide

großer Fisch
großer Fisch
big fish, person of great importance, good catch

großer Führer
großer Führer
great leader, excellent leader, outstanding chief

großer General
großer General
great general

großer Gewinn
großer Gewinn
huge win, cleanup, landslide victory

großer Gott
großer Gott
Almighty God, all powerful creator of the universe

großer Hase
großer Hase
large hare

großer Haufen
großer Haufen
mass, large amount of unspecified size; the masses, the throng, the common people

großer Häuptling
großer Häuptling
big chief, leader of a tribe

großer Junge
großer Junge
big boy, large boy, boy of great size

großer Koffer
großer Koffer
large suitcase, saratoga trunk

großer Lärm
großer Lärm
a hell of a noise, terrible noise, earsplitting noise, noise so loud as to hurt the ears

großer Mann
großer Mann
tall man, man of great height, a big man, large man, man of great size

großer Mensch
großer Mensch
tall man, man of great height; brilliant figure, impressive personality, extremely intelligent person

großer Mund
großer Mund
smart mouth, big mouth

großer Nagel
großer Nagel
n. large nail

großer Optimismus
großer Optimismus
great optimism

großer Preis
großer Preis
big prize

großer Rabbiner
großer Rabbiner
grand rebbe, rabbi who is greatly respected

großer Reichtum
großer Reichtum
great wealth, much wealth, great riches, powerful riches

großer Reinfall
großer Reinfall
big blunder, major error, major mistake

großer Respekt
großer Respekt
great respect, much honor, awesome respect and admiration

großer Schaden
großer Schaden
great damage, very large damage, awesome damage

großer Schwindler vor dem Herrn
großer Schwindler vor dem Herrn
be a great liar

großer See
großer See
big lake, inland sea

großer Sprung nach vorn
großer Sprung nach vorn
leap forward, jump towards the front; forward progress

großer Tag
großer Tag
big day

großer Teller
großer Teller
large plate

großer Thunfisch
großer Thunfisch
(new spell.=großer Tunfisch) albacore, large tuna found in warm or temperate seas

großer Tunfisch
großer Tunfisch
albacore, large tuna found in warm or temperate seas

großer Wunsch
großer Wunsch
strong desire, great wish

großer Zeh
großer Zeh
hallux, big toe, innermost digit of the foot (of a man or other primate)

großer psychischer Verlust
großer psychischer Verlust
v. psychological deprivation, lack of psychological elements required for proper emotional development

großer Ärger
großer Ärger
serious trouble, great trouble, serious problem

großes Ei
großes Ei
large egg, egg which is bigger than average, jumbo egg

großes Elend
großes Elend
great distress, extreme sorrow, extreme anguish, great suffering, much anxiety

großes Fahrerhaus
großes Fahrerhaus
truck cabin, driver's compartment on a truck

großes Fass
großes Fass
large barrel

großes Faß
großes Faß
(new spell.=großes Fass) large barrel

großes Fest
großes Fest
great celebration

großes Geld
großes Geld
big money, much money, large profit

großes Gerede
großes Gerede
big talk, boasting, bluster, bragging

großes Geschrei erheben
großes Geschrei erheben
raise an outcry

großes Geschäft
großes Geschäft
thriving business, successful business, flourishing business, thriving enterprise, growing trade; big shop

großes Glück
großes Glück
great luck, much luck, large amount of good fortune

großes Interesse
großes Interesse
great interest, much interest, being very interested in

großes Kaninchen
großes Kaninchen
large rabbit

großes Latinum
großes Latinum
Latin exam

großes Leid
großes Leid
great suffering, extreme pain or hardship

großes Maul haben
großes Maul haben
have a big mouth, excessively talkative

großes Maul
großes Maul
blabbermouth, chatterer, bigmouth

großes Maßlieb
großes Maßlieb
marguerite, daisy-like European plant with flowers with white petals and yellow centers (French)

großes Motorboot
großes Motorboot
large motorboat

großes Märchen
großes Märchen
tall story, story that contains exaggeration, story that contains details that are fictitious

großes Problem
großes Problem
serious problem, grave situation, very troublesome problem

großes Publikum
großes Publikum
large attendance, large number of persons present

großes Schiff
großes Schiff
large ship

großes Stück von der Wirtschaft
großes Stück von der Wirtschaft
a large chunk of the economy, a large proportion of the economy

großes Stück
großes Stück
big slice, large portion, large share, hunk, big piece

großes Theater
großes Theater
big fuss, major confusion, disorder; large theater

großes Vermögen
großes Vermögen
v. powerful riches, great riches, great wealth, much wealth

großes Versprechen
großes Versprechen
v. big promise, important pledge, weighty assurance

großes Werk
großes Werk
magnum opus, great work, masterpiece

großes Wissen erworben
großes Wissen erworben
acquired knowledge, obtained knowledge, obtained information, learned

großes einschneidiges Messer
großes einschneidiges Messer
long one-sided knife

großes rotes Blutkörperchen
großes rotes Blutkörperchen
large red blood cell, macrocyte

großflächig
großflächig
 1
on a large scale, on a wide scope, to a great extent, in great measure, in a large amount

 2
adj. wide, broad, spacious, extended

großformatig großformatig
adj. large sized, of a large size

großgezogen
großgezogen
adj. brought up, raised up, grown up, educated (of a person)

großherzig
großherzig
 1
adv. bigheartedly, generously, kindly, unselfishly

 2
adj. bighearted, warmhearted, loving, generous

großkalibriges Gewehr großkalibriges Gewehr
big gun, large weapon which fires ammunition

großknochig
großknochig
adj. large-boned, having big bones, having a skeleton made of of large heavy bones

großkotzig
großkotzig
adj. snooty, conceited, arrogant, snobbish

großköpfig
großköpfig
adj. macrocephalic, megalocephalous, having a large head, having an abnormally large skull

großköpfiger Mensch
großköpfiger Mensch
person with a large head, macrocephalus

großmäulig
großmäulig
adj. loudmouthed, impolite and noisy, mouthy, prattling, indiscreet in speech, garrulous

großmütig
großmütig
 1
adj. magnanimous, munificent, generous, benevolent, giving, unselfish; abundant, plentiful

 2
adv. magnanimously, generously; in a noble manner

großschreiben großschreiben
v. write in capital letters

großschädlig
großschädlig
adj. megalocephalous, large-headed, having an abnormally large skull

großspurig auftreten
großspurig auftreten
swagger, strut, parade, boast, bluster

großspurig stolzieren
großspurig stolzieren
swagger, parade, boast, bluster, strut

großspurig
großspurig
 1
adv. pompously, arrogantly, haughtily, proudly, pretentiously

 2
adj. pretentious, arrogant, haughty

großspuriger Aufschneider großspuriger Aufschneider
pompous ass, self-important person, someone who is arrogant and self-serving

großteilig
großteilig
adj. major, chief, principal; senior; large

großtuerisch
großtuerisch
adj. swanky, showy, swaggering

großtun
großtun
v. talk through one's hat, talk nonsense; boast, show off, brag

großziehen
großziehen
v. foster, raise, rear, bring up, elevate

großzähnig
großzähnig
adj. macrodont, having large teeth

großzügig ausschenken
großzügig ausschenken
pour generously

großzügig messen
großzügig messen
measure out generously

großzügig schmieren
großzügig schmieren
smear generously, slather

großzügig trinkender Mensch
großzügig trinkender Mensch
one who drinks quickly, one who drinks with large gulps, quaffer

großzügig
großzügig
 1
adj. bounteous, plentiful, generous, gentlemanly, latitudinarian, broad minded, lavish, liberal

 2
adv. benignantly, generously, bounteously, plentifully, freehandedly, openly

großzügige Formulierung großzügige Formulierung
wide formulation

großzügige Hand
großzügige Hand
open hand, charity, wide-heartedness, generosity

großzügige Menge
großzügige Menge
generous portion, large portion, slather

großäugig
großäugig
adj. popeyed, with bulging staring eyes, big-eyed, having large eyes

grp
grp
GRP, GRP extension, group extension, extension which marks a file which contains data on a group in a Windows environment

grub tief in
grub tief in
delved deeply into, thoroughly explored

grub
grub
 1
n. Made, Larve; Futter (umgspr.); unordentliche Person; Person die eine langweilige und monotone Arbeit ausführt

 2
v. graben; umgraben; Unkraut jäten; abreißen; mit Essen versorgen (Slang)

grubber grubber
n. Spaten; Unkrautjäter; Wühler; (Essen) Versorger (Slang)

grubbily
grubbily
adv. schmuddelig; verwahrlost

grubbiness
grubbiness
n. Schmuddeligkeit; Verwahrlosung

grubby
grubby
adj. schmuddelig, verwahrlost; madig

grubenartig
grubenartig
adj. foveiform, resembling a small hole (Biology); glenoidal, (Anatomy) slightly cupped

grubstake
grubstake
 1
v. Anzahlung leisten

 2
n. Vorzahlung, Anzahlung

grubstaker grubstaker
n. Anzahler gegen Mitbeteiligung am Verdienst

grudge
grudge
 1
v. beneiden, hassen; mißgönnen; ungern geben

 2
n. Haß; Neid; Groll

grudging grudging
adj. widerwillig, ungern; unwirsch; missgönnend

grudgingly
grudgingly
adv. widerwillig, ungern; unwirsch; missgönend

grue
grue
v. schaudern, zittern, beben; Angst haben

gruel
gruel
n. Haferschleim, Haferbrei

grueling
grueling
 1
adj. erschöpfend, auslaugend; zermürbend, hart, bestrefend

 2
n. erschöpfende Erfahrung, auslaugende Erfahrung

gruelingly gruelingly
adv. ermüdend, erschöpfend, zermürbend

gruelling
gruelling
 1
adj. erschöpfend, auslaugend; zermürbend, hart, bestrefend

 2
n. erschöpfende Erfahrung, auslaugende Erfahrung

gruesome gruesome
adj. grausig, schaurig; erschreckend

gruesomely
gruesomely
adv. grausig, schauderhaft, schauerlich

gruesomeness
gruesomeness
n. Grausamkeit, Schauerlichkeit

gruff
gruff
adj. schroff, barsch, ruppig

gruffly
gruffly
adv. schroff, barsch, ruppig

gruffness
gruffness
n. Schroffheit, Ruppigkeit, Barschheit

grumble
grumble
 1
n. Murren, Grollen

 2
v. murren, rollen; grollen

grumbler grumbler
n. Nörgler, Querulant, "Brummbär"

grumbling
grumbling
 1
adj. murrend; grollend; nörgelnd; beschwerend

 2
n. Nörgelei; Murren; Rollen; Grollen

grumblingly grumblingly
adv. murrend; grollend; nörgelnd; beschwerend

grumbly
grumbly
adj. murrend; grollend; nörgelnd; mürrisch; mäkelnd; unzufrieden

grump
grump
n. schlechte Laune

grumpily
grumpily
adv. grantig, unleidlich; mürrisch

grumpiness
grumpiness
n. Grantigkeit, Verdrießlichkeit; Mürrigkeit

grumpy
grumpy
adj. grantig, unleidlich; mürrisch

grundehrlich
grundehrlich
adj. thoroughly honest

grundfalsch
grundfalsch
adj. utterly wrong

grundfreiheiten
grundfreiheiten
the four basic freedoms, four liberties accepted by the USA Soviet Union England and France during World War II

grundgelehrt
grundgelehrt
adj. having an elementary education

grundieren
grundieren
v. size, cover with size (type of adhesive), undercoat, apply an undercoat (of paint, varnish, etc.)

grundlegend äußern
grundlegend äußern
make a statement of fundamental importance

grundlegend
grundlegend
 1
adj. basal, of the base, basic, fundamental, basilar, constitutive, primary, principal, main

 2
adv. basally, fundamentally, basically, essentially

grundlegende Bedingungen grundlegende Bedingungen
fundamental term, principle condition whose violation is as if a contract was violated

grundlegende Französischkenntnisse
grundlegende Französischkenntnisse
basic French, fundamentals of the French language

grundlegende Prinzipien
grundlegende Prinzipien
basic principle, foundational rule, basic tenet

grundlegende Tugend
grundlegende Tugend
cardinal virtue, one of the four important elements of good character

grundlegende Verpflichtungen
grundlegende Verpflichtungen
basic obligations, basic things that one must do, fundamental commitments

grundlegende Wichtigkeit
grundlegende Wichtigkeit
cardinal significance, great importance

grundlegende Wirksamkeit
grundlegende Wirksamkeit
cardinal utility, use or utility which can be attributed a number value (Economics)

grundlegende Ängste
grundlegende Ängste
basic anxiety, feeling of profound helplessness experienced by an infant (Psychology)

grundlegender Instinkt
grundlegender Instinkt
gut instinct, inner instinct, gut feeling, inner voice

grundlegender Mangel
grundlegender Mangel
essential defect, fundamental flaw

grundlegendes Kapital
grundlegendes Kapital
capital fund

grundlegendes Problem
grundlegendes Problem
fundamental problem, basic problem

grundliegende Verletzung eines Abkommens
grundliegende Verletzung eines Abkommens
violation of a basic condition of a contract, fundamental breach

grundliegende Änderung
grundliegende Änderung
fundamental change, radical alteration, basic change

grundlos
grundlos
 1
adj. baseless, without a base, without a foundation, causeless, lacking a cause, gratuitous, having no apparent cause, groundless, unfounded

 2
adv. baselessly, groundlessly, causelessly, without support, without reason or cause

grundrissgezeichnet grundrissgezeichnet
adj. schematized, diagrammed, outlined; organized according to a scheme

grundrißgezeichnet
grundrißgezeichnet
adj. schematized, diagrammed, outlined; organized according to a scheme

grundsätzlich
grundsätzlich
 1
adj. basilary, basic, fundamental, primal, main, central, extremely important, essential

 2
adv. basically, essentially, fundamentally, cardinally, primarily

grundverschieden grundverschieden
adj. basically different, totally different

grunge music
grunge music
n. Grunge Musik, Rockmusik mit rauhen Gitarrenakkorde und lautes Trommeln

grunge
grunge
n. Müll, etwas niederer Qualität; Grunge, rockmusikart die durch nihilistische Texte gekennzeichnet ist; Modestil der mit Grungemusiker in Verbindung steht

grunion
grunion
n. genießbare Fischart

grunt
grunt
 1
v. grunzen, ächzen

 2
n. Grunzen; Ächzen

grunter grunter
n. Grunzer (Schwein), Schnarcher; Fischart

grunting
grunting
adj. grunzend, ächzend

gruntingly
gruntingly
adv. grunzend, brummend

gruntle
gruntle
v. wiederholt grunzen; beschwichtigen, beruhigen

grunzen
grunzen
v. oink, snort, low gruff sound (made by hogs and other animals); grunt, grumble discontentedly

grunzend
grunzend
 1
adv. gruntingly, grumblingly, mutteringly

 2
adj. grunting, muttering

gruppenhaft gruppenhaft
adj. cliquey, exclusive, closed, unwelcoming to newcomers (of a group of people)

gruppenweise
gruppenweise
adv. clumpy, clustered together, lumpy

gruppieren
gruppieren
v. group, divide into groups, assemble, gather, classify, sort

gruppiert
gruppiert
adj. grouped, assembled, gathered; divided into groups; classified, sorted

gruselig
gruselig
 1
adj. creepy, frightening, eerie, crawly, scary

 2
adv. creepily, eerily, frighteningly ominously

gruslig gruslig
adj. creepy, frightening, eerie, weird

grußwort
grußwort
greetings, salutations; best wishes

gry
gry
n. veraltete Messeinheit; Objekt geringen Wertes; Etwas sehr kleines

gryphon
gryphon
n. Gryfon (mythologische Kreatur)

grämen
grämen
v. sorrow, regret; repent; mourn, grieve

grämlich
grämlich
adj. sullen, gloomy, morose

grässlich finden
grässlich finden
loathe, hate, detest, abhor

grässlich
grässlich
 1
adv. direly, in a terrifying manner, dreadfully

 2
adj. detestable, dire, dreadful, terrible, frightful, awful, ghastly, frightening, grisly, gruesome, horrid, repulsive

grätschen grätschen
v. straddle (Sports)

gräulich
gräulich
adj. grayish, leaden, gloomy, oppressive, sluggish, listless, run-down

gräßlich finden
gräßlich finden
(new spell.=) loathe, hate, abhor

gräßlich
gräßlich
 1
adv. (new spell.=grässlich) direly, in a terrifying manner, dreadfully

 2
adj. (new spell.=grässlich) detestable, dire, dreadful, terrible, frightful, awful, ghastly, frightening, grisly, gruesome, horrid, repulsive

gröber gröber
adj. more coarse, abrasive, rough; crude, vulgar

gröblich beleidigen
gröblich beleidigen
insult, speak or act in a rude or contemptuous manner, affront

gröblich
gröblich
adv. grossly, coarsely, rudely

grölen
grölen
v. bawl, cry out; cry; yell; scold

grössenwahnsinnig
grössenwahnsinnig
adj. megalomaniacal, stricken with megalomania, madly delusional

grösser
grösser
adj. bigger, larger

grösstenteils
grösstenteils
adv. mostly, mainly, usually, generally

größenmäßig
größenmäßig
adj. great, large, important, huge, immense

größenwahnsinnig
größenwahnsinnig
adj. megalomaniac, one who suffers from megalomania

größer als das Leben
größer als das Leben
bigger than life, extremely famous or significant

größer werden
größer werden
grow larger, expand, enlarge, extend, grow, become larger

größer
größer
 1
adj. more, in additional amounts, extra, greater in number, larger in size, further, greater in degree

 2
adv. further, extra, in additional amounts, more

größere Reichweite haben größere Reichweite haben
have a longer range than -, outrange

größt
größt
 1
adv. supremely, in a great manner, in a supreme manner, paramountly, most

 2
adj. uttermost, topmost, largest, maximum, extreme, supreme

größte Armut größte Armut
extreme poverty, great want or need, indigence, destitution

größte Aufrichtigkeit
größte Aufrichtigkeit
utmost good faith, complete good faith, total honesty and good intentions

größte Hoffnung
größte Hoffnung
major hope, great expectation, major anticipation, great hope

größte Nichtigkeiten
größte Nichtigkeiten
n. vanity of vanities, nonsense, bullshit, fiddlesticks

größte Stunde des Lebens
größte Stunde des Lebens
the time of one's life, great fun, extremely pleasant experience; the prime of his life, the high-point of his life

größtenteils
größtenteils
adv. mostly, mainly; in most situations, usually

größtmöglich
größtmöglich
adj. greatest possible, best ever; largest possible

grübeln
grübeln
v. muse, ponder on reflectively, meditate on something in silent wonder, think about pensively

grübelnd
grübelnd
 1
adj. broody, sulky, worried

 2
adv. ruminatingly, pensively, thoughtfully, meditatingly, reflectively

grüblerisch grüblerisch
adj. speculative, meditative, contemplative

grün im Gesicht werden
grün im Gesicht werden
go green about the gills

grün und blau geschlagen
grün und blau geschlagen
banged up, bruised and battered, injured

grün und blau schlagen
grün und blau schlagen
beat black and blue, hit someone until they are bruised, hit repeatedly, give a thrashing, give a whipping

grün und gelb schlagen
grün und gelb schlagen
beat black and blue, hit someone until they are bruised, hit repeatedly, give a thrashing, give a whipping

grün und gelb vor Neid
grün und gelb vor Neid
n. green with envy, envious, jealous, covetous

grün vor Neid
grün vor Neid
n. green with envy, envious, jealous, covetous

grün werden
grün werden
turning green, becoming green, taking on a green color

grün
grün
adj. green, of the color green, verdant, greenish; full of greenery, covered with greenery; young, immature, unripe, inexperienced, fresh

gründbar
gründbar
adj. establishable, able to be established, able to be made secure

gründen
gründen
v. base, establish, found, set up, institute, create, build, ground

gründend auf
gründend auf
based on, established upon, on the basis of, on the foundation of, dependent upon

gründete eine Beziehung
gründete eine Beziehung
established a relationship, created a relationship, brought about a relationship, built up a connection (with someone or some organized group)

gründete eine Familie
gründete eine Familie
started a family, got married and had children

gründete eine Regierung
gründete eine Regierung
established a government, set up a government, founded a government

gründlich durchmischen
gründlich durchmischen
mix thoroughly

gründlich durchsuchen
gründlich durchsuchen
rummage, make a thorough search, look for diligently

gründlich kauen
gründlich kauen
Fletcherize, chew food slowly and thoroughly

gründlich suchen
gründlich suchen
search thoroughly, make a comprehensive search, look thoroughly for

gründlich untersucht
gründlich untersucht
searched thoroughly, performed a diligent search, searched energetically

gründlich überprüfen
gründlich überprüfen
go over with a fine-toothed comb, check meticulously, examine carefully

gründlich
gründlich
 1
adj. thorough, thoroughgoing, extensive, comprehensive, complete, deep, fundamental, orderly, performed in a systematic way, searchingly, accurately, strictly, rigorously

 2
adv. properly, thoroughly, deeply, comprehensively, with great detail, well, excellently

gründliche Arbeit gründliche Arbeit
thorough work, good job, intensive work, detailed job

gründliche Durchsuchung
gründliche Durchsuchung
searching thoroughly, making a fundamental search, surveying, looking thoroughly

gründliche Enthüllung
gründliche Enthüllung
properly reveal, proper disclosure

gründliche Kenntnisse
gründliche Kenntnisse
thorough knowledge, deep knowledge, wide knowledge

gründliche Person
gründliche Person
thorough person, diligent person, methodical person, pedant, meticulous person, strict person

gründliche Reinigung
gründliche Reinigung
thorough cleaning, deep cleaning, cleaning completely

gründliche Suche
gründliche Suche
thorough search, methodical search, search of all areas

gründliche Untersuchung
gründliche Untersuchung
sound investigation, extensive examination, comprehensive investigation, thorough check, intensive search, careful check, thorough examination, intensive test

gründliches Suchen
gründliches Suchen
searching thoroughly, making a fundamental search, surveying, looking thoroughly

gründliches Verhör
gründliches Verhör
v. thorough hearing, thorough investigation

gründliches Wissen
gründliches Wissen
thorough knowledge, deep knowledge, wide knowledge

grüne Ampel
grüne Ampel
green traffic light, green light that is one of three signal lights for regulating traffic

grüne Bohnen
grüne Bohnen
green beans, type of green vegetable in the shape of pods

grüne Hochzeit
grüne Hochzeit
wedding day, day of marriage, day when two people were married

grüne Hölle
grüne Hölle
jungle, dense tropical forest

grüne Minna
grüne Minna
Black Maria

grüne Oliven
grüne Oliven
green olives, small green fruit which grows on trees

grüne Paprika
grüne Paprika
green pepper, green and immature fruit of the sweet red pepper

grüne Pflanzenwelt
grüne Pflanzenwelt
green vegetation, vert; green vegetables, vegetables that are green in color

grüne Versicherungskarte
grüne Versicherungskarte
v. green card, working and residence permit for the United States

grüne Weiden
grüne Weiden
green pastures, lush meadows, green fields

grüne Weintrauben
grüne Weintrauben
green grapes, green juicy berries growing in clusters on a vine

grüne Welle
grüne Welle
phased traffic lights

grünen
grünen
v. blossom, sprout and grow; turn green

grüner Belag
grüner Belag
green coating on metal, aerugo

grüner Knollenblätterpilz
grüner Knollenblätterpilz
deadly amanita

grüner PC
grüner PC
green PC, computer which is environmentally friendly, computer designed to conserve energy

grüner Salat
grüner Salat
green salad

grünes Gemüse
grünes Gemüse
green vegetables, vegetables that are green in color, greens

grünes Licht erhalten
grünes Licht erhalten
receive green light, be given the "go ahead"

grünes Licht erteilen
grünes Licht erteilen
give green light, allow to start or continue an activity, give a signal allowing the start of an activity

grünes Licht geben
grünes Licht geben
give green light, allow to start or continue an activity, give a signal allowing the start of an activity

grünes Licht
grünes Licht
green light, signal to proceed, go-ahead signal; green traffic light, green light that is one of three signal lights for regulating traffic

grünes Zimmer im Weißen Haus
grünes Zimmer im Weißen Haus
the Green Room, one of the rooms in the White House in Washington DC

grünlich
grünlich
adj. greenish, somewhat green

grünmetallisch
grünmetallisch
adj. metallic green, being of a green color which resembles metal

grünäugig
grünäugig
adj. green-eyed, jealous, envious

grüß Gott
grüß Gott
good morning, hello!, good day!

grüß dich
grüß dich
hello, hi!, howdy, how do you do?

grüß
grüß
interj. howdy, hello!, how do you do?

grüßen
grüßen
v. greet, welcome, salute, meet, receive

grüßend
grüßend
adj. salutatory, pertaining to a welcoming speech; pertaining to a greeting

gt.
gt.
groß; wichtig; viel; rieseig, gigantisch; wunderbar, toll gt. (great)

guacamole
guacamole
n. Guacamole, Brotaufstrich aus Avokadofrucht und verschiedene Gewürze zubereitet (mexikanisches Gericht)

guaiacol
guaiacol
n. Guajakol (chemische Substanz, Medizin)

guaiacum
guaiacum
n. Guajakaholz (Baum und Gewächs)

guan
guan
n. Guan, großer Vogel der Hokkos Familie einem Truthahn ähnelnd in Bäumen lebend und sich von Früchten ernährend (in Mittel- und Südamerika heimisch)

guanaco
guanaco
n. wildes Lama in den Anden von Süd Amerika heimisch

guanase
guanase
n. Guanase (Enzym)

guanidine
guanidine
n. Guanidin (zu industrielle Zwecke dienende chem. Substanz)

guanine
guanine
n. Guanin (chem. Substanz)

guano
guano
n. Guano, Naturdünger der haupsächlich aus Exkremente von Seevögel besteht (haupsächlich auf Inseln neben der Küste Perus)

guar
guar
n. Guar-Bohne, natürlichen Harz produzierende Pflanze die in der Nahrungsmittel- und Papierindustrie eingesetzt wird

guarani
guarani
n. Guarani (paraguayanische Währungseinheit)

guarantee letter
guarantee letter
eine Garantie, einen Garantiebrief

guarantee
guarantee
 1
n. Garantieschein; Bürgschaft; Garantie; Verantwortung; Sicherheit; Sicherheitsbeleg

 2
v. bürgen für; Bürgschaft geben; Verantwortung übernehmen; garantieren; versprechen

guaranteed guaranteed
adj. gewährt; garantiert; versprochen

guarantees for peace
guarantees for peace
Sicherheiten für den Frieden

guarantees for security
guarantees for security
Sicherheitsgarantien (Sicherheiten die eine Garantie darstellen die Sicherheiten einzuhalten)

guarantor
guarantor
n. Bürge, Bürgin; Veantwortliche

guarantor`s discharge
guarantor`s discharge
Entlassung eines Bürgen (Festsetzung das eine Person nicht mehr Bürge für die Schulden eines anderen ist)

guarantor`s liability
guarantor`s liability
Verpflichtung des Bürgen (gesetzlich)

guaranty
guaranty
 1
v. bürgen für; Bürgschaft geben; Verantwortung übernehmen; garantieren

 2
n. Bürgschaft; Garantie; Gewähr; Pfand

guard against guard against
aufpassen, sich in Acht nehmen

guard band
guard band
Schutzbanderole

guard boat
guard boat
Patrouillenboot

guard dog
guard dog
Wachhund, Hund der gehalten wird um ein Eigentum zu bewachen>

guard duty
guard duty
Wachdienst, Wache schieben

guard mounting
guard mounting
Wachablösung (Ritual bei der Armee)

guard of honor
guard of honor
Ehrenwache

guard post
guard post
Wachposten

guard receiver
guard receiver
Notzufluchtsstätte

guard ship
guard ship
Patrouillenboot

guard-rail
guard-rail
Geländer, Sicherheitsbügel

guard
guard
 1
n. Wache; Wachmann, Schildwache; Verteidigung; Wachheit; Vorsicht; Schutz

 2
v. bewähren; bewachen; beschützen; schützen; sichern

guarded him guarded him
bewachte ihn

guarded matzah
guarded matzah
geschützte Mazzah (jüdisches Passahbrot nach den strengsten koscheren Vorschriften gebacken)

guarded
guarded
adj. bewacht; beschützt; vorsichtig; zurückhaltend

guardedly
guardedly
adv. vorsichtig; zurückhaltend

guardedness
guardedness
n. Vorsicht, Achtsamkeit, auf der Hut

guarder
guarder
n. Wächter, Aufseher

guardhouse
guardhouse
n. Wachhaus

guardian ad litem
guardian ad litem
Vormund, Person die ernannt ist die Interessen eines Kindes während eines legalen Verfahrens wahrzunehmen

guardian angel
guardian angel
Schutzengel

guardian deed
guardian deed
Vormundschaftsernennung, Vormundschaftsurkunde

guardian
guardian
n. Hüter, Beschützer; Aufpasser; gesetzlicher Vormund

guardianship order
guardianship order
Vormundschaft

guardianship
guardianship
n. gesetzliche Vormundschaft

guardrail
guardrail
n. Schutzgeländer, Geländer

guardsman
guardsman
n. Wachmann, Wachposten; Aufseher

guatemaltekisch
guatemaltekisch
adj. Guatemalan, of Guatemala (country in northern Central America)

guava
guava
n. Guave, Baum, Frucht

gubbins
gubbins
n. (britisches Englisch) Krimskrams; Etwas geringen Wertes; Spielzeug

gubernaculum
gubernaculum
n. Gubernaculum, Teil eines Organs das die Bewegung eines anderen Organs steuert

gubernatorial
gubernatorial
adj. Gouverneurs-, regierungs-

guck mal wer den Mund aufmacht
guck mal wer den Mund aufmacht
look who's talking, there's the pot calling the kettle black!

guck mal
guck mal
look here!, look at this, listen to this

guck
guck
n. (Slang in Kanada und den USA) Schleim, schleimige Substanz

gucken
gucken
v. peek, glance, take a quick look, see, view, gaze, watch

guckte gerade aus
guckte gerade aus
looked straight ahead, focused the eyes straight ahead, did not look right or left

guckte zu tief ins Glas
guckte zu tief ins Glas
drank too much, became intoxicated, got drunk

guddle
guddle
 1
v. mit bloßen Händen fischen; nach Fische unter Felsen abtasten

 2
n. unordentlicher Ort, Durcheinander; Zustand der Verwirrung, schwierige Situation

gudgeon gudgeon
n. Gründling, Süßwasserfisch; naive Person, Person die leicht getäuscht werden kann; Köder

guerdon
guerdon
n. Sold; Belohnung

guerilla warfare
guerilla warfare
Guerillakrieg

guerilla
guerilla
 1
n. Guerillakämpfer

 2
adj. Guerillakämpfer oder ihre Methoden betreffend

guerre guerre
n. Krieg (franz.)

guerrilla fighters
guerrilla fighters
Untergrundkämpfer, Guerillero, Guerillakämpfer

guerrilla
guerrilla
 1
n. Guerillakämpfer

 2
adj. Guerillakämpfer oder ihre Methoden betreffend

guess guess
 1
n. Schätzung; Vermutung; Annahme

 2
v. schätzen; vermuten; annehmen

guessable guessable
adj. schätzbar, kann geschätzt oder angenommen werden, kann vermutet werden

guesser
guesser
n. Rater; Schätzer

guesstimate
guesstimate
 1
n. grobe Schätzung (Slang); bloße Vermutung (Slang)

 2
v. grob einschätzen (umgspr.)

guesswork guesswork
n. Vermutung; Einschätzung; Annahme

guest book
guest book
Gästebuch

guest house
guest house
Gasthaus

guest list
guest list
Gästeliste

guest of honor
guest of honor
Ehrengast

guest performance
guest performance
Gastvorstellung

guest room
guest room
n. Gästezimmer

guest speaker
guest speaker
Gastsprecher

guest star
guest star
Gaststar, Gastschauspieler

guest
guest
n. Gast, Eingeladener; (Zoologie) Parasit; (Comput) die Möglichkeit in einen Computer im Internet oder Intranet ohne Passwort zu gelangen

guestbook
guestbook
n. Gästebuch, Buch in dem Gäste ihren Namen und persönliche Daten eintragen; (Internet) besonderes Teil einer Internetseite in dem Besucher ihre Personalien und Kommentare einschreiben

guestimate
guestimate
v. eine Einschätzung machen die nicht auf Tatsachen beruht (Slang)

guestimation
guestimation
n. Einschätzung nicht auf Tatsachen beruhend (Slang)

guff
guff
n. Blödsinn (Slang); Irrsinn (Slang)

guffaw
guffaw
 1
v. schallend lachen

 2
n. schallendes Gelächter

guidable guidable
adj. lenkbar, lenksam; führbar

guidance center
guidance center
Beratungsstelle, Zentrum

guidance systems
guidance systems
Leitsystem (Technologie); Führungssystem (Wirtschaft)

guidance
guidance
n. Anleitung; Einweisung; Leitung; Führung

guide dog
guide dog
Blindenhund, Führerhund

guide to plants
guide to plants
Pflanzenführer (Buch das Pflanzen beschreibt) )

guide
guide
 1
v. anleiten; führen; anweisen

 2
n. Führer; Leiter; Ansager; Sprecher

guidebook guidebook
n. Reiseführer (Buch)

guided him
guided him
hat ihn beraten

guided missile
guided missile
Lenkflugrakete

guided tour
guided tour
geleitete Tour

guided
guided
adj. geführt; geleitet

guideless
guideless
adj. leiterlos; beraterlos; führerlos

guideline
guideline
n. Richtlinie; Vorlage

guidepost
guidepost
n. Wegweiser, Richtung oder Entfernung angebendes Straßenschild

guiding principle
guiding principle
leitendes Prinzip, Leitmotto

guiding
guiding
adj. geleitet; gelenkt

guild
guild
n. Gilde, Berufsverein; Verein für gegenseitige Hilfeleistung und Schutz; Brüderschaft

guilder
guilder
n. Gulden, Währungseinheit und Münze in den Niederlanden; Münzen die früher in Europa zum Handel benutzt wurden

guildhall
guildhall
n. Rathaus; Innungshaus

guile
guile
n. List, Tücke; Betrug

guileful
guileful
adj. betrügerisch; listig

guilefully
guilefully
adv. betrügerisch; listig

guilefulness
guilefulness
n. Arglist; Tücke; Betrug

guileless
guileless
adj. treuherzig; arglos; ehrlich

guilelessly
guilelessly
adv. treuherzig; arglos; ehrlich

guilelessness
guilelessness
n. Naivität; Arglosigkeit; Ehrlichkeit

guilloche
guilloche
n. Guilloche, architektonisches Ornament aus ineinander verwickelten Linien; ineinander verwickeltes Muster

guillotine
guillotine
 1
n. Guillotine, Köpfgerät das haupsächlich während der französischen Revolution benutzt wurde

 2
v. guillotinieren, mit dem Fallbrett hinrichten

guillotinieren guillotinieren
v. guillotine, put to death by guillotine

guilt
guilt
n. Schuld; Schuldbewusstsein; Schuldgefühle

guiltily
guiltily
adv. schuldig; schuldbeladen, -bewußt

guiltiness
guiltiness
n. Schuldbarkeit

guiltless
guiltless
adj. schuldlos, unschuldig; unkundig, unwissend

guiltlessly
guiltlessly
adv. schuldlos; unerfahren; nichts wissend

guiltlessness
guiltlessness
n. Schuldlosigkeit; Unschuld

guilty conscience
guilty conscience
Schuldbewußtsein

guilty of
guilty of
schuldig sein für

guilty or not guilty
guilty or not guilty
schuldig oder unschuldig

guilty
guilty
adj. schuldig

guinea pig
guinea pig
n. Meerschweinchen

guinea
guinea
n. Guinea, Goldmünze früher in England benutzt und 21 englische Schillinge wert

guineafowl
guineafowl
n. Perlhühner, großer Jagdvogel in Afrika heimisch (der Familie der Truthahne)

guineisch
guineisch
adj. Guinean, pertaining to Guinea

guise
guise
n. Gestalt, Erscheinung, Aufmachung; Vorwand, Maske

guitar
guitar
n. Gitarre, sechs- oder zwölfsaitiges Musikinstrument

guitarist
guitarist
n. Gitarrist, Gitarrenspieler

guitguit
guitguit
n. Zuckervogel, Coerebidae, Tropenvogelart

gula
gula
n. oberer Teil der Gurgel oder Speiseröhre (Zoologie); forderer Teil der Nackens (Zoologie); S-förmige Form (Architektur); Form mit einer tiefen Mulde (Architektur)

gulag
gulag
n. Gulag, Gefängnis oder Arbeitslager der früheren Sovietunion für politische Gefangene; Gefängnis oder Zwangsarbeiterlager für politische Dissidenten

gular
gular
adj. kehlig, wie ein Kehllaut

gulch
gulch
n. Schlucht; Klamm; Canyon

gulden
gulden
n. Gulden, Währungseinheit und Münze in den Niederlanden; Münzen die früher in Europa zum Handel benutzt wurden

gulf
gulf
n. Meerbusen; Golf; Abgrund; Schlucht

gulflike
gulflike
adj. wie eine Bucht, Kluft; golfartig

gull
gull
 1
n. Möwe (Vogel); Leichtgläubiger

 2
v. betrügen, verführen

gullet gullet
n. Schlund, Gurgel; Speiseröhre

gullibility
gullibility
n. Leichtgläubigkeit; Naivität

gullible person
gullible person
gutgläubige Person, naive Person

gullible
gullible
adj. leichtgläubig; naiv

gullibly
gullibly
adv. leichtgläubig; naiv

gully
gully
n. Rinne; Abzugsrinne; Runse

gulose
gulose
n. künstlicher Zucker

gulosity
gulosity
n. Gefräßigkeit, Neigung dazu mehr zu essen und zu trinken als nötig; Gier; Unbändigkeit; unersättlicher Appetit

gulp down tears
gulp down tears
Tränen trocknen

gulp down
gulp down
v. schlucken, verschlingen, schnell essen oder trinken

gulp
gulp
 1
n. Schluck; Schlucken

 2
v. schlucken; Medizin einnehmen; herunterschlingen (Essen); herunterstürzen (Getränk); herunterwürgen (Essen, Medikament)

gulped his food gulped his food
schlang sein Essen herunter; würgte sein Essen runter

gulper
gulper
n. Verschlinger, Hinunterschlucker

gulping one's food
gulping one's food
sein Essen herunterschlingen, sein Essen hinunterwürgen

gum problems
gum problems
Zahnfleischprobleme

gum tree
gum tree
Gummibaum (Botanik)

gum
gum
 1
v. gummieren, kleben, verkleben, ankleben

 2
n. Gummi; Kaugummi; Gummibaum; Klebstoff; Gaumen (Dentalkunde)

gumbo gumbo
n. Gumbo, Gericht aus Okra Huhn und Reis

gumboil
gumboil
n. Zahnfleischabszeß

gumdrop
gumdrop
n. Gummibonbon

gumlike
gumlike
adj. gummiähnlich

gumma
gumma
n. Gumma, Tumor normalerweise durch Syphilis hervorgerufen

gummatous
gummatous
adj. gummatös (Wucherung)

gummatös
gummatös
adj. gummatous, pertaining to a gumma, resembling a gumma (type of tumor generally caused by syphilis)

gummiartig
gummiartig
adj. gummatous, gummy, rubbery, resembling gum

gummieren
gummieren
v. gum, rubberize, coat or impregnate with rubber

gummiert
gummiert
adj. rubberized, coated or impregnated with rubber

gummihaft
gummihaft
adj. rubbery, resembling rubber, having the characteristics of rubber, elastic, flexible

gummihaltig
gummihaltig
adj. containing rubber

gummiähnlich
gummiähnlich
adj. gumlike, resembling gum, rubbery

gummy
gummy
adj. gummiartig, klebrig

gump
gump
n. Alberne Person, dumme Person

gumption
gumption
n. Köpfchen, Grütze, Grips; Mumm, Schneid (Slang)

gumshoe
gumshoe
n. Gummiüberschuh; Privatdetektiv (Slang)

gumtree
gumtree
n. Gummibaum; Harz produzierender Baum

gumwood
gumwood
n. Gummibaum, Harzbaum

gun barrel
gun barrel
Kanonenlauf

gun bullets
gun bullets
Pistolenkugeln, Gewehrkugeln

gun carriage
gun carriage
Geschützlafette (Fahrzeuganhänger mit einem Geschütz)

gun control
gun control
Waffenkontrolle, Regierungsaufsicht und Bestimmungen den Eigentum von Feuerwaffen betreffend

gun crew
gun crew
Geschützbedienung

gun deck
gun deck
Geschützdeck (Nautik)

gun down
gun down
erschießen, zusammenschießen

gun salutes
gun salutes
Ehrensalute

gun-layer
gun-layer
Geschützausrichter (verantwortlicher Soldat für Richtungseinstellung)

gun-position officer
gun-position officer
Offizier der Artillerie (Offizier verantwortlich für den Artilleriebeschuß)

gun
gun
 1
v. abfeuern; schießen; kanonieren; verschnellern

 2
n. Kanone; Pistole; Gewehr; profesioneller Killer (Umgangsprache)

gunbarrel gunbarrel
n. Kanonenrohr; Gewehrlauf; Pistolenlauf; Wettkampfart beim Rodeo

gunboat
gunboat
n. Kanonenboot, bewaffnetes Schiff das in niedrigen Gewässern benutzt wird

guncotton
guncotton
n. Schießbaumwolle, Explosionsmittel

gunfight
gunfight
n. Schießerei; Duell

gunfighter
gunfighter
n. Revolverheld

gunfire
gunfire
n. Schuß; Beschuß; Kanonenfeuer

gunflint
gunflint
n. Gewehrschloß (in alten Gewehren)

gung ho
gung ho
 1
gung ho, (Chinese); overly excited, too enthusiastic

 2
Zusammenarbeit (chinesisch); übermäßig aufgeregt, zu enthusiastisch

gung gung
adj. Teil von 'gung ho' (begeistert, enthusiastisch)

gunk
gunk
n. klebriger oder schmieriger Stoff

gunlock
gunlock
n. (Gewehr) Sicherung

gunman
gunman
n. bewaffneter Räuber; Schütze; bewaffneter Mann; Berufsmörder

gunmetal
gunmetal
n. Geschützbronze; Metallgrau

gunned
gunned
adj. bewaffnet, mit Waffen bestückt

gunnel
gunnel
n. Schandeckel; Dollbord (Schiffahrt)

gunner
gunner
n. Kanonier, Artillerist; Person die gut mit Waffen umgehen kann

gunnery
gunnery
n. Lehre der Waffenherstellung; Abschießen, Abfeuern; Waffen

gunny
gunny
n. Rupfen (Sackleinen)

gunnysack
gunnysack
n. Jutesack

gunplay
gunplay
n. Schußwechsel, Feuerwechsel

gunpoint
gunpoint
n. Gewehrspitze

gunpowder
gunpowder
n. Schießpulver

gunroom
gunroom
n. Kadettenmesse

gunrunner
gunrunner
n. Waffenschmuggler

gunrunning
gunrunning
n. Waffenschmuggel

gunship
gunship
n. Kanonenboot; Kampfhubschrauber oder Kampfflugzeug

gunshop
gunshop
n. Waffengeschäft, Geschäft in dem Feuerwaffen verkauft werden

gunshot
gunshot
n. Schuß; Beschuß

gunshy
gunshy
adj. schußscheu, von Waffen verängstigt; zögernd

gunslinger
gunslinger
n. Revolverheld; bewaffneter Mann

gunslinging
gunslinging
n. bewaffnet sein; Abfeuerung während eines bewaffneten Kampfes

gunsmith
gunsmith
n. Waffenmeister, Waffenschmied

gunwale
gunwale
n. Schandeck, Dollbord (obere Planke auf dem Bootsbord)

guppy
guppy
n. Guppy (kleiner Aquariumsfisch)

gurgeln
gurgeln
v. gargle, gurgle, make a gargling noise; rinse out the mouth with mouthwash

gurges
gurges
n. Teil des Ritterschildes

gurgle
gurgle
 1
v. plätschern; gluckern; lallen (Baby); glucksen

 2
n. Gluckern; Plätschern; Lallen (Kleinkinder); Glucksen

gurkenähnlich gurkenähnlich
adj. cucumber-like, resembling a cucumber, long and thin

gurney
gurney
n. (Verletzten-) Trage, Tragbare

guru
guru
n. Guru (ein geistiger Lehrer, ein Verehrungsobjekt), (Comput) ein Experte der anderen Menschen bei technischen Problemen hilft

gush into tears
gush into tears
in Tränen ausbrechen

gush
gush
 1
v. strömen; ergießen; sich emotionell ausdrücken

 2
n. Schwall; Strom; Ausbruch; Erguss

gusher gusher
n. Ölquelle; sprudelnde Ölquelle

gushily
gushily
adj. überschwenglich, benehmend

gushing forth
gushing forth
weiterströmen, ausströmen; mitreißen (Strömung)

gushy
gushy
adj. strömend; überströmend; ergießend; überschwenglich

gusset
gusset
n. Keil (Kleid, Schuh)

gust of wind
gust of wind
Böe, Windstoß

gust
gust
 1
v. stark wehen, wehen eines Windstoßes

 2
n. Windstoß, Böe; Anfall; emotioneller Ausbruch

gustation gustation
n. Geschmack; Geschmacksinn

gustative
gustative
adj. geschmacklich, Geschmack betreffend

gustatorial
gustatorial
adj. Geschmacks-, Geschmack betreffend

gustatorially
gustatorially
adv. mittels des Geschmackssinnes

gustatorily
gustatorily
adv. durch den Geschmackssinn

gustatory
gustatory
adj. geschmacklich, Geschmack betreffend

gustily
gustily
adv. stürmisch, ausbrechend

gusting
gusting
n. Sturm, Zustand von Sturm oder Wind, heftiges Fließen

gustless
gustless
adj. langweilig; geschmacklos, fade

gusto
gusto
n. Begeisterung; Genuß, Gusto, Geschmack

gusty
gusty
adj. stürmisch; ausbrechend

gut Ding will Weile haben
gut Ding will Weile haben
more haste less speed, acting too quickly brings poor results, haste makes waste, don't act in haste

gut abgewogen
gut abgewogen
well-measured, carefully checked for exactness

gut abschrubben
gut abschrubben
give it a good scrub, clean it well

gut angezogen
gut angezogen
well-dressed, clothed fancily and/or warmly

gut auf den Beinen
gut auf den Beinen
sprightly, full of life, fresh

gut aufgelegt
gut aufgelegt
in a good mood

gut ausgedrückt
gut ausgedrückt
well said, you said it nicely, well-put

gut ausgegangen
gut ausgegangen
ended well, ended in the best possible manner, was settled in a nice way

gut ausgehen
gut ausgehen
turn out well, end successfully

gut ausgewogen
gut ausgewogen
well-balanced, properly leveled, made even

gut auskennen in
gut auskennen in
well-versed in, knowledgeable in -, skilled in -

gut auskennen
gut auskennen
know pat, know right well, know very well, be very knowledgeable, well versed, proficient (in a particular subject)

gut aussehen
gut aussehen
look well, seem to be in good health, look good

gut aussehend
gut aussehend
 1
adv. handsomely, beautifully, attractively, pleasingly, graciously

 2
adj. good looking, beautiful, handsome, sightly, attractive, having a pleasing appearance

gut aussehender Mann gut aussehender Mann
handsome lad, good looking young man

gut aussehender Typ
gut aussehender Typ
handsome lad, good looking young man

gut aussehendes Mädchen
gut aussehendes Mädchen
pretty woman, beautiful woman, attractive woman

gut basiert
gut basiert
well-based, well-founded, has a secure basis

gut befestigt
gut befestigt
firmly fixed, set firmly in place, not easily moved

gut benehmen
gut benehmen
behave well, act nicely, mind your manners

gut beraten
gut beraten
well-advised, received good tips

gut bewandert in
gut bewandert in
well-versed in, knowledgeable in -, skilled in -

gut bewandert
gut bewandert
well versed, skilled, proficient, knowledgeable

gut bezahlt
gut bezahlt
well paid, earning a high salary

gut bezahlter Job
gut bezahlter Job
fat job, good job

gut dass wir ihn los sind
gut dass wir ihn los sind
good riddance, good to be rid of someone, glad to have parted

gut daß wir ihn los sind
gut daß wir ihn los sind
(new spell.=gut dass wir ihn los sind) good riddance, good to be rid of someone, glad to have parted

gut definiert
gut definiert
well-defined, specified nicely

gut drauf sein
gut drauf sein
be in great form, be in a great mood, be all smiles; be hot on, be enthusiastic about

gut durchdachter Plan
gut durchdachter Plan
well thought-out plan

gut einfügen
gut einfügen
mix well, be sociable, integrate well with others

gut entwickelt
gut entwickelt
well developed

gut erhalten
gut erhalten
well-preserved, kept in good condition

gut ernährt
gut ernährt
well-fed; fat, chubby, overweight

gut erzogen
gut erzogen
well bred, educated, polite

gut essen
gut essen
have a good meal

gut etabliert
gut etabliert
well established, well-founded, has a secure basis

gut feeling
gut feeling
innerste Regung, Gefühl im Bauch

gut finden
gut finden
think that something is good

gut für ihn
gut für ihn
good for him, I'm happy for him; may it benefit him, may he be blessed

gut für nichts
gut für nichts
good for nothing, worthless, useless

gut für seine Gesundheit
gut für seine Gesundheit
good for his health, beneficial to his health, healthy

gut gearbeitet
gut gearbeitet
well-made, made with high quality, manufactured well

gut gebaut
gut gebaut
well built, stable, stocky, well-shaped, having a good form, having a nice figure

gut geformt
gut geformt
well-shaped, having a good form, having a nice figure

gut gefüttert
gut gefüttert
well-fed; fat, chubby

gut gehen
gut gehen
 1
v. go well, succeed, go over; prosper, flourish, thrive

 2
n. prospering, flourishing, thriving

gut gehendes Geschäft gut gehendes Geschäft
thriving business, successful business, flourishing business, thriving enterprise, growing trade

gut gekleidet
gut gekleidet
well-dressed, clothed fancily and/or warmly, dressed smartly, well groomed, having a neat appearance

gut gekocht
gut gekocht
well-cooked, food which is prepared properly

gut gelaunt
gut gelaunt
good tempered, easy to get along with, easygoing, amiable, cheerful

gut gemacht
gut gemacht
well done!, congratulations!, nicely done!, good work!; well done, performed finely

gut gemeint
gut gemeint
well-meant, well-meaning, with good intentions, through good intentions

gut genug
gut genug
well enough, good enough, pretty good

gut geraten
gut geraten
guessed well

gut gesagt
gut gesagt
well said, you said it nicely, well-put

gut geschlafen
gut geschlafen
slept well, had a good night's sleep, was well-rested

gut geworden
gut geworden
turned out well, managed well, ended well, worked out fine

gut gezogen
gut gezogen
well bred, educated, polite

gut informiert
gut informiert
well informed, knows most relevant information

gut instinct
gut instinct
grundlegender Instinkt, gefühlsmäßiger Instinkt, inneres Gefühl

gut leben
gut leben
live well, live in luxury, live free of financial worries

gut proportioniert
gut proportioniert
well-proportioned, symmetrical, in proper proportion

gut reden über
gut reden über
speak well of, say nice things about, compliment

gut riechen
gut riechen
smell good, have a pleasant odor or aroma

gut rudern
gut rudern
pull a good oar, be a skilled rower, be good at rowing

gut schütteln
gut schütteln
shake well

gut sein für
gut sein für
be good for, be worth -, be suitable for -

gut sein mit Gesellschaft
gut sein mit Gesellschaft
be social with people

gut situiert
gut situiert
well-primed, well-established, has a firm base

gut sitzen
gut sitzen
sit pretty, be in a great situation, "sit comfortably"

gut so
gut so
fine, very well, excellently, O.K.

gut springend
gut springend
jumping well

gut und gern
gut und gern
easily, without difficulty

gut und schön
gut und schön
fair enough, pretty fair, quite right, quite correct, justly

gut unter Kontrolle
gut unter Kontrolle
well in hand, under control, completely dominated

gut unterrichtet
gut unterrichtet
well-posted, well informed, informed properly, knows most relevant information

gut verfasst
gut verfasst
well-phrased, worded nicely

gut verfaßt
gut verfaßt
(new spell.=gut verfasst) well-phrased, worded nicely

gut versehen sein
gut versehen sein
be well off, be wealthy, be prosperous

gut vorbereitet
gut vorbereitet
quite ready, ready and able, certainly ready, completely ready

gut vorwärts gekommen
gut vorwärts gekommen
well-advanced, progressed tremendously

gut vorwärtsgekommen
gut vorwärtsgekommen
(new spell.=gut vorwärts gekommen) well-advanced, progressed tremendously

gut wrenching
gut wrenching
Qualvoll, Stress verursachend, schmerzhaft

gut zu fotografieren
gut zu fotografieren
likely to look attractive in photos, photogenic

gut zueinander passen
gut zueinander passen
match, be compatible, be suitable

gut zurechtkommen mit Menschen
gut zurechtkommen mit Menschen
associate well with people

gut überlegen
gut überlegen
think out, think through, consider extensively; decide after having thought

gut
gut
 1
n. Därme; Gedärm; Innereien; Sehne (benutzt für Musikinstrumente etc.)

 2
v. ausnehmen; Inhalt entfernen von-; Innere zerstören von-

 3
adj. good, fine, excellent; decent; valid; competent, skilled; positive; benefic, beneficial, helpful; kind, gentle, good-hearted; suitable, appropriate

 4
interj. all right, no problem, O.K., well, (Slang) okeydokey

 5
adv. well, in a good state, in order, nicely, excellently, fairly, soundly, thoroughly

gutartig gutartig
 1
adj. benignant, kindly, mild, favorable, inoffensive, harmless

 2
adv. benignantly, kindly, mildly, generously, inoffensively, harmlessly

gutartige Muskelgeschwulst gutartige Muskelgeschwulst
non-malignant muscular tumor, myoma (Pathology)

gutartiger Polyp
gutartiger Polyp
benign polyp, growth which is not life-threatening

gutartiger Tumor
gutartiger Tumor
benign tumor, tumor which is not cancerous, tumor which is not malignant

gutaussehend
gutaussehend
 1
adj. handsome, good-looking, beautiful, attractive, gracious, pleasing

 2
adv. (new spell.=gut aussehend) handsomely, beautifully, attractively, pleasingly, graciously

gutaussehender Typ gutaussehender Typ
(new spell.=gut aussehender Typ) handsome lad, good looking young man

gutaussehendes Mädchen
gutaussehendes Mädchen
(new spell.=gut aussehendes Mädchen) pretty woman, beautiful woman, attractive woman

gutbezahlt
gutbezahlt
adj. well paid, earning a high salary

gutbezahlter Job
gutbezahlter Job
(new spell.=gut bezahlter Job) fat job, good job

gutbürgerlich
gutbürgerlich
adj. typically middle-class, gut middle-class

gutbürgerliche Küche
gutbürgerliche Küche
good home cooking

gute Absicht
gute Absicht
good intention, honorable aim, good faith, honest intention

gute Angewohnheit
gute Angewohnheit
good habit, beneficial practice, excellent custom

gute Arbeit leisten
gute Arbeit leisten
make a smart job of it, make a neat job of, do a good job, produce good work

gute Arbeit
gute Arbeit
good job, fine work, good work, nice work, task well done, job well done

gute Augen
gute Augen
keen eyesight, good eyesight, a sharp eye, excellent vision, twenty twenty

gute Bedingungen
gute Bedingungen
good conditions, satisfactory circumstances, satisfactory terms, acceptable stipulations

gute Besetzung
gute Besetzung
good cast, talented group of actors, well chosen group of actors

gute Besserung
gute Besserung
get well soon, have a quick recovery

gute Beziehungen haben
gute Beziehungen haben
be on speaking terms, be in a good relationship with, be amicable with -

gute Botschaft
gute Botschaft
good news, positive information, good tidings

gute Chance
gute Chance
good chance, high probability, high likelihood, fighting chance, possibility of succeeding

gute Erziehung genießen
gute Erziehung genießen
enjoy a good education

gute Familie
gute Familie
good family, family of high social status, close-knit family, model family

gute Fee
gute Fee
fairy godmother, benevolent enchantress

gute Figur machen
gute Figur machen
cut a good figure

gute Figur
gute Figur
good body, well constructed body, well formed body, attractive body

gute Firma
gute Firma
good company, good business

gute Form
gute Form
good shape

gute Frage
gute Frage
good question, interesting point, important question

gute Freunde
gute Freunde
good friends, close friends, close companions

gute Geschäftsbeziehung
gute Geschäftsbeziehung
good business relationship, work well together

gute Haltung
gute Haltung
good posture, proper positioning of the body

gute Hand
gute Hand
a good hand, a diligent worker, an industrious worker

gute Idee
gute Idee
good idea, excellent thought, great plan, nice concept

gute Imitation
gute Imitation
good imitation, good copy, accurate simulation, accurate reproduction

gute Investition
gute Investition
a good investment, investment which will bring future payback or rewards

gute Kenntnisse haben in
gute Kenntnisse haben in
be well-versed in

gute Kenntnisse
gute Kenntnisse
extensive knowledge, great knowledge, considerable know-how or understanding

gute Kondition
gute Kondition
good condition, healthy condition, sound situation

gute Kritik schreiben
gute Kritik schreiben
write a good review

gute Kritik
gute Kritik
good reviews, favorable evaluation, positive assessment

gute Kritiken haben
gute Kritiken haben
get good reviews

gute Körperhaltung
gute Körperhaltung
good posture, proper positioning of the body

gute Körperkondition
gute Körperkondition
good condition, healthy condition, sound situation

gute Lage
gute Lage
convenient location, location which is easy to get to

gute Laune
gute Laune
good mood, cheerful disposition, pleasant frame of mind, nice feeling, good temper

gute Manieren
gute Manieren
good manners, politeness, good breeding, proper decorum

gute Meinung haben von
gute Meinung haben von
have a high opinion of, have respect for, think highly of (someone)

gute Meinung haben
gute Meinung haben
think highly of, think someone to be a good person

gute Methode
gute Methode
good way, suitable method, good route, good manner

gute Miene machen
gute Miene machen
put a good face on, explain nicely, explain in a positive manner

gute Musik
gute Musik
good music, pleasant sounding music, music which suits the taste of the listener

gute Nachrichten überbringen
gute Nachrichten überbringen
n. deliver good news

gute Nachrichten
gute Nachrichten
good news, positive information, good tidings

gute Nacht
gute Nacht
good night!, sleep tight!, sweet dreams!

gute Portion
gute Portion
good portion, goodly amount

gute Preise
gute Preise
attractive prices, prices which are inexpensive and causes one to want to buy the products

gute Presse bekommen
gute Presse bekommen
get a good press, receive a positive review

gute Presse
gute Presse
good press, positive review, good report

gute Puste haben
gute Puste haben
have good lungs, have a loud voice

gute Qualität
gute Qualität
high quality, very good quality

gute Reise
gute Reise
have a good trip, have a great journey, bon voyage

gute Sache
gute Sache
something good, good thing, positive thing, desirable thing

gute Samen säen
gute Samen säen
sow the good seed, plant the choice seeds, sow the best seeds

gute Schätzung
gute Schätzung
intelligent guess, good estimate, smart guess

gute Seele
gute Seele
kind soul, friendly and thoughtful person

gute Sitten
gute Sitten
good manners, etiquette, politeness, good breeding, proper decorum

gute Staatsbürgerschaft
gute Staatsbürgerschaft
good citizenship, being a responsible member of a community, sense of civil responsibility

gute Stube
gute Stube
parlor, sitting room, living room

gute Tat leisten
gute Tat leisten
do a good turn, do a good deed, do something good for someone else

gute Tat
gute Tat
good deed, kind act, nice deed, favor

gute Taten
gute Taten
good deeds, good works, actions which help others

gute Verbindung
gute Verbindung
a good match, a compatible couple; good connection

gute Verbindungen haben
gute Verbindungen haben
be well-connected, have influential acquaintances

gute Vorstellung
gute Vorstellung
due performance, proper execution of a task

gute Zeit haben
gute Zeit haben
have a good time, have a pleasant time, have fun, be entertained, enjoy

gute Zensur
gute Zensur
good grade, good mark on an examination

gute alte Partei
gute alte Partei
grand old party, nickname for the Republican Party

gute körperliche Verfassung
gute körperliche Verfassung
v. good constitution, good condition, healthy condition

gute und böse Dämonen
gute und böse Dämonen
good and evil spirits

guten Abend
guten Abend
good evening, hello!

guten Dienst tun
guten Dienst tun
do yeoman service, give faithful support or assistance to someone

guten Eindruck haben
guten Eindruck haben
be impressed by, get a favorable opinion of -

guten Eindruck machen auf
guten Eindruck machen auf
make a good impression, impress positively

guten Eindruck machen
guten Eindruck machen
make a good impression, impress positively

guten Erfolg haben
guten Erfolg haben
be very successful, get a good scald on

guten Geruch vorziehend
guten Geruch vorziehend
preferring a pleasant smell

guten Handel machen
guten Handel machen
struck a bargain, made a deal

guten Herzens
guten Herzens
good hearted, kind, caring, good-natured, generous, considerate

guten Job in der Firma haben
guten Job in der Firma haben
have a good spot with that firm, have a good job within a company

guten Kampf liefern
guten Kampf liefern
put up a good fight, fight respectably, make a good effort in fighting

guten Morgen
guten Morgen
good morning, hello!, good day!, goodbye!

guten Namen gerettet
guten Namen gerettet
saved face, removed himself from a situation with honor, saved himself from degradation

guten Namen haben
guten Namen haben
enjoy a good reputation, be popular, be respected or regarded well by many

guten Ruf erworben
guten Ruf erworben
acquired a reputation, got a name for oneself, gained notoriety, gained fame

guten Ruf genießen
guten Ruf genießen
enjoy a good reputation, be popular, be respected or regarded well by many

guten Tag
guten Tag
good day, goodbye, see you, farewell; hello!

guten Willen zeigen
guten Willen zeigen
show one's good will

guter Anfang
guter Anfang
a good beginning, good start, positive start

guter Anlass
guter Anlass
good cause, beneficial reason, good purpose, appropriate aim

guter Anlaß
guter Anlaß
(new spell.=guter Anlass) good cause, beneficial reason, good purpose, appropriate aim

guter Charakter
guter Charakter
good nature, kind disposition, good-natured character, friendly temperament

guter Eindruck
guter Eindruck
good impression, favorable imprint or effect on the mind

guter Einkauf
guter Einkauf
good buy, good bargain, beneficial purchase

guter Freund
guter Freund
bosom friend, close friend, soul-mate, sidekick, close associate

guter Geruch
guter Geruch
nice smell, good scent, appealing odour

guter Geschmack
guter Geschmack
good taste, pleasant taste, nice flavor, good flavor; good sense, excellent opinion of what is good or appropriate

guter Gesellschafter
guter Gesellschafter
conversationalist, person who converses in an interesting manner, person who likes to talk

guter Grund
guter Grund
good cause, beneficial reason, good purpose, appropriate aim

guter Handel
guter Handel
good bargain, good deal, deal that is beneficial

guter Humor
guter Humor
good humor

guter Hund
guter Hund
good dog, well-behaved dog, dog which obeys its master

guter Junge
guter Junge
good boy, well-behaved boy, boy who does good deeds

guter Kassenschlager
guter Kassenschlager
movie hit

guter Kauf
guter Kauf
good buy, good bargain, beneficial purchase, a good deal

guter Kerl
guter Kerl
good guy, nice young man, good lad, well behaved boy, sport

guter Kopf für
guter Kopf für
a good head for, aptitude for, natural ability for

guter Kumpel
guter Kumpel
a jolly good fellow, nice guy, good person, guy who does good deeds

guter Körperbau
guter Körperbau
good figure

guter Künstler
guter Künstler
a fine artist, artist involved in the fine arts

guter Lebensstandard
guter Lebensstandard
high standard of living, good living, luxury, good life, enjoyable lifestyle

guter Name ist wichtiger als gutes Aussehen
guter Name ist wichtiger als gutes Aussehen
a good name is better than good oil, good demeanor and good manners gives greater honor than external adornment

guter Name
guter Name
good reputation, one's good name, honorable reputation

guter Platz fürs Picknick
guter Platz fürs Picknick
a good site for a picnic, pleasant place to have a picnic

guter Platz in der Mitte
guter Platz in der Mitte
center seat, seat with a good view which is located in the center

guter Posten
guter Posten
good workplace

guter Preis
guter Preis
attractive price, price which is inexpensive and causes one to want to buy the product

guter Profit auf das Kapital
guter Profit auf das Kapital
a good return on one's capital, good profit on one's property

guter Riecher für Geschäfte
guter Riecher für Geschäfte
instinct for business, business sense, natural ability to run a business

guter Ruf
guter Ruf
good reputation, one's good name, honorable reputation

guter Schüler
guter Schüler
good student, hard-working student, student who makes the grade, skilled student

guter Service
guter Service
polite service, courteous assistance, good offices

guter Stil
guter Stil
good style, polished style

guter Student
guter Student
good student, hard-working student, student who makes the grade, skilled student

guter Tausch
guter Tausch
good deal

guter Tropfen
guter Tropfen
good wine, fine wine, high quality wine

guter Verdienst
guter Verdienst
good income, suitable income, proper salary

guter Verlierer
guter Verlierer
good loser, person who is able to honorably accept failure, person who loses in a sportsmanly manner

guter Wein
guter Wein
good wine, vintage wine, fine wine, high quality wine

guter Wille
guter Wille
good will, honorable intentions

guter Witz
guter Witz
good joke, funny joke, amusing gag

guterzogen sein
guterzogen sein
being educated, being schooled, being taught, being instructed

gutes Angebot
gutes Angebot
firm offer, excellent proposal, good offer

gutes Aussehen
gutes Aussehen
handsomeness, attractiveness, quality of being good-looking

gutes Beispiel geben
gutes Beispiel geben
give a good example, serve as an example, be a model of, set an example, be an example

gutes Beispiel sein
gutes Beispiel sein
be an example, be a model, set a good example, serve as an example, serve as a model

gutes Benehmen
gutes Benehmen
good conduct, good behavior, good attitude

gutes Buch
gutes Buch
good book, interesting book, book of high quality

gutes Cholesterol
gutes Cholesterol
good cholesterol, type of cholesterol beneficial to one's health

gutes Deutsch sprechen
gutes Deutsch sprechen
speak German fluently

gutes Einkommen
gutes Einkommen
good income, suitable income, proper salary

gutes Ende
gutes Ende
happy end, positive ending, positive conclusion

gutes Essen
gutes Essen
good food, tasty food, appetizing food; food that is not spoiled, fresh food

gutes Gedächtnis
gutes Gedächtnis
good memory, accurate recollection, accurate recall

gutes Gefühl
gutes Gefühl
good feeling, enjoyable feeling, positive emotion

gutes Gehör
gutes Gehör
good hearing, ability to hear well

gutes Geld für nichts rauswerfen
gutes Geld für nichts rauswerfen
throwing good money after bad, wasting resources on something that is not or will not be successful

gutes Geld
gutes Geld
good money, large amount of money; current money

gutes Gelingen
gutes Gelingen
good luck, I wish you success!, May you do well!

gutes Geschäft machen
gutes Geschäft machen
strike a bargain, make a good deal

gutes Geschäft schlagen
gutes Geschäft schlagen
strike a bargain, make a good deal, swing a deal

gutes Geschäft
gutes Geschäft
good pennyworth, good value for the money spent, good bargain; flourishing business, thriving enterprise, successful business

gutes Gespann abgeben
gutes Gespann abgeben
make a good team

gutes Hörvermögen
gutes Hörvermögen
good hearing, ability to hear well

gutes Leben
gutes Leben
good living, luxury, good life, high standard of living, enjoyable lifestyle

gutes Material
gutes Material
fine material, high quality material

gutes Mädchen
gutes Mädchen
nice girl, likable girl, pleasant girl, friendly girl, well-behaved girl

gutes Neues Jahr
gutes Neues Jahr
Happy New Year, have a good New Year holiday

gutes Omen
gutes Omen
good omen, favorable sign, favorable indication, propitious premonition

gutes Sehvermögen
gutes Sehvermögen
keen eyesight, good eyesight, a sharp eye, excellent vision

gutes Tempo draufhaben
gutes Tempo draufhaben
go at a good pace, advance quickly, move quickly, travel quickly

gutes Verhältnis
gutes Verhältnis
v. close relationship, firm relations, very warm and friendly kinship, intimate relationship

gutes Wort bringt Zorn zum Schweigen
gutes Wort bringt Zorn zum Schweigen
a soft answer turneth away wrath, kind words diffuse anger

gutes Wort einlegen für
gutes Wort einlegen für
say a good word for, make a good recommendation for -

gutes Wort einlegen
gutes Wort einlegen
put in a good word, recommend a person to another, throw in

gutes Wort legen
gutes Wort legen
put in a word for, recommend, throw in, recommend a person to another

gutes Wort sagen für
gutes Wort sagen für
say a good word for, make a good recommendation for -

gutes Wort
gutes Wort
good word, favorable mention or remark, recommendation

gutes Zeichen
gutes Zeichen
good omen, favorable sign, favorable indication, propitious premonition

gutes Zureden
gutes Zureden
cajolement, persuasion through flattery

gutgeformt
gutgeformt
adj. well-shaped, having a good form, having a nice figure

gutgehend
gutgehend
adj. flourishing, prospering, thriving, successful

gutgehendes Geschäft
gutgehendes Geschäft
(new spell.=gut gehendes Geschäft) thriving business, successful business, flourishing business, thriving enterprise, growing trade

gutgelaunt
gutgelaunt
adj. good tempered, easy to get along with, easygoing, amiable, cheerful

gutgemeint
gutgemeint
adj. well-meant, well-meaning, with good intentions

gutgesinnt
gutgesinnt
adj. well disposed, friendly, well-meaning, with good intentions

gutgestellte Persönlichkeit
gutgestellte Persönlichkeit
important person, person with great social influence

gutgläubig
gutgläubig
 1
adj. fiduciary, based on or involving trust or confidence, based on public confidence, credulous, gullible, naive

 2
adv. fiduciarily, in a manner which is based on trust or confidence, credulously, gullibly, naively

gutgläubige Person gutgläubige Person
gullible person, person who is easily deceived

gutgläubiger Käufer
gutgläubiger Käufer
bona fide purchaser, person who truly intends to buy something

gutgläubiges Aushandeln
gutgläubiges Aushandeln
good faith bargaining, honesty in the stage that precedes the signing of a contract

gutheißen
gutheißen
v. indorse, approve, sanction

gutherzig
gutherzig
 1
adv. heartedly, kindheartedly, kindly, nicely, warm-heartedly, considerately, sympathetically, generously, forgivingly

 2
adj. kindhearted, goodhearted, kind, sympathetic, generous, forgiving

gutlaufender Laden gutlaufender Laden
thriving business, successful business, flourishing business, thriving enterprise

gutleserlich
gutleserlich
adj. readable, legible, written or printed neatly enough to make reading possible

gutless
gutless
adj. feige, mutlos, ängslich

gutlessness
gutlessness
n. Feigheit, Mutlosigkeit

gutlike
gutlike
adj. Eingeweide-ähnlich, darmähnlich

gutmachen
gutmachen
v. make up to, compensate, correct a wrongdoing, reconciling, composing

gutmütig
gutmütig
 1
adv. heartedly, kindly, amiably, pleasantly, in a friendly manner

 2
adj. kind, gentle, good-hearted, beneficiary, pleasant, nice, polite

gutnachbarlich gutnachbarlich
 1
adj. neighborly, friendly; of neighbors

 2
adv. neighborly, of neighbors, friendly

guts guts
n. Mut; Gedärme, Eingeweide, Innereien

gutsagen
gutsagen
v. vouch for, assume responsability for

gutschmeckend
gutschmeckend
adj. flavorful, tasty, full of taste

gutschreiben
gutschreiben
v. credit, place to credit

gutsituiert
gutsituiert
adj. well-primed, well-established, has a firm base

gutstehen
gutstehen
v. warrant, vouch for, guarantee

gutsy
gutsy
adj. mutig, angstlos; energetisch; robust

gutta
gutta
n. Tropfen; Guttapercha (kautschukartiger Stoff)

guttate
guttate
adj. tropfenartig; tropfenbedeckt

gutted by fire
gutted by fire
ausgebrannt, verbrannt

gutted
gutted
adj. ausgenommen; ohne Innereien; (britischer Slang) seht enttäuscht oder verärgert

gutter journalism
gutter journalism
Sensationsjournalismus

gutter language
gutter language
Sensationssprache, aufmacherische Sprache

gutter press
gutter press
Klatschpresse, bunte Blätter

gutter
gutter
 1
n. Dachrinne; Rinnstein; Gully

 2
v. tropfen; flackern (Kerze); durch einen Tunnel fließen

guttersnipe guttersnipe
n. Straßenjunge; Bengel

guttun
guttun
v. do good, perform good works

guttural letters
guttural letters
Gutturallaute, Kehlkopflaute

guttural
guttural
 1
adj. guttural, hoarse, throaty, made deep in the throat

 2
adv. gutturally, in a throaty manner

 3
n. Guttural, Kehllaut

 4
adj. guttural, kehlig

gutturale Aussprache des R gutturale Aussprache des R
guttural pronunciation of "r", burr

gutturally
gutturally
adv. kehlig, Kehl-; heiser, rauh

gutturalness
gutturalness
n. guttural, kehlig, mit harscher oder heiserer Stimme

gutty
gutty
adj. mutig; energetisch

gutwillig
gutwillig
adv. willingly, happily, eagerly

guy thing
guy thing
Gewohnheit oder Interesse die typisch für Jungs sind

guy
guy
 1
n. Bursche, Junge, Kerl (Slang); Haltetau; Anker

 2
v. spotten über; mit einem Seil festmachen; Anker lassen; mit einer Kette festmachen

guyanisch guyanisch
adj. Guyanese, pertaining to Guyana

guzzle
guzzle
 1
v. mißachten; hinunterkippen; verputzen

 2
n. Trinken, Saufen; Fresserei, gieriges Essen; Getränk das Trunkenheit hervorruft

guzzler guzzler
n. Säufer; Fresser

gym bars
gym bars
Gymnastik-Sprossenwand, Schwedenleiter

gym class
gym class
Turnstunde, Gymnastikstunde

gym shoes
gym shoes
Turnschuhe

gym
gym
n. Turnen; Turnhalle

gymkhana
gymkhana
n. Gymkhana (sportliche Wettbewerbe)

gymnasiale Oberstufe
gymnasiale Oberstufe
high school, secondary school offering academic or vocational subjects

gymnasialer Oberstufenlehrer
gymnasialer Oberstufenlehrer
senior-high school teacher, secondary school teacher

gymnasium
gymnasium
n. Turnhalle

gymnast
gymnast
n. Turner; Gymnast (Sportler)

gymnastic exercises
gymnastic exercises
Gymnastikübungen

gymnastic
gymnastic
adj. gymnastisch, Gymnastik betreffend

gymnastically
gymnastically
adv. durch Gymnastik

gymnastics
gymnastics
n. Gymnastik, Turnen

gymnastisch
gymnastisch
 1
adj. gymnastic, of or pertaining to gymnastics

 2
adv. gymnastically, in a gymnastic manner

gymnosperm gymnosperm
n. Gymnosperma (Botanik: nacktsamige Pflanzen)

gynandrism
gynandrism
n. Gynandrismus (Tiere mit männlichem und weiblichen Geschlechtsteil)

gynandromorph
gynandromorph
n. Zwitter (Besitzer von männl. und weibl. Geschlechtsorganen)

gynandromorphism
gynandromorphism
n. Gynandromorphismus (Zwittertum, Besitz von männl. und weibl. Geschlechtsorganen)

gynandromorphous
gynandromorphous
adj. gynandromorphös (Tiere mit männlichem und weiblichen Geschlechtsteil)

gynandromorphös
gynandromorphös
adj. gynandromorphous, exhibiting both female and male characteristics (Biology)

gynecologic
gynecologic
adj. gynäkologisch, Gynäkologie betreffend

gynecological ward
gynecological ward
gynäkologische Abteilung

gynecological
gynecological
adj. gynäkologisch, Gynäkologie betreffend

gynecologist
gynecologist
n. Gynäkologe, Frauenarzt

gynecology department
gynecology department
gynäkologische Abteilung

gynecology
gynecology
n. Gynäkologie, Zweig der Medizin der sich mit Krankheiten und Gesundheitserhaltung des weiblichen Fortpflanzungssystem beschäftigt

gynecomastia
gynecomastia
n. Gynecomastie, große Brüsten beim Mann

gynäkologisch
gynäkologisch
adj. gynecologic, of or pertaining to gynecology, of or pertaining to the branch of medicine which deals with the diseases and health maintenance of the female reproductive system

gynäkologische Abteilung
gynäkologische Abteilung
gynecology department, gynecological ward, section of a hospital devoted to the treatment of diseases and disorders particular to women

gyp
gyp
 1
n. Betrug (Slang); Irreführung (Slang)

 2
v. betrügen (Slang); irreführen (Slang)

gypsum gypsum
n. Gips, farbloses Mineral aus dem Verbände gemacht werden

gypsy life
gypsy life
Zigeunerleben

gypsy
gypsy
n. Zigeuner, Angehöriger eines Nomadenvolkes ursprünglich aus Indien

gyral
gyral
adj. eine Hirnwindung betreffend, sich auf eine Hirnwindung beziehend (Anatomie)

gyrate
gyrate
v. kreisen, rotieren, wirbeln

gyration
gyration
n. Drehung, Rotation, Wirbeln

gyrator
gyrator
n. Dreher, Kreiser

gyre
gyre
n. Umdrehung; Rotation; Wirbel

gyrectomy
gyrectomy
n. Gyrektomie, Entfernung von Hirnwindungen

gyrfalcon
gyrfalcon
n. Gyrfalke (Vogelart)

gyro
gyro
 1
pref. kreis-, rund- (Vorsilbe)

 2
n. Girokompaß, Kreiselkompaß

gyrocompass gyrocompass
n. Kreiselkompaß

gyromagnetic
gyromagnetic
adj. gyromagnetisch (der magnet. Eigenschaften von sich drehenden geladenen Teilchen)

gyromagnetisch
gyromagnetisch
adj. gyromagnetic, of the magnetic properties of spinning charged particles

gyroplane
gyroplane
n. Tragschrauber (schweres Flugzeug)

gyroscope
gyroscope
n. Gyroskop, Kreisel, rotierender Körper

gyroscopic
gyroscopic
adj. gyroskopisch, Gyroskop betreffend

gyroscopically
gyroscopically
adv. gyroskopisch, durch das Gyroskop

gyrose
gyrose
adj. gewunden; wellig

gyroskopisch
gyroskopisch
 1
adv. gyroscopically, by means of a gyroscope, in a gyroscopic manner

 2
adj. gyroscopic, of or pertaining to a gyroscope

gyrostat gyrostat
n. Gyrostat, starrer Körper der im Inneren ein rotierendes Rad enthält das an einer stabilen Achse befestigt ist

gyrus
gyrus
n. Hirnwindung

gyve
gyve
 1
n. Fessel; Fußfessel; Handschelle

 2
v. fesseln, Handschellen anlegen

gähnen gähnen
v. yawn, involuntarily open the mouth wide and inhale due to drowsiness or fatigue, belch, burp

gähnende Kluft
gähnende Kluft
a yawning chasm, deep gaping hole in the earth

gähnende Leere
gähnende Leere
total emptiness

gähnender Abgrund
gähnender Abgrund
yawning abyss

gähnendes Loch
gähnendes Loch
gaping hole, large hole, wide opening

gälisch
gälisch
adj. Gaelic, of or pertaining to the Gaels; of or pertaining to the Gaelic language

gängeln
gängeln
v. spoon-feed, pamper, spoil, coddle

gängig
gängig
adj. current, salable, common, prevalent, widespread, predominant

gängige Größen
gängige Größen
standard sizes, regular and common sizes

gängige Sicherheitsvorkehrungen
gängige Sicherheitsvorkehrungen
current security, daily protection of a country's citizens from enemy actions

gängigste Ausführung
gängigste Ausführung
best-selling model

gänseartig
gänseartig
adj. anserine, like a goose; stupid

gänzlich annullieren
gänzlich annullieren
totally annul, disannul, make void

gänzlich
gänzlich
 1
adj. full, complete, whole, entire

 2
adv. fully, totally, completely, entirely, wholly

gärbar gärbar
adj. fermentable, can be fermented, able to undergo fermentation

gären
gären
v. ferment, cause to ferment, undergo fermentation; leaven, sour (of dough, etc.); cause gradual change, inflame, agitate

gärend
gärend
adj. fermentable, fermentative, tending to ferment, yeasty, fermented, effervescent

gärtnern
gärtnern
v. garden, work in a garden, create a garden, cultivate

gärtnert
gärtnert
adj. gardened, cultivated, tilled (about land); having gardens

gönnen
gönnen
v. not resent, not begrudge

gönnend
gönnend
adj. simpatico, likeable, pleasant; compatible, sympathetic, congenial

gönnerhaft behandeln
gönnerhaft behandeln
serve as a sponsor, serve as a benefactor, patronize

gönnerhaft behandelnd
gönnerhaft behandelnd
treating in a patronizing manner

gönnerhaft
gönnerhaft
adj. patronizing, condescending

gönnerhaftes Verhalten
gönnerhaftes Verhalten
v. patronizing attitude or behavior, condescension

göttlich
göttlich
 1
adj. divine, pertaining to God, godly, heavenly, sacred

 2
adv. divinely, sacredly, in a heavenly manner

göttliche Anweisung göttliche Anweisung
divine decree, something that is foreordained by God

göttliche Anwesenheit
göttliche Anwesenheit
Divine Presence, presence of God

göttliche Eingabe
göttliche Eingabe
divine inspiration, inspiration that comes from God

göttliche Erscheinung
göttliche Erscheinung
Divine Presence, presence of God; epiphany, religious holiday celebrated on January 6 to commemorate the visit of the wise men to Bethlehem (Christianity)

göttliche Gegenwart
göttliche Gegenwart
divine presence, presence of God

göttliche Hilfe
göttliche Hilfe
divine assistance, help from God

göttliche Komödie
göttliche Komödie
Divine Comedy, epic poem written by Dante describing a journey through the afterlife

göttliche Prophezeiung
göttliche Prophezeiung
divine prophecy, utterance inspired by god

göttliche Stimme
göttliche Stimme
divine voice, voice of God

göttliche Vorsehung
göttliche Vorsehung
v. divine decree, something that is foreordained by God

göttlicher Zorn
göttlicher Zorn
divine anger

göttliches Recht
göttliches Recht
divine right, king's right to rule

göttliches Strafgericht
göttliches Strafgericht
divine judgement

götzendienerisch
götzendienerisch
adj. idolatrous, worshiping idols; pertaining to the worship of idols

götzenhaft
götzenhaft
adj. idolatrous, pertaining to the worship of idols

gültig bis
gültig bis
valid as of, updated until -, can be used as of -

gültig erklären
gültig erklären
declare legitimate

gültig sein
gültig sein
be valid

gültig werden
gültig werden
become valid, become effective, go into effect, come into force, receive validity

gültig
gültig
 1
adj. lawful, legal, legally valid, legitimate, permissible, constitutional, binding, well-founded, in power, ruling

 2
adv. lawfully, legally, legitimately

gültiges Konto gültiges Konto
active account, account currently being used or currently valid

gültigkeitserklärend
gültigkeitserklärend
adj. validatory, making valid, legally binding

günstig kaufen
günstig kaufen
buy for a good price

günstig verkaufen
günstig verkaufen
sell for a good price

günstig
günstig
 1
adv. auspiciously, favorably, opportunely, well, excellently

 2
adj. auspicious, of good omen, favorable, beneficent, fitted, suited, suitable, proper, opportune, appropriate, propitious, good

günstige Anleihe günstige Anleihe
loan on easy terms, loan that is easy to repay

günstige Ausgangsposition
günstige Ausgangsposition
vantage ground, beneficial stance

günstige Aussicht
günstige Aussicht
auspiciousness, propitiousness, fortuitousness

günstige Bedingungen
günstige Bedingungen
favorable conditions, auspicious conditions, advantageous circumstances, suitable situation

günstige Möglichkeit
günstige Möglichkeit
favorable opportunity, good opportunity; opportune moment, good chance

günstige Stunde
günstige Stunde
propitious hour, favorable time, good time, hour of high morale or responsiveness

günstige Zeit
günstige Zeit
favorable time, propitious hour, good time, hour of high morale or responsiveness, convenient time, time which is comfortable, time which fits into a person's schedule

günstigen Zeitpunkt festlegen
günstigen Zeitpunkt festlegen
determine a favorable date

günstiger Zeitpunkt
günstiger Zeitpunkt
favorable time, propitious time, good time, time of high morale or responsiveness, convenient time, time which fits into a person's schedule, time which is comfortable

günstiges Angebot
günstiges Angebot
reasonable price, sensible price, fair price, tariff which every person can afford

gürtelartig
gürtelartig
adj. zonary, regional, local

gürten
gürten
v. gird, put on a belt, encircle (i.e. with a strap), surround; equip

gürtete seine Lenden
gürtete seine Lenden
girded his loins, readied himself for action

gütig
gütig
 1
adv. benignly, generously, kindheartedly, kindly, warm-heartedly, sympathetically

 2
adj. good, nice, benevolent, generous, kind, benign, favorable, gentle, kindhearted

gütiger Himmel gütiger Himmel
goodness gracious!, oh my! (exclamation of surprise or shock)

gütiges Geschick
gütiges Geschick
good fortune

gütlich
gütlich
adj. amicable, friendly, amiable, sociable

h k
h k
Umarmung und Kuß (Abkürzung im Internet)

h-bomb
h-bomb
Wasserstoffbombe, zerstörerische AtomwaffePY'e026A;t0283;b0252;m

h.c.
h.c.
hon, honorary, serving to honor, given as an honor without the usual requirements or obligationsh.c. (honoris causa)

h
h
n. H, 8 Buchstabe im Alphabet; 7 Ton der Tonleiter; h- Abkürzung für Hekto; h - Abkürzung für Stunde; h - Zeichen für das Plancksche Wirkungsquantum

ha-ha
ha-ha
Ha-ha

ha
ha
 1
interj. ha! (Ausruf der Überraschung, Staunen, Triumph)

 2
interj. ha, hah!

haArava road haArava road
Arava Schnellstraße (Verbindungsstraße zwischen Eilat am Roten Meer und dem Toten Meer)

haKfar haYarok junction
haKfar haYarok junction
haKfar haYarok Kreuzung (Kreuzung südlich von Herzliya und Ramat Hascharon in Israel)

ha'penny
ha'penny
n. Halfpenny, (britisches Englisch) in Groß Britannien übliche Münze gleich einem halben Penny (auch Halfpence genannt)

haaren
haaren
v. lose hair, go bald

haarfein
haarfein
adj. with very thin hair

haarfärbend
haarfärbend
adj. hair coloring, dye with which one colors hair

haarförmig
haarförmig
adj. trichoid, resembling hair

haargenau
haargenau
adj. exact, precise, extremely accurate

haarig
haarig
adj. hairy, flocculate, hirsute, woolly, pilous, covered with hair; resembling hair; dangerous, risky

haarklein
haarklein
adj. in detail, with all the specifics, detailed

haarlos
haarlos
adj. hairless, bald

haarscharf
haarscharf
adj. very precise, very sharp, clear; very fine

haarsträubend
haarsträubend
adj. hair raising, horrifying

hab keine Sorge
hab keine Sorge
don't worry, don't be concerned

habanera
habanera
n. Habanera (kuban.-span. Tanz im 2/4 Takt)

habeas corpus
habeas corpus
Habeaskorpusakte, Anordnung eines HaftprüfungsterminsPõha·be·as cor·pus || ‚he026A;b026A;0259;s‚k0254;rp0259;s /-'k0254;02D0;p-

haben applaudiert
haben applaudiert
clapped hands, slapped one's hands together creating a loud sound, applauded

haben gefeiert
haben gefeiert
had a feast, had a banquet, celebrated, feasted

haben ihn viel Geld gekostet
haben ihn viel Geld gekostet
cost him a lot, cost him dearly, was very expensive for him, had significant consequences

haben ihre Liebe erfüllt
haben ihre Liebe erfüllt
consummated their love, had sexual intercourse

haben keine Ahnung
haben keine Ahnung
have no clue, have no idea, have no lead, have no indication, have no inkling

haben keine
haben keine
have got no, there are no, there do/does not exist

haben nichts damit zu tun
haben nichts damit zu tun
have nothing to do with, has no connection with/to, lacking any ties with/to

haben sich einander verstanden
haben sich einander verstanden
understood each other, there was comprehension between both parties, they knew what they meant

haben sich geeinigt
haben sich geeinigt
met halfway, met in the middle, compromised, agreed with, came to an agreement

haben sich gegenseitig vergeben
haben sich gegenseitig vergeben
forgave each other, made up, said "I'm sorry" to each other

haben sich getrennt
haben sich getrennt
broke apart, were separated from one another

haben sich vereint
haben sich vereint
joined hands, formed an alliance or coalition, joined forces, teamed up

haben
haben
v. have, possess; contain; must

habenula
habenula
n. schmaler und bandartiger Bau (anat.)

haberdasher
haberdasher
n. Kurzwarenhändler; Verkäufer von Herrenartikeln

haberdashery
haberdashery
n. Kurzwaren; Herrenartikel; Herrenmoden

habgierig
habgierig
 1
adj. greedy, avaricious, desiring power or wealth

 2
adv. avariciously, graspingly, greedily, in a greedy manner

habhaft habhaft
adj. rich, wealthy; having an abundance of

habiliment
habiliment
n. Bekleidung, Kleidung

habilitate
habilitate
v. habilitieren, vorbereiten

habilitation
habilitation
n. Habilitation, Vorbereitung

habilitieren
habilitieren
v. qualify as a university lecturer

habit-forming drugs
habit-forming drugs
Drogen von denen man abhängig, süchtig werden kann

habit
habit
n. Sitte, Gewohnheit; Gewand

habitability
habitability
n. Bewohnbarkeit

habitable
habitable
adj. bewohnbar, passsend für menschliches Wohnen

habitableness
habitableness
n. Bewohnbarkeit

habitably
habitably
adv. bewohnbar

habitancy
habitancy
n. Wohnung, Aufenthalt; Bevölkerung

habitant
habitant
n. Einwohner; Bewohner

habitat
habitat
n. Habitat (Botanik, Zoologie), Lebensraum; Gewohnheit; Sucht

habitation
habitation
n. Wohnung; Wohnstätte

habitual criminal
habitual criminal
Gewohnheitskrimineller

habitual drunkard
habitual drunkard
Gewohnheitstrinker

habitual liar
habitual liar
Gewohnheitslügner

habitual offender
habitual offender
Gewohnheitstäter

habitual thief
habitual thief
Gewohnheitsdieb

habitual
habitual
adj. gewohnheitsmäßig; gewohnt; gewöhnlich

habituality
habituality
n. Gewohnheit; Gewöhnlichkeit

habitually
habitually
adv. gewohnt, üblich

habitualness
habitualness
n. Gewohnheit; Üblichkeit

habituate
habituate
v. gewöhnen; gewöhnen an

habituation
habituation
n. Gewöhnung; Gewöhnung an

habitude
habitude
n. Gewohnheit, Sitte, Brauch

habitue
habitue
n. Stammgast, Habitué

habitus
habitus
n. Habitus (Verhalten und Aussehen eines Menschen; Erscheinungsbild; Anlage (zu Krankheiten); Haltung; Körperbau)

habsüchtig
habsüchtig
adj. greedy, gluttonous, insatiable, selfish, grasping, covetous

habt eine gute Reise
habt eine gute Reise
have a good trip, have a great journey, bon voyage

hacek
hacek
n. Hatschek, diakritisches Zeichen (umgedrehten Zirkumflex) über einem Buchstaben in manchen Sprachen gesetzt auf eine bestimmte Aussprache deutend (z.B. wenn über den Buchstaben "C" gesetzt wird dieser wie "ch" ausgesprochen)

hacendado
hacendado
n. Eigentümer einer Hacienda; Person eine Hacienda leitend oder unterhaltend

hacheln
hacheln
v. annoy, bother, harass, irritate

hacienda
hacienda
n. Hazienda (Grundbesitz in Lateinamerika, Farm)

haciendado
haciendado
n. Eigentümer einer Hacienda; Person eine Hacienda leitend oder unterhaltend

hack
hack
 1
n. Gelegenheitsarbeiter; Schreiberling (abwertend); Arbeitstier; Reizhusten

 2
v. zerhacken; aufrauhen; Taxi fahren; (Pferd) reiten; tolerieren; neue Computerprogramme schreiben; in ein Computersystem illegal einhacken

hackamore hackamore
n. Zügelart (für Pferde)

hackberry
hackberry
n. Waldbeere

hackbut
hackbut
n. Hakenbüchse, veraltete Schusswaffe mit einem langen Gewehrlauf; Schusswaffe im 15ten Jahrhundert gebaut

hacken auf
hacken auf
peck at, look for defects, try to find flaws

hacken
hacken
v. chop, cut, mince, hoe, peck, hack

hacker
hacker
n. (Comput) Hacker, Computerfreak, ein Mensch der viel über Computer weiß; jemamnd der illegal in Coputersysteme einbricht

hackery
hackery
n. "Hacken", Das Einbrechen in Computersystemen von Computerfans (unter Umgehung der Sicherheitsmaßnahmen)

hackle
hackle
 1
n. Schmuckfeder

 2
v. Köder aushängen

hackler hackler
n. Hacker, Zerkleinerer

hackles
hackles
n. aufgerichtete Haare auf dem Rücken eines Tieres; Federn am Nacken eines Vogels die sich aufrichten wenn dieser erschrocken oder kurz vor einem Kampfstreit steht; Gefühl der Ärgernis; Wut, Rage

hackly
hackly
adj. zackig, gezahnt

hackman
hackman
 1
n. Hackman, Nachname; Gene hackman (1930 als Eugene Alden Hackman geboren), amerikanischer preisgekrönter Schauspieler und Produzent

 2
n. Mietfahrer, Taxifahrer

hackney carriage hackney carriage
(in England) Taxifahrer

hackney
hackney
n. Droschke

hackneyed expressions
hackneyed expressions
abgedroschene Ausdrücke

hackneyed phrase
hackneyed phrase
abgedroschene Phrase

hackneyed phrases
hackneyed phrases
abgedroschene Phrasen, Phraseologie, abgegriffene Sätze

hackneyed
hackneyed
adj. banal, abgegriffen; abgedroschen

hacksaw
hacksaw
n. (Metall) Bügelsäge

hackwork
hackwork
n. eintönige (Lohn) Arbeit; monotone Arbeit

had a bad experience
had a bad experience
hatte eine schlechte Erfahrung

had a bad reputation
had a bad reputation
hatte einen schlechtes Ansehen

had a bad time
had a bad time
hat eine schlimme Zeit hinter sich

had a chat
had a chat
hatte eine Unterhaltung

had a child
had a child
brachte ein Kind zur Welt

had a cold
had a cold
hatte eine Erkältung

had a curettage
had a curettage
hatte eine Ausschabung (Gynäkologie, Abtreibung in fortgeschrittener Schwangerschaft)

had a difficult birth
had a difficult birth
sie hatte eine schwere Geburt

had a face as long as a fiddle
had a face as long as a fiddle
hatte ein saures Gesicht=

had a feast
had a feast
haben gefeiert

had a feeling
had a feeling
hatte ein Gefühl

had a fever
had a fever
hatte Fieber

had a firsthand experience with
had a firsthand experience with
spürte es am eigenem Leibe=

had a fit
had a fit
hatte einen Anfall

had a good time
had a good time
hatte eine gute Zeit; vergnügte sich

had a great success
had a great success
hatte einen großen Erfolg, hatte viel Erfolg

had a great time
had a great time
hatte eine gute Zeit; vergnügte sich

had a hand in it
had a hand in it
hatte seine Hand im Spiel=

had a hand in
had a hand in
hatte seine Finger in

had a hard time
had a hard time
hatte eine harte Zeit

had a headache
had a headache
hatte Kopfschmerzen

had a heart attack
had a heart attack
hatte einen Herzanfall

had a hitch
had a hitch
hatte einen Haken, hatte ein Problem

had a hunch
had a hunch
hatte ein Gefühl, eine innere Stimme sagte

had a lucky day
had a lucky day
hatte einen guten, gelungenen Tag

had a miscarriage
had a miscarriage
hatte eine Fehlgeburt

had a narrow escape
had a narrow escape
hatte eine knappe Flucht, gerade nochmal davongekommen

had a personal experience with
had a personal experience with
hat es selbst erlebt=

had a petition signed
had a petition signed
hatte eine Petition unterzeichnet (sammelte Unterschriften für eine Petition)

had a premonition
had a premonition
hatte eine Vorahnung, hatte eine Vorwarnung

had a relationship
had a relationship
hatte ein Verhältnis

had a scrape
had a scrape
hatte eine Abtreibung (Gynäkologie, Abtreibung in fortgeschrittener Schwangerschaft)

had a shock
had a shock
hatte einen Schock; hatte eine Verletzung

had a stroke of luck
had a stroke of luck
hat eine Glückssträhne=

had a stroke
had a stroke
hatte einen Schlaganfall

had a toothache
had a toothache
hatte Zahnschmerzen

had a windfall
had a windfall
hatte einen unverhofften Glücksfall

had a word with
had a word with
hatte ein Wort mit ihm

had a workout
had a workout
hatte ein Fitneßtraining

had achievements
had achievements
erreichte Leistungen

had an abortion
had an abortion
hatte eine Abtreibung

had an accident
had an accident
hatte einen Unfall

had an affair with
had an affair with
hatte eine Affäre mit

had an affair
had an affair
hatte eine Affäre

had an argument
had an argument
hatte ein Argument, hatte eine Auseinandersetzung

had an easy time
had an easy time
hatte eine leichte Zeit, hatte eine Zeit zum Honiglecken

had an eye on him
had an eye on him
hat ein Auge auf ihn geworfen=

had an idea
had an idea
hatte eine Idee, hatte einen Gedankenblitz

had an illumination
had an illumination
hatte eine Erleuchtung

had an impact
had an impact
er hatte Einfluß, machte Eindruck

had an itching palm
had an itching palm
juckte in den Fingern, hatte kribbelige Hände (wollte unbedingt etwas machen)

had best
had best
wäre am Besten gewesen

had better
had better
es wäre besser gewesen; hätte besser; es wäre angebrachter

had big dreams
had big dreams
er hatte große Träume, große Pläne

had doubts about
had doubts about
hegte Zweifel über, hatte Bedenken gegenüber

had faith in him
had faith in him
glaubte an ihn; glaubte ihn; traute ihn=

had fun
had fun
hatte Spaß

had great success
had great success
hatte großen Erfolg

had he not
had he not
hätte er nicht

had high hopes for him
had high hopes for him
hatte große Erwartungen, machte sich große Hoffnungen

had his best interest at heart
had his best interest at heart
wollte nur das Beste für ihn; wollte sein Bestes=

had his cake and ate it too
had his cake and ate it too
man kann nicht die Torte verspeisen und sie auch ganz lassen=

had his head in the clouds
had his head in the clouds
hatte seinen Kopf in den Wolken=

had his say on the matter
had his say on the matter
sagte was er zu sagen hatte=

had his share of suffering
had his share of suffering
es war für ihn kein Honigschlecken=

had his way
had his way
hat es erreicht

had in his possession
had in his possession
hatte es in seinem Besitz=

had in mind
had in mind
hatte gedacht, dachte

had intercourse with
had intercourse with
hatte Sex mit, hatte Geschlechtsverkehr mit

had it both ways
had it both ways
tanzte auf zwei Hochzeiten, genoß Vorteile von allen Seiten

had it not been for
had it not been for
wenn es nicht so gewesen wäre=

had labor pains
had labor pains
sie hatte Schmerzen von den Geburtswehen

had many enemies
had many enemies
hatte viele Feinde

had nightmares
had nightmares
hatte Alpträume

had no answer
had no answer
hatte keine Antwort, hatte nichts zu antworten

had no choice
had no choice
hatte keine Wahl

had no clue
had no clue
hatte keine Vorstellung, hatte keine Spur

had no complaints
had no complaints
er hatte keine Beschwerden

had no descendants
had no descendants
hatte keine Nachkommen

had no doubt
had no doubt
hatte keine Zweifel, hatte keinerlei Bedenken

had no excuse
had no excuse
hatte keine Entschuldigung, hatte keine Ausrede

had no hope of salvation
had no hope of salvation
hatte alle Hoffnung verloren=

had no more strength
had no more strength
hatte keine Kraft mehr=

had no time
had no time
hatte keine Zeit

had no way of knowing
had no way of knowing
er konnte das nicht wissen

had nothing to do
had nothing to do
hatte nicht zu tun

had nothing to lose
had nothing to lose
er hatte nichts zu verlieren

had rather
had rather
hätte lieber

had repercussions
had repercussions
hatte Auswirkung

had reservations
had reservations
hatte seine Bedenken

had scruples
had scruples
hatte Skrupel

had sex with him
had sex with him
hat mit ihm geschlafen

had sex
had sex
hatte Sex; hatte Geschlechtsverkehr

had some business to attend to
had some business to attend to
hatte einige Geschäfte zu erledigen=

had sooner
had sooner
hatte eher

had stool
had stool
hatte Stuhlgang, entleerte sich

had the benefit of the doubt
had the benefit of the doubt
er hatte das Vergnügen des Zweifels=

had the best of both worlds
had the best of both worlds
hatte das Beste von beiden Welten=

had the courage
had the courage
hatte den Schneid, hatte den Mut

had the fire under control
had the fire under control
es lang ihm das Feuer unter Kontrolle zu bringen=

had the guts
had the guts
hatte den Schneid, hatte den Mut (salopp)

had the shivers
had the shivers
hatte eine Gänsehaut, hatte ein Zittern am ganzen Körper

had the situation under control
had the situation under control
hatte die Situation fest im Griff=

had the time of his life
had the time of his life
hatte die beste Zeit seines Lebens=

had to
had to
er mußte; hatte keine Wahl

haddie
haddie
n. (schottischer Ausdruck) Schellfisch

haddock
haddock
n. Schellfisch

hade
hade
v. vom Vertikalen abweichen

hadern mit
hadern mit
argue with, dispute with, debate with

hadern
hadern
v. quarrel, argue, conflict, wrangle, bicker

hades
hades
n. Hades (Gott der Unterwelt in der griechischen Mythologie); Unterwelt

hadn't
hadn't
n. nicht haben; nicht müssen; nicht bekommen; nicht nehmen

hadron
hadron
n. Hadron, Elementalpartikel der starker Wechselwirkung untergeben ist

hadst
hadst
v. hast (archaische Form von haben der zweiten Person Singular)

haem
haem
pref. häm (Vorsilbe mit der Bedeutung: Blut, des Blutes)

haematinic
haematinic
adj. Hämatikum betreffend, das Blutbild verbessernd

haematocyte
haematocyte
n. Blutzelle

haematoxylon
haematoxylon
n. Hämatoxylon (Farbstoff; Baum)

haematoxylum campechianum
haematoxylum campechianum
n. Campeche-Baum, kleiner Baum heimisch in Zentralamerika und den West Indies einen bräunlich-roten Kernholz aufweisend bei der Produktion von schwarzer Farbe benutzt; Hämatoxylon

haematuria
haematuria
n. (Urologie) Hämaturie, Autreten von Blut im Urin

haemin
haemin
n. Hämin (chem. - Kristall)

haemocyte
haemocyte
n. Blutkörperchen; rotes Blutkörperchen in Wirbeltieren vorhanden

haemoglobin
haemoglobin
n. Hämoglobin, Protein der roten Blutkörperchen ihre Farbe verleiht dessen Hauptfunktion es ist Sauerstoff von aus Lungen in das Körpergewebe zu transportieren

haemophilia
haemophilia
n. Hämophilie (Medizin), Bluterkrankheit

haemophiliac
haemophiliac
 1
adj. Hämophilie Krank-, bluterkrank

 2
n. Hämophilie Kranker, an Bluterkrankheit leidende Person

haemophilic haemophilic
adj. Hämophilie Krank-, bluterkrank

haemorrhage
haemorrhage
 1
v. starke Blutungen haben, stark bluten

 2
n. Hämorrhagie (Medizin), Blutung

haemorrhagic haemorrhagic
adj. blutend, von einer starken Blutung verursacht

haemorrhoid
haemorrhoid
n. Hämorrhoid, Geschwür im Bereich des Anus

haemorrhoidal
haemorrhoidal
adj. der Hämorrhoiden (krankhafte Erweiterung der Mastdarmblutadern bis zu kirschgroßen Knoten, innerhalb oder außerhalb des Afters)

haemorrhoids
haemorrhoids
n. Hämorrhoide, Geschwüre im Bereich des Anus

haeres
haeres
n. Erbe, Erbin

hafenlos
hafenlos
adj. harborless, without port or harbor

hafnium
hafnium
n. Hafnium (chem. Substanz, sehr seltenes Metall)

haft
haft
n. Griff eines Messers Schwert oder einer Waffe im allgemeinen

haftbar machen
haftbar machen
impose liability, make responsible, render liable, place under commitment

haftbar
haftbar
adj. liable, under legal obligation, actionable, may be subject to a lawsuit or legal action

haften für
haften für
be liable for, be responsible for, be answerable for

haften wie Klebstoff
haften wie Klebstoff
stick like glue, be extremely attached, be very close to

haften
haften
v. be liable for, be responsible for, be answerable for; stick, adhere, cling to

haftend
haftend
adj. adhesive, sticky, causing adhesion

haftpflichtig
haftpflichtig
adj. liable, under legal obligation; answerable, responsible

haftpflichtversichert
haftpflichtversichert
adj. having a third party insurance, having insurance against damage that can occur to a third group involved, having coverage for damage caused in a car accident

hag
hag
n. Hexe; Greisin (abwertend)

hageldicht
hageldicht
adj. as thick as hail

hageln
hageln
v. hail, rain down hail; pour down like hail, fall with force

hager
hager
adj. gaunt, lank, thin and lean, rawboned, skinny, scrawny

hagere Person
hagere Person
scrawny person

hagfish
hagfish
n. kieferloser Fisch einem Aal ähnlich

haggard
haggard
 1
n. ungezähmter Falke

 2
adj. ausgezehrt, abgehärmt

haggardly haggardly
adv. abgezehrt; ungezähmt

haggis
haggis
n. Haggis (schottisches Gericht)

haggish
haggish
adj. häßlich, ausgezehrt

haggle
haggle
v. schachern, feilschen, handeln

haggler
haggler
n. Feilscher, Zänker

hagiographer
hagiographer
n. Hagiograph, Verfasser des dritten Teiles der Bücher des alten Testamentes; Hagiograph, jem der über das Leben von Heiligen schreibt

hagiographic
hagiographic
adj. hagiographisch, legendär

hagiography
hagiography
n. Hagiographie, Schriften über das Leben von Heiligen

hagride
hagride
v. plagen, quälen

hagseed
hagseed
n. Kind einer Hexe

hah
hah
interj. Ha!, Ausruf der Überraschung oder des Triumphs

haha
haha
n. Lachen, Gelächter (Computerslang im Internet)

hahaha
hahaha
interj. (Internet Slang) hahaha (Symbol des Lachens)

hahnenartig
hahnenartig
adj. cock-like, resembling a rooster, like a rooster

haiku
haiku
n. Haiku, kurzes japanisches Vers von 17 Silben; Gedicht dieser Versform

hail a cab
hail a cab
ein Taxi heranwinken

hail curses
hail curses
hageln von Beleidigungen

hail
hail
 1
v. freudig begrüßen; zurufen; hageln

 2
n. Hagel; Begrüßung; Willkommenheißen

hailstone hailstone
n. Hagelkorn

hailstorm
hailstorm
n. Hagelschauer, Hagelsturm

hair clip
hair clip
Haarspange, Haarclip

hair conditioner
hair conditioner
Frisiermittel

hair cracks
hair cracks
Haarrisse (hauchdünne Risse in Wänden aufgrund schlechter Bauweise)

hair do
hair do
Haare machen

hair drier
hair drier
Fön, Haartrockner

hair dryer
hair dryer
Fön

hair gel
hair gel
Haargel, für das Haarstyling benutzter dickflüssiger Stoff

hair grip
hair grip
Haarspange (Britisches Englisch)

hair loss
hair loss
Haarausfall

hair mousse
hair mousse
Haarmousse

hair net
hair net
Haarnetz (für das Haar)

hair oil
hair oil
n. Haaröl; Kosmetikprodukte für die Haare

hair ribbon
hair ribbon
n. Haarband, um den Kopf gebundenes Band

hair softener
hair softener
Haarkonditioner

hair splitting
hair splitting
Haarspalterei, Pingeligkeit

hair styling
hair styling
Frisieren

hair stylist
hair stylist
Friseur

hair washing
hair washing
Haarwäsche

hair-breadth
hair-breadth
Haaresbreite

hair
hair
n. Haar, Haare

hairball
hairball
n. Haarball (im Bauch eines Tieres das sein Fell ableckt)

hairband
hairband
n. Haarband, aus Plastik bestehendes oder elastisches Band im Haar getragen; Stirnband, auf der Stirn getragendes Band

hairbreadth escape
hairbreadth escape
um Haaresbreite davongekommen, verdammt knapp entronnen

hairbreadth
hairbreadth
 1
n. Haaresbreite, kleine Entfernung

 2
adj. um Haaresbreite, extrem nah

hairbrush hairbrush
n. Haarbürste

haircloth
haircloth
n. Gewebe aus Pferdehaaren (verwendet zur Polsterung und Füllung)

haircut
haircut
n. Haarschnitt

haircutter
haircutter
n. Frisör

haircutting
haircutting
n. Haareschneiden

hairdo
hairdo
n. Haarschnitt, Weise auf die ein Haar geschnitten ist; Frisur

hairdresser
hairdresser
n. Friseur, Haareschneider

hairdressing salon
hairdressing salon
Frauensalon

hairdressing
hairdressing
n. Haareschneiden

haired
haired
adj. behaart, Haare aufweisend

hairiness
hairiness
n. Behaartheit

hairless
hairless
adj. unbehaart, haarlos; kahlköpfig

hairlessness
hairlessness
n. Kahlköpfigkeit, Haarlosigkeit

hairlike
hairlike
adj. haarähnlich

hairline
hairline
n. sehr dünner Strich

hairpiece
hairpiece
n. Toupee, fremdes Haar

hairpin bend
hairpin bend
Haarnadel

hairpin curve
hairpin curve
Haarnadelkurve

hairpin
hairpin
n. Haarnadel, Haarklammer

hairsbreadth
hairsbreadth
n. Haaresbreite, kleinste Entfernung

hairsplitter
hairsplitter
n. Haarspalter, Person die über unwichtige Sachen streitet

hairsplitting
hairsplitting
n. Haarspalterei, Beschäftigung mit Unwichtigkeiten

hairspray
hairspray
n. Haarspray, Styling Hilfe für die Haare

hairspring
hairspring
n. Haar-, Unruhfeder (im Uhrmechanismus)

hairstreak
hairstreak
n. Schmetterlingssorte

hairstyle
hairstyle
n. Haarschnitt; Frisur

hairstyling
hairstyling
n. Frisieren des Haares

hairstylist
hairstylist
n. Friseur, Haarcoiffeur

hairweaver
hairweaver
n. Haarzwirner, Haarflechter, jem der künstliches Haar einflicht

hairweaving
hairweaving
n. Haarzwirnen, Einflechtung von künstlichem Haar

hairworm
hairworm
n. Haarwurm (Parasitenart)

hairy
hairy
adj. haarig, behaart

haitian
haitian
 1
n. Einwohner Haitis (Republik im Westen der Insel Hispaniola, Mittelamerika)

 2
adj. haitianisch, Haiti (Staat in Zentralamerika) betreffend

haitisch haitisch
adj. haitian, pertaining to Haiti

hajj to Mecca
hajj to Mecca
Pilgerfahrt nach Mekka, Hadj

hajj
hajj
n. Hadj (islamische Pilgerfahrt nach Mekka; Titel für jemanden der die Pilgerfahrt nach Mekka gemacht hat)

hajji
hajji
n. Hadji, Moslem der die Pilgerfahr nach Mekka gemacht hat

haka
haka
n. Haka, traditioneller Maori Tanz mit begleitendem Gesang; traditioneller Haka von Sportmannschaften in Neu Seeland aufgeführt

hake
hake
n. Seehecht (Fischsorte)

hakenartig
hakenartig
adj. hamate, hooked, hook-shaped

hakenförmig
hakenförmig
adj. hooked, curved, shaped like a hook, unciform

hakig
hakig
adj. hooky, resembling a hook, full of hooks

halacha
halacha
n. Halacha, die Gesamtheit der jüdischen Gesetzgebung (beinhaltet Biblisches Recht, Talmudisches Recht und Gesetze die in späterer Zeit entstanden sind)

halachic
halachic
adj. aus der jüdischen Gesetzgebung, aus der Halacha

halal
halal
 1
adj. nach islamischen Recht geschlachtet; nach muslimischen Gesetz vorbereitet (Fleisch); sich auf Halal Fleisch beziehend

 2
n. Halal, Fleisch von nach islamischen Geboten geschlachtete Tiere; islamische Regeln die Zubereitung von Nahrung bestimmend; Etwas das erlaubt ist im Islam

halation halation
n. Lichthofbildung (Fotografie)

halb abhängend
halb abhängend
semidependent, partially dependent

halb betäubt
halb betäubt
somewhat dazed

halb blind
halb blind
purblind, partially blind, half-blind, sand-blind, having partial vision loss

halb durch
halb durch
half done, partially cooked

halb durchsichtig
halb durchsichtig
semitranslucent, partially translucent, somewhat transparent

halb eins
halb eins
half past twelve, the hour 12:30

halb fantasiert
halb fantasiert
semifictional, somewhat fictional, partially fictional

halb fertig
halb fertig
half done, half completed, not yet finished; semifinished, partially completed, not entirely finished

halb fertige Waren
halb fertige Waren
half-finished goods, product which is not yet completed

halb freiwillig
halb freiwillig
semivoluntary, partly voluntary, not entirely voluntary

halb gar
halb gar
underdone, half-cooked, not cooked enough

halb gebacken
halb gebacken
half baked, partially baked, not cooked all the way

halb geformt
halb geformt
semiformed, partially shaped, not completely formed

halb gekocht
halb gekocht
half done, partially cooked

halb gemeinschaftlich
halb gemeinschaftlich
semisocialistic, partly socialistic, partially based on the principles of socialism

halb gezähmt
halb gezähmt
semidomesticated, partly tamed, somewhat domesticated

halb im Schlaf
halb im Schlaf
half asleep, not totally asleep yet not really awake, partially asleep and partially awake

halb klassisch
halb klassisch
semiclassical, partially classical, having some classical characteristics

halb kochen
halb kochen
parboil, boil until partly cooked

halb kristallisch
halb kristallisch
semicrystalline, partly crystalline, not entirely crystalline

halb landwirtschaftlich
halb landwirtschaftlich
semiagricultural, partly agricultural, somewhat agricultural

halb lang
halb lang
of mid-length, having a medium length

halb langer Strumpf
halb langer Strumpf
ankle length sock

halb mystisch
halb mystisch
semimystic, partly mystic, somewhat mystic

halb märchenhaft
halb märchenhaft
semilegendary, partially legendary, partially mythical

halb nackt
halb nackt
seminude, partially nude, partially undressed, half naked

halb offen
halb offen
semi-open, half-open

halb offenes Interval
halb offenes Interval
half-open interval, part of a plane that borders on only one point (Mathematics)

halb phantasiert
halb phantasiert
(new spell.=halb fantasiert) semifictional, somewhat fictional, partially fictional

halb reif
halb reif
semimature, not fully mature, somewhat mature

halb satirisch
halb satirisch
semisatirical, somewhat satirical, having some qualities of satire

halb schlafend
halb schlafend
half asleep, not totally asleep yet not really awake, partially asleep and partially awake

halb so gut
halb so gut
half as good

halb so schlimm
halb so schlimm
not so bad, not as bad as all that, not completely bad

halb städtisch
halb städtisch
semiurban, having some of the characteristics of an urban area

halb synthetisch
halb synthetisch
semisynthetic, partially synthetic, partially artificial

halb und halb
halb und halb
half and half, half one thing and half another

halb verbunden
halb verbunden
semidetached, partially detached, partially separated

halb versteinert
halb versteinert
semipetrified, partly petrified, partially turned to stone as a result of mineral-laden water

halb voll
halb voll
half-full, partially empty; not entirely full

halb
halb
 1
adv. half, partially; almost, nearly

 2
adj. half, being one of two equal parts; partial, not complete

 3
pref. semi, half

halbaktiv halbaktiv
adj. semiactive, partially active

halbamtlich
halbamtlich
adj. semiofficial, somewhat official, having some official authority

halbaufrecht
halbaufrecht
adj. semierect, somewhat erect, partially upright

halbautomatisch
halbautomatisch
 1
adj. semiautomatic, partially automated

 2
adv. semiautomatically, with partial automation

halbautonom halbautonom
adj. semiautonomous, partially autonomous, partially self-governing, somewhat independent

halbbewusst
halbbewusst
 1
adj. semiconscious, partially conscious, not entirely conscious; semioblivious, somewhat unaware

 2
adv. semiconsciously, in the manner of being partially conscious

halbbewußt halbbewußt
 1
adv. (new spell.=halbbewusst) semiconsciously, in the manner of being partially conscious

 2
adj. semiconscious, partially conscious, not entirely conscious; semioblivious, somewhat unaware

halbbiographisch halbbiographisch
 1
adv. semibiographically, in a somewhat biographical manner

 2
adj. semibiographical, partially biographical

halbblind halbblind
adj. (new spell.=halb blind) purblind, partially blind, half-blind, sand-blind, having partial vision loss

halbblütig
halbblütig
adj. half-blooded, of mixed race, of mixed blood

halbdauernd
halbdauernd
adj. semipermanent, temporary, not permanent but lasting for an extended time

halbdominant
halbdominant
adj. semidominant, partially dominant, producing a trait that is intermediate to two different inherited traits (in heterozygotes)

halbdurchlässig
halbdurchlässig
adj. semipermeable, can be partially permeated

halbdurchsichtig
halbdurchsichtig
adj. semitransparent, somewhat translucent, partially transparent

halbe Arbeit ist keine Arbeit
halbe Arbeit ist keine Arbeit
half measure is no measure, it's not worth doing something unless one means to complete it

halbe Ehrbarkeit
halbe Ehrbarkeit
semirespectability, partial respectability

halbe Größe
halbe Größe
half size

halbe Krone
halbe Krone
half-crown, English coin worth half a shilling

halbe Note
halbe Note
half-note, note with half the time value of a whole note (Music)

halbe Pause
halbe Pause
minim, half-note, note with half the time value of a whole note (Music)

halbe Schlacht
halbe Schlacht
half the battle, partway to victory, half of the battle has been fought

halbe Stunde
halbe Stunde
half an hour, period of 30 minutes, thirty minutes

halbe Wahrheit
halbe Wahrheit
half truth, statement that is only partly true, statement that mingles truth and falsehood told in an effort to deceive or mislead another

halbe Zähmung
halbe Zähmung
semidomestication, state of partial domestication, state of being partially tamed

halbe halbe machen mit
halbe halbe machen mit
go halves with

halbe halbe machen
halbe halbe machen
go fifty with someone, share the cost with another, each pay half the cost, go halves

halbe halbe
halbe halbe
fifty fifty, shared equally, fifty percent each, half each; half favorable and half unfavorable

halbedel
halbedel
adj. semiprecious, having a moderate commercial value, somewhat valuable (about a gemstone)

halber Feiertag
halber Feiertag
half-holiday, half a day off work

halber Kaddisch
halber Kaddisch
Half Kaddish, short version of the Kaddish

halber Marathon
halber Marathon
half marathon, one half the length of a foot race

halber Penny
halber Penny
halfpenny, bronze coin equal to half a penny

halber Spaß
halber Spaß
half the fun, part of the reason something is enjoyable

halber Thorax
halber Thorax
hemithorax, half of the chest (Anatomy)

halber Ton
halber Ton
half tone, having half the interval between notes (Music)

halber
halber
adj. half, partial, not complete, being one of two equal parts

halberd
halberd
n. Hellebarde (Stoßwaffe im Mittelalter)

halberfunden
halberfunden
adj. semifictional, somewhat fictional, partially fictional

halbernst
halbernst
adj. semiserious, somewhat serious, partially serious

halbert
halbert
n. Hellebarde, veraltete Waffe die gleichzeitig Axt und Speer ist

halbes Jahr
halbes Jahr
half-year, six months, half of a year

halbes Sehfeld erfassende Blindheit
halbes Sehfeld erfassende Blindheit
hemianopia, condition causing a loss of perception in half of the visual field, half-blindness (also hemianopsia)

halbfertig
halbfertig
adj. (new spell.=halb fertig) semifinished, half done, partially completed, half completed, not entirely finished

halbfertige Waren
halbfertige Waren
(new spell.=halb fertige Waren) half-finished goods, product which is not yet completed

halbfest
halbfest
adj. semisolid, somewhat solid, having a moderately solid consistency

halbfett
halbfett
adj. secondary bold (Typography); medium fat

halbflüssig
halbflüssig
adj. semifluid, having the qualities of both a liquid and a solid

halbförmlich
halbförmlich
adj. semiformal, somewhat formal, not entirely formal

halbgar
halbgar
adj. (new spell.=halb gar) underdone, half-cooked, not cooked enough

halbgebildet
halbgebildet
adj. half educated, having an incomplete education

halbgeschliffen
halbgeschliffen
adj. semirefined, partially refined, somewhat refined

halbgeschlossen
halbgeschlossen
adj. half-closed, partially open; not fully closed

halbgeschlossenes Intervall
halbgeschlossenes Intervall
half-closed interval, part of a plane that borders on only one point (Mathematics)

halbgöttlich
halbgöttlich
adj. semidivine, somewhat divine, partially godlike, more than mortal but less than divine

halbheilig
halbheilig
adj. semisacred, partially sacred, somewhat holy

halbherzig
halbherzig
 1
adj. half-hearted, showing little enthusiasm, lacking spirit, perfunctory, apathetic

 2
adv. half-heartedly, indifferently, perfunctorily, apathetically, unenthusiastically

halbhoher Laufwerksschacht halbhoher Laufwerksschacht
half height drive bay, regular-sized space in a computer case used for installing drives

halbhoher Stiefel
halbhoher Stiefel
ankle length boot, bootee

halbieren
halbieren
v. halve, share equally, divide into two, cut in half, bisect

halbinselförmig
halbinselförmig
adj. peninsular, resembling a peninsula

halbjährig
halbjährig
adj. six-month-old

halbjährige Erklärung
halbjährige Erklärung
semi-annual statement, review that is handed in every six months, review that covers the actions that occurred throughout six months

halbjähriger Report
halbjähriger Report
semi-annual report, review that is handed in every six months, review that covers the actions that occurred throughout six months

halbjährlich
halbjährlich
 1
adv. semiyearly, occurring twice a year, biannually, semiannually, twice a year

 2
adj. semiannual, occurring twice a year, taking place every six months; semestral, occurring once per semester

halbklassisch halbklassisch
adj. semiclassical, partially classical, having some classical characteristics

halbknorpelig
halbknorpelig
adj. semicartilaginous, partly consisting of cartilage

halbkreisförmig
halbkreisförmig
adj. semicircular, resembling a half of a circle

halbkugelig
halbkugelig
adj. hemispherical, pertaining or belonging to a hemisphere

halblang
halblang
adj. (new spell.=halb lang) of mid-length, having a medium length

halblanger Strumpf
halblanger Strumpf
(new spell.=halb langer Strumpf) ankle length sock

halblaut
halblaut
 1
adj. low, quiet

 2
adv. in a low voice, quietly, in a whisper

halblegal halblegal
adj. semilegal, partially legal, somewhat legal

halblegale Geschäfte
halblegale Geschäfte
monkey business, dubious activities, illegal business

halbmast
halbmast
adv. half mast, halfway down from the top of a mast; hung halfway down the mast

halbmembranig
halbmembranig
adj. semimembranous, partially composed of a membrane

halbmilitärisch
halbmilitärisch
adj. paramilitary, semi-military, quasi-military

halbmonatlich
halbmonatlich
adv. semimonthly, occurring twice a month, biweekly, fortnightly, once every two weeks

halbmondartig
halbmondartig
adj. lunulate, crescent-shaped, sickle-shaped

halbmondförmig
halbmondförmig
adj. semilunar, shaped like a crescent or half-moon

halbmystisch
halbmystisch
adj. semimystical, partially mystical, somewhat mystical

halbnackt
halbnackt
adj. seminude, partially nude, partially undressed, half naked

halbnormal
halbnormal
adj. seminormal, partially normal, somewhat normal

halboffen
halboffen
adj. (new spell.=halb offen) semi-open, half-open

halboffenes Interval
halboffenes Interval
(new spell.=halb offenes Interval) half-open interval, part of a plane that borders on only one point (Mathematics)

halboffiziell
halboffiziell
adj. semiofficial, somewhat official, having some official authority

halbpart
halbpart
adv. halves

halbpolitisch
halbpolitisch
adj. semipolitical, partially political, having a somewhat political nature

halbprimitiv
halbprimitiv
adj. semiprimitive, somewhat primitive, having some primitive qualities

halbprivat
halbprivat
adj. semiprivate, somewhat private, partially private

halbprofessionell
halbprofessionell
adj. semiprofessional, having some qualities and skills of a professional; engaging in an activity for pay but not as full-time employment; (Sports) involving semiprofessional players

halbreif
halbreif
adj. almost mature, half-ripe

halbreife Frucht
halbreife Frucht
half ripe fruit, fruit that is not yet ripe

halbrund
halbrund
adj. semicircular, similar to a half of a circle

halbsatirisch
halbsatirisch
adj. semisatirical, somewhat satirical, having some qualities of satire

halbseidene Kreise
halbseidene Kreise
demimonde, prostitutes, women with a questionable reputation, low class women

halbseidenes Milieu
halbseidenes Milieu
demimonde, prostitutes, women with a questionable reputation, low class women

halbseitig gelähmt
halbseitig gelähmt
hemiplegic, suffering from hemiplegia

halbseitige Lähmung
halbseitige Lähmung
hemiplegia, paralysis affecting one side of the body

halbstark
halbstark
adj. rowdy, rough, wild, disorderly

halbstarr
halbstarr
adj. semirigid, somewhat stiff, moderately rigid

halbsteif
halbsteif
adj. semi-hard, semi-rigid

halbstädtlich
halbstädtlich
adj. semiurban, having some of the characteristics of an urban area

halbstündig
halbstündig
adj. half-hour, lasting half an hour

halbstündlich
halbstündlich
adj. half-hourly, once every half an hour, once every 30 minutes

halbsynthetisch
halbsynthetisch
adj. semisynthetic, partially synthetic, partially artificial

halbsüß
halbsüß
adj. semisweet, somewhat sweet, moderately sweet

halbtot
halbtot
adj. half-dead

halbtraditionell
halbtraditionell
adj. semitraditional, partially traditional, somewhat traditional

halbtreu
halbtreu
adj. semitruthful, partially truthful, somewhat truthful

halbtrocken
halbtrocken
adj. semidry, somewhat dry, moderately dry (about wine)

halbtropisch
halbtropisch
adj. semitropical, subtropical, pertaining to regions located immediately north or south of the tropical zone

halbtägig
halbtägig
adj. semidaily, occurring two times per day

halbtödlich
halbtödlich
adj. semilethal, fatal in between 50 and 100 percent of cases

halbverfeinert
halbverfeinert
adj. semirefined, partially refined, somewhat refined

halbvoll
halbvoll
adj. (new spell.=halb voll) half-full, partially empty; not entirely full

halbwahr
halbwahr
adj. semitruthful, partially truthful, somewhat truthful

halbwegs respektiert
halbwegs respektiert
partially respected

halbwegs
halbwegs
adv. partway, partly, to a certain degree; over part of the distance, at a part of the way, halfway

halbweich gekochtes Ei
halbweich gekochtes Ei
medium-boiled egg, egg boiled until the yolk is only partially cooked

halbweich
halbweich
adj. semisoft, moderately soft, somewhat soft

halbwild
halbwild
adj. half-wild, not completely tamed

halbwildes Pferd
halbwildes Pferd
semiwild horse

halbwässrig
halbwässrig
adj. semiaquatic, partly aquatic, living in water during part of its life (Botany, Zoology)

halbwäßrig
halbwäßrig
adj. (new spell.=halbwässrig) semiaquatic, partly aquatic, living in water during part of its life (Botany, Zoology)

halbwöchentlich
halbwöchentlich
 1
adj. semiweekly, occurring twice a week, published twice a week

 2
adv. semiweekly, twice a week, two times each week

halbwüchsig halbwüchsig
adj. adolescent, of puberty, pertaining to the age between childhood and adulthood

halböffentlich
halböffentlich
adj. semipublic, somewhat public, partially public

halcyon days
halcyon days
n. halkyonische Tage, Zeit der Fruede Ruhe und Reichtums; zwei Wochen ruhigen Wetters während des Winters

halcyon
halcyon
 1
n. Eisvogel, kleiner europäischer Tauchvogel mit einem buntem Gefieder und langem Schnabel versehen; (Griechische Sagen) Vogel der die See beruhigt; Frau die in einen Eisvogel verwandelt wurde

 2
adj. ruhig, friedvoll; sorgenlos; Eisvogel betreffend

hale hale
 1
v. zwingen; ziehen; schleppen

 2
adj. gesund, kräftig, robust

haleness haleness
n. Kräftigkeit, Gesundheit (in hohen Altersjahren)

half a loaf is better than none
half a loaf is better than none
es ist besser ein Taube in der Hand als zwei auf dem Dach=

half a million
half a million
eine halbe Million

half a minute
half a minute
eine halbe Minute

half a year
half a year
ein halbes Jahr

half an hour
half an hour
eine halbe Stunde

half an octave
half an octave
eine halbe Oktave

half and half
half and half
Hälfte-Hälfte, halb und halb

half asleep
half asleep
halb im Schlaf, halb schlafend

half assed
half assed
Unfähig, nicht kompetent; zufällig, willkürlich

half aus
half aus
helped out, pitched in, came to someone's aid, made a contribution

half back
half back
Läufer (Hockey, American Football)

half baked
half baked
halb gebacken, halb-fertig; nicht richtig durchgebacken, unausgegoren, unausgereift

half brother
half brother
Halbbruder

half done
half done
halb durch (Steak); halbfertig

half duplex
half duplex
halbduplex Kommunikation, eine Kommunikation die einen Datenfluß nur in eine Richtung ermöglicht

half height drive bay
half height drive bay
ein Platz im Computergehäuse für Laufwerke mit normaler Höhe

half ihm aus der Klemme
half ihm aus der Klemme
put him back on his feet, helped him out, helped him out of a crisis

half ihm aus
half ihm aus
helped him out, aided him, pulled him up from the mire

half ihm wieder auf die Beine
half ihm wieder auf die Beine
put him back on his feet, set him straight, helped him out, helped him out of a crisis, helped to rehabilitate him

half life
half life
n. Halbwertszeit (Physik, Zeitraum in dem die Hälfte der Teilchen oder Atome eines Elements zerfallen)

half marathon
half marathon
halber Marathon, kurzer Marathon

half mast
half mast
halbmast (Flagge)

half measure is no measure
half measure is no measure
halbe Arbeit ist keine Arbeit=

half mit
half mit
lent a hand, helped, aided

half moon
half moon
Halbmond

half price
half price
zum halben Preis

half proof
half proof
nicht ausreichender Beweis, Teilsbeweis

half ripe fruit
half ripe fruit
halbreife Frucht

half seas over
half seas over
völlig betrunken

half sich selbst
half sich selbst
took care of himself, looked after himself, saw to his own needs

half the battle
half the battle
halbe Schlacht (ist vorbei), schon viel gewonnen

half the fun
half the fun
Hälfte des Vergnügens, halber Spaß

half the man he used to be
half the man he used to be
er ist nur noch ein Schatten von sich selbst=

half time whistle
half time whistle
der Halbzeitpfiff (Pfeifton des Schiedsrichters mit der Flöte am Ende einer Halbzeit im Sport)

half time
half time
Halbzeit (Sport)>

half tone
half tone
halber Ton (Musik)

half truth
half truth
halbe Wahrheit

half wit
half wit
Schwachsinniger

half-blooded
half-blooded
Mischling, Halbblütiger

half-boot
half-boot
Halbstiefel

half-breed
half-breed
Halbblut

half-cast
half-cast
Mischling

half-caste
half-caste
Mischling, Halbblütiger, Halbblut

half-closed interval
half-closed interval
halbgeschlossenes Intervall (Mathematik, Teil das nur mit einem Ende begrenzt ist)

half-cooked
half-cooked
nicht fertiggekocht

half-crown
half-crown
halbe Krone (ehemalige englische Währungseinheit)

half-deck
half-deck
Unterdeck

half-dollar
half-dollar
halb-Dollarmünze

half-finished goods
half-finished goods
halbfertige Waren

half-hearted
half-hearted
nicht mit ganzem Herzen

half-heartedly
half-heartedly
nicht mit ganzem Herzen

half-holiday
half-holiday
halber Feiertag

half-hourly
half-hourly
halbstündlich

half-mast flags
half-mast flags
Flaggen auf halbmast

half-note
half-note
halbe Note

half-open interval
half-open interval
halboffenes Interval (Mathematik, Teil das nur an einem Ende begrenzt ist)

half-pay
half-pay
Teillohn, Teilgehalt

half-sister
half-sister
Stiefschwester

half-staff
half-staff
v. Auf Halbmast hängen, eine Flagge auf Halbmast hängen aus Gründen der Ehrerweisung oder Notzeiten

half-timer
half-timer
Student der lernt und arbeitet

half-track
half-track
Halbkettenantrieb (Halbkettenfahrzeug, militärisches Fahrzeug)

half-tracked vehicle
half-tracked vehicle
Halbkettenfahrzeug (Fahrzeug das durch Räder und Ketten angetrieben wird)

half-way
half-way
in der Mitte

half-year
half-year
halbes Jahr, halb-jährlich

half
half
 1
adv. teilhaft, teilweise

 2
adj. halb; teilhaft, nich vollständig; ein Elternteil gemeinsam habend

 3
n. Hälfte, eins von zwei gleichen Teilen; einTeil eines Paares; Hälfte einer Sportveranstaltung; Halbzeit (Sport); Läufer (Fußball)

halfback halfback
n. Läufer (Fußball)

halfhearted
halfhearted
adj. lustlos; mit halbem Herzen; ohne Begeisterung

halfheartedly
halfheartedly
adv. lustlos; mit halbem Herzen; ohne Begeisterung

halfheartedness
halfheartedness
n. Gleichgültigkeit, Verzagtheit; Halbherzigkeit

halfpenny
halfpenny
n. halber Penny (britische Münze)

halfpipe
halfpipe
n. Halfpipe, U-förmige Struktur beim Freestyle Snowboarding und Skateboarding benutzt

halftone image
halftone image
Halbtonbild, ein Bild das durch ein Ändern der Punktedichte dargestellt wird

halftone
halftone
n. Halbton, Farbton zwischen Hell und Dunkel (Kunst); Technik in der Schatten mit Hilfe von kleinen enggesetzten Punkten hergestellt werden (Druck)

halftoning
halftoning
n. ein Bild in ein Rastermuster auflösen um es dann zu drucken (Beim Druck von Zeitungen)

halfway house
halfway house
n. Kompromiss; Rehabilitationszentrum für ehemalige häftlinge Geisteskranke Patienten oder Drogenabhängige; Rasrplatz auf halbem Wege; auf halbem Wege zum Ziel

halfway
halfway
 1
adj. auf halben Wege, in der Mitte plaziert

 2
adv. auf halber Strecke

halfwit halfwit
n. Dummkopf, dumme Person (Slang)

halibut
halibut
n. Heilbutt (Fischsorte)

halide
halide
n. Halid (chem. Verbindung, in der eine der Substanzen ein Halogen ist)

halite
halite
n. Halit (Mineral)

halitosis
halitosis
n. Halitose, übelriechender Atem

hall
hall
n. Saal, Eingangshalle; Esssaal

halleluja
halleluja
interj. alleluia, hallelujah, praise the Lord

hallelujah
hallelujah
 1
interj. Hallelujah!, preiset Gott! (Ausruf der Dankbarkeit)

 2
interj. hallelujah, praise the Lord! (exclamation expressing joy, praise or gratitude)

hallen hallen
v. echo, reverberate, repeat a sound

hallier
hallier
n. Netz mit dem Vögel gefangen werden

hallmark
hallmark
 1
n. Feingehaltsstempel; Zeichen der Echtheit; Kennzeichen

 2
v. Stempel mit Echtheitszeichen; Aufdruck mit einem Stempel der die Authentizität und Echtheit des Dokument indiziert

hallmarked hallmarked
adj. mit einem Gütestempel gekennzeicchnet

hallo to you too
hallo to you too
sei gegrüßt, Hallo an euch (alles Gute wünschen)

hallo
hallo
 1
interj. hello, hi!; hey!

 2
interj. Hallo!, Ausruf benutzt um jemanden herbei zu rufen

 3
n. Hallo (Grußwort)

hallow hallow
v. weihen; anbeten, vergöttern

hallowed
hallowed
adj. geheiligt; angebetet

hallower
hallower
n. Heiliger, Verehrer

hallucinate
hallucinate
v. halluzinieren; phantasieren; wachträumen

hallucination
hallucination
n. Wachtraum; Phantasieren; Halluzination

hallucinational
hallucinational
adj. halluzinär, wachträumend

hallucinative
hallucinative
adj. halluzinatorisch, wachträumerisch

hallucinatory
hallucinatory
adj. halluzinatorisch, Halluzinationen betreffend

hallucinogen
hallucinogen
n. Halluzinogen, Mittel das Halluzinationen hervorruft

hallucinogenic drugs
hallucinogenic drugs
halluzinogene Medikamente, halluzinogene Drogen (Drogen die Halluzinationen hervorrufen)

hallucinogenic mushroom
hallucinogenic mushroom
halluzinogenische Pilze (Pilze die in Süd-Ostasien wachsen und Rauschzustände hervorrufen)

hallucinogenic
hallucinogenic
adj. halluzinogenisch, Halluzinationen hervorrufend

hallucinosis
hallucinosis
n. Halluzinose, Halluzinationskrankheit

hallux
hallux
n. großer Zeh

halluzinatorisch
halluzinatorisch
adj. hallucinatory, of or pertaining to a vision or hallucination, characterized by hallucinations

halluzinieren
halluzinieren
v. hallucinate, have visions or imaginary perceptions, see or hear that which does not exist

halluzinogen
halluzinogen
adj. hallucinogenic, causing hallucinations

halluzinogene Drogen
halluzinogene Drogen
hallucinogenic drugs, drugs which cause the user to experience hallucinations

halluzinogenisch
halluzinogenisch
adj. hallucinogenic, causing hallucinations

halluzinogenische Pilze
halluzinogenische Pilze
hallucinogenic mushroom, mushroom of southeast Asia which causes its eater to experience hallucinations

hallway
hallway
n. Korridor; Gang; Diele

halo
halo
n. Nimbus, Lichtkrone um den kopf eines Heiligen oder göttliche Person; Halonen, Hof um ein Objekt das durch Brechung von Licht verursacht wird

halogen lamp
halogen lamp
Halogenlampe

halogen
halogen
 1
adj. halogenous, of or pertaining to halogen

 2
n. Halogen (chem. Basen; Lampensorte, Lichtquellensorte)

halogenartig halogenartig
adj. halogenoid, resembling halogen

halogenate
halogenate
v. Halogen hinzufügen (zu einer chemischen Verbindung)

halogenoid
halogenoid
adj. halogenartig (Gruppe von chem. Elementen)

halogenous
halogenous
adj. Halogen (Salz bindendes chemisches Element) betreffend

haloid
haloid
n. Haloid, Verbindung aus der Reaktion von Halogen mit anderen chemischen Mitteln entstehend (Chemie)

halophile
halophile
n. Salzliebender (Pflanze bzw. Tier)

halophilic
halophilic
adj. salzliebhabend (bezgl. einer Pflanze od. Lebewesen)

halophilous
halophilous
adj. salzliebhabend (bezgl. Pflanzen od. Tieren)

halothane
halothane
n. Halothan (chemische Substanz zur allgemeinen Betäubung), Narkosegas

halsbrecherisch
halsbrecherisch
adj. breakneck, with great speed; dangerous, risky

halsentzündungsähnlich
halsentzündungsähnlich
adj. anginous

halsig
halsig
adj. necked, having a certain type of neck (i.e. short-necked)

halskrausig
halskrausig
adj. ruffed, having a high frilled collar

halsstarrig
halsstarrig
 1
adj. obstinate, stubborn, inflexible, obdurate, stiff-necked

 2
adv. obstinately, in an obstinate manner, stubbornly, hard headedly, in an unyielding manner

halt a decline halt a decline
einen Abstieg aufhalten, einen Zerfall aufhalten

halt a process
halt a process
einen Vorgang/Prozeß/Verfall/Lauf der Dinge aufhalten

halt deinen Mund
halt deinen Mund
shut your mouth!, quiet!, shut up!

halt den Mund
halt den Mund
shut up!, quiet!, shut your mouth!

halt den Rand
halt den Rand
shut up!, quiet!, shut your mouth!

halt dich daraus
halt dich daraus
mind your own business, do not interfere, don't butt in, it's none of your business, what business of yours is it?

halt die Fresse
halt die Fresse
shut up!, quiet!, shut your mouth!

halt die Gosche
halt die Gosche
shut your mouth, shut up, be silent

halt die Klappe
halt die Klappe
shut up!, shut your mouth!, quiet!

halt endlich den Mund
halt endlich den Mund
shut up!, quiet!, shut your mouth!

halt mal die Luft an
halt mal die Luft an
hold your tongue, keep quiet about it, do not say anything

halt mal
halt mal
hang on, hold on, hold out, wait a minute, just a minute

halt of nuclear testing
halt of nuclear testing
Stop von atomaren Tests

halt talks
halt talks
Gespräche unterbrechen, Verhandlungen unterbrechen

halt
halt
 1
n. Haltestelle; Parkplatz; Halt

 2
adj. hinkend, zögernd, schwankend

 3
v. anhalten; zögern, zweifeln

haltbar machen haltbar machen
preserve, keep, conserve

haltbar
haltbar
 1
adj. durable, sturdy, long lasting; tenable, may be carried out; maintainable, able to maintain or be maintained; defensible, capable of being defended

 2
adv. durably, enduringly, stably, steadily; tenably, in a manner that can be defended

haltbare Milch haltbare Milch
long life milk, milk that resists spoilage, milk that stays fresh for a long time

haltbare Produkte
haltbare Produkte
durables, durable goods, consumer goods that are long-lasting

haltbare Waren
haltbare Waren
durable goods, consumer goods that are used regularly over a long period of time

halte deine Augen offen
halte deine Augen offen
keep your eyes skinned, keep a close watch, be on the lookout

halte deine Klappe
halte deine Klappe
shut your mouth!, quiet!, shut up!

halte dich nicht auf
halte dich nicht auf
don't be long, don't take a long time, do not delay, do not tarry

halte es im Verhältnis
halte es im Verhältnis
v. keep it in perspective, maintain a healthy point of view

halte mich nicht für den dummen Trottel
halte mich nicht für den dummen Trottel
don't take me for a sucker, do not think that I am a fool, do not try to cheat or lie to me

halte still
halte still
stand still, keep quiet!, be quiet, quiet!, shut up!

halten für
halten für
take for, think of something accidentally; think of, consider; stand for, support-

halten
halten
v. hold, keep, maintain; believe; consider, regard; halt, stop, pause; last, persist

haltend
haltend
adj. staying, remaining; stopping; stable, set, poised

halter
halter
 1
n. Halfter; Strang

 2
v. Halfter anlegen

 3
n. Erhängung, Hinrichtung durch Hängen

haltet den Dieb haltet den Dieb
stop the thief

haltingly
haltingly
adv. zögernd; stockend; hinkend

haltlos
haltlos
adj. insecure, lacking self-confidence; unrestrained, uncontrolled; groundless, unfounded, without foundation

haltmachen
haltmachen
v. stop, halt

halts Maul
halts Maul
shut up!, quiet!, shut your mouth!

haltungsmäßig
haltungsmäßig
adj. gaited, having a particular manner of walking

halva spread
halva spread
Brotaufstrich aus Sesampaste

halva
halva
n. Halva, Süßigkeit aus Sesam

halvah
halvah
n. Halvah, Süßigkeit aus Sesam

halve
halve
v. halbieren, entzweien

halves
halves
n. zwei gleiche Teile eines Objekts; (Sport) Zeitsegmente in die ein sportliches Ereignis eingeteilt wird

halyard
halyard
n. Flaggenleine (Segel-)

ham actor
ham actor
n. Amateur der übertrieben spielt

ham sandwich
ham sandwich
n. Schinkensandwich, belegtes Brot mit Schinken

ham
ham
n. Schinken; Schenkel; Schmierenkomödiant

hamartia
hamartia
n. Hamartia, tragischer Fehler, Fehler im Urteil (in der griechischen Tragödie)

hamate
hamate
adj. hakenartig

hamburg
hamburg
n. Hamburger (Volksspeise, in einem Brötchen servierte Fleischfrikadelle)

hamburger chain
hamburger chain
Hamburgerkette

hamburger steak
hamburger steak
n. Hamburger Frikadelle, Rindfleischfrikadelle, Frikadelle aus gemahlenem Rindfleisch

hamburger
hamburger
n. Hamburger (Volksspeise, in einem Brötchen servierte Fleischfrikadelle)

hame
hame
n. gebogenes Metall- oder Holzstück eines Pferdegeschirrs

hamesucken
hamesucken
n. Verbrechen des Überfalls oder Misshandlung einer Person in ihrem eigenem Haus; unrechtmäßiger Überfall einer Person in ihren eigenen vier Wänden

hamiltonianism
hamiltonianism
n. politische Doktrine und Philosophie Alexander Hamiltons

hamiltonisch
hamiltonisch
adj. Hamiltonian, supporter of Alexander Hamilton, supporter of Hamiltonianism, advocate of the political principles of Alexander Hamilton

hamlet
hamlet
n. Dörfchen, kleine Dorfgeneinde

hammam
hammam
n. Hammam, arabisches Badehaus

hammer an idea into one's head
hammer an idea into one's head
eine Idee in seinen Köpf hämmern

hammer and sickle
hammer and sickle
Hammer und Sichel

hammer at
hammer at
ausarbeiten

hammer away
hammer away
hämmern

hammer out
hammer out
hämmern, ausschlagen

hammer throwing
hammer throwing
Hammerwerfen

hammer
hammer
 1
n. Hammer, Arbeitsgerät mit einem harten Kopfteil

 2
v. einhämmern; besiegen

hammerer hammerer
n. Hammerer, jem der mit dem Hammer schlägt

hammerhead
hammerhead
n. Kopfteil eines Hammers; Hammerhai

hammerheaded
hammerheaded
adj. hammerköpfig; blöd, dumm

hammering out
hammering out
aushämmern

hammering
hammering
n. Hämmern; widerholtes Schlagen oder Hämmern

hammerkop
hammerkop
n. Hammerkopf, Watvogel der Fischreiher Familie in Afrika und dem Südwesten von Asien heimisch

hammerköpfig
hammerköpfig
adj. hammerheaded, having a head shaped like a hammer

hammerless
hammerless
adj. mit verdecktem Schlaghammer (Gewehr)

hammerlock
hammerlock
n. Hammerlock, Griff beim Wrestling bei dem der Gegner einem den Arm hinter dem Rücken zieht

hammertoe
hammertoe
n. Hammerzehe (med., verformter Zeh)

hammock
hammock
n. Hängematte

hammy
hammy
adj. schweinshaxenähnlich; übertrieben

hamper
hamper
 1
v. erschweren; (be-) hindern

 2
n. Korb, großer Behälter in dem Sachen aufbewahrt werden können (Wäschekorb z.B.)

hamperer hamperer
n. Hinderer, Hemmer

hampshireman
hampshireman
n. Einwohner Hampshires (Region im Süden Englands)

hampshirite
hampshirite
n. Bürger Hampshires (Region in England)

hamster
hamster
n. Hamster, kurzschwänziges Nagetier das oft als Haustier gehaklten wird

hamstern
hamstern
v. stock, store supplies, hoard, amass, stockpile

hamstring
hamstring
 1
n. Kniesehne (Anat. bei Menschen und Affen); Achillessehne (bei Vierbeiner)

 2
v. die Achillessehne verletzen; lähmen

hamular hamular
adj. hakenartig

hamulus
hamulus
n. Haken

hamza
hamza
n. Hamza, arabisches Symbol in arabischer Orthographie verwendet einen Knacklaut darstellend (im Deutschen durch einen Apostroph dargestellt)

han't
han't
von Geister heimgesuchter Ort; oft besuchter Orthan't (haunt)

hanaper
hanaper
n. Korb aus Stroh in dem Dokumente aufbewahrt wurden

hand and glove
hand and glove
zusammenhalten, unter einer Decke

hand brake
hand brake
Handbremse

hand breadth
hand breadth
Handfläche (Handbreite, Längenmaß)

hand cream
hand cream
Handcreme

hand down
hand down
weitergeben

hand drill
hand drill
Handbohrer

hand grenade
hand grenade
Handgranate

hand held
hand held
tragbar, Möglich es in der Hand zu halten (Handsteuerung)

hand in hand
hand in hand
Hand in Hand, in enger Zusammenarbeit; Händehalten

hand in
hand in
Abgabe einer Schularbeit, Einreichen von Hausaufgaben

hand job
hand job
n. Handjob, Masturbation (vulgärer Slang); sexuelle Stimulierung des Penis durch eine andere Person mit Hilfe von Hände und Finger

hand loom
hand loom
Handwebstuhl

hand made
hand made
Handarbeit

hand out
hand out
 1
n. Almosen; kostenloses Rundschreiben

 2
v. verteilen, ausgeben

hand over for trial hand over for trial
übergeben zum Prozeß, ausliefern um vor Gericht zu stehen

hand over
hand over
v. reichen, übergeben

hand pump
hand pump
Handpumpe

hand to hand combat
hand to hand combat
Hand-zu-Hand Gefecht, Kampfsport

hand towel
hand towel
Händehandtuch

hand washing
hand washing
Handwäsche; Händewaschen

hand zur Faust ballen
hand zur Faust ballen
clench one's fist, close one's hands tightly

hand-mixer
hand-mixer
Handmixer

hand-picked
hand-picked
ausgewählt

hand-to-mouth
hand-to-mouth
von der Hand in den Mund

hand
hand
 1
n. Hand; Handschrift; Zeiger eier Uhr; Karten die einem Spieler ausgeteilt werden; aus erster Hand (Ursprung); Hilfe; Fähigkeit; Seite; Beifall, Applaus; Arbeiter; Schiffsangestellter

 2
v. geben, überreichen; helfen; aushelfen

 3
adj. mit der Hand; mit Hilfe der Hand

handbag handbag
n. Portemonaie, Handtasche

handball game
handball game
Handballspiel

handball
handball
n. Handball, Ballspiel; Gummiball der bei diesem Spiel benutzt wird

handbarrow
handbarrow
n. Handwagen; Schubkarre

handbasket
handbasket
n. Handkorb, Einkaufskorb mit einem Henkel

handbetrieben
handbetrieben
adj. manual, hand-operated

handbill
handbill
n. Flugblatt; Werbung auf einem einzelnen Blatt gedruckt

handbook
handbook
n. Handbuch; Anleitung

handbrake
handbrake
n. Handbremse, von hand betätigte Bremse

handbreadth
handbreadth
n. Handbreite (kleines Längenmaß)

handcar
handcar
n. Draisine (Eisenbahnfahrzeug zur Streckenkontrolle)

handcart
handcart
n. Handkarren

handclap
handclap
n. Applaus, Beifall, Händeklatschen

handclasp
handclasp
n. Händedruck, gegenseitige drücken der Hand bei zwei oder mehr Personen üblicherweise zur Begrüßung oder beim Abschied

handcraft
handcraft
v. Handarbeiten verrichten

handcrafted
handcrafted
adj. künstlerisch, durch eine Künstlerhand angefertigt; handgemacht

handcuff
handcuff
 1
v. Handschellen anlegen; in Ketten legen

 2
n. Handschellen; Ketten

handed in a paper handed in a paper
reichte ein Papier ein

handed in his resignation
handed in his resignation
er reichte seine Entlassung ein=

handed out
handed out
gab aus

handed
handed
adj. Hände reichend; Hände vorweisend

handedly
handedly
adv. mit einer bestimmten Hand

handedness
handedness
n. Tendenz eine Hand über der anderen bei Aktivitäten zu bevorzugen

handelbar
handelbar
adj. tradable, marketable, saleable, merchandisable

handeln mit
handeln mit
deal with, deal in, do business in, do business with, handle, trade with

handeln um
handeln um
bargain for, haggle in an attempt to get a good price, fight for a good price

handeln von
handeln von
be about

handeln
handeln
v. act, perform, do; trade, deal; be about, concern

handelseinig
handelseinig
adj. in agreement, in accord, in harmony

handelseins
handelseins
adv. in agreement, in accord, in harmony

handelsüblich
handelsüblich
adj. standard commercial, usual in the trade, commercially accepted

handelt nur im eigenen Interesse
handelt nur im eigenen Interesse
looked after his own interests, thought only of what would be best for himself

handelte in der Annahme dass
handelte in der Annahme dass
proceeded on the assumption that, based it on the supposition that -, started with the basic assumption that -

handelte in der Annahme daß
handelte in der Annahme daß
(new spell.=handelte in der Annahme dass) proceeded on the assumption that, based it on the supposition that -, started with the basic assumption that -

handelte richtig
handelte richtig
did the right thing, did the correct thing, acted appropriately

handeltreibend
handeltreibend
adj. trading, engaged in trade

handfast
handfast
adj. geizig

handfest
handfest
adj. solid, strong, sturdy, robust

handfester Besitz
handfester Besitz
tangible property, real property, physical asset, material property

handfester Beweis
handfester Beweis
conclusive evidence, convincing proof, persuasive evidence, winning evidence

handfestes Vermögen
handfestes Vermögen
v. tangible asset, real property, physical asset, material property

handful of people
handful of people
eine Hand voll

handful
handful
 1
adj. mit voller Hand; handvoll

 2
n. Handvoll; kleine Menge; jem der schwer zu handeln ist (informell)

handförmig handförmig
adj. palmate, resembling the palm of the hand

handgemacht
handgemacht
adj. handmade, made by hand

handgepflückt
handgepflückt
adj. hand-picked, picked by hand; selected carefully, selected personally

handgepflückte Oliven
handgepflückte Oliven
picked olives, olives that have been removed from the tree

handgeschrieben
handgeschrieben
 1
adj. handwritten, written by hand

 2
adv. in handwriting, written out by hand, not printed

handgeschriebene Briefe handgeschriebene Briefe
handwritten letters, letters that have been written by hand

handgeschriebenes Testament
handgeschriebenes Testament
handwritten will, will that has been written out by hand

handgewebt
handgewebt
adj. handwoven, woven by hand, made on a hand operated loom

handgreiflich sein
handgreiflich sein
be violent, use force, do something with excessive strength

handgreiflich vor Augen führen
handgreiflich vor Augen führen
demonstrate clearly

handgreiflich werden
handgreiflich werden
become violent

handgreiflich
handgreiflich
adj. violent, using or unwarranted injurious force, forceful; clear, visible, evident, blatant

handgrip
handgrip
n. Händedruck, gegenseitige drücken der Hand bei zwei oder mehr Personen üblicherweise zur Begrüßung oder beim Abschied

handgun
handgun
n. Pistole, Handwaffe

handhaben
handhaben
v. handle, manage, operate, work, implement, carry out

handheld
handheld
 1
adj. Gerät das so klein ist daß es in der Hand gehalten werden kann (z.B. Computer)

 2
n. Jedes Objekt das klein genug ist um es in der Hand zu halten (wie z.B. eine Kamera, Taschenrechner usw.)

handhold handhold
n. Halt, Griff

handicap
handicap
 1
n. Hindernis; Hinderung; Behinderung

 2
v. behindern, belasten; begrenzen

handicapiert handicapiert
adj. handicapped, physically disabled; disadvantaged, limited

handicapped
handicapped
adj. behindert; beschränkt

handicapper
handicapper
n. Behinderer, Belaster, Aufhalter (Sport)

handicraft
handicraft
n. Handarbeit, Fähigkeit mit den Händen zu arbeiten; Objekte von Hand gemacht

handicrafts fair
handicrafts fair
Ausstellung von Kunsthandwerk

handicraftsman
handicraftsman
n. Handwerker, Künstler

handily
handily
adv. gewandt, geschickt; gelegen, leicht erreichbar

handiness
handiness
n. Gewandtheit; Geschicklichkeit; Fleiss

handing down a legacy
handing down a legacy
Vermächtnis weitergeben; Erbe weitergeben

handiwork
handiwork
n. Handfertigkeit; handwerkliche Arbeit; Handarbeit

handjob
handjob
n. Handjob, Masturbation (vulgärer Slang); sexuelle Stimulierung des Penis durch eine andere Person mit Hilfe von Hände und Finger

handkerchief
handkerchief
n. Taschentuch; Papiertaschentuch; Textiltaschentuch

handle with kid gloves
handle with kid gloves
mit Seidenhandschuhen behandeln

handle without gloves
handle without gloves
Handschuhe fallen lassen, hart durchgreifen

handle-bar
handle-bar
Lenkstange

handle
handle
 1
v. berühren, benutzen; behandeln, führen, leiten; handeln mit; erfühlen, mit den Händen anfassen

 2
n. bedienen, Griff, Henkel, Stiel; (Comput) ein spezielles digitales Erkennungszeichen für Programme so daß das Betriebssystem sie finden und öffnen kann

handlebar handlebar
n. Lenkstange, Lenker (Fahrrad)

handlebars
handlebars
n. Lenkstange, Lenker (Fahrrad)

handled the pressure
handled the pressure
ist dem Druck widerstanden

handler
handler
n. Trainer; Anwender; (Computer) Behandlungsprozedur, Prozedur die anfängt wenn ein Ereignis geschieht und die das Ereignis behandelt

handless
handless
adj. händelos, handlos; unbeholfen, schwerfällig

handlich
handlich
adj. handy, manageable, capable of being managed

handling charge
handling charge
n. Bearbeitungsgebühr (Provision für die Überweisung von Geldern, Bankgebühren)

handling
handling
n. Berührung; Behandlung, Umgang mit

handloom
handloom
n. Handwebstuhl

handlos
handlos
adj. handless, lacking a hand or hands

handlungsmäßig
handlungsmäßig
adj. procedural, of a specific course of action

handmade
handmade
adj. von Hand gemacht

handmaid
handmaid
n. Kammerzofe, Dienerin

handmaiden
handmaiden
n. Kammerzofe, Dienerin

handout
handout
n. Almosen; Presseerklärung; Handout

handpick
handpick
v. sorgfältig aussuchen; auswählen

handprint
handprint
n. Handabdruck, Abdruck der hinterlassen wird wenn eine Hand auf eine Fläche gedrückt wird

handrail
handrail
n. Geländer, Stange die als Stütze für die Hand fungiert (an Treppen entlang usw)

hands imbued with blood
hands imbued with blood
Hände mit Blut besudelt

hands off
hands off
Hände weg

hands on
hands on
versuchen

hands up!
hands up!
Hände nach oben!

handsaw
handsaw
n. Handsäge, Säge die von Hand betätigt wird

handsbreadth
handsbreadth
n. Handbreite (kleine Maßeinheit, Breite der Hand)

handschriftlich
handschriftlich
 1
adv. in manuscript, written by hand

 2
adj. manuscript, written by hand

handsel handsel
 1
v. ein Handgeld geben; einweihen; schenken

 2
n. Geschenk zum Einzug; Geschenk das Glück bringen soll am Anfang von etwas (insbesondere Neujahr); erste geldliche Rate; erste Einnahmen eines Unternehmens; Handgeld, Anzahlung; Vorgeschmack

handseller handseller
n. Verkäufer billiger Güter, Straßenhändler

handset
handset
n. Handapparat (Telef.)

handsewn
handsewn
adj. handgenäht, von Hand genäht (nicht mit einer Nähmaschine)

handsful
handsful
n. Handvoll; Plage (Person oder Sache), Nervensäge

handshake
handshake
n. Händedruck; Handschlag

handshaking
handshaking
n. Händeschütteln; (Comput) Kommunikationsart zwischen zwei Rechnern oder die Regelung der Datenübertragung zwischen beide Geräte

handsome lad
handsome lad
gutaussehender Typ, attraktiv-aussehender Mann

handsome man
handsome man
n. gutaussehender Mann, ansehnlicher Mann

handsome
handsome
adj. schön; hübsch; stattlich; ansehnlich

handsomely
handsomely
adv. schön; hübsch; stattlich; gutaussehend

handsomeness
handsomeness
n. Stattlichkeit, gutes Aussehen, Attraktivität; Großzügigkeit

handspike
handspike
n. Handspake, Hebestange

handspring
handspring
n. Handstandüberschlag (Turnen)

handstand
handstand
n. Handstand, Zustand in dem der Körper auf beiden Händen balanciert ist während die Beine in der Luft sind

handstitched
handstitched
adj. handgenäht, von Hand genäht (nicht mit einer Nähmaschine)

handverlesen
handverlesen
adj. hand-picked, picked by hand; selected carefully, selected personally

handverlesene Oliven
handverlesene Oliven
picked olives, olives that have been removed from the tree

handwash
handwash
v. mit der Hand waschen, Wäsche anstatt in der Waschmaschine mit der Hand waschen

handwerklich
handwerklich
adv. craftsmanly; technical, mechanical

handwerkliche Arbeit
handwerkliche Arbeit
handiwork, skilled work done by hand; objects created by hand

handwerkliche Fähigkeiten
handwerkliche Fähigkeiten
manual skills, craftsmanship, skillfulness, artistry

handwerkliches Können
handwerkliches Können
craftsmanship, skillfulness, artistry

handwerksmässig
handwerksmässig
adv. manually, by manual labor

handwheel
handwheel
n. Handrad (von der Hand getriebenes Rad)

handwork
handwork
n. Handwerk, Handarbeit

handwoven
handwoven
adj. handgewebt

handwrite
handwrite
v. mit der Hand schreiben

handwriting on the wall
handwriting on the wall
die Adresse ist an der Wand

handwriting
handwriting
n. Handschrift; Manuskript

handwritten letters
handwritten letters
handgeschriebene Briefe; Schreibschriftbuchstaben (Buchstabentype)

handwritten will
handwritten will
handgeschriebenes Testament

handwritten
handwritten
adj. handgeschrieben

handy man
handy man
Heimwerker

handy
handy
adj. nützlich; handlich; nahe; praktisch

handyman
handyman
n. Allrounder, Handwerker, Heimwerker

hanfen
hanfen
adj. hempen, of hemp

hang about
hang about
warten, herumlungern

hang around
hang around
warten, herumlungern

hang back
hang back
zögern, sich zurückhalten

hang by a thread
hang by a thread
an einem Faden hängen

hang fire
hang fire
langsam schießen, langsam sein (beim Schießen)

hang heavy
hang heavy
schleichen

hang in the balance
hang in the balance
in der Schwebe hängen

hang it on me again
hang it on me again
(Slang) sag es nochmal, wiederhole was du gesagt hast

hang loose
hang loose
Entspannen, sich ausruhen; geduldig warten; nicht ernst nehmen (Slang)

hang on a minute!
hang on a minute!
warte eine Minute!

hang on a person's sleeve
hang on a person's sleeve
jemanden am Ärmel hängen

hang on like grim death
hang on like grim death
sich mit aller Kraft festklammern an

hang on one's words
hang on one's words
an seinen Lippen kleben

hang on to someone's words
hang on to someone's words
an den Lippen einer Person hängen

hang on to the bitter end
hang on to the bitter end
Bis zum bitteren Ende, bis zum Schluss aushalten; sich weigern aufzugeben

hang on!
hang on!
interj. Warte kurz!, warte mal!

hang on
hang on
v. festhalten

hang oneself
hang oneself
sich aufhängen

hang out one's shingle
hang out one's shingle
sein Schild aushängen

hang out with
hang out with
Rumhängen mit, mit jemanden Zeit verbringen, in Verbindung stehen mit (Slang)

hang out
hang out
 1
v. herumhängen, eine bestimmte Zeit an einem Ort verbringen; Zeit mit bestimmten Menschen verbringen; wohnen, leben; etwas raushängen; eatwas aushängen; etwas vorzeigen

 2
n. Wohnsitz, Hütte (Slang); odt besuchter Ort

hang over hang over
v. zusammenhalten

hang together
hang together
zusammenhalten

hang up
hang up
aufhängen; Hörer einhängen (Telefonat)

hang-glider
hang-glider
Hängegleiter, Drachenflieger (Flugzeug ohne Motor)

hang-gliding
hang-gliding
Drachenfliegen, Sportart bei der man angeschnallt an einen Drachen durch die Luft gleitet

hang
hang
 1
v. hängen; einhängen; abhängen lassen; kleben; (Comput) "stecken" bleiben, aufhören zu arbeiten

 2
n. Weise wie etwas hängt ; Anweisung wie etwas zu operieren ist

hangable hangable
adj. aufhängbar

hangar
hangar
n. Hangar, Flugzeughalle

hangdog
hangdog
adj. geschlagen; beschämt, voller Schuldgefühle

hangeln
hangeln
v. make one's way hand over hand

hanger
hanger
n. Aufhänger; Kleiderbügel

hanging basket
hanging basket
Pflanzen- oder Blumentopf der von der Decke runterhängt

hanging committee
hanging committee
Ausstellungskomittee (bei Messen und Austellungen)

hanging from the ceiling
hanging from the ceiling
von der Decke hängend

hanging loosely
hanging loosely
hängt lose, lose sein

hanging matter
hanging matter
eine schwebende Angelegenheit

hanging on a thread
hanging on a thread
an einem Faden hängen

hanging on the wall
hanging on the wall
an der Wand hängen

hanging on to
hanging on to
festhalten an, klammern an, festklammern an

hanging out the washing
hanging out the washing
die Wäsche aufhängen

hanging
hanging
n. Hängen, Hinrichtung; Einhängen

hangman
hangman
n. Henker; Spiel bei dem ein Spieler das von seinem Gegnüber ausgesuchtes Wort herausfinden muss

hangnail
hangnail
n. Nietnagel, Hautstück das mit dem Fingernagel verwachsen ist

hangout
hangout
n. Freizeitort (abwertend)

hangover
hangover
n. Kopfschmerzen; Katzenjammer

hangs around
hangs around
herum hängen

hangs by a thread
hangs by a thread
an einem Faden hängen

hangs loosely
hangs loosely
hängt lose

hangs out in the street
hangs out in the street
sich auf der Straße herumtreiben=

hangup
hangup
n. Obsession, Besessenheit, fixe Idee; Hindernis, Hürde

hank
hank
n. Strähne, Strang

hanker
hanker
v. sich sehnen, verlangen (nach)

hankey-pankey
hankey-pankey
Mauschelei, Techtelmechtel

hankey
hankey
n. Taschentuch

hankie
hankie
n. Taschentuch, Papiertaschentuch

hanky-panky
hanky-panky
Mauschelei, TechtelmechtelP›han·ky-pan·ky || ‚hæ014B;k026A;'pæ014B;k026A;

hanky
hanky
n. Taschentuch, Papiertaschentuch

hanseatic
hanseatic
adj. hanseatisch, Hansestädte betreffend

hanseatisch
hanseatisch
adj. hanseatic, of or pertaining to the Hanseatic League

hansel
hansel
v. Vorschuß zahlen; einweihen; schenken

hansom
hansom
n. Hansom, zweiräderige Pferdekutsche mit Platz für zwei Menschen

hantavirus
hantavirus
n. Hanta, Virus das durch infizeirte Nagetiere übertragen dessen Symptome Fieber und Lungenentzündung sind

hanteln
hanteln
v. exercise with dumb-bells

hantieren
hantieren
v. ply, be busy with; handle, treat

hanuman
hanuman
n. Hanuman-Affen, kleine Affen im Süden Asiens heimisch mit Stoppelhaar auf dem Kopf und dem Gesicht

hap
hap
v. sich ereignen, geschehen

hapax legomenon
hapax legomenon
Hapax Legomenon, (Griechisch) das was nur einmal gesat wurde, Wort das nur ein Mal in einem Dokument oder Text vorkommt

hapern
hapern
v. to be short of

haphazard
haphazard
adj. zufällig, willkürlich

haphazardly
haphazardly
adv. zufällig, willkürlich

haphazardness
haphazardness
n. Zufälligkeit; Ordnungslosigkeit

hapless
hapless
adj. unglücklich; niedergeschlagen

haplessly
haplessly
adv. unglücklich, glücklos

haplessness
haplessness
n. Unglück

haplography
haplography
n. Haplographie, fälschliche Einfachschreibung eines doppelten Buchstabens

haploid
haploid
 1
n. Haploidie, Organismus oder Zelle aus einem einzigen Chromosomensatz bestehend (Biologie)

 2
adj. haploid, single, simple; (Biology) of or pertaining to a single set of unpaired chromosomes

 3
adj. einzig, einfach; einfaches Set von Chromosomen betreffend

haplology haplology
n. Silbenverschlingung, teilweise Betonung

haply
haply
adv. möglich, zufällig; vielleicht

happen
happen
v. sich ereignen, geschehen

happened to him
happened to him
es geschah ihm

happened to
happened to
es ergab sich

happened upon
happened upon
zufällig stoßen auf

happening
happening
n. Ereignis, Happening

happens to the best of us
happens to the best of us
das kann den Besten von uns geschehen; das kommt in den besten Familien vor=

happenstance
happenstance
n. Zufall; Erscheinung

happig
happig
adj. steep, exaggerated

happily
happily
adv. glücklich; fröhlich; vergnügt; glücklicherweise

happiness incarnate
happiness incarnate
Personifizierung des Glücks

happiness
happiness
n. Glück, Fröhlichkeit

happy anniversary
happy anniversary
glückliches Jubiläum, glücklicher Jahrestag, beste Wünsche zum Jubiläum

happy as a sandboy
happy as a sandboy
große Freude

happy birthday
happy birthday
Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag

happy camper
happy camper
Zufriedene Person (Slang)

happy couple
happy couple
das glückliche Paar

happy end
happy end
gutes Ende

happy event
happy event
ein freudiges Ereignis

happy go lucky
happy go lucky
Sorglosigkeit, Freude, Gelassenheit

happy holidays
happy holidays
Frohe Feiertage, ich wünsche dir ein frohes Fest (häufig um Wehnachten herum ausgesprochen)

happy hour
happy hour
Happy Hour, Zeitabschnitt am Anfang des Abends an dem manche Lokale Getränke zu einem reduzierten Preis verkaufen

happy with his lot
happy with his lot
zufrieden mit dem was er hat

happy
happy
adj. glücklich, fröhlich

hapten
hapten
n. Hapten (Antigensorte)

haptene
haptene
n. Hapten (Antigensorte)

haptenic
haptenic
adj. haptenisch, Hapten (Antigensorte) beetreffend

haptenisch
haptenisch
adj. haptenic, of hapten

haptic
haptic
adj. Tastsinn betreffend, vom Anfühlen her

haptical
haptical
adj. Tastsinn betreffend, vom Anfühlen her

hara-kiri
hara-kiri
Harakiri (Japan, Selbstmord durch Bauchaufschlitzen)

harakiri
harakiri
n. Harakiri, Selbstmordritual durch Bauchaufschlitzen bei japanischen Samurai-Krieger

harangue
harangue
 1
n. (Massen) Ansprache, Tirade

 2
v. eine passionierte Rede halten; schelten

haranguer haranguer
n. Person die eine passionierte Rede hält; Person die eine Moralprädigt hält

harass
harass
v. bedrängen, beunruhigen

harasser
harasser
n. Störenfried; Belästiger

harassing fire
harassing fire
ständiges Feuer (Feuer zur Schikanierung, Zermürbung und Unbeweglichkeit des Feindes)

harassing tactics
harassing tactics
schikanierende Taktiken

harassing
harassing
n. Plage; Belästigung

harassingly
harassingly
adv. belästigend

harassment
harassment
n. Belästigung

harbinger
harbinger
n. Vorläufer, Vorbote

harbor seal
harbor seal
kleine graue Robbe an den Küsten der nördlichen Halbkugel heimisch

harbor suspicion
harbor suspicion
Verdacht hegen

harbor
harbor
 1
v. ankern; beherbergen; Versteck bieten; verstecken; für sich behalten

 2
n. Hafen; Zufluchtsort; Versteck

harborage harborage
n. Ankerplatz, sicherer Hafen

harbored illusions
harbored illusions
hegte Illusionen

harborer
harborer
n. Unterschlupf gewährender Mensch; Person die etwas für sich behält

harborless
harborless
adj. ohne Hafen, Hafenlos

harbour
harbour
 1
n. Hafen; Zufluchtsort; Versteck

 2
v. ankern; beherbergen; Versteck bieten; Schutz, Zuflucht suchen

harbourage harbourage
n. Ankerplatz, sicherer Hafen; Versteck

harbourless
harbourless
adj. ohne Zufluchtsort; Hafenlos

hard and fast rule
hard and fast rule
eiserne Regel, eisernes Gesetz

hard and fast
hard and fast
verbindlich

hard as iron
hard as iron
hart wie Stahl

hard bleiben
hard bleiben
stand firm, stand strong, be strong

hard blow
hard blow
schwerer Schlag

hard boiled egg
hard boiled egg
hartgekochtes Ei

hard boiled
hard boiled
hartgekocht, knallhart

hard candy
hard candy
Lutschbonbon, harter Bonbon

hard case
hard case
schwerer, schlimmer Fall

hard cash
hard cash
Bargeld

hard cheese
hard cheese
 1
n. gelber Käse

 2
interj. Pech, schlechtes Glück, schwierige Zeit

hard contact lenses hard contact lenses
harte Kontaktlinsen

hard copy
hard copy
Hardcopy

hard core
hard core
n. Harter Kern, Grupe Menschen einer Idee oder Ideologie geistig verpflichtet; unnachgiebige oder kompromisslose Gruppe; militante Fraktion

hard court
hard court
Hartplatz (Tennis)

hard cover
hard cover
Hardcover-Einband

hard currency
hard currency
harte Währung (Geldmünzen, keine Scheine)

hard decision
hard decision
harte Entscheidung, schwerer Entschluß

hard disk interface
hard disk interface
Festplatten-Interface, eine Hardware die die Festplatte physisch kontrolliert

hard disk software protection
hard disk software protection
Schutz für die Software der Festplatte (Computer, Schutzvorrichtung für den Harddisk der während der Programminstallierung eingebaut wird)

hard disk
hard disk
Festplatte

hard drive
hard drive
Festplatte, ein Datenträger der auf festen Magnetplatten Daten speichert und einen schnellen Datenzugriff ermöglicht

hard evidence
hard evidence
überzeugende Beweise

hard facts
hard facts
harte Fakten

hard feelings
hard feelings
verärgert, böse

hard hat
hard hat
Schutzhelm, von Bauarbeiter getragener Hut zum eigenen Schutz auf einer Baustelle?

hard hearted
hard hearted
hartherzig

hard hyphen
hard hyphen
harter Bindestrich, ein Bindestrich der einem Textverarbeitungsprogramm nicht ermöglicht die Wörter am Rand in zwei Zeilen zu teilen

hard labor
hard labor
Schwerarbeit

hard life
hard life
schweres Leben

hard liquor
hard liquor
alkoholisches Getränk das mehr als 22,5 Prozent Alkohol beinhaltet (wie z.B. Schnaps)

hard luck
hard luck
hat kein Glück

hard money
hard money
Hartgeld

hard nut to crack
hard nut to crack
eine harte Nuß, unnachgiebig, stur, eigensinnig

hard of hearing
hard of hearing
schwerhörig

hard on
hard on
n. (Slang) einen Ständer, eine Erektion

hard page break
hard page break
harter Seitensprung, ein Befehl in einem Textverarbeitungsprogramm eine neue Seite anzufangen obwohl es eigentlich nicht nötig ist

hard palate
hard palate
n. Harter Gaumen, knochiger Vorderteil des Gaumens das den Munddach bildet (Anatomie)

hard pressed
hard pressed
hart bedrängt

hard rock
hard rock
Hard Rock (Musikstil)

hard row to hoe
hard row to hoe
eine schwierige Aufgabe, schwieriger Auftrag

hard space
hard space
hartes Space, ein Spacezeichen das einem Textverarbeitungsprogramm nicht ermöglicht die Wörter am Rand in zwei Zeilen zu teilen

hard tarter
hard tarter
(Zahnmedizin) sich auf den Zähnen bildender Kalziumsalz

hard times
hard times
schwere Zeiten

hard to believe
hard to believe
kaum zu glauben

hard to come by
hard to come by
schwer zu bekommen

hard to digest
hard to digest
schwerverdaulich

hard to forget
hard to forget
schwer zu vergessen

hard to reach
hard to reach
Schwer zu erreichen, nicht zugänglich; schwer zu kontaktieren; sich nicht auf interpersonelle Kommunikation einlassend

hard to swallow
hard to swallow
schwer zu schlucken, schwer zu fassen

hard to understand
hard to understand
schwer zu verstehen

hard water
hard water
hartes Wasser (Wasser mit hohem Mineralanteil)

hard winter
hard winter
schwerer Winter

hard words
hard words
bittere Wörter

hard work
hard work
schwere Arbeit; Schwerstarbeit

hard worker
hard worker
Schwerarbeiter

hard-bitten
hard-bitten
hartgesotten; abgebrüht

hard-boiled politician
hard-boiled politician
hartgekochter Politiker, Politiker mit allen Wassern gewaschen

hard-coded
hard-coded
adj. (Computer) sich auf direkt in ein Programm eingefügte oder geschriebene Daten beziehend die nicht leich zu ändern sind

hard-core
hard-core
adj. verpflichtet, unerbittlich, unnachgebend; graphisch (z.B. Hardcore Pornographie)

hard-heartedness
hard-heartedness
Hartherzigkeit, Härte

hard-liner
hard-liner
Befürworter einer harten Linie

hard-on
hard-on
n. Ständer, Penis Errektion (Slang)

hard-up
hard-up
verhärten; ohne einen Pfennig

hard-working
hard-working
fleißig

hard
hard
 1
adj. hart, schwer; steif, verhärtet

 2
adv. hart, schwe; aufwandreich; bis zur äußeren Grenze

hardback hardback
 1
n. gebundene Ausgabe

 2
adj. gebunden (auf Bücher bezogen)

hardball hardball
n. Baseball

hardboard
hardboard
n. Hartfaserplatte

hardbound
hardbound
adj. mit Hardcover gebunden

hardbox
hardbox
 1
n. Fester Karton, stabiler Kasten

 2
n. kasten aus einem harten Material, Hartkarton

hardcard hardcard
n. (Comput) Festplatte

hardcoded
hardcoded
adj. (Computer) sich auf direkt in ein Programm eingefügte oder geschriebene Daten beziehend die nicht leich zu ändern sind

hardcoding
hardcoding
n. (Computer) Schreiben oder Einfügen von Daten direkt in ein Programm wo diese nicht leicht geändert oder modofiziert werden können

hardcopy
hardcopy
hard copy, information that comes in printed form, printout

hardcore
hardcore
 1
n. Hardcore, Punk- oder Rockmusik; abgebrochenes Felsstück beim Straßenbau verwendet (britisches Englisch)

 2
adj. sehr verpflichtet; hart; zum harten Kern gehörend; wiederkehrend

hardcourt hardcourt
n. Hartplatz, Tennisplatz aus Asphalt

hardcover
hardcover
n. Hardcover-Einband

harden one's heart
harden one's heart
zeigte Hartherzigkeit, sein Herz verhärtete sich

harden one's stand
harden one's stand
seinen Standpunkt verhärten

harden
harden
v. (ver-) härten; bestärken; schmieden, formen; gestählt werden

hardener
hardener
n. Härtemittel; Person oder Objekt das verhärtet

hardening of positions
hardening of positions
Verhärtung der Positionen

hardening
hardening
n. Verhärtung; Versteifung

hardhack
hardhack
n. Strauchart

hardhanded
hardhanded
adj. mit harter Hand, tyrannisch, grausam; verhärtete Hände aufgrund harter Arbeit habend

hardhandedness
hardhandedness
n. Grausamkeit, Brutalität, Harthändigkeit, Tyrannei

hardhead
hardhead
n. praktischer und sachlicher Mensch; eigensinnige Person; Fischsorte

hardheaded
hardheaded
adj. nüchtern (denkend); entschieden; eigensinnig

hardheadedly
hardheadedly
adv. entschlossen; eigensinnig

hardheadedness
hardheadedness
n. Entschlossenheit; Eigensinnigkeit

hardhearted
hardhearted
adj. hartherzig, gnadenlos

hardheartedly
hardheartedly
adv. hartherzig, gnadenlos

hardheartedness
hardheartedness
n. Hartherzigkeit, Gnadenlosigkeit

hardihood
hardihood
n. Mut, Wagnis; Kühnheit; Kraft

hardily
hardily
adv. auf kühne Weise

hardiness
hardiness
n. Mut, Wagnis; Köhnheit; Fähigkeit harte Umstände durchzustehen

hardliner
hardliner
n. Person die einen harten Kurs einschlägt

hardly ever
hardly ever
Seltenheit, nicht oft vorkommend

hardly more than
hardly more than
kaum mehr als

hardly worth one's salt
hardly worth one's salt
nichts wert, nichts taugen, nicht zu gebrauchen

hardly
hardly
adv. kaum, fast nicht; schwierig

hardness
hardness
n. Härte, Strenge; Festigkeit; Steifheit

hardpan
hardpan
n. harter Grund; stabile Basis; hartes Fundament

hardscrabble
hardscrabble
adj. ertragsarm; karg

hardship
hardship
n. Mühsal, Not; Leiden

hardstand
hardstand
n. befestigter Boden

hardtack
hardtack
n. Zwieback, harter Biskuit (früher von Matrosen verzehrt)

hardtop
hardtop
n. Limousine mit metallenen Dach

hardware cache
hardware cache
ein Hardwarecache, ein besonderer Speicher der Daten von der Festplatte speichert um einen schnellen Zugriff zu ermöglichen

hardware handshaking
hardware handshaking
Kommunikationsart zwischen zwei Rechnern oder die Regelung der Datenübertragung zwischen den beiden durch eine Hardwareeinstellung

hardware installation
hardware installation
Einbau der Komponenten (Hardware-Installation den Computer)

hardware miniaturization
hardware miniaturization
Verkleinerung der Komponenten (von Computern)

hardware protection
hardware protection
Hardwareschutz (Kopieschutz bei Computern)

hardware reset
hardware reset
Hardwarerücksetzung, das Zurücksetzen des Computers durch ein kurzes Aus- und Wiedereinschalten

hardware store
hardware store
Eisenwarengeschäft

hardware support
hardware support
Hardware Service-Unterstützung (Computer)

hardware
hardware
n. Hardware; Eisenwaren, Metallwaren; Haushaltswaren

hardwarebedingt
hardwarebedingt
adj. hardware dependent, determined or conditioned by the type of hardware

hardwearing
hardwearing
adj. durchsteht häufiges Tragen

hardwired
hardwired
adj. (Computer) festverdrahtet, eingebaut, kann weder verändert noch eingestellt werden (Funktion oder Programm)

hardwood
hardwood
n. Hartholz (Mahagoni-, Kirchholz usw)

hardworking
hardworking
adj. fleißig, arbeitsam

hardy
hardy
adj. kühn; winterhart; abgehärtet, robust

hare and hounds
hare and hounds
n. Schnitzeljagd, im Freien gespieltes Spiel zwei gegnerischer Mannschaften wobei die eine der anderen mit Hilfe hinterlassener Zeichen folgen und finden muss

hare off
hare off
davon rennen, rennen wie ein geölter Blitz

hare
hare
 1
v. weglaufen, fliehen

 2
n. Hase, nagetierähnliches Säugetier mit langen Ohren und Hinterbeine

harebell harebell
n. rundblättrige Glockenblume, Hasenblümchen

harebrained
harebrained
adj. unüberlegt, tollkühn

haredi parties
haredi parties
ultra-orthodoxe jüdische Parteien (in Israel)

haredi press
haredi press
ultra-orthodoxe Zeitungen

haredi
haredi
n. Haredi, ultraorthodoxer Jude, Sehr religiöser Jude der die biblischen Gebote strikt befolgt

haredim
haredim
n. Haredim, ultra-orthodoxe Juden, Juden die sehr streng im Bezug auf religiöse Praktiken und biblische Gebote sind

harelike
harelike
adj. hasenartig

harelip
harelip
n. Hasenscharte

harelipped
harelipped
adj. Hasenscharte aufweisend

harem
harem
n. Harem, Teil eines moslemischen Heims für Frauen; alle Frauen die in einem Harem leben

harfenähnliches Saiteninstrument
harfenähnliches Saiteninstrument
harp-like instrument

hari kari
hari kari
Hari Kari, Hara-Kiri, Seppuku, Selbstmord durch Herausnahme der Eingeweide (japanische Tradition)

haricot
haricot
n. weiße Bohne

hark back
hark back
Sich an die Vergangenheit erinnern; sich auf die ursprüngliche Form von etwas beziehen; nostalgisch sein

hark
hark
v. hinhören, horchen; zurückkommen auf

harken
harken
 1
v. hören auf; horchen (archaisch)

 2
v. rake, collect, gather together

harlequin harlequin
n. Harlekin; Clown; Hofnarr

harlequinade
harlequinade
n. Harlekinvorführung, Clownvorführung

harlot
harlot
n. Dirne, Prostituierte

harlotry
harlotry
n. Hurerei, Prostitution

harm a process
harm a process
einen Verlauf negativ beeinflußen

harm-doer
harm-doer
Schaden zufügen, Schadenmacher

harm
harm
 1
v. schaden; verletzen

 2
n. Schaden

harm's way harm's way
Gefahr, Verletzungsgefahr; Weg des Bösen

harmer
harmer
n. Person oder Sache die Schaden zufügt

harmful substance
harmful substance
schädlicher Stoff

harmful
harmful
adj. schädlich; verletzend

harmfully
harmfully
adv. schädlich; verletzend

harmfulness
harmfulness
n. Schädlichkeit; Verletzung

harmless
harmless
adj. harmlos; naiv; unschädlich

harmlessly
harmlessly
adv. harmlos, unschädlich

harmlessness
harmlessness
n. Harmlosigkeit; Unschädlichkeit

harmlos
harmlos
 1
adj. harmless, innocuous, inoffensive; easy, mild, slight

 2
adv. harmlessly, innocuously, in a harmless manner; mildly, slightly

harmlose Lüge harmlose Lüge
a white lie, small lie, lie which is not told for mean reasons

harmonic motion
harmonic motion
harmonische Bewegung (Bewegung in harmonischem Ablauf)

harmonic
harmonic
 1
adj. harmonisch; passend; zum Ton passend

 2
n. Harmonie; Oberton (Musik)

harmonica harmonica
n. Mundharmonika (Musikinstrument)

harmonically
harmonically
adv. harmonisch; passend; in angepaßter Form

harmonieren
harmonieren
v. harmonize, match, be compatible, be suitable; (Music) add harmony to a melody

harmonierend
harmonierend
adv. in tune with, in harmony with, in agreement with, in accordance with

harmoniesüchtig
harmoniesüchtig
adj. harmony seeking, avoiding of conflicts

harmonious
harmonious
adj. harmonierend; in Einklang gebracht

harmoniously
harmoniously
adv. harmonisch, in Einklang; passend; zum Ton passend

harmoniousness
harmoniousness
n. Harmonie, Einklang, Ebenmäßigkeit, Übereinstimmung

harmonisation
harmonisation
n. Harmonisierung, in Einklang bringen; Harmonien kreieren (Musik)

harmonisch leben
harmonisch leben
live in harmony, live in peace

harmonisch
harmonisch
 1
adv. harmoniously, in agreement, compatibly; melodiously, with a pleasant sound

 2
adj. harmonic, melodious, consonant, compatible; of or relating to musical harmony

harmonische Bewegung harmonische Bewegung
harmonic motion, rhythmic repeating movement

harmonise
harmonise
v. zustimmen; sich versöhnen; zusammengehen; passen; (Musik) eine harmonische Melodie komponieren; harmonisch spielen; harmonisch singen; (Musik) einer Melodie Harmonie zufügen

harmonisieren
harmonisieren
v. harmonize, match, be compatible, be suitable; (Music) add harmony to a melody

harmonium
harmonium
n. Harmonium, kleine Orgel mit Pedalle aus Metall

harmonization
harmonization
n. Harmonisierung (Anpassen, Angleichen, Ausgleichen)

harmonize
harmonize
v. harmonieren; in Einklang bringen; übereinstimmen; einer Melodie eine Harmonie hinzufügen (Musik)

harmonizer
harmonizer
n. Harmonist; Experte der Harmonie

harmony
harmony
n. Harmonie, Einklang

harnen
harnen
v. urinate, make water, pass urine, micturate

harness a horse to a carriage
harness a horse to a carriage
ein Pferd vor die Kutsche spannen

harness-maker
harness-maker
Geschirrmacher (für Pferde)

harness
harness
 1
n. Geschirr (Pferde, Rinder)

 2
v. anschirren; nutzbar machen

harnesser harnesser
n. Wüstenginster

harnleitend
harnleitend
adj. uriniferous, transferring urine

harntreibend
harntreibend
 1
adv. diuretically, in a manner that causes urination

 2
adj. diuretic, causing an increase in urination

harp on the same string harp on the same string
es ist immer die alte Leier, ständig dasselbe sagen

harp on the same subject
harp on the same subject
es ist immer die alte Leier

harp
harp
 1
n. Harfe (Saitenmusikinstrument)

 2
v. Harfe spielen

harped on the same thing harped on the same thing
wiederholt immer dieselbe Leier=

harped on
harped on
herumreiten

harper
harper
n. Harfner, Harfenspieler

harpist
harpist
n. Harfner, Harfenspieler

harpoon gun
harpoon gun
n. Harpunengeschütz, Haken an einem Seil befestigt (bei der Jagt von Walen und große Fische benutzt)

harpoon
harpoon
 1
v. harpunieren, Harpune werfen

 2
n. Harpune, speerartiges Wurfgeschoss mit Widerhaken

harpooner harpooner
n. Harpunierer

harpsichord
harpsichord
n. Cembalo (altes Musikinstrument, Vorläufer des Klaviers)

harpsichordist
harpsichordist
n. Cembalospieler (flügelförmiges Urklavier, dessen Saiten durch Federkiele angerissen werden)

harpunieren
harpunieren
v. harpoon, hunt with a harpoon; spear as if with a harpoon

harren
harren
v. wait for, await

harridan
harridan
n. Schreckschraube

harried
harried
adj. belästigt, bedrängt, gequält; verärgert

harrier
harrier
n. Harrier; Querfeldeinläufer

harrow
harrow
 1
n. Egge

 2
v. eggen; quälen

harrumph harrumph
v. sich räuspern; sich räuspern als Zeichen der Missbilligung; ein negatives Kommentar aussprechen

harry
harry
v. bedrängen; belästigen

harsch
harsch
adj. harsh, rough, coarse

harsh conditions
harsh conditions
harte Bedingungen

harsh criticism
harsh criticism
harte Kritik, rauhe Kritik, scharfe Kritik

harsh punishment
harsh punishment
harte Bestrafung

harsh term
harsh term
herber Ausdruck

harsh words
harsh words
barsche Wörter

harsh
harsh
adj. hart, roh; verletzend; grausam

harshen
harshen
v. härten, verhärten

harshly
harshly
adv. hart, starr; rauh; grausam

harshness
harshness
n. Rauheit, Schroffheit; Schärfe, Härte; Grausamkeit

hart am Wind
hart am Wind
close to the wind

hart aneinander geraten
hart aneinander geraten
come to blows, go to battle, fight

hart aneinandergeraten
hart aneinandergeraten
(new spell.=hart aneinander geraten) come to blows, go to battle, fight

hart anfahren
hart anfahren
bite someone's head off

hart angreifen
hart angreifen
fulminate, strongly attack, severely denounce

hart anpacken
hart anpacken
grab firmly

hart arbeiten
hart arbeiten
work hard, work with great effort, slog at one's work, labor, toil

hart auf hart
hart auf hart
tough, strong, durable, robust, unyielding

hart bedrängt
hart bedrängt
hard pressed, pressured, stressed, hard put

hart behandeln
hart behandeln
treat rough, treat badly, treat rudely, treat disrespectfully

hart bleiben
hart bleiben
stand firm, stand strong, be strong

hart durchgreifen
hart durchgreifen
handle without gloves, treat roughly

hart gekocht
hart gekocht
hard boiled, made hard through boiling in water

hart gekochter Politiker
hart gekochter Politiker
hard-boiled politician, tough politician, experienced politician, shrewd politician

hart gekochtes Ei
hart gekochtes Ei
hard boiled egg, egg that's been boiled until solid

hart geschwollen
hart geschwollen
hard and swollen

hart gesotten
hart gesotten
hard boiled, made hard through boiling in water

hart gewesen
hart gewesen
was rough with

hart im Nehmen
hart im Nehmen
tough, strong, durable, robust, unyielding

hart klingen
hart klingen
sound harsh

hart kritisieren
hart kritisieren
criticize strongly, criticize severely, fustigate, slam

hart kämpfend
hart kämpfend
fighting hard

hart machen
hart machen
harden, make hard or tough

hart sein
hart sein
be hard on someone, act severely toward someone, be strict with someone

hart spielen
hart spielen
play rough

hart umgehen mit
hart umgehen mit
go hard with, scold, upbraid, reprove, "come down on"

hart und schuppenhäutig
hart und schuppenhäutig
hard and scaly

hart vorgehen gegen
hart vorgehen gegen
crack down hard on, strictly enforce, take stern measures

hart werden
hart werden
harden, become hard or tough, indurate, become callous or hardened

hart wie Marmor
hart wie Marmor
as hard as marble, very hard

hart wie Stahl
hart wie Stahl
as hard as iron, very hard, very strong

hart wie Stein
hart wie Stein
as hard as stone, as hard as marble, very hard, firm as a rock, solid

hart
hart
 1
n. Hirsch

 2
adv. hard, harshly, roughly, violently; severely, toughly

 3
adj. hard, rigid, stiff, strong; hard boiled; firm, stable; tough, severe; sharp, harsh, rough

hartbeest hartbeest
n. (Zoologie) Hartebeest, große afrikanische Antilope, Kaama Antilope

harte Arbeit
harte Arbeit
slog, hard work, difficult work, labor that requires a lot of effort

harte Bedingungen
harte Bedingungen
harsh conditions, tough terms, difficult conditions, severe conditions

harte Behandlung
harte Behandlung
in-depth treatment, thorough treatment, intensive care, intensive therapy

harte Bestrafung
harte Bestrafung
harsh punishment, cruel punishment, severe punishment, serious punishment, grave penalty, severe sentence

harte Diskussion
harte Diskussion
comprehensive discussion, extensive discussion, debate which includes many subjects

harte Disziplin
harte Disziplin
iron discipline, strong control; strong self-control

harte Entscheidung
harte Entscheidung
hard decision, difficult decision, harsh conclusion

harte Fakten
harte Fakten
hard facts, facts that cannot be disproved

harte Hand haben
harte Hand haben
have a heavy hand, treat others in a harsh manner

harte Kontaktlinsen
harte Kontaktlinsen
hard contact lenses, small non-permeable plastic lenses worn on the eye for correcting vision

harte Kritik
harte Kritik
strong criticism, harsh criticism, biting or severe criticism, penetrating criticism, fustigation

harte Niederlage
harte Niederlage
total defeat, absolute downfall, total failure

harte Nuss
harte Nuss
tough nut, tough nut to crack, tough issueharte Nuss (der)

harte Nuß
harte Nuß
(new spell.=harte Nuss) tough nut, tough nut to crack, tough issueharte Nuß (der)

harte Süßigkeit
harte Süßigkeit
hard candy, hard sugary sweet that is dissolved in the mouth by sucking

harte Währung
harte Währung
hard currency, money that can be exchanged for gold

hartebeest
hartebeest
n. Kuhantilope (bes. Kama)

harten Standpunkt einnehmen
harten Standpunkt einnehmen
take a tough stance, take a firm stand, take a firm position

harten Zeiten widerstehen
harten Zeiten widerstehen
withstand hardships, endure difficulties, live through hard times

harter Bindestrich
harter Bindestrich
hard hyphen, special hyphen which prevents a word processor from splitting the words on either side of it into two lines

harter Biskuit
harter Biskuit
hard biscuit, hardtack

harter Bonbon
harter Bonbon
hard candy, hard sugary sweet that is dissolved in the mouth by sucking

harter Grund
harter Grund
hardpan, solid base, strong foundation

harter Kunde
harter Kunde
tough customer, person who is difficult to deal with

harter Schlag
harter Schlag
hard strike, slog, crack

harter Umschlag
harter Umschlag
hardbound, having a hard cover, bound with a stiff cover (of a book)

harter Zubiss
harter Zubiss
hard bite

harter Zubiß
harter Zubiß
(new spell.=harter Zubiss) hard bite

hartes Angehen
hartes Angehen
tough approach, hard approach, difficult way

hartes Brot sein
hartes Brot sein
hard way of earning one's living

hartes Brot
hartes Brot
stale bread, dry bread, old bread

hartes Gelenk
hartes Gelenk
hard joint

hartes Gewebe erzeugend
hartes Gewebe erzeugend
producing hard tissues, sclerogenous (Botany)

hartes Krebsgeschwulst
hartes Krebsgeschwulst
hard fibrous cancerous tumor, scirrhus (Medicine)

hartes Urteil
hartes Urteil
severe sentence, serious punishment, heavy punishment, cruel penalty

hartes Wasser
hartes Wasser
hard water, water containing a high concentration of minerals and calcium

hartes ringförmiges Hefegebäck
hartes ringförmiges Hefegebäck
small doughnut-shaped bread roll, bagel

hartgekocht
hartgekocht
adj. hard boiled, made hard through boiling in water

hartgekochter Politiker
hartgekochter Politiker
(new spell.=hart gekochter Politiker) hard-boiled politician, tough politician, experienced politician, shrewd politician

hartgekochtes Ei
hartgekochtes Ei
(new spell.=hart gekochtes Ei) hard boiled egg, egg that's been boiled until solid

hartgesotten
hartgesotten
adj. (new spell.=hart gesotten) hard boiled, made hard through boiling in water

hartherzig
hartherzig
 1
adj. hardhearted, callous, unsympathetic, unmerciful, cruel, unfeeling, pitiless

 2
adv. hardheartedly, coldly, callously, unfeelingly, cruelly

harthörig harthörig
adj. hard of hearing, having impaired hearing ability

hartköpfig
hartköpfig
adj. dull of mind, dull, stupid, not intelligent

hartleibig
hartleibig
 1
adv. costively, in a state of constipation

 2
adj. constipated, costive

hartnäckig sein hartnäckig sein
be obstinate, insist, persist

hartnäckig
hartnäckig
 1
adj. obstinate, stubborn, persistent, dogged

 2
adv. obstinately, stubbornly, with obstinacy, persistently, doggedly

hartnäckige Substanzen hartnäckige Substanzen
persistent agents, dangerous chemical warfare agents which remain in an area for a long time

hartnäckiger Typ
hartnäckiger Typ
persistent guy

hartnäckiger Verehrer
hartnäckiger Verehrer
v. persistent admirer

hartnäckiges Beharren
hartnäckiges Beharren
persistent courting, constant outpouring of loving attention in order to gain favor, persistent wooing

hartshorn
hartshorn
n. Hirschhorn

hartwerdend nach Erwärmung
hartwerdend nach Erwärmung
hardening after heating

harum scarum
harum scarum
adj. sorglos, sorgenfrei; unbekümmert

haruspex
haruspex
n. Priester und Wahrsager im antiken Rom der die Zukunft vorhersagte indem er in die Innereien eines Opfertieres schaute

harvest festival
harvest festival
Erntefest

harvest moon
harvest moon
Erntemond, Vollmond zur Zeit der Tag-und Nachtgleiche im Herbst (um den 23. September); Erntemonat

harvest of sins
harvest of sins
Ernte der Sünden

harvest
harvest
 1
n. Ernte; Erntezeit; Produkt

 2
v. ernten, sammeln

harvestable harvestable
adj. erntbar; einsammelbar

harvester
harvester
n. Erntearbeiter; Erntemaschine

harvestman
harvestman
n. Erntearbeiter

harvesttime
harvesttime
n. Erntezeit, Periode in der geerntet wird

harzausscheidend
harzausscheidend
adj. laticiferous, secretes rubbery resin (Botany)

harzbeinhaltend
harzbeinhaltend
adj. laticiferous, contains rubbery resin (Botany)

harzen
harzen
v. resin, coat with resin, treat with resin

harzig
harzig
adj. resinous, containing resin; composed of resin, made of resin; resinlike, resembling resin

harztragend
harztragend
adj. containing resin

has a bachelor's degree
has a bachelor's degree
hat ein B.A.

has a bee in his bonnet
has a bee in his bonnet
hat eine Spinne im Kopf=

has a belly full
has a belly full
hat den Bauch voll

has a big mouth
has a big mouth
hat einen großen Mund

has a bone to pick with
has a bone to pick with
hat etwas zu bereinigen mit

has a car
has a car
hat einen Wagen; Autobesitzer

has a chance
has a chance
hat eine Chance

has a clear conscience
has a clear conscience
hat ein reines Gewissen

has a cold
has a cold
hat eine Erkältung

has a doctor's degree
has a doctor's degree
hat einen Doktortitel

has a family
has a family
hat eine Familie

has a finger in the pie
has a finger in the pie
hat seine Finger darin, ist darin verwickelt

has a future
has a future
hat eine Zukunft

has a good body
has a good body
hat einen gutgeformten Körper (eine gute Figur haben, gutgeformten Körper haben)

has a good head for
has a good head for
hat einen guten Kopf

has a good head on his shoulders
has a good head on his shoulders
hat seinen Kopf auf den Schultern=

has a good taste
has a good taste
hat einen guten Geschmack

has a hand in
has a hand in
er hat damit zutun

has a hard time
has a hard time
er hat eine schwere Zeit

has a head on his shoulders
has a head on his shoulders
hat den Kopf auf seinen Schultern

has a keen eyesight
has a keen eyesight
hat gute Augen, hat eine gute Sicht

has a light hand
has a light hand
hat eine leichte Hand (schnell entscheidend)

has a mandate
has a mandate
er hat ein Mandat

has a master's degree
has a master's degree
er hat einen Mastertitel

has a monopoly
has a monopoly
er hat ein Monopol

has a murky past
has a murky past
hat eine obskure Vergangenheit

has a place
has a place
er hat einen Ort

has a problem
has a problem
er hat ein Problem

has a record
has a record
er ist vorbestraft

has a say in the matter
has a say in the matter
hat ein Sagen in der Sache, hat ein Mitspracherecht

has a screw loose
has a screw loose
hat eine Schraube locker

has a sense of
has a sense of
hat ein Gefühl von

has a sentimental value
has a sentimental value
hat einen sentimentalen Wert

has a slate loose
has a slate loose
hat eine Schraube locker, hat nicht alle beisammen

has a sore throat
has a sore throat
er hat Halsschmerzen

has a steady job
has a steady job
er hat einen festen Arbeitsplatz

has a strong character
has a strong character
er hat einen starken Charakter

has a thriving business
has a thriving business
blühendes Geschäft

has a twenty-twenty vision
has a twenty-twenty vision
er sieht alles doppelt=

has a wife and kids
has a wife and kids
er hat Frau und Kinder

has ambitions
has ambitions
er ist ambitiös

has an account to settle
has an account to settle
hat eine Rechnung zu begleichen

has an aesthetic sense
has an aesthetic sense
hat einen ästhetischen Sinn

has an axe to grind
has an axe to grind
hat sein eigenes Süppchen zu kochen

has an excellent memory
has an excellent memory
er hat ein ausgezeichnetes Gedächtnis

has an itching palm
has an itching palm
hat juckende Finger (will was beginnen)

has ants in his pants
has ants in his pants
hat Stacheln im Hintern=

has been entered
has been entered
Durchdrungen; Eingang gewährt; in das eingetreten wurde

has been through
has been through
ist durch....gewesen

has blood on his hands
has blood on his hands
hat Blut an seinen Händen=

has brains
has brains
hat Geist, hat Gehirn, ist clever

has butterflies in his stomach
has butterflies in his stomach
er hat Schmetterlinge im Bauch; er hat Lampenfieber=

has character
has character
hat Charakter

has complaints
has complaints
er hat Beschwerden

has complications
has complications
hat Komplikationen (nach einer Operation sich weiterhin schlecht fühlen aufgrund von Komplikationen)

has decided preferences
has decided preferences
hat klare Vorlieben, hat eindeutige Präferenzen (eindeutige Vorlieben haben)

has difficulty
has difficulty
hat Schwierigkeiten

has doubts
has doubts
hat Zweifel

has full authority
has full authority
er hat die Autorität

has given up hope
has given up hope
hat die Hoffnung aufgegeben

has good contacts
has good contacts
hat gute Kontakte

has good hands
has good hands
hat zwei rechte Hände, hat goldene Hände

has got it made
has got it made
er hat es geschafft=

has guts
has guts
er hat Mut

has had it
has had it
hat es gehabt, hat genug davon, hatte es zur Genüge

has his eyes open
has his eyes open
offene Augen, sein Augen sind geöffnet

has his hands full
has his hands full
hat seine Hände voll

has his head in the clouds
has his head in the clouds
hat seinen Kopf in den Wolken=

has his heart set on
has his heart set on
ist fest entschlossen=

has his reasons
has his reasons
er hat seine Gründe

has homosexual tendencies
has homosexual tendencies
er hat homosexuelle Neigungen

has in his possession
has in his possession
hat in seinem Besitz=

has in mind
has in mind
hat in Gedanken, denkt, beabsichtigt

has it made
has it made
hat es geschafft

has money to burn
has money to burn
er ist Stinkreich; hat genug Geld um es zu verbrennen=

has neither savor nor flavor
has neither savor nor flavor
er hat kein Geschmack und kein Geruch=

has nerves of steel
has nerves of steel
hat Nerven aus Stahl

has no appetite
has no appetite
hat keinen Appetit

has no authority
has no authority
er ist nicht autoritär

has no chance
has no chance
hat keine Chance, ist vergebens

has no conscience
has no conscience
hat kein Gewissen

has no doubt
has no doubt
hat kein Zweifel

has no effect on him
has no effect on him
hat keine Wirkung auf ihn, läßt ihn kalt

has no future
has no future
er hat keine Zukunft

has no heart
has no heart
hat kein Herz, ist herzlos

has no hope of survival
has no hope of survival
hat keine Hoffnung zu überleben=

has no idea
has no idea
hat keine Ahnung

has no intention of
has no intention of
beabsichtigt nicht, hat keine Absicht zu

has no luck
has no luck
er hat kein Glück

has no opinion
has no opinion
er hat keine Meinung

has no option
has no option
er hat keine Wahl

has no part in
has no part in
hat nichts damit zutun=

has no patience
has no patience
er hat keine Geduld

has no place
has no place
hat keinen Platz

has no room
has no room
er hat kein Unterkommen

has no sense of
has no sense of
hat kein Gefühl für

has no sentiments
has no sentiments
hat keine Sentimente

has no strength
has no strength
hat keine Kraft

has no tenure
has no tenure
hat keinen Dauerstatus (Arbeitsplatz), ist nicht fest angestellt

has no time
has no time
er hat keine Zeit

has no use for it
has no use for it
hat keinen Gebrauch dafür; kann nichts damit anfangen=

has nothing against him
has nothing against him
hat nichts gegen ihn

has nothing to do with me
has nothing to do with me
das hat nichts mit mir zutun=

has nothing to do
has nothing to do
er hat nichts zu tun

has nothing to hide
has nothing to hide
er hat nichts zu verstecken=

has nothing to lose
has nothing to lose
hat nichts zu verlieren

has patience
has patience
hat Geduld

has plenty
has plenty
hat viel, hat reichlich

has prospects for
has prospects for
hat Aussichten auf

has rocks in his head
has rocks in his head
hat Stroh im Kopf, er ist dümmlich, er ist schwer von Begriff

has room
has room
er hat einen Wohnplatz

has seen better days
has seen better days
er hat bessere Tage gesehen

has something to hide
has something to hide
er hat etwas zu verbergen=

has something up his sleeve
has something up his sleeve
hat in petto, hat etwas im Sinn

has sticky fingers
has sticky fingers
läßt gerne etwas mitgehen (was ihm nicht gehört)

has strange ideas
has strange ideas
er hat komische Ideen

has tenure
has tenure
hat Dauerstatus, hat Festanstellung (als festangestellter Mitarbeiter)

has the ability
has the ability
hat die Fähigkeit, hat das Vermögen, ist in der Lage

has the best of both worlds
has the best of both worlds
er hat das Beste von beiden Welten=

has the upper hand
has the upper hand
er hat die Oberhand

has things to do
has things to do
er hat einige Sachen zu erledigen

has to do with
has to do with
hat damit zu tun

has to sleep on it
has to sleep on it
er muß es überschlafen=

has to
has to
muß; dazu verpflichtet

has up his sleeve
has up his sleeve
hat was im Ärmel (bald etwas haben)

has very slim chances of success
has very slim chances of success
hat schwache Chancen auf Erfolg

has vision
has vision
hat Visionen

has wheels
has wheels
hat Räder

has-been
has-been
n. veraltete Sache oder Verhalten; Person nicht mehr opulär oder eingeschätzt; Person oder Sache die kein Gesprächsthema mehr sind

hasbian
hasbian
n. ehemals lesbische nun heterosexuelle Frau

haschen
haschen
v. catch, capture, grab, snatch

haschieren
haschieren
v. hash, chop into little pieces, mince, grind

hasenartig
hasenartig
adj. harelike, resembling a hare

hasengleich
hasengleich
adj. harelike, leporine, like a hare

hasenpfeffer
hasenpfeffer
n. Hasenpfeffer, Hasenklein

hash brown potatoes
hash brown potatoes
n. Geschnittene und frittierte Kartoffeln

hash browns
hash browns
n. Geschnittene und frittierte Kartoffeln

hash function
hash function
nur in einer Richtung mögliche (nicht umkehrbare) Funktion die Eingabedaten in einen einmaligen Kode verwandelt (auch als Sicherheitsmaßnahme benutzt zur Kennung des Absenders)

hash over
hash over
Lange über etwas diskutieren, ausfürlich über etwas reden

hash
hash
 1
v. haschieren, in kleine Stücke zerteilen; etwas ruinieren

 2
n. Haschee, Gehacktes (Fleisch); Haschisch

hashemite hashemite
adj. haschemitisch, sich auf die Nachkommen des Propheten Mohammeds beziehend

hashioki
hashioki
n. Hashioki, (Japanisch) Ablage für Esstäbchen, kleine Ablage auf der die Esstäbchen während einer Mahlzeit abgelebt werden können

hashish
hashish
n. Haschisch, Marihuana, Blätter und Blumen der indischen Hanfpflanze (als Rauschmittel benutzt)

hasid
hasid
n. Chassid, Angehöriger der jüdisch-religiösen Gruppe im 18 Jahrhundert in Polen vom Baal Shem-Tov gegründet

hasidic garb
hasidic garb
Hassidische Kleidung

hasidic song festival
hasidic song festival
hassidisches Liederfestival (im Judentum)

hasidic
hasidic
adj. chassidisch, jüdisch-religiösen Gruppe im 18 Jahrhundert in Polen vom Baal Shem-Tov gegründet betreffend

hasidism
hasidism
n. Chassidismus, jüdisch-religiöse Gruppe im 18 Jahrhundert in Polen vom Baal Shem-Tov gegründet

hasn't slept a wink
hasn't slept a wink
hat kein Auge zugetan

hasn't
hasn't
v. nicht haben; nicht müssen; nicht bekommen; nicht nehmen

hasp
hasp
n. Schnappschloß (Haken oder Öse)

haspeln
haspeln
v. splutter, mutter, speak in a rapid and unclear manner; wind up, reel up

hassen wie die Pest
hassen wie die Pest
detest, hate, despise, dislike very strongly

hassen
hassen
v. hate, dislike very strongly, detest, loathe, despise, abhor

hassenswert
hassenswert
adj. hateful, detestable, loathsome

hassenswürdig
hassenswürdig
adj. hateful, detestable, loathsome

hasserfüllt
hasserfüllt
adj. rancored, hateful, filled with animosity, filled with enmity

hassidisch
hassidisch
adj. hasidic, pertaining to or belonging to the mystical Jewish sect founded in 18th-century Poland by Baal Shem-Tov

hassidisches Liederfestival
hassidisches Liederfestival
hasidic song festival, festival of traditional music from the Hasidic community of Jews

hassle
hassle
 1
v. ärgern, schikanieren, belästigen

 2
n. Krach, Ärger, Belästigung, Problem

hassock hassock
n. Kniekissen; Grasbüschel

hassvoll
hassvoll
 1
adv. hatefully, in hateful manner, loathingly, despisingly

 2
adj. hateful, detestable, loathsome

hast du etwas gesagt hast du etwas gesagt
did you say something

hast du irgend eine Idee
hast du irgend eine Idee
do you have any idea, do you have any concept, do you have a clue

hast
hast
v. zweite Singular Präsensform von: to have (archaisch)

haste away
haste away
eilig davon machen

haste makes waste
haste makes waste
Eile macht nur Schaden, langsam geht es schneller

haste
haste
 1
v. (sich) beeilen, eilen

 2
n. Hast, Eile

hasten death hasten death
in den Tod drängen, den Tod beschleunigen

hasten
hasten
 1
v. hasten, hurry, bustle, rush, scurry

 2
v. beeilen; beschleunigen; antreiben

hastend hastend
adj. hasty, rash, swift

hastener
hastener
n. Antreiber, Beschleuniger

hastig reden
hastig reden
splutter, speak in a rapid and unclear manner, mutter

hastig
hastig
 1
adj. hasty, rash, hurried, rushing, precipitated

 2
adv. hastily, quickly, hurriedly, rashly, in a hurry, in a rush

hastige Flucht hastige Flucht
skedaddle, escape, instance of running away

hastiger Schritt
hastiger Schritt
rash move, unwise step

hastiges Reden
hastiges Reden
splutter, rapid and unclear speech

hastilude
hastilude
n. mittelalterlicher Turnier des Speerspiels

hastily
hastily
adv. hastig, eilig

hastiness
hastiness
n. Eile, Beeilung

hasty
hasty
adj. schnell, eilend, eilig

hat Angst dass
hat Angst dass
fears that, has a concern or misgiving about, afraid that

hat Angst daß
hat Angst daß
(new spell.=hat Angst dass) fears that, has a concern or misgiving about, afraid that

hat Angst vor
hat Angst vor
in dread of, in fear of, in terror of, in apprehension of

hat Angst zu fragen
hat Angst zu fragen
afraid to ask, frightened to ask, fears asking; afraid of the possible answer to the question

hat Aussichten auf
hat Aussichten auf
has prospects for, has a good chance of success, has the possibility of profiting from

hat Bankrott gemacht
hat Bankrott gemacht
went bankrupt, court decided that he is incapable of paying his debts, lost his assets

hat Bedeutung verliehen
hat Bedeutung verliehen
gave meaning, provided significance, gave sense, gave worth

hat Beherrschung gezeigt
hat Beherrschung gezeigt
exercised restraint, exhibited self-control, showed moderation

hat Blei im Hintern
hat Blei im Hintern
shows no initiative, demonstrates no resourcefulness

hat Blut an seinen Händen
hat Blut an seinen Händen
has blood on his hands, guilty of murder, caused the deaths of others

hat Bücher aus der Bücherei ausgeliehen
hat Bücher aus der Bücherei ausgeliehen
checked books out of the library, borrowed books from the library, took out books from the library

hat Charakter
hat Charakter
has character, possesses an interesting personality

hat Dauerstatus
hat Dauerstatus
has tenure, permanently employed

hat Defekte gesucht
hat Defekte gesucht
found faults with, discovered flaws or shortcomings with

hat Dreck gefressen
hat Dreck gefressen
ate dirt, was forced to accept bad circumstances, was forced into an undesirable situation

hat Ehrlichkeit bewiesen
hat Ehrlichkeit bewiesen
showed integrity

hat Erfahrung
hat Erfahrung
experienced, practiced, seasoned, having had much experience in a particular field or in life

hat Erfolg gehabt
hat Erfolg gehabt
achieved success, prospered, obtained success

hat Erlaubnis erteilt
hat Erlaubnis erteilt
gave permission, gave authorization, allowed, gave consent, gave the go-ahead

hat Festanstellung
hat Festanstellung
has tenure, permanently employed

hat Form angenommen
hat Form angenommen
assumed a shape, took on a form

hat Fragen aufgeworfen
hat Fragen aufgeworfen
arouses questions, raises questions, makes one wonder

hat Frieden gegründet
hat Frieden gegründet
established peace, created friendly or peaceful relations, ended a state of hostility

hat Frieden und Ruhe gefunden
hat Frieden und Ruhe gefunden
found peace and quiet, reached a state of calmness and serenity

hat Geduld gezeigt
hat Geduld gezeigt
displayed patience, exhibited tolerance, demonstrated forbearance, showed endurance

hat Geduld
hat Geduld
has patience, is patient, is tolerant

hat Geheimnisse preisgegeben
hat Geheimnisse preisgegeben
divulged secret information, revealed confidential information, disclosed secret facts, leaked secrets

hat Gehirn
hat Gehirn
has brains, has intellectual ability, is smart

hat Geist
hat Geist
has brains, is smart, has intellectual ability

hat Geschäfte gemacht
hat Geschäfte gemacht
did business, made a business deal, handled business affairs

hat Gewicht
hat Gewicht
counts for something, is important in its own right, should be considered, significant

hat Gewissensbisse
hat Gewissensbisse
conscience-stricken, feeling regret, feeling troubled because of one's actions

hat Grund zu Glauben
hat Grund zu Glauben
there is reason to believe, there is cause to suppose such, was inclined to believe, tended to believe

hat Haarausfall
hat Haarausfall
lost his hair, went bald

hat Hände und Beine verloren
hat Hände und Beine verloren
be totally confused

hat Komplikationen
hat Komplikationen
has complications, slow in recovering from an operation or illness due to additional health problems

hat Kopfschmerzen
hat Kopfschmerzen
has a headache

hat Krach gemacht
hat Krach gemacht
made noise, made a loud sound

hat Kraft gesammelt
hat Kraft gesammelt
gathered strength, increased in power or might

hat Lücken
hat Lücken
lacunary, having cavities

hat Neigungen
hat Neigungen
tends to, is disposed to, inclines towards, leans in the direction of

hat Nerven aus Stahl
hat Nerven aus Stahl
has nerves of steel, scared by nothing

hat Ordnung bewahrt
hat Ordnung bewahrt
maintained order, kept things under control; kept neat, kept tidy

hat Räder
hat Räder
has wheels, has the use of a vehicle

hat Schaden angerichtet
hat Schaden angerichtet
caused damage, injured, harmed, caused a flaw

hat Schaden verursacht
hat Schaden verursacht
caused damage, injured, harmed, caused a flaw

hat Schmerzen
hat Schmerzen
suffers pain

hat Schulden
hat Schulden
in debt, owing money, beholden, in the red

hat Schwierigkeiten
hat Schwierigkeiten
has difficulty, has a difficult time with, finds it very hard to

hat Schwung genommen
hat Schwung genommen
gathered momentum, increased in impetus, increased in force

hat Seines getan
hat Seines getan
did his bit, did his part, fulfilled his responsibility

hat Selbstkontrolle
hat Selbstkontrolle
displayed self-control, exhibited self-restraint, demonstrated self-possession

hat Spannung ausgelöst
hat Spannung ausgelöst
caused tension, caused suspense, caused strain

hat Stacheln im Hintern
hat Stacheln im Hintern
has ants in his pants, has an urgent matter to attend to, jumpy, restless, antsy

hat Stroh im Kopf
hat Stroh im Kopf
has rocks in his head, is stupid, does not understand quickly

hat Tagebuch geführt
hat Tagebuch geführt
kept a diary, wrote regularly in a journal

hat Textlücken
hat Textlücken
has textual gaps

hat Todeswunden
hat Todeswunden
mortally wounded, fatally wounded, dying from a wound

hat Trinkgeld hinterlassen
hat Trinkgeld hinterlassen
left a tip, left behind a small gift of money in return for services rendered

hat Tuberkulose
hat Tuberkulose
suffers from tuberculosis

hat Verbesserung nötig
hat Verbesserung nötig
v. leaves something to be desired, needs improving, should be improved

hat Verschiedene physikalische Eigenschaften
hat Verschiedene physikalische Eigenschaften
has different physical characteristics

hat Visionen
hat Visionen
dreaming, having visions and images during sleep; fantasizing, imagining

hat Vorsichten getroffen
hat Vorsichten getroffen
employed means, took steps, took measures

hat Wehen
hat Wehen
in labor, in the process of giving birth

hat Wind davon bekommen
hat Wind davon bekommen
got wind of, became aware of, heard about, found out

hat Zweifel
hat Zweifel
has doubts, possesses feelings of uncertainty

hat abgenommen
hat abgenommen
lost weight, decreased in weight, got thinner, became slimmer

hat absolut keinen Wert
hat absolut keinen Wert
totally worthless, having no value whatsoever, completely lacking value

hat alle Brücken abgebrochen
hat alle Brücken abgebrochen
burnt his bridges, made it so he could not go back the way he came, made it impossible to return or go back

hat alle Erwartungen erfüllt
hat alle Erwartungen erfüllt
came up to expectations, fulfilled expectations, fulfilled hopes or anticipation

hat alle Fäden in der Hand
hat alle Fäden in der Hand
hold the balance of power, be the deciding factor, have total control

hat alles getan
hat alles getan
did whatever he could, did all that was possible, did all he was capable of

hat alte Schulden bezahlt
hat alte Schulden bezahlt
paid an old debt, paid what he owed, settled his debt, paid his due

hat an etwas zu knabbern
hat an etwas zu knabbern
racked his brains, thought really hard, tried very hard to remember something, he strained to solve some problem

hat an etwas zu knacken
hat an etwas zu knacken
racked his brains, tried very hard to remember something, he strained to solve some problem, thought really hard

hat auf sich aufmerksam gemacht
hat auf sich aufmerksam gemacht
attracted his attention, caught his eye, interested him

hat aufgeräumt
hat aufgeräumt
cleaned up, organized, tidied up, arranged

hat aus Erfahrung gelernt
hat aus Erfahrung gelernt
learnt from experience, gained knowledge or understanding through personal experience

hat aus der Hüfte geschossen
hat aus der Hüfte geschossen
fired from the hip, shot quickly and at close range; acted rashly, acted without deliberation

hat beide Hände voll
hat beide Hände voll
have one's hands full, be fully engaged, have much to do, be fully occupied

hat bessere Zeiten erlebt
hat bessere Zeiten erlebt
she has seen better days, she has had more luck on other days, her situation is not as good as it used to be

hat damit nichts zu tun
hat damit nichts zu tun
is not related to the issue, beside the question, is irrelevant

hat damit zu tun
hat damit zu tun
has to do with, is connected to, is related to, involves

hat das Alter erreicht
hat das Alter erreicht
reached the age of, arrived at the age of, made it to the age of

hat das Angebot angenommen
hat das Angebot angenommen
accepted the offer, agreed to the proposal, agreed to the offer

hat das Ausgehverbot nicht eingehalten
hat das Ausgehverbot nicht eingehalten
broke the curfew, came in later than is allowed, did not return by the set time

hat das Eis gebrochen
hat das Eis gebrochen
broke the ice, get past the uncomfortable feeling that exists between people who don't know each other

hat das Examen bestanden
hat das Examen bestanden
passed the examination, passed the test, went through the examination successfully

hat das Geheimnis preisgegeben
hat das Geheimnis preisgegeben
divulged the secret, revealed the confidential information, disclosed the concealed information, told the secret, revealed the mystery

hat das Geschäft abgeschlossen
hat das Geschäft abgeschlossen
closed a deal, made a business deal, made a transaction

hat das Gesetz gebrochen
hat das Gesetz gebrochen
broke the law, violated the law, did not obey a legal ruling

hat das Prinzip verstanden
hat das Prinzip verstanden
got the hang of it, got the gist of it, got into it, got into the business of it

hat das Rad erfunden
hat das Rad erfunden
reinvented the wheel, create something without knowing that it already exists, do a great deal of work for no reason

hat das Schweigen gebrochen
hat das Schweigen gebrochen
broke the silence, began speaking, stopped keeping quiet

hat das Steuer in die Hand genommen
hat das Steuer in die Hand genommen
grabbed the wheel, took hold of the steering wheel of a vehicle; took control of a vehicle, took control of a situation

hat das Thema angesprochen
hat das Thema angesprochen
brought up the subject, raised the issue, introduced the subject

hat das Thema gewechselt
hat das Thema gewechselt
changed the subject, introduced a new subject, changed the topic, changed the issue

hat das Vermögen
hat das Vermögen
v. has the ability, is within his realm of possibility, is feasible for him, is within his power, possesses the capability to

hat davon gehört
hat davon gehört
came to his knowledge, it was made known to him, he was informed, it came to his attention, got wind of, heard about

hat den Auftrag ausgeführt
hat den Auftrag ausgeführt
accomplished the mission, completed the task, finished the job, finished the assignment

hat den Bauch voll
hat den Bauch voll
has a belly full, has had enough, is angry, is exasperated

hat den Besitzer gewechselt
hat den Besitzer gewechselt
changed hands, changed ownership, was passed between people

hat den Brauch nicht eingehalten
hat den Brauch nicht eingehalten
broke with tradition, did not maintain a custom, stopped performing a certain custom

hat den Eid gebrochen
hat den Eid gebrochen
broke a vow, violated an oath, broke a pledge, violated a vow

hat den Grundstein gelegt
hat den Grundstein gelegt
laid the corner-stone, set the corner-stone in place

hat den Himmel erobert
hat den Himmel erobert
gone through the roof, skyrocketed, went up too high, increased at too fast a rate

hat den Höhepunkt hinter sich
hat den Höhepunkt hinter sich
past his prime, getting old, no longer young and strong

hat den Kontakt abgebrochen
hat den Kontakt abgebrochen
broke off contact, ended a relationship, cut off a connection

hat den Kontakt wieder aufgenommen
hat den Kontakt wieder aufgenommen
renewed contacts, restored relations with, got back in touch with

hat den Kopf auf seinen Schultern
hat den Kopf auf seinen Schultern
has a head on his shoulders, he is smart, he is an intelligent person

hat den Namen geändert
hat den Namen geändert
n. changed his name, took a new name, replaced his old name with a new one

hat den Notzustand ausgerufen
hat den Notzustand ausgerufen
declared a state of emergency, formally announced a situation of immediate danger

hat den Punkt verstanden
hat den Punkt verstanden
got the drift, understood the intention, understood the point being made

hat den Rubikon überschritten
hat den Rubikon überschritten
crossed the Rubicon, moved from one side to the other of the Rubicon river

hat den Scheibenmittelpunkt getroffen
hat den Scheibenmittelpunkt getroffen
hit the target, hit the bullseye

hat den Schmerz gedämpft
hat den Schmerz gedämpft
relieved the pain, made the pain stop, killed the pain

hat den Versuch vereitelt
hat den Versuch vereitelt
foiled the attempt, frustrated the effort, thwarted the effort

hat den Weg verloren
hat den Weg verloren
lost his way, got lost, went astray

hat den alten Rekord gebrochen
hat den alten Rekord gebrochen
broke the record, surpassed the highest score

hat den unpassendsten Augenblick ausgesucht
hat den unpassendsten Augenblick ausgesucht
picked the worst moment, chose a bad time

hat die Angewohnheit zu sagen
hat die Angewohnheit zu sagen
is in the habit of saying, is used to saying, always says

hat die Angewohnheiten
hat die Angewohnheiten
got habits, obtained customs, acquired habits

hat die Angst bekommen
hat die Angst bekommen
got scared, became frightened, became afraid

hat die Arbeit nicht beendigt
hat die Arbeit nicht beendigt
didn't finish the job, did not complete the task, left the task unfinished

hat die Aufgabe erfüllt
hat die Aufgabe erfüllt
carried out the assignment, completed the task, executed the mission

hat die Augen zugedrückt
hat die Augen zugedrückt
closed his eyes to, ignored, paid no attention

hat die Ausgaben gedeckt
hat die Ausgaben gedeckt
covered the expenses, paid the costs, paid the expenses

hat die Bedingungen bestimmt
hat die Bedingungen bestimmt
laid down terms, explained the conditions, described the terms

hat die Beweise verborgen
hat die Beweise verborgen
concealed evidence, hid evidence, hid proof

hat die Beziehungen abgebrochen
hat die Beziehungen abgebrochen
broke off relations, broke off the relationship, ended a relationship, cut off contact, stopped a friendly relation

hat die Bruchstücke geflickt
hat die Bruchstücke geflickt
patched things up, put an end to a fight

hat die Dokumente eingereicht
hat die Dokumente eingereicht
filed documents, arranged records in order for reference, put records in a file

hat die Entfernung verkleinert
hat die Entfernung verkleinert
closed the distance, reduced the distance

hat die Erwartungen erfüllt
hat die Erwartungen erfüllt
met the expectations, fulfilled the expectations, did as expected

hat die Fähigkeit
hat die Fähigkeit
has the ability, is within his realm of possibility, is feasible for him, is within his power, possesses the capability to

hat die Gelegenheit
hat die Gelegenheit
found the opportunity, discovered the chance, found the appropriate time (to do something)

hat die Geschlechtsreife erreicht
hat die Geschlechtsreife erreicht
reached puberty, reached the age where one is able to produce offspring, matured

hat die Grenze überschritten
hat die Grenze überschritten
exceeded the limits, went beyond the boundaries, went beyond the restraints or bounds

hat die Grenzlinie gezogen
hat die Grenzlinie gezogen
drew a line, set a limit, fixed a boundary, decided what was acceptable and what was not

hat die Grundsätze dafür gelegt
hat die Grundsätze dafür gelegt
laid the foundations for, set the foundations in place, prepare the ground for

hat die Hand gebrochen
hat die Hand gebrochen
broke an arm, broke a bone in his arm

hat die Hoffnung aufgegeben
hat die Hoffnung aufgegeben
has given up hope, has despaired, has lost hope, has given up, has lost heart

hat die Information durchgesickert
hat die Information durchgesickert
leaked information, classified information that was secretly revealed

hat die Kluft zwischen ihnen vertieft
hat die Kluft zwischen ihnen vertieft
deepened the gulf between them, deepened their estrangement from each other, deepened the differences of opinion between them, created more problems between them

hat die Last getragen
hat die Last getragen
carried the burden, bore the weight, took the burden upon himself

hat die Nase voll
hat die Nase voll
have had enough, exasperated, out of patience, sick and tired, fed up

hat die Regierung geformt
hat die Regierung geformt
formed a government, made or created a ruling body, established an administration or ministry

hat die Schäden eingeschätzt
hat die Schäden eingeschätzt
estimated the damages, assessed the amount or cost of damage caused to something

hat die Schäflein gezählt
hat die Schäflein gezählt
counted sheep, did an activity to help him fall asleep

hat die Sitzung beendet
hat die Sitzung beendet
closed the meeting, made the meeting into a private meeting

hat die Spielregeln nicht eingehalten
hat die Spielregeln nicht eingehalten
broke the rules, did not obey guidelines, violated the rules (of a game)

hat die Staatsbürgerschaft erhalten
hat die Staatsbürgerschaft erhalten
got his citizenship, obtained the status of citizen in a particular country

hat die Stange übersprungen
hat die Stange übersprungen
crossed the bar, moved beyond the pole, went beyond the bar

hat die Tatsachen verdreht
hat die Tatsachen verdreht
distorted the facts, misrepresented the truth

hat die Tatsachen vertauscht
hat die Tatsachen vertauscht
distorted the facts, misrepresented the truth, get one's facts mixed up

hat die Trommel geschlagen
hat die Trommel geschlagen
banged the drum, beat the drum

hat die Trumpfkarte
hat die Trumpfkarte
holds the trump card, possesses the winning card

hat die Verantwortung auf sich genommen
hat die Verantwortung auf sich genommen
assumed responsibility, took the responsibility, took accountability, bore the responsibility, took the blame

hat die Verhandlungen eröffnet
hat die Verhandlungen eröffnet
v. opened negotiations, began negotiations

hat die Verpflichtung eingehalten
hat die Verpflichtung eingehalten
met the commitment, fulfilled the commitment, did as promised

hat die Wirklichkeit verleumdet
hat die Wirklichkeit verleumdet
denied reality, avoided the truth, was deluded

hat die Zeit verbracht
hat die Zeit verbracht
passed the time, killed time

hat die gesetzlich mögliche Höchststrafe erteilt
hat die gesetzlich mögliche Höchststrafe erteilt
gave the maximum sentence

hat ein Auge auf ihn geworfen
hat ein Auge auf ihn geworfen
had an eye on him, watched him very closely

hat ein BA
hat ein BA
has a bachelor's degree, has completed the first academic degree at a college or university

hat ein Bein gebrochen
hat ein Bein gebrochen
broke a leg, broke a bone in his lower leg; was successful

hat ein Diplom
hat ein Diplom
has a diploma

hat ein Formular ausgefüllt
hat ein Formular ausgefüllt
filled a form, completed an application or document, provided the information requested in a document by writing in the necessary details in the spaces provided

hat ein Gefühl von
hat ein Gefühl von
has a sense of, possesses a knowledge of, has an understanding of

hat ein Herz aus Stein
hat ein Herz aus Stein
has a heart of stone

hat ein Kind geboren
hat ein Kind geboren
bore a child, gave birth to a child

hat ein Kind zur Welt gebracht
hat ein Kind zur Welt gebracht
bore a child, gave birth to a child

hat ein Mitspracherecht
hat ein Mitspracherecht
has a say in the matter, right to express an opinion, authority to help make a decision

hat ein Sagen in der Sache
hat ein Sagen in der Sache
has a say in the matter, authority to help make a decision, right to express an opinion

hat ein Vermögen gekostet
hat ein Vermögen gekostet
v. cost a pretty penny, was quite expensive, cost him a lot, was very expensive for him

hat ein gutes Geschäft gemacht
hat ein gutes Geschäft gemacht
made a good bargain, made a good business deal, got the most for his money

hat ein reines Gewissen
hat ein reines Gewissen
has a clear conscience, feels he did nothing wrong, has nothing to feel guilty about

hat ein schlechtes Gewissen
hat ein schlechtes Gewissen
feeling regret, feeling troubled because of one's actions, conscience-stricken

hat ein warmes Herz
hat ein warmes Herz
has a good heart, warm-hearted

hat eindeutige Präferenzen
hat eindeutige Präferenzen
has decided preferences, has definite likes and dislikes

hat eine Chance
hat eine Chance
has a chance, has the possibility, possesses a chance, stands a chance

hat eine Erkältung
hat eine Erkältung
has a cold, sick with a cold

hat eine Familie
hat eine Familie
has a family, possesses a family of his own

hat eine Glatze
hat eine Glatze
bald as an egg, completely bald, having no hair, lost his hair, went bald

hat eine Glückssträhne
hat eine Glückssträhne
had a stroke of luck, got lucky

hat eine Kerze angezündet
hat eine Kerze angezündet
lit a candle, kindled a candle's flame

hat eine Meise
hat eine Meise
have bats in one's belfry, be insane, be mad, be crazy

hat eine Rechnung zu begleichen
hat eine Rechnung zu begleichen
has an account to settle, wants to get even with

hat eine Revolution angeführt
hat eine Revolution angeführt
conducted a revolution, managed an overthrow of the government, performed an upheaval

hat eine Sauarbeit gemacht
hat eine Sauarbeit gemacht
did a sloppy job, did poor work

hat eine Schadenanklage eingereicht
hat eine Schadenanklage eingereicht
claimed damages, demand compensation, demand financial reimbursement for injuries

hat eine Schraube locker
hat eine Schraube locker
has a screw loose, has a slate loose, is a little crazy, not totally normal, out of his mind

hat eine Show gegeben
hat eine Show gegeben
gave a performance, provided a show, performed, provided entertainment, made an appearance

hat eine Spinne im Kopf
hat eine Spinne im Kopf
has a bee in his bonnet, has a persistent thought in his head

hat eine Zukunft
hat eine Zukunft
has a future, has the ability to succeed

hat eine andere Karriere gewählt
hat eine andere Karriere gewählt
made a career change, changed careers

hat eine gemäßigte Meinung
hat eine gemäßigte Meinung
holds moderate opinions, not extreme in his opinions

hat eine gute Sicht
hat eine gute Sicht
has a keen eyesight, able to see far away without the aid of glasses

hat eine harte Nuss zu knacken
hat eine harte Nuss zu knacken
has a nut to crack%hat eine harte Nuss zu knacken (der)

hat eine harte Nuß zu knacken
hat eine harte Nuß zu knacken
(new spell.=hat eine harte Nuss zu knacken) has a nut to crack$hat eine harte Nuß zu knacken (der)

hat eine hohe Position
hat eine hohe Position
having a high position, having high rank

hat eine lange Rechnung
hat eine lange Rechnung
has a bone to pick with, has a big problem he has to discuss with the source of the problem

hat eine leichte Hand
hat eine leichte Hand
has a light hand, dexterous, skilled with one's hands, works quickly with one's hands

hat eine obskure Vergangenheit
hat eine obskure Vergangenheit
has a murky past, he has a suspicious past

hat eine schlimme Zeit hinter sich
hat eine schlimme Zeit hinter sich
had a bad time, had an unpleasant time, did not enjoy himself

hat eine umfassende Beschreibung gegeben
hat eine umfassende Beschreibung gegeben
gave a comprehensive description, provided a full representation, gave a thorough explanation, provided an exhaustive depiction

hat einen Befehl herausgegeben
hat einen Befehl herausgegeben
issued an order, gave a command, delivered an injunction

hat einen Befehl verweigert
hat einen Befehl verweigert
refused to obey an order, purposefully did not perform a military order, intentionally did not obey a command

hat einen Beruf erlernt
hat einen Beruf erlernt
learnt a trade, learned a profession, gained a professional skill

hat einen Doktortitel
hat einen Doktortitel
has a doctor's degree, has been granted the third and highest academic degree at a college or university, has completed a doctorate degree

hat einen Einfall
hat einen Einfall
had an idea, an idea came to him, an idea came to his head

hat einen Fragebogen ausgefüllt
hat einen Fragebogen ausgefüllt
filled out a questionnaire, completed or answered a survey

hat einen Gefallen getan
hat einen Gefallen getan
did a favor, did a kind act, did something nice

hat einen Geistesblitz
hat einen Geistesblitz
hit upon an idea, thought of an idea

hat einen Glücksfall
hat einen Glücksfall
having a windfall, having an unexpected piece of good fortune, receiving an unexpected gain

hat einen Grund angegeben
hat einen Grund angegeben
gave reason to, provided cause to, gave motive to, provided grounds to, gave justification to

hat einen Ruf
hat einen Ruf
got a name, acquired a name, took a name

hat einen Sinn
hat einen Sinn
makes sense, acceptable to the mind, reasonable, rational, logical

hat einen Unterschied bemerkt
hat einen Unterschied bemerkt
noticed a difference, saw a change

hat einen Vergleich gezogen
hat einen Vergleich gezogen
drew a comparison, drew a parallel between, made an analogy between, compared

hat einen Virus erwischt
hat einen Virus erwischt
caught a virus, caught a bug, fell ill with a virus, became sick

hat einen Wagen
hat einen Wagen
has a car, possesses an automobile

hat einen großen Mund
hat einen großen Mund
has a big mouth, cannot keep a secret, blabs about everything; cannot keep silent, speaks without thinking

hat einen guten Geschmack
hat einen guten Geschmack
has a good taste, is delicious, tastes good, has a good flavor

hat einen guten Kopf
hat einen guten Kopf
has a good head for, has aptitude for, has ability in, has a talent for

hat einen gutgeformten Körper
hat einen gutgeformten Körper
has a good body, possesses an attractively formed body

hat einen hohen Preis bezahlt
hat einen hohen Preis bezahlt
paid a high price, paid dearly, punished far beyond what he deserved

hat einen neuen Rekord erreicht
hat einen neuen Rekord erreicht
broke the record, surpassed the highest score

hat einen sentimentalen Wert
hat einen sentimentalen Wert
has a sentimental value, precious for sentimental reasons

hat einen ästhetischen Sinn
hat einen ästhetischen Sinn
has an aesthetic sense, aesthetically gifted, gifted with good taste

hat eingekauft
hat eingekauft
did the shopping, bought groceries

hat eingestanden
hat eingestanden
climbed down, admitted a mistake

hat eingewilligt
hat eingewilligt
expressed willingness, agreed, showed readiness, consented

hat erklärt
hat erklärt
has explained

hat es Voraus gesagt
hat es Voraus gesagt
gave notice, provided advance notification, gave warning, announced in advance

hat es als seine Pflicht empfunden
hat es als seine Pflicht empfunden
felt obliged to, felt obligated to, felt compelled to, felt constrained to

hat es ausgeführt
hat es ausgeführt
carried out the task, performed the assignment, fulfilled the duty, did the deed

hat es auswendig gelernt
hat es auswendig gelernt
committed to memory, learned "by heart", memorized

hat es beendet
hat es beendet
brought to an end, terminated, ended, concluded

hat es bekannt gegeben
hat es bekannt gegeben
made known, announced, publicized

hat es erreicht
hat es erreicht
reached it, had his way, got what he wanted, obtained what he had requested

hat es für nötig gehalten
hat es für nötig gehalten
deemed it necessary, believed it to be essential or required

hat es für seine Pflicht gehalten
hat es für seine Pflicht gehalten
deemed it his duty, believed it to be his responsibility

hat es für sich behalten
hat es für sich behalten
keep to oneself, be unsociable, be unfriendly

hat es für wichtig gehalten
hat es für wichtig gehalten
attached importance, gave significant associations

hat es gegessen
hat es gegessen
bought it, accepted the story, believed it; ate it

hat es gehabt
hat es gehabt
has had it, had it

hat es geschafft
hat es geschafft
did it, succeeded, has it made, made it, accomplished it

hat es geschluckt
hat es geschluckt
bought it, accepted the story, believed it

hat es gründlich untersucht
hat es gründlich untersucht
examined thoroughly, inspected carefully, scrutinized painstakingly, researched exhaustively

hat es heftig geleugnet
hat es heftig geleugnet
denied vehemently, forcefully contradicted, forcefully disputed

hat es ihm ausgeredet
hat es ihm ausgeredet
got it out of his head, he dismissed the idea altogether

hat es in Frage gestellt
hat es in Frage gestellt
(new spell.=hat es infrage gestellt) called into question, cast doubt, placed in question, raised concerns about -

hat es infrage gestellt
hat es infrage gestellt
called into question, cast doubt, placed in question, raised concerns about -

hat es mit Vorsicht getan
hat es mit Vorsicht getan
exercised caution, showed prudence, exhibited tact, exercised discretion

hat es nicht erwähnt
hat es nicht erwähnt
did not mention, did not speak of, did not refer to

hat es nicht geschafft
hat es nicht geschafft
didn't make it, did not hold on, could not endure

hat es nicht gesehen
hat es nicht gesehen
has not seen it

hat es nicht überlebt
hat es nicht überlebt
didn't make it, died

hat es selbst erlebt
hat es selbst erlebt
had a personal experience with, had an individual encounter with

hat es sich nicht zweimal überlegt
hat es sich nicht zweimal überlegt
did not think twice, did not pause to consider, did not reflect before acting

hat es sich zur Gewohnheit gemacht
hat es sich zur Gewohnheit gemacht
got into the habit of, got into the daily routine of

hat es sich überlegt
hat es sich überlegt
thought it over, gave something consideration, reflected about something, gave some thought, deliberated

hat es verstanden
hat es verstanden
got the message, understood the point

hat es zur Gewohnheit gemacht
hat es zur Gewohnheit gemacht
made it a habit, did it regularly

hat es
hat es
got it, has it

hat etwas angestellt
hat etwas angestellt
did something, did some act, accomplished some deed

hat etwas für ihn gemacht
hat etwas für ihn gemacht
did something for him, acted in some manner in order to help him, did him a favor

hat etwas im Sinn
hat etwas im Sinn
has something up his sleeve, plotting something, has something in reserve

hat etwas in petto
hat etwas in petto
has something up his sleeve, has something in reserve, plotting something

hat etwas nicht kapiert
hat etwas nicht kapiert
did not understand something

hat etwas vor
hat etwas vor
up to something, working on something, planning to do something

hat etwas zu bereinigen mit
hat etwas zu bereinigen mit
has a bone to pick with, has a dispute with, has a point of contention with

hat falsch gesetzt
hat falsch gesetzt
bet on the wrong horse, place ones hopes and expectations in the wrong place

hat fortschrittliche Ansichten
hat fortschrittliche Ansichten
holds advanced opinions, ahead of his time, has progressive ideas

hat geboren
hat geboren
gave birth to, brought forth into the world, bore a child

hat geheiratet
hat geheiratet
got married, wedded

hat genug Geld um es zu verbrennen
hat genug Geld um es zu verbrennen
has money to burn, he is extravagantly rich

hat genug davon
hat genug davon
has had it, has had enough of it, cannot stand it any more, cannot take it any longer

hat gesessen
hat gesessen
did time, sat in jail, served a prison sentence

hat gespült
hat gespült
did the dishes, washed the dishes, cleaned the dishes

hat gezittert
hat gezittert
had the shivers, began to shake

hat goldene Hände
hat goldene Hände
has good hands, gifted with the ability to fix and make things with his hands

hat gut daran verdient
hat gut daran verdient
made profit, yielded a profit, made more than was spent

hat gute Absichten
hat gute Absichten
mean well, have good intentions

hat gute Augen
hat gute Augen
has a keen eyesight, able to see far away without the aid of glasses

hat gute Kontakte
hat gute Kontakte
has good contacts, has useful business connections, has useful social connections

hat hervorstehende Augen
hat hervorstehende Augen
having eyes which protrude, having bulging eyes, bug-eyed

hat ihm Kopfschmerzen verursacht
hat ihm Kopfschmerzen verursacht
gave him a headache, caused him to have a pain in the head, aggravated or disturbed him

hat ihm auf die Schulter geklopft
hat ihm auf die Schulter geklopft
patted him on his back, praised him, complemented him

hat ihm das Gesicht zerschnitten
hat ihm das Gesicht zerschnitten
cut his face, injured his face, wounded his face

hat ihm die Augen geöffnet
hat ihm die Augen geöffnet
opened his eyes to-, showed him something that he wasn't aware of, enlightened him, informed him

hat ihm die Knochen zerbrochen
hat ihm die Knochen zerbrochen
broke his bones, fractured part of his skeleton, beat him up, hit him, struck him, battered him

hat ihm die Tür vorm Gesicht zugeschlagen
hat ihm die Tür vorm Gesicht zugeschlagen
closed the door on him, slammed the door shut on his face

hat ihm die Tür zugeschlagen
hat ihm die Tür zugeschlagen
closed the door on him, slammed the door shut on his face

hat ihm die letzte Ehre erwiesen
hat ihm die letzte Ehre erwiesen
paid his last respects, participated in a funeral

hat ihm ein Kompliment gemacht
hat ihm ein Kompliment gemacht
complimented him, said something nice to him, flattered him

hat ihm eine negative Antwort gegeben
hat ihm eine negative Antwort gegeben
gave him a negative answer, said no to him, answered to the contrary

hat ihm einen schweren Schlag zugefügt
hat ihm einen schweren Schlag zugefügt
dealt him a heavy blow, hurt him quite seriously, shocked him a lot

hat ihm gefallen
hat ihm gefallen
appealed to him, was attractive to him, interested him

hat ihm geglaubt
hat ihm geglaubt
believed him, bought it, accepted the story, took his words to be the truth

hat ihm geholfen
hat ihm geholfen
came to his aid, helped him, came to his rescue, rescued him

hat ihm geschmeichelt
hat ihm geschmeichelt
flattered him, complimented him, said something nice to him

hat ihm nachgespürt
hat ihm nachgespürt
came on the heels of, came right after, immediately followed

hat ihm nicht geglaubt
hat ihm nicht geglaubt
did not believe what he told him, did not take his word for it, doubted what he said

hat ihm nicht gehorcht
hat ihm nicht gehorcht
disobeyed him, defied him, did not obey him

hat ihm nicht getraut
hat ihm nicht getraut
doubted him, disbelieved him, was suspicious of him

hat ihm seine Rechte verweigert
hat ihm seine Rechte verweigert
denied him his rights, deprived him of his legitimate privileges

hat ihm vertraut
hat ihm vertraut
trusted in him, believed in him, had confidence in him

hat ihm zugeschoben
hat ihm zugeschoben
attributed to him, ascribed to him, related to him, associated with him

hat ihm zwischen die Beine getreten
hat ihm zwischen die Beine getreten
kicked him in the groin, kicked him in the balls, hit him below the belt, hit him where it hurts, busted his family jewels

hat ihn angefasst
hat ihn angefasst
laid a hand on him, touched him with his hand, put his hand on him

hat ihn angeschnauzt
hat ihn angeschnauzt
shouted at him, raised his voice at him, yelled at him

hat ihn auf frischer Tat erfasst
hat ihn auf frischer Tat erfasst
caught him red-handed, caught him in the middle of an action

hat ihn auf frischer Tat erfaßt
hat ihn auf frischer Tat erfaßt
(new spell.=hat ihn auf frischer Tat erfasst) caught him red-handed, caught him in the middle of an action

hat ihn aufgeheitert
hat ihn aufgeheitert
cheered him up, encouraged him, comforted him, made him happier

hat ihn beeinflusst
hat ihn beeinflusst
influenced him, affected him, swayed him

hat ihn beeinflußt
hat ihn beeinflußt
(new spell.=hat ihn beeinflusst) influenced him, affected him, swayed him

hat ihn belästigt
hat ihn belästigt
bothered him, annoyed him, irritated him

hat ihn beraten
hat ihn beraten
advised him, guided him, directed him

hat ihn beruhigt
hat ihn beruhigt
calmed him down, pacified him, soothed him, placated him

hat ihn besiegt
hat ihn besiegt
defeated him, beat him, overpowered him

hat ihn betrogen
hat ihn betrogen
cheated on him, tricked him, deceived him, misled him, swindled him

hat ihn blamiert
hat ihn blamiert
disgraced him, dishonored him, shamed him

hat ihn darauf aufmerksam gemacht
hat ihn darauf aufmerksam gemacht
brought to his attention, made him aware of -, informed him of -

hat ihn den Kopf abgeschlagen
hat ihn den Kopf abgeschlagen
chopped his head off, beheaded him, decapitated him

hat ihn durcheinander gebracht
hat ihn durcheinander gebracht
confused him, bewildered him

hat ihn entlassen
hat ihn entlassen
gave him the sack, fired him, discharged him from employment; released him

hat ihn erfreut
hat ihn erfreut
delighted him, pleased him

hat ihn erlöst
hat ihn erlöst
ended his suffering, alleviated his pain, put an end to his torment, put him out of his misery

hat ihn fasziniert
hat ihn fasziniert
fascinated him, captivated him, greatly interested him

hat ihn gedeckt
hat ihn gedeckt
backed him up, supported him, stood behind him

hat ihn gefeuert
hat ihn gefeuert
fired him, gave him the sack, discharged him from employment

hat ihn gehetzt
hat ihn gehetzt
pressured him, breathed down his neck, placed stress on him

hat ihn geköpft
hat ihn geköpft
chopped his head off, beheaded him, decapitated him

hat ihn gerührt
hat ihn gerührt
moved him, touched his heart, stirred his emotions

hat ihn geschleppt
hat ihn geschleppt
dragged him

hat ihn getroffen
hat ihn getroffen
hit him; met him

hat ihn geärgert
hat ihn geärgert
annoyed him, bothered him, irritated him, aggravated him

hat ihn gründlich untersucht
hat ihn gründlich untersucht
checked him out, examined him, investigated him

hat ihn herausgefordert
hat ihn herausgefordert
challenged him, defied him, questioned his authority, dared him, confronted him

hat ihn hereingelegt
hat ihn hereingelegt
played a trick on him, tricked him, fooled him

hat ihn hineingezogen
hat ihn hineingezogen
got him into it, involved him, entangled him

hat ihn in Watte gepackt
hat ihn in Watte gepackt
pampered him, indulged him, spoiled him

hat ihn ins Herz getroffen
hat ihn ins Herz getroffen
hit him where he hurts most, cut him to the quick

hat ihn kuriert
hat ihn kuriert
cured him, made him better, healed him

hat ihn losgelassen
hat ihn losgelassen
laid off him, left him alone

hat ihn lächerlich gemacht
hat ihn lächerlich gemacht
fooled him, tricked him, deceived him

hat ihn nicht gemocht
hat ihn nicht gemocht
disliked him, did not favor him

hat ihn runtergemacht
hat ihn runtergemacht
came down on him, said negative things about him, criticized him

hat ihn umgebracht
hat ihn umgebracht
killed him, murdered him

hat ihn unter die Lupe genommen
hat ihn unter die Lupe genommen
checked him out, examined him, investigated him

hat ihn unterbrochen
hat ihn unterbrochen
interrupted him, disturbed him as he was speaking, intruded into his conversation

hat ihn verdammt
hat ihn verdammt
condemned him, censured him, passed judgment on him

hat ihn verehrt
hat ihn verehrt
respected him, admired him, held him in high regard, esteemed him, looked up to him

hat ihn verfolgt
hat ihn verfolgt
chased him, followed after him, pursued him

hat ihn verrückt gemacht
hat ihn verrückt gemacht
drove him insane, caused him to go crazy, caused him to go mad, exasperated him

hat ihn vertreten
hat ihn vertreten
replaced him, took his place, occupied his spot

hat ihn verurteilt
hat ihn verurteilt
passed judgment on him, condemned him, censured him

hat ihn verwöhnt
hat ihn verwöhnt
pampered him, indulged him, spoiled him

hat ihn verärgert
hat ihn verärgert
made him mad, irritated him, made him angry, aroused the anger of

hat ihn vor Gericht gebracht
hat ihn vor Gericht gebracht
has put him on trial

hat ihn zu Tode gelangweilt
hat ihn zu Tode gelangweilt
bored him to death, was so tedious he thought he would go crazy, was extremely boring

hat ihn zum Tode verurteilt
hat ihn zum Tode verurteilt
condemned him to death, gave him the death penalty, sentenced him with capital punishment

hat ihn zunichte gemacht
hat ihn zunichte gemacht
destroyed him

hat ihn zurück gelassen
hat ihn zurück gelassen
deserted him, abandoned him, left him, forsook him

hat ihn zusammengeschlagen
hat ihn zusammengeschlagen
beat him up, hit him, struck him, battered him

hat ihn äußerst kritisiert
hat ihn äußerst kritisiert
criticized him severely, scolded him harshly, made very negative comments about him

hat ihn überredet
hat ihn überredet
coaxed him, persuaded him, solicited him, convinced him

hat ihr Herz gestohlen
hat ihr Herz gestohlen
steal her heart, cause her to fall in love

hat in Gedanken
hat in Gedanken
has in mind, is thinking that, means to, is determined to, is destined to

hat in hand
hat in hand
demütig

hat in seinem Besitz
hat in seinem Besitz
has in his possession, possesses, owns

hat jemanden gerne
hat jemanden gerne
cares for, cares about, loves

hat juckende Finger
hat juckende Finger
has an itching palm, wants something

hat kein Auge zugetan
hat kein Auge zugetan
hasn't slept a wink, did not sleep at all

hat kein Gefühl für
hat kein Gefühl für
has no sense of, does not possess a sense of, he lacks an understanding of

hat kein Gewissen
hat kein Gewissen
has no conscience, has no sense of right and wrong

hat kein Glück
hat kein Glück
has no luck, is unlucky, is unfortunate, is hapless, is ill-fated

hat kein Herz
hat kein Herz
has no heart, heartless, cruel

hat kein Zweifel
hat kein Zweifel
has no doubt, is certain, is sure

hat keine Absicht zu
hat keine Absicht zu
has no intention of, does not mean to, is determined not to

hat keine Ahnung von
hat keine Ahnung von
has no idea, has no thought; can make nothing of, cannot figure out, do not understand

hat keine Ahnung
hat keine Ahnung
has no idea, is not sure, has no thought

hat keine Bedeutung
hat keine Bedeutung
doesn't mean anything, meaningless, unimportant, trivial

hat keine Chance zu überleben
hat keine Chance zu überleben
has no hope of survival, has no chance of recovery

hat keine Chance
hat keine Chance
has no chance, possesses absolutely no opportunity

hat keine Kraft
hat keine Kraft
has no strength, weak, too tired to do anything

hat keine Lust zu
hat keine Lust zu
does not feel like, does not have an urge to

hat keine Sentimente
hat keine Sentimente
has no sentiments, without feeling, insensitive

hat keine Wirkung auf ihn
hat keine Wirkung auf ihn
has no effect on him, not affected by, not bothered by

hat keine große Sache daraus gemacht
hat keine große Sache daraus gemacht
did not make a big deal out of, did not blow anything out of proportion, did not make a fuss about

hat keinen Appetit
hat keinen Appetit
has no appetite, does not want to eat, not hungry

hat keinen Beweis
hat keinen Beweis
has no evidence

hat keinen Dauerstatus
hat keinen Dauerstatus
has no tenure, does not have a permanent position or place

hat keinen Eindruck gemacht
hat keinen Eindruck gemacht
did not make any impression, was quite forgettable, was not memorable in the least

hat keinen Gebrauch dafür
hat keinen Gebrauch dafür
has no use for it, has no need of it, does not want it

hat keinen Geschmack
hat keinen Geschmack
is tasteless

hat keinen Muskel gerührt
hat keinen Muskel gerührt
didn't move a muscle, remained immobile, did not stir

hat keinen Pfennig
hat keinen Pfennig
doesn't have a red cent, has no money at all, is broke, is penniless

hat keinen Platz
hat keinen Platz
has no place, has no space

hat keinen Sinn mehr
hat keinen Sinn mehr
became meaningless, lost its significance, lost its meaning

hat keinen Sinn
hat keinen Sinn
it's no use, there is no point, it is useless, it is futile, it's no good

hat keinen Wert
hat keinen Wert
there is no point, there is no reason

hat keinen Zweck
hat keinen Zweck
there's no use, there is no reason to, there is no logic in doing such

hat keinen Zweifel daran
hat keinen Zweifel daran
did not question, did not doubt, did not dispute

hat keinen anderen Ausweg
hat keinen anderen Ausweg
having no other choice, being stuck with one option only, having no other alternative

hat klare Vorlieben
hat klare Vorlieben
has decided preferences, has definite likes and dislikes

hat lange Beine
hat lange Beine
having long legs, long-legged

hat lange gelebt
hat lange gelebt
lived long, had a long life, lived many years

hat mich ausgelassen
hat mich ausgelassen
count me out, I'm not part of it, consider me out of it, don't involve me

hat mit ihm eine schöne Zeit verbracht
hat mit ihm eine schöne Zeit verbracht
gave him a good time, provided him with an enjoyable time, entertained or amused him

hat mit ihm geschlafen
hat mit ihm geschlafen
had sex with him, had sexual relations with him, had sexual intercourse with him

hat mit ihr geflirtet
hat mit ihr geflirtet
flirted with her, came on to her, courted her

hat mitgemacht
hat mitgemacht
joined the party, entered into the proceedings, took part, joined in

hat mitgespielt
hat mitgespielt
joined the party, entered into the proceedings, took part, joined in; played a part, acted a part; played along

hat nicht alle Tassen im Schrank
hat nicht alle Tassen im Schrank
lost his head, took leave of his senses, lost track of his thoughts and ideas, lost his mind, went mad, went nuts

hat nicht alle beisammen
hat nicht alle beisammen
has a slate loose, took leave of his senses, not quite normal, little bit crazy, went insane, went crazy, lost his mind

hat nicht aufgegeben
hat nicht aufgegeben
did not give up, did not quit, did not despair, did not surrender, did not renounce

hat nicht ein Auge zugemacht
hat nicht ein Auge zugemacht
did not sleep a wink, did not sleep at all

hat nicht einen Finger bewegt
hat nicht einen Finger bewegt
did not lift a finger, did not try to help in the least

hat nicht erwartet
hat nicht erwartet
did not expect, did not anticipate

hat nicht mehr lange zu leben
hat nicht mehr lange zu leben
having a limited amount of time left to live, lives on borrowed time, dying

hat nicht mit den Augen gezückt
hat nicht mit den Augen gezückt
did not bat an eyelid, was not shocked in the least, did not think twice

hat nichts dagegen
hat nichts dagegen
expressed no objection, did not show or voice opposition, did not protest or disapprove

hat nichts damit zutun
hat nichts damit zutun
has no part in, has nothing to do with

hat nichts erreicht
hat nichts erreicht
achieved nothing, obtained nothing, came back empty-handed

hat nichts gegen ihn
hat nichts gegen ihn
has nothing against him, is not at all opposed to him, has absolutely no problem with him

hat nichts zu sagen
hat nichts zu sagen
has nothing to say

hat nichts zu verlieren
hat nichts zu verlieren
has nothing to lose, has nothing precious or important that will be lost if he takes a risk

hat nichts zu verschweigen
hat nichts zu verschweigen
have nothing to hide, have no secrets, have nothing to cover up

hat noch mehr gelernt
hat noch mehr gelernt
learned more, acquired more knowledge

hat protestiert
hat protestiert
expressed his protest, made his objection known, expressed opposition, complained

hat reichlich
hat reichlich
has plenty, possesses in abundance, does not want for anything

hat reinen Tisch gemacht
hat reinen Tisch gemacht
cleared the table, completed tasks, finished matters; settled old scores; got things straight

hat schwache Chancen auf Erfolg
hat schwache Chancen auf Erfolg
has very slim chances of success, doubtful that he will be successful, probably won't succeed

hat seelische Geschicke entwickelt
hat seelische Geschicke entwickelt
developing mental skills, cultivation of mental abilities

hat sein Augenlicht verloren
hat sein Augenlicht verloren
lost his eyesight, became blind

hat sein Bedauern ausgedrückt
hat sein Bedauern ausgedrückt
expressed regret, exhibited sorrow, voiced remorse, expressed repentance, showed disappointment

hat sein Bestes gegeben
hat sein Bestes gegeben
did his best, did the best that he could, tried his hardest

hat sein Einverständnis bekommen
hat sein Einverständnis bekommen
got his approval, received his consent, received his favor, received his endorsement

hat sein Gedächtnis erfrischt
hat sein Gedächtnis erfrischt
jogged his memory, reminded him, he remembered, it came back to him

hat sein Gedächtnis verloren
hat sein Gedächtnis verloren
lost his memory, was unable to remember

hat sein Gesicht zerschnitten
hat sein Gesicht zerschnitten
cut his face, injured his face, wounded his face

hat sein Herz an ihn verloren
hat sein Herz an ihn verloren
his heart went out to him, his soul went out to him, he cared about him, he felt sorry for him, he had empathy for him

hat sein Herz an ihr verloren
hat sein Herz an ihr verloren
his heart went out to her, his soul went out to her, he cared very deeply for her, he felt sorry for her, he had empathy for her

hat sein Herz ausgeschüttet
hat sein Herz ausgeschüttet
disclosed his innermost secrets, revealed his deepest secrets, revealed his true self, opened his heart, expressed his true feelings

hat sein Herz gebrochen
hat sein Herz gebrochen
break one's heart, disappoint someone very much, cause someone grief

hat sein Herz verloren
hat sein Herz verloren
his heart went out to, his soul went out to, he cared very deeply for, he felt sorry for, he had empathy for

hat sein Interesse ausgedrückt
hat sein Interesse ausgedrückt
expressed interest, showed concern or care, showed curiosity, was attentive

hat sein Leben geführt
hat sein Leben geführt
led his life, lived his life, conducted himself

hat sein Studium beendet
hat sein Studium beendet
finished his studies, completed his schooling, completed his education, finished his classes

hat sein Talent entwickelt
hat sein Talent entwickelt
cultivated his talent, developed his abilities

hat sein Urteil gefällt
hat sein Urteil gefällt
announced his verdict, declared his judgment, determined his ruling

hat sein Versprechen eingehalten
hat sein Versprechen eingehalten
keep one's word, keep a promise, do what one promised

hat sein Vertrauen missbraucht
hat sein Vertrauen missbraucht
betrayed his trust, breached his trust, violated his confidence

hat sein Vertrauen mißbraucht
hat sein Vertrauen mißbraucht
(new spell.=hat sein Vertrauen missbraucht) betrayed his trust, breached his trust, violated his confidence

hat sein Wissen gezeigt
hat sein Wissen gezeigt
displayed knowledge, exhibited learning, demonstrated intelligence, showed proficiency

hat sein Wort gehalten
hat sein Wort gehalten
did as he said he would, realized his dreams, put his plans into action

hat sein ganzes Vermögen hinterlassen
hat sein ganzes Vermögen hinterlassen
v. left everything to, gave all property to, bequeathed everything to

hat seine Absicht durchblickt
hat seine Absicht durchblickt
got his drift, understood his intention, understood the point he was making

hat seine Arbeitsstelle verloren
hat seine Arbeitsstelle verloren
lost his job, was fired, was dismissed from his job

hat seine Aufgabe erfüllt
hat seine Aufgabe erfüllt
fulfilled his mission, carried out his duty, performed his task, achieved his objective, fulfilled the task, carried out the job, performed the mission

hat seine Bedürfnisse erfüllt
hat seine Bedürfnisse erfüllt
ministered to his needs, took care of his needs

hat seine Begeisterung gedämpft
hat seine Begeisterung gedämpft
dampened his enthusiasm, dulled or lessened his excitement

hat seine Bereitschaft ausgedrückt
hat seine Bereitschaft ausgedrückt
expressed his willingness, agreed, showed his readiness, showed his enthusiasm

hat seine Bitte erfüllt
hat seine Bitte erfüllt
fulfilled his request, carried out his request, granted his request, did what he had asked, consented to his appeal, agreed to his petition, granted his wish, satisfied his wish, agreed to his request

hat seine Finger darin
hat seine Finger darin
has a finger in the pie, is involved, has a vested interest

hat seine Finger im Spiel
hat seine Finger im Spiel
has a finger in the pie, has a vested interest, is involved

hat seine Flügel gestutzt
hat seine Flügel gestutzt
clipped his wings, restricted his ability to act

hat seine Gedanken ausgedrückt
hat seine Gedanken ausgedrückt
expressed his thoughts, made is opinion known, voiced his ideas, communicated his beliefs

hat seine Gedanken ausgesprochen
hat seine Gedanken ausgesprochen
gave voice to his thoughts, expressed his thoughts out loud

hat seine Hosen verloren
hat seine Hosen verloren
lost his shirt, lost everything he owned

hat seine Hände voll
hat seine Hände voll
has his hands full, he has a great many things to do, he is extremely busy

hat seine Karriere abrupt beendet
hat seine Karriere abrupt beendet
cut short his career, unexpectedly ended his career

hat seine Kenntnisse erweitert
hat seine Kenntnisse erweitert
enriched his knowledge, expanded his understanding, increased his knowledge

hat seine Kraft versucht
hat seine Kraft versucht
tried his hand, tested himself, checked to see if he was capable

hat seine Meinung angenommen
hat seine Meinung angenommen
accepted his opinion

hat seine Nase geputzt
hat seine Nase geputzt
blew his nose, removed mucous from his nose by exhaling through the nose

hat seine Nerven verloren
hat seine Nerven verloren
lost his nerve, lost his courage, lost his confidence

hat seine Pflicht erfüllt
hat seine Pflicht erfüllt
fulfilled his duty, carried out his obligations, performed his responsibilities, executed his assignments

hat seine Schulden bezahlt
hat seine Schulden bezahlt
paid his due, paid what he owed, settled his debt

hat seine Sinne verloren
hat seine Sinne verloren
lost his senses, lost his self control, lost the ability to think rationally

hat seine Spuren hinterlassen
hat seine Spuren hinterlassen
left its mark, made a mark, made an impression (emotional or physical)

hat seine Stimme gesenkt
hat seine Stimme gesenkt
lowered his voice, made his voice quieter

hat seine Strafe abgesessen
hat seine Strafe abgesessen
served prison sentence, completed his punishment of being placed in jail

hat seine Strafe nicht bekommen
hat seine Strafe nicht bekommen
did not get his punishment

hat seine Strafe verbüßt
hat seine Strafe verbüßt
served his sentence, completed his punishment

hat seine Träume verwirklicht
hat seine Träume verwirklicht
achieved his dreams, reached his goals, realized his aspirations

hat seine Verpflichtung erfüllt
hat seine Verpflichtung erfüllt
v. fulfilled his obligation, performed his responsibility, carried out his duty

hat seine Wunden geleckt
hat seine Wunden geleckt
licked his wounds, nursed his wounds, cared for his injuries

hat seine Wünsche erfüllt
hat seine Wünsche erfüllt
fulfilled his wishes, carried out his request, satisfied his desire, granted him what he wanted

hat seine Zufriedenheit ausgedrückt
hat seine Zufriedenheit ausgedrückt
expressed satisfaction, showed contentment with, was pleased with

hat seine Zunge gebissen
hat seine Zunge gebissen
bit his tongue, kept quiet, didn't say anything

hat seine Zunge gebißen
hat seine Zunge gebißen
(new spell.=hat seine Zunge gebissen) bit his tongue, kept quiet, didn't say anything

hat seine Zweifel geäußert
hat seine Zweifel geäußert
expressed his doubt, made his uncertainty or misgivings known, manifested disbelief, voiced his suspicions

hat seine Zähne verloren
hat seine Zähne verloren
lost his teeth, his teeth fell out of his mouth

hat seinen Blick eingefangen
hat seinen Blick eingefangen
caught his eye, captured a glance his, caused him to look

hat seinen Drang beherrscht
hat seinen Drang beherrscht
controlled the urge, restrained the desire, exercised self-control

hat seinen Einspruch ausgedrückt
hat seinen Einspruch ausgedrückt
expressed objection, voiced opposition, protested, disapproved, complained

hat seinen Führerschein gemacht
hat seinen Führerschein gemacht
got his driver's license, received his driver's permit, received authorization to drive a vehicle after receiving instruction and passing a driving test

hat seinen Geburtstag gefeiert
hat seinen Geburtstag gefeiert
celebrated his birthday, had a party in honor of his birthday

hat seinen Kopf auf den Schultern
hat seinen Kopf auf den Schultern
has a good head on his shoulders, smart, intelligent

hat seinen Kopf in den Wolken
hat seinen Kopf in den Wolken
has his head in the clouds, was daydreaming, was not paying close attention

hat seinen Körper der Wissenschaft gespendet
hat seinen Körper der Wissenschaft gespendet
donated his body to science, agreed to let his body be used in medical research following his death

hat seinen Namen geändert
hat seinen Namen geändert
n. changed his name, took a new name, replaced his old name with a new one

hat seinen Plan ausgeführt
hat seinen Plan ausgeführt
carried out his plan, performed his scheme, executed his plan, did what he planned

hat seinen Platz gefunden
hat seinen Platz gefunden
found his place, discovered where he was happy or felt a sense of belonging; found his designated place

hat seinen Sieg gefeiert
hat seinen Sieg gefeiert
celebrated his victory, had a party in honor of his win

hat seinen Sinn verloren
hat seinen Sinn verloren
lost its meaning, no longer meaningful

hat seinen Teil gegeben
hat seinen Teil gegeben
pulled his weight, did his part, contributed all he could

hat seinen Verstand verloren
hat seinen Verstand verloren
lost his mind, went mad, went nuts, went crazy, lost his sanity

hat seinen Vorbehalt ausgedrückt
hat seinen Vorbehalt ausgedrückt
v. expressed his reservation, made his misgivings known, voiced his objections

hat seinen Weg verloren
hat seinen Weg verloren
lost his way, could not find his way, got lost

hat seinen Willen ausgedrückt
hat seinen Willen ausgedrückt
expressed his wish, made his desire known, expressed his hope, communicated his longing, expressed his aspiration

hat seiner Hoffnung Ausdruck gegeben
hat seiner Hoffnung Ausdruck gegeben
expressed his hope, made known his expectation of something desired, expressed his wish, manifested longing, made his hope known

hat sich Vorwürfe gemacht
hat sich Vorwürfe gemacht
v. blamed himself, held himself responsible, thought he was the reason, thought himself guilty

hat sich alles vom Herzen geredet
hat sich alles vom Herzen geredet
opened his heart, expressed his true feelings

hat sich als Kandidat aufgestellt
hat sich als Kandidat aufgestellt
announced his candidacy, declared that he will run in the election

hat sich als Kandidat beworben
hat sich als Kandidat beworben
filed his candidacy, registered as a contender in an election

hat sich als guter Staatsbürger erwiesen
hat sich als guter Staatsbürger erwiesen
displayed good citizenship, demonstrated civic responsibility

hat sich an die Regeln gehalten
hat sich an die Regeln gehalten
followed the rules, complied with the regulations

hat sich an die Öffentlichkeit gewandt
hat sich an die Öffentlichkeit gewandt
went to the people, went to elections, was put to the vote, ask the people, hold a referendum

hat sich aufgeregt
hat sich aufgeregt
got excited, got angry, became agitated, became aroused

hat sich aufgezwungen
hat sich aufgezwungen
forced himself on, impose one's will or presence on another

hat sich beruhigt
hat sich beruhigt
calmed down, relaxed, "cooled off"

hat sich beschwert über
hat sich beschwert über
complained against, protested against -, expressed dissatisfaction with -

hat sich beschwert
hat sich beschwert
expressed his protest, made his objection known, expressed opposition, complained

hat sich betrunken
hat sich betrunken
got drunk, became intoxicated from alcohol

hat sich dagegen gewehrt
hat sich dagegen gewehrt
came up against, rebelled against, was in opposition to

hat sich darauf verlassen
hat sich darauf verlassen
built on-, relied on -, trusted in -, depended upon -

hat sich davon entfernt
hat sich davon entfernt
kept his distance, maintained a distance, kept away, stayed away, did not come near

hat sich dazu bekannt
hat sich dazu bekannt
came out of the closet, revealed that he is a homosexual

hat sich die Sache überlegt
hat sich die Sache überlegt
thought it over, gave something consideration, reflected about something

hat sich die ganze Zeit über amüsiert
hat sich die ganze Zeit über amüsiert
enjoys every moment, takes pleasure in the entire thing, likes every instant

hat sich eine Arbeit gesucht
hat sich eine Arbeit gesucht
looked for a job, sought work, searched for employment

hat sich erkältet
hat sich erkältet
caught a cold, became sick with coughing and a stuffy nose

hat sich erniedrigt
hat sich erniedrigt
degraded himself, humiliated himself, abased himself

hat sich für einen Karrierewechsel entschieden
hat sich für einen Karrierewechsel entschieden
made a career change, changed careers

hat sich gehalten
hat sich gehalten
checked himself, restrained himself, repress himself

hat sich gerächt
hat sich gerächt
got his revenge, avenged himself, got retribution

hat sich gewehrt
hat sich gewehrt
defended himself, protected himself

hat sich in Gefahr begeben
hat sich in Gefahr begeben
endangered himself, exposed himself to risk, imperiled himself

hat sich in seinem Zimmer eingeschlossen
hat sich in seinem Zimmer eingeschlossen
locked himself up in his room, shut himself up in his room

hat sich ins Gespräch eingemischt
hat sich ins Gespräch eingemischt
broke into the conversation, interrupted and joined a conversation, entered into a discussion

hat sich mit ihm angelegt
hat sich mit ihm angelegt
messed with him, dealt with him, became involved with him

hat sich nicht bewegt
hat sich nicht bewegt
did not move, did not stir, did not budge, did not proceed

hat sich nicht für ihn interessiert
hat sich nicht für ihn interessiert
didn't give a damn about him, didn't care about him at all

hat sich nicht gerührt
hat sich nicht gerührt
did not move, did not stir, did not budge, did not proceed

hat sich nicht geändert
hat sich nicht geändert
did not change, was not altered or modified

hat sich rein gewaschen
hat sich rein gewaschen
cleared his name, got rid of a bad reputation, proved himself innocent

hat sich reingewaschen
hat sich reingewaschen
(new spell.=hat sich rein gewaschen) cleared his name, got rid of a bad reputation, proved himself innocent

hat sich sehr angestrengt
hat sich sehr angestrengt
exerted himself, made an effort, toiled, laboured, tried hard

hat sich sein eigenes Grab gegraben
hat sich sein eigenes Grab gegraben
dug his own grave, caused his own downfall, is responsible for his present condition

hat sich selbst angeboten
hat sich selbst angeboten
volunteered himself

hat sich selbst aus dem Schlamm gezogen
hat sich selbst aus dem Schlamm gezogen
got himself out of the mess, got disentangled, got himself out of the problem

hat sich straffällig gemacht
hat sich straffällig gemacht
committed a felony, committed a serious crime, violated the law

hat sich tief verbeugt
hat sich tief verbeugt
bowed deeply, stooped low, bent over low

hat sich versichert
hat sich versichert
insured himself, obtained personal insurance coverage

hat sich verspätet
hat sich verspätet
came in late, arrived late, came after the set time

hat sich versteckt
hat sich versteckt
hid himself, concealed himself, camouflaged himself

hat sich verändert
hat sich verändert
changed image, altered an appearance; changed his ways, changed his manner of behaving, altered his way of acting

hat sich völlig verändert
hat sich völlig verändert
changed completely, was totally altered, became entirely different

hat sich zusammengenommen
hat sich zusammengenommen
got himself "together", cleaned up his act

hat sich zusammengerissen
hat sich zusammengerissen
plucked up courage, found in himself the courage to, emboldened himself, found the strength within himself to

hat sich über ihn lustig gemacht
hat sich über ihn lustig gemacht
laughed at him, ridiculed at, laughed at his expense

hat sie geschwängert
hat sie geschwängert
got her pregnant, caused her to become pregnant, caused her to conceive

hat sie verführt
hat sie verführt
seduced her

hat sorgfältig zugehört
hat sorgfältig zugehört
listened attentively, listened carefully, paid attention

hat teilgenommen bei
hat teilgenommen bei
participated in, took part in, had a share in

hat tief eingeatmet
hat tief eingeatmet
drew a deep breath, inhaled deeply, took a large breath of air

hat um sein Leben gekämpft
hat um sein Leben gekämpft
fought for his life, defended his life, struggled for survival, struggled to save himself

hat um seine Rechte gekämpft
hat um seine Rechte gekämpft
fights for his rights, struggles to receive what is due to him, endeavors to obtain his rights

hat unnötige Komplikationen verursacht
hat unnötige Komplikationen verursacht
caused unnecessary complications, created implications which did not need to happen

hat viel Mut gezeigt
hat viel Mut gezeigt
displayed courage, exhibited bravery, demonstrated boldness

hat viel
hat viel
has plenty, possesses in abundance, does not want for anything

hat viele Schreibfehler
hat viele Schreibfehler
has many spelling mistakes

hat vielleicht Nerven
hat vielleicht Nerven
have the nerve to, be impudent, be insolent, be rude

hat von ihm gelernt
hat von ihm gelernt
learned from him, gained knowledge from him

hat vor Gericht gebracht
hat vor Gericht gebracht
put on trial, bring before the court

hat vor lauter Glück geheult
hat vor lauter Glück geheult
cried with joy, cried because of happiness, cried tears of happiness

hat vor zu
hat vor zu
plans to, schemes to, arranges to, devises to, has it in his mind to

hat was im Ärmel
hat was im Ärmel
has up his sleeve, plotting, planning

hat weder Hand noch Fuß
hat weder Hand noch Fuß
incomplete, unfinished, imperfect, lacking some part; unthought, that was not previously thought about

hat wie durch ein Wunder überlebt
hat wie durch ein Wunder überlebt
miraculously escaped, narrowly escaped, barely escaped

hat zu viel auf sich genommen
hat zu viel auf sich genommen
bite off more than one can chew, take on a bigger task than one is capable of completing

hat zugegeben
hat zugegeben
admitted, confessed

hat zugenommen
hat zugenommen
gained weight, became fatter, increased in weight

hat zuviel auf sich genommen
hat zuviel auf sich genommen
(new spell.=hat zu viel auf sich genommen) bite off more than one can chew, take on a bigger task than one is capable of completing

hat zwei Gesichter
hat zwei Gesichter
is two-faced

hat zwei Seiten
hat zwei Seiten
two-edged, having two edges; having two meanings

hat zwei rechte Hände
hat zwei rechte Hände
has good hands, gifted with the ability to fix and make things with his hands

hat über ihn nachgeforscht
hat über ihn nachgeforscht
checked on him, asked about his situation, checked his condition

hat übertrieben
hat übertrieben
exaggerated, overstated, made to seem greater or more important than it really is, blew out of proportion

hat überwacht
hat überwacht
guarded, kept safe, protected, watched over

hat
hat
 1
v. einen Hut tragen; Rolle oder Position einer Person

 2
n. Hut; Mütze; übler Kunde (umgangssprachlich)

hatbox hatbox
n. Hutkoffer

hatch
hatch
 1
n. Luke; Durchreiche; Brut, Schlüpfen; Falltür

 2
v. ausbrüten, schlüpfen; inkubieren; planen, iniziieren

hatchable hatchable
adj. brütbar

hatchback
hatchback
n. Fließheck, Steilheck; Heckklappe (Auto)

hatcheck clerk
hatcheck clerk
Garderobenjunge

hatcheck
hatcheck
n. Garderobe, Raum in dem Hüte und Jacken aufbewahrt werden

hatchery
hatchery
n. Brutplatz

hatchet
hatchet
n. Beil, Axt

hatchetlike
hatchetlike
adj. beilförmig, axtförmig

hatching
hatching
n. Schraffierung

hatchling
hatchling
n. Küken, eben aus dem Ei ausgeschlüpftes Jungtier

hatchment
hatchment
n. Totenschild (für den Verstorbenen)

hatchway
hatchway
n. Luke, Schiffsluke

hate crime
hate crime
Hassverbrechen, Verbrechen das aufgrund von rassistischen oder religiösen Überzeugungen begangen wird

hate sermon
hate sermon
Hetzrede, Haßansprache

hate
hate
 1
v. hassen, verabscheuen

 2
n. Hass, Abscheu

hateful hateful
adj. verhaßt; verabscheut

hatefully
hatefully
adv. widerlich, abscheulich

hatefulness
hatefulness
n. Verhaßtheit, Verabscheuung, Feindschaft

hatemonger
hatemonger
n. Haßverursacher

hatemongering
hatemongering
n. Erwecken von Hassgefühle in anderen Menschen

hater
hater
n. Hasser, Verabscheuer

hath
hath
v. haben; besitzen; nehmen; tun müssen; bewirken; verursachen

hatless
hatless
adj. ohne Hut, hutlos

hatmaker
hatmaker
n. Hutmacher, jemand der beruflich Hüte herstellt

hatmaking
hatmaking
n. Hutmacherei, Hutherstellung, Hutproduktion

hatpin
hatpin
n. Hutnadel, Nadel die ein Hut am Kopf hält

hatrack
hatrack
n. mit Haken besetztes Regal zum Auhängen von Hüten und Jacken; (Slang) sehr dünne Person; (Slang) sehr dünnes Tier

hatred
hatred
n. Hass, Verabscheuung, Feindschaft

hatschi machen
hatschi machen
sneeze, involuntarily exhale

hatschi
hatschi
interj. atichoo; involuntary exhalation

hatte Albträume
hatte Albträume
had nightmares, had frightening dreams

hatte Alpträume
hatte Alpträume
(new spell.=hatte Albträume) had nightmares, had frightening dreams

hatte Angst um sein Leben
hatte Angst um sein Leben
feared for his life, felt his life was in danger

hatte Angst
hatte Angst
was afraid, was scared

hatte Anteil an
hatte Anteil an
was party to, was part of -, participated in, took part in, had a share in

hatte Auswirkung
hatte Auswirkung
had repercussions, created reactions, indirectly influenced

hatte Bedenken gegenüber
hatte Bedenken gegenüber
had doubts about, possessed hesitation with regards to, his heart was not full with regards to

hatte Brechreiz
hatte Brechreiz
felt nauseous

hatte Erfolg
hatte Erfolg
succeeded, bore fruit, produced fruit, did well, went fine for him, made it

hatte Fieber
hatte Fieber
had a fever, came down with a fever, suffered from a fever (abnormally increased body temperature)

hatte Garantie gegeben
hatte Garantie gegeben
gave guarantees, made promises, gave assurances

hatte Gebetsriemen angelegt
hatte Gebetsriemen angelegt
wore phylacteries, placed tefillin on his hand and head during morning prayers

hatte Geschlechtsverkehr mit
hatte Geschlechtsverkehr mit
had intercourse with, made love with, participated in sexual intercourse with

hatte Geschlechtsverkehr
hatte Geschlechtsverkehr
had a sexual intercourse, made love, had sex, participated in sexual intercourse

hatte Glück genug um zu
hatte Glück genug um zu
was lucky enough to, was fortunate enough to, had the favorable opportunity to, had the good fate to

hatte Glück genug um
hatte Glück genug um
was lucky enough to, had the favorable opportunity to, had the good fate to, was fortunate enough to

hatte Glück
hatte Glück
was fortunate, luck was on his side, was very lucky

hatte Kopfschmerzen
hatte Kopfschmerzen
had a headache, came down with a headache, suffered from a headache (sharp pain in the head)

hatte Metastasen
hatte Metastasen
has had metastases

hatte Mitleid für
hatte Mitleid für
felt sorry for, pitied, sympathized with, empathized with, felt pity, commiserated with

hatte Mitleid mit ihm
hatte Mitleid mit ihm
took pity on him, felt mercy for -, felt bad for -

hatte Mitleid mit
hatte Mitleid mit
felt pity, sympathized with, felt compassion, felt sorry for, commiserated with

hatte Schüttelfrost
hatte Schüttelfrost
had the shivers, began to shake

hatte Sex mit
hatte Sex mit
had intercourse with, made love with, participated in sexual intercourse with

hatte Sex
hatte Sex
had sex, had sexual intercourse, made love

hatte Skrupel
hatte Skrupel
had scruples, had pangs of conscience, had qualms

hatte Spaß
hatte Spaß
had fun, enjoyed himself, had a great time with/at

hatte Spitznamen
hatte Spitznamen
was nicknamed, was called by a nickname, was given the nickname, was given a name other than his real name

hatte Stuhlgang
hatte Stuhlgang
had stool, had a bowel movement, defecated

hatte Wut im Bauch
hatte Wut im Bauch
was filled with rage, was extremely angry

hatte Zahnschmerzen
hatte Zahnschmerzen
had a toothache, experienced pain in a tooth

hatte alle Hoffnung verloren
hatte alle Hoffnung verloren
lost all hope, had no hope of salvation

hatte alle Maße verloren
hatte alle Maße verloren
was blown out of proportion, grew to a monstrous size, was inflated, was exaggerated

hatte alles
hatte alles
had everything, lacked nothing

hatte an Interesse verloren
hatte an Interesse verloren
lost interest, was no longer interested, grew tired of, got sick of

hatte aufgegeben
hatte aufgegeben
gave up, abandon, cease doing an activity

hatte das Beste von beiden Welten
hatte das Beste von beiden Welten
had the best of both worlds, had his cake and ate it too, got everything he wanted

hatte den Mut
hatte den Mut
had the courage, possessed the pluck or nerve, had the guts

hatte den Nagel genau auf dem Kopf getroffen
hatte den Nagel genau auf dem Kopf getroffen
hit the nail on the head, hit a bullseye, hit the mark, hit it right on the button, hit the target, be exactly right

hatte den Schneid
hatte den Schneid
had the guts, had the courage, possessed the pluck or nerve

hatte die Absicht
hatte die Absicht
intended to, meant to, was planning to

hatte die Angewohnheit sich zu betrinken
hatte die Angewohnheit sich zu betrinken
was in the habit of getting drunk, was fond of the bottle

hatte die Kontrolle über seinen Wagen verloren
hatte die Kontrolle über seinen Wagen verloren
lost control of the car, lost control of the steering wheel

hatte die Nase voll vom Leben
hatte die Nase voll vom Leben
was tired of living, lost his joy for life, lost his will to live

hatte die Situation fest im Griff
hatte die Situation fest im Griff
had the situation under control, dealt with the situation well

hatte die beste Zeit seines Lebens
hatte die beste Zeit seines Lebens
had the time of his life, had a wonderful time

hatte die falsche Anschrift
hatte die falsche Anschrift
got the wrong address, took down the incorrect address, showed up at the wrong address

hatte die selbe Meinung
hatte die selbe Meinung
was of the same opinion, believed the same thing that he did, understood the matter in the same way, arrived at a conclusion similar to his

hatte eher
hatte eher
had sooner, it would be preferable

hatte ein Argument
hatte ein Argument
had an argument, argued, debated

hatte ein Auge auf ihn
hatte ein Auge auf ihn
kept an eye on him, kept watch over him, guarded him, kept a weary and suspicious eye on him

hatte ein Gefühl
hatte ein Gefühl
had a feeling, had a hunch, his heart told him so

hatte ein Problem
hatte ein Problem
had a hitch, experienced a problem, suffered a mishap

hatte ein Verhältnis
hatte ein Verhältnis
v. had a relationship, associated with, had an affair with

hatte ein Wort mit ihm
hatte ein Wort mit ihm
had a word with, conducted a brief conversation with, exchanged a few words with

hatte ein saures Gesicht
hatte ein saures Gesicht
was angry, was irate, was mad

hatte ein spärliches Einkommen
hatte ein spärliches Einkommen
barley earned enough money to pay his bills, barely earned enough to survive, could hardly make ends meet

hatte eine Abtreibung
hatte eine Abtreibung
had an abortion, had a scrape, underwent an abortion, ended a pregnancy, caused the premature birth of a fetus

hatte eine Affäre mit
hatte eine Affäre mit
had an affair with, was involved in a love affair with, messed around with

hatte eine Affäre
hatte eine Affäre
had an affair, was involved in a love affair

hatte eine Auseinandersetzung
hatte eine Auseinandersetzung
had an argument, argued, debated

hatte eine Ausschabung
hatte eine Ausschabung
had a curettage, underwent an abortion early in a pregnancy

hatte eine Erkältung
hatte eine Erkältung
had a cold, came down with a cold, suffered from a cold (viral infection of the respiratory tract)

hatte eine Erleuchtung
hatte eine Erleuchtung
had an illumination, had a sudden revelation, suddenly understood

hatte eine Fehlgeburt
hatte eine Fehlgeburt
had a miscarriage, miscarried, delivered a child prematurely

hatte eine Gänsehaut
hatte eine Gänsehaut
got goose-flesh, bumps appeared on his skin, his skin began to tingle (from fear or cold)

hatte eine Idee
hatte eine Idee
had an idea, an idea came to him, an idea came to his head

hatte eine Petition unterzeichnet
hatte eine Petition unterzeichnet
had a petition signed, collected signatures on a document containing a formal request

hatte eine Unterhaltung
hatte eine Unterhaltung
had a chat, conversed briefly with, had a small talk with

hatte eine Verletzung
hatte eine Verletzung
was injured

hatte eine Vorahnung
hatte eine Vorahnung
had a premonition, was forewarned by some inner sense, sensed what was to happen

hatte eine Vorwarnung
hatte eine Vorwarnung
had a premonition, sensed what was to happen, was forewarned by some inner sense

hatte eine Zeit zum Honiglecken
hatte eine Zeit zum Honiglecken
had an easy time, lived an easy life, didn't have to work hard to get what he wanted

hatte eine gute Zeit
hatte eine gute Zeit
had a good time, had a great time, had a lot of fun, was very entertained

hatte eine harte Zeit
hatte eine harte Zeit
had a hard time, suffered, endured, had a difficult time

hatte eine leichte Zeit
hatte eine leichte Zeit
had an easy time, lived an easy life, didn't have to work hard to get what he wanted

hatte eine schlechte Erfahrung
hatte eine schlechte Erfahrung
had a bad experience, experienced something which left unpleasant memories

hatte einen Anfall
hatte einen Anfall
had a fit, became hysterical, lost control

hatte einen Gedankenblitz
hatte einen Gedankenblitz
had an idea, an idea came to him, an idea came to his head

hatte einen Haken
hatte einen Haken
has a problem, has a puzzle

hatte einen Helm an
hatte einen Helm an
wore a helmet, wore protective gear on his head in case of an accident

hatte einen Herzanfall
hatte einen Herzanfall
had a heart attack, suffered from a heart attack

hatte einen Orgasmus
hatte einen Orgasmus
reached an orgasm, succeed in obtaining sexual satisfaction

hatte einen Schlaganfall
hatte einen Schlaganfall
had a stroke, suffered from a stroke

hatte einen Schock
hatte einen Schock
had a shock, had an unexpected and disturbing thing happen

hatte einen Unfall
hatte einen Unfall
had an accident, experienced an accident

hatte einen Wutanfall
hatte einen Wutanfall
lost his temper, became angry, lost his self control

hatte einen großen Erfolg
hatte einen großen Erfolg
had a great success, succeeded greatly, was extremely successful

hatte einen guten Anfang
hatte einen guten Anfang
made a good start, got off on the right foot

hatte einen guten Tag
hatte einen guten Tag
had a lucky day, had a day full of fortune, had a favorable day

hatte einen natürlichen Tod
hatte einen natürlichen Tod
died a natural death

hatte einen schlechten Namen
hatte einen schlechten Namen
got a bad reputation, considered to have a wicked character

hatte einen schlechtes Ansehen
hatte einen schlechtes Ansehen
had a bad reputation, thought of as a bad person, considered to be a dangerous person

hatte einen unnatürlichen Tod
hatte einen unnatürlichen Tod
died an unnatural death, died fighting, died in his boots

hatte einen unverhofften Glücksfall
hatte einen unverhofften Glücksfall
had a windfall, had an unexpected piece of good fortune, received an unexpected gain

hatte einige Geschäfte zu erledigen
hatte einige Geschäfte zu erledigen
had some business to attend to, had some issues to deal with

hatte es in seinem Besitz
hatte es in seinem Besitz
had in his possession, held in his possession, owned

hatte es zu Genüge
hatte es zu Genüge
has had it, has had enough of it

hatte gedacht
hatte gedacht
had in mind, meant to, intended to

hatte genug Glück um zu
hatte genug Glück um zu
was lucky enough to, was fortunate enough to, had the favorable opportunity to, had the good fate to

hatte große Erwartungen
hatte große Erwartungen
had great expectations

hatte großen Erfolg
hatte großen Erfolg
had great success, was very successful, had a very favorable result

hatte heiße Gefühle für sie
hatte heiße Gefühle für sie
got the hots for her, was attracted to her

hatte ihn im Ziel
hatte ihn im Ziel
was on his case, set him as a target, tried to find a way to cause him to fail

hatte keine Ahnung vom Leben
hatte keine Ahnung vom Leben
knew nothing of life, didn't know anything about life, was naive

hatte keine Antwort
hatte keine Antwort
had no answer, did not have a solution, had nothing to say, was left speechless

hatte keine Ausrede
hatte keine Ausrede
had no excuse, possessed no justification, was unjustified

hatte keine Chance
hatte keine Chance
never had a chance, no possibility, never any hope

hatte keine Kraft mehr
hatte keine Kraft mehr
had no more strength, did not have any more power within him, could not muster any power

hatte keine Lust zum Leben
hatte keine Lust zum Leben
was tired of living, lost his joy for life, lost his will to live

hatte keine Nachkommen
hatte keine Nachkommen
had no descendants, bore no children, had no children

hatte keine Spur
hatte keine Spur
did not have a hint, did not have an inkling, had no idea, had no clue

hatte keine Vorstellung
hatte keine Vorstellung
had no idea, had no clue, did not have an inkling, did not have a hint

hatte keine Wahl
hatte keine Wahl
had no choice, was left with no other alternative, had to, was obliged to, was required to

hatte keine Zeit
hatte keine Zeit
had no time, did not have enough time left

hatte keine Zweifel
hatte keine Zweifel
had no doubt, possessed no uncertainties, was decided about

hatte keine andere Wahl
hatte keine andere Wahl
had no other option, left no choice

hatte keine böse Absicht
hatte keine böse Absicht
mean no harm, not intending to cause harm

hatte keinen Erfolg
hatte keinen Erfolg
did not succeed, was unsuccessful, did not turn out as was hoped for, did not go over well

hatte keinerlei Bedenken
hatte keinerlei Bedenken
had no doubt, possessed no uncertainties, was decided about

hatte kribbelige Hände
hatte kribbelige Hände
had an itching palm, wanted something

hatte nicht das Herz um
hatte nicht das Herz um
did not have the heart, could not do it

hatte nichts dagegen einzuwenden
hatte nichts dagegen einzuwenden
did not protest, did not object or complain

hatte nichts damit zutun
hatte nichts damit zutun
did not have a hand in, did not play a part in, have nothing to do with, has no connection with/to, lacking any ties with/to

hatte nichts für sich behalten
hatte nichts für sich behalten
did not hide anything from, did not conceal any of his intentions from, told the whole truth and nothing but the truth to

hatte nichts vorbehalten
hatte nichts vorbehalten
did not hide anything from, told the whole truth and nothing but the truth to, did not conceal any of his intentions from

hatte nichts zu antworten
hatte nichts zu antworten
had no answer, did not have a solution, had nothing to say, was left speechless

hatte schlechte Erfahrung
hatte schlechte Erfahrung
had a bad experience, experienced something which left unpleasant memories, was burnt

hatte schnell den Finger am Abzug
hatte schnell den Finger am Abzug
was quick on the draw, was fast in pulling the trigger, shot without first checking if it was necessary; reacted to quickly and severely

hatte seine Bedenken
hatte seine Bedenken
had his thoughts

hatte seine Finger in
hatte seine Finger in
has a finger in the pie, is involved, had a hand in, took part in

hatte seine Hand im Spiel
hatte seine Hand im Spiel
has a finger in the pie, had a hand in it, had something to do with it, is involved

hatte seine Hand nicht mit darin
hatte seine Hand nicht mit darin
did not have a hand in, did not play a part in, did not contribute to

hatte seinen Kopf in den Wolken
hatte seinen Kopf in den Wolken
had his head in the clouds, was daydreaming, was not paying close attention

hatte sich die Finger verbrannt
hatte sich die Finger verbrannt
was burnt, had a bitter experience; suffered a defeat

hatte viel Erfolg
hatte viel Erfolg
had a great success, succeeded greatly, was extremely successful

hatte viel Glück
hatte viel Glück
had great luck

hatte viele Feinde
hatte viele Feinde
had many enemies, was hated by many

hatter
hatter
n. Hutmacher

hau ab
hau ab
get out!, go away!, scat, run away, scram, leave immediately!

hau auf die Pauke
hau auf die Pauke
bang the drum, pound on the drum

haubenlos
haubenlos
adj. crestless, without a crest

hauberk
hauberk
n. Gittergewand (als Schutzkleidung)

hauchdünn
hauchdünn
adj. as thin as wafer, very thin, sheer, thin and nearly transparent

hauchen
hauchen
v. breathe, exhale

hauen
hauen
v. hit, clout, clobber; belt, thump; carve, cut, shape, hew; knock; chop, cut down; clap, slap

haufenweise Geld
haufenweise Geld
scads of money, great wealth, large amount of money

haufenweise
haufenweise
adv. lots of, much, many, plenty of -

haughtily
haughtily
adv. hochmütig, arrogant, hochnäsig

haughtiness
haughtiness
n. Hochmut, Arroganz, Hochnäsigkeit

haughty
haughty
adj. hochmütig, arrogant, hochnäsig

haul in one's sails
haul in one's sails
seine Segel einholen

haul
haul
 1
n. Schleppen, Ziehen, Zug; Einholen; Fang, Beute; Transport

 2
v. ziehen, schleppen; einholen, hochziehen; transportieren

haulage haulage
n. Transportieren, Ziehen

hauler
hauler
n. Schlepper; Transportfirma

haulier
haulier
n. Transporteur; Transportfirma, Spediteur

haunch
haunch
n. Keule, Schenkel, Hinterteil

haunt
haunt
 1
n. Ort oft von Geister heimgesucht; Oft besuchter Ort

 2
v. häufig besuchen, aufsuchen (Geister betreffend); heimsuchen

haunter haunter
n. (in einem Haus spukender) Geist

haunting
haunting
adj. immer wieder im Geiste auftretend; unvergesslich; starke Emotionen verursachend

hauntingly
hauntingly
adv. lästig; störend

haupt
haupt
pref. arch, chief, principal

hauptberuflich
hauptberuflich
adj. full-time employed

hauptstädtisch
hauptstädtisch
adj. metropolitan, of or pertaining to a metropolis

hauptsächlich
hauptsächlich
 1
adv. chiefly, primarily, mainly, principally, in the first place

 2
adj. primary, main, cardinal, chief, principal, primal

hauptzwischenspeicher hauptzwischenspeicher
primary cache, cache memory which is located in the processor and used to accelerate reading from the random access memory

haus
haus
n. Haus, Gebäude das als Unterkunft dient

hausbacken
hausbacken
adj. home-made, made at home, homespun, spun at home

hauseigen
hauseigen
adj. belonging to the house; belonging to the hotel; belonging to the company

hausen
hausen
v. live, house, reside, dwell

hausfrau
hausfrau
n. Hausfrau (deutsch)

hausfraulich
hausfraulich
adv. housewifely, in a manner suited to a housewife

hausgebackener Kuchen
hausgebackener Kuchen
home-made cake, cake made from scratch, cake made at home

hausgebackenes Brot
hausgebackenes Brot
home-made bread, bread made at home

hausgemacht
hausgemacht
adj. homemade, made at home

haushoch überlegen
haushoch überlegen
head and shoulders above

haushoch
haushoch
adj. as high as a house, awesome, impressive

haushoher Favorit
haushoher Favorit
hot favorite

haushälterisch
haushälterisch
 1
adj. thrifty, economical, saving, careful not to waste money

 2
adv. providently, in a thrifty way

hausieren hausieren
v. hawk, peddle, work as a peddler, sell one's goods by going from place to place

hausmeisterlich
hausmeisterlich
adj. janitorial, of a maintenance worker

haustorium
haustorium
n. Ansaugeorgan (bei blutsaugenden Parasiten)

hausvoll
hausvoll
 1
adj. houseful, having a house filled to capacity

 2
adv. houseful, as much as a house will hold, full house

haut einen vom Stuhl haut einen vom Stuhl
it knocks you sideways

haut
haut
pref. dermato, skin, of the skin

hautartig
hautartig
adj. dermic, of or pertaining to the skin

hautbois
hautbois
n. Oboe, Musikinstrument

haute couture
haute couture
 1
haute couture, high fashion, fashion clothing made by a fashion designer for a particular client

 2
Haute Couture, hohe Schneidekunst, Modekleidung eines berühmten Designers (Französisch)

haute cuisine haute cuisine
 1
haute cuisine, (French), gourmet cooking

 2
Haute Cuisine, Gourmetkochen, feine Küche (Französisch)

haute ihn übers Ohr haute ihn übers Ohr
set him up, trapped him, played a trick on him, took him in, deceived him, cheated him

haute
haute
 1
adj. Teil des "haute couture" (franz., "hohe Schneiderkunst", Bezeichnung für Pariser Modeschöpfer, die ihr Schaffen als künstler. Tätigkeit auffassen)

 2
Teil des "haute cuisine" (franz., "hohe Küchenkunst", Bezeichnung für Pariser Gourmetköche, die ihr Schaffen als künstler. Tätigkeit auffassen)!

hauteng hauteng
adj. skintight, fitting very tightly (clothing)

hautenge Hose
hautenge Hose
skintight pants

hauteur
hauteur
n. Hochmut, Stolz

hautfarbenes Trikot
hautfarbenes Trikot
flesh-colored bodysuit or tights, fleshings

hautnah
hautnah
adj. very close, tight, extremely near physically or emotionally

hautrötend
hautrötend
adj. rubefacient, causing redness of the skin

hautrötendes Mittel
hautrötendes Mittel
agent causing redness of the skin

hautverändernd
hautverändernd
adj. affecting the skin, altering the skin, modifying the appearance of the skin

hautähnlich
hautähnlich
adj. dermatoid, resembling skin, like skin

havdala
havdala
n. Havdala, Segensspruch zum Ausgang des Schabbat

have a "sweet tooth"
have a "sweet tooth"
eine Vorliebe auf Süßigkeiten haben

have a baby
have a baby
ein Baby haben

have a ball
have a ball
(Umgangssprache) sich vergnügen, viel Spaß haben

have a bath
have a bath
ein Bad nehmen

have a big mouth
have a big mouth
einen großen Mund haben, ein großes Maul haben, eine große Klappe haben

have a blast
have a blast
Sich vergnügen, viel Spaß haben

have a bun in the oven
have a bun in the oven
v. schwanger sein (Slang)

have a card up one's sleeve
have a card up one's sleeve
eine Karte im Ärmel halten

have a chat
have a chat
sich unterhalten

have a cold
have a cold
eine Erkältung haben

have a concern in
have a concern in
Anteil nehmen an, Interesse haben an

have a cow
have a cow
v. sich verärgern, sich ärgern, sauer oder erbost werden

have a crow to pluck with someone
have a crow to pluck with someone
ein Hühnchen rupfen mit jemanden

have a crush on
have a crush on
sich verlieben

have a date with
have a date with
ein Treffen halten mit

have a death adder in one's pocket
have a death adder in one's pocket
(Slang) Haare auf den Zähnen haben, gemein oder böse sein

have a free hand
have a free hand
freie Hand lassen

have a gift for
have a gift for
talentiert sein

have a glorious time
have a glorious time
eine großartige Zeit haben

have a good grip of
have a good grip of
im Griff haben

have a good mind to
have a good mind to
wohlgesonnen sein zu, wohlwollend sein zu, positiv eingestellt sein zu

have a good spot with that firm
have a good spot with that firm
einen guten Job haben in der Firma

have a good time!
have a good time!
Viel Spaß! Viel Vergnügen!

have a good time
have a good time
eine gute Zeit haben, sich vergnügen; vergnügt Euch!

have a good trip
have a good trip
habt eine gute Reise

have a grand time
have a grand time
eine großartige Zeit erleben, eine hervorragende Zeit verbringen

have a grudge against
have a grudge against
einen Groll haben gegen

have a guilty conscience
have a guilty conscience
ein schlechtes Gewissen haben

have a heart
have a heart
ein Herz haben

have a heavy hand
have a heavy hand
eine harte Hand haben, mit harter Hand durchgreifen

have a high opinion of
have a high opinion of
eine gute Meinung haben von

have a history
have a history
eine Vergangenheit haben

have a hunch
have a hunch
einen leisen Verdacht

have a lead foot
have a lead foot
einen Bleifuß haben, sehr schnell fahren, zu schnell fahren

have a light foot
have a light foot
leichtfüßig sein

have a long tongue
have a long tongue
eine lange Zunge haben

have a long wind
have a long wind
einen langen Atem haben

have a mind to
have a mind to
beabsichtigen zu, vorhaben zu, erwägen zu, wollen zu

have a nice day
have a nice day
Einen Schönen Tag noch, ich wünsche Ihnen/dir einen schönen Tag

have a passing acquaintance with
have a passing acquaintance with
oberflächlich bekannt sein mit- (Mensch oder Sache); mit einem Thema nur oberflächlich vertraut sein

have a predisposition for
have a predisposition for
eine Anfälligkeit haben für, eine Prädisposition haben für

have a predisposition
have a predisposition
natürliche Veranlagung

have a rare time
have a rare time
eine einmalige Zeit verbringen

have a ready answer for any question
have a ready answer for any question
Auf jede Frage eine Antwort parat haben; immer vorbereitet sein

have a ready answer
have a ready answer
Eine Antwort parat haben; vorbereitet sein

have a ready tongue
have a ready tongue
eine flinke Zunge haben

have a record
have a record
vorbestraft sein

have a rough passage
have a rough passage
eine stürmische Seefahrt haben

have a safe trip
have a safe trip
Kommt gut nach Hause, gute Fahrt, fahrt vorsichtig

have a shot at
have a shot at
versuchen

have a stronghold on the market
have a stronghold on the market
eine feste Position auf dem Markt haben, den Markt an der Gurgel halten

have a sweet tooth
have a sweet tooth
eine Vorliebe auf Süßigkeiten haben

have a thick skull
have a thick skull
einen dicken Schädel haben

have a tile missing
have a tile missing
"fehlt eine Schraube"

have a tongue
have a tongue
eine Zunge haben

have a try
have a try
versuchen

have a voice
have a voice
eine Meinung haben; eine Stimme haben (gut singen)

have a wash
have a wash
ein Bad haben

have a well-lined purse
have a well-lined purse
einen großen Geldbeutel haben

have a whack at it
have a whack at it
das Glück versuchen mit

have a wife
have a wife
eine Frau haben, verheiratet sein

have a word with
have a word with
ein Wort reden

have all one's eggs in one basket
have all one's eggs in one basket
alle seine Eier in einem Korb haben

have an abortion
have an abortion
eine Abtreibung haben

have an ace up one's sleeve
have an ace up one's sleeve
ein Ass im Ärmel haben, Trumpf in der Hand haben

have an affair with someone
have an affair with someone
Eine Affäre mit jemanden haben, eine Affäre führen

have an ax to grind
have an ax to grind
(Umgangssprache) "ein Hühnchen zu rupfen haben", einen Streit zu führen haben, einen Diskussionspunkt aufbringen

have an axe to grind
have an axe to grind
(Umgangssprache) "ein Hühnchen zu rupfen haben", einen Streit zu führen haben, einen Diskussionspunkt aufbringen

have an eye on
have an eye on
ein Auge werfen

have an itching palm
have an itching palm
juckende Finger haben, kribbelige Hände haben

have ants in the pants
have ants in the pants
kann nicht stillsitzen

have appeal
have appeal
Einspruch erheben, in Berufung gehen

have art and part in
have art and part in
Beteligt sein am; fester Bestandteil sein von

have at heart
have at heart
im Herzen tragen; verehren; Interesse haben

have at one's fingertips
have at one's fingertips
etwas aus dem Effeff kennen

have at the tips of one's fingers
have at the tips of one's fingers
Fingerspitzengefühl haben

have bats in one's belfry
have bats in one's belfry
hat eine Meise, einen Sparren

have cognizance of
have cognizance of
Kenntnis haben von, Wissen über

have cold feet
have cold feet
"kalte Füße haben", Bammel vor etwas haben

have come a full circle
have come a full circle
zum Ausgangspunkt zurückkehren

have compassion on
have compassion on
Mitleid haben mit

have connection with
have connection with
in Verbindung sein

have control of
have control of
Macht haben

have designs on someone
have designs on someone
Geschlechtsverkehr mit einer Person haben wollen

have eyes at the back of one's head
have eyes at the back of one's head
Augen im Rücken haben

have fun!
have fun!
Viel Spaß! Viel Vergnügen!

have fun
have fun
eine gute Zeit haben

have good lungs
have good lungs
gute Puste haben, kräftige Lungen haben

have got no
have got no
haben keine

have got
have got
haben

have had enough
have had enough
habe die Nase voll

have hard feelings
have hard feelings
es übel nehmen

have his heart in his mouth
have his heart in his mouth
ängstlich sei; trägt sein Herz auf der Zunge

have his heart in the right place
have his heart in the right place
sein Herz am rechten Fleck haben

have in mind
have in mind
vorhaben

have in stock
have in stock
im Vorrat haben

have it out
have it out
ausbügeln, Disput regeln

have it your way
have it your way
mach wie Du es willst, mach es nach Deinem Willen

have latitude
have latitude
Spielraum, Freiheit haben

have many mouths to feed
have many mouths to feed
viele Münder sind zu stopfen, große Familie zu ernähren

have mercy on
have mercy on
Mitleid haben

have more than one string in one's bow
have more than one string in one's bow
kann an mehreren Saiten zupfen, mehrere Möglichkeiten haben, Alternative haben

have need of
have need of
bedürfen

have neither part nor lot in
have neither part nor lot in
nicht beteiligt sein an

have no business
have no business
haben nichts damit zu tun

have no clue
have no clue
haben keine Ahnung

have no doubt that
have no doubt that
keine Zweifel haben daß

have no edge
have no edge
hat keine Schärfe, ist stumpf

have no equal
have no equal
nichts Gleichwertiges haben

have no foundation
have no foundation
ohne Grundlage

have no hard feelings
have no hard feelings
es nicht übel nehmen

have no kick left
have no kick left
keine Kräfte mehr haben

have no manners
have no manners
kein Benehmen haben, keine Mannieren haben

have no regret
have no regret
bedauert es nicht

have no truck with
have no truck with
nichts damit zu tun haben

have no use for
have no use for
keine Verwendung haben für

have no words for
have no words for
keine Worte haben für

have none of
have none of
nichts haben von, keins davon haben

have nothing of one's own
have nothing of one's own
nichts besitzen, besitzlos sein

have nothing on
have nothing on
nicht anhaben (Kleidung); frei von Beschuldigung sein

have nothing to do with
have nothing to do with
nichts zu tun haben mit

have nothing to hide
have nothing to hide
hat nichts zu verschweigen, zu verstecken

have on
have on
anziehen

have one's ear to the ground
have one's ear to the ground
sein Ohr am Puls der öffentlichen Masse haben

have one's hands full
have one's hands full
hat beide Hände voll

have one's money's worth
have one's money's worth
den Wert für sein Geld erhalten

have one's name on the poll
have one's name on the poll
seinen Namen auf der Liste haben

have one's own way
have one's own way
macht was er will

have one's pound of flesh
have one's pound of flesh
sein Recht rücksichtslos durchsetzen, ohne Rücksicht auf andere alles fordern

have one's shirt out
have one's shirt out
wütend sein

have one's way
have one's way
macht was er will

have oneself to thank for
have oneself to thank for
man muß sich selbst danken

have other fish to fry
have other fish to fry
er hat andere Angelegenheiten, Probleme

have pat
have pat
parat sein, sich auskennen

have pity on
have pity on
Mitleid haben mit

have precedence over
have precedence over
bevorziehen

have recourse to
have recourse to
Zuflucht suchen bei; Rückgriff nehmen auf

have recurrence to
have recurrence to
braucht, nötigt

have religious sentiment
have religious sentiment
religiöse Sentimente haben

have scruples about
have scruples about
Skrupel haben

have second thoughts about
have second thoughts about
nochmals nachdenken über, nach zweiter Überlegung

have second thoughts
have second thoughts
Zweifel haben; überdenken, nochmals erwägen; beim zweiten Gedanken

have someone over
have someone over
jemanden zu sich einladen, einen Gast empfangen

have something coming
have something coming
Etwas verdient haben; davorstehen etwas zu bekommen (bezieht sich auf eine Bestrafung oder Belohnung)?

have something in mind
have something in mind
was im Schilde führen; über etwas nachdenken

have something on one's mind
have something on one's mind
besorgt sein

have something on trial
have something on trial
eine Klage beim Gericht haben; zur Überprüfung haben; zum Ausprobieren haben

have something up one's sleeve
have something up one's sleeve
etwas in petto haben; etwas im Schilde führen

have the advantage of
have the advantage of
Den Vorteil haben, den anderen im voraus sein weil

have the advantage over someone
have the advantage over someone
jemanden gegenüber im Vorteil sein

have the bread buttered on both sides
have the bread buttered on both sides
das Brot von beiden Seiten bestreichen

have the cheek
have the cheek
die Frechheit haben, die Stirn besitzen

have the courage of one's convictions
have the courage of one's convictions
v. zu seiner Überzeugung stehen

have the face
have the face
die Frechheit haben, die Stirn besitzen

have the faculty of
have the faculty of
die Fähigkeiten haben für

have the feeling that
have the feeling that
das Gefühl haben daß

have the fidgets
have the fidgets
zappelig sein, unruhig sein

have the floor
have the floor
Das Wort haben, die Erlaubnis besitzen vor einer Versammlung zu sprechen

have the last laugh
have the last laugh
wer zuletzt lacht der lacht am besten, die Oberhand haben

have the luck to
have the luck to
das Glück haben zu

have the nerve to
have the nerve to
die Nerven haben zu, den Mut haben für

have the pas
have the pas
das Vorrecht haben

have the preponderance over
have the preponderance over
die Überlegenheit haben über

have the time of one's life
have the time of one's life
die beste Zeit seines Lebens haben (Vergnügen), das Leben genießen

have the whip hand
have the whip hand
mit harter Hand regieren

have the work cut out
have the work cut out
die Arbeit direkt auf einen zugeschnitten

have time for
have time for
Zeit haben für

have time on one's hands
have time on one's hands
Zeit haben, frei sein

have to do with
have to do with
v. von etwas handeln, über etwas sein

have too many irons in the fire
have too many irons in the fire
zu viele Eisen im Feuer haben

have two left feet
have two left feet
v. (Slang) zwei linke Beine haben, unbeholfen sein

have words
have words
hat ein Wortwechsel

have you anything to declare?
have you anything to declare?
Haben sie etwas zu verzollen?

have
have
 1
v. haben; müssen; bekommen; nehmen; besitzen; beinhalten; brauchen; gebären; aushalten

 2
n. Besitzender, wohlhabende Person

havelock havelock
n. Havelock, mit Pelerine besetzter Mantel

haven
haven
 1
v. Unterschlupf bieten, einen Zufluchtsort zur Verfügung stellen

 2
n. Zufluchtsort, Hafen; Versteck

haven't haven't
v. nicht haben; nicht müssen; nicht bekommen; nicht nehmen

haver
haver
n. Geschwätz (in Schottland und Nordengland)

haversack
haversack
n. Brotbeutel

havildar
havildar
n. eingeborener Soldat und Offizier des Britisch Indischen Militärs (während des britischen Herrrschaft über Indien)

having a windfall
having a windfall
hat einen Glücksfall

having clout
having clout
Schlagkraft haben

having difficulty with
having difficulty with
Schwierigkeiten haben mit, Probleme haben mit

having no other choice
having no other choice
hat keinen anderen Ausweg, keine andere Wahl

having something to hide
having something to hide
etwas zu verbergen haben; Ungeradheit=

having
having
n. Haben, Besitzen

havoc
havoc
 1
n. Verwüstung, Vernichtung

 2
v. verwüsten, vernichten

haw haw
 1
n. Weißdorn (Frucht)

 2
v. zögern bein Sprechen

 3
interj. links! (Richtungsruf zu einem Arbeitstier)

hawaiian hawaiian
adj. hawaiisch, Hawaii betreffend (Staat der USA)

hawaiianisch
hawaiianisch
adj. hawaiian, of or from Hawaii

hawaiisch
hawaiisch
adj. hawaiian, of or from Hawaii

hawfinch
hawfinch
n. Europäischer Kernbeißer, Vogel der Finkfamilie

hawk-eyed
hawk-eyed
scharfsichtig

hawk
hawk
 1
v. hausieren, seine Ware verkaufen in dem man rumreist; mit etwas hausieren gehen; mit einem Falken jagen; wie ein Falke gleiten und zugreifen; den Hals laut klären um Schleim loszuwerden

 2
n. Falke (Greifvogel)

hawker hawker
n. Hausierer, Straßenhändler

hawkeyed
hawkeyed
adj. scharfäugig

hawking
hawking
n. Falknerei, Sportart bei der mit Falken gejagt wird; Straßenverkauf durch lautes Schreiein

hawkish position
hawkish position
Falkenposition

hawkish stance
hawkish stance
Falkenposition

hawkish stand
hawkish stand
Falkenposition

hawkish views
hawkish views
Falkenansichten

hawkish
hawkish
adj. falkenähnlich; aggressive Politik unterstützend

hawklike
hawklike
adj. wie ein Falke, auf falkenhafte Weise

hawkmoth
hawkmoth
n. Schwärmer, schmalflögeliger Falter

hawser
hawser
n. Strick, Trosse

hawthorn
hawthorn
n. Hagedorn, Weißdorn

hay fever
hay fever
Heuschnupfen

hay
hay
 1
v. Gras schneiden und trockenlegen das dann als Viehfutter verwendet wird

 2
n. Heu, mehrere Grassorten die getrocknet und als Viehfutter verwendet werden

haybote haybote
n. Holzration einem Mieter zur Verfügung gestellt damit er seine Hecken oder Zäune reparieren kann

haycock
haycock
n. Heuhaufen

hayes
hayes
Hayes Compatible modem, modem which works by the Hayes command sethayes (Hayes-kompatibel)

hayfield
hayfield
n. Mähwiese

hayfork
hayfork
n. Heugabel

hayloft
hayloft
n. Heuboden

haymaker
haymaker
n. Heumacher; heftiger Schlag

haymow
haymow
n. Scheune, Scheuer, Strohlager

hayrack
hayrack
n. Heuschober

hayrick
hayrick
n. Heuschober

hayride
hayride
n. Ausflug auf einem Heuwagen

hayseed
hayseed
n. Grassamen; "Tölpel", "Bauer" (umgspr.)

haystack
haystack
n. Heuschober, Heuhaufen

haywire
haywire
 1
adj. durchgedreht, außer Kontrolle (Slang)

 2
n. Draht zum Binden von Heu

hazard light hazard light
Warnlicht, Lichtsignal das Gefahr andeutet

hazard
hazard
 1
v. wagen; aufs Spiel setzen; gefährden

 2
n. Gefahr, Gefährdung; Glücksspiel

hazardless hazardless
adj. gefahrlos

hazardous material
hazardous material
gefährliches Material

hazardous
hazardous
adj. gewagt; gefährlich; riskant

hazardously
hazardously
adv. auf riskante Weise

hazardousness
hazardousness
n. Gefährlichkeit; Wagnis

haze will lift
haze will lift
der Nebel wird sich auflösen; der Dunst wird vergehen

haze
haze
 1
v. nerven, beleidigen, erniedrigen

 2
n. Dunst, Schleier, Nebel

hazel grouse hazel grouse
n. Haselhuhn, Waldhuhn in Europa heimisch

hazel hen
hazel hen
n. Haselhuhn, Waldhuhn in Europa heimisch

hazel
hazel
n. Haselnussbaum; Haselnuss Haselholz; Haselnussbraun

hazelnut
hazelnut
n. Haselnuss

hazer
hazer
n. Schikanierer; Demütiger (von neuen Schülern)

hazily
hazily
adv. dunstig, nebelig; wage

haziness
haziness
n. Verschwommenheit; Dunst, Nebel

hazing
hazing
n. Erniedrigung ("Empfangszeremonie" für neue Schüler)

hazy
hazy
adj. dunstig, nebelig; verschwommen, durcheinander

haßerfüllt
haßerfüllt
adj. rancored, hateful, filled with animosity, filled with enmity

haßvoll
haßvoll
 1
adj. (new spell.=hassvoll) hateful, detestable, loathsome

 2
adv. (new spell.=hassvoll) hatefully, in hateful manner, loathingly, despisingly

hc hc
(Chemie) Verbindung aus Kohle und Wasserstoffhc (hydrocarbon)

hdwd
hdwd
aus Hartholz gebaut, aus harte Laubhölzer gebauthdwd (hardwood)

he can
he can
er kann; er ist dazu fähig

he can't admire this enough
he can't admire this enough
Er kann nicht genug von etwas kriegen

he cannot
he cannot
er kann es nicht; er ist nicht dazu fähig

he couldn't bring himself to believe
he couldn't bring himself to believe
er konnte sich nicht dazu überwinden es zu glauben, er konnte es einfach nicht glauben

he couldn't help it
he couldn't help it
er hatte keine andere Wahl

he dared her to do it
he dared her to do it
er stachelte sie auf zu, er forderte sie heraus zu

he does not care
he does not care
es ist ihm egal

he goat
he goat
Ziegenbock

he had more guts than brains
he had more guts than brains
er hatte mehr Glück als Verstand

he had the cheek to say
he had the cheek to say
er hatte die Unverschämtheit zu sagen

he had the guts to do it
he had the guts to do it
er hatte den Mut dazu

he had to say
he had to say
er hatte es zu sagen

he has a temperature
he has a temperature
er hat Fieber

he has me there
he has me there
er hat Recht, 1:0 für ihn

he has
he has
er hat; er besitzt

he himself
he himself
er selbst

he is a sport
he is a sport
er ist ein prima Kerl

he is a tv addict
he is a tv addict
Er ist ein Fernsehabhängiger, er schaut sehr viel Fernsehen

he is able
he is able
er kann; er ist fähig

he is adamant
he is adamant
er ist hartnäckig

he is against
he is against
er ist gegen

he is apt to succeed
he is apt to succeed
Er ist erfolgstüchtig; er ist ein tüchtiger Nachfolgekandidat

he is bound to
he is bound to
er ist begrenzt in, er ist verpflichtet in

he is but a
he is but a
er ist nichts anders als ...

he is capable of
he is capable of
er ist in der Lage zu, er ist fähig zu

he is determined to
he is determined to
er ist fest entschlossen; nichts kann ihn davon abbringen=

he is doomed
he is doomed
das ist sein Verhängnis, Schicksal

he is finished
he is finished
er ist am Ende, er ist am Boden, er ist fix und fertig

he is lucky
he is lucky
er hat Glück

he is not all there
he is not all there
er ist absolut nicht zurechnungsfähig, er ist nicht bei Sinnen

he is not himself
he is not himself
er ist nicht er selbst

he is off his rocker
he is off his rocker
ihn hat der Verstand verlassen

he is opposed
he is opposed
er ist dagegen

he is out
he is out
er ist weg, er ist außerhalb

he is prone to
he is prone to
zu etwas neigen

he is responsible
he is responsible
er ist verantwortlich

he is right
he is right
er hat Recht; die Gerechtigkeit ist mit ihm

he is the one
he is the one
er ist derjenige, er ist der

he is worth a million
he is worth a million
er ist Millionen wert

he knows how many beans make up five
he knows how many beans make up five
er ist nicht von Gestern, er ist kein Idiot (Slang)

he knows the right people
he knows the right people
er hat gute Verbindungen

he must not
he must not
er darf es nicht; er muß es nicht; er sollte es nicht

he must
he must
er muß; er ist dazu gezwungen

he owns
he owns
er hat

he quitted himself well
he quitted himself well
er drückte sich gut

he said to him
he said to him
er sagte zu ihm

he seems old for his years
he seems old for his years
er sieht alt aus für sein Alter, er macht einen älteren Eindruck

he shall be presumed
he shall be presumed
er sollte angesehen werden

he stands two meters
he stands two meters
er ist zwei Meter hoch

he was delighted to hear
he was delighted to hear
er war erfreut zu hören, er war begeistert zu hören

he was denied admission
he was denied admission
Er wurde nicht zugelassen; am Eintritt behindert

he went off the rails
he went off the rails
entgleisen, anfangen zu spinnen

he-man
he-man
Mann der MännerPj'he-man || 'h026A;02D0;‚m0259;n

he
he
 1
adj. er; männlich

 2
pron. er, wird benutzt um eine männliche Person zu bezeichnen (dritte Person singular)

 3
interj. hey, hallo!, you there!

he'd better not- he'd better not-
es ist besser wenn er nicht; es wäre besser wenn er nicht; er sollte es nicht wagen

he'd
he'd
 1
v. er würde; er hätte

 2
v. er würde; er hätte

he'll he'll
 1
v. er wird

 2
v. er wird

he's dead meat he's dead meat
er ist ein toter Hund, er ist mausetot, er ist kalt (ermordet)

he's easy
he's easy
er ist umgänglich

he's got it
he's got it
er hat das gewisse etwas

he's
he's
v. er ist, er lebet, er besetzt eine bestimmte Stelle, er existiert in einem bestimmten Zustand

head cover
head cover
Kopfbedeckung

head crash
head crash
Kopfbruch, das Fallen des Schreib-\\Lesekopfes auf die Festplatte

head for
head for
in Richtung

head foreman
head foreman
Vorarbeiter

head gate
head gate
Haupttor

head hunter
head hunter
Kopfjäger; Talentjäger

head in the right direction
head in the right direction
in die richtige Richtung gehen

head in the wrong direction
head in the wrong direction
in die falsche Richtung gehen

head like a sieve
head like a sieve
ein schlechtes Gedächtnis

head nurse
head nurse
Oberschwester

head of a department
head of a department
Abteilungsleiter

head of department
head of department
Abteilungsleiter, Bereichsleiter

head of lettuce
head of lettuce
Salatkopf

head of section
head of section
Bereichsleiter, Bezirksleiter, Abteilungsleiter

head of state
head of state
Staatsoberhaupt (Präsident, Premierminister, König usw.)

head of the Jewish community
head of the Jewish community
Vorsitzender der jüdischen Gemeinde=

head of the Mossad
head of the Mossad
wer an der Spitze des Mossad steht (wer für die nationalen Aktionen des israelischen Geheimdienstes im Ausland zuständig ist)

head of the mafia
head of the mafia
Kopf der Mafia, Mafiaboß

head of the queue
head of the queue
Erster in der Warteschlange

head of torts
head of torts
Hauptdelikt (Rahmen von Schadensersatzzahlungen)

head off
head off
in Richtung steuern; zusteuern auf

head office
head office
Hauptbüro

head on collision
head on collision
Frontalzusammenstoß

head on hit
head on hit
Frontalaufprall

head over heels in love
head over heels in love
er ist über die Ohren verliebt=

head over heels
head over heels
kopfüber; über beide Ohren

head page
head page
Vorderseite, erste Seite

head phylacteries
head phylacteries
Gebetsriemen für den Kopf (im Judentum)

head scarf
head scarf
Kopftuch, Tuch oder Schal die (meist von Frauen) auf dem Kopf getragen werden

head shop
head shop
Headshop, Geschft das Rauchzubehör verkauft (insbesondere für den Marijuanakonsum)

head start
head start
Vorsprung, selbstverdienter oder gegebener Vorteil

head up display
head up display
oberer Bildschirm, (in Kampfflugzeuge) Informationsübersicht direkt auf dem frontalen Sichtfeld des Piloten

head waiter
head waiter
Oberkellner

head wind
head wind
Gegenwind

head wound
head wound
Kopfwunde

head-on
head-on
vorwärts

head
head
 1
v. führen, anführen; in eine bestimmte Richtung gehen

 2
adj. Kopf-, haupt-

 3
n. Kopf, Körperteil der das Gehirn enthält; Gesinnung; führende Person; Höhepunkt; (Comput) das Bauteil das die Daten auf die Festplatte schreibt und von der Festplatte liest

headache headache
n. Kopfschmerzen

headachy
headachy
adj. hat Kopfschmerzen, leidet an Kopfschmerzen

headband
headband
n. Stirnband

headbanger
headbanger
n. Headbanger, Fan von Heavy Metal Musik

headboard
headboard
n. Kopfende, Brett am Kopf eines Bettes

headbutt
headbutt
v. eine andere Person stark mit dem eigenen Kopf stoßen

headcase
headcase
n. (Slang) Verrückter, Wahnsinniger; sich komisch verhaltende Person; gewalttätige Person; beleidigender Ausdruck der offensichtliche Geringschätzung einer anderen Person zeigt

headcheese
headcheese
n. Schweinefleisch

headcount
headcount
n. Zählung von Menschen, die anwesenden Personen zählen

headcover
headcover
n. Kopfbedeckung, Hut, Mütze

headcovering
headcovering
n. Kopfbedeckung (Hut, Mütze, Tuch, u.s.w.)

headcutting
headcutting
n. Stromaufwärtsbewegung eines Wasserfalls von einer Erosion und sehr schnell fließendes Wasser verursacht

headdress
headdress
n. Kopfschmuck, Kopfbedeckung

headed for
headed for
gehen, fahren in Richtung

headed toward
headed toward
zusteuerte auf; war mit Kurs auf, war in Richtung auf

headed
headed
adj. in eine bestimmte Richtung gerichtet; ein Kopf auf den Schulten habend; eine bestimmte Anzahl an Köpfe vorweisend

header
header
n. Kopfsprung; Kopfstoß; (Comput) Überschrift die sich auf jeder Seite eines Dokumentes wiederholt; (Comput) Überschrift einer Internetseite

headfirst
headfirst
adv. hastig; übereilend; leichtsinnig

headforemost
headforemost
adv. leichtsinnig, schnell und unüberlegt handelnd

headgear
headgear
n. Kopfbedeckung; Hut; Schutzhelm

headhunter
headhunter
n. Kopfjäger, Agent der begabte Personen für eine bestimmte Arbeitsstelle sucht

headhunting
headhunting
n. Suche nach begabte Personen für eine bestimmte Arbeitsstelle

headily
headily
adv. starrsinnig, übereilig

headiness
headiness
n. Starrsinn, Übereiltheit, Impulsivität

heading toward
heading toward
zusteuernd auf; mit Kurs auf, in Richtung auf

heading west
heading west
fährt westlich

heading
heading
n. Überschrift; Flugrichtung; Stichwort

headlamp
headlamp
n. Scheinwerfer (beim Auto)

headland
headland
n. Landspitze, Landzunge

headless nail
headless nail
Nagel ohne Kopf, nicht Hand und Fuß haben

headless
headless
adj. kopflos; ohne Führung; gedankenlos

headlessness
headlessness
n. Azephalie, Kopflosigkeit (med)

headlight
headlight
n. Scheinwerfer vorne am Wagen plaziert

headline news
headline news
Kurznachrichten, Schlagzeilen des Tages

headline
headline
 1
n. Schlagzeile, Überschrift

 2
v. Schlagzeilen machen

headlines headlines
n. Schlagzeilen, Überschrift

headlock
headlock
n. Schwitzkasten (Boxen)

headlong flight
headlong flight
blinde Flucht; überstürzte Entscheidung

headlong
headlong
 1
adj. kopfüber, überstürzt

 2
adv. auf überstützte Weise

headlongness headlongness
n. kopfüber sein; mit dem Kopf zuerst positioniert sein; Schnelligkeit; Eile; Steilheit

headman
headman
n. Führer, Anführer

headmaster
headmaster
n. Direktor, Schulleiter

headmistress
headmistress
n. Direktorin (Schule), Schulleiterin

headmost
headmost
adj. oberst, höchst

headnote
headnote
n. Zusammenfassung, Kurzfassung

headoffice
headoffice
n. verwaltung, Hauptsitz

headphone
headphone
n. Kopfhörer

headpiece
headpiece
n. Kopfbedeckung, Helm; Intelligenz

headpin
headpin
n. Kopfbolzen (der vorderste Bolzen beim Bowlingspiel)

headquarter
headquarter
v. Kommandozentrale aufstellen; in einer Kommadozentrale aufgestellt sein; Hauptquartier machen

headquarters
headquarters
n. Hauptquartier; Hauptstelle; Zentrale; Hauptzentrale

headrace
headrace
n. Kanal der zum Wasserrad führt

headrest
headrest
n. Kopflehne, Kopfstütze

headright
headright
n. den Indianern bezahlte Zinsen (für die Benutzung ihres Landes); an amerikanische Neusiedler gegebene Landanteile (im 17./18. Jahrhundert)

headroom
headroom
n. Kopffreiheit

headrush
headrush
n. Schwindelgefühl; Euphorismus durch die Einnahme von illegale Drogen verursacht

heads of chapters
heads of chapters
Kapitelüberschriften, Kapiteltitel

heads of the local authority
heads of the local authority
Vorsitzender der örtlichen Verwaltung=

heads of the political camps
heads of the political camps
Die Vorsitzenden der politischen Lager (Anführer der Spaltungen der verschiedenen Parteien)=

heads or tails
heads or tails
Kopf oder Zahl

heads up
heads up
interj. Achtung! Vorsicht! (Warnruf bei drohender Gefahr); Spitzname für eine einfühlsame und scharfsinnige Person

heads will roll
heads will roll
Köpfe werden rollen (Absicht Entlassungen vorzunehmen)

heads-up
heads-up
 1
n. Warnung die besagt dass eine Gefahr nahe ist; etwas dass Aufmerksamkeit fordert; (Spitzname für) eine einfallsreiche und scharfsinnige Person

 2
adj. wachsam, aufmerksam

headsail headsail
n. Fockmastsegel

headset
headset
n. Kopfhörer

headship
headship
n. Führerschaft, Autorität

headshot
headshot
n. Photographie des Kopfes; Waffe an den Kopf einer Person oder Tieres gehalten; Versuch beim Fußball ein Tor mit einem Kopfball zu machen

headshrinker
headshrinker
n. Seelenklempner (abfällig für Psychiater)

headsman
headsman
n. Henker; Führer (seltener Gebrauch)

headspring
headspring
n. Quelle, Flußzulauf; Ursprung

headsquare
headsquare
n. (britisches Englisch) Schal von Frauen auf dem Kopf oder um den Hals getragen

headstall
headstall
n. Zügel

headstand
headstand
n. Kopfstand

headstone
headstone
n. Grabstein; Grundstein

headstrong
headstrong
adj. eigensinnig, mit dem Kopf gegen die Wand

headswoman
headswoman
n. Hebamme, Geburtshelferin

headwaiter
headwaiter
n. Oberkellner, Kellner der für die anderen Kellner im Restaurant verantwortlich ist

headwaters
headwaters
n. Oberläufer, oberer Teil eines Flusses

headway
headway
n. Fortschritt, Vorwärtskommen

headwind
headwind
n. Gegenwind, Wind der in eine dem Objekt entgegengesetzte Richtung bläst

headword
headword
n. Stichwort, Schlüsselwort

headwork
headwork
n. Kopfarbeit, Denken

heady
heady
adj. vorschnell, unbesonnen

heal a rift
heal a rift
eine Kluft überbrücken, einen Riß heilen (von kaputten Beziehungen)

heal up
heal up
verheilen

heal
heal
v. heilen; verheilen, vernarben

healable
healable
adj. heilbar

healer
healer
n. Heiler, Alternativtherapeut; Medikament

healing
healing
 1
n. Heilung; Healing

 2
adj. heilend, wiederherstellend

healingly healingly
adv. therapeutisch, auf heilende Weise

health care provider
health care provider
Person die medizinische Behandlung oder Pflege besorgt; Person die bei der Erkennung einer Krankheit hilft

health care reform
health care reform
Krankenkassenreform, Änderung von Gesetze die die Krankenversicherung betreffen

health care system
health care system
Gesundheitsfürsorge

health club
health club
Gesundheitsklub

health food
health food
Reformkost, gesunde Kost

health fund
health fund
Krankenkasse

health hazard
health hazard
Gesundheitsschaden

health insurance
health insurance
Krankenversicherung

health levy
health levy
Gesundheitssteuer

health problems
health problems
Gesundheitsprobleme

health resort
health resort
Kurort

health tax
health tax
Gesundheitssteuer

health worker
health worker
Mitarbeiter des Gesundheitsamtes, Angestellter im Gesundheitswesen, Sanitäter

health
health
n. Gesundheit, physisches oder mentales Wohlergehen

healthcare
healthcare
n. Medizinische Fürsorge; Prozeduren oder Methoden zur Aufrechterhaltung oder Wiederherstellung der Gesundheit

healthful
healthful
adj. gesund, gesundheitsfördernd

healthfully
healthfully
adv. auf gesunde Weise

healthfulness
healthfulness
n. Gesundheit, Zustand des physischen und mentalen Wohlergehens

healthily
healthily
adv. auf gesunde Weise

healthiness
healthiness
n. Gesundheit, Zustand des physischen und mentalen Wohlergehens

healthy
healthy
adj. gesund, nicht krank

heap clouds
heap clouds
Wolkenberge, Wolkentürme

heap insults on
heap insults on
beleidigen

heap of money
heap of money
ein Haufen Geld

heap of trash
heap of trash
Müllkiste

heap
heap
 1
v. häufen, ansammeln; füllen

 2
n. Haufen; (Comput) freier Bereich im Speicher der für wichtige Systemressourcen bereitsteht

heaped praises on heaped praises on
überhäufte mit Lob

heaps and heaps
heaps and heaps
Haufen über Haufen

heaps of money
heaps of money
ein Haufen Geldscheine

heaps of time
heaps of time
ein Haufen Zeit

heaps of-
heaps of-
ein Haufen

hear from
hear from
etwas hören; von jemanden oder etwas hören

hear out
hear out
zuhören, fertighören

hear testimony
hear testimony
Zeugenaussage hören

hear the grass grow
hear the grass grow
das Gras wachsen hören, übergutes Gehör besitzen

hear through the grapevine
hear through the grapevine
durch Flüsterpropaganda erfahren

hear with regret of
hear with regret of
mit Trauer Kenntnis davon nehmen

hear! hear!
hear! hear!
n. Hört! Hört! (Zustimmung)

hear
hear
v. hören, durch Zuhören aufnehmen

heard from him
heard from him
hörte von ihm

heard the evidence
heard the evidence
hörte die Zeugenaussage

hearer
hearer
n. Zuhörer, jem der zuhört

hearing aid
hearing aid
n. Hörhilfe, elktrisches Gerät hinter dem Ohr getragen von schwerhörigen Personen getragen

hearing continuance
hearing continuance
Fortsetzung der Anhörung

hearing distance
hearing distance
Hörreichweite (so nah, daß man es hören kann)

hearing examiner
hearing examiner
offizielle Person eine Untersuchung oder administrative Gerichtsverhandlung durchführen soll

hearing impaired
hearing impaired
hörgeschädigt

hearing test
hearing test
Hörtest

hearing
hearing
n. Gehür; Hören; Zuhören; Gerichtsverhandlung

hearken
hearken
v. horchen, zuhören

hearkener
hearkener
n. Zuhörer; Horcher, horchende Person

hearsay evidence
hearsay evidence
Zeugenaussage die auf Hörensagen beruht

hearsay witness
hearsay witness
Zeugenaussage die auf Hörensagen beruht

hearsay
hearsay
 1
adj. laut Hörensagen

 2
n. Hörensagen, Gerede

hearse cloth hearse cloth
n. Stoff mit dem Särge während Beerdigungen bedeckt werden

hearse
hearse
n. Leichenwagen, Wagen in dem Leichen transportiert werden

hearsecloth
hearsecloth
n. Stoff mit dem Särge während einer Begräbnis verdeckt werden

heart and soul
heart and soul
mit Leib und Seele

heart attack
heart attack
Herzanfall, Herzinfarkt

heart breaker
heart breaker
Herzensbrecher

heart bypass operation
heart bypass operation
Bypassoperation

heart condition
heart condition
Herzstörung, Herzleiden

heart disease
heart disease
Herzkrankheit, Herzerkrankung

heart failure
heart failure
Herzversagen

heart free
heart free
adj. nicht verliebt

heart in one's boots
heart in one's boots
am Boden zerstört, völlig fertig

heart muscle
heart muscle
Herzmuskel

heart of gold
heart of gold
goldenes Herz, Herz aus Gold

heart of stone
heart of stone
Herz aus Stein (Herzlosigkeit)

heart of the matter
heart of the matter
das Herz der Sache; die Hauptsache=

heart palpitations
heart palpitations
Herzklopfen, Herzrasen

heart recipient
heart recipient
Herzempfänger

heart shaped
heart shaped
herzförmig, wie ein Herz geformt

heart sick
heart sick
Herzeleid haben

heart surgeon
heart surgeon
Herzchirurg

heart that misses a beat
heart that misses a beat
das Herz stockte

heart to heart talk
heart to heart talk
das Herz ausschütten

heart to heart
heart to heart
von ganzem Herzen; von Herz zu Herz

heart transplant
heart transplant
Herztransplantation

heart trouble
heart trouble
Herzbeschwerden, Herzprobleme

heart troubles
heart troubles
Herzbeschwerden

heart valve
heart valve
Herzklappe (Verschluß zwischen Gefäßen und Kammern)

heart warming
heart warming
herzwärmend, herzrührend

heart-broken
heart-broken
gebrochenes Herz

heart-lung endurance
heart-lung endurance
Herz-Lungen-Durchhaltevermögen (einer der Indikatoren körperlicher Fitness, Vermögen bei Anstrengung)

heart-lung machine
heart-lung machine
Herz-Lungen Maschine

heart-lung transplant
heart-lung transplant
Herz-Lungen Transplantation

heart-rending
heart-rending
herzzerreißend

heart-wrenching sob
heart-wrenching sob
herzzerreißendes Weinen

heart
heart
n. Herz, Körperorgan das als Blutpumpe fungiert

heart's desire
heart's desire
wünscht sich von ganzem Herzen

heartache
heartache
n. Herzschmerz, Herzleiden, Kummer

heartbeat
heartbeat
n. Herzschlag, Puls

heartbreak
heartbreak
n. Herzschmerz, Herzleiden, Kummer

heartbreaker
heartbreaker
n. Herzensbrecher, Person oder Sache die großen Kummer auslöst

heartbreaking scene
heartbreaking scene
herzbrechende Szene

heartbreaking sob
heartbreaking sob
herzzerreißender Schluchzer

heartbreaking
heartbreaking
adj. herzzerbrechend, großen Kummer verursachend

heartbroken
heartbroken
adj. gebrochen; tiefbekümmert; herzzerreißend

heartburn
heartburn
n. Herzbrennen, Groll; Sodbrennen

hearted
hearted
adj. einen Herz aufweisend

heartedly
heartedly
adv. gutherzig; gutmütig; warmherzig

heartedness
heartedness
n. Gutherzigkeit; Warmherzigkeit

hearten
hearten
v. ermutigen, aufmuntern

hearteningly
hearteningly
adv. ermutigend, aufmunternd

heartfelt thanks
heartfelt thanks
herzlichen Dank, mit Dank aus ganzem Herzen

heartfelt
heartfelt
adj. ernst; tiefempfunden; aufrichtig; ehrlich

hearth money
hearth money
Peterspfenning, jährliche freiwillige Kirchensteuer von Katholiken geleistet

hearth
hearth
n. Platz vor dem Kamin; Symbol für Haus und Familie

hearthside
hearthside
n. Kamin, Herz des Hauses

hearthstone
hearthstone
n. Kaminplatte (Stein in dem der Kamin gebaut ist); Ofen

heartily
heartily
adv. herzlich, von Herzen

heartiness
heartiness
n. Herzlichkeit, Freundlichkeit

heartland
heartland
n. Landesinnere; Zentrum; Zentralgegend

heartless
heartless
adj. herzlos, unbarmherzig; grausam

heartlessly
heartlessly
adv. herzlos, unbarmherzig; grausam

heartlessness
heartlessness
n. Herzlosigkeit, Unbarmherzigkeit; Grausamkeit

heartrending
heartrending
adj. herzzerreißend, grausam

heartsick
heartsick
adj. tiefbetrübt, deprimiert

heartsickness
heartsickness
n. Betrübtheit, Depression

heartsore
heartsore
 1
adj. tiefbetrübt, deprimiert

 2
n. Betrübtheit, Depression

heartstring heartstring
n. tiefe Gefühle oder Emotionen

heartstrings
heartstrings
n. tiefste Emotionen und Gefühle, starke Gefühle

heartthrob
heartthrob
n. Herzschlag, ; sentimentales Gefühl; Geliebter, Geliebte

heartwarming
heartwarming
adj. erfreulich; aufregend; erregend

heartwood
heartwood
n. Kernholz (Baum)

heartworm
heartworm
n. Parasitenart (die sich im Herzen und in der Lungenarterien von Hunde befinden)

hearty congratulations
hearty congratulations
herzliche Wünsche

hearty laughter
hearty laughter
herzliches Lachen, Lachen aus vollem Herzen

hearty welcome
hearty welcome
ein herzlicher Empfang

hearty
hearty
 1
adj. herzlich; ehrlich; gesund

 2
n. Freund; Matrose

heat convection heat convection
Hitzekonvektion, Hitzeströmung (Stromweiterleitung)

heat damages
heat damages
die Schäden der Hitze; die Hitze schädigt

heat dissipation
heat dissipation
Wärmevergeudung, schlechte Wärmeausnutzung

heat exchanger
heat exchanger
Wärmeaustauscher (Gerät das Wärme von einer Materie auf eine andere überträgt)

heat index
heat index
Hitzelast?

heat of the moment
heat of the moment
in der Hitze des Gefechts

heat pump
heat pump
Wärmepumpe (Gerät das Wärme von einer Materie gewinnt und auf eine andere überträgt)

heat resistant
heat resistant
Hitzebeständig

heat shield
heat shield
Wärmeschutz (Anlage zum Schutz vor hohen Temperaturen)

heat sink
heat sink
Wärmesenker, ein Metallkörper der an elektronischen Bauteilen angeschlossen ist und deren Erhitzung verhindert

heat source
heat source
Wärmequelle

heat stress
heat stress
Effekt von Hitze und hoher Luftfeuchtigkeit>

heat stroke
heat stroke
Sonnenstich

heat transfer
heat transfer
Wärmeaustausch (Energieweiterleitung aufgrund von Temperaturunterschieden)

heat wave
heat wave
Hitzewelle

heat-seal
heat-seal
v. Heißsiegel, Plastiksiegel mit Hilfe von Wärme angebracht

heat
heat
 1
v. sich erhitzen; aufwärmen, ewärmen

 2
n. Hitze, Glut, hohe Temperatur; Aufregung, Leidenschaft; Brunst

heatable heatable
adj. erhitzbar, aufwärmbar

heated argument
heated argument
heiße Auseinandersetzung, heftige Argumentation

heated discussion
heated discussion
heiße Diskussion

heated
heated
adj. geheizt; aufgewärmt; wütend, aufgeheizt; erregt, stürmisch

heatedly
heatedly
adv. erregt; aufgeregt; wütend

heater
heater
n. Heizkörper, Heizung

heath cock
heath cock
n. Birkhuhn, männlicher Birkhuhn

heath hen
heath hen
n. weiblicher Birkhuhn

heath
heath
n. Heideland; Heidekraut

heathen gods
heathen gods
heidnische Götter, Heiden-Gottheiten

heathen
heathen
 1
adj. heidnisch, nicht christlichen Glaubens

 2
n. Heide (Person nichtchristlichen Glaubens)

heathendom heathendom
n. Heidentum

heathenish
heathenish
adj. heidnisch, nicht christlichen Glaubens

heathenism
heathenism
n. Heidentum, Ausübung nicht christlichen Glaubens

heather
heather
n. Heidekraut

heathered
heathered
adj. mit Heidekraut bedeckt (botan.)

heathery
heathery
adj. des Heidekrauts, heidekrautbedeckt (botan.)

heathlike
heathlike
adj. Heidekraut-ähnlich (Gebiet mit niedrigem Buschkraut)

heathy
heathy
adj. mit Heidekraut bedeckt (botan.)

heating flame
heating flame
Heizflamme

heating gas
heating gas
Heizgas, Stadtgas

heating
heating
n. Heizung, Hitze; Zentralheizung

heatless
heatless
adj. wärmelos

heatstroke
heatstroke
n. Hitzeschlag

heave-ho
heave-ho
n. Feuern, Entlassen (Slang)

heave
heave
 1
v. hochheben, heben; wuchten; hochziehen; aufseufzen; schwanken (Schiff)

 2
n. Zug; Schwung; Hochheben

heaved a sigh of relief heaved a sigh of relief
seufzte auf (erleichterte ihn)

heaven on earth
heaven on earth
Paradies auf Erden

heaven sent
heaven sent
adj. gut zeitlich abgestimmt, opportun; in einer hilfreichen Zeit geschehend, genau zur richtigen Zeit eintreffend

heaven
heaven
n. Himmelreich, Himmel

heavenliness
heavenliness
n. aus dem Himmelreich stammen; vom Himmel stammen; Wonne

heavenly bodies
heavenly bodies
Himmelskörper (Bezeichnung von Sonne, Mond und Sternen)

heavenly body
heavenly body
n. Himmelskörper, Planet Stern oder anderer Körper am Himmel

heavenly
heavenly
adj. himmlisch; Himmels-

heavenward
heavenward
adv. gen Himmel gerichtet

heavenwards
heavenwards
adv. gen Himmel

heaver
heaver
n. Kran; Heber

heavily involved in
heavily involved in
sehr daran beteiligt, verwickelt

heavily-budgeted
heavily-budgeted
mit vielen Budgets

heavily-built
heavily-built
kräftig gebaut, schwergewichtig

heavily
heavily
adv. schwer; tölpelhaft

heaviness
heaviness
n. Schwerfälligkeit; Schwere, Gewicht

heavy applause
heavy applause
stürmischer Beifall, heftiger Applaus

heavy artillery
heavy artillery
schwere Artillerie

heavy athletics
heavy athletics
Schwerathletik; Schwerathleten (Sport der hohe Kraft verlangt: Gewichtheben, Kugelstoß usw.)

heavy blow
heavy blow
schwere Schlag

heavy bomber
heavy bomber
Schwerbomber

heavy burden
heavy burden
schwere Last

heavy casualties
heavy casualties
schwere Verluste

heavy drinker
heavy drinker
Alkoholabhängiger

heavy drinking
heavy drinking
sich betrinken, Alkoholist werden

heavy earth
heavy earth
schwerer Boden

heavy food
heavy food
schweres Essen, schwerverdauliches Essen

heavy guard
heavy guard
streng bewacht

heavy gun
heavy gun
schweres Geschütz

heavy hand
heavy hand
eine harte Hand, eine feste Hand

heavy handed
heavy handed
schwerfällig, ungeschickt

heavy heart
heavy heart
sehr bedrückt sein

heavy hearted
heavy hearted
bedrückt sein

heavy hitter
heavy hitter
wichtige Persönlickeit; erfolgreicher Baseballspeiler (Sport)

heavy industry
heavy industry
Schwerindustrie

heavy load
heavy load
schwere Belastung; schwere Ladung

heavy losses
heavy losses
schwere Verluste

heavy machine gun
heavy machine gun
schweres Maschinengewehr

heavy makeup
heavy makeup
kräftig geschminkt

heavy metal
heavy metal
Schwermetall, chemisches Element aus der Metallgruppe mit hohem atomarem Wert (z.B. Blei oder Quecksilber), Art von Hardrockmusik

heavy metals
heavy metals
Schwermetalle (Metalle mit hohem spezifischen Gewicht: Eisen, Kupfer usw.)

heavy rain
heavy rain
starker Regen, schwere Regenfälle

heavy smoker
heavy smoker
n. starker Raucher

heavy snow
heavy snow
dicker Schnee

heavy soil
heavy soil
schwere Erde, schwere Erde (mit hohem organischen Anteil und daher wasseraufsaugend)

heavy steps
heavy steps
schwere Schritte

heavy tank
heavy tank
schwerer Panzer (mit großer Kanone und starker Panzerung)

heavy traffic
heavy traffic
zähfließender Verkehr

heavy vehicle
heavy vehicle
Lastkraftwagen

heavy water
heavy water
schweres Wasser

heavy weapons
heavy weapons
schwere Geschütze, schwere Waffen (große Waffen die von einer Gruppe Soldaten bedient werden)

heavy with child
heavy with child
in fortgeschrittener Schwangerschaft

heavy-duty equipment
heavy-duty equipment
Hochleistungsausrüstung

heavy-footed
heavy-footed
schwerfällig, schwer gehend

heavy
heavy
 1
adj. heavy, serious, deep, profound

 2
adv. schwerlich

 3
n. Rolle des Bösewichts (im Theater); würdiger älterer Herr; "schwerer Junge" (Verbrecher)

 4
adj. schwer zu heben; schwer; sehr groß, massiv; ernst; bedeutungsvoll

heavyhearted heavyhearted
adj. traurig, deprimiert, unglücklich

heavyheartedly
heavyheartedly
adv. schweren Herzens

heavyheartedness
heavyheartedness
n. Traurigkeit

heavyset
heavyset
adj. groß, stabil, massiv

heavyweight
heavyweight
 1
n. Schwergewicht

 2
adj. auf die Schwergewichtsklasse beim Boxen bezogen (Sport)

hebdomad hebdomad
n. Sieben (Zahl); Woche

hebdomadal
hebdomadal
adj. wöchentlich, alle sieben Tage

hebelig
hebelig
adj. manubrial, resembling a handle

heben
heben
v. heave, lift, raise, hoist, elevate; heighten, increase, boost, improve, enhance; rise, go up

hebend
hebend
adj. lifting, raising, elevating

hebephrenia
hebephrenia
n. Hebephränie (Schizophränieart)

hebephrenic
hebephrenic
adj. hebephränisch, der Hebephränie (med., in der Jugend beginnende Form der Schizophrenie)

hebephränisch
hebephränisch
adj. hebephrenic, of hebephrenia

hebetic
hebetic
adj. Pubertät betreffend

hebetude
hebetude
n. Schwäche, Schwerfälligkeit

hebräisch
hebräisch
 1
adv. Hebraically, in a manner characteristic of Hebrews or their language

 2
adj. Hebrew, Hebraic, of or pertaining to the Hebrews or their language, of or belonging to the Semitic people descended from Abraham

hebräische Eigenart hebräische Eigenart
something characteristic to the Hebrew people, Hebraism

hebräische Numerologie
hebräische Numerologie
n. method of interpreting the Hebrew Scriptures using the numerical value of words, gematria

hebräische Sprache
hebräische Sprache
the Hebrew language, language known as Hebrew which is mainly spoken in Israel, holy language

hebräischer Name
hebräischer Name
n. Hebrew name

hebräischer Vorname
hebräischer Vorname
v. Hebrew first name

hecheln
hecheln
v. pant, breathe heavily

heck of a
heck of a
ausgesprochen, außerordentlich

heck
heck
interj. zur Hölle! (wütender Ausruf)

hecken
hecken
v. cut the hedge

heckle
heckle
v. piesacken, belästigen, plagen

heckler
heckler
n. Zwischenrufer

heckuva
heckuva
wahnsinns, außerordentlich, besonders (Slang)heckuva (heck of a)

hectare
hectare
n. Hektar, Maßeinheit von 1000 Quadratmeter

hectic night
hectic night
hektische Nacht

hectic
hectic
adj. hektisch; fieberhaft; gerötet

hectically
hectically
adv. fieberhaft; hektisch

hectogram
hectogram
n. Hektogramm, hundert Gramm

hectoliter
hectoliter
n. Hektoliter, hundert Liter

hectolitre
hectolitre
n. Hektoliter, Volumeneinheit gleich 100 Liter

hectometer
hectometer
n. Hektometer, hundert Liter

hector
hector
v. einschüchtern; bramarbasieren

heda
heda
interj. hey, hallo!, you there!, hey there!

hedge bill
hedge bill
n. Achse mit einer abgerundeten Schneide, Hippe mit einem langen Henkel

hedge fund
hedge fund
Stiftung die in Zukunftsprojekte investiert um so das Risiko von finanziellen Verlusten einzugrenzen

hedge marriage
hedge marriage
heimliche Ehe, heimliche Ehe von einem Priester der weder Lesen noch Schreiben kann abgeschlossen

hedge one's bets
hedge one's bets
mit verteiltem Risiko wetten

hedge priest
hedge priest
n. Priester der weder Lesen noch Schreiben kann

hedge school
hedge school
n. (Irland) Schule im Freien unter dem Schutz einer Hecke; Schule für Bauern

hedge sparrow
hedge sparrow
n. Heckenbraunelle, europäischer Vogel in Pflanzendickichten lebend (Zoologie)

hedge writer
hedge writer
n. unbedeutender Schriftsteller; vulgäre Texte schreibender Schriftsteller

hedge
hedge
 1
n. Hecke; Schranke; Einschränkung

 2
v. einzäunen, begrenzen, eingrenzen; sich nicht festlegen

hedgebote hedgebote
n. Holzration einem Mieter zur Verfügung gestellt damit er seine Hecken oder Zäune reparieren kann

hedgehog
hedgehog
n. Igel, kleines Säugetier mit Stacheln am Rücken und an der Seite

hedgehop
hedgehop
v. im Tiefflug fliegen

hedgehopper
hedgehopper
n. Tiefflieger

hedger
hedger
n. jem der Hecken repariert; jem der Wetten einschränkt

hedgerow
hedgerow
n. Hecke, eine Anordnung von Sträuchern die einen Zaun oder eine Abgrenzung bilden

hedonic
hedonic
adj. nach Sinneslust strebend, hedonisch

hedonically
hedonically
adv. auf hedonische Weise, genießerisch

hedonics
hedonics
n. Hedonismus, Lehre die davon ausgeht dass Lust das höchste Gut des Lebens ist

hedonisch
hedonisch
adj. hedonic, pertaining to pleasure, pertaining to hedonism

hedonism
hedonism
n. Hedonismus, Lehre die davon ausgeht dass Lust das höchste Gut des Lebens ist

hedonist
hedonist
n. Hedonist, Person des Glaubens dass Lust das höchste Gut des Lebens ist

hedonistic
hedonistic
adj. hedonistisch, genießend

hedonistisch
hedonistisch
adj. hedonistic, pleasure seeking, characterized by love of or devotion to pleasure

hee haw
hee haw
Ih Ah, Ruf des Esels

heebie jeebies
heebie jeebies
(Slang) Bibbern, übermäßige Nervosität

heebiejiebies
heebiejiebies
n. Überreizung, Übernervosität

heed
heed
 1
v. beachten, beherzigen

 2
n. Aufmerksamkeit; Achtsamkeit

heedful heedful
adj. achtsam, beachtend

heedfully
heedfully
adv. achtsam; vorsichtig

heedfulness
heedfulness
n. Aufmerksamkeit; Vorsicht

heedless
heedless
adj. achtlos, unachtsam, unvorsichtig

heedlessly
heedlessly
adv. achtlos, unachtsam, unvorsichtig; nachlässig

heedlessness
heedlessness
n. Unachtsamkeit, Achtlisigkeit; Nachlässigkeit

heehaw
heehaw
n. Eselsschrei; wieherndes Gelächter

heel and toe walk
heel and toe walk
n. Spaziergang, langsames Gehen

heel-and-toe
heel-and-toe
Ballen am Daumen

heel
heel
 1
v. Ferse an einem Schuh anbringen

 2
n. Ferse; Gauner

heeler heeler
n. Verseher von Schuhen mit Absätzen; Handlanger

heelless
heelless
adj. absatzlos

heelpiece
heelpiece
n. Schuhteil das um die Ferse liegt; Lederstück das den Absatz bildet; Endstück von etwas

hefeähnlich
hefeähnlich
adj. yeasty, yeast-like

hefig
hefig
adj. yeasty, concerning yeast; yeast-like

heft
heft
 1
v. durch Hochheben wiegen; abwägen

 2
n. Gewicht; Einfluß, Bedeutung

heften heften
v. baste, attach with loose stitches, pin, stitch, sew, tack, staple, fix

heftend
heftend
adj. basting, pertaining to a type of loose stitch (Sewing)

hefter
hefter
n. Abwäger, Abschätzer

heftig demonstrieren
heftig demonstrieren
demonstrate severely

heftig verliebt
heftig verliebt
fallen madly in love

heftig
heftig
 1
adj. severe, acute, intense, strong, violent, ardent, vehement, heavy, fierce

 2
adv. violently, fiercely, vehemently, intensely

heftige Argumentation heftige Argumentation
heated argument, vehement argument, angry debate

heftige Attacke
heftige Attacke
intense attack, violent attack

heftige Ausschreitungen
heftige Ausschreitungen
violent disturbances, violent rioting, violent disorderly behavior

heftige Beschuldigung
heftige Beschuldigung
vehement accusation, angry accusation, placement of blame made in a furious manner

heftige Diskussion
heftige Diskussion
melee, stormy discussion, heated argument, vehement argument, angry debate

heftige Drehung
heftige Drehung
wrench, violent twist

heftige Rüge
heftige Rüge
severe reprimand, strong rebuke, harsh scolding

heftige Schläge
heftige Schläge
severe beating, harsh beating, heavy blows

heftiger Angriff
heftiger Angriff
heavy assault

heftiger Applaus
heftiger Applaus
heavy applause, loud clapping

heftiger Gefühlsausbruch
heftiger Gefühlsausbruch
emotional outburst, ebullition, fit of emotion, strong display of feelings (rage, grief, etc.)

heftiger Kampf
heftiger Kampf
fierce struggle, fierce fight, harsh battle, deadly confrontation

heftiger Protest
heftiger Protest
vehement protest, lively objection to something

heftiger Regenfall
heftiger Regenfall
flood of rain, deluge, inundation, downpour

heftiger Regenguss
heftiger Regenguss
heavy rain, rainstorm in which a large quantity of rain falls in a short period of time, downpour, deluge

heftiger Regenguß
heftiger Regenguß
(new spell.=heftiger Regenguss) heavy rain, rainstorm in which a large quantity of rain falls in a short period of time, downpour, deluge

heftiger Schlag
heftiger Schlag
wallop, heavy blow, strong punch, severe blow, hard hit, serious hit

heftiger Schmerz
heftiger Schmerz
acute pain, sharp pain, strong ache

heftiger Sturm
heftiger Sturm
violent storm, powerful storm, forceful storm

heftiger Widerstand
heftiger Widerstand
stout resistance, violent resistance, stubborn opposition, strategy of warding off an enemy by violent means

heftiger Windstoß
heftiger Windstoß
strong gusts of wind, blowiness

heftiness
heftiness
n. Bedeutung; Gewicht

hefty sum of money
hefty sum of money
n. große Geldsumme; Viel Geld

hefty
hefty
adj. kräftig; schwerwiegend

hegemonic
hegemonic
adj. hegemonisch, Autorität ausübend

hegemonical
hegemonical
adj. hegemonisch, Autorität ausübend

hegemonisch
hegemonisch
adj. hegemonic, exercising leadership and authority, predominant

hegemony
hegemony
n. Hegemonie, Vorherrschaft

hegen
hegen
v. care for, watch over, tend to; harbor, hold a thought or feeling in the mind, feel, entertain; foster, cherish

hegt kein Grollen gegen ihn
hegt kein Grollen gegen ihn
bears him no grudge, does not harbor feelings of resentment, feels no bitterness towards him, does not feel animosity towards him

hegte Illusionen
hegte Illusionen
harbored illusions, nurture false impressions

hegte Zweifel über
hegte Zweifel über
had doubts about, possessed hesitation with regards to, his heart was not full with regards to

hehe
hehe
n. he he, Lachen, Gelächter (Computerslang im Internet)

hehlen
hehlen
v. conceal, hide

hehr
hehr
 1
adj. noble, sublime, august, dignified, grand

 2
adv. augustly, sublimely, majestically, nobly, with gentility

hei hei
interj. hey, hallo!, you there!; wow!

heia machen
heia machen
sleep, nap, slumber

heidekrautbedeckt
heidekrautbedeckt
adj. heathery, covered with heather

heidnisch verehren
heidnisch verehren
paganize, worship idols

heidnisch
heidnisch
adj. heathenish, of or pertaining to heathens, pagan; resembling heathens

heidnische Gottheiten
heidnische Gottheiten
heathen gods, gods other than the God of the Bible

heidnische Götter
heidnische Götter
heathen gods, gods other than the God of the Bible

heidnische Göttin
heidnische Göttin
pagan goddess, female god that was worshipped by pagans in ancient times

heidnischer Brauch
heidnischer Brauch
pagan ritual, religious ceremony performed by a religion that believes in more than one god

heidnisches Ritual
heidnisches Ritual
pagan ritual, religious ceremony performed by a religion that believes in more than one god

heifer
heifer
n. Färse, junge Kuh

heigh-ho!
heigh-ho!
ach ja! (Ausruf der Überraschung)

height of hypocrisy
height of hypocrisy
Höhe der Heuchelei

height spot
height spot
Höhenpunkt (Markierung auf Karten von topographischen Punkten)

height
height
n. Höhe; Level; Spitze

heighten
heighten
v. vergrößern; erhöhen; verstärken

heikel
heikel
adj. tricky, cunning; fussy, finicky, queasy, pernickety

heikle Dinge umgehen
heikle Dinge umgehen
avoid difficulties

heikle Sache
heikle Sache
delicate matter, fine matter, sensitive issue

heikle Situation
heikle Situation
an awkward situation, embarrassing situation, situation which makes one feel uncomfortable, a touchy situation, a sensitive situation, a difficult set of circumstances, a precarious state

heikles Thema
heikles Thema
sensitive issue, sore subject, sensitive topic, issue which must be handled carefully because of its delicate nature

heiklig
heiklig
adj. tricky, cunning; fussy, finicky, queasy

heil machen
heil machen
make better, repair, fix, mend, correct a problem or malfunction

heil und gesund
heil und gesund
safe and sound, healthy and unharmed

heil überstehen
heil überstehen
come through without a scratch

heil
heil
adj. unhurt, undamaged, uninjured, unbroken, intact, safe, unharmed

heilbar
heilbar
 1
adv. medicably, curably, in a treatable manner

 2
adj. curable, able to be cured, healable, may be healed, may be restored to health, medicable, can be medicated, remediable

heilbringend heilbringend
adj. salutary, beneficial, healthful, promoting good health

heile Welt
heile Welt
a world of good, much benefit, very much good

heilen
heilen
v. heal, cure, restore to health; make well, be cured, become well

heilend
heilend
adj. curative, healing, medicinal, remedial, therapeutic, sanative

heilfroh
heilfroh
adj. jolly glad, very happy, extremely pleased

heilig gesprochen
heilig gesprochen
sainted, canonized, officially recognized as a saint

heilig sprechen
heilig sprechen
canonize, make into a saint; pronounce holy

heilig
heilig
 1
adj. holy, sacred, saintly, devout, sanctified

 2
adv. sacredly, in a holy manner, in a manner of being sanctified

heilige Bücher heilige Bücher
holy books, collection of holy writings

heilige Kommunion
heilige Kommunion
Holy Communion, Christian ceremony commemorating the last supper of Jesus and his disciples

heilige Kuh
heilige Kuh
sacred cow, taboo, something that cannot be violated

heilige Kühe schlachten
heilige Kühe schlachten
exploding myths, showing, questioning taboos

heilige Lieder
heilige Lieder
sacred poetry, religious poetry, poetry that is part of holy texts

heilige Pflicht
heilige Pflicht
sacred duty, holy mission, religious obligation

heilige Plätze
heilige Plätze
the holy places, religiously sacred locations, locations which have special religious importance

heilige Stätte
heilige Stätte
holy site, place where an event of religious significance occurred, place venerated as or as if sacred

heilige Stätten des Christentums
heilige Stätten des Christentums
Christian holy places, sites deemed to be sacred by Christians

heilige Stätten des Islams
heilige Stätten des Islams
Islamic holy places, sites deemed sacred by the Muslims

heiligen
heiligen
v. sanctify, consecrate, make holy, hallow

heiliger Bimbam
heiliger Bimbam
oh gosh, golly!, darn!

heiliger Ernst
heiliger Ernst
dead serious

heiliger Krieg
heiliger Krieg
holy war, war that is commanded by one's religion, sacred war

heiliger Ort
heiliger Ort
holy place, sacred place, spiritual place

heiliger Strohsack
heiliger Strohsack
holy smoke, oh dear!, oh my!, goodness me!, goodness gracious!, alas!

heiliger als der Papst
heiliger als der Papst
holier than the Pope, more Catholic than the Pope, saintly and self-sanctified, high and mighty

heiliges Brot
heiliges Brot
holy bread, sacrament

heiliges Feuer
heiliges Feuer
Holy Fire, Eternal Flame, flame or light continually kept burning over the ark in a synagogue

heiliges Kanonenrohr
heiliges Kanonenrohr
holy smoke, oh dear!, goodness me!, goodness gracious!, alas!

heiliges Prinzip
heiliges Prinzip
sacred principle, enshrined tenet

heiliges Wasser
heiliges Wasser
holy water, water blessed by a priest

heiliggesprochen
heiliggesprochen
adj. (new spell.=heilig gesprochen) sainted, canonized, officially recognized as a saint

heilighalten
heilighalten
v. keep holy; observe, honour; fulfill religious commandments

heiligst
heiligst
adj. holiest, most holy; most sacred

heilkräftig
heilkräftig
adj. sanatory, therapeutic, having curative properties, promoting healing

heilkräftiges Mittel
heilkräftiges Mittel
curative, healing agent, remedy, antidote

heillos
heillos
adj. unholy; frightful, scary; hopeless

heilsam
heilsam
adj. medicative, of or containing medicinal properties, salutary, promoting good health, healthful

heilungsfähig
heilungsfähig
 1
adv. curable, able to be cured, healable

 2
adj. curably, in a curable manner

heimatberechtigt heimatberechtigt
adj. citizen of

heimatlich
heimatlich
adj. homelike, homey, comfortable, lived-in

heimatliche Atmosphäre
heimatliche Atmosphäre
homelike environment, warm loving environment, comfortable surroundings

heimatliche Industrie
heimatliche Industrie
home industry, manufacture at home, home production

heimatlicher Boden
heimatlicher Boden
native soil

heimatlos
heimatlos
adj. homeless, without a home, having no place to live, living in the street, unhoused

heimatvertrieben
heimatvertrieben
adj. banished out of one's homeland

heimbefördern
heimbefördern
v. send home

heimbegeben
heimbegeben
v. make one's way home

heimführen
heimführen
v. take home

heimgefallenes Gut
heimgefallenes Gut
regained property

heimgehen
heimgehen
v. go home, go back home, return home

heimgesucht von Unwetter
heimgesucht von Unwetter
battered by severe weather, pounded by stormy weather

heimgesucht
heimgesucht
adj. stricken, afflicted, infested, overrun

heimgesuchtes Dorf
heimgesuchtes Dorf
stricken village, small town that has been affected by war or natural disaster

heimisch werden
heimisch werden
become familiar with

heimisch
heimisch
adj. homey, familiar, like a home, comfortable, lived-in, cozy; native, of or pertaining to one's place of birth, local, coming from a certain place

heimisches Essen
heimisches Essen
home-made food, dishes prepared from scratch in one's own kitchen; home-style cooking, old-fashioned cooking

heimkehren
heimkehren
v. return home, journey back home

heimkehrend
heimkehrend
adj. homecoming, returning home

heimkommen
heimkommen
v. come home, return home

heimleuchten
heimleuchten
v. give somebody a piece of one's mind

heimlich beraten
heimlich beraten
conferring secretly, consulting covertly, deliberating confidentially, talking privately

heimlich davon machen
heimlich davon machen
sneak away

heimlich frohlocken
heimlich frohlocken
rejoice secretly

heimlich wünschend
heimlich wünschend
wishing secretly

heimlich
heimlich
 1
adv. clandestinely, secretly, surreptitiously, covertly, in secret, furtively, stealthily

 2
adj. clandestine, secret, furtive, sneaking, stealthy

heimliche Affäre heimliche Affäre
clandestine affair, secret love affair

heimliche Flucht
heimliche Flucht
abscondence, secret escape, sneaky flight

heimliche Waffe
heimliche Waffe
secret weapon, weapon that is kept secret in order to create a surprise reaction; secret that someone keeps as a last resort to attain a request

heimliche Wahl
heimliche Wahl
secret ballot, voting by sealed envelope

heimlicher Vorrat
heimlicher Vorrat
hoard, accumulation or supply that has been carefully gathered and set aside in a safe place, stockpile

heimlicher Zuschauer
heimlicher Zuschauer
voyeur, one who watches in secrecy

heimliches Einkommen
heimliches Einkommen
concealed income, income not reported for tax purposes

heimliches Zuschauen
heimliches Zuschauen
act of watching in secrecy, voyeurism

heimlichtun
heimlichtun
v. be secretive

heimrufen
heimrufen
v. call home, phone back home

heimschicken
heimschicken
v. send back home

heimsenden
heimsenden
v. send back home

heimsuchen
heimsuchen
v. plague, beset, attack, haunt, afflict

heimsüchtig
heimsüchtig
adj. afflictive, plaguey, harassing

heimtückisch
heimtückisch
 1
adv. insidiously, craftily, maliciously, treacherously, in a treacherous manner

 2
adj. insidious, crafty, cunning, malicious, treacherous

heimwollen heimwollen
v. to want to go home, want to get home

heimwärts
heimwärts
adv. homewards, toward home, in the direction of home, home

heimzahlen mit
heimzahlen mit
get square with, pay a person what one owes them, settle an account

heimziehen
heimziehen
v. return home

heinous
heinous
adj. abscheulich, empörend, ruchlos

heinously
heinously
adv. abscheulich, empörend, ruchlos

heinousness
heinousness
n. Abscheulichkeit, Niederträchtigkeit

heir apparent
heir apparent
gesetzlicher Erbe, Erbe dessen Recht auf Erbschaft nicht durch die Geburt eines weiteren Erben verändert werden kann solange er diesen überlebt (Recht); Person die Stellung oder Status einer anderen zu erben

heir-at-law
heir-at-law
rechtlicher Erbe

heir
heir
n. Erbe

heiraten
heiraten
v. marry, wed, perform a wedding, get married

heiratender Mann
heiratender Mann
one who marries, espouser

heiratete ihn
heiratete ihn
married him, was wed to him, became his wife, took him as her husband

heiratete innerhalb der Familie
heiratete innerhalb der Familie
intermarried, married to a close family member

heiratete sie
heiratete sie
married her, was wed to her, became her husband, took her as his wife

heiratsfähig
heiratsfähig
adj. marriageable, nubile, of age to be married; suitable for marriage

heiratslustig
heiratslustig
adj. eager to get married

heiratsverweigernde Frau
heiratsverweigernde Frau
woman who rejects her lover after encouraging him, jilter

heiress
heiress
n. Erbin

heirless
heirless
adj. erblos

heirloom
heirloom
n. Erbstück, Familienerbstück

heirship
heirship
n. Erbrecht

heischen
heischen
v. demand, claim

heiser werden
heiser werden
hoarsen, become hoarse, getting hoarse, losing one's voice, getting a soar throat

heiser
heiser
 1
adj. hoarse, husky, throaty, having a rough low sound (of a voice or other sounds)

 2
adv. hoarsely, huskily, roughly, harshly (of a voice or other sounds)

heisere Stimme heisere Stimme
a rasping voice, a scratchy voice, a grating voice

heissgeliebt
heissgeliebt
adj. dearly loved, beloved

heisslaufen
heisslaufen
v. overheat, heat excessively; be overheated

heist
heist
 1
n. Diebstahl, Raub

 2
v. rauben, stehlen

heister heister
n. Räuber, Dieb

heiter und unbeschwert
heiter und unbeschwert
serene, convivial, calm, tranquil, peaceful

heiter
heiter
 1
adv. buoyantly, lightly, cheerfully, mirthfully, merrily, happily

 2
adj. cheery, jovial, lighthearted, happy, buoyant, lively, merry, mirthful; bright, clear

heizbar heizbar
adj. heatable, burnable, flammable

heizen
heizen
v. heat, make hot; stoke, stir coals

heizte die Atmosphäre an
heizte die Atmosphäre an
warmed the atmosphere, cheered everyone up, caused a pleasant atmosphere

heiß darauf sein
heiß darauf sein
die to do something, want desperately to do something

heiß sein auf
heiß sein auf
be hot on, desire, crave, yearn, be enthusiastic about

heiß sein
heiß sein
being in heat, being prepared for sexual activity

heiß und feucht
heiß und feucht
hot and steaming, high temperatures with high humidity

heiß werden
heiß werden
get hot, become excited; warm up

heiß
heiß
adj. hot, very warm, torrid; fervent, burning, ardent, heated, passionate; randy, lustful, horny

heißblütig hoffen
heißblütig hoffen
hope fervently, strongly desire, earnestly wish for

heißblütig
heißblütig
adj. hot tempered, having a fiery temper, quick-tempered, easily irritated, having a short fuse; hot-blooded, passionate, easily excited

heiße Asche
heiße Asche
hot ashes, remains of a fire that are still hot

heiße Auseinandersetzung
heiße Auseinandersetzung
heated argument, vehement argument, angry debate

heiße Diskussion
heiße Diskussion
heated discussion, vehement discussion, angry discussion, stormy debate

heiße Dusche
heiße Dusche
hot shower

heiße Gegend
heiße Gegend
hot area

heiße Glut
heiße Glut
burning ember, small piece of burning material

heiße Kompresse
heiße Kompresse
hot compress, hot pad, heated cloth which is applied to areas of the body to reduce inflammation

heiße Luft
heiße Luft
hot air, air that is of a relatively high temperature

heiße Milch
heiße Milch
hot milk, milk that has been heated up

heiße Quelle
heiße Quelle
hot well, thermal spring, spring in which the water is naturally heated, hot springs, hot fountains

heiße Quellen
heiße Quellen
hot springs, hot fountains, hot baths (springs of water with naturally high temperatures)

heiße Spur
heiße Spur
firm lead

heiße Suppe
heiße Suppe
hot soup, soup that has been heated up, soup that is served hot

heiße Ware
heiße Ware
hot stuff, great merchandise

heiße Wurst mit Brötchen
heiße Wurst mit Brötchen
hot dog, type of sausage

heiße Zeit
heiße Zeit
hot season

heißen
heißen
v. call, name, give a name; be called; be addressed by the name; mean, signify

heißer Draht
heißer Draht
hotline, telephone number which one can call in an emergency

heißer Krieg
heißer Krieg
hot war, actual war, war in which ammunition is used

heißer Ofen
heißer Ofen
motorbike, two-wheeled vehicle powered by a motor, motorcycle (Slang)

heißer Sektor
heißer Sektor
warm sector, region where there is a threat from enemy forces

heißer Tag
heißer Tag
very hot day, sizzler

heißer Tee
heißer Tee
hot tea, tea that is served hot

heißes Blut
heißes Blut
hot blood, excitable temperament, stormy nature

heißes Eisen anfassen
heißes Eisen anfassen
grasp the nettle, confront problems, deal with difficult situations

heißes Eisen anpacken
heißes Eisen anpacken
grasp the nettle, deal with difficult situations, confront problems

heißes Eisen
heißes Eisen
hot potato, baked potato, topic which is avoided due to its controversial qualities

heißes Geld
heißes Geld
hot money, short-term capital which is moved from one investment to another

heißes Getränk
heißes Getränk
hot drink, beverage that has been heated to a high temperature

heißes Höschen
heißes Höschen
hot pants, short tight-fitting shorts for women

heißes Pflaster
heißes Pflaster
dangerous place

heißes Temperament
heißes Temperament
hot temper, fiery temper, stormy temper, quick temper, tendency to become angry quickly

heißes Wasser
heißes Wasser
hot water, water that is at a high temperature

heißes Wetter
heißes Wetter
hot weather, weather that has a relatively high temperature, weather that is both hot and dry

heißes und trockenes Wetter
heißes und trockenes Wetter
hot and dry weather, high temperatures with very low humidity

heißhungrig
heißhungrig
 1
adj. ravenous, extremely hungry, gluttonous, voracious

 2
adv. ravenously, with a voracious appetite, hungrily

hektisch hektisch
 1
adj. hectic, frantic, frenzied, hysterical, feverish

 2
adv. hectically, in a hectic manner

hektische Nacht hektische Nacht
hectic night, night full of excitement and activity

hektographieren
hektographieren
v. hectograph, copy, photostat, duplicate

held a grudge
held a grudge
eine Groll haben, einen Groll hegen

held back his curiosity
held back his curiosity
hielt seine Neugierde zurück (hielt seine Frage zurück)

held back his laughter
held back his laughter
konnte sein Lachen unterdrücken (unterdrückte sein Lachen)

held back his tears
held back his tears
hielt seine Tränen zurück, unterdrückte seine Tränen

held him by the balls
held him by the balls
jemanden kurz halten; jemanden straff halten=

held him in high regard
held him in high regard
verehrte ihn sehr; behandelte ihn mit großer Ehre=

held him in leash
held him in leash
hielt ihn kurz; gab ihm kein Spielraum=

held him to his promise
held him to his promise
brachte ihn dazu sein Versprechen zu halten=

held his own
held his own
hielt stand

held his tongue
held his tongue
hielt sein Zunge im Zaum, hielt seinen Mund, beherrschte seine Zunge

held in abeyance
held in abeyance
auf kleiner Flamme, auf kleinem Feuer; vorerst eingefroren, derzeit nicht aktuell

held in his arms
held in his arms
hielt in seinen Armen; umarmte=

held in store
held in store
erwarten (Überraschung, Probleme), bereitstehen

held on to
held on to
hielt fest an

held on
held on
hielt fest; hielt aus

held out his hand
held out his hand
streckte seine Hand entgegen

held the line
held the line
wartete am Telefon (wartete am Telefon auf den Gesprächspartner)

held tight
held tight
hielt dicht

held without bail
held without bail
verhaftet ohne Kaution

heldenhaft
heldenhaft
 1
adv. heroically, courageously, fearlessly, with daring

 2
adj. heroic, characteristic of a hero or heroine; courageous, fearless, daring

heldenhaftes Benehmen heldenhaftes Benehmen
heroic behavior, unusually brave and daring action

heldenmütig
heldenmütig
adj. heroic, courageous, fearless, daring

helfen voranzukommen
helfen voranzukommen
assist forward, facilitate, make easy

helfen
helfen
v. help, assist, aid, lend a hand, come to the aid of, give assistance

helfend
helfend
adj. helpful, beneficial, auxiliary, assistant

helical
helical
adj. spiralenförmig, spiralig, schraubenförmig

helichrysum
helichrysum
n. Helichrysum, große afrikanische und australische Kräutergewächse; Pflanze für das Trocknen von Blumen benutzt

helicline
helicline
n. helixartig, spiralartig

helicoid
helicoid
adj. spiralförmig, spiralig

helicoidal
helicoidal
adj. spiralförmig, spiralig

helicopter carrier
helicopter carrier
Hubschrauberträger (Nautik)

helicopter gunship
helicopter gunship
Hubschrauberkanone

helicopter parent
helicopter parent
n. (Slang) Eltern die ihr Kind übermäßig beschützen und umsorgen

helicopter
helicopter
n. Hubschrauber, Helikopter

heliocentric
heliocentric
adj. heliozentrisch (Sonne als Mittelpunkt ansehend)

heliocentrically
heliocentrically
adv. heliozentrisch, Sonne als Mittelpunkt des Universums ansehend

heliocentricity
heliocentricity
n. Heliozentrizität (Theorie, die die Sonne als Mittelpunkt des Universums ansieht)

heliograph
heliograph
n. Heliograph (Sonnenfotografiergerät; durch Wiedergabe des Sonnenlichts funktionierendes Morsegerät)

heliolatry
heliolatry
n. Heliolatrie, Sonnenanbetung

heliophilous
heliophilous
adj. Sonnenlicht suchend, Sonnenlicht bevorzugend; (Botanik) bei Sonnenlicht zur vollständigen Form wachsend

heliotaxis
heliotaxis
n. Heliotaxie (Biologie - Bewegung von Organismen in Richtung oder weg von der Sonne)

heliotherapy
heliotherapy
n. Heliotherapie (Heilbehandlung mit Sonnenlicht)

heliotrope
heliotrope
 1
adj. Purpur, Lila (Farbe)

 2
n. Heliotrop (Zierpflanze)

heliotropic heliotropic
adj. heliotropisch, wächst zur Sonne gerichtet

heliotropically
heliotropically
adv. in Richtung Sonne

heliotropin
heliotropin
n. Heliotropin (Pipronel, der Parfümindustrie dienende chem. Substanz)

heliotropisch
heliotropisch
adj. heliotropic, turning in the direction of sunlight (Biology)

heliotropism
heliotropism
n. Phototropismus (Krümmung der Pflanzen in Richtung des Sonnenlichtes)

heliozentrisch
heliozentrisch
 1
adv. heliocentrically, in a heliocentric manner

 2
adj. heliocentric, considering the sun to be the center of the universe

helipad helipad
n. Hubschrauberlandefläche

heliport
heliport
n. Heliport, Landebahn für Helikopter

helium balloon
helium balloon
Heliumluftballon (Ballon gefüllt mit Helium)

helium
helium
n. Helium (Chemie, farbloses Edelgas)

helix
helix
n. Spirale, Helix

hell bent
hell bent
adj. unbekümmert, tollkühn, impulsiv; bestimmt, entschlossen

hell im Kopf
hell im Kopf
wise, intelligent, clever, smart, witty, shrewd

hell of a life
hell of a life
das Leben ist eine Hölle, ein höllisches Leben

hell of a lot
hell of a lot
sehr viel, unverschämt viel

hell of a noise
hell of a noise
Höllenlärm, furchtbares Gräusch

hell of a
hell of a
ausgesprochen, außerordentlich

hell on earth
hell on earth
Hölle auf Erden

hell-fire
hell-fire
Höllenfeuer

hell-grün
hell-grün
light green

hell-rot
hell-rot
light red

hell
hell
 1
adj. light, illuminated, pale, bright; high-pitched, high, shrill (sound); intelligent, clever, lucid; sheer, utter

 2
interj. "zum Teufel!"; "Scher dich zum Teufel!", (Redewendung, Fluch)

 3
n. Hölle

 4
adv. brightly, luminously; intelligently

hellauf lachen hellauf lachen
laugh out loud

hellbent
hellbent
adj. erpicht, entschlossen, bestimmt

hellblond
hellblond
adj. very fair, blond

hellcat
hellcat
n. Hexe, zänkische Frau

helle Farbe
helle Farbe
bright color, light or shiny color

helle natürliche Holzfarbe
helle natürliche Holzfarbe
light natural wood color, shade of light tan that resembles the color of fresh wood

hellebore
hellebore
n. Nieswurz (botan.)

helleborine
helleborine
n. Helleborin (Abführmittel)

hellenist
hellenist
n. Hellenist, Person vom Hellenismus beeinflußt (besonders im antiken Zeitalter); griechicher Student mit großem Interesse am antiken Griechenland

hellenistic
hellenistic
adj. hellenistisch, Hellenismus (Kultur und Ideale der alten Griechen) betreffend

hellenistisch
hellenistisch
adj. hellenistic, of or pertaining to Hellenism, of the culture and ideals of the ancient Greeks

hellenistische Kultur
hellenistische Kultur
the Hellenistic culture, ancient Greek civilization

hellenistische Kunst
hellenistische Kunst
Hellenistic art, ancient Greek art, art influenced by ancient Greece

hellenistische Staatenwelt
hellenistische Staatenwelt
ancient Greek Empire

heller Farbton
heller Farbton
bright color, light or shiny color

heller Kopf
heller Kopf
wise guy, witty person, wisecracker

heller Sonnenfleck
heller Sonnenfleck
bright spot on the surface of the sun, facula (Astronomy)

heller sein
heller sein
outshine, shine more than-

helles Bier
helles Bier
lager beer, German beer

helles Haar
helles Haar
fair hair, blond or light hair

helles Licht
helles Licht
bright light, shiny light, radiant light, brilliant light

helles Tageslicht
helles Tageslicht
broad daylight, full daylight, in the full light of day

hellfire
hellfire
n. Höllenfeuer; Strafe, Verdammung

hellglänzend
hellglänzend
adj. bright, luminous, shiny, radiant

hellgrammite
hellgrammite
n. Raupenart (als Fischköder dienend)

hellgrün
hellgrün
adj. (new spell.=hell-grün) light green

hellhag
hellhag
n. (Slang) alte Hexe, alte Frau aus der Hölle

hellhole
hellhole
n. "Höllenloch" (umgspr.); verlassener Ort

hellhound
hellhound
n. Höllenhund, mythologischer Wachhund und Bewacher der Tore zur Hölle (Griechische Mytholohgie); gemeine oder böse Person

hellhäutig
hellhäutig
adj. light complexioned, having light-colored skin

hellhörig
hellhörig
adj. having good hearing, keen of hearing

hellicht
hellicht
adj. bright light, shiny light, radiant light, brilliant light

hellion
hellion
n. Range, Bengel (umgspr.)

hellish
hellish
adj. höllisch, satanisch, schrecklich

hellishly
hellishly
adv. höllisch, satanisch, schrecklich

hellishness
hellishness
n. Abscheulichkeit, Schrecklichkeit

hellklingend
hellklingend
adj. high-pitched, high, shrill (sound)

hellklingende Trompete
hellklingende Trompete
high-pitched trumpet

helllicht
helllicht
adj. bright light, shiny light, radiant light, brilliant light

hello
hello
 1
n. Hallo, Begrüßung

 2
interj. Hallo! (Begrüßungswort); Hi!, Hallo!, Ausruf der Aufmerksamkeit

hellrot hellrot
adj. light red

hellseherisch
hellseherisch
adv. clairvoyantly, in a clairvoyant manner, through extrasensory perception

hellsichtig
hellsichtig
adj. clear sighted, having good eye-sight; discerning, shrewd

hellster Stern im Sternsystem
hellster Stern im Sternsystem
brightest star in a constellation, lucida

helltönend
helltönend
adj. sharp sounding, having a clear sound

helluva lot
helluva lot
Sehr viel, super viel, wahnsinnig viel (Slang)

helluva
helluva
wahnsinns, außerordentlich, besonders (Slang)helluva (hell of a) PJhell·uv·a || 'hel0259;v0259;

hellwach
hellwach
adj. wide awake, completely alert, not asleep

hellwarrior
hellwarrior
n. Höllenkämpfer, Kämpfer des Verderbens

helm
helm
n. Helm, Sturzhelm; Ruder (Nautik); Ruder (der Regierung)

helmed
helmed
adj. behelmt, einen Helm tragen, eine schützende Kopfbedeckung tragen

helmet
helmet
n. Helm, Sturzhelm, Schutzhelm

helmeted
helmeted
adj. behelmt, einen Helm aufhabend

helmförmig
helmförmig
adj. helmet-shaped, having the form of a helmet, resembling the shape of a helmet

helmförmige Blütenblätter
helmförmige Blütenblätter
calyx or corolla shaped like a helmet, galea (Botany)

helminth
helminth
n. Wurm, Parasit

helminthiasis
helminthiasis
n. Helminthiase, Wurmkrankheit

helminthic
helminthic
adj. Würmer betreffend; gegen Würmer

helminthisch
helminthisch
adj. helminthoid, resembling a parasitic worm

helminthoid
helminthoid
adj. helminthisch, wurmartig

helminthology
helminthology
n. Helminthologie, Lehre von den Eingeweidewürmer

helmsman
helmsman
n. Rudergänger

help down
help down
runterhelfen

help me please
help me please
helfen Sie mir, bitte hilf mir

help out
help out
aushelfen, aus der Patsche helfen

help screen
help screen
Hilfe-Bildschirm (Computer, Anweisungen und Erklärungen zu bestimmten Programmfunktionen)

help up
help up
raufhelfen

help yourself
help yourself
helfe Dir selbst; lang zu (essen)

help
help
 1
n. Hilfe; Haushaltshilfe; Hilfskraft, Aushilfskraft

 2
v. helfen; nehmen (sich was nehmen); vermeiden; therapieren (Medizin)

helpdesk helpdesk
n. Beratungsdienst, Dienst eines Unternehmens bei dem Kunden Unterstützung und Hilfe angeboten wird

helped him out
helped him out
half ihm aus

helped himself to
helped himself to
verhalf sich selbst zu, bediente sich selbst

helper application
helper application
Hilfsprogramm, ein Programm das einem Internetbrowser bei der Behandlung von Multimediadateien hilft

helper program
helper program
Hilfsprogramm, ein Programm das einem Internetbrowser bei der Behandlung von Multimediadateien hilft

helper
helper
n. Gehilfe; Aushilfe

helpful
helpful
adj. hilfreich, nützlich

helpfully
helpfully
adv. auf hilfreiche Weise

helpfulness
helpfulness
n. Hilfsbereitschaft; Nützlichkeit

helping
helping
n. Essensportion; Hilfestellung

helpless
helpless
adj. hilflos, machtlos

helplessly
helplessly
adv. hilflos, machtlos

helplessness
helplessness
n. Hilflosigkeit, Machtlosigkeit

helpline
helpline
n. Telefonnummer die man in einem Notfall oder wenn man Hilfe scht anrufen kann

helpmate
helpmate
n. Gefährte, Partner, Ehemann

helpmeet
helpmeet
n. Gefährtin, Partnerin, Ehefrau

helter-skelter
helter-skelter
wildes Chaos, totales Durcheinander; spiralförmige RutschePchel·ter-skel·ter || ‚helt0259;(r)'skelt0259;(r)

helve
helve
 1
n. Griff (einer Axt, Hammer, etc.)

 2
v. aufs Ganze gehen; Griff anbringen

hem hem
 1
interj. Hem! (Räuspern)

 2
interj. hem, sound made in the throat

 3
v. säumen; umrunden; umzäunen; mit der Sprache zögern

 4
n. Saum, Kleidersaum

hemacytometer hemacytometer
n. Hemazytometer (Blutzellenmesser)

hemagglutinate
hemagglutinate
v. rote Blutkörperchen verklumpen lassen

hemagglutination
hemagglutination
n. Verklumoung roter Blutkörperchen

hemagglutinin
hemagglutinin
n. Hemagglutinin, Substanz die Verklumpung von roten Blutkörperchen verursacht

hemal
hemal
adj. des Blutes und der Blutgefäße

hemangioma
hemangioma
n. Hämangiom, gutartiger Tumor aus neu entstandenen Blutgefäße (Medizin)

hematein
hematein
n. Hämatein, Farbstoff (chem. Substanz)

hemathermal
hemathermal
adj. warmblütig

hematic
hematic
 1
n. auf das Blut einwirkendes Medikament

 2
adj. blutig, Blut betreffend; auf das Blut einwirkend (bezgl. eines Medikaments)

hematin hematin
n. Hämatin (Pigment; eisenhaltiger Bestandteil des roten Blutfarbstoffs)

hematinic
hematinic
adj. hämatinisch, von Hämatin (Pigment; oxidiertes Hämoglobin)

hematite
hematite
n. Hämatit, Eisenherz

hematoblast
hematoblast
n. Hämatoblast, Spore eines roten Blutkörperchens

hematoblastic
hematoblastic
adj. hämatoblastisch, Spore eines roten Blutkörperchens betreffend

hematocele
hematocele
n. Hematozele, Blutansammlung in Körperhöhlen (med.)

hematochezia
hematochezia
n. Hämatochezie, blutiger Stuhlgang (Medizin)

hematocrit
hematocrit
n. Hämatokrit (Zentrifuge zum Trennen von Blutzellen vom Plasma; Verhältnis zwischen dem Volumen der Zellen und dessen von gegebenem Blut, welches auf diese Weise getrennt wurde)

hematocryal
hematocryal
adj. kaltblütig

hematocyst
hematocyst
n. blutbeinhaltende Zyste

hematocyte
hematocyte
n. Blutzelle

hematogenous
hematogenous
adj. bluterzeugend; im Blut erzeugt

hematoid
hematoid
adj. blutartig, blutähnlich

hematologic laboratory
hematologic laboratory
hämatologisches Labor, Labor für Blutuntersuchungen

hematologic
hematologic
adj. hämatologisch, der Hämatologie (Lehre vom Blut und Blutkrankheiten)

hematological
hematological
adj. hämatologisch (vom Blut, von Blutkrankheiten)

hematologist
hematologist
n. Hämatologe, Facharzt für Blutkrankheiten

hematology
hematology
n. Hämatologie, Lehre von Blut Blutbildung und Blutkrankheiten

hematoma
hematoma
n. Hämatom, Schwellung aufgrund eines Blutergusses

hematopoiesis
hematopoiesis
n. Bildung von Blutzellen, Entwicklung von Blutzellen (med.)

hematopoietic tissue
hematopoietic tissue
n. hämatopoietische Stammzellen, Ort an dem Blutzellen entstehen

hematopoietic
hematopoietic
adj. zur Bildung von Blutkörpern gehörend, Entwicklung von Blutzellen betreffend

hematothermal
hematothermal
adj. warmblutig

hematoxylin
hematoxylin
n. Hämatoxyllin (chemische Substanz von Farbstoff)

hematozoan
hematozoan
n. Hämatozoon, Blutschmarotzer

hematozoon
hematozoon
n. Hämatozoon, Blutschmarotzer

hematuria
hematuria
n. Hämaturie, Auftreten von Blut im Urin

hemdsärmelig
hemdsärmelig
adj. shirt-sleeved

hemdsärmlig
hemdsärmlig
adj. wearing no coat; shirt-sleeved

heme
heme
n. Häme (Pigment)

hemeralopia
hemeralopia
n. Hemeralopie, Tagblindheit (Verminderung der Sehkraft)

hemeralopic
hemeralopic
adj. hemeralopisch, an Tagblindheit leidend (med.)

hemeralopisch
hemeralopisch
adj. hemeralopic, suffering from day blindness, suffering from a condition in which vision is seriously impaired in brightly lit conditions

hemi
hemi
n. Halb (aus dem Griechischen)

hemiacetal
hemiacetal
adj. hemiacetalisch (Chemie - von einer bestimmten Verbindung)

hemiacetalisch
hemiacetalisch
adj. hemiacetal, any of a class of organic compounds (Chemistry)

hemianopia
hemianopia
n. Hemianopie, halbes Sehfeld erfassende Blindheit (Krankheitsbedingt)

hemianopsia
hemianopsia
n. Hemianopsie, halbes Sehfeld erfassende Blindheit (durch Krankheit)

hemianoptic
hemianoptic
adj. hemianoptisch, halbes Sehfeld erfassende Blindheit (Augenkrankheit) betreffend

hemianoptisch
hemianoptisch
adj. hemianoptic, pertaining to hemianopia

hemic
hemic
adj. Blut betreffend, blutig

hemicellulose
hemicellulose
n. Hemizellulose (chem., Vielzuckergruppe)

hemicellulosic
hemicellulosic
adj. hemizellulosisch (Chemie - Mehrfachzuckergruppe)

hemicrania
hemicrania
n. Halbschädel

hemidemisemiquaver
hemidemisemiquaver
n. Vierundsechzigstelnote (britisches Englisch)

hemiglobin
hemiglobin
n. Hämiglobin, Methämoglobin (chem. Substanz)

hemikaryon
hemikaryon
n. Einzelkern (Biologie)

hemikaryotic
hemikaryotic
adj. einzelkernig (bio.)

hemin
hemin
n. Hemin, mikroskopische Kristalle die erscheinen wenn eine Mischung aus Chemikalien und Blut erhitzt werden

hemiopia
hemiopia
n. Hemiopie, halbes Sehfeld erfassende Blindheit (durch Krankheit)

hemiopic
hemiopic
adj. hämiopisch, an Sehfelderblindung leidend (durch Krankheit)

hemiopsia
hemiopsia
n. halbes Sehfeld erfassende Blindheit (durch Krankheit)

hemiparesis
hemiparesis
n. Hemiparese, Lähmung einer Körperseite (Teillähmung)

hemiplegia
hemiplegia
n. Hemiplegie, halbseitige Lähmung

hemiplegic
hemiplegic
adj. hemiplegisch, halbseitig gelähmt

hemiplegisch
hemiplegisch
adj. hemiplegic, suffering from hemiplegia

hemipteron
hemipteron
n. Hemiptere, Schnabelkerf (Insektenart)

hemipterous
hemipterous
adj. hemipterös (Zoologie)

hemipterös
hemipterös
adj. hemipterous, pertaining to a large order of insects

hemisphere
hemisphere
n. Hemisphäre, Weltkugelhälfte

hemispheric
hemispheric
adj. hemisphärisch, halbkugelig; des Halbhirns

hemispherical
hemispherical
adj. hemisphärisch, halbkugelig; des Halbhirns

hemisphärisch
hemisphärisch
adj. hemispheric, pertaining or belonging to a hemisphere

hemistich
hemistich
n. Hemistich, Halbvers (in der altgriechischen Metrik)

hemithorax
hemithorax
n. halber Thorax (anat.)

hemizellulosisch
hemizellulosisch
adj. hemicellulosic, pertaining to a group of polysaccharide carbohydrates (Chemistry)

hemizygote
hemizygote
n. Hemizygote (bio., Besitzer von einem Gen von zwei)

hemizygotisch
hemizygotisch
adj. hemizygous, of or pertaining to a hemizygote, of or pertaining to an individual that has only one gene out of a pair (Biology)

hemizygous
hemizygous
adj. hemizygotisch (Biologie - diploide Keimzelle)

hemline
hemline
n. Saum, Saumlinie

hemlock
hemlock
n. Schierling (botan., giftige Pflanze)

hemmen
hemmen
v. hinder, hamper, impede, slow down, check, staunch, inhibit, restrain

hemmend
hemmend
adj. inhibitory, tending to restrain or hold back, retardant, hindering, tending to slow down a particular action

hemmende Geschwindigkeit
hemmende Geschwindigkeit
stalling speed

hemmer
hemmer
n. Person die Saum an Kleider anbringt

hemmorrhoids
hemmorrhoids
n. Hämorrhoide, geschwollene Blutgefäße in der Nöhe des Anus

hemmungslos
hemmungslos
adj. unrestrained, unchecked, uncontrolled, unbridled, uninhibited

hemoblast
hemoblast
n. Hämoblast, Zellen die im Knochenmark Blut bilden

hemochromatosis
hemochromatosis
n. (Medizin) Hemochromatose, genetische Mutation die eine zu große Aufnahme von Eisen in verschiedenen Organen des Körpers ermöglicht (kann Organschäden, Diabetes und eine Veränderung der Hautfarbe verursachen)

hemoconcentration
hemoconcentration
n. hohe Erythrozytenkonzentration im Blut (med.)

hemocyte
hemocyte
n. Hämozyt, Blutkörperchen (Medizin)

hemocytoblast
hemocytoblast
n. Hemozytoblast, Stammzelle der Hämozyten (Blutkörperchen)

hemocytoblastic
hemocytoblastic
adj. hemazytoblastisch, Hemazytoblast betreffend

hemocytometer
hemocytometer
n. Hämozytometer (Gerät zur Blutzellenzählung)

hemodialysis
hemodialysis
n. Hämodialyse, Dialyse des Blutes (Trennen von Schadstoffen vom Blut mittels medizinische Geräte)

hemodilution
hemodilution
n. Hämodilution, Blutverdünnung zur späteren Transfusion (med.)

hemodynamic
hemodynamic
adj. hämodynamisch, Hämodynamik (Lehre der physikalischen Grundlagen der Blutströmung) betreffend

hemodynamically
hemodynamically
adv. hämodynamisch, Hämodynamik (Lehre der physikalischen Grundlagen der Blutströmung) betreffend

hemodynamics
hemodynamics
n. Hemodynamik, Lehre der physikalischen Grundlagen der Blutströmung

hemoflagellate
hemoflagellate
n. Blutparasit

hemofuscin
hemofuscin
n. Hämofuskin (bei manchen Krankheiten in der Leber befindliches Pigment)

hemoglobin
hemoglobin
n. Hämoglobin, Farbstoff der roten Blutkörperchen der Sauerstoff von den Lungen zum Gewebe trägt

hemoglobinic
hemoglobinic
adj. hämoglobinisch, Hämoglobin betreffend

hemoglobinometer
hemoglobinometer
n. Hämoglobinmesser (Gerät zum Messen der Blutfarbstoffmenge)

hemoglobinometry
hemoglobinometry
n. Hämoglobinmetrie (Substanz in den roten Blutkörperchen die Sauerstoff zwischen Lunge und Gewebe austauscht)

hemoglobinuria
hemoglobinuria
n. Hämoglobinurie (med., Hämoglobin im Harn)

hemoglobinuric
hemoglobinuric
adj. Auftreten von Hämoglobin im Urin betreffend (med.)

hemogram
hemogram
n. Hämogramm (grafische Aufzeichnung von Blutzellen)

hemolysin
hemolysin
n. Hämolysin, rote Blutkörperchen zerstörendes Antikörper

hemolysis
hemolysis
n. Hämolyse (med., Austritt des Farbstoffs aus den roten Blutkörperchen auf das ihre Auflösung folgt)

hemolytic
hemolytic
adj. hämolytisch, von der Hämolyse (Medizin)

hemophile
hemophile
 1
n. Hämophile, an Bluterkrankheit (nicht herrschende Gerinnungsfähigkeit des Blutes) leidende Person

 2
adj. Hämophilie-, Bluter-

hemophilia hemophilia
n. Hämophilie, Bluterkrankheit, nicht herrschende Gerinnungsfähigkeit des Blutes (Medizin)

hemophiliac
hemophiliac
 1
adj. Hämophilie-, Bluter-

 2
n. Bluter, Hämophile, an Bluterkrankheit (nicht herrschende Gerinnungsfähigkeit des Blutes) leidende Person

hemophilic hemophilic
adj. Bluter-; Hämophilie-

hemophobia
hemophobia
n. Hämophobie (panische Angst vor Blut)

hemoptysis
hemoptysis
n. Hämoptyse, Bluthusten das von Lungenblutung verursacht wird

hemorrhage
hemorrhage
 1
n. Blutung, Hämorrhagie (Medizin)

 2
v. stark bluten, starke Blutungen haben

hemorrhagic fever hemorrhagic fever
n. Hämorrhagisches Fieber, Krankheiten von einem plötzlichem Fieberanstieg und Blutung der Kapillargefäße charakterisiert

hemorrhagic
hemorrhagic
adj. stark blutend

hemorrhoid
hemorrhoid
n. Hämorrhoide, krankhafte Erweiterung der Mastdarmblutadern bis zu kirschgroßen Knoten, innerhalb oder außerhalb des Afters

hemorrhoidal
hemorrhoidal
adj. hämmorrhoidisch, der Hämorrhoiden (krankhafte Erweiterung der Mastdarmblutadern)

hemorrhoidectomy
hemorrhoidectomy
n. Hamorrhoidenentfernung

hemorrhoids
hemorrhoids
n. Hämorrhoiden, krankhafte Erweiterung der Mastdarmblutadern bis zu kirschgroßen Knoten, innerhalb oder außerhalb des Afters

hemosiderin
hemosiderin
n. Hämosiderin (bei einigen Krankheiten in der Leber befindliches eisenhaltiges Pigment)

hemosiderosis
hemosiderosis
n. Hämosiderose (Krankheit, bei der die roten Blutkörperchen zerstört werden)

hemosiderotic
hemosiderotic
adj. der Hämosiderose (durch Zerstörung roter Blutkörperchen entstehende Krankheit)

hemostasis
hemostasis
n. Hämostase, Blutungsstillung

hemostat
hemostat
n. Blutungsstiller, Blutstopper

hemostatic
hemostatic
adj. blutungsstillend

hemostatisch
hemostatisch
adj. hemostatic, styptic, able to stop a flow of blood

hemothorax
hemothorax
n. Hämothorax (Medizin - Blut im Thoraxraum)

hemotoxin
hemotoxin
n. Hämotoxin (rote Blutkörperchen lösendes Mittel)

hemotrophe
hemotrophe
n. Hämotrophe (nach Entstehung des Mutterkuchens, embryoernährende Substanz im Blut der Mutter)

hemp fibers
hemp fibers
Hanffasern (Fasern der Hanfpflanze zur Herstellung von starken Tauen)

hemp
hemp
n. Hanf, Pflanze aus der Gewebestoff und Drogen hergestellt werden

hempen
hempen
adj. Hanf (Pflanze aus der Gewebestoff und Drogen hergestellt werden) betreffend

hemstitch
hemstitch
 1
n. Saum (bei Kleidung)

 2
v. säumen

hen harrier hen harrier
n. Kornweihe, nordamerikanischer und europäischer Voegl im Sumpfland nistend

hen hatchery
hen hatchery
Hühnerbruthaus (Hühnerstall zum Brüten, Brutkasten on Hühnern)

hen
hen
n. Henne, weiblicher Hahn; (Slang) Frau

hena ceremony
hena ceremony
Henna Zeremonie (Brauch im orientalischen Judentum vor der Hochzeit bei dem die Braut mit Hennabrei eingerieben wird für Gesundheit und viele Kinder)

hena
hena
n. Henna (orientale Vorheiratszeremonie; haarfärbendes Mittel)

henbane
henbane
n. Bilsenkraut (Giftpflanze)

henbit
henbit
n. Taubnessel, Pflanze der Minze Familie mit rundlichen Blättern und kleinen weißen oder lila Blüten

hence
hence
adv. daher, deswegen; infolgedessen; von jetzt an

henceforth
henceforth
adv. fortan, von jetzt an

henceforward
henceforward
adv. von nun an, fortan, künftig

henchman
henchman
n. Gläubiger, treuer Anhänger

hendecasyllable
hendecasyllable
n. Endecasillabo, aus 11 Silben bestehendes Wort, Verslinie aus 11 Silben bestehend

hendiadys
hendiadys
n. Hendiadyoin, Begriff bei dem statt eines adjektivischen Attributs ein Substantiv benützt wird

henequen
henequen
n. Henequen, tropische amerikanische Agave Pflanze mit großen dicken schwertförmigen Blättern; rötliche Fasern aus den Blättern der Henequen gewonnen

henge
henge
n. Henge, prähistorisches Monument aus aufgestellten Steinen oder Holzstämme während der Jungsteinzeit oder der Bronzezeit erbaut

henhouse
henhouse
n. Hühnerstall

henken
henken
v. hang, execute by suspending by the neck (obsolete)

henna
henna
 1
n. Henna, Lawsonia inermis, im Nahen Osten heimische Pflanze mit aromatisch duftenden rot-braunen oder weißen Blüten; rot-orangenes Färbemittel oder Kosmetika aus den getrockneten und gemahlenen Blätter der Henna Pflanze zubereitet; starke oder feine rot-braune Farbe; traditionelle Feier in nahöstlichen Regionen vor der Hochzeit zur Ehrung der Braut und Bräutigam gehalten

 2
v. mit Henna färben

hennaed hennaed
adj. mit Henna gefärbt

hennery
hennery
n. Hühnerstall, Platz an dem Hühner und Küken gehalten werden

henotheism
henotheism
n. Henotheismus, Anbetung eines einzelnen Gottes aus einer Gruppe von Göttern (im Gegensatz zu dem Glauben an nur einen Gott)

henpeck
henpeck
v. seinen Ehemann dominieren (über eine Ehefrau)

henry
henry
n. Henry (nach dem amerikanischen Physiker J. Henry, SI-Einheit der Induktivität)

hep
hep
adj. informiert sein, auf dem laufenden sein

hepar
hepar
n. Hepar (chemische Verbindung)

heparin
heparin
n. Heperin (in der Leber befindliche Säure, gerinnungsstoppendes Medikament)

heparinization
heparinization
n. Heparinisation, Behandlung mit Heparin

heparinize
heparinize
v. heparnisieren, mit Heparin behandeln (in der Leber produzierte Säure; Medikament gegen Blutgerinnung)

heparnisieren
heparnisieren
v. heparinize, treat with heparin

hepatectomize
hepatectomize
v. Leber oder Teile der Leber entfernen

hepatectomy
hepatectomy
n. Entfernung der Leber oder eines Teil der Leber (med.)

hepatic
hepatic
adj. hepatisch, Leber betreffend

hepatica
hepatica
n. Pflanzenart

hepatisch
hepatisch
adj. hepatic, of or pertaining to the liver

hepatitis A
hepatitis A
n. Hepatitis A, virale Erkrankung durch die Verzehrung von verseuchter Nahrung oder das Trinken von verseuchtem Wasser eingefangen

hepatitis B
hepatitis B
n. Hepatitis B, durch das Hepatitis B Virus hervorgerufene Krankheit über das Blut und Körperflüssigkeiten übertragen (kann durch Geschlechtsverkehr, Spritzen oder infiziertes Blut übertragen werden)

hepatitis C
hepatitis C
n. Hepatitis C, durch das RNA-Virus hervorgerufene Krankheit, vorwiegend über das Blut übertragen (über Hämodialyse, Bluttransfusionen oder intravenöser Drogenmissbrauch)

hepatitis
hepatitis
n. Hepatitis, Leberentzündung

hepatization
hepatization
n. Hepatisierung; Umwandlung von Gewebe zu Lebergewebe (Medizin)

hepatize
hepatize
v. Gewebe in Lebergewebe umwandeln (med.)

hepatocyte
hepatocyte
n. Hepatozyt, Leberzellen herstellendes Gewebe

hepatoscopy
hepatoscopy
n. Hepatoskopie (Wahrsagen durch "Lesen" der Leber von geopferten Tieren)

hepatosplenomegaly
hepatosplenomegaly
n. Hepatosplenomegalie, Vergrößerung von Milz und Leber (Medizin)

hepatotoxic
hepatotoxic
adj. hepatotoxisch, dem Lebergewebe gegenüber giftig

hepatotoxicity
hepatotoxicity
n. Hepatoxizität, Giftigkeit gegenüber Leberzellen

hepatotoxin
hepatotoxin
n. Hepatotoxin, Substanz die der Leber gegenüber giftig ist

hepcat
hepcat
n. Jazzmusiker, Jazzmusik Liebhaber; modischer Kerl

heptachlor
heptachlor
n. Heptachlor (chemische Substanz verwendet als Pestizid)

heptad
heptad
n. Sieben (die Nummer); Gruppe von sieben

heptagon
heptagon
n. Heptagon, Siebeneck

heptagonal
heptagonal
 1
adj. heptagonal-, siebenseitig

 2
adj. heptagonal, having seven sides

heptameter heptameter
n. Heptameter, siebenfüßiger Vers (Poesie)

heptathlete
heptathlete
n. athletischer Wettbewerb an dem Athletinen in sieben Wettkämpfe gegeneinander konkurrieren

heptathlon
heptathlon
n. Heptathlon, Sportwettbewerb sieben verschiedener Disziplinen bestehend

her Grace
her Grace
Ihre Königliche Hoheit

her damit
her damit
give me that

her days are numbered
her days are numbered
ihre Tage sind gezählt

her ex-husband
her ex-husband
ihr Ex-Mann, ihr ehemaliger Gatte

her face fell
her face fell
sie verlor ihr Gesicht

her fiance
her fiance
ihr Verlobter, ihr Auserwählter

her great beauty
her great beauty
ihre große Schönheit, ihre außerordentliche Schönheit

her heart failed her
her heart failed her
ihr Herz täuschte sie

her heart went out to him
her heart went out to him
ihr Herz sehnte sich nach ihm; sie sehnte sich nach ihm; sie begehrte ihn=

her late mother
her late mother
ihre verstorbene Mutter

her majesty the queen
her majesty the queen
n. Ihre Majestät die Königin, Elisabeth II (1926 geboren), Königin des Vereinten Königreichs seit 1952

her sweetheart
her sweetheart
ihr Liebster, ihr Liebling

her water broke
her water broke
ihre Fruchtblase platzte (Anfang des Gebärungsprozeßes)

her
her
 1
adv. here, to this place, hither

 2
pron. ihre; sie; ihr

herab gucken herab gucken
look down on; despise, scorn

herab
herab
adv. down, downward, to a lower level, in a downward direction

herabbegeben
herabbegeben
v. go down, proceed downward

herabblicken
herabblicken
v. look down

herabbringen
herabbringen
v. bring down; humiliate

herabdrücken
herabdrücken
v. press down, force downwards, oppress

herabfahren
herabfahren
v. travel downward

herabfallen
herabfallen
v. fall down, tumble

herabfliessen
herabfliessen
v. flow down

herabführen
herabführen
v. lead down

herabgehen
herabgehen
v. descend, go down; lower oneself morally

herabgesetzt
herabgesetzt
adj. downfallen, fallen from grace, disgraced; downscaled, diminished, reduced, decreased

herabgesetzte Preise
herabgesetzte Preise
reduced prices

herabgewürdigt
herabgewürdigt
adj. being diminished, being disparaged, being belittled

herabhängend
herabhängend
adj. droopy, having a downward tendency, sagging, hanging loosely

herabkommen
herabkommen
v. come down, descend

herablassen
herablassen
v. let down, lower; deign, condescend, lower oneself

herablassend
herablassend
 1
adv. condescendingly, in a haughty manner, pridefully, in a patronizing manner

 2
adj. condescending, showing condescension, uppish, conceited, arrogant

herabmindern herabmindern
v. belittle, disparage; depreciate

herabschätzend
herabschätzend
adj. cynical, doubting the sincerity of others

herabsehen
herabsehen
v. look down

herabsetzbar
herabsetzbar
adj. degradable, able to be humiliated; reduceable, depreciable, able to be lowered in value

herabsetzen
herabsetzen
v. debase, humiliate, belittle, disparage; derate; lower, decrease, level down, reduce

herabsetzend
herabsetzend
 1
adj. depreciative, disparaging, belittling

 2
adv. depreciatively, in a belittling manner, disparagingly

herabsetzende Bedingungen herabsetzende Bedingungen
disparaging terms, critical words

herabsetzender Ausdruck
herabsetzender Ausdruck
belittling expression, disparaging term

herabsinken
herabsinken
v. sink, fall down below the surface, fall, descend

herabspringen
herabspringen
v. jump down, leap down

herabsteigen
herabsteigen
v. climb down, go down, come down, step gradually down

herabsteigend
herabsteigend
adj. descending, going down

herabströmen
herabströmen
v. flow down

herabstürzen
herabstürzen
v. plunge down, fall, decline

herabwürdigen
herabwürdigen
v. debase, humiliate, degrade, belittle, disparage

herabziehen
herabziehen
v. pull down, lower

herald
herald
 1
v. ankündigen; verkündigen

 2
n. Herold, Bote

heraldic heraldic
adj. heraldisch, verkündend

heraldisch
heraldisch
adj. heraldic, of or pertaining to heraldry

heraldist
heraldist
n. Wappenherold

heraldry
heraldry
n. Heraldik, Wappenkunde

heran bringen
heran bringen
bring near

heran kommen
heran kommen
come near, come close to, approach

heran
heran
adv. over here, her, in this place

heranarbeiten
heranarbeiten
v. work one's way along, prepare the way for the future

heranbilden
heranbilden
v. train up, educate, instruct, guide

heranblühen
heranblühen
v. bloom, sprout and grow, produce blossoms

heranbringen
heranbringen
v. bring to the place, bring over, take from one place to another

heranholen
heranholen
v. fetch, bring forth

herankommen
herankommen
v. approach, come near to, draw near, get near, come close

heranmachen
heranmachen
v. get down to, approach, come near to

herannahen
herannahen
v. approach, come near to, draw near, get near, come close

heranreichen
heranreichen
v. reach, come up to, come near, approach

heranreifen
heranreifen
v. maturate, mature, ripen

heranreifend
heranreifend
adj. maturing

heranreifende Verpflichtung
heranreifende Verpflichtung
maturing liability, debt for which the repayment date is approaching

heranrücken
heranrücken
v. approach, come near to

heranschaffen
heranschaffen
v. bring along

heranschleichen
heranschleichen
v. sneak up, creep up

herantreten
herantreten
v. approach, come near to

heranwachsen
heranwachsen
v. grow up, grow older

heranwachsend
heranwachsend
adj. growing, becoming larger, adolescent

heranwagen
heranwagen
v. venture near, dare to approach

heranwinken
heranwinken
v. beckon over

heranziehen
heranziehen
v. attract, draw; raise, grow, cultivate

heranzüchten
heranzüchten
v. breed, raise animals

herauf
herauf
adv. up, toward a higher point, upward

heraufbeschwören
heraufbeschwören
v. evoke, summon (also spirits of the dead)

heraufbitten
heraufbitten
v. ask to come up

heraufbringen
heraufbringen
v. bring up, raise

heraufführen
heraufführen
v. lead up

heraufgehen
heraufgehen
v. go up, ascend

heraufholen
heraufholen
v. bring up, raise, educate

heraufklettern
heraufklettern
v. climb up, go up, come up, step gradually up

heraufkommen
heraufkommen
v. come up, go up, rise, climb up; arise

heraufschalten
heraufschalten
v. gear up, switch to a higher speed or gear, speed up, accelerate

heraufschrauben
heraufschrauben
v. screw up; strengthen, fortify, reinforce, toughen

heraufsetzen
heraufsetzen
v. mark up, raise the sale price

heraufsteigen
heraufsteigen
v. step up, ascend, climb up, go up, come up

heraufziehen
heraufziehen
v. pull up

heraus aus den Federn
heraus aus den Federn
rise and shine

heraus damit
heraus damit
hand it over

heraus mit der Sprache
heraus mit der Sprache
out with it

heraus triefen
heraus triefen
ooze out, leak out slowly, exude

heraus
heraus
adv. out, outside

herausarbeiten
herausarbeiten
v. carve, shape; bring out, express

herausbekommen
herausbekommen
v. get out; solve, find out

herausbitten
herausbitten
v. ask out, invite someone out on a date

herausbrechen
herausbrechen
v. break out, escape

herausbringen
herausbringen
v. bring out, express; present, display; publicize, advertise; show out, accompany out

herausdestilliert
herausdestilliert
adj. distilled, refined, purified, condensed

herausdrehen
herausdrehen
v. unscrew, remove a screw, take out a screw

herausdürfen
herausdürfen
v. be allowed to come out

herauseilen
herauseilen
v. rush out, hurry out

herausfahren
herausfahren
v. drive out, come out, exit, draw out

herausfallen
herausfallen
v. fall out

herausfinden
herausfinden
v. find out, discover

herausfischen
herausfischen
v. fish out

herausfliegen
herausfliegen
v. fly out; be dismissed from, be fired from (a job)

herausfliessen
herausfliessen
v. flow out, stream out

herausfordern
herausfordern
v. challenge, invite to engage in a contest, provoke, court

herausfordernd
herausfordernd
 1
adj. challenging, provocative, inviting

 2
adv. provocatively, challengingly

herausfühlen herausfühlen
v. sense, feel, discern, perceive

herausgeben
herausgeben
v. hand, give; issue, publish; give back

herausgegeben
herausgegeben
adj. published (about printed material)

herausgehen
herausgehen
v. go out, exit, leave, come out

herausgeputzt
herausgeputzt
adj. dressed up, dandified, dressed in splendor, spruce

herausgeschleudert
herausgeschleudert
adj. being ejected, being thrown out

herausgeschmissen
herausgeschmissen
adj. wasted, squandered, being thrown out

herausgeschält
herausgeschält
adj. enucleated, having undergone a removal of the nucleus (Biology)

herausgezogene Bestandteile
herausgezogene Bestandteile
extracted substance

herausgreifen
herausgreifen
v. pick out, choose, sort out

herausgucken
herausgucken
v. look out; appear, come into view

heraushaben
heraushaben
v. have (somebody or something) out; understand, grasp the meaning of (Slang)

heraushalten
heraushalten
v. keep out, put out

herausheben
herausheben
v. emphasize, show the importance of, stress, highlight, accent

heraushelfen
heraushelfen
v. help somebody out

herausholen
herausholen
v. pump, draw out or move with a pump, bring out, express; gain

heraushängen
heraushängen
v. hang out

heraushören
heraushören
v. detect, distinguish by hearing

herauskehren
herauskehren
v. show, exhibit, parade, show off, flaunt oneself

herauskennen
herauskennen
v. recognize from, distinguish from, discern

herausklauben
herausklauben
v. pick out, choose, sort out

herauskommen
herauskommen
v. come out, exit, emerge

herauskriechen
herauskriechen
v. creep out, sneak out of, get out of

herauskriegen
herauskriegen
v. find out, discover; figure out, work out, solve

herauskönnen
herauskönnen
v. be able to come out

herauslassen
herauslassen
v. let out, release, free

herauslaufen
herauslaufen
v. run out, hurry out

herauslegen
herauslegen
v. place out, put out

herauslehnen
herauslehnen
v. lean out

herauslesen
herauslesen
v. read out

herauslocken
herauslocken
v. entice out, lure out

herauslösen
herauslösen
v. extract, take out, free, remove something which restricts or confines

herauslügen
herauslügen
v. lie one's way out of it

herausmachen
herausmachen
v. take out, get out; do well

herausnehmen
herausnehmen
v. take out, pull out, remove, tear out, unpack

herausnehmend
herausnehmend
adj. pulling out, taking out, tearing out

herausoperieren
herausoperieren
v. surgically remove, excise, cut out or off

herausplatzen
herausplatzen
v. burst out, break out; leave forcefully

herauspressen
herauspressen
v. squeeze out, press out

herausputzen
herausputzen
v. prank, dress up, spruce, titivate

herausquellen
herausquellen
v. pop out

herausquetschen
herausquetschen
v. wring, squeeze, extract by pressure

herausragen
herausragen
v. protrude, stick out, project, bulge, jut

herausragend
herausragend
 1
adv. juttingly, projectingly, in a protruding manner

 2
adj. predominant, preeminent, standing out; projecting, protruding, sticking out, bulging

herausragende Position herausragende Position
prominent position, important position, superior post, supervisory and decision-making position

herausragende Stellung
herausragende Stellung
prominent position, important position, superior post, supervisory and decision-making position

herausragender Unterkiefer
herausragender Unterkiefer
underbite, condition of having the lower jaw protrude beyond the upper jaw

herausreden
herausreden
v. talk one's way out of it

herausreißen
herausreißen
v. uproot, pull up, root out, tear out

herausriechen
herausriechen
v. scent out, recognize as if by smelling; detect as if by smelling

herausrufen
herausrufen
v. call out, shout, yell for help

herausrücken mit einer Auffassung
herausrücken mit einer Auffassung
volunteer an opinion, offer one's opinion

herausrücken
herausrücken
v. move out; hand over, deliver

herausschaffen
herausschaffen
v. handle, treat; create, produce, make

herausschauen
herausschauen
v. look out, watch out; be hanging out

herausschlagen
herausschlagen
v. dislodge from, extricate from; gain, wangle

herausschleudern
herausschleudern
v. hurl out

herausschneidbar
herausschneidbar
adj. resectable, can be excised, can be removed surgically

herausschneiden
herausschneiden
v. excise, cut out, remove; resect, surgically remove a bodily organ or tissue

heraussehen
heraussehen
v. view out, spot out

herausspringen
herausspringen
v. jump out, leap out, spring out

herausspritzen
herausspritzen
v. jet, gush out in a stream, spout, spurt, squirt

herausstechen
herausstechen
v. stand out, stick out, protrude, project, bulge

herausstecken
herausstecken
v. poke out, thrust out

herausstehen
herausstehen
v. stick out, stand out, protrude, bulge, project

herausstellen
herausstellen
v. expose, put out; emphasize, stress

herausstrecken
herausstrecken
v. protrude, stick out, project, bulge; cause to project, cause to bulge

herausstreichen
herausstreichen
v. highlight, stress, spotlight, emphasize

herausströmen
herausströmen
v. pour out

herausstürmen
herausstürmen
v. storm out, rush out

herausstürzen
herausstürzen
v. rush out, storm out

heraussuchen
heraussuchen
v. pick out, choose

heraustrennen
heraustrennen
v. pull out, tear out, remove

heraustrennend
heraustrennend
adj. pulling out, tearing out

heraustreten
heraustreten
v. step out, go out, exit

herauswachsen
herauswachsen
v. outgrow, grow out of, become too big or mature for

herauswagen
herauswagen
v. venture out

herausweisen
herausweisen
v. show him the door, escort him to the door of the house, send him away

herauswerfen
herauswerfen
v. throw out, reject; expel, eject

herauswinden
herauswinden
v. wriggle out, get out by squirming

herausziehen
herausziehen
v. extract, take out, pull out, tear out, withdraw

herausziehend
herausziehend
adj. pulling out, taking out, tearing out, withdrawing

herb tea
herb tea
Kräutertee

herb
herb
 1
n. Kraut, Kräuter

 2
adj. sharp, tangy, having sharp or distinctive smell; dry, not sweet (of wine); severe, acute, harsh, dour

herbaceous border herbaceous border
n. Staudenrabatte, Gartenabgrenzung aus einer Hecke bestehend

herbaceous
herbaceous
adj. krautartig

herbage
herbage
n. Kräuter, Wiese; Grünzeug

herbal remedy
herbal remedy
Kräutermittel

herbal tea
herbal tea
Kräutertee, Tee aus den Blättern von Kräuter und anderer Pflanzen zubereitet=

herbal
herbal
adj. pflanzlich; Pflanzen-, Kräuter-

herbalist
herbalist
n. Kräuterkenner; Kräuterhändler

herbarium
herbarium
n. Herbarium; Sammlung getrockneter Pflanzen

herbei
herbei
adv. here, in this place

herbeibringen
herbeibringen
v. bring, carry with, take with

herbeieilen
herbeieilen
v. hurry over

herbeiführbar
herbeiführbar
adj. procurable, purchasable, obtainable, can be acquired

herbeiführen
herbeiführen
v. bring about, cause, make happen, effect

herbeigesehnt
herbeigesehnt
adj. long awaited, desired, craved, strongly yearned for

herbeiholen
herbeiholen
v. fetch, bring, take with

herbeilassen
herbeilassen
v. condescend, voluntarily lower oneself, patronize

herbeilaufen
herbeilaufen
v. come running up

herbeilocken
herbeilocken
v. attract in, entice, tempt, seduce

herbeirufen
herbeirufen
v. send for, call out to, summon

herbeischaffen
herbeischaffen
v. bring; get hold of; produce

herbeischleppen
herbeischleppen
v. drag over

herbeischwören
herbeischwören
v. evoke, bring out, summon (also spirits of the dead)

herbeisehnen
herbeisehnen
v. long for, yearn for, pine for

herbeiströmen
herbeiströmen
v. come in crowds

herbeiwinken
herbeiwinken
v. beckon over, wave over

herbeiwünschen
herbeiwünschen
v. long for, yearn for, pine for

herbeiziehen
herbeiziehen
v. attract, pull toward, draw inward

herbekommen
herbekommen
v. approach, access, draw near, get near, come close

herber Ausdruck
herber Ausdruck
harsh term, unkind expression, critical term

herbestellen
herbestellen
v. ask to come

herbeten
herbeten
v. rattle off

herbicidal
herbicidal
adj. grastötend

herbicidally
herbicidally
adv. mittels krauttötendem Mittel

herbicide
herbicide
n. Herbizid, grastötendes Mittel

herbitten
herbitten
v. invite, ask to come, request the presence of, solicit

herbivore
herbivore
n. Pflanzenfresser

herbivorous
herbivorous
adj. pflanzenfressend

herbivorously
herbivorously
adv. grasfressend

herbivory
herbivory
n. Herbivore, Ernährung die nur aus Pflanzen besteht; Verzehrung von Kräuter-ähnlichen Pflanzen

herbringen
herbringen
v. bring here

herbrummeln
herbrummeln
v. stroll, walk leisurely; amble, saunter

herbstlich
herbstlich
adj. autumnal, pertaining to or suggestive of autumn

herculean
herculean
adj. herkulisch, Herkules betreffend; stark

herd instinct
herd instinct
Herdinstinkt

herd
herd
 1
v. sich gesellen; Vieh hüten

 2
n. Herde; Rudel; Masse; Hirte

herdenweise herdenweise
adv. in herds, in flocks

herder
herder
n. Hirte

herdic
herdic
adj. Herde betreffend, rudelmäßig, massig

herdsman
herdsman
n. Hirte

herdswoman
herdswoman
n. Hirtin

here I am
here I am
hier bin ich

here and now
here and now
hier und jetzt

here and there
here and there
hier und dort

here below
here below
hier unten; unterhalb

here he is
here he is
hier ist er

here it is
here it is
hier ist es

here lies
here lies
hier ist ... begraben

here she is
here she is
hier ist sie

here there and everywhere
here there and everywhere
hier und überall

here they are
here they are
hier sind sie

here we are again
here we are again
wir sind wieder da

here we are
here we are
hier sind wir

here you are
here you are
hier bitte

here
here
adv. hier; hierher; deswegen

here's to us!
here's to us!
auf uns!

here's to you!
here's to you!
auf Dich!

hereabout
hereabout
adv. in der Umgebung, hier herum

hereabouts
hereabouts
adv. in der Umgebung, hier herum

hereafter
hereafter
 1
adv. nachher, später, in Zukunft

 2
n. das Jenseits

hereby hereby
adv. hierdurch, hiermit

hereditable
hereditable
adj. vererbbar, kann vererbt werden

hereditament
hereditament
n. Erbe; Erbteil

hereditarian
hereditarian
 1
adj. erblich, des Erbgutes

 2
n. Erbkundler, Anhänger der Theorie das Charaltereigenschaften vererbt werden

hereditarianism hereditarianism
n. Vererbungslehre

hereditarily
hereditarily
adv. erblich

hereditariness
hereditariness
n. Erblichkeit; Vererbung

hereditary predisposition
hereditary predisposition
Vererbung

hereditary
hereditary
adj. erblich; vererbt

heredity
heredity
n. Erbe; Vererbung

herein
herein
 1
adv. in, to, toward, into

 2
adv. hierin; hiermit

hereinabove hereinabove
adv. im vorstehenden, oben

hereinafter
hereinafter
adv. nachstehend

hereinbefore
hereinbefore
adv. oben

hereinbekommen
hereinbekommen
v. get in; pick up; recover

hereinbelow
hereinbelow
adv. hier unten

hereinbemühen
hereinbemühen
v. take the trouble to come in

hereinbitten
hereinbitten
v. invite to come in

hereinbrechen über
hereinbrechen über
descend upon, fall upon, come down on, land on

hereinbrechen
hereinbrechen
v. gush in; break out, befall

hereinbrechend
hereinbrechend
adj. irruptive, tending to burst or break in, intrusive, invasive

hereinbringen
hereinbringen
v. bring in, carry in, lead in

hereindrängen
hereindrängen
v. push one's way in

hereinfahren
hereinfahren
v. drive in, ride in

hereinfallen
hereinfallen
v. fall in, be taken in

hereinführen
hereinführen
v. lead in, bring in, show in, show someone the way in, usher in

hereingebracht
hereingebracht
adj. brought in, taken in

hereingehen
hereingehen
v. go in, enter, get in

hereingeleiten
hereingeleiten
v. lead in, carry in, usher in

hereinhelfen
hereinhelfen
v. help in, help to get in

hereinholen
hereinholen
v. take in, bring in, carry in

hereinkommen
hereinkommen
v. come in, enter, get in

hereinkommende Post
hereinkommende Post
incoming mail, mail that has just been delivered and has not yet been read and/or sorted

hereinlassen
hereinlassen
v. let in, allow one to enter

hereinlegen
hereinlegen
v. take for a ride, cheat, deceive, trick, defraud

hereinplatzen
hereinplatzen
v. burst in, break in suddenly, enter violently, pop in

hereinschauen
hereinschauen
v. look in, make a quick visit, come for a fast visit

hereinschleichen
hereinschleichen
v. sneak in, creep in

hereinschneien
hereinschneien
v. snow into

hereinsegeln
hereinsegeln
v. sail in, enter into a harbor

hereinströmend
hereinströmend
adj. inrushing, rushing inward, flowing inward

hereinwollen
hereinwollen
v. want to get in, want to come in

hereinziehen
hereinziehen
v. draw in, pull in

hereof
hereof
adv. hiervon

hereon
hereon
adv. darauf

heres
heres
n. Erbe, Erbin

heresy
heresy
n. Ketzerei, Häresie

heretic
heretic
n. Ketzer, Häretiker

heretical
heretical
adj. ketzerisch, häretisch

heretically
heretically
adv. auf ketzerische Weise

hereto
hereto
adv. beigefügt

heretofore
heretofore
adv. hierzuvor, vordem

hereunder
hereunder
adv. hier unten

hereupon
hereupon
adv. darauf; daraufhin

herewith
herewith
adv. hiermit

herfahren
herfahren
v. come here, get here

herfallen über
herfallen über
fly at, pitch into, rip into, attack severely, make a major attack

herfallen
herfallen
v. fall upon, assault, attack, pitch into

herfinden
herfinden
v. find one's way here

herführen
herführen
v. lead here, conduct here

hergeben
hergeben
v. give away, give back

hergebracht
hergebracht
adj. traditional, customary, conventional, routine

hergehen
hergehen
v. walk along

hergeholt
hergeholt
adj. fetched

hergeleitet
hergeleitet
adj. derived, conjugated (Grammar); extracted, drawn from

hergeleitete Verteidigung
hergeleitete Verteidigung
derived defence, legal defence of a shareholder in the name of a corporation

hergerichtet
hergerichtet
adj. prepared, ready; arranged, set; dressed up, dressed

hergestellt in Israel
hergestellt in Israel
made in Israel, product of Israel, manufactured in Israel

hergestellt
hergestellt
adj. made, prepared, manufactured

herhaben
herhaben
v. get from, have from

herhalten
herhalten
v. pay for, be responsible for

herholen lassen
herholen lassen
send for, call out to, invite, summon

herholen
herholen
v. fetch, go after and bring back

herhören
herhören
v. listen, hear, pay attention by hearing

heriot
heriot
n. Feudalsteuer (Steuer an die Adelsregierung)

heritability
heritability
n. Erblichkeit

heritable
heritable
adj. erblich, vererbbar

heritably
heritably
adv. erblich; vererbt

heritage of the Jewish people
heritage of the Jewish people
das jüdische Erbe, das Erbe des jüdischen Volkes

heritage
heritage
n. Erbe; Erbschaft

heritor
heritor
n. Erbe

herjagen
herjagen
v. chase an animal here

herkommen
herkommen
v. come here, come to

herkulisch
herkulisch
adj. herculean, of or pertaining to Hercules; very strong or courageous; huge, immense; enormously difficult

herkömmlich
herkömmlich
adj. conventional, customary, routine

herkömmliche Lüge
herkömmliche Lüge
conventional lie, typical lie, lie which is commonly used

herkömmlicherweise
herkömmlicherweise
adv. conventionally, according to custom, according to accepted norms, customarily, routinely

herlaufen
herlaufen
v. run here, come running

herleiern
herleiern
v. spout, recite

herleiten
herleiten
v. derive, extract, take from a source

hermachen über
hermachen über
set about, start, take care; attack

hermachen
hermachen
v. get stuck in, get stuck into; pitch into

hermaphrodism
hermaphrodism
n. Hermaphrodismus, Androgynität

hermaphrodite
hermaphrodite
 1
n. Zwitter, Androgyne

 2
adj. Zwitter-, androgyn

hermaphroditic hermaphroditic
adj. Zwitter betreffend

hermaphroditical
hermaphroditical
adj. Zwitter betreffend

hermaphroditically
hermaphroditically
adv. auf zweigeschlechtliche Weise

hermaphroditism
hermaphroditism
n. Hermaphroditismus, Androgynität

hermeneutic
hermeneutic
adj. hermeneutisch (erklärerisch; der Interpretation des Alten- und Neuen Testaments und von heiligen Schriften allgemein)

hermeneutical
hermeneutical
adj. hermeneutisch (Deutung, Auslegekunst heiliger und früherer Schriften)

hermeneutically
hermeneutically
adv. durch Erklärung, genau schildernd

hermeneutics
hermeneutics
n. Hermeneutik, Erklärung (meist. der Heiligen Schrift und historischer Schriftwerke)

hermeneutisch
hermeneutisch
adj. hermeneutic, of or pertaining to hermeneutics, pertaining to the interpretation of the Scriptures

hermetic art
hermetic art
Alchemie, Alchimie, mittelalterliche Form der Chemie auf die Wandlung von Metalle zu Gold basierend

hermetic
hermetic
adj. hermetisch, luftdicht

hermetical sealing
hermetical sealing
hermetische Abdichtung (vollständige Abdichtung, völlig dicht)

hermetical
hermetical
adj. hermetisch, luftdicht

hermetically closed
hermetically closed
hermetisch geschlossen

hermetically
hermetically
adv. auf hermetische Weise

hermetisch geschlossen
hermetisch geschlossen
hermetically closed, sealed so as to be airtight, sealed very tightly

hermetisch verschlossen
hermetisch verschlossen
hermetically closed, sealed so as to be airtight, sealed very tightly, watertight

hermetisch
hermetisch
 1
adv. hermetically, in an airtight manner, in a hermetical manner

 2
adj. hermetic, sealed, airtight

hermetische Abdichtung hermetische Abdichtung
hermetical sealing, airtight seal, seal which does not allow air in or out

hermit crab
hermit crab
n. Einsiedlerkrebs, Krebs ohne harter Schalein leeren Schneckenhäusern lebend

hermit
hermit
n. Einsiedler, Person die fern ihrer Artgenossen lebt

hermitage
hermitage
n. Einsiedlei

hermitic
hermitic
adj. einer Person die in einem abgeschotteten Kloster lebt; einer in Isolation lebende Person

hermüssen
hermüssen
v. have to come here

hernach
hernach
adv. hereafter, after this time, in the future

hernehmen
hernehmen
v. take from

hernia
hernia
n. Hernie, Leistenbruch (Medizin)

hernial
hernial
adj. Bruchband-

herniate
herniate
v. durch eine abnormale Körperöffnung vorstehen (med.)

herniated
herniated
adj. Eingeweidebruch, Hernie, Bruchband (med.)

herniation
herniation
n. Hernienentstehung, Bildung einer Hernie (Medizin)

hernieder
hernieder
adv. downward, in a downward direction

herniorrhaphy
herniorrhaphy
n. Bruchbandoperation (med.)

herniotomy
herniotomy
n. Operation zur Behandlung von Eingeweidebruch (med.)

hero of the day
hero of the day
Held des Tages

hero
hero
n. Held, sehr mutige Person die eine Heldentat vollbracht hat; Held einer Geschichte; männlicher Person die eine Heldentat vollbringt und folglich als Gottheit erachtet wird (klassische Mythologie)

heroic behavior
heroic behavior
heldenhaftes Benehmen; draufgängerisches Verhalten; theatralisches Verhalten

heroic figure
heroic figure
heroische Figur

heroic poem
heroic poem
heroisches Gedicht

heroic poetry
heroic poetry
heroische Dichterei

heroic stories
heroic stories
Heldengeschichten

heroic verse
heroic verse
Heldenlobgesang

heroic
heroic
adj. heldenhaft, heroisch; gewagt, kühn

heroical
heroical
adj. heldenhaft, heroisch; gewagt, kühn

heroically
heroically
adv. heldenhaft, heroisch; gewagt, kühn

heroicalness
heroicalness
n. Heroismus, Heldentum

heroics
heroics
n. hohles Pathos; heroischer Vers

heroin addict
heroin addict
Heroinsüchtig

heroin
heroin
n. Heroin, aus Morphium hergestellte harte Droge

heroine of the day
heroine of the day
Heldin des Tages, Tagesheldin

heroine
heroine
n. Heldin, weibliche Figur die eine mutige Tat vollbracht hat

heroinism
heroinism
n. Heroinvergiftung (harte Droge)

heroisch
heroisch
 1
adj. heroic, characteristic of a hero or heroine, courageous, fearless, daring

 2
adv. heroically, courageously, fearlessly, with daring

heroische Dichterei heroische Dichterei
heroic poetry, poetry about the voyages and accomplishments of a hero, epic poetry

heroische Figur
heroische Figur
heroic figure, one who has the qualities of a hero

heroisches Gedicht
heroisches Gedicht
heroic poem, poem about the voyages and accomplishments of a hero, epic poem

heroise
heroise
v. heroisieren, einen Held machen aus; heroisch machen; wie einen helden behandeln

heroisieren
heroisieren
v. heroise, make a hero of; make heroic; treat as a hero (also heroize)

heroism
heroism
n. Heldentum

heron
heron
n. Fischreiher (Vogelart)

heronry
heronry
n. Reiherstand, Reiherhorst

herpangina
herpangina
n. Herpangina (Infektionskrankheit)

herpes zoster
herpes zoster
n. Herpes, Bläschenflechte, akute virale Erkrankung bei Erwachsenen durch schmerzhaftem Hautausschlag

herpes
herpes
n. Herpes, infektiöser Bläschenausschlag

herpesartig
herpesartig
adj. herpetiform, resembling herpes (Medicine)

herpetic
herpetic
adj. herpetisch, Herpes betreffend (med.)

herpetiform
herpetiform
adj. herpesartig (med.)

herpetisch
herpetisch
adj. herpetic, of herpes, caused by herpes (Medicine)

herpetologic
herpetologic
adj. herpetologisch (Zoologie, Kriechtiere betreffend)

herpetological
herpetological
adj. Reptilienlehre betreffend (zool.)

herpetologisch
herpetologisch
adj. herpetologic, pertaining to herpetology, pertaining to the branch of zoology which studies reptiles and amphibians

herpetologist
herpetologist
n. Herpetologe, Reptilienforscher (zool.)

herpetology
herpetology
n. Herpetologie, Reptilienforschung (Zoologie)

herplappern
herplappern
v. say easily, say in one continuous utterance

herreden
herreden
v. talk nonsense, speak stupidities

herreichen
herreichen
v. hand, give, pass using the hand

herreisen
herreisen
v. travel here

herrenlos
herrenlos
adj. ownerless, without owners, lacking owners, abandoned, stray

herrenloses Gut
herrenloses Gut
derelict, abandoned property

herrenloses Vieh ohne Brandzeichen
herrenloses Vieh ohne Brandzeichen
maverick, unbranded calf

herrichten
herrichten
v. prepare, make ready, arrange

herring gull
herring gull
n. Silbermöve, große Möve in Nordamerika Europa und Asien vorkommend

herring
herring
n. Hering, essbarer Fisch aus der Nordatlantik

herringbone
herringbone
 1
n. Fischgrätenmuster; zickzack Muster an Fischgrat erinnernd; Textilie mit zickzackartigem Muster; das Runterfahren eines Skiabhangs mit den Skiern nach Außen gedreht

 2
adj. fischgrätenartig

 3
v. im Fischgrätenmuster dekorieren; ein Fischgrätenmuster kreieren (auf Textilien); einen Ski Abhang besteigen indem die Skier nach außen gedreht sind (Ski)

herrisch herrisch
 1
adj. bossy, ruling, domineering, imperious, overbearing, masterful

 2
adv. imperiously, overbearingly, domineeringly, masterfully

herrische Person herrische Person
domineering person, overbearing person

herrischer Charakter
herrischer Charakter
domineering nature, overbearing nature, tendency to be arrogant and tyrannical

herrje
herrje
interj. good God!, Good Gracious!, God in Heaven! (expression of surprise or anger)

herrjeh
herrjeh
interj. Jesus Christ, Jesus!, God! (interjection used to express surprise, anger, etc.)

herrjemine
herrjemine
interj. good God!, Good Gracious!, God in Heaven! (expression of surprise or anger)

herrlich
herrlich
 1
adv. marvelously, wondrously, fantastically, superbly, splendidly, gorgeously, gloriously, magnificently

 2
adj. fabulous, wonderful, marvelous, glorious, magnificent, splendid, astonishing, gorgeous

herrliche Zeit haben herrliche Zeit haben
have a glorious time, have a lot of fun, enjoy oneself immensely

herrschaftlich
herrschaftlich
adj. lordly, grand; luxurious

herrschaftliche Kutsche
herrschaftliche Kutsche
equipage, carriage plus horses and attendants

herrschen
herrschen
v. rule, control, reign, dominate, prevail; be

herrschend
herrschend
adj. dominant, controlling, reigning, ruling, governing, prevailing

herrschende Clique
herrschende Clique
the ruling clique, ruling class, governing class, group that holds power

herrschende Junta
herrschende Junta
the ruling junta, military sect that controls a country after a revolution

herrschende Partei
herrschende Partei
the ruling party, political group that is in power, main party which currently rules in a government

herrschsüchtig
herrschsüchtig
adj. domineering, controlling, tyrannical

herrschsüchtiges Wesen
herrschsüchtiges Wesen
domineering nature, overbearing nature, tendency to be arrogant and tyrannical

herrschte souverän
herrschte souverän
reigned sovereignly

herrufen
herrufen
v. call over

herrücken
herrücken
v. move nearer, move closer

herrühren
herrühren
v. stem from, be caused by

hers
hers
pron. ihre, ihrer, ihres

hersagen
hersagen
v. recite, recount; read; declaim; list, enumerate

herschaffen
herschaffen
v. bring; get, receive, obtain (the money)

herschieben
herschieben
v. shove, push, thrust from behind

herschreiben
herschreiben
v. write, register

herschreiten
herschreiten
v. stalk, strut, walk haughtily

herself
herself
pron. sich; sich selbst; für sich selbst

herstammen
herstammen
v. spring from, derive from

herstellbar
herstellbar
adj. manufacturable, able to be manufactured or fabricated, producible, can be produced, may be created

herstellen
herstellen
v. manufacture, fabricate, produce, originate, establish, set up, base

herstory
herstory
n. ihre Sicht der Dinge, Geschichte aus weiblichem Gesichtspunkt erzählt, feministischer Bericht vergangener Ereignisse (von Feministinnen benutzter Begriff)

hertrauen
hertrauen
v. dare to go somewhere, venture

hertz
hertz
n. Hertz (Einheit Frequenz Schwingung pro Sekunde)

hertzian wave
hertzian wave
n. hertzsche Welle, Radiowelle; elektromagnetische Welle durch den Ladungswechsel von Elektrizität in einem Stromkreis entstehend

herum gescheucht werden
herum gescheucht werden
being pushed around, being bullied, being intimidated

herum schauen
herum schauen
look round, look at the surroundings, see around, observe the area

herum schuften
herum schuften
drudge away, do tiresome work, do disagreeable work

herum
herum
 1
pref. circum, around, round about

 2
adv. around, encircling, about

herumalbern herumalbern
v. fool about, goof around, monkey, clown around, antic

herumbalgen
herumbalgen
v. romp about

herumbasteln
herumbasteln
v. tinker, patch, fix a household utensil, mess about, loiter about, fiddle about

herumbringen
herumbringen
v. get through

herumbummeln
herumbummeln
v. mess about, loiter, loiter about

herumdrehen
herumdrehen
v. slue, turn, turn around, twiddle, twist, wind, twist around

herumdrucksen
herumdrucksen
v. haw, make a stammering sound, hesitate while speaking

herumdrücken
herumdrücken
v. linger, hang around; dodge, go around, evade

herumdrückend
herumdrückend
adj. evading, avoiding, dodging, fugitive

herumfackeln
herumfackeln
v. shilly-shally, hesitate, waver, be uncertain, be indecisive

herumfahren
herumfahren
v. cruise the roads, travel from place to place without a set destination

herumfingern
herumfingern
v. fiddle about, be lazy, lounge around, loiter about; finger, touch with the fingers

herumfliegen
herumfliegen
v. fly around, kick around, wander about aimlessly

herumfragen
herumfragen
v. ask around

herumfuchteln
herumfuchteln
v. brandish, wave something about, shake something

herumgammeln
herumgammeln
v. idle, loaf, lounge, do nothing, laze around; waste time

herumgeben
herumgeben
v. hand round, pass round

herumgehen lassen
herumgehen lassen
circulate, distribute, deliver to, allot

herumgehen
herumgehen
v. go around, move about, circulate, ambulate, stroll

herumgetrampelt werden
herumgetrampelt werden
being trampled on, being walked over, being trod upon; being pushed around, being abused

herumhacken auf
herumhacken auf
peck at, look for defects, try to find flaws

herumhacken
herumhacken
v. pick on, harass, tease, nag, criticize

herumhorchen
herumhorchen
v. keep one's ears open

herumhängen
herumhängen
v. hang around, kick around, wander about aimlessly, loiter

herumhüpfen
herumhüpfen
v. hop, make short jumps, jig

herumirren
herumirren
v. wander, loiter, move aimlessly

herumirrendes Tier
herumirrendes Tier
stray, lost or homeless animal

herumkommandieren
herumkommandieren
v. order around, give orders to, bully

herumkommandiert werden
herumkommandiert werden
being pushed around, being bullied, being intimidated, being picked on

herumkommen
herumkommen
v. come around, get round; avoid, evade

herumkramen
herumkramen
v. rummage about

herumkriegen
herumkriegen
v. get round, persuade by pleasant words, convince

herumlaufen
herumlaufen
v. go around, move about, circulate, wander, loiter, move aimlessly

herumlungern
herumlungern
v. hang about, hang around, linger, loiter, dawdle, idle about

herumlungernd
herumlungernd
 1
adv. loitering, idling about

 2
adj. loitering, idling about

herummeckern herummeckern
v. nag to death, annoy, harass constantly, bother very much, pick on

herumnörgeln
herumnörgeln
v. nag, criticize relentlessly (of a fault or imperfection)

herumnörgelnd
herumnörgelnd
adj. nagging, annoying, criticizing relentlessly

herumpflegeln
herumpflegeln
v. slouch, walk or stand with head and shoulders drooping forward, walk with a slovenly careless gait

herumposen
herumposen
v. pose, stand in a posture

herumraufen
herumraufen
v. scuffle, quarrel, engage in a minor fight

herumreden
herumreden
v. talk away, chatter, prattle, talk a lot; quibble, use ambiguous language to evade a discussion or argument

herumreichen
herumreichen
v. hand round

herumreisen
herumreisen
v. gad, wander restlessly, travel about, explore

herumreissen
herumreissen
v. pull round

herumschauen
herumschauen
v. look about, stare around, look around intently, observe, watch

herumschleimen
herumschleimen
v. lick the boots, grovel, say nice things in order to gain favor

herumschlendern
herumschlendern
v. saunter, walk slowly, stroll, meander

herumschleppen
herumschleppen
v. drag around

herumschlingern
herumschlingern
v. lurch, sway, pitch to one side

herumschnauzen
herumschnauzen
v. rant, speak in an uncontrollable manner, talk loudly, speak wildly

herumschnüffeln
herumschnüffeln
v. snoop, search, smell, sniff, search for transgressions

herumschnüffelnd
herumschnüffelnd
adj. intermeddling, interfering, meddlesome

herumschweifen
herumschweifen
v. kick around, wander about aimlessly, wander, move aimlessly, loiter

herumschwenken
herumschwenken
v. sway around, brandish around

herumsitzen
herumsitzen
v. lounge, sit lazily, relax

herumspielen mit
herumspielen mit
toying with, playing with, fooling around with

herumspielen
herumspielen
v. monkey, clown around, fiddle with, fool about, goof around; play about

herumspionieren
herumspionieren
v. snoop, search, smell, sniff, spy, provide secret information about another country (or company, person, etc.)

herumsprechen
herumsprechen
v. get about

herumspringen
herumspringen
v. frisk, gambol, play, frolic, jump, hop, make short jumps

herumspuken
herumspuken
v. haunt, visit as a ghost, spook, startle, ghost, move like a ghost

herumstochern
herumstochern
v. peck, strike with a beak or pointed tool, dig, gouge; peck at, look for defects, try to find flaws

herumstreichen
herumstreichen
v. roam around, wander, move about aimlessly, loiter

herumstreifen
herumstreifen
v. roam around, wander, move about aimlessly, loiter

herumstreiten
herumstreiten
v. squabble, quarrel

herumstöbern
herumstöbern
v. rummage, make a thorough search, look for diligently, snoop, quarry, ferret, search about

herumsuchen
herumsuchen
v. beat about, look for, search, ferret, search about

herumsuchend
herumsuchend
 1
adv. gropingly, searchingly, fumblingly, in a groping manner

 2
adj. snoopy, inquisitive, searching thoroughly, making a fundamental search, looking thoroughly

herumsäbeln herumsäbeln
v. saw, cut with a saw or similar tool, make back-and-forth motions as if with a saw

herumtanzen
herumtanzen
v. gambol, frolic, frisk, caper

herumtappen
herumtappen
v. grope around

herumtollen
herumtollen
v. romp, behave boisterously, play in a lively manner, scamper, rollick, frolic

herumtrampeln
herumtrampeln
v. trample on, tread over, trip on

herumtratschen
herumtratschen
v. talk away, chatter, prattle, talk a lot, gossip, talk about the private affairs of others, spread rumors

herumtreiben
herumtreiben
v. gad, wander restlessly, travel about, prowl, roam

herumtrödeln
herumtrödeln
v. potter, loiter, move about slowly or aimlessly, dawdle, waste time

herumtun
herumtun
v. move around, walk around, wander

herumtändeln
herumtändeln
v. dally, flirt, trifle, frivol, waste money or time

herumtüfteln
herumtüfteln
v. niggle, nag, criticize

herumwandern
herumwandern
v. kick around, wander about aimlessly

herumwerfen
herumwerfen
v. throw around; roll over

herumwerkeln
herumwerkeln
v. fiddle about, mess around, loiter

herumwildern
herumwildern
v. stray, wander, roam

herumwildernder Hund
herumwildernder Hund
stray dog, street dog, deserted dog, dog that has no owner

herumwilderne Katze
herumwilderne Katze
stray cat, street cat, cat that has no owner

herumwirbeln
herumwirbeln
v. spin, move in circles, twirl, rotate rapidly, twiddle

herumwursteln
herumwursteln
v. fiddle about, lounge around, loiter about, mess around, mess about

herumwälzen
herumwälzen
v. wallow, welter and roll about in (mud, dust, water, etc.)

herumwühlen
herumwühlen
v. rummage, make a thorough search, look for diligently, snoop

herumzappeln
herumzappeln
v. fidget, move about uneasily or restlessly

herumzeigen
herumzeigen
v. show around

herumziehen
herumziehen
v. move around, move about, walk around, wander, move aimlessly, gallivant, wander about the world, go from place to place around the world, travel aimlessly around the world

herumziehend
herumziehend
adj. wandering, moving aimlessly from place to place

herumziehender Jude
herumziehender Jude
Wandering Jew, character from a medieval legend who was condemned to roam forever for striking Jesus on the day of his crucifixion

herunter
herunter
adv. down, downward, to a lower level, in a downward direction

herunterbekommen
herunterbekommen
v. get down, get off

herunterbrennen
herunterbrennen
v. burn down, burn to the ground, burn completely

herunterbringen
herunterbringen
v. bring down, lower, turn down; ruin, destroy, demolish

herunterfahren
herunterfahren
v. go down, drown, come down, descend, bring down

herunterfallen
herunterfallen
v. fall down, tumble, drop, fall off

heruntergedrückt
heruntergedrückt
adj. knocked down, struck down

heruntergehend
heruntergehend
adj. going down, traveling in a downward direction, descending; losing value

heruntergekommen
heruntergekommen
adj. dilapidated, ramshackle, ruined, down and out, run down

heruntergekommene Erscheinung
heruntergekommene Erscheinung
unkempt appearance, disheveled appearance

heruntergekommene Gegend
heruntergekommene Gegend
sordid district, dubious area, questionable region

heruntergesetzt
heruntergesetzt
adj. lowered, decreased, lessened, diminished, turned down

heruntergesetzter Preis
heruntergesetzter Preis
cut price, lowered price, reduced price

herunterhandeln
herunterhandeln
v. beat down

herunterhauen
herunterhauen
v. give somebody a clip round the ear

herunterholen
herunterholen
v. bring down, take down, lower; remove

herunterhängend
herunterhängend
adj. flappy, flabby, hanging limply

herunterkippen
herunterkippen
v. knock back, drink in one swallow

herunterklappen
herunterklappen
v. pull down, lower

herunterkommen lassen
herunterkommen lassen
let something go to ruin

herunterkommen
herunterkommen
v. come down, descend; run to seed, become neglected

herunterladbar
herunterladbar
adj. downloadable, (Computers) able to be downloaded (about a file)

herunterladen
herunterladen
v. download, copy files from a distant computer through a modem

herunterlassen
herunterlassen
v. let down, lower, take down

herunterleiern
herunterleiern
v. reel off, say easily, say in one continuous utterance

heruntermachen
heruntermachen
v. run down, make less valuable; tell off, rebuke, scream at

herunternehmen
herunternehmen
v. take down, remove, take away, take off

herunterplärren
herunterplärren
v. bleat, talk complainingly, whine

herunterprasseln
herunterprasseln
v. reel off, say easily, say in one continuous utterance

herunterputzen
herunterputzen
v. trim, organize, put in order

herunterrasseln
herunterrasseln
v. reel off, say easily, say in one continuous utterance

herunterreißen
herunterreißen
v. pull down, destroy; lower

heruntersagen
heruntersagen
v. reel off, say easily, say in one continuous utterance

herunterschlagen
herunterschlagen
v. knock off; keep fighting

herunterschlingen
herunterschlingen
v. gulp, take a large mouthful, swallow a large amount, eat or drink rapidly, knock back, drink in one swallow

herunterschlucken
herunterschlucken
v. swallow, send down the throat

herunterschrauben
herunterschrauben
v. screw off, remove a screw, loosen a screw

herunterschreiben
herunterschreiben
v. write down, note down, take down on paper, list

herunterschütteln
herunterschütteln
v. shake down, move from side to side

herunterschütten
herunterschütten
v. throw away, waste, squander

heruntersein
heruntersein
v. be down

heruntersetzen
heruntersetzen
v. lower, decrease, lessen, diminish

herunterspielen
herunterspielen
v. play down, de-emphasize, make less important; underplay, play a role in a subdued manner, act out a part sketchily

herunterspülbar
herunterspülbar
adj. flushable, capable of being flushed

herunterspülen
herunterspülen
v. flush, empty the toilet of water and waste material; release a flow

heruntertröpfeln
heruntertröpfeln
v. dribble, trickle, drip, ooze

herunterwerfen
herunterwerfen
v. throw down

herunterwürgen
herunterwürgen
v. gulp, take a large mouthful, swallow a large amount, eat or drink rapidly

herunterziehen
herunterziehen
v. pull down, lower, pull off; go down

hervor
hervor
adv. out of, outside of -, from -

hervorblicken
hervorblicken
v. have a look

hervorbrechen
hervorbrechen
v. burst out, break out, break through, force a way through in spite of resistance

hervorbringen
hervorbringen
v. bring forth, cause, produce, create, send forth; utter, express, articulate

hervordringen
hervordringen
v. generate, create, produce; afford, be able to pay for

hervorgehen
hervorgehen
v. come from

hervorgerufen
hervorgerufen
adj. evoked, called forth; caused, provoked, brought about

hervorgetreten
hervorgetreten
adj. emersed, standing out from something which surrounds

hervorheben
hervorheben
v. emphasize, show the importance of, stress, accentuate, highlight

hervorholen
hervorholen
v. bring out, bring up, present, display

hervorkommen
hervorkommen
v. come out, emerge

hervorleuchten
hervorleuchten
v. emit light, shine out

hervorquellendes Auge
hervorquellendes Auge
protuberant eye, swollen eye

hervorragen
hervorragen
v. jut, project, protrude, stick out

hervorragend fühlen
hervorragend fühlen
feel prime, feel wonderful, feel like a million dollars

hervorragend kennen
hervorragend kennen
know for certain, know for sure, be confident in one's knowledge

hervorragend
hervorragend
 1
adj. excellent, exquisite, well made, outstanding, splendid; projecting, protruding, sticking out, bulging

 2
adv. excellently, outstandingly, remarkably, splendidly

hervorragende Darbietung hervorragende Darbietung
high performance, excellent performance

hervorragende Frucht
hervorragende Frucht
high quality fruit, fine fruit

hervorragende Mannschaft
hervorragende Mannschaft
great team, excellent team

hervorragende Persönlichkeit
hervorragende Persönlichkeit
outstanding personality, distinguished personality, extraordinary character

hervorragende Qualität
hervorragende Qualität
high quality, very good quality, excellence

hervorragende Zeit verbringen
hervorragende Zeit verbringen
have a grand time, greatly enjoy oneself

hervorragenden Eindruck machen
hervorragenden Eindruck machen
make a good impression, impress positively

hervorragender Athlet
hervorragender Athlet
outstanding athlete, excellent athlete

hervorragender Führer
hervorragender Führer
outstanding leader, gifted leader, greatly admired leader, leader who has greatly influenced history

hervorragender Geschmack
hervorragender Geschmack
great taste, wonderful taste, heavenly flavor

hervorragender Soldat
hervorragender Soldat
outstanding soldier, soldier of remarkable achievement, superior soldier

hervorragender Student
hervorragender Student
outstanding student, excellent student, exceptional student

hervorragendes Durcheinander machen
hervorragendes Durcheinander machen
make a glorious mess, cause disorder, cause confusion

hervorrufen
hervorrufen
v. call forth, evoke, cause to occur, arouse

hervorscheinen
hervorscheinen
v. appear, come into view

hervorschnellen
hervorschnellen
v. rush, speed, haste

hervorspringen
hervorspringen
v. leap forward, jump towards the front, forward progress, jump off, start out; jut, project, protrude, stick out

hervorspringend
hervorspringend
 1
adv. saliently, with an outward bulge

 2
adj. salient, bulging outward, protruding

hervorspringender Winkel hervorspringender Winkel
angle that points outward, salient

hervorstechen
hervorstechen
v. stand out, stick out, jut, project, protrude

hervorstechend
hervorstechend
 1
adj. striking, impressive, noticeable; salient, bulging outward

 2
adv. saliently, with an outward bulge

hervorstehen hervorstehen
v. protrude, stick out, project, bulge

hervorstehend
hervorstehend
adj. salient, bulging outward, protruding, standing out, being conspicuous, being notable

hervorstoßen
hervorstoßen
v. jet, gush out in a stream, flow out forcefully; gasp

hervortreten
hervortreten
v. step out, emerge, appear, come out; stand out, stick out, protrude, bulge

hervortretend
hervortretend
adj. protuberant, jutting out, projecting, bulging

hervortun
hervortun
v. distinguish oneself, excel, show off, boast

hervorwagen
hervorwagen
v. dare to come out

hervorzaubern
hervorzaubern
v. conjure up, invoke, bring to mind

hervorziehen
hervorziehen
v. pull out, remove

herwagen
herwagen
v. venture to come near

herwärts
herwärts
adv. on the way here

herzartig
herzartig
adj. hearty, cordial; cordate, heart-shaped

herzbrechend
herzbrechend
adj. heartbreaking, causing grief or intense sorrow

herzbrechende Szene
herzbrechende Szene
heartbreaking scene, distressing sight

herzen
herzen
v. hug, embrace

herzensfroh
herzensfroh
adj. happy, joyful

herzensgut
herzensgut
adj. good-hearted, kind, gentle

herzerbrochen
herzerbrochen
adj. heartbroken, overcome by grief or sorrow

herzerfreuend
herzerfreuend
adj. heart-warming, cheering

herzerfrischend
herzerfrischend
adj. refreshing, invigorating, enlivening

herzergreifend
herzergreifend
adj. moving, stirring, heart-rending, heart-breaking

herzerquickend
herzerquickend
adj. reinvigorating the heart, refreshing, invigorating, energizing, enlivening, stimulating

herzförmig
herzförmig
adj. cordiform, heart shaped, in the shape of a heart, resembling a heart

herzgewinnend
herzgewinnend
 1
adj. winsome, handsome, pleasing, charming

 2
adv. winsomely, captivatingly, fascinatingly

herzhaft gelacht herzhaft gelacht
laughed heartily, laughed very hard, "died laughing", giggled very strongly and loudly

herzhaft
herzhaft
adj. hearty, cordial; firm, strong; brave

herzian waves
herzian waves
Herz-Wellen, Stromwellen

herziehen über
herziehen über
speak evil of, speak badly about -

herziehen
herziehen
v. draw near, pull closer

herzig
herzig
adj. hearted, having a certain kind of heart; delightful, sweet

herzinnig
herzinnig
adj. heartfelt, deeply felt, sincere, earnest

herzkrank
herzkrank
adj. cardiopathic, suffering from a cardiac disease

herzleidend
herzleidend
adj. cardiopathic, suffering from a cardiac disease

herzlich empfangen
herzlich empfangen
welcome, accept warmly, greet with kindness

herzlich gern
herzlich gern
with the greatest of pleasures

herzlich schlecht
herzlich schlecht
pretty bad

herzlich wenig
herzlich wenig
precious few, very small number, very little

herzlich willkommen
herzlich willkommen
welcome, received with pleasure

herzlich
herzlich
 1
adj. hearty, warm, warm-hearted, sincere, kind

 2
adv. heartily, sincerely, warmly, cordially, kindly

herzliche Bitte herzliche Bitte
cordial request

herzliche Glückwünsche
herzliche Glückwünsche
warm congratulations, hearty blessings, heart-felt wishes

herzliche Grüße
herzliche Grüße
best regards, all the best, cordial greetings, warm greetings, hearty salutations, sincere regards, deepest blessings

herzlichen Dank
herzlichen Dank
heartfelt thanks, genuine thanks, sincere expression of gratefulness

herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag
herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag
happy birthday, have a wonderful birthday

herzlichen Glückwunsch
herzlichen Glückwunsch
congratulations, Many happy returns!, congratulations!, All the best!

herzlicher Empfang
herzlicher Empfang
a hearty welcome, a warm welcome, friendly greeting, warm greeting

herzliches Beileid
herzliches Beileid
heartfelt condolences

herzliches Lachen
herzliches Lachen
hearty laughter, unrestrained laughter, loud and enthusiastic laughter

herzliches Willkommen
herzliches Willkommen
cordial welcome, warm reception, hearty welcome

herzlichste Wünsche
herzlichste Wünsche
best wishes, all the best!, I wish you luck! (said in farewell)

herzlos
herzlos
 1
adv. heartlessly, mercilessly, cruelly; unfeelingly, in an unfeeling manner, unsympathetically

 2
adj. heartless, merciless; unfeeling, unsympathetic

herzoglich herzoglich
adj. ducal, of or pertaining to a duke or a dukedom; like a duke

herzrührend
herzrührend
adj. heart warming, causes genial feelings

herzstärkend
herzstärkend
adj. cardiotonic, increasing the heart's action, having a tonic influence on the heart

herzstärkendes Mittel
herzstärkendes Mittel
cardiac stimulant

herzu
herzu
adv. here, over here, in this place

herzwärmend
herzwärmend
adj. heart warming, causes genial feelings

herzzerbrechend
herzzerbrechend
adj. heartbreaking, causing grief or intense sorrow

herzzerreissend
herzzerreissend
adj. heart-rending, heart-breaking

herzzerreißend
herzzerreißend
adj. heartrending, heartbreaking, causing great distress, causing profound mental anguish

herzzerreißender Schluchzer
herzzerreißender Schluchzer
heartbreaking sob, terribly distressing crying, heart-rending weeping

herzzerreißendes Weinen
herzzerreißendes Weinen
heart-wrenching sob, sorrowful cry

herüber und hinüber
herüber und hinüber
to and fro, back and forth, there and back, round trip

herüber
herüber
adv. over here, her, in this place, across

herüberkommen
herüberkommen
v. get across, go over, pass over, come across

hesitance
hesitance
n. Zögern, Zauderei, Unschlüssigkeit

hesitancy
hesitancy
n. Zögern, Zauderei, Unschlüssigkeit

hesitant
hesitant
adj. zögernd, zaudernd, unentschlossen

hesitantly
hesitantly
adv. zögernd, unentschlossen; mit Bedenken

hesitate
hesitate
v. zögern, zaudern, unentschlossen sein

hesitater
hesitater
n. Zögerer, Zauderer

hesitatingly
hesitatingly
adv. zögernd, zaudernd, unentschlossen

hesitation
hesitation
n. Zögern, Zaudern; Unentschlossenheit; Stocken

hesitator
hesitator
n. Zögerer, Zauderer

hesperian
hesperian
 1
n. Abendländer, Person aus einem westlichen Land stammend

 2
adj. westlich, abendländisch, aus oder sich auf den Westen beziehend; die Merkmale von Ländern der westlichen Hälfte der Erde oder Europa aufweisend; (Zoologie) aus oder sich auf die Schmetterling Familie Hesperidae beziehend

hesperidae hesperidae
n. Hesperidae, Dickkopffalter, Familie von Schmetterlinge

hesperidin
hesperidin
n. Hesperidin (in Zitrusfrüchten befindliche Substanz)

hessian
hessian
 1
adj. hessisch, aus oder sich auf Hessen (Bundesland) ihre Einwohner oder Kultur beziehend

 2
n. Sackleinen, Hessian, rauher Stoff aus Jute hergestellt (britisches Englisch); mit Rüschen besetzter Männerstiefel in England des 19ten Jahrhunderts getragen

hessisch hessisch
adj. born or living in Hesse, region of west-central Germany

hetaera
hetaera
n. Hetäre, Konkubine, Geliebte (im antiken Griechenland)

hetaira
hetaira
n. Hetäre, Konkubine, Geliebte (im antiken Griechenland)

heteroauxin
heteroauxin
n. Heteroauxin (Säureart)

heterochromatic
heterochromatic
adj. bunt, vielfarbig

heterochromatin
heterochromatin
n. Heterochromatin (Teil des Chromosoms)

heterochromosome
heterochromosome
n. Heterochromosom, Geschlechtschromosom

heterochromous
heterochromous
adj. bunt, vielfarbig

heteroclite
heteroclite
 1
adj. anonym; unregelmäßig, abnormal; (Grammatik) unüblicher gebildet, ein Wort beschreibend das auf eine irreguläre Weise gebildet wird

 2
n. irreguläre Sache oder Person; (Grammatik) unregelmäßig gebildetes Wort

heterocyclic heterocyclic
adj. heterozyklisch (chem., der ringförmigen Zusammensetzungen die mehr als eine Atomsorte beinhalten)

heterocyclisch
heterocyclisch
adj. heterocyclic, of or pertaining to chemical compounds containing rings of more than one type of atom; of or pertaining to the branch of chemistry which studies such compounds (Chemistry)

heterodox
heterodox
 1
adj. unorthodox, verschieden vom allgemeinen Glauben und Doktrinen (betrifft im besonderen religiösen Gluben), heterodox

 2
adj. heterodox, unorthodox, different from commonly held beliefs or doctrines; holding an unorthodox belief or doctrine (esp. pertaining to religion)

heterodoxy heterodoxy
n. Heterodoxie, unorthodoxer Glaube, Verschiedenheit vom allgemeinen Glauben und Doktrinen (betrifft im besonderen religiösen Gluben)

heteroecious
heteroecious
adj. wirtsändernd (bezgl. Pilzen, die auf verschiedenen Wirtstieren oder -pflanzen leben)

heteroecism
heteroecism
n. Wirtsänderung (bezgl. Pilzen, die auf verschiedenen Wirtstieren oder -pflanzen leben)

heterogam
heterogam
adj. heterogamous, having two gametes which differ in character or form (Biology)

heterogamete
heterogamete
n. Heterogamete (bio., Zelle oder Organismus mit zwei verschiedenen Geschlechtschromosomen)

heterogametic
heterogametic
adj. heterogametisch (bio., zwei verschiedene Geschlechtschromosome besitzend)

heterogametisch
heterogametisch
adj. heterogametic, having two gametes which differ in character or form (Biology)

heterogamous
heterogamous
adj. heterogametisch (Biologie - gegengeschlechtliche Anziehung)

heterogamy
heterogamy
n. Heterogamie, Vorhandensein von zwei Gameten die sich in Form und Eigenschaften unterscheiden (Biologie)

heterogen
heterogen
 1
adv. heterogeneously, in a heterogenous manner

 2
adj. heterogenic, incongruous, different, (Biology) of the alternation of generations; (Medicine) taken from animals of a different species; heterogenous, originating outside of the body; of foreign origin

heterogene Gesellschaft heterogene Gesellschaft
heterogeneous society, society made up of people who are different from each other

heterogene Klasse
heterogene Klasse
heterogeneous class, class in which the students vary in their levels of intelligence

heterogeneity
heterogeneity
n. Heterogenese, verschiedene Formen einer der Norm abweichender Entwicklung des Gewebes

heterogeneous class
heterogeneous class
heterogenische Klasse, ungleichartige Klasse (mit erheblichen Differenzen im Lernvermögen)

heterogeneous network
heterogeneous network
heterogenes Netzwerk, lokales Netz das aus Computer mit verschiedenen Architekturen besteht

heterogeneous society
heterogeneous society
heterogene Gesellschaft, ungleiche Gesellschaft (Gesellschaft die aus unterschiedlichen Personen besteht)

heterogeneous
heterogeneous
adj. heterogenisch, verschiedenartig; aus verschiedenen Teilen zusammengesetzt sein

heterogeneously
heterogeneously
adv. heterogen, ungleichartig; aus verschiedenen Teilen zusammengesetzt sein

heterogeneousness
heterogeneousness
n. Heterogenität, Ungleichartigkeit; aus verschiedenen Teilen zusammengesetzt sein

heterogenes Netzwerk
heterogenes Netzwerk
heterogeneous network, local area network composed of computers with different architectures

heterogenesis
heterogenesis
n. Heterogenese, verschiedene Formen einer der Norm abweichender Entwicklung des Gewebes

heterogenetic
heterogenetic
adj. heterogenetisch, Generationswechsel betreffend

heterogenetisch
heterogenetisch
adj. heterogenetic, abiogenetic; pertaining to the alternation of generations

heterogenic
heterogenic
adj. heterogen, ungleichartig; Generationswechsel betreffend (Biologie); aus Tieren verschiedener Arten entnommen (Medizin)

heterogenisch
heterogenisch
adj. heterogeneous, made up of parts which are different from each other; incongruous, unlike, different

heterogenous
heterogenous
adj. heterogen, ungleichartig; Generationswechsel betreffend (Biologie); aus Tieren verschiedener Arten entnommen (Medizin)

heterogonic
heterogonic
adj. heterogonisch, durch Generationswechsel im Lebenszyklus einer Pflanze oder Tieres gekennzeichnet (bio., geschlechtl. mit ungeschlechtl. Generation)

heterogonisch
heterogonisch
adj. heterogonic, characterized by alternating generations in the life cycle of a plant or animal; allometric, pertaining to the relative growth of a part in relation to a whole body

heterogony
heterogony
n. Heterogonie, Generationswechsel (Biologie)

heterograft
heterograft
n. Heterotransplantat, Transplantat das von einem Organismus einer bestimmten Species entnommen und in eine andere implantiert wird

heterologisch
heterologisch
adj. heterologous, of or taken from a different species

heterologous
heterologous
adj. heterologisch, von oder einer bestimmten Species entnommen (bio.)

heterology
heterology
n. Heterologie, Anomalie, Abnormität (bio.)

heterolysis
heterolysis
n. Heterolyse, Zellauflösung; Spaltung eines Moleküls in zwei geegnsätzlich geladene Ionen (Chemie)

heterolytic
heterolytic
adj. heterolytisch, Zellaufläsung betreffend; der heterolytischen Spaltung (chem.)

heterolytisch
heterolytisch
adj. heterolytic, of the dissolution of cells; of the splitting of a single molecule into two oppositely charged ions (Chemistry)

heteromerous
heteromerous
adj. vielteilig, aus verschiedene Teile zusammengesetzt

heteromorphic
heteromorphic
adj. heteromorphisch, verschiedene Formen habend (Biologie)

heteromorphisch
heteromorphisch
adj. heteromorphic, having different forms (Biology)

heteromorphism
heteromorphism
n. Heteromorphismus, Formänderung, Strukturänderung (bio.)

heteronom
heteronom
adj. heteronomous, having different laws, subject to the laws of another; (Biology) having different laws of growth

heteronomous
heteronomous
adj. heteronom, verschiedene Gesetze untestellt sein; verschiedene Wachstumsgesetze habend (Biologie)

heteronomously
heteronomously
adv. auf heteronomöse Weise

heteronomy
heteronomy
n. Heteronomie (Philosophie- Fremdbestimmung des Willens; verschiedene Wachstumsgesetze haben (Biologie); Unterlegung zu Fremdbestimmungen

heteronomös
heteronomös
 1
adv. heteronomous, having different laws, subject to the laws of another; (Biology) having different laws of growth

 2
adj. heteronomously, in a heteronomous manner

heteronym heteronym
n. Homonym, identische Worte mit unterschiedlicher Bedeutung

heteronymisch
heteronymisch
adj. heteronymous, of or pertaining to a heteronym, pertaining to a word which has the same written form as another word but differs in pronunciation and meaning

heteronymous
heteronymous
adj. heteronymisch, Heteronyms (zwei gleichgeschriebene Wörter, jedoch verschieden ausgesprochen und mit verschiedenen Bedeutungen) betreffend

heterophil
heterophil
n. Heterophil, (Biologie) mit neutralen Farbstoffe leichtverfärbbare Leukozyte, neutrophil

heterophile
heterophile
n. heterophil, (Biologie) mit neutralen Farbstoffe leichtverfärbbare Leukozyte, neutrophil

heterophilic
heterophilic
adj. heterophil, an einen spezifischen Atikörper angezogen (Immunologie)

heterophoria
heterophoria
n. Heterophorie, verdecktes Schielen (augenmed.)

heterophoric
heterophoric
adj. verdecktes Schielen betreffend (Augenheilkunde)

heteroplastic
heteroplastic
adj. Gewebetransplantat das von einem anderen Menschen oder Tier herstammt betreffend

heteroplastically
heteroplastically
adv. durch Verwendung eines Gewebetransplantat das von einem anderen Menschen oder Tier herstammt

heteroplasty
heteroplasty
n. Heteroplastie, Gewebetransplantation von einem anderen Menschen oder Lebewesen

heterosexual
heterosexual
 1
adj. heterosexuell, zum anderen Geschlecht hingezogen

 2
n. Heterosexuelle, jem der sich zum anderen Geschlecht hingezogen fühlt

heterosexuality heterosexuality
n. Heterosexualität, Anziehung zu anderen Geschlecht

heterosexually
heterosexually
adv. auf eine heterosexuelle Weise

heterosexuell
heterosexuell
 1
adv. heterosexually, in a heterosexual manner

 2
adj. heterosexual, sexually attracted to a member or members of the opposite sex; of or pertaining to both sexes

heterosis heterosis
n. Heterosie, verstärkte Merkmale verschiedener Eigenschaften bei Hybride (Biologie)

heterosporous
heterosporous
adj. mehr als eine Sporenart aufweisend (Botanik)

heterosporös
heterosporös
adj. heterosporous, having more than one type of spore (Botany)

heterotaxia
heterotaxia
n. Heterotaxie, abnromale Verteilung von Teile, unregelmäßige Ordnung

heterotaxic
heterotaxic
adj. heterotaxisch, abnormal verteilt, unregelmäßig geordnet

heterotaxis
heterotaxis
n. Heterotaxie, abnromale Verteilung von Teile, unregelmäßige Ordnung

heterotaxisch
heterotaxisch
adj. heterotaxic, distributed in an abnormal manner, arranged in an irregular manner

heterotopia
heterotopia
n. Heterotopie, Bildung eines Organs oder Gewebes an einer falschen Stelle, deplazierte Organ oder Gewebe

heterotopic
heterotopic
adj. heterotopisch, am falschen Ort plaziert (bezgl. eines Organs oder Gewebes)

heterotopisch
heterotopisch
adj. heterotopic, (about an organ or tissue)

heterotopous
heterotopous
adj. heterotopös, aam falschen Ort plaziert (bezgl. eines Organs oder Gewebes)

heterotopy
heterotopy
n. Heterotopie, Bildung eines Organs oder Gewebes an einer falschen Stelle, deplazierte Organ oder Gewebe

heterotopös
heterotopös
adj. heterotopous, (about an organ or tissue)

heterotroph
heterotroph
n. Heterotroph, sich von seiner Umgebung ernährender Organismus (Bio.)

heterotrophic
heterotrophic
adj. heterotrophisch, sich von seiner Umgebung nährend (Biologie)

heterotrophically
heterotrophically
adv. auf heterotrophische Weise (bio.)

heterotrophisch
heterotrophisch
 1
adv. heterotrophically, in a heterotrophic manner (Biology)

 2
adj. heterotrophic, deriving energy from externally produced organic compounds (Biology)

heterotrophism heterotrophism
n. Heterotrophismus, Zustand indem ein Organismus seine Energie aus Außen produzierte organische Verbindungen erhält (Biologie)

heterotrophy
heterotrophy
n. Heterotrophie, Zustand indem ein Organismus seine Energie aus Außen produzierte organische Verbindungen erhält (Biologie)

heterotropia
heterotropia
n. Heterotropie, Zustand indem ein Organismus seine Energie aus Außen produzierte organische Verbindungen erhält (Biologie)

heterotypic
heterotypic
adj. heterotypisch, (bio.) der ersten Phase der Meiose

heterotypical
heterotypical
adj. heterotypisch, (bio.) der ersten Phase der Meiose

heterotypisch
heterotypisch
adj. heterotypic, of the first stage in the process of meiosis (Biology)

heterozygosis
heterozygosis
n. Heterozygose (bio., Mischerbung zwischen verschiedenartigen od. -geschlechtl. Lebewesen)

heterozygosity
heterozygosity
n. Heterozygosität (bio., Kreuzung zwischen verschiedenen Arten und Gattungen)

heterozygot
heterozygot
adj. heterozygotic, containing a dissimilar pair of genes for any hereditary characteristic (Biology)

heterozygote
heterozygote
n. Heterozygot, (Biologie) Hybride der ein ungleiches Genpaar für jede erbliche Eigenschaft enthält

heterozygotic
heterozygotic
adj. heterozygot (bio., mischerbig, ungleicherbig)

heterozygous
heterozygous
adj. heterozygot (bio., mischerbig, ungleicherbig)

heterozyklisch
heterozyklisch
adj. heterocyclic, of or pertaining to chemical compounds containing rings of more than one type of atom, of or pertaining to the branch of chemistry which studies such compounds (Chemistry)

heterozyklische Verbindung
heterozyklische Verbindung
heterocyclic compound

hetzen
hetzen
v. hound, hunt down; rush, hurry, act or move quickly; cause to hurry; race, dash, move with sudden speed

hetzend
hetzend
adv. rushingly, hurriedly, hastily

hetzerisch
hetzerisch
adj. provocative, instigative, inciting, virulent

hetzte den Hund auf ihn
hetzte den Hund auf ihn
set the dog on him, encouraged his dog to attack him

hetzte ihn auf gegen
hetzte ihn auf gegen
set him onto, said mean things to him, provoked him, instigated an argument

heucheln
heucheln
v. feign, fake, pretend, make up

heuchelnd
heuchelnd
 1
adv. cantingly, in an artificially pious manner, sanctimoniously, hypocritically, insincerely, in a duplicitous manner

 2
adj. canting, hypocritical, insincere, duplicitous, false, two-faced

heuchlerisch heuchlerisch
 1
adv. hypocritically, insincerely, in a duplicitous manner, falsely

 2
adj. hypocritic, insincere, duplicitous, false, two-faced

heuen heuen
v. make hay

heuer
heuer
adv. this year, the present year

heuern
heuern
v. hire, employ, engage

heulen
heulen
v. howl, yowl, wail, scream, yelp, emit a long distressful cry

heulend
heulend
adj. howling, making a wailing or howling noise, screaming, yelling; of something which yowls

heurig
heurig
adj. this year's

heuristic algorithm
heuristic algorithm
heuristisches Logarithmus (Mathematik und Computer - Logarithmus mit Lösungen für bestimmte Anwendungsgebiete)

heuristic method
heuristic method
heuristische Methode

heuristic program
heuristic program
heuristisches Programm (Computerprogramm auf Logarithmen mit Lösungen für bestimmte Anwendungsgebiete)

heuristic
heuristic
 1
adj. heuristisch, der Entdeckung dienend, nachforschend

 2
n. Heuristik, Lehre von den Methoden zur Auffindung neuer wissenschaftlicher Erkenntnisse

heuristically heuristically
adv. heuristisch, der Heuristik (Lehre von der Auffindung wissenschaftl. Erkenntnisse), Richtung gebend, Erkenntnis fördernd

heuristics
heuristics
n. Heuristik, Erfindungskunst

heuristisch
heuristisch
 1
adv. heuristically, in a heuristic manner, by means of heuristic processes (investigative approach to problem solving)

 2
adj. heuristic, serving to discover, investigative

heuristische Methode heuristische Methode
heuristic method, method of discovery, method of learning in which the student discovers knowledge for himself rather than through direct instruction from a teacher

heuristisches Programm
heuristisches Programm
heuristic program, program that is based on an algorithm that gives an effective solution for specific types of input

heuschleriches Gerede
heuschleriches Gerede
hypocritical talk

heute Abend
heute Abend
tonight, this evening

heute Nachmittag
heute Nachmittag
this afternoon

heute Nacht
heute Nacht
tonight, this evening

heute geboren
heute geboren
born today

heute in einer Woche
heute in einer Woche
a week from now

heute und da
heute und da
now and then, occasionally, once in a while

heute vor acht Tagen
heute vor acht Tagen
a week ago today

heute vor einer Woche
heute vor einer Woche
a week ago

heute
heute
adv. today, current day; nowadays, at the present time, in these times

heutig
heutig
adv. contemporarily, currently, modernly

heutiger Tag
heutiger Tag
today, current day

heutzutage
heutzutage
adv. nowadays, in these times, these days, in our times, in current times

hew down a tree
hew down a tree
fällt einen Baum

hew one's way
hew one's way
sich seinen Weg bahnen

hew out
hew out
aushauen; ausschlagen

hew
hew
v. hauen, hacken; fällen (Baum); losschlagen, abhauen

hewer
hewer
n. Steinmetz; Holzfäller

hewers of wood and drawers of water
hewers of wood and drawers of water
Holzhacker und Wasserholer, diejenigen die die schwere Arbeit verrichten

hewn stone
hewn stone
gemeißelter Stein; bearbeiteter Steinblock

hewn
hewn
adj. gehauen

hex.
hex.
n. verflucht, verhext; hexadezimal, eine Nummer auf der Basis 16

hex
hex
 1
v. verfluchen, verhexen

 2
n. Fluch, Hexspruch

hexachloride hexachloride
n. Hexachlorid, (Chemie) Chlorid mit sechs Chloratome

hexachlorophene
hexachlorophene
n. Hexachlorophen, zur Erzeugung von Zahnpasta und Seife dienende chemische Substanz

hexachord
hexachord
n. Hexachord, mittelalterliche Tonleiter aus sechs ganze und einer halben Noten bestehend (von Guido d'Arezzo entworfen)

hexad
hexad
n. Sechs (die Nummer); Gruppe von sechs

hexadecanoic acid
hexadecanoic acid
Hexadekansäure, gesättigte Fettsäure (Chemie)

hexadecimal notation
hexadecimal notation
sechsstellige Notation (Speicherung oder Darstellung von Zahlen auf sechsstelliger Basis im Computer)

hexadecimal number
hexadecimal number
sechsstellige Zahl (Mathematik - Zahl mit 16 Ziffern)

hexadecimal
hexadecimal
adj. hexadezimal, sich auf ein Zahlensystem beziehend das 16 als Grundzahl (anstatt 10 ) benutzt

hexadezimal
hexadezimal
adj. hexadecimal, pertaining to a numbering system which uses 16 as the base

hexagon
hexagon
n. Hexagon, Sechseck

hexagonal
hexagonal
adj. hexagon, sechseckig

hexagram
hexagram
n. Hexagramm, Davidsstern

hexahedral
hexahedral
adj. sechseitig

hexahedron
hexahedron
n. Hexaeder, Figur mit sechs Seiten

hexameter
hexameter
n. Hexameter (mus., Zeile von sechs Takte)

hexamethonium
hexamethonium
n. Hexamethonium, Mittel zur Behandlung von Bluthochdruck

hexamethylenetetramine
hexamethylenetetramine
n. Hexamethylentetramin (chem. harnfordernde Substanz)

hexamine
hexamine
n. Hexamin (harntreibende chemische Substanz)

hexanoic acid
hexanoic acid
Hexansäure, flüssige Fettsäure in der Produktion von Medikamenten in Gebrauch

hexapod
hexapod
 1
n. sechsfüßiges Insekt

 2
adj. sechsfüßig (Insekt)

hexarchy hexarchy
n. Hexarchie, Gruppe 6 alliierter Nationen die jede ihren Anführer hat

hexen
hexen
v. witch, affect by witchcraft, bewitch; conjure up, invoke

hexenhaft
hexenhaft
 1
adj. witching, witchcraft-like

 2
adv. witchingly, bewitchingly, spell-bindingly

hexobarbital hexobarbital
n. Hexobarbital, chemische Substanz als Betäubungsmittel benutzt

hexosamine
hexosamine
n. Hexosamin (chem. Substanz)

hexosan
hexosan
n. Hexosan (chem., Zuckergruppe)

hexose
hexose
n. Hexose, (Chemie) Zucker mit sechs Kohlenstoffatome

hexylresorcinol
hexylresorcinol
n. Hexylresorcinol (Desinfektionsmittel und Medikament gegen Darmwürmer)

hey pal!
hey pal!
Hallo Kumpel!

hey you guys
hey you guys
Hallo Leute!, hört mal her!, das müsst ihr hören! (Slang)

hey
hey
interj. "Hei!"; "Hallo!" (Begrüßungsform)

heyday
heyday
n. Höhepunkt, Zeit größten Erfolgs und Popularität, Blüte, Überschwang, Hochgefühl

hg.
hg.
Ed, edited, published (about printed material), produced and distributedhg. (herausgegeben)

hgt.
hgt.
n. Höhe, Abstand vom Boden bis zum Gipfel

hi fi
hi fi
HiFi, Verstärker der Klang produziert der dem Orginalklang sehr nahe kommt (sendet alle Wellenlängen fast ohne Verzerrungen)

hi tech
hi tech
Hi Tech, fortgeschrittene Technologie, moderne Technologie

hi there
hi there
Hallo Du

hi-hat cymbals
hi-hat cymbals
Pedalbecken Zimbeln, Zimbeln die übereinander befestigt sind und mit einem Fußpadal betätigt werden=

hi-ho
hi-ho
hüh, los (Aufruf sich zu bewegen)

hi
hi
 1
interj. "Hei!"; "Hallo!" (Begrüßungsform)

 2
interj. hi, hello!

hiatus hiatus
n. Hiatus, Spalt; Lücke

hibachi
hibachi
n. Hibachi (japanischer Kochherd)

hibakusha
hibakusha
n. Hibakusha, Überlebender des Atombombenabwurfs auf Hiroshima (Japan) und Nagasaki (Japan) in 1945

hibernaculum
hibernaculum
n. Hibernaculum, Ort an dem Tiere ihr Winterschlaf verbringen (Zoologie); Pflanzenknospe -oder Rhizom aus der sich Pflanzen nach dem Winter entwickeln (Botanik)

hibernal
hibernal
adj. Winter betreffend, im Winter auftretend

hibernate
hibernate
v. überwintern, winterschlafen (bestimmte Tiere); den Winter in wärmeren Regionen verbringen (menschen); abgeschieden sein

hibernation
hibernation
n. Überwinterung, Winterschlaf

hibernator
hibernator
n. Winterschläfer

hibernicism
hibernicism
n. Hibernia, bestimmte Aussprache typisch für irisches Englisch oder Irisch

hibiscus
hibiscus
n. Hibiskus (Buschsorte)

hiccough
hiccough
 1
n. Schluckauf

 2
v. Schluckauf haben

hiccup hiccup
 1
n. Schluckauf

 2
v. Schluckauf haben

hick town hick town
(Slang) provinzielle Stadt, einfache Stadt, Stadt am Lande

hick
hick
n. Hinterwäldler, Kleinstädtler, Provinzler

hickey
hickey
n. Pickel; Dingsbums (Gegenstand, dessen Name vergessen wurde)

hickory
hickory
n. Hickorynußbaum

hid from him
hid from him
versteckte vor ihm, verbarg vor ihm, verhüllte vor ihm

hid himself
hid himself
hat sich versteckt

hid his face with his hands
hid his face with his hands
schlag seine Hände über den Kopf=

hid his head in the sand
hid his head in the sand
vergrub seinen Kopf im Sand=

hid his secret
hid his secret
hütete sein Geheimnis

hidable
hidable
adj. kann versteckt werden, kann verborgen werden

hidalgo
hidalgo
n. Hidalgo, spanischer Adeliger

hidden agenda
hidden agenda
geheime "Tagesordnung", Geheimplan, Aktionsplan der existiert jedoch der Allgemeinheit nicht bekannt ist

hidden defect
hidden defect
verborgener Fehler (äußerlich nicht bemerkbarer Fehler)

hidden file
hidden file
versteckte Datei (Computer, nicht auf der Dateienliste stehend - üblicherweise Servicedateien)

hidden hand
hidden hand
verborgene Hände

hidden hate
hidden hate
versteckter Haß, verborgener Haß (Haß getragen im Inneren)

hidden meaning
hidden meaning
verborgene Absicht

hidden message
hidden message
verborgene, versteckte Botschaft

hidden scroll
hidden scroll
versteckte Schriftrollen, verschollene Schriftrollen

hidden side
hidden side
verborgene Seite

hidden text
hidden text
versteckter Text, der Text der in einem Textverarbeitungsprogramm auf dem Bildschirm erscheint nicht aber ausgedruckt wird

hidden unemployment
hidden unemployment
verborgene Arbeitslosigkeit

hidden
hidden
adj. verborgen, versteckt, verheimlicht

hiddenness
hiddenness
n. Verstecktheit, versteckt sein, ist versteckt; Dunkelheit, Zustand in dem es schwer ist etwas zu sehen

hide and go seek
hide and go seek
n. Versteckspiel, Spiel bei dem sich eine oder mehrere Personen verstecken während eine andere diese sucht

hide and seek
hide and seek
Versteckspiel, Spiel bei dem eine Person sich versteckt und die andere sie sucht

hide one's face
hide one's face
sich schämen

hide
hide
 1
v. verbergen; verstecken; verheimlichen

 2
v. verbergen; verstecken; verheimlichen

 3
n. Versteck, Ansitz (Jagd); Haut, Fell, Leder

hideaway hideaway
n. Versteck, Unterschlupf, Refugium

hidebound
hidebound
adj. engstirnig; borniert

hideous
hideous
adj. abscheulich, abstoßend, scheußlich

hideously
hideously
adv. abscheulich, grauenhaft, entsetzlich, furchtbar

hideousness
hideousness
n. Abscheulichkeit, Scheußlichkeit

hideout
hideout
n. Versteck; Asyl; Obdach

hider
hider
n. jem der sich versteckt

hides
hides
v. verbergen; verstecken; verheimlichen

hiding oneself
hiding oneself
sich verstecken, untertauchen

hiding place
hiding place
Versteck

hiding
hiding
n. Versteck; Verheimlichung; Peitschenschlag

hidradenitis
hidradenitis
n. Hidradenitis, Entzündung der Schweißdrüsen (Medizin)

hidropoiesis
hidropoiesis
n. Schweißsekretion und -bildung (Medizin)

hidropoietic
hidropoietic
adj. sich auf Scheißbildung und -sekretion beziehend (Medizin)

hidrosis
hidrosis
n. Hidrose (erhöhter Schweißausbruch; Krankheit begleitet von erhöhtem Schweißausbruch)

hidrotic
hidrotic
adj. hidrotisch, von starken Schweißausbruch begleitet

hidrotisch
hidrotisch
adj. hidrotic, perspiring excessively, accompanied by excessive sweating

hie und da
hie und da
now and then, occasionally, once in a while, every so often, from time to time; this place and that place, here and there

hie
hie
 1
v. beeilen, sich beeilen

 2
adv. here, in this place

hieb und stichfest hieb und stichfest
watertight, firm, stable, determined

hiebfest
hiebfest
adj. tight, close-fitting

hielt alles im Rahmen
hielt alles im Rahmen
kept things in proportion, did not blow things out of proportion, kept things in their proper perspective

hielt aus
hielt aus
held on, found the strength to, lasted, endured, stood firm

hielt das Seil an beiden Enden
hielt das Seil an beiden Enden
made an omelette without breaking eggs, had his cake and ate it too, achieved two opposite goals

hielt den Ort sauber
hielt den Ort sauber
kept the premises clean, maintained cleanliness, made sure that the place was always clean and tidy

hielt den Standard aufrecht
hielt den Standard aufrecht
maintained the standard, did not lower the level of quality, did not embarrass the company with low-quality work

hielt dicht
hielt dicht
held tight, held forcefully, braced himself

hielt die Gebote ein
hielt die Gebote ein
kept the Commandments, observed religious laws, obeyed the religious mitzvot

hielt die Regierung fest im Zügel
hielt die Regierung fest im Zügel
seized the reins of government, took leadership

hielt eine Rede
hielt eine Rede
delivered a speech, made a speech

hielt eine Schläfchen
hielt eine Schläfchen
took a nap, rested a bit

hielt es für angebracht
hielt es für angebracht
saw fit to, believed it was proper to, found it to be correct to

hielt es für richtig zu
hielt es für richtig zu
saw fit to, believed it was proper to, found it to be correct to

hielt es für richtig
hielt es für richtig
thought it right, thought that it was proper, though it was correct

hielt fest an
hielt fest an
held on to, seized by his fingernails

hielt fest
hielt fest
held to

hielt ihm die Treue
hielt ihm die Treue
remained faithful to him, stayed loyal to him, remained loyal to him

hielt ihm ein Bein hin
hielt ihm ein Bein hin
put a spoke in his wheel, caused him to fail, made his life difficult, tried to sabotage his success

hielt ihn auf Distanz
hielt ihn auf Distanz
kept him at a distance, kept far away from him, kept him away

hielt ihn auf Entfernung
hielt ihn auf Entfernung
kept him at a distance, kept him away, kept far away from him

hielt ihn für
hielt ihn für
took him for, thought him to be -, made of him a -

hielt ihn kurz
hielt ihn kurz
held him in leash, did not give him any room to breath, kept him quite dependent

hielt in seinen Armen
hielt in seinen Armen
held in his arms, hugged in his arms

hielt sein Versprechen
hielt sein Versprechen
kept his promise, kept his word, fulfilled his promise, did what he said he would

hielt seine Augen offen
hielt seine Augen offen
kept his eyes open, paid attention, was attentive, watched carefully

hielt seine Neugierde zurück
hielt seine Neugierde zurück
n. held back his curiosity, restrained his curiosity, did not pry despite his eager desire to know

hielt seine Tränen zurück
hielt seine Tränen zurück
held back his tears, did not cry despite his desire to do so, controlled his tears

hielt seine Zunge im Zaum
hielt seine Zunge im Zaum
held his tongue, remained silent, kept still

hielt seinen Mund
hielt seinen Mund
kept his mouth shut, remained quiet, held his tongue, kept still, did not talk; did not reveal

hielt seinen Ärger im Zaum
hielt seinen Ärger im Zaum
repressed his anger, controlled his anger, restrained himself, calmed himself down

hielt sich die Seiten vor Lachen
hielt sich die Seiten vor Lachen
laughed hysterically, burst out laughing, laughed very hard, laughed uncontrollably

hielt sich für was Besseres
hielt sich für was Besseres
felt superior, considered oneself more important than

hielt sich im Zaum
hielt sich im Zaum
restrained himself, controlled himself

hielt sich unter Kontrolle
hielt sich unter Kontrolle
restrained himself, controlled himself

hielt stand
hielt stand
held his own, persevered, stood strong

hielt viel von sich selbst
hielt viel von sich selbst
thought highly of himself, saw in himself the right person for the job, showed an excess of self-confidence

hielt zu ihm
hielt zu ihm
was behind him, stood behind him, supported him

hier bin ich
hier bin ich
here I am, I am present

hier bist du
hier bist du
there you are!, there you go!, here you are!

hier bitte
hier bitte
here you are, please take this, here is what you wanted

hier entlang
hier entlang
along here

hier herum
hier herum
hereabout, near this place, somewhere in this vicinity

hier in der Gegend
hier in der Gegend
around here, in the vicinity, in the neighborhood, nearby, not far from this place

hier in dieser Gegend
hier in dieser Gegend
around here, in the neighborhood, nearby, not far from this place, in the vicinity

hier ist begraben
hier ist begraben
here lies, here is buried, here is laid to rest, here is interred

hier ist er
hier ist er
here he is, referring to someone's location

hier ist es
hier ist es
here it is, referring to the location of something

hier ist sie
hier ist sie
here she is, referring to someone's location

hier liegt der Hund begraben
hier liegt der Hund begraben
there's the rub, that is the root of the problem, that is the source of the trouble

hier liegt
hier liegt
Here lies, here is buried

hier ruht
hier ruht
Here lies, here is buried

hier sind sie
hier sind sie
here they are, referring to the location of more than one person

hier sind wir
hier sind wir
here we are, we have arrived; referring to the location of more than one person

hier trennen sich unsere Wege
hier trennen sich unsere Wege
this is where we part company

hier und da
hier und da
here and there, this place and that place

hier und dort
hier und dort
here and there, this place and that place, sporadically

hier und heute
hier und heute
here and now, this place at this moment, the present time

hier und jetzt
hier und jetzt
here and now, this place at this moment, the present time

hier und überall
hier und überall
here there and everywhere, all over the place, in every possible place

hier unten
hier unten
here below, in this life, on earth

hier zu Lande
hier zu Lande
in this country, within this state

hier
hier
adv. here, in this place, hither; locally, in a particular place

hieran
hieran
adv. here, in this place

hierarch
hierarch
n. Ranghöchster, Autorität; Priester, Kirchenvorsteher

hierarchal
hierarchal
adj. hierarchisch, Hierarchie (Rangfolge-; Autorität, Priester, Kirchenvorsteher) betreffend

hierarchial
hierarchial
adj. hierarchisch, stufenmäßig aufgebaut

hierarchic
hierarchic
adj. hierarchisch, nach bestimmter Rangfolge

hierarchical data base
hierarchical data base
hierarchische Datenbasis (Speicher mit hierarchischer Gliederung)

hierarchical menus
hierarchical menus
hierarchische Menüs, Menüs bei denen ein paar Optionen Untermenüs eröffnen

hierarchical
hierarchical
adj. hierarchisch, nach bestimmter Rangfolge

hierarchically
hierarchically
adv. auf hierarchische Weise

hierarchisch
hierarchisch
 1
adj. hierarchic, of or belonging to a hierarchy, arranged according to rank

 2
adv. hierarchically, in a hierarchical manner, by rank

hierarchische Datenbank hierarchische Datenbank
hierarchical data base, database in which data is organized according to various levels of inclusion

hierarchisches Menüs
hierarchisches Menüs
hierarchical menus, menus in which some of the options open into sub-menus

hierarchism
hierarchism
n. Hierarchismus, Rangfolgigkeit; Priesterherrschaftigkeit

hierarchy
hierarchy
n. Hierarchie, System in dem Personen nach Rangfolge geordnet sind; regierende Gruppe; Gruppe Kirchenvertreter rangmäßig angeordnet

hieratic
hieratic
adj. priesterlich, sich auf Priester beziehend; von oder sich auf die Hieroglyphen der alten Ägypter beziehend; einer bestimmten Stilrichtung ähnelnd

hieratisch
hieratisch
adj. hieratic, associated with sacred persons or offices; relating to a style of Egyptian hieroglyphics; of a stylized work of art

hierauf
hierauf
adv. hereupon

hieraus
hieraus
adv. hence, therefore, from now; from this place

hierbei
hierbei
adv. at this

hierbleiben
hierbleiben
v. stay here, remain in this place

hierdurch
hierdurch
adv. hereby, by this, by means of this

hierein
hierein
adv. herein, here, in this

hierfür
hierfür
adv. for this reason, due to this cause, therefore

hiergegen
hiergegen
adv. against this

hierher
hierher
adv. hither, to this place, here

hierherum
hierherum
adv. here about, around here, nearby, in the vicinity

hierhin und dorthin
hierhin und dorthin
hither and thither, here and there

hierhin
hierhin
adv. hither, to this place

hierin
hierin
adv. hither, to this place, here

hierlassen
hierlassen
v. leave behind, desert, abandon, have remaining behind one

hiermit
hiermit
adv. herewith, hereby, by means of this; along with this, together with this

hiernach
hiernach
adv. afterwards, subsequently; after this manner, in this way; therefore, and so

hierneben
hierneben
adv. next to this, close to this, nearby, in the vicinity

hieroglyph
hieroglyph
 1
n. Hieroglyph, Abbild das ein Wort oder eine Idee darstellt; Symbol eine Idee wortlos darstellend

 2
n. Hieroglyphe, Geheimschrift

hieroglyphic hieroglyphic
adj. hieroglyphisch, Geheimschrift-

hieroglyphics
hieroglyphics
n. Hieroglyphen, Geheimschriften

hieroglyphisch
hieroglyphisch
adj. hieroglyphic, of or pertaining to a hieroglyph; written in hieroglyphics; hard to decipher

hierophant
hierophant
n. Hierophant, Oberpriester (im antiken Griechenland)

hierorts
hierorts
adv. here, in this place

hierselbst
hierselbst
adv. in this very place, just here

hierum
hierum
adv. round this

hierunter
hierunter
adv. below this

hiervon abgesehen
hiervon abgesehen
apart from, besides, except for, in addition to

hierzu
hierzu
adv. in addition to this

hierzulande
hierzulande
adv. (new spell.=hier zu Lande) in this country, within this state

hierzuvor
hierzuvor
adv. heretofore, up to this time, until now

hierzwischen
hierzwischen
adv. between these

hierüber und darüber
hierüber und darüber
about this and that, not about anything in particular

hierüber
hierüber
adv. over this

hiesig
hiesig
adj. local, characterized by or occupying a particular place

hieven
hieven
v. heave, lift, raise

hieß ihn willkommen
hieß ihn willkommen
welcomed him, approached him with a greeting, received him willfully, went gladly to him, invited guests

higgledy piggledy
higgledy piggledy
in chaotischer Weise, unordentlich; tumultartig, ungeordnet, konfus; Unordnung, Konfusion, Durcheinander, Aufruhr

high alert
high alert
höchste Einsatzbereitschaft

high and dry
high and dry
hoch und trocken, geschützt vor dem Wasser

high and low
high and low
überall, oben und unten

high and mighty
high and mighty
selbstherrlich

high bilirubin
high bilirubin
hoher Bilirubinspiegel, hoher Gallenfarbstoffanteil

high bit rate DSL
high bit rate DSL
Digitale symmetrische Telefonverbindung die Daten auf Breitband in beide Richtungen verschickt

high blood pressure
high blood pressure
Bluthochdruck, hoher Blutdruck

high calorie diet
high calorie diet
kalorienreiche Diät

high chair
high chair
Hochsitz (Jagd); Hochstuhl (Kinder)

high cholesterol
high cholesterol
hoher Cholesterolspiegel

high class area
high class area
Villenviertel

high clouds
high clouds
hohe Wolken

high command
high command
Höchste Stelle

high commissioner
high commissioner
Hochkommissar

high court of justice
high court of justice
oberster Gerichtshof

high court
high court
oberstes Gericht

high day
high day
Feiertag

high density
high density
hohe Dichte

high echelon
high echelon
hoher Rang

high echelons
high echelons
oberen Zehntausend, höhere Ränge

high end
high end
fortschrittliches Produkt, ein Produkt mit fortschrittlichen Funktionen und hoher Qualität

high explosive ammunition
high explosive ammunition
hoch-explosive Munition

high explosive shell
high explosive shell
hochexplosives Geschoß (Geschoß mit erhöhter Sprengstoffmenge)

high explosive
high explosive
hoch-explosiv

high fidelity
high fidelity
höchste Treue

high five
high five
High Five, Geste in der eine Person auf die hochgehaltene Hand einer anderen als Zeichen von einer geglückten Unternehmung schlägt

high forehead
high forehead
hohe Stirn

high frequency
high frequency
Hochfrequenz

high gear
high gear
schneller Gang; hohe Umdrehungen (Motor)

high grade
high grade
hochwertig

high heel shoes
high heel shoes
hochhackige Schuhe, Schuhe mit hohen Absätzen

high humidity
high humidity
hohe Feuchtigkeit

high income
high income
hoher Verdienst, hohes Einkommen

high interest rate
high interest rate
hohe Zinsen

high jinks
high jinks
Ausgelassenheit

high jump
high jump
Höhensprung

high jumper
high jumper
Hochspringer

high latitude
high latitude
weit entfernt vom Äquator

high level flight
high level flight
Flug in großer Höhe

high level language
high level language
(Computer) High-Level Programmiersprache, Programmiersprache in der Befehle in einer klaren Sprache die der menschlichen Sprache ähnelt geschrieben werden (und später in Maschinensprache übersetzt wird)

high level official
high level official
hochrangiger Angestellter

high level programming language
high level programming language
Programmiersprache auf hohem Niveau (Programmiersprache die Übersetzung in Maschinensprache erfordert)

high level
high level
hohes Niveau

high memory
high memory
hoher Speicher, ein Speicherbereich von 64 kB der über dem ersten MB liegt

high muckamuck
high muckamuck
n. (Slang) wichtige herrische Person

high noon
high noon
zwölf Uhr mittags

high opinion
high opinion
positive Meinung, Ansicht

high pain threshold
high pain threshold
hohe Schmerzschwelle

high performance
high performance
erstklassige Ausführung, hervorragende Darbietung

high pitch
high pitch
hoher Ton; Hochsitz (Jagd)

high place
high place
hoher Platz

high places
high places
hohe Plätze (für die wichtigen Herrschaften)

high position
high position
hohe Position

high post
high post
hoher Posten

high power laser beam
high power laser beam
kraftvoller Laserstrahl

high powered
high powered
Energetisch; auf Hochspannung; stark

high pressure
high pressure
hoher Druck>

high price
high price
hoher Preis

high priest
high priest
Hohepriester

high probability
high probability
gute Chance

high profile
high profile
adj. Hohes Profil, viel veröffentlicht, weit bekannt; sich auf berühmte Menschen oder Persönlichkeiten beziehend

high quality
high quality
hohe Qualität>

high rabbinical court
high rabbinical court
das hohe Rabbinatsgericht (oberste staatliche religiöse Gericht für religiöse Angelegenheiten)

high ranker
high ranker
Hochrangiger (bei der Armee)

high ranking officer
high ranking officer
hochrangiger Offizier

high ranking
high ranking
hochrängig

high relief
high relief
hochgradige Erleichterung

high resolution graphics
high resolution graphics
Grafik mit hoher Auflösung

high resolution
high resolution
hohe Resolution

high return
high return
hoher Gewinn

high rise
high rise
Hochgebaut, vile Stockwerke aufweisend, hoch (über ein Gebäude)

high risk
high risk
hohes Risiko

high road
high road
Hauptstraße, Autobahn

high school graduate
high school graduate
Abiturient

high school students
high school students
Abiturienten; Hochschulstudenten

high school teacher
high school teacher
Gymnasiallehrer, Oberschullehrer

high school
high school
Gymnasium

high score
high score
gutes Ergebnis, gute Auswertung, höchste Punktzahl

high scores
high scores
hohe Noten; hohe Zensuren>

high seas
high seas
hohe See

high season
high season
Hochsaison (wenn die meiste Arbeit ist)

high sein
high sein
walk on air, feel as if one is in the clouds, feel the rising of the wind; be under the influence of drugs

high society
high society
Hohe Gesellschaft, oberen Zehntausend

high speed
high speed
Hochgeschwindigkeit

high spirits
high spirits
äußerst gute Laune

high standard
high standard
hoher Standard

high summer
high summer
Hochsommer

high taxation
high taxation
hohe Besteuerung

high tea
high tea
Nachmittagstee; Abendessen

high tech
high tech
Hightech; Hochtechnik; Technik der ZukunftP/‚ha026A;‚tek

high tension
high tension
Hochspannung

high tide
high tide
Flut

high tone
high tone
hoher Ton

high tones
high tones
hohe Töne (laut, heftig)

high treason
high treason
Hochverrat

high unemployment
high unemployment
hohe Arbeitslosigkeit

high voltage line
high voltage line
Hochspannungsvolt

high voltage
high voltage
Hochspannung

high water
high water
Hochwasser, hoher Wasserpegel

high waters
high waters
Hochwasserhose, Hose die für die Person die sie trägt zu kurz ist, Hose die über dem Knöchel endet (Slang)

high yield
high yield
Hochleistung

high-brow
high-brow
Intellektueller

high-energy
high-energy
adj. robust, stark; energetisch, lebhaft; dynamisch; Energie spendend (Nahrung); von oder sich auf Elementarpartikel beziehend die Hunderttausend Elektronenvolt an Energie besitzen

high-flown Hebrew
high-flown Hebrew
hochtrabendes Hebräisch (Kultur-Hebräisch, niveauvolles Hebräisch)

high-flown words
high-flown words
hochtrabende Worte, Fachsprache, Akademikersprache

high-handed
high-handed
adj. Dominant; arrogant; aufdringlich

high-minded
high-minded
hochgesinnt

high-muck-a-muck
high-muck-a-muck
n. (Slang) wichtige herrische Person

high-pitched voice
high-pitched voice
hohe Stimme

high-pitched
high-pitched
hochgeistig; hoch; steil

high-pressure area
high-pressure area
Hochspannungsfeld

high-pressure job
high-pressure job
streßige Arbeit, Arbeit mit viel Streß

high-priced
high-priced
teuer

high-ranking official
high-ranking official
hochrangiger Angestellter, Büroangestellter

high-resolution photography
high-resolution photography
Fotographie mit hoher Auflösung

high-rise building
high-rise building
Wolkenkratzer>

high-risk individual
high-risk individual
Angehöriger einer Risikogruppe; gefährdete Person

high-schooler
high-schooler
Oberschüler, Gymnasiast

high-spirited
high-spirited
ausgelassen, gute Laune

high-status occupation
high-status occupation
Beruf od. Beschäftigung von hohem Status

high-strung
high-strung
nervös

high-tech plant
high-tech plant
High Techfabrik

high-up
high-up
hat eine hohe Position

high
high
 1
n. Hoch, Drucksystem (Meteorologie); Höchststand; hoher Gang (Auto); Rausch (Drogen); Zustand der Hochstimmung

 2
adj. high, under the influence of drugs, intoxicated

 3
adv. nach Oben; zu einem höheren Grad; auf extravagante Weise

 4
adj. hoch, erhoben; teuer; aufgeregt; schrill; stark, kraftvoll; wichtig, ernst; hochrangig; unter dem Einfluss von Drogen (Umgangsprache)

highball highball
n. Whisky mit Soda

highbinder
highbinder
n. Betrüger, chinesischer Verbrecher

highborn
highborn
adj. hochgeboren, nobler Geburt

highboy
highboy
n. hohe Kommode

highbred
highbred
adj. vornehm; wohlerzogen

highbrow
highbrow
 1
adj. intellektuell; sehr kultiviert sein; hochnäsig, arrogant

 2
n. Intellektueller, kultivierte Person; hochnäsige Person

higher and higher higher and higher
immer höher und höher

higher education
higher education
höheres Studium

higher mathematics
higher mathematics
höhere Mathematik

higher than
higher than
höher als

highest bid
highest bid
höchstes Gebot

highest credit
highest credit
höchster Kredit (höchster Kredit der einem Kunden zugestanden wird); höchste Anerkennung

highest death toll
highest death toll
höchste Todesrate

highest scorer
highest scorer
der höchste Punktemacher (Fußballspieler mit den meisten Toren in der Saison)

highest-ever ranking
highest-ever ranking
höchsterjemals erreichter Rang

highfalutin
highfalutin
adj. hochtrabend, aufgeblasen

highhanded
highhanded
adj. herrlich, aggressiv

highhandedly
highhandedly
adv. auf herrliche Weise, auf aggresive Weise

highhandedness
highhandedness
n. Herrischkeit, Aggressivität

highjacker
highjacker
n. Kidnapper, Entführer

highjacking
highjacking
n. Enführung, Kidnapping, Bestimmung über eine Person mit Gewalt

highland
highland
n. Hochland; bergige Region

highlife
highlife
n. luxuriöser Lebensstil; Musikstil durch einen schnellen Rhythmus charakterisiert (in Ghana in den 1920gern entwickelt)

highlight a dilemma
highlight a dilemma
ein Schlaglicht auf ein Dilemma werfen

highlight facts
highlight facts
Fakten hervorheben, Licht auf Fakten werfen

highlight
highlight
 1
n. Highlight, Etwas prominentes oder erinnerungswertes; Höhepunkt; Bereich hoher Lichtkonzentration (wie in einem Gemälde)

 2
v. hervorheben, unterstreichen, herausheben

highlighted highlighted
adj. mit Leuchtstift hervorgehoben; akzentuiert, hervorgehoben

highlights
highlights
n. hellste Stellen eines Fotos (Fotografie); Strähnchen, schmale oder breite Haarsträhnen die ausgesondert und mindestens zwei Töne heller gefärbt werden als das restliche Haar

highly explosive
highly explosive
hochexplosiv (gefährlich da hochexplosiv)

highly paid
highly paid
hochbezahlt, sehr gut bezahlt

highly qualified
highly qualified
sehr qualifiziert

highly recommended
highly recommended
hochgradig empfohlen, sehr empfehlenswert

highly sophisticated radar
highly sophisticated radar
hoch-entwickelter Radar

highly
highly
adv. sehr; mit Verehrung; großzügig

highness
highness
n. Höhe; Hoheit (Titel eines Mitglieds einer königlichen Familie)

highroad
highroad
n. Hauptstraße; schnellster Weg

hightail
hightail
v. davonrasen, wegrennen

highway tunnel
highway tunnel
Schnellstraßentunnel, Autobahntunnel

highway
highway
n. Schnellstraße; Weg

highwayman
highwayman
n. Wegelagerer, Räuber

hihi
hihi
n. Lachen, Gelächter (Computerslang im Internet)

hijab
hijab
n. Hijab, von muslimischen Frauen getragenes Kopftuch; Brauch in muslimischen Gesellschaften nach dem die Frauen sich Draußen anständig zu kleiden haben

hijack
hijack
 1
n. Entführung

 2
v. Fahrzeug anhalten und ausrauben; Flugzeug oder Fahrzeug entführen

hijacker hijacker
n. Entführer

hijacking
hijacking
n. mit Gewalt einziehen; entführen

hijiki
hijiki
n. Hijiki, japanische dunkelblaue essbare Alge

hike
hike
 1
n. Wanderung, Marsch; Ausflug; (Umgangssprache) Beförderung, Gehaltserhöhung

 2
v. wandern, marschieren

hiker hiker
n. Wanderer, jem der einen langen Ausflug zu Fuß macht

hikes prices
hikes prices
erhöht Preise (verkauft über dem Listenpreis, verkauft teurer)

hiking boots
hiking boots
Wanderstiefel

hiking prices
hiking prices
Preise erhöhen

hiking
hiking
n. Wanderung; Marsch; Preiserhöhung

hilarious
hilarious
adj. fröhlich; ausgelassen; vergnügt

hilariously
hilariously
adj. auf vergnügte Weise

hilariousness
hilariousness
n. Heiterkeit, Freude; Vergnügtheit

hilarity
hilarity
n. Heiterkeit, Freude; Vergnügtheit

hilary term
hilary term
n. früher Gerichtstermine in der Zeit vom Januar bis Ostern (englisches Recht)

hilfeflehend
hilfeflehend
adj. imploring, beseeching, pleading, begging, entreating

hilflos wie ein Baby
hilflos wie ein Baby
as weak as a baby, very weak, without much strength

hilflos
hilflos
 1
adv. helplessly, weakly, in a helpless manner, powerlessly

 2
adj. helpless, unable to help oneself, powerless, unable to act; defenseless

hilfloses Lämmchen hilfloses Lämmchen
babe in the woods, lost innocent

hilfloses Mädchen
hilfloses Mädchen
helpless girl

hilfreich sein
hilfreich sein
be helpful, be useful

hilfreich
hilfreich
 1
adv. helpfully, usefully, in a beneficial manner

 2
adj. helpful, useful, beneficial, accommodating

hilfreiche Unterstützung hilfreiche Unterstützung
positive reinforcement, encouragement, motivation, incentive

hilfsbedürftig
hilfsbedürftig
adj. needy, poor, indigent

hilfsbereit
hilfsbereit
adj. cooperative, willing to work together, helpful

hilft nicht
hilft nicht
does not help, not beneficial, no good

hill start
hill start
Anfahren am Berg (Fahrzeug anfahren das bergauf steht)

hill
hill
n. Hügel; Berg; Hang

hillbilly
hillbilly
n. Hinterwäldler; Bauer (Slang)

hilled
hilled
adj. hüglig, hügelhaft

hillfort
hillfort
n. Bergfestung, befestigte Gebäudestruktur an einer Hügel- oder Bergspitze gebaut und von mindestens einer aus Steine und Erde gebauten Mauer umgeben

hilliness
hilliness
n. Hügeligkeit

hillock
hillock
n. kleiner Hügel

hillside
hillside
n. Hang, Berghang

hilltop
hilltop
n. Hügelspitze, höchster Punkt eines Hügels

hilly regions
hilly regions
bergige Gegend, hügeliges Gebiet

hilly
hilly
adj. hügelig, bergig

hilt
hilt
n. Griff; Schwertgriff, Messersgriff

hilum
hilum
n. Nabel (Botanik); kleine Öffnung in einem Organ die als Austrittsstelle fpr Gefäße und Nerven dient (anat.)

hilus
hilus
n. Hilus, kleine Öffnung in einem Organ die als Austrittsstelle fpr Gefäße und Nerven dient, Hilum (Anatomie)

him
him
pron. ihm, ihn

himalajaisch
himalajaisch
adj. Himalayan, of the Himalayan mountains

himalajaische Zeder
himalajaische Zeder
deodar, large tree which is related to the cedar

himation
himation
n. Himation, loses Kleidungsstück über die linke Schulter von Männer und Frauen im antiken Griechenland getragen

himmelan
himmelan
adv. skywards, toward the sky, upwards; heavenwards, toward heaven

himmelauf
himmelauf
adv. on the sky

himmelblau
himmelblau
adj. sky blue, blue as the azure sky

himmelhoch
himmelhoch
adj. sky-high, to incredible heights, extremely high

himmelschreiend
himmelschreiend
adj. scandalous, outrageous, shocking

himmelschreiender Verstoß
himmelschreiender Verstoß
v. flagrant offence, criminal act which prohibits the offender from ever entering civil service

himmelsglücklich
himmelsglücklich
adj. burst with joy, be overcome with happiness, be extremely glad

himmelweit
himmelweit
adj. tremendous, huge, enormous

himmelwärts
himmelwärts
adv. heavenwards, toward heaven, skyward, toward the sky

himmliches Strafgericht
himmliches Strafgericht
divine judgement

himmliches Zelt
himmliches Zelt
canopy of heaven

himmlisch
himmlisch
 1
adj. celestial, pertaining to the sky; heavenly, of or pertaining to heaven; having a beauty which is not of the earth; wonderful, sublime; divine, pertaining to God

 2
adv. celestially, heavenly, divinely

himmlische Fügung himmlische Fügung
divine providence, care and assistance from God

himmlische Inspiration
himmlische Inspiration
divine inspiration, inspiration that comes from God

himmlische Ruhe
himmlische Ruhe
heavenly peace

himmlische Stadt
himmlische Stadt
celestial city, the New Jerusalem (Christianity)

himmlische Unterstützung
himmlische Unterstützung
divine assistance, help from God

himmlischer Vater
himmlischer Vater
Heavenly Father, God, Almighty God

himmlisches Reich
himmlisches Reich
Kingdom of Heaven, place where God rules

himself
himself
pron. sich; sich selbst; selber; von selbst

hin murmeln
hin murmeln
mutter to oneself

hin und her bewegen
hin und her bewegen
wiggle, move from side to side

hin und her bringen
hin und her bringen
ferry back and forth, transport someone or something back and forth, shuttle

hin und her schwanken
hin und her schwanken
seesaw, move back-and-forth

hin und her treiben
hin und her treiben
wigwag, move back and forth

hin und her wanken
hin und her wanken
wobble, move from side to side

hin und her überlegen
hin und her überlegen
turn over in the mind, consider carefully, think about a lot

hin und her
hin und her
to and fro, back and forth

hin und herüber
hin und herüber
back and forth, there and back, round trip

hin und wieder
hin und wieder
now and again, from time to time, every once in a while, sometimes, now and then

hin und zurück
hin und zurück
back and forth, there and back, to and fro

hin
hin
 1
adv. to, toward, in the direction of, up to; now; there

 2
n. Hin, antike hebräische Flüssigkeits Maßeinheit (gleich 5,7 Liter)

hinab hinab
adv. down, downward

hinabfahren
hinabfahren
v. drive downward, journey in a downward direction

hinabgehen
hinabgehen
v. go down, descend

hinabsteigen
hinabsteigen
v. descend, go down, get off, come down or off of

hinabstürzen
hinabstürzen
v. precipitate, cast down, toss down, fall down, tumble

hinabtauchen
hinabtauchen
v. dive, jump into water; go underwater, submerge

hinan
hinan
adv. up, upward

hinarbeiten
hinarbeiten
v. work for, aim at

hinauf
hinauf
adv. up, toward a higher point, upward

hinaufarbeiten
hinaufarbeiten
v. work one's way up

hinaufbegeben
hinaufbegeben
v. go upstairs

hinaufbegleiten
hinaufbegleiten
v. take upstairs

hinaufbringen
hinaufbringen
v. take up, lift, bring up, raise

hinaufführen
hinaufführen
v. lead out; lead upwards

hinaufgehen
hinaufgehen
v. go up, ascend, go uphill, rise

hinaufklettern
hinaufklettern
v. climb up, go up, come up, step gradually up, shin

hinaufklimmen
hinaufklimmen
v. clamber up, climb with hands and feet, scale

hinauflassen
hinauflassen
v. let out, release, free

hinauflaufen
hinauflaufen
v. run up, run upwards

hinaufreichen
hinaufreichen
v. reach up

hinaufschaffen
hinaufschaffen
v. get out, take out, get somebody or something out

hinaufschieben
hinaufschieben
v. push up, apply force in an upward direction

hinaufschrauben
hinaufschrauben
v. raise, elevate, lift

hinaufsehen
hinaufsehen
v. look up

hinaufsenden
hinaufsenden
v. send up, send to a place which is higher

hinaufsteigen
hinaufsteigen
v. climb, ascend, go up; slope upward; gradually move upward

hinaufsteigend
hinaufsteigend
adj. rising, getting up, ascending; increasing, growing

hinauftreiben
hinauftreiben
v. drive out, oust, eject, throw out

hinaus damit
hinaus damit
out with it!, talk!, speak!, say it!

hinaus
hinaus
adv. out, outward, toward the outside, to the outside; beyond, further than, over

hinausbegeben
hinausbegeben
v. go out, exit

hinausbegleiten
hinausbegleiten
v. see to the door, accompany outside, accompany to the front door of the house, accompany on the way out

hinausbeugen
hinausbeugen
v. lean out

hinausbringen
hinausbringen
v. show out, accompany out; take out, bring out; express

hinausdrängen
hinausdrängen
v. expel, eject, drive out

hinausfahren
hinausfahren
v. go out, drive out, drive away, leave

hinausgehen
hinausgehen
v. walk out, go out with, go after

hinausgeleiten
hinausgeleiten
v. show out, accompany out, see to the door, accompany outside, accompany to the front door of the house, accompany on the way out

hinausgeschmissenes Geld
hinausgeschmissenes Geld
money down the drain, waste of money

hinausgeschoben
hinausgeschoben
adj. postponed, put off to a later time, delayed, deferred until a later time

hinausgeworfen
hinausgeworfen
adj. being ejected, being expelled, being thrown out

hinausgeworfenes Geld
hinausgeworfenes Geld
money down the drain, waste of money

hinauskatapultiert
hinauskatapultiert
adj. being ejected, being expelled, being thrown out

hinauslassend
hinauslassend
adj. letting out, releasing, freeing, setting free

hinauslaufen auf
hinauslaufen auf
result in, cause, bring about

hinauslaufen
hinauslaufen
v. run up, run upstairs

hinauslehnen
hinauslehnen
v. lean out

hinausposaunen
hinausposaunen
v. broadcast, publicize, advertise

hinausragen
hinausragen
v. jut, project, protrude, stick out

hinausreichen über
hinausreichen über
reach over something

hinausreichen
hinausreichen
v. reach, stretch, extend; hand out, give out

hinausschaffen
hinausschaffen
v. get out, take out, get somebody or something out

hinausschieben
hinausschieben
v. postpone, put off to a later time, delay; defer, put off until later

hinausschiebend
hinausschiebend
adj. delaying, postponing, putting off, procrastinating

hinausschießen
hinausschießen
v. shoot out, throw away, discharge

hinausschleichen
hinausschleichen
v. sneak out of, get out of, creep out

hinausschleudern
hinausschleudern
v. toss out, sling out, throw outside, cast outside

hinausschmeissen
hinausschmeissen
v. chuck out, throw outside, cast outside; sling out; give the sack to, fire

hinausschreien
hinausschreien
v. cry out, shout out so as to receive aid

hinaussehen
hinaussehen
v. look out, observe

hinaussein
hinaussein
v. be out, to have gone out

hinausstürzen
hinausstürzen
v. fall out; rush out, dash out

hinaustragen
hinaustragen
v. carry out

hinaustreten
hinaustreten
v. step out, go out, exit, debouch, emerge

hinauswachsen
hinauswachsen
v. outgrow, grow so much as to be unable fit into old clothing; grow faster than

hinauswagen
hinauswagen
v. venture out, take the risk of going out

hinausweisen
hinausweisen
v. show out, accompany out; order to leave

hinauswerfen
hinauswerfen
v. shoot out, throw away, discharge, eject, expel

hinauswollen
hinauswollen
v. drive at, try to say, intend, imply

hinausziehen
hinausziehen
v. pull out, drag out

hinauszögern
hinauszögern
v. delay, postpone, procrastinate, put off until a later time

hinbegeben
hinbegeben
v. go to visit, go to see (somebody)

hinbekommen
hinbekommen
v. wangle, gain by dishonest means, bring off

hinbestellen
hinbestellen
v. tell to come, tell to go

hinbringen
hinbringen
v. bring, carry with, take with

hind leg
hind leg
Hinterbein

hind let loose
hind let loose
eine losgelassene Hirschkuh

hind part
hind part
Hinterteil; Hintern, Gesäß

hind quarters
hind quarters
Hinterteil

hind
hind
 1
adj. hinter

 2
n. Hirschkuh

hindbrain hindbrain
n. Hinterhirn (anat.)

hinder
hinder
v. aufhalten; stören; verhindern

hinderance
hinderance
n. Hindernis, Behinderung

hinderer
hinderer
n. Verhinderer, Abhalter, Aufhalter

hinderlich
hinderlich
 1
adj. obstruent, obstructing, obstructive, impeding, hindering, blocking

 2
adv. obstructively, in an obstructive manner, in a hindering manner

hindermost hindermost
adj. hinterste

hindern
hindern
v. hinder, disturb, hamper, impede; prevent, stop, halt

hindernd
hindernd
adj. obstructive, impeding, hindering, blocking

hindeuten auf
hindeuten auf
hint, allude to

hindeuten
hindeuten
v. point, indicate, point out

hindgut
hindgut
n. Hinterdarm (anat.)

hindisch
hindisch
adj. Hindu, one who adheres to Hinduism

hindmost
hindmost
adj. hinterste; letzte

hindquarter
hindquarter
n. Hinterteil, Fleisch vom hinteren Teil eines Tieres

hindquarters
hindquarters
n. Hinterteil (eines Tieres)

hindrance
hindrance
n. Hindernis, Hemmnis; Verhinderung

hindrängen
hindrängen
v. push towards

hindsight
hindsight
n. Verstehen vergangener Geschehnisse

hinduism
hinduism
n. Hinduismus, Hauptreligion Indiens

hinduistisch
hinduistisch
adj. Hindu, pertaining to Hindus or Hinduism

hinduistischer Mönch
hinduistischer Mönch
Hindu monk, monk who is a member of the Hindu religion

hindurch
hindurch
adv. through, in from one side and out of the other side; to the point of completion, to the end

hindurchgehen
hindurchgehen
v. cross, go from one side to the other, go through

hindustanisch
hindustanisch
adj. Hindostani, of Hindustan, of the Hindu areas of India; of the people or language of Hindustan

hineilen
hineilen
v. hurry to, rush to

hinein
hinein
prep. into, to, toward the inside

hineinarbeiten
hineinarbeiten
v. work into, insert slowly

hineinbegeben
hineinbegeben
v. enter, go into; join

hineinbekommen
hineinbekommen
v. get in, go into

hineinbringen
hineinbringen
v. take in, bring in, carry in, lead in

hineindenken
hineindenken
v. try to undestand; get into one's head, understand, comprehend

hineindrängen
hineindrängen
v. push one's way, force oneself through

hineinfahren
hineinfahren
v. crash, smash into, collide with force

hineinfallen
hineinfallen
v. fall into, drop within, descend toward; fall into the hands of

hineinfinden
hineinfinden
v. come to terms with, deal with, confront; get used to, become accustomed to

hineinflechten
hineinflechten
v. braid, plait, weave into a braid

hineinfressen
hineinfressen
v. wolf down; suppress, crush

hineinführen
hineinführen
v. bring in, lead in, carry in

hineingehen
hineingehen
v. enter, go into, go in, get in

hineingeknallt in
hineingeknallt in
banged into, knocked against, bumped into

hineingeraten
hineingeraten
v. get involved into, get into

hineingestochen in
hineingestochen in
being stuck in, being fixed in

hineingestoßen
hineingestoßen
adj. pushed into, shoved into -, thrust into -

hineingezogen in
hineingezogen in
involved in, mixed up in, entangled with

hineinknien
hineinknien
v. kneel, rest on one knee

hineinkommen
hineinkommen
v. come in, enter, arrive

hineinlassen
hineinlassen
v. let in, allow one to enter

hineinlaufen in
hineinlaufen in
run slap into, bump into -, get stuck in -

hineinleben
hineinleben
v. live there

hineinlegen
hineinlegen
v. insert, place in, put in

hineinlesen
hineinlesen
v. read into, attribute a particular meaning, find a certain meaning

hineinplatzen
hineinplatzen
v. burst in, break in suddenly, enter violently

hineinreden
hineinreden
v. interfere, interrupt, interrupt the conversation or action of another

hineinrennen in
hineinrennen in
run slap into, get stuck in -, bump into -

hineinschieben
hineinschieben
v. push in, shove in

hineinschlingen
hineinschlingen
v. gulp, take a large mouthful, swallow a large amount, eat or drink rapidly

hineinschlüpfen
hineinschlüpfen
v. slip into (a room, a coat)

hineinschreiben
hineinschreiben
v. write in

hineinsehen
hineinsehen
v. look in, make a quick visit, come for a fast visit

hineinspazieren
hineinspazieren
v. walk in, enter, go into

hineinstecken
hineinstecken
v. stick in, stick into, put in

hineinsteigern
hineinsteigern
v. get worked up, get into a state

hineintauchen
hineintauchen
v. soak, immerse, dip

hineintreiben
hineintreiben
v. drive in, hammer in, push in, knock in

hineintun
hineintun
v. put in

hineinversetzen
hineinversetzen
v. put oneself in someone else's place

hineinwagen
hineinwagen
v. venture in

hineinwerfen
hineinwerfen
v. throw in, send in

hineinziehen
hineinziehen
v. involve, entangle, cause to be connected with, drag

hineinzwängen
hineinzwängen
v. squeeze in

hinfahren
hinfahren
v. go there, travel there

hinfallen
hinfallen
v. tumble-down, ramshackle, fall to the ground

hinfinden
hinfinden
v. find one's way there

hinfort
hinfort
adv. henceforth, from now on, from this time on

hinfällig
hinfällig
 1
adv. frailly, in a fragile manner

 2
adj. frail, fragile; invalid, untenable

hinführen hinführen
v. lead to, lead there

hinge
hinge
 1
n. Scharnier; Schloß (Zoologie, für Bivalven); Klebefalz (Briefmarken)

 2
v. befestigen; aufhängen; abhängen von; abhängig machen

hingeben hingeben
v. give up, give way, sacrifice, surrender something for the sake of something more valuable; devote oneself to, dedicate oneself to, put all one's energy into

hingebend
hingebend
adj. devoting

hingebungsvoll
hingebungsvoll
adj. devotedly, faithfully, obediently, in a dedicated manner

hingefallen
hingefallen
adj. fallen, tumbledown

hingegeben
hingegeben
 1
adv. wholeheartedly, heartily

 2
adj. devoted, dedicated, loyal, faithful

hingegen hingegen
conj. on the other hand, from the other point of view, on the other side

hingehen
hingehen
v. go to, go forth, set out, go there, go to that certain place

hingehören
hingehören
v. belong, be a part of; fit, suit

hingelangen
hingelangen
v. get to, arrive at, reach

hingelegt
hingelegt
adj. laid down, set down, rested upon

hingeless
hingeless
adj. ohne Scharnier, ohne Türangel

hingeraten
hingeraten
v. get there, get somewhere

hingerissen
hingerissen
adj. enchanted, rapt, fascinated

hingezogen sein
hingezogen sein
be attracted to, being attached, be fond of -

hingezogen zu
hingezogen zu
take a fancy to, be attracted to

hingleiten über
hingleiten über
glide above

hingucken
hingucken
v. glance, look, gaze, watch

hinhalten
hinhalten
v. hold out, hang on, endure; stall, put off

hinhaltend
hinhaltend
adj. holding out; putting off

hinhauen
hinhauen
v. slam, close or set down with great force usually causing a noise, plonk, bang; clobber, thump, pound, knock

hinhocken
hinhocken
v. squat, sit low, crouch

hinhorchen
hinhorchen
v. pay attention to, give notice to, give attention to

hinhören
hinhören
v. listen, pay attention by hearing, hark, give heed

hinken
hinken
v. limp, hobble, walk with limp

hinkend
hinkend
 1
adj. limping, gimpy, handicapped, lame

 2
adv. lamely, with a limp

hinknien hinknien
v. kneel, rest on one knee

hinkommen
hinkommen
v. get to, arrive at, reach, get there

hinkriegen
hinkriegen
v. manage, succeed, bring about, handle; mend, fix

hinkritzeln
hinkritzeln
v. scrawl, write messily or carelessly, scribble, write illegibly

hinky
hinky
adj. unehrlich; mißtrauisch, nervös

hinlassen
hinlassen
v. let go, release, free

hinlaufen
hinlaufen
v. run there, rush there, hurry there

hinlegen
hinlegen
v. lay, lay down, put down, place or set down; lie back, rest

hinlegend
hinlegend
adj. laying down, setting, putting down

hinleiten
hinleiten
v. lead there, conduct there

hinlenken
hinlenken
v. steer there, guide there

hinlänglich
hinlänglich
adj. sufficient, enough, adequate

hinmorden
hinmorden
v. massacre, slaughter

hinnehmen
hinnehmen
v. accept, take, swallow

hinneigen
hinneigen
v. lean, bend, incline

hinnen
hinnen
adv. (from) hence

hinny
hinny
 1
v. wiehern wie ein Pferd (archaisch)

 2
n. Maultier, Kreuzung aus einem Pferd und einem weiblichen Esel (im Gegensatz zu einem Muli der von einer Stute und einem Eselhengst abstammt)

hinopfern hinopfern
v. immolize to, offer to

hinpassen
hinpassen
v. fit in, match, be suitable, be in accord with

hinpflanzen
hinpflanzen
v. plant, establish, set, place, put

hinraffen
hinraffen
v. carry off, succeed

hinreichen
hinreichen
v. hand, give, pass using the hand; stretch, extend

hinreichend
hinreichend
adj. adequate, sufficient, ample

hinreichender Verdacht
hinreichender Verdacht
reasonable suspicion, good reason for being suspicious, suspicion based on logical reasoning reason

hinreisen
hinreisen
v. journey outward, journey to the outside

hinreißen
hinreißen
v. carry away, enchant, thrill, excite, enrapture

hinreißend
hinreißend
 1
adj. ravishing, fascinating, enchanting, attractive, fantastic

 2
adv. ravishingly, in a heart-warming manner, delightfully, enchantingly, captivatingly

hinrekeln hinrekeln
loll, sprawl, lean or lounge about lazily, hang loosely

hinrichten
hinrichten
v. execute, put to death

hins.
hins.
with regard to, regarding, concerninghins. (hinsichtlich)

hinschaffen
hinschaffen
v. get there

hinschauen
hinschauen
v. look, gaze, watch

hinscheiden
hinscheiden
v. pass away, die

hinschicken
hinschicken
v. send there

hinschlachten
hinschlachten
v. slaughter, butcher, massacre, slay

hinschwinden
hinschwinden
v. dwindle away, decrease, decline

hinsehen
hinsehen
v. look, gaze, watch

hinsetzen
hinsetzen
v. sit down, take a seat, take a chair, have a seat

hinsichtlich
hinsichtlich
prep. with regard to, concerning, respecting, regarding; in view of, considering

hinsiechen
hinsiechen
v. waste away, deteriorate, rot

hinsinken
hinsinken
v. sink down, drop down, faint, swoon

hinsitzen
hinsitzen
v. sit down, give a seat, show to a seat

hinstellen
hinstellen
v. put down, place or set down, put up, park

hinsterben
hinsterben
v. pass away, die

hinstrecken
hinstrecken
v. hold out, stretch forth

hinströmen
hinströmen
v. flow there, flock there

hinstürzen
hinstürzen
v. fall down heavily

hint of
hint of
ein Wink auf, ein Tip für

hint
hint
 1
v. hinweisen; andeuten

 2
n. Rat; Hinweis; sehr kleine Menge

hintanhalten hintanhalten
v. neglect, disregard, ignore

hintansetzen
hintansetzen
v. neglect, disregard

hintanstellen
hintanstellen
v. neglect, disregard

hintbook
hintbook
n. Buch das Tips Anhaltspunkte und Lösungsmöglichkeiten für Computer Videospiele bietet

hinten
hinten
adv. behind, from behind, from the back, from the rear; at the back of, at the rear of; aft, toward the back of a ship

hintenan bleiben
hintenan bleiben
remain behind, fall behind in payments

hintenan trödeln
hintenan trödeln
trail behind, be towed behind, be pulled in the back

hintenan
hintenan
adv. at the back of, at the rear of, behind

hintendran
hintendran
adv. at the back of, behind, at the rear of

hintendrein
hintendrein
adv. behind, at the back of, at the rear of; afterwards, subsequently

hintenherum
hintenherum
adv. from behind, from the back

hintennach
hintennach
adv. afterwards, subsequently

hintenrum
hintenrum
adv. around here, in the vicinity

hintenüber
hintenüber
adv. backwards, to the rear, to the back

hinter Gittern
hinter Gittern
behind bars, under lock and key, in jail, locked up, in prison

hinter Sandsäcken versteckt
hinter Sandsäcken versteckt
fortified with sandbags, sandbagged

hinter Schloss und Riegel
hinter Schloss und Riegel
behind bolt and bar, locked up, confined, imprisoned

hinter Schloß und Riegel
hinter Schloß und Riegel
(new spell.=hinter Schloss und Riegel) behind bolt and bar, locked up, confined, imprisoned

hinter dem Augapfel
hinter dem Augapfel
located behind the eyeball, retrobulbar

hinter dem Busch halten
hinter dem Busch halten
hide, place out of sight, conceal; keep secret

hinter dem Vorhang
hinter dem Vorhang
behind the curtain, where one cannot see, out of sight

hinter den Kulissen helfen
hinter den Kulissen helfen
pull the strings, control the situation from behind the scenes

hinter den Kulissen
hinter den Kulissen
behind the scenes, offstage, in the background, behind the visible aspect, out of sight

hinter der Bühne
hinter der Bühne
offstage, behind the curtains, behind the curtain

hinter der Körperachse
hinter der Körperachse
behind the axle of a body, postaxial

hinter der Linse
hinter der Linse
located behind the lens of the eye, retrolental (Anatomy)

hinter der Szene
hinter der Szene
backstage, behind the stage, behind the scenes, out of public view

hinter die Arbeit klemmen
hinter die Arbeit klemmen
knuckle down to work, begin to work energetically, start working hard

hinter die Binde gießen
hinter die Binde gießen
put away a few drinks

hinter die Binde kippen
hinter die Binde kippen
put away a few drinks

hinter die Löffel geben
hinter die Löffel geben
give a clout round the ears

hinter die Löffel hauen
hinter die Löffel hauen
give a clout round the ears

hinter die Löffel schreiben
hinter die Löffel schreiben
get into one's head, understand, comprehend, realize

hinter die Schliche kommen
hinter die Schliche kommen
get wise to, understand, find out

hinter einem Blendwerk aus schönen Worten
hinter einem Blendwerk aus schönen Worten
behind a screen of pretty words

hinter einem Blendwerk schöner Worte
hinter einem Blendwerk schöner Worte
behind a screen of pretty words

hinter einem sein
hinter einem sein
to be behind someone, support a person

hinter etwas sein wie der Teufel hinter der armen Seele
hinter etwas sein wie der Teufel hinter der armen Seele
sold his soul to the devil, prepared to pay any price so as to get what he wants

hinter schwedischen Gardinen
hinter schwedischen Gardinen
behind bars, in jail, under lock and key, in prison

hinter seinem Rücken
hinter seinem Rücken
behind one's back, do or say something

hinter sich bringen
hinter sich bringen
get over

hinter sich greifen
hinter sich greifen
reach behind one

hinter sich herschleppen
hinter sich herschleppen
tugging along, pulling along, dragging

hinter sich herziehen
hinter sich herziehen
tugging along, pulling along, dragging, trail

hinter sich zurücklassen
hinter sich zurücklassen
leave behind, have remaining behind one, desert, abandon

hinter verschlossenen Türen
hinter verschlossenen Türen
behind closed doors

hinter
hinter
 1
adj. back, behind, after, following, next

 2
prep. at the back of, at the rear of; after, behind, following

 3
n. Andeuter

hinterachsig hinterachsig
adj. epaxial, above or behind an axis

hinterbringen
hinterbringen
v. bring to the back

hinterdrein
hinterdrein
adv. afterwards, subsequently

hintere Lastwagenwand
hintere Lastwagenwand
rear door of truck, tailgate

hintere Teil von
hintere Teil von
back part of, rear section of, the end of

hintere Verteidigungshaltelinie
hintere Verteidigungshaltelinie
rear defence stop line, defense systems on the home front that are a last attempt to stop the enemy

hintere
hintere
adj. rear, back, hind

hintereinander marschieren
hintereinander marschieren
march one after another

hintereinander
hintereinander
adv. one after the other, in succession, in a series, one following the other

hintereinanderschalten
hintereinanderschalten
v. (new spell.=hintereinander schalten) connect in series

hinterer Baldachin
hinterer Baldachin
aft canopy, rear canopy

hinterer Teil des Gehirns
hinterer Teil des Gehirns
back portion of the hindbrain, myelencephalon (Anatomy)

hinteres Hirn
hinteres Hirn
back section of the brain, afterbrain (Anatomy)

hinteres Lastwagentor
hinteres Lastwagentor
rear door of truck, tailgate

hinteres Tor
hinteres Tor
rear gate

hinterfragen
hinterfragen
v. analyze, examine, question, investigate; cast doubt on, have reservations

hinterganglionisch
hinterganglionisch
adj. postganglionic, located behind a ganglion

hintergehen
hintergehen
v. deceive, cheat, mislead; betray, be disloyal

hintergründig
hintergründig
adj. profound, deep, enigmatic, mysterious

hinterher gelaufen
hinterher gelaufen
ran after

hinterher geschickt
hinterher geschickt
sent after, dispatched after

hinterher
hinterher
adv. afterwards, subsequently, after, later

hinterherfahren
hinterherfahren
v. drive behind

hinterhergehen
hinterhergehen
v. follow, go after, go behind

hinterherhecheln
hinterherhecheln
v. follow, go after; pursue, chase after

hinterherhängen
hinterherhängen
v. fall behind, be backward, be slow, trail behind, be towed behind, be pulled in the back

hinterherjagen
hinterherjagen
v. take after, chase after, pursue, run after, go in the tracks of

hinterherkommen
hinterherkommen
v. come after, arrive so as to take, go after, follow

hinterherlaufen
hinterherlaufen
v. run after, chase after, follow, go after

hinterherrennen
hinterherrennen
v. run after, chase after, follow, go after

hinterhältig
hinterhältig
 1
adj. underhanded, clandestine, snaky, insidious, subtly treacherous or dangerous

 2
adv. underhandedly, clandestinely, deceitfully, snakily, insidiously

hinterhältiger Typ hinterhältiger Typ
dastard, mean person

hinterhängen
hinterhängen
v. trail behind, be towed behind, be pulled in the back

hinterindisch
hinterindisch
adj. Indochinese, of Indochina or the inhabitants of Indochina (peninsula in southeastern Asia)

hinterland
hinterland
n. Hinterland, entfernter oder unentwickelter Landstreifen

hinterlassen an
hinterlassen an
bequeathed to, leave to someone in a will

hinterlassen
hinterlassen
 1
adj. left behind, deserted, abandoned, had remaining behind one; bequeathed to, leave to someone in a will

 2
v. leave, leave behind; bequeath, endow, leave property to someone in a will

hinterlassene Schriften hinterlassene Schriften
posthumous works

hinterlassene Werke
hinterlassene Werke
posthumous works

hinterlegen
hinterlegen
v. deposit, put a sum of money in a bank for safekeeping, leave, leave behind

hinterlegend
hinterlegend
adj. depositional, pertaining to a deposition, leaving

hinterlegt
hinterlegt
adj. left behind, deserted; laid down, set down

hinterließ eine Narbe in seiner Seele
hinterließ eine Narbe in seiner Seele
n. scarred him, caused him an emotional scar, permanently caused him deep emotional trauma

hinterließ einen Eindruck
hinterließ einen Eindruck
made an impression, impressed

hinterließ in ihm eine Narbe
hinterließ in ihm eine Narbe
n. left a scar in him, hurt him deeply

hinterließ in ihm eine tiefe Narbe
hinterließ in ihm eine tiefe Narbe
n. left a deep scar in him, hurt him very deeply

hinterließ sein Zeichen
hinterließ sein Zeichen
left his mark on, made an impression on

hinterließ seinen Stempel auf
hinterließ seinen Stempel auf
left his mark on, made an impression on

hinterlistig
hinterlistig
 1
adj. crafty, cunning, sly, shrewd, treacherous, traitorous, disloyal, deceitful

 2
adv. craftily, cunningly, deceptively, machiavellianly, treacherously, in a treacherous manner

hinterlistiges Lächeln hinterlistiges Lächeln
phoney smile, fake smile, disingenuous smile, false smile

hinterlässt keine Kratzer
hinterlässt keine Kratzer
not scratching, not abrasive

hinterm Berg halten
hinterm Berg halten
keep quiet about

hinterm Berg
hinterm Berg
far away, distant, remote, at a great distance, rural

hinterrücks überfallen
hinterrücks überfallen
attack from behind, ambuscade, attack unexpectedly

hinterrücks
hinterrücks
adv. from behind, from the back, from the rear

hinters Licht führen
hinters Licht führen
hoodwink, cheat, deceive

hinterst
hinterst
adj. rearmost, hindermost, hindmost, last in position, located furthest in back, furthest to the rear

hintertreiben
hintertreiben
v. thwart, frustrate, foil, impede

hinterziehen
hinterziehen
v. appropriate, take without permission

hintragen
hintragen
v. bring there, take there

hintreten
hintreten
v. go up to someone

hintun
hintun
v. put, place, lay

hinunter mit
hinunter mit
down with

hinunter
hinunter
adv. down, downwards, in a downward direction, to a lower level

hinunterbegleiten
hinunterbegleiten
v. escort down, accompany down

hinunterblicken
hinunterblicken
v. look down

hinunterbringen
hinunterbringen
v. take down, lower, bring down

hinunterfallen
hinunterfallen
v. fall down, fall off, drop off, tumble

hinuntergehen
hinuntergehen
v. go down

hinuntergehend
hinuntergehend
adj. going down, traveling in a downward direction, descending; losing value

hinunterkippen
hinunterkippen
v. guzzle, gulp, knock back, drink in one swallow

hinunterlassen
hinunterlassen
v. let down, lower

hinunterschlingen
hinunterschlingen
v. gulp, swallow a large amount, eat or drink rapidly, gorge, gobble

hinunterschlucken
hinunterschlucken
v. swallow, send down the throat

hinuntersteigend
hinuntersteigend
adj. descendent, moving downward

hinunterstürzen
hinunterstürzen
v. fall down, tumble; quaff, drink quickly

hinuntertragen
hinuntertragen
v. carry down, take down, lower

hinunterwerfen
hinunterwerfen
v. throw down

hinunterwürgen
hinunterwürgen
v. gulp, swallow a large amount, eat or drink rapidly

hinwagen
hinwagen
v. dare to go there

hinweg
hinweg
adv. away, down with; over

hinweggehen
hinweggehen
v. go over, pass over, skip; ignore, disregard

hinweggleiten
hinweggleiten
v. float away, drift away

hinweggucken
hinweggucken
v. overlook, look over, ignore

hinwegkommen
hinwegkommen
v. get over, overcome, surmount

hinwegraffen
hinwegraffen
v. carry off

hinwegschreiten
hinwegschreiten
v. step off, stride away

hinwegsehen
hinwegsehen
v. look over, forgive; ignore, disregard, overlook

hinwegsetzen
hinwegsetzen
v. disregard, dismiss, overlook; overcome

hinwegspringen
hinwegspringen
v. jump off, leap away

hinwegtäuschen
hinwegtäuschen
v. deceive, cheat, mislead

hinweisen
hinweisen
v. clue, give a signal, hint, indicate, point out, insinuate, signify, provide a clue

hinweisend auf
hinweisend auf
indicating, drawing attention to -, pointing out

hinweisend
hinweisend
adj. indicative, pointing out, showing, signifying

hinweisendes Fürwort
hinweisendes Fürwort
demonstrative pronoun, pronoun that points out an object (Grammar)

hinwenden
hinwenden
v. turn, rotate something, change condition

hinwerfen
hinwerfen
v. throw down, drop, make fall

hinwieder
hinwieder
adv. in turn, one by one, in order

hinwiederum
hinwiederum
adv. on the other hand, from the other point of view

hinwirken
hinwirken
v. work towards something

hinzeigen
hinzeigen
v. point out, indicate, draw attention to

hinziehen
hinziehen
v. draw, pull, pull out, attract

hinzielen
hinzielen
v. aim at, direct towards

hinzu
hinzu
adv. in addition, also, on top of that; there, thither, to there

hinzudenken
hinzudenken
v. add in one's mind, add in one's imagination

hinzufügbar
hinzufügbar
adj. addable, can be added

hinzufügen
hinzufügen
v. add, attach, affix, subjoin, supplement

hinzugeben
hinzugeben
v. add, supplement

hinzugefügt in
hinzugefügt in
inserted in, placed into, put inside, inlaid

hinzugefügt
hinzugefügt
adj. added to, increased, supplemented

hinzugehören
hinzugehören
v. belong to there, pertain to there

hinzugesellen
hinzugesellen
v. accompany, go along with, go together with, join, meet up with

hinzukommen
hinzukommen
v. ensue, follow as a consequence of, happen as a result of, supervene, come as something additional; come over, join

hinzukommend
hinzukommend
adj. ensuing, following as a consequence of, happening as a result of, supervenient; being attached, being joined

hinzurechnen
hinzurechnen
v. add on

hinzusetzen
hinzusetzen
v. add, sum

hinzutreten
hinzutreten
v. join, meet up with

hinzutretend
hinzutretend
adj. come up, go up, come near, come close to; join, accompany

hinzutun
hinzutun
v. add, sum

hinzuziehen
hinzuziehen
v. consult, advise; ask advice

hinüber
hinüber
adv. over, over there, there, across, beyond, to the other side

hinüberblicken
hinüberblicken
v. look across

hinüberbringen
hinüberbringen
v. take across

hinüberfahren
hinüberfahren
v. take across

hinübergehen
hinübergehen
v. go across, walk across, go over, walk over

hinüberhelfen
hinüberhelfen
v. help somebody across; help somebody out; help somebody to die

hinüberreichen
hinüberreichen
v. pass across, pass over; reach across; extend, stretch

hinüberschaffen
hinüberschaffen
v. get across, go over, pass over

hinüberschwimmen
hinüberschwimmen
v. swimm across

hinübersetzen
hinübersetzen
v. put across

hinüberspringen
hinüberspringen
v. jump across, leap over

hinübersteigen
hinübersteigen
v. climb over

hinüberziehen
hinüberziehen
v. pull across, move across; stretch over

hip bath
hip bath
n. Sitzbadewanne, kleine Wanne groß genug dass während des Sitzend das Wasser bis zu den Hüften reicht

hip bone
hip bone
Hüftbein

hip event
hip event
Hurra-Angelegenheit

hip hop
hip hop
Hip Hop, Musikrichtung von in Vorstädten lebenden afrikanischen Amerikanern entwickelt (beinhaltet Rap, Dancehall u.a.)

hip, hip, hooray!
hip, hip, hooray!
hipp, hipp, Hurra !

hip
hip
 1
v. sich die Hüfte ausrenken; schlecht gelaunt sein

 2
interj. hipp, hipp, hurra! (Ausdruck der Begeisterung oder Aufmunterung)

 3
adj. "voll drauf", auf dem neuesten Stand; hüft-; hinkend

 4
n. Hüfte, Oberschenkel; Hagebutte (Teepflanze)

hipbath hipbath
n. Sitzbad

hipbone
hipbone
n. Hüftbein (Anatomie)

hiphuggers
hiphuggers
Hip-Huggers, enge Nabelfreie Hose

hipnotise
hipnotise
v. hypnotisieren, in einen hypnotischen Zustand bringen; fesseln, faszinieren, kontrollieren

hipp
hipp
interj. hip, bravo!, hurrah!

hipped
hipped
adj. versessen; schlecht gelaunt; verletzte Hüfte habend; Hüfte vorweisend

hippelig
hippelig
adj. on pins and needles, nervous, pressured, tense, in a hurry

hippie
hippie
n. Hippie, Person in den späten 1960ger die die Normen der Gesellschaft ablehnte und dies oft durch unkonventionelle Kleidung und Benehmen ausdrückte

hippiedom
hippiedom
n. Zustand des Hippie seins

hippo
hippo
n. Flußpferd, Hipopotamus, großes afrikanisches Säugetier das hauptsächlich in der Nähe von Flüsse lebt

hippocampal
hippocampal
adj. Hippokampus (Teil des Gehirns) betreffend

hippocampus
hippocampus
n. Hippokampus, region des Zentralnervensystems (anat.); Seepferdchen; mythologisches Meeresgeschöpf

hippodrome
hippodrome
n. Platz, Stadion

hippokampal
hippokampal
adj. hippocampal, pertaining to the hippocampus

hippokratisch
hippokratisch
adj. Hippocratic, of or pertaining to Hippocrates

hippokratische Eid
hippokratische Eid
Hippocratic oath, physician's oath, pledge made by those about to begin medical practice which is based on the ideals and moral principles put forth by Hippocrates

hippology
hippology
n. Hippologie (Lehre von den Pferden)

hippopotamus
hippopotamus
n. Flußpferd, Hipopotamus, großes afrikanisches Säugetier das hauptsächlich in der Nähe von Flüsse lebt

hippus
hippus
n. Hippus, krampfhaftes Zucken der Pupille

hipster
hipster
n. Person die auf dem laufenden ist

hipsters
hipsters
n. Hosen bis zu den Hüften und nicht bis zur Taille reichend (britisches Englisch); Hippies aus San Franzisko in den 1960ern stammend

hirci
hirci
n. Achselhaar, im Achselbereich wachsende Haare

hire a car
hire a car
ein Auto mieten

hire a flat
hire a flat
eine Wohnung mieten

hire car
hire car
n. (britisches Englisch) Mietwagen

hire out
hire out
vermieten

hire purchase system
hire purchase system
Leasing, Kauf nach Mietung

hire-purchase
hire-purchase
v. Ratenkauf

hire
hire
 1
v. mieten; einstellen

 2
n. Miete; Einstellen; Mietpreis

hired worker hired worker
angeworbener Arbeiter, eingestellter Arbeiter

hired
hired
adj. gemietet; angestellt

hireling
hireling
n. Angestellter; Arbeiter

hirer
hirer
n. Vermieter; Ansteller

hirnartig
hirnartig
adj. encephaloid, resembling the brain

hirnlos
hirnlos
 1
adv. brainlessly, stupidly, foolishly, without thought

 2
adj. anencephalic, lacking a brain; brainless, stupid, thoughtless, senseless

hirntot hirntot
adj. brain-dead, being in a situation in which one's brain is not functioning and a person cannot live without life

hirnverbrannt
hirnverbrannt
adj. hare-brained

hirnverrückt
hirnverrückt
adj. crazy, insane, "nuts", mad

hirsekornartig
hirsekornartig
adj. miliary, resembling millet

hirsute
hirsute
adj. haarig, zottig, struppig

hirsuteness
hirsuteness
n. Struppigkeit, Haarigkeit

hirsutism
hirsutism
n. Hirsutismus, vermehrte Behaarung (Krankheit)

hirtellous
hirtellous
adj. haarig

hirten
hirten
v. herd, lead or drive a herd of animals

hirudin
hirudin
n. Hirudin (Antigerinnungsmittel in der Medizin)

hirudinean
hirudinean
 1
n. Hirudinea, Egel (zool.)

 2
adj. Egelfamilie angehörend oder betreffend (zool.)

his Grace his Grace
Seine Hoheit

his ally
his ally
sein Verbündeter

his anger
his anger
sein Ärger

his antecedents
his antecedents
Seine Vorfahren, seine Vorväter

his arm was amputated
his arm was amputated
sein Arm wurde amputiert

his associates
his associates
seine Partner

his baby
his baby
sein Baby; sein Steckenpferd

his bark is worse than his bite
his bark is worse than his bite
sein Bellen ist schlimmer als sein Beißen, leere Drohungen

his beloved wife
his beloved wife
seine geliebte Ehefrau

his best
his best
sein bestes

his blood be on his own head
his blood be on his own head
sein eigenes Blut über seinen Kopf vergießen; er selbst ist verantwortlich; er selbst ist verantwortlich für seinen Tod=

his brakes jammed
his brakes jammed
seine Bremsen versagten, seine Bremsen blockierten (konnte nicht stoppen)

his career is finished
his career is finished
seine Karriere ist beendet=

his case was heard
his case was heard
wurde vor Gericht gestellt; wurde verhört; wurde befragt=

his childhood
his childhood
seine Kinderzeit

his classmate
his classmate
sein Klassenkamerad (lernte mit ihm in einer Klasse)

his coeval
his coeval
sein Alterskamerad; seine Alterskameradin

his condition deteriorated
his condition deteriorated
sein Lage hat sich verschlimmert

his condition improved
his condition improved
sein Lage hat sich verbessert

his confederate
his confederate
sein Verbündeter, sein Komplize (verbündet mit ihm, gemeinsames Geheimnis)

his confidants
his confidants
seine Vertrauten

his contemporary
his contemporary
Zeitgenosse

his countenance
his countenance
seine Fassung, seine Haltung

his creation
his creation
seine Kreation, seine Schöpfung

his days are numbered
his days are numbered
seine Tage sind gezählt

his days were over
his days were over
seine Tage waren vorbei, er ist über den Zenit hinweg

his dependents
his dependents
seine Abhängigen, seine von ihm Abhängigen

his descendants
his descendants
seine Nachkommen

his dream came true
his dream came true
sein Traum wurde wahr

his early days
his early days
seine Jugend

his ears rang
his ears rang
seine Ohren brummeten, er hatte ein Loch im Kopf

his efforts were in vain
his efforts were in vain
alle seine Anstrengungen fürten zum Verderben; alle seine Anstrengungen halfen nicht=

his end is near
his end is near
sein Ende ist nah

his enemy
his enemy
sein Feind

his ex-wife
his ex-wife
seine Ex-Frau, seine ehemalige Ehefrau, seine Ex-Gattin

his expression
his expression
sein Gesichtsausdruck

his eyes are open
his eyes are open
hält seine Augen weit geöffnet; er ist sehr Aufmerksam=

his eyes lit up
his eyes lit up
seine Augen leuchteten auf, funkelten auf=

his eyes opened
his eyes opened
seine Augen öffneten sich

his eyes popped out
his eyes popped out
ihm fielen die Augen aus

his eyes rolled in their sockets
his eyes rolled in their sockets
seine Augen haben sich in ihren Hüllen verdreht=

his eyesight weakened
his eyesight weakened
sein Augenlicht verschlechterte sich, sein Sehvermögen wurde schwächer

his face fell
his face fell
er verlor das Gesicht

his face lit up
his face lit up
seine Gesicht erhellte sich, leuchtete auf=

his fate is sealed
his fate is sealed
sein Schicksal ist besiegelt

his fate is trembling in the balance
his fate is trembling in the balance
sein Schicksal hängt an einem seidenen Faden

his fate was sealed
his fate was sealed
sein Urteil war gefallen; sein Schicksal war bestimmt=

his fate
his fate
sein Schicksal

his fault
his fault
sein Verschulden; seine Sünde

his favorite
his favorite
sein Favorit; sein Lieblings-, sein bevorzugtes, sein geliebtes

his fever subsided
his fever subsided
sein Fieber ging runter, sein Fieber wurde niedriger

his fiancee
his fiancee
seine Verlobte, seine Auserwählte

his finger is on the trigger
his finger is on the trigger
hält seinen Finger am Abzug=

his fingers are all thumbs
his fingers are all thumbs
zwei linke Hände haben

his flock
his flock
seine Herde; seine Schäflein (Anhänger, Gläubigen)

his footsteps
his footsteps
seine Schritte

his for the taking
his for the taking
Bereits sein Eigentum, für ihn beabsichtigt; er wird sicher gewinnen

his friend
his friend
sein Freund

his full height
his full height
seine volle Höhe, seine ganze Länge

his full weight
his full weight
sein ganzes Gewicht

his grandfather
his grandfather
sein Großvater

his grandmother
his grandmother
seine Großmutter, Oma

his hair stood on end
his hair stood on end
seine Haare standen zu Berge=

his hands are tied
his hands are tied
seine Hände sind gebunden=

his head was spinning
his head was spinning
sein Kopf drehte sich um ihn herum=

his heart ached
his heart ached
sein Herz tat ihm weh

his heart bleeds
his heart bleeds
sein Herz weinte

his heart is in the right place
his heart is in the right place
sein Herz ist auf dem rechten Fleck; er hat ein gutes Herz

his heart missed a beat
his heart missed a beat
ein Stein fiel ihm vom Herzen

his heart of hearts
his heart of hearts
im tiefsten Herzen

his heart sank
his heart sank
sein Herz zog sich zusammen

his heart was filled with joy
his heart was filled with joy
er war voller Herzensfreude=

his heart was torn
his heart was torn
sein Herz war zerbrochen=

his heart went out to her
his heart went out to her
hat sein Herz an ihr verloren=

his heart went out to him
his heart went out to him
hat sein Herz an ihn verloren=

his heart went out to
his heart went out to
seine Seele verließ ihn; hat sein Herz verloren=

his heartstrings
his heartstrings
ihm zu Herzen gehen, seine Gefühle des Herzens

his helpmate
his helpmate
seine Gefährtin (seine Frau, seine Ehefrau)

his homeland
his homeland
seine Heimat, sein Heimatland

his hometown
his hometown
seine Heimatstadt

his hopes were shattered
his hopes were shattered
seine Hoffnungen wurden zerschmettert=

his hour has struck
his hour has struck
seine Stunde hat geschlagen

his household
his household
sein Haushalt

his illusions were dispelled
his illusions were dispelled
alle seine Erwartungen (Vorstellungen, Illusionen) zerplatzten=

his innocence was proved
his innocence was proved
seine Unschuld wurde bewiesen=

his interlocutor
his interlocutor
sein Gesprächspartner

his job
his job
seine Arbeit

his leg was amputated
his leg was amputated
sein Bein wurde amputiert=

his life could be in danger
his life could be in danger
sein Leben könnte in Gefahr sein=

his life depends on it
his life depends on it
sein Leben hängt davon ab=

his life is in danger
his life is in danger
sein Leben ist in Gefahr; er schwebt zwischen Leben und Tot; Es gibt Zweifel ob er noch am leben ist=

his life is not worth living
his life is not worth living
ein Leben ist nicht lebenswert=

his lifeblood
his lifeblood
sein Lebensnerv, sein Lebenssaft

his lifetime
his lifetime
sein ganzes Leben, sein Leben

his lips
his lips
seine Lippen

his livelihood
his livelihood
sein Einkommen, sein Lebensunterhalt

his lot
his lot
sein Los

his mind is confused
his mind is confused
sein Verstand ist durcheinander, sein Kopf ist nicht klar

his mind is wandering
his mind is wandering
seine Gedanken wandern umher

his mother
his mother
seine Mutter

his motto is
his motto is
sein Motto ist, seine Devise ist

his mouth watered
his mouth watered
das Wasser lief ihm im Mund zusammen

his name was changed
his name was changed
sein Name wurde geändert=

his name was mentioned in connection with
his name was mentioned in connection with
sein Name wurde erwähnt in Zusammenhang mit=

his nose is running
his nose is running
seine Nase läuft; er hat Nasenlaufen; er hat Schnupfen=

his number is up
his number is up
seine Stunde ist gekommen, sein Schicksal wird entschieden

his offspring
his offspring
seine Nachkommen, seine Nachkommenschaft

his own flesh and blood
his own flesh and blood
sein eigenes Fleisch und Blut=

his own master
his own master
sein eigener Herr

his peace of mind
his peace of mind
seine Seelensruhe

his position is shaky
his position is shaky
seine Position wackelt

his prestige was damaged
his prestige was damaged
sein Ruf wurde beschädigt=

his private affair
his private affair
seine private Sache, seine private Affäre

his private business
his private business
seine eigene, persönliche Angelegenheit

his professional life
his professional life
sein professionelles Leben

his resignation was accepted
his resignation was accepted
seine Kündigung wurde akzeptiert

his right hand
his right hand
seine rechte Hand, sein gute Hilfe

his scheme was thwarted
his scheme was thwarted
sein Schema wurde vereitelt

his secret thoughts
his secret thoughts
seine geheimen Gedanken

his sentence was mitigated
his sentence was mitigated
seine Strafe wurde ermäßigt=

his serene highness
his serene highness
seine himmlische Hoheit

his slave
his slave
sein Sklave

his son
his son
sein Sohn

his soul
his soul
seine Seele

his source of income
his source of income
seine Einkommensquelle

his spouse
his spouse
seine Gattin

his star is in the ascendant
his star is in the ascendant
Er ist am Aufsteigen

his star set
his star set
sein Star ging auf

his stomach was rumbling
his stomach was rumbling
sein Magen knurrte=

his sun set
his sun set
sein Höhepunkt ist vorbei, seine Sternstunden liegen hinter ihm, die Tage des Ruhms sind zu Ende

his sunshine
his sunshine
sein Sonnenschein

his superiors
his superiors
seine Vorgesetzten

his sweetheart
his sweetheart
sein Schatz, seine Liebste

his teeth chattered
his teeth chattered
mit gebrochenen Zähnen

his temperature fell
his temperature fell
seine Temperatur fiel, sein Fieber sank

his temperature rose
his temperature rose
seine Temperatur ist angestiegen, sein Fieber wurde höher

his throat felt dry
his throat felt dry
sein Hals fühlte sich trocken an=

his time has come
his time has come
seine Zeit ist gekommen, er ist an der Reihe

his time will come
his time will come
seine Zeit wird kommen

his usual way
his usual way
wie gewöhnlich, seinen gewohnten Weg

his very own
his very own
nur seins; sein einziges

his voice became hoarse
his voice became hoarse
seine Stimme wurde heiser

his voice changed
his voice changed
seine Stimme wechselte (Stimmbruch; Heiserkeit; Aufregung)

his voice echoed
his voice echoed
das Echo seiner Stimme

his way
his way
sein Weg; auf seinem Weg

his wedded wife
his wedded wife
seine Ehefrau, seine gesetzliche Frau

his wedding day
his wedding day
sein Hochzeitstag

his weight
his weight
sein Gewicht

his whereabouts
his whereabouts
sein Verbleib

his whole being
his whole being
sein ganzes Wesen, Leben

his wife
his wife
sein Ehefrau

his wildest dream
his wildest dream
sein wildester Traum

his words carry weight
his words carry weight
seine Worte haben Gewicht

his words were taken out of context
his words were taken out of context
seine Worte wurden aus dem Zusammenhang gerissen=

his world fell apart
his world fell apart
seine Welt brach zusammen=

his wrath
his wrath
sein Zorn, seine Wut

his yes man
his yes man
sein Jasager, sein Nachplapperer

his
his
pron. sein, seine, seinem, seinen, dessen

hispano
hispano
n. spanisch, lateinisch

hiss down
hiss down
auspfeiffen, auszischen (Ausdruck von Unzufriedenheit)

hiss off
hiss off
auspfeiffen, auszischen (Ausdruck von Unzufriedenheit)

hiss
hiss
 1
n. Zischen, Pfeiffen

 2
v. zischen, flüstern; schwer atmen

hissen hissen
v. hoist, raise, lift

hisser
hisser
n. Zischer; Flüsterer

hissing of a snake
hissing of a snake
das Flüstern einer Schlange (Zeichen für etwas giftiges, Heuchlerei, Verkommenheit)=

hissing
hissing
n. Zischen, Pfeiffen

hist
hist
interj. Ruhe!, pst!

histaminase
histaminase
n. Histaminase, Enzym das bei allergische Ausbrüche verwendet wird

histamine
histamine
n. Histamin, Aminoverbindung die während einer allergischen Reaktion ausgeschieden wird

histidine
histidine
n. Histidin (chem.) Aminosäure aus Fischprotein entnommen

histiocyte
histiocyte
n. Histiozyt, Makrophage, großes weißes Blutkörperchen das fremde und Infektionsverursachende Organismen absorbiert und zerstört (bio.)

histiocytic
histiocytic
adj. histozytisch, von Histozyten (Biologie)

histioid
histioid
adj. histoidisch, gewebeartig (med.)

histoblast
histoblast
n. Histoblast, (bio.) gewebeerzeugende Zelle oder Zellengruppe

histochemical
histochemical
adj. histochemisch, von histologischer Chemie (Chemiezweig über die Zusammensetzung von Gewebezellen)

histochemically
histochemically
adv. histochemisch (bezgl. dem Zellenbau von Gewebe)

histochemisch
histochemisch
 1
adv. histochemically, from the point of view of histochemistry, with regard to histochemistry

 2
adj. histochemical, pertaining to histochemistry, pertaining to the study of the chemical components of tissues

histochemistry histochemistry
n. Histochemie, histologische Chemie (Abzweigung der Chemie, die sich mit Zellenzusammensetzung des Gewebes befaßt)

histogen
histogen
adj. histogenetic, of the production of tissues and their development (Biology)

histogenesis
histogenesis
n. Histogenese, (Biologie) Entstehung und Entwicklung von Gewebe)

histogenetic
histogenetic
adj. histogen (bio., der Entstehung von Gewebe und dessen Entwicklung)

histogenetically
histogenetically
adv. histogenetisch, (bio.) in Zusammenhang mit Gewebeentstehung und dessen Entwicklung)

histogram
histogram
n. Histogramm, statistische Darstellung

histoid
histoid
 1
adj. histoid, resembling tissue (Medicine)

 2
adj. histoid, gewebeartig (med.)

histoidisch histoidisch
adj. histioid, resembling tissue (Medicine)

histologic examination
histologic examination
histologische Untersuchung, Gewebeuntersuchung (von Lebewesen)

histologic
histologic
adj. histologisch, des Gewebes, der Körpergewebeforschung

histological
histological
adj. histologisch, des Gewebes, der Körpergewebeforschung

histologically
histologically
adv. aus histologischer Sicht

histologisch
histologisch
 1
adj. histologic, pertaining to histology, pertaining to the study of tissues, pertaining to organic tissues

 2
adv. histologically, from the point of view of histology

histologische Chemie histologische Chemie
histochemistry, scientific study of the chemical components of tissues

histologische Untersuchung
histologische Untersuchung
histologic examination, examination of the structure of animal or plant tissues

histologist
histologist
n. Spezialist für Körpergewebe, Histologe

histology
histology
n. Lehre des körperlichen Gewebes, Histologie

histolysis
histolysis
n. Histolyse, Gewebelösung (Biologie)

histolytic
histolytic
adj. histolytisch, der Gewebelösung (bio.)

histolytisch
histolytisch
adj. histolytic, of the dissolution of organic tissues (Biology)

histone
histone
n. Histon, (bio.) eine der elementaren Proteingruppen

histopathologic
histopathologic
adj. histopathologisch, Histopathologie (Untersuchung von krankhaften Gewebeveränderungen) betreffend

histopathological
histopathological
adj. histopathologisch, Histopathologie (Untersuchung von krankhaften Gewebeveränderungen) betreffend

histopathologically
histopathologically
adv. aus histopathologischer Sicht

histopathologisch
histopathologisch
 1
adv. histopathologically, from the point of view of histopathology, with regard to histopathology

 2
adj. histopathologic, pertaining to histopathology, pertaining to the study of the structure of diseased tissues

histopathologist histopathologist
n. Histopathologe, Untersucher von krankhaften Gewebeveränderungen

histopathology
histopathology
n. Histopathologie (pathologische Histologie, Lehre von histologischen Bau von krankem Gewebe)

histophysiologic
histophysiologic
adj. histophysiologisch (der Gewebephysiologie)

histophysiological
histophysiological
adj. histophysiologisch, betreffs der Physiologie von Gewebe

histophysiologisch
histophysiologisch
adj. histophysiological, pertaining to histophysiology, pertaining to the branch of physiology which studies the functions of tissues

histophysiology
histophysiology
n. Histophysiologie (Physiologie des Gewebes)

histoplasmosis
histoplasmosis
n. Histoplasmose (Krankheit)

historian
historian
n. Historiker, jem der Geschichte studiert; jem der ein geschichtliches Schriftwerk veröffentlicht hat

historic angle
historic angle
historischer Aspekt

historic background
historic background
historischer Hintergrund

historic event
historic event
historisches Ereignis

historic perspective
historic perspective
historische Perspektive

historic present
historic present
n. Historisch, Präsens in einer Geschichte anstatt einer Vergangenheitsform benutzt (Grammatik)

historic site
historic site
historische Stätte

historic sites
historic sites
historische Stätte

historic
historic
adj. geschichtlich; historisch

historical cost
historical cost
historische Kosten (Buchhaltung - tatsächlich gezahlter Preis)

historical day
historical day
historischer Tag

historical document
historical document
historisches Dokument

historical event
historical event
historisches Ereignis

historical fact
historical fact
historische Fakten

historical materialism
historical materialism
historischer Materialismus (Ansicht nach der die Wirtschaft auf geschichtliche Ereignisse Einfluß nimmt)

historical novel
historical novel
Geschichtsroman (Liebesgeschichte vor dem Hintergrund geschichtlicher Tatsachen)

historical precedent
historical precedent
historischer Präzedenzfall, geschichtliches Beispiel (historischer Fall auf den Aussagen von Augenzeugen)

historical process
historical process
historischer Prozeß

historical
historical
adj. geschichtlich; historisch

historically
historically
adv. aus historischer Sicht

historicity
historicity
n. Geschichtlichkeit, Vergänglichkeit

historiographer
historiographer
n. Historiograph, Geschichtsschreiber

historiography
historiography
n. Histographie, Geschichtsschreibung; offizielle Geschichtsschreibung

historisch
historisch
 1
adv. historically, in a historical manner, with regard to history

 2
adj. historical, of or pertaining to history, from the past, connected to the past, historic

historische Fakten historische Fakten
historical fact, thing known to have happened in the past

historische Kosten
historische Kosten
historical cost, price actually paid over the course of an action (Accounting)

historische Perspektive
historische Perspektive
historic perspective, historic view, perspective influenced by history

historische Schriften
historische Schriften
ancient manuscripts, documents that were written in ancient times

historische Stätte
historische Stätte
historic site, location or structure well known or important in history

historischer Aspekt
historischer Aspekt
historic angle, historic perspective

historischer Hintergrund
historischer Hintergrund
historic background, explanation of events that occurred before a certain time

historischer Materialismus
historischer Materialismus
historical materialism, outlook which maintains that the influential factor on history is economics

historischer Prozess
historischer Prozess
historical process, important series of changes or developments remembered long after their occurrence

historischer Prozeß
historischer Prozeß
(new spell.=historischer Prozess) historical process, important series of changes or developments remembered long after their occurrence

historischer Präzedenzfall
historischer Präzedenzfall
historical precedent, event which occurred in the past and became an example for a later event

historischer Tag
historischer Tag
historical day, day which will be remembered in history; day on which an important event in the past occurred

historisches Dokument
historisches Dokument
historical document, paper which bears witness to an historic event

historisches Ereignis
historisches Ereignis
historic event, event which took place in the past; historical event, important and influential event remembered long after it occurs

historisches Königreich in Süditalien
historisches Königreich in Süditalien
ancient kingdom in southern Italy

historisches Schauspiel
historisches Schauspiel
chronicle play, drama based loosely on historical events

history books
history books
Geschichtsbücher

history of Zionism
history of Zionism
die Geschichte des Zionismus (Ursprung des Zionismus, Entwicklung des Zionismus)

history of cinema
history of cinema
die Geschichte des Kinos

history of the Jewish people
history of the Jewish people
die Geschichte des jüdischen Volkes?

history repeats itself
history repeats itself
Geschichte wiederholt sich selber

history teacher
history teacher
Geschichtslehrer

history
history
n. Geschichte, Geschehnisse der Vergangenheit; schriftlicher Bericht vergangenen Geschehens

histozytisch
histozytisch
adj. histiocytic, pertaining to large white blood cells that absorb and destroy foreign and infection causing organisms (Biology)

histrionic
histrionic
adj. dramatisch, theatralisch

histrionically
histrionically
adv. auf theatralische Weise, dramatisch

histrionics
histrionics
n. Schauspielkunst

hit a nail
hit a nail
traf den Nagel auf den Kopf

hit a target
hit a target
das Ziel treffen

hit and run accident
hit and run accident
Fahrerfluchtunfall

hit and run tactics
hit and run tactics
Taktik des Blitzüberfalls, Taktik des Angreifens und Flüchtens

hit at
hit at
schlagen nach

hit below the belt
hit below the belt
starker Schlag unter dem Gürtel=

hit civilian targets
hit civilian targets
zivile Ziele treffen; zivile Ziele angreifen

hit head-on
hit head-on
frontal zusammenstoßen

hit him in the face
hit him in the face
schlug ihm ins Gesicht=

hit in the head
hit in the head
in den Kopf geschlagen

hit it off
hit it off
mit ihm auskommen, zurechtkommen

hit man
hit man
KillerPC‚h026A;tm0259;n

hit off
hit off
ausgezeichnet treffen

hit on
hit on
Anmache, Schenkung ungewollter sexueller Aufmerksamkeit riner anderen Person gegenüber

hit or miss
hit or miss
adv. zufällig, willkürlich; unachtsam, gedankenlos

hit out at
hit out at
attackieren, scharf angreifen

hit parade
hit parade
Hitparade

hit rock bottom
hit rock bottom
in den Keller gefallen, auf dem Tiefstpunkt angelangt

hit song
hit song
Hit (Lied)

hit the bottle
hit the bottle
sich betrinken, die Flasche leeren

hit the bull's eye
hit the bull's eye
den Scheibenmittelpunkt treffen

hit the campaign trail
hit the campaign trail
politische Kampagne starten, verschiedene Orte besuchen um seine politische Kandidatur zu fördern

hit the deck
hit the deck
Sich hinwerfen (als Selbsschutz); aus dem Bett springen (Slang); losmachen (Slang)>

hit the hay
hit the hay
schlafen legen

hit the high spots
hit the high spots
auf die Hauptpunkte konzentrieren; die Hauptpunkte treffen

hit the jackpot
hit the jackpot
den Jackpot gewonnen

hit the nail on the head
hit the nail on the head
hatte den Nagel genau auf dem Kopf getroffen=

hit the panic button
hit the panic button
(Slang) panisch werden, überreagieren

hit the pipe
hit the pipe
Opium rauchen

hit the road
hit the road
ist losgezogen

hit the roof
hit the roof
an die Decke gehen, sich sehr ärgern; in Wut geraten

hit the sack
hit the sack
v. ist schlafen gegangen

hit the silk
hit the silk
Fallschimspringen (umgspr.)

hit the soft belly
hit the soft belly
in die Weichteile geschlagen, traf wo es weh tut

hit the spot
hit the spot
traf ins Schwarze

hit the streets
hit the streets
ging auf die Straße (zum demonstrieren)

hit the target
hit the target
hat den Scheibenmittelpunkt getroffen

hit upon an idea
hit upon an idea
hat einen Geistesblitz, hat einen Einfall

hit upon
hit upon
darauf stossen

hit-and-miss
hit-and-miss
dem Zufall überlassen, Willkürlichkeit; Gedankenlosigkeit

hit-and-run
hit-and-run
unfallflüchtig, Fahrerflucht

hit-to-kill technology
hit-to-kill technology
Technologie zum Töten

hit
hit
 1
v. schlagen; treffen; erreichen

 2
n. Schlag; Treffer; Erfolg; Knüller; Schlager, Hit

hitch a ride hitch a ride
per Anhalter fahren

hitch knot
hitch knot
Stek (Nautik)

hitch
hitch
 1
n. Ruck; Stich; Knoten; Haken; Hindernis; Strecke; Zeitspanne

 2
v. rücken; binden (Tier festbinden); ankoppeln (Anhänger); anspannen; trampen (Slang)

hitched his wagon to a star hitched his wagon to a star
berief sich auf höhere Gewalt=

hitcher
hitcher
n. Aufhalter, Person oder Gegenstand der behindert

hitchhike
hitchhike
v. trampen, per Anhalter reisen

hitchhiker
hitchhiker
n. Tramper, jem der per Anhalter reist

hitchhiking station
hitchhiking station
Anhalterstation

hitchhiking
hitchhiking
n. Trampen, Fahren per Anhalter

hither and thither
hither and thither
hierhin und dorthin, hin und her

hither
hither
adv. hierher, hier

hitherto
hitherto
adv. bisher, bislang

hitlerism
hitlerism
n. Hitlerismus, Grundsätze der NSDAP, Nazismus

hitlerite
hitlerite
n. Anhänger Hitlers

hitman
hitman
n. Aufrtagsmörder, Person die angeheuert wurde um Mord zu begehen, professioneller Mörder

hitter
hitter
n. Treffer; Schläger (Sport)

hitting the bull's eye
hitting the bull's eye
das Ziel treffen, ins Schwarze treffen

hitting the target
hitting the target
den Scheibenmittelpunkt treffen

hitting
hitting
n. Schlag; Treffer

hitze
hitze
pref. thermo, of heat

hitzebeständig
hitzebeständig
adj. thermoduric, heat resistant, able to withstand high temperatures

hitzeempfindlich
hitzeempfindlich
adj. sensitive to heat, suffers when exposed to hot weather

hitzefrei
hitzefrei
adj. be exempted from work or school because of extreme heat

hitzig
hitzig
 1
adj. hotheaded, extremely temperamental, stormy, heated; hot, very warm

 2
adv. hotheadedly, in an extremely temperamental or violent manner, stormily

hitziger Kopf hitziger Kopf
hothead, extremely temperamental or violent person

hitzköpfig
hitzköpfig
adj. hotheaded, hot tempered, extremely temperamental, having a fiery temper, quick-tempered, easily irritated, having a short fuse, irascible

hiv
hiv
HIV, human immunodeficiency virus, virus transmitted through bodily fluids which weakens the immune system and causes AIDS%hiv (menschliches Immunscwächevirus)

hive
hive
 1
v. in einen Bienenstock Zuflucht suchen; lagern; in Gemeinschaft leben

 2
n. Bienenstock, Bau von Bienkolonie bewohnt; Ort voller Geschäftigkeit und Aktivität

hiver hiver
n. Bienenzüchter, Person die Bienen züchtet

hives
hives
n. Bienenstöcke, Nesselausschlag (Hautkrankheit)

hiya
hiya
interj. hi, hey, hallo (Grußform)

hl. (heilig)
hl. (heilig)


hl.
hl.
holy, sacred, consecrated; divine; saintly, godly

hl
hl
hl, hectoliter, metric unit of measure (capacity) equal to 100 litershl (Hektoliter)

ho
ho
 1
interj. ho, hi!, hello!; hey!

 2
interj. halt! (Ausruf zur auflenkung von Aufmerksamkeit)

 3
n. Hure, Schlampe (Slang)

hoagie hoagie
n. Riesensandwich aus Weißbrot mit Salat Fleischstücke und Käse gefüllt

hoagy
hoagy
n. Riesensandwich aus Weißbrot mit Salat Fleischstücke und Käse gefüllt

hoard
hoard
 1
v. horten, ansammeln

 2
n. Vorrat; Sammlung; Schatz

hoarder hoarder
n. Hamsterer, jem der etwas anhäuft

hoarfrost
hoarfrost
n. Rauhreif; Frost, gefrorener Tau

hoariness
hoariness
n. Greisenalter, Eintönigkeit

hoarse
hoarse
adj. heiser

hoarsely
hoarsely
adv. mit heiserer Stimme

hoarsen
hoarsen
v. heiser machen; heiser werden

hoarseness
hoarseness
n. Heiserkeit; Rauheit; Schroffheit

hoary
hoary
adj. grau; weiß; antik

hoax
hoax
 1
v. verkohlen, irreführen, betrügen

 2
n. Schwindel; Falschmeldung, Ente (Slang); Streich; blinder Alarm

hoaxer hoaxer
n. Schwindler, Betrüger

hob ab
hob ab
took off, left the ground in flight

hob den Fehdehandschuh auf
hob den Fehdehandschuh auf
took up the gauntlet, realized that he must make the next move

hob
hob
n. Kochmulde, Kochstelle; britische Bezeichnung für den oberen Teil eines Ofens

hobbism
hobbism
n. Hobbismus, politische Philosophie von Thomas Hobbes

hobble skirt
hobble skirt
n. langer sehr enger Rock bis zum Knöchel sehr beliebt zwischen 1910 und 1914

hobble the government
hobble the government
die Regierung behindern

hobble
hobble
v. humpeln, hinken; behindern; Tieren die Vorderbeine miteinander verbinden

hobbledehoy
hobbledehoy
n. Teenager (abwertend)

hobbler
hobbler
n. Hinker, Humpler

hobby
hobby
n. Hobby, Freizeitbeschäftigung

hobbyhorse
hobbyhorse
n. Steckenpferd; Laune

hobbyist
hobbyist
n. Hobby Mensch, person mit einer bevorzugten Freizeitbeschäftigung

hobeln
hobeln
v. plane, smooth wood using a plane, make smooth, remove rough areas

hobgoblin
hobgoblin
n. Kobold, Schreckgespenst

hobnail
hobnail
 1
v. großköpfige Nägel in Stiefel einschlagen

 2
n. großköpfiger Nagel benutzt zur Befestigung von Stiefelsohlen

hobnailed boot hobnailed boot
Nagelstiefel, mit Nägeln beschlagene Stiefel

hobnailed
hobnailed
adj. genagelt (Schuh)

hobnob
hobnob
v. asssozieren mit, Zeit verbringen mit

hobo
hobo
n. Landstreicher, Arbeitsloser

hoc
hoc
pron. das, dies (lat.)

hoch achten
hoch achten
regard highly, appreciate, respect, hold a high opinion of

hoch am Himmel
hoch am Himmel
high in the sky

hoch anrechnen
hoch anrechnen
think highly of, think someone to be a good person

hoch ansehen
hoch ansehen
regard highly, respect, hold a high opinion of, appreciate

hoch aufgestiegen
hoch aufgestiegen
soared high, flew high

hoch aufragend
hoch aufragend
towering, high, rising

hoch begabtes Kind
hoch begabtes Kind
precocious child, developed child, child who is ahead of his peers either physically or mentally; prodigy

hoch bezahlt
hoch bezahlt
highly paid, paid a large salary

hoch die Tassen
hoch die Tassen
bottoms up, phrase said before taking a drink

hoch dotiertes Pferderennen
hoch dotiertes Pferderennen
high ranking horse race

hoch einschätzen
hoch einschätzen
hold in great esteem, respect highly

hoch entwickelt
hoch entwickelt
 1
adv. sophisticatedly, in a refined or cultured manner

 2
adj. sophisticated, cultured; precocious, unusually well-developed, well-advanced, progressed tremendously

hoch entwickelte Waffen hoch entwickelte Waffen
sophisticated weaponry, advanced weapons, modern weapons

hoch entwickelter Radar
hoch entwickelter Radar
highly sophisticated radar, radar which is very complex and advanced in design

hoch erhobenen Hauptes
hoch erhobenen Hauptes
with head held high, proudly, with an erect posture

hoch fliegen
hoch fliegen
soar, fly upward, fly at a great height

hoch geehrter Herr
hoch geehrter Herr
esteemed sir

hoch geschätzt
hoch geschätzt
prized, highly valued, held in high regard, greatly esteemed

hoch im Kurs stehen
hoch im Kurs stehen
be highly regarded

hoch lebe der König
hoch lebe der König
long live the King

hoch lebe die Königin
hoch lebe die Königin
long live the Queen

hoch oben
hoch oben
high above

hoch stehend
hoch stehend
high ranking, high level, top level, superior, advanced; high-minded, of high moral character

hoch und heilig schwören
hoch und heilig schwören
swear blindly

hoch und heilig versprechen
hoch und heilig versprechen
promise faithfully

hoch und nieder
hoch und nieder
high and low, everywhere

hoch und runter
hoch und runter
up and down, higher and lower, ascending and descending

hoch und trocken
hoch und trocken
high and dry, up away from the water

hoch verschuldet
hoch verschuldet
encumbered with debts, weighed down with debts

hoch wie die Berge
hoch wie die Berge
mountain high, very high, as high as a mountain

hoch zu Ross
hoch zu Ross
on horseback, riding on a horse

hoch zu Roß
hoch zu Roß
(new spell.=hoch zu Ross) on horseback, riding on a horse

hoch
hoch
adj. high, tall, lofty, elevated; expensive, costly; heavy, very large, big; superior, distinguished; advanced; high-pitched, shrill

hochachtbar
hochachtbar
adj. highly respectable

hochachten
hochachten
v. respect highly

hochachtungsvoll
hochachtungsvoll
adj. yours faithfully, yours truly, yours with blessings (at the end of a letter)

hochangesehen sein
hochangesehen sein
stand high, have an honorable name

hochangesehener Beruf
hochangesehener Beruf
high-status occupation, prestigious profession, occupation held in high regard

hochangesehener Wissenschaftler
hochangesehener Wissenschaftler
eminent scientist, famous scientist

hocharbeiten
hocharbeiten
v. work one's way up

hochauflösende Bildschirmtechnologie
hochauflösende Bildschirmtechnologie
High Definition TeleVision, new television technology which enables better picture quality, HDTV

hochbedeutsam
hochbedeutsam
adj. highly significant

hochbegabt
hochbegabt
adj. highly talented, having many qualities, highly gifted

hochbegabtes Kind
hochbegabtes Kind
(new spell.=hoch begabtes Kind) precocious child, developed child, child who is ahead of his peers either physically or mentally; prodigy

hochbejahrt
hochbejahrt
adj. very old, elderly, aged

hochbekommen
hochbekommen
v. manage to get up, manage to get something or someone up

hochberühmt
hochberühmt
adj. very famous, widely known, well known, renowned

hochbetagt
hochbetagt
adj. stricken in years, advanced in years, old, aged, elderly

hochbezahlt
hochbezahlt
adj. highly paid, paid a large salary

hochbocken
hochbocken
v. jack up

hochbringen
hochbringen
v. bring up, take up; lift; manage to bring back to one's feet

hochdotiert
hochdotiert
adj. highly paid, paid a large salary

hochdotiertes Pferderennen
hochdotiertes Pferderennen
(new spell.=hoch dotiertes Pferderennen) high ranking horse race

hochempfindlich
hochempfindlich
adj. highly sensitive

hochentwickelt
hochentwickelt
 1
adv. (new spell.=hoch entwickelt) sophisticatedly, in a refined or cultured manner

 2
adj. sophisticated, cultured; precocious, unusually well-developed, well-advanced, progressed tremendously

hochentwickelter Radar hochentwickelter Radar
(new spell.=hoch entwickelter Radar) highly sophisticated radar, radar which is very complex and advanced in design

hocherfreut
hocherfreut
adj. delighted, very happy, very glad

hocherhoben
hocherhoben
adj. held upright, held high

hochexplosiv
hochexplosiv
adj. highly explosive, sensitive material that explodes easily

hochexplosive Munition
hochexplosive Munition
high explosive ammunition, ammunition which contains an increased amount of explosives

hochexplosives Geschoss
hochexplosives Geschoss
high explosive shell, shell that contains a larger than average amount of explosives

hochexplosives Geschoß
hochexplosives Geschoß
(new spell.=hochexplosives Geschoss) high explosive shell, shell that contains a larger than average amount of explosives

hochfahren
hochfahren
v. go up, drive up

hochfahrend
hochfahrend
adj. going up, traveling upwards, rising

hochfein
hochfein
adj. high-quality

hochfliegen
hochfliegen
v. fly up, fly up in the air

hochfliegend
hochfliegend
adj. soaring, flying upward, flying at a great height

hochfliegende Gedanken
hochfliegende Gedanken
deep thoughts, deep meditation, lots of consideration

hochgebildet
hochgebildet
adj. erudite, educated, learned, literate; highly qualified, highly competent

hochgeboren
hochgeboren
adj. highborn, wellborn, of good family, of noble birth

hochgebürstet
hochgebürstet
adj. upsweep, being pulled upward (hair)

hochgeehrter Herr
hochgeehrter Herr
(new spell.=hoch geehrter Herr) esteemed sir

hochgehen lassen
hochgehen lassen
blow up, explode; reveal a secret, tell a secret, disclose a secret

hochgehen
hochgehen
v. go up, ascend, rise, climb, surge, move upward; detonate, blow up, explode

hochgelegen
hochgelegen
adj. of high altitude, located in the highest layers of the atmosphere, in the highest altitudes

hochgelehrt
hochgelehrt
adj. having a university education, erudite, educated, learned, literate

hochgeliebt
hochgeliebt
adj. dearly beloved, loved, liked very much, dear

hochgeschossen
hochgeschossen
adj. rocketed, flung upwards

hochgeschossene Person
hochgeschossene Person
weed, thin and tall man

hochgeschätzt
hochgeschätzt
adj. prized, highly valued, held in high regard, greatly esteemed

hochgeschürzt
hochgeschürzt
adj. well knotted, well gathered together

hochgesinnt
hochgesinnt
adj. high-minded, noble, of high moral character

hochgespannt
hochgespannt
adj. great, huge, immense, high (expectations)

hochgestellt
hochgestellt
adj. high-positioned; of importance, important, significant, influential, prominent

hochgestochen
hochgestochen
adv. pretentiously, arrogantly, haughtily, in a snobbish manner

hochgetriebene Rechnung
hochgetriebene Rechnung
inflated bill, fee increased unreasonably or dishonestly

hochgewachsen
hochgewachsen
adj. well-grown, developed

hochglänzend
hochglänzend
adj. glossy, shiny, polished

hochglücklich
hochglücklich
adj. burst with joy, be overcome with happiness, be extremely glad

hochgradig empfohlen
hochgradig empfohlen
highly recommended, suggested very favorably as being well suited to some position

hochgradig schwachsinnig
hochgradig schwachsinnig
completely insane

hochgradig
hochgradig
adj. extreme, absolute, definite, utter, complete

hochgradige Erleichterung
hochgradige Erleichterung
high relief, high embossment, deep relief, embossment that has deep carvings in it

hochhackig
hochhackig
adj. high-heeled, having a tall heel

hochhackige Schuhe
hochhackige Schuhe
high heel shoes, shoes having high heels

hochhalten
hochhalten
v. hold up, stop, uphold, support

hochherrschaftlich
hochherrschaftlich
adj. very elegant; grand, large, impressive, magnificent, splendid

hochherzig
hochherzig
adj. greathearted, generous, magnanimous

hochhieven
hochhieven
v. heave, lift, raise

hochindustrialisiert
hochindustrialisiert
adj. industrialized, made industrial

hochionisiert
hochionisiert
adj. ionized, converted into ions

hochkant hinausfliegen
hochkant hinausfliegen
be chucked out

hochkant hinauswerfen
hochkant hinauswerfen
throw out, chuck out

hochkant
hochkant
adv. endwise, end-to-end, lengthwise

hochkantig
hochkantig
adj. on end, consecutively, successively

hochklappen
hochklappen
v. fold up, double or bend something over upon itself

hochklettern
hochklettern
v. climb up, step gradually up, come up

hochkommen
hochkommen
v. come up, go up, rise, climb up; arise

hochkrempeln
hochkrempeln
v. roll up, fold; be folded

hochkämmen
hochkämmen
v. upsweep, being pulled upward (hair)

hochleben
hochleben
v. cheer, shout, cry with joy

hochliegendes Gleis
hochliegendes Gleis
elevated railway, railroad which runs above ground level to allow vehicles and pedestrians to pass beneath

hochmodern
hochmodern
adj. ultramodern, very advanced, extremely progressive

hochmütig
hochmütig
 1
adv. arrogantly, in a conceited manner, haughtily, snobbishly, disdainfully, loftily, proudly, superciliously

 2
adj. haughty, arrogant, snobbish, disdainful, lofty, prideful, conceited, supercilious

hochmütiger Mensch hochmütiger Mensch
arrogant person

hochnäsig
hochnäsig
 1
adj. snooty, conceited, arrogant, snobbish, supercilious, haughty, uppish

 2
adv. snootily, snobbishly

hochpronzentig hochpronzentig
adj. of a high percentage, having a large quantity of something; high-proof, having a high percentage of alcohol

hochprozentig
hochprozentig
adj. of or with a high percentage

hochprozentige Getränke
hochprozentige Getränke
strong drinks, alcoholic drinks

hochprozentiges Getränk
hochprozentiges Getränk
strong drink, alcoholic drink

hochpumpen
hochpumpen
v. pump up, inflate

hochrangig
hochrangig
adj. high ranking, high level, top level, senior

hochrangiger Angestellter
hochrangiger Angestellter
high level official, high-ranking official, office bearer or functionary of a high rank

hochrangiger Offizier
hochrangiger Offizier
high ranking officer, high level officer, commanding officer

hochrechnen
hochrechnen
v. project, make a projection, extrapolate

hochrot
hochrot
adj. bright red

hochrängig
hochrängig
adj. high ranking, top level, high level, senior

hochrüsten
hochrüsten
v. arm, equip with weapons

hochschieben
hochschieben
v. push up, apply force in an upward direction

hochschießen
hochschießen
v. shoot up, rocket, go up, soar to the heavens, rise up

hochschlagen
hochschlagen
v. loft, throw or hit

hochschlingen
hochschlingen
v. sling oneself up, climb, ascend

hochschrecken
hochschrecken
v. startle, cause to jump, take aback, shock, frighten

hochschwanger
hochschwanger
adj. in advanced pregancy

hochschätzen
hochschätzen
v. appreciate, regard highly, esteem

hochselig
hochselig
adj. highly blessed

hochsensibel
hochsensibel
adj. highly sensitive, very sensitive

hochsiedend
hochsiedend
adj. high-boiling

hochspielen
hochspielen
v. play up, blow up, blow out

hochstehend
hochstehend
adj. high ranking, high level, top level, superior, advanced; high-minded, of high moral character

hochstimmig
hochstimmig
adj. euphoric, elated, blissful, joyful, exhilarated

hochstämmig
hochstämmig
adj. long-stemmed; tall (tree)

hochtrabend
hochtrabend
 1
adj. grandiloquent, pompous, turgid, bombastic

 2
adv. grandiloquently, in a pompous fashion, in a flowery manner, turgidly, bombastically

hochtrabende Worte hochtrabende Worte
high-flown words, eloquent words

hochtrabendes Hebräisch
hochtrabendes Hebräisch
high-flown Hebrew, high-level Hebrew, sophisticated words in Hebrew, elegant Hebrew rhetoric

hochtrainiert
hochtrainiert
adj. fit as a fiddle, in good shape, in good condition, fit, healthy, sturdy

hochtreiben
hochtreiben
v. drive up

hochtönend
hochtönend
adj. high-sounding

hochverdient
hochverdient
adj. of great merit, well deserved

hochverehrt
hochverehrt
adj. highly respected, highly esteemed, considered

hochverschuldet
hochverschuldet
adj. deep in debt, in extreme financial debt, greatly indebted, owing a lot of money

hochverzinslich
hochverzinslich
adj. bearing a high rate of interest

hochwerfen
hochwerfen
v. toss up, throw up, pitch

hochwertig
hochwertig
adj. of high quality

hochwichtig
hochwichtig
adj. of great importance, with much significance; of great merit

hochwinden
hochwinden
v. winch, raise, hoist up with a winch, windlass, raise with a crane

hochwohlgeboren
hochwohlgeboren
adj. honorable, one who is honest or principled; one who holds the title of honorable

hochwürdig
hochwürdig
adj. reverend, worthy of respect, venerable, honorable

hochzeitlich
hochzeitlich
adj. nuptial, of wedding, of marriage, hymeneal, bridal

hochziehen
hochziehen
v. haul, drag, heave, lift, raise, hoise, hoist, pull up

hock
hock
 1
n. Fesselgelenk; Hachse; Pfand; Rheinwein

 2
v. verpfänden, verschulden; kastrieren (Ochsen oder Pferde)

hocken hocken
v. squat, sit low, crouch, stoop down

hockend
hockend
adj. cowering

hockey stick
hockey stick
Hockeyschläger

hockey
hockey
n. Hockey; Eishockey; Feldhockey

hockshop
hockshop
n. Pfandleihe, Leihhaus, Geschäft das Geld zu hohen Zins verleiht auf der Basis von Persönliche Sachen die als Sicherheit hinterlassen werden

hocus pocus
hocus pocus
Hokus Pokus

hocus
hocus
v. betrügen, verkohlen; vergiften, trunken machen

hod
hod
n. Tragmulde

hodenartig
hodenartig
adj. testicular, resembling testicles

hodgepodge
hodgepodge
n. Eintopf, Gemüsesuppe; Mischmasch; Mischung; Durcheinander

hoe cake
hoe cake
n. flacher Kuchen aus Maismehl zubereitet

hoe
hoe
 1
v. hacken; einhacken; weghacken, aushacken

 2
n. Hacke

hoecake hoecake
n. Kuchensorte aus Mais

hoedown
hoedown
n. Tanzfeier mit amerikanischen Volkstänze

hoer
hoer
n. Unkrauthacker

hoffen das
hoffen das
hope that, wish that, desire that

hoffen
hoffen
v. hope, wish, anticipate

hoffend
hoffend
adj. hopeful, full of hope, optimistic

hoffentlich
hoffentlich
adv. hopefully, with hope, I hope so

hoffnungslos
hoffnungslos
 1
adv. hopelessly, without hope, desperately

 2
adj. hopeless, lost, forlorn, having no hope, irredeemable

hoffnungslose Verzweiflung hoffnungslose Verzweiflung
deep despair

hoffnungsloser Dummkopf
hoffnungsloser Dummkopf
hopeless idiot

hoffnungsloser Fall
hoffnungsloser Fall
hopeless case, situation or instance incapable of improvement, irreparable specimen, lost case, hopeless situation

hoffnungsreich
hoffnungsreich
adj. full of hopes, hopeful, optimistic

hoffnungsvoll
hoffnungsvoll
 1
adv. hopefully, with hope, optimistically

 2
adj. hopeful, promising, showing hope; full of hope, optimistic

hoffnungsvoller Mensch hoffnungsvoller Mensch
hopeful, person who shows promise of future success

hoffähig
hoffähig
adj. presentable, fit to be seen at court, suitable for viewing in court

hoffärtig
hoffärtig
adj. haughty, arrogant, disdainful

hofieren
hofieren
v. court, seek to please, flatter, woo, seek to gain the affections of

hofierend
hofierend
adj. courting, wooing, pursuing

hog cholera
hog cholera
n. Schweinepest, ansteckende virale Krankheit von Schweine

hog pen
hog pen
n. Schweinestall, Stall für Schweine

hog
hog
 1
n. Hausschwein zum Schlachten gezüchtet; geizige Person (Umgangsprache)

 2
v. Wölbung verursachen; kleingeschnitzt (Holz); (Haus-) Schwein züchten; kurz scheren; sich rücksichtslos verhalten

hogan hogan
n. Hogan, mit erde bedeckte Unterkunft der Navajo-Indianer

hogback
hogback
n. steiler Grat (Geologie)

hoggish
hoggish
adj. verfressen, schweinisch; roh, selbstsüchtig

hoggishly
hoggishly
adv. gierig, schweinisch

hoggishness
hoggishness
n. Gemeinheit, Schweinerei

hogpen
hogpen
n. Schweinestall, Schweineverschlag

hogshead
hogshead
n. Hohlmaß, großes Faß

hogtie
hogtie
v. einem Tier alle vier Füße zusammenbinden, fesseln, hilflos machen

hogwash
hogwash
n. Quatsch, Unsinn (Slang); Schweinefutter

hohe Achtung
hohe Achtung
great respect, much honor, awesome respect and admiration

hohe Arbeitslosigkeit
hohe Arbeitslosigkeit
high unemployment, high rate of unemployment, condition in which there are many people who are not working

hohe Dichte
hohe Dichte
high density, great density, great compactness

hohe Erythrozytenkonzentration im Blut
hohe Erythrozytenkonzentration im Blut
high concentration of erythrocytes in the blood, hemoconcentration (Medicine)

hohe Feuchtigkeit
hohe Feuchtigkeit
high humidity, large percentage of moisture in the air

hohe Flut
hohe Flut
spring tide, highest level the tide reaches

hohe Gesellschaft
hohe Gesellschaft
high society, people in the upper echelons of the community

hohe Herrschaften
hohe Herrschaften
persons of high rank

hohe Hochfrequenz
hohe Hochfrequenz
very high frequency, range of radio frequencies between 30 and 300 megahertz

hohe Kommode
hohe Kommode
highboy, tall piece of furniture having many drawers

hohe Lebenserwartung
hohe Lebenserwartung
long life expectation

hohe Maßstab anlegen
hohe Maßstab anlegen
apply high standards

hohe Messe
hohe Messe
High Mass, main religious service in the Catholic Church

hohe Noten
hohe Noten
high marks, high grades, high scores

hohe Plätze
hohe Plätze
high places, positions of power and influence

hohe Position
hohe Position
high position, prominent position, high rank, position in which one has great power and influence

hohe Qualität
hohe Qualität
high quality, very good quality

hohe Resolution
hohe Resolution
high resolution, finer picture due to high density of dots containing information (in a computer screen, television screen, etc.)

hohe Schmerzschwelle
hohe Schmerzschwelle
high pain threshold, ability to withstand a high level of pain

hohe See
hohe See
high seas, open ocean, offing

hohe Spannung
hohe Spannung
supervoltage

hohe Steuern
hohe Steuern
high taxation, high rate of taxes

hohe Stimme
hohe Stimme
high-pitched voice, voiced characterized by high tones

hohe Stirn
hohe Stirn
prominent forehead, high forehead

hohe Temperatur
hohe Temperatur
high temperature, heat

hohe Töne
hohe Töne
high tones, raising of one's voice, expressing protest very loudly

hohe Umdrehungen
hohe Umdrehungen
high gear, great number of motor rotations per minute

hohe Wellen schlagen
hohe Wellen schlagen
stir controversy, arouse dispute, incite argument

hohe Wellen
hohe Wellen
sea with big waves, angry sea, turbulent sea

hohe Wolken
hohe Wolken
high clouds, clouds that are formed high in the atmosphere

hohe Zensuren
hohe Zensuren
high scores, high marks, high grades

hohe Ziele haben
hohe Ziele haben
set high goals, give oneself difficult goals to achieve

hohe Zinsen
hohe Zinsen
high interest rate, high percentage of money charged for money borrowed, high percentage of money received for money lent

hohe Zivilisation
hohe Zivilisation
high level of civilization

hoher Adel
hoher Adel
aristocracy, noble class, privileged class

hoher Bass
hoher Bass
basso cantante

hoher Baß
hoher Baß
(new spell.=hoher Bass) basso cantante

hoher Berg
hoher Berg
high mountain

hoher Bilirubinspiegel
hoher Bilirubinspiegel
high bilirubin, abnormally high level of bile pigments in the blood

hoher Blutdruck
hoher Blutdruck
high blood pressure, hypertension, health disorder in which the blood pressure stays at an abnormally high level

hoher Cholesterolspiegel
hoher Cholesterolspiegel
elevated cholesterol, high cholesterol, high level of cholesterol in the body

hoher Druck
hoher Druck
high pressure, having or withstanding high pressure; using forcefully insistent or persuasive pressure

hoher Gallenfarbstoffanteil
hoher Gallenfarbstoffanteil
high bilirubin, abnormally high level of bile pigments in the blood

hoher Gerichtshof der jüdisch orthodoxen Gemeinde
hoher Gerichtshof der jüdisch orthodoxen Gemeinde
the court of justice of the Jewish orthodox community, senior legal tribunal of devout Orthodox Jews

hoher Gewinn
hoher Gewinn
good profit, high yield, high return

hoher Grad von Cholesterol im Blut
hoher Grad von Cholesterol im Blut
abnormally high level of cholesterol in the blood, cholesteremia

hoher Hut
hoher Hut
tall hat, top hat, hat that has a high top

hoher Lebensunterhalt
hoher Lebensunterhalt
high cost of living, economic condition in which the amount of money needed for necessities is high, h.c.l.

hoher Platz
hoher Platz
high place, place that is far above the ground

hoher Posten
hoher Posten
high post, important position, high station, prominent position, high rank

hoher Preis
hoher Preis
high price, excessive cost, high cost

hoher Rang
hoher Rang
high echelon, high rank, high level

hoher Standard
hoher Standard
high standard, high level, superior standard

hoher Ton
hoher Ton
high tone, note or sound that is high pitched

hoher Verdienst
hoher Verdienst
high income, high salary, great salary

hohes Alter
hohes Alter
old age, adult age, elderly period of life

hohes Ansehen
hohes Ansehen
eminence, high position, elevated rank

hohes C
hohes C
high C

hohes Cholesterolniveau im Blut
hohes Cholesterolniveau im Blut
abnormally high level of cholesterol in the blood, cholesterolemia

hohes Einkommen
hohes Einkommen
high income, high salary, great salary

hohes Fieber haben
hohes Fieber haben
have a high temperature

hohes Lebensalter erreichen
hohes Lebensalter erreichen
have a long life

hohes Meer
hohes Meer
high seas, open ocean

hohes Niveau
hohes Niveau
high level, great level, superior standard

hohes Rabbinatsgericht
hohes Rabbinatsgericht
the high rabbinical court, highest national court that rules according to Jewish religious law

hohes Risiko
hohes Risiko
high risk, high level of danger, high level of uncertainty

hohes Tier
hohes Tier
very important person, honored guest, famous person, important visitor

hohes d
hohes d
high D

hohl klingen
hohl klingen
ring hollow, sound hollow

hohl
hohl
 1
adv. inanely, emptily; in a silly manner, foolishly, without sense

 2
adj. hollow, empty, having nothing inside, shallow, vacant, unfilled

hohle Ladung hohle Ladung
hollow charge, explosive that is used to break a shield by the force of gas

hohle Rhetorik
hohle Rhetorik
empty rhetoric, meaningless words, empty words

hohle Stimme
hohle Stimme
hollow voice, muffled voice, weak voice, muted voice

hohle Wangen
hohle Wangen
hollow cheeks, sunken cheeks, deep hollows under the cheekbones

hohles Kreuz
hohles Kreuz
hollow back

hohlgeschliffen
hohlgeschliffen
adj. hollow-ground

hohlklingend
hohlklingend
adj. amphoric, having a hollow sound

hohlköpfig
hohlköpfig
adj. empty headed, stupid, silly

hohlraumenthaltend
hohlraumenthaltend
adj. lacunar, full of cavities

hohlräumig
hohlräumig
adj. lacunal, containing holes, having cavities

hohläugig
hohläugig
adj. hollow-eyed, having sunken eyes

hohnlachend
hohnlachend
adj. jeering, sneering, mocking, ridiculing

hohnsprechen
hohnsprechen
v. make a mockery, mock, jeer, scorn, ridicule

hohnsprecherisch
hohnsprecherisch
adv. mockingly, jeeringly, scornfully, while imitating; in a mocking manner

hoi polloi
hoi polloi
Hoi polloi, gemeines Volk, die Masse (Griechisch)P¦hoi pol·loi || ‚h0254;026A;p0259;'l0254;026A;

hoise
hoise
v. hochziehen, hochhieven (archaisch)

hoist sail
hoist sail
Segel setzen; Segel hissen

hoist the flag
hoist the flag
die Fahne hochziehen

hoist the white flag
hoist the white flag
die weiße Fahne hissen (aufgeben)

hoist
hoist
 1
v. hochziehen, hochheben; hissen

 2
n. Hochhieven; Liek; Lastenaufzug

hoister hoister
n. Hochzieher, Heber; Kran

hoisting of the flag
hoisting of the flag
hissen der Flagge, die Fahne hissen (die Nationalflagge auf Vollmast hissen)

hoisting the flag
hoisting the flag
Flagge hissen, Fahne hochziehen

hoity toity
hoity toity
adj. arrogant, hochnäsig, hochmütig, verachtungsvoll; schwachsinnig

hoity-toities
hoity-toities
n. Arroganz, Pompösität

hoke
hoke
v. auf eine emotinale Weise handeln

hokey pokey
hokey pokey
n. Hokuspokus, Gaunerei; Eis von Straßenverkäufern angeboten; Gruppentanz an dem alle im Kreis stehen und die Anweiseungen für die zu entrichteten Tanzbewegungen singen

hokey
hokey
adj. billig, gekünzelt (Slang)

hokeypokey
hokeypokey
n. Hokus Pokus, Gaunerei; Eiscreme die von Straßenverkäufern verkauft wird

hokum
hokum
n. Kitsch (in Seifenopern); Unsinn, Humbug

hol Sie der Teufel
hol Sie der Teufel
go to hell!, the hell with you!

hol dich der Teufel
hol dich der Teufel
go to hell!, the hell with you!

hol hamoed
hol hamoed
halbe Feiertage

hol ihn der Teufel
hol ihn der Teufel
go to hell!, the hell with you!

hol mich der Henker
hol mich der Henker
zounds, damn!, to heck with it!

hola
hola
interj. Hola, Hallo (Spanisch)

hold a black belt in karate
hold a black belt in karate
einen schwarzen Gürtel im Karate haben

hold a candle to
hold a candle to
Auf dem Gleichstand sein mit, vergleichbar zu; so gut sein wie?

hold a grudge
hold a grudge
eine Wut im Bauch haben, einen Groll im Bauch halten

hold a hearing
hold a hearing
ein Gehör abhalten

hold a man to his promise
hold a man to his promise
einem sein Versprechen abfordern

hold a meeting
hold a meeting
eine Versammlung abhalten

hold a reception
hold a reception
einen Empfang halten

hold all the aces
hold all the aces
"alle Karten in der Hand haben", alle Vorteile besitzen, eine bequeme Handelspositzion haben

hold an appointment
hold an appointment
Eine Stelle bekleiden, eine Stelle innehaben

hold back
hold back
Zurückhalten; Zögern, nicht teilnehmen; Hindern; Eigentum einbehalten

hold by
hold by
gehalten durch, unterstützt durch

hold cheap
hold cheap
nichts davon halten

hold culpable
hold culpable
für schuldig gehalten

hold dear
hold dear
verehren

hold down the fort
hold down the fort
Die Stellung halten, sich um Angelegenheiten bis zur Wiederkehr einer Autorität kümmern

hold down
hold down
Eingrenzen; festhalten; für etwas verantwortlich sein

hold early elections
hold early elections
vorzeitige Wahlen abhalten

hold elections
hold elections
Wahlen abhalten

hold fire!
hold fire!
Feuer einstellen! (militärischer Befehl)

hold firm
hold firm
fest, unerschütterlich stehen

hold ground
hold ground
durchhalten

hold in abomination
hold in abomination
v. Abscheu gegenüber etwas haben, etwas mit Abscheu behandeln

hold in check
hold in check
stehenbleiben

hold in contempt of court
hold in contempt of court
wurde der Schändung des Gerichts beschuldigt=

hold in contempt
hold in contempt
Mißachtung des Gerichts

hold in esteem
hold in esteem
ehren, schätzen

hold in great esteem
hold in great esteem
in großer Achtung halten, hoch einschätzen

hold in high regard
hold in high regard
sehr schätzen

hold in scorn
hold in scorn
mit Verachtung betrachten, verachten

hold off
hold off
stehenbleiben

hold office
hold office
Funktion ausüben, amtieren

hold on leash
hold on leash
an der Leine halten, im Zaum halten, unter Kontrolle behalten

hold on
hold on
festhalten an, halten an; einen Augenblick, kurz warten

hold one's breath
hold one's breath
seinen Atem anhalten

hold one's own ground
hold one's own ground
standhalten, keinen Boden unter den Füßen verlieren

hold one's peace
hold one's peace
nicht dazu sagen, den Mund halten

hold one's tongue
hold one's tongue
seine Zunge beißen

hold oneself aloof
hold oneself aloof
Sich Abseits halten; sich distanzieren

hold out the olive branch
hold out the olive branch
die Hand reichen

hold out
hold out
aushalten, Widerstand leisten; ausstrecken, ausbreiten (Arme)

hold property
hold property
Eigentum besitzen, Eigentumsanspruch

hold responsible for
hold responsible for
verantwortlich halten für

hold spellbound
hold spellbound
verzaubert bleiben

hold sway
hold sway
durchhalten

hold the baby
hold the baby
die Verantwortung tragen, verantwortlich sein

hold the balance of power
hold the balance of power
das Gleichgewicht der Macht halten

hold the candle
hold the candle
die Kerze halten (Hilfsdienst leisten)

hold the field
hold the field
standhalten; das Gebiet halten

hold the fort
hold the fort
die Stellung halten; sich verteidigen

hold the key to power
hold the key to power
den Schlüssel zur Macht halten

hold the line
hold the line
Bleiben sie am Apparat dran

hold the pass
hold the pass
den Pass halten

hold the purse strings
hold the purse strings
das Geld zusammenhalten

hold the scales even
hold the scales even
die Waagschale ausgleichen

hold the trump card
hold the trump card
die Trumpfkarte halten; den Trumpf besitzen

hold trumps
hold trumps
Trümpfe halten, Trumpfkarten in der Hand haben

hold up
hold up
Verzögerung, Aufschiebung; bewaffneter Raubüberfall; Hindernis; Aufschub

hold water
hold water
die Prüfung bestehen

hold your horses!
hold your horses!
Einen Augenblick!

hold your horses
hold your horses
beherrschen sie sich

hold your row
hold your row
halte Deine Reihe

hold your tongue
hold your tongue
Halten sie ihren Mund!

hold
hold
 1
adj. sweet, fair, dear, beloved, precious

 2
n. Haltung; Einfluß; Griff; Gewalt; Festung; Lagerraum in einem Schiff; Anhalten oder Verschieben von etwas auf einen späteren Zeitpunkt

 3
v. halten; festhalten; beinhalten, enthalten; behalten; besitzen; tragen; stützen; unterstützen; bergen

holdall holdall
n. Reisetasche (für Ausflüge)

holdback
holdback
n. Hindernis; Einhalt

holder in due course
holder in due course
rechtmäßiger Besitzer (Person die einen Wechsel rechtmäßig erhalten hat)

holder of bill
holder of bill
Besitzer des Wechsels, Besitzer der Zahlungsverpflichtung

holder
holder
n. Halter; Besitzer

holding a grudge
holding a grudge
einen Groll gegen jemanden hegen

holding company
holding company
Mutterfirma, Holdinggesellschaft (Firma die andere Unternehmen im Besitz hat)

holding defense layout
holding defense layout
Stellung zur Haltung der Verteidigungslinie (Militär, Feindesabwehr)

holding fire
holding fire
Feuer zurückhalten (Militär, mit Beschuß warten um dann einen Überraschungsangriff durchzuführen)

holding one's head high
holding one's head high
mit hoch erhobenem Haupt (stolz, mit Ehre)

holding
holding
n. Landbesitz, Grundbesitz; Eigentum; Aktien

holdout
holdout
n. Weigerung etwas zu tun; Standhalter, Zurückhalter (eines Vertrags, etc.)

holdover of pay
holdover of pay
nicht rechtzeitig zahlen, Bezahlung verschieben

holdover
holdover
n. berbleibsel, übriggebliebene Person oder Objekt

holds advanced opinions
holds advanced opinions
hat fortschrittliche Ansichten, vertritt moderne Auffassungen

holds moderate opinions
holds moderate opinions
vertritt gemäßigte Auffassungen, hat eine gemäßigte Meinung

holds the trump card
holds the trump card
hält den Trumpf, hat die Trumpfkarte

holdselig
holdselig
adj. lovely, pleasant, nice

holdup
holdup
n. bewaffneter Raubüberfall; Verzögerung

hole in the budget
hole in the budget
ein Loch in der Kasse=

hole in the ozone layer
hole in the ozone layer
das Loch in der Ozonschicht (Verletzung der Ozonschicht die zu Krebserregenden Strahlungen führt)=

hole in the wall
hole in the wall
Loch in der Wand; Kaff, kleiner unbekannter Ort

hole
hole
 1
v. löchern, ein Loch machen, durchlöchern, perforieren

 2
n. Loch; Grube; Hohlraum; Gefängniszelle

holen lassen holen lassen
send for, call out to, invite, summon

holen
holen
v. fetch, get, take, pick up, take away, win, catch

holeproof
holeproof
adj. Löcherfest

holer
holer
n. Locher

holey
holey
adj. gelocht, durchlöchert, perforiert

holiday eve
holiday eve
Feiertagabend, Urlaubsabend

holiday maker
holiday maker
Urlauber, Ferienmacher

holiday resort
holiday resort
Kurort

holiday season
holiday season
Feiertage, Festtage

holiday
holiday
n. Festtag; Ruhetag; Ferien

holier than the Pope
holier than the Pope
heiliger als der Papst=

holiness of the Sabbath
holiness of the Sabbath
die Heiligkeit des Sabbath

holiness
holiness
n. Heiligkeit

holism
holism
n. Holismus, Ganzheitslehre, Theorie die besagt dass Existenzen ganzheitlich sind und nicht zertrennt werden sollen

holist
holist
n. Holist, Vertreter des Holismus (Theorie die besagt dass Existenzen ganzheitlich sind und nicht zertrennt werden sollen)

holistic medicine
holistic medicine
holistische Medizin

holistic
holistic
adj. ganzheitlich, holistisch, Theorie die besagt dass Existenzen ganzheitlich sind und nicht zertrennt werden sollen

holistical
holistical
adj. holistisch, Holismus (Theorie die besagt dass Existenzen ganzheitlich sind und nicht zertrennt werden sollen) betreffend

holistically
holistically
adv. holistisch, auf holistische Weise (Theorie die besagt dass Existenzen ganzheitlich sind und nicht zertrennt werden sollen)

holistisch
holistisch
 1
adv. holistically, in a holistic manner, from the point of view that entities are complete units and should be related to as such and not separated into parts

 2
adj. holistical, pertaining to holism, pertaining to the theory that entities are complete units and should be related to as such and not separated into parts

holistische Medizin holistische Medizin
holistic medicine, approach to medicine which emphasizes treating the person as a whole and and stressing the patient's role in health care through positive attitude proper diet and exercise

hollandaise sauce
hollandaise sauce
Holländische Soße

hollandaise
hollandaise
 1
adj. hollandaise (Saucensorte)

 2
adj. hollandaise, hollandaise sauce, sauce of butter and egg yolks mixed with lemon juice

hollander hollander
 1
n. Holländer, Einwohner Hollands

 2
adj. holländisch, Holland betreffend

holler holler
v. brüllen, schreien

hollo
hollo
n. Hallo! (Grußwort)

holloa
holloa
n. Hallo! (Grußwort)

hollow charge
hollow charge
hohle Ladung (Geschoßkopf zum Durchdringen von Schutzschildern durch Gaskräfte)

hollow cheeks
hollow cheeks
hohle Wangen

hollow voice
hollow voice
hohle Stimme

hollow-eyed
hollow-eyed
leere Augen

hollow
hollow
 1
adj. ausgehöhlt, hohl; leer

 2
v. aushöhlen, graben

 3
n. Höhle; Bodensenke; Niederung; Hohlraum

hollowed hollowed
adj. hohl, mit einem Hohlraum versehen

hollowly
hollowly
adv. hohl, ist innen hohl; bedeutungslos; unehrlich

hollowness
hollowness
n. Leere, Hohlheit; Sinnlosigkeit, Wertlosigkeit

hollowware
hollowware
n. tiefes (Küchen-) Geschirr (Töpfe, Schüsseln, etc.)

holly
holly
n. Stechpalme, Stechpalmenzweig

hollyhock
hollyhock
n. Malve (Blume)

hollywoodisch
hollywoodisch
adj. Hollywoodian, of or pertaining to Hollywood; of or pertaining to American movies

holländisch
holländisch
adj. Dutch, from Holland, of or pertaining to Holland or things Dutch

holländische Soße
holländische Soße
hollandaise sauce, sauce made from egg yolks butter lemon juice and spices

holländischer Käse
holländischer Käse
Dutch cheese, cottage cheese, type of soft white cheese made from the curds of skim milk

holländischer Staatsbürger
holländischer Staatsbürger
Dutch citizen, citizen of Holland

holm
holm
n. Holm, Ebene am Flußufer; kleine Insel in einem Fluß oder Teich; immergrüne Eiche

holmium
holmium
n. Holmium (seltenes chem. Element)

holoblastic
holoblastic
adj. holoblastisch (Embryologie, aus einer befruchteten Eizelle)

holoblastically
holoblastically
adv. holoblastisch (Embryologie - durch befruchtete Eizelle)

holoblastisch
holoblastisch
 1
adj. holoblastic, of a fertilized egg (Embryology)

 2
adv. holoblastically, in a holoblastic manner, by a fertilized egg (Embryology)

holocaust holocaust
n. Holocaust, großes Unheil, völlige Zerstörung durch Feuer; Massenvernichtung, Massenmord; großes Massaker

holocrine
holocrine
adj. holokrin (bezgl. Drüsen, scheidet drüsenzellenlösende Substanzen aus)

holocrinisch
holocrinisch
adj. holocrine, (about a gland)

holocrystalline
holocrystalline
adj. vollkristallin, vollständig aus Kristall, vollständig aus Kristall gemacht

holoenzyme
holoenzyme
n. Holoenzym (alle wesentlichen Bestandteile eines Enzyms beinhaltendes Enzym)

holografisch
holografisch
 1
adj. holographic, written in the handwriting of the author

 2
adv. holographically, in a holographic manner, in the handwriting of the author

hologram hologram
n. Hologramm, dreidimensionales Bild

holograph
holograph
n. Holograph, handschriftliches Dokument des Verfassers

holographic
holographic
adj. holographisch, mit der Hand geschrieben

holographical
holographical
adj. holographisch, mit der Hand geschrieben

holographically
holographically
adv. auf holographische Weise (Handschrift des Verfassers)

holographisch
holographisch
 1
adv. (new spell.=holografisch) holographically, in a holographic manner, in the handwriting of the author

 2
adj. holographic, written in the handwriting of the author

holography holography
n. Holographie, fotografische Methode die dreidimensionale Abbildungen Produziert

holophytic
holophytic
adj. holophytisch (bio., organische Bestandteile aus nichtorganische Substanzen herstellend

holophytisch
holophytisch
adj. holophytic, producing organic compounds from inorganic substances

holozoic
holozoic
adj. holozoisch, (Biologie) Ernährung von fremden Organismen oder organischer Materie

holozoisch
holozoisch
adj. holozoic, obtaining nutrients from other organisms or organic matter (Biology)

holperig
holperig
adj. bumpy, shaky, jolting, clumsy

holperige Straße
holperige Straße
rough road, road that is curved and full of pits, road that is dangerous to travel on

holperiger Boden
holperiger Boden
rough ground, area of land which is bumpy and uneven

holpern
holpern
v. bump, jolt; be jolted, be shaken

holprig
holprig
adj. bumpy, jolting, rugged, uneven

hols der Henker
hols der Henker
the devil take it, to hell with it!, forget about it, I give up

hols der Kuckuck
hols der Kuckuck
to hell with it!, forget about it, I give up

holsteinische Kuh
holsteinische Kuh
Holstein cow, Holstein-Friesian cow, breed of large black and white dairy cattle originating in Holland

holster
holster
n. Pistolenhalfter, Waffenhalterung

holt
holt
n. Hain, Wäldchen; Böschung

holte die Kastanien aus dem Feuer
holte die Kastanien aus dem Feuer
pulled the chestnuts out of the fire, did all the "dirty work", calmed the angry crowd

holte ihn vom hohen Ross herunter
holte ihn vom hohen Ross herunter
knocked him off his pedestal, made him lose his respected position

holte ihn vom hohen Roß herunter
holte ihn vom hohen Roß herunter
(new spell.=holte ihn vom hohen Ross herunter) knocked him off his pedestal, made him lose his respected position

holus bolus
holus bolus
adv. alles zusammen; alles gleichzeitig

holy Sabbath
holy Sabbath
geheiligter Sabbath

holy books
holy books
heilige Bücher; heilige Schriften>

holy crap
holy crap
Wow!, das ist nicht dein Ernst! (Ausdruck von Überraschung oder Erstaunen)

holy matrimony
holy matrimony
in den heiligen Stand der Ehe treten

holy place
holy place
heiliger Ort; geheiligter Ort>

holy places
holy places
heiligen Plätze=

holy site
holy site
heilige Stätte

holy war
holy war
Heiliger Krieg

holy water
holy water
heiliges Wasser

holy
holy
 1
adj. heilig; göttlich

 2
n. heiliger Ort, heilige Stätte; heilige Person; heilige Sache

holystone holystone
n. Sandstein (zum Polieren)

holzartig
holzartig
adj. woody, resembling a tree, wood-like

holzen
holzen
v. lumber, chop down and plank trees, hew, cut down

holzfrei
holzfrei
adj. wood-free

holzig
holzig
adj. woody, of trees; ligneous, made of wood

holzverkleidet
holzverkleidet
adj. wainscoted, paneled with wood (wall)

hom
hom
pref. gleich, ähnlich (Präfix das im Englischen vor mit Vokale anfangenden Wörtern gesetzt wird)

homage
homage
n. Ehre, Huldigung

hombre
hombre
n. Hombre, Mann (Spanisch)

home arrest
home arrest
Hausarrest

home banking
home banking
Bankgeschäfte von zuhause aus (durch Computer- oder TV-Benutzung)

home coming
home coming
Heimkehr

home computer
home computer
Heimcomputer

home consumption
home consumption
privater Konsum

home directory
home directory
Homeverzeichnis, ein Anwenderverzeichnis das für den Benutzer zugänglich ist und das seine Arbeitsdateien auf einem Computer mit mehreren Benutzern beinhaltet

home economics
home economics
Haushaltsplan, Haushaltsgeld

home field
home field
Heimplatz

home for senior citizens
home for senior citizens
Altenheim, Seniorenheim (Heim für ältere Menschen)

home for the aged
home for the aged
Altersheim, Altenheim, Seniorenheim

home front
home front
Heimatfront (Gegend hinter der Front, sichere Region)

home game
home game
Heimatspiel (Sport, auf eigenem Platz)

home industry
home industry
Heimarbeit, häusliche Industrie; Heimfertigung

home manufacture
home manufacture
hausgemacht, Eigenherstellung

home number
home number
Privatnummer

home office
home office
Innenministerium (in Britannien

home page
home page
Hauptseite eines Informationsanbieters im WWW in Hypertextformat

home port
home port
Heimathafen

home rule
home rule
Autonomie, Selbstbestimmung

home run
home run
Home Run, (Baseball) Treffer bei dem ein Spieler alle vier Basen umrennt und einen Punkt gewinnt

home service
home service
Dienst im Heimatland (anstelle im Ausland)

home station
home station
Heimstation

home stretch
home stretch
Zielgerade

home sweet home
home sweet home
das Zuhause, gemütliches Zuhause

home video camera
home video camera
Heimvideokamera

home video
home video
Heimvideo

home-brew
home-brew
hausgebraut (alkoholische Getränke)

home-loving
home-loving
Häuslichkeit, es lieben zu Hause zu sein

home-made bread
home-made bread
hausgebackenes Brot

home-made cake
home-made cake
hausgebackener Kuchen

home-made food
home-made food
selbstgemachtes, heimisches Essen

home-made
home-made
hausgemacht; hausbacken

home-style cooking
home-style cooking
Hausmannskost, heimisches Essen, Essen wie bei Muttern

home
home
 1
n. Zuhause, Heim; Wohnung; Obdachlosenheim; Stellung im Baseballspiel (Sport)

 2
adj. häuslich; familiär

 3
v. einem Ziel folgen; nach Hause kommen; zurückkehren

 4
adv. heimisch, häuslich; zentral, haupt-

homebody homebody
n. Stubenhocker, häuslicher Typ

homebound
homebound
adj. nach Hause, auf dem Heimweg

homeboy
homeboy
n. männlicher Freund, Kumpel (Slang)

homebred
homebred
adj. hausgemacht; lokal; heimisch

homebuilder
homebuilder
n. Person dessen Beruf das Bauen von Häuser ist, Person die Häuser beruflich plant und baut

homebuilders
homebuilders
n. (Häuser-) Erbauer, Konstrukteur

homebuilding
homebuilding
n. Häuserbau

homecoming
homecoming
n. Heimkehr

homegirl
homegirl
n. weibliche Freundin, Kumpel (Slang)

homeland
homeland
n. Vaterland; Geburtsland

homeless
homeless
 1
adj. heimatlos, wohnungslos (jmd., der keinen Wohnplatz hat, auf der Straße wohnt)

 2
n. Obdachlose, Menschen ohnen ein Heim

homelessness homelessness
n. Obdachlosigkeit, Zustand in dem man keine Unterkunft hat

homelike environment
homelike environment
häusliche Umgebung, heimatliche Atmosphäre (unterstützende Umgebung, freundliche Umgebung)

homelike
homelike
adj. heimisch, gemütlich

homeliness
homeliness
n. Einfachheit; Heimischkeit

homely
homely
adj. schlicht; reizlos; gemütlich; grob

homemade
homemade
adj. selbstgemacht; hausgemacht

homemaker
homemaker
n. Hausfrau, Hausmann, jem der sich um die häuslichen Angelegenheiten kümmert

homemaking
homemaking
n. Haushalt, Haushaltsführung

homeopath
homeopath
n. Homöopath, Person die mit homöopathische Mittel heilt

homeopathic medicine
homeopathic medicine
homöopathische Medizin

homeopathic
homeopathic
adj. homöopathisch, Methode in der Krankheiten mit kleinen Medikamentendosen behandelt werden die Symptome der Krankheit in einer gesunden Person hervorrufen würden betreffend

homeopathically
homeopathically
adv. auf homöopathische Weise (Methode in der Krankheiten mit kleinen Medikamentendosen behandelt werden die Symptome der Krankheit in einer gesunden Person hervorrufen würden)

homeopathy
homeopathy
n. Homöopathie, Methode in der Krankheiten mit kleinen Medikamentendosen behandelt werden die Symptome der Krankheit in einer gesunden Person hervorrufen würden

homeoplasia
homeoplasia
n. Homeoplasie (Medizin - Entstehung von Gewebe das dem bereits vorhandenem ähnlich ist)

homeoplastic
homeoplastic
adj. homeoplastisch (med., bezgl. neuentstandenem Gewebe, das ähnlich dem bestehendem Gewebe ist)

homeoplastisch
homeoplastisch
adj. homeoplastic, of the production of new tissue that resembles the old (Medicine)

homeostasis
homeostasis
n. Homöostasis, Tendenz des Systems auf inneres Gleichgewicht zu wahren

homeostatic
homeostatic
adj. homöostatisch, der Homöostase (Tendenz des Systems auf inneres Gleichgewicht zu wahren)

homeothermic
homeothermic
adj. homeothermisch, achtet auf stabile Körpertemperatur, warmblütig

homeothermisch
homeothermisch
adj. homeothermic, maintaining a regular body temperature, warm-blooded

homeotypic
homeotypic
adj. homeotypisch (bio., der zweiten Phase der Meiose)

homeotypisch
homeotypisch
adj. homeotypic, of or pertaining to the second stage of meiosis (Biology)

homeowner
homeowner
n. Hausbesitzer, Besitzer

homepage
homepage
n. Homepage (Heimseite), Hypertextdokument im Internet gewidmet einer bestimmten Gesellschaft oder Person

homerisch
homerisch
adj. homeric, of or pertaining to Homer or his writings

homeroom
homeroom
n. Klassenzimmer

homerun
homerun
n. Homerun, Baseballschlag bei dem der Schläger es schafft einen Punkt zu machen indem er einer ganze Runde um das Feld rennt

homeschooling
homeschooling
n. Heimunterricht, das Unterrichten der eigenen Kinder zu Hause

homesick
homesick
adj. Heimweh habend, sich nach Hause zu seiner Familie sehnend

homesickness
homesickness
n. Heimweh, Sehnen nach Hause zur Familie

homesite
homesite
n. zum Bauen geeignetes Grundstück; auf solchem Grundstück gebautes Haus

homespun
homespun
 1
n. Stoff aus zuhause gesponnenes Garn

 2
adj. schlicht, einfach; zuhause gesponnen

homestay homestay
n. Periode in der ein Gast mit einer örtlichen Familie eines fremden Landes zusammenwohnt

homestead deed
homestead deed
Heimstätten Urkunde, Urkunde in welcher ein Heimeigner sein Eigentum öffentlich als Heimstätte deklariert (und es somit nach dem Heimstättenrecht geschützt ist)

homestead law
homestead law
Heimstättenrecht, Recht das ein Heim vor schuldenbezogene Enteignungen schützt; Recht das öffentliches Land für Landwirtschaft frei stellt; Recht das Steuervergünstigungen an Heimeigentümer verleiht

homestead
homestead
n. Heimstätte, Gehöft, Anwesen (Bezeichnung in Australien und Neuseeland)

homesteader
homesteader
n. Heimstätter, Besitzer eines Eigenheimes mit Grundstück

homesteading
homesteading
n. Aufbau eines Hauses oder andere Behausung

homestretch
homestretch
n. letzte Rennstrecke

hometown
hometown
n. Geburtsstadt; Heimatstadt; Wohnort; Heimatsort

homeward bound
homeward bound
Auf der Heimweg, nach Hause

homeward
homeward
adv. heimwärts, nach Hause

homewards
homewards
adv. heimwärts, nach Hause

homeware
homeware
n. Hausrat, Hausmöbel und andere im Haushalt benötigten Objekte Objekte

homework
homework
n. Schularbeit; Hausaufgabe, Heimarbeit

homeworker
homeworker
n. angestellter Heimarbeiter

homey
homey
 1
n. Kumpel, Freund/in, Kamerad/in (Slang)

 2
adj. heimisch, gemütlich

homeyness homeyness
n. Gemütlichkeit, Heimischkeit

homicidal
homicidal
adj. mörderisch; mörderische Neigungen besitzend

homicidally
homicidally
adv. auf mörderische Weise

homicide
homicide
n. Mord, Tötung eines Menschen

homie
homie
n. Männlicher Freund, Kumpel (Slang)

homiletic commentaries
homiletic commentaries
homiletische Kommentare (prophetische Geschichten aus biblischer Zeit)

homiletic
homiletic
adj. Predigt betreffend, homiletisch

homiletics
homiletics
n. Homiletik, Theorie und Lehre des Predigens

homiletisch
homiletisch
adj. homiletic, of or pertaining to the art of preaching, of a sermon

homiletische Kommentare
homiletische Kommentare
homiletic commentaries, adages or legends of sages that were made from Biblical stories

homily
homily
n. Predigt, Moralpredigt

hominess
hominess
n. Häuslichkeit, wie Zuhause, Gemütlichkeit

homing pigeon
homing pigeon
Brieftaube

homing
homing
adj. heimkehrend, zielsuchend

hominid
hominid
n. Hominide (Anthropologie- zur Familie der Menschen gehörende Species)

hominine
hominine
 1
n. Primate aufrechten Standes, Primate mit großem Gehirn, kleines Gesicht und Zähne; Unterfamilie der Hominidae den Menschen und dessen direkte Vorfahren beinhaltend

 2
adj. für die menschlichen Rasse charakteristisch, menschenähnlich

hominoid hominoid
n. Hominoid, (Anthropologie) Angehöriger der Menschengattung

hominum
hominum
n. Hominum, Person, Mensch (Lateinisch)

hominy
hominy
n. geschälte und getroknete Maiskörner

homo homini lupus est
homo homini lupus est
 1
homo homini lupus est, dog eat dog, ruthless behavior, cutthroat competition

 2
(Latein) Mensch ist zu Menschen wie ein Wolf, unbarmherziges Verhalten; gnadenloser Wettkampf

homo homini lupus homo homini lupus
 1
(Latein) Mensch ist zu Menschen wie ein Wolf, unbarmherziges Verhalten; gnadenloser Wettkampf

 2
homo homini lupus, dog eat dog, ruthless behavior, cutthroat competition

homo sapiens homo sapiens
homo sapiens, human beings, man (Latin)

homo-hop
homo-hop
n. Hip-Hop Musik die von homosexuellen oder lesbischen Personen gespielt wird

homo
homo
 1
pref. gleich, ähnlich (Griechisch)

 2
n. Homo (Latein, Bezeichnung für Mensch, Mann)

homocentric homocentric
adj. homozentrisch, gemeinsamen Mittelpunkt besitzend; aus dem gleichen Punkt kommend oder gehend

homochronous
homochronous
adj. betreffs genetischer Eigenschaften die Eltern und Nachkommen gemeinsam sind

homochronös
homochronös
adj. homochronous, pertaining to genetic characteristics occurring both in the parents and in their offspring

homocysteine
homocysteine
n. Aminosäure die Schwefel enthält und eine identische Struktur wie Zystein hat

homoerotic
homoerotic
adj. homoerotisch, der sexuellen Anziehung zu Gleichgeschlechtlichen

homoeroticism
homoeroticism
n. Homoerotizismus, geschlechtliche Anziehung zu Gleichgeschlechtlichen

homoerotisch
homoerotisch
adj. homoerotic, of attraction to the same sex

homoerotism
homoerotism
n. Homoerotismus, geschlechtliche Anziehung zu Gleichgeschlechtlichen

homofon
homofon
adj. homophonic, (about a word)

homogam
homogam
adj. homogamous, having male and female parts which mature simultaneously; of interbreeding between individuals with similar characteristics (Biology)

homogametic
homogametic
adj. homogam (bio., zwei Geschlechtschromosome besitzend)

homogamic
homogamic
adj. homogamisch, (bio.) dessen weibliche und männliche Geschlechtsorgane gleichzeitig reifen (Botanik); des Geschlechtsverkehrs zwischen Individuen mit ähnliche Merkmale (Biologie)

homogamisch
homogamisch
adj. homogamic, having male and female parts which mature simultaneously; of interbreeding between individuals with similar characteristics (Biology)

homogamous
homogamous
adj. homogam, (bio.) dessen weibliche und männliche Geschlechtsorgane gleichzeitig reifen (Botanik); des Geschlechtsverkehrs zwischen Individuen mit ähnliche Merkmale (Biologie)

homogamy
homogamy
n. Homogamie (bio.) gleichzeitige Reife der weiblichen und männlichen Geschlechtsorgane; Geschlechtsverkehr zwischen Individuen mit ähnliche Merkmale

homogen
homogen
 1
adj. homogenous, similar, of similar nature, having like characteristics

 2
adv. homogeneously, similarly, uniformly

homogene Gesellschaft homogene Gesellschaft
homogeneous society, society in which there is little diversity

homogene Klasse
homogene Klasse
homogeneous class, class in which all the students are at the same level

homogene Zusammensetzung zubereiten
homogene Zusammensetzung zubereiten
prepare a homogeneous mixture, levigate (Chemistry)

homogeneity
homogeneity
n. Einheitlichkeit, Homogenität

homogeneous class
homogeneous class
homogene Klasse (Klasse mit etwa gleichem Schülerniveau)

homogeneous society
homogeneous society
homogene Gesellschaft

homogeneous
homogeneous
adj. homogen, einheitlich

homogeneously
homogeneously
adv. auf homogene Weise, einheitlich

homogeneousness
homogeneousness
n. Einheitlichkeit, Homogenität

homogenesis
homogenesis
n. Homogenese, Fortpflanzungsart in der die Nachkommen den Eltern ähneln und gleiche Forpflanzungsweise folgen

homogenetic
homogenetic
adj. homogenetisch, Homogenese (Fortpflanzungsart in der die Nachkommen den Eltern ähneln und gleiche Forpflanzungsweise folgen) betreffend; ähnliche Struktur habend

homogenetical
homogenetical
adj. homogen, Homogenese (Fortpflanzungsart in der die Nachkommen den Eltern ähneln und gleiche Forpflanzungsweise folgen) betreffend; ähnliche Struktur habend

homogenetisch
homogenetisch
adj. homogenetic, pertaining to homogenesis, pertaining to the form of reproduction in which offspring resemble the parent and follow the same process of reproduction (Biology); having a similar structure, homogenous

homogenisieren
homogenisieren
v. homogenize, blend dissimilar elements; make similar, unify; equally distribute fat droplets throughout an emulsion

homogenization
homogenization
n. Vereinheitlichung; Homogenisierung

homogenize
homogenize
v. homogenisieren, angleichen

homogenizer
homogenizer
n. Gleichmacher, Homogenisierer

homogenous
homogenous
adj. homogen, einheitlich

homogentisic acid
homogentisic acid
Homogentisinsäure, Säure im Blut und Urin von Alkaptonurie vorkommend

homogeny
homogeny
n. Homogenität, Uniformität, Ähnlichkeit in Bau und Character

homograft
homograft
n. Transplant von der gleichen Spezies (med.)

homograph
homograph
n. Homograph, gleichgeschriebenes Wort, doch verschiedener Herkunft, Bedeutung und Betonung

homographic
homographic
adj. homographisch, (auf Worte bezogen) in der Schreibweise gleich einem anderen Wort, jedoch mit unterschiedlicher Bedeutung

homographisch
homographisch
adj. homographic, pertaining to words that are spelled the same but have different meanings

homoiotherm
homoiotherm
n. Warmblüter

homoiothermal
homoiothermal
adj. warmblutig

homoiothermic
homoiothermic
adj. warmblütig

homolecithal
homolecithal
adj. homolezithisch (embryol., bezgl. Eizelle, wenig Eigelb besitzend)

homolezithisch
homolezithisch
adj. homolecithal, having a yolk which is evenly distributed throughout the cytoplasm (Embryology)

homolog
homolog
adj. homologous, analogous, alike, equal, similar

homologate
homologate
v. genehmigen; anerkennen

homologation
homologation
n. Homologierung; Genehmigung; Anerkennung

homologize
homologize
v. anpassen; homologieren; analogieren

homologizer
homologizer
n. Anpasser, Angleicher

homologous
homologous
adj. homolog, analog, ähnlich, identisch

homologue
homologue
n. identische Sache, gleiche Sache

homology
homology
n. Homologie, Identität, Gleichheit, Anpassung

homomorphic
homomorphic
adj. homomorphisch, ähnlich geformt

homomorphisch
homomorphisch
adj. homomorphic, similar in appearance

homonym
homonym
n. Homonym, Wort identischer Schreibweise oder Aussprache jedoch unterschiedlich in der Bedeutung

homonymic
homonymic
adj. gleichlautend, homonym (Wort identischer Schreibweise oder Aussprache jedoch unterschiedlich in der Bedeutung)

homonymisch
homonymisch
adj. homonymic, pertaining to a homonym, pertaining to a word spelled and pronounced as another word but with a different meaning

homonymous
homonymous
adj. homonym, Worte mit gleichem Laut aber unterschiedlicher Bedeutung betreffend

homonymy
homonymy
n. Homonymie, Eigenschaft oder Zustand bei dem etwas homonym ist; Namens- oder Bezeichnungsgleichheit von Sachen oder Personen die ansonsten unterschiedlich sind

homophobe
homophobe
n. homophobe Person, Person die Angst oder Hass gegenüber Homosexuelle empfindet; Person an Homophobie leidend

homophobia
homophobia
n. Homophobie, Angst vor Menschen

homophobic
homophobic
adj. homophobisch, an Homophobie leidend (panische Angst vor Menschen)

homophobisch
homophobisch
adj. homophobic, suffering from homophobia, fearful or hateful of homosexuals

homophon
homophon
adj. (new spell.=homofon) homophonic, (about a word)

homophone
homophone
n. Homophon, Worte mit gleichem Laut aber unterschiedlicher Bedeutung

homophonic
homophonic
adj. homophon, Homophone (Worte mit gleichem Laut aber unterschiedlicher Bedeutung) betreffend

homophony
homophony
n. Homophonie, Musik die aus einem Teil besteht, Musik mit einer dominanten Melodie; den gleichen Klang besitzen (in der Phonetik)

homopolar
homopolar
adj. homopolar

homorganic
homorganic
adj. homorganisch, (phon.) mit gleichen Sprechorganen ausgesprochen

homorganisch
homorganisch
adj. homorganic, expressed by means of the same speech organs (Phonetics)

homosexual intercourse
homosexual intercourse
homosexueller Koitus

homosexual love
homosexual love
homosexuelle Liebe, homosexuelle Beziehung

homosexual sex
homosexual sex
homosexueller Sex

homosexual
homosexual
 1
adj. homosexuell, Person die sich sexuell zu anderen des gleichen Geschlechts angezogen fühlt betreffend

 2
n. Homosexuelle, Person die sich sexuell zu anderen des gleichen Geschlechts angezogen fühlt

homosexuality homosexuality
n. Homosexualität, sexuelle Anzieheung zu Menschen des gleichen Geschlechts

homosexually
homosexually
adv. auf homosexuelle Weise

homosexuell
homosexuell
 1
adv. homosexually, in a homosexual manner, in the manner of being sexually attracted to members of the same sex

 2
adj. homosexual, relating to or characterized by sexual attraction to members of the same sex, gay

homosexuelle Beziehung homosexuelle Beziehung
homosexual relationship

homosexuelle Liebe
homosexuelle Liebe
homosexual love, sexual attraction between two people of the same sex

homosexueller Koitus
homosexueller Koitus
homosexual intercourse, sexual joining of two individuals of the same sex

homosexueller Sex
homosexueller Sex
homosexual sex, sexual relations between members of the same sex

homosporisch
homosporisch
adj. homosporous, producing only one type of spore (Biology)

homosporous
homosporous
adj. homosporisch, (bio.) nur eine Art von Sporen erzeugend

homospory
homospory
n. Homosporie, (Biologie) Produktion eines einzelnen Sporentyps

homothermal
homothermal
adj. warmblutig, eine relativ hohe Bluttemperatur habend die von der Umgebung nicht beeinflußt wird (betrifft Vögel und Säugetiere)

homothermic
homothermic
adj. warmblutig, eine relativ hohe Bluttemperatur habend die von der Umgebung nicht beeinflußt wird (betrifft Vögel und Säugetiere)

homothermous
homothermous
adj. warmblütig, eine relativ hohe Bluttemperatur habend die von der Umgebung nicht beeinflußt wird (betrifft Vögel und Säugetiere)

homotopy
homotopy
n. Homotopie, kombinatorische Gruppentheorie (Mathematik)

homotype
homotype
n. Homotyp, (bio.) Organ oder Teil, das eine einem Anderen ähnliche Struktur aufweist

homotypic
homotypic
adj. homotypisch, (bio.) Hpmotyp (Organ oder Teil, das eine einem Anderen ähnliche Struktur aufweist) betreffend

homotypisch
homotypisch
adj. homotypic, (about an organ or body part) similar in structure to another organ or body part

homozentrisch
homozentrisch
adj. homocentric, having a common center; expanding from or gathering toward the same point

homozygosis
homozygosis
n. Homozygotie, (Biologie) Zustand in dem ein Organismus stabile genetische Eigenschaften besitzt die es an seine Nachkommen weitervererbt

homozygosity
homozygosity
n. Homozygotie, (Biologie) Zustand in dem ein Organismus stabile genetische Eigenschaften besitzt die es an seine Nachkommen weitervererbt

homozygote
homozygote
n. Homozygot, (Biologie) Organismus mit stabile genetische Eigenschaften die es an seine Nachkommen weitervererbt

homozygotic
homozygotic
adj. homozygotisch, (Biologie) Homozygose (Zustand in dem ein Organismus stabile genetische Eigenschaften besitzt die es an seine Nachkommen weitervererbt) betreffend

homozygotisch
homozygotisch
 1
adj. homozygotic, pertaining to a homozygote, pertaining to an organism possessing stable genetic traits which are passed on to its offspring

 2
adv. homozygously, in a homozygous manner, with stable genetic traits that are passed on to offspring (Biology)

homozygous homozygous
adj. homozygotisch (bio., mit gleichartigen Erbanlagen)

homozygously
homozygously
adv. homozygotisch (bio., mit gleichartiger Erbanlage)

homsexueller Geschlechtsverkehr
homsexueller Geschlechtsverkehr
homosexual intercourse, sexual joining of two individuals of the same sex

homunculus
homunculus
n. Zwerg; Menschlein; menschliches Embryo

homy
homy
adj. heimisch, gemütlich

homöopathisch
homöopathisch
 1
adv. homeopathically, by homeopathic means, through a method in which disease is treated with small doses of a remedy that would produce symptoms of a disease in a healthy person

 2
adj. homeopathic, of homeopathy, pertaining to a method in which disease is treated with small doses of a remedy that would produce symptoms of the disease in a healthy person

homöopathische Medizin homöopathische Medizin
homeopathic medicine, method of treating illnesses in which small doses of a remedy are administered which would cause the illness being treated if given in large doses

homöostatisch
homöostatisch
adj. homeostatic, of or pertaining to homeostasis, of or pertaining to the tendency of a system to maintain internal stability

hon.
hon.
 1
n. verehrt, ehrenamtlich, ehrenwert, rechtschaffen

 2
adj. verehrt, ehrenwert, rechtschaffen

honcho honcho
n. Anührer; Leiter

honda
honda
n. Schleife am Ende des Lassos

honduraisch
honduraisch
adj. Honduran, of Honduras

honduranisch
honduranisch
adj. Honduranian, pertaining to Honduras

hondureanisch
hondureanisch
adj. Honduranean, of Honduras

hone in
hone in
Sich konzentrieren auf; zur Sache kommen

hone
hone
 1
n. Schleifstein

 2
v. schleifen

honer honer
n. Schleifer

honest person
honest person
ehrlicher Mensch

honest to god
honest to god
adj. wirklich!, ungelogen!; wahrlich, wahrhaftig

honest
honest
adj. ehrlich, aufrichtig

honestly
honestly
adv. auf ehrliche Weise

honestness
honestness
n. Ehrlichkeit, Aufrichtigkeit; Intergrität

honesty
honesty
n. Ehrbarkeit; Ehrlichkeit; Anständigkeit; Keuchheit, Reinheit; (Botanik) Honesty, europäische Blume mit lilanen oder weißen Blüten und flachen silbernen Samenhülsen

honett
honett
adj. honest, truthful, respectable, honorable

honewort
honewort
n. Faserschirm, Pflanze der Familie Apiaceae

honey buzzard
honey buzzard
n. Wespenbussard, sich von Honig ernährender Bussard

honey cake
honey cake
Honigkuchen

honey cookie
honey cookie
Honigplätzchen

honey cooky
honey cooky
Honigplätzchen

honey eater
honey eater
Nektarvogel (Ornithologie)

honey locust
honey locust
n. Amerikanische Gleditschie, hoher dorniger Baum in Noramerika wachsend

honey sucker
honey sucker
Nektarvogel (Vogelarten die sich überwiegend von Nektar ernähren)

honey-like
honey-like
honigartig, honigsüß

honey-sweet
honey-sweet
honigsüß

honey-tongued
honey-tongued
Honig um den Bart schmieren, mit süßen Lippen reden

honey
honey
 1
n. Honig, von Bienen hergestellte süßliche Substanz

 2
v. einschmeicheln, Honig um den Mund schmieren

 3
adj. honig-; süß

honeybee honeybee
n. Honigbiene

honeycomb
honeycomb
n. Honigwabe, Bienenwabe

honeycombed
honeycombed
adj. wie eine Bienenwabe

honeydew
honeydew
n. Honigtau, aus Pflanzenblättern gewonnene süße Substanz

honeyed words
honeyed words
honigsüße Worte, unbedeutende Worte der Zuneigung

honeyed
honeyed
adj. mit Honig gesüßt; Honig beinhaltend

honeymoon
honeymoon
 1
n. Flitterwochen, gemeinsamer Urlaub von Frischverheiartete; erster Monat nach der Heirat

 2
v. Flitterwochen machen

honeymooner honeymooner
n. Hochzeitsreisende

honeypot
honeypot
n. Honigglas, Topf oder Glas für das Servieren und Lagern von Honig; Strauch in Südafrika heimisch mit kelchartigen Blüten; Ort der viele Menschen beeinflußt; System oder Teil eines Systems dazu gebaut einen Einbrecher oder Hacker zu locken (Computer)

honeysuckle
honeysuckle
n. Geißblatt (Kletterpflanze)

honigartig
honigartig
adj. honey-like, similar to honey, resembling honey

honigsüss
honigsüss
adj. as sweet as honey, very sweet

honigsüß
honigsüß
adj. honey-sweet, mellifluent, pleasant-tasting, extremely sweet

honigwabenförmig
honigwabenförmig
adj. faveolate, resembling a honeycomb, separated into small cells

honk
honk
 1
v. hupen (Auto; Eisenbahn)

 2
n. Hupensignal (Auto); Ruflaut von Gänse

honker honker
n. jem der laut hupt; große Nase (Umgangsprache)

honkey
honkey
n. weiße Person (beleidigender Slang)

honkie
honkie
n. weiße Person (abschätzig)

honky
honky
n. weiße Person (abschätzig)

honkytonk
honkytonk
n. Billiger zweitklassige Nachtklub; Spelunke, schmieriges Nachtlokal; Typ einer rhythmischen Klaviermusik die in Nachtklubs gespielt wird

honor a commitment
honor a commitment
eine Verpflichtung einhalten

honor a debt
honor a debt
Schulden begleichen

honor a promise
honor a promise
ein Versprechen würdigen

honor ceremony
honor ceremony
Ehrenzeremonie

honor guard
honor guard
Ehrenwache

honor is satisfied
honor is satisfied
der Ehre ist genüge getan

honor of the dead
honor of the dead
die Ehre der Toten

honor of the family
honor of the family
die Ehre der Familie

honor one's commitments
honor one's commitments
eine Verpflichtung einhalten

honor roll
honor roll
n. Ehrenliste, Liste der geehrten Personen einer Veranstaltung

honor system
honor system
Ehrlichsystem (Versprechen der Schüler, bei Prüfungen nicht zu mogeln, und daher ist auch keine Kontrolle nötig)

honor
honor
 1
v. respektieren, Ehre erweisen; ehren; ein Versprechen halten

 2
n. Ehre, Ehrerbietung, Achtung; Intergrität, Aufrichtigkeit; Preis, Tribut; Privileg; Stolz

honorable and gallant member honorable and gallant member
verehrter und stattlicher (Parlaments-) Mitglied

honorable
honorable
 1
adj. ehrenwert; ehrenhaft, ehrenvoll; verlässlich, aufrichtig, ehrlich

 2
n. ehrenswerte Perosn, achtenswerte Person; Perosn die den Titel "Hochwürden" erhalten hat

honorableness honorableness
n. Ehrhaftigkeit; Achtbarkeit

honorably
honorably
adv. auf ehrenwerte Weise, auf ehrenvolle Weise, auf ehrenhafte Weise

honorarily
honorarily
adv. auf ehrenhafte Weise

honorarium
honorarium
n. Honorar (für eine professionelle Dienstleistung)

honorary citizen
honorary citizen
Ehrenstaatsbürger

honorary consul
honorary consul
Ehrenkonsul

honorary degree
honorary degree
Ehrentitel

honorary doctorate
honorary doctorate
Ehrendoktor

honorary member
honorary member
Ehrenmitglied (Titel der ehrenhalber verliehen wird)

honorary president
honorary president
Ehrenpräsident (Titel der eherenhalber vergeben wird)

honorary rank
honorary rank
Ehrenrang (Militär, nicht aufgrund absolvierung einer üblicher Laufbahn verliehen, sondern als Auszeichnung)

honorary treasurer
honorary treasurer
Schatzmeister ehrenhalber

honorary
honorary
adj. ehrenamtlich; ehrenweise; ehrabhängig

honored a bill
honored a bill
honorierte den Wechsel

honored him with a visit
honored him with a visit
ehrte ihn mit seinem Besuch=

honored him
honored him
ehrte ihn, machte ihm Ehre; respektierte ihn

honored with his presence
honored with his presence
beehrte mit seiner Anwesenheit

honored
honored
adj. geehrt, ausgezeichnet, respektiert

honoree
honoree
n. Person die geehrt wird

honorer
honorer
n. Person die ehrt

honorieren
honorieren
v. honor, accept; give an award to, reward, give a reward; pay

honorific
honorific
 1
adj. ehrend, Respekt zeigend

 2
n. Ehrentitel

honorifical honorifical
adj. ehrerweisend, Respekt vorweisend

honorifically
honorifically
adv. auf ehrenvolle Weise, respektvoll

honoring a bill
honoring a bill
einen Wechsel akzeptieren

honoring one's parents
honoring one's parents
seine Eltern ehren, seine Eltern würdigen

honoring
honoring
n. Ehrung (Ehrverleihung)

honoris causa
honoris causa
 1
Honoris causa, (Latain) der Ehre wegen

 2
honoris causa

honorless honorless
adj. ehrenlos

honour
honour
 1
n. Ehre, Respekt, Würde, Intergrität (andere Schreibweise für honor)

 2
v. Jemanden ehren, respektieren,;ein Versprechen halten; hocch einschätzen; einen Preis verleihen; akzeptieren (andere Schreibweise für honor)

honourable honourable
 1
n. ehrenwerte Person; Person einen Ehrentitel innehabend (britisches Englisch)

 2
adj. ehrenwert, ehrenwürdig; vertrauenswürdig, ehrenhaft

honourably honourably
adv. ehrenhaft, auf ehrbare Weise

honoured
honoured
adj. geehrt, ausgezeichnet, respektiert (andere Schreibweise für honored)

hooch
hooch
 1
n. Mit Stroh bedeckter Hut; Studentenwohnheim; Haus in dem ein Mann eine Prostituierte oder Liebhaberin einquartiert

 2
n. Spirituosen, Schnaps, Fusel

hoochy-coochy hoochy-coochy
Erotischer Tänzer oder Tänzerin

hood
hood
 1
v. eine Haube über etwas ziehen; verstecken, bedecken

 2
n. Motorhaube; Kapuze; Haube; Verdeck

hooded hooded
adj. verdeckt, abgedeckt; haubenförmig; haubenähnliche Form besitzend (Zoologie)

hoodlum
hoodlum
n. Rowdy, Gangster, Krimineller

hoodlumism
hoodlumism
n. einer Straßenbande angehörend, einer kriminellen Vereinigung angehörend

hoodoo
hoodoo
 1
v. Unglück bringen

 2
n. Pech, Unglück; Unglücksbringer

hoodwink hoodwink
v. hinters Licht führen, betrügen

hoodwinkery
hoodwinkery
n. Täuschung, Irreführung, Schwindel

hooey
hooey
n. Blödsinn, Unsinn

hoof
hoof
 1
n. Huf, Hornschicht die die Füße von einigen Tieren bedeckt

 2
v. tippeln; marschieren zu Fuß laufen; tanzen (Slang)

hoofbeat hoofbeat
n. Hufschlag, von Hufe verursachter Laut

hoofbound
hoofbound
adj. hinkend (vet.-med., wegen Verletzung der Huffersen)

hoofed mammals
hoofed mammals
Huftiere, behufte Säugetiere (Gruppe von Säugetieren mit einer ausgebildeten Zehe an jedem Fuß)

hoofed
hoofed
adj. Hufe aufweisend

hoofer
hoofer
n. Berufstänzerin (Umgangsprache)

hoofmark
hoofmark
n. Hufstapfe

hoofprint
hoofprint
n. Hufabdruck

hook up
hook up
anschließen

hook
hook
 1
n. Haken; Köderhaken; scharfe Krümmung (Geologie)

 2
v. anhaken, aufhaken, festhaken; anhängen; süchtig machen; mit dem Ellenbogen schlagen (Boxen)

hooka hooka
n. Wasserpfeiffe, Nargile, Rauchpfeiffe die Wasser als Filter benutzt

hookah
hookah
n. Wasserpfeife, Nargile, rauchpfeiffe die Wasser als Rauchfilter benutzt; Tabbakpfeiffe östlicher Herkunft

hooked
hooked
adj. hakenförmig; mit einem Haken versehen; abhängig

hookedness
hookedness
n. Hakenförmigkeit

hooker
hooker
n. Hakler (Rugby); Prostituierte, Hure (Slang)

hookey
hookey
n. ungerechtfertigte Abwesenheit von der Schule

hookup
hookup
n. Ringsendung (gemeinsame Sendung von verschiedenen Sendern)

hookworm
hookworm
n. Hakenwurm (Darmwurm)

hooky
hooky
 1
adj. hakenförmig

 2
n. gekrümmt, hakenartig

hoola hoop hoola hoop
Hoola Hoop Reifen

hooligan
hooligan
n. Rowdy, Hooligan

hooliganism
hooliganism
n. Rowdytum

hoolivan
hoolivan
n. Überwachungsfahrzeug, Polizeifahrzeug mit einer geschützten Windschutzscheibe gegen Ruhestörer bei Demonstarationen eingesetzt

hoop skirt
hoop skirt
sexy Unterrock

hoop
hoop
 1
v. umrunden, umzingeln

 2
n. Reifen, Rad

hoopin' it hoopin' it
Basketball spielend (Slang)hoopin' it (hooping it)

hooping cough
hooping cough
n. Keuchhusten, infektiöser Husten

hoopla hoop
hoopla hoop
Hoola Hoop Reifen

hoopla
hoopla
 1
n. Aufruhr, Aufregung; Ringwerfen (Spiel)

 2
interj. Hurra! (Ausruf der Begeisterung)

hoopless hoopless
adj. reifenlos

hoopoe
hoopoe
n. Wiedehopf, Vogelart mit buschigem Kopfschmuck

hoorah
hoorah
 1
interj. Hurra! (Ausruf der Begeisterung)

 2
n. Hurra! (Ausruf der Begeisterung)

 3
v. hurra, begeistert zurufen

hooray hooray
 1
n. Hurra! (Ausruf der Begeisterung)

 2
v. hurra, begeistert zurufen

 3
interj. Hurra! (Ausruf der Begeisterung)

hoosegow hoosegow
n. Knast, Kittchen (umgspr.)

hoot
hoot
 1
v. heulen, hupen; johlen; schreien

 2
n. verächtliches Gejohle; Schrei; Hupen; Heulen

hootch hootch
n. Whiskey, Brandwein

hootenanny
hootenanny
n. Volksmusikfest

hooter
hooter
n. Sirene, Hupe; Busen (Umgangsprache)

hoover
hoover
 1
n. Hoover, Staubsauger Markenname

 2
v. staubsaugen, mit einem Staubsauer säubern

hop field hop field
n. Hopfenfeld, Feld oder Garten indem Hopfen kultiviert wird

hop garden
hop garden
Hopfenfeld, Feld auf dem Hopfen wachsen

hop step and jump
hop step and jump
Dreisprung (Leichtathletik)

hop the perch
hop the perch
sterben (umgspr.)

hop
hop
 1
v. hüpfen, hopsen

 2
n. Hopfen (Botanik); Hüpfen, Springen; (Internet) einer der Anschlüsse an einem Computer über den Nachrichten von einem Punkt zum Anderen übermittelt werden

hopak hopak
n. Hopak, Gopak, unkrainischer Volkstanz

hopbind
hopbind
n. Hopfenähre

hope fervently
hope fervently
heßblütig hoffen, leidenschaftlich hoffen

hope for the best
hope for the best
das Beste hoffen

hope that helps
hope that helps
ich hoffe dass es weiterbringt, ich hoffe dass es hilft

hope that
hope that
hoffen das

hope
hope
 1
v. hoffen; erhoffen

 2
n. Hoffnung, Erwartung

hoped for the best hoped for the best
das Beste hoffen

hopeful
hopeful
 1
adj. vielversprechend; hoffend; hoffnungsvoll

 2
n. hoffnungsvoller Mensch; jem der eine bestimmte Arbeitsstelle anstrebt, Kandidat

hopefully hopefully
adv. hoffnungsvoll, optimistisch

hopefulness
hopefulness
n. voller Hoffnung, Hoffnungsvoll, Vielversprechend

hopeless case
hopeless case
hoffnungsloser Fall

hopeless
hopeless
adj. verloren, hoffnungslos

hopelessly
hopelessly
adv. hoffnungslos, verzweifelt

hopelessness
hopelessness
n. Hoffnungslosigkeit, Verzweiflung

hoper
hoper
n. hoffende Person, optimistische Person

hophead
hophead
n. Berauschter, Drogensüchtiger (umgspr.)

hopp
hopp
interj. quick!, quickly!

hopper
hopper
n. Grashüpfer; Trichter

hoppla
hoppla
interj. hoopla, whoops, oops!

hopplahop
hopplahop
interj. hoopla, whoops, oops!

hops gehen lassen
hops gehen lassen
pinch, steal, filch (Informal)

hops nehmen
hops nehmen
nab, steal (Informal)

hopsacking
hopsacking
n. Sackleinen (Stoffart)

hopscotch
hopscotch
n. Himmel und Hölle (Kinderspiel)

hopsen
hopsen
v. hop, make short jumps, leap small distances

hopvine
hopvine
n. sich schlengender Stamm der Hopfenpflanze

hor.
hor.
 1
adj. horizontal; flach, eben

 2
n. Horologie, Wissenschaft der Zeitmessung; Kunst der Uhrenherstellung

 3
n. Abkürzung für Horizont, sichtbare Trennungslinie Zwischen Himmel und Erdoberfläche

hora somni hora somni
(Latein) vorm Schlaf, zur zubettgeh Zeit (in der Medizin benutzer Begriff)

hora
hora
n. Hora, israelischer Volkstanz; Musik des Hora-Tanzes

horary
horary
adj. (Archaisch) von einer Stunde, die Stunde anzeigend; tritt jede Stunde auf, stündlich

horchbar
horchbar
adj. listenable, may be listened to

horchen
horchen
v. listen, pay attention, hark, give heed

horde of insects
horde of insects
Insektenschwarm, viele Insekten

horde
horde
 1
v. sich versammeln

 2
n. Horde, Schar; Schwarm; große Menge

hordeolum hordeolum
n. Gerste im Augenlid (med.)

horehound
horehound
n. Andorn (Pflanzenart)

horizon bar
horizon bar
Horizontanzeiger (Linie die den Horizont im Künstlich-Horizont-Gerät anzeigt)

horizon
horizon
n. Horizont

horizontal analysis
horizontal analysis
horizontale Analyse (Vergleich von Werten über einen längeren Zeitraum)

horizontal bar
horizontal bar
Reck (Sportgerät, Turngerät, Stange die auf zwei Säulen steht)

horizontal equity
horizontal equity
Längsparitätsgesetz, Prinzip das bestimmt daß Menschen gleichen Einkommens den gleichen Anteil an Steuerabgaben zahlen müssen

horizontal frequency
horizontal frequency
horizontale Frequenz, die Anzahl der horizontalen Zeilen die ein Monitor in einer Sekunde färben kann

horizontal integration
horizontal integration
flache Integration, ausgeglichene Zusammenfassung (Vereinigung von Firmen die auf dem gleichen Gebiet tätig sind)

horizontal merger
horizontal merger
Längsparitätsfusion, Fusion zwischen zwei Unternehmen die aus dem gleichen Produktionsbereich stammen (Wirtschaft)

horizontal position
horizontal position
horizontal

horizontal row
horizontal row
horizontale Reihe

horizontal
horizontal
 1
adv. horizontally, in a horizontal position

 2
n. Horizont, Etwas das zum Boden parallel ist

 3
adj. horizontal, waagerecht

 4
adj. horizontal, parallel to the horizon, flat, level

horizontale Analyse horizontale Analyse
horizontal analysis, analysis of the same variables over an extended period of time

horizontale Frequenz
horizontale Frequenz
horizontal frequency, number of horizontal lines which a particular screen can display in one second

horizontale Reihe
horizontale Reihe
horizontal row, line parallel to the horizon, horizontal rank or tier

horizontale Zeltstange
horizontale Zeltstange
horizontal timber that forms the top of a roof and to which rafters are fastened, ridgepole

horizontales Gewerbe
horizontales Gewerbe
the oldest profession in the world, prostitution, harlotry, act of offering sexual services for a fee, act of selling sexual favors

horizontally
horizontally
adv. horizontal, waagerecht

hormonal problem
hormonal problem
hormonales Problem

hormonal
hormonal
 1
adj. hormonal, pertaining to or caused by hormones

 2
adj. hormonal, Hormone betreffend

hormonales Problem hormonales Problem
hormonal problem, imbalance or complication concerning hormones

hormonally
hormonally
adv. durch Hormone; von Hormone bewirkt

hormone
hormone
n. Hormon, vom Körper in Drüsen produzierter Wirkstoff der bestimmte biochemische Funktionen reguliert

hormonell
hormonell
 1
adv. hormonally, by means of hormones; in a hormonal manner

 2
adj. hormonal, pertaining to or caused by hormones

horn of plenty horn of plenty
Füllhorn, Schalltrichter; unerschöpfliche Quelle (nicht versiegelnde Quelle)

horn
horn
 1
n. Horn, Geweih; Musikinstrument; Hupe, Signalhorn, Sirene

 2
v. (mit den Hörnern) stoßen

hornartig hornartig
adj. horny, resembling horn

hornbill
hornbill
n. Nashornvogel (Vogelart)

hornblende
hornblende
n. Hornblende-Gestein, geklüftetes dunkel-gefärbtes Gestein der Amphibol-Mineralien; Amphibol, Mineralien der haupsächlich aus Quarz bestehend

hornbook
hornbook
n. Buch für Leseanfänger

horned viper
horned viper
gehörnte Viper (Giftschlange in Wüstengebieten)

horned
horned
adj. mit Hörner versehen, gehörnt; geweihtragend

horner
horner
n. Hornspieler; Hornbauer

hornet
hornet
n. Hornisse, Stechinsekt der Wespenfamilie

hornet's nest
hornet's nest
Hornissennest

hornförmig
hornförmig
adj. hornlike, resembling horn, cornual, horn-shaped

hornförmiger Teil
hornförmiger Teil
hornlike part, horn, cornu

hornhautbildend
hornhautbildend
adj. keratogenous, creating a keratinous substance, creating keratin (Biology)

hornhäutig
hornhäutig
adj. callous, hard, keratinous, horny (Biology)

hornig
hornig
adj. corneous, like horn; horny, made of horn; having horns

hornless
hornless
adj. hornlos, ohne Hörner

hornlike
hornlike
adj. hornförmig, hornartig

hornlos
hornlos
adj. hornless, without horns

hornpipe
hornpipe
n. Seemanns Tanz

hornrimmed
hornrimmed
adj. einen Rahmen oder eine Fassung aus Horn oder Schildplatt haben (z.B. Brillen)

hornswoggle
hornswoggle
v. betrügen, irreleiten

hornwort
hornwort
 1
adj. gehörnt sein, jemand der von seinem Partner betrogen wurde, der von Ehemann oder Ehefrau hintergangen wurde

 2
n. Hornwort, Pflanze die in Teichen und Flüssen wächst aus der Familie der Ceratophyllumgewächse

horny handed horny handed
adj. mit schwieligen übersäte Hände als folge harter Arbeit

horny layer
horny layer
n. Hornschicht, äußerste Schicht der Epidermis aus abgestorbenen Zellen bestehend

horny
horny
adj. hornig; hornartig; geil, sexuell erwacht (Slang)

hornähnlich
hornähnlich
adj. corniculate, resembling a horn

hornähnlicher Knochen
hornähnlicher Knochen
horn-like bone

horol.
horol.
n. Horologie, Zeitmessungslehre

horologe
horologe
n. Zeitmesser, Uhr, Zeitanzeigendes Gerät

horologic
horologic
adj. der Zeitmessung

horological
horological
adj. horologisch, des Stundenzeigers; Uhrmacherkunts betreffend

horologisch
horologisch
adj. horological, of horology, pertaining to the science of measuring time; pertaining to the art of creating timepieces

horologist
horologist
n. Uhrenspezialist, Uhrmacher

horology
horology
n. Horologie, Uhrmacherei

horoscope
horoscope
n. Horoskop, astrologischer Bericht für verschiedene Sternzeichen; Voraussage über Geschehnisse mit Hilfe von astrologischen Karten

horrend
horrend
 1
adv. horrendously, terribly, horribly, awfully

 2
adj. horrendous, terrible, horrible, dreadful

horrendous horrendous
adj. horrend, entsetzlich

horrendously
horrendously
adv. auf horrende Weise

horrible person
horrible person
schreckliche Person, abscheuliche Person

horrible sight
horrible sight
schreckliche Ansicht

horrible
horrible
adj. schrecklich, entsetzlich; scheußlich; ekelerregend

horribleness
horribleness
n. Schrecklichkeit

horribly
horribly
adv. schrecklich, entsetzlich; scheußlich; ekelerregend

horrid
horrid
adj. schrecklich, gräßlich

horridly
horridly
adv. schrecklich, abscheulich

horridness
horridness
n. Scheußlichkeit

horrific
horrific
adj. entsetzlich, furchtbar, erschreckend

horrify
horrify
v. erschrecken, schocken

horrifyingly
horrifyingly
adv. entsetzlich (sein), Entsetzen verursachend

horripilation
horripilation
n. Gänsehaut

horror film
horror film
n. Horrorfilm, Film mit vielen erschreckenden Elementen und Szenen

horror movies
horror movies
Horrorfilme

horror stories
horror stories
Horrorgeschichten, Horrorromane

horror
horror
n. Entsetzen; Greuel; Schrecken

hors d oeuvre
hors d oeuvre
hors d'oeuvre, light food served as an appetizer before a meal

hors d'oeuvre
hors d'oeuvre
Hors d'oeuvre, Vorspeise

hors de combat
hors de combat
adj. (Französisch) schwer verwundet; auf grund einer Wunde nicht kämpfen könnend, nicht am Kampf teilnehmen könnend; behindet

horse brush
horse brush
Pferdestriegel, Pferdebürste

horse mackerel
horse mackerel
Rossmakrele, verzehrbarer Fisch; Thunfisch bis zu 680 Kilo wiegend

horse of a different color
horse of a different color
(Umgangssprache) etwas völlig anderes, etwas völlig verschiedenes, eine irrelevante Sache

horse power
horse power
Pferdestärken

horse race
horse race
Pferderennen

horse ranch
horse ranch
Pferderanch

horse semen
horse semen
Pferdespermien

horse sense
horse sense
gesunder Menschenverstand

horse show
horse show
Pferdeschau, Reitturnier

horse-grooming
horse-grooming
Pferdepflege

horse-radish
horse-radish
Meerrettich

horse
horse
 1
n. Pferd; Bock (in Turnen)

 2
v. anschirren; reiten; aufsitzen; auf dem Rücken tragen

horseback riding horseback riding
auf Pferden reiten

horseback
horseback
 1
adj. auf das Reiten auf einem Pferd bezogen

 2
n. Pferderücken

 3
adv. zu Pferd

horsefeathers horsefeathers
interj. Unsinn!

horseflesh
horseflesh
n. Pferdefleisch

horsefly
horsefly
n. Pferdefliege

horsehair
horsehair
n. Pferdehaar

horsehide
horsehide
n. Pferdehaut

horselaugh
horselaugh
n. laute Lache, dreckige Lache

horseless
horseless
adj. ohne Pferd

horselike
horselike
adj. pferdeartig, pferdeähnlich, wie ein Pferd

horseman
horseman
n. Reiter (Pferd)

horsemanship
horsemanship
n. Reitkunst

horsemint
horsemint
n. Pferdeminze, Minzpflanze mit gelben Blüten (heimisch in Nordamerika); Minzpflanze mit lila-farbene Blüten (heimisch in Europa)

horseplay
horseplay
n. grober Unfug, derber Spaß

horseplayer
horseplayer
n. Setzer, Wetter (bei Pferderennen)

horsepower
horsepower
n. Pferdestärke, Arbeitsmesseinheit für Motoren

horsepox
horsepox
n. Pferdepocken, virale Krankheit bei Pferde

horseradish
horseradish
n. Meerrettich (Gemüse)

horseshoe crab
horseshoe crab
n. Pfeilschwanzkrebs, Hufeisen färmiger kleiner Krebs

horseshoe
horseshoe
 1
n. Hufeisen, U-förmiges Metallstück am Pferdefuß angebracht um es vor harte Bodenflächen zu schützen

 2
adj. hufeisenförmig

 3
v. Hufe beschlagen

horseshoer horseshoer
n. Schmied, Hufeisenanfertiger

horsetail
horsetail
n. Schwanz eines Pferdes, Stachelhalm, keine Blüten vorweisende Pflanze mit einem hohlem Stengel; Objekt das einem Pferdeschwanz ähnelt; türkisches Orden der einen Rang symbolisiert (während der ottomanischen Herrschaft üblich)

horsewhip
horsewhip
 1
v. peitschen, auspeitschen

 2
n. Peitsche, Gerte

horsewoman horsewoman
n. Reiterin (Pferd)

horsey
horsey
adj. Pferd betreffend; pferdähnlich

horst
horst
n. Horst, männlicher Vorname (Deutsch)

horsten
horsten
v. nest, build a nest

horsy
horsy
adj. Pferd betreffend; pferdähnlich

hortative
hortative
adj. aufmunternd, erweckend

hortatory
hortatory
adj. aufmunternd, erweckend

horten
horten
v. hoard, collect, gather, amass, stockpile (i.e. food, money, etc.)

horticultural
horticultural
adj. Gartenbau betreffend

horticulture
horticulture
n. Hortikultur, Gartenbau

horticulturist
horticulturist
n. Gärtner, Gartenbaugärtner

hosanna
hosanna
 1
interj. Hosianna! (Aufruf an Gott zur Erlösung)

 2
n. Hosianna, Aufruf an Gott zur Erlösung

hosannah hosannah
n. Hosianna, Loblied

hose
hose
 1
n. Schlauch; Strumpfhose

 2
v. Schlauch, Gartenschlauch, mit einem Schlauch spritzen

hosepipe hosepipe
n. Schlauch, lange flexible Leitung zur beförderung von Flüssigkeiten oder Gase

hoser
hoser
n. (kanadischer Slang) Bier trinkender Mann, dummer und vulgärer Mann

hosianna
hosianna
interj. hosanna, hallelujah!, deliver!, save me!

hosiery
hosiery
n. Strumpfwaren, Unterwäsche

hosp.
hosp.
n. Krankenhaus

hospice
hospice
n. Hospiz, Herberge

hospipe
hospipe
n. Schlauch

hospitable
hospitable
adj. gastfreundlich, Gäste willkommend

hospitableness
hospitableness
n. Gastlichkeit, Gastfreundschaft

hospitably
hospitably
adv. gastfreundlich

hospital admittance
hospital admittance
Krankenhauseinlieferung

hospital orderly
hospital orderly
Krankenpfleger, Sanitäter (im Krankenhaus)

hospital ship
hospital ship
Krankenschiff, Hospitalsschiff

hospital
hospital
n. Krankenhaus

hospitalise
hospitalise
v. hospitalisieren, in ein Krankenhaus einweisen

hospitalisieren
hospitalisieren
v. hospitalize, place in a hospital

hospitalisiert sein
hospitalisiert sein
being hospitalized, hospitalization, being admitted to a hospital for medical care

hospitalism
hospitalism
n. Hospitalismus (durch langen Krankenhausaufenthalt ausgeübte Depression)

hospitality
hospitality
n. Gastfreundschaft; Bewirtung

hospitalization insurance
hospitalization insurance
Krankenhausversicherung

hospitalization
hospitalization
n. Krankenhausaufenthalt

hospitalize
hospitalize
v. hospitalisieren, in ein Krankenhaus einweisen

hospitieren
hospitieren
v. sit in on lectures

hospitium
hospitium
n. Hospiz (für Pilger usw.)

host computer
host computer
Hauptcomputer (Computer der Service an an ihn angeschlossene Nebencomputer gibt)

host name
host name
n. (Computer, Internet) einzigartiger Name der ein Computer in einem Netz identifiziert

host table
host table
Hosttabelle, eine Datei die Adressen aus bekannten Hostverzeichnissen beinhaltet

host
host
 1
v. bewirten; moderieren (Fernsehshow)

 2
n. Gastgeber, Wirt, (Comput) Host-Rechner, ein Computer der Dienstleistungen für andere Computer leistet

hostage taking hostage taking
Geisel nehmen

hostage
hostage
n. Geisel, Person die von einer Anderen gefangen gehalten wird

hostel for battered wives
hostel for battered wives
Heim für geprügelte Frauen

hostel for new immigrants
hostel for new immigrants
Wohnheim für Neueinwanderer

hostel
hostel
n. Herberge; Jugendherberge; Gasthaus; Studentenwohnheim (in GB)

hosteler
hosteler
n. Person die in Herbergen wohnt

hostelling
hostelling
n. Übernachtungen in Jugendherbergen während des Reisens

hostelry
hostelry
n. Wirtshaus, Ggasthaus

hosten
hosten
v. host, receive guests into one's home

hostess
hostess
n. Hostess; Stewardess; Gästeempfängerin im Restaurant

hostile activity
hostile activity
feindliche Aktivität

hostile attitude
hostile attitude
feindliche Einstellung

hostile takeover
hostile takeover
(Wirtschaft) externe Kontrolle eines Unternehmens gegen dessen Willen

hostile witness
hostile witness
feindseliger Zeuge

hostile
hostile
adj. feindselig, feindlich

hostilely
hostilely
adv. feindselig; streitlustig; streitsüchtig

hostilities
hostilities
n. Feindseligkeiten, Kriegführung

hostility
hostility
n. Feindseligkeit; Feindschaft; Haß; Feindtätigkeit

hosting
hosting
n. Bewirten, Gäste im eigenen Heim aufnehmen; (Computer, Internet) Speicherplatz für Dateien einer anderen Person oder Firma zur Verfügung stellen (z.B. Webseiten usw.)

hostler
hostler
n. jem der eine Herberge führt

hostname
hostname
n. Hostname, einzigartiger Name der jedem Computer in einem Netzwerk vergeben wird (Computer)

hosts of heaven
hosts of heaven
die himmlischen Heerscharen (Engel des Himmel, Heer Gottes; Himmelskörper, Mond und Sterne)

hot air
hot air
heiße Luft, Heißluft

hot and dry weather
hot and dry weather
heißes und trockenes Wetter

hot and steaming
hot and steaming
heiß und feucht

hot ashes
hot ashes
heiße Asche

hot blood
hot blood
heißes Blut, impulsives Temperament

hot cake
hot cake
warmer Kuchen

hot compress
hot compress
heiße Kompresse

hot diggity
hot diggity
Verdammt! Wow! (Slang)

hot dog in a bun
hot dog in a bun
n. Würstchen im Brötchen, Hotdog oder Würstchen in einem Brötchen serviert

hot dog
hot dog
Hot Dog, heiße Wurst mit Brötchen

hot drink
hot drink
heißes Getränk

hot flash
hot flash
Hitzewelle, plötzliches Hitzegefühl

hot flashes
hot flashes
Hitzeanwallungen

hot key
hot key
"heiße Taste" (Computertaste die verschiedene Funktion mit einem Antippen ausführt)

hot line
hot line
rote Linie, Notfallslinie (direkte Telefonverbindung im Notfall)=

hot milk
hot milk
heiße Milch

hot money
hot money
heißes Geld (aus fragwürdigen Geschäften)

hot pants
hot pants
Hotpants, kurze enganliegende Hose für Frauen; starkes Bedürfnis nach Sex (Slang)

hot pepper
hot pepper
scharfer Pfeffer

hot plate
hot plate
heiße Platte

hot potato
hot potato
heißes Eisen

hot sale
hot sale
heißer Verkauf

hot seat
hot seat
elektrischer Stuhl (Vollstreckung der Todesstrafe)

hot sheet
hot sheet
heiße Liste (von Diebesgut)

hot soup
hot soup
heiße Suppe

hot spot
hot spot
Lichtpunkt (Lichtbündel); Nachtklub oder ein populärer Ausgehort; Kriegsplatz oder Ort an dem lange politische Machtkämpfe stattfinden; Ort auf dem Planeten Erde an dem sich geschmolzene Lava unter der Erdoberfläche ansammelt

hot springs
hot springs
heiße Quellen, Thermalquellen

hot stuff
hot stuff
heiße Ware, Diebesgut, Hehlerware; Pornographie

hot tea
hot tea
heißer Tee

hot temper
hot temper
Hitzkopf, heißes Temperament, Jähzorn

hot tempered
hot tempered
jähzornig, hitzköpfig

hot time
hot time
heiße Zeit, wahnsinniges Vergnügen

hot war
hot war
heißer Krieg (aktiver Krieg)

hot water bottle
hot water bottle
Wärmflasche, Heißwasserflasche

hot water
hot water
heißes Wasser; heißes Eisen (Slang)

hot weather
hot weather
heißes Wetter

hot well
hot well
heiße Quelle

hot-blooded
hot-blooded
heißblütig

hot-bulb engine
hot-bulb engine
n. Glühkopfmotor, Verbrennungsmotor sich selbstzündend zu den Niederdruckmotoren zählend

hot-seating
hot-seating
Benutzung des gleichen Bootes unter ständigem Wechsel der Ruderer bei Rennen (professioneller Ausdruck von Ruderern benutzt)

hot-water bag
hot-water bag
Heißwasserflasche, Wärmeflasche

hot
hot
 1
adj. heiß; scharf (gewürzt); neu (umgangssprachlich); frisch (umgangssprachlich); sehr hell; intensiv (Farben); aufregend, neu; gewalttätig; (Slang) wütend, erzürnt; (Slang) gestohlen; (Slang) physisch attraktiv

 2
adv. mit Begeisterung

hotbed hotbed
n. Brutstätte; Nährboden

hotchpot
hotchpot
n. Eintopfgericht; Mischmasch; Konzentration des Habguts eines Verstorbenen (gerichtl.)

hotchpotch
hotchpotch
n. Mischmasch, Durcheinander

hotdog in a bun
hotdog in a bun
n. Würstchen im Brötchen, Hotdog oder Würstchen in einem Brötchen serviert

hotdog
hotdog
 1
n. Würstchen meist in einem Brötchen verkauft; Person die ein kompliziertes und prachtvolles Manöver vollbringt (im Sport)

 2
v. ein komplexes Manöver ausführen (Sport); angeben, ein komplexes Manöver ausführen um andere zu beeindrucken

hotel chain hotel chain
Hotelkette

hotel
hotel
n. Hotel

hotelier
hotelier
n. Hotelier, jem der ein Hotel leitet oder dem ein Hotel gehört

hotelkeeper
hotelkeeper
n. Hotelinhaber, Hotelleiter

hotfoot
hotfoot
 1
v. eilen, rennen, flitzen

 2
adv. eilends

hothead hothead
n. Hitzkopf

hotheaded
hotheaded
adj. hitzköpfig

hotheadedly
hotheadedly
adv. auf eine aggressive Weise

hotheadedness
hotheadedness
n. Hitzköpfigkeit

hothouse plants
hothouse plants
Treibhauspflanzen

hothouse
hothouse
n. Gewächshaus, Gebilde in dem Pflanzen außerhalb der Saison gezüchtet werden

hotkey
hotkey
n. Taste der Tastatur die Vorbestimmtes aktiviert wenn betätigt; Abkürzungstaste auf der Tastatur (Computer)

hotline for battered women
hotline for battered women
Telefonnotruf für verprügelte Frauen

hotline
hotline
n. Notruflinie; heißer Draht

hotlist
hotlist
n. heiße Liste, (Comput) Internetadressen, die der Benutzer für späteres Nachlesen festhält

hotly
hotly
adv. heftig; aufgeregt; sehr warm

hotness
hotness
n. Hitze, Wärme

hotplate
hotplate
n. Kochplatte; Heizplatte

hotpot
hotpot
n. Eintopf aus Kartoffeln und Fleisch (britisch)

hotrod
hotrod
n. Frisiertes Auto, Fahrzeug an dem mehrere Veränderungen unternommen wurden um dessen Geschwindigkeit zu erhöhen

hots
hots
n. Noten des Schatzamtes am Tag ihrer Veröffentlichung (in den GB); (Slang) Geschlechtsdrang, Verlangen

hotshot
hotshot
 1
adj. erfolgreichen Mensch (beruflich) betreffend

 2
n. Angeber; Teufelskerl (umgspr.); erfolgreicher Mensch (beruflich); schneller Lastenzug

hotsie-totsie hotsie-totsie
adj. perfekt; genau richtig; super toll (Slang)

hotspot
hotspot
n. Lichtstrahl; Bezeichnung für einen populären Nachtklub; Kriegsschauplatz; Ort an der sich geschmolzene Lava unter der Erdoberfläche ansammelt

hotspur
hotspur
n. hitziger Mensch, sich leicht aufregender Mensch

hotsy-totsy
hotsy-totsy
adj. perfekt; genau richtig; super toll (Slang)

hott
hott
interj. gee up, gee, gosh!, golly! (cry of surprise)

hottie
hottie
n. körperlich anziehende Person (Slang); Heißwasserflasche (britischer Slang)

hotwire
hotwire
v. kurzschließen, die Zündung eines Autos ohne Schlüssel betätigen (üblicherweise um das Auto zu stehlen)

houmous
houmous
n. Humus, beliebtes nahöstliches Gericht aus einer Mischung von gemahlenen Kichererbsen Tahin und Gewürze zubereitet

hound dog
hound dog
Jagdhund

hound
hound
 1
v. jagen; verfolgen, aufhetzen; verärgern

 2
n. Jagdhund; Fan; Betrüger, Lump

hounder hounder
n. Jäger, Verfolger, Hetzer

hour after hour
hour after hour
eine Stunde nach der anderen

hour by hour
hour by hour
Stunde um Stunde

hour hand
hour hand
Stundenzeiger

hour of crisis
hour of crisis
Krise

hour
hour
n. Stunde; Zeit; bestimmte Uhrzeit

hourglass
hourglass
n. Stundenglas, Zeitmessgerät bestehend aus zwei verschmolzene Gläser mit einem engen Schlauch als Verbindung durch die eine bestimmte Menge Sand fließt

hourly logbook
hourly logbook
stündlich aufgeteiltes Logbuch

hourly
hourly
 1
adv. stündlich, alle Stunde

 2
adj. stündlich, per Stunde

hours of collection hours of collection
Leerungszeiten (von Briefkästen)

house arrest
house arrest
Hausarrest

house bound
house bound
Unfähig sein Haus zu verlassen, an sein Haus gebunden (meist bedingt durch eine Krankheit)

house broken
house broken
adj. Stubenrein, Haustier das gelernt hat sich Draußen zu entrichten

house mouse
house mouse
Hausmaus

house of God
house of God
Kirche

house of cards
house of cards
Kartenhaus

house of correction
house of correction
Besserungsanstalt

house of detention
house of detention
Haftanstalt

house of ill fame
house of ill fame
Bordell, Sündenhaus

house of learning
house of learning
Tempel, religiöse Lerninstitution

house of refuge
house of refuge
Zufluchtsstelle, Notunterkunft

house of representatives
house of representatives
n. das Repräsentantenhaus

house party
house party
Hausparty, Party zuhause

house physician
house physician
Hausarzt

house ridden
house ridden
Unfähig sein Haus zu verlassen, an sein Haus gebunden (meist bedingt durch eine Krankheit)

house to house raid
house to house raid
Überfall von Haus zu Haus

house to house
house to house
von Haus zu Haus

house warming
house warming
Hauseinweihe

house-lizard
house-lizard
allgemeine Eidechse (Reptil)

house-repairs
house-repairs
Hausreparaturen

house
house
 1
n. Haus; Parlament; Zuschauer; Gebäude; Tierheim; Gesetzgeber; Ort des Gesetzgebers; Geschäft

 2
adj. auf Behausungen bezogen; gezähmt

 3
v. unterbringen; einhausen; beherbergen; einquartieren

houseboat houseboat
n. Hausboot, Boot auf dem Menschen leben

housebound
housebound
adj. an das Haus gebunden

houseboy
houseboy
n. Hausdiener, männlicher Diener

housebreak
housebreak
v. stubenrein trainieren (Tiere)

housebreaker
housebreaker
n. Einbrecher, Dieb

housebreaking
housebreaking
n. Einbruch; Häuserabriß

housebroken
housebroken
adj. stubenrein (Tiere)

houseclean
houseclean
v. Haus putzen, Haus sauber machen

housecleaning
housecleaning
n. Hausputz, Haussäuberung

housecoat
housecoat
n. Hausmantel

housedress
housedress
n. Hauskleid, einfaches Kleid das zu Hause oder bei der Hausarbeit getragen wird

housefly
housefly
n. Stubenfliege

houseful
houseful
 1
adj. hausvoll

 2
n. hausvoll

houseguest houseguest
n. Logiergast

household arts
household arts
Haushaltswirtschaft; Haushaltsführung

household equipment
household equipment
Haushaltsgegenstände

household gods
household gods
Hausgötter

household utensils
household utensils
Haushaltsutensilien

household
household
 1
n. Haushalt; Familie

 2
adj. zum Haushalt gehörend; -des Haushalts

householder householder
n. Person die ein Haus besitzt

househusband
househusband
n. "Hausmann" (sich um Haushalt kümmernder Ehemann, da Ehefrau berufstätig ist)

housekeeper
housekeeper
n. Haushälter, Haushälterin

housekeeping
housekeeping
n. Haushaltung, Hauswirtschaft; Abteilung in einem Hotel die für die Raumsäuberung und Erhaltung öffentlicher Räume verantwortlich ist

houseless
houseless
adj. unterkunftslos, obdachlos

houselights
houselights
n. Lichter in einem Haus

housemaid
housemaid
n. Hausgehilfin

housemaid's knee
housemaid's knee
Dienstmädchenknie (Medizin, von Arbeit auf den Knien)

houseman
houseman
n. Butler, Hausdiener

housemother
housemother
n. Hausmutter, weibliche Aufseherin einer Wohnstätte

houseowner
houseowner
n. Hauseigentümer, Besitzer eines Hauses

housesit
housesit
v. Haus hüten (auf das Haus Anderer während ihrer Abwesenheit aufpassen)

housetop
housetop
n. Hausdach

housewares
housewares
n. Hauswaren, Haushaltswaren

housewarming
housewarming
n. Einzugsfeier (ins Haus)

housewife
housewife
n. Hausfrau, sich vollzzeitlich um den Haushalt kümmernde Frau

housewifeliness
housewifeliness
n. Haushaltsführung

housewifely
housewifely
adv. hausfraulich

housewifery
housewifery
n. Haushalt

housework
housework
n. Hausarbeit, Hausreinigung

houseworker
houseworker
n. jemand der Hausarbeit leistet

housing shortage
housing shortage
Wohnungsknappheit

housing solutions
housing solutions
Wohnungslösungen

housing unit
housing unit
Wohnungseinheit

housing
housing
n. Unterkunft; Unterbringung; Siedlung; Haus

hovel
hovel
n. Hütte, kleines Haus

hover
hover
v. schweben; sich in der Nähe aufhalten

hovercraft
hovercraft
n. Luftkissenfahrzeug, Hovercraft, Tragflügelboot

hovered between life and death
hovered between life and death
schwebte zwischen Leben und Tot=

hoverer
hoverer
n. Schweber

how about
how about
wie wäre es mit-, was denkst du über-, was denken Sie über-

how annoying
how annoying
Wie ärgerlich; wie lästig; furchtbar, schrecklich

how are the mighty fallen
how are the mighty fallen
so sind die Helden gefallen

how are things?
how are things?
wie sind die Dinge?, wie steht es?

how are you
how are you
Wie geht es dir, was gibt es Neues

how are you?
how are you?
Wie geht es dir/ihnen? Wie fühlst du dich?

how awful
how awful
das ist furchtbar, schrecklich

how come?
how come?
adv. wie kommt es?, wie ist es passiert?, wie so?

how do you do
how do you do
Wie geht es Ihnen? Was gibt es Neues?

how do you do?
how do you do?
Wie geht es dir? Wie geht es ihnen?

how do you feel?
how do you feel?
Wie fühlst du dich?

how do you know?
how do you know?
wieso weißt Du?, woher weißt Du?

how do you like it?
how do you like it?
wie gefällt es Dir?

how do you spell your name ?
how do you spell your name ?
wie buchstabieren Sie ihren Namen?

how does it strike you ?
how does it strike you ?
wie denkst Dur darüber?

how far is it?
how far is it?
wie weit ist es?

how far?
how far?
Wie weit?

how goes it?
how goes it?
wie geht es?, was gibt's?

how good of you
how good of you
wie nett von Dir

how is that?
how is that?
wie ist das?

how is the family
how is the family
wie geht es der Familie, wie geht es ihren Verwandten, wie geht es Ihrer Frau und Kinder (Frage nach dem Wohlsein der Familie einer Person)

how long
how long
wie lange; bis wann

how many
how many
wie viel

how many?
how many?
Wie viele

how much does it cost?
how much does it cost?
Wieviel kostet das?=

how much is it?
how much is it?
Wieviel kostet das? Wieviel macht das?=

how much longer?
how much longer?
wie viel lange noch?, bis wann?

how much
how much
Wieviel? Was kostet das?

how much?
how much?
Wieviel? Wieviel macht das?

how often?
how often?
wie oft?

how old are you
how old are you
wie alt bist du, wie alt sind Sie

how old is he?
how old is he?
Wie alt ist er?

how old?
how old?
Wie alt? In welchem Alter?

how on earth?
how on earth?
Wie zum Teufel?

how the wind blows
how the wind blows
wie der Wind weht, mit dem Strom schwimmen

how wonderful!
how wonderful!
Wunderbar!

how
how
adv. wie, auf welche Weise

how's it going?
how's it going?
Wie geht's?

how's that for you?
how's that for you?
wie findest Du das?, was sagst Du dazu? (Ausdruck der Zufriedenheit über seine eigenen Taten)

how's that?
how's that?
wie ist das?, wie kommt das?, wieso?

howbeit
howbeit
 1
conj. obgleich, obschon

 2
adv. obgleich, nichtsdestoweniger

howdah howdah
n. (meist gedeckter) Sitz auf einem Elefanten befestigt

howdy
howdy
interj. Grüß Dich! (informelle Begrüßung)

however
however
 1
conj. jedoch; wie auch immer; wie?

 2
adv. jedoch; wie auch immer; jedenfalls

howitzer howitzer
n. Haubitze (Kanonenart)

howl down
howl down
niederschreien (mit Schreien)

howl of outrage
howl of outrage
vor Wut schreien; Wutschrei

howl
howl
 1
n. Heulen (Wölfe); wütendes Geschrei; Gejohle

 2
v. heulen (Wind, Hunde); schreien; johlen

howler monkey howler monkey
Brüllaffe, Alouatta palliata, Affenart in Mittel- und Südamerika heimisch (Rüden sind für ihr lautes Brüllen berühmt)

howler
howler
n. Schnitzer, dummer Fehler

howling of sirens
howling of sirens
Sirenenheulen

howling success
howling success
enormer Erfolg

howling
howling
 1
adj. heulend; düster, trostlos

 2
n. Heulen; Geheul

howsoever howsoever
adv. wie auch immer

howzat
howzat
interj. Ausruf während eines Cricket Spiels der die Person ankündigt die als nächste den Ball schlagen wird

hoyden
hoyden
n. Wildfang; Range (Mädchen)

hp
hp
PS, Pferdekraft (Arbeitsmaßeinheit)hp (horse power)

hr
hr
h, Stunde=
hr (hour)

hrs
hrs
Stunden hrs (hours)

hrsg.
hrsg.
 1
publisher, person or company that produces and distributes printed materialhrsg. (Herausgeber)

 2
Ed, edited, published, (about printed material) produced and distributedhrsg. (herausgegeben)

hs hs
(Latein) vor dem Schlaf, um die Schlafenszeit (bei der Beschreibung der Einnahme von Medikamenten)hs (hora somni)

hsi
hsi
HSI, Hue Saturation Intensity, method of displaying colors according their amounts of intensity saturation and hue (Computers)

html
html
HTML, HyperText Markup Language, language used to write pages and sites for the Internet (Computers)

http
http
HTTP, hypertext transport protocol, protocol used to browse World Wide Web sites on the Internet (Computers)

hu
hu
interj. whew, exclamation of relief, exclamation of astonishment; ugh, yuck! expression of dislike or repugnance

huarache
huarache
n. Huarache (mexikan. Sandalenart)

hub of the universe
hub of the universe
Nabel der Welt

hub of tourism
hub of tourism
Mittelpunkt des Tourismus

hub
hub
n. Radnabe; Mittelpunkt, Zentrum; Nabel der Welt; (Computer) Ein Gerät das Kommunikationsleitungen an einer Stelle verbindet und eine Verbindung zu allen Geräten des Netzwerkes herstellt

hubble-bubble
hubble-bubble
n. Wasserpfeife; Aufruhr

hubble
hubble
n. Krach, Aufruhr; Buckel (auf Straßen oder auf Eis); Stapel, Haufen; Wasserpfeife (zum Rauchen)

hubbub
hubbub
n. Tumult, Getöse

hubby
hubby
n. Ehemann (umgspr.)

hubcap
hubcap
n. Radkappe, runde Metallkappe die im Zentrum eines Rades angebracht wird

hubris
hubris
n. Hybris, übermäßiger Stolz, hohes Selbstbewusstsein, Arroganz

huckepack tragen
huckepack tragen
give a piggyback ride

huckepack
huckepack
adv. piggyback, atop the shoulders, on the back

huckleberry
huckleberry
n. Heidelbeere

huckster
huckster
n. Hausierer, Straßenhändler

hucksterer
hucksterer
n. Hausierer, Straßenhändler, Straßenverkäufer

huckstering
huckstering
n. Krämerei, Straßenverkauf

huddle together
huddle together
dicht zusammengedrängt

huddle
huddle
 1
n. Menschenmenge; zusammengedrängte Masse; Spielergruppe die enggedrängt auf Anweisungen wartet (Football)

 2
v. drängeln; zusammendrängeln; kuscheln

huddled huddled
adj. zusammen gepfercht, zusammen gedrängt; zusammengequetscht; nahe dem Boden liegend

huddler
huddler
n. sich Drängender

hudertfünfzigjährig
hudertfünfzigjährig
adj. sesquicentennial, pertaining to a period of 150 years

hudertfünfzigjähriges Jubiläum
hudertfünfzigjähriges Jubiläum
sesquicentennial, 150th anniversary

hue and cry
hue and cry
lautes Gezeter

hue
hue
n. Geschrei; Hetze; Farbton, Färbung

hued
hued
adj. -farbig

hueless
hueless
adj. farblos, achromat

hufeisenförmig
hufeisenförmig
adj. horseshoe, shaped like horseshoe, U-shaped

hufenartig
hufenartig
adj. ungulate, resembling a hoof

hufenloses Tier
hufenloses Tier
animal which does not have cloven hoofs, soliped

huff
huff
 1
n. Verärgerung, Beleidigung; Wutanfall

 2
v. ärgern; schnaufen; sich arrogant verhalten

huffily huffily
adv. auf ungehaltene Weise

huffiness
huffiness
n. Verletzbarkeit; Gereiztheit; Arroganz

huffish
huffish
adj. leicht verletzbar; leicht einschnappend; überheblich, arrogant

huffy
huffy
adj. leicht verletzbar; leicht einschnappend; überheblich, arrogant

hufförmig
hufförmig
adj. ungulate, resembling a hoof

hug
hug
 1
v. umarmen, an sich drücken

 2
n. Umarmung

huge amount huge amount
riesige Menge

huge crowds
huge crowds
enorme Mengen

huge sum
huge sum
riesige Summe

huge wave
huge wave
Riesenwelle, riesige Welle

huge
huge
adj. riesig, groß, enorm

hugely
hugely
adv. enorm

hugeness
hugeness
n. ungeheure Größe, Riesigkeit

huggable
huggable
adj. umarmbar, liebkosbar

hugged him
hugged him
umarmte ihn

hugger
hugger
n. Umarmer, einer der einen umarmt

huggery
huggery
n. Umarmung, das Umarmen

huguenot
huguenot
n. Hugenotte (französische Protestant, Gründer des Calvinismus)

huh
huh
 1
interj. huh, exclamation of dislike or disbelief

 2
interj. Huh! (Ausdruck Spott, Überraschung, etc.)

huka huka
n. Huka, Wasserpfeife, Nargile, Rauchpfeiffe bei der Wasser als Rauchfilter benutzt wird

hula
hula
n. Hula-Hula (hawaiischer Tanz)

huldigen
huldigen
v. pay honor to, pay respect to; embrace; indulge in

huldreich
huldreich
adj. gracious, kind, benevolent, pleasant

huldvoll
huldvoll
adj. gracious, courteous, polite

hulk
hulk
 1
n. Schiffsrumpf

 2
adj. Kolossig, schwerfälliger

hulking hulking
adj. schwerfällig, unbeholfen

hull
hull
 1
n. Rumpf; Schale, Hülse

 2
v. enthülsen, schälen

hullaballoo hullaballoo
n. Krach, Aufruhr, Verwirrung

hullabaloo
hullabaloo
n. Lärm, Getümmel

huller
huller
n. Schälmaschine

hum a tune
hum a tune
eine Melodie summen

hum
hum
 1
n. Summen; Brummen; Gemurmel; Dröhnen; Singen mit geschlossenen Lippen; Geschäftigkeit, Zustand an dem man geschäftig oder beschäftigt wirkt

 2
v. summen; brummen; murmeln

human being human being
Mensch

human blockade
human blockade
Menschenmauer, Menschenwand

human engineering
human engineering
Ergonomie

human error
human error
menschlicher Irrtum

human flesh
human flesh
Menschfleisch

human functioning
human functioning
humanes Verhalten

human immunodeficiency virus
human immunodeficiency virus
human immunodeficiency virus (HIV, Erreger der AIDS-Krankheit)

human interest
human interest
humane Sache, Angelegenheit

human kind
human kind
menschliche Sorte, Menschheit

human maturity
human maturity
menschliche Reife

human nature
human nature
menschliche Natur

human race
human race
menschliche Rasse

human resources department
human resources department
n. Personalabteilung

human resources manager
human resources manager
n. Personalchef, in einem Unternehmen arbeitende Person die das Personal und die dadurch anfallenden Angelegenheiten regelt (Einstellungen, Kündigungen, Training usw.); Person die sich mit Personalmanagement beschäftigt und die Verantwortung dafür trägt

human resources
human resources
n. menschliche Ressourcen

human rights activist
human rights activist
Aktivist für Menschenrechte, Menschenrechtler

human rights organization
human rights organization
Menschenrechtsorganisation, Organisation für die Rechte und Privilegien von Menschen weltweit kämpfend=

human rights
human rights
Menschenrechte

human sacrifice
human sacrifice
menschliches Opfer; Menschenopfer (Ritualmord, in alten Kulten Opfergabe an die Götter)

human society
human society
menschliche Gesellschaft

human supremacy
human supremacy
menschliche Überlegenheit

human values
human values
menschliche Werte, humanistische Wertvorstellungen (allgemein übliche humanistische Werte)

human-interest story
human-interest story
Geschichte aus dem Leben

human
human
 1
adj. menschlich, Menschen betreffend

 2
n. Person, menschliches Wesen

 3
adj. humane, compassionate, kind, merciful

 4
adv. humanely, compassionately, kindly, with mercy

humane Einstellung humane Einstellung
humane approach, kind attitude, compassionate manner, humanitarian approach

humane Sache
humane Sache
human interest, matter of interest or concern to the populace

humane Wertvorstellungen
humane Wertvorstellungen
human values, ideals commonly viewed as desirable by a society

humane approach
humane approach
humanische Annäherung

humane
humane
adj. menschlich; human, mitfühlend

humanely
humanely
adv. auf humane Weise, menschlich

humaneness
humaneness
n. Humanität, Menschlichkeit

humanes Verhalten
humanes Verhalten
humane behavior

humanisation
humanisation
n. Humanisierung, menschlich werden oder machen, Gabe von menschlichen Eigenschaften an etwas; Zivilisierung; Vermenschlichung

humanisch
humanisch
adj. humane, compassionate, kind, merciful

humanise
humanise
v. humanisieren, human machen, menschlich machen, menschliche Eigenschaften verleihen; kultivieren, sittig machen

humanisieren
humanisieren
v. humanize, make or become human, give human qualities to; make humane, civilize, culture

humanism
humanism
n. Humanismus, philosophische Denkrichtung die nach Erneuerung des vom Mittelalter beeinflußten Bildungsideals strebte

humanist
humanist
n. Humanist, Anhänger des Humanismu (philosophische Denkrichtung die nach Erneuerung des vom Mittelalter beeinflußten Bildungsideals strebte)

humanistic subjects
humanistic subjects
humanistische Themen (nicht-naturwissenschaftliche Themen, humanwissenschaftliche Themen)

humanistic
humanistic
adj. humanistisch, Humanismus betreffend

humanistically
humanistically
adv. humanistisch, menschlich, auf humane Weise

humanistisch
humanistisch
 1
adj. humanistic, of or pertaining to humanism

 2
adv. humanistically, in a humanistic manner, from the point of view of a humanist

humanistische Themen humanistische Themen
humanistic subjects, subjects that are connected to the arts

humanistisches Gymnasium
humanistisches Gymnasium
school with an emphasis on Latin and Greek

humanitarian aid
humanitarian aid
humanitarische Hilfe

humanitarian issue
humanitarian issue
humanitarisches Thema

humanitarian
humanitarian
 1
n. Menschenliebender

 2
adj. humanitär, menschenfreundlich

humanitarianism humanitarianism
n. Menschenfreundlichkeit

humanitarisch
humanitarisch
adj. humanitarian, concerned with human welfare and social reform, philanthropic

humanity
humanity
n. Menschheit; menschliche Natur; Humanität; Menschlichkeit

humanitär
humanitär
adj. humanitarian, concerned with human welfare and social reform, philanthropic

humanitäre Hilfe
humanitäre Hilfe
humanitarian aid, philanthropic support or assistance

humanitäre Unterstützung
humanitäre Unterstützung
humanitarian aid, philanthropic support or assistance

humanitäres Thema
humanitäres Thema
humanitarian issue, issue concerning the welfare of people or mankind

humanization
humanization
n. Vermenschlichung; Kultur

humanize
humanize
v. humanisieren, vermenschlichen

humanizer
humanizer
n. Vermenschlicher, Verleiher menschlicher Eigenarten

humankind
humankind
n. Menschheit, Menschenrasse

humanlike
humanlike
adj. menschlich, wie ein Mensch, human

humanly
humanly
adv. menschlich, nach menschlichem Ermessen

humanness
humanness
n. Menschlichkeit; Freundlichkeit; Mitleid

humanoid
humanoid
 1
n. Tier oder Wesen das menschenähnlich ist

 2
adj. human, of human beings, of people

humans humans
n. Menschen, menschliche Wesen

humble bee
humble bee
n. Hummel, der Familie der Stechimmen gehörendes Insekt (nicht stechend)

humble pie
humble pie
n. Auflauf früher aus Tierinnereien (z.B. vom Reh oder Schwein) zubereitet

humble request
humble request
bescheidene Bitte; ehrfürchtiges Ersuchen

humble wish
humble wish
bescheidener Wunsch

humble
humble
 1
v. erniedrigen, demütigen; unterwerfen

 2
adj. arm, bescheiden; demütig, dürftig

humblebee humblebee
n. Hummel, der Familie der Stechimmen gehörendes Insekt (nicht stechend)

humbleness
humbleness
n. Demut; Bescheidenheit; Unterwerfung

humbly
humbly
adv. niedrig; bescheiden; demütig

humbug
humbug
 1
n. Humbug; Betrug; Gauner

 2
v. betrügen, täuschen

humbugger humbugger
n. Schwindler, Aufschneider, Betrüger

humbuggery
humbuggery
n. Betrug, Täuschung

humdinger
humdinger
n. Mordskerl; tolles Ding (Umgangsprache)

humdrum
humdrum
adj. alltäglich, monoton

humectant
humectant
adj. Verdünner; Einweicher (Substanz)

humeral
humeral
adj. Schulter- (Anatomie)

humerus
humerus
n. Oberarmknochen

humic
humic
adj. Humus betreffend, nährstoffreichen Boden betreffend; in Humus enthaltend

humid
humid
adj. feucht, nass

humidification
humidification
n. Befeuchtung, Anfeuchtung

humidifier
humidifier
n. Luftbefeuchter, Gerät das die Luftfeuchtigkeit in einem Raum erhöht

humidify
humidify
v. befeuchten, anfeuchten

humidistat
humidistat
n. Feuchtigkeitsmesser

humidity
humidity
n. Humidität, Feuchtigkeit

humidly
humidly
adv. feucht

humidor
humidor
n. Humidor, Feuchthaltebehälter für Zigarren

humiliate
humiliate
v. erniedrigen, demütigen, beschämen

humiliated him
humiliated him
demütigte ihn; beschämte ihn

humiliatingly
humiliatingly
adv. erniedrigend; demütigend, beschämend

humiliation
humiliation
n. Erniedrigung, Demütigung, Beschämung

humiliator
humiliator
n. Erniedriger, Person die Andere in Verlegenheit bringt

humility
humility
n. Bescheidenheit; Demut

hummer
hummer
n. aktiver Mensch; Nektarvogel

humming bird
humming bird
Kolibri (Ornithologie)

hummingbird
hummingbird
n. Kolibri (Vogel)

hummock
hummock
n. kleiner Hügel; Waldinsel

hummus
hummus
n. Hummus, beliebtes Essen im Mittelmeerraum das aus einer Mischung von Kichererbsen sowie Tehina (Sesamsauce) und Gewürzen hergestellt wird

humongous
humongous
adj. sehr groß, riesig, massig (Slang)

humor
humor
 1
n. Humor, Spott; Laune

 2
v. verwöhnen, willfahren

humoral humoral
 1
adj. humoral, pertaining to bodily fluids

 2
adj. humoral, der Körpersäfte

humoredly humoredly
adv. humorvoll, wird in Verbindung mit anderen Adjektiven um den Humor eines Menschen zu beschreiben (z.B. "good-humored"= hat einen guten Humor)

humorer
humorer
n. Verwöhner, jem der den Willen anderer erfüllt

humoresque
humoresque
n. lustige Geschichte (auch musikalisch), Humoreske

humorist
humorist
n. Humorist, schreibt humoristische Artikel und Humoresken; humorvolle Person

humoristic
humoristic
adj. humorvoll, lustig; sich auf einen Humoristen beziehend

humoristiche Lehrfabel
humoristiche Lehrfabel
apologue, story with a moral

humoristisch
humoristisch
 1
adj. humorous, funny, amusing, comical

 2
adv. humorously, comically, amusingly, facetiously

humorless humorless
adj. humorlos, ohne Humor

humorlessly
humorlessly
adv. humorlos

humorlessness
humorlessness
n. Humorlosigkeit, Fehlen von Humor

humorlos
humorlos
 1
adj. humorless, lacking humor

 2
adv. humorlessly, in a humorless manner, without humor

humorous humorous
adj. humoristisch, mit Humor, amüsierend, spottend

humorously
humorously
adv. humoristisch, humorvoll, auf spaßige Weise

humorousness
humorousness
n. Humorhaftigkeit

humorvoll
humorvoll
 1
adj. humorous, funny, amusing, comical

 2
adv. humorously, comically, amusingly, facetiously

humourless humourless
adj. humorlos, ohne Humor

hump
hump
 1
n. Buckel, Höcker; Hügel; kleiner Hügel

 2
v. einen Buckel machen; vögeln, Geschlechtsverkehr haben (vulgärer Slang)

humpback humpback
n. Buckel, Hügel; Hindernis

humpbacked
humpbacked
adj. bucklig, höckerig

humpeln
humpeln
v. hobble, limp, walk lamely

humph
humph
interj. Quatsch!, Unsinn!

humpty-dumpty
humpty-dumpty
Humpty-Dumpty (Komikfigur aus Kinderliedern)P“hump·ty-dump·ty || ‚h028C;mpt026A;'d028C;mpt026A;

humus
humus
n. Humus, nährstoffreiche Erde entstanden durch verwestes Material

hun
hun
hun, Abkürzung für Kosenamen (z.B. Liebling, Süße usw.) hun (honey) Ph028C;n

hunch
hunch
 1
v. einen Buckel machen

 2
n. Buckel; Vorsprung; Ahnung, Gefühl

hunchback hunchback
n. Buckel, Höcker

hunchbacked
hunchbacked
adj. buckelig, höckerig

hund.
hund.
Zahl 100hund. (hundred)

hundeartig
hundeartig
adj. doglike, similar to a dog, like a dog

hundemüde
hundemüde
adj. dog-tired, exhausted, very tired

hundert Gramm
hundert Gramm
hectogram, measure of weight equal to 100 grams

hundert Liter
hundert Liter
hectoliter, unit of measure equal to 100 liters

hundert Meter Delfin
hundert Meter Delfin
hundred meter butterfly, swimming the breaststroke for one hundred meters

hundert Meter Delphin
hundert Meter Delphin
(new spell.=hundert Meter Delfin) hundred meter butterfly, swimming the breaststroke for one hundred meters

hundert
hundert
adj. hundred, being 100 in number

hunderterlei
hunderterlei
adj. a hundred and one

hundertfach
hundertfach
adj. hundredfold, times one hundred

hundertfältig
hundertfältig
adj. hundredfold, centuple

hundertfünfzigjährig
hundertfünfzigjährig
adj. sesquicentennial, pertaining to a period of 150 years

hundertfünfzigprozentig
hundertfünfzigprozentig
adj. fanatical, zealous, radical, true blue, devoted

hundertfüssig
hundertfüssig
adj. having hundred feet

hundertgradig
hundertgradig
adj. centigrade, Celsius, having 100 degrees

hundertjährig
hundertjährig
adj. centennial, of or pertaining to a period of 100 years

hundertjährlich
hundertjährlich
adj. every hundred years

hundertmal
hundertmal
adv. a hundred times

hundertprozentig sicher
hundertprozentig sicher
one hundred percent sure, absolutely sure, totally positive

hundertprozentig
hundertprozentig
adj. a hundred percent, certain, sure

hundertst
hundertst
adj. hundredth, next after the ninety-ninth; being one of 100 equal parts

hunderttausend
hunderttausend
adj. hundred thousand

hundertteilig
hundertteilig
adj. centesimal

hundeähnlich
hundeähnlich
adj. dog-like, like a dog, resembling a dog

hundred meter butterfly
hundred meter butterfly
100 Meter Delphin (Schwimmen)

hundred-per-cent-disability
hundred-per-cent-disability
einhundertprozentige Behinderung

hundred
hundred
 1
adj. hundert

 2
n. die Zahl hundert

hundredfold hundredfold
adv. hundertfach

hundredth
hundredth
 1
adj. hundertste

 2
n. Hundertstel

hundredweight hundredweight
n. Zentner, hundert Liter

hundsgemein
hundsgemein
adj. shabby, mean, base, despicable

hundsmäßig
hundsmäßig
adj. doglike, similar to a dog, like a dog

hung jury
hung jury
Unentschiedene Geschworene, Geschworene die keine einstimmige Entscheidung treffen können

hung out the washing
hung out the washing
die Wäsche aufgehangen

hung out with
hung out with
war zusammen mit, verbrachte Zeit mit

hung up to dry
hung up to dry
aufgehangen zum Trocknen

hung
hung
adj. herabhängend; angebracht; durch Hängen exekutiert; unfähig eine einstimmige Entscheidung zu treffen (über Geschworene); feststeckend (über Computer); einen Großen Penis habend (vulgärer Slang)

hunger strike
hunger strike
Hungerstreik

hunger striker
hunger striker
Hungerstreik

hunger
hunger
 1
v. Hunger haben; hungern

 2
n. Hunger, Verlangen nach Essen; Gefühl des Verlangens nach Essen

hungerless hungerless
adj. nicht hungrig

hungern
hungern
v. starve, hunger, be famished, die of hunger; cause to starve

hungrig sein
hungrig sein
hunger, need to eat, feel the desire to eat

hungrig wie ein Hund
hungrig wie ein Hund
hungry as a dog, extremely hungry, starving

hungrig wie ein Löwe
hungrig wie ein Löwe
hungry as a bear, extremely hungry, starving

hungrig wie ein Wolf
hungrig wie ein Wolf
as hungry as a wolf, very hungry, ravenous, desiring to eat

hungrig
hungrig
 1
adj. hungry, needing to eat, feeling a desire to eat

 2
adv. hungrily, in a hungry manner, with hunger

hungriger Blick hungriger Blick
a hungry look, lustful look, ravenous look, covetous look

hungrily
hungrily
adv. auf hungrige Weise

hungriness
hungriness
n. Hungergefühl; Hunger nach etwas; Ambition (Informell)

hungry as a bear
hungry as a bear
hungrig wie ein Löwe, einen Bärenhunger haben

hungry as a dog
hungry as a dog
hungrig wie ein Hund, ausgehungert

hungry look
hungry look
ausgehungerter Blick

hungry
hungry
adj. hungrig

hunk
hunk
n. Stück, großes Stück

hunker
hunker
v. sich bücken, auf den Fersen sitzen

hunkers
hunkers
n. Hinterbacken, Hintern

hunky dory
hunky dory
O.K., in Ordnung, einfach klasse (Umgangsprache)>

hunky
hunky
 1
adj. (Umgangssprache) OK, nicht schlecht; gleichwertig, ausgeglichen; gut aussehender Mann

 2
adj. (über einen Mann) gutaussehend, attraktiv, wohlgeformt (Slang)

hunnisch hunnisch
adj. Hunnish, of the Huns, like the Huns; barbaric

hunt down
hunt down
zur Strecke bringen

hunt for
hunt for
suchen

hunt out
hunt out
hervorkramen

hunt up
hunt up
aufspüren

hunt
hunt
 1
n. Jagd; Suche

 2
v. jagen; suchen

hunted hunted
adj. erschüttert und beängstigt; die Angst oder Furcht einer gejagten Person reflektierend

hunter
hunter
n. Jäger

hunting dog
hunting dog
Jagdhund

hunting grounds
hunting grounds
Jagdgründe

hunting horn
hunting horn
Jagdhorn

hunting knife
hunting knife
Jagdmesser

hunting season
hunting season
Jagdzeit, Jagdsaison

hunting
hunting
n. Jagen; Suchen

huntress
huntress
n. Jägerin

huntsman
huntsman
n. Jäger

hupen
hupen
v. honk, cause the horn of a car to sound, beep the horn of a car, hoot, toot

huppah
huppah
n. Huppah, Schutzdach unter dem Braut und Bräutigam während ihrer Trauung stehen (im jüdischen Glauben)

hurdle
hurdle
 1
n. Hürde; Schwierigkeit

 2
v. Hürde nehmen

hurdler hurdler
n. Hürdenspringer

hurdles run
hurdles run
Hürdenlauf

hurdy gurdy
hurdy gurdy
n. Leierkasten, Musikinstrument durch das Drehen eines Hebels an einem Spielkasten angebracht gespielt; Handorgel

huren
huren
v. whore, prostitute, sleep around

hurenhaft
hurenhaft
adj. whorish, sluttish

hurl a stun grenade
hurl a stun grenade
eine Knallgranate schleudern

hurl
hurl
v. schmeißen; schleudern

hurler
hurler
n. Schmeißer, Schleuderer

hurly-burly
hurly-burly
Tumult`Ehurl·y-burl·y || 'h025C;rl026A;‚b025C;rl026A; /'h025C;02D0;l026A;‚b025C;02D0;l026A;

hurra
hurra
interj. hurrah, hoorah!, hurray! (used to express excitement or enthusiasm)

hurrah
hurrah
 1
interj. Hurra! (Ausruf des Aufmunterns oder Zujebelns)

 2
v. zujubeln, aufgeregt schreien

 3
n. Hurra! (Ausruf des Aufmunterns oder Zujebelns)

hurrah's nest hurrah's nest
Zustand großer Verworrenheit

hurrapatriotisch
hurrapatriotisch
adj. jingoish, tending toward extreme patriotism, chauvinistic

hurray
hurray
 1
interj. Hurra! (Ausruf des Aufmunterns oder Zujebelns)

 2
n. Hurra! (Ausruf des Aufmunterns oder Zujebelns)

 3
v. zujubeln, aufgeregt schreien

hurricane hurricane
n. Orkan; Hurrikan, heftiger tropischer Sturm

hurried child syndrome
hurried child syndrome
Situation bei der Elern das Leben ihres Kindes mit Aktivitäten füllen und es auf akademische und intelektuelle Weise fördern

hurriedly
hurriedly
adv. eilig; schnell

hurriedness
hurriedness
n. Eile, Beeilung

hurrier
hurrier
n. Eilender, Person die sich schnell bewegt

hurry someone up
hurry someone up
jemanden antreiben

hurry up!
hurry up!
beeil Dich!, mach schnell!

hurry up
hurry up
Sich beeilen, schneller werden

hurry
hurry
 1
n. Eile; Beeilung; Dringlichkeit

 2
v. eilen; beeilen; zur Eile nötigen

hurt him hurt him
verletzte ihn; kränkte ihn

hurt his feelings
hurt his feelings
verletzte seine Gefühle

hurt his pride
hurt his pride
verletzte seine Ehre

hurt
hurt
 1
n. Treffer; Wunde

 2
v. schmerzen; treffen; verletzen; Schmerz verursachen

 3
adj. schmerzend; verletztend

hurtful hurtful
adj. schmerzend; verletztend

hurtfully
hurtfully
adv. auf eine verletzende Weise

hurtfulness
hurtfulness
n. Schädlichkeit, Beleidigung; Verletzung

hurtig
hurtig
 1
adv. nimbly, agilely, quickly, fast

 2
adj. nimble, agile, quick, swift

hurtle hurtle
v. rasen; sausen; schleudern; fliegen

hurtless
hurtless
adj. harmlos, keinen Schaden verursachend; nicht verletzt, nicht beschädigt

husband-wife privilege
husband-wife privilege
Eheprivileg, Zivilrecht das einen Ehemann oder -frau von der Pflicht freistellt vor Gericht gegen den Ehepartner auszusagen

husband
husband
 1
n. Gatte; Ehegatte; Ehemann

 2
v. haushalten, sparen; kultivieren (archaisch)

husband's brother husband's brother
Schwager

husband's father
husband's father
Schwiegervater

husband's mother
husband's mother
Schwiegermutter

husbander
husbander
n. sparsame Person

husbandlike
husbandlike
adj. ehemännisch, wie ein Ehemann

husbandly
husbandly
adv. auf sparsame Weise

husbandman
husbandman
n. Landwirt, Landbewirtschafter

husbandry
husbandry
n. Ackerbau, Landwirtschaft; Haushalten

husch
husch
interj. shoo, go away!; come on, come already, forward!

huschen
huschen
v. dart, flit, scurry, scamper, run quickly and playfully, scuttle

hush hush
hush hush
leise, verstummen

hush money
hush money
Schweigegeld

hush up a matter
hush up a matter
eine Sache unter den Teppich kehren, eine Angelegenheit zum Schweigen bringen

hush
hush
 1
v. beschwichtigen, ruhig stellen; ruhig sein

 2
n. Ruhe; Stille

hushed it up hushed it up
brachte es zum Verstummen

husk
husk
 1
v. enthülsen, schälen

 2
n. Hülse, Schale

husker husker
n. Schälmaschine; jem der die Schale entfernt

huskily
huskily
adv. heiser, mit heiserer Stimme

huskiness
huskiness
n. Heiserkeit

husky
husky
 1
adj. heiser; stark, stämmig, kräftig

 2
n. Husky (Hunderasse)

hussa hussa
interj. huzzah, hurray!

hussar
hussar
n. Husar, Ritter, Angehöriger des europäischen Kavalerie Leichtregiments

hussy
hussy
n. keckes Mädchen; leichtes Mädchen, Flittchen (Umgangsprache)

husten
husten
v. cough, loudly expel air from the lungs

hustenstillend
hustenstillend
adj. cough-relieving

hustings
hustings
n. Wahlveranstaltungen

hustle
hustle
 1
v. stoßen; treiben; fördern; auf den Strich gehen (Umgangsprache)

 2
n. Gedränge; Hetze; Eile

hustler hustler
n. Arbeitstier; aggressive Person; Schwindler (Slang); Prostituierte (Slang)

hut
hut
n. Hütte, kleines Haus

hutch
hutch
n. Kiste; Käfig; Stall

hutment
hutment
n. Lager aus Baracken

hutted
hutted
adj. mit Baracken versehen (Lager)

hutzelig
hutzelig
adj. dried, wizened, withered

hutzpah
hutzpah
n. (Jiddisch) Kühnheit, Verwegenheit; Selbstvertrauen, Mut, Mumm

huzzah
huzzah
interj. hussa!, juchee! (Freudenruf)

hyacinth
hyacinth
n. Hyazinthe (botan.)

hyacinthine
hyacinthine
adv. hyazinthisch, Hyanzinthe betreffend, Hyanzinthe ähnelnd

hyalin
hyalin
n. Hyalin, hornartige Substanz

hyaline
hyaline
 1
adj. durchsichtig, verglast

 2
n. Hyalin, hornartige Substanz

hyalinization hyalinization
n. Umwandlung in Glas, Hyalinisation (Medizin)

hyalogen
hyalogen
n. Hyalogen (unlösliche chem. Substanz)

hyaloid
hyaloid
adj. durchsichtig, glasig; an der hyaloiden Membran befestigt

hyalomere
hyalomere
n. Hyalomer (durchsichtiger Teil des Blutserums)

hyaloplasm
hyaloplasm
n. Hyaloplasma (bio., der durchsichtige Teil des Zellprotoplasmas)

hyaluronic acid
hyaluronic acid
(Medizin) Typ eines dickflüssigen und komplexen Zuckers der in der Flüssigkeit gefunden wird die die Gelenke schmiert und abpolstert

hyaluronidase
hyaluronidase
n. Hyaluronidas (Enzym)

hyazinthisch
hyazinthisch
adj. hyacinthine, pertaining to hyacinths, resembling a hyacinth (about a flower)

hybrid
hybrid
n. Hybrid, Kreuzung zwischen zwei Tiere oder Pflanzen verschiedener Arten

hybridism
hybridism
n. hybride Eigenschaft

hybridization
hybridization
n. Hybridisation, Kreuzung

hybridize
hybridize
v. hybridisieren, kreuzen (bio.)

hybridizer
hybridizer
n. Kreuzer, Mischbilder

hydantoin
hydantoin
n. Hydantoin (chemische Substanz in der Pharmakologie)

hydatid
hydatid
n. Zystenart (med.)

hydatidiform
hydatidiform
adj. blasig (med.)

hydnocarpic acid
hydnocarpic acid
Hydnocarpussäure, weiße kristallartige Säure aus dem Öl des Chaulmoogra Baumes gewonnen (bei der Behandlung von Lepra eingesetzt)

hydra
hydra
n. Hydra, Süßwasserpolyp; mehrköpfige Wasserschlange die nach einer Köpfung sofort neue Köpfe wachsen lies (griechische Mythologie)

hydraartig
hydraartig
adj. hydroid, pertaining to or characteristic of an asexual hydrozoan polyp (Zoology)

hydraemia
hydraemia
n. Wasserüberschuß im Blut

hydragog
hydragog
n. Abführmittel, sekretfördernde Substanz

hydragogue
hydragogue
adj. durchfallfördernd, Flüssigkeitsausscheidung fördernd

hydralazine
hydralazine
n. Hydralazin, chemische Substanz, Hochblutdruck behandelnde Medizin

hydrangea
hydrangea
n. Hortensie (Gewächs)

hydrant
hydrant
n. Feuerlöscher, Hydrant

hydrargyria
hydrargyria
n. Quecksilbervergiftung

hydrargyriasis
hydrargyriasis
n. Quecksilbervergiftung

hydrargyrism
hydrargyrism
n. Quecksilbervergiftung

hydrargyrum
hydrargyrum
n. Quecksilber

hydrase
hydrase
n. Hydrase (Enzym)

hydrastine
hydrastine
n. Hydrastin (Alkaloid, Medikament zur Vorbeuge von Blut im Urin)

hydrastinine
hydrastinine
n. Hydrastinin, synthetisches Alkaloid, Medikament zur Vorbeugung von Blut im Harn

hydrastis
hydrastis
n. Hydrastie (Pflanzenart)

hydrate
hydrate
 1
v. (in der Chemie) hydratisieren, mit Wasser verbinden

 2
n. (in der Chemie) Hydrat

hydration hydration
n. Hydratation, Zufügen von Wassser zu einer Verbindung

hydratisieren
hydratisieren
v. hydrate, combine chemically with water (Chemistry)

hydrator
hydrator
n. Hydrator, Etwas das Wasser mit einer Verbindung oder einem Element verbindet

hydraulic brake
hydraulic brake
hydraulische Bremse

hydraulic engine
hydraulic engine
hydraulischer Motor

hydraulic press
hydraulic press
hydraulische Presse (Presse die mit hydraulischem Druck arbeitet)

hydraulic pump
hydraulic pump
hydraulische Pumpe, Hydraulikpumpe (auf Hydraulikbasis)

hydraulic
hydraulic
adj. hydraulisch, von Wasserdruck in Gang gesetzt; Von der Bewegung von Wasser in Gang gesetzt

hydraulically
hydraulically
adv. auf hydraulische Weise

hydraulics
hydraulics
n. Hydraulik, Lehre des mechanischen Gebrauchs von in Bewegung befindlichen Flüssigkeiten (im besonderen Wasser)

hydraulisch
hydraulisch
 1
adj. hydraulic, of or pertaining to hydraulics; of or operated by water pressure; of or operated by moving water

 2
adv. hydraulically, by means of hydraulic power

hydraulische Bremse hydraulische Bremse
hydraulic brake, brake operated by fluid pressure

hydraulische Presse
hydraulische Presse
hydraulic press, machine in which produces intense pressure by means of a liquid

hydraulische Pumpe
hydraulische Pumpe
hydraulic pump, pump powered by the compression of liquid

hydraulischer Motor
hydraulischer Motor
hydraulic engine, engine that is powered by water pressure

hydrazone
hydrazone
n. Hydrazon (chem. Zusammensetzung)

hydremia
hydremia
n. Wasserüberschuß im Blut

hydric
hydric
adj. Wasserstoff enthaltend, Wasserstoff betreffend

hydride
hydride
n. Hydrid (chemische Zusammensetzung)

hydrieren
hydrieren
v. hydrogenate, combine with hydrogen (Chemistry)

hydriodic
hydriodic
adj. hydriogen, sich auf Iodwasserstoff beziehend; aus Iodwasserstoff (Chemie)

hydro
hydro
n. Spa, Wasserheilanstalt

hydroa
hydroa
n. Hautkrankheit

hydrobromic
hydrobromic
adj. hydrobrom, der hydrobromischen Säure (chem.)

hydrobromisch
hydrobromisch
adj. hydrobromic, of hydrobromic acid (Chemistry)

hydrocarbon
hydrocarbon
n. Kohlenwasserstoff (Chemie)

hydrocarbonaceous
hydrocarbonaceous
adj. hydrocarbonartig, enthält nur Wasserstoff und Kohlenstoff

hydrocele
hydrocele
n. Hydrzele, Wasserbruch, Ansammlung von Wasser in den Hoden (med., Krankheit)

hydrocephalic
hydrocephalic
adj. hydrozephal, Hydrozephalus betreffend; von Hydrozephalus betreffend (Medizin)

hydrocephaloid
hydrocephaloid
adj. hydrozephaloid, Hydrozephalus ähnlich (med.)

hydrocephalus
hydrocephalus
n. Hydrozephalus, Wasserkopf, Ausweitung des kindlichen Kopfes durch zu hohen Hirninnendruck (Medizin)

hydrocephaly
hydrocephaly
n. Hydrozephalus, Wasserkopf, Ausweitung des kindlichen Kopfes durch zu hohen Hirninnendruck (Medizin)

hydrochloric acid
hydrochloric acid
Salzsäure

hydrochloric
hydrochloric
adj. hydrochloridhaltig, salzsauer (Chemie)

hydrochloride
hydrochloride
n. Hydrochlorid (Chemie- Salzart)

hydrochlorisch
hydrochlorisch
adj. hydrochloric, pertaining to hydrochloric acid (Chemistry)

hydrochlorofluorocarbon
hydrochlorofluorocarbon
n. Hydrochlorofluorkarbon, ein Treibhausgas, einer der Gase der als mitverantwortlich für das Ozonloch gehalten wird (Ökologie)

hydrochlorothiazide
hydrochlorothiazide
n. Hydrochlorothiazid, harntreibende Substanz, Medikament gegen Bluthochdruck

hydrocortisone
hydrocortisone
n. Hydrocortison, (med.) steroidartiges Hormon; antiinflammatorisches Medikament (wird bei der Behandlung von Artritis und Allergien eingesetzt)

hydrocotyle
hydrocotyle
n. Hydroctyle, Familie Kletterpflanzen aus dem Süden der USA stammend und im Süden Afrikas und Indien heimisch (Botanik)

hydrocyanic
hydrocyanic
adj. hydrozyanisch, Hydrozyansäure betreffend (Chemie)

hydrodynamic
hydrodynamic
adj. hydrodynamisch, Hydrodynamik (Untersuchung der Kräfte die durch Bewegung von Flüssigkeiten ausgeübt werden) betreffend

hydrodynamically
hydrodynamically
adv. auf hydrodynamische Weise (Untersuchung der Kräfte die durch Bewegung von Flüssigkeiten ausgeübt werden)

hydrodynamics
hydrodynamics
n. Hydrodynamik, Untersuchung der Kräfte die durch Bewegung von Flüssigkeiten ausgeübt werden

hydrodynamisch
hydrodynamisch
adj. hydrodynamic, pertaining to hydrodynamics (Physics)

hydroelectric energy
hydroelectric energy
Strom durch Wasserkraft, hydro-elektrische Energie (Strom erzeugt durch wasserbetriebene Turbinen)

hydroelectric station
hydroelectric station
hydroelektrisches Kraftwerk, Wasserkraftwerk

hydroelectric
hydroelectric
adj. hydroelektrisch, Produktion von Elektrizität duch Wasserantrieb betreffend

hydroelectrically
hydroelectrically
adv. auf hydroelektrische Weise

hydroelectricity
hydroelectricity
n. Hydroelektrizität, Produktion von Elektrizität duch Wasserantrieb

hydroelektrisch
hydroelektrisch
 1
adv. hydroelectrically, by hydroelectric means

 2
adj. hydroelectric, of or pertaining to the production of electricity by means of moving water

hydroelektrische Energie hydroelektrische Energie
hydroelectric energy, energy supplied by the flow of water which powers a turbine which in turn powers a generator or dynamo

hydroelektrisches Kraftwerk
hydroelektrisches Kraftwerk
hydroelectric station, power station which transforms water power into electricity

hydrofluoric
hydrofluoric
adj. Hydrofluorsäure betreffend (Chemie)

hydrofluorid
hydrofluorid
adj. hydrofluoric, of or derived from hydrofluoric acid (Chemistry)

hydrofluorocarbon
hydrofluorocarbon
n. Hydrofluorokarbon, Gas der die ozonschichtverletzende Gase ersetzte (stellte sich später als einer der Gründe für die globale Erwärmung heraus)

hydrofoil
hydrofoil
n. Tragfläche, Tragflügelboot

hydrogen bomb
hydrogen bomb
Wasserstoffbombe

hydrogen peroxide
hydrogen peroxide
Wasserstoff-Peroxid (Chemie, Pharmakologie, Erste-Hilfe)

hydrogen sulfide
hydrogen sulfide
Wasserstoffsulfid, Schwefelwasserstoff

hydrogen
hydrogen
n. Wasserstoff, Hydrogen

hydrogenate
hydrogenate
v. hydrogenieren, mit Wasserstoff verbinden (Chemie)

hydrogenation
hydrogenation
n. Hydrogenierung, Behandlung mit Wasserstoff (Chemie)

hydrogenous
hydrogenous
adj. wasserstoffhaltig (chem)

hydrogeology
hydrogeology
n. Hydrogeologie, Wissenschaft sich mit Grundwasser beschäftigend; Erforschung des Grundwassers; Geologie des Grundwassers

hydrographer
hydrographer
n. Hydrograph, Spezialist für Hydrographie, Kartenzeichner von Meere Seen und Flüsse

hydrographic
hydrographic
adj. hydrographisch, Hydrographie betreffend

hydrographisch
hydrographisch
adj. hydrographic, pertaining to hydrography

hydrography
hydrography
n. Hydrographie, Messung und Darstellung der Beschaffenheit und Gestalt des Bodens der Gewässer

hydroid
hydroid
adj. hydraartig (ähnlich der myth. Wasserschlange)

hydrokinetic
hydrokinetic
adj. hydrokinetisch (Bewegung von Flüssigkeiten betreffend)

hydrokinetics
hydrokinetics
n. Hydrokinetik, Lehre von der Bewegung von Flüssigkeiten

hydrokinetisch
hydrokinetisch
adj. hydrokinetic, pertaining to hydrokinetics

hydrolase
hydrolase
n. Hydrolase (Enzym)

hydrolize
hydrolize
v. hydrolisieren, Spaltung chemischer Verbindungen durch Wasser (Chemie)

hydrologic
hydrologic
adj. hydrologisch, Wasserstoffmantel der Erde betreffend

hydrological cycle
hydrological cycle
der Wetterkreislauf (Kreislauf von Verdunstung-Wolken.-Regen-Wasser)

hydrological
hydrological
adj. hydrologisch, Wasserstoffmantel der Erde betreffend

hydrologisch
hydrologisch
adj. hydrologic, of or pertaining to hydrology

hydrologist
hydrologist
n. Hydrologe, Spezialist für Hydrology

hydrology
hydrology
n. Hydrologie, Wissenschaft und Lehre vom Wasser

hydrolysate
hydrolysate
n. Hydrolysat (chem., durch Hydrolyse entstandene Verbindungen)

hydrolyse
hydrolyse
v. hydrolysieren (Chemie- Spaltung chemischer Verbindungen durch Wasser)

hydrolysierbar
hydrolysierbar
adj. hydrolyzable, able to be hydrolyzed, able to be broken down by means of water (of a chemical compound)

hydrolysieren
hydrolysieren
v. hydrolyze, perform hydrolysis, break down a chemical compound by means of water (Chemistry)

hydrolysis
hydrolysis
n. Hydrolyse, (Chemie) Spaltung chemischer Verbindungen durch Wasser

hydrolytic
hydrolytic
adj. hydrolytisch, der Hydrolyse (chem., Spaltung chem. Verbindungen durch Wasser )

hydrolytisch
hydrolytisch
adj. hydrolytic, of hydrolysis, of the breaking down of a compound by means of water (Chemistry)

hydrolyzable
hydrolyzable
adj. hydrolysierbar, kann hydrolysiert werden, kann durch Wasser zersetzt werden (chemische Verbindung)

hydrolyze
hydrolyze
v. hydrolysieren, (Chemie) Spaltung chemischer Verbindungen durch Wasser

hydrometer
hydrometer
n. Hydrometer, Gerät zur Messung der Dichte von Wasser

hydropathic
hydropathic
adj. hydropathisch, der Wasserheilkunst

hydropathically
hydropathically
adv. mittels Wassertherapie

hydropathisch
hydropathisch
adj. hydropathic, pertaining to hydropathy

hydropathy
hydropathy
n. Wasserheilkunde

hydrophil
hydrophil
adj. hydrophilic, easily absorbing water; having an affinity for water

hydrophile
hydrophile
n. Hydrophil, Wasserliebender

hydrophilic
hydrophilic
adj. hydrophil, in oder am Wasser lebend

hydrophilous
hydrophilous
adj. hydrophil, wasserliebend, wassermögend

hydrophob
hydrophob
adj. hydrophobic, suffering from hydrophobia

hydrophobia
hydrophobia
n. Hydrophobie, Wasserscheu, Angst vor Wasser

hydrophobic
hydrophobic
adj. hydrophob, wasserscheu, Angst vor Wasser habend

hydrophone
hydrophone
n. Hydrophon, Gerät zur Richtungsfeststellung und Entfernungsberechnung von Lauten im Wasser

hydrophytic
hydrophytic
adj. hydrophyt, in Wasser wachsend (Biologie)

hydropic
hydropic
adj. hydropisch, (Medizin) wassersüchtig, abnormale Flüssigkeitansammlung im Körper vorweisend

hydropisch
hydropisch
adj. hydropic, dropsical, having an abnormal accumulation of fluid in the body (Medicine)

hydroplane
hydroplane
n. Hydroflugzeug, Wasserflugzeug, Flugzeug das mit einer Wassertragflöche ausgerüstet ist

hydroponic
hydroponic
adj. hydroponisch, der Hydroponik (Pflanzenzucht ohne Erde in einer speziellen nährstoffreichen Lösung)

hydroponics
hydroponics
n. Hydrophonie, Pflanzenzucht ohne Erde in einer speziellen nährstoffreichen Lösung

hydroponisch
hydroponisch
adj. hydroponic, of hydroponics

hydrops
hydrops
n. Hydrops, auch: Hydropsie, krankhafte Wasseransammlung in Körperhöhlen (Medizin: Wassersucht)

hydropsy
hydropsy
n. Hydropsie, krankhafte Wasseransammlung in Körperhöhlen (Medizin: Wassersucht)

hydroquinone
hydroquinone
n. Hydrochinon, chemische für fotografische Zwecke benützte Entwicklungssubstanz

hydrosol
hydrosol
n. Hydrosol (Chemie - kolloidale Substanz im Wasser)

hydrosolic
hydrosolic
adj. hydrosolisch, Hydrosol betreffend (chem.)

hydrosolisch
hydrosolisch
adj. hydrosolic, of a hydrosol, pertaining to a colloidal suspension in water (Chemistry)

hydrosphere
hydrosphere
n. Hydrosphäre, Wasserhülle der Erde

hydrospheric
hydrospheric
adj. hydrosphärisch, Wasser der Erde betreffend

hydrosphärisch
hydrosphärisch
adj. hydrospheric, of the waters which cover the surface of the earth

hydrostatic balance
hydrostatic balance
hydrostatisches Gleichgewicht

hydrostatic pressure
hydrostatic pressure
hydrostatischer Druck

hydrostatic
hydrostatic
adj. hydrostatisch, Hydrostatik (Druckverteilung auf Wasserflächen) betreffend

hydrostatical
hydrostatical
adj. hydrostatisch, Hydrostatik (Druckverteilung auf Wasserflächen) betreffend

hydrostatics
hydrostatics
n. Hydrostatik, Lehre von der Druckverteilung auf Wasserflächen

hydrostatisch
hydrostatisch
adj. hydrostatic, of or pertaining to hydrostatics, of the study of liquids at rest (Physics)

hydrostatischer Druck
hydrostatischer Druck
hydrostatic pressure, pressure of fluids

hydrostatisches Gleichgewicht
hydrostatisches Gleichgewicht
hydrostatic balance, equilibrium of fluids

hydrotactic
hydrotactic
adj. hydrotaktisch, (bio.) der Bewegung in Richtung oder weg vom Wasser)

hydrotaktisch
hydrotaktisch
adj. hydrotactic, of movement toward or away from water (Biology)

hydrotaxis
hydrotaxis
n. Hydrotaxie, (bio.) Bewegung in Richtung Wasser oder weg vom Wasser

hydrotherapeutic
hydrotherapeutic
adj. hydrotherapeutisch, Hydrotherapie (Behandlung einer Krankheit mit Wasser) betreffend

hydrotherapeutical
hydrotherapeutical
adj. Wasserheilkunde, Behandlung einer Krankheit mit Wasser

hydrotherapeutics
hydrotherapeutics
n. Wasserheilkunde, Behandlung einer Krankheit mit Wasser

hydrotherapeutisch
hydrotherapeutisch
adj. hydrotherapeutic, pertaining to hydrotherapy

hydrotherapist
hydrotherapist
n. Hydrotherapeut, Spezialist für Hydrotherapie (Behandlung einer Krankheit mit Wasser)

hydrotherapy
hydrotherapy
n. Hydrotherapie, Heilbehandlung durch die Anwendung von Wasser

hydrothermal
hydrothermal
 1
adj. hydrothermisch, (Biologie) Bewegungen von Lösungen und erhitzten Gasen auf der Erdoberfläche betreffend

 2
adj. hydrothermal, of or pertaining to the activity of solutions and heated gases on the surface of the earth (Geology)

 3
adv. hydrothermally, in a hydrothermal manner (Geology)

hydrothermally hydrothermally
adv. hydrothermal, (Biologie) Bewegungen von Lösungen und erhitzten Gasen auf der Erdoberfläche betreffend

hydrothorax
hydrothorax
n. Brustwassersucht, Ansammlung von Flüssigkeit in der Brust (med.)

hydrotropic
hydrotropic
adj. hydrotropisch, (Botanik) in Richtung von Richtung einer Feuchtigkeitsquelle neigend oder von Feuchtigkeit beeinflusst

hydrotropically
hydrotropically
adv. auf hydrotropische Weise (botan., in Richtung von Richtung einer Feuchtigkeitsquelle neigend oder von Feuchtigkeit beeinflusst)

hydrotropisch
hydrotropisch
 1
adv. hydrotropically, in a hydrotropic manner (Botany)

 2
adj. hydrotropic, tending to turn toward or be influenced by moisture (Botany)

hydrotropism hydrotropism
n. Hydrotropismus (bio.) Neigung in Richtung von Richtung einer Feuchtigkeitsquelle oder Einfluss durch Feuchtigkeit

hydrous
hydrous
adj. wasserhaltig, wässrig

hydroxide
hydroxide
n. Hydroxyd, Verbindung die Hydroxylradikale enthält (Chemie)

hydroxy
hydroxy
n. Hydroxie (chem., Radikalsorte)

hydroxyl
hydroxyl
n. Hydroxyl (Chemie - Radikal)

hydroxyzine
hydroxyzine
n. Hydroxyzin (als Beruhigungsmittel dienende chem. Substanz)

hydrozephal
hydrozephal
adj. hydrocephalic, pertaining to hydrocephalus, pertaining to an abnormal accumulation of fluid in the brain; affected with hydrocephalus (Medicine)

hydrozoan
hydrozoan
 1
adj. im Wasser lebende Tiere betreffend (Zoologie)

 2
n. Hydrozoon, Wassertierchen (Zoologie)

hydrozoic acid hydrozoic acid
Hydrozone Säure, hochexplosive und bei Zugabe von Sauerstoff giftige farblose Flüssigkeit

hydrozyanisch
hydrozyanisch
adj. hydrocyanic, pertaining to hydrocyanic acid (Chemistry)

hyena
hyena
n. Hyäne, nachtaktives fleischfressendes hundähnliches Tier

hygeian
hygeian
adj. hygienisch, Hygiene betreffend; sanitär; gesund

hygiene inspector
hygiene inspector
Reinlichkeitsaufseher (Person im Dienst des Umweltministeriums verantwortlich für die Reinhaltung)

hygiene
hygiene
n. Hygiene, Zweig der Wissenschaft der sich mit Gesundheitserhalt und Krankheitsvorbeugung beschäftigt; Gewohnheiten die Gesundheit und Reinheit fördern

hygienic
hygienic
adj. hygienisch, Hygiene betreffend; sanitär; gesund

hygienical
hygienical
adj. hygienisch, Hygiene betreffend; sanitär; gesund

hygienically
hygienically
adv. auf hygienische Weise; hygienisch

hygienics
hygienics
n. Hygiene, Zweig der Wissenschaft der sich mit Gesundheitserhalt und Krankheitsvorbeugung beschäftigt; Gewohnheiten die Gesundheit und Reinheit fördern

hygienisch gemacht
hygienisch gemacht
made hygienic, sanitized, cleaned, sterilized, disinfected

hygienisch machen
hygienisch machen
make hygienic, sanitize, clean, sterilize, disinfect

hygienisch
hygienisch
 1
adj. hygienic, of or pertaining to hygiene; conducive to health and cleanliness, sanitary, clean

 2
adv. hygienically, in a sanitary manner; in relation to the field of health or hygiene

hygienist hygienist
n. Hygieniker, Hygieneexperte

hygrometer
hygrometer
n. Hygrometer, Luftfeuchtigkeitsmesser

hygrometric
hygrometric
adj. hygrometrisch, Luftfeuchtigkeitsmessung betreffend

hygrometrisch
hygrometrisch
adj. hygrometric, pertaining to the measurement of moisture

hygrometry
hygrometry
n. Hygrometrie, Messen der Luftfeuchtigkeit

hygrophyte
hygrophyte
n. Hydrophyt, Wasserpflanze; Pflanze in Wasser oder Feuchtgebiete wachsend

hygroscope
hygroscope
n. Hygroskop, Luftfeuchtigkeitsmesser

hygroscopic
hygroscopic
adj. hygroskopisch, Luftfeuchtigkeit aufsaugend; Luftfeuchtigkeit empfindlich

hygroscopically
hygroscopically
adv. auf hygroskopische Weise (Luftfeuchtigkeit aufsaugend)

hygroscopicity
hygroscopicity
n. Hydroskopik, Absorption der Feuchtigkeit aus der Luft

hygroskopisch
hygroskopisch
 1
adj. hygroscopic, absorbing moisture from the air, sensitive to moisture

 2
adv. hygroscopically, in a hygroscopic manner

hygrostat hygrostat
n. Gerät zur Regulierung der Luftfeuchtigkeit; Humidistat, Gerät zur Messung von Luftfeuchtigkeit

hymen
hymen
n. Hymen, Jungfernhäutchen

hymenal
hymenal
adj. jungfernlich, des Jungfernhäutchens

hymeneal
hymeneal
adj. hochzeitlich; Hymen bräutlich

hymenoptera
hymenoptera
n. Hautflügler, Klasse der Hymenopteren (Insektenart)

hymenopteran
hymenopteran
n. Hymenopteren (Hautflügler, eine Insektenart)

hymenopteron
hymenopteron
n. Hymenopteren (Hautflügler, eine Insektenart)

hymenopterous
hymenopterous
adj. Hymenopteren betreffend (Hautflügler, eine Insektenart)

hymn of praise
hymn of praise
Lobeshymne, Lobgesang

hymn
hymn
 1
v. eine Hymne singen, ein Loblied singen

 2
n. Hymne, Loblied (auf Gott, ein Land)

hymnal hymnal
 1
n. Hymnarium, Gesangbuch

 2
adj. Hymne oder Loblied betreffend

hymnbook hymnbook
n. Gesangbuch

hymnisch
hymnisch
adj. hymnal, of a hymn or hymns

hymnody
hymnody
n. Hymnengesang; Hymnendichtung

hyoid bone
hyoid bone
n. Zungenbein

hyoid
hyoid
 1
n. Zungenbein (anat., zool.)

 2
adj. Zungenbein (Anatomie und Zoologie)

hyoidal hyoidal
adj. das Zungenbein betreffend (Anatomie, Zoologie)

hyoidean
hyoidean
adj. Zungenbein betreffend (anat., zool.)

hyoscine
hyoscine
n. Hyoszin (als Beruhigungsmittel dienende chem. Substanz)

hyoscyamine
hyoscyamine
n. Hyoskiamin (Chemie - Atropin-ähnliches Alkaloid)

hyoscyamus
hyoscyamus
n. Bilsenkraut, giftige Grasart

hypalgesia
hypalgesia
n. Hypalgesie, Sensibilitätsstörung, Unterempfindkchkeit für Schmerz

hypalgia
hypalgia
n. Hypalgie, Sensibilitätsstörung, Unterempfindlichkeit für Schmerz

hype
hype
 1
n. Übertreibung, Verschönerung; Verkaufsinformation die die Wirklichkeit verzerrt mit bei der Beschreibung des Produkte stark übertreibt

 2
v. erregen, stimulieren; öffentlich machen; betrügen, tricken; übertriebene Ansprüche während einer Werbekampagne stellen, öffentliches Aufsehen erregen

hyper hyper
 1
pref. über, hyper

 2
pref. hyper, over

hyperacidity hyperacidity
n. Hyperazidität, Übersäuerung

hyperactive
hyperactive
adj. hyperaktiv, übertriebende Aktivität, an Hyperaktivität leidend

hyperactivity
hyperactivity
n. Hyperaktivität, Überaktivität

hyperaemia
hyperaemia
n. Hyperämie, vermehrte Blutansammlung (Medizin)

hyperaesthesia
hyperaesthesia
n. Hyperästhesie, Überempfindlichkeit (auf Schmerzen, Hitze usw.)

hyperaggressiv
hyperaggressiv
adj. overaggressive, too aggressive, overly hostile, hostile in an extreme or exaggerated way

hyperaktiv
hyperaktiv
adj. hyperactive, suffering from hyperactivity; abnormally active, overactive, too active, extremely active

hyperalgesia
hyperalgesia
n. Hyperalgesie, Sensibilitätsstörung, Überempfindlichkeit auf Schmerz

hyperalgesic
hyperalgesic
adj. übersensibel auf Schmerz

hyperbaric
hyperbaric
adj. bei Überdruck (Medizin)

hyperbarically
hyperbarically
adv. durch Überdruck (med.)

hyperbilirubinemia
hyperbilirubinemia
n. Übermenge an Bilirubin im Blut (med.)

hyperbola
hyperbola
n. Hyperbel, (Geometrie) Kurve aus zwei Graphen; (Literatur) übertreibener Ausdruck zur Verstärkung des Eindrucks

hyperbole
hyperbole
n. beabsichtigte Übertreibung

hyperbolic
hyperbolic
adj. übertreibend; Hyperbel betreffend (math.)

hyperbolical
hyperbolical
adj. übertrieben, Hyperbel betreffend (math.)

hyperbolically
hyperbolically
adv. auf übertriebene Weise

hyperbolisch
hyperbolisch
adj. hyperbolic, exaggerated, of exaggeration or overstatement; of or pertaining to a hyperbola (Mathematics)

hyperbolize
hyperbolize
v. übertreiben, die Wahrheit verschönern

hyperboreanisch
hyperboreanisch
adj. Hyperborean, of the Hyperboreans (Greek Mythology)

hypercalcaemia
hypercalcaemia
n. Übermenge an Kalzium im Blut (med.)

hypercalcemia
hypercalcemia
n. Übermenge an Kalzium im Blut (Medizin)

hypercalcemic
hypercalcemic
adj. Übermenge an Kalzium im Blut (med.)

hypercapnia
hypercapnia
n. Übermenge an Kohlendioxid im Blut (med.)

hypercapnic
hypercapnic
adj. überhöhter Kohlendioxidgehalt im Blut betreffend (Medizin)

hyperchloremia
hyperchloremia
n. Übermenge an Chlorid im Blut (med.)

hyperchlorhydria
hyperchlorhydria
n. Hyperchlorhydrie, übermäßige Salzsäureproduktion der Magenschleimhaut (Medizin)

hypercholesteremia
hypercholesteremia
n. erhöhter Cholesterolgehalt im Blut (Medizin)

hypercholesteremic
hypercholesteremic
adj. Übermenge an Cholesterol im Blut betreffend (med.)

hypercholesterolemia
hypercholesterolemia
n. Übermenge an Cholesterol im Blut (med.)

hypercholesterolemic
hypercholesterolemic
adj. erhöhten Cholesterolgehalt im Blut betreffend (Medizin)

hypercorrect
hypercorrect
adj. hyperkorrekt, übermäßig korrekt

hypercorrection
hypercorrection
n. Hyperkorrektur, Korrektur auf übertriebene Weise

hypercritical
hypercritical
adj. überkritisch

hypercritically
hypercritically
adv. überkritisch

hypercryalgesia
hypercryalgesia
n. Überempfindlichkeit auf Kälte

hyperemesis
hyperemesis
n. übermäíges Erbrechen (med.)

hyperemia
hyperemia
n. Hyperämie, vermehrte Blutansammlung (Medizin)

hyperemic
hyperemic
adj. vermehrte Blutansammlung betreffend (med.)

hyperempfindlich
hyperempfindlich
adj. hyperirritable, affected by an abnormal level of sensitivity to stimuli

hyperemployment
hyperemployment
n. Überbeschäftigung

hyperergy
hyperergy
n. Energieüberschuß

hyperesthesia
hyperesthesia
n. Überempfindlichkeit (auf z.B.: Schmerz, Wärme, etc.)

hyperesthetic
hyperesthetic
adj. hyperästhetisch, überempfindlich auf Reizeinwirkungen

hypergeometric function
hypergeometric function
Hypergeometrische Funktion, das Ergebnis einer hypergeometrischen Gleichung (Mathematik)

hypergeometric
hypergeometric
adj. Hypergeometrisch, die Grenzen der Geometrie überschreitend

hypergeusia
hypergeusia
n. Hypergeusie, Übersensibilität des Geschmacksinns

hyperglycemia
hyperglycemia
n. Hyperglykemie, erhöhter Blutzuckergehalt im Blut (Medizin)

hyperglycemic
hyperglycemic
adj. Übermenge an Zucker im Blut betreffend (med.)

hypergonadotropic
hypergonadotropic
adj. hypergonadotrop, sich auf eine Überproduktion von gonadenstimulierende Hormone der Hypophyse beziehend (Medizin)

hyperhidrosis
hyperhidrosis
n. Hyperhidrose, übermäßiges Schwitzen (Medizin)

hyperidrosis
hyperidrosis
n. Hyperhidrose, übermäßiges Schwitzen

hyperinflation
hyperinflation
n. Hyperinflation, sehr hohe Inflationsrate

hyperinsulinism
hyperinsulinism
n. Überabsonderung von Insulin (med.)

hyperirritability
hyperirritability
n. Übersensibilität

hyperirritable
hyperirritable
adj. hyperempfindlich, übersensibel

hyperkalemia
hyperkalemia
n. Übermenge an Kalium im Blut (med.)

hyperkeratosis
hyperkeratosis
n. Hyperkeratose, Überhornung (med.)

hyperkeratotic
hyperkeratotic
adj. hyperkeratotisch, übermäßige Verhornung der Haut betreffend (Medizin)

hyperkeratotisch
hyperkeratotisch
adj. hyperkeratotic, suffering from an abnormal thickening of the skin (Medicine)

hyperkinesia
hyperkinesia
n. Hyperkinesie, vermehrte unkontrollierte Muskelbewegung (med.)

hyperkinesis
hyperkinesis
n. Hyperkinesie, vermehrte unkontrollierte Muskelbewegung (med.)

hyperkinetic
hyperkinetic
adj. hyperkinetisch, Hyperkinesie, vermehrte unkontrollierte Muskelbewegung betreffend (med.)

hyperkinetisch
hyperkinetisch
adj. hyperkinetic, suffering from an abnormal amount of uncontrolled muscular movement (Medicine)

hyperlink
hyperlink
n. Hypertextverweis, ein Teil in einem Hypertextdokument das den Benutzer zu einem anderen Hypertextdokument führt

hyperlipemia
hyperlipemia
n. Hyperlipämie, hoher Fettgehalt im Blut (med.)

hyperlipemic
hyperlipemic
adj. Hyperlipämie (hoher Fettgehalt im Blut) betreffend (med.)

hyperlipidemia
hyperlipidemia
n. Hyperlipidämie, erhöhter Lipidgehalt im Blut (Medizin)

hyperlipidemic
hyperlipidemic
adj. Hyperlipidämie (erhöhter Lipidgehalt im Blut) betreffend (med.)

hypermarket
hypermarket
n. Hypermarkt, großes Geschäft das gleichzeitig ein Lebensmittelladen und ein Warengeschäft ist (in Großbritannien)

hypermedia
hypermedia
n. Hypermedia, System bei dem verschiedene Medientypen durch ein Hypertextprogramm verbunden werden so dass User sich auf eine nichtlineare Weise zwischen diese bewegen können (Computer)

hypermetamorphosis
hypermetamorphosis
n. Hypermetamorphose (Insektologie, Metamorphose bei der zwei Raupen hintereinander erscheinen)

hypermetrope
hypermetrope
n. Weitsichtige, Person die Weitentferntes besser erkennt als nahe Objekte

hypermetropia
hypermetropia
n. Hypermetropie, Weitsichtigkeit, Fähigkeit weitentfernte Objekte besser zu sehen als nahe Objekte

hypermetropic
hypermetropic
adj. weitsichtig

hypermetropisch
hypermetropisch
adj. hypermetropic, far-sighted, affected by hypermetropia (ability to see distant objects more clearly than near ones)

hypermnesia
hypermnesia
n. Hypermnesie, Übererinnern

hypermnesic
hypermnesic
adj. ungewöhnlich gutes Gedächtnis besitzend

hypernervös
hypernervös
adj. very nervous, anxious, fearful, worried

hyperope
hyperope
n. Weitsichtige, Person die Weitentferntes besser erkennt als nahe Objekte

hyperopia
hyperopia
n. Hypermetropie, Weitsichtigkeit

hyperopic
hyperopic
adj. weitsichtig

hyperosmia
hyperosmia
n. Hyperosmie, Übersensibilität des Geruchssinns

hyperosmic
hyperosmic
adj. geruchüberempfindlich

hyperostosis
hyperostosis
n. Hyperostose, krankhafte Wucherung des Knochens (med.)

hyperostotic
hyperostotic
adj. hyperostotisch, krankhafte Wucherung des Knochens betreffend (med.)

hyperparasite
hyperparasite
n. Hyperparasit (Biologie -Parasit der von anderen Parasiten lebt)

hyperparasitic
hyperparasitic
adj. hyperparasitisch (bio., als Parasit auf einem anderen Parasiten lebend)

hyperparasitisch
hyperparasitisch
adj. hyperparasitic, living as a parasite on the body of another parasite (Biology)

hyperparasitism
hyperparasitism
n. Überparasitismus (bio., Parasitismus eines Schmarotzers auf einem anderen Schmarotzer)

hyperparathyroidism
hyperparathyroidism
n. Hyperparathyreoidismus, Überfunktion der Schilddrüse (med.)

hyperphagia
hyperphagia
n. Hyperphagie, Bullimie (Freßsucht)

hyperphagic
hyperphagic
adj. bullimisch, an Fresssucht leidend

hyperpiesia
hyperpiesia
n. Bluthochdruck (Dauerzustand dessen Ursache nicht bekannt ist)

hyperpiesis
hyperpiesis
n. gesteigerter Blutdruck (Dauerzustand dessen Gründe unerklärt sind)

hyperpietic
hyperpietic
adj. unter hohem Blutdruck leidend (als Dauerzustand desses Grund unklar ist)

hyperpigmentation
hyperpigmentation
n. übermäßige Pigmentierung der Haut, abnormales Verdunkeln der Haut, dunkle Flecken auf der Haut

hyperpituitarism
hyperpituitarism
n. Hyperpituitarismus, Überfunktion der Hirnanhangsdrüse

hyperplasia
hyperplasia
n. Hyperplasie, Überfortpflanzung von Zellen (med.)

hyperplastic
hyperplastic
adj. hyperplastisch, der Übervermehrung von Zellen (med.)

hyperplastisch
hyperplastisch
adj. hyperplastic, of or pertaining to hyperplasia, affected by excessive cell reproduction (Medicine)

hyperploid
hyperploid
n. Hyperploid, (Biologie) Zelle oder Organismus bei dem die Chromosomenanzahl höher ist als die Diploiden

hyperploidy
hyperploidy
n. hyperploid, (bio.) Zustand an dem die Chromosomanzahl einer Zelle oder eines Organismus größer ist als die diploide Zahl

hyperpnea
hyperpnea
n. Hyperpnoe, Überatmen nach körperlicher Tätigkeit (med.)

hyperpneic
hyperpneic
adj. Hypepnoe (Überatmen nach körperlicher Tätigkeit) betreffend (Medizin)

hyperpnoea
hyperpnoea
n. Hyperpnoe, Überatmen nach körperlicher Tätigkeit (med.)

hyperprosexia
hyperprosexia
n. Hyperprosexie, (psych.) krankhafte Aufmerksamkeit die durch jeden Reiz erregt wird

hyperpyrexia
hyperpyrexia
n. Hyperpyrexie, hohe Körpertemperatur (Medizin)

hyperreflex
hyperreflex
n. übertriebene Reaktion auf eine Stimulation, gesteigerter Reflex

hyperreflexia
hyperreflexia
n. Hyperreflexie, gesteigerter Reflex (med.)

hypersecretion
hypersecretion
n. Hypersekretion, übermäßige Sekretion

hypersensitive
hypersensitive
adj. überempfindlich

hypersensitiveness
hypersensitiveness
n. Hypersensivität, Überempfindlichkeit

hypersensitivity
hypersensitivity
n. Überempfindlichkeit

hypersensitization
hypersensitization
n. Überempfindlichkeit

hypersensitize
hypersensitize
v. überempfindlich machen

hypersexual
hypersexual
adj. hypersexuell, Hypersexualität (gesteigerter Geschlechtstrieb) betreffend

hypersexuality
hypersexuality
n. Hypersexualität, gesteigerter Geschlechtstrieb

hypersexuell
hypersexuell
adj. hypersexual, excessively concerned with sex

hypersomnia
hypersomnia
n. Hypersomnie, krankhaftes Schlafbedürfnis (med.)

hypersonic
hypersonic
adj. hypersonisch, schneller als Schallgeschwindigkeit

hypersonisch
hypersonisch
adj. hypersonic, faster than the speed of sound

hyperspace
hyperspace
n. Überraum (math., Raum mit über drei Dimensionen)

hypersplenic
hypersplenic
adj. Hypesplenie (überfunktionieren der Milz) betreffend (Medizin)

hypersplenism
hypersplenism
n. Hypersplenie, Übertätigkeit der Milz (med.)

hypersusceptibility
hypersusceptibility
n. Übersensitivität, allergische Reaktion verursacht von einer Substanz auf die der Körper üblich nicht reagiert

hypertensin
hypertensin
n. Hypertensin (Substanz zur Verengung der Blutgefäße)

hypertensinase
hypertensinase
n. Hypertensinase, zur Verminderung des Bluthochdrucks dienendes Enzym

hypertensinogen
hypertensinogen
n. Hypertensinogen (in der Leber entstehende Substanz, die für das Zusammenziehen der Blutgefäße verantwortlich ist)

hypertension
hypertension
n. Hypertonie, Bluthochdruck

hypertensive
hypertensive
adj. überspannt; hohen Blutdruck verursachend

hypertext
hypertext
n. (Comput) Hypertext, ein Dokument in dem man auf Knopfdruck ein anderes Dokument oder einen anderen Teil desselben Textes bekommt

hyperthermia
hyperthermia
n. Hyperthermie, hohes Fieber; Wärmestauung im Körper

hyperthermic
hyperthermic
adj. hyperthermisch, Hyprethermie (hohes Fieber; Wärmestauung im Körper) betreffend

hyperthyroid
hyperthyroid
adj. hyperthyreotisch, Überfunktion der Schilddrüse betreffend

hyperthyroidism
hyperthyroidism
n. Hyperthyreose, Überfunktion der Schilddrüse

hypertonia
hypertonia
n. Hypertonie, gesteigerter Blutdruck

hypertonic
hypertonic
adj. hypertonisch, hohes Blutdruck betreffend

hypertonicity
hypertonicity
n. Hypertonie, gesteigerter Blutdruck

hypertonisch
hypertonisch
adj. hypertonic, having excessive muscular tone or tension

hypertony
hypertony
n. Hypertonie, gesteigerter Blutdruck

hypertrophic
hypertrophic
adj. hypertroph, durch Zellwachstum vergrößert (Biologie, Medizin)

hypertrophisch
hypertrophisch
adj. hypertrophic, of or pertaining to hypertrophy, affected by hypertrophy (abnormal enlargement of a part or organ; excessive growth)

hypertrophische pulmonäre Osteoarthropathie
hypertrophische pulmonäre Osteoarthropathie
hypertrophic pulmonary osteoarthropathy

hypertrophy
hypertrophy
 1
n. Hypertrophie, übermäßige Vergrößerung von Gewebe und Organe

 2
v. sich durch Zellwachstum vergrößern

hyperventilate hyperventilate
v. hyperventilieren, übermäßig atmen

hyperventilation
hyperventilation
n. Hyperventilation, übermäßige Atmungssteigerung (med.)

hyperventilieren
hyperventilieren
v. hyperventilate, breathe quickly and deeply (Medicine)

hypervitaminosis
hypervitaminosis
n. Überdosis an Vitamine im Körper

hypervolaemia
hypervolaemia
n. Hypervolämie, erhöhte Blutmenge im Körper (Medizin)

hypervolemia
hypervolemia
n. Hypervolämie, erhöhte Blutmenge im Körper (Medizin)

hyperästhetisch
hyperästhetisch
adj. hyperesthetic, suffering from extreme sensitivity

hypesthesia
hypesthesia
n. Unterempfindlichkeit zu Schmerz

hypha
hypha
n. Faden, Spinngewebe (botan., in Pilze)

hyphen
hyphen
n. Bindestrich

hyphenate
hyphenate
v. mit Bindestrich schreiben

hyphenated
hyphenated
adj. mit Bindestrich geschrieben

hyphenation
hyphenation
n. Silbentrennung durch Bindestrich

hypnoanalysis
hypnoanalysis
n. Hypnoanalyse (Psychoanalyse in der Hypnose)

hypnogenesis
hypnogenesis
n. in Hypnose versetzen

hypnogenetic
hypnogenetic
adj. hypnogenetisch, Hypnose auswirkend

hypnogenetically
hypnogenetically
adv. durch Hypnose

hypnogenetisch
hypnogenetisch
adj. hypnogenetic, causing hypnosis

hypnoid
hypnoid
adj. Hypnose ähnlich

hypnoidal
hypnoidal
adj. hypnoseähnlich

hypnology
hypnology
n. Hypnologie, Schlafforschung

hypnophobia
hypnophobia
n. Hypnophobie (krankhafte Angst vor dem Schlaf)

hypnoseähnlich
hypnoseähnlich
adj. hypnoidal, resembling hypnosis

hypnosis
hypnosis
n. Hypnose, schlafähnlicher Zustand

hypnotherapy
hypnotherapy
n. Hypnotherapie, Therapie mittels Hypnose

hypnotic effect
hypnotic effect
hypnotisierender Einfluß

hypnotic suggestion
hypnotic suggestion
hypnotische Suggestion, Suggestion einer Person während einer Hypnose gemacht bei der diese aufgefordert wird etwas zu tun oder sich bestimmte Empfindungen oder Erinnerungen neu zu merken

hypnotic
hypnotic
adj. hypnotisch, Hypnose betreffend; Schlaf induzierend; unter dem Einfluss einer Hypnose

hypnotically
hypnotically
adv. auf hypnotische Weise

hypnotisch
hypnotisch
 1
adj. hypnotic, of hypnosis or hypnotism; under the influence of hypnosis

 2
adv. hypnotically, by means of hypnosis; in a hypnotic manner

hypnotischer Traumzustand hypnotischer Traumzustand
unconscious condition, trance, daze

hypnotise
hypnotise
v. hypnotisieren, in Hypnose versetzen

hypnotisierbar
hypnotisierbar
adj. hypnotizable, capable of being hypnotized

hypnotisieren
hypnotisieren
v. hypnotize, induce a hypnotic state in, mesmerize; fascinate, rivet, control

hypnotisierend
hypnotisierend
adj. hypnotic, inducing sleep, soporific

hypnotisierender Einfluss
hypnotisierender Einfluss
hypnotic effect, trance, inducing an altered state of consciousness

hypnotisierender Einfluß
hypnotisierender Einfluß
(new spell.=hypnotisierender Einfluss) hypnotic effect, trance, inducing an altered state of consciousness

hypnotisiert
hypnotisiert
adj. hypnotized, mesmerized, in a trance-like state

hypnotism
hypnotism
n. Hypnotik, Hypnotisieren

hypnotist
hypnotist
n. Hypnotiseur, Person die andere in Hypnose versetzen kann

hypnotizable
hypnotizable
adj. hynotisierbar, lässt sich hypnotisieren

hypnotize
hypnotize
v. hypnotisieren, in Hypnose versetzen

hypnotoxin
hypnotoxin
n. Hypnotoxin (schlafauslösende Substanz)

hypo
hypo
 1
pref. hypo, under, below

 2
n. subkutane Spritze; Unterhautinjektion

 3
pref. unter

hypoacidity hypoacidity
n. Untersäurigkeit

hypoadrenalism
hypoadrenalism
n. Hypoadrenalismus, Adrenalinmangel

hypoalbuminemia
hypoalbuminemia
n. Untermenge an Albumin im Blut (med.)

hypoalimentation
hypoalimentation
n. Hypoalimentation, unzureichende Ernährung, Unterernährung

hypoallergenic
hypoallergenic
adj. hypoallergen, eine geminderte Neigung besitzen eine allergische Reaktion hervor zu rufen; nicht wahrscheinlich eine allergische Reaktion hervor zu rufen

hypobaric
hypobaric
adj. leichteres Gewicht gegenüber einer anderen Flüssigkeit habend (med.)

hypoblast
hypoblast
n. Hypoblast (Embryologie - eine der drei Embryohüllen)

hypoblastic
hypoblastic
adj. hypoblastisch, Hypoblast (embryol., Endoderm, eine der drei embryo. Schichten) betreffend

hypoblastisch
hypoblastisch
adj. hypoblastic, of a hypoblast, pertaining to one of the three embryonic layers (Embryology)

hypobranchial
hypobranchial
adj. unterkiemig (zool.)

hypocalcaemia
hypocalcaemia
n. zu niedriger Kalziumgehalt im Blut (Medizin)

hypocalcaemic
hypocalcaemic
adj. Untermenge an Kalzium im Blut betreffend (med.)

hypocalcemia
hypocalcemia
n. Untermenge an Kalzium im Blut (med.)

hypocalcemic
hypocalcemic
adj. zu niedrigem Kalziumgehalt im Blut betreffend (Medizin)

hypocenter
hypocenter
n. Hypozentrum (unter der Erde liegender Herd eines Erdbebens)

hypochloremia
hypochloremia
n. Hypochlorämie, Untermenge an Chlorid im Blut (med.)

hypochloremic
hypochloremic
adj. unterchlorig (Blut)

hypochlorhydria
hypochlorhydria
n. Hypochlorhydrie, zu wenig Magensäure (Medizin)

hypochlorhydric
hypochlorhydric
adj. Fehlmenge an hydrochlorischer Säure im Magen betreffend (med.)

hypochlorisch
hypochlorisch
adj. hypochlorous, pertaining to hypochlorous acid (Chemistry)

hypochlorite
hypochlorite
n. Hypochlorit, Salz oder Ester hypochlorischer Säure (Chemie)

hypochlorous
hypochlorous
adj. hypochlorisch, hypochlorische Säure betreffend (Chemie)

hypochondria
hypochondria
n. Hypochondrie, zwanghafte Beschäftigung mit der Möglichkeit des Krankseins oder geglaubte Symptome einer Krankheit

hypochondriac
hypochondriac
 1
n. Hypochonder, an Hypochondrie (zwanghafte Beschäftigung mit der Möglichkeit des Krankseins oder geglaubte Symptome einer Krankheit) leidende Person

 2
adj. hypochondrisch, Hypochondrie (zwanghafte Beschäftigung mit der Möglichkeit des Krankseins oder geglaubte Symptome einer Krankheit) betreffend

hypochondriacal hypochondriacal
adj. hypochondrisch, Hypochondrie (zwanghafte Beschäftigung mit der Möglichkeit des Krankseins oder geglaubte Symptome einer Krankheit) betreffend

hypochondriacally
hypochondriacally
adv. hypochondrisch (hat Angst vor Krankheiten)

hypochondriasis
hypochondriasis
n. Hypochondrie, zwanghafte Beschäftigung mit der Möglichkeit des Krankseins oder geglaubte Symptome einer Krankheit

hypochondrisch
hypochondrisch
 1
adj. hypochondriac, of or pertaining to hypochondria; caused by hypochondria; suffering from hypochondria

 2
adv. hypochondriacally, in a hypochondriacal manner

hypochondrium hypochondrium
n. Hypochondrium, oberer Teil des Bauches

hypochromia
hypochromia
n. Hypochromie, (Medizin) Anämie, zu niedriger Hämoglobinspiegel im Blut

hypochromic
hypochromic
adj. hypochromisch, der Hypochromie (med., Anämieart, Untermenge an Hämoglobin im Blut)

hypochromisch
hypochromisch
adj. hypochromic, characterized by hypochromia (Medicine)

hypocorism
hypocorism
n. Hypokorismus, Gebrauch von Spitznamen; Spitzname, Kosename

hypocoristic
hypocoristic
adj. hypokoristisch, liebenswert; Kosename angebend; als Kosenamen gebraucht

hypocrisy
hypocrisy
n. Heuchelei, Falschheit, Doppelzüngigkeit

hypocrite
hypocrite
n. Heuchler

hypocritic
hypocritic
adj. heuchlerisch, falsch, doppelzüngig

hypocritical
hypocritical
adj. heuchlerisch, falsch, doppelzüngig

hypocritically
hypocritically
adv. auf heuchlerische Weise

hypocycloid
hypocycloid
n. Hypozykloid, Geometrische Figur die entsteht wenn ein kleinerer Kreis in einem größeren rollt und ein Punkt auf dessen Radius markiert wurde

hypocytosis
hypocytosis
n. Hypozythämie, Mangel an Blutelemente (Medizin)

hypoderm
hypoderm
 1
adj. hypodermic, beneath the skin

 2
n. Hypoderm, Gewebe oder Zellschicht unter dem Exoskelett eines Gliederfüßler (zool.); Zellschicht unter der Epidermis eines Blattes oder Stammes (botan.)

 3
adv. hypodermically, in a hypodermic manner, subcutaneously; by means of a hypodermic syringe

hypoderma hypoderma
n. Hypoderm, Gewebe oder Zellschicht unter dem Exoskelett eines Gliederfüßler (zool.); Zellschicht unter der Epidermis eines Blattes oder Stammes (botan.)

hypodermal
hypodermal
adj. hypodermisch, Hypoderm (Gewebe oder Zellschicht unter dem Exoskelett eines Gliederfüßler (zool.); Zellschicht unter der Epidermis eines Blattes oder Stammes (botan.) ) betreffend

hypodermic injection
hypodermic injection
Subkutanspritze

hypodermic syringe
hypodermic syringe
subkutane Spritze

hypodermic
hypodermic
 1
n. hypodermische Spritze

 2
adj. hypodermisch, Hypoderm (Gewebe oder Zellschicht unter dem Exoskelett eines Gliederfüßler (zool.); Zellschicht unter der Epidermis eines Blattes oder Stammes (botan.) ) betreffend

hypodermically hypodermically
adv. auf hypoderme Weise

hypodermis
hypodermis
n. Hypoderm, Gewebe oder Zellschicht unter dem Exoskelett eines Gliederfüßler (zool.); Zellschicht unter der Epidermis eines Blattes oder Stammes (botan.)

hypodermisch
hypodermisch
adj. hypodermal, of or pertaining to the hypoderma (Zoology, Botany)

hypodermische Spritze
hypodermische Spritze
hypodermic, hypodermic injection

hypodynamia
hypodynamia
n. Hypodynamie, Schwäche

hypodynamic
hypodynamic
adj. hypodynamisch, schwach, an Schwäche leidend

hypofunction
hypofunction
n. Hypofunktion, Unterfunktion (med.)

hypogastric
hypogastric
adj. hypogastrisch (Anatomie)

hypogastrisch
hypogastrisch
adj. hypogastric, of the hypogastrium, pertaining to the central and lower abdominal area (Anatomy)

hypogastrium
hypogastrium
n. Hypogastrium (Anatomie)

hypogenesis
hypogenesis
n. ypogenese, Unterentwicklung (eines Organs oder Gewebes)

hypogenetic
hypogenetic
adj. hypogenetisch, unterentwickelt (Organ oder Gewebe)

hypogenetisch
hypogenetisch
adj. hypogenetic, underdeveloped

hypogeusia
hypogeusia
n. Hypogeusie, abnormal niedrige Empfindlichkeit des Geschmackssinns (Medizin)

hypoglossal
hypoglossal
adj. unterzüngig (anat.)

hypoglottis
hypoglottis
n. Zungenunterseite

hypoglycemia
hypoglycemia
n. Blutzuckermangel, Hypoglykämie (Medizin)

hypoglycemic
hypoglycemic
adj. hypoglykämisch (med., an Untermenge an Zucker im Blut leidend.)

hypoglykämisch
hypoglykämisch
adj. hypoglycemic, suffering from an abnormally low level of sugar in the blood (Medicine)

hypognathous
hypognathous
adj. herausragender Unterkiefer (zool.)

hypogonadism
hypogonadism
n. Hyogonadismus, Unterfunktion der Gonaden (Medizin)

hypohemia
hypohemia
n. Blutmangel im Körper (Medizin)

hypohidrosis
hypohidrosis
n. Hypohidrose, ungenügende Schweißabsonderung

hypokalemia
hypokalemia
n. Hypokalämie, Untermenge an Kalium im Blut (med.)

hypokalemic
hypokalemic
adj. zu niedriger Kaliumgehalt im Blut (Medizin)

hypokinesia
hypokinesia
n. Hypokinese, motorische Unterfunktion (med.)

hypokinesis
hypokinesis
n. Hypokinese, Unterbewegung der Muskeln (med.)

hypolimnion
hypolimnion
n. Hypolimnion, Zehrschicht, Wasserschicht mit heterotrophen Organismen und konstanter Temperatur

hypomania
hypomania
n. Hypomanie, (Psychiatrie) leichte Manie

hypomanic
hypomanic
adj. hypomanisch, (psychiatr.) leichte Manie

hypomanisch
hypomanisch
adj. hypomanic, of hypomania (Psychiatry)

hyponatremia
hyponatremia
n. Untermenge von Natrium im Blut (med.)

hyponym
hyponym
n. Hyponym, untergeordnetes Wort

hypophalangism
hypophalangism
n. Hypophlangismus, (Medizin) weniger Fingerknochen als normal

hypopharynx
hypopharynx
n. Hypopharynx, unterer Teil des Rachens (anat.)

hypophyseal
hypophyseal
adj. hypophysisch, Hypophyse betreffend (Anatomie)

hypophysectomize
hypophysectomize
v. hypophysektomieren, Hirnanhangsdrüse entfernen (med.)

hypophysectomy
hypophysectomy
n. Hypophsektomie, Entfernung der Hirnanhangsdrüse (med.)

hypophysial
hypophysial
adj. hypophysisch, Hypophyse betreffend (Anatomie)

hypophysis
hypophysis
n. Hypophyse, Hirnanhangsdrüse, an der Hirnbasis plazierte Drüse die Hormone ausschütte die für den Wachstum und Körperfunktionen verantwortlich sind

hypophysisch
hypophysisch
adj. hypophysial, of or pertaining to the pituitary gland (Anatomy)

hypopituitarism
hypopituitarism
n. Hypopituitarismus, Unterfunktion der Hirnanhangsdrüse (med.)

hypoplasia
hypoplasia
n. Hypoplasie, abnormale oder unvollständige Entwicklung von Organe oder Gewebe (Medizin)

hypoplastic
hypoplastic
adj. hypoplastisch, der Unterfortpflanzung der Zellen (med.)

hypoplastisch
hypoplastisch
adj. hypoplastic, of the abnormal or incomplete development of an organ or tissue (Medicine)

hypoploid
hypoploid
n. Hypoploid, (bio.) Organismus mit einer kleineren Chromosomenanzahl als normal

hypoploidy
hypoploidy
n. Hypoploidie, (Biologie) kleinere Chromosomenzahl als normal

hypopotassemia
hypopotassemia
n. Untermenge an Kalium im Blut (med.)

hypopotassemic
hypopotassemic
adj. Untermenge von Kalium im Blut betreffend (med.)

hypoprosexia
hypoprosexia
n. Hypoprosexie, Zustand verminderter Aufmerksamkeitsfähigkeit (Medizin)

hypoproteinemia
hypoproteinemia
n. Hypoproteinämie, Untermenge an Eiweiß im Blut (med.)

hypoproteinemic
hypoproteinemic
adj. der Untermenge von Proteinen im Blut (med.)

hypopyon
hypopyon
n. Hypopyn, Eiterung im Vorderlid des Auges (Augenkrankheit)

hyposcleral
hyposcleral
adj. unter der weißen Außenschicht des Augenballs

hyposecretion
hyposecretion
n. niedrige Ausscheidungsrate

hyposensibel
hyposensibel
adj. hyposensitive, desensitized, having diminished sensitivity (Medicine)

hyposensitive
hyposensitive
adj. hyposensibel, unterempfindlich

hyposensitivity
hyposensitivity
n. Unterempfindsamkeit

hyposensitization
hyposensitization
n. Hyposensibilisierung, Untersensibilisierung

hyposensitize
hyposensitize
v. desensibilisieren

hypostasis
hypostasis
n. Unterlage, Grundlage; Wesen; Verdinglichung von Begriffe; selbstständiges halbgöttliches Wesen (theol.); Ansammlung tiefliegender Körperteile mit Blut (med.)

hypostatic
hypostatic
adj. zugrunde liegend, wesentlich; selbstständiges halbgöttliches Wesen betreffend (theol.); hypostatisch, Hypostase betreffend (med.)

hypostatise
hypostatise
v. als real sehen, materielle Existenz zuschreiben

hypostatize
hypostatize
v. als real sehen, materielle Existenz zuschreiben

hyposthenia
hyposthenia
n. Hyposthenie, Schwäche

hyposthenic
hyposthenic
adj. unter Schwäche leiden, von der Schwäche

hyposulfite
hyposulfite
n. Hyposulfat (Chemie- best. Schwefelsäure)

hyposulfurous
hyposulfurous
adj. schwefelsäurig, von Schwefelsäure

hypotension
hypotension
n. Hypotonie, Verminderung des Blutdrucks (Medizin)

hypotensive
hypotensive
adj. hypotonisch, blutdrucksenkend (Medizin)

hypotenuse
hypotenuse
n. Hypotenuse, dem rechten Winkel gegeüberliegende Kathete in einem Dreieck (math.)

hypothalamic
hypothalamic
adj. hypothalamisch, des Hypothalamus (Region im Hirn, die das Nervensystem kontrolliert)

hypothalamisch
hypothalamisch
adj. hypothalamic, of the hypothalamus

hypothalamus
hypothalamus
n. Hypothalamus, Teil des Zwischenhirns

hypothec
hypothec
n. Hypothek, durch Zahlung erworbenes Recht an einem Grundstückin Form von regelmäßige Zinszahlungen

hypothecary
hypothecary
adj. hypothekarisch, Hypothek betreffend

hypothecate
hypothecate
v. lombardieren

hypothecated account
hypothecated account
Hypothekenkonto (Guthaben daß als Sicherung für einen Kredit ist)

hypothecated
hypothecated
adj. hypothekarisch belastet (Grundstück, Bankkonto, etc.)

hypothecation agreement
hypothecation agreement
Hypothekenvertrag (Abkommen über Hypothekenbedingungen

hypothecation letter
hypothecation letter
Schreiben über die Hypothesierung eines Vermögens

hypothecation
hypothecation
n. hypothekarische Belastung (Grundstück, Bankkonto, etc.)

hypothecator
hypothecator
n. Hypothekenschuldner

hypothekarisch belasten
hypothekarisch belasten
take a mortgage on

hypothekarisch belastet
hypothekarisch belastet
hypothecated, mortgaged, pledged as security (Law)

hypothekarisch
hypothekarisch
adj. hypothecary, of or pertaining to a hypothec

hypothekarischer Gläuber
hypothekarischer Gläuber
mortgagee, one to whom property is mortgaged

hypothekarischer Kredit
hypothekarischer Kredit
mortgage credit

hypothenar
hypothenar
n. Hypothenar, Handfläsche unter dem Handballen (Anatomie)

hypothenuse
hypothenuse
n. Hypotenuse, dem rechten Winkel gegeüberliegende Kathete in einem Dreieck (math.)

hypothermal
hypothermal
adj. lauwarm

hypothermia
hypothermia
n. Hypothermie, niedrige Körpertemperatur

hypothermic
hypothermic
adj. hypothermisch, Hypothermie (niedrige Körpertemperatur) betreffend

hypothesis
hypothesis
n. Hypothese, Annahme

hypothesise
hypothesise
v. hypothetisieren, Hypothesen aufstellen

hypothesist
hypothesist
n. Untersteller (Aufsteller eines wahrscheinlich richtigen, jedoch noch nicht bewiesenen Satzes)

hypothesize
hypothesize
v. annehmen; aufstellen

hypothesizer
hypothesizer
n. Hypothetisierer, Untersteller (Aufsteller eines wahrscheinlich richtigen, jedoch noch nicht bewiesenen Satzes)

hypothetical question
hypothetical question
hypothetische Frage

hypothetical situation
hypothetical situation
hypothetische Situation, angenommen Situation

hypothetical
hypothetical
adj. hypothetisch, angenommen

hypothetically
hypothetically
adv. hypothetisch, auf eine theoretische Weise

hypothetisch
hypothetisch
 1
adv. hypothetically, supposedly, assumedly; by means of a hypothesis, in a theoretical manner

 2
adj. hypothetical, assumed, supposed; of or pertaining to a hypothesis, theoretical

hypothetische Frage hypothetische Frage
hypothetical question, theoretical query, conjectural question, speculative point

hypothetische Situation
hypothetische Situation
hypothetical situation, situation which exists only in theory

hypothyroid
hypothyroid
adj. der Unterfunktion der Schilddrüse (med.)

hypothyroidism
hypothyroidism
n. Hypothyreoidie, Unterfunktion der Schilddrüse (med.)

hypotonia
hypotonia
n. Hypotonie, Blutdruckverminderung; Abnahme des Muskeltonus (Physiologie)

hypotonic
hypotonic
adj. hypotonisch, Hypotonie betreffend (Physiologie)

hypotonically
hypotonically
adv. hypotonisch, Hypotonie betreffend (psych.)

hypotonicity
hypotonicity
n. Hypotonie, Hypotonie, Blutdruckverminderung; Abnahme des Muskeltonus (Physiologie)

hypotonisch
hypotonisch
adj. hypotonic, having poor tone or tension; (Chemistry) having a lower osmotic pressure than another solution to which it is compared

hypotony
hypotony
n. Hypotonie, Hypotonie, Blutdruckverminderung; Abnahme des Muskeltonus (Physiologie)

hypoventilation
hypoventilation
n. Hypoventilation, sehr langsame und unregelmäßige Atmung, Atmung die zu langsam und ungenügend für das körperliche Bedürfnis ist

hypovolemia
hypovolemia
n. Hypovolemie, abnormal geringe Blutvolumen -und Plasma im Körper (Medizin)

hypoxanthine
hypoxanthine
n. Hypoxanthin, chemische Verbindung in Pflanzen- und Tiergewebe

hypoxemia
hypoxemia
n. Hypoxämie, Unterversorgung des Bluts mit Sauerstoff (Medizin)

hypoxemic
hypoxemic
adj. hypoxämisch, der Untermenge an Sauerstoff im Blut (med.)

hypoxia
hypoxia
n. Hypoxie, Sauerstoffmangel in Gewebe (med.)

hypoxic
hypoxic
adj. hypoxisch, auf Sauerstoffmangel beruhend (Medizin)

hypoxämisch
hypoxämisch
adj. hypoxemic, of hypoxemia, lacking oxygen in the blood (Medicine)

hypsicephalic
hypsicephalic
adj. spitzschädelig

hypsicephalous
hypsicephalous
adj. spitzschädelig

hypsilophodont
hypsilophodont
n. Hypsilophodont, kleiner zweibeiniger Dinosaurier während der späten Jura- und Kreidezeit lebend

hypsography
hypsography
n. Hypsographie, Zweig der Geographie der sich mit der Vermessung und Kartographierung von hochgelegen Orten befaßt

hyrax
hyrax
n. kleines pflanzenfressendes Säugetier mit einem kurzen Schwanz das in Felslandschaften von Wüstengegenden lebt und in Afrika und Arabien heimisch ist

hyssop
hyssop
n. Ysop, aromatisches Gewürz der Minzefamilie

hysterectomize
hysterectomize
v. Gebärmutter entfernen (med.)

hysterectomy
hysterectomy
n. Hysterektomie, operatives Entfernen der Gebärmutter

hysteresis
hysteresis
Hysteresis, Verharrintervall zwischen einer Reaktion und deren Ursache (Physik); Phänomen bei dem die Reaktion eines Materials auf Veränderung mit der früheren Reaktion auf den gleichen Stimulus zusammenhängt

hysteria
hysteria
n. Hysterie, abnormes seelisches Verhalten mit psychischen und physischen Symptome

hysteric
hysteric
adj. hysterisch, an Hysterie leidend; Hysterie betreffend

hysterical fit
hysterical fit
hysterischer Anfall, hysterischer Ausbruch

hysterical laughter
hysterical laughter
hysterisches Lachen

hysterical
hysterical
adj. hysterisch, an Hysterie leidend; Hysterie betreffend

hysterically
hysterically
adv. auf hysterische Weise

hysterics
hysterics
n. hysterischer Anfall, unkontrollierbarer Emotionsanfall, Hysterie Anfall

hysterieartig
hysterieartig
adj. hysteroid, resembling hysteria, similar to hysteria

hysterisch
hysterisch
 1
adv. hysterically, in a hysterical manner, with uncontrollable outbursts of emotion

 2
adj. hysteric, of or pertaining to hysteria; suffering from hysteria; characterized by uncontrollable emotional outbursts

hysterische Anfälle hysterische Anfälle
hysterical outburst, hysterics, uncontrollable attack of emotion, fit of hysteria

hysterischen Anfall bekommen
hysterischen Anfall bekommen
go into hysterics

hysterischer Anfall
hysterischer Anfall
hysterical fit, temper tantrum, uncontrolled emotional display

hysterischer Ausbruch
hysterischer Ausbruch
hysterical fit, temper tantrum, uncontrolled emotional display, conniption

hysterischer Lachanfall
hysterischer Lachanfall
hysterical fit of laughter

hysterisches Lachen
hysterisches Lachen
hysterical laughter, uncontrolled laughter

hystero
hystero
pref. Gebärmutter betreffend

hysterogenic
hysterogenic
adj. Hysterie verursachend

hysteroid
hysteroid
adj. hysterieartig

hysteroidal
hysteroidal
adj. hysterieähnlich

hysterosalpingo
hysterosalpingo
adj. der Gebärmutter und des Eileiters

hysterotomy
hysterotomy
n. Hysterotomie, Gebärmutterschnitt, öffnung der Gebärmutter als Gebutrshilfe

hyte
hyte
adj. verrückt, irrsinnig

hz
hz
hz, hertz, unit of frequency equal to one cycle per second (Physics) hz (Hertz)

häkeln
häkeln
v. crochet, knit with a crochet hook

hält Verbindung
hält Verbindung
v. keeps in touch, is in touch with, maintains a connection to/with, maintains ties with/to

hält alle Fäden in der Hand
hält alle Fäden in der Hand
holding all the strings

hält den Trumpf
hält den Trumpf
holds the trump card, possesses the winning card; controls the situation

hält sein Wort
hält sein Wort
keeps his word, stands by his word, honors his promises and obligations

hält seine Augen weit geöffnet
hält seine Augen weit geöffnet
his eyes are open, he sees everything clearly, he oversees and supervises

hält seinen Finger am Abzug
hält seinen Finger am Abzug
his finger is on the trigger, his finger is on the pulse, he knows what those around him think and want, he can see the problem clearly

hält sich für jemanden
hält sich für jemanden
thinks he's something, thinks that he is important; feels good about himself

hält sich für wichtig
hält sich für wichtig
thinks he's something, thinks that he is important

hämatinisch
hämatinisch
adj. hematinic, pertaining to hematin

hämatoblastisch
hämatoblastisch
adj. hematoblastic, pertaining to a hematoblast

hämatologisch
hämatologisch
adj. hematologic, of or pertaining to hematology, of or pertaining to the scientific study of blood

hämatologisches Labor
hämatologisches Labor
hematologic laboratory, laboratory where blood and diseases of the blood are studied

hämiopisch
hämiopisch
adj. hemiopic, suffering from hemiopia

hämisch
hämisch
adj. malicious, malevolent, malignant, ill-disposed

hämmerbar
hämmerbar
adj. malleable, able to be forged, able to be shaped

hämmern
hämmern
v. hammer, mell, hit or strike with a hammer; pound, punch, strike, thump

hämmorrhoidisch
hämmorrhoidisch
adj. hemorrhoidal, of hemorrhoids

hämodynamisch
hämodynamisch
 1
adv. hemodynamically, from a hemodynamic perspective, with respect to hemodynamics

 2
adj. hemodynamic, pertaining to hemodynamics, pertaining to the study of forces that influence blood circulation

hämoglobinisch hämoglobinisch
adj. hemoglobinic, of or pertaining to hemoglobin

hämolytisch
hämolytisch
adj. hemolytic, causing the dissolution of red blood cells (Medicine)

hämophileartig
hämophileartig
adj. hemophiloid, resembling hemophilia

händelos
händelos
adj. handless, lacking a hand or hands

händelsüchtig
händelsüchtig
adj. quarrelsome, tending to fight, argumentative, contentious

händeringend
händeringend
adv. imploringly, pleadingly, beseechingly, entreatingly, wringing one's hand

händig
händig
 1
adv. handedly, with a particular hand

 2
adj. handed, having a hand or hands; of or pertaining to the use of a particular hand; pertaining to the number of participants in a game

hängen hängen
v. hang, suspend, attach, put, place, lay, connect, link

hängend befestigt
hängend befestigt
be hung up

hängend
hängend
adj. hanging, flaggy, hanging down, suspended

hängenden Kopfes
hängenden Kopfes
downcast, depressed, dejected, disheartened, disappointed, crestfallen

hängendes Ventil
hängendes Ventil
v. overhead valve

hängt alles davon ab
hängt alles davon ab
it all depends, everything hinges on, it is all contingent on

hängt an ihm
hängt an ihm
clings to him, sticks to him, adheres to him

hängt an
hängt an
closely attached, bound, tied tightly, fastened tightly

hängt daran
hängt daran
closely attached, bound, tied tightly, fastened tightly

hängt lose
hängt lose
hangs loosely, fits loosely, is baggy

hängt mit ihm zusammen
hängt mit ihm zusammen
hangs out with him

hängt von ihm ab
hängt von ihm ab
depends on him, relies on him

hänseln
hänseln
v. tease, pester, mock, annoy

häppchenweise
häppchenweise
adv. little by little, gradually, slowly

häretisch
häretisch
adj. heretical, of or pertaining to heresy, unorthodox, dissident

härmen
härmen
v. grieve, sorrow, mourn

härten
härten
v. harden, make hard or tough, strengthen, forge, harshen, roughen, indurate, temper; become hard or tough, become callous or hardened

härtend
härtend
adj. hardening, toughening

härter versuchen
härter versuchen
try harder, put in a greater effort, work harder

härter werdender Ansatz
härter werdender Ansatz
toughening approach, approach that becomes more and more difficult

hässlich werden
hässlich werden
becoming ugly, coming to be unattractive, turning unpleasant, growing disagreeable

hässlich
hässlich
adj. ugly, not good looking; mean, nasty

hässliche Frau
hässliche Frau
ugly woman, ugly girl

hässliches Benehmen
hässliches Benehmen
ugly behavior, inappropriate behavior, shameful behavior, disgraceful manner of acting

hässliches Entlein
hässliches Entlein
ugly duckling, something that starts out ugly or awkward but has the potential to turn into something beautiful

hässliches Gesicht
hässliches Gesicht
an ugly face, unattractive face, unpleasant countenance

hässliches Mädchen
hässliches Mädchen
ugly girl, unattractive female, scag

hätscheln
hätscheln
v. fondle, touch fondly, pet, pat on the head or cheek, caress, pamper, mollycoddle

hätte besser
hätte besser
had better, would rather, would prefer

hätte das nicht gedacht
hätte das nicht gedacht
could not imagine, couldn't think of -, couldn't conceive, was unable to picture in one's mind

hätte er nicht
hätte er nicht
had he not, if not for him, were it not that he

hätte lieber
hätte lieber
had rather, would rather, prefers that, gives priority to

hätte nicht im Traum daran gedacht
hätte nicht im Traum daran gedacht
never thought, never entered the mind, never considered

hätte nie geglaubt
hätte nie geglaubt
never thought, never considered, never entered the mind

hätte sich das nicht vorgestellt
hätte sich das nicht vorgestellt
could not imagine, couldn't think of -, couldn't conceive, was unable to picture in one's mind

häufeln
häufeln
v. pile up, heap up, accumulate

häufen
häufen
v. heap, pile up, collect, accumulate; be heaped up; mount up, increase

häufig besuchen
häufig besuchen
visit frequently, haunt

häufig bewirten
häufig bewirten
host guests often, entertain a great deal

häufig vorhanden
häufig vorhanden
frequent, common

häufig
häufig
 1
adv. frequently, regularly, often

 2
adj. frequent, happening often, common, often

häufige Besuche häufige Besuche
frequent visits, regular visits

häufiger Flugreisender
häufiger Flugreisender
frequent flyer, person who flies regularly with a specific airline

häufiger Gast
häufiger Gast
frequent visitor, recurrent caller, guest who stops by often

häufiger Stuhlgang
häufiger Stuhlgang
loose bowels, diarrhea, liquid feces, "runs"

häufiges Besuchen
häufiges Besuchen
frequentation, act of visiting or attending regularly

häufigst
häufigst
adj. most frequent, most numerous, most abundant, most common

häuptlich
häuptlich
adj. bregmatic, of the skull (Anatomy)

häuslich machen
häuslich machen
make oneself at home, make oneself comfortable, feel at home

häuslich niederlassen
häuslich niederlassen
make oneself at home, feel at home, make oneself comfortable; settle down, inhabit, establish a residence, settle

häuslich
häuslich
 1
adj. domestic, pertaining to home, pertaining to family, homey

 2
adv. domestically, internally, within the home, of a home or dwelling-place

häusliche Atmosphäre häusliche Atmosphäre
domestic atmosphere, homelike atmosphere

häusliche Umgebung
häusliche Umgebung
homelike environment, warm loving environment, comfortable surroundings

häuslicher Typ
häuslicher Typ
homebody, person who likes to stay at home

häuslicher Verbrauch
häuslicher Verbrauch
v. domestic consumption, rate of a country's use of resources and goods

häutchenhaft
häutchenhaft
adj. chorioid, membranous, resembling a membrane

häuten
häuten
v. skin, flay, flesh, remove the skin from; peel, remove a rind; slough, shed

häutig
häutig
adj. skinned, having skin of a particular type; membranous, of or pertaining to a membrane

häutige Scheidewand
häutige Scheidewand
membranous barrier separating between two parts of an organ or two paired cavities, mediastinum (Anatomy)

häutige Umhüllung der Muskelfaser
häutige Umhüllung der Muskelfaser
membranous covering of a muscle fiber, sarcolemma (Anatomy)

häutlich
häutlich
adj. cutaneous, of or relating to the skin

häßlich werden
häßlich werden
(new spell.=hässlich werden) becoming ugly, coming to be unattractive, turning unpleasant, growing disagreeable

häßlich
häßlich
adj. (new spell.=hässlich) ugly, not good looking, homely; mean, nasty

häßliche Frau
häßliche Frau
(new spell.=hässliche Frau) ugly woman, ugly girl

häßliches Benehmen
häßliches Benehmen
(new spell.=hässliches Benehmen) ugly behavior, inappropriate behavior, shameful behavior, disgraceful manner of acting

häßliches Entlein
häßliches Entlein
(new spell.=hässliches Entlein) ugly duckling, something that starts out ugly or awkward but has the potential to turn into something beautiful

häßliches Gesicht
häßliches Gesicht
(new spell.=hässliches Gesicht) an ugly face, unattractive face, unpleasant countenance

häßliches Mädchen
häßliches Mädchen
(new spell.=hässliches Mädchen) ugly girl, unattractive female, scag

höchst unwahrscheinlich
höchst unwahrscheinlich
most unlikely, highly unlikely, not very reasonable, with a big question mark, very dubious

höchst wahrscheinlich
höchst wahrscheinlich
very likely, extremely likely, highly reasonable, almost certainly

höchst
höchst
 1
adv. most, to the greatest extent, to the highest degree

 2
adj. uttermost, uppermost, highest, largest, topmost, extreme, supreme, headmost

höchste Alarmbereitschaft höchste Alarmbereitschaft
supreme alert, being extremely prepared, standing guard

höchste Anerkennung
höchste Anerkennung
highest respect, highest credit

höchste Arbeitsleistung
höchste Arbeitsleistung
maximum output, greatest possible yield

höchste Autorität
höchste Autorität
the ultimate authority, supreme authority, highest authority, decisive power, ultimate judge, one whose decisions cannot be appealed

höchste Einsatzbereitschaft
höchste Einsatzbereitschaft
high alert, heightened state of readiness

höchste Eisenbahn
höchste Eisenbahn
it's high time, it is the time, it is about time, the time has come

höchste Gewalt
höchste Gewalt
military supremacy, military dominance

höchste Instanz
höchste Instanz
highest court

höchste Justiz
höchste Justiz
ultimate justice, absolute justice, complete justice

höchste Nachfrage
höchste Nachfrage
n. maximum requests, top out, record-breaking demand

höchste Todesrate
höchste Todesrate
highest death toll, largest number of people killed

höchste Wichtigkeit
höchste Wichtigkeit
supreme importance, utmost importance, highest significance

höchste Zeit
höchste Zeit
it's high time, the time has come, it is the time, it is about time

höchste richterliche Autorität
höchste richterliche Autorität
highest legal authority

höchste wahrscheinliche Schätzung
höchste wahrscheinliche Schätzung
maximum likelihood estimate, statistical estimate made by examining what seems most probable

höchsten Gang einlegen für den Wahlkampf
höchsten Gang einlegen für den Wahlkampf
gear up for the election campaign, prepare for the election campaign

höchstens
höchstens
adv. at the most, not more than -, maximally, in maximal way

höchster Gang
höchster Gang
top gear, high gear, high speed

höchster Kredit
höchster Kredit
highest credit, largest amount of credit granted to a client

höchster Richter
höchster Richter
the Supreme Judge

höchster Vorrang
höchster Vorrang
v. top priority, most important issue, main concern

höchster Zinssatz
höchster Zinssatz
interest rate maximum, highest possible interest rate

höchster jemals erreichter Rang
höchster jemals erreichter Rang
highest-ever ranking, with the highest rank that has ever been granted

höchster römischer Gott
höchster römischer Gott
supreme Roman god, Jupiter (Roman mythology)

höchstes Gebot
höchstes Gebot
highest bid, largest monetary offer

höchstfromm
höchstfromm
adj. ultra-Orthodox, extremely religious, religious to the highest degree

höchstmöglich
höchstmöglich
adj. highest possible

höchstwahrscheinlich
höchstwahrscheinlich
adj. most probable, most possible

höckerig
höckerig
adj. bumpy, hunchbacked, having an abnormally protruding back due to a spinal deformity

höfisch
höfisch
adj. courtly, courteous, noble; sophisticated, refined

höflich aber bestimmt
höflich aber bestimmt
polite but firm

höflich reden
höflich reden
speak politely, speak with courtesy, speak fair

höflich sein
höflich sein
be polite

höflich
höflich
 1
adv. politely, courteously, with good manners, gently, nicely, tactfully, urbanely

 2
adj. courteous, polite, well-mannered, gentlemanly, debonnaire, mannerly, well-behaved, well-spoken, gentle

höfliche Absage höfliche Absage
polite rejection, declinature, non-acceptance

höfliche Bedienung
höfliche Bedienung
polite service, courteous assistance

höfliche Umgangsformen
höfliche Umgangsformen
good manners, politeness, proper decorum, court manners

höflicher Beifall
höflicher Beifall
polite clapping, light applause, soft clapping of the hands

höflicher Service
höflicher Service
polite service, courteous assistance

höfliches Benehmen
höfliches Benehmen
good manners, politeness, proper decorum, correct behavior, proper conduct, appropriate deportment

höher als
höher als
higher than, more high than - in a higher location than -; more than, greater -, larger than -

höher im Norden
höher im Norden
n. further north

höher siedend
höher siedend
higher-boiling

höher
höher
adj. higher; superior, better; loftier

höhere Bildung
höhere Bildung
higher education, education beyond the secondary level, college or university education

höhere Gewalt
höhere Gewalt
force majeure, superior force

höhere Mathematik
höhere Mathematik
higher mathematics, higher level of math

höhere Orte
höhere Orte
high places, positions of power and influence

höhere Programmiersprache
höhere Programmiersprache
high level programming language, programming language written in words which have been translated into machine language

höhere Ränge
höhere Ränge
high echelons, high levels of authority

höhere Schulbildung
höhere Schulbildung
secondary education, high-school education, knowledge that is accumulated by the end of one's years in high-school, twelve years of education

höhere Schule
höhere Schule
secondary school, high-school

höheren Preis bieten
höheren Preis bieten
offer a higher price, bid in

höherer Angestellter
höherer Angestellter
senior employee, high-ranking worker, worker at the top level

höherer Mitarbeiter
höherer Mitarbeiter
senior employee, high-ranking worker, worker at the top level

höherer Rang
höherer Rang
management echelon, levels of management

höheres Lehramt
höheres Lehramt
graduate teachership

höheres Studium
höheres Studium
higher education, education beyond the secondary level, college or university education

höhlen
höhlen
v. hollow out

höhlenartig
höhlenartig
 1
adv. cavernously, in a hollow manner, in a cavernous manner

 2
adj. hollow, cavernous

höhnen höhnen
v. mock, scoff, scorn, jeer, sneer

höhnisch angegrinst
höhnisch angegrinst
sneered at, ridiculed, mocked, derided

höhnisch gelächelt
höhnisch gelächelt
sneered at, mocked, derided, ridiculed

höhnisch
höhnisch
 1
adj. jeering, sneering, mocking, derisive, sarcastic, sneerful

 2
adv. gibingly, mockingly, jeeringly, derisively, tauntingly, sneeringly

höhnisches Lachen höhnisches Lachen
sardonic laughter, scornful laughter, mocking laughter

hökern
hökern
v. peddle, hawk, distribute, sell

höllisch
höllisch
 1
adv. infernally, diabolically, hellishly

 2
adj. infernal, of or pertaining to hell, resembling hell, hellish, horrible, dreadful

höllischer Lärm höllischer Lärm
a hell of a noise, terrible noise

höllisches Leben
höllisches Leben
a hell of a life, terrible living conditions

hölzern
hölzern
adj. wooden, made from wood, ligneous, of wood

hölzerne Absperrung
hölzerne Absperrung
wooden banister, wooden railing, wooden handrail

hör auf damit
hör auf damit
cut it out!, stop!, chuck it!, enough!, stop it!, no more!

hör auf mit dem Fez
hör auf mit dem Fez
stop fooling around

hör gut zu
hör gut zu
listen to this!, get a load of this!

hör mal
hör mal
look here!, now listen! pay attention!

hörbar
hörbar
adj. audible, can be heard, distinguishable; listenable, may be listened to

hörbehindert
hörbehindert
adj. hearing impaired, hard of hearing, somewhat deaf

hören lassen
hören lassen
pronounce, utter, articulate, enunciate; declare, state

hören
hören
v. hear, perceive by the ear, perceive by listening; listen, pay attention by hearing, open one's ears; obey

hörgeschädigt
hörgeschädigt
adj. hearing impaired, hard of hearing, somewhat deaf

hörig
hörig
adj. enslaved, in bondage

hörnern
hörnern
adj. horny, made of horn, hard, bony

hört einem immer zu
hört einem immer zu
always listens to someone

hört sich bekannt an
hört sich bekannt an
sounds familiar

hört sich komisch an
hört sich komisch an
sound fishy, sounds strange, doesn't sound correct

hörte aufmerksam zu
hörte aufmerksam zu
listened carefully, listened closely, deflected one's ear, turned one's ear, listened with great attention, was all ears

hörte die Zeugenaussage
hörte die Zeugenaussage
heard the evidence, listened to the proof, documented

hörte gut zu
hörte gut zu
listened carefully, deflected one's ear, turned one's ear, listened with great attention

hörte von ihm
hörte von ihm
heard from him, got word from him, got a message from him

hörte zu
hörte zu
lent an ear, listened attentively


interj. giddap, gee up; whoa, stop!

hüben und drüben
hüben und drüben
on both sides, on either side, on each side

hüben wie drüben
hüben wie drüben
on both sides, on each side, on either side

hüben
hüben
adv. over here, in this place, on this side

hübsch
hübsch
 1
adv. prettily, handsomely, beautifully, attractively

 2
adj. handsome, good-looking, beautiful, attractive, pretty, delightful, nice

hübsche Aussicht hübsche Aussicht
pretty sight, nice view, fair view

hübsches Mädchen
hübsches Mädchen
beautiful girl, very good-looking young woman, very pretty girl

hüftlahm
hüftlahm
adj. having a hip inadequacy, suffering from sciatica

hügelig
hügelig
adj. hilly, having many hills; steep, elevated

hügeliges Gebiet
hügeliges Gebiet
hilly regions, area where there are many hills

hüh hott
hüh hott
gee, gosh!, golly!

hüh
hüh
interj. hi-ho, forward!, onward! (cry of encouragement)

hüllen
hüllen
v. wrap, shroud, cover, encase, veil

hülsenartig
hülsenartig
adj. siliquose, resembling a silique, resembling a long narrow seed pod

hülsentragend
hülsentragend
adj. siliquose, bearing siliques, bearing long narrow seed pods (characteristic of plants from the mustard family)

hülsig
hülsig
adj. siliquose, bearing siliques, bearing long narrow seed pods (characteristic of plants from the mustard family)

hündisch
hündisch
adj. surly, irritable, sullen; sycophantic, abasing, flattering, servile

hünenhaft
hünenhaft
adj. gigantic, huge, colossal, enormous

hüpfen
hüpfen
v. jump, spring, leap, skip, jounce, hop

hüppsches Sümmchen
hüppsches Sümmchen
tidy sum

hüsteln
hüsteln
v. clear one's throat, make a small cough to remove mucous from the throat

hüten
hüten
v. look after, watch after, supervise over, mind, pay attention to, be careful of, tend; guard, preserve, keep

hütete das Geheimnis
hütete das Geheimnis
kept it a secret, did not tell others, did not reveal

hütete sein Geheimnis
hütete sein Geheimnis
hid his secret, concealed his secret

i gitt
i gitt
ugh, yuck! expression of dislike or repugnance

i quite agree
i quite agree
Ich stimme dem zu, ich bin einverstanden

i wo
i wo
not a bit of it, not even a small amount, not in the least, not at all

i.
i.
in, into; within; insidei. (in)

i.A.
i.A.
p.p., per procuration, signing in the name of -, making a signature in place on behalf of another person, by proxy; upon request, on demand, by order, by commandi.A. (im Auftrag)

i.D.
i.D.
 1
on duty, at work, in commission, on the jobi.D. (im Dienst)

 2
on av, on av., on the average, at a normal rate, of an intermediate amounti.D. (im Durchschnitt)

i.H. i.H.
on the premisesi.H. (im Hause)

i.R.
i.R.
retd, retired, withdrawn from a job or positioni.R. (im Ruhestand)

i.V.
i.V.
 1
v. p.p., per procuration, per procurationem, by proxy, by means of a substitute, on behalf of, in the name of, with the knowledge of, under the auspices of

 2
v. in prep, in prep., in preparation, in a stage of readying, in precaution, in getting ready

i.allg. i.allg.
Gen., generally, in general, generally speaking, mostly, usually, in a general manneri.allg. (im allgemeinen)

i.b.
i.b.
in particular, especiallyi.b. (im besonderen)

i.e.
i.e.
das heißt (d.h.)>i.e. (id est)

i
i
n. I, neunter Buchstabe im lateinischen Alphabet

iMac
iMac
n. iMac, neuestes Modell von Macintoshcomputern (hergestellt von dem Unternehmen "Apple")

iPod
iPod
n. iPod

iahen
iahen
v. hee-haw, bray, utter a loud harsh cry like a donkey

iamatology
iamatology
n. Iamatologie, Forschung von Heilmittel; Zweig der Therapeutik sich mit Heilung beschäftigend

iamb
iamb
n. Jambus (mus. Versfuß); Herabgang

iambic
iambic
 1
n. Jambus, jambisches Gedicht

 2
adj. jambisch (mus. Versfuß); herabgehend

iambisch iambisch
adj. iambic, of or pertaining to or composed of iambics (poetic foot consisting of two syllables)

iambus
iambus
n. Jambus (Versfuß)

iatric
iatric
adj. medizinisch; iatrisch; einen Arzt betreffend

iatrical
iatrical
adj. medizinisch; iatrisch; einen Arzt betreffend

iatrisch
iatrisch
adj. iatric, medicinal; pertaining to medicine; pertaining to doctors

iatrochemical
iatrochemical
adj. iatrochemisch, der Iatrochemie (Chemieforschung zu medizinischen Zwecken im 16/17 Jhrhd.)

iatrochemisch
iatrochemisch
adj. iatrochemical, of iatrochemistry

iatrochemist
iatrochemist
n. Iatrochemiker, Fachmann der Iatrochemie (16-17. Jahrhundert, Lehre der ärztlichen Heilkunst)

iatrochemistry
iatrochemistry
n. Iatrochemie (Chemieforschung für medizinische Zwecke im 16./17. Jahrhundert)

iatrogen
iatrogen
 1
adv. iatrogenically, in an iatrogenic manner (condition in which a disease or disorder is caused by the diagnosis or treatment of the caregiver)

 2
adj. iatrogenic, inadvertently caused by the diagnosis or treatment of a physician

iatrogenic iatrogenic
adj. iatrogenisch (bezgl. Krankheiten, dessen Herkunft bei der Diagnose oder bei der Einstellung des Behandelnden liegt)

iatrogenically
iatrogenically
adv. iatrogenisch (durch ärztliche Einwirkung ausgelöst - aufgrund der Diagnose oder Verhalten des Patienten)

iatrogenicity
iatrogenicity
n. Iatrogenität (bezgl. Krankheiten, dessen Herkunft bei der Diagnose oder bei der Einstellung des Behandelnden liegt)

ib.
ib.
n. gleichfalls, ebenda

ib
ib
n. gleichfalls, ebenda, ebendort

ibd (ibidem)
ibd (ibidem)


ibd.
ibd.
ibidem, aforementioned, in the same place (Latin term used in footnotes and bibliographies to indicate that a citation comes from the same source as the previous)ibd. (ibidem)

ibd
ibd
ibidem, aforementioned, in the same place (Latin term used in footnotes and bibliographies to indicate that a citation comes from the same source as the previous)

iberisch
iberisch
adj. Iberian, of or pertaining to the Iberian Peninsula or its inhabitants; of or pertaining to the ancient country of Iberia or its inhabitants

ibex
ibex
n. Steinbock, Wildziege mit lange und gekrümmte Hörner

ibid
ibid
adv. gleichfalls, ebenda, ebendort

ibidem
ibidem
 1
adv. ibidem, ebenda (zeigt Buchstelle u.ä. an)

 2
adv. ibidem, ibid, aforementioned, in the same place (Latin term used in footnotes and bibliographies to indicate that a citation comes from the same source as the previous)

ibis ibis
n. Ibis (Vogelart)

icbm
icbm
icbm, intercontinental ballistic missile, missile with a range of over 5000 miles*icbm (intercontinental ballistic missile)

ice accretion
ice accretion
Vereisung, Eisansammlung

ice bag
ice bag
Eisbeutel

ice boat
ice boat
Eisbrecher

ice cave
ice cave
Eishöhle (unterirdische Höhle mit Eis, Höhle mit Eisblöcken)

ice coffee
ice coffee
Eiskaffee

ice cold
ice cold
eiskalt, kalt wie Eis

ice cream colors
ice cream colors
Eiscremefarben (Farbtöne wie Eiscreme)

ice cream sundae
ice cream sundae
Eisbecher mit Sahne Fondantkaramell und Schokoladensoße (teiweise auch Nüsse, Bananen und einer Kirsche)

ice cream
ice cream
Eis, Speiseeis

ice creams
ice creams
n. (Slang) Diamanten; Schmuck

ice crystal
ice crystal
Eiskristall

ice cube
ice cube
n. Eiswürfel

ice field
ice field
Eisfeld

ice floe
ice floe
große dünne Eisschicht die auf der Wasseroberfläche treibt

ice hockey
ice hockey
Eishockey

ice lolly
ice lolly
Eislutscher, Eis am Stiel

ice pack
ice pack
Eispackung (zur Kühlung)

ice pick
ice pick
Eispickel

ice pop
ice pop
Eis am Stiel

ice rink
ice rink
Eisbahn, Bahn deren Boden mit einer dicken Schicht Eis bedeckt ist zum Schlittschuhlaufen oder Eishockey Spielen

ice skates
ice skates
Schlittschuhe; Gleiter>

ice skating
ice skating
Eislauf

ice water
ice water
Eiswasser; gefrorenes Wasser

ice-box
ice-box
Gefrierfach; Kühltruhe; Kühlschrank

ice-cream bar on a stick
ice-cream bar on a stick
Eiscreme am Stiel

ice-cream bar
ice-cream bar
Eis am Stiel>

ice-cream cake
ice-cream cake
Eistorte

ice-cream cone
ice-cream cone
Eisbecher

ice-cream truck
ice-cream truck
Eisauto, Eisdiele auf Rädern

ice-free
ice-free
eisfrei

ice-skate
ice-skate
Eislauf

ice-skating rink
ice-skating rink
n. Eislaufbahn, mit einer dicken Schicht bedeckte Bahn auf der Schlittschuhlauf und Eishockey gespielt werden kann; Eislaufarena

ice
ice
 1
n. gefrorenes Wasser; Eis; Eisschicht; Eiskrem; Eis am Stiel; (Slang) Diamanten

 2
v. einfrieren; (Kuchen) überziehen; glasieren; frieren

 3
adj. aus Eis

iceberg lettuce iceberg lettuce
Eisbergsalat (Salatsorte)

iceberg
iceberg
n. Eisberg, große treibende Eismasse die von einem Gletscher abbrach

iceboat
iceboat
n. Eisbrecher, Boot das zum Eisbrechen benutzt wird

icebound
icebound
adj. eingefroren, von Eis umgeben (Hafen); im Eis festgefroren (Schiff)

icebox
icebox
n. Gefrierfach; Kühlschrank

icebreaker
icebreaker
n. Eisbrecher, Boot das zum Eisbrechen benutzt wird

icecap
icecap
n. Eiskappe (am Polar)

icecold
icecold
adj. eiskalt

iced
iced
adj. kalt; gefroren; gekühlt (Drink); eisbeschichtet, eisbedeckt

icefall
icefall
n. Eisblocksturz, Eisblocklawine

icehouse
icehouse
n. Kühlhaus

iceman
iceman
n. Eisverkäufer

icer
icer
n. Eislaufvorführung, Tanz oder Schlittschuhvorführungen auf dem Eis (Umgangssprache)

ich alleine
ich alleine
by myself, independently, by me only

ich auch nicht
ich auch nicht
me neither, not myself either

ich beabsichtige nicht
ich beabsichtige nicht
I don't intend to, I do not plan to, I have no intention of

ich bedauere dass
ich bedauere dass
I regret that, I'm sorry that

ich bedauere daß
ich bedauere daß
(new spell.=ich bedauere dass) I regret that, I'm sorry that

ich befürchte dass
ich befürchte dass
I am afraid that..., I fear that, I'm sorry but

ich befürchte daß
ich befürchte daß
(new spell.=ich befürchte dass) I am afraid that..., I fear that, I'm sorry but

ich bereue dass
ich bereue dass
I regret that, I'm sorry that

ich bereue daß
ich bereue daß
(new spell.=ich bereue dass) I regret that, I'm sorry that

ich bestätige hiermit
ich bestätige hiermit
I certify herewith, I hereby attest, I testify by this, I hereby guarantee

ich bezahle
ich bezahle
on me, my responsibility, I will pay the bill

ich bin an der Reihe
ich bin an der Reihe
it's my turn, it's my time, it's my opportunity

ich bin dran
ich bin dran
it's my turn, it's my opportunity, it's my time

ich bin durch und durch
ich bin durch und durch
I am wholly, I am totally, I am completely

ich bin es gewohnt zu
ich bin es gewohnt zu
I am in the habit of -, it is my practice to, I am accustomed to -

ich bin mit meiner Geduld am Ende
ich bin mit meiner Geduld am Ende
my patience is at its end

ich bin nicht gestern geboren
ich bin nicht gestern geboren
I wasn't born yesterday, you cannot fool me, I am no fool

ich bin nicht ich selbst
ich bin nicht ich selbst
I am not myself, I don't feel well, I am acting uncharacteristically

ich bin nicht von gestern
ich bin nicht von gestern
I wasn't born yesterday, you cannot fool me, I am no fool

ich bin schwarz aber schön
ich bin schwarz aber schön
I am black but comely, phrase from "Song of Songs" which speaks of a dark and beautiful woman

ich bin sicher
ich bin sicher
I'm sure, I'm certain, I bet, I'm convinced

ich bin sprachlos
ich bin sprachlos
what can I say, i have nothing to say, i am out of words, words fail me

ich bin vollständig
ich bin vollständig
I am completely, I am totally, I am entirely, I am absolutely

ich bin völlig
ich bin völlig
I am completely, I am totally, I am entirely, I am absolutely

ich bin überzeugt
ich bin überzeugt
I'm convinced, I'm sure, I'm certain, I bet

ich bin
ich bin
I am, I'm, I live, I exist, I am located

ich bitte dich freundlich
ich bitte dich freundlich
I beg you kindly, I earnestly request, please, I beseech you

ich bitte dich
ich bitte dich
I beg you, I earnestly request, please

ich bitte um Verzeihung
ich bitte um Verzeihung
pardon me, forgive me

ich der Unterzeichner
ich der Unterzeichner
I the undersigned, I

ich entschuldige mich
ich entschuldige mich
pardon me, forgive me

ich erkläre hiermit feierlich
ich erkläre hiermit feierlich
I hereby solemnly declare, I formally announce

ich erlaube es nicht
ich erlaube es nicht
I will not allow it, I won't have it, I do not approve

ich fleh dich an
ich fleh dich an
I beg you, I earnestly request, please, I beseech you

ich fleh euch an
ich fleh euch an
I beg you, please, I beseech you, I earnestly request

ich fresse einen Besen
ich fresse einen Besen
I'll eat my hat

ich fühle mich viel besser
ich fühle mich viel besser
I feel much better, I am heaps better, My situation has much improved

ich gebe zu
ich gebe zu
I admit, I confess

ich gehe besser
ich gehe besser
I had better go, I should leave now, it would be best if I left now

ich gestehe
ich gestehe
I confess, I admit

ich glaub mich tritt ein Pferd
ich glaub mich tritt ein Pferd
blow me down

ich glaub' ich steh' im Wald
ich glaub' ich steh' im Wald
I don't believe this

ich hab es
ich hab es
I've found it!, I've discovered it!, eureka

ich habe die Nase voll
ich habe die Nase voll
I am sick of it, I can't take it anymore, I am tired of it, I have had enough

ich habe dir nichts zu sagen
ich habe dir nichts zu sagen
I have nothing to say to you, I do not want to speak with you

ich habe eine Menge Freunde
ich habe eine Menge Freunde
I have lots of friends, I have many friends

ich habe gesündigt
ich habe gesündigt
I have sinned!, peccavi

ich habe keine Absicht zu
ich habe keine Absicht zu
I don't intend to, I do not plan to, I have no intention of

ich habe keine Chancen mehr
ich habe keine Chancen mehr
I do not have a chance, I am finished

ich habe keine Idee
ich habe keine Idee
I have no idea, I really don't know

ich habe keinen Streit mit ihm
ich habe keinen Streit mit ihm
I have no quarrel with him, I am not in conflict with him, I am not in disagreement with him

ich habe meine eigenen Sorgen
ich habe meine eigenen Sorgen
I have my own worries, I have my own scissors

ich habe nicht den geringsten Zweifel
ich habe nicht den geringsten Zweifel
I have not the slightest doubt, I am absolutely certain, I have no question

ich habe nicht den leisesten Zweifel
ich habe nicht den leisesten Zweifel
I have not the slightest shadow of a doubt, I have no doubt, I am utterly confident

ich habe nicht die Absicht zu sagen
ich habe nicht die Absicht zu sagen
I do not wish to say, I do not want to tell, I do not want to give the impression that

ich habe nichts getan
ich habe nichts getan
I haven't done anything, I have done nothing, I am innocent

ich habe
ich habe
I have, phrase used in combination with a verb to indicate the past tense; I possess, I own

ich hatte genug
ich hatte genug
I have had enough, that does it, that's enough already, I can't handle any more

ich hatte nicht die leiseste Ahnung
ich hatte nicht die leiseste Ahnung
I hadn't the faintest idea, I had no idea, I did not know

ich hatte nicht gedacht
ich hatte nicht gedacht
I had no thought, I had no intention

ich hoffe
ich hoffe
I hope, I wish, I pray

ich hätte gerne
ich hätte gerne
I would like, I shouldn't mind, I wouldn't mind

ich höre nur dir zu
ich höre nur dir zu
I am all ears, I am paying close attention, I am listening carefully

ich kam niemals auf die Idee
ich kam niemals auf die Idee
it never even entered my mind, I never thought about it

ich kam sah und siegte
ich kam sah und siegte
veni vidi vici

ich kann darüber nicht entscheiden
ich kann darüber nicht entscheiden
I am no judge of that, I am not knowledgeable enough to give an opinion on that

ich kann dich nicht verstehen
ich kann dich nicht verstehen
I don't understand you, I don't get you, I cannot comprehend what you are saying

ich kann es mir nicht leisten
ich kann es mir nicht leisten
I can't afford it, it is out of my budget, it is too expensive

ich kann es nicht ändern
ich kann es nicht ändern
can't help it, it is beyond my control, can't do it any other way

ich kann nichts machen
ich kann nichts machen
can't help it, can't do it any other way, it is beyond my control

ich kenne das
ich kenne das
I've been there, I know what you are talking about, I have experienced that as well; I know that

ich konnte es einfach nicht überhören
ich konnte es einfach nicht überhören
I couldn't help hearing, I unintentionally overheard, I happened to hear

ich konnte es nicht überhören
ich konnte es nicht überhören
I couldn't help hearing, I happened to hear, I unintentionally overheard

ich konnte mir nicht vorstellen wer es war
ich konnte mir nicht vorstellen wer es war
I couldn't imagine who it was, I could not guess who it was

ich könnte Bäume ausreißen
ich könnte Bäume ausreißen
I feel full of beans

ich kümmere mich den Teufel
ich kümmere mich den Teufel
I don't give a damn, I couldn't care less, I really don't care

ich kümmere mich nicht darum
ich kümmere mich nicht darum
I don't mind, it doesn't matter to me, I don't care

ich meinerseits
ich meinerseits
me personally

ich muss gehen
ich muss gehen
I have to go, I should leave, I must go

ich muß gehen
ich muß gehen
(new spell.=ich muss gehen) I have to go, I should leave, I must go

ich möchte es nicht sagen
ich möchte es nicht sagen
I do not wish to say, I do not want to tell

ich möchte sehr gerne dass du
ich möchte sehr gerne dass du
I want you very much to, I would like you to

ich möchte sehr gerne daß Du
ich möchte sehr gerne daß Du
(new spell.=ich möchte sehr gerne dass du) I want you very much to, I would like you to

ich möchte sie nicht belästigen aber
ich möchte sie nicht belästigen aber
I hate to trouble them but, I do not want to disturb or inconvenience them but

ich pfeife darauf
ich pfeife darauf
I don't give a damn, I couldn't care less, I really don't care

ich sage das
ich sage das
what I say is, what I mean to say is -, I mean -

ich scheiße drauf
ich scheiße drauf
I don't give a shit, I don't care, it does not matter to me

ich scher mich den Teufel
ich scher mich den Teufel
I don't give a damn, I really don't care, I couldn't care less

ich schwöre dir
ich schwöre dir
I give you my word, I swear to you, upon my life

ich schwöre
ich schwöre
I swear, I take an oath, I promise you that I'm just

ich selbst
ich selbst
myself, I, me

ich stehe in deiner Schuld
ich stehe in deiner Schuld
I owe you, I am obligated to you, I am in debt to you

ich verspreche dir
ich verspreche dir
I give you my word, I promise you, I swear to you

ich verstehe das
ich verstehe das
I've been there, I know what you are talking about, I have experienced that as well; I can understand that

ich verstehe dass
ich verstehe dass
so I understand, according to what I understand, so I gather

ich verstehe daß
ich verstehe daß
(new spell.=ich verstehe dass) so I understand, according to what I understand, so I gather

ich verwette meinen Kopf
ich verwette meinen Kopf
I bet my head, I am absolutely certain, I am willing to bet anything

ich war zufällig anwesend
ich war zufällig anwesend
I happened to be there, I was there by chance

ich war zufällig da
ich war zufällig da
I happened to be there, I was there by chance

ich werde dir überall hin folgen
ich werde dir überall hin folgen
wherever you go I go, every place that you go to I will come with you; (Biblical) phrase from the book of Ruth expressing deep loyalty

ich werde es nicht erlauben
ich werde es nicht erlauben
I won't have it, I do not approve, I will not allow it

ich werde es nicht haben
ich werde es nicht haben
I will not possess it, I won't have it

ich wette
ich wette
I bet, I'm convinced, I'm sure, I'm certain

ich will es nicht berufen
ich will es nicht berufen
touch wood, without the evil eye, God forbid, knock on wood

ich will nichts davon hören
ich will nichts davon hören
I will not hear of it, I refuse to listen to this

ich wundere mich
ich wundere mich
it makes me wonder, it leads me to think, it leads me to question, it makes me ask myself

ich wünschte das
ich wünschte das
I wish there was, if there was, if only there was

ich zitiere
ich zitiere
and I quote:, his/her exact words were:, this is a direct quotation:

ich
ich
 1
pron. I, first person pronoun used to designate one's self

 2
pron. Ich, erste Person singular genutzt zur Selbstbeschreibung

ichbezogen ichbezogen
adj. egocentric, self-centered, self-important, egoistic, selfish

ichiban dashi
ichiban dashi
n. (japanische Küche) gebrühte Dashi-Suppe

ichneumon
ichneumon
n. Ichneumon, Schleichkatze

ichnographic
ichnographic
adj. der Grundplanung, der Gebietsaufzeichnung

ichnographical
ichnographical
adj. der Grundplanung, der Gebietsaufzeichnung

ichnography
ichnography
n. Ichnographie, Bodenaufzeichnung

ichor
ichor
n. eitriges Sekret; Blut der Götter (grch. Mythologie)

ichorous
ichorous
adj. flüssig, wäßrig

ichthyic
ichthyic
adj. fischartig; fischähnlich

ichthyography
ichthyography
n. Ichthyologie, Fischkunde

ichthyoid
ichthyoid
adj. ichthyologisch, fischartig

ichthyoidal
ichthyoidal
adj. ichthyologisch, fischartig

ichthyolite
ichthyolite
n. versteinerter Fisch

ichthyologist
ichthyologist
n. Ichthyologe, Wissenschaftler der Ichthyologie (Lehre der Fische)

ichthyology
ichthyology
n. Ichthyologie, Wissenschaft der Fische

ichthyophagous
ichthyophagous
adj. fischessend

ichthyophagy
ichthyophagy
n. Fischverzeher

ichthyosaur
ichthyosaur
n. Ichthyosaurier, riesige ausgestorbene Wasserreptilien mit einer kurzen und bikonkaven Wirbelsäule

ichthyosis
ichthyosis
n. Ichthyose (Hautkrankheit)

ichthyotic
ichthyotic
adj. fischschuppenkrank (Hautkrankheit)

ichtyisch
ichtyisch
adj. ichthyic, fishy, pertaining to fish; resembling fish

ichtyodal
ichtyodal
adj. ichthyoidal, resembling a fish

icicle
icicle
n. Eiszapfen, hängende spitzzulaufende Eismasse bestehend aus gefroren Wassertropfen

icily
icily
adv. eisig; auf eiskalte Weise

iciness
iciness
n. Eiseskälte, Kälte; Frigidität

icing level
icing level
Vereisungsniveau

icing on the cake
icing on the cake
süßer Kuchenüberzug; Bonus, Begünstigung für jemanden der von Anfang an gut war

icing sugar
icing sugar
n. Puderzucker, fein gemahlenes Zucker als Überzug von Gebäck benutzt

icing
icing
n. Zuckerguß; Eisschicht

ick
ick
interj. igitt, aahh! (Ausdruck von Ekel)

icky
icky
adj. eklig; abstoßend; schmalzig (Slang)

icon
icon
n. (Comput) Ikon, ikonisches Zeichen, kleines grafisches Zeichen das eine Datei oder ein Programm in einer grafischen Benutzeroberfläche darstellt

iconify
iconify
v. (Computer) ein Fenster auf die Grüße eines Icons verkleinern

iconoclasm
iconoclasm
n. Bilderstürmerei

iconoclast
iconoclast
n. Bildstürmer

iconoclastic
iconoclastic
adj. bilderstürmend

iconographer
iconographer
n. Person die Abbildungen oder Bilder macht; Ikonographie Student; (Computer) erfahrener Designer der das Design von Icons auf künstlerische Weise gestaltet

iconographic
iconographic
adj. bildniskundig (Forschung religiöser oder künstlerischen Symbole; symbolische Beschreibung)

iconographical
iconographical
adj. ikonographisch, der Ikonographie (Forschung und Deutung der Bildgegenstände der alten und mittelalterl. christl., auch der profanen Kunst)

iconography
iconography
n. Bildniskunde, Forschung religiöser oder künstlerischer Symbole; symbolische Beschreibung

iconolatry
iconolatry
n. Bilderverehrung, Verehrung von heiligen religiösen Ikonen; Anbetung von Ikonen

iconoscope
iconoscope
n. Ikonoskop, frühe Röhre einer Fernsehkamera die ein Bild in elektrische Impulse verwandelt; Teil einer Videokamera in dem Licht in elektrische Wellen umgewandelt wird

icosahedron
icosahedron
n. Figur oder Form mit 20 Flächen

icteric
icteric
adj. ikterisch, an Gelbsucht erkrankt; Gelbsucht betreffend

icteritious
icteritious
adj. dessen Hautfarbe gelblich erscheint (wie bei Gelbsucht)

icteritous
icteritous
adj. gelblich (wie bei Gelbsucht)

icterus
icterus
n. Ikterud, Gelbsucht

ictus
ictus
n. Versakzent, melodische Hervorhebung (im Gedicht, Gesang); Iktus, Anfall (med.)

icy
icy
adj. eisig; gefroren; eiskalt; glatt

id Software
id Software
Id Software, Herstellerfirma der Computerspiele "Doom" und "Quake"

id est
id est
zum Beispiel (z.B.)

id
id
n. Es, (psych.) unbewusster Teil der Psycheder mit instinktive Impulse in Verbindung gebracht wird

ide interface
ide interface
Computerschnittstelle die elektronische Kontrollkreise und die Festplatte in einer Einheit beinhaltet (einbezogen in der Hauptplatine ohne Bedarf für eine Kontrollkarte oder eines Expansionsslots)

ide
ide
IDE, integrated drive electronics, standard interface for connecting additional hard drives to a computer (Computers)

ide'e fixe
ide'e fixe
fixe Idee, verrückte Idee, unsinnige Idee

idea
idea
n. Idee; Vorstellung, Begriff, Gedanke; Einfall; Ahnung; Meinung; Absicht

ideal gas
ideal gas
ideales Gas (Gas mit Molekülen aus zwei Atomen)

ideal investment
ideal investment
ideales Investment

ideal situiert
ideal situiert
ideally situated, in an excellent financial position, in an excellent social position

ideal
ideal
 1
n. Idealvorstellung; Idealismus; Person oder Sache die eine Perfektion darstellen; Bestrebung, Ziel

 2
adj. ideal; perfekt; vollkommen

 3
adv. ideally, in an ideal manner, perfectly; in theory, in accordance with the ideal

 4
adj. ideal, embodying a standard of perfection, perfect; imaginary, existing only in the mind; excellent, best

idealerweise idealerweise
adv. ideally, in an ideal manner

ideales Gas
ideales Gas
ideal gas, gas made from molecules that do not chemically interact with other substances, perfect gas

ideales Investment
ideales Investment
ideal investment, perfect type of investment

ideales Leben
ideales Leben
perfect life

ideales Paar
ideales Paar
perfect match, lovely pair, lovely couple

idealisation
idealisation
n. Idealisierung, Betrachtung von etwas oder jemanden als ideal; Schwärmen; Darstellung von etwas als ideal

idealise
idealise
v. idealisieren, ideal machen; als vollkommene Perfektion darstellen; jemanden oder etwas als ideal betrachten; romantisieren

idealisieren
idealisieren
v. idealize, make ideal; represent as the embodiment of perfection; view someone or something as ideal

idealisiert
idealisiert
adj. idealized, made ideal; represented as the embodiment of perfection; viewed as ideal

idealism
idealism
n. Idealismus, Tendenz Ideale zu formen, Tendenz nach perfekte Idealvorstellungen zu leben, Verfolgung von hochangestellte Ziele

idealist
idealist
n. Idealist, Ideologien nachstrebender Mensch, prinzipientreuer Mensch

idealistic
idealistic
adj. idealistisch, Idealismus enthaltend

idealistically
idealistically
adv. auf idealistische Weise

idealistisch
idealistisch
 1
adv. idealistically, in an idealistic manner, in accordance with some standard of perfection

 2
adj. idealistic, of or pertaining to idealists, living according to some standard of perfection; of or pertaining to idealism, of the tendency to form ideals, of the pursuit of high and noble goals

ideality ideality
n. Idealzustand; Idealexistenz

idealization
idealization
n. Idealisierung, Betrachtung einer Person oder Sache als Ideal, Romantisierung

idealize
idealize
v. idealisieren, als Ideal sehen; jemanden oder etwas als Ideal erachten; romantisieren

idealized
idealized
adj. idealisiert, als Ideal aufgeführt

idealizer
idealizer
n. Idealist, prinzipientreuer Mensch

ideally situated
ideally situated
idealer Platz, idealer Ort

ideally
ideally
adv. ideal, idealerweise

ideate
ideate
v. Ideen haben; Konzept formen; Gedanken aussprechen; denken

ideation
ideation
n. Ideenbildung; Vorstellungsvermögen

ideational
ideational
adj. der Ideen, ideenbildlich

idee fixe
idee fixe
n. (Französisch) fixe Idee, zwanghafte Idee; Besessenheit

ideell
ideell
adj. ideational, of or pertaining to the forming of ideas; spiritual, of or pertaining to the spirit or soul

ideenbildlich
ideenbildlich
adj. ideational, of or pertaining to the forming of ideas

ideenzeugend
ideenzeugend
adj. ideogenetic, creating ideas, producing ideas

idem quod
idem quod
(Latein) das gleiche wie

idem
idem
pron. dasselbe; wie schon erwähnt

idempotent
idempotent
 1
adj. idempotent, sich nicht ändernd wenn mit sich selbst multipliziert, die Gleichung n x n= n erfüllend (Mathematik)

 2
n. Idempotent, variable die sich nicht ändert wenn mit sich selbst multipliziert, Variable die die Gleichung n x n= n erfüllt (Mathematik)

identic identic
adj. identisch, gleich

identical twins
identical twins
identische Zwillinge

identical
identical
adj. identisch, genau gleich; ähnlich, gleich

identically
identically
adv. auf identische Weise

identicalness
identicalness
n. Identität, absolute Gleichheit

identifiability
identifiability
n. Identifizierbarkeit

identifiable
identifiable
adj. erkennbar; nachweisbar; bestimmbar; diagnostizierbar

identifiably
identifiably
adv. erkennbar, auf identifizierbare Weise

identification disc
identification disc
Identifikationsdiskette (Computer)

identification mark
identification mark
Erkennungszeichen

identification marks
identification marks
Identifikationskennzeichen

identification of friend and foe
identification of friend and foe
Unterscheidung zwischen Freund und Feind=

identification tag
identification tag
Erkennungsmarke

identification
identification
n. Identifizierung; Ausweis

identified
identified
adj. identifiziert, erkannt

identifier
identifier
n. Person die identifiziert; Person die sich mit einer bestimmten Sache oder Idee identifiziert

identifizierbar
identifizierbar
adj. identifiable, able to be identified, recognizable

identifizieren mit
identifizieren mit
identify with, relate to, understand another by putting oneself psychologically in their place, empathize with

identifizieren
identifizieren
v. identify, recognize; associate oneself with a particular cause or idea

identifizierend
identifizierend
adj. identifying, distinguishing, of that which identifies

identifiziert
identifiziert
adj. identified, recognized, verified as being a specific person or thing

identifizierte sich mit seinen Gefühlen
identifizierte sich mit seinen Gefühlen
identified with him, understood him, knew how he felt, had empathy for him

identify lost property
identify lost property
verlorenes Eigentum identifizieren

identify with
identify with
identifizieren mit

identify
identify
v. identifizieren, erkennen; sich identifizieren mit; Gleichheit aufzeigen

identifying number
identifying number
Identitätsnummer

identifying
identifying
adj. identifizierend, erkennend

identikit
identikit
n. Phantombildsammlung

identisch
identisch
 1
adj. identical, exactly alike, same, equal in every respect

 2
adv. identically, in exactly the same manner, in exactly the same way

identische Daten überprüfen identische Daten überprüfen
check the sameness of data items, match (Computers)

identische Zwillinge
identische Zwillinge
identical twins, pair of babies developed from a single fertilized egg cell

identity card
identity card
Ausweis, Identitätskarte

identity crisis
identity crisis
Identitätskrise

identity disc
identity disc
Identifikationsdiskette (Computer)

identity of interests
identity of interests
Interessengemeinschaft, gemeinsame Interessen

identity
identity
n. Identität; Individualität, Persönlichkeit, Qualitäten die eine Person oder Sache kennzeichnen; Gleichheit; Ähnlichkeit

ideo
ideo
 1
pref. ideo, Idee (Vorsilbe)

 2
pref. ideo, idea

ideogenetic ideogenetic
adj. Ideenzeuger

ideogram
ideogram
n. Ideogramm, Begriffszeichen

ideograph
ideograph
n. Sinnbild, Zeichen in der Begriffsschrift, Ideogramm

ideographic
ideographic
adj. ideographisch, mittels Zeichenschrift ausgedrückt

ideographical
ideographical
adj. ideographisch, mittels Begriffs- oder Schriftzeichen ausgedrückt

ideographisch
ideographisch
adj. ideographic, of or pertaining to an ideograph, of a pictorial symbol which directly represents a concept or thing

ideography
ideography
n. Ideographie, Begriffsschrift

ideologic
ideologic
adj. ideologisch, Ideologie betreffend

ideological circle
ideological circle
ideologische Diskussionsgruppe, weltanschaulicher Kreis

ideological motivation
ideological motivation
ideologische Motivation

ideological
ideological
adj. ideologisch, weltanschaulich

ideologically
ideologically
adv. aus ideologischer Sicht

ideologisch erklären
ideologisch erklären
ideologize, argue from an ideological point of view

ideologisch
ideologisch
 1
adv. ideologically, conceptually, speculatively, theoretically, in accordance with a certain body of beliefs or principles

 2
adj. ideologic, of ideology, of a body of beliefs or principles, of the study of the origin and nature of ideas (Philosophy)

ideologische Diskussionsgruppe ideologische Diskussionsgruppe
ideological circle, place where ideological issues can be discussed and debated

ideologische Motivation
ideologische Motivation
ideological motivation, idealistic reason, inducement provided by abstract ideas

ideologist
ideologist
n. Ideologe (Person die gedankliche Prinzipien von Bewegungen und Parteien ausführt, schafft Ideologien)

ideologize
ideologize
v. Denkweisen und Vorstellungen zuordnen; ideologisch erklären

ideology
ideology
n. Ideologie, Lehre der Herkunft und Natur von Ideen (Phlisophie); Doktrin

ideomotor
ideomotor
adj. ideomotorisch (psych., der durch einer Idee hervorgerufene motorischen Bewegung)

ideomotorisch
ideomotorisch
adj. ideomotor, of involuntary muscular activity caused by an idea (Psychology)

ides
ides
n. Ides, 13 oder 15 Monatstag des altrömischen Kalenders

idiocrasy
idiocrasy
n. individuelle Eigenschaft, Einzigartigkeit, Besonderheit

idiocratic
idiocratic
adj. eigentümlich, einzigartig

idiocratical
idiocratical
adj. eigenartig, einzigartig

idiocy
idiocy
n. Schwachsinn, Dummheit, Idiotie (Medizin)

idioglossia
idioglossia
n. Idioglossie, Benutzung einer Privatsprache (bei Zwillingen, Kleinkindern, etc.)

idiom
idiom
n. Idiom, Redewendung, Ausdruck; Ausdrucksform; charakteristischer Stiel

idiomatic expression
idiomatic expression
idiomatische Redewendung

idiomatic
idiomatic
adj. idiomatisch, reich an idiomatischen Sprachwendungen; sprachüblich; mundartig; ausschließlich

idiomatically
idiomatically
adv. auf idiomatische Weise

idiomatisch
idiomatisch
 1
adv. idiomatically, in an idiomatic manner

 2
adj. idiomatic, of or pertaining to an idiom, characteristic of a particular language or dialect, having a specific style or form

idiomatischer Ausdruck idiomatischer Ausdruck
idiomatic expression, saying peculiar to a particular language or to a particular group

idiomorphic
idiomorphic
adj. einzigartig geformt (z.B. Fels)

idiomorphisch
idiomorphisch
adj. idiomorphous, having a characteristic appearance or form

idiomorphous
idiomorphous
adj. idiomorphisch, eine charakteristische From oder erscheinung habend (von Mineralien bzw. Felsen)

idiopathic
idiopathic
adj. idiopathisch, unbekannten Grundes (med., bezgl. einer Krankheit)

idiopathically
idiopathically
adv. idiopathisch, unbekannten Grundes (med., bezgl. einer Krankheit)

idiopathisch
idiopathisch
 1
adv. idiopathically, without a known cause (Medicine)

 2
adj. idiopathic, having unknown causes (Medicine)

idiopathy idiopathy
n. Ideopathie, Krankheit aus unbekannten Gründen (Medizin)

idioplasm
idioplasm
n. Idioplasma (bio., Protoplasma von chromosom- und genhaltigen Zellen)

idioplasmatic
idioplasmatic
adj. idioplasmatisch, des Erbplasmas (bio., Protoplasma von Zellen, die Chromosome und Gene beinhalten)

idioplasmatisch
idioplasmatisch
adj. idioplasmatic, of idioplasm, pertaining to the part of the cell protoplasm which contains chromosomes and genes (Biology)

idioplasmic
idioplasmic
adj. idioplasmisch, vom Idioplasma (Biologie - Keimplasma, chromosomentragendes Plasma)

idioplasmisch
idioplasmisch
adj. idioplasmic, of idioplasm, pertaining to the part of the cell protoplasm which contains chromosomes and genes (Biology)

idiosyncracy
idiosyncracy
n. individuelle Eigenschaft, Einzigartigkeit, Besonderheit

idiosyncrasy
idiosyncrasy
n. Eigentümlichkeit, Eigenartigkeit; Einstellung, individuelle Eigenschaft

idiosyncratic
idiosyncratic
adj. eigenartig, charakterisierend, spezifisch; eigenwillig

idiosyncratically
idiosyncratically
adv. eigentümlich, auf charakteristische Weise

idiot card
idiot card
n. (Slang) Teleprompter, mechanisches Gerät von dem ein Fernsehmoderator den zu sprechenden Text ablesen kann

idiot savant
idiot savant
Idiot Savant, Person die eine außerordentliche Begabung für ein bestimmtes Gebiet aufweist trotz Lernschwierigkeiten alle anderen Fachgebiete betreffend?

idiot
idiot
n. Schwachsinnige (geistig zurückgebliebene Person); Idiot, Irre (Slang)

idiotensicher
idiotensicher
adj. foolproof, well-devised and leaving no possible margin for error, guarded against every possible mistake, simple and straightforward

idiotic
idiotic
adj. idiotisch, schwachsinnig

idiotical
idiotical
adj. idiotisch; schwachsinnig

idiotically
idiotically
adv. auf idiotische Weise

idioticon
idioticon
n. Idiotikon, Lexikon der Sprachdialekte

idiotisch
idiotisch
 1
adv. idiotically, in idiotic manner, stupidly, senselessly, foolishly

 2
adj. idiotic, stupid, ridiculous, foolish

idiotischer Einfall idiotischer Einfall
stupid idea, foolish idea, foolish notion

idiotism
idiotism
n. Torheit, Idiotie

idle attempt
idle attempt
unnützer Versuch

idle chatter
idle chatter
träges, unnützes Geplapper

idle hours
idle hours
träge Stunden, untätige Stunden

idle money
idle money
zur Verfügung stehendes Geld, frei verfügbares Geld; im Umlauf befindliches Geld

idle rumors
idle rumors
reine Gerüchte, unbegründete Mutmaßungen

idle running
idle running
nutzloses Laufen (Bewegung die keine Aktivität hervorruft)

idle talk
idle talk
träges Geschwätz

idle time
idle time
nutzlose Zeit

idle
idle
 1
v. untätig sein; Zeit verschwenden; auf minimale Geschwindikleit operieren (Motor)

 2
adj. träge; leer; außer Betrieb; arbeitslos; unbegründet; unwichtig; wertlos

idled away idled away
ging Faulenzen, ging müßig davon

idleness
idleness
n. Faulheit; Trägheit; Untätigkeit; Müßiggang; Nichts

idler
idler
n. Müßiggänger, Faulenzer; Leergang (Maschine)

idli
idli
n. idli, Reiskuchen in Dampf gegärt und zum Frühstück verzehrt (im Süden Asiens)

idly
idly
adv. träge, untätig; faul; langsam

idol of the masses
idol of the masses
Idol der Massen

idol
idol
n. Idol, Götze, Götzenbild; jede Gottheit Gott ausgenommen (Bibel); Person oder Sache die hichverehrt wird

idolater
idolater
n. Götzendiener; Verehrer

idolatress
idolatress
n. Frauenbewunderer, Perosn die frauen bewundert

idolatrous
idolatrous
adj. götzendienerisch; abgöttisch, götzenhaft

idolatry
idolatry
n. Vergötterung; Götzendienst

idolisation
idolisation
n. Idolisieren, blinde Verehrung, Vergötterung, Ehrfurcht; Verehrung eines Idols

idolise
idolise
v. idolisieren, blind verehren; vergöttern; als Idol anbeten

idolisieren
idolisieren
v. idolize, worship blindly, adore, venerate; worship as an idol

idolisierte ihn
idolisierte ihn
idolized him, worshipped him, adored him, admired him greatly

idolization
idolization
n. Abgötterei, blinde Verehrung, Ehrfurcht, Anbetung; Anhebung zu einem Idol jeglicher Art

idolize
idolize
v. vergöttern, blind verehren

idolized him
idolized him
idolisierte ihn, vergötterte ihn

idolized
idolized
adj. vergöttert, blind verehrt

idolizer
idolizer
n. abgöttischer Verehrer, Vergötterer

idyll
idyll
n. Idylle; Idyll

idyllic
idyllic
adj. friedvoll, friedlich; einfach; idyllisch

idyllically
idyllically
adv. idyllisch, auf eine friedliche Weise; beglückend

idyllisch
idyllisch
adj. idyllic, peaceful, charmingly rustic, pastoral, picturesque; of or pertaining to an idyll

ie
ie
(Latein) das heißt, das bedeutet> ie (id est)

if I am not mistaken
if I am not mistaken
wenn ich mich nicht irre

if all goes well
if all goes well
wenn alles gut geht=

if anything should happen to
if anything should happen to
wenn ihm etwas zustoßen wird

if anything
if anything
Wenn überhaupt; eigentlich

if ever
if ever
wenn jemals

if need be
if need be
wenn es nötig sein wird

if not now-when?
if not now-when?
wenn nicht jetzt wann denn?

if not
if not
wenn nicht; für denn Fall das nicht>

if only there was
if only there was
wenn nur; ich wünschte das=

if only
if only
wenn nur; wenn schon

if relevant
if relevant
Zur Sache gehörend, falls angemessen

if so
if so
falls so

if that is the case
if that is the case
in diesem Falle

if the flame has fallen among the cedars
if the flame has fallen among the cedars
falls das Feuer in die trocknen Zedern fiel

if the mighty have succumbed how shall the weak emerge unscathed?
if the mighty have succumbed how shall the weak emerge unscathed?
Wenn die Großen aufgeben, wie sollen dann die Kleinen standhalten?=

if the sky falls we shall catch larks
if the sky falls we shall catch larks
Wenn die Oma Räder hätte dann würde sie fahren! (Antwort für jemanden der ärgernde hypothetische Fragen stellt)=

if we only knew
if we only knew
wenn wir nur wüßten

if we're already at that
if we're already at that
Wenn wir darüber reden, dann ...

if you can't beat 'em join 'em
if you can't beat 'em join 'em
wenn du sie nicht schlagen kannst geselle dich zu ihnen, wenn du dich nicht durchsetzen kannst arbeite mit ihnen zusammen

if you can't beat them join them
if you can't beat them join them
wenn du sie nicht schlagen kannst geselle dich zu ihnen, wenn du dich nicht durchsetzen kannst arbeite mit ihnen zusammen

if you cannot beat it learn to ride with it
if you cannot beat it learn to ride with it
Wenn du sie nicht schlagen kannst dann versuch mit ihnen auszukommen!=

if you don't mind
if you don't mind
falls es Dich nicht stört

if you don't want
if you don't want
wenn du nicht möchtest

if you don't wish
if you don't wish
wenn du nicht möchtest

if you like
if you like
wenn Du es magst, wenn es Dir gefällt

if you please
if you please
könntest Du bitte; wenn Du magst

if you want
if you want
Wenn du willst; Wenn du daran interessiert bist..; wenn es dein Wille ist

if you wish
if you wish
wenn Du möchtest, falls Du es wünscht, wenn Du willst

if
if
 1
conj. wenn, falls, im Falle daß

 2
n. Wenn; Annahme; Kondition

ifatc ifatc
IFATCA, internationaler Fluglotsenverband, internationale Gesellschaft für Flugleiter für den Schutz der Interessen der Flugsicherungsindustrie geschaffen
iffy
iffy
adj. zweifelhaft, unklar (umgspr.)

igelartig
igelartig
adj. hedgehog-like, resembling a porcupine

iggry
iggry
n. (britischer Militärslang) "Auf Gehts!", "Beeilung!"

igitt
igitt
interj. ugh, yuck! expression of dislike or repugnance

igloo
igloo
n. Iglu, Eishaus der Inuit; Gefrierbox (amerikanisch)

iglu
iglu
n. Eskimo Haus aus Eisblöcke erstellt

igneous
igneous
adj. feurig, vulkanisch; erhitzt, begeistert

ignimbrite
ignimbrite
n. Ignimbrit, pulvriger vulkanischer Felsen aus geschmolzene Teile von Quarz und Feldspat bestehend

ignis fatuus
ignis fatuus
 1
Ignis Fatuus, Irrlicht, phosphornes Licht das über Sumpfgebiete leuchtet; etwas trügerisches oder irreführendesPžig·nis fat·u·us || ‚026A;gn026A;s‚fæt0283;028A;s

 2
ignis fatuus, phosphorous light which hovers over the ground in marshy areas; something delusive or misleading

ignis ignis
n. Teil des "ignis fatuus" (Irrlicht; Illusion, Blendwerk)

ignitable
ignitable
adj. entzündbar; zündbar; brennbar

ignite a wave of unrest
ignite a wave of unrest
eine Unruhewelle auslösen

ignite
ignite
v. entzünden, anzünden; sich entzünden (Chemie)

igniter
igniter
n. Zünder

ignitible
ignitible
adj. entzündbar; zündbar; brennbar

ignition
ignition
n. Entzündung; Zündung

ignobility
ignobility
n. Gemeinheit; Niedrigkeit; Unwürdigkeit

ignoble
ignoble
adj. gemein, niederträchtig; niedrig (Herkunft)

ignobly
ignobly
adv. gemein, schändlich; unehrenhaft

ignominious
ignominious
adj. entehrend, auf erniedrigende Weise; schändlich, verwerflich, nichtig

ignominiously
ignominiously
adv. entehrend; erniedrigend; schändlich

ignominy
ignominy
n. Schande; Unehre, verächtliches Verhalten, gemeine Tat

ignoramus
ignoramus
n. Ignorant, unerzogene Person

ignorance of law does not exempt from punishment
ignorance of law does not exempt from punishment
Unwissen befreit nicht von Verantwortung!=

ignorance of law
ignorance of law
das Gesetz nicht kennen

ignorance
ignorance
n. Ignoranz; Analphabetentum; Unwissenheit

ignorant masses
ignorant masses
ungebildete Massen

ignorant
ignorant
 1
adj. ignorant, illiterate, lacking knowledge, uneducated, uninformed, unaware

 2
adj. ignorant; analphabetisch; unwissend, unbewandert; ohne Kenntnis

ignorantly ignorantly
adv. unwissend; ungehobelt; uninformiert

ignorantness
ignorantness
n. Unwissenheit, Beschränktheit; Unkenntnis

ignoratio elenchi
ignoratio elenchi
 1
ignoratio elenchi

 2
Ignoratio elenchi, Argumentationsfehler

ignore someone ignore someone
jemanden ignorieren

ignore the gong
ignore the gong
die Klingel ignorieren

ignore
ignore
v. ignorieren; übersehen; nicht anerkennen wollen; ablehnen (Recht)

ignored him
ignored him
ignorierte ihn

ignored
ignored
adj. ignoriert, unbeachtet, übersehen

ignorer
ignorer
n. Ignorierer; Verwerfer, Abweiser

ignorieren
ignorieren
v. ignore, disregard, overlook, refuse to recognize; turn a blind eye to, pretend not to notice; reject, refuse

ignoriert
ignoriert
adj. ignored, disregarded, overlooked, passed over

ignorierte ihn
ignorierte ihn
ignored him, overlooked him, did not speak to him either kindly or unkindly

iguana
iguana
n. Iguana, Grüner Leguan (einheimisch in Mittel- und Südamerika)

ihm Konkurrenz machen
ihm Konkurrenz machen
competed against him, was in a contest with him

ihm beistehen
ihm beistehen
standing by him, support in his position, giving support and encouragement

ihm blieb die Sprache weg
ihm blieb die Sprache weg
couldn't find his tongue, did not know what to say, could not respond, was at a loss for words

ihm das Gehirn wegblasen
ihm das Gehirn wegblasen
blow one's brains out, shatter one's skull by shooting a bullet into it

ihm den Arm umdrehen
ihm den Arm umdrehen
screw a person's arm, twist someone's arm, persuade someone by using force

ihm die Daumen halten
ihm die Daumen halten
cross one's fingers, hope for success, wish for success

ihm die Flügel stutzen
ihm die Flügel stutzen
clip the wings, cut the wings, clip feathers of a wing

ihm die Tür zeigen
ihm die Tür zeigen
show him the door, escort him to the door of the house, send him away

ihm ein gutes Beispiel geben
ihm ein gutes Beispiel geben
give a good example, serve as an example, be a model of

ihm eine Kugel durch den Kopf jagen
ihm eine Kugel durch den Kopf jagen
blow one's brains out, shatter one's skull by shooting a bullet into it

ihm einen Knüppel zwischen die Beine werfen
ihm einen Knüppel zwischen die Beine werfen
put a spoke in his wheels, thwart intentions, frustrate plans

ihm fehlte nichts
ihm fehlte nichts
has nothing which is lacking, wanted nothing, did not want anything, did not ask for anything

ihm fielen die Augen aus
ihm fielen die Augen aus
his eyes popped out, he was very surprised

ihm fällt das Herz in die Hose
ihm fällt das Herz in die Hose
his heart sank, he lost hope, he got scared, he became discouraged

ihm fällt es wie Schuppen von den Augen
ihm fällt es wie Schuppen von den Augen
remove the scales from one's eyes, open one's eyes, become sober

ihm gegenüber
ihm gegenüber
right in front of him, in front of his very eyes, directly in front of him

ihm ging die Luft aus
ihm ging die Luft aus
ran off his feet, became tired, used up his energy, collapsed

ihm glauben
ihm glauben
believed him, trusted him, took his words to be the truth, had faith in him

ihm in Rechnung gestellt
ihm in Rechnung gestellt
billed him, charged him for goods or services rendered

ihm in den Arsch gekrochen
ihm in den Arsch gekrochen
kissed his ass

ihm in die Hände spielen
ihm in die Hände spielen
play into the hands of, unconsciously do what someone wants you to do

ihm ins Gesicht schauen
ihm ins Gesicht schauen
look one in the face, look straight at someone's face

ihm ist die Geduld ausgegangen
ihm ist die Geduld ausgegangen
lost his patience, lost his tolerance, his patience lapsed

ihm lief das Wasser im Mund zusammen
ihm lief das Wasser im Mund zusammen
his mouth watered, his saliva began to run in anticipation

ihm nachmachen
ihm nachmachen
followed suit, followed the example of another

ihm rutschte das Herz in die Hose
ihm rutschte das Herz in die Hose
his heart sank, he became discouraged, he lost hope, he got scared

ihm rutschte das Herz in die Hosen
ihm rutschte das Herz in die Hosen
his heart was in his mouth

ihm schmeckte das Essen
ihm schmeckte das Essen
enjoyed his food, liked the food he was eating

ihm seine Knochen brechen
ihm seine Knochen brechen
to break his bones, beat him, hit him, hurt him

ihm seine Rechte vorlesen
ihm seine Rechte vorlesen
read him his rights, told him about his legal rights

ihm seinen Platz zeigen
ihm seinen Platz zeigen
show him his place, make his aware of his rank, make him aware of his position

ihm standen die Haare zu Berge
ihm standen die Haare zu Berge
made his hair stand on end, scared him, frightened him, made him feel terrified

ihm viel Glück wünschen
ihm viel Glück wünschen
wish him all speed, bless him with much success

ihm zugeschrieben
ihm zugeschrieben
ascribed to him, attributed to him, imputed to him

ihm zum Vorteil verhelfen
ihm zum Vorteil verhelfen
act in a way that gives someone else an advantage, play into someone's hands

ihm zur Seite stehen
ihm zur Seite stehen
stand by his side, be in support of and assist

ihm
ihm
pron. to him

ihn adoptiert
ihn adoptiert
adopted him, took him as one's own child

ihn alleine lassen
ihn alleine lassen
let him alone, let him be, don't bother him, leave him by himself

ihn auf die Beine stellen
ihn auf die Beine stellen
set a person on his feet, got him going again, rehabilitated him

ihn auf seinen Platz verweisen
ihn auf seinen Platz verweisen
show him his place, make his aware of his rank, make him aware of his position

ihn besänftigen
ihn besänftigen
appeased him, pacified him, calmed him

ihn davon abhalten
ihn davon abhalten
prevent, shut the door in the face of -, close the door upon

ihn dazu überreden
ihn dazu überreden
persuaded him, tried to convince him, talked him into

ihn eng bewachen
ihn eng bewachen
keep a close watch, follow closely, stay nearby, watch carefully

ihn erfreut
ihn erfreut
pleased him, made him happy

ihn fertig machen
ihn fertig machen
do his job for him, liquidate

ihn fertigmachen
ihn fertigmachen
(new spell.=ihn fertig machen) do his job for him, liquidate

ihn fälschlich beschuldigt
ihn fälschlich beschuldigt
falsely accused him, slandered him, untruthfully accused him

ihn für dumm halten
ihn für dumm halten
take someone for a fool, think someone to be stupid

ihn für vertrauenswürdig halten
ihn für vertrauenswürdig halten
considers him trustworthy, deems him to be dependable, regards him as honest

ihn hat der Verstand verlassen
ihn hat der Verstand verlassen
he is off his rocker, he is nuts, he is crazy, he is not normal

ihn hereinlassen
ihn hereinlassen
let him into, took him in secretly

ihn im Dunkeln lassen
ihn im Dunkeln lassen
keep him in the dark, withhold information from another

ihn in Ruhe lassen
ihn in Ruhe lassen
let him alone, let him be, don't bother him, leave him by himself

ihn interessiert garnichts
ihn interessiert garnichts
doesn't care about anything, is not concerned about anything, nothing matters to him, nothing is important to him

ihn juckt das Fell
ihn juckt das Fell
he is asking for a good licking

ihn lebendig verschlingen
ihn lebendig verschlingen
ate him alive, completely overpowered him, was too much for him

ihn rausschmeißen
ihn rausschmeißen
show him the door, escort him to the door of the house, send him away

ihn retten
ihn retten
save one's neck, save oneself, look out for one's own interests

ihn unterstützen
ihn unterstützen
support someone, take one's part, side with

ihn zu Unrecht beschuldigt
ihn zu Unrecht beschuldigt
falsely accused him, slandered him, untruthfully accused him

ihn zu Verstand bringen
ihn zu Verstand bringen
bring to reason, influence someone so that they will act rationally, bring to one's senses

ihn zufrieden stellen
ihn zufrieden stellen
set a person's mind at rest, make a person feel calm and comfortable

ihn zufriedenstellen
ihn zufriedenstellen
(new spell.=ihn zufrieden stellen) set a person's mind at rest, make a person feel calm and comfortable

ihn übers Ohr gehauen
ihn übers Ohr gehauen
cheated on him, tricked him, deceived him, swindled him

ihn
ihn
pron. him, specific male; it

ihnen
ihnen
pron. to them

ihr Auserwählter
ihr Auserwählter
her chosen one, her fiance, man to whom she is engaged to be married

ihr Ex-Mann
ihr Ex-Mann
her ex-husband, her former husband

ihr Herz sehnte sich nach ihm
ihr Herz sehnte sich nach ihm
her heart went out to him, she cared for him, she wanted him, she felt sorry for him, she missed him very much

ihr Herz täuschte sie
ihr Herz täuschte sie
her heart failed her, her heart stopped beating, she became ill because of an unhealthy heart

ihr Leben lassen
ihr Leben lassen
lose one's life, be killed

ihr Liebling
ihr Liebling
her sweetheart, her boyfriend, her lover

ihr Liebster
ihr Liebster
her sweetheart, her lover, her boyfriend

ihr Pulver verschossen
ihr Pulver verschossen
have shot one's bolt

ihr Verlobter
ihr Verlobter
her fiance, man to whom she is engaged to be married

ihr ehemaliger Gatte
ihr ehemaliger Gatte
her ex-husband, her former husband

ihr eigenes Grab graben
ihr eigenes Grab graben
dig one's own grave

ihr eigenes Grab schaufeln
ihr eigenes Grab schaufeln
dig one's own grave

ihr fällt das Herz in die Hose
ihr fällt das Herz in die Hose
her heart sank

ihr rutschte das Herz in die Hose
ihr rutschte das Herz in die Hose
her heart sank

ihr
ihr
pron. you; her; hers; to her

ihre Art
ihre Art
like her

ihre Begräbnisstädte ist unbekannt
ihre Begräbnisstädte ist unbekannt
their burial place is unknown, the place where they are buried remains a mystery, their bodies/corpses were not found

ihre Beziehungen brachen ab
ihre Beziehungen brachen ab
their relations broke off, the bond between them was broken, the contact between them broke off

ihre Fruchtblase platzte
ihre Fruchtblase platzte
her water broke, her amniotic membrane ruptured and fluid drained out of her uterus

ihre Tage sind gezählt
ihre Tage sind gezählt
her days are numbered, she is nearing her end, she is doomed, she will likely die soon

ihre außerordentliche Schönheit
ihre außerordentliche Schönheit
her great beauty, her remarkable beauty

ihre finanzielle Lage war mal besser
ihre finanzielle Lage war mal besser
she has seen better days, she has had more luck on other days, her situation is not as good as it used to be

ihre große Schönheit
ihre große Schönheit
her great beauty, her remarkable beauty

ihre verstorbene Mutter
ihre verstorbene Mutter
her late mother, her mother who had died

ihre
ihre
pron. hers, belonging to a specific female; its, belonging to it; your, belonging to you; theirs, belonging to them

ihren Augen nicht trauen
ihren Augen nicht trauen
cannot believe what one sees

ihrer gedenken
ihrer gedenken
remember them

ihrer
ihrer
pron. you, pronoun which replaces the name of the person or persons being addressed; hers, belonging to a specific female

ihrerseits
ihrerseits
adv. on her part

ihres Lebens nicht mehr sicher
ihres Lebens nicht mehr sicher
fear for one's life, in danger, not safe, in peril

ihresgleichen
ihresgleichen
pron. people like her, the likes of her; people like them, the likes of them; similar ones

ihrethalben
ihrethalben
adv. on her behalf, on her account; because of her; for her sake; on their behalf, on their account; for their sake; because of them

ihretwegen
ihretwegen
adv. because of her

ihretwillen
ihretwillen
adv. because of her

ihrige
ihrige
pron. hers, belonging to a specific female; his, belonging to a specific male; theirs, belonging to them

ikat
ikat
n. Ikat, indonesische Methode bei der Fäden oder Garn vor dem Weben verschnürt gefärbt werden; Stoff bei dieser indonesischen Methode hergestellt

ikonographisch
ikonographisch
adj. iconographical, of or pertaining to iconography

ikterisch
ikterisch
adj. icteric, jaundiced, affected with a disorder caused by an excess of bile in the blood; of or pertaining to jaundice

ileac
ileac
adj. des Krummdarms (anat.)

ileectomy
ileectomy
n. Ileektomie, operative Maßnahme der Entfernung des Dünndarms (Medizin)

ileitis
ileitis
n. Krummdarmentzündung (med.)

ileocecal
ileocecal
adj. ileozökal (Anatomie)

ileocecum
ileocecum
n. des Krummdarms und des Darmverschlußes

ileocolitis
ileocolitis
n. Krummdarm- und Darmverschlußentzündung (med.)

ileostomy
ileostomy
n. Ileostomie, Krummdarmfisteloperation (Medizin)

ileozökal
ileozökal
adj. ileocecal, of or pertaining to the ileum and the cecum (Anatomy)

ileum
ileum
n. Ileum, Krummdarm, dritte Sektion des Dünndarms (Anatomie)

ileus
ileus
n. Ileus, Darmabschnittsverschluss (Medizin)

ilex
ilex
n. Ilex, Baum oder Strach der Ilex Baumgattung; Steineiche (Botanik)

iliac passion
iliac passion
n. (Medizin) Ileus, Behinderung des Darms starke Schmerzen und Erbrechen verursachend

iliac
iliac
adj. iliakal, Darmbein betreffend (Anatomie)

iliakal
iliakal
adj. iliac, pertaining to or located near the hipbone (Anatomy)

iliolumbar
iliolumbar
adj. iliolumbalis, des Darmbeins und des Hüftknochens (anat.)

ilium
ilium
n. Ilium, Hüfte, Hüftknochen (Anatomie)

ilk
ilk
 1
pron. seinesgleichen, gleich, ähnlich

 2
adj. seinesgleichen, derselben Art

 3
n. Kategorie, Klasse , Sorte

ill advised ill advised
unklug, unratsam

ill assorted couple
ill assorted couple
ein nicht zusammenpassendes Paar, ein ungleiches Paar

ill at ease
ill at ease
unbehaglich

ill breeding
ill breeding
unkultiviert, kein Mannieren, schlecht erziehen

ill disposed
ill disposed
übel gesinnt sein

ill equipped
ill equipped
schlecht ausgerüstet, mangelhafte Ausrüstung

ill fame
ill fame
schlechter Name

ill fated
ill fated
zum Mißerfolg verdammt, der Mißerfolg ist vorprogrammiert

ill founded
ill founded
haltlos, der Grundlage entbehrend

ill suited
ill suited
nicht angepasst, nicht passend, nicht entsprechend

ill usage
ill usage
falsche Anwendung. falsche Benutzung

ill weeds grow apace
ill weeds grow apace
Unkraut wächst schnell

ill-being
ill-being
kränklich, unwohl

ill-blood
ill-blood
Haß, Feindschaft

ill-bred
ill-bred
unkultiviert, kein Mannieren, schlecht erzogen

ill-conditioned
ill-conditioned
ungeeignet

ill-defined
ill-defined
nicht genau definiert, unklar, ungenau

ill-favored
ill-favored
unansehnlich

ill-gotten
ill-gotten
unrechtmäßig erworben

ill-grounded
ill-grounded
ohne Basis, grundlos

ill-humor
ill-humor
miserable Laune, schlechte Laune

ill-humored
ill-humored
schlechte Laune haben, verärgert sein, gereizt

ill-mannered
ill-mannered
unkultiviert, kein Mannieren

ill-natured
ill-natured
übellaunig

ill-naturedly
ill-naturedly
übellaunig, mit schlechten Absichten

ill-omened
ill-omened
unheilvoll

ill-spent
ill-spent
unnütz ausgegeben, vergeudet

ill-starred
ill-starred
verhängnisvoll

ill-tempered
ill-tempered
schlecht gelaunt, schlechter Charakter

ill-temperedly
ill-temperedly
auf einer bösen Art und Weise, nervös, rasend vor Wut

ill-timed
ill-timed
ungünstige Zeit, unpassend (zeitlich)

ill-treat
ill-treat
mißhandeln, schlecht behandeln

ill-treatment
ill-treatment
Mißhandlung

ill-use
ill-use
MißbrauchPW,ill-'use || ‚026A;l‚ju02D0;z

ill-will
ill-will
Böswilligkeit, böse Absicht

ill
ill
 1
adj. krank; schlecht; schlimm; unwohl; übel

 2
adv. schlecht; unzureichend; ungünstig; unschicklich

 3
n. Mißstände; Unglück; Schlechte; Schaden; Krankheit

illation illation
n. Schlußfolgerung, Analogie, Ergebnis

illegal arrest
illegal arrest
ungesetzliche Verhaftung

illegal character
illegal character
illegales Zeichen, ein Zeichen das in einer Programmiersprache oder in einem Dateinamen nicht benutzt werden darf

illegal consideration
illegal consideration
illegale Gegenleistung (unrechtliche Gegenleistung bei einem Vertrag)

illegal contract
illegal contract
gesetzwidriger Vertrag

illegal immigrant
illegal immigrant
illegaler Einwanderer, illegaler Immigrant

illegal immigration
illegal immigration
illegale Einwanderung, illegale Immigration

illegal order
illegal order
ungesetzliche Anweisung, ungesetzlicher Befehl

illegal supply of drugs
illegal supply of drugs
illegale Lieferung von Drogen

illegal trade
illegal trade
gesetzwidriger Handel

illegal vervielfältigen
illegal vervielfältigen
copy illegally

illegal wiretap
illegal wiretap
gesetzwidriges Abhören

illegal wiretapping
illegal wiretapping
gesetzwidriges Abhören

illegal
illegal
 1
adj. illegal, against the law, unlawful, not allowed by law, illegitimate, nonlegal

 2
adv. illegally, in an illegal manner, under the counter, against the law

 3
adj. illegal, gegen das Gesetz, vom Gesetz verboten

illegale Beschlagnahme illegale Beschlagnahme
illegal confiscation or enclosure or property, purpresture (esp. public lands)

illegale Drogenlieferung
illegale Drogenlieferung
illegal supply of drugs, quantity of drugs which were obtained illegally

illegale Einwanderung
illegale Einwanderung
illegal immigration, coming to live in a foreign country without a visa or permit

illegale Gegenleistung
illegale Gegenleistung
illegal consideration, consideration in a contract that makes illegal stipulations, element in a contract that is against the law

illegale Grenzgänger
illegale Grenzgänger
border violators, infiltrators, trespassers, those who infringe on a border

illegale Immigration
illegale Immigration
illegal immigration, coming to live in a foreign country without a visa or permit

illegale Kneipe
illegale Kneipe
illegal pub, illegal tavern, speakeasy

illegale Vereinigung
illegale Vereinigung
illicium collegium, body or group whose existence and activities are against the law

illegaler Einwanderer
illegaler Einwanderer
illegal immigrant, person who comes to live in a foreign country without a visa or permit

illegaler Habgutentzug
illegaler Habgutentzug
illegal withholding of property from its rightful owner, deforcement

illegaler Immigrant
illegaler Immigrant
illegal immigrant, person who comes to live in a foreign country without a visa or permit

illegaler Streik
illegaler Streik
wildcat strike, spontaneous strike without authorization from a labor union

illegales Abhören
illegales Abhören
wiretapping offense, violation of listening in, eavesdropping violation

illegales Parken
illegales Parken
illegal parking

illegalisiert
illegalisiert
adj. illegalized, forbidden by law, made illegal, prohibited

illegality
illegality
n. Illegalität, Gesetzlosikeit

illegalization
illegalization
n. Ungesetzlichkeit, etwas illegal machen

illegalize
illegalize
v. verbieten, ungesetzlich machen, illegalisieren

illegalized
illegalized
adj. illegalisiert, ungesetzlich gemacht

illegally
illegally
adv. illegal, auf ungesetzliche Weise

illegibility
illegibility
n. Unleserlichkeit (Handschrift etc.); Undeutlichkeit

illegible handwriting
illegible handwriting
unleserliche Handschrift

illegible
illegible
adj. unklar; nicht lesbar, unlesbar

illegibly
illegibly
adv. auf unleserliche Weise

illegitim
illegitim
adj. illegitimate, against the law, illegal, prohibited; born to parents who are not married to each other

illegitimacy
illegitimacy
n. Unehelichkeit; Illegalität

illegitimate child
illegitimate child
uneheliches Kind

illegitimate
illegitimate
 1
adj. illegal; außerehelich; untauglich

 2
n. außerehelich gebornes Kind

 3
v. nicht legitim, unrechtmäßig

illegitimated illegitimated
adj. illegitimiert, unrechtmäßig

illegitimately
illegitimately
adv. außerehelich; ungesetzlich; nicht schlüssig

illegitimation
illegitimation
n. Unrechtmäßigkeit, Rechtswidrigkeit

illegitimiert
illegitimiert
adj. illegitimated, made unlawful, declared illegitimate

illiberal
illiberal
adj. knauserig, geizig, unliberal

illicit
illicit
adj. unerlaubt, verboten

illicitly
illicitly
adv. illegal, ungesetzlich, unrechtmäßig

illicitness
illicitness
n. Unrechtmäßigkeit, Ungesetzlichkeit, Verbotene

illicium collegium
illicium collegium
illegale Vereinigung (Körper dessen Gründung oder Aktivitäten illegal sind)

illimitable
illimitable
adj. unbeschränkt, uneingeschränkt; unendlich

illimitably
illimitably
adv. unermeßlich, unendlich

illinium
illinium
n. Illinium (chemische Substanz)

illiteracy
illiteracy
n. Analphabetismus; Unwissenheit; Ungebildetheit

illiterate
illiterate
 1
n. Analphabet; Unwissener; Ungebildeter

 2
adj. ungebildet, ignorant, analphabet

illiterately illiterately
adv. wie ein Analphabet; unwissentlich

illness
illness
n. Krankheit

illocution
illocution
n. Illokution, durch einen Sprechakt ausgeführt

illocutionary
illocutionary
adj. sich auf Illokution beziehend

illogic
illogic
n. Unlogik

illogical
illogical
adj. unlogisch

illogicality
illogicality
n. Unlogik

illogically
illogically
adv. unlogisch, irrational

illoyal
illoyal
adj. disloyal, not loyal, not faithful

illuminable
illuminable
adj. erhellbar; aufhellbar

illuminance
illuminance
n. Leuchtstärke

illuminant
illuminant
n. Etwas das leuchtet, etwas das Licht spendet

illuminate
illuminate
v. beleuchten; erleuchten; erläutern; klar machen; schmücken

illuminated
illuminated
adj. beleuchtet; erleuchtet; erläutert; klar gemacht; geschmückt

illuminating ammunition
illuminating ammunition
Leuchtgeschoße (Geschoße mit besonderem Sprengstoff zwecks Erhellung einer Gegend)

illuminating bomb
illuminating bomb
Leuchtrakete, Leuchtbombe (zum Erhellen in der Dunkelheit)

illuminating fire
illuminating fire
beleuchtendes Feuer (Artilleriefeuer zwecks Beleuchtung eines Kampfgebietes)

illuminating shell
illuminating shell
Leuchtrakete, Leuchtbombe (zum Erhellen in der Dunkelheit)

illuminating
illuminating
adj. erleuchtend; erhellend; aufschlußreich

illuminatingly
illuminatingly
adv. erleuchtend; aufschlußreich

illumination base
illumination base
Lichtbasis

illumination
illumination
n. Erleuchtung, Beleuchtung; Illumination; Bildhelligkeit; Erläuterung, Offenbarung

illuminative
illuminative
adj. erleuchtend; erhellend; aufklärend

illuminato
illuminato
n. Illuminato, Erleuchtung erlangte Person

illuminator
illuminator
n. Beleuchter (Sache, Mensch); Lichtquelle; Ausschmücker, Illuminator

illumine
illumine
v. erhellen; illuminieren

illuminieren
illuminieren
v. illuminate, light up, brighten

illuminism
illuminism
n. Erleuchtung; Illuminierung

illuminist
illuminist
n. Befürworter des Gebildetseins und der Aufgeklärtheit

illusion
illusion
n. Illusion, falscher Eindruck der Realität

illusional
illusional
adj. illusionär, Illusionen betreffend

illusionary
illusionary
adj. illusionär, trügerisch

illusionism
illusionism
n. Illusionismus, Glaube dass die physikalische Welt ein Produkt der Phantasie ist (philosophische Lehre); Kunsttechnik die illusionäre Effekte benutzt

illusionist
illusionist
n. Träumer; Illusionist (philosophische Lehre)

illusionär
illusionär
adj. illusionary, misleading, deceptive, illusory; of or pertaining to illusions

illusive
illusive
adj. täuschend, trügerisch; illusorisch; unwirklich

illusiveness
illusiveness
n. Täuschung, Schein

illusorisch
illusorisch
adj. illusory, deceptive, misleading, illusive

illusory
illusory
adj. illusorisch, täuschend, irreführend

illuster
illuster
 1
adv. illustriously, in an outstanding manner

 2
adj. illustrious, outstanding, luminous, famous, distinguished

illustrate illustrate
v. bebildern; erläutern; illustrieren; veranschaulichen

illustrated book
illustrated book
bebildertes Buch

illustrated dictionary
illustrated dictionary
illustriertes Wörterbuch

illustrated magazine
illustrated magazine
Illustrierte, Magazin

illustrated
illustrated
adj. bebildert; erläutert; illustriert; veranschaulicht

illustration
illustration
n. Illustration; Erläuterung; Veranschaulichung; Abbildung

illustrative
illustrative
adj. erläuternd, erhellend, erklärend; konkretisierend

illustratively
illustratively
adv. erläuternd, erklärend, zur Anschauung, beispielhaft

illustrator
illustrator
n. Illustrator, Künstler; Erläuterer

illustrieren
illustrieren
v. illustrate, depict with pictures or words

illustriert
illustriert
adj. illustrated, depicted with pictures or words

illustriertes Wörterbuch
illustriertes Wörterbuch
illustrated dictionary, dictionary that defines words using pictures

illustrious
illustrious
adj. berühmt, ausgezeichnet; leuchtend

illustriously
illustriously
adv. auf außergewöhnliche Weise

illustriousness
illustriousness
n. Ruhm, Berühmtheit; Ungewöhnlichkeit

illy
illy
adv. schlecht, ungut; krank

illywhacker
illywhacker
n. (Slang) Schwindler; kleiner Betrüger

ils
ils
ILS, Instrument Landing System, radio system in an airport that directs a pilot in landing an aircraft in conditions of limited-visibility ils (Instrument Landing System)

im Abgrund
im Abgrund
deep in the ground, far down beneath the surface

im Aderinneren
im Aderinneren
within the blood vessels, intravascularly (Medicine)

im Affekt handeln
im Affekt handeln
act in the heat of the moment

im Affentempo
im Affentempo
at breakneck speed

im Allgemeinen
im Allgemeinen
in general, in a general manner, generally speaking, usually, overall

im Alter von
im Alter von
at the age of, of age

im Alter
im Alter
at the age of, of age

im Amt belassen
im Amt belassen
remain in office, stay in office

im Amt sein
im Amt sein
hold office, occupy a position of authority

im Amtsblatt bekannt geben
im Amtsblatt bekannt geben
gazette, publish in an official government journal

im Amtsblatt bekanntgeben
im Amtsblatt bekanntgeben
(new spell.=im Amtsblatt bekannt geben) gazette, publish in an official government journal

im Angebot
im Angebot
on sale, for sale at a reduced price

im Anlaut stehen
im Anlaut stehen
be in the initial position

im Ansatz
im Ansatz
basically, fundamentally

im Anschluss an
im Anschluss an
subsequent to

im Anschluß an
im Anschluß an
(new spell.=im Anschluss an) subsequent to

im Anstellungsverhältnis
im Anstellungsverhältnis
under contract

im Archiv ablegen
im Archiv ablegen
place in an archive, archive

im Arsch
im Arsch
ruined, destroyed, demolished (Slang)

im Aufschwung
im Aufschwung
on the upgrade, progressing, developing

im Auftrag von
im Auftrag von
on behalf of, under the auspices of, in the name of, with the knowledge of

im Auftrag
im Auftrag
upon request, on demand, by order, by command, on behalf of, under the auspices of, in the name of

im Auge behalten
im Auge behalten
keep in view, keep for the future, hold onto for later

im Auge der Öffentlichkeit
im Auge der Öffentlichkeit
in the public eye, exposed to the public, having much attention from the general public

im Auge des Gesetzes
im Auge des Gesetzes
in the eyes of the law, from a legal standpoint, from the point of view of the authorities

im Auge haben
im Auge haben
have in mind, intend, plan, mean; observe, watch, supervise

im Augenblick als er sie sah
im Augenblick als er sie sah
the instant he saw her, immediately after he laid eye on her, as soon as he saw her

im Augenblick
im Augenblick
at the moment, now, at this time, at this point

im Ausland
im Ausland
abroad, in another country

im Aussterben begriffen
im Aussterben begriffen
dying out

im Austausch für
im Austausch für
in exchange for, in place of, for, as a substitute for

im Austausch gegen
im Austausch gegen
in exchange for, as a substitute for, in place of, for

im Beamtenverhältnis stehen
im Beamtenverhältnis stehen
become a civil servant

im Beginn
im Beginn
in the beginning, at the start

im Bereich des Möglichen
im Bereich des Möglichen
within the bounds of possibility

im Bereich
im Bereich
within, in the frame of -, in the field of -, in the range of -

im Berg arbeiten
im Berg arbeiten
work down the pit

im Besitz sein von
im Besitz sein von
be in possession of, have -, own -, hold -

im Besitz von
im Besitz von
possess, have as property, own

im Besonderen
im Besonderen
especially, particularly, specifically

im Bett bleiben
im Bett bleiben
stay in bed

im Bett wälzen
im Bett wälzen
toss about in one's bed, change positions in bed frequently, flip over in bed

im Bett
im Bett
in bed, abed

im Bilde Gottes gemacht
im Bilde Gottes gemacht
made in the image of God, reference to human-beings

im Bilde sein
im Bilde sein
in the know, possessing inside information, possessing secret or little known information

im Blickpunkt der Öffentichkeit
im Blickpunkt der Öffentichkeit
in the public eye, exposed to the public, having much attention from the general public

im Blut erzeugt
im Blut erzeugt
originating in the blood, formed in the blood, hematogenous

im Blut lebend
im Blut lebend
living in blood, sanguicolous

im Brennpunkt
im Brennpunkt
in focus, clear, focused; in the center of things

im Brustton der Überzeugung
im Brustton der Überzeugung
in tone of utter conviction

im Bund mit
im Bund mit
in league with, allied with, having an agreement with

im Bund sein
im Bund sein
in league with, having an agreement with, allied with

im Bund stehen
im Bund stehen
in league with, allied with, having an agreement with

im Busch
im Busch
something's going on

im Chaos
im Chaos
in chaos

im Charakter
im Charakter
in character, natural, in accordance with a person's usual behavior

im Chor rufen
im Chor rufen
call in chorus

im Chor schreien
im Chor schreien
shout in chorus

im Chor singen
im Chor singen
chorus, sing together in harmony; sing in a choir

im Chor sprechen
im Chor sprechen
speak in chorus

im Chor
im Chor
in chorus, all together, in unison, in one accord

im D Zug Tempo
im D Zug Tempo
in double time

im Damensattel reitend
im Damensattel reitend
sidesaddle, seated with both legs on the same side of the horse

im Damensitz reiten
im Damensitz reiten
ride sidesaddle

im Delirium seiend
im Delirium seiend
suffering from delirium, delirious

im Delirium
im Delirium
in delirium

im Detail beschrieben
im Detail beschrieben
described in detail, tell or write about item by item

im Detail
im Detail
in detail, with all the specifics, particularly

im Dickicht von
im Dickicht von
in the thick of it, completely involved, in the center of what is happening

im Dickicht
im Dickicht
in the thick of, in the center of, deeply involved in

im Dienst
im Dienst
on duty, at work, in commission, on the job

im Duett singen
im Duett singen
sing a duet

im Dunkel der Nacht
im Dunkel der Nacht
in the dark of night

im Dunkeln halten
im Dunkeln halten
keep it dark, keep it a secret, don't tell

im Dunkeln liegen
im Dunkeln liegen
was in the dark, did not succeed to solve the mystery

im Dunkeln sein
im Dunkeln sein
be in the dark, be in a place with no light, be in a gloomy place; not know

im Dunkeln tappen
im Dunkeln tappen
grope in the dark, fumble or feel about in the darkness, search for in the dark; proceed by trial and error, proceed uncertainly; have no clue, have no idea, have no lead

im Dunkeln
im Dunkeln
in the dark, uniformed, with no knowledge of recent developments

im Dunklen wühlen
im Dunklen wühlen
groping in the dark, feel or search about blindly or uncertainly

im Durchschnitt
im Durchschnitt
on the average, at a normal rate, of an intermediate amount

im Düsenflugzeug fliegen
im Düsenflugzeug fliegen
travel or convey by jet plane, jet

im E Zug fahren
im E Zug fahren
travel in an express train, travel express, travel in a direct train

im Eifer des Gefechts
im Eifer des Gefechts
in the heat of the moment, during a peak moment, during the climax of a situation

im Eimer sein
im Eimer sein
be up the spout, be useless

im Einklang mit der Zeit
im Einklang mit der Zeit
in tune with the times, suited to the day and age in which one lives

im Einklang
im Einklang
in harmony, in one accord, in concert, in tune

im Einzelbesitz
im Einzelbesitz
single proprietorship, ownership by one individual

im Einzelhandel verkaufen
im Einzelhandel verkaufen
retail, sell goods to final consumers, sell to end users

im Elend
im Elend
in poverty, in a state of having no money, in a state of being poor

im Entstehen
im Entstehen
being created, being made, being invented, being fashioned, being originated

im Entwurf
im Entwurf
in outline, in general form, in first draft form

im Ernst
im Ernst
in all seriousness, in a serious manner, joking aside, seriously

im Essen herumstochern
im Essen herumstochern
pick at, eat slowly, eat very little

im Exil
im Exil
in exile, banished from one's home, forced to live in a foreign country

im Extremen
im Extremen
in the extreme, to a very great degree

im Fall
im Fall
in the event of, in case of, if there should occur, if there should be; in the case of, in the matter of

im Falle dass
im Falle dass
in the event that, in the case of, if

im Falle daß
im Falle daß
(new spell.=im Falle dass) in the event that, in the case of, if

im Falle von
im Falle von
in the case of, in the matter of, concerning, regarding

im Falle
im Falle
in the event of, in case of, if there should occur, if there should be; in the case of, concerning, regarding

im Familienkreis
im Familienkreis
in the family circle, within the family circle, in the bosom of one's family, in the heart of one's family, inside the bonds of close familial relationships, in the presence of family members

im Fernsehen übertragen werden
im Fernsehen übertragen werden
shown on television

im Fernsehen übertragen
im Fernsehen übertragen
broadcast on television, televise

im Fieberzustand
im Fieberzustand
having a fever, having an abnormally high body temperature, feverish

im Finster tappen
im Finster tappen
groping in the dark, feel or search about blindly or uncertainly

im Finstern
im Finstern
in the dark, uniformed, with no knowledge of recent developments

im Fluge
im Fluge
in flight, on the wing, airborne

im Flugzeug befördert
im Flugzeug befördert
carried through the air, transported by aircraft, airborne

im Fluss sein
im Fluss sein
be in progress, be going on

im Fluß sein
im Fluß sein
(new spell.=im Fluss sein) be in progress, be going on

im Fokus
im Fokus
in focus, clear, focused

im Freien kochen
im Freien kochen
cook outside

im Freien sitzen
im Freien sitzen
sit outside

im Freien übernachten
im Freien übernachten
camp outdoors in tents, set up a temporary camp, bivouac

im Freien
im Freien
outside, out of doors

im Freudentaumel
im Freudentaumel
in delirium

im Frühling
im Frühling
in the spring

im Galopp
im Galopp
at a gallop

im Gang
im Gang
in gear, in action, in operation

im Gange
im Gange
on the go, in motion, in action, constantly moving, afoot

im Ganzen
im Ganzen
on the whole, all in all, in general, in a general manner, generally speaking

im Gebiet auskennen
im Gebiet auskennen
knowing the area, being familiar with the territory, knowing the surroundings

im Gebrauch
im Gebrauch
in use, being used; in operation, in service

im Gedenken an
im Gedenken an
in memory of, in remembrance of, in honour of, in commemoration of

im Gedränge
im Gedränge
in the crowd

im Gedächtnis behalten
im Gedächtnis behalten
remember, store in the memory, retain in one's mind

im Gedächtnis haben
im Gedächtnis haben
bear in mind, keep in mind, take into account, remember, be aware of

im Gefecht fallen
im Gefecht fallen
dying in battle, dying while fighting a battle

im Gefühl haben
im Gefühl haben
have a feel

im Gegensatz dazu
im Gegensatz dazu
on the other hand, on the contrary, opposite of what has been stated

im Gegensatz stehen zu
im Gegensatz stehen zu
in contrast to

im Gegensatz zu
im Gegensatz zu
contrary to, as opposed to, counter to, in contrast with, in comparison with, opposite to

im Gegensatz
im Gegensatz
in contradiction, in contrast, in opposition

im Gegensinn
im Gegensinn
in the opposite direction, in the reverse direction, the other way

im Gegenteil
im Gegenteil
to the contrary, it's quite the opposite, inversely, on the contrary

im Gegenzug zu
im Gegenzug zu
as a countermove to

im Geheimen konferieren
im Geheimen konferieren
conferring secretly, consulting covertly, deliberating confidentially, talking privately

im Geheimen
im Geheimen
in secret, secretly, clandestinely, in private, without telling others

im Geiste
im Geiste
in spirit

im Geld schwimmen
im Geld schwimmen
be rolling in money, be wealthy, be rich

im Geleitschutz
im Geleitschutz
under escort, accompanied

im Gesetz festgelegte lebenswichtige Sachen
im Gesetz festgelegte lebenswichtige Sachen
essentials allowed by the law, estovers

im Gesicht geschrieben
im Gesicht geschrieben
all over one's face

im Gesicht
im Gesicht
on one's face

im Gespräch
im Gespräch
while speaking, while talking, during the process of speaking

im Gestern
im Gestern
in the past, in days gone by, in times gone by, once upon a time

im Glashaus soll man nicht mit Steinen werfen
im Glashaus soll man nicht mit Steinen werfen
those who live in glass houses shouldn't throw stones

im Glauben
im Glauben
believing in, having faith in, standing for

im Gleichschritt marsch
im Gleichschritt marsch
forward march

im Gleichschritt
im Gleichschritt
in step, in tempo, in rhythm

im Gleitflug niedergehen
im Gleitflug niedergehen
glide down

im Grab
im Grab
below ground, buried, interred

im Griff haben
im Griff haben
have a good grip of, be in control of

im Griff habend
im Griff habend
controlling, managing

im Griff
im Griff
under control, in domination, in command

im Großen und Ganzen
im Großen und Ganzen
by and large, generally, usually

im Großen
im Großen
in large measure, in large amount; in general, in a general manner, generally speaking

im Grund ihres Herzen
im Grund ihres Herzen
in his heart of hearts, in the depths of his heart, deep down in his soul, deep inside himself

im Grund seines Herzen
im Grund seines Herzen
in his heart of hearts, deep inside himself, in the depths of his heart, deep down in his soul

im Grunde des Herzens
im Grunde des Herzens
at heart, deep down, at bottom

im Grunde genommen
im Grunde genommen
basically, fundamentally; actually, in fact, truthfully

im Grunde ihres Herzen
im Grunde ihres Herzen
in one's heart of hearts

im Grunde seines Herzen
im Grunde seines Herzen
in one's heart of hearts

im Grunde
im Grunde
fundamentally, in a fundamental manner, basically

im Guerillakrieg kämpfen
im Guerillakrieg kämpfen
fight in a guerilla war

im Guten wie im Bösen
im Guten wie im Bösen
for better or for worse, through good times and bad times, "through thick and through thin"

im Guten
im Guten
well, excellently, in a good manner; in good spirit; fairly

im Haben stehen
im Haben stehen
on the credit side

im Hafen der Ehe landen
im Hafen der Ehe landen
get married, marry, wed

im Hals stecken bleiben
im Hals stecken bleiben
stick in one's throat, be caught in one's throat

im Hals steckenbleiben
im Hals steckenbleiben
(new spell.=im Hals stecken bleiben) stick in one's throat, be caught in one's throat

im Handelsregister eingetragene Firma
im Handelsregister eingetragene Firma
registered company, company whose name appears on the list of companies

im Handumdrehen
im Handumdrehen
in a trice, quickly, immediately, in the twinkling of an eye, in a flash, instantly, in a jiffy

im Haus
im Haus
within the home, within doors, inside behind closed doors

im Hause
im Hause
within doors, within the home, inside behind closed doors

im Herrensitz
im Herrensitz
astride, with one leg on each side, with legs stretched wide apart

im Herzen tragen
im Herzen tragen
dwell within the heart or mind, have at heart, indwell, be concerned about

im Herzinneren
im Herzinneren
within the heart, endocardial, intracardiac

im Himmel
im Himmel
in the skies, in the sky, in the heavens

im Hinausblick darauf
im Hinausblick darauf
in light of the fact

im Hinblick auf
im Hinblick auf
with regard to, concerning, regarding

im Hintergrund halten
im Hintergrund halten
keep at a low profile

im Hintergrund operieren
im Hintergrund operieren
operate behind the scenes

im Hintergrund
im Hintergrund
offstage, behind the curtains, where one cannot see, behind the partition, out of sight

im Hinterhalt haben
im Hinterhalt haben
have in reserve

im Hinterhalt lauern
im Hinterhalt lauern
ambush, hide in order to make a surprise attack

im Hinterhalt liegen
im Hinterhalt liegen
lying in ambush, lying in wait, hiding out and waiting in order to launch a surprise attack

im Hinterhalt wartende Truppen
im Hinterhalt wartende Truppen
ambushing troops

im Hinterhalt
im Hinterhalt
on the lurk, lie in wait and make a surprise attack

im Hochgefühl des Sieges
im Hochgefühl des Sieges
elated by the victory

im Holocaust umkommen
im Holocaust umkommen
perish in the holocaust, be killed in the Holocaust, be murdered in the Holocaust

im Husch
im Husch
in a flash, instantly, immediately, in an instant

im Idealfall
im Idealfall
ideally, at best, under the most favorable conditions

im Inland
im Inland
inland, located in the interior part of a country

im Inneren entstehend
im Inneren entstehend
originating from within, endogenous

im Inneren
im Inneren
inwardly, within

im Innern
im Innern
inwardly, within

im Innersten
im Innersten
deep inside, deep down, in the depths of his heart

im Irrtum sein
im Irrtum sein
be mistaken, be wrong, make an error

im Jahr
im Jahr
in the year, during a specific year, anno, in the year of

im Jahre des Herren
im Jahre des Herren
Anno Domini, in the year of our Lord

im Jahre
im Jahre
anno, in the year of, in the year, during a specific year

im Jazzrhythmus
im Jazzrhythmus
with a jazz rhythm, jazzily

im Jazzstil
im Jazzstil
in the style of jazz, jazzily

im Kaffeesatz lesen
im Kaffeesatz lesen
reading in coffee grounds, prediction of the future by looking at the coffee grounds that remain in the bottom of cup

im Kammerinneren
im Kammerinneren
within a ventricle

im Kampf besiegen
im Kampf besiegen
defeat in a battle

im Kampf fallen
im Kampf fallen
fall in battle, die in battle, die in combat, die in war, be killed in combat, be killed in a war

im Kampf gefallen
im Kampf gefallen
fell in battle, died in combat, was killed in battle, killed in action, killed while performing a military maneuver

im Kampf sterben
im Kampf sterben
dying in battle, dying while fighting a battle

im Kampf überwinden
im Kampf überwinden
outfight, fight better than; be stronger than, be mightier than

im Kampf
im Kampf
in a battle

im Karacho
im Karacho
at full tilt, at great speed

im Keim ersticken
im Keim ersticken
nip in the bud, stop at the very beginning

im Keim
im Keim
in germ, in the early stages of development

im Keime
im Keime
in embryo

im Kellerloch hausen
im Kellerloch hausen
take shelter in a lair or den, kennel

im Kindesalter
im Kindesalter
in petticoats, young

im Klaren sein über
im Klaren sein über
realize, understand, comprehend

im Klartext
im Klartext
in clear, in plain English, in simple form, in understandable form

im Kleinen
im Kleinen
in miniature, in a very small size, reduced in size

im Knast einlochen
im Knast einlochen
imprison, put in prison, put in jail, jug, jail, confine

im Knien
im Knien
kneeling, position of bending or resting on one's knee or knees

im Kochtopf gekocht
im Kochtopf gekocht
cooked in a pot, potted

im Koma befindlich
im Koma befindlich
in a coma, comatose, unconscious

im Kommen
im Kommen
on the way, soon to arrive

im Konflikt
im Konflikt
in conflict, involved in a disagreement, contending with

im Kopf behalten
im Kopf behalten
remember, store in the memory, retain in one's mind

im Kopf haben
im Kopf haben
have in one's head, know, have knowledge of, be acquainted with; remember, recall to the mind, store in the memory, retain in one's mind

im Krankenhaus liegen
im Krankenhaus liegen
be in the hospital

im Krankenhaus unterbringen
im Krankenhaus unterbringen
put someone in the hospital

im Kreis herum
im Kreis herum
circuitously, in a roundabout way, in an indirect manner

im Kreis laufen
im Kreis laufen
run in a circle

im Kreis tanzen
im Kreis tanzen
dance in a circle, move rhythmically in a circular pattern to the sound of music

im Kreise der Familie
im Kreise der Familie
in the family circle, in the bosom of one's family, in the heart of one's family

im Kreise drehend
im Kreise drehend
round and round, in circles, around

im Kreise von Freunden
im Kreise von Freunden
among friends, between friends, between buddies, between pals

im Kreuzfeuer stehen
im Kreuzfeuer stehen
being criticized; under fire, being attacked, being shot at

im Krieg fallen
im Krieg fallen
die in war, fall in battle, die in combat

im Krieg wie im Krieg
im Krieg wie im Krieg
a la guerre comme a la guerre, make do with what you have, do what you have to do

im Krieg
im Krieg
at war, in a state of war, in combat

im Lager übernachten
im Lager übernachten
sleep at a camp sight, camp

im Land der Lebenden
im Land der Lebenden
in the land of the living, alive

im Land umherstreifen
im Land umherstreifen
roam about the country, wander about the nation, go from place to place in the country

im Landesinneren
im Landesinneren
inland, of or pertaining to the interior part of a country, located in the interior part of a country

im Laufe der Jahre
im Laufe der Jahre
in the course of time, as the years go by, during the years

im Laufe der Schlacht
im Laufe der Schlacht
in the cauldron of battle, during a battle, in the midst of war

im Laufe der Zeit
im Laufe der Zeit
in the course of time, as the years go by, during the years

im Laufe
im Laufe
in the course of, during

im Laufschritt
im Laufschritt
at a run

im Leben nicht
im Leben nicht
no way in hell, absolutely not, no way

im Leben vorwärts kämpfen
im Leben vorwärts kämpfen
push one's fortune, advance in life, succeed, make progress

im Leben vorwärtskämpfen
im Leben vorwärtskämpfen
(new spell.=im Leben vorwärts kämpfen) push one's fortune, advance in life, succeed, make progress

im Leberinneren
im Leberinneren
within the liver, intrahepatic (Anatomy)

im Licht der Öffentlichkeit
im Licht der Öffentlichkeit
in the limelight, center of attention

im Licht entwickelt
im Licht entwickelt
engraved by light, engraved by a photographic process, photoengraved

im Limbus
im Limbus
in limbo, neither here nor there, between two worlds

im Lotto gewinnen
im Lotto gewinnen
won the lottery, won in a raffle, won a large sum of money

im Lungeninneren
im Lungeninneren
located within the lungs, intrapulmonary (Anatomy)

im Luxus leben
im Luxus leben
live in luxury, live "the good life", live a comfortable lifestyle, live with no financial worries

im Luxus
im Luxus
in luxury

im Marathon
im Marathon
marathonic, continuous, continuing without stop

im Maßstab
im Maßstab
in scale, suited to the proportions of

im Meer
im Meer
in the sea

im Mittelalter
im Mittelalter
in the Middle Ages, during the Middle Ages, in Medieval times

im Mittelpunkt stehen
im Mittelpunkt stehen
be in the center of events

im Moment
im Moment
for the moment, for now, for the present moment

im Mund zerschmelzen
im Mund zerschmelzen
melt in the mouth, dissolve in the mouth

im Nachhinein kritisieren
im Nachhinein kritisieren
criticize following an action, second-guess

im Nachhinein
im Nachhinein
ex post facto, subsequently, retrospectively, post factum, after the deed, after the fact

im Nachteil sein
im Nachteil sein
be at a disadvantage, be in an unfavorable situation or circumstance, be in a detrimental situation

im Nachtlager übernachten
im Nachtlager übernachten
n. camp outdoors in tents, set up a temporary camp, bivouac

im Nacken sitzen
im Nacken sitzen
breathe down one's neck, be intrusive, look over one's shoulder

im Name
im Name
in the name of, on behalf of

im Namen der Anklage erscheinen
im Namen der Anklage erscheinen
appear for the prosecution, represent the prosecution in a court of law

im Namen der Verteidigung erscheinen
im Namen der Verteidigung erscheinen
appear for the defence, represent the defense in a court of law

im Namen von
im Namen von
in the name of, on behalf of, under the auspices of, on the authority of, as a representative of -

im Namen
im Namen
by the name of, with the name of -, using the name of -

im Normalfall
im Normalfall
normally, usually, most of the time

im Notfall
im Notfall
for an emergency, in case an emergency happens

im Nu
im Nu
in a jiffy, in a moment, immediately, in a flash, instantly

im Ofen
im Ofen
in the oven, being cooked in an oven

im Original
im Original
in the original, in the original form, in the original version

im Osten begrenzt von
im Osten begrenzt von
bordered on the east by, limited on the eastern side by, shares a border on the eastern side with

im Osten
im Osten
in the east

im Pflichtdienst
im Pflichtdienst
in regular army service, in mandatory army service

im Pilztempo wachsend
im Pilztempo wachsend
growing with great speed, mushroomed

im Plural gebrauchen
im Plural gebrauchen
pluralize, use plural form

im Postwagen fahren
im Postwagen fahren
travel in a mail carriage, ride post

im Predigerton sprechen
im Predigerton sprechen
speak in a sermonizing manner

im Preis enthalten
im Preis enthalten
included in the price

im Preis unterbieten
im Preis unterbieten
underbill, undercharge, bill too little

im Prinzip ablehnen
im Prinzip ablehnen
objecting in principle, opposing the main issues, objecting completely

im Prinzip
im Prinzip
in principle, in regard to the truth; as a rule, according to a general habit

im Profil darstellen
im Profil darstellen
showing something in profile

im Profil
im Profil
in profile

im Pyjama
im Pyjama
wearing a pajama, dressed in night clothes, pajamaed

im Radio übertragen
im Radio übertragen
broadcast by radio, transmit by radio, radio

im Radio
im Radio
on the radio, transmitted upon radio waves, broadcasting from a radio

im Rahmen des Budgets
im Rahmen des Budgets
within the budgetary framework

im Rahmen des Gesetzes handeln
im Rahmen des Gesetzes handeln
acted within the law, did everything in a legal manner, acted according to the law

im Rahmen des Gesetzes
im Rahmen des Gesetzes
within the law, according to the regulations of the law

im Rahmen des Möglichen
im Rahmen des Möglichen
in posse, within the realm of possibility

im Rahmen seiner Autorität
im Rahmen seiner Autorität
in his authority, in the sphere of his power or control

im Rahmen seines Gerichtsbezirks
im Rahmen seines Gerichtsbezirks
within its jurisdiction, within the frame of the legal authority, through the municipal area

im Rahmen von
im Rahmen von
within the range of, in the area of -, within the distance of -, within the bounds of, within the borders, within the framework, within the region

im Rahmen
im Rahmen
within the framework

im Rampenlicht der Öffentlichkeit
im Rampenlicht der Öffentlichkeit
in the limelight, center of attention

im Rampenlicht stehen
im Rampenlicht stehen
be in the spotlight

im Rampenlicht
im Rampenlicht
in the limelight, center of attention

im Rang erniedrigen
im Rang erniedrigen
reduce to the ranks, lower in rank, lower status

im Rang höherstehen
im Rang höherstehen
outrank, rank higher than-

im Recht
im Recht
of right, according to the law

im Rennen für das Bürgermeisteramt
im Rennen für das Bürgermeisteramt
running for mayor, is a candidate for the municipal head, competing in the local elections

im Rennen für das Präsidentenamt
im Rennen für das Präsidentenamt
running for president, participating in the race for the presidency, competing for the job of president

im Rennen liegen
im Rennen liegen
be in the running

im Rennen
im Rennen
in the running, participating in a contest; with a chance of winning

im Restaurant essen
im Restaurant essen
eat at a restaurant, dine out

im Rohbau vorbereiten
im Rohbau vorbereiten
reduce to the most basic form, skeletonize

im Rohzustand
im Rohzustand
in the raw, in crude form, in unprocessed form, in unrefined form

im Ruck Zuck
im Ruck Zuck
in a flash, instantly, immediately, in an instant

im Ruhestand
im Ruhestand
retired, withdrawn from a job or position

im Röhreninneren
im Röhreninneren
within a duct, intraductal

im Rückblick
im Rückblick
in hindsight, in retrospect, looking back

im Rückstand sein
im Rückstand sein
be behind time, be late, not be on time, be tardy

im Rückstand
im Rückstand
in arrears, behind in payments, behind in work

im Sande verlaufen
im Sande verlaufen
peter out, disappear, fade out of sight

im Sattel sitzen
im Sattel sitzen
sit in the saddle

im Sattel
im Sattel
on horseback, riding on a horse

im Saus und Braus leben
im Saus und Braus leben
live like a lord, live a rich lifestyle

im Schach stehen
im Schach stehen
be in check

im Schatten des Friedens
im Schatten des Friedens
in the shadow of peace, under the protection of peace

im Schatten halten
im Schatten halten
keep shady, conceal; hide, conceal oneself

im Schatten leben
im Schatten leben
live in the shade, lead a modest lifestyle; live in a place protected from the sun

im Schatten von
im Schatten von
in the shadow of, under the shadow of, very close to, near to -, close to -

im Scherz
im Scherz
in jest, jokingly, kiddingly, teasingly

im Schiffsraum
im Schiffsraum
inboard, within or inside (a ship, plane, etc.)

im Schilde führen
im Schilde führen
intend, have in mind to do or accomplish, plan; plot, scheme, conspire, devise a plot

im Schlaf versterben
im Schlaf versterben
dying in one's sleep, dying peacefully while sleeping

im Schlafe
im Schlafe
asleep, sleeping, dozing, napping

im Schlamm festsitzend
im Schlamm festsitzend
bemired, stuck in mud

im Schlamm stecken
im Schlamm stecken
bemired, stuck in mud

im Schlepp haben
im Schlepp haben
have in tow

im Schlepp
im Schlepp
in tow, in one's company; pulled along by

im Schmutz wühlen
im Schmutz wühlen
dig in the dirt

im Schmutzwasser herumpatschen
im Schmutzwasser herumpatschen
slosh, walk through water or slush

im Schneckentempo
im Schneckentempo
at a snail's pace, at a slack pace, at a slow rate, at a sluggish speed, very slowly, at an extremely slow speed

im Schnee fahren
im Schnee fahren
journey across the snow, mush

im Schoß der Erde
im Schoß der Erde
(new spell.=im Schoss der Erde) in the bowels of the Earth

im Schoß seiner Familie
im Schoß seiner Familie
(new spell.=im Schoss seiner Familie) bosom of one's family, inside one's family, among close family members

im Schoße der Kirche
im Schoße der Kirche
(new spell.=im schosse der Kirche) in the bosom of the church

im Schriftverkehr
im Schriftverkehr
in correspondence

im Schritte
im Schritte
in step, in tempo, in rhythm

im Schussbereich
im Schussbereich
within range

im Schutz der Dunkelheit
im Schutz der Dunkelheit
under cover of night, while concealed by the darkness

im Schutz der Nacht
im Schutz der Nacht
under cover of the night, concealed by the darkness of night

im Schutz der
im Schutz der
under the auspices of, protected by, under the wings of, under sponsorship of -, under the protection of -

im Schutz von
im Schutz von
under the protection of -, under the auspices of, under the wings of, protected by

im Schutze der Dunkelheit
im Schutze der Dunkelheit
under cover of darkness, under cover of night, while concealed by the darkness

im Schutze der Nacht
im Schutze der Nacht
under cover of night, while concealed by the darkness

im Schußbereich
im Schußbereich
(new spell.=im Schussbereich) within range

im Schweiße des Angesichtes
im Schweiße des Angesichtes
by the sweat of thy brow, with hard labor

im Schweiße seines Angesichts
im Schweiße seines Angesichts
by the sweat of his brow, via his own hard labor

im Schädelinneren
im Schädelinneren
within the skull, intracranial

im See entstehend
im See entstehend
growing in lakes, lacustrine

im See lebend
im See lebend
living in lakes, lacustrine

im See wachsend
im See wachsend
lacustrine, growing in lakes

im Sinn führen
im Sinn führen
have in mind, intend, want, mean, plan

im Sinn haben
im Sinn haben
have in mind, intend, want, mean, plan

im Sinne des Gesetzes
im Sinne des Gesetzes
within the meaning of the act

im Sinne von
im Sinne von
in the sense of, with the meaning of, understood as

im Stande dazu sein
im Stande dazu sein
feel up to, feel capable of, feel energetic enough to

im Stande sein zu
im Stande sein zu
be able to, be capable of -

im Stande
im Stande
able, capable, competent

im Sterben liegen
im Sterben liegen
dying

im Sterben liegend
im Sterben liegend
be dying

im Stich gelassen
im Stich gelassen
abandoned, forsaken, left behind, deserted

im Stich lassen
im Stich lassen
throw to the dogs, abandon, desert, forsake

im Stillen
im Stillen
in secret, secretly, in private, without telling others, quietly, silently, noiselessly

im Streit
im Streit
while arguing

im Streitfall
im Streitfall
in case of dispute

im Stress
im Stress
under stress, under pressure, having pressure, stressed out

im Streß
im Streß
(new spell.=im Stress) under stress, under pressure, having pressure, stressed out

im Sturm erobern
im Sturm erobern
take by storm, conquer with a sudden attack

im Sturm erobert
im Sturm erobert
took by storm, conquered by a forceful sudden attack

im Sturm nehmen
im Sturm nehmen
take by storm, conquer with a sudden attack

im Takt bleiben
im Takt bleiben
stay in time

im Takt schlagen
im Takt schlagen
beat time, tap rhythmically, tap to the rhythm

im Takt
im Takt
rhythmically, with a regular beat

im Taumel
im Taumel
in delirium

im Tausch für
im Tausch für
in exchange for, as a substitute for, in place of, for

im Tausch gegen
im Tausch gegen
in exchange for, as a substitute for, in place of, for

im Teenageralter
im Teenageralter
in the teenage years

im Theater aufgeführtes Schauspiel
im Theater aufgeführtes Schauspiel
play performed in a theater, legit

im Tiefflug fliegen
im Tiefflug fliegen
fly a plane at low altitudes, hedgehop

im Tor stehen
im Tor stehen
be the goalkeeper

im Trab gehen
im Trab gehen
trot, move with a gait between a walk and run (usually of a horse)

im Trab
im Trab
at a trot

im Tran
im Tran
tipsy, unsteady from intoxication, staggering, fuddled, slightly intoxicated

im Traum nicht daran gedacht
im Traum nicht daran gedacht
never dreamed, never imagined, never thought it was possible

im Treibhaus
im Treibhaus
in a greenhouse, under glass

im Treppenhaus
im Treppenhaus
on the stairs

im Triumph
im Triumph
in triumph, victoriously

im Uhrzeigersinn
im Uhrzeigersinn
clockwise, in the direction that the hands of a clock move, from left to right

im Umgang mit
im Umgang mit
in dealing with

im Umlauf befindliche Münze
im Umlauf befindliche Münze
current coin, currency currently in use

im Umlauf befindliches Geld
im Umlauf befindliches Geld
currency currently in use, current coin

im Umriss abbilden
im Umriss abbilden
profile, draw a portrait of a side view of a head and face, outline, describe along general lines

im Umriß abbilden
im Umriß abbilden
(new spell.=im Umriss abbilden) profile, draw a portrait of a side view of a head and face, outline, describe along general lines

im Unentschieden enden
im Unentschieden enden
end in a draw, finished in a tie, neither side one

im Unentschieden sein
im Unentschieden sein
be in the draw, arrive at a tie (Sports)

im Unklaren lassen
im Unklaren lassen
leave in the dark

im Unrecht
im Unrecht
wrong, incorrectly, erroneously

im Unterbewusstsein
im Unterbewusstsein
preconsciously, through the mental level of preconscious

im Unterbewußtsein
im Unterbewußtsein
(new spell.=im Unterbewusstsein) preconsciously, through the mental level of preconscious

im Untergrund
im Untergrund
underground, below the surface of the ground; in a clandestine manner, not openly

im Unterleib
im Unterleib
in the abdomen, abdominally

im Unterschied zu
im Unterschied zu
in contradistinction to, in contrast to

im Urin befindlich
im Urin befindlich
found in urine, urogenous

im Urlaub
im Urlaub
on vacation, vacationing, on holiday, on leave

im Ursprung
im Ursprung
originally, at first, in the first place

im Uterus
im Uterus
in utero, in the uterus; not yet born

im Verdacht stehen
im Verdacht stehen
be suspected

im Verdacht
im Verdacht
on suspicion, on a hunch, on the basis of alleged guilt

im Vergleich mit
im Vergleich mit
in comparison with, in contrast with, compared to

im Vergleich zu
im Vergleich zu
in comparison with, in contrast with, compared to

im Verhältnis zu
im Verhältnis zu
v. in comparison with, in contrast with, compared to

im Verhältnis
im Verhältnis
v. relatively, proportionally, in a proportional manner, correspondingly, comparatively

im Verlaufe der Zeit
im Verlaufe der Zeit
in the course of time, as the years go by, during the years

im Vertrauen
im Vertrauen
in trust, in confidence, secretly, clandestinely

im Verzug
im Verzug
in arrears, behind in payments, behind in work

im Viertelfinale
im Viertelfinale
in the quarterfinals

im Volksmund
im Volksmund
in dialect

im Vollbesitz geistiger Kräfte
im Vollbesitz geistiger Kräfte
v. having full mental capacity

im Voraus Entscheidender
im Voraus Entscheidender
forjudger, one who determines beforehand

im Voraus anpassen
im Voraus anpassen
fit beforehand, match in advance, preadapt, make suitable in advance

im Voraus assemblieren
im Voraus assemblieren
preassemble, assemble in advance, put together ahead of time

im Voraus assembliert
im Voraus assembliert
preassembled, assembled in advance, put together ahead of time

im Voraus bauen
im Voraus bauen
preconstruct, erect beforehand, build in advance

im Voraus begrenzen
im Voraus begrenzen
limit beforehand, set a quota in advance, restrict ahead of time, prelimit

im Voraus begrenzt
im Voraus begrenzt
prelimited, limited ahead of time, having a preset quota, restricted in advance

im Voraus benennen
im Voraus benennen
title beforehand, prename

im Voraus berechnen
im Voraus berechnen
prebill, bill in advance, charge a fee in advance, debit beforehand

im Voraus berechnet
im Voraus berechnet
prebilled, billed in advance, previously debited, charged a fee in advance

im Voraus bestellbar
im Voraus bestellbar
reservable, can be ordered in advance

im Voraus bestimmen
im Voraus bestimmen
predestine, preordain (by a higher power); decide in advance, predetermine, predestinate

im Voraus bestimmt
im Voraus bestimmt
preassigned, set in advance, previously determined, predesignated, designated in advance

im Voraus beurteilen
im Voraus beurteilen
prejudge, judge beforehand

im Voraus bewaffnen
im Voraus bewaffnen
forearm, supply in advance, equip in advance

im Voraus bewaffnet
im Voraus bewaffnet
forearmed, armed in advance, prepared in advance

im Voraus bezahlen
im Voraus bezahlen
pay in advance

im Voraus bezahlte Kosten
im Voraus bezahlte Kosten
prepaid expenses, current asset that indicates amounts paid but will only be credited during the next accounting period

im Voraus einfügen
im Voraus einfügen
v. preinsert, set in ahead of time, place in beforehand, inlay in advance, embed beforehand

im Voraus eingetragen
im Voraus eingetragen
preregistered, enrolled in advance, registered in advance, inscribed beforehand

im Voraus einstellen
im Voraus einstellen
preset, arrange beforehand, place in advance, put ahead of time

im Voraus eintragen
im Voraus eintragen
preregister, write down in advance, enroll ahead of time

im Voraus einverstanden sein
im Voraus einverstanden sein
preaccept, accept in advance, agree beforehand, consent in advance

im Voraus einweichen
im Voraus einweichen
presoak, immerse in liquid ahead of time, soak in advance

im Voraus entscheiden
im Voraus entscheiden
forejudge, determine beforehand

im Voraus ernannt
im Voraus ernannt
preappointed, previously nominated

im Voraus festlegen
im Voraus festlegen
foreordain, determine in advance, predestine

im Voraus filtern
im Voraus filtern
presift, filter in advance, separate with a sieve beforehand

im Voraus gebaut
im Voraus gebaut
preconstructed, erected beforehand, built in advance

im Voraus geheiligt
im Voraus geheiligt
presanctified, made holy in advance during a previous ceremony (Christianity)

im Voraus genehmigtes Schecksystem
im Voraus genehmigtes Schecksystem
pre authorized check system, transfers of money between bank accounts on regular intervals

im Voraus geplant
im Voraus geplant
predetermined, set in advance, decided beforehand, preordained

im Voraus gesäubert
im Voraus gesäubert
v. precleaned, cleaned in advance, washed or rinsed ahead of time

im Voraus härten
im Voraus härten
v. preharden, harden in advance, stiffen in advance

im Voraus konservieren
im Voraus konservieren
conserve in advance

im Voraus kühlen
im Voraus kühlen
v. prechill, cool in advance, chill beforehand

im Voraus mischen
im Voraus mischen
premix, mix in advance, blend in advance

im Voraus ordnen
im Voraus ordnen
preset, organize beforehand

im Voraus packen
im Voraus packen
prepackage, bundle in advance, package in advance, pack in advance

im Voraus planen
im Voraus planen
preplan, plan ahead of time, plot beforehand

im Voraus regeln
im Voraus regeln
preconsert, settle in advance, make an agreement ahead of time; organize beforehand, arrange beforehand

im Voraus schätzen
im Voraus schätzen
v. preestimate, assess in advance, estimate ahead of time, appraise beforehand

im Voraus sieben
im Voraus sieben
presift, sift in advance, separate with a sieve beforehand, filter in advance

im Voraus stellen
im Voraus stellen
preset, place in advance

im Voraus säubern
im Voraus säubern
v. preclean, clean in advance, remove dirt beforehand, wash or rinse ahead of time

im Voraus urteilen
im Voraus urteilen
forjudge, judge in advance

im Voraus verurteilen
im Voraus verurteilen
prejudge, judge beforehand, pass a sentence ahead of time

im Voraus verurteilt
im Voraus verurteilt
prejudged

im Voraus
im Voraus
in advance, ahead of time, earlier than expected

im Vordergrund der Bühne
im Vordergrund der Bühne
v. at the front of the stage

im Vordergrund
im Vordergrund
in front, at the head

im Vorgriff auf
im Vorgriff auf
in anticipation of, with a presentiment of, with foresight; in expectation of

im Vorrat haben
im Vorrat haben
have in stock, keep in reserve, hold in store, have in supply

im Vorrat
im Vorrat
in stock, in supply, in store, in reserve

im Vorraus
im Vorraus
in advance, ahead of time, earlier than expected

im Vorstehenden
im Vorstehenden
as mentioned above, as previously mention, as already stated

im Wachstum hindern
im Wachstum hindern
prevent the growth

im Wald wohnen
im Wald wohnen
live in the forest

im Weg stehen
im Weg stehen
stand in the way of, be in the path of -, obstruct a path

im Werden
im Werden
in the process of becoming

im Wesentlichen
im Wesentlichen
basically, essentially, fundamentally

im Widerspruch zu
im Widerspruch zu
contrary to, as opposed to, counter to

im Widerspruch zueinander stehen
im Widerspruch zueinander stehen
collide with one another

im Widerspruch
im Widerspruch
in contradiction, in contrast

im Wirrwarr
im Wirrwarr
in disarray, confused, lacking order

im Wort stehen
im Wort stehen
have a commitment

im Zaum halten
im Zaum halten
hold on leash, keep under control

im Zelt wohnen
im Zelt wohnen
lodge in a tent, tent, camp out

im Zelt übernachten
im Zelt übernachten
camp out, sleep in a tent

im Zeugenstand
im Zeugenstand
in the box, in the witness stand in a courtroom

im Zickzack
im Zickzack
in a zigzag manner, zigzag, in the manner of a line characterized by sharp turns first to one side then to the other, irregularly, angularly

im Zimmer
im Zimmer
in the room

im Zusammenhang mit ihm
im Zusammenhang mit ihm
in connection with, connected to, related to

im Zusammenhang mit
im Zusammenhang mit
in connection with, connected to, related to

im Zusammenhang stehend mit
im Zusammenhang stehend mit
be connected to, pertain, belong to

im Zusammenhang stehende Anschuldigungen
im Zusammenhang stehende Anschuldigungen
related charges, accusations that accompany another accusations, allegations of crimes that were committed in connection with another alleged crime

im Zustand der Änderung
im Zustand der Änderung
in a state of change, in state of flux

im Zustand einer Nierenentzündung
im Zustand einer Nierenentzündung
n. in a state of kidney inflammation, nephritically (Pathology)

im Zustand
im Zustand
in a state of, in a condition of

im Zweifel für den Angeklagten
im Zweifel für den Angeklagten
give the benefit of the doubt, assume innocence

im Zweifel sein
im Zweifel sein
have doubts about, have second thoughts about, be uncertain about

im achten Monat schwanger
im achten Monat schwanger
in the eighth month of pregnancy

im aktiven Dienst
im aktiven Dienst
on active service, actively serving in military service, actively working as a soldier

im allgemeinen Sinne
im allgemeinen Sinne
in a generic sense, in a general way, not-specific

im angesoffenem Zustand
im angesoffenem Zustand
sloshed, intoxicated, drunk, inebriated, tipsy

im besten Alter
im besten Alter
in the prime of life, in the peak of life, during the most vigorous part of life

im besten Fall
im besten Fall
at best, under the most favorable conditions

im blühendem Alter von
im blühendem Alter von
at the tender age of

im dritten Monat schwanger
im dritten Monat schwanger
three months pregnant, in the third month of pregnancy, being three months pregnant

im dunkleln bleiben
im dunkleln bleiben
remain unidentified

im eigenen Saft schmoren
im eigenen Saft schmoren
stew in one's own juice, be in the situation that one has created for oneself; brood over one's anger or dissatisfaction

im einzeln darlegen
im einzeln darlegen
detail, list, enumerate

im engen Kreis
im engen Kreis
in a narrow circle

im engsten Familienkreis
im engsten Familienkreis
in the immediate family

im ersten Jahr
im ersten Jahr
in the first year

im ersten Moment
im ersten Moment
for a moment, for a short period of time, in the blink of an eye, momentarily

im falschen Zug sitzen
im falschen Zug sitzen
made the wrong decision

im falschen
im falschen
in the wrong, mistaken, wrong

im fernen Norden
im fernen Norden
in the far north

im finstern tappen
im finstern tappen
grope in the dark, fumble or feel about in the darkness, search for in the dark; proceed by trial and error, proceed uncertainly; have no clue, have no lead, have no indication, have no inkling

im fortgeschrittenen Stadium der Schwangerschaft
im fortgeschrittenen Stadium der Schwangerschaft
in an advanced stage of pregnancy, in the third trimester

im fünften Monat schwanger
im fünften Monat schwanger
in the fifth month of pregnancy

im ganzen Land
im ganzen Land
across the country, all over the country, all over the land, throughout the nation, in every place of the country, nationwide, from one end of the country to the other

im geeigneten Augenblick
im geeigneten Augenblick
at the right moment

im gegebenen Fall
im gegebenen Fall
in case, by chance that, if

im gemeinschaftlichen Wesen
im gemeinschaftlichen Wesen
in a manner marked by a willingness to work with others, cooperatively, collectively

im gemütlichem Tempo
im gemütlichem Tempo
at a leisurely speed

im generellen Sinne
im generellen Sinne
in a generic sense, in a general way, not-specific

im gesamten
im gesamten
in all

im gleichen Alter
im gleichen Alter
of the same age, having the same age

im gleichen Boot
im gleichen Boot
in the same boat, having the same trouble, in the same messy situation

im gleichen Schritt und Tritt
im gleichen Schritt und Tritt
in step, in tempo, in rhythm

im gleichen Verhältnis stehend
im gleichen Verhältnis stehend
v. be in the same proportion to

im großen Stil
im großen Stil
in a big way

im guten Glauben
im guten Glauben
in good faith, trustingly, innocently

im hohen Alter verstorben
im hohen Alter verstorben
died in old age, died having lived a full and long life

im hohen Norden
im hohen Norden
in the far north

im hypnotisierten Zustand
im hypnotisierten Zustand
in a state of hypnosis

im höchstem Falle
im höchstem Falle
at the most, not more than -, only less than -

im höchstem Grade
im höchstem Grade
extremely, very, highly, very much

im höchstem Maße
im höchstem Maße
extremely, very, highly, very much, to a great extent

im innersten Herzen
im innersten Herzen
deep in one's heart

im intimen Kreis
im intimen Kreis
with one's closest friends

im jetzigen Augenblick
im jetzigen Augenblick
at the present moment

im kritischen Augenblick
im kritischen Augenblick
in a critical moment

im kurzen
im kurzen
for short, for the sake of brevity, as a nickname

im lebenden Körper
im lebenden Körper
in a living organism, in vivo

im letzten Augenblick
im letzten Augenblick
at the last moment, at the last minute, with no time to spare, at the last gasp

im letzten Moment verlieren
im letzten Moment verlieren
lose by a narrow margin, be beaten at the post

im letzten Moment
im letzten Moment
at the last moment, at the last minute, with no time to spare, at the last gasp

im letzten Studienjahr
im letzten Studienjahr
in the last year of studies

im nachstehendem
im nachstehendem
in the following

im neunten Monat
im neunten Monat
in the ninth month of pregnancy

im nächsten Haus
im nächsten Haus
next door, in the next house

im nächsten Leben
im nächsten Leben
in the next life

im oberen Drehzahlbereich
im oberen Drehzahlbereich
at higher revs

im passenden Moment
im passenden Moment
at the right time, in good time

im positiven Licht
im positiven Licht
in a good light, in a positive way, in a good way, favorably

im pubertären Alter
im pubertären Alter
in puberty

im rechten Licht sehen
im rechten Licht sehen
see in true colors, see correctly, see things as they really are

im regulären Armeedienst
im regulären Armeedienst
in regular army service, in mandatory army service

im richtigen Moment am richtigen Platz sein
im richtigen Moment am richtigen Platz sein
be at the right place at the right moment, be in the perfect place for something good to happen to you

im richtigen Moment eintreffen
im richtigen Moment eintreffen
arrive at the precise moment, appear at the exact moment, turn up right on time

im richtigen Moment
im richtigen Moment
in the nick of time, just in time, at just the right moment, in due course, in due time

im schlafendem Zustand
im schlafendem Zustand
asleep, sleeping, dozing, napping

im schlechten Licht stehen
im schlechten Licht stehen
be in a bad light

im schlimmsten Fall
im schlimmsten Fall
in the worst case, at worst, under the most unfavorable conditions, in the worst possible scenario

im schnellen Tempo marschieren
im schnellen Tempo marschieren
march fast

im sechsten Monat schwanger
im sechsten Monat schwanger
six months pregnant, in the sixth month of pregnancy

im selben Atem
im selben Atem
in the same breath, at the same time, in one breath

im selben Atemzug
im selben Atemzug
in the same breath, in one breath, at the same time

im selben Augenblick
im selben Augenblick
at the same time, together, along with

im selben Boot sein
im selben Boot sein
be in the same boat, be in the same predicament as someone else

im selben Boot
im selben Boot
in the same boat, having the same trouble, in the same messy situation

im selben Moment
im selben Moment
at the same time, simultaneously, concurrently, contemporaneously

im selben Ton singen
im selben Ton singen
sing the same tune, be unanimous, be of one voice

im siebten Himmel schwebend
im siebten Himmel schwebend
on cloud nine, totally happy, on top of the world, in seventh heaven

im siebten Himmel sein
im siebten Himmel sein
be in "seventh heaven", tread on air, feel extremely happy, be overjoyed

im siebten Himmel
im siebten Himmel
in seventh heaven, on cloud nine, totally happy, on top of the world

im siebten Monat schwanger
im siebten Monat schwanger
seven months pregnant, in the seventh month of a pregnancy

im tiefsten Herzen
im tiefsten Herzen
in one's heart of hearts

im tiefsten Innern
im tiefsten Innern
in one's heart of hearts

im trauten Kreise
im trauten Kreise
among one's friends and family

im trüben Wasser fischen
im trüben Wasser fischen
to fish in troubled waters, go fishing in polluted waters

im unteren Drehzahlbereich
im unteren Drehzahlbereich
at lower revs

im vierten Monat schwanger
im vierten Monat schwanger
in the forth month of pregnancy

im vorgeschrittenem Alter
im vorgeschrittenem Alter
at an advanced age

im vorigen Leben
im vorigen Leben
in another life, in a life lived before the present one

im vorliegenden Fall
im vorliegenden Fall
in the present case, in this case, in this situation

im wahrsten Sinne des Wortes
im wahrsten Sinne des Wortes
in the truest sense of the word

im weiten Land
im weiten Land
in open country, in an area which has not been developed, in nature

im zarten Alter von
im zarten Alter von
at the tender age of

im zarten Alter
im zarten Alter
at the tender age of

im Ärmel haben
im Ärmel haben
has up his sleeve, concealed, hidden

im Ärmel
im Ärmel
in reserve, in stock, in supply, in store

im Überfluss
im Überfluss
in abundance, in great amounts, in ample quantities

im Übermaß
im Übermaß
in excess of, more than enough

im Überschuss
im Überschuss
in excess of, more than, in great amounts, in abundance, in ample quantities

im Überschuß
im Überschuß
(new spell.=im Überschuss) in excess of, more than, in great amounts, in abundance, in ample quantities

im äußersten
im äußersten
in the extreme, to a very great degree

im übertragenen Sinne
im übertragenen Sinne
in a figurative sense, in a metaphorical sense, descriptively, metaphorically

im
im
prep. in the

image compression
image compression
Kompression von Bildnissen (Verkleinerung einer gespeicherten Datei mit bildlichen Darstellungen ohne die Qualität zu beeinflußen)

image distance
image distance
bildliche Entfernung (Entfernung zwischen einem Bildnis und optischem Gerät das dies gestaltet hat)

image of God
image of God
Abbild von Gott

image plane
image plane
Bildnisebene (Ebene auf der das Bildnis entsteht)

image processing
image processing
Bildverarbeitung (Verarbeitung und Speicherung von Dateien mit Bildern durch den Computer)

image worship
image worship
Götzendienst

image
image
 1
n. Standbild; Figur; Bild; Bildnis; Abbildung; Ebenbild

 2
v. vorstellen; abbilden; anschaulich darstellen; widerspiegeln

imagemap imagemap
n. (Computer) Referenzpunktliste sich auf ein bestimmtes Abbild beziehend um bestimmte Bereiche der Abblidung als Hyperlink zu markieren

imager
imager
n. Gestalter, Person die etwas abbildet, jemand der Formen gestaltet; (veraltet) Bildhauer; Bilder aufnehmendes Elektrogerät

imagery
imagery
n. bildliche Darstellung; Vorstellung

imaginable
imaginable
adj. vorstellbar; denkbar; erdenklich

imaginably
imaginably
adv. erdenklich, vorstellbar

imaginal
imaginal
adj. vorstellbar, erdenklich; einer Vorstellung; des vollentwickelten Insekts (zool.)

imaginarily
imaginarily
adv. auf phantasievolle Weise

imaginary elections
imaginary elections
imaginäre Wahlen, Beispielwahlen

imaginary quantity
imaginary quantity
imaginäre Mengen (Algebra)

imaginary
imaginary
adj. scheinbar; imaginär, erdacht

imagination
imagination
n. Phantasie; Vorstellungskraft; Einbildungskraft; Einbildung

imaginative
imaginative
adj. einfallsreich; phantasievoll; erfinderisch

imaginatively
imaginatively
adv. imaginär, schöpferisch, phantasievoll

imaginativeness
imaginativeness
n. Phantasie, Kreativität, Erfindungsreichtum

imagine
imagine
v. sich vorstellen; erdenken; erfinden

imagined
imagined
adj. einfallsreich; phantasievoll; erfinderisch

imagineer
imagineer
n. Experte in Imagineering; Person die Imagineering ausübt

imagineering
imagineering
n. Realisierung neuer Ideen durch die Benutzung einer Kombination aus technischen Kenntnissen und kreativen Ideen

imaginer
imaginer
n. Ausdenker, Person die Ideen entwirft; Person die entwirft und erfindet

imaging
imaging
n. Vorstellungskraft; Phantasie

imagining
imagining
n. Darstellung; Vorstellung, Phantasie

imaginär
imaginär
adj. imaginary, created by the imagination, seeming, looking as if

imaginäre Mengen
imaginäre Mengen
imaginary quantity, even root of a negative number (Mathematics)

imaginäre Wahlen
imaginäre Wahlen
imaginary elections, sample elections

imaginären Gegner schlagen
imaginären Gegner schlagen
fight an imaginary opponent for practice, shadowbox

imaginäres Einkommen
imaginäres Einkommen
notional income, conceptual income which results from a person using his personal assets

imaginäres Gefühl
imaginäres Gefühl
imaginary sensation, abnormal sensation, paresthesia

imaginäres Geschmacksgefühl
imaginäres Geschmacksgefühl
hallucinatory sense of taste, parageusia

imagism
imagism
n. Imagismus, Dichtungsbewegung des frühen zwanzigsten Jahrhundert die Ausdrucksklarheit und den Gebrauch von Alltagssprache befürwortete

imagist
imagist
n. Befürworter des Imagismus (Dichtungsbewegung des frühen zwanzigsten Jahrhundert die Ausdrucksklarheit und den Gebrauch von Alltagssprache befürwortete)

imago
imago
n. Imago (Psychoanalyse); geschlechtsreifes Insekt (zool.)

imam
imam
n. Imam, islamischer Religionsführer, Oberhaupt einer Moschee

imamate
imamate
n. Imamat, Amt eines Imams; Gebier oder Region von einem Imam regiert

imaum
imaum
n. (Islam) Mann der das Gebet in einer Moschee leitet; muslimischer religiöser Anführer

imbalance
imbalance
n. Unausgeglichenheit; Unausgewogenheit; Unpassendheit

imbalanced
imbalanced
adj. unausgewogen; unkoordiniert

imbecile
imbecile
 1
n. Schwachkopf, geistig zurückgebliebene Person (Psychologie); Dummkopf

 2
adj. schwachköpfig, geistig zurückgeblieben (Psychologie); dumm, lächerlich

imbecilic imbecilic
adj. schwachköpfig, geistig zurückgeblieben (Psychologie); dumm, lächerlich

imbecility
imbecility
n. Schwachsinn, geistige Zurückgebliebenheit (Psychologie); Dummheit, Unsinnigkeit

imbed
imbed
v. einflechten, einfügen, einordnen; einbetten

imbedded
imbedded
adj. eingefügt, eingeordnet; eingebettet

imbezil
imbezil
adj. imbecile, mentally handicapped (Psychology)

imbibe
imbibe
v. trinken; aufsaugen; einnehmen

imbiber
imbiber
n. Einsauger; Aufnehmer

imbibition
imbibition
n. Trinken; Absorption; Einnahme

imbibitional
imbibitional
adj. trinkend; aufsaugend; (geistig) sich zu eigen machen

imbricate
imbricate
 1
adj. mit Ziegeln bedeckt; teilweise bedeckt

 2
v. mit Ziegeln bedecken; teilweise bedecken

imbricated imbricated
adj. mit Ziegeln bedeckt; teilweise bedeckt

imbrication
imbrication
n. Bedecken mit Ziegeln; teilweise Bedeckung

imbroglio
imbroglio
n. Verwicklung, Verwirrung, Mißverständnis; Finanzchaos

imbrue
imbrue
v. beflecken, in Blut baden; füllen, eindringen

imbrued
imbrued
adj. mit Blut befleckt; voll, vollgesaugt

imbue
imbue
v. stark beeinflussen; mit einem Gefühl füllen; eine Idee oder Gefühl ausfüllen; durchdringen, beflecken

imbued with love
imbued with love
von Liebe durchdrungen

imbued with
imbued with
durchdrungen, vollgesaugt mit; durchnäßt; gefärbt

imbuement
imbuement
n. Färbung, Durchfeuchtung, Tränken, Imprägnieren

imidazole
imidazole
n. Imidazol, kristalline heterozyklische Verbindung meist in organische Synthesen verwendet (chem.)

imide
imide
n. Imid (chem. Substanz)

imido
imido
 1
adj. imido, of or containing the imido group (Chemistry)

 2
adj. imido, des Imid (chem.)

imine imine
n. Imin (chemische Verbindung)

imino
imino
 1
adj. imino, des Imin (chem. Zusammensetzung)

 2
adj. imino, of or containing the NH group (Chemistry)

imitability imitability
n. Nachahmbarkeit, Imitierbarkeit

imitable
imitable
adj. nachahmbar, imitierbar

imitate
imitate
v. nachahmen; nacheifern; imitieren; nachmachen

imitated him
imitated him
imitierte ihn, ahmte ihn nach

imitated
imitated
adj. imitiert, nachgeahmt

imitatee
imitatee
n. nachgeahmte Person oder Objekt, Imitat

imitation impulse
imitation impulse
Nachahmungsinstinkt (Impuls von Babys/Jungtieren den Eltern nachzuahmen)

imitation leather
imitation leather
Lederimitation

imitation pearls
imitation pearls
künstliche Perlen, Kunstperlen

imitation
imitation
 1
n. Nachahmung; Imitation; Fälschung

 2
adj. gefälscht; künstlich, nachgemacht; nachgeahmt

imitational imitational
adj. Imitation betreffend

imitative
imitative
adj. nachahmend, kopierend; imitierend; epigonal; gefälscht

imitatively
imitatively
adv. nachahmend

imitativeness
imitativeness
n. Nachahmung, Imitierung

imitator
imitator
n. Nachahmer, Imitator

imitierbar
imitierbar
adj. imitable, able to be imitated, able to be copied

imitieren
imitieren
v. imitate, mimic; copy, duplicate

imitierend
imitierend
adj. imitative, mimicking, copying, tending to imitate; of or pertaining to imitation; made to look like something or someone

imitiert
imitiert
adj. imitated, copied; emulated; mimicked

imitierte ihn
imitierte ihn
imitated him, followed his example, acted as he did, mimicked him

immaculacy
immaculacy
n. Unbeflecktheit, Makellosigkeit, Reinheit, Unschuldigkeit; Tadellosigkeit; Einfarbigkeit (bio.)

immaculate conception
immaculate conception
unbefleckte Empfängnis (der Jungfrau Maria)

immaculate
immaculate
adj. lauter, rein, makellos; fehlerlos; einfarbig (Biologie)

immaculately
immaculately
adv. makellos, fehlerlos, rein

immaculateness
immaculateness
n. Unbeflecktheit, Makellosigkeit, Reinheit, Unschuldigkeit; Tadellosigkeit; Einfarbigkeit (bio.)

immanence
immanence
n. Immanenz, Innewohnen

immanency
immanency
n. Immanenz; Innewohnen

immanent
immanent
 1
adv. immanently, inherently, innately, in an immanent manner

 2
adj. immanent, inherent, intrinsic, innate, indwelling

 3
adj. innewohnend

immanently immanently
adv. immanent, von innen

immaterial variance
immaterial variance
unerhebliche Abweichung

immaterial
immaterial
adj. unerheblich; unstofflich; immateriell; unkörperlich

immateriality
immateriality
n. Unkörperlichkeit, Immaterialität; körperlose Sache

immaterially
immaterially
adv. unkörperlich; unwesentlich

immaterialness
immaterialness
n. Immaterialität; Belanglosigkeit, Unwichtigkeit

immateriell
immateriell
adj. immaterial, inconsequential, unimportant, irrelevant; spiritual, incorporeal, intangible

immaterielle Anlagewerte
immaterielle Anlagewerte
intangible asset, asset which is not tangible

immaterielles Eigentum
immaterielles Eigentum
intangible property, property which is not actual, spiritual property

immaterielles Vermögen
immaterielles Vermögen
v. intangible asset, asset which is not tangible

immatrikulieren
immatrikulieren
v. matriculate, register for or be admitted to university

immatur
immatur
adj. immature, not mature, not fully developed, unripe

immature teens
immature teens
unreife Jugendliche

immature
immature
adj. noch nicht voll entwickelt; unausgereift; unausgegoren; unreif

immaturely
immaturely
adv. unreif, vorzeitlich

immaturity
immaturity
n. Unreife, Unentwicklung

immeasurable
immeasurable
adj. unermeßlich; endlos, grenzenlos

immeasurableness
immeasurableness
n. Zustand der Endlosigkeit, Unermesslichkeit; unendliche Weite

immeasurably
immeasurably
adv. unermeßlich, unermittelbar

immediacy
immediacy
n. Unmittelbarkeit; Dringlichkeit

immediate action
immediate action
sofortige Maßnahmenergreifung; sofortige Aktion=

immediate effect
immediate effect
Soforteinfluß

immediate entry
immediate entry
sofortiger Eintritt, direkter Eintritt

immediate family
immediate family
die direkte Familie, die engste Familie

immediate information
immediate information
umgehende Information, direkte Information

immediate liquidity level
immediate liquidity level
Niveau von sofortiger finazieller Flüssigkeit (Index von Bargeld und Bargeldwert eines Unternehmens im Vergleich zu den laufenden Verpflichtungen)

immediate neighbor
immediate neighbor
unmittelbarer Nachbar, direkter Nachbar

immediate party
immediate party
(Rechtswesen) Partei die in enger Verwandtschaft steht, Person oder Gruppe die in das Geschehen verwickelt ist

immediate reaction
immediate reaction
Sofortreaktion

immediate reply
immediate reply
prompte Antwort

immediate threat
immediate threat
direkte Drohung, unmittelbare Drohung

immediate vicinity
immediate vicinity
nähere Umgebung; nahe bei, dicht bei

immediate
immediate
adj. sofort; unverzüglich; direkt; unvermittelt

immediately
immediately
 1
conj. sofort, sobald als

 2
adv. sofort; gleich; umgehend

immediateness immediateness
n. Unmittelbarkeit, Aufeinanderfolge, Dringlichkeit; Unverzüglichkeit

immedicable
immedicable
adj. unheilbar

immemorial
immemorial
adj. uralt; unvorstellbar

immemorially
immemorially
adv. uralt, unvorstellbar

immens
immens
adj. immense, enormous, immeasurable

immense
immense
adj. ungeheuer; riesig; phantastisch; unendlich

immensely
immensely
adv. unermeßlich, ungeheuerlich; phantastisch; unendlich

immensity
immensity
n. Großartigkeit; Ungeheuerlichkeit; Immensität; Riesigkeit

immer annehmend
immer annehmend
always supposing, always on the condition that, always on the assumption that; always accepting

immer aufpassen
immer aufpassen
always on the lookout, always watchful, constantly cautious, always aware

immer beschäftigt
immer beschäftigt
always busy, constantly occupied

immer besetzt
immer besetzt
always busy, forever engaged

immer besser
immer besser
better and better

immer bezahlen
immer bezahlen
pay always

immer das alte Lied
immer das alte Lied
always the same story

immer das gleiche Lied
immer das gleiche Lied
always the same story

immer dasselbe Lied
immer dasselbe Lied
always the same story

immer die alte Leier
immer die alte Leier
always the same old story

immer die gleiche Leier
immer die gleiche Leier
always the same old story

immer dieselbe Leier
immer dieselbe Leier
always the same old story

immer erfolgreicher werden
immer erfolgreicher werden
go from strength to strength, succeed, have great success

immer feste drauf
immer feste drauf
get stuck in

immer her damit
immer her damit
hand it over

immer höher und höher
immer höher und höher
higher and higher, more and more high, up and up

immer langsam voran
immer langsam voran
take your time

immer langsam
immer langsam
take your time

immer mal
immer mal
from time to time, sometimes, occasionally, once in while, now and again, every once in a while

immer mehr
immer mehr
more and more, increasingly, to an increasing degree, to a larger and larger degree

immer mit der Ruhe
immer mit der Ruhe
take it easy, handle it in a relaxed manner, relax

immer noch nicht
immer noch nicht
still not yet

immer noch
immer noch
still, as yet, even now

immer schlechter
immer schlechter
worse and worse

immer schlimmer werden
immer schlimmer werden
become worse and worse

immer schön langsam
immer schön langsam
take your time

immer schön mit der Ruhe
immer schön mit der Ruhe
take it easy, relax, handle it in a relaxed manner

immer um etwas herum
immer um etwas herum
round and round, in circles, around

immer und ewig
immer und ewig
for ever and ever, eternally, perpetually

immer vorran
immer vorran
keep going, continue on

immer weiter kommen
immer weiter kommen
go from strength to strength, succeed, have great success; proceed, advance, progress, move forward

immer wenn
immer wenn
whenever, at any time when

immer wieder wiederholen
immer wieder wiederholen
repeat over and over, do repeatedly, iterate

immer wieder
immer wieder
again and again, over and over, more and more, over and again, repeatedly, time after time, time and again

immer während
immer während
 1
adv. everlastingly, perpetually, eternally, unceasingly

 2
adj. everlasting, eternal, without end, perpetual

immer währender Konflikt immer währender Konflikt
perennial struggle, eternal struggle, perpetual struggle

immer währender Schlaf
immer währender Schlaf
last sleep, death

immer öfter
immer öfter
more and more often

immer
immer
adv. always, constantly, every time, each time

immerblühend
immerblühend
adj. everblooming, blooming for most of the months of the year

immerdar
immerdar
adv. forever, always, eternally

immerdauernd
immerdauernd
adj. everlasting, eternal, without end

immerdauerndes Leben
immerdauerndes Leben
everlasting life, eternal life, perpetual existence

immerfort
immerfort
adv. all the time, constantly, continually

immergrün
immergrün
adj. evergreen, having green leaves all the year round, indeciduous, does not loose its leaves each year (Botany)

immerhin
immerhin
adv. after all, after everything else

immerse oneself in work
immerse oneself in work
sich selbst in Arbeit ertränken

immerse
immerse
v. eintauchen, untertauchen; versenken; sinken

immersed in problems
immersed in problems
in Probleme versunken

immersed in thought
immersed in thought
in Gedanken versunken

immersed in thoughts
immersed in thoughts
in Gedanken versunken, tief in Gedanken

immersed
immersed
adj. eingetaucht, versenkt

immersion heater
immersion heater
Tauchsieder, Heizwasserkessel

immersion
immersion
n. Eintauchen, Untertauchen; Sinken; Finsternis (Astronomie)

immerwährend
immerwährend
 1
adj. (new spell.=immer während) everlasting, eternal, without end, perpetual

 2
adv. (new spell.=immer während) everlastingly, perpetually, eternally, unceasingly

immerwährender Konflikt immerwährender Konflikt
(new spell.=immer währender Konflikt) perennial struggle, eternal struggle, perpetual struggle

immerwährender Schlaf
immerwährender Schlaf
(new spell.=immer währender Schlaf) last sleep, death

immerzu
immerzu
adv. all the time, constantly, continually

immigrant absorption
immigrant absorption
Einwandereraufnahme

immigrant musician
immigrant musician
neueinwandernder Musiker

immigrant to Israel
immigrant to Israel
Einwanderer nach Israel

immigrant
immigrant
n. Neueinwanderer; Immigrant, Einwanderer

immigrants' colony
immigrants' colony
Einwanderersiedlung

immigrate
immigrate
v. einwandern; übersiedeln (in ein anderes Land)

immigrated to Israel
immigrated to Israel
eingewandert nach Israel

immigration clerk
immigration clerk
Beamter der Einwanderungsbehörde

immigration laws
immigration laws
Einwanderungsgesetze

immigration quota
immigration quota
Einwanderungsquote, Grenze innerhalb eines bestimmten Zeitraums die die Anzahl von Einwanderern einschränkt

immigration
immigration
n. Einwanderung; Immigration

immigriert
immigriert
adj. immigrant, of or pertaining to immigrants or immigration

imminence
imminence
n. Bevorstehen; Bedrohung

imminent breakthrough
imminent breakthrough
unmittelbar bevorstehender Durchbruch

imminent
imminent
adj. nahe bevorstehend; drohend

imminently
imminently
adv. bevorstehend; drohend

immiscibility
immiscibility
n. Unvermischbarkeit

immiscible
immiscible
adj. unvermischbar

immiscibly
immiscibly
adv. unvermischbar

immitigable
immitigable
adj. Unerbittlichkeit, Unnachgiebigkeit

immix
immix
v. mischen, verschneiden, kombinieren

immixture
immixture
n. Mischung; Einmischung; Vermischen

immobil
immobil
adj. immobile, stationary; immovable

immobile
immobile
adj. unbeweglich; feststehend; stationär; ruhend

immobilisation
immobilisation
n. Immobilisierung, Stillegung, unbeweglich machen, Begrenzung auf einen bestimmten Ort; Verhinderung der Mobilität; Entzug von Münzen oder Scheine aus dem Geldumlauf

immobilise
immobilise
v. unbeweglich machen, festsetzen, Bewegung eingrenzen, Mobilität verhindern; lahmlegen; (Wirtschaft) Münzen oder Geldscheine aus dem Markt ziehen; (Wirtschaft) Eigentum in fixes Kapital umwandeln

immobilisieren
immobilisieren
v. immobilize, make immovable, fix in place, restrict movement; prevent mobilization; withdraw coins or bills from circulation

immobilisiert sein
immobilisiert sein
being immobilized, being stuck, being made motionless, being incapable of motion

immobilisiert
immobilisiert
adj. immobilized, made unable to move, rendered stationary

immobility
immobility
n. Unbeweglichkeit, Immobilität

immobilization
immobilization
n. Vorgang bei dem etwas an einem bestimmten Ort fixiert wird; Bewegungsrestriktion; Verankerung; Ruhigstellung; Entnahme von Geldscheine aus dem öffentlichen Geldverkehr

immobilize
immobilize
v. stilllegen, lähmen; bewegung eingrenzen, Mobilität verhindern; lahmlegen; (Wirtschaft) Münzen oder Papiergeld aus dem verkehr ziehen; Vermögen in Anlagekapital verwandeln

immobilized
immobilized
adj. immobilisiert; ruhiggstellt

immobilizer
immobilizer
n. Festleger, Stilleger

immoderacy
immoderacy
n. Übertreibung, Übermäßigkeit, Maßlosigkeit

immoderate
immoderate
adj. übermäßig, übertrieben, extrem; maßlos

immoderately
immoderately
adv. übermäßig, übertrieben

immoderateness
immoderateness
n. Maßlosigkeit; Übertreibung

immoderation
immoderation
n. Übermaß, Übertreibung; Maßlosigkeit

immodest
immodest
adj. unbescheiden; unanständig; dreist

immodestly
immodestly
adv. unanständig; unbescheidenerweise; auf freche Weise

immodesty
immodesty
n. Unanständigkeit; Unbescheidenheit; Frechheit

immolate
immolate
v. opfern; aufopfern

immolated
immolated
adj. geopfert, aufgeopfert

immolation
immolation
n. Opferung, Opferdarbringung; Opfer

immoral contract
immoral contract
unmoralischer Vertrag (Vertrag, dessen Unterzeichnung oder Inhalt der Moral entgegengesetzt ist)

immoral
immoral
adj. unsittlich; unmoralisch; korrumpiert

immorality
immorality
n. Sittenlosigkeit; Verdorbenheit

immorally
immorally
adv. unmoralisch, unsittlich; sittenlos

immortal poet
immortal poet
unsterblicher Poet

immortal
immortal
 1
adj. immortal, deathless, undying, eternal

 2
n. Unsterbliche, Wesen das für immer leben und nie sterben wird; jem dessen Ruhm nicht enden wird

 3
adj. unvergänglich, unsterblich, ewig

 4
adv. immortally, in an immortal manner, deathlessly

immortality of the soul immortality of the soul
Unsterblichkeit der Seele

immortality
immortality
n. Unvergänglichkeit, Unsterblichkeit, Ewigkeit

immortalize
immortalize
v. verewigen, unsterblich machen

immortalized
immortalized
adj. verewigt, unvergänglich

immortally
immortally
adv. unvergänglich; ewig

immotile
immotile
adj. bewegungsunfähig

immotility
immotility
n. Unfähigkeit sich zu bewegen

immovability
immovability
n. Unbeweglichkeit, Unerschütterlichkeit; Stabilität; Gefühlslosigkeit; Entschlossenheit

immovable property
immovable property
unbewegliches Eigentum (nicht bewegbare Gegenstände, nicht pfändbare Gegenstände)

immovable
immovable
adj. unbeweglich, bewegungslos; unveränderbar; unerschütterlich; gefühllos; entschlossen

immovably
immovably
adv. unbeweglich, bewegungslos; stabil, unveränderbar; unerschütterlich

immoveable
immoveable
adj. unbeweglich, unerschütterlich; gefühllos; entschlossen

immun
immun
adj. immune, not susceptible to a disease, resistant, protected

immune body
immune body
Immunkörper

immune serum
immune serum
Immunserum

immune system
immune system
das Immunsystem, das Abwehrsystem (des Körpers)

immune-system disease
immune-system disease
Krankheit des Immunsystems

immune
immune
 1
n. immune Person, Person die gegen eine Krankheit unempfänglich ist

 2
adj. immun; immunisiert; resistent; gefeit; beschützt

immunisation immunisation
n. Immunisierung, Entwicklung einer Unempfindlichkeit gegen eine Krankheit

immunise
immunise
v. immunisieren, immun gegen eine Krankheit machen; impfen; (Recht) einer Person Schutz vor etwas bieten dem andere Menschen unterworfen sind

immunisieren
immunisieren
v. immunize, render insusceptible to a disease

immunisiert
immunisiert
adj. immune, inoculated, protected, not susceptible to a disease

immunity of Knesset Members
immunity of Knesset Members
Immunität der Knessetabgeordneten

immunity
immunity
n. Immunität; Strafunmündigkeit; Unempfänglichkeit; Privileg

immunization
immunization
n. Impfung; Neutralisierung

immunize
immunize
v. impfen; neutralisieren; (Recht) einer Person Schutz vor etwas bieten dem andere Personen ausgesetzt sind

immunized
immunized
adj. geimpft; neutralisiert

immunoabsorbent
immunoabsorbent
n. Immunoabsorbent, Antigen das an ein Gefäß chemisch gebunden wird (Medizin)

immunoadsorbent
immunoadsorbent
n. immunoadsorbent, Messung von Glycogen-Phosphorylase Enzyms mittels eines eigenen Antikörpers betreffend (Medizin)

immunoblot
immunoblot
n. Immunoblot, Technik zur Proteinerkennung durch Antigen-Antikörper-Reaktionen; Serum zur Untersuchung einer Antigen-Antikörper-Reaktion (Medizin)

immunodeficiency
immunodeficiency
n. Immunfehlleistung, Unfähigkeit des Immunsystems Infektionen abzuwehren aufgrund einer genetischen oder erworbenen Krankheit

immunogen
immunogen
 1
n. Antigen, Substanz eine immune Reaktion auslösend, die Produktion von Antikörper förderndes Mittel (Medizin)

 2
adj. immunogenetic, of immunogenetics, of the branch of immunology which studies the link between the immune system and genetic makeup

immunogenetic immunogenetic
adj. immunogen, der Immunogenetik (Zweig der Immunologie, der die Verknüpfung zwischen dem Immunsystem und dem genetischen Aufbau studiert)

immunogenetically
immunogenetically
adv. immunogenetisch, der Immunogenetik (Zweig der Immunologie, der die Verknüpfung zwischen dem Immunsystem und dem genetischen Aufbau studiert)

immunogenetics
immunogenetics
n. Immunogenetik, Zweig der Immunologie, der die Verknüpfung zwischen dem Immunsystem und dem genetischen Aufbau studiert

immunogenetisch
immunogenetisch
adv. immunogenetically, from the point of view of immunogenetics

immunogenic
immunogenic
adj. Immunität erzeugend

immunoglobulin
immunoglobulin
n. Antikörper, Blutprotein das infektiöse Fremdkörper identifiziert und untauglich macht; Teil des Blutserums Antikörper enthaltend (Immunologie)

immunologic
immunologic
adj. immunologisch, Immunologie betreffend, Erforschung des Immunsystems betreffend

immunological system
immunological system
Immunsystem

immunological
immunological
adj. immunologisch, Immunologie betreffend, Erforschung des Immunsystems betreffend

immunologically
immunologically
adv. aus immunologischer Sicht (Biologie)

immunologisch
immunologisch
adj. immunologic, of or pertaining to immunology, pertaining to the study of the immune system (Biology)

immunologist
immunologist
n. Immunologe, Experte der Immunologie, Person die das Immunsystem erforscht

immunology
immunology
n. Immunologie, Erforschung des Immunsystems und die Art in der Menschen und Tiere Krankheiten abwehren

immunoprecipitation
immunoprecipitation
n. Stoff der sich als Ergebnis der gegenseitigen Aktivität des Anpassen von Antikörpern und Antigenen bildet

immunoreactive
immunoreactive
adj. auf bestimmte Antigene oder Antikörper reagierend (Immunsystem betreffend)

immunosorbent
immunosorbent
n. Immunoadsorbent, Messung von Glycogen-Phosphorylase Enzyms mittels eines eigenen Antikörpers (Medizin)

immunosuppression
immunosuppression
n. Unterdrückung der natürlichen Reaktionen des Immunsystems

immunosuppressiv
immunosuppressiv
adj. immunosuppressive, tending to suppress the immune system's natural responses (Pharmacology)

immunosuppressive
immunosuppressive
adj. immunosuppressiv, die natürliche Reaktion des Immunsystems unterdrückend

immunotherapeutic
immunotherapeutic
adj. Immuntherapie betreffend

immunotherapy
immunotherapy
n. Immunotherapie, Therapie die passive oder aktive Immunität auf eine Krankheit hervorruft

immure oneself
immure oneself
sich abkapseln

immure
immure
v. einsperren; einschließen

immured
immured
adj. eingeschlossen; eingesperrt

immutability
immutability
n. Unveränderlichkeit

immutable
immutable
adj. unveränderlich; unwandelbar

immutableness
immutableness
n. Unveränderlichkeit

immutably
immutably
adv. unveränderlich, unwandelbar

imp
imp
n. Teufelchen, Kobold; Knirps; Lausebub

impact fuse
impact fuse
Aufprallsicherung (Auslöser aktiviert bei einer bestimmten Aufprallstärke)

impact on the agenda
impact on the agenda
Wirkung auf den Tagesablauf

impact strength
impact strength
Aufprallkraft

impact
impact
 1
n. Einfluß, Eindruck; Aufprall; Verletzen, Berührung; Wirkung

 2
v. pressen, zusammendrücken; füllen, anhäufen; aufeinanderprallen; sich aufdrängen

impacted tooth impacted tooth
n. (Zahnmedizin) impaktierter Zahn, Zahn der sich im Inneren des Alveolus befindet

impacted
impacted
adj. impaktiert (Zahn); zusammengepreßt; gedrängt

impaction
impaction
n. Einschlag; Stoß; Druck; Einklemmung (Zahnmedizin)

impair relations
impair relations
Beziehungen schaden

impair
impair
v. beeinträchtigen, schwächen, beschädigen

impaired glucose tolerance
impaired glucose tolerance
Gestörte Glukosetoleranz, Diabetesart, latente Diabetes, Zustand des abnormalen Blutzuckerspiegels (Medizin)

impaired judgement
impaired judgement
beeinträchtigte Entscheidung, fälschliche Entscheidung

impaired
impaired
adj. mangelhaft, fehlerhaft, beeinträchtigt

impairment
impairment
n. Verschlimmerung; Fehler; Defekt

impaktiert
impaktiert
adj. impacted, of a tooth which is unable to fully erupt (Dentistry)

impala
impala
n. Impala (afrikanische Antilopenart)

impale
impale
v. festnageln, mit einem spitzen Gegenstand festsetzen; aufspießen, pfählen; hilflos machen

impaled
impaled
adj. festgenagelt; durchstoßen, durchbohrt; hilflos gemacht

impalement
impalement
n. Festnagelung; Aufspießen, Pfählung

impaler
impaler
n. Aufspießer, Durchbohrer, Pfähler

impalpability
impalpability
n. Unstofflichkeit; Unfähigkeit empfunden zu werden; Unfähigkeit gefühlt zu werden

impalpable
impalpable
adj. unfühlbar; unbegreiflich; kann nicht erfühlt werden

impalpably
impalpably
adv. unfühlbar, unbegreiflich

impanel
impanel
v. einen Geschworenen wählen; auf die Geschworenenliste setzen

imparity
imparity
n. Ungleichheit; Unterschied

imparl
imparl
v. beraten um bei einer Anklage einen außergerichtlichen Ausgleich zu finden

imparlance
imparlance
n. Bitte um Verlängerung oder Aufschub (um zur außergerichtlichen Einigung zu kommen)

impart a secret
impart a secret
ein Geheimnis preisgeben

impart
impart
v. vermitteln; vermachen; kundtun

impartation
impartation
n. Mitteilung, Gewährleistung, Verleihung; Erteilung

imparted knowledge
imparted knowledge
vermittelte Kenntnisse

imparted
imparted
adj. vermittelt; kundgetan

impartial
impartial
adj. unparteiisch; unbestechlich

impartiality
impartiality
n. Unvoreingenommenheit; Fairness; Unparteilichkeit

impartially
impartially
adv. parteilos, unparteiisch; unvoreingenommen

impartialness
impartialness
n. Unvoreingenommenheit; Fairness; Unparteilichkeit; Neutralität

impartibility
impartibility
n. Unteilbarkeit

impartible
impartible
adj. unteilbar

impartibly
impartibly
adv. unteilbar

impartment
impartment
n. Gewährung, Erteilung; Aufdeckeng

impassability
impassability
n. Unpassierbarkeit

impassable road
impassable road
Sackgasse

impassable
impassable
adj. unpassierbar; unbefahrbar; versperrt, verschlossen

impassably
impassably
adv. auf eine undurchdringliche Weise; auf eine undurchquerbare Weise

impasse
impasse
n. Sackgasse; Einbahnstraße

impassibility
impassibility
n. Gefühllosigkeit zu Schmerz oder Leiden; Unempfindlichkeit gegenüber körperliche Verletzungen; Insensibilität

impassible
impassible
adj. gefühllos; schmerzunempfindlich

impassibly
impassibly
adv. gefühlslos; schmerzunempfindlich

impassion
impassion
v. begeistern, aufregen

impassioned
impassioned
adj. sehr passioniert, emotional, leidenschaftlich

impassive
impassive
adj. teilnahmslos; ausdruckslos; leidenschaftslos

impassively
impassively
adv. teilnahmslos; ausdruckslos; leidenschaftslos

impassiveness
impassiveness
n. Gleichgültigkeit; Gefühllosigkeit; Ausdruckslosigkeit; Gelassenheit; Schmerzunempfindlichkeit

impassivity
impassivity
n. Gleichgültigkeit; Gefühllosigkeit; Gefühlskälte; Gelassenheit; Schmerzunempfindlichkeit

impasto
impasto
n. dickes Auftragen von Farben (Gemälde); Impasto

impatience
impatience
n. Ungeduld, Unfähigkeit zu warten; Unduldsamkeit, Intolleranz; Ruhelosigkeit

impatiens
impatiens
n. Impatiens, Springkraut, Fleissiges Lieschen (Blume)

impatient
impatient
adj. ungeduldig, unduldsam; intollerant; ruhelos

impatiently
impatiently
adv. ungeduldig, unduldsam; intollerant; ruhelos

impatientness
impatientness
n. Rastlosigkeit, Ruhelosigkeit; Intolleranz

impeach
impeach
v. anklagen, offiziell beschuldigen; anzweifeln

impeachable
impeachable
adj. bestreitbar; beschuldbar; zweifelbar

impeached
impeached
adj. angeklagt, beschldigt; angezweifelt

impeacher
impeacher
n. Beschuldiger; Anzweifler

impeachment
impeachment
n. Infragestellung, Anklage, Beschuldigung; Anzweifelung

impearl
impearl
v. mit Perlen schmücken

impearled
impearled
adj. mit Perlen behangen

impeccability
impeccability
n. Unfehlbarkeit, Tadellosigkeit

impeccable credentials
impeccable credentials
makellose Empfehlungen, tadellose Referenzen

impeccable
impeccable
adj. unfehlbar, makellos, rein, perfekt

impeccably
impeccably
adv. unfehlbar, makellos, perfekt

impecuniosity
impecuniosity
n. Mittellosigkeit, Armut

impecunious
impecunious
adj. mittellos, arm

impecuniously
impecuniously
adv. mittellos, arm

impecuniousness
impecuniousness
n. Mittellosigkeit, Armut

impedance
impedance
n. Impedanz (elektrischer Scheinwiderstand)

impede
impede
v. behindern, verhindern, aufhalten

impeder
impeder
n. Behinderer, Verhinderer, Aufhalter

impedicus
impedicus
n. Mittelfinger

impedient
impedient
adj. verhindernd, aufhaltend, erschwerend

impediment
impediment
n. Hindernis; Sprachbehinderung die Sprachfehler hervorruft; Gebrechen; Fehler; Mangel

impedimenta
impedimenta
n. Hinderung; Militärausrüstung

impedimental
impedimental
adj. hindernd, hemmend

impel
impel
v. antreiben, drängen; hetzen

impellent
impellent
n. etwas das antreibt, etwas das nach Vorne drängt

impeller
impeller
n. Antriebskraft (Technik); Person oder Sache die vordrängt

impellor
impellor
n. Antriebskraft, Rotor, Riemenscheibe (Technik); Person oder Sache die antreiben

impend
impend
v. bevorstehen, drohen; bedrohen

impendent
impendent
adj. bevorstehend; nahend, bedrohend, sich abzeichnend

impending disaster
impending disaster
bevorstehende Katastrophe

impending
impending
adj. drohend, drohend bevorstehend

impenetrability
impenetrability
n. Undurchdringlichkeit, Unfähigkeit durchdrungen zu werden; Unempfindsamkeit äußeren Einflüssen gegenüber

impenetrable darkness
impenetrable darkness
undurchdringliche Dunkelheit, totale Dunkelheit

impenetrable
impenetrable
adj. unzugänglich; unbezwingbar, uneinnehmbar

impenetrableness
impenetrableness
n. Undurchdringlichkeit, Unfähigkeit durchdrungen zu werden; Unempfindsamkeit äußeren Einflüssen gegenüber

impenetrably
impenetrably
adv. auf undurchdringliche Weise

impenitence
impenitence
n. Reuelosigkeit; Reuelosigkeit; Hartherzigkeit

impenitent
impenitent
adj. reuelos, unbußfertig; hartherzig, stur

impenitently
impenitently
adv. unbußfertig, reuelos

imper.
imper.
n. Imperativ, (sprachwiss.) Befehlsform

imperative language
imperative language
(Computer) Programmiersprache mit dem Zweck den Status von Variablen in einer Substitution zu verändern

imperative mode
imperative mode
Imperativ

imperative mood
imperative mood
Imperativ

imperative
imperative
 1
n. Imperativ, (sprachwiss.) Befehlsform

 2
adj. unbedingt; gebieterisch; befehlend; dringend notwendig

imperatively imperatively
adv. auf befehlende Weise

imperativeness
imperativeness
n. Notwendigkeit, Erforderlichkeit

imperativisch
imperativisch
adj. jussive, of or pertaining to the imperative form, of a form or word which expresses a command (Grammar)

imperceivable
imperceivable
adj. unwahrnehmbar; unmerklich

imperceptibility
imperceptibility
n. Unfaßbarkeit; Unmerklichkeit

imperceptible
imperceptible
adj. unfaßbar, unmerklich; kaum zu erkennen, nicht wahrnehmbar

imperceptibleness
imperceptibleness
n. Unfaßbarkeit; Unmerklichkeit

imperceptibly
imperceptibly
adv. unmerklich; unfaßbar

imperception
imperception
n. Wahrnehmungslosigkeit

imperceptive
imperceptive
adj. unmerklich; kaum wahrnehmbar

imperceptively
imperceptively
adv. nicht wahrnehmend, keine Einsicht zeigend

imperceptiveness
imperceptiveness
n. Unmerklichkeit, Wahrnehmungslosigkeit

impercipient
impercipient
adj. nicht wahrnehmend

imperfect
imperfect
 1
n. Imperfekt (Grammatik)

 2
adj. unvollständig; mangelhaft, fehlerhaft; im Imperfekt (Grammatik)

imperfection imperfection
n. Unvollkommenheit; Mangelhaftigkeit

imperfectly
imperfectly
adv. unvollständig; fehlerhaft, mangelhaft

imperfectness
imperfectness
n. Unvollkommenheit; Mangelhaftigkeit

imperforate
imperforate
 1
adj. ungezahnt (Briefmarke); nicht durchlöschert, nicht perforiert

 2
n. ungezahnte Briefmarke

imperforated imperforated
adj. nicht perforiert, nicht gelocht

imperforation
imperforation
n. Öffnungslosigkeit; Ungezahntheit (Briefmarke)

imperial overstretch
imperial overstretch
n. Reich das sich über die Fähigkeit seine militärischen und ökonomischen Verpflichtungen halten zu können verbreitet hat

imperial preference
imperial preference
kaiserliche Bevorzugung

imperial
imperial
 1
adj. kaiserlich, imperial

 2
adj. imperial, pertaining to an emperor or his empire, imperious, regal

 3
n. Knebelbart; Goldmünze früher in Russland geprägt

imperialism imperialism
n. Imperialismus, Macht- und Autoritätsausweitung eines Landes durch Verfügung über Ökonomie und politische Systeme anderer Länder

imperialist
imperialist
n. Imperialist, Anhänger des Imperialismus, Person die nach Herrschaft über andere Länder strebt

imperialistic
imperialistic
adj. imperialistisch, Imperialismus (Macht- und Autoritätsausweitung eines Landes durch Verfügung über Ökonomie und politische Systeme anderer Länder) betreffend

imperialistisch
imperialistisch
adj. imperialistic, supporting imperialism; of or pertaining to imperialism

imperially
imperially
adv. kaiserlich, auf imperialistische Weise

imperialness
imperialness
n. Kaisertum, Imperium

imperil
imperil
v. gefährden; in Gefahr bringen

imperiled
imperiled
adj. gefährdet, in Gefahr

imperiling
imperiling
adj. gefährdend, in Gefahr bringend

imperilled
imperilled
adj. gefährdet, in Gefahr

imperilling
imperilling
adj. gefährdend, in Gefahr bringend

imperilment
imperilment
n. Gefahr, Gefährdung

imperious
imperious
adj. herrisch, gebieterisch; dringend, zwingend; erforderlich

imperiously
imperiously
adv. herrisch, gebieterisch; zwingend, dringend

imperiousness
imperiousness
n. Herrschsucht, Diktatur; Vitalität, Notwendigkeit

imperishable
imperishable
adj. unvergänglich, unzerstörbar, ewig

imperishably
imperishably
adv. unvergänglich, unzerstörbar, ewig

imperium in imperio
imperium in imperio
 1
imperium in imperio (Latein - Staat im Staate)

 2
imperium in imperio, kingdom within a kingdom (Latin)

imperium imperium
n. Imperum, höchste Befehlsgewalt im alten Rom; Befugnis Recht aufzuzwingen

impermanence
impermanence
n. Vergänglichkeit; Unbeständigkeit

impermanent
impermanent
adj. unbeständig, zeitweilig, vorübergehend

impermanently
impermanently
adv. unbeständig; vorübergehend

impermeability
impermeability
n. Undurchlässigkeit; Impermeabilität

impermeable
impermeable
adj. undurchdringlich, impermeabel

impermeably
impermeably
adv. undurchdringlich

impermissible
impermissible
adj. unzulässig, verboten

impersonal pronoun
impersonal pronoun
unpersönliches Fürwort (Grammatik)

impersonal
impersonal
adj. unpersönlich; undefiniert

impersonalise
impersonalise
v. unpersönlich machen, menschliche Merkmale entfernen

impersonality
impersonality
n. Unpersönlichkeit, Fehlen humaner Eigenschaften

impersonalize
impersonalize
v. impersonalisieren, unpersönlich machen, humane eigenschaft entfernen

impersonalized
impersonalized
adj. unpersönlich, sachlich

impersonally
impersonally
adv. auf unpersönliche Weise

impersonate
impersonate
v. verkörpern, darstellen, den Charakter einer anderen Person annehmen

impersonating
impersonating
n. Verkörperung; Darstellung

impersonation
impersonation
n. Personifikation, Verkörperung

impersonator
impersonator
n. Darsteller, Person die die Charakterzüge einer anderen annimmt

impertinence
impertinence
n. Unverschämtheit, Impertinenz, Frechheit; Unangemessenheit; Belanglosigkeit

impertinency
impertinency
n. Unverschämtheit, Impertinenz, Frechheit; Unangemessenheit; Belanglosigkeit

impertinent
impertinent
adj. frech, unverschämt; ungehörig; unerheblich, belanglos

impertinently
impertinently
adv. unverschämt, frech; irrelevant

imperturbability
imperturbability
n. Gelassenheit, Gesetztheit; kühler Kopf

imperturbable
imperturbable
adj. gelassen, gesetzt; mit kühlem Kopf

imperturbably
imperturbably
adv. unerschütterlich, gesetzt, gelassen

impervious
impervious
adj. undurchdringlich, undurchlässig

imperviously
imperviously
adv. undurchdringlich; undurchlässig

imperviousness
imperviousness
n. Undurchdringlichkeit; Unempfindlichkeit Verletzungen gegenüber; Eigenschaft nicht beeiflussbar zu sein

impetiginous
impetiginous
adj. des Impetigo, ansteckende Hautkrankheit betreffend (med.)

impetigo
impetigo
n. Impetigo, pustelartige anstedkende Hautkrankheit die durch ein Bakterium verursacht wird (med.)

impetuosity
impetuosity
n. Impulsivität, Lebhaftigkeit, Unvorsichtigkeit

impetuous lover
impetuous lover
stürmischer Liebhaber

impetuous
impetuous
adj. heftig, impulsiv, stürmisch; unüberlegt

impetuously
impetuously
adv. impulsiv, lebhaft, ungestüm, unvorsichtig

impetuousness
impetuousness
n. Heftigkeit, Ungestüm; impulsive Handlung

impetus
impetus
n. Stoß; Schwung; Motivation

impfbar
impfbar
adj. inoculable, can be inoculated, can be immunized

impfen
impfen
v. inoculate, introduce a virus or microorganism into a person or animal to create immunity to a disease, vaccinate

impiety
impiety
n. Pietätlosigkeit, Gottlosigkeit; Respektlosigkeit

impignorate
impignorate
v. verpfänden

impignoration
impignoration
n. Pfand, Garantie

impinge
impinge
v. anstoßen, verletzen; (Grenze) übertreten, eindringen; Eindruck machen

impingement
impingement
n. Zusammenstoß, Schädigung; Übertreten, Eindringen; Beeindrucken

impious
impious
adj. gottlos; ehrfurchtslos; respektlos

impiously
impiously
adv. pietätlos, ehrfurchtslos; respektlos

impish
impish
adj. teuflisch, boshaft

impishly
impishly
adv. teflisch, boshaft

impishness
impishness
n. Bosheit, Gemeinheit

implacability
implacability
n. Unerbittlichkeit, Unversöhnlichkeit

implacable
implacable
adj. unerbittlich, unversöhnlich

implacably
implacably
adv. unerbittlich, unversöhnlich

implacental
implacental
adj. keine Plazenta vorweisend (Zoologie)

implant
implant
 1
v. einpflanzen, implantieren (Medizin)

 2
n. Transplantat, Implantat (Medizin)

implantation implantation
n. Einimpfung; Einpflanzung; Implantieren

implanted
implanted
adj. eingepflanzt, implantiert

implanter
implanter
n. Pflanzer; Einpflanzer

implantieren
implantieren
v. implant, plant, insert, embed, graft (Medicine)

implantiert
implantiert
adj. implanted, embedded, planted, grafted, inserted (Medicine)

implausibility
implausibility
n. Unwahrscheinlichkeit; Unglaubwürdigkeit

implausible
implausible
adj. unwahrscheinlich; unglaublich

implausibleness
implausibleness
n. Unwahrscheinlichkeit; Unglaubwürdigkeit

implausibly
implausibly
adv. unwahrscheinlich; unglaubwürdig

implead
implead
v. anklagen; vor Gericht bringen; beschuldigen

impleader
impleader
n. Ankläger; Beschuldiger

implement a pledge
implement a pledge
eine Verpflichtung erfüllen

implement the platform
implement the platform
die politische Plattform in die Tat umsetzen

implement
implement
 1
n. Werkzeug, Gerät, Ausrüstungsstück

 2
v. realisieren; erfüllen; ausführen, durchführen

implementable implementable
adj. durchführbar, ausführbar

implementation
implementation
n. Durchführung, Ausführung

implemented
implemented
adj. ausgeführt, durchgeführt

implementer
implementer
n. Ausführer, Durchführer; Vollstrecker

implementing a program
implementing a program
einen Plan ausführen

implementing
implementing
n. Ausführung, Durchführung; Inbetriebnahme; Ausrüstung

implementor
implementor
n. Ausführer, Durchführer; Vollstrecker

implicate
implicate
v. betreffen, verwickeln, belasten

implicated in
implicated in
verwickelt in

implication
implication
n. Implikation, Unterton, Hinweis; Verwicklung

implicational
implicational
adj. Verwicklungen oder Implikationen betreffend, verwickelt; einbezogen

implicit
implicit
adj. implizit, unausgesprochen; bedingungslos; entschlossen; uneingeschränkt

implicitly
implicitly
adv. implizit, inbegriffen, unausgesprochen; bedingungslos, absolut

implicitness
implicitness
n. Selbstverständlichkeit, Bedingungslosigkeit

implied authority
implied authority
unterstellte Autorität, angenommene Befugnis, implizierte Befugnis

implied condition
implied condition
unterstellte Bedingung, angenommene Bedingung, implizierte Bedingung

implied consent
implied consent
angenommene Zustimmung, unterstellte Zustimmung, implizierte Zustimmung

implied contract
implied contract
implizierter Vertrag, unterstellter Vertrag (nicht offizieller Vertrag)

implied covenant
implied covenant
angenommene Übereinkunft, implizierte Übereinkunft

implied power
implied power
unausgesprochene Autorität, (in den USA) regierende Autorität die in der amerikanischen Konstitution nicht spezifisch erwähnt ist man jedoch ihre Existenz aus dem anderer Autoritäten die erwähnt sind herleiten kann

implied
implied
adj. impliziert, inbegriffen, unausgesprochen; unterstellend; hindeutend auf

impliedly
impliedly
adv. auf andeutende Weise

impliziert
impliziert
adj. implied, indirectly suggested, hinted, inferred

implizierte Bedingung
implizierte Bedingung
implied condition, condition which is understood without being clearly defined

implizierte Befugnis
implizierte Befugnis
implied authority, authority which is understood without being explicitly stated

implizierte Zustimmung
implizierte Zustimmung
implied consent, consent which is understood without being explicitly stated

implizierte Übereinkunft
implizierte Übereinkunft
implied covenant, agreement which is understood without being explicitly stated

implizierter Vertrag
implizierter Vertrag
implied contract, contract which is deduced through the behavior of the parties involved

implizit
implizit
 1
adj. implicit, implied, indirectly suggested, contained within

 2
adv. implicitly, in an implied manner, unconditionally

implode implode
v. implodieren, nach innen explodieren (durch äußeren Druck)

implodieren
implodieren
v. implode, collapse inward, burst inward

imploration
imploration
n. Drängen, Flehen; Gesuch, Bitte

implore
implore
v. eindringlich bitten, anflehen

imploringly
imploringly
adv. anflehend, bittend

implosion
implosion
n. Implosion, in sich Zusammenfallen

implosiv
implosiv
adj. implosive, characterized by a sudden compression of air in the mouth (Phonetics)

implosive
implosive
 1
adj. implosiv, in sich hineinfallend

 2
n. Implosiv, Verschlussaut (phon.)

imply imply
v. hindeuten, hinweisen, einbeziehen, besagen, bedeuten, andeuten

impolicy
impolicy
n. Unratsam sein; Unweisheit, Unüberlegtheit; Unangebrachtheit

impolite
impolite
adj. unhöflich, manierenlos

impolitely
impolitely
adv. unhöflich, auf unhöfliche Weise; auf unangemessener Weise

impoliteness
impoliteness
n. Unhöflichkeit, Manierlosigkeit

impolitic
impolitic
adj. unratsam, unklug

impolitical
impolitical
adj. unratsam, unklug

impolitically
impolitically
adv. auf unkluge Weise

impoliticly
impoliticly
adv. unratsam, unklug

imponderabel
imponderabel
adj. imponderable, may not be precisely evaluated, may not be precisely determined

imponderability
imponderability
n. Unmessbarkeit, Uneinschätzbarkeit

imponderable
imponderable
 1
n. Unmessbarkeit, Uneinschätzbarkeit

 2
adj. unwägbar, uneinschätzbar

imponderableness imponderableness
n. Unmessbarkeit, Uneinschätzbarkeit

imponderably
imponderably
adv. unwägbar, uneinschätzbar

imponieren
imponieren
v. impress, make an impression

imponierend
imponierend
adj. impressing, impressive, magnificent, grand, striking, imposing

imponierende Anwesenheit
imponierende Anwesenheit
imposing presence, impressive appearance, personal magnetism

imponierende Erscheinung
imponierende Erscheinung
impressive appearance, outward appearance that has a strong effect on people

import duties
import duties
Einfuhrzölle

import duty
import duty
Einfuhrzoll, Importzoll

import license
import license
Importlizenz

import of currency
import of currency
Deviseneinfuhr (importieren von israelischer Währung aus dem Ausland)

import quota
import quota
Importquote, Einfuhrquote

import substitutions
import substitutions
Importersatz (Inlands- anstelle von Importprodukten)

import surcharge
import surcharge
Einfuhrzuschlag, Importsteuer

import taxes
import taxes
Importsteuer

import trade
import trade
Importhandel

import
import
 1
v. importieren; hinweisen, hinweisen auf; bedeutungsvoll sein

 2
n. Import, Einfuhr; Bedeutung, Wichtigkeit; (Comput) Import, Übernahme in ein Programm einer Datei die von einem Programm erstellt wurde

importable importable
adj. einführbar

importance
importance
n. Wichtigkeit; Bedeutung; Wert

important find
important find
wichtiger Befund

important matter
important matter
eine wichtige Angelegenheit

important people
important people
wichtige Leute; wichtige Persönlichkeiten>

important person
important person
wichtige Person, wichtige Persönlichkeit

important thing
important thing
wichtige Sache

important
important
adj. wichtig; bedeutend; einflußreich; arrogant

importantly
importantly
adv. wichtig, bedeutungsvoll; selbstwichtig, arrogant

importation
importation
n. Import, Einfuhring; das Eingefürte selbst

imported goods
imported goods
importierte Waren

imported services surcharge
imported services surcharge
Zuschlag auf importierte Serviceleistungen (Sondersteuer)

imported
imported
adj. importiert (vom Ausland); eingeführt

importee
importee
n. Person die aus einem fremden Land eingeführt wurde

importer
importer
n. Importeur, Person oder Firma die sich mit der Einfuhr von Gütern aus dem Ausland beschäftigt

importieren
importieren
v. import, bring from another place, bring in goods from a foreign country

importierend
importierend
adj. importing, bringing in of goods from a foreign country

importiert
importiert
adj. imported, brought in from another country (of goods or merchandise)

importierte Waren
importierte Waren
imported goods, merchandise or goods from other countries

importing
importing
n. Import, Einführung (von Gütern aus dem Ausland)

importunate
importunate
adj. zudringlich, anklagend; bedrängend, aufdringlich, dringend (Angelegenheit)

importunately
importunately
adv. drängend, flehend; dringend

importunateness
importunateness
n. Zudringlichkeit; Dringlichkeit

importune
importune
v. sich aufdrängen, belästigen

importunity
importunity
n. Belästigung, Aufdringlichkeit

imposant
imposant
 1
adj. imposing, impressive, grand, majestic

 2
adv. imposingly, impressively, in an imposing manner, grandly

impose closure impose closure
Absperrung verhängen, Schließung anordnen

impose conditions
impose conditions
Bedingungen stellen

impose curfew
impose curfew
Ausgangssperre aufzwingen, Ausgangssperre verhängen

impose liability
impose liability
mit Haftung belasten, haftbar machen

impose penalty
impose penalty
Strafe verhängen

impose responsibility
impose responsibility
Verantwortlichkeit auferlegen

impose sanctions
impose sanctions
Sanktionen auferlegen

impose taxes
impose taxes
Steuern auferlegen

impose
impose
v. zwingen, aufzwingen, auferlegen; sich jmd aufdrängen

imposed a blackout
imposed a blackout
verhängte eine Nachrichtensperre (verbot Information, war nicht bereit bekanntzugeben)

imposed a curfew
imposed a curfew
Ausgangssperre auferlegen

imposed a fine on
imposed a fine on
verhängte eine Geldstrafe für, auferlegte eine Geldstrafe über

imposed a fine
imposed a fine
verhängte eine Geldstrafe, auferlegte eine Geldstrafe

imposed a tax
imposed a tax
auferlegte eine Steuer

imposed an attachment
imposed an attachment
ordnete ein Pfändung an (gab zur Pfändung frei)

imposed conditions
imposed conditions
Bedingungen auferlegen

imposed his will
imposed his will
drängte seinen Willen auf, zwang seine Meinung auf

imposed liability
imposed liability
auferlegte Haftung

imposed on
imposed on
erhob auf; drängte auf

imposed restrictions
imposed restrictions
verhängte Einschränkungen, ordnete Einschränkungen an

imposed sanctions
imposed sanctions
Sanktionen auferlegen

imposed upon
imposed upon
aufgedrängt; belästigt

imposer
imposer
n. Aufdränger, Belästiger

imposing a curfew
imposing a curfew
Ausgangssperre auferlegen

imposing a heavier tax burden
imposing a heavier tax burden
eine schwerere Steuerlast auferlegen=

imposing closure
imposing closure
Sperrung auferlegen

imposing presence
imposing presence
imponierende Anwesenheit (persönliche Ausstrahlung, Anblick der Gefühl von Stärke verleiht)

imposing sanctions
imposing sanctions
Sanktionen auferlegen

imposing
imposing
 1
n. Auferlegen; Verhängung; Steuer; Strafe

 2
adj. imposant, groß, majestätisch

imposingly imposingly
adv. auf imposante Weise

imposition of attachment
imposition of attachment
Durchsetzung der Pfändung

imposition of tax
imposition of tax
Erhebung der Steuer

imposition
imposition
n. Auferlegung, Erhebung (von Steuern, Gebühren etc.); Steuer; Schulden; Strafe; Ausnutzung; Betrug; Durchsetzung

impossibility
impossibility
n. Unmöglichkeit; Unerreichbarkeit

impossible person
impossible person
eine unmögliche Person

impossible task
impossible task
eine unmögliche Aufgabe

impossible
impossible
adj. unmöglich; unerreichbar; unertragbar

impossibleness
impossibleness
n. Unmöglichkeit; Ausgeschlossenheit

impossibly
impossibly
adv. unmöglich, nicht möglich

impost
impost
n. Steuer, Auflage, Zoll; Pferdestärke; Kämpferstein (Architektur)

imposter
imposter
n. Person die vorgibt etwas zu sein um andere zu täuschen; Person die die Steuerrate auf Importiertes festsetzt

impostor
impostor
n. Hochstapler, Betrüger, Täuscher

imposture
imposture
n. Betrug, Schwindel, Hochstapelei, Täuschung

impotence treatment
impotence treatment
Behandlung gegen Impotenz

impotence
impotence
n. Schwäche, Hilfslosigkeit; Impotenz, Unfähigkeit eine Errektion aufrechtzuerhalten, Unfähigkeit sexuell tätig zu sein (bei Männer)

impotency
impotency
n. Schwäche, Hilfslosigkeit; Impotenz, Unfähigkeit eine Errektion aufrechtzuerhalten, Unfähigkeit sexuell tätig zu sein (bei Männer)

impotent man
impotent man
n. impotenter Mann, Mann nicht in der Lage Geschlechtsverkehr zu haben, Mann der nicht inder Lage ist eine Erektion für längere Zeit zu haben

impotent
impotent
 1
adj. impotent, powerless, weak, helpless; (of a male) unable to sustain an erection, unable to perform sexually

 2
adj. schwach, hilflos; impotent, unfähig eine Errektion aufrechtzuerhalten (bei Männer)

impotently impotently
adv. schwach, hilflos, kraftlos

impound
impound
v. schließen, einsperren; stauen, requirieren, beschlagnahmen

impoundable
impoundable
adj. beschlagnahmbar; einsperrbar

impoundage
impoundage
n. Einpferchen; Einsperren; Beschlagnahme

impounded
impounded
adj. eingeschlossen, eingesperrt, eingepfercht; beschlagnahmt

impoundment
impoundment
n. Beschlagnahme; Einsperrung; Einpferchen (von Vieh)

impoverish
impoverish
v. verarmen lassen; auslaugen, ausschöpfen

impoverished
impoverished
adj. verarmt; ausgelaugt, ausgeschöpft

impoverisher
impoverisher
n. jem der verarmen lässt

impoverishment
impoverishment
n. Verarmung

impracticability
impracticability
n. Undurchführbarkeit; Unausführbarkeit; Unmöglichkeit

impracticable
impracticable
adj. undurchführbar, unmöglich

impracticably
impracticably
adv. auf eine Weise die nicht in die Praxis umsetzbar ist

impractical
impractical
adj. unpraktisch, nicht nützlich

impracticality
impracticality
n. Eigenschaft unpraktisch zu sein; Unausführbarkeit

imprecate
imprecate
v. verwünschen, verfluchen

imprecation
imprecation
n. Fluch, Verwünschung

imprecator
imprecator
n. Flucher, Verwünscher

imprecise
imprecise
adj. ungenau, unakkurat

imprecisely
imprecisely
adv. auf ungenaue Weise

impreciseness
impreciseness
n. Ungenauigkeit

imprecision
imprecision
n. Ungenauigkeit

impregnability
impregnability
n. Unüberwindlichkeit, Unbezwinglichkeit; Unbestreitbar; Befruchtbarkeit

impregnable
impregnable
adj. stark, fest; uneindringbar, befestigt; unzerstörbar; befruchtbar

impregnably
impregnably
adv. unbezwinglich, unüberwindlich; unbestreitbar

impregnate
impregnate
 1
v. befruchten, schwängern; erfüllen, imprägnieren, tränken

 2
adj. befruchtet, geschwängert; imprägniert

impregnated impregnated
adj. befruchtet, geschwängert; imprägniert

impregnation
impregnation
n. Befruchtung, Schwängerung, Imprägnierung; Tränkung

impresario
impresario
n. Intendant, Person die öffentliche Angelegenheiten regelt

imprescriptibility
imprescriptibility
n. Unverjährbarkeit, ohne Verjährung (Jura)

imprescriptible
imprescriptible
adj. unverjährbar (Verjährbarkeitsgesetz kommt nicht zur Anwendung - Jura)

impress
impress
v. beeindrucken; eindrucken; Eindruck machen; betonen

impresser
impresser
n. Präger; Abstempler; Eindruckschinder

impressibility
impressibility
n. Beeindruckbarkeit, Beeinflussbarkeit

impressible
impressible
adj. beeindruckbar; leicht zu beeindrucken; einprägbar

impression
impression
n. Eindruck; Beeindruckung; Stempelung; Münzprägung, Druck

impressionability
impressionability
n. Beeindruckbarkeit, Beeinflussbarkeit

impressionable
impressionable
adj. beeinflußbar, beeinflussbar; formbar

impressionably
impressionably
adv. leicht beeindruckbar, beeinflußbar

impressionism
impressionism
n. Impressionismus, Kunstrichtung des 19 Jahrhunderts die versuhte den Einfluss von Licht auf Objekte durch kurze Pinselführung wiederzugeben

impressionist
impressionist
n. Impressionist, der impressionistischen Bewegung angehörender Künstler, der mit dem Licht wechselnde Erscheinung mehr andeutend als ausführend erfaßt

impressionistic art
impressionistic art
Impressionismus

impressionistic
impressionistic
adj. impressionistisch, Impressionismus (Kunstrichtung des 19 Jahrhunderts die versuhte den Einfluss von Licht auf Objekte durch kurze Pinselführung wiederzugeben) betreffend

impressionistisch
impressionistisch
adj. impressionistic, of or pertaining to impressionism

impressive appearance
impressive appearance
eindrucksvolles Auftreten, imponierende Erscheinung

impressive stamp
impressive stamp
imponierende Briefmarke

impressive technological achievement
impressive technological achievement
bemerkenswerte technologische Erfolge

impressive
impressive
adj. eindrucksvoll, beeindruckend

impressively
impressively
adv. auf eindrucksvolle Weise

impressiveness
impressiveness
n. beeindruckende Eigenschaft; Eindruckschindung

impressment
impressment
n. Beschlagnahme, Konfiszierung

imprest
imprest
n. Geldvorschuß; Spesenvorschuß

imprimatur
imprimatur
n. Druckerlaubnis; Imprimatur, Genehmigung

imprimis
imprimis
adv. vor Allem (lat.)

imprint
imprint
 1
v. (auf) drücken; einprägen; (aus) drucken; beeindrucken

 2
n. Abdruck; Eindruck ; Stempel ; Druckvermerk

imprintable imprintable
adj. kann aufgedruckt werden, von dem ein Abdruck genommen werden kann

imprinted
imprinted
adj. (auf) gedrückt; eingeprägt; (aus) gedruckt

imprinter
imprinter
n. Vermerker; Einpräger

imprinting
imprinting
n. Einprägung, Vorgang bei dem ein junges Tier oder Menschenkind sich an die ihn umgebende Menschen und Objekte bindet (Psychologie)

imprison
imprison
v. in Haft nehmen, einsperren, gefangennehmen

imprisoned
imprisoned
adj. eingesperrt, festgenommen, gefangen

imprisoner
imprisoner
n. Verhaftender, Einsperrender, Jemand der andere Menschen ins Gefängnis bringt

imprisonment
imprisonment
n. Haft, Inhaftierung

improbability
improbability
n. Unwahrscheinlichkeit; unwahrscheinliche Sache

improbable
improbable
adj. unwahrscheinlich, eher unmöglich

improbably
improbably
adv. auf unwahrscheinliche Weise

improbity
improbity
n. Unaufrichtigkeit; Schlechtigkeit

impromptu performance
impromptu performance
improvisierte Aufführung

impromptu press conference
impromptu press conference
improvisierte Pressekonferenz

impromptu recital
impromptu recital
 1
impromptu recital, improvisierte Rezitation

 2
impromptu recital, recital given with no advance preparation

impromptu impromptu
 1
adv. aus dem Stegreif, improvisiert

 2
n. Impromptu, Improvisation (mus.); Stegreifaufführung

 3
adj. improvisiert, aus dem Stegreif

improper allocation improper allocation
ungerechte Zuteilung; ungeeignete Verteilung

improper fraction
improper fraction
unechter Bruch (Zahl die als Bruch dargestellt wird aber de-facto eine ganze Zahl ist)

improper number
improper number
unechte Ziffer (Verdoppelung einer ersten Wurzel, zweite oder dritte Form von (-1) )

improper
improper
adj. nicht richtig, irreführend; unanständig; unpassend; ungewöhnlich

improperly
improperly
adv. unpassend; unanständig; unangebracht

improperness
improperness
n. Untauglichkeit; Ungehörigkeit; Unrichtigkeit

impropriety
impropriety
n. ungeeignete Verwendung eines Wortes oder eines Ausdrucks; Untauglichkeit ; Unangemessenheit

improvability
improvability
n. Verbesserungsfähigkeit; Steigerungsfähigkeit

improvable
improvable
adj. verbesserungsfähig; steigerungsfähig

improvableness
improvableness
n. nicht verbesserbar, Etwas das nicht verbessert werden kann

improvably
improvably
adv. auf eine unverbesserliche Weise, auf eine Weise die Verbesserung fordert

improve manners
improve manners
Manieren verbessern

improve proficiency
improve proficiency
Können verbessern, Fähigkeiten verbessern

improve
improve
v. verbessern; sich verbessern; besser werden; korrigieren; ausnutzen (Gelegenheit)

improved the situation
improved the situation
die Situation verschönern

improved value
improved value
korrigierter Wert (Wert korrigiert nach der Schätzung)

improved version
improved version
verbesserte Version

improved
improved
adj. verbessert, besser

improvement in the situation
improvement in the situation
Situation verschönert, verbessert

improvement
improvement
n. Besserung; Begünstigung; Verbesserung; Ausnutzung; Wertsteigerung des Bodens

improver
improver
n. Verbesserer

improvidence
improvidence
n. Unbedachtheit, Sorglosigkeit; Leichtsinn

improvident
improvident
adj. verschwenderisch; sorglos; leichtsinnig

improvidently
improvidently
adv. unvorsichtig, unbedachtsam

improving efficiency
improving efficiency
Effizienz steigern, Effizienz erhöhen, Rationalisierung

improving
improving
 1
adj. verbessert; gesteigert; verfeinert

 2
n. Verbesserung; Besserung; Verschönerung; Verfeinerung

improvisation improvisation
n. Improvisation, Improvisationsakt; Etwas das ohne Vorbereitung gemacht wird

improvisational
improvisational
adj. improvisiert, aus dem Stegreif

improvisator
improvisator
n. Improvisator, Person die etwas ohne Vorbereitung tut; Person die das Vorhandene nutzt

improvisatory
improvisatory
adj. improvisiert, aus dem Stegreif

improvise
improvise
v. improvisieren, etwas ohne Vorbereitung tun, etwas aus dem Stegreif machen

improvised
improvised
adj. improvisiert, etwas ohne Vorbereitung tun, aus dem Stegreif gemacht

improviser
improviser
n. Improvisator, Person die improvisiert

improvisieren
improvisieren
v. improvise, extemporize, make up on the spur of the moment, perform without advance preparation

improvisierend begleiten
improvisierend begleiten
accompany while improvising

improvisiert
improvisiert
 1
adv. impromptu, in an improvised manner, without advance preparation

 2
adj. improvised, extemporized, made up on the spur of the moment, performed without advance preparation

improvisierte Aufführung improvisierte Aufführung
impromptu performance, improvised show or presentation, hastily prepared production

improvisierte Begleitung
improvisierte Begleitung
improvised accompaniment

improvisierte Pressekonferenz
improvisierte Pressekonferenz
impromptu press conference, unplanned meeting at which reporters are given information

improvising
improvising
n. Improvisierung, Durchführung einer Sache aus dem Stegreif

imprudence
imprudence
n. Unvorsichtigkeit; Voreiligkeit, Unbesonnenheit

imprudent
imprudent
adj. unvorsichtig; unbesonnen, unüberlegt

imprudently
imprudently
adv. unvorsichtig, unbesonnen; überstürzt, unüberlegt

imprägnieren
imprägnieren
v. impregnate, saturate, waterproof, make water-resistant, make impervious to water

imprägniert
imprägniert
adj. saturated, impregnated, completely soaked, filled to capacity

impudence
impudence
n. Unverschämtheit, Frechheit, Respektlosigkeit

impudent lie
impudent lie
eine unverschämte Lüge, eine dreiste Lüge

impudent
impudent
adj. unverschämt; frech, respektlos

impudently
impudently
adv. auf unverschämte Weise

impugn the dignity
impugn the dignity
die Würde in Zweifel ziehen, die Würde anzweifeln

impugn
impugn
v. anfechten; anzweifeln; bestreiten

impugnable
impugnable
adj. anfechtbar; zweifelbar; bestreitbar

impugner
impugner
n. Anfechter, Bestreiter; Zweifler

impugnment
impugnment
n. Anfechtbarkeit; Zweifel; Streitbarkeit

impuissance
impuissance
n. Schwäche, Hilflosigkeit, Kraftlosigkeit

impuissant
impuissant
adj. machtlos; schwach, kraftlos

impulse
impulse
n. Impuls; instinktiver Trieb; Energiewelle durch eine Nervenfaser verschickt (path.); Stoß (Physik); unerwarteter elektrischer Strom (Elektr.)

impulsion
impulsion
n. Anstoß, Antrieb; Impuls; instinktiver Trieb

impulsiv
impulsiv
 1
adj. impulsive, acting on impulse, spontaneous, instinctive, not premeditated, unplanned

 2
adv. impulsively, spontaneously, instinctively

impulsive impulsive
adj. stoßend, antreibend; vorwärts treibend; impulsiv

impulsively
impulsively
adv. auf impulsive Weise; auf unüberlegte Weise

impulsiveness
impulsiveness
n. Lebhaftigkeit, Leidenschaftlichkeit; Unüberlegtheit

impulsives Temperament
impulsives Temperament
hot blood, excitable temperament, stormy nature

impunity
impunity
n. Straflosigkeit

impure
impure
adj. schmutzig, unrein; unsauber; unkeusch; korrupt, unmoralisch

impurely
impurely
adv. unrein, unanständig, schmutzig

impureness
impureness
n. Unreinheit; Unanständigkeit, Korruption

impurity
impurity
n. Unreinheit; Unanständigkeit, Korruption

imputable
imputable
adj. unterstellbar; beschuldbar; zuschreibbar

imputation
imputation
n. Unterstellung; Zuschreibung; Beschuldigung

impute
impute
v. zuschreiben; beschuldigen; unterstellen

imputed cost
imputed cost
zugeschriebene Kosten, unterstellte Kosten (nicht nachzuweisende Kosten)

imputed income
imputed income
unterstelltes Einkommen, zugeschriebenes Einkommen

imputed interest
imputed interest
unterstellte Zinsen, zugeschriebene Zinsen (nicht tatsächlich gezahlte Zinsen)

imputed liability
imputed liability
zugeschriebene Haftung, unterstellte Haftung

imputed
imputed
adj. zugeschrieben; unterstellt; beschuldigt

imstande sein zu
imstande sein zu
(new spell.=im Stande sein zu) be able to, be capable of -

imstande
imstande
adj. (new spell.=im Stande) able, capable, competent

in Abraham's bosom
in Abraham's bosom
in Abrahams Schoß

in Abrahams Schoß
in Abrahams Schoß
(new spell.=in Abrahams Schoss) in Abraham's bosom, against Abraham's chest (Biblical)

in Abrede stellen
in Abrede stellen
deny, say that something is not true, dispute

in Abschnitten
in Abschnitten
gradationally, gradually, stage after stage

in Abstimmung
in Abstimmung
by voting

in Abständen
in Abständen
with intervals

in Abwesenheit von
in Abwesenheit von
in absence of, with the lack of

in Abwesenheit
in Abwesenheit
in absentia, in his absence, while he was not present

in Abzug bringen
in Abzug bringen
deduct, subtract from a total

in Acht nehmen
in Acht nehmen
take care, watch yourself, be careful

in Acht und Bann tun
in Acht und Bann tun
outlaw, ban as criminal, pronounce illegal, proscribe, publicly denounce a convicted criminal, denounce as dangerous

in Aktien anlegen
in Aktien anlegen
invest in shares

in Aktion treten
in Aktion treten
take action, take command, do something

in Aktion
in Aktion
in action, in the midst of carrying out an operation of some sort

in Alarmbereitschaft
in Alarmbereitschaft
on the alert, on guard, ready, on standby

in Alkohol einlegen
in Alkohol einlegen
alcoholize, convert into an alcohol

in Amt und Würden
in Amt und Würden
in an exalted position

in Anbetracht dessen
in Anbetracht dessen
in consideration of, in view of, considering

in Anbetracht
in Anbetracht
in view, in sight of, in light of, according to, in accord with

in Anführungsstrichen
in Anführungsstrichen
in quotation marks; so-called, inaccurately or questionably designated as such

in Anfürungszeichen
in Anfürungszeichen
in quotes

in Angelegenheiten einmischen
in Angelegenheiten einmischen
interfere, intrude in the affairs of others

in Angemessenheit
in Angemessenheit
in moderation, free from excess

in Angriff genommen
in Angriff genommen
tackled

in Angriff nehmen
in Angriff nehmen
tackle, attack, assault

in Angst geraten
in Angst geraten
get scared

in Angst versetzen
in Angst versetzen
frighten, scare, terrify

in Angst
in Angst
in fear, because of fear

in Anrechnung bringen
in Anrechnung bringen
charge, request payment

in Anrechnung stellen
in Anrechnung stellen
charge, request payment

in Anschauung
in Anschauung
in view, in sight of, in light of, in sight

in Anschlag bringen
in Anschlag bringen
take into account, take into consideration, consider as well

in Ansehung
in Ansehung
in view of, considering

in Anspruch nehmen
in Anspruch nehmen
take into account, take into consideration, consider as well

in Antwort auf
in Antwort auf
in reply to

in Arbeit ersticken
in Arbeit ersticken
swamped with work

in Arbeit nehmen
in Arbeit nehmen
undertake, take on, receive responsibility for a task

in Armut bringen
in Armut bringen
bring to poverty

in Armut versinken
in Armut versinken
sink into poverty, fall into poverty, have one's financial situation deteriorate until one is poor

in Armut
in Armut
in poverty, in a state of having no money, in a state of being poor

in Asche liegen
in Asche liegen
lay in ashes, burn where it stands

in Atem halten
in Atem halten
keep in suspense

in Aufbewahrung geben
in Aufbewahrung geben
deposit, put a sum of money in a bank for safekeeping

in Auffuhr geraten
in Auffuhr geraten
be in a tumult

in Auffuhr sein
in Auffuhr sein
be in a tumult

in Aufregung geraten
in Aufregung geraten
go into raptures, become excited, be enthusiastic

in Aufregung versetzen
in Aufregung versetzen
put in a flurry

in Aufregung
in Aufregung
in excitement

in Auftrag geben
in Auftrag geben
order, request something, commission, contract

in Augenschein nehmen
in Augenschein nehmen
observe critically

in Auseinandersetzung
in Auseinandersetzung
in conflict, involved in a disagreement, contending with

in Ausicht nehmen
in Ausicht nehmen
take into consideration, take into account, think about, consider

in Ausicht stehen
in Ausicht stehen
to be expected

in Ausicht stellen
in Ausicht stellen
promise, pledge, give one's word

in Ausrottungsgefahr
in Ausrottungsgefahr
in danger of extinction, in danger of dying out

in Aussicht nehmen
in Aussicht nehmen
take into consideration, take into account, consider

in Ausübung des Dienstes
in Ausübung des Dienstes
in the line of duty, during a period of action required by one's profession

in Ballen verpacken
in Ballen verpacken
bale, package, tie up

in Bande schlagen
in Bande schlagen
clap in irons

in Bann schlagen
in Bann schlagen
captivate, enchant, capture someone's interest, charm

in Bar kaufen
in Bar kaufen
cash buying, paying with cash for a purchase

in Bar
in Bar
in cash, in banknotes, in currency, in ready money

in Bausch und Bogen
in Bausch und Bogen
lock stock and barrel, every single thing, in totality

in Beantwortung
in Beantwortung
in answer, in response, as a reply

in Begeisterung fallen
in Begeisterung fallen
go into raptures, become excited, be enthusiastic

in Begleitung
in Begleitung
under escort, accompanied

in Begrenzung von
in Begrenzung von
within the bounds of, within the borders, within the framework, within the region

in Begriffen ausdrücken
in Begriffen ausdrücken
put into words

in Begriffen fassen
in Begriffen fassen
put into words

in Benutzung haben
in Benutzung haben
use, utilize, take advantage of

in Benutzung nehmen
in Benutzung nehmen
utilise, put to use, derive benefit from

in Bereitschaft sein
in Bereitschaft sein
be on the alert, stand by

in Bereitschaft
in Bereitschaft
ready, on call, prepared; willing

in Berücksichtigung
in Berücksichtigung
considering, taking into account, in view of

in Berührung kommen mit
in Berührung kommen mit
come into contact

in Beschlag nehmen
in Beschlag nehmen
monopolize, exercise exclusive control of a commodity or service in a particular market

in Beschlagnahme
in Beschlagnahme
seized, confiscated, taken by force

in Besitz behalten
in Besitz behalten
keep in possession, guard the ownership of

in Besitz ergreifen
in Besitz ergreifen
take possession of, capture

in Besitz gelangen
in Besitz gelangen
come into possession

in Besitz genommen
in Besitz genommen
seized a possession

in Besitz nehmen
in Besitz nehmen
take possession of, capture

in Besitz von
in Besitz von
in ownership, belonging to -, owned

in Bestand nehmen
in Bestand nehmen
let on lease

in Bestandteile zerlegen
in Bestandteile zerlegen
take apart, disassemble, dismantle

in Bestform
in Bestform
at best, under the most favorable conditions

in Betracht kommen
in Betracht kommen
come into question, come up, be raised for discussion (of an issue, etc.); be considered

in Betracht nehmen
in Betracht nehmen
take into consideration, take into account, think about, consider

in Betracht ziehen
in Betracht ziehen
take into account, take into consideration, consider as well

in Betrachtungen versunken
in Betrachtungen versunken
lost in thought, preoccupied, meditating, deeply engrossed in thought

in Betreff
in Betreff
in regard to

in Betrieb bringen
in Betrieb bringen
put to work, set in motion, start up

in Betrieb genommen
in Betrieb genommen
employed, occupied, put to use

in Betrieb gesetzt
in Betrieb gesetzt
operated, employed, occupied, put to use

in Betrieb kommen
in Betrieb kommen
begin to work, come into operation, begin to be effective, commence activity

in Betrieb nehmen
in Betrieb nehmen
employ, occupy; put to use, activate, operate

in Betrieb setzen
in Betrieb setzen
employ, occupy; put to use, activate, operate

in Betrieb
in Betrieb
in use, being used, in operation, in action, in motion

in Bewegung bringen
in Bewegung bringen
set in motion, activate, move

in Bewegung geraten
in Bewegung geraten
get in a state of agitation

in Bewegung halten
in Bewegung halten
keep someone or something moving

in Bewegung setzen
in Bewegung setzen
set in motion, activate, move, turn on, actuate

in Bewegung
in Bewegung
in motion, moving, proceeding

in Beziehung genommen
in Beziehung genommen
under consideration, being speculated, being thought about

in Beziehung setzen
in Beziehung setzen
relate, make a connection between, have a connection with

in Beziehung zu
in Beziehung zu
with relation to, concerning

in Beziehung
in Beziehung
with relation to, concerning

in Bezirke teilen
in Bezirke teilen
divide land into sections or districts, canton

in Bezug auf die Aorta
in Bezug auf die Aorta
concerning the aorta, aortal

in Bezug auf
in Bezug auf
with relation to, concerning, regarding, as regards, pertaining to, referring to; according to, in accord with; in reference to

in Blut baden
in Blut baden
be soaked with blood; be covered in blood

in Brand geraten
in Brand geraten
catch fire, take fire, go up in flames

in Brand setzen
in Brand setzen
set on fire, ignite, burn

in Brand stecken
in Brand stecken
set on fire, ignite, burn

in Brand
in Brand
on fire, burning

in Brei verwandeln
in Brei verwandeln
form into a soft moist mass of material, pulp

in Bruchstücken
in Bruchstücken
in fractions

in Buchbindung
in Buchbindung
clothbound, covered with cloth

in Bunt
in Bunt
colored, colorful, full of color, multicolored

in Buxtehude leben
in Buxtehude leben
live in the back of beyond, live in a remote location, live in a far away place that is not visited by many people

in Büchern schmökern
in Büchern schmökern
browse through books

in Container verpacken
in Container verpacken
pack goods in containers, containerize (for shipping)

in Damenbegleitung
in Damenbegleitung
accompanied by a lady

in Deckung gehen
in Deckung gehen
take cover, find a place to hide

in Details gehen
in Details gehen
go into particulars, tell the details

in Details
in Details
in detail, with all the specifics

in Diskussion
in Diskussion
under discussion, under review, in question

in Distanz halten
in Distanz halten
keep at bay, push away, prevent the approach

in Dosen füllen
in Dosen füllen
can, preserve in cans, preserve in jars (of food)

in Dreiecken vermessen
in Dreiecken vermessen
measure or survey by use of triangles, triangulate

in Drogen verwickelt
in Drogen verwickelt
involved in drugs

in Druck geben
in Druck geben
send something to press

in Druck gehen
in Druck gehen
go to press, begin printing a publication

in Druckbuchstaben schreiben
in Druckbuchstaben schreiben
write in capital letters, capitalise

in Druckschrift schreiben
in Druckschrift schreiben
write in print

in Dunkel gehüllt
in Dunkel gehüllt
shrouded in darkness

in Ehren alt werden
in Ehren alt werden
grow old without dishonor

in Ehren halten
in Ehren halten
treasure, value greatly, cherish

in Eile reisen
in Eile reisen
travel in a hurry, travel express

in Eile sein
in Eile sein
be in a hurry

in Eile
in Eile
in haste, in a hurry, in a rush

in Einheit mit
in Einheit mit
in league with, allied with, having an agreement with

in Einklang bringen
in Einklang bringen
reconciliate, reconcile, conciliate again, restore to a state of harmony, harmonize

in Einklang gebracht
in Einklang gebracht
harmonized

in Einklang sein mit
in Einklang sein mit
being reconciled with, being content with

in Einsamkeit
in Einsamkeit
in loneliness, alone, by himself, in isolation

in Einzelbesitz
in Einzelbesitz
owned by one person

in Ekel erregender Weise
in Ekel erregender Weise
in a nauseating manner, revoltingly, disgustingly, nauseatingly

in Ekstase versetzen
in Ekstase versetzen
make someone ecstatic

in Erfüllung gehen
in Erfüllung gehen
come true, be realized, materialize

in Erinnerung an
in Erinnerung an
in memory of, in commemoration of, in remembrance of, in honour of

in Erinnerung halten
in Erinnerung halten
keep in memory

in Erinnerung rufen
in Erinnerung rufen
recall, remember, recollect

in Erinnerung
in Erinnerung
in remembrance, in commemoration of, in memory of, in honour of

in Ersatz für
in Ersatz für
as a replacement for

in Ersatzteile zerlegen
in Ersatzteile zerlegen
strip into spare parts, disassemble into replacement parts

in Erstaunen
in Erstaunen
in astonishment, in great surprise, in wonder, in amazement

in Erwartung
in Erwartung
in anticipation of, with a presentiment of, in expectation of, with foresight

in Erwägung ziehen
in Erwägung ziehen
take into consideration, take into account, think about, bear in mind, keep in mind

in Essigsäure löslich
in Essigsäure löslich
acetosoluble, able to be disolve by acetic acid

in Fachsprache übersetzt
in Fachsprache übersetzt
translated into professional language, jargonized

in Fahrt kommen
in Fahrt kommen
get going, start moving, make a start

in Fahrtrichtung sitzen
in Fahrtrichtung sitzen
sit facing the engine

in Faktoren aufgeteilt
in Faktoren aufgeteilt
resolved into factors, factored (Mathematics)

in Faktoren zerlegbar
in Faktoren zerlegbar
may be broken down into factors, factorable (Mathematics)

in Faktoren zerlegen
in Faktoren zerlegen
separate into factors, factorize (Mathematics)

in Faktoren zerlegte Zahl
in Faktoren zerlegte Zahl
factorized number, number that has been made into factors

in Falten legen
in Falten legen
make ruffles in clothing, pleat

in Falten ziehen
in Falten ziehen
shirr, create gathers in fabric by sewing parallel rows of short and running stitches

in Feideshand geraten
in Feideshand geraten
fall into the hands of the enemy

in Ferien fahren
in Ferien fahren
to take a vacation, take time off, take a holiday

in Ferien gehen
in Ferien gehen
going on holiday, taking vacation, taking time off, taking leave

in Ferien
in Ferien
on leave, on vacation

in Fett schwimmen
in Fett schwimmen
rolling in it

in Fetzen gerissen
in Fetzen gerissen
torn to shreds, ripped to shreds, ripped apart, pulled to pieces

in Flagranti erwischt
in Flagranti erwischt
caught in flagrante, discovered while committing a crime

in Flammen aufgehen
in Flammen aufgehen
catch fire, take fire, blaze, go up in flames

in Flammen geraten
in Flammen geraten
catch fire, take fire, blaze, go up in flames

in Flammen setzen
in Flammen setzen
set on fire, ignite, burn

in Flammen
in Flammen
in flames, burning up, on fire, aflame

in Flaschen abfüllen
in Flaschen abfüllen
bottle, put in a bottle

in Folge
in Folge
in sequence, in order, in a series, in progression

in Form bringen
in Form bringen
shape out, design, lick into shape, make fit, make into proper form

in Form einer Borste
in Form einer Borste
in the form of bristles, like a bristle, setaceously

in Form eines eisenreichen Kristalls
in Form eines eisenreichen Kristalls
crystal-shaped and rich in iron, austenitic

in Form sein
in Form sein
in shape, in good physical fitness, in form

in Form von einem U
in Form von einem U
in the shape of a U, U-shaped

in Form von
in Form von
in the form of, in the shape of, having the manner of, similar to

in Fortsetzungen veröffentlicht
in Fortsetzungen veröffentlicht
published in sequels, published in consecutive chapters, serialized

in Frage kommen
in Frage kommen
(new spell.=infrage kommen) come into question, come up, be raised for discussion (of an issue, etc.)

in Frage stellen
in Frage stellen
(new spell.=infrage stellen) doubt, question, cast doubt on, have reservations

in Fragmente teilen
in Fragmente teilen
divide into fractions or segments, fragmentize

in Fraktionen geteilt
in Fraktionen geteilt
divided into fractions, fractionalized, fragmented

in Freundschaft
in Freundschaft
in friendship, in a friendly relationship, in the relationship of being buddies

in Frieden
in Frieden
in peace, free from war, in harmony and agreement

in Funktion
in Funktion
in operation, in action, working, functioning

in Führung gehen
in Führung gehen
go into it

in Führung liegen
in Führung liegen
be in the lead

in Fülle
in Fülle
in abundance, in great amounts, in ample quantities

in Gang bringen
in Gang bringen
set in motion, activate, move, set agoing, make move, put into motion

in Gang halten
in Gang halten
keep going, continue on

in Gang kommen
in Gang kommen
get in motion

in Gang schalten
in Gang schalten
gear, put into gear (Machinery)

in Gang sein
in Gang sein
going, existing; operating, working

in Gang setzen
in Gang setzen
set in motion, activate, move

in Garben binden
in Garben binden
sheaf, bundle, make bunches

in Gas umwandeln
in Gas umwandeln
change into gas, gasify

in Gebrauch haben
in Gebrauch haben
use, utilize, take advantage of

in Gebrauch nehmen
in Gebrauch nehmen
put into use

in Gedanken sein
in Gedanken sein
deep in thought, absorbed by many thoughts, immersed in thoughts, lost in thought

in Gedanken tauchen
in Gedanken tauchen
giving thought to, thinking, conceiving in the mind

in Gedanken verloren
in Gedanken verloren
lost in thought, preoccupied, meditating, deeply engrossed in thought

in Gedanken versinkender Mensch
in Gedanken versinkender Mensch
one who tends to be immersed in thought, ponderer

in Gedanken versunken
in Gedanken versunken
immersed in thought, deep in thought, absorbed by many thoughts, up to the chin, fixed in thought, deeply involved in thought, lost in thought

in Gedanken vertieft
in Gedanken vertieft
deep in thought, absorbed by many thoughts

in Gedanken vor Augen sehen
in Gedanken vor Augen sehen
in his mind's eye, deep down in his soul

in Gedenken der Gefallenen
in Gedenken der Gefallenen
in memory of the fallen, in remembrance of those who have died

in Gedichtform
in Gedichtform
in verse

in Gefahr begeben
in Gefahr begeben
run into danger, get involved in a risky situation

in Gefahr bringen
in Gefahr bringen
jeopardy, endanger, imperil, place in danger

in Gefahr schweben
in Gefahr schweben
be in danger, be in peril, be in an unsafe situation

in Gefahr sein
in Gefahr sein
be in danger, be in peril, be in an unsafe situation

in Gefahr von
in Gefahr von
in danger of, for fear that, in apprehension lest

in Gefahr
in Gefahr
in danger, in peril, not safe, in jeopardy

in Gefangenschaft geraten
in Gefangenschaft geraten
falling prisoner, being taken captive, falling into enemy hands

in Gefangenschaft
in Gefangenschaft
in captivity, in confinement, held captive (of animals, prisoners, etc.)

in Gegenwart beider Seiten
in Gegenwart beider Seiten
in the presence of both parties, in the midst of both sides of the legal case, in the presence of both the defendant and the plaintiff

in Gegenwart der
in Gegenwart der
in the presence of, in the midst of, in the immediate surroundings of, near

in Gegenwart des
in Gegenwart des
in the presence of, near, in the midst of, in the immediate surroundings of

in Gegenwart von
in Gegenwart von
in the presence of, in the face of, in front of -, before -

in Geheimnis umhüllen
in Geheimnis umhüllen
shroud in mystery

in Geheimnis verhüllt
in Geheimnis verhüllt
shrouded in mystery, enveloped in mystery, surrounded by mystery, vague, unclear, unknown

in Geheimschrift geschrieben
in Geheimschrift geschrieben
written in cryptography

in Geld ersticken
in Geld ersticken
rolling in money

in Geld schwimmen
in Geld schwimmen
be rolling in money, be wealthy, be rich

in Gelächter ausbrechen
in Gelächter ausbrechen
burst into laughter, suddenly start laughing, start giggling

in Gemeinen
in Gemeinen
in lower case

in Gemeinschaft leben
in Gemeinschaft leben
live together like bees in a hive, live in harmony, hive

in Gemeinschaft mit
in Gemeinschaft mit
in company of, together with, among

in Gesang ausbrechen
in Gesang ausbrechen
burst into song, began singing spontaneously and with gusto

in Gesang einstimmen
in Gesang einstimmen
join in the singing

in Geschenkpapier einwickeln
in Geschenkpapier einwickeln
gift-wrap, decoratively wrap something bought as present

in Gesellschaft
in Gesellschaft
in company, among others, with friends, with associates

in Gestalt von
in Gestalt von
in the form of, in the shape of, having the manner of, similar to

in Gettos abschließen
in Gettos abschließen
place in a ghetto, ghettoize, isolate

in Gewahrsam geben
in Gewahrsam geben
hand over, deliver, yield control of

in Gewahrsam genommener Mensch
in Gewahrsam genommener Mensch
person who is confined, person who is imprisoned, internee

in Gewahrsam nehmen
in Gewahrsam nehmen
arrest, detain, imprison

in Gewahrsam
in Gewahrsam
in custody, in detention, confined, imprisoned, being held by officers of the law

in Ghettos abschließen
in Ghettos abschließen
(new spell.=in Gettos abschließen) place in a ghetto, ghettoize, isolate

in Gips legen
in Gips legen
putting in a cast, wrapping an injury in plaster so that it cannot move while healing

in Glas umwandelbar
in Glas umwandelbar
able to be turned to glass, vitrifiable

in Gleichnissen reden
in Gleichnissen reden
speak using allegories or parables, parabolize

in Glück und Unglück
in Glück und Unglück
in good times and in bad

in Gnaden entlassen
in Gnaden entlassen
allow to go unpunished

in Gnaden stehen bei
in Gnaden stehen bei
stand high in one's favor

in God's hands
in God's hands
in Gottes Händen

in God's name
in God's name
in Gottes Namen

in Gott entschlafen
in Gott entschlafen
pass away, die, meet one's maker

in Gottes Gnaden
in Gottes Gnaden
by the grace of God, thanks to God's favor and good will

in Gottes Hand
in Gottes Hand
in God's hands, up to God, not in human hand's, out of one's control

in Gottes Händen
in Gottes Händen
in God's hands, up to God, not in human hand's, out of one's control

in Gottes Namen
in Gottes Namen
in God's name, for a holy purpose, for the love of God (act, endeavor, war, etc.)

in Großdarstellung
in Großdarstellung
on a major scale, in a grand manner

in Großformat
in Großformat
king-size, very large

in Großpackungen verkaufen
in Großpackungen verkaufen
sell by bulk, sell in large quantities

in Grund und Boden
in Grund und Boden
outright, totally, completely, absolutely, utterly, thoroughly

in Gruppen eingeteilt
in Gruppen eingeteilt
divided into groups, grouped, classified, sorted

in Gruppen einteilen
in Gruppen einteilen
divide into groups, group, classify, sort

in Gruppen teilen
in Gruppen teilen
divide into groups, group

in Gärung kommen
in Gärung kommen
start fermenting

in Güte
in Güte
amicably, in a friendly manner, amiably, cordially

in Habtachtstellung stehen
in Habtachtstellung stehen
stand at attention

in Hader mit
in Hader mit
at odds, in conflict, engaged in a dispute, in a disagreement

in Haft nehmen
in Haft nehmen
imprison, put in prison, confine, jail, incarcerate

in Haft
in Haft
under arrest, arrested, imprisoned, up the river, in jail

in Hand herstellen
in Hand herstellen
produce by hand

in Handschellen legen
in Handschellen legen
put in irons, place in handcuffs, fetter

in Handschellen
in Handschellen
in chains, restrained with chains

in Harmonie
in Harmonie
in harmony and agreement, in peace, in tune

in Harnisch bringen
in Harnisch bringen
get someone up in arms

in Hast
in Hast
in haste, in a hurry, in a rush

in Hausschuhen
in Hausschuhen
slippered, wearing slippers

in Hebrew
in Hebrew
auf Hebräisch

in Herden
in Herden
gregariously, in flocks or groups

in Herrenbegleitung
in Herrenbegleitung
in the company of a gentleman

in Hinsicht auf Krankheitszeichen
in Hinsicht auf Krankheitszeichen
from the point of view of symptomatology, symptomatologically

in Hinsicht
in Hinsicht
with regard to, concerning, regarding

in Holz verwandeln
in Holz verwandeln
change into wood, lignify

in Hungerstreik treten
in Hungerstreik treten
go on hunger strike, stop eating as a form of protest

in Hypnose versetzen
in Hypnose versetzen
induce a hypnotic state in, hypnotize

in Händen halten
in Händen halten
hold in one's hand

in Hörweite von
in Hörweite von
within the sound of, within hearing range, near enough to be heard

in Hörweite
in Hörweite
within hail, within hearing distance, close enough to be heard, within hearing, within the distance that one can hear

in Hülle und Fülle leben
in Hülle und Fülle leben
live in plenty, have all that one needs

in Hülle und Fülle
in Hülle und Fülle
in great abundance, having more than enough, very plentiful

in Illusionen schwelgen
in Illusionen schwelgen
indulge in illusions, let oneself give into one's dreams

in Ionen zerfallen
in Ionen zerfallen
separate into ions, convert into ions, ionize

in Jubel ausbrechen
in Jubel ausbrechen
erupt with jubilation

in Kampfer umwandeln
in Kampfer umwandeln
camphorate, impregnate with camphor

in Kategorien aufgeteilt
in Kategorien aufgeteilt
assigned to categories, divided into groups, classified

in Kauf nehmen
in Kauf nehmen
take into account, take into consideration, think about

in Kenntnis setzen
in Kenntnis setzen
bring to the attention of, make someone aware of -, inform someone of -

in Ketten legen
in Ketten legen
enchain, lock up in chains

in Ketten schlagen
in Ketten schlagen
chain up, restrain with chains, place in fetters, bind

in Ketten schmieden
in Ketten schmieden
bind in chains

in Ketten
in Ketten
in chains, restrained with chains; imprisoned

in Klammern
in Klammern
in brackets, situated between two square parentheses, written in brackets

in Klausur schreiben
in Klausur schreiben
write under test conditions

in Kleinem
in Kleinem
in small, in miniature, on a small-scale

in Kleinformat
in Kleinformat
in miniature, in a very small size, reduced in size

in Kleinschrift gedruckt
in Kleinschrift gedruckt
light print, lightfaced

in Koma versinken
in Koma versinken
lapsed into a coma, entered into a coma

in Kommission geben
in Kommission geben
consign, entrust, hand over

in Kommission nehmen
in Kommission nehmen
take on commission

in Konflikt mit dem Gesetz
in Konflikt mit dem Gesetz
in trouble with the law, committed a crime

in Konkurs gehen
in Konkurs gehen
go bankrupt, become insolvent, declare legal inability to pay off debts, go broke

in Konserven bewahren
in Konserven bewahren
preserve in cans

in Kontakt bleiben
in Kontakt bleiben
keep in touch, be in touch with, maintain a connection with/to, maintain ties with/to

in Kontakt kommen mit
in Kontakt kommen mit
come into contact with, establish communication, connect (with someone or something)

in Kontakt kommen
in Kontakt kommen
get in contact

in Kontakt mit
in Kontakt mit
in touch with, in connection with, having ties to/with, in contact with

in Kontakt stehend mit
in Kontakt stehend mit
in touch with, in connection with, in contact with, having ties to/with

in Kontrolle sein
in Kontrolle sein
be in control

in Korkzellen umwandeln
in Korkzellen umwandeln
transform into cork cells, suberize

in Kraft bleiben
in Kraft bleiben
remain in force, continue to be valid

in Kraft sein
in Kraft sein
come into force, become effective, become valid, receive validity

in Kraft setzen
in Kraft setzen
put in force, make effective, give legal validity

in Kraft treten
in Kraft treten
v. come into force, becoming effective

in Kreuzverhör nehmen
in Kreuzverhör nehmen
cross examine, investigate a witness which is representing the other side; repeatedly question in order to confirm the information previously given

in Kursive gesetzt
in Kursive gesetzt
italicized, in italics, printed using a form of type in which the letters lean to the right

in Kursivschrift drucken
in Kursivschrift drucken
print in italics, print using a form of type in which the letters lean to the right, italicize

in Kursivschrift gedruckt
in Kursivschrift gedruckt
italicized, in italics, printed using a form of type in which the letters lean to the right

in Kurven
in Kurven
in a curving manner, curvedly (turning, winding, bending)

in Kürze erscheinend
in Kürze erscheinend
coming soon

in Kürze zu erwartend
in Kürze zu erwartend
to be expected soon

in Kürze zu erwartendes Buch
in Kürze zu erwartendes Buch
forthcoming book, book that will soon be available to the public

in Kürze
in Kürze
briefly, in short, in a word, in an abbreviated manner; very soon, anytime soon, in the very near future, in the short run

in Lachen ausbrechen
in Lachen ausbrechen
burst his sides with laughing, exploded with laughter

in Lachen einstimmen
in Lachen einstimmen
join in the laughter

in Lebensgefahr schweben
in Lebensgefahr schweben
be in peril of one's life

in Lebensgefahr sein
in Lebensgefahr sein
be in peril of one's life

in Lebensgröße
in Lebensgröße
large as life, life-size, at natural size

in Leere greifen
in Leere greifen
grasp at thin air

in Leichentücher wickeln
in Leichentücher wickeln
wrap in waxed cloth, cere

in Leihe geben
in Leihe geben
loan, lend a sum of money for a period of time, give temporarily, lend

in Liebe
in Liebe
with love, with great affection and caring

in London ankommen
in London ankommen
arrive in London, reach London, get to London

in Luft auflösen
in Luft auflösen
vanish into the air, disappear suddenly

in Luftlinie
in Luftlinie
in a crow line, in a straight line

in Luxus leben
in Luxus leben
live in luxury, luxuriate, enjoy the best of everything

in Mangel an
in Mangel an
in the absence of, without, if something is lacking

in Marinade einlegen
in Marinade einlegen
marinate, steep or soak, (meat or fish), in a spicy sauce

in Maßen
in Maßen
in moderation, free from excess

in Mengen zu
in Mengen zu
in quantities of

in Menschengestallt
in Menschengestallt
incarnate, embodied in flesh, inhabiting a human form

in Menschengröße
in Menschengröße
man-sized, large, size suitable to a grown man

in Meter messen
in Meter messen
measure in meters, meter

in Minirock gekleidet
in Minirock gekleidet
miniskirted, dressed in a miniskirt

in Misskredit geraten
in Misskredit geraten
be discredited

in Mitleidenschaft ziehen
in Mitleidenschaft ziehen
affect, influence; attack

in Mißkredit geraten
in Mißkredit geraten
(new spell.=in Misskredit geraten) be discredited

in Mode sein
in Mode sein
be modern

in Mode
in Mode
in fashion, popular, in style

in Moder übergehen
in Moder übergehen
decay, rot, decompose

in Moll sehen
in Moll sehen
see only the gloomy side

in Mäßigkeit
in Mäßigkeit
in moderation, free from excess

in Nachfrage sein
in Nachfrage sein
being in demand, being desired, being requested, being popular

in Naivität
in Naivität
n. in a naive manner, naively

in Nebel hüllen
in Nebel hüllen
n. cover with fog, fog

in Not geraten
in Not geraten
get into serious difficulties

in Not
in Not
in distress, in anguish, in trouble, in need of help, in a difficult situation, in a fix

in Obhut behalten
in Obhut behalten
keep in custody, keep imprisoned

in Obhut geben
in Obhut geben
place in someone's care

in Obhut nehmen
in Obhut nehmen
take care of, watch over, guard over, look after

in Obhut
in Obhut
in custody, in detention, confined, imprisoned, being held by officers of the law

in Ohnmacht fallen
in Ohnmacht fallen
faint, temporarily lose consciousness, swoon, black out, pass out

in Ordnung bringen
in Ordnung bringen
put in order, tidy up, make things neat, trim

in Ordnung halten
in Ordnung halten
keep tidy

in Ordnung
in Ordnung
alright, okay, well; in order, working or functioning properly

in Orwells Stil
in Orwells Stil
in the style of Orwell, Orwellian

in Paaren
in Paaren
in pairs, by two, in couples

in Pacht geben
in Pacht geben
lease, grant by lease

in Pacht nehmen
in Pacht nehmen
lease, obtain by lease

in Panik ausbrechen
in Panik ausbrechen
panic, be overcome with extreme fright, be stricken with panic

in Panik fliehen
in Panik fliehen
rush headlong in panic, stampede

in Panik geraten
in Panik geraten
panic, be overcome with extreme fright, be stricken with panic, be alarmed

in Parenthese
in Parenthese
enclosed in parentheses, parenthetical

in Partnerschaft mit
in Partnerschaft mit
associating with, being friendly with, keeping company with

in Peinlichkeiten verwickelt werden
in Peinlichkeiten verwickelt werden
get into mischief, cause trouble, become involved in harmful activities

in Pension gehen
in Pension gehen
retire with a pension, pension off

in Permanenz
in Permanenz
permanently, continually, constantly, ceaselessly, without stopping

in Person
in Person
in person, in the flesh

in Perspektive behalten
in Perspektive behalten
keep it in perspective, maintain a healthy point of view

in Pflege geben
in Pflege geben
entrust into someone's care

in Pflege haben
in Pflege haben
foster, care for; raise

in Pflege nehmen
in Pflege nehmen
foster, care for, tend to, watch over

in Phrasen
in Phrasen
ornately, in a flowery manner

in Portionen teilen
in Portionen teilen
distribute in portions, dish out

in Praxis
in Praxis
in practice, in actuality

in Probleme versunken
in Probleme versunken
immersed in problems, full of problems

in Quarantäne
in Quarantäne
under quarantine, cannot leave the house, isolated, imprisoned

in Rage bringen
in Rage bringen
infuriate, enrage, madden, exasperate, anger

in Raten zahlen
in Raten zahlen
payment by installments, payment of parts of a sum of money over a period of time

in Raten
in Raten
by installments

in Rauch aufgehen
in Rauch aufgehen
go up in smoke

in Realkonkurrenz mit
in Realkonkurrenz mit
in conjunction with, connected to, joined with

in Rechnung bringen
in Rechnung bringen
allow for, take into consideration

in Rechnung gestellt
in Rechnung gestellt
charged on the account, paid for by

in Rechnung nehmen
in Rechnung nehmen
take account of, be considerate, have concern for -

in Rechnung stellen
in Rechnung stellen
charge for

in Rechnung ziehen
in Rechnung ziehen
take into account, take into consideration, consider as well

in Regionen aufgeteilt
in Regionen aufgeteilt
divided into geographical regions, sectionalized

in Regionen neuaufteilen
in Regionen neuaufteilen
redistrict, redivide into districts, repartition into regions

in Register eintragen
in Register eintragen
register, enter into the official records

in Reichweite von
in Reichweite von
within the range of, in the area of -, within the distance of -

in Reichweite
in Reichweite
within reach, at arm's length, at a distance which can be achieved, within the bounds of, within the borders, within the region

in Reih und Glied
in Reih und Glied
in single file, lined up one behind another

in Reihe marschieren
in Reihe marschieren
march in line, walk in a line, file

in Reihe treten
in Reihe treten
line up, form a line, standing in line, standing in queue

in Reihen antreten
in Reihen antreten
line up, form a line

in Reimen
in Reimen
rhymed, matched with another word that ends in a similar sound

in Reperatur geben
in Reperatur geben
have something repaired

in Resignation verfallen
in Resignation verfallen
become resigned

in Richtung Kopf
in Richtung Kopf
toward the head, cephalad (Zoology)

in Richtung Küste
in Richtung Küste
coastward, toward the coast

in Richtung Sonne
in Richtung Sonne
toward the sun, heliotropically

in Richtung Süden
in Richtung Süden
toward the south, southward

in Richtung Südosten
in Richtung Südosten
towards the southeast

in Richtung Wand
in Richtung Wand
towards the wall

in Richtung Westen
in Richtung Westen
towards the west, in the direction of the west, westward

in Richtung Ziel
in Richtung Ziel
towards a goal

in Richtung auf
in Richtung auf
heading toward, going in the direction of, traveling toward (a destination, purpose, etc.)

in Richtung
in Richtung
toward, in the direction of

in Rosafarben beschrieben
in Rosafarben beschrieben
pictured in glowing colors, imagined to himself in bright and vivid colors, imagined something to be wonderful, wore rose-tinted glasses

in Ruhe gelassen
in Ruhe gelassen
laid off him, left him alone

in Ruhe lassen
in Ruhe lassen
leave at peace, leave alone, leave it/him be, let alone, not bother, leave be

in Ruhe
in Ruhe
in silence, without speaking, quietly, without making a sound

in Ruin verfallen
in Ruin verfallen
fall into ruin or decay, collapse, fall in, dilapidate

in Rückstand geraten
in Rückstand geraten
fall behind, be backward, be slow, go down, deteriorate (in one's studies, etc.)

in Sachen
in Sachen
in the case of, in the matter of, concerning, regarding

in Sack und Asche
in Sack und Asche
in sackcloth and ashes, in mourning

in Salz legen
in Salz legen
salt down

in Salz verwandelbar
in Salz verwandelbar
can be combined with an acid to form a salt, salifiable (Chemistry)

in Salz verwandeln
in Salz verwandeln
combine with an acid to form a salt, salify (Chemistry)

in Samt und Seide
in Samt und Seide
in silks and satins

in Satz geben
in Satz geben
send for setting

in Satz gehen
in Satz gehen
go for setting

in Saus und Braus leben
in Saus und Braus leben
live like a lord, live a rich lifestyle, live a wealthy lifestyle

in Schach halten
in Schach halten
stall, control

in Schande
in Schande
in disgrace, considered to be without honor, be out of favor with

in Scharen kommen
in Scharen kommen
come in droves

in Scharen
in Scharen
in droves

in Scheiben aufteilbar
in Scheiben aufteilbar
may be sliced, sliceable

in Scheiben schneiden
in Scheiben schneiden
slice, cut into slices

in Scheiben zerschneiden
in Scheiben zerschneiden
slice, cut into slices

in Scheiben zerschnitten
in Scheiben zerschnitten
sliced, divided into segments

in Scherben schlagen
in Scherben schlagen
shatter, break to pieces, splinter

in Schichten arbeiten
in Schichten arbeiten
work in shifts, work which has a change in workers every few hours

in Schichten spalten
in Schichten spalten
split into layers, divide into layers, delaminate

in Schichten
in Schichten
flaggy, layered

in Schlepp nehmen
in Schlepp nehmen
take in tow

in Schmach
in Schmach
in disgrace, considered to be without honor, be out of favor with

in Schnipseln
in Schnipseln
made of small pieces, clipped, snippy, cut

in Schock versetzen
in Schock versetzen
shock, upset; subject to an electrical current

in Schranken halten
in Schranken halten
restrain, control, keep one's temper, keep one's cool, remain calm and composed, not become overly excited or upset

in Schrittempo
in Schrittempo
(new spell.=in Schritttempo) at a walking pace, andante, mellow

in Schritttempo
in Schritttempo
at a walking pace, andante, mellow

in Schulden geraten
in Schulden geraten
run up debts

in Schussweite
in Schussweite
within gunshot, within firing range of a gun

in Schutt und Asche legen
in Schutt und Asche legen
reduce to rubble, destroy, demolish, ruin, devastate

in Schutt und Asche liegen
in Schutt und Asche liegen
being destroyed, being demolished, being devastated, being ruined, being smashed

in Schutt und Asche versinken
in Schutt und Asche versinken
collapse, fall in, dilapidate, fall into ruin or decay

in Schutt und Asche
in Schutt und Asche
in ruins, destroyed, ruined

in Schutz nehmen
in Schutz nehmen
stand up for, protect, defend, save from harm, guard

in Schußweite
in Schußweite
(new spell.=in Schussweite) within gunshot, within firing range of a gun

in Schwanken geraten
in Schwanken geraten
start to sway

in Schwanken kommen
in Schwanken kommen
start to sway

in Schweigen hüllen
in Schweigen hüllen
remain silent

in Schweigen
in Schweigen
in silence, without speaking, quietly, without making a sound

in Schweiß ausbrechen
in Schweiß ausbrechen
break a sweat, begin to perspire; work hard, exert oneself

in Schweiß gebadet
in Schweiß gebadet
covered with sweat, spread all over with perspiration

in Schwierigkeiten geraten
in Schwierigkeiten geraten
get in trouble, get into hot water

in Schwierigkeiten mit dem Gesetz
in Schwierigkeiten mit dem Gesetz
in trouble with the law, committed a crime

in Schwierigkeiten verwickeln
in Schwierigkeiten verwickeln
tie oneself into knots, be involved in trouble, be in a difficult situation

in Schwierigkeiten
in Schwierigkeiten
in difficulty, at a pinch, during a distressful episode, during times of trouble, he has hardships, in trouble, in a difficult situation, in a fix

in Schwung bringen
in Schwung bringen
liven up, set in motion, activate, move, shake

in Schwung kommen
in Schwung kommen
gain momentum, increase in impetus, increase in force; get going, start moving, make a start

in Schwung setzen
in Schwung setzen
set in motion, activate, move, shake

in Schwärmen auftreten
in Schwärmen auftreten
gather into large groups, crowd together, shoal

in See stechen
in See stechen
put to sea, set sail, go to sea, start a journey by boat

in Sehnsucht
in Sehnsucht
with desire, with aspiration, longingly, wistfully, yearningly

in Serie
in Serie
in series, in an ordered succession, coming one after another

in Serien geordnet
in Serien geordnet
ordered in a sequence, arranged in a series, seriate

in Serien veröffentlichen
in Serien veröffentlichen
serialize, publish a work in consecutive chapters

in Sicherheit bringen
in Sicherheit bringen
save, rescue, safeguard from damage or injury

in Sicherheit
in Sicherheit
secure, safe, free from danger; protected

in Sicht auf
in Sicht auf
in view of, considering

in Sicht von
in Sicht von
in view, in sight of, in light of, in sight

in Sicht
in Sicht
in sight, in view, approaching, drawing near, on the horizon

in Sichtweite
in Sichtweite
in view, in sight, imminent, on the horizon, within reach

in Silben teilen
in Silben teilen
divide into syllables, syllabify

in Sitzung
in Sitzung
in conference

in Sorgen versetzen
in Sorgen versetzen
worry, make concerned

in Soße gekocht
in Soße gekocht
cooked in a sauce, scalloped

in Spannung sein
in Spannung sein
be in a twitter

in Spannung
in Spannung
in a twitter, all excited

in Stadt und Land
in Stadt und Land
throughout the land

in Stand halten
in Stand halten
maintain, keep in an existing state, keep in good condition, preserve

in Stand setzen
in Stand setzen
repair, fix, mend, correct a problem or malfunction

in Staunen versetzen
in Staunen versetzen
amaze, astound, astonish, surprise

in Stein gemeißelt
in Stein gemeißelt
carved in stone, engraved in stone

in Stellung bringen
in Stellung bringen
put into a place, emplace

in Stellung gehen
in Stellung gehen
get in position

in Stich gelassen
in Stich gelassen
abandoned, forsaken, left behind, deserted

in Stimmung bringende Vorstellung
in Stimmung bringende Vorstellung
warm-up show, performance given in order to prepare an audience for the main performance of the evening

in Stimmung
in Stimmung
in a good mood

in Streit liegen
in Streit liegen
be at loggerheads with

in Strömen regnen
in Strömen regnen
rain profusely, bucket, pour, rain heavily

in Stufen
in Stufen
occurring in stages, taking place gradually, phased

in Sturm und Regen
in Sturm und Regen
in wind and in rain

in Stücke brechen
in Stücke brechen
break in pieces, split into pieces, fracture to bits, rupture to individual parts

in Stücke gehen
in Stücke gehen
break in pieces, split into pieces, fracture to bits

in Stücke gerissen
in Stücke gerissen
torn to pieces, ripped to shreds, ripped apart, pulled to pieces

in Stücke reißen
in Stücke reißen
tear apart, rip into pieces, pick apart, pick to pieces, pull apart, separate into pieces, tear asunder

in Stücke schmettern
in Stücke schmettern
smash to pieces, shatter, break to pieces

in Stücke schneiden
in Stücke schneiden
cut into pieces, cut up

in Stücke zerbrechen
in Stücke zerbrechen
break asunder, smash into pieces, break apart

in Stücke zerreißen
in Stücke zerreißen
tear to pieces, tear asunder, pick apart, rip into pieces, tear apart, rip apart

in Stücke zerrissen sein
in Stücke zerrissen sein
being torn to pieces, being ripped to shreds, being shredded

in Stücke zerrissen
in Stücke zerrissen
tore apart, ripped to shreds, ripped apart, pulled to pieces

in Stücke zerschlagen
in Stücke zerschlagen
smashed to shivers, broken into fragments, shattered, shot to pieces, destroyed

in Stücke zerschmettern
in Stücke zerschmettern
smash to pieces, break to pieces, break into fragments, shatter

in Stücke zerteilen
in Stücke zerteilen
slice, divide into segments

in Stücke zerteilt
in Stücke zerteilt
sliced, divided into segments

in Stücken
in Stücken
in pieces

in Symbiose leben
in Symbiose leben
live in a symbiotic relationship

in Symbiose
in Symbiose
symbiotically, in a mutually beneficial manner

in Szene setzten
in Szene setzten
stage, perform, execute

in Säcke einpacken
in Säcke einpacken
sack, pack into a bag, put in a sack

in Sünde leben
in Sünde leben
live in sin, live together when unmarried

in Sünde
in Sünde
in sin, living a sinful life, doing wrong things

in Taten umsetzen
in Taten umsetzen
put into action

in Tausch geben
in Tausch geben
exchange, give one thing in return for another

in Teig gebackene Obstschnitte
in Teig gebackene Obstschnitte
fried piece of batter, fritter

in Teile zerlegt
in Teile zerlegt
divided into segments, taken apart, sliced

in Teile zerreißen
in Teile zerreißen
tear to pieces, tear asunder, tear apart, rip apart, pull apart, separate into pieces, pick apart, rip into pieces

in Teile zerrissen
in Teile zerrissen
torn to pieces, ripped to shreds, ripped apart, pulled to pieces

in Teufels Küche kommen
in Teufels Küche kommen
be driven from pillar to post, be victim to one misfortune after another

in Todesqualen
in Todesqualen
in agony, in great pain, suffering greatly

in Trans-Jordan
in Trans-Jordan
in Transjordanien (im zweiten Teil vom Land Israel, östlich des Jordanflußes)

in Transjordanien
in Transjordanien
in Trans-Jordan, in the Hashemite Kingdom of Jordan

in Trauer sein
in Trauer sein
go into mourning, grieve for someone who has died

in Trauer verfallen
in Trauer verfallen
go into mourning, grieve for someone who has died

in Trauer
in Trauer
in mourning, sorrowing over

in Treue
in Treue
trustfully, in a manner that is free of suspicion, with full confidence, with full trust, yeomanly, loyally

in Truppen aufmarschieren
in Truppen aufmarschieren
troop, move in a group, march

in Tränen aufgelöst
in Tränen aufgelöst
in tears, crying, weeping, tearful

in Tränen ausbrechen
in Tränen ausbrechen
gush into tears, burst into tears, begin to cry, start weeping, suddenly start crying

in Tränen schwimmen
in Tränen schwimmen
be bathed in tears

in Tränen
in Tränen
in tears, crying, weeping, tearful

in Trümmer schlagen
in Trümmer schlagen
smash to pieces

in Trümmern liegen
in Trümmern liegen
be in ruins

in Tätigkeit setzen
in Tätigkeit setzen
set in motion, activate, operate

in Tätigkeit treten
in Tätigkeit treten
come into operation, begin to be effective, commence activity, begin to work

in Umflauf bringen
in Umflauf bringen
circulate, distribute, hand out, pass around

in Umlauf bringen
in Umlauf bringen
distribute, publish, make publicly known, put about, turn toward another direction, circulate

in Umlauf setzen
in Umlauf setzen
issue, send out, put out, distribute, circulate

in Unannehmlichkeiten kommen
in Unannehmlichkeiten kommen
get into mischief, cause trouble, become involved in harmful activities

in Unehre
in Unehre
in disgrace, considered to be without honor, be out of favor with

in Uneinigkeit
in Uneinigkeit
at variance, in a state of disagreement

in Ungelegenheiten stürzen
in Ungelegenheiten stürzen
mire, become involved in difficulties, get in trouble

in Ungnade fallen
in Ungnade fallen
fall into disfavor, lose favor, cease to be liked

in Ungnade gefallen
in Ungnade gefallen
fell from grace, lose favor

in Unordnung bringen
in Unordnung bringen
disorder, cause a lack of order, disorganize, disarrange, muss

in Unordnung
in Unordnung
in disarray, confused, lacking order

in Untersuchungshaft bis zum Verhandlungsende
in Untersuchungshaft bis zum Verhandlungsende
in custody until the end of the trial, in jail until the end of the legal proceedings, remand until the trial ends

in Urlaub gehen
in Urlaub gehen
taking a vacation, going away on a vacation, taking a short break, taking a leave of absence

in Urlaub
in Urlaub
on vacation, vacationing, on holiday, on leave

in Verbindung bleiben
in Verbindung bleiben
keep in touch, be in touch with, maintain a connection with/to, maintain ties with/to

in Verbindung bringen mit
in Verbindung bringen mit
associate with, connect to, ally with, join or unite with; refer to, direct attention to

in Verbindung bringen
in Verbindung bringen
relate, make a connection between; associate, connect

in Verbindung gebracht mit
in Verbindung gebracht mit
associated, related, connected, referred to

in Verbindung mit
in Verbindung mit
in connection with, in conjunction with, connected to, joined with, related to

in Verbindung sein
in Verbindung sein
be connected to -, bear relation to, be relevant to -, have connection with, be in contact with, have an association with, have a relationship with

in Verbindung setzen
in Verbindung setzen
get in touch, contact, establish communication (with someone or something)

in Verbindung stehen
in Verbindung stehen
be connected with

in Verbindung treten mit
in Verbindung treten mit
get in touch with, telephone, call up, dial

in Verbindung treten
in Verbindung treten
get in touch, contact, establish communication (with someone or something)

in Verbindung ziehen
in Verbindung ziehen
connect with, join one thing with another; show or think of as related

in Verdacht haben
in Verdacht haben
suspect, believe guilty or false

in Verfall geraten
in Verfall geraten
dilapidate, fall into ruin or decay

in Vergessenheit absinken
in Vergessenheit absinken
sink into oblivion, be forgotten

in Vergessenheit geraten
in Vergessenheit geraten
sink into oblivion, be forgotten; fallen into desuetude, be in a state of disuse

in Vergessenheit
in Vergessenheit
forgotten, having disappeared from memory

in Verhandlungen eintreten
in Verhandlungen eintreten
enter negotiations

in Verhandlungen treten
in Verhandlungen treten
enter into negotiations, begin discussions aimed at reaching an agreement or compromise

in Verkleinerung
in Verkleinerung
in miniature, in a very small size, reduced in size

in Verlag nehmen
in Verlag nehmen
publish, produce and distribute printed material

in Verlegenheit bringen
in Verlegenheit bringen
embarrass, cause unease, abash, make someone feel ashamed

in Verlegenheit geraten
in Verlegenheit geraten
get embarrassed

in Verruf bringen
in Verruf bringen
ruin the reputation of, defame, discredit, decry

in Verruf geraten
in Verruf geraten
fall into a dispute

in Verruf kommen
in Verruf kommen
fall into disrepute

in Verse setzen
in Verse setzen
poetize, compose verse, write poetry

in Versuchung führen
in Versuchung führen
v. lead into temptation

in Versuchung geraten
in Versuchung geraten
be tempted

in Versuchung kommen
in Versuchung kommen
be tempted

in Vertrauen ziehen
in Vertrauen ziehen
take into one's confidence, make into a secret, keep as a secret

in Vertretung
in Vertretung
on behalf of, under the auspices of, in the name of, with the knowledge of, by proxy, by means of a substitute

in Verwendung nehmen
in Verwendung nehmen
put into service, use, utilize, take advantage of

in Verwesung gefallen
in Verwesung gefallen
fell into decay, deteriorated, rotted away

in Verwirrung bringen
in Verwirrung bringen
confuse, bewilder, mix up

in Verwirrung
in Verwirrung
in confusion, confused

in Verwunderung
in Verwunderung
in wonder, in amazement

in Verzug geraten
in Verzug geraten
fall behind, be backward, be slow, go down, deteriorate (in one's studies, etc.)

in Verzückung fallen
in Verzückung fallen
v. go into raptures, become excited, be enthusiastic

in Verzückung geraten
in Verzückung geraten
v. go into raptures, become excited, be enthusiastic

in Viertel teilend
in Viertel teilend
dividing into quarters, quartering

in Vorbereitung
in Vorbereitung
in preparation, in a stage of readying, in precaution, in getting ready, in the pipe line, in progress

in Wahlen siegen
in Wahlen siegen
win an election

in Wahrheit ist
in Wahrheit ist
the truth is, sincerely, in all honesty, to be honest

in Wahrheit
in Wahrheit
in truth, in all honesty, actually, as a matter of fact, in fact

in Wallung bringen
in Wallung bringen
make churn

in Wallung geraten
in Wallung geraten
losing one's head, losing one's self control, losing one's temper, becoming angry, becoming irritated; begin to surge

in Warteposition liegen auf
in Warteposition liegen auf
lie in wait for, hide out and wait for -

in Wartestellung liegend
in Wartestellung liegend
lying in wait, waiting in an ambushing, hiding and waiting for -

in Wasser legen
in Wasser legen
soak in water, liquor

in Watte gewickeltes Kind
in Watte gewickeltes Kind
spoiled child, overly-pampered child, child born with a silver spoon in his mouth

in Wechselbeziehung stehend
in Wechselbeziehung stehend
being interrelated

in Wechselwirkung
in Wechselwirkung
in interaction

in Weinen ausbrechen
in Weinen ausbrechen
burst into tears, begin to cry, start weeping

in Weiß gekleidet
in Weiß gekleidet
dressed in white, wearing only the color white

in Widerspruch mit der Zeit stehend
in Widerspruch mit der Zeit stehend
anachronistical, not assigned to the correct time period

in Wind und Wetter
in Wind und Wetter
in all weathers

in Windeln wickeln
in Windeln wickeln
put a diaper on, diaper

in Wort und Tat
in Wort und Tat
in word and deed, in practice

in Worte ausdrücken
in Worte ausdrücken
express in words, word

in Worte fassen
in Worte fassen
put into words

in Wut ausbrechen
in Wut ausbrechen
flying into a rage, suddenly becoming extremely angry, losing one's temper

in Wut bringen
in Wut bringen
infuriate, madden, drive crazy, enrage, anger

in Wut geraten
in Wut geraten
fly into a passion, become angry all of a sudden

in Wut versetzen
in Wut versetzen
irritate, aggravate, infuriate, anger, exasperate, madden, enrage

in Würfel schneiden
in Würfel schneiden
dice, chop into small cubes

in Zahlung geben
in Zahlung geben
pay, give money for goods or to cancel debts

in Zahlung nehmen
in Zahlung nehmen
take as a trade-in

in Zeiten in den man Hilfe braucht
in Zeiten in den man Hilfe braucht
in time of need, in times of trouble

in Zeitungsstil geschrieben
in Zeitungsstil geschrieben
written in journalese

in Zivil
in Zivil
in civilian dress

in Zonen aufgeteilt
in Zonen aufgeteilt
zonated, divided into regions, containing various regions

in Zonen aufteilen
in Zonen aufteilen
zone, divide into areas

in Zonen geteilt
in Zonen geteilt
zonate, divided into zones

in Zonen unterteilen
in Zonen unterteilen
sectionalize, divide into geographical regions

in Zucker verwandeln
in Zucker verwandeln
convert a complex carbohydrate into sugar, saccharify

in Zukunft
in Zukunft
in future, in the future, from here on, hereafter, next time

in Zusammenarbeit mit
in Zusammenarbeit mit
in cooperation, jointly, in collaboration, with combined effort

in Zusammenarbeit
in Zusammenarbeit
in cooperation, in collaboration, with combined effort, cooperatively, side by side, alongside one another

in Zusammenhang zu
in Zusammenhang zu
in connection with, connected to, related to, anent, in regard to -

in Zusammenhang
in Zusammenhang
in connection with, connected to, related to

in Zwei falten
in Zwei falten
bend in half, folding in two

in Zwei schneiden
in Zwei schneiden
cutting in two, cut into two separate pieces

in Zwei
in Zwei
in two, into two sections or parts

in Zweifel ziehen
in Zweifel ziehen
cast doubt on, question, have second thoughts about, have doubts about

in a bad fix
in a bad fix
in schlechter Verfassung

in a bad light
in a bad light
schlechtes Licht auf seinen Charakter

in a bad mood
in a bad mood
schlechte Laune

in a bad temper
in a bad temper
in schlechter Laune

in a body
in a body
in einer Person

in a circle
in a circle
in einem Kreis; rundherum>

in a class by itself
in a class by itself
Einzigartigkeit

in a clear conscience
in a clear conscience
mit reinem Gewissen

in a crisis
in a crisis
steckt in einer Krise

in a crow line
in a crow line
in Luftlinie, in gerader Linie

in a delicate situation
in a delicate situation
in einer delikaten Situation, in einer verzwickten Lage

in a demonstrative manner
in a demonstrative manner
in einer demonstrativen Art und Weise, in demonstrativer Form

in a different constellation
in a different constellation
in einer anderen Konstellation, unter anderen Umständen

in a different context
in a different context
in einem anderen Zusammenhang

in a dilemma
in a dilemma
in einem Dilemma, in einer Zwickmühle

in a dormant state
in a dormant state
in einem schlummernden Zustand, in einem ruhenden Zustand

in a fatherly manner
in a fatherly manner
in väterlicher Art, väterlich

in a few words
in a few words
mit ein paar Worten, mit wenigen Worten

in a figurative sense
in a figurative sense
in einem bildlichen Sinne, im übertragenen Sinne; symbolisch gesehen

in a fixed pattern
in a fixed pattern
nach festem Plan, nach dem gleichen Strickmuster

in a flash
in a flash
im Ruck-Zuck

in a flat spin
in a flat spin
in einem Flachtrudeln (Luftfahrt)

in a fog
in a fog
in einem Nebel; in einem Dunst

in a friendly manner
in a friendly manner
in einer freundlichen Weise

in a general sense
in a general sense
im Allgemeinem

in a generic sense
in a generic sense
im generellen Sinne, im allgemeinen Sinne

in a genuine sense
in a genuine sense
mit einem ernsthaften Sinn; mit einem echten Sinn, mit einem wahren Sinn

in a good light
in a good light
im positiven Licht

in a great measure
in a great measure
in einer großen Geste

in a hole
in a hole
in einem Loch; in schwieriger Lage

in a hurry
in a hurry
eilig; in Eile; hastig

in a jam
in a jam
in einem Notfall; in einer schwierigen Situation

in a jiffy
in a jiffy
im Nu

in a low voice
in a low voice
mit leiser Stimme, leise sprechend

in a manner of speaking
in a manner of speaking
sozusagen

in a manner
in a manner
auf diese Art und Weise

in a merry pin
in a merry pin
in einer guten Laune

in a mess
in a mess
unordentlich, fürchterlicher Zustand

in a minute
in a minute
sofort

in a moment
in a moment
ein Augenblick

in a muffled voice
in a muffled voice
mit gedämpfter Stimme

in a narrow sense
in a narrow sense
in einem engen Sinne

in a nut shell
in a nut shell
kurz gesagt, zusammengefasst

in a nutshell
in a nutshell
adv. in Kürze, zusammengefaßt

in a roundabout way
in a roundabout way
im Kreis herum, um den heißen Brei herum, durch die Hintertür

in a row
in a row
adv. sukzessiv, hintereinander,folgend

in a safe place
in a safe place
an einem sicheren Ort

in a seaway
in a seaway
auf dem Seeweg; in stürmischer See

in a sense
in a sense
in einer Weise

in a special sense
in a special sense
in einem besonderen Sinn, mit besonderem Sinn

in a specific sense
in a specific sense
in einer Weise

in a split second
in a split second
Splittersekunde

in a spot
in a spot
Ärger haben, verzwickte Situation

in a state of paralysis
in a state of paralysis
in einem Zustand von Lähmung; er ist gelähmt=

in a state of shock
in a state of shock
in einem Schockzustand=

in a state of war
in a state of war
in einem Kriegszustand=

in a state of
in a state of
im Zustand>

in a strange land
in a strange land
in einem fremden Land

in a tight place
in a tight place
in verzwickter Lage

in a tizzy
in a tizzy
Sehr aufgeregt, irrationale Verhaltensweise aufgrund von Aufregung

in a trice
in a trice
im Handumdrehen

in a turmoil
in a turmoil
in einem Durcheinander, in einer Aufruhr, in einem Chaos

in a twitter
in a twitter
in Aufregung; in Spannung

in a way which might harm
in a way which might harm
in einer Weise die Schaden zufügen (bringen) kann=

in a way which testifies to-
in a way which testifies to-
in einer Weise die darüber zeugt=

in a way
in a way
auf eine Art

in a while
in a while
ziemlich schnell

in a whole skin
in a whole skin
unverletzt, unversehrt

in a word
in a word
in einem Satz, in Kürze

in a year's time
in a year's time
innerhalb von einem Jahr

in abeyance
in abeyance
ruhen

in absehbarer Zukunft
in absehbarer Zukunft
not-too-distant future, near future, time not too long from now, soon

in absence of
in absence of
in Abwesenheit von

in absence
in absence
In Abwesenheit, beim Fehlen von

in absentia
in absentia
 1
in absentia, in his absence, while he was not present

 2
in Abwesenheit, in absentia

in absoluter Ratlosigkeit in absoluter Ratlosigkeit
in utter despair, without hope, totally depressed

in abstracto
in abstracto
im Abstraktem

in abstrakter Form
in abstrakter Form
in the abstract, in an abstract manner, theoretically

in abundance
in abundance
reichlich

in accordance with
in accordance with
dementsprechend

in action
in action
in Aktion; im Felde (in Zusammenhang mit "gefallen" oder "vermißt", "fall/miss in action")

in addition to
in addition to
zusätzlich von

in addition
in addition
und noch dazu; und außerdem>

in advance of
in advance of
Im voraus gegenüber, im Vorteil gegenüber

in advance
in advance
im voraus

in affection and esteem
in affection and esteem
Hochachtungsvoll, Mit freundlichen Grüßen, Dein/e (Grüße am Ende eines Briefes)

in after years
in after years
in den Jahren danach

in agony
in agony
in Todesqualen (in Qualen, unter Folterung, in Schmerzen)

in agreement
in agreement
mit Zustimmung, Einverständnis

in akzeptabler Art und Weise
in akzeptabler Art und Weise
in an acceptable manner, in a satisfactory manner

in alberner Form
in alberner Form
ridiculously, absurdly, ludicrously, in a manner that is worthy of ridicule

in all aspects
in all aspects
in allen Aspekten

in all its splendor
in all its splendor
mit allem Prunk, in seinem ganzen Glanz, in seiner ganzen Pracht

in all probability
in all probability
sehr wahrscheinlich

in all respects
in all respects
in Hinsicht

in all seriousness
in all seriousness
mit aller Ernsthaftigkeit, allen Ernstes

in all sincerity
in all sincerity
mit aller Aufrichtigkeit

in all
in all
Insgesamt, alles zusammen genommen

in alle Ewigkeit
in alle Ewigkeit
for evermore, forever, eternally, till the end of time

in alle Richtungen
in alle Richtungen
in every direction, omniditertional

in alle Winde
in alle Winde
to the four winds

in alle Zeiten
in alle Zeiten
for evermore, forever, eternally, till the end of time

in allem Ernst
in allem Ernst
in earnest, seriously, intently, really, sincerely

in allen Aspekten
in allen Aspekten
in all aspects, in every way

in allen Details
in allen Details
in the fullest detail

in aller Ausdrücklichkeit
in aller Ausdrücklichkeit
explicitly, clearly, in a way which leaves nothing to the imagination, with great detail

in aller Ausführlichkeit
in aller Ausführlichkeit
in great detail, in detail, with all the specifics, in full

in aller Breite erklären
in aller Breite erklären
explain in great detail

in aller Frühe
in aller Frühe
in the early morning, at dawn, at daybreak

in aller Förmlichkeit bitten
in aller Förmlichkeit bitten
formally request something

in aller Gemütlichkeit
in aller Gemütlichkeit
at one's leisure, during one's spare time

in aller Heimlichkeit
in aller Heimlichkeit
secretly, clandestinely, covertly; stealthily, furtively

in aller Herrgottfrüh
in aller Herrgottfrüh
at the crack of dawn, at the very beginning of dawn, right during sunrise, at daybreak

in aller Herrgottsfrühe
in aller Herrgottsfrühe
unearthly hour, very early hour, very early time of the morning

in aller Kürze
in aller Kürze
very briefly, told in a sharp summary

in aller Leute Mund
in aller Leute Mund
everybody is talking about

in aller Morgenfrühe
in aller Morgenfrühe
at the crack of dawn, at the very beginning of dawn, right during sunrise, at daybreak

in aller Morgensfrühe aufstehen
in aller Morgensfrühe aufstehen
getting up early, arising early in the morning, waking up early

in aller Munde
in aller Munde
on everyone's lips

in aller Offenheit
in aller Offenheit
with candor, honestly, frankly, openly

in aller Stille
in aller Stille
quietly, silently, noiselessly, calmly

in aller Verschwiegenheit
in aller Verschwiegenheit
in secrecy, clandestinely, surreptitiously, covertly, in private

in aller Welt
in aller Welt
all over the world, throughout the world, in every place of the world, worldwide; on earth, upon the earth, upon the face of the earth

in aller Öffentlichkeit
in aller Öffentlichkeit
in public, out in the open, in broad daylight, during the light of day, publicly

in allerletzter Zeit
in allerletzter Zeit
very recently

in alphabetical order
in alphabetical order
nach dem ABC

in alphabetische Reihe
in alphabetische Reihe
in alphabetic order

in alphabetischer Reihenfolge
in alphabetischer Reihenfolge
in alphabetic order

in alten Zeiten
in alten Zeiten
in ancient times, during the olden days, in days gone by, in times gone by

in amateurhafter Art
in amateurhafter Art
in an amateurish manner, in an unprofessional manner

in amok
in amok
Amok

in an acceptable manner
in an acceptable manner
in akzeptabler Art und Weise

in an advanced stage of pregnancy
in an advanced stage of pregnancy
im fortgeschrittenen Stadium der Schwangerschaft=

in an alienated way
in an alienated way
in einer feindlichen Art und Weise

in an amateurish manner
in an amateurish manner
in amateurhafter Art, amateurhaft gemacht

in an appropriate manner
in an appropriate manner
in angemessener Weise, in angebrachter Form

in an emergency
in an emergency
in einem Notfall

in an instant
in an instant
im Augenblick, augenblicklich

in an old-fashioned way
in an old-fashioned way
auf altmodische Weise=

in an orderly manner
in an orderly manner
in einer ordentlichen Art und Weise=

in an outburst
in an outburst
in einem Ausbruch, in einem Anfall

in an ugly mood
in an ugly mood
in schlechter Laune

in an uncivilized manner
in an uncivilized manner
adv. in einer unkultivierten Weise; in einer unzivilisierten Art und Weise

in an undignified manner
in an undignified manner
in unehrenhafter Art und Weise=

in anbetracht der schwierigen Umstände
in anbetracht der schwierigen Umstände
in view of of the serious conditions, due to the severity of the situation, due to the difficult circumstances

in ancient times
in ancient times
in alten Zeiten, in antiken Perioden

in angebrachter Form
in angebrachter Form
in an appropriate manner, in a suitable manner, in a way which was right for the occasion

in angemessener Weise
in angemessener Weise
in an appropriate manner, in a way which was right for the occasion, in a suitable manner

in angepasster Form
in angepasster Form
in an appropriate manner, in a suitable manner, in a way which was right for the occasion

in angepaßter Form
in angepaßter Form
(new spell.=in angepasster Form) in an appropriate manner, in a suitable manner, in a way which was right for the occasion

in angry tones
in angry tones
in wütendem Ton

in another life
in another life
im vorigen Leben

in another's shoes
in another's shoes
in der Lage eines anderen, in der Haut eines anderen

in answer to
in answer to
Als Antwort auf, Beantwortung von

in answer
in answer
in Beantwortung

in anticipation of something
in anticipation of something
In Erwartung auf etwas

in anticipation of
in anticipation of
in Erwartung

in anticipation
in anticipation
im Voraus

in antiken Perioden
in antiken Perioden
in ancient times, during the olden days, in days gone by, in times gone by

in any case
in any case
auf jeden Fall, in jedem Fall

in any event
in any event
in jeder Situation, in jedem Fall

in any kind of weather
in any kind of weather
in jedem Wetter=

in apple pie order
in apple pie order
tadellos in Ordnung, pico bello

in appliance with
in appliance with
Unter Anwendung von

in appreciation
in appreciation
In Anerkennung

in arms
in arms
Unter Waffen, bewaffnet

in arrears
in arrears
im Rückstand (mit Schulden)

in as much as
in as much as
soviel wie möglich, soviel es geht

in assoziativer Weise
in assoziativer Weise
associatively, by means of association

in astonishment
in astonishment
in Verwunderung, in Erstaunen, in Überraschung

in ausgezeichneter Weise
in ausgezeichneter Weise
excellently, exceptionally, outstandingly, remarkably

in bad condition
in bad condition
schlimmstenfalls

in bad form
in bad form
in schlechter Verfassung, in schlechter Form; unhöflich

in bad taste
in bad taste
schlechten Geschmack, hat keinen Geschmack

in bar bezahlen
in bar bezahlen
pay in cash

in bedrückende Stimmung versetzen
in bedrückende Stimmung versetzen
cast a pall over, created a depressing atmosphere, shrouded everything in gloom

in bedrückter Stimmung
in bedrückter Stimmung
in low spirits, unhappy, in a bad mood

in bescheidenen Verhältnissen
in bescheidenen Verhältnissen
v. modestly, humbly, unpretentiously, moderately, in a limited manner

in besonderem Maße
in besonderem Maße
especially, particularly, specifically

in besserer Lage sein
in besserer Lage sein
to be better off, be in an improved financial situation

in besten Händen
in besten Händen
in the best of hands

in bester Art und Weise
in bester Art und Weise
in the best possible manner, in the best way

in bester Kondition
in bester Kondition
fit as a fiddle, in good shape, in good condition, fit

in bester Ordnung
in bester Ordnung
trim, in good order

in bestmöglicher Form
in bestmöglicher Form
the best possible manner, the best way, the most effective or desirable way

in betrunkenem Zustand fahren
in betrunkenem Zustand fahren
drunk driving

in betrügerischer Absicht
in betrügerischer Absicht
with the intent to defraud

in between
in between
zwischen, zwischen drin

in black and white
in black and white
schwarz auf weiß

in bleibender Erinnerung
in bleibender Erinnerung
in everlasting memory, forever preserving the memory of

in blinder Liebe
in blinder Liebe
blinded by love

in blinder Wut
in blinder Wut
in towering rage, very angry

in blossom
in blossom
in der Blühe

in borrowed plumes
in borrowed plumes
mit fremden Federn schmücken

in brackets
in brackets
in Klammern

in breitbeiniger Stellung
in breitbeiniger Stellung
with one's legs apart

in breiter Form
in breiter Form
widely, over a wide area, broadly

in brief
in brief
in Kürze, kurzgefaßt

in broad daylight
in broad daylight
bei hellem Tageslicht, in aller Öffentlichkeit

in bud
in bud
knospen

in bulk
in bulk
in großen Mengen

in bunter Reihenfolge
in bunter Reihenfolge
in varying sequence

in camera
in camera
adv. unter Ausschuß der Öffentlichkeit

in captivity
in captivity
in Gefangenschaft

in career service
in career service
Vertrag als Berufssoldat (verpflichtete sich in der israelischen Armee länger als den Pflichtdienst zu dienen)

in case the need arises
in case the need arises
in dem Fall das es notwendig wird=

in case
in case
falls

in cash
in cash
in Bar

in cerements
in cerements
eingehüllt im Leichentuch

in chains
in chains
in Handschellen

in chambers
in chambers
in Sitzung; in den Sitzungszimmern

in character
in character
im Charakter (passende Persönlichkeit oder passende Aufgabe)

in charge
in charge
in Verantwortung, verantwortlich

in chase of
in chase of
Verfolgung

in check
in check
unter Kontrolle, gezügelt

in chief
in chief
hauptsächlich

in chorus
in chorus
im Chor (alle zusammen)

in chronologischer Reihenfolge
in chronologischer Reihenfolge
chronologically, in chronological order

in clover
in clover
im Luxus

in cold blood
in cold blood
kaltblütig

in command of
in command of
Befehl

in commemoration of
in commemoration of
in Erinnerung

in commission
in commission
in Kommission; im Dienst

in common
in common
gemeinsam

in company of
in company of
in Gesellschaft

in company
in company
in Gesellschaft

in comparison with
in comparison with
im Vergleich zu

in compliance with
in compliance with
dementsprechend

in concert
in concert
im Chor, in Abstimmung

in conclusion
in conclusion
zum Beschluß, zum Abschluß

in concordance with
in concordance with
dementsprechend

in confidence
in confidence
im Vertrauen, vertraulich

in conflict
in conflict
im Konflikt, im Widerspruch

in conformity with
in conformity with
in Übereinstimmung mit

in confusion
in confusion
in Verwechslung, in Verwirrung

in conjunction with
in conjunction with
in Verbindung mit

in connection with
in connection with
im Zusammenhang mit, in Verbindung mit

in consequence
in consequence
deshalb, deswegen

in consideration of
in consideration of
unter Berücksichtigung von

in contention
in contention
im Streit, in Auseinandersetzung, im Kampf

in contradiction
in contradiction
im Widerspruch, im Gegensatz

in contradistinction to
in contradistinction to
im Unterschied zu

in contrast with
in contrast with
im Gegensatz zu

in cooperation
in cooperation
in Zusammenarbeit mit

in critical condition
in critical condition
in kritischer Lage

in custody
in custody
in Obhut

in danger of extinction
in danger of extinction
in Ausrottgefahr; in Gefahr der Aussterbung=

in danger of
in danger of
gefährdet durch, in Gefahr von

in danger
in danger
in Gefahr>

in das Alter kommen
in das Alter kommen
reach the age

in das Heer eintreten
in das Heer eintreten
join the army

in das Journal eintragen
in das Journal eintragen
write in a journal, journalize, make entries in a journal

in days to come
in days to come
in der Zukunft; in noch kommenden Tagen=

in debt
in debt
hat Schulden, ist verschuldet

in deep mourning
in deep mourning
in tiefer Trauer

in deep shit
in deep shit
(Slang) tief in der Scheiße, wahrhaftige Probleme habend

in deep water
in deep water
in großen Schwierigkeiten

in deep waters
in deep waters
in großen Schwierigkeiten

in deference to
in deference to
aus Achtung vor

in defiance of
in defiance of
trotz

in deinem Interesse
in deinem Interesse
in your interest, beneficial to you, for your own good

in deiner freien Zeit
in deiner freien Zeit
at your convenience, when you can, when it is possible for you

in dem Fall das es notwendig wird
in dem Fall das es notwendig wird
in case the need arises, in an hour of need

in dem Fall
in dem Fall
in that case, by this chance, in that situation, if so

in dem Jahr
in dem Jahr
in the year, during a specific year

in dem Moment als er sie sah
in dem Moment als er sie sah
the instant he saw her, immediately after he laid eye on her, as soon as he saw her

in dem hohen Alter von
in dem hohen Alter von
in the ripe old age of, at the age of -

in demand
in demand
sehr gefragt

in demonstrativer Form
in demonstrativer Form
in a demonstrative manner, openly expressing one's affections and feelings

in den Abfall kommen
in den Abfall kommen
thrown away, put in the garbage, thrown in the trash

in den Adelsstand erheben
in den Adelsstand erheben
ennoble, make noble, raise the level of excellence

in den Alten Tagen
in den Alten Tagen
in olden days, long ago, in former times

in den Anblick versunken sein
in den Anblick versunken sein
be absorbed in looking

in den Anstrengungen nachlassen
in den Anstrengungen nachlassen
relax efforts, put in less efforts, work less hard

in den April schicken
in den April schicken
make an April fool

in den Armen des Morpheus
in den Armen des Morpheus
in the arms of Morpheus, held in the arms of the god of sleep, sleeping, asleep

in den Arsch kriechen
in den Arsch kriechen
kiss someone's ass

in den Arsch treten
in den Arsch treten
kick someone in the ass

in den Augen anderer
in den Augen anderer
in the eyes of the public

in den Augen brennen
in den Augen brennen
burn the eyes

in den Augen des Betrachters
in den Augen des Betrachters
in the eyes of the beholder, according to the observer

in den Bergen lebend
in den Bergen lebend
residing in the mountains, living in the mountains, monticulus

in den Beutel greifen
in den Beutel greifen
put one's hand in one's pocket

in den Dreck ziehen
in den Dreck ziehen
drag through the mud

in den Ehestand treten
in den Ehestand treten
get married, wed, marry

in den Federn liegen
in den Federn liegen
be in the bed

in den Ferien
in den Ferien
out on holiday, on vacation, on holiday, on leave, left on a trip

in den Finger geschnitten
in den Finger geschnitten
have another thing coming

in den Fußstapfen
in den Fußstapfen
in one's tracks, following one's footsteps, following one's movements

in den Fängen von
in den Fängen von
in the clutches of, caught by, ensnared by, entangled in

in den Galopp verfallen
in den Galopp verfallen
break into a gallop

in den Gemeindebesitz überführen
in den Gemeindebesitz überführen
make communal, hand over, communalize

in den Genuss kommen von
in den Genuss kommen von
enjoy, have fun, get pleasure from

in den Genuß kommen von
in den Genuß kommen von
(new spell.=in den Genuss kommen von) enjoy, have fun, get pleasure from

in den Grenzen von
in den Grenzen von
within the confines of, within the boundaries of, within the limits of

in den Griff bekommen
in den Griff bekommen
get it right, execute something successfully

in den Haaren liegen
in den Haaren liegen
be at loggerheads, be in conflict with, be in disagreement with

in den Hafen einlaufen
in den Hafen einlaufen
dock, bring a boat to a dock

in den Hafen laufen
in den Hafen laufen
enter the port

in den Himmel auffahren
in den Himmel auffahren
go to heaven, die and be rewarded with a place in heaven

in den Himmel fahren
in den Himmel fahren
ascend to heaven, go to heaven, die and be rewarded with a place in heaven

in den Himmel gehen
in den Himmel gehen
go to heaven, die and be rewarded with a place in heaven, meet one's maker, die, pass away

in den Himmel heben
in den Himmel heben
set on a pedestal, applauded, encouraged, highly respected

in den Himmel kommen
in den Himmel kommen
go to heaven, die and be rewarded with a place in heaven

in den Himmel ragen
in den Himmel ragen
tower into the sky

in den Himmel reichen
in den Himmel reichen
reaching the sky, flying, rising high, soaring high

in den Himmel schießen
in den Himmel schießen
sky, kick or throw high into the air (a ball)

in den Hintergrund treten
in den Hintergrund treten
step backward

in den Hintern kriechen
in den Hintern kriechen
suck up to, flatter, fawn over, compliment excessively

in den Hintern treten
in den Hintern treten
kick someone in the ass

in den Händen von
in den Händen von
in the hands of, being taken care of by, into the hands of, under the authority of, under the control of

in den Jahren danach
in den Jahren danach
in after years, years later, in the years after something happened

in den Kamin schreiben
in den Kamin schreiben
write off, erase, void

in den Kampf ziehen
in den Kampf ziehen
join battle, go to battle, go out to fight in combat

in den Keller gefallen
in den Keller gefallen
hit rock bottom, reach the very lowest level

in den Kielraum eindringen
in den Kielraum eindringen
bilge, break into the bilge (lower part of a ship)

in den Knochen spüren
in den Knochen spüren
feel in one's bones, sense intuitively, have a presentiment

in den Kopf geschlagen
in den Kopf geschlagen
hit in the head, struck on the head

in den Krieg ziehen
in den Krieg ziehen
go to war, enter into a war, go into battle

in den Lüften
in den Lüften
in the skies, in the sky, in the heavens

in den Mund legen
in den Mund legen
put words into one's mouth, attributing comments to someone that he did not make

in den Müll schmeißen
in den Müll schmeißen
squander, waste, dissipate

in den Müll wandern
in den Müll wandern
land in the bin

in den Neunzigerjahren
in den Neunzigerjahren
during the nineties

in den Osten
in den Osten
to the east, toward the east

in den Papirkorb wandern
in den Papirkorb wandern
land in the waste paper basket

in den Plural setzen
in den Plural setzen
make plural, pluralize

in den Rahmen passen
in den Rahmen passen
blend in with, go with, match, harmonize with

in den Ritterstand eintreten
in den Ritterstand eintreten
become a knight

in den Ritterstand erheben
in den Ritterstand erheben
knight, make a man a knight

in den Ruhestand treten
in den Ruhestand treten
retire, withdraw from a position (usually due to old age), retire on pension, leave a place of employment and receive a pension, pension off

in den Ruhestand versetzen
in den Ruhestand versetzen
make someone retire, superannuate

in den Ruhestand versetzt
in den Ruhestand versetzt
superannuated, retired, withdrawn from a job or position

in den Rücken fallen
in den Rücken fallen
stab in the back; betray someone

in den Sack hauen
in den Sack hauen
chuck it

in den Sand setzen
in den Sand setzen
squander, waste, dissipate

in den Schatten gestellt
in den Schatten gestellt
overshadowed, located in the shadow of -, cast in darkness

in den Schatten stellen
in den Schatten stellen
throw into the shade, place in the shade, place in a location that is protected from the sun

in den Schlaf lesen
in den Schlaf lesen
read to sleep, read a story until falling asleep

in den Schlaf schaukeln
in den Schlaf schaukeln
rock to sleep, move back and forth until someone falls asleep, lull to sleep in a rocking crib

in den Schlaf weinen
in den Schlaf weinen
cry oneself to sleep

in den Schlamm werfen
in den Schlamm werfen
bemire, dirty with mud

in den Schmutz ziehen
in den Schmutz ziehen
drag into the mire, pull down into the mud, abase, asperse, defame

in den Schoß gefallen
in den Schoß gefallen
(new spell.=in den Schoss gefallen) handed on a plate

in den Seiten blättern
in den Seiten blättern
turning pages, changing pages, moving pages

in den Sielen sterben
in den Sielen sterben
die in one's shoes, die while working, die suddenly, die with one's boots on

in den Sitzungszimmern
in den Sitzungszimmern
in conference rooms

in den Stand der Ehe treten
in den Stand der Ehe treten
get married, marry, wed

in den Stau kommen
in den Stau kommen
get into a jam, be in trouble, find oneself in a difficult situation

in den Sternen geschrieben
in den Sternen geschrieben
written in stars

in den Streik treten
in den Streik treten
go on strike

in den Süden
in den Süden
to the south, toward the south, to the direction of the south

in den Tag hineinleben
in den Tag hineinleben
fribble, behave frivolously; spend foolishly

in den Tagen vor dem Fest
in den Tagen vor dem Fest
on the eve of the holiday, during the days before the holiday

in den Tagen
in den Tagen
in the days of, in the period of, during the lifetime of

in den Tod drängen
in den Tod drängen
hasten death, make death happen sooner, put to death, take for a ride, lead to one's death

in den Tod führen
in den Tod führen
take for a ride, lead to one's death

in den Topf tun
in den Topf tun
place in a pan or other container for cooking, pot

in den Vordergrund kommen
in den Vordergrund kommen
come into the fore, be prominent, stick out, come forward

in den Vordergrund schieben
in den Vordergrund schieben
put oneself forward, jump ahead, step forward

in den Vordergrund treten
in den Vordergrund treten
come to the front, be prominent, stand out, excel, be outstanding; step forward, approach

in den Vordergrund ziehen
in den Vordergrund ziehen
put oneself forward, jump ahead, step forward

in den Vorfeiertagen
in den Vorfeiertagen
on the eve of the holiday, during the days before the holiday

in den Wahnsinn treiben
in den Wahnsinn treiben
drive someone crazy

in den Wehen liegen
in den Wehen liegen
suffer from pains of childbirth, travail

in den Westen ziehen
in den Westen ziehen
go west, travel in a westerly direction

in den Wind reden
in den Wind reden
waste one's breath, talk to the wall, talk in vain

in den Wind
in den Wind
into the wind, in the direction of the wind

in den Wolken schweben
in den Wolken schweben
walk on air, feel as if one is in the clouds, feel the rising of the wind

in den Zeugenstand gehen
in den Zeugenstand gehen
take the stand, appear on the witness stand in court in order to testify

in den Zwischentagen vom Laubhüttenfest
in den Zwischentagen vom Laubhüttenfest
in the intermediate days of Succoth, on the days between the first and last days of Succot

in den Zwischentagen vom Passahfest
in den Zwischentagen vom Passahfest
in the intermediate days of Passover, on the days between the first and last days of Passover

in den besten Jahren
in den besten Jahren
in the prime of life, in the peak of life, during the most vigorous part of life

in den falschen Hals bekommen
in den falschen Hals bekommen
take it the wrong way

in den folgenden Worten
in den folgenden Worten
in the following words, in these terms, in these words, phrased as such

in den frühen Abendstunden
in den frühen Abendstunden
in the early evening, at dusk, at twilight time

in den guten alten Tagen
in den guten alten Tagen
in the good old days, in days gone by

in den heiligen Stand der Ehe treten
in den heiligen Stand der Ehe treten
marry, wed; perform a wedding

in den heutigen Tagen
in den heutigen Tagen
these days, in current times, nowadays, in our times

in den meisten Fällen
in den meisten Fällen
in most cases, generally, usually

in den neunziger Jahren
in den neunziger Jahren
(new spell.=in den Neunzigerjahren) during the ninetiesin den neunziger Jahren (der)

in den roten Zahlen
in den roten Zahlen
in the red, in debt, in the minus

in den sauren Apfel beißen
in den sauren Apfel beißen
bite the bullet

in den schwarzen Zahlen
in den schwarzen Zahlen
in the black, operating at a profit, having an income which exceeds expenses

in den Äther schicken
in den Äther schicken
put on the air

in depth interview
in depth interview
tiefschürfendes Interview

in depth
in depth
eingehend, detailliert; gründlich untersucht

in der Abwesenheit von
in der Abwesenheit von
in the absence of, without, if something is lacking

in der Akte
in der Akte
on file, put away in a file, listed in a file

in der Anlage
in der Anlage
enclosed herewith, attached along with this, enclosed along with this

in der Annahme
in der Annahme
assuming that, under the premise that, supposing that

in der Anschrift irren
in der Anschrift irren
come to the wrong shop, arrive at the wrong address

in der Ausführung von
in der Ausführung von
played by, personified by, performed by

in der Balance
in der Balance
in the balance, undecided, with the outcome uncertain

in der Bedeutung von
in der Bedeutung von
in the sense of, with the meaning of, understood as

in der Blüte seiner Jahre
in der Blüte seiner Jahre
in his prime, in his youth, in his younger days, at the height of his powers or capabilities

in der Blüte
in der Blüte
in its prime, young, just beginning

in der Blütezeit seines Lebens
in der Blütezeit seines Lebens
in the prime of life, in the peak of life, during the most vigorous part of life

in der Bredouille sitzen
in der Bredouille sitzen
be in critical condition, be in really bad shape, be in a situation of crisis

in der Brunst
in der Brunst
in heat, ready to mate (Zoology)

in der Börse investiert
in der Börse investiert
invested in the stock exchange, put money into stocks and bonds, bought stock shares

in der Diaspora lenbenden Juden
in der Diaspora lenbenden Juden
Jews who live outside of the land of Israel, Diaspora Jewry

in der Dunkelheit
in der Dunkelheit
in the dark, at night, in the nighttime; uniformed, with no knowledge of recent developments

in der Ecke stehen
in der Ecke stehen
stand in the corner, be in an upright position in the corner of a room

in der Eigenschaft als
in der Eigenschaft als
qua, as, in the function of, in the capacity of

in der Eigenschaft von
in der Eigenschaft von
in the capacity of, in the position of, in the power of

in der Einpuppungsphase
in der Einpuppungsphase
in the intermediate transformation stage between larva and adult, pupal (about insects)

in der Einschätzung geirrt
in der Einschätzung geirrt
error in judgement, mistake in assessment, error in appraisal or evaluation, miscalculation

in der Fachwelt
in der Fachwelt
among experts

in der Falle haben
in der Falle haben
corner, hold at bay

in der Familie weiterreichen
in der Familie weiterreichen
pass on within the family, pass along via an inheritance from one family member or generation to another

in der Finsternis
in der Finsternis
in the darkness, in the dark, at night

in der Form einer Scheibe
in der Form einer Scheibe
shaped like a kneecap, resembling a kneecap, patelliform

in der Form von
in der Form von
in the form of, in the shape of, having the manner of, similar to

in der Freiheit
in der Freiheit
in freedom

in der Freizeit
in der Freizeit
at leisure, during free time, during time when one is free of obligations

in der Frühe
in der Frühe
in the early morning, at dawn, at daybreak, predawn

in der Funktion von
in der Funktion von
in the capacity of, in the position of, in the power of

in der Gebärmutter entstanden
in der Gebärmutter entstanden
produced in the uterus, wombed

in der Gebärmutter
in der Gebärmutter
in utero, in the uterus

in der Gegend von
in der Gegend von
in the neighborhood of, somewhere near, around

in der Gegend
in der Gegend
around here, in the vicinity, in the neighborhood, nearby, not far from this place, in the area of, neighboring

in der Gesamtheit
in der Gesamtheit
in its entirety, wholly, completely

in der Gesellschaft bemerkbar machen
in der Gesellschaft bemerkbar machen
shine in society, be remarkable within a society, stand out in a society

in der Gosse enden
in der Gosse enden
end up in the gutter

in der Gosse landen
in der Gosse landen
end up in the gutter

in der Gosse wohnen
in der Gosse wohnen
take shelter in a lair or den, kennel

in der Größe von
in der Größe von
at the size of, on the order of, approximately, about

in der Gunst einer Person stehen
in der Gunst einer Person stehen
stand in a person's favor, enjoy someone's approval, benefit from someone's favor

in der Haft sterben
in der Haft sterben
die in detention, die while being held in custody

in der Halle
in der Halle
indoors, inside, in or into a house or building, in an enclosed place

in der Hand haben
in der Hand haben
have under control

in der Haut eines anderen
in der Haut eines anderen
in another's shoes, in another person's place, in another person's situation

in der Hitze der Schlacht
in der Hitze der Schlacht
in the heat of battle, during the peak of the battle

in der Hitze des Gefechtes
in der Hitze des Gefechtes
in the heat of the moment, during a peak moment, during the climax of a situation

in der Hitze des Gefechts
in der Hitze des Gefechts
in the heat of battle, during the peak of the battle

in der Hitze des Kampfes
in der Hitze des Kampfes
in the heat of battle, during the peak of the battle

in der Hitze des Moments
in der Hitze des Moments
in the heat of the moment, during a peak moment, during the climax of a situation

in der Hitze vergehen
in der Hitze vergehen
swelter, suffer from heat

in der Hitze verschmoren
in der Hitze verschmoren
swelter, suffer from heat

in der Hocke sitzen
in der Hocke sitzen
squat, crouch, sit low

in der Höhe
in der Höhe
at the height, at the peak, at the top

in der Hölle
in der Hölle
in hell, in the underworld, down below

in der Hülle
in der Hülle
in the shell, newly formed, very young

in der Illusion dass
in der Illusion dass
under the illusion that, under the impression that -, under the fantasy that -

in der Illusion daß
in der Illusion daß
(new spell.=in der Illusion dass) under the illusion that, under the impression that -, under the fantasy that -

in der Klemme sein
in der Klemme sein
be in a jam, be in trouble, be in distress, be in a dilemma, be in a strait

in der Klemme sitzen
in der Klemme sitzen
be in a jam, be in trouble, be in distress, be in a dilemma, be in a strait

in der Klemme
in der Klemme
cornered, caught, trapped, unable to escape

in der Kreide sein
in der Kreide sein
be indebted to, owe, be under obligation to pay or repay

in der Kreide stehen
in der Kreide stehen
be indebted to, owe, be under obligation to pay or repay

in der Kurve hängen
in der Kurve hängen
lean into the curve

in der Kälte
in der Kälte
in the cold, out in the cold

in der Kürze liegt die Würze
in der Kürze liegt die Würze
brevity is the soul of wit

in der Lage eines anderen
in der Lage eines anderen
in another's shoes, in another person's place, in another person's situation

in der Lage sein zu
in der Lage sein zu
be capable of, be competent, be able

in der Lage sein
in der Lage sein
be in a position to, be in a state where it is possible to -, be able to, be capable of -

in der Laune zu
in der Laune zu
in the mood for, feel like, inclined to

in der Luft befindlich
in der Luft befindlich
aerially, in the air

in der Luft herumfuchteln
in der Luft herumfuchteln
saw the air, cut through the air

in der Luft zerplatzen
in der Luft zerplatzen
explode in mid-air, blow up before reaching the ground

in der Luft zerreißen
in der Luft zerreißen
shoot down in flames, win an argument

in der Luft
in der Luft
in the air, contained by the atmosphere; in the wind, about to happen

in der Medizin verwendeter Schlamm
in der Medizin verwendeter Schlamm
mud used for medical purposes, peloid

in der Minderheit sein
in der Minderheit sein
be the minority

in der Mitte des Weges
in der Mitte des Weges
in the middle of the way, midway, at the half mark of the total distance

in der Mitte stehen
in der Mitte stehen
stand in the middle

in der Mitte von
in der Mitte von
in the middle of, in between, in the center of

in der Mitte zwischen
in der Mitte zwischen
midway between

in der Mitte
in der Mitte
in the middle of, in the midst of, in the thick of, in the center of, amid, within, amidst, among

in der Nachbarschaft von
in der Nachbarschaft von
in the neighborhood of, somewhere near

in der Nachbarschaft
in der Nachbarschaft
next door, in the same neighborhood

in der Nacht
in der Nacht
by night, during the nighttime

in der Nachtstille
in der Nachtstille
in the dead of night, in the silence of the night, in the middle of the night

in der Nase bohren
in der Nase bohren
pick one's nose

in der Nase popeln
in der Nase popeln
pick one's nose

in der Nase pulen
in der Nase pulen
pick one's nose

in der Natur der Dinge
in der Natur der Dinge
by the nature of things, according to the way things naturally are

in der Natur
in der Natur
in nature, in open country, in an area which has not been developed

in der Not frisst der Teufel Fliegen
in der Not frisst der Teufel Fliegen
misery makes strange bedfellows, distress brings people together who normally wouldn't associate with one another+in der Not frisst der Teufel Fliegen (der)

in der Not frißt der Teufel Fliegen
in der Not frißt der Teufel Fliegen
(new spell.=in der Not frisst der Teufel Fliegen) misery makes strange bedfellows, distress brings people together who normally wouldn't associate with one another*in der Not frißt der Teufel Fliegen (der)

in der Not schmeckt jedes Brot
in der Not schmeckt jedes Brot
beggars cannot be choosers, people who depend on the generosity of others are in no position to dictate what others give them

in der Not
in der Not
in distress, in anguish, in trouble, in need of help

in der Nähe bleiben
in der Nähe bleiben
n. stick around, stay in the area

in der Nähe des Hauses
in der Nähe des Hauses
n. be about the house, be at home, hang around one's house, stay at home

in der Nähe
in der Nähe
n. nearby, in the neighborhood, in the vicinity, around here, not far from this place, in the area, in the environs, thereabout

in der Patsche sein
in der Patsche sein
be in the soup, be in trouble, be in distress, be in a dilemma

in der Patsche sitzen
in der Patsche sitzen
be in the soup, be in trouble, be in distress, be in a dilemma

in der Patsche stecken
in der Patsche stecken
be in a jam, be in trouble, be in distress, be in a dilemma, be in a strait

in der Pfanne braten
in der Pfanne braten
cook food in a frying pan, pan

in der Position bleiben
in der Position bleiben
remain in office, stay in office

in der Praxis
in der Praxis
in practice, in actuality

in der Pubertät
in der Pubertät
in puberty

in der Regel
in der Regel
as a rule, usually, generally, most often

in der Reihenfolge
in der Reihenfolge
in order of, arranged according to a set order

in der Reserve halten
in der Reserve halten
hold in reserve

in der Retorte
in der Retorte
in vitro, in an artificial environment

in der Saison
in der Saison
during the season

in der Schale
in der Schale
in the shell, newly formed, very young

in der Schuld stehen
in der Schuld stehen
owe, be indebted to, be under obligation to pay or repay

in der Schule
in der Schule
at school, at an institution of learning

in der Schwebe bleiben
in der Schwebe bleiben
be suspended, remain undecided

in der Schwebe halten
in der Schwebe halten
keep suspended or uncertain

in der Schwebe hängen
in der Schwebe hängen
hang in the balance, awaiting decision, be undecided, have an uncertain future

in der Schwebe sein
in der Schwebe sein
hang in the balance, awaiting decision, be undecided, have an uncertain future

in der Sicht von
in der Sicht von
in one's sight, from one's point of view, according to one's opinion

in der Stadt vergnügen
in der Stadt vergnügen
enjoying entertainment in the city, spending leisure time in the city, on the town

in der Stille der Nacht
in der Stille der Nacht
in the still of night, in the dead of the night, in the silence of the night

in der Stunde der Prüfung sein
in der Stunde der Prüfung sein
be put to the push, be tried and tested, go through a difficult experience

in der Suche nach der Wahrheit
in der Suche nach der Wahrheit
in search of truth, looking for that which is true

in der Tasche haben
in der Tasche haben
be in the bag, certain, as good as done

in der Tasche von jemanden stecken
in der Tasche von jemanden stecken
be in someone's pocket, be under someone's control

in der Tat
in der Tat
in fact, surely it is, it is indeed, actually

in der Theorie
in der Theorie
in theory, theoretically, according to a theory

in der Tinte sitzen
in der Tinte sitzen
be in a jam, be in trouble, be in distress, be in a strait

in der Tür
in der Tür
in the doorway

in der Umgebung
in der Umgebung
hereabouts, near this place, somewhere in this vicinity

in der Verantwortung von
in der Verantwortung von
on the authority of, on his responsibility, on his own accountability, on his liability

in der Verbannung
in der Verbannung
in exile, banished from one's home, forced to live in a foreign country

in der Vergangenheit leben
in der Vergangenheit leben
live in the past, ignore the present, be obsessed with the past

in der Vergangenheit schwelgen
in der Vergangenheit schwelgen
indulge in retrospection, lose oneself in thoughts of the past

in der Vergangenheit
in der Vergangenheit
in the past, in days gone by, in times gone by, once upon a time

in der Vergessenheit
in der Vergessenheit
veil of oblivion

in der Viehwirtschaft arbeiten
in der Viehwirtschaft arbeiten
work in the cattle trade

in der Vorhölle
in der Vorhölle
v. in limbo, neither here nor there, between two worlds

in der Vorstellung dass
in der Vorstellung dass
under the illusion that, under the impression that -, under the fantasy that -

in der Vorstellung daß
in der Vorstellung daß
(new spell.=in der Vorstellung dass) under the illusion that, under the impression that -, under the fantasy that -

in der Welt danach
in der Welt danach
in the next world, in the world to come, in life after death

in der Welt herumziehen
in der Welt herumziehen
roam the world

in der Welt umherwandern
in der Welt umherwandern
wander about the world, go from place to place around the world, travel aimlessly around the world

in der Wirklichkeit
in der Wirklichkeit
in reality, in truth, in fact, in actuality

in der Wochenmitte stattfindend
in der Wochenmitte stattfindend
midweekly, occurring in the middle of the week

in der Zange von
in der Zange von
in the clutches of, caught by, ensnared by, entangled in

in der Zukunft
in der Zukunft
in the future, in the time to come, in days to come, in future days; in future, from here on, hereafter, next time

in der Zwickmühle sitzen
in der Zwickmühle sitzen
be in a dilemma

in der Zwickmühle
in der Zwickmühle
between the devil and the deep blue sea, caught in a difficult position, between a rock and a hard place, between two fires, in a tight spot

in der Zwischenzeit
in der Zwischenzeit
in the interim, in the meantime, in the intervening time, meanwhile, for the time being

in der allerletzten Sekunde
in der allerletzten Sekunde
at the eleventh hour, at the last minute, at the last moment, at the last possible moment, with no time to spare

in der bestmöglichen Art und Weise
in der bestmöglichen Art und Weise
the best possible manner, the best way, the most effective or desirable way

in der eigenen Freizeit
in der eigenen Freizeit
on one's own time, during one's free time, during one's leisure time

in der fernen Zukunft
in der fernen Zukunft
in the far future, in the distant future

in der ganzen Welt
in der ganzen Welt
all over the world, throughout the world, in every place of the world, world wide

in der gleichen Situation
in der gleichen Situation
in the same box, in a similar situation

in der hinteren Reihe Platz nehmen
in der hinteren Reihe Platz nehmen
take a back seat, abstain from being in a chief position, permit oneself to be a secondary factor

in der hohlen Hand verbergen
in der hohlen Hand verbergen
palm, hide in one's hand

in der jüngsten Zeit
in der jüngsten Zeit
recently, lately, in recent times

in der kommenden Welt
in der kommenden Welt
in the next world, in the world to come, in life after death

in der letzten Minute Bescheid gegeben
in der letzten Minute Bescheid gegeben
at short notice, quickly, with little advance warning

in der letzten Minute
in der letzten Minute
at the last minute, during the final moment, at the last moment, with no time to spare

in der nahen Zukunft
in der nahen Zukunft
in the near future, in the foreseeable future, before long, soon, in the time to come

in der nicht zu entfernten Zukunft
in der nicht zu entfernten Zukunft
not-too-distant future, near future, time not too long from now, soon

in der späten Nacht
in der späten Nacht
n. late at night, deep into the night, advanced time of the night

in der tiefen Nacht
in der tiefen Nacht
in the dead of night, in the middle of the night, in the silence of the night

in der voraussehbaren Zukunft
in der voraussehbaren Zukunft
in the foreseeable future, in the near future

in der wahren Gestalt zeigen
in der wahren Gestalt zeigen
show one's colors, show one's true personality

in der weiteren Auslegung
in der weiteren Auslegung
with a broad interpretation

in der zweiten Klasse reisen
in der zweiten Klasse reisen
travel second-class, take a journey with a second-class seat, travel in the second-class compartment (of a train, plane, etc.)

in der Öffentlichkeit
in der Öffentlichkeit
in public, publicly, out in the open

in der Übersetzung von
in der Übersetzung von
translated by, changed from one language to another by -

in detail
in detail
im Detail; mit Genauigkeit>

in dichten Nebel eingehüllt
in dichten Nebel eingehüllt
n. fogbound, surrounded by or stuck in a fog

in dichten Reihen
in dichten Reihen
in serried ranks, in rows crowded closely together

in dichter Folge
in dichter Folge
in rapid succession

in dickem Nebel verhüllt sein
in dickem Nebel verhüllt sein
n. be shrouded in thick fog, be covered in thick fog

in die Angelegenheiten Ordnung bringen
in die Angelegenheiten Ordnung bringen
put one's affairs in order, organize important things in one's life

in die Angewohnheit kommen von
in die Angewohnheit kommen von
getting into the habit of, becoming accustomed to

in die Annalen eingehen
in die Annalen eingehen
become immortal

in die Annalen gehen
in die Annalen gehen
go down in history

in die Arme fallen
in die Arme fallen
fall into the hands of, be captured or attained by, fall a victim to, become a victim of

in die Arme schließen
in die Arme schließen
embrace, hold tight, wrap one's arms around

in die Arme treiben
in die Arme treiben
drive into the arms of

in die Armee eintreten
in die Armee eintreten
enter the army, enlist in the army, join the armed forces

in die Beeren gehen
in die Beeren gehen
go blackberrying

in die Beuge gehen
in die Beuge gehen
bend, lean down; surrender

in die Binsen gehen
in die Binsen gehen
go west

in die Bredouille geraten
in die Bredouille geraten
get into a scrape, find oneself in a difficult predicament

in die Bredouille kommen
in die Bredouille kommen
get into a scrape, find oneself in a difficult predicament

in die Bresche springen
in die Bresche springen
stepped into the breach, held his place, fought back

in die Brüche gegangen
in die Brüche gegangen
ruined, wrecked, on the rocks, dilapidated, run down

in die Brüche gehen
in die Brüche gehen
break up, disassemble, take apart, dismantle

in die Bütt steigen
in die Bütt steigen
mount the platform

in die Ecke drängen
in die Ecke drängen
drive into a corner, force into a corner, force into a situation that is hard to escape from

in die Ecke stellen
in die Ecke stellen
drive into a corner, force into a corner, force into a situation that is hard to escape from, corner

in die Enge treiben
in die Enge treiben
drive into a corner, force into a corner, force into a situation that is hard to escape from

in die Erdatmodphäre eintreten
in die Erdatmodphäre eintreten
enter the Earth's atmosphere

in die Erdumlaufbahn eintreten
in die Erdumlaufbahn eintreten
enter the earth's orbit

in die Erinnerung zurückrufen
in die Erinnerung zurückrufen
call something to mind, recall, remember, recollect

in die Falle gegangen
in die Falle gegangen
caught in a trap, snared, captured

in die Falle gehen
in die Falle gehen
falling into the trap, being caught, being tricked, being deceived

in die Falle getappt
in die Falle getappt
fell into the trap, fell in the hands of, was caught in the net

in die Faser eingefärbt
in die Faser eingefärbt
ingrain, dyed before weaving

in die Federn kommen
in die Federn kommen
get between the sheets, get in bed

in die Federn kriechen
in die Federn kriechen
turn in, go to bed, lay in bed and go to sleep

in die Ferne ziehen
in die Ferne ziehen
travel to distant corners of the world

in die Finger bekommen
in die Finger bekommen
get hold of something

in die Finger fallen
in die Finger fallen
fall into someone's hands

in die Flucht jagen
in die Flucht jagen
put to flight

in die Flucht schlagen
in die Flucht schlagen
put to flight

in die Freiheit entlassen
in die Freiheit entlassen
release, set free, liberate

in die Fußstapfen treten
in die Fußstapfen treten
follow the footsteps of, do as a predecessor did, emulate someone, follow the example of

in die Garage stellen
in die Garage stellen
garage, put in a garage, keep in a garage

in die Gefahr rennen
in die Gefahr rennen
run the hazard, take the risk, endanger oneself

in die Geschichte eingehen
in die Geschichte eingehen
go down in history

in die Gesellschaft einführen
in die Gesellschaft einführen
initiate into society, admit into an organized society

in die Grube fahren
in die Grube fahren
give up the ghost

in die Haare geraten
in die Haare geraten
quarrel, fight, battle, wrestle

in die Haare kriegen
in die Haare kriegen
quarrel, fight, battle, wrestle

in die Hand nehmen
in die Hand nehmen
handle, manage, direct, take action, take command

in die Heia gehen
in die Heia gehen
go to sleep, lay down in bed and go to sleep

in die Hocke gehen
in die Hocke gehen
squat, crouch, stoop down

in die Hosen machen
in die Hosen machen
wet oneself

in die Hälfte schneiden
in die Hälfte schneiden
cut in half, divide into two equal pieces, bisect

in die Hände fallen
in die Hände fallen
fall into someone's hands

in die Hände gefallen von
in die Hände gefallen von
fell in the hands of, fell into the trap of

in die Hände geraten
in die Hände geraten
fall into someone's hands

in die Hände klatschen
in die Hände klatschen
clap one's hands

in die Hände kriegen
in die Hände kriegen
get one's hands on

in die Hände nehmen
in die Hände nehmen
pick up, grasp and lift; take in hand, take care of; supervise

in die Hände spielen
in die Hände spielen
pass on to

in die Hände von
in die Hände von
into the hands of, under the authority of, into the possession of, under the control of

in die Höhe fahren
in die Höhe fahren
jump up

in die Höhe gegangen
in die Höhe gegangen
soared high, flew high

in die Höhe geschossen
in die Höhe geschossen
shot up, grew quickly, increased very much

in die Höhe geschossenes Handelsdefizit
in die Höhe geschossenes Handelsdefizit
mushroomed trade deficit, deficit in commercial trade that grew very quickly and suddenly

in die Höhe schießen
in die Höhe schießen
shoot up, shoot up in the air, take off into the air

in die Höhe schießende Preise
in die Höhe schießende Preise
runaway prices, increasing prices, rising prices

in die Höhe schnellen
in die Höhe schnellen
rise suddenly, skyrocket, move like a skyrocket

in die Höhe streben
in die Höhe streben
soar aloft

in die Höhe treiben
in die Höhe treiben
send up, send to a place which is higher

in die Höhe werfen
in die Höhe werfen
throw up, shoot up, shoot up in the air

in die Höhe wuchern
in die Höhe wuchern
shoot up, ascend, rise up, develop

in die Irre führen
in die Irre führen
throw one off the scent, mislead, lead astray, deceive

in die Irre leiten
in die Irre leiten
pull the wool over someone's eyes, cheat, deceive, mislead

in die Jahre kommen
in die Jahre kommen
getting on in years

in die Kasse greifen
in die Kasse greifen
dip into the cashbox

in die Kiste springen
in die Kiste springen
kick the bucket, die, become deceased

in die Klemme kommen
in die Klemme kommen
be in a hole

in die Knie gehen
in die Knie gehen
kneel, rest on one knee, drop to one's knees

in die Knie sacken
in die Knie sacken
sag at the knees

in die Knie sinken
in die Knie sinken
drop to one's knees

in die Kniebeuge gehen
in die Kniebeuge gehen
bend one's knee

in die Knochen fahren
in die Knochen fahren
feel it in one's bones, feel strongly about something

in die Lage versetzen
in die Lage versetzen
put in a situation

in die Liste der Kirchenheiligen aufnehmen
in die Liste der Kirchenheiligen aufnehmen
saint, canonize, add to the list of saints officially recognized by the Christian Church

in die Luft fliegen
in die Luft fliegen
explode, be blown up

in die Luft gehen
in die Luft gehen
explode, blow up; blow one's top, explode in anger, lose one's temper, go into a rage

in die Luft heben
in die Luft heben
lift in the air, raise into the air

in die Luft jagen
in die Luft jagen
explode, blow up, detonate

in die Luft schießen
in die Luft schießen
shoot up in the air, take off into the air

in die Luft sprengen
in die Luft sprengen
explode, blow up, detonate

in die Luft springen
in die Luft springen
spring up into the air, jump into the air, leap into the air

in die Luft werfen
in die Luft werfen
throw up, shoot up in the air

in die Länge gehen
in die Länge gehen
stretch, extend, pull out to its greatest possible length

in die Länge gezogen
in die Länge gezogen
drawn out; spun-out, continued, was carried on

in die Länge schießen
in die Länge schießen
shoot up, ascend, rise up

in die Länge wachsen
in die Länge wachsen
shoot up, ascend, rise up

in die Länge ziehen
in die Länge ziehen
draw out, make longer, pulling out, stretch out; spin out, extend a speech as much as possible, broaden a speech

in die Mangel nehmen
in die Mangel nehmen
give a going-over

in die Mannesjahre kommen
in die Mannesjahre kommen
reach manhood

in die Nacht hinein
in die Nacht hinein
into the night, towards the night, into the night-time

in die Offensive gehen
in die Offensive gehen
take the offensive, begin an attack, make an assault

in die Patsche kommen
in die Patsche kommen
get into a scrape, find oneself in a difficult predicament

in die Pedale treten
in die Pedale treten
pedal, press on a pedal; ride a bicycle

in die Pedalen treten
in die Pedalen treten
pedal, press on a pedal

in die Pfanne hauen
in die Pfanne hauen
deceive, cheat, mislead

in die Politik gehen
in die Politik gehen
become a politician

in die Praxis umsetzen
in die Praxis umsetzen
put into practice, carry out, realize, do

in die Quere kommen
in die Quere kommen
get in someone's way

in die Quere
in die Quere
in the way, impeding, obstructing, disturbing

in die Rede fallen
in die Rede fallen
interrupt, interrupt the conversation or action of another (especially with a remark)

in die Röhre glotzen
in die Röhre glotzen
watch television, view the television set

in die Röhre gucken
in die Röhre gucken
watch television, view the television set; be left out

in die Saiten greifen
in die Saiten greifen
strike up a tune

in die Schalcht ziehen
in die Schalcht ziehen
go into battle

in die Scheide stecken
in die Scheide stecken
sheathe, put something into a case (esp. a knife, sword, etc.)

in die Schlacht gegangen
in die Schlacht gegangen
go to war, enter into a war

in die Schuhe eines Anderen einschieben
in die Schuhe eines Anderen einschieben
put the blame on someone, blame someone, place the blame upon someone, accuse someone else of

in die Schuhe schieben
in die Schuhe schieben
place the blame for, accuse, denounce, blame

in die Schwerverletztenliste eintragen
in die Schwerverletztenliste eintragen
(new spell.=in die schwer Verletztenliste eintragen) put on the critical list, include on the list of most severely injured patients

in die Seite stoßen
in die Seite stoßen
nudge, push slightly (especially with the elbow)

in die Seiten gestemmt
in die Seiten gestemmt
akimbo, with the elbows bent and the hands resting on the hips

in die Strafanstalt senden
in die Strafanstalt senden
commit to prison, send to jail

in die Suppe spuken
in die Suppe spuken
put a spoke in someone's wheel

in die Tasten greifen
in die Tasten greifen
strike up a tune

in die Tat umsetzen
in die Tat umsetzen
put into practice, carry out, do, accomplish, perform

in die Umlaufbahn bringen
in die Umlaufbahn bringen
put into orbit, orbit

in die Verhandlungen hinein
in die Verhandlungen hinein
into the bargain, addition to the deal, supplement to the transaction

in die Verteidigung gehen
in die Verteidigung gehen
go over to the defensive, become defensive, defend oneself

in die Waagschale werfen
in die Waagschale werfen
throw into the scale, weigh something, place something on the scale

in die Wanne steigen
in die Wanne steigen
get into the bath

in die Wege leiten
in die Wege leiten
get something underway

in die Weichteile geschlagen
in die Weichteile geschlagen
hit the soft belly, struck a vulnerable spot, found a weakness

in die Welt setzen
in die Welt setzen
bring into the world, beget, procreate, give birth

in die Weltliteratur eingehen
in die Weltliteratur eingehen
find one's place in world literature

in die Wiege legen
in die Wiege legen
cradle, lay in cradle

in die Wolle geraten
in die Wolle geraten
start squabbling

in die Wolle kommen
in die Wolle kommen
start squabbling

in die Wüste schicken
in die Wüste schicken
send packing, send away rudely

in die Zange nehmen
in die Zange nehmen
put a double lock on

in die Zukunft schauen
in die Zukunft schauen
look ahead, look to the future, look to future events

in die dritte Potenz erheben
in die dritte Potenz erheben
cube, raise to the third power (Mathematics)

in die eigene Tasche stecken
in die eigene Tasche stecken
pocket, steal, rob

in die engere Wahl kommen
in die engere Wahl kommen
put on the short list

in die falsche Richtung gehen
in die falsche Richtung gehen
head in the wrong direction, be off course, go the wrong way

in die falsche Richtung schicken
in die falsche Richtung schicken
lead astray, lead away from that which is right

in die falschen Hände gelangen
in die falschen Hände gelangen
fall into the wrong hands

in die richtige Richtung gehen
in die richtige Richtung gehen
head in the right direction, go the right way, be on course

in die richtigen Hände gelangen
in die richtigen Hände gelangen
fall into the right hands

in die weite Welt ziehen
in die weite Welt ziehen
wander about the world, go from place to place around the world, travel aimlessly around the world

in diese Welt gebracht
in diese Welt gebracht
brought into this world, born, begot, created

in diesem Augenblick
in diesem Augenblick
at present, now, at this time, at this moment

in diesem Belang
in diesem Belang
as regards this matter

in diesem Betracht
in diesem Betracht
in this respect

in diesem Betreff
in diesem Betreff
in this regard

in diesem Fall
in diesem Fall
in this case, in this situation, if so, if we consider this situation

in diesem Falle
in diesem Falle
if that is the case, if that is true, and so

in diesem Kapitel
in diesem Kapitel
in this chapter, in this particular section

in diesem Moment
in diesem Moment
at this moment

in diesem Teil der Welt
in diesem Teil der Welt
in this neck of the woods, in this area, in this part (of the world, the city, the state, etc.)

in diesem Zusammenhang
in diesem Zusammenhang
in this context, within a particular context, in relation to

in diesen Tagen
in diesen Tagen
these days, in our times, in current times, nowadays

in diesen Wörtern
in diesen Wörtern
in these words, as follows, in the following words

in dieser Hinsicht
in dieser Hinsicht
in this respect

in dieser Welt
in dieser Welt
in this world, in this life, on this planet, in normal life

in difficulty
in difficulty
in Schwierigkeiten

in direct support
in direct support
mit direkter Unterstützung (Artillerieunterstützung auf bestimmte Zeit nach den Bedingungen der Einheit)

in disarray
in disarray
im Chaos, im Wirrwarr, in Unordnung

in disgrace
in disgrace
in Unehre, in Schande, in Schmach

in dispute
in dispute
Disput, Auseinandersetzung

in distress
in distress
in Not

in double harness
in double harness
in zweifachem Geschirr; verheiratet

in doubt
in doubt
in Zweifel, bezweifeln

in dread of
in dread of
hat Angst vor

in drei gleiche Teile teilen
in drei gleiche Teile teilen
trisect, divide into three parts

in dreifacher Ausführung
in dreifacher Ausführung
in triplicate, with three copies

in dröhnendes Gelächter ausbrechen
in dröhnendes Gelächter ausbrechen
roar with laughter, burst with laughter, laugh uncontrollably, burst into laughter, suddenly start laughing, burst one's sides with laughing, split one's sides laughing

in due course
in due course
zum fälligen Zeitpunkt, zum richtigen Zeitpunkt; im richtigen Moment

in due form
in due form
in üblicher Form; auf normalem Wege

in due time
in due time
zeitlich

in dunklen Farben beschrieben
in dunklen Farben beschrieben
pictured in dark colors, imagined to himself in gloomy colors, imagined something to be depressing

in dunklen Farben malen
in dunklen Farben malen
paint in dark colors, make artwork using paints of dark or subdued colors

in duplicate
in duplicate
zwei Kopien

in earnest
in earnest
in allem Ernst

in eigener Angelegenheit
in eigener Angelegenheit
in a private matter

in eigener Person sprechen
in eigener Person sprechen
speak in one's private capacity, speak personally, speak when expressing one's individual opinion

in ein Amt einführen
in ein Amt einführen
induct, install formally in office

in ein Amt einsetzen
in ein Amt einsetzen
appoint someone to an office

in ein Dilemma stellen
in ein Dilemma stellen
place in a dilemma, put between a rock and a hard place, put in a difficult situation

in ein Flugzeug verladen
in ein Flugzeug verladen
enplane, board a plane, put on a plane

in ein Klischee zwingen
in ein Klischee zwingen
stereotype, make a stereotype of, repeat without variation, give a fixed form to

in ein Leichentuch einhüllen
in ein Leichentuch einhüllen
shroud, wrap in cerements, wrap a corpse in a burial cloth

in ein Leichentuch gehüllt
in ein Leichentuch gehüllt
shrouded, wrapped in cerements, wrapped in a burial cloth

in ein Wespennest stechen
in ein Wespennest stechen
stir up a hornet's nest, agitate hornets in a nest; cause major problems

in ein anderes Land fahrend
in ein anderes Land fahrend
traveling to another country, outbound

in eine Diskussion verwickelt
in eine Diskussion verwickelt
got into an argument, had a dispute

in eine Falle locken
in eine Falle locken
entice into a trap

in eine Linie gebracht
in eine Linie gebracht
aligned, arranged, organized, precisely adjusted

in eine Liste eintragen
in eine Liste eintragen
make a list of the contents, docket, list, record

in eine Party hineinplatzen
in eine Party hineinplatzen
crash a party, enter a party uninvited

in eine Party platzen
in eine Party platzen
crash a party, enter a party uninvited

in eine Patsche geraten
in eine Patsche geraten
get into a jam, be in trouble, find oneself in a difficult situation

in eine Vereinigung eintreten
in eine Vereinigung eintreten
join a society, become a member of a society

in eine gerade Linie bringen
in eine gerade Linie bringen
aline, arrange in a line, straighten

in eine neue Wohnung ziehen
in eine neue Wohnung ziehen
move in, move oneself and one's possessions into a new home

in eine schwere Lage bringen
in eine schwere Lage bringen
put in a difficult situation, tree

in einem Anfall von
in einem Anfall von
in a fit of

in einem Anfall
in einem Anfall
in an outburst, in a sudden bursting forth

in einem Atem
in einem Atem
in one breath, at the same time, in the same breath

in einem Atemzug
in einem Atemzug
at one breath, in one breath, all at once, all together, in the same breath

in einem Augenblick
in einem Augenblick
at once, all at once, at the same time

in einem Ausbruch von Leidenschaft
in einem Ausbruch von Leidenschaft
with a burst of passion, in a moment of lust

in einem Ausbruch
in einem Ausbruch
in an outburst, in a sudden bursting forth

in einem Boot sitzen
in einem Boot sitzen
eat the same shit

in einem Boot
in einem Boot
in the same boat, having the same trouble, in the same messy situation

in einem Chaos
in einem Chaos
in a turmoil, in a tumult, in a commotion, in a confused state

in einem Dilemma
in einem Dilemma
in a dilemma, in a quandary, within an uncomfortable situation

in einem Durcheinander
in einem Durcheinander
at sixes and sevens, in a state of confusion or disorder, in a mess, in a turmoil, in a tumult

in einem Flugzeug fliegen
in einem Flugzeug fliegen
aviate, fly in an aircraft

in einem Halbschlaf befindlich
in einem Halbschlaf befindlich
semicomatose, in a partial coma, partially comatose

in einem Hotel wohnen
in einem Hotel wohnen
stay at a hotel, spend time at a hotel

in einem Korb
in einem Korb
in one basket, all together in one place

in einem Kreis
in einem Kreis
in a circle, round and round

in einem Kriegszustand
in einem Kriegszustand
in a state of war, warring, fighting, battling

in einem Loch
in einem Loch
in a hole, in trouble, in a tight spot

in einem Nebel
in einem Nebel
in a fog, surrounded by fog

in einem Notfall
in einem Notfall
in an emergency, within a stressful situation, in a time of trouble, in a time of pressure, in an hour of need

in einem Ruderkahn transportieren
in einem Ruderkahn transportieren
transport on a rowboat, wherry

in einem Rutsch
in einem Rutsch
in one go

in einem Satz
in einem Satz
in a word, briefly, using one word to describe something

in einem Schockzustand
in einem Schockzustand
in a state of shock, shocked, stunned

in einem Stück auftreten
in einem Stück auftreten
figure in a play, perform in a play

in einem Stück
in einem Stück
in one piece, nice and healthy, without harm or injury; in a single unit

in einem Wutausbruch
in einem Wutausbruch
with a burst of passion, in a fit of anger

in einem Zug trinken
in einem Zug trinken
drink up, drink in one swallow

in einem Zustand von Lähmung
in einem Zustand von Lähmung
in a state of paralysis, paralyzed, cannot move

in einem Zustand von
in einem Zustand von
to a state of, to a condition of -, to a situation of -

in einem anderen Zusammenhang
in einem anderen Zusammenhang
in a different context, under different circumstances, in a different background

in einem besonderen Sinn
in einem besonderen Sinn
in a special sense, in a unique way, in an unusual manner

in einem bildlichen Sinne
in einem bildlichen Sinne
in a figurative sense, metaphorically, in a metaphorical sense; descriptively

in einem engen Sinne
in einem engen Sinne
in a narrow sense, interpreted strictly

in einem fremden Land
in einem fremden Land
in a strange land, in a country that is not familiar

in einem früheren Leben leben
in einem früheren Leben leben
preexist, exist before, live in a previous life

in einem gewissen Alter
in einem gewissen Alter
of a certain age, in a particular age, not very young

in einem großen Maßstab
in einem großen Maßstab
on a major scale, largely, in a grand manner, widely

in einem ruhenden Zustand
in einem ruhenden Zustand
in a dormant state, in an inactive state

in einem schlummernden Zustand
in einem schlummernden Zustand
in a dormant state, in an inactive state

in einem symbiotischen Zusammenhang
in einem symbiotischen Zusammenhang
through a symbiotic relationship, symbiotically

in einen Schutthaufen verwandeln
in einen Schutthaufen verwandeln
reduce to a pile of rubble, devastate, destroy, ruin

in einen Text hineinlesen
in einen Text hineinlesen
read into, attribute a particular meaning

in einen höheren Rang versetzen
in einen höheren Rang versetzen
promote, advance in rank or position

in einer Angelegenheit befragen
in einer Angelegenheit befragen
consult someone on a matter

in einer Aufruhr
in einer Aufruhr
in a turmoil, in a tumult, in a commotion, in a confused state

in einer Diskussion überlegen sein
in einer Diskussion überlegen sein
outargue, win an argument

in einer Falle fangen
in einer Falle fangen
entrap, catch in a trap

in einer Höhe von
in einer Höhe von
at an altitude of

in einer Krise stecken
in einer Krise stecken
in a crisis, in an emergency, in a predicament, in a dilemma

in einer Person
in einer Person
in a body, as a unit, all together

in einer Reihe aufstellen
in einer Reihe aufstellen
aline, arrange in a line

in einer Reihe
in einer Reihe
in single file, lined up one behind another

in einer Sekunde
in einer Sekunde
in a second, very quickly, like sixty

in einer Strafsache verhandeln
in einer Strafsache verhandeln
try, examine, determine guilt or innocence, put on trial (Law)

in einer Strecke
in einer Strecke
in one go

in einer Truhe aufbewahren
in einer Truhe aufbewahren
coffer, store in a chest

in einer Weise die darüber zeugt
in einer Weise die darüber zeugt
in a way which testifies to-, in a manner which gives evidence about-

in einer Weise die schädlich sein könnte
in einer Weise die schädlich sein könnte
in a way which might harm, harmfully, in a deleterious manner

in einer Weise
in einer Weise
in a sense, in a way, in a manner of speaking, in a fashion

in einer Woche
in einer Woche
this day week, one week from today

in einer Zwickmühle sein
in einer Zwickmühle sein
on the horns of a dilemma, battling with a problem, between a rock and a hard place

in einer Zwickmühle sitzen
in einer Zwickmühle sitzen
between a rock and a hard place, between a difficult situation and one that is even more difficult

in einer Zwickmühle
in einer Zwickmühle
in a dilemma, in a quandary, within an uncomfortable situation

in einer anderen Konstellation
in einer anderen Konstellation
in a different constellation, under different circumstances, in a different time

in einer appetitanregenden Weise
in einer appetitanregenden Weise
in an appetizing manner, in a manner which arouses the appetite, toothily

in einer bestimmten Tonart
in einer bestimmten Tonart
set in a particular key (Music)

in einer bezaubernden Art
in einer bezaubernden Art
winsomely, captivatingly, fascinatingly

in einer delikaten Situation
in einer delikaten Situation
in a delicate situation, in a situation that could easily turn bad

in einer demonstrativen Art und Weise
in einer demonstrativen Art und Weise
in a demonstrative manner, openly expressing one's affections and feelings

in einer dienstlichen Angelegenheit
in einer dienstlichen Angelegenheit
on official business

in einer feindlichen Art und Weise
in einer feindlichen Art und Weise
in an alienated way, in an estranged manner, in the manner of being kept away

in einer freundlichen Weise
in einer freundlichen Weise
in a friendly manner, congenially, sociably

in einer gefährlichen Situation sein
in einer gefährlichen Situation sein
be in critical condition, be in really bad shape, be in a situation of crisis

in einer gefährlichen Weise
in einer gefährlichen Weise
in a risky manner, parlously, dangerously, perilously

in einer gesunden Weise
in einer gesunden Weise
healthfully, in a manner that is good for the health, wholesomely

in einer gewissen Hinsicht
in einer gewissen Hinsicht
from a certain aspect, from a particular position, from a particular angle

in einer gewundenen Form
in einer gewundenen Form
torsionally, in a twisted manner, in a curved manner

in einer guten Laune
in einer guten Laune
in a merry pin, in a good mood, cheerful

in einer heilsamen Weise
in einer heilsamen Weise
healthfully, in a manner that is good for the health, wholesomely

in einer klaren Weise
in einer klaren Weise
clearly, obviously, manifestly, unmistakably

in einer lindernden Weise
in einer lindernden Weise
in a calming manner, in a soothing manner, palliatively

in einer nervösen Art
in einer nervösen Art
nervously, tensely, anxiously

in einer nukleophilischen Weise
in einer nukleophilischen Weise
in a nucleophilic manner, nucleophilically, by the contribution of electrons (Chemistry)

in einer ordentlichen Art und Weise
in einer ordentlichen Art und Weise
in an orderly manner, in an organized manner, in order

in einer orthogenetischen Weise
in einer orthogenetischen Weise
orthogenetically, in an orthogenetic manner

in einer osteologischen Weise
in einer osteologischen Weise
osteologically, from the point of view of osteology

in einer physikochemischen Weise
in einer physikochemischen Weise
physicochemically, from the standpoint of physical chemistry

in einer physiognomischen Weise
in einer physiognomischen Weise
physiognomically, from the point of view of physiognomy

in einer schädlichen Weise
in einer schädlichen Weise
maleficently, harmfully

in einer spektroskopischen Weise
in einer spektroskopischen Weise
spectroscopically, in a spectroscopic manner

in einer strafbaren Weise
in einer strafbaren Weise
in a manner that may be punished, in a manner that may be penalized, punishably

in einer thermographischen Weise
in einer thermographischen Weise
thermographically, in a thermographic manner (Meteorology)

in einer unbeirrbaren Weise
in einer unbeirrbaren Weise
undeviatingly, in an undeviating manner

in einer unbrauchbaren Weise
in einer unbrauchbaren Weise
in a manner that is not useful, unserviceably

in einer ungezäumten Weise
in einer ungezäumten Weise
unbridledly, without restraint, uncontrollably, in an unbridled manner

in einer unkultivierten Weise
in einer unkultivierten Weise
in an uncivilized manner, in an uncultured manner, boorishly

in einer unzivilisierten Art und Weise
in einer unzivilisierten Art und Weise
in an uncivilized manner, boorishly, in an uncultured manner

in einer verzwickten Lage
in einer verzwickten Lage
in a delicate situation, in a situation that could easily turn bad

in einer vielfältigen Art
in einer vielfältigen Art
in a varied manner, varietally, diversely

in einer öffentlichen Auktion verkaufen
in einer öffentlichen Auktion verkaufen
sell at a public auction, sell at the spear, send to the hammer

in einfachem Englisch
in einfachem Englisch
in plain English, in simple form, in understandable English, in understandable form

in einfachen Worten
in einfachen Worten
in simple words, in understandable language, in straightforward language, in plain words

in einmaliger Verfassung
in einmaliger Verfassung
in perfect working order, functioning smoothly, working well

in either case
in either case
auf jedem Fall

in ekelerregender Weise
in ekelerregender Weise
(new spell.=in Ekel erregender Weise) in a nauseating manner, revoltingly, disgustingly, nauseatingly

in embryo
in embryo
im Anfangszustand in einem unterentwickelten Zustand; konzipiert aber noch nicht ausgeführt

in enormous quantities
in enormous quantities
in riesigen Mengen, in großen Massen

in equal parts
in equal parts
in gleichwertigen Teilen, zu gleichen Anteilen

in equal shares
in equal shares
in gleichwertigen Teilen, zu gleichen Anteilen

in erstaunlicher Weise
in erstaunlicher Weise
in an amazing manner, overwhelmingly

in erster Linie
in erster Linie
first of all, to begin with, first, firstly

in erster Reihe
in erster Reihe
in front, at the head, forward

in essence
in essence
im Wesentlichen, von Bedeutung

in etwa
in etwa
just about, about, around, approximately, nearby

in etwas gestoßen
in etwas gestoßen
banged against, knocked into, bumped into

in etwas vertieft sein
in etwas vertieft sein
absorbed in, busy with, all his resources are put to

in everlasting memory
in everlasting memory
in unvergänglicher Erinnerung, in bleibender Erinnerung

in evidence
in evidence
eindeutig, Beweis vorlegen

in excess of
in excess of
im Übermaß, im Überschuß; von mehr als

in exchange for
in exchange for
in Gegenleistung für, im Tausch für (anstelle, als Gegenleistung, für)

in excuse of
in excuse of
als Ausrede

in exile
in exile
im Exil, in der Verbannung

in existence
in existence
existiert

in extenso
in extenso
ausführlichP–in ex·ten·so || ‚026A;n‚026A;k'stens0259;028A;

in fact
in fact
Tatsache ist, dass...; in Wahrheit...eigentlich

in faith
in faith
aus Glauben

in falsche Hände gelangen
in falsche Hände gelangen
fall into the wrong hands

in fashion
in fashion
in Mode, modern

in fault of
in fault of
der Fehler von

in favor of
in favor of
dafür

in fear
in fear
in Angst, vor Angst

in festen Händen
in festen Händen
spoken for

in fetten Buchstaben
in fetten Buchstaben
in boldface

in fits and starts
in fits and starts
mit häufigen Unterbrechungen; der Laune nach

in flagrante delicto
in flagrante delicto
bei frischer Tat (Delikt)

in flagrante
in flagrante
bei frischer Tat (Delikt)

in flagranti
in flagranti
in the act, while doing something; while having sexual intercourse

in flames
in flames
in Flammen, brennend

in focus
in focus
klar

in folgender Art
in folgender Art
in the following manner, as follows, in this way, like so

in folgender Weise
in folgender Weise
in the following manner, in this way, like so, as follows

in for a penny in for a pound
in for a penny in for a pound
Wenn schon , denn schon!=

in for it
in for it
im Rennen

in force
in force
in Kraft

in fordester Front kämpfen
in fordester Front kämpfen
fight at the very front

in fortgeschrittener Schwangerschaft
in fortgeschrittener Schwangerschaft
heavy with child, far along in the pregnancy

in freier Rede
in freier Rede
without notes

in freier Wildbahn
in freier Wildbahn
in the wild

in freundschaftlicher Beziehung
in freundschaftlicher Beziehung
on friendly footing, on friendly terms, in good relations

in friendship
in friendship
in Freundschaft

in front of the cameras
in front of the cameras
vor den Kameras=

in front of
in front of
vor; gegenüber; von vorne

in front
in front
in erster Reihe, im Vordergrund; vorne

in frustrierender Weise
in frustrierender Weise
in a manner causing frustration, frustratingly, aggravatingly

in früheren Tagen
in früheren Tagen
days of yore, the old days, days gone by, a long time ago, way back when

in früheren Zeiten
in früheren Zeiten
in the past, in days gone by, in times gone by, once upon a time

in full agreement
in full agreement
in voller Übereinstimmung

in full cry
in full cry
hetzen nach

in full feather
in full feather
in voller Form

in full sail
in full sail
mit vollen Segeln

in full swing
in full swing
mit vollem Schwung, mit aller Energie, mit vollem Dampf

in full
in full
ganz

in future
in future
in der Zukunft

in gear
in gear
im Gang

in gebunder Rede
in gebunder Rede
in verse

in gedrückter Stimmung
in gedrückter Stimmung
in low spirits, unhappy, in a bad mood

in gegengesetzter Richtung
in gegengesetzter Richtung
in the opposite direction, in the reverse direction, the other way

in general support
in general support
bei allgemeiner Unterstützung (Artillerieunterstützung an alle am Kampf beteiligten Einheiten)

in general
in general
im allgemeinen

in gerader Linie
in gerader Linie
in a crow line, in a straight line

in germ
in germ
im Keim

in gesegneter Erinnerung
in gesegneter Erinnerung
of blessed memory, the deceased, the late

in gespannter Erwartung
in gespannter Erwartung
in eager anticipation

in gewissem Grade
in gewissem Grade
to a certain extent, to some extent, somewhat, not exactly

in gewissem Maße
in gewissem Maße
to some extent, somewhat, not exactly

in gewissem Sinne
in gewissem Sinne
in a sense, in a way, in a manner of speaking, in a fashion

in gewissen Abständen
in gewissen Abständen
during certain periods of time, oftentimes

in gewissen Maße
in gewissen Maße
in some degree, somewhat, in some measure, to some extent

in gewisser Weise
in gewisser Weise
in certain respects

in gezähnter Form
in gezähnter Form
erosely, jaggedly, unevenly

in gleichem Abstand
in gleichem Abstand
at an equal distance

in gleichem Maße
in gleichem Maße
comparable, similar, able to be compared

in gleicher Weise
in gleicher Weise
equally, in an equal manner

in gleichwertigen Teilen
in gleichwertigen Teilen
in equal parts, in equal shares, equally, in parts that are equal to each other (in size, weight, etc.)

in good company
in good company
in guter Gesellschaft

in good condition
in good condition
in guter Verfassung

in good faith
in good faith
unabsichtlich

in good form
in good form
in guter Form; in guter Verfassung

in good health
in good health
in guter Verfassung, bei guter Gesundheit

in good part
in good part
in guter Atmosphäre; im Guten

in good season
in good season
in guter Saison

in good shape
in good shape
in guter Form, in guter Kondition

in good spirits
in good spirits
in guter Laune; bei guter Absicht

in good taste
in good taste
guten Geschmack

in good time
in good time
in guter Zeit, zu passender Zeit, zum richtigen Zeitpunkt, im passenden Moment

in grauer Ferne
in grauer Ferne
in the dim and distant future

in grauer Vorzeit
in grauer Vorzeit
in the dim and distant past

in great abundance
in great abundance
in reichlicher Menge, in Hülle und Fülle

in great demand
in great demand
in großer Nachfrage

in great shape
in great shape
in großer Verfassung; in großartigem Zustrand; großartige Kondition haben

in greifbarer Nähe
in greifbarer Nähe
n. within reach, at arm's length, at a distance which can be achieved

in groben Umrissen
in groben Umrissen
roughly, approximately

in großartigem Zustand
in großartigem Zustand
in great shape, in wonderful condition, in a very healthy or sound state or condition, on cloud nine

in großartiger Form sein
in großartiger Form sein
be in great form, be in a great mood; be at one's best, perform well

in großem Maße
in großem Maße
to a great extent, extremely, very much so

in großem Umfang
in großem Umfang
on a large scale, on a wide scope, to a great extent, generally, in great measure, in a large amount

in großen Buchstaben
in großen Buchstaben
capitalized, printed in capital letters

in großen Druckbuchstaben schreiben
in großen Druckbuchstaben schreiben
capitalize, write in capital letters

in großen Massen
in großen Massen
in enormous quantities, in very large amounts

in großen Mengen
in großen Mengen
in enormous quantities, in very large amounts, in bulk, by wholesale

in großen Schwierigkeiten
in großen Schwierigkeiten
in deep water, in big trouble

in großen Zügen trinken
in großen Zügen trinken
drink with large gulps, quaff

in großer Achtung halten
in großer Achtung halten
hold in great esteem, respect highly

in großer Angst
in großer Angst
in terror, in great fear

in großer Bängstigung
in großer Bängstigung
in great alarm

in großer Furcht
in großer Furcht
in terror, in great fear

in großer Nachfrage
in großer Nachfrage
n. in great demand, highly sought after, greatly wanted or desired

in großer Verfassung
in großer Verfassung
v. in great shape, in wonderful condition, in a very healthy or sound state or condition, on cloud nine

in größerem Rahmen
in größerem Rahmen
on a large scale, on a wide scope, to a great extent, generally, in great measure, in a large amount

in gutem Gedenken behalten
in gutem Gedenken behalten
treasure the memory of

in gutem Glauben
in gutem Glauben
in good faith, innocently, trustingly

in gutem Zustand
in gutem Zustand
in proper trim, in good condition

in guter Absicht erklären
in guter Absicht erklären
put a good face on, explain nicely, explain in a positive manner

in guter Atmosphäre
in guter Atmosphäre
in good part, in good spirits

in guter Erinnerung behalten
in guter Erinnerung behalten
have pleasant memories of

in guter Erinnerung
in guter Erinnerung
fondly remembered, thought of affectionately

in guter Form
in guter Form
in good shape, in good condition, in a healthy or sound state, in good physical fitness, in good form

in guter Gesellschaft
in guter Gesellschaft
in good company, amongst favorable people, within a good community

in guter Kondition
in guter Kondition
in good shape, in good condition, in a healthy or sound state, in good form

in guter Laune
in guter Laune
in good spirits, happy, in a pleasant state of mind

in guter Verfassung
in guter Verfassung
in good condition, in good shape, in good form, in good health, in a healthy or sound state

in guter Zeit
in guter Zeit
in good time, at the right time

in guter nachbarschaftlichen Beziehung
in guter nachbarschaftlichen Beziehung
in a neighborly relationship

in gutes Licht stellen
in gutes Licht stellen
place in a good light, try to make

in halb wachem Zustand
in halb wachem Zustand
half awake

in halbwachem Zustand
in halbwachem Zustand
(new spell.=in halb wachem Zustand) half awake

in handwriting
in handwriting
handgeschrieben (nicht gedruckt)

in haste
in haste
in Eile, in Hast

in heat
in heat
in Hitze, in der Brunst (sexuelle Paarungszeit)

in hellen Farben malen
in hellen Farben malen
paint in bright colors, make artwork using colorful paints

in heller Aufregung
in heller Aufregung
in utter confusion

in hervorragendem Zustand
in hervorragendem Zustand
in prime condition, in excellent shape

in hiding
in hiding
untergetaucht, abgetaucht, versteckt halten

in high spirits
in high spirits
in perfekter Laune

in his absence
in his absence
in seiner Abwesenheit, während seiner Abwesenheit

in his authority
in his authority
im Rahmen seiner Autorität

in his capacity as
in his capacity as
mit Gewalt seines Amtes; mit seiner Autorität=

in his capacity
in his capacity
im Rahmen seiner Autorität

in his heart of hearts
in his heart of hearts
tief in seinem Herzen=

in his image
in his image
in seiner Vorstellung

in his infancy
in his infancy
in seiner Kindheit

in his mind's eye
in his mind's eye
in Gedanken vor Augen sehen=

in his old age
in his old age
in seinem hohen Alter, auf seine alten Tage

in his own right
in his own right
zu seinem eigenen Recht; aus eigener Leistung heraus

in his possession
in his possession
in seinem Besitz

in his prime
in his prime
in der Blüte seiner Jahre

in his right mind
in his right mind
mit seinem gesunden Verstand

in his sleep
in his sleep
in seinem Schlaf; während er schläft

in his wildest dreams
in his wildest dreams
in seinen wildesten Träumen=

in his wrath
in his wrath
in seinem Zorn

in his youth
in his youth
in seiner Jugend

in hohem Ansehen stehen
in hohem Ansehen stehen
be held in high regard

in hohem Bogen hinauswerfen
in hohem Bogen hinauswerfen
throw in a high trajectory

in hohem Grad
in hohem Grad
to a great extent, extremely, very much so

in hohem Maße
in hohem Maße
in a high degree

in hoher Achtung stehen
in hoher Achtung stehen
held in high esteem

in honor of the fallen
in honor of the fallen
zur Ehre der Gefallenen

in honor of
in honor of
zu Ehren von

in house
in house
intern, innerhalb einer Organisation

in höchsteigener Person
in höchsteigener Person
in person, personally, in the flesh

in höchstem Grad
in höchstem Grad
extremely, very, highly, very much

in höchstem Maße
in höchstem Maße
extremely, very, highly, very much

in höchstenTönen loben
in höchstenTönen loben
praise to the skies, praise God, praise heaven, praise highly

in höherem Maße
in höherem Maße
to a greater extent

in höheren Regionen schweben
in höheren Regionen schweben
have one's head in the clouds

in höheren Sphären schweben
in höheren Sphären schweben
have one's head in the clouds

in ihn hineingerannt
in ihn hineingerannt
ran into him, bumped into him by accident

in ihrer Gewalt haben
in ihrer Gewalt haben
have in one's power, control, rule, command

in ihrer Haut
in ihrer Haut
in her shoes

in isolation
in isolation
in der Isolation, in der Einsamkeit (allein, einsam)

in its entirety
in its entirety
in seiner Einheit, in der Gesamtheit

in its infancy
in its infancy
in seiner Kindheit, in seinen Anfangsstadium

in its present state
in its present state
in seinem jetzigen Zustand

in its prime
in its prime
auf seinem Höhepunkt, in der Blüte

in itself
in itself
in sich selbst

in jedem Fall
in jedem Fall
in any case, in any event, in any situation, anyhow, anyway

in jedem Wetter
in jedem Wetter
in any kind of weather, any time

in jeden Fall verlieren
in jeden Fall verlieren
losing either way, losing both things that one wanted to obtain, losing no matter what one does

in jeder Beziehung
in jeder Beziehung
by all means, surely, of course, certainly, you bet

in jeder Hinsicht
in jeder Hinsicht
in every respect

in jeder Lage
in jeder Lage
rain or shine, in all weather, anyway, at any rate, in any event

in jeder Situation
in jeder Situation
in any situation, in any event, in any case, anyhow, anyway

in jemandem aufsteigen
in jemandem aufsteigen
well up in

in jemanden verliebt sein
in jemanden verliebt sein
be in love with, have strong feelings of affection for, be very fond of

in jemandens Arsch kriechen
in jemandens Arsch kriechen
kiss one's ass

in jemandens Huld stehen
in jemandens Huld stehen
in good grace

in jemandens Hände legen
in jemandens Hände legen
put something in someone's hands

in jenem Leben
in jenem Leben
in the next life

in jenen Tagen
in jenen Tagen
in those days

in jener Welt
in jener Welt
in the next world, in the world to come, in life after death

in jener Zeit
in jener Zeit
at that time, during that same point in time, during that period, upon that occasion, during the same time

in jeopardy
in jeopardy
in Gefahr

in jest
in jest
im Scherz

in jungem Alter
in jungem Alter
at a tender age, when very young, in his youth

in jüdischem Besitz
in jüdischem Besitz
Jewish-owned, owned by Jewish people

in keinem Verhältnis stehen zu
in keinem Verhältnis stehen zu
v. out of proportion, not in proportion, exaggerated

in keiner Beziehung
in keiner Beziehung
by no means, under no condition, in no way, in no manner, certainly not

in keiner Weise
in keiner Weise
nowise, in no way, in no shape or form, absolutely not, under no circumstances

in keinster Weise
in keinster Weise
in no shape or form, absolutely not, under no circumstances, in no way, noway

in kleine Streifen geschnitten
in kleine Streifen geschnitten
cut into thin strips

in kleine Stücke zerbrochen
in kleine Stücke zerbrochen
broke into small pieces, broke apart, shattered, smashed up

in kleine Stücke zerkleinern
in kleine Stücke zerkleinern
rice, cut or grind into small rice-sized pieces

in kleinen Dosierungen
in kleinen Dosierungen
in small doses, in small amounts, in tiny portions

in kleinen Mengen
in kleinen Mengen
in small doses, in tiny portions, in small amounts

in kleinerem Rahmen
in kleinerem Rahmen
on a small scale

in kriminellen Tätigkeiten verwickelt
in kriminellen Tätigkeiten verwickelt
involved in criminal activities, criminal, involved in illegal activities

in krimineller Absicht
in krimineller Absicht
feloniously, in a criminal manner

in kritischer Lage
in kritischer Lage
in critical condition, in serious condition, in life-threatening medical condition

in kurzen Abschnitten
in kurzen Abschnitten
by easy stages, by gradual steps, little by little

in kurzer Zeit
in kurzer Zeit
in the near future, very soon, within a short period of time

in labor
in labor
hat Wehen

in large measure
in large measure
im Großen, im Allgemeinen

in large steps
in large steps
mit großen Schritten

in laws
in laws
Schwiegereltern

in leaf
in leaf
mit Blättern (Baum)

in league with
in league with
in Einheit mit, im Bund mit, verbündet mit

in leichten Abschnitten
in leichten Abschnitten
by easy stages, by gradual steps, little by little

in less than no time
in less than no time
in weniger als einem Augenblick

in letter and spirit
in letter and spirit
in Geist und Buchstabe

in letzter Minute
in letzter Minute
at the last minute, at the last moment, during the final moment, with no time to spare

in letzter Sekunde
in letzter Sekunde
at the last minute, at the last moment, during the final moment, with no time to spare

in letzter Zeit
in letzter Zeit
latterly, lately, recently, in recent times

in leuchtenden Farben malen
in leuchtenden Farben malen
paint in glowing colors, make artwork using bright colorful paints

in lieu of
in lieu of
anstelle

in light of
in light of
im Licht von, unter Berücksichtigung von

in limbo
in limbo
im Limbus; in der Vergessenheit

in limine
in limine
In limine,(Latein) am Anfang, von Anfang an

in loco parentis
in loco parentis
n. in loco parentis, Überwachung durch ein Verwaltungsorgan das anstelle der Eltern fungiert (Latein)

in loneliness
in loneliness
in Einsamkeit, allein

in love head over heels
in love head over heels
über seinen Kopf hin verliebt sein=

in love with himself
in love with himself
er ist in sich selbst verliebt=

in love
in love
verliebt; verliebt sein

in low spirits
in low spirits
in bedrückter Stimmung

in luftiger Höhe
in luftiger Höhe
at a dizzying height

in läppischer Weise
in läppischer Weise
campily, in an artificial manner

in manuscript
in manuscript
handschriftlich

in meditativer Versunkenheit
in meditativer Versunkenheit
lost in meditation

in mehrere Abschnitte geteilt
in mehrere Abschnitte geteilt
sectioned, divided, partitioned

in mehrere Richtungen
in mehrere Richtungen
in various directions

in mehrere Schichten aufteilen
in mehrere Schichten aufteilen
separate into thin layers, foliate

in meinem Besitz
in meinem Besitz
in my possession, in my hands, in my ownership, on my person

in meinen Augen
in meinen Augen
in my opinion, I think that..., My opinion is...

in meinen jungen Tagen
in meinen jungen Tagen
in my young days, when I was young

in meiner Gegenwart unterzeichnet
in meiner Gegenwart unterzeichnet
signed in my presence, testimony that something was signed with someone present

in meiner Hand
in meiner Hand
in my hands, in my possession, in my ownership, on my person

in memory of the fallen
in memory of the fallen
in Gedenken der Gefallenen=

in memory of
in memory of
in Erinnerung an

in mid air
in mid air
zwischen Himmel und Erde

in military parlance
in military parlance
in militärischer Sprache

in militärischer Hinsicht
in militärischer Hinsicht
from a military point of view, militarily

in militärischer Sprache
in militärischer Sprache
in military parlance, in military language, in military jargon

in miniature
in miniature
in Kleinformat, in Verkleinerung (kleiner dargestellt, im Miniatur)

in mint condition
in mint condition
in tadellosem Zustand, wie neu

in moderation
in moderation
in Mäßigkeit, in Angemessenheit

in monetary terms
in monetary terms
zu finanziellen Bedingungen

in most cases
in most cases
in den meisten Fällen, meistens

in motion
in motion
in Betrieb

in mourning
in mourning
in Trauer, trauernd

in my humble opinion
in my humble opinion
meiner bescheidenen Meinung nach

in my judgment
in my judgment
meiner Meinung nach

in my not-so-humble opinion
in my not-so-humble opinion
wenn du mich fragst, meiner Meinung nach

in my opinion
in my opinion
meiner Meinung nach

in my possession
in my possession
in meinem Besitz, in meiner Hand

in my young days
in my young days
in meinen jungen Tagen

in möglichst kurzer Zeit
in möglichst kurzer Zeit
as quickly as possible, as soon as possible, at the earliest possible opportunity, as early as possible

in name
in name
dem Namen nach, nur durch den Titel (ohne wirkliche Macht)

in natura
in natura
in the flesh, in person, naturally

in natural light
in natural light
in natürlichem Licht (Tageslicht der Sonne)

in natürlichem Licht
in natürlichem Licht
in natural light, in sunlight

in natürlicher Größe
in natürlicher Größe
life-sized, same size as a living being

in need of
in need of
bedürfen, Bedarf haben an

in need
in need
bei Bedarf; im Falle

in neun von zehn Fällen
in neun von zehn Fällen
nine times out of ten, most of the time, usually

in no particular order
in no particular order
in keiner bestimmten Reihenfolge

in no shape or form
in no shape or form
keinesfalls, in keiner Weise

in no time
in no time
sofort, umgehend, blitzschnell

in no way
in no way
adv. auf keinen Fall, keineswegs, überhaupt nicht

in no wise
in no wise
auf keinen Fall, niemals

in noch einer Woche
in noch einer Woche
this day week, one week from today

in noch kommenden Tagen
in noch kommenden Tagen
in days to come, in future days

in null Komma nichts
in null Komma nichts
in a jiffy, in a moment, immediately, in a flash, instantlyin null Komma nichts (der)

in nächster Zeit
in nächster Zeit
in the future, in the time to come

in nördliche Richtung
in nördliche Richtung
northward, toward the north

in nördlicher Richtung
in nördlicher Richtung
northwards, toward the north

in obedience to
in obedience to
gemäß

in office
in office
regierend

in olden days
in olden days
in den Alten Tagen, in der alten Zeit

in one basket
in one basket
in einem Korb, zusammen

in one piece
in one piece
in einem Stück; unbeschädigt; ganz

in one's absence
in one's absence
in seiner Abwesenheit

in one's bad books
in one's bad books
im Schwarzbuch von jemandem stehen

in one's book
in one's book
was er für richtig hält

in one's bosom
in one's bosom
im Schoß

in one's care
in one's care
unter seine Haube nehmen

in one's good book
in one's good book
bei einem gut angeschrieben sein

in one's mind's eye
in one's mind's eye
in seinen Augen

in one's own right
in one's own right
alles ihm zu verdanken

in one's pocket
in one's pocket
in seiner Tasche

in one's shirt sleeves
in one's shirt sleeves
in Hemdsärmeln

in one's sight
in one's sight
in der Sicht von

in one's tracks
in one's tracks
in den Fußstapfen, in den Spuren

in one's wake
in one's wake
folgend

in open country
in open country
in der Natur, im weiten Land

in open court
in open court
offene Türen

in operation
in operation
durchführen

in opposition
in opposition
im Gegenteil

in optimaler Verfassung
in optimaler Verfassung
in prime condition, in excellent shape

in order of
in order of
in der Reihenfolge (dem Prinzip nach)

in order that
in order that
damit, so daß

in order to
in order to
um zu, damit

in order
in order
in Ordnung

in other words
in other words
mit anderen Worten

in our midst
in our midst
in unserer Mitte

in outline
in outline
im Allgemeinen

in pairs
in pairs
paarweise, in Paaren

in pari delicto
in pari delicto
In pari delicto, (Latein) beide Parteien haben gleichermaßen Schuld, beide Seiten begangen Fehler die gleichermaßen ungerecht oder nachlässig waren

in particular
in particular
insbesondere, besonders

in pawn
in pawn
verpfändet

in peace
in peace
in Frieden (in Ruhe, in Ausgeglichenheit, mit dem Gefühl der Sicherheit)

in perfect working order
in perfect working order
in einmaliger Verfassung

in perfekter Laune
in perfekter Laune
in high spirits, in a good mood, excited

in peril of one's life
in peril of one's life
in Lebensgefahr schweben, in Lebensgefahr sein

in person
in person
persönlich

in personam
in personam
In personam, (Latein) auf eine bestimmte Person bezogen

in petticoats
in petticoats
im Kindesalter

in petto haben
in petto haben
have up one's sleeve

in petto
in petto
im Hintergrund, zurückhalten (Dinge)

in philosophischer Art
in philosophischer Art
in a philosophical manner, philosophically

in phonetischer Schrift geschrieben
in phonetischer Schrift geschrieben
written using a phonetic alphabet, self-pronouncing

in place of
in place of
an Stelle von, Ersatz

in place
in place
anstelle, stellvertretend

in plain English
in plain English
in einfachem Englisch

in play
in play
etwas aus Spaß tun

in point of fact
in point of fact
Tatsache ist, tatsächlich

in point
in point
paßt

in positiver Einstellung
in positiver Einstellung
in the right spirit, in the right mood, in good spirits

in posse
in posse
im Rahmen des Möglichen

in poverty
in poverty
in Armut, im Elend, im Existenzminimum

in power
in power
gültig

in practice
in practice
in Praxis, in der Praxis

in preparation
in preparation
in Vorbereitung

in prime condition
in prime condition
in optimaler Verfassung, in hervorragendem Zustand

in principle
in principle
im Prinzip, prinzipiell

in print
in print
wird gedruckt, in Druck

in private
in private
persönlich

in procession
in procession
ziehen; im Umzug (Fest-, Reihe, einer nach dem anderen)

in progress
in progress
in vollem Gange

in proper trim
in proper trim
in gutem Zustand

in prospect
in prospect
erwarten

in protest over
in protest over
aus Protest

in protest
in protest
aus Protest

in public
in public
in der Öffentlichkeit, öffentlich

in pursuance of
in pursuance of
auftragsgemäß; pflichtgemäß

in queer street
in queer street
in der Tinte sitzen, in der Patsche sein; in Schwulitäten verwickelt (Slang)

in quest of
in quest of
auf der Suche nach

in question
in question
besagt, vorliegend

in rags
in rags
Lumpen, Fetzen

in rauen Mengen
in rauen Mengen
in abundance, in ample quantities, in great amounts, galore

in rauhen Mengen
in rauhen Mengen
(new spell.=in rauen Mengen) in abundance, in ample quantities, in great amounts, galore

in re
in re
betreffsPI‚026A;n‚re026A;

in realem Verhältnis
in realem Verhältnis
v. in realistic conditions

in reality
in reality
in der Wirklichkeit

in regelloser Folge
in regelloser Folge
at irregular intervals

in regular army service
in regular army service
im Pflichtdienst; im regulärem Armeedienst=

in reichem Maße vorhanden
in reichem Maße vorhanden
in abundance, in great amounts, in ample quantities

in reichem Maße
in reichem Maße
abundantly, plentifully, profusely, amply, copiously, in abundance, in great amounts, in ample quantities

in reichlicher Menge
in reichlicher Menge
in great abundance, having more than enough, very plentiful

in reifem Alter
in reifem Alter
in one's mature years

in reifer weise
in reifer weise
in a mature manner, in an adult manner, maturely

in rem
in rem
In rem, (Latein) die Öffentlichkeit betreffendin rem (Latin) P.‚026A;n‚rem

in remembrance
in remembrance
in Erinnerung an

in reply to
in reply to
als Antwort

in resentment
in resentment
aus Ärger, Groll

in reserve
in reserve
reserviert

in respect of
in respect of
hinsichtlich; unter Berücksichtigung von

in response to
in response to
als Reaktion auf, als Antwort auf

in retrospect
in retrospect
im Rückblick

in return
in return
dafür; anstelle

in richtige Hände gelangen
in richtige Hände gelangen
fall into the right hands

in riesigen Mengen
in riesigen Mengen
in enormous quantities, in very large amounts

in rosa Farben beschrieben
in rosa Farben beschrieben
pictured in glowing colors, imagined to himself in bright and vivid colors, imagined something to be wonderful, wore rose-tinted glasses

in rosa Licht sehen
in rosa Licht sehen
see things positively

in rosigen Farben schildern
in rosigen Farben schildern
show in a rosy light

in rote Zahlen kommen
in rote Zahlen kommen
run into debt, be in debt, owe money

in roten Zahlen
in roten Zahlen
in the red, in debt, in the minus

in ruhige Gewässer einlaufen
in ruhige Gewässer einlaufen
get to smooth water, get over the worst of a situation, enter into better or easier times

in ruhigem Wasser
in ruhigem Wasser
in smooth water, peacefully, smoothly

in ruins
in ruins
verfallen, zerstört

in sackcloth and ashes
in sackcloth and ashes
in Sack und Asche, Trauerkleidung tragen

in sail
in sail
mit vollen Segeln

in scale
in scale
im Maßstab, maßstabsgerecht

in scharfem Ton
in scharfem Ton
sharply, in a pointed manner, tartly

in schlechten Ruf bringen
in schlechten Ruf bringen
defame, slander, discredit, ruin the reputation of

in schlechten Zeiten
in schlechten Zeiten
in time of need, in times of trouble

in schlechter Form
in schlechter Form
in bad condition, in poor shape, in a bad state

in schlechter Laune
in schlechter Laune
in an ugly mood, in a bad mood, feeling cross, feeling quarrelsome, in a bad temper

in schlechter Verfassung
in schlechter Verfassung
in bad condition, in poor shape, in a bad state

in schriftlicher Form
in schriftlicher Form
in writing

in schrillen Tönen
in schrillen Tönen
in strident tones, in a harsh voice, in loud grating tones

in schräge Lage bringen
in schräge Lage bringen
bring to a bevelled state

in schwarzen Zahlen
in schwarzen Zahlen
in the black, operating at a profit, having an income which exceeds expenses

in schweren Zeiten
in schweren Zeiten
in times of trouble, in time of need

in schwierige Situation bringen
in schwierige Situation bringen
put on the spot, place in a difficult situation

in schwierigen Zeiten
in schwierigen Zeiten
in times of trouble, in time of need

in schwieriger Lage
in schwieriger Lage
in trouble, in a difficult situation, in a hole, in a fix

in schöne Worte kleiden
in schöne Worte kleiden
dress up in fancy words

in search of truth
in search of truth
in der Suche nach der Wahrheit

in season and out of season
in season and out of season
immer; zu jeder Zeit

in season
in season
in der Saison

in secrecy
in secrecy
in aller Verschwiegenheit

in secret
in secret
im Geheimen, insgeheim, heimlich

in seine Fußstapfen treten
in seine Fußstapfen treten
fill one's shoes, take one's place

in seine Hände gespielt
in seine Hände gespielt
played into his hands, unconsciously did what he wanted

in seine Hände spielen
in seine Hände spielen
play into someone's hands, act in a way that gives someone else an advantage

in seine Stiefel steigen
in seine Stiefel steigen
fill one's shoes, take one's place

in seinem Bereich
in seinem Bereich
within his scope, within his range, in the area which he is capable of succeeding in, at arm's reach

in seinem Besitz
in seinem Besitz
in his possession, in his ownership, in his hands, in his custody, in his control

in seinem Element sein
in seinem Element sein
be in one's element, be in one's natural surroundings, be comfortable, do something one is proficient at

in seinem Namen
in seinem Namen
in his name

in seinem Schlaf
in seinem Schlaf
in his sleep, out of sleep, as he is asleep, during his sleep

in seinem Zorn
in seinem Zorn
in his wrath, in his anger

in seinem ganzen Glanz
in seinem ganzen Glanz
in all its splendor, in great glory, in magnificence

in seinem hohen Alter
in seinem hohen Alter
in his old age, coming to the end of his life

in seinem jetzigen Zustand
in seinem jetzigen Zustand
in its present state, in the condition it is now in, in its present form

in seinen Anfangsstadium
in seinen Anfangsstadium
in its infancy, in the early stages of development, just beginning

in seinen Augen
in seinen Augen
in one's mind's eye, in one's mind, in one's imagination

in seinen Bemühungen nachlassen
in seinen Bemühungen nachlassen
slacken one's efforts, lessen one's efforts, stop trying as hard as before

in seinen wildesten Träumen
in seinen wildesten Träumen
in his wildest dreams, in his strangest thoughts or desires

in seiner Abwesenheit
in seiner Abwesenheit
in his absence, not to his face, while he is missing from the area, while he is not there

in seiner Ausbildung weiterkommen
in seiner Ausbildung weiterkommen
progress in one's studies, advancement in one's education, addition of knowledge

in seiner Autorität
in seiner Autorität
within his authority, obeying what he is permitted legally

in seiner Bestform
in seiner Bestform
at one's best, in top form, to one's best ability

in seiner Ecke kauern
in seiner Ecke kauern
curled up in his corner, crouched down in his corner, isolated

in seiner Einheit
in seiner Einheit
in its entirety, wholly, completely; in his military unit

in seiner Freizeit
in seiner Freizeit
at one's leisure, during one's spare time

in seiner Gesamtheit
in seiner Gesamtheit
in its entirety, wholly, completely, as a whole

in seiner Gewalt haben
in seiner Gewalt haben
have in one's power, control, rule, command

in seiner Haut
in seiner Haut
in his shoes

in seiner Jugend
in seiner Jugend
in his youth, in his younger days, in his childhood, in his early days

in seiner Kindheit
in seiner Kindheit
in his infancy, when he was young, in his youth, when he was a child

in seiner Meinung gefestigt
in seiner Meinung gefestigt
determined, decided, resolved, settled; resolute, firm

in seiner Reichweite
in seiner Reichweite
within one's grasp, within reach

in seiner Tasche
in seiner Tasche
in one's pocket, fully under one's control or ownership

in seiner Vorstellung
in seiner Vorstellung
in his mind

in seiner ganzen Pracht
in seiner ganzen Pracht
in all its splendor, in great glory, in magnificence

in selbstmörderischer Absicht
in selbstmörderischer Absicht
intending to commit suicide

in sequence
in sequence
in Folge, Reihenfolge

in series
in series
in Serie

in serious condition
in serious condition
schwere Lage

in serried ranks
in serried ranks
in dichten Reihen

in severalty
in severalty
in verschiedener Art

in shape
in shape
in guter Form, guter Kondition, sieht gut aus

in shock
in shock
schockiert

in shore
in shore
küstennah

in short order
in short order
sofort, umgehend

in short
in short
in Kürze

in shrift
in shrift
in Kürze

in sich Hineinfallen
in sich Hineinfallen
collapse, fall in, collapse inward

in sich aufnehmen
in sich aufnehmen
take in, understand, comprehend

in sich geschlossen
in sich geschlossen
self-contained, has control over oneself

in sich hineinfallend
in sich hineinfallend
bursting inward, collapsing inward

in sich selbst eingehen
in sich selbst eingehen
turn in on oneself, isolate oneself, go into seclusion

in sich selbst verliebt
in sich selbst verliebt
in love with oneself, narcissistic

in sich selbst
in sich selbst
in itself, by itself

in sieben Sprachen schweigen
in sieben Sprachen schweigen
obmutescence, stubborn silence

in sight of
in sight of
in Sicht von, in Sichtweite

in sight
in sight
in Sicht

in silence
in silence
in Schweigen, in Ruhe, schweigsam

in silico
in silico
in einer virtuellen- oder cyberspace Umgebung (als Computersimulation)

in simple words
in simple words
in einfachen Worten, einfach ausgedrückt

in sin
in sin
in Sünde, sündigen (im Leben)

in single file
in single file
in einer Reihe, in Reih und Glied

in situ
in situ
 1
in situ, (Latin)

 2
In situ, lokal, an Ort und Stelle; anstehend (Latein)

in small doses in small doses
in kleinen Mengen, in kleinen Dosierungen

in small
in small
in Kleinem, im Kleinen

in smooth water
in smooth water
in ruhigem Wasser

in so far as
in so far as
so weit wie möglich

in so many words
in so many words
mit so vielen Worten, in vielen Worten

in so vielen Worten
in so vielen Worten
in so many words, literally, precisely

in solch einem Fall
in solch einem Fall
in this case, in this situation, if so, if we consider this situation

in solchem Umfang
in solchem Umfang
to such an extent, to such a degree, so much so

in solchen Dingen
in solchen Dingen
in such things, in things of that kind

in some degree
in some degree
in gewissen Maße

in some measure
in some measure
bis zu einem gewissen Grad

in sooth
in sooth
im Glauben, tatsächlich (britischer Ausdruck)

in sorrow thou shalt bring forth children
in sorrow thou shalt bring forth children
mit schweren Wehen wirst du Kinder gebären=

in spe
in spe
future, in the days to come

in specie
in specie
Bargeld, Geldmünzen

in spite of everything
in spite of everything
trotz allem

in spite of him
in spite of him
ungeachtet von ihm; trotzdem=

in spite of that
in spite of that
trotz der Tatsache; ungeachtet, trotzdem=

in spite of
in spite of
trotz, ungeachtet, trotzdem

in spots
in spots
mitunter

in state of flux
in state of flux
im Zustand der Änderung

in statu nascendi
in statu nascendi
 1
in statu nascendi, in its original form

 2
in statu nascendi (im Zustand des Entstehens)

in step in step
im Schritte

in stock
in stock
im Vorrat

in storage
in storage
auf Lager (auf Vorrat, reserviert)

in store
in store
im Vorrat

in straits
in straits
in der Enge (ohne Ausweg, zwischen Hammer und Amboß)

in strident tones
in strident tones
mit schriller Stimme, in schrillen Tönen

in stürmischer See
in stürmischer See
in a seaway, on excessively stormy seas

in substance
in substance
in der Substanz, im Inhalt

in succession
in succession
unaufhörlich

in such things
in such things
in solchen Dingen, mit diesen Sachen

in sympathy with
in sympathy with
aus Sympathie

in sync
in sync
in Harmonie, synchron

in südliche Richtung
in südliche Richtung
southward, toward the south

in südlicher Richtung
in südlicher Richtung
southward, toward the south

in tadellosem Zustand
in tadellosem Zustand
in mint condition, in excellent condition, just like new

in tausend Einzelteile explodieren
in tausend Einzelteile explodieren
shiver, be smashed into pieces, be shattered

in tausend Ängsten schweben
in tausend Ängsten schweben
be terribly worried

in tears
in tears
in Tränen

in terms of
in terms of
bedeuten daß, im Sinne von

in terror
in terror
in großer Furcht, in großer Angst

in that case
in that case
in dem Fall

in that
in that
damit

in the Middle Ages
in the Middle Ages
im Mittelalter

in the absence of
in the absence of
in Mangel an, beim Fehlen von, in der Abwesenheit von

in the abstract
in the abstract
in abstrakter Form

in the act
in the act
dabei, in flagranti

in the affirmative
in the affirmative
bejahend

in the afternoon of one's life
in the afternoon of one's life
Auf seine letzten Tage, gen Ende des Lebens

in the afternoon
in the afternoon
am Nachmittag; nachmittags

in the aggregate
in the aggregate
insgesamt, alles zusammen

in the air
in the air
in der Luft

in the altogether
in the altogether
adj. nackt, nicht bekleidet; im nackten Zustand

in the arms of Morpheus
in the arms of Morpheus
in den Armen des Morpheus (Gott des Schlafs, schlafen)

in the bag
in the bag
sicher

in the balance
in the balance
in der Schwebe, in der Balance

in the beginning
in the beginning
am Anfang>

in the best possible manner
in the best possible manner
in bester Art und Weise; von der besten Seite her=

in the black
in the black
in schwarzen Zahlen (Guthaben)

in the blues
in the blues
niedergeschlagen, bedrückt

in the box
in the box
im Zeugenstand

in the capacity of
in the capacity of
in der Funktion von, in der Eigenschaft von

in the case of
in the case of
im Falle von

in the cauldron of battle
in the cauldron of battle
im Laufe der Schlacht=

in the clear
in the clear
unschuldig

in the clouds
in the clouds
im Himmel

in the clutches of
in the clutches of
in den Fängen von, in der Zange von

in the course of nature
in the course of nature
auf dem natürlichen Weg

in the course of time
in the course of time
im Laufe der Zeit; im Laufe der Jahre=

in the course of
in the course of
im Laufe; während=

in the dark
in the dark
im Dunkeln, in der Dunkelheit

in the day time
in the day time
am Tage, tagsüber

in the days of
in the days of
in den Tagen=

in the dead of night
in the dead of night
in der Nachtstille=

in the dead of
in the dead of
zum Ende von

in the depth of despair
in the depth of despair
in tiefster Ratlosigkeit

in the direction of
in the direction of
in die Richtung von

in the discretion of the court
in the discretion of the court
von der Besonnenheit des Gerichts abhängig=

in the early evening
in the early evening
in den frühen Stunden des Abends=

in the early morning
in the early morning
früh am Morgen=

in the egg
in the egg
am Anfang, im Ursprung

in the end
in the end
am Ende, zum Ende; letzendlich

in the evening
in the evening
am Abend

in the event of
in the event of
im Falle von

in the extreme
in the extreme
im Extremen

in the eye of the storm
in the eye of the storm
in der Mitte des Durcheinanders=

in the eyes of the beholder
in the eyes of the beholder
in den Augen des Betrachters, aus der Sicht des Außenstehenden

in the eyes of the law
in the eyes of the law
im Auge des Gesetzes

in the face of
in the face of
ins Gesicht von, in Gegenwart von

in the family circle
in the family circle
im Familienkreis; im Kreise der Familie=

in the family way
in the family way
schwanger

in the far future
in the far future
in der fernen Zukunft=

in the final analysis
in the final analysis
In der Schlussanalyse

in the first instance
in the first instance
in der ersten Instanz

in the flesh
in the flesh
in Person, in natura

in the following manner
in the following manner
in folgender Art, in folgender Weise

in the following words
in the following words
in den folgenden Worten, mit folgenden Worten

in the foot-hills of
in the foot-hills of
am Fuße des Berges=

in the foreseeable future
in the foreseeable future
in der voraussehbaren Zukunft, in der nahen Zukunft

in the form of
in the form of
in der Form von; ähnlich wie

in the full sense of the word
in the full sense of the word
in voller Bedeutung des Wortes=

in the future
in the future
in der Zukunft, in nächster Zeit

in the good old days
in the good old days
in den guten alten Tagen=

in the habit of
in the habit of
aus Gewohnheit, üblicherweise

in the hands of
in the hands of
in den Händen von

in the heat of battle
in the heat of battle
in der Hitze des Kampfes; in der Hitze der Schlacht=

in the heat of the moment
in the heat of the moment
in der Hitze des Moments=

in the interest of
in the interest of
für

in the interim
in the interim
in der Zwischenzeit, zwischenzeitlich, derzeitlich

in the intermediate days of Passover
in the intermediate days of Passover
in den Zwischentagen vom Passahfest (Judentum)

in the intermediate days of Succoth
in the intermediate days of Succoth
in den Zwischentagen vom Laubhüttenfest (Judentum)

in the know
in the know
im Bilde sein, informiert sein

in the land of the living
in the land of the living
im Land der Lebenden, sich unter den Lebendigen befinden

in the last analysis
in the last analysis
In der letzten Analyse

in the least
in the least
wenigstens

in the light of the situation
in the light of the situation
im Lichte des Zustands=

in the light of
in the light of
dementsprechend

in the limelight
in the limelight
im Rampenlicht, im Licht der Öffentlichkeit

in the line of duty
in the line of duty
in Ausübung des Dienstes (bes. Militär)=

in the long run
in the long run
im Ablauf der Zeit

in the long view
in the long view
auf lange Sicht

in the lump
in the lump
insgesamt

in the matter of
in the matter of
betreffend

in the meantime
in the meantime
inzwischen, mittlerweile

in the middle of the night
in the middle of the night
in der Mitte der Nacht; in der Mitternacht=

in the middle of
in the middle of
in der Mitte von

in the midst of
in the midst of
in der Mitte

in the money
in the money
im Geld, reich, viel Geld; Geldpreis gewinnen (Sport)

in the mood for
in the mood for
in der Laune zu

in the morning
in the morning
am Morgen; morgens

in the name of God
in the name of God
Im Namen Gottes=

in the name of the law
in the name of the law
Im Namen des Gesetzes, gemäß der Rechtsprechung>

in the name of
in the name of
im Namen von

in the near future
in the near future
in der nahen Zukunft

in the negative
in the negative
negativ

in the neighborhood of
in the neighborhood of
in der Nachbarschaft von; ungefähr, in der Gegend von

in the next world
in the next world
in der kommenden Welt

in the nick of time
in the nick of time
gerade rechtzeitig, im richtigen Moment, im kritischen Augenblick

in the nude
in the nude
nackt

in the open air
in the open air
unter offenem Himmel; draußen=

in the opposite direction
in the opposite direction
in gegengesetzter Richtung=

in the original
in the original
im Original, original

in the oven
in the oven
im Ofen; schwanger (Slang)

in the past
in the past
in der Vergangenheit

in the pay of
in the pay of
angestellt sein bei

in the pink
in the pink
Rosa sehen

in the pipe line
in the pipe line
in Vorbereitung, in Arbeit

in the pipeline
in the pipeline
in Vorbereitung, in Arbeit; unterwegs

in the presence of both parties
in the presence of both parties
in Gegenwart beider Seiten=

in the presence of
in the presence of
in Gegenwart von=

in the pride of one's youth
in the pride of one's youth
auf dem Höhepunkt seiner Jugend

in the prime of life
in the prime of life
in der Blütezeit seines Lebens=

in the process of
in the process of
während

in the public eye
in the public eye
im Auge der Öffentlichkeit=

in the raw
in the raw
im Rohzustand

in the red
in the red
in roten Zahlen, Verlust machen

in the region of
in the region of
ungefähr

in the right spirit
in the right spirit
mit der richtigen Einstellung, in positiver Einstellung

in the ripe old age of
in the ripe old age of
in dem hohen Alter von, im Alter von (Form der Anerkennung)

in the rough
in the rough
In der Wildnis; nicht überarbeitet; ,in Rohzustand sein

in the running
in the running
im Rennen (Aussicht auf Erfolg); auf längere Sicht

in the saddle
in the saddle
im Sattel sitzen, das Heft in der Hand haben, in Kontrolle sein

in the same boat
in the same boat
im selbem Boot=

in the same box
in the same box
in der gleichen (schlechten) Situation

in the same breath
in the same breath
in einem Atemzug=

in the second place
in the second place
auf dem zweiten Platz

in the sense of
in the sense of
im Sinne von, in der Bedeutung von

in the seventh heaven
in the seventh heaven
im siebten Himmel schwebend=

in the shade
in the shade
im Schatten von

in the shadow of peace
in the shadow of peace
im Schatten des Friedens; unter dem Schutz des Friedens=

in the shadow of
in the shadow of
im Schatten von

in the shell
in the shell
in der Schale; im Panzer (Kleintiere); in der Hülle

in the short run
in the short run
in Kürze

in the skies
in the skies
im Himmel, in den Lüften

in the space of
in the space of
innerhalb (zeitlich, zeitlich begrenzt)

in the spirit of
in the spirit of
Auf eine Weise die-; auf die gleiche Weise wie-; im Geiste von-; im Sinne von-

in the still of night
in the still of night
in der Stille der Nacht=

in the sulks
in the sulks
gekränkt sein

in the thick of it
in the thick of it
im Dickicht von

in the thick of
in the thick of
im Dickicht; mitten in, mitten drin, in der Mitte

in the top eight
in the top eight
unter den Ersten Acht

in the twinkling of an eye
in the twinkling of an eye
im Handumdrehen

in the very act
in the very act
gerade dabei sein etwas zu tun

in the very midst of
in the very midst of
genau in der Mitte von, genau mittendrin von

in the vicinity
in the vicinity
in der Nähe

in the wake of the news
in the wake of the news
aufgrund der Neuigkeiten

in the wake of
in the wake of
im Gefolge von, folgend

in the way
in the way
stört

in the wind
in the wind
im Wind; in der Luft (liegen); stattfinden

in the worst case
in the worst case
im schlimmsten Fall=

in the wrong
in the wrong
im falschen

in the year one
in the year one
im Jahre eins; vor langer Zeit, vor Ewigkeiten

in the year
in the year
in dem Jahr, im Jahr (im gewissen Jahr)

in theory
in theory
in der Theorie, theoretisch, der Theorie nach

in these circumstances
in these circumstances
unter diesen Umständen

in these words
in these words
in diesen Wörtern

in this case
in this case
in diesem Fall, in solchem Fall

in this chapter
in this chapter
in diesem Kapitel

in this context
in this context
in diesem Zusammenhang

in this manner
in this manner
so

in this neck of the woods
in this neck of the woods
in diesem Teil der Welt

in this place
in this place
an diesem Platz, an diesem Ort, hier

in this world
in this world
in dieser Welt (auf der Erde, normales Leben)

in tiefer Trauer
in tiefer Trauer
in deep mourning, greatly sorrowing over

in tiefer Verbundenheit
in tiefer Verbundenheit
very affectionately

in tiefster Ratlosigkeit
in tiefster Ratlosigkeit
in the depth of despair, at the time of the most severe desperation

in time of need
in time of need
in Zeiten in den man Hilfe braucht; in schlechten Zeiten=

in time
in time
rechtzeitig; genau zur richtigen Zeit; wenn die Zeit dazu gekommen ist

in times of trouble
in times of trouble
in schweren Zeiten; in Zeiten von Schwierigkeiten=

in token of
in token of
wie es sich gehört

in totality
in totality
insgesamt

in touch with
in touch with
in Kontakt mit

in tow
in tow
im Schlepp; in Gemeinschaft mit; beeinflußbar

in towering rage
in towering rage
in maßloser Rage, in blinder Wut

in transit
in transit
Transit-, auf der Durchreise

in treuer Liebe verbunden
in treuer Liebe verbunden
bound by loyalty and love

in triplicate
in triplicate
in dreifacher Ausführung

in triumph
in triumph
im Triumph, mit Triumph

in trouble with the law
in trouble with the law
in Konflikt mit dem Gesetz; in Schwierigkeiten mit dem Gesetz=

in trouble with
in trouble with
Ärger haben mit, Probleme haben mit

in trouble
in trouble
in Schwierigkeiten; in Not

in true
in true
angepaßt, mit Genauigkeit

in trust
in trust
im Vertrauen

in truth
in truth
die Wahrheit ist

in tune with the times
in tune with the times
mit dem Schritt der Zeit, im Einklang mit der Zeit

in tune with
in tune with
harmonierend

in tune
in tune
im Ton, eingestimmt, richtig gestimmt; im Einklang, in Harmonie

in turn
in turn
abwechselnd, in Abwechslung

in two months
in two months
in zwei Monaten

in two voices
in two voices
mit zwei Stimmen

in two
in two
in Zwei

in twos
in twos
zwei-zwei

in type
in type
im Druck; druckfertig; Maschine tippen

in unabsehbarer Ferne
in unabsehbarer Ferne
in the very distant future

in unabsehbarer Weite
in unabsehbarer Weite
in the very distant future

in unangemessener Weise
in unangemessener Weise
in an impolite manner, impolitely

in unehrenhafter Art und Weise
in unehrenhafter Art und Weise
in an undignified manner, dishonorably

in unhöflicher Weise
in unhöflicher Weise
in an impolite manner, impolitely, rudely

in unison
in unison
insgesamt, in eins, zusammen

in unseren Tagen
in unseren Tagen
these days, in our times, in current times, nowadays

in unserer Mitte
in unserer Mitte
in our midst, among us, amid us

in unvergänglicher Erinnerung
in unvergänglicher Erinnerung
in everlasting memory, forever preserving the memory of

in use
in use
im Gebrauch

in utero
in utero
in der Gebärmutter, im Uterus

in utter despair
in utter despair
in absoluter Ratlosigkeit

in utter disarray
in utter disarray
in völligem Durcheinander, durcheinander

in vain
in vain
umsonst, vergebens>

in verbrecherischer Absicht
in verbrecherischer Absicht
with criminal intentions

in vernünftiger Zeit ausführen
in vernünftiger Zeit ausführen
carry out in a timely fashion, execute promptly, implement promptly

in verschiedenen Formen auftretend
in verschiedenen Formen auftretend
occurring in more than one form

in verschiedener Art
in verschiedener Art
in severalty, separately, individually

in verzwickter Lage
in verzwickter Lage
in a tight place, in a difficult situation

in vieler Beziehung
in vieler Beziehung
in many respects

in vieler Hinsicht
in vieler Hinsicht
in many respects

in vier Jahren
in vier Jahren
(new spell.=in Vierjahren) in four years, four years hence, four years from now

in vier Teile teilen
in vier Teile teilen
divide into 4 equal parts, quarter

in vier Teile zerteilt
in vier Teile zerteilt
quartered, divided into fourths

in vierfacher Ausfertigung
in vierfacher Ausfertigung
consisting of four identical items or copies, quadruplicate

in view of
in view of
in Sicht auf, unter Berücksichtigung von, aufgrund

in view
in view
in Sicht

in vino veritas
in vino veritas
Wein wird hineingegeben und ein Geheimnis wird frei

in vitro fertilization
in vitro fertilization
n. künstliche Befruchtung

in vitro
in vitro
 1
in vitro, in an artificial environment

 2
in der Retorte, retorten

in vivo in vivo
im lebenden Körper

in vogue
in vogue
in Mode sein, modisch sein

in vollem Gang
in vollem Gang
in full swing, in full operation; going on without restraint

in vollem Gange
in vollem Gange
in progress, in session, currently being conducted, in the middle of, progressing

in vollem Maße
in vollem Maße
fully, totally, completely, entirely, wholly

in vollem Umfang
in vollem Umfang
to a great extent, to a large extent, extremely, very much so, largely

in voller Bedeutung des Wortes
in voller Bedeutung des Wortes
in the full sense of the word, in the fully literal sense of the word

in voller Blüte
in voller Blüte
in blossom, in flower, in bloom

in voller Breite
in voller Breite
in full, fully, wholly; completely

in voller Form
in voller Form
in full feather, wearing official dress

in voller Größe
in voller Größe
at full size, at actual size, when fully grown, at full length

in voller Länge
in voller Länge
at full length, at full size, at actual size, when fully grown

in voller Übereinstimmung
in voller Übereinstimmung
in full agreement, totally agree, of one mind

in volltrunkenem Zustand
in volltrunkenem Zustand
drunken, inebriated, intoxicated, boozy

in vorgerücktem Alter
in vorgerücktem Alter
late in life

in väterlicher Art
in väterlicher Art
in a fatherly manner, in the way a father would act

in völligem Durcheinander
in völligem Durcheinander
in utter disarray, totally out of order

in wachem Zustand
in wachem Zustand
state of wakefulness

in waiting
in waiting
dient

in weitem Umlauf
in weitem Umlauf
in wide circulation, sent to many people, read by many people (newspaper, book, etc.)

in weiter Ferne blicken
in weiter Ferne blicken
see to a far distance

in welcher Masse
in welcher Masse
to what extent, to what degree, how much

in weniger als einem Augenblick
in weniger als einem Augenblick
in less than no time, very soon, before you know it

in westliche Richtung
in westliche Richtung
westward, towards the west, in the direction of the west

in westlicher Richtung
in westlicher Richtung
westward, towards the west, in the direction of the west

in whispers
in whispers
flüsternd, Geflüster

in wide circulation
in wide circulation
in weitem Umlauf (viele Kopien, weit verbreitet)

in wilder Entschlossenheit
in wilder Entschlossenheit
fiercely determined

in word and deed
in word and deed
mit Worten und Taten

in wunderbarer Weise
in wunderbarer Weise
in an astonishing manner, wonderfully, marvelously

in wütendem Ton
in wütendem Ton
in angry tones, angrily, with irritation in his voice

in years
in years
kommt in die Jahre

in your interest
in your interest
in Deinem Interesse

in zwangsloser Reihenfolge
in zwangsloser Reihenfolge
in no particular order, in random order, not arranged in a special order

in zwei Monaten
in zwei Monaten
in two months, in eight weeks from now, two months from now

in zwei Richtungen
in zwei Richtungen
in two directions, bidirectional

in zwei Teile geteilt
in zwei Teile geteilt
divided into two, halved, bipartile

in zwei aufgespalten
in zwei aufgespalten
bifid, split into two

in zwei teilbare Zahl
in zwei teilbare Zahl
number which can be divided by two, bipartient

in zweifachem Geschirr
in zweifachem Geschirr
in double harness, having two harnesses, having two bridles and reins

in Ängsten und Nöten
in Ängsten und Nöten
n. in fear and trembling

in Übereinstimmung bringen
in Übereinstimmung bringen
bring into line

in Übereinstimmung mit
in Übereinstimmung mit
in conformity with, in agreement with, in accordance with (accepted standards)

in Übereinstimmung
in Übereinstimmung
with one accord, unanimously, with everyone in agreement

in Überlebensgröße
in Überlebensgröße
larger than life

in Überraschung
in Überraschung
in great surprise, in astonishment, in amazement

in Übersee
in Übersee
overseas, across the sea, from beyond the sea; over the sea

in Übung bleiben
in Übung bleiben
keep practice

in ästhetischer Hinsicht
in ästhetischer Hinsicht
aesthetically, with regard to aesthetics, with regard to the perception and appreciation of beauty

in östliche Richtung
in östliche Richtung
eastward, toward the east

in überreichlichem Maße
in überreichlichem Maße
in abundance, in great amounts, in ample quantities

in üble Nachrede gelangen
in üble Nachrede gelangen
n. get a bad reputation

in üble Nachrede geraten
in üble Nachrede geraten
n. get a bad reputation

in üble Nachrede kommen
in üble Nachrede kommen
n. get a bad reputation

in übler Weise
in übler Weise
in a most unpleasant way

in üblicher Form
in üblicher Form
in due form, having the proper form

in-depth treatment
in-depth treatment
Wurzelbehandlung

in-flight movie
in-flight movie
Kinofilm der während eines Fluges zur Unterhaltung der Passagiere gezeigt wird

in-flight
in-flight
adj. während des Fluges, geschieht innerhalb der Flugzeit

in-law
in-law
angeheiratet

in
in
 1
prep. in, at, inside, into, within, inward

 2
n. Mitglied der Regierungspartei; einflussreiche Person; Einfluss, Beziehungen

 3
adv. in, in style (Slang)

 4
prep. in, im, ins, bei, an

 5
adv. zu, auf, in Richtung; in; hinein; herein; zu Hause; an der Macht; modern (Slang); in der Saison (Frucht oder Gemüse)

 6
adj. intern; modern, populär; einflussreich; reich

inability to pay inability to pay
unfähig zu zahlen, Zahlungsunfähigkeit (Unfähigkeit die Schulden zu zahlen)

inability to withstand disappointment
inability to withstand disappointment
Unfähigkeit mit Enttäuschungen fertigzuwerden

inability
inability
n. Unfähigkeit; Mittellosigkeit

inaccessibility
inaccessibility
n. Unzugänglichkeit; keine Verfügbarkeit

inaccessible
inaccessible
adj. unnahbar, unzugänglich; nicht verfügbar

inaccessibly
inaccessibly
adv. unnahbar, nicht verfügbar

inaccuracy
inaccuracy
n. Fehler, Irrtum; Ungenauigkeit; Fehlerhaftigkeit

inaccurate statement
inaccurate statement
ungenaue Angabe, fälschliche Erklärung

inaccurate
inaccurate
adj. ungenau, nicht korrekt; fehlerhaft

inaccurately
inaccurately
adv. auf ungenaue Weise

inaction
inaction
n. Trägheit, Untätigkeit

inactivate
inactivate
v. inaktivieren, ausschalten; (Tätigkeit) einstellen

inactivated
inactivated
adj. inaktiviert, ausgeschaltet

inactivation
inactivation
n. Tätigkeit einstellen, Inaktivieren, Ausschalten

inactivator
inactivator
n. Inaktivator, Wirkstoff der ein anderes Wirkstoff unwirksam macht

inactive corporation
inactive corporation
inaktives Unternehmen (Firma ohne geregelte Geschäftsaktivitäten)

inactive participation
inactive participation
passive Teilnahme

inactive window
inactive window
inaktives Fenster, ein Fenster das zur Zeit nicht benutzt wird

inactive
inactive
adj. inaktiv; träge, untätig

inactively
inactively
adv. auf träge Weise

inactiveness
inactiveness
n. Passivität, Inaktivität; Faulheit; Trägheit

inactivity
inactivity
n. Trägheit, Untätigkeit

inadequacy
inadequacy
n. Unzulänglichkeit, Inkompetenz; Mangelhaftigkeit

inadequate
inadequate
adj. ungenügend; unbefriedigend; unzulänglich; unpassend; mangelhaft; unkompetent

inadequately
inadequately
adv. mangelhaft; unzulänglich; unangemessen

inadequateness
inadequateness
n. Unzulänglichkeit, Inkompetenz; Mangelhaftigkeit

inadmissibility
inadmissibility
n. Unzulässigkeit; unakzeptal sein

inadmissible evidence
inadmissible evidence
als Beweismaterial unzugelassen

inadmissible
inadmissible
adj. unzulässig; unakzeptabel

inadmissibly
inadmissibly
adv. auf unzulässige Weise

inadvertence
inadvertence
n. Unachtsamkeit; Zerstreutheit; Nachlässigkeit

inadvertency
inadvertency
n. Unachtsamkeit; Zerstreutheit; Nachlässigkeit

inadvertent
inadvertent
adj. unachtsam; unbedacht; versehentlich; unabsichtlich

inadvertently
inadvertently
adv. unachtsam; unbedacht; versehentlich; unabsichtlich

inadvisability
inadvisability
n. Unratsamkeit, Unweisheit

inadvisable
inadvisable
adj. unratsam, nicht ratsam, nicht zu empfehlen

inadvisably
inadvisably
adv. unratsam, nicht ratsam, nicht zu empfehlen

inadäquat
inadäquat
adj. inadequate, insufficient, incompetent, unqualified

inaktiv
inaktiv
 1
adj. inactive, inert, passive

 2
adv. inactively, in an inactive manner, inertly

inaktiver Partner inaktiver Partner
sleeping partner, inactive partner

inaktives Fenster
inaktives Fenster
inactive window, window which is not currently being used

inaktives Unternehmen
inaktives Unternehmen
inactive corporation, corporation that is not in operation, corporation that is not doing business

inaktivieren
inaktivieren
v. inactivate, disable, put out of action, render inactive, make inert

inakzeptabel
inakzeptabel
adj. unacceptable, not acceptable

inalienability
inalienability
n. Unveräußerlichkeit, Unübertragbarkeit

inalienable assets
inalienable assets
unveräußerliche Vermögen

inalienable goods
inalienable goods
unveräußerliche Waren (Waren die der Empfänger vollständig zurückgeben muß)

inalienable right
inalienable right
unveräußerliches Recht, Grundrecht das nicht erhoben werden kann auf das jeder Mensch ein recht hat (in den USA-das Recht zu leben, frei zu sein und nach dem Glück zu suchen)

inalienable
inalienable
adj. unveräußerlich, unübertragbar

inalienably
inalienably
adv. unveräußerlich, unübertragbar

inalterability
inalterability
n. Unveränderlichkeit

inalterable
inalterable
adj. unveränderlich, unabänderlich

inalterableness
inalterableness
n. Unveränderlichkeit

inalterably
inalterably
adv. unveränderlich, unabänderlich

inamorata
inamorata
n. Liebhaberin; Geliebte

inane
inane
 1
adj. töricht, dumm; sinnlos; hohl

 2
n. nichtig, leer, fade, geistlos

inanely inanely
adv. töricht, dumm; sinnlos; hohl

inaneness
inaneness
n. Leere; Albernheit

inanimate nature
inanimate nature
unbelebte Natur

inanimate
inanimate
adj. leblos, unbelebt; geistlos; inaktiv

inanimately
inanimately
adv. leblos; unbelebt; geistlos; inaktiv

inanimateness
inanimateness
n. Leblosigkeit; Geistlosigkeit; Trägheit

inanition
inanition
n. Erschöpfung; Leere; Leblosigkeit, Energielosigkeit

inanity
inanity
n. Nichtigkeit; Leere; Albernheit

inappeasable
inappeasable
adj. nicht zu beschwichtigen; nicht zu beruhigen; nicht zu besänftigen

inappetence
inappetence
n. Appetitmangel

inapplicability
inapplicability
n. Unangemessenheit; Unanwendbarkeit

inapplicable plan
inapplicable plan
nicht anwendbarer Plan, unbrauchbarer Plan, undurchführbarer Plan

inapplicable
inapplicable
adj. nicht anwendbar, unanwendbar; ungeeignet

inapplicably
inapplicably
adv. nicht anwendbar, ungeeignet; unpassend

inapposite
inapposite
adj. unangebracht, unpassend, irrelevant

inappositeness
inappositeness
n. Unangebrachtheit, Ungeeignetheit

inappreciable
inappreciable
adj. unanwendbar, ungebräuchlich

inappreciably
inappreciably
adv. unanwendbar, ungebräuchlich

inappreciative
inappreciative
adj. undankbar, nicht würdigend

inappreciatively
inappreciatively
adv. undankbar, nicht würdigend

inapprehensible
inapprehensible
adj. unfassbar, unbegreiflich

inapprehension
inapprehension
n. Verständnislosigkeit, Mangel an Verstehen, Mangel an Verständnis

inapproachable
inapproachable
adj. unzugänglich; unerreichbar, konkurrenzlos

inappropriate
inappropriate
adj. unpassend; nicht angemessen; unangebracht

inappropriately
inappropriately
adv. unangebracht, unangemessen, unpassend

inappropriateness
inappropriateness
n. Ungeeignetheit; Unangemessenheit

inapt
inapt
adj. unfähig, ungeeignet; unpassend; unangebracht

inaptitude
inaptitude
n. Unfähigkeit; Unangemessenheit; Ungeeignetsein

inaptly
inaptly
adv. ungeeignet; unpassend

inaptness
inaptness
n. Unfähigkeit; Unangemessenheit; Ungeeignetsein

inarguable
inarguable
adj. unbestritten, unfragbar

inarguably
inarguably
adv. auf unbestrittene Weise

inarticulate animal
inarticulate animal
n. Tier das sich nicht artikulieren kann

inarticulate
inarticulate
adj. undeutlich, unverständlich; unartikuliert, nicht fähig sich in Worte auszudrücken; sprachlos (aus Wut oder Überraschung); nicht ausgesprochen; nicht durch Gelenke verbunden (Anatomie, Zoologie)

inarticulately
inarticulately
adv. undeutlich, unverständlich, unartikuliert

inarticulateness
inarticulateness
n. Ungeläufigkeit; Undeutlichkeit; Unverständlichkeit; Unfähigkeit sich in Worte auszudrücken; Sprachlosigkeit (aus Wut oder Überraschung)

inartistic
inartistic
adj. unkünstlerisch; auf unästhetische Weise

inartistically
inartistically
adv. unkünstlerisch; unästhetisch; nicht kunstvoll

inasmuch as
inasmuch as
insofern als

inasmuch
inasmuch
conj. insofern als, in anbertacht der Tatsache dass-, während-

inattention
inattention
n. Unaufmerksamkeit; Unachtsamkeit, Vernachlässigung; Ungehorsam

inattentive
inattentive
adj. unaufmerksam; nachlässig; vernachlässigend

inattentively
inattentively
adv. unaufmerksam; vernachlässigend

inattentiveness
inattentiveness
n. Unaufmerksamkeit; Nachlässigkeit, Vernachlässigung

inaudibility
inaudibility
n. Unhörbarkeit, Eigenschaft des nicht gehört werden können

inaudible
inaudible
adj. unhörbar, kann nicht gehört werden

inaudibly
inaudibly
adv. auf unhörbare Weise

inaugural address
inaugural address
Antrittsrede, Rede von einer Person gehalten die neu in ein Amt eingeshworen wird (insbesondere vom Präsidenten)

inaugural ball
inaugural ball
Eröffnungsball, Einweihungsball

inaugural speech
inaugural speech
Eröffnungsrede, Einweihungsansprache

inaugural
inaugural
 1
adj. vermittelnd; eröffnend; Einweihungs-; Eröffnungs-

 2
n. Amtseintrittsrede; Einweihungsfeier

inaugurate inaugurate
v. vermitteln; eröffnen, beginnen; einweihen; einführen

inaugurated
inaugurated
adj. eingeweiht, (feierlich) eingeführt

inauguration
inauguration
n. Eröffnung, Einweihung; Amtseinführung; Krönung

inaugurator
inaugurator
n. Vermittler; Eröffner

inauspicious
inauspicious
adj. ungünstig, unheilverkündend

inauspiciously
inauspiciously
adv. ungünstig, unheilvoll

inauspiciousness
inauspiciousness
n. ungünstige Lage, üble Vorbedeutung

inbegriffen
inbegriffen
adj. included, comprised, embraced, contained

inboard
inboard
 1
adv. innenbords; im Schiffsraum

 2
adj. innenbords; im Schiffsraum

inborn inborn
adj. angeboren, vererbt

inbound lane
inbound lane
einwärtsführende Fahrspur

inbound
inbound
adj. nach innen gerichtet

inbox
inbox
n. Inbox, Archiv mit dem Zweck ankommende Emails zu speichern

inbreathe
inbreathe
v. einatmen; inspirieren

inbred
inbred
adj. angeboren, von Geburt an, verebt

inbreed
inbreed
v. durch Inzucht züchten, inzüchten

inbreeder
inbreeder
n. Inzüchter, Züchter von artsgleiche Tiere

inbreeding
inbreeding
n. Inzucht, Fortpflanzung nahe verwander Individuen

inbrünstig
inbrünstig
 1
adj. fervent, ardent, passionate

 2
adv. fervently, ardently, passionately

inc inc
Inc., incorporated, legally established as a corporationinc (incorporated)

incalculable
incalculable
adj. unzählbar; unberechenbar; unvorhersehbar

incalculableness
incalculableness
n. Unzählbarkeit; Unberechenbarkeit, Unvorhersehbarkeit

incalculably
incalculably
adv. unzählbar; unberechenbar, unvorhersehbar

incan
incan
n. Inka-Indianer, Mitglied eines südamerikanischen Indianerstammes das Peru vor dem Einzug der Spanier im 16. Jahrhundert regierte

incandesce
incandesce
v. klären, lodern; glühen, scheinen

incandescence
incandescence
n. Glut, Schein, Klären

incandescent bulb
incandescent bulb
Glühbirne (einfache Glühlampe mit einem Glühfaden)

incandescent
incandescent
adj. glänzend, glühend, geklärt

incandescently
incandescently
adv. weißglühend, glühend

incant
incant
v. singen, anstimmen; vortragen

incantation
incantation
n. Zauberspruch, Beschwörung

incapability
incapability
n. Unfähigkeit, Unvermögen; Inkompetenz

incapable of
incapable of
unfähig zu, nicht in der Lage zu

incapable
incapable
adj. unfähig; nicht in der Lage; außerstande; inkompetent

incapably
incapably
adv. onhe den nötigen Fähigkeiten

incapacitate
incapacitate
v. unfähig machen; für untauglich erklären (Gericht)

incapacitation
incapacitation
n. Unfähigkeit; Untauglichkeit (Gericht)

incapacitator
incapacitator
n. Unfähigkeitserklärer; Person die disqualifiziert (vor Gericht)

incapacity to work insurance
incapacity to work insurance
Arbeitsunfähigkeitsversicherung

incapacity
incapacity
n. Unfähigkeit; Rechtsunfähigkeit

incapsulate
incapsulate
v. vollkommen abschließen; in einer Kapsel einschießen; sich einkapseln; zusammenfassen; kondensieren

incarcerate
incarcerate
v. einkerkern, einsperen; verhaften

incarcerated
incarcerated
adj. eingesperrt; verhaftet

incarceration
incarceration
n. Gefangennahme; Verhaftung; Einsperrung

incarcerator
incarcerator
n. Einkerkerer, Einsperrer

incarnadine
incarnadine
 1
v. Fleischfarbe verleihen; dunkelrot färben

 2
adj. fleischfarben; dunkelrot

 3
n. Fleischfarbe, Pink

incarnadined incarnadined
adj. fleischfarben; dunkelrot gefärbt

incarnate
incarnate
 1
adj. verkörpert; zu Fleisch geworden; in Menschengestallt; fleischfarben

 2
v. verkörpern; personifizieren

incarnation incarnation
n. Inkarnation, Verkörperung; Erscheinung einer Gottheit oder Geistes in einer irdenen Form; bestimmter Zustand

incase
incase
v. (ein) packen, verpacken

incased
incased
adj. eingepackt, eingeschachtelt

incasement
incasement
n. Gehäuse; Umhüllung, Verkleidung

incaution
incaution
n. Unvorsichtigkeit, Lebhaftigkeit, Eile

incautious
incautious
adj. unvorsichtig, leichtsinnig, übereilt

incautiously
incautiously
adv. unvorsichtig, unbedacht; übereilt

incendiarism
incendiarism
n. Brandstiftung; Aufwiegelung; Anstiftung

incendiarist
incendiarist
n. Brandstifter; Aufhetzer, Aufwiegler

incendiary ammunition
incendiary ammunition
Brandmunition (Sprengstoff der beim explodieren Brände verursacht)

incendiary bomb
incendiary bomb
Brandbombe

incendiary bullet
incendiary bullet
Brandpatrone

incendiary charge
incendiary charge
Brandgeschoß

incendiary shell
incendiary shell
Brandgranate (feuerauslösend)

incendiary
incendiary
 1
adj. angezündet, Brandstiftungs-; Brandsatz-; hetzend, aufwieglerisch; anstiftend

 2
n. Brandstifter; Aufwiegler, Aufreizer

incense burner incense burner
Weihrauchbrenner

incense
incense
 1
v. entzürnen, verärgern, provozieren; einparfümieren; Weihrauch verbrennen

 2
n. Weihrauch; Parfüm, angenehmer Geruch; Schmeichelei

incensed incensed
adj. erzürnt, erbost, provoziert

incensement
incensement
n. Wut, Zorn, Raserei; Verzweiflung; Weißglut

incentive award
incentive award
finanzielle Auszeichnung, finanzielle Leistungsprämie

incentive pay
incentive pay
finanzielle Anreize (um Produktivität zu erhöhen)

incentive prize
incentive prize
n. Leistungszulage

incentive
incentive
 1
adj. anspornend, antreibend, anreizend

 2
n. Antrieb, Anreiz (mittel), Stimulus, Aufmunterung

incentivise incentivise
v. verlocken, verleiten, eine Leistungsprämie oder Anreiz anbieten

incentivize
incentivize
v. incentivieren, mit einem Anreiz versorgen, ein Incentive anbieten

incentivized
incentivized
adj. incentiviert, einen Anreiz erhaltend

incept
incept
v. einnehmen, in den Mund nehmen, aufnehmen

inception of a party
inception of a party
Beginn einer Partei

inception
inception
n. Beginn, Anfang

inceptive
inceptive
adj. anfangend, eröffnend, beginnend; anfänglich

incertitude
incertitude
n. Ungewißheit, Zweifel; Unsicherheit

incessant rain
incessant rain
n. unaufhörlicher Regen, Dauerregen

incessant
incessant
adj. ununterbrochen, unaufhörlich, unablässig

incessantly
incessantly
adv. ständig, unaufhörlich, andauernd; ohne Pause

incest
incest
n. Inzest, Blutschande, sexuelle Beziehungen zwischen nahe Verwandte

incestuous
incestuous
adj. Inzest (sexuelle Beziehungen zwischen nahe Verwandte) betreffend

incestuously
incestuously
adv. auf inzestöse Weise

incestuousness
incestuousness
n. Inzest, sexuelle Beziehungen zwischen nahe Verwandte

inch along
inch along
Zentimeter für Zentimeter fortkommen, langsam vorankommen

inch by inch
inch by inch
Schritt für Schritt

inch
inch
 1
v. langsam forwärts kommen, schleichen

 2
n. Inch, Zoll (Maßeinheit, circa 2.54 cm); kleine Menge

inchoate inchoate
adj. beginnend; unvollständig, unausgereift; unorganisiert

inchoately
inchoately
adv. angefangen; unvollständig

inchworm
inchworm
n. Raupe

incidence
incidence
n. Vorkommen; Umfang; Dauer; Auftreten

incident
incident
 1
adj. wahrscheinlich; beteiligt an; teil von

 2
n. Vorkommnis, Zwischenfall, Ereignis

incidental beneficiary incidental beneficiary
zufälliger Vorteil, unbeabsichtigter Vorteil (Umstand der nicht beabsichtigt war)

incidental expenses
incidental expenses
beiläufige Kosten (Portokasse, nebensächliche Ausgaben)

incidental jurisdiction
incidental jurisdiction
unbeabsichtigte Zuständigkeit (Zuständigkeit vom Gericht über Punkte zu verhandeln aufgrund eines Prozeßes)

incidental music
incidental music
n. Hintergrundmusik in einem Theatestück oder Schauspiel

incidental
incidental
 1
adj. gelegentlich; zufällig; nebensächlich; Neben-

 2
n. Nebensache, zweitrangige Angelegenheit, Zufall

incidentally incidentally
adv. gelegentlich; zufällig; neben; Neben-, übrigens

incidentals
incidentals
n. kostenniedrige Sachen, kleine Sachen niedrigen Wertes

incidentless
incidentless
adj. Ereignislos, Zwischenfallslos

incidently
incidently
adv. nebenbei, zufällig

incinerate
incinerate
v. zu Asche verbrennen

incinerated
incinerated
adj. verbrannt, eingeäschert

incineration
incineration
n. Einäscherung, Verbrennung

incinerator
incinerator
n. Abfallverbrenner; Verbrennungsofen, Ofen

incipience
incipience
n. Anfang; Beginn; Anfansstadium

incipiency
incipiency
n. Anfang; Beginn; Anfangsstadium

incipient
incipient
adj. einleitend; nfangend; beginnend

incise
incise
v. schneiden, einschneiden; schnitzen; eingravieren

incised
incised
adj. geschnitten; eingeschnitten; durch (Ein) schnitt entstanden

incision
incision
n. Einschnitt (üblicherweise bei operationelle Vorgänge)

incisive
incisive
adj. scharf, scharfsinnig, einschneidend; präzise, eindringlich; Schneidezähne betreffend

incisively
incisively
adv. scharf (sinnig), prägnant

incisiveness
incisiveness
n. Schärfe, Scharfsinn

incisor tooth
incisor tooth
Schneidezahn

incisor
incisor
n. Schneidezahn

incisory
incisory
adj. schneidend, zum Schneiden vorgesehen

incisure
incisure
n. Kerbe (im Knochen, etc.)

incitable
incitable
adj. anregbar, anspornbar; aufhetzbar

incitant
incitant
adj. Anstifter, Anreger; Aufhetzer, Aufwiegler

incitation
incitation
n. Anstiftung, Aufwiegelung, Anregung

incite
incite
v. aufhetzen, aufwiegeln; anreizen, erwecken, anregen

incited the uprising
incited the uprising
stiftete die Unruhen an, stachelte zum Aufstand an

incited
incited
adj. aufgehetzt, aufgewiegelt, provoziert

incitement to rebellion
incitement to rebellion
Aufwiegelung zur Rebellion, Aufstachelung zur Rebellion

incitement to revolt
incitement to revolt
Aufwiegelung zur Revolte, Aufstachelung zur Revolte

incitement
incitement
n. Aufwiegelung, Aufhetzung; Anreiz, Antrieb

inciter
inciter
n. Anstifter, Anreger; Aufhetzer

inciting to mutiny
inciting to mutiny
zur Meuterei aufrufen, zum Widerstand aufrufen, zur Meuterei aufwiegeln

inciting
inciting
 1
n. Aufhetzung, Anstiftung, Aufstachelung, Aufwiegelung

 2
adj. aufhetzend, aufwiegeln; anreizend, erweckend

incitingly incitingly
adv. anspornend, antreibend, anreizend

incivility
incivility
n. Unhöflichkeit; Grobheit

incl
incl
 1
incl., including, involving, comprising, containing, embracingincl (inclusive)

 2
umfassend, extensiv; inklusiv, beinhaltetincl (inclusive)

inclemency inclemency
n. Mitleidlosigkeit, Rauheit, Unfreundlichkeit (Wetter)

inclement
inclement
adj. hart, kalt, unfreundlich (Wetter)

inclinable
inclinable
adj. neigend, begünstigend, wohlwollend; neigbar

inclination
inclination
n. Neigung; Neige, Abhang; Beugung; Biegen, Inklination

incline
incline
 1
v. neigen; herunter neigen; beugen, biegen; sich neigen; verneigen

 2
n. Abhang, Schräge

inclined to accept his offer inclined to accept his offer
neigt dazu sein Angebot an zunehmen=

inclined
inclined
adj. inkliniert; gebeugt; geneigt

inclines towards
inclines towards
neigt zu, hat Neigungen

inclinometer
inclinometer
n. Inklinationskompaß, Inklinationsnadel; Gradmesser

inclose
inclose
v. beinhalten; umringen, umzäunen; unzingeln; beifügen

inclosure
inclosure
n. Einschließung; Umzäunung; geschlossenes Grundstück; Beilage (zu einem Brief)

include a rider
include a rider
einen Zusatz einfügen

include
include
v. einbeziehen; beinhalten; einschließen, umfassen

included
included
adj. einbezogen; inklusive

including VAT
including VAT
mit Mehrwertssteuer

including taxes
including taxes
einschließlich Steuern

including
including
adv. inklusive, einschließlich, inbegriffen

inclusion
inclusion
n. Einbeziehung, Einschließung

inclusive date
inclusive date
Datum eingeschlossen

inclusive
inclusive
adj. inklusive, einschließlich, umfassend, inbegriffen

inclusively
inclusively
adv. inklusive, einschließlich

inclusiveness
inclusiveness
n. Beinhaltung; Pauschal-

incognisant
incognisant
adj. sich nicht bewuss über; unwissend; in Unkenntnis

incognita
incognita
 1
adj. inkognito, eine unbekannte Identität habend (Frauen betreffend)

 2
n. anonyme Frau, Frau deren Identität unbekannt ist

 3
adv. auf anonyme Weise (Frau betreffend)

incognito incognito
 1
adv. inkognito, anonym, verkleidet

 2
adj. inkognito, anonym, unbekannter Identität

 3
n. Inkognito, anonyme Person, Person deren Identität unbekannt ist; Zustand der Anonymität

incognizant incognizant
adj. unwissend, unbewusst

incoherence
incoherence
n. Zusammenhanglosigkeit; Durcheinander

incoherency
incoherency
n. Zusammenhanglosigkeit, Bedeutungslosigkeit

incoherent
incoherent
adj. widersprüchlich, zusammenhanglos; durcheinander

incoherently
incoherently
adv. zusammenhanglos; durcheinander

incombustible
incombustible
adj. nicht brennbar, kann nur schwer angezündet werden

incombustibly
incombustibly
adv. auf ene schwer entzündbare Weise, auf eine Weise die einen Brand unmöglich macht

income distribution
income distribution
die Einkommensverteilung (Verteilung des Einkommens der Haushalte in festen Kategorien)

income earner
income earner
Verdiener, Ernährer, Person die Geld durch Arbeiten verdient

income elasticity
income elasticity
die Einkommenselastizität (die Veränderungsrate der Nachfrage eines Produkts in Verhältnis zu der Veränderungsrate des Einkommens)

income flow expectancy
income flow expectancy
erwartetes Einkommen (Vorherplanung des zu erwartenden Einkommens)

income generating asset
income generating asset
Vermögen bringendes Einkommen (wirtschaftlich lukratives Einkommen)

income property
income property
Vermögen mit Einkommen (Investition die Gewinn abwirft)

income statement
income statement
Einkommensnachweis, offizieller Bericht einer Firma oder Privatperson über das Einkommen innerhalb einer bestimmten Periode

income support
income support
Unterstützung, finanzielle Unterstützung

income tax clerk
income tax clerk
Einkommenssteuerbeamter

income tax declaration
income tax declaration
Einkommenssteuererklärung (die der Steuerbehörde vorgelegt wird)

income tax reform
income tax reform
die Reform der Einkommenssteuer (Einkommensteuerreform in Israel 1975)

income tax
income tax
Einkommenssteuer

income
income
n. Einkommen, Einkunft, Geld menge die in für Güter oder Dienstleistungen erhalten wird; Gewinn

incomeless
incomeless
adj. ohne Einkommen, ohne Einkünfte

incomer
incomer
n. Person die hereinkommt; Neuling; Eindringling; Emigrant, Einwanderer; der Nächste in einer Reihe

incoming line
incoming line
Telefonanschluß, eingehende Leitung

incoming mail
incoming mail
hereinkommende Post

incoming passenger
incoming passenger
ankommender Passagier, eintreffender Reisender

incoming
incoming
 1
n. Ankunft, Ankommen

 2
adj. ankommend, näher kommend

incomings incomings
n. Einkünfte, Einnahmen

incommensurable
incommensurable
adj. keine gemeinsamen Messstandard besitzend ; nicht vergleichbar

incommensurate
incommensurate
adj. unangemessen; unproportional

incommensurately
incommensurately
adv. auf unproportionale Weise

incommode
incommode
v. Unannehmlichkeiten bereiten; inkommodieren; hindern, scheitern lassen

incommoding
incommoding
adj. störend; lästig; unbequem

incommodious
incommodious
adj. lästig, störend; eng

incommunicability
incommunicability
n. nicht mitteilbar, kann nicht mit anderen geteilt werden

incommunicable
incommunicable
adj. kann nicht ausgedrückt werden, kann nicht vermittelt werden

incommunicably
incommunicably
adv. nicht mitteilsam, nicht auszudrückend

incommunicado
incommunicado
adj. angeschnitten, von der Außenwelt abgeschnitten

incommunicative
incommunicative
adj. zurückhaltend, unkommunikativ

incommutable
incommutable
adj. unangreifbar (Besitz); unwandelbar

incommutably
incommutably
adv. auf eine nicht austauschbare Weise

incomparability
incomparability
n. Unvergleichbarkeit; Ungleichheit, Unähnlichkeit

incomparable
incomparable
adj. unvergleichlich; ungleich, unähnlich

incomparably
incomparably
adv. unvergleichlich; ohnegleichen; unvergleichlich

incompatibility with the military
incompatibility with the military
untauglich für den Wehdienst, Wehrdienstuntauglichkeit

incompatibility
incompatibility
n. Unverträglichkeit; Unvereinbarkeit; Nichtübereinstimmung; Widerspruch

incompatible
incompatible
adj. inkompatibel, unverträglich, gegensätzlich, unpassend

incompatibly
incompatibly
adv. unvereinbar, unverträglich; inkompatibel

incompetence
incompetence
n. Unfähigkeit; Untauglichkeit; Unzuständigkeit

incompetency
incompetency
n. Unfähigkeit; Inkompetenz; Unzurechnungsfähigkeit

incompetent witness
incompetent witness
n. unkompetenter Zeuge, Zeuge der rechtlich nicht geeignet ist (Jura)

incompetent
incompetent
 1
adj. unfähig, untauglich; unzuständig (rechtsmäßig)

 2
n. unfähige Person; unkompetente Person; unzurechnungsfähige Person

incompetently incompetently
adv. unfähig; inkompetent

incomplete
incomplete
adj. unvollständig; nicht voll; mangelhaft, fehlend; fehlerhaft

incompletely
incompletely
adv. unvollständig, teilweise

incompleteness
incompleteness
n. Unvollständigkeit, Unvollkommenheit, Fehlerhaftigkeit

incompliance
incompliance
n. Nichtbeachtung; Nichtgehorchen; Nichtentsprechung; Unfügsamkeit

incompliancy
incompliancy
n. Nichtbeachtung; Nichtgehorchen; Nichtentsprechung; Unfügsamkeit

incompliant
incompliant
adj. nicht beachtend; nicht gehorchend; nicht unterwürfig

incomprehensibility
incomprehensibility
n. Unverständlichkeit, Unbegreiflichkeit

incomprehensible
incomprehensible
adj. unverständlich, unbegreiflich

incomprehensibleness
incomprehensibleness
n. Unverständlichkeit, Unbegreiflichkeit

incomprehensibly
incomprehensibly
adv. unverständlich, unbegreiflich

incomprehension
incomprehension
n. Unverständlichkeit, Unbegreiflichkeit

incompressibility
incompressibility
n. Unkomprimierbarkeit

incompressible
incompressible
adj. inkompressibel

incompressibly
incompressibly
adv. nicht zusammendrückbar

incomputable
incomputable
adj. kann nicht ausgerechnet werden

incomputably
incomputably
adv. auf eine Weise die nicht ausgerechnet werden kann

inconcealable
inconcealable
adj. unverbergbar, kann nicht verheimlicht werden

inconceivability
inconceivability
n. Unverständlichkeit, Unfaßbarkeit, Unbegreiflichkeit

inconceivable
inconceivable
adj. unfaßbar, unvorstellbar

inconceivableness
inconceivableness
n. Unfaßbarkeit, Unbegreiflichkeit

inconceivably
inconceivably
adv. unfaßbar, unvorstellbar

inconclusive
inconclusive
adj. ergebnislos, nicht überzeugend; nicht schlüssig

inconclusively
inconclusively
adv. auf nicht schlüssige Weise

inconclusiveness
inconclusiveness
n. Ergebnislosigkeit; Mangel an Beweiskraft; Unschlüssigkeit

incongruence
incongruence
n. Folgewidrigkeit; Belanglosigkeit

incongruent
incongruent
adj. unpassend; unangemessen; nicht übereinstimmend

incongruently
incongruently
adv. inkongruent, nicht passend

incongruity
incongruity
n. Nichtübereinstimmung, Inkongruenz

incongruous
incongruous
adj. unpassend; unangemessen; inkongruent, nicht übereinstimmend

incongruously
incongruously
adv. inkongruent, nicht passend

incongruousness
incongruousness
n. Unvereinbarkeit, Unpassendheit; Inkongruenz; Harmonielosigkeit

inconsecutive
inconsecutive
adj. inkonsekutiv; nicht fortlaufend, nicht aufeinanderfolgend; nicht folgerichtig, irrelevant

inconsequence
inconsequence
n. Folgewidrigkeit; Unzugehörigkeit; Zusammenhanglosigkeit; Irrelevanz; Wertlosigkeit

inconsequent
inconsequent
adj. inkonsequent, unlogisch, folgewidrig; sprunghaft; zusammenhangslos

inconsequential
inconsequential
adj. inkonsequent, unlogisch, folgewidrig; sprunghaft; zusammenhangslos

inconsequentiality
inconsequentiality
n. Folgewidrigkeit; Belanglosigkeit; Irrelevanz

inconsequentially
inconsequentially
adv. inkonsequent, nicht daraus folgern; unbeständig; nicht folgerichtig

inconsiderable
inconsiderable
adj. klein, unbedeutend, ungültig; unwichtig, nebensächlich

inconsiderableness
inconsiderableness
n. Unerheblichkeit, Belanglosigkeit; Zweitrangigkeit

inconsiderably
inconsiderably
adv. unbedeutsam, auf unbedeutende Weise; wertlos

inconsiderate
inconsiderate
adj. rücksichtslos; unbesonnen, leichtsinnig

inconsiderately
inconsiderately
adv. auf rücksichtslose Weise; leichtsinnig

inconsiderateness
inconsiderateness
n. Rücksichtslosigkeit; Unbedachtheit; Leichsinnigkeit

inconsistence
inconsistence
n. Widerspruch; Harmonielosigkeit; Folgewidrigkeit

inconsistency
inconsistency
n. Widerspruch; Harmonielosigkeit; Folgewidrigkeit

inconsistent
inconsistent
adj. widersprüchlich, folgewidrig

inconsistently
inconsistently
adv. auf widersprechende Weise, folgewidrig

inconsistentness
inconsistentness
n. Widerspruch; Harmonielosigkeit; Folgewidrigkeit

inconsolable
inconsolable
adj. trostlos, untröstlich

inconsolably
inconsolably
adv. auf untröstbare Weise

inconsonant
inconsonant
adj. unübereinstimmend, nicht passend, inkonsonant

inconspicuous
inconspicuous
adj. unauffällig, unaufdringlich

inconspicuously
inconspicuously
adv. auf unauffällige Weise, unaufdringlich

inconspicuousness
inconspicuousness
n. Unauffälligkeit, Unaufdringlichkeit

inconstancy
inconstancy
n. Unbeständigkeit, Wankelmut

inconstant
inconstant
adj. unbeständig, wankelmütig, ungleichmäßig

inconstantly
inconstantly
adv. unbeständig, widersprechend

inconsumable
inconsumable
adj. ungenießbar, nicht essbar; kann nicht durch Feuer zerstört werden

inconsumably
inconsumably
adv. ungenießbar, nicht essbar; kann nicht durch Feuer zerstört werden

incontestability
incontestability
n. Unbestreitbarkeit; Unbefragbarkeit

incontestable fact
incontestable fact
unanfechtbare Tatsache

incontestable
incontestable
adj. unanfechtbar; unbestritten

incontestably
incontestably
adv. unanfechtbar, nicht anfechtbar

incontinence
incontinence
n. Fehlen einer Selbstkontrolle; Unfähigkeit Urin- oder Kotausscheidungen zurückzuhalten (med.)

incontinency
incontinency
n. Fehlen einer Selbstkontrolle; Unfähigkeit Urin- oder Kotausscheidungen zurückzuhalten (med.)

incontinent
incontinent
adj. Fehlen einer Selbstkontrolle; Unfähigkeit Urin- oder Kotausscheidungen zurückzuhalten betreffend (med.)

incontinently
incontinently
adv. Fehlen einer Selbstkontrolle; Unfähigkeit Urin- oder Kotausscheidungen zurückzuhalten betreffend (med.)

incontrollable
incontrollable
adj. unkontrollierbar, unkontrolliert; wild, unruhig

incontrovertible proof
incontrovertible proof
unwiderlegbarer Beweis

incontrovertible
incontrovertible
adj. unwiderlegbar, unbestreitbar

incontrovertibly
incontrovertibly
adv. unwiderlegbar, unbestreitbar

inconvenience
inconvenience
 1
n. Unbequemlichkeit, Mühe, Last

 2
v. Unbequemlichkeiten bereiten, Mühe machen, zur Last fallen

inconvenienced inconvenienced
adj. unangenehm berührt, belästigt

inconvenient
inconvenient
adj. unbequem, ungemütlich; mühsam; lästig

inconveniently
inconveniently
adv. unbequem; lästig; unbehaglich; ungelegen

inconvertibility
inconvertibility
n. Unfähigkeit verwandelt zu werden; , Unfähigkeit für etwas anderes ausgetauscht zu werden

inconvertible
inconvertible
adj. unverwandelbar; nicht einlösbar

inconvertibly
inconvertibly
adv. nicht umwandelbar; nicht umsetzbar

incoordinate
incoordinate
adj. unkoordiniert; ungleich, unpassend

incoordination
incoordination
n. Inkongruenz, Unübereinstimmung; Koordinationslosigkeit

incorporable
incorporable
adj. unvereinbar; nicht eintragbar, nicht aufnehmbar

incorporate
incorporate
 1
v. vereinigen, zusammenschließen; aufnehmen; enthalten; eingehen; Unternehmen bilden

 2
adj. als Unternehmen existierend; in einem Unternehmen vereint

incorporated incorporated
adj. als Unternehmen existierend; in einem Unternehmen vereint; einen Teil von sein, eingeschlossen in

incorporatedness
incorporatedness
n. Eingetragesein, Vereintsein; Eingeschlossenheit

incorporation
incorporation
n. Vereinigung; Eingliederung; Gründung eines Unternehmens; Einschließung

incorporative
incorporative
adj. durch Übernahme und Zusammenfügung angrenzender Gebiete erweitern; vereinigen

incorporator
incorporator
n. Angehöriger einer Gesellschaft, Vereiniger; Bilder einer Körperschaft

incorporeal
incorporeal
adj. unkörperlich, geistig; nicht greifbar; unwirklich

incorporeality
incorporeality
n. Unkörperlichkeit, keinen Körper haben; Geisterhaftigkeit

incorporeally
incorporeally
adv. unkörperlich, unstofflich, geistig; unwirklich

incorporeity
incorporeity
n. Unkörperlichkeit, körperliche Abwesenheit; Unveräußerlichkeit (Eigenart, Recht etc.)

incorrect
incorrect
adj. unrichtig; ungenau; unangenehm; unpassend; inkorrekt

incorrectly
incorrectly
adv. unrichtig, inkorrekt; ungenau

incorrectness
incorrectness
n. Fehlerhaftigkeit; Ungenauigkeit

incorrigibility
incorrigibility
n. Unverbesserlichkeit; unkontrollierbarkeit; Unabänderlichkeit

incorrigible
incorrigible
adj. unabänderlich; unverbesserlich; unkontrollierbar; eingefleischt

incorrigibleness
incorrigibleness
n. Unverbesserlichkeit; unkontrollierbarkeit; Unabänderlichkeit

incorrigibly
incorrigibly
adv. unabänderlich; unkontrollierbar; unverbesserlich

incorrupt
incorrupt
adj. unbestechlich, moralisch; perfekt; rein; unschuldig

incorrupted
incorrupted
adj. unbestechlich; unicht verdorben, unschuldig

incorruptibility
incorruptibility
n. Unbestechlichkeit; Unschuld

incorruptible
incorruptible
adj. unbestechlich; unschuldig, rein

incorruptibleness
incorruptibleness
n. Unbestechlichkeit, Unverderblichkeit; Unschuld

incorruptibly
incorruptibly
adv. unbestechlich; auf unschuldige Weise

incorruption
incorruption
n. Unbestechlichkeit, nicht korrupt sein

incorruptly
incorruptly
adv. unbestechlich, unverderblich; auf moralisch vetretbare Weise

increasable
increasable
adj. steigerungsfähig; kann erweitert werden

increase amount of loan guarantees
increase amount of loan guarantees
erhöhen der Kreditgarantien

increase housing
increase housing
Erhöhung des Wohnraumangebots

increase in unemployment
increase in unemployment
Zunahme der Arbeitslosigkeit

increase of index rate
increase of index rate
Zunahme des Index

increase of quotas
increase of quotas
Pensumszunahme

increase one's efforts
increase one's efforts
seine Anstrengungen erhöhen

increase one's pace
increase one's pace
sein Tempo erhöhen, schneller werden

increase reparations
increase reparations
Entschädigungen erhöhen

increase
increase
 1
n. Zunahme; Zulage; Zugabe; Wachsen; Anstieg; Steigerung

 2
v. zunehmen, zufügen, erhöhen, steigern

increased adrenocortical activity increased adrenocortical activity
Erhöhte Nebennierenrindenaktivität, erhöhte Hormonproduktion der Nebennierenrinde

increased by a factor of
increased by a factor of
wird durch den Faktor - multipliziert, wird durch - erhöht

increased fine zone
increased fine zone
vergrößerte Rapport-Zone

increased loan
increased loan
erhöhter Kredit, gesteigerter Kredit (Zusatzkredit auf einen noch nicht getilgten Kredit)

increased power
increased power
erhöhte Kraft

increased the effectiveness of
increased the effectiveness of
erhöhte die Wirksamkeit von, verbesserte die Effektivität von

increased
increased
adj. erhöht, gesteigert, vergrößert

increaser
increaser
n. Vergrößerer, Versteigerer, Verstärker

increasing efficiency
increasing efficiency
Effizienzsteigerung (Erhöhung der Effektivität, Verbesserung)

increasing
increasing
 1
adj. wachsend, zunehmend, größer werdend

 2
n. Zunahme; Erhöhung; Steigerung; Zuwachs

increasingly increasingly
adv. zunehmend, wachsend; steigend

incredibility
incredibility
n. Unglaublichkeit; Unglaubwürdigkeit

incredible story
incredible story
unglaubliche Geschichte, tolle Story

incredible strength
incredible strength
unglaubliche Kraft, sagenhafte Kraft

incredible
incredible
adj. unglaubhaft; unwahrscheinlich; unglaubwürdig; unglaublich (Slang)

incredibleness
incredibleness
n. Unglaubwürdigkeit, Unglaublichkeit

incredibly beautiful
incredibly beautiful
unglaublich schön

incredibly stupid
incredibly stupid
unglaublich blöde

incredibly
incredibly
adv. unglaublich; außerordentlich

incredulity
incredulity
n. Skepsis, Zweifel; Misstrauen

incredulous
incredulous
adj. skeptisch, zweifelnd, misstrauisch, ungläubig

incredulously
incredulously
adv. skeptisch, mißtrauisch, ungläubig

incredulousness
incredulousness
n. Skepsis, Ungläubigkeit

increment
increment
n. Erhöhung; Zuwachs; Gewinn, Profit

incremental backup
incremental backup
eine Methode bei der man nur die Dateien sichert die seit dem letzten Sichern verändert wurden

incremental
incremental
adj. wachsend; zunehmend; vermehrend

incrementalism
incrementalism
n. Politik die die langsame Einführung von Veränderungen in einer langen Zeitspanne befürwortet

incrementally
incrementally
adv. zunehmend, auf eine wachsende Weise

increscent moon
increscent moon
n. wachsender Mond, wachsender oder heller werdender Mond

incriminate
incriminate
v. beschuldigen; belasten; anklagen

incriminated him
incriminated him
belastete ihn, beschuldigte ihn

incriminating evidence
incriminating evidence
Belastungsbeweis

incriminating findings
incriminating findings
belastende Beweise

incriminating material
incriminating material
belastendes Material (Beweise die die Schuld bestätigen)

incriminating
incriminating
adj. beschuldigend; belastend

incriminatingly
incriminatingly
adv. auf belastende Weise, auf beschuldigende Weise

incrimination
incrimination
n. Beschuldigung, Anschuldigung, Anklage

incriminator
incriminator
n. Person die eine andere des Begehens einer Kriminaltat beschuldigt

incriminatory
incriminatory
adj. belastend; beschuldigend

incrustation
incrustation
n. Kruste; harte Schale; Verkrustung; Inkrustation (von Edelsteinen etc.)

incubate
incubate
v. ausbrüten; warm halten um Entwicklung und Wachstum zu fördern; entwickeln, wachsen, reifen

incubation period
incubation period
Inkubationszeit (Zeitraum zwischen Ansteckung und Ausbruch der Krankheit)

incubation
incubation
n. Inkubation, Ausbrüten, Brutzeit; Entwicklungszeit; Zeit zwischen des Zuzugs einer Infektion und dem Erscheinen von Symptome

incubational
incubational
adj. inkubatorisch, ausbrütend; brütend

incubative
incubative
adj. Inkubations-, brütend, ausbrütend (Krankheitserreger)

incubator
incubator
n. Brutkasten, Apparat das Eier bis zum Schlüpfen warm hält; Inkubator, wärmereguliertes Gerät in dem unterentwickelte Kinder versorgt werden; Gerät in dem Bakterien kultiviert werden

incubus
incubus
n. Teufel, Geist; Inkubus; Alpdruck

inculcate
inculcate
v. einprägen durch häufige Wiederholung; beeinflussen

inculcation
inculcation
n. Einprägung durch häufige Wiederholung; Einfluss durch Überzeugungsarbeit

inculpability
inculpability
n. Unschuld, Schuldlosigkeit

inculpable
inculpable
adj. unschuldig, schuldlos

inculpate
inculpate
v. anklagen, beschuldigen

inculpatory
inculpatory
adj. anklagend, beschuldigend

incumbency
incumbency
n. Amtszeit, Innehaben eines Amtes; Obliegenheit

incumbent upon
incumbent upon
verpflichtet zu

incumbent
incumbent
 1
n. Amtsinhaber; Pflichtausüber

 2
adj. amtierend; nötig, obliegend; ausruhend (archaisch)

incumbently incumbently
adv. amtierend; verpflichtend, obliegend

incumber
incumber
v. erschweren, behindern, aufhalten

incumbrance
incumbrance
n. Belastung; Hindernis; Last; jem der von der Hilfe anderer abhängt (besonders Kinder); Besitzanspruch (Recht)

incumbrancer
incumbrancer
n. Person die Besitzanspruch hat

incunabula
incunabula
n. erste Entwicklungsphasen; Inkunabel, Frühdrucke aus der Zeit vor 1500

incunabulum
incunabulum
n. erste Entwicklungsphasen; Inkunabel, Frühdrucke aus der Zeit vor 1500

incur liability
incur liability
Haftung zuziehen, Haftbarkeit übernehmen

incur
incur
v. sich zuziehen; erleiden; eingehen; machen (Schulden)

incurability
incurability
n. Unheilbarkeit

incurable
incurable
adj. unheilbar; nicht heilbar

incurableness
incurableness
n. Unheilbarkeit, Zustand der Unheilbarkeit

incurably
incurably
adv. auf unheilbare Weise

incurious
incurious
adj. uninteressiert, nicht neugierig; gleichgültig

incurrable
incurrable
adj. kann schuldig gehalten werden; (sich) zuziehend, auf sich ladend

incursion
incursion
n. Einfall, Angriff, Razzia; Eindringen, Einbruch

incursive
incursive
adj. eindringend, einfallend eingreifend, aggressiv

incurvate
incurvate
 1
v. (nach innen) krümmen

 2
adj. (nach innen) gekrümmt

incurvation incurvation
n. Einbiegung; nach Innen gerichtete Verbiegung

incurve
incurve
v. (nach innen) krümmen, einbiegen

incurved
incurved
adj. (nach innen) gekrümmt

incus
incus
n. Amboß (anat., Ohrknöchelchen)

indaba
indaba
n. Indaba, Sitzung oder Beratung zwischen zwei Einheimischen in Südafrika über ein wichtiges Thema; Besprechung; Verhandlung

indamine
indamine
n. Indamin (chemische Substanz)

indebted
indebted
adj. verschuldet, Gels schuldend; in der Schuld stehend, zu Dank verpflichtet

indebtedness
indebtedness
n. Verschuldung; Geldschuld; Schulden; Verpflichtung zu Dank

indecency
indecency
n. Unanständigkeit, Unsittlichkeit; Ungehörigkeit

indecent act
indecent act
unsittliche Tat

indecent clothing
indecent clothing
ungehörige Kleidung, unsittliche Kleidung

indecent exposure
indecent exposure
unsittliches Verhalten in der Öffentlichkeit

indecent
indecent
adj. unanständig, unsittlich; ungehörig

indecently
indecently
adv. ungehörig; unanständig; unverschämt

indeciduous
indeciduous
adj. immergrün, lässt seine Blätter nicht jedes Jahr fallen (botan.)

indecipherable
indecipherable
adj. nicht zu entziffern; unverständlich, vage

indecision
indecision
n. Unschlüssigkeit, Unentschlossenheit

indecisive
indecisive
adj. unentschlossen; unschlüssig; ergebnislos; unklar, nichtssagend

indecisively
indecisively
adv. zögernd, unentschlossen; unentschieden

indecisiveness
indecisiveness
n. Zögern, Unentschlossenheit, Unschlüssigkeit

indecorous
indecorous
adj. unhöflich; ungebührend; unschicklich

indecorously
indecorously
adv. unhöflich; unschicklich

indecorousness
indecorousness
n. Unschicklichkeit, Ungehörigkeit

indecorum
indecorum
n. unanständig, ungehörig

indeed
indeed
 1
adv. sicher; wahrhaftig; tatsächlich; wirklich

 2
interj. tatsächlich? wirklich? (Ausdruck des Zweifelns oder Unglaube)

indefatigability indefatigability
n. Unermüdlichkeit

indefatigable
indefatigable
adj. unermüdlich

indefatigably
indefatigably
adv. auf unermüdliche Weise

indefeasibility
indefeasibility
n. Unverletzbarkeit, Unantastbarkeit

indefeasible
indefeasible
adj. unschlagbar, nicht verletzbar

indefeasibly
indefeasibly
adv. unverletzlich, unantastbar (gerichtl.)

indefensibility
indefensibility
n. Unentschuldbarkeit; fehlende Verteidigungsfähigkeit

indefensible
indefensible
adj. unhaltbar; unvertretbar; kann nicht durch militärische Kraft verteidigt werden

indefensibly
indefensibly
adv. unhaltbar; nicht zu verteidigen (milit.)

indefinable
indefinable
adj. undefinierbar, nicht zu definieren

indefinably
indefinably
adv. undefinierbar, kann nicht beschrieben werden

indefinite article
indefinite article
unbestimmter Artikel (Grammatik)

indefinite closure
indefinite closure
Absperrung auf unbestimmte Zeit, Schließung für unbestimmte Zeit

indefinite extension
indefinite extension
unbegrenzte Verlängerung

indefinite pronoun
indefinite pronoun
unbestimmtes Fürwort (Grammatik)

indefinite
indefinite
adj. unklar; unbestimmt (Grammatik); unbegrenzt

indefinitely
indefinitely
adv. unbegrenzt, endlos; nicht definiert

indefiniteness
indefiniteness
n. Unbestimmtheit, Unbegrenztheit

indefinitiv verlängern
indefinitiv verlängern
extend indefinitely, prolong for an unspecified length time

indefinitiv
indefinitiv
adj. indefinite, unclear; (Grammar) of a word or phrase which not does not specifically define the word to which it refers

indelible impression
indelible impression
unauslöschlichen Eindruck

indelible pencil
indelible pencil
Kopierstift (Geschriebenes nicht entfernbar)

indelible stain
indelible stain
nicht entfernbarer Fleck, unauslöschliches Zeichen

indelible
indelible
adj. unabänderbar, dauerhaft

indelibly
indelibly
adv. auf dauerhafte Weise

indelicacy
indelicacy
n. Unanständigkeit; Taktlosigkeit, Unhöflichkeit

indelicate
indelicate
adj. taktlos; unfein; grob; unhöflich

indelicately
indelicately
adv. ungehörig, geschmacklos; gefühllos, taktlos

indelicateness
indelicateness
n. Taktlosigkeit, Unhöflichkeit; Vulgärität; Unangemessenheit; Geschmacklosigkeit

indem
indem
prep. in order that, so that, in order to; while

indemnification
indemnification
n. Entschädigung; Wiedergutmachung; Entschädigungszahlung

indemnificator
indemnificator
n. Entschädiger, Entschädigungszahlungen leistende Person; wieder gutmachende Person

indemnificatory
indemnificatory
adj. entschädigend; wieder gutmachend

indemnified
indemnified
adj. entschädigt; gegen Verlusst oder Beschädigung versichert

indemnifier
indemnifier
n. Entschädiger, Entschädigungszahlungen leistende Person; wieder gutmachende Person

indemnify
indemnify
v. entschädigen; gegen Schaden oder Verletzung versichern

indemnifying
indemnifying
n. Entschädigen; Versichern

indemnitee
indemnitee
n. Entschädigter, Entschädigung erhaltende Person

indemnitor
indemnitor
n. Entschädiger, Entschädigungszahlungen leistende Person

indemnity letter
indemnity letter
Absicherungsschreiben, Entschädigungsschreiben (Verpflichtung Kosten zu übernehmen)

indemnity
indemnity
n. Schadenersatz, Entschädigung; Versicherung gegen Schaden oder Verletzung

indemonstrable
indemonstrable
adj. nicht beweisbar; nicht vorführbar; nicht demonstrierbar

indent
indent
 1
v. einrücken; einkerben; requidieren; Blattrand erstellen

 2
n. Warenbestellung; Kerbe, Einschnitt, Vertiefung; Blattrand

indentation indentation
n. Einschnitt, Einkerbung; Blattrand

indented
indented
adj. eingeschnitten, eingekerbt; Rand gelassen

indenter
indenter
n. Einkerber, Auszacker; Einpräger; Blattrand lassende Peson

indention
indention
n. Einschnitt, Einkerbung, Zacklinie; Bucht, Vertiefung; Blattrand

indentor
indentor
n. Einschneider, Einritzer; Requisiteur; Zeileneinrücker; Blattrand lassende Peson

indenture
indenture
 1
n. Arbeitsvertrag; Vertrag mit zwei Kopien; Übereinkommen; Einschnitt, Biß

 2
v. Dienst einer Person durch einen Vertrag festhalten

indentured indentured
adj. vertraglich verpflichtet

independence
independence
n. Selbstständigkeit; Unabhängigkeit; Selbstständigkeit, Autonomie

independent existence
independent existence
unabhängig sein

independent of
independent of
unabhängig von

independent variable
independent variable
unabhängige Wechselhaftigkeit

independent voter
independent voter
unabhängiger Wähler, Wähler der keiner bestimmten politischen Partei angehört

independent
independent
 1
adj. selbstständig, autonom; unabhängig; frei

 2
n. unabhängige Person oder Sache; zu keiner politischen Partei gehörende Person

independently independently
adv. selbständig; ohne von jemandem abzuhängen

indes
indes
adv. in the meantime, meantime, meanwhile, in the intervening time

indescribability
indescribability
n. Unbeschreiblichkeit

indescribable horror
indescribable horror
unbeschreibliches Grauen

indescribable
indescribable
adj. unbeschreiblich, kann nicht beschrieben werden

indescribably
indescribably
adv. auf unbeschreibliche Weise

indessen
indessen
adv. meanwhile, in the meantime, meantime, in the intervening time

indestructibility
indestructibility
n. Unzerstörbarkeit

indestructible
indestructible
adj. unzerstörbar; unerschütterlich (Glaube)

indestructibleness
indestructibleness
n. Unzerstörbarkeit

indestructibly
indestructibly
adv. unzerstörbar; unerschütterlich (Glaube)

indeterminable
indeterminable
adj. unbestimmbar; undefinierbar; nicht beilegbar

indeterminacy
indeterminacy
n. Unbestimmtheit; Unklarheit; Vernebelung; Undefiniertheit; Ergebnislosigkeit

indeterminate
indeterminate
adj. unklar, vernebelt; undefiniert; nicht bestimmt; unentschieden

indeterminately
indeterminately
adv. unbestimmt, undefiniert; unentschieden

indeterminateness
indeterminateness
n. Unbestimmtheit, Unentschiedenheit; Ambiguität

indetermination
indetermination
n. Unentschlossenheit; Unklarheit; Undefiniertheit; Unentschiedenheit

indevout
indevout
adj. nicht eifrig, ohne Eifer

index bond
index bond
Index-Wertpapier

index climb
index climb
Indexanstieg

index file
index file
Inhaltsverzeichnis (für die Ablage)

index finger
index finger
Zeigefinger

index in lieu
index in lieu
Index des laufenden Monats (Preisindex des Monats - in der Buchhaltung)

index linked
index linked
an den Index gebunden

index loss
index loss
Indexverlust (Verluste aufgrund Indexveränderungen)

index number
index number
Indexnummer (Zahl die Abweichungen des Index angibt)

index-linked loan
index-linked loan
indexierter Kredit, dynamischer Kredit

index-linked mortgage
index-linked mortgage
indexierte Hypothek, dynamische Hypothek

index
index
 1
v. indexieren, auflisten (Buch); alphabetisch ordnen; Preise oder Gehälter an ökonomische Änderungen anpassen; Daten in einer Indextabelle anordnen (Computer)

 2
n. Hinweis; Quellenverzeichnis; Index; Datenanordnung (Computer); Preisindex, Zahl die Preisänderungen angibt

indexable indexable
adj. kann mit einem Inhaltsverzeichnis versehen werden, kann katalogisiert werden

indexation
indexation
n. Indexierung, Anpassung von Preise oder Gehälter an ökonomische Änderungen

indexed
indexed
adj. aufgelistet, mit einem Index versehen, mit einem Quellenverzeichnis versehen ; kategorisiert, klassifiziert

indexer
indexer
n. Indexverfasser, Abfasser von Inhaltsverzeichnissen

indexieren
indexieren
v. index, place in an index; create an index (for a book); adjust prices or salaries in accordance with changes in economic indicators (Economics); label and arrange data in an index table for easy access (Computers)

indexierte Hypothek
indexierte Hypothek
index-linked mortgage, mortgage whose rate is connected to the financial index

indexierter Kredit
indexierter Kredit
index-linked loan, loan whose rate is connected to the stock market

indexing
indexing
n. Erstellen eines Index

india ink
india ink
n. chinesische Tusche, schwarze Tusche für Malerei und Kalligraphie benutzt

indianisch
indianisch
adj. Indian, of or pertaining to Native American Indians, of Native American origin

indianisches Dorf
indianisches Dorf
Indian village, pueblo

indianisches Ponypferd
indianisches Ponypferd
Indian pony, cayuse

indican
indican
n. Indikan, Salz im Morgenurin vorkommend (Biochem); Glikosid das in Pflanzen auftritt

indicant
indicant
 1
adj. anzeigen, signalisieren, indizieren, andeuten (archaisch)

 2
n. Anzeige; Zeichen; Indikator

indicate assent indicate assent
Zustimmung erkennen lassen, Zustimmung andeuten

indicate the road
indicate the road
den Weg zeigen

indicate
indicate
v. zeigen, zeigen auf; markieren; hinweisen; bezeugen; anzeigen, indizieren

indication lights diffraction
indication lights diffraction
Kennzeichnungslichter

indication
indication
n. Hinweis; Zeichen, Markierung, Indikation

indicative mode
indicative mode
Indikativ (Linguistik)

indicative
indicative
adj. indikativ, hinweisend, darauf schließen lassend

indicatively
indicatively
adv. andeutend, anzeigend, indizierend

indicator bulb
indicator bulb
Kontrollbirne, Anzeigelampe (Aufleuchten deutet auf eine vorher bestimmte Situation hin)

indicator lamp
indicator lamp
Kontrollampe, Anzeigelampe, Anzeiger

indicator panel
indicator panel
Anzeigetafel

indicator
indicator
n. Indikator; Hilfsmittel das die Funktion eines Gerätes anzeigt; Zeichen, Symptom

indicia
indicia
n. Zeichen, Symbol (lat.)

indict
indict
v. anklagen (vor Gericht); beschuldigen

indictable
indictable
adj. strafbar, straffähig (Gericht)

indictably
indictably
adv. straffällig, strafbar (Person, Handlung)

indicted
indicted
adj. angeklagt, verklagt (vor Gericht)

indictee
indictee
n. Angeklagter (gerichtl.)

indicter
indicter
n. Ankläger (vor gericht)

indictment
indictment
n. Anklageschrift; Anklage (vor Gericht)

indictor
indictor
n. Ankläger (vor Gericht)

indie
indie
n. Unabhängiger Film, Film der nicht von einem kommerziellem Filmstudio finanziert; unabhängige Plattenfirma (Slang)

indifference curve
indifference curve
Indifferenzkurve, Kurve der Indifferenz (grafische Darstellung der Konsumerkörbe gleichen Inhalts - Wirtschaft)

indifference
indifference
n. Gleichgültigkeit, Gleichmut, Apathie

indifferent to
indifferent to
gleichgültig

indifferent
indifferent
 1
adj. indifferent, apathetic; inert (Chemistry); rare, inactive

 2
adv. indifferently, apathetically

 3
adj. gleichgültig; gleichmütig; unbestochen; unparteiisch; mittelmäßig; unwichtig

indifferently indifferently
adv. gleichgültig, gleichmütig; indifferent; unparteiisch

indigence
indigence
n. Armut, Mittellosigkeit

indigenous
indigenous
adj. eingeboren; typisch, natürlich

indigenously
indigenously
adv. angeboren, vererbt; aus einem bestimmten Ort stammend

indigent
indigent
 1
adj. mittellos, arm

 2
n. arme Person, jemand dem es an den nötigsten Dingen fehlt

indigently indigently
adv. bedürftig, mittellos, arm

indigestibility
indigestibility
n. Unverdaulichkeit, Unverdaubarkeit

indigestible
indigestible
adj. unverdaulich, kann nicht verdaut werden

indigestion
indigestion
n. Dyspepsie, Verdauungsstörung

indigestive
indigestive
adj. an Verdauungsstörungen leidend

indignant expression
indignant expression
entrüsteter Gesichtsausdruck, indignierter Gesichtsausdruck

indignant
indignant
adj. entrüstet, empört; verärgert, zornig, böse

indignantly
indignantly
adv. entrüstet; verärgert, zornig; verbittert

indignation
indignation
n. Entrüstung, Empörung; Abneigung

indigniert
indigniert
adj. indignant, irate, angry, furious; embarrassed, ashamed

indignierter Gesichtsausdruck
indignierter Gesichtsausdruck
indignant expression, displeased expression, irritated look on one's face

indignity
indignity
n. unwürdige Behandlung; Erniedrigung, Beleidigung; Schmach

indigo
indigo
 1
n. dunkelblaue Farbe, Indigo

 2
adj. dunkelblaue Farbe aufweisend

indikativisch indikativisch
adj. indicative, showing, pointing out; (Grammar) indicating the mood of a verb in statements and questions

indirect addressing
indirect addressing
indirekte Anrede

indirect advertising
indirect advertising
indirekte Werbung

indirect approach
indirect approach
indirekter Ansatz

indirect control
indirect control
indirekte Kontrolle

indirect cost
indirect cost
indirekte Kosten, versteckte Kosten, Nebenkosten

indirect damage
indirect damage
indirekter Schaden

indirect fire
indirect fire
indirektes Feuer (Militär, schießen auf ein nicht in Sicht liegendes Ziel)

indirect hit
indirect hit
indirekter Treffer

indirect influence
indirect influence
indirekter Einfluß

indirect laying
indirect laying
indirekte Aufstellung (Militär, Waffen auf ein indirektes Ziel lenken, da das eigentliche Ziel nicht identifizierbar ist)

indirect liability
indirect liability
indirekte Haftung (gesetzliche Haftung für einen Dritten)

indirect lighting
indirect lighting
indirekte Beleuchtung (Licht das nicht direkt von der Lichtquelle verbreitet wird)

indirect object
indirect object
indirektes Objekt

indirect speech
indirect speech
indirekte Rede

indirect tax
indirect tax
indirekte Steuern (Steuern die nicht auf dem direkten Wege abgezogen werden)

indirect taxation
indirect taxation
indirekte Versteuerung, indirekte Besteuerung (Steuern die nicht auf dem direkten Wege abgezogen werden)

indirect way
indirect way
Umweg

indirect
indirect
adj. umgehend, indirekt; betrügerisch

indirection
indirection
n. Umweg, auf Umwegen, Unehrlichkeit

indirectly
indirectly
adv. auf indirekte Weise

indirectness
indirectness
n. Indirektheit; Betrug

indirekt
indirekt
 1
adv. indirectly, circuitously, in a roundabout manner

 2
adj. indirect, circuitous, roundabout

indirekte Anrede indirekte Anrede
indirect addressing, addressing in a roundabout manner, addressing something by using intermediate destinations en route to the final destination

indirekte Aufstellung
indirekte Aufstellung
indirect laying, aiming by pointing a firearm at some object and not directly at the intended target when there is no line-of-sight contact with the target

indirekte Beleuchtung
indirekte Beleuchtung
indirect lighting, artificial lighting which is deflected to reduce glare

indirekte Besteuerung
indirekte Besteuerung
indirect taxation, taxation method in which the tax is not collected directly from the payer

indirekte Haftung
indirekte Haftung
indirect liability, legal responsibility incurred as a result of another person's actions

indirekte Kontrolle
indirekte Kontrolle
indirect control, control that goes through intermediate channels, control that is not directly enforced

indirekte Kosten
indirekte Kosten
indirect cost, expense that is not directly connected to a specific account

indirekte Rede
indirekte Rede
indirect speech, speech that is not straight to the point, speech that is not forthright

indirekte Schäden
indirekte Schäden
indirect damage, incidental damage, secondary damage

indirekte Steuern
indirekte Steuern
indirect tax, tax which is not collected directly from the payer

indirekte Versteuerung
indirekte Versteuerung
indirect taxation, taxation method in which the tax is not collected directly from the payer

indirekte Werbung
indirekte Werbung
indirect advertising, advertisement of a product by having it appear casually in the background

indirekter Ansatz
indirekter Ansatz
indirect approach, roundabout method, circuitous way

indirekter Einfluss
indirekter Einfluss
indirect influence, effecting change through another agent, vicarious effect

indirekter Einfluß
indirekter Einfluß
(new spell.=indirekter Einfluss) indirect influence, effecting change through another agent, vicarious effect

indirekter Schaden
indirekter Schaden
indirect damage, incidental damage, secondary damage

indirekter Treffer
indirekter Treffer
indirect hit, blow that did not land exactly where intended

indirektes Feuer
indirektes Feuer
indirect fire, fire which hits a target which is not the target toward which the weapon is aimed and fired

indirektes Objekt
indirektes Objekt
indirect object, person or thing indirectly affected by the action of the verb (Grammar)

indiscernible
indiscernible
adj. unmerklich, nicht wahrnehmbar

indisch
indisch
adj. Indian, of or pertaining to India, of Indian origin

indische Göttin
indische Göttin
Indian goddess (Hinduism)

indische Prinzessin
indische Prinzessin
maharanee, Indian princess

indische traditionelle Frauenkleidung
indische traditionelle Frauenkleidung
traditional dress worn by Hindu women

indischer Hanf
indischer Hanf
Indian hemp, plant native to America; east Indian variety of hemp, cannabis

indischer Ozean
indischer Ozean
Indian ocean, ocean located south of India and east of Africa

indischer Sari
indischer Sari
Indian Sari, traditional Indian women's garb

indischer Sommer
indischer Sommer
Indian summer, period of unusually warm weather in the late autumn or early winter

indisches Restaurant
indisches Restaurant
Indian restaurant, restaurant specializing in food that is traditionally served in India

indiscoverable
indiscoverable
adj. nicht zu entdecken

indiscreet
indiscreet
adj. unüberlegt, unvorsichtig; taktlos; indiskret

indiscreetly
indiscreetly
adv. unüberlegt, unvorsichtig; taktlos; indiskret

indiscreetness
indiscreetness
n. Indiskretion; Unüberlegtheit, Unklugheit; Taktlosigkeit

indiscrete
indiscrete
adj. indiskret, taktlos; unvorsichtig

indiscretion
indiscretion
n. Indiskretion; Unüberlegtheit, Unvorsichtigkeit; Taktlosigkeit

indiscriminate
indiscriminate
adj. indiskriminierend, unkritisch; unentschieden; wahllos; unüberlegt; zusammengeworfen

indiscriminately
indiscriminately
adv. indiskriminierend, unkritisch; unentschieden; wahllos; unüberlegt

indiscriminateness
indiscriminateness
n. Wahllosigkeit, Mangel an Urteilskraft

indiscriminating
indiscriminating
adj. indiskrimminierend, unkritisch; unentschieden; wahllos; unüberlegt

indiskret
indiskret
 1
adj. indiscrete, uncircumspect; imprudent, tactless

 2
adv. indiscreetly, uncircumspectly; imprudently, tactlessly

indiskriminierend indiskriminierend
 1
adj. indiscriminating, undiscerning, unable to discern distinctions

 2
adv. indiscriminately, in an undiscriminating manner

indiskutabel indiskutabel
adj. indisputable, unquestionable, irrefutable, incontrovertible, certain, obvious, real

indispensability
indispensability
n. Unentbehrlichkeit, Unerläßlichkeit

indispensable enterprise
indispensable enterprise
unentbehrliches Unternehmen (auf dessen Leistungen/Produkte nicht verzichtet werden kann)

indispensable part
indispensable part
unentbehrliches Teil, integraler Teil

indispensable
indispensable
adj. notwendig, unentbehrlich, unabdingbar, unerlässlich

indispensableness
indispensableness
n. Unentbehrlichkeit, Unabkömmlichkeit

indispensably
indispensably
adv. unentbehrlich, unerlässlich

indisponiert
indisponiert
adj. indisposed, ill, sick, not feeling well

indispose
indispose
v. untauglich machen; unbrauchbar machen; unzufrieden machen

indisposed
indisposed
adj. unpäßlich, verhindert sein, indisponiert; nicht neigend etwas zu tun

indisposition
indisposition
n. Unpäßlichkeit, Indisposition; Unwille, Verweigerung

indisputability
indisputability
n. Unbestreitbarkeit, kann nicht bestritten werden

indisputable
indisputable
adj. unbestreitbar, indiskutabel; sicher, selbstverständlich

indisputableness
indisputableness
n. Unbestreitbarkeit, Unfragbarkeit

indisputably
indisputably
adv. unbestreitbar, unstreitig

indissolubility
indissolubility
n. Unauflösbarkeit, Unauflöslichkeit; Stabilität

indissoluble
indissoluble
adj. unauflösbar, unauflöslich; stabil, fest

indissolubly
indissolubly
adv. unauflösbar, unauflöslich; beständig

indissolvable
indissolvable
adj. unlöslich, nicht löslich; kann nicht aufgelöst werden

indistinct
indistinct
adj. vernebelt; unklar; undeutlich, nicht herausragend

indistinctly
indistinctly
adv. nebelig, undeutlich, unklar

indistinctness
indistinctness
n. Unklarheit, Verschwommenheit; Undeutlichkeit

indistinguishable
indistinguishable
adj. unentscheidbar; unerkennbar; unvergleichbar

indistinguishably
indistinguishably
adv. unmerklich, nicht zu unterscheidend

indite
indite
v. komponieren, verfassen (Gedicht, Rede)

indium
indium
n. Indium (chem. Element, sehr weiches dehnbares Metall)

indivertible
indivertible
adj. nicht ableitbar; nicht lenkbar

indivertibly
indivertibly
adv. unablenkbar; unumlenkbar

individual education
individual education
Einzelerziehung

individual election campaign
individual election campaign
personenbezogener Wahlkampf

individual equipment
individual equipment
persönliche Ausrüstung

individual initiative
individual initiative
persönliche Initiative, private Initiative (Geschäft das von Privatpersonen eröffnet wird)

individual instruction
individual instruction
individuelle Anweisung

individual learning
individual learning
individuelles Studium

individual opinion
individual opinion
individuelle Meinung

individual proprietorship
individual proprietorship
persönliches Eigentum, privater Besitz

individual psychology
individual psychology
Individualpsychologie

individual stalk
individual stalk
individueller Stiel, individueller Stengel (Botanik); individuelles Herumpirschen (jeder für sich allein)

individual treatment
individual treatment
individuelle Behandlung, persönlich abgestimmte Behandlung

individual
individual
 1
pref. individual, single, sole

 2
n. Individuum, menschliches Wesen; Einzelwesen; einzelne Sache

 3
adj. einzeln; einzig; getrennt; einzigartig; persönlich; individuell

individualise individualise
v. individualisieren; unterscheiden; separat oder unterschiedlich behandeln

individualisieren
individualisieren
v. individualize, make individual; treat as separate or distinct

individualism
individualism
n. Individualismus, Lehre die die Rechte und Unabhängigkeit des Einzelnen betont; unabhängiges Denken und Handeln; Individualität

individualist
individualist
n. Individualist, Person die unabhängig denkt und handelt; Nonkonformist, Vertreter des Individualismus

individualistic
individualistic
adj. individualistisch, unabhängig denkend, nonkonformistisch; einzigartig

individualistisch
individualistisch
adj. individualistic, acts or thinks independently; unique

individuality
individuality
n. Individualität; Unterscheidbarkeit; Einzigartigkeit

individualization
individualization
n. Individualisierung, unterscheidbar machen

individualize
individualize
v. individualisieren, einzigartig machen; anders behandeln

individually
individually
adv. individuell; getrennt; persönlich

individuate
individuate
v. persönlich machen, einzigartig machen

individuated
individuated
adj. einzigartig, unterschieden

individuation
individuation
n. Individuation, Verleihung von Einzigartigkeit

individuell
individuell
 1
adj. individual, single, of a particular person, unique

 2
adv. individually, in individual form, separately, singly, personally, uniquely

individuelle Anweisung individuelle Anweisung
individual instruction, private tutoring

individuelle Behandlung
individuelle Behandlung
individual treatment, private treatment, form of treatment that is based upon the distinctiveness of the person and/or the situation

individuelle Eigenschaft
individuelle Eigenschaft
unique characteristic, idiosyncrasy, individual quality

individuelle Eigenschaften
individuelle Eigenschaften
personal traits, individual characteristics, character traits, personal qualities

individuelle Meinung
individuelle Meinung
individual opinion, personal view; viewpoint of an individual judge differing from the majority

individuelles Herumpirschen
individuelles Herumpirschen
individual stalking

individuelles Studium
individuelles Studium
individual learning, study on one's own; studying at one's own pace

indivisibility
indivisibility
n. Unteilbarkeit, Untrennbarkeit

indivisible
indivisible
adj. unteilbar, untrennbar

indivisibly
indivisibly
adv. auf unteilbare Weise

indiziert
indiziert
adj. indicated, shown; proven; hinted at

indo
indo
pref. Indo, Indian, of or pertaining to India, of Indian origin

indochinesisch
indochinesisch
adj. Indochinese, of Indochina or the inhabitants of Indochina (peninsula in southeastern Asia)

indochinesische Sprachen
indochinesische Sprachen
Indo-Chinese languages, languages of Indochina

indocile
indocile
adj. ungelehrig, undiszipliniert, ungehorsam

indoctrinate
indoctrinate
v. lehren, beibringen; indoktrinieren (Meinung, Ideale), gehirnwaschen

indoctrination
indoctrination
n. Lehren, Beibringen, Belehrung; Indoktrinierung (von Idealen, etc.), Gehirnwäsche

indoeuropäisch
indoeuropäisch
adj. Indo-European, relating to one of the Caucasian races of Europe or India speaking an Indo-European language; relating to the Indo-European language family

indogermanisch
indogermanisch
adj. Indo-Germanic, Indo-European, of or relating to Indo-European languages

indoktrinieren
indoktrinieren
v. indoctrinate, instruct in a particular doctrine or set of beliefs, brainwash

indole
indole
n. Indol, Beiprodukt von Triptophan gebildet bei Magenfäulnis und bei manchen Bakteriensorten (Biochem.); übelriechender krebserregendes Mittel in der Medizin und Parfümindustrie benutzt (chem.)

indoleacetic acid
indoleacetic acid
Indolessigsäure, natürliche Pflanzenwachstumshormone

indolebutyric acid
indolebutyric acid
Indol-Buttersäure, weiße kristallartige Säure die aus natürlichen Pflanzenhormenen besteht

indolence
indolence
n. Trägheit; Indolenz, Faulheit

indolent
indolent
 1
adj. indolent, slow, lazy, sluggish, inactive

 2
adj. träge, indolent, faul

indolently indolently
adv. träge, faul, indolent

indomitable
indomitable
adj. unzähmbar, unbeugsam; unbezwingbar, unbesiegbar

indomitably
indomitably
adv. angstlos, nicht nachgebend

indonesisch
indonesisch
adj. Indonesian, of or pertaining to Indonesia or its inhabitants

indoor games
indoor games
Hausspiele, Zimmerspiele

indoor hundred meter race
indoor hundred meter race
Hundert-Meter-Rennen in der Halle

indoor
indoor
adj. häuslich; im Hause; im Innern, innerlich

indoors
indoors
adv. zu Hause, im Haus; drinnen; innen drinnen

indophenol
indophenol
n. Indophenol (chem. Substanz beim Färben benutzt)

indorse
indorse
v. unterschreiben; bestätigen; billigen, gutheißen; beipflichten (Kompliment, etc.)

indorsed
indorsed
adj. unterzeichnet; übertragen; gebilligt

indorsee
indorsee
n. die Person der etwas übertragen wird, Indossatar, Girat

indorsement
indorsement
n. Vermerk oder Zusatz; Unterschrift auf einem Dokument; Übertragung, Bekräftigung; Zustimmung

indorser
indorser
n. Indossant, Girant

indossieren
indossieren
v. endorse, approve, sign one's name (on the back of a check, etc.)

indossierte den Scheck
indossierte den Scheck
endorsed the check, signed his name on the check

indossierte die Rechnung
indossierte die Rechnung
endorsed the bill, signed his name on the bill

indraft
indraft
n. Zug oder Fluss (nach innen)

indrawn
indrawn
adj. zusammengezogen, introvertiert, in sich hinein blickend

indubitable
indubitable
adj. sicher, zweifellos, klar

indubitably
indubitably
adv. sicherlich, zweifellos; ohne Zweifel

induce
induce
v. veranlassen; anlassen; beeinflussen; überreden; folgern; induzieren (Strom); verursachen, einleiten

induced drag
induced drag
induzierter Widerstand

induced
induced
adj. induziert (Stromfluß); verursacht; eingeleitet

inducement to break a contract
inducement to break a contract
Anlaß einen Vertrag zu brechen=

inducement
inducement
n. Anreiz, Anstoß, Veranlassung; Beeinflussung, Ansporn

inducer
inducer
n. Einweiher; Veranlasser; Bewirkender; Ableiter; Induktor (elek.)

inducible
inducible
adj. folgerbar, ableitbar

inducing birth
inducing birth
Geburtsansporn

inducing
inducing
n. Antreiben; Drängen; Veranlassen

induct
induct
v. einweihen, in ein Amt einführen, zum Militär einberufen

inductance
inductance
n. Induktanz (Elektrizität - rein induktiver Widerstand)

inducted
inducted
adj. eingeweiht; eingeführt; zur Militär einberufen

inductee
inductee
n. Rekrut, Einberufener (milit.); Eingeweihter

induction center
induction center
Einberufungszentrum (Militär)

induction coil
induction coil
Induktionsspirale (Spirale die die elektrische Energie sammelt)

induction method
induction method
die Induktionsmethode (Philosophie; Elektrizität)

induction
induction
n. Einweihung; Induktion (elek.); Berufung; Einzug

inductive method
inductive method
induktive Methode

inductive
inductive
adj. induktiv (Strom); herleitend; beeinflussend; Einfluss nehmend

inductively
inductively
adv. induktiv, durch elektromagnetische Induktion (Elektr.); durch Überredung

inductiveness
inductiveness
n. Induktivität (Elektrizität)

inductor
inductor
n. Induktor; Eisenkerntransformator (Elektrizität), Spule

inductothermy
inductothermy
n. Wärmeerzeugung durch elektromagnetische Induktion

induktiv
induktiv
 1
adv. inductively, by means of electrical or magnetic induction (Electricity); by means of inductive reasoning

 2
adj. inductive, of or pertaining to electric or magnetic induction (Electricity); using reasoning by induction

induktive Methode induktive Methode
inductive method, method of determining rules about a general circumstance based on observation of individual situations

indulge in illusions
indulge in illusions
in Illusionen schwelgen

indulge in mockery
indulge in mockery
des Spotts frönen

indulge in retrospection
indulge in retrospection
in der Vergangenheit schwelgen

indulge
indulge
v. frönen; nachgeben, sich hingeben; genießen, wollen; sich gütlich tun; verwöhnen; sich genehmigen

indulged in fantasies
indulged in fantasies
schwelgend in Fantasien

indulgence
indulgence
n. Nachsicht; Hingabe; Sichergehenlassen; Genießen; Genuß; Verwöhnung; Nachgiebigkeit; Ablass

indulgent
indulgent
adj. nachgiebig, nachsichtig; verwöhnend

indulgently
indulgently
adv. nachsichtig; nachgiebig, geduldig, duldsam; großzügig; privilegiert

indulger
indulger
n. Nachgeber; Nachsichtiger; Gönner; Verwöhner

induline
induline
n. Indulin, Verbindungsgruppe aus der dunkelblaue und schwarze Farben hergestellt werden

indurate
indurate
v. härten, verhärten; sich verhärten, hart werden

indurated
indurated
adj. gehärtet; abgehärtet

induration
induration
n. Härtung; Abhärtung, Abstumpfung

indurative
indurative
adj. verhärtend; abhärtend

indusium
indusium
n. Membran (anat., botan., zool.)

industrial alcohol
industrial alcohol
industrieller Alkohol

industrial archaeology
industrial archaeology
industrielle Archäologie (Zweig der Archäologie, die antike Produktionsmethoden erforscht)

industrial arts
industrial arts
industrielle Fertigkeiten

industrial bank
industrial bank
Industriebank (Geschäftsbank die Dienste an Unternehmen gibt)

industrial conflict
industrial conflict
Auseinandersetzung zwischen Arbeitsgebern

industrial consortium
industrial consortium
Industriekonzern

industrial dynamics
industrial dynamics
industrielle Dynamik (typische geschäftliche Eigenheiten)

industrial engineer
industrial engineer
Industrieingenieur

industrial engineering and management
industrial engineering and management
Industrieingenieur und Management

industrial engineering
industrial engineering
Industrietechnik>

industrial espionage
industrial espionage
Industriespionage

industrial park
industrial park
Industriepark

industrial photography
industrial photography
industrielle Fotografie

industrial product
industrial product
Industrieprodukt

industrial production
industrial production
Industrieerzeugnis

industrial psychology
industrial psychology
Industriepsychologie

industrial relations
industrial relations
Arbeitsfrieden, Beziehungen zwischen Arbeitgeber und Arbeitnehmer

industrial revolution
industrial revolution
die industrielle Revolution (des 18. Jahrhunderts)

industrial robot
industrial robot
Industrieroboter

industrial sabotage
industrial sabotage
Industriesabotage

industrial structures
industrial structures
Industriegebäude

industrial superpower
industrial superpower
Industriesupermacht

industrial waste
industrial waste
Industrieabfall

industrial zone
industrial zone
Industriezone

industrial
industrial
 1
pref. industrial, pertaining to or involved in the production or distribution of goods; characterized by highly developed industries; used in production and manufacturing

 2
n. Industriearbeiter; industrieller BetriebFirma; Industrieprodukt

 3
adj. industriell, gewerblich

industrialisation industrialisation
n. Industrialisierung, Aufbau einer Industrie, , Vorgang bei dem Industrien in eine Region eingeführt werden

industrialise
industrialise
v. industrialisieren; industriell entwickeln; gewerblich machen

industrialised
industrialised
adj. industrialisiert, auf eine industrielle Herstellung basierend

industrialisieren
industrialisieren
v. industrialize, bring large numbers of industries into an area

industrialisiert
industrialisiert
adj. industrialized, made industrial

industrialisierte Welt
industrialisierte Welt
industrialized world, word full of industries

industrialism
industrialism
n. Industrialismus, soziale und ökonomische Organisation auf Produktion und Güterverteilung basierend

industrialist
industrialist
n. Industrieller, Person die Industrialismus befürwortet

industrialization
industrialization
n. Industrialisierung, Prozess des Aufbaus eines Industriegebiets

industrialize
industrialize
v. industrialisierenl; gewerblich machen

industrialized world
industrialized world
n. industrialisierte Welt

industrialized
industrialized
adj. industrialisiert

industrially
industrially
adv. aus industrieller Sicht

industrials
industrials
n. Aktien einem Industriebetrieb zugehörend

industriefördernd
industriefördernd
adj. proindustry, supporting industry, favoring industry

industriell
industriell
 1
adv. industrially, by industrial means; in an industrial manner

 2
adj. industrial, pertaining to or involved in the production or distribution of goods; characterized by highly developed industries; used in production and manufacturing

industrielle Archäologie industrielle Archäologie
industrial archaeology, study of historical industrial archeological processes and methods based on present archeological remains

industrielle Beziehungen
industrielle Beziehungen
industrial relations, relations between workers, relations between workers and employers

industrielle Dynamik
industrielle Dynamik
industrial dynamics, pattern of behavior and movement of funds and materials characteristic to business

industrielle Fotografie
industrielle Fotografie
industrial photography, photographing of industrial products

industrieller Alkohol
industrieller Alkohol
industrial alcohol, alcohol that is suitable for industrial purposes

industrious
industrious
adj. fleißig, arbeitsam, eifrig

industriously
industriously
adv. fleißig, arbeitsam, eifrig

industriousness
industriousness
n. Fleiß, Emsigkeit, Eifer

industry analysis
industry analysis
Industrieanalyse (Vergleich mit anderen Firmen tätig auf dem selben Gebiet)

industry consultant
industry consultant
Industriebereater, Berater der Industrie

industry
industry
n. Industrie, Eifer; Bestreben

induzieren
induzieren
v. induce, derive a general proposition from certain facts; (Physics) produce by means of induction

induziert
induziert
adj. induced, produced by induction (Physics)

induzierter Widerstand
induzierter Widerstand
induced resistance

indwell
indwell
v. bewohnen, leben; innewohnen, im Herzen tragen

indweller
indweller
n. Einwohner; Person die sich im Gedanken oder im Herzen befindet; mit Hilfe von innerlicher Kraft in Gang Setzen

indwellingness
indwellingness
n. Bewohnen; das Wohnen an einem bestimmten Ort

inebriant
inebriant
 1
n. Rauschmittel, Trunkenheit herorrufende Substanz

 2
adj. trunken machend, berauschend

inebriate inebriate
 1
adj. betrunken, berauscht

 2
n. Säufer, Betrunkener; Alkoholiker

 3
v. berauschen, trunken machen

inebriated inebriated
adj. berauscht, betrunken

inebriation
inebriation
n. Rausch, Trunkenheit

inebriety
inebriety
n. Trunkenheit, Rausch

inedible mushroom
inedible mushroom
ungenießbarer Pilz, giftiger Pilz (Pilz der wenn gegessen zu Vergiftungen führt)

inedible
inedible
adj. ungenießbar, nicht essbar

inedited
inedited
adj. ungedruckt; nicht ediert, nicht redigiert

ineducability
ineducability
n. Unerziehbarkeit

ineducable
ineducable
adj. nicht erziehbar, kann nicht gelehrt werden

ineffable
ineffable
adj. unbeschreiblich, nicht auszudrücken; nicht in Worte zu fassen

ineffably
ineffably
adv. auf unbeschreibliche Weise

ineffaceable
ineffaceable
adj. unauslöschlich; nicht auszuradieren, nicht ausradierbar

ineffective
ineffective
adj. wirkungslos; untüchtig; dienstunfähig; unwirksam; leistungsunfähig

ineffectively
ineffectively
adv. wirkungslos; untüchtig; dienstunfähig; unwirksam; leistungsunfähig

ineffectiveness
ineffectiveness
n. Untauglichkeit; Unwirksamkeit; Ineffizienz

ineffectual
ineffectual
adj. ineffektiv; untauglich, unwirksam; kraftlos

ineffectually
ineffectually
adv. ineffektiv; unwirksam

ineffectualness
ineffectualness
n. Wirkungslosigkeit; Ineffizienz

ineffektiv
ineffektiv
 1
adv. ineffectively, inefficiently, unproductively, fruitlessly, ineffectually, incompetently

 2
adj. ineffective, not efficient, not bringing results; incapable, incompetent

inefficacious inefficacious
adj. ineffektiv, kann gewollte Resultate nicht erzielen

inefficaciously
inefficaciously
adv. unwirksam; unbrauchbar, untauglich

inefficaciousness
inefficaciousness
n. Unwirksamkeit, Eigenschaft gewollte Resultate nicht erzielen zu können

inefficacy
inefficacy
n. Ineffizienz, Unfähigkeit gewollte Resultate zu erzielen

inefficiency
inefficiency
n. Wirkungslosigkeit, Unwirksamkeit, Ineffizienz

inefficient
inefficient
adj. wirkungslos; untüchtig; dienstunfähig; unwirksam; leistungsunfähig

inefficiently
inefficiently
adv. wirkungslos; untüchtig; unwirksam; leistungsunfähig

ineinander greifen
ineinander greifen
interlock, mesh, interweave, entangle, engage

ineinander haken
ineinander haken
interlock, interweave, mesh, join together in a synchronized manner

ineinander schieben
ineinander schieben
telescope, slide out of a larger piece with the same shape (usually as with overlapping sections)

ineinander verschwimmen
ineinander verschwimmen
merge, combine or unite into a single body

ineinander
ineinander
adv. in one another, into one another, in each other, into each other

ineinanderflechten
ineinanderflechten
v. (new spell.=ineinander flechten) interwine, interweave, interlace, weave one into the other

ineinanderfliessen
ineinanderfliessen
v. (new spell.=ineinander fliessen) merge, blend; flow into one another, flow into each other

ineinanderfügen
ineinanderfügen
v. (new spell.=ineinander fügen) fit into each other, fit into one other

ineinandergreifen
ineinandergreifen
v. (new spell.=ineinander greifen) interlock, mesh, interweave, entangle, engage

ineinanderhaken
ineinanderhaken
v. (new spell.=ineinander haken) interlock, interweave, mesh, join together in a synchronized manner

ineinanderschieben
ineinanderschieben
v. (new spell.=ineinander schieben) telescope, slide out of a larger piece with the same shape (usually as with overlapping sections)

ineinanderstecken
ineinanderstecken
v. (new spell.=ineinander stecken)

inelastic
inelastic
adj. unelastisch, nicht nachgebend

inelasticity
inelasticity
n. Unflexibilität, mangelnde Elastizität

inelegance
inelegance
n. Mangel an Eleganz; Schwerfälligkeit

inelegant
inelegant
adj. unelegant, ungeschliffen; roh, grob

inelegantly
inelegantly
adv. unelegant, auf nichtelegante Weise

ineligibility
ineligibility
n. Untauglichkeit (sich zur Wahl stellen etc.)

ineligible
ineligible
 1
n. untauglich; unwählbar; unwürdig (Wahlen, Amt, etc.)

 2
adj. untauglich, ungeeignet, unzulässig (Wahlen, Arbeit etc.)

ineligibly ineligibly
adv. untauglich (Arbeit etc.)

ineloquent
ineloquent
adj. nicht geläufig, nicht fließend (bezgl. einer Sprache, Schrift, etc.)

ineloquently
ineloquently
adv. auf nicht fließende Weise (bezgl. einer Sprache, Schrift, etc.)

ineluctability
ineluctability
n. Unvermeidlichkeit, etwas kann nicht vermieden werden

ineluctable
ineluctable
adj. unentrinnbar; unvermeidlich

ineluctably
ineluctably
adv. unvermeidlich, unentrinnbar

inept
inept
adj. unpassend; albern, dumm

ineptitude
ineptitude
n. Albernheit; Ungeeignetheit

ineptly
ineptly
adv. inadequat; unpassend; albern

ineptness
ineptness
n. Untauglichkeit; Ungeschicklichkeit; Dummheit

inequality
inequality
n. Ungleichheit; unfaire Behandlung; Uniformitätslosigkeit

inequitable
inequitable
adj. ungerecht, unbillig, nicht gleichberechtigt behandelnd

inequitableness
inequitableness
n. Ungerechtigkeit, Unfairneß, Benachteiligung, Diskrimination

inequitably
inequitably
adv. auf ungerechte Weise; unbillig

inequity
inequity
n. Ungerechtigkeit, Unfairness

ineradicable
ineradicable
adj. unausrottbar, nicht zu entwurzeln

inerrancy
inerrancy
n. Unfehlbarkeit, fehlerfreie Zustand

inerrant
inerrant
adj. unfehlbar; fehlerfrei

inert ammunition
inert ammunition
untätige Munition, unwirksame Munition (Munition zum Training, Munition ohne Sprengstoff)

inert bomb
inert bomb
untätige Bombe

inert gas
inert gas
Edelgas (Chemie)

inert
inert
adj. träge, inaktiv; unwirksam; schwerfällig; schlaff

inertia
inertia
n. Inertion, Massenträgheit; Immobilität

inertial force
inertial force
untätige Kraft, träge Kraft (Physik)

inertial mass
inertial mass
Trägheitsmasse (Physik)

inertial
inertial
adj. träge, unfähig, schwerfällig, schlaff; unwirksam

inertly
inertly
adv. inaktiv, träge; inaktiv; unwirksam; schwerfällig; schlapp

inertness
inertness
n. Schlaffheit, Trägheit; Untätigkeit; Schwerfälligkeit

inescapable
inescapable
adj. unentrinnbar; unvermeidlich

inescapableness
inescapableness
n. Unvermeidlichkeit, Zustand der nicht vermieden werden kann

inescapably
inescapably
adv. unentrinnbar, unvermeidlich, zwangsläufig

inessential
inessential
adj. unbrauchbar; unwesentlich; unerheblich

inessentiality
inessentiality
n. Inessentiell; Unnötigkeit; Essenzlosigkeit

inestimable
inestimable
adj. unschätzbar; unbezahlbar

inestimably
inestimably
adv. auf uneinschätzbare Weise; unbezahlbar

inevitability
inevitability
n. Unvermeidlichkeit; Zwangsläufigkeit

inevitable
inevitable
adj. unvermeidlich, unabwendbar, zwangsläufig

inevitableness
inevitableness
n. Unvermeidlichkeit

inevitably
inevitably
adv. auf unvermeidliche Weise

inexact
inexact
adj. ungenau

inexactly
inexactly
adv. auf ungenaue Weise, nicht genau

inexactness
inexactness
n. Ungenauigkeit

inexcusability
inexcusability
n. Unentschuldbarkeit, Unverzeihlichkeit

inexcusable
inexcusable
adj. unentschuldbar, unverzeihlich; unrecht, unrechtmäßig

inexcusableness
inexcusableness
n. Unentschuldbarkeit; Unverantwortlichkeit

inexcusably
inexcusably
adv. unentschuldbar; unvergeblich; ungerecht

inexecutable
inexecutable
adj. nicht ausführbar, nicht realisierbar

inexecution
inexecution
n. Nicht-Ausführen

inexertion
inexertion
n. Handlungsunfähigkeit, Trägheit, Mangel an Handlungen

inexhaustibility
inexhaustibility
n. Unermüdbarkeit; Unermüdlichkeit, auf eine unermüdliche Weise

inexhaustible patience
inexhaustible patience
unerschöpfliche Geduld

inexhaustible source
inexhaustible source
unerschöpfliche Quelle

inexhaustible
inexhaustible
adj. unerschöpflich; unermüdlich

inexhaustibly
inexhaustibly
adv. unerschöpflich; unermüdlich

inexorability
inexorability
n. Unnachgiebigkeit; Verstocktheit; Starrheit

inexorable
inexorable
adj. hart, unerbittlich; unveränderlich

inexorably
inexorably
adv. unerbittlich, mitleidlos

inexpediency
inexpediency
n. Taktlosigkeit, Unhöflichkeit

inexpedient
inexpedient
adj. unzweckmäßig, ungeeignet; unpassend

inexpediently
inexpediently
adv. taktlos, unangebracht, unpassend

inexpensive
inexpensive
adj. nicht teuer, billig

inexpensively
inexpensively
adv. nicht teuer, billig

inexpensiveness
inexpensiveness
n. Preiswertigkeit, niedriger Wert

inexperience
inexperience
n. Unerfahrenheit

inexperienced
inexperienced
adj. unerfahren, Anfänger-

inexpert
inexpert
adj. ungeübt, unerfahren

inexpertly
inexpertly
adv. ungeübt, ungeschickt; unsachgemäß

inexpiable crime
inexpiable crime
ein unverzeihliches Verbrechen

inexpiable
inexpiable
adj. unsühnbar, unverzeihbar

inexplicable
inexplicable
adj. unerklärlich, kann nicht erklärt werden

inexplicably
inexplicably
adv. unerklärlich; unaussprechlich; ausdruckslos

inexplicit
inexplicit
adj. unklar; unerklärt

inexplicitly
inexplicitly
adv. auf eine zweideutige Weise

inexpressibility
inexpressibility
n. Unaussprechbarkeit, Unaussprechlichkeit

inexpressible
inexpressible
adj. unaussprechlich; kann nicht ausgedrückt werden

inexpressibly
inexpressibly
adv. auf unaussprechliche Weise

inexpressive
inexpressive
adj. ausdruckslos

inexpressiveness
inexpressiveness
n. Ausdruckslosigkeit

inextinguishable
inextinguishable
adj. unauslöschlich; nicht löschbar; unaufhaltbar

inextinguishably
inextinguishably
adv. unauslöschlich, unauslöschbar; auf unhaltbare Weise

inextricability
inextricability
n. Unauflösbarkeit; Unentwirrbarkeit; nicht Auflösbarkeit

inextricable
inextricable
adj. unentwirrbar; unüberschaubar; unlösbar; kompliziert, komplex

inextricably
inextricably
adv. unauflösbar; auf komplexe Weise

inf Datei
inf Datei
INF file, file which supplies information for installing new hardware in a Windows environment

inf
inf
INF, INF file, file which supplies information for installing new hardware in a Windows environment

infallibility
infallibility
n. Unfehlbarkeit, Eigenschaft besitzen nicht irren zu können

infallible
infallible
adj. unfehlbar, kann nicht irren; absolut verlässlich

infallibleness
infallibleness
n. Unfehlbarkeit

infallibly
infallibly
adv. unfehlbar; absolut verlässlich

infam
infam
adj. infamous, deplorable, shameful, indecent, villainous

infamous
infamous
adj. verrufen; beschämend, ungebührend; gemein

infamously
infamously
adv. verrufen; ungehörig

infamy
infamy
n. Schande, Schmach, Ehrlosigkeit

infancy
infancy
n. Kindesalter, Kindheit, frühe Kindheit

infant car seat
infant car seat
Kindersitz fürs Auto

infant prodigy
infant prodigy
Wunderkind, Superkind

infant welfare center
infant welfare center
Mutter-und-Kind-Zentrum, Beratungszentrum für Mütter von Kleinkindern

infant
infant
 1
adj. kindisch; kindlich; kindes-

 2
n. kleines Kind, Kleinkind; Minderjähriger; Vorschulkind

infanticidal infanticidal
adj. des Kindermordes, der Babytötung

infanticide
infanticide
n. Kindesmord, Kindestötung; Kindermörder

infantil
infantil
 1
adv. childishly, in a childish manner, in an immature manner

 2
adj. infantile, childish, puerile, babyish, immature

infantile joke infantile joke
infantiler Witz

infantile paralysis
infantile paralysis
Kinderlähmung (ansteckende Viruskrankheit die zur Lähmung führt)>

infantile
infantile
adj. infantil; kindisch (abwertend); unerwachsen

infantiler Witz
infantiler Witz
infantile joke, immature joke

infantilism
infantilism
n. Infantilismus; Kindlichsein; Infantilität

infantility
infantility
n. Infantilität; Infantilismus; Kindlichsein

infantry brigade
infantry brigade
Infanteriebrigade

infantry officer
infantry officer
Infanterieoffizier

infantry
infantry
n. Infanterie, Bodentruppen, Soldaten, die zu Fuß Kämpfen; Zweig des Militärs der aus Bodentruppen besteht

infantryman
infantryman
n. Infanterist, Bodensoldat

infarct
infarct
n. Infarkt, Bereich absterbenden oder toten Gewebes dessen Blutzufuhr behindert wurde (med.)

infarcted
infarcted
adj. blockiert, verstopft (med.)

infarction
infarction
n. Herzinfarkt (med.)

infatuate
infatuate
v. betören, verzaubern, verführen

infatuated
infatuated
adj. betört, verzaubert, verführt

infatuating
infatuating
adj. betörend, verzaubernd, verführend

infatuation
infatuation
n. Betörung, Verzauberung, Verführung

infeasible
infeasible
adj. undurchführbar, unmöglich auszuführen

infect
infect
v. anstecken; verunreinigen; infizieren; beeinflussen

infected with HIV
infected with HIV
HIV, Aidsträger

infected with foot and mouth disease
infected with foot and mouth disease
mit Maul-und Klauenseuche infiziert, mit der Maul-und Klauenseuche angesteckt oder von dieser verseucht

infected
infected
adj. angesteckt; verunreinigt; infiziert; beeinflußt

infecter
infecter
n. Infizierer; Verunreiniger; Anstecker

infection
infection
n. Ansteckung; Verunreinigung; Infektion

infectious disease
infectious disease
ansteckende Krankheit

infectious mononucleosis
infectious mononucleosis
infektiöse Mononucleosis (Viruserkrankung die zu Schlappheit führt)

infectious
infectious
adj. ansteckend; verunreinigend; infizierend

infectiously
infectiously
adv. auf ansteckende Weise; durch Infektion

infectiousness
infectiousness
n. Übertragbarkeit (einer Krankheit)

infective matter
infective matter
ansteckende Substanz, Stoff oder Masse Krankheiten verursachend oder verbreitend

infective
infective
adj. infektiös, ansteckend

infectivity
infectivity
n. Ansteckung

infector
infector
n. Überträger, Infizierer (einer Krankheit); Verunreiniger

infecund
infecund
adj. unfruchtbar, unproduktiv, fruchtlos

infecundity
infecundity
n. Sterilität, Unfruchtbarkeit

infeed
infeed
n. Füttern, Vorgang bei dem etwas in einen bestimmten Ort oder Maschine "gefüttert" wird

infektiös
infektiös
adj. infective, infectious, tending to cause or spread disease

infektiöse Mononucleosis
infektiöse Mononucleosis
infectious mononucleosis, infectious disease which causes prolonged weakness

infektiöse Tierkrankheit
infektiöse Tierkrankheit
infectious disease, contagious illness, communicable sickness, transmittable disease, disease caused by the growth of pathogenic organisms in the body

infelicitous remark
infelicitous remark
n. unangebrachte Bemerkung, unpassendes Kommentar, unschickliche Bemerkung

infelicitous
infelicitous
adj. unfroh; unglücklich; fehl am Platz, unpassend

infelicity
infelicity
n. Unglück; Pech; Ungeschicklichkeit, Unangebrachtheit

infer from
infer from
daraus schließen

infer
infer
v. folgern, schließen; erschließen; gewinnen (Erkenntnisse); ziehen (Schlußfolgerungen)

inferable
inferable
adj. ableitbar, denkbar; auf das geschlossen werden kann

inference
inference
n. Schlußfolgerung; Spekulation

inferential
inferential
adj. folgernd, schließend aus; ableitend

inferentially
inferentially
adv. folgernd; zu folgern

inferior court
inferior court
unterstes Gericht, unterste Instanz (Gericht, erste Instanz)

inferior good
inferior good
minderwertige Ware (Ware deren Nachfrage sich bei erhöhtem Einkommen verringert)

inferior race
inferior race
minderwertige Rasse

inferior to
inferior to
minderwertig

inferior vena cava
inferior vena cava
n. Inferior Vena Cava, untere Hohlvene, große Vene die Blut von den unteren Teile des Körpers (untere Extremitäten, Penis und Unterleibsorgane) zur rechten Herzkammer zuführt (Medizin)

inferior
inferior
 1
adj. untergeordnet; minderwertig; aus schlechter Quelität; tief angebracht

 2
n. untergebene Person

inferiority complex inferiority complex
Minderwertigkeitskomplexe

inferiority feelings
inferiority feelings
Minderwertigkeitsgefühle

inferiority
inferiority
n. Untergebenheit; Minderwertigkeit; Unterlegenheit

inferiorly
inferiorly
adv. auf untergebene Weise; von niederer Qualität

infernal machine
infernal machine
Höllenmaschine

infernal
infernal
adj. höllisch; teuflisch

infernally
infernally
adv. höllisch; auf teuflische Weise

inferno
inferno
n. Hölle; Flammenmeer, Inferno

inferrible
inferrible
adj. kann gefolgert werden, kann abgeleitet werden

infertile
infertile
adj. unfruchtbar

infertilely
infertilely
adv. auf unfruchtbare Weise, auf unproduktive Weise

infertility
infertility
n. Unfruchtbarkeit

infest
infest
v. überrennen; heimsuchen, überfallen, plagen; überwuchern

infestation
infestation
n. Heimsuchung, Plage; Invasion

infested
infested
adj. heimgesucht; befallen, geplagt

infester
infester
n. Heimsucher, Belästiger

infibulation
infibulation
n. Infibulation, entfernung der Klitoris und Labium von Frauen und Mädchen und versiegelung beider Enden der Vulva zur Verhinderung von Geschlechtsverkehr (Brauch in manchen Kulturen); zuschnallen

infidel
infidel
 1
adj. ungläubig; heidnisch

 2
n. Ungläubiger, Person die die eigene Religion ablehnt; Heide

infidelic infidelic
adj. ketzerisch, heidnisch

infidelity
infidelity
n. Treulosigkeit, Ehebruch; Unglaube, Ablehnung der eigenen Religion

infield
infield
n. Ackerland (Landwirtschaft); Innenfeld, Spieler im Innenfeld (Baseball)

infielder
infielder
n. Spieler im Innenfeld (Baseball)

infighter
infighter
n. Nahkampfsportler

infighting
infighting
n. Nahkampf; interner Machtkampf; offener Kampf

infiltrate
infiltrate
 1
v. einsickern, durchdringen; einträufeln; infiltrieren; eindringen

 2
n. Etwas das durch Gewebe sickert (Medizin)

infiltrating cancer infiltrating cancer
n. Krebs der in einem bestimmten Gewebe entwickelt und dann auch weiter in andere Gewebe eindringt (Onkologie)

infiltration
infiltration
n. Unterwanderung; Einsickern; Durchdringen; Infiltration

infiltrative
infiltrative
adj. infiltrierend, eindringend mit böser Absicht; Zulässigkeit

infiltrator
infiltrator
n. Infiltrator, Eindringling; Unterwanderer

infiltrieren
infiltrieren
v. infiltrate, permeate, penetrate, pass in or through; cause to permeate, cause pass in or through

infinite loop
infinite loop
unendlicher Loop, unendliche Schleife (Programmfehler bei dem eine bestimmte Anweisung endlos wiederholt wird bis es von außen gestoppt wird)

infinite
infinite
 1
n. Unendlichkeit; unendliche Menge (math.)

 2
adj. unendlich, viel, gewaltig

infinitely infinitely
adv. unbegrenzt; unzählig; unendlich; ungeheuer

infiniteness
infiniteness
n. Unendlichkeit; unendliche Menge (math.)

infinitesimal calculus
infinitesimal calculus
Infinitesimale Mathematik

infinitesimal
infinitesimal
 1
adj. infinitesimal, minute, very tiny; (Mathematics) pertaining to infinitesimals

 2
adv. infinitesimally, in an infinitesimal manner, minutely

 3
adj. unendlich klein; infinitesimal (Mathematik)

 4
n. unendlich kleine Menge (math.)

infinitesimally infinitesimally
adv. infinitesimal, (unendlich klein werdend

infinitiv
infinitiv
adj. infinitive, characterized by or containing an infinitive (Grammar)

infinitival
infinitival
adj. infinitivisch, Infinitiv betreffend (ling.)

infinitive
infinitive
 1
n. Infinitiv, primäre Verbform (Grammatik)

 2
adj. einen Infinitiv enthaltend (Gramm.)

infinitivisch infinitivisch
adj. infinitival, of or pertaining to the infinitive (Grammar)

infinitude
infinitude
n. Unendlichkeit

infinitum
infinitum
n. Infinitum (ad infinitum - bis ins Unendliche)

infinity
infinity
n. Unendlichkeit; ; unendliche Größe; Ewigkeit

infirm
infirm
adj. schwach; kraftlos; unentschlossen; hinfällig; gebrechlich; ungültig

infirmary
infirmary
n. Klinik, Krankenhaus; Apotheke

infirmity
infirmity
n. Gebrechlichkeit, Gebrechen; Schwäche; Erschöpfung; moralische Schwäche

infirmly
infirmly
adv. schwach, gebrechlich; instabil, nicht stabil

infirmness
infirmness
n. Gebrechlichkeit, Schwäche; Instabilität; geistige Labilität

infix
infix
 1
v. einfügen, einbringen, einsetzen; einpflanzen

 2
n. Einfügung (Grammatik)

infizieren infizieren
v. infect, affect with a disease or disease causing germs

infizierend
infizierend
adj. infectious, causing infection; contagious, can be passed from one person to another

infizierende Substanz
infizierende Substanz
contaminant, substance that contaminates, substance that pollutes

infiziert werden
infiziert werden
becoming infected, becoming afflicted with a disease

infiziert
infiziert
adj. infected, affected with a disease or disease causing germs

inflame
inflame
v. sich entzünden; entzünden; anzünden; anfachen, aufhetzen; verärgern; ausbrechen

inflamed
inflamed
adj. entzündet; entflammt; aufgeregt

inflaming passions
inflaming passions
Leidenschaft entflammen

inflaming
inflaming
n. Entflammung; Entzündung; Aufregung

inflammability
inflammability
n. Entzündbarkeit, Feuergefährlichkeit; Erregbarkeit

inflammable substance
inflammable substance
leicht brennbarer Stoff

inflammable
inflammable
adj. leicht entzündbar, feuergefährlich; erregbar

inflammation
inflammation
n. Inflammation, Entzündung (Medizin); Entfachung

inflammatorily
inflammatorily
adv. entzündlich; feuerfangend; erregend

inflammatory
inflammatory
adj. Entzündung hervorrufend; erregend, provozierend; aufrührerisch; durch Entzündung verursacht oder verursachend; durch Schwellung oder Rötung gekennzeichnet

inflatable
inflatable
adj. aufblasbar, aufblähbar; erweiterbar

inflate
inflate
v. aufblasen; aufpumpen; vor Stolz schwellen; inflatorisch wirken

inflated bill
inflated bill
hochgetriebene Rechnung

inflated
inflated
adj. überhöht; aufgeblasen, aufgebläht (auch im charakteristischen Sinne); stolz

inflatedly
inflatedly
adv. übertrieben, aufgebauscht; mit Luft gefüllt

inflatedness
inflatedness
n. Aufgeblasenheit; Übertreibung, aufgebauscht sein

inflater
inflater
n. Erweiterer; Luftpumpe

inflation accounting
inflation accounting
Buchhaltung unter inflationären Bedingungen (angepaßt an den Inflationsindex)

inflation
inflation
n. Inflation (Vermehrung der Zahlungsmittel über den angemessenen Bedarf hinaus); Aufgeblasenheit; Geschwollenheit

inflationary gap
inflationary gap
inflationäre Kluft (Wirtschaft, in Zeit von Vollbeschäftigung besteht eine zu hohe Nachfrage)

inflationary profit
inflationary profit
inflationsbedingte Gewinne, Gewinn aufgrund Verlust des Geldwertes

inflationary surplus
inflationary surplus
inflationärer Überschuß (Gewinne aufgrund des Preisindexes)

inflationary
inflationary
adj. inflationär, Inflation verursachend, plötzlichen Preisanstieg verursachend

inflationism
inflationism
n. Inflationspolitik, Erhöhung der Geldzufuhr in Relation zur Menge erwerblicher Güter was zu Preisanstieg führt

inflationist
inflationist
n. Anhänger der Inflationspolitik

inflationsbedingter Gewinn
inflationsbedingter Gewinn
inflationary profit, capital gain resulting from a decrease in the value of a currency

inflationär
inflationär
adj. inflationary, causing inflation, causing a sudden and extreme rise in prices

inflationäre Kluft
inflationäre Kluft
inflationary gap, market surplus combined with the state of full employment (Economics)

inflationärer Überschuss
inflationärer Überschuss
inflationary surplus, capital gain resulting from a rise in the price index

inflationärer Überschuß
inflationärer Überschuß
(new spell.=inflationärer Überschuss) inflationary surplus, capital gain resulting from a rise in the price index

inflator
inflator
n. Erweiterer; Luftpumpe

inflatorisch
inflatorisch
adj. inflationary, causing inflation, causing a sudden and extreme rise in prices

inflect
inflect
v. beugen, (nach innen) biegen; flektieren (grammatik.); modulieren, Tonart ändern

inflected
inflected
adj. flektierend (grammatik.: Wort, Verb); modulierend (Stimme)

inflection
inflection
n. Flektierung (grammatik.); Modulation (Stimme)

inflectional
inflectional
adj. flektiert, Flektierung betreffend (ling.)

inflexibel
inflexibel
 1
adv. inflexibly, in inflexible manner; stiffly, rigidly; stubbornly

 2
adj. inflexible, unbending, immovable; rigid, stiff; stubborn

inflexibility inflexibility
n. Unbeugsamkeit; Unbiegsamkeit; Härte; Starrheit

inflexible
inflexible
adj. unelastisch, unbiegsam; unbeugsam; stur; hart

inflexibleness
inflexibleness
n. Unbeugsamkeit; Unbiegsamkeit

inflexibly
inflexibly
adv. unbiegsam, inflexibel; unbeugsam, stur

inflict a penalty
inflict a penalty
Strafe auferlegen, Strafe verhängen

inflict pain
inflict pain
Schmerzen zufügen

inflict
inflict
v. (Leid) zufügen; (Strafe) verhängen

inflictable
inflictable
adj. auflegbar; zufügbar

inflicted on him
inflicted on him
verhängte ihm, auferlegte ihm, versetzte ihm

inflicted punishment
inflicted punishment
Strafe auferlegt, Bestrafung verhängt

inflicted
inflicted
adj. zugefügt; verhängt

inflicter
inflicter
n. Diktator; Strafverhänger; Leidzufüger

infliction of punishment
infliction of punishment
Strafe auferlegen, Bestrafung verhängen

infliction
infliction
n. Zufügung; Verhängung; Plage; Übel

inflictive
inflictive
adj. zufügend (Leid); verursachend (Wunde, Niederlage); versetzend (Schlag); auferlegend (Strafe)

inflictor
inflictor
n. Strafverhängender; Leidzufügender

inflight
inflight
adj. während eines Fluges geschehend

inflorescence
inflorescence
n. Blütenstand; Blüten (botan.); Aufblühen

inflow
inflow
n. Zufluss, Zustrom

influence
influence
 1
n. Einfluss; Einflusskraft; Ausübung von Einfluss

 2
v. beeinflussen, Einfluss ausüben

influenceability influenceability
n. Beeinflussbarkeit

influenceable
influenceable
adj. beeinflussbar, kann beeinflusst werden

influenced him
influenced him
hat ihn beeinflußt

influenced
influenced
adj. beeinflusst, überredet

influencer
influencer
n. Einwirker, Beeinflusser

influential position
influential position
Einfluß auf jemanden haben

influential
influential
adj. einflußreich, beeinflussend

influentially
influentially
adv. Macht ausübend, auf eine machtvolle Weise

influenza virus
influenza virus
Grippe, Grippevirus

influenza
influenza
n. Influenza, Grippe (Medizin)

influx
influx
n. Zufluss, Zustrom

info
info
n. Info, Kurzform für Information (Umgangsprache)

infobahn
infobahn
n. (Computerkommunkation) "Superdatenbahn" , Internet

infold
infold
v. umhüllen, einfassen; umfassen

infolded
infolded
adj. eingehüllt, umhüllt; umarmt

infolder
infolder
n. Einhüller, Umhüller; Umarmer

infolge
infolge
adv. as a result of, due to, because of

infolgedessen
infolgedessen
conj. consequently, as a result, therefore

infomediary
infomediary
n. Infomediary, Webseite die als Informations-Clearinghousefungiert indem Konsumenteninformation an potentielle Kunden im Namen anderer Unternehmen angeboten wird (Internet)

infomercial
infomercial
n. Werbesendung, Fernseh- oder Radiowerbung die für ein bestimmtes Produkt wirbt und dabei über diesen informiert

infopike
infopike
n. Superautobahn der Informationen (Spitzname für das Internet)

inform a person of
inform a person of
jemanden Bescheid sagen, unterrichten

inform
inform
v. informieren; Bescheid sagen; eine Nachricht übermitteln; inspirieren

informal
informal
adj. zwanglos; informell, ungezwungen

informality
informality
n. Informalität; Ungezwungenheit

informally
informally
adv. auf informelle Weise; zwanglos

informant
informant
n. Informant, Gewährsmann; Quelle

informatics
informatics
n. Informatik, Computerwissenschaften

information banks
information banks
Informationsbanken

information booth
information booth
Informationsstand, Stand der in einem öffentlichen Platz steht und den Besuchern und Touristen wichtige Informationen bietet

information bureau
information bureau
Informationsbüro

information center
information center
Informationszentrum

information coefficient
information coefficient
Informationskoeffizient, Wertschöpfungsmaß, Korrelation zwischen einer Prognose über Sacheinlagenwert und dem eigentlichen Wert (Wirtschaft)

information compression
information compression
Kompression von Informationen (in der computerisierten Datenübertragung)

information cost
information cost
Kosten von Informationen (Preis für das Finden, Bewerten und Speicherung von Informationen)

information department
information department
Abteilung für Öffentlichkeitsarbeit, Informationsabteilung, Propagandaabteilung

information design
information design
Informationsdesign,Informationsstrukturierung, Schaffung eines Formates für Information

information desk
information desk
Auskunftsbüro, Auskunftsschalter

information disclosure
information disclosure
Information aufdecken

information gap
information gap
Informationslücke (fehlende Information)

information highway
information highway
Informationsautobahn, eine Bezeichnung für die globalen Netzen aus denen das Internet besteht

information office
information office
Informationsbüro

information officer
information officer
Mitarbeiter der Information (Geheimdienst)

information on aircraft landings
information on aircraft landings
Auskunft über Flugzeugstarts und -landungen

information pollution
information pollution
n. Schändung des Lebens einer Person oder einer Kultur die durch die Freigabe von zuviel Information verursacht wird

information processing
information processing
Datenverarbeitung>

information query
information query
Informationseinholung (per Computer)

information retrieval
information retrieval
Information herunterholen

information service
information service
Informationsdienst

information storage
information storage
Informationseinlagerung (Computer)

information superhighway
information superhighway
Informationsautobahn, eine Bezeichnung für die globalen Netzen aus denen das Internet besteht

information system
information system
Informationssystem

information technology
information technology
Informationstechnologie (Zweige des informativen Kommunikationswesen)

information
information
n. Information; Auskunft; Kenntnisnahme; Anklage; Anzeige; Mitteilung; Erkundigung; Unterweiseung

informational
informational
adj. mitteilsam, informierend

informationelle Selbstbestimmung
informationelle Selbstbestimmung
access to personal files

informativ
informativ
 1
adj. informative, instructive, educational, serving to impart knowledge

 2
adv. informatively, in an informative manner, so as to impart knowledge

informative informative
adj. informativ, aufschlußreich

informatively
informatively
adv. informativ, auf aufschlussreiche Weise

informativeness
informativeness
n. Informativität, Infomationsgabe, Informationsfluss

informed circles
informed circles
informierte Kreise

informed consent
informed consent
n. Einwilligung eines Patienten über die Asführung einer Operation oder medizinischer Behandlung nachdem er über die Risiken informiert worden ist

informed
informed
adj. informiert, in Kenntinis gesetzt

informell
informell
 1
adv. informally, in an informal manner, casually, without ceremony

 2
adj. informal, unofficial, unceremonious, casual

informer informer
n. Informant; Denunziant, Stinker (Slang), Spitzel

informieren
informieren
v. inform, communicate information to, tell, notify

informierend
informierend
adj. informative, instructive, educational, serving to impart knowledge

informiert sein
informiert sein
in the know, possessing inside information, possessing secret or little known information

informiert
informiert
adj. informed, aware of the facts, educated, knowledgeable, instructed

informierte Kreise
informierte Kreise
informed circles, reliable sources of information

infotainment
infotainment
n. Infotainment, Fernsehprogramm das Information auf eine unterhalsame Weise anbietet

infra red
infra red
infrarot (ultrarot, unsichtbare Wärmestrahlen, die im elektromagnetischem Spektrum liegen)>

infra-structure
infra-structure
Infrastruktur

infra
infra
 1
pref. unter-, infra-

 2
adv. siehe unten (Textverweis, insbesondere in Bücher)

 3
pref. infra, below, sub

infract infract
v. (Gesetz) brechen, verstoßen gegen, verletzen

infraction
infraction
n. Übertretung, Regelverstoß

infractor
infractor
n. Übertreter, Regelverstoßer

infrage kommen
infrage kommen
come into question, come up, be raised for discussion (of an issue, etc.)

infrage stellen
infrage stellen
doubt, question, cast doubt on, have reservations

inframarginal
inframarginal
adj. nebensächlich

infrangibility
infrangibility
n. Unzerbrechlichkeit; Unverletzbarkeit

infrangible
infrangible
adj. unzerbrechlich; unverletzlich

infrangibly
infrangibly
adv. unzerbrechlich; unverletzlich

infrared photography
infrared photography
n. infrarote Fotografie, Fotografie bei der auf Infrarot sensibel reagierendes Papier verwendet wird; Infrarot Imaging Technologie die das Aufnehmen von Bilder im Dunkeln ermöglicht

infrared port
infrared port
Infrarot Schnittstelle, serielle Schnittstelle die zwei Computer durch einen Anschluß der Daten in Infrarotstrahlen sendet verbindet

infrared rays
infrared rays
Infrarote Strahlen

infrared
infrared
adj. infrarot, unsichtbare elektromagnetische Strahlung außerhalb des Rotspektrums betreffend

infrarot
infrarot
adj. infrared, pertaining to the invisible electromagnetic radiation situated outside of the visible red end of the spectrum

infrarote Strahlen
infrarote Strahlen
infrared rays, rays of light in the invisible spectrum

infrasonic
infrasonic
adj. nicht hörbar, infrasonik

infrasonik
infrasonik
adj. infrasonic, pertaining to sound waves having a frequency below the audible range

infrastructure investment
infrastructure investment
Infrastrukturinvestion

infrastructure works
infrastructure works
Infrastrukturarbeit

infrastructure
infrastructure
n. Infrastruktur; Grundlage, Basis

infrastrukturinvestition
infrastrukturinvestition
infrastructure investment, investment in a foundation or basic framework

infrequence
infrequence
n. Seltenheit, Spärlichkeit

infrequency
infrequency
n. Seltenheit, Spärlichkeit

infrequent
infrequent
adj. selten, vereinzelt, gelegentlich

infrequently
infrequently
adv. selten, vereinzelt, gelegentlich

infringe rights
infringe rights
gegen Rechte verstoßen

infringe
infringe
v. verstoßen gegen (Gesetz); übertreten (Grenze); eindringen in

infringement
infringement
n. Verletzung, Verstoß; Übertreten; Eindringen

infringer
infringer
n. Regelverstoßer, (Gesetzes) Übertreter; Grenzgänger; Eindringling

infundibular
infundibular
adj. trichterartig

infundibuliform
infundibuliform
adj. trichterartig

infundibulum
infundibulum
n. Trichter

infuriate
infuriate
v. wütend machen, verärgern, in Rage versetzen

infuriated him
infuriated him
machte ihn wütend

infuriated
infuriated
adj. wütend, verärgert

infuriating
infuriating
adj. ärgerlich; wuterregend, in Rage vesetzend

infuriatingly
infuriatingly
adv. auf wütend machende Weise

infuriation
infuriation
n. Erzürnung, Verärgerung, jemanden wütend machen

infuse blood into
infuse blood into
Blut eingeben in; frisches Blut einflößen in

infuse new blood into
infuse new blood into
neue Infuse anfertigen

infuse
infuse
v. eingießen; einweichen; aufgießen; ziehen (lassen); einflößen; erfüllen

infuser
infuser
n. Aufgießer (Tee); Einflößer; Auffüller

infusibility
infusibility
n. Unschmelzbarkeit

infusible
infusible
adj. unschmelzbar; einflößbar

infusion
infusion
n. Infusion (Medizin); Aufguss

infusorial
infusorial
adj. infusorisch, Infusorien betreffend

infusorian
infusorian
 1
n. Einzeller (zool., einzelliges Aufgußtierchen)

 2
adj. Einzeller betreffend (zool.)

infusorisch infusorisch
adj. infusorial, of the Infusoria, pertaining to a class of class of one-celled organisms (Zoology)

ingather
ingather
v. sammeln, versammeln

ingathering
ingathering
n. Sammlung; Versammlung, Zusammenkommen; Ernteeinsammlung

ingenious
ingenious
adj. geschickt, erfinderisch; sinnreich, genial; geistreich

ingeniously
ingeniously
adv. genial, raffiniert, auf geistreiche Weise

ingeniousness
ingeniousness
n. Erfindungsgabe, Findigkeit, Geschicklichkeit, Genialität; kunstvolle Ausführung

ingeniös
ingeniös
adj. ingenious, clever, resourceful, inventive, talented; produced in an imaginative or original manner

ingenue
ingenue
n. Unschuld (Theaterrolle); Schauspielerin in der Unschuldsrolle

ingenuity
ingenuity
n. Genialität; Einfallsreichtum; Cleverness; Geschicklichkeit

ingenuous
ingenuous
adj. naiv, unschuldig; offen, direkt; offenherzig

ingenuously
ingenuously
adv. naiv, unschuldig; offen, direkt; offenherzig

ingenuousness
ingenuousness
n. Naivität; Einfalt; Offenheit; Geradlinigkeit; Offenherzigkeit

ingest
ingest
v. aufnehmen (von Essen); durch den Mund einnehmen

ingesta
ingesta
n. durch den Mund aufgenommene Nahrung

ingestant
ingestant
n. durch den Mund aufgenommenes Mittel, Mittel das durch den Mund eingenommen werden kann

ingestible
ingestible
adj. aufnehmbar (Nahrung); einnehmbar

ingestion
ingestion
n. Aufnahme (in den Körper); Nahrungsaufnahme

ingestive
ingestive
adj. in den Körper aufnehmen; Nahrung aufnehmend

ingle
ingle
n. Kaminfeuer; Kamin (britisches Englisch)

inglorious
inglorious
adj. unrühmlich, beschämend

ingloriously
ingloriously
adv. unrühmlich, schmählich

ingoing
ingoing
adj. (in ein Amt) eintretend

ingot
ingot
n. Ingot (Metall)

ingraft
ingraft
v. veredeln (Zweige); eingraben, pflanzen

ingrafted
ingrafted
adj. eingepfropft; eingeprägt

ingrafting
ingrafting
n. Einpfropfung; Einprägung

ingrain
ingrain
 1
v. (in der Wolle od. Faser) färben; einwurzeln; einfleischen

 2
n. gefärbter Stoff vor dem Weben

 3
adj. in die Faser eingefärbt; Muster auf jeder Seite haben (Gewebe); eingewurzelt, eingefleischt

ingrained habit ingrained habit
eingefleischte Gewohnheit, fest verwurzelte Angewohnheit

ingrained
ingrained
adj. vergewurzelt; eingeprägt; eingefleischt

ingrate
ingrate
 1
n. undankbare Person

 2
adj. undankbar

ingratiate ingratiate
v. einschmeicheln, sich anbiedern, Gefallen finden wollen

ingratiating behavior
ingratiating behavior
schmeichlerisches Verhalten

ingratiatingly
ingratiatingly
adv. auf angenehme Weise; auf akzeptable Weise; auf unterwürfige Weise

ingratiation
ingratiation
n. Schmeichel; Einschmeichelung; Versuch sich beliebt zu machen

ingratitude
ingratitude
n. Undankbarkeit

ingravescent
ingravescent
adj. schlimmer werdend (Krankheit)

ingredient
ingredient
n. Bestandteil, Element, Komponente

ingress
ingress
n. Zugang; Zugangsrecht

ingression
ingression
n. Eingang, Eingehen

ingressive
ingressive
adj. des Eintritts, des Zugangs

ingrimmig
ingrimmig
adj. ireful, full of anger, enraged, full of wrath

ingroup
ingroup
n. kleine Gemeinschaft (soziol.)

ingrowing
ingrowing
adj. nach innen wachsend; eingewachsen (Nagel)

ingrown
ingrown
adj. eingewachsen; verwachsen

ingrowth
ingrowth
n. Einwachsen

inguinal
inguinal
adj. Leiste betreffend (anat.)

ingwerartig
ingwerartig
adj. gingery, of or pertaining to ginger

inhabit
inhabit
v. bewohnen; bevölkern; siedeln; wohnen in; leben in

inhabitability
inhabitability
n. Bewohnbarkeit

inhabitable
inhabitable
adj. bewohnbar, kann bewohnt werden

inhabitance
inhabitance
n. Residenz, Wohnort; Aufenthaltszeit

inhabitancy
inhabitancy
n. Residenz, Wohnort; Aufenthaltszeit

inhabitant
inhabitant
n. Einwohner; Bewohner

inhabitation
inhabitation
n. Bewohnen; Aufenthalt

inhabited
inhabited
adj. besiedelt; bewohnt; bevölkert

inhabiter
inhabiter
n. Bewohner; Einwohner

inhabitress
inhabitress
n. Einwohnerin, weiblicher Einwohner

inhaftieren
inhaftieren
v. take into custody, imprison, arrest

inhaftiert
inhaftiert
adj. imprisoned, confined, jailed, kept in prison, incarcerated

inhalant
inhalant
 1
n. Inhalationsgerät, Gerät zum Inhalieren

 2
adj. Inhalations-, zum Inhalieren benutzt

inhalation inhalation
n. Inhalation, Einatmen; Inhalant

inhalator
inhalator
n. Inhalationsapparat, Inhalator

inhale
inhale
v. inhalieren, einatmen

inhaled
inhaled
adj. inhaliert, eingeatmet

inhaler
inhaler
n. Inhalatorium, Inhalationsapparat; Inhalator (Luft etc.)

inhalieren
inhalieren
v. inhale, breathe in, take into the lungs (air, smoke, etc.)

inhaliert
inhaliert
adj. inhaled, breathed in, taken into the lungs (of air, smoke, etc.)

inhaling smoke
inhaling smoke
Rauch inhalieren

inhaling
inhaling
n. Inhalieren, Einatmen

inhaltleer
inhaltleer
adj. lacking content; lacking meaning, insignificant

inhaltlich
inhaltlich
adj. relating to contents, concerning the meaning

inhaltlos
inhaltlos
adj. empty, containing nothing; meaningless

inhaltreich
inhaltreich
adj. full of content, full, complete; rich in meaning

inhaltsleer
inhaltsleer
adj. lacking content; lacking meaning, insignificant

inhaltslos
inhaltslos
adj. empty, containing nothing, empty of all content, lacking substance; meaningless, irrelevant, without value

inhaltsreich
inhaltsreich
adj. full of content, full, complete; rich in meaning

inhaltsschwer
inhaltsschwer
adj. significant, important, consequential, meaningful

inharmonic
inharmonic
adj. unharmonisch, dissonant

inharmonious
inharmonious
adj. unharmonisch, dissonant

inharmoniously
inharmoniously
adv. unharmonisch, nicht melodiös; widersprechend

inhere
inhere
v. anhaften; innewohnen

inherence
inherence
n. Anhaften; Innewohnen, Inhärenz

inherent contradiction
inherent contradiction
innerer Widerspruch

inherent jurisdiction
inherent jurisdiction
Natürliche legale Autorität, natürliche Autorität eines Richters

inherent power
inherent power
innewohnende Kräfte, natürliche Kräfte (Autorität die keine Bestätigung benötigt)

inherent store
inherent store
innewohnende Speicherung

inherent
inherent
adj. innewohnend; anhaftend, inhärent

inherently
inherently
adv. angeboren; anhaftend

inherit
inherit
v. erben; durch genetische Übertragung erben

inheritability
inheritability
n. Vererbbarkeit, Erbfähigkeit

inheritable
inheritable
adj. vererbbar, kann vererbt werden

inheritably
inheritably
adv. auf vererbbare Weise

inheritance tax
inheritance tax
Erbschaftssteuer

inheritance
inheritance
n. Erbschaft; Erbteil; Vererbung; (Computer) hierarchische Übertragung aller Definitionen und Methoden einer Klasse in ihre Unterklassen (beim objektorientierten Programmieren)

inherited quality
inherited quality
geerbte Fähigkeiten

inherited
inherited
adj. vererbt; geerbt

inheritor
inheritor
n. Erbe, Erbin, Person die erbt

inheritress
inheritress
n. Erbin, weibliche Person die erbt

inhibit peroxide oxidation of lipids
inhibit peroxide oxidation of lipids
Hemmung der Peroxid Oxidierung von Fetten

inhibit
inhibit
v. hemmen, hindern; aufhalten; verbieten, nicht erlauben

inhibitable
inhibitable
adj. unterdrückbar (Appetit, Reiz); aufhaltbar; kann vermieden werden

inhibited
inhibited
adj. gehemmt, behindert, unterdrückt; aufgehalten; an Hemmungen leidend (Psych.)

inhibiter
inhibiter
n. Hemmstoff, Schutzmittel (chem.); Aufhalter, Hinderer

inhibiting
inhibiting
adj. hemmend, unterdrückend, zurückhaltend, prohibitiv

inhibition
inhibition
n. Unterdrückung, ; Hemmung; Aufhalten

inhibitive
inhibitive
adj. unterdrückend; hemmend; aufhaltend

inhibitor
inhibitor
n. Hemmstoff; Hinderungsmittel; Unterdrücker; Verlangsamer

inhibitory
inhibitory
adj. unterdrückend; hemmend; aufhaltend

inhomogeneity
inhomogeneity
n. Inhomogenität, Uneinheitlichkeit

inhomogeneous
inhomogeneous
adj. inhomogen, nicht einheitlich

inhospitable
inhospitable
adj. ungastlich, unwirtlich, unfreundlich; keinen Schutz bietend (Gegend)

inhospitably
inhospitably
adv. ungastlich, auf unwirtliche Weise

inhospitality
inhospitality
n. Unwirtlichkeit; Ungastlichkeit

inhuman conditions
inhuman conditions
unmenschliche Zustände

inhuman
inhuman
 1
adj. inhumane, not humane, cruel, lacking compassion

 2
adv. inhumanly, in a cold and unfeeling manner, cruelly, without warmth and compassion

 3
adj. unmenschlich; gefühllos; grausam

inhumane inhumane
adj. unmenschlich, inhuman, grausam

inhumanely
inhumanely
adv. auf unmenschliche Weise

inhumanity
inhumanity
n. Grausamkeit, Unmenschlichkeit; Inhumanität

inhumanly
inhumanly
adv. unmenschlich, inhuman

inhumation
inhumation
n. Beerdigung, Begräbnis

inhume
inhume
v. beerdigen, begraben, Beisetzung

inhumed
inhumed
adj. beerdigt, beigesetzt, begraben

inhärent
inhärent
adj. inherent, intrinsic, existing as a natural and integral part, natural, inborn

inhärentes Speichern
inhärentes Speichern
inherent store, internal memory (Computers)

ini Datei
ini Datei
ini file, file which contains information on program configurations in a Windows environment

ini Erweiterung
ini Erweiterung
ini extension, extension of a file which contains information on program configurations in a Windows environment

ini extension
ini extension
INI Endung, die Endung einer Datei die Informationen über die Konfiguration eines Programms in "Windows" beinhaltet

ini file
ini file
INI Datei, eine Datei die Informationen über die Konfiguration eines Programms in "Windows" beinhaltet

ini
ini
ini, ini extension, extension of a file which contains information on program configurations in a Windows environment

iniac
iniac
adj. aus oder sich auf das Inion beziehend (Anatomie)

inimical
inimical
adj. feindselig; schädlich; abträglich

inimically
inimically
adv. schädlich; auf feindliche Weise

inimitability
inimitability
n. Unnachahmbarkeit, Einzigartigkeit

inimitable
inimitable
adj. unnachahmlich, einzigartig

inimitably
inimitably
adv. unnachahmlich, auf einzigartige Weise

inion
inion
n. Inion, Punkt am Außenteil des Nackens

iniquitous
iniquitous
adj. gemein; ungerecht

iniquitously
iniquitously
adv. ungerecht; frevelhaft; gemein, schändlich

iniquity
iniquity
n. Missetat, Unrecht, Frevel

init string
init string
eine Zeichenreihe die zum Modem geschickt wird um die Konfiguration des Modems zu bestimmen

initial agreement
initial agreement
anfängliches Abkommen

initial an accord
initial an accord
ein Abkommen paraphieren

initial condition
initial condition
Vorbedingung, Anfangsvoraussetzung

initial psychotechnic grading
initial psychotechnic grading
ursprüngliche psychotechnische Einstufung (Einstufung für Kandidaten im Sicherheitsdienst aufgrund von psychotechnischen Ergebnissen)

initial screening
initial screening
anfängliche Überprüfung

initial state
initial state
Anfangslage, Startbedingungen

initial velocity
initial velocity
Ausgangsgeschwindigkeit, anfängliche Geschwindigkeit, Anfangstempo

initial
initial
 1
v. mit seinen Initialien unterzeichnen, paraphieren

 2
n. Initiale, Anfangsbuchstabe eines Namens

 3
adj. anfänglich, Anfangs-, zu Anbeginn, offen, erster

initialed initialed
adj. mit den Initialien unterzeichnet

initialisation
initialisation
n. Anfangen; Zurücksetzen zur ursprünglichen Position oder Wert; Vorbereitung einer Computerdiskette zum Lesen und Speichern; Neustart eines Computerprogramms (Computer)

initialisieren
initialisieren
v. initialize, set at a starting position; (Computers) erase data in preparation for use

initialization
initialization
n. (Comput) Initialisierung, die Vorbereitung eines Programmes zum Starten; Anfangen, Starten

initialize
initialize
v. anfangen; versehen; Daten löschen um entstandenen Platz zu benützen (Computer)

initialled
initialled
adj. mit den Initialien unterzeichnet

initially
initially
adv. anfänglich, am Anfang

initials
initials
n. Initialen, erste Buchstaben eines Namens

initiate into society
initiate into society
in die Gesellschaft einführen (organisiert)

initiate
initiate
 1
v. einleiten, anfangen, starten; einführen; einweihen

 2
n. Eingeweihter, Kenner; Person die neu in eine geheime Gruppe oder Organisation aufgenommen wurde

initiated activity initiated activity
initierte Aktivität

initiated proceedings against
initiated proceedings against
strengte Klage an gegen, leitete Verfahren ein gegen

initiated
initiated
adj. eingeleitet; eingeführt; eingeweiht; als Freund aufgenommen

initiation
initiation
n. Initiierung, Eröffnung, Einführung; Aufnahme

initiative offensive
initiative offensive
Angriffsinitiative

initiative
initiative
 1
n. Initiative; erster Schritt

 2
adj. einleitend, eröffnend

initiatively initiatively
adv. initiativ, auf unternehmerische Weise, die Initiative ergreifend

initiator
initiator
n. Initiator; Anfänger, Beginner

initiatory
initiatory
adj. einleitend; einweihend, Einweihungs-

initierte Aktivität
initierte Aktivität
initiated activity, commenced action, launched enterprise

initiieren
initiieren
v. initiate, set going, launch, begin, commence

initiiert
initiiert
adj. initiated, begun, launched; instructed in the basic elements of a subject or skill

inject
inject
v. injizieren, einspritzen; einführen

injectable
injectable
adj. einspritzbar, kann mit Hilfe einer Spritze eingeführt werden

injectant
injectant
n. jeder Mittel das in die Haut oder in etwas eingespritzt wird

injected
injected
adj. eingespritzt

injection
injection
n. Injektion

injector
injector
n. spritzenvergebende Person; Einspritzer (Benzin, etc.)

injizieren
injizieren
v. inject, force in by means of a syringe or other device

injudicious
injudicious
adj. unüberlegt, unklug; unweis

injudiciously
injudiciously
adv. unüberlegt; unklug; unweis

injudiciousness
injudiciousness
n. Unüberlegtheit, Unweisheit

injunction
injunction
n. gerichtliche Verfügung, gerichtlicher Unterlassungsbefehl

injunctive
injunctive
adj. gerichtlichen Unterlassungsbefehl betreffend; der gerichtlichen Verfügung

injure feelings
injure feelings
Gefühle verletzen

injure
injure
v. verletzen; kränken, beleidigen; schädigen

injured
injured
adj. verletzt; gekränkt, beleidigt; beschädigt

injurer
injurer
n. Verletzer; Schädling

injuria
injuria
n. Injuria, Verletzung, Beleidigung, Kränkung, Übergriff auf die Rechte einer Person

injurious to
injurious to
schaden, schädlich sein

injurious
injurious
adj. schädlich, schadend; kränkend, beleidigend, verletzend

injuriously
injuriously
adv. schädlich, schadend; kränkend, beleidigend; verletzend

injuriousness
injuriousness
n. Verletzung; Schädigung; Kränkung, Beleidigung

injury
injury
n. Verletzung; (Be-) Schädigung; Schaden; Kränkung, Beleidigung

injustice
injustice
n. Unrecht, Ungerechtigkeit, Benachteiligung; Rechtsverletzung

ink bottle
ink bottle
Tintenflasche, Tintengefäß

ink fish
ink fish
Tintenfisch, Weichtiere bei Gefahr tintenartige Flüssigkeit emittierend

ink jet printer
ink jet printer
Tintenstrahldrucker (Art des Druckverfahrens)

ink jet
ink jet
Tintenstrahl

ink pad
ink pad
Tintenkissen

ink pot
ink pot
Tintenflasche, Tintengefäß

ink ribbon
ink ribbon
Tintenband

ink
ink
 1
v. mit Tinte nachzeichnen; Tintenklecks machen

 2
n. Tinte

inkaisch inkaisch
adj. Incan, of or pertaining to the Incas

inkblot
inkblot
n. Tintenklecks

inked
inked
adj. mit Tinte beschmiert

inkhorn term
inkhorn term
Unbekanntes Wort (oft in Griechisch oder Latain) das auf eine demonstrative Weise benutzt wird um auf das eigene Wissen zu deuten

inkhorn
inkhorn
 1
n. Tintenfass, kleiner Behälter aus Tierhorn in dem früher Tinte aufbewahrt wurde

 2
adj. gekünstelt, unnatürlich

inkiness inkiness
n. Tintenschwarz (Farbe)

inking pad
inking pad
Stempelkissen

inkjet
inkjet
n. Tintenstrahldrucker, Drucker der Tinte auf das Papier sprüht

inkl.
inkl.
incl., inclusive, including, containing, embracing, taking ininkl. (inklusive)

inklike
inklike
adj. tintenähnlich, an Tinte erinnernd

inkling
inkling
n. Andeutung, Ahnung Information; geringste Ahnung

inkliniert
inkliniert
adj. inclined, disposed, having a tendency

inklusive
inklusive
prep. inclusive, including, containing, taking in

inkognito
inkognito
 1
adj. incognito, anonymous, unknown, having one's identity hidden

 2
adv. incognito, anonymously, in disguise

inkommensurabel inkommensurabel
adj. incommensurable, having no common standard of measurement; cannot be compared, incomparable

inkommodieren
inkommodieren
v. incommode, cause inconvenience, cause discomfort

inkompatibel
inkompatibel
 1
adj. incompatible, unsuitable, incongruous

 2
adv. incompatibly, incongruously, inharmoniously, inconsistently

inkompetent inkompetent
adj. incompetent, noncompetent, unskilled, unable; not certified, uncertified

inkompressibel
inkompressibel
adj. incompressible, cannot be compressed

inkongruent
inkongruent
 1
adv. incongruently, inharmoniously, without agreement

 2
adj. incongruent, inharmonious, lacking agreement

inkonsekutiv inkonsekutiv
adj. inconsecutive, not following one after the other; not following a logical order; not relevant

inkonsequent
inkonsequent
adj. inconsequent, lacking a logical sequence; not following a natural order of events, inconsistent

inkonsistent
inkonsistent
adj. inconsistent, contradictory, changeable

inkonsonant
inkonsonant
adj. inconsonant, not in agreement, not in accordance with, inharmonious

inkontinent
inkontinent
adj. incontinent, unrestrained, lacking self-control; (Medicine) unable to control urination or defecation

inkorporiert
inkorporiert
adj. incorporated, formed into a corporation, existing as a corporation; united, combined into one body, included in

inkorrekt
inkorrekt
 1
adj. incorrect, wrong, erroneous, improper, unseemly

 2
adv. incorrectly, erroneously, in an incorrect manner, inaccurately

inkubatorisch inkubatorisch
adj. incubational, of or pertaining to incubation, pertaining to the process of hatching eggs

inkwell
inkwell
n. Tintenfass

inky
inky
adj. tintenbeschmiert; tintenschwarz; tintig

inlaid metalwork
inlaid metalwork
eingelegte Metallarbeiten

inlaid with diamonds
inlaid with diamonds
eingelassen mit Diamanten

inlaid
inlaid
adj. eingelegt; eingelassen

inland dune
inland dune
Binnendüne

inland
inland
 1
n. Inland, Landesinnere

 2
adj. binnen-, im Landesinneren

 3
adv. nach innen, binnen-, ins Landesinnere

inlaw inlaw
v. einen Geächteten wieder unter dem Schutz des Gesetzes aufnehmen

inlay
inlay
 1
v. intarsien einlegen; einlassen

 2
n. Intarsie; Füllung; Einlegung

inlet pipe inlet pipe
Zulaufschlauch, Zuleitungsrohr

inlet valve
inlet valve
Einlaßventil

inlet
inlet
n. Meeresarm; Eingang, Einlaß; Einlaßventil

inliegend
inliegend
adj. enclosed, contained, placed within a letter

inline code
inline code
innerer Code, ein Befehl in Assembler der zu einem Programm in fortgeschrittener Programmiersprache beigefügt ist

inline
inline
adj. aufgereiht; ein integraler Teil einer Folge von Handlungen oder Maschinen sein

inlinen
inlinen
v. align, arrange in a line

inländisch
inländisch
 1
adv. inland, in or toward the interior part of a country

 2
adj. inland, internal, interior, of or pertaining to the interior part of a country, located in the interior part of a country, of a country's domestic affairs

inmate inmate
n. Insasse; internierte Person; Mitbewohner

inmitten von
inmitten von
amongst, amid, in

inmitten
inmitten
prep. amid, in the middle of, midst, in the middle, among, during

inmost
inmost
adj. innerst; tiefst; geheime Gedanken betreffend

inn
inn
n. Gasthaus; Herberge; Schenke

innards
innards
n. Eingeweide, Innereien

innate trait
innate trait
angeborene Eigenschaft

innate
innate
adj. angeboren; natürlich; vererbt

innately
innately
adv. von Natur aus, angeboren; natürlich; von Grund auf

innateness
innateness
n. angeborene Eigenschaft

innavigability
innavigability
n. Unnavigierbarkeit

innavigable
innavigable
adj. nicht schiffbar (Fluß)

innehaben
innehaben
v. hold, have in one's hand, include, contain

innehalten
innehalten
v. pause, stop, halt

innen drinnen
innen drinnen
indoors, inside, in or into a house or building, in an enclosed place

innen und außen
innen und außen
inside and outside

innen von
innen von
inside of, within the space or time of

innen
innen
adv. inside, located on or in the inner side, within, inward, indoors, in an enclosed place

innenbords
innenbords
adv. inboard, within or inside (a ship, plane, etc.)

inner circle
inner circle
der innere Kreis, der innere Zirkel

inner courtyard
inner courtyard
Innerhof

inner dialogue
inner dialogue
interner Dialog

inner discipline
inner discipline
innere Disziplin

inner ear
inner ear
Innere Ohr, innerer teil des Ohres in dem sich die Hörmuschel befindet die Zellen beinhaltet die die Stimmwellen zu nervlichen Impulse umwandeln sowie halbrunde Kanäle die als Gleichgewichtsorgane dienen

inner feeling
inner feeling
inneres Gefühl

inner feelings
inner feelings
verborgene Gefühle, tiefsitzende Gefühle

inner lining
inner lining
innere Auskleidung (innere Verkleidung von Bällen, Ballons, Gummischlauch); Innenseite; Innenfutter

inner part
inner part
Innenteile

inner party bickering
inner party bickering
interne Parteistreitigkeiten

inner peace
inner peace
innerer Friede

inner sense
inner sense
Innersinn

inner side
inner side
innere Seite

inner strength
inner strength
Innere Stärke, Charakterstärke, innere Standhafigkeit

inner voice
inner voice
innere Stimme

inner
inner
 1
adj. inner, interior, internal, inward

 2
adj. innerlich; innen; intim; privat; versteckt; spirituell

innere Angelegenheiten innere Angelegenheiten
internal affairs, events or activities which occur within a body

innere Auskleidung
innere Auskleidung
inner lining, layer of rubber that covers the inner surface of a tire

innere Bahn
innere Bahn
inside track, closest track to the center

innere Ballistik
innere Ballistik
interior ballistics, study of the flight of bullets or shells inside the gun barrel

innere Bereinigung
innere Bereinigung
relief of tension and anxiety through the expression of repressed thoughts and feelings, catharsis (Psychiatry)

innere Führung
innere Führung
moral leadership

innere Kraft
innere Kraft
potentiality, latent power, strength that is not visible

innere Krankheiten
innere Krankheiten
internal diseases, illnesses that are internal in origin, diseases which originate from within the body

innere Persönlichkeit
innere Persönlichkeit
true inner self, anima

innere Schicht des Embryos
innere Schicht des Embryos
layer of cells in a developing embryo, endoderm, entoblast

innere Seite
innere Seite
inner side, interior side; intimate or hidden aspect

innere Stimme
innere Stimme
inner voice, one's conscience, mental voice

innere Stärke
innere Stärke
potentiality, latent power, strength that is not visible

innere Verbrennung
innere Verbrennung
internal combustion, method used to produce power by exploding fuel and air within an engine

innere Winkel
innere Winkel
interior angles, angles within a geometrical figure

innere hormonelle Sekretion
innere hormonelle Sekretion
internal hormonal secretion, endocrine

innerer Augendruck
innerer Augendruck
intraocular pressure, pressure within the eye caused by fluid in the orbit

innerer Code
innerer Code
inline code, instructions in high-level language which are added in the middle of the source code in assembly language

innerer Friede
innerer Friede
inner peace, emotional calm, mental tranquility

innerer Herkunft
innerer Herkunft
endogenously, from an internal origin

innerer Reichtum
innerer Reichtum
richness of spirit

innerer Widerspruch
innerer Widerspruch
inherent contradiction, internal incongruity, intrinsic inconsistency, built-in contradiction

inneres Gefühl
inneres Gefühl
inner feeling, private emotion, intimate thought, inmost emotion, gut feeling, inner voice, gut instinct

inneres Skelett
inneres Skelett
internal skeleton, endoskeleton (Zoology)

innergebärmutterlich
innergebärmutterlich
adj. intrauterine, located within the uterus, occurring within the uterus

innergebärmutterliche Vorrichtung
innergebärmutterliche Vorrichtung
v. intra uterine device, IUD, contraceptive device which is placed inside the uterus to prevent conception

innerhalb der Adern
innerhalb der Adern
intraarterial, inside an artery

innerhalb der Grenzen
innerhalb der Grenzen
within the bounds of, within the borders, within the framework, within the region

innerhalb der Gruppe
innerhalb der Gruppe
intragroup, inside a group

innerhalb der Kenntnis
innerhalb der Kenntnis
within cognizance, within the range of interest, within the scope of concern

innerhalb der Lappe
innerhalb der Lappe
intralobar, inside a lobe (Anatomy)

innerhalb der Lende gelegen
innerhalb der Lende gelegen
intrapelvic, located within the pelvis (Anatomy)

innerhalb der Mauern befindlich
innerhalb der Mauern befindlich
intramural, within walls

innerhalb der Mauern gelegen
innerhalb der Mauern gelegen
intramurally, between walls, within walls

innerhalb der Ministerien
innerhalb der Ministerien
inter-ministerial, belonging to a time which is between two ministries; involving two or more ministers or government departments

innerhalb der Reichweite
innerhalb der Reichweite
within reach, at arm's length, at a distance which can be achieved

innerhalb der Tropen
innerhalb der Tropen
intertropical, between the tropics, between the Tropic of Cancer and the Tropic of Capricorn

innerhalb der Umlaufbahn
innerhalb der Umlaufbahn
intraorbital, located or occurring within the eye socket

innerhalb der Wirbelsäule
innerhalb der Wirbelsäule
intraspinal, located within the spinal column or spinal cord (Anatomy)

innerhalb der Zelle
innerhalb der Zelle
intra-cellular, within a cell

innerhalb der Zuständigkeit
innerhalb der Zuständigkeit
intra vires, within jurisdiction, within the legal authority of a group

innerhalb des Allerheiligsten
innerhalb des Allerheiligsten
within the veil, in the holy of holies

innerhalb des Gebiets von
innerhalb des Gebiets von
within the range of, in the area of -, within the distance of -

innerhalb des Hirns
innerhalb des Hirns
intracerebral, inside the brain

innerhalb des Kerns
innerhalb des Kerns
intranuclear, inside a nucleus

innerhalb des Schädels
innerhalb des Schädels
intracranially, in an intracranial manner

innerhalb des Zuständigkeitsbereiches
innerhalb des Zuständigkeitsbereiches
within the jurisdiction, within the region that can be judged by

innerhalb kurzer Zeit
innerhalb kurzer Zeit
within one second

innerhalb kürzester Zeit
innerhalb kürzester Zeit
shortly, in a short time, soon

innerhalb seines Gebiets
innerhalb seines Gebiets
within his scope, within his range, in the area which he is capable of succeeding in, at arm's reach

innerhalb von einem Jahr
innerhalb von einem Jahr
in a year's time, a year from now, by the end of a year

innerhalb von einem Monat
innerhalb von einem Monat
within a month, during part of a month

innerhalb
innerhalb
prep. inside, within, inward; within a period of time, in the space of

innerhauptlich
innerhauptlich
adj. intraparietal, located in the parietal area of the brain (Anatomy)

innerkörperlich
innerkörperlich
adj. within the body

innerkörperliches Gift
innerkörperliches Gift
endotoxin, internal poison, internal toxin

innerlich gebrochen
innerlich gebrochen
collapsed from within, crumpled up

innerlich
innerlich
 1
adv. inwardly, within, internally

 2
adj. internal, inner, inside, inward, situated within

innerliche Ruhe innerliche Ruhe
peace of mind, serenity, calm, quiet, comfort of mind

innermolekularisch
innermolekularisch
adj. intramolecular, inside a molecule

innermost secrets
innermost secrets
innersten Geheimnisse

innermost
innermost
adj. innerst-, im innersten

inneroperationell
inneroperationell
 1
adv. intraoperatively, in an intraoperative manner, during surgery (Medicine)

 2
adj. intraoperative, used during surgery, occurring during surgery (Medicine)

innerparteilich innerparteilich
adj. inter-party, between political parties, involving two or more political parties

innerpsychisch
innerpsychisch
adj. intrapsychic, happening within the psyche, existing within the mind

innerspring
innerspring
adj. mit Federkern besetzt sein (Matratze)

innerst
innerst
adj. innermost, inmost, located farthest within, deepest

innerste Geheimnisse
innerste Geheimnisse
innermost secrets, intimate feelings, private thoughts

innerste Regung
innerste Regung
gut feeling, deep internal perception, inner sense

innervate
innervate
v. anregen; mit Nerven besetzen

innervated
innervated
adj. angeregt, belebt; durch Nerven angeregt; mit Nerven besetzt

innervation
innervation
n. Anregung durch Nervenenergie; Besetzung mit Nerven

innervational
innervational
adj. enervierend, der Nervenversorgung (med.)

innervieren
innervieren
v. provide with nerves, supply with nerve fibers

innewerden
innewerden
v. become aware of, realize, comprehend

innewohnen
innewohnen
v. inhere, exist as a natural and integral part, be an intrinsic part, indwell

innewohnend
innewohnend
adj. inherent, intrinsic, existing as a natural and integral part

innholder
innholder
n. Gastwirt; Schankwirt

innig
innig
adj. heartfelt, deeply felt, hearty, deep, profound, sincere

inning
inning
n. am Schlag sein (Kricket, Baseball); an der Reihe sein; Gelegenheit

innings
innings
n. am Schlag sein (Kricket, Baseball); an der Reihe sein; Gelegenheit

innkeeper
innkeeper
n. Gastwirt; Schankwirt

innocence
innocence
n. Naivität; Unschuld; Einfalt; Einfachheit

innocency
innocency
n. Naivität; Unschuld; Einfalt; Einfachheit

innocent as a babe unborn
innocent as a babe unborn
unschuldig wie ein Neugeborenes

innocent as a babe
innocent as a babe
unschuldig wie ein Neugeborenes

innocent as a lamb
innocent as a lamb
unschuldiges Lamm

innocent blood
innocent blood
unverdorbenes Blut (unverdorbene Person)

innocent children
innocent children
unschuldige Kinder

innocent due to insufficient evidence
innocent due to insufficient evidence
Unschuldig aufgrund mangelnder Beweise

innocent question
innocent question
eine unschuldige Frage

innocent until proven guilty
innocent until proven guilty
unschuldig bis seine Schuldigkeit bewiesen wird

innocent victim
innocent victim
unschuldiges Opfer

innocent
innocent
 1
adj. unschuldig; freigesprochen (Gesetz); naiv; harmlos

 2
n. unschuldige Person; naive Person; Kleinkind

innocently innocently
adv. unschuldig; naiv; harmlos; einfältig

innocuous
innocuous
adj. harmlos, unschädlich; nicht begeisternd

innocuously
innocuously
adv. harmlos, auf unschädliche Weise

innocuousness
innocuousness
n. Harmlosigkeit, Unschädlichkeit

innominate
innominate
adj. unbekannt, anonym, namenlos

innovate
innovate
v. innovieren, Neuerungen vornehmen; erfinden

innovation
innovation
n. Innovation, Neuerung, Neuheit

innovative
innovative
adj. innoviert, neu, erneuernd

innovatively
innovatively
adv. auf eine innovative Weise, kreativ

innovativeness
innovativeness
n. Erfindungsreichtum, Kreativität

innovator
innovator
n. Innovator; Erfinder

innovieren
innovieren
v. innovate, make changes, bring in something new

innoviert
innoviert
adj. innovative, new, inventive, pertaining to innovation

innoxious
innoxious
adj. unschädlich, ungefährlich

innuendo
innuendo
n. Anspielung, Andeutung

innumerability
innumerability
n. Zahllosigkeit; unermesliche Anzahl

innumerable
innumerable
adj. unzählig, zahlreich

innumerably
innumerably
adv. unzählig, zahlreich

innumerate
innumerate
n. nicht rechenkundige Person, Person nicht in der Lage Zahlen zu verstehen und zu benutzen

innutrition
innutrition
n. Unterernährung

inobservance of the law
inobservance of the law
Mißachtung des Gesetzes, Nichteinhaltung des Gesetzes

inobservance
inobservance
n. nicht Beachten, nicht Einhalten (von Gesetzen u.ä.)

inobservant
inobservant
adj. nicht beachtend, unaufmerksam, nicht einhaltend (Gesetze etc.)

inoculable
inoculable
adj. impfbar, einimpfbar

inoculant
inoculant
n. Immunstoffzusammensetzung

inoculate
inoculate
v. impfen, einimpfen

inoculated
inoculated
adj. geimpft

inoculation
inoculation
n. Impfung, Einführung eines Virus oder Mikroorganismus in den Körper eines Menschen oder Tieres

inoculative
inoculative
adj. eingeimpft, Impfung betreffend

inoculator
inoculator
n. Person die impft; Impfgerät

inoculum
inoculum
n. Inokulum, Impfstoffkulturen (Impfung)

inoffensiv
inoffensiv
 1
adv. inoffensively, in a manner that is not insulting, without harm or injury, peaceably

 2
adj. inoffensive, peaceable, peaceful, avoids conflict

inoffensive inoffensive
adj. inoffensiv; harmlos, nicht schadend

inoffensively
inoffensively
adv. inoffensiv; harmlos, nicht schadend

inoffensiveness
inoffensiveness
n. Harmlosigkeit, Gutartigkeit; Unaufdringlichkeit

inofficial
inofficial
adj. inoffiziell; informell

inofficious
inofficious
adj. gegen Moral und Ethik verstoßend (Rechtwiss.)

inoffiziell
inoffiziell
 1
adj. inofficial, casual, unceremonious, informal, nonofficial

 2
adv. nonofficially, in an unauthorized way, off the record, under the table

inoffizielle Quelle inoffizielle Quelle
unofficial source, someone who is not reliable and hence what is said by him cannot be trusted

inoffizielle Vorpremiere
inoffizielle Vorpremiere
unofficial preview; sneak preview

inoffizielles Gericht
inoffizielles Gericht
unauthorized court, kangaroo court, court that is not certified

inoperable
inoperable
adj. das nicht mit operativen Mitteln geheilt werden kann (Medizin); nicht funktionierend, nicht operativ, außer Betrieb; kann nicht benutzt werden

inoperative
inoperative
adj. stillgelegt; ungültig, außer Kraft, nicht in Betrieb

inopportun
inopportun
adj. inopportune, unsuitable, not appropriate

inopportune
inopportune
adj. ungelegen; unangebracht; unpassend

inopportunely
inopportunely
adv. ungelegen; auf unangebrachte Weise

inopportunity
inopportunity
n. Unangemessenheit, Unpassendheit, Unangebrachtheit

inordinate
inordinate
adj. übermäßig, übertrieben; regellos; unbeherrscht

inordinately depressing
inordinately depressing
ungeheuerlich deprimierend

inordinately
inordinately
adv. übertrieben, überzogen; ungeordnet

inorganic chemistry
inorganic chemistry
inorganische Chemie

inorganic
inorganic
adj. unorganisch; anorganisch (chem.)

inorganically
inorganically
adv. unorganisch; anorganisch

inorganisch
inorganisch
adj. inorganic, inanimate, not having the structure and composition of living organisms

inorganische Chemie
inorganische Chemie
inorganic chemistry, branch of chemistry dealing with organic molecules

inosculate
inosculate
v. verbinden, vereinigen, einfügen, einmünden lassen; durch Öffnungen verbinden (Blutgefäße)

inosculated
inosculated
adj. verbindet, vereinigt, zusammengeschlossen; verbunden durch Öffnungen (Blutgefäße)

inosculation
inosculation
n. Vereinigung, Verfügung, Verschmelzung; Verbindung zweier Öffnungen (med., wie bei Blutgefäße)

inositol
inositol
n. Inositol, chemische Verbindung das Metabolismus anregend und in Pflanzen- und Tiergewebe vorhanden; bei Lebererkrankungen dienendes Medikament (Pharma.)

inotropic
inotropic
adj. inotropisch (Medizin - wirkt auf die Zusammenziehung des Muskels)

inotropisch
inotropisch
adj. inotropic, affecting the ability of a muscle to contract

inpatient
inpatient
n. stationärer Patient

input device
input device
Input-Einheit (Computertastatur und Eingabemaus)

input error
input error
Eingabefehler (in den Computer)

input program
input program
Input-Programm, Eingabeprogramm (Computer, Programm das die eingegebenen Daten weiterleitet)

input unit
input unit
Eingabeeinheit

input-output
input-output
Input-Output, Eingabe-Ausgabe (von Daten durch den Computer)

input/output
input/output
n. input/output, Daten die in ein Computer eingegeben oder von einem Computer erhalten werden (Computer)

input
input
 1
n. Investition, Energiezufuhr, Beitrag; (Comput) Eingabe

 2
input, data fed into a computer or other device (Computers); material used in production processes (Economics)

 3
v. Daten in ein Computersystem eingeben (Computer)

inputting inputting
n. Eingeben von Daten in ein Computersystem (Computer)

inquest
inquest
n. Untersuchung (haupsächlich von Todesfälle); Untersuchungsergebnisse

inquietude
inquietude
n. Unruhe, Besorgnis

inquiline
inquiline
adj. im Nest oder Bau eines anderen Tieres hausend (zool.)

inquire after
inquire after
nachfragen, nachforschen; Nachforschungen anstellen, Erkundigungen einholen

inquire into
inquire into
untersuchen

inquire
inquire
v. fragen; untersuchen; nachforschen; erbitten; Untersuchung leiten

inquired as to his whereabouts
inquired as to his whereabouts
erkundigte sich nach seinem Verbleiben, fragte nach wo er geblieben war

inquired of his health
inquired of his health
fragte nach seiner Gesundheit, kümmerte sich um seine Gesundheit

inquirer
inquirer
n. Forscher; Frager, Untersuchender

inquiring
inquiring
adj. neugierig; forschend; untersuchend

inquiringly
inquiringly
adv. forschend, fragend; neugierig

inquiry committee
inquiry committee
Untersuchungsausschuß, Untersuchungsgremium

inquiry
inquiry
n. Anfrage; Untersucheng; formelle Untersuchung

inquisition
inquisition
n. Inquisition (Geschichtl.); gerichtliche Untersuchung; Nachforschung

inquisitional
inquisitional
adj. Untersuchungs-, verhörend; inquisitorisch

inquisitive
inquisitive
adj. wißbegierig, neugierig; aufdringlich

inquisitively
inquisitively
adv. wißbegierig, neugierig; aufdringlich

inquisitiveness
inquisitiveness
n. Wißbegierde, Neugierde; Aufdringlichkeit

inquisitor
inquisitor
n. Forscher; Untersuchungsbeamter

inquisitorial
inquisitorial
adj. nachforschend; inquisitorisch

inquisitorially
inquisitorially
adv. inquisitorisch; durch eine Untersuchung

inquisitorisch
inquisitorisch
adj. inquisitional, pertaining to the Inquisition

inquorate
inquorate
adj. keinen Quorum habend (britisches Englisch)

inroad
inroad
n. Angriff, Überfall; Eindringen; Einbruch

inrush
inrush
n. Zustrom, Hereinströmen

inrushing
inrushing
 1
adj. einströmend, reinfließend

 2
n. einströmend, reinfließend

ins Alter kommen ins Alter kommen
come of age, reach adolescence, reach puberty

ins Amt des Königsberaters eintreten
ins Amt des Königsberaters eintreten
take silk, be appointed as an advisor to the King

ins Auge fassen
ins Auge fassen
see, envisage, visualize, contemplate

ins Auge gehen
ins Auge gehen
go wrong, be spoilt, deteriorate

ins Ausland absetzen
ins Ausland absetzen
emigrate, leave one's own country to settle in another

ins Ausland ausreisen
ins Ausland ausreisen
go abroad

ins Ausland fliehen
ins Ausland fliehen
flee the country

ins Ausland
ins Ausland
abroad, in another country

ins Bett kommen
ins Bett kommen
get between the sheets, get in bed

ins Bett machen
ins Bett machen
wet the bed, urinate in one's bed

ins Bewusstsein dringen
ins Bewusstsein dringen
sank in, slowly began to understand, things were revealed to him in stages

ins Bewusstsein hämmern
ins Bewusstsein hämmern
knock into someone's head

ins Bewußtsein dringen
ins Bewußtsein dringen
(new spell.=ins Bewusstsein dringen) sank in, slowly began to understand, things were revealed to him in stages

ins Bewußtsein hämmern
ins Bewußtsein hämmern
(new spell.=) knock into someone's head

ins Bild kommen
ins Bild kommen
come on the scene, appear, enter the picture

ins Blaue hinein
ins Blaue hinein
aimlessly, in a purposeless manner, without a goal

ins Bockshorn jagen
ins Bockshorn jagen
put the wind up, scare, frighten, intimidate

ins Detail gehen
ins Detail gehen
go into detail, give out much information

ins Einzelne gehen
ins Einzelne gehen
go into detail, give out much information

ins Feld führen
ins Feld führen
lead to war

ins Fettnäpfchen treten
ins Fettnäpfchen treten
put one's foot in it, make an inappropriate comment, say something that is not proper

ins Freie treten
ins Freie treten
go out, march out into open ground, debouch

ins Garn gehen
ins Garn gehen
fall into someone's trap

ins Gebet nehmen
ins Gebet nehmen
take someone to task

ins Gedränge geraten
ins Gedränge geraten
get into a fix

ins Gedächtnis rufen
ins Gedächtnis rufen
recall, remember, recollect

ins Gefängnis bringen
ins Gefängnis bringen
put in prison, jail, incarcerate, detain

ins Gefängnis gehen
ins Gefängnis gehen
go to jail

ins Gefängnis geworfen worden sein
ins Gefängnis geworfen worden sein
be thrown into prison, be incarcerated, be imprisoned, be detained

ins Gefängnis kommen
ins Gefängnis kommen
be sent to prison

ins Gegenteil umschlagen
ins Gegenteil umschlagen
swing to the other extreme

ins Gehege kommen
ins Gehege kommen
get under one's feet

ins Geld gehen
ins Geld gehen
cost a pretty penny, was quite expensive

ins Geld laufen
ins Geld laufen
cost a pretty penny, was quite expensive

ins Geschäft steigen
ins Geschäft steigen
go into business, enter into a business situation/contract

ins Gesicht sagen
ins Gesicht sagen
say directly in someone's face

ins Gesicht schauen
ins Gesicht schauen
look in the face, look straight at

ins Gesicht schleudern
ins Gesicht schleudern
say directly in one's face

ins Gesicht sehen
ins Gesicht sehen
look in the face, look straight at

ins Gesicht starren
ins Gesicht starren
look in the face, look straight at

ins Gesicht von
ins Gesicht von
in the face of, in front of -, before -

ins Gesicht
ins Gesicht
to one's face, directly, openly

ins Gewissen reden
ins Gewissen reden
have a serious talk with

ins Gleichgewicht kommen
ins Gleichgewicht kommen
be balanced, librate

ins Gleiten kommen
ins Gleiten kommen
start sliding

ins Grab sinken
ins Grab sinken
sink into the grave, die, pass away

ins Gras beißen
ins Gras beißen
go to grass, kick the bucket, bite the dust, turn up one's toes to the daisies, die

ins Grundbuch einschreiben
ins Grundbuch einschreiben
land registration, registration of real estate ownership in the land registry bureau

ins Handgemenge kommen
ins Handgemenge kommen
engage in a scrimmage, fight a minor battle, skirmish

ins Handwerk pfuschen
ins Handwerk pfuschen
tread on someone's toes

ins Herz aufschließen
ins Herz aufschließen
open one's heart, show kindness

ins Herz schließen
ins Herz schließen
take to one's heart

ins Himmelreich eingehen
ins Himmelreich eingehen
enter the Kingdom of Heaven, ascend into heaven, go to heaven, die and be rewarded with a place in heaven

ins Himmelreich kommen
ins Himmelreich kommen
enter the Kingdom of Heaven, go to heaven, die and be rewarded with a place in heaven

ins Horn stoßen
ins Horn stoßen
blow the horn

ins Inland
ins Inland
inland, in or toward the interior part of a country

ins Jenseits befördern
ins Jenseits befördern
do in, kill, murder, "bump off" (Slang)

ins Klare kommen
ins Klare kommen
straighten things out

ins Kloster eintreten
ins Kloster eintreten
go into convent, join a monastery, become a nun or monk

ins Krankenhaus einliefern
ins Krankenhaus einliefern
administer to hospital, hospitalize, admit to a hospital

ins Kraut schießen
ins Kraut schießen
run to seed, wear out, become neglected

ins Kreuzverhör nehmen
ins Kreuzverhör nehmen
cross examine, investigate a witness which is representing the other side, repeatedly question in order to confirm the information previously given

ins Lateinische übersetzen
ins Lateinische übersetzen
latinize, translate into Latin

ins Lateinische übersetzt
ins Lateinische übersetzt
Latinized, translated into Latin

ins Leben hinaustreten
ins Leben hinaustreten
step into world, see the light of day, be born; be published, be discovered

ins Leben rufen
ins Leben rufen
breath life into

ins Leben treten
ins Leben treten
go out into the world, see the light of day, be born; be published, be discovered

ins Leben zurückrufen
ins Leben zurückrufen
being back to life

ins Leichtuch eingewickelt
ins Leichtuch eingewickelt
wrapped in shrouds, wrapped in a burial garment

ins Licht treten
ins Licht treten
come out to the spotlight, become famous, see the light

ins Lächerliche ziehen
ins Lächerliche ziehen
travesty, make a travesty of, ridicule

ins Mark stechen
ins Mark stechen
pith, pierce the spinal cord of an animal

ins Messer laufen
ins Messer laufen
walk straight into the trap

ins Nest zurück gekehrt
ins Nest zurück gekehrt
n. returned to the nest, came back home, returned home

ins Netz gehen
ins Netz gehen
be entrapped

ins Netz locken
ins Netz locken
snare, entrap, lure

ins Ohr hauchen
ins Ohr hauchen
whisper, speak softly; spread a rumor

ins Parlament einziehen
ins Parlament einziehen
go into parliament, become a member of parliament, be elected to parliament

ins Parlament kommen
ins Parlament kommen
enter parliament, become a member of parliament

ins Regal stellen
ins Regal stellen
shelve, arrange on shelves; put aside, put off

ins Reine bringen
ins Reine bringen
clear up, clarify, elucidate

ins Schleudern kommen
ins Schleudern kommen
go into a skid

ins Schloss werfen
ins Schloss werfen
slam, close or set down with great force usually causing a noise, bang

ins Schloß werfen
ins Schloß werfen
(new spell.=ins Schloss werfen) slam, close or set down with great force usually causing a noise, bang

ins Schwarze treffen
ins Schwarze treffen
hit the bull's eye, strike the center of a target, strike or achieve what one was aiming for, be exactly right

ins Stocken geraten
ins Stocken geraten
come to a halt

ins Stottern kommen
ins Stottern kommen
start stuttering

ins Uferlose gehen
ins Uferlose gehen
go on and on

ins Unglück stürzen
ins Unglück stürzen
bring disaster to

ins Unreine sprechen
ins Unreine sprechen
say off the record

ins Verdeben stürzen
ins Verdeben stürzen
v. bring ruin upon

ins Verderben reißen
ins Verderben reißen
v. ruin, destroy, demolish, spoil

ins Verderben stürzen
ins Verderben stürzen
v. bring disaster to

ins Verhör nehmen
ins Verhör nehmen
v. interrogate, investigate, question formally and systematically, cross-examine, collect evidence through questioning

ins Vertrauen ziehen
ins Vertrauen ziehen
take into one's confidence, make into a secret, keep as a secret

ins Visier fassen
ins Visier fassen
train one's sight on

ins Visier nehmen
ins Visier nehmen
train one's sight on

ins Wanken geraten
ins Wanken geraten
begin to totter

ins Wasser fallen
ins Wasser fallen
fall into the water

ins Wasser stürzen
ins Wasser stürzen
plonk, fall noisily into water

ins Wasser tauchen
ins Wasser tauchen
dive into the water, jump into the water, plunge into the water

ins Wasser werfen
ins Wasser werfen
throw into the water

ins Werk setzen
ins Werk setzen
set in motion, activate, move, shake

ins Wort fallen
ins Wort fallen
interrupt, interrupt the conversation or action of another (especially with a remark)

ins Zwielicht geraten
ins Zwielicht geraten
become suspect

ins abseits drängen
ins abseits drängen
push onto the sidelines

ins allerkleinste Detail gehen
ins allerkleinste Detail gehen
go into detail, give out much information

ins and outs
ins and outs
rein und raus

ins andere Lager überwechseln
ins andere Lager überwechseln
change sides

ins eigene Fleisch schneiden
ins eigene Fleisch schneiden
cut off one's nose to spite one's face

ins falsche Licht geraten
ins falsche Licht geraten
be seen in the wrong light

ins gemachte Bett legen
ins gemachte Bett legen
hand on a plate

ins gleiche Horn blasen
ins gleiche Horn blasen
chime in

ins gleiche Horn stoßen
ins gleiche Horn stoßen
chime in

ins gleiche Horn tuten
ins gleiche Horn tuten
chime in

ins maskuline umkehren
ins maskuline umkehren
masculinize, make masculine, create masculine qualities

ins offene Messer laufen
ins offene Messer laufen
walk straight into the trap

ins rechte Gleis bringen
ins rechte Gleis bringen
sort out

ins
ins
prep. in, into, into the

insalivate
insalivate
v. bespucken, mit Speichel vermischen (Essen betreffend)

insalivated
insalivated
adj. mit Speichel befeuchtet, mit Speichel vermischt (Essen betreffend)

insalivation
insalivation
n. Bespucken, Vermischen mit Speichel (Essen betreffend)

insalubrious
insalubrious
adj. ungesund, gesundheitsschädigend

insalubrity
insalubrity
n. Gesundheitsschädigung

insane asylum
insane asylum
Irrenanstalt, Krankenhaus für psychisch Kranke

insane automatism
insane automatism
irrsinniger Automatismus (Verlust der Willenskraft aufgrund einer psychischen Erkrankung, unkontrolliertes Handeln)

insane
insane
adj. verrückt, irrsinnig, geisteskrank; irre, wahnsinnig (Umgangsprache)

insanely
insanely
adv. auf irrsinnige Wiese, unvernünftig

insaneness
insaneness
n. Verrücktheit, Irrsinn, Wahnsinn

insanitary
insanitary
adj. unhygienisch, unsauber, nicht sanitär

insanitation
insanitation
n. ohne Sanitätswesen, ohne Gesundheitspflege

insanity plea
insanity plea
Antrag auf Unzurechnungsfähigkeit, Antrag des Angeklagten für seine Vergehen nicht verantwortlich zu sein auf Grund psychischer Probleme (vorübergehend oder permanent)

insanity
insanity
n. Wahnsinn, Verrücktheit

insatiability
insatiability
n. Unersättlichkeit, Begierigkeit

insatiable
insatiable
adj. unersättlich, begierig, unstillbar

insatiableness
insatiableness
n. Unersättlichkeit, Zustand der Unbefriedigkeit; Gefräßigkeit, Unbändigkeit

insatiably
insatiably
adv. unersättlich, auf begierige Weise

insatiate
insatiate
adj. unersättlich, unstillbar, begierig

insbes.
insbes.
particularly, especially, in particularinsbes. (insbesondere)

insbesondere
insbesondere
adv. (also: insbesondre) particularly, especially, in particular

insconce
insconce
v. sich sicherstellen, sich verstecken, sich verbergen; sich niedersetzen; sich in einem Zufluchtsort verstecken

inscribe
inscribe
v. beschriften; schreiben; einmeißeln; eingravieren; eintragen; inskribieren

inscribed angle
inscribed angle
eingravierter Winkel (Gradzahl angegeben)

inscribed
inscribed
adj. eingraviert, eingegraben, eingeschrieben; inskribiert

inscriber
inscriber
n. Beschrifter; Registrierer, Einpräger

inscription
inscription
n. Eintrag; Inschrift; Widmung; Aufschrift

inscroll
inscroll
v. auf eine Schriftrolle schreiben; auflisten, aufnehmen; auf eine immanente Weise gedenken durch schriftliches Festhalten

inscrutability
inscrutability
n. Unergründlichkeit, Undurchdringlichkeit, Unerforschlichkeit

inscrutable
inscrutable
adj. unergründlich, geheimnisvoll, undurchdringlich, unerforschlich

inscrutableness
inscrutableness
n. Unergründlichkeit, Tiefe, Undurchdringlichkeit

inscrutably
inscrutably
adv. unergründlich, mysteriös

inseam
inseam
n. Schrittlänge, Schritt

insect bite
insect bite
Insektenstich

insect repellent
insect repellent
n. Insektenschutzmittel, Substanz die Insekten abstößt

insect
insect
n. Insekt; unwichtige Person

insecticidal
insecticidal
adj. Insekten tilgend; insektizidisch

insecticidally
insecticidally
adv. mittels Insektizide

insecticide
insecticide
n. Insekten Tötungsmittel, Insektizid

insectifuge
insectifuge
n. Insektenabwehrmittel

insectivore
insectivore
n. Insektenfresser

insectivorous
insectivorous
adj. insektenfressend

insectology
insectology
n. Insektologie, Lehre von den Insekten

insecure
insecure
adj. kein Selbstbewusstsein besitzend; unsicher; nicht sicher; gefährlich; wackelig, instabil

insecurely
insecurely
adv. nicht selbstsicher; unsicher; nicht sicher; gefährlich

insecureness
insecureness
n. nicht im Besitz von Selbsbewusstsein; Unsicherheit; Ungewißheit; Gefährlichkeit

insecurity
insecurity
n. nicht im Besitz von Selbsbewusstsein; Unsicherheit; Ungewißheit; Gefährlichkeit

insektenfressend
insektenfressend
adj. insectivorous, insect eating (of a plant or animal)

insektentötend
insektentötend
adj. insecticide, insecticidal, deadly to insects, serving to kill insects

insektizid
insektizid
adj. insecticidal, pesticidal, of a chemical product designed to kill insects; deadly to insects, serving to kill insects

insektizidisch
insektizidisch
adj. insecticidal, deadly to insects, serving to kill insects

inseminate
inseminate
v. insemieren, befruchten, besamen (Botanik, Zoologie)

inseminated
inseminated
adj. inseminiert, besamt, befruchtet (Botanik, Zoologie)

insemination
insemination
n. Insemination, Befruchtung, Besamung (Botanik, Zoologie)

inseminator
inseminator
n. Inseminator, Befruchter

inseminieren
inseminieren
v. inseminate, impregnate, inject sperm into the womb of a female

inseminiert
inseminiert
adj. inseminated, impregnated

insensate
insensate
adj. gefühllos, ohne Gefühl; insensibel, unempfindlich; unempfänglich

insensately
insensately
adv. gefühllos, ohne Gefühl; insensibel, unempfindlich; unempfänglich

insensateness
insensateness
n. Empfindungs-, Gefühllosigkeit; Kühle; Sinnlosigkeit

insensibel
insensibel
adj. insensible, unable to sense or feel; not affected by a certain feeling or emotion, apathetic

insensibility
insensibility
n. Schmerzunempfindlichkeit; Unempfindlichkeit; Gefühllosigkeit

insensible to pain
insensible to pain
schmerzunempfindlich

insensible
insensible
adj. gefühllos; insensibel; unempfindlich; unbewußt; unempfindlich für

insensibly
insensibly
adv. gefühllos, emfindungslos

insensitive
insensitive
adj. unempfindlich, gefühllos; gleichgültig; bestimmte physische Empfindungen nicht fühlend

insensitively
insensitively
adv. unempfindlich, gefühllos; gleichgültig; bestimmte physische Empfindungen nicht fühlend

insensitiveness
insensitiveness
n. Unempfindlichkeit, Gefühllosigkeit, Rücksichtslosigkeit

insensitivity
insensitivity
n. Gefühllosigkeit, Unempfindlichkeit; Unempfindlichkeit bestimmter physischer Empfindungen

insentience
insentience
n. Leblosigkeit; Gefühlslosigkeit; Unempfindlichkeit

insentient
insentient
adj. leblos; gefühllos, empfindungslos

inseparability
inseparability
n. Unzertrennlichkeit, Verbundenheit

inseparable
inseparable
 1
adj. untrennbar, unzertrennlich; verbunden

 2
n. untrennbar; unteilbar; verbunden

inseparableness inseparableness
n. Unzertrennlichkeit

inseparables
inseparables
n. Objekte die nicht getrennt werden können; untrennbare Freunde, unzertrennliche Freunde

inseparably
inseparably
adv. unzertrennlich; unzertrennbar

inserieren
inserieren
v. advertise, publicize, publicly announce (generally in order to sell goods or services)

inseriert in
inseriert in
inserted in, inlaid, placed into, put inside

inseriert
inseriert
adj. advertised, publicized, publicly announced (generally in order to sell goods or services)

insert mode
insert mode
Einfügungs-Zustand (Textverarbeitung, Einfg)PÍin·sert mode || 026A;n's025C;rt‚m0259;028A;d /-'s025C;02D0;t-

insert
insert
 1
n. Zusatz, Anhang, Einfügung, etwas das separat hergestellt wurde mit der Absicht es hinzu- oder hineinzufügen (in ein Buch, Zeitung usw.); (Computer) Objekt zwischen zwei andere Objekte eingeführt (z.B. in einem Text, Bilder, Zeichen, usw.)

 2
Insert key, key which controls the changing between Insert Mode and Overtype Mode in IBM compatibles

 3
v. plazieren, legen; (Comput) einlegen, einfügen, Objekt zwischen zwei andere Objekte einfügen (z.B. in einem Text, Bilder, Zeichen, usw.)

inserted in inserted in
eingefügt in, hinzugefügt in, inseriert in

inserted
inserted
adj. (Computer) eingefügt; hinzugefügt

inserter
inserter
n. Einsetzer, Einfüger; Eindringer; Inserent

inserting a pacemaker
inserting a pacemaker
einen Schrittmacher einpflanzen

inserting
inserting
n. Einfügung, Einlegung

insertion
insertion
n. Einfügung; Einsatz; Zusatz

inset
inset
 1
n. Zusatz, zusätzliche Seite; Ergänzungsmaterial; Nebenkarte (zu einer größeren)

 2
v. einfügen, einsetzen (einer Karte od. eines Bildes in der Zeitung)

insgeheim insgeheim
adv. in secret, secretly, clandestinely, in private, without telling others

insgemein
insgemein
adv. in general, in a general manner, generally speaking, on the whole

insgesamt
insgesamt
adv. all in all, overall, all together, in the whole, in the lump, in totality, in the general balance of things, in the general scheme of things

insheathe
insheathe
v. (Schwert) in die Scheide stecken

inshore
inshore
 1
adj. an der Küste

 2
adv. in Richtung Küste

inside edition inside edition
interne Ausgabe

inside information
inside information
interne Informationen, Insiderinformationen

inside job
inside job
interne Arbeit

inside left
inside left
linker Verteidiger, links innen (Fußballspieler Position)

inside of
inside of
innen, innen von

inside out
inside out
verkehrt, umgekehrt; von innen nach außen

inside right
inside right
rechter Verteidiger, rechts innen (Fußballspieler Position)

inside the Beltway
inside the Beltway
sich auf die politische und soziale Umgebung in Washington DC beziehend

inside track
inside track
innere Bahn, Innenbahn

inside wall
inside wall
Innenwand

inside
inside
 1
adj. im Innern; privat, vertraulich

 2
adv. hinein; in; innen; im Haus; drinnen (Slang)

 3
n. Innere; Innen

 4
prep. im; in

insider trading insider trading
Insiderhandel, illegaler Austausch von Börseninformation die durch ihr Bekanntwerden den Börsenkurs von Wertpapieren beeinträchtigen kann

insider
insider
n. Insider, Eingeweihter, Zugehöriger; Mitglied

insides
insides
n. Innereien, innere Organe des Körpers

insidious
insidious
adj. heimtückisch, hinterhältig; tückisch, schleichend

insidiously
insidiously
adv. heimtückisch; betrügerisch; umstürzlerisch

insidiousness
insidiousness
n. Hinterlist, Heimtücke, Betrug

insight
insight
n. Einblick; Verständnis; Intuition

insightful
insightful
adj. verständnisvoll; einsichtig; intuitiv

insightfulness
insightfulness
n. Wahrnehmungsvermögen, Intuition

insigne
insigne
n. Zeichen, Symbol; Ehrenzeichen

insignia of rank
insignia of rank
Rangabzeichen (auf Uniformen)

insignia
insignia
n. Zeichen; Insigne, Machtsymbol; Ehrenzeichen

insignificance
insignificance
n. Geringfügigkeit; Bedeutungslosigkeit

insignificancy
insignificancy
n. Bedeutungslosigkeit; bedeutungslose Person oder Sache

insignificant matter
insignificant matter
unwichtige Angelegenheit, Nebensache

insignificant person
insignificant person
eine unwichtige Person

insignificant
insignificant
adj. bedeutungslos, belanglos; wertlos, unscheinbar, geringfügig

insignificantly
insignificantly
adv. bedeutungslos, unbedeutend, belanglos

insincere
insincere
adj. unaufrichtig, nicht direkt, heuchlerisch, falsch

insincerely
insincerely
adv. unaufrichtig; doppelgesichtig, heuchlerisch, falsch

insincerity
insincerity
n. Unaufrichtigkeit, Unehrlichkeit; Doppelgesichtigkeit, Heuchelei

insinuate
insinuate
v. andeuten, hinweisen; insinuieren (Zweifel, Verdacht etc.); einschmeicheln

insinuating
insinuating
adj. suggestiv; Zweifel aufbringend; einschmeichelnd; Gefallen suchend

insinuation
insinuation
n. Andeutung, Hinweis; Anspielung, Mißtrauen erwecken; Einschmeicheln

insinuator
insinuator
n. Andeutungen machende Person; Mißtrauen erweckende Person, jmd der verdeckte Anspielungen macht

insinuieren
insinuieren
v. insinuate, allude to, hint, subtly instill

insipid
insipid
adj. fade, geschmacklos, schal; geistlos; langweilig

insipidity
insipidity
n. Geschmacklosigkeit, Schalheit, Fadheit

insipidly
insipidly
adv. geschmacklos, fade, langweilig

insipidness
insipidness
n. Fadheit, langweilig sein

insipience
insipience
n. Verstandlosigkeit, Dummheit

insipient
insipient
 1
n. alberne Person

 2
adj. unintelligent, unweise

insist on insist on
bestehen auf

insist that
insist that
bestehen darauf

insist
insist
v. hartnäckig sein, bestehen auf, insistieren

insisted upon
insisted upon
bestand darauf, bestand auf

insistence
insistence
n. Bestehen auf; Beharrlichkeit; Forderung

insistency
insistency
n. Bestehen auf; Beharrlichkeit; Forderung

insistent
insistent
adj. hartnäckig, drängend; beharrlich; fordernd

insistently
insistently
adv. beharrlich, bestehend auf, asssertiv

insistieren
insistieren
v. insist, persist, persevere, demand emphatically, firmly request, require

insistingly
insistingly
adj. beharrlich, bestehend auf, asssertiv

insobriety
insobriety
n. Betrunkenheit, Trunkenheit

insofar as
insofar as
conj. Insoweit als, insofern als

insofar
insofar
adv. insofern, zu dem Ausmaß dass

insofern als
insofern als
inasmuch as, in view of the fact that, seeing that, since

insofern
insofern
 1
adv. insofar, insomuch, to such a degree, to such an extent

 2
conj. if, in the event that, in the case of

insolate insolate
v. etwas in die Sonne setzen, der Sonne aussetzen

insolation
insolation
n. Aussetzen der Sonne, Setzen von etwas in die Sonne

insole
insole
n. Brandsohle, Einlegesohle (Schuh)

insolence
insolence
n. Frechheit, Unverschämtheit; Beleidigung

insolent
insolent
adj. frech, unverschämt; beleidigend

insolently
insolently
adv. frech, unverschämt; auf beleidigende Weise

insolubel
insolubel
adj. insoluble, cannot be dissolved in a liquid; unsolvable, unexplainable

insolubility
insolubility
n. Unlöslichkeit; Unlösbarkeit

insoluble problem
insoluble problem
unlösbares Problem

insoluble substance
insoluble substance
unlösliche Substanz (Chemie)

insoluble
insoluble
adj. insolubel (Chemie), unlöslich; unlösbar, nicht erklärbar

insolubly
insolubly
adv. auf unlösliche Weise (Chemie); kann nicht gelöst werden

insolvable
insolvable
adj. insolvent, unlösbar; unlöslich

insolvency
insolvency
n. Konkurs; Insolvenz; Zahlungsunfähigkeit

insolvent
insolvent
 1
adj. konkurs, insolvent, zahlungsunfähig

 2
adj. insolvent, unable to pay one's debts, bankrupt, impoverished

insomnia insomnia
n. Insomnia, Schlaflosigkeit (med.)

insomniac
insomniac
n. Person die an Schlaflosigkeit leidet

insomuch
insomuch
adv. insofern (als möglich), dermaßen dass

insonderheit
insonderheit
adv. particularly, in particular, especially

insouciance
insouciance
n. Gelassenheit, Sorglosigkeit, Gleichmut, Unbekümmertheit

insouciant
insouciant
adj. unbekümmert, sorglos, gelassen, gleichmütig

insoweit
insoweit
adv. inasmuch as, in so far as

inspan
inspan
v. einspannen, ein Tier an ein Geschir einspannen

inspect
inspect
v. untersuchen; besichtigen; (über) prüfen

inspectable
inspectable
adj. untersuchbar, kann untersucht werden, darf formal geprüft werden

inspected
inspected
adj. untersucht; besichtigt; (über) prüft

inspection committee
inspection committee
Untersuchungsausschuß, Untersuchungskomittee

inspection of arms
inspection of arms
Waffeninspektion, Waffenkontrolle (Armeeritual)

inspection order
inspection order
gerichtliche Anweisung zur Prüfung geheimgehaltener Dokumente

inspection
inspection
n. Aufsicht; Kontrolle; Aufsicht; Kritik; Besichtigung

inspectional
inspectional
adj. kontrollierend, inspizierend, leitend

inspector general
inspector general
Generalinspektor

inspector of taxes
inspector of taxes
Finanzbeamter (Beamter am Finanzamt)

inspector
inspector
n. Person die inpektiert; Überwacher; Inspektor (Polizeirang)

inspectoral
inspectoral
adj. inspektorisch, aufsichts-, Inspektor oder Aufseher betreffend

inspectorate
inspectorate
n. Inspektorenamt, Inspektorenbereich

inspectorial
inspectorial
adj. Inspektor betreffend, Aufsichtsperson betreffend; des Polizeikommissars

inspektorisch
inspektorisch
adj. inspectoral, of or pertaining to inspectors; characteristic of an inspector or supervisor

insphere
insphere
v. eine Sphäre bilden; sphärisch machen; in eine Sphäre setzen; einschließen

inspiration
inspiration
n. Eingebung; Anregung; Inspiration; Gedanke; Idee

inspirational
inspirational
adj. inspirativ, inspirierend; eingebungsvoll; bestrebend

inspirationally
inspirationally
adv. inspirativ; durch Inspiration

inspirativ
inspirativ
 1
adv. inspirationally, in an inspirational manner, by inspirational means

 2
adj. inspirational, of or pertaining to inspiration; giving inspiration, serving to stimulate or animate, motivational, stimulating

inspiratory inspiratory
adj. belebend, beseelend, anfeuernd, ermutigend

inspire hope
inspire hope
Hoffnung schöpfen

inspire respect
inspire respect
Respekt erfüllen

inspire
inspire
v. inspirieren; beseelen; einflößen; anregen; erregen; anfeuern, begeistern; beleben

inspired him with
inspired him with
inspiriert von ihm; angeregt durch ihn, angespornt von ihm

inspired him
inspired him
inspirierte ihn; regte ihn an, spornte ihn an

inspired
inspired
adj. inspiriert; beseelt; eingeflößt; erregt; angefeuert, begeistert

inspirer
inspirer
n. Anreger, Person oder Sache die inspiriert

inspirieren
inspirieren
v. inspire, exert an enlivening or exalting influence on, motivate, stimulate

inspirierend
inspirierend
adj. inspirational, giving inspiration, serving to stimulate or animate, motivational, stimulating

inspiriert von ihm
inspiriert von ihm
inspired by him

inspiriert
inspiriert
adj. inspired, full of inspiration, motivated, stimulated; divinely influenced

inspirierte ihn
inspirierte ihn
inspired him, strongly influenced him, filled him with inspiration

inspiring
inspiring
adj. inspirieren; beseelen; beleben; anregen; erregen; anfeuern, begeistern

inspirit
inspirit
v. beleben, inspirieren

inspirited
inspirited
adj. beseelt, belebt

inspissate
inspissate
v. verdicken, dick machen; dick werden

inspissated
inspissated
adj. eingedickt, dick gemacht; dick geworden

inspissation
inspissation
n. Eindickung, Verdickung

inspissator
inspissator
n. Eindicker, Verdicker

inspizieren
inspizieren
v. inspect, check, look over carefully and critically; officially examine, review

inst.
inst.
n. Moment, kurzer Zeitabschnitt; Instant, Essen oder Getränk das schnell vorbereitet werden kann; jetziger Monat

instabil
instabil
 1
adv. unstably, infirmly, in an infirm manner, in a shaky manner

 2
adj. instable, insecure, unsteady, shaky, lacking firmness; changeable, erratic, unpredictable

instabiles Gleichgewicht instabiles Gleichgewicht
unstable equilibrium, condition in which a system went off balance and is not likely to regain stability

instability
instability
n. Unbeständigkeit, Instabilität

instable
instable
adj. instabil, unsicher

install program
install program
Installationsprogramm

install
install
v. installieren, montieren, einrichten, aufstellen; einbauen; einführen; anbringen

installable
installable
adj. kann installiert werden, kann angebracht werden; kann in einem Computersystem installiert werden

installation
installation
n. Einführung; Installation; Etwas das eingeführt worden ist; Militärlager

installed
installed
adj. eingeführt; eingerichtet; installiert

installer
installer
n. Installateur, Einsetzer; Einrichter; Einführer (in ein Amt)

installieren
installieren
v. instal, set up for use, put in (i.e. machinery); establish in an office or position, formally induct into office

installiert
installiert
adj. installed, set up for use, put in place (i.e. machinery); established in a position, inducted into office

installierte Lauschgeräte
installierte Lauschgeräte
planted bugs, place listening devices so as to eavesdrop

installierte Wanzen
installierte Wanzen
planted bugs, place listening devices so as to eavesdrop

installment buying
installment buying
Teilzahlungskauf

installment payment loan
installment payment loan
Ratenzahlungskredit (Kredit der samt Zinsen in festen Raten zurückgezahlt wird)

installment plan
installment plan
Teilzahlungsplan

installment
installment
n. Teilzahlung, Ratenzahlung; Rate; Teil; Installation

instalment
instalment
n. Teilzahlung, Ratenzahlung; Rate; Teil; Installation

instance
instance
 1
n. Beispiel, Fall; Bitte; Instanz (zuständige Stelle oder Behörde); Auflockern, Umgraben; spezifisches Objekt einer Klasse (ausführbare Kartei beim objektorientierten Programmieren)

 2
v. als Beispiel anführen; erwähnen

instand halten instand halten
(new spell.=in Stand halten) maintain, keep in an existing state, keep in good condition, preserve

instand setzen
instand setzen
(new spell.=in Stand setzen) repair, fix, mend, correct a problem or malfunction

instandsetzen
instandsetzen
v. mend, reform, repair

instant coffee
instant coffee
Instantkaffee

instant pudding powder
instant pudding powder
Instant-Puddingpulver

instant response
instant response
prompte Antwort

instant
instant
 1
adj. sofort, augenblicklich; instant; dringend, dringlich; diesen Monat

 2
pref. instant, immediate, quickly prepared

 3
n. Moment, kurzer Zeitabschnitt; Instant, Essen oder Getränk das schnell vorbereitet werden kann; jetziger Monat

instantaneous instantaneous
adj. sofort; unverzüglich

instantaneously
instantaneously
adv. sofort, augenblicklich

instantaneousness
instantaneousness
n. Unmittelbarkeit

instanter
instanter
adv. sofort, umgehend

instantiate
instantiate
v. Beweis zur unterstützung einer Aussage liefern, mit einem Beispiel unterstreichen; objektorientiertes programmieren (Computer)

instantiated
instantiated
adj. durch Beweisführung unterstützt, mit einem Beispiel unterstrichen; objektorientiert programmiert (Computer)

instantiation
instantiation
n. Lieferung von Beweise zur unterstützung einer Aussage, mit einem Beispiel Unterstreichen; objektorientiertes Programmieren (Computer)

instantly
instantly
adv. jetzt, sofort, augenblicklich

instate
instate
v. einfügen, einsetzen (Amt, etc.)

instatement
instatement
n. Einsetzen (eines Amtes)

instead of
instead of
anstatt; an Stelle von>

instead
instead
adv. anstatt, stattdessen

instep
instep
n. Rist, Fußrücken

instigate a rebellion
instigate a rebellion
anstiften zur Rebellion, eine Rebellion anzetteln

instigate
instigate
v. anfachen, ermutigen, anspornen, erwecken; provozieren; reizen

instigated
instigated
adj. angeregt, gereizt, angespornt; provoziert

instigatingly
instigatingly
adv. aufreizend, aufhetzend, anstiftend, provozierend

instigation to crime
instigation to crime
zu einer Straftat anstiften, einen Kriminaldelikt initiieren

instigation
instigation
n. Anstiftung, Reiz, Verführung, Aufhetzung

instigative
instigative
adj. anstiftend, anregend, anreizend, aufhetzend, provozierend

instigator
instigator
n. Anstifter, Aufhetzer, Verführer, Aufreizer, Provokateur

instill confidence
instill confidence
Vertrauen einflößen

instill ideas into
instill ideas into
Ideen einträufeln in, Ideen beibringen

instill
instill
v. einträufeln, einflößen; beibringen; nahelegen

instillation
instillation
n. Einträufelung; Einflößung, Einprägung

instilled
instilled
adj. eingeträufelt, eingeimpft; beigebracht

instiller
instiller
n. Einträufler, Tröpfchenspender

instillment
instillment
n. Einträufelung; Einflößung, Einprägung

instinct for business
instinct for business
Instinkt für Geschäfte, guten Riecher für Geschäfte

instinct
instinct
n. Instinkt, angeborener natürlicher Neigung; natürliche Fähigkeit; Intuition

instinctive
instinctive
adj. instinktiv, natürlich, angeboren; impulsiv; intuitiv

instinctively
instinctively
adv. instinktiv, natürlich, angeboren; impulsiv; intuitiv

instinctual
instinctual
adj. instinktiv, Instinkte betreffend

instinktiv
instinktiv
 1
adj. instinctive, pertaining to instinct; prompted by instinct, based on innate behavioral patterns

 2
adv. instinctively, naturally, spontaneously, intuitively, automatically

instinktmässig instinktmässig
 1
adv. instinctively, spontaneously, by instinct

 2
adj. instinctive, pertaining to instinct; prompted by instinct; impulsive, spontaneous

instinktmäßig instinktmäßig
 1
adj. instinctive, pertaining to instinct; prompted by instinct, based on innate behavioral patterns, inborn, natural

 2
adv. instinctively, naturally, spontaneously, intuitively

institute for applied psychology institute for applied psychology
Institut für angewandte Psychologie

institute for public opinion polls
institute for public opinion polls
Institut für öffentliche Meinungsforschung=

institute
institute
 1
v. errichten, einführen; eröffnen; beginnen; einleiten, führen

 2
n. Institution; Institut, Organisation die einen bestimmten Dienst anbietet oder einer bestimmten Idee fo folgt; Berufszweig oreintierte Hochschule

instituter instituter
n. Gründer; Begründer; Initiator, Anührer

institution of higher learning
institution of higher learning
Institut für Höheres Lernen

institution of marriage
institution of marriage
die Institution der Ehe

institution
institution
n. Institut, Organisation; Einrichtung; Sitte, Brauch; Gesetz oder Aktivität von der Gesellschaft angenommen; Festlegung

institutional investors
institutional investors
institutionelle Investoren (finanzielle Institutionen die große Summen investieren)

institutional market
institutional market
der institutionelle Markt (der Markt von Institutionen und nicht von Privatkunden)

institutional
institutional
adj. institutionell, Institution betreffend; einheitlich

institutionalisation
institutionalisation
n. Institutionalisierung, etwas in eine Institution umwandeln (Gesetz, Brauch usw.); eine Person in eine Institution einweisen

institutionalise
institutionalise
v. institutionalisieren, etwas in ein Gesetz verwandeln (Brauch, Verhaltensweise usw.); eine Person in eine Institution einweisen

institutionalisieren
institutionalisieren
v. institutionalize, transform something into an institution (i.e. custom, law, pattern of behavior); place a person in an institution

institutionalisiert
institutionalisiert
adj. institutionalized, committed to or placed in an institution; transformed into or viewed as an institution (i.e. custom, law, pattern of behavior)

institutionalism
institutionalism
n. Institutionalismus, Organisationssysteme

institutionalist
institutionalist
n. Befürworter der Institution (Stiftung, Einrichtung)

institutionalization of prostitution
institutionalization of prostitution
die Institutionalisierung der Prostitution

institutionalization
institutionalization
n. Institutionalisierung, Umwandlung von etwas in eine Institution (z.B. Recht, Verhaltensweise usw.); Einweisung einer Person in eine Institution

institutionalize
institutionalize
v. institutionalisieren, etwas in eine Institution umwandeln; eine Person in eine Institution einweisen

institutionalized
institutionalized
adj. institutionalisiert, in eine Institution umgewandelt; in eine Institution eingewiesen

institutionally
institutionally
adv. auf institutionelle Weise

institutionell
institutionell
 1
adv. institutionally, in an institutional manner

 2
adj. institutional, pertaining to an institution; characteristic of an institution

institutionelle Investoren institutionelle Investoren
institutional investors, institutions that invest large sums of money

institutions of learning
institutions of learning
die Schulen; die Schwärme (Fisch, Insekten)>

institutor
institutor
n. Stifter, Aufbauer; Eröffner; Anführer, Ergreifer einer Initiative

instr.
instr.
n. Instrument, Gerät, Werkzeug; Musikinstrument

instruct
instruct
v. einweisen, unterrichten; lehren, anweisen; instruieren; in Kenntnis setzen

instructible
instructible
adj. lehrbar, kann unterrichtet werden

instruction address
instruction address
Adresse der Anweisung

instruction code
instruction code
Befehlskode (Reihe von Anweisungen die ein Computer-Programm enthält)

instruction cycle
instruction cycle
Befehlszyklus, die Zeit die ein Prozeßor zur Verarbeitung eines Befehls bis zur Ausführung eines neuen Befehls braucht

instruction format
instruction format
Befehlsformat (Format in dem eine Computeranweisung geschrieben ist)

instruction manual
instruction manual
Gebrauchsanweisung, Bedienungsanleitung

instruction register
instruction register
Anweisungsregister (Speichereinheit im Computer mit dem Kode der Anweisung)

instruction set
instruction set
Befehlssatz, die Befehle die ein Prozeßor ausführen kann

instruction
instruction
n. Anweisung, Einweisung; Unterricht; Lehre; Weisungen

instructional material
instructional material
lehrreiches Material

instructional
instructional
adj. erzieherisch; Ausbildung oder Erziehung betreffend

instructionally
instructionally
adv. anweisend, einweisend, informativ, auf erzieherische Weise

instructions for use
instructions for use
Anweisungen zur Benutzung, Anweisungen zum Gebrauch

instructions
instructions
n. Vorschriften, Instruktionen

instructive
instructive
adj. erziehend, belehrend

instructively
instructively
adv. auf erzieherische Weise

instructiveness
instructiveness
n. Instruktivität, Informativität, Unterrichtung

instructor
instructor
n. Instrukteur, Lehrer, Ausbilder

instructorship
instructorship
n. Stelle oder Pflichten eines Ausbilders

instruieren
instruieren
v. instruct, command, direct; brief, give a report, inform

instrument flight
instrument flight
Flugzeug nach den (Bord) -Instrumenten fliegen

instrument observation
instrument observation
instrumentale Beobachtung (Beobachtung mit Hilfe spezieller optischer Geräte)

instrument panel
instrument panel
Instrumententafel

instrument
instrument
 1
v. mit Geräte ausstatten; Musik komponieren

 2
n. Instrument, Gerät; Blindflug; Werkzeug; Ursache; Urkunde, Dokument

instrumental error instrumental error
Instrumentenfehler (Fehler aufgrund Störung eines Gerätes und nicht durch menschliches Versagen)

instrumental music
instrumental music
instrumentale Musik

instrumental
instrumental
 1
adj. instrumental, of or pertaining to an instrument; helpful, useful, serving to assist; written for or played by musical instruments

 2
adj. förderlich, dienlich; instrumental (Musik)

instrumentale Beobachtung instrumentale Beobachtung
instrument observation, observation performed using special optical devices

instrumentale Musik
instrumentale Musik
instrumental music, music without vocal accompaniment, music composed for musical instruments only

instrumentalism
instrumentalism
n. Instrumentalismus, Philosophie die besagt das der Erfolg einer Idee durch ihre Fähigkeit Probleme zu lösen definiert ist

instrumentalist
instrumentalist
n. Musikant; Instrumentalisation Befürworter

instrumentality
instrumentality
n. Vermittlung; Hilfe, Beihilfe

instrumentally
instrumentally
adv. wirksam, behilflich; mit Hilfe

instrumentation
instrumentation
n. Instrumentation; Instrumentierung (Musik); Ausrüstung

instrumentieren
instrumentieren
v. orchestrate, arrange sounds and music to be played by an orchestra, compose orchestra music; equip with instrument

inständig bitten
inständig bitten
beg, request, plead, implore

inständig hoffen
inständig hoffen
hope fervently, strongly desire, earnestly wish for

inständig
inständig
adj. urgent, pressing, compelling, devout

insubmissive
insubmissive
adj. ungehorsam

insubordinate
insubordinate
adj. aufsässig, widerspenstig, ungehorsam, aufrührerisch

insubordinately
insubordinately
adv. aufsässig, ungehorsam

insubordination
insubordination
n. Aufsässigkeit, Widerspenstigkeit, Ungehorsamkeit

insubstantial
insubstantial
adj. unwirklich; gehaltlos

insubstantiality
insubstantiality
n. Substanzlosigkeit; Fadenscheinigkeit; immaterieller Zustand

insufferable
insufferable
adj. unerträglich, unausstehlich

insufferably
insufferably
adv. auf unerträgliche Weise

insufficiency
insufficiency
n. Mangel; Unzulänglichkeit; Insuffizienz

insufficient evidence
insufficient evidence
unzureichende Beweise

insufficient funds
insufficient funds
unzureichendes Konto

insufficient
insufficient
adj. ungenügend, mangelhaft

insufficiently
insufficiently
adv. ungenügend, auf mangelhafte Weise

insufflate
insufflate
v. aufblasen, ausatmen, blasen

insufflation
insufflation
n. Einblasen, Anhauchen

insufflator
insufflator
n. Einblaseapparat

insula
insula
n. Insula, Insel, Lappen der Großhirnrinde (anat.)

insular
insular
 1
n. Inselbewohner

 2
adj. insular, pertaining to an island; living or located on an island; isolated

 3
adj. spießig, engstirnig; insular; provinziell, abgekapselt

insularity insularity
n. Provinzialität, Engstirnigkeit; Eintönigkeit, Abgeschlossenheit

insulate
insulate
v. isolieren; abtrennen

insulated
insulated
adj. isoliert; abgetrennt

insulation and sealing products
insulation and sealing products
Isolierungs- und Abdichtungsprodukte (Produkte zur Abdichtung und Isolierung)

insulation products
insulation products
Isolierungsprodukte (Produkte zur Isolierung)

insulation
insulation
n. Isolierung; Abtrennung

insulator
insulator
n. Isolator (elek.)

insulin-dependent diabetes
insulin-dependent diabetes
Insulinabhängige Diabetes, Typ-I-Diaebtes mellitus, chronischer Zustand auf die geringe Insulinproduktion beruhend wobei Betroffene sich regelmäßig Insulin spritzen müssen um den Blutzuckerspiegel zu halten (Medizin)!insulin-dependent diabetes (IDD)

insulin
insulin
n. Insulin, Hormon dass das Ausschütten von Glukose im Körper reguliert (Medizin); Mittel das bei der Behandlung von Diabetes eingesetzt wird (Pharma.)

insulinoma
insulinoma
n. Insulinoma, Tumor der Beta-Zellen der Bauchspeicheldrüse (Medizin)

insuloma
insuloma
n. nsulinoma, Tumor der Beta-Zellen der Bauchspeicheldrüse (Medizin)

insult to the intelligence
insult to the intelligence
Beleidigung an die Intelligenz, Beleidigung an den Verstand

insult
insult
 1
v. beleidigen, kränken; treffen; verletzen

 2
n. Beleidigung, Kränkung, harsche Bemerkung

insulted him insulted him
beleidigte ihn, verletzte ihn

insulted
insulted
adj. beleidigt, gekränkt; getroffen

insulting
insulting
adj. beleidigend, kränkend; treffend

insultingly
insultingly
adv. auf beleidigende Weise

insuperable obstacle
insuperable obstacle
ein unüberwindliches Hindernis

insuperable
insuperable
adj. unüberwindlich; unausweichlich

insuperably
insuperably
adv. auf unüberwindliche Weise

insupportable
insupportable
adj. unerträglich, nicht auszuhalten, nicht auszustehen; nicht zu rechtfertigen, nicht zu beweisen

insupportableness
insupportableness
n. Unerträglichkeit, Unausstehlichkeit

insupportably
insupportably
adv. unausstehlich, unerträglich

insuppressible
insuppressible
adj. ununterdrückbar, nicht zu bezwingen

insuppressibly
insuppressibly
adv. nicht unterdrückbar, nicht zu bezwingen

insurability
insurability
n. Versicherungsfähigkeit

insurable
insurable
adj. versicherbar, zu versichern

insurance agency
insurance agency
Versicherungsvertretung

insurance agent
insurance agent
Versicherungsvertreter

insurance company
insurance company
Versicherungsgesellschaft

insurance consultant
insurance consultant
Versicherungsberater

insurance estimator
insurance estimator
Versicherungsschätzer, Schadensschätzer

insurance laws
insurance laws
Versicherungsgesetze (Regeln betreffs Versicherungen)

insurance pension
insurance pension
Pensionsversicherung (Fond in den monatliche Beträge zwecks Rentenzahlung eingezahlt werden)

insurance policy
insurance policy
Versicherungspolice, Versicherungsschein

insurance premium
insurance premium
Versicherungsprämie (Zahlung für die Versicherung)

insurance reserve
insurance reserve
Versicherungsrücklagen (Buchhaltung - finanzielle Reserve zur Zahlung von Versicherungen)

insurance
insurance
n. Versicherung; Sicherheit

insurant
insurant
n. versicherte Person

insure against
insure against
versichern gegen

insure oneself
insure oneself
sich versichern, sich selbst versichern

insure
insure
v. versichern; sichern, gewährleisten; versprechen; sicherstellen

insured himself
insured himself
hat sich versichert

insured
insured
adj. versichert; sichergestellt

insurer
insurer
n. Versicherer; Versicherungsgesellschaft

insurgence
insurgence
n. Aufstand, Aufruhr, Revolte, Rebellion

insurgency
insurgency
n. Aufständigkeit, Aufsässigkeit; Aufstand, Revolte, Rebellion

insurgent
insurgent
 1
n. Rebell, Aufständler

 2
adj. rebellisch, aufständlerisch; überflutend (wie eine Welle)

insurmountable insurmountable
adj. unüberwindlich, unüberwindbar

insurmountably
insurmountably
adv. unüberwindbar, auf unüberwindliche Weise

insurrection
insurrection
n. Aufstand, bewaffnete Revolte gegen eine Autorität oder die Regierung, Rebellion

insurrectional
insurrectional
adj. aufständisch, rebellisch

insurrectionally
insurrectionally
adv. aufrührerisch, aufständig, rebellisch

insurrectionary movement
insurrectionary movement
Aufständische Partei

insurrectionary
insurrectionary
adj. aufständlerisch, aufrührerisch, rebellisch

insurrectionist
insurrectionist
n. Aufrüher, Untergrundkämpfer; Revolutionär, Rebell

insusceptibility
insusceptibility
n. Unempfänglichkeit, Unzugänglichkeit; Unempfindlichkeit

insusceptible
insusceptible
adj. nicht zu beeinflussen; unempfänglich; unzugänglich; unempfindlich

inszenieren
inszenieren
v. stage, perform; direct, manage, produce (a play, movie, etc.)

inszeniert
inszeniert
adj. staged, put on stage; planned, preconceived

inszenierte einen Unfall
inszenierte einen Unfall
staged an accident, intentionally caused a crash, made something look like an accident

int.
int.
 1
n. intern

 2
n. international

intact intact
adj. ganz; unbeschädigt, unbeschadet; unverändert; unversehrt

intactness
intactness
n. Unberührtheit; Unversehrtheit

intaglio
intaglio
n. Intaglio, Einkerbung; Bildhauerei

intail
intail
v. mit sich bringen, verursachen; benötigen; fordern; eine Einschränkung auf ein Erbe setzen

intake tube
intake tube
Saugrohr

intake
intake
n. Aufnahme; Einnahme; Einengung; Öffnung durch die Flüssigkeit eingenommen wird (Mund z.B.)

intakt
intakt
adj. intact, unbroken, undamaged, unscathed, inviolate

intangibility
intangibility
n. Unfühlbarkeit, Unkörperlichkeit, Unstofflichkeit; Etwas das nicht verstanden werden kann

intangible asset
intangible asset
immaterielle Anlagewerte, immaterielle Vermögen

intangible property
intangible property
immaterielles Eigentum (nicht greifbares Eigentum)

intangible tax
intangible tax
unbestimmte Steuern (Steuern auf nicht-reale Einkommen)

intangible
intangible
 1
adj. nicht greifbar; immateriell; unfaßbar

 2
n. Unfühlbarkeit, Unkörperlichkeit, Unstofflichkeit

intangibly intangibly
adv. unfaßbar, nicht greifbar; unbestimmbar

integer
integer
n. ganze Zahl; Vollständigkeit, ganze Einheit

integrable
integrable
adj. zusammenschließbar, vereinbar; eingliedbar

integral calculus
integral calculus
integrale Mathematik

integral part
integral part
integraler Teil, dazugehörender Teil

integral
integral
 1
adj. integral, whole, complete; made up of parts which together form a whole; pertaining to or part of a whole

 2
adj. ganz, vollständig; wesentlich; untrennbar; integral

 3
adv. integrally, in an integral manner, completely, entirely, as an integral whole

 4
n. Integral (mathematische Größe, aus mathematischer Berechnung entstehende Größe); ganze Einheit

integrale Mathematik integrale Mathematik
integral calculus, branch of mathematics dealing with determining methods of calculating lengths areas and volumes

integraler Teil
integraler Teil
integral part, essential section or piece that completes a whole

integrally
integrally
adv. ganz, vollständig; integral

integraph
integraph
n. Integraph, Gerät zur Bestimmung der Integralkurve (Mathematik)

integrate
integrate
v. integrieren; ergänzen; zufügen; (sich) einfügen; (sich) vermischen

integrated circuit
integrated circuit
Integrierte Schaltung, elektrische Schaltung aus vielen miniaturen Transistoren und anderen elektronischen komponenten in einem kleinen Chip integriert (Elektronik)

integrated circuits
integrated circuits
integrierter Schaltkreis (Elektronikschaltkreis mit verschiedenen elektronischen Komponenten)

integrated fiscal- monetary policy
integrated fiscal- monetary policy
integrierte Finanz- und Währungspolitik (Grad des Eingreifens der Regierung in das Wirtschaftsgeschehen durch die zur Verfügung stehende Geldmenge)

integrated software
integrated software
integrierte Software (Software die Programmdaten weiterleiten kann)

integrated
integrated
adj. integriert; ergänzt; zugefügt; (sich) eingefügt; (sich) vermischt

integration by parts
integration by parts
teilweise Integration (Art der Berechnung von komplexen Integralen in der Mathematik)

integration in education
integration in education
Integration im Erziehungswesen

integration
integration
n. Integration; Zusammenfügung; Zusammenbringen von Menschen als Gleichberechtigte unabhängig von Religion und Rasse

integrationist
integrationist
n. Integrationist Person die gegen Rassentrennung ist; Person die das Zusammenbringen von Menschen als Gleichberechtigte unabhängig von Religion und Rasse unterstützt

integrativ
integrativ
adj. integrative, tending to merge, tending to join, tending to unite

integrative
integrative
adj. einheitlich, einfügsam; integrativ

integrator
integrator
n. Person die integriert, miteinbezieht, vereinigt; Gerät für Integralrechnungen

integrieren
integrieren
v. integrate, merge, join; desegregate, bring together as equals regardless of race or religion

integriert
integriert
adj. integrated, merged, joined; desegregated, brought together as equals regardless of race or religion

integrierte Finanz- und Währungspolitik
integrierte Finanz- und Währungspolitik
integrated fiscal- monetary policy, policy concerning the degree of government intervention in the level of economic activity by influencing the supply of money and demand for it (Economics)

integrierte Gesamtschule
integrierte Gesamtschule
comprehensive school, school in which students study both commercial industrial and professional subjects

integrierte Software
integrierte Software
integrated software, program which can transfer files of data between different applications (Computers)

integrierte Verwaltung der Ressourcen
integrierte Verwaltung der Ressourcen
Integrated Resource Management, method of management combining all resources within a company

integrierter Schaltkreis
integrierter Schaltkreis
integrated circuits, electrical circuit which contains different electronic components (Electronics)

integrity
integrity
n. Lauterkeit; Vollständigkeit, Unversehrtheit; Geradheit; Ehrlichkeit, Aufrichtigkeit

integument
integument
n. natürliche Schutzdecke, Hülle (anatom., zool., botan.)

integumental
integumental
adj. natürliche Schutzdecke betreffend, natürliche Schutzhülle betreffend (Anatomie, Botanik, Zoologie)

integumentary
integumentary
adj. natürliche Schutzdecke betreffend, natürliche Schutzhülle betreffend (Anatomie, Botanik, Zoologie)

intellect
intellect
n. Intellekt, Verstand, mentale Fähigkeit; intelligente Person

intellectual aptitude
intellectual aptitude
intellektuelles Talent

intellectual challenge
intellectual challenge
intellektuelle Herausforderung

intellectual property rights
intellectual property rights
Urheberrechte, Besitzrechte an intellektuellem Material (z.B. Literatur, Musik, Patente, Markennamen, u.s.w.)

intellectual skill
intellectual skill
intellektuelle Fähigkeiten

intellectual
intellectual
 1
n. intelligente Person; Intellektueller, Person die in sich für akademisches Wissen interessiert

 2
adj. Geist oder Intellekt betreffend; vernünftig; intellektuell

intellectualise intellectualise
v. auf intellektuelle Weise behandeln, rationalisieren; intellektuell machen

intellectualism
intellectualism
n. Intellektualismus, auf den Verstand ausgerichtetes Denken

intellectualist
intellectualist
n. Intellektueller, Person die auf den Verstand ausgerichtetes Denken ausübt

intellectualization
intellectualization
n. Rationalisierung, Analyse mit der Geisteskraft; Intellektualisierung

intellectualize
intellectualize
v. intellektualisieren, rationalisieren; intellektuell machen

intellectually
intellectually
adv. aus intellektueller Sicht

intellektualisieren
intellektualisieren
v. intellectualize, treat in an intellectual manner, rationalize, analyze with the mind; make intellectual

intellektuell
intellektuell
 1
adv. intellectually, from an intellectual point of view; in an intellectual manner

 2
adj. intellectual, of or pertaining to the mind or intellect, mental, rational

intellektuelle Elite intellektuelle Elite
intelligentsia, group of intellectuals, people involved in academic pursuits

intellektuelle Fähigkeit
intellektuelle Fähigkeit
intellectual skill, mental skill, skill which involves the intellect

intellektuelle Herausforderung
intellektuelle Herausforderung
intellectual challenge, something which requires an effort on the part of the intellect

intellektuelle Mittelmäßigkeit
intellektuelle Mittelmäßigkeit
middlebrowism, moderate intellectual interest

intellektuelles Talent
intellektuelles Talent
intellectual aptitude, mental ability

intelligence community
intelligence community
Geheimdienstmitarbeiter, Mitarbeiter im Nachrichtendienst

intelligence corps
intelligence corps
militärischer Geheimdienst

intelligence evaluation
intelligence evaluation
Auswertung von Geheimdienstinformationen (Auswertung von Geheimdienstinformationen nach Quantität und Qualität zur Analyse)

intelligence material
intelligence material
Geheimdienstmaterial

intelligence net
intelligence net
Nachrichtennetz (Kommunikationsnetz für den Nachrichtendienst)

intelligence officer
intelligence officer
Nachrichtenoffizier

intelligence operation
intelligence operation
Geheimdienstaktion, Operation des Nachrichtendienstes

intelligence quotient
intelligence quotient
Intelligenzquote

intelligence report
intelligence report
Geheimdienstbericht

intelligence section
intelligence section
Nachrichtendienstabteilung, Abteilung des Geheimdienstes

intelligence service
intelligence service
Geheimdienst

intelligence test
intelligence test
Intelligenzprüfung

intelligence tests
intelligence tests
Intelligenztest

intelligence
intelligence
n. Intelligenz; Vernunft; Verstand, Verständnis; Aufnahmefähigkeit; Informationsdienst, Interpolation

intelligent guess
intelligent guess
gut geraten, gute Schätzung

intelligent person
intelligent person
intelligent

intelligent terminal
intelligent terminal
intelligenter Terminal

intelligent
intelligent
 1
adj. intelligent, having good judgement, clever, bright, very smart

 2
adj. intelligent; geistreich; guter Wahrnehmung

intelligenter Terminal intelligenter Terminal
intelligent terminal, smart terminal, computer terminal with limited independent processing capability

intelligentes Terminal
intelligentes Terminal
intelligent terminal, smart terminal, computer terminal with limited independent processing capability

intelligently
intelligently
adv. geistig; vernünftig; auf intellektuelle Weise

intelligentsia
intelligentsia
n. Gruppe Gebildeter Menschen; intellektuelle Gruppe

intelligibel
intelligibel
adj. intelligible, understandable, comprehensible, capable of being understood only by intellectual means (Philosophy)

intelligibility
intelligibility
n. Verständlichkeit, Fähigkeit verstanden zu werden

intelligible language
intelligible language
verständliche Sprache, deutliche Sprache

intelligible
intelligible
adj. intelligibel, lässt sich mit Vernunft erfassen (Philosophie), verständlich, deutlich

intelligibleness
intelligibleness
n. Einheitlichkeit; Verständlichkeit

intelligibly
intelligibly
adv. verständlich, deutlich, klar

intemperance
intemperance
n. Zügellosigkeit, Unmäßigkeit; Trunksucht

intemperate
intemperate
adj. unmäßig, zügellos; trunksüchtig

intemperately
intemperately
adv. unmäßig, übermäßig; unbeherrscht

intemperateness
intemperateness
n. Unmäßigkeit, Zügellosigkeit; Sichgehelassen

intend to
intend to
beabsichtigt zu

intend
intend
v. beabsichtigen; überlegen; planen; vorhaben

intendant
intendant
n. Intendant, Leiter, Aufseher

intended for
intended for
geplant

intended
intended
adj. bestimmt für, beabsichtigt, gedacht für; zukünftig (Ehefrau, Ehemann)

intendment
intendment
n. Absicht, Ziel; eigentliche Bedeutung (Gesetz)

intense ambivalence
intense ambivalence
intensive Ambivalenz, starke Zwiespältigkeit

intense attack
intense attack
heftige Attacke, intensive Attacke

intense cold
intense cold
Hundeskälte

intense
intense
adj. kräftig, stark; tief; angestrengt; aufregend; akut, ernst

intensely
intensely
adv. kräftig, stark; tief; angestrengt; aufregend; akut, ernst

intenseness
intenseness
n. Intensität, Stärke, Heftigkeit; Anspannung, Anstrengung; Tiefsinnigkeit

intensification
intensification
n. Intensivierung, Verstärkung; Erhöhung

intensified
intensified
adj. intensiviert, verstärkt; erhöht

intensifier
intensifier
n. Intensivierer, Verstärker

intensify attack
intensify attack
Angriff intensivieren

intensify
intensify
v. intensivieren, verstärken; erhöhen; verschärfen

intension
intension
n. Konnotation, sich auf etwas anderes beziehende Bedeutung; Intensität; Intensivierung

intensity of pressure
intensity of pressure
Intensität des Drucks

intensity
intensity
n. Intensität; Energie; Heftigkeit; Gefühlsstärke; Tiefe; (Comput) Helligkeit, die Menge des Lichtes, die von einer Grafikhardware oder von einem Pixel ausgestrahlt wird

intensiv
intensiv
 1
adv. intensively, extremely, to a high degree, intensely

 2
adj. intensive, of or pertaining to intensity; characterized by intensity or a high degree, drastic, severe, intense; tending to make more intense

intensive Ambivalenz intensive Ambivalenz
intense ambivalence, strong conflicting feelings

intensive Attacke
intensive Attacke
intense attack, violent attack

intensive Bombardierung
intensive Bombardierung
intensive bombardment, massive bomb attack, massive artillery attack, barrage

intensive Landwirtschaft
intensive Landwirtschaft
intensive agriculture, investing of extra money and work to produce larger crops

intensive agriculture
intensive agriculture
intensive Landwirtschaft, Intensivlandwirtschaft

intensive bombardment
intensive bombardment
intensive Bombardierung

intensive care unit
intensive care unit
Intensivstation

intensive care
intensive care
n. Intensivbehandlung

intensive school for Hebrew
intensive school for Hebrew
intensiver Hebräischkurs, Intensivkursus für Hebräisch

intensive verb
intensive verb
verstärkendes Verb

intensive
intensive
 1
adj. intensiviert; erhöht; konzentriert; intensiv

 2
n. Verstärkungsmittel (med.); verstärkendes Element (ling.)

intensively intensively
adv. intensiv, mit Intensität, extrem

intensiveness
intensiveness
n. Intensität, Steigerung; Gefühlsstärke; Tiefe

intensivieren
intensivieren
v. intensify, make intense, strengthen, increase, heighten

intensiviert
intensiviert
adj. intensified, made more intense, strengthened, increased, heightened

intensivierte die Beziehungen
intensivierte die Beziehungen
strengthened the relations, made the friendship more close, reinforced the relationship

intent
intent
 1
adj. bedacht, erpicht; gespannt; fest entschlossen; konzentriert

 2
n. Absicht; Ziel, Plan; Zweck

intention intention
n. Absicht; Ziel, Plan; Intension

intentional
intentional
adj. vorsätzlich, böswillig, geplant, absichtlich

intentionally or unintentionally
intentionally or unintentionally
absichtlich oder unabsichtlich

intentionally
intentionally
adv. vorsätzlich; absichtlich, berechnet

intentioned
intentioned
adj. beabsichtigt, mit Absicht

intently
intently
adv. bewusst, absictlich; aufmerksam, konzentriert; ernsthaft

intentness
intentness
n. Konzentration; Absicht, Entschlossenheit, Wille

inter alia
inter alia
 1
inter alia (Latein), unter anderem

 2
inter alia, among other things (Latin)

inter corps inter corps
inter-korporal (zwischen verschiedenen Armee-Einheiten)

inter dialling
inter dialling
Ferngespräch (Telefon)

inter service
inter service
inter-Service (dient verschiedenen Einheiten)

inter-Allied
inter-Allied
zwischen den Großmächten, unter den Allierten (vorwiegend während des Ersten Weltkrieges)

inter-bank clearing house
inter-bank clearing house
Abrechnungsstelle der Banken (Clearinghouse das verschiedenen Banken dient)

inter-bloc clash
inter-bloc clash
Zwischenblockzusammenstoß

inter-bloc conflict
inter-bloc conflict
Zwischenblockkonflikt

inter-block
inter-block
zwischen den Blöcken (neutral, vermittelnd)

inter-continental ballistic missile
inter-continental ballistic missile
Inter-Kontinentalrakete (I.C.B.M.)

inter-factional
inter-factional
Splitterpartei

inter-institutional
inter-institutional
inter-institutionell, zwischen Institutionen (gemeinschaftlich von Institutionen, verbindet Institutionen)

inter-ministerial
inter-ministerial
innerhalb der Ministerien (zu verschiedenen Ministerien gehörend; Ministerien verbindend)

inter-party
inter-party
innerparteilich, zwischen verschiedenen Parteien (verschiedenen Parteien angehörend, Parteien verbindend)

inter-urban lines
inter-urban lines
außerstädtische Linien

inter
inter
 1
pref. inter, between

 2
v. beerdigen, bestatten

 3
pref. zwischen- ; unter; gegen-, wechselseitig

interabang interabang
n. Kombination eines frage- und Anrufezeichen auf Druckmaterial

interacademic
interacademic
adj. interakademisch, zwischen akademische Institutionen

interacinous
interacinous
adj. interazinös, taraubenförmige Drüsenstücke (Anatomie)

interact
interact
v. aufeinander wirken; sich gegenseitig beeinflussen

interaction
interaction
n. Wechselwirkung, gegenseitige Einwirkung, (auch Comput) Interaktion, wechselseitige Kommunikation

interactive language
interactive language
Programmiersprache die Kommunikation und Interaktion zwischen Computer und Benutzer ermöglicht

interactive program
interactive program
interaktives Programm (Computerprogramm das mit anderen Programmen reagiert)

interactive
interactive
adj. wechselwirkend, interaktiv; kommunikativ

interactively
interactively
adv. auf interaktive Weise

interactivity
interactivity
n. Interaktivität, Gegenseitige Aktivität, Zusammenarbeit; direkte Verbindung zwischen einem Computer und seinem Benutzer wenn der Computer Fragen stellt und entsprechend den Anweisungen des Benutzers arbeitet

interaffiliation
interaffiliation
n. Reziprozität, gegenseitige Abhängigkeit, gegenseitige Anziehung

interakademisch
interakademisch
adj. interacademic, between academic institutions

interakinös
interakinös
adj. interacinous, located between the acini of a gland or lung (Anatomy)

interaktiv
interaktiv
 1
adv. interactively, in an interactive manner

 2
adj. interactive, acting reciprocally, acting mutually

interaktives Programm interaktives Programm
interactive program

interallied
interallied
adj. verbunden, miteinander verbündet, voneinander abhängend

interassociated
interassociated
adj. zusammenhängend, sich aufeinander beziehend, in Wechselbeziehung stehend

interassociation
interassociation
n. Interrelation, gegenseitige Abhängigkeit, Reziprozität

interatomic
interatomic
adj. interatomisch, zwischen Atome

interatomisch
interatomisch
adj. interatomic, between atoms

interatrial
interatrial
adj. interatrial

interborough
interborough
adj. zwischen Stadtviertel, zwischen Stadtbezirke

interbrain
interbrain
n. Zwischenhirn (Anatomie)

interbreed
interbreed
v. kreuzen, hybridisieren (Pflanzen, Tiere)

intercalary month
intercalary month
eingefügter Monat

intercalary
intercalary
adj. eingefügt, eingeschaltet, eingeschoben; Schaltjahr betreffend

intercalate
intercalate
v. einschieben (im Kalender); (das Jahr) einschalten; einlegen

intercalation
intercalation
n. Einschiebung; Einschalten (des Jahres, etc.); Einschub (im Kalender)

intercapillary
intercapillary
adj. zwischenvenig (anat.)

intercede
intercede
v. sich ins Mittel legen; Fürsprache einlegen; intervenieren (für, bei)

interceder
interceder
n. Fürsprecher; Vermittler

intercellular
intercellular
adj. zwischenzellig

intercept
intercept
v. abfangen, abwehren; abhören; aufhalten, behindern

intercepter
intercepter
n. Abfangjäger; Abfänger; Unterbrecher, Abhörer; Empfänger (von Sendungen)

interception of an airplane
interception of an airplane
ein Flugzeug abfangen

interception of short range rockets
interception of short range rockets
Abwehr von Kurzstreckenraketen

interception
interception
n. Abfangen, Abwehr; Abhören

interceptive
interceptive
adj. unterbrechend, abschneidend, abfangend (Meldung, Flugzeug); hindernd

interceptor
interceptor
n. Abfangjäger; Abfänger; Aufhalter; Hinderer

intercession
intercession
n. Fürsprache, Fürbitte; Bittgottesdienst

intercessional
intercessional
adj. fürsprechend (auch im Bittgottesdienst)

intercessor
intercessor
n. Fürsprecher; Mittelsmann; Vermittler

intercessory
intercessory
adj. fürsprechend, vermittelnd; verhandelnd

interchange
interchange
 1
v. austauschen; wechseln; umwechseln

 2
n. Austausch, Abwechslung; Autobahnkreuz

interchangeability interchangeability
n. Austauschbarkeit, etwas das gewechselt werden kann

interchangeable
interchangeable
adj. austauschbar, ersetzbar, auswechselbar

interchangeably
interchangeably
adv. auf auswechselbare Weise

intercity
intercity
adj. zwischen Städte

interclass
interclass
adj. zwischen Gesellschaftsklassen

interclavicle
interclavicle
n. Knochen situiert zwischen die Schlüsselbeine (anat.)

interclavicular
interclavicular
adj. zwischen die Schlüsselbeine (zool.)

intercollegiate
intercollegiate
adj. zwischen verschiedene Colleges, zwischen Universitäten

intercolumnar
intercolumnar
adj. zwischensäulig (archit.)

intercom
intercom
n. Gegensprechanlage; Interkommunikationssystem

intercommunal
intercommunal
adj. gemeinschaftlich, zwischen verschiedene Gemeinden

intercommunicate
intercommunicate
v. Kontakt haben zueinander; miteinander verbunden sein (Räume z.B.)

intercommunicated
intercommunicated
adj. mit einander verkehrend, miteinander verbunden (Zimmer, Kommunikation)

intercommunication
intercommunication
n. Interkommunikation, Ideenaustausch; Interkomsystem; ungestörte Bewegung zwischen verbindende Passagen

interconnect
interconnect
v. (auch Comput) miteinander verbinden, durchschalten

interconnected
interconnected
adj. zusammengebunden, miteinander verbunden

interconnectedness
interconnectedness
n. miteinander verbunden sein

interconnecting
interconnecting
adj. miteinander verbunden

interconnection
interconnection
n. Verbindung, Zusammenwirken

intercontinental ballistic missile
intercontinental ballistic missile
Interkontinentalrakete, I.C.B.M.*intercontinental ballistic missile (icbm)

intercontinental
intercontinental
adj. interkontinental, zwischen Kontinente

intercostal neuralgia
intercostal neuralgia
n. (Medizin) Neuralgie der interkostalen Nerven

intercostal
intercostal
 1
n. Muskel oder Organ zwischen den Rippen plaziert (anat.)

 2
adj. Muskel oder Organ zwischen den Rippen plaziert (anat.)

intercostally intercostally
adv. zwischen den Rippen (anat.)

intercountry
intercountry
adj. zwischenstaatlich, zwischen Länder

intercounty
intercounty
adj. zwischen Bezirke

intercourse
intercourse
n. Verkehr; Umgang; Geschlechtsverkehr; Kontakt; Verständigung; Meinungsaustausch

intercross
intercross
v. überkreuzen, sich kreuzen; kreuzen

intercultural
intercultural
adj. interkulturell

interculturally
interculturally
adv. interkulturell, zwischen Kulturen

intercurrent
intercurrent
adj. hinzutretend (Medizin: gleichzeitig auftretende zweite Krankheit)

interdenominational
interdenominational
adj. interkonfessionell, zwischen mehrere Religionen; von zwei oder mehr Rleigionen geteilt

interdental
interdental
 1
adj. interdental, between the teeth

 2
adj. interdental, zwischen den Zähnen

interdepartmental interdepartmental
adj. zwischen Abteilungen

interdepartmentally
interdepartmentally
adv. zwischen Abteilungen

interdepend
interdepend
v. hängt von einander ab, gegenseitig abhängig sein

interdependence
interdependence
n. gegenseitige Abhängigkeit

interdependency
interdependency
n. gegenseitige Abhängigkeit

interdependent
interdependent
adj. voneinander abhängig

interdependently
interdependently
adv. voneinander abhängig

interdict
interdict
 1
v. verbieten; verhindern, negieren, entfernen von; religiöse Privilegien verweigern (katholisscher Glaube); Feind durch ständiges Bombadement aufhalten (Militär)

 2
n. Verbot, Unterlassungsbefehl; Interdikt (im katholischen Glauben)

interdiction interdiction
n. Verbot, Verhindern, Negierung; Entfernen; Verwigerung von bestimmte religiöse Privilegien (kath. Glaube); Aufhalten des Feindes durch ständiges Bombadement (Militär)

interdictor
interdictor
n. Untersager, Verbieter, Entzieher (als Strafe); Person die bestimmte religiöse Privilegien entzieht (kath. Glaube)

interdictory
interdictory
adj. untersagend, verbietend, ausschließend, entziehend

interdigitate
interdigitate
v. ineinandergreifen; verfochten sein

interdigitated
interdigitated
adj. ineinandergreifend, verflochten sein

interdigitation
interdigitation
n. Ineinandergreifen

interdisciplinary
interdisciplinary
adj. fachübergreifend, interdisziplinär

interdistrict
interdistrict
adj. zwischen Bezirke

interdisziplinär
interdisziplinär
adj. interdisciplinary, dealing with or combining different branches of learning

interessant
interessant
 1
adj. interesting, arousing curiosity, fascinating, engaging attention, of interest

 2
adv. interestingly, in a manner which fascinates, engagingly, in a manner which attracts interest

interessante Analogie interessante Analogie
interesting analogy, intriguing comparison, interesting parallel

interessanter Einblick in
interessanter Einblick in
interesting peek into, interesting look at

interessieren
interessieren
v. interest, arouse curiosity; cause to become involved in, cause to become concerned with

interessiert brennend
interessiert brennend
incredibly interesting

interessiert dabei sein
interessiert dabei sein
take an interest in, become curious about a certain topic, wanting to know more about something

interessiert nicht
interessiert nicht
uninteresting, boring, dull, unexciting

interessiert sein an
interessiert sein an
take an interest in, become curious about a certain topic, wanting to know more about something

interessiert
interessiert
adj. interested, concerned, involved

interessierte Partei
interessierte Partei
interested party, concerned side, involved group or person

interest and indexation differentials
interest and indexation differentials
Differenz resultierend aus Zins und Index (Änderung des Zinssatzes aufgrund Indexänderungen oder Wechselkursschwankungen)

interest and linkage differentials
interest and linkage differentials
Differenz aus Zinsen und Indexangleichung (Änderung des Zinssatzes aufgrund Indexänderungen oder Wechselkursschwankungen)

interest balancing
interest balancing
Ausgleich der Interessen (finden des Gleichgewichts zwischen den verschiedenen Standpunkten)

interest for delay
interest for delay
Zinsen für Zahlungsverspätung

interest payable
interest payable
zu zahlende Zinsen (Buchhaltung - Zinsbetrag den eine Firma zu zahlen hat)

interest payment
interest payment
Zinsenzahlung

interest rate maximum
interest rate maximum
maximaler Zinssatz, höchster Zinssatz

interest rate
interest rate
Zinssatz

interest receivable
interest receivable
Ertragszinsen (Buchhaltung, Guthabenzinsen die ein Geschäft erhält)

interest table
interest table
Zinstabelle (Tabelle mit den auflaufenden Zinsen für Kredite)

interest
interest
 1
n. Anteil; Einfluß; Interesse; Zinsanteil (Geldwesen)

 2
v. (sich) interessieren; Interesse wecken

interested party interested party
beteiligte Partei, interessierte Partei

interested
interested
adj. interessiert; Interesse zeigend; an etwas beteiligt; von Selbtinteresse motiviert

interesting analogy
interesting analogy
interessante Analogie

interesting peek into
interesting peek into
interessanter Einblick in

interesting
interesting
adj. interessant; faszinierend

interestingly
interestingly
adv. interessant, auf faszinierende Weise

interestingness
interestingness
n. Anziehung von Aufmerksamkeit, Zusand des Interessant-seins

interface
interface
 1
n. (Comput) Interface, Schnittstelle

 2
v. verbinden; überbrücken

interfacemäßig interfacemäßig
adj. interfacial, of an interface (Computers and Electronics); between two or more faces

interfaces easily
interfaces easily
problemloses Interface, verbindet mit Leichtigkeit zwischen computerisierte Systeme (Computer)

interfacial
interfacial
adj. zwischen zwei oder mehr Gesichter; (Comput) Interface betreffend

interfactional
interfactional
adj. interfraktionell, zwischen Fraktionen

interfaith
interfaith
adj. zwischen Glaubensrichtungen

interfamilial
interfamilial
adj. interfamiliär, unter Familienmitglieder, in der Familie

interfere
interfere
v. sich einmischen; stören; die Nase in fremde Angelegenheiten hängen; zusammenstoßen; interferieren (Elektronik)

interference
interference
n. Störung; Einmischung; Verhütung; Zusammenstoß

interferential
interferential
adj. Interferenz betreffend (haupsächlich von Wellen oder Signale)

interferer
interferer
n. Störenfried; Einmischer; Nötiger

interferieren
interferieren
v. interfere, intrude in the affairs of others; (Physics, Electronics) create interference

interferometer
interferometer
n. Interferometer (Gerät zur Ortung beweglicher Gegenstände durch Lichtstrahlenbrechung)

interferometric
interferometric
adj. mittels Interferometer (Gerät zur Messung der Ebenheit von Flächen u.a. unter Ausnutzung von Interferenzerscheinungen)

interferometrically
interferometrically
adv. mittels Interferometer (Gerät zur Messung der Ebenheit von Flächen u.a. unter Ausnutzung von Interferenzerscheinungen)

interferometry
interferometry
n. Interferenzmeßverfahren (Ortung beweglicher Gegenstände durch Lichtstrahlenbrechung)

interferon
interferon
n. Interferon, Protein von tierische Zellen produziert als Reaktion auf ein Virus (chem.)

interfertile
interfertile
adj. kreuzbar, kann hybridisiert werden

interfertility
interfertility
n. Kreuzfähigkeit

interfibrillar
interfibrillar
adj. zwischenfaserig, zwischensehnig

interfile
interfile
v. einordnen, in einer einzigen Datei organisieren

interfold
interfold
v. hineinfalten, ineinander falten; zusammenfalten

interfraktionell
interfraktionell
adj. interfactional, between two or more factions or groups, involving two or more factions

interfuse
interfuse
v. vermischen; sich vermischen; zusammenschließen

interfused
interfused
adj. vermischt, vermengt

interfusion
interfusion
n. Vermischung, Vermengung

intergalactic
intergalactic
adj. intergalaktisch (zwischen verschiedene Galaxien)

intergalaktisch
intergalaktisch
adj. intergalactic, between different galaxies

intergovernmental
intergovernmental
adj. zwischen Regierungen

intergrade
intergrade
n. Zwischenphase, Zwischenform

intergroup
intergroup
adj. zwischen Gruppen

interhemispheric
interhemispheric
adj. zwischen zwei Hemisphären, zwischen zwei Ballhälften (der Erde, etc.)

interim agreement
interim agreement
Zwischenabkommen

interim decision
interim decision
Zwischenentscheidung

interim dividend
interim dividend
zwischenzeitliche Dividende (Teil des Firmengewinns der an die Anteilseigner während des Wirtschaftsjahres ausgezahlt wird)

interim financing
interim financing
zwischenzeitliche Finanzierung (kurzzeitige Finanzierung zur Überbrückung eines finanziellen Engpasses)

interim injunction
interim injunction
gerichtliche Verfügung

interim negotiations
interim negotiations
Zwischengespräche

interim order
interim order
gerichtliche Verfügung

interim payment
interim payment
vorläufige Zahlung, zwischenzeitliche Zahlung

interim period
interim period
Zwischenzeit

interim statement
interim statement
Zwischenreport, interime Verlautbarung, zwischenzeitliche Bekanntgabe, vorläufiger Bericht

interim
interim
 1
n. Interim; vorläufige Ordnung

 2
adj. zwischenzeitlich, vorläufig, einstweilig

 3
adv. mittlerweilen, inzwischen

interime Verlautbarung interime Verlautbarung
interim statement, account summary submitted before the completion of an accounting cycle

interimistisch
interimistisch
adj. interim, temporary, provisional

interinsurance
interinsurance
n. gegenseitige Versicherung

interior angles
interior angles
innere Winkel (Technik, Innenwinkel)

interior ballistics
interior ballistics
innere Ballistik (Untersuchung eines Geschoßes innerhalb des Laufes)

interior decorator
interior decorator
Innendekorateur

interior room
interior room
Innenraum (innerer Raum, Raum ohne Außenwand)

interior
interior
 1
adj. innere; Innen-; interne Affären betreffend

 2
n. Interieur; Innere-; innere Angelegenheiten; Landesinnere

interiorly interiorly
adv. von Innen her

interject
interject
v. einwerfen, hineinwerfen, Zwischenbemerkungen machen

interjection
interjection
n. Ausruf; Interjektion, Einwurf; Hineinwerfen

interjectional
interjectional
adj. Ausruf betreffend, Zwischenrede betreffend

interjectionally
interjectionally
adv. wie ein Ausruf

interjector
interjector
n. Ausrufer, Zwischenrufer

interjectory
interjectory
adj. Zwischenrufe betreffend; dazwischengeworfen, eingeschoben

interkinesis
interkinesis
n. Interkinese (Biologie - Ruhepause zwischen der Zellteilung)

interknit
interknit
v. zusammenweben, zusammenstricken; verstricken; verweben, flechten

interkonfessionell
interkonfessionell
adj. interdenominational, happening between two or more religions; involving two or more religions; shared by two or more religions

interkontinental
interkontinental
adj. intercontinental, between continents

interkontinentale ballistische Rakete
interkontinentale ballistische Rakete
intercontinental ballistic missile, any supersonic ballistic missile which has a range of 3500 nautical miles or more, I.C.B.M.

interkulturell
interkulturell
 1
adv. interculturally, in an intercultural manner

 2
adj. intercultural, occurring between two or more cultures, involving two or more cultures

interlace interlace
v. zusammenfügen, verflechten; kombinieren; interlace (Computer)

interlaced mode
interlaced mode
sprunghafte Darstellung (Darstellung, bei der die geraden und die ungeraden Zeilen des Bildschirms einzeln abgetastet werden, so daß ein Flimmern entsteht)

interlaced with
interlaced with
verbunden mit

interlaced
interlaced
adj. kombiniert, verflochten; interlaced (Computer)

interlacement
interlacement
n. Kombination; Verflechtung, Zusammenfügung

interlacing
interlacing
n. Flechtwerk, Verflechtung, Verschlungenheit; (Comput) sprunghafte Darstellung

interlard
interlard
v. spicken, durchsetzen

interlarded
interlarded
adj. gespickt, durchsetzt

interleaf
interleaf
n. leeres Zwischenblatt (in einem Buch)

interleave
interleave
v. durchschießen, leere Blätter zwischen den beschriebenen Seiten eines Buches einfügen

interleaved
interleaved
adj. mit leeren Zwischenblättern (Buch usw.)

interlibrary loan
interlibrary loan
Fernleihe

interlibrary
interlibrary
adj. zwischen Büchereien

interline
interline
v. einfügen; zwischen den Zeilen schreiben

interlinear
interlinear
 1
adj. interlinear, zwischen den Zeilen

 2
adj. interlinear, added between the lines, written between the lines

interlineate interlineate
v. Worte zwischen dem Gedrucktem eines Dokuments oder Textes einfügen

interlineated
interlineated
adj. zwischen den Zeilen, (Dokument) in dem einzelne Wörter oder Kommentare reingeschrieben wurden

interlineation
interlineation
n. Interlinearversion, Interlinearglosse

interlined
interlined
adj. zwischen den Zeilen eingefügt, zwischenzeilich

interlingua
interlingua
n. Interlingua, künstliche Sprache in 1951 veröffentlicht auf gemeinsame Wörter von Englisch und den romanischen Sprachen beasierend als internationale Sprache entwickelt, künstliche Sprache für die Vereinfachung internationaler Kommunikation erfunden

interlinguist
interlinguist
adj. interlinguistic

interlining
interlining
n. Einlagestoff

interlink
interlink
v. koppeln, verbinden, miteinander verbinden

interlobar
interlobar
adj. zwischenlappig (Lungen-, Hirnlappen)

interlobular
interlobular
adj. zwischenlappig (Lungen-, Hirnlappen)

interlock
interlock
 1
n. Verriegelung; Gerät das das arbeiten zweier Mechanismen gleichzeitig verhindert; elastischer Kleidungsstoff

 2
v. verriegeln; synchronisieren; zusammenfügen; ineinanderhaken; verzahnen

interlocked interlocked
adj. verzahnt, miteinander verbunden

interlocution
interlocution
n. Gespräch, Dialog

interlocutor
interlocutor
n. Gesprächspartner, Diskussionsteilnehmer

interlocutory order
interlocutory order
zwischenzeitliche Anweisung (zeitweilige Anordnung des Gerichtes bis zur endgültigen Klärung)

interlocutory
interlocutory
adj. Gesprächs-, Dialog-; zwischen, beiderseitig (Gericht)

interlocutress
interlocutress
n. Gesprächspartnerin, Diskussionsteilnehmerin

interlocutrice
interlocutrice
n. Gesprächspartnerin, Diskussionsteilnehmerin

interlope
interlope
v. in ein Gebiet ohne rechtmäßige Genehmigung eindringen (Geschäftsangelegenheiten); einbrechen; unerlaubt eintreten

interloper
interloper
n. Eindringling (in Geschäftsangelegenheiten); Person die sich einmischt

interlude
interlude
n. Interlude, Zwischenprogramm, Zwischenspiel; kurze Pause zwischen Aufführungen

interlunar
interlunar
adj. Zeit zwischen dem alten und dem neuen Mond betreffend

intermarriage
intermarriage
n. Ehe zwischen Angehörige verschiedener Rassen oder Kulturen; Verwandtenehe

intermarried
intermarried
adj. mit einem Angehörigen einer anderen Rasse oder Kultur verheiratet; mit einem Verwandten verheiratet

intermarry
intermarry
v. Mischehen schließen, Ehe zwischen Angehörige verschiedener Rassen oder Kulturen schließen; einen Verwandten heiraten

intermaxilla
intermaxilla
n. Intermaxillarknochen, Oberkieferknochen (Anatomie)

intermaxillary
intermaxillary
adj. intermaxillar, zwischen den Kieferknochen

intermeddle
intermeddle
v. sich einmischen, sich in die Angelegenheiten Anderer einmischen

intermeddler
intermeddler
n. Person die sich in die Angelegenheiten Anderer einmischt, Einmischer

intermeddling
intermeddling
 1
adj. in Angelegenheiten Anderer einmischend, sich einmischend

 2
n. Einmischung in Angelegenheiten Anderer, Herumschnüffelei

intermediacy intermediacy
n. Vermittlung, Einmischung; in der Mitte stehen

intermediary
intermediary
 1
n. Vermittler, Schlichter, Mittelmann; Zwischenphase

 2
adj. zwischenliegend; zwischen mehrere Parteien vermittelnd

intermediate examination intermediate examination
Prüfung für fortgeschrittene Anfänger

intermediate frequency
intermediate frequency
Mittelwelle

intermediate investment
intermediate investment
mittelfristige Investition

intermediate loan
intermediate loan
mittelfristiger Kredit (Kredit mit üblicherweise 1-3 Jahre Laufzeit)

intermediate objective
intermediate objective
Zwischenziel (auf dem Weg zum Endziel)

intermediate product
intermediate product
Zwischenprodukt (Produkt welches zur Herstellung eines anderen Produktes eingesetzt wird - Wirtschaft)

intermediate
intermediate
 1
adj. vermittelnd, schlichtend; zwischen Zwei Phasen existierend

 2
n. Zwischenprodukt (Chemie, Atomphysik); Vermittler, Mittelmann

 3
v. vermitteln, schlichten; einmischen

intermediately intermediately
adv. dazwischenliegend

intermediateness
intermediateness
n. in einem Zwischenstadium sein

intermediation
intermediation
n. Vermittlung, Schlichtung; Einmischung

intermediator
intermediator
n. Vermittler, Schlichter

intermediatory
intermediatory
adj. vermittelnd, dazwischengehend

intermembranous
intermembranous
adj. zwischen Membrane

intermenstrual
intermenstrual
adj. zwischen zwei Menstruationen

interment
interment
n. Beerdigung, Beisetzung

intermestic
intermestic
adj. Politische Affären die gleichzeitig international wie auch lokal sind (Slang)

intermetallic
intermetallic
adj. aus zwei oder mehrere Metalle bestehend, zwei oder mehrere Metalle beinhaltend

intermezzo
intermezzo
n. Intermezzo, Zwischenspiel: kleines lustiges Musikstück meist Singspiel; (übertragen) komischer Zwischenfall

intermigration
intermigration
n. gegenseitige Einwanderung

interminable
interminable
adj. endlos, grenzenlos, unaufhörlich

interminableness
interminableness
n. Endlosigkeit, Unendlichkeit, Ewigkeit

interminably
interminably
adv. endlos, ewig, unendlich

intermingle
intermingle
v. vermischen, mischen; kombinieren, zusammenmischen

intermingled with
intermingled with
vermischt mit, in Kontakt stehend mit

intermingled
intermingled
adj. vermischt, gemischt; kombniert, zusammengemischt

interministerielles Privatisierungskomittee
interministerielles Privatisierungskomittee
Inter-ministerial Committee on Privatization, committee involving several ministries for privatization of government assets

intermission
intermission
n. Unterbrechung, Pause

intermit
intermit
v. unterbrechen; aussetzen; nachlassen

intermittence
intermittence
n. periodisches Anfangen und Aufhören

intermittency
intermittency
n. in Abständen Geschehen

intermittent current
intermittent current
unterbrochene Strömung, periodische Strömung

intermittent fever
intermittent fever
Wechselfieber

intermittent
intermittent
adj. aussetzend, periodisch auftretend, in Abständen vorkommend

intermittently
intermittently
adv. in Abständen, periodisch

intermittierend
intermittierend
adj. intermittent, not continuous, sporadic, fitful, alternately stopping and starting

intermix
intermix
v. vermischen, mischen; zusammenmischen

intermixed
intermixed
adj. vermischt, gemischt

intermixture
intermixture
n. Vermischung, Beimischung; Zusatz; Mischung

intermolecular
intermolecular
adj. zwischenmolekularisch

intermural
intermural
adj. zwischen Wände

intermure
intermure
v. einschließen; umgeben; einmauern

intermuscular
intermuscular
adj. intermuskulär, zwischen Muskeln

intermuskulär
intermuskulär
adj. intermuscular, between muscles

intern
intern
 1
adj. internal, inner, inside, of or pertaining to the inside

 2
v. als Medizinalassistent arbeiten; als Lehrling arbeiten; Bewegung verstärken; internieren

 3
n. Medizinalassistent, fortgeschrittener Medizinstudent als Lehrling in einem Krankenhaus arbeitend; Person die in einem Lehrprogramm das Praktik einschließt mitwirkt

internal affair internal affair
interne Angelegenheit

internal affairs
internal affairs
interne Angelegenheiten

internal audit
internal audit
interne Buchprüfung

internal cache
internal cache
innerer Zwischenspeicher der sich im Hauptprozeßor befindet und zur Beschleunigung des Prozeßors dient

internal combustion engine
internal combustion engine
Verbrennungsmotor (Kraftstoff wird im Motor und nicht im Außenbehälter verbrannt)

internal combustion
internal combustion
innere Verbrennung (Kraftstoff wird im Motor und nicht im Außenbehälter verbrannt)

internal command
internal command
interner Befehl (Systemanweisung gespeichert im Computer)

internal commerce
internal commerce
interner Handel

internal communication
internal communication
interne Kommunikationen

internal conflict
internal conflict
interner Konflikt

internal crisis
internal crisis
interne Krise

internal debt
internal debt
die interne Verschuldung (gesamte Staatsverschuldung an nationale Körper)

internal diseases
internal diseases
innere Krankheiten

internal examination
internal examination
interne Prüfung

internal financing
internal financing
Eigenfinanzierung, interne Finanzierung (Geschäftsaktivitäten werden aus Eigenkapital finanziert)

internal friction
internal friction
interne Reibung

internal information
internal information
interne Information

internal injection
internal injection
interne Einspritzung (Änderung der Bargeldmenge in den Händen der Öffentlichkeit)

internal inspection
internal inspection
interne Untersuchung (Untersuchung die intern durchgeführt wird; Prüfung der Wirtschaftsbücher durch den firmeneigenen Buchhalter)

internal line
internal line
interne (Telefon-) Leitung (Telefonleitung die für Außengespräche gesperrt ist)

internal medicine
internal medicine
interne Medizin

internal memo
internal memo
interne Kurznachricht

internal memory
internal memory
interner Speicher (Computerspeicher der Hauptprozeßoren)

internal modem
internal modem
internes Modem, Modemkarte

internal organs
internal organs
interne Organe

internal politics
internal politics
interne Politik, interne Angelegenheiten (interne Parlamentsangelegenheiten)

internal poll
internal poll
interne Befragung

internal rate of return
internal rate of return
interne Rücklaufrate (Index zur Profitberechnung einer Investition im Vergleich zum Zinssatz)

internal secretion
internal secretion
interne Sekretion (Hormonausstoß)

internal security
internal security
interne Sicherheit

internal struggles
internal struggles
interne Machtkämpfe

internal value
internal value
interner Wert (Kaufkraft des Geldes)

internal ward
internal ward
interne Abteilung

internal
internal
 1
adj. intern, innerlich; inländisch; privat; mental

 2
n. innere Eigenschaft

internalisation internalisation
n. Internalisierung, Vorgang der Verinnerlichung

internalise
internalise
v. intern machen; in sich selbst verkörpern

internalisiert
internalisiert
adj. internalized, made internal; incorporated within

internality
internality
n. Innerlichkeit; Innen sein

internalization
internalization
n. Internalisierung, Verinnerlichung (Psychologie)

internalize
internalize
v. verinnerlichen, internalisieren

internalized
internalized
adj. verinnerlicht, internalisiert

internally
internally
adv. innerlich; inländisch, Binnen-

internals
internals
n. Eingeweide, Gedärme, Innereien

international Day of Solidarity with AIDS victims
international Day of Solidarity with AIDS victims
internationaler Tag zur Solidarisierung mit den Aidsopfern=

international Standard Buch Nummer
international Standard Buch Nummer
International Standard Book Number, ISBN, internationally accepted number code used in the cataloging of books

international Zionism
international Zionism
internationaler Zionismus (abwertende Bezeichnung für das jüdische Volk)

international call
international call
internationale Telefonate

international candle
international candle
ehemalige internationale Messeinheit für Lichtintensität (Optik)

international convention
international convention
internationale Tagung

international corporation
international corporation
internationales Unternehmen

international credit
international credit
internationaler Kredit

international currency
international currency
internationale Währung (Geldeinheit die in vielen Ländern als Zahlungsmittel akzeptiert ist)

international date line
international date line
internationale Datumsgrenze (Längengrad 180, Längengrad an dem das Datum wechselt)

international dialing
international dialing
internationale Durchwahl

international edition
international edition
internationale Ausgabe

international financing
international financing
internationale Finanzierung (Finanzierung mit Auslandsgeldern, Finanzierung durch ausländische Staaten oder Körperschaften)

international flight regulations
international flight regulations
internationale Flugeregeln

international forum
international forum
internationales Forum

international law
international law
internationales Gesetz

international network
international network
internationales Netzwerk

international news
international news
internationale Nachrichten

international organization
international organization
internationale Organisation

international outcry
international outcry
internationale Empörung, internationaler Aufschrei

international pact
international pact
internationaler Pakt

international peace conference
international peace conference
internationale Friedenskonferenz

international relations
international relations
internationale Beziehungen

international star
international star
internationer Star, weltweit bekannter Star

international terminal exchange
international terminal exchange
internationale Telefonzentrale

international trade company
international trade company
internationale Handelsgesellschaft, internationales Handelsunternehmen

international trade theory
international trade theory
Theorie des internationalen Handels

international transaction
international transaction
internationales Geschäft (zwischen Parteien aus verschiedenen Ländern)

international
international
 1
adj. international, zwei oder mehrere Länder betreffend, Beziehungen zwischen zwei oder mehrere Länder betreffend

 2
adv. internationally, from an international standpoint, in an international manner

 3
adj. international, between countries, involving or belonging to two or more countries, of relations between two more countries

internationale Arbeiterorganisation internationale Arbeiterorganisation
the International Labor Organization, United Nations agency which seeks to improve labor and salary conditions worldwide

internationale Arbeitervereinigung
internationale Arbeitervereinigung
International Labor Organization, organization run by the United Nations

internationale Ausgabe
internationale Ausgabe
international edition, edition that is available in more than one country

internationale Beziehungen
internationale Beziehungen
international relations, branch of the social sciences which deals with the research of the ties between nations

internationale Briefmarkenausstellung
internationale Briefmarkenausstellung
International Stamp Exhibition, exhibition of stamps from all over the world

internationale Datumsgrenze
internationale Datumsgrenze
international date line, longitude line located at 180 degrees, longitude line that divides time zones so that one side is one one calendar day and the other side is on the next calendar day

internationale Durchwahl
internationale Durchwahl
international dialing, act of calling from one country to another via a telephone

internationale Empörung
internationale Empörung
international outcry, protest made by people in many different countries

internationale Finanzierung
internationale Finanzierung
international financing, financing that comes from overseas, financing from a foreign country organization or person

internationale Flugeregeln
internationale Flugeregeln
international flight regulations, laws and standards that must by followed by aircraft from all countries

internationale Fluglotsenvereinigung
internationale Fluglotsenvereinigung
Air Traffic Controllers Association, association of people who work as aircraft controllers

internationale Flüchtlingsorganisation
internationale Flüchtlingsorganisation
the International Refugee Organization, U.N. agency that seeks to aid refugees and displaced people

internationale Friedenskonferenz
internationale Friedenskonferenz
international peace conference, peace conference involving different countries

internationale Handelsgesellschaft
internationale Handelsgesellschaft
international trade company, company involved in buying and selling in different countries

internationale Nachrichten
internationale Nachrichten
international news, news reports on events in various countries

internationale Organisation der zivilen Luftfahrt
internationale Organisation der zivilen Luftfahrt
the International Civil Aviation Organization], U.N. agency which deals with international civil flying issues

internationale Organisation des Roten Kreuzes
internationale Organisation des Roten Kreuzes
International Committee of the Red Cross, independent humanitarian institution founded to protect and assist victims of international and non-international armed conflict

internationale Organisation für Meterologie
internationale Organisation für Meterologie
world meteorological organization, WMO, organization of meteorologists who study weather phenomena worldwide

internationale Organisation
internationale Organisation
international organization, organization of or for people in various nations

internationale Presseagentur
internationale Presseagentur
united press international, UPI, international information agency

internationale Tagung
internationale Tagung
international convention, assembly of delegates from different nations

internationale Telefonzentrale
internationale Telefonzentrale
international terminal exchange, telephone exchange which directs calls to and from other countries

internationale Telekommunikationsunion
internationale Telekommunikationsunion
International Telecommunnication Union, ITU, international organization within which governments and the private sector coordinate global telecom networks and services

internationale Truppen
internationale Truppen
International Force, coalition comprised of forces from different countries

internationale Vereinigung der Fluglotsenverbände
internationale Vereinigung der Fluglotsenverbände
v. international federation of air traffic controllers associations, IFATCA, international association of air traffic controllers established to protect and safeguard the interests of the air traffic industry

internationale Vereinigung der Luftlotsen
internationale Vereinigung der Luftlotsen
International Federation of Air Traffic Controllers, Associations; international association of air traffic controllers established to protect and safeguard the interests of the air traffic industry, IFATC

internationale Vereinigung sephardischer Juden
internationale Vereinigung sephardischer Juden
the World Spanish Federation, organization of Sephardic Jews

internationale Währung
internationale Währung
international currency, unit of money that is accepted as payment in many different countries

internationale zionistische Frauenbewegung
internationale zionistische Frauenbewegung
Women International Zionist Organization, women's Zionist organization set up to train women immigrants in different fields

internationale zionistische Frauenorganisation
internationale zionistische Frauenorganisation
women's international zionist organization, WIZO, international organization for Zionist women

internationale
internationale
n. Internationale, revolutionäre Sozialistenhymne

internationaler Aufschrei
internationaler Aufschrei
international outcry, protest made by people in many different countries

internationaler Gerichtshof
internationaler Gerichtshof
international court, world court, international tribunal

internationaler Kredit
internationaler Kredit
international credit

internationaler Pakt
internationaler Pakt
international pact, treaty between two or more nations

internationaler Tag zur Solidarisierung mit den Aidsopfern
internationaler Tag zur Solidarisierung mit den Aidsopfern
international Day of Solidarity with AIDS victims, one day a year when we should take a moment to remember those who have died from this tragic disease and to remind ourselves that we are all at risk!

internationaler Währungsfond
internationaler Währungsfond
International Monetary Fund, fund regulated by the United Nations for providing monetary aid to countries suffering economic hardship

internationaler Zionismus
internationaler Zionismus
international Zionism, anti-Semitic name for the Jewish People

internationales Entwicklungsbüro
internationales Entwicklungsbüro
agency for international development, AID, agency which assists in international development

internationales Forum
internationales Forum
international forum, assembly which represents many different countries

internationales Geschäft
internationales Geschäft
international transaction, business deal between parties from two different countries

internationales Gesetz
internationales Gesetz
international law, body of rules and principles that govern the relations among nations

internationales Gespräch
internationales Gespräch
overseas call, international call, telephone call to a foreign country

internationales Handelsunternehmen
internationales Handelsunternehmen
international trade company, company involved in buying and selling in different countries

internationales Institut für die Erforschung des Holocaustes
internationales Institut für die Erforschung des Holocaustes
International Institute for Holocaust Research, institution where Holocaust research is carried out

internationales Jugendbibelquiz
internationales Jugendbibelquiz
International Youth Bible Quiz, Bible trivia quiz for young people from all over the world

internationales Netzwerk
internationales Netzwerk
international network, network that covers many different countries

internationales Telefonat
internationales Telefonat
international call, telephone conversation between groups in different countries or nations

internationales Unternehmen
internationales Unternehmen
international corporation, business enterprise which spans a number of nations

internationales Zentrum für Frieden im Mittleren Osten
internationales Zentrum für Frieden im Mittleren Osten
International Center for Peace in the Middle East, center for promoting peace in the Middle East founded by former Israeli Prime Minister Shimon Peres

internationales phonetisches Alphabet
internationales phonetisches Alphabet
International Phonetic Alphabet, universally accepted way of transliterating words

internationalisation
internationalisation
n. Internationalisierung, Internationalisieren, international machen

internationalise
internationalise
v. internationalisieren; unter die Herrschaft von zwei oder mehrere Nationen bringen

internationalisieren
internationalisieren
v. internationalize, make international, bring under the jurisdiction of two or more nations

internationalisiert
internationalisiert
adj. internationalized, made international, brought under the jurisdiction of two or more nations

internationalism
internationalism
n. Internationalismus, Politik internationaler Kooperation

internationalist
internationalist
n. Anhänger des Internationalismus (Politik internationaler Kooperation)

internationality
internationality
n. Internationalität, Eigenschaft international zu sein

internationalization
internationalization
n. Internationalisierung, Internationalisieren, international machen

internationalize
internationalize
v. internationalisieren, international machen, unter die Gerichtsbarkeit mehrerer Länder bringen

internationalized
internationalized
adj. internationalisiert, unter die Gerichtsbarkeit mehrerer Länder gebracht

internationally
internationally
adv. auf internationale Weise

internationer Star
internationer Star
international star, person who is famous in more than one country

internaut
internaut
n. Internet, das Netz

interne Abteilung
interne Abteilung
internal ward, division of a hospital dealing with internal disorders

interne Angelegenheit
interne Angelegenheit
internal affair, event or activity which occurs within a body

interne Angelegenheiten
interne Angelegenheiten
internal affairs, events or activities which occur within a body, internal politics, domestic affairs, affairs within a country

interne Ausgabe
interne Ausgabe
inside edition, version or edition intended for use only with a certain location

interne Befragung
interne Befragung
internal poll, internal survey which is taken within an institution

interne Buchprüfung
interne Buchprüfung
internal audit, internal inspection, inspection of one's accounts or other business transactions by one's own accountant

interne Einspritzung
interne Einspritzung
internal injection, change in the amount of cash held by the public

interne Fernsehanlage
interne Fernsehanlage
closed-circuit television, television which is broadcast by wires within a certain location

interne Finanzierung
interne Finanzierung
internal financing, business operating funds supplied from the business' capital

interne Information
interne Information
internal information, insider information, exclusive corporate information on a public company

interne Informationen
interne Informationen
inside information, internal information, secret knowledge known only by insiders (Economics)

interne Kommunikation
interne Kommunikation
internal communication, channel for transmitting information in a delineated area, intercom

interne Krise
interne Krise
internal crisis, crisis which occurs within

interne Kurznachricht
interne Kurznachricht
internal memo, short written statement circulated among the employees of a business

interne Leitung
interne Leitung
internal line, telephone line which cannot be used to make calls outside of a defined area

interne Machtkämpfe
interne Machtkämpfe
internal struggles, conflicts which occur within

interne Medizin
interne Medizin
internal medicine, branch of medicine concerned with the diagnosis and treatment of internal or non-surgical disorders

interne Organe
interne Organe
internal organs, organs contained within the body

interne Parteistreitigkeiten
interne Parteistreitigkeiten
inner party bickering, conflicts which occur within a political party

interne Politik
interne Politik
internal politics, parliamentary matters; domestic affairs, affairs within a country

interne Prüfung
interne Prüfung
internal examination, test administered by the school that one attends

interne Reibung
interne Reibung
internal friction, heat caused by the rubbing together of internal elements

interne Rücklaufrate
interne Rücklaufrate
internal rate of return, index used to estimate is an investment is worthwhile according to its relation to expected interest during the life of the investment

interne Sekretion
interne Sekretion
internal secretion, secretion of hormones into the blood flow

interne Sicherheit
interne Sicherheit
internal security, domestic security, safeguarding of a country from sources of trouble which exist within a country

interne Steuerbehörde
interne Steuerbehörde
Internal Revenue Service, governmental department which deals with the collection of income taxes and taxes on domestic goods

interne Untersuchung
interne Untersuchung
internal inspection, inspection which takes place under the impetus of an inner factor; inspection of a business' financial records by its own accountant

interne
interne
n. Medizinalassistent, fortgeschrittener Medizinstudent als Lehrling in einem Krankenhaus arbeitend; Person die in einem Lehrprogramm das Praktik einschließt mitwirkt

internecine
internecine
adj. vernichtend für beide Seiten; Blutvergießen und Todschlag beinhaltend

internee
internee
n. Internierte, in Gewahrsam genommene Person

interner Befehl
interner Befehl
internal command, operating system command that is loaded into memory at the time of startup (Computers)

interner Dialog
interner Dialog
inner dialogue, conversation which takes place in one's mind

interner Handel
interner Handel
internal commerce, merchandising and trade within a country

interner Konflikt
interner Konflikt
internal conflict, struggle which occurs within

interner Machtkampf
interner Machtkampf
internal struggles, conflicts which occur within

interner Schüler
interner Schüler
boarder

interner Speicher
interner Speicher
internal memory, memory used by the central processing memory

interner Wert
interner Wert
internal value, buying power of money, measure of the amount of goods a given amount of money can purchase

internes Modem
internes Modem
internal modem, modem card, modem which is installed inside the case of the computer

interneuron
interneuron
n. Nervenzelle die nur mit anderen Nervenzellen verbunden ist (anat.)

interneuronal
interneuronal
 1
adj. interneuronal (Anatomie)

 2
adj. interneuronal, pertaining to interneurons, of connective nerve cells (Anatomy)

internieren internieren
v. intern, confine, restrict, detain

internist
internist
n. Internist, Spezialist für innere Krankheiten

internment camp
internment camp
Internierungslager, Lager für Kriegsgefangene oder Flüchtlinge; Lager vom US Militär während des Zweiten Weltkrieges aufgestellt für deutsche japanische und italienische Kriegsgefangene

internment
internment
n. Internierung, in Gewahrsamnahme, Haft

internodal
internodal
 1
adj. internodal, of an internode, located between nodes (Botany, Zoology)

 2
adj. zwischen den Knoten befindlich (Botanik)

internode internode
n. Internodium, Bereich zwischen Ranvierschnurringe (Botanik)

internship period
internship period
Medizinalpraktikum

internship
internship
n. Praktikum, Lehrzeit die praktisches Lernen einschließt

internuclear
internuclear
adj. zwischen (Zell) Kerne gelegen

internuncial
internuncial
adj. verbindend (Anatomie - zwischen Nerven)

internuncio
internuncio
n. Gesandter des Papstes

interoceanic
interoceanic
adj. interozeanisch, zwischen die Weltmeere

interoceptive
interoceptive
adj. interozeptiv, Rezeptoren die auf Stimulationen vom Körper stammend betreffend (Physiologie)

interoceptor
interoceptor
n. Interozeptor, Rezeptor der auf vom Körper stammende Stimulationen reagiert (physiol.)

interoffice
interoffice
adj. zwischen mehreren Büros einer Organisation oder Gesellschaft

interoperability
interoperability
n. (Comput) Die Fähigkeit zweier verschiedener Computer zusammenzuarbeiten und zu kommunizieren

interoperable
interoperable
adj. fähig zusammen zu arbeiten; fähig zwischen zwei verschiedene Systeme zu kommunizieren (Computer)

interoperate
interoperate
v. zusammenarbeiten, in Kooperation arbeiten

interorbital
interorbital
 1
adj. zwischen den Augenhöhlen

 2
adv. interorbitally, in an interorbital manner (Anatomy)

 3
adj. interorbital, between the eye sockets (Anatomy)

interorbitally interorbitally
adv. zwischen den Augenhöhlen

interozeanisch
interozeanisch
adj. interoceanic, between oceans

interozeptiv
interozeptiv
adj. interoceptive, of interoceptors, of receptors which respond to stimuli coming from within the body (Physiology)

interparietal
interparietal
adj. zwischen den Seitenknochen des Schädels

interparoxysmal
interparoxysmal
adj. zwischen Anfälle

interpellant
interpellant
n. Interpellant, Fragensteller im Parlament

interpellate
interpellate
v. interpellieren, Fragen stellen im Parlament

interpellation
interpellation
n. Interpellation, Fragenstellung im Parlament

interpellieren
interpellieren
v. interpellate, formally question a government official

interpenetrate
interpenetrate
v. sich gegenseitig durchdringen; einander durchdringen

interpenetration
interpenetration
n. gegenseitige Durchdringung; gegenseitige Penetration

interpersonal relationship
interpersonal relationship
interpersonelle Beziehungen

interpersonal relationships
interpersonal relationships
interpersonelle Beziehungen

interpersonal
interpersonal
adj. zwischenmenschlich, Bezieheungen zwischen mehrere Personen betreffend

interpersonally
interpersonally
adv. auf zwischenmenschliche Weise

interpersonell
interpersonell
adj. interpersonal, pertaining to or involving relations between persons

interpersonelle Beziehungen
interpersonelle Beziehungen
interpersonal relationships, relationships between people, relations between individuals

interphalangeal
interphalangeal
adj. zwischen Finger oder Zehen plaziert

interphase
interphase
n. Interphase, Zeitraum zwischen der Zellteilung (Biologie)

interphone
interphone
n. Interkom, Gegensprechanlage, Haustelefon

interplanetarisch
interplanetarisch
adj. interplanetary, located or occurring between planets

interplanetary
interplanetary
adj. interplanetarisch, zwischen Sterne plaziert oder vorkommend

interplay
interplay
 1
v. sich gegenseitig beeinflussen

 2
n. Wechselwirkung, gegenseitiger Einfluß

interplead interplead
v. sich gerichtlich auseinandersetzen

interpleader
interpleader
n. Zwischenklage (Justiz)

interpolar
interpolar
 1
adj. interpolar, between poles

 2
adj. interpolar, Zwischen die Pole

interpolate interpolate
v. etwas neues hinzufügen; einen Text auf unautorisierte Weise ändern; einwerfen; einschieben; interpolieren; erweitern (Mathematik)

interpolated resolution
interpolated resolution
verbesserte Resolution, die Verbesserung der Ausgabe eines Grafikscanners mit Hilfe einer Software

interpolated
interpolated
adj. eingefügt, eingeschoben; Text auf unautorisierte Weise geändert

interpolation
interpolation
n. Änderung eines Textes auf unautorisierte Weise; Interpolation; Erweiterung (Mathematik)

interpolator
interpolator
n. Person oder Sache die etwas neues hinzufügt; Person die einen text auf unautorisierte Weise ändert; Interpolator (Mathematik)

interpolieren
interpolieren
v. interpolate, alter a text (especially in an unauthorized manner); insert something new, add something between parts; (Mathematics) add an intermediate term

interposal
interposal
n. dazwischenstellend, dazwischenbringend; (Bemerkung) einlegend; vermittelnd

interpose
interpose
v. zwischenschalten; Bemerkung einwerfen; vermitteln; stören; sich einmischen

interposer
interposer
n. Dazwischenleger, Dazwischensteller; Einwerfer (einer Bemerkung); Vorbringer (eines Einwands); Vermittler; Intervenierer

interposition
interposition
n. Einfügung; Einwurf einer Bemerkung; Einmischen; Vermitteln; Störung

interpret
interpret
v. deuten, auslegen; interpretieren; dolmetschen; übersetzen; eine Rolle spielen

interpretable
interpretable
adj. interpretierbar; übersetzbar; deutbar; spielbar (Rolle)

interpretation of dreams
interpretation of dreams
Interpretierung von Träumen, Traumdeutung

interpretation of the contract
interpretation of the contract
Auslegung des Vertrages (verschiedene Interpretationsmöglichkeiten)

interpretation of the holy scriptures
interpretation of the holy scriptures
Auslegung der Heiligen Schriften, Interpretation der Heiligen Schriften

interpretation of the law
interpretation of the law
Auslegung des Gesetzes, Interpretation des Gesetzes

interpretation of the legislation
interpretation of the legislation
Auslegung der Gesetzgebung (Interpretation der Gesetze, Bedeutung der Gesetze)

interpretation
interpretation
n. Bedeutung; Dolmetschung, Übersetzung; Aufklärung, Erklärung; Deutung; Verkörperung; Verstehensweise; Interpretation

interpretational
interpretational
adj. der Interpretation; der Deutung; der Auswertung; des Dolmetschens

interpretativ
interpretativ
 1
adj. interpretative, explanatory, clarifying, of or pertaining to interpretation

 2
adv. interpretatively, in an explanatory manner

interpretative interpretative
adj. erläuternd, erklärend; analysierend; interpretierend; dolmetschend

interpretatively
interpretatively
adv. interpretativ, erklärend

interpretativeness
interpretativeness
n. Auslegung, interpretiert werden, Kommentieren, Bewerten

interpreted
interpreted
adj. gedeutet, auslegt; interpretiert; gedolmetscht; übersetzt

interpreter of dreams
interpreter of dreams
Traumdeuter, Traumausleger

interpreter
interpreter
n. Übersetzer, Dolmetscher; Interpreter (Musik); Deuter (von Träumen)

interpretierbar
interpretierbar
adj. interpretable, explainable; able to be understood in a particular way

interpretieren
interpretieren
v. interpret, explain; understand or explain in a particular way; act out a part in a particular fashion

interpretierend
interpretierend
adj. interpretive, explanatory, clarifying; of or pertaining to interpretation

interpretiert
interpretiert
adj. interpreted, explained, clarified; understood or explained in a particular way; dramatized in a particular fashion

interpretive
interpretive
adj. erläuternd, erklärend; analysierend, deutend; interpretierend

interpretively
interpretively
adv. aufklärerisch, auf eine aufklärerische Art, hermeneutisch, in kommentierender Art

interprofessional
interprofessional
adj. zwischen beruflich, zwischen Berufe

interpunktieren
interpunktieren
v. punctuate, add punctuation marks; emphasize

interpunktiert
interpunktiert
adj. punctuated, having punctuation marks; emphasized

interquel
interquel
n. Fernsehepisode die das Handlungsgeschehen zwischen der vorherigen und der nächsten Episode verbindet

interrace
interrace
adj. zwischen Personen verschiedener Rassen

interracial
interracial
adj. zwischen Personen verschiedener Rassen

interradial
interradial
 1
adj. interradial, between rays

 2
adj. interradial, zwischen Strahlen

interrassisch interrassisch
adj. interracial, between races, among or for persons of different races

interred
interred
adj. begraben

interregional
interregional
 1
adj. interregional, zwischen Regionen

 2
adj. interregional, between regions

interregnal interregnal
adj. der Zeit zwischen dem Ende der Regierung eines Königs und dem Anfang der Regierungs eines anderen; Autoritätsfreiheit betreffend; Pause oder Intervall betreffend

interregnum
interregnum
n. Zeit zwischen dem Ende der Regierung eines Königs und dem Anfang der Regierungs eines anderen; Autoritätsfreiheit; Pause oder Intervall

interrelate
interrelate
v. voneinander abhängen; zusammenhängen, verbunden sein

interrelated
interrelated
adj. voneinander abhängend; verbunden

interrelatedness
interrelatedness
n. Wechselbeziehung, gegenseitige Beziehung; Abhängigkeit voneinander

interrelation
interrelation
n. gegenseitige Beziehung, Wechselbeziehung, Zusammenhang

interrelationship
interrelationship
n. gegenseitige Beziehung, wechselseitige Beziehung, Zusammenhang

interreligious
interreligious
adj. zwischen Religionen

interrex
interrex
n. Zwischenregent, jem der zwischen Könige oder in der Zeit in der es keinen offiziellen Regenten gibt regiert

interrobang
interrobang
n. Interrobang, Kombination aus Frage- und Ausrufezeichen in schriftlichen Materialien

interrogable
interrogable
adj. befragbar; vernehmbar; verhörbar, kann verhört werden

interrogate
interrogate
v. untersuchen; nachforschen; abfragen; Zeugen befragen; verhören, vernehmen

interrogated
interrogated
adj. befragt, ausgefragt; verhört, vernommen

interrogation mark
interrogation mark
Fragezeichen

interrogation
interrogation
n. Untersuchung; Nachforschung; Befragung; Zeugenvernehmung; Verhörung, Vernehmung

interrogational
interrogational
adj. der Befragung, der Vernehmung, des Verhörs

interrogative pronoun
interrogative pronoun
fragendes Fürwort (Grammatik)

interrogative sentence
interrogative sentence
Frageform

interrogative
interrogative
 1
n. Frage; Fragefürwort (Grammatik)

 2
adj. fragend; bei der Fragestellung benutzt (Grammatik)

interrogatively interrogatively
adv. in Frageform; auf fragende Weise

interrogator
interrogator
n. Vernehmer, Untersucher

interrogatorily
interrogatorily
adv. durch Verhör, durch Befragung

interrogatory
interrogatory
 1
adj. forschend, nachforschend; fragend; verhörend

 2
n. Frage; Verhör, Vernehmung; Befragung

interrogee interrogee
n. vernommene Person, befragte Person

interrupt a conversation
interrupt a conversation
ein Gespräch unterbrechen

interrupt an electric current
interrupt an electric current
einen Stromfluß unterbrechen

interrupt the view
interrupt the view
die Sicht behindern

interrupt vector
interrupt vector
Unterbrechungs-Vektor (Computerspeicher in dem die Standarddaten festgehalten werden während der Nicht-Inbetriebnahme)

interrupt
interrupt
 1
v. unterbrechen; aufhören; abtrennen; zerstören

 2
interrupt, signal sent to the processor which tells the processor to deal with a certain event (Computers)

 3
n. Interrupt, ein Signal das zum Prozessor gesendet wird und ihm meldet ein Vorkommnis zu behandeln

interrupted conversation interrupted conversation
unterbrochenes Gespräch

interrupted him
interrupted him
hat ihn unterbrochen

interrupted speech
interrupted speech
stockende Aussprache

interrupted
interrupted
adj. unterbrochen; gestört

interrupter
interrupter
n. Unterbrecher; Abbrecher; Mechanismus das elektrischen Strom unterbricht

interruption
interruption
n. Unterbrechung; Pause; Abtrennung

interruptive
interruptive
adj. unterbrechend; aufhaltend, störend

interscapular
interscapular
adj. zwischen dem Schulterblatt (zwischen den Schulterblattknochen)

interscholastic
interscholastic
adj. zwischen Schulen

interschool
interschool
adj. zwischen Schulen

intersect
intersect
v. durchziehen; einander kreuzen; sich kreuzen, sich schneiden

intersecting set
intersecting set
Schnittmenge (die Gruppe der Werte die in allen Gruppen vorkommen)

intersecting
intersecting
adj. kreuzend, überschneidend

intersection
intersection
n. Schnittpunkt, Kreuzung

intersegmental
intersegmental
adj. zwischensegmental

intersensory
intersensory
adj. zwischen die Sinne

interseptal
interseptal
adj. zwischen Scheidewände oder Zwischenwände (anat.)

intersession
intersession
n. zwischensemesterielle Zeitspanne

intersex
intersex
n. Organismus das gleichzeitig männliche sowie weibliche Charakteristika besitzt (Biologie)

intersexual
intersexual
adj. zwischengeschlechtlich; männliche sowie weibliche Charakteristika besitzend (Biologie)

intersexualism
intersexualism
n. Intersexualismus, Zwittertum, zwischen den Geschlechtern stehen

intersexuality
intersexuality
n. Intersexualität, Zustand indem Merkmale der zwei Geschlechter auftreten

intersexually
intersexually
adv. auf intersexuelle Weise

intersidereal
intersidereal
adj. interstellar, zwischen Himmelskörper

intersocietal
intersocietal
adj. zwischengesellschaftlich

interspace
interspace
 1
n. Zwischenraum, Platz; Pause; Unterbrechung

 2
v. Zwischenraum machen; Platz machen

interspaced interspaced
adj. Raum betreffend

intersperse
intersperse
v. zerstreuen, einstreuen

interspersed
interspersed
adj. eingestreut; eingefügt; vermengt

interspersion
interspersion
n. Zerstreuung; Einstreuung, Verstreuung

interstate
interstate
 1
n. Autobahn die durch mehrere Länder führt (im besonderen in den USA)

 2
adj. zwischenstaatlich, mehrere Staaten verbindend

interstellar interstellar
 1
adj. interstellar, zwischen Sterne

 2
adj. interstellar, between stars

interstice interstice
n. Abstand zwischen Gewebe (Anatomie); Zwischenraum, Fuge, Masche

interstitial
interstitial
 1
adj. zwischen Gewebezellen plaziert (anat.); Raum zwischen zwei Objekte betreffend; kleine Öffnung formend

 2
n. Werbung in einem separaten Browserfenster gestartet während eine gewollte Webseite geöffnet wird (Internet)

interstitially interstitially
adv. in Gewebezwischenräume (anat.)

interstitium
interstitium
n. Gewebezwischenraum (Anatomie)

interterritorial
interterritorial
adj. zwischenterritorial

intertidal
intertidal
adj. Bereich der sich zwischen Ebbe und Flut befindet betreffend

intertribal
intertribal
adj. zwischen verschiedene Stämme

intertropical
intertropical
adj. zwischen dem Wendekreis des Krebses und des Steinbocks

intertwine
intertwine
v. verflechten; flechten, verschlingen

intertwined fate
intertwined fate
verflochtenes Schicksal

intertwined
intertwined
adj. verflochten; verschlungen

intertwinement
intertwinement
n. Verflechtung; Verschlingung

interuniversity
interuniversity
adj. zwischen Universitäten

interurban highway
interurban highway
Autobahn

interurban
interurban
adj. zwischen Städte

interval estimation
interval estimation
Veranschlagung der Intervalle (statistischer Weg zur Parameterberechnung)

interval
interval
n. Pause, Abstand zwischen zwei Ereignisse; Abstand zwischen zwei Zeizperioden; Intervall; Unterschied zwischen zwei Tonhöhen

intervallartig
intervallartig
adj. intervallic, similar to or characterized by intervals

intervarsity
intervarsity
adj. zwischen oder betreffend zwei oder mehrere Universitäten (betrifft im besonderen Wettbewerbe)

intervene
intervene
v. sich einmischen; stören; dazwischen gehen; trennen; eingreifen; (unvorhergesehen) geschehen

intervener
intervener
n. Einmischer; Dazwischenkommender, Schlichter

intervenience
intervenience
n. Einmischung; Vermittlung; Eingriff

intervenient
intervenient
adj. Vemittler; Eingreifer; Einmischender

intervenieren
intervenieren
v. intervene, interfere, intrude in the affairs of others

intervenor
intervenor
n. Einmischer; Dazwischenkommender, Schlichter; Trenner

intervention currency
intervention currency
Interventionswährung (Geldeinheit die von Länder bei internationalen Geschäften anwendet wird)

intervention
intervention
n. Einmischung; Vermittlung, Schlichtung

interventionism
interventionism
n. Interventionismus, Einmischung in die Angelegenheiten eines fremden Staates

interventionist
interventionist
n. Anhänger des Interventionismus (Einmischung in die Angelegenheiten eines fremden Staates)

interventricular
interventricular
adj. interventrikular, zwischen den Herzklappen plaziert (Anatomie)

interventrikular
interventrikular
adj. interventricular, located between ventricles (Anatomy)

intervertebral
intervertebral
adj. zwischen Wirbel plaziert (anat.)

interview
interview
 1
n. Interview, Interrogation eines Menschen; Arbeitsinterview, Einstellugsgespräch

 2
v. interviewen, vernehmen; Vorstellungsgespräch führen

interviewee interviewee
n. Interviewter, Befragter

interviewen
interviewen
v. interview, question formally

interviewer
interviewer
n. Interviewer, Befrager (Vorstellungsgespräch)

intervillous
intervillous
adj. zwischen Villi (Schleimhautfortsatz eines Organs, Anatomie)

intervocalic
intervocalic
adj. intervokal, Konsonant der zwischen zwei Vokalen steht (Phonetik)

intervokal
intervokal
adj. intervocalic, pertaining to a consonant between vowels (Phonetics)

interweave
interweave
v. verweben, verflechten; vermengen

interweavingly
interweavingly
adv. verwoben, miteinander verwoben, miteinander verknüpft

interzellulär
interzellulär
adj. intracellular, within a cell

intestable
intestable
adj. nicht qualifiziert ein Testament zu schreiben (Gesetz)

intestacy
intestacy
n. Fehlen eines Testaments im Todesfall (Gesetz)

intestate
intestate
 1
adj. nicht testamentarisch geregelt, ohne Testament

 2
n. Intestaterbe, Peson die stirbt ohne ein Testament zu hinterlassen

intestinal cancer intestinal cancer
Darmkrebs

intestinal disease
intestinal disease
Magenkrankheit

intestinal tract
intestinal tract
n. Magen-Darm-Trakt, Verdauungstrakt, Vetdauungssystem durch das Nahrung fließt während die Verdauung stattfindet und aus welcher Abfälle entleert werden (vom Mund bis zum Anus verlaufend und aus Rachen, Speiseröhre, Magen, Dünndarm und Dickdarm bestehend)

intestinal
intestinal
 1
adj. intestinal, Eingeweide betreffend

 2
adj. intestinal, pertaining to the intestines

intestinally intestinally
adv. durch die Eingeweide

intestine
intestine
 1
n. Darm, Eingeweide

 2
adj. intern; inländisch

intestines intestines
n. Därme, Eingeweide

inthronisieren
inthronisieren
v. enthrone, crown, invest with sovereignty, place upon a throne

intifada
intifada
n. Intifada, Aufruhr, Aufstand, Rebellion (Arabisch)

intim sein
intim sein
be intimate

intim
intim
 1
adj. intimate, close, familiar, personal, private; involving sexual relations; detailed

 2
adv. intimately, in an intimate fashion, in a familiar manner, closely, personally, privately, secretly

intima intima
n. Intima, innerste (Anatomie)

intimacy
intimacy
n. Vertraulichkeit; Vertrautheit; Intimität; sexuelle Intimität; Privatsphäre

intimal
intimal
adj. Intima betreffend (anat.)

intimate contact
intimate contact
intimer Kontakt

intimate conversation
intimate conversation
intime Unterhaltung, Gespräch unter vier Augen

intimate friend
intimate friend
intimer Freund

intimate knowledge
intimate knowledge
Wissen aus erster Hand; intime Kenntnisse

intimate matters
intimate matters
intime Angelegenheiten

intimate relationship
intimate relationship
intimes Verhältnis

intimate
intimate
 1
adj. nahe, eng; privat, persönlich; intim, innig; detailliert; tief; innerlich; vertraut

 2
v. andeuten, deutlich machen; mitteilen (archaischer Gebrauch)

 3
n. Vertrauter; enger Freund

intimately intimately
adv. intim, vertraut (auf intime Weise, persönlich, mit Zurückhaltung)

intimateness
intimateness
n. Intimität; Vetrautheit; Gefühlsnähe

intimater
intimater
n. Andeuter, Hinweiser

intimation
intimation
n. Andeutung, Anspielung; Mitteilung (archaisch)

intime Angelegenheiten
intime Angelegenheiten
intimate matters, intimate issues, affairs that concern only her and him

intime Kenntnisse
intime Kenntnisse
intimate knowledge, first hand knowledge

intime Unterhaltung
intime Unterhaltung
intimate conversation, personal conversation, face to face talk

intimer Freund
intimer Freund
intimate friend, close companion, dear friend

intimer Kontakt
intimer Kontakt
intimate contact, close contact, sexual contact, touching

intimes Verhältnis
intimes Verhältnis
v. intimate relationship, close relationship, strong bond

intimidate
intimidate
v. einschüchtern; verängstigen; etwas mit Drohungen erreichen

intimidated
intimidated
adj. eingeschüchtert; verängstigt; durch Drohungen gezwungen

intimidating
intimidating
adj. einschüchternd, beängstigend

intimidatingly
intimidatingly
adv. einschüchternd , beängstigend

intimidation of a witness
intimidation of a witness
einen Zeugen einschüchtern

intimidation
intimidation
n. Einschüchterung; Angst durrch Drohungen verursacht

intimidator
intimidator
n. Verängstiger, Bedroher; Nötiger; Person die durch Drohungen andere zu etwas zwingt

intimidatory
intimidatory
adj. einschüchternd, bedrohend; unter Zwang

intitle
intitle
v. etwas einen Titel geben (z.B. Buch, Gemölde usw.); ein Recht oder Anspruch auf etwas verleihen

into the bargain
into the bargain
in die Verhandlungen hinein

into the hands of
into the hands of
in die Hände von, in den Händen von, in ... Hände (Besitz, Macht, Autorität)

into the night
into the night
in die Nacht hinein

into the wind
into the wind
in den Wind, dem Wind nach

into
into
prep. nach, in Richtung; hinein, nach Innen

intoed
intoed
adj. nach innen gebogene Zehen besitzend

intolerable suffering
intolerable suffering
unerträgliches Leiden

intolerable
intolerable
adj. unerträglich, schwer zu ertragen

intolerably
intolerably
adv. unerträglich, auf kaum zu ertragende Weise

intolerance
intolerance
n. Intoleranz, Ungeduld, Vorurteil; Unfähigkeit etwas zu tolerieren; extreme Empfindlichkeit (Essen oder Medizin gegenüber)

intolerant
intolerant
 1
adj. intolerant, vorurteilig; unfähig etwas zu tolerieren; extrem empfindlich (Essen oder Medizin gegenüber)

 2
adj. intolerant, lacking tolerance; unable to tolerate or withstand

intolerantly intolerantly
adv. toleranzlos; auf eine engsichtige Weise, vorurteilhaft, auf eine voreingeniommene Weise

intomb
intomb
v. begraben, eingraben, in eine Grabstätte beisetzen

intombment
intombment
n. Beisetzung, Beerdigung, Beisetzung in ein Grab oder eine Grabstätte

intonation
intonation
n. Intonation, Sprachmelodie; Produktion musikalischer Noten

intone
intone
v. anstimmen, singen; psalmodieren, rezitieren; Musiknoten produzieren

intoned
intoned
adj. intoniert, angestimmt, gesungen; rezitiert

intoner
intoner
n. Sänger; Person die rezitiert; Person die musikalische Noten produziert

intonieren
intonieren
v. intone, speak or recite in song-like tones; produce musical tones

intoniert
intoniert
adj. intoned, chanted; sung; spoken or recited in song-like tones

intorsion
intorsion
n. Drehung (um eine Achse)

intoxicant
intoxicant
 1
n. Rauschmittel, Mittel das ein Rauschzustand hervorruft

 2
adj. berauschend, Rausch verursachend

intoxicate intoxicate
v. betrunken machen; berauschen; vergiften; begeistern, erregen

intoxicated
intoxicated
adj. betrunken; berauscht; vergiftet; begeistert, erregt

intoxicatedly
intoxicatedly
adv. berauscht, betrunken

intoxicating drink
intoxicating drink
alkoholisches Getränk

intoxicating liquids
intoxicating liquids
alkoholische Getränke

intoxicating
intoxicating
adj. berauschend; begeisternd, erregend; vergiftend

intoxication
intoxication
n. Rausch, Trunkenheit; Euphorie; Vergiftung

intoxicative
intoxicative
adj. berauschend, betrunken machend; vergiftend; begeisternd, eregend

intra vires
intra vires
 1
intra vires, innerhalb der Zuständigkeit (Aktivität einer Autorität im Rahmen ihrer Befugnisse)

 2
intra vires, within jurisdiction, within the legal authority of a group

intra-cellular intra-cellular
innerhalb der Zelle

intra-uterine device
intra-uterine device
Intrauterinpessar, Spirale (Verhütungsmittel)`#in·tra-u·ter·ine de·vice$10$ || '026A;ntr0259;‚ju02D0;t0259;ra026A;n‚d026A;'va026A;s, -r026A;n-

intra
intra
 1
pref. intern, intra- (Präfix)

 2
pref. intra, within, inside of

intraarterial intraarterial
adj. innerhalb der Arterien (med.)

intraarterially
intraarterially
adv. intraarteriell

intraarteriell
intraarteriell
 1
adj. intraarterial, inside an artery

 2
adv. intraarterially, in an intraarterial manner, within an artery

intracardiac intracardiac
adj. im Herzinneren

intracardially
intracardially
adv. im Herzinneren (med.)

intracavitary
intracavitary
adj. intrahohlräumisch

intracellular
intracellular
adj. intrazellulär, innerhalb der Zelle

intracerebral
intracerebral
adj. innerhalb des Gehirns (med.)

intracranial
intracranial
adj. im Schädelinneren

intracranially
intracranially
adv. innerhalb des Schädels (med.)

intractability
intractability
n. Widerspenstigkeit, Unnachgiebigkeit; Unbeugsamkeit

intractable
intractable
adj. störrisch, hartnäckig, unnachgiebig, stürmisch

intracutaneous
intracutaneous
adj. unterhalb der Haut

intraday
intraday
adj. innerhalb des gleichen Tages geschehend, innerhalb von 24 Stunden geschehend

intraderm
intraderm
adj. intradermic, within the skin

intradermal
intradermal
adj. unterhalb der Haut

intradermic
intradermic
adj. Intraderm-

intraductal
intraductal
adj. intraductal, im Inneren; innerhalb eines Kanals oder einer Drüse (Medizin)

intraepithelial
intraepithelial
adj. intraepithelial, im Epithelverband (Anatomie)

intragroup
intragroup
adj. innerhalb der Gruppe

intragroupal
intragroupal
adj. innerhalb einer Gruppe

intrahepatic
intrahepatic
adj. innerhalb der Leber (anat.)

intrahohlräumisch
intrahohlräumisch
adj. intracavitary, within or inside of a cavity

intralobar
intralobar
adj. innerhalb der Lappe (Hirn-, Lungen-)

intralobular
intralobular
 1
adj. intralobular, within a lobule (Anatomy)

 2
adj. intralobular, im Lappen (Anatomie)

intramembranous intramembranous
adj. innerhalb der Membran

intramolecular
intramolecular
adj. innermolekularisch, innerhalb einer Moleküle

intramural
intramural
adj. innerhalb der Mauern befindlich (Haus, Stadt, Universität)

intramurally
intramurally
adv. innerhalb der Mauern (der Stadt, des Hauses, der Universität) gelegen; innerhalb der Organwand (anat.)

intramuscular
intramuscular
adj. intramuskulär, innerhalb des Muskels (med.)

intramuskulär
intramuskulär
adj. intramuscular, within the muscles, inside the muscles

intranasal
intranasal
 1
adj. intranasal, innerhalb der Nase (Anatomie)

 2
adj. intranasal, located within the nose, occurring in the nose

intranet intranet
n. Intranet, Anlage die eine lokale Computerkommunikation in einer Firma liefert (Computer)

intrans.
intrans.
n. intransitiv (ling., bezgl. eines Verbs)

intransferable
intransferable
adj. nicht übertragbar, kann nicht transferiert werden

intransigence
intransigence
n. Kompromißlosigkeit; Unnachgiebigkeit, Starrheit, Starrköpfigkeit, Sturheit, Starrsinn

intransigent
intransigent
 1
adj. kompromißlos, unnachgiebig, stur, starrsinnig, starr(köpfig)

 2
n. kompromisslose Person, unnachgiebige Person

intransigently intransigently
adv. auf kompromisslose Weise

intransitiv
intransitiv
 1
adj. intransitive, of a verb that does not have a direct object (Grammar)

 2
adv. intransitively, without a direct object (Grammar)

intransitive verb intransitive verb
Intransitiv

intransitive
intransitive
 1
adj. nicht zielend (ling. in Bezug eines Verbs)

 2
n. intransitives Verb (Grammatik)

intransitively intransitively
adv. intransitiv

intransitiveness
intransitiveness
n. nicht zielendes Verb (ling.)

intransitives Verb
intransitives Verb
intransitive, verb having no direct object (Grammar)

intranuclear
intranuclear
adj. innerhalb des (Zell) Kerns

intraocular pressure
intraocular pressure
innerer Augendruck

intraocular
intraocular
adj. innerhalb des Auges (anat.)

intraoperative
intraoperative
adj. wäherend einer Operation auftretend (med.)

intraoperatively
intraoperatively
adv. während einer Operation (med.)

intraoral
intraoral
 1
adj. intraoral, durch den Mund (Anatomie)

 2
adj. intraoral, located within the mouth

intraorbital intraorbital
adj. innerhalb der Augenhöhle

intraparietal
intraparietal
adj. innerhalb der Wände eines Organs (anat.); im seitlichen Bereich des Gehirns plaziert (anat.)

intrapartum
intrapartum
adj. während der Geburt auftretend (Medizin)

intrapelvic
intrapelvic
adj. innerhalb der Lende gelegen (anat.)

intraperitoneal
intraperitoneal
adj. im Bauchfell; ins innere des Bauchfells verabreicht (Medikament)

intrapreneurship
intrapreneurship
n. Ansporn zur Innovation und Unternehmertum innerhalb eines existierenden Unternehmens oder Organisation

intrapsychic
intrapsychic
adj. innerpsychisch, innerhalb der Psyche auftretend

intrapsychical
intrapsychical
adj. innerpsychisch, innerhalb der Psyche auftretend

intrapsychisch
intrapsychisch
adj. intrapsychical, happening within the psyche, existing within the mind

intrapulmonary
intrapulmonary
adj. im Lungeninneren (med.)

intraspinal
intraspinal
adj. innerhalb der Wirbelsäule plaziert (anat.)

intrastate
intrastate
adj. innerstaatlich, innerhalb eines Staates

intrauterine device
intrauterine device
Intrauterinpessar

intrauterine
intrauterine
adj. innerhalb des Uterus (Anatomie)

intravasation
intravasation
n. Fremdkörpereindrang ins Blut (Medizin)

intravascular
intravascular
adj. intravaskulär, innerhalb der Blutgefäße (Medizin)

intravascularly
intravascularly
adv. innerhalb der Blutgefäße (med.)

intravaskulär
intravaskulär
adj. intravascular, located within the blood vessels, occurring within the blood vessels (Medicine)

intravenous medication
intravenous medication
intravenöse Medikamentenzuführung

intravenous
intravenous
adj. intravenös (med.)

intravenously
intravenously
adv. intravenös (med.)

intraventricular
intraventricular
adj. im Kammerinneren (Herz oder Gehirn, med.)

intravenös
intravenös
 1
adj. intravenous, occurring within a vein or veins, entering through a vein, IV

 2
adv. intravenously, through a vein, within a vein, into a vein

intravenöse Medikamentenzuführung intravenöse Medikamentenzuführung
intravenous medication, medication that is injected into a vein

intravital
intravital
adj. während des Lebens auftretend (bio.)

intrazellulär
intrazellulär
adj. intracellular, within a cell

intreat
intreat
v. anflehen, eindringlich bitten, flehen, bitten, inständig bitten

intrench
intrench
v. etablieren; dauerhafte Position aufbauen; Graben oder Schanzen bauen; sich eingraben, sich verschanzen

intrenched
intrenched
adj. mit Schützengräben durchgezogen; befestigt; eingewurzelt

intrepid
intrepid
adj. mutig, unerschrocken, furchtlos

intrepidity
intrepidity
n. Beherztheit, Unerschrockenheit, Furchtlosigkeit

intrepidly
intrepidly
adv. beherzt, furchtlos, unerschrocken

intricacy
intricacy
n. Verwicklung; Schwierigkeit, Kompliziertheit

intricate operation
intricate operation
komplizierte Durchführung, komplizierte Operation

intricate regulation
intricate regulation
komplizierte Regulationen

intricate
intricate
adj. kompliziert, schwierig, verwickelt

intricately
intricately
adv. kompliziert; umständlich, verwickelt

intricateness
intricateness
n. Kompliziertheit; Umständlichkeit

intrigant
intrigant
n. Intrigant, Person die Streit veruracht

intrigieren
intrigieren
v. intrigue, rouse curiosity, scheme, plot, conspire, cabal

intrigierend
intrigierend
adv. conspiringly, with intent to conspire, schemingly, treacherously

intriguant
intriguant
n. Intrigant, Schmieder von Ränken

intrigue
intrigue
 1
n. Konspiration; Intrige, Ränke (spiel); böser Plan; List; Trick; geheime Liebesaffäre

 2
v. intrigieren, Neugier wecken; faszinieren; Plan schmieden; in einer verbotenen Liebesaffäre verwickelt sein

intrigued intrigued
adj. intrigiert; fasziniert, angezogen; neugierig, interessiert

intriguer
intriguer
n. Intrigant; Faszinierer; Person die einen Plan schmiedet

intriguingly
intriguingly
adv. fesselnd, interessant; verblüffend; Plan schmiedend

intrinsic quality
intrinsic quality
wesentliche Qualität

intrinsic semiconductor
intrinsic semiconductor
Intrinsische Halbeiter, Halbleiter deren Leitfähigkeit temperaturabhängig ist; reine Halbleiter (Physik)

intrinsic
intrinsic
adj. innewohnend; immanent; wesentlich, essentiell

intrinsical
intrinsical
adj. intrinsisch, aus dem Inneren; persönlich; wirklich, real

intrinsically
intrinsically
adv. im wesentlichen, essentiell

intro
intro
pref. innerhalb, nach Innen (Vorsilbe)

introduce a method
introduce a method
eine Methode einführen

introduce a person
introduce a person
eine Person vorstellen, eine Person einführen

introduce changes
introduce changes
Änderungen einführen

introduce
introduce
v. einführen, führen, vorführen; eröffnen, beginnen mit; einander vorstellen; bekannt machen; eindringen

introduced him to
introduced him to
hat ihm kennengelernt

introduced new procedures
introduced new procedures
neue Methoden eingeführt, neue Prozeduren eingeführt

introducer
introducer
n. Einführer; Vorführer; Einschlepper (Seuche); Vorsteller

introducible
introducible
adj. einleitbar, einfügbar, einbringbar

introduction
introduction
n. Einleitung, Einführung; Eingang, Leitung, Vorführung; Vorstellung; einführende Lektüre

introductive
introductive
adj. einführend, dient als Einleitung

introductorily
introductorily
adv. am Anfang, vor-

introductory course
introductory course
Einführungskurs

introductory offer
introductory offer
Einführungsangebot (eines Produktes)

introductory
introductory
adj. einleitend, repräsentierend, vorstellend, anleitend

introgression
introgression
n. (Genetik) Introgression, Prozess der Kombination von Genen aus verschieden Gruppen durch Artenkreuzung

introit
introit
n. Chorgesang beim Einzug des Priesters (katholischer Glaube); Einleitungslied (evangelischer Glaube)

introital
introital
adj. Eingangslied betreffend (im katholischen Glauben)

introject
introject
v. introjektieren, unbewusst bestimmte Einstellungen oder Ideen verinnerlichen (psychoanalys.)

introjection
introjection
n. unbewusste Verinnrelicheung von Einstellungen oder Ideen (Psychoanalyse)

intromission
intromission
n. Einführung, Einsendung; Zulassung

intromit
intromit
v. einführen, einbringen; zulassen

intromittent
intromittent
adj. einführend, einbringend; zulassend

intromitter
intromitter
n. Einführer, Einbringer; Zulasser

introspect
introspect
v. nach Innen schauen, sich selbst prüfen

introspection
introspection
n. Selbstprüfung, Selbstbeobachtung, Introspektion (Psychologie)

introspective
introspective
adj. in sich gerichtet, introspektiv, innerlich

introspectively
introspectively
adv. verinnerlicht, introspektiv

introspectiveness
introspectiveness
n. Selbstprüfung, Selbstbetrachtung, Selbstinspektion

introspektiv
introspektiv
 1
adv. introspectively, in an introspective manner, via self-examination

 2
adj. introspective, of introspection, self-examining, looking inwards, examining one's own thought and feelings

introsusception introsusception
n. Absorption; Überschreitung in ein anderes (Wissens) Gebiet; Aufnahme von Fremdmaterial (bio.)

introversion
introversion
n. Einwärtskehren, Introversion

introversiv
introversiv
adj. introversive, having the tendency to focus on inner thoughts and feelings (Psychology)

introversive
introversive
adj. introversiv, nach innen gerichtet, nach innen gekehrt

introversively
introversively
adv. einwärtskehrend; nach innen gerichtet (psych., introvertierte Person)

introvert
introvert
 1
n. Introvertierte, introvertierte Person

 2
v. nach innen wenden, introventieren

introverted introverted
adj. nach innen gerichtet, innerlich, introvertiert

introvertiert
introvertiert
adj. introverted, tending to focus on one's own thoughts and feelings (Psychology)

introvertierter Mensch
introvertierter Mensch
introvert, one who is inward looking, one who tends to focus on his own thoughts and feelings

intrude
intrude
v. stören; eindringen, einbrechen; drücken; eindringen; unerlaubt eintreten

intruder
intruder
n. Eindringling, Einbrecher; Störenfried

intrudingly
intrudingly
adv. eindringlich, auf zudringliche Weise

intrusion-tracking dirt road
intrusion-tracking dirt road
Sandweg zur Festellung von Fußspuren (an Grenzen, um Gefängnisse)

intrusion
intrusion
n. Belästigung; Eindringen; Aufdrängen; Zudringlichkeit

intrusiv
intrusiv
 1
adv. intrusively, in an intrusive manner, invasively, in an interfering manner

 2
adj. intrusive, tending to enter without permission, pushing in

intrusive intrusive
adj. intrusiv, aufdringlich, aggressiv

intrusively
intrusively
adv. aufdringlich, intrusiv, aggressiv

intrusiveness
intrusiveness
n. Eindrängen, Eindringen; Einmischung, Aufdringlichkeit; Belästigung; unerlaubtes Eintreten

intrust
intrust
v. anvertrauen; Verantwortung übertragen

intrusted
intrusted
adj. anvertraut; beauftragt

intubate
intubate
v. verröhren; Röhrchen einführen (med.)

intubated
intubated
adj. intubiert, eine Intubation eingeführt (bei Erstickungsgefahr)

intubation
intubation
n. Intubation, Einführung einer Röhre in den Kehlkopf bei Erstickungsgefahr (med.)

intuit
intuit
v. intuitiv erkennen, intuitiv wissen

intuition
intuition
n. Intuition, Aufnahme ohne bewusstes Realisieren, Pressentiment, Einsicht

intuitiv erkennen
intuitiv erkennen
intuit, sense intuitively, perceive through intuition

intuitiv wissen
intuitiv wissen
intuit, sense intuitively

intuitiv
intuitiv
 1
adv. intuitively, in intuitive way, instinctively

 2
adj. intuitive, instinctive, sensitive, of intuition

intuitive intuitive
adj. intuitiv, instinktiv, gefühlsmäßig

intuitively
intuitively
adv. intuitiv, instinktiv, gefühlsmäßig

intuitiveness
intuitiveness
n. Ahnung, Eingebung, Intuitivität

intumesce
intumesce
v. anschwellen, anwachsen; Blasen schlagen

intumescence
intumescence
n. Intumeszens; Anschwellung; Schwellung; Blasenwerfen

intumescent
intumescent
adj. intumeszent; angeschwollen; mit Blasen versehen

intumeszent
intumeszent
adj. intumescent, becoming swollen; swollen, bubbling up

intussuscept
intussuscept
v. einnehmen, einhüllen, einfassen (Biologie)

intussusception
intussusception
n. Absorption; Überschreitung in ein anderes (Wissens) Gebiet; Aufnahme von Fremdmaterial (bio.)

inulase
inulase
n. Inulase, Enzym das Inulin in Fruktose umwandelt

inulin
inulin
n. Inulin (chemische Vorstufe der Lävulose)

inunction
inunction
n. Einreiben, Ölen; Salbe

inundate
inundate
v. überschwemmen, überfluten

inundated
inundated
adj. überschwemmt, überflutet

inundation
inundation
n. Überschwemmung, Überflutung

inurbane
inurbane
adj. unhöflich; unsanft, grob; unkultiviert

inurbanity
inurbanity
n. Mangel an Stadtkultur, Inurbanität, Kulturmangel, Vulgarität, Grobheit

inure
inure
v. gewöhnen, abhärten, formen; gültig erklären; nützen

inurement
inurement
n. Abhärtung; Gewöhnung; Gewinnung von Gültigkeit

inurn
inurn
v. Asche in eine Urne legen; in eine Urne tun; begraben, in ein Grab einsetzen

inuziert
inuziert
adj. induced, caused, brought about, produced; (Physics) produced by induction

invadable
invadable
adj. eindringbar, befallbar

invade
invade
v. einfallen; eindringen; vordringen (Gebiet), eindringen (Gebiet), Grenze erreichen

invaded
invaded
adj. überfallen; eingedrungen; heimgesucht; eingebrochen

invader
invader
n. Invasor, Eindringling; Angreifer

invaginate
invaginate
v. (sich) nach innen falten (Darm)

invaginated
invaginated
adj. nach innen gefaltet (Darm)

invagination
invagination
n. Invagination, Einscheidung eines Darmabschnitts in einen anderen Darmabschnitt

invalid will
invalid will
ungültiges Testament

invalid
invalid
 1
adj. invalid, handicapped, disabled, crippled

 2
v. invalidisieren, körperbehindern; krank machen, zum Behinderten machen; dienstuntauglich erklären (auf Grund von Behinderung, etc.)

 3
n. Körperbehinderter, kranke Person; Etwas das nicht gültig ist

 4
adj. ungültig, abgelaufen; krank; invalide, körperbehindert; illegal; (Comput) vom Programm nicht anerkannt

invalidate invalidate
v. aufheben; neutralisieren; disqualifizieren

invalidated
invalidated
adj. aufgehoben; neutralisiert; disqualifiziert

invalidation
invalidation
n. Aufhebung, Untauglichkeitserklärung, Disqualifikation

invalidator
invalidator
n. Aufheber, Annullierer

invalidisieren
invalidisieren
v. invalid, make sick, disable, become sick, become disabled

invalidism
invalidism
n. Invalidität (med., Behinderung)

invalidity
invalidity
n. Ungültigkeit, Nichtigkeit (leg.); Invalide, Behinderung

invalidly
invalidly
adv. ungültig; untauglich

invalidness
invalidness
n. Ungültigkeit, Nichtigkeit

invaluable
invaluable
adj. unschätzbar, preislos

invaluableness
invaluableness
n. Unschätzbarkeit, Preislosigkeit

invaluably
invaluably
adv. unschätzbar, preislos

invariability
invariability
n. Unveränderlichkeit, Stabilität

invariable
invariable
adj. unveränderlich, stabil

invariably
invariably
adv. beständig, unverändert, stabil

invariant
invariant
 1
n. Konstante (Mathematik)

 2
adj. unveränderlich, konstant

invasierend invasierend
adj. invasive, intrusive

invasion of privacy
invasion of privacy
Eindringen in die Privatsphäre

invasion
invasion
n. Einfall, Invasion; Störung; Eingriff, Übergriff

invasive cancer
invasive cancer
n. Invasives Carcinom, Krebs der in einem bestimmten Gewebe entwickelt und dann auch weiter in andere Gewebe eindringt (Onkologie)

invasive treatment
invasive treatment
Invasivbehandlung

invasive
invasive
adj. eingreifend; invasiv

invasively
invasively
adv. besetzend, eindringend, während einer Störung

invasiveness
invasiveness
n. Eindringen; Invasion; Verletzung

invective
invective
n. Beschimpfung, Schmähung, Fluchen; Invektive, Beleidigung

inveigh
inveigh
v. beschimpfen; protestieren, empören

inveigle
inveigle
v. verführen, verleiten, locken

inveiglement
inveiglement
n. Verführung, Verleitung, Verlockung

inveigler
inveigler
n. Verführer, Verlocker, Verleiter

invent
invent
v. erfinden, erdichten; ausdenken

inventable
inventable
adj. erfindbar, kann erfunden werden; kann durch Vorstellungskraft geschaffen werden

inventarisieren
inventarisieren
v. inventory, take inventory, make a detailed list of property

invented
invented
adj. erfunden, erdichtet; ausgedacht

inventer
inventer
n. Erfinder; Entwickler; Ausdenker

invention
invention
n. Erfindung; Erfindungsgabe; Fabrikation; kurze Komposition (Musik)

inventive thinking
inventive thinking
schöpferisch sein, erfinderisch

inventive
inventive
adj. schöpferisch; erfinderisch; originell, authentisch

inventively
inventively
adv. erfinderisch; kreativ; schöpferisch, einfallsreich, originell

inventiveness
inventiveness
n. Ideenreichtum, Erfindungsgabe, Kreativität; Originalität

inventor
inventor
n. Erfinder; Entwickler; Ausdenker

inventory evaluation
inventory evaluation
Schätzung des Lagerbestandes

inventory item
inventory item
Inventorartikel (Artikel auf Vorrat)

inventory level
inventory level
Inventarstand (Inventarmenge, Vorratsmenge, Reserve)

inventory management
inventory management
Verwaltung des Lagerbestandes (System das Lagerhaltungskosten zu reduzieren versucht, ohne die Effizienz des Handels zu beeinträchtigen)

inventory turnover ratio
inventory turnover ratio
Verhältnis des Inventarsumsatzes (Index des Vorrats den eine Firma hält im Vergleich zu den Verkäufen zur Feststellung der Vorratseffizienz)

inventory turnover
inventory turnover
Inventarumlauf (Zeitspanne bis zur Erneuerung des Vorrats)

inventory
inventory
 1
v. inventarisieren, Bestand aufnehmen; zusammenfassen, Wert berechnen von

 2
n. Inventar, Bestand; Bestandsliste

invers invers
adj. inverse, reversed, inverted, opposite

inverse function
inverse function
umgekehrte Funktion (Mathematik, x und y sind vertauscht)

inverse proportion
inverse proportion
umgekehrtes Verhältnis

inverse ratio
inverse ratio
umgekehrtes Verhältnis

inverse
inverse
 1
adj. invers, gegenteilig; umgekehrt

 2
n. Gegenteil; Widerspruch; Unkehrung

inversely inversely
adv. im Gegenteil, umgekehrt; andersherum

inversion
inversion
n. Inversion (Medizin), Umkehrung; Homosexualität

inversive
inversive
adj. Umkehrung betreffend

invert
invert
 1
v. invertieren (Medizin); umkehren

 2
n. Umkehren, Umdrehen; Homosexueller; (Comput) Umkehrung der Farbe auf dem Bildschirm

 3
adj. umgekehrt; umgedreht

invertase invertase
n. Invertase (Enzym)

invertebrate
invertebrate
 1
n. wirbelloses Tier

 2
adj. wirbellos

inverted commas inverted commas
Anführungszeichen

inverted image
inverted image
umgekehrte Abbildung (Abbildung um 180 Grad gedreht)

inverted nipple
inverted nipple
eingesenkte Brustwarze

inverted
inverted
adj. umgekehrt; entgegengesetzt

inverter
inverter
n. Umkehrer

invertible
invertible
adj. umkehrbar, umstellbar

invertieren
invertieren
v. invert, reverse, reverse order

invertiert
invertiert
adj. reverse, opposite, contrary

invertin
invertin
n. Invertin (Invertase, Enzym)

invertor
invertor
n. Umkehrer

invest
invest
v. investieren, anlegen; spenden; stützen; Amt übertragen; bekleiden, bedecken; krönen; schmücken; verleihen

investable
investable
adj. investierbar

invested capital
invested capital
investiertes Kapital (Kapital von den Eigentümers investiert)

invested heavily in
invested heavily in
investierte stark in

invested in the stock exchange
invested in the stock exchange
in der Börse investiert=

invested
invested
adj. investiert, für zukünftigen Gewinn investiert

investible
investible
adj. investierbar, möglich zu investieren

investierbar
investierbar
adj. investable, may be invested

investieren in
investieren in
invest in -, put into

investieren
investieren
v. invest, expend money or effort for future benefits, put money into

investiert
investiert
adj. invested, expended for future benefit

investierte stark in
investierte stark in
invested heavily in, give a great deal of time or money to someone or something

investierte viel Geld in
investierte viel Geld in
put a lot of money into, invested much of his money in

investiertes Kapital
investiertes Kapital
invested capital, amount of resources that have been invested in a business by its owners

investigatable
investigatable
adj. untersuchbar, nachforschbar, ermittelbar

investigate
investigate
v. erforschen; untersuchen, ermitteln

investigated thoroughly
investigated thoroughly
untersuchte gründlich

investigating judge
investigating judge
Forschungsrichter

investigating military police
investigating military police
untersuchende Militärpolizei (Untersuchungsabteilung der Militärpolizei)

investigating officer
investigating officer
Forschungsoffizier

investigating
investigating
adj. untersuchend, nachforschend; ermittelnd

investigation
investigation
n. Untersuchung; Nachforschung; Ermittlung

investigational new drug
investigational new drug
Medikament in der Versuchsphase, Medikament das ein gesetzliches Erlaubnis auf klinische Untersuchungen bei Menschen erhalten hat (Medizin)

investigational
investigational
adj. untersuchbar, erforschbar, ermittelbar

investigations division
investigations division
Untersuchungsabteilung

investigative
investigative
adj. erforschend, nachforschend; ermittelnd

investigator
investigator
n. Ermittler; Detektiv; Untersuchungsbeamte

investigatory
investigatory
adj. ermittelnd, untersuchend

investitive
investitive
adj. Macht besitzen eine Person in ein Amt einzusetzen; Investition betreffend

investiture
investiture
n. Amtseinsetzung; Autorisierung; Investitur; Amtseinweisung, Krönung

investment adviser
investment adviser
Investitonsratgeber

investment assessment
investment assessment
Taxierung der Investitionen, Einschätzung der Investitionen

investment channel
investment channel
Investitionskanal

investment company
investment company
Investmentgesesllschaft (Firma die ihr Vermögen in andere Geschäfte investiert)

investment financing bank
investment financing bank
Bank zur Finanzierung von Investitionen

investment function
investment function
Investions-Funktion (Ausdruck einer Investition im Verhältnis zum verfügbaren Einkommen)

investment in foreign currency
investment in foreign currency
Anlage (Investition) in fremder Währung=

investment in infrastructure
investment in infrastructure
Investitionen in die Infrastruktur

investment manager
investment manager
Anlageverwalter

investment portfolio
investment portfolio
Investitionsakte

investment program
investment program
Investitionsprogramm, Anlageprogramm (Anlage von Geldern zwecks Gewinn, Plan zur Gewinnerwirtschaftung)

investment trust
investment trust
Investitionsfond

investment
investment
n. Investition, Kapitalanlage; Belagerung, Umzingelung, Blockade, Zustimmung; Amtsbekleidung

investments authority
investments authority
die Investitionsbehörde (Abteilung im Wirtschaftsministerium zur Förderung von Auslandsinvestitionen in Israel)

investments in infrastructure
investments in infrastructure
Investitionen in die Infrastruktur

investor
investor
n. Investor, Kapitalanleger

inveteracy
inveteracy
n. Unüberwindbarkeit; Unverbesserlichkeit

inveterate gambler
inveterate gambler
unverbesserlicher Spieler; eingefleischter Spieler

inveterate
inveterate
adj. unüberwindbar, eingefleischt; unverbesserlich

inveterately
inveterately
adv. eingewurzelt, eingefleischt; unverbesserlich

invidious
invidious
adj. verletzend, beleidigend, diskriminierend; ärgerlich, gehässig

invidiously
invidiously
adv. beleidigend, auf diskriminierende Weise; auf Ärger hervorrufende Weise

invidiousness
invidiousness
n. Beleidigung, Diskriminierung; Gehässigkeit

invigilator
invigilator
n. Prüfungsaufseher, eine Person die Studenten während Prüfungen beaufsichtigt

invigorate
invigorate
v. stärken, kräftigen; anregen; beleben

invigorated
invigorated
adj. gestärkt, bekräftigt; anregt, belebt

invigorating
invigorating
adj. stärkend, kräftigend; anregend, belebend

invigoratingly
invigoratingly
adv. erheiternd, auf anregende Weise

invigoration
invigoration
n. Kräftigung, Stärkung, Belebung, Anregung

invigorator
invigorator
n. Bekräftiger, Beleber; Anreger

invincibility
invincibility
n. Unnachgiebigkeit, Stabilität, Unerschütterlichkeit

invincible
invincible
adj. unbesiegbar; unerschütterlich; unüberwindlich

invincibly
invincibly
adv. unbesiegbar; unerschütterlich

inviolability
inviolability
n. Unverletzbarkeit; Heiligsein, Unantastbarkeit; Unberührbarkeit

inviolable
inviolable
adj. unverletzbar; heilig, unantastbar

inviolably
inviolably
adv. unantastbar, unberührbar, heilig

inviolacy
inviolacy
n. Unverletztheit; Unberührtheit

inviolate
inviolate
adj. unverletzt, unberührt; unangetastet

inviolated
inviolated
adj. unangetastet, unberührt, sakrokant

inviolately
inviolately
adv. unberührt, unverletzt; nicht entweiht

inviolateness
inviolateness
n. Unverletzlichkeit, Unberührtheit

invisibility
invisibility
n. Unsichtbarkeit, Eigenschaft nicht gesehen werden zu können

invisible hand
invisible hand
unsichtbare Hand

invisible ink
invisible ink
unsichtbare Tinte (nicht sichtbare Tinte)

invisible rays
invisible rays
unsichtbare Strahlen (vom menschlichen Auge nicht wahrnehmbare Strahlung)

invisible trade
invisible trade
unsichtbarer Handel (Im- und Export von Dienstleistungen)

invisible
invisible
adj. unsichtbar, verdeckt

invisibleness
invisibleness
n. Unsichtbarkeit, Eigenschaft nicht gesehen werden zu können

invisibly
invisibly
adv. auf unsichtbare Weise

invitation for two
invitation for two
Einladung für Zwei

invitation
invitation
n. Einladung; schriftliche Einladung; Anziehung, Verführung; Provokation

invitational
invitational
adj. Einladung betreffend

invite
invite
v. einladen; verführen; öffentlich einladen; fordern; bitten

invited
invited
adj. eingeladen, Einladung erhalten haben

invitee
invitee
n. Eingeladene, Person die eine Einladung erhalten hat

inviter
inviter
n. Gastgeber, Einladung Vergeber

inviting
inviting
adj. einladend, ermunternd, auffordernd; verführerisch

invitingly
invitingly
adv. einladend, auf einladende Weise

invitor
invitor
n. Gastgeber, Einladung Vergeber

invocation
invocation
n. Bittgebet (Gottes, zu Hilfe, etc.); Bitte; Aufruf

invocational
invocational
adj. (Gott) anrufend; bittstellend; aufrufend

invocator
invocator
n. Gottesanrufer; Bittsteller

invoice
invoice
 1
n. Rechnung, Quittung

 2
v. eine Rechnung ausstellen

invoke invoke
v. anrufen, aufrufen, bitten, flehen; (Comput) ein Befehl aufrufen

involucre
involucre
n. Hülle (botan.); membranähnliche Bedeckung

involucrum
involucrum
n. Hülle (botan.); membranähnliche Bedeckung

involuntarily
involuntarily
adv. unfreiwillig; unabsichtlich; instinktiv

involuntariness
involuntariness
n. Unfreiwilligkeit; Unabsichtlichkeit

involuntary conduct
involuntary conduct
unfreiwilliges Verhalten

involuntary confession
involuntary confession
unfreiwilliges Geständnis, erzwungenes Geständnis

involuntary liquidation
involuntary liquidation
zwangsweise Liquidation (Firmenauslösung aufgrund der Gläubigerinitiative)

involuntary manslaughter
involuntary manslaughter
Fahrlässige Tötung, jemanden zu töten ohne dies zu beabsichtigen, den Tod von jemanden versehentlich verursachen>

involuntary muscles
involuntary muscles
ungewollte Muskeln

involuntary
involuntary
adj. unfreiwillig, ungewollt; unabsichtlich; instinktiv

involute
involute
adj. verbunden, gewickelt; gelockt; zusammengesetzt, komplex

involuted
involuted
adj. eingerollt (botan.); verwickelt; mit engen Windungen

involution
involution
n. Wickelung; Komplexität; Degeneration, Verfall; Potenzrechnung (Mathematik)

involutional
involutional
adj. eingerollt; mit engen Windungen; verwickelt; der Potenzrechnung (math.)

involve
involve
v. verwickeln; beteiligen; betreffen

involved in criminal activities
involved in criminal activities
in kriminellen Tätigkeiten verwickelt=

involved in
involved in
beteiligt bei; verwickelt in; hineingezogen in

involved
involved
adj. verwickelt; involviert, kompliziert; beteiligt in

involvement
involvement
n. Verwicklung, Beteiligung

involviert
involviert
adj. involved, included, entangled, engaged, connected with

invulnerability
invulnerability
n. Unverwundbarkeit, Unverletzbarkeit

invulnerable
invulnerable
adj. unverwundbar, unverletzbar; uneinnehmbar; unantastbar

invulnerably
invulnerably
adv. auf unverwundbare Weise

inward
inward
 1
adv. innere, innerlich; nach innen gehend

 2
n. Innenteil; Innenseite

 3
adj. innere, innerlich; nach innen gehend; privat; verborgen; geheim

inwardly inwardly
adv. im Inneren; innerlich; ruhig, geheim

inwards
inwards
adv. innere, innerlich; nach innen gehend

inwendig
inwendig
adv. internally, inside

inwiefern
inwiefern
adv. to what extent, to what degree, in what way

inwieweit
inwieweit
adv. to what extent, to what degree, in what way

inwrap
inwrap
v. einhüllen, umhüllen; verwirren; in eine Schwierigkeit oder Verhängnis einmischen

inwrought
inwrought
adj. kariert, gemustert (Stoff)

inzestuös
inzestuös
adj. incestuous, of or pertaining to incest, of or pertaining to sexual intercourse between closely related individuals; practicing incest

inzwischen
inzwischen
adv. in the meantime, meanwhile, interim, in the intervening time, at the same time

inäuglich
inäuglich
adj. intraocular, inside the eyeball

iodate
iodate
 1
n. Jodat (chem., Salzart)

 2
v. Jod beifügen (chem.)

iodic iodic
adj. jodhaltig (Chemie)

iodide
iodide
n. Jodid (chemische Substanz)

iodimetry
iodimetry
n. Jodometrie, Verfahren zum Finden von jodabgebenden oder mit Jod reagierenden Substanzen (chem.)

iodin
iodin
n. Iodin, Element aus der Gruppe der Halogene (chem.)

iodine
iodine
n. Iodin, Element aus der Gruppe der Halogene (chem.)

iodism
iodism
n. Jodismus, Zustand hervorgerufen durch Überempfindlichekeit zu Jod oder dessen Bestandteile

iodize
iodize
v. Jod auftragen; Jod zufügen; mit Jod behandeln

iodized
iodized
adj. mit Jod behandelt, Jod zugesetzt

iodoform
iodoform
n. Jodoform, Jodabgebende Kristalle meiszt in der Medizin als keimtötendes Mittel benutzt (chem.)

iodometry
iodometry
n. Jodometrie, Verfahren zum Finden von jodabgebenden oder mit Jod reagierenden Substanzen (chem.)

iodopsin
iodopsin
n. Iodopsin, lichtempfindliches Pigment (Chemie)

iodous
iodous
adj. jodhaltig; jodähnlich (chem.)

ion beam
ion beam
Ionenstrahl (Strahl aus elektrisch geladenen Atomteilchen)

ion
ion
n. Ion, elektrisch geladenes Atomteilchen; elektrisch geladenes Teilchen in Gas enstehend (Physik)

ionenhaltig
ionenhaltig
adj. containing ions, comprised of ions

ionic
ionic
adj. ionisch, Ion betreffend (Physik, Chemie)

ionisation
ionisation
n. Ionisation, Trennung oder Erzeugung von Ionen; Erzeugung von Ionen in einer Lösung

ionisch
ionisch
adj. ionic, of or pertaining to an ion or ions (Physics, Chemistry)

ioniser
ioniser
n. Ionisierer, Etwas das Ionisierung hervorruft

ionisierbar
ionisierbar
adj. ionizable, may be ionized, may be changed into ions

ionisieren
ionisieren
v. ionize, convert into ions, separate into ions; produce ions in a solution

ionisierend
ionisierend
adj. ionizing, causing ionization

ionisiert
ionisiert
adj. ionized, converted into ions

ionisierte Luft
ionisierte Luft
ionized air, air that contains electrical ions

ionium
ionium
n. Ionium, radioaktives Isotop von Thorium (Chemie)

ionizable
ionizable
adj. ionisierbar, kann ionisiert werden (phys.)

ionization energy
ionization energy
Ionisationsenergie (benötigte Energie um ein Elektron vom Atom zu trennen)

ionization
ionization
n. Ionisierung, Prozess der Trennung oder Umwandlung in Ione; Herstellung von Ione in einer Lösung (chem.)

ionize
ionize
v. ionisieren, in Ione trennen oder umwandeln; Ione in einer Lösung herstellen (chem.)

ionized air
ionized air
n. ionisierte Luft (ionenhaltige Luft)

ionized
ionized
adj. in Ionen umgewandelt, ionisiert

ionizer
ionizer
n. Ionisierer, Etwas das Ionisation hervorruft

ionizing
ionizing
adj. ionisierend, Ionisation hervorrufend

ionopause
ionopause
n. Ionopause, Grenschicht zwischen der Ionosphäre und der Mesosphäre

ionosphere
ionosphere
n. Ionosphäre, Teil der äußeren Atmosphäre die große Mengen an Ionen und freie Elektronen enthält (umgibt die Erden und einige andere Planeten)

ionospheric
ionospheric
adj. ionosphärisch, der Ionosphäre (Teil der äußeren Atmosphäre die große Mengen an Ionen und freie Elektronen enthält)

ionosphärisch
ionosphärisch
adj. ionospheric, of or pertaining to the ionosphere, pertaining to a part of the outer atmosphere which contains large amounts of ions and free electrons

iota
iota
n. Jota, neunter Buchstabe des griechischen Alphabets; kleine Menge, Partikel

iotacism
iotacism
n. Überbenutzung des "i"-Lautes

ip
ip
IP, internet protocol, standard which regulates computer connections on networks which are part of the Internet

ipecac
ipecac
n. Brechwurzel, südamerikanische Pflanze (med., Brechmittel)

ipomea
ipomea
n. Ipomea, Trichterwinde (Pflanzenart)

ipomoea
ipomoea
n. Ipomea, Trichterwinde (Pflanzenart)

ippon
ippon
n. Ippon, (Sport) bei Judo und Karate Punkt der zum Gewinn fehlt

iproniazid
iproniazid
n. Iproniazid, als Antidepressionsmittel dienende chemische Zusammensetzung (Pharma.)

ipse dixit
ipse dixit
 1
ipse dixit, (Latin), baseless allegation

 2
n. Ipse dixit, unbegründete Behauptung (Latein)

ipse ipse
n. Teil des "ipse dixit" (lat., "er selbst sagte", Mitteilung, Ankündigung)

ipsissimis verbis
ipsissimis verbis
adv. Wort für Wort, mit den gleichen Worten, in genau den gleichen Worten

ipso facto
ipso facto
 1
auf Grund dessenP¶ip·so fac·to || ‚026A;ps0259;028A;‚fækt0259;028A;

 2
ipso facto, by the fact that -

ipso ipso
adv. gerade (durch diese Tatsache - ipso facto)

ipx
ipx
IPX

irakisch
irakisch
adj. Iraqi, of or pertaining to Iraq, of Iraqi origin

iranisch
iranisch
adj. Iranian, of or pertaining to Iran, of Iranian origin

iranische Revolution
iranische Revolution
the Iranian revolution, Shiite Muslim revolution in Iran, changeover to rule by the Ayatollah

iranische Ölpipeline
iranische Ölpipeline
Iranian oil pipeline, pipeline which carries oil

iranischer Staatsbürger
iranischer Staatsbürger
Iranian citizen, legal resident of Iran

irascibility
irascibility
n. Jähzorn, Reizbarkeit, Aufbrausen

irascible
irascible
adj. jähzornig, reizbar

irascibleness
irascibleness
n. Jähzorn, Eigenschaft des leicht verärgert oder wütend gemacht werdens

irascibly
irascibly
adv. auf eine jähzornige Weise, verdrießlich, verärgert

irate
irate
adj. zornig, wütend, aufgeregt

irately
irately
adv. zornig, wütend

irateness
irateness
n. Wut, Zorn

irc
irc
IRC, Internet Relay Chat, Internet network which allows communication (by typing)

irden
irden
adj. earthen, made of earth, made of clay

irdene Waren
irdene Waren
earthenware, pottery made of clay

irdig
irdig
adj. earthly, worldly, material, of the earth, mundane, of this world

irdisch
irdisch
 1
adj. earthly, worldly, material, of the earth, mundane, of this world

 2
adv. earthily, of the earth, in a physical way, worldly, with relation to life in this world, mundanely, in practical way

ire ire
n. Zorn, Wut, Erregung

ireful
ireful
adj. zornig, wütig

irefully
irefully
adv. wütend, zornig, erregt

irenic
irenic
adj. Aussöhner, Friedenstifter

irgend
irgend
adv. any, whatever, anyone, anybody

irgendein
irgendein
pron. some, any

irgendeine Person
irgendeine Person
somebody, some person, nobody special, only a regular person, no one remarkable

irgendeine
irgendeine
pron. somebody, anybody, someone, anyone, something, anything

irgendeiner
irgendeiner
pron. anyone, someone; anybody; somebody; anything; something; everything

irgendeinmal
irgendeinmal
adv. someday, one day, one of these days, some time or other

irgendetwas faules
irgendetwas faules
something fishy, something stinks, something is suspicious

irgendetwas geschah ihm
irgendetwas geschah ihm
something happened to him, he experienced something; he has changed somehow

irgendetwas ist passiert
irgendetwas ist passiert
something happened, something occurred, something took place

irgendetwas machen aus
irgendetwas machen aus
make anything of, understand, comprehend

irgendetwas stimmt nicht
irgendetwas stimmt nicht
something is suspicious, something stinks, something fishy

irgendetwas
irgendetwas
pron. anything, something, everything

irgendjemand anders
irgendjemand anders
anyone else, every other person

irgendjemand
irgendjemand
pron. anybody, anyone

irgendwann einmal
irgendwann einmal
some time, quite a while

irgendwann später
irgendwann später
sometime later, later on, at a distant point in the future

irgendwann
irgendwann
adv. anytime, at any time, whenever, sometime

irgendwas
irgendwas
pron. somewhat, something

irgendwelch
irgendwelch
pron. anyone, someone, some, any

irgendwelche
irgendwelche
pron. any, some, a, an, whatever

irgendwelcher
irgendwelcher
pron. any, some, a, an, whatever

irgendwer
irgendwer
pron. some, any, anyone, someone

irgendwie zurechtkommen
irgendwie zurechtkommen
manage somehow, get along one way or another

irgendwie
irgendwie
adv. anyhow, somehow, in some way, in some manner, by some method

irgendwo anders
irgendwo anders
somewhere else

irgendwo hier
irgendwo hier
somewhere about, (found)

irgendwo in der Mitte
irgendwo in der Mitte
somewhere in the middle, neither here nor there, directionless

irgendwo in seinem Hinterkopf
irgendwo in seinem Hinterkopf
at the back of one's mind, deep inside someone's memory

irgendwo
irgendwo
adv. anywhere, in any place, someplace, somewhere, in some place

irgendwoher
irgendwoher
adv. from somewhere, originating from somewhere, coming from some unknown place

irgendwohin
irgendwohin
adv. somewhere, to some place

irgendwomit
irgendwomit
adv. with something or other

irgendwozu
irgendwozu
adv. someplace, somewhere, anywhere

iridectome
iridectome
n. Gerät zum teilweise Entfernen der Iris (augenmed.)

iridectomize
iridectomize
v. entfernen der Augeniris (Medizin)

iridectomy
iridectomy
n. Entfernung der Iris (augenmed.)

iridescence
iridescence
n. Schillern, Schimmern

iridescent
iridescent
adj. schillernd, schimmernd

iridic
iridic
adj. iridisch, des Iridium (chem. Element, platinähnliches Metall)

iridisch
iridisch
adj. iridic, containing the precious metallic element iridium (Chemistry)

iridium
iridium
n. Iridium (chem. metallische Element der Platiningruppe); (Zellulare Kommunikation) modernes System von Kommunikationssatteliten das die Benutzung von Handys auf den ganzen Welt ermöglicht

iridization
iridization
n. Überziehen mit Iridium

iridocapsulitis
iridocapsulitis
n. Entzündung der Iris und der Augenkammer (med.)

iridochoroiditis
iridochoroiditis
n. Iridochorioiditis, Regenbogenhautentzündung (augenmed.)

iridocyclitis
iridocyclitis
n. Iridocyclitis, Entzündung der Iris (Medizin)

iridologist
iridologist
n. Iridologie studierende Person, Person die Iridologie praktiziert

iridology
iridology
n. Iridologie, Forschung der Iris um andere körperliche Leiden zu entdecken; Technik der alternativen Medizin bei der verschiedene Körperkrankheiten durch die Untersuchung der Struktur der iris diagnostiziert werden

iris
iris
n. Iris, Schwertlilie (Blume); Iris, Regenbogenhaut (Anatomie)

irisch römisches Bad
irisch römisches Bad
Turkish bath, special bath for bathing and massage used after sitting in a hot sauna

irisch
irisch
adj. Irish, of or pertaining to Ireland, of Irish origin

irische Brücke
irische Brücke
Irish bridge

irische republikanische Befreiungsarmee
irische republikanische Befreiungsarmee
the Irish Republican Army, Catholic resistance fighting for the unity of northern Ireland and Ireland

irischer Akzent
irischer Akzent
Irish accent in English, brogue

irischer Eintopf
irischer Eintopf
Irish stew, stew of boiled meat and vegetables

irischer Staatsbürger
irischer Staatsbürger
Irish citizen, legal resident of Ireland

irischer Whisky
irischer Whisky
Irish whiskey

irisches Kleeblatt
irisches Kleeblatt
shamrock, clover

irishwoman
irishwoman
n. Irländerin, aus Irland stammende Frau

irisierend
irisierend
adj. iridescent, colorful, shining with all the colors of the rainbow

iritis
iritis
n. Iritis, Regenbogenhautentzündung (augenmed.)

irk
irk
v. ärgern, verärgern; ermüden

irksome task
irksome task
lästige Aufgabe, unangenehme Aufgabe

irksome
irksome
adj. verdrießlich, ärgerlich; lästig, beschwerlich, ermüdend

irksomely
irksomely
adv. ärgerlich; anstrengend

irksomeness
irksomeness
n. Verdrießlichkeit, Verärgertheit; Lästigkeit

irländisch
irländisch
adj. Irish, of or pertaining to Ireland, of Irish origin

irokesisch
irokesisch
adj. Iroquoian, of the group of American Indian peoples which inhabited North America and Canada; of the family of languages spoken by the Iroquois

iroko
iroko
n. Iroko, afrikanischer Baum aus Hartholz bestehend; hartes braunes Holz des Iroko Baumes (oft anstatt Teakholz benutzt)

iron beating
iron beating
Eisenklopfen (Flachschlagen von Blechplatten)

iron bender
iron bender
Eisenbinder (Bauarbeiter, Fachmann für Eisenformen, Baustahl flechten)

iron curtain
iron curtain
eisener Vorhang

iron discipline
iron discipline
harte Disziplin

iron fist in a velvet glove
iron fist in a velvet glove
eiserne Faust im Samthandschuh, starke Hand in weichem Umschlag

iron fist
iron fist
eiserne Faust, starke Hand

iron gate
iron gate
n. Eisentor

iron hand in a velvet glove
iron hand in a velvet glove
eiserne Faust im Samthandschuh (Politik von Bismarck)

iron horse
iron horse
n. Zuglokomotive (Kosename)

iron lung
iron lung
eiserne Lunge (Lungenmaschine, Maschine zur Aktivierung der Lungen)

iron maiden
iron maiden
eiserne Jungfrau (die Jungfernheit stur bewahrende Frau)

iron nerves
iron nerves
eiserne Nerven

iron out differences
iron out differences
v. Streitigkeiten ausbügeln, Diskrepanzen glätten

iron out
iron out
v. sich aussprechen, Schwierigkeiten zusammen überwinden; gegenseitiges Übereinkommen erzielen

iron oxide
iron oxide
n. Eisenoxid, Verbindung aus Eisen und Sauerstoff

iron plating
iron plating
Eisenbeschlag, Eisenverstärkung (Verstärkung durch Eisen, Verbindung von Eisenstücken)

iron ration
iron ration
eiserne Ration (Notfallversorgung, Lebensmittelvorrat für den Notfall)

iron scrap
iron scrap
n. Schmiedeeisen Überreste bei Schmiedearbeiten benutzt

iron will
iron will
eiserner Wille

iron
iron
 1
v. bügeln, Falten aus Kleidungsstoffe entfernen

 2
adj. mit Eisen überzogen; eisern, hart

 3
n. Eisen, metallisches Elenemt (Chemie); Bügeleisen; Objekte aus EIsen

ironbark ironbark
n. Ironbark, Rinde des in Australien wachsenden Eukalyptus eine harte Rinde aufweisend

ironbound
ironbound
adj. eisenbeschlagen; zerklüftet, felsig; unnachgiebig, starr

ironclad
ironclad
 1
n. Kriegsschiff mit Eisen beschichtet

 2
adj. gepanzert, eisenbewehrt; unverbrüchlich, eisern

ironed out the difficulties ironed out the difficulties
die Schwierigkeiten aus dem Weg räumen

ironed out
ironed out
gebügelt, glatt gezogen, begradigt, etwas aus dem die Falten entfernt worden sind; gelöst, der seine Probleme bereinigt hat

ironed
ironed
adj. gebügelt

ironer
ironer
n. Bügler, Person die bügelt

ironfisted
ironfisted
adj. grausam, tyrannisch; geizig

ironic language
ironic language
ironische Sprache, ironische Ausdrucksweise

ironic
ironic
adj. ironisch, sptöttisch, sarkastisch

ironical
ironical
adj. ironisch, sptöttisch, sarkastisch

ironically
ironically
adv. auf ironische Weise

ironing board
ironing board
BügelbrettPìi·ron·ing board || 'a026A;0259;(r)n026A;014B;‚b0254;rd /-b0254;02D0;d

ironing
ironing
n. Bügeln; Bügelsache

ironisch
ironisch
 1
adv. ironically, in an ironical manner, sarcastically, by means of irony

 2
adj. ironic, characterized by irony, sarcastic

ironische Ausdrucksweise ironische Ausdrucksweise
ironic language, sarcastic language

ironische Bemerkung
ironische Bemerkung
quipped remark, sarcastic comment

ironische Sprache
ironische Sprache
ironic language, sarcastic language

ironischer Gesichtsausdruck
ironischer Gesichtsausdruck
ironic expression

ironischer Humor
ironischer Humor
wry humor, sarcastic humor

ironischerweise
ironischerweise
adv. ironically, in an ironical manner, by means of irony

ironise
ironise
v. ironisieren, ironisch machen oder erscheinen lassen; Ironie benutzen; auf ironische Weise reden oder sich verhalten

ironist
ironist
n. Person die Ironie benutzt; Person die regelmäßig Sarkasmus benutzt

ironize
ironize
v. ironisieren, ironisch machen oder erscheinen lassen; Ironie benutzen; auf ironische Weise reden oder sich verhalten

ironlike
ironlike
adj. stahlhart, so hart wie Stahl; stark

ironmonger
ironmonger
n. Eisenwarenhändler, jemand der Eisenwaren verkauft, Anbieter von Eisenwaren

irons
irons
n. Fesseln

ironside
ironside
n. Mann von großer Ausdauer

ironsmith
ironsmith
n. Eisenschmied

ironstone
ironstone
n. Roheisen, Eisenerz

ironware
ironware
n. Eisenware

ironwood
ironwood
n. sehr hartes Holz

ironwork
ironwork
n. Eisenarbeit; Eisenwerk

ironworker
ironworker
n. Eisenbeschläger, Eisenkonstrukteur

ironworks
ironworks
n. Eisenhütte, Eisenwerk

irony aside
irony aside
ohne Ironie, keine Ironie

irony of fate
irony of fate
Ironie des Schicksals

irony
irony
n. Ironie, Spott, Sarkasmus; Gegensatz zwischen dem was erwartet oder gewollt ist und der Realität

irradiance
irradiance
n. Helligkeit, Strahlen; Strahlungsenergie

irradiant
irradiant
adj. glänzend, leuchtend, strahlend

irradiate
irradiate
v. bestrahlen, Licht werfen auf; beleuchten; bescheinen; erleuchten lassen; Strahlung aussetzen

irradiated
irradiated
adj. bestrahlt; Strahlen ausgesetzt; belichtet

irradiation
irradiation
n. Leuchten; Erleuchten; Lichtverteilung; Erleuchtung (spirituell); Lichtstrahl; Bestrahlung

irrational number
irrational number
irrationale Zahl (Mathematik, Zahl die nicht als vollständige Zahl darstellbar ist)

irrational numbers
irrational numbers
die irrationalen Ziffern (Ziffern die nicht als ganze zweistellige Zahlen darstellbar sind - Mathematik)

irrational
irrational
 1
adv. irrationally, illogically, senselessly, without reason, absurdly

 2
adj. irrational, illogical, senseless, lacking reason, absurd

 3
adj. nicht rational, irrational, absurd

irrationale Angst vor Staub irrationale Angst vor Staub
amathophobia

irrationale Furcht vor Katzen
irrationale Furcht vor Katzen
aelurophobia

irrationale Weise
irrationale Weise
nonrationally, not in a rational manner, in an illogical way

irrationale Zahl
irrationale Zahl
irrational number, number that cannot be expressed as the ratio of two whole numbers (Mathematics)

irrationalen Ziffern
irrationalen Ziffern
the irrational numbers, numbers that cannot be represented as a ratio of two integers (Mathematics)

irrationalise
irrationalise
v. unvernünftig machen, irrational machen

irrationality
irrationality
n. Irrationalität, Fehlen von Logik

irrationalize
irrationalize
v. unvernünftig machen, irrational machen

irrationally
irrationally
adv. irrational, unlogisch

irrationalness
irrationalness
n. Irrationalität, Absurdität

irrationelle Angst vor High Tech
irrationelle Angst vor High Tech
cyberphobia, irrational fear of advanced technology

irre
irre
adj. mad, crazy, insane, confused

irreal
irreal
adj. unreal, immaterial, not real, not substantial

irrebuttable
irrebuttable
adj. unanfechtbar, unwidersprechbar

irreclaimable
irreclaimable
adj. unverbesserlich; unbebaubar; unwiderrufbar

irreclaimably
irreclaimably
adv. unwiederbringlich

irreconcilability
irreconcilability
n. Unversöhnlichkeit; Unvereinbarkeit

irreconcilable
irreconcilable
 1
n. unvereinbar; unversöhnlich; unmöglich

 2
adj. unvereinbar; unversöhnlich; unüberwindbar

irreconcilableness irreconcilableness
n. Unversöhnlichkeit, Unvereinbarkeit; Unüberbrückbarkeit

irreconcilably
irreconcilably
adv. unüberwindlich, unversöhnlich

irrecoverable
irrecoverable
adj. verloren, unwiederbringlich; unersetzbar

irrecoverably
irrecoverably
adv. unwiederbringlich; uneinbringbar (Schulden); unheilbar, nicht wiedergutzumachend

irrecusable
irrecusable
adj. unabweisbar, kann nicht verschoben werden

irredeemability
irredeemability
n. keine Wiedergutmachung, nicht Reparierbarkeit; Unverzeihlichkeit

irredeemable
irredeemable
adj. nicht wiedergutzumachend, irreparabel; nicht auslösbar; hoffnungslos, verloren

irredeemably
irredeemably
adv. nicht wiedergutzumachen

irredenta
irredenta
n. Irredenta, Politik die Gebiete die einem bestimmten Land gehören aber historisch oder ethnisch bedingt von einem anderen Land gefordert werden unterstützt

irredentism
irredentism
n. Politik des Anschlusses abgetrennter Gebiete an das Mutterland, Irredentismus

irredentist
irredentist
n. Befürworter der Irredenta (Politik die Gebiete die einem bestimmten Land gehören aber historisch oder ethnisch bedingt von einem anderen Land gefordert werden unterstützt)

irreducibility
irreducibility
n. nicht weiter Reduzierbarkeit; Unveränderlichkeit

irreducible
irreducible
adj. nicht reduzierbar; nicht kürzbar; unveränderlich

irreducibly
irreducibly
adv. nicht reduzierbar, nicht zu vermindern

irreformable
irreformable
adj. nicht reformierbar; unveränderbar

irrefragable
irrefragable
adj. unwiderlegbar, unbestreitbar, nicht widersprechbar

irrefutability
irrefutability
n. Unwiderlegbarkeit

irrefutable evidence
irrefutable evidence
unwiderlegbarer Beweis

irrefutable logic
irrefutable logic
unwiderlegbare Logik

irrefutable
irrefutable
adj. unwiderlegbar, nicht zu widerlegen

irrefutably
irrefutably
adv. unwiderlegbar, nicht widersprechbar

irreführen
irreführen
v. misguide, mislead, lead astray, misdirect, misinform

irreführend
irreführend
 1
adj. misleading, tending to mislead, deceptive, delusive

 2
adv. deludingly, deceivingly, misleadingly, in an incorrect manner, in a misleading manner, deceptively

irreführende Kalkulation irreführende Kalkulation
misguided calculation, mistaken calculation

irreführende Verlautbarung
irreführende Verlautbarung
v. misleading statement, message that is intended to deceive, announcement designed to mislead

irreführendes Konzept
irreführendes Konzept
misleading concept, idea designed to cause an incorrect understanding

irregehen
irregehen
v. go astray, lose one's way

irregeleitet
irregeleitet
adj. misguided, misled, misinformed, guided incorrectly, led astray, led away from that which is right

irregläubig
irregläubig
adj. heretical, of or pertaining to heresy

irregular form
irregular form
unregelmäßige Form

irregular verb
irregular verb
unregelmäßig

irregular
irregular
 1
n. Soldat der zu keiner bestimmten Kampfeinheit gehört; Partisan; zweitklassige oder beschädigte Ware

 2
adj. ungeordnet; ungewöhnlich; asymmetrisch; unregelmäßig; defekt

irregularity irregularity
n. Unregelmäßigkeit; Sonderbarkeit; Asymetrie; Eigenartigkeit

irregularly
irregularly
adv. ungeordnet, unregelmäßig; ungewohnt; asymmetrisch

irrelevance
irrelevance
n. Irrelevanz; Belanglosigkeit; belanglose Sache

irrelevancy
irrelevancy
n. Irrelevanz; Belanglosigkeit; belanglose Sache

irrelevant
irrelevant
 1
adj. irrelevant, not relevant, beside the point, unconnected, impertinent, immaterial

 2
adj. unwichtig, irrelevant, belanglos

 3
adv. irrelevantly, in an irrelevant manner, not to the point, in a manner which does not apply

irrelevantly irrelevantly
adv. irrelevant, unwichtig, belanglos

irreligious
irreligious
adj. irreligiös; religionsfeindlich

irreligiously
irreligiously
adv. auf nicht-religiöse Weise; auf religionsfeindliche Weise

irreligiousness
irreligiousness
n. Unreligiösität; Religionsfeindschaft

irreligiös
irreligiös
adj. irreligious, not religious; anti-religious

irremachen
irremachen
v. confuse, mess up, mix up

irremediable
irremediable
adj. nicht wiedergutzumachen; unheilbar

irremediableness
irremediableness
n. Unheilbarkeit; Unabänderlichkeit

irremediably
irremediably
adv. unheilbar; nicht wiedergutzumachen

irremissible
irremissible
adj. nicht wiedergutzumachen; unaufschiebbar

irremovable
irremovable
adj. unbeweglich; nicht entfernbar; unabsetzbar

irremovably
irremovably
adv. nicht zu entfernen, unbeweglich, unabsetzbar

irren
irren
v. stray, wander, roam, deviate; err, make a mistake; be in error, be wrong, be incorrect

irreparabel
irreparabel
 1
adj. irreparable, beyond repair, irreversible, irremediable, uncorrectable, irredeemable

 2
adv. irreparably, in a manner which is beyond repair, in a manner which cannot be fixed or corrected, incorrigibly, without possibility of reform

irreparable Verletzung irreparable Verletzung
irreversible injury, injury that cannot be healed, injury that cannot be made whole again

irreparable damage
irreparable damage
irreparabler Schaden, nicht behebbarer Schaden

irreparable
irreparable
adj. unersetzlich; nicht wieder gut zumachen; irreparabel

irreparableness
irreparableness
n. Unersetzlichkeit; Unheilbarkeit

irreparabler Schaden
irreparabler Schaden
irreparable damage, damage that cannot be fixed

irreparably
irreparably
adv. irreparabel; nicht behebbar, nicht wiederherstellbar

irrepealability
irrepealability
n. Unwiderruflichkeit; Eigenschaft nicht gekündigt werden zu können

irrepealable
irrepealable
adj. unwiderruflich; unkündigbar

irreplaceable
irreplaceable
adj. unersetzlich, einzigartig

irreplaceably
irreplaceably
adv. unersetzlich, einzigartig

irrepleviable
irrepleviable
adj. nicht freigebbar (durch Kaution, bezgl. Waren)

irreplevisable
irreplevisable
adj. nicht wieder durch eine Herausgabeklage herstellbar (Jura)

irrepressible
irrepressible
adj. unzähmbar, nicht zu unterdrücken, unbändig; nicht unterzukriegen, unkontrollierbar

irrepressibly
irrepressibly
adv. unbezähmbar, auf unkontrollierbare Weise

irreproachable
irreproachable
adj. tadellos, fehlerlos, schuldlos

irreproachably
irreproachably
adv. einwandfrei, fehlerlos

irrereden
irrereden
v. rave, rant, speak in an uncontrollable manner, talk frantically, speak deliriously

irres Gerede
irres Gerede
wild delirious talk, raving, frantic speech

irres Zeug reden
irres Zeug reden
say crazy things

irresistibility
irresistibility
n. Unwiderstehlichkeit

irresistible impulse
irresistible impulse
unwiderstehlicher Impuls

irresistible
irresistible
adj. unwiderstehlich; verführerisch, charmant

irresistibly
irresistibly
adv. unwiderstehlich, auf eine Weise der nicht widerstanden werden kann

irresolute
irresolute
adj. unentschlossen, unschlüssig, zögernd

irresolutely
irresolutely
adv. unentschlossen, unschlüssig, zögernd

irresoluteness
irresoluteness
n. Zweifelhaftigkeit, Unsicherheit, Unentschlossenheit

irresolution
irresolution
n. Unentschlossenheit, Unschlüssigkeit, Zögern

irrespective of
irrespective of
unabhängig von

irrespective
irrespective
adv. abgesehen von, ungeachtet

irrespectively
irrespectively
adv. ungeachtet, abgesehen von

irrespirable
irrespirable
adj. kann nicht eingeatmet werden

irresponsibility
irresponsibility
n. Verantwortungslosigkeit, Sorglosigkeit; Inkompetenz

irresponsible
irresponsible
adj. verantwortungslos, sorglos; inkompetent; unzurechnungsfähig, unfähig bestimmte Verantwortung zu übernehmen (rechtl.); unabhängig

irresponsibleness
irresponsibleness
n. Verantwortungslosigkeit, Sorglosigkeit; Inkompetenz; Unzurechnungsfähigkeit; Unabhängigkeit

irresponsibly
irresponsibly
adv. verantwortungslos, unverantwortlich; verantwortungsfrei

irresponsive
irresponsive
adj. nicht reagierend, ohne Reaktion; nicht antwortend

irrestrainable
irrestrainable
adj. unkontrollierbar; nicht unterbindbar; kann nicht begrenzt werden

irretentive
irretentive
adj. unfähig zu behalten; gedächtnisschwach

irretrievability
irretrievability
n. Unersetzlichkeit, Unwiderherstellbarkeit

irretrievable
irretrievable
adj. unwiederbringlich, endgültig; nicht mehr korrigierbar, nicht reparierbar

irretrievably
irretrievably
adv. unwiederbringlich; nicht reparierbar

irreverence
irreverence
n. Respektlosigkeit, Pietätlosigkeit; Unerheblichkeit

irreverent
irreverent
adj. respektlos; geringschätzig; ehrfurchtslos

irreverently
irreverently
adv. respektlos; unverschämt

irreversibel
irreversibel
 1
adv. irreversibly, in an irreversible manner, unchangeably

 2
adj. irreversible, impossible to reverse, unalterable, unchangeable, final

irreversibility irreversibility
n. Unwiderruflichkeit, Unveränderlichkeit

irreversible damage
irreversible damage
irreparabler Schaden, nicht wiedergutzumachender Schaden

irreversible injury
irreversible injury
irreparable Verletzung, nicht unabänderliche Verletzung

irreversible
irreversible
adj. irreversibel, unwiderruflich, unabänderlich

irreversibly
irreversibly
adv. irreversibel, auf unwiderrufliche Weise, unabänderlich

irrevocability
irrevocability
n. Unwiderruflichkeit, Unabänderlichkeit

irrevocable credit
irrevocable credit
unwiderruflicher Kredit (Kredit dessen Bedingungen nicht einseitig geändert werden können)

irrevocable decision
irrevocable decision
endgültige Entscheidung

irrevocable order
irrevocable order
unwiderrufliche Anordnung (Anordnung die nicht abänderbar oder widerruflich ist)

irrevocable power of attorney
irrevocable power of attorney
unwiderrufliche Bevollmächtigung, unwiderrufbare Bevollmächtigung

irrevocable
irrevocable
adj. unwiederbringlich, unwiderruflich, unabänderlich, endgültig

irrevocableness
irrevocableness
n. Unwiederruflichkeit, Unabänderlichkeit

irrevocably
irrevocably
adv. unwiederbringlich, unwiderruflich, unabänderlich

irrewerden
irrewerden
v. go crackers

irrgläubig sein
irrgläubig sein
misbelieve, disbelieve, doubt

irrgläubig
irrgläubig
adj. heretical, of or pertaining to heresy

irrig
irrig
 1
adv. wrongly, erroneously

 2
adj. incorrect, wrong, erroneous, false

irrigable irrigable
adj. bewässerungsfähig (agrikultur.)

irrigate
irrigate
v. bewässern; ausspülen (Wunde)

irrigated field
irrigated field
bewässertes Feld (Gebiet das künstlich bewässert wird)

irrigated land
irrigated land
bewässertes Land (Gebiet das künstlich bewässert wird)

irrigated
irrigated
adj. bewässert, mit Wasser versorgt

irrigation hose
irrigation hose
Bewässerungsschlauch

irrigation system
irrigation system
Bewässerungssystem

irrigation
irrigation
n. Bewässerung; Spülung (Medizin)

irrigator
irrigator
n. Bewässerungsgerät; Gerät das Flüssigkeit auf ein Körperteil spritzt um es zu säubern oder zu desinfizieren (Medizin)

irrige Ansicht
irrige Ansicht
crazy opinion

irritability
irritability
n. Unruhe, Reizbarkeit, Gereiztheit

irritable male syndrome
irritable male syndrome
n. Zustand bei dem unter Stress leidende Männer nervös oder launig werden aufgrund ihres sinkenden männlichen Hormonpegels

irritable
irritable
adj. gereizt, reizbar; empfindlich

irritableness
irritableness
n. Reizbarkeit; Empfindlichkeit; Griesgrämigkeit

irritably
irritably
adv. gereizt, verärgert

irritant
irritant
 1
adj. reizend; gewürzt; auf die Nerven gehend

 2
n. Reizstoff, Reizmittel

irritate irritate
v. irritieren; reizen (Biologie, Medizin); verärgern

irritated
irritated
adj. verärgert, geärgert; gereizt

irritatedly
irritatedly
adv. auf eine Verärgerte Weise, aufgebracht, zornig

irritating
irritating
adj. reizend, juckend; verärgernd, nervend

irritatingly
irritatingly
adv. reizend, verärgernd

irritation
irritation
n. Reizung; Zorn; Ärgern; Erzürnen

irritativ
irritativ
adj. irritative, annoying, bothersome, aggravating, tending to stimulate (Physiology, Biology)

irritative
irritative
adj. reizend (med.), verärgernd, irritierend

irritator
irritator
n. irritierend oder Reiz erzeugende Person oder Sache, Irritator

irritieren
irritieren
v. irritate, annoy, bother

irritierend
irritierend
adj. irritative, annoying, bothersome

irrsinnig
irrsinnig
 1
adj. insane, mentally ill, mad, crazy, foolish

 2
adv. insanely, in an insane manner, crazily, madly

irrsinniger Automatismus irrsinniger Automatismus
insane automatism, uncontrollable impulse, absence of sane thinking processes, condition which makes one not responsible for his criminal actions

irrsinning benehmen
irrsinning benehmen
act in a crazy manner, ride for a fall, go wild

irrte sich zwischen den Beiden
irrte sich zwischen den Beiden
mistook one for the other, was confused between the two things, confused the order of events

irrtümlich
irrtümlich
 1
adj. mistaken, erroneous, wrong, being in error

 2
adv. erroneously, mistakenly, falsely, incorrectly, with an error, accidentally

irrtümlicherweise irrtümlicherweise
adv. mistakenly, with an error, accidentally, unintentionally, by mistake, by error, by accident

irrtümliches Urteil
irrtümliches Urteil
erroneous judgement

irrupt
irrupt
v. eindringen; einbrechen; (ökologie) plötzliche ansteigen (einer Tierbevölkerung)

irruption
irruption
n. Eindringen; Einbruch; Invasion; (ökologie) plötzliches Ansteigen (einer Tierbevölkerung)

irruptive
irruptive
adj. eindringend; einbrechend

is afraid that
is afraid that
fürchtet sich vor; hat Angst vor

is anything up?
is anything up?
was gibt es?

is but a
is but a
ist nichts anderes als

is considered among
is considered among
wenn man bedenkt

is expected to change
is expected to change
es wird eine Änderung erwartet=

is he
is he
ist er?, ernsthaft?

is in the habit of saying
is in the habit of saying
hat die Angewohnheit zu sagen=

is it not?
is it not?
ist es nicht?

is it so?
is it so?
ist es so?, wirklich?, wie ist es?

is it to your liking?
is it to your liking?
gefällt es Dir?, magst Du es?

is it true that?
is it true that?
ist es wahr daß?, ist es wirklich so?

is it?
is it?
Ist es so? Wirklich? Ist es wirklich so, das...>

is mostly
is mostly
ist meistens

is not worth a red cent
is not worth a red cent
es ist keinen Pfennig wert

is one of
is one of
ist einer von

is part of
is part of
ist ein Teil von

is she
is she
ist sie?, ernsthaft?

is that so ?
is that so ?
ist das so?, wirklich?

is the spitting image of
is the spitting image of
ist erstaunlich ähnlich=

is there
is there
Ist dort? Gibt es...>

isa
isa
ISA, Industry Standard Architecture, old standard for information transfer between expansion cards and the mother board (Computers)

isagogics
isagogics
n. Isagogik, Einführungs-Wissenschaften; Zweig der Theologie das eine Einführung in das Studium der Bibel darstellt

isauxesis
isauxesis
n. Isauxesis (bio., Wachstum eines Teiles parallel zur Wachstumsrate aller Organismen)

isauxetic
isauxetic
adj. isauxetisch (bio., wächst parallel zum Wachstumsverhältnis aller Organismen)

isauxetisch
isauxetisch
adj. isauxetic, growing at the same rate as the entire organism (Biology)

ischaemia
ischaemia
n. Ischämie (med., örtliche Anämie)

ischemia
ischemia
n. Ischämie (med., örtliche Anämie)

ischemic
ischemic
adj. ischämisch (Medizin - mangelnde Blutversorgung einzelner Organe)

ischiadic
ischiadic
adj. ischiadisch, der Ischias (med., Hüftweh, anfallartig auftretende starke Schmerzen im Verlauf des großen Beinnervs)

ischiadisch
ischiadisch
adj. ischiadic, of the hip, of the ischium, ischiatic (Anatomy)

ischiatic
ischiatic
adj. ischiatisch (anat., des Gesäßbeins)

ischiatisch
ischiatisch
adj. ischiatic, of the hip, of the ischium (Anatomy)

ischiorectal fossa
ischiorectal fossa
n. Ischiorektalgrube, dreieckige Grube nahe dem Perineum zwischen dem Ischium und dem Schließmuskel und dem Hebemuskel (Anatomie)

ischiorectal
ischiorectal
adj. aus oder sich auf das Ischium und das Rektum beziehend (Anatomie)

ischium
ischium
n. Ischium, Hüftgelenk (Anatomie)

ischämisch
ischämisch
adj. ischemic, of ischemia, pertaining to localized anemia caused by an obstruction (Pathology)

isentrop
isentrop
adj. insentropic

isentrope
isentrope
n. Isentrop, Linien auf einer Tabelle oder Karte gleicher Entropie

isentropic
isentropic
adj. isentropisch, Entropie habend; von oder sich auf einem Isentrop beziehend

isinglass
isinglass
n. Hausenblase, Fischleim

islamisch
islamisch
adj. Islamic, of Islam, belonging to the Islamic religion

islamische Bewegung
islamische Bewegung
the Islamic movement, group which promotes and believes in the fundamentals of Islam

islamische Heilsfront
islamische Heilsfront
Islamic Salvation Front, radical Muslim group in Algeria

islamische Kämpfer
islamische Kämpfer
Islamic militants, fighters for the cause of promoting Islam and making countries into Islamic republics

islamische Rettungsfront
islamische Rettungsfront
Islamic extremist organization in Algeria, FIS

islamische Welt
islamische Welt
the Islamic world, population of believers in the fundamentals of Islam

islamische Widerstandbewegung
islamische Widerstandbewegung
Islamic Resistance Movement, Palestinian political organization which provides some social services and opposes the peace process with Israel

islamischer Fundamentalismus
islamischer Fundamentalismus
Islamic fundamentalism, fanatic belief in the basic principles of the religion of Islam; form of strict practice of Islam originating in Iran

islamisches Opferfest
islamisches Opferfest
Moslem Feast of the Sacrifice, Moslem holiday

islamistisch
islamistisch
adj. Islamic, of Islam, belonging to the Islamic religion; Muslim

islamitisch
islamitisch
adj. Islamic, of Islam, belonging to the Islamic religion

islamophobia
islamophobia
n. Islamophobie, Angst vor Hass des Islam und von Muslime

island of Langerhans
island of Langerhans
Langerhans-Inseln, mit Blutkapillare und Nerven versirgte Zellgruppen im Pankreasgewebe (Anatomie)

island
island
 1
n. Insel; Verkehrsinsel

 2
v. zur Insel machen; Insel machen; isolieren

islander islander
n. Insulaner, Inselbewohner

isle
isle
n. Eiland, kleine Insel

islet
islet
n. epithelische Zelle

islets of Langerhans
islets of Langerhans
Langerhansinseln (Zellgewebe der Milz das Insulin produziert)

isländisch
isländisch
adj. Icelandic, of Iceland, of the inhabitants of Iceland, of the language of Iceland

ism
ism
n. Ismus, Theorie, Prinzip

isn't half as good as
isn't half as good as
ist nicht die Hälfte wert

isn't
isn't
v. ist nicht

isoagglutination
isoagglutination
n. Isoagglutination (Gleichverklebung von Krankheitserregern oder roten Blutkörperchen)

isoagglutinativ
isoagglutinativ
adj. isoagglutinative, pertaining to isoagglutination, of the clumping of red blood cells (Medicine)

isoagglutinative
isoagglutinative
adj. isoagglutinativ, von gleichmäßigem Glutineren (Medizin)

isoagglutinin
isoagglutinin
n. Isoagglutinin (med., gleicher Knotenpunkt)

isoamyl
isoamyl
 1
adj. isoamyl, containing the isoamyl group (Chemistry)

 2
adj. isoamyl (chem., beinhaltet die Gruppe der Isoamylen)

isobar isobar
n. Isobare (Verbindungslinie zwischen Orten gleichen Luftdrucks)

isobaric
isobaric
adj. isobarisch, der Isobare (meteorol., zwischen zwei Punkten mit gleichem barometrischen Druck verbindende Linie)

isobarisch
isobarisch
adj. isobaric, pertaining to an isobar or isobars, of a line on a weather map or chart that connects areas of equal barometric pressure (Meteorology)

isobutyl propionate
isobutyl propionate
Isobutylpropionat, chemische Verbindung als Lack und Farbstoff benutzt

isobutyl
isobutyl
isobutyl, part of the term "isobutyl propionate"isobutyl (Isobutylphosphat)

isobutylene
isobutylene
n. Isobutylen, farblose flüchtige Flüssigkeit oder brennbares Gas (bei der Herstellung von Benzinkomponenten benutzt)

isochromatic
isochromatic
adj. isochromatisch (Optik - gleiche Farbe oder gleicher Farbton)

isochromatisch
isochromatisch
adj. isochromatic, having the same color or shade (Optics)

isochron
isochron
adj. isochronous, isochronal, equal in time

isochronal
isochronal
adj. isochronisch, gleichzeitig

isochronally
isochronally
adv. isochronisch, gleichzeitig

isochronisch
isochronisch
 1
adj. isochronal, equal in time

 2
adv. isochronally, in equal times, in an isochronic manner

isochronism isochronism
n. Isochronismus, Zeitgleichheit

isochronous
isochronous
adj. isochron, gleich lange dauernd

isocline
isocline
n. isokline, Verbindungslinie Orte die die gleiche Neigung einer Magnetnadel aufweisen

isocyanide
isocyanide
n. Isozyanid (chem. Zusammensetzung)

isocyano group
isocyano group
Isocyano-Gruppe, funktionales organisches Komponent das eine NCO-Gruppe beinhaltet

isocyano
isocyano
adj. (Chemie) aus der Isocanogruppe

isodont
isodont
n. Gleichzähnigkeit (gleiche Zahnformation haben)

isodose
isodose
adj. gleichdosiert (Strahlungsstärke)

isoetes
isoetes
n. Familie Gras ähnlicher Wasserpflanzen

isogam
isogam
adj. isogamous, of isogamy, of the the equality between male and female sex cells

isogamete
isogamete
n. Isogamete (bio., gleiche Fortpflanzungszelle)

isogametic
isogametic
adj. isogametisch, von Isogam (Biologie - gleiche Keimzelle)

isogametisch
isogametisch
adj. isogametic, pertaining to isogametes, pertaining to either of a pair of uniting gametes that are equal and similar (Biology)

isogamous
isogamous
adj. isogam (bio., der Gleichheit zwischen weibl. und männl. Fortpflanzungszellen)

isogamy
isogamy
n. Isogamie (bio., Gleichartigkeit zwischen weibl. und männl. Fortpflanzungszellen)

isogonal
isogonal
adj. isogonic, having equal angles, pertaining to equal angles

isogonic
isogonic
adj. isogonal, gleichwinklig

isogony
isogony
n. Gleichwinkligkeit

isograft
isograft
n. Isograft, Transplantat aus einem Individuum entnommen das mit den Empfänger genetisch identisch ist (med.)

isolate oneself
isolate oneself
v. sich isolieren, sich absondern, sich mit Einsamkeit umgeben

isolate
isolate
v. isolieren, separieren; eingrenzen; trennen; entfernen

isolated case
isolated case
n. abgesonderte Sache, Sache die anderen Begebenheiten nicht ähnelt, Situation die nicht mit anderen vergleichbar ist

isolated rain showers
isolated rain showers
vereinzelte Regenschauer, zeitweise Regenfälle, Regen von Zeit zu Zeit

isolated
isolated
adj. zurückgezogen; isoliert, abgenabelt; einzeln

isolating glass
isolating glass
Isolierglas (Glas mit luftgefüllten Zwischenraum zwecks besserer Isolierung)

isolating
isolating
adj. isolierend; trennend

isolation from others
isolation from others
Abtrennung von anderen

isolation hospital
isolation hospital
isoliertes Krankenhaus, unter Quarantäne befindliches Krankenhaus, Krankenhaus in dem Menschen unter Isolation gehalten werden

isolation period
isolation period
Isolationsperiode, Zeit der ISolation, Quarantäne, Zeit in der eine infizierte Person unter Quarantäne gehalten wird

isolation
isolation
n. Einsamkeit; Isolation; Quarantäne

isolationism
isolationism
n. Isolationismus, Politik der Nichteinmischung in die Angelegenheiten anderer Staaten

isolationist policy
isolationist policy
Isolationspolitik, Politik der Isolation

isolationist
isolationist
 1
n. Isolationist, Anhänger des Isolationismus

 2
adj. isolationierend

isolator isolator
n. Isolator, Person oder Sache die isolieren; Person oder Sache die etwas unter Quarantäne stellen

isolecithal
isolecithal
adj. isolezital (Embryologie - Eizelle mit verkleinertem Dotter)

isoleucine
isoleucine
n. Isoleuzin (Aminosäure)

isolezital
isolezital
adj. isolecithal, homolecithal, having a yolk which is evenly distributed throughout the cytoplasm (Embryology)

isolierbar
isolierbar
adj. quarantinable, can be isolated, can be held in quarantine

isolieren
isolieren
v. isolate, seclude, set apart; separate one who is sick from others who are healthy, quarantine; remove a pure substance from one that is impure; insulate, seal or close off with a material which blocks or retards the passage of heat

isolierend
isolierend
adj. isolating, of a language whose words do not change their form according to their grammatical function in the sentence (Linguistics)

isoliert
isoliert
adj. isolated, separated, secluded, separated from others, insulated

isolog
isolog
n. Isolog (chem., isologische Zusammensetzung)

isologisch
isologisch
adj. isologous, pertaining to two or more compounds which are chemically related but have some difference in composition (Chemistry)

isologous
isologous
adj. isologös (Chemie - Verbindung mit ähnlichen Eigenschaften einer Verbindung aus anderen Substanzen)

isologue
isologue
n. Isolog (chem., isologische Zusammensetzung)

isologös
isologös
adj. isologous, pertaining to two or more compounds which are chemically related but have some difference in composition (Chemistry)

isomer
isomer
 1
n. Isomer (chem. Zusammensetzung mit gleichen Eigenschaften wie eine andere Zusammensetzung, außer ihrem molekularen Bau)

 2
adj. isomeric, of a chemical compound which has the same number and kind of atoms as another but differs in structural arrangement (Chemistry)

isomeric isomeric
adj. isomer (Chemie - Eigenschaft von Isomeren aufweisend, Verbindung gleicher Atome mit anderem molekularen Aufbau)

isomerisch
isomerisch
adj. isomerous, having an equal number of parts

isomerism
isomerism
n. Isomerie (bezgl. chem. Verbindungen, die die gleichen Atome in gleicher Anzahl, jedoch in versch. Anordnung enthalten)

isomerization
isomerization
n. Isomerisation, Entstehung eines Isomers (chem. Zusammensetzung mit gleichen Eigenschaften wie eine andere Zusammensetzung, außer ihrem molekularen Bau)

isomerize
isomerize
v. isomerisieren (Chemie - Verbindung von gleichen Atomen aber in anderer Molekularform)

isomerous
isomerous
adj. isomerisch (gleiche Anzahl von Teile besitzend)

isometric
isometric
adj. isometrisch, mit gleichem Maß, längengleich

isometrical
isometrical
adj. isometrisch, mit gleichem Maß, längengleich

isometrically
isometrically
adv. isometrisch (gleichmäßig, gleichlang; auch bezgl. Muskeltraining)

isometrics
isometrics
n. Isometrik, isometrisches Muskeltraining (nach einem bestimmten, gymnastischen Programm)

isometrisch
isometrisch
 1
adj. isometric, equal in measure, having equal dimensions

 2
adv. isometrically, in an isometrical manner, equally (of measurements or dimensions)

isometrisches Muskeltraining isometrisches Muskeltraining
isometrics, muscle strengthening exercises performed by pushing a muscle or body part against an immovable object

isometropia
isometropia
n. Isometropie (gleiche Lichtreflektion in beiden Augen)

isomorph
isomorph
 1
adj. isomorphic, (Biology) having the same form or appearance; (Chemistry) isomorphous, able to crystallize into a form similar to that of a different compound or mineral

 2
n. Isomorph (bio., gleichförmiger Organismus; in Flächenwinkeln sehr ähnliche Kristallformen)

isomorphic isomorphic
adj. isomorph (Biologie- gleichförmig, von gleicher Gestalt)

isomorphism
isomorphism
n. Isomorphismus (Biologie- Formähnlichkeit)

isomorphous
isomorphous
adj. isomorph (Chemie- gleichförmig)

isoniazid
isoniazid
n. Isoniazid (Medikament zur Behandlung von Tuberkulosekranken)

isonomy
isonomy
n. Isonomie, politische Gleichberechtigung vor dem Gesetz

isoplastic
isoplastic
adj. isoplastisch, der Transplantation zwischen zwei Gleichartigen (med.)

isoplastisch
isoplastisch
adj. isoplastic, of transplantation between individuals of the same species (Medicine, Biology)

isopod
isopod
n. kleines Schalentier mit 7 Paar Beine

isopolity
isopolity
n. gleiche Bürgerrechte

isoprene
isoprene
n. Isopren (chemische Substanz für synthetisches Gummi)

isopropanol
isopropanol
n. Isopropanol (chem. Zusammensetzung)

isopropyl
isopropyl
 1
adj. isopropyl, contains the isopropyl group (Chemistry)

 2
adj. isopropyl (chem., enthält die Isopropylgruppe)

isosceles trapezoid isosceles trapezoid
gleichschenkliges Trapez (Geometrie)

isosceles triangle
isosceles triangle
gleichschenkliges Dreieck

isosceles
isosceles
adj. gleichschenklig (Dreieck)

isostacy
isostacy
n. Isostasie, Ausgleich der Massen innerhalb der Erdkruste (Geologie)

isostasy
isostasy
n. Isostasie (geol., Theorie, nach der die Massenmenge zwischen der Erdkruste und des Erdmittelpunktes an jedem Punkt gleich ist)

isostatic
isostatic
adj. isostatisch, der Isostasie (geol., Theorie, nach der die Massenmenge zwischen der Erdkruste und des Erdmittelpunktes an jedem Punkt gleich ist)

isostatically
isostatically
adv. isostatisch (Geologie - Gleichgewichtszustand der Erde)

isostatisch
isostatisch
 1
adv. (Geology) isostatically, as pertaining to isostasy (balance between the gravity which tends to depress and the buoyancy which tends to raise a given segment of the earth's crust)

 2
adj. isostatic, of isostasy, of the balance between the gravity which tends to depress and the buoyancy which tends to raise a given segment of the earth's crust (Geology)

isostere isostere
n. Isostere (chem., isosterische Zusammensetzung die anderen eigenschaftlich gleichgesetzt ist, außer der Atomanzahl)

isosteric
isosteric
adj. (Chemie) isosterisch, die gleiche Anzahl von Elektronen habend aber unterschiedliche Atomkerne

isosterisch
isosterisch
adj. isoteric, having the same configuration of valence electrons but differing in the numbers or types of atoms; having equal atmospheric density; having a constant specific volume with respect to time or space

isotherm
isotherm
 1
adj. isothermal, pertaining to an isotherm, of a line which connects areas with the same average temperatures (Meteorology)

 2
n. Isotherme (Verbindungslinie zwischen Orten mit gleicher Temperatur; Physik- Kurve, auf der jeder Punkt die gleiche Temperatur aufweist)

isothermal isothermal
adj. isothermisch (Meteorologie- verweist auf gleiche oder stabile Temperatur)

isothermisch
isothermisch
adj. isothermal, pertaining to an isotherm, of a line which connects areas with the same average temperatures (Meteorology)

isotonic
isotonic
adj. isotonisch, gleichen osmotischen Drucks (in der physiologischen Chemie)

isotonically
isotonically
adv. isotonisch, gleichen osmotischen Drucks (chem.)

isotonicity
isotonicity
n. Isotonität, gleicher osmotischer Druck (chem., physiolog.)

isotonisch
isotonisch
 1
adv. isotonically, in an isotonic manner, with equality of osmotic pressure (Chemistry, Physiology)

 2
adj. isotonic, (Chemistry, Physiology) of a solution which has the same osmotic pressure as another; (Music) having equal tones

isotope isotope
n. Isotop, chemisches Element das die gleiche Atomanzahl wie ein anderes hat aber ein anderes Atomgewicht (Chemie)

isotopic
isotopic
adj. isotopisch, Isotop betreffend

isotopically
isotopically
adv. isotopisch (Isotop - chemische Grundsubstanz mit unterschiedlicher Neutronenzahl und Atomgewicht, Grund ist Radioaktivität)

isotopisch
isotopisch
 1
adv. (Chemistry) isotopically, as pertains to isotopes, by means of isotopes (form of a chemical element which has the same atomic number as the other forms but a different atomic weight)

 2
adj. isotopic, of an isotope, pertaining to a form of a chemical element which has the same atomic number as the other forms but a different atomic weight (Chemistry)

isotropic isotropic
adj. isotropisch; die gleichen Eigenschaften oder Merkmale entlang aller Achsen aufweisend (Physik); keine vorbestimmten Achsen habend (Zoologie)

isotropisch
isotropisch
adj. isotropic

isotropism
isotropism
n. Isotropie, Uniformität der Eigenschaften auf allen Achsen (Physik); Eigenschaft aller Amorphe Stoffe (Medizin)

isotropous
isotropous
adj. isotropisch; die gleichen Eigenschaften oder Merkmale entlang aller Achsen aufweisend (Physik); keine vorbestimmten Achsen habend (Zoologie)

isotropy
isotropy
n. Isotropie, Uniformität der Eigenschaften auf allen Achsen (Physik); Eigenschaft aller Amorphe Stoffe (Medizin)

isozyklisch
isozyklisch
adj. isocyclic

israelisch jordanisches Friedensabkommen
israelisch jordanisches Friedensabkommen
the Israeli-Jordanian peace treaty, peace contract that was signed between Israel and Jordan

israelisch
israelisch
adj. Israeli, of or pertaining to Israel, of Israeli origin

israelische Arbeiterpartei
israelische Arbeiterpartei
Israel Labor Party, political party of Zionist-socialistic workers

israelische Autorität für Waffenentwicklung
israelische Autorität für Waffenentwicklung
Israel Weapons Development Authority, institute that develops weapons for the Israeli military and for export

israelische Basketballvereinigung
israelische Basketballvereinigung
the Israel Basketball Association, body responsible for official basketball activity in Israel

israelische Bevölkerung
israelische Bevölkerung
the Israeli people, natives and/or inhabitants of modern Israel

israelische Buchmesse
israelische Buchmesse
the Hebrew book fair, week in which original and translates Hebrew books are sold at discount prices

israelische Fahne
israelische Fahne
the Israeli flag, blue and white flag of the State of Israel which has a Star of David in the center

israelische Fernsehanstalt
israelische Fernsehanstalt
Israel Broadcasting Authority, Israeli government run body responsible for nationwide television and radio broadcasting

israelische Flugzeugbauindustrie
israelische Flugzeugbauindustrie
Israel Aircraft Industry, design and manufacture of of aircraft in Israel

israelische Gemeinschaft für das Verhindern von Rauchen
israelische Gemeinschaft für das Verhindern von Rauchen
v. isreal society for the prevention of smoking, ISPS, Israeli organization whose goal is the prevention of smoking

israelische Gerichtsentscheidungen
israelische Gerichtsentscheidungen
Israeli court rulings, previous court rulings made in the Israeli court system, results of legal cases conducted in Israel

israelische Gewerkschaft
israelische Gewerkschaft
Israeli trade union

israelische Küste
israelische Küste
the coasts of Israel, seashore of Israel, beaches of Israel

israelische Landschaft
israelische Landschaft
the landscape of Israel, vista of Israel, appearance of the land of Israel, scenery of Israel

israelische Luftfahrtindustrie
israelische Luftfahrtindustrie
israel aircraft industries, IAI, Israeli company which develops military and commercial aerospace systems and technologies

israelische Luftwaffe
israelische Luftwaffe
israeli air force, IAF, aviation branch of the Israeli military force

israelische Luftwaffenindustrie
israelische Luftwaffenindustrie
Israel Aircraft Industries, businesses in Israel which design and manufacture aircraft

israelische Menschenrechtsorganisation
israelische Menschenrechtsorganisation
B'Tselem organization, Israeli organization advocating human rights

israelische Nationalbank
israelische Nationalbank
Bank of Israel

israelische Nationalliga
israelische Nationalliga
Israeli prime league

israelische Naturschutzgesellschaft
israelische Naturschutzgesellschaft
the Society for the Protection of Nature in Israel, group which deals with protecting all the plants and wildlife in Israel as well as being responsible for approving organized trips

israelische Oper
israelische Oper
the Israeli opera, opera company which gives performances in Tel Aviv

israelische Polizei
israelische Polizei
the Israel Police, Israeli force whose purpose is to enforce the law and maintain order in the population

israelische Presseagentur
israelische Presseagentur
Israel news service, association of Israeli journalists

israelische Regierung
israelische Regierung
the Israeli Government, acting authority in the State of Israel

israelische Sendeanstalt
israelische Sendeanstalt
israel broadcasting authority, IBA, broadcasting authority owned and operated by the Israeli government

israelische Staatslotterie
israelische Staatslotterie
Israel State Lottery, lottery which is run by a government body and whose funds are used for the benefit of the community

israelische Stiftung Warentest
israelische Stiftung Warentest
the Israel Bureau of Standards, governmental corporation that is responsible for the reliability of products sold in Israel

israelische Stromgesellschaft
israelische Stromgesellschaft
israel electric corporation, IEC, Israeli company which generates and distributes most of the electricity used in the State of Israel

israelische Traditionsbewegung
israelische Traditionsbewegung
the Israel Tradition Movement, religious political party

israelische Vereinigung der Informationsverarbeitung
israelische Vereinigung der Informationsverarbeitung
Israeli Information Processing Association, Israeli organization dealing with information processing

israelische Vereinigung gegen Krebs
israelische Vereinigung gegen Krebs
Israel Cancer Association, Israeli association working to raise funds and further research and treatment of cancer

israelische Verteidigungsarmee
israelische Verteidigungsarmee
Israel Defence Forces, Israeli Army

israelische Wassergesellschaft
israelische Wassergesellschaft
Mekorot Water Company, water company of Israel

israelische Wasserwerke
israelische Wasserwerke
Mekorot Water Company, Israeli water company

israelische medizinische Föderation
israelische medizinische Föderation
the Israeli Medical Federation, organization for doctors and health care workers in Israel

israelischer Araber
israelischer Araber
Israeli Arab, person of Arab heritage which is a resident and/or citizen of Israel

israelischer Armeerundfunk
israelischer Armeerundfunk
Galei Zahal, Israeli military radio station which broadcasts programs of military interest

israelischer Athletikverband
israelischer Athletikverband
Israel Athletics Federation, association of Israeli athletes

israelischer Funk und Fernsehsender
israelischer Funk und Fernsehsender
Israel Broadcasting Authority, Israeli government run body responsible for nationwide television and radio broadcasting

israelischer Lehrerverband
israelischer Lehrerverband
the teachers federation in Israel, union which represents the school and kindergarten teachers of Israel

israelischer Nationalrat zur Verhütung von Verkehrsunfällen
israelischer Nationalrat zur Verhütung von Verkehrsunfällen
n. Israel National Council for the Prevention of Accidents, organization advocating a reduction in automobile accidents and providing courses to improve driving skills

israelisches Konsulat
israelisches Konsulat
the Israeli consulate, official representation of the State of Israel in a foreign country

israelisches Parlament
israelisches Parlament
Israeli Parliament, Knesset (Hebrew)

israelisches Produkt
israelisches Produkt
product of Israel, Made in Israel, produced in Israel

israelisches Wasserversorgungsamt
israelisches Wasserversorgungsamt
Israel Water-planning Authority, government body responsible for Israel's water resources

israelisches philharmonisches Ochester
israelisches philharmonisches Ochester
Israel Philharmonic Orchestra, Israeli symphony orchestra directed by Maestro Zubin Mehta, IPO

israelitisch
israelitisch
adj. Israelite, of Israel, of the people of Israel, Jewish

isst Koscher
isst Koscher
eats kosher, follows Jewish dietary laws

issta
issta
ISSTA, Israel Student Travel Company Ltd.; Israeli travel agency that arranges trips and tours with special discounts for students&issta (Israel Student Travel Company)

issuable
issuable
adj. ausgabefähig; kann veröffentlicht werden

issuance
issuance
n. Ausgabe

issue a decree
issue a decree
Haftbefehl erlassen

issue a law
issue a law
ein Gesetz erlassen

issue a newspaper
issue a newspaper
eine Zeitung herausgeben

issue a passport
issue a passport
einen Passport herausgeben

issue a statement
issue a statement
eine Meldung herauslassen

issue a ticket
issue a ticket
Ticket ausstellen, Fahrkarte ausstellen

issue a warning
issue a warning
eine Warnung bekanntgeben

issue an arrest warrant
issue an arrest warrant
einen Haftbefehl erlassen

issue an order
issue an order
einen Befehl geben

issue directives
issue directives
Anweisungen erteilen

issue of blood
issue of blood
Blutausfluß

issue of bonds at discount
issue of bonds at discount
Ausgabe von Wertpapieren (Obligationen) mit Discount (Zuweisung von Wertpapieren zu einem niedrigeren Preis als der angegebene Wert)=

issue of bonds at premium
issue of bonds at premium
Ausgabe von Wertpapieren (Obligationen) mit Prämien (Zuweisung von Wertpapieren zu einem höheren Preis als der angegebene Wert)=

issue of fact
issue of fact
Bestand der Tatsachen

issue of law
issue of law
Gesetzessache, Frage des Gesetzes (verschiedene Auffassungen über das Gesetz)

issue of rights
issue of rights
Ausgabe von Rechten (Vorschlag an Aktienbesitzer ihren verhältnismäßigen Anteil zu behalten durch Kauf von Zusatzaktien zum vergünstigten Preis)

issue of stock
issue of stock
Aktien herausgeben

issue of stocks at discount
issue of stocks at discount
Ausgabe von Wertpapieren (Obligationen) mit Discount (Zuweisung von Wertpapieren zu einem niedrigeren Preis als der angegebene Wert)=

issue of stocks at premium
issue of stocks at premium
Ausgabe von Wertpapieren (Obligationen) mit Prämien (Zuweisung von Wertpapieren zu einem höheren Preis als der angegebene Wert)=

issue orders
issue orders
Befehle erteilen

issue
issue
 1
v. in Umlauf setzen; herausgeben; ausgehen, sprudeln; herausholen; verbreiten, verteilen; abteilen

 2
n. Thema, Sorte; Blatt; Emission; Ausgabe; Vertrieb; Herausgabe; Nachkommen; Strom; Herkunft

issued a coin issued a coin
gab eine Münze heraus (neue Münze geprägt)

issued a denial
issued a denial
veröffentlichte ein Dementi (veröffentlichte Dementierung der Beschuldigungen)

issued a license
issued a license
erteilte eine Lizenz, erteilte eine Genehmigung

issued a permit
issued a permit
erteilte eine Genehmigung , erteilte eine Erlaubnis

issued an order
issued an order
hat einen Befehl herausgegeben

issued capital
issued capital
freigegebenes Kapital (gesamtes Kapital das eine Firma den Investoren freigibt)

issued share capital
issued share capital
ausgegebenes Aktienkapital (Gesamtvermögen an Aktien das ein Unternehmen den Investoren zur Verfügung stellt)

issued shares
issued shares
ausgegebene Aktien

issued
issued
adj. (her) ausgegeben; veröffentlicht; ausgestattet

issueless
issueless
adj. ohne Nachkommen, kinderlos

issuer
issuer
n. Herausgeber, Produzent, Verleger

issues
issues
n. Probleme in einem Unternehmen oder einer Firma

ist Kokainsüchtig
ist Kokainsüchtig
addicted to cocaine

ist Mann geworden
ist Mann geworden
became a man, grew older into manhood, developed into a man

ist Mitglied geworden
ist Mitglied geworden
became a member, became a participant in a group

ist OK für ihn
ist OK für ihn
OK with him, acceptable by him, approved by him, fine by him, all right by him

ist Tradition geworden
ist Tradition geworden
became a tradition, became a custom, turned into a tradition

ist allen gleichgültig
ist allen gleichgültig
nobody gives a damn, nobody cares, there's no one to talk to around here

ist als Erster angekommen
ist als Erster angekommen
came in first, arrived first, arrive before everyone else

ist am Morgen aufgestanden
ist am Morgen aufgestanden
got up in the morning, woke up in the morning, got out of bed

ist auf Schwierigkeiten getroffen
ist auf Schwierigkeiten getroffen
met with difficulties, encountered hardship

ist auf Widerstand gestoßen
ist auf Widerstand gestoßen
met with opposition, encountered resistance

ist auf dem Markt
ist auf dem Markt
is on the market

ist auf die Idee gekommen
ist auf die Idee gekommen
came up with the idea, created it, thought it up, invented it

ist auf die Wände geklettert
ist auf die Wände geklettert
climbed the wall, ascended a wall, climbed a partition

ist auf einen Sprung vorbeigekommen
ist auf einen Sprung vorbeigekommen
dropped by, paid a brief casual visit, stopped in

ist auf ihn zugeschnitten
ist auf ihn zugeschnitten
cut out for him, made for him, tailored for him, specially designed for him

ist auf seine Verantwortung
ist auf seine Verantwortung
on his own responsibility, he is responsible for, he has taken the responsibility for, it is his responsibility

ist aufgestanden
ist aufgestanden
got up, woke up, got out of bed, stood up

ist aufgetreten
ist aufgetreten
gave a performance, provided a show, performed, provided entertainment, made an appearance

ist aufgewacht
ist aufgewacht
woke up, got out of bed, stood up, got up

ist aus dem Bett gefallen
ist aus dem Bett gefallen
fell out of bed, came in earlier than usual, got up at daybreak

ist aus den Rahmen getreten
ist aus den Rahmen getreten
fell out of line, began to do things in rebellion, took authority into his own hands

ist aus der Schule rausgeflogen
ist aus der Schule rausgeflogen
dropped out of school, quit school, stopped attending classes at school

ist bekannt geworden
ist bekannt geworden
gained publicity, received attention, was in the spotlight

ist berühmt geworden
ist berühmt geworden
became famous, became a celebrity, became well-known

ist billig davongekommen
ist billig davongekommen
paid a low price, bought cheaply, did not pay very much

ist clever
ist clever
has brains, has intellectual ability, is smart

ist damit bekannt geworden
ist damit bekannt geworden
acquainted himself with, got to know, became familiar with

ist damit bekanntgeworden
ist damit bekanntgeworden
(new spell.=ist damit bekannt geworden) acquainted himself with, got to know, became familiar with

ist daran interessiert
ist daran interessiert
is interested in -, would like, wants

ist darin verwickelt
ist darin verwickelt
is involved, has a finger in the pie, has a vested interest

ist das echt
ist das echt
is that genuine

ist das so
ist das so
is that so ?, is that the way things stand?, really?

ist davongekommen mit
ist davongekommen mit
got away with it, came out clean, came out unpunished and/or uncaught

ist deprimiert
ist deprimiert
became depressed, became sad, became unhappy

ist die Mühe nicht wert
ist die Mühe nicht wert
not worth the trouble, not worth my while, not worth doing, too much work for too little a reward

ist doch klar
ist doch klar
of course, certainly, surely

ist durchgegangen
ist durchgegangen
went through, crossed, was experienced in

ist egal
ist egal
never mind, it doesn't matter, it's not important, it's all right, it's nothing, makes no difference

ist ein Star geworden
ist ein Star geworden
became a star, became a celebrity, became famous

ist ein Teil von
ist ein Teil von
is part of, constitutes a part of, comprises a piece of

ist ein echter Freund
ist ein echter Freund
is a real friend

ist einer von
ist einer von
is one of, he belongs to the group of, is counted amongst, is numbered amongst, is part of

ist einleuchtend
ist einleuchtend
makes sense, acceptable to the mind, reasonable, rational, logical

ist einzufügen
ist einzufügen
is to be inserted

ist erstaunlich ähnlich
ist erstaunlich ähnlich
is the spitting image of, bears a striking resemblance to

ist erwachsen geworden
ist erwachsen geworden
became a man, grew older into manhood, developed into a man, grew up, grew older, matured

ist es ausreichend
ist es ausreichend
is this enough?, will this do?, is this good?

ist es losgeworden
ist es losgeworden
got rid of, fired, discharged, disposed of

ist es wahr dass
ist es wahr dass
is it true that?, is it a fact that -?, is it correct that -?

ist es wahr daß
ist es wahr daß
(new spell.=ist es wahr dass) is it true that?, is it a fact that -?, is it correct that -?

ist es wirklich so
ist es wirklich so
is it true that?, is it correct that -?, is it a fact that -?, is it so?, really?, is that truly the way it is?

ist fest entschlossen
ist fest entschlossen
has his heart set on, he is determined to, he wants desperately to

ist früh aufgestanden
ist früh aufgestanden
got up early, woke up early, got out of bed early

ist fähig durchzustehen
ist fähig durchzustehen
is capable of enduring -, up to

ist gegen
ist gegen
opposed to, against

ist genug da
ist genug da
there's more than enough, we have enough and we will still have leftovers, there is enough

ist glimpflich davongekommen
ist glimpflich davongekommen
came out of it, escaped from it, successfully left it

ist gültig
ist gültig
became valid, became effective, came into effect, came into force

ist ihm ausgesetzt
ist ihm ausgesetzt
at the mercy of, dependent on the compassion of, dependent on the grace of

ist ihm durch die Finger geschlüpft
ist ihm durch die Finger geschlüpft
slipped through his fingers, vanished just as he was about to capture him, got away right under his nose

ist ihm eingefallen
ist ihm eingefallen
came to his mind, occurred to him, came to him

ist ihm im Hals stecken geblieben
ist ihm im Hals stecken geblieben
stuck in his throat (the angry words from coming out)

ist ihm nachgelaufen
ist ihm nachgelaufen
chased him, followed after him, pursued him

ist ihm passiert
ist ihm passiert
occurred to him, has happened to him

ist ihm schuldig
ist ihm schuldig
owes him, must pay him back, obliged to him

ist ihm sehr nahe
ist ihm sehr nahe
attached to him, bound to him, connected to him

ist ihm unter die Haut gegangen
ist ihm unter die Haut gegangen
got under his skin, affected him deeply

ist im Holocaust umgekommen
ist im Holocaust umgekommen
died in the Holocaust, exterminated by the Nazis during World War II

ist im besten Alter
ist im besten Alter
in his prime, in his youth, in his younger days, at the height of his powers or capabilities

ist in Ordnung für ihn
ist in Ordnung für ihn
OK with him, acceptable by him, approved by him, fine by him, all right by him

ist in Schwierigkeit mit dem Gesetz geraten
ist in Schwierigkeit mit dem Gesetz geraten
got into trouble with the law, committed a crime

ist in der Lage
ist in der Lage
has the ability, possesses the capability to

ist in die Höhe gewachsen
ist in die Höhe gewachsen
grew taller, increased in height

ist in die alten Tage gekommen
ist in die alten Tage gekommen
reached old age, grew old, attained a ripe old age

ist in einer Lage
ist in einer Lage
reached a state of, came to a point where, found oneself in certain condition

ist in seine Schuhe gestiegen
ist in seine Schuhe gestiegen
got into the shoes of, put himself in the place of

ist ins Alter gekommen
ist ins Alter gekommen
reached old age, grew old, attained a ripe old age

ist intensiver geworden
ist intensiver geworden
became more intense, became stronger

ist kein Kind mehr
ist kein Kind mehr
not a child anymore, growing up, can no longer act like a child

ist logisch
ist logisch
it stands to reason, it is logical, it makes sense, it it is plausible, it is conceivable

ist losgezogen
ist losgezogen
hit the road, set out, left, departed, got going

ist meistens
ist meistens
is mostly, is mainly, is chiefly, is principally, is generally, is usually

ist mir egal
ist mir egal
I don't give a damn, I don't mind, it doesn't matter to me, I don't care, it's okay with me, I have no objection

ist mir ein Vergnügen
ist mir ein Vergnügen
v. my pleasure, the pleasure is all mine, I am delighted to

ist mir schnurz
ist mir schnurz
I don't give a damn, I couldn't care less, I really don't care

ist mir völlig egal
ist mir völlig egal
I couldn't care less, I really don't care, what do I care?!, I don't give a damn

ist mir über den Kopf gewachsen
ist mir über den Kopf gewachsen
a little over my head, a bit too big for me, a bit too much for me (of an issue, idea, etc.)

ist mit Trauer umgeben
ist mit Trauer umgeben
wrapped up in his sorrow, clothed in one's grief, extremely sorrowful, extremely sad, grief-stricken

ist mit dem linken Fuß aufgestanden
ist mit dem linken Fuß aufgestanden
got off on the wrong foot, did not succeed from the first moment on, began in failure

ist mit dem rechten Fuß aufgestanden
ist mit dem rechten Fuß aufgestanden
got off on the right foot, made a good start

ist mit leeren Händen zurückgekommen
ist mit leeren Händen zurückgekommen
came back empty-handed, returned with nothing, returned with no results

ist müde geworden
ist müde geworden
got tired, became weary, became exhausted

ist nervös geworden
ist nervös geworden
became nervous, became anxious, started to feel anxious

ist nicht Besitzer
ist nicht Besitzer
nonowner, not an owner, one who is not an owner

ist nicht OK mit ihm
ist nicht OK mit ihm
not OK with him, doesn't seem right to him, doesn't appear all right to him, doesn't suit him

ist nicht angenommen worden
ist nicht angenommen worden
was not accepted

ist nicht die Hälfte wert
ist nicht die Hälfte wert
isn't half as good as, is not nearly as good as, cannot compare with

ist nicht einfach für ihn
ist nicht einfach für ihn
doesn't come easy to him, hard for him, not easy for him

ist nicht fest angestellt
ist nicht fest angestellt
has no tenure, does not have a permanent position or place

ist nicht fähig zu
ist nicht fähig zu
unable to, cannot, is incapable of

ist nicht gut Kirschen essen
ist nicht gut Kirschen essen
it's best not to tangle with

ist nicht mehr aktuell
ist nicht mehr aktuell
is no longer accurate

ist nicht mehr attraktiv
ist nicht mehr attraktiv
is no longer attractive

ist nicht mehr zu helfen
ist nicht mehr zu helfen
beyond help

ist nicht sehr hilfreich
ist nicht sehr hilfreich
is not very helpful

ist nicht so leicht zu brechen
ist nicht so leicht zu brechen
doesn't break easily, is very sturdy

ist nicht umsonst
ist nicht umsonst
counts for something, is important in its own right, should be considered, significant

ist nicht vorhanden
ist nicht vorhanden
does not exist, is not alive, is nowhere to be found

ist nicht weit gekommen
ist nicht weit gekommen
did not get far, did not travel far; did not progress much; did not succeed

ist nicht
ist nicht
is not, not exist, not live, not occupy a position, not exist in a particular condition

ist nichts anderes als
ist nichts anderes als
is nothing but a, is but a, is merely

ist nichts dabei herausgekommen
ist nichts dabei herausgekommen
did not work out, did not go over well, did not get settled, did not get organized

ist nichts daraus geworden
ist nichts daraus geworden
came to nothing, had no positive result, did not progress to a satisfactory conclusion, didn't work out

ist nichts wert
ist nichts wert
not worth a shit, worthless, worth nothing

ist noch am Leben
ist noch am Leben
still breathing, still alive, continues to respire

ist noch nicht unter der Erde
ist noch nicht unter der Erde
be hardly cold in one's grave, be dead for only a short time

ist noch wirksam
ist noch wirksam
still effective, still has power, still achieves good results

ist populär geworden
ist populär geworden
gained popularity, became renowned, became acclaimed, became sought-after, became more prevalent

ist schlafen gegangen
ist schlafen gegangen
hit the sack, went to sleep

ist schwach geworden
ist schwach geworden
grew weak, became fatigued, became feeble, became powerless, became faint

ist selber Schuld daran
ist selber Schuld daran
his own fault

ist selbst Schuld
ist selbst Schuld
brought it upon himself, caused himself the problems, created his own misfortune

ist selbstredend
ist selbstredend
speaks for itself, no need for words, no need for explanations

ist sich der Gefahr bewusst
ist sich der Gefahr bewusst
aware of a danger, knows of a risk, knows of the possibility of danger

ist sich der Gefahr bewußt
ist sich der Gefahr bewußt
(new spell.=ist sich der Gefahr bewusst) aware of a danger, knows of a risk, knows of the possibility of danger

ist sich der Tatsache bewusst
ist sich der Tatsache bewusst
aware of the fact, knowledgeable of -, conscious of the fact

ist sich der Tatsache bewußt
ist sich der Tatsache bewußt
(new spell.=ist sich der Tatsache bewusst) aware of the fact, knowledgeable of -, conscious of the fact

ist sich klar geworden
ist sich klar geworden
cleared his head, organized his thoughts, refreshed his mind

ist so weit
ist so weit
it is time

ist teurer geworden
ist teurer geworden
became more expensive, went up in price, started to cost more

ist toll angezogen
ist toll angezogen
dressed to kill, dressed very well, wearing very nice clothing

ist unter seiner Würde
ist unter seiner Würde
beneath him, more inferior than suits him, less respectable than him

ist unverändert
ist unverändert
remained unaltered, remained unchanged, was unaltered, was unchanged

ist unwichtig
ist unwichtig
never mind, it doesn't matter, it's not important, it's all right, it's nothing

ist verloren gegangen
ist verloren gegangen
got lost, was misplaced; went astray, lost his way

ist von der Bildfläche verschwunden
ist von der Bildfläche verschwunden
went totally out of sight, completely disappeared

ist von der Wirklichkeit abgetrennt
ist von der Wirklichkeit abgetrennt
detached from reality, disconnected from the actual world

ist vor Lachen geplatzt
ist vor Lachen geplatzt
doubled up with laughter, laughing hysterically, laughing uncontrollably

ist völlig umzingelt
ist völlig umzingelt
completely surrounded, encircled, covered on all sides

ist wie vom Himmel gefallen
ist wie vom Himmel gefallen
fell out of the blue, fell down like thunder on a clear day, surprised the heck out of everyone

ist zu dem Entschluss gekommen
ist zu dem Entschluss gekommen
came to the conclusion, made the decision, concluded, formed the opinion

ist zu dem Entschluß gekommen
ist zu dem Entschluß gekommen
(new spell.=ist zu dem Entschluss gekommen) came to the conclusion, made the decision, concluded, formed the opinion

ist zu früh gestorben
ist zu früh gestorben
died prematurely, died before his time, died at a young age

ist zu ihr sehr angezogen
ist zu ihr sehr angezogen
attracted to her, finds her attractive, is interested in her, likes her

ist zum Schießen
ist zum Schießen
that's a scream

ist zur Hauptsache gekommen
ist zur Hauptsache gekommen
came to the point, addressed the subject, arrived at the main point, arrived at the main issue

ist zur Reife gekommen
ist zur Reife gekommen
reached maturity, completed the process of growing and development

ist überglücklich
ist überglücklich
walks on air, extremely happy, in the seventh heaven

isthmectomy
isthmectomy
n. Entfernung des Isthmus (Medizin)

isthmian
isthmian
 1
n. Landengenbewohner, Landengenbewohnerin

 2
adj. der Landenge (vorallem des Korinths oder von Panama)

isthmus isthmus
n. Isthmus, Landenge

it agrees with
it agrees with
es stimmt überein mit

it all depends
it all depends
hängt alles davon ab

it amounts to the same thing
it amounts to the same thing
Es kommt auf´s gleiche raus (Slang)

it appears from this
it appears from this
Daraus scheint zu folgen, daraus ergibt sich

it appears
it appears
es scheint, es sieht so aus, anscheinend

it argues him to be an honest man
it argues him to be an honest man
Er erweist sich als ehrlicher Mann

it beat him
it beat him
es haute ihn um, wie ein Schlag ins Gesicht

it beats everything ever heard of
it beats everything ever heard of
es stellt alles in den Schatten, so etwas gab es noch nie

it beats me
it beats me
es schlägt mich, es erschlägt mich

it became certain
it became certain
es ist sicher

it came to pass
it came to pass
es passierte, es kam so

it can be assumed
it can be assumed
man kann davon ausgehen daß ...

it can't be true
it can't be true
es kann nicht wahr sein, unglaublich

it cannot be true
it cannot be true
es kann nicht sein; unmöglich=

it cost a pretty penny
it cost a pretty penny
das hat ein Vermögen gekostet

it cost him his head
it cost him his head
es kostete ihm seinen Kopf, er zahlte es mit seinem Leben

it could have been worse
it could have been worse
es könnte schlimmer gewesen sein; billig davon gekommen=

it crossed his mind
it crossed his mind
es ist ihm durch den Kopf gegangen

it crossed my mind
it crossed my mind
es ist mir durch den Kopf gegangen

it cuts no ice
it cuts no ice
es ist unwichtig

it dawned on me that
it dawned on me that
es ist mir bewußt geworden

it does make a difference
it does make a difference
es macht einen Unterschied

it does not do to
it does not do to
es ist nicht genug daß

it does not matter
it does not matter
es tut nichts zur Sache, es ist unwichtig

it does not pertain to
it does not pertain to
es gehört nicht zu, es hat keine Beziehung zu

it does not signify
it does not signify
es ist unwichtig, es hat keine Bedeutung

it doesn't matter
it doesn't matter
es ist nicht wichtig; es ist egal; es ist unwichtig; Vergiß es!

it escaped me
it escaped me
es ist mir entkommen

it fell spang into my lap
it fell spang into my lap
es fiel genau in meinen Schoß

it fell to his lot to
it fell to his lot to
es fiel auf ihn; er hatte das Los gezogen=

it flashed through my mind
it flashed through my mind
es ging mir wie ein Blitz durch den Kopf

it flashed upon me
it flashed upon me
es kam mir plötzlich in den Sinn

it follows
it follows
folgend

it gives the willies
it gives the willies
es löst Gänsehaut aus

it goes without saying
it goes without saying
es ist selbstverständlich

it got worse
it got worse
eine Verschlechterung

it grew dark
it grew dark
es wurde dunkel, die Nacht brach herein

it hailed
it hailed
es hagelte

it happens that
it happens that
es passiert daß

it has a kind of
it has a kind of
er hat etwas

it has been a long time since
it has been a long time since
es ist eine lange Zeit vergangen, seitdem=

it has not yet been determined
it has not yet been determined
es ist noch nicht entschieden

it hurt him
it hurt him
es tat ihm weh, er hatte Schmerzen

it is Greek to me
it is Greek to me
das sind für mich Böhmische Dörfer, unverständlich

it is a good thing that
it is a good thing that
es ist eine gute Sache daß

it is a pity!
it is a pity!
wie Schade!, es ist bedauerlich!

it is advisable that
it is advisable that
es ist angebracht daß, es ist ratsam daß, es ist empfehlenswert daß

it is advisable
it is advisable
es ist empfehlenswert, es ist angebracht, es wäre gut

it is all for the best
it is all for the best
es ist nur zum Guten; alles ist zum Guten=

it is all one to me
it is all one to me
es ist alles das Gleiche für mich

it is all over with him
it is all over with him
Es ist vorbei mit ihm

it is all right
it is all right
Es ist in Ordnung, es ist recht

it is all the same to me
it is all the same to me
es ist ganz dasselbe, das gleiche für mich

it is all the same
it is all the same
es ist alles das Gleiche, es ist egal

it is almost too late
it is almost too late
es ist fast zu spät=

it is below him to do that
it is below him to do that
das ist unter seiner Würde

it is better
it is better
es ist besser, besser

it is certain that
it is certain that
es ist sicher daß

it is common knowledge that
it is common knowledge that
es ist allgemein bekannt daß, jeder weiß daß

it is common knowledge
it is common knowledge
es ist allgemein bekannt

it is completely
it is completely
es ist völlig, es ist absolut

it is customary
it is customary
üblicherweise

it is difficult to fill his shoes
it is difficult to fill his shoes
es ist schwer in seine Fußstapfen zu treten=

it is easy to be wise after the event
it is easy to be wise after the event
nachher ist man immer schlauer=

it is easy to understand
it is easy to understand
es ist leicht zu verstehen, es ist einfach zu begreifen

it is entirely
it is entirely
es ist völlig, es ist vollkommen

it is essential
it is essential
es ist nötig

it is extremely important
it is extremely important
es ist sehr wichtig=

it is for the better
it is for the better
es ist besser so, es ist am Besten so

it is forbidden to
it is forbidden to
es ist verboten zu, es ist untersagt zu

it is high time
it is high time
es ist höchste Zeit

it is his responsibility
it is his responsibility
es ist seine Verantwortung, er ist verantwortlich

it is immaterial
it is immaterial
es ist unerheblich, es ist unwichtig, es ist nicht relevant

it is imperative that
it is imperative that
es ist unbedingt nötig

it is impossible to
it is impossible to
es ist unmöglich; unmöglich=

it is indeed
it is indeed
tatsächlich, in der Tat

it is known that
it is known that
es ist bekannt daß

it is my affair
it is my affair
Das ist meine Angelegenheit, das geht nur mich etwas an

it is my practice to
it is my practice to
ich bin es gewohnt zu

it is never too late to learn
it is never too late to learn
es ist nie zu spät um etwas zu Lernen

it is never too late
it is never too late
es ist niemals zu spät

it is no guarantee
it is no guarantee
das ist keine Garantie

it is no joke
it is no joke
das ist kein Witz

it is no laughing matter
it is no laughing matter
es ist keine lustige Angelegenheit, es ist alles andere als Lustig

it is no wonder that
it is no wonder that
es ist kein Wunder daß ...

it is none of his business
it is none of his business
es ist nicht seine Angelegenheit=

it is not enough
it is not enough
es ist nicht genug=

it is not likely to happen
it is not likely to happen
es ist unwahrscheinlich daß es passiert

it is not meet
it is not meet
es ist nicht schön, es ist nicht gut

it is not my place to
it is not my place to
es ist nicht meine Aufgabe zu, es gehört nicht zu meiner Aufgabe zu

it is not so
it is not so
es ist nicht so; die Sache ist nicht so=

it is only right
it is only right
es ist nur richtig; von der Gerechtigkeit her gesehen=

it is premature
it is premature
zu früh

it is quite possible that
it is quite possible that
es ist ohne weiteres möglich; es ist nicht zu umgehen=

it is raining buckets
it is raining buckets
es schüttet

it is raining
it is raining
es regnet; es fällt Regen

it is reasonable to
it is reasonable to
es ist vernünftig

it is reported that
it is reported that
es wurde berichtet daß ...

it is safe to say
it is safe to say
man kann mit Sicherheit sagen, es ist sicher zu behaupten

it is said that
it is said that
man sagt daß, es wird gesagt daß

it is said
it is said
man sagt daß ...

it is so kind of you to
it is so kind of you to
es ist so nett von Dir zu

it is strange that
it is strange that
es ist seltsam; es ist komisch, verdächtig=

it is to be regretted that
it is to be regretted that
es ist schade daß

it is to his credit that
it is to his credit that
zu seinem Gute muß gesagt werden=

it is totally
it is totally
es ist völlig, es ist absolut

it is true that
it is true that
es ist wahr daß ...

it is unthinkable that
it is unthinkable that
es ist undenkbar, das..; es ist unvorstellbar=

it is untrue
it is untrue
es ist unwahr, es ist nicht wahr

it is up to you
it is up to you
es bleibt Dir überlassen, es ist Deine Sache

it is up your alley
it is up your alley
Das hängt von dir ab, es ist von dir abhängig

it is vital
it is vital
sehr wichtig

it is wholly
it is wholly
es ist völlig

it is worth something like
it is worth something like
es hat einen Wert wie

it is worthwhile
it is worthwhile
es ist es wert, es lohnt sich, es zahlt sich aus

it is your throw
it is your throw
Du bist an der Reihe, Du bist dran

it isn't what it looks like
it isn't what it looks like
es ist nicht so wie es den Anschein hat

it leads nowhere
it leads nowhere
es führt nirgendswo hin, es führt zu nichts

it looks bad
it looks bad
das macht einen schlechten Eindruck

it looks like rain
it looks like rain
es sieht aus wie Regen, es scheint es wird regnen

it looks like
it looks like
es sieht aus wie, es scheint wie

it looks to me
it looks to me
es kommt mir vor, es scheint mir

it makes a great difference
it makes a great difference
das macht einen großen Unterschied

it makes me sick
it makes me sick
das ekelt mich an

it makes me wonder
it makes me wonder
ich wundere mich

it makes my mouth water
it makes my mouth water
da läuft einem das Wasser im Mund zusammen, das ist sehr anziehend oder verlockend

it makes no difference
it makes no difference
das macht überhaupt keinen Unterschied

it may just as well
it may just as well
es kann sein daß ...

it may well
it may well
es kann sein

it means nothing to him
it means nothing to him
es hat keine Bedeutung für ihn; es hat für ihn keine Wichtigkeit=

it never crossed his mind
it never crossed his mind
es ist ihm nie zu Gedanken gekommen=

it never even entered my mind
it never even entered my mind
es kam mir niemals der Gedanke, ich kam niemals auf die Idee

it never occurred to him
it never occurred to him
es ist ihm nie in den Sinn gekommen

it never rains but it pours
it never rains but it pours
Schwierigkeiten erscheinen bündelweise=

it rained
it rained
es regnete

it rains cats and dogs
it rains cats and dogs
es regnet Bindfäden, es regnet in Strömen

it remains to be seen
it remains to be seen
mal sehen, mal abwarten

it requires consideration
it requires consideration
es erfordert Überlegung

it rings true
it rings true
es klingt wahr

it runs in the blood
it runs in the blood
es ist im Blut, das ist in den Genen

it runs in the family
it runs in the family
es liegt im Blut, es liegt in der Familie

it says
it says
es sagt

it seems that
it seems that
es sieht so aus; so wie es aussieht; anscheinend

it seems to me
it seems to me
es scheint mir, es wirkt auf mich

it seems
it seems
es scheint so zu sein; anscheinend; so wie es aussieht>

it sent shivers down his spine
it sent shivers down his spine
es liefen ihm Schauern über den Rücken=

it serves him right
it serves him right
es gebührt ihm

it should be mentioned
it should be mentioned
es sollte erwähnt werden=

it should be said
it should be said
es sollte erwähnt werden; man sollte es aussprechen=

it should be
it should be
es sollte so sein; es muß gesagt werden=

it slipped my mind
it slipped my mind
daran habe ich überhaupt nicht mehr gedacht

it snowed
it snowed
es schneite

it so happens that
it so happens that
so kommt es ; so kann es kommen=

it stands to reason
it stands to reason
ist logisch

it struck me
it struck me
es traf mich

it suddenly dawned on him
it suddenly dawned on him
plötzlich fiel die Münze; plötzlich hat er es erfaßt=

it suits him
it suits him
es paßt ihm; es paßt zu ihm

it suits us fine
it suits us fine
es paßt uns sehr gut

it takes two to tango
it takes two to tango
man braucht zwei zum Tango (es gibt Dinge die kann man nur zu zweit machen)=

it takes
it takes
Es wird benötigt, es braucht>

it took him
it took him
es dauerte

it was all for the best
it was all for the best
es war alles zum Besten=

it was curiosity which killed the cat
it was curiosity which killed the cat
es war Neugierde die die Katze umbrachte=

it was decided
it was decided
es wurde entschieden

it was getting dark
it was getting dark
es wurde dunkel; die Dunkelheit brach ein; der Tag neigte sich zu seinem Ende zu=

it was hard on him
it was hard on him
er hat es schwer genommen; es war schwer für ihn=

it was his turn to
it was his turn to
er war an der Reihe; das Los fiel auf ihn=

it was only a few moments before-
it was only a few moments before-
es vergingen nur einige Momente bevor=

it was rather smart of you to-
it was rather smart of you to-
es war clever von Dir zu

it will be OK
it will be OK
es wird in Ordnung sein

it will be the death of him
it will be the death of him
es wird sein Tod sein, es wird ihn umbringen

it will be the death of me
it will be the death of me
es wird mein Tod sein, es wird mich umbringen

it will do
it will do
es wird genügen

it will get around
it will get around
es wird sich schnell herumsprechen=

it won't hurt
it won't hurt
es wird nicht weh tun

it would be great if
it would be great if
es wäre wunderbar wenn ...

it would be reasonable to assume that
it would be reasonable to assume that
es ist nur logisch anzunehmen, das=

it
it
pron. es, er, ihm, ihn

it'd
it'd
 1
v. das wird; das wäre

 2
v. das war

it'll be a lot of fun it'll be a lot of fun
es wird eine Menge Spaß machen

it'll
it'll
 1
v. es wird, er wird

 2
v. es sollte, er sollte

it's a cinch it's a cinch
es ist ein Kinderspiel

it's a deal
it's a deal
es ist eine Geschäft, es ist abgemacht

it's a dooze
it's a dooze
(Slang) das ist ein Kinderspiel, es ist einfach zu machen

it's a long story
it's a long story
das ist eine lange Geschichte

it's a long way
it's a long way
es ist ein langer Weg

it's a pity that
it's a pity that
es ist schade daß ...

it's a pity
it's a pity
es ist schade, es ist ein Jammer

it's a waste of time
it's a waste of time
reine Zeitverschwendung

it's about time!
it's about time!
es ist an der Zeit, es ist soweit

it's about time
it's about time
endlich! (wird benutzt wenn eine bestimmte Aktion länger braucht als zur Ausführung nötig wäre)

it's all in the files
it's all in the files
es ist alles in den Akten verzeichnet=

it's all over
it's all over
es ist alles vorbei

it's been a long time
it's been a long time
es war eine lange Zeit

it's been several days since
it's been several days since
es sind einige Tage vergangen, seit=

it's been several months since
it's been several months since
es sind einige Monate vergangen, seit=

it's been several weeks since
it's been several weeks since
es sind einige Wochen vergangen, seit=

it's been several years since
it's been several years since
es sind einige Jahre vergangen, seit=

it's curtains
it's curtains
es ist das Ende von...

it's good to see you
it's good to see you
es ist gut Dich zu sehen

it's high time
it's high time
es ist höchste Zeit

it's his funeral
it's his funeral
das ist seine Beerdigung, das ist sein Grab (er wird scheitern)

it's in his blood
it's in his blood
er hat es im Blut, es ist in seinen Adern (natürliche Veranlagung)

it's kind of you
it's kind of you
es ist nett von Dir, es ist lieb von Dir

it's my mistake
it's my mistake
es ist mein Fehler (Entschuldigung - mein Fehler)

it's my turn
it's my turn
ich bin dran, ich bin an der Reihe

it's nice of you
it's nice of you
es ist nett von dir

it's no big deal
it's no big deal
es ist nichts besonderes, es ist keine große Leistung, es ist keine große Kunst

it's no go
it's no go
es geht nicht, man kann nichts machen

it's no good
it's no good
es hat keinen Sinn, keinen Zweck

it's no joke
it's no joke
das ist kein Witz, das ist kein Spaß, das ist nicht lustig

it's no laughing matter
it's no laughing matter
es ist keine witzige Sache, es ist nicht zum Lachen

it's no one's fault
it's no one's fault
Es ist niemands Schuld

it's no picnic
it's no picnic
es ist kein Eisschlecken

it's no use
it's no use
hat keinen Sinn, keinen Zweck

it's none of his business
it's none of his business
es geht ihn nichts an

it's not easy
it's not easy
Es ist nicht einfach; das Leben ist nicht einfach, dies ist eine schwierige Situation

it's not forever
it's not forever
das ist nicht für ewig

it's not such a big deal
it's not such a big deal
es ist nicht so eine große Angelegenheit (Sache)=

it's not that bad
it's not that bad
es ist nicht so schlimm

it's not that
it's not that
es ist nicht das, es ist nicht wie, es ist nicht so

it's not the end of the world
it's not the end of the world
es ist nicht das Ende der Welt=

it's not urgent
it's not urgent
es ist nicht dringend

it's now or never
it's now or never
es ist jetzt oder nie

it's obvious
it's obvious
es ist eindeutig, es ist klar

it's on the cards
it's on the cards
es ist zu erwarten, es ist voraussehbar

it's one of his bad days
it's one of his bad days
es ist einer seiner schlechten Tagen; es ist nicht Tag heute=

it's only natural
it's only natural
es ist nur natürlich, es ist vollkommen normal

it's out of place
it's out of place
es ist fehl am Platz

it's over
it's over
es ist vorbei, es ist vorüber

it's part of life
it's part of life
das ist ein Teil des Lebens

it's raining cats and dogs
it's raining cats and dogs
es regnet Bindfäden, es regnet in Strömen

it's the intention that counts
it's the intention that counts
Hauptsache du hast es gut gemeint

it's the last thing he needs
it's the last thing he needs
das war das letzte was er brauchte=

it's the limit
it's the limit
es ist die Grenze; das ist die Höhe!, bis hier!

it's too early to talk about it
it's too early to talk about it
es ist noch zu früh um darüber zu sprechen=

it's useless
it's useless
es ist nutzlos, es hat keinen Sinn, es ist zwecklos

it's very likely that
it's very likely that
es ist ziemlich sicher daß, es ist vermutlich so daß

it's your ball game
it's your ball game
es ist Dein Problem; Du mußt damit fertig werden

it's your funeral
it's your funeral
es ist Dein Grab, es ist Dein Problem

it's
it's
 1
v. es hat

 2
v. es ist, er ist

ital. ital.
n. Kursivbuchstabe (Druck)

italic
italic
n. Kursivschrift (Art Buchstaben zu drucken)

italicise
italicise
v. in Schrägschrift drucken

italicize
italicize
v. durch Kursivschrift hervorheben, in Schrägschrift drucken

italicized
italicized
adj. durch eine Kursivschrift hervorgehoben, in Schrägschrift gedruckt

italics
italics
n. Kursivschrift

italienisch
italienisch
adj. Italian, of or pertaining to Italy, of Italian origin

italienische Lire
italienische Lire
Italian lira, monetary unit of Italy

italienische Mafia
italienische Mafia
the Italian mafia, organization of crime of Italy

italienische Makkaroni
italienische Makkaroni
Italian macaroni, type of noodle

italienische Pasta
italienische Pasta
Italian paste, Italian food products made from flour water and salt

italienische Riviera
italienische Riviera
the Italian Riviera, Italian seashore from the French border until eastern Genoa

italienische Schweiz
italienische Schweiz
Italian-speaking Switzerland

italienische Teigwaren
italienische Teigwaren
Italian paste, Italian food products made from flour water and salt

italienischer Staatsbürger
italienischer Staatsbürger
Italian citizen, resident of Italy

italienischer Streik
italienischer Streik
go-slow strike

italienischer Strohhut
italienischer Strohhut
Leghorn, straw interweaving for hats

italienisches Eis
italienisches Eis
Italian ice cream

italienisches Restaurant
italienisches Restaurant
Italian restaurant, restaurant which serves Italian food

itch for
itch for
Verlangen nach, sehnen nach

itch
itch
 1
v. jucken, kratzen; reizen; verärgern; darauf brennen, verlangen nach etwas haben

 2
n. Juckreiz, Jucken; Verlangen

itchiness itchiness
n. Jucken

itching
itching
 1
n. Jucken

 2
adj. juckend; reizend

itchy feet itchy feet
juckende Füße

itchy
itchy
adj. juckend; reizend

item in the catalogue
item in the catalogue
Katalogartikel (Produkt, daß auf der Inventarliste erscheint)=

item of clothing
item of clothing
Kleidungsstück

item
item
n. Punkt; Gegenstand, Stück, Artikel; Abschnitt; Einzelheit; Feld; Posten; Sensation

itemization
itemization
n. Aufzählung; Verzeichnung

itemize
itemize
v. spezifizieren, einzeln verzeichnen

itemized
itemized
adj. spezifiziert, einzeln verzeichnet

iter
iter
n. Kanal, Durchgang (anat.)

iterant
iterant
adj. (sich) wiederholend

iterate
iterate
v. wiederholen, nochmals sagen; immer wieder wiederholen; verdoppeln

iteration
iteration
n. Wiederholung

iterative
iterative
adj. wiederholend; sich wiederholend

iterator
iterator
n. Iterator, Cursor, Objekt mit dem Objekte auf einem Bildschirm ausgewählt werden können (Computer)

itinerant agriculture
itinerant agriculture
umherziehende Landwirtschaft, Landverarbeitungsform die von nomadischen Bauern praktiziert wird die ein bereits bearbeitetes Landgebiet verlassen um neues durch Abholzung oder Verbrennung von Waldgebiete zu erschließen (oft im Regenwaldgebiet)

itinerant
itinerant
 1
adj. reisend, fahrend (die selbe Strecke); umherziehend

 2
n. Umherziehender; Umherreisender; Nomade (mit fester Route)

itinerary itinerary
 1
adj. Reise betreffend; Wanderung betreffend

 2
n. Reiseroute; Reisebericht; Reiseführer

its price went down its price went down
sein Preis wurde reduziert

its
its
pron. sein, ihr

itself
itself
pron. selbst; sich selbst

itsy bitsy
itsy bitsy
sehr klein, winzig, verschwindend klein (Slang)

ivied
ivied
adj. efeuumrankt, mit Efeu bewachsen

ivories
ivories
n. Gebiß (umgspr.); Spielwürfel; Klaviertasten

ivory castle
ivory castle
Elfenbeinturm

ivory tower
ivory tower
Elfenbeinturm, weltfremd

ivory white
ivory white
Elfenbeinweiß, Elfenbeinfarbe

ivory
ivory
 1
adj. Elfenbein-, aus Elfenbein

 2
n. Elfenbein, Material der aus Elefantenzähne gewonnen wird

ivy ivy
n. Efeu

iwi
iwi
n. (Neuseeland) Volk, Gemeinschaft

ixodid
ixodid
n. Ixodid, Zeckenart

iyar
iyar
n. Iyar, achter Monat des jüdischen Kalenders (auch Iyyar geschrieben)

izard
izard
n. Izard, in den Pyrenäen lebende Gämse

izzard
izzard
n. (archaisches Englisch) Z, 26ter Buchstabe des Alphabets, Buchstabe "z", "Z"

ißt Koscher
ißt Koscher
(new spell.=isst Koscher) eats kosher, follows Jewish dietary laws

j.p.
j.p.
öffentliche Person mit geringer juristischer Autoritätj.p. (justice of the peace)

j
j
n. zehnter Buchstabe des lateinischen Alphabet

j'adoube
j'adoube
interj. (Französisch) J'adoube, Warnung von einem Schachspieler ausgesprochen wenn er eine Schachfigur nur richtig hinstellt diese jedoch nicht wirklich bewegt

ja gewiss
ja gewiss
certainly, of course!, sure

ja gewiß
ja gewiß
(new spell.=ja gewiss) certainly, of course!, sure

ja und nein
ja und nein
yes and no, maybe

ja
ja
 1
interj. yea, yes; indeed?, truly?

 2
adv. yes, yea, aye

jaal-goat jaal-goat
Steinbock (Tier)

jab
jab
 1
v. stechen; schlagen; mit einer dünnen Nadel pickseln

 2
n. Stechen; Schlag; Injektion (Slang)

jabber jabber
 1
v. plappern, quatschen, schwatzen; brabbeln

 2
n. Gequatsche, Gebrabbel

jabberer jabberer
n. Plapperer, Schwätzer

jabberingly
jabberingly
adv. schnatternd, quatschend

jabbingly
jabbingly
adv. auf schwatzhafte Weise

jabiru
jabiru
n. Jabiru, großer Storch mit schwarzem Hals und nach Oben gedrehter Schnabel (in Australien und Indien heimisch); großer tropischer Storch mit weißem Gefieder und einem nackten Kopf (in Mittel- und Südamerika heimisch)

jaborandi
jaborandi
n. Jaborandi (Strauchart)

jabot
jabot
n. Jabot, Spitzenrüsche

jaboticaba
jaboticaba
n. Jaboticaba, kleiner immergrüner Baum der Myrte Familie in Brasilien wachsend; lila farbene tropische Frucht direkt am Stamm des Jaboticaba Baumes wachsend

jacamar
jacamar
n. Jacamar, Glanzvogel, tropischer insektenfressender Vogel mit grünem oder bronzenem Gefieder

jacana
jacana
n. Blatthühnchen, tropischer Wasservogel

jacaranda
jacaranda
n. Jakarande, auch: Pallisander (holz)

jacinth
jacinth
n. Hyazinthe, Pflanzenart

jack off
jack off
v. (vulgärer Slang) sich einen herunterholen, masturbieren

jack up
jack up
v. mit einer Hebevorrichtung heben; Preise steigern

jack-plane
jack-plane
Monster, riesiges Wesen

jack-rabbit
jack-rabbit
großes Kaninchen

jack
jack
 1
n. Bube (Karte); Matrose; Männchen; Hebebock, Winde; Steckdose, Buchse; Gösch

 2
v. anheben, hochheben, erhöhen

jackal jackal
n. Schakal; Lump, Betrüger

jackanapes
jackanapes
n. Angeber, Laffe, Frechdachs; Lausebengel

jackass
jackass
n. Esel; Depp, Dummkopf

jackboot
jackboot
n. Stulpenstiefel

jackdaw
jackdaw
n. Dohle (Rabe)

jackeen
jackeen
n. (irisches Englisch) Stadtbewohner (insbesondere Einwohner Dublins); als wohlerzogen -und belehrt geltender Dubliner (irischer Slang); betrunkene und unsittliche Person (irischer Slang)

jacker
jacker
n. Heber, Aufschwinger

jacket
jacket
 1
n. Jackett, kurze Jacke; Blazer; äußerer Mantel; Kartoffel Schale; Schutzumschlag; Dokumententasche; Isolationsschicht eines Boilers; (Computer) Schutzumschlag einer Floppy Diskette; äußere Hülle einer Gewehrkugel; Tierhaut besonderer Farbe

 2
v. eine Jacke anziehen; mit einer Jacke bedecken; mit einer Bedeckung versorgen; ein Rohr isolieren

jacketed jacketed
adj. Jacket anziehend; eingehüllt, verdeckt

jacketless
jacketless
adj. mantellos; hüllenlos

jackfruit
jackfruit
n. Jackfriut, großer tropischer asiatischer Baum; große verzehrbare Frucht des Jackfruit Baumes

jackhammer
jackhammer
n. Presslufthammer

jackknife
jackknife
 1
v. wie ein Klappmesser zusammenklappen

 2
n. Klappmesser; Hechtsprung (vom Sprungbrett)

jackleg jackleg
adj. ungeübt; unehrlich; zeitlich bedingt

jackpot
jackpot
n. Jackpot (Poker); großer Preis (Wettkampf); Gewinn (Lotto, Slang)

jackrabbit
jackrabbit
n. großer Hase

jacks
jacks
n. Jacks, Mannschafts Ballspiel bei dem ein Gummiball in einer bestimmten Reihenfolge geworfen wird

jackscrew
jackscrew
n. Schraubenwinde

jackshaft
jackshaft
n. kurze runde Motorwelle (z.b. in einem Auto)

jacksie
jacksie
n. (britischer Slang) Hintern, Arsch

jackstaff
jackstaff
n. Göschstock, kleiner Fahnenmast auf dem eine Flagge gehisst wird

jackstone
jackstone
n. Spielwürfel

jackstraw
jackstraw
n. Vogelscheuche; wertlose Person

jackstraws
jackstraws
n. Mikado (Spiel)

jacksy
jacksy
n. (britischer Slang) Hintern, Arsch

jacky
jacky
n. Jacky, herabsetzender Spitzname für Seeleute (von Menschen benutzt die an Land arbeiten)

jacquard
jacquard
n. Jacqard (Weber J. M., Gewebesorte auf seinem Namen)

jactation
jactation
n. Prahlen; Sich-hin-und-her-werfen (eines Kranken); Ruhelosigkeit

jactitation
jactitation
n. falsche Vorspiegelung (bei Gericht); Herumwälzung; Ruhelosigkeit

jaculation
jaculation
n. Schmeißen, Schleudern

jacuzzi
jacuzzi
n. Jakusi (Wasserdüsenbad, Strudelbad)

jade
jade
 1
n. Jade; Schindmähre, Weibsstück

 2
v. erschöpfen, ermatten, auslaugen

jaded jaded
adj. erschöpft, ermattet, ausgelaugt

jadedly
jadedly
adv. ermattet, ermüdet, ausgelaugt

jadedness
jadedness
n. Ermattung, Erschöpfung

jadeite
jadeite
n. Jade (Mineral)

jadestone
jadestone
n. Jade (Edelstein)

jadish
jadish
adj. müde, erschöpft, ausgelaugt

jag
jag
 1
n. Zacke, Spitze; Sauftour, Sauferei

 2
v. einritzen, zerreißen, ausfransen

jagbar jagbar
adj. warrantable, able to be hunted (Animals)

jagdbar
jagdbar
adj. huntable, may be hunted

jagen
jagen
v. hunt, chase, drive, pursue, shoot, hound, bag

jagged
jagged
adj. gezackt, gekerbt

jaggedly
jaggedly
adv. zackig; schroff, zerklüftet; besoffen

jaggedness
jaggedness
n. Gekerbtes, Gezahntes

jagger
jagger
n. Zähner, Auszacker, Reißer

jaggery
jaggery
n. brauner Zucker, grober dunkelbrauner Zucker aus dem Saft der Kitulpalme (heimisch in Indien) gewonnen

jaggies
jaggies
n. (Computergrafik) Bilder die in einer unklaren Form ankommen und gefranste Ränder haben (in Computern mit niedriger Auflösung)

jaggy
jaggy
adj. gezähnt, eingerissen, vorgeschoben

jagsiekte
jagsiekte
n. Jaagsiekte, chronische Lungenkrankheit bei Schafen (viral)

jagte ihm eine Kugel durch den Kopf
jagte ihm eine Kugel durch den Kopf
put a bullet through his head, killed him by shooting him

jaguar
jaguar
n. Jaguar (Automarke); gefleckte Raubkatze (Zoologie)

jaguarondi
jaguarondi
n. Zwergtigerkatze, mittelgroße Raubkatze mit einem länglichen Körper und einem langen Schwanz heimisch in Mittel- und Südamerika

jaguarundi
jaguarundi
n. Jaguarundi, mittelgroße Wildkatze mit langem Körper und Schwanz heimisch im Mittel- und Süd-Amerika

jagziekte
jagziekte
n. Jaagsiekte, chronische Lungenkrankheit bei Schafen (viral)

jahraus
jahraus
adv. year out

jahrein
jahrein
adj. each year, every year, annually

jahrelang
jahrelang
 1
adj. ages and ages, generations and generations, a long period of time

 2
adv. for years, for quite a long time now, during many past years and until this moment

jahreszeitlich jahreszeitlich
adj. seasonal, pertaining to the seasons of the year

jai-alai
jai-alai
Jai-Alai, eskimo Ballspiel das Handball ähnelt

jail-bird
jail-bird
Knastbruder

jail-fever
jail-fever
n. Gefängnisfieber

jail
jail
 1
n. Gefängnis; Verhaftung; Einsperrung

 2
v. ins Gefängnis bringen, einsperren; verhaften

jailbait jailbait
n. junges Mädchen das viele Liebhaber hatte; Minderjährige (Geschlechtsverkehr mit ihr zieht Gefängnisstrafe auf sich)

jailbird
jailbird
n. Häftling, Verurteilte Person; Person die lange Zeit im Gefängnis verbrachte

jailbreak
jailbreak
n. Gefängnisausbruch

jailbreaker
jailbreaker
n. Ausbrecher aus dem Gefängnis

jailed
jailed
adj. eingesperrt, im Gefängnis

jailer
jailer
n. Gefängniswärter; Verhafter

jailhouse
jailhouse
n. Gefängnis

jailor
jailor
n. Gefängniswärter; Verhafter

jakobinisch
jakobinisch
adj. Jacobin, radical, extreme; of the Jacobins of the French Revolution

jalap
jalap
n. Jalape (Windengewächs)

jalapeño
jalapeño
n. Jalapeno, kleine rote oder grüne sehr scharfe Paprikaschote in der mexikanischen Küche benutzt

jalapin
jalapin
n. Harzsorte

jalebi
jalebi
n. Jalebi, (in Indien) Nachtisch aus einem süßlichen ringförmigen frittiertem Teig (mit Sirup serviert)

jalfrezi
jalfrezi
n. Jalfrezi, indisch-pakistanisches Gericht aus Huhn oder anderes Fleisch mit Chillis Tomaten und Zwiebeln zubereitet

jaloppy
jaloppy
n. Klapperkiste, Schrottwagen, altes Auto

jalopy
jalopy
n. Klapperkiste, altes Auto

jalousie
jalousie
n. Jalousie, Fenstergitter; Fenster mit Glasgitter

jam jar
jam jar
Marmeladenglas

jam pack
jam pack
v. Vollpacken, vollstopfen

jam pot
jam pot
ein Glas Marmelade

jam session
jam session
 1
(new spell.=Jamsession) jam session, improvised musical session

 2
ein Jazzkonzert in der Menschenmenge

jam jam
 1
v. (ver) klemmen; pressen; versperren; stecken bleiben; versperren; (Radio) Sendung stören; stocken; blockieren

 2
n. Marmelade; Konfitüre; Verkehrsstau; Papierstau; komische Situation

jamaikanisch jamaikanisch
adj. Jamaican, of or pertaining to Jamaica

jamb
jamb
n. Pfosten (Architektur); Beinpanzer

jambalaya
jambalaya
n. Jambalaya, kreolisches Gericht aus Reis und Krabben

jambisch
jambisch
adj. iambic, of or pertaining to or composed of iambics

jambisches Gedicht
jambisches Gedicht
iambus, verse composed of iambic feet (Poetry)

jamboree
jamboree
n. internationale Pfadfinderversammlung; Feier, Party

jamjar
jamjar
n. Glasbehälter für Marmelade oder Konfitüre

jamlike
jamlike
adj. marmeladeähnlich

jammed
jammed
adj. (ver) klemmt; gepreßt; versperrt; gestört; stecken geblieben; versperrt; gestockt; blockiert

jammer
jammer
n. Einpresser; Störsender (Radio)

jammerhaft
jammerhaft
 1
adj. wailful, mournful, lamenting

 2
adv. wailfully, lamentingly, mournfully

jammern und meckern jammern und meckern
moaning and groaning, complaining, whining

jammern
jammern
v. lament, mourn aloud, wail, express sorrow, bemoan, bewail, cry for, yammer

jammernd
jammernd
adj. moaning, lamenting

jammerschade
jammerschade
adj. terrible pity

jammervoll
jammervoll
 1
adj. wailful, mournful, lamenting

 2
adv. wailfully, lamentingly, mournfully, woefully, wretchedly

jamming jamming
n. Jamming, beabsichtigte Störung elektronischer Geräte oder Systeme

jammy
jammy
adj. glücklich; leicht, kinderleicht (Slang)

jampot
jampot
n. Marmeladenglas, Glasbehälter in dem Marmelade aufbewahrt wird

jangle
jangle
 1
v. poltern; klappern; rasseln; bimmeln; jem auf den Nerven gehen

 2
n. Geklapper, Poltern; lauter Streit

jangler jangler
n. Kreischer, Lärmer; Belästigung

jangling
jangling
adj. schrill, einen metallischen Klang habend; misstönende Klänge machen

jangly
jangly
adj. schrill, rasselnd; metallisch (Klang)

janiceps
janiceps
n. siamesische Zwillinge deren Hinterköpfe zusammengewachsen sind sodass ihre Gesichter in verschiedene Richtungen sehen

janissary
janissary
n. Janissary, Soldat der türkischen Armee; loyaler Untestützer

janitor
janitor
n. Pförtner, Portier; Hausmeister

janitorial
janitorial
adj. hausmeisterlich, pförtnerisch

janitress
janitress
n. Waschfrau, Haushälterin

janizary
janizary
n. Janizary, Soldat der türkischen Armee; loyaler Untestützer

jankers
jankers
n. (britischer Militärslang) Strafe einem Soldaten vergeben nach der Verletzung einer militärischen Regel

japan
japan
v. mit Japanlack überziehen; mit Lack überziehen

japanimation
japanimation
n. Zeichentrickfilm -oder Figur die für in Japan hergestellte Animation typische Merkmale aufweisen

japanisch
japanisch
adj. Japanese, of or pertaining to Japan, of Japanese origin

japanische Mispel
japanische Mispel
loquat, type of tree; plumlike fruit from the loquat tree

japanische Quitte
japanische Quitte
japonica, camellia, type of flowering shrub

japanische Verbeugung
japanische Verbeugung
Japanese bow, traditional bow of the Japanese people to show respect or to greet another

japanischer Kimono
japanischer Kimono
Japanese Kimono, traditional Japanese garment worn by men and women

japanischer Mantel
japanischer Mantel
kimono, Japanese traditional robe

japanischer Staatsbürger
japanischer Staatsbürger
Japanese citizen, resident of Japan

japanisches Meer
japanisches Meer
Sea of Japan, section of the Pacific Ocean which lies between Japan and Korea

japanisches Papier
japanisches Papier
rice paper, strong paper made from a rice base

japanisches Restaurant
japanisches Restaurant
Japanese restaurant, restaurant specializing in Japanese food

japanisches Volkstheater
japanisches Volkstheater
Japanese folk theater in which all roles are played by male actors, kabuki

japanned
japanned
adj. lackiert

japanner
japanner
n. Lackierer

jape
jape
 1
n. Witz, Scherz

 2
v. witzen, scherzen

japonica japonica
n. Camellia japonica (Teegewächs, Botan.)

japsen
japsen
v. pant, gasp, breathe heavily

jar of pickles
jar of pickles
Glas mit Essiggemüse, Topf mit eingelegtem Gemüse

jar on someone
jar on someone
jemanden auf die Nerven gehen, jemanden verrückt machen

jar
jar
 1
n. Gefäß; Glas; Kanne; Topf; Krug; Ruck; Streit

 2
v. knirschen, scheppern; jmd. auf die Nerven gehen; zittern; zusammenprallen; erschüttern

jardiniere jardiniere
n. Jardinière, Blumentopf (aus dem Französischen)

jargon
jargon
n. Jargon, spezielles Vokabular; Fachsimpelei; Umgangsprache; farbloses oder unklares Zirkon

jargonell
jargonell
n. Jargonelle, birkenblättrige Birne, braungrüne fleischige Birne

jargonise
jargonise
v. fachsimpeln; Begriffe die typisch für eine bestimmte Gruppe oder Beruf sind benutzen; Kauderwelsch sprechen; eine vereinfachte oder veränderte Sprache sprechen

jargonize
jargonize
v. fachsimpeln; Jargon gebrauchen; Umgangsprache sprechen

jargonized
jargonized
adj. in Berufssprache übersetzt

jargoon
jargoon
n. Jargon, farbloser Zirkon

jarhead
jarhead
n. (Slang) US Amerikanische Marinekorps, Angehöriger des US Amerikanischen Marinekorps

jarl
jarl
n. Jarl, skandinavischer Adeliger; Häuptling im mittelalterlichen Skandinavien

jarrah
jarrah
n. Jarrah, Eukaliptus Baum heimisch im Südwesten von Australien mit dunkelrotem hartem Holz das Mahagoni ähnlich ist; Holz des Jarrah-Baumes

jarring
jarring
adj. kreischend, schrill, knirschend; nervend; aufeinanderprallend

jasher
jasher
adj. (Hebräisch) rechtschaffen; ehrlich

jasmine
jasmine
n. Jasmin (Strauchart)

jasper
jasper
n. Jaspis (Edelstein)

jaspé
jaspé
adj. bunt gestreift oder gescheckt (Textilien)

jati
jati
n. (Hinduismus) Kaste

jato
jato
n. Start durch Düsentriebwerke

jauchzen
jauchzen
v. exult, rejoice, jubilate, celebrate, cheer

jaulen
jaulen
v. yowl, howl, wail, emit a long distressful cry

jaundice vaccine
jaundice vaccine
Impfung gegen Gelbsucht, Gelbsuchtimpfung

jaundice
jaundice
 1
v. Vorurteile haben

 2
n. Gelbsucht (Krankheit); Verbitterung, Vorurteil

jaundiced jaundiced
adj. an Gelbsucht erkrankt; gelblich; verbittert, voreingenommen (Meinung); vorurteilhaft

jaunt the city
jaunt the city
einen Ausflug in die Stadt machen, einen Stadtbummel machen

jaunt
jaunt
 1
n. Spritztour, Ausflug

 2
v. einen kurzen Ausflug machen (zum Vergnügen)

jauntily jauntily
adv. mit Leichtigkeit, lebhaft; unbeschwert

jauntiness
jauntiness
n. Leichtigkeit, Lebhaftigkeit; Unbeschwertheit

jaunting car
jaunting car
n. kleiner zweirädiger Wagen von einem pferd gezogen wobei Passagiere Rücken an Rücken sitzen (früher in Irland für Ausflüge benutzt)

jaunty
jaunty
adj. leicht, lebhaft; keck (Kleidungsstück)

java
java
n. (Comput) Java Sprache, Programmiersprache für die Entwicklung von Applikationen im Internet die auf verschiedenen Plattformen ausgeführt werden kann

javanisch
javanisch
adj. Javanese, of or pertaining to Java (Indonesian island)

javascript
javascript
 1
javascript, basic programming language used for linkage in World Wide Web pages and which is based on simplification of the Java programming language (Computers)

 2
n. (Comput) Javascript Sprache, grundlegende Programmiersprache zum Erstellen von Webseiten

javelin thrower javelin thrower
Speerwerfer (Leichtathletik)

javelin-throwing
javelin-throwing
Speerwurf

javelin
javelin
n. Speer; Speerwerfen (Sport)

javelina
javelina
n. Pekaris, Nabelschwein, Wildschwein

jaw-bone
jaw-bone
Kieferknochen

jaw-breaker
jaw-breaker
Zungenbrecher (komplizierter Satz)

jaw
jaw
 1
v. tratschen, quatschen, vollquatschen, plappern; schelten, zurechtweisen

 2
n. Kiefer; Schlund (Maschine); Rachen; Tratsch

jawan jawan
n. (in Indien) Polizeioffizier, Soldat des indischen Militärs

jawbone
jawbone
 1
n. Kieferknochen

 2
v. durch Überreden beeinflussen

jawbreaker jawbreaker
n. schwer auszusprechendes Wort, Zungenbrecher (umgspr.); harte Süßigkeit

jawless
jawless
adj. kieferlos

jawlike
jawlike
adj. kieferähnlich, an einen Kiefer erinnernd

jawohl
jawohl
conj. aye, yes

jaws
jaws
n. Kiefer; Klauen; Schlund (Maschine)

jaxie
jaxie
n. (britischer Slang) Hintern, Arsch (beleidigender Slang)

jaxy
jaxy
n. (britischer Slang) Hintern, Arsch (beleidigender Slang)

jay-walk
jay-walk
Fußgänger der verkehrswidrig geht

jay
jay
n. Eichelhäher, Trottel, Tölpel

jaybird
jaybird
n. Eichelhäher (Vogelart)

jayvee
jayvee
n. Mitglied des Sportteams einer Schule oder Universität

jaywalk
jaywalk
v. unachtsam die Straße überqueren

jaywalker
jaywalker
n. verkehrswidrig die Fahrbahn überquerender Fußgänger

jaywalking
jaywalking
n. unachtsamer Fußgang

jaz drive
jaz drive
von Iomega Corporation hergestelltes platzsparendes Laufwerk aus auswechselbare Platten auf einem Cartridge bestehend

jazz band
jazz band
Jazzband

jazz shoes
jazz shoes
Jazz Schuhe, weiche Lederschuhe für das Jazztanzen gedacht

jazz up
jazz up
aufmotzen, aufpeppen

jazz
jazz
 1
v. Jazz spielen; aufpeppen (Slang); aufmotzen (Slang)

 2
n. Jazz, komplexe und rhythmische Musikstilrichtung ursprünglich aus New Orleans am Anfang des 19 jahrhunderts; beliebte tanzmusik der 1920ern; unernste Worte (Slang)

 3
adj. im Jazzstil; im Jazzrhythmus

jazzartig jazzartig
 1
adj. jazzy, of or pertaining to jazz music; characteristic of jazz music

 2
adv. jazzily, in the style of jazz, with a jazz rhythm

jazzily jazzily
adv. jazzartig, im Jazz-Stil; "wild", "toll"

jazziness
jazziness
n. Jazz Rhythmus, Jazzstil; Vitalität

jazzy
jazzy
adj. im Jazzstil; im Jazzrhythmus

jct.
jct.
n. Kreuzung, Treffpunkt

je eher desto besser
je eher desto besser
the sooner the better, it's better to do something now than to put it off until a later time

je früher desto besser
je früher desto besser
the sooner the better, it's better to do something now than to put it off until a later time

je mehr desto besser
je mehr desto besser
the more the better, the more the merrier, the more guests the happier the occasion, everyone is welcome

je mehr um so besser
je mehr um so besser
(new spell.=je mehr umso besser) the more the better, the more the merrier, the more guests the happier the occasion, everyone is welcome

je mehr umso besser
je mehr umso besser
the more the better, the more the merrier, the more guests the happier the occasion, everyone is welcome

je mehr
je mehr
the more, what's more, as

je nach Bedarf
je nach Bedarf
as required, according to what is needed; according to what is ordered

je nach Beschaffenheit der Lage
je nach Beschaffenheit der Lage
according to the situation

je nach Geschmack
je nach Geschmack
to one's own taste

je nach
je nach
according to, under, in accord with; it depends; depending on, conditional upon, contingent upon

je nachdem
je nachdem
it all depends, everything hinges on, it is all contingent on

je t'aime
je t'aime
Ich liebe dich (Französisch)

je weniger gesagt desto besser
je weniger gesagt desto besser
the least said the better, it is sometimes best to say nothing, saying too much can often get you in trouble

je
je
 1
prep. per, for each

 2
adv. ever, at any time; each, every

jealous guy jealous guy
eifersüchtiger Kerl

jealous husband
jealous husband
ein eifersüchtiger Ehemann

jealous wife
jealous wife
eifersüchtige Ehefrau

jealous
jealous
adj. eifersüchtig; durch Eifersucht verursacht; eifrig

jealously
jealously
adv. neidisch; eifersüchtig; besorgt um; eifrig bedacht

jealousness
jealousness
n. Eifersucht, Neid; Eifer

jealousy
jealousy
n. Eifersucht; Neid; Strenge

jean
jean
n. Jeansstoff; Arbeitshose

jeans suit
jeans suit
Jeansanzug

jeans
jeans
n. Jeans; Jeanshosen; Jeansstoff

jede Beliebige
jede Beliebige
every one, each one

jede Bemühung machen
jede Bemühung machen
put on all sail, put forth all possible effort

jede Kleinigkeit
jede Kleinigkeit
every bit, every drop, all of it

jede Kugel hat ein Ziel
jede Kugel hat ein Ziel
every bullet has its billet, each bullet is meant for a specific target

jede Menge
jede Menge
aplenty, abundant, plentiful, enough

jede Münze hat zwei Seiten
jede Münze hat zwei Seiten
there are two sides to every coin, there are two sides to every issue, there are always two ways of looking at something

jede Nacht
jede Nacht
every night, each night, on every night, whenever it is night

jede Sorge zu seiner Zeit
jede Sorge zu seiner Zeit
we'll cross the bridge when we come to it, we'll deal with this issue/problem when we get to it

jede Stunde
jede Stunde
every hour, every 60 minutes, each hour

jede Woche
jede Woche
week after week, week by week, every week, every 7 days, week in week out

jede
jede
pron. each, every, either; anyone, someone, anybody, somebody, everyone, each person

jedem das seine
jedem das seine
each to his own

jeden Abend
jeden Abend
every evening, each evening

jeden Augenblick
jeden Augenblick
at any moment, any time now, immediately

jeden Frühling
jeden Frühling
every spring, during each passing spring, in all of the seasons of spring

jeden Mittag
jeden Mittag
each day at midday

jeden Moment
jeden Moment
at any moment, any time now, immediately

jeden Monat
jeden Monat
every month, each month, month by month

jeden Pfennig gespart
jeden Pfennig gespart
saved every penny, saved all of his money, economized as much as possible

jeden Reiz verlieren
jeden Reiz verlieren
lose interest, become disinterested

jeden Tag
jeden Tag
every day, each day, day by day, daily

jeden Tage
jeden Tage
every day, each day

jeden Zentimeter
jeden Zentimeter
every inch, all the parts, each bit, each and every solitary portion

jeden den
jeden den
whomsoever, every person which

jeden letzten
jeden letzten
every last, each and every, every, every single, to the last

jedenfalls
jedenfalls
adv. anyhow, in any case, anyway, in any way, at any rate, at least

jeder Einzelne
jeder Einzelne
every mother's son, every man

jeder Krämer lobt seine Ware
jeder Krämer lobt seine Ware
everyone thinks what he's doing is important

jeder Pfennig hilft
jeder Pfennig hilft
every little helps, any contribution or aid makes a difference, every little bit helps

jeder Stein der hochkommt fällt auch wieder herunter
jeder Stein der hochkommt fällt auch wieder herunter
go up like a rocket and come down like a stick, from the peak of prosperity to the depths of despair

jeder Zweite
jeder Zweite
every second, every other

jeder bekommt das seine
jeder bekommt das seine
measure for measure, each is rewarded according to his acts, each receives what he deserves

jeder der
jeder der
whosoever, everyone who

jeder dessen
jeder dessen
whosesoever, whichever person's, every person whose

jeder einzelne Zentimeter
jeder einzelne Zentimeter
every inch of one, completely, totally

jeder einzige ohne Ausnahme
jeder einzige ohne Ausnahme
everybody without exception, all the world and his wife

jeder hat sein Bündel zu tragen
jeder hat sein Bündel zu tragen
everybody has his cross to bear

jeder hat seine Stunde
jeder hat seine Stunde
every dog has his day, everyone has some good luck in his life, every man has his hour

jeder ist sich selbst der Nächste
jeder ist sich selbst der Nächste
n. it is every man for himself

jeder kehre vor seiner Tür
jeder kehre vor seiner Tür
everybody should set his own house in order

jeder nach seinem Geschmack
jeder nach seinem Geschmack
every man to his taste, each person has a right to his own preferences

jeder ohne Ausnahme
jeder ohne Ausnahme
everybody without exception, all the world and his wife, each and every one, every single person, every solitary individual

jeder spricht darüber
jeder spricht darüber
on everybody's tongue, being discussed by everyone, talked about by many people

jeder und jeden
jeder und jeden
each and every one, every single person, every solitary individual

jeder und seine eigenen Sorgen
jeder und seine eigenen Sorgen
we all have our cross to bear, every person has problems

jeder von euch
jeder von euch
all of you, every one of you

jeder von uns
jeder von uns
all of us, each of us, every one of us

jeder weiß dass
jeder weiß dass
everyone knows that, it is common knowledge that, it is well known that

jeder weiß daß
jeder weiß daß
(new spell.=jeder weiß dass) everyone knows that, it is common knowledge that, it is well known that

jeder
jeder
pron. each, every, either; anyone, someone, anybody, somebody, everyone, each person

jedermann
jedermann
pron. everybody, everyone, each person, Everyman, anyone, anybody

jederzeit verfügbares Guthaben
jederzeit verfügbares Guthaben
fluid savings, savings that can be quickly converted to cash, funds that have not yet been permanently invested

jederzeit
jederzeit
adv. anytime, at any time, whenever

jedes Ende ist auch ein Anfang
jedes Ende ist auch ein Anfang
an end is always a new beginning, life goes on, an end signifies only new possibilities

jedes Jahr
jedes Jahr
every year, each year, year after year, annually, year in year out

jedes Land und seine Tradition
jedes Land und seine Tradition
so many countries so many customs, every country has its own manner of doing things

jedes Lebewesen ist gleichberechtigt und frei
jedes Lebewesen ist gleichberechtigt und frei
every being is equal and free, every living thing is equal to every other living thing and all are inherently free to do as they wish

jedes Mal wenn
jedes Mal wenn
every time that, whenever something occurs

jedes Mal
jedes Mal
each time, every time, on every occasion that; whenever, at any time when, at any time

jedes Wort ist überflüßig
jedes Wort ist überflüßig
leave well enough alone, don't interfere, don't get involved

jedes Wort zählt
jedes Wort zählt
every word counts, each word is important

jedes halbe Jahr
jedes halbe Jahr
every six months, twice a year, bi-annual

jedes zu seiner Zeit
jedes zu seiner Zeit
there is a time for everything, for everything there is a season, one thing at a time, everything in its own time, do not try to do everything at once

jedes zusätzliche Wort
jedes zusätzliche Wort
each additional word, each word that is added

jedes
jedes
pron. every, each

jedesmal wenn
jedesmal wenn
(new spell.=jedes Mal wenn) every time that, whenever something occurs

jedesmal
jedesmal
adv. (new spell.=jedes Mal) each time, every time, on every occasion that, whenever, at any time when

jedesmalig
jedesmalig
adj. of every time, of each time

jedoch
jedoch
conj. however, in any event, anyway, though

jee
jee
interj. na sowas!, Mann! (Ausdruck der Überraschung)

jeep
jeep
n. Jeep, Geländewagen (Fahrzeug)

jeepers
jeepers
interj. (nordamerikanisch) Ausdruck der Überraschung Angst oder Frustration

jeepney
jeepney
n. kleiner Passagierbus in den Philippinen

jeer
jeer
 1
n. auslachen, spotten

 2
v. verhöhnen, spotten

jeera jeera
n. Kreuzkümmel Samen (in Indien benutzter Name)

jeerer
jeerer
n. Spötter, jemand der sich über etwas lustig macht

jeering
jeering
adj. höhnisch, spottend

jeeringly
jeeringly
adv. spottend, höhnisch

jeglich
jeglich
adj. any, each

jegliche
jegliche
adj. any, some; every; whatever

jeglicher
jeglicher
adj. any, each, every

jegliches
jegliches
adj. any, each, every

jeher
jeher
adv. always, at all times; since day one, from the first day, right from the very beginning

jejunal
jejunal
adj. des Leerdammes (anat.)

jejune
jejune
adj. dürftig, unergiebig; langweilig, läppisch; kindisch, unzulänglich; unwissend

jejunectomy
jejunectomy
n. Leerdarmentfernung (Anatomie)

jejunum
jejunum
n. Jejunum, Leerdarm (Anatomie)

jell
jell
 1
n. Sülze, Gefrorenes, Gelee

 2
v. fest werden, gelieren; sich festigen (Idee)

jellabah jellabah
n. Galabia, langes loses Gewand von Araber in islamischen Ländern getragen

jellied
jellied
adj. geliert, fest, Gelee-

jellification
jellification
n. Gelierung; Gerinnung

jellified
jellified
adj. geliert, geleeförmig; geronnen

jellify
jellify
v. eindicken, zu Gel verwandeln; gerinnen

jelly fish
jelly fish
Qualle, im Meer lebendes Organismus meist durchsichtig mit langen Fangarmen

jelly roll
jelly roll
n. Jelly Roll, mit Marmelade gefüllter und zusammengerollter Biskuitkuchen

jelly
jelly
 1
v. gerinnen; gelieren, zu Gel werden

 2
n. Gelee; Grütze; Wackelpudding

jellybean jellybean
n. Geleebonbon

jellyfish
jellyfish
n. Qualle, durchsichtiges Meerestier; Angsthase, rückgratlose Person (Slang)

jellylike
jellylike
adj. geleeartig

jemals
jemals
adv. ever, at any time

jemand aus der selben Stadt
jemand aus der selben Stadt
fellow-townsman, one who comes from the same town or city as another

jemand der Andeutungen macht
jemand der Andeutungen macht
one who makes insinuations, one who hints, insinuator

jemand der Fehler sucht
jemand der Fehler sucht
nitpicker, one who obsessively pays attention to petty flaws or details

jemand der Gefühle ausdrückt
jemand der Gefühle ausdrückt
person who dramatize his feelings or emotions, emoter

jemand der Geld abhebt
jemand der Geld abhebt
withdrawer, one who withdraws (money from a bank)

jemand der Hausarbeit macht
jemand der Hausarbeit macht
houseworker, one who is employed to do housework in someone's home

jemand der Misstrauen erweckt
jemand der Misstrauen erweckt
one who gains favor through indirect means, insinuator

jemand der Mißtrauen erweckt
jemand der Mißtrauen erweckt
(new spell.=jemand der Misstrauen erweckt) one who gains favor through indirect means, insinuator

jemand der alles weiß
jemand der alles weiß
someone who has an answer to almost everything, walking dictionary

jemand der an die Absurdität glaubt
jemand der an die Absurdität glaubt
absurdist, advocate of absurdism, one who believes that the universe is irrational and meaningless

jemand der bei einer Feier trinkt
jemand der bei einer Feier trinkt
wassailer, one who drinks at a celebration

jemand der depressiv macht
jemand der depressiv macht
depressor, someone or something that depresses or lowers

jemand der ein Veto einlegt
jemand der ein Veto einlegt
vetoer, one who rejects, one who votes against

jemand der einen Stereotyp festlegt
jemand der einen Stereotyp festlegt
stereotyper, one who makes generalizations

jemand der einen globalen Überblick hat
jemand der einen globalen Überblick hat
globalist, person with a global perspective, one who focuses on the entire world rather than on individual nations

jemand der erscheint
jemand der erscheint
appearer, one who comes forth, one who emerges

jemand der etwas entfernt
jemand der etwas entfernt
withdrawer, one who removes

jemand der etwas entreißt
jemand der etwas entreißt
wrester, one who forcefully pulls

jemand der etwas verbiegt
jemand der etwas verbiegt
wrester, one who bends, one who twists

jemand der fest zieht
jemand der fest zieht
wrester, one who forcefully pulls

jemand der hinzufügt
jemand der hinzufügt
supplementer, one who adds, one who supplements

jemand der im Schlaf spricht
jemand der im Schlaf spricht
somniloquist, one who speaks during sleep

jemand der kürzt
jemand der kürzt
whittler, one who cuts; one who reduces, one who minimizes

jemand der laut spricht
jemand der laut spricht
yapper, one who speaks in a loud voice

jemand der manövriert
jemand der manövriert
maneuverer, tactician, one who maneuvers

jemand der missbraucht
jemand der missbraucht
misuser, one who uses improperly; one who abuses someone or something

jemand der mit Schwamm reinigt
jemand der mit Schwamm reinigt
sponger, one who cleans with sponge

jemand der mit Strahlung behandelt
jemand der mit Strahlung behandelt
radiotherapist, one who treats with radiation

jemand der mit Verlust verkauft
jemand der mit Verlust verkauft
sacrificer, one who sells something at a loss

jemand der mit dem Kopf nickt
jemand der mit dem Kopf nickt
nodder, one who nods

jemand der mißbraucht
jemand der mißbraucht
(new spell.=jemand der missbraucht) misuser, one who uses improperly; one who abuses someone or something

jemand der repariert
jemand der repariert
mender, fixer, repairer, one who mends

jemand der sich das Überleben zum Ziel gemacht hat
jemand der sich das Überleben zum Ziel gemacht hat
survivalist, one who supports survivalism, one who prepares to withstand a major catastrophe by storing food and weapons

jemand der sich durch Kot sexuell erregt
jemand der sich durch Kot sexuell erregt
coprolagnist, person who is sexually aroused by excrement

jemand der sich scheiden lässt
jemand der sich scheiden lässt
divorcer, one who instigates a divorce

jemand der sich scheiden läßt
jemand der sich scheiden läßt
(new spell.=jemand der sich scheiden lässt) divorcer, one who instigates a divorce

jemand der sich verstellt
jemand der sich verstellt
shammer, impostor, pretender

jemand der sich zu viel Sorgen macht
jemand der sich zu viel Sorgen macht
worrier, one who worries, one who feels anxious about the future, one who frets, one who broods

jemand der sophistisch argumentiert
jemand der sophistisch argumentiert
sophisticator, distorter, misleader

jemand der verdeckte Anspielungen macht
jemand der verdeckte Anspielungen macht
insinuator, one who makes insinuations

jemand der verdrahtet
jemand der verdrahtet
wirer, one who installs wiring

jemand der widerruft
jemand der widerruft
withdrawer, one who takes back, one who retracts

jemand der zitiert
jemand der zitiert
quoter, one who quotes often, one who frequently cites the words of others

jemand der zum Wohl trinkt
jemand der zum Wohl trinkt
wassailer, one who drinks to the health of

jemand der zurücktritt
jemand der zurücktritt
resigner, one who quits a position; one who relinquishes, abdicator

jemand der zusammenfasst
jemand der zusammenfasst
abstractor

jemand der zusammenfaßt
jemand der zusammenfaßt
(new spell.=jemand der zusammenfasst) abstractor

jemand der zustimmt
jemand der zustimmt
accorder, one who agrees

jemand ist so dumm dass es brummt
jemand ist so dumm dass es brummt
silly as a snake, very stupid, idiotic

jemand ist so dumm daß es brummt
jemand ist so dumm daß es brummt
(new spell.=jemand ist so dumm dass es brummt) silly as a snake, very stupid, idiotic

jemand
jemand
pron. somebody, some person, someone, anybody, anyone

jemandem Arbeit machen
jemandem Arbeit machen
get someone into trouble

jemandem Bescheid sagen
jemandem Bescheid sagen
inform a person of, notify a person of, tell a person that

jemandem Einhalt gebieten
jemandem Einhalt gebieten
stop someone

jemandem Feuer unterm Hintern machen
jemandem Feuer unterm Hintern machen
give a kick in the pants, kick out, get rid of

jemandem Glauben schenken
jemandem Glauben schenken
expressed confidence in him, stated that he was certain as to his abilities, expressed his trust in him

jemandem Honig ums Maul schmieren
jemandem Honig ums Maul schmieren
butter someone up

jemandem Sand in die Augen streuen
jemandem Sand in die Augen streuen
throw dust in people's eyes, deceive, mislead

jemandem an die Angeln gehen
jemandem an die Angeln gehen
fall for, fall in love with; be deceived by

jemandem auf den Fersen bleiben
jemandem auf den Fersen bleiben
dog, follow around, hound, track down

jemandem auf den Puls fühlen
jemandem auf den Puls fühlen
keep one's ear to the ground, listen to public opinion, pay attention to the opinion of the general population

jemandem auf der Tasche liegen
jemandem auf der Tasche liegen
live at someone else's expense

jemandem auf die Nerven fallen
jemandem auf die Nerven fallen
gets on one's nerves, irritate someone, exasperate someone

jemandem auf die Nerven gehen
jemandem auf die Nerven gehen
jar on someone, drive someone crazy, annoy someone greatly, drive someone nuts

jemandem auf die Zehen treten
jemandem auf die Zehen treten
tread on one's shoes, insult someone, offend someone, do or say something that hurts another person

jemandem aufwarten
jemandem aufwarten
visit, call upon -, make a stay

jemandem das Konzept verderben
jemandem das Konzept verderben
queer the pitch, ruin a plan, sabotage a plan

jemandem das Lebenslicht auspusten
jemandem das Lebenslicht auspusten
snuff out one's life

jemandem das Maul stopfen
jemandem das Maul stopfen
shut someone up

jemandem das Wort abschneiden
jemandem das Wort abschneiden
stop someone short, cut in, interrupt someone when they are speaking

jemandem den Appetit verderben
jemandem den Appetit verderben
spoil someone's appetite

jemandem den Atem verschlagen
jemandem den Atem verschlagen
take one's breath away, surprise, cause one's breathing to suddenly stop

jemandem den Boden unter den Füßen wegziehen
jemandem den Boden unter den Füßen wegziehen
cut the ground from under one's feet, remove one's security, take away one's confidence

jemandem den Laufpass geben
jemandem den Laufpass geben
jilt, refuse, reject, cast aside a lover

jemandem den Laufpaß geben
jemandem den Laufpaß geben
(new spell.=jemandem den Laufpass geben) jilt, refuse, reject, cast aside a lover

jemandem den Lebensfaden ausblasen
jemandem den Lebensfaden ausblasen
kill someone

jemandem den Teppich unter den Füßen wegziehen
jemandem den Teppich unter den Füßen wegziehen
pull the rug from under one's feet, sabotage someone's efforts, destroy the foundation of someone's works

jemandem den Verstand rauben
jemandem den Verstand rauben
drive wild, make crazy

jemandem den letzten Nerv rauben
jemandem den letzten Nerv rauben
jar on someone, drive someone crazy, annoy someone greatly, drive someone nuts

jemandem den letzten Nerv töten
jemandem den letzten Nerv töten
n. jar on someone, drive someone crazy, annoy someone greatly, drive someone nuts

jemandem die Butter vom Brot nehmen
jemandem die Butter vom Brot nehmen
take the bread out of one's mouth, take someone's ability to make a living away from them

jemandem die Chancen verderben
jemandem die Chancen verderben
stand in a person's light, ruin a persons chances for -, destroy someone's opportunity to -

jemandem die Eier schleifen
jemandem die Eier schleifen
held him by the balls, took advantage of his dependence upon him so as to get the maximum out of him

jemandem die Fresse polieren
jemandem die Fresse polieren
beat the living daylights out of him, beat him out of shape, hit him senselessly, knocked him unconscious

jemandem die Gurgel abdrücken
jemandem die Gurgel abdrücken
strangle, throttle, suffocate, asphyxiate, choke to death

jemandem die Gurgel abschnüren
jemandem die Gurgel abschnüren
strangle, choke to death, throttle, suffocate, asphyxiate

jemandem die Gurgel zudrücken
jemandem die Gurgel zudrücken
strangle, choke to death, throttle, suffocate, asphyxiate

jemandem die Gurgel zuschnüren
jemandem die Gurgel zuschnüren
strangle, throttle, suffocate, asphyxiate, choke to death

jemandem die Hölle heiß machen
jemandem die Hölle heiß machen
give someone hell, upbraid someone, scold someone, make things difficult for someone

jemandem die Kunden abjagen
jemandem die Kunden abjagen
steal someone's customers

jemandem die Schau stehlen
jemandem die Schau stehlen
steal the show, upstage, draw attention away from another

jemandem die Schuld geben
jemandem die Schuld geben
put the blame on someone, blame someone, place the blame upon someone, accuse someone else of

jemandem die Schuld zuweisen
jemandem die Schuld zuweisen
put the blame on someone, place the blame upon someone, accuse someone else of, blame someone

jemandem die Stiefel lecken
jemandem die Stiefel lecken
bootlick, flatter, kiss up to

jemandem die Worte in den Mund legen
jemandem die Worte in den Mund legen
put the words in his mouth, told him what to say, coached him

jemandem dreht sich das Herz im Leib um
jemandem dreht sich das Herz im Leib um
feel sick at heart

jemandem ein Bein stellen
jemandem ein Bein stellen
trip someone up, throw a spanner into the plans, spoil a plan, sabotage a plan

jemandem ein Dorn im Auge sein
jemandem ein Dorn im Auge sein
be a thorn in someone's flesh

jemandem ein Etikett aufstempeln
jemandem ein Etikett aufstempeln
put a label on

jemandem ein Vorhaben ausreden
jemandem ein Vorhaben ausreden
argue someone out of, convince someone not to do something

jemandem eine Brücke bauen
jemandem eine Brücke bauen
make things easy for someone

jemandem eine Bürde aufladen
jemandem eine Bürde aufladen
impose a burden on someone

jemandem eine Geschichte abkaufen
jemandem eine Geschichte abkaufen
believe someone's stories

jemandem einen Strich durch die Rechnung machen
jemandem einen Strich durch die Rechnung machen
break the egg in somebody's pocket, spoil someone's plans

jemandem eins aufbrennen
jemandem eins aufbrennen
wallop, strike, give heavy blow

jemandem eins auswischen
jemandem eins auswischen
get one's own back on

jemandem etwas abnehmen
jemandem etwas abnehmen
believe, have faith in, think to be true

jemandem etwas andrehen
jemandem etwas andrehen
palm something off on someone

jemandem etwas anhaben
jemandem etwas anhaben
harm, cause damage, injure

jemandem etwas anhauen
jemandem etwas anhauen
be on the scrounge for something from someone

jemandem etwas anhängen
jemandem etwas anhängen
pin something on someone, attach blame to someone

jemandem etwas anlasten
jemandem etwas anlasten
charge with, accuse of, blame for -, indict on -

jemandem etwas anvertrauen
jemandem etwas anvertrauen
entrust with, give to someone for safekeeping, commend

jemandem etwas aufpacken
jemandem etwas aufpacken
saddle, burden, load with a burden or obligation

jemandem etwas aufzwingen
jemandem etwas aufzwingen
enforce something on someone, push something on someone by force

jemandem etwas vormachen
jemandem etwas vormachen
pull the wool over someone's eyes, cheat, deceive, mislead

jemandem gegenüber im Vorteil sein
jemandem gegenüber im Vorteil sein
v. have the advantage of someone, be victorious over someone, be in a superior position

jemandem geht ein Licht auf
jemandem geht ein Licht auf
see the light, understand the truth, catch on

jemandem gerecht sein
jemandem gerecht sein
do someone justice, act fairly toward someone, relate equitably toward

jemandem in den Hintern kriechen
jemandem in den Hintern kriechen
bootlick, flatter, kiss up to

jemandem in die Suppe spucken
jemandem in die Suppe spucken
spitting in one's face, scalding insult, offending someone

jemandem ins Gesicht werfen
jemandem ins Gesicht werfen
fling in someone's face, blame someone

jemandem kocht das Blut in den Adern
jemandem kocht das Blut in den Adern
someone's blood is boiling

jemandem mit etwas ankommen
jemandem mit etwas ankommen
come to someone with something

jemandem obliegt die Aufsicht über
jemandem obliegt die Aufsicht über
someone is in charge of

jemandem platzte der Kragen
jemandem platzte der Kragen
lost his patience, lost his tolerance, his patience lapsed

jemandem schlägt das Herz bis zum Hals
jemandem schlägt das Herz bis zum Hals
have his heart in his mouth, be nervous, be afraid

jemandem sehr zu Dank verpflichtet sein
jemandem sehr zu Dank verpflichtet sein
be greatly indebted to someone for, owe someone a great deal for

jemandem sein Ohr leihen
jemandem sein Ohr leihen
lend an ear to, listen, pay attention to the words of -

jemandem unrecht tun
jemandem unrecht tun
do someone injustice, treat someone unfairly, treat someone wrongly

jemandem unter die Erde bringen
jemandem unter die Erde bringen
settle one's hash, exterminate, kill

jemandem wird schwarz vor Augen
jemandem wird schwarz vor Augen
go black, faint, lose consciousness

jemandem wächst der Kopf durch die Haare
jemandem wächst der Kopf durch die Haare
bald as a coot, totally bald

jemandem zu Hilfe kommen
jemandem zu Hilfe kommen
come to someone's aid

jemandem zu denken geben
jemandem zu denken geben
put a bug in one's ears, give room for thought

jemandem über den Kopf wachsen
jemandem über den Kopf wachsen
outgrow, grow faster than

jemandem über den Weg laufen
jemandem über den Weg laufen
run into someone

jemanden Schaden zufügen
jemanden Schaden zufügen
do harm, cause damage, injure

jemanden abfahren lassen
jemanden abfahren lassen
send someone packing

jemanden als Kandidaten aufstellen
jemanden als Kandidaten aufstellen
nominate, appoint someone (for a position, office, or honor)

jemanden als Mörder brandmarken
jemanden als Mörder brandmarken
brand someone as a killer, condemn someone as murderer

jemanden am Ärmel hängen
jemanden am Ärmel hängen
hang on a person's sleeve, follow someone around, be dependent on someone

jemanden an der Nase herumführen
jemanden an der Nase herumführen
n. lead by the nose, control, have the ability to rule over

jemanden an sich ziehen
jemanden an sich ziehen
clasp, hug, embrace

jemanden anleimen
jemanden anleimen
pull someone's leg, fool someone, make fun of someone

jemanden anmachen
jemanden anmachen
turn on, make or become elated or euphoric (Slang)

jemanden annehmen an Kindes statt
jemanden annehmen an Kindes statt
adopt, form a relationship with another person (as in to take a child as one's own)

jemanden anpeilen
jemanden anpeilen
eye, look at, stare

jemanden anrufen
jemanden anrufen
give someone a buzz, call someone on the telephone

jemanden anstacheln
jemanden anstacheln
goad, tease, urge, provoke, incite

jemanden antreiben
jemanden antreiben
hurry someone up, make someone move faster

jemanden auf Diät setzen
jemanden auf Diät setzen
put someone on a diet

jemanden auf achtzig bringen
jemanden auf achtzig bringen
jar on someone, drive someone crazy, annoy someone greatly, drive someone nuts

jemanden auf den Fuß treten
jemanden auf den Fuß treten
tread on someone's foot

jemanden auf die Zehen treten
jemanden auf die Zehen treten
tread on a person's toes, offend someone, insult someone, hurt someone's feelings

jemanden auf eine Idee bringen
jemanden auf eine Idee bringen
put ideas into one's head, give one ideas

jemanden aus dem Feld schlagen
jemanden aus dem Feld schlagen
knock someone down, make someone lose their balance and fall, knock someone over; stun someone, astound someone

jemanden aus dem Konzept bringen
jemanden aus dem Konzept bringen
upset his apple cart, ruined his plans, frustrated his program

jemanden aus der Fassung bringen
jemanden aus der Fassung bringen
drive someone out of his senses, make someone crazy, greatly irritate someone

jemanden ausschließen
jemanden ausschließen
cut out on someone, not to come as promised

jemanden beim Kragen packen
jemanden beim Kragen packen
collar someone, grab someone by the collar

jemanden belästigen
jemanden belästigen
harass someone, tease someone, pick on someone

jemanden bloßstellen
jemanden bloßstellen
lower one's horns, humiliate someone, embarrass someone

jemanden dazu bringen zu kommen
jemanden dazu bringen zu kommen
get someone to come, persuade or force someone to come

jemanden decken
jemanden decken
cover up for, shelter, protect

jemanden dem Schicksal ausliefern
jemanden dem Schicksal ausliefern
throw to the wolves, make a sacrifice in order to escape a difficult situation

jemanden den Händen der Gerechtigkeit ausliefern
jemanden den Händen der Gerechtigkeit ausliefern
bring to justice, try in court, punish for wrongdoing

jemanden der Gerechtigkeit ausliefern
jemanden der Gerechtigkeit ausliefern
bring to justice, punish for wrongdoing, try in court

jemanden die Daumenschrauben anlegen
jemanden die Daumenschrauben anlegen
put the screws on someone

jemanden diesen Zahn ziehen
jemanden diesen Zahn ziehen
show someone like it is

jemanden dumm kommen
jemanden dumm kommen
be insolent toward someone

jemanden einer Sache anklagen
jemanden einer Sache anklagen
charge with, accuse of, blame for -, indict on -

jemanden eins auf den Deckel geben
jemanden eins auf den Deckel geben
rake someone over the coals

jemanden einschätzen
jemanden einschätzen
get the measure of someone, assess someone's character, take stock of a person's character

jemanden einseifen
jemanden einseifen
con, deceive, cheat, pull one's leg

jemanden enttäuschen
jemanden enttäuschen
let someone down, disappoint, disillusion

jemanden fertig machen
jemanden fertig machen
lambast someone, verbally abuse someone, rebuke someone, reprimand someone

jemanden fertigmachen
jemanden fertigmachen
(new spell.=jemanden fertig machen) lambast someone, verbally abuse someone, rebuke someone, reprimand someone

jemanden gegen die Wand drücken
jemanden gegen die Wand drücken
push one's back to the wall, give one no options, give one no choice, force one to do something

jemanden heiß machen
jemanden heiß machen
turn on

jemanden heruntermachen
jemanden heruntermachen
be down on, criticize, say negative things about -

jemanden hüten wie seinen Augapfel
jemanden hüten wie seinen Augapfel
cherish someone as the apple of one's eye

jemanden ignorieren
jemanden ignorieren
ignore someone, intentionally not pay attention to someone, disregard someone, cold-shoulder or snub someone

jemanden im Examen durchfallen lassen
jemanden im Examen durchfallen lassen
fail someone on an exam, give someone a failing grade on a test

jemanden in den Wahnsinn treiben
jemanden in den Wahnsinn treiben
drive someone mad, madden someone, cause someone to become insane

jemanden in der Zange haben
jemanden in der Zange haben
have somebody right where one wants him

jemanden in die Zange nehmen
jemanden in die Zange nehmen
put the screws on someone

jemanden ins Bild setzen
jemanden ins Bild setzen
keep a person posted, keep a person informed

jemanden ins Grab bringen
jemanden ins Grab bringen
knock someone off, kill someone, murder someone

jemanden nie wieder sehen
jemanden nie wieder sehen
see the last of someone, not see someone again

jemanden ohne einen Pfennig von der Erbschaft ausschließen
jemanden ohne einen Pfennig von der Erbschaft ausschließen
cut someone out without a dime, leave little or nothing for someone in one's will

jemanden schlecht behandeln
jemanden schlecht behandeln
treat someone badly

jemanden seinem Schicksal überlassen
jemanden seinem Schicksal überlassen
strand, leave someone in a difficult situation

jemanden traurig machen
jemanden traurig machen
make one sad, cause sadness

jemanden um den Finger wickeln
jemanden um den Finger wickeln
twist someone round one's little finger, control someone, dominate someone

jemanden um den kleinen Finger wickeln
jemanden um den kleinen Finger wickeln
twist someone round one's little finger, control someone, dominate someone

jemanden um etwas betrügen
jemanden um etwas betrügen
cheat someone of something, obtain something from someone by dishonest means

jemanden um sein Geld bringen
jemanden um sein Geld bringen
take someone's money away

jemanden um seinen Verstand bringen
jemanden um seinen Verstand bringen
drive someone out of his senses, make someone crazy, greatly irritate someone

jemanden umhauen
jemanden umhauen
carry a person off his feet, overwhelm, make dizzy

jemanden unter der Fuchtel haben
jemanden unter der Fuchtel haben
keep somebody under one's thumb

jemanden vom Hocker hauen
jemanden vom Hocker hauen
surprise, startle, astonish

jemanden vom rechten Weg abbringen
jemanden vom rechten Weg abbringen
lead astray, lead away from that which is right, tempt to do wrong

jemanden von seinen Gewohnheiten abbringen
jemanden von seinen Gewohnheiten abbringen
break someone off the habit, help end someone's addiction

jemanden vor den Kopf stoßen
jemanden vor den Kopf stoßen
surprise someone

jemanden vorstellen
jemanden vorstellen
make one's acquaintance, introduce a person, make a person known to someone

jemanden wegen etwas anklagen
jemanden wegen etwas anklagen
charge with, blame for -, indict on -, accuse of

jemanden zappeln lassen
jemanden zappeln lassen
keep a person in suspense, keep someone feeling tense, maintain a sense of suspense in someone

jemanden zu Boden bringen
jemanden zu Boden bringen
knock someone flat, hit someone so hard that he falls to the ground

jemanden zu Fall bringen
jemanden zu Fall bringen
knock someone flat, hit someone so hard that he falls to the ground

jemanden zum Kochen bringen
jemanden zum Kochen bringen
make someone's blood boil, irritate, annoy

jemanden zum Lachen bringen
jemanden zum Lachen bringen
making someone laugh, cause someone to laugh, cause someone to giggle

jemanden zum Schweigen bringen
jemanden zum Schweigen bringen
quiet, make silent, make noiseless

jemanden zwingen zu handeln
jemanden zwingen zu handeln
force one's hand, make a person do something against their will

jemanden überreden zu
jemanden überreden zu
argue someone into, convince someone to do something

jemanden übers Ohr hauen
jemanden übers Ohr hauen
pull one over on someone, trick someone, play a trick on someone

jemanden übersehen
jemanden übersehen
pass someone by, pass over someone, skip someone, pass by someone without taking notice of them

jemandens Beutel ist leer
jemandens Beutel ist leer
broke, poor, impoverished, having no money

jemandens Gemüt bewegen
jemandens Gemüt bewegen
stir one's emotions

jemandens Herz brechen
jemandens Herz brechen
break one's heart, disappoint someone very much, cause someone grief

jemandens Herz zerreißen
jemandens Herz zerreißen
break one's heart, cause someone grief, disappoint someone very much

jemandens Kopf fordern
jemandens Kopf fordern
demand someone's head

jemandes Stern sinkt
jemandes Stern sinkt
his star set, his hour was over, his fame faded

jemandes Stunde kommt
jemandes Stunde kommt
his time has come, his moment has arrived, a decisive moment in his life has arrived

jemands Segen haben
jemands Segen haben
to have one's blessing, receive a blessing to perform some deed, get permission or approval from one

jemenitisch
jemenitisch
adj. Yemenite, of Yemen

jemine
jemine
interj. oh dear!, oh my!, goodness me!, goodness gracious!

jeminitischer Schritt
jeminitischer Schritt
Yemenite step

jemmy
jemmy
 1
n. Brecheisen

 2
v. mit einem Brecheisen öffnen, mit einem Stemmeisen brechen

jene jene
pron. those, that, pronoun used to indicate specific people or objects

jener
jener
pron. those, that, pronoun used to indicate specific people or objects

jenes
jenes
pron. those, that, pronoun used to indicate specific people or objects

jennet
jennet
n. spanisches Pferd; Eselin

jenny
jenny
n. Spinnerei, Spinnrad; Weibchen (bei Tiere)

jenseitig
jenseitig
adj. opposite, different, other, antithetical

jenseitiges Leben
jenseitiges Leben
the life hereafter

jenseits der Alpen
jenseits der Alpen
transalpine, located beyond the Alps

jenseits der Berge liegend
jenseits der Berge liegend
ultramontane, beyond the mountains

jenseits einer Kontroversität
jenseits einer Kontroversität
beyond controversy, cannot be debated, beyond a shadow of a doubt

jenseits
jenseits
pron. beyond, on the other side

jeon
jeon
n. Jeon, Währungseinheit in Süd Korea

jeopardise
jeopardise
v. gefährden, riskieren, wagen

jeopardize
jeopardize
v. gefährden, in Gefahr begeben

jeopardized
jeopardized
adj. gefährdet

jeopardizing
jeopardizing
n. Gefahr; Gefährdung

jeopardous
jeopardous
adj. gefährlich, gefahrenvoll, riskant

jeopardy
jeopardy
 1
n. Gefahr; Gefährdung

 2
v. gefährden, in Gefahr bringen

jerboa jerboa
n. Jerboa, Springmaus

jeremiad
jeremiad
n. Klagelied

jerk someone's chain
jerk someone's chain
Jemanden auf den Arm nehmen, jemanden an der Nase herumführen, jemanden austricksen

jerk
jerk
 1
v. reißen; zurückreißen; ruckeln; zucken

 2
n. Ruck; ruckartige Bewegung; Reflex; Stoß; (Muskel) Zuckung, -Krampf; Blödmann (Umgangssprache)

jerker jerker
n. Witzbold, Person die Witze erzählt

jerkily
jerkily
adv. ruckartig; reißend; zuckend; blöd

jerkin
jerkin
n. Jacke, kurzer Mantel

jerkiness
jerkiness
n. Ruckartigkeit, mißformte Bewegungen

jerkwater
jerkwater
adj. abgelegen; unbedeutend

jerky
jerky
adj. ruckartig; reißend; zuckend; blöd

jerry building
jerry building
Pfusch am Bau

jerry-build
jerry-build
unsolide bauen, pfuschen beim Bau

jerry-built
jerry-built
unsolide gebaut, gepfuscht beim Bau

jerry
jerry
n. Deutscher (engl. Umgspr.); Nachttopf (umgspr.)

jerrycan
jerrycan
n. Kanister, Behälter für Flüssigkeiten

jersey
jersey
n. Jersey, Kleidungsstoff; Strickjacke, Unterjacke

jess
jess
n. zum binden eines Falkenfußes geeignetes Band

jessie
jessie
n. effeminiert oder sehr sensibler Mann; schwache Person

jest with
jest with
scherzen, spaßen

jest
jest
 1
v. scherzen, Witze machen

 2
n. Witz, Spaß; Scherz

jester jester
n. Spaßvogel, Hanswurst; Hofnarr

jesting
jesting
 1
adj. scherzend; in Spaß

 2
n. Unwichtigkeit, kleines nutzloses Ding

jesuitisch jesuitisch
adj. Jesuitic, of or pertaining to the Jesuits (Roman Catholic religious order)

jet black
jet black
rabenschwarz

jet branch
jet branch
Wasserschlauch, Spritzdüse, Feuerwehrschlauch

jet engine
jet engine
Jettriebwerk, Düsentriebwerk

jet fighter
jet fighter
Düsenjäger

jet fuel
jet fuel
Düsenöl

jet hole
jet hole
Spritzloch

jet lag
jet lag
Jetlag, Zeitunterschied zwischen Länder die sich in unterschiedlichen Zeitzonen befinden; das Gefühl von Erschöpfung und Verwirrung begründet durch Reisen von einer Zeitzone in eine Andere

jet pipe
jet pipe
Düsenrohr

jet plane
jet plane
Düsenjäger

jet propelled aircraft
jet propelled aircraft
Düsenflugzeug

jet propulsion
jet propulsion
Düsenantrieb, Jetantrieb (Fortbewegung mittels Ausstoßen von verbranntem Treibstoff in die entgegengesetzte Richtung der Fortbewegung)

jet setter
jet setter
Mitglied der oberen Gesellschaftsschicht der häufig mit dem Privatflugzeug reist

jet stream
jet stream
Düsenstrahl (Triebwerk); Jetstrom, Strahlstrom (Meteorologie)

jet-dark
jet-dark
rabenschwarz

jet
jet
 1
v. herausspritzen; herausschießen, aufspringen; fließen, strömen; im Düsenflugzeug fliegen

 2
n. Wasserstrahl; Düsentriebwerk; Strahltriebwerk; Düsenflugzeug

jetboat jetboat
n. Jetboat, mit einem starken Motor betriebenes Boot

jetfoil
jetfoil
n. Jetfoil, Tragflügelboot zum Passagierransport

jetlag
jetlag
n. Jet-Lag, Gefühl der physischen Erschöpfung und Verwirrung durch das Reisen zwischen verschiedenen Zeitzonen verursacht

jetliner
jetliner
n. Düsenverkehrsflugzeug

jetport
jetport
n. für Düsenflugzeuge geeigneter Flughafen

jetsam
jetsam
n. über Bord geworfene Ladung um das Gewicht zu erleichtern

jettison
jettison
 1
n. über Bord geworfene Ladung um das Gewicht zu erleichtern

 2
v. über Bord werfen; abtrennen; wegwerfen

jettisoned jettisoned
adj. über Bord geworfen (Schiffsladung)

jetty
jetty
n. Hafenmole, Landungsbrücke

jetway
jetway
n. Flugsteig, erhöhter Steig zwischen einem Flugzeug und dem Flughafengebäude über den Passagiere in und aus einem Flugzeug steigen

jetzig
jetzig
adj. present, current, of the current times, pertaining to the current times

jetzige Lage
jetzige Lage
current situation, existing state, present condition

jetziger Wert
jetziger Wert
current value, accepted existing value

jetzt aber schnell
jetzt aber schnell
pretty damn quick, immediately, at once, without delay

jetzt geht es ans Eingemachte
jetzt geht es ans Eingemachte
now comes the crunch

jetzt gehts aber los
jetzt gehts aber los
you're kidding

jetzt gilt es
jetzt gilt es
this is it

jetzt ist Sense
jetzt ist Sense
that's the end, enough, stop it!, that's sufficient!, no more!

jetzt ist die richtige Zeit
jetzt ist die richtige Zeit
now is the time, the right time is now

jetzt noch
jetzt noch
now, at this moment, at this time

jetzt oder nie
jetzt oder nie
now or never, must be done now, now is the only time, if it doesn't happen now it will never happen

jetzt reicht es
jetzt reicht es
that does it, that's it, that's quite enough, stop it, that's the last stroke

jetzt schlägts dreizehn
jetzt schlägts dreizehn
that's too much

jetzt und sofort
jetzt und sofort
on the double, immediately, right now, at once

jetzt
jetzt
adv. now, immediately; at this moment, at this time; in these days, nowadays

jeté
jeté
n. Jeté, Ballettschritt bei dem ein Bein nach Vorne und das andere nach Hinten gestreckt ist

jeunesse doree
jeunesse doree
n. Jeunesse dorée, junge reiche und priviligierte Menschen

jeweilig
jeweilig
adj. respective, pertaining to each person or item separately, relating individually to each, prevailing

jeweils
jeweils
adv. each time, every time; each, every one

jewel box
jewel box
Schmuckschatulle

jewel case
jewel case
Juwelenkasten

jewel courier
jewel courier
Juwelen-Kurier

jewel in the crown
jewel in the crown
das Juwel in der Krone=

jewel
jewel
 1
v. mit Edelsteinen versehen, mit Juwelen bestücken; mit Juwelen dekorieren

 2
n. Juwel, Edelstein; Schmuckstück; Stein (Uhr); geschätzter Mensch

jeweled jeweled
adj. mit Edelsteine geschmückt

jeweler
jeweler
n. Juwelier, Goldschmied; Schmuckverkäufer

jewelfish
jewelfish
n. Buntbarsch, vielfarbiger Aquariumfisch

jewelled
jewelled
adj. mit Juwelen besetzt

jeweller
jeweller
n. Juwelier, Goldschmied; Schmuckverkäufer

jewellery
jewellery
n. Schmuck

jewelry
jewelry
n. Schmuck

jewelweed
jewelweed
n. Pflanzenart

jewess
jewess
n. Jüdin, jüdische weibliche Person

jewfish
jewfish
n. Karibik Goliath, Fisch der Familie Zackenbarsche (in tropischem Atlantik Gewässer heimisch)

jews
jews
n. Juden, allgemeine Bezeichnung für das semitische von Abraham abstammende Volk, Hebräer

jezreelite
jezreelite
n. Einwohner des Jezreel Tales (in Israel)

jheri curl
jheri curl
Wet Look, Haarstyling bei dem die Haare so aussehen als ob sie nass wären

jhrl.
jhrl.
Ann, annually, yearly, once a year, every yearjhrl. (jährlich)

jhuggi
jhuggi
n. Jhuggi, heruntergekommene Nachbarschaft in Indien

jiao
jiao
n. Jiao, Währungs-Untereinheit in China (10 Jiao sind gleich ein Yuan)

jib
jib
 1
v. scheuen, bocken (Pferd); rückweichen; widerstreben

 2
n. Stagsegel; Fock; nicht kooperatives Tier

jibba jibba
n. Jibba, langer kragenloser Mantel von Männern in muslimischen Ländern getragen

jibboom
jibboom
n. Klüverbaum (Schiffahrt)

jibe
jibe
v. spotten; übereinstimmen, sich decken; Richtung ändern (Segeln)

jiddisch
jiddisch
adj. Yiddish, pertaining to the Yiddish language, of the language spoken mainly by the Jews of eastern Europe

jiddische Literatur
jiddische Literatur
Yiddish literature, literature written in the Yiddish language

jiddisches Theater
jiddisches Theater
Yiddish theater, theater where Yiddish plays are performed

jiffy
jiffy
n. Augenblick, Moment, Momentchen

jig
jig
 1
n. Gigue (Tanz); Einspannvorrichtung (Mechanik)

 2
v. Gigue tanzen; hüpfen, herumhüpfen, springen

jigaboo jigaboo
n. (Slang) schwarze Person, Neger (sehr verletzendes abschätziges Wort)

jigger
jigger
n. Gigue-Tänzer; Herumhüpfer, Springer; Verweigerer; Meßbecher für alkoholische Getränke

jiggle
jiggle
 1
n. Rüttler; Wackler (Eiskunstlauf, Ballett)

 2
v. rütteln; wackeln

jiggly jiggly
adj. rüttelnd, wippend, hüpfend, wackelnd

jiggy
jiggy
 1
n. (Slang) Geld, Reichtum, Vermögen

 2
adj. aufgeregt; verwickelt in; mit einer Person eine sexuelle Beziehung führend

jigsaw puzzle jigsaw puzzle
Puzzlespiel

jigsaw
jigsaw
 1
n. Laubsäge; Puzzle

 2
adj. zackig; sieht aus wie von der Säge geschnitten

jihad jihad
n. heiliger Krieg, Dschihad (im Islam)

jihadi
jihadi
adj. von oder sich auf eine Jihad beziehend

jihadist
jihadist
n. am Jihad teilnehmender Muslime

jill
jill
n. Liebste, Geliebte; junge Frau

jillion
jillion
n. (Slang) riesige Zahl, enorme Menge, zig Millionen

jilt
jilt
 1
n. Frau, die ihren Liebhaber ablehnt nachdem sie ihm ermutigt

 2
v. ablehnen, einen Laufpass geben

jilted jilted
adj. verlassen, sitzengelassen, von seinem Freund oder Liebhaber verlassen

jilter
jilter
n. Frau, die ihren Liebhaber ablehnt nachdem sie ihm ermutigt

jim jams
jim jams
n. Nervosität, Stress (Slang); Schlafanzug (britischer Slang)

jiminy
jiminy
interj. oh jemene, leichter Ausdruck der Überraschung; Gefühlsausdruck

jimjams
jimjams
n. Nervosität, Stress, Spannung

jimmies
jimmies
n. Schokoladensplitter oder kleine Bonbons die als Eisgarnierung benutzt werden

jimmy
jimmy
 1
v. mittels Brecheisen einbrechen

 2
n. Brecheisen

jimsonweed jimsonweed
n. Grassorte

jingle
jingle
 1
n. Klingeln, Bimmeln; Werbespruch mit Musik; Erkennungsmelodie

 2
v. klingeln, bimmeln; reimen

jingler jingler
n. Klimperer; Reimer

jingling johnny
jingling johnny
Jingling Johnny, Schellenbaum, Percussion Musikinstrument aus kleinen Glöckchen die auf einem Holz- oder Metallstück hängen; jemand der mit Handscheren schert (australischer Slang)

jingly
jingly
adj. klirrend, klingelnd

jingo
jingo
n. radikaler Patriot, Person mit extremnationalistischen Ansichten

jingoish
jingoish
adj. extremnationalistisch

jingoism
jingoism
n. radikaler Patriotismus, extremer Nationalismus

jingoist
jingoist
n. radikaler Patriot, Person mit extremnationalistischen Ansichten

jingoistic
jingoistic
adj. extremnationalistisch

jink
jink
 1
n. Ausweicher, schnelle ausweichende Bewegung

 2
v. ausweichen, sich schnell bewegen um etwas auszuweichen, ducken; jemanden dazu bewegen sich schnell zu bewegen und sich und ducken

jinker jinker
n. Wagen zum Transport von Baumstämme -und Klötze; leichte Passagierkutsche von einem Pferd gezogen

jinks
jinks
n. Augelassenheit, Lebhaftigkeit

jinn
jinn
n. Geist, Teufel (im Islam)

jinni
jinni
n. Geist, Teufel (im Islam)

jinricksha
jinricksha
n. Rikscha, kleine Kutsche von Menschen gezogen

jinrikisha
jinrikisha
n. japanische Wagenart

jinx
jinx
 1
n. Unglücksbringer (Sache, Mensch)

 2
v. Unheil bringen, "verhexen"

jinxed jinxed
adj. verhext

jippie
jippie
interj. yippie, Hurray!

jird
jird
n. Jird, im Norden Afrikas heimischer Gerbil (Nagetier)

jism
jism
n. (Slang) Sperma, Samen

jitney
jitney
 1
n. Fünfcentstück (umgspr.); Minibus der eine vorbestimmte Strecke fährt

 2
v. in einem Jitney fahren; Fahrgäste in einem Jitney transportieren

jitter jitter
 1
n. Jitter, schnelle Variationen eines Signals aufgrund einer elektrischen Störung

 2
v. aufgeregt sein, genervt sein

jitterbug jitterbug
 1
n. Jitterbug, Tanz aus den 40er Jahre; Jitterbug Tänzer

 2
v. Swing tanzen, Jitterbug tanzen

jitters jitters
n. Bibbern; Zittern

jittery
jittery
adj. nervös, verängstigt

jive
jive
 1
n. Swing (Musikform), Blödsinn (Slang)

 2
v. Swing spielen (Musikform), Blödsinn reden (Slang)

jiver jiver
n. Jive Musik Spieler; Jive Musik Tänzer

jivey
jivey
adj. von oder sich auf Jive beziehend; Jive-ähnlich; lebhaft

jmd.
jmd.
someone, some personjmd. (jemand)

jmdm.
jmdm.
someone, some personjmdm. (jemandem)

jmdn
jmdn
someone, some personjmdn (jemanden)

jmds.
jmds.
someone, some personjmds. (jemandes)

jo jo
jo jo
yo yo, coming and going, action which is repeated over and over

jo
jo
 1
interj. yo, hey!

 2
n. langer Holzstock 120 Zentimeter lang bei bestimmten japanischen Kampfsporte benutzt; Freund oder Freundin (Schottisch)

job allocation job allocation
Arbeitszuteilung

job application
job application
Arbeitsbewerbung

job card
job card
Arbeitskarte (Karte mit allen Details der getätigten Arbeit)

job control language
job control language
JCL Sprache

job evaluation
job evaluation
Arbeitsbewertung (Einschätzung der Tätigkeit zu anderen Tätigkeiten zwecks Gehaltsberechnung)

job hunting
job hunting
Arbeitsplatzsuche

job interview
job interview
Anstellungsinterview, Bewerbungsgespräch

job market
job market
Arbeitsmarkt

job offer
job offer
Arbeitsangebot

job-loss recovery
job-loss recovery
(Business/Wirtschaft) ökonomischer Wachstum bei dem die Gesamtzahl der Beschäftigten sinkt

job-seeker
job-seeker
sucht Arbeit, ist arbeitslos

job-sharing
job-sharing
n. Job-Sharing, Arbeitsplatzteilung mehrerer Mitarbeiter

job
job
 1
v. etwas verdienen; ein Geschäft machen; etwas loswerden; jemanden betrügen

 2
n. Arbeit; Job; Auftrag; Bedingung; Stelle; Aufgabe

jobben jobben
v. job, do paid work now and then, do odd jobs; hire temporarily for a specific task

jobber
jobber
n. Zwischenhändler; Börsenhändler; Gelegenheitsarbeiter; Jobber

jobbernowl
jobbernowl
n. (Slang) Idiot, dumme Person

jobbery
jobbery
n. Schiebung, Bestechung, Vetternwirtschaft

jobbie
jobbie
n. (Slang) Mann, erwachsenes männliches Wesen

jobholder
jobholder
n. Beschäftigter, Arbeiter; Staatsbeamter (Slang)

jobhunter
jobhunter
n. Arbeitssucher, Person die aktiv nach einem Arbeitsplatz sucht

jobless rate
jobless rate
Arbeitslosenrate

jobless
jobless
 1
n. Arbeitsloser

 2
adj. arbeitslos

joblessness joblessness
n. Arbeitslosigkeit

jobseeker
jobseeker
n. Arbeitssuchender, Person die auf der Suche nach einer Arbeitsstelle ist

jockey
jockey
 1
v. auf Rennpferde reiten; manövrieren, alles daran setzen um etwas zu erreichen; rangeln, etwas in Gang setzen

 2
n. Jockey (professionell); Person die eine Maschine operiert

jockstrap jockstrap
n. (Sport) -Suspensorium

jocose
jocose
adj. lebhaft, drollig, amüsant, lustig

jocosely
jocosely
adv. lebhaft, drollig, lustig

jocoseness
jocoseness
n. Scherzhaftigkeit, Heiterkeit, Ausgelassenheit

jocosity
jocosity
n. Lebhaftigkeit, Schalkhaftigkeit; Spaß

jocular
jocular
adj. witzig, spaßig, scherzhaft

jocularity
jocularity
n. Heiterkeit, Scherzhaftigkeit

jocund
jocund
adj. lebhaft, lustig

jocundity
jocundity
n. Freude, Lebhaftigkeit, Lustigkeit; Scherzhaftigkeit

jocundly
jocundly
adv. lustig, lebhaft, heiter

jodabgebend
jodabgebend
adj. releasing iodine, giving of iodine

jodeln
jodeln
v. yodel, sing high-pitched falsetto song of Swiss and Tyrolese mountaineers

jodhaltig
jodhaltig
adj. iodic, containing a combination of iodine and oxygen (Chemistry)

jodhpurs
jodhpurs
n. Reithosen

jodieren
jodieren
v. iodize, combine with iodine, affect with iodine, treat with iodine

joe blow
joe blow
n. Otto Normalverbraucher, durchschnittlicher Mensch; irgend Jemand

joey
joey
n. (in Australien) Jungtier; Baby Känguruh; junges Kind

jog a person's memory
jog a person's memory
dem Gedächtnis von ... auf die Sprünge helfen

jog along
jog along
entlang traben, entlang laufen; seinen Gang gehen, vor sich hin wursteln

jog one's memory
jog one's memory
sein Gedächtnis in Trab bringen, seinem Gedächtnis auf die Sprünge helfen

jog trot
jog trot
Trab, Fotrbewegungsart von Pferde; Trott

jog
jog
 1
n. Stoß, Schubs; Dauerlauf; Trott

 2
v. rütteln, stoßen, schaukeln; weitergehen ; leichtes rennen, joggen

jogged his memory jogged his memory
hat sein Gedächtnis erfrischt

joggen
joggen
v. jog, run at a slow and steady pace

jogger
jogger
n. Jogger, Dauerläufer

jogging the memory
jogging the memory
Gedächtnis in Trab bringen, Gedächtnis auf die Sprünge helfen

jogging
jogging
n. Jogging; Joggen

joggle
joggle
 1
n. Verschränkung, Verzahnung; Stoß, Rütteln

 2
v. rütteln, schütteln; taumeln, wippen

johlen johlen
v. howl, yowl, wail, cry out (in pain, anger, protest, etc.)

john dory
john dory
Heringskönig, kleiner verzehrbarer HeringPeJohn Do·ry || 'd0254;02D0;r026A;

john q. public
john q. public
Name einen durchschnittlichen amerikanischen Bürger bezeichnend

john
john
n. Toilette; Klient einer Prostituierten; Mann, Typ (Slang)

johnboat
johnboat
n. Johnboat, leichtes Skiff mit einem Flachen Grund und quadratische Spitzen in seichtes Wasser benutzt

johnny cake
johnny cake
n. Johnny Cake, maisbrot auf einem Kuchenblech gebacken (in New England, USA)

johnny jump up
johnny jump up
n. Stiefmütterchen, europäische Pflanze der Veilchen Familie

johnny raw
johnny raw
Rekrut, neuer Soldat; erwachsener Leherling auf einem Schiff

johnnycake
johnnycake
n. Johnnycake, auf einem Blech gebackenes Maisbrot (Neu England, USA)

joho
joho
interj. yo-ho, whoo-hoo

joie de vivre
joie de vivre
 1
Lebensfreude

 2
joie de vivre, happiness of life, joy of living

joie joie
n. (Französisch) Freude; Teil des französischen Spruches "joie de vivre" dessen Bedeutung Lebensfreude ist

join a society
join a society
einer Gesellschaft beitreten, in eine Vereinigung eintreten

join battle
join battle
Schlacht anschließen, in den Kampf ziehen

join forces with
join forces with
zusammenschließen mit

join forces
join forces
Kräfte vereinigen

join hands
join hands
Hände reichen

join in
join in
Sich einmischen; an etwas teilnehmen

join the colors
join the colors
zur Fahne eilen

join the majority
join the majority
der Mehrheit anschließen

join two points by a line
join two points by a line
zwei Punkte mit einer Linie verbinden

join up
join up
miteinander verbinden; zusammenlaufen (Straßen); einrücken (Militär)

join
join
 1
n. Verbindung, Nahtstelle; Kombinieren, Verbinden

 2
v. verbinden; anfügen; kombinieren; vereinigen; sich anschließen; verheiraten

joinable joinable
adj. verbindbar, kann verbunden werden; man kann daran teilnehmen, man kann sich daran beteiligen

joinder of accused
joinder of accused
Zusammenfassung von Angeklagten (mehrere Angeklagte in einer Anklageschrift)

joinder of charges
joinder of charges
Zusammenfassung der Anklage (mehrere Delikte sind zu einer Anklage zusammengefaßt)

joinder of issues
joinder of issues
Verbindung von mehren Streitpunkten, Zusammenfassen von Streitpunkten (Rechtswesen)

joinder
joinder
n. Verbindungsstück; Verbindung

joined forces
joined forces
haben sich vereint, zusammen getan

joined hands
joined hands
haben sich vereint

joined the party
joined the party
hat mitgemacht

joined to
joined to
verbunden mit, angeschlossen an

joined
joined
adj. verbunden, beigefügt, verknüpft, vereint

joiner
joiner
n. Tischler; Verbinder; Zusammenfüger

joinery
joinery
n. Tischlerei

joining formation
joining formation
der Formation anschließen (Hinzukommen von Flugzeugen zur Formation zwecks Kampfeinsatz oder Schaufliegen)

joining the majority
joining the majority
der Mehrheit anschließen

joining
joining
 1
adj. verbindend, zusammenfügend; beigefügend

 2
n. Zusammenschluß, Vereinigung; Verbindung, Verknüpfung

joint account joint account
gemeinsames Konto

joint authors
joint authors
Schriftsteller zusammen etwas schreibend

joint bank account
joint bank account
gemeinsames Bankkonto

joint chiefs of staff
joint chiefs of staff
n. höchstes militärisches Beratungsbüro des amerikanischen Präsidenten (aus Vetreter der Navy, Luftwaffe und Marine bestehend)

joint committee
joint committee
gemeinsames Komittee

joint effort
joint effort
gemeinsame Anstrengungen, an einem Strang ziehen

joint efforts
joint efforts
gemeinsame Anstrengungen

joint force
joint force
vereinte Kräfte, verbündete Kräfte (verschiedene Militäreinheiten zusammengeschlossen unter einem Kommando)

joint headquarters
joint headquarters
gemeinsames Hauptquartier (Hauptquartier für eine gemeinsame militärische Operation)

joint holders
joint holders
gemeinsamer Besitz (verschiedene Eigentümer besitzen ein Grundstück oder Gebäude)

joint liability
joint liability
gemeinsame Haftung (Haftung von mehreren)

joint liaison committee
joint liaison committee
gemeinsamer Liasonsausschuß, gemeinsamer Verbindungsausschuß

joint operation
joint operation
gemeinsame Durchführung

joint ownership
joint ownership
gemeinsamer Besitz

joint patrol
joint patrol
gemeinsame Patrouille

joint project
joint project
gemeinsames Projekt

joint resolution
joint resolution
gemeinsame Verabschiedung

joint stock company
joint stock company
gemeinsame Aktiengesellschaft

joint stock
joint stock
gemeinsamer Vorrat

joint tortfeasors
joint tortfeasors
gemeinsam begangene Delikte (Vergehen von mehreren Personen gemeinsam begangen - juristischer Ausdruck)

joint undertaking
joint undertaking
gemeinsame Aktion

joint venture
joint venture
n. Gemeinschaftsunternehmen

joint wall
joint wall
gemeinsame Wand

joint will
joint will
Gemeinsames Testament eines Ehepaares, Vermächtnis eines Paares

joint
joint
 1
n. Verbindung, Fuge; Dichtung; Scharnier; Gelenk; Bratenstück; Nachtklub; Haschischzigarette

 2
v. verbinden, mit Gelenken verbinden; zusammenfügen; zerhacken

 3
adj. verbunden; gegenseitig; kollktiv

jointed jointed
adj. zusammengefügt; Gelenke besitzend

jointly and severally
jointly and severally
zusammen und getrennt (gemeinsame Verpflichtung mehrerer Personen die als Gruppe oder als Einzelne auftreten)

jointly owned subsidiary
jointly owned subsidiary
Tochterfirma in gemeinsamen Besitz (Firma die gemeinsam von verschiedenen Firmen verwaltet wird)

jointly-owned business
jointly-owned business
Geschäft im gemeinschaftlichem Besitz (Geschäft das nicht im Alleinbesitz ist)

jointly
jointly
adv. zusammen, gemeinsam, vereint, gemeinschaftlich

jointness
jointness
n. Jointness, gemeinsame Aufgabe der Streitkräfte, (Militär) kooridinierte Aktivität, Kooperation in allen Phasen einer militärischen Operation (von Forschungsarbeit über Erwerb bishin zur Asführung) ist eine Taktik die von vielen modernen Armeen zur Steigerung der Effizienz und Senkung des Sicherheits-Etats übernommen wurde

jointress
jointress
n. Witwe die von ihr zugeteilten Gütern lebt

jointure
jointure
n. Witwenerbe

jointured
jointured
adj. einem Leibgelinge ausgesetzt (Witwe)

joist
joist
 1
n. Deckenbalken

 2
v. mit Profilträgern belegen

joke joke
 1
n. Witz; Scherz

 2
v. scherzen, Witze machen

joker joker
n. Spaßvogel, Witzbold; Joker (Kartenspiel)

joking apart
joking apart
Spaß beiseite

joking aside
joking aside
Spaß beiseite

joking
joking
n. Scherz, Spaß; Streich

jokingly
jokingly
adv. zum Spaß, im Scherz

joky
joky
adj. amüsant, lustig, humorvoll, komisch; voller Witz; auf lächerliche Weise belustigend; lachhaft; dazu neigend Witze zu reißen

jollification
jollification
n. Lebhaftigkeit, Lebensfreude, Freude

jollify
jollify
v. jemander fröhlich machen; frühlich werden; laut feiern

jollily
jollily
adv. fröhlich, lustig, vergnügt

jolliness
jolliness
n. Lebhaftigkeit, Vergnügen, Fröhlichkeit

jollity
jollity
n. Lebhaftigkeit, Vergnügen, Fröhlichkeit

jolly glad
jolly glad
(Umgangssprache) super froh, verrückt vor Freude, sehr zufrieden

jolly good fellow
jolly good fellow
ein guter Kumpel

jolly
jolly
 1
adv. sehr, "riesig", "mächtig"

 2
v. vergnügen; anheitern; scherzen

 3
adj. lustig, fröhlich

 4
n. Vergnügen, Freude; Schrei mit dem sich Seemänner verständigen; Party, Feier (britisches Englisch); Lebhaftigkei

jolt jolt
 1
n. Stoß; Ruck; Schock; Schreck; Überraschung

 2
v. rütteln, stoßen; holpern; erschüttern

jolter jolter
n. Aufrüttler; in Schrecken Versetzer; Ansporner, Schockierer

joltiness
joltiness
n. Nervosität, Zuckungen

jolty
jolty
adj. rütteln, stoßen

jones
jones
n. (Slang) starker Wunsch; extreme Leidenschaft

jonesing
jonesing
n. Bedürfnis, Versuch etwas zu erlangen (Slang)

jong
jong
n. Anredeform eines Mannes oder Frau (in Südafrika)

jongleur
jongleur
n. Wandersänger, Poet (im Mittelalter)

jonglieren
jonglieren
v. juggle, maintain a number of objects in the air at the same time by catching and throwing; perform a number of tasks or activities at the same time

jonglierend
jonglierend
adv. jugglingly, while juggling

jonquil
jonquil
n. Jonquille (Botanik)

jordan
jordan
n. Nachttopf (Slang)

jordanisch
jordanisch
adj. Jordanian, of or pertaining to Jordan, of Jordanian origin

jordanischer Staatsbürger
jordanischer Staatsbürger
Jordanian citizen, resident of Jordan

joseph
joseph
n. Reitjacke mit einer kleinen Kappe von Frauen im 18 Jahrhundert getragen

josh
josh
 1
n. Hänselei, "Aufziehung"

 2
v. hänseln, aufziehen

josher josher
n. Hänsler, Aufzieher

joskin
joskin
n. (Slang) Tölpel; Bauer, Bauernlümmel

joss house
joss house
chinesisches Tempel, chinesischer Schrein für die Verehrung von GötzenP£‚d0292;0251;s‚ha028A;s /d0292;0252;-

joss stick
joss stick
n. Räucherstäbchen; langes duftendes Stäbchen in chinesische Schreine zu Ehren eines Götzen angezündet

joss
joss
n. Joss (chinesische Gottheit)

josser
josser
n. (beleidigender Slang) als unintelligent oder einfach geltender Mann

jostle
jostle
 1
v. drängeln, aneinanderstoßen; behindern; stören

 2
n. Gedränge, Drängelei

jostlement jostlement
n. Stoß, Drängelei, Zusammenstoß, Gedränge

jostler
jostler
n. Person die sich drängelt; Störfried; Gegner, Konkurrent

jot down
jot down
notieren

jot
jot
 1
n. Fünkchen, minimale Quantität

 2
v. notieren, aufschreiben

jota jota
n. Jota, schneller spanischer Tanz

jotter
jotter
n. Notizblock; Notitzenschreiber

joual
joual
n. Joual, städtischer Dialekt des kanadischen Französisch das viele englische Wörter beinhaltet, kanadisches Französisch vorwiegend in Quebec (Kanada) gesprochen

jouissance
jouissance
n. (Französisch) Frohsinn, Fröhlichkeit, Vergnügen

jouk
jouk
v. ducken; irreführen, den Gegner mit einer Ablenkung täuschen (in Football)

joule
joule
n. Joule (Physik- Energieeinheit)

jounce
jounce
 1
n. Kringeln; Hüpfer; Sprung

 2
v. rütteln, kringeln; hüpfen

jouncy jouncy
adj. springend, rüttelnd

jour.
jour.
n. Journal, Zeitschrift; Tagebuch

journal
journal
n. Journal; Tageblatt; Zeitschrift; Tagebuch

journalese
journalese
 1
n. Schreibstil der als typisch journalistisch angesehen wird und der durch abgedroschene Sätze charakterisiert wird

 2
adj. in Zeitungsstil geschrieben

journalise journalise
v. dokumentieren, aufnehmen, beschreiben, berichten; ein Tagebuch führen, in einem Tagebuch schreiben; Buch führen (Buchhaltung); in einer Zeitung als journalist arbeiten

journalism
journalism
n. Journalismus, Prösentation von Nachrichten durch die Medien

journalist
journalist
n. Journalist, Reporter, Person die für eine Zeitung oder Magazin schreibt

journalistic coverage
journalistic coverage
Journalistenbericht

journalistic ethics
journalistic ethics
Journalistische Ethik

journalistic
journalistic
adj. journalistisch, Journalismus betreffend

journalistically
journalistically
adv. auf journalistische Weise

journalistisch
journalistisch
 1
adv. journalistically, in a journalistic manner; from the point of view of a journalist

 2
adj. journalistic, of or pertaining to journalism, characteristic of journalism; of or pertaining to a journalist

journalize journalize
v. in das Journal eintragen; sich mit Journalismus beschäftigen

journalizm
journalizm
n. Journalismus, Beruf des Veröffentlichen von Texten in Zeitungen, Beruf des Nachrichtenreporters (andere Schreibweise für journalism)

journey leg
journey leg
Wegstrecke, Strecke (Teil des Weges)

journey prayer
journey prayer
Reisegebet (Gebet um eine gute Reise und als Dankgebet am Ende der Reise)

journey
journey
 1
n. Reise; Fahrt; Entfernung

 2
v. fahren; reisen, verreisen

journeyer journeyer
n. Reisender, Umherziehender, Weltenbummler

journeyman
journeyman
n. Geselle; Tagelohner

journeywork
journeywork
n. Tagelöhnerarbeit

joust
joust
 1
n. Ritterturnier

 2
v. Wettkampf ausführen, kämpfen; sich im Zweikampf üben

jouster jouster
n. Wettkämpfer; Person an Wettkämpfen oder Wettstreite teilnehmend

jovial
jovial
 1
adj. heiter, vergnügt, lustig

 2
adj. jovial, cheerful, merry, convivial, jolly

joviality joviality
n. Lebhaftigkeit, Heiterkeit, Fröhlichkeit

jovially
jovially
adv. lebhaft, heiter, fröhlich

jowar
jowar
n. Sorghum, das verbreiteste Hirsegetreide, Mohrenhirse

jowl
jowl
n. Wange; Unterkiefer; Wamme (zoo.); Kopfstück (vom Fisch)

jowly
jowly
adj. Doppelkinn besitzend

joy of victory
joy of victory
die Siegesfreude, die Freude über den Sieg

joy powder
joy powder
n. (Slang) Kokain; Heroin

joy ride
joy ride
Spritztour (im Auto)

joy
joy
 1
n. Freude, Glück, Spaß; Vergnügen

 2
v. sich freuen, erfreuen

joyance joyance
n. Fröhlichkeit, Heiterkeit (archaisch)

joyful
joyful
adj. froh; erfreulich; munter

joyfully
joyfully
adv. froh; freudig

joyfulness
joyfulness
n. Freude, Glück, Fröhlichkeit

joyless
joyless
adj. traurig, freudlos, verdrossen

joylessness
joylessness
n. Freudlosigkeit; Trübseligkeit, Traurigkeit

joyous cries
joyous cries
Freudenschrei

joyous cry
joyous cry
Freudenschrei, Aufschrei vor Freude

joyous
joyous
adj. fröhlich, froh, erfreulich

joyously
joyously
adv. froh, glücklich, fröhlich

joyousness
joyousness
n. Freude, Lebhaftigkeit, Heiterkeit

joypad
joypad
n. Gamepad, Joystick, Gerät mit verschiedenen Tasten für Computerspiele zur Kontrolle des Geschehens auf dem Bildschirm benutzt

joypowder
joypowder
n. (Slang) Kokain; Heroin

joyride
joyride
n. Vergnügungsfahrt; Fahren im Trunkenheitszustand

joyrider
joyrider
n. Betrunkener (Vergnügungsfahrer)

joystick
joystick
n. Steuerknüppel, (Comput) Joystick

jpg
jpg
JPG, extension of jpeg files, extension for tightly compressed photographic files (Computers)

jr. (junior)
jr. (junior)


jr.
jr.
Jr., junior, younger (placed after a name to indicate the younger of two who have the same name, especially a father and son)

ju ju
ju ju
Marihuana Zigarette (Slang)

jube
jube
n. dekorative Kanzel die ein Kirchenchor vom Hauptschiff trennt und oft das Kruzifix stützt; kleine Frucht; Kaubonbon

jubeln
jubeln
v. jubilate, cheer, exult, rejoice, celebrate

jubelnd
jubelnd
 1
adv. jubilantly, joyfully, happily, exultantly, triumphantly

 2
adj. exultant, jubilant, rejoicing, joyful

jubelnde Menge jubelnde Menge
jubilant crowd, joyful crowd, large joyful group of people

jubilant crowd
jubilant crowd
jubelnde Menge

jubilant
jubilant
adj. jubelnd, froh; siegesfroh, feiernd; freudestrahlend

jubilantly
jubilantly
adv. freudig, jubelnd; siegesgewiss

jubilate
jubilate
v. jubeln, jauchzen, feiern

jubilation
jubilation
n. Freude, Jubel; Feier

jubilee celebration
jubilee celebration
Jubiläumsfeier (50. Jahrestag, Jubiläumsjahre)

jubilee horn
jubilee horn
Jubiläumshorn (besonders qualitatives Widderhorn für jüdische Rituale)

jubilee
jubilee
n. Jubiläum; Jubiläumsgeburtstag; Feier

jubilieren
jubilieren
v. jubilate, rejoice, be joyful, be happy, exult, celebrate

juchee
juchee
interj. hurrah, hurray, hoorah! (used to express excitement or enthusiasm)

juchhe
juchhe
interj. hurray, hoorah!, hurrah!

juchhei
juchhei
interj. hurray, hoorah!, hurrah!

juchzen
juchzen
v. whoop, shout enthusiastically

jucken
jucken
v. itch, feel a need to scratch; cause an itchy feeling, cause the need to scratch, scratch

juckend
juckend
adj. itching, of or pertaining to a tingling or an irritation of the skin

juckende Finger haben
juckende Finger haben
have an itching palm, be greedy, desire something (especially money)

juckende Füße
juckende Füße
itchy feet, having feet that itch; restless, having the desire to wander

juckte in den Fingern
juckte in den Fingern
had an itching palm, was greedy, wanted something (especially money)

judas colored
judas colored
adj. rotfarbig, rot gefärbt

judas coloured
judas coloured
adj. rotfarbig, rot gefärbt

judas hole
judas hole
n. Guckloch, kleines Loch durch das man blicken kann

judas kiss
judas kiss
n. unaufrichtiger Kuss, verräterischer Kuss

judas tree
judas tree
n. Judasbaum, Redbud, in Nordamerika und Eurasien wachsender Baum mit pinken Blüten (Baum an dem gegelabt wird sich Judas Iscariot erhängt hat)

judder
judder
v. schnell und heftig schütteln; heftig und schnell zittern; schaudern

judenfeindlich
judenfeindlich
adj. anti Semitic, prejudiced against Jews, discriminates against Jews, dislikes Jews

judge advocate general
judge advocate general
oberster Militäradvokat

judge advocate
judge advocate
Militäradvokat

judge as you would be judged
judge as you would be judged
Richte über niemanden, bevor du nicht selbst in derselben Lage gewesen bist!=

judge not lest ye be judged
judge not lest ye be judged
Richte niemanden bevor du in der gleichen Lage warst

judge not that ye be not judged
judge not that ye be not judged
Es ist einfacher Fehler bei anderen zu suchen, als bei sich selbst!=

judge
judge
 1
n. Richter; Experte

 2
v. beurteilen; bewerten; Urteil fällen; einschätzen

judge`s incapacity judge`s incapacity
richterliche Befangenheit (Richter ist nicht in der Lage Prozeß zu führen)

judgeable
judgeable
adj. kann beurteilt werden

judged according to the letter of the law
judged according to the letter of the law
hat die gesetzlich mögliche Höchststrafe erteilt=

judged fairly
judged fairly
gerecht geurteilt

judged harshly
judged harshly
urteilte hart, verurteilte hart, gab die Höchststrafe

judged severely
judged severely
urteilte hart, verurteilte hart, gab die Höchststrafe

judgement by default
judgement by default
Urteil in Abwesenheit des Angeklagten, Entscheidung in Abwesenheit

judgement in personam
judgement in personam
personenbezogenes Urteil (Urteil für eine spezifische Person)

judgement
judgement
n. Urteil; Urteilsspruch; Urteilsvermögen; Abwägen; Urteil; Gericht, Prozeß; Meinung; Meinungsbildung

judgemental
judgemental
adj. kritisierend; beurteilend

judges' chambers
judges' chambers
das Amtszimmer, der Geschäftsraum, der Praxisraum, das Sitzungszimmer, der Sitzungssaal

judgeship
judgeship
n. Richteramt; Richtersitz

judging from
judging from
zu beurteilen

judgmatic
judgmatic
adj. intelligent, überlegend

judgmatical
judgmatical
adj. weise, ermessend

judgmatically
judgmatically
adv. durch Überlegung, weise entscheidend

judgment debtor
judgment debtor
Schuldner aufgrund einer richterlichen Entscheidung (Gericht entschied über finanzielle Verpflichtungen)

judgment in personam
judgment in personam
(Recht) Forderungsrecht, Forderung gegen bestimmte Personen oder Unternehmen für die zahlung von entstandenem Schaden

judgment
judgment
n. Urteil; Beurteilung; Urteilsfähigkeit; Abwägen; Gerichtsurteil; Gericht; Meinung; Urteilsbildung

judgmental
judgmental
adj. kritisierend; beurteilend

judgmentally
judgmentally
adv. richtend, beurteilend

judicable
judicable
adj. rechtsprechbar, gerichtlich verhandelbar

judicative
judicative
adj. richtend

judicator
judicator
n. Rechtsprecher; Richter

judicatory
judicatory
 1
n. Gerichtshof, Gericht; rechtsprechende Behörde

 2
adj. rechtssprechend, rechtssprecherisch

judicature judicature
n. Judikatur, Rechtssprechung; Urteilsfindung; Urteil; Schöffe

judicial activism
judicial activism
juristischer Aktivismus, richterlicher Aktivismus (Bereitschaft des Gerichts neue Richtlinien zu setzen)

judicial admission
judicial admission
gerichtliches Einverständnis (dem Recht entsprechende Erklärung, Eingeständnis bei Gericht)

judicial body
judicial body
Justizkörper

judicial cognizance
judicial cognizance
richterliche Kenntnis (Information die ein Richter außerhalb des Prozeßes erfahren hat)

judicial discretion
judicial discretion
richterliche Einschätzung (Einschätzung des Richters, Erwägungen des Gerichts)

judicial document
judicial document
Justizdokument

judicial documents
judicial documents
richterliche Dokumente (Dokumente im Zusammenhang mit dem Prozeß)

judicial error
judicial error
richterlicher Fehler

judicial immunity
judicial immunity
juristische Immunität (Immunität von Richtern gegen juristische Klagen)

judicial legislation
judicial legislation
Justizgesetze, richterliche Gesetze (neuerliche Gesetze)

judicial murder
judicial murder
juristischer Mord

judicial officer
judicial officer
Offizier mit rechtssprechender Befugnis (Militär)

judicial order
judicial order
Justizhaftbefehl

judicial proceeding
judicial proceeding
Justizprozedur

judicial review
judicial review
Rechtsüberprüfung; Recht des obersten amerikanischen Gericht zu bestimmen ob ein bestimmtes Gesetz der Konstitution widerspricht oder nicht

judicial separation
judicial separation
n. gerichtliche Trennung einer Ehe zwischen Mann und Frau; richterliche Verfügung die Rechte und Pflichten eines geschiedenen Paares aufzählend

judicial
judicial
adj. gerichtlich; Recht sprechend; richterlich; kritisierend

judicially
judicially
adv. gerichtlich, richterlich

judiciary
judiciary
 1
n. Gericht, Gerichtshof; Richter

 2
adj. gerichtlich; richterlich

judicious judicious
adj. vernünftig; wohlüberlegt

judiciously
judiciously
adv. vernünftig, weise, abgewägt

judiciousness
judiciousness
n. Weisheit, Einsicht, Urteilsfähigkeit

judo
judo
n. Judo, japanischer Kampfsport

judoist
judoist
n. Person die Judo (japanische Kampfsportart) ausübt

judoka
judoka
n. Person die Judo (japanische Kampfsportart) ausübt

judäisch
judäisch
adj. Judean, of or pertaining to the ancient region of Judea

judäische Berge
judäische Berge
Judean Hills, hilly region in Judea

jug maker
jug maker
Töpfer, Keramiker

jug
jug
 1
v. schlagen (Nachtigall); im Knast "einlochen"; in einen Krug setzen

 2
n. Krug; Loch; Gefängnis

jugal jugal
adj. Backenknochen betreffend, Wange betreffend

jugendfrei
jugendfrei
adj. G-rated, suitable for young people

jugendlich
jugendlich
 1
adv. youthfully, as someone young

 2
adj. juvenile, young, of or pertaining to youth or young people, nonadult, teenaged

jugendlicher Krimineller jugendlicher Krimineller
juvenile delinquent, person under the age of 18 who displays antisocial or illegal behavior

jugendlicher Leichtsinn
jugendlicher Leichtsinn
youthful foolishness

jugendliches Mädchen
jugendliches Mädchen
teenage girl, youthful girl in her teens

jugful
jugful
n. ein Krug voll, Menge die ein Krug beinhalten kann

juggernaut
juggernaut
n. Destruktive Kraft; etwas das blinde Hingabe oder Aufopferung benötigt

juggle
juggle
 1
v. jonglieren; zaubern; manipulieren

 2
n. Jonglieren; Zaubertrick; Manipulation, Betrug

juggler juggler
n. Jongleur; Betrüger

jugglery
jugglery
n. Jonglieren; Zauber; Betrug

jugglingly
jugglingly
adv. auf betrügerische Weise

jugoslawisch
jugoslawisch
adj. Yugoslavian, of Yugoslavia

jugular vein
jugular vein
n. Halsader, große Ader im Hals das Blut zum herzen leitend

jugular
jugular
 1
adj. jugular, pertaining to the neck, pertaining to the throat; pertaining to the jugular vein; of a number of large veins in the neck

 2
n. Drosselvene

 3
adj. Drosselvene betreffend; jugular, Drosselgrube betreffend, Gurgel-

jugulate jugulate
v. den Hals von jemanden abschneiden

jugum
jugum
n. Kamm, Leiste, Erhebung

juice extractor
juice extractor
Saftpresse

juice
juice
 1
n. Saft; Körpersäfte; Essenz; Lebenskraft; Elektrizität; Alkohol (Slang)

 2
v. Saft pressen; auspressen (Slang)

juiced juiced
adj. entsaftet, ausgepreßt (umgspr.)

juiceless
juiceless
adj. trocken, saftlos

juicer
juicer
n. Saftpresse

juicily
juicily
adv. saftig

juiciness
juiciness
n. Saftigkeit

juicy fruit
juicy fruit
erfrischende Früchte

juicy story
juicy story
n. sensationelle Geschichte, interessante Geschichte

juicy
juicy
adj. saftig; schlüpfrig, heikel

jujitsu
jujitsu
n. Jujitsu (japanische Kampfsportart)

juju
juju
 1
n. Juju, Objekt dem magische kräfte zugesprochen werden; magische Kraft einem Objekt zugesprochen; Gesetz aus Aberglauben auf ein Objekt bezogen entstehend

 2
n. Juju, Musikstilrichtung von Haiwaii-Trommeln und Gitarrenspiel charakterisiert

jujube jujube
n. Jujube, Brustbeere; Süßigkeit

juke house
juke house
Kaschemme, Bordell, billige Kneipe

juke joint
juke joint
Juke Joint, kleines Café oder Restaurant das Fastfood serviert und üblicherweise eine Jukebox besitzt

juke
juke
 1
Jukebox, Grammophon, Münzbetriebener Plattenspieler (meist in Restaurants oder Kneipen)juke (jukebox)

 2
v. Ablenkung mit dem Zweck den Gegener zu verwirren (im American Football); fölschen; eine Ablenkung schaffen; sich zickzackförmig bewegen; Tanzmusik spielen; zur Musik einer Jukebox tanzen

 3
n. Ablenkung mit dem Zweck den Gegener zu verwirren (im American Football)

jukebox jukebox
n. Jukebox (Musikbox mit Münzen betrieben)

juku
juku
n. Juku, (in Japan) Schule die zusätzlich zur normalen Schule besucht wird die die Schüler auf die Eingangsprüfungen des Colleges vorbereitet

julep
julep
n. süßliches Getränk; Julep, alkoholisches Getrönk mit Minze

julianischer Kalender
julianischer Kalender
Julian calendar, calendar introduced by Julius Caesar in 46 BCE

julianisches Jahr
julianisches Jahr
Julian year, calendar established by Julius Caesar in 46 B.C. which has 365 days in a year and 366 every leap year

julienne
julienne
 1
adj. in kleine Streifen geschnitten (Gemüse)

 2
n. Julienne, Gemüsesuppe

jumar jumar
n. Jumar, Klemme von Bergkletterer beim Abseilen benutzt

jumbal
jumbal
n. Kekstorte, kleine ringförmige mit einem Zuckerguss bedeckte Torte

jumbie
jumbie
n. Geist, Gespenst (Begriff in den karibischen Inseln benutzt)

jumble sale
jumble sale
Wohltätigkeitsbasar

jumble
jumble
 1
v. durcheinanderbringen; durcheinanderwerfen

 2
n. Durcheinander, Wirrwarr, Unordnung; Kekssorte

jumbler jumbler
n. Chaot, jemand der Dinge durcheinander bringt, jemand der Dinge falsch zusammensetzt

jumbo deposit
jumbo deposit
Riesenguthaben (Guthaben einer großen Summe - üblicherweise kurzzeitig festgelegt)

jumbo
jumbo
 1
adj. riesig, riesenhaft

 2
n. Jumbo, riesiges Exemplar; Großflugzeug

jump a chapter jump a chapter
ein Kapitel überspringen

jump a claim
jump a claim
besetzen, Anspruch erheben (Haus, Boden)

jump a class
jump a class
Klasse überspringen, zwei Schuljahre auf einmal weiterkommen, von einem Schuljahr ins übernächste Schuljahr springen (während ein Schuljahr ausgelassen wird)

jump all over
jump all over
eine Person beschimpfen oder tadeln

jump at
jump at
darauf springen

jump back
jump back
zurückspringen

jump bail
jump bail
Kaution verfallen lassen

jump cut
jump cut
n. Jump Cut, Filmtechnik bei der ein abrupter Übergang zu einer späteren Szene gemacht wird (im Film und Fernsehen)

jump for joy
jump for joy
vor Freude springen

jump instruction
jump instruction
Sprunganweisung

jump off
jump off
runterspringen

jump on the bandwagon
jump on the bandwagon
"auf den fahrenden Zug aufspringen", anderen folgen, das tun was alle tun

jump out of one's skin
jump out of one's skin
aus seiner Haut fahren

jump ship
jump ship
das Schiff verlassen; eine Organisation oder Gesellschaft die zu untergehen drohen verlassen

jump start
jump start
Starthilfe, ein Auto mit Hilfe des Autobatterie eines anderen Wagens starten; einschalten; wiederbeleben

jump the gun
jump the gun
voreilig, übereilig; vorpreschen; Fehlstart verursachen

jump the line
jump the line
vordrängeln in der Schlange, zum Anfang der Warteschlange vormogeln

jump the queue
jump the queue
sich vordrängeln

jump the shark
jump the shark
eine übertriebene Szene in eine lange Zeit laufende Fernsehserie die einen Punkt markiert nach dem es mit der serie bergab geht

jump to conclusions
jump to conclusions
voreilige Entscheidungen treffen

jump
jump
 1
n. Sprung; Satz; Absprung; kurze Reise; ÜbertreterM; Absprung

 2
v. springen; überspringen; auslassen

jumpable jumpable
adj. überspringbar, auslaßbar

jumped at the offer
jumped at the offer
den Vorschlag in die Tat umsetzen

jumped at
jumped at
gesprungen auf..., in die Hände genommen, in die Tat umsetzen

jumped the queue
jumped the queue
drängelte sich vor in der Warteschlange

jumper
jumper
n. Springer, elektronische Brücke, Pullover, Trägerkleid, (Comput) Steckbrücke, Drahtbrücke, ein elektrischer Leiter der auf Erweiterungskarten gesteckt wird um die Konfiguration zu ändern

jumpily
jumpily
adv. nervös, unruhig, aufgeregt

jumpiness
jumpiness
n. Nervosität, Unruhe, Zerfahrenheit

jumping Jack
jumping Jack
Steh-auf-Männchen

jumping about
jumping about
hochspringen wegen; losspringen aufgrund; in die Luft gehen wegen

jumping
jumping
n. Sprung; Überspringen

jumpingly
jumpingly
adv. auf sprunghafte Weise

jumps
jumps
n. Nervosität, Stress

jumpsuit
jumpsuit
n. Overall, einteiliger den ganzen Körper bedeckender Anzug benutzt von Fallschirmspringern (während eines Absprunges); auch in der Damenmode beliebt

jumpy
jumpy
adj. nervös; nervös machend; angespannt; unruhig

jun.
jun.
Jr., junior, younger (placed after a name to indicate the younger of two who have the same name, especially a father and son)jun. (junior)

junc
junc
Kreuzung; Schnittpunkt; Punkt des Zusammenlaufens; Treffpunkt (von Wege, Flüsse usw.)junc (junction)

junco
junco
n. Junco, nordamerikanischer Fink (Biologie)

junction point of network
junction point of network
Schnittstelle im Netz (Kreuzung von verschiedenen Kommunikationslinien im Netz)

junction
junction
n. Kreuzung; Zusammenschluß; Verbindung; Treffen; Übergang (Elektronik)

junctional
junctional
adj. kreuzungs-; von der Kreuzung, von der Verbindung

juncture
juncture
n. Zeitpunkt, schicksalhafter Moment; kritischer Moment; Naht, Verbindungsstelle; Verbindung

juneberry
juneberry
n. Felsenbirne, Baum oder Strauch der Rosen-Familie in Nordamerika wachsend der Birnen-ähnliche Beeren trägt; verzehrbare Beeren der Felsenbirne

jung bleiben
jung bleiben
stay young

jung für immer
jung für immer
forever young, remaining young for always, remaining young at heart forever

jung für sein Alter
jung für sein Alter
young for his age, immature for his age, doesn't act his age

jung
jung
adj. young, of childhood, of youth, youthful, underage, juvenile, new

junge Fische
junge Fische
fry, young fish

junge Frau
junge Frau
young lady, girl, jill

junge Katze
junge Katze
kitten, young cat

junge Knochenmarkzelle
junge Knochenmarkzelle
immature bone marrow cell, myelocyte (Anatomy)

junge Kuh
junge Kuh
young cow, cow that has not had a calf, heifer

junge Leute
junge Leute
young people, young, youth, the young generation

junge Person
junge Person
young person

junge Stute
junge Stute
young female horse, filly

junge Talente
junge Talente
young talents, young people which discover special abilities in different aspects of art

junge Ziege
junge Ziege
young goat, immature male goat

jungen
jungen
v. have pups, have young

jungenhaft
jungenhaft
adj. youthful, juvenile, fresh, boyish, childish

junger Adler
junger Adler
eaglet, young eagle

junger Baum
junger Baum
sapling, young tree

junger Herr
junger Herr
young man; young sir

junger Hirsch
junger Hirsch
young deer, immature male deer

junger Hund
junger Hund
young dog or canine, pup, puppy

junger Löwe
junger Löwe
young lion, immature male lion

junger Mensch
junger Mensch
younger person, junior

junger Ochse
junger Ochse
young castrated bull, steer

junger Pilz
junger Pilz
button, young mushroom

junger Priester
junger Priester
junior priest, domiciliar

junger Schwan
junger Schwan
cygnet, young swan

junger Spund
junger Spund
shaver, youngster, fellow (Slang)

junger Stier
junger Stier
young bull, young male cow

junger Truthahn
junger Truthahn
young male turkey, gobbler

junges Blut
junges Blut
young blood, new person, young person

junges Genie
junges Genie
young genius, child prodigy

junges Huhn
junges Huhn
young fowl, poult

junges Küken
junges Küken
spring chicken, baby chick

junges Mädchen
junges Mädchen
young girl, teenage girl, girl of a young age, youthful girl in her teens

junges Paar
junges Paar
young couple, young man dating a young woman

junges Pferd
junges Pferd
young horse, immature male horse, foal

junges Publikum
junges Publikum
young audience, audience made up of children, crowd of children spectators

jungfernlich
jungfernlich
adj. maiden, first, first-time; virgin, not having had sexual intercourse, innocent

jungfräulich
jungfräulich
 1
adv. virginally, in a virgin-like manner

 2
adj. virgin, not having had sexual intercourse; innocent, pure

jungle cat jungle cat
Dschungelkatze (Art von Wildkatze)

jungle fever
jungle fever
n. Dschungelfieber, akute malaria in tropischen regionen vorkommend; Krankheiten in Tropenregionen vorkommend

jungle music
jungle music
n. Jungelmusik, rhythmische Musik von elektronischer Dance Musik abgeleitet

jungle
jungle
n. Dschungel; Dickicht; Verwirrung

junglefowl
junglefowl
n. Junglefowl, im Süden Asiens heimisches Federwild

junglegym
junglegym
n. Kletergerüst, Gerüst an einem Kinderspielplatz auf dem Kinder klettern können

junglist
junglist
n. Person mit Jungle Musik assoziiert, DJ oder Dichter von Jungle Musik; Fan von Jungle Musik

jungly
jungly
adj. aus Dschungeln bestehend; der Natur eines Dschungels sein; von tropischer Vegetation verdeckt sein

jungsteinzeitlich
jungsteinzeitlich
adj. neolithic, of the later Stone age, pertaining to the age characterized by the development of agriculture and sophisticated tools and weapons (Anthropology)

junior clerk
junior clerk
kleiner Angestellter

junior debt
junior debt
zweitrangige Schuld (Schulden die erst nach Begleichung der Hauptschulden getilgt werden)

junior high school
junior high school
die Mittelstufe der Schule (7-9. Klassen)

junior officer
junior officer
rangniedriger Offizier

junior partner
junior partner
Juniorpartner (Partner mit nicht ebenbürtigen Rechten)

junior securities
junior securities
zweitrangige Sicherheiten (Vermögen die als Sicherheiten dienen)

junior staff
junior staff
unteren Angestellten

junior-high school pupils
junior-high school pupils
Schüler der Mittelschule

junior-high school teacher
junior-high school teacher
Lehrer an der Mittelstufe

junior
junior
 1
n. junger Mensch; Junior; Schüler im vorletzten Jahr

 2
adj. jünger, gesetzt nach dem Namen einer Person die den gleichen Namen wie eine andere hat im besonderen bei Vater und Sohn

juniority juniority
n. Zustand an dem man Junior ist (Alter, Beruf usw.)

juniper
juniper
n. Wacholder (Strauch, Baum)

junk bonds
junk bonds
Ramsch-Anleihen (geldliche Verpflichtungen von Firmen in miserabler Finanzlage)

junk bottle
junk bottle
n. schwere Flasche aus dicken und dunkelfarbigem Gals

junk food
junk food
Junkfood (Nahrung mit niedrigem Nahrungswert, meistens an Schnellimbissen)

junk mail
junk mail
Junk-mail, ungewollte E-Mail Nachrichten (normalerweise Werbung)

junk yard
junk yard
Schrottplatz, Ort an dem Schrott gelagert und verkauft wird

junk-dealer
junk-dealer
Klamottenhändler

junk
junk
 1
n. Gerümpel, Müll, Ramsch; Heroin (Slang)

 2
v. wegwerfen, aufgeben (Slang)

 3
n. chinesisches Segelboot

junket junket
 1
v. einen Ausflug machen; eine, Vergnügungsreise auf Kosten des Steuerzahlers machen; picknicken; feiern; erheitern

 2
n. Puddingdessert; Vergnügungsreise, Ausflug; Picknick; Vergnügungsreise auf Kosten des Steuerzahlers; Festschmaus

junketeer junketeer
n. Person die Ausflüge auf Kosten des Steuerzahlers unternimmt

junketer
junketer
n. Person die Ausflüge auf Kosten des Steuerzahlers unternimmt

junketing
junketing
n. Picknicken; Feiern; Fest; Reisen

junkie
junkie
n. Junkie, Drogenabhängiger (Slang); Fan

junkman
junkman
n. Person die mit Ware zweiter Hand handelt; Ramsch Händler

junky
junky
n. Junkie, Drogenabhängiger (Slang); Fan

junkyard
junkyard
n. Schuttplatz, Schrottplatz

junta regime
junta regime
die Junta, das Juntaregime (Militärregime nach einem Umsturz in südamerikanischen Ländern)

junta
junta
n. Regierungsausschuß, Ratsversammlung

junto
junto
n. Regierungsausschuß, (Militär) Junta

jur.
jur.
leg, legal, of the law; theoretically (Law)jur. (juristisch)

jural
jural
adj. rechtlich, gerichtlich; von Rechte und Pflichten

jurally
jurally
adv. aus juristischer Sicht

jurassic period
jurassic period
Jura, zweite Periode nach dem Mezozän (Geologie); Zeit von 190 Millionen bis 135 Millionen Jahren her reichend

jurassisch
jurassisch
adj. Jurassic, pertaining to the Jurassic period, of or pertaining to the second period of the Mesozoic Era (Geology)

jurat
jurat
n. Stadtrat; Magistrat

juration
juration
n. Eid (gerichtl.); Eidablegung, Einschwörung

juratory
juratory
adj. schwurgerichtlich

jure divino
jure divino
jure divino

jure humano
jure humano
jure humano

jure sanguinis
jure sanguinis
n. jure sanguinis, blutsmäßige Volkszugehörigkeit einer Person zu einem Staat

jure
jure
 1
n. Teil des "jure divino" (lat., nach den Gesetzen Gottes)

 2
n. Teil des Ausdrucks "de jure"

 3
n. Teil des "jure humano" (lat., den Gesetzen des Menschen nach)

juridic juridic
adj. gerichtlich, juristisch, rechtlich

juridical days
juridical days
n. Gerichtstage, Tage an denen Gerichtsverhandlungen stattfinden

juridical
juridical
adj. rechtlich, gerichtlich, juristisch

juridically
juridically
adv. gerichtlich, juristisch

jurisconsult
jurisconsult
n. Gerichtsberater; Spezialist für Zivilrecht

jurisdiction authority
jurisdiction authority
Gerichtliche Autorität

jurisdiction
jurisdiction
n. Rechtsprechung; Gerichtsbarkeit; Zuständigkeit

jurisdictional
jurisdictional
adj. gerichtlich; rechtllich

jurisdictionally
jurisdictionally
adv. innerhalb der Gerichtsbarkeit

jurisdictive
jurisdictive
adj. Gerichtsbarkeit betreffend

jurisprudence
jurisprudence
n. Rechtswissenschaft, Juriprudenz

jurisprudent
jurisprudent
n. Jurist

jurisprudential
jurisprudential
adj. rechtswissenschaftlich, betreffs der Rechtswissenschaft

jurisprudentially
jurisprudentially
adv. rechtskundig, rechtswissenschaftlich

jurist
jurist
n. Jurist

juristic
juristic
adj. juristisch

juristically
juristically
adv. aus juristischer Sicht

juristisch gesehen
juristisch gesehen
juristically, from a legal point of view

juristisch
juristisch
adj. juridical, of the law

juristische Fakultät
juristische Fakultät
law school, higher education school or faculty in such a school which specializes in teaching legal issues and jurisprudence

juristische Fiktion
juristische Fiktion
legal fiction, presumption that concerns proof of legal grounds

juristische Immunität
juristische Immunität
judicial immunity, protective order granted to judges which means that they cannot be tried in court

juristische Kompetenz
juristische Kompetenz
legal competency, ability to perform legal activities and bear legal responsibility

juristische Priorität
juristische Priorität
legal precedence, legal statement or case that may serve as an example or justification for a later one

juristische Verfahrensweise
juristische Verfahrensweise
legal proceeding, legal action, legal procedure, suit or claim filed in a court of law

juristischer Aktivismus
juristischer Aktivismus
judicial activism, willingness of a court to create new precedents

juristischer Ausdruck
juristischer Ausdruck
law term, legal term, word used in the legal professional

juristischer Beruf
juristischer Beruf
legal profession, occupation concerned with laws and justice

juristischer Grundsatzfall
juristischer Grundsatzfall
leading case, legal precedent

juristischer Mord
juristischer Mord
judicial murder, legal definition of murder

juristischer Schritt
juristischer Schritt
legal step, legal move

juristisches Leitmotiv
juristisches Leitmotiv
legal maxim, legal principle, fundamental tenet of law

juror
juror
n. Geschworene, Schöffe

jury box
jury box
n. Bereich in einem Gerichtssaal in dem die Jury sitzt

jury mast
jury mast
Notmast, temporärer Mast der einen abgebrochenen Mast ersetzt (Nautik)

jury tribunal
jury tribunal
Schöffengericht, Geschworenengericht

jury
jury
 1
adj. (Nautik) zeitweilig, temporär, für den zeitweiligen Gebrauch gedacht

 2
n. Geschworene; Schiedsrichter (bei Wettkämpfen usw.)

 3
v. ein Urteil mit Hilfe einer Jury fällen; mit Hilfe von Geschworenen einschätzen; eine Ausstellung beurteilen; etwas als passend und angemessen für eine Ausstellung beurteilen

juryless juryless
adj. geschworenenlos (gerichtl.)

juryman
juryman
n. Geschworene, Schöffe

jurywoman
jurywoman
n. Geschworene, weibliche Geschworene

jus proprietatis
jus proprietatis
(Latein) Recht auf Eigentum

jus
jus
n. Gesetz; Gericht; Recht; Gerechtigkeit (lat.)

jussive
jussive
 1
adj. imperativ (Grammatik)

 2
n. Imperativ, Befehlform (Grammatik)

just a minute just a minute
Einen Moment bitte! Eine Minute bitte!

just a moment
just a moment
nur einen Augenblick

just a second
just a second
Eine Sekunde bitte!

just about
just about
in etwa

just an ordinary day
just an ordinary day
ein ganz normaler Tag, ein Tag wie jeder andere

just as well
just as well
es ist besser so

just as you say
just as you say
genau wie Du sagst

just as
just as
gerade als; gerade in dem Moment

just balance
just balance
gerechter Ausgleich (richtiger und korrekter Ausgleich)

just for the record
just for the record
nur der Ordnung halber, nur der Vollständigkeit halber

just imagine
just imagine
nur vorstellen, nur ausmalen

just in case
just in case
nur für den Fall

just kidding
just kidding
Ich habe nur einen Witz gemacht, war nicht ernst gemeint>

just like him
just like him
genau wie er; typisch für ihn

just like that
just like that
genauso, genau wie das; nur so

just like
just like
genauso wie

just manage
just manage
gerade noch damit zurecht gekommen

just married
just married
frisch verheiratet

just now
just now
jetzt gerade; genau in diesem Moment

just one moment
just one moment
nur einen Augenblick, nur einen Moment

just perfect
just perfect
geradezu perfekt

just shoot me
just shoot me
interj. erschieß mich einfach, bring mich doch um (Ausdruck der benutzt wird wenn jemand während eines Streites verärgert ist)

just so stories
just so stories
Geschichten von "genau so"

just so
just so
nur so

just talk
just talk
nur Rederei, nur Worte

just the contrary
just the contrary
genau das Gegenteil

just the opposite
just the opposite
genau das Gegenteil, genau entgegengesetzt

just the same
just the same
genau das selbe

just think
just think
denke nur, denke nur nach, überlege nur

just to spite
just to spite
nur aus Boshaft, aus Bosheit

just war
just war
gerechtfertigter Krieg, Krieg der die breite Unterstützung der Bevölkerung hat wegen dem Glauben an dem eigenen Recht und dem Unrecht des Gegners

just words
just words
leere Worte, nur Worte

just you wait and see
just you wait and see
Warte nur, du wirst schon sehen!=

just
just
 1
adv. nur, bloß, gerade, richtig; genau; beinahe; ungefähr; echt

 2
adv. precisely, exactly, accurately, certainly, surely

 3
n. Rechtsexperte, Richter, Rechtsanwalt

 4
adj. recht; gerade; beinahe; genau; gleich; echt

justice of the peace justice of the peace
Friedensrichter

justice should be seen
justice should be seen
Die Gerechtigkeit muß zum Vorschein kommen!=

justice
justice
n. Gerechtigkeit; Gradheit; Gesetz; Gericht; Richter

justiceship
justiceship
n. Richterschaft, Richtersitz

justiciability
justiciability
n. gerichtliche Entscheidbarkeit

justiciable
justiciable
adj. rechtlich, kann vor Gericht gebracht werden

justiciar
justiciar
n. Richter des hohen Gericht im mitteralterlichen England; Richteramt

justiciarship
justiciarship
n. Richteramt, Richtersitz

justiciary
justiciary
 1
n. Richter des hohen Gericht im mitteralterlichen England

 2
adj. gerichtlich

justierbar justierbar
adj. adjustable, tunable, can be adjusted

justierbarer Schraubenschlüssel
justierbarer Schraubenschlüssel
adjustable spanner, wrench which can be adjusted to fit different size bolts

justieren
justieren
v. adjust, adapt, fit, install; collimate, accurately adjust a measuring device; weight

justifiability
justifiability
n. Rechtfertigung

justifiable homicide
justifiable homicide
n. entschuldbarer Mord, Mord der als rechtmäßig gilt (bei Selbstverteidigung z.B.)

justifiable
justifiable
adj. zu rechtfertigen; entschuldbar

justifiably
justifiably
adv. zu rechtfertigen; entschuldbar

justification
justification
n. Rechtfertigung; Berechtigung

justificative
justificative
adj. rechtfertigend, Recht insichtragen, berechtigend

justificatory
justificatory
adj. rechtfertigend, Rechtfertigungs-

justified
justified
adj. gerechtfertigt; geradlinig, ausrichten (beim Druck: Zeilenlänge)

justifier
justifier
n. Rechtfertiger

justifies his reputation
justifies his reputation
rechtfertigt seinen guten Namen, rechtfertigt sein Ansehen

justify one's action
justify one's action
seine Tat rechtfertigen

justify
justify
v. rechtfertigen, Recht walten lassen; berichtigen, ausrichten ( beim Druck: Zeilenlänge)

justinianisch
justinianisch
adj. Justinianean, of the Byzantine emperor Justinian I, of the body of Roman law compiled and enforced by Justinian I; of the Byzantine dynasty

justinianischer Kodex
justinianischer Kodex
Justinian Code, codification of Roman law that served as a basis for law in Europe

justle
justle
 1
v. schubsen, stoßen; aneinanderstoßen; streiten; wettkämpfen mit; zusammengedrückt werden; zusammengedrängt werden

 2
n. Stoßen, Aneinanderstoßen, Schubsen; Streiten

justly justly
adv. mit Recht; mit Korrektheit; mit Genauigkeit

justness
justness
n. Gerechtigkeit, Korrektheit; Rechtmäßigkeit; Richtigkeit

jut
jut
 1
v. hervorragen, herausragen, vorspringen

 2
n. Vorsprung

jute cloth jute cloth
n. Sackstoff

jute
jute
n. Jute (Stoff)

juttingly
juttingly
adv. herausragend, vorragend, vorspringend

juv
juv
junge Person; Jugend; Jugendlicher, heranwachsende Personjuv (juvenile)

juvenescence
juvenescence
n. Jugendhaftigkeit; Jugend; sich in eine jugedliche Person verwandeln

juvenescent
juvenescent
adj. jung werdend; jung, jugendlich

juvenil
juvenil
adj. juvenile, young; of or pertaining to youth or young people

juvenile court
juvenile court
Jugendgericht

juvenile delinquency squad
juvenile delinquency squad
Abteilung für jugendliche Straftäter

juvenile delinquency
juvenile delinquency
Jugendkriminalität

juvenile delinquent
juvenile delinquent
juveniler Täter, jugendlicher Krimineller

juvenile diabetes
juvenile diabetes
Jugenddiabetes

juvenile investigator
juvenile investigator
Jugendkriminalverhörer

juvenile judge
juvenile judge
Jugendrichter

juvenile offender
juvenile offender
Jugendkrimineller

juvenile
juvenile
 1
n. junge Person, Jugendliche, Heranwachsender

 2
adj. jugendlich; Jugend-; jung; kindlich; unreif

juveniler Täter juveniler Täter
juvenile delinquent, person under the age of 18 who displays antisocial or illegal behavior

juvenilise
juvenilise
v. verjüngen, jugendhaft machen; etwas auf eine Weise darstellen dass es für Kinder ansprechend ist

juvenility
juvenility
n. Jugendlichkeit; Kindheit; Kindereien

juvenilize
juvenilize
v. verjüngen, jugendhaft machen; etwas auf eine Weise darstellen dass es für Kinder ansprechend ist

juwelengemustert
juwelengemustert
adj. argyle, having a diamond shaped pattern in two or more colors

juwelengemusterte Socke
juwelengemusterte Socke
knit sock with diamond pattern, argyle

juxta
juxta
pref. juxta- (lateinische Vorsilbe); nahe, neben

juxtapose
juxtapose
v. nebeneinanderstellen

juxtaposition of functions
juxtaposition of functions
Nebeneinanderstellen von Funktionen, nebeneinander fungieren (Verbindungen zwischen verschiedenen Dingen, Zusammenhang von Dingen)

juxtaposition
juxtaposition
n. Nebeneinanderstellung

jwd
jwd
middle of nowherejwd (janz weit weg)

jynx
jynx
n. (Zoologie) Wendehals (Jynginae); Vogel der Ordnung Spechte

jäh
jäh
 1
adj. sudden, abrupt, unexpected, precipitant

 2
adv. suddenly, abruptly, unexpectedly, precipitously

jähe Steile jähe Steile
precipitance, headlong fall, rapid downward fall

jäher Ausbruch
jäher Ausbruch
sudden blaze, sudden fire, sudden ignition of flames

jählings
jählings
adv. suddenly, abruptly, unexpectedly

jährig
jährig
adj. annual, occurring once a year

jährlich
jährlich
 1
adj. annual, yearly, occurring every year

 2
adv. yearly, once a year, every year, annually

jährliche Ausgabe jährliche Ausgabe
annual expenditure, amount of money spent during a year; annual edition

jährliche Basis
jährliche Basis
annual basis, yearly basis, something which is founded on periods of one year

jährliche Bilanz
jährliche Bilanz
annual balance sheet, final yearly summary of a company's financial activity

jährliche Ferien
jährliche Ferien
annual vacation, yearly trip, yearly vacation, yearly holiday

jährliche Finanzbilanz
jährliche Finanzbilanz
annual financial statement, yearly accounting balance

jährliche Guthabenbasis
jährliche Guthabenbasis
annual rest basis, method of calculating interest rate of a loan per the balance still unpaid from the start of the year

jährliche Hilfe
jährliche Hilfe
annual aid, support which is received on a yearly basis

jährliche Inspektion
jährliche Inspektion
annual inspection, yearly inspection, annual audit, yearly examination of a company's financial records by an external accountant

jährliche Tagung
jährliche Tagung
annual convention, yearly gathering, yearly assembly, yearly meeting

jährliche Versammlung
jährliche Versammlung
v. annual meeting, annual gathering, annual assembly

jährliche Wachstumsrate
jährliche Wachstumsrate
the annual growth rate, velocity at which the economy booms within one year

jährlicher Fälligkeitsertrag
jährlicher Fälligkeitsertrag
annual yield to maturity, annual interest on the turnover on a bond

jährlicher Umsatz
jährlicher Umsatz
annual turnover, yearly rotation, yearly change

jährlicher Zinssatz
jährlicher Zinssatz
annual percentage rate, yearly rate of interest

jährliches Budget
jährliches Budget
annual budget, yearly allotment of funds, yearly distribution of money

jährliches Einkommen
jährliches Einkommen
annual income, total income earned in the period of one year

jährliches Ereignis
jährliches Ereignis
yearly event, occurrence which takes place every year

jährliches Gehalt
jährliches Gehalt
annual salary, total salary earned during the period of one year

jährliches Pensum
jährliches Pensum
annual quota, amount of something which is allowed every year

jährliches Wiederkommen
jährliches Wiederkommen
annual return, yearly yield, yearly proceeds, return which is earned in one year

jähzornig
jähzornig
adj. irascible, irritable, easily angered, hot tempered, having a fiery temper, quick-tempered, having a short fuse

jämmerlich für
jämmerlich für
woe to, oh no for -, oh my for -

jämmerlich
jämmerlich
 1
adv. wretchedly, miserably, pitifully, in a manner that arouses compassion

 2
adj. pitiful, arousing compassion, emotionally moving, wretched, deplorable, pitiable

jäten jäten
v. weed, removing weeds from the ground, uproot, pluck

jüdisch zionistische Erziehungsbehörde
jüdisch zionistische Erziehungsbehörde
the Authority for Jewish Zionist Education, one of the organizations of the Jewish Agency

jüdisch
jüdisch
adj. Jewish, Judaic, of or pertaining to Judaism, of or pertaining to the Jewish religion; of Jewish descent, of or pertaining to the Jewish people

jüdische Agentur für Israel
jüdische Agentur für Israel
the Jewish Agency for Israel, international agency that promotes immigration to Israel and the rebuilding of Israel as the Jewish homeland

jüdische Agentur
jüdische Agentur
The Jewish Agency, group that in the past represented the Jewish nation to the mandatory government and now helps Jews to immigrate to Israel

jüdische Beerdigungsgesellschaft
jüdische Beerdigungsgesellschaft
Jewish burial society, Jewish religious organization which buries the dead (Israel)

jüdische Bevölkerung
jüdische Bevölkerung
the Jewish population, Jewish civilization, total group of Jews in the world

jüdische Bräuche
jüdische Bräuche
Jewish customs, traditions and rituals of the Jewish people

jüdische Diasporagemeinde
jüdische Diasporagemeinde
Jewish community outside Israel

jüdische Folklore
jüdische Folklore
Jewish folklore, beliefs legends and customs of the Jewish people

jüdische Frau
jüdische Frau
Jewish woman, woman of the Jewish faith, woman of Jewish heritage

jüdische Gemeinde
jüdische Gemeinde
Jewish community, population of Jews; group of people which practice the Jewish faith

jüdische Glaubensprinzipien
jüdische Glaubensprinzipien
principles of the Jewish faith, 13 basic principles of Judaism that were developed by the Rambam

jüdische Lobby
jüdische Lobby
the Jewish lobby, group of people who try to influence others

jüdische Mutter
jüdische Mutter
Jewish mother, stereotype of a mother who is overly protective and meddling

jüdische Nation
jüdische Nation
n. the Jewish nation, Jews, children of Israel, believers in Judaism

jüdische Religion
jüdische Religion
Jewish religion, the Jewish faith, belief in the Jewish ideology, Jewry

jüdische Religionsgesetze
jüdische Religionsgesetze
Jewish religious laws, laws which form the Jewish religion, Halachah

jüdische Religionsschriften
jüdische Religionsschriften
Jewish religious literature, literature concerning the Jewish religion

jüdische Speisen
jüdische Speisen
Jewish dishes, Jewish food, types of food which are traditionally eaten by Jews

jüdische Studien
jüdische Studien
Judaic studies, studies of subjects concerning Jews or Judaism

jüdische Traditionen
jüdische Traditionen
Jewish heritage, legacy and traditions of the Jewish people

jüdische Weisheit
jüdische Weisheit
Jewish wisdom

jüdische orthodoxe Gemeinschaft
jüdische orthodoxe Gemeinschaft
the Jewish orthodox community, general population of Jews who practice according the the laws of Orthodox Judaism

jüdischer Friedhof
jüdischer Friedhof
Jewish cemetery, cemetery where people are buried according to Jewish custom

jüdischer Gründungsfond
jüdischer Gründungsfond
Jewish Foundation Fund, fund set up by the Zionist Organization and the Jewish Agency to support the development of Israel

jüdischer Kalender
jüdischer Kalender
Jewish calendar, Hebrew calendar, lunar based calendar which is used in the Jewish religion to determine the dates of holidays and other important events

jüdischer Nationalfond
jüdischer Nationalfond
n. Jewish National Fund, international Jewish organization which raises money to support projects in Israel

jüdischer Unterstützungsfond
jüdischer Unterstützungsfond
world jewish relief, WJR, group devoted to supporting Jewish causes (based in London)

jüdischer Verein junger Mädchen
jüdischer Verein junger Mädchen
v. YWHA, young women's hebrew association, organization of Jewish women

jüdischer Versöhnungstag
jüdischer Versöhnungstag
v. Yom Kippur, Jewish holiday on which people fast and pray to atone for their sins

jüdischer Weltkongress
jüdischer Weltkongress
world jewish congress, WJC, worldwide organization of Jews that is devoted to promoting Jewish interests

jüdischer Weltkongreß
jüdischer Weltkongreß
(new spell.=jüdischer Weltkongress) world jewish congress, WJC, worldwide organization of Jews that is devoted to promoting Jewish interests

jüdisches Erbe
jüdisches Erbe
Jewish heritage, legacy and traditions of the Jewish people

jüdisches Erntedankfest
jüdisches Erntedankfest
Festival of the First Fruits, Jewish holiday of Shavuot

jüdisches Getto
jüdisches Getto
Jewish ghetto

jüdisches Ghetto
jüdisches Ghetto
(new spell.=jüdisches Getto) Jewish ghetto

jüdisches Leben
jüdisches Leben
Jewish way of life

jüdisches Neujahr
jüdisches Neujahr
n. Jewish New Year, new year according to the Jewish calendar celebrated as a holy day; first and second days of the month of Tishri in the Jewish calendar; holiday at the beginning of the Jewish Year

jüdisches Totengebet
jüdisches Totengebet
Kaddish, Jewish prayer recited during the three daily synagogue services and those who are mourning the death of a relative

jüdisches Viertel
jüdisches Viertel
v. the Jewish Quarter, area in a population in which mainly Jews live, area in ancient Jerusalem

jüdisches altes Gericht
jüdisches altes Gericht
Sanhedrin, highest court of the ancient Jews during the Second Temple Period (ruled on administrative, judicial, and religious issues)

jüdisches orthodoxes Gericht
jüdisches orthodoxes Gericht
Jewish orthodox court, court administered by the orthodox Jewish movement in Israel

jüdisches zionistisches Institut
jüdisches zionistisches Institut
Jewish Zionism institute, institute which provides zionist and Jewish studies

jüngere Generation
jüngere Generation
the younger generation, children, the new generation

jüngst verstorbene
jüngst verstorbene
the late, the dead, the deceased

jüngst
jüngst
adj. youngest, freshest; smallest in age

jüngstes Gericht
jüngstes Gericht
Last Judgement, final judgment of God on mankind

jüngstes Kind
jüngstes Kind
the youngest child, last child in a family, child born to elderly parents

k ration
k ration
n. kleine Ration von Nahrung für den Notfall an amerikanischen Soldaten im Zweiten Weltkrieg verteilt

k
k
n. K, elfter Buchstabe im lateinischen Alphabet

kHz
kHz
 1
n. Kilohertz (1000 Hertz, Frequenzmessungseinheit)

 2
khz, kilohertz, unit for measuring frequency which is equal to one thousand hertzkHz (Kilohertz)

kJ kJ
kJ, kilojoule, 1, 000 jouleskJ (Kilojoule)

kV
kV
kv, kilovolt, unit of electromotive force which is equal to one thousand volts (Electricity)kV (Kilovolt)

kW
kW
 1
kW, kilowatt, unit of electrical energy equal to 1000 wattskW (Kilowatt)

 2
n. Kilowatt (tausend Watt, Maßeinheit)

kWh kWh
 1
n. Kilowatt per Stunde (Zähleinheit für den Stromverbrauch nach Zeit)

 2
K.W.H., kilowatt hour, unit of energy which is equal to the amount of energy expended by one kilowatt in one hourkWh (Kilowattstunde)

kWhr kWhr
n. Kilowattstunde (Maßeinheit des elektischen Energieverbrauchs per Stunde)

ka
ka
n. Ka, Geist oder Seele einer toten Person (antikes Ägypten)

kaama
kaama
n. (Zoologie) Kaama Antilope, große afrikanische Antilope, Hartebeest

kabaddi
kabaddi
n. Kabaddi, Verfolgungsspiel zwischen verschiedene Teams in Indien gespielt

kabbelig
kabbelig
 1
adv. turbulently, tumultuously, in a turbulent manner

 2
adj. choppy, wavy, stormy, turbulent

kabbeln kabbeln
v. squabble, quarrel, bicker over something of little value

kabellos
kabellos
adj. wireless, having no wire, relating to radiotelegraphy or radiotelephony

kabellose Kommunikation
kabellose Kommunikation
wireless communication, transferring knowledge by radio waves, using a channel that is not connected by wires

kabelloses Netz
kabelloses Netz
wireless net, radio net, communication system via radio

kabelloses Telefon
kabelloses Telefon
cordless telephone, telephone which has a receiver that is not connected to its base

kabeln
kabeln
v. cable, telegraph, wire

kabob
kabob
n. Kebab, kleine Hackfleischrollen auf einem Spieß serviert

kabuki
kabuki
n. Kabuki, japanisches Volkstheater dessen Schauspieler alle Männer sind

kacheln
kacheln
v. tile, pave, cover with tiles

kachina doll
kachina doll
Kachina Puppe, Puppe von den Hopi Indianer benutzt um die Geister ihrer Vorfahren zu symbolisieren

kachina
kachina
n. Kachina, Urgeister des Hopi Indianerstammes

kacken
kacken
v. crap, defecate (vulgar)

kadaitcha
kadaitcha
n. Kadaitcha, Aborigini Zauberer den Tod eines Verwandten rächend (in Australien)

kadi
kadi
n. Cadi, muslemischer Richter

kaffeeklatsch
kaffeeklatsch
n. Kaffeeklatsch, Zusammenkunf zum Kaaffee trinken und dem Führen eines Gesprächs auf plaudernde Weise

kaffiyeh
kaffiyeh
n. Kaffiyeh, arabische Kopfbedeckung für Männer

kafir
kafir
n. eine nicht muslimische Person; ungläubige Person (islamischer Gebrauch); schwarze südamerikanische Person (beleidigend); tropisch-afrikanischer Sorghum

kafkaesque
kafkaesque
adj. kafkaesque, absurd, ohne Absicht oder Bedeutung, deprimierend (wie in einer Geschichte von Kafka), Hilflosigkeit des "kleinen Mannes" gegen bürokratische Macht

kaftan
kaftan
n. lange mit einem Gürtel besetzteTunika von Männern im Nahen Osten getragen; langes loses Kleid von Frauen getragen; loses Hemd

kaftanartig
kaftanartig
adj. caftan-like, similar to an Arabic caftan

kagool
kagool
n. leichter wasserdichter Anorak, leichte wasserdichte Jacke

kagoul
kagoul
n. leichter wasserdichter Anorak, leichte wasserdichte Jacke

kagoule
kagoule
n. leichter wasserdichter Anorak, leichte wasserdichte Jacke

kagu
kagu
n. Kagu, großer bodenlebender Vogel mit einem grauen Körper und schwarz-weißen Flügelgefieder (in Neu-Kaledonien heimisch)

kahl geschoren
kahl geschoren
sheared, fleeced; shaven; trimmed

kahl geschorener Kopf
kahl geschorener Kopf
bare head

kahl
kahl
 1
adv. unadorned; bleakly, in a cheerless manner

 2
adj. bald, hairless; bare, unadorned, bleak

kahle Stelle kahle Stelle
bare patch, sparsely wooded area of a forest, exposed area

kahlgeschoren
kahlgeschoren
adj. (new spell.=kahl geschoren) sheared, fleeced; shaven; trimmed

kahlgeschorener Kopf
kahlgeschorener Kopf
(new spell.=kahl geschorener Kopf) bare head

kahlköpfig
kahlköpfig
adj. hairless, bald, lacking hair

kahnähnlich
kahnähnlich
adj. scaphoid, resembling a boat, boat-shaped

kahnähnlicher Schädel
kahnähnlicher Schädel
scaphocephalism, condition of having an elongated and boat-shaped skull (Medicine)

kahuna
kahuna
n. kahuna, hawaischer Medizinmann, hawaischer Priester; (Slang) großes Tier

kai
kai
n. (Slang) Essen (in Neuseeland benutzter Begriff)

kaif
kaif
n. Marihuana, in Nordafrika benutztes Wort

kailyard
kailyard
n. Küchengarten, Gemüsegarten, Kräutergarten (Schottland)

kainite
kainite
n. chemische Substanz als Dünger benützt

kairos
kairos
n. Kairos, der richtige Moment, opportuner Moment (aus dem Griechischem)

kaiserlich gesinnt
kaiserlich gesinnt
imperialistic, supporting an imperial form of government

kaiserlich
kaiserlich
 1
adv. imperially, in an imperial manner, regally, in the manner of an emperor or ruler

 2
adj. pertaining to Caesar or the Caesars (emperors of ancient Rome); imperial, pertaining to an emperor or his empire, regal

kaiserliche Bevorzugung kaiserliche Bevorzugung
imperial preference, partiality of the Emperor, instance of the Emperor giving priority

kaizen
kaizen
n. Kaizen, japanische Geschäftsphilosophie die sukzessive Besserung des persönlichen und professionellen Lebens einer Person darlegend

kaka
kaka
n. Kaka, olivenbrauner Papagei rot-grau meliert in Neuseeland heimisch

kakapo
kakapo
n. Kakapo, großer nachtaktiver Papagei mit grünem Gefieder in Neuseeland heimisch (steht vor dem Aussterben)

kaki
kaki
n. Kaki, asiatischer Früchte tragender Baum, japanische Persimone; große rote- oder orangenfarbige Frucht des japanischen Persimone Baumes; schwarzfarbiger Stelzenläufer in Neu Seeland heimisch (Zoologie)

kakifarbig
kakifarbig
adj. khaki, yellowish-brown

kakistocracy
kakistocracy
n. Regierung der am wenigsten qualifizierten Menschen

kakodylisch
kakodylisch
adj. cacodylic, of a cacodyl group (Chemistry)

kakogenisch
kakogenisch
adj. cacogenic, pertaining to the study of the causes of degeneration in offspring (Biology)

kakophonisch
kakophonisch
 1
adv. discordantly, inharmoniously, dissonantly

 2
adj. cacophonous, discordant, inharmonious, jarring

kakuminal kakuminal
adj. cacuminal, referring to the sound made by touching the tip of the tongue to the roof of the mouth (Phonetics)

kalandern
kalandern
v. calendar; write down in a calendar; register

kalauerhaft
kalauerhaft
adj. corny, old-fashioned, outdated, trite

kalauerhafte Geschichte
kalauerhafte Geschichte
shaggy dog story, stale joke, old joke

kalauern
kalauern
v. joke, jest, pun

kalben
kalben
v. calve, give birth to a calf

kale
kale
n. Krauskohl, Kohl ähnliche Pflanze mit langen krausigen Blättern die als Gemüse verzehrt wird; Kohl, Grünkohl; Geld (schottischer Slang)

kaleidoscope
kaleidoscope
n. Kaleidoskop (Trickbildspiel; bunte Sache)

kaleidoscopic
kaleidoscopic
adj. kaleidoskopisch; ständig ändernd

kaleidoscopical
kaleidoscopical
adj. kaleidoskopisch; sich ständig ändernd

kaleidoscopically
kaleidoscopically
adv. kaleidoskopisch; ständig ändernd

kaleidoskopisch
kaleidoskopisch
 1
adv. kaleidoscopically, in a kaleidoscopic manner, changeably, with constant changes

 2
adj. kaleidoscopic, of a kaleidoscope; constantly changing; kaleidoscopically, in a kaleidoscopic manner, changeably

kalendar kalendar
n. Kalender, Tabelle Monate eines bestimmten Jahren angebend (beinhaltet meist auch Tage und Wochen); Stundenplan

kalends
kalends
n. erster Tag des Monats (nach einem antiken römischen Kalender); Zeit die nie kommen wird (weil die Griechen keinen Kalender besaßen)

kalendär
kalendär
 1
adv. chronologically, according to chronology, in chronological order

 2
adj. chronological, arranged in order of occurrence, arranged according to the dates on which events occurred

kaleyard kaleyard
n. Küchengarten, Gemüsegarten, Kräutergarten (Schottland)

kalfatern
kalfatern
v. caulk, make watertight, stop up leaks (in pipes, ships, etc.); put on calks

kalian
kalian
n. Wasserpfeife, Nargilah, orientalisches Rauchgerät das den Rauch mithilfe von Wasser filtert

kalibrieren
kalibrieren
v. calibrate, measure diameter; determine or adjust the reading of an instrument, adjust, tune

kalif
kalif
n. Kalif, muslimischer Herrscher, Titel früher einem muslimischen religiösen oder politischen Anführer verliehen

kalifornisch
kalifornisch
adj. Californian, of or from California

kalifornische Apfelsine
kalifornische Apfelsine
California orange, type of orange

kalifornische Nüsse
kalifornische Nüsse
n. California nuts, various kinds of nuts grown in California

kalimba
kalimba
n. Kalimba, Mbira, afrikanisches Musikinstrument mit einem hölzernem Hohlraumresonator mit Holz- oder Metallsaiten die mit den Daumen gespielt werden

kaliph
kaliph
n. Kalif, muslimischer Herrscher, Titel früher einem muslimischen religiösen oder politischen Anführer verliehen

kaliumhaltig
kaliumhaltig
adj. potassic, containing potassium (silver-white metallic element) (Chemistry)

kalkartig
kalkartig
 1
adj. calcareous, containing lime or calcium

 2
adv. calcareously, like chalk, in the form of chalk

kalken kalken
v. distemper, paint a painting using the distemper technique; paint using whitewash; scatter lime

kalkhaltig
kalkhaltig
 1
adv. calcareously, like chalk, in the form of chalk

 2
adj. calcareous, containing lime or calcium, calcic, calciferous, calcific

kalkhaltiges Wasser kalkhaltiges Wasser
limewater, water containing a large amount of lime

kalkig
kalkig
 1
adj. calcarious, calcic, pertaining to lime or calcium, limy, containing lime

 2
adv. calcareously, like chalk, in the form of chalk

kalkulatorisch kalkulatorisch
adj. calculatory, computational

kalkulieren
kalkulieren
v. determine a price; calculate; estimate; compute

kalkuliertes Defizit
kalkuliertes Defizit
actuarial deficit, deficit estimated or calculated by an actuary

kalligrafisch
kalligrafisch
adj. calligraphic, written by a calligrapher, written in beautiful or elegant handwriting

kalligrafische Handschrift
kalligrafische Handschrift
calligraphic handwriting, art of stylistic handwriting, art of beautiful handwriting

kalligraphisch
kalligraphisch
adj. calligraphic, written by a calligrapher, written in beautiful or elegant handwriting

kalligraphische Handschrift
kalligraphische Handschrift
(new spell.=kalligrafische Handschrift) calligraphic handwriting, art of stylistic handwriting, art of beautiful handwriting

kalong
kalong
n. Kalong, Früchte verzehrende Fledermaus

kalorienarm
kalorienarm
adj. low-calorie, meager in calories, lessened in calories

kalorienarme Butter
kalorienarme Butter
low-calorie butter, light butter, dietetic butter

kalorienarme Diät
kalorienarme Diät
calorie low diet, eating habits which do not include fattening foods or food high in energy

kalorienarmes Brot
kalorienarmes Brot
low-calorie bread, bread with fewer calories

kalorienhaltig
kalorienhaltig
adj. caloric, pertaining to calories; pertaining to heat

kalorienreduziert
kalorienreduziert
adj. low-calorie, meager in calories, lessened in calories

kalorienreich
kalorienreich
adj. calorie-rich, having a lot of calories, containing a lot of energy

kalorienreiche Diät
kalorienreiche Diät
high calorie diet, excessive calorie intake

kalorimetrisch
kalorimetrisch
 1
adv. calorimetrically, by calorimetry, by the measuring of amounts of heat

 2
adj. calorimetric, calorimetrical, pertaining to the measuring of heat

kalorisch kalorisch
 1
adv. calorically, in a caloric manner

 2
adj. caloric, pertaining to calories; pertaining to heat

kalsomine kalsomine
 1
v. kalken, tünchen, mit Tünche bedecken; auftragen

 2
n. Kalk, Tünche

kalt abduschen kalt abduschen
throw cold water on, dampen the excitement, kill the joy

kalt lächelnd
kalt lächelnd
 1
adv. disdainfully, contemptuously, scornfully, haughtily

 2
adj. disdainful; indifferent, careless (of other people's feelings or important issues)

kalt machen kalt machen
settle one's hash, exterminate, kill, annihilate, destroy

kalt rauchen
kalt rauchen
smoke an unlit cigarette

kalt werden
kalt werden
turning cold, becoming cooler, lowering in temperature

kalt wie Eis
kalt wie Eis
as cold as ice, ice cold, freezing

kalt wie Stein
kalt wie Stein
as cold as marble, cold

kalt
kalt
 1
adj. cold, chilly, bleak, cheerless, gloomy, bare, not warm, not affectionate, unfriendly

 2
adv. chillingly, coldly, frostily; frigidly, distantly, unresponsively, in an unfriendly manner, coolly, unfeelingly, indifferently, gelidly

kaltblütig kaltblütig
 1
adj. hematocryal, cold-blooded; composed; indifferent, cruel; in cold blood, cruelly

 2
adv. nonchalantly, calmly, indifferently; cruelly

kalte Dusche kalte Dusche
cold shower, shower taken with cold water

kalte Farben
kalte Farben
cold colors, colors of the spectrum ranging from green through violet

kalte Front
kalte Front
cold front, leading edge of a mass of cooler air (Meteorology)

kalte Füße bekommen
kalte Füße bekommen
get cold feet, become too frightened or apprehensive to continue an endeavor, falter, waver

kalte Füße haben
kalte Füße haben
have cold feet, lack confidence, be afraid of doing something

kalte Füße kriegen
kalte Füße kriegen
get cold feet, become too frightened or apprehensive to continue an endeavor, duck out, avoid an unpleasant task, shirk one's responsibility

kalte Kompresse
kalte Kompresse
cold compress, cold cloth or pad applied to an body ache or injury

kalte Küche
kalte Küche
cold food

kalte Logik
kalte Logik
cold logic, common sense

kalte Platte
kalte Platte
cold dish

kalte Schulter zeigen
kalte Schulter zeigen
give the cold shoulder, be intentionally cold or unsympathetic, show indifference

kalte Suppe
kalte Suppe
cold soup, soup which is not hot, soup meant to be served cold

kalte Waffen
kalte Waffen
cold arms, weapons which do not use shooting or heat

kalter Braten
kalter Braten
cold meat, cool meat

kalter Kaffee
kalter Kaffee
cold coffee, coffee which has cooled off, coffee which is no longer hot

kalter Krieg
kalter Krieg
cold war, political and military conflict which does not include active fighting; Cold War, hostility and conflict which developed between the Soviet Union and the United States after the end of World War II

kalter Schweiß
kalter Schweiß
cold sweat, sweat which is excreted even though a person feels cold

kalter Stahl
kalter Stahl
cold steel, weapon made of steel

kalter misstrauender Blick
kalter misstrauender Blick
cold and suspicious look, fisheye

kaltes Bier
kaltes Bier
cold beer, chilled drink of beer, cold alcoholic drink

kaltes Blut bewahren
kaltes Blut bewahren
relax, stay cool, stay calm, remain tranquil

kaltes Büffet
kaltes Büffet
cold buffet, cold dishes of food spread out for self-service

kaltes Feuer
kaltes Feuer
cold fire, fire which comes from a source that is not hot

kaltes Fleisch
kaltes Fleisch
cold meat, cool meat, chilly animal flesh

kaltes Fleischgericht
kaltes Fleischgericht
galactine, cold meat delicacy

kaltes Getränk
kaltes Getränk
cold drink, light beverage that is cool or cold

kaltes Licht
kaltes Licht
cold light, light whose source is not a burning filament

kaltes Wasser
kaltes Wasser
cold water, cold colorless liquid which falls as rain and which we drink

kaltgerührter Pudding
kaltgerührter Pudding
instant pudding

kaltherzig
kaltherzig
adj. cold-hearted, hard, unfeeling, not emotional

kaltlächelnd
kaltlächelnd
 1
adj. disdainful; indifferent, careless (of other people's feelings or important issues)

 2
adv. (new spell.=kalt lächelnd) disdainfully, contemptuously, scornfully, haughtily

kaltmachen kaltmachen
v. do in (Slang)

kaltstellen
kaltstellen
v. neutralize, demote, take out of action

kalvinistisch
kalvinistisch
adj. calvinistic, of or pertaining to Calvinism

kalziumentziehend
kalziumentziehend
adj. absorbing calcium, absorbing calcium from bony tissues

kam als eine Riesenüberraschung
kam als eine Riesenüberraschung
came as a total surprise, was totally unexpected, was not anticipated, came like thunder from a clear sky

kam an
kam an
went over, looked over, browsed

kam auf allen Vieren gekrochen
kam auf allen Vieren gekrochen
came crawling, returned on all fours, returned in a submissive manner, returned begging

kam auf die Bühne
kam auf die Bühne
went on stage, began to appear and act on stage

kam auf seine Füße
kam auf seine Füße
got to his feet, stood up on his feet

kam auf
kam auf
came up, sprang forth, appeared; occurred, transpired, took place

kam aus seiner Depression heraus
kam aus seiner Depression heraus
came out of his depression, recovered from his melancholy, cheered up

kam darauf an
kam darauf an
depended on, was contingent upon

kam davon damit
kam davon damit
got away with it, came out clean, came out unpunished and/or uncaught

kam draußen
kam draußen
came outside, ejaculated outside of the vagina

kam durch
kam durch
made the grade, succeeded, passed the test

kam früh
kam früh
came early, arrived in advance, arrived earlier than expected

kam frühzeitig
kam frühzeitig
came early, arrived earlier than expected, arrived in advance

kam gerade aus der Presse
kam gerade aus der Presse
rolled off the press, appeared, was published, finished being printed

kam heraus
kam heraus
came out, went outside

kam herausgerannt
kam herausgerannt
came running out of, ran excitedly out of, ran quickly away from

kam hoch
kam hoch
came up, arose

kam ihm auf die Schliche
kam ihm auf die Schliche
got wise to, find out, realize, understand

kam ihm in den Kopf
kam ihm in den Kopf
came to his mind, occurred to him, came to him

kam ihm teuer zu stehen
kam ihm teuer zu stehen
paid the price, paid the piper, carried the consequences

kam ihn besuchen
kam ihn besuchen
came to visit him, dropped by his place, arrived at his home so as to see him, made a social call at his place

kam in Schwierigkeiten mit
kam in Schwierigkeiten mit
messed with, got involved with, got into trouble with

kam in den Trott
kam in den Trott
got into a groove, found one's working rhythm

kam ins Bild
kam ins Bild
got into the picture, entered the picture, appeared on the scene

kam mit Verspätung
kam mit Verspätung
v. was late, was tardy, arrived after the scheduled time

kam mit dem Leben davon
kam mit dem Leben davon
remained alive, stayed alive, was saved from death

kam mit vollem Dampf voran
kam mit vollem Dampf voran
advanced at full steam, moved forward at full speed

kam nicht
kam nicht
did not come, did not arrive, did not show up, "ditched" the event

kam nichts dabei heraus
kam nichts dabei heraus
did not work out, did not go over well, did not get settled, did not get organized

kam pünktlich an
kam pünktlich an
arrived on time, got there on time, reached the place at the time that he was supposed to be there

kam pünktlich
kam pünktlich
came on time, arrived at the set time, arrived punctually

kam rauf
kam rauf
came up, arose

kam spät an
kam spät an
arrived late, did not get there on time, reached the place with a delay

kam spät
kam spät
came late, arrived with a delay, arrived later than expected

kam verspätet an
kam verspätet an
came in late, arrived late, came after the set time

kam von Herzen
kam von Herzen
came from the heart, was sincere, was heartfelt

kam wie ein Boomerang zurück
kam wie ein Boomerang zurück
returned like a boomerang, returned and hurt its sender, returned to injure its initiator

kam zu einem Ende
kam zu einem Ende
came to an end, concluded, was finished, ended

kam zu einem Entschluss
kam zu einem Entschluss
reached a decision, decided, determined

kam zu einem Entschluß
kam zu einem Entschluß
(new spell.=kam zu einem Entschluss) reached a decision, decided, determined

kam zu einer Abmachung
kam zu einer Abmachung
came to an agreement, all parties consented, all parties reached a general consensus

kam zu einer Übereinkunft
kam zu einer Übereinkunft
came to an agreement, all parties reached a general consensus, all parties consented

kam zu ihm zurück
kam zu ihm zurück
came back to him, returned to him

kam zu spät
kam zu spät
arrived late, did not get there on time, reached the place with a delay

kam zum Abschluss
kam zum Abschluss
came to an end, concluded, was finished, ended

kam zum Abschluß
kam zum Abschluß
(new spell.=kam zum Abschluss) came to an end, concluded, was finished, ended

kam zur Vorladung
kam zur Vorladung
answered to summons, appeared before a court of law, arrived for a hearing

kam zur selben Schlussfolgerung
kam zur selben Schlussfolgerung
came to the same conclusion, reached the same judgment, agreed with him

kam zur selben Schlußfolgerung
kam zur selben Schlußfolgerung
(new spell.=kam zur selben Schlussfolgerung) came to the same conclusion, reached the same judgment, agreed with him

kam über die Runden
kam über die Runden
made ends meet, was able to support oneself financially on one's salary

kamala
kamala
n. Kamala (indisches Pflanzenpulver mit gelber Farbe, benutzt als Pigment und Medizin)

kambodisch
kambodisch
adj. cambodian, of or from Cambodia

kambodschanisch
kambodschanisch
adj. Kampuchean, of or from Kampuchea (Cambodia)

kame
kame
n. Kamee (geol., erhaben geschnittene Gemme)

kameez
kameez
n. Kameez, langes Gewand von Frauen und Männer in südasiatischen Ländern über Churidars und Salwar getragen

kameradschaftlich
kameradschaftlich
 1
adj. companionate, of or like companions; harmonious

 2
adv. harmoniously, in agreement, compatibly

kameralistisch kameralistisch
adj. cameralistic, pertaining to public finances; pertaining to cameralism

kamikaze
kamikaze
 1
n. Kamikaze (flieger), japanischer Selbstmord-Pilot im zweiten Weltkrieg

 2
adj. Kamikaze betreffend, selbstmörderisch

kampfbegierig kampfbegierig
adj. bellicose, belligerent, quarrelsome, hostile

kampfbereit
kampfbereit
adj. combative, hostile, quarrelsome, belligerent; in a combative manner, aggressively, in a confrontational manner

kampfbereite Zone
kampfbereite Zone
combat-ready range, predetermined range which is programmed into a cannon so that it can be fired during an encounter

kampferfahren
kampferfahren
adj. be an experienced soldier, have combat experience

kampferfahrener Soldat
kampferfahrener Soldat
veteran soldier

kampferhaft
kampferhaft
adj. camphoraceous, of camphor, pertaining to a type of fragrant resin used in medicine and in the production of perfumes

kampferhaltig
kampferhaltig
adj. camphoric, containing camphor

kampffähig
kampffähig
adj. fit for action

kampflos
kampflos
adj. peaceful, nonviolent, tranquil

kampflustig
kampflustig
 1
adv. pugnaciously, bellicosely, belligerently, combatively; argumentatively, in a quarrelsome manner

 2
adj. pugnacious, combative; pugnaciously, belligerently, combatively; in a quarrelsome manner, angrily

kampfunfähig machen kampfunfähig machen
put out of action, take out of operation, stop activity

kampfunfähig
kampfunfähig
adj. unfit for battle

kampieren
kampieren
v. camp, build a temporary residence; settle down, establish oneself; live in a temporary residence

kana
kana
n. Kana, Dorf im Libanon (südlich des Tyre, Libanon)

kanaanitisch
kanaanitisch
adj. Canaanite, of or pertaining to Canaan; of or pertaining to Canaanites; of or pertaining to the Canaanite languages

kanaanitische Periode
kanaanitische Periode
the Canaanite period, period before the Hebrew conquest of the land of Israel

kanadisch
kanadisch
adj. Canadian, of or pertaining to Canada or the people of Canada

kanadische Wollmütze
kanadische Wollmütze
Canadian stocking cap, tuque

kanadischer Staatsbürger
kanadischer Staatsbürger
Canadian citizen, citizen of Canada

kanalisierbar
kanalisierbar
adj. can be canalized, can be channelled; can be installed (sewers)

kanalisieren
kanalisieren
v. canalize, make a canal, divert into another channel, channelize, channel, direct

kanallos
kanallos
adj. ditchless, not having gullies, not having channels

kanariengelb
kanariengelb
adj. canary yellow, light yellow color

kanarisch
kanarisch
adj. Canary Islands, group of islands in the Atlantic ocean near the northwest coast of Africa

kanaánitisch
kanaánitisch
adj. Canaanite, of or pertaining to Canaan; of or pertaining to Canaanites; of or pertaining to the Canaanite languages

kandidieren als Bürgermeister
kandidieren als Bürgermeister
running for mayor, is a candidate for the municipal head, competing in the local elections

kandidieren für das Präsidentenamt
kandidieren für das Präsidentenamt
running for president, participating in the race for the presidency, competing for the job of president

kandidieren für
kandidieren für
put one's name down for, declare oneself as a candidate, register for -

kandidieren um
kandidieren um
put one's name down for, declare oneself as a candidate, register for -

kandidieren
kandidieren
v. stand for, run for, be a candidate in an election

kandieren
kandieren
v. candy, cook in or coat with sugar; become crystallized into sugar

kandiert
kandiert
adj. candied, sugared, coated with sugar, sugar coated

kane
kane
n. Kane, Mann (auf Hawaiianisch)

kangaroo court
kangaroo court
n. inoffizielles Gericht

kangaroo
kangaroo
n. Känguruh

kaninchenhaft
kaninchenhaft
adj. rabbit-like, similar to a rabbit, like a rabbit, of a rabbit

kann Kritik vertragen
kann Kritik vertragen
can take criticism, is capable of receiving criticism, is not especially sensitive to criticism

kann an mehreren Saiten zupfen
kann an mehreren Saiten zupfen
have more than one string in one's bow, have a number of different ways to accomplish something

kann bedingt werden
kann bedingt werden
stipulable, may be made a condition, may be stipulated

kann der Anklage entgegen stehen
kann der Anklage entgegen stehen
accusable, capable of being accused or charged

kann eingeordnet werden
kann eingeordnet werden
subsumable, may be included

kann entlassen werden
kann entlassen werden
releasable, can be set free, can be liberated or set loose

kann entschädigt werden
kann entschädigt werden
recompensable, can be compensated

kann er sich nicht erlauben
kann er sich nicht erlauben
cannot afford it, cannot allow oneself, does not have enough money

kann er sich nicht leisten
kann er sich nicht leisten
cannot afford it, cannot allow oneself, does not have enough money, out of his league

kann es nicht ausstehen
kann es nicht ausstehen
can't stand, not able to suffer, cannot endure

kann es nicht leiden
kann es nicht leiden
can't stand, cannot endure, not able to suffer

kann es sich leisten
kann es sich leisten
can afford to, can allow oneself to

kann es sich nicht leisten
kann es sich nicht leisten
cannot afford, is beyond his reach, cannot allow himself

kann freigestellt werden
kann freigestellt werden
releasable, can be set free, can be liberated or set loose

kann genannt werden
kann genannt werden
statable, able to be stated

kann ihm nicht in die Augen schauen
kann ihm nicht in die Augen schauen
can't look him in the eyes, can't face him because I'm too ashamed or embarrassed

kann ihn nicht ausstehen
kann ihn nicht ausstehen
can't stand him, cannot endure him, does not have the patience to be with him

kann ihn nicht leiden
kann ihn nicht leiden
can't stand him, does not have the patience to be with him, cannot endure him

kann ihn überzeugen
kann ihn überzeugen
can convince him

kann investiert werden
kann investiert werden
investible, can be invested

kann keinen Unsinn ausstehen
kann keinen Unsinn ausstehen
stand no nonsense, not be able to suffer nonsense, have no patience for trivial matters

kann man nicht bezahlen
kann man nicht bezahlen
beyond price, priceless, so valuable that its value cannot be estimated

kann man schlagen
kann man schlagen
beatable, can be defeated, can be overcome

kann man sich leisten
kann man sich leisten
can afford to, can allow oneself to

kann mit dem Mikroskop nicht gesehen werden
kann mit dem Mikroskop nicht gesehen werden
not visible under a microscope, submicroscopic

kann nicht atmen
kann nicht atmen
can't breathe, cannot take air into the lungs, cannot respire

kann nicht ausstehen
kann nicht ausstehen
cannot bear, cannot endure, cannot suffer

kann nicht bezahlen
kann nicht bezahlen
cannot pay

kann nicht einschlafen
kann nicht einschlafen
cannot fall asleep, can't sleep at night, has trouble sleeping, suffering from insomnia

kann nicht leiden
kann nicht leiden
cannot stand, cannot endure, cannot suffer

kann nicht ohne
kann nicht ohne
can't live without, cannot exist without -, must have -, will die without -

kann nicht stillsitzen
kann nicht stillsitzen
unable to sit still, have ants in the pants, jumpy, nervous

kann nicht warten
kann nicht warten
can't wait, is bursting which anticipation, is very excited, is looking forward to something very much; pressed for time, without much time, running out of time, in a hurry

kann nicht zerbrechen
kann nicht zerbrechen
crushproof, impossible to crush

kann nicht über seine Nasenspitze hinaussehen
kann nicht über seine Nasenspitze hinaussehen
n. sees no further than his nose, has a narrow mind

kann nicht über seinen eigenen Schatten springen
kann nicht über seinen eigenen Schatten springen
a leopard cannot change his spots

kann nicht
kann nicht
can't, cannot, not able, unable, not capable; may not, mayn't

kann nichts dafür
kann nichts dafür
it's not his fault

kann nichts damit anfangen
kann nichts damit anfangen
has no use for it, has no need of it, does not want it

kann passieren
kann passieren
be liable to occur, be likely to happen, be probable

kann sein
kann sein
could be, possibly, may be

kann verflüssigt werden
kann verflüssigt werden
able to be liquefied, able to change into a liquid, liquefiable

kannelieren
kannelieren
v. flute, form grooves or channels

kannibalisch
kannibalisch
 1
adj. cannibalistic, pertaining to or characterized by cannibalism

 2
adv. cannibalistically, as one that eats members of its own species

kannibalistisch kannibalistisch
 1
adj. cannibalistic, pertaining to or characterized by cannibalism

 2
adv. cannibalistically, in a cannibalistic manner, as one that eats members of its own species

kannst mich mal kannst mich mal
up yours, kiss my ass, fuck off

kannst mir mal
kannst mir mal
up yours, fuck off, kiss my ass

kannte den Geruch von Schießpulver
kannte den Geruch von Schießpulver
knew the smell of gunpowder, participated in a war, took part in a battle

kannte seinen Platz
kannte seinen Platz
knew his place, understood his position in life

kanonieren
kanonieren
v. gun, shoot, fire

kanonisch
kanonisch
 1
adj. canonical, pertaining to the laws of the Christian church; canonistic, of the canon of laws, of the authorized system of laws

 2
adv. canonically, in a manner which has been accepted and agreed upon

kanonische Bücher kanonische Bücher
books of the Bible recognized by the Christian church, canon

kanonisches Recht
kanonisches Recht
canon law, church laws which regulate matters pertaining to the church and its members

kantabrisch
kantabrisch
adj. Cantabrian, of or pertaining to Cantabria

kantianism
kantianism
n. Kantianismus, Lehre des Immanuel Kant; Philosophie des Immanuel Kant

kantig
kantig
adj. angular, pointed, having angles

kantisch
kantisch
adj. Kantian, of the philosophies of Immanuel Kant (German philosopher)

kantonal
kantonal
adj. cantonal, concerning a canton, pertaining to a small territorial district; regional

kantonesisch
kantonesisch
adj. Cantonese, of the dialect of Canton; of or pertaining to Canton

kantonesische Redensweise
kantonesische Redensweise
Cantonese, dialect spoken in Canton

kanvasähnlich
kanvasähnlich
adj. canvaslike, resembling canvas

kanzerös
kanzerös
adj. cancerous, characterized by or causing cancer

kanülenartig
kanülenartig
 1
adj. cannular, in the shape of a pipe, cylindrical and hollow

 2
adv. in the shape of a pipe; tubularly, in the manner of a hollow cylinder; with tubes

kaoliang kaoliang
n. Kaoliang, Sorghum, Korn und Stroh

kaolin
kaolin
n. Kaolin (Porzellanerde)

kaoline
kaoline
n. Kaolin (Porzellanerde)

kapazitiv
kapazitiv
adj. capacitive, of capacitance, of the ability to collect an electrical charge (Electricity)

kapellmeister
kapellmeister
n. Chordirektor; Dirigent eines Orchesters

kapern
kapern
v. capturing, catching, taking, seizing; capture, entrap, take prisoner

kapieren
kapieren
v. twig, understand; notice, observe

kapiert es langsam
kapiert es langsam
get the hang of, understand, grasp

kapiert
kapiert
adj. understood, comprehended

kapierte es
kapierte es
got it, caught on, understood, absorbed it

kapillar
kapillar
 1
adj. thready, thread-like, fibrous, filamentary, thin; vascular, having pipes, having tubes, capillary, concerning blood vessels

 2
adv. vascularly, through blood vessels

kapillares Wasser kapillares Wasser
capillary water, water which rises in a tube due to the tension between the walls of the tube and the water

kapillargefäßig
kapillargefäßig
adj. capillary, of or pertaining to a very small blood vessel

kapital
kapital
 1
adj. capital, main, chief, principal; punishable by death

 2
adv. capitally, in a capital way; excellently

kapitalintensiv kapitalintensiv
adj. capital intensive, term describing industries that employ relatively few laborers but use expensive equipment

kapitalisieren
kapitalisieren
v. capitalize, turn into capital, finance, provide with capital

kapitalisiert
kapitalisiert
adj. capitalized, converted into capital

kapitalisierter Wert
kapitalisierter Wert
capitalized value, current value of a future sum

kapitalistisch
kapitalistisch
 1
adv. capitalistically, in a capitalistic manner, by means of capitalism

 2
adj. capitalistic, pertaining to capitalism

kapitalistischer Staat kapitalistischer Staat
capitalistic state, free-market state, state which is run according to capitalistic principles

kapitalistisches Regime
kapitalistisches Regime
capitalistic regime, government characterized by the belief in individual economic freedom instead of state-owned wealth

kapitalistisches System
kapitalistisches System
the capitalistic system, economical reign of an open market and possessiveness

kapitalkräftig
kapitalkräftig
adj. well-funded

kapitalschwach
kapitalschwach
adj. availing scarce capital

kapitulieren
kapitulieren
v. capitulate, give in, surrender, submit, yield, relinquish

kapitulierend
kapitulierend
adj. capitulatory, submissive, docile, yielding, compliant

kapok
kapok
n. Kapok (Füllmaterial)

kappa
kappa
n. Kappa (griechischer Buchstabe)

kappen
kappen
v. cut, reduce, cut back; caponize, castrate or fatten fowl

kappenähnlich
kappenähnlich
adj. hood-like, cape-like; resembling a hood

kapricemäßig
kapricemäßig
adv. capriciously, whimsically, fancifully, inconstantly

kaprizieren
kaprizieren
v. insist, persist, firmly emphasize

kapriziös
kapriziös
 1
adv. capriciously, whimsically, fancifully, inconstantly

 2
adj. capricious, fickle, changeable

kapriziöse Natur kapriziöse Natur
n. capricious nature, fickle character, impulsive nature, unpredictable character

kapselförmig
kapselförmig
adj. capsular, of or pertaining to sheathing or casing; hollow, cavitary; capsulate, in the form of a capsule, in compact form

kaput
kaput
adj. verloren, zerstört, kaputt (Slang)

kaputt gegangen
kaputt gegangen
broke down, went out of working order

kaputt machen
kaputt machen
destroy, demolish, ruin

kaputt
kaputt
 1
adj. ruiniert, kaputt, total beschädigt; nicht funktionierend

 2
adv. dead and done for, finished, doomed, dead beat, exhausted, very tired; fucked up, messed up, faulty, defective, abnormal, sub-standard, not working properly; out of order, nonfunctional, broken

 3
adj. (Slang) not workable, nonoperative, broken; ineffective; cannot be activated; impoverished, spoilt

kaputte Gesundheit kaputte Gesundheit
shattered health, unstable health, health that is likely to change

kaputter Typ
kaputter Typ
wreck, nervous person

kaputtlachen
kaputtlachen
v. die with laughter

kapverdisch
kapverdisch
adj. Cape Verde, of or pertaining to the Cape Verde Islands

kara sea
kara sea
n. Kara-Meer, Meer an der nordwestlichen Küste Sibiriens gelegen (Teil des Pazifiks)

karabiner
karabiner
n. rechteckiger Metallring beim Klettern und Bergklettern benutzt

karaism
karaism
n. Karaismus, grundsätze der antiken Karaiten Sekte, Glaube das die Torah die einzige wahre Quelle des jüdischen Rechts ist

karakul
karakul
n. Karakulschaf (Schaf für Persianerpelz)

karambolieren
karambolieren
v. carom, hit and bounce back, make a carom (Billiards)

karamelisieren
karamelisieren
v. (new spell.=karamellisieren) caramelize, make into caramel; turn into caramel

karamellisieren
karamellisieren
v. caramelize, make into caramel; turn into caramel

karat
karat
n. Karat (Gewichtsmaß für edle Steine; Goldmaß)

karate sticks
karate sticks
Nunchaku, Kampfsport Waffe aus zwei Holzstöcke durch eine Kette miteinander verbunden bestehend

karate stroke
karate stroke
Karateschlag (Schlag der asiatischen Kampfsporte)

karate
karate
n. Karate (japanische Kampfsportart)

karbonisieren
karbonisieren
v. carburet, create a carbon compound, carbonize, convert to carbon, become carbonized

karcinoid
karcinoid
adj. carcinoid, cancerous

kardanisch
kardanisch
adj. cardanic, cardan, relating to linear motion (Mechanics)

kardieren
kardieren
v. teasel, comb

kardinal
kardinal
 1
adv. cardinally, essentially, fundamentally, primarily

 2
adj. cardinal, main, primary, fundamental

kardiographisch kardiographisch
adj. cardiographic, of or pertaining to a cardiograph

kardiologisch
kardiologisch
adj. cardiological, cardiologic, pertaining to cardiology

kardiometrisch
kardiometrisch
adj. cardiometric, of or pertaining to cardiometry

kardiospastisch
kardiospastisch
adj. cardiospastic, pertaining to a cardiospasm

kardiotonisch
kardiotonisch
adj. cardiotonic, having a tonic influence on the heart, increasing the heart's action

kardiovaskular
kardiovaskular
adj. cardiovascular, of or pertaining to the heart and blood vessels

kardiovaskulär
kardiovaskulär
adj. cardiovascular, of or pertaining to the heart and blood vessels

kardiovaskuläre Krankheit
kardiovaskuläre Krankheit
cardiovascular disease, disease of the heart and blood vessels

karg
karg
 1
adv. aridly, niggardly, in a stingy or cheap manner; scantily, deficiently, with a lack; barely, hardly; frugally, in an economical manner; miserly

 2
adj. penurious, poor, indigent, stingy

kargen kargen
v. be mean, be stingy, be grudging

karges Essen
karges Essen
skimpy meal, light meal, small meal

karibisch
karibisch
adj. Caribbean, of or from the Caribbean Islands (group of islands in the Caribbean Sea)

karibisches Meer
karibisches Meer
the Caribbean Sea, part of the Atlantic Ocean between Haiti Cuba and South America

kariert
kariert
adj. checked, checkered, patterned with squares

karikieren
karikieren
v. caricature, draw a satirical cartoon; distort and exaggerate reality

karitativ
karitativ
 1
adv. charitably, kindly, generously, open-handedly, unselfishly, benevolently

 2
adj. charitable, generous, benevolent

karitative Bruderschaft karitative Bruderschaft
charitable institutions, foundations which make donations to the needy

kariös
kariös
adj. carious, decayed

karjogamisch
karjogamisch
adj. karyogamic, of or pertaining to the fusion of two cell nuclei (Biology)

karma
karma
n. Umwandlung, Schicksal, Verdienst und Strafe, Karma (im Buddhismus)

karmic
karmic
adj. karmisch (Buddismus)

karmisch
karmisch
adj. karmic, of or pertaining to karma (Buddhism, Hinduism)

karnevalistisch
karnevalistisch
adj. carnivalesque, characterized by an atmosphere of revelry

karo
karo
n. Karo, Busch mit glänzenden Blätter und einer weichen weißen Unterseite und rote Blüten (heimisch in Neuseeland)

karolinisch
karolinisch
adj. Carolinian, of or pertaining to North Carolina or South Carolina

karoo
karoo
n. karoo, trockenes Plateau in Südafrika

kaross
kaross
n. Teppich oder Umhang aus Tierleder (üblich in Südafrika)

karottenfarbig
karottenfarbig
adj. carroty, carrot-like; orange

karpriziös
karpriziös
 1
adv. capriciously, whimsically, fancifully, inconstantly

 2
adj. vagarious, capricious, erratic

karren karren
v. cart, drag or carry by force; carry or convey in a cart

karri
karri
n. Karri, australischer Eukaliptusbaum; australischer Gumminbaum; Holz des australischen Gummibaumes

karriert machen
karriert machen
mark like a checkerboard, checker

karriert
karriert
adj. checker, diversify with color, variegate; mark like a checkerboard

karst
karst
n. Karst (geol. Kalkhochflächen im Nordwesten Jugoslawiens)

karstic water
karstic water
karstisches Wasser (unterirdische Wasservorräte in Kalkgestein)

karstic
karstic
adj. karstisch (geol. Kalkhochflächen im Nordwesten Jugoslawiens)

karstisch
karstisch
adj. karstic, of or pertaining to a region containing large deposits of limestone, characteristic of a karst (Geology)

karstisches Wasser
karstisches Wasser
karstic water, underground water reservoirs that are created in limestone areas

karteimäßig
karteimäßig
adj. card indexing, organizing information on index cards

kartellieren
kartellieren
v. cartelize

kartellwidrig
kartellwidrig
adj. antitrust, opposed to monopolies

karten
karten
v. play cards

kartesianisch
kartesianisch
adj. Cartesian, of or pertaining to the teachings of Rene Descartes

kartografierbar
kartografierbar
adj. mappable, may be mapped, may be charted

kartografisch
kartografisch
adj. cartographic, pertaining to cartography

kartographierbar
kartographierbar
adj. (new spell.=kartografierbar) mappable, may be mapped, may be charted

kartographisch
kartographisch
adj. cartographic, pertaining to cartography

kartonieren
kartonieren
v. paperback, paper bind, bind in board

karyogamic
karyogamic
adj. karyogamisch (bio., der Verschmelzung zweier Zellen, wie z. B. Samenzelle und Eizelle)

karyogamisch
karyogamisch
adj. karyogamic, of or pertaining to the fusion of two cell nuclei (Biology)

karyogamy
karyogamy
n. Karyogamie (Biologie - Zusammenschluß von zwei Zellen, z.B. Samen und Eizelle)

karyokinesis
karyokinesis
n. Karyokinese (Biologie)

karyokinetic
karyokinetic
adj. der Zellkernteilung; der Änderung in der Zellkernteilung (bio.)

karyolymph
karyolymph
n. Karyolymph (Biologie)

karyolysis
karyolysis
n. Zellkernschmelz (bio.)

karyolytic
karyolytic
adj. karyolytisch, der Zellkernlösung (bio.)

karyolytisch
karyolytisch
adj. karyolytic, of the dissolution of a cell nucleus (Biology)

karyoplasm
karyoplasm
n. Karyoplasma, Zellkernplasma (Biologie)

karyoplasma
karyoplasma
n. Zellkernplasma, Kernsubstanz (bio.)

karyoplasmatic
karyoplasmatic
adj. der Zellkernplasma, der Kernsubstanz (bio.)

karyoplasmic
karyoplasmic
adj. karyoplasmisch, vom Zellkernplasma (Biologie)

karyoplasmisch
karyoplasmisch
adj. karyoplasmic, of the karyoplasm, pertaining to the protoplasm contained in a cell nucleus (Biology)

karyosome
karyosome
n. Zellkernkörperchen; Chromosom (bio.)

karyotype
karyotype
n. Karyotype (Genetik, alle Eigenschaften eines Chromosoms eines bestimmten Geschlechts)

karyotypic
karyotypic
adj. karyotypisch (Genetik - Gesamtzahl der Eigenschaften vom Chromosom einer Gattung)

karyotypical
karyotypical
adj. karyotypisch, des Karyotyp (Genetik, alle Eigenschaften eines Chromosoms eines bestimmten Geschlechts)

karyotypisch
karyotypisch
adj. karyotypic, of a karyotype, pertaining to the total number of chromosomes within a cell (Genetics)

karzinogen
karzinogen
adj. carcinogenic, concerning or containing a carcinogen

karzinogenes Metall
karzinogenes Metall
carcinogenic metal, metal which can cause cancer

karzinomatös
karzinomatös
adj. carcinomatoid, pertaining to a carcinoma

karätig
karätig
adj. carat

kaschmirisch
kaschmirisch
adj. Kashmirian, of Kashmir (region in Southwest Asia)

kasernieren
kasernieren
v. quarter in barracks

kasha
kasha
n. Brei aus gekochtes Getreide (insbesondere Buchweizen); Buchweizen oder anderes essbares Getreide; leichter Stoff Flannel ähnlich (Textilien)

kasher kitchen
kasher kitchen
koschere Küche (Küche in der die jüdischen Speiseregeln eingehalten werden)

kasher meat
kasher meat
koscheres Fleisch (den jüdischen Speiseregeln entsprechend)

kasher
kasher
 1
n. koscher, vom Rabbinat freigegebene Nahrungsmittel

 2
v. Koscher machen, koschern

 3
adj. koscher, vom Rabbinat freigegebene Nahrungsmittel

kashrut requirements kashrut requirements
Gesetze der koscheren Küche (im Judentum)

kashrut
kashrut
n. Kaschrut (aus dem Hebräischen)

kashruth supervisor
kashruth supervisor
Koscher-Kontrolleur (Person die die Einhaltung der Speiseregeln in Fabriken und Großküchen überwacht)

kashruth
kashruth
n. Kaschrut (aus dem Hebräischen)

kaskadenartig herabstürzen
kaskadenartig herabstürzen
cascade, fall, pour out, flow (as in a waterfall)

kasperhaft
kasperhaft
 1
adv. crazily, in a crazy manner; ludicrously, ridiculously

 2
adj. zany, crazy, wacky, ludicrous; clown

kaspern kaspern
v. clown, behave like a buffoon, behave like a fool

kaspisch
kaspisch
adj. Caspian, of or pertaining to the Caspian Sea

kassenpflichtig
kassenpflichtig
adj. ought to be provided by the helth care system

kassierbar
kassierbar
adj. collectible, may be collected, suitable for collection

kassieren
kassieren
v. take money, collect, take payments

kastanienbraun
kastanienbraun
adj. auburn, chestnut-colored

kasteien
kasteien
v. castigate oneself, chastise oneself

kastenförmig
kastenförmig
adj. boxlike, similar to a box, shaped like a box

kastilisch
kastilisch
adj. Castilian, pertaining to Castile, Spanish province

kastrieren
kastrieren
v. castrate, emasculate, sterilize, remove the male glands; desex, desexualize, demasculinize, remove masculine characteristics; castrate or spay, geld, castrate an animal

kastriert
kastriert
adj. neutered, made sterile by castration or spaying, barren, infecund, unproductive

kastrierte Katze
kastrierte Katze
spayed cat, cat which has been sterilized, cat which cannot reproduce

kastriertes Tier
kastriertes Tier
castrated or spayed animals, neuter

kasuistisch
kasuistisch
 1
adj. casuistic, pertaining to the study of moral conduct, pertaining to false reasoning; casuistically, in a casuistic manner

 2
adv. casuistically, in a casuistic manner

katabatic katabatic
adj. katabatisch, auf kalte abwärts wehende Winde bezogen

katabolisch
katabolisch
 1
adj. catabolic, pertaining to the metabolism (Biology)

 2
adv. catabolically, in a catabolic manner (Biology)

katabolism katabolism
n. Katabolismus (Abbau von Substanzen im Körper durch Stoffwechsel)

kataklysmisch
kataklysmisch
adj. cataclysmic, disastrous, catastrophic, dreadful, pertaining to a natural disaster

kataleptisch
kataleptisch
 1
adj. cataleptic, suffering from catalepsy

 2
adv. cataleptically, in a state of paralysis, in a cataleptic state

katalogisch katalogisch
adj. catalogic, of or pertaining to a catalog

katalogisieren
katalogisieren
v. catalog, make an itemized list

katalonisch
katalonisch
adj. Catalan, of or pertaining to the Catalonian region in northeastern Spain; of or pertaining to the people of Catalonia

katalysieren
katalysieren
v. catalyze, cause a chemical reaction using a catalyst

katalysierend
katalysierend
adj. catalyzing, act of instance of causing a chemical reaction

katalysierendes Mittel
katalysierendes Mittel
catalytic agent, substance that initiates a chemical reaction; that which provokes significant change

katalysiert
katalysiert
adj. catalyzed, changed by a chemical reaction; transformed; instigated

katalysis
katalysis
n. Katalyse, Beschleunigung einer chemischen Reaktion durch eine Substanz verursacht die beim Vorgang unverändert bleibt; Änderungen durch ein Mittel verursacht das selbst dabei unverändert bleibt

katalytisch
katalytisch
 1
adj. catalytic, causing catalysis, causing an acceleration in the rate of chemical reactions

 2
adv. catalytically, by means of catalysis

kataphoretisch kataphoretisch
 1
adj. cataphoretic, pertaining to cataphoresis

 2
adv. cataphoretically, by cataphoresis

katapultieren katapultieren
v. catapult, hurl; propel, launch; sling; be catapulted

kataraktisch
kataraktisch
adj. cataractal, pertaining to a waterfall, pertaining to a downpour; (Medical) pertaining to the clouding of the lens of the eye, affected with a cataract (clouding of the lens of the eye which eventually results in blindness)

katarralisch
katarralisch
 1
adv. catarrhally, with catarrh, with mucus

 2
adj. catarrhal, of or pertaining to catarrh, caused by catarrh (mucus)

katarrhalisch katarrhalisch
 1
adj. catarrhal, of or pertaining to catarrh, caused by catarrh (mucus)

 2
adv. (new spell.=katarralisch) catarrhally, with catarrh, with mucus

katastrophal katastrophal
 1
adj. catastrophic, cataclysmic, disastrous, dreadful, pertaining to a natural disaster

 2
adv. catastrophically, disastrously, calamitously, destructively

katastrophale Auswirkung katastrophale Auswirkung
disastrous effect, terrible result, influence which results in disaster

katastrophale Konsequenz
katastrophale Konsequenz
catastrophic consequence, disastrous result, calamitous effect

katatonisch
katatonisch
adj. catatonic, suffering from catatonia (Psychiatry)

katechisieren
katechisieren
v. catechize, instruct using questions and answers; question thoroughly

kategorisch bestreiten
kategorisch bestreiten
deny categorically, emphatically disclaim, declare to be absolutely untrue

kategorisch untersagt
kategorisch untersagt
strictly forbidden, completely not allowed

kategorisch
kategorisch
 1
adv. categorically, in a decisive manner, definitely

 2
adj. categoric, categorical, absolute, definite, decisive

kategorische Ablehnung kategorische Ablehnung
categoric objection, emphatic protest, absolute opposition, unequivocal disapproval

kategorische Designation
kategorische Designation
categorical designation, sorting according to categories

kategorische Eingruppierung
kategorische Eingruppierung
categorical grouping, grouping according to different categories

kategorische Weigerung
kategorische Weigerung
categoric refusal, absolute refusal, explicit unwillingness

kategorischer Imperativ
kategorischer Imperativ
categorical imperative, rule formulated by Emmanuel Kant stating that one must do what one expects other to do in a similar situation

kategorisches Urteil
kategorisches Urteil
peremptory rule, court decision that cannot be appealed

kategorisieren
kategorisieren
v. categorize, arrange in groups, classify, sort, assigning to categories, dividing into groups

kath.
kath.
Cath., Catholic, belonging to the Roman Catholic Churchkath. (katholisch)

katharsis
katharsis
n. Reinigung, Läuterung, Katharsis

kathartic
kathartic
 1
n. durchfallförderndes Mittel

 2
adj. abführend (Mittel); reinigend, läuternd, kathartisch

kathartisch kathartisch
adj. kathartic, of or pertaining to catharsis, purifying; (Medicine) serving to purge the bowels, cleansing

katheterisieren
katheterisieren
v. catheterize, insert a catheter into the body to drain body fluids or to keep a passage open

kathodisch
kathodisch
 1
adv. cathodically, in the manner of a cathode (Electricity)

 2
adj. cathodic, of cathodes, of the negative pole of a current (Electricity)

katholisch werden katholisch werden
convert to Catholicism

katholisch
katholisch
 1
adj. Catholic, member of the Roman Catholic Church

 2
adv. catholically, according to the beliefs of the Roman Catholic Church

katholische Heirat katholische Heirat
Catholic marriage, marriage performed by an ordained Catholic priest; unbreakable bond, strong connection

katholische Hochzeit
katholische Hochzeit
Catholic marriage, marriage performed by an ordained Catholic priest; unbreakable bond, strong connection

katholische Kirche
katholische Kirche
Catholic Church, general term for the Roman Catholic religion as an institution, Church of Rome

katholischer Priester
katholischer Priester
Catholic priest

katholisches Gebet
katholisches Gebet
Catholic prayer

kationisch
kationisch
 1
adv. cationically, by cations

 2
adj. cationic, of a positively charged ion

katoptrisch katoptrisch
 1
adj. catoptric, pertaining to the branch of optics which studies reflected light from mirrors and shiny surfaces

 2
adv. catoptrically, in a catoptric manner

katydid katydid
n. Feldheuschrecke

katzbuckeln
katzbuckeln
v. grovel, crawl

katzenartig
katzenartig
 1
adj. catlike, like a cat, cattish, sly, cunning, feline, of the cat family

 2
adv. like a cat, cunningly, shrewdly, slyly, charmingly

katzenartige Geschmeidigkeit katzenartige Geschmeidigkeit
catlike flexibility, ease of movement

katzenhaft
katzenhaft
 1
adj. catty, cattish, catlike, jealous, spiteful

 2
adv. cattily, in a catlike manner, slyly, cunningly, spitefully

katzenjammer katzenjammer
n. Katzenjammer, große Not, großes Elend

kaubar
kaubar
adj. chewable, able to be chewed

kaudal
kaudal
 1
adj. pertaining to a tail, near the tail, like a tail, with a tail

 2
adv. caudally, with a tail

kauderwelsch kauderwelsch
 1
adj. Jabberwocky, without meaning, nonsensical

 2
adv. nonsensically, meaninglessly, foolishly

kauderwelschen kauderwelschen
v. talk gibberish; talk jargon

kauen
kauen
v. champ, chew, grind food with the teeth; bite, masticate; chew noisily, scrunch, crumple, crunch, make a crunching or crumpling sound

kauern
kauern
v. cower, cringe, shrink, grovel

kauernde Stellung
kauernde Stellung
crouching position

kaufbar
kaufbar
adj. purchasable, may be purchased, buyable

kaufen
kaufen
v. buy, purchase, obtain by paying money, acquire in exchange for money

kaufmännisch
kaufmännisch
 1
adj. commercial, pertaining to buying and selling, pertaining to business, mercantile, characteristic of merchants, trading

 2
adv. commercially, in a commercial manner

kaufmännischer Angestellter kaufmännischer Angestellter
office worker

kaufte eine Katze im Sack
kaufte eine Katze im Sack
bought a pig in a poke, bought something that one did not know what it was

kaufte es nicht
kaufte es nicht
did not buy it, chose not to purchase something

kaukasisch
kaukasisch
adj. Caucasian, white-skinned, of the white race; of the Caucasus; Caucasoid, Caucasian

kaum ausreichend
kaum ausreichend
barely sufficient, hardly adequate, scarcely satisfactory

kaum berührend
kaum berührend
barely touching, hardly meeting or adjoining, hardly touching

kaum eine Chance
kaum eine Chance
little chance, not much chance, small chance

kaum geschminkt
kaum geschminkt
with light make-up

kaum glaublich
kaum glaublich
incredible, unbelievable, inconceivable, unlikely

kaum mehr als
kaum mehr als
hardly more than, all in all, in total, only, not more than

kaum noch zu überbieten
kaum noch zu überbieten
outrageous, shocking, scandalous; ridiculous or eccentric (about clothing, person, etc.)

kaum vorankommen
kaum vorankommen
advance barely, shuffle along, drag one's feet, slug

kaum wahrnehmbar
kaum wahrnehmbar
hardly perceivable

kaum zu denken
kaum zu denken
not very reasonable, most unlikely, highly unlikely, with a big question mark, very dubious

kaum zu erkennen
kaum zu erkennen
hardly recognizable

kaum zu glauben
kaum zu glauben
hard to believe, difficult to believe or imagine

kaum über die Runden kommen
kaum über die Runden kommen
scrape a living, survive with difficulty

kaum
kaum
 1
adv. hardly, with difficulty, barely, scarcely, just, only

 2
conj. only just, barely, with difficulty

kauri kauri
n. großer zapfentragender immergrüner Baum in Neu Seeland; Holz des Kauri Baumes

kaury
kaury
n. Kauri, großer immergrüner Baum heimisch in Neu Seelanad; Holz des Kauri Baumes

kausal
kausal
 1
adv. causally, in a manner that produces an effect

 2
adj. causal, pertaining to cause and effect

kausativ kausativ
adj. causative, active as a cause, effective in producing an outcome

kausatives Verb
kausatives Verb
causative verb, verb denoting causation (Grammar)

kaustisch
kaustisch
 1
adv. caustically, critically, harshly; corrosively, acidly

 2
adv. caustically, critically, harshly, corrosively, acidly, scathingly, in an acidic manner

 3
adj. caustic, corrosive; harsh, coarse

kautionsfähig kautionsfähig
adj. bailable, able to make bail

kautschukartig
kautschukartig
adj. rubbery, resembling rubber, having the characteristics of rubber, elastic, flexible

kava
kava
n. Kava, Buschgewächs heimisch in den Inseln des Pazifiks; berauschendes Getränk aus den Wurzeln des Kava Gewächses

kavakava
kavakava
n. Kavakava (Pflanzenart)

kavaliermässig
kavaliermässig
adj. gentlemanly, polite, courteous

kavitarisch
kavitarisch
adj. cavitary, having a cavity

kayak
kayak
n. Kayak (leichtes, kleines Boot, Boot der Eskimos)

kayo
kayo
 1
v. mit Knockout gewinnen (im Boxkampf)

 2
n. k.o. (Boxkampf: der den Sieg entscheidende Niederschlag)

kazoo kazoo
n. Kazoo (Musikinstrument, Spielzeug)

kb
kb
KB, KiloByte; 1024 bytes (Computers)kb (Kilobyte)

kcal.
kcal.
kcal, kilocalorie, one thousand small calorieskcal. (die Kilokalorie)

kcal
kcal
 1
n. Kilokalorie (1000 Kalorien, Energieeinheit)

 2
kcal, kilocalorie, one thousand small calorieskcal (Kilokalorie)

kebab kebab
n. Kebab (orientalisches Fleischgericht, längliche Frikadelle)

keck
keck
 1
adv. pertly, insolently, in an impudent manner, in an lively manner, lively, forwardly

 2
adj. jaunty, lively, merry, stylish but sporty, perky, cheerful; bold; impudent, insolent; boldly, forwardly

 3
v. würgen, (sich) erbrechen (müssen); sich ekeln

keckes Mädchen keckes Mädchen
impudent young girl, hussy

keckle
keckle
v. einen Seil aus Schutzgründen aufwinden; sich übergeben, Übelkeit verspüren; geekelt sein, mit Eckel erfüllt sein

kedge
kedge
 1
n. Wurfanker, Warpanker (Nautik)

 2
v. mit dem Seil des Wurfankers bzw. Warpankers ziehen (Nautik)

kedgeree kedgeree
n. scharfes indisches Gericht aus Reis Linsen Zwiebeln und Eier; europäisches Gericht aus geräuchertem Fisch Reis und hartgekochten Eiern (britischer Herkunft)

keefiyeh
keefiyeh
n. Keefiyeh, arabisches Kopftuch von Männer gatragen und mit einem Agal festgehalten

keek
keek
 1
v. spähen; anstarren; heimlich beobachten

 2
n. Anstarren; Spähen

keel over keel over
umstürzen; umkippen; kentern (Schiff)

keel
keel
 1
v. (Schiff) kentern; umschlagen

 2
n. Schiffsgrundbalken; Kiel; Boot; Schiff; Gänsekrankheit

keelage keelage
n. Kielgeld, Hafengebühren (Schiffahrt)

keelboat
keelboat
n. Kielboot, Boot mit einem flossenähnlichem Kiel (Nautik)

keelhaul
keelhaul
v. eine Person strafen indem man sie an ein seil gebunden von einer Seite des Bottes unterm Kiel zur anderen zieht; schwer strafen

keelless
keelless
adj. kiellos (Schiff, etc.)

keelson
keelson
n. Kimmkiel, Ballastkiel an der Bordseite eines Bootes angebtacht (Nautik)

keen eyesight
keen eyesight
gute Augen, gutes Sehvermögen

keen frost
keen frost
beißender Frost

keen mind
keen mind
scharfer Geist

keen on
keen on
ist begeistert von ...

keen perception
keen perception
hat ein scharfes Auge

keen sight
keen sight
scharfes Sehensvermögen

keen to
keen to
stark auf ...

keen-sighted
keen-sighted
scharfe Sicht, scharfes Sehvermögen

keen
keen
 1
adj. spitz; scharf, schneidend; tiefgehend; eindringlich; aufgeweckt; kräftig; erschrocken, gelähmt; brennend, verrückt nach

 2
n. Totenklage

 3
v. wehklagen

keenly keenly
adv. scharf, tiefschürfend; begeistert, brennend

keenness
keenness
n. Schärfe, Scharfsinn, Scharfsinnigkeit; Begeisterung, Begierde

keep a close watch
keep a close watch
ihn eng bewachen

keep a cool head
keep a cool head
einen kühlen Kopf bewahren

keep a family
keep a family
eine Familie ernähren

keep a law
keep a law
ein Gesetz halten

keep a person in suspense
keep a person in suspense
eine Person in Spannung halten

keep a person posted
keep a person posted
jemanden ständig unterrichten

keep a promise
keep a promise
einen Versprechen einhalten

keep a school
keep a school
eine Schule leiten

keep a secret
keep a secret
ein Geheimnis hüten

keep a shop
keep a shop
ein Geschäft unterhalten, einen Laden führen

keep a stiff upper lip
keep a stiff upper lip
v. seine Reserviertheit bewahren

keep a straight face
keep a straight face
keine Gefühle zeigen, keine Miene verziehen

keep a weather eye open
keep a weather eye open
ein waches Auge offen halten

keep abreast of the times
keep abreast of the times
v. Mit der Zeit auf den Laufenden bleiben

keep abreast of
keep abreast of
mit den Nachrichten auf dem Laufenden halten

keep abreast with the times
keep abreast with the times
Mit der Zeit auf den Laufenden bleiben

keep accounts
keep accounts
Bücher führen, Buchführung machen

keep afloat
keep afloat
an der Oberfläche bleiben, nicht untergehen, weiterhin über Wasser halten

keep alive
keep alive
Am Leben erhalten; am Leben bleiben

keep aloof
keep aloof
Abstand halten, Distanz halten

keep an appointment
keep an appointment
einen Termin einhalten, pünktlich zum Termin erscheinen

keep an eye on
keep an eye on
ein Auge auf ihn werfen

keep an open mind
keep an open mind
offen bleiben für Ideen

keep apart
keep apart
getrennt halten, fern halten voneinander

keep at a distance
keep at a distance
Entfernung einhalten

keep at arm's length
keep at arm's length
auf Ärmelslänge halten, Abstand halten, distanzieren

keep at bay
keep at bay
auf Abstand halten, in Distanz halten

keep at it
keep at it
weitermachen, weiterarbeiten

keep away
keep away
fernhalten, wegbleiben

keep back
keep back
zurückhalten

keep body and soul together
keep body and soul together
Körper und Geist zusammenhalten

keep books
keep books
Buchhaltung machen

keep company
keep company
Gesellschaft leisten

keep cool
keep cool
kühl bleiben

keep current
keep current
auf dem aktuellen Stand bleiben, sich der aktuellen Ereignisse bewußt sein

keep early hours
keep early hours
früh aufstehen

keep events under control
keep events under control
Ereignisse unter Kontrolle behalten, Dinge kontrollieren können

keep faith
keep faith
Glauben behalten, am Glauben festhalten

keep for a rainy day
keep for a rainy day
für schlimme Zeiten sparen

keep going
keep going
weitermachen

keep good time
keep good time
pünktlich, rechtzeitig

keep guard
keep guard
wachen

keep him in the dark
keep him in the dark
ihn im Dunkeln lassen

keep house
keep house
einen Haushalt führen

keep in check
keep in check
zuständig sein

keep in custody
keep in custody
in Obhut behalten

keep in mind
keep in mind
erinnern

keep in order
keep in order
Ordnung halten

keep in possession
keep in possession
in Besitz behalten, besitzen

keep in touch with
keep in touch with
in Verbindung bleiben

keep in touch
keep in touch
in Verbindung bleiben, in Kontakt bleiben

keep in view
keep in view
im Auge behalten, im Kopf behalten, für die Zukunft bewahren

keep it dark
keep it dark
dunkel halten; im Dunkeln halten

keep it in perspective
keep it in perspective
sehe es in der Perspektive, halte es im Verhältnis

keep it to ourselves
keep it to ourselves
das bleibt unter uns

keep kosher
keep kosher
Koschervorschriften einhalten

keep late hours
keep late hours
bis in die späten Nachtstunden hinein arbeiten

keep me informed
keep me informed
halten sie mich auf dem neuesten Stand, informieren sie mich über neue Entwicklungen

keep mum
keep mum
schweigen, still bleiben, Mund halten

keep off
keep off
Von etwas wegbleiben, sich von etwas fern halten

keep on one's toes
keep on one's toes
aufmerksam sein, vorsichtig sein

keep on someone
keep on someone
Erinnern; nörgeln

keep on the alert
keep on the alert
Alarmbereit sein, alarmiert sein

keep on
keep on
Weitermachen, beharren

keep one's balance
keep one's balance
seine Balance halten, sein Gleichgewicht halten

keep one's chin up
keep one's chin up
sich keine Sorgen machen; nicht aufgeben; in schwierigen Situationen mutig bleiben

keep one's cool
keep one's cool
kühl bleiben

keep one's distance
keep one's distance
seinen Abstand halten, seine Distanz halten

keep one's ear to the ground
keep one's ear to the ground
sein Ohr am Puls der Öffentlichkeit haben

keep one's eyes peeled
keep one's eyes peeled
seine Augen offen halten

keep one's figure
keep one's figure
seine Figur bewahren

keep one's fingers crossed
keep one's fingers crossed
die Daumen drücken, auf gute Ergebnisse hoffen

keep one's hands clean
keep one's hands clean
saubere Hände bewahren

keep one's head above water
keep one's head above water
seinen Kopf über Wasser halten, sich durchschlagen; durchhalten

keep one's head
keep one's head
seinen Kopf behalten

keep one's mind on
keep one's mind on
konzentrieren auf ...

keep one's mouth shut
keep one's mouth shut
seinen Mund halten

keep one's pecker up
keep one's pecker up
seine Ohren steif halten, durchhalten

keep one's shirt on
keep one's shirt on
sein Hemd anbehalten, sich nicht ausbeuten lassen

keep one's temper
keep one's temper
seine Kontrolle nicht verlieren, sich beherrschen

keep one's trap shut
keep one's trap shut
Den Mund halten, ruhig sein

keep one's word
keep one's word
hat sein Versprechen eingehalten

keep oneself aloof
keep oneself aloof
Sich Abseits halten; sich distanzieren

keep options open
keep options open
Möglichkeiten offen halten

keep order
keep order
Ordnung halten

keep pace with
keep pace with
vorwärts kommen, Schritt halten mit ...

keep people from the poll
keep people from the poll
Leute von den Wahlen fernhalten

keep possession of
keep possession of
Besitz halten von

keep quiet about it
keep quiet about it
schweigen über, nichts darüber sagen

keep quiet!
keep quiet!
sei ruhig!, halte still!

keep score
keep score
Punkte zählen

keep shady
keep shady
im Schatten halten; schattig halten

keep silent
keep silent
schweigen

keep step with
keep step with
Schritt halten mit

keep the ball rolling
keep the ball rolling
v. etwas in Schwung halten, die Sache beim Laufen halten

keep the door open for
keep the door open for
die Tür offen halten für

keep the matter private
keep the matter private
die Sache für sich behalten, die Sache nicht publik machen

keep the pot boiling
keep the pot boiling
sich über Wasser halten; Dinge am Laufen halten

keep the premises clean
keep the premises clean
Bitte auf die Sauberkeit achten

keep the tail in the water
keep the tail in the water
Erfolg haben

keep the wolf from the door
keep the wolf from the door
Hunger und Sorgen fernhalten

keep to oneself
keep to oneself
hat es für sich behalten

keep track of
keep track of
verfolgen

keep track
keep track
den Überblick nicht verlieren

keep under one's hat
keep under one's hat
nicht den Hut lüften, verschwiegen halten

keep up appearances
keep up appearances
Den äußeren Anschein aufrechterhalten daß alles in Ordnung ist, vorgeben das alles zum Besten sei

keep up the good work
keep up the good work
mach so weiter mit der guten Arbeit!=

keep up with the Joneses
keep up with the Joneses
Mit den Lebensstandard von jemanden mithalten

keep up with the times
keep up with the times
mit der Zeit Schritt halten, mit der Zeit gehen

keep up
keep up
Fortsetzen, durchhalten, den Arbeitsstil beibehalten; etwas erhalten, etwas aufrechterhalten

keep vigil
keep vigil
wachen, aufmersam bleiben

keep your eyes peeled
keep your eyes peeled
Halte die Augen offen, sei wachsam

keep your eyes skinned
keep your eyes skinned
halte Deine Augen offen (beim Versuch etwas zu finden)

keep your powder dry
keep your powder dry
sein Pulver trocken halten; für die Auseinandersetzung gerüstet sein

keep your wool on
keep your wool on
sich beruhigen

keep
keep
 1
v. halten; einhalten; begehen; behüten; unterhalten (finanziell); instandhalten; weiter machen, fortführen

 2
n. Unterhalt; Bergfried (Historie); Haftzelle

keeper keeper
n. Wächter; Aufseher; Wärter; Pfleger; Aufpasser, Hüter, Verwahrer; Inhaber, Halter

keeping accounts
keeping accounts
Buchhalter

keeping away
keeping away
fernhalten; wegbleiben; getrennt halten

keeping busy
keeping busy
beschäftigen

keeping one's distance
keeping one's distance
seine Distanz halten

keeping one's word
keeping one's word
sein Wort halten, sein Versprechen einhalten

keeping quiet
keeping quiet
ruhig bleiben, schweigen

keeping the Commandments
keeping the Commandments
die (zehn) Gebote einhalten

keeping up-to-date
keeping up-to-date
unterrichtet bleiben, auf dem neuesten Stand bleiben (auf dem Laufenden bleiben, modern sein, Erneuerungen offen gegenüber sein)

keeping
keeping
n. Obhut; Aufbewahrung; Beachten; Einhalten

keeps himself in the limelight
keeps himself in the limelight
versucht sich ins Rampenlicht zu stellen=

keeps his word
keeps his word
hält sein Wort, sein Wort ist ein Wort

keeps in touch
keeps in touch
hält Verbindung, bleibt in Kontakt

keeps
keeps
n. Murmelspiel; auf Dauer

keepsake
keepsake
n. Andenken

kef
kef
n. Zustand der träumerischen Ruhe oder Rausch; starke Marijuana (aus Marokko, Libanon u.a.) oder anderes Rauschmittel das geraucht wird um einen Rauschzustand zu erreichen

kefir
kefir
n. Kefir (Getränk aus gegorener Milch)

keg
keg
n. kleines Faß; Gewichtseinheit für Nägel

kegelartig
kegelartig
 1
adj. conic, of or pertaining to a cone, conical, resembling a cone, having a flat circular bottom whose sides taper into a point at the top

 2
adv. conically, in the form of a cone

kegelartiges Spiel kegelartiges Spiel
game similar to bowling, duckpins

kegelaufstellend
kegelaufstellend
adj. pin arranging

kegelförmig
kegelförmig
 1
adj. conic, conical, of or pertaining to a cone, resembling a cone, having a flat circular bottom whose sides taper into a point at the top

 2
adv. conically, in the form of a cone

kegeln kegeln
v. play bowls, play skittles

kegelähnlich
kegelähnlich
adj. conic, of or pertaining to a cone; conical, resembling a cone, having a flat circular bottom whose sides taper into a point at the top

kegler
kegler
n. Kegler (Slang)

kehlig
kehlig
 1
adj. guttural; throaty; (Anatomy) faucal, of the pharynx; (Zoology) gular, of or pertaining to the upper part of the throat or gullet

 2
adv. gutturally, throatily, in a throaty manner, with a low husky voice, with a low rough sound

kehren kehren
v. turn, change direction; bother, be concerned; sweep, clean with a broom

kehrt
kehrt
about turn!, turn around!, about face! (command to soldiers in formation)

kehrte nach Hause zurück
kehrte nach Hause zurück
went back home, returned to his house

kehrte um
kehrte um
turned back, retraced one's path, returned to the place which one left

kehrte zu seinem vorherigen Zustand zurück
kehrte zu seinem vorherigen Zustand zurück
returned to its former state, returned to the way it was before, went back to its previous condition

keifen
keifen
v. squawk, utter a loud harsh cry, cackle, croak

keifend
keifend
 1
adj. nagging, bothersome, annoying, incessant; criticizing relentlessly; reminding incessantly; of one who nags

 2
adv. naggingly, in a nagging manner, in a bothersome way, with constant harassment

keilartig keilartig
adj. cuneated, wedge-shaped; (Anatomy) sphenoid, resembling a wedge, pertaining to the sphenoid bone at base of skull

keilen
keilen
v. wedge, split with a wedge

keilförmig
keilförmig
adj. cuneate, wedge-shaped; (Anatomy) sphenoid, pertaining to the sphenoid bone at base of skull

keilförmiger Gegenstand
keilförmiger Gegenstand
something with a triangular shape, wedge

keilschriftlich
keilschriftlich
adj. cuneiform, ancient writing system composed of wedge shaped characters

keimblattartig
keimblattartig
adj. cotyledonal, of the primary leaf produced by a seed

keimblättrig
keimblättrig
adj. cotyledonary, of the primary leaf produced by a seed

keimen
keimen
v. germinate, develop, sprout, bud (Botany)

keimend
keimend
adj. cotyledonous, of or pertaining to a cotyledon; (Botany) germinal, of or pertaining to germs, embryonic, germinant, budding, growing in stages

keimfrei machen
keimfrei machen
sterilize, castrate, purify

keimfrei
keimfrei
 1
adv. aseptically, without germs, in disinfected form, free of germs

 2
adj. aseptic, uncontaminated, uninfected, germfree, germless, sterilized, sterile

keimfähig keimfähig
adj. germinative, capable of developing or growing, capable of sprouting; viably, in a manner that is viable, in the manner of someone or something capable of living or growing, in the manner of someone or something capable of working or functioning

keimsicher
keimsicher
adj. germproof, uncontaminable, not vulnerable to germs; sterile

keimtötend
keimtötend
adj. germicidal, destructive to germs

keimtötende Lotion
keimtötende Lotion
antiseptic lotion, ointment preventing the action or growth of microorganisms, antibacterial lotion

keimtötendes Mittel
keimtötendes Mittel
antiseptic agent, substance preventing the action or growth of microorganisms, antibacterial substance

kein Aas
kein Aas
not a single person, none, no person

kein Amnion besitzend
kein Amnion besitzend
anamniotic

kein Anrecht
kein Anrecht
lack of possession, nonownership, nonretention, nonpossession

kein Augenzwinkern
kein Augenzwinkern
not bat an eye, not wink an eye, not blink the eyes

kein Ausweg
kein Ausweg
no escape, having no means of escape, lacking the means to flee

kein Bargeld
kein Bargeld
out of cash, out of money, lacking money

kein Benehmen haben
kein Benehmen haben
have no manners, be rude and impolite

kein Blatt vor den Mund nehmen
kein Blatt vor den Mund nehmen
speaks bluntly, expresses himself frankly, plainspoken

kein Datum
kein Datum
no date, something which is not dated

kein Durchgang
kein Durchgang
no passing through, traversing is forbidden, passing through is not allowed

kein Ehepartner
kein Ehepartner
nonspouse, not a husband, not a wife

kein Einfluss
kein Einfluss
lacking influence, of no effect

kein Einfluß
kein Einfluß
(new spell.=kein Einfluss) lacking influence, of no effect

kein Eingeborener
kein Eingeborener
nonnative, one who is not a native, one who was not born in a certain place

kein Einkommen
kein Einkommen
nonrevenue, lack of income, lack of proceeds

kein Einsehen haben
kein Einsehen haben
have no understanding

kein Einspruch
kein Einspruch
no objection, not against, no problem with

kein Eintritt
kein Eintritt
no entrance, entry not allowed, entry is forbidden, no entry

kein Einziger
kein Einziger
not a single person, none, no person

kein Ende für
kein Ende für
no end of, continuous, infinite, ongoing (Slang)

kein Faschist
kein Faschist
nonfascist, person who is not a fascist

kein Geheimnis
kein Geheimnis
not a secret

kein Geringerer als
kein Geringerer als
no less a person than

kein Glied rühren
kein Glied rühren
not move a muscle, not make any physical exertion, not move at all

kein Grund anzunehmen
kein Grund anzunehmen
there is no reason to suppose, there is no cause to believe such

kein Grund zu glauben
kein Grund zu glauben
there is reason to believe, there is cause to suppose such

kein Haar krümmen
kein Haar krümmen
not scratch a hair on someone's head

kein Hehl machen
kein Hehl machen
make no secret of

kein Hemd mehr am Leib
kein Hemd mehr am Leib
destitute, poor, impoverished, penniless, needy, poverty-stricken

kein Herz
kein Herz
no heart; heartless, merciless

kein Humor
kein Humor
humorless, lacking humor

kein Import
kein Import
nonimportation, lack of importation, lack of bringing in goods from another country

kein Intellektueller
kein Intellektueller
nonintellectual, one who is not intellectual

kein Jude sein
kein Jude sein
be gentile

kein Kommentar
kein Kommentar
no comment, refusal to react to or to speak about a particular issue

kein Kommunist
kein Kommunist
noncommunist, one who is not a communist

kein Krümel
kein Krümel
not a sausage, not a bit, not a drop

kein Lebenszeichen
kein Lebenszeichen
no sign of life, showing no signs that it is alive (such as breathing, movement, etc.)

kein Material wird zurückgegeben
kein Material wird zurückgegeben
no material will be returned, we will not send back anything that you now send to us

kein Mensch ist dort gewesen
kein Mensch ist dort gewesen
no one has ever been there

kein Mensch kann sich selbst richten
kein Mensch kann sich selbst richten
no man cries stinking fish, no man can praise himself or state an opinion about his own actions

kein Mensch
kein Mensch
nobody, no person, not a single person

kein Mitleid zeigen
kein Mitleid zeigen
show no mercy, not to feel mercy, not to have pity on

kein Mittel gegen
kein Mittel gegen
no cure for

kein Mittel unversucht lassen
kein Mittel unversucht lassen
try everything

kein Original
kein Original
not original, not authentic, not genuine

kein Pardon
kein Pardon
no forgiveness, impossible to grant forgiveness, cannot be forgiven

kein Pfennig
kein Pfennig
not a penny

kein Platz mehr
kein Platz mehr
no room to swing a cat, no more space, completely full

kein Platz
kein Platz
no room

kein Problem
kein Problem
no problem, no big deal, no trouble, no difficulty, no object, not an obstacle

kein Profit
kein Profit
no profit

kein Rechtsentzug
kein Rechtsentzug
nonwaiver, having no record of relinquishment (in an agreement)

kein Schaden erstanden
kein Schaden erstanden
no harm done, nothing bad happened, did not cause a problem

kein Schaden
kein Schaden
no damage

kein Schiff in Sicht
kein Schiff in Sicht
not a sail in sight, there is not a ship to be seen on the horizon

kein Schmutz an den Händen
kein Schmutz an den Händen
clean-handedness, innocence of wrongdoing

kein Schwanz
kein Schwanz
not a soul, not a living soul, not a single person

kein Schwein
kein Schwein
not a single person, nobody, no person

kein Sinn
kein Sinn
no sense

kein Spezialist
kein Spezialist
nonspecialist, one who is not a specialist

kein Stein auf dem Anderen
kein Stein auf dem Anderen
smashed to pieces

kein Sterbenswort
kein Sterbenswort
mum's the word, don't tell, keep it a secret, not a word, request that something be kept a secret

kein Teilnehmer
kein Teilnehmer
nonparticipant, one who is not a participant

kein Thema
kein Thema
not a subject, not a matter of concern, non-issue

kein Ton und keine Antwort
kein Ton und keine Antwort
no answer, no response, no reply

kein Vektor
kein Vektor
nonvector, that which is not a vector

kein Verbrauch
kein Verbrauch
no consumption of

kein Vergleich
kein Vergleich
without compare, there's no one like him, he is unique, one cannot compare him to any other person

kein Verlangen
kein Verlangen
not in demand, unwanted, no one is interested in (of a product, services, etc.)

kein Verständnis haben
kein Verständnis haben
v. have no sympathy

kein Verzichtsabkommen
kein Verzichtsabkommen
non-waiver agreement, agreement between two parties that there is no acknowledgment of responsibility resulting from the agreement between them

kein Volk soll sein Schwert ergreifen gegen ein anders Volk
kein Volk soll sein Schwert ergreifen gegen ein anders Volk
nation shall not lift up sword against nation, countries shall not go to battle against one another (Biblical)

kein Widerspruch
kein Widerspruch
no arguing

kein Wort mehr
kein Wort mehr
not another word

kein Wort über seine Lippen kommen lassen
kein Wort über seine Lippen kommen lassen
mum's the word, don't tell, keep it a secret

kein Wort
kein Wort
not a word, request that something be kept a secret, mum's the word, don't tell, keep it a secret

kein Wunder
kein Wunder
no wonder, not surprising that

kein Zwang
kein Zwang
no enforcement

kein Zweck mehr
kein Zweck mehr
became meaningless, lost its significance, lost its meaning

kein Zweck
kein Zweck
no good, does not help, not beneficial

kein Zweifel
kein Zweifel
no doubt, without a doubt, lacking all dubiousness, for certain

kein anderer als er
kein anderer als er
none other but-, it was him, it could be no one but him

kein anderer als
kein anderer als
none other but-, it was him, it could be no one but him; it was her, it could be no one but her

kein anderer
kein anderer
no one else, nobody else, no other person

kein bisschen
kein bisschen
not a bit, not at all, not in the slightest

kein bißchen
kein bißchen
(new spell.=kein bisschen) not a bit, not at all, not in the slightest

kein einziger Tropfen
kein einziger Tropfen
not a drop, not a sausage, not a bit

kein einziges Mal
kein einziges Mal
not a single time, never, not at any time

kein großer Optimist
kein großer Optimist
not a great optimist

kein gutes Haar lassen
kein gutes Haar lassen
criticized severely, scolded harshly, made very negative comments about

kein Äser
kein Äser
not a single bloody person

kein öffentlicher Weg
kein öffentlicher Weg
private passage

kein
kein
 1
pron. none, no person; nothing

 2
adj. negative answer, no, not at all, not

keine Ablehnung akzeptieren keine Ablehnung akzeptieren
take no refusal, reject all refusals, not accept no for an answer

keine Abnehmer finden
keine Abnehmer finden
find no market

keine Absolutheit
keine Absolutheit
nonabsoluteness, state of not being decisive, indefiniteness

keine Abteilung
keine Abteilung
no department

keine Ahnung haben wer er ist
keine Ahnung haben wer er ist
not know someone from Adam, not recognize at all, unable to distinguish between people

keine Ahnung haben
keine Ahnung haben
has no idea, is not sure, has no thought

keine Ahnung
keine Ahnung
no idea, not a clue

keine Angst
keine Angst
fear not!, don't be afraid, take courage

keine Antwort ist auch eine Antwort
keine Antwort ist auch eine Antwort
your silence is answer enough

keine Antwort
keine Antwort
no answer, no response, no reply, no reaction

keine Anzahlung erforderlich
keine Anzahlung erforderlich
no deposit required, advance payment not required, money not required in advance

keine Beachtung schenken
keine Beachtung schenken
ignore, disregard, overlook, refuse to recognize

keine Bohne wert
keine Bohne wert
not worth a fig, completely worthless, having no value at all

keine Chance haben
keine Chance haben
not stand a chance, not have any possibility

keine Chance
keine Chance
no chance, no possibility, no prospect

keine Diskriminierung
keine Diskriminierung
no discrimination

keine Durchfahrt
keine Durchfahrt
no passage this way, dead end, not a through route

keine Ehepartnerin
keine Ehepartnerin
nonspouse, not a wife

keine Einbuße
keine Einbuße
nonforfeiture, no loss, lack of dispossession (Economics)

keine Einfahrt
keine Einfahrt
no entry

keine Einzelheiten wurden bekannt gegeben
keine Einzelheiten wurden bekannt gegeben
no details were given, no specific information was reported

keine Einzelheiten wurden bekanntgegeben
keine Einzelheiten wurden bekanntgegeben
(new spell.=keine Einzelheiten wurden bekannt gegeben) no details were given, no specific information was reported

keine Entschlusskraft
keine Entschlusskraft
nonconclusiveness, lack of decisiveness, lack of finality

keine Entschlußkraft
keine Entschlußkraft
(new spell.=keine Entschlusskraft) nonconclusiveness, lack of decisiveness, lack of finality

keine Entschädigung
keine Entschädigung
no compensation

keine Entwicklung
keine Entwicklung
no development

keine Erfahrung erforderlich
keine Erfahrung erforderlich
no experience required, no previous experience necessary

keine Erfahrung notwendig
keine Erfahrung notwendig
no experience necessary, no previous experience required

keine Feier ohne Meier
keine Feier ohne Meier
he never misses a party

keine Flecken anziehend
keine Flecken anziehend
achromatophil

keine Fortdauer
keine Fortdauer
no continuation

keine Gefühle zeigen
keine Gefühle zeigen
keep a straight face, not expose emotions, not reveal one's feelings through facial expressions

keine Gegenrede
keine Gegenrede
no contradiction

keine Grenzen kennen
keine Grenzen kennen
know no bounds, not know limits, not know when to stop

keine Hoffnung
keine Hoffnung
no hope

keine Idee besser
keine Idee besser
not a whit better

keine Intervention
keine Intervention
no intervention

keine Jungfrau mehr
keine Jungfrau mehr
no longer a virgin, has had sexual intercourse

keine Klappen aufweisend
keine Klappen aufweisend
avalvular

keine Konvertierbarkeit
keine Konvertierbarkeit
nonconvertibility

keine Kräfte mehr haben
keine Kräfte mehr haben
have no kick left, be left totally powerless, have no strength left

keine Mannieren haben
keine Mannieren haben
have no manners, be rude and impolite

keine Menschenseele
keine Menschenseele
not a living soul, not a single person

keine Miene verziehen
keine Miene verziehen
keep a straight face

keine Nachrichten sind gute Nachrichten
keine Nachrichten sind gute Nachrichten
no news is good news, it's better not to hear anything than to hear bad news

keine Notiz nehmen
keine Notiz nehmen
ignore, disregard, overlook, refuse to recognize

keine Opfer wurden gemeldet
keine Opfer wurden gemeldet
no casualties were reported, no injuries were reported, there is no notice of injured people

keine Preisgabe
keine Preisgabe
non-disclosure, avoidance of revealing relevant information

keine Richtung
keine Richtung
nondirectional, not directional

keine Rose ohne Dornen
keine Rose ohne Dornen
no rose without a thorn, nothing good can exist without also a few bad qualities

keine Ruhe finden
keine Ruhe finden
know no peace of mind

keine Ruhe geben
keine Ruhe geben
nag to death, annoy, harass constantly, bother very much

keine Ruhe gönnen
keine Ruhe gönnen
not to give someone any peace

keine Sau
keine Sau
not a bloody soul, none, no person

keine Schranken kennen
keine Schranken kennen
know no bounds, not know limits, not know when to stop

keine Sporen produzierend
keine Sporen produzierend
asporogenous

keine Spur
keine Spur
not at all, not one bit

keine Spuren hinterlassen
keine Spuren hinterlassen
leave no tracks

keine Staatsangehörigkeit
keine Staatsangehörigkeit
nationless, without a nation, lacking a nation

keine Stecknadel wert
keine Stecknadel wert
not worth a pin, totally worthless, having no value whatsoever, not worth anything

keine Union
keine Union
no union

keine Unterwürfigkeit
keine Unterwürfigkeit
incompliancy, noncompliance, refusal to yield to the desires of others, disobedience

keine Ursache
keine Ursache
never mind, it doesn't matter, it's not important, you are welcome, at your service

keine Verluste haben
keine Verluste haben
have no losses

keine Verwendung haben für
keine Verwendung haben für
v. have no use for, not useful to, can't use

keine Veröffentlichung
keine Veröffentlichung
v. non-disclosure, avoidance of revealing relevant information

keine Wahl
keine Wahl
no choice

keine Wahrnehmung
keine Wahrnehmung
imperceptiveness, lack of comprehension; lack of awareness

keine Warenannahme
keine Warenannahme
no deliveries

keine Wichtigkeit
keine Wichtigkeit
no importance, of no account, of no importance, not important at all, unimportant, insignificant

keine Widerrede
keine Widerrede
no arguing

keine Wiedergutmachung
keine Wiedergutmachung
no reparation

keine Worte haben für
keine Worte haben für
have no words for, cannot describe, have nothing to say

keine Worte sondern Taten
keine Worte sondern Taten
not words but actions

keine Wünsche offen lassen
keine Wünsche offen lassen
fulfillment of wishes, realization of something desired

keine Zahlung
keine Zahlung
non payment, lack of payment

keine Zeit vergeuden
keine Zeit vergeuden
not let the grass grow under one's feet, not waste time

keine Zeit verlieren
keine Zeit verlieren
no time to lose

keine Zustellung
keine Zustellung
non-delivery, lack of delivery of property to an official receiver

keine Zweifel haben dass
keine Zweifel haben dass
have no doubt that, be certain that, be sure that, does not impose any uncertainties that

keine Zweifel haben daß
keine Zweifel haben daß
(new spell.=keine Zweifel haben dass) have no doubt that, be certain that, be sure that, does not impose any uncertainties that

keine andere Möglichkeit
keine andere Möglichkeit
there is no alternative, there is nothing else that can be done, there is no another method which can be executed

keine andere Wahl
keine andere Wahl
without choice, with no alternative decision

keine bestimmte Person
keine bestimmte Person
nobody special, only a regular person, no one remarkable

keine dauerhaften Teile
keine dauerhaften Teile
non-durable parts, parts which must be replaced after a certain period of time

keine echte Haut
keine echte Haut
pseudomembrane, false membrane

keine erkennbare sexuelle Organe besitzend
keine erkennbare sexuelle Organe besitzend
agamous

keine gepflasterte Straße nach
keine gepflasterte Straße nach
no royal road to, there is not a paved road to -

keine gute Meinung haben über
keine gute Meinung haben über
have a bad opinion of -, think little of, think badly of -, think poorly of

keine krankhaften Veränderungen
keine krankhaften Veränderungen
v. no pathological findings, no findings of disease, no illnesses were discovered (Medicine)

keine lange Geschichte daraus machen
keine lange Geschichte daraus machen
to make a long story short, in short

keine müde Mark
keine müde Mark
not a single penny

keine schlechte Idee
keine schlechte Idee
not a bad idea, pretty good idea

keine strapazierfähige Teile
keine strapazierfähige Teile
non-durable parts, parts which must be replaced after a certain period of time

keine witzige Angelegenheit
keine witzige Angelegenheit
no laughing matter, serious issue, issue that should not be taken lightly

keine zehn Pferde können ihn davon abbringen
keine zehn Pferde können ihn davon abbringen
he is determined to, he has his heart set on, he wants desperately to, he is decided upon

keine
keine
pron. none, no person; not at all; nothing

keinem
keinem
pron. none, no person; not at all; nothing

keinen Anhalt an
keinen Anhalt an
no grounds for

keinen Anspruch erheben
keinen Anspruch erheben
raise no claim

keinen Anstand haben
keinen Anstand haben
have no manners, be rude and impolite

keinen Anteil haben wollen
keinen Anteil haben wollen
don't want to be a part of

keinen Ausweg sehen
keinen Ausweg sehen
see no solution

keinen Boden unter den Füßen verlieren
keinen Boden unter den Füßen verlieren
hold one's own ground, maintain one's position in the face of opposition, stand firm

keinen Deut besser
keinen Deut besser
not one bit better

keinen Deut
keinen Deut
not one bit

keinen Dunst haben
keinen Dunst haben
have not the faintest idea

keinen Erfolg haben
keinen Erfolg haben
be unsuccessful

keinen Finger krumm machen
keinen Finger krumm machen
not lift a finger, not do a thing, not help at all

keinen Finger krümmen
keinen Finger krümmen
not to lift a finger

keinen Finger rühren
keinen Finger rühren
not lift a finger, not help at all, not do a thing

keinen Hehl aus etwas machen
keinen Hehl aus etwas machen
make no secret of

keinen Heller wert
keinen Heller wert
is not worth a brass farthing

keinen Kompromiss schließend
keinen Kompromiss schließend
nonconciliatory, not compromising, not making peace

keinen Kompromiß schließend
keinen Kompromiß schließend
(new spell.=keinen Kompromiss schließend) nonconciliatory, not compromising, not making peace

keinen Körper haben
keinen Körper haben
incorporeal, having no body or form, having no material existence

keinen Pfennig besitzen
keinen Pfennig besitzen
has absolutely no money, is very poor, not a penny to one's name, lacks money

keinen Pfennig hinterlassen
keinen Pfennig hinterlassen
cut off with a shilling, bequeath little or nothing in one's will

keinen Pfennig in der Tasche haben
keinen Pfennig in der Tasche haben
be out of pocket, be penniless, be broke

keinen Pfennig wert
keinen Pfennig wert
not worth a button, not worth a hoot, not worth a pin, not worth a straw, totally worthless, having no value whatsoever, not worth anything

keinen Pfifferling geben
keinen Pfifferling geben
not to care a fig, not to care at all, not to have any interest in

keinen Pfifferling wert
keinen Pfifferling wert
not worth a fig, completely worthless, having no value at all, not worth a hoot, not worth a spit

keinen Pieps konnte man hören
keinen Pieps konnte man hören
not a breath was heard, there was absolutely no sound, it was completely silent

keinen Rat parat haben
keinen Rat parat haben
have no advice

keinen Schimmer
keinen Schimmer
no idea, not the slightest idea

keinen Schuss Pulver wert
keinen Schuss Pulver wert
not worth the tuppence

keinen Schuß Pulver wert
keinen Schuß Pulver wert
(new spell.=keinen Schuss Pulver wert) not worth the tuppence

keinen Sclaf finden
keinen Sclaf finden
be unable to sleep

keinen Strohhalm wert
keinen Strohhalm wert
not worth a straw, totally worthless, having no value whatsoever, not worth anything

keinen Tropfen mehr anrühren
keinen Tropfen mehr anrühren
be on the wagon, abstain from alcoholic drinks

keinen Vater haben
keinen Vater haben
having no father, fatherless, orphaned

keinen Wert drauf legen
keinen Wert drauf legen
do not care

keinen Wert haben
keinen Wert haben
having no worth, of no value, worthless

keinen Widerspruch dulden
keinen Widerspruch dulden
tolerate no contradictions

keinen Zacken aus der Krone brechen
keinen Zacken aus der Krone brechen
not lose face

keinen blassen Schimmer
keinen blassen Schimmer
not the slightest idea

keinen geraden Winkel haben
keinen geraden Winkel haben
having an an oblique angle, clinometrical

keinen kümmert es
keinen kümmert es
nobody gives a damn, nobody cares, there's no one to talk to around here

keinen langweiligen Augenblick
keinen langweiligen Augenblick
never a dull moment, never boring, always something happening, never quiet

keinen lumpigen Heller wert
keinen lumpigen Heller wert
is not worth a brass farthing

keinen roten Heller wert
keinen roten Heller wert
is not worth a brass farthing

keiner Fliege etwas zu Leide tun
keiner Fliege etwas zu Leide tun
couldn't hurt a fly

keiner Fliege etwas zuleide tun
keiner Fliege etwas zuleide tun
(new spell.=keiner Fliege etwas zu Leide tun) couldn't hurt a fly

keiner außer mir
keiner außer mir
no one but me, nobody else except for myself

keiner außer
keiner außer
none but, no one else but, no one except

keiner dem man trauen kann
keiner dem man trauen kann
not a man to be trusted, person who cannot be trusted, someone who cannot be depended upon

keiner ist wie ich
keiner ist wie ich
there's no one like me, I am unique, no one else is like I am

keiner kümmert sich darum
keiner kümmert sich darum
no one cares, not important to anyone

keiner von ihnen
keiner von ihnen
none of them, not one of them, nobody from that group, not a single one of them

keiner von uns
keiner von uns
none of us

keiner wie er
keiner wie er
second to none, he has no competitors, there's nobody else like him

keinerlei Anhaltspunkte
keinerlei Anhaltspunkte
not a clue

keinerlei
keinerlei
adj. whatsoever, whatever; none, not at all, not important what

keinesfalls
keinesfalls
adv. by no means, under no condition, under no circumstances, in no way

keineswegs
keineswegs
adv. not at all, in no way, in no degree, under no circumstances; none other than

keinmal
keinmal
adv. not once, never

keins davon haben
keins davon haben
have none of, won't agree with, won't participate in, won't stand it

keins
keins
adj. none, not at all; nothing

keiretsu
keiretsu
n. Keiretsu (in Japan), Geschäftskoalition zwischen mehrere Unternehmen um diese vor Zusammenschlüsse oder Aufkäufe duch andere Unternehmen zu schützen

kelchartig
kelchartig
 1
adj. calycinal, cone-shaped, cup-shaped; calycine, cone-shaped

 2
adv. conically, in the form of a cone

kelchblattähnlich kelchblattähnlich
adj. sepaloid, pertaining to a leaf of the calyx of a flower (Botany)

kellnern
kellnern
v. work as a waiter, serve (food)

kelly
kelly
n. Kelly, Männerhut

keloid
keloid
n. Narbenüberwachsung (med.)

keloidal
keloidal
adj. von zu starker Vernarbung

kelp
kelp
n. Seetang, Kelp, Seetangasche

kelpie
kelpie
n. australischer Hirtenhund; bösartiger Wassergeist in Form eines Pferdes das Menschen in ihr Ertrinken verführt (schottische Legende)

kelpy
kelpy
n. (schottische Legende) bösartiger Wassergeist in Form eines Pferdes das Menschen in ihr Ertrinken verführt

kelson
kelson
n. längenweise verlaufender Balken am Kiel eines Schiffes befestigt und es zu stärken

kelter
kelter
n. betriebsfähiger Zustand, gute Kondition, guter Zustand

keltern
keltern
v. press, extract juice by squeezing

keltic
keltic
 1
adj. keltisch (zu den indogermanischen Völkergruppen gehörend)

 2
n. Keltisch (indogermanische Sprachfamilie)

keltisch keltisch
adj. keltic, Celtic, of or pertaining to the Keltic peoples; pertaining to the Keltic language

keltische Kultur
keltische Kultur
Celtic culture, way of life followed by the ancient peoples that inhabited the northwestern part of Europe

keltische Sprachen
keltische Sprachen
Celtic languages, group of Indo-European languages

kemp
kemp
n. Wollborste

ken
ken
 1
n. Horizont, Gesichtskreis; (Wissens-) Gebiet

 2
v. kennen, verstehen, wissen

kenianisch kenianisch
adj. Kenyan, of or pertaining to Kenya

keniatisch
keniatisch
adj. Kenyan, of or pertaining to Kenya

kennbar
kennbar
adj. can be known, knowable

kennel
kennel
 1
v. hausen; in der Gosse wohnen; in der Hundepension wohnen; im Kellerloch hausen

 2
n. Hundehütte; Hundezwinger; Hundepension

kennels kennels
n. Hundezwinger; Hundepension

kennen
kennen
v. know, have knowledge of, be aware of; distinguish; be acquainted with; acknowledge, recognize, admit

kennend
kennend
 1
adv. consciously, knowingly, with awareness; intentionally

 2
adj. knowing, conscious; intentional

kennt ihn nicht kennt ihn nicht
unknown to him, not known to him, not familiar to him

kennt keine Grenzen
kennt keine Grenzen
knows no limit, knows no boundaries, does not stop for anything

kennt keine Schranken
kennt keine Schranken
knows no limit, does not stop for anything, knows no boundaries

kennt seine Grenzen nicht
kennt seine Grenzen nicht
knows no limit, knows no boundaries, does not stop for anything, goes too far, exaggerates, overdoes it

kennt seinen Platz
kennt seinen Platz
knows his place, is aware of his position

kennt sich aus
kennt sich aus
knows what's what, is well informed, knows what is important

kennt sich selbst
kennt sich selbst
knows himself, familiar with himself

kennt sie sehr gut
kennt sie sehr gut
knows them very well, is very familiar with them, is very well acquainted with them; knows her very well

kenntlich machen
kenntlich machen
indicate, point out, identify

kenntlich
kenntlich
adj. knowable, can be known

kenntnislos
kenntnislos
adj. inexperienced, lacking experience, unpracticed, unfamiliar, green; unskilled, lacking knowledge

kenntnisreich
kenntnisreich
adv. knowledgeably, in knowledgeable way, wisely, intelligently

kennzeichnen
kennzeichnen
v. mark, denote, indicate, symbolize, show; designate for a special purpose

kennzeichnend
kennzeichnend
 1
adj. denotive, indicative; serving as a sign; designative

 2
adv. typically, in a characteristic manner

keno keno
n. ein Glücksspiel

kenosis
kenosis
n. Kenose, Bescheidenheit (Christentum)

kentern
kentern
v. capsize, upset, be upset, be overturned, fall over, turn over, be turned over

kentish
kentish
n. Kentisch, mittelenglischer Dialekt; eines der Hauptdialekte von Altenglisch; englischer Dialket in Kent (England) gesprochen

kentledge
kentledge
n. Metallklumpen als Ballast benutzt (Nautik)

kentuckisch
kentuckisch
adj. Kentuckian, of or from Kentucky

kepi
kepi
n. Käppi (Französisch)

kept a diary
kept a diary
hat ein Tagebuch geführt

kept a high profile
kept a high profile
bewahrte ein hohes Ansehen

kept a low profile
kept a low profile
sich zurückhalten

kept asking questions
kept asking questions
stellte weiterhin Fragen

kept books
kept books
führte Bücher (verantwortlichfür die Buchführung, vermerkt die finanziellen Vorgänge)

kept changing
kept changing
wechselte weiter, wechselte weiterhin

kept fit
kept fit
blieb fit, bewahrte seine Kondition

kept him at a distance
kept him at a distance
hielt ihn auf Entfernung, liebte ihn aus der Distanz

kept him waiting
kept him waiting
ließ ihn warten

kept his distance
kept his distance
hat sich davon entfernt

kept his eyes open
kept his eyes open
hielt seine Augen offen, war aufmerksam

kept his mouth shut
kept his mouth shut
hielt seinen Mund

kept his promise
kept his promise
hielt sein Versprechen

kept his secret to himself
kept his secret to himself
er hatte sein Geheimnis für sich gehalten=

kept his self-respect
kept his self-respect
behielt seine Selbstachtung, behielt Achtung vor sich selbst

kept it a secret
kept it a secret
hütete das Geheimnis

kept it inside
kept it inside
behielt es für sich

kept silent about it
kept silent about it
redete nicht darüber

kept silent
kept silent
schwieg

kept smiling
kept smiling
machte weiterhin eine gute Miene, lächelte weiterhin

kept the Commandments
kept the Commandments
hielt die (religiösen) Gebote ein

kept the delicate balance
kept the delicate balance
hielt das delikate Gleichgewicht

kept the premises clean
kept the premises clean
achtete auf Sauberkeit, hielt den Ort sauber

kept things in proportion
kept things in proportion
hielt alles im Rahmen=

kept to himself
kept to himself
behielt für sich

kept waiting
kept waiting
wartete weiterhin, wartete weiter

keramisch
keramisch
adj. ceramic, of or pertaining to ceramics

keratalgia
keratalgia
n. Schmerz der Hornhaut

keratectasia
keratectasia
n. Keratektasie (augenmed., Hornhautvorsprung)

keratectomy
keratectomy
n. Entfernung eines Teils der Hornhaut des Auges (operativ)

keratin
keratin
n. Keratin (Hornstoff, eiweißartiger Körper aus dem Haare und Nägel bestehen)

keratinisation
keratinisation
n. (Biologie) Keratinisation, Umwandlung in ein hornartiges Gewebe (sich auf die äußere Schicht der Epidermis oder auf Haare und Nägel beziehend), Ablagerung von Keratin in Zellen

keratinisch
keratinisch
adj. keratinous, horny, resembling keratin (Biology)

keratinise
keratinise
v. verhornen, hornartig werden; in Keratin verwandeln (Biologie)

keratinization
keratinization
n. Keratinisation (bio., Hornhautbildung)

keratinize
keratinize
v. (sich) hornen, zu Hornhaut werden (bio.)

keratinized
keratinized
adj. verhornt (Biologie)

keratinocyte
keratinocyte
n. Hauptzellen der Epidermis die etwa 90% der epidermalen Zellen ausmachen

keratinous
keratinous
adj. keratinisch, hornhäutig (bio.)

keratitis
keratitis
n. Entzündung der Hornhaut des Auges

keratoderma
keratoderma
n. Hornhauterkrankung, Keratoderm (Medizin)

keratogen
keratogen
adj. keratogenous, creating a keratinous substance, creating keratin (Biology)

keratogenous
keratogenous
adj. keratogen, hornhautbildend (bio.)

keratoid
keratoid
adj. hornförmig

keratoma
keratoma
n. Keratom, Hornhautgeschwulst (Medizin)

keratomalacia
keratomalacia
n. Hornhauteinweichung (Krankheit)

keratometer
keratometer
n. Keratometer (Gerät zur Hornhautmessung)

keratoplasty
keratoplasty
n. optische Operation der Hornhaut

keratoscope
keratoscope
n. Keratoskop (zum Messen der Symmetrie der Hornhautwölbung geeignetes Gerät)

keratoscopy
keratoscopy
n. Hornhautskopie (Untersuchung auf Symmetrie der Hornhaut des Auges)

keratose
keratose
 1
n. Keratose, Hornstoff (zool.)

 2
adj. aus Hornstoff bestehend (zool.)

keratosis keratosis
n. Keratosis, Erkrankung der Hornhaut (med.)

keratotic
keratotic
adj. keratotisch (Medizin)

keratotisch
keratotisch
adj. keratotic, of or pertaining to keratosis (Pathology)

keratotomy
keratotomy
n. Hornhautschnitt (operationell)

kerb
kerb
n. Randstein, Straßenkante

kerben
kerben
v. notch, groove, cut, make a notch in

kerchief
kerchief
n. Halstuch

kerchiefed
kerchiefed
adj. ein Halstuch tragend; verdeckt; bedeckt

kerchieft
kerchieft
adj. ein Halstuch tragend; verdeckt; bedeckt

kerf
kerf
n. Fallkerbe

kerfuffle
kerfuffle
n. Aufruhr, Unruhe

kermess
kermess
n. Kirmes, Jahrmarkt in den Niederlanden Belgien und Deutschland abgehalten; Messe zur Spendensammlung

kermis
kermis
n. Kirmess, Jahrmarkt; Jahrmarkt zur Spendensammlung veranstaltet

kern
kern
 1
v. Kerne oder Körner produzieren; granulieren (insbesondere Salz); mit Salz bedecken; den Abstand zwischen zwei Buchstaben einstellen (Druck)

 2
n. Bauer, Soldat, Soldatengruppe (in Irland, archaisch)

kerne kerne
n. Soldat einer irischen Infantrieeinheit (veraltetes Englisch)

kernel
kernel
n. Kern; (Comput) das Teil im Betriebssystem das die fundamentale Hardware steuert

kernfaul
kernfaul
 1
adv. foully, in a repulsive manner, disgustingly, filthily, wickedly

 2
adj. rotten to the core, completely spoiled; completely corrupt

kernförmig kernförmig
adj. nucleic, of the nucleus

kerngesund
kerngesund
adj. sound, healthy, sane, sound as a bell, strong, healthy and unharmed

kernig
kernig
adj. nucleated, having a nucleus; nucleolar, of or pertaining to a nucleolus

kerning
kerning
n. (Typographie) Technik bei der zwei Buchstaben enger als üblich gesetzt werden durch die Verkleinerung des Abstandes zwischen ihnen, Kerning

kernlos
kernlos
adj. nonnucleated, lacking a nucleus; seedless

kernlose Trauben
kernlose Trauben
seedless grapes, grapes that do not have seeds, grapes without seeds

kernlose Wassermelone
kernlose Wassermelone
seedless watermelon, watermelon without seeds

kernloses rotes Blutkörperchen
kernloses rotes Blutkörperchen
akaryote

kerosene
kerosene
n. Öl, Kerosin

kerosine
kerosine
n. Öl, Kerosin

kersey
kersey
n. Kerseygewebe (englischer Wollstoff)

kerzengerad
kerzengerad
adj. bolt upright, completely erect

kerzengerade stehen
kerzengerade stehen
stand up, be in an upright position

kess
kess
adj. saucy, insolent, bold, cheeky

kestrel
kestrel
n. Turmfalke

ketch
ketch
n. Ketsch

ketchup
ketchup
n. Ketchup

ketene
ketene
n. Keten (chemische Substanz)

keto
keto
adj. ketonisch, der Ketone (chem., organ. Verbindungen)

ketoacidosis
ketoacidosis
n. Ketoazidose (med., Säure im Blut)

ketogenesis
ketogenesis
n. Ketogenese, Bildung von Keton (Medizin)

ketogenic
ketogenic
adj. der Entstehung ketonischer Körper (med.)

ketohexose
ketohexose
n. Ketohexose (chem., Zuckerart)

ketolysis
ketolysis
n. Ketolyse, Ketonauflösung (Chemie)

ketolytic
ketolytic
adj. ketolytisch (chem., der Lösung ketonischen Körper)

ketolytisch
ketolytisch
adj. ketolytic, of the dissolution of ketone bodies (Chemistry)

ketonaemia
ketonaemia
n. Ketonämie (Blutkrankheit)

ketone
ketone
n. Ketone (organische Verbindungen, z.B.: Aceton)

ketonemia
ketonemia
n. ketonische Körper im Blut (med.)

ketonemic
ketonemic
adj. ketonämisch (der Blutkrankheit)

ketonic
ketonic
adj. ketonisch, Keton enthaltend (Chemie)

ketonisch
ketonisch
adj. keto, of or from a ketone, ketonic, of or pertaining to ketone bodies (Chemistry)

ketonische Körper im Blut
ketonische Körper im Blut
ketonemia, abnormally large amount of ketone bodies in the blood (Medicine)

ketonische Körper im Harn
ketonische Körper im Harn
ketonuria, abnormally large amount of ketone bodies in the urine (Medicine)

ketonuria
ketonuria
n. ketonische Körper im Harn (med.)

ketonämisch
ketonämisch
adj. ketonemic, of ketonemia, pertaining to an abnormally large amount of ketone bodies in the blood (Medicine)

ketose
ketose
n. Ketose (chem., Einzucker)

ketosis
ketosis
n. Ketosis, Ketonerkrankung (Medizin)

ketosisch
ketosisch
adj. ketotic, of ketosis, pertaining to a disorder which causes overproduction of ketones in the body (Medicine)

ketotic
ketotic
adj. der Ketosis (med., der ketosischen Körperkrankheit)

ketten
ketten
v. chain, place in fetters, tie down

kettenartig
kettenartig
 1
adj. funicular, of a rope or cord; operated by means of a rope or cable

 2
adv. moniliformly, in the shape of a string of beads

kettenbildend kettenbildend
adj. aliphatic, forming a chain

kettenmäßig
kettenmäßig
adj. chainlike, resembling a chain, linked together like a chain

kettenweise
kettenweise
adv. shaped like a chain of beads (Botany, Zoology)

kettle
kettle
n. Kessel

kettledrum
kettledrum
n. Pauke (Trommelart)

ketubah
ketubah
n. Ketuba, Heiratsvertrag im Judentum (regelt die Pflichten des Ehemanns gegenüber seiner Frau)

ketzerisch
ketzerisch
 1
adv. heretically, in an unorthodox manner; radically; schismatically, while causing a separation into factions

 2
adj. heretical, of or pertaining to heresy; unorthodox, radical, dissident

keuchen keuchen
v. pant, gasp, breathe in sharply and suddenly; struggle for breath

keuchend
keuchend
adj. gasping, panting, wheezing (of breath)

keul
keul
adj. (Comput) cool (Slang), kühl

keulenartig
keulenartig
 1
adj. clavated, shaped like a club; clavately, like a club, club-shaped

 2
clavately, like a club, club-shaped

keulenartige Fühlerspitze keulenartige Fühlerspitze
club-shaped end of a sensory antenna, clava

keulenförmig
keulenförmig
adj. clavate, shaped like a club

keusch und züchtig
keusch und züchtig
pure and chaste

keusch wie eine Lilie
keusch wie eine Lilie
as pure as the driven snow

keusch
keusch
 1
adj. chaste, pure, virginal, unaffected, innocent, untouched

 2
adv. chastely, modestly, virginally; humbly, unpretentiously, unassumingly

keuscher Mensch keuscher Mensch
excessively modest or humble person, prude

kewl
kewl
 1
interj. Cool!, Super! (Slang)

 2
adj. Cool!, Super! (Slang)

key account management key account management
Leitung von Schlüsselkonten, Leitung von sehr wichtigen Konten

key account
key account
Schlüsselkonto (Bankkonto eines wichtigen Kunden)

key assignments
key assignments
Tastenzuweisung, die Zuweisung von Tasten zu bestimmten Funktionen in einem Programm

key chain
key chain
n. Schlüsselring, RIng oder Kette aus Plastik oder Metall an welchen Schlüssel angebracht werden

key combination
key combination
Tastenkombination, Abkürzungstasten, eine Gruppe von Tasten die beim Drücken eine Bestimmte Funktion betätigen

key disk
key disk
Schlüsseldiskette, eine Diskette die man nicht kopieren kann und die von einem Programm angefordert wird um zu funktionieren

key field
key field
Schlüsselfeld, ein Feld das dementsprechend eine Sortierung stattfindet

key fob
key fob
n. kleines elektronisches Gerät mit einer eingebautem verschlüsselten Informationsmechanismus

key industry
key industry
Schlüsselindustrie

key man
key man
SchlüsselpersonPP‚k026A;02D0;‚mæn

key money
key money
Schlüsselgeld

key note speaker
key note speaker
Hauptredner, Person die die Hauptrede hält

key note speech
key note speech
programmatische Rede

key note
key note
Grundton (Musik)

key player
key player
Schlüsselspieler

key point
key point
Hauptpunkt (Ziel oder Anlage die bei Zerstörung durch den Feind den Ausgang des Krieges entscheiden kann)

key position
key position
Schlüsselposition

key ring
key ring
Schlüsselring

key signature
key signature
(Musik) Schlüsselsignatur, Notenset das auf den Schlüssel deutet

key to success
key to success
der Schlüssel zum Erfolg (Erfolgsweg)

key word
key word
Schlüsselwort, wichtiges Wort in einem Dokument das als Index für dessen Inhalt dient

key
key
 1
n. Schlüssel; Lösung; Taste; Klang; Ton

 2
n. Schlüssel; Taste; Tonart; Zeichenerklärung (z.B. auf Landkarten); Bolzen

 3
v. passen; einstellen, justieren (Ton); drücken, kräftigen; (Karten-) schlüssel ausstellen

 4
adj. Schlüssel- (Figur, usw.); prinzipiell, zentral; wichtig, lebenswichtig

keyboard buffer keyboard buffer
Tastaturbuffer, ein Speicherbereich der die Tastaturausgabe beinhaltet die vom Programm noch nicht benutzt wurde

keyboard layout
keyboard layout
Tastaturauslegung, die Anordnung der Tasten auf einer Tastatur

keyboard
keyboard
n. Tastatur; Klaviatur

keyboardist
keyboardist
n. Keyboarder, jemand der ein elektronisches Tasteninstrument spielt

keychain
keychain
n. Schlüsselring, RIng oder Kette aus Plastik oder Metall an welchen Schlüssel angebracht werden

keyed
keyed
adj. mit einem (Karten-) Schlüssel versehen; verschlossen, mit einem Schlüssel versehen; in einer bestimmten Tonart

keyhole
keyhole
 1
n. Schlüsselloch

 2
adj. intim, privat, durch Schnüffelei ergattert (Information)

keying keying
n. Einfügen von Daten durch das Tippen auf einer Tastatur (Computer); Spezialeffekt bei dem ein Bild oder Text in ein anderes eingefügt werden (Fernseh- und Filmgeschäft)

keyless
keyless
adj. schlüssellos

keyman
keyman
n. Schlüsselfigur

keynote
keynote
 1
n. Grundton (mus.); Hauptgedanke, -thema; Parteilinie (pol.)

 2
v. Grundton angeben (mus.); Parteilinien geben (polit.)

keynoter keynoter
n. Grundtongeber (mus.); Parteiliniengeber

keypad
keypad
n. (Comput) kleine numerische Tastatur die sich auf dem rechten Teil der Tastatur befindet die auch Pfeile enthält

keyphone
keyphone
n. (Computer) Telefon mit zusätzlichen Tasten die das Weiterleiten eines Gesprächs an andere Leitungen ermöglichen

keypunch operator
keypunch operator
Locherin (der ehem. Computerspeichertechnik)

keypunch
keypunch
 1
v. lochen (Tickets)

 2
n. Locher, Stanzgerät

keypuncher keypuncher
n. Locher

keystone
keystone
n. Schlußstein (Architektur); Grundpfeiler, Basis

keystroke
keystroke
n. Anschlag

keyway
keyway
n. Spalt oder Öffnung die einem Schlüssel passt; Schlüsselloch eines Zylinders

keyword
keyword
n. Paßwort; Geheimwort; Losungswort; Parole

kezuribushi
kezuribushi
n. japanische Trockenfisch (meist Bonito Fisch) Flocken

kfm.
kfm.
com, commercial, pertaining to buying and selling, pertaining to businesskfm. (kaufmännisch)

kg
kg
 1
Kg, kilogram, unit of weight equalling one thousand gramskg (Kilogramm)

 2
Kg, kilogram, unit of weight equalling one thousand gramskg (Kilogramm)

kgl. kgl.
royal, pertaining to royalty, regal, majestickgl. (königlich)

khaki shirt
khaki shirt
Khakihemd

khaki trousers
khaki trousers
Khakihosen

khaki
khaki
 1
n. Khaki, Staubfarben

 2
adj. khakifarbig; khaki

khakifarben khakifarben
adj. khaki, yellowish-brown

khakifarbig
khakifarbig
adj. (new spell.=kakifarbig) khaki, yellowish-brown

khalif
khalif
n. Kalif (im Islam - morgenländischer Herrscher, Vorsteher des Kalifats)

khan
khan
n. orientalischer Herrschertitel; orientalisches Gästehaus

khat
khat
n. Khat (Pflanze)

khedive
khedive
n. Titel des früheren Vizekönigs von Ägypten, Khedive

khoja
khoja
n. in einer islamischen Schule unterrichtend

kia
kia
während eines militärischen Manövers gestorben (über einen Soldaten)kia (Killed In Action)

kibbe
kibbe
n. nahöstliches Gericht aus gemahlenem Lammfleisch und Bulgur zubereitet

kibble
kibble
 1
n. grob zermahltes Tierfutter, Stahleimer (im Bergwerk dienend)

 2
v. mahlen, zerreiben

kibbutz member kibbutz member
Kibbutzmitglied

kibbutz
kibbutz
n. Kibbutz

kibitz
kibitz
v. kiebitzen, einmischen

kibitzer
kibitzer
n. Kiebitz (Zuschauer, bes. beim Kartenspiel, der unnützliche Bemerkungen macht); Besserwisser

kibosh
kibosh
n. Mumpitz, Quatsch (umgspr.)

kichern
kichern
v. giggle, titter, snigger, laugh in a foolish high-pitched manner

kichernd
kichernd
 1
adj. giggly, giggling, tittering, having a tendency to giggle

 2
adv. gigglingly, laughingly, sniggeringly, snickeringly, with suppressed laughter, in a giggly manner

kick about kick about
herumkicken, herumstoßen, schikanieren

kick against the pricks
kick against the pricks
wider den Stachel löcken, Aufstand ohne Resultat

kick around
kick around
herumstoßen, herumkicken; schikanieren; herumhängen, herumwandern

kick ass
kick ass
(Umgangssprache) wunderbar sein "super" sein; jemanden schlagen, jemanden körperliche Verletzungen zufügen

kick boxing
kick boxing
n. Kickboxen (Boxkampf bei dem auch Tritte und Schläge erlaubt sind)

kick butt
kick butt
v. (Slang) Anwendung von Gewalt oder Zwangsmaßnahmen zum Erreichen eines Zieles; mit Abstand Gewinnen; Verblüffung, Überraschung

kick down
kick down
n. Kickdown

kick drum
kick drum
Bassfußtrommel, Basstrommel in einem Schlagzeugset

kick in the ass
kick in the ass
"Tritt in den Arsch", Versagen, Erniedrigung

kick in the pants
kick in the pants
v. (Slang) tadeln

kick off
kick off
beginnen, anstoßen (Fußball); Eröffnung, Beginn; Anstoß (Fußball)

kick out
kick out
rausschmeißen

kick start
kick start
Kickstarter, Pedale die benutzt wird um einen Motoradmotor zu starten (funktioniert durch heruntertreten)

kick the bucket
kick the bucket
ins Gras beißen, abkratzen (umgspr.)

kick the habit
kick the habit
abgewöhnen

kick up a row
kick up a row
Unruhe stiften, Rabatz machen

kick up the dust
kick up the dust
Staub aufwirbeln

kick
kick
 1
v. treten, Stoß, Kick, Rückstoß (Gewehr), dagegen sein, sich beschweren (Slang); quicklebendig (Slang); (Comput) von einem Chatraum zeitweilig herauswerfen

 2
n. Tritt; Stoß; Kick; Vergnügen (Slang)

kickass kickass
adj. cool, ausgezeichnet, super, großartig (Slang)

kickback
kickback
n. scharfe Antwort; Provision; Bestechung; Abzug vom Lohn (Slang)

kickboxer
kickboxer
n. Kickboxing praktizierender Boxer

kicked from the corner
kicked from the corner
Eckstoß gekickt (Fußball der aus der Ecke abgeschossen wurde)

kicked him in the groin
kicked him in the groin
hat ihm zwischen den Beinen getreten=

kicken
kicken
v. boot, kick, strike with the foot; (Football) score a goal; (Computers) temporarily throw out of an Internet channel

kickend
kickend
adj. kicking, hitting something with the foot (i.e. a ball)

kicker
kicker
n. Stoß; stößiges Pferd; ungeschützter Vertragteil

kickerikie
kickerikie
interj. cock-a-doodle-doo, call of a rooster

kicking off a habit
kicking off a habit
Gewohnheit ablegen, mit Angewohnheit aufhören

kicking
kicking
 1
n. Tritt

 2
adj. tretend; kicken

kickoff kickoff
n. Anstoß (im Fußball); Anfangsphase, Start (informell)

kicks
kicks
n. Stoß; Tritt; Ausschlagen; Rückstoß; Befriedigung; Vergnügen

kickshaw
kickshaw
n. Delikatesse; Kinderlitzchen

kickstand
kickstand
n. Fahrradständer (auch für Mopeds)

kickup
kickup
n. Gemenge, Haufen von Menschen (umgspr.)

kid glove
kid glove
Glacehandschuh, Samthandschuh

kid
kid
 1
n. Kind; Jugendlicher; Göre (abfällig); Balg (abfällig); Kitz (Zoologie); Ziegenleder

 2
v. sich lustig machen; Witze erzählen; Scherze machen

kidder kidder
n. Scherzkeks (abwertend); Clown, Unterhalter, Witzbold

kidderminster
kidderminster
n. farbiger Teppich ursprünglich in Kidderminster (England) hegestellt

kiddie
kiddie
n. Kind, junges Kind (Slang)

kiddingly
kiddingly
adv. witzelnd, Witze machend

kiddy
kiddy
n. Kindchen

kidlet
kidlet
n. sehr kleines Kind

kidling
kidling
n. junges Kind

kidnap
kidnap
v. entführen (Menschen)

kidnaped
kidnaped
adj. entführt (Person)

kidnapee
kidnapee
n. Entführter

kidnaper
kidnaper
n. Entführer

kidnaping
kidnaping
n. Entführung

kidnapped
kidnapped
adj. entführt

kidnappen
kidnappen
v. kidnap, abduct, steal, take away by force (of a child or person)

kidnapper
kidnapper
n. Entführer; Kindesräuber

kidnapping
kidnapping
n. Entführung

kidney bean
kidney bean
Bohne aufgrund ihrer Essbarkeit gezüchtet; gemeine Bohne rötlicher Farbe?

kidney cancer
kidney cancer
Nierenkrebs

kidney recipient
kidney recipient
Nierenempfänger

kidney stone
kidney stone
Nierenstein

kidney transplant
kidney transplant
Nierenverpflanzung

kidney ureter and bladder
kidney ureter and bladder
Nieren Harnleiter und Blase, auf die drei primären Strukturen des Harngefüges bezogen (Anatomie)

kidney vetch
kidney vetch
n. Wundklee, eurasische Pflanze früher bei Nierenerkrankungen vergeben

kidney
kidney
n. Niere; Art; Schlag; Temperament

kidology
kidology
n. (britischer Slang) absichtliches Hänseln; beabsichtigte Irreführung

kidskin
kidskin
n. Ziegenleder

kidvid
kidvid
n. Kinderfernsehen

kiebitzen
kiebitzen
v. kibitz, meddle, interfere, give unasked for advice (Informal)

kieferig
kieferig
adj. gnathic, of or pertaining to the jaw

kieferlos
kieferlos
adj. agnathous, having no jaws, belonging to the family Agnatha (Zoology)

kieferorthopädisch
kieferorthopädisch
adj. orthodontic, correcting tooth irregularities

kielbasa
kielbasa
n. gewürzte und geräucherte Wurstart

kiellos
kiellos
 1
adj. keelless, without a keel, having no keel (as of a ship)

 2
adv. without a keel (as of a ship)

kienig kienig
adj. pine-like, similar to a pine tree

kieselartig
kieselartig
adj. siliceous, resembling silica, resembling a silicate

kieselguhr
kieselguhr
n. Kieselgur

kieselhaltig
kieselhaltig
adj. siliceous, containing silica, containing a silicate

kieselig
kieselig
adj. pebbly, covered with small stones

kieseln
kieseln
v. gravel, cover with gravel

kieselsauer
kieselsauer
adj. silicic, containing silicon; pertaining to silica and its derivatives

kieselsaures Salz
kieselsaures Salz
salt of silicic acid, silicate (Chemistry)

kieshaltig
kieshaltig
adj. gravelly, of or pertaining to gravel, resembling gravel

kiesig
kiesig
adj. sabulose, gritty, shingly, containing small particles, covered with small weathered stones or pebbles

kike
kike
n. Jude (Slang, Schimpfwort)

kikeriki
kikeriki
interj. cock-a-doodle-doo, call of a rooster

kill by inches
kill by inches
langsam töten

kill file
kill file
Artikelfilter, eine Liste von Wörtern die als nicht erwünscht festgelegt wurden und wenn sie in einem Artikel auftauchen dann wird der Artikel nicht angezeigt

kill in a shootout
kill in a shootout
töten im Schußwechsel

kill joy
kill joy
Freude verderben

kill off
kill off
vernichten

kill or be killed
kill or be killed
töten oder getötet werden (betreffs Recht auf Selbstverteidigung, Präventivschlag)

kill time
kill time
Zeit verbringen

kill two birds with one stone
kill two birds with one stone
zwei Spatzen auf einen Schlag fangen, zwei Dinge aufeinmal

kill two birds with one stroke
kill two birds with one stroke
zwei Vögel mit einem Schuß treffen

kill
kill
 1
v. töten, vernichten; neutralisieren; verschwenden; (Comput) eine Prozedur in einem Multitasking Betriebssystem abbrechen

 2
n. töten, vernichten; (Comput) Befehl der auf einem Namen im Nickserv benutzt wird um zu verhindern daß ein weiterer Mensch diesen Namen benutzt

killdee killdee
n. Keilschwanz-Regenpfeifer, in Nordamerika heimische Vogelart

killdeer
killdeer
n. Regenpfeifer (Vogelart)

killed him
killed him
ermordete ihn; hat ihn umgebracht

killed in action
killed in action
im Kampf gefallen

killed the pain
killed the pain
hat den Schmerz gedämpft

killed time
killed time
hat die Zeit verbracht

killed two birds with one stone
killed two birds with one stone
zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen=

killen
killen
v. kill, murder, destroy; neutralize, frustrate, thwart

killer bees
killer bees
Killerbienen, aggressive Rasse von Honigbienen; (Finanzen) Spitzname für einen Banker der Unternehmen berät die sich gegen die Übernahmen von Dritten wehren

killer instinct
killer instinct
Tötungsinstinkt, Killerinstinkt

killer whale
killer whale
Killerwal (Orka), Art eines räuberischen Wales der sich von Delphinen und anderen Walen ernährt (sehr intelligent und in Gefangenschaft leicht zu trainieren)

killer
killer
n. Mörder

killick
killick
n. Ankerstein, kleiner Anker

killifish
killifish
n. Killifisch, kleiner Fisch in sowohl Süß- als auch Salzwasser lebend (Aquariumfisch)

killing range
killing range
Schußweite (Reichweite in der der Feind außer gefecht gesetzt werden kann)

killing zone
killing zone
Tötungszone (vorbereitete Zone die als Falle für den Feind dienen soll, und auf die schwerer Beschuß gerichtet wird)

killing
killing
 1
n. Erlegen; Schlachten; Abschlachten; Töten; einen Riesengewinn machen

 2
adj. tötend; sehr witzig (Slang)

killjoy killjoy
n. Spielverderber, Störenfried, Miesmacher

killock
killock
n. Ankerstein, kleiner Anker

kiln-dry
kiln-dry
darren (Obst, Getreide), brennen (Keramik im Ofen)

kiln
kiln
n. Darre, Brennofen

kilo calories
kilo calories
Kilokalorien

kilo
kilo
n. Kilo (Einheit für 1000)

kilocycle
kilocycle
n. Kiloherz (Elektrizität)

kilocycles per second
kilocycles per second
Kilohertz pro Sekunde

kilogram calorie
kilogram calorie
Kilokalorie (1000 Kalorien erhitzen 1 Liter Wasser um 1 Grad)

kilogram-force
kilogram-force
Kilogrammkraft (Krafteinheit in der Physik)

kilogram-meter
kilogram-meter
Kilogramm-Meter, Momenteinheit (10 Joules)

kilogram
kilogram
n. Kilogramm (tausend Gramm, Gewichtsmaß)

kilohertz
kilohertz
n. Kilohertz

kiloliter
kiloliter
n. Kiloliter (tausend Liter)

kilometer per hour
kilometer per hour
Stundenkilometer, Kilometer pro Stunde

kilometer
kilometer
n. Kilometer (tausend Meter, Streckenmaß)

kilometerlang
kilometerlang
adj. miles long

kilometers per hour
kilometers per hour
Kilometer pro Stunde, Stundenkilometer

kilometerweit entfernt
kilometerweit entfernt
miles away, at a great distance, remote, far away

kilometerweit
kilometerweit
adv. miles away, at a great distance, remote, far away

kilometrage
kilometrage
n. Kilometerzahl, Anzahl an Kilometer die in einer bestimmten Zeit zurückgelegt werden, Anzahl von in einem Auto zurückgelegten Kilometer

kiloton
kiloton
n. Kilotonne (tausend Tonnen)

kilovolt
kilovolt
n. Kilovolt (Stromeinheit)

kilowatt hour
kilowatt hour
Kilowattstunde, Kilowatt pro Strunde

kilowatt
kilowatt
n. Kilowatt, elektrische Energieeinheit von 1000 Watt

kilt
kilt
n. Schottenrock

kilter
kilter
n. Gleichgewicht; gute Kondition (umgspr.)

kilting
kilting
n. Falten (eines Kleidungsstückes, etc.)

kimchee
kimchee
n. Kimchee (koreanische Spezialität)

kimchi
kimchi
n. Kimchi (koreanisches Gericht)

kimono
kimono
n. japanischer Mantel, Kimono

kin
kin
n. Verwandtschaft, Verwandte; Sippe; Familie

kinaestheic
kinaestheic
adj. des Bewegungsgefühls

kinaesthesia
kinaesthesia
n. Kinästhesie (Spannungs- od. Bewegungswahrnahme der Muskeln, Sehnen und Gelenke)

kinaesthesis
kinaesthesis
n. Kinästhesie, Bewegungsgefühl

kinaesthetic
kinaesthetic
adj. der Bewegungsempfindung

kinaesthetically
kinaesthetically
adv. kinästhetisch, der Kinästhesie (Spannungs- od. Bewegungswahrnahme der Muskeln, Sehnen und Gelenke)

kinase
kinase
n. Kinase (chemische Substanz)

kinchin
kinchin
n. (britischer Slang) Kind

kincob
kincob
n. indische Lametta Seidenstoff mit Gold- oder Silberfäden bestickt

kind face
kind face
freundliches Gesicht

kind of
kind of
adv. (Umgangssprachhe) so 'ne Art, so'n bißchen, so ungefähr, sozusagen

kind regards
kind regards
mit besten Grüßen, mit vielen Grüßen

kind soul
kind soul
gute Seele, reine Seele

kind-hearted
kind-hearted
gutmütig

kind
kind
 1
n. Art; Sorte

 2
adj. gut; gutmütig

kinda kinda
adv. eine Art, ein bisschen (Slang)

kinderarm
kinderarm
adj. childless, without children

kinderfeindlich
kinderfeindlich
adj. hostile to children

kinderfeindliche Gesetze
kinderfeindliche Gesetze
laws that are hostile toward children

kinderfreundlich
kinderfreundlich
adj. child friendly; fond of children

kindergarten teacher
kindergarten teacher
Kindergärtnerin (Kinderpflegerin, Lehrerin im Kindergarten)

kindergarten
kindergarten
n. Kindergarten

kindergartenbesuchendes Kind
kindergartenbesuchendes Kind
kindergartner, child who attends a kindergarten

kindergartener
kindergartener
n. Kindergarten Kind; Kindergärtner, Kindergärtnerin

kindergartner
kindergartner
n. kindergartenbesuchendes Kind; Kindergärtnerin

kinderleicht
kinderleicht
 1
adv. straightforwardly, in a direct manner, openly, simply, plainly

 2
adj. foolproof, well-devised and leaving no possible margin for error; simple and straightforward

kinderlieb kinderlieb
adj. child-friendly; fond of children

kinderliebend
kinderliebend
adj. fond of children, loving children

kinderlos
kinderlos
adj. childless, without children

kinderloser Mann
kinderloser Mann
childless man, man without children

kinderloser alter Mann
kinderloser alter Mann
childless old man, old man who has no children

kinderreich
kinderreich
adj. having many children

kinderreiche Frau
kinderreiche Frau
multipara, woman who has given birth more than two times (Obstetrics)

kinderzeugend
kinderzeugend
 1
adj. philoprogenitive, prolific, having many children

 2
adv. prolifically, productively

kindhearted kindhearted
adj. gutherzig, gütig

kindheartedly
kindheartedly
adv. gutherzig, gütig

kindheartedness
kindheartedness
n. Herzensgüte

kindisch
kindisch
 1
adj. babyish, infantile, puerile, childish, immature

 2
puerilely, childishly, in a silly manner, immaturely, in a juvenile manner

kindische Alberei kindische Alberei
childish foolery, mischief, naughtiness, tomfoolery

kindle a fire
kindle a fire
ein Feuer entzünden, ein Feuer entfachen

kindle a flame
kindle a flame
ein Feuer entfachen

kindle a memorial flame
kindle a memorial flame
ein Gedenklicht anzünden, eine Jahreskerze anzündnen

kindle the memorial flame
kindle the memorial flame
das Gedenklicht anzünden

kindle
kindle
v. zünden; anzünden, entflammen; entfachen; aufleben; entbrennen, aufflammen; erglühen

kindlich
kindlich
 1
adj. boyish, childish, childlike; innocent, naive; filial, of a son or daughter, of the relationship between a parent and a child

 2
adv. boyishly, childishly, in an immature manner; naively, innocently; filially, as a son, as a daughter

kindlicher Schalk kindlicher Schalk
childish mischief, naughty behavior of or characteristic of children, immature behavior

kindlicher Unsinn
kindlicher Unsinn
childish mischief, immature behavior, naughty behavior of or characteristic of children

kindliness
kindliness
n. Liebenswürdigkeit, Annehmlichkeit; Gutherzigkeit; Freundschaftlichkeit; Behutsamkeit, Mäßigung

kindling
kindling
n. Anmachholz, kleingeschnittenes Holz oder anderes brennbares Material das für die Zündung eines Feuers verwendet wird

kindly
kindly
 1
adj. freundlich, gütig

 2
adv. freundlich, angenehm, auf angenehme Weise; großzügig, gütig; gutherzig; von ganzem Herzen; liebend; freundlicherweise, liebenswürdig (erweise)

kindness kindness
n. Liebenswürdigkeit; gutes Verhältnis; Güte; Gefallen; Großzügigkeit; Freundlichkeit, Freundschaftlichkeit

kindred languages
kindred languages
verwandte Sprachen

kindred souls
kindred souls
verwandte Seelen

kindred
kindred
 1
adj. verwandt, nahestehend, der gleichen Familie angehörig; ähnlich; "Zwilling"; familiär

 2
n. Verwandtschaft; Familie; Blutsverwandtschaft; Nähe

kindredless kindredless
adj. familienlos, verwandtschaftslos

kindredness
kindredness
n. Verwandtschaft, Nähe; Blutsverwandtschaft

kindredship
kindredship
n. Verwandtschaft, Nähe, Blutsverwandtschaft

kinematic
kinematic
adj. kinematisch (Mechanik- Bewegungslehre)

kinematical
kinematical
adj. kinematisch (Mechanik - Bewegung abhängig vom Zeitraum)

kinematically
kinematically
adv. kinematisch (mechan.)

kinematics
kinematics
n. Kinematik (Mechanik- Bewegungslehre)

kinematisch
kinematisch
 1
adj. kinematic, pertaining to pure motion (Physics)

 2
adv. kinematically, by kinematics, by theoretical movement (Mechanics)

kinematograph kinematograph
n. Kinematograph (erster Apparat zur Wiedergabe bewegter Bilder; Filmkamera, Filmvorführgerät)

kinematographisch
kinematographisch
 1
adj. cinematographic, of or pertaining to cinematography

 2
adv. cinematographically, through cinematography

kinescope kinescope
n. Kineskop (Television)

kinesi
kinesi
pref. Bewegung

kinesic
kinesic
adj. kinetisch (von der Lehre der Bewegung eines Körpers im Verhältnis zur Sprache)

kinesics
kinesics
n. Kinesik (Forschung der Körperbewegung in Verbindung mit dem Reden)

kinesiologic
kinesiologic
adj. der Lehre der Bewegung

kinesiological
kinesiological
adj. von der Kinese, kinesologisch

kinesiology
kinesiology
n. Lehre der Fortbewegung, Kinesiologie

kinesis
kinesis
n. Bewegung

kinesitherapy
kinesitherapy
n. Krankengymnastik

kinesologisch
kinesologisch
adj. kinesiological, pertaining to kinesiology

kinesthesia
kinesthesia
n. Kinesthäsie, Bewegungsgefühl

kinesthesis
kinesthesis
n. Bewegungsempfindung

kinesthetic
kinesthetic
adj. der Bewegungsempfindung

kinesthetically
kinesthetically
adv. kinesthätisch (Bewegungs- oder Spannungsgefühl in den Muskeln, Sehnen und Gelenken)

kinesthätisch
kinesthätisch
adv. kinesthetically, in a kinesthetic manner

kinetic art
kinetic art
Kinetische Kunst

kinetic energy
kinetic energy
kinetische Energie

kinetic theory
kinetic theory
kinetische Theorie

kinetic
kinetic
adj. bewegungs-, kinetisch

kinetics
kinetics
n. Kinetik, Bewegungslehre

kinetisch
kinetisch
adj. kinetic, having to do with motion

kinetische Energie
kinetische Energie
kinetic energy, energy produced by motion

kinetische Kunst
kinetische Kunst
kinetic art, any type of art that incorporates motion or movement

kinetische Theorie
kinetische Theorie
kinetic theory, theory that states that all bodies are composed of many tiny particles in motion

kinetograph
kinetograph
n. Kinofilmkamera

kinetographic
kinetographic
adj. der Kinokamera

kinetoscope
kinetoscope
n. Kinetoskop, Gerät von Edison erfunden das mehrere Bilder in einer Folge zeigen konnte

kinetosis
kinetosis
n. Kinetose, Reisekrankheit (Seekrankheit)

kinfolk
kinfolk
n. Angehörige, Familienangehörige, Verwandte (

kinfolks
kinfolks
n. Verwandte, Blutsverwandte; Familienangehörige; Familie

king of beasts
king of beasts
König der Tiere (Löwe)

king of birds
king of birds
König der Vögel, Adler

king vulture
king vulture
n. Königsgeier, Raubvogelart

king-size
king-size
in Großformat

king
king
 1
n. König

 2
v. regieren; ein Königtum regieren

king's English king's English
englische Hochsprache, einwandfreies Englisch

king's court
king's court
Königshof

king's evidence
king's evidence
Kronzeuge

kingbolt
kingbolt
n. vertikale Nadel in einem Gelenk; Steuergelenk in einem Motor

kingdom of evil
kingdom of evil
Reich des Bösens, Königreich des Übels (in der jüdischen Geschichte Periode der Römerherrschaft)

kingdom of priests
kingdom of priests
Königreich der Priester (Staat unter der Führung von religiösen Würdenträgern)

kingdom
kingdom
n. Königreich

kingfisher
kingfisher
n. Eisvogel (Vogelart)

kingless
kingless
adj. königlos

kinglet
kinglet
n. Herrscher eines kleinen Königreichs; kleiner Vogel

kingliness
kingliness
n. königliches Erscheinen

kingly
kingly
 1
adv. königlich, majestätisch; wie ein König; königlich

 2
adj. majestätisch, königlich

kingmaker kingmaker
n. Ernenner zum König

kingpin
kingpin
n. Hauptperson, Nagel (Slang); Hauptgesandter, Hauptstütze

kingship
kingship
n. Königtum, Königsamt

kingston
kingston
n. schwarzer Engelhai

kink
kink
 1
n. Kink, Knick, Schleife, Zerrung, Krampf, Schrulle, Tick, Macke, Defekt, Abartigkeit

 2
v. kinken, knoten, kräuseln; wellen, biegen

kinkajou kinkajou
n. Wickelbär

kinken
kinken
v. kink, twist, curl

kinkiness
kinkiness
n. Abartigkeit, Macke, Knick, Schleife, Zerrung

kinky
kinky
adj. geknickt, wellig; pervers, abartig

kinless
kinless
adj. verwandtschaftslos

kino
kino
n. Kinoharz, medizinischer Harz

kinoo
kinoo
n. Kinoo, kleines Fischerboot aus Holz

kinsfolk
kinsfolk
n. Verwandtschaft

kinship relationship
kinship relationship
verwandtschaftliche Beziehungen

kinship
kinship
n. Verwandtschaft, Verwandte; Sippe; Familie

kinsman
kinsman
n. Angehörige, Verwandte

kinsmanship
kinsmanship
n. Verwandtschaft; Blutsverwandtschaft

kinspeople
kinspeople
n. (Bluts-) Verwandte

kinswoman
kinswoman
n. Verwandte; Blutsverwandte

kinästhetisch
kinästhetisch
 1
adj. kinaesthetic, of the sensation of movement

 2
adv. kinaesthetically, by means of kinaesthesis, in a kinaesthetic manner

kiosk kiosk
n. Kiosk

kiotomy
kiotomy
n. (operative) Zäpfchenentfernung

kip
kip
 1
v. schlafen, sich zum schlafen legen

 2
n. Tierhaut; Schlafplatz (Slang); Schlaf (Slang)

kippeln kippeln
v. rock, sway, swing

kippen
kippen
v. overturn, turn over, drop, incline, throw something off balance

kipper
kipper
 1
n. Kipper, Bückling; gesalzener und getrockneter Hering

 2
v. Heringe einsalzen und räuchern

kippered kippered
adj. eingesalzen, geräuchert (Fisch)

kirchenfeindlich
kirchenfeindlich
adj. anticlerical, opposed to the influence of religious institutions in secular affairs

kirchengesetzmäßig
kirchengesetzmäßig
 1
adj. canonical, pertaining to the laws of the Christian church

 2
adv. canonically, in a manner which has been accepted and agreed upon

kirchenlos kirchenlos
 1
adv. churchless, not belonging to any specific church, without a church

 2
adj. churchless, not belonging to any specific church, without a church

kirchenschänderisch kirchenschänderisch
adj. sacrilegious, involving desecration of the holy

kirchenseitig
kirchenseitig
 1
adj. prochurch, supportive the church, favoring the church

 2
adv. prochurch, favoring the church

kirchl. kirchl.
ecclesiastical, of or pertaining to the churchkirchl. (kirchlich)

kirchlich
kirchlich
 1
adj. clerical, of the clergy, ecclesiastical, supportive the church, favoring the church

 2
adv. ecclesiastically, with reference to the church; favoring the church

kirchlicher Amtsrichter kirchlicher Amtsrichter
canon, clergyman, priest, member of the clergy

kirchlicher Feiertag
kirchlicher Feiertag
religious festival

kirk
kirk
n. Kirche (in Schottland u. Nordengland)

kirmess
kirmess
n. Kirmes, Jahrmarkt in den Niederlanden Belgien und Deutschland abgehalten; Messe zur Spendensammlung

kirre
kirre
adj. tame, trained, domesticated

kirren
kirren
v. coo, make soft cooing sounds (like the call of a dove or pigeon)

kirsch
kirsch
n. Kirschwasser (alkoholisches Getränk)

kirschgroß
kirschgroß
adj. cherry-size, of the size of a cherry

kirschrot
kirschrot
adj. cherry red, bright red

kirtle
kirtle
n. kurzer Frauenrock; Wams, Jacke (im Mittelalter)

kismet
kismet
n. Schicksal

kiss and be friends
kiss and be friends
ein Kuß geben und sich wieder vertragen

kiss my ass
kiss my ass
du kannst mich mal..., leck mich am Arsch (vulgär)

kiss the dust
kiss the dust
den Staub küssen (sterben)

kiss the ground
kiss the ground
den Boden küssen, mit dem Gesicht auf den Boden fallen

kiss
kiss
 1
n. Kuss; Küssen; sanfte Berührung

 2
v. küssen; leichter Verkehrsunfall

kissable kissable
adj. küßbar

kissagram
kissagram
n. (britisches Englisch) Mitteilungsdienst bei dem der Bote anstelle oder zusammen mit der Mitteilung einen Kuss überbringt

kissed her on the lips
kissed her on the lips
er küßte sie auf auf die Lippen=

kissed his hands
kissed his hands
küßte seine Hände

kissed up to him
kissed up to him
leckte ihm den Hintern, steckte seine Zunge in sein Arsch

kissel
kissel
n. Nachtisch aus Früchtepüree

kissenartig
kissenartig
adj. pillowy, resembling a pillow, soft, comfortable, resembling a cushion

kissenbelegt
kissenbelegt
adj. bolstered, padded

kisser
kisser
n. Fresse, Schnauze (vulgär)

kisses and hugs
kisses and hugs
Küsse und Umarmungen

kissing
kissing
 1
n. Küssen; Küsse verteilen; Kuß

 2
adj. küssend; sich küssen

kit and caboodle kit and caboodle
Kind und Kegel, alle Habseligkeiten

kit bag
kit bag
Rucksack (Ausrüstungstasche von Soldaten)

kit
kit
 1
n. Ausrüstung; Montur; Bausatz; Sammlung; Kätzchen

 2
v. ausstatten, mit Kleidung versehen

kitchen cabinet kitchen cabinet
Küchenschrank; (Politik) kleine Gruppe von Minister die dem Präsidenten oder dem Premierminister nahe stehen und an den wichtigsten Verhandlungen teilnimmt

kitchen garden
kitchen garden
Küchengarten, Nutzgarten (Garten zum Anbau von Gemüse)

kitchen maid
kitchen maid
Küchenhilfe

kitchen towel
kitchen towel
Geschirrtuch, Küchenhandtuch

kitchen utensils
kitchen utensils
Küchenzubehör, Küchenutensilien

kitchen
kitchen
 1
adj. die Küche betreffend (Essen zubereiten)

 2
n. Küche

kitchener kitchener
n. Chefkoch; neuartiger Küchenofen

kitchenet
kitchenet
n. Kochnische, kleine Küche

kitchenette
kitchenette
n. Kochnische

kitchenmaid
kitchenmaid
n. Küchenmädchen

kitchenware
kitchenware
n. Küchengeschirr, Küchengeräte

kite
kite
 1
n. Drachen; Milan (Greifvogel); kleiner Segel

 2
v. Drachen steigen lassen; durch Betrug an Geld gelangen

kiter kiter
n. Drachensteiger; Betrüger (Geld)

kith
kith
n. Bekannte u. Freunde; Familienangehörige; Verwandte; Nachbarn

kithe
kithe
v. zeigen, beweisen (in Schottland und Nordengland)

kitsch
kitsch
n. billige Kunstgegenstände, billiger Stil, Kitsch

kitschig
kitschig
 1
adj. kitschy, cheap, trashy, overly sentimental, of poor quality

 2
adv. mawkishly, in an overly sentimental manner, in a sickly or nauseating manner, shoddily, cheaply

kitschy style kitschy style
kitschig

kitschy
kitschy
adj. billig, geschmacklos, kitschig

kitten
kitten
 1
n. Kätzchen, junge Katze

 2
v. Junge (Katzen) werfen

 3
v. cement, bind together with cement, join with glue, patch up

kittenish kittenish
adj. verspielt, kokett

kittenishly
kittenishly
adv. verspielt (wie ein Kätzchen)

kittle
kittle
adj. heikel, kitzlig; erfordert Kenntnisse

kitty
kitty
n. Kätzchen; Kasse; Spielkasse (Karten)

kitzelig
kitzelig
adj. pruritic, itchy; causing an irritating sensation; titillative, sensitive to tickling, sensitive to stimulus

kitzeln
kitzeln
v. tickle, create an itching sensation by touching lightly, tingle, titillate, stimulate

kitzelnd
kitzelnd
 1
adj. tingly, of a light prickling sensation

 2
adv. titillatingly, in a tickling manner, pleasurably, excitingly

kitzelnde Aussicht kitzelnde Aussicht
titillating prospect, enticing offer, very attractive opportunity

kitzlig
kitzlig
 1
adj. kittle, sensitive, ticklish, sensitive to tickling; requiring special care or handling

 2
adv. ticklishly, in the manner of being sensitive to tickling, in a manner that requires special care or handling

kiwi kiwi
n. Vogelart heimisch in Neu Seeland; chinesischer Wein Kiwi-Fruchtstücke enthaltend; essbare Frucht des chinesischen Stachelbeerbusches; Neuseeländer (im australischen Slang)

kiwifruit
kiwifruit
n. Kiwifrucht, Frucht der Kiwi-Pflanze

kl
kl
n. Kiloliter (1000 Liter, Rauminhaltsmaßeinheit)

klaffen
klaffen
v. gape, stare with an open mouth

klaffend
klaffend
adv. gapingly, amazedly, with great surprise

klaffende Spalte
klaffende Spalte
gaping hole, large hole, wide opening

klaffendes Loch
klaffendes Loch
gaping hole, wide opening, large hole

klaftern
klaftern
v. cover, measure, gauge

klagbar
klagbar
adj. suable, capable of being sued, appealable, prosecutable

klagbare Sache
klagbare Sache
suable matter

klagend
klagend
 1
adj. mournful, sad, gloomy, grief-stricken, grieving, plaintive; complaining

 2
adv. mournfully, gloomily, while grieving, with grief, in a mournful manner; plaintively, querulously

klagende Partei klagende Partei
plaintiff, accuser, one who charges with an offense, person who brings a lawsuit to court

klagende Person
klagende Person
repiner, one who complains, one who expresses dissatisfaction

klagender Teil
klagender Teil
plaintiff, accuser, one who charges with an offense, person who brings a lawsuit to court

klaghaft
klaghaft
adj. wailfully, lamentingly, mournfully

klaglos
klaglos
 1
adv. uncomplainingly, in a manner that is without complaint, compliantly

 2
adj. uncomplaining; uncomplainingly

klagte über ihn klagte über ihn
lamented over him, mourned him, felt grief for him

klammern an
klammern an
hanging on to, holding tightly to

klammern
klammern
v. clasp, hook, clip, peg

klammerte an ihm
klammerte an ihm
clung to him, stayed close to him, was dependent on him, latched on to him

klanglich
klanglich
 1
adj. tonal; ringing; twangy, having a nasal tone of voice

 2
adv. tonally, from a tonal standpoint, with regard to musical keys; having a nasal tone of voice

klanglos klanglos
 1
adv. tunelessly, unmelodiously, inharmoniously; silently, mutely, quietly, without a sound; noiselessly

 2
adj. toneless, lacking tone, unmelodious, unharmonious; silent

klangmalend klangmalend
adj. onomatopoeic, of a word that sounds like what it means (i.e. ding-dong)

klangreich
klangreich
adj. sonorous, resonant, producing a full rich sound

klangrein
klangrein
 1
adj. pure, clean, having a clean sound

 2
adj. pure, clean, having a clean sound

klangvoll klangvoll
 1
adj. sonorous, resonant, producing a full rich sound

 2
adv. sonorously, resonantly, with a full rich sound

klapp klapp
interj. click, short snapping sound

klappbar
klappbar
adj. foldaway, designed to fold out of the way

klappbare Kinderkarre
klappbare Kinderkarre
folding stroller, baby carriage that can be folded flat

klappbares Taschenmesser
klappbares Taschenmesser
folding pocket-knife, folding penknife, pocket-knife that can be folded shut for safe and compact storage

klappen
klappen
v. flap; come off; go over, work out

klappenförmig
klappenförmig
adj. valviform, resembling a plug, resembling a stopper; valvular, of or related to valves of heart

klapperdürr
klapperdürr
adj. as thin as wafer, very thin

klapperig
klapperig
 1
adj. noisy, bustling, clamorous

 2
adv. rattly; rickety, shaky, unstable, wobbly; dilapidated, flimsy, in a state of disrepair

klappern klappern
v. clack, make a quick sharp sound, clank, make a sharp metallic sound, clang, chink, clatter, make discordant sound

klappig
klappig
adj. valvular, of or related to valves of heart

klapprig
klapprig
adj. ramshackle, broken-down, rickety, dilapidated

klappte gut
klappte gut
went well, was a success, passed over nicely, worked out fine, turned out for the best, succeeded

klappte nicht
klappte nicht
didn't work, did not function, was unsuccessful

klapsen
klapsen
v. pat, tap, slap gently

klar Schiff machen
klar Schiff machen
put things in order, organized things, fixed the situation, sorted things out

klar dass
klar dass
its clear that, of course, it is understood that, obviously, of course, naturally, it goes without saying, you can't say a without saying b

klar daß
klar daß
(new spell.=klar dass) its clear that, of course, it is understood that, obviously, of course, naturally, it goes without saying, you can't say a without saying b

klar gemacht
klar gemacht
illuminated, lit up, brightened

klar nachdenken
klar nachdenken
thinking clearly, clear way of understanding, manner of thinking which is understandable

klar und deutlich darum gebeten
klar und deutlich darum gebeten
explicitly requested, clearly and unambiguously asked for

klar und deutlich
klar und deutlich
crystal clear, absolutely evident, positively certain

klar und direkt reden
klar und direkt reden
not mince matters, speak frankly, speak about the important issue

klar werden
klar werden
becoming clear, grow clear

klar wie Kloßbrühe
klar wie Kloßbrühe
plain as a pikestaff, clear, evident, obvious

klar zum Einsatz
klar zum Einsatz
ready for action

klar zum Gefecht
klar zum Gefecht
clear for action

klar zum Start
klar zum Start
ready for the start

klar
klar
 1
adj. clear, obvious, intelligible, evident, clear-cut, definite, plain, not vague; lucid, not drunk, sober, clearheaded, wide awake; limpid, not cloudy, not turbid

 2
adv. clearly, plainly, professedly, obviously, unmistakably, definitely, directly, simply, in a forthright manner, without a doubt; intelligibly, understandably; limpidly, not cloudily; lucidly; (Informal) yes

klarblickend klarblickend
adj. clear-sighted, being able to make sharp distinctions

klare Autorität
klare Autorität
explicit authority, definite authority

klare Brühe
klare Brühe
clear soup, soup which does not contain fat or other material which clouds the water

klare Fronten schaffen
klare Fronten schaffen
clarify one's position

klare Hühnerbrühe
klare Hühnerbrühe
clear chicken soup, chicken soup which does not contain fat or other substances which cloud the water, clear chicken broth

klare Linie
klare Linie
bright line, line that can be easily seen

klare Stimme
klare Stimme
clear voice, mellow voice, voice which is not hoarse or gruff

klare Suppe
klare Suppe
consomme, clear soup

klare Tage
klare Tage
clear days, days set aside for the execution of specific tasks

klare Tendenz
klare Tendenz
clear trend, obvious tendency, clear direction

klare Verhältnisse schaffen
klare Verhältnisse schaffen
v. get things straight

klaren Blick haben
klaren Blick haben
see things clearly

klaren Kopf bewahren
klaren Kopf bewahren
play it cool, remain composed, not become excited

klarer Fall
klarer Fall
clear case, open-and-shut case, uncomplicated case

klarer Himmel
klarer Himmel
clear skies, blue skies, skies without clouds

klarer Hinweis
klarer Hinweis
a straight tip, obvious clue

klarer Kopf
klarer Kopf
clear head, sober state of mind, ability to think clearly

klarer Tag
klarer Tag
clear day, sunny day, day without clouds in the sky

klarer Verstand
klarer Verstand
clear head, sober state of mind, ability to think clearly

klarer Wink mit dem Zaunpfahl
klarer Wink mit dem Zaunpfahl
broad hint, clear hint, obvious clue

klares Denken
klares Denken
clear thinking, sobriety, being clear-headed, reasonableness

klares Vorgehen
klares Vorgehen
plain sailing, clear course of action

klargehen
klargehen
v. go well, succeed, go over

klargestellt
klargestellt
adj. clarified, elucidated, cleared up

klarkommen mit
klarkommen mit
cope with, deal with, handle, get over

klarkommen
klarkommen
v. cope with, deal with, handle, get over

klarköpfig
klarköpfig
 1
clearheadedly, in a clearheaded manner

 2
adj. clearheaded, not troubled, alert, wide awake, able to think clearly

klarlegen klarlegen
v. explain, make clear, illustrate, elucidate

klarliegend
klarliegend
 1
adj. strong case, convincing argument, forceful claims

 2
adv. convincingly, persuasively, in a convincing manner

klarliegender Fall klarliegender Fall
strong case, convincing argument, forceful claims

klarmachen
klarmachen
v. elucidate, explain, clarify, make clear

klarsichtig
klarsichtig
adj. clear-eyed, having eyes which are not cloudy

klasissches Theaterstück
klasissches Theaterstück
classical plays, plays written during the Greek or Roman periods

klasse
klasse
adj. great, excellent, very good, first

klassenlos
klassenlos
 1
adv. without social divisions

 2
adj. classless, belonging to no particular social rank; without social divisions

klassifizierbar klassifizierbar
adj. classifiable, capable of being categorized

klassifizieren
klassifizieren
v. classify, group, sort, arrange systematically

klassifiziert
klassifiziert
adj. classified, grouped, systematically arranged

klassifizierte Daten
klassifizierte Daten
classified data, sorted information, data which has been grouped

klassifizierte Information
klassifizierte Information
classified information, sorted information, data which has been grouped

klassifiziertes Material
klassifiziertes Material
classified material, sorted material, material which has been grouped

klassifiziertes Telefonbuch
klassifiziertes Telefonbuch
classified telephone directory, telephone book which is grouped into categories, Yellow Pages

klassifiziertes Verzeichnis
klassifiziertes Verzeichnis
classified directory, book containing information which is divided into categories

klassisch vollkommen schön
klassisch vollkommen schön
Apollonian, having the properties of classic beauty, well shaped

klassisch
klassisch
 1
adj. classic, excellent; timeless, traditional; serving as a model, of or pertaining to Greek and Roman antiquities

 2
adv. classically, in a classical manner

klassische Literatur klassische Literatur
classical literature, literature of the Greek or Roman periods

klassische Musik
klassische Musik
classical music, instrumental music, orchestral music, operas

klassische Schönheit
klassische Schönheit
classical beauty, beauty according to the ancient Greek and Roman ideals of beauty

klassische Tänze
klassische Tänze
classic dances

klassisches Beispiel
klassisches Beispiel
classic example, typical example, commonly-used example

klassisches Buch
klassisches Buch
classical book, commonly-read book, one of the fine works of literature

klassisches System
klassisches System
classical system, method in accordance with the classical practice

klassizistisch
klassizistisch
 1
adj. neoclassic, of the revival of classical styles; of neo-classicism in the arts and literature

 2
adv. neoclassically, in a neoclassical manner

klastisch klastisch
 1
adj. clastic, fragmental, broken; (Biology) separating into pieces, detachable

 2
adv. fragmentally, in a fragmented manner, disconnectedly, separating into pieces (Biology)

klatschen über klatschen über
gossip, talk about the private affairs of others, spread rumors

klatschen
klatschen
v. gossip, speak badly of, sharply criticize; bang, clap; clap hands, applaud

klatschend
klatschend
adj. gossipy, of one who gossips

klatschhaft
klatschhaft
adj. gossipy, of one who gossips; full of gossip

klatschsüchtig
klatschsüchtig
adj. very gossipy

klatschten ihm zu
klatschten ihm zu
applauded him, clapped hands for him, cheered for him

klauben
klauben
v. pick out, pick up, collect; pinch

klauen
klauen
v. crib, steal, sneak around, filch, scrounge

klaustrophobisch
klaustrophobisch
adj. claustrophobic, of claustrophobia, of the fear of enclosed spaces

klaute die Vorstellung
klaute die Vorstellung
stole the show, became the center of attention, starred although he was not the leading actor

klaxon
klaxon
n. elektrische Hupe

klebbare Briefmarke
klebbare Briefmarke
adhesive stamp, stamp with glue on one side for adhesion to a letter

kleben wie eine Klette
kleben wie eine Klette
stick like a limpet, stick fast, stick so tightly that it is very difficult to pry off

kleben
kleben
v. bond, stick, glue, paste, cause to stick together using an adhesive, adhere; cleave, split, separate

klebend
klebend
 1
adj. agglutinative, causing to unite or combine, pasting; adhesive, sticky

 2
adv. adhesively, in an adhesive manner, in a sticky manner

klebrig klebrig
 1
adj. humid and sticky, clingy, sticky, adhesive, gluey; glutinous, mucilaginous, viscous

 2
adv. gelatinously, glutinously, viscously, stickily, viscidly, in a sticky manner, in viscous form

klebrige Finger haben klebrige Finger haben
have sticky fingers

klebrige Masse
klebrige Masse
glop, sticky pulp

klebrige Substanz
klebrige Substanz
adhesive substance, agglutinant

kleckern
kleckern
v. fiddle about, lounge around, loiter about; make a mess, create disorder, mess up

klecksen
klecksen
v. spill, pour, overflow, blot, stain

kleenex
kleenex
n. Papiertaschentuch

kleiden
kleiden
v. apparel, dress, put on clothes; cover with a protective layer, clothe; adorn

kleidsam
kleidsam
adj. flattering, complimenting, praising

kleieartig
kleieartig
 1
adj. furfuraceous, scaly, flaky; resembling bran

 2
adv. resembling bran

klein aber oho klein aber oho
good things come in small packages

klein anfangen
klein anfangen
start off small

klein beigeben
klein beigeben
knuckle under, surrender, give in, eat humble pie

klein gehackt
klein gehackt
chopped, cut with repeated blows, diced, cut up in pieces; felled

klein gehackte Zwiebel
klein gehackte Zwiebel
chopped onion, onion cut into small pieces

klein gemacht
klein gemacht
minimized

klein geschrieben
klein geschrieben
written in lower case; written in small print

klein hacken
klein hacken
mince, grind, finely chop; fell, knock down, chop down (a tree)

klein karierte Bourgeoisie
klein karierte Bourgeoisie
petty bourgeoisie, middle class

klein machen
klein machen
minimize, make small, reduce

klein und fett
klein und fett
short and fat, short and stout, not tall and chubby

klein und rund
klein und rund
small round and shiny, beady

klein
klein
adj. small, little, tiny, minuscule; short; not valuable, insignificant, unimportant, petty, trivial, secondary; minor, junior, under legal age; (Music) minor scale; some, few

kleinbürgerlich
kleinbürgerlich
adj. lower middle class, little bourgeois, bourgeois

kleine Angelegenheit
kleine Angelegenheit
small matter, unimportant issue, something small and trivial

kleine Blase
kleine Blase
small blister, small bubble, small eruption on the skin

kleine Brötchen backen
kleine Brötchen backen
set one's sights lower

kleine Buchstaben
kleine Buchstaben
small letters, lower case, minuscule letters, lower case letters in the alphabet (as opposed to capital letters)

kleine Dame
kleine Dame
little lady

kleine Details
kleine Details
fine details, little details

kleine Eidechse
kleine Eidechse
small lizard, eft

kleine Erkrankung
kleine Erkrankung
petit mal, minor illness

kleine Fische
kleine Fische
small fish, small fry, tiny fish, disadvantageous person

kleine Flasche
kleine Flasche
small bottle, tiny bottle, tiny liquid container

kleine Gauner
kleine Gauner
small-time crooks

kleine Geister
kleine Geister
people of limited intellect

kleine Geldstrafe
kleine Geldstrafe
minor fine

kleine Geldsumme
kleine Geldsumme
small amount of money, mite

kleine Glühbirne
kleine Glühbirne
small bulb, small light bulb, miniature light bulb

kleine Hagelkörner
kleine Hagelkörner
graupel, soft hail (Meteorology)

kleine Höhle
kleine Höhle
small cave

kleine Hütte
kleine Hütte
small cabin

kleine Kalorienmenge
kleine Kalorienmenge
small amount of calories

kleine Kinder
kleine Kinder
small children, young children, small kids

kleine Knolle
kleine Knolle
small rounded swelling, tubercle (Pathology)

kleine Krone
kleine Krone
coronet, small crown

kleine Kugel
kleine Kugel
small sphere, spherule

kleine Leute
kleine Leute
ordinary people

kleine Maus
kleine Maus
little mouse, small mouse, small animal from the rodent family

kleine Meeresnixe
kleine Meeresnixe
little mermaid, character from a Hans Christian Andersen story who is half girl and half fish

kleine Mehrheit
kleine Mehrheit
small minority, small group of people that are considered insignificant, small quantity

kleine Menge
kleine Menge
small amount, wee, wisp, smidgen, driblet, bit

kleine Mengen
kleine Mengen
dribs and drabs, little bits, small amounts, bits and pieces

kleine Mulde
kleine Mulde
small cavity, lacunule

kleine Münze
kleine Münze
small coin, small piece of money, small metallic money

kleine Nixe
kleine Nixe
little mermaid, character from a Hans Christian Andersen story who is half girl and half fish

kleine Palme
kleine Palme
small palm tree, palmetto

kleine Person
kleine Person
shorty, person who is not tall, person of lower-than-average height

kleine Pille
kleine Pille
small pill, pilule

kleine Portion
kleine Portion
pittance, small allowance, small financial stipend

kleine Sache
kleine Sache
small thing, something tiny, something miniature

kleine Schnabelflöte
kleine Schnabelflöte
flageolet, small flute

kleine Schraube
kleine Schraube
small screw, tiny part of a whole system

kleine Schwellung
kleine Schwellung
small rounded swelling, tubercle (Pathology)

kleine Schüssel
kleine Schüssel
small bowl, small deep dish

kleine Spekulation
kleine Spekulation
small speculation

kleine Stadt
kleine Stadt
little town, small town

kleine Statue
kleine Statue
statuette, figurine, small figure (made from porcelain, metal, etc.)

kleine Stärkung
kleine Stärkung
small reenforcement

kleine Störung
kleine Störung
small disturbance

kleine Stücke
kleine Stücke
smithereens, fragments, pieces

kleine Summe
kleine Summe
tiny amount, peanuts, bit, small quantity

kleine Sünde
kleine Sünde
minor sin, peccadillo, minor transgression

kleine Tasche
kleine Tasche
small bag, small pocket, tiny pocket, small place for holding objects

kleine Taschenlampe
kleine Taschenlampe
penlight, small flashlight that is long and thin like a pen

kleine Tasse
kleine Tasse
small cup, tiny cup, tiny glass, tiny mug

kleine Terz
kleine Terz
minor third

kleine Trommel
kleine Trommel
small drum, tabour

kleine Tüte
kleine Tüte
small bag, small handbag

kleine Vene
kleine Vene
venule, small vein

kleine Vertiefung
kleine Vertiefung
small depression, small cavity, lacunule

kleine Welle
kleine Welle
small wave, wavelet

kleine Welt
kleine Welt
small world, tiny world

kleine Wohnung
kleine Wohnung
small apartment, flatlet

kleine Wunde
kleine Wunde
small wound, small injury, minor injury

kleine Wäschestücke
kleine Wäschestücke
small items for washing, smalls

kleine Zahl
kleine Zahl
small quantity, small amount, bit

kleine Zelle
kleine Zelle
cellule, small cell

kleine Zone
kleine Zone
zonule, small zone

kleine Zwiebel
kleine Zwiebel
small onion, type of small vegetable, baby onion

kleinen Lappen habend
kleinen Lappen habend
having lobes, lobulate

kleinen Schlag auf den Hintern geben
kleinen Schlag auf den Hintern geben
poke a person's buttocks, goose

kleiner Affe
kleiner Affe
a small monkey, a little monkey

kleiner Anfangsbuchstabe
kleiner Anfangsbuchstabe
small capital, upper case letter that is of a small size

kleiner Angestellter
kleiner Angestellter
junior clerk, minor official or functionary

kleiner Apfel
kleiner Apfel
small apple, tiny apple

kleiner Ball
kleiner Ball
small ball, small sphere

kleiner Bart
kleiner Bart
small beard, goatee, small tuft of facial hair on the chin

kleiner Beamter
kleiner Beamter
minor official

kleiner Bergsee
kleiner Bergsee
tarn, small mountain lake

kleiner Betrag
kleiner Betrag
small sum, low sum, modest amount

kleiner Bikini
kleiner Bikini
small bikini, daring biking, tiny bathing suit

kleiner Biskuitkuchen
kleiner Biskuitkuchen
small sponge cake, type of small fluffy cake

kleiner Blauer
kleiner Blauer
ten Deutsche Marks

kleiner Buchstabe
kleiner Buchstabe
lower case letter, lower case, minuscule letters, small letters (as opposed to capital letters)

kleiner Busen
kleiner Busen
small breasts, small chest, flat breasts

kleiner Defekt
kleiner Defekt
small defect, damage, handicap, shortcoming

kleiner Dieb
kleiner Dieb
petty thief, thief who does not steal large amounts of goods, pickpocket, shoplifter

kleiner Dorn
kleiner Dorn
small thorn, spinule, little spine

kleiner Engel
kleiner Engel
little angel, good child

kleiner Esel
kleiner Esel
small donkey, small mule, miniature donkey

kleiner Fehler
kleiner Fehler
a trifling error, insignificant mistake

kleiner Finger
kleiner Finger
little finger, smallest and thinnest finger on one's hand, finger located furthest from the thumb, pinky

kleiner Fisch
kleiner Fisch
small fish, small fry, tiny fish; disadvantageous person

kleiner Flügel
kleiner Flügel
winglet, small wing

kleiner Ganove
kleiner Ganove
small-time crook, small fish, small fry, disadvantageous person

kleiner Gauner
kleiner Gauner
small-time crook, small fish, small fry, disadvantageous person

kleiner Geldbetrag
kleiner Geldbetrag
small sum of money, shoestring, pennyworth

kleiner Gipfel
kleiner Gipfel
small summit, low peak, low summit, summit which is not high

kleiner Golf
kleiner Golf
creek, cove, inlet

kleiner Gürtel
kleiner Gürtel
zonule, small zone, small band

kleiner Handel
kleiner Handel
petty trade, trade that is conducted on a small scale, sale of small inexpensive items

kleiner Handkoffer
kleiner Handkoffer
small suitcase

kleiner Himmelskörper
kleiner Himmelskörper
planetesimal, tiny cosmic bodies that are believed to have joined to form the planets

kleiner Hund
kleiner Hund
puppy, young dog or canine

kleiner Hügel
kleiner Hügel
hillock, small hill, hummock, small raised area of land

kleiner Junge
kleiner Junge
little boy, small boy, boy of small size

kleiner Kanal
kleiner Kanal
small tunnel, cuniculus

kleiner Kelch
kleiner Kelch
calycle, small leaves around the base of a flower (Botany)

kleiner Knochen
kleiner Knochen
little bone, bonelet, ossicle

kleiner Knoten
kleiner Knoten
burl, small knot

kleiner Korb
kleiner Korb
small basket, miniature basket, small woven container

kleiner Löffel
kleiner Löffel
small spoon, teaspoon, miniature spoon

kleiner Mann
kleiner Mann
little man, little guy, small man, small fellow

kleiner Maßstab
kleiner Maßstab
small scale, tiny measure, slight degree

kleiner Menschenaffe
kleiner Menschenaffe
a small ape, a small monkey

kleiner Raum
kleiner Raum
small room, tiny room, small-sized bedroom

kleiner Ring
kleiner Ring
small ring, annulet

kleiner Ritz
kleiner Ritz
groove, canaliculus

kleiner Rücksitz
kleiner Rücksitz
small rear seat, dickie

kleiner Rührkuchen in Förmchen
kleiner Rührkuchen in Förmchen
cupcake, small cake baked in a cup shaped pan

kleiner Sack
kleiner Sack
small bag, small sack

kleiner Schaden
kleiner Schaden
minor damage, small amount of damage, damage which is not severe

kleiner Schnurrbart
kleiner Schnurrbart
small moustache, small hair growth on a man's upper lip

kleiner Segel
kleiner Segel
lightweight sail, kite

kleiner Stachel
kleiner Stachel
small thorn, spinule, little spine

kleiner Stock
kleiner Stock
small stick, small staff, twig

kleiner Strauch
kleiner Strauch
small bush, low small shrub

kleiner Streit
kleiner Streit
small quarrel, spat

kleiner Teppich
kleiner Teppich
small carpet, small rug, small mat

kleiner Teufel
kleiner Teufel
little devil, bad child, naughty child, mischievous prankster

kleiner Trost
kleiner Trost
little comfort, small amount of consolation, very slight solace

kleiner Vogel
kleiner Vogel
small bird

kleiner Zahn
kleiner Zahn
denticle, small tooth

kleiner Zweig
kleiner Zweig
small branch, small bough, branchlet

kleiner beschnittener Ast
kleiner beschnittener Ast
lop, small branches which have been pruned

kleiner dicker Mensch
kleiner dicker Mensch
short fat person, squab

kleiner runder Hut
kleiner runder Hut
small round close-fitting hat, toque

kleiner werden
kleiner werden
shrink, become smaller, shrivel, decrease, diminish, grow smaller

kleiner Ölleuchter
kleiner Ölleuchter
lampion, small oil lamp

kleineres Holzhaus
kleineres Holzhaus
bungalow, cottage, small one story house

kleines Aquarium
kleines Aquarium
fishbowl, glass bowl in which goldfish or other fish are kept

kleines Bier
kleines Bier
small beer, small glass of beer

kleines Boot
kleines Boot
small boat, gig, dory

kleines Bündel
kleines Bündel
small bundle, wisp

kleines Detail
kleines Detail
small detail, marginal item that can be neglected

kleines Eigenheim
kleines Eigenheim
maisonette, small apartment

kleines Fass
kleines Fass
small barrel, firkin, keg

kleines Faß
kleines Faß
(new spell.=kleines Fass) small barrel, firkin, keg

kleines Gehirn
kleines Gehirn
little brain, small brain

kleines Geld
kleines Geld
change, money received back after paying for goods

kleines Geschäft
kleines Geschäft
small business, little shop or business

kleines Glas
kleines Glas
small glass, tiny glass, small cup, tiny cup, small drink container

kleines Handtuch
kleines Handtuch
small towel, face cloth, wash cloth

kleines Kaninchen
kleines Kaninchen
small rabbit, baby rabbit, miniature rabbit

kleines Kapital
kleines Kapital
small capital, small amount of money, small fortune

kleines Kind
kleines Kind
little child, small child, small youngster, young child

kleines Latinum
kleines Latinum
Latin exam

kleines Loch
kleines Loch
small hole, pit, fossette, dimple

kleines Luder
kleines Luder
slut, careless lady, dirty lady

kleines Maß
kleines Maß
a little bit, a small amount, a few, a jot, a drop, a droplet

kleines Motorrad
kleines Motorrad
motor scooter, minibike, small motorcycle holding only one passenger

kleines Mädchen
kleines Mädchen
young girl, girl of a young age

kleines Nachbeben
kleines Nachbeben
after shock, extra shock, additional jolt, additional tremor

kleines Pferd
kleines Pferd
small horse

kleines Rad
kleines Rad
small wheel, tiny wheel, miniature wheel

kleines Sanhedrin
kleines Sanhedrin
Small Sanhedrin

kleines Stück
kleines Stück
small piece, tiny section

kleines Teleskop
kleines Teleskop
small telescope, spyglass

kleines Vermögen
kleines Vermögen
v. a small fortune, considerable sum of money, a lot of money

kleines Wunder
kleines Wunder
small wonder, not a big deal, what's the big deal?, it's interesting why

kleines Zimmer
kleines Zimmer
small room, tiny room, small-sized bedroom

kleines bisschen
kleines bisschen
tiny bit, a slight amount, pieces, a little, a bit, a pinch

kleines bißchen
kleines bißchen
(new spell.=kleines bisschen) tiny bit, a slight amount, pieces, a little, a bit, a pinch

kleines fehlendes Teil
kleines fehlendes Teil
small missing part, lacunule

kleingehackt
kleingehackt
adj. chopped, cut with repeated blows, diced, cut up in pieces; felled

kleingehackte Zwiebel
kleingehackte Zwiebel
(new spell.=klein gehackte Zwiebel) chopped onion, onion cut into small pieces

kleingeistig
kleingeistig
adj. small-minded, disposed to think in a particular manner

kleingeschrieben
kleingeschrieben
adj. (new spell.=klein geschrieben) written in lower case; written in small print

kleingewachsen
kleingewachsen
adj. insufficiently developed, not fully matured

kleingläubig
kleingläubig
adj. sceptical, doubtful, of little faith

kleinkarierte Bourgeoisie
kleinkarierte Bourgeoisie
(new spell.=klein karierte Bourgeoisie) petty bourgeoisie, middle class

kleinköpfig
kleinköpfig
adj. microcephalic, having an abnormally small head, small-headed (Medicine)

kleinlaut
kleinlaut
 1
adv. shamefacedly, sheepishly, in an ashamed or embarrassed manner, timidly, with embarrassment

 2
adj. shamefaced, ashamed, embarrassed, humiliated, humble, shy; sheepish

kleinlich sein kleinlich sein
be stringy

kleinlich
kleinlich
adj. niggling, nagging, fussy, pernickety; (Slang) meticulous; sordid, petty, selfish; fussily, pettily

kleinliche Intrigen
kleinliche Intrigen
petty intrigue, evil scheme, mean plot

kleinlöchig
kleinlöchig
adj. stenopeic, having a small opening

kleinmachen
kleinmachen
v. chop, cut into pieces, mince; change, make look small

kleinmahlen
kleinmahlen
v. grind finely, crush, break up into small particles

kleinmütig
kleinmütig
 1
adj. pusillanimous, timid, fearful

 2
adv. cowardly, lacking courage, timidly, shyly, fearfully

kleinschlitzig kleinschlitzig
adj. stenopeic, having a small opening

kleinschreiben
kleinschreiben
v. count for very little

kleinschädelig
kleinschädelig
adj. microcephalous, having a small head (Medicine)

kleinst
kleinst
adj. least, smallest, fewest

kleinste Teile
kleinste Teile
tiny particles, small pieces, miniature particles, small fractions

kleinster gemeinsamer Nenner
kleinster gemeinsamer Nenner
least common multiple, LCM, lowest multiple that is shared among a given set of numbers

kleinstädtisch
kleinstädtisch
 1
adj. provincial, of a district or region, of a small town; narrow-minded, parochial

 2
adv. parochially, provincially, in the manner of having a limited perspective

kleistern kleistern
v. paste, cause to adhere, stick; (Computers) insert information that was copied or taken from another place into the current document

klemmen
klemmen
v. clamp, fasten with a clamp, firmly fasten together; jam, cram together, squeeze, pack in

klepht
klepht
n. Räuber, Bandit, Schurke; albanischer oder griechischer Räuber im griechischen Unabhängigkeitskrieg als patriotischer Räuberheld gefeiert

kleppern
kleppern
v. clop

kleptocracy
kleptocracy
n. Kleptokratie, korrupte Regierungsart deren Hauptmerkmal übertriebene Erhebung von Steuergelden ist

kleptocrat
kleptocrat
n. Kleptokrat, Regierungsperson die Geld aus der Staatskasse stiehlt oder unterschlägt

kleptomania
kleptomania
n. krankhafter Zwang zum Stehlen, Kleptomanie

kleptomaniac
kleptomaniac
n. Dieb, Kleptomane

klerikal
klerikal
adv. clerically, in a clerical manner

klettern
klettern
v. scale, climb, ascend, go up, mount

kletternd
kletternd
 1
adv. creeping, crawling, climbing, growing upward

 2
adj. creeping, crawling, climbing, growing upward

klick klick
n. (Slang) Kilometer, Streckeneinheit gleich eintausend Meter

klicken
klicken
v. click, act of quickly pressing and releasing the mouse button (Computers); light sharp sound, quick movement, strike in a way that produces a short snapping sound

klieg light
klieg light
 1
Jupiterlampe, Lampe oft in der Filmindustrie benutzt (von John und Anton Kliegl erfunden); jede starke Lampe oder Projektor in Fernseh- oder Filmstudio benutztPh‚kl026A;02D0;g‚la026A;t

 2
klieg light, type of strong arc lamp formerly used in the movie industry; any powerful spotlight used in television or movie studios

klientenlos klientenlos
adj. clientless, having no customers, having no clients

klimakterisch
klimakterisch
adj. climacteric, critical point, period of great change; decrease in reproductive capacity, menopause

klimatisch
klimatisch
 1
adj. climatic, pertaining to climate, pertaining to weather

 2
adv. climatically, from a climatic point of view

klimatisiert klimatisiert
adj. air conditioned, has air conditioning

klimatisierte Halle
klimatisierte Halle
air-conditioned hall, hall which is cooled by air-conditioning

klimatisierter Raum
klimatisierter Raum
temperature-controlled room, room that has a system for regulating the temperature

klimatologisch
klimatologisch
 1
adj. climatologic, of or pertaining to climatology

 2
adv. climatologically, in a climatologic manner

klimmen klimmen
v. clamber, climb with hands and feet, scramble, scale

klimpern
klimpern
v. clink, make a light sharp sound, ring, jingle, chink, tinkle; create rhymes; strum, strum a guitar

klingeln
klingeln
v. ring, make a ringing noise; sound a bell, jingle, tinkle; create rhymes; call on the telephone; resound, echo

klingelnd
klingelnd
 1
adv. jingly, clinking, pinging

 2
adj. jingly, making a tinkling bell-like sound, clinking

klingen wie Musik in den Ohren klingen wie Musik in den Ohren
that is music to my ears

klingen
klingen
v. sound; create an impression, produce a sound; ring, jingle, clink, make a light sharp sound

klingend
klingend
 1
adv. sounding, making a noise, producing a voice, ringing, echoing

 2
adj. sounding, making a noise, ringing, echoing, bombastic

klingender Reim klingender Reim
feminine rhyme

klingt hohl
klingt hohl
ring hollow, sound hollow

klingt wie ein Märchen
klingt wie ein Märchen
sound like a fairy tale, sound like an imaginary story

klinisch
klinisch
 1
adv. clinically, from a clinical standpoint; in an unfeeling manner

 2
adj. clinical, pertaining to the study of disease through observation

klinische Befunde klinische Befunde
clinical findings, medical findings, result of clinical tests

klinische Diagnose
klinische Diagnose
clinical diagnosis, assessment or diagnosis made by direct observation

klinische Psychologie
klinische Psychologie
clinical psychology, branch of psychology dealing with the treatment of individuals and groups in a clinical setting

klinischer Tod
klinischer Tod
clinical death, death in which the brain has stopped functioning and vital functions must be controlled by life-support machines, brain death

klinisches Bild
klinisches Bild
clinical picture

klinken
klinken
v. resound, resonate, ring out

klinometrisch
klinometrisch
adj. clinometric, of clinometry

klipp und klar
klipp und klar
plain as a pikestaff, clear, evident, obvious

klipp
klipp
adv. quite, completely, entirely

klippenreich
klippenreich
adj. rocky, stony, ragged, rough

klippig
klippig
adj. rocky, ragged, rough

klippklapp
klippklapp
interj. click-clack

klipspringer
klipspringer
n. kleine Antilope in den Bergregionen von Afrika heimisch

klirren
klirren
v. ring, clink, Chink, sharp tinkling sound; clang, sound of metal striking metal, rattle; jingle

klirrend
klirrend
 1
clangorously, noisily, loudly, clamorously, with a loud ringing sound

 2
adj. with a loud ringing sound, clinking, chinking, jingly

klirrende Kälte klirrende Kälte
crisp cold

klirrende Töne
klirrende Töne
tinny sounds

klirrender Frost
klirrender Frost
sharp frost

klirrten mit ihren Säbeln
klirrten mit ihren Säbeln
rattled their sabers, prepared for war

klistieren
klistieren
v. clyster, administer an enema

klitoral
klitoral
adj. clitoral, of the clitoris

klitschig
klitschig
 1
adj. soggy, doughy, of or like dough, soft and heavy

 2
adv. soggily, in the manner of being soaked, in the manner of being wet

klitschnass klitschnass
adj. sopping, wet

klitschnaß
klitschnaß
adj. (new spell.=klitschnass) sopping, wet

klitzeklein
klitzeklein
adj. minuscule, tiny, very small

klobig
klobig
adj. bulky, massive, heavy

klonen
klonen
v. clone, create offspring through asexual reproduction

klong
klong
n. Kanal (in Thailand)

klonisch
klonisch
adj. clonic, pertaining to clonus (Medicine)

kloof
kloof
n. enge Schlucht oder Bergpass (südafrikanischer Gebrauch)

klopfen
klopfen
v. beat, hit, strike; finish before, do better than (in a contest, or race); knock, tap; palpitate (about the heart)

klopfender Schmerz
klopfender Schmerz
throbbing pain

klopfte ihm auf die Schulter
klopfte ihm auf die Schulter
patted him on his back, praised him, complemented him

kloppen
kloppen
v. hit, strike, beat

klotzig
klotzig
 1
adv. lumpily, heavily, clumsily

 2
adj. klutzy, clumsy, awkward

kludge kludge
n. ungeschickte Verbindung zwischen nicht passenden Hardware- oder Softwareelementen die eine Lösung für das Problem bietet, (Programmieren) guter aber grober Trick um ein komplizierte Problem schnell zu lösen

kluftartig
kluftartig
 1
adv. abysmally, deeply, immeasurably, profoundly

 2
adj. chasmal, abysmal, deep, bottomless

klug gehandelt klug gehandelt
acted wisely, behaved judiciously, acted intelligently

klug geworden aus
klug geworden aus
got wise to, find out, realize, understand

klug im Kleinen dumm bei großen Dingen
klug im Kleinen dumm bei großen Dingen
penny wise and pound foolish, intelligent in trivial matters but foolish in important ones

klug reden kann jeder
klug reden kann jeder
anyone can talk

klug schätzen
klug schätzen
make an educated guess, guesstimate

klug
klug
adj. smart, clever, sharp, judicious, wise, witty, intelligent; understanding, sensible, balanced; cleverly, wisely, intelligently, judiciously, smartly

kluge Partnerschaft
kluge Partnerschaft
smart partnership, intelligent partnership, wise association

kluge
kluge
n. ungeschickte Verbindung zwischen nicht passenden Hardware- oder Softwareelementen die eine Lösung für das Problem bietet; (Programmieren) guter aber grober Trick um ein komplizierte Problem schnell zu lösen; erfolgloses Modell

kluger Kopf
kluger Kopf
wise man, smart man, sage

kluger Mann
kluger Mann
wise man, smart man, sage

kluger Schritt
kluger Schritt
a clever move, smart move, smart step, intelligent action, right decision

kluger Schüler
kluger Schüler
smart student

kluger Trick
kluger Trick
cutie, smart maneuver, trick

kluger Verbraucher
kluger Verbraucher
smart consumer

klugerweise
klugerweise
adv. prudently, judiciously, cautiously, smartly, intelligently

klumpen
klumpen
v. clot, form into a lump, coagulate; mass together, gather

klumpenartig
klumpenartig
adj. bulgy, lumpy, nuggety, chunky

klumpfüßig
klumpfüßig
adj. clubfooted, having a clubfoot

klumpig
klumpig
 1
adj. cloddy, tending to clot, lumpy, filled with lumps, bumpy

 2
adv. chunkily, lumpily

klutz klutz
n. Plumpheit, Schwerfälligkeit, Tor; Klotz (Slang)

klutzy
klutzy
adj. plump, schwerfällig, dumm; klotzig (Slang)

kluxer
kluxer
n. Angehöriger des Ku Klux Klan

kläffen
kläffen
v. yap, yelp, bark, talk noisily or foolishly

kläglich
kläglich
 1
lamentably, regretfully, sorrowfully; pitifully, in a manner that arouses compassion; querulously, complainingly

 2
adj. miserable, wretched, pitiful, pathetic, arousing compassion

klär mich auf klär mich auf
don't keep me in the dark, do not leave me in a state of uncertainty, tell me

klärbar
klärbar
adj. clarifiable, capable of being elucidated, explainable

klären
klären
v. ascertain, clarify, verify, reveal, explain, untangle, solve; clean

klärglich
klärglich
adj. scant, lacking, having an inadequate supply, meager, barely sufficient, limited, deficient

klöppeln
klöppeln
v. make lace

klösterlich
klösterlich
 1
adj. cloistral, of or pertaining to a cloister, monastic, of or pertaining to a monastery

 2
adv. monastically, in a monastic manner

klügeln klügeln
v. puzzle, baffle, confound, confuse

klüger sein
klüger sein
outwit, outsmart, outfox, excel in intelligence, outguess

klüger
klüger
adj. smarter, more intelligent

klüngeln
klüngeln
v. indulge in nepotism, patronize relatives in politics or business

klüngelnd
klüngelnd
 1
adv. tribally, in a tribal manner, in a clan like manner

 2
adj. clannish, of a clan; tribal, communal; cliquish

km/h km/h
 1
KMH, Kilometer pro Stundekm/h (kilometers per hour)

 2
km/h (kilometers per hour)km/h (Kilometer je Stunde)

km/st km/st
km/h, kilometers per hour, rate of kilometers per hourkm/st (Kilometer je Stunde)

km
km
 1
km, kilometer, unit of distance equalling one thousand meterskm (Kilometer)

 2
n. c

knabbern an knabbern an
nibbling at, eating in small bites, munching on

knabbern
knabbern
v. crunch, nibble, chew delicately, take small fast bites

knabbert seine Fingernägel
knabbert seine Fingernägel
bit his fingernails, chewed on his fingernails, was very nervous

knabenhaft
knabenhaft
 1
adv. boyishly, in a boyish manner, childishly

 2
adj. boyish, like a boy, juvenile, immature, childish

knabenhaftes Aussehen knabenhaftes Aussehen
boyish look, appearance resembling that of a boy, youthful appearance

knack
knack
n. Talent; Geschicklichkeit; Bogen haben für etwas

knacken
knacken
v. click, knock quickly, strike in a way that produces a short snapping sound, crack, split, blow, snap

knacker
knacker
n. Pferdefleischhändler; Pferdeschlächter; Abdecker; altes krankes Pferd

knackered
knackered
adj. völlig fertig, erschöpft (Slang)

knackers
knackers
n. (Slang) Hoden

knackig
knackig
adj. crispy, crumbly, crunchy

knackwurst
knackwurst
n. Knackwurst (Wurstart)

knacky
knacky
adj. gelehrt, kreativ, ideenreich; ein Talent besitzen

knag
knag
n. Knorren, Aststumpf

knaggy
knaggy
adj. stumpfig; Augen haben (Baum)

knallbunt
knallbunt
 1
adj. garish, bright, extremely colorful, gaudy, excessively ornamented

 2
adv. gaudily, showily, flashily, in a garish manner

knallen knallen
v. shoot, shoot a gun; hit; fire, bang, explode with a loud bang; make a shattering sound

knallend
knallend
 1
adv. banging, booming, firing

 2
adj. banging, slamming, booming, thumping, firing, shooting of a gun

knalleng knalleng
adj. tight, close-fitting, tense, narrow

knallhart
knallhart
adj. rough, tough, hardened by experience

knallrot werden
knallrot werden
blush, turn red, turn as red as a tomato

knap
knap
v. Steine mit einem Hammer zerschmettern

knapp auskommen
knapp auskommen
scratch along, manage somehow, make it somehow; make ends meet, barely earn enough money to survive, live on the edge of poverty

knapp bei Geld sein
knapp bei Geld sein
be pinched for money, be in need of money

knapp bei Kasse sein
knapp bei Kasse sein
be pinched for money, be in need of money

knapp bemessen
knapp bemessen
be short of

knapp besiegen
knapp besiegen
barely defeat

knapp halten
knapp halten
skimp, use or provide sparingly

knapp sein
knapp sein
be in need of -, be pressed for, be short of

knapp werden
knapp werden
run short, be used up, be exhausted, running out of, being used up, decreasing in amount of

knapp über die Runden kommen
knapp über die Runden kommen
eking out a living, barely earning enough money to live on

knapp
knapp
 1
adv. barely, hardly, scarcely; concisely, succinctly, in a concise manner

 2
adj. concise, succinct, short and to the point, brief yet comprehensive, limited; tight, close-fitting

knappe Abfassung knappe Abfassung
narrow formulation

knappe Essensration
knappe Essensration
scarce food ration, short commons, minimal meal, meal that provides a minimal amount of nutrition

knappe Mehrheit
knappe Mehrheit
narrow majority, small majority, majority with a number of votes that is not much greater than that of the minority

knapper Vorrat
knapper Vorrat
scarce supply, scanty supply, condition of having a lack of supplies

knapper
knapper
n. Person Steine mit einem Hammer zerschmetternd

knappes Entkommen
knappes Entkommen
a close shave, miraculous escape, narrow escape

knapsack
knapsack
n. Tornister, Rucksack

knapsen
knapsen
v. scrimp, save, economize, be frugal

knapweed
knapweed
n. (Botanik) Flockenblume, dornige Pflanze mit lilanen Blüten

knar
knar
n. Knorren im Baum; Knorren im Holz

knarred
knarred
adj. knotig; knorrig, mit Knorren übersät (Baum)

knarren
knarren
v. creak, squeak, making of a crackling sound, make a harsh grating noise

knarrend
knarrend
adj. creaky, harshly grating, raspy, squeaky

knarrende Simme
knarrende Simme
rasping voice

knarrig
knarrig
adj. petulant, cranky, peevish, ill-tempered

knarry
knarry
adj. knotig; knorrig, mit Knorren übersät (Baum)

knastern
knastern
v. smoke cheap tobacco

knattern
knattern
v. rattle, produce a series of fast knocking or tapping sounds

knaufartig
knaufartig
adj. knobby, knob-like, bulging, bumpy, lumpy

knauserig
knauserig
 1
adv. skimpily, niggardly, in a stingy or cheap manner, in a miserly manner, meagerly, stingily; sparingly, frugally

 2
adj. bigoted, narrow minded, stingy; stingily

knausern knausern
v. scrimp, economize, be frugal, use or provide sparingly

knautschen
knautschen
v. crease, cause to wrinkle

knave
knave
n. Bube (beim Kartenspiel); Schurke, Betrüger, Gauner

knavery
knavery
n. Schurkenstreich, Betrug, Schurkerei

knavish
knavish
adj. schurkisch; wild

knavishly
knavishly
adv. schurkisch, schurkenhaft; wild

knavishness
knavishness
n. Schurkerei, Schurkenstreich

knead
knead
v. kneten, verkneten; durchkneten

kneader
kneader
n. Walker, Kneter; Masseur

kneading
kneading
n. Kneten, Walken; Kauen

knebeln
knebeln
v. gag, place something in or over the mouth in order to prevent speech or other sounds; choke; toggle, strengthen through a long rod or bolt

knechten
knechten
v. enslave, subjugate, dominate, oppress, suppress, tyrannize

knechtig
knechtig
 1
adv. servilely, submissively, subserviently, in a slavish manner

 2
adj. slavish, slave-like; subservient

knechtisch knechtisch
adj. menial, servile person; domestic servant; menially, subserviently, meekly, submissively; in a demeaning manner

knee breeches
knee breeches
Kniebundhose, Kniehose

knee deep
knee deep
adj. bis zu den Knien

knee fence
knee fence
n. kniehoher Zaun (Stacheldrahthindernis ca. 50 cm hoch)

knee high
knee high
adj. bis zu den Knien

knee highs
knee highs
Kniehohe Socken

knee jerk reaction
knee jerk reaction
n. automatische reaktion oder Antwort auf etwas; gedankenlose Reaktion

knee jerk
knee jerk
automatisch, das ohne Nachdenken geschieht; betrifft eine Reflexbewegung des Beines wenn auf dem Knie leicht geschlagen wird

knee ligaments
knee ligaments
Bänder des Kniegelenkes (unterstützende Bänder des Knies)

knee socks
knee socks
Kniestrümpfe

knee-joint
knee-joint
Kniegelenk

knee
knee
 1
v. das Knie berühren; das Knie schlagen; auf die Knie sinken

 2
n. Knie; gebogenes Rohrstück; Biegung

kneeboard kneeboard
n. Kneeboard, kurzes Surfbrett durch die Knie gesteuert (Sport); Ablage von Piloten während Flüge für das Halten von Karten un Checklisten benutzt

kneecap
kneecap
 1
n. Kniescheibe (Anatomie); Knieschoner (Sport)

 2
v. ins Knie oder Kniescheibe schießen; behindern durch einen Schuss in die Kniescheibe

kneecapping kneecapping
n. Schuß in die Kniescheibe

kneehole
kneehole
n. Raum für die Knie (z.B.: beim Schreibtisch)

kneel
kneel
 1
n. Niederknien

 2
v. hinknien, niederknien

kneeling position kneeling position
kniend, kniende Stellung

kneeling
kneeling
n. Kniefall

kneepad
kneepad
n. Knieschützer

kneepan
kneepan
n. Kniescheibe

kneidlach
kneidlach
n. Kneidelach (aus ungesäuertem Mehl hergestellte Klöße, jüdisches Pessachgericht)

kneifen
kneifen
v. nip, squeeze tightly between two surfaces, pinch, break off by pinching, squeeze, press

knell
knell
 1
v. Totenglocke od. Grabgeläute läuten; ankündigen

 2
n. Totenglocke; Glockengeläut

kneten kneten
v. knead; shape, blend (clay, dough, etc.); massage

knew his place
knew his place
wußte seinen Platz, kannte seinen Platz

knew how he felt
knew how he felt
identifizierte sich mit seinen Gefühlen; wußte wie er sich fühlte=

knew nothing of life
knew nothing of life
hatte keine Ahnung vom Leben, wußte nichts vom Leben

knew the smell of gunpowder
knew the smell of gunpowder
kannte den Geruch von Schießpulver; war ein alter Veteran=

knew well
knew well
wußte gut; wußte Bescheid

knick knack
knick knack
Schnick Schnack, kleiner Gegenstand (oft dekorativer Natur)

knicken
knicken
v. snap; crease, fold

knickerbockers
knickerbockers
n. Knickerbockers

knickered
knickered
adj. in Damenschlüpfer angezogen

knickerig
knickerig
 1
adv. stingily, parsimoniously, ungenerously, in a miserly manner

 2
adj. tightfisted, miserly, stingy

knickers knickers
n. Schlüpfer

knickknack
knickknack
n. Verzierung, Schmuck, Nippsache

knickrig
knickrig
adj. stingy, parsimonious, tight-fisted

knicksen
knicksen
v. curtsey, bow by bending the knees and lowering the body

knieartig
knieartig
 1
adj. geniculate, resembling a knee, having knees, knee-like

 2
adv. geniculately, like a knee, with a bend or joint

kniefällig kniefällig
adj. bending on knee, on one's knee, humble, submissive

kniehoch
kniehoch
adj. knee-high, reaching the knee, up to the knees

kniehoher Zaun
kniehoher Zaun
knee fence, barbed wire obstacle placed up to one half meter off the ground

knien
knien
v. kneel, rest on one knee

kniend
kniend
 1
adv. kneeling

 2
adj. kneeling, position of bending or resting on one's knee or knees

kniende Stellung kniende Stellung
kneeling position, position in which a person goes down on their knees

knietief
knietief
adj. knee-deep, as deep as the knee

knife edge
knife edge
Messerspitze, Schneide

knife-drawing
knife-drawing
Messer ziehen, Messerstecherei (gewalttätiger Einsatz von Messern)

knife-grinder
knife-grinder
Messerschleifer, Schleifmaschine

knife
knife
 1
v. zustechen, schneiden

 2
n. Messer

knifelike knifelike
adj. messerähnlich

knifepoint
knifepoint
n. Messerspitze

knifer
knifer
n. Messerstecher

kniffelig
kniffelig
 1
adj. tricky; difficult, intricate, complicated, entangled

 2
adv. trickily, craftily, causing difficulty, complicatedly, in a complex and intricate way, in a difficult manner

knifflig knifflig
 1
adj. tricky; complicated, entangled, intricate

 2
adv. trickily, complicatedly, in a complex and intricate way, in a difficult manner

knifflige Frage knifflige Frage
difficult question, hard problem, difficult query; tender question, delicate question, subtle question

knifflige Lage
knifflige Lage
problematic situation, complicated situation, bad situation, bad state, uncertain state

knifing attack
knifing attack
Angriff mit einem Messer, niederstechen

knifing
knifing
n. Niederstechen

knight in shining armor
knight in shining armor
Ritter in scheinender Rüstung; Traumprinz; Prinz auf dem weißen Pferd=

knight of the Garter
knight of the Garter
Ritter des Hosenbandordens

knight of the road
knight of the road
Straßenräuber; Ritter der Landstraßen

knight
knight
 1
n. Ritter; Ehrenadelstitel; (Schachspiel) Springer, Pferd, Rössel

 2
v. in den Ritterstand eintreten

knighted knighted
adj. zum Ritter geschlagen

knighthood
knighthood
n. Rittertum, Ritterschaft; Ritterwürde

knightly
knightly
adj. ritterlich

knights of the holy falsehood
knights of the holy falsehood
Ritter der Heiligen Falschheit

knipsen
knipsen
v. punch, perforate, make a hole; take a picture

knipste das Licht an
knipste das Licht an
switched on the light, turned on the light

knirschen
knirschen
v. gnash, grind the teeth together; grate, rub or scrape against; make a harsh sound, make a grating sound; rattle, scrape, scrub, scratch

knirschend
knirschend
 1
adj. harshly grating, raspy, squeaky, crunchy, making a crackly sound; gnashing, grinding of the teeth, scraping; dissonant, discordant

 2
adv. dissonantly, discordantly, inharmoniously, unmelodiously

knirschte seine Zähne knirschte seine Zähne
gnashed his teeth, ground his teeth, gnashed his teeth in anger

knish
knish
n. Knisch (Gebäcksorte)

knistern
knistern
v. rustle, create a soft sound like that of wind blowing through leaves; sizzle, produce a hissing sound like that of frying

knisternd
knisternd
adj. sizzling, producing a hissing sound like that of frying; rustling, act of producing a soft sound like that of wind blowing through leaves

knit
knit
 1
n. gestricktes Kleidungsstück

 2
v. stricken; flicken; verknüpfen; verbinden; verwachsen; vereinigen

knitted blouse knitted blouse
gestrickte Bluse

knitted dress
knitted dress
n. Strickkleid, gestricktes Kleid

knitted skullcap
knitted skullcap
gehäkeltes Scheitelkäppchen (getragen von gläubigen Juden)

knitted
knitted
adj. gestrickt

knitter
knitter
n. Strickerin (professionell)

knitterfrei
knitterfrei
adj. non-creasing, crease-resisting

knitterfreier Stoff
knitterfreier Stoff
crease-proof fabric, fabric which does not wrinkle

knitterfreies Gewebe
knitterfreies Gewebe
wrinkle-free fabric, crease-resistant fabric, fabric that does not wrinkle

knittern
knittern
v. crinkle, crease, rumple, wrinkle

knitting machine
knitting machine
Strickmaschine

knitting needle
knitting needle
Stricknadel

knitting yarn
knitting yarn
Wollgarn

knitting
knitting
n. Stricken; Strickarbeit

knitwear
knitwear
n. Strickwaren

knitz
knitz
adj. edge, line at which a surface ends

knob
knob
 1
n. Griff, Knopf, Knauf; Knoten; Klümpchen

 2
v. einen Griff anbringen; knorrig werden

knobbed knobbed
adj. knorrig, knotenartig, knopfartig

knobbiness
knobbiness
n. Knorrigkeit, Klumpen haben

knobble
knobble
n. kleiner Knorren; winziger Klumpen auf etwas (britisches Englisch)

knobbly
knobbly
adj. holperig; buckelig; klumpig; wellig, uneben

knobby
knobby
adj. knorrig, knotenartig, knaufartig

knobeln
knobeln
v. play dice; toss for

knobkerrie
knobkerrie
n. Knobkerrie, Keule oder Knüppel mit einem Knauf endend; Steuerknüppel; Holzknüppel von Südafrikanern als Waffe benutzt

knochenartig
knochenartig
adj. boned, bony, resembling a bone

knochenfrei
knochenfrei
adj. boneless, lacking bones

knochenmarklos
knochenmarklos
adj. amyelonic

knochentrocken
knochentrocken
adj. bone dry, totally dry, completely dry

knochig
knochig
 1
adv. angularly, in angular form, stiffly; gauntly, in a thin and haggard manner

 2
adj. osteal, bony, boned, angular, osseous; skinny

knock at an open door knock at an open door
an eine offene Tür anklopfen, (sich) umsonst anstrengen

knock back
knock back
herunterkippen, mit einem Schluck; herunterschlingen (Essen)

knock down
knock down
umwerfen

knock it off!
knock it off!
Genug damit! Hör auf damit!

knock it off
knock it off
genug, hör' damit auf!, tu das nie wieder! (Umgangssprache)

knock off his perch
knock off his perch
von seinem hohen Roß herunterholen, auf den Boden der Tatsachen zurück bringen

knock off the crying
knock off the crying
aufhören mit dem Weinen

knock off
knock off
Illegale Kopie eines Originals die zu einem wesentlich niedrigerem Preis angeboten wird; nachmachen; abbrechen; abklopfen; etwas umwerfen; jemanden umbringen (Slang)

knock on the head
knock on the head
Schlag auf den Kopf; umhauen

knock on wood
knock on wood
auf Holz klopfen, unberufen

knock one's head against a brick wall
knock one's head against a brick wall
mit dem Kopf gegen die Wand rennen; das Unmögliche versuchen

knock one's socks off
knock one's socks off
beeindrucken, erstaunen, überwältigen (Slang)

knock oneself out
knock oneself out
Sich sehr anstrengen, sich sehr bemühen (Slang)

knock out
knock out
k.o. schlagen

knock over
knock over
umstoßen, überfahren; ausrauben (Slang)

knock someone down
knock someone down
jemanden niederschlagen; jemanden besiegen

knock someone flat
knock someone flat
jemanden zu Boden bringen, jemanden zu Fall bringen

knock someone off
knock someone off
jemanden umlegen

knock the bottom out of
knock the bottom out of
zusammenfallen lassen, die Basis nehmen

knock the socks off
knock the socks off
beeindrucken, erstaunen, überwältigen (Slang)

knock-on effect
knock-on effect
Kettenreaktion, ausgelöste Reaktion die zu weiteren Reaktionen führt (britisches Englisch)

knock
knock
 1
n. Stoß; Schlag; Kritik

 2
v. klopfen; schlagen; kritisieren; pochen

knockdown knockdown
 1
adj. niederschlagen, zu Boden schlagen

 2
n. Preissturz; Knockout

knocked down knocked down
niedergeschlagen, niedergerissen, abgebrochen; bezwungen; heruntergedrückt (Preis); geklaut (salopp)

knocked him off his pedestal
knocked him off his pedestal
holte ihn von seinem hohen Bock=

knocker
knocker
n. Türklopfer; Brüste (vulgär); kritisierender Mensch (Slang)

knockout
knockout
 1
adj. niedergeschlagen; ausgeschieden

 2
n. Knockout (beim Boxen usw.); Riesenerfolg; schönes Mädchen (Slang); Beruhigungsdroge (Slang)

knockwurst knockwurst
n. Knackwurst

knoll
knoll
n. Hügel, Anhöhe

knollenartig
knollenartig
adj. bulbar, in the form of a bulb

knollenförmig
knollenförmig
adj. tuberiform, shaped like a tuber

knollig
knollig
adj. tuberose, bulbous, having or resembling a bulb; rounded, bulging, swollen

knop
knop
n. kleiner verzierter Knüppel

knopfartig
knopfartig
adj. knobbed, handled, covered with bumps, having a rounded protruding form

knorpelartig
knorpelartig
adj. cartilaginous, made of cartilage; consisting mainly of cartilage

knorpelartiges Geschwür
knorpelartiges Geschwür
cartilaginous tumor, enchondroma (Medicine)

knorpelig
knorpelig
 1
adj. cartilagineous, gristly, made of cartilage, consisting mainly of cartilage

 2
adv. gristly, like gristle, containing gristle (cartilage in meat)

knorrig knorrig
adj. gnarled, covered with knots, covered with bumps, knotty, knobby, bumpy

knospen
knospen
v. gemmate, bud, sprout (Botany)

knospenartig
knospenartig
adj. budlike, resembling a bud, sprout-like

knospend
knospend
 1
adj. sprouting, budding, blooming (plants)

 2
adv. sprouting, budding, blooming (plants)

knot knot
 1
v. Knoten; Schulterstück; Kokarde; Ast; Geschwindigkeitseinheit; Bund der Ehe schließen (salopp)

 2
n. Knoten, Schlaufe; Beule; Gruppe; kompliziertes Problem; Einheit einer nautischen Distanz (in der Seefahrt benutzt - entspricht 6076 Feet)

knoten knoten
v. knot, tie, make knots, fasten

knotenartig
knotenartig
adj. covered with bumps, bulging, bumpy, lumpy

knotenförmig
knotenförmig
adj. nodular, nodulated

knotgrass
knotgrass
n. Knotgrass, kleine rosa Blüten aufweisende Krautart (früher für die Behandlung von Asthma benutzt)

knothole
knothole
n. Astloch (Baum)

knotig
knotig
adj. knotty, gnarly, nodal, nodose, nodulate, tubercular, having small lumps, having small rounded protrusions

knotige Hände
knotige Hände
gnarled hands, hands that are rugged and weather-beaten

knotted
knotted
adj. verknüpft, verknotet, verwickelt, knifflig

knottily
knottily
adv. verschlungen, verwickelt, verzwickt

knottiness
knottiness
n. Verzwicktheit

knotty
knotty
adj. verknotet; kompliziert, verwickelt

knout
knout
 1
v. mit der Knute schlagen

 2
n. Peitsche, Knute

know a friend from a foe know a friend from a foe
zwischen Freunden und Feinden unterscheiden können

know a thing or two
know a thing or two
ein oder zwei Dinge wissen, Ahnung haben, Fachkenntnisse haben

know better days
know better days
bessere Tage gekannt haben

know better than that
know better than that
besser wissen, mehr wissen

know black from white
know black from white
zwischen Schwarz und Weiß unterscheiden können, links von rechts unterscheiden können

know by name
know by name
beim Namen kennen, vom Namen her kennen

know by sight
know by sight
vom Sehen her kennen, flüchtig kennen

know for certain
know for certain
es sicher wissen

know how
know how
n. Wissen; fachmännisches Wissen

know life like a book
know life like a book
sich gut im Leben auskennen, mit allen Wassern gewaschen sein

know no bounds
know no bounds
keine Grenzen kennen, keine Schranken kennen

know one's own mind
know one's own mind
wissen was man will, sicher sein was man will

know pat
know pat
schlagfertig sein, gut auskennen

know right from wrong
know right from wrong
zwischen Recht und Unrecht unterscheiden

know right well
know right well
gut auskennen

know something backwards and forwards
know something backwards and forwards
etwas vorwärts und rückwärts auswendig können, etwas perfekt können

know something inside out
know something inside out
etwas in- und auswendig kennen, etwas perfekt kennen

know the ropes
know the ropes
sich gut mit etwas auskennen, in einem Gebiet Experte sein; weiß seine Beziehungen einzusetzen

know thy enemy
know thy enemy
kenne deinen Feind

know what's what
know what's what
(sich) genau auskennen

know which side your bread is buttered on
know which side your bread is buttered on
genau wissen was gut für einen ist; genau wissen auf welcher Seite das Brot bestrichen ist=

know which way the wind blows
know which way the wind blows
wissen aus welcher Richtung der Wind weht, wissen wie man zurechtkommt

know-it-all
know-it-all
Neunmalkluger, Klugscheißer

know-nothing
know-nothing
keine Ahnung haben, nichts wissen

know-nothingism
know-nothingism
Nichtswisser, Prinzip der Vorgehensweise der amerikanischen politischen Gruppe "Die Nichtswisser"

know
know
 1
v. wissen; kennen; informiert sein; erkennen; unterscheiden, differenzieren

 2
n. Wissen, Bescheid (wissen)

knowable knowable
adj. kenntlich

knowbie
knowbie
n. (Umgangssprache) Person mit sehr viel Wissen und einem guten Verständnis des Internets

knowbot
knowbot
n. Knowbot, (Computer) von mehreren Internet Webseiten automatisch spezifische Informarion sammelnder Roboter

knower
knower
n. Wisser

knowhow
knowhow
n. Sach-, Fach-, technische Kenntnisse; Erfahrung

knowing look
knowing look
ein vielsagender Blick, ein wissender Blick

knowing the area
knowing the area
im Gebiet auskennen, vertraut sein mit dem Gebiet

knowing
knowing
 1
n. Kenntnis

 2
adj. wissend; kennend; erfahren; selbstbewußt; scharf

knowingly knowingly
adv. wissentlich, bewußt

knowingness
knowingness
n. Kenntnis, Wissen; Schlauheit, Scharfsinn; Absicht, Bewußtsein

knowledge base
knowledge base
Kenntnissbasis

knowledge
knowledge
n. Kenntnis; Erkenntnis

knowledgeability
knowledgeability
n. Kenntnisreichheit, Klugheit

knowledgeable person
knowledgeable person
Person mit Allgemeinbildung, sachkundige Person

knowledgeable
knowledgeable
adj. klug, sachkundig

knowledgeableness
knowledgeableness
n. Klugheit, Kenntnisreichheit

knowledgeably
knowledgeably
adv. klug, kenntnisreich, gut unterrichtet

knowledgeless
knowledgeless
adj. ahnungslos, unwissend; nicht kennend, unwissentlich

known as
known as
bekannt als>

known in advance
known in advance
weiß man im Voraus

known index
known index
bekannter Index (im laufenden Monat publizierter Lebenshaltungsindex für den vergangenen Monat)

known
known
adj. bekannt

knows himself
knows himself
kennt sich selbst

knows his place
knows his place
kennt seinen Platz, weiß seinen Platz

knows how to take criticism
knows how to take criticism
er wußte Kritik zu ertragen=

knows no limit
knows no limit
kennt keine Grenzen, kennt keine Schranken

knows something about
knows something about
er weiß etwas darüber; er kann einiges darüber erzählen

knows them very well
knows them very well
kennt sie sehr gut

knows what is in store for him
knows what is in store for him
er weiß genau was vor ihm liegt=

knows what's what
knows what's what
kennt sich aus

knows
knows
v. wissen; kennen; informiert sein; erkennen; unterscheiden, differenzieren

knuckle down to work
knuckle down to work
hinter die Arbeit klemmen

knuckle duster
knuckle duster
Schlagring (kalte Waffe, metallener Ring der die Wucht des Schlages verstärkt) )

knuckle sandwich
knuckle sandwich
n. Schlag auf den Mund; eins aufs Maul (z.B. "willst du eins aufs Maul?)

knuckle under
knuckle under
v. klein beigeben

knuckle-bone
knuckle-bone
n. Fingerknöchel, Zehenknöchel

knuckle
knuckle
 1
v. Finger biegen (beim Spiel)

 2
n. Fingerknöchel (Anatomie); Haxe, Eisbein

knucklebone knucklebone
n. Fingerknochen

knucklehead
knucklehead
n. Dummkopf (umgspr.)

knuddelig
knuddelig
adj. cuddlesome, inviting cuddling, suitable for cuddling

knuffen
knuffen
v. cuff, strike, slap, pommel, push, shove, thrust

knur
knur
n. Hühnerauge, Schwiele (auf Holz)

knurl
knurl
n. Vorsprung, Knoten, Zahn

knurled
knurled
adj. kordiert, geriffelt

knurren
knurren
v. growl, make a low guttural sound, complain, grumble, snarl

knurrend
knurrend
 1
adj. growling, grumbling, snarling, complaining

 2
rumblingly, growlingly, grumblingly, snarlingly

knurrender Magen knurrender Magen
rumbling stomach, groaning stomach, noises created by the stomach due to hunger

knurrig
knurrig
 1
adv. growlingly, grumblingly, snarlingly, irritably, angrily

 2
adj. grumbling, growling, cantankerous, irritable, contentious

knusperig knusperig
adj. crisp, crunchy

knusprig machen
knusprig machen
crisp, make brittle or crunchy

knusprig werden
knusprig werden
crisp, become brittle

knusprig
knusprig
adj. crisp, crispy, crumbly, crunchy, making a crackly sound (when chewed, stepped on, etc.); crisply

knutschen
knutschen
v. pet, smooch, neck, kiss, caress

knöcherig
knöcherig
adj. osseous, bony, hard, sclerous, of or related to bone

knöchern
knöchern
adj. osseous, of or related to bone, resembling bone

knöchernd
knöchernd
adj. bony, osseous, sclerous; thin, gaunt

knöpfen
knöpfen
v. button, fasten with buttons; be fastened with buttons

knötchenartig
knötchenartig
 1
adj. nodal, pertaining to nodes (Medicine, Anatomy)

 2
adv. nodally, by way of nodes (Medicine, Anatomy)

knötchenbildend knötchenbildend
adj. agglutinant, producing little lumps, forming nodules

knüllen
knüllen
v. ruffle, crease, crumple, wrinkle

knüpfen
knüpfen
v. tie, bind, knot, fasten, join, attach

knüppeln
knüppeln
v. cosh, hit with a cosh, beat, cane

ko schlagen
ko schlagen
knock out, hit someone so hard that they lose consciousness

koa
koa
n. Koa, hawaiischer Akazienbaum mit grauer Rinde; braunes oder rötliches Holz des Koa-Baumes von der Möbelindustrie benutzt

koagulierend
koagulierend
adj. coagulating

koala
koala
n. Koala (Australisches Taschentier)

koalitionell
koalitionell
adj. coalitional, pertaining to a coalition

koan
koan
n. Sortenfrage (im Buddhismus)

koaxial
koaxial
 1
adv. coaxially, in a coaxial manner

 2
adj. coaxial, having a common axis

koaxialer Kreislauf koaxialer Kreislauf
coaxial circuit

koaxiales Kabel
koaxiales Kabel
coaxial cable, coaxial line, transmission line used to transmit high frequency television telephone and telegraph signals

kob
kob
n. Kob, Antilope mit orange-braunem Fell in Zentral- und West Afrika heimisch

kobaltenthaltend
kobaltenthaltend
adj. containing cobalt (metallic chemical element)

kobaltisch
kobaltisch
adj. cobalt, relating to or containing cobalt

kobold
kobold
n. Kobold, Zwerg; in Bergminen spukender Geist (deutsch)

koboldhaft
koboldhaft
 1
adj. gnomish, resembling a gnome, resembling an elf or sprite; mischievous, naughty, elfish, elf-like

 2
elfishly, mischievously, impishly

kochen lassen kochen lassen
boil, change from a liquid to a gas

kochen
kochen
v. brew, boil, cook, stew, prepare food by heating; ripen, mature; seethe, rage, be furiously angry

kochend heiß
kochend heiß
 1
adj. steaming hot, steamy, vaporous, clammy

 2
adv. hotly, with great warmth or heat

kochend kochend
adj. boiling, of the temperature at which a liquid becomes a gas; seething, bubbling, raging

kochende Milch
kochende Milch
boiling milk, milk which has been heated to the boiling point

kochender Topf
kochender Topf
a seething pot, boiling pot

kochendes Wasser
kochendes Wasser
boiling water, water that is being heated so as to bubble and then vaporize

kochendheiß
kochendheiß
 1
adj. (new spell.=kochend heiß) piping hot, very hot, scalding

 2
adv. (new spell.=kochend heiß) hotly, with great warmth or heat

kochsalzhaltig kochsalzhaltig
adj. muriatic, hydrochloric (Chemistry)

kochte Kaffe
kochte Kaffe
made coffee, prepared some coffee

kochte vor Wut
kochte vor Wut
was furious, exploded from anger, was extremely mad

kodieren
kodieren
v. code, write in code, translate a message into code

kodiert
kodiert
adj. coded, expressed in symbols to conceal the true meaning, ciphered, concealed

kodierte Sprache
kodierte Sprache
secret language, mysterious language, language that is hidden or not well known

kodifizieren
kodifizieren
v. codify, reduce to code; arrange systematically

kodifiziertes Recht
kodifiziertes Recht
statute law, system of written laws set by legislature

kodizillisch
kodizillisch
adj. codicillary, of an appendix to a will, of an addition to a will

koedukativ
koedukativ
 1
adj. coeducational, of coeducation, pertaining to the education of both sexes in the same institution and classes

 2
adv. coeducationally, in a coeducational manner

koexistent koexistent
adj. coexistent, existing at the same time; living together in peace

koexistieren
koexistieren
v. coexist, exist at the same time; live together peacefully, exist side by side

koffeinarm
koffeinarm
adj. caffeine-low, having a reduced amount of caffeine

koffeinfrei machen
koffeinfrei machen
decaffeinate, remove caffeine

koffeinfrei
koffeinfrei
adj. decaffeinated, without caffeine

koffeinfreier Kaffee
koffeinfreier Kaffee
decaffeinated coffee, caffeine-free coffee, coffee from which the caffeine has been removed

koffeinhaltig
koffeinhaltig
adj. caffeinated, containing caffeine, with caffeine

koffeinisch
koffeinisch
adj. caffeinic, of caffeine, pertaining to the stimulant found in coffee and tea plants

kofta
kofta
n. Kofta, (nahöstliche und indische Küche) Fleischkloß

kognitiv
kognitiv
adj. cognitive, aware, perceptive

kognitive Disharmonie
kognitive Disharmonie
cognitive dissonance, lack of conscious balance, psychological state of conflict over a number of possible choices

kognitive Psychologie
kognitive Psychologie
cognitive psychology, branch of psychology which studies perception understanding and thought processes

kohabitieren
kohabitieren
v. cohabit, live together as husband and wife; live together in the same house

kohl
kohl
n. (Augen) Schminke

kohleartig
kohleartig
adj. resembling coal; carbonaceous, containing carbon, like carbon

kohlehaltig
kohlehaltig
adj. carboniferous, containing carbon

kohlen
kohlen
v. take on coal; char, scorch; smoke; talk nonsense, speak stupidities; tell lies, fib

kohlenhaltig
kohlenhaltig
adj. containing coal

kohlenlos
kohlenlos
adj. carbonless, lacking carbon

kohlensauer
kohlensauer
adj. carbolic, pertaining to carbolic acid (Chemistry)

kohlenstoffartig
kohlenstoffartig
adj. carbonate, contains carbon dioxide

kohlenstoffhaltig
kohlenstoffhaltig
adj. carbonic, containing carbon

kohlensäurehaltig
kohlensäurehaltig
adj. carbonated

kohlrabenschwarz
kohlrabenschwarz
adj. jet-black, raven-black, pitch-black, as black as coal, very black in color

kohlrabi
kohlrabi
n. Kohlrabi (botan.)

koi
koi
n. Koi, hellfarbiger großer Karpfen in Japan in künstlichen Teichen gezüchtet

koilonychia
koilonychia
n. gewölbte Fingernägel

koine
koine
n. Dialekt oder eine lokale Variante einer Sprache die typische Umgangssprache einer Region werden; Lingua franca, Verkehrssprache

koinonia
koinonia
n. (aus dem Griechischen) christliche Kommunikation, Kameradschaft mit anderen Menschen christlichen Glaubens, Kommunion mit Gott

koka
koka
n. (Sport) nahe Yuko (in Judo in Karate)

kokainsüchtig
kokainsüchtig
adj. cocaine addict, feeling a compulsive need to use cocaine

kokett
kokett
 1
adj. coquettish, flirtatious, flirty

 2
adv. coquettishly, flirtatiously, triflingly; in an affectionately teasing manner

kokettieren kokettieren
v. flirt, tease affectionately, trifle with

kokettierend
kokettierend
 1
adj. cutesy, cute, adorable

 2
adv. flirtatiously, playfully, in an affectionately teasing manner

kokkal kokkal
adj. coccal, suffix combined with adjectives derived from the names of certain bacteria

kola
kola
n. Kola (Baumsorte)

kolache
kolache
n. süßes Brötchen mit Marmelade- oder Mohnfüllung

kolacky
kolacky
n. süßes Brötchen mit Marmelade- oder Mohnfüllung

kolbenlos
kolbenlos
adj. lacking pistons, not having pistons, functioning without moving compression cylinders

kolbig
kolbig
adj. having pistons

kolikartig
kolikartig
adj. colicky, suffering from colic; of or pertaining to colic

kolinsky
kolinsky
n. sibirischer Nerz (Tier); Felle vom sibirischen Nerz

kolkhoz
kolkhoz
n. Kolchose (in der ehem. UdSSR zu Kollektivbetrieben zusammengefaßten Landwirtschaftsbetriebe)

kolkhoznik
kolkhoznik
n. Angehöriger der Kolchose, Arbeiter der Kolchose

kollabieren
kollabieren
v. ruin, destroy, demolish; spoil, mutilate, damage

kollegial
kollegial
 1
adj. friendly, cordial, amicable, in a friendly manner

 2
adv. collegially, cooperatively, while working together with one's colleagues

kollektiv kollektiv
 1
adj. collective, combined; communal, common; obtained through cooperation

 2
adv. collectively, in a collective manner, communally, as a group

kollektiver Wille kollektiver Wille
collective will, collective desires or ambitions of a group of people

kollektives Eigentum
kollektives Eigentum
collective ownership, ownership held in common, collective control

kollektivieren
kollektivieren
v. collectivize, implement collectivism

kollern
kollern
v. rage, rave; rumble; gobble, make a guttural noise; coo, make soft cooing sounds

kollidieren mit
kollidieren mit
collide with, come into collision with, clash with

kollidieren
kollidieren
v. collide, crash, bang into each other, meet head on

kolloidal
kolloidal
 1
colloidally, with a colloid

 2
adj. colloidal, resembling a colloid

kolonial kolonial
 1
colonially, through colonialism

 2
adj. colonial, characteristic of or pertaining to a colony

koloniales Regime koloniales Regime
colonial regime, government by a group which has settled and colonized an area

kolonisieren
kolonisieren
v. colonize, settle, establish colonies

kolonnadenartig
kolonnadenartig
adj. colonnaded, of or pertaining to a series of columns which support a roof

kolorieren
kolorieren
v. color, add color, tint

kolossal
kolossal
 1
colossally, in a colossal manner, hugely, enormously; tremendously

 2
adj. colossal, enormous, gigantic

kolportieren kolportieren
v. spread rumors, gossip, tell stories about people

komatiite
komatiite
n. Komatiit, ultramafisches Gestein mit einer vulkan ähnlicher Textur

kombinieren
kombinieren
v. combine, join, come together

kombinierend
kombinierend
adj. combining, joining, uniting; coordinating

kombinierte Liste
kombinierte Liste
combined list, joint inventory, joint register

kombinierte Schlacht
kombinierte Schlacht
combined battle, battle in which different military forces

kombinierter Index
kombinierter Index
combined index, combined rates of inflation, index that takes rates of inflation of different market sectors into account

kombiniertes Geschäft
kombiniertes Geschäft
combination venture, transfer of partial assets to a contractor as incentive for construction

komfortabel leben
komfortabel leben
live in comfort, be well provided for financially

komfortabel sitzen
komfortabel sitzen
sitting comfortably, reclining, being in a comfortable position

komfortabel
komfortabel
adj. comfortable, easy, bringing comfort; luxurious

komisch
komisch
 1
adv. comically, in an amusing manner, humorously, funnily

 2
adj. comic, comical, funny, amusing, humorous, ridiculous, witty

komische Oper komische Oper
comic opera, opera with an amusing story line

komischer Kauz
komischer Kauz
crank, fogey, geezer, oddball, odd fish, strange person, weird person, a queer fish

komischer Typ
komischer Typ
a queer fish, odd fish, odd person, strange person, weird person

komisches Benehmen
komisches Benehmen
strange behavior, irregular way of acting, weird behavior

komisches Huhn
komisches Huhn
queer fish, rare bird

komm her
komm her
come here, come to me, come to this place

komm hierher
komm hierher
get over here, come here, come over here

komm schon
komm schon
come on, come already; get real!

komm zur Hauptsache
komm zur Hauptsache
get straight to the point, go to the bottom line

kommaförmig
kommaförmig
adj. comma-shaped, shaped like a comma, having a little curved shape

kommandieren
kommandieren
v. command, rule, control

kommandierend
kommandierend
adj. commanding; full of authority, powerful (voice, etc.); in authority

kommandierte herum
kommandierte herum
ordered around, gave out commands, acted dictatorially

komme bald zurück
komme bald zurück
be right back, I'll return right away

komme gleich zurück
komme gleich zurück
be right back, I'll return right away

komme was wolle
komme was wolle
come what will, whatever happens, no matter what happens, at all costs

kommen lassen
kommen lassen
send for, call out to, invite, summon

kommen sehen
kommen sehen
see someone or something come

kommen unter
kommen unter
come under, belong to, place oneself under

kommen von
kommen von
resulting from -, stemming from, due to -; come from

kommen
kommen
v. come, arrive; result from -; reach orgasm

kommend
kommend
adj. coming, approaching, next, imminent

kommende Anhörung
kommende Anhörung
upcoming hearing, next hearing, hearing that is happening soon

kommende Wahlcampagne
kommende Wahlcampagne
upcoming election campaign, next election campaign, preparations for the next elections

kommende Wahlen
kommende Wahlen
upcoming elections, next elections, elections that will take place soon

kommende Wahlkampagne
kommende Wahlkampagne
(new spell.=kommende Wahlcampagne) upcoming election campaign, next election campaign, preparations for the next elections

kommender Tag
kommender Tag
the morrow, tomorrow, the day after today

kommensurabel
kommensurabel
 1
adj. commensurable, comparable, equatable, corresponding, balanced

 2
commensurably, in a commensurable manner, comparably

kommentieren kommentieren
v. comment, annotate, explain, make footnotes, write an explanatory note

kommentierend
kommentierend
 1
adv. critically, in a critical manner; annotatively, with addition of explicatory remarks

 2
adj. annotative, explanatory; interpretive; critical

kommentiert kommentiert
 1
adv. annotatively, with addition of explicatory remarks, in the form of additional notes

 2
adj. annotated, explained, containing explanatory comments

kommerzialisieren kommerzialisieren
v. commercialize, make commercial

kommerziell
kommerziell
adj. commercial, pertaining to buying and selling, pertaining to business; commercially, in a commercial manner

kommerzielle Finanzierung
kommerzielle Finanzierung
commercial financing, funding for businesses

kommerzielle Korrespondenz
kommerzielle Korrespondenz
commercial correspondence, communication between businesses, exchange of letters faxes or e-mail between businesses

kommerzielle Menge
kommerzielle Menge
commercial quantity, large scale number of goods

kommerzielle Note
kommerzielle Note
commercial bill, bill assuring payment at a predetermined date or on request

kommerzielle Transaktion
kommerzielle Transaktion
commercial transaction, business deal

kommerzieller Kanal
kommerzieller Kanal
commercial channel, channel which is privately owned and operated for profit

kommerzieller Kredit
kommerzieller Kredit
commercial credit, financial loan provided by one financial institution to another; agreement by a supplier to extend a client's payment time

kommerzieller Vertrag
kommerzieller Vertrag
commercial treaty, agreement governing business usually between countries

kommerzielles Fernsehen
kommerzielles Fernsehen
commercial tv

kommerzielles Theater
kommerzielles Theater
commercial theater, business arena

kommissarisch
kommissarisch
adj. temporary, impermanent

kommissmässig
kommissmässig
adj. according to the army

kommst du endlich
kommst du endlich
will you come now

kommt Zeit kommt Rat
kommt Zeit kommt Rat
take your time; time will tell, we'll wait and see

kommt auch in den besten Kreisen vor
kommt auch in den besten Kreisen vor
happens even in the best society

kommt aus gutem Hause
kommt aus gutem Hause
come of good stock, have good ancestry, be part of a good family

kommt aus guter Familie
kommt aus guter Familie
be part of a good family, come of good stock, have good ancestry

kommt darauf an
kommt darauf an
depend upon, contingent on, rely upon

kommt drauf an
kommt drauf an
contingent on, dependent on, conditional on

kommt ganz drauf an
kommt ganz drauf an
contingent on, dependent on, conditional on

kommt ihm teuer zu stehen
kommt ihm teuer zu stehen
cost him dear, he had to pay a high price

kommt in die Jahre
kommt in die Jahre
get old, grow old, age

kommt nicht in Frage
kommt nicht in Frage
(new spell.=kommt nicht infrage) out of question, not an option, over my dead body, no way, absolutely not, under no circumstances

kommt nicht in die Tüte
kommt nicht in die Tüte
no way, in no manner, never, not at all

kommt nicht infrage
kommt nicht infrage
out of question, not an option, over my dead body, no way, absolutely not, under no circumstances

kommt nicht vom Fleck
kommt nicht vom Fleck
sits idle, stays doing nothing

kommt nicht weg vom Fleck
kommt nicht weg vom Fleck
stuck, fixed in place, glued

kommt zuerst
kommt zuerst
come first thing, come immediately

kommt zusammen auf
kommt zusammen auf
came up to, add up to, amount to

kommunal
kommunal
 1
communally, in a communal manner

 2
adj. communal, municipal, of the local authority

kommunale Rassentrennung kommunale Rassentrennung
communal segregation, discrimination of a racial or cultural group

kommunale Regierung
kommunale Regierung
municipal government, city government, officials who govern a local area

kommunales Unternehmen
kommunales Unternehmen
municipal company, company controlled by a local government

kommunikativ
kommunikativ
 1
communicatively, openly, unreservedly, talkatively

 2
adj. communicative, talkative, extroverted; pertaining to communication

kommunistisch kommunistisch
 1
communistically, in a communistic manner; via communism; according to communism

 2
adj. communistic, of or pertaining to communists or communism; socialistic

kommunistische Hymne kommunistische Hymne
Communist International, anthem for the communist party throughout Europe

kommunistische Internationale
kommunistische Internationale
Communist International, anthem for the communist party throughout Europe

kommunistische Partei Israels
kommunistische Partei Israels
Israel Communist Party, communist political party in Israel

kommunistische Partei
kommunistische Partei
communist party, party which supports the socialist system of government

kommunistische Ära
kommunistische Ära
Communist era, period during which there were many countries under communist rule

kommunistischer Staat
kommunistischer Staat
communist country, country which has a government based on the socialist system

kommunistisches Manifest
kommunistisches Manifest
Communist Manifesto, pamphlet published in 1848 in which the principles of communism were first stated by Karl Marx and Friedrich Engels

kommunistisches Regime
kommunistisches Regime
communist regime, socialist government

kommunizierbar
kommunizierbar
adj. communicable, able to be communicated; transferrable

kommunizieren
kommunizieren
v. communicate, communicate with, exchange information or ideas with

kompakt
kompakt
 1
adj. compact, pressed tightly together, fitted into a small space, condensed; concise

 2
adv. compactly, in compact form, in condensed or concentrated form

kompaktieren kompaktieren
v. compact, pack tightly together, condense, closely combine, make up

komparative Philologie
komparative Philologie
comparative philology, study of the history and the historical relationship of languages

kompatibel
kompatibel
 1
adj. compatible, capable of existing together in harmony; able to be used with other machines without alteration; able to be used on or with other computers without being changed (Computers)

 2
adv. compatibly, harmoniously, congruously, accordantly

kompatible Software kompatible Software
compatible software, programs that can be used together

kompatibler Computer
kompatibler Computer
compatible computer, computer which can work together with another computer

kompensieren
kompensieren
v. compensate, pay back, make up for

kompetent
kompetent
 1
competently, capably, ably, proficiently, skillfully

 2
adj. competent, capable, fit, well qualified

kompilieren kompilieren
v. compile, collect, gather together in one place

komplementär
komplementär
adj. complementary, completing

komplett
komplett
 1
adj. complete, whole, perfect, finished

 2
adv. completely, totally, entirely

kompletter Außenseiter kompletter Außenseiter
outright pariah, total outcast

kompletter Idiot
kompletter Idiot
complete idiot, utter moron, complete fool

kompletter Narr
kompletter Narr
complete fool, utter moron, complete idiot

komplettes Essen
komplettes Essen
complete meal, full-course dinner

komplettieren
komplettieren
v. complete, perfect, finish, make whole

komplex
komplex
 1
adj. complex, complicated, hard to understand, difficult, inextricable

 2
inextricably, in an inextricable manner, unsolvably, in a complex manner

komplexe Funktion komplexe Funktion
complex function, function that involves complex functions

komplimentieren
komplimentieren
v. usher in, lead, escort

komplizieren
komplizieren
v. complicate, make hard to understand, make difficult, make complex, knot, embroil

kompliziert
kompliziert
 1
adj. complicated, intricate, complex, entangled, difficult

 2
adv. complicatedly, in a complex and intricate way, in a difficult manner, intricately

komplizierte Aufgabe komplizierte Aufgabe
complicated task, complex assignment, task which is made of many various activities

komplizierte Beziehung
komplizierte Beziehung
abandon, complex relationship

komplizierte Durchführung
komplizierte Durchführung
complicated procedure, intricate operation, complex operation

komplizierte Operation
komplizierte Operation
intricate operation, complicated procedure, complex operation

komplizierte Persönlichkeit
komplizierte Persönlichkeit
complex personality, depth and subtlety of personality

komplizierte Regulierung
komplizierte Regulierung
intricate regulation, complex rule, complicated regulation

komplizierte Situation
komplizierte Situation
difficult point, difficult situation, nodus

komplizierter Bruch
komplizierter Bruch
complex fraction, fraction which is combined together with a whole number

kompliziertes Geschäft abschließen
kompliziertes Geschäft abschließen
close a complicated deal

komplottieren
komplottieren
v. conspire, plot, intrigue, scheme, plot against someone or something

komponieren
komponieren
v. compose, arrange, write in words (poem, speech, etc.); set to music, write music for -

kompressiert
kompressiert
adj. compressed, compacted, concentrated, condensed

kompressionsprogramm
kompressionsprogramm
compression program, program which constricts the volume of a computer file by means of a special algorithm

komprimierbar
komprimierbar
adj. compressible, capable of being compacted or condensed

komprimieren
komprimieren
v. compress, press together, make smaller using pressure, condense

komprimierend
komprimierend
adj. compressive, compacting, condensing

komprimiert sein
komprimiert sein
being compressed, being compacted, being pressed, condensation

komprimiert
komprimiert
 1
adj. compacted, abridged; condensed, changed from a gas to a liquid; in a compressed manner

 2
adv. compressedly, in a compressed manner

komprimierte Datei komprimierte Datei
compressed file, file which has been made smaller

kompromissbereit
kompromissbereit
adj. willing to compromise, ready to compromise

kompromissfähig
kompromissfähig
adj. compromisable, capable of being agreed on, settleable

kompromisslos verhandeln
kompromisslos verhandeln
drive a hard bargain, negotiate unyieldingly, not compromise in bargaining

kompromisslos
kompromisslos
 1
adj. intransigent, uncompromising, unyielding, inflexible

 2
adv. uncompromising, intransigently, inflexibly, uncompromisingly, rigidly

kompromittieren kompromittieren
v. compromise, settle a disagreement by making mutual concessions

kompromißfähig
kompromißfähig
adj. (new spell.=kompromissfähig) compromisable, capable of being agreed on, settleable

kompromißlos verhandeln
kompromißlos verhandeln
(new spell.=kompromisslos verhandeln) drive a hard bargain, negotiate unyieldingly, not compromise in bargaining

kompromißlos
kompromißlos
 1
adv. (new spell.=kompromisslos) uncompromising, intransigently, inflexibly, uncompromisingly, rigidly

 2
adj. intransigent, uncompromising, unyielding, inflexible

komsomol komsomol
 1
n. kommunistische Organisation für Jugendliche in der ehemaligen Sovietunion; Mitglied dieser Organisation

 2
adj. sich auf die kommunistische Kolchose Organisation beziehend

komusubi komusubi
n. Komusubi, vierthöchster Sumo Rang; Sumo Kämpfer des Komusubi Rangs

kondensieren
kondensieren
v. condense, make denser, compress, reduce from a gas to a liquid

kondensiert
kondensiert
adj. condensed, thickened

konditional
konditional
 1
adv. conditionally, in a conditional manner, provisionally

 2
adj. conditional, limited, dependent on something else; containing a limitation

konditionale Verpflichtungen konditionale Verpflichtungen
conditional obligations, obligations of which the fulfillment of one depends upon the fulfillment of another

konditionale Wahrscheinlichkeit
konditionale Wahrscheinlichkeit
conditional probability, likelihood of the occurrence of an event taking into account the occurrence of another event

konditionaler Vorschlag
konditionaler Vorschlag
conditional proposition

konditionales Urteil
konditionales Urteil
conditional judgement, judgment which is dependent upon something else

konditionell
konditionell
adj. conditioning, training process involving reward and punishment; hair treatment following shampoo

konditionelles Verhalten
konditionelles Verhalten
conditioned behavior

kondolieren
kondolieren
v. condole, share sorrow, expressing sorrow to the mourners over the death of

konduktiv zu
konduktiv zu
conductive to, bringing about, causing

konduktiv
konduktiv
adj. conductive, able to transmit, able to transfer (heat, electricity, etc.)

konduktometrisch
konduktometrisch
adj. conductometric

konferieren
konferieren
v. confer, talk together, consult with

konfessionell
konfessionell
adj. confessional, pertaining to the confessing of sins in order to obtain forgiveness; run by a particular religious denomination; sectarian, belonging to a particular sect or faction

konfessionsgebunden
konfessionsgebunden
adj. denominational, of or pertaining to a denomination, run by a particular religious denomination

konfessionslos
konfessionslos
adj. undenominational, not based on a particular affiliation (particularly with a religious group)

konfigurierend
konfigurierend
adv. configurationally, in a configurational manner

konfirmieren
konfirmieren
v. confirm (Religion)

konfiszieren
konfiszieren
v. confiscate, take away, seize (property, money, etc.)

konfiszierter Besitz
konfiszierter Besitz
confiscated property, appropriated assets, seized private property

konfliktfrei
konfliktfrei
adj. nonconflicting, not conflicting, unclashing, not opposing

konfliktierend
konfliktierend
adj. conflicting, opposing, contradictory, disagreeing

konform
konform
adj. conformable, able to conform, adaptable; compliant, submissive

konfrontativ
konfrontativ
adj. confrontational, tending to cause confrontation; aggressive; conflicting

konfrontieren
konfrontieren
v. confront, put before, oppose, compare, face, stand opposite, stand face to face, defy

konfrontiert sein
konfrontiert sein
be confronted with, meet with -, be faced with -

konfrontiert
konfrontiert
adj. be confronted with, be faced with -

konfrontierte ihn
konfrontierte ihn
confronted him, stood up to him

konfus
konfus
 1
adv. confusedly, in a disordered manner, in a confused manner

 2
adj. scatterbrained, unable to think in a clear and orderly manner; giddy or frivolous

konfuzianisch konfuzianisch
adj. Confucian, of or relating to Confucius

konföderativ
konföderativ
adj. confederate, become part of a confederacy

konföderative Vereinigung
konföderative Vereinigung
v. confederative union, allied group, united league

konföderieren
konföderieren
v. confederate, form a league, become part of a confederacy

konföderierte Staaten von Amerika
konföderierte Staaten von Amerika
Confederate States of America, group of 11 Southern states which seceded from the United States of America in 1860-1 to form a separate union

kongenial
kongenial
 1
adj. congenial, suited; pleasant, agreeable

 2
adv. congenially, agreeably, pleasantly

kongeniale Geister kongeniale Geister
kindred souls, two people who have a close connection

kongenital
kongenital
adj. congenerous, of the same kind or class

konglomerieren
konglomerieren
v. conglomerate, accumulate, gather; form from diverse elements

kongolesisch
kongolesisch
adj. Congolese, of or pertaining to the People's Republic of the Congo or the Congo region

kongregieren
kongregieren
v. congregate, collect, assemble, come together

kongruent
kongruent
 1
adj. congruent, corresponding, in agreement; in accord; (Geometry) identical

 2
adv. congruently, in accord, harmoniously; (Geometry) identically

kongruieren kongruieren
v. coincide, agree, be compatible

konimeter
konimeter
n. Konimeter (Meßgerät zum Feststellen des Staubgehaltes der Luft)

koniology
koniology
n. Koniologie (Lehre vom atmosphärischem Staub und Teilchen in der Luft)

konisch
konisch
 1
adj. conical, of or pertaining to a cone; resembling a cone, having a flat circular bottom whose sides taper into a point at the top

 2
adv. conically, in the form of a cone

konjugierbar konjugierbar
adj. declinable, able to be declined (Grammar)

konjugieren
konjugieren
v. conjugate, give the various inflectional forms of a verb (Grammar)

konjugiert
konjugiert
adj. conjugated

konkav
konkav
adj. concave, curving inward

konkave Linse
konkave Linse
concave lens, lens which is rounded inward

konkret
konkret
 1
adv. concretely, tangibly, palpably, physically

 2
adj. concrete, tangible, real, substantial

konkrete Kunst konkrete Kunst
concrete art, art containing graphic realist detail

konkrete Musik
konkrete Musik
concrete music, musical composition consisting of everyday sounds which have been recorded and electronically modified

konkrete Tatsache
konkrete Tatsache
concrete fact, undisputable fact, fact which is not open to debate

konkrete Zahl
konkrete Zahl
concrete number, number which relates to a particular object or thing (Mathematics)

konkreter Grund
konkreter Grund
concrete reason, reason which is not abstract, material reason

konkreter Vorschlag
konkreter Vorschlag
concrete offer, material offer, offer which is not abstract

konkretes Einkommen
konkretes Einkommen
actual income, income after taxes and deductions, take-home pay, net salary

konkretes Hauptwort
konkretes Hauptwort
concrete noun, noun which denotes a material object (Grammar)

konkretisierend
konkretisierend
adj. illustrative, demonstrative, explanatory, clarifying; used as an example or illustration

konkurrenzfähig
konkurrenzfähig
 1
adv. competitively, in a competitive manner

 2
adj. competitive, involving competition; tending to compete, desiring competition

konkurrenzlos konkurrenzlos
adj. unrivaled, having no competitor; second to none, he has no competitors, there's nobody else like him

konkurrenzlose Fachkenntnisse
konkurrenzlose Fachkenntnisse
unrivaled expertise, skill that no one else has, expertise that cannot be matched by another person

konkurrieren gegen
konkurrieren gegen
compete with, measure swords with, confront

konkurrieren mit jemanden um
konkurrieren mit jemanden um
compete with someone for, contend with someone for, vie for, struggle with someone for

konkurrieren
konkurrieren
v. compete, contest, participate in a contest

konkurrierend
konkurrierend
 1
adv. competitively, in a competitive manner

 2
adj. competitive, involving competition; tending to compete, desiring competition

konkurrierende Reaktion konkurrierende Reaktion
competitive reaction

konnte Fuß fassen
konnte Fuß fassen
gained a foothold, found a surface to stand on; made a place for himself

konnte dem Druck nicht standhalten
konnte dem Druck nicht standhalten
could not stand the pressure, could not carry the burden of the pressure, could not handle the pressure

konnte die Schmerzen nicht ertragen
konnte die Schmerzen nicht ertragen
could not stand the pain, could not carry the burden of the pain, could not suffer from the pain

konnte es nicht begreifen
konnte es nicht begreifen
could not understand it, did not succeed in comprehending it, the matter eluded him

konnte es nicht glauben
konnte es nicht glauben
could not believe, was not able to believe, could not have faith in

konnte es nicht lassen
konnte es nicht lassen
couldn't help it, did not succeed in restraining himself, could not help not to

konnte es nicht mehr aushalten
konnte es nicht mehr aushalten
couldn't stand it anymore, couldn't take it anymore, was unable to bear it any longer

konnte es nicht verstehen
konnte es nicht verstehen
could not understand it, did not succeed in comprehending it, the matter eluded him

konnte es nicht übers Herz bringen
konnte es nicht übers Herz bringen
did not have the heart, could not do it

konnte ihn gut leiden
konnte ihn gut leiden
was fond of him, respected him, showed him affection

konnte kaum über die Runden kommen
konnte kaum über die Runden kommen
could hardly make ends meet, barley earned enough money to pay his bills, barely earned enough to survive

konnte kein Auge davon lassen
konnte kein Auge davon lassen
couldn't take his eyes off, could not turn away from, had to look at

konnte kein Auge davon wenden
konnte kein Auge davon wenden
could not take his eyes off, could not turn away from, had to look at

konnte kein Auge zutun
konnte kein Auge zutun
could not sleep, was unable to fall asleep

konnte kein Wort sagen
konnte kein Wort sagen
couldn't find the words, couldn't express himself, was speechless, did not know what to say, was tongue-tied, was silent, was quiet

konnte keine Entscheidung treffen
konnte keine Entscheidung treffen
couldn't make up his mind, did not succeed in deciding, struggled with the matter, was unable to choose

konnte nicht abwarten
konnte nicht abwarten
could not wait, did not succeed in waiting any longer

konnte nicht schlimmer werden
konnte nicht schlimmer werden
couldn't get any worse, below any criticism

konnte nicht sehen
konnte nicht sehen
could not see, was unable to see

konnte nicht sein Herz aufbringen
konnte nicht sein Herz aufbringen
could not find it in his heart, didn't have the heart to-, was not able to

konnte nicht verstehen
konnte nicht verstehen
could not see, could not understand

konnte nicht warten
konnte nicht warten
could not wait, did not succeed in waiting any longer

konnte nicht zu Ruhe kommen
konnte nicht zu Ruhe kommen
lost sleep over, worried over, didn't sleep well due to worrying

konnte nichts machen
konnte nichts machen
couldn't help it, did not succeed in restraining himself, could not help not to

konnte sein Lachen unterdrücken
konnte sein Lachen unterdrücken
held back his laughter, restrained his laughter, did not laugh despite his desire to do so

konnte seinen Mund nicht halten
konnte seinen Mund nicht halten
ran off at the mouth, talked trash, did not shut his mouth for an instant

konnte sich nicht entschließen
konnte sich nicht entschließen
couldn't make up his mind, did not succeed in deciding, struggled with the matter, was unable to choose

konnte sich nicht zurückhalten
konnte sich nicht zurückhalten
could not help, could not control himself, could not resist

konsequent
konsequent
 1
adj. consistent, coherent, persistent, tenacious

 2
adv. consistently, regularly

konsequente Entscheidung konsequente Entscheidung
consistent decision, coherent decision, decision which agrees with the circumstances

konsequenter Abschluss
konsequenter Abschluss
consequent conclusion, resulting conclusion, decision which follows from something else

konsequenter Abschluß
konsequenter Abschluß
(new spell.=konsequenter Abschluss) consequent conclusion, resulting conclusion, decision which follows from something else

konservativ
konservativ
 1
adv. conservatively, unprogressively, fustily, in an old-fashioned manner, anachronistically

 2
adj. conservative, resisting change, desiring to preserve traditions; old-fashioned; orthodox

konservative Ansicht konservative Ansicht
conservative view, traditional outlook

konservative Partei
konservative Partei
conservative party

konservative Richtung
konservative Richtung
conservative streak, conservative tendency, tendency to oppose change

konservative jüdische Gemeinschaft
konservative jüdische Gemeinschaft
the Jewish conservative community, Jewish community that believes in modifying Jewish law to suit the current times

konservativer Mensch
konservativer Mensch
one who is conservative, diehard

konservativer Rabbiner
konservativer Rabbiner
Conservative rabbi, rabbi ordained by the Conservative Jewish movement

konservatives Judentum
konservatives Judentum
Conservative Judaism, stream of Judaism which believes in adherence to the Torah and Talmud but also in accommodating the halacha to the changing times

konservierbar
konservierbar
adj. conservable, preservable, can be protected from decay and destruction

konservieren
konservieren
v. tin, can, preserve; keep, save, watch over, look after, maintain; observe

konserviert
konserviert
adj. preserved, conserved (of food); kept

konservierte Lebensmittel
konservierte Lebensmittel
preserved food, food which has been preserved in cans or jars

konservierter Wein
konservierter Wein
preserved wine, select aged wine, high-quality aged wine

konservierter Zitronensaft
konservierter Zitronensaft
preserved lemon juice, juice from lemons that has been treated to prevent it from spoiling

konserviertes Grünfutter
konserviertes Grünfutter
silage, green fodder that is stored in a silo and allowed to ferment

konsistorial
konsistorial
adj. consistorial, pertaining to a consistory

konsolidieren
konsolidieren
v. consolidate, strengthen, solidify

konsolidiert
konsolidiert
adj. consolidated, made firm, strengthened

konsolidierte Anleihen
konsolidierte Anleihen
consolidated annuities, combined annuities

konsolidierter Kredit
konsolidierter Kredit
consolidation loan, loan created by merging which several separate loans into one

konsolut
konsolut
adj. consolute, having reciprocal solubility (Chemistry)

konsonantisch
konsonantisch
adj. consonantal, pertaining to consonants (Phonetics)

konspirative Wohnung
konspirative Wohnung
safe house

konspirieren
konspirieren
v. collude, cooperate for deceptive or fraudulent purposes; conspire together

konstant
konstant
 1
adv. uniformly, in a manner that is homogeneous

 2
adj. invariant, constant, never changing

konstanter Druck konstanter Druck
constant pressure, permanent pressure, endless stress

konstanter Faktor
konstanter Faktor
constant, number with a fixed value (Mathematics)

konstatieren
konstatieren
v. state, announce, declare; say, express

konstituieren
konstituieren
v. constitute, form, establish, found

konstituierende Versammlung
konstituierende Versammlung
constituent assembly, legislature of France between 1789-1791; gathering of voters

konstitutionell
konstitutionell
 1
constitutionally, from a constitutional standpoint

 2
adj. constitutional, pertaining to a constitution

konstitutionelle Konvention konstitutionelle Konvention
constitutional convention, accepted procedure in a parliament; unofficial norm in a legislature

konstitutionelle Monarchie
konstitutionelle Monarchie
constitutional monarchy, government by a King which is not absolute but rather exists together with a constitution

konstitutionelle Tradition
konstitutionelle Tradition
constitutional tradition, tradition based on a constitution

konstitutioneller Brauch
konstitutioneller Brauch
constitutional custom, custom based on a constitution

konstitutionelles Gremium
konstitutionelles Gremium
constitutional authority, established authority

konstitutiv
konstitutiv
adj. constitutive, elementary, fundamental

konstruieren
konstruieren
v. build, construct; plan, design

konstruierter Fall
konstruierter Fall
hypothetical case

konstruiertes Wort
konstruiertes Wort
made-up word

konstruktiv
konstruktiv
 1
adv. constructively, helpfully, in a useful manner

 2
adj. positive, constructive, of construction, useful, promoting development

konstruktive Arbeit konstruktive Arbeit
constructive work, work which is building toward a larger goal, work which accomplishes a positive task

konstruktive Kritik
konstruktive Kritik
constructive criticism, criticism which provides positive advice for improvement

konstruktive Vorstellung
konstruktive Vorstellung
constructive performance, clear intention to execute a contractual obligation

konstruktiver Gesetzesinhalt
konstruktiver Gesetzesinhalt
constructive possession, legal ownership rights

konstruktiver Vorschlag
konstruktiver Vorschlag
constructive suggestion, ameliorating suggestion, advice which leads to improvement

konstruktives Denken
konstruktives Denken
constructive thinking, productive thinking, practical thought, positive thinking, useful thought

konsularisch
konsularisch
adj. consular, pertaining to a consul or consulate

konsularische Immunität
konsularische Immunität
consular immunity, diplomatic immunity, amnesty granted to consulates of foreign nations

konsultativ
konsultativ
adj. consultatory, of or pertaining to consultation; advisory

konsultieren
konsultieren
v. consult, advise; ask advice; consider

konsultierend
konsultierend
adj. consultative, of or pertaining to consultation; advisory

konsultierte ihn
konsultierte ihn
consulted him, took advise from him, asked for his advice

konsumieren
konsumieren
v. use, utilize, take advantage of

kontaktarm
kontaktarm
adj. having difficulty in making friends, having poor social contacts

kontaktfreudig
kontaktfreudig
 1
adj. sociable, friendly, affable, companionable

 2
adv. sociably, affably, graciously

kontaktfreudiger Mensch kontaktfreudiger Mensch
mingler, person who is part of a social group, friendly person

kontaktieren
kontaktieren
v. contact, make contact with, establish communication, connect (with someone or something)

kontaminieren
kontaminieren
v. contaminate, pollute, make impure; infect with a disease

kontemplativ
kontemplativ
 1
adv. contemplatively, pensively, meditatively

 2
adj. contemplative, pensive, reflective, meditative; speculative

kontemporär kontemporär
 1
adj. contemporary, modern, current

 2
adv. contemporarily, currently, modernly

kontern kontern
v. retaliate, strike back, reciprocate

kontextbezogene Hilfe
kontextbezogene Hilfe
context sensitive help, help screen with contents that match the user's current situation

kontextsensibel
kontextsensibel
adj. context sensitive, adjusted to be appropriate to the particular state or situation

kontextuell
kontextuell
adj. contextual, of surrounding circumstances; contextually, according to context

kontinental
kontinental
 1
adj. Continental, of or pertaining to a continent; of or pertaining to Europe or Europeans

 2
continentally, in a continental manner; in a Continental manner; in a European manner

kontingentieren kontingentieren
v. charge a quote; allocate, ration, allot, apportion, distribute

kontinuierlich
kontinuierlich
 1
adj. constant, continuous

 2
adv. constantly, continuously

kontinuierliche Angleichung kontinuierliche Angleichung
continuous linkage, savings account that is linked to the same rate of inflation or to the same dollar rate as a prior account

kontinuierliche Farbnuancen
kontinuierliche Farbnuancen
continuous tone, image in which the tones have smooth transitions

kontinuierliche Zinsen
kontinuierliche Zinsen
continuity interest, interest which accumulates on a continuous basis

kontinuierte Ansammlung
kontinuierte Ansammlung
continuous compounding, method of calculating interest according to the principal and interest already accrued

kontra
kontra
prep. contra, against, opposite, opposed

kontraktbrüchig
kontraktbrüchig
adj. breaking an agreement

kontraktil
kontraktil
adj. contractile, able to contract, causing contraction (Zoology)

kontraktlich
kontraktlich
adj. contractual, pertaining to a contract, of an agreement

kontraproduktiv
kontraproduktiv
 1
adj. counterproductive, nonadvantageous, hindering the attainment of a goal, impeding progress

 2
adv. counterproductively, non-productively, in a manner which counters progress

kontrapunktieren kontrapunktieren
v. counterpoint, combine one melody with another (Music)

kontrapunktisch
kontrapunktisch
adj. contrapuntal, pertaining to counterpoint (Music)

kontrastieren
kontrastieren
v. contrast with

kontrastierend
kontrastierend
adj. contrasting, opposing, contrary, in a differing manner

kontrastreich
kontrastreich
adj. pertaining to a high contrast

kontrollierbar
kontrollierbar
 1
adj. controllable, able to be controlled, manageable

 2
adj. controllably, manageably, in a restrainable manner

kontrollieren kontrollieren
v. control, supervise, inspect, check, verify

kontrollierend
kontrollierend
adj. controlling, ruling, supervising, regulating, managing, restraining

kontrolliersprache
kontrolliersprache
Printer Control Language, commands used to control a printer, PCL

kontrolliert
kontrolliert
adj. controlled, checked, examined, monitored, regulated

kontrollierte Kampfausrüstung
kontrollierte Kampfausrüstung
controlled combat equipment

kontrollierte Währung
kontrollierte Währung
controlled currency

kontrovers
kontrovers
 1
adv. controversially, contentiously, disputably, in a manner which causes debate

 2
adj. controversial, disputable, debatable, tending to cause differences of opinion

kontroverse Entscheidung kontroverse Entscheidung
controversial decision, disputed resolution. disputed ruling

kontroverse Persönlichkeit
kontroverse Persönlichkeit
controversial personality, personality which seeks controversy, personality which seeks disputes

konusförmig
konusförmig
adj. conic, conical, resembling a cone, having a flat circular bottom whose sides taper into a point at the top

konvektiv
konvektiv
adj. convective, thermally conductive, transferring heat

konventionalisieren
konventionalisieren
v. conventionalize, make conventional, adjust to suit accepted norms and customs

konventionell
konventionell
 1
conventionally, formally, according to accepted norms

 2
adj. conventional, customary, routine

konventionelle Kriegsführung konventionelle Kriegsführung
conventional warfare, war via customary weapons alone

konventionelle Rakete
konventionelle Rakete
conventional missile, common missile, normal missile

konventionelle Waffen
konventionelle Waffen
conventional weapons, "routine" weapons, war weapons that hit locally only

konventioneller Sprengkopf
konventioneller Sprengkopf
conventional warhead, front end of a missile carrying explosives

konvergent
konvergent
adj. convergent, tending to move toward each other (Mathematics)

konvergieren
konvergieren
v. converge on, come together at a point; focus on

konvertierbar
konvertierbar
adj. convertible, changeable, transformable, alterable, able to be converted

konvertierbare Währung
konvertierbare Währung
convertible currency, currency which can be exchanged for currency of other countries

konvertierbares Wertpapier
konvertierbares Wertpapier
convertible bond, promissory note which can be converted into shares by its possessor

konvertieren
konvertieren
v. convert, change religions; transform, change, alter

konvertiert
konvertiert
adj. proselyted, converted to another religion or opinion

konvex konkave Linse
konvex konkave Linse
lens that is convex on one side and concave on the other, meniscus (Optics)

konvex
konvex
 1
adj. convex, arched, curved outward

 2
adv. convexly, in a convex manner, in a manner which curves outward

konvulsiv konvulsiv
 1
adj. convulsive, characterized by convulsions; causing convulsions

 2
adv. convulsively, spasmodically, in a convulsive manner

konzentrieren auf konzentrieren auf
concentrate on, keep one's mind on, focus on

konzentrieren
konzentrieren
v. concentrate, collect in one place, gather together, centralize; pay attention, focus, make more intense

konzentriert
konzentriert
adj. concentrated, gathered together into one place, centered; condensed, concise, intensified; attentive, focused

konzentrierte Kreise
konzentrierte Kreise
concentric circles, circles which share the same center

konzentrierte seine Aufmerksamkeit
konzentrierte seine Aufmerksamkeit
focused his attention, concentrated with all of his being

konzentrierter Saft
konzentrierter Saft
condensed juice, concentrated juice

konzentriertes Sirup
konzentriertes Sirup
concentrated syrup, sweet syrup with is not diluted

konzentrisch
konzentrisch
 1
adj. concentric, having a common center or axis

 2
adv. concentrically, in a concentric manner, with a common center

konzentrisches Kabel konzentrisches Kabel
concentric cable

konzeptual
konzeptual
 1
adv. conceptually, from a conceptual standpoint, in a conceptual manner

 2
adj. conceptual, of an idea or concept; pertaining to the forming of a concept or idea

konzeptualistisch konzeptualistisch
adj. conceptualistic, pertaining to conceptualism

konzeptuell
konzeptuell
adj. conceptualistic, pertaining to conceptualism

konzeptueller Ansatz
konzeptueller Ansatz
conceptualistic approach, approach dominated by theory

konzeptuieren
konzeptuieren
v. conceptualize, imagine, conceive, envision

konzertieren
konzertieren
v. give a concert, present a musical performance

konzertiert
konzertiert
adj. concerted, planned, arranged by agreement

konzessionieren
konzessionieren
v. grant a license, license, authorize, permit

konzessioniert
konzessioniert
adj. licensed, authorized, having a license

konzessiv
konzessiv
adj. concessive, of concession; tending to concede, tending to yield

konzipieren
konzipieren
v. conceive, plan, design

konzis
konzis
adj. concise, succinct, short and to the point, brief yet comprehensive

kook
kook
n. Verrückter, seltsame Person, Dummkopf (umgspr.)

kookie
kookie
adj. de seltsamen Menschen, dumm, verrückt (umgspr.)

kookiness
kookiness
n. Verrücktheit, Spleenigkeit; Dummheit

kooky
kooky
adj. verrückt, seltsam, dumm (umgspr., bezgl. einer Person)

kooperativ
kooperativ
 1
adv. cooperatively, collectively, in a manner marked by a willingness to work with others

 2
adj. cooperative, willing to work together; pertaining to a collectively owned and operated business, jointly run

kooperative Organisation kooperative Organisation
cooperative organization, organization made of many people of groups who work together

kooperative Siedlung
kooperative Siedlung
cooperative settlement, colony intended for people who want to work together, commune

kooperatives Geschäft
kooperatives Geschäft
preferential shop, cooperative store that offers discounts to members

kooptieren
kooptieren
v. coopt, assimilate, take over, absorb; elect as member

koordinieren
koordinieren
v. coordinate, arrange in proper order, harmonize

koordinierend
koordinierend
adj. coordinating, organizing, systemizing, arranging, harmonizing

koordinierende Auffassung
koordinierende Auffassung
dovish stance, dovish stand, belief that international conflicts should be resolved through compromise and without the threat of force

koordinierende Partei
koordinierende Partei
dovish party, party advocating the resolution of international conflicts through compromise and without the threat of force

koordiniert
koordiniert
 1
adj. coordinated, matched, suited

 2
adv. coordinately, correspondingly

koordinierte Abriegelung koordinierte Abriegelung
coordinated closure, blocking off of an area by the military

koordinierter Versuch
koordinierter Versuch
coordinated effort, harmonious effort, effort in which actions are made compatible

kopeck
kopeck
n. Kopeke (russische Münze)

kopek
kopek
n. Kopeke (sowietische Scheidemünze = 1/100 Rubel)

kopernikanisch
kopernikanisch
adj. Copernican, of Copernicus and his theories

kopernisch
kopernisch
adj. Copernican, of Copernicus and his theories

kopernisches System
kopernisches System
Copernican system, model of the universe developed by Nicolaus Copernicus in which the earth and other planets revolve around the sun

kopfhabende Lebewesen
kopfhabende Lebewesen
animals which have a skull, Craniata (Zoology)

kopflos
kopflos
adj. acephalous, headless, having no skull, decapitated; foolish

kopfloser Fötus
kopfloser Fötus
acephalus

kopfscheu
kopfscheu
adj. timid, shy, fearful, bashful

kopfstehen
kopfstehen
v. stand on the head; be bowled over

kopfunter
kopfunter
adj. humbly, submissively

kopfüber
kopfüber
adv. headfirst, with the head in front; hastily, rashly, recklessly, impetuously

kopieren
kopieren
v. copy, duplicate, imitate, replicate, reproduce; print

kopierend
kopierend
 1
adv. imitatively, by means of imitation

 2
adj. imitative, copying, counterfeit

kopiert kopiert
adj. photostatic, duplicated by a photostat machine (about a document); xeroxed, photocopied with the use of a photocopier (concerning a document)

kopierte Unterlage
kopierte Unterlage
photocopy, duplicate of a document, copied document

kopje
kopje
n. kleiner Hügel (südafrikanischer Gebrauch)

koppeln
koppeln
v. link together, connect, join together

koppelnd
koppelnd
adj. coupling, connecting, linking, joining

koppie
koppie
n. kleiner Hügel im afrikanischen Buschland

koprophag
koprophag
adj. coprophagous, eats dung, nourished by feces (common in certain beetles, birds, etc.)

koptisch
koptisch
adj. Coptic, of or pertaining to the Copts; of or pertaining to the Coptic Church

koptische Kirche
koptische Kirche
Coptic church, native Christian church in Egypt

kopulativ
kopulativ
 1
adv. copulatively, with connected words or clauses (Grammar)

 2
adj. copular, copulative, pertaining to a copula (Grammar); connecting, joining

kopulieren kopulieren
v. copulate, mate, engage in sexual intercourse, couple

kora
kora
n. Kora, westafrikanisches Musikinstrument in der Form einer 21 saitigen Laute das wie eine Harfe gespielt wird; Wasserhuhn (heimisch in Australien, Indien und Indonesien)

korallenartig
korallenartig
adj. coralline, resembling coral

korallenartiges Geschöpf
korallenartiges Geschöpf
creature with a stony structure such as coral (Zoology)

koranisch
koranisch
adj. Koranic, of the Koran

korbförmig
korbförmig
adj. basketlike, resembling a basket

korbvoll
korbvoll
adj. basketful, as much as a basket can hold, contents of a basket

kordellos
kordellos
 1
adv. cordlessly, without a cord

 2
adj. cordless, without a cord

kordellose Kommunikation kordellose Kommunikation
wireless communication, using a channel that is not connected by wires, transferring knowledge by radio waves

kordelloses Netz
kordelloses Netz
wireless net, radio net, communication system via radio

kordiert
kordiert
adj. gnarled, serrated, jagged

koreanisch
koreanisch
adj. Korean, of or pertaining to Korea, of Korean origin

korfball
korfball
n. Korfball, Basketball ähnliches Spiel mit zwei Mannschaften aus 12 Spieler (jeweils 6 Frauen und 6 Männern) bestehend (wird vorwiegend in den Niederlanden gespielt)

korinthisch
korinthisch
adj. Corinthian

korkartig
korkartig
adj. corky, of or pertaining to cork

korkenzieherförmig
korkenzieherförmig
adj. spiral, helical, curled, winding, rotary, circulatory

korkig
korkig
adj. subereous, of cork; resembling cork

korkähnlich
korkähnlich
adj. suberous, of or related to cork; resembling cork

korma
korma
n. Korma, indisches Gericht aus Fleisch oder Fisch zusammen mit Gemüse gekocht in einer mit Joghurt oder Sahne angerührten Soße

koronar
koronar
adj. coronary, of or relating to the coronary veins or arteries of the heart

korporativ
korporativ
 1
adj. corporate, incorporated; common, shared, collective

 2
adv. collectively, communally, corporately, in partnership, jointly

korpulent korpulent
adj. corpulent, stocky, stout, stoutish

korpuskulär
korpuskulär
adj. corpuscular, pertaining to corpuscles

korrekt gesagt
korrekt gesagt
straight-spoken, sincere, well-spoken, courteously

korrekt verhalten
korrekt verhalten
behave correctly, act properly, conduct oneself appropriately

korrekt
korrekt
 1
adv. correctly, properly

 2
adj. correct, right, accurate, exact

korrekte Aussprache korrekte Aussprache
correct pronunciation, proper articulation of a sound or word

korrekte Buchführung
korrekte Buchführung
accurate accounting, precise bookkeeping

korrekte Einstellung
korrekte Einstellung
correct approach, proper attitude, appropriate manner, right method

korrekte Haltung
korrekte Haltung
correct posture, stable position or carriage of the body

korrektes Verhalten
korrektes Verhalten
correct behavior, proper conduct, appropriate deportment

korrelat
korrelat
adj. correlated, connected, mutually related

korrespondieren mit
korrespondieren mit
corresponded with, communicated by letters with

korrespondieren
korrespondieren
v. correspond, exchange letters with another person; be parallel, match

korrigierbar
korrigierbar
 1
adj. correctable, repairable, rectifiable, fixable

 2
adv. corrigibly, in a correctable manner, improvably

korrigierbarer Fehler korrigierbarer Fehler
recoverable error, malfunction which does not cause a system crash, repairable error

korrigieren
korrigieren
v. correct, make right, improve; correct proofs, fix mistakes and make changes on a trial print

korrigierend
korrigierend
adj. corrective, remedial, rectifying, improving, reformatory

korrigierendes Eingreifen
korrigierendes Eingreifen
corrective interference

korrigiert
korrigiert
adj. revised, altered, corrected

korrigierter Wert
korrigierter Wert
improved value, updated value after a revaluation

korrodieren
korrodieren
v. corrode, eat away, rust, oxidize

korrosiv
korrosiv
 1
adj. corrosive, able to eat away, able to cause corrosion; destructive, causing deterioration

 2
adv. corrosively, in a corrosive manner, destructively

korrumpierbar korrumpierbar
adj. corruptible, spoilable, able to be perverted, able to be made immoral

korrumpieren
korrumpieren
v. corrupt, cause to be dishonest; pervert; spoil, taint

korrumpiert
korrumpiert
adj. corrupt, corrupted, spoiled, tainted

korrupt
korrupt
 1
adj. corrupt, spoiled, immoral, dishonest, perverted, venal

 2
adv. corruptly, dishonestly, unscrupulously, crookedly, venally

korrupte Person korrupte Person
corrupt person, dishonest person, unprincipled person, bribable individual, immoral person

korruptes Regime
korruptes Regime
corrupt regime, evil government, government which has committed immoral acts

kortikal
kortikal
 1
adv. cortically, externally

 2
adj. cortical, of or pertaining to the cortex (Anatomy, Botany)

koruna koruna
n. Koruna (tschechische Münze)

koscher machen
koscher machen
kosher, make kosher, prepare in accordance with Jewish dietary laws (also kasher)

koscher sein
koscher sein
being kosher, being fit for consumption by Jewish dietary law

koscher
koscher
 1
adj. kosher, kasher, lawful, clean, fit to be eaten, allowed (according to Jewish dietary laws)

 2
adv. permissibly, allowably, permittedly (according to Jewish dietary laws)

koschere Küche koschere Küche
kasher kitchen, kitchen that is clean according to Jewish law, kitchen in which meat and dairy products are kept separate; kosher food, food that is clean or fit to eat according to Jewish dietary laws

koschere Milchprodukte
koschere Milchprodukte
kosher dairy, milk products which are clean according to Jewish law

koscheres Essen
koscheres Essen
kosher food, food that is clean or fit to eat according to Jewish dietary laws

koscheres Fleisch
koscheres Fleisch
kasher meat, meat that has been prepared according to Jewish dietary law

koschern
koschern
v. kasher, make kosher, prepare in accordance with Jewish dietary laws (also kosher)

kosen
kosen
v. fondle, caress, touch fondly

kosher dairy
kosher dairy
koschere Milchprodukte

kosher food
kosher food
koscheres Essen

kosher for Passover
kosher for Passover
Koscher für Pessach

kosher parve
kosher parve
Koscher Parve (zum Essen mit Milch- oder Fleischgerichten bestimmt)

kosher
kosher
 1
v. koscher machen

 2
adj. koscher

 3
n. Koscher

kosmetisch kosmetisch
 1
adv. cosmetically, with the help of cosmetics, in a cosmetic manner

 2
adj. cosmetic, improving, pertaining to cosmetics

kosmetische Behandlung kosmetische Behandlung
cosmetic treatment, treatment which is intended to improve one's appearance

kosmetische Chirurgie
kosmetische Chirurgie
cosmetic surgery, plastic surgery, surgery dealing with the repair of deformed or destroyed parts of the body or the refinement of existing body features (i.e. face lift)

kosmetische Änderungen
kosmetische Änderungen
cosmetic change, altering or fixing one's facial appearance so as to beautify

kosmetisches Mittel
kosmetisches Mittel
cosmetics, agents that beautify the face and body

kosmisch
kosmisch
 1
adj. cosmic, pertaining to the universe as a whole

 2
adv. cosmically, in a cosmic manner, from a cosmic standpoint

kosmische Forschung kosmische Forschung
cosmic research, study of outer space

kosmische Strahlung
kosmische Strahlung
cosmic radiation, cosmic rays, streams of highly penetrating charged particles bombarding the earth from outer space

kosmischer Staub
kosmischer Staub
star dust, cosmic remains

kosmo
kosmo
pref. cosmo, universe, world

kosmochemisch
kosmochemisch
adj. cosmochemical, pertaining to cosmochemistry

kosmogonisch
kosmogonisch
adj. cosmogonic, of cosmogony

kosmologisch
kosmologisch
adj. cosmological, of cosmology

kosmopolitisch
kosmopolitisch
adj. cosmopolitan, worldly, not limited to a specific location or country; not belonging to any one place

kosmopolitische Ansichten
kosmopolitische Ansichten
cosmopolitan views, worldly views, sophisticated opinions

koso
koso
n. Koso (Pflanzensubstanz als Medikament gegen Darmparasiten)

kostbar
kostbar
 1
adv. preciously, valuably

 2
adj. expensive, precious, valuable; priceless

koste was es wolle koste was es wolle
at all costs, at any price, come what may

kosten
kosten
v. taste, check flavor by eating, try; cost; require, need, take

kostenfrei
kostenfrei
adj. free, given at no charge

kostenlos
kostenlos
 1
adj. free of charge, at no cost, at no price, for free

 2
adv. free of charge, at no cost, at no price, for free

kostenlose Landpost kostenlose Landpost
rural free delivery, R.F.D., type of mail service for outlying rural areas

kostenmäßig einplanen
kostenmäßig einplanen
expenditure planning

kostenmäßig
kostenmäßig
adj. financial, of money matters, of finance

kostenpflichtig
kostenpflichtig
adj. liable to pay for the expenses

kostet einiges
kostet einiges
cost a pretty penny, was quite expensive

kostete ihm Kopf und Kragen
kostete ihm Kopf und Kragen
paid dearly, paid a heavy price

kostete ihm den Kopf
kostete ihm den Kopf
paid with his life, died due to he did or a cause he was involved in

kostete ihn Kopf und Kragen
kostete ihn Kopf und Kragen
lost his head, lost track of his thoughts and ideas

kostspielig
kostspielig
adj. expensive, costly, precious

kostümieren
kostümieren
v. dress up, put on fancy clothes

kotenthaltend
kotenthaltend
adj. excrementitious, containing feces

kotessend
kotessend
adj. scatophagous, feeding on feces, coprophagous

kotig
kotig
adj. faecal, of feces, of excrement

kotisch
kotisch
adj. cloacal, of excrement, relating to excrement (Zoology); fecal, of feces

kotow
kotow
v. sich auf die Knie werfen, Zeichen von Ehrerbietung

kotzen
kotzen
v. vomit, puke, regurgitate, expel the contents of the stomach through the mouth

koulan
koulan
n. Koulan, Wildesel in den Ebenen von Mittelasien heimisch

koumis
koumis
n. Kumiss, Getränk im Westen und Zentralasien aus gegorener Milch einer Stute oder Kamel zubereitet

koumiss
koumiss
n. Stutenmilch, Kamelstutenmilch; saure Milch

koumyss
koumyss
n. Kumiss, Getränk im Westen und Zentralasien aus gegorener Milch einer Stute oder Kamel zubereitet

kouprey
kouprey
n. Kouprey, seltener Wildochse mit kurzen Haar und großer Wamme in den Wäldern von Indonesien heimisch

kousso
kousso
n. Kousso (darmparasitenbeseitigende pflanzl. Substanz)

kovalent
kovalent
 1
adj. covalent, of or related to the sharing of electrons (Chemistry)

 2
adv. covalently, in a covalent manner (Chemistry)

kovalenter Zusammenhalt kovalenter Zusammenhalt
covalent bond, chemical bond formed by shared electrons

kowtow
kowtow
 1
n. Kotau

 2
v. einen Kotau machen

kowtower kowtower
n. verbeugender Unterwürfiger (in China bis 1911)

kph
kph
kmh, Kilometer pro Stunde, Einheit zur Messung von Geschwindigkeit

kraal
kraal
n. Kral (Eingeborenendorf in Südafrika); Rinderumzäunung

krabbeln
krabbeln
v. scrabble, scribble, scrawl, scratch

krabbelnd
krabbelnd
adj. scratching, act of scraping, act of making a grating sound

krachen
krachen
v. crack, split, fracture; crash, smash, collapse; bang, make a loud sharp noise; argue, dispute

kraft meines Amtes
kraft meines Amtes
by virtue of my office

kraft paper
kraft paper
Kraftpapier, dickes braunes Papier das als Packpapier und für die Produktion von Einkaufstüten benützt wird

kraft seines Amtes
kraft seines Amtes
by virtue of his office

kraft
kraft
n. Kraftpapier (starkes Wickelpapier)

kraftlos
kraftlos
 1
adv. feebly, weakly, faintly, without strength or intensity, without vigor

 2
adj. feeble, weak, frail, lacking intensity, lacking power, lacking strength, ineffectual, powerless, forceless, impotent, incapacitated

kraftloser Wille kraftloser Wille
velleity, mere wish (without attempt to realize it)

kraftstrotzend
kraftstrotzend
adj. full of strength, energetic, vigorous, full of energy

kraftvoll
kraftvoll
 1
adv. forcefully, vigorously, powerfully, energetically; violently, by means of force

 2
adj. forceful, strong, powerful, vigorous, effective

kraftvoller Laserstrahl kraftvoller Laserstrahl
high power laser beam, device that produces an intensely powerful beam of light

kragenlos
kragenlos
adj. collarless, having no collar

krait
krait
n. Krait (Giftschlangensorte)

krakeelen
krakeelen
v. brawl, quarrel; participate in a noisy fight

krallen
krallen
v. cling to, clamp, firmly fasten together

kramen
kramen
v. rummage about

krampfaderähnlich
krampfaderähnlich
adj. cirsoid, pertaining to a varicose vein, resembling a varicose vein (Medicine)

krampfadrig
krampfadrig
adj. varicose, swollen, dilated (varicose veins)

krampfartig
krampfartig
 1
adv. spasmodically, convulsively (Medicine); fitfully, irregularly

 2
adj. clonic, pertaining to clonus (Medicine); paroxysmal, spastic, spasmodical, occurring in fits, tending to contract, tending to convulse

krampferregend krampferregend
adj. convulsant, causing convulsions, causing spasms or seizures

krampfhaft lächelnd
krampfhaft lächelnd
laugh away, continue laughing, laugh uncontrollably at something

krampfhaft
krampfhaft
 1
adj. convulsive, characterized by convulsions, causing convulsions, spasmodic, occurring in fits

 2
adv. convulsively, spasmodically, fitfully, irregularly

krampflösend krampflösend
adj. spasmodic, convulsive

krampfstillend
krampfstillend
adj. antispasmodic, reduces spasms

krampfstillendes Medikament
krampfstillendes Medikament
antispasmodic, drug which reduces spasms or cramps

kranen
kranen
v. raise with a crane, hoist up, raise

kranial
kranial
 1
adv. cranially, in a cranial manner

 2
adj. cranial, pertaining to the cranium

kraniometrisch kraniometrisch
adj. craniometric, of or pertaining to craniometry

krank aussehen
krank aussehen
look ill, look sick, have a sickly appearance, appear to be ill

krank machen
krank machen
invalid, make sick, disable

krank melden
krank melden
(new spell.=krankmelden) report sick, announce that one will not arrive due to illness

krank vor Heimweh
krank vor Heimweh
homesick, longing for home or family, sad or depressed because one misses one's family

krank werden
krank werden
be taken ill, get sick, become ill, be stuck in bed for medical reasons, come down with, fall ill, fall sick

krank ärgern
krank ärgern
drive mad

krank
krank
adj. diseased, sick, ill, not healthy, in poor health, ailing, unwell

kranke Person
kranke Person
sick person, ill person, person suffering from a disease

kranken
kranken
v. hurt, injure, cause pain, wound

kranker Teufel
kranker Teufel
a sore evil, a very bad thing

krankhaft bleich
krankhaft bleich
sallowish, having a sickly yellow coloring (about the skin)

krankhaft depressiver Psychosezustand
krankhaft depressiver Psychosezustand
manic-depressive psychosis, psychological illness characterized by extreme and sudden alternations between depression to euphoria (Psychology)

krankhaft gesteigerter Appetit
krankhaft gesteigerter Appetit
polyphagia, excessive need to eat

krankhaft selbstsüchtig
krankhaft selbstsüchtig
egomaniacal, of a mental disorder characterized by excessive egotism to the point of delusion and grandiose fantasies of self-importance

krankhaft
krankhaft
 1
adj. morbid, sickly, afflicted, pathologic, ill, diseased, sick

 2
pathologically, in a pathological manner

krankhafte Angst vor Kot krankhafte Angst vor Kot
coprophobia, abnormal fear of feces

krankhafte Angst vor Männern
krankhafte Angst vor Männern
androphobia, abnormal fear of men

krankhafte Angst
krankhafte Angst
phobia, strong and persistent irrational fear

krankhafte Diebsucht
krankhafte Diebsucht
cleptomania, kleptomania, mental disorder characterized by compulsive and uncontrollable stealing

krankhafte Esslust
krankhafte Esslust
sitomania, abnormally strong desire to eat, excessive craving for food (Pathology)

krankhafte Eßlust
krankhafte Eßlust
(new spell.=krankhafte Esslust) sitomania, abnormally strong desire to eat, excessive craving for food (Pathology)

krankhafte Fallsucht
krankhafte Fallsucht
epilepsy, neurological disorder characterized by seizures

krankhafte Selbstsucht
krankhafte Selbstsucht
egomania, inflated self-importance, self-interest, morbid egotism

krankhafte Veränderung eines Organs
krankhafte Veränderung eines Organs
v. change in functioning or texture of organs caused by disease, lesion

krankhafter Geist
krankhafter Geist
twisted mind, distorted sense of logic

krankhafter Selbstsüchtiger
krankhafter Selbstsüchtiger
egomaniac, one suffering from egomania, one affected with morbid egotism, one who has an inflated sense of self-importance

krankhafter Sprechdrang
krankhafter Sprechdrang
logorrhea, excessive speech, abnormal talkativeness

krankhafter Urindrang
krankhafter Urindrang
micturition, unhealthy tendency toward urination

krankhafter Zwang zum Stehlen
krankhafter Zwang zum Stehlen
kleptomania, cleptomania, mental disorder characterized by compulsive and uncontrollable stealing

krankhaftes Aussehen
krankhaftes Aussehen
sickly appearance

krankhaftes Interesse an Kot
krankhaftes Interesse an Kot
coprophilia, abnormal interest in feces

krankhaftes Misstrauen
krankhaftes Misstrauen
paranoia, mental disorder characterized by delusions of persecution and suspicion of others

krankhaftes Mißtrauen
krankhaftes Mißtrauen
(new spell.=krankhaftes Misstrauen) paranoia, mental disorder characterized by delusions of persecution and suspicion of others

krankhaftes Schreibdrang
krankhaftes Schreibdrang
grapho-mania, obsessive desire to write

krankhaftes sexuelles Verlangen
krankhaftes sexuelles Verlangen
erotomania, sexual obsession

krankheitsaufnehmend
krankheitsaufnehmend
adj. disease transmitting, causing to be infected with a disease

krankheitsauslösend
krankheitsauslösend
 1
adj. pathogenic, causes disease

 2
adv. pathogenically, by pathogenic means, in the manner of causing disease

krankheitserregend krankheitserregend
 1
adv. pathogenically, by pathogenic means, in the manner of causing disease

 2
adj. pathogenic, causing a disease

krankheitshalber krankheitshalber
adv. due to illness

krankheitstypisch
krankheitstypisch
adj. pathognomonic, characteristic of a disease, typical of a disease

krankheitsübertragend
krankheitsübertragend
adj. disease transmitting, transferring the germs of a disease

krankheitsübertragender Faktor
krankheitsübertragender Faktor
fomites, something which collects and transfers disease-causing germs or viruses

krankheitsübertragendes Insekt
krankheitsübertragendes Insekt
vector, insect which carries diseases (Biology)

krankmachend
krankmachend
adj. morbific, causing a disease

krankmelden
krankmelden
v. report sick, announce that one will not arrive due to illness

kransformig
kransformig
adj. coronoid, wreath-shaped

krantz
krantz
n. Krantz, Nachname

krass
krass
 1
adv. crassly, rudely, flagrantly, offensively

 2
adj. crass, rude, ill-mannered; flagrant, offensive

krasse Lüge krasse Lüge
whacker, outrageous lie

kratzbürstig
kratzbürstig
adj. prickly, stinging

kratzen
kratzen
v. abrade, scratch, engrave, scrawl, scribble, abrade. scrape, itch, tease, irritate

kratzend
kratzend
adj. grating, scraping, abrading, irritating; (Medicine) pruriginous; coarse, strident

kratzender Füller
kratzender Füller
scratchy pen, pen which makes sound as it writes

kratzig
kratzig
 1
adj. abrasively, in a chafing manner, harshly; scratchy, covered with scratch marks; tending to scratch, causing itching or irritation, abrasive, scraping, scratching

 2
adv. abrasively, harshly, roughly

kratzte seine Stirn kratzte seine Stirn
scratched his forehead, was confused, was perplexed, had doubts

krauen
krauen
v. swim the crawl; fondle, caress

kraulen
kraulen
v. swim the crawl

kraurosis
kraurosis
n. Kraurose (Hautkrankheit)

kraurotic
kraurotic
adj. der Hautzusammenziehung (Krankheit)

kraus
kraus
adj. frizzy, curly; blurry, confused; intricate, entangled

krauses Haar
krauses Haar
frizzled hair, hair that has been formed into small tight curls

kraushaarig
kraushaarig
adj. frizzy haired, having very curly hair

kraut
kraut
n. Deutscher (umgspr., spöttisch)

krautartig
krautartig
adj. herbaceous, pertaining to an herb; like an herb

kraxeln
kraxeln
v. climb with hands and feet, scramble, scale

kraß
kraß
 1
adv. (new spell.=krass) crassly, rudely, flagrantly, offensively

 2
adj. (new spell.=krass) crass, rude, ill-mannered; flagrant, offensive

kreativ kreativ
 1
adv. creatively, in a creative manner

 2
adj. creative, artistic, inventive, fecund, fruitful, productive

kreative Fantasie kreative Fantasie
creative imagination, ability to think of new ideas, capability of creating new concepts

kreative Phantasie
kreative Phantasie
(new spell.=kreative Fantasie) creative imagination, ability to think of new ideas, capability of creating new concepts

kreatives Denken
kreatives Denken
creative thinking, inventive thinking, original thinking

kreatives Drama
kreatives Drama
creative drama, inventive drama, drama that stimulates the inventive powers

kreatives Schreiben
kreatives Schreiben
creative writing, inventive writing, original writing

krebsartig
krebsartig
 1
adj. cancerous, carcinoid, carcinomatous, characterized by or causing cancer; cankerous

 2
cancerously, in a cancerous manner

krebsauswirkend krebsauswirkend
adj. carcinogenic, concerning or containing a carcinogen

krebsen
krebsen
v. creep, crawl

krebserregend
krebserregend
adj. cancerigenic, cancerogenic

krebserregender Stoff
krebserregender Stoff
(new spell.=Krebs erregender Stoff) carcinogenic material, carcinogenic substance, substance which causes cancer

krebserzeugend
krebserzeugend
adj. carcinogenic, concerning or containing a carcinogen

krebsig
krebsig
adj. crustacean, pertaining to hard-shelled animals with jointed limbs

krebskrank
krebskrank
adj. suffering from cancer

krebsschützend
krebsschützend
adj. anticancer, against cancer

krebsähnlich
krebsähnlich
adj. cancroid, resembling a cancer; similar to a crab

kredenzen
kredenzen
v. offer, put forward, present

kreditfähig
kreditfähig
adj. trustworthy, dependable, reliable

kreditieren
kreditieren
v. credit, supply goods by deferred payment, give credit to

kreditlos
kreditlos
adj. uncredited, creditless, unable to get credit

kreditwürdig
kreditwürdig
adj. creditable, believable, creditworthy

kreidebleich
kreidebleich
adj. white-faced, pale, having a colorless face

kreidehaltig
kreidehaltig
adj. cretaceous, chalky; like chalk; pertaining to the Cretaceous era (Geology)

kreideweiß
kreideweiß
adj. cadaverous, ghastly, corpse-like

kreidig
kreidig
adj. calcarious, chalky, resembling chalk, cretaceous (Geology)

kreieren
kreieren
v. create, design; make, invent

kreiert sein
kreiert sein
being created, being made, being invented, being fashioned, being originated

kreis und ellipsenförmig
kreis und ellipsenförmig
spheroid, having a elliptical shape on one axis and a circular shape on the other axis

kreischen
kreischen
v. screech, shriek, scream, squawk, cackle, croak, yell

kreischend
kreischend
 1
adj. jarring, grating, discordant, dissonant, nerve-racking, irritating, screechy, shrieky, harsh and shrill like a scream, producing harsh shrill sounds

 2
adv. while screeching, while screaming, in a shrill manner

kreischende Bremsen kreischende Bremsen
screeching brakes

kreiselförmig
kreiselförmig
adj. shaped as a gyroscope

kreiseln
kreiseln
v. spin, revolve, turn, move in circles

kreiselnd
kreiselnd
adj. spinning rapidly, quickly turning around and around

kreisen
kreisen
v. circle, surround, go around in a circle, gyrate, rotate

kreisend
kreisend
adj. circulative, rotating, spinning; vortical, of a vortex; resembling a whirlpool or vortex

kreisende Bewegung
kreisende Bewegung
rotary motion, circular movement around an axis

kreisförmig
kreisförmig
 1
adj. circuital, circular, shaped like a circle, spherical

 2
adv. circularly, in a circle, in a circular manner, with a round shape, in a roundabout manner, indirectly

kreisförmige Umlaufbahn kreisförmige Umlaufbahn
circular orbit, path which circles around and ends at its starting point, circular route

kreisläufig
kreisläufig
adj. circulatory, traveling in a circuit; rotatory, pertaining to rotation; spinning or revolving around a central axis; taking place in rotation

kreisrund
kreisrund
adj. circular, shaped like a circle

kreissen
kreissen
v. be in labor; toil, labor, work

kreisverlaufend
kreisverlaufend
 1
adv. cyclically, going in cycles

 2
adj. circular, going in cycles

kremfarbig kremfarbig
adj. cream colored, beige, off-white

kremig schlagen
kremig schlagen
cream, beat, make cream, blend into a creamy mass

kremig
kremig
adj. creamy, smooth; like cream; containing cream

kremlinologist
kremlinologist
n. Sowjetologe (Forscher der Sowjetregierung in der ehem. Sowjetunion)

kremlinology
kremlinology
n. Kremlinologie (Forschung des ehemaligen sowjetischen Regimes)

krempeln
krempeln
v. roll up, fold

krenelieren
krenelieren
v. crenelate, build battlements with openings through which weapons can be fired

krepieren
krepieren
v. perish, be destroyed, die, wither (vulgar)

kreplach
kreplach
n. Kreplach, Nudeltaschen oder Teigbällchen die in der Suppe serviert werden (jüdische Küche)

kretazeisch
kretazeisch
adj. cretaceous, chalky (Geology)

kretinenhaft
kretinenhaft
adj. cretinous, mentally deficient; of or pertaining to cretinism

kreuz und quer
kreuz und quer
lengthwise and crosswise, along the length and along the width

kreuzbar
kreuzbar
adj. interfertile, may be crossbred, may be hybridized (Zoology, Botany)

kreuzen
kreuzen
v. cross, hybridize, crossbreed, cross two animals or plants from different breeds or species; make the sign of the cross; cause to fail; annoy, bother; cruise, tack

kreuzfidel
kreuzfidel
adj. as happy as a lark, as happy as a king

kreuzförmig
kreuzförmig
adj. cruciform, in the form of a cross

kreuzgegenständig
kreuzgegenständig
adj. decussate, intersecting, in the form of an X

kreuzig
kreuzig
 1
adv. cruciform, in the form of a cross

 2
adj. cruciform, in the form of a cross

kreuzigen kreuzigen
v. crucify, put to death by nailing to a cross, torture, persecute

kreuzlahm
kreuzlahm
adj. exhausted, drained of energy, weak

kreuzte seine Beine
kreuzte seine Beine
crossed his legs, put one leg on top of the other in a folded position

kreuzweise
kreuzweise
adv. crosswise, across, transversely

kribbelig
kribbelig
 1
adj. on pins and needles, nervous, pressured, irritable, touchy, annoyed

 2
irritably, peevishly, angrily

kribbelige Hände haben kribbelige Hände haben
have an itching palm, be greedy, desire something (especially money)

kribbeln
kribbeln
v. tingle, feel a light prickling sensation; tease, irritate

kribbelnd
kribbelnd
adj. tingly, of a light prickling sensation

kriechen
kriechen
v. crawl, creep, move along the ground on all fours; grovel, be servile; proceed, moving slowly

kriechend
kriechend
adj. groveling, base, abject, servile; creeping, crawling

kriechende Entwertung
kriechende Entwertung
crawling peg, continual decrease in value of a currency in relation to other currencies

kriecherisch
kriecherisch
 1
creeping, crawling, pertaining to things which crawl; servilely, submissively, subserviently, in a slavish manner

 2
adj. crawly, creepy, pertaining to things which crawl; groveling, base, abject, contemptible, obsequious, servile

kriecherische Schmeichelei kriecherische Schmeichelei
ass-kissing

kriegen
kriegen
v. get -, catch, capture, trap

kriegerisch
kriegerisch
 1
adj. bellicose, belligerent, quarrelsome, warlike, aggressive, hostile

 2
adv. bellicosely, argumentatively, angrily

kriegführend kriegführend
adj. (new spell.=Krieg führend) belligerently, combatively, hostilely, aggressively

krieglos
krieglos
adj. warless, not at war

kriegsbereit
kriegsbereit
adj. ready to war, prepared to engage in war

kriegserfahren
kriegserfahren
adj. war-experienced, war-skilled

kriegsführend
kriegsführend
 1
adj. belligerent, warlike, aggressive; hostile; warring, fighting, battling

 2
adv. belligerently, combatively, hostilely, aggressively

kriegsführende Parteien kriegsführende Parteien
warring parties, sides involved in a war

kriegslustig
kriegslustig
adj. bellicose, quarrelsome, war eager

kriegslüstern
kriegslüstern
 1
adv. bellicosely, argumentatively, angrily

 2
adj. bellicose, quarrelsome, enjoys fighting

kriegsmüd kriegsmüd
adj. war-worn, tired of war, battered by war

kriegsunterstützend
kriegsunterstützend
adj. assisting in warfare, helping in the waging of war

kriegswichtig
kriegswichtig
adj. strategically important, important to war

kriegszerstört
kriegszerstört
adj. war-ravaged, destroyed by war, ruined and destroyed by force and violence of war

krikoid
krikoid
adj. cricoid, pertaining to ring-shaped cartilage in the larynx

krill
krill
n. Krill, aus Krebsen bestehendes Plankton

kriminal
kriminal
 1
adv. criminally, illegally

 2
adj. criminal, illegal, against the law, felonious

kriminalisieren kriminalisieren
v. criminate, charge with a crime, incriminate

kriminell verantwortlich
kriminell verantwortlich
criminally responsible, punishable, accountable, may be held responsible

kriminell
kriminell
 1
adv. illegally, in an illegal manner

 2
adj. criminal, illegal, felonious, violating the law, transgressing, lawbreaking

kriminelle Fahrlässigkeit kriminelle Fahrlässigkeit
criminal negligence, criminal neglect, malpractice, carelessness or inattention that is considered to be criminal in nature

kriminelle Handlung
kriminelle Handlung
criminal act, violation of law whose maximum penalty is a 3-year sentence

kriminelle Nachlässigkeit
kriminelle Nachlässigkeit
n. criminal negligence, criminal neglect, malpractice, carelessness or inattention that is considered to be criminal in nature

kriminelle Tat
kriminelle Tat
criminal act, violation of law whose maximum penalty is a 3-year sentence

kriminelle Verantwortung
kriminelle Verantwortung
criminal liability, responsibility for illegal actions

krimineller Brennpunkt
krimineller Brennpunkt
nest of crime, location where criminals congregate, den for criminals

krimineller Fall
krimineller Fall
criminal case, evidence and witnesses which are used by the prosecution against a person accused of a crime

krimineller Geist
krimineller Geist
criminal mind, type of mind which is constantly planning crimes

kriminelles Vergehen
kriminelles Vergehen
criminal offense, act committed or omitted in violation of a law

kriminologisch
kriminologisch
 1
criminologically, from a criminological standpoint, via criminology

 2
adj. criminological, of or pertaining to criminology; criminologically

kriseln kriseln
v. to be critic, to be in a crisis

krisenfest
krisenfest
adj. stable, set, secure, safe, strong, protected

kristallartig
kristallartig
adj. crystalline, made of crystal; crystalloid, crystal-like

kristallen
kristallen
adj. crystalline, made of crystal, crystal-like, opaque

kristallhell
kristallhell
adj. as bright as crystal

kristallin
kristallin
adj. crystalline, made of crystal, crystal-like

kristallinisch
kristallinisch
adj. crystalline, crystal-like

kristallisch
kristallisch
adj. crystalloid, resembling a crystal, crystalline

kristallisieren
kristallisieren
v. crystallize, form into crystals; candy, cook in or coat with sugar

kristallklar
kristallklar
 1
adv. clearly, unmistakably, manifestly, obviously

 2
adj. crystal clear, absolutely evident, positively certain

kristallografisch kristallografisch
adj. crystallographic, pertaining to the study of crystals

kristallwasserhaltig
kristallwasserhaltig
adj. containing water of crystallization, including crystallization water

kristallähnlich
kristallähnlich
adj. crystalloidal, crystalline, resembling crystal

kritiklos
kritiklos
 1
adv. censureless, without blame, without censure

 2
adj. censureless, without censure, without blame

kritisch sein kritisch sein
be skeptical

kritisch
kritisch
 1
adj. critical, fault-finding, judgmental, censorious; crucial, important

 2
adv. critically, appraisingly, in a judgmental manner, while assessing, censoriously

kritische Einstellung kritische Einstellung
skeptical attitude

kritische Geschwindigkeit
kritische Geschwindigkeit
critical speed, dangerous speed

kritische Masse
kritische Masse
critical mass, mass of nuclear fuel necessary necessary for a chain reaction to occur (Physics)

kritische Phase
kritische Phase
crucial stage, important phase, decisive phase

kritische Philosophie
kritische Philosophie
critical philosophy, philosophical views of Emmanuel Kant

kritische Politik
kritische Politik
critical policy

kritische Temperatur
kritische Temperatur
critical temperature, temperature above which a gas cannot be liquefied by exclusively by pressure (Physics)

kritischer Apparat
kritischer Apparat
critical apparatus

kritischer Augenblick
kritischer Augenblick
critical moment, decisive moment, moment of crisis

kritischer Druck
kritischer Druck
critical pressure, pressure of a gaseous substance when at the critical temperature

kritischer Faktor
kritischer Faktor
crucial factor, decisive factor, critical cause

kritischer Moment
kritischer Moment
critical moment, decisive moment, moment of crisis

kritischer Pfad
kritischer Pfad
critical path, schedule of activities which must be completed by particular dates in order for an entire project to be completed on time

kritischer Wert
kritischer Wert
critical value, maximum or minimal range for

kritischer Winkel
kritischer Winkel
critical angle, least angle of incidence for total reflection (Optics)

kritischer Zustand
kritischer Zustand
critical condition, crucial condition, very bad shape

kritischer aber stabiler Zustand
kritischer aber stabiler Zustand
critical but stable condition, seriously ill or wounded without further threat to the condition

kritisches Alter
kritisches Alter
critical age, middle age

kritisierbar
kritisierbar
adj. criticizable, able to be criticized

kritisieren
kritisieren
v. criticize, censure; disapprove

kritisierend
kritisierend
adv. critically, judgmentally

kritisierender Mensch
kritisierender Mensch
faultfinder, one who is critical, one who finds flaws, complainer

kritisierte ihn
kritisierte ihn
criticized him, found fault with him, censured him, spoke about him in a negative manner

kritteln
kritteln
v. find fault with, criticize frequently

kritzelig
kritzelig
 1
adj. scratchy, covered with scratch marks, illegible

 2
adv. scratchily, in a scratchy manner; in a confused manner, carelessly, negligently

kritzeln kritzeln
v. doodle, scribble, scrabble, scratch, write messily or carelessly, write illegibly, write quickly and sloppily

kritzelnd
kritzelnd
adj. scribbled, written or drawn messily, written illegibly, scrawled

kroatisch
kroatisch
adj. Croatian, pertaining to Croatia (country that was formerly part of Yugoslavia)

krona
krona
 1
n. Krona (schwedische Münze)

 2
n. Krona (isländische Münze)

krone krone
 1
n. Krone (Münze in Dänemark und Norwegen; ehem. Münze in Deutschland und Österreich)

 2
n. Krone (Münze in Dänemark und Norwegen; ehem. Münze in Deutschland und Österreich)

kronenkranzartig kronenkranzartig
adj. coronal, of or relating to a crown or garland

kroner
kroner
n. Kroner (dänische und norwegische Münze)

kropfartig
kropfartig
adj. goitrous, of a goiter, of an abnormal enlargement of the thyroid gland

kropfig
kropfig
adj. strumiform, resembling a gizzard

krotonisch
krotonisch
adj. crotonic, part of the term "crotonic acid" (Chemistry)

krugartig
krugartig
 1
adv. in the shape of a bottle

 2
adj. ampullar, in the shape of a bottle

krugförmig krugförmig
adj. urceolate, shaped like a vase, shaped like a pitcher

krumm biegen
krumm biegen
bend, make curved

krumm dastehen
krumm dastehen
slouch, walk or stand with head and shoulders drooping forward

krumm gehen
krumm gehen
walk in a crooked way

krumm gewachsen
krumm gewachsen
crooked, not straight, bent

krumm laufen
krumm laufen
slouch, walk or stand with head and shoulders drooping forward, walk with a slovenly careless gait

krumm und lahm schlagen
krumm und lahm schlagen
beat black and blue, hit someone until they are bruised, hit repeatedly, give a thrashing, give a whipping

krumm und schief
krumm und schief
skew-whiff, askew, in a crooked position

krumm werden
krumm werden
becoming warped, becoming twisted, becoming misshapen, becoming distorted

krumm
krumm
 1
adv. crookedly, in bent or curved form; dishonestly, corruptly

 2
adj. crooked, bent, not straight, twisted; arched, curved; perverted, distorted

krummbeinig krummbeinig
adj. bowlegged, having legs curved outward at the knee

krumme Dinge drehen
krumme Dinge drehen
do something crooked

krumme Geschäfte
krumme Geschäfte
monkey business, dubious activities, illegal business

krumme Nase
krumme Nase
hook nose

krumme Sachen
krumme Sachen
monkey business, illegal business, dubious activities

krumme Touren
krumme Touren
funny business, questionable activity, trickery

krumme Wege gehen
krumme Wege gehen
stray from the straight and narrow

krummen Buckel machen
krummen Buckel machen
kowtow, bow low

krummen Rücken machen
krummen Rücken machen
stoop, act of bending the head and shoulders down, bow and scrape

krummer Bogen
krummer Bogen
skew-curve, slanted curve, oblique curve

krummer Fuß
krummer Fuß
abnormally twisted foot, talipes

krummes Ding drehen
krummes Ding drehen
do something crooked

krummlinig
krummlinig
adj. curvilinear, composed of curved lines; moving in a curved line

krumpfecht
krumpfecht
adj. sanforized, pre-shrunk, pre-treated to prevent shrinkage (fabrics)

krunk
krunk
adj. (Slang) super, toll

kruppös
kruppös
adj. croupy, suffering from croup

krural
krural
adj. crural, pertaining to the leg (Zoology)

krustenbedeckt
krustenbedeckt
adj. scabby, covered with scabs, infected with scabies

krustig
krustig
adj. crusty, having a hard outer covering, of a crust

kryoskopisch
kryoskopisch
adj. cryoscopical, of or pertaining to cryoscopy

kryptogam
kryptogam
adj. cryptogamic, cryptogamous, lacking seeds or flowers

kryptogenisch
kryptogenisch
adj. cryptogenic, from an unknown source

kryptographisch
kryptographisch
 1
adj. cryptographic, pertaining to cryptography

 2
adv. cryptographically, in a cryptographic manner, by means of cryptography

krypton krypton
n. Krypton (chem. Element)

krächzen
krächzen
v. caw, screech like a crow; croak, make a harsh rasping sound

krächzend
krächzend
 1
adv. hoarsely, raspingly, stridently, gratingly

 2
adj. harsh, croaky, grating, hoarse and rasping, irritating

kräfteberaubender Stress kräfteberaubender Stress
debilitating stress, stress which causes extreme exhaustion

kräfteberaubender Streß
kräfteberaubender Streß
(new spell.=kräfteberaubender Stress) debilitating stress, stress which causes extreme exhaustion

kräfteraubend
kräfteraubend
adj. debilitating, incapacitating, weakening, enfeebling

kräftig drücken
kräftig drücken
press strongly

kräftig gebaut
kräftig gebaut
heavily-built, well-built, sturdy, stout, solid

kräftig geschminkt
kräftig geschminkt
wearing heavy make-up

kräftig schlagen
kräftig schlagen
give heavy blow, wallop, strike

kräftig
kräftig
 1
adv. powerfully, intensely, mightily, with great strength, effectively

 2
adj. strong, robust, sturdy; powerful, vigorous, effective; healthy, energetic

kräftige Ausdrücke kräftige Ausdrücke
strong language, vulgar language, rude language, obscenity

kräftige Farbe
kräftige Farbe
bright color, lively or cheerful color

kräftige Lungen haben
kräftige Lungen haben
have good lungs, have a loud voice

kräftige Mahlzeit
kräftige Mahlzeit
solid meal, heavy meal, big meal

kräftige Tracht Prügel
kräftige Tracht Prügel
good thorough beating

kräftige Umarmung
kräftige Umarmung
bear hug, big strong hug

kräftigen Schluck nehmen
kräftigen Schluck nehmen
take a big swig

kräftigen
kräftigen
v. strengthen, fortify, reinforce, make strong, refresh, invigorate

kräftigend
kräftigend
adj. bracing, strengthening; tonic, refreshing, restorative, invigorating, energizing

kräftiger Geschmack
kräftiger Geschmack
rich flavor, fruitiness

kräftiger Händedruck
kräftiger Händedruck
firm handshake

kräftiger Mann
kräftiger Mann
strong man, powerful man, physically fit individual

kräftiger Widerstand
kräftiger Widerstand
vigorous opposition, strong disapproval, great objection that cannot be compromised

kräftiges Licht
kräftiges Licht
bright light, shiny light, radiant light, brilliant light

krähen
krähen
v. crow, squawk, cackle, utter a loud harsh cry

kränkeln
kränkeln
v. ail, pain, feel ill

kränken
kränken
v. offend, hurt, insult, mortify, humiliate, annoy, hurt the feelings of

kränkend
kränkend
 1
adj. harmful, causing damage, injurious

 2
adv. woundingly, in a harmful manner

kränklich sein kränklich sein
be sick

kränklich
kränklich
adj. sickly, unhealthy, ailing, weakling, ill-being, not feeling healthy

kränkliche Blässe
kränkliche Blässe
anaemia, lack of red blood cells, loss of blood (Medicine)

kränkliche Person
kränkliche Person
sickly person, valetudinarian

kränkliches Aussehen
kränkliches Aussehen
wanness, sickly look, infirm appearance

kränkte ihn
kränkte ihn
hurt him, caused him pain

kränzen
kränzen
crown; honor; appoint as king, appoint as queen; decorate with a garland around the head

krätzig
krätzig
adj. scabby, infected with scabies; scratchy, causing itching or irritation

kräuseln
kräuseln
v. frill, friz, form the hair into small tight curls, curl hair; make wavy, crinkle; crease, rumple, wrinkle, ruffle

kräuterfressend
kräuterfressend
herbivorous, plant-eating, feeding on plants

krönen
krönen
v. crown, appoint as king, appoint as queen; empower; top, cover, cap

krönender Abschluss
krönender Abschluss
culmination, climax, highest point

krönender Abschluß
krönender Abschluß
(new spell.=krönender Abschluss) culmination, climax, highest point

kröpfen
kröpfen
stuff, fill, cram

krümelig
krümelig
 1
adv. crumbly, easily crumbled

 2
adj. crumbly, crumby, brittle, crisp

krümeln krümeln
v. crumble, break into small crumbs

krümlig
krümlig
adj. crumby, crumbly, brittle, crisp

krümmen
krümmen
v. bend, curve, crook

krüppelhaft
krüppelhaft
cripple, crippled, handicapped, disabled, defective

ks
ks
Kaposi-Sarkom, von Gefäßen und Kapillaren der Haut ausgehender Tumor an Füße und Beine erscheinend (vorwiegend aufgrund von AIDS auftretend)ks (Kaposi's sarcoma)

kschhh
kschhh
interj. shoo, go away!, get out! (used to drive away a person or animal)

kubanisch
kubanisch
adj. Cuban, of or from Cuba

kubanische Zigarre
kubanische Zigarre
Cuban cigar, high quality cigar manufactured in Cuba

kubik
kubik
pref. cubic, cubical, three-dimensional; (Mathematics) pertaining to the third degree

kubisch
kubisch
adj. cubic, three-dimensional; (Mathematics) pertaining to the third degree

kubistisch
kubistisch
adj. cubistic, pertaining to or resembling cubism

kubistische Gemälde
kubistische Gemälde
cubistic paintings, art consisting of fragmented and geometric shapes in various forms and textures

kuchen
kuchen
n. (Hefeteig-) Kuchen

kudo
kudo
n. Ruhm, Lob, Preisung, Jubel; Ehrung, Ausdruck des Lobes

kudocast
kudocast
n. Verleihungszermonie (Umgangssprache)

kudos
kudos
n. Prestige, Ruhm, Ehre

kudu
kudu
n. Kudu, große afrikanische Antilopenart (das männliche Tier hat lange gekrümmte Hörner)

kudzu vine
kudzu vine
 1
kudzu vine, species of climbing vine that originated in China and Japan

 2
Kudzu Pflanze, asiatische Kletterpflanze aus China und Japan stammend (heutzutage in den USA gezüchtet und u.a. als Trockenfutter eingesetzt)

kudzu kudzu
n. Teil des "kudzu vine" (Weintraubenart)

kugel
kugel
n. Kugel, Kigel, jüdisches Gericht aus gebackenen Nudeln oder Kartoffeln zubereitet

kugelartig
kugelartig
 1
adj. globose, round, spherical, globe-shaped

 2
adv. spherically, in the shape of a sphere, circularly, in a globe-like manner

kugelfest kugelfest
adj. bulletproof, impervious to bullets, protected against bullets

kugelförmig
kugelförmig
 1
globularly, spherically, in the form of a circle, in the shape of a sphere

 2
adj. globular, round, spherical; coccoidal

kugelförmige Oberfläche kugelförmige Oberfläche
spherical surface, surface which has a rounded shape

kugelförmige Schale
kugelförmige Schale
spherical shell, encircling layer that is shaped like a sphere

kugelig
kugelig
 1
adj. rounded, spherical, coccoidal

 2
adv. globosely, globularly, in the form of a circle, in the form of a sphere or globe

kugeln kugeln
v. make into a ball, form into a ball, roll, form into a cylinder

kugelrund
kugelrund
adj. as round as a sphere, perfectly spherical

kugelsicher
kugelsicher
adj. bulletproof, protected against bullets, resistant against bullets

kugelsichere Weste
kugelsichere Weste
bullet proof vest, flak jacket, garment which bullets cannot penetrate, garment which protects from gunshots

kugelsicherer Bus
kugelsicherer Bus
bulletproof bus, bus equipped with bullet resistant windows and siding

kugelähnlich
kugelähnlich
adj. spheroid, of a ellipsoid, having a elliptical shape on one axis and a circular shape on the other axis

kugelähnliche Figur
kugelähnliche Figur
spheroid, body or shape almost a perfect sphere

kukri
kukri
n. großes Gurkha Messer mit einer spitzgerundeten Schneide

kulak
kulak
n. russischer Großbauer

kulan
kulan
n. Kulan, Wildesel in den Ebenen von Mittelasien heimisch

kulant
kulant
adj. obliging, accommodating, helpful

kulinarisch
kulinarisch
adj. culinary, concerning the kitchen or cookery

kullern
kullern
v. roll, curl up, wind up

kulminieren
kulminieren
v. culminate, climax

kulminierend
kulminierend
 1
adj. climactic, of the summit, of the apex

 2
adv. climactically, in a climactic manner

kultig kultig
 1
adj. ritual, ceremonial, practiced as a rite; pertaining to a formal procedure

 2
adv. ritually, ceremonially, by ritual, through a ceremony or rite

kultivierbar kultivierbar
adj. cultivable, able to be prepared and planted; able to be developed or improved

kultivieren
kultivieren
v. cultivate, prepare the ground for planting, grow crops; develop, improve

kultiviert
kultiviert
adj. civilized, polite, cultured, refined, well-bred, educated; in a refined or cultured manner; prepared and planted

kultivierte Person
kultivierte Person
cultivated person, sophisticated individual, refined person, educated person

kultiviertes Feld
kultiviertes Feld
cultivated field, tilled land, field that has been prepared for growing crops

kulturell
kulturell
 1
adv. culturally, from a cultural standpoint

 2
adj. cultural, civilized, refined

kulturelle Degeneration kulturelle Degeneration
cultural degeneration, deterioration of the morals and values of a society

kultureller Rückgang
kultureller Rückgang
cultural decline, erosion of the morals and values of a society

kulturfähig
kulturfähig
adj. arable, cultivatable, fit for cultivation

kulturgeschichtlich
kulturgeschichtlich
adj. cultural-historical

kulturlos
kulturlos
 1
adj. uncivilized, uncultured, crude, primitive, rough; primeval, from prehistoric times

 2
primitively, in an unsophisticated manner, crudely

kumiss kumiss
n. Kamelmilch; gegorene Stutenmilch; saure Milch

kummervoll
kummervoll
 1
adj. sorrowful, sad, regretful, full of pain, grieving, mourning, lamenting

 2
adv. sorrowfully, mournfully

kumquat kumquat
n. kleinfrüchte Goldorange (botan.)

kumulativ bevorzugte Aktien
kumulativ bevorzugte Aktien
cumulative preferred stocks, preferred stock on which dividends accumulate if they are not paid to the stockholder

kumulativ
kumulativ
 1
adv. cumulatively, in a cumulative manner

 2
adj. cumulative, increasing, accruing

kumulative Abstimmung kumulative Abstimmung
cumulative voting

kumulative Kosten
kumulative Kosten
cumulative expenditure, expense which gradually increases

kumulative Strafe
kumulative Strafe
cumulative punishment, punishment to be put into effect after another previous one

kumulativer Fehler
kumulativer Fehler
cumulative error

kumulativer Wertverlust
kumulativer Wertverlust
cumulative depreciation, total decrease in value recorded for a particular asset

kumulieren
kumulieren
v. accumulate, amass, gather

kumulierende Bibliografie
kumulierende Bibliografie
cumulative bibliography

kumulierende Bibliographie
kumulierende Bibliographie
(new spell.=kumulierende Bibliografie) cumulative bibliography

kumys
kumys
n. Pferdemilch; Sauermilch

kumyss
kumyss
n. Stutenmilch; Kamelmilch; Sauermilch, Joghurt

kundgeben
kundgeben
v. make known, disclose, reveal

kundgetan
kundgetan
adj. disclosed, revealed, divulged

kundig
kundig
adv. expertly, skillfully, masterly

kundwerden
kundwerden
v. be disclosed, become known

kung-fu-tzu
kung-fu-tzu
Kung-Fu-Tzu (chinesischer Weiser und Begründer der gleichnamigen Religion)

kunstfertig
kunstfertig
adj. skilful, skilled, expert

kunstgemäss
kunstgemäss
adj. skillful, proficient, skilled, expert

kunstgerecht
kunstgerecht
 1
adj. workmanlike, well-performed, skillful; resembling work of skillful workman

 2
adv. skillfully, expertly, masterfully

kunsthistorisches Museum kunsthistorisches Museum
art history museum

kunstlos
kunstlos
adj. simple, plain, unsophisticated, unrefined, unpolished

kunstreich
kunstreich
adj. artistic, elaborate, complicated

kunststopfen
kunststopfen
v. repair by invisible mending

kunstverständig
kunstverständig
adj. appreciative of art, having a knowledge of art

kunstvoll gedrechselte Sätze
kunstvoll gedrechselte Sätze
nicely turned phrases

kunstvoll
kunstvoll
 1
adv. elaborately, with great detail and complexity, exquisitely, excellently

 2
adj. elaborate, complicated, intricate, complex; ornate; skilful

kunterbunt durcheinander kunterbunt durcheinander
all jumbled up

kunterbunt
kunterbunt
 1
adv. disorderly, messily, slovenly, chaotically; colorfully, in a colorful manner

 2
adj. miscellaneous; untidy, disorderly, messy; colorful, full of color, multicolored

kupferartig kupferartig
adj. cupric, coppery, resembling or containing copper; reddish-brown

kupferfarben
kupferfarben
adj. copper colored, having the same color as copper

kupferfarbig
kupferfarbig
adj. copper colored, having the same color as copper

kupferhaltig
kupferhaltig
adj. containing copper

kupfern
kupfern
v. copper, coated with or covered with copper

kupferne Hochzeit
kupferne Hochzeit
bronze wedding

kuppelförmig
kuppelförmig
adj. fornicate, shaped like an arch (Biology)

kuppelig
kuppelig
adj. fornicate, shaped like an arch (Biology)

kuppeln
kuppeln
v. match, pair, mate

kuppelnd
kuppelnd
adj. pandering, pimping

kurbeln
kurbeln
v. wind, coil, crank, rotate; reel off

kurdaitcha
kurdaitcha
n. Kurdaitcha, (in Australien) eingeborener Zauberer den Tod eines Verwandten rächend

kurdisch
kurdisch
adj. Kurdish, of Kurdistan; of the Kurds

kurdische Arbeiterpartei
kurdische Arbeiterpartei
Kurdistan Worker's Party, Kurdish rebel group fighting for independence from Turkish rule, PKK

kurfürstlich
kurfürstlich
adj. electoral, pertaining to electors

kurieren
kurieren
v. cure, restore to health, make well

kurios
kurios
 1
curiously, in an inquisitive manner

 2
adj. curious, inquisitive, desiring to know and understand anything; odd, strange

kurpfuscherisch kurpfuscherisch
adj. quacky, charlatanic

kurrikular
kurrikular
adj. curricular, pertaining to a curriculum

kursieren
kursieren
v. circulate, move around

kursiv
kursiv
adj. cursive, italic, italic type, connected and rounded

kursorisch
kursorisch
adj. cursory, excursive

kurvenartig
kurvenartig
adj. winding, twisting, turning; looping, spiral

kurvenreich
kurvenreich
adj. winding, twisting, turning

kurvig
kurvig
 1
adv. sinuously, with many twists and turns, with many curves

 2
adj. sinuous, curving, twisting

kurvige Straßen kurvige Straßen
winding roads, roads that are crooked and indirect

kurz abfertigen
kurz abfertigen
give short shrift, treat without consideration, deal rudely with

kurz abweisen
kurz abweisen
snub, act with contempt, humiliate, ignore

kurz anhalten
kurz anhalten
stop for a moment

kurz bevor
kurz bevor
shortly before

kurz danach
kurz danach
shortly afterwards, short period of time after, not long after that, shortly after, short time later

kurz darstellen
kurz darstellen
demonstrate briefly

kurz davor stehen
kurz davor stehen
be about to do something

kurz entschlossen
kurz entschlossen
on the spur of the moment, impulsively, without advance planning

kurz gedulden
kurz gedulden
wait a little, hold on a bit

kurz gefasst
kurz gefasst
in brief, in short, in few words, in a nutshell, in summary

kurz gefaßt
kurz gefaßt
(new spell.=kurz gefasst) in a nutshell, in short, in brief, in summary

kurz geraten
kurz geraten
came out short

kurz gesagt
kurz gesagt
short-spoken, said concisely, expressed briefly, in short, briefly

kurz halten
kurz halten
stint, economize, save

kurz haltend
kurz haltend
 1
adv. stintingly, restrictively, sparingly, in miserly manner

 2
adj. frugal, sparing, thrifty, stingy, miser

kurz hingucken kurz hingucken
flash a glance, look at quickly

kurz mustern
kurz mustern
survey briefly

kurz nacheinander
kurz nacheinander
shortly after one another

kurz scheren
kurz scheren
cut short, make shorter

kurz schneiden
kurz schneiden
cut short, make shorter; interrupt

kurz und bündig
kurz und bündig
short and sweet, to the point, brief, concise, briefly and sharply, shortly and severe, snappish

kurz und dick
kurz und dick
short and fat, short and stout, not tall and chubby

kurz und gut
kurz und gut
in short, in a word, briefly, using one word to describe something, concisely

kurz und klein hauen
kurz und klein hauen
smash to pieces

kurz und klein schlagen
kurz und klein schlagen
smite hip and thigh, assault mercilessly, overcome

kurz und schmerzlos
kurz und schmerzlos
short and painless, short and sweet

kurz und treffend
kurz und treffend
short and precise

kurz vor
kurz vor
just before, near upon, right before

kurz vorher anhalten
kurz vorher anhalten
stop right before

kurz warten
kurz warten
wait awhile, hold on for a bit

kurz zusammenfassen
kurz zusammenfassen
summarize briefly

kurz zusammengefasst
kurz zusammengefasst
summarized briefly

kurz zusammengefaßt
kurz zusammengefaßt
(new spell.=kurz zusammengefasst) summarized briefly

kurz
kurz
 1
adv. briefly, in short, in an abbreviated manner, succinctly, concisely, summarily, curtly

 2
adj. brief, short, concise, laconic; truncated; abrupt; swift, quick, fast, rapid

kurzatmig kurzatmig
adj. (Medicine) dyspnoeic, suffering from dyspnea, suffering from shortness of breath, short winded, short of breath

kurze Arbeitswoche
kurze Arbeitswoche
short working week, 5-day work week

kurze Epistel
kurze Epistel
brief epistle, breviate, short letter

kurze Geschichte
kurze Geschichte
short story, short tale, story which is not very long

kurze Hosen
kurze Hosen
short pants, shorts, pants that end above the knee, small clothes

kurze Kurzgeschichte
kurze Kurzgeschichte
short short story, very short tale

kurze Lanze
kurze Lanze
short spear, lance, javelin

kurze Mitteilung
kurze Mitteilung
short message, brief communication

kurze Nachricht
kurze Nachricht
short message, brief communication

kurze Schwäche
kurze Schwäche
momentary slip, temporary weakness, temporary lapse

kurze Verfolgung
kurze Verfolgung
short chase, pursuit which does not take a long time

kurze Zeit
kurze Zeit
short time, little while, short period of time, wee

kurze Übersicht
kurze Übersicht
brief overview

kurzen Atem haben
kurzen Atem haben
be short-winded

kurzen Blick hinwerfen
kurzen Blick hinwerfen
flash a glance, look at quickly

kurzen Blick werfen
kurzen Blick werfen
glance at, look at briefly, catch a glimpse of, look at

kurzen Prozess machen
kurzen Prozess machen
make short work of, deal with rapidly, do rapidly

kurzen Prozeß machen
kurzen Prozeß machen
(new spell.=kurzen Prozess machen) make short work of, deal with rapidly, do rapidly

kurzer Aufenthalt
kurzer Aufenthalt
brief stay, layover, brief pause in a journey

kurzer Beifall
kurzer Beifall
brief applause

kurzer Besuch
kurzer Besuch
short visit

kurzer Blick
kurzer Blick
brief view, glimpse, peep, quick look, swift glance, rapid survey

kurzer Fehltritt
kurzer Fehltritt
momentary slip, temporary lapse

kurzer Freitag
kurzer Freitag
short Friday, Friday that is closest to the shortest day of the year

kurzer Mantel
kurzer Mantel
short coat, mantelet, jacket

kurzer Marathon
kurzer Marathon
half marathon, one half the length of a foot race

kurzer Moment
kurzer Moment
brief moment, split second, short instant

kurzer Monat
kurzer Monat
short month, 29-day month

kurzer Roman
kurzer Roman
novelette, short novel, romance novel; short romance

kurzer Schlaf
kurzer Schlaf
cat nap, brief nap, brief sleep

kurzer Schlummer
kurzer Schlummer
snatch of sleep, short nap, cat nap, light sleep

kurzer Spaten
kurzer Spaten
tool for removing bark from trees, spud

kurzer Vokal
kurzer Vokal
short vowel, vowel whose sound cannot be sustained indefinitely (Grammar)

kurzer Vorhang
kurzer Vorhang
valance, short drapery or curtain

kurzer Zweig
kurzer Zweig
short branch

kurzer Ärmel
kurzer Ärmel
short sleeve, part of a garment which covers the arm extending from shoulder to above the elbow

kurzer Überblick
kurzer Überblick
brief overview, quick review, rundown, synopsis, brief summary

kurzerhand
kurzerhand
adv. on the spot, at once, immediately; abruptly, suddenly

kurzes Fasten
kurzes Fasten
short fast

kurzes Gedicht
kurzes Gedicht
short poem, eclogue

kurzes Gedächtnis
kurzes Gedächtnis
short memory, lack of ability to remember things for the long-term

kurzes Kaddisch
kurzes Kaddisch
brief Kaddish, shortened version of the Kaddish

kurzes Kleid
kurzes Kleid
short dress

kurzes Leben
kurzes Leben
short life

kurzes Nachthemd
kurzes Nachthemd
short nightgown

kurzes Priestergewand
kurzes Priestergewand
short robe worn by a priest, cotta

kurzes Schauspiel
kurzes Schauspiel
playlet, short play, one-act play

kurzes Schneegestöber
kurzes Schneegestöber
brief snowfall, flurry

kurzes Schreiben
kurzes Schreiben
note, brief informal letter

kurzfingerig
kurzfingerig
adj. brachydactylous, having short fingers or toes (Medicine)

kurzfristig
kurzfristig
adj. short term, short-dated, for a short period of time

kurzfristige Anleihe
kurzfristige Anleihe
short term loan, loan for a short period of time, borrowing money from a bank for a period of time which is less than one year

kurzfristige Anmietung
kurzfristige Anmietung
short-term rental, lease for a short period of time

kurzfristige Einzahlung
kurzfristige Einzahlung
short term deposit, deposit for a short period of time, placing money in a bank for a predetermined short period of time

kurzfristige Planung
kurzfristige Planung
short-term planning, planning for a short period of time, planning for a period which does not exceed one year

kurzfristige Verpflichtungen
kurzfristige Verpflichtungen
short term liabilities, clause in a statement which lists the debts that a business must repay during the current year (Accounting)

kurzfristiger Kredit
kurzfristiger Kredit
short term credit, credit for a period that is not longer than one year

kurzfristiges Darlehen
kurzfristiges Darlehen
short term debt, loan for a short period of time, loan for a period which is not longer than one year

kurzgefaßt
kurzgefaßt
adj. (new spell.=kurz gefasst) in brief, in short, in few words

kurzgesagt
kurzgesagt
adj. in brief, in few words

kurzgeschoren
kurzgeschoren
adj. shaven, shaved, closely trimmed

kurzgesichtig
kurzgesichtig
adj. (Medicine) brachyfacial, shortness of the face

kurzhaarig
kurzhaarig
adj. short-haired

kurzhaltend
kurzhaltend
 1
adv. (new spell.=kurz haltend) stintingly, restrictively, sparingly

 2
adj. frugal, sparing, thrifty, stingy, miser

kurzlebig kurzlebig
 1
adj. ephemeral, short-lived, transitory, transient, provisional, temporary

 2
adv. transiently, provisionally, temporarily, impermanently

kurzlebiges Leben kurzlebiges Leben
transient life, everyday life, worldly existence, life of the present, ephemeral life

kurzschließen
kurzschließen
v. short circuit, cause a fault in a connection

kurzschließend
kurzschließend
adj. (Electricity) short-circuited

kurzschwänzig
kurzschwänzig
adj. brachyuranic, having a short tail

kurzsichtig
kurzsichtig
 1
adj. (Opthalmology) myopic, nearsighted, shortsighted, unable to see distant objects clearly

 2
adv. myopically, shortsightedly (Opthalmology); without advance thought or planning

kurzsichtige Politik kurzsichtige Politik
shortsighted policy, policy which does not take the future into account when planned

kurzsichtiger Mensch
kurzsichtiger Mensch
one who is short-sighted, person who suffers from myopia, myope (Opthalmology)

kurzum
kurzum
adv. in brief, in short, in few words, in a word, briefly

kurzweilig
kurzweilig
adj. amusingly, in an interesting manner

kurzwellig
kurzwellig
adj. shortwave, using wavelengths of less than 200 meters, using frequencies of greater and 1600 kilohertz

kurzzeitig
kurzzeitig
 1
adv. ephemerally, fleetingly, in a transitory manner

 2
adj. short, not long, brief; short-lived, ephemeral

kurzzeitige Anleihe kurzzeitige Anleihe
short term loan, loan for a short period of time, borrowing money from a bank for a period of time which is less than one year

kurzzeitige Investitionen
kurzzeitige Investitionen
short term investment, investment for a period less than one year

kurzzeitige Pfandbriefe ohne Indexangleichung
kurzzeitige Pfandbriefe ohne Indexangleichung
unlinked short term bond, short term financial bond that is not linked to the index or the exchange rate

kurzzeitige Vorhersage
kurzzeitige Vorhersage
short range forecast, prediction for the near future

kurzärmelig
kurzärmelig
adj. (also: kurzärmlig) short-sleeved

kuschelig
kuschelig
 1
adj. cuddly, snug, warm, pleasant, comfortable

 2
adv. snugly, comfortably

kuscheln kuscheln
v. huddle, snuggle, be settled comfortably, curl up close to (especially for warmth), cuddle

kuschen
kuschen
v. get down, lie down (of a dog)

kussecht
kussecht
adj. kiss-proof

kussfest
kussfest
adj. kiss-proof

kutschieren
kutschieren
v. drive a coach; (Slang) drive, travel in a car

kuvertieren
kuvertieren
v. put into an envelope

kuwaitisch
kuwaitisch
adj. Kuwaiti, of or pertaining to Kuwait or its inhabitants

kuze Hosen
kuze Hosen
shorts, pants that end above the knee

kuze Höschen
kuze Höschen
shorts, pants that end above the knee

kv
kv
Einheit der elektromotorischen Kraft gleich ein Tausend Volt (Elektrizität)kv (kilovolt)

kvass
kvass
n. Kwaß (Bierart)

kvell
kvell
v. (Jiddisch) sich stolz fühlen; sehr stolz sein; sehr zufrieden sein; frohlocken, erfreuen (Slang)

kvetch
kvetch
v. sich regelmäßig beschweren

kwanza
kwanza
n. Kwanza, Afroamerikanischer Feiertag der Ende Dezember beginnt

kwashiorkor
kwashiorkor
n. Kwashiorkor (Unterversorgung mit Protein von Kleinkindern)

kyat
kyat
n. Kyat (burmesische Münze)

kybernetisch
kybernetisch
 1
adj. cybernetic, of or pertaining to cybernetics

 2
adv. cybernetically, through cybernetics, with the help of cybernetics

kybosh kybosh
n. etwas das anhölt oder zurückhält; Unsinn (Slang)

kymograph
kymograph
n. Kymograph (Meßgerät zum Flüssigkeitsdruck)

kymographic
kymographic
adj. kymographisch (der Aufzeichnung von Muskelzuckungen und Tonschwingungen)

kymographisch
kymographisch
adj. kymographic, of measuring the pressure of fluids

kymography
kymography
n. Kymographie (Aufzeichnung von Muskelzuckungen und Tonschwingungen)

kymrisch
kymrisch
adj. Cymric, of or pertaining to the Cymry, Welsh; of the Welsh language

kyphoscoliosis
kyphoscoliosis
n. Kyphoskoliose, mehrfache Wirbelsäulenverkrümmung (Medizin)

kyphoscoliotic
kyphoscoliotic
adj. kyphoscoliotisch (med., buckelig, an Verbiegung der Wirbelsäule nach hinten und seitwärts leidend)

kyphoscoliotisch
kyphoscoliotisch
adj. (Medicine) kyphoscoliotic, having a spinal curvature both toward the back and toward the side

kyphosis
kyphosis
n. Kyphose, Wirbelsäulenverkrümmung (Medizin)

kyphotic
kyphotic
adj. unter Wirbelsäulenverkrümmung leidend, kyphotisch (Medizin)

kyphotisch
kyphotisch
adj. (Medicine) kyphotic, hunchbacked, suffering from extreme curvature of the spine

kyrgyz
kyrgyz
adj. Krigisistan betreffend, sich auf Krigisistan oder dessen Einwohnen beziehend

kyrillisch
kyrillisch
adj. Cyrillic, of or pertaining to the alphabet used for Russian and Bulgarian

kälteempfindlich
kälteempfindlich
adj. sensitive to cold, suffers when exposed to cold weather

kälteerzeugend
kälteerzeugend
adj. refrigerant, refrigerating, cooling, chilling

kälteresistent
kälteresistent
adj. cold resistant, immune to the effects of cold

kältestandhaftig
kältestandhaftig
adj. cold proof, sealed against the cold, protected against cold

kämmen
kämmen
v. comb, brush one's hair, comb one's hair; card, comb, untangle (wool or cotton)

kämpfen für
kämpfen für
fight for, battle for, struggle in favor of, contest

kämpfen gegen
kämpfen gegen
fight against, battle with, struggle with, wage war against

kämpfen mit
kämpfen mit
fight against, battle with, struggle with, wage war against

kämpfen
kämpfen
v. battle, fight against, engage in combat, confront, struggle, compete, wrestle

kämpfend
kämpfend
 1
adv. combatively, in a combative manner, in a confrontational manner

 2
adj. fighting; combative, warlike; militant

kämpfende Männer kämpfende Männer
fighting men, soldiers, warriors

kämpferisch aufgelegt
kämpferisch aufgelegt
be in an aggressive mood

kämpferisch
kämpferisch
 1
adj. fighting, combative, warlike, militant; aggressive, agonistical

 2
adv. pugnaciously, combatively, in a quarrelsome manner, belligerently

kämpferischer Geist kämpferischer Geist
fighting spirit, warring nature, battling soul

kämpft für die Bürgerrechte
kämpft für die Bürgerrechte
fights for civil rights

kämpft für seine Rechte
kämpft für seine Rechte
stands up for his rights, struggles for his privileges, does everything in his power so as to get what he deserves

kämpfte auf verlorenem Posten
kämpfte auf verlorenem Posten
fought for a lost cause, chased after windmills

kämpfte für seine Rechte
kämpfte für seine Rechte
stood up for his rights, fought for his privileges, stood his ground, fought for his principles

kämpfte für
kämpfte für
fought for, struggled in the name of a cause

kämpfte gegen Windmühlen
kämpfte gegen Windmühlen
fought for a lost cause, chased after windmills

kämpfte gegen ihn
kämpfte gegen ihn
fought against him, warred against him, violently opposed him, battled him

kämpfte gegen
kämpfte gegen
fought against, made war against, struggled with, wrestled with

kämpfte mit sich selbst
kämpfte mit sich selbst
struggled with himself, did not know what to decide, experienced an inner conflict

kämpfte ums Überleben
kämpfte ums Überleben
fought for survival, fought for his life, struggled to remain alive

kämpfte verbissen
kämpfte verbissen
fought tooth and nail, fought fiercely, fought with all his might

kämpfte verzweifelt
kämpfte verzweifelt
fought desperately, fought fiercely and recklessly

kärglich
kärglich
 1
adj. skimpy, scanty, sparing, meager

 2
adv. skimpily, scantily, stingily, meagerly, sparingly, frugally

käseartig käseartig
adj. cheesy, resembling or containing cheese

käseähnlich
käseähnlich
adj. cheesy, resembling or containing cheese

käsig
käsig
adj. caseous, like cheese, of casein

käuflich erwerben
käuflich erwerben
purchase, buy, acquire in exchange for money

käuflich
käuflich
adj. purchasable, buyable, may be acquired in exchange for money; bribable, corruptible

käufliche Liebe
käufliche Liebe
prostitution, harlotry

ködern
ködern
v. decoy, lure, bait, ensnare, entrap, tempt, entice

königlich
königlich
 1
adv. kingly, regally, royally, nobly, stately, magisterially, in a manner fit for royalty

 2
adj. kingly, regal, royal, characteristic of a monarch or a monarchy

königliche Ansprache königliche Ansprache
royal address, speech delivered by a king to parliament; festive opening speech

königliche Familie
königliche Familie
royal family, King and queen and their relatives, ruling family of a kingdom

königliche Krone
königliche Krone
royal crown, headpiece worn by a king or queen, jeweled golden hat of a king or queen

königliche Luftwaffe
königliche Luftwaffe
royal air force, R.A.F., aviation branch of the United Kingdom's armed forces

königliche Suite
königliche Suite
royal suite, fancy and luxurious apartment in a hotel

königliche Zustimmung
königliche Zustimmung
royal assent, authorization of the King

königliche britische Luftwaffe
königliche britische Luftwaffe
British Royal Air Force, military air force of Britain

königlicher Berater
königlicher Berater
king's counsel, K.C., lawyer appointed to advise a king

königlicher Leibgardist
königlicher Leibgardist
yeoman of the English royal guard, beefeater

königliches Essen
königliches Essen
royal dinner, especially magnificent meal, rich and festive meal

königliches Nationaltheater
königliches Nationaltheater
n. Royal National Theater

königliches Paar
königliches Paar
the royal couple, couple of which at least one person is a member of the royal family

königliches Spiel
königliches Spiel
chess, board game

königlos
königlos
adj. kingless, without a king

können nicht
können nicht
cannot, not able, not capable

können
können
v. can, be able to; may, might, allow, be possible

könnte es sich leisten
könnte es sich leisten
could afford, could allow, could permit

könnte in der Menge untertauchen
könnte in der Menge untertauchen
would pass in a crowd, can pass by without being noticed

könntest du bitte
könntest du bitte
would you kindly, would you be so kind as to, could you please, would you mind, if you please

könntest du vielleicht
könntest du vielleicht
would you kindly, would you be so kind as to, could you please, would you mind, do you mind?, do you care?

köpfen
köpfen
v. decapitate, behead, cut off the head; poll, prune a tree

körnen
körnen
v. grain, crumble into granules, manufacture grains

körnig
körnig
adj. grainy, grainlike, granular, coarse, granulated, gritty

körperbaumäßig
körperbaumäßig
adj. anatomic, pertaining to anatomy, of the body structure of organisms

körperbehindert
körperbehindert
adj. invalid, handicapped

körperfunktionsstörend
körperfunktionsstörend
adj. dysfunctional, of or pertaining to a dysfunction, not functioning properly

körperhinterachsig
körperhinterachsig
adj. postaxially, toward the posterior of the axis of a body

körperlich behindert
körperlich behindert
physically handicapped, disabled, having a physical deformity

körperlich
körperlich
 1
adv. bodily, corporally, physically, materially, tangibly

 2
adj. physical, material, corporal; somatic; tangible

körperliche Abwesenheit körperliche Abwesenheit
physical absence

körperliche Aktivitäten
körperliche Aktivitäten
physical activity, physical exercise, bodily activity, sports

körperliche Anstrengung
körperliche Anstrengung
physical effort, effort made by one's body, bodily exertion, physical exertion

körperliche Arbeit
körperliche Arbeit
physical work, manual labor, work that requires physical effort or exertion, work that is performed by human hands and not by machines

körperliche Auseinandersetzung
körperliche Auseinandersetzung
physical contention

körperliche Behinderung
körperliche Behinderung
physical handicap, physical impairment, disability

körperliche Beschaffenheit
körperliche Beschaffenheit
physique, structure of the body

körperliche Entwicklung
körperliche Entwicklung
physical development, changes that the body undergoes as it grows and matures

körperliche Erscheinung
körperliche Erscheinung
physical appearance

körperliche Fitness
körperliche Fitness
physical fitness, bodily fitness, physical condition; sports, exercise

körperliche Fitneß
körperliche Fitneß
(new spell.=körperliche Fitness) physical fitness, bodily fitness, physical condition; sports, exercise

körperliche Frische
körperliche Frische
physical fitness, bodily fitness, physical condition

körperliche Fähigkeit
körperliche Fähigkeit
physical aptitude, physical ability, athletic ability

körperliche Gewalt
körperliche Gewalt
physical violence, bodily violence, aggression, wildness, cruelty

körperliche Lage
körperliche Lage
starting position, how the body is set before performing a sports activity

körperliche Schmerzempfindungen
körperliche Schmerzempfindungen
physical pain

körperliche Strafe
körperliche Strafe
corporal punishment, physical punishment, beatings

körperliche Untersuchung
körperliche Untersuchung
physical inspection, official inspection of a person's physical condition (Medical)

körperliche Vereinigung
körperliche Vereinigung
v. physical union

körperliche Verletzung
körperliche Verletzung
v. personal injury, bodily injury, bodily contusion

körperliche Züchtigung
körperliche Züchtigung
corporal punishment, physical punishment, beatings

körperlicher Angriff
körperlicher Angriff
physical assault, attack on the body

körperlicher Missbrauch
körperlicher Missbrauch
physical abuse, abuse of the body

körperlicher Mißbrauch
körperlicher Mißbrauch
(new spell.=körperlicher Missbrauch) physical abuse, abuse of the body

körperlicher Zerfall
körperlicher Zerfall
marasmus, weakening and wasting away of the body which occurs most often in children and infants (Latin)

körperlicher Zustand
körperlicher Zustand
physical condition, condition of the health of one's body, physical fitness

körperliches Leiden
körperliches Leiden
bodily suffering, physical pain

körperlos
körperlos
adj. bodiless, without a body; incorporeal, not composed of matter, insubstantial

körperlose Sache
körperlose Sache
immateriality, something not physical

körperschaftlich
körperschaftlich
adj. corporative, of an association of individuals legally authorized to act as an individual (Business)

köstlich
köstlich
 1
adv. deliciously, with a wonderful taste or smell

 2
adj. delicious, tasty, having a pleasant taste or smell

köstliche Frucht köstliche Frucht
delicious fruit, fruit which has a wonderful taste

kühl bleiben
kühl bleiben
keep cool, remain calm, keep one's temper, play it cool, remain composed, not become excited

kühl lagern
kühl lagern
refrigerate, store in a cold place

kühl
kühl
 1
adv. coldly, coolly, distantly, unresponsively, in an unfriendly manner; in a composed manner, calmly

 2
adj. cool, fresh, chilly, slightly cold; indifferent, uncaring, coolish

kühle Haltung kühle Haltung
cold attitude, treatment with disdain, disinterested and distant attitude

kühle Lagerung
kühle Lagerung
cold storage, freezing, storage of food in an artificially cooled place

kühlen Kopf behalten
kühlen Kopf behalten
keep one's cool, remain calm, keep one's temper, keep a cool head

kühlen Kopf bewahren
kühlen Kopf bewahren
keep a cool head, remain calm, keep one's temper

kühlen
kühlen
v. cool, chill, make slightly cold, refrigerate, refresh

kühlend
kühlend
adj. cooling, refrigerant, chilling, refrigerating, refreshing

kühler Empfang
kühler Empfang
cold reception, unfriendly greeting, welcome without have warm treatment

kühler Kopf
kühler Kopf
cool head, composure, self-restraint

kühler Typ
kühler Typ
cold fish, apathetic person, one who does not express his feelings, one who is indifferent

kühn
kühn
 1
adv. audaciously, boldly, fearlessly, courageously, daringly

 2
adj. audacious, bold, daring, fearless, courageous, unafraid

kühner Akt kühner Akt
deed of bravery

kühnes Gesicht machen
kühnes Gesicht machen
put on a bold face, act brave

kümmere dich um deine Sachen
kümmere dich um deine Sachen
mind your own business, do not interfere, don't butt in, it's none of your business, what business of yours is it?

kümmere dich um deinen Dreck
kümmere dich um deinen Dreck
mind your own business!, don't interfere!, it's none of your business!, butt out!

kümmere dich um deinen eigenen Dreck
kümmere dich um deinen eigenen Dreck
mind your own business, do not interfere, don't butt in, it's none of your business, what business of yours is it?

kümmerlich
kümmerlich
 1
scarcely, barely, hardly, almost not

 2
adj. miserable, dejected, wretched, poor, indigent, pitiable

kümmern um kümmern um
take care of, watch over, guard over, look after, tend on, supervise over, watch after

kümmern
kümmern
v. trouble, worry, cause concern, annoy, concern; look after, watch after, supervise over; take care

kümmernd
kümmernd
adj. worrying, causing concern, concerned

kümmert mich einen Pfifferling
kümmert mich einen Pfifferling
I don't give a damn, I couldn't care less, I really don't care, I don't give a shit, it does not matter to me

kümmert sich um
kümmert sich um
cares for, cares about, worries about, protects

kümmerte sich um seine Gesundheit
kümmerte sich um seine Gesundheit
inquired of his health, asked if he was well, asked how he was

kündbar
kündbar
adj. terminable, capable of being terminated

kündigen
kündigen
v. disemploy, fire an employee; end, bring to a conclusion, cease; annul; quit, retire, withdraw

künftig
künftig
 1
adv. prospectively, in the future

 2
adj. in future, in the future, from here on, hereafter, next time; coming, approaching, next, imminent

künftige Ereignisse künftige Ereignisse
future events, events which will happen in the future

künftiger Schwiegersohn
künftiger Schwiegersohn
prospective son-in-law, future son-in-law, future husband of one's own daughter

künftiger Wert
künftiger Wert
future value, future worth, how much an amount of money will be worth once compound interest has been added

künftiges Leben
künftiges Leben
the next life

künftiges Schlachtfeld
künftiges Schlachtfeld
the future battlefield, location where the next battle will take place, future site of combat

künftighin
künftighin
adv. henceforth, from now on, from this time on

künsteln
künsteln
v. behave in an affected manner; make something artificially

künstlerisch
künstlerisch
 1
artistically, aesthetically; from an artistic point of view

 2
adj. artistic, aesthetic

künstlerische Fotografie künstlerische Fotografie
pictorial photography, photograph which is a unique work and has artistic value

künstlerische Regungen
künstlerische Regungen
artistic inclinations, creative ability, artistic talent, liking for the arts

künstlerische Talente
künstlerische Talente
artistic talents, creative ability, artistic ability

künstlerisches Programm
künstlerisches Programm
artistic program, program with artistic content

künstlerisches Schaffen
künstlerisches Schaffen
artistic works

künstlerisches Talent
künstlerisches Talent
artistic talents, creative ability, artistic ability

künstlich beeinflussen
künstlich beeinflussen
manipulate, influence or change by artful skill

künstlich bewässerte Landwirtschaft
künstlich bewässerte Landwirtschaft
artificially irrigated farming, crops watered by man-made systems

künstlich ernährt
künstlich ernährt
agalactous

künstlich erzeugter Regen
künstlich erzeugter Regen
artificial rain, rainfall which is created by seeding clouds

künstlich gereift
künstlich gereift
artificially ripened, brought to a ripened state by artificial means

künstlich hergestellt
künstlich hergestellt
manmade, made by man, artificial, synthetic

künstlich herstellen
künstlich herstellen
synthesize, connect, integrate, combine several parts into a single unit; create one compound by mixing several chemicals

künstlich
künstlich
 1
adj. not genuine, factitious, fake, spurious, false, unauthentic; not natural, artificial, manmade, synthetic, manufactured

 2
artificially, unnaturally, spuriously, falsely; pretentiously, affectedly, insincerely

künstliche Augenwimpern künstliche Augenwimpern
artificial eyelashes, fake eyelashes which are glued to the eyelids to enhance one's natural eyelashes

künstliche Ausbrütung
künstliche Ausbrütung
artificial incubation, artificial keeping of eggs under conditions favorable to hatching

künstliche Beatmung
künstliche Beatmung
artificial respiration, breathing which is caused by a ventilator, breathing by a life-support machine

künstliche Befruchtung
künstliche Befruchtung
artificial insemination, placement of semen into the uterus by artificial means, injection of sperm into a female (to impregnate)

künstliche Blume
künstliche Blume
artificial flower, man-made flower, fake flower made from plastic or fabric

künstliche Ernährung
künstliche Ernährung
artificial alimentation, artificial nutrition

künstliche Fingernägel
künstliche Fingernägel
artificial fingernails, fake fingernails which are glued to the natural fingernails to increase their length or enhance their appearance

künstliche Intelligenz
künstliche Intelligenz
artificial intelligence, simulated intelligence, man-made intelligence (usually in reference to computers, robotics, etc.)

künstliche Niere
künstliche Niere
n. artificial kidney, manmade kidney made to perform in the same manner as a natural kidney

künstliche Perlen
künstliche Perlen
imitation pearls, fake pearls that are made to look like real ones

künstliche Reifung
künstliche Reifung
artificial ripening, artificial acceleration of fruit's ripening process

künstliche Seide
künstliche Seide
synthetic silk, man-made silk, artificial silk, fabric made to imitate silk

künstliche Zutaten
künstliche Zutaten
artificial food additives, man-made substances which are added to food

künstlicher Arm
künstlicher Arm
artificial arm, prosthetic arm, artificial arm to replace one that is missing

künstlicher Erdsatellit
künstlicher Erdsatellit
artificial earth satellite, satellite which has been manufactured and put in orbit around any heavenly body

künstlicher Gegenstand
künstlicher Gegenstand
artifact, man made object

künstlicher Horizont
künstlicher Horizont
artificial horizon, flight instrument which shows the aerodynamic balance of an aircraft

künstlicher Körperteil
künstlicher Körperteil
prosthesis, device used to replace a missing limb or body part

künstlicher See
künstlicher See
artificial lake, man-made lake

künstlicher Wasserlauf
künstlicher Wasserlauf
artificial ditch, flume

künstlicher Zucker
künstlicher Zucker
gulose, artificial sugar

künstliches Gebiss
künstliches Gebiss
denture, artificial tooth

künstliches Gebiß
künstliches Gebiß
(new spell.=künstliches Gebiss) denture, artificial tooth

künstliches Geschäft
künstliches Geschäft
artificial transaction, fictitious transaction executed to mislead the government authorities

künstliches Licht
künstliches Licht
artificial light, simulated lighting

kürbisartig
kürbisartig
adj. pumpkin-like

küren
küren
v. choose, pick, select

kürettieren
kürettieren
v. curette, scrape with a curette

kürzbar
kürzbar
adj. reducible, can be decreased, diminishable; can be expressed in a simpler form

kürzen
kürzen
v. abridge, condense, shorten; crop, cut short; reduce, decrease, lessen; minimize; abbreviate, syncopate

kürzester Weg
kürzester Weg
shortest way

kürzlich
kürzlich
 1
adv. recently, lately, in recent times

 2
adj. recent, new, fresh, late, of late times

küssbar küssbar
adj. kissable, inviting kissing

küssen
küssen
v. kiss, touch with the lips; press one's lips to another's in affection or greeting

küssend
küssend
adj. kissing, pressing one's lips to another's in affection or greeting

küsste seine Hände
küsste seine Hände
kissed his hands, touched his lips to his hands

küstennah
küstennah
adj. on shore, on the beach, on dry ground

küßbar
küßbar
adj. (new spell.=küssbar) kissable, inviting kissing

küßte seine Hände
küßte seine Hände
(new spell.=küsste seine Hände) kissed his hands, touched his lips to his hands

l.
l.
left, to the left l. (links)

l.c.d.
l.c.d.
n. kleinster gemeinsamer Nenner

l.c.m.
l.c.m.
(Bruchrechnung) kleinster gemeinsamer Nennerl.c.m. (Least Common Multiple)

l.h.d.
l.h.d.
Linksspieler hinter der Frontlinie spielend (Football)l.h.d. (left halfback)

l
l
 1
liter, metric unit of capacity for liquids
l (Liter)

 2
n. der zwölfte Buchstabe im lateinischen Alphabet

la sharp la sharp
La Sharp

la
la
n. La (Ton)

laager
laager
n. Lager, Wagenburg (in Südafrika)

lab coat
lab coat
n. Laborkittel, weißer Kittel, weißer knielanger Kittel mit tiefen Taschen in Labore angezogen um Kleidung vor Mitteln und Substanzen zu schützen

lab report
lab report
Laborreport

lab
lab
 1
n. ungelehrter Arbeiter

 2
n. Labor, Laboratorium

 3
n. Labor

 4
n. Labor, Laboratorium

labarum labarum
n. Labarum, kirchlicher Banner während Prozessionen getragen; Banner von Konstantin I angenommen nach seinem Übertritt zum Christentum

labberig
labberig
 1
adv. sloppily, carelessly, messily

 2
adj. wishy-washy, worthless, sloppy, slovenly, careless

labefaction labefaction
n. Ruck; Schwächung; Fall

label prefix
label prefix
Etikettenvorzeichen, ein Zeichen das eine Etikette in einer elektronischen Tabellenkalkulation darstellt

label
label
 1
v. etikettieren, beschriften; mit Preisen bezeichnen; abstempeln; auszeichnen; einstufen

 2
n. Kennzeichen; (Comput) Etikette, ein Text der in einer Tabellenkalkulation aufführt; (Comput) das Ziel des Befehls GOTO

labeled labeled
adj. etikettiert, beschriftet; mit Preisen bezeichnet; abgestempelt; ausgezeichnet

labeler
labeler
n. Etikettiermaschine, Markiermaschine; Auszeichner; Etikettierer

labeling
labeling
n. Beschildern, Etikett anbringen

labelled
labelled
adj. etikettiert, beschriftet; mit Preisen bezeichnet; ausgezeichnet

labeller
labeller
n. Etikettiermaschine; Beschrifter

labelling
labelling
n. Etikettierung

labelloid
labelloid
adj. lippenartig (botan.)

labellum
labellum
n. Lippenblatt (Botanik - großes lippenförmiges Blütenblatt)

laben
laben
v. refresh, invigorate, replenish one's energy by eating drinking and resting

labend
labend
adj. refreshing, invigorating, energizing, stimulating

labern
labern
v. yak, chat, blather, talk nonsense

labial letters
labial letters
Labialbuchstaben (Linguistik, Töne durch Lippenbewegung)

labial sound
labial sound
n. Labiallaut, Laut der nur mit beiden Lippen erzeugt werden kann; mit den Lippen ereugte Konsonante (Phonetik)

labial
labial
 1
adj. labial; Lippen-; labial (Phonetik)

 2
adj. labial, pertaining to the lips; expressed by means of the lips (Phonetics)

 3
adv. labially, expressed by means of the lips (Phonetics)

 4
n. Labiallaut (Phonetik)

labialisation labialisation
n. Labialisierung, Form der Aussprache von Worte durch das Runden der Lippen erzeugt

labialise
labialise
v. (Phonetik) mit Hilfe der Lippen aussprechen, labialisieren

labialism
labialism
n. Labialismus, Tonformung durch die Lippen

labialize
labialize
v. einen Laut mit den Lippen formen (Phonetik)

labially
labially
adv. lippenlautig, labial

labiat
labiat
adj. labiate, from the labiate family (Botany)

labiatae
labiatae
n. Labiatae, Familie aromatischer Lippenblütler (z.B. Rosmarin, Minze usw.)

labiate
labiate
 1
adj. lippenförmig; labial, labiat (Botanik)

 2
n. Labiate (Botanik)

labil labil
 1
adj. labile, unstable, weak, unsteady, insecure, changeable, unpredictable

 2
adv. unstably, with lack of steadiness, in a manner that is not steady

labile labile
adj. unbeständig; labil

lability
lability
n. Labilität, Unbeständigkeit

labiodental
labiodental
 1
adj. labiodental (Phonetik)

 2
adj. labiodental, expressed by means of the lips and teeth (Phonetics)

 3
n. Labiodental, Lippenzahnlaut (Phonetik)

labionasal labionasal
 1
adj. labionasal, expressed by means of the lips and nose (Phonetics)

 2
adj. labionasal (Phonetik)

 3
n. Lippennasenlaut (phon.)

labiovelar labiovelar
 1
n. durch die Lippen und den Rachen ausgesprochener Laut (phon.)

 2
adj. labiovelar (Phonetik)

 3
adj. labiovelar, expressed by means of the lips and palate (Phonetics)

labium labium
n. Lippe (Botanik)

labor agreement
labor agreement
Arbeitsabkommen

labor court
labor court
Arbeitsgericht

labor dispute
labor dispute
Arbeitsdisput

labor efficiency
labor efficiency
Arbeitseffektivität (Effizienz der Arbeit, Effektivität der Arbeit)

labor exchange
labor exchange
Arbeitsamt

labor force
labor force
Arbeitskräfte

labor intensive
labor intensive
arbeitsintensiv (erfordert viele Arbeitskräfte, erfordert viel Arbeit)

labor laws
labor laws
Arbeitsgesetze

labor market
labor market
Arbeitsmarkt

labor mobility
labor mobility
Beweglichkeit der Arbeitskraft (Fähigkeit andere Aufgaben und/oder anderen Arbeitsplatz zu übernehmen)

labor mobilization
labor mobilization
Bewegung von Arbeitskräften (andere Aufgaben und/oder anderen Arbeitsplatz zu übernehmen)

labor movement
labor movement
Arbeiterbewegung

labor pains
labor pains
Schmerzen der Geburtswehen, Geburtsschmerzen

labor party
labor party
n. Arbeiterpartei

labor practice
labor practice
Arbeitspraxis, Arbeitrsroutine

labor principles
labor principles
Arbeitsregeln (39 Tätigkeiten die laut der jüdischen Religion am Sabbath verboten sind)

labor relations
labor relations
Arbeitsbeziehungen

labor union
labor union
Arbeitsvereinigung

labor-intensive industrial zone
labor-intensive industrial zone
arbeitsintensive Industrieregion

labor-saving
labor-saving
Arbeitskräfte sparend

labor
labor
 1
n. Arbeit, Werk; Handwerk; arbeitende Bevölkerung; Arbeiterstand; Arbeitskraft; Wehen; Geburt

 2
v. arbeiten; sich be-, abmühen; mühsam fahren; mühsam arbeiten

laboratorial laboratorial
adj. laboratorisch

laboratorially
laboratorially
adv. laboratorisch

laboratorian
laboratorian
n. Laborangestellter, Laborant

laboratorisch
laboratorisch
 1
adj. laboratorial, of a laboratory

 2
adv. laboratorially, in a laboratorial manner

laboratory animals laboratory animals
Laborversuchstiere

laboratory assistant
laboratory assistant
Laborassistent, Laborant

laboratory conditions
laboratory conditions
Laborbedingungen

laboratory mice
laboratory mice
Labormäuse

laboratory rats
laboratory rats
Laborratten

laboratory service
laboratory service
Laborservice (Labordienstleistungen und Laborausrüstung)

laboratory
laboratory
 1
n. Laboratorium, Labor

 2
adj. Labor-; des Laboratoriums

labored labored
adj. mühsam, schwerfällig

laboredly
laboredly
adv. schwerfällig, umständlich; mühsam

laborer
laborer
n. Arbeiter, Hilfsarbeiter

laborieren
laborieren
v. labor, work, toil; be plagued, be afflicted with

laboringly
laboringly
adv. mühsam, anstrengend

laborious
laborious
adj. mühsam, schwerfällig

laboriously
laboriously
adv. mühsam, arbeitsreich, anstrengend, angestrengt; eifrig; bemüht

laboriousness
laboriousness
n. Müheseligkeit, es braucht viel Einsatz; Art die viel Aufmerksamkeit braucht; Fleiß

laborism
laborism
n. Labourismus, politische Lehre die Vorherrschung der Arbeiter in einer Gesellschaft proklamierend; Grundsätze einer Arbeiterpartei

laborsaving
laborsaving
adj. arbeitserleichternd, vereinfachend

labour
labour
 1
n. arbeiten, sich abplagen; sich mit etwas abgeben, sich bemühen, von etwas müde werden; sich schwer bewegen; sich verspäten; ermüdend, erschöpfend

 2
n. Arbeit, Mühe; Arbeiterklasse; Status der Arbeiter; Belegschaft; Wehen bei der Geburt; Geburt (andere Schreibweise für labor)

labourism labourism
n. Labourismus, politische Lehre die Vorherrschung der Arbeiter in einer Gesellschaft proklamierend; Grundsätze einer Arbeiterpartei

laboursaving
laboursaving
adj. arbeitssparend, Aufwand sparend

labradorean
labradorean
adj. labradorisch (Halbinsel Nordamerikas)

labradorian
labradorian
adj. von Labrador (Halbinsel in Nordamerika)

labradorisch
labradorisch
adj. labradorean, of or pertaining to Labrador

labradorite
labradorite
n. Labradorit (Mineral)

labret
labret
n. Lippenschmuck aus Holz Stein oder anderes Material; Lippenschmuck in einem in die Lippe gebohrtes Loch gesteckt

labrum
labrum
n. Lippe, lippenförmiges Teil; Insektenlippe (Zoologie); verziertes römisches Bad (Archäologie)

laburnum
laburnum
n. Goldregen (Pflanze)

labyrinth
labyrinth
n. Irrgarten; Dickicht; Verwickelung; Labyrinth

labyrinthartig
labyrinthartig
adj. labyrinthine, like a maze, winding, convoluted; complicated

labyrinthian
labyrinthian
adj. labyrinthisch, wie ein Labyrinth, ein komplizierter Weg oder Abschnitt

labyrinthine
labyrinthine
adj. labyrinthisch; labyrinthartig; verschachtelt, kompliziert

labyrinthisch
labyrinthisch
adj. mazy, labyrinthian, winding, convoluted; complicated

labyrinthitis
labyrinthitis
n. Innenohrentzündung

lac
lac
n. Lack, Gummilack

laccolith
laccolith
n. Lakkolith (zwischen älteren Schichtgesteinen von unten gepreßte vulkan. Gesteinsmasse)

lace up
lace up
Zuschnüren, mit Schnüren befestigen

lace
lace
 1
n. Schuhband, Schnürsenkel; Spitze (Verzierung)

 2
v. schleppen; durchziehen; einfädeln; zuschnüren; mit einem Schuß Alkohol versehen (Gericht etc.); schlagen (Slang)

lacelike lacelike
adj. spitzenartig, litzenartig

lacemaking
lacemaking
n. Spitzenarbeit

lacer
lacer
n. Spitzenweber

lacerability
lacerability
n. Zerreißbarkeit, Zerfleischbarkeit

lacerable
lacerable
adj. reißbar, aufschlitzbar

lacerate
lacerate
 1
adj. zerfleischt, zerrissen; verwundet, verletzt

 2
v. zerreißen; kauen, aufschneiden; aufreißen, verletzen, schmerzen

lacerated lacerated
adj. zerfleischt, zerrissen; gequält, verletzt

laceration
laceration
n. Fleischwunde; Zerfleischung

lacerative
lacerative
adj. zerfleischt, zerrissen; verwundet, verletzt

lacertian
lacertian
 1
n. Echse

 2
adj. echsenartig

lacertilian lacertilian
 1
adj. eidechsenartig, wie eine Echse

 2
n. Eidechse

lacewing lacewing
n. Spitzenflügel (Fliege, Insektenart)

lacework
lacework
n. Gewebearbeit

lachen
lachen
v. laugh, smile, mock

lachend
lachend
 1
adj. laughing; clear, cheerful

 2
adv. laughingly, in a laughing manner

laches laches
n. Untätigkeit, schuldhafte Versäumnis

lachhaft
lachhaft
 1
adj. laughable, amusing, ridiculous, funny, worthy of being mocked

 2
adv. laughably, amusingly, funnily, ridiculously

lachrimal lachrimal
 1
n. (Anatomie) Tränenbein (Teil des Schädelknochens); Gefäß in dem die Tränen der Hinterbliebenen gesammelt werden

 2
adj. von oder sich auf Tränen beziehend; Tränen erzeugend, Tränen absondernd; von oder in der Nähe von tränenabsondernen Organe (Anatomie)

lachrimose lachrimose
adj. tränenerstickt; tränend; traurig; deprimiert; trauernd

lachrymal bone
lachrymal bone
n. Tränenknochen

lachrymal gland
lachrymal gland
Tränendrüse

lachrymal sac
lachrymal sac
Tränensack

lachrymal
lachrymal
 1
adj. Tränen-; weinend

 2
n. Tränenbein (anat.); Tränenkrug (altröm. Gefäß zum Aufsammeln der Tränen der Verwandten eines Verstorbenen)

lachrymation lachrymation
n. Tränenfluß, Tränenabsonderung (med.)

lachrymator
lachrymator
n. Tränengas

lachrymatory
lachrymatory
 1
adj. tränend; Tränenflüssigkeits-

 2
n. Tränenkrug (altröm. Gefäß zum Aufsammeln der Tränen der Verwandten eines Verstorbenen)

lachrymose lachrymose
adj. tränenreich, weinerlich; verheult; rührselig; trauernd

lachsartig
lachsartig
adj. (about fish) salmonoid, resembling a salmon, belonging to the salmon family

lachsartiger Fisch
lachsartiger Fisch
fish which resembles a salmon

lachsfarben
lachsfarben
adj. salmon pink

lachte hysterisch
lachte hysterisch
laughed hysterically, burst out laughing, laughed very hard, laughed uncontrollably

lachte über ihn
lachte über ihn
laughed at him, ridiculed at, laughed at his expense

laciness
laciness
n. Spitzenähnlichkeit, Spitzenartigkeit

lacing
lacing
n. Schnur; Schleife; Schnürsenkel; Verschnürung; Schuß; Auspeitschen; Schlagen

laciniate
laciniate
adj. gezähnt (botan., zool.)

laciniated
laciniated
adj. gezähnt (botan., zool.)

lack expression
lack expression
fehlende Ausdruckskraft

lack for nothing
lack for nothing
fehlt an nichts

lack of competence
lack of competence
Fehlen von Kompetenz, fehlende Kompetenz (fehlende gesetzliche Erlaubnis)

lack of concern
lack of concern
uninteressant

lack of control
lack of control
unkontrolliert, Mangel an Kontrolle

lack of cooperation
lack of cooperation
Mangel an Zusammenarbeit

lack of coordination
lack of coordination
Mangel an Koordination

lack of deeds
lack of deeds
Fehlen von Taten

lack of envy
lack of envy
Fehlen von Neid, Fehlen von Mißgunst

lack of faith
lack of faith
Mangel an Glauben

lack of fluids
lack of fluids
Flüssigkeitsmangel, Fehlen von Flüssigkeit

lack of funding
lack of funding
Mangel an Finanzierung

lack of knowledge
lack of knowledge
Mangel an Kenntnissen

lack of money
lack of money
fehlendes Geld, Geldmangel

lack of motherly love
lack of motherly love
Fehlen von Mutterliebe, fehlende Mutterliebe (Fehlen mütterliche Liebe in Situationen in denen das Kind die Mutter benötigt)

lack of quorum
lack of quorum
Fehlen von Quorum (Fehlen der Mindestteilnehmeranzahl von Leuten)

lack of rain
lack of rain
fehlender Regen, Trockenheit, Dürre

lack of skill
lack of skill
fehlende Fähigkeiten, fehlende Fertigkeiten

lack
lack
 1
v. mangeln, ohne sein; fehlen

 2
n. Mangel; Knappheit; Abwesenheit

lackadaisical lackadaisical
adj. gleichgültig; lässig; begeisterungslos; uninteressiert; träge

lackadaisically
lackadaisically
adv. gleichgültig; lässig; begeisterungslos; uninteressiert; träge

lacked nothing
lacked nothing
fehlte nichts, hatte alles, mangelte an Nichts

lacken
lacken
v. varnish, cover, plate

lackey
lackey
 1
v. bedienen, unterwürfig folgen; liebedienern

 2
n. Lakai, Diener; Speichellecker

lackieren lackieren
v. enamel, coat with enamel, cover with a smooth and glossy coating (for ornament or protection); glaze, coat with lacquer; varnish; plate

lackiert
lackiert
adj. japanned, lacquered, varnished

lacking coordination
lacking coordination
Mangel an Koordination

lacking enthusiasm
lacking enthusiasm
Mangel an Begeisterung

lacking faith
lacking faith
fehlender Glaube, mangelnder Glaube

lacking
lacking
 1
adj. fehlend, -frei, abwesend

 2
prep. nicht haben; fehlend

lackluster lackluster
 1
n. Matt, Glanzlosigkeit

 2
adj. trüb, glanzlos

lacklösend lacklösend
adj. dissolving lacquer

lacks distinction
lacks distinction
fehlt das Merkmal, fehlt die Individualität, nicht erkennbar

lacks inspiration
lacks inspiration
mangelt an Inspiration, fehlt an Ideen

lacks will-power
lacks will-power
mangelt an Willenskraft

laconic
laconic
adj. lakonisch

laconical
laconical
adj. lakonisch

laconically
laconically
adv. lakonisch, prägnant; wortkarg

laconicism
laconicism
n. Einschränkung, Wortkargheit; Lakonismus

laconism
laconism
n. Einschränkung, Wortkargheit; Lakonismus

lacquer
lacquer
 1
v. lackieren; "streicheln", (mit schönen Worten) ausschmücken

 2
n. Lack

lacquered lacquered
adj. lackiert

lacquerer
lacquerer
n. Lackierer, um den Bart Schmierer (schöne Worte machen)

lacrimal fold
lacrimal fold
n. Tränenfalte, Schleimhaut- Klappe die untere Öffnung des Tränen-Nasen-Gangs beschützend

lacrimal
lacrimal
 1
n. Tränenbein (anat.)

 2
adj. Tränen-; weinerlich; tränenförmig

lacrimation lacrimation
n. Tränenausfluß, Tränenabsonderung (med.)

lacrimator
lacrimator
n. Tränengas

lacrimatory
lacrimatory
 1
n. Tränenkrug (altröm. Gefäß zum Aufsammeln der Tränen der Verwandten eines Verstorbenen)

 2
adj. tränentreibend; rührselig

lacrosse lacrosse
n. Lacrosse (Ballspiel)

lactalbumin
lactalbumin
n. Milcheiweiß (Chemie - Eiweiß)

lactase
lactase
n. Laktase (Chemie: Enzym)

lactate
lactate
 1
n. Laktate (chem., Salze der Milchsäure)

 2
v. säugen, stillen (eines Säuglings)

lactation lactation
n. Säugen; Milchabsonderung

lactational
lactational
adj. der Säugung, der Milchabsonderung; der Säugezeitspanne

lactationally
lactationally
adv. säugend, stillend

lacteal
lacteal
 1
adj. Milch-; milchig; milchähnlich; milchhaltig; lakt-; chylusenthaltendes Lymphgefäß (Medizin)

 2
n. fettige Lymphe (Medizin)

lacteally lacteally
adv. milchartig, milchig

lacteous
lacteous
adj. milchig

lactescence
lactescence
n. Milchbildung; Milchsubstanz; Milchsekret (Botanik usw.)

lactescent
lactescent
adj. milchig; milchartige Flüssigkeit absondernd (botan.)

lactic acid
lactic acid
Milchsäure (organische Säure entstehend aus Einwirkung von Bakterien)

lactic
lactic
adj. Milch-; milchig; aus Milch; laktös

lactiferous
lactiferous
adj. milchproduzierend; laktierend

lactigenous
lactigenous
adj. Milchabsonderung fördernd

lactobacillus
lactobacillus
n. Lactobazillus (Bakterienart)

lactoflavin
lactoflavin
n. Riboflavin (chemische Substanz)

lactogen
lactogen
n. Laktogen (chem. Substanz)

lactogenic
lactogenic
adj. laktogenisch (chem., des Laktogens)

lactoglobulin
lactoglobulin
n. Laktoglobulin (chemische Substanz)

lactometer
lactometer
n. Vorrichtung zur Milchprüfung, Laktometer

lactone
lactone
n. Lakton (chem. Substanz)

lactoprotein
lactoprotein
n. Laktoprotein, Milcheiweiß

lactoscope
lactoscope
n. Laktoskop, Gerät zur Messung der Lichtundurchlässigkeit von Milch

lactose intolerance
lactose intolerance
Laktose Intoleranz, Unfähigkeit oder Schwierigkeit bei der Verdauung von milchhaltigen Produkten (durch Symptome wie Durchfall, Krämpfe u.a. gezeichnet)

lactose
lactose
n. Laktose, Milchzucker

lactosuria
lactosuria
n. Laktose im Harn (med.)

lacuna
lacuna
n. Lücke, Lakune; Leerraum; Spalt; Lakune (Anatomie)

lacunal
lacunal
adj. mit Spalten od. Lücken versehen; hohlräumig; mit Einkerbungen versehen (anat.)

lacunar
lacunar
 1
adj. hohlraumenthaltend; spaltig, lückenhaft

 2
n. Spalt, Leerraum; Gewölbe (Architektur)

lacunary lacunary
adj. lakunisch; lückenhaft; unvollständig; hat Textlücken; hat Lücken; Vertiefungen haben (Anatomie)

lacunose
lacunose
adj. hohlraumenthaltend; spaltig, lückenhaft

lacunule
lacunule
n. kleine Mulde, kleine Vertiefung; kleines fehlendes Teil

lacustrine
lacustrine
adj. lakustrisch; im See lebend; im See wachssend; im See entstehend

lacy
lacy
adj. spitzenartig

lad mag
lad mag
Zeitschrift für junge Männer dessen Hauptthemen Sex und Sport sind

lad
lad
n. Bursche; Mann; Kerl; Junge

ladbare Schrift
ladbare Schrift
downloadable font, printer font which is transferred from the computer to the printer at the time of printing

ladder in a stocking
ladder in a stocking
Laufmasche in der Strumpfhose

ladder truck
ladder truck
n. Leiterfahrzeug der Feuerwehr

ladder-proof
ladder-proof
laufmaschenfest (Nylonstrümpfe aus einem Materia, l das keine Laufmaschen bekommt)

ladder
ladder
 1
n. Leiter; Laufmasche

 2
v. Laufmasche im Strumpf verursachen; Leiter steigen

laddie laddie
n. Bursche, Bubi

laddy
laddy
n. (Schottisch) Bursche

lade
lade
v. laden; aufladen; hochheben; versenden; schöpfen

laden und ausladen von Gütern
laden und ausladen von Gütern
loading and unloading of freight, loading or unloading of goods on a ship and arranging them in warehouses

laden
laden
 1
adj. geladen, lastend, vollbeladen

 2
v. boot; charge, supply with power; lade, load, burden, pack with cargo, charge with freight

ladend ladend
adj. loading, charging

ladies and gentlemen
ladies and gentlemen
Meine Damen und Herren (Anrede)

ladies man
ladies man
Frauenheld, WeiberheldPxla·dies' man || ‚le026A;d026A;z‚m0259;n

ladies' man
ladies' man
Frauenheld, Schürzenjäger

ladies' room
ladies' room
Damentoilette, Damenwaschraum

ladies' wear
ladies' wear
Damenbekleidung

ladle
ladle
 1
v. schöpfen

 2
n. Suppenkelle; Pfanne (Metallurgie)

ladleful ladleful
n. Volumen einer Schöpfkelle

ladler
ladler
n. Schöpfler, Austeiler

lady in distress
lady in distress
eine Dame in Not

lady killer
lady killer
Frauenheld, Schürzenjäger, jemand der viele Frauen umwirbt (und diese oft mit wenig Respekt behandelt)

lady of a certain age
lady of a certain age
eine Dame in einem bestimmten Alter

lady of easy virtue
lady of easy virtue
eine leicht zu habende Dame

lady of privilege
lady of privilege
Frau mit geldlichen Mitteln oder aus einem hohen sozialen Stand!

lady of the night
lady of the night
indianischer Strauch mit aromatischen gelb-weißen Blüten (Botanik); weibliche Prostituierte (Slang)

lady of uncertain age
lady of uncertain age
eine Dame von undefinierbaren Alter

lady
lady
 1
adj. weiblich; fraulich

 2
n. Dame; Frau; Lady

ladybird ladybird
n. Marienkäfer

ladybug
ladybug
n. Marienkäfer

ladyfinger
ladyfinger
n. Kekssorte

ladyfriend
ladyfriend
n. Freundin, romantische weibliche Partnerin, Liebste; weibliche Freundin

ladykiller
ladykiller
n. Herzensbrecher, Schwerenöter

ladykin
ladykin
n. mit Spalten od. Lücken versehen; hohlräumig; mit Einkerbungen versehen (anat.)

ladylike
ladylike
adj. damenhaft

ladylove
ladylove
n. Liebste; Geliebte

ladyship
ladyship
n. Ladyschaft (ihre, bzw. Eure), Damenschaft

laetrile
laetrile
n. Laetril (von Aprikosenkernen gewonnene Droge)

lag auf seinem Rücken
lag auf seinem Rücken
lay on his back, lay in a supine position

lag behind
lag behind
zurückbleiben

lag im Sterben
lag im Sterben
was dying, was expiring, began to die

lag
lag
 1
n. Knastbruder, Knacki; Verzögerung, Verzögerungszeit (Physik)

 2
n. Zeitabstand, Zeitdifferenz, Verzögerung, verzögern; (Comput) Verzögerung die bei einer langsamen Reaktionszeit zwischen zwei Computern entsteht

 3
v. zögern; zurückbleiben; steckenbleiben; einsperren (umgspr.); (von Wärme) isolieren

lagan lagan
n. versenktes (Wrack) Gut

lageanormal
lageanormal
adj. malpositioned

lagena
lagena
n. Ohrschnecke (zool.)

lager beer
lager beer
Lagerbier, helles Bier

lager
lager
n. Lagerbier; Lager

lagerfähig
lagerfähig
adj. storable, may be stored, may be stowed, may be stockpiled

lagern
lagern
v. store, stockpile, put aside, supply or stock with

laggard
laggard
 1
adj. langsam, bummelig; verspätet; faul

 2
n. Nachzügler, Verspäter; Schlepper; Bummler

laggardly laggardly
 1
adv. langsam, bummelig; faul, schlaff

 2
adj. langsam, bummelig; faul, schlaff

laggardness laggardness
n. Langsamkeit, Bummeligkeit; Trägheit eines Menschen

lagger
lagger
n. Polizeiinformant

lagging
lagging
 1
adj. zögernd; zurückgeblieben; steckengeblieben; eingesperrt (umgspr.); (von Wärme) isoliert

 2
n. Verzögerung; Zurückbleiben; Steckenbleiben; (Wärme) Isolieren

lagniappe lagniappe
n. Werbegeschenk

lagoon
lagoon
n. Lagune

lagoonal
lagoonal
adj. der Lagune

lah
lah
n. H, sechste Note der Grundtonleiter (Musik)

lahm gelegt
lahm gelegt
paralyzed, immobile

lahm legen
lahm legen
block, obstruct; paralyse

lahm werden
lahm werden
become lame

lahm
lahm
 1
adv. lamely, with a limp

 2
adj. lame, handicapped, disabled; sluggish, inactive

lahme Ente lahme Ente
lame duck, slow person, sluggard, snail

lahmen
lahmen
v. limp, walk with limp, walk lamely

lahmes Pferd
lahmes Pferd
an old screw, eccentric elderly person

lahmgelegt
lahmgelegt
adj. paralyzed, immobile

laic
laic
 1
adj. weltlich; laienhaft

 2
n. Laie, Nichtgeistlicher

laical laical
adj. weltlich; laienhaft

laically
laically
adv. weltlich, Laien...

laichen
laichen
v. spat, lay eggs (about shellfish)

laicisation
laicisation
n. Sekularisierung, Vorgang bei dem etwas sekular gemacht wird, Entfernung religiöser Elemente, Verweltlichung

laicise
laicise
v. verweltlichen, säkularisieren

laicism
laicism
n. Laizismus

laicization
laicization
n. Verweltlichung

laicize
laicize
v. verweltlichen

laid a hand on him
laid a hand on him
hat ihn angefasst, angerührt

laid an egg
laid an egg
legte ein Ei

laid down terms
laid down terms
hat die Bedingungen bestimmt

laid down
laid down
hingelegt, niedergelegt; hinterlegt (Geld); festgelegt, verankert; eingelagert (Wein)

laid hands on him
laid hands on him
hat ihn angefasst

laid hands on
laid hands on
legte Hände an

laid his cards on the table
laid his cards on the table
legte alle seine Karten auf den Tisch=

laid off him
laid off him
hat ihn losgelassen, in Ruhe gelassen

laid the corner-stone
laid the corner-stone
hat den Grundstein gelegt

laid the foundations for
laid the foundations for
hat die Grundsätze dafür gelegt

laid the table
laid the table
deckte den Tisch

laid waiting at his doorstep
laid waiting at his doorstep
hat sich an sener Türschwelle auf die Lauer gelegt=

laid-back
laid-back
entspannt, ruhig, ausgelassen; unbekümmert, lässig

laid
laid
adj. liegend; legte

laienhaft
laienhaft
 1
adv. amateurishly, in an amateur manner, unprofessionally

 2
adj. laic, laical, secular; amateur, amateurish, not professional, inexpert

lair lair
n. Lager, Unterschlupf (für Tiere)

laird
laird
n. Gutsherr (Schottland)

lairy
lairy
adj. von oder sich auf ein Unterschlupf beziehend (britischer Slang)

laisser aller
laisser aller
laisser-aller

laisser
laisser
n. Teil des "laisser-aller" (franz., Freiheit)

laissez faire
laissez faire
 1
laissez faire, (French)

 2
n. Laissez Faire, Regierungspolitik des ökonomischen nicht Einmischens; persönliche Verhaltensweise des nicht Einmischens in die Angelegenheiten anderer

laissez-passer laissez-passer
Passierschein, Passierdokument (offizielles Dokument)

laissez
laissez
n. Teil des "laissez faire" (franz. "laßt gehen", Forderung des Wirtschaftsliberalismus: die Wirtschaft gedeiht am besten, wenn der Staat sich nicht einmischt)

lait
lait
n. Milch (Französisch)

laity
laity
n. Laienhaftigkeit, Laie; Weltlichkeit (im Gegensatz zur Priesterschaft)

lakaienhaft
lakaienhaft
adj. servile, subservient, extremely submissive, mean, base

lake dweller
lake dweller
Pfahlbauer

lake
lake
n. See; Binnensee; Karmin (Pigment aus Cochineal), Koschillenrot

lakeport
lakeport
n. Hafenstadt am Seeufer

laker
laker
n. Seebewohner (Fisch, Schiff)

lakeshore
lakeshore
n. Ufer eines Sees, Seeufer

lakeside
lakeside
 1
n. Seeufer, das Ufer eines Sees

 2
adj. am Seeufer gelegen

laking laking
n. Spielzeug (umgspr.); kleine Dame (Spitzname)

lakonisch
lakonisch
 1
adj. laconic, short, tight-lipped

 2
adv. laconically, briefly, concisely

laksa laksa
n. Laksa, Reisnudel etwas dicker als Spaghetti in der Suppe oder einer Fischsoße serviert (malaysische und singapore Küche)

laktierend
laktierend
adj. lactiferous, producing milk, secreting milk

laktisch
laktisch
adj. lacteal, pertaining to milk; milky; like milk

laktogenisch
laktogenisch
adj. lactogenic, of lactogen, of luteotropin (Chemistry)

laktös
laktös
adj. lactic, milky; pertaining to milk

lakunär
lakunär
adj. lacunary, damaged; incomplete; (Anatomy) having cavities

lakustrisch
lakustrisch
adj. lacustrine, pertaining to lakes, living in lakes, growing in lakes

laky
laky
adj. seeartig, des Sees; rot

lala
lala
n. (Slang) Toilette

lalapalooza
lalapalooza
n. komische oder außerordentliche Person oder Sache (Slang)

lallan
lallan
 1
n. lallan, schottischer Begriff für das Tiefland

 2
adj. sich auf die Lowlands im Südosten Schottlands beziehend

lallation lallation
n. fehlerhafte Aussprache des R als L

lallen
lallen
v. babble, bubble, chatter, mumble

lallygag
lallygag
v. faulenzen; "flirten" (umgspr.)

lalopathy
lalopathy
n. Lalopathie (Sprachfehler)

lalophobia
lalophobia
n. Sprechpanik (Psychiatrie)

laloplegia
laloplegia
n. Lähmung der Sprechorgane

lam
lam
 1
n. eiliges "Verduften"

 2
v. verdreschen, "vermöbeln"; "Leine ziehen", sich "verduften", "abhauen"

lama lama
n. Lama, tibetanischer Priester

lamaartig
lamaartig
adj. llama-like, resembling a llama

lamasery
lamasery
n. Kloster der Lamamönche (in Tibet u. Mongolei)

lamb chops
lamb chops
Lammkotelett

lamb shashlik
lamb shashlik
Lammspieß, Lammschischlik

lamb
lamb
 1
v. lammen, Lamm gebären

 2
n. Lamm; Lammfleisch; Engel

lamb's wool lamb's wool
Lammwolle; Wollstoff aus Lammwolle

lambast someone
lambast someone
jemanden fertigmachen, jemanden runterputzen

lambast
lambast
v. verprügeln; schlagen; fertig machen

lambaste a plan
lambaste a plan
einen Plan zu Fall bringen

lambaste
lambaste
v. verprügeln; schlagen; fertig machen

lambda
lambda
n. Lambda (griechischer Buchstabe); fehlerhafte Aussprache des R als L

lambdaartig
lambdaartig
adj. lambdoidal, shaped like the Greek letter lambda

lambdacism
lambdacism
n. Verwechslung von "L" mit "R"; Fehler beim Aussprechen des Buchstaben "L"

lambdaförmig
lambdaförmig
adj. lambdoid, in the shape of the Greek letter lambda

lambdoid
lambdoid
adj. lambdaförmig (altgriechischer Buchstabe)

lambdoidal
lambdoidal
adj. lambdaartig

lambency
lambency
n. Erleuchtung, künstliche Förderung der Reife; Oberflächlichkeit; flackerndes Licht; züngelndes Feuer

lambent
lambent
adj. leuchtend, flackernd; flüchtig berührend, spielend (Licht, Feuer)

lambently
lambently
adv. züngelnd; sanft strahlend (Feuer, Licht usw.)

lambert
lambert
n. Lambert (opt., Helligkeitseinheit)

lambeth palace
lambeth palace
Lambeth Palast, offizieller Amtssitz des Erzbischof von Canterbury in London in Lambeth gelegen

lambkin
lambkin
n. Lämmchen, Häschen; kleines Kind

lamblia
lamblia
n. Lamblie (Darmwurm)

lambliasis
lambliasis
n. Lambliasis (Darmwurmkrankheit)

lamblike
lamblike
adj. lammähnlich; fein, naiv

lambrequin
lambrequin
n. Kurzgardine; Dekoration am Oberteil eines Kruges; Schutzhelm aus Stoff

lambs wool
lambs wool
n. Schaafswolle

lambskin
lambskin
n. Lammfell, Schafleder

lame duck
lame duck
n. lahme Ente, uneffektive Person, jem der die Kraft nicht besitzt Veränderungen zu machen (oft von Politiker am Ende ihrer Kandidaturzeit gesagt)

lame excuse
lame excuse
eine lahme Ausrede

lame
lame
 1
adj. lahm, gelähmt; hinkend; verletzt; mangelhaft

 2
v. lähmen; lahm werden; verletzen, Mangel verursachen

lamebrain lamebrain
n. Dummkopf, Hirnlahmer (umgspr.)

lamella
lamella
n. Lamelle, Plättchen, dünne Schicht, dünner Überzug (von Knochen, Zellen, Gewebe usw.)

lamellar
lamellar
adj. blättchenartig, plättchenartig; aus dünnen Schichten bestehend

lamellarly
lamellarly
adv. lamellenartig, blättchenartig

lamellate
lamellate
adj. plättchenartig, lamellenartig; wie eine dünne Schicht

lamellated
lamellated
adj. blättchenartig, plättchenartig; aus dünnen Schichten bestehend

lamellenartig
lamellenartig
 1
adv. lamellarly, in the form of a thin plate or layer

 2
adj. lamellate, leaf-like, scale-like, made up of thin layers

lamellieren lamellieren
v. laminate, flatten into a thin sheet

lamely
lamely
adv. lahm, schwach, "hinkend"

lameness
lameness
n. Lahmheit, Schwäche, "Hinken" von Versen

lament someone's death
lament someone's death
den Tod von jemandem beweinen

lament
lament
 1
n. Klage; Kummer

 2
v. beklagen, jammern; wehklagen; beweinen; trauern; leid tun

lamentable lamentable
adj. beklagenswert, bedauernswert; elend, kläglich

lamentableness
lamentableness
n. Bedauerlichkeit, Unglücks-

lamentably
lamentably
adv. beklagenswert, kläglich

lamentation
lamentation
n. Klagelied; Wehklage; Jammer

lamented over him
lamented over him
klagte über ihn, beweinte ihn

lamented
lamented
adj. beklagt, bejammert

lamenter
lamenter
n. Wehkläger, Lamentierer

lamentingly
lamentingly
adv. Mit Bedauern, trauernd

lamer
lamer
n. Dummkopf, Depp, Idiot (Slang)

lamia
lamia
n. Lamia (Monster der Mythologie); Zicke, teuflisches Weib

lamina
lamina
n. Schild; dünne Schicht, dünne Lage; deckende Schicht

laminable
laminable
adj. schichtbar

laminal
laminal
adj. deckend, identisch

laminar
laminar
adj. deckend, identisch

laminate
laminate
 1
v. lamellieren, laminieren (Metall)

 2
adj. bedeckt, beschichtet

laminated wood laminated wood
Verbundholz

laminated
laminated
adj. geschichtet; aus Schichten gemacht

lamination
lamination
n. Schichtung; blättrige Beschaffenheit; Objekt aus mehreren dünnen Schichten bestehend; Prozess bei dem eine Textilie mit einer anderen durch Klebemittel oder Hitze verbunden wird

laminator
laminator
n. Einteiler in dünne Schichten; Beschichter

laminectomy
laminectomy
n. Entfernung des Wirbelbogens (med.)

laming
laming
adj. lähmend, hinkend, auf einem Bein lahm

laminieren
laminieren
v. laminate, flatten into a thin sheet

laminitis
laminitis
n. Rehe (Tiermedizin- Hufkrankheit)

laminose
laminose
adj. beschichtet, bedeckt; mit einer dünne Schicht belegt; getäfelt

laminous
laminous
adj. beschichtet, bedeckt; mit einer dünnen Schicht belegt; getäfelt

lamister
lamister
n. Flüchtling, Person auf der Flucht vor dem Gesetz

lammen
lammen
v. lamb, give birth to a lamb, give birth to lambs

lammergeier
lammergeier
n. langflügliger Geier in bergigen Regionen von Südeuropas heimisch

lammfromm
lammfromm
adj. as innocent as a lamb, meek like a lamb

lamming
lamming
n. Prügel

lammähnlich
lammähnlich
 1
innocently, harmlessly, naively

 2
adj. lamblike, like a lamb; delicate, innocent

lamp lamp
n. Lampe, Laterne; Taschenlampe; Licht

lampblack
lampblack
 1
n. Lampenruß

 2
v. mit Lampenruß überziehen

lampblacked lampblacked
adj. lampenrußig, verrußt

lampenrußig
lampenrußig
adj. lampblacked, blackened with lampblack, coated with soot

lampion
lampion
n. kleiner Ölleuchter

lamplight
lamplight
n. Lampenlicht

lamplighter
lamplighter
n. Laternenanzünder; Gerät zum Lampenanzünden

lampoon
lampoon
 1
v. verspotten, verhöhnen

 2
n. Schmähschrift, Satire, Spott

lampooner lampooner
n. Schmähschreiber

lampoonery
lampoonery
n. Schmähschrift; Satire

lampooning
lampooning
n. Schmähschrift, Satirezusammenfassung

lampoonist
lampoonist
n. Pamphletist, schreibt Spott oder Schmähschriften, Satire

lamppost
lamppost
n. Laternenpfahl

lamprey
lamprey
n. Neunauge (Fisch)

lampshade
lampshade
n. Lampenschirm

lamster
lamster
n. Flüchtling, Person auf der Flucht vor dem Gesetz

lamé
lamé
n. mit Metallfäden gewobene Textilie; Metalljacke -oder Weste die Schwert- oder Degenberührungen entdeckt (Sport)

lanai
lanai
n. Balkon (in Hawaii)

lanate
lanate
adj. wollig; von Wolle umhüllt

lance corporal
lance corporal
Obergefreiter (Militärdienstgrad)

lance
lance
 1
n. Lanze; Stoßharpune; Sprührohr; Lanzette (Medizin)

 2
v. mit der Lanzette durchbohren; mit der Lanzette öffnen

lancelet lancelet
n. Lanzettfischchen, der Stammgruppe Neumünder gehörendes Meerestier mit an den Seiten spitz zulaufendem Körper

lanceolate
lanceolate
adj. speerartig; spitz

lancer
lancer
n. Lancier

lancers
lancers
n. Lanciers (Tanz)

lancet
lancet
n. Lanzette

lancewood
lancewood
n. Anona (Baumart)

lancieren
lancieren
v. launch, throw, thrust

lanciform
lanciform
adj. lanzenförmig

lancinate
lancinate
v. erdolchen, durchlöchern; lanzieren

lancination
lancination
n. Stich; Riß

land agency
land agency
Grundstücksmakler

land agent
land agent
Grundstücksmakler

land betterment tax
land betterment tax
Steuer die erhoben wird um Dienstleistungen zu finanzieren die das Land verbessern>

land crab
land crab
n. Landkrebs, Krebsart die den größten Teil ihres Lebens auf Trockenland verbringt (Zoologie)

land dealer
land dealer
Grundstücksmakler (Person die von den Provisionen aus dem Grundstücksverkauf lebt)

land determination
land determination
Festlegung der Bodennutzung (Zweck der Bodennutzung)

land dispute
land dispute
Grundstücksstreit, Streit über Bodenbesitz

land flowing with milk and honey
land flowing with milk and honey
ein Land fließend von Milch und Honig=

land for peace
land for peace
Gebiete gegen Frieden (Formel nach der Israel Gebiete abtreten muß für Frieden mit den arabischen Nachbarn)

land forces
land forces
Landkräfte

land laws
land laws
Grund- und Bodengesetze (Gesetze über Grund- und Boden)

land leasing fees
land leasing fees
Pachtgebühren (Gebühren um ein Grundstück über längere Zeit nutzen zu dürfen)

land measure
land measure
Maßeinheit für Bodengröße

land mine
land mine
Landminen

land of Nod
land of Nod
Land von Nod (Aufenthaltsort von Kain nachdem er Abel ermordete)

land of bondage
land of bondage
Land der Sklaverei

land of dreams
land of dreams
das Land der Träume

land of exile
land of exile
Exil

land of milk and honey
land of milk and honey
Land von Milch und Honig

land of the living
land of the living
Land der Lebenden

land office
land office
Grundbuchamt

land on one's feet
land on one's feet
auf seinen Beinen stehen, auf seinen Füßen landen

land owner
land owner
Landbesitzer, Grundbesitzer

land ownership
land ownership
Grundbesitz, Bodenbesitz (Rechte des Besitzes)

land power
land power
Landstreitkräfte (Militär)

land registration extract
land registration extract
Auszug aus dem Grundbuch (Dokument über die Geschichte des Grundstücks)

land registration
land registration
ins Grundbuch (der Grundeigentümer) einschreiben

land registry bureau
land registry bureau
Grundbuchamt (Amt zur Eigentumsregistrierung von Grund und Boden)

land registry office
land registry office
das Grundbuchamt (Behörde für Grundstückseintragungen)

land registry
land registry
ins Grundbuch (der Grundeigentümer) einschreiben

land settlement
land settlement
Landregelung (Regelung der Besitzverhältnisse über Boden)

land shortage
land shortage
Grundstücksmangel, Bodenmangel (Mangel an freien Boden)

land title transaction
land title transaction
Grundbuchübertragung (Eigentums-Überschreibung im Grundbuch)

land title
land title
Eigentum an Land, Landeigentümer

land transfer fee
land transfer fee
Gebühr für die Grundstücksüberschreibung (Gebühr für die Eintragung im Grundbuch)

land transport
land transport
Überlandtransport (Transport auf dem Landweg)

land warfare
land warfare
Bodenkrieg

land-rover
land-rover
Landrover (Geländewagen)

land
land
 1
n. Land; Landweg; Boden; Erde; Leiterbahn

 2
v. landen; Land; Leiterbahn

landau landau
n. Landauer (Droschkenart)

landaulet
landaulet
n. Fahrzeug in der Art des Landaus

landaulette
landaulette
n. dem Landauer ähnlicher viersitziger Wagen

landed estate
landed estate
Eigentum an Grund und Boden, Grundstückseigentum, Grundbesitz

landed
landed
adj. Land..., Grund...

landeinwärts
landeinwärts
adv. inland, in or toward the interior part of a country

landen
landen
v. alight, land; leave a plane; disembark, go ashore (from a boat); arrive on the ground, touch ground; happen upon

lander
lander
n. Landungsanweisungsgebender; Landener

landesflüchtig
landesflüchtig
adj. fugitive from a country

landeskundig
landeskundig
adj. informed about a certain country

landessprachlich
landessprachlich
 1
adj. vernacular, local, native (especially the language)

 2
vernacularly, in a native language, in a native dialect

landesweit landesweit
 1
adj. nationwide, extending throughout the nation

 2
adv. across the country, all over the country, from one end of the country to the other; throughout an entire state

landesweite Luftparade landesweite Luftparade
countrywide fly-past, flight of airplanes over a country's airspace

landesüblich
landesüblich
adj. customary in a country, widespread, common, popular, prevalent

landfall
landfall
n. Landkennung (Schiffahrt), Landung (Luftfahrt)

landfast
landfast
adj. dauerhaft auf dem Trockenland plaziert

landfill
landfill
n. Kippe, Müllhaufen, Müllkippe, Schuttabladeplatz, Gebiet das mit Müll bedeckt ist der mit einer Ladung Erde überdeckt wurde

landflüchtig
landflüchtig
adj. immigrant, emigrant, of one who leaves one's own country to settle in another

landgrave
landgrave
n. Landgraf (Fürstentitel im alten Deutschen Reich)

landholder
landholder
n. Pächter; Grundbesitzer; Untersuchungsrichter

landholding
landholding
n. Landbesitz

landing craft
landing craft
Landungsboot

landing field
landing field
Landestreifen (für Kleinflugzeuge und Helikopter)

landing gear
landing gear
Fahrwerk (von Flugzeugen)

landing ground
landing ground
Landeplatz

landing light
landing light
Landelicht

landing patch
landing patch
Landestelle

landing procedure
landing procedure
Landeprozedur (Routinevorgänge zur sicheren Landung von Flugzeugen)

landing speed
landing speed
Landegeschwindigkeit (Luftfahrt)

landing strip
landing strip
Landebahn

landing zone
landing zone
Anlegeplatz, Zone in der Fallschirmspringer oder Hubschrauber landen sollen, die Stelle an der der Schreibkopf des Festplattenlaufwerks sitzt wenn er nicht benutzt wird

landing
landing
n. Landung; Löschen; Treppenabsatz; Flur; Gang; Etagenabsatz

landinnern
landinnern
adj. midland, of the middle of a country, of the center of the country

landkartenmäßig
landkartenmäßig
adj. cartographic, pertaining to cartography

landlady
landlady
n. Vermieterin; Hauswirtin; Grundeigentümerin; Gastwirtin

landless
landless
adj. ohne Grundbesitz

landlessness
landlessness
n. Heimatlosigkeit, (Grund) Besitzlosigkeit, Wurzellosigkeit

landlocked
landlocked
adj. landumschlossen

landloper
landloper
n. Landstreicher, Vagabund

landlord
landlord
n. Wirt; Gutsherr

landlordism
landlordism
n. Hauseigentum

landlordly
landlordly
adj. des Hauseigentümers

landlordship
landlordship
n. Grundbesitz; Hauseigentum

landlubber
landlubber
n. Landratte (Bezeichnung für eine der die Seefahr nicht mag)

landläufig
landläufig
adj. popular, well-liked, approved, accepted, common, prevailing

landmark
landmark
n. Grenzstein; Markstein; Wahrzeichen; Landmarke; Meilenstein

landmine
landmine
n. Landmine

landocracy
landocracy
n. Regierung der Grundstückeigentümer (umgspr.)

landowner
landowner
n. Grundbesitzer

landownership
landownership
n. Grundbesitzertum

landowning
landowning
n. Grundbesitz, Landbesitz

landrover
landrover
n. Vierrad angetriebenes Geländerfahzeug, Geländewagen

lands of dispersion
lands of dispersion
Länder der Diaspora

lands registrar
lands registrar
der Grundbuchbeamte (Registrator von Grundbesitz und Immobilien)

landscape architect
landscape architect
Landschaftsgestalter, Landschaftsarchitekt

landscape architecture
landscape architecture
Landschaftsarchitektur

landscape gardener
landscape gardener
Landschaftsgärtner

landscape orientation
landscape orientation
das vertikale Drucken

landscape painter
landscape painter
Landschaftsmaler

landscape picture
landscape picture
Landschaftsbild

landscape
landscape
 1
v. landschaftsgärtnerisch gestalten, Landschaft verschönern; in der Gartengestaltung arbeiten

 2
n. Landschaft; Landschaftsbild; (Comput) horizontal Drucken

landscaper landscaper
n. Landschaftsgärtner

landscapist
landscapist
n. Landschaftsmaler

landschaftlich gestalten
landschaftlich gestalten
landscape, beautify an area of land

landschaftlich
landschaftlich
 1
adj. pertaining to natural scenery, pastoral; rustic; provincial, of a province, of a district or region

 2
adv. rustically; provincially; in an uncultured manner; pastorally, idyllically

landshark landshark
n. "Halsabschneider" (der Matrosen an Land ausbeutet)

landslide
landslide
 1
n. Erdrutsch (Geologie); großer Erfolg

 2
v. in einem Erdrutsch fallen; in Wahlen siegen

landslip landslip
n. Erdrutsch

landsman
landsman
n. Landratte; ungehobelter Mensch; Rekrut

landumschlossen
landumschlossen
adj. landlocked, partially or completely enclosed by land

landw.
landw.
agrarian, pertaining to farmers and farming, agriculturallandw. (landwirtschaftlich)

landwaiter
landwaiter
n. Zollagent (G.B.)

landward
landward
 1
adv. landwärts, zur Landseite hin

 2
adj. landwärts; zur Landseite hin

landwirtschaftlich bearbeitetes Land landwirtschaftlich bearbeitetes Land
farmland, land used for agriculture

landwirtschaftlich
landwirtschaftlich
 1
adv. agriculturally, by means of agriculture, in an agricultural manner

 2
adj. agrarian, agricultural, pertaining to farmers and farming

landwirtschaftliche Ausbildung landwirtschaftliche Ausbildung
agricultural education, studying of farming methods

landwirtschaftliche Lehre
landwirtschaftliche Lehre
agronomy, branch of agriculture dealing with agricultural production and soil management

landwirtschaftliche Produktion
landwirtschaftliche Produktion
agricultural production, output of fresh fruit and vegetables and grain and staple crops

landwirtschaftliche Siedlung
landwirtschaftliche Siedlung
agricultural settlement, farming settlement

landwirtschaftliches Produkt
landwirtschaftliches Produkt
agricultural produce, crops produced on farms, product of farming

landwärts
landwärts
adv. landward, pointing toward the land; facing toward the shore; toward the land

lane
lane
n. Weg; Gasse; Sträßchen

lang ausschweifend
lang ausschweifend
long-winded, using more words than necessary (in speaking and/or writing)

lang gezogen
lang gezogen
pulled lengthwise, elongated, made longer

lang lebe der König
lang lebe der König
long live the King, God save the King, may God protect and guard the King

lang lebe
lang lebe
long live, to the good health, may he live many years

lang und breit
lang und breit
at great length

lang und dünn
lang und dünn
lanky, tall and thin, lean

lang und gründlich
lang und gründlich
lengthily, in an extended manner, excessively, in a long manner

lang verschollener Freund
lang verschollener Freund
long-lost friend

lang zu
lang zu
help yourself, please feel free to

lang.
lang.
n. Sprache

lang
lang
 1
adj. long, high, lofty, tall; extended, prolonged, lengthened; lasting a long period of time; remote

 2
adv. long, through a long period of time, for a long period of time

langanhaltend langanhaltend
 1
adv. continually, ceaselessly, without stopping, persistently

 2
adj. long-standing, enduring, lasting, persisting

langanwährend langanwährend
adj. persistent, tenacious, stubborn; persevering, continual

langarmig
langarmig
adj. long-armed, having long arms

langatmig
langatmig
 1
adj. lengthy, long, overlong, excessive

 2
adv. lengthily, in an extended manner, excessively, in a long manner

langbeinig langbeinig
adj. leggy, long-legged

langdauernd
langdauernd
adj. lasting, continuing; ongoing

lange Aussperre
lange Aussperre
long closure, closure that took a long time to complete

lange Geschichte
lange Geschichte
long story, lengthy tale, long tale

lange Holzbank
lange Holzbank
settle, bench with arm rests and a high back (usually made of wood)

lange Hosen
lange Hosen
long trousers, pants which extend all the way to the ankle, slacks

lange Nase drehen
lange Nase drehen
cock a snook at, thumb one's nose at, make a scornful gesture at another

lange Nase machen
lange Nase machen
cock a snook at, thumb one's nose at, make a scornful gesture at another

lange Rede kurzer Sinn
lange Rede kurzer Sinn
to cut a long story short, to summarize, to make it short, in short

lange Rede
lange Rede
long speech, spiel

lange Sportjacke
lange Sportjacke
duffle coat, knee length woolen coat with wooden buttons

lange Verfolgungsjagd
lange Verfolgungsjagd
long chase, chase that went on for a long time

lange Warteschlange
lange Warteschlange
long queue, lengthy line

lange Welle
lange Welle
long wave, long period of time in which something takes place

lange Zeit her
lange Zeit her
a long time ago, in the distant past

lange Zeit
lange Zeit
long time, extended period of time, lengthy period of time

lange Zigarre
lange Zigarre
panatella, long thin cigar

lange Zunge haben
lange Zunge haben
have a long tongue, have a tendency to talk too much about things which are not one's business

lange anblicken
lange anblicken
gaze, look at for a long time, stare

lange erwartet
lange erwartet
long awaited, desired, craved, strongly yearned for

lange her
lange her
long ago, long before, before a very long time, a long time past, far-back

lange nicht so
lange nicht so
not nearly as

lange quatschen
lange quatschen
talk extensively, spiel, tell, make a speech

lange schwere Reise
lange schwere Reise
difficult journey, trek

lange und mühsame Erklärung
lange und mühsame Erklärung
satisfactory explanation, explanation that suffices, good explanation

lange vorbei
lange vorbei
long ago, long before, before a very long time, a long time past

lange vorher
lange vorher
long before, much time before

lange warten müssen
lange warten müssen
have to wait for a long time

lange warten
lange warten
wait for ages, wait for a very long time for something to happen

lange zurück
lange zurück
long before, much time before

langen Atem haben
langen Atem haben
have a long wind, has a lot of breath

langen Atem machen
langen Atem machen
take a long breath, go on a long vacation, take an extended holiday

langen Hals machen
langen Hals machen
crane one's neck, stretch one's neck, extend one's neck (in order to see)

langen
langen
v. suffice, be enough; reach

langer Atem
langer Atem
long breath, showing patience and tolerance

langer Fußmarsch
langer Fußmarsch
long march, expedition, anabasis

langer Pelzmantel
langer Pelzmantel
pelisse, fur coat

langer Rock
langer Rock
maxi, very long skirt

langer Schultag
langer Schultag
long school day, extended school day, school day that has been prolonged, school day with more hours than normal

langer Vokal
langer Vokal
long vowel, vowel with a long sound

langer langweiliger Abschnitt
langer langweiliger Abschnitt
longueur, long and boring passage (French)

langer Ärmel
langer Ärmel
long sleeve, part of a garment which covers the arm extending from shoulder to wrist

langersehnt
langersehnt
adj. long awaited, desired, craved, strongly yearned for

langersehnter Wunsch
langersehnter Wunsch
a long-felt want, a persistent desire, unrelenting desire

langes Fasten
langes Fasten
long fast

langes Gesicht machen
langes Gesicht machen
draw a long face, pull a long face, exhibit a sad or dissatisfied facial expression, look worried, look unhappy

langes Gesicht ziehen
langes Gesicht ziehen
draw a long face, exhibit a sad or dissatisfied facial expression, pull a long face, look unhappy

langes Gesicht
langes Gesicht
long face, unhappy face, a face as long as a fiddle, a very sad countenance, a sorrowful face

langes Gespräch halten
langes Gespräch halten
talked at length, spoke for a long time, spoke in detail

langes Warten
langes Warten
long wait

langes Wochenende
langes Wochenende
long weekend, three- or four-day weekend

langettieren
langettieren
v. scalloped, decorated with a curved or fluted edge

langfingerig
langfingerig
adj. light-fingered, thievish, having a tendency to steal

langfristig angelegtes Guthaben mit Indexangleichung
langfristig angelegtes Guthaben mit Indexangleichung
long term linked deposit, deposit in Israeli currency to a fund that is linked to the financial index

langfristig
langfristig
adj. long term, long period, long range

langfristige Investition
langfristige Investition
long term investment, invest money for a long time before seeing the profit

langfristige Lösung
langfristige Lösung
long-term solution, long-range solution, solution that will be viable over a long period of time

langfristige Planung
langfristige Planung
long-term planning, planning for a long period of time, long-range planning

langfristiger Job
langfristiger Job
long-term position, position that will last for a long period of time

langfristiger Kredit
langfristiger Kredit
long term credit, credit that is good for a period of three years or more

langfristiges Gedächtnis
langfristiges Gedächtnis
long-term memory, memory of things that occurred a long time ago

langfädig
langfädig
adj. long-winded, verbose, wordy, using more words than necessary (in speaking and/or writing)

langgezogen
langgezogen
adj. (new spell.=lang gezogen) pulled lengthwise, elongated, made longer

langhaarig
langhaarig
adj. long-haired

langhörnig
langhörnig
adj. long-horned, having long horns

langhörniges Rind
langhörniges Rind
longhorn, type of cattle

langhörniges Tier
langhörniges Tier
animal with long horns

langjährig
langjährig
adj. long-standing, very old, not new; continuing for many years

langjähriger Befürworter
langjähriger Befürworter
longtime proponent, one who has supported a cause for a long time, old supporter

langköpfig
langköpfig
adj. dolichocephalic, having a long head

langlaufend
langlaufend
adj. long term, long period, lengthy cycle, long range; running cross-country

langlebend
langlebend
adj. longeval, long-lived

langlebig
langlebig
adj. long lived, longeval; long lasting, durable

langläufig
langläufig
adj. long term, long period, lengthy cycle, long range

langmähnig
langmähnig
adj. longhaired, having long hair

langmütig
langmütig
 1
adj. indulgent, tolerant, patient; long-suffering

 2
adv. indulgently, tolerantly, permissively, patiently

langohrig langohrig
adj. rabbit-like

langsam aber sicher
langsam aber sicher
slowly but surely

langsam abschaffen
langsam abschaffen
phase out, gradually cancel, cancel in stages

langsam begreifend
langsam begreifend
perceives slowly, tiring, does not understand quickly

langsam fahren
langsam fahren
drive slowly, drive

langsam fallend
langsam fallend
decreased gradually, diminished slowly, went down gradually, did not go down all at once

langsam kochen
langsam kochen
simmer, cook steadily at a near-boiling temperature; seethe with anger, be in a very angry but controlled state

langsam langsam
langsam langsam
bit by bit, drop by drop, little by little, gradually

langsam sterben
langsam sterben
die by inches, die slowly

langsam töten
langsam töten
kill by inches, kill slowly, kill in phases

langsam vorangehende Verhandlungen
langsam vorangehende Verhandlungen
slow-moving negotiations, negotiation that advances at a slow pace

langsam vorankommen
langsam vorankommen
inch along, move slowly, advance slowly

langsam vorwärts kommen
langsam vorwärts kommen
advanced slowly, moved forward at a slow pace, walked slowly

langsam vorwärtskommen
langsam vorwärtskommen
(new spell.=langsam vorwärts kommen) advanced slowly, moved forward at a slow pace, walked slowly

langsam wie eine Schnecke
langsam wie eine Schnecke
quick as a beetle, very slow, does not move rapidly

langsam zu Tode quälen
langsam zu Tode quälen
slowly torture to death

langsam
langsam
 1
adv. slowly, heavily, sluggishly; gradually

 2
adj. slow; sluggish, heavy, tardy, dull, blunt

langsame Fortbewegung langsame Fortbewegung
slow advancement, slowness of movement

langsamer Galopp
langsamer Galopp
canter, easy gallop

langsamer Niedergang
langsamer Niedergang
gradually degenerating, slowly become worse

langsamer Prozess
langsamer Prozess
gradual process, step by step method, procedure that takes place little by little

langsamer Prozeß
langsamer Prozeß
(new spell.=langsamer Prozess) gradual process, step by step method, procedure that takes place little by little

langsamer Verfall
langsamer Verfall
slow decay, expiration, slow deterioration

langsamer werden
langsamer werden
slow down

langsames Verfaulen
langsames Verfaulen
slow decay, expiration, slow deterioration

langsames Vorankommen
langsames Vorankommen
slow and difficult approach, wade

langstielig
langstielig
adj. long-handled; long-stemmed

langsyne
langsyne
adv. vor langer Zeit (schottisch)

language family
language family
Sprachenfamilie

language laboratory
language laboratory
Sprachlabor

language school
language school
Schule für Sprachen, Sprachinstitut

language teacher
language teacher
Sprachenlehrer

language
language
n. Sprache; Zunge

languid
languid
adj. schwach; schleppend; gleichgültig; flau (Markt)

languidly
languidly
adv. schwach; schleppend; gleichgültig; flau (Markt)

languidness
languidness
n. Schwäche, Lässigkeit; Langsamkeit; mangelnde Anstrengung, Leblosigkeit; Desinteresse, Gleichgültigkeit

languish
languish
 1
n. Erschlaffung, Ermattung; Lustlosigkeit; trauriger Gesichtsausdruck

 2
v. ermatten, erschlaffen, erlahmen, schmachten, dahinsiechen, welken

languisher languisher
n. Ermatter, Erschlaffer, Erlahmer; Dahinsiechender

languishing
languishing
adj. ermattend, dahinsiechend, erschlaffend, erlahmend

languor
languor
n. Schwäche; Leblosigkeit; Müdigkeit; Erschöpfung; Gleichgültigkeit

languorous
languorous
adj. schwach, erschöpft; langsam; kraftlos; uninteressiert, gleichgültig

languorously
languorously
adv. schwächlich, erschöpft; langsam; leblos; uninteressant, gleichgültig

languorousness
languorousness
n. Schlaffheit; Trägheit, Gleichgültigkeit

langweilen
langweilen
v. tire, bore, make weary, cause boredom; feel bored

langweilig
langweilig
 1
adj. boring, dreary, tedious; insipid, prosaic, uninteresting; tiresome, wearisome, exhausting

 2
adv. boringly, tediously, without interest, dully, wearisomely

langweilige Methode langweilige Methode
boring style, pedestrianism

langweilige Party
langweilige Party
dull party, boring social gathering

langweilige Person
langweilige Person
boring person

langweilige Sachen
langweilige Sachen
boring stuff, tedious material, dull things

langweiliger Erzähler
langweiliger Erzähler
proser, one who writes or speaks in a tedious manner

langweiliger Mensch
langweiliger Mensch
boring person

langweiliges Gespräch
langweiliges Gespräch
dull conversation, boring conversation, uninteresting conversation

langweilte ihn
langweilte ihn
bored him, wearied him with dullness, disgusted him, was loathed by him

langwierig
langwierig
adj. slow, not fast, boring, tiring, chronic, lingering, lasting (as of an illness)

langwährend
langwährend
adj. perpetual, eternal; permanent; unending

langwährende Vermietung
langwährende Vermietung
v. perpetual lease, renting of land for a very long period of time

langzeitig
langzeitig
adj. perpetual, lasting, permanent, enduring

langzeitige Verpflichtungen
langzeitige Verpflichtungen
long term liabilities, column in a ledger that details the debts that a business will have to pay off in the coming years (Accounting)

langärmelig
langärmelig
adj. (also: langärmlig) long-sleeved

laniary
laniary
adj. (ein) reißend, schneidend (Zahn eines Tieres)

laniferous
laniferous
adj. wollig, aus Wolle

lank
lank
adj. glatt herabhängend (Haar); schlaksig; hager; abgemagert

lankily
lankily
adv. lang u. dünn, schlank, schmächtig

lankiness
lankiness
n. Schlankheit, Dürre

lanky
lanky
adj. schlaksig, dürr

lanolin
lanolin
n. Lanolin (Fettstoff)

lanoline
lanoline
n. Lanolin (Salbengrundlage aus Wollfett, Paraffin und Wasser)

lanose
lanose
adj. wollig; mit Wolle umhüllt

lanosity
lanosity
n. Wolligkeit

lantana
lantana
n. Lantana, Wandelröschen (Pflanze)

lantern
lantern
n. Laterne

lanthanum
lanthanum
n. Lanthan (chemische Substanz)

lanugo
lanugo
n. Lanugo (Wollhaar der Säugetiere)

lanyard
lanyard
n. Bändsel (Naut.); Kordel

lanzenförmig
lanzenförmig
adj. lanciform, resembling a lance, resembling a spear

lanzieren
lanzieren
v. send out, distribute, send

laotian
laotian
n. Laote (Einwohner von Laos, Staat in Südost-Asien)

lap dog
lap dog
Schoßhund

lap steel guitar
lap steel guitar
Hawaii Gitarre, Gtarre deren Saiten in einer Aufwärtsbewegung gezupft werden

lap
lap
 1
n. Schoß; Überlappung

 2
n. Runde (Sport); Überlappung; Überrundung; Schoß; Rockschoß; Wicklung; Disk in der Diamantenpolierung; Lecken; Schlecken; Plätschern

 3
v. überlappen; überrunden; wickeln; umwickeln; bei jemanden landen (umgspr.); schlappen; schlecken; plätschern

 4
v. überlappen; überrunden; wickeln; umwickeln; bei jemanden landen (umgspr.); schlappen; schlecken; plätschern

 5
n. Runde (Sport); Überlappung; Überrundung; Schoß; Rockschoß; Wicklung; Disk in der Diamantenpolierung; Lecken; Schlecken; Plätschern

lapactic lapactic
adj. desinfizierend

laparectomy
laparectomy
n. operative Entfernung der Bauchhöhle (med.)

laparoscope
laparoscope
n. Laparoskop (Medizin - Gerät zur Bauchraumspiegelung)

laparoscopic
laparoscopic
adj. laparskopisch, mit einem Laparoskop ausgeführt

laparoscopy
laparoscopy
n. Laparoskopie (med., Bauchhöhleneinsicht)

laparotomy
laparotomy
n. Laparotomie (operative Eröffnen der Bauchhöhle, Bauchschnitt)

lapboard
lapboard
n. Schoßschreibtafel (auf den Schoß gelegt)

lapdog
lapdog
n. Schoßhund

lapel
lapel
n. Revers

lapeled
lapeled
adj. rockaufgeschlagen

lapelled
lapelled
adj. mit Revers versehen

lapful
lapful
n. Schoßvoll, einen Schoß voll

lapidarist
lapidarist
n. Edelsteinschleifer

lapidary
lapidary
 1
n. Edelsteinschneider; Diamantenschleifer; Diamantenspezialist; Steinschneidekunst

 2
adj. (Edelstein) schleifend; geschliffen (Stil etc.); gravierend

lapidate lapidate
v. steinigen, mit Steinen bewerfen; durch Steinigung töten

lapidation
lapidation
n. Steinigung, Bewerfen mit Steinen; zu Tode steinigen

lapidification
lapidification
n. Versteinerung, Lapidifisierung

lapidify
lapidify
v. versteinern, (sich) zu Stein verwandeln

lapillus
lapillus
n. Lapillus (aus einem Vulkanberg ausgeschiedener kleiner runder Stein)

lapin
lapin
n. Hase; Hasenfell

lapis lazuli
lapis lazuli
Lapis Lazuli (hellblauer Edelstein)PÁlap·is laz·u·li || ‚læp026A;s'læz0259;l026A; /-zj028A;l026A;

lapis
lapis
n. Lapislazuli (blauer Schmuckstein)

lappa
lappa
n. Lappa (Pflanzenart)

lappage
lappage
n. wechselnder Bodenbesitz (Juristik)

lappenartig
lappenartig
adj. lobated, lobate; having lobes; resembling lobes

lappenförmig
lappenförmig
adj. lobar, pertaining to a lobe; lobulated, lobe shaped; divided into lobes; having lobes

lapper
lapper
n. Lecker

lappet
lappet
n. Latz, Rockaufschlag; Hahnenkamm; Gewebeart

lappig
lappig
adj. lobate, lobated, lobed, lobular; having lobes; resembling lobes

lappisch
lappisch
adj. Lappish, pertaining to Lapland; pertaining to the people of Lapland

lappische Sprache
lappische Sprache
Lapp, Lappish language, language of Lapland

lapsable
lapsable
adj. fehlbar; entgleisbar; abweichbar

lapse into
lapse into
absinken, abgleiten

lapse of memory
lapse of memory
das Gedächtnis verlieren

lapse of time
lapse of time
Zeitspanne

lapse
lapse
 1
n. Fehler; Straucheln; Tritt ins Fettnäpfchen oder Lapsus; Abweichung; Zeitdauer; Verirrung; Platzen

 2
v. herunterrollen, absteigen, vertiefen; platzen; ablaufen; abweichen; verschwinden; verlöschen; vorübergehen (Zeit)

lapsed into a coma lapsed into a coma
in Koma sinken

lapser
lapser
n. Fehltretender, Abweicher; Versäumer; Verstoßer

lapsible
lapsible
adj. fehlerhaft; fehlbar, Fehler möglich

lapstreak
lapstreak
 1
n. aus sich deckenden Platten gebautes Schiff

 2
adj. aus sich deckenden Platten

lapsus calami lapsus calami
Schreibfehler (Auslassen oder Falschschreiben)

lapsus
lapsus
n. Fehler, Lapsus (Versprecher, Schreibfehler etc.)

laptop computer
laptop computer
tragbarer Computer>

laptop
laptop
 1
laptop, portable computer, small computer which is light enough to place on one's lap

 2
n. Laptop, tragbarer Computer der leicht genug ist um ihm auf den Schoß setzen zu können (Computer)

laputan laputan
adj. absurd, eingebildet, lächerlich und unwahr (nach der Insel Laputa in dem Buch "Gullivers Reisen")

lapwing
lapwing
n. Kiebitz (Vogel, Vogelei)

larboard
larboard
n. Backbord

larcener
larcener
n. Dieb, Räuber

larcenist
larcenist
n. Dieb, Räuber

larcenous
larcenous
adj. diebisch, Diebstahl...

larcenously
larcenously
adv. diebisch, Diebstahl...

larceny
larceny
n. Diebstahl (Gericht)

larch
larch
n. Lärche (Nadelbaum)

lard
lard
 1
v. Schweinefett schmieren; mit Schweinefett würzen; würzen, verzieren, einfügen (in eine Rede etc.)

 2
n. Schweinefett

lardaceous lardaceous
adj. fettig, schweinefettartig

larder
larder
n. Speisekammer

lardy
lardy
adj. fettig; schweinefettähnlich; schweinefetthaltig

lares
lares
n. Hausgeister (im römischen Glauben)

large and small
large and small
groß und klein

large as life
large as life
in Lebensgröße, leibhaftige Größe

large attendance
large attendance
großes Publikum

large breasts
large breasts
große Brüste

large calorie
large calorie
Kilokalorie (Energieeinheit, Energiemenge die zur Erhitzung eines Liters Wasser um einen Grad benötigt wird)

large cattle
large cattle
große Rinder (Kühe, Bullen)

large chunk of the economy
large chunk of the economy
ein großes Stück von der Wirtschaft

large egg
large egg
großes Ei

large family
large family
große Familie, Großfamilie

large hill
large hill
n. Large Hill, Skisprung-Hügel 120 Meter hoch (Ski)

large intestine
large intestine
Dickdarm

large majority
large majority
große Mehrheit

large portion
large portion
eine schöne Portion

large print
large print
großen Buchstaben

large quantities
large quantities
Großmengen

large quantity
large quantity
große Menge

large screens
large screens
Riesenleinwand

large-boned
large-boned
grobknochig, großknochig

large-hearted
large-hearted
großherzig, großzügig

large-minded
large-minded
weiter Horizont, liberal, geduldig

large-mindedness
large-mindedness
weiter Horizont, Liberalität, Geduld

large-scale
large-scale
groß angelegt

large
large
 1
n. Freiheit, Bindungslos

 2
adj. breit; groß; stattlich; umfassend; riesig; ausführlich; insgesamt; frei, auf freiem Fuß

largely largely
adv. ziemlich; groß; hauptsächlich

largeness
largeness
n. Größe; Stattlichkeit

largess
largess
n. Schenken, Geben, Wohltätigkeit; Spende, Geschenk, Gabe

largesse
largesse
n. Schenken, Geben, Wohltätigkeit; Spende, Geschenk, Gabe

larghetto
larghetto
 1
adv. larghetto, moderately slow, not very fast (Music)

 2
adj. largetto, etwas breit und langsam (Musik)

 3
adj. larghetto, moderately slow, not very fast (Music)

 4
n. Largetto (Musik - etwas breit und langsam)

largish largish
adj. ziemlich groß, recht stattlich

largo
largo
 1
adj. largo, slow; dignified, solemn (Music)

 2
n. Largo (Musik- gemächlicher Teil)

 3
adv. slowly, at a low rate of speed; solemnly, gravely (Music)

 4
adj. largo, breit, sehr langsam (mus.)

lariat lariat
n. Seil zum Anpflocken, Lasso

larine
larine
adj. mövenartig; der Mövenfamilie angehörend

lark
lark
 1
v. sich amüsieren; sich einen Spaß machen; sich freuen; herumalbern

 2
n. Lerche (Vogel); Jux; Spaß

larkspur larkspur
n. Rittersporn (Pflanze)

larrigan
larrigan
n. kniehoher Stiefel aus geöltem Leder von Holzhacker und Trapper getragen

larrikin
larrikin
 1
adj. rowdyartig, halbstark (austr. umgspr.)

 2
n. (jugendlicher) Rowdy, Halbstarker (austral. umgspr.)

larrup larrup
v. "verdreschen", "übers Knie legen" (umgspr.)

larva
larva
n. Larve

larval
larval
adj. Raupen-, Larven-; raupenähnllich; geheim, verborgen (Krankheit)

larvate
larvate
adj. geheim, verborgen (Krankheit)

larvenerzeugend
larvenerzeugend
adj. larviparous, producing larvae (of certain insects) (Zoology)

larvicidal
larvicidal
adj. raupenvertilgend

larvicide
larvicide
n. Raupentilger (Substanz)

larviparous
larviparous
adj. larvenerzeugend (Insekt, etc.)

larvivorous
larvivorous
adj. sich von Raupen ernährend

laryngeal
laryngeal
 1
adj. laryngeal, pertaining to the larynx; pertaining to the vocal chords

 2
n. Kehlkopflaut (Phonetik)

 3
adj. laryngeal; Kehlkopf-

laryngeally laryngeally
adv. Kehlkopf...

laryngectomee
laryngectomee
n. Kehlkopfamputierter (med.)

laryngectomize
laryngectomize
v. Kehlkopf entfernen (Medizin)

laryngectomy
laryngectomy
n. oper. Kehlkopfentfernung (med.)

laryngitic
laryngitic
adj. von Entzündung des Kehlkopfes, von Stimmbänderentzündung (Medizin)

laryngitis
laryngitis
n. Kehlkopfentzündung, Laryngitis (Medizin)

laryngologic
laryngologic
adj. der Lehre von dem Kehlkopf und dem Rachen (med.)

laryngological
laryngological
adj. von der Lehre des Kehlkopfes, laryngologisch (Medizin)

laryngologisch
laryngologisch
adj. laryngological, pertaining to the study of the larynx (Medicine)

laryngologist
laryngologist
n. Spezialist für Kehlkopfkrankheiten, Laryngologe (Medizin)

laryngology
laryngology
n. Kehlkopfmedizin, Laryngologie (Medizin)

laryngomalacia
laryngomalacia
n. Kehlkopferkrankung (Medizin)

laryngopharyngeal
laryngopharyngeal
adj. des Kehlkopfes und des Rachens

laryngopharyngectomy
laryngopharyngectomy
n. operative Kehlkopfentfernung (med.)

laryngopharyngitis
laryngopharyngitis
n. Entzündung des Kehlkopfes u. des Rachens (med.)

laryngopharynx
laryngopharynx
n. Kehlkopf und Rachen

laryngoscope
laryngoscope
n. Laryngoskopie (Medizin)

laryngoscopic
laryngoscopic
adj. des Kehlkopfspiegels, Kehlkopfspiegel... (med.)

laryngoscopical
laryngoscopical
adj. laryngoskopisch (med., mittels Kehlkopfsichtgerät)

laryngoscopically
laryngoscopically
adv. laryngoskopisch (Medizin - Spiegelung des Kehlkopfes mit dem Laryngoskop)

laryngoscopy
laryngoscopy
n. Kehlkopfspiegelung, Kehlkopfbesichtigung (med.)

laryngoskopisch
laryngoskopisch
 1
adj. laryngoscopical, of observation of the voice box (Medicine)

 2
adv. laryngoscopically, in a laryngoscopic manner (Medicine)

laryngospasm laryngospasm
n. Laryngospasmus (med., Kehlkopfverformung)

laryngotomy
laryngotomy
n. Kehlkopfoperation, Stimmbandoperation (Medizin)

laryngotracheal
laryngotracheal
adj. des Kehlkopfes und der Luftröhre (med.)

laryngotracheitis
laryngotracheitis
n. Entzündung des Kehlkopfes und der Luftröhre (med.)

laryngotracheobronchitis
laryngotracheobronchitis
n. Entzündung des Kehlkopfes, Luftröhre und Bronchien (Medizin)

laryngotracheotomy
laryngotracheotomy
n. Hals- u. Luftröhrenöffnen (med.)

larynx
larynx
n. Kehlkopf, Larynx

las zwischen den Zeilen
las zwischen den Zeilen
read between the lines, detect the underlying or hidden meaning

lasagna
lasagna
n. Lasagne (italienisches Gericht)

lascar
lascar
n. ostindischer Seefahrer

lasch
lasch
 1
adv. loosely, in a slack manner, laxly, limply, droopingly

 2
adj. lax, easy-going, negligent, loose, slack, flabby, limp

lascivious lascivious
adj. lüstern; unzüchtig; lasziv

lasciviously
lasciviously
adv. lüstern, lasziv

lasciviousness
lasciviousness
n. Lüsternheit, Geilheit

laser device
laser device
Lasergerät

laser diode
laser diode
Laserdiode, winziger Halbleiter der wenn an einen Stromfluss angeschlossen Strahlung produziert (u.a. in Laserdrucker benutzt)

laser gun
laser gun
Laserpistole (Pistole das Laserstrahlen abschießt)

laser operations
laser operations
Laseroperationen (Operation mit Hilfe eines Laserstrahls)

laser printer
laser printer
Laserdrucker

laser-guided bomb
laser-guided bomb
Laser-gerichtete Bombe

laser
laser
n. Laser (Gerät zur Steigerung der Lichtkraft mittels Strahlen; Lichtquelle gebündeltem einfarbigem Licht)

lash out at others
lash out at others
nach anderen schlagen, über andere herziehen

lash out at
lash out at
auf jemanden losgehen

lash the tail
lash the tail
mit dem Schwanz wedeln

lash
lash
 1
n. Peitschenhieb; Peitschenschnur; Geißel

 2
v. peitschen; schlagen; zuschlagen; festbinden; festzurren; laschen (Nautik); geißeln; abkanzeln; verhöhnen

lashed lashed
adj. gegeißelt

lasher
lasher
n. Auspeitscher, Prügler; Anbinder; Wehr

lashes
lashes
n. Geißel; Peitschen; Peitschenschläge

lashing
lashing
n. Schlagen; Zurren; scharfe Zurechtweisung; Tauwerk

lashings
lashings
n. Auspeitschung, Prügel; Massen (Speise od. Trank); Tauwerk (Schiffahrt)

lasieren
lasieren
v. glaze, cover with a thin wash of color, polish

lasix
lasix
n. Lasix, Harnausscheidung fördendes Medikament (Pharmakologie)

lass das doch sein
lass das doch sein
come off it, leave the subject, drop it, forget it

lass den Quatsch
lass den Quatsch
stop that nonsense

lass die Faxen
lass die Faxen
stop fooling around

lass es dir gut gehen
lass es dir gut gehen
take care of yourself

lass es jemanden anderen tun
lass es jemanden anderen tun
let someone else do it, give someone else to responsibility to do something, place the duty on someone else

lass frei
lass frei
let go!, leave off!, leave it!, stop it!, leave it alone!

lass ihn alleine
lass ihn alleine
let him be, left him alone, left him in peace

lass ihn in Ruhe
lass ihn in Ruhe
let him be, left him in peace, left him alone

lass laufen
lass laufen
let go!, leave off!, leave it!, stop it!

lass los
lass los
let go!, leave it!, stop it!, leave it alone!, leave off!

lass mein Volk ziehen
lass mein Volk ziehen
let my people go, call of Moses to the Pharaoh to free the Jews; demand to allow the Jews of the world to immigrate to Israel

lass mich in Ruhe
lass mich in Ruhe
leave me alone, leave me at peace, leave me be

lass mich nachdenken
lass mich nachdenken
let me think about it, let me see, just a minute

lass mich sehen
lass mich sehen
let me see, let me take a look

lass mich
lass mich
leave me alone, leave me at peace, leave me be

lass uns annehmen
lass uns annehmen
let us suppose, let's say, let's assume

lass uns über Geschäfte reden
lass uns über Geschäfte reden
let's get down to business, let's cut to the chase, let's get to the bottom line, let's talk shop

lass
lass
n. Mädchen; junges Mädchen; Geliebte

lassen wir uns überraschen
lassen wir uns überraschen
let's wait and see, let's give it time, let's wait a while

lassen
lassen
v. let, allow; allow to remain; enable, make; leave alone; leave, quit, leave behind, depart; stop

lassend
lassend
adj. leaving, quitting, leaving behind

lassie
lassie
n. Mädchen; junges Mädchen, Mädel; Geliebte

lassitude
lassitude
n. Müdigkeit, Mattigkeit; Schwäche; Erschöpfung; Gleichmut; Trägheit

lasso
lasso
 1
n. lasso; (Comput) eine Funktion in einem Grafikprogramm die eine Freihandsmarkierung eines Bildteiles ermöglicht

 2
v. mit dem Lasso fangen

lassoer lassoer
n. Lassofänger

lasst euch nicht beim Essen stören
lasst euch nicht beim Essen stören
don't let me disturb your meal

lasst ihn frei
lasst ihn frei
set him free, release him, gave him his freedom

lasst ihn gehen
lasst ihn gehen
set him free, release him

lasst ihn in Frieden ruhen
lasst ihn in Frieden ruhen
may he rest in peace, may be find peace after death

lasst uns abwarten
lasst uns abwarten
let's wait and see, let's give it time, let's wait a while

lasst uns aus eine Mücke keinen Elefanten machen
lasst uns aus eine Mücke keinen Elefanten machen
let's not make a big issue out of it, let's not fight over it

lasst uns essen und trinken
lasst uns essen und trinken
let us eat and drink, for tomorrow we shall die, let's enjoy life now because it is too short

lasst uns feiern
lasst uns feiern
let's party, let's have fun

lasst uns nicht verrückt werden
lasst uns nicht verrückt werden
let's not go overboard, let's not exaggerate

lasst uns zusammen feiern
lasst uns zusammen feiern
let us rejoice together, let us be happy and celebrate

last but not least
last but not least
nicht zuletzt, last not least

last chance
last chance
letzte Chance; letzte Gelegenheit

last decade
last decade
das letzte Jahrzehnt

last ditch
last ditch
adj. letzte Chance, eine Aktion die im letzten Moment aus Verzweiflung gemacht wird

last honor
last honor
letzte Ehre

last in first out
last in first out
letzter drinnen erster draußen (Computer, LIFO)

last moments of grace
last moments of grace
letzten Augenblicke des Nachsehens (letzte Momente der Güte)

last night
last night
letzte Nacht, gestern Abend

last out
last out
durchhalten; ausreichen

last phase
last phase
letzte Phase

last quarter
last quarter
das letzte Viertel

last rain
last rain
letzter Regen

last resort
last resort
letzte Möglichkeit, letzter Ausweg

last respects
last respects
letzte Ehre, letzten Respekt (dem Verstorbenen)

last scene
last scene
die Schlußszene

last season
last season
letzte Saison

last sleep
last sleep
immerwährender Schlaf (Tod)

last stage
last stage
letztes Stadium, letzte Phase

last station
last station
letzte Station, Endstation

last straw
last straw
der letzte Strohhalm, die letzte Rettung

last time
last time
zum letzten mal

last warning
last warning
die letzte Warnung

last wish
last wish
letzter Wunsch

last year
last year
letztes Jahr

last-ditch effort
last-ditch effort
n. letzte verzweifelte Anstrengung, letzter Versuch

last-minute decision
last-minute decision
Entscheidung der letzten Minute

last-minute touch
last-minute touch
Korrektur in der letzten Minute, Schliff in der letzten Sekunde

last
last
 1
adj. dauern; letzte

 2
n. der Letzte; Ende; Aushaltungsdauer; Lebenskraft

 3
adv. dauern; letzte

 4
v. dauern; verlängern; am Leben bleiben; überleben; durchhalten

lasten lasten
v. bear, carry, burden, load

lastenfrei
lastenfrei
adj. free from any load, not encumbered

laster
laster
n. Ausdauernder, Langanhaltender

lasterhaft
lasterhaft
 1
adv. viciously, wickedly, corruptly, dishonestly

 2
adj. vicious, evil, spiteful, rotten, spoiled, despicable, mean

lasterhafter Mensch lasterhafter Mensch
profligate, promiscuous person, depraved person

lastervoll
lastervoll
adj. blasphemous, impious, sacrilegious, ungodly

lastex
lastex
n. Lastex (Stoffart)

lasting peace
lasting peace
ein anhaltener Frieden, ein Frieden der anhält

lasting
lasting
 1
n. Lasting (fester Kammgarnstoff); Dauer

 2
adj. dauerhaft; haltbar; anhaltend

lastingly lastingly
adv. dauernd, ausdauernd, beständig, anhaltend

lastingness
lastingness
n. Dauerhaftigkeit, Beständigkeit; Festigkeit, Standhaftigkeit

lastly
lastly
adv. zuletzt

lasziv
lasziv
 1
adj. lascivious, lustful, lecherous, arousing desire

 2
adv. lasciviously, lustfully

lat. lat.
n. Breitengrad (geograph.)

lat
lat
n. Lat (latwische Münze)

latah
latah
n. zwanghafte Nachahmung (in Malaja)

latch on to
latch on to
v. erwerben, bekommen; verstehen, begreifen; hinzukommen, anschließen

latch
latch
 1
n. Riegel; Schnappschloß

 2
v. zuschnappen; zusperren, verriegeln

latchet latchet
n. Schuhriemen (archaisch)

latching
latching
 1
n. Schnappschließen, Einklinkung

 2
adj. einschnappend (Elektronik)

latchkey child latchkey child
ein Schlüsselkind

latchkey
latchkey
n. Hausschlüssel

latchstring
latchstring
n. Schloßseil (zum Öffnen eines Schlosses von Außen)

late at night
late at night
spät in der Nacht

late bloomer
late bloomer
Spätentwickler, Person die später als normal reift

late charge
late charge
Rückstandsgebühren (auf verspätete Zahlungen)

late child
late child
spätes Kind (Kind älterer Eltern, jüngstes Kind in der Familie) )

late ignition
late ignition
Spätzündung

late in the afternoon
late in the afternoon
spät am Nachmittag=

late in the day
late in the day
gegen Abend

late model
late model
das letzte, das neueste Modell

late plate
late plate
Mahlzeit (Mittag- oder Abendessen) die zu einem späteren Zeitpunkt als den üblichen serviert wird (Ausdruck in der Rice Universität geprägt)

late registration
late registration
verspätete Registration (Einschreibung nach Beendung des offiziellen Termins)

late show
late show
Spätvorstellung

late-born
late-born
spät geboren, Nachzügler (letztes Kind in der Familie, Kind mit alten Eltern)

late
late
 1
adj. spät; verspätet; neueste; verstorben; ehemalig, vormalig

 2
adv. zu spät; verspätet; verstorben; ehemals, vormals

latecomer latecomer
n. Nachzügler; Zuspätkommer

lateen
lateen
adj. mit Lateinersegel ausgestattet

lateinamerikanisch
lateinamerikanisch
adj. Latin-American

lateinisch
lateinisch
adj. Latin, of the Latin language

lateinische Eigenschaften besitzend
lateinische Eigenschaften besitzend
Latinate, having Latin characteristics

lateinische Form gegeben
lateinische Form gegeben
Latinized, converted to Latin

lateinische Herkunft
lateinische Herkunft
Latin origin

lateinische Worte verwenden
lateinische Worte verwenden
latinize, use a Latin word

lateinische Übersetzung
lateinische Übersetzung
Latinization, translating into Latin

lateinischer Stil
lateinischer Stil
Latin style, Latinity, use of the Latin language

lateinisches Viertel
lateinisches Viertel
Latin Quarter, neighborhood in Paris

lately
lately
adv. neuerdings

latency period
latency period
latentes Lebensalter, Phase der Kindesentwicklung von 5-12 Jahre

latency
latency
n. Latenz, Wartezeit; (Comput) die Zeit zwischen der Befehlseingabe und der Ausführung des Befehles

lateness
lateness
n. Verspätung

latent defect
latent defect
verdeckter Fehler, latenter Fehler

latent fear
latent fear
latente Angst, schlummernde Furcht

latent heat
latent heat
latente Hitze (erforderliche Wärmemenge zur Umwandlung einer Materie, Hitze die nicht die Körpertemperatur verändert)

latent
latent
 1
adj. verborgen, versteckt; schlafend

 2
adj. latent, latescent, hidden, secret, dormant, potential, possible

 3
adv. latently, concealedly, in a dormant manner

latente Hitze latente Hitze
latent heat, amount of heat required to change a substance into a new state, heat that does not affect body temperature

latentes Lebensalter
latentes Lebensalter
latency period, stage in child development from approximately age 5 to age 12

latently
latently
adv. verborgen, versteckt; schlafend

later in the day
later in the day
später

later model
later model
neueres Modell

later on
later on
später; nachher>

later
later
 1
adv. später; nachher

 2
adj. später

lateral axis lateral axis
Seitenachse, seitliche Achse

lateral
lateral
 1
n. seitlich, Seiten, Seitenwinkel, Seitenlinie, Seitenteil

 2
adj. seitlich, Seiten-; von der Seite; zur Seite hin; quer

 3
adv. sideward, from the side, toward the side

 4
adj. lateral, side, sided

laterality laterality
n. Seitigkeit, Beidhändigkeit; Situation bei der eine Körperseite entwickelter als die Andere ist

laterally
laterally
adv. seitlich, Seiten-; von der Seite; zur Seite hin; quer; seitwärts

lateran
lateran
adj. Lateran, of the Pope's establishments in Rome

laterigrade
laterigrade
adj. auf der Seite bewegend, wie ein Krebs bewegend

laterite
laterite
n. Rotlehm, Lehm

lateritfarben
lateritfarben
adj. brick red, colored like bricks

lateritious
lateritious
adj. lateritfarben (ziegelrot)

laterna magica
laterna magica
magische Laterne (Projektor)

latescence
latescence
n. Latenz, Versteck

latescent
latescent
adj. latent; versteckt, verborgen

latest achievement
latest achievement
neueste Errungenschaft

latest model
latest model
das neueste Modell

latest tittle-tattle
latest tittle-tattle
neueste Gerüchte

latest
latest
adj. zuletzt; letzte

latex
latex
n. ausdehnbarer gummiartiger Stoff (Kleidung, Kondome)

lath
lath
 1
v. Leisten legen, verlatten

 2
n. Latte, Holzlatte; Streifen, Streifen; Lattung

lathe operator lathe operator
Drehbankbenutzer

lathe
lathe
 1
v. an der Drehbank arbeiten

 2
n. Drehbank, Werkzeuggerät (für Holz, Metall usw.)

lather lather
 1
n. Seifenschaum; Schweiß; Spannung, Gereiztheit (Slang)

 2
v. Seifenschaum produzieren; mit Schweiß bedecken (Pferd); einschäumen; schlagen, klopfen (Slang)

lathery lathery
adj. schäumend, Schaum produzierend; mit Schaum bedeckt; Schaum enthaltend

lathing
lathing
n. Lattenwerk

lathy
lathy
adj. schmal und lang, linienartig

lathyrism
lathyrism
n. Lathyrismus (Krankheit durch übermäßigen Genuß von Hülsenfrüchten hervorgerufen)

lathyritic
lathyritic
adj. an Lathyritis leidend (durch Überverzehrung von Platterbsen ausgelöste Krankheit)

lathyrus
lathyrus
n. Platterbse (botan.)

laticiferous
laticiferous
adj. harzausscheidend, harzbeinhaltend (botan.)

latifundium
latifundium
n. Latifundium (im alten Rom)

latinisieren
latinisieren
v. latinize, change into Latin, translate into Latin

latish
latish
adj. etwas spät

latissimus dorsi
latissimus dorsi
Latissimus dorsi, breiter Rückenmuskel

latitude
latitude
n. Breitengrad; breite; Belichtungsspielraum; Spielraum; Freiheit; Meinungsfreiheit

latitudinal
latitudinal
adj. weitherzig, liberal; freisinnig; Breiten...

latitudinally
latitudinally
adv. breitengradmäßig; in breiter Form

latitudinarian
latitudinarian
 1
adj. geduldig, tolerant (vor allem in religiösen Fragen); großzügig

 2
n. weitherzig, liberal; freisinnig (bes. in Sachen Religion)

latitudinarianism latitudinarianism
n. Duldsamkeit, Toleranz

latrine
latrine
n. Klosett (z.B. in Militärbasen)

latschen
latschen
v. trudge, walk heavily, plod, tramp

latschig
latschig
adj. slouchy, of bent or stooping posture, slovenly, careless, negligent

latte
latte
n. Milch (Italienisch); Milchkaffee, Kaffe aus Espresso mit heißer oder geschäumter Milch zubereitet

latter rain
latter rain
letzter Regen

latter-day
latter-day
einer späten Periode angehörend; modern, neuartig, fortgeschritten

latter
latter
adj. der zweite, zweitgenannter, letzterer; später, der spätere

latterly
latterly
adv. neuerdings, in letzter Zeit; dem Ende zu

lattermost
lattermost
adj. letzter, letzterer

lattice structure
lattice structure
Gitterstruktur (Gitterform)

lattice
lattice
 1
n. Gitter-, Sprosse, Lamelle, Lattenwerk; Gitterfenster

 2
v. ein Gitter herstellen, Flechtwerk machen

latticed latticed
adj. vergittert

latticework
latticework
n. Gitter-, Lattenwerk; Gitterfenster

latticing
latticing
n. Gitterwerk; Vergitterung; Schicht

latwisch
latwisch
adj. Latvian, of or belonging to Latvia

lau
lau
 1
adj. tepid, lukewarm; indifferent, apathetic, detached, disinterested

 2
adv. lukewarmly, tepidly; without passion or enthusiasm, apathetically

laubabwerfend laubabwerfend
adj. deciduous, temporary and shed after period of time

laubabwerfende Obstbäume
laubabwerfende Obstbäume
deciduous fruit trees, fruit trees that shed their leaves each year

laubabwerfender Baum
laubabwerfender Baum
deciduous tree, tree that sheds its leaves each year

laubartig
laubartig
adj. bowerlike, shady, arboreal

laubähnlich
laubähnlich
adj. foliate, foliated, having leaves, covered in leaves; leaflike; decorated with leaflike shapes

laud
laud
 1
n. Lobgesang, Psalm; Loblied

 2
v. Lobgesang singen, preisen

laudability laudability
n. Lobenswertigkeit

laudable
laudable
adj. löblich, lobenswert

laudableness
laudableness
n. Lobenswertigkeit

laudably
laudably
adv. löblich

laudanum
laudanum
n. Laudanum (Beruhigungsmittel), im Alkohol gelöstes Opium

laudation
laudation
n. Lob, Preisung, Ruhm

laudative
laudative
adj. lobend, lobpreisend, erhebend; preisend

laudatorily
laudatorily
adv. lobend

laudatory remark
laudatory remark
Lob, Bemerkung der Anerkennung

laudatory term
laudatory term
ausdruck von Lob

laudatory
laudatory
adj. lobend, lobpreisend, erhebend; preisend

lauded him
lauded him
preis ihn, lobte ihn, rühmte ihn

lauder
lauder
n. Lobpreiser

lauern
lauern
v. lurk, lie in wait, hide, prowl, sneak

lauernder Blick
lauernder Blick
furtive glance

laufen lassen
laufen lassen
 1
n. setting free, releasing, liberating

 2
v. let off, free, release, set free

laufen vor laufen vor
forerun, run ahead of

laufen wie der Wind
laufen wie der Wind
run like the wind, run quickly, run fast

laufen
laufen
v. run; walk, travel by foot; move, be in motion; work, function properly; go, proceed; extend from one point to another

laufend
laufend
adj. running, competing in a race or election; continuous, regular

laufende Ausgaben
laufende Ausgaben
current expenses, business expenses within a defined period

laufende Ermittlung
laufende Ermittlung
pending investigation, investigation which is still in progress

laufende Firma
laufende Firma
going concern, successful business, company that is doing a good business

laufende Kosten
laufende Kosten
operating expenses, costs involved in operation, costs required to be active

laufende Nummer
laufende Nummer
serial number, ordinal number; number of a car

laufende Rate
laufende Rate
spot rate, accepted market interest rate for regular transactions

laufende Verfallfrist langdauernder Verpflichtungen
laufende Verfallfrist langdauernder Verpflichtungen
current maturities of long term liabilities, section of long term loans that the business must pay back during the present fiscal year

laufende Verpflichtung in Fremdwährung
laufende Verpflichtung in Fremdwährung
v. current liabilities in foreign currency, foreign currency debt that a business is obliged to repay during the current year

laufende Zielscheibe
laufende Zielscheibe
running target, moving target, moving goal

laufendes Geschäft
laufendes Geschäft
going concern, successful business, company that is doing a good business

laufendes Girokonto
laufendes Girokonto
current credit deposit, type of account for depositing Israeli currency

laufendes Verfahren
laufendes Verfahren
pending charge, criminal charge which has not yet been handed down

laufmaschenfest
laufmaschenfest
adj. ladder-proof, tear-resistant material used to manufacture women's stockings

laugen
laugen
v. filter, strain, send through a filter

laugenartig
laugenartig
adj. alkaline

laugh at a joke
laugh at a joke
über einen Witz lachen

laugh at danger
laugh at danger
über die Gefahr lachen, die Gefahr belächeln

laugh at my expense
laugh at my expense
über mich lachen, auf meine Kosten lachen

laugh at
laugh at
über etwas lachen, lustig machen; über jemanden lachen; sich über jemanden lustig machen

laugh away
laugh away
mit einem Lachen abtun

laugh down
laugh down
auslachen

laugh in one's beard
laugh in one's beard
sich in den Bart lachen

laugh in one's face
laugh in one's face
einem ins Gesicht lachen

laugh in one's sleeve
laugh in one's sleeve
sich eins in Fäustchen lachen

laugh off
laugh off
mit einem Lächeln abtun, übersehen, abtun

laugh on the wrong side of one's mouth
laugh on the wrong side of one's mouth
vom Lachen ins Weinen kommen, enttäuscht werden

laugh to scorn
laugh to scorn
verächtlich lachen, aus Verachtung lachen

laugh up one's sleeve
laugh up one's sleeve
sich einen ins Fäustchen lachen

laugh
laugh
 1
v. lachen; lächeln; scherzen; auslachen

 2
n. Lachen; Gelächter

laughable laughable
adj. lachhaft, lächerlich

laughably
laughably
adv. lachhaft, lächerlich

laughed at him
laughed at him
lachte über ihn; hat sich über ihn lustig gemacht

laughed heartily
laughed heartily
lachte herzhaft, herzhaft gelacht

laughed hysterically
laughed hysterically
lachte hysterisch, hysterischer Lachanfall

laugher
laugher
n. Lacher

laughing gas
laughing gas
Lachgas (Gas das überwiegend zur Betäubung in der Zahnmedizin angewendet wird)

laughing my ass off
laughing my ass off
Lauthals lachen

laughing to myself
laughing to myself
ich lache leise vor mich hin

laughing
laughing
 1
n. Lachen; Gelächter

 2
adj. lachend

laughingly laughingly
adv. lachend

laughingstock
laughingstock
n. zum Gespött machen

laughter
laughter
n. Lachen; Gelächter

launch a search
launch a search
eine Suche starten, eine Suchaktion beginnen

launch a strike
launch a strike
einen Streik beginnen

launch an attack
launch an attack
angreifen

launch into
launch into
angreifen

launch out
launch out
starten mit, beginnen von

launch pad
launch pad
Startrampe

launch
launch
 1
n. Stapellauf; Start; Abschuß; Barkasse; Eröffnung; großes Motorboot; großes Schiff

 2
v. Barkasse, Stapellauf, aussetzen, Abschuß, lancieren; (Comput) starten; stürmen; senden

launcher launcher
n. Raketenwerfer; Trägerrakete; Startrampe

launching a ship
launching a ship
ein Schiff vom Stapel lassen

launching pad
launching pad
Abschußrampe (Raketen)

launching
launching
n. Stapellauf; Start; Abschuß; Eröffnung

launchpad
launchpad
n. Plattform von der aus raketen abgeschossen werden; Anfangspunkt; etwas das dazu dient eine andere Aktivität oder Situation auszulösen

launder money
launder money
Geld Waschen

launder
launder
 1
v. waschen (Geld); waschen und bügeln

 2
n. Waschen von gewonnenem Erz

launderable launderable
adj. waschbar, kann in der maschinengewaschen werden

laundered money
laundered money
gewaschenes Geld (illegales Geld dessen Ursprung verschleiert wird)

laundered
laundered
adj. gewaschen, gewaschen und gebügelt; Geld gewaschen

launderer
launderer
n. Wäscher

launderette
launderette
n. Schnellwäscherei

laundering
laundering
n. Wäsche; Wäscherei; Geld reinwaschen (Ausdruck aus d. kriminalen Bereich)

laundress
laundress
n. Waschfrau

laundromat
laundromat
n. Waschsalon

laundry room
laundry room
Waschküche

laundry service
laundry service
Wäscherei

laundry soap
laundry soap
Waschseife

laundry
laundry
n. Wäscherei, Wäsche (sachen); Wäscheraum

laundryman
laundryman
n. Wäschereihelfer; Wäschereibesitzer; Wäscheeinsammler

laundrywoman
laundrywoman
n. Wäscherin

launenhaft
launenhaft
 1
adj. capricious, fickle, whimsical, changeable, inconstant in one's affections; moody, depressed, in a bad mood

 2
adv. capriciously, whimsically, inconstantly; irritably, moodily

launig launig
adj. moody, depressed, grumpy; affected by sharp mood swings

launisch
launisch
 1
adv. pettishly, angrily; waywardly

 2
adj. peevish, grumpy, irascible, ill-tempered; wayward, capricious, strange

launisches Verhalten launisches Verhalten
capricious nature, fickle character, impulsive nature, unpredictable character

lauraceae
lauraceae
n. Lorbeergewächse (Botanik)

lauraceous
lauraceous
adj. der Lorbeerfamilie angehörend (botan.)

laureate
laureate
 1
n. Preisträger, Preisgekrönter

 2
adj. lorbeergekrönt, -gekrönt

laureateship laureateship
n. Preisträger; Preisträgeranwartschaft

laurel
laurel
 1
v. lorbeerkrönen, preiskrönen

 2
n. Lorbeerbaum, Lorbeer

laureled laureled
adj. mit Lorbeeren gekrönt, preisgekrönt

laurelled
laurelled
adj. mit Lorbeeren gekrönt, preisgekrönt

laurels
laurels
n. Lorbeeren, Lorbeerkranz

lauric
lauric
adj. laurisch, der laurischen Säure (chem.)

laurisch
laurisch
adj. lauric, of lauric acid (Chemistry)

lausbübig
lausbübig
 1
adj. mischievous, naughty, teasing, playfully annoying

 2
adv. mischievously, naughtily, in a playfully annoying way, in a troublesome manner

lausbübisches Wesen lausbübisches Wesen
rascal, scoundrel, rogue, mischievous person or animal

lauschen
lauschen
v. eavesdrop, listen in on another person's private conversation, spy; listen, pay attention by hearing

lauschig
lauschig
adj. cosy, comfortable, warm

lausen
lausen
v. delouse, remove lice from

lausig
lausig
 1
adj. lousy; bad, detestable, base, disgusting; miserable, wretch (Slang)

 2
adv. lousily, awfully, sloppily, detestably

laut Abrechnung laut Abrechnung
as per account rendered

laut Angaben
laut Angaben
according to, under, in accord with

laut Anordnung
laut Anordnung
by order, according to orders, according to directions

laut Befehl
laut Befehl
by order, according to orders, according to directions

laut Gerüchten ist
laut Gerüchten ist
the rumor runs that, there is a rumor that, people are saying that

laut Gesetz
laut Gesetz
according to the law, in agreement with the law

laut Hörensagen
laut Hörensagen
the rumor runs that, there is a rumor that, people are saying that

laut Rechnung
laut Rechnung
as per invoice

laut Vereinbarung
laut Vereinbarung
as agreed

laut Vertrag
laut Vertrag
as agreed

laut auseinandersetzen
laut auseinandersetzen
(new spell.=laut auseinander setzen) argue loudly

laut gedacht
laut gedacht
gave voice to his thoughts, expressed his thoughts out loud

laut quieken
laut quieken
squeal, emit a sharp shrill cry; creak, squeak

laut schreien
laut schreien
squall, shout, scream

laut sprechen
laut sprechen
speak out, speak loudly

laut vorlesen
laut vorlesen
read aloud, read out loud

laut vortragen
laut vortragen
speak out, speak loudly

laut
laut
 1
adj. loud, having a high volume, noisy, blatant, sharp

 2
adv. aloud, loudly, with a high volume, in a loud voice, highly audibly; noisily

lautbar lautbar
adj. (become) known

laute Auseinandersetzung
laute Auseinandersetzung
loud argument

laute Person
laute Person
noisy person, one who creates a lot of noise, boisterous person, loud person

laute Schreie
laute Schreie
loud cries, shrill yells, noisy calls, clamorous calls

laute Stimme
laute Stimme
loud voice, clamorous voice

lauten
lauten
v. sound, be heard, produce a sound

lauter Knall
lauter Knall
loud bang, loud sharp noise, loud rapping sound (like that of a collision or gunfire)

lauter Schlag
lauter Schlag
sudden loud noise, clap, bang

lauter Streit
lauter Streit
loud argument, quarrel, fuss

lauter schreien als
lauter schreien als
outshout, outyell, yell louder than -, shout louder than -

lauter sprechen
lauter sprechen
speak up, talk loudly, raise one's voice, lift up one's voice, pipe up

lauter stellen
lauter stellen
turn louder

lauter
lauter
adj. pure, candid, free from fault; genuine, honest, sincere, straightforward, frank

lautes Gelächter
lautes Gelächter
loud laughter, noisy laughter, uproarious laughter

lautes Lachen
lautes Lachen
loud laughter, uproarious laughter, noisy laughter

lauthals
lauthals
adv. boisterously, noisily, loudly

lautieren
lautieren
v. sound, sound discriminate

lautlos
lautlos
 1
adv. noiselessly, soundlessly, quietly, silently, without noise

 2
adj. soundless, noiseless, silent, quiet, mute, not speaking, without voice

lautmalend lautmalend
adj. onomatopoeic, of a word that sounds like what it means (i.e. ding-dong)

lautmesser
lautmesser
adj. phonometric, of the measuring of sound

lautschwach
lautschwach
adj. feeble, faint, weak, low voiced

lautstark abstreiten
lautstark abstreiten
deny loudly

lautstark
lautstark
 1
adv. clamorously, noisily, loudly, boisterously

 2
adj. boisterous, uproarious, noisy, loud

lautstarke Beschwerde lautstarke Beschwerde
vociferous complaint, vocal expression of dissatisfaction, vocal grievance

lauwarm
lauwarm
 1
adj. slightly warm, lukewarm, tepid; indifferent, apathetic, disinterested

 2
adv. tepidly, in lukewarm form; without passion or enthusiasm, indifferently, apathetically

lav lav
n. Badezimmer, Toilette

lava lamp
lava lamp
Lavalampe, Lampenart die in den 60er Jahren beliebt war, Lampe die farbigen Öl beinhaltet dessen Erwärmung das Auf- und Absteigen in der Lampe zur Folge hat wobei eine Vielfalt an Formen entstehen

lava
lava
n. Lava

lavabo
lavabo
n. (Katholizismus) zereminielle Waschung der Hände; rezitierte Psalme während der zeremoniellen Waschung; Waschbecken und Handtuch bei der zeremoniellen Waschung benutzt; Waschbecken

lavage
lavage
n. Spülung (Medizin); Waschung; Magenspülung

lavaliere
lavaliere
n. Halskette, Halsschmuck

lavation
lavation
n. Wäsche, Waschung

lavational
lavational
adj. waschend, Wasch...

lavatory seat
lavatory seat
Toilettensitz (Sitz des Toilettenbeckens)

lavatory
lavatory
n. Toilette

lave
lave
v. waschen; sich waschen; fließen; schöpfen, mischen (literarisch)

lavender
lavender
n. Lavendel

laver
laver
n. Seetang, Meeresalgen; Ritualbad, Badewanne; Waschbecken

lavieren
lavieren
v. tack, change direction, manoeuver, manoeuvre (Nautical)

lavish
lavish
 1
adj. verschwenderisch; überschwenglich; großzügig; üppig; übertreiben

 2
v. verschwenden; überhäufen; überschütten

lavisher lavisher
n. Verschwender, Überhäufer; Freigiebiger

lavishly
lavishly
adv. sehr freigebig, verschwenderisch

lavishment
lavishment
n. Verschwändung; Hülle und Fülle; Vergeudung, Überfluß

lavishness
lavishness
n. Verschwendung; Üppigkeit; Übertreibung

law abiding citizen
law abiding citizen
n. gesetzestreuer Bürger

law and justice
law and justice
Recht und Gesetz

law and order
law and order
Gesetz und Ordnung

law breaker
law breaker
Gesetzesbrecher

law court
law court
Gerichtshof

law enforcement official
law enforcement official
gesetzesausübender Beamter

law enforcement personnel
law enforcement personnel
gesetzesausübende Autorität, Gesetzeshüter

law enforcement
law enforcement
das Gesetz durchführen

law faculty
law faculty
Gesetzfakultät

law of conservation of energy
law of conservation of energy
das Energiekonservierungsgesetz; Grundsatz der Energiekonservierung (Grundgesetz der Natur die behauptet das Energie nicht erzeugt oder verschwendet wird, sondern nur seine Form ändert)=

law of conservation of mass
law of conservation of mass
Gesetz der Massenkonservierung, Grundsatz der Konservierung der Masse (Grundsatz der Natur die behauptet das Masse nicht erzeugt oder verschwendet wird, sondern nur ihre Form ändert)=

law of continuity
law of continuity
Gesetz der Fortführung, Gesetz der Kontinuität (von Leibovitz)

law of diminishing returns
law of diminishing returns
Gesetz der sich verringernden Ergiebigkeit (Grundsatz in der Wirtschaft)=

law of equity
law of equity
Billigkeitsrecht, natürliches Recht (übliche weiterführende Rechte)

law of evidence
law of evidence
Gesetz der Beweispflicht

law of foundations of the law
law of foundations of the law
Gesetz der Grundsätze des Gerichts (Gesetz das die allgemeinen Grundsätze des Gerichts behandelt und den Gebrauch dessen Ursprünge)=

law of gravity
law of gravity
Gravitationsgesetz

law of immunity
law of immunity
rechtliche Immunität

law of inertia
law of inertia
Gesetz der Inertion, Gesetz der Trägheit

law of limitation
law of limitation
Einschränkungsgesetz

law of nations
law of nations
das Gesetz der Nationen (internationale Gesetzgebung, Gesetze akzeptiert in den Kulturstaaten)

law of preservation of energy
law of preservation of energy
Gebot zur Erhaltung der Energiequellen

law of preservation of mass
law of preservation of mass
Gesetz zur Beibehaltung der Masse

law of succession
law of succession
Gesetz der Nachfolge

law of supply and demand
law of supply and demand
Gesetz von Angebot und Nachfrage

law of the jungle
law of the jungle
das Gesetz des Urwaldes (die natürliche Wahl, der Starke überlebt, der nie aufhörende Wettkampf)=

law of the place
law of the place
lokales Gesetz (Gesetz in einer bestimmten geographischen Region)

law of titles
law of titles
Grundbuchgesetz, Grundeigentumsgesetz (Gesetz über Bodenbesitz)

law of torts
law of torts
Deliktgesetz

law office
law office
Rechtskanzlei, Rechtsanwaltsbüro

law officer
law officer
Justizbeamter

law prohibiting smoking in public places
law prohibiting smoking in public places
Gesetz das Rauchen an öffentlichen Plätzen verbietet=

law school
law school
Fakultät der Jura

law suit
law suit
gesetzliches Verfahren

law term
law term
juristischer Ausdruck

law violation
law violation
das Gesetz übertreten

law violator
law violator
Gesetzverletzer

law-abiding state
law-abiding state
gesetzeinhaltender Staat

law-abiding
law-abiding
Gesetz einhalten

law-breaking
law-breaking
das Gesetz nicht achten

law-enforcers
law-enforcers
Durchsetzer der Gesetze, Gesetzeshüter

law-maker
law-maker
Gesetzgeber (Verordner von Gesetzen)

law
law
 1
v. anzeigen; vor Gericht bringen; strafrechtlich verfolgen

 2
n. Gesetz; Urteil; Gericht; Recht

lawbook lawbook
n. Gesetzbuch; Gesetzesbuch

lawbreaker
lawbreaker
n. Gesetzesübertreter

lawbreaking
lawbreaking
 1
n. Ordnungswidrig; Gesetzfeindlich; Kriminalität; Verbrechertum

 2
adj. ordnungswidrig; gesetzfeindlich; kriminell

lawcourt lawcourt
n. Gerichtshof

lawful age
lawful age
gesetzliches Alter

lawful arrest
lawful arrest
legal Inhaftierung, rechtmäßige Verhaftung>

lawful cause
lawful cause
rechtmäßige Ursache

lawful custody
lawful custody
gesetzliche Obhut

lawful interest
lawful interest
legitimes Interesse; legaler Zins (rechtmäßgie Zinsen, gebilligt durch das Gesetz)

lawful means
lawful means
rechtmäßige Mittel

lawful money
lawful money
legales Geld

lawful order
lawful order
rechtmäßiger Befehl

lawful possession
lawful possession
rechtmäßiger Besitz

lawful search
lawful search
legale Suche, legitime Nachforschung

lawful
lawful
adj. rechtmäßig; gesetzmäßig; gültig; nach dem Gesetz; erlaubt

lawfully
lawfully
adv. rechtmäßig, gesetzmäßig

lawfulness
lawfulness
n. Recht-, Gesetzmäßigkeit

lawgiver
lawgiver
n. Gesetzgeber

lawgiving
lawgiving
 1
n. Gesetzgeben

 2
adj. gesetzgebend

lawine lawine
n. Lawine

lawinengefährlich
lawinengefährlich
adj. implying danger of avalanches

lawless
lawless
adj. gesetzlos, gegen das Gesetz; unrechtmäßig, zügellos; ungezügelt

lawlessly
lawlessly
adv. gesetzlos, gesetzeswidrig; zügellos

lawlessness
lawlessness
n. Gesetzlosigkeit; Zügellosigkeit

lawlike
lawlike
adj. gesetzlich, rechtlich

lawmaker
lawmaker
n. Gesetzgeber

lawmaking
lawmaking
 1
n. Gesetzgebung

 2
adj. gesetzgebend

lawman lawman
n. Vertreter des Gesetzes (Polizist, Sheriff)

lawn chair
lawn chair
Liegestuhl

lawn mower
lawn mower
Rasenmäher

lawn tennis
lawn tennis
Grasplatz (Tennis)

lawn
lawn
n. Rasen; Batist; Rasenplatz; weiche Wolle; art von Stoffgewebe

lawnmower
lawnmower
n. Rasenmäher, Maschine die benutzt wird um den Rasen zu stutzen

lawny
lawny
adj. rasenbedeckt

lawrencium
lawrencium
n. Lawrencium (Chemie: metallisches Element)

laws of matrimony
laws of matrimony
Ehegesetzte (Gesetze zwischen Mann und Frau)

laws of mechanics
laws of mechanics
die Gesetze der Mechanik (Grundregeln der Mechanik, Zweig der Physik)

laws of nature
laws of nature
Naturgesetze (Naturgesetze die sich nicht ändern)=

laws of personal status
laws of personal status
Gesetze zur Regelung persönlicher Beziehungen (von nicht verheirateten Paaren)

laws of physics
laws of physics
Physikgesetze=

laws of succession
laws of succession
Erbfolgerecht

laws of the Torah
laws of the Torah
die Gesetze des Pentateuch, die Gesetze der Thora (religiösen Gesetze des Judentums, Gesetze der Rabbinatsgerichte)

laws of torts
laws of torts
Deliktgesetze

laws of war
laws of war
Kriegsgesetze; Gesetzte des Krieges (Übereinkünfte über das Verhalten der kriegsbeteiligten Parteien)

lawsonia inermis
lawsonia inermis
n. Henna, Pflanze der Blutweiderichgewächse rot-brauner Färbung und weißen Blüten (aus deren Blätter und Zweige wird Farbmitel hergestellt)

lawsuit
lawsuit
n. Prozeß, gerichtliche Anklage

lawyer
lawyer
n. Rechtsanwalt; Advokat

lawyer's fee
lawyer's fee
Anwaltsgebühr

lawyerlike
lawyerlike
adj. Rechtsanwalt-würdig, als Rechtsanwalt

lawyerly
lawyerly
adj. juristisch; Rechtsanwalt...

lawyership
lawyership
n. Anwaltschaft, Stellung oder Bäro eines Anwalts

lax inspection
lax inspection
laxe Überprüfung

lax
lax
 1
adv. laxly, loosely, permissively, unrestrictively

 2
adj. lax, lenient, permissive, easy-going, loose, negligent, slack

 3
adj. locker, lax; lose; schlaff; lasch; lässig

laxation laxation
n. Trägheit, Erschöpfung; Faulheit

laxativ
laxativ
adj. laxative, causing diarrhea, relieving constipation

laxative
laxative
 1
adj. laxativ (Pharmakologie), abführend

 2
n. Abführmittel, Laxativ (Pharmakologie)

laxatively laxatively
adv. durchfallfördernd

laxity
laxity
n. Laxheit

laxly
laxly
adv. lax, locker, lässig, lockere Sitten, lose, schlaff

laxness
laxness
n. Laxheit, Erschöpfung; Trägheit; Ungenauigkeit

lay a cable
lay a cable
v. defäkieren, Kot ausscheiden, scheißen (vulgärer Slang)

lay a corner stone
lay a corner stone
einen Grundstein legen

lay a fire
lay a fire
ein Feuer legen, ein Feuer machen

lay a ghost
lay a ghost
einen Geist vertreiben

lay a trap
lay a trap
eine Falle legen

lay a wreath
lay a wreath
einen Kranz niederlegen (auf ein Grab)

lay an action against someone
lay an action against someone
Prozess gegen jemanden anstreben, jemanden verklagen

lay an ambush
lay an ambush
Überfall vorbereiten

lay an anchor to windward
lay an anchor to windward
Anker Windwärts auswerfen

lay an apprehension
lay an apprehension
Furcht verbreiten

lay an egg
lay an egg
v. (kanadisch- und amerikanischer Slang) einen Witz reißen

lay aside
lay aside
v. vernachlässigen; beiseite legen, zur Seite legen; sparen, auf die hohe Kante legen

lay bare
lay bare
v. aufdecken, bloßlegen, entblößen (das Herz)

lay by
lay by
 1
n. beiseite legen, zur Seite legen; Haltebucht, Parkbucht

 2
v. beiseite legen, für die Zukunft aufheben; (britisches Englisch) abziehen

lay claim to lay claim to
Forderungen stellen für

lay down a keel
lay down a keel
ein Schiff auf Kiel legen

lay down a scheme
lay down a scheme
ein Schema festlegen, einen Plan machen

lay down arms
lay down arms
die Waffen niederlegen

lay down the law
lay down the law
v. das Gesetz festlegen

lay down
lay down
festsetzen, hinlegen

lay eggs
lay eggs
Eier legen

lay emphasis
lay emphasis
betonen

lay eyes on
lay eyes on
anglotzen , anstarren

lay foundation
lay foundation
Grundstein legen, gründen

lay hands on
lay hands on
fassen

lay in ashes
lay in ashes
in Asche liegen

lay in wait
lay in wait
legt einen Hinterhalt aus; auflauern=

lay it on with a trowel
lay it on with a trowel
dick auftragen, übertreiben

lay low
lay low
niedrig liegen, tiefgelegen

lay off
lay off
aufhören, entlassen

lay on his back
lay on his back
lag auf seinem Rücken

lay one's account with something
lay one's account with something
Mit etwas abrechnen

lay one's cards on the table
lay one's cards on the table
seine Karten auf den Tisch legen

lay open
lay open
v. offen legen, bloßlegen, aufdecken

lay out
lay out
n. (Slang) Zubehör zur Drogeneinnahme

lay over
lay over
n. kurze Unterbrechungspause während eines Ausflugs oder Reise

lay siege to
lay siege to
belagern, unter Belagerung stellen

lay stress on
lay stress on
Augenmerk legen auf

lay the corner stone
lay the corner stone
den Grundstein legen

lay the foundations
lay the foundations
Grundsatz legen

lay the table
lay the table
den Tisch decken

lay to rest
lay to rest
beerdigen

lay to sleep
lay to sleep
zum Schlafen legen

lay under embargo
lay under embargo
unter Embargo stellen

lay wait
lay wait
auflauern

lay waste
lay waste
zerstören

lay
lay
 1
n. Lied, Melodie; Loblied

 2
n. Laikal, Laie; Lage; Sexualpartner; einer der mit jedem ins Bett geht

 3
adj. legen, Schicht, Lage, Schlag, Nummer (Slang für Koitus)

 4
v. legen; hinlegen; flachlegen; vorstellen; gießen; bauen; anlegen

layabout layabout
n. Gammler, Nichtstuer

layaway plan
layaway plan
Einen Einkauf mit Ratenzahlunge tätigen

layaway
layaway
n. Teil des Ausdruckes "layaway plan" (Verkauf auf Ratenzahlungen)

layer cake
layer cake
Schichtkuchen

layer
layer
 1
n. Ebene, Schicht; Wohltäter; Legen (Henne); segensreiches Huhn; Fachausdruck, Name

 2
v. Äste veredeln (Gartenbau); Schicht auftragen

layerage layerage
n. Veredelung (von Ästen, im Gartenbau)

layered
layered
adj. geschichtet, eine Schicht auf der anderen aufweisend; überlagert

layette
layette
n. Babyausstattung

laying down rules
laying down rules
Gesetze niederlegen

laying down
laying down
hinlegend, niederlegend; hinterlegend (Geld); festlegend, aufstellend

laying off
laying off
vorübergehend entlassen, temporär arbeitslos, Feierschichten einlegen müssen; aufhörend

laying the foundations
laying the foundations
die Fundamente legen, den Grundstein legen

laying the table
laying the table
den Tisch decken

laying
laying
n. Ordnen; Redigieren; Annahme, Voraussetzung; Hinlegen; Auferlegung

layman
layman
n. Laie

layoff
layoff
n. Entlassung; vorübergehende Entlassung

layout
layout
n. Anordnung; Anlage, Plan; Aufmachung, Umbruch; Layout

layover
layover
n. kurzer Aufenthalt (Reise)

layperson
layperson
n. Laie, unprofessionelle Person, kein Experte; Mitglied einer Religionsgemeinschaft der kein Geistlicher ist

laystall
laystall
n. Mülldeponieranlage

layup
layup
 1
n. Laminierung; Ansammlung verschiedener Schichten zur Erstellung eines gebundenen Materials; Stoffschichten auf welche ein Muster angebracht wird bevor diese geschnitten werden

 2
n. Basketballschritt bei dem der Ball in Richtung Korb mit einer Hand geworfen wird (Sport)

laywoman laywoman
n. Laienfrau; nicht fachmännische Frau

lazar
lazar
n. Bettler; Aussätziger

lazaret
lazaret
n. Lazarett; Lazarettschiff; Einzelzelle; Speisekammer (an Bord)

lazarette
lazarette
n. Lazarett; Lazarettschiff; Einzelzelle; Speisekammer (an Bord)

lazaretto
lazaretto
n. Lazarett; Lazarettschiff; Einzelzelle; Speisekammer (an Bord)

laze
laze
 1
n. Faulheit, Verträumtheit

 2
v. faulenzen, rumgammeln, die Zeit totschlagen

lazily lazily
adv. faul, träge

laziness
laziness
n. Faulheit, Trägheit

lazuli
lazuli
n. Lasurstein (blauer Schmuckstein)

lazuline
lazuline
adj. bläulich, blaßblau

lazulite
lazulite
n. Lazulit (Mineral)

lazulithisch
lazulithisch
adj. lazulitic, of lazuli

lazulitic
lazulitic
adj. lazulitisch, des Lazulits (Mineral)

lazurite
lazurite
n. Lazurit (Mineral)

lazy bones
lazy bones
Faulpelz

lazy pupil
lazy pupil
fauler Schüler

lazy
lazy
 1
adj. faul

 2
v. faulenzen; rumhängen; Zeit gelassen verbringen

lazybones lazybones
n. Faulpelz, fauler Hund (Slang)

laß das doch sein
laß das doch sein
(new spell.=lass das doch sein) come off it, leave the subject, drop it, forget it

laß den Quatsch
laß den Quatsch
(new spell.=lass den Quatsch) stop that nonsense

laß die Faxen
laß die Faxen
(new spell.=lass die Faxen) stop fooling around

laß es dir gut gehen
laß es dir gut gehen
(new spell.=lass es dir gut gehen) take care of yourself

laß es jemanden anderen tun
laß es jemanden anderen tun
(new spell.=lass es jemanden anderen tun) let someone else do it, give someone else to responsibility to do something, place the duty on someone else

laß frei
laß frei
(new spell.=lass frei) let go!, leave off!, leave it!, stop it!, leave it alone!

laß ihn alleine
laß ihn alleine
(new spell.=lass ihn alleine) let him be, left him alone, left him in peace

laß ihn in Ruhe
laß ihn in Ruhe
(new spell.=lass ihn in Ruhe) let him be, left him in peace, left him alone

laß laufen
laß laufen
(new spell.=lass laufen) let go!, leave off!, leave it!, stop it!

laß los
laß los
(new spell.=lass los) let go!, leave it!, stop it!, leave it alone!, leave off!

laß mein Volk ziehen
laß mein Volk ziehen
(new spell.=lass mein Volk ziehen) let my people go, call of Moses to the Pharaoh to free the Jews; demand to allow the Jews of the world to immigrate to Israel

laß mich in Ruhe
laß mich in Ruhe
(new spell.=lass mich in Ruhe) leave me alone, leave me at peace, leave me be

laß mich nachdenken
laß mich nachdenken
(new spell.=lass mich nachdenken) let me think about it, let me see, just a minute

laß mich sehen
laß mich sehen
(new spell.=lass mich sehen) let me see, let me take a look

laß mich
laß mich
(new spell.=lass mich) leave me alone, leave me at peace, leave me be

laß uns annehmen
laß uns annehmen
(new spell.=lass uns annehmen) let us suppose, let's say, let's assume

laßt euch nicht beim Essen stören
laßt euch nicht beim Essen stören
(new spell.=) don't let me disturb your meal

laßt ihn frei
laßt ihn frei
(new spell.=lasst ihn frei) set him free, release him, gave him his freedom

laßt ihn gehen
laßt ihn gehen
(new spell.=lasst ihn gehen) set him free, release him

laßt ihn in Frieden ruhen
laßt ihn in Frieden ruhen
(new spell.=lasst ihn in Frieden ruhen) may he rest in peace, may be find peace after death

laßt uns abwarten
laßt uns abwarten
(new spell.=lasst uns abwarten) let's wait and see, let's give it time, let's wait a while

laßt uns aus eine Mücke keinen Elefanten machen
laßt uns aus eine Mücke keinen Elefanten machen
(new spell.=) let's not make a big issue out of it, let's not fight over it

laßt uns essen und trinken
laßt uns essen und trinken
(new spell.=lasst uns essen und trinken) let us eat and drink, for tomorrow we shall die, let's enjoy life now because it is too short

laßt uns feiern
laßt uns feiern
(new spell.=lasst uns feiern) let's party, let's have fun

laßt uns nicht verrückt werden
laßt uns nicht verrückt werden
(new spell.=lasst uns nicht verrückt werden) let's not go overboard, let's not exaggerate

laßt uns zusammen feiern
laßt uns zusammen feiern
(new spell.=lasst uns zusammen feiern) let us rejoice together, let us be happy and celebrate

lb.
lb.
 1
Gewichtseinheit im antiken Rom gleich 12 Unzen lb. (libra)

 2
n. Pfund, Pound (Gewichtseinheit gleich 454 Gramm); Gewichtseinheit von Apothekern benutzt gleich 12 Unzen

lb lb
lb, libra, pound (unit of measurement) lb (Pound)

lbs.
lbs.
n. Pfunde

le Petit Prince
le Petit Prince
Der Kleine Prinz (Kindergeschichte, die auch bei Erwachsenen populär ist)

le dernier cri
le dernier cri
der neueste Schrei (das Neueste, das Modernste)

lea.
lea.
 1
n. Liga

 2
n. Leder

lea lea
 1
n. Wiede, Wiese; Feld; zweckentfremdetes Feld; Längenmaß

 2
adj. brach; unbearbeitet; gepflügt aber nicht besäht (Feld)

leach leach
 1
n. Sieb, Filter; Sieben, Einsickern

 2
v. sieben; aussieben; durchsickern lassen

leacher leacher
n. Durchsickerfilter

lead a cat and dog life
lead a cat and dog life
ein Hundeleben führen, ein miserables Leben führen

lead a dog's life
lead a dog's life
ein Hundeleben führen

lead a person up the garden path
lead a person up the garden path
eine Person irre führen

lead a solitary life
lead a solitary life
ein einsames Leben führen

lead an orchestra
lead an orchestra
ein Orchester dirigieren

lead astray
lead astray
an der Nase führen

lead bank
lead bank
führende Bank (Bank die eine Bankgruppe anführt um gemeinsam Großkredite zu vergeben - Syndikatskredit)

lead by the nose
lead by the nose
nach der Pfeife tanzen

lead management
lead management
Unternehmensleitung, Leitendes Management (in einer großen Gesellschaft oder großem Konzern)

lead one to suppose
lead one to suppose
einen im Glauben lassen

lead pencil
lead pencil
BleistiftP&lead pen·cil || ‚led‚pensl

lead poisoning
lead poisoning
Bleivergiftung

lead someone by the nose
lead someone by the nose
an der Nase führen

lead the dance
lead the dance
den Tanz führen, beim Tanzen führen

lead the way
lead the way
anführen; als Beispiel dienen=

lead through
lead through
durchgehen, durchführen

lead to the altar
lead to the altar
zum Altar leiten

lead-time
lead-time
Ausführungszeit, die Zeit die zwischen dem Anfang einer bestimmten Tätigkeit bis zu deren Ende vergeht

lead
lead
 1
n. Führung, Führung; Kluft; Beförderer; Richtlinie; Beispiel; Forschungsrichtung, Hinweis; erster Platz, Hauptaufgabe; Hauptdarsteller; Leine; Eröffnungsstück; Kanal; Blei

 2
n. Blei; Bleistiftmine; Lot, Senkblei (Nautik); Reglette (Druck)

 3
v. anführen; führen

 4
v. verbleien; mit Blei beschweren

 5
adj. Haupt-, erster; führender, anführender; Eröffnungs- (Artikel, u.ä.)

 6
adj. bleiig, bleihaltig, aus Blei

leaded leaded
adj. verbleit

leaden
leaden
 1
v. bleiern

 2
adj. schwer (wie Blei); betrübt; grau, gräulich; bedrückend; langsam; heruntergekommen, minderwertig; bleiern

leadenly leadenly
adv. Blei-, bleiern, wie Blei; schlaff, schwerfällig; langsam, erschöpft

leadenness
leadenness
n. Schwere; Depression; Langsamkeit; Graulichkeit

leader in prayer
leader in prayer
Vorbeter, Kantor

leader of a tribe
leader of a tribe
Häuptling des Stammes, Stammeshäuptling

leader of the discussion
leader of the discussion
der Leiter der Debatte=

leader
leader
n. Führer; Vorsitzender; Anführer; Leiter

leaderless
leaderless
adj. führerlos, ohne Führung

leaders of the nation
leaders of the nation
die Führer der Nation (Regierungsspitze, die Regierung, die Führung)=

leadership
leadership
n. Führerschaft, Leitung, Führung

leading activist
leading activist
führender Aktivist

leading aircraft
leading aircraft
an der Spitze fliegendes Flugzeug

leading article
leading article
Hauptartikel

leading astray
leading astray
fehlleiten, irreführen, auf den falschen Weg leiten

leading case
leading case
juristischer Grundsatzfall

leading edge
leading edge
Der vordere Grat; (in Flugzeugen) Grat der Tragfläche der in die Flugrichtung zeigt

leading indicator
leading indicator
führender Indikator, leitender Indikator (Wirtschaft), Variable die historisch bedingt die allgemeine wirtschaftliche Lage vorhersagt (fallend vor einer wirtschaftlichen Verlangsamung und steigend vor einem Wachstum)

leading light
leading light
führendes Licht

leading line
leading line
leitende Linie, Leitprinzip

leading man
leading man
Leiter; Führer, Wegführer; führender Kandidat, Kandidat mit der größten gewinnmöglichkeit; Hauptdarsteller, Schauspieler der eine führende Rolle spielt (in einem Theaterstück oder Film)P®lead·ing man || ‚l026A;02D0;d026A;014B;‚m0259;n

leading part
leading part
Hauptrolle

leading question
leading question
Suggestivfrage

leading role
leading role
Hauptrolle

leading space
leading space
Zeilenabstand, Abstand zwischen gedruckten Zeilen

leading team
leading team
die führende Mannschaft (das Management, die Leitung)

leading to
leading to
führen zu, bringen zu

leading zero suppression
leading zero suppression
Streichung der führenden Nullen (Streichung der Nullen links von einer Zahl bei der Computerspeicherung)

leading zeroes
leading zeroes
führende Nullen (Nullen links von einer im Computer gespeicherten Zahl)

leading
leading
 1
adj. führend

 2
n. Führen; Schleppen; Anweisen; (Luftfahrt) das Flugzeug auf den Weg eines feindlichen Flugzeugs leiten

 3
n. Leitung, Führung

leady leady
adj. Blei-, bleiern

leaf
leaf
 1
n. Blatt; Laub; Folie; Schicht; Flügel; dünne Metallplatte (insbesondere aus Gols oder Silber); bewegliches Teil; Extrastück zur Tischverlängerung

 2
v. blättern; durchblättern (Buch)

leafage leafage
n. Laubwerk

leafed
leafed
adj. belaubt

leafhopper
leafhopper
n. Grashüpfer

leafiness
leafiness
n. Blättrigkeit

leafing through
leafing through
durchblättern, herumblättern (Seiten umblättern)

leafless
leafless
adj. blätterlos, blattlos

leaflessness
leaflessness
n. Blattlosigkeit

leaflet
leaflet
n. Merkblatt, Flugblatt, Rundschreiben, Handzettel; Gebrauchsanweisung; Packungsbeilage (Medikament)

leaflike
leaflike
adj. blattartig, erinnert an ein Blatt, blattähnlich

leafstalk
leafstalk
n. Blattstiel

leafy
leafy
adj. belaubt, grün, grün werden, Blumen, Blatt

league cup tournament
league cup tournament
Ligacup

league
league
 1
n. Liga; Bund; Mitglied; Völkerbund; Streckenmaß, Meile=4, 8 km

 2
v. verbünden, unter einer Decke stecken mit, Liga

leaguer leaguer
n. Ligaspieler

leak of information
leak of information
Information durchgesickert

leak out
leak out
durchsickern

leak
leak
 1
v. lecken, tröpfeln; träufeln; ausgesiebt werden, entdeckt werden, durchsickern lassen (Nachricht usw.)

 2
n. Leck, Loch; d. auslaufende Wasser, Gas; Durchsickern

leakage of information leakage of information
Information durchgesickert

leakage
leakage
n. Leck, Loch; d. auslaufende Wasser, Gas; Durchsickern

leakance
leakance
n. Auslaufen; Ableitwiderstand (Elektriz.)

leaked information
leaked information
hat die Information durchgesickert

leaker
leaker
n. Leck

leakiness
leakiness
n. Undichtheit

leaking
leaking
adj. auslaufend, durchsickernd

leakproof
leakproof
adj. lecksicher, gegen Lecks versiegelt

leaky
leaky
adj. leck, undicht

lean against
lean against
lehnen gegen

lean crops
lean crops
führender Anbau (Landwirtschaft), führende Ernte

lean mixture
lean mixture
dünne Mischung, niedrigkonzentrierte Mixtur

lean on a broken reed
lean on a broken reed
an ein gebrochenes Schilfrohr anlehnen

lean on
lean on
Anlehnen, an etwas anlehnen; abhängig sein, vertrauen, auf jemanden zählen

lean years
lean years
magere Jahre, wirtschaftlich schlechte Jahre, Jahre der Entbehrung

lean
lean
 1
v. lehnen; anlehnen; neigen; stützen; beugen

 2
n. Neigung, lehnen

 3
adj. mager; dünn; dürr; abgemagert

leaning against the wind leaning against the wind
gegen den Wind gehen (Wirtschaftspolitik gegen die Strömung des Marktes)

leaning on crutches
leaning on crutches
auf Krücken gestützt

leaning over
leaning over
überbeugen, vorbeugen, neigen

leaning
leaning
 1
n. Neigung; Tendenz

 2
adj. (zur Seite) lehnend; biegend; neigend

leanly leanly
adv. mager

leanness
leanness
n. Magerkeit

leap at the opportunity
leap at the opportunity
die Möglichkeit beim Schopf packen, die Chance nutzen

leap forward
leap forward
ein großer Sprung nach vorn

leap in the dark
leap in the dark
ein Sprung ins Ungewisse, einer unbekannten Situation begegnend

leap year
leap year
Schaltjahr

leap-frog
leap-frog
Bockspringen (Spiel bei dem über den gebeugten Rücken der Mitspieler gesprungen wird)

leap
leap
 1
n. Sprung; Satz

 2
v. springen; hervorspringen; überspringen

leaper leaper
n. Springer

leapfrog
leapfrog
 1
n. Bockspringen (Spiel)

 2
v. bockspringen, springen über...

learn a lesson learn a lesson
eine Lektion lernen

learn by experience
learn by experience
aus Erfahrung lernen

learn by heart
learn by heart
auswendig lernen

learn it the hard way
learn it the hard way
etwas auf der harten Weise lernen=

learn like a parrot
learn like a parrot
wie ein Papagei nachplappern

learn one's lesson
learn one's lesson
daraus lernen

learn one's scales
learn one's scales
musizieren lernen, die Tonleiter lernen

learn
learn
v. lernen; erlernen; erfahren; merken; erkennen; aneignen

learnable
learnable
adj. erlernbar

learned a new language
learned a new language
lernte eine neue Sprache, erlernte eine weitere Sprache

learned a text
learned a text
lernte einen Text

learned acting
learned acting
lernte zu Schauspielern, lernte Schauspielerei

learned by heart
learned by heart
auswendig gelernt

learned from him
learned from him
hat von ihm gelernt

learned from personal experience
learned from personal experience
lernte aus eigener Erfahrung, sammelte Erfahrung aus persönlichen Erlebnissen

learned more
learned more
hat noch mehr gelernt

learned to know his true nature
learned to know his true nature
er lernte seine wahre Natur kennen=

learned
learned
adj. gelehrt; bewandert

learnedly
learnedly
adv. gelehrt, auf gelehrte oder gebildete Art

learnedness
learnedness
n. Gelehrtheit, Wissen

learner
learner
n. Anfänger; Lerner; Schüler

learning aids
learning aids
Lehrhilfe

learning by heart
learning by heart
etwas auswendig lernen>

learning curve
learning curve
Lernkurve (grafische Darstellung des Lernvermögens als Funktion der Zeit)

learning disabilities
learning disabilities
Lernschwächen, Lernbehinderungen

learning disability
learning disability
Lernbehinderung

learning disabled
learning disabled
lernbehindert

learning
learning
n. Wissen; Gelehrsamkeit, Gelehrtheit; Kenntnis

learnt a lesson
learnt a lesson
er lernte eine Lektion

learnt a trade
learnt a trade
hat einen Beruf erlernt

learnt by heart
learnt by heart
lernte auswendig, auswendig gelernt

learnt from experience
learnt from experience
hat aus Erfahrung gelernt

learnt the hard way
learnt the hard way
lernte es auf dem harten Weg

leasable
leasable
adj. zur Pacht; mietbar

lease obligation
lease obligation
Pachtverpflichtungen (Obligationen aus der Verpachtung)

lease
lease
 1
v. verpachten, vermieten

 2
n. Pacht; Miete; Verpachtung; Vermietung; Mietvertrag

leaseback leaseback
n. Rückpachtung

leased line
leased line
gepachtete Leitung, eine Leitung zur schnellen Datenübertragung

leased
leased
adj. verpachtet, vermietet

leasehold
leasehold
 1
n. Pacht, Verpachtung

 2
adj. verpachtend, pachtend

leaseholder leaseholder
n. Pächter

leaseless
leaseless
adj. pachtscheinlos, mietvertragslos

leaseman
leaseman
n. Pächter; Fläche vermietet zwecks Werbung

leaser
leaser
n. Leasingnehmer, Mieter

leash
leash
 1
v. anbinden, festbinden; unter Kontrolle bringen

 2
n. Leine

leashed leashed
adj. angebunden, festgebunden

leasing
leasing
n. Verpachtung; Vermietung

leasor
leasor
n. Mieter, Person die etwas mietet

least common multiple
least common multiple
kleinster gemeinsamer Nennerleast common multiple (LCM)

least of all
least of all
am wenigsten

least of possible evils
least of possible evils
das kleinere Übel

least said soonest mended
least said soonest mended
Schweigen ist Gold

least
least
 1
n. Minimum; am Geringsten; am Wenigsten

 2
adv. kleinst; minimum

 3
adj. kleinst; minimum

leastways leastways
adv. mindest, jedenfalls (umgspr.)

leastwise
leastwise
adv. wenigstens; auf jeden Fall (Slang)

leather bag
leather bag
Ledertasche>

leather jacket
leather jacket
Lederjacke, Lederjacket

leather pouch
leather pouch
Lederbörse

leather wallet
leather wallet
Lederportemonnaie

leather
leather
 1
n. Leder

 2
v. abledern, peitschen (Slang); mit Leder beziehen

 3
adj. ledern

leatherback leatherback
n. Lederrücken (Meerschildkrötensorte)

leatherbound
leatherbound
adj. vollständig oder teils aus Leder bestehend; mit Leder überzogen (meist in Zusammenhang mit Bücher benutzt)

leatherette
leatherette
n. Ledernachahmung, Lederimitation

leatheriness
leatheriness
n. Ledrigkeit, Vernarben

leathern
leathern
adj. ledern; aus Leder; lederartig

leatherneck
leatherneck
n. Marineinfanterist (des US Marine Corps - Slang)

leatheroid
leatheroid
n. lederähnliches Material

leatherworker
leatherworker
n. Person mit Leder arbeitend, Person mit Lederverarbeitung arbeitend

leathery
leathery
adj. lederig

leave a vacuum
leave a vacuum
einen Vakuum hinterlassen

leave ajar
leave ajar
Anlehnen, sich gegen etwas stützen

leave allowance
leave allowance
Abschiedsgeld, Geld das ein Angestellter beim Verlassen einer Arbeiststelle erhält

leave alone
leave alone
alleine lassen; in Ruhe lassen>

leave behind for posterity
leave behind for posterity
für die Nachkommen hinterlassen

leave behind
leave behind
zurücklassen

leave holding the bag
leave holding the bag
die Konsequenzen jemandem andern überlassen

leave me alone
leave me alone
lass mich in Ruhe; laß mich>

leave me in your mother
leave me in your mother
(Slang aus dem Hebräischen stammend) "lass mich in Ruhe", sarkastische Bemerkung wenn eine Person nicht gestört werden will wenn von ihr etwas verlangt oder ihr etwas vorgeschlagen wird

leave no stone unturned in efforts to
leave no stone unturned in efforts to
v. nichts unversucht lassen

leave of absence
leave of absence
unbezahlte Ferien

leave off
leave off
etwas sein lassen, weglassen, überspringen von; aufhören, anhalten

leave out of account
leave out of account
Aus der Rechnung auslassen, nicht berücksichtigen

leave out
leave out
auslassen

leave politics aside
leave politics aside
die Politik beiseite laßen

leave something in the air
leave something in the air
Etwas hängen lassen, etwas unvollendet hinterlassen

leave the table
leave the table
vom Tisch aufstehen

leave to appeal
leave to appeal
dem Einspruch folgen (Genehmigung Einspruch gegen ein Gerichtsurteil zu erheben)

leave to chance
leave to chance
dem Glück überlassen

leave well enough alone
leave well enough alone
jedes Wort ist überflüßig

leave
leave
 1
v. lassen; verlassen; hinterlassen; überlassen; zurücklassen; liegenlassen; stehenlassen; entgehen lassen; allein lassen; in Ruhe lassen; selbst überlassen

 2
v. verlassen

 3
n. Ferien; Instanz, Erlaubnis; Abwesenheitsgenehmigung; Trennung, Verlassen

leaved leaved
adj. ...blätterig; ...flügelig

leaven
leaven
 1
v. gären, säuern (Teig etc.); beeinflussen, als Treibmittel verwenden

 2
n. Sauerteig, aufgehender Teig; Einfluß, Treibmittel

leavened bread leavened bread
Brot aus Sauerteig, Sauerteigbrot

leavened
leavened
adj. durchdrungen, aufgegangen (Teig, Brot)

leavening
leavening
n. Treibmittel, Gärungsstoff (Teig etc.); Einfluß, Treibmittel

leaver
leaver
n. Verlasser, Abreiser; Aufgeber

leaves something to be desired
leaves something to be desired
läßt viel Platz zur Verbesserung; hat Verbesserung nötig=

leaving behind
leaving behind
zurücklassen; verlassen>

leaving out
leaving out
auslassend

leaving
leaving
n. Rest, Überbleibsel

leavings
leavings
n. Reste, Müll

lebe Wohl
lebe Wohl
goodbye, Farewell!

lebelang
lebelang
adj. lifelong, enduring, long-lived

leben in
leben in
reside in, dwell in, live in

leben mit
leben mit
live with, live together with, reside with

leben und leben lassen
leben und leben lassen
live and let live, each person should live according to his/her own beliefs and world views

leben unter dem Schutz von
leben unter dem Schutz von
live under the protection of, have patronage of -, live with the sponsorship of -

leben von
leben von
live on, exist on, subsist on

leben wie Gott in Frankreich
leben wie Gott in Frankreich
live like a lord, live a rich lifestyle, live a wealthy lifestyle

leben
leben
v. live, be alive, exist; reside

lebend gebärend
lebend gebärend
 1
adj. viviparous, of or related to mammals

 2
adv. viviparously, by giving birth to live offspring (as opposed to laying eggs)

lebend lebend
adj. living, live, alive, existing

lebende Enzyklopädie
lebende Enzyklopädie
walking library, very knowledgeable person, one who knows a lot about various subjects

lebende Fackeln
lebende Fackeln
human torches, human bodies burning in a fire

lebende Hecke
lebende Hecke
quick, row of trees or shrubs that form a fence

lebende Kreatur
lebende Kreatur
living creature, creature that is alive, person

lebende Seele
lebende Seele
living soul, active soul, person who is alive

lebender Spender
lebender Spender
live donor, donor that is still alive

lebendes Fossil
lebendes Fossil
living fossil, living organism of which the most closely related organisms have been extinct and exist only in fossil form

lebendgebärend
lebendgebärend
 1
adv. (new spell.=lebend gebärend) viviparously, by giving birth to live offspring (as opposed to laying eggs)

 2
adj. viviparous, of or related to mammals

lebendig begraben lebendig begraben
bury alive, immerse one in the ground while one's still alive

lebendig enthäuten
lebendig enthäuten
skin alive, remove one's skin while he is still alive

lebendig geröstet werden
lebendig geröstet werden
be roasted alive, be burned to death

lebendig machen
lebendig machen
liven, make lively, bring vitality to

lebendig
lebendig
 1
adj. alive, living; active, animate, full of life, lively, cheerful, spirited, livening

 2
adv. lively, spiritedly, vigorously, cheerfully, in an active manner, in an energetic manner

lebendige Beschreibung lebendige Beschreibung
lively description, vivid description, keen description, lifelike description, lifelike depiction

lebendige Eier legend
lebendige Eier legend
producing eggs which hatch inside the body, ovoviviparous

lebendige Legende
lebendige Legende
living legend, person who has become very famous in his lifetime

lebendige Person
lebendige Person
lively person, energetic person, vigorous person

lebendige Schilderung
lebendige Schilderung
lively description, vivid description, keen description

lebendige Sprache
lebendige Sprache
living language, language that is currently spoken

lebendiges Wesen
lebendiges Wesen
living being, living creature, animal, wight

lebenlang
lebenlang
 1
adj. lasting, continuing, enduring, eternal, permanent

 2
adv. all his life, throughout his entire lifetime

lebensecht lebensecht
adj. lifelike, realistic, natural, resembling life, resembling something real

lebensfeindlich
lebensfeindlich
adj. hostile to life, lacking joy of living

lebensfremd
lebensfremd
adj. unrealistic, remote from life, out of touch with life

lebensfreundlich
lebensfreundlich
adj. full of life, filled with energy and/or a love of life, full of zest for life

lebensfroh
lebensfroh
adj. full of life, filled with energy and/or a love of life, full of zest for life

lebensfähig
lebensfähig
 1
adj. viable, capable of living, having a reasonable chance of succeeding

 2
adv. viably, in a manner that is viable, in the manner of someone or something capable of living or growing

lebensgefährlich lebensgefährlich
 1
mortally, fatally, perilously, dangerously

 2
adj. mortal, deadly, fatal, perilous

lebensgroß lebensgroß
 1
adj. as big as life, as large as life, just like it is in life

 2
adv. as big as life, as large as life, just like it is in life; in person

lebenskräftig lebenskräftig
adj. vital, lively, vigorous; crucial

lebenslang
lebenslang
 1
adj. lifelong, enduring, long-lived

 2
adv. lifelong, about lasting or not changing throughout a person's life, long-lived

lebenslange Haft lebenslange Haft
life imprisonment, sentence which condemns a person to prison for the rest of his/her life

lebenslanger Häftling
lebenslanger Häftling
life prisoner, prisoner sentenced to spend the rest of his life in prison

lebenslustig
lebenslustig
 1
adv. merrily, joyfully, gladly, happily, enthusiastically, excitedly

 2
adj. full of life, vivacious, gay, merry

lebenslänglich lebenslänglich
adj. lifelong, enduring, perpetual, eternal, unending

lebenslänglichbekommen
lebenslänglichbekommen
v. get life sentence to prison, get sentenced to life in prison

lebenslängliche Strafe
lebenslängliche Strafe
life sentence

lebensmüde
lebensmüde
adj. tired of living, weary of life

lebensnotwendig
lebensnotwendig
adj. vital, crucial, critical, necessary

lebensnötig
lebensnötig
adj. vital, crucial, critical, necessary

lebensraum
lebensraum
n. Lebensraum (v. Deutschen)

lebensrettend
lebensrettend
adj. lifesaving, rescuing lives, designed for use in protecting or saving lives

lebenssprühend
lebenssprühend
 1
adj. vibrant, energetic, exciting, vibrating, bright

 2
adv. vibrantly, vigorously, energetically

lebensvoll lebensvoll
 1
adv. lively, vigorously, energetically, vivaciously

 2
adj. vital, animated, vigorous, lively, spirited, energetic

lebenswahr lebenswahr
adj. true to life, genuine; realistic, based on reality

lebenswert
lebenswert
adj. livable, worth living, bearable

lebenswichtig
lebenswichtig
 1
adj. essential, fundamental, key, important, vital importance, of great significance

 2
adv. essentially, basically, fundamentally, primarily

lebenswichtige Bedürfnisse lebenswichtige Bedürfnisse
vital needs, requirements for survival

lebenswichtige Informationen erhalten
lebenswichtige Informationen erhalten
obtain vital information, get essential information

lebenswichtige Informationen
lebenswichtige Informationen
vital information, essential information, information without which it is difficult to take action

lebenswichtige Kräfte
lebenswichtige Kräfte
vital force, force of life, life force

lebenswichtige Organe
lebenswichtige Organe
vital organs, essential body parts, vitals (heart, lungs, liver and brain)

lebenswichtige Verbindung
lebenswichtige Verbindung
lifeline, very important commercial route

lebenswichtiges Organ
lebenswichtiges Organ
vital organ, essential organ

lebensüberdrüssig
lebensüberdrüssig
adj. world-weary, tired of life, fed up with life

leberbesitzend
leberbesitzend
adj. livered, having a liver

leberfarben
leberfarben
adj. livery, having the color of liver

leberkrank
leberkrank
adj. liverish, suffering from a liver disorder

leberleidend
leberleidend
adj. livery, suffering from liver disease

lebewesenähnlich
lebewesenähnlich
adj. zooidal, resembling a living creature

lebewohl
lebewohl
interj. farewell, goodbye, bye, so long

lebhaft
lebhaft
 1
adj. animate, alive, living, full of life, lively, frisky, energetic, jaunty, jocose, cheerful, mirthful

 2
adv. sprightly, lively, briskly, energetically, jauntily, in a lively manner, merrily, cheerfully, jovially, spiritedly, gaily

lebhafte Beschreibung lebhafte Beschreibung
vivid description, lifelike description, lifelike depiction

lebhafte Erinnerung
lebhafte Erinnerung
vivid memory

lebhafte Farben
lebhafte Farben
lively colors, bright colors, cheerful colors

lebhafte Person
lebhafte Person
lively person, energetic person, vigorous person

lebhafter Ort
lebhafter Ort
beehive, busy place, lively place

lebhaftig
lebhaftig
adj. vivacious, gay, merry, enthusiastic, full of life, brisk, lively

leblos
leblos
 1
adj. abiotic, inanimate, inorganic, lifeless, spiritless, inactive, inert, lacking life, unconscious, lacking vigor or vitality

 2
adv. inanimately, lifelessly, without spirit, inertly

lebt für den Augenblick lebt für den Augenblick
lives for the moment, lives in the present, does not consider the past or future

lebt in einer Seifenblase
lebt in einer Seifenblase
lives in a bubble, lives in his own reality, lives in a world that is not part of the "real world"

lebt kaum
lebt kaum
barely alive, almost dead, hardly living

lebt mit dem Degen
lebt mit dem Degen
lives by the sword, constantly fighting, always battling

lebt mit
lebt mit
lives with, lives together with, resides with

lebt noch
lebt noch
still breathing, still alive, continues to respire

lebt und existiert
lebt und existiert
alive and kicking, alive and well, living and breathing, alive

lebt von Luft
lebt von Luft
lives on air, it is not certain how he supports himself because he has no money

lebt von
lebt von
lived on, existed on, subsisted on

lebte bescheiden
lebte bescheiden
lived frugally, lived in an economically conservative manner, lived in a way that was not characterized by freely spending money

lebte einfach
lebte einfach
lived frugally, lived in a way that was not characterized by freely spending money, lived in an economically conservative manner

lebte nach seinen Prinzipien
lebte nach seinen Prinzipien
lived up to his principles, stuck to his beliefs, did not compromise his personal convictions

lebte sein Leben
lebte sein Leben
lived his life, lived according to his personal beliefs and world views

lebte von der Hand in den Mund
lebte von der Hand in den Mund
lived from hand to mouth, barely lived at all, lived very modestly, could barely afford anything

lebte wie Gott in Frankreich
lebte wie Gott in Frankreich
sat on the fleshpot, lived well, had the very best of everything

lebte über seine Verhältnisse
lebte über seine Verhältnisse
v. lived beyond his means, spend more money than one earns

lebten glücklich
lebten glücklich
lived happily, lived joyously, lived in happiness

lecher
lecher
 1
n. Wüstling, Lüstling

 2
v. mit Wollust überströmt

lecherous lecherous
adj. wüst, lüstern; geil

lecherously
lecherously
adv. unzüchtig

lecherousness
lecherousness
n. Unzüchtigkeit, Wollust

lechery
lechery
n. Wollust, Lüsternheit; Geilheit

lechzen nach
lechzen nach
pant after, desire, crave, yearn for -

lechzen
lechzen
v. pant for, long for, desire

lechzte nach
lechzte nach
yearned for, desired, longed for, his soul thirsted for

lecithal
lecithal
adj. Eigelb enthaltend (im Ei)

lecithic
lecithic
adj. Eigelb beinhaltend

lecithin
lecithin
n. Lecithin (cholinartige organische Verbindung, in jeder menschl. und tierisch. Zelle vorkommendes Lipoid)

lecithinartig
lecithinartig
adj. lecithoid, of lecithin, resembles lecithin (Chemistry)

lecithinase
lecithinase
n. Lecithinase (Chemie - Enzym)

lecithoid
lecithoid
adj. lecithinartig, des Lecithin (chem., cholinartige organ. Verbindung)

leck mich am Arsch
leck mich am Arsch
kiss my ass, fuck off, go jump in the lake

leck mich am Ärmel
leck mich am Ärmel
kiss my ass, go jump in the lake (Slang)

leck mir den Hintern
leck mir den Hintern
kiss my ass, get stuffed, fuck off, go jump in the lake

leck
leck
adj. leaky, leaking, drippy, allowing, not watertight

lecken
lecken
v. leak, seep, escape, let slip; lick, draw tongue across

lecker
lecker
 1
adj. luscious, delicious, tasty, appetizing

 2
adv. lusciously, tastily, deliciously, appetizingly, in good taste

leckere Frucht leckere Frucht
delicious fruit, fruit which has a wonderful taste

leckermäulig
leckermäulig
adj. lickerish, lustful, lascivious; yearning for delicacies

leckte ihm den Hintern
leckte ihm den Hintern
kissed up to him, flattered him

leckte ihn ab
leckte ihn ab
licked up to him, said nice things in order to gain favor, complimented him, flattered him

leckte seine Stiefel
leckte seine Stiefel
licked his boots, groveled, said nice things to gain favor, complimented him

lectern
lectern
n. Katheder, Lesepult (Kirche etc.)

lectin
lectin
n. Lektin, Eiweiß (Sorte)

lection
lection
n. Lektion, Vorlesung eines Bibelkapitels; andere Version (eines Textes)

lectionary
lectionary
n. Lektionar (i. d. Kirche vorgehalten)

lector
lector
n. Vortragender, Dozent; Prediger

lecture hall
lecture hall
Vortragshalle, Hörsaal

lecture
lecture
 1
n. Vortrag; Moralpredigt, Rüge

 2
v. Vortrag halten; moralpredigen, rügen

lectured him lectured him
belehrte ihn

lecturer
lecturer
n. Vortraggeber; Vortragende; Hilfsprediger; Dozent

lectureship
lectureship
n. Dozentur; Hilfspredigeramt

led astray
led astray
vom rechten Wege abraten

led him by the nose
led him by the nose
führt ihn an der Nase herum=

led his life
led his life
hat sein Leben geführt

led the prayer
led the prayer
sagte das Gebet vor, vorbetete

led the way
led the way
führte den Weg; führte an; gab den Ton an

led to believe
led to believe
dazu gebracht zu glauben, hat Grund zu Glauben

led to victory
led to victory
führte zum Sieg, brachte den Sieg

led. (ledig)
led. (ledig)


led.
led.
single, unmarried, unwed, spouseless

lederartig
lederartig
adj. leathern, leathery; made of leather; resembling leather

lederig
lederig
adj. leathery, of leather, made of leather, rough

ledern
ledern
adj. leather, of leather, made of leather, leathery

lederähnlich
lederähnlich
adj. leatheroid, artificial leather; leather, of leather; made of leather

lederähnliches Material
lederähnliches Material
leather-like material

ledge
ledge
n. Sims; Vorsprung

ledgeless
ledgeless
adj. simslos, leistenlos

ledger
ledger
n. Hauptbuch; Querbalken; Angelleine (mit festliegendem Köder); Hilfslinie (mus.)

ledgy
ledgy
adj. riffig, felsig

ledig
ledig
adj. available, ready for use, unoccupied; unmarried, single, bachelor

ledige Frau
ledige Frau
maiden, unmarried woman, spinster

lediglich
lediglich
adv. merely, only, just, simply, purely

lee
lee
 1
adj. windgeschützt (Schiffahrt)

 2
n. Deckung; Schutzecke, Leeseite (Naut.)

leech leech
 1
n. Egel, Blutegel; Blutsauger (abwertend für Arzt)

 2
v. schmarotzen; Blut saugen; Parasit sein

leek leek
n. Lauch, Porree (botan.)

leer ausgehen
leer ausgehen
come away empty-handed

leer fühlen
leer fühlen
feel empty, sense a vacancy

leer laufen
leer laufen
idle, operate at minimum speed

leer machen
leer machen
empty, remove the contents of, make empty

leer
leer
 1
v. mit spöttischem Blick ansehen; schielen; begehrlich anblicken

 2
adv. emptily, vacantly; expressionlessly, blankly

 3
adj. empty, bare, lacking, void, unoccupied, without people; vain, inane

 4
adj. schlau, gerissen; argwöhnisch

 5
n. (lüsterner, boshafter) Seitenblick; Nachschielen

leere Augen leere Augen
hollow eyes

leere Batterie
leere Batterie
dry battery, battery consisting of a number of dry cells

leere Drohung
leere Drohung
empty threat

leere Hoffnung
leere Hoffnung
vain hope, false hope, dream that has no hope of being fulfilled, illusion

leere Idee
leere Idee
vain idea, futile idea, idea that cannot be put to successful use

leere Patrone
leere Patrone
empty cartridge, cartridge or shell devoid of gunpowder used in military training exercises

leere Schmeichelei
leere Schmeichelei
flummery, empty compliments, flattery

leere Stelle
leere Stelle
empty space, unoccupied space, empty area

leere Taschen
leere Taschen
empty pockets

leere Versprechungen
leere Versprechungen
empty promises, meaningless promises, promises with no foundation

leere Worte
leere Worte
empty words, hollow words, false promises, empty rhetoric, meaningless words, sounding brass, comments or remarks that have no substance

leeren
leeren
v. empty, discharge, remove contents, clean out

leerer Blick
leerer Blick
vacant look, empty stare, vacant gaze

leerer Magen
leerer Magen
an empty belly, empty stomach, stomach with nothing in it

leerer Raum
leerer Raum
empty room

leerer Schädel
leerer Schädel
empty skull, empty headed, witless

leeres All
leeres All
cosmos, universe

leeres Formular
leeres Formular
empty form, blank

leeres Gerede
leeres Gerede
empty talk, meaningless words, insincere words

leeres Geschwätz
leeres Geschwätz
empty chatter, folderol, nonsense

leeres Magazin
leeres Magazin
empty magazine, empty ammunition chamber, cartridge from which all the ammunition has been discharged

leeres Versprechen
leeres Versprechen
empty promises, meaningless promises, promises with no foundation, written on ice, promises that won't be kept

leeres Zwischenblatt
leeres Zwischenblatt
interleaf, blank page inserted between the pages of a book

leeriness
leeriness
n. Argwohn; Schlauheit; Seitenblick

leeringly
leeringly
adv. boshaft lüstern; zur Seite schielen

leerlaufen
leerlaufen
v. run dry; run out; leak

leerstehen
leerstehen
v. be empty; be blank; be vacant

leerstehend
leerstehend
adj. vacant, empty, unfilled, unoccupied

leerte die Flasche
leerte die Flasche
emptied the bottle, poured out all the bottle's contents

leerte die Tasse
leerte die Tasse
emptied the cup, poured out all the cup's contents

leery
leery
adj. mißtrauisch, vorsichtig, mehrdeutig (Blick)

lees
lees
n. Satz, Partikel die sich auf dem Grund einer Wein- oder Liqueörflasche setzen

leeward
leeward
 1
n. Lee- , leewärts (Nautik)

 2
adv. leewärts, nach Lee (Naut.)

 3
adj. mit dem Wind, nach Lee

leewardly leewardly
adv. leewärts (Schiffahrt)

leeway
leeway
n. Leeweg, Abdrift; Zusatz; Seite, Spielraum (Naut.)

leewärts
leewärts
adv. alee, leeward, leewardly, on or toward the lee side, on the side protected from sun and wind (Nautical)

left a deep scar on him
left a deep scar on him
hinterließ in ihm eine tiefe Narbe=

left a scar on him
left a scar on him
hinterließ in ihm eine Narbe=

left a tip
left a tip
hat ein Trinkgeld hinterlassen

left a void behind him
left a void behind him
ließ eine leeren Raum hinter sich=

left behind
left behind
zurückgelassen, hinterlassen

left brained
left brained
linke Gehirnhälfte betreffend, Eigenschaften besitzend die von der linken Gehirnhälfte bestimmt werden (sprachliche, mathematische und logische)

left empty-handed
left empty-handed
ging mit leeren Händen, ging wie er kam

left everything to
left everything to
hat sein ganzes Vermögen hinterlassen

left halfback
left halfback
n. auf dem linken Teil des Feldes spielender Spieler der hinter der Frontlinie der Spieler plaziert ist (Football)

left hand
left hand
linke Hand; von links, linke

left handed blow
left handed blow
Schlag mit der Linken (starker Schlag mit der linken Faust, starke linke Faust)

left handed
left handed
linkshändig

left hanging
left hanging
blieb in der Luft hängen (in nicht klaren Verhältnissen)

left hemisphere
left hemisphere
das Großhirn (der linke Teil des Hirns, der verantwortlich für das Sprechen ist)=

left him alone
left him alone
ließ ihn allein, überließ ihn sich selbst

left him no choice
left him no choice
er ließ ihm keine Wahl=

left him to his own devices
left him to his own devices
überließen ihn sich selbst=

left his mark on
left his mark on
hinterließ sein Zeichen; hinterließ seinen Stempel auf=

left home
left home
verließ das Zuhause; verließ die Wohnung; zog aus

left its mark
left its mark
hat seine Spuren hinterlassen

left justification
left justification
Linksausrichtung, linke Indentierung (in der Textverarbeitung)

left no choice
left no choice
hatte keine andere Wahl

left no loose ends
left no loose ends
ließ keine Enden offen=

left off
left off
fallengelassen, alleingelassen, übersprungen; gestoppt, aufgehalten

left over
left over
Rest, Überbleibsel, Rückstand

left shift
left shift
nach links wechseln

left side
left side
linke Seite

left the country
left the country
verließ das Land; reiste aus dem Land

left the door open
left the door open
ließ die Tür offen

left the scene
left the scene
verließ den Ort des Geschehens

left to the mercies of
left to the mercies of
der Fürsorge von.... überlassen

left to their own devices
left to their own devices
Sich selbst überlassen, alleine gelassen

left wing
left wing
n. linker Flügel

left winger
left winger
Linker, links-politisch orientiert

left with his tail between his legs
left with his tail between his legs
er ging mit dem Schwanz zwischen den Beinen=

left-click
left-click
Linksklick, Klick auf der linken Maustaste (Computer)

left-handedness
left-handedness
Linkshändigkeit (linke Hand ist die bessere Hand)

left-hander
left-hander
Linkshänder; Schlag mit der Linken (Boxen)

left-right
left-right
links-rechts (Marschieren bei der Armee)

left
left
 1
adv. links

 2
n. Links; Linken (politisch)

 3
adj. links (Seite); links sein (politisch)

lefthanded lefthanded
adj. linkshändig, bevorzugt die linke Hand benutzend

lefthandedness
lefthandedness
n. Linkshändigkeit

leftish
leftish
adj. nach links tendierend, liberal ausgerichtet sein (Politik)

leftism
leftism
n. Links orientiert sein

leftist activist
leftist activist
links tätig

leftist group
leftist group
linkspolitische Gruppe

leftist
leftist
 1
n. Linke, linksorientierter Mensch

 2
adj. linksgerichtet, links

leftmost leftmost
adj. am Weitesten links

leftover
leftover
 1
n. Speiserest; Reste, Überbleibsel; Relikt

 2
adj. dargebliebene (Überbleibsel); übergeblieben (Speisereste)

leftward leftward
 1
adj. linksbiegend, linksseitig

 2
adv. nach links

leftwing leftwing
n. linker Flügel, Links, Linksaußen

lefty
lefty
 1
adj. linkshändig

 2
adv. linkshändig

 3
n. Linkshänder

leg amputation leg amputation
Beinamputation

leg los
leg los
fire away!, start talking; start

leg up
leg up
Jemandem aufs Pferd helfen

leg warmers
leg warmers
Knöchelwärmer, dicke sohlenlose Socken für das Warmhalten der Knöchelgelenke (ursprünglich für professionelle Tänzer gedacht)

leg wound
leg wound
Beinwunde

leg
leg
 1
n. Bein; Stütze; Schaft; Schenkel; Keule; Etappe, Teilstrecke; Durchgang (Sport, Staffelwettkampf)

 2
v. marschieren, rennen (Slang); Beine bewegen

legacy application legacy application
Hinterlassenschaft, etwas dass eine lange Zeit benutzt wurde aber nicht mehr auf dem Stand der neuesten Technologie ist und aus ostengründen nicht ausgewechselt wird

legacy during lifetime
legacy during lifetime
Erbschaft zu Lebenszeiten (Aufteilung von Vermögen vor dem Tod des Erblassers)

legacy duty
legacy duty
Erbschaftssteuern

legacy system
legacy system
Systemhinterlassenschaft, altes Computersystem das nicht mehr effizient oder mit anderen Technologien kompatibel ist und aus Kostengründen nicht ausgewechselt wird

legacy
legacy
n. Vermächtnis, Erbe, Gewährung; Erteilung

legal act
legal act
gerichtlicher Vorgang, gerichtliche Handlung

legal acumen
legal acumen
der rechtliche Scharfsinn (Gesetzesdetaille)

legal advice
legal advice
Rechtsberatung

legal adviser
legal adviser
gesetzlicher Ratgeber

legal advisor to the government
legal advisor to the government
Rechtsberater der Regierung (Staatsanwalt, Anwalt der die Anklage im Namen des Staates leitet)=

legal advisor
legal advisor
Rechtsberater, Rechtsanwalt

legal aid
legal aid
Prozeßhilfe; Prozeßkostenunterstützung

legal aspect
legal aspect
gesetzlicher Aspekt

legal assistance
legal assistance
Prozeßhilfe; Prozeßkostenunterstützung

legal basis
legal basis
gesetzliche Basis

legal capacity and guardianship law
legal capacity and guardianship law
Gesetz der rechtlichen Leistungsfähigkeit und Vormundschaft (Gesetz der rechtlichen Stellung von Minderjährigen und Unzurechnungsfähigen)=

legal capacity
legal capacity
legale Funktion, gesetzliche Funktion (bei juristischen Abläufen)

legal claim
legal claim
rechtmäßige Anklage

legal column
legal column
Rechtsbericht (in der Zeitung)

legal competency
legal competency
juristische Kompetenz (Berechtigung rechtliche Schritte durchzuführen)

legal correspondent
legal correspondent
Gesetzkorrespondent

legal council
legal council
Rechtsausschuß (Körper der für juristische Fragen zuständig ist)

legal currency
legal currency
rechtmäßige Währung

legal dictionary
legal dictionary
Gesetzwörterbuch

legal dispute
legal dispute
rechtliche Auseinandersetzung

legal duty
legal duty
gesetzliche Pflicht (Pflicht vom Gesetz auferlegt)

legal effect
legal effect
rechtliche Wirkung (Resultat aufgrund richterlicher Entscheidung)

legal entity
legal entity
rechtliche Eigenständigkeit (Körper mit rechtlicher Kraft)

legal ethics
legal ethics
gesetzliche Ethik

legal exhibit
legal exhibit
Beweisstück

legal fiction
legal fiction
juristische Fiktion (Auffassung die die Grundlagen der Rechtsssprechung betreffen)

legal heir
legal heir
legaler Erbe, legaler Nachfolger

legal instrument
legal instrument
legales Mittel, rechtskräftiges Mittel (bei Gericht)

legal interest
legal interest
legaler Zins (Zinssatz nach dem Gesetz; erlaubter Zinssatz); juristisches Interesse

legal liability
legal liability
rechtliche Haftbarkeit, gesetzliche Haftbarkeit

legal machen
legal machen
legalize, make legal or lawful, legitimize

legal maxim
legal maxim
juristisches Leitmotiv

legal opinion
legal opinion
juristisch gesehen

legal order
legal order
gesetzlicher Befehl

legal owners
legal owners
gesetzliche Eigentümer

legal ownership
legal ownership
gesetzliches Eigentum

legal parlance
legal parlance
Juristensprache, Juristenkauderwelsch

legal person
legal person
rechtliche Person (eingetragene Körperschaft mit legalen Rechten und Pflichten, Vereinigung, Firma)

legal personality
legal personality
rechtliche Person (eingetragene Körperschaft mit legalen Rechten und Pflichten, Vereinigung, Firma)

legal practice
legal practice
Anwaltspraxis

legal precedence
legal precedence
gerichtliche Priorität, juristische Priorität

legal presumption
legal presumption
rechtliche Annahme (Recht auf im Gesetz verankerte Werte; grundsätzliche gesetzliche Annahme)

legal procedure
legal procedure
gesetzlicher Vorgang, Gerichtsvorgang

legal proceeding
legal proceeding
gerichtliche Vorgehensweise, juristische Verfahrensweise

legal proceedings
legal proceedings
Gerichtsvorgang

legal profession
legal profession
juristischer Beruf

legal protection
legal protection
gerichtliche Immunität

legal remedy
legal remedy
legaler Rechtsbehelf (Mittel daß das Gericht dem Geschädigten zur Verfügung stellt zum Schutz seiner Rechte)

legal representation
legal representation
gerichtliche Darstellung

legal reserve
legal reserve
gesetzliche Reserve (Reserve gefordert nach den Verordnungen)

legal rule
legal rule
rechtlich, juristisch

legal step
legal step
juristischer Schritt

legal tender
legal tender
gesetzliches Zahlungsmittel

legal term
legal term
juristischer Ausdruck

legal title
legal title
Legaler Titel, Status von Besitz (legal)

legal validity
legal validity
gesetzkräftig

legal
legal
 1
adj. legal; rechtlich zulässig; rechtmäßig

 2
adv. legally, lawfully, legitimately, according to the law, in accordance with the law (Law)

 3
adj. legal, of the law, of justice, allowed, permissible, valid, legitimate, lawful, acceptable, sanctioned (Law)

legale Funktion legale Funktion
legal function

legale Suche
legale Suche
lawful search, search carried out according to legal requirements, search conducted legally

legale Vollmacht
legale Vollmacht
legal warrant, general power of attorney, document giving a person legal power to act for another

legaler Erbe
legaler Erbe
legal heir, lawful heir, one who inherits or is legally entitled to inherit

legaler Nachfolger
legaler Nachfolger
legal heir, lawful heir; legal successor

legaler Rechtsbehelf
legaler Rechtsbehelf
legal remedy, methods provided by a court to the injured party in order to protect their rights

legaler Zins
legaler Zins
legal interest, lawful interest, amount of interest that is allowed to be charged, interest rate determined by law

legales Geld
legales Geld
lawful money, legal currency

legales Medikament
legales Medikament
legal medicine

legales Mittel
legales Mittel
legal means

legalisation
legalisation
n. Legalisierung; Vorgang bei der Etwas für rechtlich erklärt wird

legalise
legalise
v. legalisieren, für rechtlich erklären; legitimieren, autorisieren

legalisieren
legalisieren
v. legalize, make legal or lawful, legitimize; permit, authorize, sanction

legalisiert
legalisiert
adj. legalized, made legal, made lawful, legitimized, authorized

legalism
legalism
n. Legalismus, Paragraphenreiterei, (fanatische) Gesetzlichkeit; Pedanterie

legalist
legalist
n. Gesetzesbefolger; Paragraphenreiter; Pedant

legalistic
legalistic
adj. gesetzmäßig; streng gesetzeinhaltend

legalistically
legalistically
adv. legalistisch

legalistisch
legalistisch
 1
adj. legalistic, adherent to law

 2
adv. legalistically, in a legalistic manner

legality legality
n. Legalität

legalization
legalization
n. Legalisierung

legalize
legalize
v. legalisieren; legal machen, zulässig machen

legalized
legalized
adj. rechtmäßig, legalisiert

legally
legally
adv. legal, gesetzmäßig; nach dem Gesetz; von gerichtlichem Standpunkt aus

legate
legate
 1
n. Legat, offizieller Repräsentant; Gesandter des Papstes; Unterfeldherr (im alten Rom)

 2
v. vererben, vermachten, Eigentum an jemanden hinterlassen, testamentarisch vererben

legatee legatee
n. Vermächtnisnehmer, Erbe

legateship
legateship
n. Legataramt, Vermächtnisnehmeramt

legatine
legatine
adj. des päpstl. Apostels; des Abgesandten

legation
legation
n. Gesandtschaft; Legation; Bevollmächtigung

legationary
legationary
adj. des Gesandtenamt

legato
legato
 1
adj. legato, connected, smooth (Music)

 2
adj. legato, gebunden (mus.)

legator legator
n. Erblasser, Hinterlasser

legatorial
legatorial
adj. vermächtnisgebend, des Erblassers

lege dich nicht mit mir an
lege dich nicht mit mir an
don't mess with me, don't start with me, don't bother me

lege
lege
n. Gericht

legem
legem
n. Gesetz (Juristik)

legen in
legen in
put into, place into -; invest in -

legen
legen
v. lay, put, set, place, insert, fix in place, locate; sow, plant seeds; deposit, put a sum of money in a bank for safekeeping

legend
legend
n. Legende; Sage; Erklärung

legendarily
legendarily
adv. legendär, sagenhaft, berühmt

legendary
legendary
 1
adj. sagenhaft, legendär

 2
n. Legendensammlung

legendenhaft legendenhaft
adj. legendary, mythical, fabulous

legendenumworben
legendenumworben
adj. storied, narrated

legendry
legendry
n. Legende

legendär
legendär
adj. legendary, of or resembling a legend, described in legend, mythical, fabulous, famous, renowned

leger
leger
adj. casual, relaxing, calming

legerdemain
legerdemain
n. Taschenspielerei, Zaubertrick; Trickspiel

legged
legged
adj. ...beinig

legging
legging
n. Gamasche, Strampelhose

legginged
legginged
adj. in hohen Gamaschen

leggings
leggings
n. Gamaschen, Hosen

leggy
leggy
adj. langbeinig

leghorn
leghorn
n. Livorno, geflochtener Stroh; Hut aus Livorno; eine Vielzahl an Eier legende Hühnersorte am Mittelmeer heimisch

legi feranda
legi feranda
ideales Urteil (idealer Prozeß der allen Beteiligten Gerechtigkeit verschafft)

legi
legi
n. Gesetz, Urteil

legibility
legibility
n. Lesbarkeit, Leserlichkeit

legible
legible
adj. lesbar; leserlich; erkennbar

legibleness
legibleness
n. Leserlichkeit, Deutlichkeit (einer Handschrift)

legibly
legibly
adv. leserlich

legieren
legieren
v. alloy, mix metals

legion
legion
n. Legion

legionary
legionary
 1
n. Legionär

 2
adj. Legions...

legionnaire legionnaire
n. Legionär, Legionangehöriger; amerikanischer Legionär

legislate
legislate
v. Gesetze verabschieden

legislation and law committee
legislation and law committee
Gesetzgebung und Gesetzkomittee

legislation
legislation
n. Gesetzgebung; Gesetze

legislativ
legislativ
 1
adj. legislative, having legislative power, of legislation, of legislature

 2
adv. legislatively, by lawmaking, by legislation

legislative assembly legislative assembly
gesetzgebende Versammlung

legislative authority
legislative authority
gesetzgebende Autorität

legislative council
legislative council
gesetzgebender Rat

legislative enactment
legislative enactment
gesetzgeberische Verfügung

legislative machinery
legislative machinery
gesetzgeberische Maschine

legislative
legislative
 1
n. gesetzgebende Gewalt od. Körperschaft, Legislative

 2
adj. legislativ, gesetzgeberisch

legislatively legislatively
adv. gesetzgebend, legislativ

legislator
legislator
n. Gesetzgeber, Mitglied der Legislative

legislatorial
legislatorial
adj. gesetzgebend, der gesetzgebenden Autorität, gesetzgeberisch

legislatorship
legislatorship
n. Angehörigenamt der gesetzgebenden Körperschaft

legislatress
legislatress
n. Gesetzgeberin; Gesetzgebergesellschaft

legislatrix
legislatrix
n. Gesetzgeberin, Angehörige der gesetzgebenden Körperschaft

legislature
legislature
n. Legislative, gesetzgebende Körperschaft

legist
legist
n. Kenner der Gesetze

legit
legit
 1
n. im Theater aufgeführtes Schauspiel (und nicht im Kino usw.)

 2
adj. legitim, legal, rechtsmäßig

legitim legitim
 1
adj. legit, legitimate, lawful, allowed, acceptable, sanctioned, authorized

 2
adv. legitimately, legally, lawfully

 3
n. im Testament erwähnter Teil des Erbes (im altröm. Gericht)

legitimacy of the state legitimacy of the state
Legitimität des Staates

legitimacy
legitimacy
n. Gesetzlichkeit; Rechtmäßigkeit; Ehelichkeit; Berechtigung

legitimate claim
legitimate claim
rechtmäßige Anklage

legitimate purpose
legitimate purpose
legitimer Zweck

legitimate request
legitimate request
legitime Bitte

legitimate use
legitimate use
legitime Anwendung, rechtsmäßige Benutzung

legitimate
legitimate
 1
v. legitimieren; Gesetz anerkennen; auf Vordermann bringen

 2
adj. legitim; kosher; rechtmäßig; wahrhaftig; logisch; legitim

legitimated legitimated
adj. legitimiert, rechtsmäßig

legitimately
legitimately
adv. legitim, gesetzmäßig

legitimateness
legitimateness
n. Legitimität, Rechtmäßigkeit, Berechtigung

legitimation
legitimation
n. Legitimation, Berechtigung, Beglaubigung

legitimatise
legitimatise
v. legalisieren; legal machen; rechtfertigen

legitimatize
legitimatize
v. legitimieren; für gesetzmäßig erklären; als rechtsgültig anerkennen

legitime Anwendung
legitime Anwendung
legitimate use, legal use, lawful usage

legitime Bitte
legitime Bitte
legitimate request, acceptable request

legitime Nachforschung
legitime Nachforschung
lawful search, search carried out according to legal requirements, search conducted legally

legitimer Zweck
legitimer Zweck
legitimate purpose, justifiable goal, warrantable purpose

legitimes Interesse
legitimes Interesse
lawful interest, amount of interest that is allowed to be charged, interest rate determined by law

legitimieren
legitimieren
v. legitimate, make valid; make lawful; make permissible; allow, permit; authorize; legalize

legitimiert
legitimiert
 1
adv. lawfully, legally, legitimately

 2
adj. legitimated, accepted as legitimate, accepted as valid; legitimized, lawful, legal, authorized, valid

legitimisation legitimisation
n. Legitimierung, Erklärung von etwas für rechtlich, Autorisieren

legitimise
legitimise
v. legal machen, autorisieren, legalisieren

legitimism
legitimism
n. Legitimismus (Lehre von der Unabsetzbarkeit des Herrscherhauses)

legitimist
legitimist
n. Legitimist (Monarchie)

legitimization
legitimization
n. Legitimierung, Vorbereitung, Gesetzgebung

legitimize
legitimize
v. legitimieren, rechtmäßig machen

legitimized
legitimized
adj. rechtmäßig gemacht, legitimiert

legitimizer
legitimizer
n. Gesetzgeber, Werkzeug

legless
legless
adj. fußlos

legman
legman
n. Abgesandter; Informationsansammlung (für die Zeitung)

lego
lego
n. Lego, beliebtes Kinderspielzeug in dem kleine Plastikstein aneinander gesteckt werden um verschiedene Formen zu entwickeln

legroom
legroom
n. Fußraum

legt einen Hinterhalt aus
legt einen Hinterhalt aus
lay in wait, waited in ambush, ambushed

legte Beweise vor
legte Beweise vor
presented proof, brought proof, presented evidence, proved

legte Dokumente vor
legte Dokumente vor
presented documents, revealing of documents, (to a certain factor)

legte Empfehlungen vor
legte Empfehlungen vor
provided references, gave references, brought letters of recommendation from previous employers

legte Hindernisse in seinen Weg
legte Hindernisse in seinen Weg
put obstacles in his way, made his life difficult

legte Hände an
legte Hände an
laid hands on, put his hands upon, hit, struck

legte Worte in seinen Mund
legte Worte in seinen Mund
put words into his mouth, spoke in his place, mistakenly represented someone else's opinion

legte alle seine Eier in einen Korb
legte alle seine Eier in einen Korb
put all one's eggs in one basket, invested everything in one thing

legte den ganzen Weg zurück
legte den ganzen Weg zurück
went all the way, traversed the whole distance

legte die Entfernung zurück
legte die Entfernung zurück
covered the distance, traveled over the length of the area

legte ein Datum fest
legte ein Datum fest
fixed a date, set a date, determined an appointed time

legte ein Ei
legte ein Ei
laid an egg, produced an egg

legte ein Gelübde ab
legte ein Gelübde ab
made a vow, swore, took an oath, vowed

legte ein gutes Wort ein für
legte ein gutes Wort ein für
put in a good word for, said things in favor of someone or something in an attempt to help make a favorable impression

legte eine Falle
legte eine Falle
set a trap, fix a trap so as to catch someone or something

legte in Schutt und Asche
legte in Schutt und Asche
caused destruction, resulted in devastation, led to ruin caused havoc

legte seine Karten offen auf den Tisch
legte seine Karten offen auf den Tisch
laid his cards on the table, revealed all that was in his heart, bore open his heart

legte seinen Plan vor
legte seinen Plan vor
presented his plan, explained his plan, revealed his scheme

legte sich selbst eine Strafe auf
legte sich selbst eine Strafe auf
meted out his punishment, assigned his penalty, declared his punishment

legte viel Geld an
legte viel Geld an
put a lot of money into, invested much of his money in

legume
legume
n. Leguminose

legumin
legumin
n. Legumin (Hülsenfruchtprotein)

leguminous
leguminous
adj. hülsentragend (Botanik)

legwork
legwork
n. Lauferei

lehensfrei
lehensfrei
adj. free from vassalage, released from a feudal bond, free, liberated

lehmig
lehmig
adj. loamy, rich in decaying matter

lehnen an
lehnen an
lean against, rest part of one's weight on something, be supported physically by; use as a source of emotional support, rely on

lehnen
lehnen
v. lean, rest against, lean against -, prop, support, hold up

lehnte ab zuzuhören
lehnte ab zuzuhören
refused to listen, declined to listen, closed his ears

lehnte den Antrag ab
lehnte den Antrag ab
rejected the offer, refused the offer, said "no"

lehnte die Forderung ab
lehnte die Forderung ab
denied the request, rejected the appeal

lehnte ihn ab
lehnte ihn ab
turned him down, rejected his request, refused him, left him empty-handed

lehnte kategorisch ab
lehnte kategorisch ab
objected categorically, refused categorically, was completely opposed, opposed it aggressively, turned down completely, declined absolutely, rejected totally

lehnte seine Berufung ab
lehnte seine Berufung ab
denied his appeal, rejected his request, did not consent to his request; (Law) did not accept is request for an additional hearing

lehnte seinen Einspruch ab
lehnte seinen Einspruch ab
denied his appeal, did not accept is request for an additional hearing (Law)

lehnte sich gegen ihn auf
lehnte sich gegen ihn auf
rose against him, opposed him, rose in opposition

lehnte sofort ab
lehnte sofort ab
rejected outright, completely refused, rejected totally

lehrbar
lehrbar
adj. teachable, trainable, can be instructed, can be taught

lehren
lehren
v. instruct, teach, educate; teach a lesson; train (a certain subject)

lehrer
lehrer
n. Lehrer (Deutsch)

lehrhaft
lehrhaft
adj. instructive, serving to instruct or teach

lehrreich
lehrreich
 1
adv. instructively, in an informative manner, educationally

 2
adj. informative, instructive, educational

lehrreiches Material lehrreiches Material
instructional material, educational material, booklets or videos providing training in some area

lehrsprüchig
lehrsprüchig
 1
proverbially, allegorically, figuratively, metaphorically, through an adage, through a parable, by using a proverb

 2
adj. apothegmatic, proverbial, allegorical

lehrte ihn über etwas lehrte ihn über etwas
taught him something about-, gave him a little lesson in-

lei
lei
n. für den Hals geeigneter runder Blumenstrauß (in Hawaii)

leibhaftig
leibhaftig
 1
adv. really, corporeally, physically, in material form, tangibly

 2
adj. real, factual, substantial, of reality, corporeal, physical

leibhaftige Größe leibhaftige Größe
large as life, life-size, at natural size

leiblich
leiblich
adj. corporeal, physical, material, tangible; closely related, having the same father and mother

leichenblass
leichenblass
adj. livid, bluish; gray-blue; pale with rage

leichenblaß
leichenblaß
adj. livid, bluish; gray-blue; pale with rage

leichenfressender Dämon
leichenfressender Dämon
ghoul, demon who robs graves and eats corpses

leichenhaft
leichenhaft
adj. cadaverous, ghastly; corpse-like

leichenweiß
leichenweiß
 1
adj. cadaverous, ghastly, corpse-like

 2
adv. cadaverously, like a corpse

leicht abgebrannt leicht abgebrannt
singed, slightly burnt, burnt at the edges

leicht angreifbares Ziel
leicht angreifbares Ziel
vulnerable target, target that is easy to hit, sensitive target

leicht beeindruckbar
leicht beeindruckbar
impressionably, in an impressionable manner

leicht begreifen
leicht begreifen
understand quickly

leicht berühren
leicht berühren
touch lightly, dab

leicht berührend
leicht berührend
dabbing

leicht bewaffnet
leicht bewaffnet
light-armed, equipped with a light weapon

leicht bewaffnette Infanterie
leicht bewaffnette Infanterie
light infantry, troop of foot soldiers equipped with light weapons

leicht brennbar
leicht brennbar
highly flammable

leicht brennbarer Stoff
leicht brennbarer Stoff
inflammable substance, combustible material, ignitable matter, flammable substance

leicht davon kommen
leicht davon kommen
get off light, escape severe punishment

leicht durchschaubar sein
leicht durchschaubar sein
easy to see through

leicht entzündbar
leicht entzündbar
easily set on fire, flammable, inflammable

leicht entzündlich
leicht entzündlich
highly flammable

leicht erregbar
leicht erregbar
irritable, changeable, variable, temperamental

leicht erregbarer Mensch
leicht erregbarer Mensch
person easily angered, hothead, tinderbox

leicht erreichbar
leicht erreichbar
easily achievable

leicht gezähnt
leicht gezähnt
finely serrated, having a finely notched edge, serrulate

leicht geöffnet
leicht geöffnet
ajar, slightly open (of a door)

leicht löslich
leicht löslich
easily soluble

leicht machen
leicht machen
go easy, deal lightly with, act with moderation

leicht möglich
leicht möglich
quite possible

leicht schälbar
leicht schälbar
easily peeled, having a peel that is easily removed

leicht treffbares Ziel
leicht treffbares Ziel
target that is easy to hit, stationary target, target that does not move

leicht verbrennen
leicht verbrennen
burn lightly, singe

leicht verdaulich machen
leicht verdaulich machen
render palatable, make tolerable, make able to be eaten or digested

leicht verdaulich
leicht verdaulich
easy to digest, breaks down easily in the digestive system

leicht verderbliche Waren
leicht verderbliche Waren
perishable, product which can rot or spoil (fruit, food etc.)

leicht verführbar
leicht verführbar
easily tempted, easily persuaded, quickly enticed

leicht verwundet
leicht verwundet
lightly wounded, not seriously wounded

leicht zahlbare Geldsumme
leicht zahlbare Geldsumme
convenience amount, amount to be paid

leicht zerbrechlich
leicht zerbrechlich
very fragile

leicht zu beantworten
leicht zu beantworten
easily answered

leicht zu beeindrucken
leicht zu beeindrucken
easily influenced, impressionable, impressible

leicht zu durchführende Aufgabe
leicht zu durchführende Aufgabe
mission that is simple to perform, walkover

leicht
leicht
 1
adv. easily, effortlessly; gently; frivolously; mildly, delicately; lightly, slightly

 2
adj. facile, easily done, accomplished without difficulty; gentle, soft; easy-going, lively, frivolous; mild; insignificant; superficial

leichtblütig leichtblütig
 1
adj. sanguine, optimistic, hopeful, confident

 2
adv. sanguinely, optimistically, hopefully, confidently

leichte Artillerie leichte Artillerie
light artillery, weapons that are light in weight relative to their size

leichte Auffassung
leichte Auffassung
light-mindedness, frivolity, lack of seriousness

leichte Berührung
leichte Berührung
dab, pat, tap

leichte Beute
leichte Beute
easy prey, something easily hunted and killed; person who is easily exploited or taken advantage of

leichte Bewegung
leichte Bewegung
flit, quick light movement

leichte Brise
leichte Brise
gentle breeze, light wind, soft wind, cat's-paw

leichte Erde
leichte Erde
light soil, aerated soil, soil containing air pockets, sandy soil, loose soil

leichte Form der Schwarzen Pocken
leichte Form der Schwarzen Pocken
mild form of smallpox, alastrim (Medicine)

leichte Färbung von
leichte Färbung von
tinge of, bit of, shade of, tad of

leichte Färbung
leichte Färbung
tinge, color, shade

leichte Getränke
leichte Getränke
temperance drinks, soft drinks, non-alcoholic drinks

leichte Grippe
leichte Grippe
a touch of the flu, light case of the flu

leichte Kleidung
leichte Kleidung
light dress, spring dress, dress made from thin fabric

leichte Lähmung einer Körperhälfte
leichte Lähmung einer Körperhälfte
loss of movement one one side of the body, partial paralysis, hemiparesis

leichte Mahlzeit einnehmen
leichte Mahlzeit einnehmen
eat a light meal, lunch

leichte Mahlzeit
leichte Mahlzeit
slight meal, light meal, spot of lunch, mean that is not very large, refreshment, luncheon

leichte Massage
leichte Massage
effleurage, light massaging movement

leichte Munition
leichte Munition
small arms ammunition, bullets and cartridges for small weapons

leichte Musik
leichte Musik
light music, soft music, easy-listening music

leichte Ohrfeige
leichte Ohrfeige
light slap, spat

leichte Oper
leichte Oper
light opera, operetta, short amusing opera

leichte Schneidbarkeit
leichte Schneidbarkeit
sectility, ability to be cut smoothly

leichte Strafe
leichte Strafe
light punishment, mild punishment, punishment that is not serious

leichte Straftat
leichte Straftat
minor offence, lesser crime

leichte Säuerung
leichte Säuerung
acidulation, making slightly acidic

leichte Unterhaltung
leichte Unterhaltung
light entertainment, pleasant enjoyable entertainment

leichte Verbrennung
leichte Verbrennung
singe, light burn

leichte Verderblichkeit
leichte Verderblichkeit
perishableness, ability to rot or decay

leichte Verletzung
leichte Verletzung
light injury, injury that is not serious

leichte Verluste
leichte Verluste
light losses, few deaths, few casualties (Military)

leichte Waffen
leichte Waffen
small arms, small weapons

leichten Herzens
leichten Herzens
light-heartedly, in a worry-free manner, cheerfully

leichten Schlag geben
leichten Schlag geben
slap lightly, hit lightly, flick

leichten Sinnes
leichten Sinnes
with a light heart

leichter Absatz
leichter Absatz
quick turnover

leichter Boden
leichter Boden
light soil, aerated soil, soil containing air pockets, sandy soil, loose soil

leichter Bomber
leichter Bomber
light bomber, small airplane used for short-range bombing missions

leichter Gewinn
leichter Gewinn
quick profit, profit that is made quickly and easily

leichter Lastwagen
leichter Lastwagen
small truck, pickup truck, delivery truck, freight truck

leichter Panzer
leichter Panzer
light tank, small fighting tank with light armor, tank with great mobility and maneuverability

leichter Pferdewagen
leichter Pferdewagen
light carriage, shay

leichter Regen
leichter Regen
light rain, soft rain, small amount of rain

leichter Schlaf
leichter Schlaf
light sleep, nap, doze

leichter Schlag
leichter Schlag
flick, tap, light slap

leichter Sieg
leichter Sieg
walkover, easy victory, triumph easily attained, effortless success

leichter Temperaturanstieg
leichter Temperaturanstieg
slight rise in temperatures, small increase in temperatures

leichter Verkehrsunfall
leichter Verkehrsunfall
small accident

leichter Wind
leichter Wind
light wind, mild wind, breeze

leichter Zornausbruch
leichter Zornausbruch
light outrage

leichter als Luft
leichter als Luft
lighter-than-air, weighs less than air, has very little weight, is very light

leichter gesagt als getan
leichter gesagt als getan
easier said than done

leichter machen
leichter machen
lighten, lessen weight; make less difficult

leichter und einbringender Job
leichter und einbringender Job
soft job, easy and profitable task

leichtere Form der Schizophrenie
leichtere Form der Schizophrenie
type of schizophrenia, paraphrenia, distortion of intellect

leichtes Essen
leichtes Essen
light food, food that is easy to digest; light meal, moderate-sized meal

leichtes Fieber
leichtes Fieber
low fever, febricula

leichtes Flugzeug
leichtes Flugzeug
light plane, plane that is not heavy

leichtes Gehen
leichtes Gehen
mincing walk, light easy walk

leichtes Geld
leichtes Geld
easy money, money that is not difficult to earn/make

leichtes Geschütz
leichtes Geschütz
light artillery, weapons that are light in weight relative to their size

leichtes Gewehr
leichtes Gewehr
small bore rifle, miniature rifle, small type of gun

leichtes Kleid
leichtes Kleid
light dress, spring dress, dress made from thin fabric

leichtes Leben
leichtes Leben
easy life, comfortable life, life that is free from anxiety and worries

leichtes Segelkriegsschiff
leichtes Segelkriegsschiff
corvette, light warship

leichtes Spiel haben
leichtes Spiel haben
have an easy job

leichtes Vergehen
leichtes Vergehen
minor offence, lesser crime

leichtfertig
leichtfertig
 1
adj. flippant, careless, light-headed, thoughtless, frivolous, fickle

 2
adv. thoughtlessly, frivolously, lightheadedly, in a fickle manner, rashly

leichtfertige Bemerkung leichtfertige Bemerkung
glib remark

leichtfüssig
leichtfüssig
adj. light-footed, nimble, agile

leichtfüßig sein
leichtfüßig sein
have a light foot, move gracefully, nimble

leichtfüßig
leichtfüßig
 1
adj. light footed, quick, fast, swift, moving quickly

 2
quickly, fast, speedily, hurriedly, hastily

leichtgeschürzt leichtgeschürzt
adj. scantily dressed

leichtgewichtig
leichtgewichtig
adj. lightweight, light in weight; in the low weight category

leichtgläubig
leichtgläubig
 1
adj. credulous, gullible, naive, deceivable, unsuspecting, trusting

 2
adv. gullibly, naively, credulously, simplemindedly

leichtgängig leichtgängig
adj. smooth, steady

leichtherzig
leichtherzig
adj. light-hearted, worry-free, cheerful

leichthin
leichthin
adv. airily, lightly, easily

leichtlebig
leichtlebig
 1
adj. frivolous, easygoing, loving comfort and ease

 2
adv. frivolously, relaxedly, in a manner that is not strict, while free of anxiety

leichtlebige Frau leichtlebige Frau
a light woman, a light-headed woman, a frivolous woman

leichtsinnig
leichtsinnig
 1
adv. lightheadedly, frivolously, rashly, recklessly, thoughtlessly, inconsiderately, carelessly

 2
adj. improvident, lacking foresight, incautious, careless, rash, lacking caution, inconsiderate, thoughtless, unmindful, frivolous

leichtverdaulich leichtverdaulich
adj. (new spell.=leicht verdaulich) easy to digest, breaks down easily in the digestive system

leichtverderblich
leichtverderblich
adj. perishable, spoils rapidly

leichtverletzt
leichtverletzt
adj. slightly injured, slightly wounded

leichtverwundet
leichtverwundet
adj. slightly wounded

leichtwertig
leichtwertig
 1
adv. trivially, in an insignificant manner, unimportantly

 2
adj. trivial, petty, unimportant, insignificant, inconsequential

leiden leiden
v. suffer, bear, endure, tolerate

leidend an mangeldem Sauerstoff im Arterienblut
leidend an mangeldem Sauerstoff im Arterienblut
suffering from lack of oxygen in the arterial blood, anoxemic

leidend wirst du Kinder gebären
leidend wirst du Kinder gebären
in sorrow thou shalt bring forth children, human mothers will give birth in a painful manner (Biblical)

leidend
leidend
adj. suffering, sickly, unhealthy, ailing, weak

leidenschaftlich hoffen
leidenschaftlich hoffen
hope fervently, strongly desire, earnestly wish for

leidenschaftlich
leidenschaftlich
 1
adv. eagerly, fervently, intensely, ardently, passionately, hotly, desirously

 2
adj. ardent, fervent, zealous, enthusiastic, passionate, intense

leidenschaftliche Liebe leidenschaftliche Liebe
passionate love, strong intense love

leidenschaftlicher Vortrag
leidenschaftlicher Vortrag
ardent speech, passionate speech, lecture which is given with a lot of zeal and emotion

leidenschaftslos
leidenschaftslos
 1
adv. dispassionately, calmly, impassively, apathetically, unemotionally

 2
adj. dispassionate, calm, without strong feelings; impassive, apathetic, unfeeling, unemotional; passionless, lacking passion; not enthusiastic

leidensfähig leidensfähig
adj. sensitive, perceptive, capable of feeling

leider Gottes
leider Gottes
unfortunately, unluckily, unhappily

leider nein
leider nein
unfortunately not

leider nicht
leider nicht
unfortunately not

leider
leider
adv. regretfully, unfortunately

leidet an Katatonie
leidet an Katatonie
suffering from catatonia, catatonic (Psychiatry)

leidet an Kopfschmerzen
leidet an Kopfschmerzen
having a headache, headachy

leidig
leidig
adj. tiresome, annoying, boring

leidlich
leidlich
 1
adv. roughly, approximately, tolerantly, bearably

 2
adj. reasonable, plausible, fair, tolerable, bearable

leidtragend leidtragend
adj. bereaved, bereft, deprived, suffering from loss

leidtragende Familien
leidtragende Familien
bereaved families, families who have had a loved one die

leidvoll
leidvoll
adj. sorrowful, sad, full of pain, distressing

leienhaft
leienhaft
 1
adv. unprofessionally, in an unprofessional manner, in a manner contrary to professional ethics, in a manner unbecoming of members of a profession

 2
adj. unprofessional, contrary to professional ethics, unbecoming in members of a profession

leiern leiern
v. play a barrel organ; drone out, wind, air out

leihen
leihen
v. lend, give money as a loan, give on a temporary basis, loan

leihweise
leihweise
adv. as a loan

leimen
leimen
v. glue, attach with glue, paste, size

leimig
leimig
adj. gluey, sticky

leinenartig
leinenartig
adj. lineny, from flax

leinwandartig
leinwandartig
adj. canvas, made of coarse fabric

leiomyoma
leiomyoma
n. Leiomyom (Medizin - Tumorart)

leise Rede
leise Rede
soft speech, calming speech, pleasant and gentle way of speaking

leise Stimme
leise Stimme
quiet voice, still voice, weak voice, hushed voice

leise singen
leise singen
sing low, sing quietly

leise sprechen
leise sprechen
speak low, speak in a soft voice, whisper

leise sprechend
leise sprechend
in a low voice, quietly, in a whisper

leise
leise
adj. peaceful, tranquil, quiet, silent, low

leisen Verdacht haben
leisen Verdacht haben
have a hunch, have an intuition, have a feeling

leiser Ton
leiser Ton
faint sound, quiet sound, weak noise

leiser gestellt
leiser gestellt
turned down

leisester Zweifel
leisester Zweifel
the shadow of a doubt, small doubt, tiny uncertainty, slightest of suspicions

leisetretend
leisetretend
adj. mealymouthed, insincere, slippery; of a person who speaks in a vague or indirect manner

leishmania
leishmania
n. Parasit (Sorte)

leishmaniasis
leishmaniasis
n. Leischmaniasis (Krankheit)

leishmaniosis
leishmaniosis
n. Leischmaniose (Krankheit)

leisten
leisten
v. afford; accomplish, execute, perform a duty or task; provide; produce

leistend
leistend
adj. performing, fulfilling, carrying out

leistenlos
leistenlos
adj. ledgeless, without shelves, without projections, without sills

leistet nicht viel
leistet nicht viel
poor in deeds, doesn't do much, has not accomplished a lot

leistete einen Eid
leistete einen Eid
took an oath, vowed, swore, pledged

leistete gute Arbeit
leistete gute Arbeit
did a good job, did a great job, did wonderful work

leistungsfähig
leistungsfähig
adj. capable, skilled, able, proficient

leistungsstark
leistungsstark
adj. high performing

leistungsunfähig
leistungsunfähig
 1
adv. ineffectively, inefficiently, unproductively, fruitlessly, incompetently, in a manner which does not produce the desired results

 2
adj. ineffective, not efficient, incompetent, inefficient, not producing the intended effect

leisure class leisure class
"Müßiggangstand", Bezeichnung für den Stand von reichen Leuten die für ihren Lebensunterhalt nicht arbeiten müssen und viele Stunden der Freizeit besitzen

leisure suit
leisure suit
n. freizeit Anzug, zweiteiliger Männeranzug aus einem Jackt und ein Paar Hosen bestehend

leisure time
leisure time
Freizeit

leisure traveller
leisure traveller
zum Vergnügen Reisender

leisure
leisure
n. Muße, Freizeit

leisured
leisured
adj. nicht arbeiten müssen da man genug Geld besitzt; Freizeit besitzend; freizeitmäßig; entspannt

leisureless
leisureless
adj. ohne Muße, freizeitlos

leisurely
leisurely
 1
adj. gemächlich, langsam, geruhsam

 2
adv. gemächlich, bedacht, überlegt

leiten leiten
v. lead, conduce, direct, conduct; control; rule; direct an orchestra or other musical ensemble; manage; funnel

leitend
leitend
adj. conductive, able to transmit, able to transfer (heat, electricity, etc.), managing, directing, managerial, executive

leitende Hand
leitende Hand
guiding hand

leitende Linie
leitende Linie
leading line, guiding line, directing line

leitender Angestellter
leitender Angestellter
executive, manager, person or group of persons having administrative authority within an organization

leitender Beamter
leitender Beamter
senior official

leitender Offizier
leitender Offizier
executive officer, officer who is second in command

leitender Redakteur
leitender Redakteur
managing editor, general editor, senior editor, one of the lead editors, editor which experience and authority, editor of a newspaper which is in charge of all other editors

leitendes Prinzip
leitendes Prinzip
guiding principle, principle which directs a course of action

leiterlos
leiterlos
 1
adv. without leadership, without a leader, without a guide

 2
adj. guideless, unguided

leitete Verfahren ein gegen leitete Verfahren ein gegen
initiated proceedings against, began a lawsuit against

leitfähig
leitfähig
adj. conductible, able to be conducted, transmittable (of heat, electricity, etc.)

leitmotif
leitmotif
n. Leitmotiv, Hauptmotiv

leitmotiv
leitmotiv
n. Leitmotiv, Hauptthema, Hauptmotiv

leitungsfähig
leitungsfähig
adj. able to lead, able to manage; able to transmit, able to conduct (heat, etc.)

lek
lek
n. Lek (albanische Währung)

lemma
lemma
n. Lemma, Hilfstheorie, untergeordnete Proposition (Mathematik), Kopfarbeit, eine Arbeit die erklärt oder abgeklärt wird

lemme
lemme
(britisches Englisch) erlaube mir, lass michlemme (let me)

lemming
lemming
n. Wühlmaus

lemniscus
lemniscus
n. Lemniskus (Anatomie - im Gehirn)

lemon drops
lemon drops
Zitronenbonbon

lemon juice
lemon juice
Zitronensaft

lemon squash
lemon squash
Zitronensaftgetränk

lemon squeezer
lemon squeezer
Zitronenpresse

lemon vodka
lemon vodka
Zitronenwodka (Wodka mit Zitrone)

lemon wedge
lemon wedge
Keilfömiges Zitronenstück (als Essens- oder Getränkegarnitur benutzt)

lemon
lemon
n. Zitrone; Getränk mit Zitronengeschmack; häßliche Frau (umgangssprachlich); Reinfall

lemonade
lemonade
n. Limonade; Zitronengetränk

lemony
lemony
adj. zitronig, Zitronen-

lempira
lempira
n. Lempira (Münze in Honduras)

lemur
lemur
n. Makiaffe

lend a hand
lend a hand
helfen, mit anfassen

lend an ear to
lend an ear to
ein Ohr haben für, zuhören von

lend ear
lend ear
zuhören, Ohr sein

lend emphasis to
lend emphasis to
Augenmerk richten auf

lend wings to
lend wings to
einen beflügeln

lend
lend
v. leihen; ausleihen; spenden; geben; helfen

lendenlahm
lendenlahm
adj. broken-backed (of a horse)

lender
lender
n. Verleiher

lenders interest
lenders interest
Verleiherzins (Zinsen die der Verleiher erhält)

lending an ear
lending an ear
zuhören, ganz Ohr sein

lending ceiling
lending ceiling
Kreditobergrenze (maximale erhältliche Kreditsumme; erlaubte Obergrenze für Kredite)

lending institution
lending institution
Leihinstitut

lending library
lending library
LeihbüchereiPÛlend·ing li·brar·y || ‚lend026A;014B;‚la026A;brer026A; /-r0259;r026A;

lending
lending
n. Anleihe; Darlehen; Anleihekapital

length
length
n. Länge

lengthen
lengthen
v. verlängern, länger werden

lengthener
lengthener
n. Verlängerer

lengthening
lengthening
 1
n. Verlängerung

 2
adj. verlängernd

lengthily lengthily
adv. ausführlich, lange und gründlich

lengthiness
lengthiness
n. Langatmigkeit, Weitschweifigkeit

lengthways
lengthways
adv. längenweise

lengthwise and crosswise
lengthwise and crosswise
kreuz und quer

lengthwise
lengthwise
adv. längs

lengthy
lengthy
adj. überlang, langatmig

lenience
lenience
n. Nachsicht, Milde

leniency
leniency
n. Nachsicht, Milde

lenient
lenient
adj. nachsichtig, weich, mild

leniently
leniently
adv. nachsichtig, mild

leninism
leninism
n. Leninismus, Theorie Lenins (Wladimir Iljitsch, Haupt der russ. Bolschewiki)

leninist
leninist
n. Befürworter der Theorie Lenins (Wladimir Iljitsch, Haupt der russ. Bolschewiki)

lenitive
lenitive
 1
adj. beruhigend, lindernd

 2
n. linderndes Medikament; Abführmittel

lenity lenity
n. Weichheit, Feinheit; Mitleid

lenkbar
lenkbar
adj. guidable, may be guided, may be directed, may be lead, manageable, capable of being managed, governable, executable, controllable

lenken
lenken
v. direct, guide, guide the direction of something; lead; manage, command; govern, steer, navigate

lenksam
lenksam
adj. guidable, may be guided, may be directed; may be lead

lens
lens
n. (Augen-, Photo-) Linse

lent a hand
lent a hand
half mit, unterstützte, reichte eine Hand, packte mit an

lent an ear
lent an ear
hörte zu

lenten
lenten
adj. Fasten- (christlich)

lenticula
lenticula
n. Linse

lenticular
lenticular
adj. linsenförmig, Linsen-; linsenähnlich; von beiden Seiten gewölbt

lentigo
lentigo
n. Sommersprossen; Linsen

lentil
lentil
n. Linse (Hülsenfrucht)

lentivirus
lentivirus
n. Lentivirus, Virus der Retroviridae der oft fatale Krankheiten verursacht (der HIV Virus ist ein Lentivirus)

lento
lento
 1
adv. langsam

 2
adj. langsam

lentoid lentoid
adj. linsenförmig

lenzen
lenzen
v. scud, move swiftly, pass quickly

leonine
leonine
adj. löwig; löwengleich

leontiasis
leontiasis
n. Leontiasis (Krankheit)

leopard crawl
leopard crawl
auf Ellenbogen robben (geräuschlose Fortbewegungsart bei Nacht mit Schutz der Schußwaffe)

leopard-like
leopard-like
leopardenartig, leopardenähnlich, wie ein Leopard

leopard
leopard
n. Leopard

leopardenartig
leopardenartig
adj. leopard-like, similar to a leopard, resembling a leopard (type of large wild cat)

leopardenähnlich
leopardenähnlich
adj. leopard-like, resembling a leopard (type of large wild cat)

leopardess
leopardess
n. Leopardin

leotard
leotard
n. Turnanzug

leper
leper
n. Aussätzige

lepers colony
lepers colony
Leprakolonie (Siedlung in der in der Vergangenheit Leprakranke in Israel angesiedelt wurden)

lepidoptera
lepidoptera
n. Schmetterlingsfamilie (zool.)

lepidopteran
lepidopteran
adj. Schmetterlings- (Zoologie)

lepidopterist
lepidopterist
n. Lepidopterist, Zoologe der Insekten der Lepidoptera-Ordnung erforscht

lepidopterous
lepidopterous
adj. Schmetterlings- (Zoologie)

leporid
leporid
n. Leporid, Mitglied der Hasenfamilie (Zoologie)

leporine
leporine
adj. Hasen-, hasengleich

lepra
lepra
n. Lepra

leprakrank
leprakrank
adj. leprous, having leprosy

leprechaun
leprechaun
n. Heinzelmännchen (irl.)

leprologist
leprologist
n. Spezialist der Lepra-Forschung

leprology
leprology
n. Forschung der Leprakrankheit (med.)

leprosarium
leprosarium
n. Leprosorium

leprosy
leprosy
n. Lepra

leprotic
leprotic
adj. leprotisch, der Leprakrankheit

leprotisch
leprotisch
adj. leprotic, of leprosy; leprous, infected with leprosy

leprous
leprous
adj. leprakrank

leptodactylous
leptodactylous
adj. mit dünnen Zähen

lepton
lepton
n. Lepton, aus einer sehr kleinen Masse bestehendes Teilchen

leptoprosopia
leptoprosopia
n. schmale Gesichtsform

leptoprosopic
leptoprosopic
adj. schmalgesichtig

leptoprosopous
leptoprosopous
adj. schmalgesicht

leptorrhine
leptorrhine
adj. schmale und lange Nasenform

leptospira
leptospira
n. Leptospira (Bakterie)

leptospiral
leptospiral
adj. leptospiralisch (Bazillenart)

leptospiralisch
leptospiralisch
adj. leptospiral, pertaining to leptospira

leptospirosis
leptospirosis
n. Leptospirosis (Krankheit)

lernbegierig
lernbegierig
adj. eager to learn, strongly willing to enlarge one's knowledge

lernbehindert
lernbehindert
adj. learning disabled, people affected by disorders characterized by difficulty in learning or reading (such as dyslexia)

lerneifrig
lerneifrig
 1
adv. scholarly; diligently, studiously

 2
adj. studious, diligent, scholarly, earnest

lernen lernen
v. learn, acquire knowledge, study; go to school; take classes, take lessons

lernend
lernend
adj. learning, process of acquiring knowledge; studying

lernte Schauspielerei
lernte Schauspielerei
learned acting, studies acting, learned the art of performance

lernte aus eigener Erfahrung
lernte aus eigener Erfahrung
learned from personal experience, learned from his own efforts, learned by trial and error

lernte auswendig
lernte auswendig
learnt by heart, memorized

lernte eine neue Sprache
lernte eine neue Sprache
learned a new language, gained knowledge of another language, learned to read write and speak another tongue

lernte einen Text
lernte einen Text
learned a text, memorized a text, studied a text

lernte es auf dem harten Weg
lernte es auf dem harten Weg
learnt the hard way, learned the difficult way, learned a tough lesson by experience

lesbar
lesbar
 1
adj. legible, readable, clear, understandable

 2
adv. readably, comprehensibly, legibly

lesbian love lesbian love
lesbische Liebe, Frauenliebe

lesbian
lesbian
 1
n. Lesbierin

 2
adj. lesbisch

lesbianism lesbianism
n. Lesbentum (Frauenliebe, weibliche Homosexualität)

lesbisch
lesbisch
adj. lesbian, of lesbianism, of or pertaining to homosexual relations between women

lesbische Liebe
lesbische Liebe
lesbian love, love between women

lesen
lesen
v. read, view written letters and convert them into words which have meaning; understand, learn, comprehend; lecture, deliver a discourse before an audience (especially one that is instructive)

lesend
lesend
adj. reading

lesenswert
lesenswert
adj. readable, suitable for reading, legible

leserlich
leserlich
 1
adv. legibly, readably, clearly

 2
adj. legible, readable, clear, recognizable

lesewütig lesewütig
adj. bookish, literary; fond of reading

lesion
lesion
n. Wunde; krankhafte Veränderung eines Organs

less hawkish
less hawkish
weniger Falkenhaft, weniger scharf (in der Politik, in den Ansichten)

less than required
less than required
weniger als verlangt, weniger als nötig

less than
less than
weniger als

less
less
 1
conj. ohne

 2
n. je weniger; je kleiner

 3
adj. kleiner; weniger; etwas; geringer; kürzer

 4
prep. weniger

 5
adv. weniger; seltener

lessee lessee
n. Leasingnehmer

lessen
lessen
v. schwächen; verringern; vermindern; verkleinern

lesser evil
lesser evil
das kleinere Übel

lesser of the two evils
lesser of the two evils
das weniger Schlechte (die weniger schlechte Möglichkeit, wenigstens das)=

lesser
lesser
adj. weniger; kleiner

lesson introduction
lesson introduction
Einführungsstunde (Unterrichtsstunde in der das allgemeine Rahmenthema festgelegt wird)

lesson plan
lesson plan
Stundenplan (Aufteilung der Unterrichtsstunden nach Zeiten und Themen)

lesson
lesson
 1
v. Lektion erteilen; lehren; beweisen, nachweisen

 2
n. Lektion; Lehre; Unterrichtsstunde; Unterricht; Denkzettel

lessor lessor
n. Leasinggeber

lest something should happen to him
lest something should happen to him
es sei denn etwas würde ihm geschehen=

lest
lest
conj. damit nicht, damit nicht etwa; um nicht

let a flat
let a flat
eine Wohnung vermieten

let alone
let alone
in Ruhe lassen, sicher nicht

let blood
let blood
Blut speien

let bygones be bygones
let bygones be bygones
Vergangenheit ruhen lassen, nicht in der Vergangenheit herumwühlen

let down the bars
let down the bars
die Schranken niederreißen, die Hindernisse aus dem Weg räumen

let down
let down
enttäuschen, fallen lassen; im Stich lassen; herunterlassen; auslassen (Saum)

let go the anchor
let go the anchor
Anker werfen

let go!
let go!
laß los!, laß laufen!, laß frei!

let go
let go
loslassen; freigeben; gehen lassen

let grass grow under his feet
let grass grow under his feet
er ließ Gras unter seinen Füßen wachsen; er verschwendete Zeit=

let him alone
let him alone
ihn in Ruhe lassen, ihn alleine lassen, von ihm ablassen

let him be
let him be
laß ihn in Ruhe, laß ihn alleine

let him into
let him into
ihn hereinlassen

let his hair grow long
let his hair grow long
er ließ seine Haare langwachsen=

let in
let in
hereinlassen; öffnen, aufmachen; enger machen (Kleidung)

let it all hang out
let it all hang out
(Slang) die Sau raus lassen, sich gehen lassen

let loose
let loose
loslassen, freilassen

let me see
let me see
laß mich sehen; laß mich nachdenken, einen Augenblick

let my people go
let my people go
laß mein Volk ziehen (Moses Ruf an den Pharao, später Motto von Minderheiten und Auswandergruppen)

let no grass grow under his feet
let no grass grow under his feet
er ließ keine Haare unter seinen Füßen wachsen; er verschwendete keine Zeit=

let off steam
let off steam
den Dampf ablassen

let off
let off
ablassen (Wut); gehen lassen, laufen lassen; davonkommen; erlassen (Strafe); aussteigen lassen

let on
let on
verraten (Geheimnis, Gefühle)

let one be
let one be
ihn in Ruhe lassen

let one know
let one know
benachrichtigen, mitteilen

let one's hair down
let one's hair down
enspannen, sich wohl fülen; sich unförmlich verhalten; sich fallen lassen

let one's tongue run
let one's tongue run
seiner Zunge freien Lauf lassen

let oneself go
let oneself go
sich gehenlassen; seinen Gefühlen nachgehen, seinen Gefühlen freien Lauf geben

let out
let out
herauslassen

let sleeping dogs lie
let sleeping dogs lie
schlafende Hunde soll man nicht wecken

let slide
let slide
freien Lauf geben

let slip the dogs of war
let slip the dogs of war
die Kampfhunde von der Leine lassen, mit Feindseligkeiten beginnen

let slip through the fingers
let slip through the fingers
durch die Finger zerrinnen, aus den Fingern gleiten

let slip
let slip
verpassen, entgehen lassen (Möglichkeit); gehen lassen

let someone down
let someone down
jemanden enttäuschen>

let someone else do it
let someone else do it
laß es jemanden anderen tun

let the cat out of the bag
let the cat out of the bag
die Katze aus dem Sack lassen

let the chips fall where they may
let the chips fall where they may
Nicht auf die Ergebnisse achten; etwas ungeachtet der Konsequenzen tun

let there be light!
let there be light!
es soll Licht werden!

let things rip
let things rip
den Dingen freien Lauf lassen

let up
let up
v. langsamer oder weniger extrem werden

let us eat and drink for tomorrow we shall die
let us eat and drink for tomorrow we shall die
Last uns essen und trinken denn morgen werden wir sterben!=

let us eat and drink, for tomorrow we shall die
let us eat and drink, for tomorrow we shall die
laßt uns essen und trinken, denn morgen werden wir sterben

let us rejoice together
let us rejoice together
laßt uns zusammen feiern

let us say
let us say
unter der Annahme, in der Annahme; laß uns sagen

let us suppose
let us suppose
laß uns annehmen

let us
let us
Last uns; Kommt>

let well alone
let well alone
die Dinge so belassen wie sie sind

let well enough alone
let well enough alone
Dinge besser in Ruhe lassen

let your fingers do the walking
let your fingers do the walking
Laß deine Finger für dich laufen (Werbeslogan für die 'gelben Seiten", man kann sich viel Herumlauferei sparen durch Finden des Erwünschten im Telefonbuch) )=

let
let
 1
n. Vermietung, Mietwohnung, Mieter, Netzaufschlag (Tennis), zulassen

 2
v. lassen; loslassen; herunterkommen lassen; freilassen; gehenlassen; in Ruhe lassen; durchgehen lassen; bewenden lassen; wissen lassen; gehen lassen

let's assume for a moment let's assume for a moment
angenommen

let's get down to business
let's get down to business
lass uns über Geschäfte sprechen=

let's go
let's go
Auf geht´s; lass uns gute Arbeit leisten

let's hear some lingo
let's hear some lingo
(Slang) lass was hören, 'sag was

let's make love
let's make love
laß' uns Liebe machen, laß' uns miteinander schlafen, laß' uns Sex haben

let's not get carried away
let's not get carried away
wir wollen mal nicht übertreiben

let's not go into details
let's not go into details
laßt uns nicht in Einzelheiten gehen

let's not go overboard
let's not go overboard
laßt uns nicht über Bord gehen, laßt uns nicht verrückt werden

let's not make a big issue out of it
let's not make a big issue out of it
laßt uns doch keine große Sache daraus machen=

let's party
let's party
feiern wir, laßt uns feiern

let's put it this way
let's put it this way
sagen wir es so, so ausgedrückt

let's say
let's say
Sagen wir mal; Nehmen wir mal an; Man könnte sagen

let's wait and see
let's wait and see
laßt uns abwarten, warten wir ab

let's
let's
v. komm!, kommt!; nun!

letal
letal
 1
adj. lethal, fatal, deadly, murderous, dangerous

 2
adv. lethally, in a manner which causes death, fatally, mortally

letch letch
n. sexuell freizügiger Mann, Mann der häufiges Geschlechtsverkehr hat; starkes Verlangen (Slang)

letdown
letdown
n. Enttäuschung

lethal weapon
lethal weapon
tödliche, gefährliche Waffe

lethal
lethal
adj. tödlich, letal

lethality
lethality
n. tödlich, todbringend

lethally
lethally
adv. tödlich, letal

lethargic
lethargic
adj. träge, stumpf; schlafsüchtig (med.)

lethargically
lethargically
adv. lethargisch, aus Tiefschlaf heraus

lethargisch
lethargisch
adj. lethargically, sluggishly, torpidly, inertly

lethargy
lethargy
n. Lethargie, Dösen; Tiefschlaf; Gleichgültigkeit; Müdigkeit

lethe
lethe
n. Vergessen, Gedächnisverlust

letter box
letter box
Briefkasten

letter of accreditation
letter of accreditation
Vollmacht

letter of apology
letter of apology
Entschuldigungsbrief

letter of application
letter of application
Antrag

letter of appointment
letter of appointment
Ernennungsschreiben (Schreiben das das Amt einer Person bestätigt)

letter of appreciation
letter of appreciation
Dankesbrief, Würdigungsschreiben

letter of attorney
letter of attorney
Vollmacht

letter of credence
letter of credence
Empfehlungsschreiben

letter of credit
letter of credit
Akkreditiv (Wechsel in dem die Bank sich verpflichtet einen Kredit zu geben)

letter of delegation
letter of delegation
Bevollmächtigung, Schreiben der Bevollmächtigung

letter of intent
letter of intent
Absichtserklärung (schriftliche Erklärung von bestimmten Absichten)

letter of introduction
letter of introduction
Vorstellungsbrief, Empfehlungsschreiben

letter of recommendation
letter of recommendation
Empfehlungsschreiben

letter of reference
letter of reference
Referenzschreiben (Zeugnis über eine Person, Empfehlungsschreiben)

letter of sympathy
letter of sympathy
Sympathieschreiben

letter of the law
letter of the law
das trockene Gesetz, Gesetzesschreibung=

letter opener
letter opener
Brieföffner, messerartiges Objekt zum Öffnen von Umschläge

letter paper
letter paper
Briefpapier

letter quality
letter quality
Druckqualität (Qualität von Buchstaben und Zeichen)

letter weight
letter weight
Papiergewicht; Briefgewicht

letter-perfect
letter-perfect
sprachlich perfekt; buchstabengenau

letter
letter
 1
n. Brief, Schreiben; Buchstabe; Literatur; Buchstabengenau

 2
v. beschriften; mit Buchstaben kennzeichnen

letterbox letterbox
 1
n. (Videotechnologie) Wiedergabe in Letterboxformat, Wiedergabe eines Bildes nur in der Mitte eines Bildschirms (mit schwarzen Rändern an der oberen und unteren Seite des Schirms)

 2
v. (Videotechnologie) in Letterboxformat wiedergeben, nur in der Mitte eines Bildschirms wiedergeben (mit schwarzen Rändern an der oberen und unteren Seite des Schirms)

letterboxed letterboxed
adj. (Videotechnologie) in Letterboxformat wiedergegeben, nur in der Mitte eines Bildschirms wiedergegeben (mit schwarzen Rändern an der oberen und unteren Seite des Schirms)

lettered
lettered
adj. literarisch gebildet, gelehrt

letterer
letterer
n. Beschrifter

letterhead
letterhead
n. Briefkopf

lettering
lettering
n. Beschriftung, Aufdruck

letterman
letterman
n. Ausgezeichneter (wegen guter sportl. Leistung)

letterperfect
letterperfect
adj. buchstabengetreu; rollensicher; wortwörtlich, hervorragend kennen

letterpress
letterpress
 1
adj. briefkopiert, buchgedruckt

 2
n. Briefkopierpresse; (Druck) Text; Hoch-, Buchdruck

letters patent letters patent
Patentbrief, Patentbestätigung

letters to the editor
letters to the editor
Briefe an die Redaktion

letting out
letting out
hinauslassend, rauslassend; ausstoßend; verratend, preisgebend

letting
letting
 1
n. Mietwohnung

 2
n. Beschriftung, Titeldruck

lettisch lettisch
adj. Latvian, of or belonging to Latvia

lettuce leaves
lettuce leaves
Kopfsalatblätter

lettuce
lettuce
n. Kopfsalat

letup
letup
n. Aufhören; Unterbrechung, Pause

letzt
letzt
adj. last, final; ultimate

letzte Abendmahl
letzte Abendmahl
Last Supper, the supper of Jesus and his apostles on the eve of his crucifixion

letzte Anweisung
letzte Anweisung
final order, last definitive judgment issued by the court

letzte Augenblicke des Nachsehens
letzte Augenblicke des Nachsehens
last moments of grace, last few second in which it is still possible to enjoy grace

letzte Ausgabe
letzte Ausgabe
final edition, last printing or issue, final set of copies printed

letzte Chance
letzte Chance
last chance, last possibility, last prospect

letzte Ehre erweisen
letzte Ehre erweisen
pay last respects to someone

letzte Ehre
letzte Ehre
last honor, final honor, final show of respect, last respects, final tribute, last farewell (to the deceased)

letzte Gelegenheit
letzte Gelegenheit
last chance, last possibility, last prospect

letzte Korrektur
letzte Korrektur
final touch, last addition needed to make something complete

letzte Lesung
letzte Lesung
final reading, last reading of a bill

letzte Mode
letzte Mode
ongoing trend

letzte Möglichkeit
letzte Möglichkeit
last resort, final outlet, final refuge

letzte Nachrichten
letzte Nachrichten
recent news, most up-to-date news

letzte Nacht
letzte Nacht
last night, yesterday at night

letzte Phase
letzte Phase
last phase, last stage, final phase, final stage

letzte Polierung vornehmen
letzte Polierung vornehmen
give a glossy finish, luster

letzte Rennstrecke
letzte Rennstrecke
homestretch, final stretch of a racetrack before the finish line

letzte Rettung
letzte Rettung
last-minute rescue

letzte Ruhe finden
letzte Ruhe finden
lay to rest, bury, put to rest, settle

letzte Ruhestätte
letzte Ruhestätte
final resting place, grave, place where a person or thing is buried

letzte Saison
letzte Saison
last season, most recent season past, season that just ended

letzte Spülung
letzte Spülung
final rinse, last rinse in a washing cycle

letzte Station
letzte Station
last station, final station, the final stop

letzte Tage von Pompeii
letzte Tage von Pompeii
the last days of Pompeii, the end of the empire, the fall of the empire; something nice that is about to come to an end

letzte Warnung
letzte Warnung
last warning, final warning

letzte verzweifelte Anstrengung
letzte verzweifelte Anstrengung
last-ditch effort, final attempt, attempt made when there is little time left

letzte
letzte
adj. last, ultimate, final

letztemal
letztemal
adv. last time, the last time that

letzten Atemzug machen
letzten Atemzug machen
breathe one's last breath, die, pass away

letzten Endes
letzten Endes
finally, eventually, at last; when all is said and done

letzten Mals
letzten Mals
for the last time, for the final time; one last time

letztendig kapiert
letztendig kapiert
finally understood, eventually understood, comprehended gradually

letztendig
letztendig
adv. finally, eventually; in a final manner

letztendlich
letztendlich
adv. in the end, at the finish, finally

letztenmal
letztenmal
adv. last time, the last time that

letztenmals
letztenmals
adv. (new spell.=letzten Mals) for the last time, for the final time; one last time

letztens
letztens
adv. recently, lately, in recent times

letzter Abschnitt
letzter Abschnitt
final section, last part

letzter Ausweg
letzter Ausweg
last resort, final outlet, final refuge

letzter Model
letzter Model
late model, up-to-date model, model that has been made recently

letzter Modeschrei
letzter Modeschrei
latest fashion

letzter Punkt
letzter Punkt
final point, final topic in a discussion or lecture

letzter Ramadanfreitag
letzter Ramadanfreitag
final Friday of Ramadan, last Friday of Ramadan

letzter Regen
letzter Regen
last rain, final rainfall, ending rain, latter rain

letzter Respekt
letzter Respekt
last respects, final tribute, last farewell (to the deceased)

letzter Schliff
letzter Schliff
last-minute touch, final repair, change made when there is little time left; final touch, last addition needed to make something complete

letzter Strohhalm
letzter Strohhalm
last straw, the straw that broke the camel's back

letzter Tanz
letzter Tanz
Cinderella dance, term for the final dance of a ball

letzter Teil
letzter Teil
final part, windup

letzter Touch
letzter Touch
final touch, last addition needed to make something complete

letzter Urlaub bei der Armee
letzter Urlaub bei der Armee
final vacation before one's release from the military, terminal leave

letzter Versuch
letzter Versuch
last-ditch effort, final attempt, attempt made when there is little time left

letzter Wille
letzter Wille
testament, will

letzter Wunsch
letzter Wunsch
last wish, final request, last request before death

letzter drinnen erster draußen
letzter drinnen erster draußen
last in first out, LIFO, policy that the last item to enter is also the first item to exit

letztere
letztere
adj. latter, later, the last

letztes Hemd verlieren
letztes Hemd verlieren
be at one's last shift, lose all one's possessions

letztes Jahr
letztes Jahr
last year, year that passed, most recent year, yesteryear, the past year, the year that has just gone by, a year ago, one year before now

letztes Jahrzehnt
letztes Jahrzehnt
last decade, last ten years

letztes Stadium
letztes Stadium
last stage, final phase

letztes Verkaufsdatum
letztes Verkaufsdatum
last day of distribution

letztes Viertel
letztes Viertel
last quarter, remaining quarter

letztes Wort
letztes Wort
last word, final say, decisive opinion, last comment; the latest trend; supreme authority

letztgenannte
letztgenannte
adj. mentioned second; mentioned last

letzthin
letzthin
adv. recently, lately, in recent times

letztlich
letztlich
adv. the other day, a few days ago, not long ago; finally, at last

letztwillig
letztwillig
adj. testamental, of testament

leu
leu
n. Leu (rumänische Münze)

leucaemia
leucaemia
n. Leukämie, Blutkrebs

leucemia
leucemia
n. Leukämie, Blutkrebs

leuchten
leuchten
v. light, illuminate, light up; radiate, shine, glow, emit light, put forth light

leuchtend
leuchtend
 1
adv. luminously, radiantly, glowingly

 2
adj. bright, luminous, shiny, radiant, glowing, gleaming, irradiant, emitting a bright light

leuchtende Farben leuchtende Farben
vivid colors, lively colors, colors which give life

leuchtendes Feuer
leuchtendes Feuer
blazing fire

leuchtendes Licht
leuchtendes Licht
shining light, radiant and bright light

leuchtete auf
leuchtete auf
his face lit up, he got excited, he became very happy

leuchtturmlos
leuchtturmlos
adj. beaconless, lacking a warning signal, without a lighthouse

leucine
leucine
n. Leucin (Mineral)

leucoblast
leucoblast
n. Spore von weißem Blutkörperchen (anat.)

leucocidin
leucocidin
n. Leukozidin (Substanz die weiße Blutzellen zerstört)

leucocyte
leucocyte
n. Leukozyte, weißes Blutkörperchen

leucocythaemia
leucocythaemia
n. Leukozythämie (Blutkrebs)

leucocythaemic
leucocythaemic
adj. vom Blutkrebs, leukämisch

leucocythemia
leucocythemia
n. Blutkrebs

leucocythemic
leucocythemic
adj. leukozythämisch, des Blutkrebses

leucocytic
leucocytic
adj. leukozytisch, der weißen Blutkörperchen

leucocytosis
leucocytosis
n. weißes Blutkörperchen, Leukozyt

leucocytotic
leucocytotic
adj. Übermenge an weißen Blutkörperchen im Blut habend

leucoderma
leucoderma
n. Leukodermie (Hautkrankheit)

leucoline
leucoline
n. Quinolin, Leukol, farblose stickstoffartige Base durch die Mischung von Glycerol und Anilin enstehend (Chemie)

leucoma
leucoma
n. Leukom (Augenkrankheit)

leuconostoc
leuconostoc
n. Leukonostoc (Bakterie)

leucopenia
leucopenia
n. Leukopänie, zu wenig Leukozyten im Blut

leucopoiesis
leucopoiesis
n. Entstehung weißer Blutkörperchen

leucopoietic
leucopoietic
adj. der Entstehung von weißen Blutkörperchen

leucorrhea
leucorrhea
n. Leukorrhöe, Weißfluß (Medizin)

leucorrheal
leucorrheal
adj. des Weißtrippers (med.)

leucorrhoea
leucorrhoea
n. Leukorrhöe (Medizin)

leucorrhoeal
leucorrhoeal
adj. leukorrhöisch, vom Weißfluß (Medizin)

leucosis
leucosis
n. Gedeihen des weißen Blutzellgewebes (med.)

leugnen
leugnen
v. deny, disavow, reject, disclaim, dispute, contradict

leugnend
leugnend
adv. denyingly, in contradiction; in a repudiatory manner

leugnerisch
leugnerisch
adj. deniable, may be denied; may be refused

leukaemia
leukaemia
n. Blutkrebs, Leukämie

leukaemic
leukaemic
adj. leukämisch, Blutkrebs-

leukemia
leukemia
n. Blutkrebs, Leukämie

leukemic
leukemic
adj. Blutkrebs-; leukämisch

leukemid
leukemid
n. Leukämid (med., durch Leukämie ausgelöste Beule)

leukemoid
leukemoid
adj. leukämoid, wie Leukämie

leukoblast
leukoblast
n. weißer Blutzellkeim (anat.)

leukocidin
leukocidin
n. Leukocidin (weiße Blutkörperchen zerstörende Substanz)

leukocyte
leukocyte
n. Leukozyt, weißes Blutkörperchen

leukocythemia
leukocythemia
n. Blutkrebs

leukocytic
leukocytic
adj. leukozytisch, der weißen Blutkörperchen

leukocytopenia
leukocytopenia
n. Leukozytenmangel (Medizin)

leukocytopoiesis
leukocytopoiesis
n. Produktion von weißen Blutzellen

leukocytosis
leukocytosis
n. Leukozytose

leukocytotic
leukocytotic
adj. Leukozyten überflüssig, leukozytotisch

leukoderma
leukoderma
n. Weißsucht (Krankheit)

leukol
leukol
n. Leukol, Quinolin, farblose stickstoffartige Base durch die Mischung von Glycerol und Anilin enstehend (Chemie)

leukoma
leukoma
n. Leukom (augenmed., weiße Narbe der Augenhornhaut, nach Hornhautgeschwüren)

leukomatous
leukomatous
adj. leukomatös (Augenkrankheit)

leukomatös
leukomatös
adj. leukomatous, suffering from an opacity of the cornea

leukopedesis
leukopedesis
n. Entweichen weißer Blutzellen durch die Blutgefäßwand

leukopenia
leukopenia
n. Untermenge an weißen Blutkörperchen

leukopenic
leukopenic
adj. leukozytenmangelnd

leukopoiesis
leukopoiesis
n. Produktion weißer Blutzellen

leukopoietic
leukopoietic
adj. der Erzeugung weißer Blutkörperchen

leukorrhea
leukorrhea
n. Leukorrhöe, Weißfluß (Medizin)

leukorrheal
leukorrheal
adj. des Weißtrippers (med.)

leukorrhoea
leukorrhoea
n. weißer Tripper (med.)

leukorrhoeal
leukorrhoeal
adj. leukorrhöisch, vom Weißfluß (Medizin)

leukorrhöisch
leukorrhöisch
adj. leucorrhoeal, pertaining to a whitish discharge (Medicine)

leukosis
leukosis
n. Gedeihen des weißen Blutzellgewebes (med.)

leukotomy
leukotomy
n. Leukotomie (med., Operation des Stirnlappens)

leukozytenmangelnd
leukozytenmangelnd
adj. leukopenic, pertaining to a decrease in white blood cells

leukozythämisch
leukozythämisch
adj. leucocythemic, of leukemia, of cancer of the blood

leukozytisch
leukozytisch
adj. leucocytic, of white blood cells

leukozytotisch
leukozytotisch
adj. leukocytotic, pertaining to an increase in white blood cells

leukämisch
leukämisch
adj. leukaemic, suffering from leukemia, pertaining to cancer of the blood

leukämoid
leukämoid
adj. leukemoid, pertaining to leukemia, resembling leukemia (cancer of the blood)

leutselig
leutselig
adj. affable, friendly, amiable, genial

levant
levant
v. durchbrennen, sich dem Schuldenzahlen entziehen (umgspr.)

levanter
levanter
n. Levanter, starker vom Osten her wehender Wind im Mittelmeerraum; abtrünnige Person

levantinisch
levantinisch
adj. Levantine, of the Levant

levarterenol
levarterenol
n. Levarterenol (Hormon; Medikament)

levator
levator
n. Hebemuskel (Anatomie)

levee
levee
 1
n. Damm; Morgenempfang eines Fürstes

 2
v. (Ufer-, Schutz-) Damm bauen

level a gun at level a gun at
ein Gewehr richten auf

level crossing
level crossing
Bahnübergang, Zusammentreffen mit Bahngleisen

level down
level down
herabsetzen; abbauen

level of blood sugar
level of blood sugar
Zuckerspiegel im Blut

level of consciousness
level of consciousness
Bewußtseinsniveau

level of contamination
level of contamination
Grad der Verseuchung

level of difficulty
level of difficulty
Schwierigkeitsniveau

level of expectations
level of expectations
Niveau der Erwartungen

level of fats in the blood
level of fats in the blood
Fettgehalt im Blut

level of reliability
level of reliability
Zuverlässigkeitsniveau (Statistik, Häufigkeit des Eintreffens der prognostizierten Werte)

level of significance
level of significance
Bedeutungsniveau (Statistik, Häufigkeit der richtigen Ergebnisse außerhalb des Spielraums)

level payment loan
level payment loan
gleiche Raten-Anleihe

level payment mortgage
level payment mortgage
gleicher Hypothekenzinssatz

level spoonful
level spoonful
ein gestrichener Löffel

level up
level up
anheben, erhöhen

level with
level with
ehrlich sein

level-headed
level-headed
besonnen, kühlen Kopf bewahren

level
level
 1
n. Stufe; Niveau; Höhe; Ebene

 2
adj. gerade; gleich; ausgeglichen; horizontal; auf gleichem Level

 3
v. ebnen; richten (Waffe; Kritik; Blick); erheben; Boden gleichmachen; aufheben; nivellieren; ehrlich sein

leveler leveler
n. Gleichmacher; Anhänger der Gleichberechtigung

levelheaded
levelheaded
adj. nüchtern, besonnen

levelheadedness
levelheadedness
n. Klarheit, klarer Kopf

leveller
leveller
n. Gleichmacher; Anhänger der Gleichberechtigung

levelling
levelling
n. Einebnung

levelly
levelly
adv. gleich, gerade, auf dem selben Niveau , auf der selben Ebene

levelness
levelness
n. Höhengleichheit, Niveaugleichheit

lever
lever
 1
v. Hebel

 2
n. Hebel

leverage ratios leverage ratios
Verhältnis der Hebelwirkung (Verhältnis von Auslandskapital einer Firma für langzeitige Finanzierung)

leverage
leverage
 1
v. Hebelanordnung, Hebelkraft, unter Druck setzen

 2
n. Schwingen; Schwung; Hebelwirkung

leveraged buy out leveraged buy out
Kauf durch Hebelwirkung (Kauf durch hohes ausländisches Kapital)

leveraged buyout
leveraged buyout
Fremdfinanzierter Unternehmenskauf, Aufkauf einer Firma von einer anderen Firma (normalerweise fremdfinanziert)

leveraged company
leveraged company
Unternehmen mit Hebelwirkung (Firma mit großer finanzieller Hebelwirkung)

leveraged transaction
leveraged transaction
Geschäft mit Hebelwirkung (Geschäft basierend auf ausländisches Kapital)

leveraging
leveraging
n. (Wirtschaft) Leverage, das Einkaufen von Aktien mit geliehenem Geld (erhöht gleichzeitig Risiko und Gewinnchancen)

leveret
leveret
n. Junghase

leviable
leviable
adj. steuerverpflichtet, steuerverpflichtbar

leviathan
leviathan
n. Leviathan; Riesenschiff; Riese, Seeungeheuer

levier
levier
n. Steuererheber; Einzieher (Geld, Militär)

levigate
levigate
 1
adj. glatt, glänzend, poliert

 2
v. zu Staub mahlen; schleifen; homogene Zusammensetzung zubereiten (chem.)

levigation levigation
n. Ausgleichung; Anrührung einer homogenen Mischung (Chemie)

levirate
levirate
n. Leviratsehe (Heirat der kinderlosen Witwe mit dem Bruder des verstorbenen Mannes)

leviratical
leviratical
adj. leviratisch

leviratisch
leviratisch
adj. leviratical, pertaining to levirate

levitate
levitate
v. frei schweben, levitieren (Spiritualität)

levitation
levitation
n. Levitation, Schweben

levitieren
levitieren
v. levitate, float in the air; cause to float in the air (Spiritualism)

levity
levity
n. Leichtsinn

levoduction
levoduction
n. Linksbewegung (des Auges, etc.)

levogyrate
levogyrate
adj. nach links drehend (Optik)

levorotary
levorotary
adj. linksgerichte (in der Optik, Chemie)

levorotation
levorotation
n. Linksdrehung (opt., chem.)

levorotatory
levorotatory
adj. linksabbiegend (opt., chem.)

levulose
levulose
n. Fruchtzucker (Chemie)

levy war on
levy war on
Krieg erklären gegen

levy
levy
 1
n. Steuer; Steuererhebung; Einberufung; Anzahl von Einberufenen

 2
v. Steuer erheben; Steuer festsetzen; einbeziehen (Armee, Gelder); eröffnen (Krieg, etc.)

lewd lewd
adj. roh; schadhaft; schlüpfrig; lüstern

lewdly
lewdly
adv. roh; unzüchtig; anzüglich

lewdness
lewdness
n. Unzüchtigkeit, Lüsternheit

lewisite
lewisite
n. Lewisit (Art von Giftgas)

lex ferenda
lex ferenda
ideales Urteil (idealer Prozeß der allen Beteiligten Gerechtigkeit verschafft)

lex loci
lex loci
lokale Gesetzgebung (Gesetzgebung einer geographischen Region)

lex situs
lex situs
lokale Gesetzgebung (Gesetzgebung einer geographischen Region)

lex talionis
lex talionis
(Recht) Vergeltungsrecht, Recht das auf dem Prinzip des "Auge um Auge" beruht

lex
lex
n. Gesetz (lat.)

lexical source
lexical source
n. lexikale Quelle (Grundwort von dem Ableitungen gemacht wurden)

lexical
lexical
adj. lexikalisch

lexicalise
lexicalise
v. lexikalisieren, ein neues Wort aus bereits existierenden Wörtern schaffen; einen Ausdruck in einen lexikalischen Eintrag verwandeln

lexicalize
lexicalize
v. lexikalisieren, ein neues Wort aus bereits existierenden Wörtern schaffen; einen Ausdruck in einen lexikalischen Eintrag verwandeln

lexically
lexically
adv. lexikalisch; aus lexikalischem Blickpunkt

lexicographer
lexicographer
n. Lexikograph, Wörterbuchverfasser

lexicographic
lexicographic
adj. lexikographisch

lexicographical
lexicographical
adj. lexikographisch

lexicographically
lexicographically
adv. lexikographisch

lexicography
lexicography
n. Abfassung eines Wörterbuches, Wortverknüpfung; Lexikographie

lexicologist
lexicologist
n. Lexikograph, Person ein Lexikon verfassend oder erstellend; Person sich in Lexikologie auskennend

lexicology
lexicology
n. Wortstruktur, Wortsuche; Lexikologie

lexicon of radicals
lexicon of radicals
Wurzeltabelle (Mathematik, Tabelle mit den Wurzelzahlen)

lexicon
lexicon
n. Lexikon

lexikal
lexikal
 1
adv. lexically, in a dictionary-like manner, in a manner using special vocabulary

 2
adj. lexical, of a dictionary; of a vocabulary

lexikale Quelle lexikale Quelle
lexical source, original word from which other words are derived, root word

lexikalisch
lexikalisch
 1
adj. lexical, of a dictionary, of a vocabulary, of a lexicon

 2
adv. lexically, in a dictionary-like manner, in a manner using special vocabulary

lexikografisch lexikografisch
 1
adv. lexicographically, in the form of a dictionary

 2
adj. lexicographic, of the making of a dictionary

lexikographisch lexikographisch
 1
adv. (new spell.=lexikografisch) lexicographically, in the form of a dictionary

 2
adj. lexicographic, of the making of a dictionary

leydig cell leydig cell
Leydig Zelle, interstitielle Zelle in den Hoden für die Androgenproduktion verantwortlich (Anatomy)

lezzie
lezzie
n. (Slang) Lesbierin

lfd. Nr.
lfd. Nr.
serial number, number of a car; personal numberlfd. Nr. (laufende Nummer)

lfd.
lfd.
current, runninglfd. (laufend)

li
li
n. Lithium, Alkalimetall (Chemie)

liability insurance
liability insurance
Haftpflichtversicherung (Versicherung gegen Schäden die eine Person einem Dritten zufügt)

liability
liability
n. Verpflichtung; Verantwortung; Verpflichtung; Pflicht; Hang (zu), Neigung; Schulden

liable to
liable to
haftbar an, haften für, verantwortlich für

liable
liable
adj. schuldig; verantwortlich, verantwortungsbewußt; verpflichtet; könnte...; gemacht für; für; zu erwarten

liaise
liaise
v. Verbindung herstellen; zusammenarbeiten

liaison committee
liaison committee
Liaison-Komittee

liaison officer
liaison officer
Verbindungsoffizier

liaison pronunciation
liaison pronunciation
n. (französische Grammatik) stille Konsonanten am Ende eines Wortes die am Anfang des folgenden Wortes ausgesprochen werden

liaison
liaison
n. Verbindung; Verknüpfung; Person die Kontakt hält; Verschwörung; (französische Grammatik) grammatische Regel bei der eine sonst stille Konsonante am Ende eines Wortes am Anfang des folgenden Wortes ausgesprochen wird

liana
liana
n. Liane (kletternde Urwaldpflanze)

liar
liar
n. Lügner

lib Datei
lib Datei
LIB file, library file, file which contains expanded libraries in computer language

lib Erweiterung
lib Erweiterung
LIB extension, extension of a library file, extension of a file which contains expanded libraries in computer language (Computers)

lib
lib
n. Befreiung (Umgangspr.)

libanesisch
libanesisch
adj. Lebanese, of or pertaining to Lebanon, of Lebanese origin

libanesische Grenze
libanesische Grenze
the Lebanese border, border between Israel and Lebanon

libanesischer Staatsbürger
libanesischer Staatsbürger
Lebanese citizen, resident of Lebanon

libanesisches Restaurant
libanesisches Restaurant
Lebanese restaurant, restaurant serving Lebanese food

libation wine
libation wine
Libationswein (Wein zum Trankopfer; verbotener Wein für Juden)

libation
libation
n. Trankopfer; (humor.) Zecherei

libationary
libationary
adj. des Trankopfers

libber
libber
n. Vertreter der Befreiung (der Frau, etc.)

libel case
libel case
Verleumdung

libel suit
libel suit
Verleumdungsklage

libel
libel
 1
n. Schmähschrift, veröffentlichte Verleumdung; Beleidigung

 2
v. verleumden; in schlechten Ruf bringen; diffamieren

libelant libelant
n. Kläger wegen Verleumdung

libelee
libelee
n. Beklagter wegen Verleumdung od. Beleidigung (durch Veröffentlichung)

libeler
libeler
n. Verleumder, Diffamierer

libelist
libelist
n. Verleumder, Verbreiter von Lügen, Verräter

libellant
libellant
n. Kläger wegen Verleumdung od. Beleidigung (durch Veröffentlichung)

libellee
libellee
n. Beklagter wegen Verleumdung

libeller
libeller
n. Verleumder, Aufhetzer

libellous
libellous
adj. verleumderisch, Schmäh...

libellously
libellously
adv. verleumderisch

libelous
libelous
adj. verleumderisch, Schmäh...

libelously
libelously
adv. verleumderisch, beleidigend (durch Veröffentlichung)

liber
liber
n. innere Baumrinde, Baumfaser; öffentliche Aufzeichnungen

liberal Judaism
liberal Judaism
Reformjuden

liberal arts
liberal arts
freie Wissenschaftler

liberal education
liberal education
liberale Erziehung

liberal interpretation
liberal interpretation
liberale Auslegung

liberal party
liberal party
n. die liberale Partei, die Liberalen

liberal profession
liberal profession
liberaler Beruf, freier Beruf

liberal
liberal
 1
n. freigiebig, großzügig; vorurteilsfrei; liberal

 2
adv. liberally, broad-mindedly, in a progressive manner

 3
adj. aufgeschlossen; geduldig; großzügig, üppig; liberal

 4
adj. liberal, progressive, reformist, tolerant, open-minded

liberale Auslegung liberale Auslegung
liberal interpretation, free interpretation, interpretation that is not literal

liberale Einstellung
liberale Einstellung
liberality, generosity, open-handedness

liberale Erziehung
liberale Erziehung
liberal education, education that focuses on the development of the intellect, education in the liberal arts

liberale Frau
liberale Frau
liberated woman, woman who has been freed from social restrictions and biases

liberale Partei
liberale Partei
the Liberal Party, political party whose principles include individual freedom and economic

liberaler Beruf
liberaler Beruf
liberal profession, free-lance profession

liberalisation
liberalisation
n. Liberalisierung, Vorgang bei dem Etwas für liberal erklärt oder gemacht wird

liberalise
liberalise
v. liberalisieren; liberal werden

liberalisieren
liberalisieren
v. liberalize, make liberal; become liberal; lead a liberalizing change

liberalisiert
liberalisiert
adj. liberalized, released, became liberal, became free

liberalism
liberalism
n. Liberalismus

liberalist
liberalist
n. Anhänger des Liberalismus, Liberalist

liberality
liberality
n. Großzügigkeit, Freigebigkeit, liberale Einstellung

liberalization
liberalization
n. Liberalisierung

liberalize
liberalize
v. liberalisieren

liberalized
liberalized
adj. liberalisiert

liberally
liberally
adv. freigiebig, großzügig; vorurteilsfrei; liberal

liberalness
liberalness
n. Liberalität, Vorurteilslosigkeit, Meinungsfreiheit, Freisinnigkeit

liberate
liberate
v. befreien

liberated woman
liberated woman
liberale Frau

liberated
liberated
adj. befreit, frei; entlassen, freigelassen

liberating
liberating
adj. befreiend, emanzipierend; freisetzend; eine Person frei fühlen lassend

liberation
liberation
n. Befreiung; Freilassung

liberationist
liberationist
n. Anhänger der Befreiungsbewegung (von Frauen usw.)

liberator
liberator
n. Befreier

liberatory
liberatory
adj. befreiend, frei setzend

liberianisch
liberianisch
adj. Liberian, of or belonging to Liberia

liberisch
liberisch
adj. Liberian, of or belonging to Liberia

libertarian
libertarian
 1
adj. an die freie Wahl des einzelnen glaubend; liberal (Religion, Überzeugung etc.)

 2
n. Vertreter von Freiheit (religiöse, sinnliche, etc.)

libertarianism libertarianism
n. Meinungsfreiheit, Religionsfreiheit

libertine
libertine
n. Wüstling; Libertin; Freigeist

libertinism
libertinism
n. Liederlichkeit, Libertinismus

liberty equality and fraternity
liberty equality and fraternity
Gleichheit, Freiheit und Einigung (Motto der Französischen Revolution)

liberty of conscience
liberty of conscience
Freiheit des Gewissens

liberty of speech
liberty of speech
Freiheit der Rede, Recht der freien Meinungsäußerung

liberty of the press
liberty of the press
Pressefreiheit

liberty
liberty
n. Freiheit; Entlassung; Frechheit

libidinal
libidinal
adj. triebhaft, leidenschaftlich; libidinös

libidinally
libidinally
adv. mittels Libido (Psychoanalyse, Trieb, Begierde; Lebensenergie, alle seelischen Energien)

libidinous
libidinous
adj. lüstern, wüst

libidinously
libidinously
adv. libidinös, wollüstig, lüstern

libidinousness
libidinousness
n. Wollust, Lüsternheit, Geilheit

libidinös
libidinös
 1
adj. libidinal, lustful, lascivious, lewd; of or pertaining to the libido

 2
adv. libidinously, lustfully, passionately

libido libido
n. Geschlechtstrieb, geschlechtliche Begierde; Libido

libra
libra
n. Libra, Pfund (Gewichtsmaß)

librarian
librarian
n. Bibliothekar

librarianship
librarianship
n. Bibliothekarsstelle, Bibliothekswissenschaft

library association
library association
Vereinigung der Büchereienlibrary association (la)

library book
library book
Buch aus der Bibliothek

library science
library science
n. Erforschung der Administration und Organisation einer Bücherei, Erforschung der Ausführung von Büchereidienste

library sub routine
library sub routine
Routine der Bibliothek (Computerroutine für eine bestimmte Bibliothek)

library
library
n. Bibliothek; (Comput) Ansammlung von Programmen und Befehlen zum Aufbau eines Programms in Originalprogrammiersprache

librate
librate
v. ins Gleichgewicht kommen; schaukeln, pendeln

libration
libration
n. Libration, scheinbare Mondschwankung; Vibration

librettist
librettist
n. Librettist

libretto
libretto
n. Libretto, Operntext

libysch
libysch
adj. Libyan, of or belonging to Libya

licence
licence
 1
n. Lizenz, Erlaubnis, Genehmigung, Ermächtigung; Freiheit von Glauben und Aktion; Zwanglosigkeit, Ungezwungenheit (andere Schreibweise für license)

 2
v. eine Lizenz erteilen oder genehmigen; autorisieren, erlauben

licenced licenced
adj. erlaubt, berechtigt, autorisiert; eine Lizenz habend

licencer
licencer
n. Lizenzgeber, Person die genehmigungen erteilt; Angestellter in einem Genehmigungsbüro

licensable
licensable
adj. Erlaubnis erteilbar, behördlich genehmbar

license agreement
license agreement
Lizenzvertrag, legaler Vertrag der die Bedingungen unter denen ein Nutzer Gebrauch vom Produkt machen kann unreisst

license plate
license plate
Nummernschild

license revocation
license revocation
Führerschein entziehen

license to carry a weapon
license to carry a weapon
Waffenschein

license to sell alcoholic beverages
license to sell alcoholic beverages
Lebensmittelhändler mit einer Konzession für den Verkauf von Alkohol

license
license
 1
v. Genehmigung, Lizenz

 2
n. Lizenz; Erlaubnis; Genehmigung; Erlaubnis; Glaubensfreiheit; Ausschreitung, Lockerlassen der Zügel

licensed dealer licensed dealer
genehmigter Händler

licensed distributer
licensed distributer
genehmigter Händler

licensed pistol
licensed pistol
Waffenschein

licensed weapon
licensed weapon
Waffenschein

licensed
licensed
adj. lizensiert, konzessioniert; genehmigt, erlaubt

licensee
licensee
n. Lizenznehmer, ...scheinbesitzender (Führer, Angel, Jagd)

licenseless
licenseless
adj. lizenzlos, genehmigungslos, unzugelassen

licenser
licenser
n. Lizenzgeber, Konzessionsbeamter

licensing authority
licensing authority
die verantwortliche Behörde für Lizenzausgabe (Behörde für die Erteilung von Lizenzen)

licensing clerk
licensing clerk
genehmigter Büroangestellter

licensing department
licensing department
Lizenzabteilung

licensing office
licensing office
das Verkehrsamt (Abteilung des Verkehrsministeriums für Führerscheine und Zulassungen)

licensing
licensing
n. Lizenzierung, Konzession

licensor
licensor
n. Linzenzgeber

licentiate
licentiate
n. Inhaber einer Bescheinigung, Inhaber eines Diploms

licentiateship
licentiateship
n. Lizentiat (univ.)

licentious
licentious
adj. liederlich, unzüchtig

licentiously
licentiously
adv. liederlich, freizügig

licentiousness
licentiousness
n. Liederlichkeit, Freizügigkeit; Zügellosigkeit

lichee
lichee
n. Lichee (Frucht)

lichen
lichen
 1
n. Flechte (botan.)

 2
n. Flechte (med. Hautkrankheit)

lichenification lichenification
n. Lichenifikation (Medizin - Verhärtung der Haut durch eine Krankheit)

lichenin
lichenin
n. Lichenin (Stärkesorte)

lichenoid
lichenoid
adj. flechtenartig (botan.); akneartig (med.)

lichenous
lichenous
adj. lichenös (Hautkrankheit)

licht
licht
adj. light, pertaining to light

lichtabgebend
lichtabgebend
adj. emitting light, giving off light

lichtabgebende Diode
lichtabgebende Diode
light emitting diode, electronic circuit that gives off light at a uniform frequency then an electrical current passes through it

lichtaufnehmend
lichtaufnehmend
adj. photoreceptive, perceiving light

lichtbrauchend
lichtbrauchend
adj. photophilous, (about plants) light-loving; thriving in response to light

lichtbrechend
lichtbrechend
adj. dioptric, refractive, causing refraction, causing rays of light or energy to bend as they pass from one medium into another

lichtdurchlässig
lichtdurchlässig
adj. diaphanous, transparent, translucent, allowing light to pass through

lichte Höhe
lichte Höhe
headroom, space above the head

lichte Stelle
lichte Stelle
sparsely wooded area

lichte Weite
lichte Weite
headroom, space above the head

lichtempfindlich
lichtempfindlich
adj. light sensitive, photosensitive, sensitive to light, is affected by light

lichten
lichten
v. thin, make thin or thinner; become thin or thinner; dilute; illuminate, brighten

lichter Durchmesser
lichter Durchmesser
internal diameter

lichterloh
lichterloh
adj. aflame, blazing, burning

lichterzeugend
lichterzeugend
adj. bioluminescent, producing light

lichtinduziert
lichtinduziert
adj. light-induced

lichtlos
lichtlos
adj. aphotic, dark, lacking light

lichtscheu
lichtscheu
adj. aphotic, lacking light; furtive, secret

lichtstark
lichtstark
adj. intense, powerful, fast, secure

lichtundurchlässig
lichtundurchlässig
 1
adj. opaque, dull; not transparent, frosted (about glass)

 2
adv. opaquely, in a manner that does not allow radiation to pass through

lichtvoll lichtvoll
adj. full of light, bright, luminous, shiny, radiant

licit
licit
adj. gesetzmäßig, koscher, erlaubt

licitly
licitly
adv. gesetzmäßig, rechtmäßig

lick into shape
lick into shape
auf Vordermann bringen, in Form bringen

lick one's lips
lick one's lips
seine Lippen lecken

lick the boots
lick the boots
die Stiefel lecken, "herumschleimen"

lick the wounds
lick the wounds
die Wunden lecken

lick
lick
 1
v. lecken, belecken; anlecken; auf Vordermann bringen (umgangssprachlich); bewältigen; meistern; Abfuhr erteilen (Slang)

 2
n. Lecken; flüchtig Putzen; Katzenwäsche machen; Schlag (Slang)

licked his boots licked his boots
leckte seine Stiefel

licked his wounds
licked his wounds
hat seine Wunden geleckt

licked up to him
licked up to him
umschleimte ihn, leckte ihn ab

licker
licker
n. Lecker; Öler

lickerish
lickerish
adj. naschhaft, leckermäulig; gierig, lüstern

lickety-split
lickety-split
Schnell, so schnell wie nur möglichP›,lick·e·ty-'split || ‚l026A;k0259;t026A;‚'spl026A;t

licking
licking
n. Schläge; Abreibung (Slang)

licorice
licorice
n. Lakritze (Pflanze, Getränk)

lid
lid
n. Deckel; Lid; Hut (Slang)

lidded
lidded
adj. bedeckt, mit Augenlid

lidless
lidless
adj. deckellos; augenlidlos; wachsam

lido deck
lido deck
n. Achter-Deck, Bereich um ein Schwimmbad auf einem Kreuzer

lido
lido
n. Freibad, Strandbad (britisches Englisch); stilvoller Strand Resort

lidocaine
lidocaine
n. Lidokain (örtliches Betäubungsmittel)

lie at one's door
lie at one's door
liegt vor seiner Tür, ist auf seine Verantwortung

lie back
lie back
hinlegen, ausruhen

lie detector
lie detector
Lügendetektor

lie down
lie down
sich niederlegen, sich ausruhen>

lie heavy on
lie heavy on
eine Bürde sein

lie in ambush
lie in ambush
Im Hinterhalt liegen, auflauern

lie in tatters
lie in tatters
in einem zerlumpten Zustand sein, in einem zerfetzten Zustand sein, in einem unausgeglichenem Zustand sein

lie in wait for
lie in wait for
in Warteposition liegen auf, in Wartestellung auf; auflauern auf

lie in wait
lie in wait
in Warteposition, in Wartestellung; auflauern

lie like a log
lie like a log
wie ein Klotz daliegen

lie low
lie low
flach liegen, (sich) unbemerkbar machen

lie on one's back
lie on one's back
auf dem Rücken liegen

lie with
lie with
schlafen mit, sex haben mit

lie
lie
 1
v. liegen; ruhen; brachliegen; begraben; stillstehen (Maschine)

 2
v. lügen; schwindeln Unwahrheit sagen

 3
n. Situation, Stellung; Lagerstätte von Tieren

 4
n. Lüge; Schwindel

lieb Gewinnen lieb Gewinnen
growing fond of

lieb haben
lieb haben
v. love, be fond of, care, like

lieb habend
lieb habend
fond of, partial to, attached to, keen on, having a liking for

lieb sein
lieb sein
behave oneself, act appropriately, be well-behaved, mind one's manners

lieb und teuer
lieb und teuer
dear, precious, beloved, worthy, valuable, important

lieb
lieb
adj. dear, darling; beloved, liked very much; affectionate, loving

liebe Verwandten
liebe Verwandten
family members, people who are precious, near and dear

lieben es zu unterhalten
lieben es zu unterhalten
love to entertain, be fond of performing for others

lieben
lieben
v. love, be fond of, cherish, care for lovingly

liebend gern
liebend gern
love to

liebend
liebend
 1
adj. amative, showing love, affectionate, loving, full of affection

 2
adv. lovingly, with love, in a loving manner

liebenswert liebenswert
 1
adv. lovably, charmingly, pleasantly

 2
adj. loveable, likable, amiable, pleasant, nice, easy to like

liebenswürdig liebenswürdig
 1
adv. amiably, charmingly, pleasantly, politely, kindly, nicely

 2
adj. lovable, amiable, likable, pleasant, well-mannered

lieber Gott lieber Gott
Oh my God!, oh my!, oh no!

lieber Himmel
lieber Himmel
goodness, oh my!

lieber Leser
lieber Leser
gentle reader, kind reader

lieber einen Sack voll Flöhe hüten
lieber einen Sack voll Flöhe hüten
even for a million dollars I would not

lieber heute als morgen
lieber heute als morgen
the sooner the better, it's better to do something now than to put it off until a later time

lieber mögen
lieber mögen
prefer, like better

lieber zu
lieber zu
prefer to, give priority to, desire more to

lieber
lieber
adj. beloved, dear, precious, loved; kind, pleasant, gentle

liebeskrank
liebeskrank
adj. lovelorn, lovesick, languishing with love, about pining or yearning for love

liebet einander
liebet einander
love one another

liebet eure Feinde
liebet eure Feinde
love thy enemy

liebevoll erinnert
liebevoll erinnert
fondly remembered, thought of affectionately

liebevoll
liebevoll
 1
adj. affectionate, loving, fond

 2
adv. fondly, lovingly, affectionately

liebhabend liebhabend
adj. fond of, partial to, attached to, keen on, having a liking for

liebkosbar
liebkosbar
adj. huggable, invites hugging; may be hugged, may be embraced

liebkosen
liebkosen
v. snuggle, cling to, be wrapped up; bring close to the bosom, hug

lieblich
lieblich
 1
adv. pleasantly, gently

 2
adj. darling, dear, charming, nice, pleasant, likeable, wonderful

liebliche Worte sagend liebliche Worte sagend
sweet talking, smooth talking, flattering

liebliches Gerede
liebliches Gerede
sweet talk, smooth talk, flattery

liebliches Kind
liebliches Kind
lovely child, sweet child, nice child

lieblings
lieblings
pref. favorite, best loved person, preferred above others, liked or loved above others

lieblos
lieblos
 1
adv. lovelessly, uncharitably, unkindly

 2
adj. affectionless, loveless, uncaring, unkind, uncharitable, nasty, unfriendly

liebreich liebreich
adj. affectionate, loving, endearing

liebreizend
liebreizend
adj. charming, fascinating, attractive

liebschaftlich
liebschaftlich
 1
adj. amorous, passionate, of or relating to love, loving

 2
adv. amorously, passionately, lovingly

liebst liebst
adj. favorite, preferred above others; liked or loved above others

liebte sie abgöttisch
liebte sie abgöttisch
was crazy about her, loved her deeply, was nuts over her

liebäugeln
liebäugeln
v. ogle, stare amorously or lustfully; eye

liebäugelnd
liebäugelnd
adj. flirty, tending to flirt, amorous, enjoys courting; relating to flirtation

lied to him
lied to him
er lügte ihn an

lied
lied
n. Lied (deutsches Volkslied)

liederlich
liederlich
 1
adj. dissolute, debauched, depraved, wanton, corrupt, licentious, lawless, lewd

 2
adv. dissolutely, licentiously, corruptly, wantonly

lief glatt lief glatt
went smoothly, was conducted appropriately and without any mishaps

lief hinaus
lief hinaus
ran out, quickly went outside

lief ihm über den Weg
lief ihm über den Weg
ran into him, bumped into him by accident, met him, happened upon him

lief in alle Richtungen
lief in alle Richtungen
ran in every direction, dispersed in every direction, scattered all over the place

lief wild herum
lief wild herum
ran wild, ran amuck, moved about savagely and uncontrollably

lief
lief
adv. mit ganzem Herzen, willig

lieferbar
lieferbar
adj. deliverable, suppliable, can be supplied, furnishable

liefern
liefern
v. supply, provide; equip, furnish; yield; cater for, provide food and supplies for

lieferte Einzelheiten
lieferte Einzelheiten
gave details, provided more information

lieferte die Waren
lieferte die Waren
delivered the goods, handed over the goods, sent the merchandise over

liege poustie
liege poustie
(Recht) stabiler Gesundheitszustand eines Menschen; benötigter Gesundheitszustand um rechtlich zurechnungsfähig zu sein

liege
liege
 1
adj. seinem Lehnsherr schuldig; treu

 2
n. Lehensherr, Lehensmann; Vasal

liegen lassen liegen lassen
leave, quit, leave behind; let alone; omit

liegen unter
liegen unter
underlie, lie under

liegen
liegen
v. lie, lie down; recline, rest; be located, be

liegenbleiben
liegenbleiben
v. stay in bed, lie, rest

liegend
liegend
 1
adv. horizontally, in a horizontal position

 2
adj. positioned horizontally; located, placed; lying down, recumbent, reclining

liegende Güter liegende Güter
real estate, permanent lands and the attached buildings

liegt im Bett
liegt im Bett
lying in bed, abed, in bed

liegt in der Familie
liegt in der Familie
it runs in the family, it is a trait common in all family members, it's hereditary

liegt unter einer Schutzhülle
liegt unter einer Schutzhülle
located below a sheath membrane, subvaginal

liegt vor seiner Tür
liegt vor seiner Tür
lie at one's door, wait at the doorstep, at your own risk

lieh sich aus
lieh sich aus
took on loan, borrowed, took temporarily with the intention of returning it

lien
lien
n. Retentionsrecht, Pfandrecht (Gericht)

lienable
lienable
adj. pfändbar, zurückbehaltbar (Jura)

lienal
lienal
adj. der Milz (anat.)

lienholder
lienholder
n. Zurückhaltungsberechtigter (gerichtl.)

lienitis
lienitis
n. Milzentzündung (Medizin)

lienteric
lienteric
adj. des starken Durchfalls

lientery
lientery
n. starker Durchfall

lies have short wings
lies have short wings
Lügen haben kurze Beine, Lügen sind kurzlebig

lieth
lieth
v. lügen (altes Englisch)

lieu
lieu
n. anstatt (franz., Benutzung des Wortes nur in Zusammenhängen)

lieutenancy
lieutenancy
n. Leutnantsrang (Armee)

lieutenant colonel
lieutenant colonel
Oberstleutnant (mittelhoher Dienstrang, über den Major und unter dem Oberst gelegen)

lieutenant commander
lieutenant commander
Korvettenkapitän (Dienstrang i. d. Britischen Marine); Fregattenkapitän (Dienstrang i. d. Amerikanischen Marine)

lieutenant general
lieutenant general
Generalleutnant (zweithöchster Militärdienstrang in fast allen Armeen)

lieutenant
lieutenant
n. Leutnant (Offiziersrang); Stellvertreter, Vize-

ließ das Wasser im Mund zusammenlaufen
ließ das Wasser im Mund zusammenlaufen
made his mouth water, aroused his appetite, made him salivate

ließ die Dinge im richtigen Licht erscheinen
ließ die Dinge im richtigen Licht erscheinen
put things in proportion, put things in their proper perspective, saw the situation for what it was, gave the matter the proper amount of importance and/or consideration

ließ die Tür offen
ließ die Tür offen
left the door open, remained open to various possibilities, did not make a final decision

ließ eine Leere hinter sich
ließ eine Leere hinter sich
left a void behind him, left everyone with a sense of emptiness when he left, left behind him shoes too big to fill

ließ es nicht heraus
ließ es nicht heraus
didn't let it out, held it in, repressed his feelings, repressed his emotions

ließ ihn allein
ließ ihn allein
left him alone, let him be, didn't bother him

ließ ihn in Ruhe
ließ ihn in Ruhe
got off his back, left him alone, stopped bothering or pressuring him, backed off

ließ ihn in der Ecke stehen
ließ ihn in der Ecke stehen
made him stand in the corner, forced him to stand in the corner of the room

ließ ihn nicht ausreden
ließ ihn nicht ausreden
didn't let him finish the sentence, interrupted him at every opportunity, didn't let him get a word in edgewise

ließ ihn sitzen
ließ ihn sitzen
ditched him, got rid of him

ließ ihn warten
ließ ihn warten
kept him waiting, made him wait

ließ kein Wort aus seinem Mund
ließ kein Wort aus seinem Mund
did not utter a word, did not open his mouth, kept his mouth shut, did not say a word

ließ keine Enden offen
ließ keine Enden offen
left no loose ends, left nothing undone, finished up all of his business before he left

ließ keinen Laut hören
ließ keinen Laut hören
did not utter a word, did not open his mouth, kept his mouth shut, did not say a word

ließ seine Träume war werden
ließ seine Träume war werden
made his dreams come true, caused him to realize his fantasies

ließ seinen Zorn ab an
ließ seinen Zorn ab an
visited his wrath upon, took out his anger on

life after death
life after death
Leben nach dem Tod

life belt
life belt
Rettungsgürtel, Schwimmweste

life boat
life boat
Rettungsboot

life cycle
life cycle
Lebenszyklus, Lebenssequenz eines Organismus (Entstehung, Entwicklung und Wachstum, Reife und Tod)

life elixir
life elixir
Lebenselixir (Flüssigkeit das den Körper stärkt)

life expectancy
life expectancy
Lebenserwartung

life force
life force
Lebenskraft

life goes on
life goes on
das Leben geht weiter

life history
life history
Lebensgeschichte

life imprisonment
life imprisonment
lebenslange Haft, lebenslang in Haft

life in pink
life in pink
ideales Leben, ein Leben in rosa

life in symbiosis
life in symbiosis
in Symbiose leben (Zusammenleben von zwei verschiedenen Wesen zum gegenseitigen Vorteil)

life instinct
life instinct
Instinkt (Naturtrieb, instinktives Gefühl)

life insurance
life insurance
Lebensversicherung

life is no picnic
life is no picnic
das Leben ist kein Picknick

life is not a game
life is not a game
das Leben ist kein Spiel (man sollte nicht das Schicksal beschwören, man sollte das Leben ernst nehmen)=

life jacket
life jacket
Rettungsweste, Weste aus Stoff statischen Auftriebs die eine Person im Notfall über Wasser hält

life line
life line
Rettungsleine

life net
life net
n. starkes Netz von Feuerwehrleute benutzt um Menschen die von einem brennendem Gebäude springen zu fangen

life of luxury
life of luxury
Luxusleben, Leben im Luxus (gutes Leben, sorgenfreies Leben)

life on earth
life on earth
das Leben auf der Erde

life partner
life partner
Lebenspartner

life prisoner
life prisoner
lebenslanger Häftling

life saver
life saver
Lebensretter; Rettungsschwimmer

life saving
life saving
Lebensretter

life size
life size
natürliche Größe

life space
life space
Lebensraum

life span
life span
Lebenserwartung

life stinks
life stinks
das Leben ist beschißen

life story
life story
Lebensgeschichte, Geschichte des Lebens

life style
life style
Lebensstil; Lebensart

life support
life support
Lebenserhaltungsmittel, Gesamtheit der medizinischen Geräte die einem Patienten im kritischen Zustand am Leben erhalten (Atmungsmachine, Infusion usw.)

life treated him cruelly
life treated him cruelly
das Leben war hart mit ihm

life vest
life vest
Rettungsweste, Weste aus Stoff statischen Auftriebs die eine Person im Notfall über Wasser hält

life was cut short
life was cut short
Leben wurde frühzeitig beendet

life work
life work
Lebensprojekt

life-sized
life-sized
in natürlicher Größe

life
life
 1
n. Leben; Lebensdauer; Lebenslang (Haftstrafe); Evolution; Versuch (Sport); Lebensstil; Existenz

 2
adj. leben, lebenslang

life's too short life's too short
Das Leben ist zu kurz, das Leben ist kurz und es gibt nicht genug Zeit sich auf die wirklich wichtigen Dinge zu konzentrieren; Zeit ist zu kostbar um immer verärgert oder besorgt zu sein

lifebelt
lifebelt
n. Rettungsring

lifeblood
lifeblood
n. Herzblut

lifeboat
lifeboat
n. Rettungsboot

lifeboatman
lifeboatman
n. Rettungsbootsmann, Seemann für ein Rettungsboot an Bord verantwortlich

lifeguard
lifeguard
n. Strandwächter, Rettungsschwimmer (Schwimmbad); Leibwache

lifeguards course
lifeguards course
Lebensretterkurs

lifeless
lifeless
adj. leblos

lifelessly
lifelessly
adv. leblos

lifelessness
lifelessness
n. Leblosigkeit; Bewußtlosigkeit

lifelike
lifelike
adj. lebensecht, realitätsnah (bei Kunstwerken, etc.)

lifelikeness
lifelikeness
n. Lebenswahrheit, Naturtreue (eines Kunstwerkes)

lifeline
lifeline
n. Rettungslinie; lebenswichtige Verbindung; Manntau

lifelong
lifelong
adj. lebenslang

lifer
lifer
n. "Lebenslänglicher" (Strafgefangener); Berufssoldat

lifesaver
lifesaver
n. Rettungsschwimmer

lifesaving
lifesaving
 1
n. Rettungsschwimmen; Rettungsgerät; Lebensrettung

 2
adj. lebensrettend; dient zum Lebensretten

lifestyle lifestyle
n. Lebensstil; Lebensart

lifetime
lifetime
 1
adj. ein ganzes leben lang

 2
n. Lebenszeit, ein Leben lang; ein Menschenleben lang

lifework lifework
n. Lebenswerk

lifo
lifo
last in first out, LIFO, policy that the last item to enter is also the first item to exit

lift a hand
lift a hand
einen Finger rühren

lift force
lift force
Auftriebskraft (Physik)

lift in the air
lift in the air
in die Luft heben

lift one's hand
lift one's hand
seinen Finger rühren; seine Hand heben

lift sanctions
lift sanctions
Sanktionen aufheben

lift the closure
lift the closure
die Absperrung aufheben

lift up one's voice
lift up one's voice
seine Stimme erheben, lauter sprechen

lift weights
lift weights
Gewichts stemmen, Gewichtheben

lift-off
lift-off
abheben; abhebbar, abnehmbar

lift
lift
 1
v. liften; heben; aufheben; abheben

 2
n. Aufzug; Lift; Tramp; Fahrstuhl: Auftrieb

liftboy liftboy
n. Aufzugbetätiger

lifted hands
lifted hands
Hände heben

lifted his gaze
lifted his gaze
erhob seinen Blick, erhob seinen Blick

lifted
lifted
adj. erhoben, angehoben

lifter
lifter
n. Gewichtheber (sport); Hebegerät (Kransorte); Langfinger (Dieb)

lifting a finger
lifting a finger
einen Finger heben

lifting the curtain
lifting the curtain
den Vorhang hochziehen, den Vorhang aufziehen (ignorieren vom Bestehen gewisser Dinge)

lifting up
lifting up
hochheben

lifting
lifting
 1
adj. hebend

 2
n. Heben, Stemmen

liftoff liftoff
n. Abheben, Start

ligament
ligament
n. Ligament, Band (med.)

ligamentary
ligamentary
adj. des Ligaments, des Bandes (anat., zur Knochenzusammenhaltung)

ligamentous
ligamentous
adj. Band-, Ligamentum- (Anatomie: Knochenverbindung)

ligamentum
ligamentum
n. Ligament, Band (Anatomie - Verbindung von Knochen)

ligan
ligan
n. ins Meer geworfener und an eine Boje befestigter Gegenstand (damit man es später findet)

ligate
ligate
v. binden

ligated
ligated
adj. gebunden, befestigt

ligation
ligation
n. Gebundenheit

ligature
ligature
n. Band; Ligatur (Musik)

ligeance
ligeance
n. Besitz unter Feudalherrschaft; Treue

light a beacon
light a beacon
eine Fackel anzünden

light and shade
light and shade
Licht und Schatten (positiv und negativ, Vor- und Nachteile, Erfolge und Mißerfolge)

light applause
light applause
höflicher Beifall, Höflichkeitsapplaus

light artillery
light artillery
leichte Artillerie

light as a feather
light as a feather
leicht wie eine Feder

light at the end of the tunnel
light at the end of the tunnel
das Licht am Ende des Tunnels (Lichtstrahl in der Dunkelheit)

light athletics
light athletics
Leichtathletik

light beam
light beam
Lichtstrahl

light blue
light blue
hellblau>

light bomber
light bomber
leichter Bomber (Kampfflugzeug mit kurzer Reichweite)

light bulb
light bulb
Glühbirne, Objekt aus einer metallenen Basis und einem Glas Gehäuse (erzeugt Licht when an Strom angeschlossen)

light buoy
light buoy
Leuchtboje, geankerte Boje mit einer Lichtquelle ausgerüstet (benutzt um Schiffe die Navigation im Dunkeln zu erleichtern)

light dress
light dress
leichte Kleidung, leichtes Kleid

light emitting diode
light emitting diode
lichtemittierende Diode, lichtemittierende Halbleiterbauelemente die Strom nur in einer Richtung zulassen

light entertainment
light entertainment
leichte Unterhaltung

light fingers
light fingers
langfingerig

light food
light food
leichtes Essen

light footed
light footed
leichtfüßig, wendig

light industry
light industry
Leichtindustrie

light infantry
light infantry
leicht bewaffnette Infanterie

light injury
light injury
leicht verletzt

light intensity
light intensity
Lichtintensität

light losses
light losses
leichte Verluste

light makeup
light makeup
wenig, kaum geschminkt

light meal
light meal
leichtes Essen

light metals
light metals
Leichtmetalle (Metalle mit niedrigem spezifischen Gewicht: Aluminium, Lithium usw.)

light meter
light meter
Lichtmesser (Gerät das die Lichtintensität mißt)

light microscopy
light microscopy
Lichtmikroskopie, Gebrauch eines Lichtmikroskops für die Beobachtung von winzigen Lebewesen, Beobachtung von winzigen Lebewesen mit Hilfe eines Mikroskopes das sie belichtet und vergrößert

light music
light music
leichte Musik

light natural wood color
light natural wood color
helle natürliche Holzfarbe

light opera
light opera
leichte Oper, Operette

light out of darkness
light out of darkness
das Licht sehen am Ende des Tunnels=

light pen
light pen
Lichtgriffel

light plane
light plane
leichtes Flugzeug

light pollution
light pollution
n. Lichtverschmutzung, schädliches Licht von Menschen geschaffen (wie z.B. Neonschilder usw.) die den Himmel erhellen und die Beobachtung von Himmelskörper erschweren

light punishment
light punishment
leichte Strafe

light rain
light rain
leichter Regen

light reflex
light reflex
Lichtreflex (Eigenschaft von Lichtstrahlen vom angetroffenen Punkt zurück zu reflektieren)

light sensitive
light sensitive
lichtempfindlich

light sentence
light sentence
eine leichte Strafe

light sleep
light sleep
leichter Schlaf, dösen

light soil
light soil
leichter Boden, leichte Erde (Erde mit vielen Lufträumen, sandige Erde)

light spectrum
light spectrum
Lichtspektrum (Lichtspektrum sichtbar für das menschliche Auge)

light station
light station
Leuchtturm, Warnsignal

light switch
light switch
Lichtschalter

light tank
light tank
leichter Panzer (Panzer mit leichter Panzerung und großer Beweglichkeit)

light the gas
light the gas
das Gas anzünden

light transmission
light transmission
Lichtübertragung (Möglichkeit des Lichtes sich weiter zu bewegen)

light up
light up
ein Zimmer erleuchten, beleuchten

light velocity
light velocity
Lichtgeschwindigkeit, Weg den das Licht in einer bestimmten Zeit zurücklegt (etwa 299792 km in der Sekunde)

light wave
light wave
Lichtwelle

light weight
light weight
Leichtgewicht

light wind
light wind
leichter Wind

light woman
light woman
eine leichtlebige Frau

light year
light year
Lichtjahr

light-armed
light-armed
leicht bewaffnet, mit leichter Bewaffnung

light-fingered
light-fingered
adj. langfingerig

light-fingeredness
light-fingeredness
n. diebisch, lange Finger machen, aus Taschen stehlen

light-foot
light-foot
leichtfüßig, wendig

light-handed
light-handed
empfindsam, mit Vorsicht; leichte Sache

light-headed
light-headed
leichtsinnig

light-headedness
light-headedness
Leichtigkeit, Verantwortungslosigkeit

light-hearted
light-hearted
leichtherzig, unbekümmert, heiter

light-heartedly
light-heartedly
unbeschwert, unbekümmert

light-heartedness
light-heartedness
Leichtherzigkeit, Sorglosigkeit

light-heavy weight
light-heavy weight
Leicht-Schwergewicht (Gewichtsgruppe in verschiedenen Sportarten ca. 75-81 kg)

light-minded
light-minded
leichte Auffassung

light-mindedly
light-mindedly
leichter Kopf

light-mindedness
light-mindedness
leichter Kopf, leichte Auffassung

light
light
 1
v. auf etwas kommen, auf etwas stoßen; über etwas herfallen; sich auf den Weg machen; ein Licht aufgehen; anzünden

 2
adj. leicht; gering; leichtfertig; unbedeutend; fröhlich

 3
n. Licht; Beleuchtung; Erleuchtung; Tageslicht; Blitz; Lampe; Leuchten; Leuchtfeuer; Feuer; Ampel; Streichholz; Zigarettenanzünder; Berühmtheit sein

 4
adj. leicht; gering; leichtfertig; unbedeutend; hell

lighted lighted
adj. angezündet; erleuchtet; brennend, in Flammen stehend

lighten up
lighten up
Beruhigen, Entspannen; Mut fassen

lighten
lighten
v. leichter machen, erleichtern, entlasten; lindern, mildern; kurzweilig gestalten; aufhellen, erhellen

lightener
lightener
n. Leuchter; Erleichterer, Ableichterer

lighter-than-air
lighter-than-air
leichter als Luft

lighter
lighter
 1
n. Feuerzeug, Zigarettenanzünder

 2
v. Waren mittels Prahm befördern

lighterage lighterage
n. Fährengebühr; Benutzung von Fähren

lightface
lightface
n. schmale Buchstaben (im Druck)

lightfaced
lightfaced
adj. in Kleinschrift gedruckt

lightheaded
lightheaded
adj. leichtsinnig

lightheadedly
lightheadedly
adv. schwindelig, benommen; auf eine gedankenlose Weise

lightheadedness
lightheadedness
n. Schwindelgefühl; Leichtsinnigkeit, Frivolität

lighthearted
lighthearted
adj. heiter, fröhlich; unbesorgt

lightheartedly
lightheartedly
adv. unbeschwert, unbekümmert

lightheartedness
lightheartedness
n. Fröhlichkeit; Unbeschwertheit

lighthouse
lighthouse
n. Leuchtturm

lighting beacons
lighting beacons
Leuchtfeuer

lighting candles
lighting candles
Kerzen anzünden

lighting
lighting
n. Beleuchtung; Anzünden; Aufblenden

lightly wounded
lightly wounded
leicht verwundet

lightly
lightly
adv. leicht; einfach; wenig

lightness
lightness
n. Leichtigkeit; Geringfügigkeit; Helligkeit; Fröhlichkeit

lightning arrester
lightning arrester
Blitzableiter=

lightning bug
lightning bug
Leuchtkäfer, Glühwürmchen

lightning conductor
lightning conductor
Blitzableiter

lightning rod
lightning rod
Blitzableiter

lightning visit
lightning visit
Blitzbesuch

lightning
lightning
 1
n. Blitz, Gewitter

 2
adj. gewitterhaft, blitzend

lights and darks lights and darks
Lichter und Schatten

lights and shades
lights and shades
Licht- und Schattenseiten

lights out
lights out
Licht aus

lights
lights
n. Lichter; Verkehrsampel; Größe, Persönlichkeit; Lungen (von Tieren als Speise)

lightship
lightship
n. Feuerschiff

lightsome
lightsome
adj. beweglich; leicht; lebendig, leichtgläubig

lightweight
lightweight
 1
adj. leicht; leichtgewichtig (im Boxsport); unwichtig, nebensächlich

 2
n. Leichtgewicht (auch im Boxsport); Leichtgewichtler

lightwood lightwood
n. Brennholz

ligneous
ligneous
adj. holzig; hölzern

lignification
lignification
n. Verwandlung in Holz

lignified
lignified
adj. holzig, zu Holz geworden

lignify
lignify
v. in Holz verwandeln; verholzen

lignin
lignin
n. Holzstoff (chem.)

lignite
lignite
n. Braunkohle

lignocellulose
lignocellulose
n. Holzzellstoff

lignocellulosic
lignocellulosic
adj. der Holzzellulose

lignum vitae
lignum vitae
Lignum Vitae Baum, baum des Lebens, Name einer tropischen BAumart in Amerika vorkommend

ligula
ligula
n. Blatthäutchen (lat.)

ligule
ligule
n. Züngchen (botan., bei der zungenartigen Blüte)

liieren
liieren
v. get together, assemble, gather, congregate

likability
likability
n. Liebenswertigkeit, Beliebtheit

likable
likable
adj. liebenswert, angenehm, sympathisch

likableness
likableness
n. Liebenswertigkeit, -würdigkeit

like Swiss cheese
like Swiss cheese
wie Schweizer Käse (durchlöchert, mit vielen Löchern, mit viel Luft drinnen)

like a bad dream
like a bad dream
wie ein schlimmer Traum

like a bull in a china shop
like a bull in a china shop
wie ein Elefant im Porzellanladen=

like a butcher's daughter
like a butcher's daughter
(Slang) nymphomanisch, sexuell aktiv

like a chicken with its head cut off
like a chicken with its head cut off
richtungslos, verwirrt, auf eine ungeheure Weise

like a clown
like a clown
wie ein Clown, wie ein Spaßvogel

like a doll
like a doll
wie eine Puppe

like a duck to water
like a duck to water
wie ein Fisch im Wasser

like a fish out of water
like a fish out of water
wie ein Fisch auf dem Trocknen

like a flock without a shepherd
like a flock without a shepherd
wie eine Herde ohne Hirten (durcheinander gebracht, verloren, ohne eine leitende Hand)=

like a fool
like a fool
wie ein Idiot, wie ein Dummkopf

like a freak
like a freak
wie ein Ausgeflippter (nachlässig, non-konform, Aussteiger)

like a good boy
like a good boy
wie ein braver Junge

like a herd without a shepherd
like a herd without a shepherd
wie eine Herde ohne Hirten (durcheinander gebracht, verloren, ohne eine leitende Hand)=

like a king
like a king
wie ein König

like a kitten
like a kitten
wie ein Kätzchen

like a man possessed
like a man possessed
wie ein Besessener

like a man
like a man
wie ein Mann

like a monkey
like a monkey
wie ein Affe

like a pig
like a pig
wie ein Schwein

like a queen
like a queen
wie eine Königin

like a ray of sunshine on a rainy day
like a ray of sunshine on a rainy day
wie ein Sonnenstrahl an einem verregneten Tag (etwas Gutes umhüllt von Schlechtem)=

like a red rag to a bull
like a red rag to a bull
wie ein rotes Tuch für den Stier

like a robot
like a robot
wie ein Robotter

like a rocket
like a rocket
wie eine Rakete (sehr schnell, mit sehr viel Energie)

like a rookie
like a rookie
wie ein Neuling

like a shot
like a shot
wie ein Schuß, urplötzlich

like a sieve
like a sieve
wie ein Sieb, voll mit Löchern, durchlöchert

like a snake
like a snake
wie eine Schlange

like a sore thumb
like a sore thumb
deutlich, merklich, sichtbar

like a square peg in a round hole
like a square peg in a round hole
wie eine quadratförmige Schraube in einem runden Loch (unpassend; nicht für die Aufgabe geeignet)=

like a stone
like a stone
wie ein Stein

like a swarm of locusts
like a swarm of locusts
wie ein Schwarm von Heuschrecken (unheimlich viel, sehr viel)=

like a thief in the night
like a thief in the night
wie ein Dieb in der Nacht

like a thorn in his side
like a thorn in his side
wie ein Knochen im Hals, wie ein Dorn im Auge, wie ein Stachel im Hintern=

like a thunderbolt
like a thunderbolt
wie ein Blitzschlag

like a ton of bricks
like a ton of bricks
mit aller Macht, mit voller Wucht

like a turtle
like a turtle
wie eine Schnecke (langsam)

like a wolf
like a wolf
wie ein Wolf

like an adult
like an adult
wie ein Erwachsener

like an angel
like an angel
wie ein Engel

like an animal
like an animal
wie ein Tier

like an arrow
like an arrow
wie ein Pfeil

like an asshole
like an asshole
wie ein Idiot

like an open book
like an open book
wie ein offenes Buch

like brothers
like brothers
wie Brüder

like clay in the hands of the potter
like clay in the hands of the potter
wie Ton in den Händen des Töpfers=

like clockwork
like clockwork
wie eine Uhr

like everybody else
like everybody else
wie jeder andere auch, wie jeder Mensch

like father like son
like father like son
der Apfel fällt nicht weit vom Stamm

like hot cakes
like hot cakes
wie heiße Semmeln

like lambs to the slaughter
like lambs to the slaughter
wie die Lämmer auf dem Weg zum Schlächter (ohne Widerstand, ohne zu versuchen sich zu wehren)=

like magic
like magic
wie Zauber, magisch

like master like man
like master like man
so wie der Herr so das Geschirr

like mother like daughter
like mother like daughter
die Tochter ist wie die Mutter

like putting water into a sieve
like putting water into a sieve
mit einem Sieb Wasser schöpfen, unsinnige Arbeit ausführen

like rats leaving a sinking ship
like rats leaving a sinking ship
wie Ratten die ein sinkendes Schiff verlassen (um seine eigene Haut zu retten, bevor es zu spät ist)=

like sin
like sin
mit Energie, mit Ernsthaftigkeit

like sixty
like sixty
mit größter Schnelligkeit, in einer Sekunde (Slang)

like steel
like steel
wie Stahl (hart, unnachgiebig, hart wie Stahl)

like talking to the wall
like talking to the wall
so als ob man gegen eine Wand reden würde=

like that
like that
sowie; so

like the devil
like the devil
wie der Teufel

like the snows of yesteryear
like the snows of yesteryear
sowie der Schnee im letzten Jahr (Allegorie für etwas das in dieser Welt vergangen ist, etwas ohne jetziges Dasein)=

like these
like these
wie diese, wie jene

like this
like this
wie dies; wie das

like those
like those
wie jene

like two peas in a pod
like two peas in a pod
wie zwei Wassertropfen (Allegorie für zwei Dinge die sehr ähnlich sind)=

like water off a duck's back
like water off a duck's back
ohne Wirkung, ohne jeglichen Einfluß

like water
like water
wie Wasser

like wind
like wind
wie Wind

like
like
 1
prep. wie, so, gleich

 2
n. gleicher Mensch; gleiche Sache; Mögen, Vorzug; Art

 3
conj. wie, etwa

 4
v. mögen, gefallen; etwas gerne tun

 5
adj. ähnlich; einander ähnlich; gleich, -gleich (als Suffix)

 6
adv. gleich, wie, bei

likeable likeable
adj. liebenswert, sympathisch, angenehm

liked him
liked him
er hatte ihn gern, er erwies ihm Zuneigung, er mochte ihn

liked it
liked it
es gefiel ihm

liked
liked
adj. beliebt

likelihood
likelihood
n. Wahrscheinlichkeit, Chance; Möglichkeit; Wahrscheinlichkeit

likely
likely
 1
adv. wahrscheinlich

 2
adj. wahrscheinlich; erfolgversprechend; möglicherweise

liken liken
v. vergleichen, ähneln, parallel sein

likeness
likeness
n. Ähnlichkeit; Gleichheit; Ebenbild

likenoid
likenoid
adj. lichenous, of or pertaining to lichen

likes and dislikes
likes and dislikes
Vorlieben und Abneigungen

likewise
likewise
adv. zusätzlich; auch; und auch; wie auch; ähnlich; gleich

liking
liking
n. Zuneigung, Neigung; Geschmack, Bevorzugung

lil (little)
lil (little)


lil
lil
Klein, winzig (Abkürzung von little)

lila
lila
adj. lilac, lilac-colored

lilac
lilac
 1
n. spanischer Flieder, Lila (Farbe)

 2
adj. lila

lilafarben lilafarben
adj. lilac, pale purple, lilac-colored

liliaceous
liliaceous
adj. der Familie Lilien gehörend oder sich auf diese beziehend

lilienartig
lilienartig
adj. lily-like

lilienweiß
lilienweiß
adj. lily-white, pure, snow-white, unstained

lilliputian
lilliputian
 1
n. Liliputaner, Zwerg; wertloser Mensch; Mensch ohne Bildung

 2
adj. winzig, zwergenhaft, Liliput-

lilo lilo
n. aufblasbare Luftmatratze als Bett benutzt; aufblasbare Matratze benutzt um im Wasser zu treiben

lilt
lilt
 1
v. trällern, schwingen

 2
n. Trällerliedchen; schwingender Rhythmus

lily livered lily livered
adj. feige, angsterfüllt, mutlos

lily of the valley
lily of the valley
Maiglöckchen

lily-white
lily-white
lilienweiß

lily
lily
 1
n. Lilie; Maiglöckchen

 2
adj. weißlich

lima bean lima bean
Limabohne, verzehrbare Bohnenart

limb
limb
 1
v. Glied verletzen, Gliedmaß ausschalten; Gliedmaß abtrennen

 2
n. (Körper) Glied; Ast; Rang; Rand; Sprache; Flügel

limbate limbate
adj. eine Farbenabgrenzung besitzend (botan., zool.)

limbec
limbec
n. für Destillation benutzter Becher; Apparat für Destillation benutzt

limbeck
limbeck
n. für Destillation benutzter Becher; Apparat für Destillation benutzt

limbed
limbed
adj. ...gliedrig

limber
limber
 1
n. (Kiste) Kanonenladung

 2
v. lockern; Kanone laden

 3
adj. locker; gebeugt

limberly limberly
adv. biegsam

limberness
limberness
n. Biegsamkeit; Protze (milit.)

limbic
limbic
adj. an der Grenze, grenz-

limbless
limbless
adj. gliedlos

limbo
limbo
n. Limbus (Religion); Limbo (Tanz); Vorhölle; Schwebe

limbus
limbus
n. Limbus, Vorhölle; Ungewißheitszustand

lime pit
lime pit
n. Kalkgrube, Kalk Steinbruch

lime rock
lime rock
Kalkfelsen

lime
lime
 1
v. kalken; Kalk verstreuen; mit Vogelleim jagen

 2
n. Kalk; Linde, Limonelle (botan.)

limeade limeade
n. Limonellensaft

limekiln
limekiln
n. Kalkofen

limelight
limelight
n. Rampenlicht; Kalklicht; Bühnenlicht; Mittelpunkt des öffentlichen Interesses

limen
limen
n. (Bewußtseins-, Reiz) Schwelle

limepit
limepit
n. Kalkgrube, Grube in der sich Tiere verstecken und wälzen um ihr Haar oder Fell zu säubern

limerick
limerick
n. Limerick

limes
limes
n. Grenzmauer, befestigte Grenze zur Römerzeit

limescale
limescale
n. Kalkbelag, entsteht nach der Verdunstung von Wasser

limestone
limestone
n. Kalkstein

limewater
limewater
n. Sodawasser, kalkhaltiges Wasser

limey
limey
n. englischer Mann, britischer Mann (Slang); britischer Seemann

liminal
liminal
adj. an der Bewußtseinsgrenze (psych.)

liminess
liminess
n. Anstreichung

limit order
limit order
beschränkte Anweisung (Anweisung Aktien innerhalb eines Kurswertes zu kaufen oder zu verkaufen)

limit
limit
 1
n. Grenze; Begrenzung; Beschränkung

 2
v. begrenzen; beschränken; einschränken

limitable limitable
adj. limitierbar

limitableness
limitableness
n. Einschränkbarkeit, kann begrenzt oder eingeschränkt werden

limitation of business
limitation of business
Geschäftsbeschränkung, Geschäftseinschränkung (Gruppe die einheitliche im Markt Preise festlegt, Kartell, Monopol)

limitation plea
limitation plea
Verjährungsfrist (Verbrechen oder Vergehen ist bereits verjährt und keine Klage kann mehr eingereicht werden)

limitation
limitation
n. Limit; Begrenzung; Bedingung; Einschränkung

limitative
limitative
adj. begrenzend

limited accessibility
limited accessibility
beschränkte Zugänglichkeit

limited account
limited account
beschränktes Konto

limited check
limited check
beschränkter Scheck

limited client
limited client
beschränkter Kunde

limited company
limited company
Gesellschaft mit beschränkter Haftung (GmbH)

limited fitness
limited fitness
begrenzte Fitness, fehlende Kondition (reduzierte militärische Tauglichkeit)

limited guarantee
limited guarantee
begrenzte Garantie (Garantie ist von Beginn an auf eine bestimmte Höhe begrenzt)

limited interpretation
limited interpretation
eingeschränkte Interpretation (Auslegung einer Anweisung ist eingeschränkt)

limited liability
limited liability
beschränkte Belastung

limited monarchy
limited monarchy
begrenzte Monarchie (durch das Parlament)

limited number of seats
limited number of seats
begrenzte Anzahl von Sitzplätzen

limited partner
limited partner
begrenzter Partner (passiver Partner mit begrenzter finanzieller Haftbarkeit)

limited partnership
limited partnership
begrenzte Partnerschaft (Geschäftseinheit in der die finanzielle Haftung begrenzt ist)

limited physical fitness
limited physical fitness
begrenzte körperliche Fitness, fehlende körperliche Kondition (reduzierte militärische Tauglichkeit)

limited power of attorney
limited power of attorney
begrenzte Vollmacht, begrenzte Bevollmächtigung

limited seating
limited seating
begrenzte Sitzmöglichkeiten

limited war
limited war
begrenzter Krieg, Krieg an dem beide Seiten nicht alle ihnen zur Verfügung stehenden Kampfmittel und Kräfte einsetzen

limited
limited
adj. begrenzt; GmbH (Gesellschaft mit beschränkter Haftung)

limitedly
limitedly
adv. begrenzt

limitedness
limitedness
n. Beschränktheit, Begrenztheit

limiter
limiter
n. Beschränker, Begrenzer

limitierbar
limitierbar
adj. limitable, able to be limited

limiting condition
limiting condition
einschränkende Bedingung (Vertragsklausel die die Haftung von einer Seite beschränkt)

limiting
limiting
 1
n. Grenze; Beschränkung; Einschränkung

 2
adj. begrenzend, beschränkt; parallel

limitless limitless
adj. grenzenlos; unaufhaltbar

limitlessly
limitlessly
adv. grenzenlos, unbegrenzt

limitrophe
limitrophe
adj. auf einer Grenze befindlich; in der Nähe einer Landesgrenze

limn
limn
v. darstellen durch Symbole, malen

limner
limner
n. Zeichner, Schilderer mittels Zeichnungen

limnograph
limnograph
n. Wasserpegel-Messgerät in Seen

limnographical
limnographical
adj. limnographisch, Seeforschung

limnographisch
limnographisch
adj. limnographical, of scientific study of lakes and ponds

limnology
limnology
n. Limnologie (Wissenschaft von den Binnengewässern und ihren Lebewesen)

limo
limo
n. Limousine (Prachtauto)

limonite
limonite
n. Limonit (Gesteinsart)

limonitic
limonitic
adj. limonitisch, des Limonits (Gesteinart)

limonitisch
limonitisch
adj. limonitic, of limonite

limousine
limousine
n. Limousine (Luxusauto)

limp
limp
 1
v. lahmen, hinken

 2
adj. schlaff, welk; flexibel

 3
n. Hinken, Lahmen

limpet limpet
n. Napfschnecke; Staatsangestellter, der förmlich an seinem Posten klebt

limpid
limpid
adj. durchsichtig, klar, hell, rein

limpidity
limpidity
n. Klarheit; Durchsichtigkeit; Helligkeit; Ruhe, Gelassenheit

limpidly
limpidly
adv. durchsichtig, klar, hell, rein

limpidness
limpidness
n. Klarheit; Durchsichtigkeit; Helligkeit; Ruhe, Gelassenheit

limping
limping
n. Hinken; Lahmheit; Unfähigkeit zu Laufen durch die Verkrüppelung der Beine oder Füße enstanden

limply
limply
adv. schlaff, welk; flexibel

limpness
limpness
n. Schlappheit, Erschöpfung, Schwäche

limy
limy
adj. kalkig; Kalk bedeckt, Kalk enthaltend

linage
linage
n. Zeilenführung (Druck); Zeilenhonorar (Druck)

linaria
linaria
n. Leinkraut (botan.)

linchpin
linchpin
n. Lünse; Achsnagel, Kernstück

linctus
linctus
n. Hustensaft

lind
lind
adj. gentle, moderate, easy-going

lindane
lindane
n. Lindane (chem. Insektizide)

linden
linden
n. Linde (Baumart)

linderbar
linderbar
adj. assuagable, may be soothed, may be mitigated; may be reconciled; relievable, can be lessened, can be alleviated, can be eased

lindern
lindern
v. relieve, alleviate pain, alleviate fear, soothe; moderate, soften, lessen, mitigate, appease, calm; pacify; comfort

lindernd
lindernd
 1
adj. alleviative, relieving, reducing (suffering, pain, etc.), calming, soothing, sedative; quieting, pacifying; comforting

 2
adv. soothingly, calmingly

linderndes Medikament linderndes Medikament
sedative, lenitive

linderte den Schmerz
linderte den Schmerz
eased the pain, made free from pain, lessened the pain, relieved the pain

line abreast
line abreast
v. nebeneinander zeichnen

line art
line art
schwarz/weiß, ein Bild das aus zweifarbigen Pixel besteht

line feed
line feed
Linienzuführung

line graph
line graph
Liniendiagramm, ein Diagramm das mit Hilfe von Linien eine Datenänderung über die Zeit darstellt

line identification database
line identification database
Line Identification Database, LIDB, Datenbanktyp von einem lokalen Telefon zur Bestätigung der Telefonlinien- und Rechnungsausstellungsinformation benützt (Computer)

line item veto
line item veto
Line item veto, (Latein) Vetorecht des amerikanischen Präsidenten von das er gegen einzelne Teile eines Gesetzes Gebrauch machen kann

line of action
line of action
Kampflinie

line of battle
line of battle
Frontlinie (Militär)

line of business
line of business
Fachgeschäft , ein bestimmtes kommerzielles Geschäft

line of cars
line of cars
Reihe von Autos, Autoschlange

line of communication
line of communication
Kommunikationskanal

line of confrontation
line of confrontation
Konfrontationslinie

line of defense
line of defense
Verteidigungslinie

line of fire
line of fire
Feuerlinie (Militär)

line of incidence
line of incidence
Berührungslinie

line of sight
line of sight
Sichtlinie; Abschusspunkt; imaginäre gerade Linie die zwischen zwei Objekte führt

line officer
line officer
n. militärischer Offizier

line one's pockets
line one's pockets
Geld scheffeln, seine Taschen füllen

line printer
line printer
Zeilendrucker (Art des Druckverfahrens: Zeile per Zeile)

line up
line up
Schlange stehen

line-dot-line
line-dot-line
Linie-Punkt-Linie (Mörserkode)

line-shooter
line-shooter
n. Prahler, arrogante Person, sehr arrogante und geschwätzige Person, Angeber

line
line
 1
v. antreten, Aufstellung nehmen (Soldaten); sich anstellen (Reihe); auskleiden; füttern (Kleid); füllen (Taschen)

 2
n. Leitung; Kabel; Linie; Gerade; Zeile; Kampflinie; Telefonlinie; Schnur; Reihe; Schlange; Strich; Dynastie; Zügel; Schicksal

lineage lineage
n. Abstammung

lineal
lineal
adj. geradlinig; direkt (Abstammung)

linealartig
linealartig
adj. ruler-like

lineally
lineally
adv. linear, auf lineare Weise; durch eine kontinuierliche Abstammung

lineament
lineament
n. Charakterzug, Gesichtszug, Eigenart

lineaments
lineaments
n. Gesichts-, Charakterzüge

linear algebra
linear algebra
Linear Algebra

linear field
linear field
lineare Geschwindigkeit

linear heir
linear heir
direkter Erbe, direkter Nachfolger (Nachfolger ersten Grades und daher gesetzlich erbberechtigt)

linear measure
linear measure
Längenmaß

linear momentum
linear momentum
lineares Momentum (physikalische Messung der Bewegung, lineare Beschleunigung)

linear movement
linear movement
lineare Bewegung (Bewegung auf gerader Linie)

linear network
linear network
Liniennetzwerk (verkabeltes Kommunkationnetz)

linear regression
linear regression
lineare Regression Finden einer linearen Gleichung, die das Ergebnis der Stichprobe annähernd oder ganz erhält, um einfache Variablen zu finden, die die Ergebnisse der Stichprobe erläutern)

linear transformation
linear transformation
lineare Umwandlung

linear velocity
linear velocity
lineare Geschwindigkeit (Geschwindigkeit auf gerader Linie)

linear
linear
 1
adj. geradlinig, linear; Längen-; dünn und lang; strichähnlich

 2
adv. linearly, in the manner of a straight line

 3
adj. linear, straight; pertaining to length; involving or resembling lines; involving linear functions or equations (Mathematics)

lineare Bewegung lineare Bewegung
linear movement, movement in a straight line

lineare Geschwindigkeit
lineare Geschwindigkeit
linear velocity, linear field, linear speed, speed in the direction of a straight line

lineare Regression
lineare Regression
linear regression, simple regression, finding a direct equation that fulfills or approaches the results of a sample in order to find simple variables that explain the result of the sample

lineare Umwandlung
lineare Umwandlung
linear transformation, linear change, one-dimensional change

lineares Momentum
lineares Momentum
linear momentum, physical dimension of movement, speed in a straight direction

linearity
linearity
n. Geradlinigkeit, Linearität; Grad der Genauigkeit für das Bild eines Fernsehbildschirms; (Elektronik) Grad der direkten Beziehung zwischen Stimulation und Reaktion

linearly
linearly
adv. geradlinig, linear

lineate
lineate
adj. liniert, Linien haben (Papier usw.)

lineation
lineation
n. Einteilung in Linien; Umriß, Entwurf, Skizze

lined
lined
adj. liniert; gepolstert; mit Falten bestückt; mit Linien bezeichnen

linefeed
linefeed
n. (Comput) Zeilenvorschub

lineless
lineless
adj. linienlos, ohne Linien

lineman
lineman
n. Streckenarbeiter; Linienrichter; Telefontechniker; Stürmer (Fußball)

linen closet
linen closet
Stoffschrank, mobiler Schrank aus Stoff

linen draper
linen draper
n. Leinenhändler, Person mit Leinen handelnd; Stoffhändler (britisches Englisch)

linen
linen
 1
adj. aus Leinen

 2
n. Leinen, Texilie aus Flachs hergestellt

 3
n. Leinen; Bettwäsche

lineny lineny
adj. flachsartig, leinenartig

lineolate
lineolate
adj. gesprenkelt, gefleckt (Zoologie, Botanik)

liner
liner
n. Linienschiff; Linienflugzeug; Liner (Kosmetik)

lines of communication
lines of communication
Kommunikationslinien

lines per minute
lines per minute
Zeilen pro Minute, Maßzahl für die Geschwindigkeit von Computerdrucker -oder Scanner

lines
lines
n. Kommunikationslinien

linesman
linesman
n. Streckenarbeiter; Linienrichter; Telefontechniker; Stürmer (Fußball)

lineswoman
lineswoman
n. (Sport) dem Schiedsrichter assistierende Frau

lineup
lineup
n. Aufstellung; Gruppierung; Appell; Antreten

ling
ling
n. Lengfisch

lingam
lingam
n. Phallus, (Hinduismus) männliches Geschlechtsteil und Symbol von Shiva (Hindu Gottheit der Zerstörung und Vermehrung); Maskulinum der Sanskrit Grammatik

linger
linger
v. (zögernd) bleiben; sich aufhalten, herumdrücken; sich hinschleppen, -siechen; verweilen

lingerer
lingerer
n. Verweiler; Aufhalter; Verlängerer

lingerie
lingerie
n. Damenunterwäsche

lingering
lingering
adj. schleppend, schleichend; sehnsüchtig

lingeringly
lingeringly
adv. zögernd, aufhaltend

lingo
lingo
n. Fachjargon, Sprache, Jargon (Slang)

lingua franca
lingua franca
Verkehrssprache, Lingua francaPºlin·gua fran·ca || ‚l026A;014B;gw0259;‚fræ014B;k0259;

lingua
lingua
n. Zunge, Sprache

lingual arch
lingual arch
n. (Zahnmedizin) Lingualbogen, orthodenter Draht am Unterkiefer angebracht von einem Backenzahn zum anderen

lingual bone
lingual bone
n. Zungenknochen, U-färmiger Knochen am unteren Teil der Zunge

lingual letters
lingual letters
Zungenbuchstaben (hervorgebracht durch Zungenbewegung)

lingual
lingual
 1
n. Zungenlaut (in der Phonetik)

 2
adj. zungenförmig

lingually lingually
adv. auf linguistische Weise

linguiform
linguiform
adj. zungenartig (zool., botan., anat.)

linguini
linguini
n. Linguini, italienische Nudelart

linguist
linguist
n. Linguist

linguistic atlas
linguistic atlas
n. linguistischer Atlas, Atlas der die Verteilung von einzigartigen linguistischen Merknalen; Dialektkarten

linguistic editing
linguistic editing
sprachliche Ausgabe

linguistic geography
linguistic geography
Forschung regionaler Verteilungen von Sprachformen un Dialekte

linguistic phenomenon
linguistic phenomenon
sprachliches Phänomen

linguistic research
linguistic research
sprachliche Forschung

linguistic
linguistic
adj. linguistisch

linguistically
linguistically
adv. linguistisch

linguistician
linguistician
n. Sprachwissenschaftler, Linguist, eine Person die sich auf Sprachwissenschaften spezialisiert hat

linguistics
linguistics
n. Linguistik

linguistisch
linguistisch
 1
adv. linguistically, in linguistic form, in language aspect

 2
adj. linguistic, of language, of linguistics

lingula lingula
n. Sprachlich

linguodental
linguodental
adj. der Zunge und der Zähne

linienartig
linienartig
adj. lathy, resembling a long and thin strip

linienlos
linienlos
adj. lineless, without lines; without rows

linientreu
linientreu
adj. following the party-line, going along with the party ideals and ideas

linieren
linieren
v. (also: liniieren) rule, rule lines, mark with lines using a ruler

liniert
liniert
adj. lined, lineate, outlined, drawn with lines, marked with lines

liniieren
liniieren
v. mark with lines

liniment
liniment
n. Einreibemittel (zur Heilung etc.)

linin
linin
n. Linin (bio., Substanz im Zellkern)

lining up
lining up
Antreten (Soldaten), in Reihe treten, Aufstellung einnehmen

lining
lining
n. Auskleidung; Futter (Kleidung); Magenschleimhaut

link rot
link rot
n. Link-rot, Vorgang bei dem Links einer Webseite veraltet wurden da die Seiten in die sie weiterleiten umbesetzt wurden oder verschwanden

link up with
link up with
zusammenkommen

link
link
 1
n. Glied; Verbindungsmann; Bindeglied; Ring

 2
v. binden; verbinden

 3
adj. left, of the left

linkable linkable
adj. kann zusammengefügt werden, kann zusammengebracht werden

linkage coefficient
linkage coefficient
Verbindungskoeffizient (Koeffizient der die Veränderungen vom Index oder Wechselkurs angleicht)

linkage continuity
linkage continuity
Kontinuität der Kopplung (Möglichkeit einen Sparvertrag abzuschließen mit Kopplung an den Index oder letzten Wechselkurs an den der vorige Sparvertrag gekoppelt war)

linkage differentials
linkage differentials
Angleichungsdifferenzen (Angleichung eines Fonds aufgrund von Indexänderungen)

linkage
linkage
n. Verhältnis, Beziehung; Verbindung; Verknüpfung; Eingliederung; Verflechtung

linkboy
linkboy
n. Fackeljunge, Fackelträger

linke Hand
linke Hand
left hand, hand on the left side of the body

linke Indentierung
linke Indentierung
left justification, word processing function which aligns all text on the left-hand side

linke Masche
linke Masche
purl, inverted stitch (Knitting)

linke Seite
linke Seite
left side, side located on the left, side opposite the right side, port side

linked bond
linked bond
verbundener Pfandbrief

linked channel
linked channel
Verbindungskanal (Investitionsmöglichkeit angeglichen an den Index oder Wechselkurs ausländischer Währungen)

linked deposit
linked deposit
verbundenes Guthaben

linked liability
linked liability
gekoppelte Verpflichtung (Schuld gekoppelt an Index und Wechselkurs)

linked list
linked list
verkettete Liste (Datenaufbau bei dem eine Dateneinheit zur anderen führt)

linked loan
linked loan
verbundene Anleihe

linked object
linked object
verbundenes Objekt, ein Teil eines Dokumentes das in einem Dokument einer anderen Applikation benutzt wird

linked
linked
adj. verbunden; verknüpft

linker Flügel
linker Flügel
left wing, left side of a building, left outbuilding

linker Hand
linker Hand
to the left, to the left side, toward the left, in the direction of the left

linker Verteidiger
linker Verteidiger
inside left, ball player that is located between the offense and the defense, ball player that plays the center of the field

linker
linker
n. Binder, Verknüpfer, Verketter

linkerhand
linkerhand
adv. left, of the left, to the left

linking verb
linking verb
Verbindungsverb (Grammatik)

linking
linking
 1
adj. verknüpfen; verbinden

 2
n. Binden; Verbindung

linkisch linkisch
 1
adv. awkwardly, gracelessly, clumsily, unskillfully

 2
adj. gawkish, awkward, clumsy

linkman linkman
n. Fackelträger

linkrot
linkrot
n. (Internet) Prozeß durch den HTML-Dokument unbrauchbar werden (weil die Seite nicht mehr besteht oder den Ort gewechselt hat)

links abbiegen
links abbiegen
turn to the left, make a left turn, turn toward the left

links abwenden
links abwenden
turn to the left, rotate in a leftward direction

links liegen lassen
links liegen lassen
leave behind, have remaining behind one, disregard

links liegenlassen
links liegenlassen
(new spell.=links liegen lassen) leave behind, have remaining behind one, disregard

links rechts links
links rechts links
left-right, walking according to a beat, marching in step

links tätig
links tätig
leftist activist, supporter of liberal politics

links um
links um
left face

links von der Mitte
links von der Mitte
left of center

links von rechts unterscheiden können
links von rechts unterscheiden können
know black from white, know the difference between things, have an ability to make distinctions

links
links
 1
n. Golfplatz

 2
interj. haw, to the left!

 3
adv. political left, left side, to the left (Politics)

 4
prep. left, to the left

linksabbiegend linksabbiegend
adj. levorotatory, turning to the left (Optics, Chemistry)

linksbiegend
linksbiegend
adv. leftward, towards the left

linksdrehend
linksdrehend
 1
anticlockwise, counterclockwise, in a direction opposite to that of the rotation of the hands of a clock

 2
adj. anticlockwise, counterclockwise, moving in a direction opposite to that of the rotation of the hands of a clock

linksextrem linksextrem
adj. of the extreme left wing (Politics)

linksextremistisch
linksextremistisch
adj. leftist, supporting the political left, belonging to the political left

linksgerichtet
linksgerichtet
adj. leftist, radical, liberal, supporting the political left, belonging to the political left

linksher
linksher
adv. sinistrally, to the left; from left to right

linksherum
linksherum
adv. on the left, anticlockwise, counterclockwise, moving in a direction opposite to that of the rotation of the hands of a clock

linkshin
linkshin
adv. sinistrad, from right to left

linkshändig
linkshändig
adj. lefty, left handed, using the left hand more skillfully than the right

linksneigend
linksneigend
adj. sinistrorse; spinning to the left, turning toward the left (Botany, Zoology)

linksorientierter Mensch
linksorientierter Mensch
leftist, one who adheres to the beliefs and policies of the political left, one who supports liberal politics

linkspolitisch orientiert
linkspolitisch orientiert
leftish, somewhat left-wing, somewhat liberal

linkspolitisch
linkspolitisch
adj. leftist, supporting the political left, belonging to the political left

linkspolitische Gruppe
linkspolitische Gruppe
leftist group, liberal organization

linksradikal
linksradikal
adj. leftist, radical

linksseitig
linksseitig
adv. leftward; on the left side; from left

linksum
linksum
adv. to the left, toward the left, to the left side

linkswärts
linkswärts
adv. aport; to the left (Nautical)

linksäugig
linksäugig
adj. sinistrocular, preferring to use the left eye (as opposed to the right)

linkup
linkup
n. Verknüpfung, Junktim (polit.), Zusammenhang

linkwork
linkwork
n. Wirbelverkettung

linn
linn
n. steile Schlucht (Schottisch); Wasserfall (britisch-schottischer Gebrauch)

linnet
linnet
n. Hänfling (Vogel)

lino
lino
n. Linoleum, waschbarer Bodenbelag

linocut
linocut
n. reliefartig geschnittenes Design in einen Linoleumblock; Abdruck eines solchen Reliefs

linoleic
linoleic
adj. der linoleischen Säure (chem.)

linoleisch
linoleisch
adj. linoleic, of linoleic acid (Chemistry)

linoleum floor
linoleum floor
Linoleumboden

linoleum
linoleum
n. Linoleum

linotype
linotype
 1
v. Linotype; Markenname für eine Zeichensetz- und -gießmaschine

 2
n. Linotype, Setz-und Zeilengießmaschine (Druck)

linseed cake linseed cake
n. Leinkuchen, gepresster Leinsamen als Viehfutter verwendet

linseed oil
linseed oil
n. Leinsamenöl, Öl aus Leinsamen gewonnen

linseed
linseed
n. Leinsamen

linsenförmig
linsenförmig
adj. lenticular, resembling a lens, lens-shaped

linsenlos
linsenlos
adj. aphakic

linsenähnlich
linsenähnlich
adj. lenticular, resembling a lens

linsey woolsey
linsey woolsey
n. Mischgewebe aus Leinen und Wolle

lint
lint
n. (Baumwoll) Fussel; Baumwollbinde (Verband)

lintel
lintel
n. Türsturz

linty
linty
adj. fusselig

liny
liny
adj. gestreift; mit Streifen versehen, streifenartig

lion cub
lion cub
Löwenjunge

lion dance
lion dance
Shishi Mai, traditioneller japanischer Tanz chinesischen Ursprungs

lion heart
lion heart
n. Löwenherz, sehr mutige Person

lion hearted
lion hearted
adj. sehr mutig, angsfrei, voller Mut

lion hunter
lion hunter
Löwenjäger

lion tamer
lion tamer
Löwenbändiger

lion-heartedness
lion-heartedness
Löwenherzigkeit (heldenhaft, mutig)

lion
lion
n. Löwe; Löwe-Sternzeichen; bekannte Person; Held

lion's share
lion's share
Löwenanteil

lioness
lioness
n. Löwin

lionhearted
lionhearted
adj. löwenherzig, mutig wie ein Löwe

lionise
lionise
v. eine Person wie eine Berühmtheit behandeln; die Gesellschaft von Berühmtheiten aufsuchen; (britisches Englisch) interessante Orte besuchen; Sehenswürdigkeit zeigen

lionization
lionization
n. Besichtigung der Sehenswürdigkeiten eines Ortes; Ehrenwürde

lionize
lionize
v. jemanden feiern, zum Helden des Tages machen; die Sehenswürdigkeiten bestaunen

lionizer
lionizer
n. Berühmtheitenliebhaber; Person mit VIP-Bekanntschaften; Sehenswürdigkeitenliebhaber

lionlike
lionlike
adj. löwenartig

lions' den
lions' den
Löwenhöhle

lip balm
lip balm
n. Lippenbalsam, Lippenpflege

lip gloss
lip gloss
n. Lipgloss, glänzender Lippenstift, glossige Konsmetika die Lippen glänzend lassend wenn aufgetragen

lip labor
lip labor
Heuchelei, Falschheit, Doppelzüngigkeitlip labor (Amer.)

lip language
lip language
Lippensprache (für Taube)

lip read
lip read
v. lippenlesen, verstehen was jemand sagt indem man seine Lippenbewegungen abliest

lip reading
lip reading
vom Mund ablesen

lip salve
lip salve
n. (britisches Englisch) Lippenbalsam; Balsam für trockene Lippen

lip service
lip service
Lippenbekenntnis

lip
lip
n. Lippe; Rand

lipaemia
lipaemia
n. Fett im Blut

lipase
lipase
n. Lipase, fettspendendes Ferment (Enzym)

lipectomy
lipectomy
n. operationelle Fettentfernung

lipemia
lipemia
n. Fett im Blut

lipid suction
lipid suction
Fett absaugen

lipid
lipid
n. Lipoide (in tier. und pflanz. Zellen vorhandene fettähnl. Stoffe)

lipide
lipide
n. Fett, Mich

lipidic
lipidic
adj. des Fettes, des Talgs (tier. Fett)

lipidosis
lipidosis
n. Lipidose, Erkrankung des Fettstoffwechsels

lipless
lipless
adj. lippenlos

liplike
liplike
adj. lippenartig, wie Lippen, lippenähnlich

lipo
lipo
pref. Fettgewebe: Lipoid

lipocaic
lipocaic
n. Lipocaisch (in der Bauchspeicheldrüse befindliche Substanz)

lipochrome
lipochrome
n. Lipochrom (chem., sich in Fett lösendes Pigment)

lipocyte
lipocyte
n. Lipozyt, Fettzelle (Biologie)

lipodystrophy
lipodystrophy
n. Lipodistrophie, Störung des fetthaltigen Stoffwechsels (med.)

lipogenesis
lipogenesis
n. Fettentstehung, Talgentstehung

lipoic acid
lipoic acid
lipoische Säure, valerische Säure, organische Verbindung die als Wachstumsbeschleuniger in bestimmten Organismen und für die Behandlung von Leberkrankheiten und gegen Pilsvergiftung eingesetzt wird

lipoid
lipoid
 1
adj. fettig, milchig

 2
n. Lipoid, fettige Substanz

lipoidal lipoidal
adj. fetthaltig, talghaltig

lipokaisch
lipokaisch
adj. lipocaic, substance found in the pancreas

lipolysis
lipolysis
n. Lipolyse (chem.)

lipolytic
lipolytic
adj. lipolytisch, von lipolytischer Lösung (Chemie)

lipolytisch
lipolytisch
adj. lipolytic, pertaining to lipolysis

lipoma
lipoma
n. Fettgeschwür, Lipoma (med.)

lipomatosis
lipomatosis
n. Lipomatose (Medizin - Fettgewebewachstum)

lipomatous
lipomatous
adj. lipomatisch (med., des Fettgeschwürs)

lipomisch
lipomisch
adj. lipomatous, of a lipoma, of a fatty tumor (Medicine)

lipophil
lipophil
adj. lipophilic, having an affinity for fats, causing the breakdown or absorption of fats (Chemistry)

lipophilic
lipophilic
adj. lipophilisch (chem., zu Fett anziehend; Fettzersetzung oder -absaugung bewirkend)

lipoprotein
lipoprotein
n. Lipoprotein (Chemie - Eiweiß)

liposarcoma
liposarcoma
n. Liposarcoma (med., Geschwürart)

liposuction
liposuction
n. Fettabsaugen, Schönheitschirurgischer Eingriff bei dem überschüssiges Fett durch ein Saugvorgang entfernt wird (Medizin)

lipotropic
lipotropic
adj. lipotropisch (Biochemie - verhindert Verfettung der Leber)

lipotropisch
lipotropisch
adj. lipotropic, attracting lipids (Biochemistry)

lipotropism
lipotropism
n. Lipotropismus (chem., Vermeidung von Fettansammlung in der Leber)

lipped
lipped
adj. ...lippig (rot, dick, etc. ); ...randig (botan.)

lippenartig
lippenartig
adj. labelloid, resembling a labellum (Botany)

lippenförmig
lippenförmig
adj. labiate, from the labiate family; liplike (Botany)

lippenförmiges Teil
lippenförmiges Teil
part that resembles a lip, labrum

lippenlautig
lippenlautig
 1
adj. labial, pertaining to the lips; expressed by means of the lips (Phonetics)

 2
adv. labially, by the lips, via the lips (Phonetics)

lippenlesen lippenlesen
v. lip read, understand what someone is saying by watching his/her lip movements

lippenlos
lippenlos
adj. lipless, without lips

lippig
lippig
adj. lipped, having lips, having a certain type or kind of lips (red lips, thick lips, etc.); labiate (Botany)

lipreading
lipreading
n. Lippenablesen

lipstick
lipstick
n. Lippenstift

lipuria
lipuria
n. Lipurie, Ausscheidung von Fett durch den Harn

liquate
liquate
v. liquidieren, verflüssigen; durch Schmelzen trennen

liquefacient
liquefacient
adj. lösend, verflüssigend, schmelzend

liquefaction
liquefaction
n. Schmelzen, Guß, Verflüssigung; Zerschmelzen

liquefactive
liquefactive
adj. flüssig werden; auflösen; zersetzen

liquefiable
liquefiable
adj. schmelzbar; möglich zu verflüssigen; zerschmelzbar

liquefied natural gas
liquefied natural gas
flüssiges Erdgas, entzündbares Gas das in einem flüssigen Zustand gehalten wird bedingt durch dessen Haltung in sehr niedrigen Temperaturen (z.B. Propan, Methan usw.)

liquefied
liquefied
adj. verflüssigt, aufgetaut

liquefier
liquefier
n. Verflüssiger, Verflüssigungsapparat

liquefy
liquefy
v. schmelzen, verflüssigen; zerschmelzen

liquescent
liquescent
adj. schmelzend, verflüssigend; flüssig werdend

liqueur
liqueur
n. Likör (alkoholisches Getränk)

liquid ammonia
liquid ammonia
n. flüssiges Ammoniak, Ammoniak in Flüssigform

liquid asset
liquid asset
flüssiges Vermögen, verfügbarer Wert (Werte die schnell in Bargeld umwandelbar sind)

liquid assets
liquid assets
flüssige Vermögen, verfügbare Werte

liquid capital
liquid capital
flüssiges Kapital, verfügbares Kapital (zur Verfügung stehendes Kapital)

liquid coolant
liquid coolant
Kühlflüssigkeit, Flüssigkühlung (Kühlung durch Flüssigkeiten mit niedriger Temperatur)

liquid cooling
liquid cooling
Kühlflüssigkeit

liquid crystal display
liquid crystal display
Flüssigkristallanzeige, Anzeige durch Flüssigkristalle (LCD)

liquid dairy products
liquid dairy products
flüssige Milchprodukte

liquid deficiency
liquid deficiency
mangelnde Liquidität (Situation in der die Reserven der Bank niedriger sind als wie sie sein sollten)

liquid deposit
liquid deposit
flüssiges Sparguthaben (Guthaben, das jederzeit zu Bargeld umgewandelt werden kann)

liquid detergent
liquid detergent
flüßiges Reinigungsmittel

liquid food
liquid food
flüssige Nahrung, Flüssignahrung; Bier (umgspr.)

liquid fuel
liquid fuel
flüßiger Brennstoff

liquid honey
liquid honey
flüssiger Honig, nicht kandierter Honig

liquid measure
liquid measure
Flüssigkeitsmaß (zum Messen von Flüssigkeiten)

liquid nitrogen
liquid nitrogen
Flüssiger Stickstoff, auf -195 Grad Celsius abgekühlter Stickstoff

liquid oxygen
liquid oxygen
flüssiger Sauerstoff, Sauerstoff auf -173 Grad Celsius abgekühlt (lässt sich leicht lagern da es weniger volumig ist)

liquid propellant
liquid propellant
n. Flüssigkraftstoff

liquid ratio
liquid ratio
n. Flüssigkeitsverhältnis (Index von flüssigen Werten einer Firma im Vergleich zu den laufenden Verpflichtungen)

liquid saving
liquid saving
n. flüssiges Sparguthaben (Guthaben das jederzeit in Bargeld umgewandelt werden kann)

liquid soap
liquid soap
n. flüssige Seife

liquid state
liquid state
flüßiger Zustand

liquid
liquid
 1
n. Flüssigkeit; Liquida (phonetisch)

 2
adj. flüssig; fließend, in Betrieb; flüssigkeits-; fließend, fließend; hellklingend; instabil

 3
adj. liquid, fluid, flowing, unpaid, due

liquidambar liquidambar
n. Amberbaum, Baum ein gelbliches aromatisches Balsam aussondernd (in Asien und Nordamerika wachsend); aromatische gelbe Flüssigkeit vom Amberbaum abgesondert

liquidate assets
liquidate assets
flüssige Vermögen

liquidate
liquidate
v. liquidieren, tilgen, beseitigen; morden; Geschäft aufgeben

liquidated amount
liquidated amount
getilgte Summen (genaue Summe)

liquidated claim
liquidated claim
beseitigte Forderung (getilgte Geldforderung)

liquidated company
liquidated company
aufgelöste Gesellschaft

liquidated damages
liquidated damages
liquidierte Entschädigungen (im Vertrag festgelegte Entschädigungen)

liquidated
liquidated
adj. liquidiert, getilgt; beseitigt

liquidation cost per loan
liquidation cost per loan
Tilgungskosten pro Kredit (Gesamtkosten der Tilgung)

liquidation of a partnership
liquidation of a partnership
die Partnerschaft auflösen

liquidation of debt
liquidation of debt
Schuldenliquidierung, Schuldenabzahlung

liquidation of the partnership
liquidation of the partnership
Auflösung der Partnerschaft (Beendigung einer geschäftlichen Partnerschaft)

liquidation order
liquidation order
Auflösungsbefehl

liquidation sale
liquidation sale
Ausverkauf, Räumungsverkauf

liquidation value
liquidation value
Liquidationswert (Wert einer Firma bei der Auflösung)

liquidation
liquidation
n. Liquidation; Tilgung; Liquidierung; Beseitigung

liquidator
liquidator
n. Liquidator

liquidieren
liquidieren
v. liquidate, close business, go bankrupt

liquidiert
liquidiert
adj. finished, done, terminated, liquidated, bankrupt, closed; destroyed

liquidierte Entschädigungen
liquidierte Entschädigungen
liquidated damages, compensation determined by a contract between two parties

liquidise
liquidise
v. flüssig machen; in Flüssigkeit verwandeln; den Saft einer Frucht auspressen

liquidiser
liquidiser
n. Verflüssiger, Kondensator

liquidity problems
liquidity problems
Flüßigkeitsprobleme (wegen Bargeldmangels)

liquidity ratio
liquidity ratio
die Flüßiggeldration (das Verhältnis zwischen der Flüßiggeldsumme die der Bank zur Verfügung steht, und der Geldsumme in den Konten der Bank)

liquidity trap
liquidity trap
Die Flüßiggeldfalle (Situation i. d. Wirtschaft, bei der monetarische Erweiterung den Zinskurs nicht vermindert)

liquidity
liquidity
n. Liquidität

liquidize
liquidize
v. pürieren (Früchte etc.)

liquidized
liquidized
adj. verflüssigt (Früchte, etc.)

liquidizer
liquidizer
n. Verflüssiger, Kondensator

liquidly
liquidly
adv. flüssig

liquidness
liquidness
n. Liquidität, flüssiger Zustand

liquified
liquified
adj. verflüssigt, aufgetaut

liquify
liquify
v. flüssig, flüssig werden

liquor license
liquor license
Lebensmittelhändler mit einer Konzession für den Verkauf von Alkohol

liquor up
liquor up
v. eine weitere kleine Menge nehmen

liquor
liquor
 1
n. alkoholisches Getränk; med. Mischung

 2
v. "einen heben" (trinken), in Wasser legen

liquorice liquorice
n. Süßholz, Lakritze (Gewächs, Getränk)

liquorish
liquorish
adj. (veraltert) leidenschaftlich; nach Leidenschaft lächzend; gierig

lira
lira
n. Lira, ehemaluge Währungseinheit in Italien; Münze und Währungseinheit der Türkei

lis pendens
lis pendens
Lis pendens, (Latein) rechtshängiger Prozess auf der Tagesordnung einer Gerichtsverhandlung

lisle
lisle
n. Florgarn (Baumwollgarn)

lisp
lisp
 1
v. lispeln

 2
n. Lispeln

lispeln lispeln
v. lisp, speak with lisp, pronounce the sounds "S" and "Z" as "TH"

lispelnd
lispelnd
adv. lispingly, with a lisp

lisper
lisper
n. Lispeln, starker S-Fehler bei der Aussprache

lispingly
lispingly
adv. lispelnd

lissom
lissom
adj. flexibel, geshmeidig; locker; schlank und elegant

lissome
lissome
adj. geschmeidig; wendig

lissomely
lissomely
adv. geschmeidig, wendig, agil

lissomeness
lissomeness
n. Geschmeidigkeit, Gelenkigkeit, Beweglichkeit

list ingredients
list ingredients
Auflistung der Zusammensetzung

list of candidates
list of candidates
Liste mit Kandidaten

list of courses
list of courses
Kursliste

list of debtors
list of debtors
Liste der Schuldner (Auflistung aller Personen die Geld schulden)

list of equipment items
list of equipment items
Ausrüstungsliste

list of priorities
list of priorities
Liste der Prioritäten

list of the fallen
list of the fallen
die Liste der Gefallenen (Liste aller Gefallenen in Israels Kriegen)=

list price
list price
Preisliste

list processing language
list processing language
(Computer) Sprache die Dateien bearbeitet

list-book
list-book
Listenbuch (Zusammenfassung von Listen einer bestimmten Gruppe)

list
list
 1
n. Liste

 2
v. aufschreiben; notieren; aufzählen; auflisten

listel listel
n. (Architektur) Leiste, gehobene flache Form zwischen zwei größere Flächen gesetzt

listen in
listen in
zuhören

listen
listen
v. hören, zuhören; lauschen; gehorchen

listenable
listenable
adj. horchbar, hörbar

listened attentively
listened attentively
hat sorgfältig zugehört

listened carefully
listened carefully
war ganz Ohr, hörte gut zu, hörte aufmerksam zu

listened closely
listened closely
hörte aufmerksam zu, war ganz Ohr, hörte gut zu

listened to him
listened to him
er hörte auf ihn

listener in
listener in
n. Horcher, Person die dem Privatgespräch einer anderen Person zuhört

listener
listener
n. Hörer; Zuhörer

listening device
listening device
Abhörgerät

listening in
listening in
mithörend, abhörend

listening post
listening post
Horchposten (Militär, Posten von dem aus die Unterhaltungen des Feindes mit Hilfe von Kommunikationstechnologien abgehört werden können)P´lis·ten·ing post || ‚l026A;sn026A;014B;‚p0259;028A;st

listening
listening
 1
adj. hören, zuhören; lauschen; gehorchen

 2
n. Zuhören, Hören

lister lister
n. Drescher

listeria
listeria
n. Lister (Bakterienart)

listerie
listerie
listeria, type of bacteria

listeriosis
listeriosis
n. Listerieentzündung (med.)

listig beeinflussen
listig beeinflussen
influence or change by artful skill, manipulate

listig wie ein Fuchs
listig wie ein Fuchs
as cunning as a fox, wily as a fox, very sly, very clever, shrewd

listig
listig
 1
adv. calculatingly, cunningly, slyly, deceitfully

 2
adj. cunning, devious, shrewd, sly, dishonest, tricky, deceitful

listige Person listige Person
cunning person, crafty person, sly individual, wily person, scheming person

listing
listing
n. Einschreibung; Eintragung; Registrierung

listless
listless
adj. lustlos

listlessly
listlessly
adv. lustlos, uninteressiert

listlessness
listlessness
n. Lustlosigkeit, Desinteresse

lists
lists
n. Arena (für Wettbewerbe, Kämpfe etc.)

lit a beacon
lit a beacon
zündete ein Leuchtfeuer an

lit a candle
lit a candle
hat eine Kerze angezündet

lit match
lit match
entzündetes Streichholz, brennendes Streichholz, Streichholz das angezündet wurde

lit.
lit.
 1
n. Liter (Rauminhaltsmaßeinheit)

 2
n. entzündete

lit lit
adj. In Flammen; angezündet, beleuchtet

litany of reconciliation
litany of reconciliation
Litanei der Versöhnung

litany
litany
n. Litanei (Wechselgebet zw. Vorbeter und Gemeinde); lange und mühsame Erklärung

litauisch
litauisch
adj. Lithuanian, pertaining to Lithuania

litchi
litchi
n. Litschi (botan. Früchtesorte)

lite
lite
adj. leichter Natur sein (Gewicht oder Kalorien)

liter
liter
n. Liter

literacy test
literacy test
Lese- und Schreibfähigkeitstest

literacy
literacy
n. Lese- und Schreibfertigkeit, Aufgeklärtheit; Bildung

literal error
literal error
n. Druckfehler, Fehldruck, Tippfehler

literal meaning
literal meaning
wörtliche Bedeutung, genaue Bedeutung

literal minded
literal minded
Buchstaben orientiert

literal sense
literal sense
wörtlich gemeint

literal translation
literal translation
wörtliche Übersetzung

literal truth
literal truth
reine Wahrheit

literal
literal
adj. wörtlich, buchstäblich; wörtlich genommen; "trocken"; tatsächlich; buchstäblich

literalise
literalise
v. auf buchstäbliche Weise interpretieren; buchstäblich machen

literalism
literalism
n. Buchstabenglaube; Wörtlichnehmen

literalist
literalist
n. Person die sich an genaue Wortbenutzung hält; Person die sich an wörtliche Bedeutung hält

literalize
literalize
v. auf buchstäbliche Weise interpretieren; buchstäblich machen

literally
literally
adv. buchstäblich; wörtlich; Wort für Wort, genaustens

literalness
literalness
n. Glaube an das Geschriebene; mangelnde Phantasie; Einfalt

literarily
literarily
adv. literarisch

literariness
literariness
n. Literaturwissenschaft

literarisch gebildet
literarisch gebildet
lettered, educated

literarisch
literarisch
 1
adv. literarily, in a literary manner, scholarly

 2
adj. literary, pertaining to or of the nature of books, loving literature

literarische Arbeit literarische Arbeit
literary work, written work

literarische Beilage
literarische Beilage
literary supplement, literary addition, supplement in the matters of literature

literarische Fehde
literarische Fehde
literary controversy

literarische Gesellschaft
literarische Gesellschaft
the literary community, all writers and critics of literature, people of letters

literarische Parallele
literarische Parallele
literary parallel, one literary piece which resembles another

literarischer Nachlass
literarischer Nachlass
unpublished works, posthumous worksliterarischer Nachlass (der)

literarischer Nachlaß
literarischer Nachlaß
(new spell.=literarischer Nachlass) unpublished works, posthumous worksliterarischer Nachlaß (der)

literarischer Überblick
literarischer Überblick
literary review, educated critique of a book

literarisches Arabisch
literarisches Arabisch
literary Arabic, language used in Arabic literature

literary Arabic
literary Arabic
literarisches Arabisch

literary archives
literary archives
Literaturarchiv

literary critic
literary critic
Literaturkritiker

literary garbage
literary garbage
Schundliteratur

literary parallel
literary parallel
literarische Parallele (Literatur die einem anderen Werk ähnlich ist)

literary review
literary review
literarischer Überblick

literary salon
literary salon
Literatursalon (Treffpunkt von Literaten)

literary supplement
literary supplement
literarische Beilage (der Zeitung)

literary work
literary work
literarische Arbeit

literary
literary
adj. literarisch; gewählt; literaturinteressiert; literarische (Kreise)

literat
literat
adj. literate, versed in literature, educated

literate Menschen
literate Menschen
literati, scholarly people, educated people, intellectuals

literate
literate
 1
n. Alphabet; Gebildeter

 2
adj. des Lesen und Schreibens kundig; gebildet; literat

literately literately
adv. gebildet (Person)

literati
literati
n. literate Menschen, Gelehrte, Gebildete

literatim
literatim
adv. buchstäblich, wörtlich

literature
literature
n. Literatur; Fachliteratur; Bulletin, Prospekt

literaturwissenschaftlich
literaturwissenschaftlich
adj. of or pertaining to the study of literature, of or pertaining to the study of writings having lasting artistic value (i.e. poems, novels, essays, etc.)

liteware
liteware
n. Liteware, Software die Teile ihrer Features kostenlos verteilt (um User zu ermuntern später das gesamte Produkt zu kaufen)

lith
lith
 1
n. Gliedmaße, Hand, Fuß; Gelenk; Teil

 2
pref. lithic, stony, pertaining to stone

lithaemia lithaemia
n. Harnsäure im Blut

lithaemic
lithaemic
adj. der Harnsäure im Blut

litharge
litharge
n. Bleioxyde

lithe
lithe
adj. beweglich, geschmeidig

lithely
lithely
adv. geschmeidig

lithemia
lithemia
n. Harnsäure im Blut

lithemic
lithemic
adj. mit Harnsäure im Blut

litheness
litheness
n. Elastizität, Geschmeidigkeit

lithesome
lithesome
adj. geschmeidig, biegsam

lithia
lithia
n. Lithum (chemische Substanz)

lithiasis
lithiasis
n. Lithiasis (Krankheit)

lithic
lithic
adj. Stein-, steinig; Lith- (Metall)

lithium
lithium
n. Lithium (chem. natriumähnliches silberweißes Alkalimetall)

litho
litho
n. Lithographie, Steindruck

lithografieren
lithografieren
v. lithograph, print from a lithography stone; create a lithograph

lithografisch
lithografisch
 1
adv. lithographically, by lithography

 2
adj. lithographic, pertaining to lithography

lithograph lithograph
 1
v. lithographieren; Lithographie schaffen

 2
n. Lithographie, Steindruck (Erzeugnis)

lithographer lithographer
n. Lithograph (Steindruck)

lithographic
lithographic
adj. lithographisch

lithographically
lithographically
adv. lithographisch, des Steindrucks (Druckform)

lithographieren
lithographieren
v. (new spell.=lithografieren) lithograph, print from a lithography stone; create a lithograph

lithographisch
lithographisch
 1
adj. lithographic, pertaining to lithography

 2
adv. (new spell.=lithografisch) lithographically, by lithography

lithography lithography
n. Steindruck, Lithographie

lithoid
lithoid
adj. wie Stein, steinähnlich

lithoidal
lithoidal
adj. steinartig

litholapaxy
litholapaxy
n. Zerdrücken von Nierensteinen

lithologic
lithologic
adj. lithologisch, von der Lehre der Steinbildung, von der Lithologie (Medizin)

lithologisch
lithologisch
adj. lithologic, pertaining to the study of rocks

lithology
lithology
n. Lithologie, Lehre des Gesteins (auch med.)

lithonephrotomy
lithonephrotomy
n. Nierensteinentfernung

lithophone
lithophone
n. Lithophon (chinesisches Musikinstrument)

lithophyte
lithophyte
n. Steinpflanze (botan.); korallenartiges Geschöpf (zool.)

lithoprint
lithoprint
 1
v. lithgraphieren, Abdruck von einem Steindruck erzeugen; eine Lithographie erzeugen

 2
n. Abdruck durch Lithgraphie erzeugt

lithoscope lithoscope
n. Lithoskop (med., Gerät zum Sichten von Nierensteinen)

lithosphere
lithosphere
n. Gesteinsmantel der Erde, Lithosphäre

lithotomist
lithotomist
n. Spezialist für das Entfernen von Steinen aus der Harnblase

lithotomy position
lithotomy position
n. Steinschnittlage, Rückenposition bei der die Knie gebogen und die Beine auseinander sind (für vaginale oder rektale Untersuchungen)

lithotomy
lithotomy
n. Operation zum Entfernen von Nierensteinen

lithotripsy
lithotripsy
n. Nierensteinzertrümmerung (Medizin)

lithotripter
lithotripter
n. Gerät zum Zerdrücken von Nierensteinen (med.)

lithotriptic
lithotriptic
adj. dem Zerdrücken der Nierensteine (med.)

lithotrite
lithotrite
n. Gerät zur Nierensteinzertrümmerung (Medizin)

lithotritist
lithotritist
n. Spezialist für das Entfernen von Nierensteinen

lithotrity
lithotrity
n. Zerdrücken von Steinen in der Gallenblase (med.)

lithuresis
lithuresis
n. Durchgang von Kiesel im Harn

lithuria
lithuria
n. Übermenge an Harnsäure im Harn

litigable
litigable
adj. prozessierbar

litigant
litigant
 1
adj. Prozeßführender

 2
n. Prozeßführender; (streitende) Partei

litigate litigate
v. prozessieren, anzeigen, vor Gericht bringen

litigation
litigation
n. Rechtsstreit; Streitsache

litigator
litigator
n. Prozeßführende (Gericht)

litigiosity
litigiosity
n. Streitigkeit (gerichtlich); Streitsucht

litigious
litigious
adj. prozessierend; strittig; Rechtsstreit-

litigiously
litigiously
adv. strittig, streitig; prozeßsüchtig

litigiousness
litigiousness
n. Streitigkeit (gerichtlich); Streitsucht

litmus paper
litmus paper
Lackmuspapier (Chemie, Indikatorpapier das den ph-Wert anzeigt)

litmus test
litmus test
Lackmustest, Gebrauch eines Lackmuspapiers um den Alkali- oder Säuregehalt einer Lösung zu bestimmen (Chemie); Test an dem ein bestimmtes Ereignis als entscheidender Ursache gewertet wird

litmus
litmus
n. Lackmus (Farbstoff aus Flechtenarten)

litoral
litoral
adj. littoral, pertaining to the shore; close to the shore

litotes
litotes
n. Litotes (Bejahung durch doppelte Verneinung)

litre
litre
n. Liter (Einheit der Raummaße, Rauminhalt von 1 kg Wasser von 4 Grad Celsius)

litt unter Austrocknung
litt unter Austrocknung
suffered from dehydration, lost bodily fluids, felt sick from the heat and a lack of water

litt unter Insomnia
litt unter Insomnia
suffered from insomnia, was not able to sleep, couldn't fall asleep

litt unter Schlaflosigkeit
litt unter Schlaflosigkeit
suffered from insomnia, couldn't fall asleep, was not able to sleep

litter bearer
litter bearer
n. Krankenträger, Person die Verletzte auf einer Bare trägt

litter
litter
 1
n. Sänfte; Tragbare; Überreste, umherliegende Dinge; Unordnung; Streu; Wurf (Tiere); Abfall; Müll

 2
v. vollrümpeln; mit Resten bestreuen; Junge werfen; mit Stroh auspolstern; überall Müll zerstreuen

litterateur litterateur
n. Schriftsteller (franz.)

litterbasket
litterbasket
n. Mülltonne; Abfalleimer, Mülleimer

litterbug
litterbug
n. Verschmutzer in der Öffentlichkeit

littered
littered
adj. schmutzig; unordentlich; voller Müll

litterer
litterer
n. Jemand der Müll auf den Boden wirft (anstatt in den Mülleimer)

littery
littery
adj. sich auf Abfall beziehend; mit Abfall übersät; aus Abfall bestehend; Abfall beinhaltend

little angel
little angel
kleiner Engel

little black book
little black book
kleines schwarzes Notitzbuch, Notitzbuch mit Adressen und Telefonnummern

little boy
little boy
n. kleiner Junge

little boy's room
little boy's room
n. (Slang) für kleine Jungs, Männertoilette

little brain
little brain
n. kleines Gehirn

little by little
little by little
Stück für Stück, Eines nach dem Anderen

little chance
little chance
kleine Chance

little child
little child
kleines Kind

little comfort
little comfort
wenig Trost, kaum Trost

little devil
little devil
kleiner Teufel

little does he know that
little does he know that
er weiß kaum daß

little finger
little finger
kleiner Finger

little girl's room
little girl's room
n. (Slang) für klene Mädchen, Frauentoilette

little guy
little guy
kleiner Mann

little hand
little hand
n. Stundenzeiger, Zeiger einer Uhr die Stunden angebend

little likelihood
little likelihood
kleine Wahrscheinlichkeit

little man
little man
kleiner Mann, Otto Normalverbraucher

little mermaid
little mermaid
kleine Nixe, kleine Meeresnixe (mystische Figur der Seefahrer und in Märchen)

little mouse
little mouse
kleine Maus, Mäuschen

little ones
little ones
Kinder, Junge

little people
little people
n. kleine imginäre Kreaturen, Kobolde; Heinzelmännchen (Folklore); Zwerge; kleine Kinder; einfache Menschen

little regard
little regard
wenig Rücksicht

little town
little town
Kleinstadt; kleine Stadt>

little trial
little trial
Strafverfahren

little-endian
little-endian
Eine Speichermethode bei der das niedrigste Byte einer Zahl an erster Stelle erscheint

little
little
 1
adv. gering, klein, wenig, kaum etwas, ein bißchen

 2
adj. klein, wenig, etwas

 3
n. kaum etwas, klein, wenig

littleneck littleneck
n. Auster

littleness
littleness
n. Kleinlichkeit

littoral
littoral
 1
n. Küstengebiet

 2
adj. litoral, an der Küste

liturgic liturgic
adj. liturgisch, sich auf Liturgie beziehend; sich auf das Abendmal beziehend

liturgical music
liturgical music
liturgische Musik

liturgical
liturgical
adj. liturgisch (in altgriech. Staaten unentgeltl. Leistung für das Gemeinwesen; von der Kirche geübter Kultus)

liturgically
liturgically
adv. liturgisch

liturgisch
liturgisch
 1
adv. liturgically, in a liturgical manner, in a ritual manner

 2
adj. liturgical, of public worship, of communion rites

liturgische Musik liturgische Musik
liturgical music, church music

liturgist
liturgist
n. Spezialist der Liturgie

liturgy
liturgy
n. Liturgie (in altgriech. Staaten unentgeltl. Leistung für das Gemeinwesen; von der Kirche geübter Kultus)

litzenartig
litzenartig
adj. lacelike, resembles lace

livability
livability
n. Wohnlichkeit; Erträglichkeit

livable
livable
adj. wohnlich; lebenswert (Leben); für das Zusammenleben geeignet

live abroad
live abroad
Leben im Ausland

live ammunition
live ammunition
echte Munition

live and let live
live and let live
leben und leben lassen

live at close quarters
live at close quarters
dicht beieinander wohnen

live bait
live bait
lebende Köder, lebende Würmer oder Fische als Köder benutzt

live beyond one's income
live beyond one's income
über seine Verhältnisse leben

live broadcast
live broadcast
Livesendung, Liveübertragung

live bullet
live bullet
echte Kugel

live by one's pen
live by one's pen
vom Schreiben leben

live by one's wits
live by one's wits
sich durch's Leben schlagen

live by
live by
nach etwas leben (Prinzip oder bestimmter Glaube), basieren auf, an etwas festhalten

live day to day
live day to day
Von einem Tag auf den anderen leben, sich nur um die sofortigen Bedürfnisse kümmern; sich nicht um die Zukunft sorgen; keine großen Pläne oder Vorbereitungen für die Zukunft machen=

live donor
live donor
lebender Spender

live exercise
live exercise
Übung unter tatsächlichen Bedingungen; Feuerübung

live from hand to mouth
live from hand to mouth
von der Hand in den Mund leben

live in a small way
live in a small way
ein einfaches Leben führen

live in clover
live in clover
wie Gott in Frankreich leben

live in comfort
live in comfort
komfortabel leben

live in harmony
live in harmony
harmonisch leben

live in luxury
live in luxury
im Luxus leben

live in plenty
live in plenty
in Hülle und Fülle leben

live in sin
live in sin
in Sünde leben, sündhaft leben

live in the past
live in the past
in der Vergangenheit leben, veraltete Vorstellungen haben

live in the shade
live in the shade
im Schatten leben, ein Leben im Schatten führen

live in
live in
im Haus wohnen

live like a lord
live like a lord
Leben wie ein Millionär, Leben wie ein Edelmann

live like a prince
live like a prince
wie ein König leben

live low
live low
einfach Leben

live music
live music
Livemusik

live oak
live oak
n. Lebens-Eiche, immergrüne Eiche in Mexiko und den USA wachsend; hartes laglebiges Holz dieser Eiche

live on
live on
leben von ...

live one's life
live one's life
sein Leben leben

live out in the boonies
live out in the boonies
v. abgelegen wohnen, in einem isolierten und abgelegenen Ort wohnen

live out
live out
außerhalb wohnen

live precariously
live precariously
von der Hand in den Mund leben

live show
live show
Liveshow

live together
live together
zusammenleben, miteinander leben

live under an alias
live under an alias
unter einem alias leben

live under the protection of
live under the protection of
leben unter dem Schutz von

live up to one's principles
live up to one's principles
nach seinen Prinzipien leben

live up to
live up to
Erwartungen erfüllen, die Erwartungen von jemanden erfüllen; einen vorgegebenen Standard ereichen

live well
live well
gut leben, zufrieden leben

live wire
live wire
Energiebündel; Draht unter Strom

live with
live with
leben mit, zusammenleben mit

live within income
live within income
nach seinem Geldbeutel leben

live within one's income
live within one's income
vom Einkommen leben

live within one's means
live within one's means
nach seinem Geldbeutel leben, nach seinen Finanzen leben

live
live
 1
adv. live (Übertragung), direkt (Übertragung im Radio/Fernsehen)

 2
v. leben; überleben; wohnen; Lebensunterhalt verdienen

 3
adv. live, by live broadcast

 4
adj. lebend; aktuell; scharf (Munition); glühend

liveability liveability
n. Lebensmöglichkeit; Bewohnbarkeit

liveable
liveable
adj. wohnlich; lebenswert, erträglich (Leben)

liveborn infant
liveborn infant
(Medizin) lebend geborenes Baby, Baby das nach der Geburt Lebenszeichen von sich gibt

lived beyond his means
lived beyond his means
lebte über seine Verhältnisse

lived from day to day
lived from day to day
von einem Tag auf den Anderen leben

lived from hand to mouth
lived from hand to mouth
lebte von der Hand in den Mund; brachte es kaum zustande über die Runden zu kommen=

lived frugally
lived frugally
lebte einfach, lebte bescheiden

lived happily
lived happily
lebten glücklich

lived his life
lived his life
lebte sein Leben

lived long
lived long
hat lange gelebt

lived on
lived on
lebt von ...

lived up to his principles
lived up to his principles
lebte nach seinen Prinzipien

lived
lived
adj. lebte (ein langes, kurzes Leben, etc.)

livedo
livedo
n. (Dermatologie) Livedo, Hautkrankheit charakterisiert durch blauschwarze Flecken auf der Haut (Medizin); farbliche Hautveränderungen (Medizin)

livelihood
livelihood
n. Lebensunterhalt, Einkommen, Lebenshaltung

liveliness
liveliness
n. Lebendigkeit; Fröhlichkeit, Freude; Tatkraft; Aktivität; Aufgewecktheit

livelong
livelong
adj. ganz, vollständig

lively colors
lively colors
lebhafte Farben

lively description
lively description
lebendige Beschreibung

lively person
lively person
lebendige Person, lebhafte Person

lively
lively
 1
adv. lebendig, aktiv, aufgeweckt

 2
adj. lebhaft; lebendig; aufregend; schnell; bewegt

liven liven
v. beleben, lebendig machen

livener
livener
n. Erwecker, Beleber

livening
livening
 1
n. Beleben (einer Party, etc.)

 2
adj. lebendig, aufgeweckt, belebend

liver cancer liver cancer
Leberkrebs

liver cirrhosis
liver cirrhosis
Leberschrumpfung

liver colored
liver colored
adj. leberfarben, die Farbe einer Leber habend; dunkelrot- oder braunfarbig; rötliche Farbe habend

liver transplant
liver transplant
Lebertransplantat

liver
liver
n. Leber (Anatomie); flottes Leben

livered
livered
adj. leberbesitzend

liveried
liveried
adj. livriert

liverish
liverish
adj. leberkrank; gallig; unwohl, elend; mürrisch

liverishness
liverishness
n. Mürrischkeit, Melancholie; Griesgrämigkeit

liverwort
liverwort
n. Leberblümchen (botan.)

liverwurst
liverwurst
n. Leberwurst

livery
livery
 1
n. Übergabe, Livree, Tracht, Kleid, Pflege und Unterbringung von Pferden

 2
adj. leberleidend; leberfarben; mürrisch, melancholisch; gallig

liveryman liveryman
n. Zunftmitglied; Uniformierter (brit.)

lives by the sword
lives by the sword
lebt mit dem Degen (Militarist, Person die im Dauerkriegszustand lebt)

lives for the moment
lives for the moment
lebt für den Augenblick

lives in a bubble
lives in a bubble
lebt in einer Seifenblase (ist unrealistisch)

lives in a rented apartment
lives in a rented apartment
zu Miete wohnen=

lives on air
lives on air
lebt von Luft (hat keinen Pfennig, es ist unklar wo von einer lebt)

lives on borrowed time
lives on borrowed time
hat nicht mehr lange zu leben

lives up to his name
lives up to his name
sein Name paßt zu ihm=

lives with
lives with
lebt mit, wohnt mit

livestock
livestock
n. Viehwirtschaft (Farm, Markt)

livid
livid
adj. bleigrau; blaugrau; metallischblau; wütend sein

lividity
lividity
n. Fahlheit, Blässe (Haut etc.)

lividly
lividly
adv. bleifarben, bläulich gefärbt

lividness
lividness
n. Fahlheit, Blässe (Haut etc.)

living apart together
living apart together
n. Zustand bei dem ein unverheiratetes Paar in verschiedenen Häusern wohnt aber ein intimes Verhältnis miteinander hat

living being
living being
n. lebendiges Wesen

living conditions
living conditions
Lebensbedingungen

living creature
living creature
lebende Kreatur>

living death
living death
trostloses Dasein, ein Leben schlimmer als der Tod

living doll
living doll
n. richtig lieb

living fossil
living fossil
lebendes Fossil (Lebewesen dessen nächsten Artverwandten ausgestorben und nur als Fossil vorhanden sind)

living history
living history
Nachspielen von historischen Szenen oder Ereignisse aus Erziehungs- und Erinnerungsgründen

living language
living language
lebendige Sprache (Umgangssprache)

living legend
living legend
eine lebendige Legende

living room
living room
Wohnzimmer; SalonP’liv·ing room || ‚l026A;v026A;014B;‚r028A;m

living soul
living soul
lebende Seele

living space
living space
Wohnraum, Wohnfläche

living standard
living standard
Lebensstandard

living wage
living wage
ausreichender Lohn

living
living
 1
adj. lebend

 2
n. Unterhalt; Auskommen; Verdienst; Leben

livriert livriert
adj. liveried, wearing uniforms

lixiviate
lixiviate
v. in einem Lösungsmittel lösen (chem.)

lixivium
lixivium
n. durch Sieben erhaltene Lösung; alkaline Salze enthaltene Lösung erhalten durch das Siben von Holzasche

lizard
lizard
n. Eidechse, Echse

lizardlike
lizardlike
adj. eidechsenartig, wie eine Eidechse, erinnert an eine Eidechse

lizensiert
lizensiert
adj. licensed, authorized, having a license

lizenziert
lizenziert
adj. on license, authorized, permitted, certified

lizenzlos
lizenzlos
adj. licenseless, unlicensed, unauthorized, having no license

lizenzpflichtig
lizenzpflichtig
adj. requiring a license, license-bound

llama
llama
n. Lama (Tier)

llano
llano
n. Llano, Hochgrassteppen (im tropischen Amerika)

ln
ln
 1
ln, logarithm natural, Napierian logarithm (Mathematics)ln (Logarithmus naturalis)

 2
n. math., Logarithmus zur Basis e=2.718...

lnselgruppe lnselgruppe
n. group of islands

lo and behold
lo and behold
interj. Ausdruck Verwunderung oder Überraschung ausdrückend

lo
lo
interj. siehe!, siehe da! (Überraschungsruf)

loa loa
loa loa
Loa Loa, parasitischer Wurm der die Augen angreift

loach
loach
n. Schmerle, kleiner Süßwasserfisch in Europa und Asien heimisch; (Slang) leichter Hubschrauber des amerikanischen Militärs

load a cannon
load a cannon
eine Kanone laden

load line
load line
Ladelinie (Nautik); Spannungsleitung (Elektrizität)

load shedding
load shedding
Belastung abwerfen, Ladung loswerden

load the dice
load the dice
die Würfel in die Hand nehmen, Einfluß ausüben

load up
load up
Beladen, mit Fracht beladen; Bestand auffüllen

load
load
 1
v. laden; aufladen; belasten

 2
n. Last; Ladung; Belastung

loaded question loaded question
Fangfrage

loaded with money
loaded with money
ertrinkt im Geld

loaded with work
loaded with work
belastet

loaded with
loaded with
gefült mit; (Slang) sehr reich; betrunken; bekifft (unter den Einfluss von Drogen)

loaded
loaded
adj. geladen

loader
loader
n. Lader, Verladungsvorrichtung; Ladeschütze (milit.)

loadflow
loadflow
n. Loadflow, Computerprogramm das zur Kontrolle des Elektrizitätfluss in elektrische Systeme

loading and unloading of freight
loading and unloading of freight
laden und ausladen von Gütern (laden und ausladen von Gütern vom Schiff und ihre Ordnung in Lagehäusern)=

loading apron
loading apron
n. mobile Plattform auf einem Schiff die es Autos oder andere Fracht ermöglicht auf- und abgeladen zu werden

loading of overhead expenses
loading of overhead expenses
Aufladen von Nebenkosten (Aufführen von Nebenkosten einer Firma für die Buchhaltung)

loading
loading
n. Beladen, Aufladen; Ladung , Fracht; Belastung; Versicherung

loads of people
loads of people
Menschenmassen

loads of
loads of
Mengen von, Ladungen von

loads
loads
n. große Menge, Dutzend, viele, große Anzahl

loadstar
loadstar
n. Leitstern, Polarstern

loadstone
loadstone
n. Magnet, Magneteisenstein

loaf of bread
loaf of bread
ein Laib Brot, Brotlaib

loaf
loaf
 1
v. faulenzen, trödeln, herumlungern

 2
n. Laib, Brotlaib; Fleischstück; Grips anstrengen (umgspr.)

loafer loafer
n. Gammler, Faulenzer, Trödler

loafing
loafing
n. Trödelhaftigkeit, Herumlungern; Herumbummeln

loaiasis
loaiasis
n. Loaiasis (med., paras. Infektion)

loam
loam
n. Lehmboden, Lehm

loamy
loamy
adj. lehmig (Boden)

loan application
loan application
Kreditantrag (Antrag auf Erteilung eines Kredites)

loan capital
loan capital
Kreditkapital (Gelder die eine Firma von Außenstehenden leiht, Fremdkapital)

loan collection
loan collection
Leihausstellung, Leihgaben

loan forgiveness
loan forgiveness
Kreditstreichung (Verzicht auf Rückzahlung eines Kredits)

loan fund
loan fund
Kreditfond (öffentlicher Darlehensfond für kleinere Beträge)

loan maturity
loan maturity
Kreditfälligkeit (Datum der Rückzahlung des Kredits)

loan office
loan office
Kreditbüro

loan on easy terms
loan on easy terms
eine günstige Anleihe

loan participation
loan participation
Teilnahme am Kredit (Vergabe einer Teilsumme des Kredites)

loan shark
loan shark
Kredithai (eine übergünstige Anleihe)

loan society
loan society
Kreditgesellschaft

loan submission
loan submission
Krediteinreichung (Papiere für die Kreditbewilligung)

loan to value ratio
loan to value ratio
Kredit im Verhältnis zum Wert (Verhältnis zwischen Kredithöhe und Wert des zu erwerbenden Gegenstandes)

loan translation
loan translation
n. Lehnübersetzung, Wort oder Ausdruck von einer Sprache in eine andere als direkte Übersetzung aufgenommen

loan value
loan value
n. Kreditwert (Relation zwischen dem Kreditwert und den Sicherheiten)

loan with interest
loan with interest
n. Anleihe mit Zinsen

loan word
loan word
n. Fremdwort (Linguistik)

loan
loan
 1
n. Anleihe; Darlehen

 2
v. leihen; ausleihen

loaned loaned
adj. geliehen

loaner
loaner
n. Kreditgeber

loanword
loanword
n. Lehnwort (aus einer anderen Sprache aufgenommenes Wort)

loath
loath
adj. abgeneigt, ungern

loathe
loathe
v. verabscheuen, nicht ausstehen, gräßlich finden

loather
loather
n. Jmd. der vieles verabscheut, Hasser

loathing
loathing
n. Verabscheuung, Abscheu

loathingly
loathingly
adv. hasserfüllt, mit Abneigung, mit Abscheu

loathness
loathness
n. Abscheu; Weigerung

loathsome
loathsome
adj. widerlich, verhaßt, abscheulich

loathsomely
loathsomely
adv. widerlich, abscheulich, verhaßt

loathsomeness
loathsomeness
n. Widerlichkeit, Abscheulichkeit

lob
lob
 1
v. Leitstern, Polarstern

 2
n. Leitstern, Polarstern

lobar lobar
adj. lungenlappig, lappenförmig

lobate
lobate
adj. lappig; mit Lappen versehen; lappenartig (anat.)

lobated
lobated
adj. lappig; mit Lappen versehen, lappenartig

lobber
lobber
n. Lobschläger (Tennisschlag in die Höhe)

lobby
lobby
 1
n. Interessengruppe; Eingangshalle; Foyer; Vorzimmer; Flur

 2
v. Einfluß geltend machen, beeinflussen

lobbyer lobbyer
n. Lobbist

lobbying
lobbying
n. Lobbieren; Einfluß nehmen

lobbyism
lobbyism
n. Lobbyismus

lobbyist
lobbyist
n. Lobbyist

lobe
lobe
n. Lobus, Ausbuchtung; Lappen; Ohrläppchen

lobectomy
lobectomy
n. Lappenentfernung (med.)

lobed
lobed
adj. gelappt, lappig

lobelia
lobelia
n. Lobelie (botan.)

lobeline
lobeline
n. Lobelin (giftige Substanz)

loben
loben
v. praise, laud; recommend; express admiration; glorify

lobend
lobend
adj. complimentary, eulogistic, laudative, laudatory, commendatory, praising, expressing praise or admiration

lobenswert
lobenswert
 1
adj. praiseworthy, commendable, laudable, admirable, deserving, creditable

 2
adv. applaudably, in a manner worthy of praise, commendably, laudably, praiseworthily

lobenswürdig lobenswürdig
 1
adv. commendably, laudably, worthily, in a praiseworthy manner

 2
adj. commendable, laudable, praiseworthy, admirable, deserving

lobeshymne lobeshymne
hymn of praise, song which praises and glorifies

lobet Gott
lobet Gott
praise the Lord, alleluia, hallelujah

lobgepriesen
lobgepriesen
adj. exalted, elevated, raised up (in rank, honor, etc.)

lobhudeln
lobhudeln
v. adulate, flatter or admire excessively

loblolly boy
loblolly boy
n. (früher) Assistent eines Chirurgen auf einem Schiff

loblolly
loblolly
n. Brutalo, brutale Person; verschiedene Baumarten im Süden der USA

lobotomise
lobotomise
v. eine Lobotomie an einer Person ausführen; eine Person dazu bringen apathisch oder mental gleichgültig zu fühlen

lobotomize
lobotomize
v. eine Lobotomie an einer Person ausführen; eine Person dazu bringen sich betäubt und empfindungslos zu fühlen

lobotomy
lobotomy
n. Operation der Stirnlappen (med.)

lobpreisen
lobpreisen
v. exalt, elevate, glorify, magnify, praise, laud

lobpreisend
lobpreisend
adj. laudatory, praising, expressing praise

lobster pot
lobster pot
n. Hummerfalle einem Korb ähnlich

lobster
lobster
n. Hummer

lobsterpot
lobsterpot
n. Hummerkorb, Hummerfalle einem Korb ähnlich

lobte ihn in den höchsten Tönen
lobte ihn in den höchsten Tönen
sang his praises, glorified him, said wonderful things about him, commended him

lobte ihn
lobte ihn
lauded him, commended him, praised him, glorified him, gave him an accolade, extolled him, filled him with words of praise

lobten ihn
lobten ihn
commended him, praised him, spoke highly of him, complimented him

lobular
lobular
adj. lappig; mit Lappen versehen (anat.)

lobulate
lobulate
adj. ausgebuchtet; kleinen Lappen habend

lobulated
lobulated
adj. lungenlappig, lappenförmig

lobulation
lobulation
n. Lappigkeit (anat.)

lobule
lobule
n. lappig; mit Lappen versehen, lappenartig

lobulus
lobulus
n. Lappen, Lobus

lobus
lobus
n. Lappe (anat.)

loc
loc
n. (Slang) Person die einer Straßengang angehört

local TV station
local TV station
lokaler Fernsehsender

local agent
local agent
lokaler Vertreterlocal agent (la)

local anaesthesia
local anaesthesia
lokale Anästhesie, Betäubung auf einen bestimmten Körperbereich begrenzt

local anesthesia
local anesthesia
lokale Betäubung

local anesthetic
local anesthetic
örtliche Betäubung

local authority elections
local authority elections
örtliche Amtswahlen

local authority
local authority
Kommunalverwaltung

local branch
local branch
örtliche Filiale

local broadcast
local broadcast
lokale Sendung, lokale Übertragung

local bus
local bus
lokaler Bus, direkter Datenkanal zwischen dem Hauptprozeßor und den Erweiterungskarten der eine schnelle Datenübertragung zwischen den beiden ermöglicht

local call
local call
lokales Telefonat, Ortsgespräch

local color
local color
Lokalfarben

local council
local council
lokaler Rat (Verwaltung)

local currency
local currency
örtliche Wertung

local custom
local custom
ortsüblicher Brauch

local drive
local drive
lokale Festplatte, eine Festplatte die im eigenen Computer sitzt und nicht in einem Netzcomputer

local edition
local edition
Lokalausgabe

local elections
local elections
Lokalwahlen

local exchange carrier
local exchange carrier
Datenträgeraustausch, lokale Telefongesellschaft, Firma die lokale Telefondienste anbietet (Telekommunikation)

local government
local government
Kommunalregierung

local hero
local hero
lokaler Held

local history
local history
örtliche Geschichte (Geschichte an einem bestimmten Ort)

local irritation
local irritation
örtlicher Reiz

local jurisdiction
local jurisdiction
lokale Gerichtsbarkeit (Zuständigkeit des Gerichts für eine bestimmte Region)

local law
local law
Lokalgesetz (Gesetzgebung der lokalen Verwaltung, Gesetzgebung der Stadtverwaltung)

local league
local league
Landesliga

local lines
local lines
örtliche Linien

local manufacture
local manufacture
örtliche Produktion

local money matter
local money matter
lokale finanzielle Angelegenheit

local news
local news
örtliche Nachrichten

local newspaper
local newspaper
Lokalzeitung

local number portability
local number portability
n. Local Number Portability, LNP, System in dem geographische Rufnummern mit Hilfe einer Portierungsdatenbank an eine andere Telefongesellschaft übertragen werden können ohne dass die bereits existierende Rufnummer geändert werden muss

local police station
local police station
lokale Polizeiwache

local press
local press
Lokalpresse

local radio station
local radio station
lokaler Radiosender

local rains
local rains
lokaler Regen, lokale Regenfälle

local reporter
local reporter
örtlicher Reporter

local resident
local resident
lokaler Einwohner

local residents
local residents
Einheimische, Ortsbewohner

local sensitivity
local sensitivity
lokale Empfindlichkeit

local superpower
local superpower
örtliche Supermacht

local time
local time
Ortszeit

local treatment
local treatment
örtliche Behandlung

local youth cultural center
local youth cultural center
örtliches-Jugend-Kultur-Zentrum

local
local
 1
n. lokal, ortsansässig; hiesig; lokal; orts-

 2
adj. lokal; örtlich; Autobus (Zug, Bus)

locale locale
n. Platz, Arena (aus dem Französischen)

localisation
localisation
n. Lokalisierung, Lokalisieren, lokal oder regional machen; Beschränkung auf eine bestimmte Stelle; Bestimmung des Platzes von etwas; (Computer) Anpassung an einen bestimmten Platz

localise
localise
v. lokalisieren; auf einen bestimmten Ort beschränken; an einem bestimmten Ort finden; (Genetik) die spezifische Stelle eines Gens in einem DNA-Strang ausfindig machen

localised
localised
adj. lokalisiert; auf einembestimmten Ort beschränkt; an einer bestimmten Stelle konzentriert

localism
localism
n. Borniertheit; (örtliche) Gepflogenheiten; Mundart

locality
locality
n. Örtlichkeit; Lage; Gegend; Geschehensort

localization of a fault
localization of a fault
Lokalisierung von Fehlern; Auffinden von Fehlern=

localization
localization
n. Lokalisierung; (Comput) Anpassung an einen Ort

localize
localize
v. lokalisieren; sich auf eine bestimmte Lokalität konzentrieren; (Vererbung) den Ursprung finden; den bestimmten Ort eines Gens innerhalb der DNA-Stranges lokalisieren

localized
localized
adj. lokalisiert; (örtlich) festgelegt; an einem bestimmten Ort konzentriert

localizer
localizer
n. Lokalisierer; Zentralisierer

locally
locally
 1
adv. an einem bestimmten Ort, im Hinsicht auf einen bestimmten Ort

 2
adj. lokal, örtlich

locate locate
v. ermitteln; lokalisieren; ausfindig machen; sich festsetzen; sich niederlassen, sich ansiedeln

located
located
adj. lokalisiert; angesiedelt, anwesend; ausfindig gemacht

location
location
n. Ort; Platz; Örtlichkeit; Lokalisierung; historische Stätte; Wohnort

locative
locative
 1
n. Lokativ (ling., Beugefall in manchen Sprachen; antwortet auf die Frage "wo?")

 2
adj. Lokativ- (Grammatik)

locator locator
n. Festleger, Orter; Ausfindigmacher; Unterbringer

loch
loch
n. See (Schottisch); Bucht (Schottisch)

lochen
lochen
v. use a keypunch to create holes in a card or paper tape; punch, perforate, make a hole

lochia
lochia
n. Wochenbettausfluß (Gebärmutterausfluß nach der Geburt)

lochial
lochial
adj. Geburtstripper (Nachgeburtliche Ausscheidung aus der Gebärmutter)

lock away
lock away
Wegschließen, in einem versteck oder sicheren Ort wegschließen

lock hospital
lock hospital
n. Lock Hospital, Krankenhaus in dem Geschlechtskrankheiten behandelt werden

lock keeper
lock keeper
n. Schleusenwärter, Person für eine Schleuse verantwortlich (auf einem Kanal, Fluss u.ä.)

lock nut
lock nut
Kontermutter, dünne Mutter fest auf einer anderen Mutter aufgeschraubt um sie daran zu hindern lose zu werden

lock on
lock on
erfassen, einstellen auf (Radar fängt ein Ziel oder Objekt ein und verfolgt es weiter)

lock step
lock step
Gleichschritt, Marschstil an dem Soldaten sehr nahe beieinander gleichschnell und mit abgestimmten Laufbewegungen marschieren; festgefahrenes Verfahren

lock stock and barrel
lock stock and barrel
mit allem Drum und Dran

lock up
lock up
einsperren

lock
lock
 1
v. schließen; abschließen; sperren; anhalten

 2
n. Schloß; Sperre; Arrest; Locke

lockable lockable
adj. kann abgeschlossen werden, kann festgemacht werden

lockage
lockage
n. Sperrengebühr; Sperrenübergang; Sperren bauen

lockdown
lockdown
n. Situation in welcher Häftlinge nicht aus ihrer Zelle dürfen ( in einem Versuch nach einem Aufstand wieder Ordnung herzustellen)

locked file
locked file
geschlossene Datei, eine Datei im Netz die der Benutzer nicht verändern oder löschen kann

locked himself up in his room
locked himself up in his room
hat sich in seinem Zimmer eingeschlossen=

locked out
locked out
ausgesperrt, ausgeschlossen, Tür vor einem verschlossen

locked
locked
adj. eingeschlossen; ge-, verschlossen

locken
locken
v. entice, tempt, lure, seduce, decoy

lockend
lockend
adj. tempting, alluring, enticing, appealing, attractive

lockendes Angebot
lockendes Angebot
tempting offer, charming suggestion, attractive offer

locker gemacht
locker gemacht
loosened, made less tight, slackened

locker key
locker key
Schlüssel eines Schließfaches oder Garderobeschranks

locker machen
locker machen
loosen, make less tight, slacken

locker room
locker room
n. Umkleideraum, Schließfächer

locker werden
locker werden
get loose

locker
locker
 1
adj. faint, weak; lax, loose, slack; easy-going, unrestrained, wanton, careless

 2
n. Schließfach; Spint

 3
adv. laxly, loosely, freely, permissively, unrestrictively, in a slack manner

lockere Hand lockere Hand
flowing hand

lockerer Lebenswandel
lockerer Lebenswandel
loose living, living promiscuously, living a wanton lifestyle

lockeres Leben
lockeres Leben
loose life, life of promiscuity, wanton lifestyle

lockeres Maul
lockeres Maul
loose tongue, chatterbox, overly talkative

lockern
lockern
v. loose, loosen, slacken, relax, free, calm, release tension

locket
locket
n. Medaillon

lockig machen
lockig machen
curl, form into curls, twist into ringlets

lockig werden
lockig werden
becoming curly, turning wavy, becoming curled, forming ringlets

lockig
lockig
adj. curly, having curls, wavy

locking shoulder
locking shoulder
Verschlußbolzen (Bolzen der die Verschließung sicherstellt)

locking
locking
 1
n. Verschluß; Schließung

 2
adj. verschließend

lockjaw lockjaw
n. Kaumuskelkrampf

lockkeeper
lockkeeper
n. Schleusenwärter, Person für die Schließung einer Wasserstraße verantwortlich (Kanal, Fluss usw.); Schlüsselmeister

lockless
lockless
adj. ohne Verschluß, ohne Schloß

lockmaster
lockmaster
n. Schleusenwärter, Person für die Schleusen auf einem Wasserweg verantwortlich (auf Kanöle, Flüsse usw.), Schleusenmeister

locknut
locknut
n. Kontermutter, dünne Mutter fest auf einer anderen Mutter aufgeschraubt um sie daran zu hindern lose zu werden

lockout
lockout
n. Aussperrung

lockpicking
lockpicking
n. Das Öffnen eines Schlosses ohne einen Schlüssel, das unrechtmäßige Öffnen eines Schlosses oder Verriegelung

locksmith
locksmith
n. Schlosser

locksmith's work
locksmith's work
Schlossereiarbeiten (Arbeiten eines Schlossers)

locksmith's workshop
locksmith's workshop
Schlosserei (Werkstatt zur Metallverarbeitung, Werkstatt für Schlosserarbeiten)

lockstep
lockstep
 1
n. Gleichschritt, Marschstil von Soldaten; starres oder unflexibles Verfahren

 2
adj. starr, unflexibel, nicht offen für Veränderungen

lockstitch lockstitch
n. Einstich von einer Nähmaschine erzeugt bei dem der obere Faden sich mit dem Faden der Spule verwebt

lockup
lockup
 1
adj. einschließbar, fest anlegbar

 2
n. Arrestzelle; Einzelgarage; Torschluß

loco disease loco disease
Krankheit vorwiegend Rinder befallend durch eine Loco-Vergiftung verursacht (Schwäche, Koordinationslosigkeit, und partielle Lähmung verursachend)

loco
loco
 1
adj. meschugge, verrückt (umgspr.)

 2
n. Lokomotive (umgspr.)

 3
n. giftige Pflanze die zur Tierkrankheit führt

 4
v. auslösen einer Krankheit durch Giftpflanzen (bei Tieren)

 5
prep. here, in this place

locoism locoism
n. Locoismus (durch Pflanzen ausgelöste Tierkrankheit)

locomotion
locomotion
n. Bewegung; Beweglich; Fortbewegung; Lokomotion

locomotive
locomotive
 1
adj. beweglich, bewegend; sich fortbewegend; bewegt; bewegungs-; Lokomotiven-

 2
n. Lokomotive

locomotor locomotor
 1
n. Fortbeweger, Fortbewegungsfähiger

 2
adj. Bewegungs-, beweglich

locomotory locomotory
adj. lokomotorisch, Fortbewegung betreffend

locoweed
locoweed
n. Loco (giftige Pflanzenart)

locs
locs
n. (Slang) mit dunklen Gläsern bestückte Sonnenbrillen

locular
locular
adj. zellenhaltig (bio., anat.)

loculate
loculate
adj. Zellen habend, Schichten habend (Biologie, Anatomie)

loculated
loculated
adj. zellenbesitzend (bio., anat.)

loculation
loculation
n. Teilung in Zellen (bio., anat.)

loculus
loculus
n. Zelle, Kabinett, Raum (Biologie, Anatomie)

locum tenens
locum tenens
 1
Stellvertreter (einer der den permanenten Mitarbeiter vorübergehend ersetzt)

 2
locum tenens, someone who fills the place of a worker who is temporarily absent; lieutenant

locum locum
n. Person die stellvertretend die Arbeit einer anderen Person leistet

locumtenency
locumtenency
n. Platzhalter, Vertreter

locus
locus
n. Ort, Platz

locust years
locust years
Magere Jahre, Jahre ökonomischer Not

locust
locust
n. Heuschrecke

locution
locution
n. Redewendung, Ausdruck

lode
lode
n. Erzgang

loden
loden
n. wasserundurchlässiges Gewebe

lodern
lodern
v. blaze, flare up, ignite, glow, burn, flame

lodernd
lodernd
adj. blazing, burning, flaming

lodestar
lodestar
n. Polarstern; Leitbild; Leitstern

lodestone
lodestone
n. Magnet, Magneteisenstein

lodge a complaint
lodge a complaint
eine Beschwerde einreichen

lodge
lodge
 1
v. wohnen, sich aufhalten; übernachten; aufnehmen, beinhalten; festsitzen, feststecken; einreichen, präsentieren; einzahlen; stützen auf

 2
n. Hütte (Ski, Jagd); Pförtnerhaus; Hotel; Loge (Theater); Loge (Freimaurer); Ortsgruppe

lodgeable lodgeable
adj. einreichbar (Antrag, Beschwerde), erstattbar (Anzeige)

lodgement
lodgement
n. Schlafstätte, Herberge; Deponierung; Hinterlegung; Promotion; Obermacht; Wohnstatt

lodger
lodger
n. Untermieter

lodging house
lodging house
Pension

lodging place
lodging place
Unterkunft

lodging
lodging
n. Unterkunft, Quartier, möbliertes Zimmer

lodgings
lodgings
n. Mietwohnung; Mietzimmer; Übernachtung

lodgment
lodgment
n. Beherbergung; Wohnsitz; Deponierung; (Klage) Einreichung, Erhebung

loess
loess
n. kalkhaltige Ablagerung, Löß

loft
loft
 1
n. Dachboden, Dachzimmer, Dachausbau

 2
v. hochschlagen (Ball)

loftily loftily
adv. hochmütig, arrogant, stolz

loftiness
loftiness
n. Erhabenheit, Höhe, Hochmut

loftless
loftless
adj. dachbodenlos

lofty
lofty
adj. erhaben; erhöht, erhaben; arrogant, hochmütig; stolz

log book
log book
Zulassungspapiere; Fahrtenbuch, Logbuch

log cabin
log cabin
Blockhütte

log off
log off
v. abmelden, aus einem Computernetz ausscheiden, ausloggen

log-in
log-in
Einloggen, Information in ein Computer oder Programm eingeben (insbesondere Name und Passwort) um eine an geschützte Informatio zu gelangen

log-on
log-on
n. Anmelden, Eintreten in ein Computernetz

log-out
log-out
v. abmelden, aus einem Computernetz ausscheiden, ausloggen

log
log
 1
v. verbuchen, Buch führen, aufzeichnen; ins Fahrtenbuch eintragen

 2
n. Baumstamm, Block, Klotz, Scheit; Logbuch; Logarithmus; (Comput) das Aufzeichnen der Aktionen die in einem Computer oder zwischen zwei Computern geschehen

loganberry loganberry
n. Loganbeere

logarithm table
logarithm table
Logarithmentafel

logarithm
logarithm
n. Logarithmus (Log-Messer)

logarithmic
logarithmic
adj. logarithmisch

logarithmical
logarithmical
adj. logarithmisch

logarithmically
logarithmically
adv. logarithmisch (Logen)

logarithmisch
logarithmisch
 1
adv. logarithmically, via logarithms

 2
adj. logarithmic, of or about logarithms

logbook logbook
n. Fahrtenbuch

loge
loge
n. Loge (Theater etc.)

loggen
loggen
v. fell trees; record, register

logger
logger
 1
adj. dumm, blöd

 2
n. Holzfäller; Gerät zum Aufladen von Baumstämmen

loggerhead loggerhead
n. Dummkopf, Schafskopf; Meeresschildkrötenart

loggerheads
loggerheads
n. Schafköpfe; Auseinandersetzung

loggia
loggia
n. Loggia, Laube

logging
logging
n. Abholzung; Abholzung von Bäume aus Profitgründe; Abzug vom Gehalt eines Seemanes als Strafe der im Logbuch aufgenommen wird (Nautik)

logic circuit
logic circuit
logischer Zirkel (geschlossener Zirkel mit logischen Vorgängen)

logic design
logic design
logisches Design (Gestaltung von gedruckten Schaltungen mit einfachen Komponenten bei Computern)

logic gate
logic gate
logisches Tor (elektronischer Schaltkreis für Funktionen)

logic operation
logic operation
logische Folgerung (jede nicht physisch gegebene Anweisung beim Computer)

logic unit
logic unit
logische Einheit (Schaltkreis der logische Schritte ausführt)

logic
logic
n. Logik (Denklehre; folgerichtiges Denken)

logical conclusion
logical conclusion
logische Schlußfolgerung

logical contradiction
logical contradiction
logischer Widerspruch

logical drive
logical drive
logisches Laufwerk das als eigenständiges Laufwerk dargestellt wird

logical error
logical error
logischer Fehler; Programmierungsfehler (Computerfehler aufgrund eines Programmierungsfehlers)

logical fallacy
logical fallacy
logischer Fehler

logical instruction
logical instruction
logische Anweisung

logical operator
logical operator
logischer Operator, boolesche Funktion, ein Zeichen das eine logische Verbindung zwischen zwei Zuständen kennzeichnet

logical sequence
logical sequence
logische Reihenfolge

logical
logical
adj. logisch; (Comput) scheinbar, sieht wirklich aus exestiert aber physisch nicht

logically
logically
adv. logisch; auf logische Art und Weise

logicalness
logicalness
n. Logik, Vernunft, Zustand der auf Logik basiert

logician
logician
n. Logiker (Spezialist der Lehre von den Gesetzen des richtigen Denkens)

logieren
logieren
v. lodge, accommodate someone; live, reside; stay overnight

logierend
logierend
adj. inhabiting, dwelling, residing

login name
login name
der Name mit dem sich ein Benutzer beim Anschluß an das Internet identifiziert

login script
login script
eine Reihe von Befehlen die der Computer ausführt um den Benutzer an das Internet anzuschliessen

login security
login security
Computereindringsicherheit, Gesamtheit der Mittel die als Sicherheit vor Einbruch in computerisierte Systeme dienen

login
login
v. Login, Anmelden eines Nutzers in einem computerisierten System (Computer)

loginess
loginess
n. Leblosigkeit, Schlaffheit, fehlende Energie

logisch schließen
logisch schließen
ratiocinate, reason, deduce through logical thinking

logisch
logisch
 1
adj. logical, reasonable, based on logic; (Computers) looks and acts like the real thing but is not genuine, simulated

 2
adv. logically, reasonably, rationally, from a logical standpoint; (Computers) simulated, looks and acts like the real thing but is not genuine

logische Anweisung logische Anweisung
logical instruction, logical command

logische Einheit
logische Einheit
logic unit, integrated circuit that performs logical processes

logische Entscheidung
logische Entscheidung
reasoned decision, decision based on logic and reasonable thinking

logische Folgerung
logische Folgerung
logical conclusion, rational judgment, reasonable outcome

logische Reihenfolge
logische Reihenfolge
logical sequence, logical succession

logische Schlussfolgerung
logische Schlussfolgerung
logical conclusion, rational judgment, reasonable outcome

logische Schlußfolgerung
logische Schlußfolgerung
(new spell.=logische Schlussfolgerung) logical conclusion, rational judgment, reasonable outcome

logische Verneinung
logische Verneinung
elenchus, rebuttal or refutation which is based on logic

logischer Fehler
logischer Fehler
a logical fallacy, error that is based on logic; logical error, error which causes a program to operate incorrectly instead of how it was intended to operate (Computers)

logischer Name
logischer Name
volume label, logical name given to each disk at the time of startup (Computers)

logischer Operator
logischer Operator
logical operator, Boolean operation, symbol which indicates the logical relation between two conditions

logischer Widerspruch
logischer Widerspruch
logical contradiction, two things that cannot logically exist side by side

logischer Zirkel
logischer Zirkel
logic circuit, integrated circuit that performs logical processes

logisches Denken
logisches Denken
logical thought

logisches Design
logisches Design
logic design, design of printed circuits from simple electronic components (Computers)

logisches Tor
logisches Tor
logic gate, electronic circuit used for Boolean functions

logistic
logistic
adj. logistisch (Transport- u. Quartierwesen; Transport- und Nachschubwesen)

logistical
logistical
adj. logistisch

logistically
logistically
adv. aus logistischen Gründen; logistisch

logistician
logistician
n. Logistiker, Spezialist für Logistik (milit. Versorgungssystem)

logistics officer
logistics officer
Logistikoffizier

logistics unit
logistics unit
Logistikeinheit

logistics
logistics
n. Logistik, Planung und Ausführung; militärische Abteilung für das Material und Personal verantwortlich

logistisch
logistisch
 1
adv. logistically, of planning and execution (Military)

 2
adj. logistic, of planning and execution, pertaining to supply transportation and evacuation of troops and equipment (Military)

logistische Einheiten logistische Einheiten
service troops, logistical troops, support soldiers

logjam
logjam
n. auf dem Wasser schwimmender Baumstamm; Sackgasse

logman
logman
n. Mann der Holzklötze trägt; Person dessen Aufgabe es ist Holzklötze abzuhauen und zu einer Mühle zu bringen

logo
logo
 1
pref. wort-, sprach- (Vorsilbe)

 2
n. Logo, Signet

logodaedaly logodaedaly
n. Logodädalie, Wortspiel, Redekunst, verbaler Trickspiel

logoff
logoff
n. Abmelden, Abschaltprozess an einem Computersystem (Computer)

logogram
logogram
n. Logogramm, Kürzel von Produktnamen

logograph
logograph
n. Logograph, ein Kürzel das für ein ganzes Wort steht (z.B. "&" anstelle von "und")

logomachy
logomachy
n. Brettspiel bei dem Worte erstellt werden müssen; Wortgefecht; unbedeutendes Wortgefecht

logon
logon
n. Logon, Verbindung zu einem Computer, Prozeß des Erstellens einer ersten Verbindung mit einem Computersystem oder einer perphären Einrichtung (normalerweise durch Eingabe von Passwort, Datum oder ähnlicher Kennung)

logopaedics
logopaedics
n. Studieren und Behandlung von Sprachfehler (Medizin)

logopedia
logopedia
n. Logopädie (Sprachheilkunde)

logopedics
logopedics
n. Logopedik (Forschung der Sprachfehler)

logorrhea
logorrhea
n. Logorrhö, krankhaftes Sprechen

logorrheic
logorrheic
adj. geschwätzig, an krankhaftem Redefluß leidend

logos
logos
n. Logos (grch. Phil., "Wort", "Rede", "Gesetz"; jüd. Phil.: Mittler zw. Gott und den Menschen; im Neuen Testament: Christus, der Fleisch gewordene Logos)

logotype
logotype
n. Firmenzeichen, Logo (Druck)

logout
logout
n. (Computer) Ausklinken, die Verbindung zu einem Netzwerk unterbrechen, ein Programm abschalten

logroll
logroll
v. Gesetz durch gegenseitiges In-die-Hände-Arbeiten durchbringen; sich gegenseitig in die Hände arbeiten (Parteien)

logrolling
logrolling
n. Gesetz durch gegenseitige Schützenhilfe durchbringen, sich gegenseitig in die Hände arbeiten

logwood
logwood
n. Blauholz, hülsenfruchtartiger Baum aus dem eine klare Flüssigkeit gewonnen wird die bei der Herstellung verschiedener farben eingesetzt wird

logy
logy
adj. lose, schlaff, unmotiviert

lohen
lohen
v. blaze, flare up, glow, shine; tan, convert hide into leather

lohfarben
lohfarben
adj. tan, tawny, bronzed, amber, golden-brown

lohnen
lohnen
v. pay, give money for goods or to cancel debts; settle, repay; be worthwhile, be profitable

lohnend
lohnend
 1
adj. profitable, lucrative, remunerative, rewarding, beneficial, producing income, satisfying, worthwhile

 2
adv. remuneratively, lucratively, rewardingly; satisfyingly, gratifyingly, profitably

lohnenswert lohnenswert
adj. worthwhile, rewarding, beneficial, profitable

lohnt sich nicht
lohnt sich nicht
not be worth it

lohnt sich
lohnt sich
be worth it

loiasis
loiasis
n. Loiase, Entzündung durch Parasiten

loin
loin
n. Lende (Anatomie)

loincloth
loincloth
n. Lendentuch

loins
loins
n. Lenden

loiter
loiter
v. trödeln, bummeln, herumlungern

loiterer
loiterer
n. Herumlungerer, Faulenzer, Herumtreiber

loitering
loitering
n. Trödeln, Herumlungern, Bummeln

loiteringly
loiteringly
adv. herumlungernd, nichtstuend

lokal
lokal
adj. autochthonous, local, with regard to place

lokale Betäubung
lokale Betäubung
local anesthesia, anesthesia confined to a particular place on the body

lokale Empfindlichkeit
lokale Empfindlichkeit
local sensitivity, touchiness of a specific location, susceptibility of a particular place

lokale Festplatte
lokale Festplatte
local drive, drive located on the user's computer

lokale Gerichtsbarkeit
lokale Gerichtsbarkeit
local jurisdiction, authority of a court to rule on a pretext created in a certain place

lokale Gesetzgebung
lokale Gesetzgebung
lex loci, lex situs, law that is in effect in a specific geographical location, local law

lokale Polizeiwache
lokale Polizeiwache
local police station, building in which police officers work in a particular town

lokale Regenfälle
lokale Regenfälle
local rains, local showers, localized rainfall, rain that falls in a fairly small area

lokale Sendung
lokale Sendung
local broadcast, transmission originating from a local station

lokale finanzielle Angelegenheit
lokale finanzielle Angelegenheit
local money matter, problem of local funding

lokale Übertragung
lokale Übertragung
local broadcast, transmission originating from a local station

lokaler Einwohner
lokaler Einwohner
local resident, resident of a specific area

lokaler Fernsehsender
lokaler Fernsehsender
local TV station, local television broadcasting station, local TV network

lokaler Held
lokaler Held
local hero, local idol, person who is highly respected in his home town

lokaler Radiosender
lokaler Radiosender
local radio station, radio station of a particular area, radio station that serves a small town or community

lokaler Regen
lokaler Regen
local rains, local showers, localized rainfall, rain that falls in a fairly small area

lokales Gesetz
lokales Gesetz
law of the place, law that deals with a certain geographical area

lokales Telefonat
lokales Telefonat
local call, intracity call, telephone call from one location to another within the same city

lokalisieren
lokalisieren
v. localize, confine to a particular place, concentrate in particular place; identify, pinpoint, find

lokalisiert
lokalisiert
adj. localized, confined to a particular place, concentrated in particular place; identified, pinpointed

lokomotorisch
lokomotorisch
adj. locomotory, pertaining to movement, mobile, moving

loll
loll
v. rumlungern; faul herumsitzen; lümmeln, rumhängen; herausstrecken (Zunge)

lollapalooza
lollapalooza
n. komische oder außerordentliche Person oder Sache (Slang)

lollipop
lollipop
n. Lutscher, Lollie

lollop
lollop
v. hoppeln; rumlungern, faulenzen

lolly
lolly
n. Lolly, Lutscher (Bonbonart)

lollygag
lollygag
v. hervorstechen, ins Auge stechen (umgspr.)

lollypop
lollypop
n. Lutschbonbon; Süßigkeiten

lombardieren
lombardieren
v. hypothecate, mortgage, pledge as security, pawn (Law)

lombardy poplar
lombardy poplar
Schwarz-Pappel, in Italien wachsender Baum mit söulenartigem Stamm und aufrechten Zweigen

londonism
londonism
n. Charakterzüge eines Lononers; Sprachweise die typisch für die Stadt London ist

lone electron
lone electron
einsames Elektron

lone soldier
lone soldier
alleinstehender Soldat

lone wolf
lone wolf
einsamer Wolf

lone
lone
adj. allein, einsam; unbesiedelt; unverheiratet; verwitwet

lonelily
lonelily
adv. allein, einsam, verlassen

loneliness
loneliness
n. Einsamkeit

lonely at the top
lonely at the top
allein an der Spitze

lonely old man
lonely old man
einsamer alter Mann

lonely
lonely
adj. einsam; allein

loneness
loneness
n. Einsamkeit, Einzelgängertum; Ausgeschlossensein

loner
loner
n. Einzelgänger

lonesome
lonesome
adj. einsam, alleinstehend; deprimiert, der Einsamkeit überlassen; verstoßen, verlassen

lonesomely
lonesomely
adv. einsam, alleine

lonesomeness
lonesomeness
n. Einsamkeit, Abgelegenheit

long absent soon forgotten
long absent soon forgotten
aus den Augen aus dem Sinn

long account to settle
long account to settle
alte Rechnung zu begleichen

long ago
long ago
lange vorbei, längst vergangen, lange her

long and the short of it
long and the short of it
lange Rede kurzer Sinn, die Hauptsache

long arm of the law
long arm of the law
der lange Arm des Gesetzes

long awaited
long awaited
lange erwartet, seit langem erwartet (herbeigesehnt, gesehnt nach)

long before
long before
viel früher, viel eher, lange vorher

long breath
long breath
langer Atem

long chase
long chase
lange Verfolgungsjagd

long closure
long closure
lange Aussperre

long distance call
long distance call
Ferngespräch

long distance
long distance
adj. fern, vn oder sich auf ein telefonisches Ferngespräch beziehend; weit entfernt liegend; zwische zwei weit auseinander gelegenen Orten; (Sport) eine Rennstrecke von 10 000 Metern oder länger andeutend

long division
long division
lange Teilung (Arithmetik: Teilung mit mehr als 12 Stellen)

long dozen
long dozen
n. Dreizehn, gruppe oder Satz von 13, Dutzend plus eins

long face
long face
ein langes Gesicht

long finger
long finger
langer Finger (zwischen Zeige- und Ringfinger)

long for
long for
sehnen nach

long haul
long haul
lange Zeit, lange Periode; Langstrecke

long hundredweight
long hundredweight
n. Zentner, britische Maßeinheit (gleich 50,8 Kilos)

long in the tooth
long in the tooth
n. (Slang) alte Menschen; alte Leute

long jump
long jump
Weitsprung

long life milk
long life milk
haltbare Milch

long live
long live
langes Leben; auf ein langes Leben, lang lebe

long lost friend
long lost friend
lange nicht mehr gesehen

long parliament
long parliament
Long Parliament, englisches Parlament (am 3 November 1640 versammelt, von Cromwell in 1653 vertrieben, und in 1659 wieder versammelt und in 1660 aufgelöst)

long playing record
long playing record
n. Langspielplatte, LP, Schallplatte die in der Geschwindigkeit von 33 1/3 Umdrehungen pro Minute gespielt wird

long playing
long playing
Langspielplatte

long position
long position
n. (Witrschaft) Kauf von Aktien oder Optionen; Besitz von Optionen

long price
long price
n. Einzelhandelspreis, voller Ladenpreis

long purse
long purse
n. (britisches Englisch) Reichtum, viel Geld, Vermögen

long queue
long queue
lange Warteschlange

long range bomber
long range bomber
Langstreckenbomber

long range forecast
long range forecast
weitreichende Voraussage

long range
long range
große Reichweite, Langstrecken-

long row to hoe
long row to hoe
ein weiter Weg

long school day
long school day
einen langen Schultag

long shot
long shot
eine Vermutung

long since
long since
es ist lange her

long sleeve
long sleeve
langer Ärmel

long story
long story
lange Geschichte

long term credit
long term credit
Kredit auf längere Zeit

long term investment
long term investment
Langfristige Investition, (Ökonomie) langfristige Investition in Geldanlagen=

long term liabilities
long term liabilities
langzeitige Verpflichtungen (Abschnitt in der Bilanz über die finanziellen Verpflichtungen einer Firma über die nächsten Jahre hinaus - Buchhaltung)

long term linked deposit
long term linked deposit
langfristig angelegtes Guthaben mit Indexangleichung (Guthaben in israelischer Währung mit Angleichung an den Inflationsindex)

long term loan
long term loan
langfristiger Kredit

long term
long term
langfristig, auf lange Zeit

long time no see
long time no see
Lange nicht gesehen, Ich habe dich lange nicht mehr im Netz gesehen (Abkürzung im Internet LTNS)

long time
long time
lange Zeit

long ton
long ton
n. Long Ton, britische Gewichtseinheit (gleich 1016,047 Kilos)

long tongue
long tongue
adj. viel Gerede

long tongued
long tongued
adj. gesprächig, wortreich; zu viel über private oder vertrauliche Angelegenheiten sprechend; eine lange Zunge habend

long trousers
long trousers
lange Hosen

long vacation
long vacation
große Ferien, Semesterferien

long vowel
long vowel
langer Vokal

long wave
long wave
lange Welle>

long waves
long waves
Langewellen, lange elektromagnetische Wellen (über 100 Meter) für Radioübertragungen

long weekend
long weekend
langes Wochenende

long while
long while
stundenlang, lange Zeitspanne, lange Zeitdauer

long wind
long wind
langatmig, weitschweifig

long-distance relationship
long-distance relationship
Fernbeziehung, persönliche Beziehung (oft romantischer Natur) bei der zwei Personen geographisch sehr weit weg von einander sind

long-distance runs
long-distance runs
Weitstreckenlauf

long-distance walking
long-distance walking
Langstreckenlauf

long-felt want
long-felt want
ein langersehnter Wunsch

long-legged
long-legged
hat lange Beine, langbeinig

long-sighted
long-sighted
adj. weitsichtig

long-sightedness
long-sightedness
Weitsichtigkeit

long-snouted
long-snouted
mit langer Schnauze

long-standing
long-standing
langanhaltend; seit langem bestehend; alt; langjährig

long-suffering
long-suffering
adj. lange leidend, während einer langen Periode an etwas leidend

long-term memory
long-term memory
langfristiges Gedächtnis

long-term planning
long-term planning
langfristige Planung

long-term position
long-term position
langfristiger Job

long-term solution
long-term solution
langfristige Lösung

long-winded
long-winded
lang ausschweifend (in Rede und Schrift)

long
long
 1
adv. lang; solange; seit langem

 2
n. Lange (große Person, umgangssprachlich); Abkürzung für Längengrad (Kartographie)

 3
v. sich sehnen nach, verlangen, schmachten; vermissen

 4
adj. lang; weit; entfernt

longanimity longanimity
n. Geduld; Patients Ausdauer des Schmerzertragens; Ausdauer geduldig zu leiden; Geduld in Notlagen

longboat
longboat
n. Barkasse (Boot)

longbow
longbow
n. Langbogen

longed for her
longed for her
begehrte sie; sehnte sich nach ihr

longed for him
longed for him
begehrte ihn, sehnte sich nach ihm

longed for
longed for
sehnte sich nach, begehrte nach

longeval
longeval
adj. langlebend

longevity
longevity
n. Langlebigkeit; langes Leben

longhair
longhair
 1
n. Künstler, liebhaber ernster Musik; Intellektueller

 2
adj. künstlerisch, ernste Musik liebhabend; intellektuell

longhaired longhaired
adj. künstlerisch, ernste Musik liebend (umgspr.)

longhand
longhand
n. Langschrift, gewöhnliche Schreibschrift (im Ggt. zu Kurzschrift)

longhorn
longhorn
n. langhörniges Tier, langhörniges Rind

longicorn
longicorn
n. (Zoologie) Bockkäfer, langhörniger Käfer mit langen Beinen und einem schmalen Körper

longing for
longing for
sehnend nach, drängend nach, begehrend

longing
longing
 1
n. Sehnsucht, Schmachten, Verlangen

 2
adj. sehnsüchtig, schmachtend, verlangend, sehnend

longingly longingly
adv. sehnsüchtig; langmütig; strebhaft; in Sehnsucht

longish
longish
adj. ziemlich lang

longitude
longitude
n. Längengrad (Geographie)

longitudinal axis
longitudinal axis
Längslinie, Mittellinie

longitudinal section
longitudinal section
Längsschnitt (Schnitt der Länge nach, Einschnitt der Länge nach)

longitudinal
longitudinal
adj. Längen; längsgerichtet

longitudinally
longitudinally
adv. längs

longlegs
longlegs
n. Weberknecht, Spinnenart mit einem winzigen Körper und sehr dünne und lange Beine

longness
longness
n. Länge, etwas das lang ist

longs
longs
n. bis zum Knöchel reichende Hosen; Schuldscheine deren Einlösedatum über 15 Jahre gehen kann; Aktien lange auf einer langen Position gehalten

longshore
longshore
adj. der Küste entlang

longshoreman
longshoreman
n. Schauermann

longsighted
longsighted
adj. langsichtig, langfristig betrachtet; die Fähigkeit besitzend entfernte Dinge zu sehen

longstanding
longstanding
adj. seit langer Zeit bestehend, alt

longtime proponent
longtime proponent
langwähriger Befürworter

longtime tradition
longtime tradition
alte Tradition, seit langem bestehender Brauch

longueur
longueur
n. langer und langweiliger Abschnitt (franz.)

longways
longways
adv. längenweise; (Tanz) zwei lange Tänzerreihen wobei sich die Tanzpartner jeweils gegenüber stehen

longwise
longwise
adv. längsweise, in Längstrichtung

loo table
loo table
runder Tisch auf dem Loo (Kartenspiel) gespielt wird

loo
loo
n. Toiletten (britisches Englisch); Loo, Kartenspiel in welchem Pfände in eine Gemeinkasse gesammelt werden; Pfände die in einer Gemeinkasse gesammelt werden

looby
looby
n. (Slang) Tölpel, ngeschickte Person; faule Person; Idiot, Depp

looey
looey
n. Leutnant der bewaffneten Miliärkräfte (Militär Slang)

looie
looie
n. Leutnant der bewaffneten Miliärkräfte (Militär Slang)

look a gift horse in the mouth
look a gift horse in the mouth
einem geschenkten Gaul ins Maul schauen

look a mess
look a mess
grauenhaft aussehen

look about
look about
umsehen, umschauen

look after
look after
aufpassen auf, kümmern um, versorgen; sehen nach

look ahead
look ahead
nach vorne schauen, in die Zukunft schauen

look alike
look alike
adj. Ähneln, eine ähnliche Erscheinung haben, sich ähnlich sehen

look alive!
look alive!
vorwärts!, schnell!

look as if one has seen a ghost
look as if one has seen a ghost
aussehen als ob man einen Geist getroffen hätte

look as though
look as though
aussehen wie

look askance at
look askance at
befremdet ansehen

look at it in a different light
look at it in a different light
etwas aus einem anderen Licht betrachten=

look at the dark side of it
look at the dark side of it
die negative Seite sehen

look behind
look behind
zurückblicken, zurücksehen

look black
look black
schlechte Nachrichten überbringen

look blue
look blue
sieht düster aus

look down on
look down on
herab gucken

look for a needle in a haystack
look for a needle in a haystack
eine Nadel im Heu suchen

look for survivors
look for survivors
nach Überlebenden suchen

look for
look for
suchen, suchen nach; erwarten

look forward to
look forward to
erwarten, sich freuen auf..

look from the sidelines
look from the sidelines
von der Seite zusehen

look here!
look here!
hör mal, guck mal

look here
look here
guck mal, verstehe

look ill
look ill
krank aussehen

look in on
look in on
v. Vorbeischauen bei jemanden (z.B. sie war heute nicht bei der Arbeit, ich werde nachher bei ihr vorbeischauen)

look in the face
look in the face
v. ins Gesicht schauen

look in
look in
hineinsehen, hereinschauen, besuchen, vorbeigehen

look into a matter
look into a matter
v. eine Sache untersuchen

look into
look into
v. untersuchen, nachschauen

look like a dead duck in a thunderstorm
look like a dead duck in a thunderstorm
v. (Slang) potthäßlich, unattraktiv, häßlich

look like a million dollars
look like a million dollars
v. erstklassig aussehen, blendend aussehen

look like somebody's aunt
look like somebody's aunt
v. aussehen wie die Tante von

look like
look like
v. sieht etwas ähnlich, ähnlich dem-, sieht aus wie

look on the bright side of it
look on the bright side of it
sieh mal die gute Seite daran

look on the bright side of
look on the bright side of
die helle Seite des Lebens betrachten, optimistisch sein

look on the sunny side of things
look on the sunny side of things
die sonnige Seite betrachten, das Positive sehen, die Dinge rosa-rot sehen

look on
look on
zusehen, zuschauen; aufsehen (als Helden betrachten)

look one in the face
look one in the face
ihm ins Gesicht schauen

look one's age
look one's age
Seinem Alter gemäß aussehen

look out for squalls
look out for squalls
auf der Hut sein

look out
look out
hinaussehen, rausgucken; aufpassen, achtgeben, sich vorsehen; heraussuchen

look over
look over
übersehen

look pleased
look pleased
zufrieden ausschauen

look round
look round
herum schauen

look sharp
look sharp
genau

look shop
look shop
wie aus dem Ei gepellt gekleidet sein

look sick
look sick
krank aussehen

look slippy
look slippy
Beeilung!

look small
look small
dumm erscheinen

look through
look through
durchschauen

look up
look up
nachsuchen

look well
look well
gut aussehen

look who's talking
look who's talking
guck mal wer den Mund aufmacht

look
look
 1
v. sehen, gucken, schauen, blicken; suchen; aussehen; zugewandt sein

 2
n. Blick; Aussehen (von jemanden); Ausdruck

looked after his own interests looked after his own interests
handelt nur im eigenen Interesse

looked at the bright side
looked at the bright side
auf die volle Hälfte des Glases schauen=

looked at the dark side
looked at the dark side
er schaute auf die schwarze Seite; auf die leere Hälfte des Glases schauen=

looked back
looked back
sah zurück, blickte hinter sich

looked disappointed
looked disappointed
sah enttäuscht aus

looked down in shame
looked down in shame
blickte verschämt hinunter

looked down on him
looked down on him
sah auf ihn herab, blickte auf ihn herunter

looked for a job
looked for a job
suchte nach einer Arbeit, suchte nach einem Job

looked for a needle in a haystack
looked for a needle in a haystack
er suchte eine Nadel im Heuhaufen=

looked for a way out
looked for a way out
er suchte einen Ausweg=

looked for approval
looked for approval
suchte Bestätigung, suchte Legitimation

looked for him
looked for him
suchte ihn, sucht nach ihm

looked for
looked for
suchte nach, war auf der Suche nach

looked gloomy
looked gloomy
sah trübsinnig aus, blickte düster, sah düster aus

looked happy
looked happy
sah glücklich aus

looked him over
looked him over
ansehen, einschätzen

looked him straight in the eyes
looked him straight in the eyes
er schaute ihm direkt in die Augen=

looked mad
looked mad
sah verärgert aus

looked sad
looked sad
sah traurig aus

looked straight ahead
looked straight ahead
guckte gerade aus

looked unwell
looked unwell
sah schlecht aus, sah kränklich aus

looked up to him
looked up to him
hat ihn verehrt

looked up
looked up
nachgeschlagen, nachgesehen (im Lexikon); blickte auf; musterte

looked worried
looked worried
sah besorgt aus

looker on
looker on
Zuschauer

looker
looker
n. gutaussehender od. fescher Kerl

looking for a job
looking for a job
sucht nach einer Arbeitsstelle

looking for
looking for
suchend, untersuchend, nach etwas fragend, jagend

looking forward
looking forward
Auf etwas wartend, etwas erwarten, etwas kaum erwarten können

looking glass
looking glass
Glas

looking
looking
n. Aussehen

lookism
lookism
n. Lookism, voreingenommene Meinung oder Diskriminierung aufgrund des äußeren Aussehens und insbesondere aufgrund eines nicht in Einklang mit dem herrschenden Schönheitskonzept liegendem Aussehens

lookout point
lookout point
Ausguckpunkt

lookout
lookout
n. Vorhersage (der Zukunft); Blick; äußeres Erscheinungsbild; Warte; Wachtturm, Aussichtsturm

looks bad
looks bad
sieht schlecht aus

looks good
looks good
sieht gut aus

looks like a child
looks like a child
sieht aus wie ein Kind

looks like the shadow of his former self
looks like the shadow of his former self
er sah aus wie sein eigener Schatten; er sah schlecht aus; er sah aus wie jemand der eine schwere Zeit mitgemacht hat=

looks
looks
n. Aussehen; Erscheinung

looksism
looksism
n. Lookism, voreingenommene Meinung oder Diskriminierung aufgrund des äußeren Aussehens und insbesondere aufgrund eines nicht in Einklang mit dem herrschenden Schönheitskonzept liegendem Aussehens

lookup
lookup
n. Suche, Nachsehen, Suche nach Daten oder Information

loom as a potential threat
loom as a potential threat
abzeichnen als potentielle Gefahr

loom
loom
 1
v. auftauchen; abzeichnen (bedrohlich)

 2
n. Webstuhl

loomed on the horizon loomed on the horizon
am Horizont abzeichnen, am Horizont erscheinen

loon
loon
n. Taucher (Hühnersorte); Müßiggänger; Idiot, Depp

loonie
loonie
n. kanadische Ein-Dollar Münze (mit einem Seetaucher auf der einen und die Königin auf der anderen Seite)

looniness
looniness
n. Verrücktheit (umgspr.)

loony bin
loony bin
Klapsmühle, abwertender Name für eine psychiatrische Anstalt (Slang)

loony tune
loony tune
(Slang) irre Person, exzentrische Person

loony
loony
 1
n. wahnsinnige Person, verrückte Person (Slang)

 2
adj. verrückt (umgspr.)

loop back loop back
Stuhl der auf ein bogenförmiges Stück Holz als Lehne hat

loop of Henle
loop of Henle
Henle Schleife, U-förmiger Abschnitt des Nierenkanälchens von Friedrich Gustav Jakob Henle entdeckt

loop the loop
loop the loop
Looping, volle 360 Gradschleife die von einem Flugzeug geflogen wird; vertikale 360 Gradschleife einer Achterbahn

loop
loop
 1
v. Schleife binden; Krawatte binden; einen Loop fahren

 2
n. Schleife, Schlaufe, Öse

loophole loophole
n. Guckloch; Schießscharte; Ausweg; Masche; Lücke; Schleife

loopy
loopy
adj. voller Schlingen; verwirrt, verrückt; betrunken, berauscht

loose behavior
loose behavior
Benehmen verlieren, Manieren vergessen

loose bowels
loose bowels
Durchfall, häufiger Stuhlgang

loose box
loose box
n. (britisches Englisch) großer Stall innerhalb eines Gebäudes für die Haltung von Tieren

loose cannon
loose cannon
n. (Slang) auf gefährliche Weise unkontrollierte Person

loose leaf
loose leaf
adj. Ringbuch, aus vielen losen Blättern bestehend die ausgerissen werden können

loose life
loose life
lockeres Leben

loose liver
loose liver
n. ein üppiges Lebensstil führende Person

loose living
loose living
lockerer Lebenswandel

loose morals
loose morals
freie Moral

loose nuke
loose nuke
Nuklearwaffe oder -material die aus der ehemaligen Sovietunion geschmuggelt wurden

loose one's bearings
loose one's bearings
seine Orientierung verlieren

loose one's hand
loose one's hand
sein Geschick verlieren

loose silver
loose silver
Silbergeld

loose the battle but win the war
loose the battle but win the war
Wer zuletzt lacht, lacht am Besten

loose tongue
loose tongue
freie Zunge, quatscht gerne

loose
loose
 1
v. befreien, erlauben, schwach werden; lockern

 2
adj. locker; los; frei

 3
adv. locker

loosebox loosebox
n. (britisches Englisch) großer abgeriegeltes Land für die unbeaufsichtigte Tierhaltung

loosely
loosely
adv. locker; lose

loosen grip
loosen grip
feste Umklammerung etwas lösen, Griff lösen

loosen
loosen
v. lockern; aufmachen; aufbinden; befreien; locker machen; lösen

loosened
loosened
adj. gelockert; aufgemacht; aufgebunden; befreit; locker gemacht; gelöst

loosener
loosener
n. Person die etwas lockert; Etwas das lockert

looseness
looseness
n. Schlaffheit; Ungenauigkeit; Durchfall (med.)

loosestrife
loosestrife
n. Pfennigkraut, der Lysimachiafamilie gehörende Pflanzenart mit gelben oder lilanen Blüten (Botanik)

loosh
loosh
n. emotionelle oder spirituelle Energie von physischen Wesen (z.B. Menschen) produzieren

loot
loot
 1
v. plündern, rauben

 2
n. Kriegsbeute, Beute; Knete (umgspr.), Zaster (umgspr.)

looter looter
n. Plünderer

lop eared
lop eared
adj. Hängeohren habend, herunterhängende Ohren haben (über Tiere)

lop
lop
 1
adj. lose hängend, herunterhängend

 2
n. kleiner beschnittener Ast

 3
v. stutzen; beschneiden; abhacken; schwächlich sein

lope lope
 1
v. daherspringen, -trotten; galoppieren

 2
n. Springen; Galopp

lophodont lophodont
adj. breite Kauzähne besitzend

lopper
lopper
n. Ast-, Kopfabhacker

loppy
loppy
adj. schwach, schlaff, dünn

lopsided
lopsided
adj. schief; nicht gleichmäßig; neigt zur Seite

lopsidedly
lopsidedly
adv. schief; einseitig

lopsidedness
lopsidedness
n. Einseitigkeit

loquacious
loquacious
adj. schwatzhaft, verquatscht; wortreich

loquaciously
loquaciously
adv. schwatzhaft, verschwatzt

loquaciousness
loquaciousness
n. Geschwätzigkeit, Redseligkeit

loquacity
loquacity
n. Geschwätzigkeit

loquat
loquat
n. japanische Mispel (Baum)

loquitur
loquitur
v. Redner (lat.)

loran
loran
n. Loran (Long Range Navigation), Fern (bereichs) -Navigationssystem

lorbeergekrönt
lorbeergekrönt
adj. laureate, wreathed in laurels; worthy of laurels

lord mayor
lord mayor
n. Lord Mayor, Titel des londoner Bürgermeister (in England); Bürgermeister großer Städte in England

lord of misrule
lord of misrule
Zeremoniemeister in traditionelle Weihnachtsfeiern in England während des 15en und 16en Jahrhunderts

lord protector
lord protector
n. Lord Protector, Titel an den Staatsoberhaupt während der Commonwealth Zeit in England und Irland

lord
lord
 1
n. Herr; Meister; Gebieter; Adeliger

 2
v. herrschen, regieren; führen; sich wie ein Lord aufführen

lordliness lordliness
n. Prahlerei, Stolz; Adel

lordly
lordly
adj. herablassend, stolz, adelig

lordosis
lordosis
n. Lordose (Verbiegung der Wirbelsäule nach vorn; Hohlkreuz)

lordotic
lordotic
adj. an Lordose leidend (med., Vorbiegung der Wirbelsäule nach vorn - Hohlkreuz)

lords spiritual
lords spiritual
Bischöfe und Erzbischhöfe im britischen Parlament

lordship
lordship
n. Lordschaft, Herrschaft; adlige Anredeform

lore
lore
n. Kunde, Lehre, Wissen

lorgnette
lorgnette
n. Lorgnette, Stielbrille

loricate
loricate
adj. gepanzert (zool.)

loricated
loricated
adj. gepanzert (zool.)

lorikeet
lorikeet
n. kleiner bunter Papagei heimisch in Australien und dem Südosten Asiens und sich von Blumensaft nährt

lorn
lorn
adj. verlassen, einsam, zurückgelassen

lorry
lorry
n. Lastwagen

los mit dir
los mit dir
off you go!, forward, go ahead, go already, go

los
los
 1
adv. aweigh, slightly above the sea floor (Nautical); loosely, in a slack manner

 2
interj. hi-ho, forward!, onward! (cry of encouragement)

 3
adj. loose, free, slack; disconnected

losbekommen losbekommen
v. get off, get out, free, release

losbinden
losbinden
v. unbind, untie, unfasten, loosen, open

losbrechen von
losbrechen von
break loose from, detach oneself from, dissociate oneself from, distance oneself from

losbrechen
losbrechen
v. break away, disconnect, cut off ties; remove; (from under a heavy object)

losdrehen
losdrehen
v. twist off, release by twisting off

losdrücken
losdrücken
v. pull the trigger

lose Zunge haben
lose Zunge haben
have a long tongue, have a tendency to talk too much about things which are not one's business

lose a son
lose a son
einen Sohn verlieren

lose an eye
lose an eye
ein Auge verlieren

lose color
lose color
verblaßte Farbe

lose consciousness
lose consciousness
das Bewußtsein verlieren

lose control of
lose control of
Kontrolle verlieren auf

lose courage
lose courage
Mut verlieren

lose face
lose face
das Gesicht verlieren, unter Verlegenheit oder Schmach leiden

lose ground
lose ground
den Boden unter den Füßen verlieren

lose hair
lose hair
Haarausfall

lose heart
lose heart
verzweifelt sein

lose herunterhängen
lose herunterhängen
hang or stretch out loosely, drape

lose hängend
lose hängend
hanging loosely, not well attached, suspended insecurely, dangling

lose interest
lose interest
Interesse daran verlieren

lose it
lose it
(Slang) Kontrolle verlieren; Jungfräulichkeit verlieren

lose leverage
lose leverage
Position verlieren; Hebelwirkung verlieren

lose one's appetite
lose one's appetite
seinen Appetit verlieren, den Appetit verlieren

lose one's balance
lose one's balance
sein Gleichgewicht verlieren, aus dem Gleichgewicht kommen

lose one's grip
lose one's grip
Kontrolle verlieren

lose one's head
lose one's head
den Kopf verlieren

lose one's heart to
lose one's heart to
sein Herz verlieren an

lose one's heart
lose one's heart
sich verlieben

lose one's life
lose one's life
v. sterben

lose one's marbles
lose one's marbles
seine Tassen nicht im Schrank haben

lose one's mind
lose one's mind
den Verstand verlieren, verrückt werden, geisteskrank werden

lose one's nerves
lose one's nerves
die Nerven verlieren

lose one's shirt
lose one's shirt
alles verloren

lose one's temper
lose one's temper
seine Beherrschung verlieren, aus seiner Haut fahren, seine Geduld verlieren

lose one's wool
lose one's wool
seine Beherrschung verlieren

lose patience
lose patience
Geduld verlieren

lose reason
lose reason
die Fassung verlieren

lose sight of
lose sight of
Kontakt verlieren

lose temper
lose temper
die Nerven verlieren

lose the edge
lose the edge
verlieren

lose time
lose time
Zeit verlieren

lose touch
lose touch
aus Verbindung geraten

lose track of
lose track of
die Spuren verlieren

lose your marbles
lose your marbles
verrückt werden, irre werden, den Verstand verlieren

lose
lose
 1
adj. loose, slack; cheeky, insolent, impudent

 2
v. verlieren; verlaufen; versäumen; verpassen; entgehen; vergeuden; kommen um ...

losen losen
v. draw lots for

loser
loser
n. Verlierer

losfahren
losfahren
v. take to the road, start a journey, begin a voyage, set out

losgehen auf
losgehen auf
go at, spring upon, attack; make an approach to; go for, set about

losgehen
losgehen
v. go off, explode, fire; leave; wade in, start energetically, roll back one's sleeves and start working

losgekauft
losgekauft
adj. redeemed, ransomed; liberated; recovered by paying a certain sum of money

losgelassen
losgelassen
adj. freed, liberated, set free; released; made available to the general public

losgelöst
losgelöst
adj. released, liberated, set free

losgerissen
losgerissen
adj. torn, ripped, rent

losgeworden
losgeworden
adj. got rid of, fired, discharged, disposed of

losgezogen
losgezogen
adj. set out, left, departed, got going

loshaken
loshaken
v. unhook, loose from a hook, unfasten

losing control
losing control
Kontrolle verlieren

losing either way
losing either way
in jeden Fall verlieren (egal wie es ausgeht, man ist immer der Verlierer)

losing hair
losing hair
Haarausfall

losing one's head
losing one's head
die Fassung verlieren

losing one's mind
losing one's mind
seinen Verstand verlieren

losing one's sanity
losing one's sanity
seinen Verstand verlieren, verrückt werden, um seinen Verstand gebracht werden

losing one's senses
losing one's senses
die Nerven verlieren

losing one's temper
losing one's temper
die Fassung verlieren

losing weight
losing weight
abnehmen, Gewicht verlieren

losing
losing
n. verlieren

losingest
losingest
adj. zurückfallend; in einer untergebenen Lage gegenüber allen anderen; auf dem letzten Platz; (Slang) nicht so erfolgreich wie die anderen seiner Art

loskaufbar
loskaufbar
adj. redeemable, can be delivered from evil or sin; ransomable, can be freed for a price; can be paid off

loskaufen
loskaufen
v. ransom, pay money for the release of a prisoner; redeem, pay off

losketten
losketten
v. unchain, release from chains or restraint, set free

losknüpfen
losknüpfen
v. unknot, untie, release, loosen

loskommen
loskommen
v. escape, run away, flee; let loose, loosen up

loskoppeln
loskoppeln
v. uncouple, free, loose

loslassen
loslassen
v. allow, let, set loose, release, let go, free, set free

loslegen
loslegen
v. set to, begin with energy, wade into, start energetically, roll back one's sleeves and start working

loslösen von
loslösen von
break loose from, detach oneself from, dissociate oneself from, distance oneself from

loslösen
loslösen
v. loosen, free, release, unfasten

losmachen
losmachen
v. disengage, disconnect, untie, release, undo, loosen; get rid of

losradeln
losradeln
v. pedal up, mount a bicycle, get on a bicycle

losreißen
losreißen
v. tear, rip, rend

losrennen zur Bank
losrennen zur Bank
run on the bank, severe demand for withdrawal of money from a bank

loss assessment
loss assessment
Schädeneinschätzung

loss of appetite
loss of appetite
n. Appetitsverlust, Mangel an Appetit, verminderter Appetit

loss of consciousness
loss of consciousness
Verlieren des Bewußtseins; Bewußtlosigkeit

loss of contact
loss of contact
Kontakt verloren

loss of energy
loss of energy
Energieverlust

loss of human life
loss of human life
Menschenleben verloren

loss of patience
loss of patience
Ausgehen der Geduld, Geduld verlieren

loss of power
loss of power
Kraftverlust (Vergeudung von Energie, Verlust von Kraft)

loss of sight
loss of sight
die Sicht verloren

loss of time
loss of time
Zeit verloren

loss
loss
n. Verlust; Verlorenheit

lossagen von
lossagen von
get rid of, be released from, go away from, throw out

lossagen
lossagen
v. abjure, deny

losschießen
losschießen
v. open fire, begin shooting, fire a weapon, shoot

losschlagen
losschlagen
v. hit, strike, attack, assault

losschnallen
losschnallen
v. unbuckle, release a buckle, open a clasp

losschrauben
losschrauben
v. unscrew, screw out, release a screw, remove a screw

lossegeln
lossegeln
v. make sail, set sail, depart on a boat cruise

losses offset
losses offset
Verlustausgleich (Ausgleich von Verlusten gegen Gewinne, Angabe vom Nettogewinn)

lossless compression
lossless compression
Komprimierung ohne Verlust, eine Komprimierung von Grafikdateien bei der alle Information bestehen bleiben und die Qualität des Bildes nicht sinkt

losspannen
losspannen
v. unyoke, release from yoke; free

lossprechen
lossprechen
v. absolve, dismiss; release; forgive

lossprechend
lossprechend
adj. absolvent, serving to forgive, serving to pardon, able to free from sin

losspringen auf
losspringen auf
spring upon, attack, jump on

losspringen
losspringen
v. jump, get up quickly, move suddenly, jerk, spring, leap, bounce

losstechen in
losstechen in
get one's knife into, cut, insert a knife into

losstechen
losstechen
v. stab, pierce with a pointed weapon, prick with a knife or the like

losstecken
losstecken
v. unpin, take out a pin

losstürmen
losstürmen
v. outleap, jump before -, jump forward

losstürzen
losstürzen
v. rush off; tear off

lossy compression
lossy compression
Komprimierung mit Verlust, eine Komprimireung von Grafikdateien bei der ein Teil der Informationen verloren geht und die Qualität des Bildes sinkt

lost a leg
lost a leg
ein Bein verloren (amputiert)

lost an arm
lost an arm
einen Arm verloren (amputiert)

lost an eye
lost an eye
ein Auge verloren

lost and found
lost and found
Fundsachen

lost battle
lost battle
verlorene Schlacht, verlorener Kampf

lost blood
lost blood
Blut verloren, Blutverlust

lost case
lost case
hoffnungsloser Fall

lost cause
lost cause
n. hoffnungsloser Fall

lost chain
lost chain
verlorene Kette, ein Fehler bei dem ein Bereich auf der Festplatte als belegt gilt obwohl er in Wirklichkeit unbenutzt ist

lost cluster
lost cluster
verlorener Cluster, ein Fehler bei dem ein kleiner Teil auf der Diskette zu keiner Datei gehört

lost color
lost color
verlor Farbe; ausgeblichen, verblichen

lost consciousness
lost consciousness
verlor das Bewußtsein

lost control of the car
lost control of the car
hatte die Kontrolle über seinen Wagen verloren=

lost control
lost control
verlor die Kontrolle, verlor Kontrolle

lost face with
lost face with
ist nicht mehr attraktiv

lost face
lost face
verlor das Gesicht

lost generation
lost generation
verlorene Generation (literarisch, Generation die ihr Ziel verlor)

lost heart
lost heart
ist verzweifelt

lost her virginity
lost her virginity
verlor ihre Unschuld

lost his balance
lost his balance
verlor seine Balance, verlor sein Gleichgewicht

lost his eyesight
lost his eyesight
hat sein Augenlicht verloren

lost his hair
lost his hair
hat eine Glatze, hat Haarausfall

lost his head
lost his head
verlor seinen Verstand, verlor seinen Kopf

lost his job
lost his job
hat seine Arbeitsstelle verloren, wurde gefeuert

lost his memory
lost his memory
hat sein Gedächtnis verloren

lost his mind
lost his mind
verlor seinen Verstand

lost his nerve
lost his nerve
hat seine Nerven verloren

lost his patience
lost his patience
verlor seine Geduld, ihm ist die Geduld ausgegangen

lost his right
lost his right
verlor sein Recht, verlor sein Anrecht

lost his sanity
lost his sanity
hat seinen Verstand verloren

lost his senses
lost his senses
hat seine Sinne verloren

lost his shirt
lost his shirt
hat seine Hosen verloren, ist bankrott

lost his teeth
lost his teeth
hat seine Zähne verloren

lost his temper
lost his temper
hatte einen Wutanfall

lost his tongue
lost his tongue
verschlug ihm die Sprache (hatte nichts zu sagen, konnte kein Wort hervorbringen)

lost his way
lost his way
verlor seinen Weg, verirrte sich

lost hope
lost hope
verlor die Hoffnung, gab die Hoffnung auf

lost in thought
lost in thought
in Gedanken verloren

lost interest
lost interest
verlor Interesse, hatte kein Interesse

lost its meaning
lost its meaning
hat seinen Sinn verloren

lost labor
lost labor
verlorene Arbeit

lost property restoration law
lost property restoration law
Gesetz zur Rückgabe von verlorenem Eigentum (Gesetz das zur Eigentumsrückgabe verpflichtet)

lost property
lost property
verlorenes Eigentum, verlorene Sachen

lost sleep over
lost sleep over
konnte nicht schlafen deshalb, konnte nicht zu Ruhe kommen

lost soul
lost soul
verlorene Seele, wiedergefundene Seele

lost the ball
lost the ball
verlor den Ball (verlor den Anschluß; verlor Ball im Sport)

lost the battle
lost the battle
velor die Schlacht, verlor den Kampf, wurde geschlagen

lost the case
lost the case
verlor die Klage

lost the championship
lost the championship
verlor die Meisterschaft

lost tribes
lost tribes
verlorene Stämme

lost weight
lost weight
verlor Gewicht, hat abgenommen, wurde dünner

lost
lost
adj. verloren; ausgestorben; vermißt; versäumt; aussichtslos

lostrennen
lostrennen
v. free, undo, separate, split, be set apart

loswerden von
loswerden von
get rid of, be released from, go away from, throw out

loswerden
loswerden
v. do away with, get rid of, dispense with, eliminate, destroy, free oneself from -

loswickeln
loswickeln
v. unwind, unroll, uncoil

loswinden
loswinden
v. unwind, unroll, uncoil, loosen

loswollen
loswollen
v. want to go, want to leave

losziehen
losziehen
v. set out, begin, set off, go on one's way

lot
lot
 1
n. Los; Filmstudio; Filmgelände; Parzelle; Bauplatz; Parkplatz

 2
v. parzellieren, zuteilen

lota lota
n. kleiner kugelförmiger Wasserkontainer aus Messing oder Kupfer in Gebrauch in Indien; zur Dorschfamilie gehörender Fisch

lotah
lotah
n. kleiner kugelförmiger Wasserkontainer aus Messing oder Kupfer in Gebrauch in Indien

loten
loten
v. fathom, get to the bottom of, measure the depth of

loth
loth
adj. abgeneigt, ablehnend; verweigert, dagegen

lotion
lotion
n. Lotion

lotos
lotos
n. Lotus, Wassenpflanze; Pflanze der früher beim Verzehr amnesische Kräfte zugesprochen wurden (klasische Mythologie)

lotrecht
lotrecht
 1
adv. vertically, uprightly, perpendicularly

 2
adj. perpendicular, vertical, plumb, upright, erect

lots and lots lots and lots
viel viel ... (Glückwünsche), große Mengen

lots of
lots of
viel; sehr viel, eine Menge

lots
lots
n. große Menge, Dutzend, viele, große Anzahl

lotsa
lotsa
sehr viel, eine große Mengelotsa (lots of)

lotsen
lotsen
v. pilot, fly a plane, navigate, steer, lead, guide, direct

lotsend
lotsend
adj. pilot, experimental, tentative, empirical

lotterig
lotterig
adj. slovenly, careless, negligent, untidy, sloppy

lottern
lottern
v. lead a dissolute life

lottery-ticket
lottery-ticket
Lotterielos

lottery
lottery
n. Lotterie

lotto
lotto
n. Lotto

lottrig
lottrig
adj. slovenly, careless, negligent, untidy

lotus eater
lotus eater
Lotosesser, Person in Reichtum und Luxus lebend, faule und verwöhnte Person; Person in einem Zustand der Vergessenheit lebend nachdem sie die Frucht oder Blätter einer Lotus aß (Klassische Mythologie)

lotus land
lotus land
Lotusland, Lad der Lotus Esser; traumhafter Ort; Traumland; idyllisches Reich von Luxus Zufriedenheit und Sichgehenlassen

lotus
lotus
n. Lotusblume; Honigklee; Lotos (Sage)

louche
louche
adj. grob; vulgär, prahlend

loud bang
loud bang
lauter Knall

loud clothes
loud clothes
schreiende Kleidung, der letzte Modeschrei

loud colors
loud colors
schreiende Farben (leuchtende Farben, strahlende Farben)

loud cries
loud cries
laute Schreie

loud laughter
loud laughter
lautes Gelächter, lautes Lachen

loud voice
loud voice
laute Stimme

loud
loud
 1
adv. laut

 2
adj. laut; stark; vulgär

loudly loudly
adv. laut, schreiend, auffallend

loudmouth
loudmouth
n. "Großmaul", Schwätzer

loudmouthed
loudmouthed
adj. großmäulig, schwätzerisch

loudness
loudness
n. Lautstärke; Aufdringlichkeit

loudspeaker
loudspeaker
n. Lautsprecher

lounge about
lounge about
v. herumliegen, faulenzen, untätig sein, Zeit verschwenden, herumgammeln

lounge
lounge
 1
v. faulenzen; rumhängen; zum Nichtstun veranlassen; herumsitzen

 2
n. Lounge (Hotel, Flughafen), Wartesaal; Hinterzimmer eines Pubs (britisch); Wohnzimmer

lounger lounger
n. Faulenzer

loupe
loupe
n. Lupe (Vergrößerungsglas)

lour
lour
v. bewölkt, dunkel und bedrohend (über Himmel); ausschimpfen; erniedrigen; minder oder niedriger werden

louring
louring
adj. niedriger machend, erniedrigend; verkleinernd; mindernd

louse up a test
louse up a test
v. eine Prüfung vermasseln

louse up
louse up
v. Unordnung veranstalten; etwas ruinieren; etwas kaputt machen (Slang)

louse
louse
 1
v. verderben, ausmerzen (umgspr.); komplizieren, verwirren (umgspr.); entlausen

 2
n. Laus; Ratte (abwertend über eine Person)

 3
n. widerlicher hundsgemeiner Kerl (umgspr.)

lousily lousily
adv. widerlich, miserabel; ekelhaft

lousiness
lousiness
n. Gemeinheit, Widerlichkeit

lousy with money
lousy with money
sehr reich, sehr wohlhabend, stinkreich (Slang)

lousy
lousy
adj. schlecht, mies (umgspr.); eklig, widerlich, scheußlich (umgspr.); im Geld schwimmen (umgspr.); verlaust, völlig verlaust

lout
lout
n. Rüpel; Flegel; Tölpel

loutish
loutish
adj. tölpelhaft, plump, lümmelhaft

loutishly
loutishly
adv. tölpelhaft, plump; lümmelhaft

louver
louver
n. Luftschlitz, Belüftungsschlitz

louvered
louvered
adj. Dachtürmchen besitzend; Jalousie besitzend

louvre
louvre
n. Dachtürmchen; Jalousine

louvred
louvred
adj. mit Jalousie besetzt oder bedeckt; auf eine überlagernde Weise geordnet

lovable
lovable
adj. nett; liebenswürdig; entzückend; wundervoll; herrlich

lovableness
lovableness
n. Liebenswürdigkeit, Freundlichkeit

lovably
lovably
adv. liebenswürdig, liebenswert

lovat
lovat
n. gedämpfte Farbe (hauptsächlich grün oder blau) in Wollkleidung benutzt; blau-grüne Farbe

love affair
love affair
Liebesaffäre; Liebesgeschichte; Roman>

love all
love all
Gleichstand (Tennis), beide Seiten Nullpunkte

love at first sight
love at first sight
Liebe auf dem ersten Blick

love between men
love between men
Liebe zwischen Männern (Homosexualität, sexuelle Anziehung unter Männern)

love between women
love between women
Liebe zwischen Frauen (Homosexualität, sexuelle Anziehung unter Frauen)

love bite
love bite
Hickey, Knutschfleck

love boat
love boat
Vergnügungsschiff, Schiff für einsame Herzen, Kreuzfahrtschiff

love child
love child
n. Kind unverheirateter Eltern

love for mankind
love for mankind
Liebe für die Menschheit (Humanismus, Philanthropie)

love handles
love handles
"Liebesreifen", Fettschichten um die Hüften, "Speckrollen" um die Hüfte

love in
love in
große Versammlung von Menschen die dazu ermutigt werden Freundschaft und ihre gegenseitige Liebe auszudrücken

love is blind
love is blind
Liebe ist blind

love letter
love letter
Liebesbrief

love letters
love letters
Liebesbriefe

love lies bleeding
love lies bleeding
Gartenfuchsschwanz, südafrikanische Pflanze mit langen fallenden Büscheln mit roten Blüten besetzt; Amarant

love life
love life
Liebesleben

love line
love line
Liebeslinie (eine der Linien beim Lesen der Hand als Voraussage der Zukunft)

love making
love making
Liebe machen; Geschlechtsverkehr treiben>

love potion
love potion
Liebestrunk

love seat
love seat
kleines Sofa für zwei Personen

love song
love song
Liebeslied

love story
love story
Liebesgeschichte

love to entertain
love to entertain
lieben es Gäste einzuladen

love token
love token
Liebesbeweis, Liebeserinnerung

love triangle
love triangle
romantisches Dreieck (emotionelle Komplikation, Situation in der ein Partner sich in einen Dritten verliebt)

love-fifteen
love-fifteen
null - fünfzehn (im Tennis)

love
love
 1
n. Liebe; Geliebte/Geliebter, Liebling, Süße/Süßer (Slang); Punktestand (Tennis); Güte, Sanftmut; Treue; Glückseligkeit

 2
v. lieben, mögen; Sex haben; etwas möchten

loveable loveable
adj. liebenswürdig, liebenswert

loveably
loveably
adv. liebenswert, reizend

lovebird
lovebird
n. Unzertrennliche (Vogelart, Ornithologie); Turteltaube (figürlich)

lovebite
lovebite
n. (britisches Englisch) Knutschfleck, rotes Zeichen auf der Haut durch Saugen oder Beißen entstanden

loved one
loved one
geliebte Person, geliebter Mensch

loved
loved
adj. lieben, mögen; Sex haben; etwas möchten

loveless
loveless
adj. lieblos; ungeliebt

lovelessly
lovelessly
adv. lieblos

lovelessness
lovelessness
n. Lieblosigkeit

loveliness
loveliness
n. Lieblichkeit

lovelorn
lovelorn
adj. liebeskrank, schmachtend

lovely child
lovely child
nettes Kind, liebliches Kind

lovely pair
lovely pair
ideales Paar, Traumpaar

lovely
lovely
 1
n. schöne Frau (umgspr.)

 2
adj. angenehm; lieblich; nett; lieb; wunderbar

lovemaking lovemaking
n. Geschlechtsverkehr; Werbung (um eine Frau)

lover
lover
n. Geliebter; Liebhaber; Anhänger

lovers' kiss
lovers' kiss
Verliebtenkuß

lovesick
lovesick
adj. liebeskrank

lovesickness
lovesickness
n. Liebeskrankheit

lovey-dovey
lovey-dovey
Übertriebener Ausdruck romantischer oder sentimentaler Liebe (Slang)

lovin
lovin
 1
n. Liebe, physische oder emotionale Anziehung, Leidenschaft

 2
adj. leidenschaftlich, liebevoll

loving couple loving couple
liebendes Paar, verliebtes Paar

loving
loving
adj. lieben, mögen; Sex haben; etwas möchten

lovingly
lovingly
adv. liebend, aus Liebe

lovingness
lovingness
n. Verliebtheit, Gefühl von großer Zuneigung

low air pressure
low air pressure
niedriger Luftdruck

low areas
low areas
die niedrigen Gebiete (die sich unter dem Meeresspiegel befinden)

low blood pressure
low blood pressure
niedriger Blutdruck

low clouds
low clouds
niedrige Wolken

low compasses
low compasses
Nullkompaß (Kompaß der auf Zeichnungen von sehr kleinen Schaltkreisen angebracht wird)

low echelon
low echelon
niedriger Rang

low end
low end
Billigware, ohne besondere Funktionen oder Qualität

low explosive
low explosive
schwacher Sprengstoff (Sprengstoff der zur Explosion von starkem Sprengstoff beim Aufprall führt)

low fat
low fat
fettarm

low flying
low flying
tieffliegend

low frequency
low frequency
niedrige Frequenz (niedrige Radio-Frequenz)

low gear
low gear
niedriger Gang

low interest rate
low interest rate
niedriger Zinssatz

low key
low key
Nicht offensichtlich, zurückgehalten, reserviert, nicht erwähnenswert

low latitude
low latitude
geringer Spielraum; Gegend dicht am Äquator

low level format
low level format
Grundformat, die physische Position der Sektoren und der Spuren auf einer Diskette

low level programming language
low level programming language
einfache Programmiersprache (Basissprache beim Programmieren)

low life
low life
einfaches Leben

low medical profile
low medical profile
niedrige medizinische Verfassung, schwache Gesundheit (nicht geeignnet für den Dienst in Kampfeinheiten)

low morale
low morale
niedrige Moral

low neckline
low neckline
tiefer Ausschnitt, fiefes Dekolleté

low opinion
low opinion
negative Meinung

low pain threshold
low pain threshold
niedrige Schmerzgrenze (Unfähigkeit Schmerzen zu ertragen, geringes Durchhaltevermögen)

low point
low point
Tiefstpunkt

low pressure area
low pressure area
Tiefdruckregion

low pressure
low pressure
geringer Druck

low price
low price
niedriger Preis

low probability
low probability
geringe Wahrscheinlichkeit, geringe Möglichkeit

low profile
low profile
niedriges Profil

low quality
low quality
geringe Qualität

low relief
low relief
Flachrelief

low resolution
low resolution
niedrige Auflösung, geringe Resolution (geringe Punktdichte auf Informationsträgern)

low return
low return
niedrige Rendite (niedriger Gewinn auf Investitionen)

low rider
low rider
Fahrzeug dessen Fahrgestell nahe dem Boden ist; Person die ein Fahrzeug besitzt dessen Fahrgestell nahe dem Boden ist

low scores
low scores
wenig erzielte Punkte, wenige Punkte

low shoes
low shoes
niedrige Schuhe

low speed
low speed
niedrige Geschwindigkeit

low spirited
low spirited
niedergeschlagen, betrübt, depressiv

low spirits
low spirits
schlechte Stimmung, bedrückende Stimmung

low taste
low taste
billiger Geschmach

low taxation
low taxation
niedrige Besteuerung

low tech
low tech
n. einfache Technologie, technologische Entwicklung oder Ausrüstung die zurückliegt

low technology
low technology
n. einfache Technologie, technologische Entwicklung oder Ausrüstung die zurückliegt

low tension
low tension
Niederspannung

low tide
low tide
Ebbe (Niedrigwasser, entgegengesetzt zur Flut)

low unemployment
low unemployment
niedrige Arbeitslosenrate

low voice
low voice
leise Stimme

low water mark
low water mark
Wassertiefstand

low yield
low yield
geringer Ertrag

low-brow
low-brow
Nichtintellektuelle, einfaches Volk

low-calorie bread
low-calorie bread
kalorienarmes Brot (diätetisches Brot)

low-calorie butter
low-calorie butter
kalorienarme Butter (Diätbutter)

low-calorie
low-calorie
adj. kalorienarm, kalorienreduziert

low-class
low-class
die unteren Schichten

low-cut gown
low-cut gown
tief ausgeschnittenes Kleid

low-cut
low-cut
tief ausgeschnitten

low-fat cheese
low-fat cheese
fettarmer Käse

low-fat milk
low-fat milk
fettarme Milch

low-income population
low-income population
Bevölkerung die wenig Einkommen hat

low-level language
low-level language
Sprache auf niedrigem Niveau

low-level official
low-level official
niedriger Regierungsbeamter

low-minded
low-minded
einfacher Verstand, simpler Verstand

low-sodium
low-sodium
salzarm (mit wenig Salzangehalt, für Herzkranke und die an hohem Blutdruck leiden)

low-tech
low-tech
adj. sich auf einfache Technologie beziehend

low
low
 1
adj. niedrig; schwach; flach; tief; gering; gewöhnlich (keine Bildung haben); leise; niedergeschlagen

 2
n. niedriges Niveau; Tief; niedrigere Sache; Muhen

 3
adv. tief; billig; niedrig; gefallen (Preise); leise

 4
v. muhen (Kuh)

lowboy lowboy
n. niedrige Kommode

lowbrow
lowbrow
 1
adj. geistig anspruchslos, unbedarft

 2
n. Unbedarfter, geistig Anspruchsloser

lowdown lowdown
 1
adj. fies, gemein

 2
n. (eigentliche) Wahrheit, genaue Tatsachen

lower a flag to half-mast lower a flag to half-mast
die Flagge auf den halben Mast herunterholen; auf Halbmast flaggen=

lower abdomen
lower abdomen
Unterleib

lower case punctuation
lower case punctuation
Interpunktion unterhalb der Buchstaben (System der Interpunktion in der hebräischen Sprache)

lower case
lower case
kleine Buchstaben

lower chamber
lower chamber
Unterhaus (Parlament)

lower chassis
lower chassis
unterres Chassis (unterer Teil der Karosserie)

lower class
lower class
niedrigere Schichten

lower deck
lower deck
Unterdeck

lower echelons
lower echelons
die niedrigeren Schichten, die untere Klasse

lower jaw
lower jaw
Unterkiefer

lower level official
lower level official
niedriger, einfacher Beamter

lower limit
lower limit
untere Grenze

lower lip
lower lip
Oberlippe

lower millstone
lower millstone
unterer Mühlstein (der unten liegende Mühlstein)

lower one's horns
lower one's horns
seine Hörner abnehmen

lower one's voice
lower one's voice
die Stimme senken

lower oneself
lower oneself
sich absinken

lower part
lower part
Unterteil, unterer Teil, flacher Teil

lower sails
lower sails
Segel einholen

lower tension
lower tension
Spannungen reduzieren

lower than seasonal norms
lower than seasonal norms
unterhalb dem Saisondurchschnitt

lower the standard
lower the standard
das Niveau reduzieren, die Norm senken

lower world
lower world
Unterwelt; Welt der Toten

lower-status occupation
lower-status occupation
Arbeit mit niedrigem Status, Drecksarbeit

lower
lower
 1
n. Finsterkeit, Erniedrigung

 2
adj. niedrig

 3
v. niedriger machen; verringern; herunterbringen; verkleinern; vermindern; reduzieren; erniedrigen, beschämen; verdunkeln; zürnen

lowercase lowercase
adj. sich auf ein Kleinbuchstabe beziehend; nicht in Großschrift

lowerclassman
lowerclassman
n. Mensch aus den unteren sozialen Schichten

lowered his eyes
lowered his eyes
seine Augen niederschlagen (sich schämen)

lowered his voice
lowered his voice
hat seine Stimme gesenkt

lowered the flag to half-mast
lowered the flag to half-mast
er holte die Flagge auf Halbmast=

lowered the price
lowered the price
den Preis herunterlassen

lowered
lowered
adj. gesenkt, reduziert

lowering of the flag
lowering of the flag
Niederholen der Flagge (Ritual des Niederholens der Nationalflagge auf Halbmast an Trauertagen)

lowering the temperature
lowering the temperature
das Fieber senken

lowering
lowering
 1
adj. finster, düster, drohend

 2
n. Vertiefung; Herunterlassen; Herabnehmen; Verringerung

loweringly loweringly
adv. finster, düster, drohend

lowermost
lowermost
adj. unters, niedrigst

lowery
lowery
adj. finster, düster, wolkig

lowest bid
lowest bid
niedrigstes Gebot

lowest common denominator
lowest common denominator
niedrigster gemeinsamer Nenner (Mathematik; Übereinstimmung von Ansichten oder Fakten)

lowest ebb in history
lowest ebb in history
Tiefstpunkt der Geschichte

lowest echelon
lowest echelon
die unterste Schicht, der unterste Rang (Unterschicht)

lowest point
lowest point
der niedrigste Punkt

lowing
lowing
n. Muhen, von Kühen und Rindvieh abgegebener Laut

lowland
lowland
n. Tiefland

lowlander
lowlander
n. Tieflandsbewohner

lowlife
lowlife
n. Niederträchtiger, Widerwärtiger

lowliness
lowliness
n. Einfachheit, Keuschheit; Bescheidenheit; Demut; Niedrigkeit

lowly
lowly
 1
adv. niedrig, gering, bescheiden; tiefstehend, primitiv; demütig

 2
adj. keusch, demütig; niedrig, gering; bescheiden

lowness lowness
n. Tiefe, Niedrigkeit

lox
lox
 1
n. Lachs (Fischart)

 2
n. flüssiger Sauerstoff; Lachs (Fisch)

loyal as a dog loyal as a dog
treu wie ein Hund (sehr treu)

loyal citizen
loyal citizen
n. loyaler Bürger

loyal
loyal
 1
adv. loyally, faithfully

 2
adj. treu; loyal

 3
adj. loyal, faithful

loyaler Bürger loyaler Bürger
loyal citizen, faithful citizen, citizen of a nation who always supports the beliefs and interests of his country

loyalist
loyalist
n. Loyalist

loyally
loyally
adv. loyal

loyalness
loyalness
n. Loyalität, Treue

loyalty
loyalty
n. Treue; Loyalität

lozenge
lozenge
n. Raute; Hustenbonbon

lpm
lpm
Geschwindigkeits Maßeineinheit von Computer Drucker oder Scannerlpm (lines per minute)

lpt
lpt
LPT, printer port, parallel port, name given to the parallel port in DOS (Computers)

lt.
lt.
acc to, acc. to, according to, under, in accord with lt. (laut)

ltd. company
ltd. company
Gesellschaft mit beschränkter Haftung (GmbH)

ltd.
ltd.
Man, managing, directing, runningltd. (leitend)

luau
luau
n. Luau (hawaiische Spezialität; Mahlzeit mit hawaiischen Gerichten)

lubavitcher
lubavitcher
n. Lubavitcher, Angehöriger der Lubavitch Bewegung

lubber
lubber
n. Lümmel, Tölpel; Landratte

lubberly
lubberly
 1
adv. tölpelhaft, ungebildet

 2
adj. tölpelhaft, dämlich, unbeholfen

lube lube
n. Gleit-, Schmiermittel

lubed
lubed
adj. eingeölt, eingefettet, eingeschmiert

lubricant
lubricant
n. Schmiermittel; Creme; Schmiere

lubricate
lubricate
v. ölen, schmieren, einfetten

lubricated
lubricated
adj. geölt, eingeschmiert, eingefettet

lubricating oil
lubricating oil
Schmieröl

lubricating
lubricating
n. cremig, fettend

lubrication
lubrication
n. Schmierung, Fettung, Einölung

lubricator
lubricator
n. Schmiervorrichtung, Lubrikator, Schmiermittel

lubricity
lubricity
n. Schmiermittel, Gleitmittel; Schlüpfrigkeit; Instabilität; Rohheit; Unzucht

lubricous
lubricous
adj. gleitend, schmierig; instabil; zügellos; roh; unzüchtig

lucas lamp
lucas lamp
Lukaslampe , Signallampe

lucent
lucent
adj. glänzend, schillernd, durchsichtig

lucern
lucern
n. Luzerne (Pflanze)

lucerne
lucerne
n. Luzerne (Pflanze)

luchsartig
luchsartig
adj. eagle-like, resembling an eagle

lucid dreaming
lucid dreaming
n. Tagtraum, Traum in dem das Träumen in einem wachen Zustand geschieht während der Träumer sich der Träumerei bewusst ist

lucid
lucid
adj. klar; hell; (durch) scheinend; deutlich; durchsichtlich

lucida
lucida
n. hellster Stern im Sternsystem

lucidity
lucidity
n. Klarheit

lucidly
lucidly
adv. deutlich, klar

lucidness
lucidness
n. Deutlichkeit, Klarheit; Erhellung, Durchsichtigkeit

luck-out
luck-out
 1
v. (Slang) Glück haben; Erfolg durch Glück haben; auf unerwartete Weise Glück haben (z.B. ich hatte Glück. Ich war auf das Meeting nicht vorbereitet und es wurde kurzfristig abgesat)

 2
v. kein Glück haben; erfolgslos sein (Slang)

luck luck
 1
n. Glück; Schicksal

 2
v. Glück besitzen; Glück haben; Erfolg aus Glücksgründen haben

luckily for him luckily for him
Glück für ihn, zu seinem Glück, hatte viel Glück

luckily
luckily
adv. glücklich

luckiness
luckiness
n. Glück, Erfolg

luckless
luckless
adj. glücklos

lucklessly
lucklessly
adv. unglücklicherweise

lucklessness
lucklessness
n. Glücklosigkeit, Erfolglosigkeit, kein Glück haben

lucky card
lucky card
Glückskarte, Gewinnkarte, Loskarte die gewonnen hat

lucky charm
lucky charm
Glücksbringer, Objekt das besondere Eigenschaften besitzen soll und von dem der Besitzer glaubt er bringe Glück

lucky guess
lucky guess
richtig geraten (gezogenen Loszahlen, die wirklichen Zahlen)

lucky loser
lucky loser
glücklicher Verlierer

lucky number
lucky number
Glücksnummer

lucky
lucky
adj. glücklich; gelungen; Glück bringend

lucrative profession
lucrative profession
einträglicher, lukrativer Beruf

lucrative
lucrative
adj. einträglich, lukrativ; gewinnbringend; rentabel

lucratively
lucratively
adv. rentabel, lukrativ, einträglich

lucrativeness
lucrativeness
n. Einträglichkeit

lucre
lucre
n. Profit; Geld

lucubrate
lucubrate
v. schreiben, lernen, wissenschaftliche arbeiten (nachts); an einer wissenschaftlichen Arbeit schreiben

lucubration
lucubration
n. Studien, Wissenschaftliche Arbeiten (nachts); Lukubration

luculent
luculent
adj. deutlich, hell; überzeugend

luddism
luddism
n. Luddismus, Glaube dass industrielle Maschinen dem Arbeitsmarkt schaden und die Arbeiterquote reduzieren (im frühen 19. Jahrhundert verbreitet)

ludic
ludic
adj. spielerisch; auf spielende Weise; spontan spielerisch

ludicrous
ludicrous
adj. albern, lustig; absurd

ludicrously
ludicrously
adv. albern

ludicrousness
ludicrousness
n. Lächerlichkeit, Absurdität

lues
lues
n. Lues, Syphilis (Latein)

luetic
luetic
adj. an Syphilis erkrankt

luff
luff
 1
n. Luven, Luvseite; Windseite

 2
v. anluven

luft luft
pref. aero, of air or oxygen

luftabhängig
luftabhängig
 1
adv. aerobically, in an aerobic manner, through the presence or effects of oxygen

 2
adj. aerobic, needing oxygen to live (of an animal, plant, tissue, etc.); pertaining to oxygen; pertaining to aerobics

luftdicht luftdicht
adj. airtight, air-proof, hermetically sealed, seal something so air cannot enter or exit

luftdichtes Alibi
luftdichtes Alibi
airtight alibi, indisputable explanation

luftfahrend
luftfahrend
adj. airmobile, airplane

luftfahrtmedizinisch
luftfahrtmedizinisch
adj. aeromedical, pertaining to aeromedicine

luftfahrtsmäßig
luftfahrtsmäßig
 1
adj. aeronautic, of aeronautics, pertaining to the study of flight, of the science of flight

 2
adv. aeronautically, from an aeronautic standpoint

luftförmig luftförmig
adj. aeriform, airy in form, gaseous; insubstantial

luftgefüllt
luftgefüllt
adj. filled with air, full of air

luftgekühlt
luftgekühlt
adj. air-cooled

lufthaltig
lufthaltig
adj. aeriferous, containing air, transporting air (i.e. bronchial tubes)

luftig
luftig
adj. aeriform; gaseous; airy, breezy, windy; insubstantial, superficial, easygoing

luftkrank
luftkrank
adj. airsick, suffering from feelings of nausea and dizziness caused by the motion of an aircraft

luftleer
luftleer
adj. airless, lacking air; in a vacuum

luftlos
luftlos
 1
adj. airless, lacking air, without fresh air, stuffy, stifling

 2
adv. airlessly, without air, lacking air

luftmensch luftmensch
n. (Jiddisch) träumerische Person die kein Beruf Geschäft oder Einkommen besitzt

lufttüchtig
lufttüchtig
adj. airworthy, fit to fly

lug
lug
 1
v. ziehen, schleppen; erheben; zusammenhanglos daherreden

 2
n. Ziehen, Schleppen; Henkel; Konsole; Ohr (umgspr.)

luge luge
 1
n. Rodelsport, Sportart bei der ein oder zwei Personen mit einem Schlitten bergab rodeln

 2
v. Rodelsport betreiben

lugen lugen
v. peer, look, glance

luger
luger
n. Person Rodelsport treibend

luggage boot
luggage boot
Kofferraum

luggage checking
luggage checking
Kofferaufbewahrung

luggage storage
luggage storage
Gepäckaufbewahrung

luggage
luggage
n. Gepäck

lugger
lugger
n. Logger

lugubrious
lugubrious
adj. bedrückt, traurig, gerührt

lugubriously
lugubriously
adv. gerührt, traurig

lugubriousness
lugubriousness
n. Traurigkeit, Kummer

lugworm
lugworm
n. Wattwurm, als Fischköder benutzter haariger Wurm

lukewarm attitude
lukewarm attitude
Kühles Benehmen, Benehmen das weder warm noch freundlich ist, Benehmen das nicht herzlich ist

lukewarm water
lukewarm water
Lauwarmes Wasser, Wasser das wede warm nich kalt ist?

lukewarm
lukewarm
adj. lauwarm

lukewarmly
lukewarmly
adv. lau; halbherzig, gleichgültig

lukewarmness
lukewarmness
n. Lauheit, Gleichgültigkeit

lukrativ
lukrativ
 1
adj. lucrative, profitable, rewarding, gainful

 2
adv. lucratively, in a profitable manner

lukrativer Beruf lukrativer Beruf
lucrative profession, profitable profession, profession in which it is possible to earn a high salary

lukullisch
lukullisch
 1
adv. lavishly, profusely, richly, abundantly, generously

 2
adj. Lucullan, of or pertaining to Lucullus; lavish, extravagant, rich

lull a baby to sleep lull a baby to sleep
ein Baby in den Schlaf lullen

lull pain
lull pain
Schmerzen vergessen

lull
lull
 1
n. in Sicherheit wiegen, Pause, beruhigen, einlullen

 2
v. mildern, beruhigen; einschläfern, zum Schlafen bringen; sich beruhigen, sich legen

lullaby lullaby
 1
n. Wiegenlied

 2
v. ein Wiegenlied singen, in den Schlaf singen

lullen lullen
v. lull, appease, calm, pacify; put to sleep, put to rest; calm down or pacify someone

lullingly
lullingly
adv. beruhigend

lum
lum
n. (Schottisch) Schornstein

lumbago
lumbago
n. Hexenschuß (med.)

lumbal
lumbal
adj. lumbar, of loins or hip area

lumbar
lumbar
 1
n. Lendenwirbel; Lendenader

 2
adj. lumbal, Lenden...

lumber mill lumber mill
Sägewerk

lumber spine
lumber spine
n. unterster Teil der Wirbelsäule aus fünf Wirbeln bestehend

lumber trade
lumber trade
Bauholzhandel; Handel mit Krempel

lumber yard
lumber yard
Gerümpelplatz; Holzlager

lumber
lumber
 1
n. Gerümpel, Krempel, Kram; Bauholz

 2
v. sich schleppen, schwerfällig gehen; rumpeln; überladen, vollstopfen, vollstellen

lumberer lumberer
n. Holzfäller (zu Handelszwecken)

lumbering
lumbering
n. Holzhandel

lumberjack
lumberjack
n. Holzfäller

lumberman
lumberman
n. Holzfäller; Holzhändler

lumbermill
lumbermill
n. Holzmühle

lumberyard
lumberyard
n. Holzplatz

lumbosacral
lumbosacral
adj. die Lendenund das Kreuzbein betreffend (anat.)

lumbrical
lumbrical
n. Längsmuskel (an Hand oder Fuß)

lumbricalis
lumbricalis
n. Wurmmuskel (in der Hand- od. Fußfläche)

lumbricoid
lumbricoid
adj. wurmartig

lumen
lumen
n. Lumen, Lichteinheit; Raum; Zellenraum (Botanik)

lumenal
lumenal
adj. des Lumen (Lichtmaßeinheit)

lumina
lumina
n. Lumen, Lichtmaßeinheit; Raum; Zellraum (botan.)

luminal
luminal
adj. Licht-, des Lichtes

luminance
luminance
n. Klarheit, Helligkeit

luminaria
luminaria
n. Weihnachts-Laterne aus einer Kerze im Sand in einer Papiertüte bestehend (beliebt in Mexiko)

luminary
luminary
n. Leuchtkörper, Himmelskörper, Leuchte

luminesce
luminesce
v. leuchten, lichtausbreiten (nicht von Feuer)

luminescence
luminescence
n. Lumineszenz (Lichtemission eines Stoffes oder Körpers ohne Temperaturerhöhung)

luminescent
luminescent
adj. leuchtend, lumineszierend (nicht von Feuer)

lumineszierend
lumineszierend
 1
adv. glowingly, radiantly, luminously

 2
adj. luminescent, glowing, emitting light (not through heat)

luminiferous luminiferous
adj. Licht verteilend

luminosity
luminosity
n. Lichtstärke, Leuchten, Glanz, Helligkeit

luminous efficiency
luminous efficiency
Leuchteffizienz (Verhältnis zwischen effektiven und vergeudetem Licht)

luminous sensitivity
luminous sensitivity
Lichtempfindlichkeit

luminous
luminous
adj. leuchtend, hell; brillant

luminously
luminously
adj. leuchtend

luminousness
luminousness
n. Glanz; Helligkeit

lumisterol
lumisterol
n. Lumisterol (chemische Verbindung)

lummox
lummox
n. "Dussel" (umgspr.)

lump in the throat
lump in the throat
einen Kloß im Hals, es bleibt im Hals stecken

lump of sugar
lump of sugar
Stück Zucker

lump sum payment
lump sum payment
einmalige Zahlung einer Summe

lump sum
lump sum
Gesamtsumme, Totalbetrag

lump
lump
 1
n. Klumpen; Beule, Schwellung; Stück; Dummkopf; Tor

 2
adj. klumpig, klumpenartig

 3
v. klumpen, zusammenkleben; sich verdichten (zu einem Klumpen); aufhäufen; schwerfällig bewegen

lumpen lumpen
 1
n. Seehase, grünlicher Fisch

 2
adj. tölpelhaft und dumm; plebejanisch; an zweiter Stelle; von oder sich auf enteignete Menschen beziehend

lumper lumper
n. Schauermann, Person die Fracht von Schiffen am Hafen belädt und entlädt; Person die Organismen in Klassen und Familien einteilt; jungen Person (Walisisch); Aalmutter, europäische Fischart (Zoologie)

lumpfish
lumpfish
n. Seehase, Meeresnacktschnecke des Nord Atlantiks

lumpig
lumpig
adj. ragged, tattered, torn

lumpily
lumpily
adv. schwerfällig, klotzig

lumpiness
lumpiness
n. Klumpigkeit; Schwere, Schlampigkeit; Welligkeit (Wasser)

lumpish
lumpish
adj. dumm, tölpelhaft, unbeholfen

lumpsucker
lumpsucker
n. Seehase, Fischart

lumpy
lumpy
adj. klumpig; unruhig; blöd; töricht; wellig

luna park
luna park
Kirmesplatz

lunacy
lunacy
n. Irrsinn, geistige Unzurechnungsfähigkeit, Wahnsinn

lunar cycle
lunar cycle
Lunarkreis, Zyklus

lunar eclipse
lunar eclipse
Mondfinsternis

lunar landing
lunar landing
Mondlandung, Landung auf der Mondoberfläche

lunar month
lunar month
Lunarmonat (mit ca. 29.5 Tagen)

lunar tide
lunar tide
Mondtide

lunar year
lunar year
Lunarjahr

lunar
lunar
 1
adj. lunar, Mond ...

 2
adj. lunar, of the moon, moon-like

lunate lunate
adj. der From eines Neumondes, halbmondförmig

lunatic asylum
lunatic asylum
Irrenanstalt, Irrenhaus

lunatic soup
lunatic soup
(Slang) alkohlisches Getränk

lunatic
lunatic
 1
adj. wahnsinnig; verrückt

 2
n. Wahnsinnige, Geistesgestörte; Irre; Verrückte

lunatically lunatically
adv. wie verrückt, wie wahnsinnig, wirklichkeitsfremd, wie irre

lunation
lunation
n. Lunation, Mondlauf, Dauer zwischen zwei Neumonde (beträgt im Durchschnitt ca. 29,5 Tage)

lunch box
lunch box
Lunch-Box, Behälter für Sandwiches zur Arbeit oder Schule genommen; (Slang) Darm, Bauch

lunch break
lunch break
Mittagspause

lunch
lunch
 1
n. Mittagessen; Snack

 2
v. Mittagessen; eine leichte Mahlzeit einnehmen; zum Mittagessen einladen

lunchbox lunchbox
n. Lunch-Box, Behälter für Sandwiches oder Mittagessen die auf diese Weise zur Schule oder Arbeit getragen werden können; (Slang) Bauch

luncheon
luncheon
n. Mittagessen, leichte Mahlzeit

luncheonette
luncheonette
n. Imbiß

lunchpail
lunchpail
n. Lunch-Box, Behälter für Sandwiches oder Mittagessen die auf diese Weise zur Schule oder Arbeit getragen werden können; (Slang) Bauch

lunchroom
lunchroom
n. Büffet, Imbiß

lunchtime
lunchtime
n. Mittagszeit; Essenszeit

lunette
lunette
n. Lünette (Bogenfeld; Brillschanze; Scheuklappe); flaches Uhrglas

lung cancer
lung cancer
Lungenkrebs

lung transplant
lung transplant
Lungentransplantat

lung
lung
n. Lunge

lunge
lunge
 1
n. Anstoß, Stoß; starke Vorwärtsbewegung; Start

 2
v. starten; anstoßen, stark vorwärtsbewegen

lungenkrank lungenkrank
adj. affected with tuberculosis, suffering from tuberculosis (infectious lung disease caused by the organism Mycobacterium tuberculosis)

lunger
lunger
n. Schwindsüchtiger (umgspr.)

lungern
lungern
v. hang around, linger, pass time, loiter

lungfish
lungfish
n. Lungenfisch, Fische die gleichzeitig Kiemen und Lungen aufweisen (in Australien, Afrika und Süd Amerika heimisch) und in Süßwassetümpel leben

lungi
lungi
n. langes Stücl Stoff als Rock in Burma getragen; Lendentuch von Männer in Indien getragen

lungpower
lungpower
n. "Lungenkraft" (Stimmenkraft)

lungworm
lungworm
n. Lungenwurm (Parasitenart)

lungwort
lungwort
n. (Botanik) Lungenkraut, europäische Pflanze früher bei der Behandlung von Lungenkrankheiten benutzt (Botanik); Glockenblume; Sumpfdotterblume; Schlüsselblume

lunisolar
lunisolar
adj. von Mond und Sonne

lunitidal
lunitidal
adj. der Ebbe und der Flut dem Mond nach

lunk
lunk
n. dumme Person, Idiot (Slang)

lunker
lunker
n. Etwas sehr groß geratenes; sehr großer Fisch

lunkhead
lunkhead
n. Tölpel, Lümmel, Dummkopf (umgspr.)

lunula
lunula
n. Etwas die Form eines schmalen Halbmondes habend; blasse Halmond-ähnliche Form eines Nagels

lunular
lunular
adj. mondförmige Sichelform; wie Mondsichel

lunulate
lunulate
adj. halbmondartig; sensenartig

lunule
lunule
n. Schmuckstück in Mondform

luny
luny
adj. verrückt, irrsinnig; bescheuert (Slang)

lupiform
lupiform
adj. wölfisch

lupin
lupin
n. Lupine (Gewächs)

lupine
lupine
 1
n. Lupine (Gewächs)

 2
adj. wölfisch, Wolfs...

lupoid lupoid
adj. lupös (Hautkrankheit)

lupous
lupous
adj. an Hauttuberkulose erkrankt

lupus
lupus
n. Hauttuberkulose

lupös
lupös
adj. lupoid, type of skin disease

lurch
lurch
 1
n. Ruck; Schlingern; Locke; Neigung

 2
v. taumeln; schlingern; kringeln; herumschlingern

lure of the forbidden lure of the forbidden
Reiz des Verbotenen

lure someone to
lure someone to
verlocken

lure
lure
 1
v. ködern, (an) locken; anziehen; verführen; verzaubern

 2
n. Köder, Lockmittel; Federspiel (Falknerei); Lockvogel (Jagd)

lurid lurid
adj. glänzend, blitzend; sensationell; entsetzlich, bedrohend; erschütternd

luridly
luridly
adv. erschütternd, bedrohlich, furchterregend

luridness
luridness
n. Unheimlichkeit, Düsterkeit; Ungeheuerlichkeit, Schrecken

luringly
luringly
adv. verlockend

lurk
lurk
 1
n. Lauer

 2
v. Jemandem auflauern; sich verstecken; schleichen; (Internet) passiver Teilnehmer einer Gesprächsrunde sein (nur die Nachrichten anderer lesen anstatt sich selbst zu beteiligen)

lurker lurker
Auflaurer, Person die in einem Versteck wartet; (Interent) Jemand der den Inhalt von Diskussionsgruppen liest aber selbst nicht daran teil nimmt

lurking place
lurking place
versteckter Ort; Hinterhalt

lurking
lurking
n. heimlich, nagend; (Comput) das Lesen von Newsgroups ohne sich zu beteiligen oder zu einer Diskussion beizutragen

luscious
luscious
adj. lecker, köstlich; übersüß; blumig

lusciously
lusciously
adv. lecker, köstlich; übersüß; blumig

lusciousness
lusciousness
n. Süße; Köstlichkeit; Sinnlichkeit

luser
luser
n. Computernutzer der auch ein Verlierer ist (Ausdruck aus MIT stammend)

lush
lush
 1
adj. saftig; üppig; grün (Vegetation); luxuriös

 2
v. (sich) vollaufen lassen

 3
n. Besoffener; alkoholhaltiges Getränk, Likör

lushly lushly
adv. luxuriös, in Übermaß, verschwenderisch

lushness
lushness
n. "Stoff", "Besoffenheit"

lushy
lushy
adj. betrunken

lusophone
lusophone
 1
adj. Portugiesisch sprechend

 2
n. Portugiesisch sprechende Person

lust of the flesh lust of the flesh
Sucht nach dem Fleische (Begierde nach Sex)

lust
lust
 1
v. begehren, gelüsten; ruhmbegierig

 2
n. Lust (Sexuell, Sinnenslust, sinnliche Begierde; Gier; Machtgier; Ruhmsucht)

luster luster
 1
v. letzte Polierung vornehmen; blitzen lassen; aufblitzen

 2
n. Kronleuchter; Schimmer; Glanz; Glasurglanz

lustered lustered
adj. glänzend

lusterless
lusterless
adj. matt, glanzlos

lustful
lustful
adj. leidenschaftlich, wollüstig; begierig; lüstern

lustfully
lustfully
adv. wollüstig, geil

lustfulness
lustfulness
n. Geilheit; Lüsternheit; Wollust; Lust

lustig gemacht an
lustig gemacht an
mocked at, did not take seriously, derided, disparaged

lustig machen
lustig machen
laugh at, ridicule, make game of, make fun of -, joke at -, mock -

lustig
lustig
 1
adj. comical, funny, amusing, humorous, causing laughter, joking, jocund, cheerful, merry, mirthful, jolly

 2
adv. humorously, funnily, comically, amusingly, jocundly, cheerfully, joyfully, merrily

lustige Geschichte lustige Geschichte
funny story

lustige Sache
lustige Sache
funny thing, something amusing, something which causes laughter

lustily
lustily
adv. forsch, herzhaft

lustiness
lustiness
n. Vitalität, Lebenskraft; Frische, Energie

lustlos
lustlos
 1
adv. halfheartedly, unenthusiastically, apathetically, indifferently, disinterestedly, spiritlessly

 2
adj. halfhearted, unenthusiastic, apathetic, bored, lifeless, disinterested, spiritless, sluggish

lustre lustre
 1
n. Kronleuchter; Schimmer; Glanz; Glasurglanz

 2
v. glänzend ausfertigen; polieren

lustrine lustrine
n. glänzender Seiden- oder Baumwollstoff

lustring
lustring
n. Kalandern, das Erweichen eines Stoffes; glänzender Seidenstoff; glänzender schmaler Streifen

lustrous
lustrous
adj. glänzend, strahlend, scheinend; herrlich

lustrously
lustrously
adv. glänzend, scheinend

lustrousness
lustrousness
n. Glanz, Strahlen, Scheinen

lustrum
lustrum
n. fünf Jahre langer Zeitabschnitt; alle fünf Jahre stattfindende symbolische Reinigung der Bürger im römischen Imperium

lusts of the flesh
lusts of the flesh
Sucht nach des Fleisches (Begierde nach Sex)

lustwandeln
lustwandeln
v. stroll, walk leisurely, amble, saunter

lusty
lusty
adj. kräftig, gesund, munter

lusus naturae
lusus naturae
Lusus Naturae, (Latein) deformierte Person oder Objekt, Monster

lusus
lusus
n. Teil des Ausdrucks 'Lusus naturae' (Latein - Ungeheuer)

lutanist
lutanist
n. Lautenist (Streichinstrument)

lute
lute
 1
n. Kitt (Klebemasse zum Füllen von Hohlräumen); Kittlöffel; Laute (Saiteninstrument)

 2
v. verkitten (von Wandschäden); Laute spielen

lutecium lutecium
n. Lutetium (chem. Element aus der Gruppe der Lanthaniden)

lutein
lutein
n. Lutein (gelber Farbstoff)

luteinisation
luteinisation
n. (Biochemie) Luteinisierung, Umwandlung in Loteinzellen (Gelbkörper im Eierstock aufbauende Zellen)

luteinise
luteinise
v. (Biochemie) Initiierung der Enstehung von Gelbkörper (Corpus Luteum); Umwandlung in ein Gelbkörper

luteinization
luteinization
n. Luteinisation (Biochemie)

luteinize
luteinize
v. Gelbkörper produzieren (biochem.)

lutenist
lutenist
n. Lautenspieler (Streichinstrument)

luteotrophic
luteotrophic
adj. luteotrophisch (Biochemie - Auswirkung haben auf gelbe Körper)

luteotrophin
luteotrophin
n. Luteotrophin (Hormonart)

luteotrophisch
luteotrophisch
adj. luteotrophic, influencing the corpus luteum (Biochemistry)

luteotropic
luteotropic
adj. luteotropisch (biochem., auf die Gelbkörperchen auswirkend)

luteotropin
luteotropin
n. Luteotropin (Hormon)

luteotropisch
luteotropisch
adj. luteotropic, influencing corpora lutea (Biochemistry)

luteous
luteous
adj. gelblich-grünlich

lutestring
lutestring
n. glänzender Seidenstoff (Sorte)

lutetium
lutetium
n. Lutetium (chemisches Element)

luth.
luth.
Luth., Lutheran, of the religious doctrines of Martin Lutherluth. (lutherisch)

lutheranisch
lutheranisch
adj. Lutheran, of the religious doctrines of Martin Luther

lutherisch
lutherisch
adj. Lutheran, of the religious doctrines of Martin Luther

luthier
luthier
n. Geigenbauer, Person Saiteninstrumente bauend; Person die Saiteninstrumente repariert

lutist
lutist
n. Lautenspieler (Saitenmusikinstrument)

lutschen
lutschen
v. suck, draw into the mouth

lutz
lutz
n. Lutz, Sprung des Kunsteislaufens bei dem von der Hake aus gesprungen und nach einer Umdrehung auf die Hake des anderen Fußes gelandet wird

luven
luven
v. luff, turn a ship toward the wind

luvvie
luvvie
n. Mime, Schauspieler oder Schauspielerin auf eine künstliche Weise sprechend und schauspielernd

luvvy
luvvy
n. Schauspieler oder Schauspielerin die auf eine künstliche Weise schauspielern

luvwärts
luvwärts
adv. windward, in the direction from which the wind is coming; exposed to the wind; on the side facing the wind (Nautical)

lux
lux
n. Lux, Beleuchtungsstärke-Maßeinheit

luxate
luxate
v. verrenken, zerteilen

luxation
luxation
n. Verrenkung, Ausrenkung, Entladen

luxe
luxe
 1
adj. luxuriös; elegant und kostenspielig

 2
n. Eleganz; Luxus; Üppigkeit; Luxusartikel

luxemburgisch luxemburgisch
adj. native from or living in Luxembourg, country in northwest Europe

luxuriance
luxuriance
n. Üppigkeit, Fülle; Reichtum; Fruchtbarkeit; Luxuriosität, Luxus

luxuriant
luxuriant
adj. üppig, reich; fruchtbar; luxuriös; verziert, ausgeschmückt

luxuriantly
luxuriantly
adv. üppig, reich, luxuriös

luxuriate
luxuriate
v. in Luxus leben; schwelgen

luxuriation
luxuriation
n. Üppigkeit, Fülle, Reichtum

luxurious apartment
luxurious apartment
luxuriöses Apartment

luxurious
luxurious
adj. prachtvoll; luxuriös; üppig; verschwenderisch; feudal

luxuriously
luxuriously
adv. luxuriös, im Übermaße; verschwenderisch

luxuriousness
luxuriousness
n. Luxus; Üppigkeit, Fülle

luxuriös
luxuriös
 1
adj. lush, rich, abundant, bountiful, magnificent, richly ornamented, luxurious, characterized by luxury, sumptuous, splendid

 2
adv. luxuriantly, richly, opulently, grandly, sumptuously, gloriously, magnificently, elegantly

luxuriöses Apartment luxuriöses Apartment
luxurious apartment, costly apartment, magnificent apartment, richly furnished and decorated apartment

luxuriöses Grab
luxuriöses Grab
mausoleum, large and imposing tomb

luxury apartment
luxury apartment
luxuriöses Apartment

luxury car
luxury car
Luxusauto

luxury tax
luxury tax
Luxussteuer (Steuer auf teure Luxusgüter und nicht unbedingt notwendige Dienstleistungen)

luxury
luxury
 1
n. Luxus; Üppigkeit; Luxusartikel; Genußmittel

 2
adj. luxuriös, verschwenderisch; üppig

lyase lyase
n. Lyase (Enzym)

lycanthrope
lycanthrope
n. Lycanthropie (Seelenkrankheit, die sich als auf diese Weise ausdrückt, daß sich der Betroffene als Menschenwolf vorstellt)

lycanthropy
lycanthropy
n. Lycanthropie (Seelenkrankheit, die sich als auf diese Weise ausdrückt, daß sich der Betroffene als Menschenwolf vorstellt)

lyceum
lyceum
n. Volkslehreinrichtung; Lehrsaal

lychee
lychee
n. Lychee, Frucht tragender Baum heimisch in Südchina ; kleine süßschmeckende Frucht des Lychee-Baumes

lycopod
lycopod
n. Bärlapp, grüne Kletterpflanze an Moos erinnernd (Botanik)

lyddite
lyddite
n. Lyddit, explosives Material hauptsächlich aus Pikrinsäure bestehend (Chemie)

lye
lye
n. Lauge

lying in ambush
lying in ambush
im Hinterhalt liegen

lying in his own vomit
lying in his own vomit
er lag in seinem eigenen Erbrochenen=

lying in wait
lying in wait
in Wartestellung liegend, auflauernd

lying on one's back
lying on one's back
auf seinem Rücken liegen; unterworfen

lying spread-eagled
lying spread-eagled
liegend mit allen Vieren von sich gestreckt

lying
lying
 1
n. Liege; Lüge

 2
adj. lügend, eine Lüge erzählend

lymph gland lymph gland
Lymphgefäß

lymph glands
lymph glands
Lymphdrüsen

lymph node
lymph node
Lymphknoten (Drüse die das Eindringen von Krankheitserregern ins Blut verhindert)

lymph
lymph
n. Lymphe (Plasma-ähnliche Flüssigkeit)

lymphadenitis
lymphadenitis
n. Lymphdrüsenentzündung

lymphadenoma
lymphadenoma
n. Lymphknotengeschwür (med.)

lymphangial
lymphangial
adj. lymphangisch (Medizin und Anatomie)

lymphangiectasia
lymphangiectasia
n. Lymphröhrenerweiterung (med.)

lymphangiectasis
lymphangiectasis
n. Lymphröhrchenerweiterung

lymphangiectatic
lymphangiectatic
adj. von Erweiterung der Lymphgefäße (Medizin)

lymphangioma
lymphangioma
n. Lymphröhrengeschwür (med.)

lymphangiomatous
lymphangiomatous
adj. vom Lymphangiomatom (Medizin - Tumorart)

lymphangisch
lymphangisch
adj. lymphangial, pertaining to lymphatic vessels (Medicine, Anatomy)

lymphangitis
lymphangitis
n. Lymphgefäßentzündung (med.)

lymphartig
lymphartig
adj. lymphoid, lymphatic, resembling lymph

lymphatic
lymphatic
adj. lymphatisch, Lymph-; langsam, schwer

lymphatically
lymphatically
adv. langsam, schwersam

lymphatisch
lymphatisch
 1
adv. lymphatically; slowly, difficultly

 2
adj. lymphatic, of or containing lymph; sluggish, heavy

lymphoblast lymphoblast
n. Lymphoblast, Lymphozyt (Biologie)

lymphoblastic
lymphoblastic
adj. des Lymphzellkeims (bio.)

lymphocyte
lymphocyte
n. Lymphozyt, weißes Blutkörperchen

lymphocytic
lymphocytic
adj. lymphozytisch, vom Lymphozyt

lymphocytosis
lymphocytosis
n. Lymphozytübermenge (med.)

lymphocytotic
lymphocytotic
adj. der Übermenge an Lymphozyten (med.)

lymphodrainage
lymphodrainage
n. Lymphdrainage, Entwässerung von Lymphflüssigkeit

lymphogranuloma
lymphogranuloma
n. Lymphogranulom (Medizin)

lymphoid
lymphoid
adj. lymphartig, lymphatisch

lymphoidocyte
lymphoidocyte
n. Lymphozytkeimzelle

lymphoma
lymphoma
n. Lymphoma (med., Lymphgewebegeschwür)

lymphopenia
lymphopenia
n. zu wenige Lymphozyten im Blut (Medizin)

lymphopoiesis
lymphopoiesis
n. Lymphgewebeentstehung (med.)

lymphopoietic
lymphopoietic
adj. der Entstehung von Lymphgewebe

lymphosarcoma
lymphosarcoma
n. Lymphosarkom, Sarkom im Lymphgewebe (Medizin - Lymphkrebs)

lymphosarcomatous
lymphosarcomatous
adj. des Lymphosarkoms (Geschwulst im Gewebe der Lymphe)

lymphozytisch
lymphozytisch
adj. lymphocytic, pertaining to a lymphocyte (Biology)

lynch law
lynch law
Lynchjustiz

lynch
lynch
 1
Lynchjustiz=P;l026A;nt0283;

 2
v. lynchen

lynchen lynchen
v. lynch, hang without trial

lyncher
lyncher
n. Lyncher (ungesetzliche Volksjustiz der Todesstrafe ohne Prozeß, Gesetz in die Hand genommen)

lynching
lynching
n. Lynchprozeß

lynx
lynx
n. Luchs

lyophilic
lyophilic
adj. lyophilisch (Biochemie - Trocknung durch Einfrierung im Vakuum)

lyophilisation
lyophilisation
n. (Biochemie) Einfrierung von trockenem Blutplasma oder andere biologische Substanzen in einem Vakuum

lyophilisch
lyophilisch
adj. lyophilic, pertaining to an attraction between substances (Chemistry)

lyophilise
lyophilise
v. Blutplasma oder andere biologische Substanzen durch das frieren in einem Vakuum trocknen

lyophilization
lyophilization
n. Lyophilisation (biochem., Trocknung mittels Vakuumgefrieren)

lyophilize
lyophilize
v. lyophilizieren (biochem., mittels Vakuumeinfrierung trocknen)

lyophilizer
lyophilizer
n. Lyophilisierer (Biochemie - Trocknung durch Einfrierung im Vakuum)

lyophilizieren
lyophilizieren
v. lyophilize, dry by freezing in a vacuum (Biochemistry)

lyophobic
lyophobic
adj. verhältnislos der Lösung gegenüber (chem.)

lyre
lyre
n. Leier, Lyra (alte Harfe)

lyric poetry
lyric poetry
Lyrik

lyric
lyric
 1
adj. lyrisch

 2
n. Lyrik

lyrical lyrical
adj. lyrisch

lyrically
lyrically
adv. lyrisch

lyricism
lyricism
n. Poetik, Lyrik

lyricist
lyricist
n. Gedichteschreiber, Lyriker; Poet

lyrics
lyrics
n. Lyrik

lyrisch
lyrisch
 1
adv. lyrically, in lyrical fashion, in lyrical tone, poetically

 2
adj. lyric, song-like, poetic

lyrist lyrist
n. Lyraspieler (altgrch. Saiteninstrument; Glockenspiel); Lyrikdichter (Gattung der Poesie)

lyse
lyse
v. lösen, Lösung bilden (bio. und chem.)

lysergic acid
lysergic acid
Lyserg-Säure, kristalline tetrazyklische Verbindung

lysimachia
lysimachia
n. Lysimachia, Gilbweiderich, in Sumpfland heimische Pflanze mit gelben Blüten

lysin
lysin
n. Lysin (Antikörperart)

lysine
lysine
n. Lysin (Aminosäure)

lysis
lysis
n. Lösung (chem., med.)

lysol
lysol
n. Lysol (Desinfektionsmittel)

lysosome
lysosome
n. Lysosom (Enzym)

lysozyme
lysozyme
n. Lysozyme ( chem., Enzym)

lythrum
lythrum
n. Lythrum, Weiderich, Pflanze mit lila oder weißen Blüten

lytic
lytic
adj. gewalttätig, schadend, lytisch (med.)

lytisch
lytisch
adj. lytic, destructive, violent (Medicine)

lzh Datei
lzh Datei
LZH file, file compressed by the LZH compression method

lzh Erweiterung
lzh Erweiterung
LZH extension, extension of a file compressed by the LZH compression method

lzh
lzh
LZH, method of file compression

lächeln
lächeln
v. smile, grin

lächelnd
lächelnd
 1
adv. smilingly, with a smile, grinningly

 2
adj. smiling, grinning

lächelnde Person lächelnde Person
smiler, one who smiles a lot

lächelndes Gesicht
lächelndes Gesicht
smiling face, happy face of a contented person, smiley

lächelte weiterhin
lächelte weiterhin
kept smiling, continued to look happy

lächerlich machen
lächerlich machen
make a fool of, make fun of, mock, laugh at

lächerlich
lächerlich
 1
adv. ridiculously, laughably, amusingly, funnily, absurdly

 2
adj. ridiculous, laughable, amusing, funny, ludicrous, absurd

lädieren lädieren
v. damage, injury, harm

lädierte Frauen
lädierte Frauen
battered wives, women who are abused by their husbands

lähmen
lähmen
v. lame, cripple, disable, immobilize, restrict movement, prevent mobilization, neutralize, paralyse

lähmend
lähmend
 1
adv. paralyzingly, paretically, in a manner which paralyzes, in a manner that causes the loss of mobility

 2
adj. laming, paralysing, paralyzant, causing palsy, causing one to lose mobility

ländlich ländlich
 1
adj. agrarian, pertaining to farmers and farming, agricultural; bucolic, rural; rustic, countrified

 2
adv. rurally, in a country-like manner; rustically, in an unsophisticated manner, in an uncultured manner

ländliche Gemüsesuppe ländliche Gemüsesuppe
country vegetable soup, kind of soup containing a variety of vegetables

ländliche Siedlung
ländliche Siedlung
rural settlement, country town, village, cooperative village, town that is not urban

ländlicher Charakter
ländlicher Charakter
ruralism, rusticalness, quality of a small town, quality of country life

ländliches Zentrum
ländliches Zentrum
rural center, small settlement that has common services for several villages

längengleich
längengleich
adj. isometrical, isometric, equal in measure, having equal dimensions

länger als vorgesehen bleiben
länger als vorgesehen bleiben
overstay, stay too long, outstay welcome

länger bleiben als Willkommen
länger bleiben als Willkommen
outstay one's welcome, stay too long, take advantage of a host's generosity

länger bleiben als dem Gastgeber lieb ist
länger bleiben als dem Gastgeber lieb ist
outstay one's welcome, take advantage of a host's generosity, stay too long

länger bleiben als
länger bleiben als
outstay, stay longer than

länger bleiben
länger bleiben
overstay, stay too long, sit out, stay until the end

länger durchhalten als
länger durchhalten als
outlast, last longer than -; outlive, live longer than -, survive longer

länger halten als
länger halten als
outwear, exist longer than; endure longer than

länger sitzen als
länger sitzen als
outsit, sit longer than

länger werden
länger werden
lengthen, become longer

länger
länger
adj. longer, more extended

längerer Aufenthalt an einem Platz
längerer Aufenthalt an einem Platz
abode, extended stay in one place

längerfristig
längerfristig
adj. longer term, fairly long term

länglich
länglich
adj. longish, somewhat long, rather long

länglicher Schädel
länglicher Schädel
dolichocrany, elongated skull

längs der Küste
längs der Küste
alongshore, along the shore or coast

längs
längs
adv. alongside, by the side; along the length, lengthwise, longitudinally, in a longitudinal direction

längsgerichtet
längsgerichtet
 1
adv. longitudinally, in a longitudinal direction

 2
adj. longitudinal, pertaining to longitude; pertaining to length

längst der Küste längst der Küste
coastwise, via the coast

längst nicht so
längst nicht so
not nearly as

längst vergangen
längst vergangen
long ago, long before, a long time past

längst überholtes Argument
längst überholtes Argument
far-fetched argument, improbable assertion, implausible claim, ungrounded argument

längst
längst
adv. for a long time, since long ago; for an extended period of time; a long time ago, in the distant past

längstens
längstens
adv. at the most; at the latest, not later than

läppern
läppern
v. have a craving for, crave for

läppisch
läppisch
 1
foolishly, stupidly, in a silly manner

 2
adj. stupid, foolish, silly; immature

lärmen lärmen
v. make a noise, cause a ruckus, produce loud sounds

lärmend
lärmend
adj. making a noise, noisy, bustling, clamorous

lärmende Person
lärmende Person
noisy person, one who creates a lot of noise, boisterous person, loud person

lärmig
lärmig
 1
adj. loud, noisy, clamorous

 2
adv. noisily, loudly

lässig gekleidet lässig gekleidet
casually dressed, dressed in informal clothes, dressed in everyday clothes (like jeans, etc.)

lässig herunterhängend
lässig herunterhängend
hanging limply, loose, flappy

lässig kleiden
lässig kleiden
dress casually, dress informally, wear casual clothes

lässig
lässig
 1
adj. lackadaisical, apathetic, listless, lacking enthusiasm, disinterested, lax, permissive, easy-going, negligent, loose, slack, indifferent

 2
adv. laxly, loosely, permissively, indifferently, lazily, without interest, in an apathetic manner

lässt das Wasser im Munde zusammenlaufen lässt das Wasser im Munde zusammenlaufen
make the mouth water, cause to salivate, make the salivary glands secrete saliva

lässt gerne etwas mitgehen
lässt gerne etwas mitgehen
has sticky fingers, has a tendency to take things which are not his

lässt ihn kalt
lässt ihn kalt
has no effect on him, not affected by, not bothered by

lässt nicht los
lässt nicht los
is not letting go

lässt sich nicht verleiten
lässt sich nicht verleiten
unseduced, not giving in to temptation, not surrendering to enticement

lässt sich nicht vermeiden
lässt sich nicht vermeiden
cannot be avoided

lässt sich umgehen
lässt sich umgehen
avoidable, able to be avoided

lässt viel Platz zur Verbesserung
lässt viel Platz zur Verbesserung
v. leaves something to be desired, needs improving, should be improved

lästerlich
lästerlich
adj. profane, blasphemous, heretical, agnostic; scandalous, shameful

lästerliche Bemerkung
lästerliche Bemerkung
gibe, mocking or jeering remark

lästern
lästern
v. blaspheme, abuse, desecrate, profane, curse

lästernd
lästernd
 1
adv. blasphemously, irreverently, sacrilegiously

 2
adj. blasphemous, impious, sacrilegious, irreverent

lästig werden lästig werden
make a nuisance of oneself, act in a bothersome way, annoy others, disturb other people

lästig
lästig
 1
adj. bothersome, annoying, harassing, inconvenient, uncomfortable, irksome, worrisome; burdensome, tiring, weighty, cumbersome, bulky; onerous

 2
adv. onerously; burdensomely, troublesomely, annoyingly, inconveniently

lästige Aufgabe lästige Aufgabe
irksome task, tedious assignment, annoying job

lästige Umstände
lästige Umstände
aggravating circumstances

lästiger Typ
lästiger Typ
fusspot, finicky person, fussy person, pest, nuisance

lästigerweise
lästigerweise
adv. tiresomely, tediously, monotonously, exasperatingly, annoyingly

läufig sein
läufig sein
being in heat, being prepared for sexual activity

läufig
läufig
adj. in heat, ready to mate (Zoology)

läuft das Wasser im Mund zusammen
läuft das Wasser im Mund zusammen
make the mouth water, cause to salivate, make the salivary glands secrete saliva

läuft durch die Strassen
läuft durch die Strassen
(new spell.=läuft durch die Straßen) walks the streets, wanders around, homeless, vagabond

läuft durch die Straßen
läuft durch die Straßen
walks the streets, wanders around, homeless, vagabond

läusevertilgend
läusevertilgend
adj. pediculicide, kills lice

läuten
läuten
v. chime, ring, toll, sound, strike a bell, sound a bell, make a bell-like sound, dingle

läutern
läutern
v. purge, purify, clean, cleanse, expiate sins, remove dirt or contamination; refine

läuternd
läuternd
adj. kathartic, purifying, cleansing

läßt das Wasser im Munde zusammenlaufen
läßt das Wasser im Munde zusammenlaufen
(new spell.=) make the mouth water, cause to salivate, make the salivary glands secrete saliva

läßt gerne etwas mitgehen
läßt gerne etwas mitgehen
(new spell.=lässt gerne etwas mitgehen) has sticky fingers, has a tendency to take things which are not his

läßt ihn kalt
läßt ihn kalt
(new spell.=lässt ihn kalt) has no effect on him, not affected by, not bothered by

läßt nicht los
läßt nicht los
(new spell.=lässt nicht los) is not letting go

läßt sich nicht vermeiden
läßt sich nicht vermeiden
(new spell.=) cannot be avoided

läßt sich umgehen
läßt sich umgehen
(new spell.=lässt sich umgehen) avoidable, able to be avoided

läßt viel Platz zur Verbesserung
läßt viel Platz zur Verbesserung
v. (new spell.=) leaves something to be desired, needs improving, should be improved

löblich
löblich
 1
adj. commendable, praiseworthy, admirable, deserving

 2
adv. laudably, in a praiseworthy manner

löcherfest löcherfest
adj. holeproof, made to last, will not wear into holes, sturdy

löcherig
löcherig
adj. holey, perforated, full of holes

löchern
löchern
v. hole, create a hole, perforate

löchrig
löchrig
adj. porous, perforated

löffelförmig
löffelförmig
adj. cochleariform, resembling a spoon

löffeln
löffeln
v. spoon, ladle, spoon out, portion

löffelvoll
löffelvoll
adj. spoonful, contents of a spoon

löffelweise
löffelweise
adv. by the spoon, in spoonfuls

löhnen
löhnen
v. pay, pay a salary; settle, pay in full; pick up the tab, pay the bill

lösbar
lösbar
 1
adv. solubly, in a dissolvable manner, in a manner that may be resolved

 2
adj. resolvable, solvable, can be solved; soluble, dissolvable, meltable

löschbar löschbar
adj. erasable, may be wiped away; quenchable, extinguishable, able to be put out (i.e. fire); able to be totally destroyed or annihilated

löschbares optisches Diskettenlaufwerk
löschbares optisches Diskettenlaufwerk
erasable optical disk drive, optical disk drive which can delete, optical disk drive which can erase

löschen
löschen
v. delete, erase, totally remove, obliterate; extinguish, put out, quench; annihilate; unload

löschend
löschend
adj. quenching, extinguishing, putting out

löschte seinen Durst
löschte seinen Durst
quenched his thirst, satisfied his thirst

lösen
lösen
v. acquit, declare innocent, set free; release (from a debt or duty); free, loosen, unfasten, slacken; solve, find the solution; undo, open; cause dissolution (Chemistry, Biology)

lösend
lösend
adj. solvent, dissolvable, soluble, liquefacient

lösl
lösl
soluble, dissolvable, meltablelösl (löslich)

löslich
löslich
 1
adj. soluble, dissolvable, meltable; that can be solved, explainable

 2
adv. solubly, in a dissolvable manner; in a manner that may be resolved

löslicher Kaffee löslicher Kaffee
agglomerated coffee, instant granular coffee

lösliches Mittel
lösliches Mittel
soluble, dissolvent

löste Kreuzworträtsel
löste Kreuzworträtsel
did crosswords, solved crossword puzzles

löste Schecks ein
löste Schecks ein
withdrew checks, take the money by depositing a check, cash a check

löste bei ihm eine Allergie aus
löste bei ihm eine Allergie aus
gave him a rash, caused him to break out in a rash

löste bei im einen Ausschlag aus
löste bei im einen Ausschlag aus
gave him a rash, caused him to break out in a rash

löste bittere Kontroverse aus
löste bittere Kontroverse aus
spark bitter controversy, provoke a major dispute

löste sich in Luft auf
löste sich in Luft auf
vanished into thin air, disappeared without a trace, completely gone

löten
löten
v. solder, unite metal surfaces together with solder

löwenartig
löwenartig
adj. lionlike, resembling a lion

löwengleich
löwengleich
adj. leonine, like a lion, resembling a lion

löwenherzig
löwenherzig
adj. lionhearted, brave, brave as a lion

löwig
löwig
adj. leonine, pertaining to a lion; like a lion; resembling a lion

lückenhaft
lückenhaft
adj. lacunar, of or pertaining to a lacuna; full of cavities, containing holes (Anatomy) incomplete, lacunose, fragmentary

lückenlos
lückenlos
adj. complete, whole, perfect

lüften
lüften
v. air, ventilate, aerate; disclose, reveal

lüftete das Geheimnis
lüftete das Geheimnis
revealed the secret, told the secret, disclosed the secret

lüftete sein Geheimnis
lüftete sein Geheimnis
revealed his secret, told his secret, disclosed his secret

lügen
lügen
v. lie, tell an untruthful statement, cheat, tell a lie, tell untruth

lügenhaft
lügenhaft
adj. false, not true, wrong, not faithful

lügnerisch
lügnerisch
 1
adj. fallacious, false, not true, counterfeit

 2
adv. fallaciously, in a false manner, mendaciously, falsely, dishonestly

lügte das Blaue vom Himmel lügte das Blaue vom Himmel
lied in order to convince

lümmelhaft
lümmelhaft
 1
adv. loutishly, ruffianly, like a bully, in a tough and violent manner

 2
adj. loutish, rude, ruffian, brutal, tough

lümmeln lümmeln
v. loll, lean or lounge about lazily, dwindle, lax

lüstern reden
lüstern reden
speak in lutestring, speak in florid language, speak using ornate language

lüstern
lüstern
 1
adj. concupiscent, lustful, lascivious, lecherous, grossly sensual, libidinous, lewd, obscene, indecent

 2
adv. lasciviously, lustfully, libidinously, licentiously, wantonly, immorally

m. m.
meter, basic unit of length in the metric system, one hundred centimeters, 39.37 inches m. (Meter)

m
m
 1
n. dreizehnte Buchstabe im lateinischen Alphabet

 2
n. Meter (Längeneinheit)

ma ma
n. Mama (Kurzform); MA (Master of Arts; Universitätsgrad)

ma'am
ma'am
n. Gnädige Frau (respektvolle Anredeform gegenüber einer älteren Frau); respektvolle Anrede bei der Ansprache einer Königin oder Prinzessin (britisch)

maar
maar
n. Maar-Krater, vulkanischer Krater durch eine Explosion entstanden

maasbanker
maasbanker
n. Stöcker, Trachurus trachurus, großer Fisch im Atlantik heimisch

maat
maat
adj. traurig, deprimiert, niedergeschlagen

mabela
mabela
n. Möhrenhirse (Pflanzenart); Püree aus gemahlener Möhrenhirse

mabodofu
mabodofu
n. Mabodofu, klassisches Sechuan Gericht aus Tofu in einer scharfen Fleischsoße

mac
mac
 1
n. Typ, Kerl (Umgangssprache in Großbritannien)

 2
pref. Mac, allgemeine Vorsilbe bei schottischen oder irischen Nachnamen

 3
Mac, Regenjacke, Regenmantel (Umgangssprache in Großbritanien)mac (mackintosh) Hmæk

macabre macabre
adj. makaber, düster

macaco
macaco
n. Makao, Makiaffe

macadam
macadam
n. Makadam

macadamia
macadamia
n. Baum, Nuß

macadamise
macadamise
v. eine Straße oder andere Fläche mit Makadam pflastern

macadamize
macadamize
v. chaussieren, schottern (Straße etc.)

macajuel
macajuel
n. Macajuel, Boa Schlange bekannt aufrund ihrer langen Verdauenszeit der Beute

macaque
macaque
n. Makak (Affenart)

macaroni
macaroni
 1
n. Macaroni, britischer Stutzer des 18. Jahrhunderts der die Verhaltensweisen und Angewohnheiten der Länder die er besuchte annahm; affektierter junger Mann

 2
n. Makkaroni

macaronic macaronic
adj. sich auf das Vermischen von Latein mit der jeweiligen Landessprache beziehend; sich auf das Vrmischen von zwei Sprachen beziehend

macaroon
macaroon
n. Makrone (Kuchensorte)

macaw
macaw
n. Ara (Papageienart)

maccabean
maccabean
adj. von oder sich auf die Makkabäer beziehend

maccaroni
maccaroni
n. Maccaroni, britischer Stutzer des 18. Jahrhunderts der die Verhaltensweisen und Angewohnheiten der Länder die er besuchte annahm; affektierter junger Mann

macchiato
macchiato
n. Espresso mit einer kleinen Menge erhitzter Milch

mace
mace
n. Muskatblüte (Gewürz); Streitkolben; Amtsstab

macebearer
macebearer
n. Person einen Amtsstab tragend

macedoine
macedoine
n. Salat oder Gelee der aus Früchte oder Gemüse hergestellt; Durcheinander, Unordnung, Wirrwarr; Mischung

macerate
macerate
v. schmelzen, verflüssigen; weich machen; sich kasteien (Fasten)

macerater
macerater
n. Aufweichmaschine

maceration
maceration
n. Aufweichung, Erweichen; Sprengung, Explosion; Kasteiung (Fasten)

macerator
macerator
n. Aufweicher, Trennmaschine

macfarlane
macfarlane
n. Macfarlane, Kapuzenjacke

mach Platz
mach Platz
make way!, clear the path!, move out of the way!

mach dass du davon kommst
mach dass du davon kommst
off with you, get out!, go away!

mach dass du wegkommst
mach dass du wegkommst
away with you!, get out of here!, go away!

mach daß Du davon kommst
mach daß Du davon kommst
(new spell.=mach dass du davon kommst) off with you, get out!, go away!

mach daß Du wegkommst
mach daß Du wegkommst
(new spell.=mach dass du wegkommst) away with you!, get out of here!, go away!

mach deine Augen auf
mach deine Augen auf
open your eyes, get up, wake up; pay attention, be aware

mach deinen Dreck allein
mach deinen Dreck allein
do it yourself, do it alone, accomplish it alone

mach dich auf
mach dich auf
get a move on, start moving, hurry up, make progress

mach dich davon
mach dich davon
take a flying leap, go away, take a hike, get out of here

mach dich fort
mach dich fort
go away, leave, go to Jericho, go to hell

mach dir keine Gedanken
mach dir keine Gedanken
don't worry, don't be concerned

mach dir nichts daraus
mach dir nichts daraus
don't worry, don't be concerned

mach eine Fliege
mach eine Fliege
take a flying leap, take a hike, get out of here, go away

mach es dir bequem
mach es dir bequem
feel at home, make yourself at home, feel as though you are at your own home, feel comfortable here, make yourself comfortable, act as if this is your home

mach es nach deinem Willen
mach es nach deinem Willen
have it your way, do what you want

mach es
mach es
go for it, try to get it, do it

mach keine Scherze
mach keine Scherze
you're joking

mach keinen Druck
mach keinen Druck
don't push it, don't be overly forceful, don't be too persistent

mach keinen Quatsch
mach keinen Quatsch
don't do anything stupid

mach keinen Unsinn
mach keinen Unsinn
no clever stuff

mach mal Tempo
mach mal Tempo
get a move on, start moving, hurry up, make progress

mach mal ein bisschen Tempo
mach mal ein bisschen Tempo
get a move on, hurry up, make progress, start moving

mach mal ein bißchen Tempo
mach mal ein bißchen Tempo
(new spell.=mach mal ein bisschen Tempo) get a move on, hurry up, make progress, start moving

mach number
mach number
n. Machzahl, Zahl die Geschwindigkeit eines Objekts im Verhältnis zur Schallgeschwindigkeit angebend

mach schnell
mach schnell
hurry up!, make it quick!, do it fast!, speed up!

mach schon
mach schon
come along, forward, onward, let's go, off you go!, go ahead, go already

mach was du willst
mach was du willst
do as you will, do what you will, do whatever you want, do whatever you like, do as you please, do as you wish

mach weiter mit der guten Arbeit
mach weiter mit der guten Arbeit
keep up the good work, continue doing a good job

mach wie du es willst
mach wie du es willst
have it your way, do what you want

mach
mach
n. Mach (Verhältnis eines mit Überschallgeschwindigkeit bewegenden Körpers zur Geschwindigkeit des Schalles)

machair
machair
n. Machair, windgeschützte Seite einer Sanddüne (sich auf die Küsten der Hebriden in Schottland beziehend)

machbar
machbar
adj. feasible, tenable, practicable, workable, manageable, able to be carried out

mache es ohne
mache es ohne
do without, manage without, give up on, get along lacking

mache es wie du willst
mache es wie du willst
do as you will, do what you want, do as you wish, do as you please!, suit yourself

mache
mache
n. Valerianella, essbare Pflanze, Feldsalat

machen Sie es sich bequem
machen Sie es sich bequem
make yourself at home, feel as though you are at your own home, feel comfortable here, make yourself comfortable, act as if this is your home

machen als ob
machen als ob
make as if, pretend, make believe

machen
machen
v. manufacture; cause, bring about; accomplish; do, make

macher
macher
n. Marschierender, Fußgänger, sich zu Fuß fortbewegende Person

machete
machete
n. Machete, Buschmesser

machiavellian
machiavellian
 1
n. Vertreter des Machivellismus (Machiavelli, ital. Staatsmann, dessen Buch "Il principe" seinen Gegnern als Rechtfertigung des von allen sittl. Normen losgelösten Machtstaates galt)

 2
adj. machiavellistisch (skrupellos, ränkevoll)

machiavellianly machiavellianly
adj. hinterlistig

machiavellistisch
machiavellistisch
adj. machiavellian, scheming, deceptive, manipulative, in the manner of acting hypocritically

machicolate
machicolate
v. Pechnasen bauen oder ausrüsten

machina
machina
n. Machina (in Zusammenhang mit "Deus ex Machina": altgriechisches Schauspiel ; danach: unverhoffter Helfer)

machinability
machinability
n. mechanische Bearbeitungsfähigkeit

machinable
machinable
adj. mechanisch verarbeitbar

machinate
machinate
v. böses planen, aushecken, austüfteln (Slang)

machination
machination
n. böse Absicht, List, Trick (Slang)

machinator
machinator
n. Ränkeschmied

machine dependent
machine dependent
Maschinenabhängig, ein Programm das man nur auf einem Computertypen laufenlassen kann

machine gun
machine gun
Maschinengewehr

machine independent
machine independent
von der Maschine unabhängig, ein Programm das auf mehreren Computertypen laufen kann

machine language
machine language
Maschinensprache (binarische Codes die nicht übersetzt werden müssen)

machine type
machine type
Maschinentyp, Model eines bestimmten Gerätes

machine word
machine word
Computerwort

machine-gunner
machine-gunner
Maschinengewehr-Kanonier (Soldat der das Maschinengewehr betätigt, Soldat der das Maschinengewehr abfeuert)

machine-made
machine-made
Maschinenproduktion

machine
machine
 1
v. Maschine, (maschinell herstellen???)

 2
n. Maschine, Apparat

machineable machineable
adj. mechanisch bearbeitbar

machinelike
machinelike
adj. maschinenartig

machinery
machinery
n. Maschinerie

machining
machining
n. bearbeitend

machinist
machinist
n. Maschinist, Maschinenarbeiter

machismo
machismo
n. Männlichkeit; männliche Kontrolle

macho
macho
 1
adj. maskulin; assertiv; dominierend

 2
n. Mann, "Macho"

machs gut machs gut
goodbye, farewell, see you later, cheerio

macht Diät
macht Diät
be on diet, eat less food or low-calorie food in order to lose weight

macht Geschäft
macht Geschäft
does business, deals with, buys and sells

macht Probleme
macht Probleme
makes difficulties, causes problems, creates difficult situations

macht Schande
macht Schande
was put to shame, was embarrassed, was laid bare

macht Schluss
macht Schluss
called it a day, finished the day, stopped working, went home, went to bed

macht Schluß
macht Schluß
(new spell.=macht Schluss) called it a day, finished the day, stopped working, went home, went to bed

macht Schwierigkeiten
macht Schwierigkeiten
makes difficulties, causes problems, creates difficult situations

macht Tricks
macht Tricks
play tricks, play pranks, act in a mischievous manner

macht die Nacht zum Tage
macht die Nacht zum Tage
turned night into day, worked non-stop, labored without ceasing, stayed up all night working

macht eine Gänsehaut
macht eine Gänsehaut
gives the shivers, makes one feel apprehension or horror, gives the creeps

macht einen Eindruck
macht einen Eindruck
makes an impression, creates a certain opinion, makes people believe that -

macht einen Riesenspaß
macht einen Riesenspaß
makes fun

macht einen Sinn
macht einen Sinn
makes sense, acceptable to the mind, reasonable, rational, logical

macht ihn kaputt
macht ihn kaputt
wore him out, sapped his strength, made him tired

macht keinen Unterschied
macht keinen Unterschied
makes no difference, it doesn't matter, it neither helps nor hinders

macht nichts
macht nichts
doesn't matter, never mind, not important, forget it, does nothing, is not a big deal

macht seine ersten Schritte
macht seine ersten Schritte
making its first steps, walking for the first time; making progress on its own

macht sich Vorwürfe
macht sich Vorwürfe
v. consumed by guilt, feeling intense regret, feeling extremely guilty for one's actions

macht was er will
macht was er will
does whatever he wants, does whatever he feels like doing, does as he pleases, have one's own way, do as one desires

machtbewusst
machtbewusst
adj. aware of one's power, aware of one's abilities

machte Eindruck
machte Eindruck
had an impact, had an effect, made a difference, made an impression

machte Freunde
machte Freunde
made friends, became friendly with, became connected with, allied oneself with, acquired friends

machte Frikassee aus ihm
machte Frikassee aus ihm
smote him hip and thigh, punched him below the belt, subdued him, beat him, brought him to his downfall

machte Gebrauch von der Option
machte Gebrauch von der Option
exercised an option, make use of an option

machte Gebrauch
machte Gebrauch
made use, used

machte Geld
machte Geld
made money, earned money

machte Gewinn aus
machte Gewinn aus
derived benefit from, profited from

machte Gymnastik
machte Gymnastik
did gymnastics, exercised to improve physical fitness

machte Hackfleisch aus ihm
machte Hackfleisch aus ihm
made mincemeat of him, beat him up badly, bent him all out of shape

machte Joga
machte Joga
did yoga, performed yoga exercises, followed a system of exercises as part of a Hindu discipline which trains the consciousness to exist in a state of serenity and spiritual insight

machte Kaffe
machte Kaffe
made coffee, prepared some coffee

machte Karriere
machte Karriere
made a career, built a career

machte Komplimente
machte Komplimente
showered compliments on, give many compliments, give many flattering remarks, distributed an abundance of flattering remarks

machte Kontakt
machte Kontakt
made contact, contacted, got in touch with, set up ties with

machte Maniküre
machte Maniküre
did his fingernails, did a manicure

machte Millionen
machte Millionen
made millions, raked in millions, made a fortune, earned a lot of money

machte Ordnung
machte Ordnung
put things in order, organized things, fixed the situation, sorted things out

machte Pediküre
machte Pediküre
did his toenails, clipped or filed his toenails, gave himself a pedicure

machte Platz für ihn
machte Platz für ihn
made room for, created a place for

machte Pläne
machte Pläne
made plans, made arrangements, made preparations, planned

machte Schlagzeilen
machte Schlagzeilen
made the headlines, appeared in the news

machte Schwierigkeiten mit
machte Schwierigkeiten mit
messed with, got involved with, got into trouble with; tinkered with, fooled around with, fiddled with

machte Schwierigkeiten
machte Schwierigkeiten
made trouble

machte Unsinn mit
machte Unsinn mit
fooled around with, had dealings with, played around with

machte Urlaub
machte Urlaub
took a vacation, went away on a vacation, took a trip

machte Vereinbarungen
machte Vereinbarungen
made arrangements, made preparations, organized things, planned

machte Vorbereitungen
machte Vorbereitungen
made arrangements, organized things, planned, made preparations

machte Wellen
machte Wellen
made a to-do, made a big deal out of something, exaggerated the importance of something, made waves

machte absolut nichts
machte absolut nichts
did absolutely nothing, did nothing at all, did not lift a finger

machte aus einer Mücke einen Elefanten
machte aus einer Mücke einen Elefanten
made a mountain out of a molehill, made a big deal out of nothing, was afraid for no reason

machte der Diskussion ein Ende
machte der Diskussion ein Ende
put an end to the discussion, ended the argument, ended the discussion, summarized the ideas that had been put forth

machte die Bekanntschaft von
machte die Bekanntschaft von
made the acquaintance of, met -, got to know -, was introduced to -

machte die Entscheidung
machte die Entscheidung
made the decision, reached the decision, resolved the matter

machte die Hölle heiß
machte die Hölle heiß
raised hell, raise Cain, create a disturbance

machte die Kasse leer
machte die Kasse leer
emptied the till, took all the money out of the cash register

machte die Leitung frei
machte die Leitung frei
went off the line, cleared the line, ended his telephone conversation; disconnected from the Internet

machte ein Angebot
machte ein Angebot
make an offer, make a proposal; suggest a price

machte ein Ende
machte ein Ende
put an end to it, ended the matter, finished the business

machte ein Geschäft
machte ein Geschäft
struck a bargain, made a deal, made an agreement

machte ein Gesicht
machte ein Gesicht
made faces, made facial expressions, moved his face to create different appearances

machte ein Kompliment
machte ein Kompliment
paid a compliment, gave a compliment, complimented, flattered

machte ein Nickerchen
machte ein Nickerchen
took a nap, rested a bit

machte ein Opfer
machte ein Opfer
made an offering, made a sacrifice, sacrificed something

machte ein Phantombild
machte ein Phantombild
made an Identikit, assembled a set of various facial characteristics and facial parts

machte ein Telefonat
machte ein Telefonat
made a phone call, got in touch with, contacted by phone, called up, telephoned

machte ein Theater
machte ein Theater
made a fuss, made a scene, made a big deal out of something

machte ein Vermögen
machte ein Vermögen
v. made a fortune, raked in the big bucks, made a lot of money

machte ein Versprechen
machte ein Versprechen
made a promise

machte ein großes Geschrei
machte ein großes Geschrei
made a fuss, made a scene, made a big deal out of something

machte ein totales Durcheinander
machte ein totales Durcheinander
made a total mess, created confusion and disorder

machte eine Ausnahme
machte eine Ausnahme
took an exception, expressed his opposition in writing, objected

machte eine Drohung
machte eine Drohung
made a threat, threatened, menaced, voiced a threat

machte eine Entscheidung
machte eine Entscheidung
made a decision, reached a decision, decided

machte eine Faust
machte eine Faust
made a fist, clenched his hand into the shape of a fist

machte eine Glatze
machte eine Glatze
shaved his head, removed all of his hair, shaved the hair of his head

machte eine Menge Geld
machte eine Menge Geld
made a lot of money, earned a lot of money, became very wealthy

machte eine Metamorphose durch
machte eine Metamorphose durch
underwent metamorphosis, changed completely, changed his image

machte eine Notbremsung
machte eine Notbremsung
slammed on the brakes, pressed the brakes quickly, suddenly used the brakes

machte eine Opfergabe
machte eine Opfergabe
made an offering, made a sacrifice, sacrificed something

machte eine Pause
machte eine Pause
took a break, went out for a short pause in activities

machte eine Platte
machte eine Platte
made a record, put out a record, cut an album

machte eine Szene
machte eine Szene
made a scene, made a big deal out of something, overreacted

machte eine Unordnung
machte eine Unordnung
made a mess, dirtied, untidied

machte eine Verbeugung
machte eine Verbeugung
made a curtsey, bent down in honor, bent at the knees to show respect (about females)

machte eine falsche Voraussage
machte eine falsche Voraussage
made a wrong estimate, guessed incorrectly, approximated wrong, made an error in assessment

machte eine gute Kopie
machte eine gute Kopie
made a fair copy, made a neat duplicate, copied it cleanly

machte eine scharfe Kurve
machte eine scharfe Kurve
made a sharp turn, made a sudden turn, made a quick turn

machte eine schlechte Arbeit
machte eine schlechte Arbeit
did a bad job, did a half-ass job, did a lousy job, did his work in a deceitful manner

machte einen Aufstand
machte einen Aufstand
made a fuss, made a scene, made a big deal out of something

machte einen Auftritt
machte einen Auftritt
made an appearance, appeared, came into view, demonstrated one's presence

machte einen Eindruck
machte einen Eindruck
made an impression, created an impression, left a lasting memory, produced a strong effect, impressed

machte einen Fehltritt
machte einen Fehltritt
made a faux pas, made an error, made an embarrassing mistake

machte einen Rummel
machte einen Rummel
made a fuss, made a big deal out of something, made a scene

machte einen Schritt
machte einen Schritt
made a move, did a deed, took a decisive action, moved

machte einen Skandal
machte einen Skandal
made a scandal, created a public outrage, committed outrageous acts

machte einen Spagat
machte einen Spagat
did a splits, spread the legs in opposite directions and sank to the floor

machte einen Strich durch die Rechnung
machte einen Strich durch die Rechnung
thwarted his plan, foiled his plan, thwarted his scheme

machte einen Strich über die Vergangenheit
machte einen Strich über die Vergangenheit
v. draw a line over the past, forget the past

machte einen Termin aus
machte einen Termin aus
made an appointment, set an appointment, scheduled a meeting, fixed an appointment

machte einen Versuch
machte einen Versuch
made an attempt, had a go at, tried, made an effort

machte einen Vertrag
machte einen Vertrag
made an agreement, made a pact, made an accord

machte einen dramatischen Eintritt
machte einen dramatischen Eintritt
made a dramatic entry, entered in a remarkable manner, attracted attention when he entered

machte einen fatalen Fehler
machte einen fatalen Fehler
made a fatal mistake, made a mistake that cannot be corrected

machte einen neuen Anfang
machte einen neuen Anfang
made a fresh start, opened a new page, turned a new leaf, started all over again, got off to a new start

machte einen schrecklichen Krach
machte einen schrecklichen Krach
made a terrible noise, made an unpleasant sound

machte es ganz genauso
machte es ganz genauso
did it the same way

machte es schwer
machte es schwer
made it difficult, created a hard situation for, caused it to be difficult to

machte es schwierig für ihn
machte es schwierig für ihn
made it difficult for, caused the situation to be very hard for-

machte es schwierig
machte es schwierig
made it difficult, caused it to be difficult to, created a hard situation for

machte es
machte es
did it, succeeded

machte etwas für ihn
machte etwas für ihn
did something for him, acted in some manner in order to help him, did him a favor

machte etwas
machte etwas
did something, did some act, accomplished some deed

machte gute Arbeit
machte gute Arbeit
did a good job, did a great job, did wonderful work

machte ihm Ehre
machte ihm Ehre
honored him, showed him respect, treated him with honor

machte ihm Schande
machte ihm Schande
put him to shame, embarrassed him, shamed him

machte ihm das Leben schwer
machte ihm das Leben schwer
gave him a hard time, hassled him, made his life very difficult

machte ihm ein Angebot
machte ihm ein Angebot
made him a proposal, made him an offer, suggested something to him

machte ihm ein Loch im Kopf
machte ihm ein Loch im Kopf
grated on his ears, made a harsh sound, was unpleasant to hear

machte ihm eine Maniküre
machte ihm eine Maniküre
gave him a manicure, trimmed and polished his fingernails

machte ihm eine Pediküre
machte ihm eine Pediküre
gave him a pedicure, trimmed and polished his toenails

machte ihm was aus
machte ihm was aus
mattered to him, made a difference to him, moved him, he cared about-

machte ihn ausfindig
machte ihn ausfindig
sought him out, ambushed him, lied in wait for him

machte ihn berühmt
machte ihn berühmt
made him famous, helped make him into a celebrity, caused him to be well-known

machte ihn eifersüchtig
machte ihn eifersüchtig
made him jealous, stirred his jealousy, made his eyes pop out of their sockets

machte ihn fertig
machte ihn fertig
ran him down, belittled him; picked on him, harassed him

machte ihn krank
machte ihn krank
made him sick, filled him with disgust, nauseated him, made him ill

machte ihn neidisch
machte ihn neidisch
made him jealous, stirred his jealousy, made his eyes pop out of their sockets

machte ihn rasend
machte ihn rasend
made his blood boil, made him furious

machte ihn verlegen
machte ihn verlegen
embarrassed him, bewildered him, perplexed him, made him feel self-conscious

machte ihn verrückt
machte ihn verrückt
drove him crazy, drove him mad, made him crazy, caused him to go insane, drove him nuts

machte ihn wütend
machte ihn wütend
infuriated him, made him furious, made him very angry

machte ihn zum Hohn und zum Spott
machte ihn zum Hohn und zum Spott
make a laughingstock out of, make fun of, make a fool out of, mock

machte ihn zum Krüppel
machte ihn zum Krüppel
maimed him, mutilated him, permanently injured him

machte ihn zum Narren
machte ihn zum Narren
made a laughingstock of him, made fun of him, mocked him

machte ihn zunichte
machte ihn zunichte
wiped him out, defeated him

machte ihr schöne Augen
machte ihr schöne Augen
gave her the eye, flirted with her, made eyes at her

machte in seine Hosen
machte in seine Hosen
wet his pants, urinated in his pants, couldn't keep it in

machte kaputt
machte kaputt
made a mess, dirtied, untidied

machte kehrt
machte kehrt
turned back, retraced one's path, returned to the place which one left

machte kein Auge zu
machte kein Auge zu
did not sleep a wink, did not sleep at all

machte keine Finger krumm
machte keine Finger krumm
did not lift a finger, did not do a thing, did nothing

machte keine Schwierigkeiten
machte keine Schwierigkeiten
made no trouble, did not disturb, was not a problem

machte keinen Gewinn
machte keinen Gewinn
made no profit, did not earn money, was not lucrative

machte lange Ohren
machte lange Ohren
pricked up his ears, began listening carefully, started paying attention

machte leere Versprechen
machte leere Versprechen
made empty promises, promised things that will never be fulfilled

machte mit ihm einen Scherz
machte mit ihm einen Scherz
pulled his leg, tricked him, set him up, deceived him, pulled a prank on him

machte neue Freunde
machte neue Freunde
made new friends, met new people, made new acquaintances

machte radikale Änderungen
machte radikale Änderungen
made radical changes, introduced major changes

machte scharf
machte scharf
sharpen, make pointed

machte sein Leben unmöglich
machte sein Leben unmöglich
made his life a misery, made his life miserable, embittered his life, made his life a living hell

machte sein Leben zur Hölle
machte sein Leben zur Hölle
made his life a living hell, made his life miserable, made his life a misery, embittered his life

machte sein Praktikum
machte sein Praktikum
served his internship, passed his period of specialization

machte seine Hausaufgaben
machte seine Hausaufgaben
did his homework, finished his school-work that was meant as a home project

machte seinen Mund auf
machte seinen Mund auf
opened his mouth, said something; gaped his mouth

machte sich auf und davon
machte sich auf und davon
took flight, escaped, fled, ran away

machte sich aus dem Staub
machte sich aus dem Staub
took flight, fled, ran away, escaped

machte sich ein Bild davon
machte sich ein Bild davon
pictured in his mind, painted in his imagination, imagined to himself

machte sich große Hoffnungen
machte sich große Hoffnungen
had high hopes for him, expected much from him, expected him to succeed

machte sich lustig über ihn
machte sich lustig über ihn
made a fool of him, mocked him, made fun of him

machte sich lustig über
machte sich lustig über
made fun of, ridiculed, scorned

machte sich wissend über
machte sich wissend über
gained knowledge about

machte sich über ihn lustig
machte sich über ihn lustig
made a laughingstock of him, made fun of him, mocked him

machte viel
machte viel
did a lot, did much, tended to do much, functioned in many capacities

machte von seinem Recht Gebrauch
machte von seinem Recht Gebrauch
exercised his right, made use of his right

machte was Schlechtes
machte was Schlechtes
did wrong, did not act appropriately; committed an injustice

machte weiter
machte weiter
moved on, continued on, moved forward

machte weiterhin eine gute Miene
machte weiterhin eine gute Miene
kept smiling, continued to look happy

machte wieder die selben Fehler
machte wieder die selben Fehler
repeated the same mistakes, made the same error again and again

machtlos
machtlos
 1
adj. powerless, impotent, impuissant, incapacitated, ineffective; helpless, weak

 2
adv. powerlessly, helplessly, impotently, weakly

machtpolitik machtpolitik
n. Machtpolitik, Politik dessen Ziel Machterweiterung ist

machtvoll
machtvoll
 1
adv. powerfully, mightily; forcefully, intensely; potently; with great strength; authoritatively, influentially

 2
adj. mighty, strong, forceful; potent; great; influential

mack mack
Regenmantel, Regenjacke (britisches Englisch)mack (mackintosh) Hmæk

mackerel sky
mackerel sky
Himmel bedeckt mit Schäfchenwolken

mackerel
mackerel
n. Makrele

mackintosh
mackintosh
n. Regenmantel

mackle
mackle
n. Fehldruck, verschwommener Druck

macle
macle
n. Zwillingskristall, chinesisches Mineral

maclura
maclura
n. Maclura, Bäume oder Sträucher der Familie Maulbeergewächse

macrame
macrame
n. Makramee

macro command
macro command
Makrobefehl (Zusammenfassung verschiedener Befehle zur einfacheren Benutzung von Computern)

macro language
macro language
Makrosprache (Computer, Sprache die aus Makrobefehlen besteht)

macro statement
macro statement
Makro-Anweisung

macro-economics
macro-economics
Makro-Wirtschaft

macro
macro
 1
pref. makro

 2
n. (Comput) Makro, eine Abfolge von Befehlen die man wie ein Programm ablaufen lassen kann

macrobiosis macrobiosis
n. Makrobiose, Langlebigkeit

macrobiotic
macrobiotic
adj. mikrobiotisch

macrobiotics
macrobiotics
n. Makrobiotik

macrocarpa
macrocarpa
n. Monterey-Zypresse , südafrikanischer Strauch mit immergrünen Dornen und glänzenden Blättern

macrocephalic
macrocephalic
adj. großköpfig

macrocephalous
macrocephalous
adj. großköpfig

macrocephalus
macrocephalus
n. großköpfiger Mensch

macrocephaly
macrocephaly
n. Großkopf (großer Schädel)

macrocosm
macrocosm
n. Makrokosmos

macrocosmic
macrocosmic
adj. makrokosmisch

macrocyclic
macrocyclic
adj. makrozyklisch, einen Ring aus 15 oder mehr Atome aufweisend

macrocyst
macrocyst
n. Sporenschachtel (botan.)

macrocyte
macrocyte
n. Makrozyte, großes rotes Blutkörperchen

macrocytic
macrocytic
adj. makrozytisch, des großen roten Blutkörperchens

macrodont
macrodont
adj. großzähnig

macrodontia
macrodontia
n. Großzähnigkeit

macrodontism
macrodontism
n. Großzähnigkeit

macroeconomic
macroeconomic
adj. makrowirtschaftlich

macroeconomics
macroeconomics
n. Makro-Wirtschaft, Makroökonomie

macroeconomist
macroeconomist
n. Makroökonom, Person die Phänomene der Weltwirtschaft analysiert (Preisstandard eines Landes, Finanzpolitik eines Landes, u.s.w.)

macroeconomy
macroeconomy
n. Makroökonomie, Ökonomie einer Nation im Allgemeinen (Wirtschaft)

macroevolution
macroevolution
n. Makroevolution, große evolutionäre Veränderungen über eine lange Zeitperiode hinweg

macrogamete
macrogamete
n. Makrogamate (bio., größte Fortpflanzungszelle, weibliche Gamate)

macrolepidoptera
macrolepidoptera
n. Großschmetterlinge, große Schmetterlinge (der Ordnung Lepidoptera)

macrology
macrology
n. langes langweiliges und bedeutungsloses Gespräch; ausführliche ideenlose Diskussion; Wortüberfluss

macromolecular
macromolecular
adj. makromolekular, des Makromoleküls (sehr große Moleküle überwiegend organ. Natur)

macromolecule
macromolecule
n. Makromolekül (sehr großes Molekül)

macron
macron
n. Makron (Längsstrich über Vokalen)

macronucleus
macronucleus
n. Makronukleus (bio., sehr großer Kern)

macronutrient
macronutrient
n. Makronutrient, Nährstoff unentbehrlich für Pflanzenwachstum

macrophage
macrophage
n. Makrophage (bio., Fremdkörper von der Körperflüssigkeit entfernende Zelle)

macrophagic
macrophagic
adj. makrophagig (bio., fremdkörperbeseitigende Zelle)

macrophotography
macrophotography
n. Makrofotografie, Bildaufnahme Vorgang bei dem das Objekt nur leicht vergrößert wird

macrophyte
macrophyte
n. Makrophyte, Pflanze die ohne Hilfe eines Mikroskops gesehen werden kann

macropod
macropod
n. Makropode, langbeiniger Krebs mit einem dreieckigen Körper (der gattung der Labyrinthfische)

macropsia
macropsia
n. Makropsie (Augenkrankheit, die dem Kranken alle Gegenstände größer als in der Wirklichkeit erscheinen läßt)

macropsy
macropsy
n. Makropsie (Augenkrankheit, die dem Kranken alle Gegenstände größer als in der Wirklichkeit erscheinen läßt)

macroscelididae
macroscelididae
n. Rüsselspringer, Elefantenspitzmaus, kleine insektenfressende Säudetiere der Familie Macroscelididae

macroscopic
macroscopic
adj. makroskopisch

macroscopical
macroscopical
adj. makroskopisch

macroscopically
macroscopically
adv. makroskopisch

macrosmatic
macrosmatic
adj. mit einer großen Gestalt versehen

macrosomatia
macrosomatia
n. Makrosomie, unübliche Größe eines Körpers (Medizin)

macrosomia
macrosomia
n. Makrosomie, Großgliedrigkeit (Medizin)

macrostomia
macrostomia
n. Großmündigkeit (med.)

macrostructural
macrostructural
adj. makrostrukturell (bezgl. eines Substanzkristalles: mit bloßem Auge erkennbar)

macrostructure
macrostructure
n. Makrostruktur (Kristallbau, den man mit bloßem Auge erkennen kann)

macrotous
macrotous
adj. große Ohren aufweisend

macroverbumsciolist
macroverbumsciolist
n. ungebildete Person; Person die so tut als ob sie ein Wort kennt es aber dann im Wörterbuch heimlich nachliest

macruran
macruran
adj. der Langschwanzkrebse (Macura) gehörende kriechende Krebse

macula
macula
n. Fleck (Sonne, Licht)

macular
macular
adj. fleckig

maculate
maculate
v. beflecken, beschmutzen; verunreinigen

maculation
maculation
n. Befleckung, Verunreinigung

macule
macule
n. Fleck

macumba
macumba
n. Macumba, religiöser Kult ursprünglich aus Afrika stammend in Brasilien praktiziert (Mischung aus Musik, Tanz und Voodoo); beliebte brasilianische Tanzmusik

macushla
macushla
n. (Irisch) Liebling, Schatz, Schätzchen

macédoine
macédoine
n. Macédoine, Salat oder Nachtisch aus einer Mischung Fruchtstücke in Wackelpudding oder Sirup; geschnittene Früchte; Mischung

mad about him
mad about him
verrückt auf ihn, wild auf ihn

mad about
mad about
verrückt auf, wild auf

mad as a March hare
mad as a March hare
völlig verrückt

mad as a hatter
mad as a hatter
krank, verrückt, geistig nicht bei Sinnen

mad cow disease
mad cow disease
BSE, fatale Krankheit die das nervensystem bei Rind angreift und auch auf Menschen übertragbar ist (Medizin)

mad dog
mad dog
verrückter Kerl; tollwütiger Hund

mad-doctor
mad-doctor
Psychiater, Seelenklempner

mad
mad
adj. verrückt, irr; geisteskrank; wahnsinnig

madam
madam
n. (aus dem Französischen) Anredeform wenn eine Frau ansprechend; Haushälterin; Madam, Leiterin eines Bordells

madame
madame
n. gnädige Frau; gnädiges Fräulein; Madame

madcap
madcap
 1
n. Wahnsinnige; Wildfang, Leichtsinniger

 2
adj. verrückt, schnell

madcaply madcaply
adv. wie verrückt; schnell

madden
madden
v. verrückt machen, um den Verstand bringen; aufregen; verärgern

maddening
maddening
adj. rasend machend; verrückt machend; aufreizend

maddeningly
maddeningly
adv. ärgerlich; unerträglich

madder
madder
n. Krapp (botan.)

madding
madding
adj. rasend, tobend

made a big fuss over it
made a big fuss over it
er machte einen großen Aufstand darüber=

made a big issue out of it
made a big issue out of it
er machte daraus ein großes Aufsehen=

made a career change
made a career change
hat eine andere Karriere gewählt, hat sich für eine andere Karriere entschieden

made a career
made a career
machte Karriere

made a change
made a change
machte einen Wechsel, nahm einen Wechsel vor

made a curtsey
made a curtsey
machte eine Verbeugung

made a decision
made a decision
machte eine Entscheidung

made a dramatic entry
made a dramatic entry
machte einen dramatischen Auftritt

made a dream come true
made a dream come true
er machte einen Traum wahr=

made a fair copy
made a fair copy
machte eine gute Kopie

made a fatal mistake
made a fatal mistake
machte einen fatalen Fehler

made a faux pas
made a faux pas
machte einen Fehltritt, benahm sich daneben

made a fist
made a fist
machte eine Faust

made a fool of him
made a fool of him
machte sich lustig über ihn; er hielt ihn zum Narren=

made a fool of himself
made a fool of himself
er machte sich selbst zum Narren=

made a fortune
made a fortune
machte eine Vermögen, sammelte eine Vermögen

made a fresh start
made a fresh start
machte einen neuen Anfang, schlug eine neue Seite auf

made a fuss
made a fuss
machte einen Aufstand, machte ein großes Geschrei, machte einen Rummel, machte ein Theater

made a good bargain
made a good bargain
hat ein gutes Geschäft gemacht

made a large donation
made a large donation
gab eine große Spende, spendete großzügig

made a laughingstock of him
made a laughingstock of him
machte sich über ihn lustig; machte ihn zum Narren=

made a living
made a living
verdiente sein Geld, bestritt seinen Unterhalt

made a lot of money
made a lot of money
machte eine Menge Geld=

made a mess
made a mess
veranstaltete ein Chaos, machte eine Unordnung; machte kaputt

made a mistake
made a mistake
er machte einen Fehler; er irrte sich

made a mountain out of a molehill
made a mountain out of a molehill
machte aus einer Mücke einen Elefanten (sah Gefahr die nicht bestandt, hatte unbegründete Angst)=

made a move
made a move
machte einen Schritt, handelte

made a name for himself
made a name for himself
er machte sich selbst einen Namen=

made a phone call
made a phone call
machte ein Telefonat, telefonierte

made a pig of himself
made a pig of himself
er benahm sich wie ein Schwein=

made a public announcement
made a public announcement
gab eine öffentliche Bekanntgabe frei

made a record
made a record
machte einen Rekord; machte eine Platte

made a revolution
made a revolution
brachte eine Revolution in Aufruhr

made a scandal
made a scandal
machte einen Skandal

made a scene
made a scene
machte eine Szene, veranstaltete eine Szene

made a sharp turn
made a sharp turn
machte eine scharfe Kurve

made a show of force
made a show of force
er zeigte seine Muskeln=

made a slip of the tongue
made a slip of the tongue
es ist ihm ein Wort ausgerutscht; er sagt es irrtümlicher Weise=

made a switch
made a switch
schaltete um

made a terrible noise
made a terrible noise
machte einen schrecklichen Krach

made a threat
made a threat
machte eine Drohung

made a to-do
made a to-do
gab an, machte Wellen

made a total mess
made a total mess
machte ein schreckliches Durcheinander

made a turn
made a turn
drehte sich um

made a vow
made a vow
machte ein (feierliches) Versprechen, machte ein Gelübde

made a will
made a will
verfasste ein Testament

made a wrong estimate
made a wrong estimate
machte eine falsche Voraussage, machte eine falsche Schätzung

made aliyah
made aliyah
machte Einwanderung nach Israel

made allowances for
made allowances for
nahm das in Kauf

made an Identikit
made an Identikit
machte ein Phantombild

made an agreement
made an agreement
machte einen Vertrag

made an analogy
made an analogy
analogierte

made an appearance
made an appearance
machte einen Auftritt, demonstrierte Anwesenheit

made an assumption
made an assumption
nahm an daß ...

made an attempt on his life
made an attempt on his life
er machte einen Anschlag auf sein Leben=

made an attempt
made an attempt
machte einen Versuch

made an effort
made an effort
bemühte, unternahm Anstrengungen, unternahm Bemühungen

made an honest living
made an honest living
er hatte einen ehrlichen Lebensunterhalt=

made an impression
made an impression
machte einen Eindruck, hinterließ einen Eindruck

made an offering
made an offering
machte ein Angebot; machte ein Opfer (religiöser Kult), machte eine Opfergabe

made an omelette without breaking eggs
made an omelette without breaking eggs
tanzte auf zwei Hochzeiten; hielt das Seil an beiden Enden; versuchte zwei gegengesetzte Ziele zu erreichen=

made arrangements
made arrangements
machte Vereinbarungen, machte Vorbereitungen

made as if to
made as if to
sah aus als ob

made believe
made believe
machte glauben, gab den Anschein, vermittelte den Glauben

made coffee
made coffee
kochte Kaffe, machte Kaffe

made contact
made contact
machte Kontakt, nahm Kontakt auf

made empty promises
made empty promises
machte leere Versprechen

made ends meet
made ends meet
schaffte es bis zum Monatsletzten, schaffte es bis zum Monatsende (finanziell)

made enemies
made enemies
schaffte sich Feinde

made eyes at
made eyes at
beäugelte

made faces
made faces
machte ein Gesicht; zog Grimassen

made for him
made for him
für ihn wie geschaffen

made friends
made friends
machte Freunde, gewann Freunde; befreundete

made fun of
made fun of
machte sich lustig über

made him a proposal
made him a proposal
machte ihm ein Angebot

made him allowances
made him allowances
gab ihm Zuteilungen; gab ihm Ermäßigung; berücksichtigte seine

made him angry
made him angry
verärgerte ihn; ärgerte ihn

made him famous
made him famous
machte ihn berühmt

made him feel disgusted with
made him feel disgusted with
es wurde ihm übel davon=

made him feel good
made him feel good
er fühlte sich besser davon; es tat ihm gut ; es verbesserte seine Laune=

made him happy
made him happy
es machte ihn glücklich; es erfreute ihn

made him jealous
made him jealous
machte ihn eifersüchtig; machte ihn neidisch

made him shut up
made him shut up
ließ ihn schweigen; brachte ihn dazu den Mund zu halten=

made him sick
made him sick
machte ihn krank; widerte ihn an, ekelte ihn an

made him stand in the corner
made him stand in the corner
ließ ihn in der Ecke stehen=

made his blood boil
made his blood boil
machte ihn rasend

made his day
made his day
es machte es zu seinem Glückstag (eine erfolgreiche Sache machte den Tag gelungen)

made his dreams come true
made his dreams come true
ließ seine Träume war werden=

made his first steps
made his first steps
machte seine ersten Schritte=

made his hair stand on end
made his hair stand on end
machte seine Haare zu Berge stehend, bedrohte ihn, beängstigte ihn

made his life a misery
made his life a misery
machte sein Leben zur Hölle; machte sein Leben unmöglich=

made his life miserable
made his life miserable
machte sein Leben zur Hölle; machte sein Leben unmöglich=

made his mouth water
made his mouth water
brachte seinen Mund zum Wässern, ließ das Wasser im Mund zusammenlaufen

made his way
made his way
er hat seinen Weg gemacht

made in Israel
made in Israel
hergestellt in Israel, produziert in Israel

made in the image of God
made in the image of God
im Bilde Gottes gemacht (Mensch, aus dem Bilde Gottes)=

made it a habit
made it a habit
hat eine Gewohnheit

made it difficult for
made it difficult for
machte es schwierig für ihn; er machte es ihm schwer=

made it difficult
made it difficult
machte es schwierig, komplizierte es

made it easy for him
made it easy for him
er machte es einfach für ihn=

made it possible for him to
made it possible for him to
er machte es für ihn möglich=

made it
made it
hat es geschafft; schaffte es; hatte Erfolg

made known
made known
hat es bekannt gegeben

made love
made love
er macht Liebe; er hatte Geschlechtsverkehr

made man
made man
ein gemachter Mann

made millions
made millions
machte Millionen, scheffelte Millionen

made mincemeat of him
made mincemeat of him
machte Hackfleisch aus ihm=

made money
made money
machte Geld

made new friends
made new friends
machte neue Freunde

made no profit
made no profit
machte keinen Gewinn

made no secret of it
made no secret of it
er machte kein Geheimnis daraus=

made no trouble
made no trouble
machte keine Schwierigkeiten

made noise
made noise
hat Krach gemacht

made of
made of
gemacht aus; zusammengestellt aus>

made out a receipt
made out a receipt
stellte eine Quittung aus

made peace
made peace
versöhnte sich, stellte wieder Frieden her

made plans
made plans
machte Pläne

made profit
made profit
hat gut daran verdient

made promises he couldn't keep
made promises he couldn't keep
er machte Versprechungen die er nicht halten konnte=

made public
made public
machte publik, publizierte

made radical changes
made radical changes
machte radikale Änderungen

made room for
made room for
machte Platz für ihn

made something out of nothing
made something out of nothing
schaffte es aus nichts etwas zu machen=

made the acquaintance of
made the acquaintance of
machte die Bekanntschaft von, machte sich wissend über

made the decision
made the decision
machte die Entscheidung, fällte die Entscheidung

made the grade
made the grade
kam durch

made the headlines
made the headlines
machte Schlagzeilen

made the most of
made the most of
er machte das Beste daraus=

made to measure
made to measure
nach Maßschneiderung; nach Bestellung

made up his mind
made up his mind
er entschied sich; er entschloß sich; er machte eine Entscheidung=

made up of
made up of
ist aus

made up
made up
geschminkt; ausgeglichen; zusammen gesetzt, gebildet; ausgedacht, fabriziert, erdacht

made use
made use
machte Gebrauch, brachte zur Anwendung

made waves
made waves
machte Wellen (angegeben, aufgeschnitten)

made way for
made way for
bahnte den Weg für ...

made-to-order
made-to-order
nach Maßen angefertigt, nach Bestellung

made
made
adj. gemacht; hergestellt; produziert, fabriziert

madeira
madeira
n. Madeirawein (eine Weinsorte, die auf der Madeirainsel hergestellt wird)

mademoiselle
mademoiselle
n. junge Frau (aus dem Französischen)

maderization
maderization
n. Überoxidation, Vorgang bei dem ein Wein seinen Geschmack verliert und eine rostartige Farbe annimmt

madge
madge
n. Elster; Schleiereule

madhouse
madhouse
n. Psychiatrische Anstalt, Anstalt die Menschen mit psychischen Störungen behandelt; wilder von lautem Geräusch charakterisierter Ort

madid
madid
adj. nass; feucht; nasskalt

madig
madig
adj. maggoty, full of grubs; rotten, decayed, putrid; spoiled, broken

madly in love
madly in love
über beide Ohren verliebt

madly
madly
adv. verrückt

madman
madman
n. Wahnsinniger

madness
madness
n. Verrücktheit; Wahnsinn; Dummheit

mado
mado
n. Mado, kleiner Meeresfisch

madonna lily
madonna lily
n. Weiße Lilie, Pflanze der Lilien Familie (Botanik)

madonna
madonna
n. Madonna; Mutter Jesu (Maria); Marienstatue

madras
madras
n. Madras (Art von Baumwollstoff), Madrasgewebe

madrasa
madrasa
n. Madrasa, Schule und Moschee zusammen (Islam)

madrasah
madrasah
n. muslimisches College oder Schule an einer Moschee

madrepore
madrepore
n. steinerne Koralle in den Tropen befindlich

madreporite
madreporite
n. Madreporit, versteinerte Koralle

madrigal
madrigal
n. Madrigal (mehrstimmiges Lied, urspr. Hirtenlied)

madrigalist
madrigalist
n. Madrigalist, Madrigal Sänger; jemand der Mardigale komponiert

madrilene
madrilene
n. Madrilène, Tomaten basierte Kraftbrühe

madtom
madtom
n. Katzenfisch, Süßwasserfisch mit Schnurrbarthaar um den Mund und ohne Schuppen

madwoman
madwoman
n. Verrückte

maecenas
maecenas
n. großzügiger Patron der Künste (wie Gaius Maecenas)

maedi
maedi
n. Maedi-Visna, chronische virale Erkrankung von Schafe

maegashira
maegashira
n. Maegashira, fünfthöchster Sumo Rang; Sumo Kämpfer des Maegashira Rangs

maelstrom
maelstrom
n. Strudel, Mahlstrom

maenad
maenad
n. die tobende Frau, Mänade (Mythologie)

maenadic
maenadic
adj. mänadisch (der ekstat. Frau, der Frauen im Gefolge des Dionysos)

maenadism
maenadism
n. Maenadismus, Irrsinn der Frauen (Frauen im Gefolge des Dionysos)

maestoso
maestoso
 1
adj. majestätisch; stattlich; auf eindrucksvolle Weise (Musik)

 2
adv. majästetisch; auf eherenhafte oder majestätische Weise

 3
n. Musikabschnitt maestoto (auf majestätische Weise) gespielt

maestro maestro
n. Dirigent, Maestro

maffia
maffia
n. Maffia (polit. Geheimbund in Sizilien; organisiertes Verbrechen)

maffick
maffick
v. sich sehr erfreuen; öffentlich auf extravagante Weise feiern

maffle
maffle
v. murmeln, nuscheln, undeutlich reden; (britisches Englisch) verwirren; Verwirrung oder Verwunderung verursachen

mafia
mafia
n. Maffia (Unterwelt, organisierte Kriminalität)

mafioso
mafioso
n. Maffioso, Verbrecher

mag wohl sein
mag wohl sein
may well be

mag
mag
 1
n. Zeitung, Magazin

 2
v. schwätzen, einen Smalltalk halten; müßig reden

magalogue magalogue
n. Magalog, Verbraucher Katalog einem Magazin ähnlich

magazine catch spring
magazine catch spring
Feder des Magazinverschlußes (Feder für die Halterung vom Patronenmagazin an automatischen Waffen)

magazine catch
magazine catch
Magazinverschluß (Halterung für das Patronenmagazin an automatischen Waffen)

magazine gun
magazine gun
Magazingewehr

magazine platform
magazine platform
Magazinplattform (Basis der Patronen im Magazin)

magazine rifle
magazine rifle
Magazingewehr

magazine
magazine
n. Magazin; Vorratsraum; Munitionslager; Patronenbehälter; Zeitschrift

magdalen
magdalen
n. Magdalena, ehemalige Prostituierte, Frau die aufhörte als Prostituierte zu arbeiten

mage
mage
n. Hexe, Magier, Zauberer

magen
magen
 1
adj. stomachic, stomachical, of the stomach, of digestion

 2
adv. stomachically, via the stomach

magenstärkend magenstärkend
adj. gastric corroborating, stomach corroborating

magenta
magenta
 1
adj. magentarot, purpurrot

 2
n. rot, purpurrot

magentarot magentarot
adj. magenta, red, purplish

mager
mager
 1
adv. thinly, leanly; meagerly, poorly, insufficiently, gauntly

 2
adj. thin, lean, skinny; skimmed, low fat; meager, poor, insufficient, gaunt

magere Jahre magere Jahre
lean years, years of need, years of lack, years in which needed supplies or goods were not available, austerity years, years of hardship, period of privation

magerer Boden
magerer Boden
poor soil, soil that is not good for growing plants, soil that is not fertile

magersüchtig
magersüchtig
adj. anorexic, anorectic, suffering from anorexia nervosa (eating disorder characterized by a lack of appetite)

maggiore
maggiore
n. (Italiensich) Teil einer Fuge (Musik); Durtonart (Musik); Durtonleiter (Musik)

maggot
maggot
n. Made, Wurm, Raupe; Grille; Neigung zu Kaprizen

maggoty
maggoty
adj. madig, kapriziös, wunderlich

magic carpet
magic carpet
fliegender Teppich

magic eye
magic eye
elektronisches Auge

magic lantern
magic lantern
magische Laterne, Laterna Magica (Optik)

magic moment
magic moment
magischer Augenblick, verzauberter Moment

magic number
magic number
magische Zahl (Zahl der Neutronen oder Protonen im Atomkern)

magic power
magic power
Zauberkraft

magic remedy
magic remedy
magisches Heilmittel

magic square
magic square
magisches Quadrat (Mathematik, Gesamtsumme vermerkt in den Feldern ergibt die gleiche Summe in allen Richtungen einschließlich der Diagonalen)

magic touch
magic touch
Zauberberührung

magic trick
magic trick
Zaubertrick, Trick der das Publikum an Magie überzeugen soll; Illusion

magic wand
magic wand
Zauberstab

magic word
magic word
n. Zauberspruch

magic words
magic words
magische Worte

magic
magic
 1
adj. magisch; zauberhaft

 2
n. Magie; Zauberei; Zauberkunst; Mirakel; Wunder

magical influence magical influence
magischer Einfluß

magical
magical
adj. magisch; zauberhaft

magically
magically
adv. magisch

magician
magician
n. Zauberer, Magier

magician's wand
magician's wand
Zauberstab

magick
magick
n. Magie; Wissenschaft und Kunst mit denen eine Willensänderung hervorgerufen wird

magilp
magilp
n. Mischung aus Leinsamen und Mastixharz (Kunst)

magiric
magiric
adj. (Griechisch) von oder sich auf das Kochen beziehend; von der Kochkunst

magisch
magisch
 1
adv. magically, miraculously, amazingly, witchingly, bewitchingly

 2
adj. magical, witchcraft-like; miraculous, marvelous, supernatural, irrational

magische Laterne magische Laterne
magic lantern, laterna magica, projector, film projector

magische Worte
magische Worte
magic words, password, word that makes something specific happen

magische Zahl
magische Zahl
magic number, atomic number, number of protons and neutrons in an atom

magischer Augenblick
magischer Augenblick
magic moment, moment in which something special occurs

magischer Einfluss
magischer Einfluss
magical influence, influence that seems almost supernatural, abnormally strong influence

magischer Einfluß
magischer Einfluß
(new spell.=magischer Einfluss) magical influence, influence that seems almost supernatural, abnormally strong influence

magisches Heilmittel
magisches Heilmittel
magic remedy, miracle cure, medication that cures a problem very well or very quickly

magisches Quadrat
magisches Quadrat
magic square, square divided into smaller numbered squares so that that every row and column adds up to the same total

magisterial
magisterial
adj. autoritäts-; autoritär; gebieterisch; maßgebend; friedensrichterlich

magisterially
magisterially
adv. behördlich

magisterialness
magisterialness
n. Autorität; Hochmütigkeit

magisterium
magisterium
n. Magisterium, Doktrinen lehrende Behörde (Katholische Kirche)

magistery
magistery
n. Apotheke (med.)

magistracy
magistracy
n. Richteramt

magistral
magistral
adj. obrigkeitlich, behördlich; maßgeblich

magistrand
magistrand
n. Student des vierten Jahres an einer Universität

magistrate
magistrate
n. Friedensrichter

magistrate's court
magistrate's court
erstinstanzliches Gericht für einfache Fälle

magistrateship
magistrateship
n. Amt des Friedensrichters

magistratically
magistratically
adv. arzneiisch

magistrature
magistrature
n. Amt des Stadtverwalters; das zuständige Gebiet eines Stadtverwalters; Stadtverwaltung

maglev
maglev
n. Magnetlevitation, Magnettechnologie für Motoren auf Magnetkraft -und Felder basierend (für Züge verwendet)

magma
magma
n. Magma (in der Geologie- Gesteinsart unter der Erdoberfläche)

magmatic
magmatic
adj. magmatisch, von Magma (Geologie - flüssiges Gestein das auf die Erdoberfläche austritt)

magmatisch
magmatisch
adj. magmatic, of magma

magna cum laude
magna cum laude
magna cum laude

magnanimity
magnanimity
n. Großherzigkeit

magnanimous
magnanimous
adj. großmütig

magnanimously
magnanimously
adv. großmütig

magnanimousness
magnanimousness
n. Großmütigkeit

magnate
magnate
n. Magnat; früher Angehöriger des hohen Adels in Ungarn und Polen; einflußreiche Persönlichkeit

magnateship
magnateship
n. einflußreiche Persönlichkeit, Großgrundbesitzer

magnesia
magnesia
n. Magnesia, Magnesiumoxyd (Chemie)

magnesian
magnesian
adj. magnesisch (Chemie)

magnesisch
magnesisch
adj. magnesian, of or pertaining to magnesia; containing magnesia (Chemistry)

magnesite
magnesite
n. Magnesit, aus Magnesiumkarbonat bestehendes Mineral

magnesium
magnesium
n. Magnesium

magnet
magnet
n. Magnet

magnetic attraction
magnetic attraction
magnetische Anziehung

magnetic azimuth
magnetic azimuth
magnetisches Azimuth

magnetic card
magnetic card
Magnetkarte>

magnetic code
magnetic code
magnetischer Code

magnetic compass
magnetic compass
magnetischer Kompaß (Gerät zur Bestimmung der Himmelrichtung aufgrund der magnetischen Feldspannung)

magnetic disc
magnetic disc
Magnetplatte

magnetic disk
magnetic disk
Magnetplatte

magnetic drum
magnetic drum
n. Magnettrommel, mit einer magnetischen Oberfläche versehener Speicher auf dem Daten und Programme gespeichert werden

magnetic electricity
magnetic electricity
magnetische Elektrizität

magnetic field power
magnetic field power
magnetische Feldspannung (Richtung des magnetischen Feldes)

magnetic field
magnetic field
magnetisches Feld

magnetic flux
magnetic flux
magnetischer Fluß (magnetische Richtung der Energie auf der Oberfläche)

magnetic force
magnetic force
Magnetkraft, magnetische Kraft (Physik, Anziehungskraft aufgrund unterschiedlicher Ladung von Feldern)

magnetic head
magnetic head
Magnetkopf; Lesekopf eines Magnetcodes (im Computer)

magnetic ink
magnetic ink
magnetische Tinte (Tinte mit magnetischen Teilchen zum Druck von bestimmten Zeichen)

magnetic levitation
magnetic levitation
n. magnetische Schwebebahn, Hochgeschwindigkeitszug Technoligie; strombetriebener Zug über die Schienen auf einem Magnetfeld schwebend

magnetic mine
magnetic mine
magnetische Mine

magnetic needle
magnetic needle
n. Magnetnadel, dünne magnetische Nadel in einem Instrument (z.B. Kompass) angebracht um die Magnetpole der Erde anzuzeigen

magnetic north
magnetic north
magnetischer Norden

magnetic pole
magnetic pole
Magnetpol, magnetischer Pol

magnetic resonance imager
magnetic resonance imager
n. Magnetresonanz-Darstellung (MRI)

magnetic store
magnetic store
Magnetplattenspeicherung (Speicherung von Informationen auf einer Magnetplatte des Computers)

magnetic storm
magnetic storm
erdmagnetischer Sturm (Physik, Meteorologie, Sturm mit viel Gewitter)

magnetic tape
magnetic tape
Magnetband

magnetic variation
magnetic variation
magnetische Variation (Abweichung von der magnetischen Anziehung)

magnetic
magnetic
adj. magnetisch

magnetically
magnetically
adv. magnetisch

magnetisation
magnetisation
n. Magnetisierung, Verleihung magnetischer Eigenschaften an ein Objekt

magnetisch
magnetisch
 1
adv. magnetically, in magnetic form; fascinatingly, in a fascinating manner, spellbindingly, engagingly

 2
adj. magnetic, electromagnetic; attracting, fascinating, captivating

magnetische Anziehung magnetische Anziehung
magnetic attraction, pulling or drawing together as if with magnets

magnetische Elektrizität
magnetische Elektrizität
magnetic electricity

magnetische Feldspannung
magnetische Feldspannung
magnetic field power, direction of activity of a magnetic field

magnetische Kraft
magnetische Kraft
magnetic force, strong sexual attraction between two people

magnetische Mine
magnetische Mine
magnetic mine, mine that is set to explode when it senses a change in the magnetic field

magnetische Tinte
magnetische Tinte
magnetic ink, ink that contains tiny magnetized particles and is used to print special characters

magnetische Variation
magnetische Variation
magnetic variation, deviation in the direction of magnetic attraction

magnetische Widerstandstechnologie
magnetische Widerstandstechnologie
Magneto Resistance, technology for information storage on hard disks which enables significant expansion of storage capacity (Computers)

magnetische optische Diskette
magnetische optische Diskette
Magneto Optical Disk, storage medium which uses magnetic and optical methods to read and write data, MOD (Computers)

magnetischer Code
magnetischer Code
magnetic code, code that is magnetically activated

magnetischer Fluss
magnetischer Fluss
magnetic flux, level of magnetic energy induced vertically to the surface of an area

magnetischer Fluß
magnetischer Fluß
(new spell.=magnetischer Fluss) magnetic flux, level of magnetic energy induced vertically to the surface of an area

magnetischer Kompass
magnetischer Kompass
magnetic compass, device used to determine direction by using a metal needle that always points toward the north

magnetischer Kompaß
magnetischer Kompaß
(new spell.=magnetischer Kompass) magnetic compass, device used to determine direction by using a metal needle that always points toward the north

magnetischer Norden
magnetischer Norden
magnetic north, area indicated as north by a magnetic compass

magnetischer Pol
magnetischer Pol
magnetic pole, either of two areas near the North and South poles of the Earth which attracts compass needles

magnetisches Azimuth
magnetisches Azimuth
magnetic azimuth, measurement taken between one point on the horizon and the magnetic pole

magnetisches Feld
magnetisches Feld
magnetic field, area of influence of a magnet, magnetic power of a unit of a freight to a unit of speed

magnetisches optisches Laufwerk
magnetisches optisches Laufwerk
Magneto Optical drive, MO drive, magneto optical drive, drive which uses magnetic and optical methods for reading and writing data on a disk

magnetiser
magnetiser
n. Magnetiseur, jemand der magnetische Eigenschaften verleiht; etwas das magnetische Kraft verleiht

magnetisierbar
magnetisierbar
adj. magnetizable, able to be made into a magnet

magnetisieren
magnetisieren
v. magnetize, treat with magnetic coating; captivate, enchant, charm, capture someone's interest

magnetism
magnetism
n. Magnetismus

magnetite
magnetite
n. Magnetit (Magneteisenstein)

magnetizable
magnetizable
adj. magnetisierbar

magnetization
magnetization
n. Magnetisierung

magnetize
magnetize
v. magnetisieren

magnetizer
magnetizer
n. Magnetiseur, jemand der magnetische Eigenschaften abgibt; Etwas das Magnezismus abgibt

magneto
magneto
 1
pref. Magnetzünder

 2
n. Magneto (Elektromagnetsorte)

magnetograph magnetograph
n. Magnetograph, Messgerät für Magnetfelder

magnetohydrodynamics
magnetohydrodynamics
n. Magnetohydrodynamik, Wissenschaft der Dynamik von Flüssigkeiten mit magnetischen Eigenschaften

magnetometer
magnetometer
n. Magnetometer (ein Meßgerät für Magnetfelder)

magnetomotive
magnetomotive
adj. eine magnetische Spannung erzeugend (Elektromagnetismus)

magneton
magneton
n. Magneton, Einheit des magnetischen Moments von Atomarteilchen

magnetopause
magnetopause
n. Magnetosphäre, Gebiet der Ionosphäre der Erde an dem das Magnetfeld mit Solarwind in Berührung kommt (Schicht der Atmosphäre durch elektromagnetische Aktivität charakterisiert)

magnetoresistance
magnetoresistance
n. Magnetoresistenz, Änderung der Elektroresistenz eines Materials unter dem Einfluss eines Magnetfelds (Elektromagnetik)

magnetoresistivity
magnetoresistivity
n. Magnetoresistenz, Änderung der Elektroresistenz eines Materials unter dem Einfluss eines Magnetfelds (Elektromagnetik)

magnetosphere
magnetosphere
n. Magnetosphäre, ein magnetisches Feld das einen Planeten umgibt

magnetotail
magnetotail
n. Magnetschweif, Gebiet einer planetarischen Magnetosphäre sich in Richtung des Solarwindes bewegend

magnification
magnification
n. Vergrößerung

magnificence
magnificence
n. Pracht, Prunk, Üppigkeit; Großartigkeit

magnificent view
magnificent view
großartiger Ausblick

magnificent
magnificent
adj. prächtig, herrlich, beeindruckend

magnificently
magnificently
adv. prächtig

magnifico
magnifico
n. Magnifico, venezianischer Graftitel

magnifier
magnifier
n. Vergrößerungsglas, Lupe

magnify
magnify
v. vergrößern; übertreiben; verherrlichen; prächtigen

magnifying glass
magnifying glass
Vergrößerungsglas

magnifying
magnifying
adj. aufbauschend, vergrößernd (Glas)

magniloquence
magniloquence
n. Schwulst; Großsprecherei

magniloquent
magniloquent
adj. rhetorisch, blumenreich; prahlerisch

magnitude
magnitude
n. Größe; Wichtigkeit; Größenmäßig

magnolia
magnolia
n. Magnolie (Baum)

magnox
magnox
n. Magnox, Magnesium Aluminium Graphit in Uran Leistungsreaktoren

magnum opus
magnum opus
n. Hauptwerk, großes Werk

magnum
magnum
n. Zweiquartflasche; Handknochen (Anatomie); Magnum (Pistolenart)

magnus
magnus
adj. great, important; immense; wonderful

magpie
magpie
n. Elster; (Spitzname für) Schwätzer

magsman
magsman
n. Geschichtenerzähler; Vertrauensmann

magst du es
magst du es
is it to your liking?, is it satisfactory?, do you approve?

maguey
maguey
n. Maguey, Agave, mexikanische Pflanze aus der Likör hergestellt wird; Maguey, phillipinische Pflanze für die Herstellung von Bindfaden benutzt

magus
magus
n. antiker persischer Priester; Zauberer; Einer der drei heiligen Könige

magyar
magyar
adj. ungarisch, aus Ungarn

mahajan
mahajan
n. Geldverleiher, Person die Geld verleiht mit Zinsanspruch bei der Rückzahlung

mahant
mahant
n. Mahant, großer Weise (Wort in Sanskrit in Sivanada Yoge benutzt)

maharaja
maharaja
n. Maharaja, indischer Prinz oder König, großer Raja

maharajah
maharajah
n. Maharadscha (indischer Herrscher)

maharajee
maharajee
n. Maharadja, herrschender Prinz in Indien (aus der Kolonialzeit)

maharanee
maharanee
n. Gemahlin eines Maharadscha (indischer Großfürst); indische Prinzessin

maharani
maharani
n. Maharani, (Indien) weibliche Maharaja; Ehefrau eines Maharaja; Prinzessin; große Rani

maharishi
maharishi
n. Maharadscha (religiöser oder spiritueller Führer in Indien)

mahatma
mahatma
n. Mahatma (ind. Ehrentitel für geistig hochstehende Personen, z.B.: Gandhi)

mahimahi
mahimahi
n. Mahimahi-Fisch, Salzwasser Fisch im Pazifik lebend

mahjongg
mahjongg
n. Mah-Jongg (urspr. chinesisches Spiel mit 144 dominoähnl. Steinen)

mahlen
mahlen
v. mill, grind, crumble into small pieces, kibble, pulverize, scrunch, break up into small particles

mahlstick
mahlstick
n. Malerstock, Stütze von Malern benutzt für die malende Hand (Kunst)

mahnen
mahnen
v. urge, remind; warn, notify in advance; admonish; dun

mahnend
mahnend
 1
adv. warningly, in a manner that demands caution; with words of caution; demanding; cautionary, characterized by or serving as a warning

 2
adj. demanding, insistently requesting, claiming in an authoritative manner; warning, giving advice about danger

mahoe mahoe
n. Mahoe, Hibiskus Baum auf Kuba und Jamaika wachsend (Botanik)

mahogany furniture
mahogany furniture
n. Mahagoni Möbelstück, Möbel aus Mahagoniholz

mahogany
mahogany
n. Mahagoniholz, Mahagoni (Baum)

mahometan
mahometan
n. Muslime, Anhänger des Islam

mahonia
mahonia
n. Mahonien, Strauch der Berberitze Familie in Amerika und Asien wachsend

mahore
mahore
n. Mahore, kleiner silberner Fisch

mahout
mahout
n. indischer Elefantentreiber

mahseer
mahseer
n. Karpfenfisch mit langen Schuppen

mahsir
mahsir
n. Maksur, Fisch mit großen Schuppen

mahsur
mahsur
n. Maksur, Fisch mit großen Schuppen

mahua
mahua
n. Mahua, Baum in Indien wachsend

maid of all work
maid of all work
Mädchen für Alles, Haushaltshilfe

maid of honor
maid of honor
Brautjungfer

maid of honour
maid of honour
Brautjungfer, weibliche Begleiterin der Braut am Hochzeitstag

maid
maid
n. Magd, Dienstmädchen, Hausmädchen, Hausangestellte, (Jungfer, veraltet, abwertend), Jungfrau; unverheiratete Frau

maidan
maidan
n. Maidan, (Indien) Parkbereich, freies Gebiet

maiden flight
maiden flight
Jungfernflug, Erstflug

maiden name
maiden name
Mädchenname

maiden speech
maiden speech
Jungfernrede

maiden voyage
maiden voyage
Jungfernreise

maiden
maiden
 1
n. Mädchen; Jungfrau; ledige Frau

 2
adj. mädchenhaft, jungfräulich; unverheiratet

maidenhair maidenhair
n. Frauenhaar

maidenhead
maidenhead
n. Jungfräulichkeit; Jungfernhäutchen

maidenhood
maidenhood
n. Jungfernschaft

maidenlike
maidenlike
adj. mädchenartig; sich wie eine Jungfrau verhaltend; keusch, bescheiden, beschämt

maidenliness
maidenliness
n. Jungfräulichkeit

maidenly
maidenly
adj. mädchenhaft

maidservant
maidservant
n. Dienstmädchen, Hausangestellte

maieutic
maieutic
adj. maieutisch, sich auf due sokratische Methode beziehend

maigre
maigre
 1
n. Adlerfisch, großer europäischer Seefisch

 2
adj. (Französisch) fleischlos, ohne Fleisch; sich auf einen Fastentag beziehend (römisch-katholisch)

mail bag mail bag
Postsack

mail bombing
mail bombing
Postbombardierung, das Versenden einer Unmenge von elektronischer Post an ein Opfer

mail car
mail car
n. Eisenbahnwaggon in dem Post transportiert und sortiert wird

mail carrier
mail carrier
n. Postbote

mail coach
mail coach
Postkutsche, Kutsche die die öffentliche Post trägt

mail merge
mail merge
Postverschmelzung, das Versenden einer elektronischen Post an mehrere Zieladressen

mail message
mail message
Postmeldung, eine Meldung die mit der elektronischen Post versendet wurde

mail plane
mail plane
Postflugzeug

mail server
mail server
ein Programm das selbstständig die Bitten die mit der elektronischen Post ankommen behandelt

mail train
mail train
Postzug

mail
mail
 1
v. Post versenden

 2
n. Post; Postsendung; Panzer, Rüstung; Panzer (Zoologie)

mailability mailability
n. verschickbare Post

mailable
mailable
adj. postversandfähig

mailbag
mailbag
n. Postsack; Zustelltasche des Postboten

mailboat
mailboat
n. Postboot, Post transportierendes Boot

mailbot
mailbot
n. (Computer) E-Mail Server der automatisch auf Informationsabfragen antwortet

mailbox
mailbox
n. Briefkasten; Postfach

mailcoach
mailcoach
n. Postkutsche, Kutsche die die öffentliche Post trägt

mailer
mailer
n. (Comput) Postzustellungsprogramm

mailing list manager
mailing list manager
Zustellungslistenverwalter, ein Programm das Meldungen bekommt und sie weiter an die Benutzer des Zustellungsdienstes weiterleitet

mailing list
mailing list
Zustellungsliste, eine Liste von Leuten die elektronische Post über ein bestimmtes Thema von einem Server bekommen

mailing tube
mailing tube
Papprolle zum Versenden (von Postern oder ähnlichem)

mailing
mailing
n. Postsendung; abgelegener Hof (Schottland)

maillot
maillot
n. weiblicher Badeanzug; enge Hose od. Hemd

mailman
mailman
n. Briefträger

mailroom
mailroom
n. Postraum, Raum in dem eingehende und ausgehende Post behandelt wird (sortiert usw.)

mailwoman
mailwoman
n. Briefträgerin

maim
maim
v. verstümmeln, zum Krüppel machen

maimed him
maimed him
verkrüppelte ihn, machte ihn zum Krüppel, verstümmelte ihn

maimedness
maimedness
n. Verstümmelung

maimer
maimer
n. verstümmeln, zum Krüppel machen, lähmen

main attraction
main attraction
Hauptattraktion

main body
main body
Hauptteil (Hauptkörper einer Armeeeinheit, wichtigste Kraft)

main clause
main clause
Hauptsatz

main course
main course
Hauptspeise

main deck
main deck
Hauptdeck

main event
main event
Hauptereignis

main exchange
main exchange
Haupttelefonzentrale

main idea
main idea
Hauptidee, zentrale Idee

main light
main light
Hauptlicht

main man
main man
Hauptperson, wichtigste Person; verantwortliche Person

main memory
main memory
Hauptspeicher (Computer, ausgedrückt in ROM oder RAM)

main menu
main menu
Hauptübersicht (im Computerprogramm)

main objective
main objective
Hauptobjekt

main part
main part
Hauptanteil

main points
main points
die wichtigsten Punkte

main road
main road
Hauptstraße

main source of income
main source of income
Haupteinkommensquelle

main squeeze
main squeeze
der in der Mitte steht (Slang)

main stage
main stage
die wichtigste Phase, die Hauptbühne

main street
main street
Hauptstraße

main switch
main switch
Hauptschalter

main window
main window
Hauptfenster (auf dem Computerschirm)

main
main
 1
adj. Haupt

 2
n. Haupt, Stärke; Tapferkeit; Hauptteil

mainframe mainframe
n. (Comput) Hauptcomputer, Hauptgerät

mainland
mainland
 1
n. Festland (im Gegensatz zu Inseln)

 2
adj. auf ein Festland bezogen

mainlander mainlander
n. Landbewohner (im Gegensatz zum Inselbewohner)

mainline
mainline
v. Hauptlinie, fixen

mainliner
mainliner
n. "Fixer"

mainly
mainly
adv. hauptsächlich; vorwiegend

mainmast
mainmast
n. Großmast

mains
mains
n. Hauptleitung

mainsail
mainsail
n. Großsegel

mainsheet
mainsheet
n. Großschot, Leine mit der das Großsegel bewegt wird

mainspring
mainspring
n. treibende Kraft

mainstay
mainstay
n. Großstag (bei Schiffen, nautisch)

mainstream parties
mainstream parties
Parteien der Mitte

mainstream
mainstream
 1
n. Hauptströmung; Haupttendenz; Hauptziel

 2
adj. auf eine Haupttendenz bezogen

mainstreaming mainstreaming
n. Integration von Schüler mit Lernschwierigkeiten im konventionellen Lernunterricht

maintain a family
maintain a family
eine Familie unterhalten

maintain neutrality
maintain neutrality
neutral bleiben

maintain order
maintain order
auf die Ordnung achten

maintain the status-quo
maintain the status-quo
den Status quo aufrecht erhalten

maintain the tradition
maintain the tradition
die Tradition bewahren

maintain
maintain
v. aufrechterhalten; fortfahren mit; hüten; andauern; existieren, erhalten; ernähren, wirtschaften

maintainability
maintainability
n. Verfechtbarkeit, Haltbarkeit

maintainable
maintainable
adj. haltbar

maintained order
maintained order
hat auf die Ordnung geachtet

maintained the standard
maintained the standard
hielt den Standard aufrecht

maintained the status-quo
maintained the status-quo
Status-Quo bewahren

maintained
maintained
adj. gut erhalten, in gutem Zustand erhalten; repariert, kann benutzt werden; im Gedächnis behalten; weiter benutzt

maintainer
maintainer
n. Unterstützer, Versorger, Verfechter

maintaining the status-quo
maintaining the status-quo
Status-Quo bewahren

maintaining
maintaining
n. Instandhaltung; Erhaltung; Behauptung; Unterhalt

maintainor
maintainor
n. ein Mensch der sich in ein Gerichtsverfahren einmischt (um eine Seite zu unterstützen)

maintenance dose
maintenance dose
Dosierung der Aufrechterhaltung (Minimummenge von Nahrung zum Überleben)

maintenance man
maintenance man
Verwalter, Wartungsmonteur

maintenance of the objective
maintenance of the objective
Einhaltung vom Ziel, Verfolgung des Zieles (Militärdoktrin nach der nur das Hauptziel verfolgt wird)

maintenance worker
maintenance worker
Wartungsangestellter, Wartungsmonteur

maintenance
maintenance
n. Pflege, Instandhaltung; Erhaltung; Behauptung; Unterhalt; Einkommen; Unterstützung

maintop
maintop
n. Großmast (Schiffahrt)

maiolica
maiolica
n. Majolika, Tüpfereikunst bei der traditionell farbfrohe Muster verwendet werden

maison
maison
n. Maison, Residenz, Wohnung, Haus (französisch)

maisonette
maisonette
n. (Französisch) kleines Eigenheim; zweistöckige Wohnung mit innerem Treppengang

maisonnette
maisonnette
n. (Französisch) kleines Haus; Wohnung aus zwei Stöcke bestehend die intern verbunden sind

maistry
maistry
n. Überlegenheit, Erhabenheit; Vorarbeiter in Asien

maize
maize
n. Mais

maizena
maizena
n. Maizena, Maismehl (südafrikanisches Wort)

majestic
majestic
adj. majestätisch

majestical
majestical
adj. majestätisch

majestically
majestically
adv. majestätisch

majesty
majesty
n. Majestät; Würde; Erhabenheit (Musik)

majestätisch
majestätisch
 1
adv. majestically, augustly, sublimely, kingly, royally, regally, nobly

 2
adj. majestic, solemn, noble, sublime, exalted, magnificent

majlis majlis
n. (Arabisch) formell legislative Versammlungen in mehreren Saaten Nordafrikas und den Nahen Osten

majolica
majolica
n. Majolika (buntbemalte, glasierte Tonwaren)

major general
major general
Generalmajor

major hope
major hope
größte Hoffnung

major hurdle
major hurdle
Haupthindernis

major key
major key
Durtonart, musikalische Tonart

major league
major league
oberste Spielklasse

major meet
major meet
wichtiges Treffen

major operation
major operation
Hauptbetrieb (von Maschinen), großer Betrieb (Durchführung)

major problem
major problem
Hauptproblem

major project
major project
Hauptprojekt

major scale
major scale
Durtonleiter, musikalische Tonleiter (Musik)

major surgery
major surgery
bedeutende Operation, große Operation

major-domo
major-domo
Hausherr

major
major
 1
v. hauptsächlich, als Hauptfach lernen

 2
adj. hauptsächlich; vorwiegend; groß

 3
n. Major (militär. Rang); Mündiger; Hauptfach

majordomo program majordomo program
ein freies Programm zum Verwalten von Zustellungslisten im Internet

majordomo
majordomo
n. Majordomo, Hausverwalter

majorette
majorette
n. Majorette

majoritarian
majoritarian
adj. aus der Mehrheitswahl resultierend; von der Mehrheit regiert

majorite
majorite
n. Majorit, Mineral das sich im Erdmantel und manchmal auch in Meteoriten befindet

majority leader
majority leader
Mehrheitsführer, Führer der Mehrheitspartei der Regierung; Mitglied der Mehrheitspartei des Senathauses der Parteiaktivitäten regelt

majority of votes
majority of votes
Stimmenmehrheit

majority opinion
majority opinion
Meinungsmehrheit

majority rules
majority rules
die Mehrheit bestimmt (sich der Mehrheit anschließen, nach der Mehrheit gehen)

majority vote
majority vote
Stimmenmehrheit

majority
majority
 1
adj. mehrheits-

 2
n. Mehrheit, Stimmenmehrheit; Volljährigkeit; Major-Grad

majorly majorly
adv. (Slang) sehr, mehrheitlich; auf eine mehrheitliche Weise

majuscule
majuscule
 1
n. großer Anfangsbuchstabe

 2
adj. großbuchstabig

makaber makaber
adj. macabre, morbid; terrifying, ghoulish, hideous, gruesome; grim, horrible

makaberer Realismus
makaberer Realismus
ghoulish realism, horrible realism, forbidding realism

makaberer Witz
makaberer Witz
sick joke, disgusting joke, joke that is of sick nature

make a U turn
make a U turn
eine Wende, Kehrtwende machen

make a bad shot
make a bad shot
das Ziel verfehlt, schlecht getroffen; in der Rechnung verrechnet

make a bed
make a bed
ein Bett machen

make a bid for
make a bid for
ein Angebot machen für; sich bemühen um (Preis, Macht)

make a big stink
make a big stink
Eine große Sache aus etwas machen, einen Wutanfall bekommen

make a big thing of
make a big thing of
(Slang) eine große Sache aus etwas machen

make a bolt
make a bolt
verschwinden

make a bonfire
make a bonfire
ein Feuer entzünden

make a book
make a book
Wette setzen, Einsatz setzen (beim Spiel)

make a bundle
make a bundle
Geld machen, Vermögen machen

make a choice
make a choice
eine Wahl machen, eine Entscheidung treffen

make a clean breast of
make a clean breast of
sich von der Seele reden

make a clutch at
make a clutch at
festklammern an, festhalten an

make a contribution
make a contribution
dazu beitragen, spenden

make a copy of
make a copy of
eine Kopie anfertigen

make a curtsey
make a curtsey
einen Knicks machen

make a dead set at
make a dead set at
einen geplanten Angriff starten gegen

make a deal
make a deal
ein Geschäft machen

make a dent in
make a dent in
ein Loch reißen in

make a detour
make a detour
jemanden überholen

make a discovery
make a discovery
eine Entdeckung machen

make a distinction between
make a distinction between
einen Unterschied machen zwischen ...

make a face
make a face
ein langes Gesicht machen

make a fool of oneself
make a fool of oneself
sich lächerlich machen

make a fool of
make a fool of
lächerlich machen

make a fortune
make a fortune
ein Vermögen machen

make a friend
make a friend
einen Freund gewinnen

make a fuss about
make a fuss about
einen Wirbel machen

make a fuss
make a fuss
einen Wirbel machen

make a getaway
make a getaway
loskommen, sich losmachen, fliehen

make a glorious mess
make a glorious mess
ein hervorragendes Durcheinander machen

make a go of it
make a go of it
Einen Versuch starten, etwas durchführen

make a good impression
make a good impression
einen guten Eindruck machen

make a good thing of
make a good thing of
etwas Gutes machen aus

make a hit
make a hit
einen Treffer machen

make a killing
make a killing
Mordsgeschäft machen, Riesengewinn machen

make a laughingstock of
make a laughingstock of
machte ihn zum Hohn und zum Spott=

make a laughingstock out of
make a laughingstock out of
zum Gespött machen

make a left turn
make a left turn
links abbiegen

make a living
make a living
den Lebensunterhalt verdienen

make a man of
make a man of
zum Mann machen, Mann-werden

make a mess
make a mess
Schmutz machen, Unordnung, ein Durcheinander

make a mistake
make a mistake
einen Fehler machen, einen Irrtum machen

make a mountain out of a molehill
make a mountain out of a molehill
v. aus einer Fliege einen Elefanten machen, maßlos aufbauschen

make a move
make a move
einen Schritt machen

make a muck of
make a muck of
vermurksen, verbocken; verschmutzen; einen Mist machen; einen Bock schießen

make a muddle of
make a muddle of
ein Durcheinander machen von, ein Chaos anrichten

make a neat job of
make a neat job of
eine gute Arbeit leisten

make a night of it
make a night of it
bis in die frühen Morgenstunden sich vergnügen, die Nacht durchfeiern

make a noise in the world
make a noise in the world
weltbekannt werden, von sich weltweit reden machen

make a noise
make a noise
Rabatz machen, Krach machen, eine Menge Lärm machen

make a nuisance of oneself
make a nuisance of oneself
lästig werden; anderen zur Last gehen

make a parade of one's knowledge
make a parade of one's knowledge
mit seinem Wissen angeben

make a pass at
make a pass at
etwas anfangen mit, Annäherungsversuch machen

make a person yawn
make a person yawn
eine Person zum Gähnen bringen, langweilig

make a play for
make a play for
etwas unternehmen zwecks Erhalt von

make a pledge
make a pledge
ein Versprechen machen

make a point of
make a point of
sich besonders anstrengen; besonders beachten

make a point
make a point
klar machen

make a present to
make a present to
ein Geschenk machen an

make a prosthetic appliance
make a prosthetic appliance
Eine Prothese herstellen

make a quick recovery
make a quick recovery
schnell gesund werden

make a retraction
make a retraction
etwas zurücknehmen

make a right turn
make a right turn
rechts abbiegen

make a sacrifice
make a sacrifice
sich aufopfern

make a scene
make a scene
eine Szene machen

make a score off one's own bat
make a score off one's own bat
Erfolg aus eigener Kraft erzielen

make a smart job of it
make a smart job of it
gute Arbeit leisten

make a song about
make a song about
angeben, prahlen

make a spectacle of oneself
make a spectacle of oneself
sich selbst zum Gelächter machen

make a speech
make a speech
eine Rede halten

make a splash
make a splash
Aufmerksamkeit ergattern, Beachtung auslösen

make a suggestion
make a suggestion
einen Vorschlag machen

make a symbolic gesture
make a symbolic gesture
eine symbolische Geste machen

make a tardy appearance
make a tardy appearance
Spät erscheinen; spät ankommen

make a virtue of necessity
make a virtue of necessity
aus der Not eine Tugend machen

make a visit
make a visit
einen Besuch machen, besuchen

make a wide impact
make a wide impact
einen großen Einfluß haben, eine weitreichende Wirkung auslösen

make a will
make a will
ein Testament machen

make account of
make account of
Über etwas Rechenschaft ablegen

make adjustments
make adjustments
Anpassen; angleichen

make advances to
make advances to
Jemanden entgegenkommen, auf jemanden zugehen

make advances
make advances
Fortschritte machen, vorwärts kommen

make allowance for his age
make allowance for his age
Seinen Alter berücksichtigen

make allowance
make allowance
Verständnis zeigen

make allowances for
make allowances for
Verständnis zeigen

make amends to someone for something
make amends to someone for something
Büßen, etwas bei jemanden wieder guttun

make amends
make amends
sich ändern, verbessern

make an affidavit
make an affidavit
Eine beeidigte Erklärung machen, ein Affidavit machen

make an agreement
make an agreement
einen Vertrag machen

make an ambush
make an ambush
Überfallen, aus dem Hinterhalt angreifen

make an apology
make an apology
Sich entschuldigen, um Verzeihung bitten

make an appeal to
make an appeal to
Sich wenden an; sich berufen auf

make an appearance
make an appearance
erscheinen, öffentlich auftreten

make an appointment
make an appointment
machte einen Termin aus

make an ass of oneself
make an ass of oneself
sich selbst zum Gespött machen, sich selbst zum Idiot machen

make an early start
make an early start
früh anfangen

make an effort
make an effort
sich bemühen

make an example
make an example
ein Beispiel geben

make an exhibit of oneself
make an exhibit of oneself
sich selbst zur Schau stellen

make an exit
make an exit
beleidigt rausrauschen

make an honest living
make an honest living
sein Brot ehrlich verdienen

make an honest woman of
make an honest woman of
heiraten (mit einer Frau die vorher "gesündigt" hat)

make an issue of
make an issue of
eine Angelegenheit daraus machen

make an oath
make an oath
Eid ablegen

make an offer
make an offer
Preisvorschlag

make an omelette without breaking eggs
make an omelette without breaking eggs
wo gehobelt wird fällt Späne

make angry
make angry
Zornig machen, verärgern

make anything of
make anything of
irgendetwas machen aus

make approaches to somebody
make approaches to somebody
Annäherungsversuche machen

make arrangements
make arrangements
mache Vereinbarungen, arrangieren, disponieren

make as if
make as if
machen als wenn, so tun als ob; vorgeben daß, Anschein geben daß

make away with
make away with
davon machen mit; davon stehlen mit; etwas loswerden

make bad blood between
make bad blood between
böses Blut machen zwischen

make before break
make before break
(Zellulare Kommunikation) Abdeckung eines Gebietes mit drei Antennen um bei jedem Gespräch eine Absicherung zu haben und so die Anzahl der Gesprächsunterbrechungen zu verringern

make believe
make believe
Verstellung, Heuchelei

make bold
make bold
verstärken, deutlich machen; kühn sein

make both ends meet
make both ends meet
mit dem Geld auskommen

make bricks without straw
make bricks without straw
etwas aus nichts machen

make capital of
make capital of
Kapital schlagen aus; ausnutzen von

make certain
make certain
versichern

make contact
make contact
Kontakt aufnehmen

make corrections
make corrections
v. Korrekturen machen, korrigieren, verbessern

make difficulties
make difficulties
Schwierigkeiten machen

make do with
make do with
sich behelfen mit

make do
make do
zurechtkommen, auskommen

make ends meet
make ends meet
v. über den Monat kommen, bis zum Ende reichen, mit seinem Geld auskommen

make eyes at
make eyes at
Augen machen an

make faces
make faces
Gesichter ziehen, machen

make fair weather
make fair weather
freundschaftliches Verhalten

make familiar with
make familiar with
vertraut machen mit; bekannt werden mit; kennen lernen

make for
make for
für, dafür, in Richtung, an jemanden wenden

make friends with
make friends with
Freunde machen mit, anfreunden mit, befreunden mit

make friends
make friends
Freunde machen, befreunden; Streit beilegen

make fun of
make fun of
belustigen auf Kosten von, amüsieren auf dem Rücken von

make game of
make game of
lustig machen

make gobs of money
make gobs of money
Viel Geld verdienen, Wohlstand erreichen, ein Vermögen verdienen

make good
make good
vergüten

make great strides
make great strides
mit großen Schritten

make haste
make haste
sich beeilen, hasten, in Eile sein

make hay of
make hay of
Heu machen von; Durcheinander hervorrufen

make hay while the sun shines
make hay while the sun shines
die Zeit ausnutzen, das Eisen schlagen solange es glüht

make head or tail of it
make head or tail of it
es mit Händen und Füßen machen, es mit Verstand machen

make headway
make headway
Fortschritt machen

make history
make history
Geschichte machen

make inquiries
make inquiries
untersuchen

make it one's business
make it one's business
auf sich nehmen, darum kümmern

make it snappy
make it snappy
dalli dalli, mit Beeilung

make it with
make it with
v. (Slang) "Es" mit jemanden tun, Geschlechtsverkehr mit jemanden haben; sich mit jemanden Küssen und Schmusen

make it
make it
es schaffen, gelingen; am Leben bleiben; rechtzeitig sein

make light of
make light of
So tun als ob etwas nicht wichtig ist; herabsetzen, über etwas lachen

make like a banana and split
make like a banana and split
geh weg, verschwinde, mach' das du raus kommst

make like a tree
make like a tree
geh weg, raus

make little account of
make little account of
nicht für voll nehmen

make love not war
make love not war
(new spell.=make love Not war) make love-not war!, love each other - don't fight each other!make love not war (der)

make love to
make love to
Liebe machen mit, Geschlechtsverkehr haben mit

make love-not war!
make love-not war!
make love - not war! (Slogan der Friedensbewegung, inbesondere der '60 Jahre), Liebe anstelle von Krieg machen

make love
make love
sich lieben, Koitus haben

make mincemeat of
make mincemeat of
Hackfleisch machen aus

make mischief
make mischief
Unfug anstellen, Dummheit machen; im Schilde führen; Schaden machen

make money
make money
Geld machen

make mountains out of molehills
make mountains out of molehills
aus einer Fliege einen Elefanten machen

make neither head nor tail of
make neither head nor tail of
hat weder Hand noch Fuß, unverständlich

make nervous
make nervous
nervös machen

make no bones about
make no bones about
ehrlich sein, die Wahrheit sagen

make no bones
make no bones
zweifellos, ohne zu zögern, auf ehrlich Weise

make noise
make noise
Krach machen

make off with
make off with
sich davonmachen mit ...

make off
make off
sich davonmachen, ausreißen

make one sad
make one sad
jemanden traurig machen

make one's abode
make one's abode
sich niederlassen, seinen Wohnsitz haben

make one's acquaintance
make one's acquaintance
jemanden kennenlernen

make one's adieu
make one's adieu
Sich verabschieden; sein Debut geben

make one's adieux
make one's adieux
sich verabschieden

make one's appearance
make one's appearance
In Erscheinung treten

make one's blood boil
make one's blood boil
v. jemanden erzürnen

make one's blood run cold
make one's blood run cold
erstarren

make one's bread
make one's bread
sein Brot verdienen

make one's exit
make one's exit
rausrauschen

make one's getaway
make one's getaway
verschwinden, fliehen, flüchten, loskommen

make one's heart bleed
make one's heart bleed
Herz blutet, Mitleid erregen

make one's living
make one's living
verdienen

make one's pile
make one's pile
Vermögen anhäufen

make one's rounds
make one's rounds
seine Runden drehen

make oneself agreeable
make oneself agreeable
Sich liebenswürdig verhalten, sich annehmbar verhalten

make oneself at home
make oneself at home
sich zuhause fühlen

make oneself heard
make oneself heard
Aufmerksamkeit auf sich ziehen

make oneself scarce
make oneself scarce
verduften, sich aus dem Staub machen

make oneself understood
make oneself understood
sich verständlich machen

make out
make out
ausstellen, ausfertigen, aufstellen

make peace with
make peace with
sich versöhnen

make people stare
make people stare
Leute zum Staunen bringen

make political capital of
make political capital of
politisches Kapital schlagen aus

make preparations for
make preparations for
Vorbereitungen treffen

make progress
make progress
vorwärts kommen

make provisions against
make provisions against
Vorkehrungen treffen gegen

make quick work of
make quick work of
schnell fertigwerden mit

make ready
make ready
vorbereiten, fertig machen

make reference to
make reference to
darauf hinweisen

make resolutions
make resolutions
Entscheidungen treffen

make room for
make room for
Platz machen für ...

make room
make room
Platz machen

make sail
make sail
Segel setzen, lossegeln

make sense
make sense
Sinn haben

make sheep's eyes at
make sheep's eyes at
schöne Augen machen an

make shift
make shift
behelfsmäßig

make short shrift of
make short shrift of
etwas schnell los werden, etwas schnell zerstören>

make short work of
make short work of
schnell beendigen, schnell fertigmachen

make slight of
make slight of
ignorieren, unwichtig nehmen

make someone turn in their grave
make someone turn in their grave
bringt ihn dazu sich im Grabe umzudrehen

make someone's acquaintance
make someone's acquaintance
Bekanntwerden mit; jemanden kennenlernen

make sport of
make sport of
auf Kosten anderer lachen

make sure
make sure
sicher sein, versichern

make tea
make tea
Tee kochen, Tee machen

make terms
make terms
übereinkommen

make the acquaintance of someone
make the acquaintance of someone
Bekanntwerden mit; jemanden kennenlernen

make the air blue
make the air blue
Eine angespannte Atmosphäre verursachen

make the beast with two backs
make the beast with two backs
Geschlechtsverkehr haben (Slang)

make the bed
make the bed
das Bett machen; Bett mit Bettlaken überziehen

make the best of a bad bargain
make the best of a bad bargain
das Beste herausholen, das Beste aus einem schlechten Handel machen

make the best of a bad job
make the best of a bad job
das Beste aus einem schlechten Handel machen

make the best of both worlds
make the best of both worlds
das Beste aus beiden Welten machen

make the best of
make the best of
das Beste daraus machen

make the blood creep
make the blood creep
macht einem Gänsehaut, macht einen Schauern

make the flesh creep
make the flesh creep
macht einem Gänsehaut

make the grade
make the grade
Erfolg haben

make the most of
make the most of
das Beste daraus machen

make the mouth water
make the mouth water
läßt das Wasser im Munde zusammenlaufen

make the team
make the team
Sich für ein Team qualifizieren (betrifft meist ein Sportteam); in eine Gruppe oder Club aufgenommen werden

make the worst of
make the worst of
das Schlimmste machen aus

make things smooth for a person
make things smooth for a person
für jemanden die Dinge versüßen

make threats
make threats
Drohungen machen

make time
make time
Zeit gewinnen; in der Zeit bleiben; beeilen (Slang)

make towards
make towards
in Richtung bewegen, zugehen auf

make unnecessary
make unnecessary
v. unnötig machen, überflüssig machen; unnötige Ausgaben meiden, sparen; sich unnötig anstrengen

make up a purse
make up a purse
Spenden sammeln

make up for
make up for
entschädigen für.., versöhnen

make up leeway
make up leeway
Verspätung aufholen, Verzögerung wettmachen

make up one's mind
make up one's mind
v. entscheiden, eine Entscheidung treffen

make up to
make up to
entschädigen, gutmachen, wieder wettmachen

make up with
make up with
versöhnen mit ...

make up
make up
 1
n. Kosmetikartikel; Bau; Schminke, Zusammenstellung

 2
v. konstruieren; Konstituieren; erfinden, sich ausdenken; vergeben und Vergessen; das Fehlende besorgen; Kosmetikartikel auftragen; für etwas Fehlendes kompensieren

make use of make use of
gebrauchen

make war
make war
Krieg machen

make way!
make way!
mach Platz!

make way
make way
einen Weg bahnen

make whoopee
make whoopee
die Sau rauslassen

make yourself at home
make yourself at home
sich häuslich einrichten, sich häuslich niederlassen

make-up artist
make-up artist
n. Make-Up Künstler, Person die das Make-Up für Film- oder Theaterproduktionen übernimmt

make-up man
make-up man
professioneller Schminker

make
make
 1
v. machen; bauen; anlegen; herstellen, produzieren, anfertigen, fabrizieren; schaffen; zubereiten; bilden; formulieren (Gesetz)

 2
n. Fabrikat; Ausführung; Machart; Marke; Fabrikation

makellos makellos
 1
adv. faultlessly, purely, flawlessly, immaculately, without sin, impeccably, spotlessly, perfectly

 2
adj. unblemished, faultless, untainted, pure, flawless, immaculate, impeccable, spotless, undefiled, perfect

makellose Empfehlungen makellose Empfehlungen
impeccable credentials, excellent references, faultless letters of introduction

makeover
makeover
n. komplette Veränderung der äußerlichen Erscheinung einer Person durch Kosmetika Haarschnitt und Kleidungsstil hervorgerufen; Umgestaltung; komplette Veränderung eines Objekt damit es auf andere Weise benutzt werden kann; komplette Renovierung eines Gebäudes oder Nachbarschaft

maker
maker
n. Macher (umgangssprachlich, abwertend); -Hersteller/-Fabrikant

makeready
makeready
n. letzte Vorbereitung

makes an impression
makes an impression
macht einen Eindruck, beeindruckend

makes difficulties
makes difficulties
macht Probleme, macht Schwierigkeiten

makes no difference
makes no difference
macht keinen Unterschied, ist egal

makes no pretense
makes no pretense
keinen Anspruch erheben (keinen Anspruch fordern)

makes one wonder
makes one wonder
sich wundern

makes sense
makes sense
ist logisch, ist einleuchtend, macht einen Sinn

makeshift
makeshift
 1
adj. behelfsmäßig; zeitweilig

 2
n. Notbehelf, Ersatz

makeup artist makeup artist
n. Make-Up Künstler, Person die das Make-Up für Film- oder Theaterproduktionen übernimmt

makeup
makeup
n. Schminke; Herrichtung; Umbruch; Beschaffenheit; Schnitt; Gebäude

makeweight
makeweight
n. Zuschlag; Ersatz; Gewichtszugabe

making a bonfire
making a bonfire
ein Lagerfeuer machen

making a camp
making a camp
ein Lager aufschlagen

making a fool of oneself
making a fool of oneself
sich selbst zum Idioten machen (dümmliches oder kindliches Verhalten)

making a living
making a living
Lebensunterhalt verdienen, Auskommen haben

making a match
making a match
verkuppeln

making an Identikit
making an Identikit
ein Phantombild machen

making an appointment
making an appointment
einen Termin abmachen

making an effort
making an effort
eine Anstrengung machen, Bemühungen anstellen

making contact
making contact
Kontakt machen, Kontakt aufnehmen

making faces
making faces
Grimassen schneiden; langes Gesicht machen, Gesicht verziehen

making friends
making friends
Freunde machen, befreunden

making holes
making holes
Löcher machen, durchlöchern

making its first steps
making its first steps
macht seine ersten Schritte

making known
making known
bekannt machen, veröffentlichen

making love
making love
Geschlechtsverkehr haben, Liebe machen

making noise
making noise
Krach machen

making peace between enemies
making peace between enemies
mit Feinden Frieden schließen, unter Feinden Frieden stiften

making profit
making profit
Gewinn haben, verdienen

making someone laugh
making someone laugh
jemanden zum Lachen bringen

making something out of nothing
making something out of nothing
aus nichts etwas hervorzaubern=

making things worse
making things worse
die Lage verschlimmern

making up
making up
versöhnen, Frieden schließen; ausgleichen, wettmachen, gutmachen; zurechtmachen, bilden

making use
making use
anwenden, Gebrauch machen, benutzen

making
making
n. Herstellung, Produktion, Fabrikation; Entstehung; im Werden; Veranlagungen

makings
makings
n. Bestandteile benötigt um etwas zu machen; Charakterzug der zu einer Person oder Sache passt

makisu
makisu
n. Makisu, (Japanisch) Bambusmatte für das Rollen von Sushi benutzt

mako
mako
n. Mako, schnell schwimmender Makrelenhai im Atlantik und Pazifik lebend; kleiner immergrüner Baum in Neuseeland wachsend

makro
makro
pref. macro, big, large

makrobiotisch
makrobiotisch
adj. macrobiotic, natural, chemical-free (of food)

makrokosmisch
makrokosmisch
adj. macrocosmic, of the world as whole, universal; worldwide, all-inclusive, total

makromolekular
makromolekular
adj. macromolecular, of a very large molecule

makrophagig
makrophagig
adj. macrophagic, pertaining to a macrophage (Biology)

makroskopisch
makroskopisch
 1
adj. macroscopical, large enough to be seen without microscope

 2
adv. macroscopically, with the naked eye

makrostrukturell makrostrukturell
adj. macrostructural, of the structure of a substance which is visible to the naked eye

makrowirtschaftlich
makrowirtschaftlich
adj. macroeconomic, of branch of economics dealing with analysis of global economics

makrozytisch
makrozytisch
adj. macrocytic, of large red blood cells, of macrocytes

makroökonomisch
makroökonomisch
adj. macroeconomic, of branch of economics dealing with analysis of global economics

makuta
makuta
n. Makuta, Währungseinheit der Republik Kongo

makutu
makutu
n. (Neuseeland) Hexerei, Zauberei, Zauberspruch

mal abwarten und sehen
mal abwarten und sehen
it remains to be seen, time will tell

mal de mer
mal de mer
Seekrankheit

mal du pays
mal du pays
Heimweh

mal sehen
mal sehen
it remains to be seen, time will tell, we'll see

mal
mal
 1
pref. schlecht, mangelhaft, übel; Miß..., un...

 2
adv. Times, multiplied by; one time, once

mala fide mala fide
aus schlechter AbsichtP“ma·la fi·de || ‚me026A;l0259;‚fa026A;d026A;

mala fides
mala fides
arglistig

malabsorption
malabsorption
n. schlechte Aufnahme, schlechte Absorption

malacca cane
malacca cane
n. Spazierstock aus Malacca hergestellt

malacca
malacca
n. Stamm einer Palme benutzt für das von Laufstöcke und Regenschirmgriffe

malachite
malachite
n. Malachit (Gestein)

malacia
malacia
n. Verfall, Verwesung

malacology
malacology
n. Malacologie, Wissenschaft der Weichtiere

malacostracan
malacostracan
n. Malacostraca, Unterklasse der Familie Crustacea; Angehöriger der Unterklasse Malacostraca

maladaptation
maladaptation
n. Unanpassung

maladapted
maladapted
adj. nicht angepaßt

maladaptive
maladaptive
adj. nicht angepaßt

maladjusted child
maladjusted child
milieugestörtes Kind

maladjusted
maladjusted
adj. verhaltensgestört

maladjustive
maladjustive
adj. nicht angepaßt, milieugestört (psych.)

maladjustment
maladjustment
n. Verhaltensgestörtheit

maladminister
maladminister
v. schlechte Verwaltung

maladministration
maladministration
n. Mißwirtschaft; erfolglose Leitung

maladroit
maladroit
adj. ungeschickt; taktlos

maladroitly
maladroitly
adv. ungeschickt, taktlos

maladroitness
maladroitness
n. Ungeschicktheit, Taktlosigkeit, Plumpheit

malady
malady
n. Krankheit, Leiden, Übel

malaguetta
malaguetta
n. Malaguetta, Pflanze auf der scharf schmeckende Früchte wachsen (Botanik)

malagueña
malagueña
n. Malagueña, spanischer Tanz Fandango ähnelnd (aus Malaga stammend); spanisches Volkslied; spanische Melodie

malaiisch
malaiisch
adj. malayan, of or from Malaya

malaise
malaise
n. Übelkeit, Unpäßlichkeit

malamute
malamute
n. Malmut (Hunderasse)

malanders
malanders
n. Malanders (Pferdekrankheit)

malanga
malanga
n. Malanga, Pflanze verzehrbare Knollen tragend aus tropische Regionen Amerikas stammend

malapert
malapert
adj. frech (veraltet)

malapertly
malapertly
adv. frech, keck (archaisch)

malapertness
malapertness
n. Frechheit

malapropism
malapropism
n. Malapropismus (die Wörtervertauschung - das Benutzen eines Wortes mit ähnlichem Klang und anderer Bedeutung)

malapropos
malapropos
 1
n. unangebracht, unschicklich

 2
adv. unangebracht, nicht zur richtigen Zeit

 3
adj. unangemessen, unschicklich

malar malar
 1
n. des Backenknochens

 2
adj. Backen...

malaria malaria
n. Malaria

malariaauslösend
malariaauslösend
adj. causing malaria, provoking malaria

malariaauslösendes Virus
malariaauslösendes Virus
v. cryptozoite, parasite which causes malaria

malariaerregend
malariaerregend
adj. causing malaria, provoking malaria

malarial
malarial
adj. malariaverseucht

malarian
malarian
adj. malariaverseucht, malariakrank

malariaverseucht
malariaverseucht
adj. malarial, malarian, malarious

malarious
malarious
adj. malariaverseucht

malarisch
malarisch
adj. febrile, feverish, suffering from a high temperature; pertaining to fever; malarian, of malaria

malarkey
malarkey
n. Quatsch, Unsinn

malassimilation
malassimilation
n. schlechte Anpassung, Fehlanpassung

malate
malate
n. Malat (chem., Apfelsäurensalz)

malathion
malathion
n. Malathion (chemisches Insektenvertilgungsmittel)

malawisch
malawisch
adj. Malawian, of Malawi

malaxate
malaxate
v. kneten, massieren

malaxation
malaxation
n. Massage

malayan
malayan
adj. malayisch

malayisch
malayisch
adj. malayan, of or from Malaya

malaysisch
malaysisch
adj. Malay, of Malay peninsula in southeast Asia; Malaysian, of or from Malaysia

malbehavior
malbehavior
n. unpassendes Benehmen

malconduct
malconduct
n. unpassendes Benehmen, nicht angepaßt

malcontent
malcontent
 1
adj. unzufrieden

 2
n. unbefriedigte Person, unzufriedene Person, Person mit den herrschenden Umständen und Bedingungen unzufrieden

maldevelopment maldevelopment
n. fehlerhafte Entwicklung, ungesunde Entwicklung

maldistribution
maldistribution
n. ungleiche und ungerechte Verteilung von etwas, unpropotionale Verteilung (von Wohlstand, Bevölkerung, Mittel usw.)

male answer syndrome
male answer syndrome
n. Male Answer Syndrome, MAS, Neigung bei bestimmten Männern eine Frage auch dann zu beantworten wenn sie nicht gefragt werden

male chauvinism
male chauvinism
männlicher Chauvinismus

male chauvinist pig
male chauvinist pig
chauvinistisches Schwein, Mann der Frauen als niederwertig betrachtet und sie durch Stereotypen diskriminiert

male child
male child
Junge, Knabe

male choir
male choir
Männerchor

male connector
male connector
männlicher Anschluß, ein Verbindungsstück mit besonderen Stiften zum Verbinden an ein weibliches Verbindungsstück

male ego
male ego
männliches Ego

male genitals
male genitals
männliche Geschlechtsorgane

male image
male image
männliches Image

male or female
male or female
männlich oder weiblich, sind Sie männlich oder weiblich?

male palm-tree
male palm-tree
Palme mit männlichen Blüten (Palmen haben getrennte Geschlechter)

male sexual organ
male sexual organ
männliches Geschlechtsorgan

male tramp
male tramp
männlicher Anhalter, Landstreicher

male-chauvinist
male-chauvinist
Chauvinist, Chauvinistenschwein

male
male
 1
n. Mann

 2
adj. männlich

maleate maleate
n. Maleat (chem., Maleatsäuresalz)

malediction
malediction
n. Fluch, Verwünschung

maledictive
maledictive
adj. verwünschend, verfluchend

maledictory
maledictory
adj. verflucht

malefaction
malefaction
n. Verbrechen, Vergehen, Untat

malefactor
malefactor
n. Übeltäter, Verbrecher, Kriminelle

malefactress
malefactress
n. Verbrecherin

malefic
malefic
adj. schädlich, unheilvoll

maleficence
maleficence
n. Schädlichkeit

maleficent
maleficent
adj. schädlich, unheilvoll

maleficently
maleficently
adv. in einer schädlichen Weise

maleic
maleic
adj. maleisch (chem., der Maleatsäuresalz)

maleisch
maleisch
adj. maleic, pertaining to maleic acid (Chemistry)

malemute
malemute
n. Malemute, Schlittenhund aus Alaska stammend

malen
malen
v. picture, paint, draw; describe, depict, portray

maleness
maleness
n. Männlichkeit

malerisch
malerisch
 1
adv. picturesquely, in the manner of being suitable for a painting, like a picture; scenically

 2
adj. picturesque, resembling a picture; suitable for a painting; beautiful, attractive, lovely

malevolence malevolence
n. Böswilligkeit, Bosheit, Boshaftigkeit; Mißgunst

malevolent
malevolent
adj. böswillig; boshaft; übelwollend

malevolently
malevolently
adv. böswillig; boshaft; übelwollend

malfeasance
malfeasance
n. Vergehen, gesetzwidrige Handlung

malfeasant
malfeasant
n. Verbrecher, Gesetzesbrecher

malformation
malformation
n. Gebrechen, Mißbildung, Mangel

malformed
malformed
adj. mißgebildet, mißgeformt

malfunction
malfunction
 1
n. Funktionsstörung, Störung; Dysfunktion (Medizin)

 2
v. Funktionsstörung, nicht Funktionstüchtig

malheureusement malheureusement
adv. unglücklicherweise, bedauerlicherweise (Französisch)

malian
malian
adj. malisch (der Republik in Afrika)

malic acid
malic acid
n. Fruchtsäure, Säure in Früchte vorhanden

malic
malic
adj. von Früchten, von Äpfeln, apfelsauer

malice
malice
n. Bosheit; Tücke; Groll; böse Absicht

malicious act
malicious act
böswilliger Akt

malicious arrest
malicious arrest
Arrest der mit schlechten Absichten durchgeführt wurde und keine legale Basis hat, böswillige Verhaftung (Rechtswesen)

malicious call
malicious call
Telefonterror, Belästigung am Telefon

malicious calls
malicious calls
böswillige Anrufe

malicious gossip
malicious gossip
boshafter Klatsch, böswilliger Tratsch

malicious intent
malicious intent
böse Absichten, boshafte Absichten

malicious intrigue
malicious intrigue
boshafte Intrige, böswillige Machenschaften

malicious-logic software
malicious-logic software
n. "böswillige Software", Software die ohne das Wissen des Nutzers Zugraiff auf seine Computerdateien besitzt, allgemeiner Name fü Computer-Viren

malicious
malicious
adj. boshaft, tückisch; heimtückisch

maliciously
maliciously
adv. boshaft, tückisch; heimtückisch; böswillig

maliciousness
maliciousness
n. Böswilligkeit

malign
malign
 1
adj. unheilvoll, verderblich, schädlich

 2
v. unheilvoll, verderblich, schädlich

malignance malignance
n. Malignität (Medizin), Bösartigkeit (Medizin)

malignancy
malignancy
n. Malignität (Medizin), Bösartigkeit (Medizin)

malignant disease
malignant disease
bösartige Krankheit

malignant tumor
malignant tumor
bösartiger Tumor

malignant
malignant
adj. bösartig; böswillig, bösartig, schlecht; schadend

malignantly
malignantly
adv. bösartig, maligne (Medizin)

maligne
maligne
 1
adj. malignant, fatal, incurable; malevolent, malicious, spiteful

 2
adv. malignantly, in a cancerous manner, evilly, malevolently

maligner maligner
n. Verleumder, Person die böse und falsche Aussagen über eine andere macht

malignity
malignity
n. Bösartigkeit, Bosheit, Schlechtigkeit

malinger
malinger
 1
n. Simulant, Klatschmaul, Vortäuscher

 2
v. simulieren, sich krank stellen

malingerer malingerer
n. Simulant, sich Krankstellender

malingering
malingering
n. sich krank stellen um nicht arbeiten oder eine Pflicht erfüllen zu müssen

malinvestment
malinvestment
n. schlechte Investition, falsche Investition

malisch
malisch
adj. malian, of or from Mali

malism
malism
n. Glaube dass die Welt böse oder boshaft ist

malison
malison
n. Fluch, Verwünschung

mall
mall
n. Einkaufspassage, Einkaufszentrum; Einkaufsstraße, Fußweg; Klöppel

mallam
mallam
n. Mallam, Gelehrter des Islams (im Westen Afrikas)

mallard
mallard
n. Stockente

malleability
malleability
n. Dehnbarkeit, Formbarkeit

malleable
malleable
adj. verformbar; dehn-, streckbar

malleableness
malleableness
n. Geschmeidigkeit

malleably
malleably
adv. verformbar, dehn- und streckbar

malleation
malleation
n. Hämmern (von Metall)

mallee
mallee
n. Mallee, australische Eukalyptusart

malleefowl
malleefowl
n. Thermometerhuhn, australisches Huhn auf dem Boden lebend

mallemuck
mallemuck
n. Mollymawk, dem Albatross ähnlicher Seevogel

mallenders
mallenders
n. Mauke (Pferdekrankheit)

malleolar
malleolar
adj. Knöchel...

malleolus
malleolus
n. Knöchel

mallet
mallet
n. Holzhammer, Poloschläger

malleus
malleus
n. Hammerknöchelchen (im Ohr befindlicher Knochen, anat.)

mallow
mallow
n. Malve (Blume)

mallrats
mallrats
n. Jugendliche die viel Zeit miteinander verbringen und viel Lärm in Einkaufszentren machen

malm
malm
n. grauer Kalkstein der leicht zerbröselt; kalkhaltiger Boden; künstliche Mischung von Ton und Kreide für die Herstellung von Backsteine verwendet; kalkhaltiger Lehm

malmsey
malmsey
n. süßer dunkler Madeira Wein aus der Malvasia-Traube hergestellt

malnehmen
malnehmen
v. multiply, multiply by (Mathematics)

malnourished
malnourished
adj. unterernährt

malnourishment
malnourishment
n. Unterernährung, Ernährungsmangel

malnutrition
malnutrition
n. Unterernährung

malnutritioned
malnutritioned
adj. unterernährt, weniger als gesund ist essen, schlecht ernährt

malo animo
malo animo
mit schlechter Absicht

malocclusion
malocclusion
n. Malokklusion (Zahnmedizin-mangelhafter Schluß der Zähne)

malochen
malochen
v. graft, sweat away

malodor
malodor
n. Gestank; übler Geruch

malodorant
malodorant
 1
n. schlechter Geruch, übler Geruch; Kampfmittel einen schlechten Geruch benutztend um den Angreifer zu verwirren

 2
adj. einen üblen Geruch habend, schlecht riechend

malodorous malodorous
adj. übelriechend, stinkend

malodorously
malodorously
adv. übelriechend

malodorousness
malodorousness
n. Gestank, übler Geruch

malodour
malodour
n. Gestank, schlechter Geruch

malonic
malonic
adj. malonisch, von der malonischen Säure (Chemie)

malonisch
malonisch
adj. malonic, of malonic acid (Chemistry)

malonyl
malonyl
adj. malonylhaltig (Chemie)

malonylhaltig
malonylhaltig
adj. malonyl, containing the malonyl group (Chemistry)

malonylurea
malonylurea
n. barbitorische Säure (chem.)

malope
malope
n. Malope, Trichtermalve, schnell wachsende Pflanze mit roten rosa und weißen Blüten (Botanik)

malphigisch
malphigisch
adj. Malpighian, part of the term "Malpighian tubules"

malposed
malposed
adj. schlecht plaziert

malposition
malposition
n. Stellungs- oder Lageanomalie

malpractice
malpractice
 1
v. Übeltat, Vernachlässigung der beruflichen Sorgfalt, Kunstfehler

 2
n. nachlässige Arbeit, Unprofessionalität (bes. in der Medizin)

malpractitioner malpractitioner
n. Berufsverstoßer, ein Mensch der beruflich falsch vorgeht

malpresentation
malpresentation
n. fehlerhafte Präsentation

malt house
malt house
Ort an dem malz hergestellt wird; Kneipe (Slang)

malt liquor
malt liquor
Malzlikör

malt sugar
malt sugar
Malzzucker

malt worm
malt worm
n. (Slang) Besoffener, Betrunkener

malt
malt
 1
n. Malz

 2
v. mälzen, malzen

maltase maltase
n. Maltase (Enzym)

malted milk
malted milk
Malz-Milch, Pulver aus getrockneter Milch und Getreide; Malz-Milch Milchshake

malted
malted
n. Malted, Milchshake aus Gerste und Eis zubereitet

maltesisch
maltesisch
adj. Maltese, of or belonging to Malta

maltha
maltha
n. schwarzer dickflüssiger Teer; schwarzer natürlicher Asphalt

malthouse
malthouse
n. Ort an dem Malz hegestellt wird; Kneipe, Bar (Slang)

malthusianisch
malthusianisch
adj. Malthusian, pertaining to the theories of Thomas Malthus

malthusianism
malthusianism
n. Malthusianismus (Theorie des Thomas Malthus - englisch. Pfarrer u. Volkswirtschaftler - zum Thema: Reduzierung der Geburtenziffer)

maltobiose
maltobiose
n. Malzzucker, Maltose, süßer Stoff der aus Malz gewonnen wird

maltodextrin
maltodextrin
n. Maltodextrin, Polysaccharide aus Stärke gewonnen

maltose
maltose
n. Malzzucker, Maltose

maltreat
maltreat
v. mißhandeln

maltreater
maltreater
n. Missbraucher, Person die Andere oder Objekte schlecht behandelt

maltreatment
maltreatment
n. Mißhandlung, Grausamkeit; grobes Verhalten

maltster
maltster
n. Malzhersteller, Person die Malz herstellt

maltworm
maltworm
n. (Slang) Trunkenbold, Betrunkener

malty
malty
adj. malzig

malum in se
malum in se
schlecht im Ganzen (schlechte Qualität ist offensichtlich)

malunion
malunion
n. schlechte Union, schlechte Paarung

malunited
malunited
adj. erfolglos vereint, schlecht vereint

malva
malva
n. Malve (Pflanze)

malvasia
malvasia
n. Malvasia, süße Traube zur Herstellung von Malmsey (süßlich malaisischem Wein) verwendet

malvenartig
malvenartig
adj. resembling mallow, any of a number of plants belonging to the genus Malva having hairy stems and pink or white flowers

malvenfarbig
malvenfarbig
adj. mauve, pale bluish-purple, purple

malversation
malversation
n. Korruption, Unterschlagung, Veruntreuung

malvoisie
malvoisie
n. Malvoisie, süßer dunkler Madeirawein aus Malvasia gewonnen

malware
malware
n. Malware, Software die auf Computerdateien ohne Wissen des Users zugreift, allgemeiner Name für Computer-Viren (Computer)

malzen
malzen
v. malt, make malt, make an alcoholic drink from barley

malzig
malzig
adj. malty, pertaining to malt

mam
mam
n. (britisches Englisch) Mutter, Mama, Mutti

mama
mama
n. Mutter, Mama; Frau (Slang); Ehefrau (Slang)

mamaguy
mamaguy
v. Täuschung, Irreführung (Begriff in der Karibik benutzt)

mamba
mamba
n. Mamba (Giftschlangenart)

mambo
mambo
n. Mambo, Gesellschaftstanz kubanischen Stils; Musik des Mambo Tanzes

mamee
mamee
n. Mamey, Grosse Sapote, hoher Baum auf den Westindischen Inseln wachsend verzehrbare Früchte und wohlduftende weiße Blüten tragend; runde verzehrbare Frucht des Mamee Baumes

mameluke
mameluke
n. Mamluke, Angehöriger der Militäreinheit aus Sklaven zu Mohammedanern konvertiert zusammengesetzt die die Kontrolle über Ägypten in 1250 übernahmen und den Thron bis 1517 und weiter bis 1811 bis zu ihrer Vernichtung durch Mehmet Ali regierten; (in muslimischen Ländern) Sklave

mamey
mamey
n. Mamey, Grosse Sapote, hoher Baum auf den Westindischen Inseln wachsend verzehrbare Früchte und wohlduftende weiße Blüten tragend; runde verzehrbare Frucht des Mamee Baumes

mamilla
mamilla
n. Warze; Brustwarze

mamillary body
mamillary body
Mamillarkörper, rundlicher Körper im Zwischenhirn enthält einen medialen und lateralen Kern (Anatomy)

mamillary
mamillary
adj. sich auf Brustwarzen beziehend oder diese betreffend; brustwarzenähnlich

mamillate
mamillate
adj. mit Mamille, mit Brustwarze

mamillated
mamillated
adj. mit Brustwarze, mit Brustwarzen

mamma mia
mamma mia
interj. (aus dem Italienischen) Ausdruck der Überraschung oder des Erstaunens

mamma
mamma
n. weibliche Brust; Brustdrüse (Anatomie)

mammal
mammal
n. Säugetier

mammalgia
mammalgia
n. Brustschmerzen

mammalian
mammalian
adj. säugetierartig

mammaliferous
mammaliferous
adj. (Geologie) aus Überblebsel von Säugetieren bestehend

mammalogy
mammalogy
n. Mammalogie, Wissenschaft der Säugetiere

mammary
mammary
 1
adj. sich auf die Brust beziehend; sich auf Euter beziehend

 2
n. (Slang) Brust

mammectomy mammectomy
n. Brustkrebsoperation

mammee
mammee
n. Mamey, Grosse Sapote, hoher Baum auf den Westindischen Inseln wachsend verzehrbare Früchte und wohlduftende weiße Blüten tragend; runde verzehrbare Frucht des Mamee Baumes

mammiform
mammiform
adj. brustartig, brustähnlich

mammilla
mammilla
n. Brustwarze

mammillary
mammillary
adj. der Brustwarze, brustwarzenförmig

mammillate
mammillate
adj. warzig

mammillated
mammillated
adj. mit Brustdrüsen versehen

mammillation
mammillation
n. Mammilation, Vorhandensein von Brustwarzen

mammilliform
mammilliform
adj. warzenartig, warzenähnlich

mammock
mammock
 1
n. (britisches Englisch) kleines Stück; Bruchstück

 2
v. zerreißen; in kleine Teile reißen

mammogram mammogram
n. Mammogramm - Untersuchung der weiblichen Brust (Medizin)

mammographic
mammographic
adj. mammographisch (Röntgenaufnahme der Brust)

mammographisch
mammographisch
adj. mammographic, of or belonging to mammography

mammography
mammography
n. Röntgenbild der Brust, Mammographie

mammon
mammon
n. Mammon, Reichtum, Geldgier

mammonite
mammonite
n. Mammonist, wohlhabende und geldgierige Person; Weltkind

mammoplasty
mammoplasty
n. plastische Operation der weibl. Brust

mammoth
mammoth
 1
adj. Mammut, riesig

 2
n. Mammut

mammuthaft mammuthaft
adj. mammoth, inordinate, enormous, immense, gigantic, huge

mammy
mammy
n. Mutter,Mama (informell); (beleidigender Slang) schwarze Frau die als Kindermutter für weiße Kinder dient (früher im Süden der USA)

mampfen
mampfen
v. munch, crunch, chew loudly, eat noisily

mamzer
mamzer
n. (im Judentum) Bastard, außereheliches Kind, Kind dessen Eltern nicht miteinander verheiratet sind; Kind in einem ehebrecherischen Verhältnis erzeugt; durch Inzest geborenes Kind

man a post
man a post
Posten besetzen

man a road block
man a road block
eine Straßensperre bemannen

man about town
man about town
Attraktion der Stadt, Vergnügungsmensch

man after my own heart
man after my own heart
ein Mann nach meinem Herzen

man after one's own heart
man after one's own heart
ein Mann ganz nach meinem Herzen

man an outpost
man an outpost
einen Posten besetzen

man ape
man ape
Menschenaffe

man braucht zwei zum Tango
man braucht zwei zum Tango
it takes two to tango, there are some things you can only do as a couple

man breasts
man breasts
n. Brust eines Mannes mit gesteigerten Fettgehalt was zur Folge hat dass seine Brüste wie die einer Frau aussehen

man cannot live on bread alone
man cannot live on bread alone
ein Mensch kann nicht allein von Brot leben=

man eater
man eater
n. Menschenfresser, Kannibale; Ruabtier das sich von Menschenfleisch ernährt; "Männerfressende Frau", Femme Fatale, Frau die Männer verführt und sie dazu bringt irrational zu handeln

man in the moon
man in the moon
der Mann vom Mond

man kann das Licht am Ende des Tunnels sehen
man kann das Licht am Ende des Tunnels sehen
one can see the light at the end of the tunnel, one can see a way out, one has some hope left

man kann davon ausgehen dass
man kann davon ausgehen dass
it can be assumed, it may be surmised, it may be inferred, it can be taken for granted, it is most likely

man kann davon ausgehen daß
man kann davon ausgehen daß
(new spell.=man kann davon ausgehen dass) it can be assumed, it may be surmised, it may be inferred, it can be taken for granted, it is most likely

man kann den Wald vor lauter Bäumen nicht sehen
man kann den Wald vor lauter Bäumen nicht sehen
one cannot see the wood for the trees, one only sees the small details and not the whole objects, one only see the parts and not the whole

man kann es nicht rückgängig machen
man kann es nicht rückgängig machen
what's done is done, what has occurred is in the past, what has been performed cannot be undone

man kann ja nie wissen
man kann ja nie wissen
you never know

man kann mit Sicherheit sagen
man kann mit Sicherheit sagen
it is safe to say, it can be said for certain that

man kann nicht den Kuchen essen und ihn ganz lassen wollen
man kann nicht den Kuchen essen und ihn ganz lassen wollen
you cannot eat your cake and have it, you cannot get everything you want, it is not possible to achieve every dream you may have

man kann nichts dagegen tun
man kann nichts dagegen tun
there's nothing one can do, it's a lost cause, there's no way to change it

man kann nie wissen
man kann nie wissen
you can never tell

man lernt nie aus
man lernt nie aus
you never know

man made fibre
man made fibre
n. synthetische Faser, synthetisches Gewebe

man made
man made
adj. vom Menschen hergestellt, künstlich, synthetisch, erzeugt

man merkt dass
man merkt dass
one can see that

man merkt daß
man merkt daß
(new spell.=man merkt dass) one can see that

man muss das Eisen schmieden solange es heiß ist
man muss das Eisen schmieden solange es heiß ist
strike while the iron is hot, take care of a matter before it becomes too late, take advantage of the proper timing

man muss die Feste feiern wie sie fallen
man muss die Feste feiern wie sie fallen
you must enjoy yourself while you can

man muss sich selbst danken
man muss sich selbst danken
have oneself to thank for, be the one to blame, be the one responsible

man muß das Eisen schmieden solange es heiß ist
man muß das Eisen schmieden solange es heiß ist
(new spell.=) strike while the iron is hot, take care of a matter before it becomes too late, take advantage of the proper timing

man muß die Feste feiern wie sie fallen
man muß die Feste feiern wie sie fallen
(new spell.=man muss die Feste feiern wie sie fallen) you must enjoy yourself while you can

man muß sich selbst danken
man muß sich selbst danken
(new spell.=man muss sich selbst danken) have oneself to thank for, be the one to blame, be the one responsible

man möchte glauben
man möchte glauben
you would believe

man möchte meinen
man möchte meinen
you would think

man of God
man of God
ein Mann Gottes (Prophet, Mensch mit dem Heiligen Geist)

man of action
man of action
Mann der Taten, tatkräftiger Mensch, einer der was macht

man of affairs
man of affairs
Geschäftmann, Person in kommerziellen oder industriellen Agelegenheiten tätig

man of arms
man of arms
Soldat, Krieger

man of character
man of character
ein Mann mit Charakter

man of destiny
man of destiny
Napoleon, Mann des Schicksals

man of great abilities
man of great abilities
n. Mann großer Fähigkeiten, Mann dem viele Fähigkeiten zugerechnet werden

man of his word
man of his word
hält sein Wort

man of ideas
man of ideas
Mann mit Ideen

man of integrity
man of integrity
ein ehrlicher Mensch; ehrlicher Typ

man of iron
man of iron
Mann aus Stahl (beherzt, aktiv, beständig, selbstbewußt)

man of knowledge
man of knowledge
gebildeter Mensch, Mensch mit Wissen

man of letters
man of letters
gebildeter Mensch, ein Mann des Buches

man of many talents
man of many talents
gebildeter Mensch (einer mit weitem Horizont, umfangreiches Allgemeinwissen)

man of means
man of means
Mann mit Möglichkeiten, wohlhabende Person, einer der Geld hat

man of merit
man of merit
Mann mit Verdiensten (außergewöhnliche Person, bewundernswerte Person)

man of moderate abilities
man of moderate abilities
n. Mann moderater Fähigkeiten, Mann den eher wenige Fähigkeiten zugerechnet werden

man of no presence
man of no presence
eine Person ohne Gegenwart

man of no scruples
man of no scruples
ein Mann ohne Skrupel

man of power
man of power
Mann mit Kräften, Mann mit Kraft

man of principles
man of principles
ein Mann mit Prinzipien

man of quality
man of quality
qualitätvoller Mensch

man of stature
man of stature
Mann mit Statur

man of substance
man of substance
er ist sehr vermögend

man of the world
man of the world
Mann der Welt, Weltmensch

man of vision
man of vision
Mensch mit Weitblick, Mensch mit Visionen

man of war
man of war
Mann (Kriegsschiff)

man on the street
man on the street
der Mann auf der Straße, der kleine Bürger=

man power
man power
menschliche Arbeitskraft

man proposes and God disposes
man proposes and God disposes
der Mensch denkt und Gott lenkt

man proposes and god disposed
man proposes and god disposed
der Mensch denkt und Gott lenkt

man sagt dass
man sagt dass
it is said that, people say, they say that, it is claimed, some say

man sagt daß
man sagt daß
(new spell.=man sagt dass) it is said that, people say, they say that, it is claimed, some say

man sagt
man sagt
they say, people generally say

man servant
man servant
Diener

man shall not live by bread only
man shall not live by bread only
der Mensch lebt nicht von Brot allein

man shall not live on bread alone
man shall not live on bread alone
man sollte nicht von Brot alleine leben

man sieht das Ende nicht vor Augen
man sieht das Ende nicht vor Augen
there's no end to it, there's a lot of it about, one cannot see the light at the end of the tunnel, it's never-ending

man sieht ihm das Alter nicht an
man sieht ihm das Alter nicht an
not showing signs of growing older, ageless

man soll den Tag nicht vor dem Abend loben
man soll den Tag nicht vor dem Abend loben
don't praise the day before it's evening

man soll nie nie sagen
man soll nie nie sagen
never say never, you can never know, you never can tell, one never knows what the future holds him, life certainly holds a lot of surprises, it's impossible to know for sure

man sollte es sagen
man sollte es sagen
it should be said, one has to say

man sollte meinen
man sollte meinen
one would think so

man sollte nicht von Brot alleine leben
man sollte nicht von Brot alleine leben
man shall not live on bread alone, people need many different things in order to have a good and healthy life

man sollte nicht übertreiben
man sollte nicht übertreiben
don't overdo it, do not exaggerate, don't go too far

man stirbt nicht daran
man stirbt nicht daran
It won't kill you, it will not hurt you, it is not all that bad

man-at-arms
man-at-arms
Soldat

man-hour
man-hour
Arbeitsstunde

man-hours
man-hours
Arbeitsstunden

man-hungry
man-hungry
(Slang) nach Geschlechtsverkehr mit einem Mann suchend

man-made fabric
man-made fabric
Künstlich geschaffene Textilie, Textilstoff auf einen chemische Weise hergestellt

man-sized
man-sized
in Menschengröße

man-to-man defence
man-to-man defence
persönlicher Schutz

man
man
 1
v. bemannen; besiedeln

 2
pron. you, one, person

 3
n. Mann; Mensch; Ehemann

 4
interj. Mann, kleine eigentliche Bedeutung habender Gefühlsausdruck (z.B. "Mann bin ich müde")

man's best friend man's best friend
Des Menschen bester Freund, Hunde im allgemeinen

man's job
man's job
eine Männerarbeit, ein Männerjob, Männerarbeit

mana
mana
n. Magische Fähigkeiten, Übernatürliche Kräfte (Polynesisch, Taucht auch im Spiel "Dungeons and Drangons" auf)

manacle
manacle
 1
n. Fessel

 2
v. Fessel

manage eighth manage eighth
achter werden, auf den achten Platz kommen

manage somehow
manage somehow
irgendwie zurechtkommen

manage to
manage to
zurechtkommen mit, schaffen zu

manage
manage
v. erfolgreich sein; zurechtkommen; leiten; herrschen über; behandeln, meistern

manageability
manageability
n. Fügsamkeit; Folgsamkeit; Gehorsam, Behagen

manageable
manageable
adj. umgänglich, lenkbar; durchführbar; machbar

manageableness
manageableness
n. Fügsamkeit

manageably
manageably
adv. lenkbar

managed to
managed to
war in der Lage zu, war fähig zu

management and staff
management and staff
die Direktion und die Angestellten

management by exceptions
management by exceptions
Management nach Ausnahmen (Art des Managements, bei dem nur Ausnahmen zu melden sind und keine Routinevorgänge)

management by objectives
management by objectives
Management nach Zielsetzung (Leitungsstil bei dem Anfangs- und Endziele genau festgelegt werden)

management committee
management committee
Direktionkomittee

management echelon
management echelon
Verwaltungsrang, höherer Rang

management fee
management fee
n. Verwaltungsgebühr

management
management
n. Leitung; Management; Kontrolle; in-Betrieb setzen; Behandlung

managemental
managemental
adj. fügsam, regierbar, lenkbar

manager
manager
n. Direktor; Kontrolleur, Aufseher

manageress
manageress
n. Direktorin

managerial function
managerial function
Verwaltungsjob

managerial position
managerial position
Verwaltungsposition

managerial
managerial
adj. geschäftsführend

managerialism
managerialism
n. Managerialismus, Ausführung Geschäftsführungs-Techniken auf andere Unternehmen (z.B. öffentlicher Dienst)

managerially
managerially
adv. führend

managership
managership
n. Führung, Führungsaufgaben; Führungsposten

managing director
managing director
Geschäftsführer

managing editor
managing editor
leitender Redakteur

managing
managing
adj. leitend; geschäftsführend; wirtschaftlich; herrisch

manaia
manaia
n. Manaia, einzigartige Maori Schnitzerei einer Kreatur mit einem menschlichem Körper und dem Kopf eines Vogels

manakin
manakin
n. Manakin, Vogelart in Süd- und Zentralamerika vorkommend (Biologie)

manat
manat
n. Manat, Währung von Aserbaidschan

manatee
manatee
n. Manatis (Rundschwanzseekühe)

manch ein
manch ein
many a

manch
manch
pron. some, a few, several, a little; certain, particular, specific

manche
manche
pron. many, plenty; some, a few, several

mancherlei
mancherlei
adj. various, assorted, different; several

manchet
manchet
n. Weißbrot; kleines Brotlaib (veraltet)

manchineel
manchineel
n. Manchineel-Baum, tropischer amerikanischer Baum mit giftiger apfelförmiger Frucht

manchmal
manchmal
 1
adj. aperiodic, irregular, every now and then, some times, during certain periods of time

 2
adv. occasionally, sometimes, now and then, from time to time, once in a while, every now and then, every once in a while, on and off

manchurian manchurian
adj. mandschurisch

mandamus
mandamus
 1
v. eine gerichtliche Verfügung geben

 2
n. die Verfügung eines oberen Gerichtes

mandarin mandarin
n. Staatsbeamter im alten China; Sprache in China; mandarinfarben

mandarinfarben
mandarinfarben
adj. orange, orange-colored

mandatary
mandatary
 1
adj. vorschreibend, verbindlich, zwangsweise, mandatorisch

 2
n. Vollmachthabender

mandate mandate
 1
n. Mandat, Verfügung, Auftrag

 2
v. mandatieren, ein Gebiet der Verwaltung eines Landes unterstellen

mandatee mandatee
n. Mandatsherrschaft

mandatieren
mandatieren
v. mandate, give mandate, authorize, empower

mandator
mandator
n. Vollmachtsinhaber, Mandatsinhaber, Mandatar

mandatorily
mandatorily
adv. vorschreibend

mandatorisch
mandatorisch
 1
adj. mandatory, compulsory, obligatory, necessary; of mandate

 2
adv. mandatorily, in a manner that is required, in an obligatory manner

mandatory injunction mandatory injunction
obligatorische richterliche Verfügung (des Gerichtes bestimmte Anweisungen durchzuführen)

mandatory penalty
mandatory penalty
obligatorische Strafe (Strafe die eine Gericht aufzuerlegen hat)

mandatory service
mandatory service
Pflichtdienst (Militärdienst, den jeder Volljährige absolvieren muß)

mandatory
mandatory
adj. mandatorisch, vorschreibend; obligatorisch

mandelartig
mandelartig
adj. amygdaloidal, of almonds, pertaining to almonds; almond-shaped

mandelförmig
mandelförmig
adj. almond shaped, having the shape of an almond, having a narrow oval shape (especially of eyes)

mandelic
mandelic
adj. mandelisch (der mandelischen Säure (chem.)

mandelig
mandelig
adj. (Anatomy) amygdalic, of an amygdala; amygdaloid, amygdaloidal, pertaining to almonds; almond-shaped

mandelisch
mandelisch
adj. mandelic, pertaining to mandelic acid (Chemistry)

mandelähnlich
mandelähnlich
adj. almond shaped, having the shape of an almond; amygdalic, of an amygdala (Anatomy)

mandelähnliches Kristall
mandelähnliches Kristall
almond-shaped crystal, amygdaloid

mandeläugig
mandeläugig
adj. almond-eyed, having eyes shaped like almonds

mandible
mandible
n. Kinnbacken, Unterkieferknochen

mandibular
mandibular
adj. des Unterkiefers

mandibulate
mandibulate
adj. mit Unterkiefer

mandioca
mandioca
n. Mandioca, Wurzel aus der das Gebreu Tapioca hergestellt wird

mandlen
mandlen
n. Suppenmandeln

mandolin
mandolin
n. Mandoline (Saiteninstrument)

mandolinist
mandolinist
n. spielt die Mandoline

mandrake
mandrake
n. Alraunwurzel

mandrel
mandrel
n. Spanndorn, Dorn, Achse (Maschinen)

mandril
mandril
n. Spanndorn, Dorn, Achse (Maschinen)

mandrill
mandrill
n. Mandrill (Affe)

mandschuisch
mandschuisch
adj. Manchu, of or pertaining to the Manchus; of or pertaining to the language of the Manchu people

mandschurisch
mandschurisch
adj. manchurian, of or from Manchuria

mane
mane
n. Mähne

maned
maned
adj. bemähnt, eine Mähne aufweisend

manege
manege
n. (Französisch) Zureitung; Bewegungen trainierter Pferde; Reitschule; Schule auf der Pferde trainiert und Pferdeführung unterrichtet wird

maneuver
maneuver
 1
n. Manöver (Militär), Spielraum

 2
v. Manöver (milit. Ausdruck)

maneuverability maneuverability
n. Beweglichkeit

maneuverable
maneuverable
adj. beweglich

maneuverer
maneuverer
n. Taktiker, jmd. der andere manövriert

manful
manful
adj. mutig, entschieden, hart, männlich

manfully
manfully
adv. wie ein Mann, mannhaft; beherzt

manfulness
manfulness
n. Mannhaftigkeit, Männlichkeit, Beherztheit

mangabey
mangabey
n. Mangaben, Affenart der Cerocebus Familie (aus Afrika stammend)

manganese
manganese
n. Mangan (chemischer Grundstoff) )

manganesian
manganesian
adj. zweiwertiges Mangan enthaltend (chemisches Element Mn)

manganic
manganic
adj. manganisch

manganisch
manganisch
adj. manganic, manganous, of manganese, containing manganese

manganite
manganite
n. Manganit, schwarzes Mineral aus Manganoxid bestehend

manganous
manganous
adj. manganisch, von Mangan (chemischer Grundstoff)

mange
mange
n. Räude (bei Hunden)

mangelhaft
mangelhaft
adj. lacking, deficient, flawed, unsatisfactory, insufficient, incomplete, wanting; defectively, imperfectly, inadequately, poor

mangelhafte Ausrüstung
mangelhafte Ausrüstung
ill equipped, lacking the proper equipment

mangelhafte Drüsenabsonderung
mangelhafte Drüsenabsonderung
abnormal glandular secretion, dyscrinism

mangelhaftes Erinnerungsvermögen
mangelhaftes Erinnerungsvermögen
defective memory, bad memory

mangeln
mangeln
v. lack, be short of, be without, be missing, need, want

mangelnd
mangelnd
adj. lacking, missing, absent, without

mangelnde Anstrengung
mangelnde Anstrengung
lack of effort

mangelnde Bereitschaft
mangelnde Bereitschaft
unreadiness, unpreparedness

mangelnde Elastizität
mangelnde Elastizität
inelasticity, lack of flexibility, lack of elasticity

mangelnde Fantasie
mangelnde Fantasie
lack of imagination, literalness

mangelnde Komplexität
mangelnde Komplexität
simplicity, lack of complexity, lack of sophistication

mangelnde Liquidität
mangelnde Liquidität
liquid deficiency, condition in which a bank's reserves are lower than the bank is required to maintain

mangelnde Phantasie
mangelnde Phantasie
(new spell.=mangelnde Fantasie) lack of imagination, literalness

mangelnde Raffinesse
mangelnde Raffinesse
simplicity, lack of sophistication, lack of complexity

mangelnde Schleimausscheidung
mangelnde Schleimausscheidung
defective mucous secretion, myxasthenia (Pathology)

mangelnde Vitalität
mangelnde Vitalität
v. lack of vitality, anaphrodisia

mangelnde Vorbereitung
mangelnde Vorbereitung
unpreparedness, unreadiness, condition of a lack of preparation

mangelnde sexuelle Leidenschaft
mangelnde sexuelle Leidenschaft
lack of sexual drive, anaphrodisia

mangelnde Übereinstimmung
mangelnde Übereinstimmung
nonconformity, lack of conformity to conventional values or beliefs

mangelnder Glaube
mangelnder Glaube
lack of faith, disbelief, absence of faith

mangelnder Respekt
mangelnder Respekt
lack of regard, disesteem, contempt

mangels
mangels
adv. for lack of, for need of, for want of, due to scarcity of

mangelt an Inspiration
mangelt an Inspiration
lacks inspiration, has no inspiration

mangelt an Willenskraft
mangelt an Willenskraft
lacks will-power, has no strength of will

mangelt an
mangelt an
lack of

mangelte an Nichts
mangelte an Nichts
lacked nothing, had everything

manger
manger
n. Futtertrog

mangily
mangily
adv. räudig

manginess
manginess
n. Schäbigkeit

mangle
mangle
 1
v. zerhauen, zerfleischen, verwunden, zerreißen, verstümmeln; glätten, bügeln

 2
n. Mangel, Wäscherolle

mangler mangler
n. Mangel; Fleischwolf

mango
mango
n. Mangobaum; Mangofrucht

mangosteen
mangosteen
n. Mangosteen, asiatische fruchttragende Pflanze (Botanik)

mangrove
mangrove
n. Mangrovenbaum

mangy
mangy
adj. aussätzig.; schmutzig; abstoßend, eklig

manhandle
manhandle
v. durch Menschenkraft bewegen oder befördern; gewaltsam anpacken, rauh behandeln

manhole
manhole
n. Kanalisationsschacht, "Kuli"; Loch, Graben

manhood
manhood
n. Mannesalter; Männlichkeit; Männer; Menschentum

manhunt
manhunt
n. Menschenjagd

mania
mania
n. Manie, Wahnsinn (Psychologie, Enthusiasmus)

maniac
maniac
 1
adj. Wahnsinniger, Besessener

 2
n. Wahnsinniger, Besessener; Rasender

maniacal maniacal
adj. wahnsinnig

maniacally
maniacally
adv. wahnsinnig, wie ein Wahnsinniger

manic-depressive psychosis
manic-depressive psychosis
krankhaft depressiver Psychosezustand

manic-depressive
manic-depressive
krankhaft depressiv, manisch Depressiver

manic
manic
adj. manisch (Psychologie)

manically
manically
adv. manisch, verrückt

manicotti
manicotti
n. Manicotti, italienisches Gericht aus Nudeln mit Käse oder Fleisch gefüllt; röhrenförmige Nudeln

manicure
manicure
 1
n. Maniküre

 2
v. maniküren

manicurist manicurist
n. Maniküre

manieriert
manieriert
adj. mannered, affected, pretentious, artificial, insincere; having a certain type of manners

manierlich
manierlich
 1
adv. mannerly, in a polite or decent manner

 2
adj. mannerly, well-mannered, well-behaved, well-spoken, courteous

manierlos manierlos
adj. mannerless, lacking good manners

manifest
manifest
 1
v. offenbar, deutlich; offenbaren; sich zeigen; in ein Ladeverzeichnis aufnehmen

 2
adj. offenbart; verdeutlicht; deutlich; offenbar

 3
n. Manifest; Ladeverzeichnis, Frachtliste; Passagierliste

manifestable manifestable
adj. offenbar, augenscheinlich, manifestieren

manifestation
manifestation
n. Erscheinung, Offenbarung, Kundgebung, Ausdruck; Erhellung; Demo; Manifestation

manifestations of violence
manifestations of violence
Gewaltserscheinungen

manifestative
manifestative
adj. ausdrückend, bezeugend

manifestiert
manifestiert
adj. manifestative, of a declaration, of an announcement, declarative

manifestly illegal order
manifestly illegal order
offenkundig ungegesetzliche Anweisung

manifestly illegal
manifestly illegal
offenkundig illegal, eindeutig ungesetzlich

manifestly legal order
manifestly legal order
eindeutig gesetzliche Anweisung

manifestly
manifestly
adv. offensichtlich, offenbar, offenkundig

manifestness
manifestness
n. augenscheinlichkeit; Offensichtlichkeit, Deutlichkeit

manifesto
manifesto
 1
v. ein Manifest herausgeben, eine öffentliche Aussage politischer Ziele betreffend machen

 2
n. Manifest, öffentliche Erklärung; Grundsatzerklärung der politischen Ziele (durch Regierung, Organisationen usw. gemacht)

manifold manifold
 1
adv. vielfältig

 2
adj. mannigfaltig, vielfältig; vervielfältigt

 3
v. vervielfältigen, kopieren

 4
n. vervielfältigtes Exemplar, Kopie; Sammelleitung (technisch)

manifoldly manifoldly
adv. vielfältig

manifoldness
manifoldness
n. Vielfältigkeit, Vielseitigkeit

manikin
manikin
n. Zwerg (genetische Anomalie); Gliedergruppe; anatomisches Modell (Medizin)

maniküren
maniküren
v. manicure, groom hands and nails

manilla paper
manilla paper
Manillapapier (Backpapier)

manioc
manioc
n. Maniok, Eßbare Pflanze die in den Tropen wächst und viel Kohlenhydrate enthält (wächst in Afrika, Asien und Südamerika)

maniple
maniple
n. Manipel (Unterabteilung der röm. Legion); Pfarrergewand

manipulability
manipulability
n. Behandlungsfähigkeit (mit Hilfe der Hände); Handhabungsfähigkeit

manipulable
manipulable
adj. manipulierbar, beeinflußbar, handhabend

manipulatable
manipulatable
adj. manipulieren, künstlich beeinflussen, handhaben

manipulate
manipulate
v. veranlassen, in Betrieb setzen, bearbeiten; zum funktionieren bringen; listig beeinflussen, manipulieren

manipulation
manipulation
n. Veranlassung, in-Betriebsetzung, Handarbeit; Behandlung; Überredungskunst; Manipulation

manipulative
manipulative
adj. manipulierend; handhabend; beeinflussend

manipulatively
manipulatively
adv. manipulierend

manipulator
manipulator
n. Drahtzieher, Manipulator

manipulatory
manipulatory
adj. manipulierend (unter Anwendung von Manipulation)

manipulierbar
manipulierbar
adj. manipulable, may be manipulated, may be activated; manipulatable, able to be manipulated, able to be handled or maneuvered, able to be used or deceived

manipulieren
manipulieren
v. manipulate, rig, adapt or change to suit one's purpose, tamper with; operate, use, treat or operate with the hands

manipulierend
manipulierend
 1
adj. manipulative, influencing artfully unfairly or guilefully, exploiting for one's benefit; manipulatory, of or pertaining to manipulation

 2
adv. manipulatively, in manipulative manner, fraudulently, shrewdly

manipuliertes Preisangebot manipuliertes Preisangebot
rigged bid, auction whose outcome is prearranged

manisch Depressiver
manisch Depressiver
manic-depressive, one who suffers from a bipolar psychological disorder, one who suffers from alternating depression and euphoria (Psychology)

manisch
manisch
 1
adj. manic, of mania, suffering from mania

 2
adv. manically, maniacally, madly, insanely

manit manit
n. Menschen-Minute

manitou
manitou
n. Manitu (Geist, zauberhafte Macht des indischen Glaubens)

mankind
mankind
n. Menschheit

manlike
manlike
adj. menschenähnlich, als Mensch; wie ein Mann; männlich

manliness
manliness
n. Männlichkeit

manly
manly
 1
adj. männlich

 2
adv. männlich, mannartig

manmade manmade
adj. künstlich; handgemacht, menschengemacht; künstlich hergestellt

mann
mann
interj. gee, gosh!, golly!

manna
manna
n. Manna, Himmelsbrot (legendäres Brot der Israeliten); Honig (Symbol des Süßen, Angenehmen); Pflanzensaft

mannartig
mannartig
adj. manly, in a masculine manner; brave, bold, courageous

mannbar
mannbar
adj. marriageable, of age to be married, suitable for marriage; pubescent, sexually mature

manned position
manned position
bemannte Position

manned post
manned post
bemannter Posten

manned the barricades
manned the barricades
ging auf die Barrikaden (protestierte lautstark, demonstrierte, ging auf die Straße)

manned
manned
adj. bemannt

mannequin
mannequin
n. Mannequin, Vorführdame

manner of speaking
manner of speaking
Art und Weise des Sprechens

manner
manner
n. Methode; Art; Sitte; Weg

mannered
mannered
adj. manieriert; mit...Manieren (gute, schlechte)

manneredly
manneredly
adv. wohlerzogen, in Verbindung mit anderen Adjektiven um das Benehmen eines Menschen zu beschreiben

mannerism
mannerism
n. Manieriertheit, Manierismus

manneristic
manneristic
adj. Im künstlichen Stil (Kunst), unnatürlich

mannerless
mannerless
adj. mannierlos

mannerliness
mannerliness
n. Manierlichkeit

mannerly
mannerly
 1
adj. manierlich, höflich

 2
adv. höflich, manierlich, gesittet

manners manners
n. Manieren

mannhaft
mannhaft
 1
adv. manly, manfully, like a man, masculine; bravely, boldly, courageously

 2
adj. manly, virile, manlike, masculine, of or characteristic of men; strong

mannigfach mannigfach
 1
adj. multitudinous, many, very numerous; comprised of many entities

 2
adv. multitudinously, abundantly, plentifully, profusely, copiously

mannigfaltig mannigfaltig
 1
adv. multifariously, in a varying manner, manifoldly; variedly

 2
adj. manifold, numerous, multiple; multifarious, diverse, varied

mannikin mannikin
n. Schaufensterpuppe; Modellpuppe

mannish
mannish
adj. männisch, unweiblich

mannishly
mannishly
adv. männisch, in unweiblicher Art

mannishness
mannishness
n. Männischkeit, Unweiblichkeit

mannitol
mannitol
n. Mannit (chemische Substanz)

mannschaftlich
mannschaftlich
adj. team, of a group; of a crew

mannshoch
mannshoch
adj. head-high

mannstoll
mannstoll
adj. oversexed, having an excessive sex drive; nymphomaniacal, of nymphomania

mano
mano
n. Mühlstein, Schleifstein, Korn Schleifmaschine

manoeuver
manoeuver
 1
n. Manöver (Militär), Spielraum

 2
v. manövrieren, dirigieren, bugsieren; durchführen; beeinflussen

manoeuvre manoeuvre
 1
v. manövrieren, dirigieren, bugsieren; durchführen; beeinflussen

 2
n. Manöver (Militär), Spielraum

manomatisch manomatisch
adj. manometric, of a manometer

manometer
manometer
n. Dampfdruckmesser, Manometer

manometergemessen
manometergemessen
adj. manometrical, of the measurement of pressure

manometric
manometric
adj. manomatisch

manometrical
manometrical
adj. druckmessend, manometrisch

manometrically
manometrically
adv. manometergemessen (Luftdruckmesser)

manometrisch
manometrisch
adj. manometrical, of the measurement of pressure

manometry
manometry
n. Messung mit einem Manometer

manor
manor
n. Rittergut

manorial
manorial
adj. herrschaftlich, Herrschafts-, Ritterguts-

manorialism
manorialism
n. Manorialismus, feodalischer Herrschaftlichkeit

manpower agency
manpower agency
Arbeitskraftagentur

manpower cut
manpower cut
Reduktion der Arbeitskräfte, Abbau von Arbeitsplätze

manpower department
manpower department
Arbeitskraftabteilung

manpower manager
manpower manager
Personalmanager, Personalleiter (Verantwortlicher für das Personalwesen in einem Unternehmen)

manpower pool
manpower pool
Arbeitskraftkartell

manpower structure
manpower structure
Personalstruktur

manpower
manpower
n. menschliche Arbeitskraft

manque
manque
adj. gescheitert

mansard
mansard
n. Mansarde; Dachgeschoßzimmer

manschen
manschen
v. mess around

manse
manse
n. Pfarrhaus

manservant
manservant
n. Diener

mansion
mansion
n. Villa, Herrenhaus

manslaughter
manslaughter
n. Totschlag; fahrlässige Tötung

manslayer
manslayer
n. Totschläger (im Gegensatz zum Mörder)

manstealing
manstealing
Entführung P~'mæn'st026A;026A;l026A;014B;

mansuetude
mansuetude
n. Zartheit

manta
manta
n. Manta, rauher Baumwollstoff als Schal getragen (in Spanien und Lateinamerika); Teufelsrochen, Seeteufel

mantel board
mantel board
n. Kaminsims, Sims über einem kamin angebracht

mantel
mantel
n. Kaminsims, Kamineinfassung

mantelet
mantelet
n. kurzer Mantel, Überzieher; Umhang, Panzerung

mantellos
mantellos
adj. jacketless, without a jacket, without a blazer

mantelpiece
mantelpiece
n. Kaminsims, die Kamineinfassung

mantelshelf
mantelshelf
n. Regal eines Kaminsims

mantic
mantic
adj. auf eine Prophezeihung bezogen; prophetische Kräfte besitzend; Wahrsagungskraft besitzend

mantilla
mantilla
n. Mantille, spanischer Schleier oder Umhang (Spanien, Mexiko)

mantis
mantis
n. Mantis, Gottesanbeterin (Insekt)

mantissa
mantissa
n. hinter dem Komma stehende Ziffer der Logarithmen, Mantisse (Mathematik)

mantle
mantle
 1
n. Mantel; Umhang; Mantel (Geologie); Umhüllung

 2
v. verhüllen, überziehen, sich röten

mantlepiece mantlepiece
n. Kaminbrett

mantra
mantra
n. Mantra (Leitwort das man bei der Meditation immer wiederholt um die Konzentration zu vergrößern)

mantrap
mantrap
n. Falle; Fußangel

manual aiming
manual aiming
manuelle Anzielung

manual alphabet
manual alphabet
Handsignale die Buchstaben des Alphabets von Taube Menschen benutzt

manual control
manual control
manuelle Kontrolle

manual gearbox
manual gearbox
manuelles Getriebe

manual labor
manual labor
Handarbeit

manual recalculation
manual recalculation
manuelle Wiederverarbeitung, das Wiederberechnen einer elektronischen Tabellenkalkulation mit Hilfe eines Befehls

manual transmission
manual transmission
Handgangschaltung, Getriebesystem eines Autos bei dem von Hand die Gänge gewechselt werden (im Gegensatz zu einem Auto mit Automatikgetriebe)

manual work
manual work
körperliche Arbeit

manual
manual
 1
adj. per Hand gemacht, -gesteuert; in harter Arbeit geleistet

 2
n. Handbuch, Anleitung; Hand-; Werkunterricht

manually manually
adv. manuell

manubrial
manubrial
adj. hebelig, des Brustbeins

manubrium
manubrium
n. Griff, Halter; Henkel (in der Anatomie- Teil des Brustknochens)

manuduction
manuduction
n. Führung, Leitung

manuell
manuell
 1
adv. manually, by hand, by manual labor

 2
adj. manual, of or pertaining to the hands; hand-operated; requiring physical skill and energy

manuelle Anzielung manuelle Anzielung
manual aiming, pointing and guiding by hand

manuelle Kontrolle
manuelle Kontrolle
manual control, operation by hand, manual manipulation

manuelle Wiederverarbeitung
manuelle Wiederverarbeitung
manual recalculation, electronic spreadsheet calculation which is renewed by a command from the user

manuelles Getriebe
manuelles Getriebe
manual gearbox, gearbox in a car that involves skill or hard work with the hands in order to operate

manufactory
manufactory
n. Fabrik

manufacturable
manufacturable
adj. herstellbar

manufactural
manufactural
adj. Hersteller-, industriell

manufacture
manufacture
 1
v. herstellen; kreieren; erdichten, erfinden

 2
n. Herstellung, Erzeugnis

manufacturer manufacturer
n. Fabrikant; Erzeuger

manufacturing expenses
manufacturing expenses
Produktionskosten (Kosten eines Unternehmens für die Herstellung - in der Buchhaltung)

manufacturing process
manufacturing process
Herstellungsprozeß

manufacturing
manufacturing
n. Herstellung; Erzeugung; Verarbeitung

manuka
manuka
n. Manuka, in Neu Seeland und Tasmanien heimischer Teebaum der wohlduftende Blätter aufweist

manumission
manumission
n. Freilassung von Sklaverei

manumit
manumit
v. von der Sklaverei befreien, freilassen

manure
manure
 1
n. Dung, Dünger

 2
v. düngen, (chemisch) düngen

manus manus
n. Handfläche, Hand (Latein)

manuscript
manuscript
 1
n. Manuskript

 2
adj. handschriftlich

manx cat manx cat
Manx-Katze, schwanzlose katze ürsprünglich aus der Insel Man stammend

manxman
manxman
n. Bürger oder Einwohner der Insel Man

many a time
many a time
oft, oftmals

many generations
many generations
viele Generationen, über Generationen

many happy returns of the day
many happy returns of the day
Du sollst noch viele fröhliche Tage erleben; Auf das du noch viele Jahre erleben wirst=

many thanks
many thanks
vielen Dank, vielmals Dank

many times
many times
viele male

many valued function
many valued function
mehrfach Funktion (Funktion für verschiedene Anwendungen)

many-sided
many-sided
vielseitigPyman·y-sid·ed || ‚men026A;‚sa026A;d026A;d

many-sidedness
many-sidedness
vielseitig, mit vielen Seiten (viele Aspekte, diverse Seiten)Pœman·y-sid·ed·ness || ‚men026A;‚sa026A;d026A;dn026A;s

many
many
 1
n. viele; Masse

 2
adj. viele

many's the time many's the time
vielfach

manyfold
manyfold
adv. viele

manyplies
manyplies
n. der dritte Magen (bei Wiederkäuern)

manège
manège
n. Menege, Reitkunst, Trainieren und Reiten von Pferden; Bewegungen eines trainierten Pferdes; Reitschule

manövrieren
manövrieren
v. maneuver, guide with skill, scheme; perform military exercise

map maker
map maker
Kartograph, jemand der Landkarten herstellt

map reconnaissance
map reconnaissance
Kartenlesen (Untersuchung des Geländes durch Hinzuziehung von Landkarten)

map reference
map reference
Punkt/Feld der Lokation auf der Landkarte, Punkt auf der Karte

map
map
 1
n. Landkarte; Mappe; Abbildung

 2
v. abbilden; planen

mapepire mapepire
n. Buschmeister, giftige Schlange (Begriff auf den karibischen Inseln benutzt)

maple leaf
maple leaf
n. Ahornblatt, Blatt einer Ahorn Baumes; nationales Symbol Kanadas

maple sugar
maple sugar
Ahornzucker

maple syrup
maple syrup
Ahornsirup

maple
maple
n. Ahorn (Baum)

mapmaker
mapmaker
n. Kartograph, Kartenzeichner

mapmaking
mapmaking
n. Kartographie, die Herstellung von Landkarten

mappable
mappable
adj. vermeßbar, kartographierbar

mapped
mapped
adj. kartographisch

mapper
mapper
n. Kartograph, Landkartenzeichner

mapping
mapping
n. Kartographierung

maprotiline
maprotiline
n. Maprotilin, Name eines Antidepressivums (Medikament)

maquette
maquette
n. vorläufiges Modell oder Skizze (eines Gebäudes, einer Skulptur usw.)

maquiladora
maquiladora
n. Maquiladora, Fabrik in Mexiko ausländischen Eigentums

maquillage
maquillage
n. (Französisch) Make Up; Kosmetika; Kunst des Auftragens von Make Up

maquis
maquis
n. dichtes Wachsen von immergrünen kleinen Bäumen an Küsten der mediterranen Region

maquisard
maquisard
n. Maquisard, Angehöriger der Maquis; Angehöriger der französischen Untergrund Widerstandsbewegung

mar
mar
 1
n. Schaden

 2
v. schädigen; verderben; trüben; mindern

marabou marabou
n. der Marabu (ein großer afrikanischer Storchvogel); ein Stoff der aus seinen Federn hergestellt wird

maraca
maraca
n. Maraka (Schlaginstrument)

marae
marae
n. Marae, Maori Treffpunkt

marantic
marantic
adj. verdorrt

marasca
marasca
n. Marasca-Kirsche, Kirchenbaum mit kleinen roten Beeren; bittere Beeren aus dem Maraschino hergestellt wird

maraschino
maraschino
n. Maraschino (Art Kirschlikör)

marasmic
marasmic
adj. mager, dürftig, geschwächt

marasmoid
marasmoid
adj. entkräftet, altersschwach

marasmus
marasmus
n. Entkräftung, (Alters) Schwäche, körperlicher Zerfall (Latein)

marathon race
marathon race
Marathonlauf

marathon
marathon
n. Marathon, Marathonlauf

marathoner
marathoner
n. Marathonläfer, Person an einem Marathon teilnehmend

marathonic discussion
marathonic discussion
Marathondiskussionen, marathonische Diskussionen

marathonic
marathonic
adj. im Marathon (langwierig, lange Zeit andauernd, ohne Pause; ähnlich wie im Marathonlauf)

marathonisch
marathonisch
adj. marathonic, continuous, continuing without stop; of or pertaining to a marathon

maraud
maraud
v. plündern, marodieren, gewalttätig berauben, Beute machen

marauder
marauder
n. Plünderer, Mordbrenner, Marodeur

marble cake
marble cake
Marmorkuchen (Kuchen mit dunklen Schichten)

marble statue
marble statue
Marmorstatue

marble
marble
 1
n. Marmor; Murmel (Spiel)

 2
v. marmorieren

 3
adj. marmoriert, durchwachsen

marbleise marbleise
v. wie Marmor aussehen lassen, dekorative Farbe hinzufügen um ein Marmor-ähnliches Aussehen zu verleihen

marbleization
marbleization
n. Marmorierung

marbleize
marbleize
v. marmorieren, sprenkeln

marblelike
marblelike
adj. kieselartig, wie Kies, kiesähnlich

marbles
marbles
n. Murmelspiel, Kinderspiel mit Murmeln gespielt; Vernunft, klarer Verstand (Slang)

marbling
marbling
n. marmorierend

marc
marc
n. ausgepreßte Trauben

marcasite
marcasite
Einsensulfid; Eisenkies; Ornament aus EisenkiesP}'m0251;rk0259;sa026A;t /'m0251;r-

marcel
marcel
v. Haar ondulieren, wellen

march off
march off
losmarschieren; abmarschieren

march on
march on
marschieren auf; weiter marschieren

march past
march past
Vorbeimarsch

march to
march to
marschieren nach

march under the standard of
march under the standard of
marschieren unter der Flagge von

march
march
 1
n. März; Marsch

 2
v. marschieren

marcher marcher
n. Marschierender; Grenzgebietseinwohner

marchioness
marchioness
n. Marquis (Markgraf, franz. Titel)

mare liberum
mare liberum
n. (Latein) Mare liberum, "freies Meer", für alle offenes Meer, Meer das von Schiffen aller Nationen besegelt werden kann

mare
mare
n. Stute

mare's nest
mare's nest
n. ungebrütetes Ei

margarine for baking
margarine for baking
Backmargarine

margarine for frying
margarine for frying
Bratenmargarine

margarine
margarine
n. Margarine

margarita
margarita
n. Margarita, mexikanisches Cocktail aus Tequilla vermischt mit einem Fruchtsaft und Likör

marge
marge
n. Margarine

margin of error
margin of error
Fehlertolleranzbereich, maximaler Bereich eines möglichen Fehlers

margin of safety
margin of safety
Sicherheitsraum

margin
margin
 1
n. Randzeile, Lippe, Spitze; Spielraum, Grenze; Vorsprung

 2
v. Seitenabstand auf ein schriftliches Dokument festlegen; Randbemerkungen schreiben; einen bestimmtem Bereich abgrenzen; eine zusätzliche Summe Platz oder Geld für Sicherheitsdienste einplanen

marginal cost of capital marginal cost of capital
marginale Kosten von Kapital (Kosten zur Auftreibung von Geld)

marginal cost
marginal cost
Randkosten

marginal expenses
marginal expenses
Randausgaben

marginal income tax
marginal income tax
marginale Einkommenssteuer (zahlbare Steuer für jedes zusätzliche Einkommen)

marginal income
marginal income
geringfügiges Einkommen (zusätzliches Einkommenaus zusätzlichen Produktionseinheiten)

marginal interest rate
marginal interest rate
unwesentlicher Zinssatz (Zinssatz für jeden zusätzlichen israelischen Schekel)

marginal notes
marginal notes
Randnotizen

marginal output
marginal output
geringfügige Produktion (Produktionsmenge von jeder weiteren Produktionseinheit)

marginal product value
marginal product value
marginaler Wert eines Produktes (Wert einer Ware aufgrund jeglicher zusätzlichen Produktionseinheit)

marginal profit
marginal profit
Gewinnspanne

marginal propensity to consume
marginal propensity to consume
marginale Neigung zum Konsum (Rate der Mittel für den Konsum aus den gesamten zusätzlichen freien Einkommenseinheiten)

marginal propensity to expenditure
marginal propensity to expenditure
marginale Neigung zu Ausgaben (Rate der Mittel für Ausgaben aus den gesamten freien zusätzlichen Einkommenseinheiten)

marginal propensity to invest
marginal propensity to invest
marginale Neigung zu Investitionen (Rate der Mittel für Investitionen aus den gesamten zusätzlichen freien Einkommenseinheiten)

marginal propensity to save
marginal propensity to save
marginale Neigung zum Sparen (Rate der Mittel für das Sparen aus den gesamten zusätzlichen freien Einkommenseinheiten)

marginal relief
marginal relief
geringfügige Erleichterung

marginal revenue
marginal revenue
marginale Einkünfte (Einkommen einer Firma auf Verkäufen eines jeglichen zusätzlichen Produktes)

marginal seat
marginal seat
Parlamentssitz mit knapper Mehrheit

marginal utility
marginal utility
unwesentlicher Nutzwert (Wirtschaft, Nutzwert von jeder weiteren Produktionseinheit)

marginal
marginal
 1
adj. marginal, peripheral, close to the limits; minimal, slight; of or pertaining to a margin; written in the margin of a page

 2
adj. nebensächlich, gering; am Rande: Randbemerkungen

marginale Einkommenssteuer marginale Einkommenssteuer
marginal income tax, tax paid on every additional unit of income

marginale Kapitalkosten
marginale Kapitalkosten
marginal cost of capital, cost of recruiting the last unit of capital

marginale Neigung zu Ausgaben
marginale Neigung zu Ausgaben
marginal propensity to expenditure, rate of resources from each unit of available additional income that are set aside for needs or investment, mpe (Economics)

marginale Neigung zu Investitionen
marginale Neigung zu Investitionen
marginal propensity to invest, rate of resources from each unit of available additional income that are set aside for investment, mpi (Economics)

marginale Neigung zum Konsum
marginale Neigung zum Konsum
marginal propensity to consume, rate of resources from each unit of available additional income that are set aside for needs, mpc (Economics)

marginale Neigung zum Sparen
marginale Neigung zum Sparen
marginal propensity to save, rate of resources from each unit of available additional income that are set aside for savings, mps (Economics)

marginaler Wert eines Produktes
marginaler Wert eines Produktes
marginal product value, value of a product resulting from additional unit from a manufacturer

marginalia
marginalia
n. Randbemerkungen

marginalise
marginalise
v. an den Rand drängen, an zweiter Stelle stellen

marginalised
marginalised
adj. an den Rand gedrängt, an yweietr Stelle gestellt

marginality
marginality
n. Nebensächlichkeit

marginalize
marginalize
v. an den Rand drängen, an zweiter Stelle stellen

marginalized
marginalized
adj. an den Rand gedrängt, an yweietr Stelle gestellt

marginally
marginally
adv. am Rande; in Klammern

marginate
marginate
 1
v. Rand lassen, einen Rand machen

 2
adj. mit Rand

marginated marginated
adj. ranbesitzend, randhabend

margination
margination
n. Randlassen

margrave
margrave
n. Markgraf (hist. für Verwalter einer Mark, deutscher Adelstitel)

margravine
margravine
n. Frau eines Markgrafen; deutscher Adeliger

marguerite
marguerite
n. Marienblume, großes Maßlieb (botanisch)

mariculture
mariculture
n. Marikultur, Züchtung von Meeresfrüchte für Nahrung

marigold
marigold
n. Ringelblume, Pflanze mit orangenen oder gelben Blüten (botan.)

marihuana
marihuana
n. Marihuana, Droge aus getrockneten Blättern und Blüten der Hanfpflanze zubereitet; Kannabis, Gras, Hanf (als Betäubungsmittel benutzt)

marijuana
marijuana
n. Marihuana (Droge aus getrockneten Blättern, Gras)

marimba
marimba
n. Marimba, xylophonartiges Instrument aus Afrika stammend, modernes orchestrales Instrument das ertönt wenn Holzklöppel gegen hölzerne Stäbe des Instruments geschlagen werden

marina
marina
n. Jachthafen, Marina

marinade
marinade
 1
v. marinieren, einlegen, pressen (beim Kochen)

 2
n. Marinade, Soße in der Fleisch oder anderes Essen vor dem Kochen eingelegt werden

marinate marinate
v. marinieren, in Marinade einlegen

marine animals
marine animals
Meerestiere

marine biology
marine biology
Meeresbiologie, Zweig der Biologie der sich mit Lebewesen die im Meer leben beschäftigt

marine corps
marine corps
Marineinfanteriekorps

marine ecology
marine ecology
Meeresökologie, Untersuchung des Einflusses der Umwelt auf Meerestiere -und Pflanzen; Untersuchung des Zusammenlebens der Meerestiere -und Pflanzen mit ihrer nächsten Umgebung

marine hardware
marine hardware
Marineausrüstung

marine insurance
marine insurance
Seeversicherung (Versicherung für auf dem Seeweg transportierte Güter)

marine life
marine life
Meeresflor und -fauna, Kreaturen des Meeres

marine
marine
 1
adj. marine, of the sea, of the ocean, of naval matters; naval, of ships, of military ships, of the navy

 2
n. Marine

 3
adj. marine- (bezogen aufs Meer)

marineblau marineblau
adj. navy blue, dark blue

mariner
mariner
n. Saly, Seefahrer, Lauge

marinieren
marinieren
v. marinade, marinate, steep or soak; pickle, preserve in brine, make sour

mariniert
mariniert
adj. pickled, soured, preserved in brine

marionette
marionette
n. Marionette

marital agreement
marital agreement
Eheabkommen

marital crisis
marital crisis
Ehekrise

marital relations
marital relations
eheliche Beziehungen

marital status
marital status
Familienstand

marital
marital
adj. ehelich; Gatten-

maritally
maritally
adv. ehelich

mariticide
mariticide
n. Ehemannmord, Tötung des Ehemannes durch seine Frau

maritim
maritim
adj. maritime, of or pertaining to the sea; bordering on the sea; in relation to the navy or navigation; living in or near the sea

maritime border
maritime border
Seegrenze

maritime climate
maritime climate
Meeresklima

maritime law
maritime law
Seerecht, System besonderer Gesetze und Verhaltensregeln die sich auf die Seefahrt und den Seehandel beziehen>

maritime museum
maritime museum
Meeresmuseum, Schiffahrtsmuseum

maritime transport
maritime transport
Seetransport

maritime
maritime
adj. maritim (zur See gehörend, dicht an der See)

marjoram
marjoram
n. Majoran (botanisch, Gewürzpflanze)

mark an event
mark an event
Ereignis begehen

mark down
mark down
den Preis senken, billiger werden

mark my words
mark my words
v. höre mir zu, höre mir aufmerksam zu

mark off
mark off
kennzeichnen, markieren

mark out
mark out
abstecken, stimmen

mark the roll
mark the roll
Anwesenheitsliste führen

mark time!
mark time!
auf der Stelle! (militärischer Befehl)

mark time
mark time
auf der Stelle treten

mark up
mark up
notieren, auszeichnen, heraufsetzen, erhöhen

mark
mark
 1
v. markieren, notieren; registrieren; zur Kenntnis nehmen

 2
n. Marke; Markierung; Zeichen (üblicherweise ein X) von einer Person die nicht schreiben kann an der Stelle an der sonst die Unterschrift sein soll gezeichnet; Spur; Abdruck; Ziel; Fleck; Zensur, Note; ehemalige Währung Deutschlands (Deutsche Mark)

markant markant
 1
adj. distinctive, special, unique, different; striking, impressive, noticeable

 2
adv. strikingly, distinctively, characteristically; notably; prominently

markante Form markante Form
distinctive form

markdown
markdown
n. Preissenkung; Auserwählter (als Opfer)

marked a territory
marked a territory
markierte ein Territorium (ein Gebiet markieren)

marked by
marked by
gekennzeichnet

marked man
marked man
ein verdächtiger Mann, ein gezeichneter Mann

marked time
marked time
trat auf der Stelle (nicht vorwärtskommen, am selben Punkt verharren)

marked
marked
adj. markiert; bekannt; unter Verdacht

markedly
markedly
adv. ausgesprochen, eindeutig, deutlich

marker
marker
n. Markierung; Korrektor; Sichtzeichen; Grabstein; Filzstift

markerschütternd
markerschütternd
adj. blood-curdling, frightening, scary, terrifying

market day
market day
Markttag

market economy
market economy
Marktwirtschaft

market forces
market forces
Marktkräfte, Kräfte der Angebot und Nachfrage die die Verfügbarkeit und Preise der Produkte auf dem Markt beeinflussen (Wirtschaft)

market interest rate
market interest rate
Zinssatz des Marktes (üblicher Zinssatz für allgemeine Geschäfte)

market maker
market maker
Preise bestimmender Wertpapierehändler (wirtschaftliche Faktoren die auf den Währungsmarkt Einfluß nehmen)

market power
market power
Macht des Marktes, Fähigkeit eines Unternehmens einen hohen Preislevel als der des Markts während einer langen Periode zu setzen und halten

market price
market price
Marktpreis (üblicher Preis eines Produktes auf dem Markt, Preis den der Käufer zu zahlen bereit ist und für den Verkäufer akzeptabel ist)

market value
market value
Marktwert (Wert einer Ware entsprechend von Angebot und Nachfrage)

market-place
market-place
Markt, Marktplatz

market
market
 1
n. Markt; Kirmes; Nachfrage; Anfrage; Börse

 2
v. handeln; auf dem Markt erstehen; verkaufen; zum Verkauf kommen

marketability marketability
n. Marktfähigkeit

marketable securities
marketable securities
vermarktbare Sicherheiten (Wertpapiere als Sicherheit die weiter gegeben oder in Bargeld umgetauscht werden können)

marketable title
marketable title
börsengängiges Eigentum (Eigentum das an andere weitergegeben werden kann)

marketable
marketable
adj. marktfähig

marketeer
marketeer
n. Schwarzhändler

marketer
marketer
n. Marktverkäufer

marketing department
marketing department
Marktabteilung

marketing psychology
marketing psychology
Vermarktungspsychologie (Psychologie der Vermarktung, Vermarktung mit psychologischen Mitteln)

marketing strategy
marketing strategy
Marktstrategie

marketing
marketing
n. Handel; Marketing

marketplace competition
marketplace competition
Marktwettbewerb, Wettbewerb zwischen verschiedene Geschäfte

marketplace
marketplace
n. Marktplatz; Markt; Marktanlage

marketwise
marketwise
adv. marktweise, aus Sicht des Marktes

markieren
markieren
v. mark, indicate, imply, point out; scribe, write down, record; notice, denote, symbolize

markiert
markiert
adj. marked, having a distinguishing mark; noticeable, significant, conspicuous; being an object of suspicion or vengeance

markierte sein Territorium
markierte sein Territorium
marked a territory, indicated that an area belongs to him

markig
markig
adj. medullar, pertaining to marrow, resembling marrow, containing marrow

marking paths
marking paths
Wegemarkierung (farbige Markierungen an Wanderwegen)

marking time
marking time
auf der Stelle tretend (kein Vorwärtskommen, auf dem gleichen Punkt stehen)

marking
marking
n. Markierung, Kennzeichen, Zeichnung; Benotung, Zensierung

marksman
marksman
n. Heckenschütze, Scharfschütze

marksman's badge
marksman's badge
Scharfschützen-Abzeichen (Auszeichnung an Soldaten die die Scharfschützenprüfung bestanden haben)

marksmanship contest
marksmanship contest
Schießwettkampf, Wettkampf auf Treffsicherheit (beim Schießen)

marksmanship
marksmanship
n. Schiesskunst, Treffsicherheit

markswoman
markswoman
n. Schützin

marktfähig
marktfähig
adj. marketable, able to be marketed, salable, able to be sold, fit to be sold

marktgängig
marktgängig
adj. merchantable, marketable, may be traded, salable

marktschreierisch
marktschreierisch
adj. sporty, loud, showy; flashy, extravagant

marktschreierische Werbung
marktschreierische Werbung
razzmatazz, loud action or language designed to attract attention

marktweise
marktweise
adv. marketwise, from a marketing point of view

markup
markup
n. Preiserhöhung, Verteuerung

marl
marl
n. Mergel, Mergelboden (Sammelbez. der Sedimentgesteine der Mischungsreihe Ton-Kalk)

marlin
marlin
n. Marlleine (Fischart)

marlinespike
marlinespike
n. zum Knotenbefreien benutzter Keil

marmalade filling
marmalade filling
Marmeladenfüllung (für Gebäck)

marmalade
marmalade
n. Marmelade

marmeladeähnlich
marmeladeähnlich
adj. jamlike, like jam, similar to jam

marmelise
marmelise
v. eine Person schwer schlagen oder besiegen; jemanden zerstören

marmelize
marmelize
v. eine Person schwer schlagen oder besiegen; jemanden zerstören

marmite
marmite
n. Marmite, bedeckter Kochtopf aus Töpferware oder Metall (insbesondere mit kleinen Beinen); Suppe in einem großen Topf zubereitet

marmorartig
marmorartig
adj. marmoreal, of or like marble; cold, white

marmoreal
marmoreal
adj. marmorartig, marmorn, Marmor-; kalt, weiß

marmorieren
marmorieren
v. marble, marbleize, cause to resemble marble, apply decorative material or color to give the appearance of marble; mottle, spot, speckle

marmorierend
marmorierend
adj. marbling, application of decorative material to a surface to give the appearance of marble

marmoriert
marmoriert
adj. marble, of or made from marble; marblelike; apathetic, cold; mottled, spotted, speckled, marked with blotches of various colors

marmorn
marmorn
adj. marmoreal, of or like marble; cold, white

marmoset
marmoset
n. Krallenaffe

marmot
marmot
n. Murmeltier, Hamster (Zool., Nagetier)

marode
marode
adj. washed out, faded, exhausted, tired, drained of energy, expended, depleted

marodieren
marodieren
v. maraud, wander in search of prey, raid, pillage, plunder, rob, steal

marokkanisch
marokkanisch
adj. Moroccan, belonging or pertaining to Morocco, (kingdom in northwest Africa)

maronfarbig
maronfarbig
adj. maroon, brownish-red

maroon
maroon
 1
v. im Stich lassen, auf einer einsamen Insel aussetzen

 2
n. Kanonenschlag (Feuerwerk); Kastanie; entflohener Häftling

 3
adj. im Stich gelassen, von der Außenwelt abgeschnitten; einsam; maronfarbig

marooned marooned
adj. zurückgelassen; gestrandet; an einem verlassenem Ort verlassen

marplot
marplot
n. Störenfried, Planzerstörer

marque
marque
n. Modell; Typ; die Beschlagnahme der Kriegsbeute; Erlaubnis zum Seeangriff

marquee
marquee
n. Festzelt

marquess
marquess
n. Marquis, Markgraf (Adelstitel)

marqueterie
marqueterie
n. Marketerie, eingelegte Tischlerarbeit, Einlegearbeit von Farben in Holz (insbesondere bei Möbeln)

marquetry
marquetry
n. Marketerie, Intarsie, eingelegte Tischlerarbeit

marquis
marquis
n. Marquis, Markgraf (franz. Adelstitel)

marquisate
marquisate
n. Marquisat, Herrschaftliche Domäne eines Marquis, Gebiet von einem Marquis beherrscht, Gebiet von einem Markgrafen beherrscht; Stellung eines Marquis

marquise
marquise
n. Marquise, Markgräfin (franz. Adelstitel)

marquisette
marquisette
n. Marquisette (Gardinengewebe)

marram grass
marram grass
Strandhafer, Ammophila breviligulata, Gras aus sandigem Boden wachsend

marriage broker
marriage broker
Heiratsvermittler

marriage certificate
marriage certificate
Heiratsurkunde

marriage contract
marriage contract
Heiratsvertrag

marriage counsellor
marriage counsellor
Eheberater

marriage knot
marriage knot
eheliche Verbindung

marriage license
marriage license
Eheerlaubnis

marriage of convenience
marriage of convenience
Heirat aus praktischen Gründen (nicht aus Liebe)

marriage penalty
marriage penalty
Strafe die sich auf den eigenen familienstand beziehht; (USA Politik) zusätzliche Steuer die von Eheleute zu zahlen ist

marriage portion
marriage portion
Aussteuer

marriage records
marriage records
das Eheverzeichnis (offizieller Aushang von Paaren die heiraten wollen)

marriage
marriage
n. Heirat; Heiratszeremonie

marriageability
marriageability
n. Heiratsfähigkeit

marriageable
marriageable
adj. ehemündig, heiratsfähig, mannbar

marriages are made in heaven
marriages are made in heaven
Hochzeiten sind wie im siebten Himmel

married couple
married couple
verheiratetes Paar, Ehepaar

married her
married her
heiratete sie, nahm sie zur Frau

married him
married him
heiratete ihn; nahm ihn zum Mann

married his daughter off
married his daughter off
verheirate seine Tochter

married life
married life
Eheleben

married man
married man
verheirateter Mann

married quarters
married quarters
Familienquartiere (Wohnhäuser von Soldaten und derer Familienangehörige)

married woman
married woman
verheiratete Frau

married
married
adj. verheiratet

marrier
marrier
n. Heiratskandidat

marron glace
marron glace
n. kandierte Kastanie; mit Zucker glasierte Kastanie

marron
marron
n. Marone, große mediterrane Kastaniennuss; süße verzehrbare Nusss des Kastanienbaums; spanische Kastanie

marrow squash
marrow squash
Gartenkürbis

marrow
marrow
n. Knochenmark; Rückenmark; Speisekürbis

marrowbone
marrowbone
n. Markknochen

marry beneath one
marry beneath one
nicht standesmäßig heiraten

marry into the purple
marry into the purple
einen Prinzen heiraten

marry money
marry money
des Geldes wegen heiraten, Geldehe

marry one's daughter off to
marry one's daughter off to
seine Tochter verheiraten mit

marry
marry
v. heiraten; verheiraten; verbünden

marrying a woman
marrying a woman
eine Frau heiraten

marrying off
marrying off
verheiraten

marrying
marrying
n. Hochzeit; Ehe; Trauung; Heirat

marschbereit
marschbereit
adj. ready to march

marschfertig
marschfertig
adj. ready to march

marschieren auf
marschieren auf
march on, advance in the direction of

marschieren nach
marschieren nach
march to, advance toward, go forward toward

marschieren unter der Flagge von
marschieren unter der Flagge von
march under the standard of, go under the flag of, march under the banner of

marschieren
marschieren
v. march, walk in coordinated steps like soldiers; trek, journey; advance; march in protest

marseillaise
marseillaise
n. Marseillaise (französische Menge)

marseilles
marseilles
n. Marseilles, dicker Baumwollstoff bei der Anfertigung von Vorhänge und Bettdecken benutzt

marsh fever
marsh fever
Sumpffieber

marsh-mallow
marsh-mallow
Marschmallow (Süßigkeit), Eibisch (Pflanze)

marsh
marsh
n. Sumpfland

marshal
marshal
 1
n. Marschall

 2
v. aufstellen, anordnen, arrangieren, Marschall

marshalcy marshalcy
n. Marschall (hoher Militärrang)

marshall
marshall
v. aufstellen, arrangieren

marshalling
marshalling
n. Marshalling, das Organisieren von Computerdaten in einem Standardformat damit diese von verschiedene Applikationen gelesen werden können (Computer)

marshiness
marshiness
n. Sumpf

marshland
marshland
n. Sumpfland, Feuchtbiotop

marshmallow
marshmallow
n. Eibisch (Botanik); süßer Speck

marshy
marshy
adj. sumpfig, schlammig

marsupial
marsupial
 1
adj. marsupial, having a pouch like that of a Marsupial animal (Zoology)

 2
n. Beuteltier

 3
adj. beutelartig, Beuteltier...

marsupialization marsupialization
n. Beuteln (med., Zystenöffnen)

marsupialize
marsupialize
v. Zyste aufmachen (Medizin)

marsupium
marsupium
n. Beutel (von Beuteltieren)

mart
mart
n. Markt, Marktplatz, Handelsplatz

martagon lily
martagon lily
n. Lilium Martagon, Türkenbund-Lilie, dekorative Lilie in Europa und Asien wachsend mit kleinen pink-lila Blüten (Botanik)

martagon
martagon
n. Lilium Martagon, Türkenbund-Lilie, dekorative Lilie in Europa und Asien wachsend mit kleinen pink-lila Blüten (Botanik)

marten
marten
n. Marder (Zool.)

martern
martern
v. agonize, suffer, be in torment; be tortured

marternd
marternd
 1
adv. agonizing, tormenting, causing agony

 2
adj. agonizingly, tormentedly, with suffering, in an agonizing manner

martial art martial art
Kampfsport

martial arts
martial arts
Kampfsport

martial law
martial law
Kriegsrecht

martial rule
martial rule
Militärregierung

martial
martial
adj. kriegerisch

martialism
martialism
n. Verwegenheit, Kriegertum, kämpferischer Geist

martialist
martialist
n. Militarist

martially
martially
adv. militärisch

martin
martin
n. Schwalbe

martinet
martinet
n. Pedant, strenger Vorgesetzter

martingale
martingale
n. Sprungriemen (beim Pferd); Stampfstag (Naut.)

martini
martini
n. Martini (alkoholisches Getränk)

martyr
martyr
 1
n. Märtyrer

 2
v. foltern, langsames zu Tode quälen (aus Religiösen gründen), zum Märtyrer machen

martyrdom martyrdom
n. Martyrium

martyrise
martyrise
v. aus jemanden einen Märtyrer machen; wie einen Märtyrer foltern

martyrize
martyrize
v. aus jemanden einen Märtyrer machen; wie einen Märtyrer foltern

marv
marv
adj. (Slang) herrlich, wunderbar

marvel
marvel
 1
v. wundern; staunen; bewundern; bestaunen

 2
n. Wunder

marvelous marvelous
adj. herrlich, wunderbar, wundersam

marvelously
marvelously
adv. wunderbar, wundervoll; in wunderbarer Weise

marvelousness
marvelousness
n. Wunderlichkeit, Wunderbarheit

marxistisch
marxistisch
adj. Marxist

marxsche
marxsche
adj. Marxist

marzipan
marzipan
n. Marzipan

masc
masc
(Grammatik) maskuline Form (er, sein usw.)masc (masculine)

mascara
mascara
n. Wimperntusche, Augenschminke, Maskara

mascaraed
mascaraed
adj. mit Maskara, Maskara auf die Wimpern aufgetragen

mascarpone
mascarpone
n. Mascarpone, italienischer Frischkäse oft bei Desserts (z.B. Tiramisu) verwendet

maschenfest
maschenfest
adj. non-run (of a hose fabrics)

maschinell
maschinell
 1
adj. mechanical, executed by means of machine; of or relating to machinery; automatic, monotonous

 2
adv. mechanically, in a mechanical way; in a mechanic manner

maschinenabhängig maschinenabhängig
adj. machine dependent, program which can only run on one type of computer

maschinenartig
maschinenartig
adj. machinelike, like a machine; mechanical, automatic, monotonous

maschinengetrieben
maschinengetrieben
adj. mechanical, automatic, executed by means of machine

maschinenmässig
maschinenmässig
adj. machine-wise, engine-wise, mechanically

mascot
mascot
n. Maskottchen, Talisman

masculine gender
masculine gender
maskuline Geschlecht (Grammatik)

masculine
masculine
 1
n. Maskulinum

 2
adj. männlich; stark; kraftvoll

masculinely masculinely
adv. männlich

masculineness
masculineness
n. Männlichkeit

masculinise
masculinise
v. maskulin machen, bei einer Frau maskuline Eigenschaften hervorrufen

masculinity
masculinity
n. Männlichkeit

masculinization
masculinization
n. Vermännlichung, ins maskuline umkehren

masculinize
masculinize
v. männlich werden

maser
maser
n. Maser (ein Gerät zur Verstärkung von Mikrowellen durch Strahlung - wird in Radaren benutzt)

maserig
maserig
adj. grained, veined, patterned with or as if with veins, streaked

masern
masern
v. grain, paint in imitation of a grain

masernartig
masernartig
adj. morbilliform, resembling measles, looking like a virus characterized by red spots on the skin (Pathology)

masernkrank
masernkrank
adj. measled, suffering from the measles

mash note
mash note
Flirtzettel, Zettel Zuneigung ung Anziehung ausdrückend

mash
mash
 1
v. stampfen; zerquetschen

 2
n. Brei; Futterbrei; Püree; Kartoffelbrei; Mischung

mashed baby food mashed baby food
zerquetschte Babynahrung

mashed
mashed
adj. zerstampft; zu Brei verarbeitet

masher
masher
n. Stampfer (Küchengerät); Weiberheld

mashgiach
mashgiach
n. Kaschrut-Aufseher

mashgiah
mashgiah
n. Maschgiach (hebräisch: Koscherheitsbeaufsichtiger)

mask one's intentions
mask one's intentions
seine Absichten verhüllen

mask
mask
 1
n. Maske

 2
v. maskieren; eine Maske tragen; be-, verdecken; verstecken

maskable maskable
adj. tarnbar

masked ball
masked ball
Maskenball

masked
masked
adj. maskiert; verdeckt; getarnt

masker
masker
n. Maskenspieler, maskierte Person

maskieren
maskieren
v. mask, wear a mask, dress up; disguise, camouflage, hide, conceal; protect by covering

maskiert
maskiert
adj. masked, marked by the use of masks; disguised, camouflaged, hidden; protected by covering up

maskierte Person
maskierte Person
masker, one who wears a disguise, one who puts on a mask

masking tape
masking tape
Klebeband

masking
masking
n. Maskierung; Tarnung

maskless
maskless
adj. maskenlos, nicht maskiert, ohne Maske im Gesicht

masklike
masklike
adj. maskenhaft, wie eine Maske

maskulin
maskulin
adj. masculine, male; manly, manlike, of or characteristic of men; having the designation of masculine

masochism
masochism
n. Masochismus

masochist
masochist
n. Masochist

masochistic
masochistic
adj. masochistisch

masochistically
masochistically
adv. masochistisch

masochistisch
masochistisch
 1
adj. masochistic, characterized by the perverse enjoyment of abuse and pain

 2
adv. masochistically, in a masochistic way; in an abusive and perverse manner

mason mason
n. Maurer; Baumeister, Freimaurer

masonry
masonry
n. Erbauen, Mauerwerk, Maurertum

masque
masque
n. Maske; Maskenspiel

masquerade
masquerade
 1
v. sich maskieren; sich vorgeben als, sich ausgeben als

 2
n. Maskerade

masquerader masquerader
n. Verkleideter; Teilnehmer eines Maskenballs; Versteller)

mass abstention
mass abstention
massenweise Enthaltung (bei Abstimmung)

mass attack
mass attack
Massenangriff

mass communication
mass communication
Massenkommunikation

mass convention
mass convention
Massenversammlung, Volksversammlung

mass defect
mass defect
n. Massendefekt, Unterschied zwischen der Masse eines Isotops und dessen Massenzahl

mass demonstration
mass demonstration
Massendemonstration

mass density
mass density
Massendichte

mass destruction
mass destruction
weitreichende Zerstörung

mass energy
mass energy
Körper Energie, Körpermasse aus relativistischer Sicht als Energie betrachtet (Physik)

mass epidemic
mass epidemic
Massenepidemie

mass exodus
mass exodus
Massenexodus (Massenabwanderung, Massenemmigration)

mass gathering
mass gathering
Massenansammlung

mass grave
mass grave
Massengrab, gorße Grabstätte in der viele Menschen begraben sind

mass hysteria
mass hysteria
Massenhysterie, kollektive Hysterie, unkontrollierter Ausbruch von Emotionen einer Menschenmasse, übertrieben emotionelle Reaktion einer Menschengruppe

mass immigration
mass immigration
Masseneinwanderung

mass media
mass media
Massenmedien

mass meeting
mass meeting
Massentreffen, Massenversammlung, Massenkundgebung

mass murder
mass murder
Massenmörder

mass murderer
mass murderer
Massenmörder

mass noun
mass noun
n. Kontinuativum, Massen Nomen, Substantiv das nicht zählbar ist (z.B. Wasser)

mass number
mass number
Massenzahl (Summe aller Protone und Neutrone in einem Atomkern)

mass of the electron
mass of the electron
Elektronenmasse, Gewicht des Elektrons 9, 109x10^ (-31) kg

mass produce
mass produce
v. Massenproduktion, Produktion großer Gütermengen

mass production
mass production
Massenproduktion

mass psychology
mass psychology
Massenpsychologie

mass rally
mass rally
Massenrally, Massenprotest

mass ratio
mass ratio
Massenverhältnis (Physik, elektrische Ladung einer Masse - üblicher weise 1 Gramm)

mass society
mass society
Massengesellschaft, Gesellschaft die keine Vielfalt aufweist, Gesellschaft in der die Elite die Massen durch die Politil Ökonomie und Massenmedien regiert

mass spectrograph
mass spectrograph
Massenspektograf (Gerät zur Trennung und Identifizierung von Teilchen und Isotopen)

mass suicide
mass suicide
Massenselbstmord

mass
mass
 1
n. Masse, Riesenmenge; Klumpen; Menge, Öffentlichkeit; Fülle, Überfülle; katholisches Gebet, Messe

 2
v. massieren (Militärtruppen); anhäufen; zusammenziehen (Wolken, Truppen)

 3
adj. massenhaft, massig

massacre massacre
 1
v. massakrieren

 2
n. Massaker; Vernichtung; Blutbad

massacrer massacrer
n. Massakrierer

massage parlor
massage parlor
n. Massagesalon, Ort an dem Kunden Massagen erhalten können; Bordell an dem Kunden sexuelle Massagen erhalten können

massage services
massage services
Massageservice; Prostitution

massage therapy
massage therapy
Massage Therapie, Somatotherapie, natürliche Heilmethode auf das Reiben und Kneten von Druckpunkte beruhend

massage
massage
 1
v. massieren

 2
n. Massage

massager massager
n. Masseur

massagist
massagist
n. Masseur

massakrieren
massakrieren
v. massacre, slaughter, kill a large number of people violently, butcher, slay, kill in great numbers, shed blood

massakriert
massakriert
adj. slaughtered, massacred, butchered, killed in great numbers

masse
masse
n. Diagonalschlag (im Billardspiel)

massed
massed
adj. angehäuft; angesammelt; versammelt

masselos
masselos
adj. massless, without mass; of or pertaining to subatomic particles having zero mass

massenhaft
massenhaft
adj. mass, large-scale, widespread, in large quantities; more than necessary, excess

massenspektrometrisch
massenspektrometrisch
adj. mass-spectometric

massenweise Enthaltung
massenweise Enthaltung
mass abstention, avoidance by many people, large-scale abstention

massenweise
massenweise
 1
adv. hugely, largely, greatly, massively, lots of, plenty of -

 2
adj. mass, large-scale, widespread; lots of, much, many, plenty of -

masses of people masses of people
Menschenmassen

masses
masses
n. Massen, durchschnittliche Menschen

masseter
masseter
n. Kaumuskel

masseteric
masseteric
adj. Kaumuskel-

masseur
masseur
n. Masseur, Masseuse

masseuse
masseuse
n. Masseurin, Masseuse

masshalten
masshalten
v. restrain, restrain oneself, be moderate

massieren
massieren
v. massage, give a massage, rub or knead muscles and joints with hands to stimulate circulation or relaxation; crowd, assemble into one group, amass

massif
massif
n. Massiv, Gebirgsmasse, Gebirgsmassiv (Französisch)

massig
massig
 1
adv. massively, heavily, weightily, substantially; enormously, immensely

 2
adj. massive, bulky, mighty, immense; large-scale, loads of, widespread

massiness massiness
n. Massivität, Wuchtigkeit, Festigkeit

massiv
massiv
 1
adj. solid, full, compact, dense; bulky, burly, sturdy

 2
adv. massively, enormously, immensely; heavily, weightily; bulky; burly

massive Strömung massive Strömung
riptide, strong surface current of water flowing directly outward from the shore; strong current of water flowing opposite another current

massive advertising
massive advertising
riesige, gewaltige Werbung

massive attack
massive attack
wuchtiger, gewaltiger Angriff

massive blast
massive blast
gewaltige Explosion

massive terrorist attack
massive terrorist attack
gewaltiger Terroristenangriff

massive
massive
adj. groß, fast, stark, schwer, massiv

massively
massively
adv. massiv; gediegen; mächtig

massiveness
massiveness
n. Massive, Schwere, Massivität

massless
massless
adj. masselos

masslessness
masslessness
n. Masselosigkeit

massotherapist
massotherapist
n. Massagetherapeut

massotherapy
massotherapy
n. Massagenheilung

massregeln
massregeln
v. reprimand, rebuke, admonish, scold

massy
massy
adj. schwer, fest, massenhaft, massiv

mast
mast
n. Mast

mastectomy
mastectomy
n. Brustamputation

masted
masted
adj. gemästet (Vieh, Schiff)

master agreement
master agreement
Rahmenvertrag

master batch
master batch
Konzentrat, Essenz>

master bedroom
master bedroom
Elternschlafzimmer

master chief petty officer
master chief petty officer
höchster Nichtoffiziersrang der amerikanischen Navy oder Küstenwache; Soldat der den höchsten Nichtoffiziersrang der amerikanischen Navy oder Küstenwache besitzt

master clock
master clock
Hauptuhr (Hauptuhr im Computer nach der sich alle anderen Uhren und Instrumente richten)

master cock
master cock
Haupthahn

master craftsman
master craftsman
Meister seiner Kunst

master file
master file
Hauptdatei (Computer, Datei mit den Parametern für das Programm)

master key
master key
n. Generalschlüssel (zum öffnen aller Schlösser); (Computer) der Schlüssel mit der größten Zugriffserlaubnis im Computer

master mechanic
master mechanic
Mechanikmeister, Meister der Mechanik

master of ceremonies
master of ceremonies
Zeremoniemeister, Zeremonienmeister

master of one's fate
master of one's fate
Herr über sein Schicksal

master of the house
master of the house
Herr des Hauses

master of the situation
master of the situation
Herr der Situation

master of the stable
master of the stable
Stallmeister

master plan
master plan
Gesamtplan

master sergeant
master sergeant
Feldwebel

master stroke
master stroke
n. Glanzstück, Meisterleistung

master switch
master switch
Hauptschalter

master workman
master workman
Meister auf vielen Gebieten

master
master
 1
v. herrschen; beherrschen; beherrschen (Fachgebiet), sich spezialisieren

 2
n. Herr; Herrscher; Lehrer, Direktor; Arbeitgeber; Trainer, Spezialist; junger Herr (veralteter Ausdruck für den Jüngsten der Familie)

 3
adj. Haupt-; herrschend; spezialisiert, bewandert

master's class master's class
Meisterklasse

master's degree
master's degree
Magister Titel

masterful
masterful
adj. herrisch, gebieterisch

masterfully
masterfully
adv. herrisch, gebieterisch

masterfulness
masterfulness
n. Meisterhaftigkeit

masterly
masterly
 1
adv. meisterhaft

 2
adj. meisterhaft

mastermind mastermind
 1
n. führender Kopf; Kopf des (Komplotts, Idee)

 2
v. lenken; planen; im Hintergrund operieren

masterpiece masterpiece
n. Meisterwerk, Meisterstück

mastersinger
mastersinger
n. Meistersänger, Mitglied der Gilden im mittelalterlichen Deutschland die Musik und Poesie schrieb

masterwork
masterwork
n. Meisterwerk

mastery
mastery
n. Herrschaft; Gewalt; Vorrang; Oberhand; Meisterschaft; Beherrschung

masthead
masthead
n. Masttopp, Topp, Mastkorb

mastic
mastic
n. Mastix, Mastixharz

masticate
masticate
v. kauen

mastication
mastication
n. Kauen

masticator
masticator
n. Knetmaschine, Küchenmühle (z.B. für Fleisch)

masticatory
masticatory
adj. Kau-

mastiff
mastiff
n. Hund, Mastiff, Dogge

mastigophoran
mastigophoran
n. Einzeller (zool.)

mastigophorous
mastigophorous
adj. von der Klasse der Geißeltierchen (Zoologie)

mastitic
mastitic
adj. mastitisch

mastitis
mastitis
n. Brustdrüsenentzündung

mastitisch
mastitisch
adj. mastitic, of or pertaining to inflammation of the breasts or udder

mastodon
mastodon
n. Mastodon (urzeitlicher Elefant)

mastodonic
mastodonic
adj. Mastodon- (Dinosaurierart)

mastodonisch
mastodonisch
adj. mastodonic, of or pertaining to a mastodon

mastodynia
mastodynia
n. Brustschmerzen (med.)

mastoid
mastoid
 1
adj. brusthaft, brustdrüsenmäßig

 2
n. brustförmig (Anat.)

mastoidal mastoidal
 1
adj. mastoidal, of or pertaining to the mastoid process of the temporal bone (Anatomy)

 2
adj. mastoidal (Anatomie)

mastoidectomy mastoidectomy
n. Brustwarzenamputation (med.)

mastoiditis
mastoiditis
n. Entzündung der Brustwarze (Medizin)

mastoparietal
mastoparietal
 1
adj. mastoparietal (Anatomie- Brustwarzen und Scheitelknochen betreffend)

 2
adj. mastoparietal, of the mastoid process and the parietal bone of the skull (Anatomy)

mastopathy mastopathy
n. Brustkrankheit (med.)

mastopexy
mastopexy
n. eine Operation zur Brustanhebung

mastotomy
mastotomy
n. Mastotomie

masturbate
masturbate
v. masturbieren

masturbatic
masturbatic
adj. der Onanie

masturbation
masturbation
n. Masturbation

masturbator
masturbator
n. Vibrator

masturbatory
masturbatory
adj. selbstbefriedigend

masturbieren
masturbieren
v. masturbate, engage in masturbation, stimulating one's own genitals manually to cause an orgasm

masurium
masurium
n. Technetium, radioaktives chemisches Element dessen chemische Reaktion der von Rhenium ähnlich ist

mat
mat
 1
n. Matte

 2
v. sich verwickeln, sich verstricken; mattieren, glatt schleifen

 3
adj. dumpf, dunkel, matt

matador matador
n. Stierkämpfer (vom Spanischen)

match maker
match maker
Heiratsvermittler>

match making
match making
Heiratsvermittlung>

match point
match point
Matchball, letzer Punkz benötigt um ein Spiel zu gewinnen (Sport); Gewinnpunkt in einem Bridge Spiel (Kartenspiel)

match-up zone
match-up zone
Zone der Abstimmung (Art der Verteidigung im Basketball)

match
match
 1
n. Streichholz; Lunte; (Wett-, Einzel-) Spiel; ebenbürtiger Gegner, Meister; die Ehe eingehen; passendes Stück; Gegenstück

 2
v. passen, anpassen; Spiel; Streichholz; ein gleichstarker Gegner sein; (Comput) identische Daten überprüfen

matchable matchable
adj. vergleichbar, anpaßbar

matchbook
matchbook
n. Streichholzschachtel

matchbox
matchbox
n. Streichholzschachtel

matched
matched
adj. passend; angepaßt

matcher
matcher
n. Anpasser, Kreuzer

matching rival
matching rival
ebenbürtiger Feind

matching
matching
 1
n. Zusammenpassen

 2
adj. zusammenpassend; angepaßt

matchless matchless
adj. unvergleichlich

matchlessly
matchlessly
adv. unvergleichlich, unübertrefflich

matchlock
matchlock
n. Gewehrschloß

matchmaker
matchmaker
n. Ehestifter

matchmaking
matchmaking
n. Eheanbahnung

matchstick man
matchstick man
"Bohnenstange", "Spargel", Bezeichnung für einen sehr dünnen Menschen, sehr magerer Mensch

matchstick
matchstick
n. Streichholz, Zündholz; Etwas zerbrechliches

mate
mate
 1
n. Mate-Baum, in Südamerika heimischer immergrüne Baumart aus deren Blätter Tee gemacht wird; Paraguay Tee

 2
v. verbinden, passen; sich paaren (Tiere)

 3
n. Kumpel, Kamerad, bester Freund; Gehilfe; Lebensgefährte; Offizier (Nautik)

mateless mateless
adj. partnerlos, freundlos

matelote
matelote
n. Matelote, sehr scharf gewürzte Suppe oder Eintopf mit Fischstücke

mater
mater
n. Mutter (lateinisch)

materfamilias
materfamilias
n. Hausmutter, Familienmutter

materia
materia
n. Materie (Stoff, Inhalt; Alles, was mit einem bestimmten Thema gemeinsam hat)

material advantages
material advantages
materielle Vorteile (Geldvorteile, finanzielle Vorteile)

material evidence
material evidence
unentbehrlicher Beweis

material fact
material fact
materieller Fakt, materieller Umstand (Umstand der Einfluß auf eine Entscheidung haben kann)

material fallacy
material fallacy
wesentlicher Irrtum

material for shredding
material for shredding
Materialien für den Reißwolf (Papier, das zerschnitzelt wird, um den Zugang an das Geschriebene einem Dritten unzugänglich zu machen)

material for the exam
material for the exam
Stoff, Material für die Prüfung

material jurisdiction
material jurisdiction
materielle Zuständigkeit (Recht des Gerichtes einen bestimmten Fall zu behandeln)

material witness
material witness
unentbehrlicher Zeuge

material
material
 1
n. Material; Stoff, Materie

 2
adj. körperlich, materiell; wichtig, qualitativ

materialisation materialisation
n. Materialisieren, Formen von etwas auf eine stoffliche Weise; stofflicher Werdegang

materialise
materialise
v. verstehen; erscheinen; materialisieren; Wirklichkeit werden; produzieren, herstellen; stofflich werden

materialisieren
materialisieren
v. materialize, realize; appear suddenly; cause to appear, produce

materialism
materialism
n. Materialismus

materialist
materialist
n. Materialist

materialistic
materialistic
adj. materialistisch

materialistically
materialistically
adv. materialistisch

materialistisch
materialistisch
 1
adj. materialistic, preoccupied with material matters, associated with the belief that physical comfort is the highest value

 2
adv. materialistically, in a manner that is characterized by a preoccupation with material matters, in a materialistic manner

materiality materiality
n. Materialismus, Körperlichkeit

materialization
materialization
n. körperliche Erscheinung

materialize
materialize
v. materialisieren; verstehen; plötzlich erscheinen; wahr werden

materially
materially
adv. materiell; bezüglich

materialness
materialness
n. Materialismus

materials engineer
materials engineer
Materialingenieur (Techniker für die Materialzusammenstellung)

materials engineering
materials engineering
Materialtechnik (Zweig der Synthese von Materialien für verschiedene Anwendungen)

materials
materials
n. Materialien; Lieferung; Versorgungsmittel; Werkzeuge, Hilfsmittel

materiell
materiell
 1
adv. materially, in a material or physical way, in material form, tangibly; corporeally, physically

 2
adj. material, physical, corporeal; financial; tangible, worldly

materielle Vorteile materielle Vorteile
material advantages, advantages related to money, tangible benefits

materielle Zuständigkeit
materielle Zuständigkeit
material jurisdiction, authority of a court to rule on a particular subject

materieller Fakt
materieller Fakt
material fact, fact that can influence a decision that is being made

materieller Umstand
materieller Umstand
material fact, fact that can influence a decision that is being made

maternal deprivation
maternal deprivation
mütterliche Entbehrung

maternal grandfather
maternal grandfather
Großvater mutterseits

maternal instinct
maternal instinct
die mütterlichen Instinkte, der Mutterinstinkt

maternal
maternal
adj. mütterlich; mütterlicherseits; der Mutter

maternalism
maternalism
n. Maternität, Mutterschaft

maternally
maternally
adv. mütterlich

maternity clothes
maternity clothes
Schwangerschaftskleidung

maternity dress
maternity dress
Schwangerschaftskleid

maternity hospital
maternity hospital
Entbindungshospital

maternity leave
maternity leave
Entbindungsurlaub

maternity ward
maternity ward
Entbindungsstation

maternity
maternity
 1
n. Mutterschaft

 2
adj. Mütterlichkeit; Mutterschaft

materteral materteral
adj. sich auf eine Tante beziehend

mateship
mateship
n. Kameradschaft; Freundschaft, Bindung in der Gleichheit und Respekt herrschen (australisch)

matey
matey
 1
adj. sozial; freundlich, nett (britisches Englisch)

 2
n. (britisches Englisch) Freund, Kumpel (Slang); freundliche Anrede benutzt von einem Mann zu einem anderen fremden Mann

math coprocessor math coprocessor
mathematischer Hilfsprozeßor

math teacher
math teacher
Mathematiklehrer

math
math
n. Mathematik (Wissenschaft die sich mit Nummern beschäftigt; Größen und Formen)

mathematic
mathematic
adj. Mathematisch, rechnerisch

mathematical co-processor
mathematical co-processor
mathematischer Zusatzprozessor (Hilfsprozessor für mathematische Aufgaben zur Verbesserung der Computerleistung)

mathematical function
mathematical function
mathematische Funktion

mathematical model
mathematical model
mathematisches Modell

mathematical precision
mathematical precision
mathematische Genauigkeit (optimale Genauigkeit, absolute Genauigkeit)

mathematical
mathematical
adj. mathematisch (der Mathematik)

mathematically
mathematically
adv. mathematisch

mathematician
mathematician
n. Mathematiker

mathematics
mathematics
n. Mathematik

mathematisch
mathematisch
adj. mathematical, of or pertaining to mathematics; concerning or according to mathematics; precise, certain

mathematische Funktion
mathematische Funktion
mathematical function, quantity dependent on other quantities for its value (Mathematics)

mathematische Genauigkeit
mathematische Genauigkeit
mathematical precision, maximum exactness, full agreement with the original

mathematische Rechnung mit Kommazahlen
mathematische Rechnung mit Kommazahlen
floating point calculation, calculation operation of numbers containing decimals, calculation of fractional numbers

mathematischer Coprozessor
mathematischer Coprozessor
mathematical co-processor, secondary processor that helps perform mathematical calculations and improves computer performance (Computers)

mathematisches Modell
mathematisches Modell
mathematical model, abstract model based on a mathematical formula

matico
matico
n. Gewächs

matinee
matinee
n. Matinée, tägliche Vorführung (am Mittag)

mating season
mating season
Paarungszeit (sexuelle Erregungszeit bei Tieren)

mating
mating
n. Paarung

matins
matins
n. Morgengebet

matman
matman
n. Ringkämfper, Boxer (Sport); Kämpfer

matrass
matrass
n. Retorta, chemischer langhalsiger Kolben

matriarch
matriarch
n. Matriarch, Mutterrechtler

matriarchal
matriarchal
 1
adj. matriarchal (der Mutterrechte)

 2
adj. matriarchal, of a system in which the mother is the dominant figure or leader

matriarchalisch matriarchalisch
adj. matriarchal, of a system in which the mother is the dominant figure or leader

matriarchy
matriarchy
n. Matriarchat (Mutterrecht)

matricidal
matricidal
adj. muttermörderisch

matricide
matricide
n. Muttermord

matriculate
matriculate
v. immatrikulieren, sich an der Universität immatrikulieren lassen

matriculation certificate
matriculation certificate
Abitur, Immatrikulation

matriculation exam
matriculation exam
Abiturprüfung

matriculation examination
matriculation examination
Abiturprüfung

matriculation exams
matriculation exams
Abiturprüfung

matriculation
matriculation
n. Abitur; Immatrikulation, Aufnahmeprüfung an der Universität

matrilateral
matrilateral
adj. von der Mutterseite

matrilineage
matrilineage
n. Familienabstammung mütterlicherseits

matrilineal
matrilineal
adj. mütterlichseits abstammend

matrilineally
matrilineally
adv. von der Mutter ausgehend

matrilinear
matrilinear
adj. mütterlicherseits

matrilinearly
matrilinearly
adv. mütterlichseits abstammend

matriliny
matriliny
n. Mutterseite

matrilocal
matrilocal
adj. mit der Familie der Gattin lebend

matrilocality
matrilocality
n. Wohnen bei der Familie der Ehefrau

matrimonial agency
matrimonial agency
Heiratsinstitut

matrimonial reconciliation
matrimonial reconciliation
Eheschlichtung, Versöhnung

matrimonial
matrimonial
adj. ehelich; Ehe-

matrimonially
matrimonially
adv. ehelich

matrimony
matrimony
n. Ehe (stand); Heiratszeremonie

matrioshka
matrioshka
n. Babuschka, russische Puppe die einen hölzernen Innenraum besitzt in dem sich eine weitere kleinere Puppe gleichen Aussehens befindet (usw. üblicherweise stecken 6 Puppen ineinander)

matripotestal
matripotestal
adj. durch Autorität der Mutter

matrix printer
matrix printer
Nadeldrucker

matrix
matrix
n. Matrix, Matrize, Tafel mathematischer Elemente; weiches Gestein in dem härteres Gestein eingebettet ist; Knorpel; Gewebe; (Internet) System das alle Elemente (Computer und Netzwerke) die E-mail übertragen enthält

matron of honor
matron of honor
Ehrenmatrone

matron
matron
n. Matrone, Hausmutter; Oberin; Brautführerin

matronal
matronal
adj. sich auf eine Hausmutter beziehend; mütterlich

matronenhaft
matronenhaft
adv. matronly, like a matron; in a dignified manner

matronliness
matronliness
n. Hausmütterlichkeit

matronly
matronly
adv. matronenhaft

matryoshka
matryoshka
n. Matroschka, russisches Puppenspiel aus Holz gebauter hohler Puppen die jeweils aus zwei Teile bestehend wobei sich in jeder Puppe eine weitere kleinere Puppe befindet (übelicherweise aus sechs Puppen)

matschen
matschen
v. splash about, splash around

matschig
matschig
adj. muddy, sludgy, slushy, murky; mushy, pulpy, soggy

matsutake
matsutake
n. Matsutake, dunkelbrauner japanischer Pilz nach Zimt duftend und in Kiefernwälder wachsend

matt setzen
matt setzen
checkmate, defeat one's opponent by putting his king in an inescapable position (Chess); defeat

matt
matt
 1
adj. weary, exhausted, weakened, exploited; mat, dull, lusterless, dim, faded; drab, dismal

 2
n. Läufer, Vorleger; Verstrickung, Verbindung

mattar mattar
n. Mattar, indisches Gericht aus gekochten Erbsen

matte
matte
n. Mattabzug (Fotografie); Matt

matted
matted
adj. mattiert, verflochten, verfilzt

matter of argument
matter of argument
Argumentationssache; darüber lässt sich reden

matter of conscience
matter of conscience
eine Frage des Gewissens

matter of course
matter of course
ist doch klar; klar wie Kloßbrühe

matter of fact
matter of fact
sachlich

matter of form
matter of form
eine Frage der Form, eine Formsache

matter of great importance
matter of great importance
eine Sache mit großer Wichtigkeit

matter of importance
matter of importance
eine wichtige Sache

matter of life and death
matter of life and death
Frage von Leben und Tod

matter of luck
matter of luck
eine Sache des Glücks, eine Frage von Glück

matter of opinion
matter of opinion
eine Frage der Ansicht, eine Ansichtssache

matter of principle
matter of principle
das ist ein Prinzip

matter of time
matter of time
eine Frage von wie lange ...

matter
matter
 1
n. Material; Gegenstand, Sache, Angelegenheit; Thema; Eiter

 2
v. wichtig sein

mattered to him mattered to him
war wichtig für ihn, machte ihm was aus

matters of great importance
matters of great importance
sehr wichtige Angelegenheiten

mattery
mattery
adj. eitrig, Eiter enthaltend, eiterähnliche Flüssigkeit enthaltend

mattes Licht
mattes Licht
dim light, light which is not strong, light with is not bright

mattieren
mattieren
v. mat, tangle

mattiert
mattiert
adj. matted, covered in mat; dirty and stuck together

matting
matting
n. Mattenstoff, Matten

mattock
mattock
n. Hacke, Haue, Queraxt

mattoid
mattoid
n. Geistesgestörte; Schwachsinnige; Irre

mattress
mattress
n. Matratze

mattsetzen
mattsetzen
v. checkmate, defeat one's opponent by putting his king in an inescapable position (Chess)

maturate
maturate
v. ausreifen, eitern, reifwerden

maturation
maturation
n. Reifung, Heranreifen

maturational
maturational
adj. reif, voll entwickelt

maturative
maturative
adj. reif, voll entwickelt

mature approach
mature approach
reife Auffassung, Einstellung

mature consideration
mature consideration
gereifte Erwägung

mature woman
mature woman
reife Frau

mature
mature
 1
v. reifen, erwachsen werden; entwickeln; über etwas hinwegkommen; etwas ausarbeiten; vervollkommen, perfektionieren

 2
adj. reif; erwachsen; entwickelt; überlegt

maturely maturely
adv. in reifer weise; wie ein Erwachsener

matureness
matureness
n. Reife, Maturität

maturing liability
maturing liability
heranreifende Verpflichtung (sich nähernder Termin der Rückzahlung)

maturing
maturing
n. Reifung

maturity date
maturity date
Fälligkeitsdatum

maturity
maturity
n. Reife, Erwachsensein; Fälligkeit

matutinal
matutinal
adj. morgendlich, früh, Morgen-

matutinally
matutinally
adv. morgendlich, früh morgens

maty
maty
 1
adj. gesellschaftlich; freundlich, gesellig (britisches Englisch)

 2
n. Eingeborener Hausdiener in Indien; (britisches Englisch) Freund, Kumpel

matzah balls matzah balls
Matzeh-Knödel (jüdische Speise aus ungesäuerten Semmelbrösel)

matzah meal
matzah meal
Matzehmehl (Mehl für ungesäuertes Brot im Judentum)

matzah
matzah
n. Matze (Gebäck für Pessach)

matzo
matzo
n. ungesäuertes Brot, Matzebrot (wird von Juden an Pessach verzehrt)

matzoh
matzoh
n. Mazzen, ungesäuertes Brot das von den Juden während des Passahfestes gegessen wird

maud
maud
n. graues Wollplaid von Hirten in Schottland getragen

maudlin
maudlin
adj. gefühlvoll, weinselig, rührselig

maudlinly
maudlinly
adv. empfindlich; sentimental

mauerisch
mauerisch
adj. mural, of or pertaining to a wall; resembling a wall

mauerlos
mauerlos
adj. unwalled, unfortified, lacking a wall

mauern
mauern
 1
v. wall, enclose with a wall; (Cricket) stonewall, play defensively

 2
adj. mural, of or pertaining to a wall; on a wall; painted on a wall; attached to a wall; resembling a wall

maul maul
 1
n. Hammer, Schmiedehammer

 2
v. mißhandeln, übel zurichten; rücksichtslos anfassen

maulen maulen
v. moan, groan, sigh

mauler
mauler
n. Beschädiger, Prügler; Boxer (umgspr.)

maulfaul
maulfaul
adj. uncommunicative, not talkative

maunder
maunder
v. gedankenlos schlendern; faseln

maunderer
maunderer
n. Wanderer, Schwätzer, Quatschkopf

maundy
maundy
n. Rituelles Waschen der Füße am Gründonnerstag ( In Erinnerung an das Letzte Mahl von Jesus und dem Waschen der Füße seiner Apostel an diesem tag - im Christentum)

maunzen
maunzen
v. yowl, howl, wail, emit a long distressful cry

mauretanisch
mauretanisch
adj. Mauritanian, of or pertaining to Mauritania

maurisch
maurisch
adj. moorish, of or pertaining to the Moors, of a people of Northwest Africa

mauritanisch
mauritanisch
adj. Mauritanian, of or pertaining to Mauritania

mauritisch
mauritisch
adj. Mauritian, of or pertaining to Mauritius

mausartig
mausartig
adj. murine, rodent-like, belonging to the rodent family

mauscheln
mauscheln
v. graft, illegally or dishonestly acquire money; trick, deceive, defraud

mauseartig
mauseartig
adj. mousey, like a mouse, resembling a mouse; cowardly; still; drab

mausen
mausen
v. catch mice; pinch

mausern
mausern
v. molt, moult, shed periodically

mausetot
mausetot
adj. dead as a doornail, dead as mutton; totally dead, dead without a doubt

mausgrau
mausgrau
adj. mousy, like a mouse, resembling a mouse; boring, drab, dull; grey, uninteresting, blunt

mausig
mausig
adj. uppish, cheeky, insolent, impudent

mausoleum
mausoleum
n. luxuriöses Grab, Mausoleum

mauve
mauve
 1
n. Malvenfarbe

 2
adj. malvenfarbig

maven maven
n. Professionell geschickte Person, jemand der Experte auf einem bestimmten Gebiet ist (aus dem Jiddischen - mit hebräischem Ursprung)

maverick
maverick
 1
n. herrenloses Vieh ohne Brandzeichen; mutterloses Kalb

 2
adj. Einzelgänger, Alleingänger

mavin mavin
n. Kenner, Fachmann (aus dem Jiddischen)

mavis
mavis
n. Singdrossel (Vogel)

mavourneen
mavourneen
n. (Irisch) Liebling, Schatz, Schätzchen

mavournin
mavournin
n. (Irisch) Liebling, Schatz, Schätzchen

maw
maw
n. Kropf; (Tier) Magen; Rachen, Schlund (bildlich)

mawkish
mawkish
adj. süßlich, abgestanden, rührselig, kitschig

mawkishly
mawkishly
adv. süßlich, kitschig, rührselig, abgestanden

mawkishness
mawkishness
n. Gefühlsduselei; Süßlichkeit

mawl
mawl
n. (Computer) Web-Interaktionen Programmiersprache

mawseed
mawseed
n. Samen der Opium Mohnblume

max out
max out
Das Maximum hearusholen; den Punkt erreichen der nicht überschritten werden kann

max.
max.
max, maximum, greatest quantitymax. (maximal)

max
max
 1
n. Maximum

 2
adj. maximum, höchste, meiste

 3
v. die Höchstgrenze erreichen; das Höchstmögliche erreichen (Slang)

maxed out maxed out
adj. gesamte Kapazität ausnutzen; an die obere Kapazitätsgrenze gelangen

maxed
maxed
adj. bis zum Maximum gefüllt; an der Obergrenze der Aufnahmefähigkeit

maxi dress
maxi dress
n. Maxikleid

maxi
maxi
 1
n. langer Rock, Maxi

 2
adj. maxi (Rock-oder Kleiderlänge bis zum Knöchel)

maxilla maxilla
n. Oberkiefer

maxillary
maxillary
adj. Oberkiefer

maxim
maxim
n. Sprichwort, Redensart; Maxime, Grundsatz

maximal effektive Reichweite
maximal effektive Reichweite
maximum effective range, maximum distance that a weapon can reach precisely and with control

maximal punishment
maximal punishment
Maximalstrafe

maximal
maximal
 1
adj. maximal, greatest, most, utmost, highest; associated with a maximum

 2
adj. am meisten; das Meiste; maximal

maximale Belastung maximale Belastung
weight limit

maximale Kraft
maximale Kraft
maximum power, highest possible capacity, greatest possible load

maximale Leistung
maximale Leistung
maximum power, highest possible capacity, greatest possible load, thruput, maximum output

maximale Luftfeuchtigkeit
maximale Luftfeuchtigkeit
absolute humidity, maximal amount of water vapor that the air can absorb

maximale Sicherheit
maximale Sicherheit
maximum security, tightest security, greatest possible protection

maximaler Zinssatz
maximaler Zinssatz
interest rate maximum, highest possible interest rate

maximales Startgewicht
maximales Startgewicht
maximum take off weight, highest weight level that is allowed in order for a plane to take off safely

maximally
maximally
adv. maximal, höchstens

maximieren
maximieren
v. maximize, increase to the greatest amount or degree, magnify as much as possible; (Computers) enlarge a window to the maximum size in a graphical user interface

maximiert
maximiert
adj. maximum, greatest, most, utmost, highest

maximin strategy
maximin strategy
Maximin Strategie (Entscheidungen mit dem kleinsten Risiko fällen unter ungewissen Bedingungen)

maximin
maximin
n. Maximalwert (Mathematik); Spielstrategie bei der versucht wird den maximalen Vorteil aus der befindlichen Lage zu ziehen

maximise
maximise
v. maximieren, auf die größte Menge oder Grad bringen, so groß wie möglich machen; das Beste machen aus; den besten Gebrauch von etwas machen; (Computer) ein Fenster auf das graphisch größte Bild vergrößern

maximization
maximization
n. Maximierung

maximize button
maximize button
Vergrößerungsknopf, ein Knopf in einer grafischen Benutzeroberfläche der zum Vergrößern eines Fensters dient

maximize
maximize
v. maximieren, erhöhen, zum Maximumum bringen; das Meiste oder Beste aus etwas machen; (Computer) ein Fenster auf die maximale graphische Größe bringen

maximizer
maximizer
n. Steigerer, Maximierer

maxims of Equity
maxims of Equity
die Maxime der Ehrlichkeit (Grundsätze des Anständigkeitssystems)

maximum effective range
maximum effective range
maximale optimale Reichweite (maximale Reichweite einer Waffe mit genauer und kontrollierter Treffgenauigkeit)

maximum efficiency
maximum efficiency
höchsttüchtig

maximum effort
maximum effort
Höchstanstrengung, Höchstleistung

maximum likelihood estimate
maximum likelihood estimate
höchste wahrscheinliche Schätzung (statistische Schätzung nach der Wahrscheinlichkeits-Methode)

maximum output
maximum output
höchste Arbeitsleistung

maximum power
maximum power
maximale Kraft, maximale Leistung

maximum price
maximum price
Höchstpreis

maximum productivity
maximum productivity
Maximale Produktivität, Zustand an dem die höchste Menge an Arbeit oder Produktion in der kürzesten möglichen Zeit gleistet wird

maximum range
maximum range
Höchstabstand

maximum security prison
maximum security prison
strengstbewachtes Gefängnis

maximum security
maximum security
maximale Sicherheit

maximum speed
maximum speed
Höchstgeschwindigkeit

maximum take off weight
maximum take off weight
maximales Startgewicht (von Flugzeugen)

maximum velocity
maximum velocity
Höchstgeschwindigkeit

maximum
maximum
 1
adj. maximiert, erhöht; zum Maximumum gebracht

 2
n. Höchstmaß; Maximum; Spitzen-

may I see your driver's license may I see your driver's license
"kann ich Ihren Führerschein sehen?"

may I see
may I see
Darf ich mir das ansehen, kann ich mal sehen

may I?
may I?
Darf ich? Ist es mir gestattet...?

may all your dreams come true
may all your dreams come true
auf das alle deine Träume war werden=

may as well be dead
may as well be dead
so gut wie tot (ohne jeglicher Wichtigkeit, unwichtig)=

may be
may be
es kann sein; es ist möglich

may he rest in peace
may he rest in peace
daß er in Frieden ruht, laßt ihn in Frieden ruhen

may you live long
may you live long
auf ein langes leben

may you prosper
may you prosper
auf daß Du erfolgreich bist

may
may
 1
v. können; möglich; eventuell; vielleicht; dürfen, gestatten

 2
n. Mai (5. Monat im Jahr); Weißdornblüte (botan.); junges Mädchen

maya maya
 1
adj. mayan, of or pertaining to the Mayan Indian tribe of South America

 2
n. Welt der Phantasie

mayan mayan
adj. Maya- (der Maya, Angehörige eines indian. Kulturvolkes in Mittelamerika)

maybe then
maybe then
vielleicht dann

maybe
maybe
adv. vielleicht

mayfly
mayfly
n. Eintagsfliege

mayhap
mayhap
adv. vielleicht, möglich

mayhem
mayhem
 1
n. schwere Körperverletzung, (Selbst) Verstümmelung

 2
v. mit böser Absicht schwere Körperverletzung verursachen; Behinderung hervorrufen; Chaos schaffen

mayn't mayn't
v. anscheinend nicht, vielleicht nicht; verboten, kann nicht

mayo
mayo
Mayonnaise, aus Ei und Öl hergestellte Paste>mayo (mayonnaise) P`may·o || 'me026A;0259;028A;

mayonnaise salad
mayonnaise salad
Mayonnaissesalat

mayonnaise
mayonnaise
n. Mayonnaise

mayor-elect
mayor-elect
erwählter Bürgermeister

mayor
mayor
n. Bürgermeister

mayoral candidate
mayoral candidate
Bürgermeisterkandidat

mayoral elections
mayoral elections
bürgermeisterliche Wahlen

mayoral
mayoral
adj. bürgermeisterlich

mayoralty
mayoralty
n. Bürgermeisteramt; Bürgermeisteramtszeit

mayoress
mayoress
n. Bürgermeisterin; Frau des Bürgermeisters

mayorship
mayorship
n. Bürgermeisteramt

mazal
mazal
n. Mazal, Glück (Hebräisch)

maze
maze
 1
n. Irrgarten; Verwirrung; Labyrinth

 2
v. verwirren, verwundern

mazel mazel
n. in Zusammenhang zu "Masel Tov" (hebräisch: Viel Glück!)

mazurka
mazurka
n. Masurka (polnischer Tanz und dessen Musik)

mazy
mazy
adj. labyrinthisch

maß seine Temperatur
maß seine Temperatur
took his temperature, checked his body temperature

maßangefertigt
maßangefertigt
adj. tailored, professionally fitted; altered by a tailor

maßgebend
maßgebend
 1
adj. authoritative, normative, competent; judicial, magisterial

 2
adv. magisterially, authoritatively; in a magisterial manner, assertively

maßgebende Kreise maßgebende Kreise
influential circles

maßgeblich
maßgeblich
adj. authoritative, normative, competent; influential, decisive, weighty, powerful

maßgeschneidert
maßgeschneidert
adj. customized, custom made, made to order, according to the customer's specifications; specially modified, personalized

maßgeschneiderte Software
maßgeschneiderte Software
tailor-made software, computer program made according to special requests

maßgeschneiderter Anzug
maßgeschneiderter Anzug
tailored suit, elegant suit that was sewn specially for a particular person by a tailor

maßlos aufbauschen
maßlos aufbauschen
make a mountain out of a molehill, exaggerate the importance of something, create a major problem out of a small one

maßlos
maßlos
 1
adv. exorbitantly, excessively, extremely, unlimitedly

 2
adj. exorbitant, excessive, extreme, unlimited

maßschneidern maßschneidern
v. tailor; alter, modify, fit

maßstabgetreu
maßstabgetreu
adj. (also: maßstabsgetreu) to scale, in proportion to the actual dimensions

maßstabsgerecht
maßstabsgerecht
adj. to scale, in proportion to the actual dimensions; accurate, precise

maßvoll
maßvoll
 1
adj. moderate, temperate, mild, within reasonable limits, avoiding extremes; restrained, curbed, subdued

 2
adv. moderately, mildly, in a temperate manner; not excessively, in a manner that is not extreme; reasonably

maßvoller Mensch maßvoller Mensch
moderate, reasonable person, one who is not extreme in his opinions or views, conservative, temperate person

maître d'
maître d'
Oberkellner; Diener; Perser/ette

maître d'hôtel
maître d'hôtel
Oberkellner; Diener; Perser/ette

mbH
mbH
Ltd, restricted as to amount of liability (Business), with limited liabilitymbH (mit beschränkter Haftung)

mbaqanga
mbaqanga
n. Mbaqanga-Musik, südafrikanische Volksmusik

mbar
mbar
mbar, millibar, unit of atmospheric pressure equal to one thousand dynes per square centimetermbar (Millibar)

mbira
mbira
n. Mbira, afrikanisches Saiteninstrument aus Holz oder Flaschenkürbis mit den Daumen gespielt

mbit
mbit
MB, one million bytes (Computers)mbit (MegaByte)

mbps
mbps
Mbps, Megabit pro Sekunde (Computer)mbps (megabits per second)

mcg
mcg
mkg, Mikrogramm, Gewichtseinheit gleich einer millionstel Grammmcg (microgram)